UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '例'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This is an instance of modern British life.これは英国の現代生活のほんの一例だ。
I have gathered examples with the object of making a dictionary.私は辞書をつくる目的で用例を集めた。
In short some guns have excellent security systems to prevent accidental firing (e.g. when dropped), others don't.つまり、いくつかの銃は、暴発(例えば落とされた時)を防ぐために優れた安全機構を持っていますがそうでない銃も多いのです。
She was as great a scientist as ever lived.彼女はこれまでに例のないほどの偉大な科学者だった。
I don't think we can keep the lid on the scandal much longer; people are bound to find out.例のスキャンダルはそういつまでも臭いものにフタというわけにはいくまい。いずれ人は嗅ぎつけてしまうさ。
Supply is relative to demand.供給は需要に比例する。
As is often the case with him, he didn't show up on time.例によって彼はまた時間どおりに現れなかった。
I think he has something to do with that scandal.彼は例のスキャンダルと関係があると私は思う。
Let me give you an example.あなたに例を示しましょう。
He has extracted a great many examples from the grammar book.彼はその文法書から多くの用例を引用している。
Show me an example.例を一つ示してください。
She prefers quiet music-the baroque, for example.彼女は静かな音楽を好むー例えばバロック音楽を。
Whichever you choose, you cannot lose.例えどちらを選んでも、損はしないよ。
In early times, inventions were often stumbled upon by accident.昔は偶然ぶつかったことが発明となった例が多い。
Every rule has its exceptions.どの規則にも例外がある。
The example doesn't fall into any type stated above.この例は先にあげたどのタイプにも当てはまらない。
With every increase of scientific knowledge, man's power for evil is increased in the same proportion as his power for good.科学的知識の増加とともに、人間の悪を行う力は、善を行う力に比例して増えてきた。
Similarly, the strongest reasons for stopping are usually the short-term benefits (for example, feeling healthier and more attractive).同様に、禁煙する最大の理由はたいてい、短期的な利点(例えば、以前より健康で魅力的になった気がするということなど)なのである。
"Tatoeba" means "for example" in Japanese."Tatoeba"とは日本語で「例えば」という意味です。
You get paid in proportion to the amount of the work you do.あなたがする仕事の量に比例して給料が払われます。
The punishment should be in proportion to the crime.罪に比例して罰するべきだ。
What would you do if you had, say, ten thousand dollars?例えば君が1万ドル持っていればどうするだろうか。
Arnold is concerned with cases of dual personality.アーノルドは二重人格の事例を扱っている。
Fundamentally, you're not practicing anything by translating, so even if you say that you can't do it, once you've set your sights on a similar sentence you've seen before that is more natural yet does not quite convey the original sentence's nuances, tra基本的に翻訳は訓練してないから出来ないとは言いつつ、正しい翻訳よりも例文として自然な表現を目指すという目標が掲げられると、これはなかなか病みつきになる体験かもしれない。
We are in for an unusually hot summer this year.私たちは今年は例年になく暑い夏を経験しそうだ。
Instead use words like "some", "many", "often", and begin statements with openers like, "In my experience, ...", "Excuse me if I'm wrong, but...", "In many instances, ...."かわりに「ある程度」「多くの」「しばしば」という言葉を使い、「私の経験では」「間違っていたら申し訳ないのですが」「多くの例では」のような言葉を皮切りに話を始めなさい。
Show me another example.別の例を示しなさい。
There is no rule but has some exceptions.例外のないルールはない。
The speaker illustrated the theory with examples.話し手は例を用いてその理論を説明した。
For example, if a chain-smoking teacher cautions a pupil for smoking, that warning is self-contradictory.例えば、たばこをぷかぷか吸う先生が、たばこを吸う生徒に注意してもその注意は矛盾しているだろう。
As usual, Tom was late.例によって、トムは遅刻した。
Every rule has its exceptions.どんな規則にも例外がある。
Young as he is, he is as great a mathematician as ever lived.若いけれども彼はこれまでに例のないほどの偉大な数学者である。
Let's meet at the usual place.例の場所で落ち合おう。
For example, this is a pen.例えば、これはペンです。
You've set a bad example.君は悪い前例を作ってしまった。
Our earnings are in proportion to our real ability.我々の稼ぎは実力に比例している。
In proportion as our GNP increases, our living standards go up.国民総生産が増えるのに比例して、我々の生活水準も上がる。
The store sells foodstuffs, such as butter, cheese, and sugar.この店は食料品、例えばバター、チーズ、砂糖などを売っている。
The phone rang while I was taking a bath, as usual.例によって私の入浴中に電話が鳴った。
Life has often been compared to climbing a mountain.人生はしばしば登山に例えられてきた。
Pepperberg can show Alex two objects (for example, a green square and a red square) and ask, "What's different?"ペパーバーグは2つの物体(例えば、緑色の四角形と赤い四角形)をみせて「違いは何?」と問いかけることができる。
We have had more snow than usual this winter.この冬は例年になく雪が多かった。
In particular it is customary for actual examples of use of the harmonic mean generally cover "average speed," and explain no further than that.特に、調和平均の実際の使用例としては、「平均速度」が主に取り上げられ、説明がそこで終わってしまうのが通例である。
I wonder why the names Tom and Mary are often used in sentences that are in the Tatoeba Corpus.タトエバの例文にはどうしてトムとメアリーばっかり出てくるんだろう。
The exception was in China, where flat bread was probably not eaten.例外は中国で、おそらく平らなパンは食されていなかった。
About 14,000 of these usually have tickets for the Center Court.これらの内の約1万4千人が、通例、センターコートへの入場券を持っている。
Now musicians include issues such as human rights and environmental pollution.今や音楽家たちは歌の中に例えば人権や環境汚染のような問題までいれています。
That year's buzzword was digital: digital clocks, digital microwave ovens, even digital pens.その年の流行語はデジタルで、例えばデジタル時計、デジタルマイクロウエーブオーブンとか、デジタルペンであった。
Each man's pay was in proportion to his work.各人の給料はその働きに比例していた。
Do the first example in your workbook.君のワークブックの最初の例題をしなさい。
For example, it is 7:00 a.m. in London now.例えば、ロンドンは今は朝7時です。
At first, I was only looking at the French sentences, but before I knew it, I was hooked into translating them.俺は最初はフランス語の例文をただ読んでたんだけど、そのうち何を思ったのか翻訳に参加してしまって気が付いたらはまってた。
Is that the man whose wife was killed in the car accident?あの人って奥さんを例の自動車事故でなくした人ですか?
One of the reasons Twitter is popular in Japan is a characteristic of Japanese itself: Japanese uses ideograms which enable it to convey more information in just 140 characters than other languages, not counting Chinese. Incidentally, the Japanese version日本でのツイッター人気の理由の一つは日本語という言語の特性にある。表意文字を使う日本語は、中国語には敵わないものの、他の多くの言語に比べて140字に多くの内容を盛り込むことができる。ちなみにこの例文の日本語版はちょうど140字で書かれているのだが、他の言語では何字になるだろうか?
The Japanese economy was in an unprecedented boom at that time.日本経済は当時、前例のない好況にあった。
"He's a tiger when he's angry" is an example of metaphor.「怒ると彼はトラになる」というのは隠喩の例である。
The cherry blossoms will come out earlier than usual.今年は例年より桜は早いだろう。
Somebody could exchange a sheep or a horse, for example, for anything in the marketplace that they considered to be of equal value.誰かが、例えば、羊とか馬を市場に出ているもので等しい価値があると考えるものと交換することが出来たのである。
Reporter: Can you give me an example?記者:例を1つあげてくださいますか。
For example, he speaks German, French and English.例えば、 彼は ドイツ語とフランス語と英語を話します。
For example, I am in a high-level math class that actually gives me college credits for next year.例えば、私は、来年進学する大学の単位が実際にもらえる数学の上級クラスにいます。
An illustration may make the point clear.一例をあげればその点ははっきりするだろう。
For example, chameleons can change the color of their skin and blend with the trees and leaves around them.例えば、カメレオンは皮膚の色を変え、回りの木や葉っぱにとけ込むことが出来る。
Take Jennifer for example.例えば、ジェニファーを見てごらんよ。
Evidence that the above example is farfetched can be seen by comparing the total occurrences of component X.上の例が不自然であることの証拠は、構成要素Xが現れた総数を比較することでわかる。
How do I delete a sentence?例文を削除するにはどうしたら良いですか?
He likes strange animals, things like snakes, for example.彼は不思議な生物、例えばヘビのような生物が好きです。
About that matter, how did it go?例の件、どうなった?
Don't trust him, whatever he says.例え彼が何を言おうとも信用するな。
Cats usually hate dogs.ネコは通例犬が嫌いだ。
This kind of case is amenable to statistical treatment.この種の事例は統計的処理が適応できる。
There are a lot of old cities in Italy. Rome and Venice, for example.イタリアには多くの古い都市がある。例えばローマとかベネチアだ。
The exception proves the rule.例外は原則のある証拠。
Let's simply look at this example.単純にこの例で考えてみましょう。
A new case occurred. They applied the new rule to it.初めての例が生じ、新しい規則をそれに適用した。
The future progressive tense is used when expressing events and action in progress at some future point, however the example sentence cannot be understood in that way.未来進行形は、未来の時点で進行中の動作や出来事を表現するときに用いられますが、例文は進行中の動作とは考えられません。
There is an exception to every rule.どの規則にも例外がある。
We studied the Concordance to Shakespeare to accumulate examples of alliteration.頭韻の例を収集するために、シェークスピア・コンコーダンスを調べた。
How is that business progressing?例の仕事はいかがでしょう?
There are no exceptions to this rule.この規則に例外はありません。
For example, this is a pen.例えば、これは一本のペンです。
This rule has no application to the case.この規則はその事例に適用できない。
This example text is a how-to-write sample, so please add to and delete from it as required before using.この例文は、書き方のサンプルなので必要に応じて内容を追加削除をしてからお使いください。
There are many kinds of insurance such as: health insurance, fire insurance, life insurance, etc.様々な種類の保険がある。例えば健康保険、火災保険、生命保険などである。
This is an example of the survival of the fittest, as it is called.これはいわゆる適者生存の例である。
We will make an exception of your case.君の場合は例外としよう。
There are exceptions to every rule.どの規則にも例外がある。
Example sentence no. 354618 created a lot of confusion on the Tatoeba website.例文第354618でタトエバホームページの中で多くの混乱が起こった。
Children below the age of 8 have an underdeveloped frontal lobe that might cause them to be unable to separate reality from fantasy. Some of them might believe that there are monsters in their closet or under the bed for example. They are also sometimes u8歳未満の子供は前頭葉が発達しきっておらず、そのため現実と空想の区別が付かなくなる場合がある。一部の子どもは、例えば洋服ダンスの中やベッドの下に化け物がいると信じることがあるかもしれない。彼らの一部はまた、夢と現実の区別ができないこともある。
For example, do you like English?例えば、英語が好きですか。
As is often the case with her, she didn't show up on time.例によって彼女はまた時間通りには現われなかった。
The examples are as follows.例は次の通りです。
How can I add tags to a sentence?例文にタグを付けるにはどうすれば良いですか?
More students than ever before have sat for their bar examinations this year.今年は例年に無く多くの学生が司法試験を受けた。
Please unlink this sentence from English.この例文を英語のリンクから外してください。
Please ensure you always include a link-back in your replies. ">>" in plain ASCII + number (e.g. >>1).回答にはアンカーを必ずつけて下さい。半角で ">>"+数字(例: >>1)です。
For instance, gauges, such as thermometers and barometers, are instruments.例えば、温度計や気圧計などの計器は器具です。
For instance, in my father's business the timing of sales and purchases was very important, and he would sometimes write or say to his colleagues "There is a tide," without going into detail.例えば、父の仕事では、売り買いのタイミングは非常に大切であり、彼は同僚にこまごまとしたことを言わないで「潮時というものがある」と言ったり、書いたりすることが時々あった。
I think he has something to do with that scandal.彼は例のスキャンダルと関係があると思う。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License