The exception was in China, where flat bread was probably not eaten.
例外は中国で、おそらく平らなパンは食されていなかった。
What does the word "Tatoeba" mean?
「例えば」とはどういう意味ですか?
Don't trust him, whatever he says.
例え彼が何を言おうとも信用するな。
Correct it, as in example 1.2.
例1,2のように訂正せよ。
There are a lot of old cities in Italy. Rome and Venice, for example.
イタリアには多くの古い都市がある。例えばローマとかベネチアだ。
The verb 'help' takes to-infinitives and bare infinitives but bare infinitives are said to be the most common in casual text; as also used in this example sentence.
There are many kinds of insurance such as: health insurance, fire insurance, life insurance, etc.
様々な種類の保険がある。例えば健康保険、火災保険、生命保険などである。
We have less snow than usual.
今年は例年より雪が少ない。
I have gathered examples with the object of making a dictionary.
私は辞書をつくる目的で用例を集めた。
About 14,000 of these usually have tickets for the Center Court.
これらの内の約1万4千人が、通例、センターコートへの入場券を持っている。
He illustrated the problem with an example.
彼は実例をあげてその問題を説明した。
How is that business progressing?
例の仕事はいかがでしょう?
As a rule, we don't allow smoking.
通例、喫煙は許可していません。
Have you answered that letter yet?
もう例の手紙の返事を書いたかい。
We have had more snow than usual this winter.
この冬は例年になく雪が多かった。
For example, this is a pen.
例えば、これはペンです。
This is a superb illustration of how Emmet modified the traditional architectural designs.
これはエメットがいかに伝統的な建築デザインを修正したかを示すすばらしい例である。
This rule has no application to the case.
この規則はその事例に適用できない。
How do I delete a sentence?
例文を削除するにはどうしたら良いですか?
Our earnings are in proportion to our real ability.
我々の稼ぎは実力に比例している。
Let's meet at the usual place.
例の場所で落ち合おう。
The wages will be paid in proportion to the work done.
給料は仕事量に比例して支払われる。
How can I link or unlink sentences?
例文同士のリンクや解除はどうすればできますか?
She took a typical example of modern music.
彼女は近代音楽の典型的な例を挙げた。
Do the first example in your workbook.
君のワークブックの最初の例題をしなさい。
I remember that place.
例の場所のこと、思い出してます。
This is an exceptional case.
これは例外的な場合だ。
The company, although with some exceptions, usually utilizes its resources very well.
例外もあるが、その会社はたいていは資産をとてもうまく利用している。
How can I add tags to a sentence?
例文にタグを付けるにはどうすれば良いですか?
What would you do if you had, say, ten thousand dollars?
例えば君が1万ドル持っていればどうするだろうか。
I think this is a case in point.
これは適切な例だと思います。
About that matter, how did it go?
例の件、どうなった?
For example, more people are choosing to live together and have children without getting married.
例えば、結婚しないで同棲して子供をもうける人が増えている。
There is no precedent for such a case.
このような問題の前例はない。
Every team was defeated without exception.
どのチームも例外なく打ち負かされた。
Do not delete this example sentence.
この例文を削除しないでください。
Please unlink this sentence from English.
この例文を英語のリンクから外してください。
Truth is usually expressed in the present tense.
真理は通例現在時制で表現される。
The monthly staff meeting is never held on Monday.
月例のスタッフミーティングは決して月曜日には開かれない。
When parents get old in Japan, they are customarily looked after by their children.
日本では親は年をとると、通例子供たちの世話になる。
He seized on the unprecedented opportunity.
彼は前例のない(良い)機会をとらえた。
You shouldn't have made such a remark even if you had been angry.
例えあなたが立腹していたとしていても、あんな事を言うべきではなかった。
For example, Pepperberg would show Alex an object, such as a green wooden peg or a red paper triangle.
例えば、ペパーバーグは緑色のもくせいの留めくぎと赤色の紙の三角形のような物体を見せる。
The cherry blossoms will come out earlier than usual.
今年は例年より桜は早いだろう。
As was my habit, I was walking on the beach after the rain.
私は、例によつて、一人で、雨上りの砂浜を歩いてゐました。
This is an exception to the rule.
これはその規則の例外である。
In all times and places many examples of poor relations between wives and mothers-in-law can be seen.
古今東西、嫁と姑の仲は上手くいかぬ例が多いと見える。
He likes strange animals, things like snakes, for example.
彼は不思議な生物、例えばヘビのような生物が好きです。
There is no rule without an exception.
例外のないルールはない。
She was taken in by that fake gold certificate scandal and lost most of her money.
彼女は例の金のインチキ証券商法に引っかかり持ち金のほとんどを失ってしまった。
One of the reasons Twitter is popular in Japan is a characteristic of Japanese itself: Japanese uses ideograms which enable it to convey more information in just 140 characters than other languages, not counting Chinese. Incidentally, the Japanese version
The example doesn't fall into any type stated above.
この例は先にあげたどのタイプにも当てはまらない。
There is no rule without exceptions.
例外のない規則はない。
For instance, gauges, such as thermometers and barometers, are instruments.
例えば、温度計や気圧計などの計器は器具です。
If I create an example, will you correct it for me?
私が例文を作ったら、訂正していただけますか。
There are no exceptions to this rule.
この規則には例外は認められない。
For example, Osaka is the sister city of San Francisco.
例えば、大阪はサンフランシスコの姉妹都市です。
The cones of the jack pine, for example, do not readily open to release their seeds until they have been subjected to great heat.
例えばジャック・パインの松かさは、高温により影響を受けるまでは自ら開いて種子を放出しない。
He illustrated his theory with examples.
彼は例を示して自分の理論を説明した。
Quote me an example.
例を一つ示してください。
Supply is relative to demand.
供給は需要に比例する。
She was as great a scientist as ever lived.
彼女はこれまでに例のないほどの偉大な科学者だった。
"Tatoeba" means "for example" in Japanese.
"Tatoeba"とは日本語で「例えば」という意味です。
I insist that exceptions not be made.
例外は作るべきではないと思います。
As is often the case, Mike was late for the meeting this afternoon.
例によって、マイクは今日の午後会合に遅刻した。
There are no exceptions to this rule.
この規則に例外はありません。
There are no rules without exceptions.
例外のない規則はない。
He was as gentle a man as ever lived.
彼は今まで例がないほど優しい人だ。
He illustrated his theory with diagrams.
彼は図を使って自説を例証した。
As is usual with him Mike was late for the meeting this afternoon.
例によって、マイクは今日の午後会合に遅刻した。
The examples are as follows.
例は次の通りです。
This is an interesting case where there is no principal determining element.
これは主要な決定要素が存在していない興味深い例である。
Cats usually hate dogs.
猫は通例犬が大嫌いだ。
In a dictionary like this one there should be at least two sentences with "fridge".
このような辞書には、「冷蔵庫」という言葉を使った例文が少なくとも2つは載っているはずだ。
This year the cherry-blossoms are coming out a little later than usual.
今年は桜の花が例年よりも少し遅れている。
We can apply this rule to that case.
私たちはその事例にこの規則を適用できる。
Instead use words like "some", "many", "often", and begin statements with openers like, "In my experience, ...", "Excuse me if I'm wrong, but...", "In many instances, ...."