UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '例'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

As is often the case with him, he didn't show up on time.例によって彼はまた時間どおりに現れなかった。
It's a perfect example of cruel fate.それは残酷な運命の極めつけの例である。
That customer came back to complain again.例のお客さん、またいちゃもんつけてきたわよ。
Give me another example.別の例をあげてください。
Smith argues that no international laws can be applied to this case.スミスはこの事例にはどのような国際法も適用できないと論じている。
How is that business progressing?例の仕事はいかがでしょう?
Example is better than precept.実例は教訓にまさる。
This is an exception to the rule.これはその規則の例外である。
Correct it, as in example 1.2.例1,2のように訂正せよ。
This example text is a how-to-write sample, so please add to and delete from it as required before using.この例文は、書き方のサンプルなので必要に応じて内容を追加削除をしてからお使いください。
I think he has something to do with that scandal.彼は例のスキャンダルと関係があると思う。
This rule has no application to the case.この規則はその事例に適用できない。
She seldom, if ever, goes out after dark.日がくれてから彼女が外出することは例えあるにしても極めてまれだ。
There are exceptions to every rule.すべての規則には例外がある。
How's that business going?例の仕事はいかがでしょう?
Example sentence no. 354618 created a lot of confusion on the Tatoeba website.例文第354618でタトエバホームページの中で多くの混乱が起こった。
There are interesting examples in the Hopi language concerning onomatopoetic expressions.擬声語的表現については、ホピ語に興味深い例がある。
In all times and places many examples of poor relations between wives and mothers-in-law can be seen.古今東西、嫁と姑の仲は上手くいかぬ例が多いと見える。
I want to go abroad, for instance, to Italy and Spain.私は例えばイタリアやスペインなど外国へ行きたい。
Cats usually hate dogs.ネコは通例犬が嫌いだ。
It's been hot this month, but today's an exception.今月は暑かったが、今日は例外だ。
She was taken in by that fake gold certificate scandal and lost most of her money.彼女は例の金のインチキ証券商法に引っかかり持ち金のほとんどを失ってしまった。
On gift-giving occasions, people generally avoid giving money, but there are exceptions.贈り物をする場合に、人々は一般にお金を与えることはしないが、例外もある。
Similarly, the strongest reasons for stopping are usually the short-term benefits (for example, feeling healthier and more attractive).同様に、禁煙する最大の理由はたいてい、短期的な利点(例えば、以前より健康で魅力的になった気がするということなど)なのである。
I remember that place.例の場所のこと、思い出しています。
"He's a tiger when he's angry" is an example of metaphor.「怒ると彼はトラになる」というのは隠喩の例である。
Instead use words like "some", "many", "often", and begin statements with openers like, "In my experience, ...", "Excuse me if I'm wrong, but...", "In many instances, ...."かわりに「ある程度」「多くの」「しばしば」という言葉を使い、「私の経験では」「間違っていたら申し訳ないのですが」「多くの例では」のような言葉を皮切りに話を始めなさい。
In a dictionary like this one there should be at least two sentences with "fridge".このような辞書には、「冷蔵庫」という言葉を使った例文が少なくとも2つは載っているはずだ。
I insist that exceptions not be made.例外は作るべきではないと思います。
See the example given above.上に上げた例を見なさい。
What does the word "Tatoeba" mean?「例えば」とはどういう意味ですか?
Supply is relative to demand.供給は需要に比例する。
This year the cherry-blossoms are coming out a little later than usual.今年は桜の花が例年よりも少し遅れている。
I think he has something to do with that scandal.彼は例のスキャンダルと関係があると私は思う。
Now let's return to the main problem of education.さて例の教育に関しての本題に戻るとしよう。
There's an exception to every rule.どの規則にも例外がある。
The punishment should be in proportion to the crime.罪に比例して罰するべきだ。
This rule has no exceptions.この規則に例外はありません。
Please unlink this sentence from English.この例文を英語のリンクから外してください。
I believe this is a case in point.これこそ適切な事例だと思う。
I have many hobbies - fishing and climbing, for example.私にはたくさん趣味がある。例えば魚釣り、登山です。
Tom copies dirty example sentences he finds in his dictionary into his notebook and memorizes them.トムは辞書で見つけた卑猥な例文をノートに写して暗記している。
You get paid in proportion to the amount of the work you do.あなたがする仕事の量に比例して給料が払われます。
Children below the age of 8 have an underdeveloped frontal lobe that might cause them to be unable to separate reality from fantasy. Some of them might believe that there are monsters in their closet or under the bed for example. They are also sometimes u8歳未満の子供は前頭葉が発達しきっておらず、そのため現実と空想の区別が付かなくなる場合がある。一部の子どもは、例えば洋服ダンスの中やベッドの下に化け物がいると信じることがあるかもしれない。彼らの一部はまた、夢と現実の区別ができないこともある。
Fundamentally, you're not practicing anything by translating, so even if you say that you can't do it, once you've set your sights on a similar sentence you've seen before that is more natural yet does not quite convey the original sentence's nuances, tra基本的に翻訳は訓練してないから出来ないとは言いつつ、正しい翻訳よりも例文として自然な表現を目指すという目標が掲げられると、これはなかなか病みつきになる体験かもしれない。
There are many kinds of insurance such as: health insurance, fire insurance, life insurance, etc.様々な種類の保険がある。例えば健康保険、火災保険、生命保険などである。
Let's simply look at this example.単純にこの例で考えてみましょう。
You don't need to bring up "A Winter Sonata" to show that South Korean culture is having an unexpected boom in Japan.「冬のソナタ」を例に挙げるまでもなく、いまや時ならぬ韓流ブームである。
As a rule, we have three meals a day.私達は通例、1日に3回食事をする。
The phone rang while I was taking a bath, as usual.例によって私の入浴中に電話が鳴った。
Every team was defeated without exception.どのチームも例外なく打ち負かされた。
You shouldn't have made such a remark even if you had been angry.例えあなたが立腹していたとしていても、あんな事を言うべきではなかった。
We are in for an unusually hot summer this year.私たちは今年は例年になく暑い夏を経験しそうだ。
Don't trust him, whatever he says.例え彼が何を言おうとも信用するな。
I don't think we can keep the lid on the scandal much longer; people are bound to find out.例のスキャンダルはそういつまでも臭いものにフタというわけにはいくまい。いずれ人は嗅ぎつけてしまうさ。
For instance, in my father's business the timing of sales and purchases was very important, and he would sometimes write or say to his colleagues "There is a tide," without going into detail.例えば、父の仕事では、売り買いのタイミングは非常に大切であり、彼は同僚にこまごまとしたことを言わないで「潮時というものがある」と言ったり、書いたりすることが時々あった。
I like animals, for example, cats and dogs.私は、例えば、猫や犬のような動物が好きです。
The opposition party is still harping on the scandal.野党は相変わらず例のスキャンダルを繰り返し非難しています。
Have you answered that letter yet?もう例の手紙の返事を書いたかい。
We have had more snow than usual this winter.この冬は例年になく雪が多かった。
As is often the case, Mike was late for the meeting this afternoon.例によって、マイクは今日の午後会合に遅刻した。
Quote me an example.例を一つ示してください。
Each man's pay will be in proportion to his work.各人の給料は働いた分に比例する。
For example, do you like English?例えば、君は英語が好きですか。
When I looked at the explanatory notes under the posts list I realized what was causing it.投稿一覧の下の凡例を見て原因が分かりました。
The income tax rate increases in proportion to the salary increase.給与が増えるに比例して、所得税率もあがっていく。
Japan is full of beautiful cities. Kyoto and Nara, for instance.日本には美しい都市が多い。例えば京都、奈良だ。
The example is a past progressive tense sentence. How was everybody taught when they were learning about progressive tense?例文は過去進行形の文です。皆さんは進行形を学習するとき、どのように教わりましたか?
As is often the case with her, she didn't show up on time.例によって彼女はまた時間通りには現われなかった。
The store sells foodstuffs, such as butter, cheese, and sugar.この店は食料品、例えばバター、チーズ、砂糖などを売っている。
Each man's pay was in proportion to his work.各人の給料はその働きに比例していた。
How can I add tags to a sentence?例文にタグを付けるにはどうすれば良いですか?
This is an interesting case where there is no principal determining element.これは主要な決定要素が存在していない興味深い例である。
For example, this is a pen.例えば、これは一本のペンです。
However, there are instances in history where entire peoples were successfully exterminated.しかし、歴史上、民族殲滅に成功した例がある。
In this instance we are provided with an exact account of the conversation between the two poets.この例においては、その二人の詩人の対話に関する正確な記述がもたらされている。
Don't forget that there are exceptions.例外があることをお忘れなく。
As is usual with him Mike was late for the meeting this afternoon.例によって、マイクは今日の午後会合に遅刻した。
Wherever you may go, you may find examples of his evil doings.どこへ行こうとも、彼の悪行の例が見つかるでしょう。
In proportion as our GNP increases, our living standards go up.国民総生産が増えるのに比例して、我々の生活水準も上がる。
Every rule has its exceptions.どんな規則にも例外がある。
As to onomatopoetic expressions, we find interesting examples in Hopi.擬声語的表現については、ホピ語に興味深い例がある。
In my social studies class, for example, there are often discussions that include the teacher as another member of the group.例えば、社会科の授業では、先生がメンバーの一人になって、議論がされることがしばしばあります。
He illustrated the problem with an example.彼は実例をあげてその問題を説明した。
That year's buzzword was digital: digital clocks, digital microwave ovens, even digital pens.その年の流行語はデジタルで、例えばデジタル時計、デジタルマイクロウエーブオーブンとか、デジタルペンであった。
I remember that place.例の場所のこと、思い出してます。
There are no rules without exceptions.例外のないルールはない。
For example, he speaks German, French and English.例えば、 彼は ドイツ語とフランス語と英語を話します。
For example, I am in a high-level math class that actually gives me college credits for next year.例えば、私は、来年進学する大学の単位が実際にもらえる数学の上級クラスにいます。
Take England for example.イギリスを例にとって見よう。
We have no such example.そんな先例はない。
I have gathered examples with the object of making a dictionary.私は辞書をつくる目的で用例を集めた。
As usual, Tom got up early in the morning and swam.例によって、トムは朝早く起きて泳いだ。
Do not delete this example sentence.この例文を削除しないでください。
In short some guns have excellent security systems to prevent accidental firing (e.g. when dropped), others don't.つまり、いくつかの銃は、暴発(例えば落とされた時)を防ぐために優れた安全機構を持っていますがそうでない銃も多いのです。
Could someone make an example sentence in German using the word "Beispiel?"どなたか Beispiel という言葉を使ったドイツ語の例文を作っていただけないでしょうか?
The monthly staff meeting is never held on Monday.月例のスタッフミーティングは決して月曜日には開かれない。
There is an exception to every rule.どの規則にも例外がある。
Now musicians include issues such as human rights and environmental pollution.今や音楽家たちは歌の中に例えば人権や環境汚染のような問題までいれています。
Cats usually hate dogs.猫は通例犬が大嫌いだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License