UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '例'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Correct it, as in example 1.2.例1,2のように訂正せよ。
A man will succeed to the same extent as he perseveres.人は忍耐に比例して成功するものだ。
Life is often compared to a voyage.人生はしばしば航海に例えられる。
As was my habit, I was walking on the beach after the rain.私は、例によつて、一人で、雨上りの砂浜を歩いてゐました。
Insofar as possible, our examples will be drawn from English.できるだけ英語から例をひこう。
Children below the age of 8 have an underdeveloped frontal lobe that might cause them to be unable to separate reality from fantasy. Some of them might believe that there are monsters in their closet or under the bed for example. They are also sometimes u8歳未満の子供は前頭葉が発達しきっておらず、そのため現実と空想の区別が付かなくなる場合がある。一部の子どもは、例えば洋服ダンスの中やベッドの下に化け物がいると信じることがあるかもしれない。彼らの一部はまた、夢と現実の区別ができないこともある。
There are exceptions to every rule.どんな規則にも例外がある。
The Japanese economy was in an unprecedented boom at that time.日本経済は当時、前例のない好況にあった。
That year's buzzword was digital: digital clocks, digital microwave ovens, even digital pens.その年の流行語はデジタルで、例えばデジタル時計、デジタルマイクロウエーブオーブンとか、デジタルペンであった。
About that matter, how did it go?例の件、どうなった?
I wonder why it's always Tom and Mary who show up in Tatoeba sentences.タトエバの例文にはどうしてトムとメアリーばっかり出てくるんだろう。
Every team was defeated without exception.どのチームも例外なく打ち負かされた。
Life has often been compared to climbing a mountain.人生はしばしば登山に例えられてきた。
I believe this is a case in point.これこそ適切な事例だと思う。
The examples in this dictionary are easy to understand.この辞書の用例はわかりやすい。
This is a very rare specimen.これは大変珍しい例だ。
There is an exception to every rule.どの規則にも例外がある。
Evidence that the above example is farfetched can be seen by comparing the total occurrences of component X.上の例が不自然であることの証拠は、構成要素Xが現れた総数を比較することでわかる。
What would you do if you had, say, ten thousand dollars?例えば君が1万ドル持っていればどうするだろうか。
How's that business going?例の仕事はいかがでしょう?
However, there are instances in history where entire peoples were successfully exterminated.しかし、歴史上、民族殲滅に成功した例がある。
The income tax rate increases in proportion as your salary rises.給与が増えるに比例して、所得税率もあがっていく。
On gift-giving occasions, people generally avoid giving money, but there are exceptions.贈り物をする場合に、人々は一般にお金を与えることはしないが、例外もある。
She was as great a scientist as ever lived.彼女はこれまでに例のないほどの偉大な科学者だった。
These days, the motive for marriage is not necessarily pure. Take Jennifer for example.近ごろでは、結婚の動機は必ずしも純粋とは限らない。例えばジェニファーを見てごらんよ。
We have no such example.そんな先例はない。
An illustration may make the point clear.一例をあげればその点ははっきりするだろう。
As is often the case, Mike was late for the meeting this afternoon.例によって、マイクは今日の午後会合に遅刻した。
It's a perfect example of cruel fate.それは残酷な運命の極めつけの例である。
A working man should be paid in proportion to his skill, not his age.労働者には、その年齢にではなく、その持っている技術に比例して、給料が支払われるべきだ。
Let's meet at the usual place.例の場所で落ち合おう。
This year the cherry-blossoms are coming out a little later than usual.今年は桜の花が例年よりも少し遅れている。
Birds, for instance, have a special protective device.例えば、小鳥は特別な防御装置を備えている。
She took a typical example of modern music.彼女は近代音楽の典型的な例を挙げた。
In proportion as our GNP increases, our living standards go up.国民総生産が増えるのに比例して、我々の生活水準も上がる。
I remember that place.例の場所のこと、思い出してるんだ。
See the example given above.上に上げた例を見なさい。
She was taken in by that fake gold certificate scandal and lost most of her money.彼女は例の金のインチキ証券商法に引っかかり持ち金のほとんどを失ってしまった。
Pepperberg can show Alex two objects (for example, a green square and a red square) and ask, "What's different?"ペパーバーグは2つの物体(例えば、緑色の四角形と赤い四角形)をみせて「違いは何?」と問いかけることができる。
That accident is a good illustration of his carelessness.あの事故は彼の不注意のよい例である。
For example, it is 7:00 a.m. in London now.例えば、ロンドンは今は朝7時です。
If I create an example, will you correct it for me?私が例文を作ったら、訂正していただけますか。
This is a superb illustration of how Emmet modified the traditional architectural designs.これはエメットがいかに伝統的な建築デザインを修正したかを示すすばらしい例である。
Show me an example.例を一つ示してください。
Let's simply look at this example.単純にこの例で考えてみましょう。
In early times, inventions were often stumbled upon by accident.昔は偶然ぶつかったことが発明となった例が多い。
Now let's return to the main problem of education.さて例の教育に関しての本題に戻るとしよう。
Cats usually hate dogs.猫は通例犬が大嫌いだ。
For example, what would you do if you had ten thousand dollars?例えば君が1万ドル持っていればどうするだろうか。
He gave me an example.彼は私に実例をあたえてくれた。
This is an example sentence.これは例文です。
A new case occurred. They applied the new rule to it.初めての例が生じ、新しい規則をそれに適用した。
Example sentence no. 354618 created a lot of confusion on the Tatoeba website.例文第354618でタトエバホームページの中で多くの混乱が起こった。
There are exceptions to every rule.どの規則にも例外がある。
Do you have a hobby - for example, painting?何か趣味がありますか?例えば絵を描くみたいな。
Fundamentally, you're not practicing anything by translating, so even if you say that you can't do it, once you've set your sights on a similar sentence you've seen before that is more natural yet does not quite convey the original sentence's nuances, tra基本的に翻訳は訓練してないから出来ないとは言いつつ、正しい翻訳よりも例文として自然な表現を目指すという目標が掲げられると、これはなかなか病みつきになる体験かもしれない。
For example, vervet monkeys learn to use a certain call in the presence of circling eagles, who prey on the monkeys.例えばベルベットモンキーは、輪を描いて飛ぶワシがいるとある種の呼びかけを用いるようになる。ワシはサルを捕食するのだ。
What does the word "Tatoeba" mean?「例えば」とはどういう意味ですか?
We studied the Concordance to Shakespeare to accumulate examples of alliteration.頭韻の例を収集するために、シェークスピア・コンコーダンスを調べた。
You've set a bad example.君は悪い前例を作ってしまった。
I can give you several instances.私は事例をいくつか出せます。
Let's study a specific example.特別の例について研究をしてみよう。
This kind of case is amenable to statistical treatment.この種の事例は統計的処理が適応できる。
Young men such as you are needed for this work.例えばあなたのような若い人たちがこの仕事には必要だ。
When I looked at the explanatory notes under the posts list I realized what was causing it.投稿一覧の下の凡例を見て原因が分かりました。
As usual, Tom was late.例によって、トムは遅刻した。
Arnold is concerned with cases of dual personality.アーノルドは二重人格の事例を扱っている。
Every rule has its exceptions.どんな規則にも例外がある。
I don't think we can keep the lid on the scandal much longer; people are bound to find out.例のスキャンダルはそういつまでも臭いものにフタというわけにはいくまい。いずれ人は嗅ぎつけてしまうさ。
Even if you are not to blame, you should apologize.例え君が悪くなくても、謝るべきだ。
In particular it is customary for actual examples of use of the harmonic mean generally cover "average speed," and explain no further than that.特に、調和平均の実際の使用例としては、「平均速度」が主に取り上げられ、説明がそこで終わってしまうのが通例である。
Young as he is, he is as great a mathematician as ever lived.若いけれども彼はこれまでに例のないほどの偉大な数学者である。
The exception proves the rule.例外は原則のある証拠。
Our earnings are in proportion to our real ability.我々の稼ぎは実力に比例している。
Now musicians include issues such as human rights and environmental pollution.今や音楽家たちは歌の中に例えば人権や環境汚染のような問題までいれています。
You don't need to bring up "A Winter Sonata" to show that South Korean culture is having an unexpected boom in Japan.「冬のソナタ」を例に挙げるまでもなく、いまや時ならぬ韓流ブームである。
Our club will hold its monthly meeting next Wednesday.私たちのクラブは次の水曜日に月例会を開きます。
Could you please give me some more examples of that?そのことについてもう少し例をあげてくれませんか。
She prefers quiet music-the baroque, for example.彼女は静かな音楽を好むー例えばバロック音楽を。
In short some guns have excellent security systems to prevent accidental firing (e.g. when dropped), others don't.つまり、いくつかの銃は、暴発(例えば落とされた時)を防ぐために優れた安全機構を持っていますがそうでない銃も多いのです。
This is an example of the survival of the fittest, as it is called.これはいわゆる適者生存の例である。
The verb 'help' takes to-infinitives and bare infinitives but bare infinitives are said to be the most common in casual text; as also used in this example sentence.動詞helpはto不定詞・原形不定詞の両方をとりますが、くだけた文体では原形不定詞が多いとされており、この例文でもそれが使われています。
There are exceptions to every rule.例外のないルールはない。
The speaker illustrated the theory with examples.話し手は例を用いてその理論を説明した。
This example text is a how-to-write sample, so please add to and delete from it as required before using.この例文は、書き方のサンプルなので必要に応じて内容を追加削除をしてからお使いください。
Tatoeba is the website I use when I don't find enough examples in dictionaries.タトエバは、辞書に十分な用例がないときに私が使うサイトです。
For example, if a chain-smoking teacher cautions a pupil for smoking, that warning is self-contradictory.例えば、たばこをぷかぷか吸う先生が、たばこを吸う生徒に注意してもその注意は矛盾しているだろう。
Please show me another example.別の実例を教えてください。
The example doesn't fall into any type stated above.この例は先にあげたどのタイプにも当てはまらない。
I have gathered examples with the object of making a dictionary.私は辞書をつくる目的で用例を集めた。
There is no rule without exceptions.例外のない規則はない。
This is an interesting case where there is no principal determining element.これは主要な決定要素が存在していない興味深い例である。
I insist that exceptions not be made.例外は作るべきではないと思います。
To persuade somebody that your recommendation is reasonable and wise, you have to give reasons and quote known examples and authorities.人に自分の勧告が理由のあるものであり、賢明であることを説得するためには、理由を挙げ、知られた例や大家を引用しなければならない。
One of the reasons Twitter is popular in Japan is a characteristic of Japanese itself: Japanese uses ideograms which enable it to convey more information in just 140 characters than other languages, not counting Chinese. Incidentally, the Japanese version日本でのツイッター人気の理由の一つは日本語という言語の特性にある。表意文字を使う日本語は、中国語には敵わないものの、他の多くの言語に比べて140字に多くの内容を盛り込むことができる。ちなみにこの例文の日本語版はちょうど140字で書かれているのだが、他の言語では何字になるだろうか?
Like, 'Hey, I just saw a blue paper square!'例えば、『ねえ、ちょうど今青い四角の紙を見たよ。』のようにだ。
There's an exception to every rule.どの規則にも例外がある。
For example, Pepperberg would show Alex an object, such as a green wooden peg or a red paper triangle.例えば、ペパーバーグは緑色のもくせいの留めくぎと赤色の紙の三角形のような物体を見せる。
How can I link or unlink sentences?例文同士のリンクや解除はどうすればできますか?
Give me another example.別の例をあげてください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License