UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '例'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The example doesn't fall into any type stated above.この例は先にあげたどのタイプにも当てはまらない。
As is often the case with him, he didn't show up on time.例によって彼はまた時間どおりに現れなかった。
On his tour of Italy, he visited several cities which are famous for their scenic beauty, for instance, Naples and Florence.イタリア旅行で彼はいくつか景勝の地として有名な都市、例えば、ナポリやフィレンツェを訪れた。
There are no exceptions to this rule.この規則に例外はありません。
There is no precedent for such a case.このような問題の前例はない。
Young men such as you are needed for this work.例えばあなたのような若い人たちがこの仕事には必要だ。
He illustrated his theory with examples.彼は例を示して自分の理論を説明した。
Take England for example.イギリスを例にとって見よう。
As is usual with him Mike was late for the meeting this afternoon.例によって、マイクは今日の午後会合に遅刻した。
For example, this is a pen.例えば、これはペンです。
In a dictionary like this one there should be at least two sentences with "fridge".このような辞書には、「冷蔵庫」という言葉を使った例文が少なくとも2つは載っているはずだ。
She was taken in by that fake gold certificate scandal and lost most of her money.彼女は例の金のインチキ証券商法に引っかかり持ち金のほとんどを失ってしまった。
We have less snow than usual.今年は例年より雪が少ない。
This is an exceptional case.これは例外的な場合だ。
There is no rule without exceptions.例外のない規則はありません。
No matter what happens, I won't give up.例えどんなことがあってもあきらめません。
For example, chameleons can change the color of their skin and blend with the trees and leaves around them.例えば、カメレオンは皮膚の色を変え、回りの木や葉っぱにとけ込むことが出来る。
In short some guns have excellent security systems to prevent accidental firing (e.g. when dropped), others don't.つまり、いくつかの銃は、暴発(例えば落とされた時)を防ぐために優れた安全機構を持っていますがそうでない銃も多いのです。
Every team was defeated without exception.どのチームも例外なく打ち負かされた。
Now let's return to the main problem of education.さて例の教育に関しての本題に戻るとしよう。
Example sentence no. 354618 created a lot of confusion on the Tatoeba website.例文第354618でタトエバホームページの中で多くの混乱が起こった。
This is an interesting case where there is no principal determining element.これは主要な決定要素が存在していない興味深い例である。
Example is better than precept.実例は教訓にまさる。
Every rule has its exceptions.どんな規則にも例外がある。
Fundamentally, you're not practicing anything by translating, so even if you say that you can't do it, once you've set your sights on a similar sentence you've seen before that is more natural yet does not quite convey the original sentence's nuances, tra基本的に翻訳は訓練してないから出来ないとは言いつつ、正しい翻訳よりも例文として自然な表現を目指すという目標が掲げられると、これはなかなか病みつきになる体験かもしれない。
Show me an example.例を一つ示してください。
There are exceptions to every rule.すべての規則には例外がある。
When I looked at the explanatory notes under the posts list I realized what was causing it.投稿一覧の下の凡例を見て原因が分かりました。
That customer came back to complain again.例のお客さん、またいちゃもんつけてきたわよ。
Even if you are not to blame, you should apologize.例え君が悪くなくても、謝るべきだ。
The income tax rate increases in proportion to the salary increase.給与が増えるに比例して、所得税率もあがっていく。
He followed in his father's footsteps.彼は父親の例にならっていった。
Seaside resorts, such as Newport, are very crowded in summer.海岸の避暑地は、例えばニューボートがそうだが、夏には非常に混雑する。
Could you please give me some more examples of that?そのことについてもう少し例をあげてくれませんか。
You've set a bad example.君は悪い前例を作ってしまった。
Show me another example.別の例を示しなさい。
This is a superb illustration of how Emmet modified the traditional architectural designs.これはエメットがいかに伝統的な建築デザインを修正したかを示すすばらしい例である。
As is often the case, Mike was late for the meeting this afternoon.例によって、マイクは今日の午後会合に遅刻した。
Somebody could exchange a sheep or a horse, for example, for anything in the marketplace that they considered to be of equal value.誰かが、例えば、羊とか馬を市場に出ているもので等しい価値があると考えるものと交換することが出来たのである。
That year's buzzword was digital: digital clocks, digital microwave ovens, even digital pens.その年の流行語はデジタルで、例えばデジタル時計、デジタルマイクロウエーブオーブンとか、デジタルペンであった。
I have gathered examples with the object of making a dictionary.私は辞書をつくる目的で用例を集めた。
Let me give you an example.私はあなたに一例を示しましょう。
For example, if a chain-smoking teacher cautions a pupil for smoking, that warning is self-contradictory.例えば、たばこをぷかぷか吸う先生が、たばこを吸う生徒に注意してもその注意は矛盾しているだろう。
There are no rules without exceptions.例外のない規則はない。
The cones of the jack pine, for example, do not readily open to release their seeds until they have been subjected to great heat.例えばジャック・パインの松かさは、高温により影響を受けるまでは自ら開いて種子を放出しない。
There is an exception to every rule.すべての規則には例外がある。
Do the first example in your workbook.君のワークブックの最初の例題をしなさい。
As is his way, he eats reading a newspaper.例によって彼は新聞を読みながら食事をしている。
This is an example sentence.これは例文です。
One of the reasons Twitter is popular in Japan is a characteristic of Japanese itself: Japanese uses ideograms which enable it to convey more information in just 140 characters than other languages, not counting Chinese. Incidentally, the Japanese version日本でのツイッター人気の理由の一つは日本語という言語の特性にある。表意文字を使う日本語は、中国語には敵わないものの、他の多くの言語に比べて140字に多くの内容を盛り込むことができる。ちなみにこの例文の日本語版はちょうど140字で書かれているのだが、他の言語では何字になるだろうか?
I think this is a case in point.これは適切な例だと思います。
The opposition party is still harping on the scandal.野党は相変わらず例のスキャンダルを繰り返し非難しています。
This rule allows no exception.この規則には例外は認められない。
I remember that place.例の場所のこと、思い出してます。
Every rule has its exceptions.例外のないルールはない。
In early times, inventions were often stumbled upon by accident.昔は偶然ぶつかったことが発明となった例が多い。
This is an exception to the rule.これはその規則の例外である。
At first, I was only looking at the French sentences, but before I knew it, I was hooked into translating them.俺は最初はフランス語の例文をただ読んでたんだけど、そのうち何を思ったのか翻訳に参加してしまって気が付いたらはまってた。
Life has often been compared to climbing a mountain.人生はしばしば登山に例えられてきた。
Please ensure you always include a link-back in your replies. ">>" in plain ASCII + number (e.g. >>1).回答にはアンカーを必ずつけて下さい。半角で ">>"+数字(例: >>1)です。
Insofar as possible, our examples will be drawn from English.できるだけ英語から例をひこう。
The number of muffins that you'll receive will be inversely proportional to the number of times you talk on IRC.マフィンを受ける数は、IRCでしゃべる回数に反比例して変化する。
The verb 'help' takes to-infinitives and bare infinitives but bare infinitives are said to be the most common in casual text; as also used in this example sentence.動詞helpはto不定詞・原形不定詞の両方をとりますが、くだけた文体では原形不定詞が多いとされており、この例文でもそれが使われています。
You don't need to bring up "A Winter Sonata" to show that South Korean culture is having an unexpected boom in Japan.「冬のソナタ」を例に挙げるまでもなく、いまや時ならぬ韓流ブームである。
The monthly staff meeting is never held on Monday.月例のスタッフミーティングは決して月曜日には開かれない。
Love begins playing his old tricks every spring.春ごとに恋は例のいたずらを始める。
I like animals, for example, cats and dogs.私は、例えば、猫や犬のような動物が好きです。
The future progressive tense is used when expressing events and action in progress at some future point, however the example sentence cannot be understood in that way.未来進行形は、未来の時点で進行中の動作や出来事を表現するときに用いられますが、例文は進行中の動作とは考えられません。
The examples are as follows.例は次の通りです。
How is that business progressing?例の仕事はいかがでしょう?
Similarly, the strongest reasons for stopping are usually the short-term benefits (for example, feeling healthier and more attractive).同様に、禁煙する最大の理由はたいてい、短期的な利点(例えば、以前より健康で魅力的になった気がするということなど)なのである。
There is an exception to every rule.どの規則にも例外がある。
For instance, in my father's business the timing of sales and purchases was very important, and he would sometimes write or say to his colleagues "There is a tide," without going into detail.例えば、父の仕事では、売り買いのタイミングは非常に大切であり、彼は同僚にこまごまとしたことを言わないで「潮時というものがある」と言ったり、書いたりすることが時々あった。
A new case occurred. They applied the new rule to it.初めての例が生じ、新しい規則をそれに適用した。
How can I link or unlink sentences?例文同士のリンクや解除はどうすればできますか?
What would you do if you had ten thousand dollars?例えば君が1万ドル持っていればどうするだろうか。
Pepperberg can show Alex two objects (for example, a green square and a red square) and ask, "What's different?"ペパーバーグは2つの物体(例えば、緑色の四角形と赤い四角形)をみせて「違いは何?」と問いかけることができる。
Reading a book can be compared to making a journey.読書は旅に例えることができる。
As is often the case, he eats while reading a newspaper.例によって彼は新聞を読みながら食事をしている。
An illustration may make the point clear.一例をあげればその点ははっきりするだろう。
That accident is a good illustration of his carelessness.あの事故は彼の不注意のよい例である。
Everybody without exception must take the test.全員が例外なくその試験を受けなくてはならない。
He illustrated the problem with an example.彼は実例をあげてその問題を説明した。
Life is often compared to a voyage.人生はしばしば航海に例えられる。
As was my habit, I was walking on the beach after the rain.私は、例によつて、一人で、雨上りの砂浜を歩いてゐました。
It's been hot this month, but today's an exception.今月は暑かったが、今日は例外だ。
There are no rules without exceptions.例外のないルールはない。
Our earnings are in proportion to our real ability.我々の稼ぎは実力に比例している。
We can apply this rule to that case.私たちはその事例にこの規則を適用できる。
As usual, Mike was late for the meeting this afternoon.例によって、マイクは今日の午後会合に遅刻した。
As usual, Tom was late.例によって、トムは遅刻した。
This rule has no application to the case.この規則はその事例に適用できない。
For example, China's public transport is without a doubt better than the UK's, but the UK's public welfare may be better than China's.例えば、中国の公共交通は疑いようもなくイギリスのそれより優れているが、イギリスの公共福祉は中国のそれより優れているかもしれない。
The income tax rate increases in proportion as your salary rises.給与が増えるに比例して、所得税率もあがっていく。
In my social studies class, for example, there are often discussions that include the teacher as another member of the group.例えば、社会科の授業では、先生がメンバーの一人になって、議論がされることがしばしばあります。
I believe this is a case in point.これこそ適切な事例だと思う。
The choice of example sentence wasn't wise.例文の選定がまずかったです。
He has extracted a great many examples from the grammar book.彼はその文法書から多くの用例を引用している。
There's an exception to every rule.どの規則にも例外がある。
What does the word "Tatoeba" mean?「例えば」とはどういう意味ですか?
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License