UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '例'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He seized on the unprecedented opportunity.彼は前例のない(良い)機会をとらえた。
Science and technology have come to pervade every aspect of our lives and, as a result, society is changing at a speed which is quite unprecedented.科学技術は我々の生活のあらゆる側面に浸透するようになり、その結果として社会は全く前例のない速度で変化しつつある。
She took a typical example of modern music.彼女は近代音楽の典型的な例を挙げた。
The future progressive tense is used when expressing events and action in progress at some future point, however the example sentence cannot be understood in that way.未来進行形は、未来の時点で進行中の動作や出来事を表現するときに用いられますが、例文は進行中の動作とは考えられません。
Take Jennifer for example.例えば、ジェニファーを見てごらんよ。
Let me give you an example.私はあなたに一例を示しましょう。
In short some guns have excellent security systems to prevent accidental firing (e.g. when dropped), others don't.つまり、いくつかの銃は、暴発(例えば落とされた時)を防ぐために優れた安全機構を持っていますがそうでない銃も多いのです。
This is an exception to the rule.これはその規則の例外である。
The example is a past progressive tense sentence. How was everybody taught when they were learning about progressive tense?例文は過去進行形の文です。皆さんは進行形を学習するとき、どのように教わりましたか?
Reading a book can be compared to making a journey.読書は旅に例えることができる。
We are in for an unusually hot summer this year.私たちは今年は例年になく暑い夏を経験しそうだ。
Children below the age of 8 have an underdeveloped frontal lobe that might cause them to be unable to separate reality from fantasy. Some of them might believe that there are monsters in their closet or under the bed for example. They are also sometimes u8歳未満の子供は前頭葉が発達しきっておらず、そのため現実と空想の区別が付かなくなる場合がある。一部の子どもは、例えば洋服ダンスの中やベッドの下に化け物がいると信じることがあるかもしれない。彼らの一部はまた、夢と現実の区別ができないこともある。
This example text is a how-to-write sample, so please add to and delete from it as required before using.この例文は、書き方のサンプルなので必要に応じて内容を追加削除をしてからお使いください。
"He's a tiger when he's angry" is an example of metaphor.「怒ると彼はトラになる」というのは隠喩の例である。
She was taken in by that fake gold certificate scandal and lost most of her money.彼女は例の金のインチキ証券商法に引っかかり持ち金のほとんどを失ってしまった。
Life has often been compared to climbing a mountain.人生はしばしば登山に例えられてきた。
Example is better than precept.実例は教訓にまさる。
Tatoeba is the website I use when I don't find enough examples in dictionaries.タトエバは、辞書に十分な用例がないときに私が使うサイトです。
These days, the motive for marriage is not necessarily pure. Take Jennifer for example.近ごろでは、結婚の動機は必ずしも純粋とは限らない。例えばジェニファーを見てごらんよ。
On his tour of Italy, he visited several cities which are famous for their scenic beauty, for instance, Naples and Florence.イタリア旅行で彼はいくつか景勝の地として有名な都市、例えば、ナポリやフィレンツェを訪れた。
A working man should be paid in proportion to his skill, not his age.労働者には、その年齢にではなく、その持っている技術に比例して、給料が支払われるべきだ。
He illustrated the problem with an example.彼は実例をあげてその問題を説明した。
In all times and places many examples of poor relations between wives and mothers-in-law can be seen.古今東西、嫁と姑の仲は上手くいかぬ例が多いと見える。
I remember that place.例の場所のこと、思い出してるんだ。
Like, 'Hey, I just saw a blue paper square!'例えば、『ねえ、ちょうど今青い四角の紙を見たよ。』のようにだ。
The monthly staff meeting is never held on Monday.月例のスタッフミーティングは決して月曜日には開かれない。
What if he fails?例え彼が失敗してもかなうものか。
What does the word "Tatoeba" mean?「例えば」とはどういう意味ですか?
As a rule, we don't allow smoking.通例、喫煙は許可していません。
We will make an exception of your case.君の場合は例外としよう。
For example, China's public transport is without a doubt better than the UK's, but the UK's public welfare may be better than China's.例えば、中国の公共交通は疑いようもなくイギリスのそれより優れているが、イギリスの公共福祉は中国のそれより優れているかもしれない。
I don't think we can keep the lid on the scandal much longer; people are bound to find out.例のスキャンダルはそういつまでも臭いものにフタというわけにはいくまい。いずれ人は嗅ぎつけてしまうさ。
A man will succeed to the same extent as he perseveres.人は忍耐に比例して成功するものだ。
The examples in this dictionary are easy to understand.この辞書の用例はわかりやすい。
How is that business progressing?例の仕事はいかがでしょう?
As is often the case with him, he didn't show up on time.例によって彼はまた時間どおりに現れなかった。
She seldom, if ever, goes out after dark.日がくれてから彼女が外出することは例えあるにしても極めてまれだ。
The wages will be paid in proportion to the work done.給料は仕事量に比例して支払われる。
For example, chameleons can change the color of their skin and blend with the trees and leaves around them.例えば、カメレオンは皮膚の色を変え、回りの木や葉っぱにとけ込むことが出来る。
No matter what happens, I won't give up.例えどんなことがあってもあきらめません。
As usual, Tom got up early in the morning and swam.例によって、トムは朝早く起きて泳いだ。
Don't forget that there are exceptions.例外があることをお忘れなく。
As to onomatopoetic expressions, we find interesting examples in Hopi.擬声語的表現については、ホピ語に興味深い例がある。
A new case occurred. They applied the new rule to it.初めての例が生じ、新しい規則をそれに適用した。
There is no precedent for such a case.このような問題の前例はない。
As a rule, we have three meals a day.私達は通例、1日に3回食事をする。
This is an instance of modern British life.これは英国の現代生活のほんの一例だ。
As is usual with him Mike was late for the meeting this afternoon.例によって、マイクは今日の午後会合に遅刻した。
Everybody without exception must take the test.全員が例外なくその試験を受けなくてはならない。
For example, do you like English?例えば、英語が好きですか。
She prefers quiet music-the baroque, for example.彼女は静かな音楽を好むー例えばバロック音楽を。
The choice of example sentence wasn't wise.例文の選定がまずかったです。
I remember that place.例の場所のこと、思い出してます。
At first, I was only looking at the French sentences, but before I knew it, I was hooked into translating them.俺は最初はフランス語の例文をただ読んでたんだけど、そのうち何を思ったのか翻訳に参加してしまって気が付いたらはまってた。
Don't trust him, whatever he says.例え彼が何を言おうとも信用するな。
Seaside resorts, such as Newport, are very crowded in summer.海岸の避暑地は、例えばニューボートがそうだが、夏には非常に混雑する。
This rule has no exceptions.この規則に例外はありません。
Tom copies dirty example sentences he finds in his dictionary into his notebook and memorizes them.トムは辞書で見つけた卑猥な例文をノートに写して暗記している。
The cherry blossoms will come out earlier than usual.今年は例年より桜は早いだろう。
Could you please give me some more examples of that?そのことについてもう少し例をあげてくれませんか。
About 14,000 of these usually have tickets for the Center Court.これらの内の約1万4千人が、通例、センターコートへの入場券を持っている。
Quote me an example.例を一つ示してください。
He has extracted a great many examples from the grammar book.彼はその文法書から多くの用例を引用している。
To give a definition of word is more difficult than to give an illustration of its usage.言葉を定義することは、実例を挙げてその使い方を説明するよりも難しい。
I have gathered examples with the object of making a dictionary.私は辞書をつくる目的で用例を集めた。
I wonder why the names Tom and Mary are often used in sentences that are in the Tatoeba Corpus.タトエバの例文にはどうしてトムとメアリーばっかり出てくるんだろう。
For example, it is 7:00 a.m. in London now.例えば、ロンドンは今は朝7時です。
Every rule has its exceptions.どの規則にも例外がある。
When I looked at the explanatory notes under the posts list I realized what was causing it.投稿一覧の下の凡例を見て原因が分かりました。
The cones of the jack pine, for example, do not readily open to release their seeds until they have been subjected to great heat.例えばジャック・パインの松かさは、高温により影響を受けるまでは自ら開いて種子を放出しない。
This is a very rare specimen.これは大変珍しい例だ。
There is no rule but has some exceptions.例外のないルールはない。
You shouldn't have made such a remark even if you had been angry.例えあなたが立腹していたとしていても、あんな事を言うべきではなかった。
There is no rule without exceptions.例外のない規則はありません。
How do I delete a sentence?例文を削除するにはどうしたら良いですか?
In a dictionary like this one there should be at least two sentences with "fridge".このような辞書には、「冷蔵庫」という言葉を使った例文が少なくとも2つは載っているはずだ。
No matter where you live, you would find it difficult not to laugh at, say, Charlie Chaplin's early films.たとえどこに住んでいようとも、例えば、チャーリー・チャップリンの初期の映画を見て笑わずにいるのは難しいと思うであろう。
I believe this is a case in point.これこそ適切な事例だと思う。
That year's buzzword was digital: digital clocks, digital microwave ovens, even digital pens.その年の流行語はデジタルで、例えばデジタル時計、デジタルマイクロウエーブオーブンとか、デジタルペンであった。
Our club will hold its monthly meeting next Wednesday.私たちのクラブは次の水曜日に月例会を開きます。
Do not delete this example sentence.この例文を削除しないでください。
Please unlink this sentence from English.この例文を英語のリンクから外してください。
There are exceptions to every rule.例外のないルールはない。
Soon the same waiter came back to pick up the dishes.まもなく例のウエーターが皿を片付けに戻ってきた。
We have had more snow than usual this winter.この冬は例年になく雪が多かった。
The examples are as follows.例は次の通りです。
Even if you are not to blame, you should apologize.例え君が悪くなくても、謝るべきだ。
Love begins playing his old tricks every spring.春ごとに恋は例のいたずらを始める。
I think he has something to do with that scandal.彼は例のスキャンダルと関係があると思う。
The income tax rate increases in proportion to the salary increase.給与が増えるに比例して、所得税率もあがっていく。
The speaker illustrated the theory with examples.話し手は例を用いてその理論を説明した。
This kind of case is amenable to statistical treatment.この種の事例は統計的処理が適応できる。
This is an example sentence.これは例文です。
For example, Osaka is the sister city of San Francisco.例えば、大阪はサンフランシスコの姉妹都市です。
With every increase of scientific knowledge, man's power for evil is increased in the same proportion as his power for good.科学的知識の増加とともに、人間の悪を行う力は、善を行う力に比例して増えてきた。
I remember that place.例の場所のこと、思い出しています。
There are exceptions to every rule.どんな規則にも例外がある。
Arnold is concerned with cases of dual personality.アーノルドは二重人格の事例を扱っている。
Give me another example.別の例をあげてください。
Every team was defeated without exception.どのチームも例外なく打ち負かされた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License