Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
As is often the case with her, she didn't show up on time. 例によって彼女はまた時間通りには現われなかった。 With every increase of scientific knowledge, man's power for evil is increased in the same proportion as his power for good. 科学的知識の増加とともに、人間の悪を行う力は、善を行う力に比例して増えてきた。 I remember that place. 例の場所のこと、思い出しています。 What would you do if you had, say, ten thousand dollars? 例えば君が1万ドル持っていればどうするだろうか。 What would you do if you had ten thousand dollars? 例えば君が1万ドル持っていればどうするだろうか。 There is an exception to every rule. すべての規則には例外がある。 Don't trust him, no matter what he says. 例え彼が何を言おうとも信用するな。 There's an exception to every rule. どの規則にも例外がある。 Love begins playing his old tricks every spring. 春ごとに恋は例のいたずらを始める。 Reporter: Can you give me an example? 記者:例を1つあげてくださいますか。 He illustrated his theory with diagrams. 彼は図を使って自説を例証した。 Every rule has its exceptions. すべての規則には例外がある。 Wherever you may go, you may find examples of his evil doings. どこへ行こうとも、彼の悪行の例が見つかるでしょう。 He seized on the unprecedented opportunity. 彼は前例のない(良い)機会をとらえた。 There is no rule without exceptions. 例外のない規則はありません。 This kind of case is amenable to statistical treatment. この種の事例は統計的処理が適応できる。 We have had more snow than usual this winter. この冬は例年になく雪が多かった。 For example, China's public transport is without a doubt better than the UK's, but the UK's public welfare may be better than China's. 例えば、中国の公共交通は疑いようもなくイギリスのそれより優れているが、イギリスの公共福祉は中国のそれより優れているかもしれない。 Have you answered that letter yet? もう例の手紙の返事を書いたかい。 Fundamentally, you're not practicing anything by translating, so even if you say that you can't do it, once you've set your sights on a similar sentence you've seen before that is more natural yet does not quite convey the original sentence's nuances, tra 基本的に翻訳は訓練してないから出来ないとは言いつつ、正しい翻訳よりも例文として自然な表現を目指すという目標が掲げられると、これはなかなか病みつきになる体験かもしれない。 The exception was in China, where flat bread was probably not eaten. 例外は中国で、おそらく平らなパンは食されていなかった。 These days, the motive for marriage is not necessarily pure. Take Jennifer for example. 近ごろでは、結婚の動機は必ずしも純粋とは限らない。例えばジェニファーを見てごらんよ。 She took a typical example of modern music. 彼女は近代音楽の典型的な例を挙げた。 For example, this is a pen. 例えば、これはペンです。 About 14,000 of these usually have tickets for the Center Court. これらの内の約1万4千人が、通例、センターコートへの入場券を持っている。 There is no rule but has some exceptions. 例外のないルールはない。 It's been hot this month, but today's an exception. 今月は暑かったが、今日は例外だ。 A Frenchman, for instance, might find it hard to laugh at a Russian joke. 例えば、フランス人ならロシア人のジョークを聞いてもなかなか笑えないかも知れない。 Let's simply look at this example. 単純にこの例で考えてみましょう。 Life is often compared to a voyage. 人生はしばしば航海に例えられる。 The choice of example sentence wasn't wise. 例文の選定がまずかったです。 However, there are instances in history where entire peoples were successfully exterminated. しかし、歴史上、民族殲滅に成功した例がある。 Young as he is, he is as great a mathematician as ever lived. 若いけれども彼はこれまでに例のないほどの偉大な数学者である。 He likes strange animals, things like snakes, for example. 彼は不思議な生物、例えばヘビのような生物が好きです。 Every rule has its exceptions. 例外のないルールはない。 For example, this is a pen. 例えば、これは一本のペンです。 Everybody without exception must take the test. 全員が例外なくその試験を受けなくてはならない。 Arnold is concerned with cases of dual personality. アーノルドは二重人格の事例を扱っている。 That year's buzzword was digital: digital clocks, digital microwave ovens, even digital pens. その年の流行語はデジタルで、例えばデジタル時計、デジタルマイクロウエーブオーブンとか、デジタルペンであった。 And soon after I procured Xenophon's Memorable Things of Socrates, in which there are many instances of the same method. その後まもなく私はクセノフォンの「ソクラテスの思い出」を手に入れたが、この中にはそれと同じ論法の実例がたくさんある。 As is often the case, he eats while reading a newspaper. 例によって彼は新聞を読みながら食事をしている。 This year the cherry-blossoms are coming out a little later than usual. 今年は桜の花が例年よりも少し遅れている。 Instead use words like "some", "many", "often", and begin statements with openers like, "In my experience, ...", "Excuse me if I'm wrong, but...", "In many instances, ...." かわりに「ある程度」「多くの」「しばしば」という言葉を使い、「私の経験では」「間違っていたら申し訳ないのですが」「多くの例では」のような言葉を皮切りに話を始めなさい。 In a dictionary like this one there should be at least two sentences with "fridge". このような辞書には、「冷蔵庫」という言葉を使った例文が少なくとも2つは載っているはずだ。 To persuade somebody that your recommendation is reasonable and wise, you have to give reasons and quote known examples and authorities. 人に自分の勧告が理由のあるものであり、賢明であることを説得するためには、理由を挙げ、知られた例や大家を引用しなければならない。 Do you have a hobby - for example, painting? 何か趣味がありますか?例えば絵を描くみたいな。 At first, I was only looking at the French sentences, but before I knew it, I was hooked into translating them. 俺は最初はフランス語の例文をただ読んでたんだけど、そのうち何を思ったのか翻訳に参加してしまって気が付いたらはまってた。 This is an interesting case where there is no principal determining element. これは主要な決定要素が存在していない興味深い例である。 For example, do you like English? 例えば、英語が好きですか。 It's a perfect example of cruel fate. それは残酷な運命の極めつけの例である。 As a rule, we don't allow smoking. 通例、喫煙は許可していません。 Take Jennifer for example. 例えば、ジェニファーを見てごらんよ。 How is that business progressing? 例の仕事はいかがでしょう? I wonder why it's always Tom and Mary who show up in Tatoeba sentences. タトエバの例文にはどうしてトムとメアリーばっかり出てくるんだろう。 Quote me an example. 例を一つ示してください。 Cats usually hate dogs. ネコは通例犬が嫌いだ。 That accident is a good example of his carelessness. あの事故は彼の不注意のよい例である。 Every law has its exception. 例外のない規則はありません。 I have many hobbies - fishing and climbing, for example. 私にはたくさん趣味がある。例えば魚釣り、登山です。 This is an exception to the rule. これはその規則の例外である。 The future progressive tense is used when expressing events and action in progress at some future point, however the example sentence cannot be understood in that way. 未来進行形は、未来の時点で進行中の動作や出来事を表現するときに用いられますが、例文は進行中の動作とは考えられません。 This rule has no exceptions. この規則に例外はありません。 How can I add tags to a sentence? 例文にタグを付けるにはどうすれば良いですか? For example, he speaks German, French and English. 例えば、 彼は ドイツ語とフランス語と英語を話します。 Let me give you an example. 私はあなたに一例を示しましょう。 He was as gentle a man as ever lived. 彼は今まで例がないほど優しい人だ。 We have no such example. そんな先例はない。 Each man's pay will be in proportion to his work. 各人の給料は働いた分に比例する。 Even if it takes me the whole day, I will do the typing. 例え一日いっぱい掛かってもそのタイプを仕上げます。 In proportion as our GNP increases, our living standards go up. 国民総生産が増えるのに比例して、我々の生活水準も上がる。 The speaker illustrated the theory with examples. 話し手は例を用いてその理論を説明した。 Those regulations all apply to everyone without a single exception. それらの規則はどれも1つの例外もなく全員にあてはまる。 For example, Osaka is the sister city of San Francisco. 例えば、大阪はサンフランシスコの姉妹都市です。 This is an example of the survival of the fittest, as it is called. これはいわゆる適者生存の例である。 You shouldn't have made such a remark even if you had been angry. 例えあなたが立腹していたとしていても、あんな事を言うべきではなかった。 In early times, inventions were often stumbled upon by accident. 昔は偶然ぶつかったことが発明となった例が多い。 Correct it, as in example 1.2. 例1,2のように訂正せよ。 No matter where you live, you would find it difficult not to laugh at, say, Charlie Chaplin's early films. たとえどこに住んでいようとも、例えば、チャーリー・チャップリンの初期の映画を見て笑わずにいるのは難しいと思うであろう。 Could someone make an example sentence in German using the word "Beispiel?" どなたか Beispiel という言葉を使ったドイツ語の例文を作っていただけないでしょうか? Could you please give me some more examples of that? そのことについてもう少し例をあげてくれませんか。 Please show me another example. 別の実例を教えてください。 On gift-giving occasions, people generally avoid giving money, but there are exceptions. 贈り物をする場合に、人々は一般にお金を与えることはしないが、例外もある。 The Japanese economy was in an unprecedented boom at that time. 日本経済は当時、前例のない好況にあった。 There are no exceptions to this rule. この規則に例外はありません。 The examples in this dictionary are easy to understand. この辞書の用例はわかりやすい。 As a rule, we have three meals a day. 私達は通例、1日に3回食事をする。 The company, although with some exceptions, usually utilizes its resources very well. 例外もあるが、その会社はたいていは資産をとてもうまく利用している。 Soon the same waiter came back to pick up the dishes. まもなく例のウエーターが皿を片付けに戻ってきた。 What if he fails? 例え彼が失敗してもかなうものか。 There are many kinds of insurance such as: health insurance, fire insurance, life insurance, etc. 様々な種類の保険がある。例えば健康保険、火災保険、生命保険などである。 Do the first example in your workbook. 君のワークブックの最初の例題をしなさい。 I don't think we can keep the lid on the scandal much longer; people are bound to find out. 例のスキャンダルはそういつまでも臭いものにフタというわけにはいくまい。いずれ人は嗅ぎつけてしまうさ。 A man will succeed to the same extent as he perseveres. 人は忍耐に比例して成功するものだ。 There are no exceptions to this rule. この規則には例外は認められない。 I can give you several instances. 私は事例をいくつか出せます。 For example, more people are choosing to live together and have children without getting married. 例えば、結婚しないで同棲して子供をもうける人が増えている。 Evidence that the above example is farfetched can be seen by comparing the total occurrences of component X. 上の例が不自然であることの証拠は、構成要素Xが現れた総数を比較することでわかる。 By the way, this week - no matter what flags are set - it's a certainty that there will be no ecchi scenes. You'll just have to bear with it a while. ちなみにここ一週間は、例えばフラグが立っていようとも、Hシーンが無い事は確定事項だからな。暫くの間、辛抱な! Let me give you an example. あなたに例を示しましょう。 Let's master example sentences and the make-up of text by dictation. 例文や、文章の仕組みをディクテーションでマスターしましょう。