UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '例'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

An illustration may make the point clear.一例をあげればその点ははっきりするだろう。
For instance, in my father's business the timing of sales and purchases was very important, and he would sometimes write or say to his colleagues "There is a tide," without going into detail.例えば、父の仕事では、売り買いのタイミングは非常に大切であり、彼は同僚にこまごまとしたことを言わないで「潮時というものがある」と言ったり、書いたりすることが時々あった。
There is no rule without exceptions.例外のない規則はありません。
A working man should be paid in proportion to his skill, not his age.労働者には、その年齢にではなく、その持っている技術に比例して、給料が支払われるべきだ。
Every rule has its exceptions.すべての規則には例外がある。
The store sells foodstuffs, such as butter, cheese, and sugar.この店は食料品、例えばバター、チーズ、砂糖などを売っている。
We studied the Concordance to Shakespeare to accumulate examples of alliteration.頭韻の例を収集するために、シェークスピア・コンコーダンスを調べた。
As a rule, we don't allow smoking.通例、喫煙は許可していません。
For example, if a chain-smoking teacher cautions a pupil for smoking, that warning is self-contradictory.例えば、たばこをぷかぷか吸う先生が、たばこを吸う生徒に注意してもその注意は矛盾しているだろう。
That's an unusual thing, undoubtedly.それは全く異例のことだ。
Quote me an example.例を一つ示してください。
For example, this is a pen.例えば、これは一本のペンです。
The number of muffins that you'll receive will be inversely proportional to the number of times you talk on IRC.マフィンを受ける数は、IRCでしゃべる回数に反比例して変化する。
For instance, gauges, such as thermometers and barometers, are instruments.例えば、温度計や気圧計などの計器は器具です。
How do I change the language of a sentence?例文の言語を変えるにはどうすれば良いですか?
There is an exception to every rule.どの規則にも例外がある。
Let's master example sentences and the make-up of text by dictation.例文や、文章の仕組みをディクテーションでマスターしましょう。
"He's a tiger when he's angry" is an example of metaphor.「怒ると彼はトラになる」というのは隠喩の例である。
I think he has something to do with that scandal.彼は例のスキャンダルと関係があると私は思う。
In my social studies class, for example, there are often discussions that include the teacher as another member of the group.例えば、社会科の授業では、先生がメンバーの一人になって、議論がされることがしばしばあります。
Our club will hold its monthly meeting next Wednesday.私たちのクラブは次の水曜日に月例会を開きます。
For example, what would you do if you had ten thousand dollars?例えば君が1万ドル持っていればどうするだろうか。
I have many hobbies - fishing and climbing, for example.私にはたくさん趣味がある。例えば魚釣り、登山です。
Such a case is not uncommon today.そんな例は今日では珍しいことではありません。
This is an example sentence.これは例文です。
In early times, inventions were often stumbled upon by accident.昔は偶然ぶつかったことが発明となった例が多い。
I remember that place.例の場所のこと、思い出してるんだ。
Everybody without exception must take the test.全員が例外なくその試験を受けなくてはならない。
As is his way, he eats reading a newspaper.例によって彼は新聞を読みながら食事をしている。
In this country there are only few examples that ideology and religion are helpful in character building for people.この国ではイデオロギーや宗教が人としての人格形成に役立つ例があまりに少ない。
The verb 'help' takes to-infinitives and bare infinitives but bare infinitives are said to be the most common in casual text; as also used in this example sentence.動詞helpはto不定詞・原形不定詞の両方をとりますが、くだけた文体では原形不定詞が多いとされており、この例文でもそれが使われています。
In this instance we are provided with an exact account of the conversation between the two poets.この例においては、その二人の詩人の対話に関する正確な記述がもたらされている。
The company, although with some exceptions, usually utilizes its resources very well.例外もあるが、その会社はたいていは資産をとてもうまく利用している。
For example, it is 7:00 a.m. in London now.例えば、ロンドンは今は朝7時です。
Let me give you an example.あなたに例を示しましょう。
The cherry blossoms will come out earlier than usual.今年は例年より桜は早いだろう。
He gave me an example.彼は私に実例をあたえてくれた。
The phone rang while I was taking a bath, as usual.例によって私の入浴中に電話が鳴った。
Give reasons for your answer and include any relevant examples from your own knowledge or experience.解答には理由を付してください。さらに、あなた自身の知識もしくは経験から、関連する事例を含めるようにしてください。
This is a very rare specimen.これは大変珍しい例だ。
For example, chameleons can change the color of their skin and blend with the trees and leaves around them.例えば、カメレオンは皮膚の色を変え、回りの木や葉っぱにとけ込むことが出来る。
There are no exceptions to this rule.この規則には例外は認められない。
This is a superb illustration of how Emmet modified the traditional architectural designs.これはエメットがいかに伝統的な建築デザインを修正したかを示すすばらしい例である。
There are exceptions to every rule.例外のないルールはない。
This kind of case is amenable to statistical treatment.この種の事例は統計的処理が適応できる。
There are interesting examples in the Hopi language concerning onomatopoetic expressions.擬声語的表現については、ホピ語に興味深い例がある。
Each man's pay was in proportion to his work.各人の給料はその働きに比例していた。
I remember that place.例の場所のこと、思い出してます。
Truth is usually expressed in the present tense.真理は通例現在時制で表現される。
Show me an example.例を一つ示してください。
He seized on the unprecedented opportunity.彼は前例のない(良い)機会をとらえた。
Let's simply look at this example.単純にこの例で考えてみましょう。
By the way, this week - no matter what flags are set - it's a certainty that there will be no ecchi scenes. You'll just have to bear with it a while.ちなみにここ一週間は、例えばフラグが立っていようとも、Hシーンが無い事は確定事項だからな。暫くの間、辛抱な!
Let me give you an example.私はあなたに一例を示しましょう。
Life is often compared to a voyage.人生はしばしば航海に例えられる。
To give a definition of word is more difficult than to give an illustration of its usage.言葉を定義することは、実例を挙げてその使い方を説明するよりも難しい。
For example, Pepperberg would show Alex an object, such as a green wooden peg or a red paper triangle.例えば、ペパーバーグは緑色のもくせいの留めくぎと赤色の紙の三角形のような物体を見せる。
We can apply this rule to that case.私たちはその事例にこの規則を適用できる。
See the example given above.上に上げた例を見なさい。
The choice of example sentence wasn't wise.例文の選定がまずかったです。
Do the first example in your workbook.君のワークブックの最初の例題をしなさい。
Fundamentally, you're not practicing anything by translating, so even if you say that you can't do it, once you've set your sights on a similar sentence you've seen before that is more natural yet does not quite convey the original sentence's nuances, tra基本的に翻訳は訓練してないから出来ないとは言いつつ、正しい翻訳よりも例文として自然な表現を目指すという目標が掲げられると、これはなかなか病みつきになる体験かもしれない。
Let's study a specific example.特別の例について研究をしてみよう。
As was my habit, I was walking on the beach after the rain.私は、例によって、一人で、雨上りの砂浜を歩いていました。
As usual, Mike was late for the meeting this afternoon.例によって、マイクは今日の午後会合に遅刻した。
Do not delete this example sentence.この例文を削除しないでください。
Children below the age of 8 have an underdeveloped frontal lobe that might cause them to be unable to separate reality from fantasy. Some of them might believe that there are monsters in their closet or under the bed for example. They are also sometimes u8歳未満の子供は前頭葉が発達しきっておらず、そのため現実と空想の区別が付かなくなる場合がある。一部の子どもは、例えば洋服ダンスの中やベッドの下に化け物がいると信じることがあるかもしれない。彼らの一部はまた、夢と現実の区別ができないこともある。
Don't trust him, whatever he says.例え彼が何を言おうとも信用するな。
We have had more snow than usual this winter.この冬は例年になく雪が多かった。
Give me another example.別の例をあげてください。
What does the word "Tatoeba" mean?「例えば」とはどういう意味ですか?
Whichever you choose, you cannot lose.例えどちらを選んでも、損はしないよ。
There are exceptions to every rule.どの規則にも例外がある。
I believe this is a case in point.これこそ適切な事例だと思う。
The income tax rate increases in proportion as your salary rises.給与が増えるに比例して、所得税率もあがっていく。
In short some guns have excellent security systems to prevent accidental firing (e.g. when dropped), others don't.つまり、いくつかの銃は、暴発(例えば落とされた時)を防ぐために優れた安全機構を持っていますがそうでない銃も多いのです。
This year the cherry-blossoms are coming out a little later than usual.今年は桜の花が例年よりも少し遅れている。
How do I delete a sentence?例文を削除するにはどうしたら良いですか?
As was my habit, I was walking on the beach after the rain.私は、例によつて、一人で、雨上りの砂浜を歩いてゐました。
He has extracted a great many examples from the grammar book.彼はその文法書から多くの用例を引用している。
Please give us some examples.どうぞ例をあげてください。
Now let's return to the main problem of education.さて例の教育に関しての本題に戻るとしよう。
She prefers quiet music-the baroque, for example.彼女は静かな音楽を好むー例えばバロック音楽を。
As is often the case with him, he didn't show up on time.例によって彼はまた時間どおりに現れなかった。
I want to go abroad, for instance, to Italy and Spain.私は例えばイタリアやスペインなど外国へ行きたい。
How can I add tags to a sentence?例文にタグを付けるにはどうすれば良いですか?
The income tax rate increases in proportion to the salary increase.給与が増えるに比例して、所得税率もあがっていく。
As a rule, we have three meals a day.私達は通例、1日に3回食事をする。
Soon the same waiter came back to pick up the dishes.まもなく例のウエーターが皿を片付けに戻ってきた。
Our earnings are in proportion to our real ability.我々の稼ぎは実力に比例している。
We have no such example.そんな先例はない。
Supply is relative to demand.供給は需要に比例する。
This is an exceptional case.これは例外的な場合だ。
Don't forget that there are exceptions.例外があることをお忘れなく。
For example, he speaks German, French and English.例えば、 彼は ドイツ語とフランス語と英語を話します。
A Frenchman, for instance, might find it hard to laugh at a Russian joke.例えば、フランス人ならロシア人のジョークを聞いてもなかなか笑えないかも知れない。
This is an instance of modern British life.これは英国の現代生活のほんの一例だ。
This example text is a how-to-write sample, so please add to and delete from it as required before using.この例文は、書き方のサンプルなので必要に応じて内容を追加削除をしてからお使いください。
Somebody could exchange a sheep or a horse, for example, for anything in the marketplace that they considered to be of equal value.誰かが、例えば、羊とか馬を市場に出ているもので等しい価値があると考えるものと交換することが出来たのである。
At first, I was only looking at the French sentences, but before I knew it, I was hooked into translating them.俺は最初はフランス語の例文をただ読んでたんだけど、そのうち何を思ったのか翻訳に参加してしまって気が付いたらはまってた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License