Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
This is a superb illustration of how Emmet modified the traditional architectural designs. これはエメットがいかに伝統的な建築デザインを修正したかを示すすばらしい例である。 We studied the Concordance to Shakespeare to accumulate examples of alliteration. 頭韻の例を収集するために、シェークスピア・コンコーダンスを調べた。 Supply is relative to demand. 供給は需要に比例する。 Don't trust him, no matter what he says. 例え彼が何を言おうとも信用するな。 Those regulations all apply to everyone without a single exception. それらの規則はどれも1つの例外もなく全員にあてはまる。 A working man should be paid in proportion to his skill, not his age. 労働者には、その年齢にではなく、その持っている技術に比例して、給料が支払われるべきだ。 What would you do if you had, say, ten thousand dollars? 例えば君が1万ドル持っていればどうするだろうか。 We have had more snow than usual this winter. この冬は例年になく雪が多かった。 For example, vervet monkeys learn to use a certain call in the presence of circling eagles, who prey on the monkeys. 例えばベルベットモンキーは、輪を描いて飛ぶワシがいるとある種の呼びかけを用いるようになる。ワシはサルを捕食するのだ。 Every rule has its exceptions. どんな規則にも例外がある。 Our earnings are in proportion to our real ability. 我々の稼ぎは実力に比例している。 The phone rang while I was taking a bath, as usual. 例によって私の入浴中に電話が鳴った。 He illustrated his theory with diagrams. 彼は図を使って自説を例証した。 However, there are instances in history where entire peoples were successfully exterminated. しかし、歴史上、民族殲滅に成功した例がある。 In short some guns have excellent security systems to prevent accidental firing (e.g. when dropped), others don't. つまり、いくつかの銃は、暴発(例えば落とされた時)を防ぐために優れた安全機構を持っていますがそうでない銃も多いのです。 There are no rules without exceptions. 例外のない規則はない。 This rule allows no exception. この規則には例外は認められない。 He followed in his father's footsteps. 彼は父親の例にならっていった。 This year the cherry-blossoms are coming out a little later than usual. 今年は桜の花が例年よりも少し遅れている。 For instance, "delight" is the opposite of "sorrow." 例えば、「喜び」の反対語は「悲しみ」です。 We have no such example. そんな先例はない。 This is an exceptional case. これは例外的な場合だ。 In early times, inventions were often stumbled upon by accident. 昔は偶然ぶつかったことが発明となった例が多い。 For example, I am in a high-level math class that actually gives me college credits for next year. 例えば、私は、来年進学する大学の単位が実際にもらえる数学の上級クラスにいます。 You shouldn't have made such a remark even if you had been angry. 例えあなたが立腹していたとしていても、あんな事を言うべきではなかった。 Example is better than precept. 実例は教訓にまさる。 There is an exception to every rule. どの規則にも例外がある。 For example, he speaks German, French and English. 例えば、 彼は ドイツ語とフランス語と英語を話します。 For example, more people are choosing to live together and have children without getting married. 例えば、結婚しないで同棲して子供をもうける人が増えている。 This is an interesting case where there is no principal determining element. これは主要な決定要素が存在していない興味深い例である。 Let's study a specific example. 特別の例について研究をしてみよう。 He illustrated the problem with an example. 彼は実例をあげてその問題を説明した。 Wherever you may go, you may find examples of his evil doings. どこへ行こうとも、彼の悪行の例が見つかるでしょう。 Instead use words like "some", "many", "often", and begin statements with openers like, "In my experience, ...", "Excuse me if I'm wrong, but...", "In many instances, ...." かわりに「ある程度」「多くの」「しばしば」という言葉を使い、「私の経験では」「間違っていたら申し訳ないのですが」「多くの例では」のような言葉を皮切りに話を始めなさい。 The store sells foodstuffs, such as butter, cheese, and sugar. この店は食料品、例えばバター、チーズ、砂糖などを売っている。 In this country there are only few examples that ideology and religion are helpful in character building for people. この国ではイデオロギーや宗教が人としての人格形成に役立つ例があまりに少ない。 Truth is usually expressed in the present tense. 真理は通例現在時制で表現される。 In my social studies class, for example, there are often discussions that include the teacher as another member of the group. 例えば、社会科の授業では、先生がメンバーの一人になって、議論がされることがしばしばあります。 Pepperberg can show Alex two objects (for example, a green square and a red square) and ask, "What's different?" ペパーバーグは2つの物体(例えば、緑色の四角形と赤い四角形)をみせて「違いは何?」と問いかけることができる。 Let's meet at the usual place. 例の場所で落ち合おう。 The example is a past progressive tense sentence. How was everybody taught when they were learning about progressive tense? 例文は過去進行形の文です。皆さんは進行形を学習するとき、どのように教わりましたか? I think he has something to do with that scandal. 彼は例のスキャンダルと関係があると私は思う。 There is no rule without exceptions. 例外のない規則はありません。 Every rule has its exceptions. どの規則にも例外がある。 Could someone make an example sentence in German using the word "Beispiel?" どなたか Beispiel という言葉を使ったドイツ語の例文を作っていただけないでしょうか? The unprecedented drought did severe damage to the wheat harvest. 前例のない干ばつが小麦の収穫に甚大な被害をもたらした。 As usual, Tom was late. 例によって、トムは遅刻した。 In a dictionary like this one there should be at least two sentences with "fridge". このような辞書には、「冷蔵庫」という言葉を使った例文が少なくとも2つは載っているはずだ。 How do I change the language of a sentence? 例文の言語を変えるにはどうすれば良いですか? Now musicians include issues such as human rights and environmental pollution. 今や音楽家たちは歌の中に例えば人権や環境汚染のような問題までいれています。 I have many hobbies - fishing and climbing, for example. 私にはたくさん趣味がある。例えば魚釣り、登山です。 This example text is a how-to-write sample, so please add to and delete from it as required before using. この例文は、書き方のサンプルなので必要に応じて内容を追加削除をしてからお使いください。 Please show me another example. 別の実例を教えてください。 For example, if a chain-smoking teacher cautions a pupil for smoking, that warning is self-contradictory. 例えば、たばこをぷかぷか吸う先生が、たばこを吸う生徒に注意してもその注意は矛盾しているだろう。 Please give us some examples. どうぞ例をあげてください。 As is his way, he eats reading a newspaper. 例によって彼は新聞を読みながら食事をしている。 For instance, gauges, such as thermometers and barometers, are instruments. 例えば、温度計や気圧計などの計器は器具です。 I wonder why the names Tom and Mary are often used in sentences that are in the Tatoeba Corpus. タトエバの例文にはどうしてトムとメアリーばっかり出てくるんだろう。 On the surface the book consists mostly of a series of case histories. 表面上、本書の大部分は一連の事例の変遷を記録したものである。 If I create an example, will you correct it for me? 私が例文を作ったら、訂正していただけますか。 The company, although with some exceptions, usually utilizes its resources very well. 例外もあるが、その会社はたいていは資産をとてもうまく利用している。 That accident is a good illustration of his carelessness. あの事故は彼の不注意のよい例である。 What would you do if you had ten thousand dollars? 例えば君が1万ドル持っていればどうするだろうか。 As a rule, we don't allow smoking. 通例、喫煙は許可していません。 For example, Osaka is the sister city of San Francisco. 例えば、大阪はサンフランシスコの姉妹都市です。 I have gathered examples with the object of making a dictionary. 私は辞書をつくる目的で用例を集めた。 For example, China's public transport is without a doubt better than the UK's, but the UK's public welfare may be better than China's. 例えば、中国の公共交通は疑いようもなくイギリスのそれより優れているが、イギリスの公共福祉は中国のそれより優れているかもしれない。 Arnold is concerned with cases of dual personality. アーノルドは二重人格の事例を扱っている。 No matter where you live, you would find it difficult not to laugh at, say, Charlie Chaplin's early films. たとえどこに住んでいようとも、例えば、チャーリー・チャップリンの初期の映画を見て笑わずにいるのは難しいと思うであろう。 The exception proves the rule. 例外は原則のある証拠。 No matter what happens, I won't give up. 例えどんなことがあってもあきらめません。 You get paid in proportion to the amount of the work you do. あなたがする仕事の量に比例して給料が払われます。 The number of muffins that you'll receive will be inversely proportional to the number of times you talk on IRC. マフィンを受ける数は、IRCでしゃべる回数に反比例して変化する。 Even if it takes me the whole day, I will do the typing. 例え一日いっぱい掛かってもそのタイプを仕上げます。 What does the word "Tatoeba" mean? 「例えば」とはどういう意味ですか? What if he fails? 例え彼が失敗してもかなうものか。 There is no rule but has some exceptions. 例外のないルールはない。 For instance, in my father's business the timing of sales and purchases was very important, and he would sometimes write or say to his colleagues "There is a tide," without going into detail. 例えば、父の仕事では、売り買いのタイミングは非常に大切であり、彼は同僚にこまごまとしたことを言わないで「潮時というものがある」と言ったり、書いたりすることが時々あった。 Love begins playing his old tricks every spring. 春ごとに恋は例のいたずらを始める。 Give me another example. 別の例をあげてください。 This is an example of the survival of the fittest, as it is called. これはいわゆる適者生存の例である。 As is often the case, he eats while reading a newspaper. 例によって彼は新聞を読みながら食事をしている。 In proportion as our GNP increases, our living standards go up. 国民総生産が増えるのに比例して、我々の生活水準も上がる。 Don't forget that there are exceptions. 例外があることをお忘れなく。 Now let's return to the main problem of education. さて例の教育に関しての本題に戻るとしよう。 An illustration may make the point clear. 一例をあげればその点ははっきりするだろう。 You've set a bad example. 君は悪い前例を作ってしまった。 Birds, for instance, have a special protective device. 例えば、小鳥は特別な防御装置を備えている。 He illustrated his theory with examples. 彼は例を示して自分の理論を説明した。 Every law has its exception. 例外のない規則はありません。 How do I delete a sentence? 例文を削除するにはどうしたら良いですか? Every rule has its exceptions. 例外のないルールはない。 In this instance we are provided with an exact account of the conversation between the two poets. この例においては、その二人の詩人の対話に関する正確な記述がもたらされている。 Similarly, the strongest reasons for stopping are usually the short-term benefits (for example, feeling healthier and more attractive). 同様に、禁煙する最大の理由はたいてい、短期的な利点(例えば、以前より健康で魅力的になった気がするということなど)なのである。 He likes strange animals, things like snakes, for example. 彼は不思議な生物、例えばヘビのような生物が好きです。 She seldom, if ever, goes out after dark. 日がくれてから彼女が外出することは例えあるにしても極めてまれだ。 There's an exception to every rule. どの規則にも例外がある。 There are exceptions to every rule. どんな規則にも例外がある。 There are many kinds of insurance such as: health insurance, fire insurance, life insurance, etc. 様々な種類の保険がある。例えば健康保険、火災保険、生命保険などである。 How can I link or unlink sentences? 例文同士のリンクや解除はどうすればできますか?