UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '例'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Could someone make an example sentence in German using the word "Beispiel?"どなたか Beispiel という言葉を使ったドイツ語の例文を作っていただけないでしょうか?
It's been hot this month, but today's an exception.今月は暑かったが、今日は例外だ。
This kind of case is amenable to statistical treatment.この種の事例は統計的処理が適応できる。
Could you please give me some more examples of that?そのことについてもう少し例をあげてくれませんか。
Show me an example.例を一つ示してください。
For example, Pepperberg would show Alex an object, such as a green wooden peg or a red paper triangle.例えば、ペパーバーグは緑色のもくせいの留めくぎと赤色の紙の三角形のような物体を見せる。
How can I add tags to a sentence?例文にタグを付けるにはどうすれば良いですか?
This is a very rare specimen.これは大変珍しい例だ。
As to onomatopoetic expressions, we find interesting examples in Hopi.擬声語的表現については、ホピ語に興味深い例がある。
Please unlink this sentence from English.この例文を英語のリンクから外してください。
These days, the motive for marriage is not necessarily pure. Take Jennifer for example.近ごろでは、結婚の動機は必ずしも純粋とは限らない。例えばジェニファーを見てごらんよ。
This is an exception to the rule.これはその規則の例外である。
Fundamentally, you're not practicing anything by translating, so even if you say that you can't do it, once you've set your sights on a similar sentence you've seen before that is more natural yet does not quite convey the original sentence's nuances, tra基本的に翻訳は訓練してないから出来ないとは言いつつ、正しい翻訳よりも例文として自然な表現を目指すという目標が掲げられると、これはなかなか病みつきになる体験かもしれない。
Now musicians include issues such as human rights and environmental pollution.今や音楽家たちは歌の中に例えば人権や環境汚染のような問題までいれています。
The unprecedented drought did severe damage to the wheat harvest.前例のない干ばつが小麦の収穫に甚大な被害をもたらした。
As is often the case with her, she didn't show up on time.例によって彼女はまた時間通りには現われなかった。
Have you answered that letter yet?もう例の手紙の返事を書いたかい。
Young as he is, he is as great a mathematician as ever lived.若いけれども彼はこれまでに例のないほどの偉大な数学者である。
The verb 'help' takes to-infinitives and bare infinitives but bare infinitives are said to be the most common in casual text; as also used in this example sentence.動詞helpはto不定詞・原形不定詞の両方をとりますが、くだけた文体では原形不定詞が多いとされており、この例文でもそれが使われています。
In this country there are only few examples that ideology and religion are helpful in character building for people.この国ではイデオロギーや宗教が人としての人格形成に役立つ例があまりに少ない。
Example sentence no. 354618 created a lot of confusion on the Tatoeba website.例文第354618でタトエバホームページの中で多くの混乱が起こった。
Every law has its exception.例外のない規則はありません。
Even if you are not to blame, you should apologize.例え君が悪くなくても、謝るべきだ。
It's a perfect example of cruel fate.それは残酷な運命の極めつけの例である。
No matter where you live, you would find it difficult not to laugh at, say, Charlie Chaplin's early films.たとえどこに住んでいようとも、例えば、チャーリー・チャップリンの初期の映画を見て笑わずにいるのは難しいと思うであろう。
About 14,000 of these usually have tickets for the Center Court.これらの内の約1万4千人が、通例、センターコートへの入場券を持っている。
Don't trust him, whatever he says.例え彼が何を言おうとも信用するな。
How can I link or unlink sentences?例文同士のリンクや解除はどうすればできますか?
Pepperberg can show Alex two objects (for example, a green square and a red square) and ask, "What's different?"ペパーバーグは2つの物体(例えば、緑色の四角形と赤い四角形)をみせて「違いは何?」と問いかけることができる。
He illustrated his theory with examples.彼は例を示して自分の理論を説明した。
How is that business progressing?例の仕事はいかがでしょう?
What if he fails?例え彼が失敗してもかなうものか。
This example text is a how-to-write sample, so please add to and delete from it as required before using.この例文は、書き方のサンプルなので必要に応じて内容を追加削除をしてからお使いください。
A working man should be paid in proportion to his skill, not his age.労働者には、その年齢にではなく、その持っている技術に比例して、給料が支払われるべきだ。
Birds, for instance, have a special protective device.例えば、小鳥は特別な防御装置を備えている。
Insofar as possible, our examples will be drawn from English.できるだけ英語から例をひこう。
When parents get old in Japan, they are customarily looked after by their children.日本では親は年をとると、通例子供たちの世話になる。
Instead use words like "some", "many", "often", and begin statements with openers like, "In my experience, ...", "Excuse me if I'm wrong, but...", "In many instances, ...."かわりに「ある程度」「多くの」「しばしば」という言葉を使い、「私の経験では」「間違っていたら申し訳ないのですが」「多くの例では」のような言葉を皮切りに話を始めなさい。
I wonder why the names Tom and Mary are often used in sentences that are in the Tatoeba Corpus.タトエバの例文にはどうしてトムとメアリーばっかり出てくるんだろう。
The punishment should be in proportion to the crime.罪に比例して罰するべきだ。
Do the first example in your workbook.君のワークブックの最初の例題をしなさい。
Similarly, the strongest reasons for stopping are usually the short-term benefits (for example, feeling healthier and more attractive).同様に、禁煙する最大の理由はたいてい、短期的な利点(例えば、以前より健康で魅力的になった気がするということなど)なのである。
I hear that you are having an unusually cold winter.例年になく寒い冬だそうですね。
As a rule, we have three meals a day.私達は通例、1日に3回食事をする。
For example, he speaks German, French and English.例えば、 彼は ドイツ語とフランス語と英語を話します。
The speaker illustrated the theory with examples.話し手は例を用いてその理論を説明した。
The phone rang while I was taking a bath, as usual.例によって私の入浴中に電話が鳴った。
Cats usually hate dogs.猫は通例犬が大嫌いだ。
There are no exceptions to this rule.この規則に例外はありません。
There are exceptions to every rule.すべての規則には例外がある。
When I looked at the explanatory notes under the posts list I realized what was causing it.投稿一覧の下の凡例を見て原因が分かりました。
There are no rules without exceptions.例外のないルールはない。
Please show me another example.別の実例を教えてください。
A man will succeed to the same extent as he perseveres.人は忍耐に比例して成功するものだ。
For example, I am in a high-level math class that actually gives me college credits for next year.例えば、私は、来年進学する大学の単位が実際にもらえる数学の上級クラスにいます。
As is his way, he eats reading a newspaper.例によって彼は新聞を読みながら食事をしている。
This is an instance of modern British life.これは英国の現代生活のほんの一例だ。
Every rule has its exceptions.すべての規則には例外がある。
I don't think we can keep the lid on the scandal much longer; people are bound to find out.例のスキャンダルはそういつまでも臭いものにフタというわけにはいくまい。いずれ人は嗅ぎつけてしまうさ。
For example, this is a pen.例えば、これはペンです。
I have gathered examples with the object of making a dictionary.私は辞書をつくる目的で用例を集めた。
You shouldn't have made such a remark even if you had been angry.例えあなたが立腹していたとしていても、あんな事を言うべきではなかった。
On his tour of Italy, he visited several cities which are famous for their scenic beauty, for instance, Naples and Florence.イタリア旅行で彼はいくつか景勝の地として有名な都市、例えば、ナポリやフィレンツェを訪れた。
Let me give you an example.あなたに例を示しましょう。
There is an exception to every rule.どの規則にも例外がある。
He illustrated his theory with diagrams.彼は図を使って自説を例証した。
She seldom, if ever, goes out after dark.日がくれてから彼女が外出することは例えあるにしても極めてまれだ。
As was my habit, I was walking on the beach after the rain.私は、例によつて、一人で、雨上りの砂浜を歩いてゐました。
Don't forget that there are exceptions.例外があることをお忘れなく。
Like, 'Hey, I just saw a blue paper square!'例えば、『ねえ、ちょうど今青い四角の紙を見たよ。』のようにだ。
There's an exception to every rule.どの規則にも例外がある。
Correct it, as in example 1.2.例1,2のように訂正せよ。
Life is often compared to a voyage.人生はしばしば航海に例えられる。
I believe this is a case in point.これこそ適切な事例だと思う。
In particular it is customary for actual examples of use of the harmonic mean generally cover "average speed," and explain no further than that.特に、調和平均の実際の使用例としては、「平均速度」が主に取り上げられ、説明がそこで終わってしまうのが通例である。
He seized on the unprecedented opportunity.彼は前例のない(良い)機会をとらえた。
Every rule has its exceptions.どの規則にも例外がある。
I think he has something to do with that scandal.彼は例のスキャンダルと関係があると思う。
We can apply this rule to that case.私たちはその事例にこの規則を適用できる。
This rule allows no exception.この規則には例外は認められない。
For example, do you like English?例えば、英語が好きですか。
In early times, inventions were often stumbled upon by accident.昔は偶然ぶつかったことが発明となった例が多い。
For example, if a chain-smoking teacher cautions a pupil for smoking, that warning is self-contradictory.例えば、たばこをぷかぷか吸う先生が、たばこを吸う生徒に注意してもその注意は矛盾しているだろう。
The example is a past progressive tense sentence. How was everybody taught when they were learning about progressive tense?例文は過去進行形の文です。皆さんは進行形を学習するとき、どのように教わりましたか?
That accident is a good example of his carelessness.あの事故は彼の不注意のよい例である。
As is often the case, Mike was late for the meeting this afternoon.例によって、マイクは今日の午後会合に遅刻した。
With 19 cases of death forming over 20% of the whole, the grave reality of overwork-deaths has been thrown into relief.死亡事例が19件と全体の20%を超えており、過労死の深刻な実態が浮き彫りになった。
That accident is a good illustration of his carelessness.あの事故は彼の不注意のよい例である。
Let's simply look at this example.単純にこの例で考えてみましょう。
We have no such example.そんな先例はない。
I remember that place.例の場所のこと、思い出してるんだ。
How do I change the language of a sentence?例文の言語を変えるにはどうすれば良いですか?
He illustrated the problem with an example.彼は実例をあげてその問題を説明した。
As is often the case with him, he didn't show up on time.例によって彼はまた時間どおりに現れなかった。
For example, it is 7:00 a.m. in London now.例えば、ロンドンは今は朝7時です。
Love begins playing his old tricks every spring.春ごとに恋は例のいたずらを始める。
He was as gentle a man as ever lived.彼は今まで例がないほど優しい人だ。
At first, I was only looking at the French sentences, but before I knew it, I was hooked into translating them.俺は最初はフランス語の例文をただ読んでたんだけど、そのうち何を思ったのか翻訳に参加してしまって気が付いたらはまってた。
Tatoeba is the website I use when I don't find enough examples in dictionaries.タトエバは、辞書に十分な用例がないときに私が使うサイトです。
Let's study a specific example.特別の例について研究をしてみよう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License