UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '例'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

That's an unusual thing, undoubtedly.それは全く異例のことだ。
A Frenchman, for instance, might find it hard to laugh at a Russian joke.例えば、フランス人ならロシア人のジョークを聞いてもなかなか笑えないかも知れない。
As was my habit, I was walking on the beach after the rain.私は、例によって、一人で、雨上りの砂浜を歩いていました。
Our earnings are in proportion to our real ability.我々の稼ぎは実力に比例している。
Don't forget that there are exceptions.例外があることをお忘れなく。
The cones of the jack pine, for example, do not readily open to release their seeds until they have been subjected to great heat.例えばジャック・パインの松かさは、高温により影響を受けるまでは自ら開いて種子を放出しない。
What would you do if you had, say, ten thousand dollars?例えば君が1万ドル持っていればどうするだろうか。
Let's master example sentences and the make-up of text by dictation.例文や、文章の仕組みをディクテーションでマスターしましょう。
I have gathered examples with the object of making a dictionary.私は辞書をつくる目的で用例を集めた。
I think this is a case in point.これは適切な例だと思います。
It's a perfect example of cruel fate.それは残酷な運命の極めつけの例である。
Give reasons for your answer and include any relevant examples from your own knowledge or experience.解答には理由を付してください。さらに、あなた自身の知識もしくは経験から、関連する事例を含めるようにしてください。
Each man's pay will be in proportion to his work.各人の給料は働いた分に比例する。
However, there are instances in history where entire peoples were successfully exterminated.しかし、歴史上、民族殲滅に成功した例がある。
Whichever you choose, you cannot lose.例えどちらを選んでも、損はしないよ。
Fundamentally, you're not practicing anything by translating, so even if you say that you can't do it, once you've set your sights on a similar sentence you've seen before that is more natural yet does not quite convey the original sentence's nuances, tra基本的に翻訳は訓練してないから出来ないとは言いつつ、正しい翻訳よりも例文として自然な表現を目指すという目標が掲げられると、これはなかなか病みつきになる体験かもしれない。
The Japanese economy was in an unprecedented boom at that time.日本経済は当時、前例のない好況にあった。
Take England for example.イギリスを例にとって見よう。
She was as great a scientist as ever lived.彼女はこれまでに例のないほどの偉大な科学者だった。
That accident is a good example of his carelessness.あの事故は彼の不注意のよい例である。
There are exceptions to every rule.どんな規則にも例外がある。
The number of muffins that you'll receive will be inversely proportional to the number of times you talk on IRC.マフィンを受ける数は、IRCでしゃべる回数に反比例して変化する。
I wonder why it's always Tom and Mary who show up in Tatoeba sentences.タトエバの例文にはどうしてトムとメアリーばっかり出てくるんだろう。
That year's buzzword was digital: digital clocks, digital microwave ovens, even digital pens.その年の流行語はデジタルで、例えばデジタル時計、デジタルマイクロウエーブオーブンとか、デジタルペンであった。
This year the cherry-blossoms are coming out a little later than usual.今年は桜の花が例年よりも少し遅れている。
I wonder why the names Tom and Mary are often used in sentences that are in the Tatoeba Corpus.タトエバの例文にはどうしてトムとメアリーばっかり出てくるんだろう。
The exception was in China, where flat bread was probably not eaten.例外は中国で、おそらく平らなパンは食されていなかった。
Arnold is concerned with cases of dual personality.アーノルドは二重人格の事例を扱っている。
This example text is a how-to-write sample, so please add to and delete from it as required before using.この例文は、書き方のサンプルなので必要に応じて内容を追加削除をしてからお使いください。
How do I delete a sentence?例文を削除するにはどうしたら良いですか?
There are exceptions to every rule.すべての規則には例外がある。
Let me give you an example.あなたに例を示しましょう。
She took a typical example of modern music.彼女は近代音楽の典型的な例を挙げた。
How can I add tags to a sentence?例文にタグを付けるにはどうすれば良いですか?
With every increase of scientific knowledge, man's power for evil is increased in the same proportion as his power for good.科学的知識の増加とともに、人間の悪を行う力は、善を行う力に比例して増えてきた。
As is often the case with him, he didn't show up on time.例によって彼はまた時間どおりに現れなかった。
This is a very rare specimen.これは大変珍しい例だ。
How can I link or unlink sentences?例文同士のリンクや解除はどうすればできますか?
We will make an exception of your case.君の場合は例外としよう。
Even if you are not to blame, you should apologize.例え君が悪くなくても、謝るべきだ。
The example is a past progressive tense sentence. How was everybody taught when they were learning about progressive tense?例文は過去進行形の文です。皆さんは進行形を学習するとき、どのように教わりましたか?
That accident is a good illustration of his carelessness.あの事故は彼の不注意のよい例である。
Life is often compared to a voyage.人生はしばしば航海に例えられる。
Let's study a specific example.特別の例について研究をしてみよう。
Instead use words like "some", "many", "often", and begin statements with openers like, "In my experience, ...", "Excuse me if I'm wrong, but...", "In many instances, ...."かわりに「ある程度」「多くの」「しばしば」という言葉を使い、「私の経験では」「間違っていたら申し訳ないのですが」「多くの例では」のような言葉を皮切りに話を始めなさい。
In short some guns have excellent security systems to prevent accidental firing (e.g. when dropped), others don't.つまり、いくつかの銃は、暴発(例えば落とされた時)を防ぐために優れた安全機構を持っていますがそうでない銃も多いのです。
How is that business progressing?例の仕事はいかがでしょう?
In this country there are only few examples that ideology and religion are helpful in character building for people.この国ではイデオロギーや宗教が人としての人格形成に役立つ例があまりに少ない。
Young men such as you are needed for this work.例えばあなたのような若い人たちがこの仕事には必要だ。
Correct it, as in example 1.2.例1,2のように訂正せよ。
Young as he is, he is as great a mathematician as ever lived.若いけれども彼はこれまでに例のないほどの偉大な数学者である。
Let's simply look at this example.単純にこの例で考えてみましょう。
Wherever you may go, you may find examples of his evil doings.どこへ行こうとも、彼の悪行の例が見つかるでしょう。
Please give us some examples.どうぞ例をあげてください。
There is no rule without exceptions.例外のない規則はない。
Don't worry! Even if I drink, it doesn't have an effect on my driving.大丈夫だって!例え飲んでいても、そんなの私の運転には影響ないから。
To persuade somebody that your recommendation is reasonable and wise, you have to give reasons and quote known examples and authorities.人に自分の勧告が理由のあるものであり、賢明であることを説得するためには、理由を挙げ、知られた例や大家を引用しなければならない。
On his tour of Italy, he visited several cities which are famous for their scenic beauty, for instance, Naples and Florence.イタリア旅行で彼はいくつか景勝の地として有名な都市、例えば、ナポリやフィレンツェを訪れた。
This is an exceptional case.これは例外的な場合だ。
In this instance we are provided with an exact account of the conversation between the two poets.この例においては、その二人の詩人の対話に関する正確な記述がもたらされている。
Don't trust him, no matter what he says.例え彼が何を言おうとも信用するな。
There are no exceptions to this rule.この規則に例外はありません。
Tom copies dirty example sentences he finds in his dictionary into his notebook and memorizes them.トムは辞書で見つけた卑猥な例文をノートに写して暗記している。
In particular it is customary for actual examples of use of the harmonic mean generally cover "average speed," and explain no further than that.特に、調和平均の実際の使用例としては、「平均速度」が主に取り上げられ、説明がそこで終わってしまうのが通例である。
See the example given above.上に上げた例を見なさい。
I believe this is a case in point.これこそ適切な事例だと思う。
Do not delete this example sentence.この例文を削除しないでください。
I remember that place.例の場所のこと、思い出しています。
He seized on the unprecedented opportunity.彼は前例のない(良い)機会をとらえた。
There are exceptions to every rule.どの規則にも例外がある。
For example, more people are choosing to live together and have children without getting married.例えば、結婚しないで同棲して子供をもうける人が増えている。
For example, do you like English?例えば、英語が好きですか。
This is an example sentence.これは例文です。
I think he has something to do with that scandal.彼は例のスキャンダルと関係があると思う。
"Tatoeba" means "for example" in Japanese."Tatoeba"とは日本語で「例えば」という意味です。
He likes strange animals, things like snakes, for example.彼は不思議な生物、例えばヘビのような生物が好きです。
For example, if a chain-smoking teacher cautions a pupil for smoking, that warning is self-contradictory.例えば、たばこをぷかぷか吸う先生が、たばこを吸う生徒に注意してもその注意は矛盾しているだろう。
We studied the Concordance to Shakespeare to accumulate examples of alliteration.頭韻の例を収集するために、シェークスピア・コンコーダンスを調べた。
About that matter, how did it go?例の件、どうなった?
Please ensure you always include a link-back in your replies. ">>" in plain ASCII + number (e.g. >>1).回答にはアンカーを必ずつけて下さい。半角で ">>"+数字(例: >>1)です。
Please unlink this sentence from English.この例文を英語のリンクから外してください。
He gave me an example.彼は私に実例をあたえてくれた。
A working man should be paid in proportion to his skill, not his age.労働者には、その年齢にではなく、その持っている技術に比例して、給料が支払われるべきだ。
Quote me an example.例を一つ示してください。
What does the word "Tatoeba" mean?「例えば」とはどういう意味ですか?
The examples in this dictionary are easy to understand.この辞書の用例はわかりやすい。
There are interesting examples in the Hopi language concerning onomatopoetic expressions.擬声語的表現については、ホピ語に興味深い例がある。
A man will succeed to the same extent as he perseveres.人は忍耐に比例して成功するものだ。
In a dictionary like this one there should be at least two sentences with "fridge".このような辞書には、「冷蔵庫」という言葉を使った例文が少なくとも2つは載っているはずだ。
What would you do if you had ten thousand dollars?例えば君が1万ドル持っていればどうするだろうか。
The examples are as follows.例は次の通りです。
This rule has no exceptions.この規則に例外はありません。
For example, you don't need a personal seal to collect a parcel.例えば、宅配便の受け取りには、判子は必要有りません。
These days, the motive for marriage is not necessarily pure. Take Jennifer for example.近ごろでは、結婚の動機は必ずしも純粋とは限らない。例えばジェニファーを見てごらんよ。
There are exceptions to every rule.例外のないルールはない。
The punishment should be in proportion to the crime.罪に比例して罰するべきだ。
Could someone make an example sentence in German using the word "Beispiel?"どなたか Beispiel という言葉を使ったドイツ語の例文を作っていただけないでしょうか?
The example doesn't fall into any type stated above.この例は先にあげたどのタイプにも当てはまらない。
You shouldn't have made such a remark even if you had been angry.例えあなたが立腹していたとしていても、あんな事を言うべきではなかった。
And soon after I procured Xenophon's Memorable Things of Socrates, in which there are many instances of the same method.その後まもなく私はクセノフォンの「ソクラテスの思い出」を手に入れたが、この中にはそれと同じ論法の実例がたくさんある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License