UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '例'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

When I looked at the explanatory notes under the posts list I realized what was causing it.投稿一覧の下の凡例を見て原因が分かりました。
To give a definition of word is more difficult than to give an illustration of its usage.言葉を定義することは、実例を挙げてその使い方を説明するよりも難しい。
As is often the case with her, she was late for the meeting this afternoon.例によって、彼女は午後の会議に遅れて来た。
As a rule, we don't allow smoking.通例、喫煙は許可していません。
When parents get old in Japan, they are customarily looked after by their children.日本では親は年をとると、通例子供たちの世話になる。
What would you do if you had ten thousand dollars?例えば君が1万ドル持っていればどうするだろうか。
That's an unusual thing, undoubtedly.それは全く異例のことだ。
As is his way, he eats reading a newspaper.例によって彼は新聞を読みながら食事をしている。
How do I change the language of a sentence?例文の言語を変えるにはどうすれば良いですか?
Every team was defeated without exception.どのチームも例外なく打ち負かされた。
A working man should be paid in proportion to his skill, not his age.労働者には、その年齢にではなく、その持っている技術に比例して、給料が支払われるべきだ。
The cones of the jack pine, for example, do not readily open to release their seeds until they have been subjected to great heat.例えばジャック・パインの松かさは、高温により影響を受けるまでは自ら開いて種子を放出しない。
Pepperberg can show Alex two objects (for example, a green square and a red square) and ask, "What's different?"ペパーバーグは2つの物体(例えば、緑色の四角形と赤い四角形)をみせて「違いは何?」と問いかけることができる。
With every increase of scientific knowledge, man's power for evil is increased in the same proportion as his power for good.科学的知識の増加とともに、人間の悪を行う力は、善を行う力に比例して増えてきた。
Show me an example.例を一つ示してください。
As is often the case with him, he didn't show up on time.例によって彼はまた時間どおりに現れなかった。
There are no rules without exceptions.例外のない規則はない。
I have many hobbies - fishing and climbing, for example.私にはたくさん趣味がある。例えば魚釣り、登山です。
She was taken in by that fake gold certificate scandal and lost most of her money.彼女は例の金のインチキ証券商法に引っかかり持ち金のほとんどを失ってしまった。
Have you answered that letter yet?もう例の手紙の返事を書いたかい。
Supply is relative to demand.供給は需要に比例する。
What if he fails?例え彼が失敗してもかなうものか。
She was as great a scientist as ever lived.彼女はこれまでに例のないほどの偉大な科学者だった。
The phone rang while I was taking a bath, as usual.例によって私の入浴中に電話が鳴った。
There are exceptions to every rule.例外のないルールはない。
He illustrated the problem with an example.彼は実例をあげてその問題を説明した。
Our earnings are in proportion to our real ability.我々の稼ぎは実力に比例している。
What does the word "Tatoeba" mean?「例えば」とはどういう意味ですか?
As usual, Tom was late.例によって、トムは遅刻した。
He likes strange animals, things like snakes, for example.彼は不思議な生物、例えばヘビのような生物が好きです。
There are interesting examples in the Hopi language concerning onomatopoetic expressions.擬声語的表現については、ホピ語に興味深い例がある。
Children below the age of 8 have an underdeveloped frontal lobe that might cause them to be unable to separate reality from fantasy. Some of them might believe that there are monsters in their closet or under the bed for example. They are also sometimes u8歳未満の子供は前頭葉が発達しきっておらず、そのため現実と空想の区別が付かなくなる場合がある。一部の子どもは、例えば洋服ダンスの中やベッドの下に化け物がいると信じることがあるかもしれない。彼らの一部はまた、夢と現実の区別ができないこともある。
For example, this is a pen.例えば、これは一本のペンです。
The exception was in China, where flat bread was probably not eaten.例外は中国で、おそらく平らなパンは食されていなかった。
Each man's pay was in proportion to his work.各人の給料はその働きに比例していた。
Evidence that the above example is farfetched can be seen by comparing the total occurrences of component X.上の例が不自然であることの証拠は、構成要素Xが現れた総数を比較することでわかる。
The examples are as follows.例は次の通りです。
That accident is a good example of his carelessness.あの事故は彼の不注意のよい例である。
As was my habit, I was walking on the beach after the rain.私は、例によつて、一人で、雨上りの砂浜を歩いてゐました。
There are no exceptions to this rule.この規則には例外は認められない。
Do you have a hobby - for example, painting?何か趣味がありますか?例えば絵を描くみたいな。
I hear that you are having an unusually cold winter.例年になく寒い冬だそうですね。
It's a perfect example of cruel fate.それは残酷な運命の極めつけの例である。
I think he has something to do with that scandal.彼は例のスキャンダルと関係があると私は思う。
That accident is a good illustration of his carelessness.あの事故は彼の不注意のよい例である。
Japan is full of beautiful cities. Kyoto and Nara, for instance.日本には美しい都市が多い。例えば京都、奈良だ。
Every rule has its exceptions.例外のないルールはない。
There are no exceptions to this rule.この規則に例外はありません。
I believe this is a case in point.これこそ適切な事例だと思う。
Cats usually hate dogs.猫は通例犬が大嫌いだ。
Wherever you may go, you may find examples of his evil doings.どこへ行こうとも、彼の悪行の例が見つかるでしょう。
These days, the motive for marriage is not necessarily pure. Take Jennifer for example.近ごろでは、結婚の動機は必ずしも純粋とは限らない。例えばジェニファーを見てごらんよ。
For example, chameleons can change the color of their skin and blend with the trees and leaves around them.例えば、カメレオンは皮膚の色を変え、回りの木や葉っぱにとけ込むことが出来る。
Reading a book can be compared to making a journey.読書は旅に例えることができる。
You've set a bad example.君は悪い前例を作ってしまった。
For instance, in my father's business the timing of sales and purchases was very important, and he would sometimes write or say to his colleagues "There is a tide," without going into detail.例えば、父の仕事では、売り買いのタイミングは非常に大切であり、彼は同僚にこまごまとしたことを言わないで「潮時というものがある」と言ったり、書いたりすることが時々あった。
Now musicians include issues such as human rights and environmental pollution.今や音楽家たちは歌の中に例えば人権や環境汚染のような問題までいれています。
"Tatoeba" means "for example" in Japanese."Tatoeba"とは日本語で「例えば」という意味です。
There's an exception to every rule.どの規則にも例外がある。
We have no such example.そんな先例はない。
Give reasons for your answer and include any relevant examples from your own knowledge or experience.解答には理由を付してください。さらに、あなた自身の知識もしくは経験から、関連する事例を含めるようにしてください。
This is an interesting case where there is no principal determining element.これは主要な決定要素が存在していない興味深い例である。
As usual, Mike was late for the meeting this afternoon.例によって、マイクは今日の午後会合に遅刻した。
I wonder why the names Tom and Mary are often used in sentences that are in the Tatoeba Corpus.タトエバの例文にはどうしてトムとメアリーばっかり出てくるんだろう。
For example, you don't need a personal seal to collect a parcel.例えば、宅配便の受け取りには、判子は必要有りません。
No matter where you live, you would find it difficult not to laugh at, say, Charlie Chaplin's early films.たとえどこに住んでいようとも、例えば、チャーリー・チャップリンの初期の映画を見て笑わずにいるのは難しいと思うであろう。
There is no rule without exceptions.例外のない規則はありません。
Don't worry! Even if I drink, it doesn't have an effect on my driving.大丈夫だって!例え飲んでいても、そんなの私の運転には影響ないから。
The income tax rate increases in proportion as your salary rises.給与が増えるに比例して、所得税率もあがっていく。
For instance, "delight" is the opposite of "sorrow."例えば、「喜び」の反対語は「悲しみ」です。
This rule allows no exception.この規則には例外は認められない。
A new case occurred. They applied the new rule to it.初めての例が生じ、新しい規則をそれに適用した。
The exception proves the rule.例外は原則のある証拠。
I can give you several instances.私は事例をいくつか出せます。
Could someone make an example sentence using the German word "Beispiel"?どなたか Beispiel という言葉を使ったドイツ語の例文を作っていただけないでしょうか?
Cats usually hate dogs.ネコは通例犬が嫌いだ。
It's been hot this month, but today's an exception.今月は暑かったが、今日は例外だ。
As a rule, we have three meals a day.私達は通例、1日に3回食事をする。
A man will succeed to the same extent as he perseveres.人は忍耐に比例して成功するものだ。
Let me give you an example.あなたに例を示しましょう。
The opposition party is still harping on the scandal.野党は相変わらず例のスキャンダルを繰り返し非難しています。
The example doesn't fall into any type stated above.この例は先にあげたどのタイプにも当てはまらない。
I like animals, for example, cats and dogs.私は、例えば、猫や犬のような動物が好きです。
"He's a tiger when he's angry" is an example of metaphor.「怒ると彼はトラになる」というのは隠喩の例である。
The choice of example sentence wasn't wise.例文の選定がまずかったです。
We studied the Concordance to Shakespeare to accumulate examples of alliteration.頭韻の例を収集するために、シェークスピア・コンコーダンスを調べた。
To persuade somebody that your recommendation is reasonable and wise, you have to give reasons and quote known examples and authorities.人に自分の勧告が理由のあるものであり、賢明であることを説得するためには、理由を挙げ、知られた例や大家を引用しなければならない。
The unprecedented drought did severe damage to the wheat harvest.前例のない干ばつが小麦の収穫に甚大な被害をもたらした。
There is no rule without an exception.例外のないルールはない。
I want to go abroad, for instance, to Italy and Spain.私は例えばイタリアやスペインなど外国へ行きたい。
There is no rule without exceptions.例外のない規則はない。
There is an exception to every rule.すべての規則には例外がある。
On his tour of Italy, he visited several cities which are famous for their scenic beauty, for instance, Naples and Florence.イタリア旅行で彼はいくつか景勝の地として有名な都市、例えば、ナポリやフィレンツェを訪れた。
Smith argues that no international laws can be applied to this case.スミスはこの事例にはどのような国際法も適用できないと論じている。
Those regulations all apply to everyone without a single exception.それらの規則はどれも1つの例外もなく全員にあてはまる。
The verb 'help' takes to-infinitives and bare infinitives but bare infinitives are said to be the most common in casual text; as also used in this example sentence.動詞helpはto不定詞・原形不定詞の両方をとりますが、くだけた文体では原形不定詞が多いとされており、この例文でもそれが使われています。
The example is a past progressive tense sentence. How was everybody taught when they were learning about progressive tense?例文は過去進行形の文です。皆さんは進行形を学習するとき、どのように教わりましたか?
We are in for an unusually hot summer this year.私たちは今年は例年になく暑い夏を経験しそうだ。
For example, Pepperberg would show Alex an object, such as a green wooden peg or a red paper triangle.例えば、ペパーバーグは緑色のもくせいの留めくぎと赤色の紙の三角形のような物体を見せる。
Every rule has its exceptions.すべての規則には例外がある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License