UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '例'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He likes strange animals, things like snakes, for example.彼は不思議な生物、例えばヘビのような生物が好きです。
About 14,000 of these usually have tickets for the Center Court.これらの内の約1万4千人が、通例、センターコートへの入場券を持っている。
Quote me an example.例を一つ示してください。
Give me another example.別の例をあげてください。
Life has often been compared to climbing a mountain.人生はしばしば登山に例えられてきた。
As usual, Tom was late.例によって、トムは遅刻した。
For example, chameleons can change the color of their skin and blend with the trees and leaves around them.例えば、カメレオンは皮膚の色を変え、回りの木や葉っぱにとけ込むことが出来る。
As was my habit, I was walking on the beach after the rain.私は、例によつて、一人で、雨上りの砂浜を歩いてゐました。
As usual, Mike was late for the meeting this afternoon.例によって、マイクは今日の午後会合に遅刻した。
The examples in this dictionary are easy to understand.この辞書の用例はわかりやすい。
Do the first example in your workbook.君のワークブックの最初の例題をしなさい。
This example text is a how-to-write sample, so please add to and delete from it as required before using.この例文は、書き方のサンプルなので必要に応じて内容を追加削除をしてからお使いください。
There's an exception to every rule.どの規則にも例外がある。
Tatoeba is the website I use when I don't find enough examples in dictionaries.タトエバは、辞書に十分な用例がないときに私が使うサイトです。
Arnold is concerned with cases of dual personality.アーノルドは二重人格の事例を扱っている。
I hear that you are having an unusually cold winter.例年になく寒い冬だそうですね。
This is an exceptional case.これは例外的な場合だ。
In this country there are only few examples that ideology and religion are helpful in character building for people.この国ではイデオロギーや宗教が人としての人格形成に役立つ例があまりに少ない。
In all times and places many examples of poor relations between wives and mothers-in-law can be seen.古今東西、嫁と姑の仲は上手くいかぬ例が多いと見える。
"Tatoeba" means "for example" in Japanese."Tatoeba"とは日本語で「例えば」という意味です。
I think this is a case in point.これは適切な例だと思います。
The choice of example sentence wasn't wise.例文の選定がまずかったです。
Each man's pay was in proportion to his work.各人の給料はその働きに比例していた。
What would you do if you had ten thousand dollars?例えば君が1万ドル持っていればどうするだろうか。
Young as he is, he is as great a mathematician as ever lived.若いけれども彼はこれまでに例のないほどの偉大な数学者である。
That accident is a good illustration of his carelessness.あの事故は彼の不注意のよい例である。
There are interesting examples in the Hopi language concerning onomatopoetic expressions.擬声語的表現については、ホピ語に興味深い例がある。
I want to go abroad, for instance, to Italy and Spain.私は例えばイタリアやスペインなど外国へ行きたい。
In early times, inventions were often stumbled upon by accident.昔は偶然ぶつかったことが発明となった例が多い。
There are exceptions to every rule.例外のないルールはない。
He followed in his father's footsteps.彼は父親の例にならっていった。
Let's simply look at this example.単純にこの例で考えてみましょう。
Those regulations all apply to everyone without a single exception.それらの規則はどれも1つの例外もなく全員にあてはまる。
As a rule, we don't allow smoking.通例、喫煙は許可していません。
I have many hobbies - fishing and climbing, for example.私にはたくさん趣味がある。例えば魚釣り、登山です。
Take Jennifer for example.例えば、ジェニファーを見てごらんよ。
We have no such example.そんな先例はない。
He illustrated his theory with examples.彼は例を示して自分の理論を説明した。
That accident is a good example of his carelessness.あの事故は彼の不注意のよい例である。
She prefers quiet music-the baroque, for example.彼女は静かな音楽を好むー例えばバロック音楽を。
For example, it is 7:00 a.m. in London now.例えば、ロンドンは今は朝7時です。
There is no rule but has some exceptions.例外のないルールはない。
As a rule, we have three meals a day.私達は通例、1日に3回食事をする。
A new case occurred. They applied the new rule to it.初めての例が生じ、新しい規則をそれに適用した。
Evidence that the above example is farfetched can be seen by comparing the total occurrences of component X.上の例が不自然であることの証拠は、構成要素Xが現れた総数を比較することでわかる。
What would you do if you had, say, ten thousand dollars?例えば君が1万ドル持っていればどうするだろうか。
That's an unusual thing, undoubtedly.それは全く異例のことだ。
Such a case is not uncommon today.そんな例は今日では珍しいことではありません。
This rule has no application to the case.この規則はその事例に適用できない。
On his tour of Italy, he visited several cities which are famous for their scenic beauty, for instance, Naples and Florence.イタリア旅行で彼はいくつか景勝の地として有名な都市、例えば、ナポリやフィレンツェを訪れた。
The Japanese economy was in an unprecedented boom at that time.日本経済は当時、前例のない好況にあった。
We have less snow than usual.今年は例年より雪が少ない。
The speaker illustrated the theory with examples.話し手は例を用いてその理論を説明した。
He has extracted a great many examples from the grammar book.彼はその文法書から多くの用例を引用している。
For example, vervet monkeys learn to use a certain call in the presence of circling eagles, who prey on the monkeys.例えばベルベットモンキーは、輪を描いて飛ぶワシがいるとある種の呼びかけを用いるようになる。ワシはサルを捕食するのだ。
Show me an example.例を一つ示してください。
Give reasons for your answer and include any relevant examples from your own knowledge or experience.解答には理由を付してください。さらに、あなた自身の知識もしくは経験から、関連する事例を含めるようにしてください。
We are in for an unusually hot summer this year.私たちは今年は例年になく暑い夏を経験しそうだ。
Don't trust him, no matter what he says.例え彼が何を言おうとも信用するな。
No matter where you live, you would find it difficult not to laugh at, say, Charlie Chaplin's early films.たとえどこに住んでいようとも、例えば、チャーリー・チャップリンの初期の映画を見て笑わずにいるのは難しいと思うであろう。
For example, this is a pen.例えば、これはペンです。
There are many kinds of insurance such as: health insurance, fire insurance, life insurance, etc.様々な種類の保険がある。例えば健康保険、火災保険、生命保険などである。
When parents get old in Japan, they are customarily looked after by their children.日本では親は年をとると、通例子供たちの世話になる。
Cats usually hate dogs.猫は通例犬が大嫌いだ。
There is an exception to every rule.すべての規則には例外がある。
For example, you don't need a personal seal to collect a parcel.例えば、宅配便の受け取りには、判子は必要有りません。
We have had more snow than usual this winter.この冬は例年になく雪が多かった。
She was taken in by that fake gold certificate scandal and lost most of her money.彼女は例の金のインチキ証券商法に引っかかり持ち金のほとんどを失ってしまった。
This is a very rare specimen.これは大変珍しい例だ。
As is usual with him Mike was late for the meeting this afternoon.例によって、マイクは今日の午後会合に遅刻した。
Example sentence no. 354618 created a lot of confusion on the Tatoeba website.例文第354618でタトエバホームページの中で多くの混乱が起こった。
The phone rang while I was taking a bath, as usual.例によって私の入浴中に電話が鳴った。
I believe this is a case in point.これこそ適切な事例だと思う。
She was as great a scientist as ever lived.彼女はこれまでに例のないほどの偉大な科学者だった。
Please ensure you always include a link-back in your replies. ">>" in plain ASCII + number (e.g. >>1).回答にはアンカーを必ずつけて下さい。半角で ">>"+数字(例: >>1)です。
This is an example of the survival of the fittest, as it is called.これはいわゆる適者生存の例である。
Let's study a specific example.特別の例について研究をしてみよう。
With 19 cases of death forming over 20% of the whole, the grave reality of overwork-deaths has been thrown into relief.死亡事例が19件と全体の20%を超えており、過労死の深刻な実態が浮き彫りになった。
The cherry blossoms will come out earlier than usual.今年は例年より桜は早いだろう。
For example, if a chain-smoking teacher cautions a pupil for smoking, that warning is self-contradictory.例えば、たばこをぷかぷか吸う先生が、たばこを吸う生徒に注意してもその注意は矛盾しているだろう。
You get paid in proportion to the amount of the work you do.あなたがする仕事の量に比例して給料が払われます。
The examples are as follows.例は次の通りです。
Let me give you an example.あなたに例を示しましょう。
You don't need to bring up "A Winter Sonata" to show that South Korean culture is having an unexpected boom in Japan.「冬のソナタ」を例に挙げるまでもなく、いまや時ならぬ韓流ブームである。
Every team was defeated without exception.どのチームも例外なく打ち負かされた。
There are no exceptions to this rule.この規則に例外はありません。
You've set a bad example.君は悪い前例を作ってしまった。
The verb 'help' takes to-infinitives and bare infinitives but bare infinitives are said to be the most common in casual text; as also used in this example sentence.動詞helpはto不定詞・原形不定詞の両方をとりますが、くだけた文体では原形不定詞が多いとされており、この例文でもそれが使われています。
An illustration may make the point clear.一例をあげればその点ははっきりするだろう。
She seldom, if ever, goes out after dark.日がくれてから彼女が外出することは例えあるにしても極めてまれだ。
For example, I am in a high-level math class that actually gives me college credits for next year.例えば、私は、来年進学する大学の単位が実際にもらえる数学の上級クラスにいます。
We can apply this rule to that case.私たちはその事例にこの規則を適用できる。
Life is often compared to a voyage.人生はしばしば航海に例えられる。
Now let's return to the main problem of education.さて例の教育に関しての本題に戻るとしよう。
For example, he speaks German, French and English.例えば、 彼は ドイツ語とフランス語と英語を話します。
Even if you are not to blame, you should apologize.例え君が悪くなくても、謝るべきだ。
I think he has something to do with that scandal.彼は例のスキャンダルと関係があると思う。
In proportion as our GNP increases, our living standards go up.国民総生産が増えるのに比例して、我々の生活水準も上がる。
"He's a tiger when he's angry" is an example of metaphor.「怒ると彼はトラになる」というのは隠喩の例である。
The unprecedented drought did severe damage to the wheat harvest.前例のない干ばつが小麦の収穫に甚大な被害をもたらした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License