UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '例'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Each man's pay was in proportion to his work.各人の給料はその働きに比例していた。
Science and technology have come to pervade every aspect of our lives and, as a result, society is changing at a speed which is quite unprecedented.科学技術は我々の生活のあらゆる側面に浸透するようになり、その結果として社会は全く前例のない速度で変化しつつある。
There are no exceptions to this rule.この規則には例外は認められない。
Could someone make an example sentence in German using the word "Beispiel?"どなたか Beispiel という言葉を使ったドイツ語の例文を作っていただけないでしょうか?
Tom copies dirty example sentences he finds in his dictionary into his notebook and memorizes them.トムは辞書で見つけた卑猥な例文をノートに写して暗記している。
The punishment should be in proportion to the crime.罪に比例して罰するべきだ。
For example, more people are choosing to live together and have children without getting married.例えば、結婚しないで同棲して子供をもうける人が増えている。
It's been hot this month, but today's an exception.今月は暑かったが、今日は例外だ。
The store sells foodstuffs, such as butter, cheese, and sugar.この店は食料品、例えばバター、チーズ、砂糖などを売っている。
You shouldn't have made such a remark even if you had been angry.例えあなたが立腹していたとしていても、あんな事を言うべきではなかった。
There is an exception to every rule.どの規則にも例外がある。
He illustrated his theory with examples.彼は例を示して自分の理論を説明した。
In a dictionary like this one there should be at least two sentences with "fridge".このような辞書には、「冷蔵庫」という言葉を使った例文が少なくとも2つは載っているはずだ。
As usual, Tom got up early in the morning and swam.例によって、トムは朝早く起きて泳いだ。
She was as great a scientist as ever lived.彼女はこれまでに例のないほどの偉大な科学者だった。
When I looked at the explanatory notes under the posts list I realized what was causing it.投稿一覧の下の凡例を見て原因が分かりました。
That year's buzzword was digital: digital clocks, digital microwave ovens, even digital pens.その年の流行語はデジタルで、例えばデジタル時計、デジタルマイクロウエーブオーブンとか、デジタルペンであった。
This is an exceptional case.これは例外的な場合だ。
What if he fails?例え彼が失敗してもかなうものか。
Give me another example.別の例をあげてください。
There are exceptions to every rule.例外のないルールはない。
For instance, gauges, such as thermometers and barometers, are instruments.例えば、温度計や気圧計などの計器は器具です。
With 19 cases of death forming over 20% of the whole, the grave reality of overwork-deaths has been thrown into relief.死亡事例が19件と全体の20%を超えており、過労死の深刻な実態が浮き彫りになった。
For example, China's public transport is without a doubt better than the UK's, but the UK's public welfare may be better than China's.例えば、中国の公共交通は疑いようもなくイギリスのそれより優れているが、イギリスの公共福祉は中国のそれより優れているかもしれない。
There's an exception to every rule.どの規則にも例外がある。
Similarly, the strongest reasons for stopping are usually the short-term benefits (for example, feeling healthier and more attractive).同様に、禁煙する最大の理由はたいてい、短期的な利点(例えば、以前より健康で魅力的になった気がするということなど)なのである。
An illustration may make the point clear.一例をあげればその点ははっきりするだろう。
The unprecedented drought did severe damage to the wheat harvest.前例のない干ばつが小麦の収穫に甚大な被害をもたらした。
Take England for example.イギリスを例にとって見よう。
Please ensure you always include a link-back in your replies. ">>" in plain ASCII + number (e.g. >>1).回答にはアンカーを必ずつけて下さい。半角で ">>"+数字(例: >>1)です。
Pepperberg can show Alex two objects (for example, a green square and a red square) and ask, "What's different?"ペパーバーグは2つの物体(例えば、緑色の四角形と赤い四角形)をみせて「違いは何?」と問いかけることができる。
Life is often compared to a voyage.人生はしばしば航海に例えられる。
Those regulations all apply to everyone without a single exception.それらの規則はどれも1つの例外もなく全員にあてはまる。
As is usual with him Mike was late for the meeting this afternoon.例によって、マイクは今日の午後会合に遅刻した。
Each man's pay will be in proportion to his work.各人の給料は働いた分に比例する。
For example, chameleons can change the color of their skin and blend with the trees and leaves around them.例えば、カメレオンは皮膚の色を変え、回りの木や葉っぱにとけ込むことが出来る。
There are no rules without exceptions.例外のないルールはない。
For example, Osaka is the sister city of San Francisco.例えば、大阪はサンフランシスコの姉妹都市です。
Let me give you an example.あなたに例を示しましょう。
About 14,000 of these usually have tickets for the Center Court.これらの内の約1万4千人が、通例、センターコートへの入場券を持っている。
We are in for an unusually hot summer this year.私たちは今年は例年になく暑い夏を経験しそうだ。
I believe this is a case in point.これこそ適切な事例だと思う。
The verb 'help' takes to-infinitives and bare infinitives but bare infinitives are said to be the most common in casual text; as also used in this example sentence.動詞helpはto不定詞・原形不定詞の両方をとりますが、くだけた文体では原形不定詞が多いとされており、この例文でもそれが使われています。
Every team was defeated without exception.どのチームも例外なく打ち負かされた。
How can I add tags to a sentence?例文にタグを付けるにはどうすれば良いですか?
Let's study a specific example.特別の例について研究をしてみよう。
The examples are as follows.例は次の通りです。
Do the first example in your workbook.君のワークブックの最初の例題をしなさい。
In short some guns have excellent security systems to prevent accidental firing (e.g. when dropped), others don't.つまり、いくつかの銃は、暴発(例えば落とされた時)を防ぐために優れた安全機構を持っていますがそうでない銃も多いのです。
As usual, Mike was late for the meeting this afternoon.例によって、マイクは今日の午後会合に遅刻した。
"Tatoeba" means "for example" in Japanese."Tatoeba"とは日本語で「例えば」という意味です。
He seized on the unprecedented opportunity.彼は前例のない(良い)機会をとらえた。
A working man should be paid in proportion to his skill, not his age.労働者には、その年齢にではなく、その持っている技術に比例して、給料が支払われるべきだ。
Now let's return to the main problem of education.さて例の教育に関しての本題に戻るとしよう。
This rule has no application to the case.この規則はその事例に適用できない。
Truth is usually expressed in the present tense.真理は通例現在時制で表現される。
For instance, in my father's business the timing of sales and purchases was very important, and he would sometimes write or say to his colleagues "There is a tide," without going into detail.例えば、父の仕事では、売り買いのタイミングは非常に大切であり、彼は同僚にこまごまとしたことを言わないで「潮時というものがある」と言ったり、書いたりすることが時々あった。
This kind of case is amenable to statistical treatment.この種の事例は統計的処理が適応できる。
For example, he speaks German, French and English.例えば、 彼は ドイツ語とフランス語と英語を話します。
You've set a bad example.君は悪い前例を作ってしまった。
If I create an example, will you correct it for me?私が例文を作ったら、訂正していただけますか。
There are interesting examples in the Hopi language concerning onomatopoetic expressions.擬声語的表現については、ホピ語に興味深い例がある。
On the surface the book consists mostly of a series of case histories.表面上、本書の大部分は一連の事例の変遷を記録したものである。
Let's simply look at this example.単純にこの例で考えてみましょう。
Even if you are not to blame, you should apologize.例え君が悪くなくても、謝るべきだ。
We can apply this rule to that case.私たちはその事例にこの規則を適用できる。
Like, 'Hey, I just saw a blue paper square!'例えば、『ねえ、ちょうど今青い四角の紙を見たよ。』のようにだ。
Do you have a hobby - for example, painting?何か趣味がありますか?例えば絵を描くみたいな。
Every rule has its exceptions.すべての規則には例外がある。
By the way, this week - no matter what flags are set - it's a certainty that there will be no ecchi scenes. You'll just have to bear with it a while.ちなみにここ一週間は、例えばフラグが立っていようとも、Hシーンが無い事は確定事項だからな。暫くの間、辛抱な!
Smith argues that no international laws can be applied to this case.スミスはこの事例にはどのような国際法も適用できないと論じている。
There is no rule without an exception.例外のないルールはない。
I like animals, for example, cats and dogs.私は、例えば、猫や犬のような動物が好きです。
As is often the case with her, she didn't show up on time.例によって彼女はまた時間通りには現われなかった。
The cones of the jack pine, for example, do not readily open to release their seeds until they have been subjected to great heat.例えばジャック・パインの松かさは、高温により影響を受けるまでは自ら開いて種子を放出しない。
For example, it is 7:00 a.m. in London now.例えば、ロンドンは今は朝7時です。
Don't trust him, whatever he says.例え彼が何を言おうとも信用するな。
There are many kinds of insurance such as: health insurance, fire insurance, life insurance, etc.様々な種類の保険がある。例えば健康保険、火災保険、生命保険などである。
As is often the case, he eats while reading a newspaper.例によって彼は新聞を読みながら食事をしている。
This rule allows no exception.この規則には例外は認められない。
The following example of sick humor will enable you to judge for yourself.次にあげる「ブラック・ユーモア」の例を見れば、自分で判断を下すことができるだろう。
Whichever you choose, you cannot lose.例えどちらを選んでも、損はしないよ。
No matter what happens, I won't give up.例えどんなことがあってもあきらめません。
The company, although with some exceptions, usually utilizes its resources very well.例外もあるが、その会社はたいていは資産をとてもうまく利用している。
For example, if a chain-smoking teacher cautions a pupil for smoking, that warning is self-contradictory.例えば、たばこをぷかぷか吸う先生が、たばこを吸う生徒に注意してもその注意は矛盾しているだろう。
As was my habit, I was walking on the beach after the rain.私は、例によって、一人で、雨上りの砂浜を歩いていました。
We have had more snow than usual this winter.この冬は例年になく雪が多かった。
Please show me another example.別の実例を教えてください。
She took a typical example of modern music.彼女は近代音楽の典型的な例を挙げた。
Show me another example.別の例を示しなさい。
Don't trust him, no matter what he says.例え彼が何を言おうとも信用するな。
How do I change the language of a sentence?例文の言語を変えるにはどうすれば良いですか?
The phone rang while I was taking a bath, as usual.例によって私の入浴中に電話が鳴った。
For example, what would you do if you had ten thousand dollars?例えば君が1万ドル持っていればどうするだろうか。
We will make an exception of your case.君の場合は例外としよう。
Every law has its exception.例外のない規則はありません。
The cherry blossoms will come out earlier than usual.今年は例年より桜は早いだろう。
He gave me an example.彼は私に実例をあたえてくれた。
Could you please give me some more examples of that?そのことについてもう少し例をあげてくれませんか。
The Japanese economy was in an unprecedented boom at that time.日本経済は当時、前例のない好況にあった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License