UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '例'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I wonder why the names Tom and Mary are often used in sentences that are in the Tatoeba Corpus.タトエバの例文にはどうしてトムとメアリーばっかり出てくるんだろう。
An illustration may make the point clear.一例をあげればその点ははっきりするだろう。
Smith argues that no international laws can be applied to this case.スミスはこの事例にはどのような国際法も適用できないと論じている。
No matter what happens, I won't give up.例えどんなことがあってもあきらめません。
He illustrated the problem with an example.彼は実例をあげてその問題を説明した。
Do the first example in your workbook.君のワークブックの最初の例題をしなさい。
For example, more people are choosing to live together and have children without getting married.例えば、結婚しないで同棲して子供をもうける人が増えている。
When parents get old in Japan, they are customarily looked after by their children.日本では親は年をとると、通例子供たちの世話になる。
For example, if a chain-smoking teacher cautions a pupil for smoking, that warning is self-contradictory.例えば、たばこをぷかぷか吸う先生が、たばこを吸う生徒に注意してもその注意は矛盾しているだろう。
Have you answered that letter yet?もう例の手紙の返事を書いたかい。
In my social studies class, for example, there are often discussions that include the teacher as another member of the group.例えば、社会科の授業では、先生がメンバーの一人になって、議論がされることがしばしばあります。
He likes strange animals, things like snakes, for example.彼は不思議な生物、例えばヘビのような生物が好きです。
Life is often compared to a voyage.人生はしばしば航海に例えられる。
There are exceptions to every rule.例外のないルールはない。
We can apply this rule to that case.私たちはその事例にこの規則を適用できる。
Each man's pay will be in proportion to his work.各人の給料は働いた分に比例する。
She was as great a scientist as ever lived.彼女はこれまでに例のないほどの偉大な科学者だった。
He illustrated his theory with examples.彼は例を示して自分の理論を説明した。
Quote me an example.例を一つ示してください。
Each man's pay was in proportion to his work.各人の給料はその働きに比例していた。
Every team was defeated without exception.どのチームも例外なく打ち負かされた。
Let's simply look at this example.単純にこの例で考えてみましょう。
What does the word "Tatoeba" mean?「例えば」とはどういう意味ですか?
By the way, this week - no matter what flags are set - it's a certainty that there will be no ecchi scenes. You'll just have to bear with it a while.ちなみにここ一週間は、例えばフラグが立っていようとも、Hシーンが無い事は確定事項だからな。暫くの間、辛抱な!
Could someone make an example sentence in German using the word "Beispiel?"どなたか Beispiel という言葉を使ったドイツ語の例文を作っていただけないでしょうか?
With 19 cases of death forming over 20% of the whole, the grave reality of overwork-deaths has been thrown into relief.死亡事例が19件と全体の20%を超えており、過労死の深刻な実態が浮き彫りになった。
The future progressive tense is used when expressing events and action in progress at some future point, however the example sentence cannot be understood in that way.未来進行形は、未来の時点で進行中の動作や出来事を表現するときに用いられますが、例文は進行中の動作とは考えられません。
About that matter, how did it go?例の件、どうなった?
For instance, gauges, such as thermometers and barometers, are instruments.例えば、温度計や気圧計などの計器は器具です。
I insist that exceptions not be made.例外は作るべきではないと思います。
The examples are as follows.例は次の通りです。
How do I change the language of a sentence?例文の言語を変えるにはどうすれば良いですか?
Soon the same waiter came back to pick up the dishes.まもなく例のウエーターが皿を片付けに戻ってきた。
A new case occurred. They applied the new rule to it.初めての例が生じ、新しい規則をそれに適用した。
Let's master example sentences and the make-up of text by dictation.例文や、文章の仕組みをディクテーションでマスターしましょう。
You get paid in proportion to the amount of the work you do.あなたがする仕事の量に比例して給料が払われます。
How do I delete a sentence?例文を削除するにはどうしたら良いですか?
This is an example sentence.これは例文です。
The punishment should be in proportion to the crime.罪に比例して罰するべきだ。
The store sells foodstuffs, such as butter, cheese, and sugar.この店は食料品、例えばバター、チーズ、砂糖などを売っている。
Please ensure you always include a link-back in your replies. ">>" in plain ASCII + number (e.g. >>1).回答にはアンカーを必ずつけて下さい。半角で ">>"+数字(例: >>1)です。
You shouldn't have made such a remark even if you had been angry.例えあなたが立腹していたとしていても、あんな事を言うべきではなかった。
Don't worry! Even if I drink, it doesn't have an effect on my driving.大丈夫だって!例え飲んでいても、そんなの私の運転には影響ないから。
Seaside resorts, such as Newport, are very crowded in summer.海岸の避暑地は、例えばニューボートがそうだが、夏には非常に混雑する。
Cats usually hate dogs.猫は通例犬が大嫌いだ。
Give reasons for your answer and include any relevant examples from your own knowledge or experience.解答には理由を付してください。さらに、あなた自身の知識もしくは経験から、関連する事例を含めるようにしてください。
There's an exception to every rule.どの規則にも例外がある。
How can I add tags to a sentence?例文にタグを付けるにはどうすれば良いですか?
Every rule has its exceptions.すべての規則には例外がある。
There is no rule without an exception.例外のないルールはない。
Those regulations all apply to everyone without a single exception.それらの規則はどれも1つの例外もなく全員にあてはまる。
This year the cherry-blossoms are coming out a little later than usual.今年は桜の花が例年よりも少し遅れている。
Instead use words like "some", "many", "often", and begin statements with openers like, "In my experience, ...", "Excuse me if I'm wrong, but...", "In many instances, ...."かわりに「ある程度」「多くの」「しばしば」という言葉を使い、「私の経験では」「間違っていたら申し訳ないのですが」「多くの例では」のような言葉を皮切りに話を始めなさい。
I think he has something to do with that scandal.彼は例のスキャンダルと関係があると私は思う。
That year's buzzword was digital: digital clocks, digital microwave ovens, even digital pens.その年の流行語はデジタルで、例えばデジタル時計、デジタルマイクロウエーブオーブンとか、デジタルペンであった。
He has extracted a great many examples from the grammar book.彼はその文法書から多くの用例を引用している。
For example, I am in a high-level math class that actually gives me college credits for next year.例えば、私は、来年進学する大学の単位が実際にもらえる数学の上級クラスにいます。
In a dictionary like this one there should be at least two sentences with "fridge".このような辞書には、「冷蔵庫」という言葉を使った例文が少なくとも2つは載っているはずだ。
I hear that you are having an unusually cold winter.例年になく寒い冬だそうですね。
There are interesting examples in the Hopi language concerning onomatopoetic expressions.擬声語的表現については、ホピ語に興味深い例がある。
I like animals, for example, cats and dogs.私は、例えば、猫や犬のような動物が好きです。
Every rule has its exceptions.どの規則にも例外がある。
For example, what would you do if you had ten thousand dollars?例えば君が1万ドル持っていればどうするだろうか。
That's an unusual thing, undoubtedly.それは全く異例のことだ。
For example, do you like English?例えば、英語が好きですか。
There is no rule without exceptions.例外のない規則はありません。
Correct it, as in example 1.2.例1,2のように訂正せよ。
The Japanese economy was in an unprecedented boom at that time.日本経済は当時、前例のない好況にあった。
Similarly, the strongest reasons for stopping are usually the short-term benefits (for example, feeling healthier and more attractive).同様に、禁煙する最大の理由はたいてい、短期的な利点(例えば、以前より健康で魅力的になった気がするということなど)なのである。
What would you do if you had ten thousand dollars?例えば君が1万ドル持っていればどうするだろうか。
This is a very rare specimen.これは大変珍しい例だ。
Like, 'Hey, I just saw a blue paper square!'例えば、『ねえ、ちょうど今青い四角の紙を見たよ。』のようにだ。
Take England for example.イギリスを例にとって見よう。
And soon after I procured Xenophon's Memorable Things of Socrates, in which there are many instances of the same method.その後まもなく私はクセノフォンの「ソクラテスの思い出」を手に入れたが、この中にはそれと同じ論法の実例がたくさんある。
He was as gentle a man as ever lived.彼は今まで例がないほど優しい人だ。
This is an instance of modern British life.これは英国の現代生活のほんの一例だ。
There are no rules without exceptions.例外のないルールはない。
What would you do if you had, say, ten thousand dollars?例えば君が1万ドル持っていればどうするだろうか。
I don't think we can keep the lid on the scandal much longer; people are bound to find out.例のスキャンダルはそういつまでも臭いものにフタというわけにはいくまい。いずれ人は嗅ぎつけてしまうさ。
As was my habit, I was walking on the beach after the rain.私は、例によって、一人で、雨上りの砂浜を歩いていました。
With every increase of scientific knowledge, man's power for evil is increased in the same proportion as his power for good.科学的知識の増加とともに、人間の悪を行う力は、善を行う力に比例して増えてきた。
Do you have a hobby - for example, painting?何か趣味がありますか?例えば絵を描くみたいな。
I remember that place.例の場所のこと、思い出しています。
I remember that place.例の場所のこと、思い出してます。
I have gathered examples with the object of making a dictionary.私は辞書をつくる目的で用例を集めた。
The exception was in China, where flat bread was probably not eaten.例外は中国で、おそらく平らなパンは食されていなかった。
In this country there are only few examples that ideology and religion are helpful in character building for people.この国ではイデオロギーや宗教が人としての人格形成に役立つ例があまりに少ない。
For example, this is a pen.例えば、これは一本のペンです。
This rule has no exceptions.この規則に例外はありません。
Let's meet at the usual place.例の場所で落ち合おう。
For instance, in my father's business the timing of sales and purchases was very important, and he would sometimes write or say to his colleagues "There is a tide," without going into detail.例えば、父の仕事では、売り買いのタイミングは非常に大切であり、彼は同僚にこまごまとしたことを言わないで「潮時というものがある」と言ったり、書いたりすることが時々あった。
The exception proves the rule.例外は原則のある証拠。
For example, Osaka is the sister city of San Francisco.例えば、大阪はサンフランシスコの姉妹都市です。
That accident is a good illustration of his carelessness.あの事故は彼の不注意のよい例である。
As to onomatopoetic expressions, we find interesting examples in Hopi.擬声語的表現については、ホピ語に興味深い例がある。
As usual, Tom was late.例によって、トムは遅刻した。
The example doesn't fall into any type stated above.この例は先にあげたどのタイプにも当てはまらない。
I believe this is a case in point.これこそ適切な事例だと思う。
It's been hot this month, but today's an exception.今月は暑かったが、今日は例外だ。
Fundamentally, you're not practicing anything by translating, so even if you say that you can't do it, once you've set your sights on a similar sentence you've seen before that is more natural yet does not quite convey the original sentence's nuances, tra基本的に翻訳は訓練してないから出来ないとは言いつつ、正しい翻訳よりも例文として自然な表現を目指すという目標が掲げられると、これはなかなか病みつきになる体験かもしれない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License