The Japanese economy was in an unprecedented boom at that time.
日本経済は当時、前例のない好況にあった。
Love begins playing his old tricks every spring.
春ごとに恋は例のいたずらを始める。
The opposition party is still harping on the scandal.
野党は相変わらず例のスキャンダルを繰り返し非難しています。
There's an exception to every rule.
どの規則にも例外がある。
There are a lot of old cities in Italy. Rome and Venice, for example.
イタリアには多くの古い都市がある。例えばローマとかベネチアだ。
Those regulations all apply to everyone without a single exception.
それらの規則はどれも1つの例外もなく全員にあてはまる。
Let's master example sentences and the make-up of text by dictation.
例文や、文章の仕組みをディクテーションでマスターしましょう。
Arnold is concerned with cases of dual personality.
アーノルドは二重人格の事例を扱っている。
One of the reasons Twitter is popular in Japan is a characteristic of Japanese itself: Japanese uses ideograms which enable it to convey more information in just 140 characters than other languages, not counting Chinese. Incidentally, the Japanese version
You don't need to bring up "A Winter Sonata" to show that South Korean culture is having an unexpected boom in Japan.
「冬のソナタ」を例に挙げるまでもなく、いまや時ならぬ韓流ブームである。
Please ensure you always include a link-back in your replies. ">>" in plain ASCII + number (e.g. >>1).
回答にはアンカーを必ずつけて下さい。半角で ">>"+数字(例: >>1)です。
For example, you don't need a personal seal to collect a parcel.
例えば、宅配便の受け取りには、判子は必要有りません。
How's that business going?
例の仕事はいかがでしょう?
The punishment should be in proportion to the crime.
罪に比例して罰するべきだ。
He illustrated his theory with examples.
彼は例を示して自分の理論を説明した。
Let's meet at the usual place.
例の場所で落ち合おう。
I hear that you are having an unusually cold winter.
例年になく寒い冬だそうですね。
The cones of the jack pine, for example, do not readily open to release their seeds until they have been subjected to great heat.
例えばジャック・パインの松かさは、高温により影響を受けるまでは自ら開いて種子を放出しない。
"Tatoeba" means "for example" in Japanese.
"Tatoeba"とは日本語で「例えば」という意味です。
The income tax rate increases in proportion to the salary increase.
給与が増えるに比例して、所得税率もあがっていく。
"He's a tiger when he's angry" is an example of metaphor.
「怒ると彼はトラになる」というのは隠喩の例である。
He followed in his father's footsteps.
彼は父親の例にならっていった。
He likes strange animals, things like snakes, for example.
彼は不思議な生物、例えばヘビのような生物が好きです。
I think he has something to do with that scandal.
彼は例のスキャンダルと関係があると思う。
He has extracted a great many examples from the grammar book.
彼はその文法書から多くの用例を引用している。
She was taken in by that fake gold certificate scandal and lost most of her money.
彼女は例の金のインチキ証券商法に引っかかり持ち金のほとんどを失ってしまった。
Cats usually hate dogs.
猫は通例犬が大嫌いだ。
We have had more snow than usual this winter.
この冬は例年になく雪が多かった。
Do you have a hobby - for example, painting?
何か趣味がありますか?例えば絵を描くみたいな。
Don't trust him, whatever he says.
例え彼が何を言おうとも信用するな。
As to onomatopoetic expressions, we find interesting examples in Hopi.
擬声語的表現については、ホピ語に興味深い例がある。
What does the word "Tatoeba" mean?
「例えば」とはどういう意味ですか?
Young as he is, he is as great a mathematician as ever lived.
若いけれども彼はこれまでに例のないほどの偉大な数学者である。
Like, 'Hey, I just saw a blue paper square!'
例えば、『ねえ、ちょうど今青い四角の紙を見たよ。』のようにだ。
I want to go abroad, for instance, to Italy and Spain.
私は例えばイタリアやスペインなど外国へ行きたい。
Children below the age of 8 have an underdeveloped frontal lobe that might cause them to be unable to separate reality from fantasy. Some of them might believe that there are monsters in their closet or under the bed for example. They are also sometimes u
The examples in this dictionary are easy to understand.
この辞書の用例はわかりやすい。
Soon the same waiter came back to pick up the dishes.
まもなく例のウエーターが皿を片付けに戻ってきた。
Each man's pay was in proportion to his work.
各人の給料はその働きに比例していた。
For instance, "delight" is the opposite of "sorrow."
例えば、「喜び」の反対語は「悲しみ」です。
That's an unusual thing, undoubtedly.
それは全く異例のことだ。
I insist that exceptions not be made.
例外は作るべきではないと思います。
Instead use words like "some", "many", "often", and begin statements with openers like, "In my experience, ...", "Excuse me if I'm wrong, but...", "In many instances, ...."
The verb 'help' takes to-infinitives and bare infinitives but bare infinitives are said to be the most common in casual text; as also used in this example sentence.