Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Our earnings are in proportion to our real ability. 我々の稼ぎは実力に比例している。 She took a typical example of modern music. 彼女は近代音楽の典型的な例を挙げた。 Take Jennifer for example. 例えば、ジェニファーを見てごらんよ。 Somebody could exchange a sheep or a horse, for example, for anything in the marketplace that they considered to be of equal value. 誰かが、例えば、羊とか馬を市場に出ているもので等しい価値があると考えるものと交換することが出来たのである。 However, there are instances in history where entire peoples were successfully exterminated. しかし、歴史上、民族殲滅に成功した例がある。 Every rule has its exceptions. どの規則にも例外がある。 Let's simply look at this example. 単純にこの例で考えてみましょう。 For instance, "delight" is the opposite of "sorrow." 例えば、「喜び」の反対語は「悲しみ」です。 I insist that exceptions not be made. 例外は作るべきではないと思います。 Show me another example. 別の例を示しなさい。 Japan is full of beautiful cities. Kyoto and Nara, for instance. 日本には美しい都市が多い。例えば京都、奈良だ。 A new case occurred. They applied the new rule to it. 初めての例が生じ、新しい規則をそれに適用した。 Quote me an example. 例を一つ示してください。 There are no exceptions to this rule. この規則には例外は認められない。 He illustrated the problem with an example. 彼は実例をあげてその問題を説明した。 Do the first example in your workbook. 君のワークブックの最初の例題をしなさい。 For example, vervet monkeys learn to use a certain call in the presence of circling eagles, who prey on the monkeys. 例えばベルベットモンキーは、輪を描いて飛ぶワシがいるとある種の呼びかけを用いるようになる。ワシはサルを捕食するのだ。 The following example of sick humor will enable you to judge for yourself. 次にあげる「ブラック・ユーモア」の例を見れば、自分で判断を下すことができるだろう。 We are in for an unusually hot summer this year. 私たちは今年は例年になく暑い夏を経験しそうだ。 We can apply this rule to that case. 私たちはその事例にこの規則を適用できる。 You've set a bad example. 君は悪い前例を作ってしまった。 For example, you don't need a personal seal to collect a parcel. 例えば、宅配便の受け取りには、判子は必要有りません。 He likes strange animals, things like snakes, for example. 彼は不思議な生物、例えばヘビのような生物が好きです。 The monthly staff meeting is never held on Monday. 月例のスタッフミーティングは決して月曜日には開かれない。 Could someone make an example sentence in German using the word "Beispiel?" どなたか Beispiel という言葉を使ったドイツ語の例文を作っていただけないでしょうか? As is often the case, he eats while reading a newspaper. 例によって彼は新聞を読みながら食事をしている。 I have many hobbies - fishing and climbing, for example. 私にはたくさん趣味がある。例えば魚釣り、登山です。 I remember that place. 例の場所のこと、思い出してます。 I hear that you are having an unusually cold winter. 例年になく寒い冬だそうですね。 There are exceptions to every rule. 例外のないルールはない。 How's that business going? 例の仕事はいかがでしょう? He illustrated his theory with examples. 彼は例を示して自分の理論を説明した。 For example, this is a pen. 例えば、これは一本のペンです。 Let me give you an example. 私はあなたに一例を示しましょう。 I don't think we can keep the lid on the scandal much longer; people are bound to find out. 例のスキャンダルはそういつまでも臭いものにフタというわけにはいくまい。いずれ人は嗅ぎつけてしまうさ。 As is his way, he eats reading a newspaper. 例によって彼は新聞を読みながら食事をしている。 You don't need to bring up "A Winter Sonata" to show that South Korean culture is having an unexpected boom in Japan. 「冬のソナタ」を例に挙げるまでもなく、いまや時ならぬ韓流ブームである。 Now musicians include issues such as human rights and environmental pollution. 今や音楽家たちは歌の中に例えば人権や環境汚染のような問題までいれています。 As is often the case with her, she didn't show up on time. 例によって彼女はまた時間通りには現われなかった。 This kind of case is amenable to statistical treatment. この種の事例は統計的処理が適応できる。 Seaside resorts, such as Newport, are very crowded in summer. 海岸の避暑地は、例えばニューボートがそうだが、夏には非常に混雑する。 On the surface the book consists mostly of a series of case histories. 表面上、本書の大部分は一連の事例の変遷を記録したものである。 Soon the same waiter came back to pick up the dishes. まもなく例のウエーターが皿を片付けに戻ってきた。 Pepperberg can show Alex two objects (for example, a green square and a red square) and ask, "What's different?" ペパーバーグは2つの物体(例えば、緑色の四角形と赤い四角形)をみせて「違いは何?」と問いかけることができる。 For example, he speaks German, French and English. 例えば、 彼は ドイツ語とフランス語と英語を話します。 This is a superb illustration of how Emmet modified the traditional architectural designs. これはエメットがいかに伝統的な建築デザインを修正したかを示すすばらしい例である。 No matter where you live, you would find it difficult not to laugh at, say, Charlie Chaplin's early films. たとえどこに住んでいようとも、例えば、チャーリー・チャップリンの初期の映画を見て笑わずにいるのは難しいと思うであろう。 For example, if a chain-smoking teacher cautions a pupil for smoking, that warning is self-contradictory. 例えば、たばこをぷかぷか吸う先生が、たばこを吸う生徒に注意してもその注意は矛盾しているだろう。 The unprecedented drought did severe damage to the wheat harvest. 前例のない干ばつが小麦の収穫に甚大な被害をもたらした。 We have no such example. そんな先例はない。 For example, do you like English? 例えば、君は英語が好きですか。 The Japanese economy was in an unprecedented boom at that time. 日本経済は当時、前例のない好況にあった。 Wherever you may go, you may find examples of his evil doings. どこへ行こうとも、彼の悪行の例が見つかるでしょう。 For example, I am in a high-level math class that actually gives me college credits for next year. 例えば、私は、来年進学する大学の単位が実際にもらえる数学の上級クラスにいます。 She was as great a scientist as ever lived. 彼女はこれまでに例のないほどの偉大な科学者だった。 About 14,000 of these usually have tickets for the Center Court. これらの内の約1万4千人が、通例、センターコートへの入場券を持っている。 I believe this is a case in point. これこそ適切な事例だと思う。 Like, 'Hey, I just saw a blue paper square!' 例えば、『ねえ、ちょうど今青い四角の紙を見たよ。』のようにだ。 Take England for example. イギリスを例にとって見よう。 How can I add tags to a sentence? 例文にタグを付けるにはどうすれば良いですか? This year the cherry-blossoms are coming out a little later than usual. 今年は桜の花が例年よりも少し遅れている。 That accident is a good example of his carelessness. あの事故は彼の不注意のよい例である。 We will make an exception of your case. 君の場合は例外としよう。 There are exceptions to every rule. どんな規則にも例外がある。 Have you answered that letter yet? もう例の手紙の返事を書いたかい。 Give me another example. 別の例をあげてください。 The speaker illustrated the theory with examples. 話し手は例を用いてその理論を説明した。 There are no exceptions to this rule. この規則に例外はありません。 Give reasons for your answer and include any relevant examples from your own knowledge or experience. 解答には理由を付してください。さらに、あなた自身の知識もしくは経験から、関連する事例を含めるようにしてください。 She prefers quiet music-the baroque, for example. 彼女は静かな音楽を好むー例えばバロック音楽を。 As was my habit, I was walking on the beach after the rain. 私は、例によつて、一人で、雨上りの砂浜を歩いてゐました。 Is that the man whose wife was killed in the car accident? あの人って奥さんを例の自動車事故でなくした人ですか? No matter what happens, I won't give up. 例えどんなことがあってもあきらめません。 This is an exceptional case. これは例外的な場合だ。 The example doesn't fall into any type stated above. この例は先にあげたどのタイプにも当てはまらない。 You get paid in proportion to the amount of the work you do. あなたがする仕事の量に比例して給料が払われます。 For instance, in my father's business the timing of sales and purchases was very important, and he would sometimes write or say to his colleagues "There is a tide," without going into detail. 例えば、父の仕事では、売り買いのタイミングは非常に大切であり、彼は同僚にこまごまとしたことを言わないで「潮時というものがある」と言ったり、書いたりすることが時々あった。 How can I link or unlink sentences? 例文同士のリンクや解除はどうすればできますか? He followed in his father's footsteps. 彼は父親の例にならっていった。 Let's study a specific example. 特別の例について研究をしてみよう。 Don't trust him, whatever he says. 例え彼が何を言おうとも信用するな。 The company, although with some exceptions, usually utilizes its resources very well. 例外もあるが、その会社はたいていは資産をとてもうまく利用している。 "Tatoeba" means "for example" in Japanese. "Tatoeba"とは日本語で「例えば」という意味です。 There are a lot of old cities in Italy. Rome and Venice, for example. イタリアには多くの古い都市がある。例えばローマとかベネチアだ。 That customer came back to complain again. 例のお客さん、またいちゃもんつけてきたわよ。 This is an interesting case where there is no principal determining element. これは主要な決定要素が存在していない興味深い例である。 He has extracted a great many examples from the grammar book. 彼はその文法書から多くの用例を引用している。 Please unlink this sentence from English. この例文を英語のリンクから外してください。 What if he fails? 例え彼が失敗してもかなうものか。 I remember that place. 例の場所のこと、思い出してるんだ。 And soon after I procured Xenophon's Memorable Things of Socrates, in which there are many instances of the same method. その後まもなく私はクセノフォンの「ソクラテスの思い出」を手に入れたが、この中にはそれと同じ論法の実例がたくさんある。 What would you do if you had, say, ten thousand dollars? 例えば君が1万ドル持っていればどうするだろうか。 For instance, gauges, such as thermometers and barometers, are instruments. 例えば、温度計や気圧計などの計器は器具です。 He seized on the unprecedented opportunity. 彼は前例のない(良い)機会をとらえた。 The opposition party is still harping on the scandal. 野党は相変わらず例のスキャンダルを繰り返し非難しています。 This is an exception to the rule. これはその規則の例外である。 If I create an example, will you correct it for me? 私が例文を作ったら、訂正していただけますか。 In particular it is customary for actual examples of use of the harmonic mean generally cover "average speed," and explain no further than that. 特に、調和平均の実際の使用例としては、「平均速度」が主に取り上げられ、説明がそこで終わってしまうのが通例である。 Insofar as possible, our examples will be drawn from English. できるだけ英語から例をひこう。 I think he has something to do with that scandal. 彼は例のスキャンダルと関係があると私は思う。