"He's a tiger when he's angry" is an example of metaphor.
「怒ると彼はトラになる」というのは隠喩の例である。
He illustrated his theory with examples.
彼は例を示して自分の理論を説明した。
What would you do if you had ten thousand dollars?
例えば君が1万ドル持っていればどうするだろうか。
Reporter: Can you give me an example?
記者:例を1つあげてくださいますか。
Do you have a hobby - for example, painting?
何か趣味がありますか?例えば絵を描くみたいな。
This rule has no application to the case.
この規則はその事例に適用できない。
With every increase of scientific knowledge, man's power for evil is increased in the same proportion as his power for good.
科学的知識の増加とともに、人間の悪を行う力は、善を行う力に比例して増えてきた。
Even if you are not to blame, you should apologize.
例え君が悪くなくても、謝るべきだ。
Let me give you an example.
あなたに例を示しましょう。
Each man's pay was in proportion to his work.
各人の給料はその働きに比例していた。
Have you answered that letter yet?
もう例の手紙の返事を書いたかい。
Please ensure you always include a link-back in your replies. ">>" in plain ASCII + number (e.g. >>1).
回答にはアンカーを必ずつけて下さい。半角で ">>"+数字(例: >>1)です。
The cherry blossoms will come out earlier than usual.
今年は例年より桜は早いだろう。
Do the first example in your workbook.
君のワークブックの最初の例題をしなさい。
Fundamentally, you're not practicing anything by translating, so even if you say that you can't do it, once you've set your sights on a similar sentence you've seen before that is more natural yet does not quite convey the original sentence's nuances, tra
Even if it takes me the whole day, I will do the typing.
例え一日いっぱい掛かってもそのタイプを仕上げます。
Young as he is, he is as great a mathematician as ever lived.
若いけれども彼はこれまでに例のないほどの偉大な数学者である。
The cones of the jack pine, for example, do not readily open to release their seeds until they have been subjected to great heat.
例えばジャック・パインの松かさは、高温により影響を受けるまでは自ら開いて種子を放出しない。
She prefers quiet music-the baroque, for example.
彼女は静かな音楽を好むー例えばバロック音楽を。
What if he fails?
例え彼が失敗してもかなうものか。
The exception proves the rule.
例外は原則のある証拠。
As usual, Mike was late for the meeting this afternoon.
例によって、マイクは今日の午後会合に遅刻した。
This rule allows no exception.
この規則には例外は認められない。
The following example of sick humor will enable you to judge for yourself.
次にあげる「ブラック・ユーモア」の例を見れば、自分で判断を下すことができるだろう。
Show me an example.
例を一つ示してください。
I can give you several instances.
私は事例をいくつか出せます。
It's been hot this month, but today's an exception.
今月は暑かったが、今日は例外だ。
"Tatoeba" means "for example" in Japanese.
"Tatoeba"とは日本語で「例えば」という意味です。
Correct it, as in example 1.2.
例1,2のように訂正せよ。
One of the reasons Twitter is popular in Japan is a characteristic of Japanese itself: Japanese uses ideograms which enable it to convey more information in just 140 characters than other languages, not counting Chinese. Incidentally, the Japanese version
Arnold is concerned with cases of dual personality.
アーノルドは二重人格の事例を扱っている。
There are a lot of old cities in Italy. Rome and Venice, for example.
イタリアには多くの古い都市がある。例えばローマとかベネチアだ。
We studied the Concordance to Shakespeare to accumulate examples of alliteration.
頭韻の例を収集するために、シェークスピア・コンコーダンスを調べた。
Please show me another example.
別の実例を教えてください。
Let me give you an example.
私はあなたに一例を示しましょう。
This is an exceptional case.
これは例外的な場合だ。
There are no rules without exceptions.
例外のないルールはない。
Smith argues that no international laws can be applied to this case.
スミスはこの事例にはどのような国際法も適用できないと論じている。
A new case occurred. They applied the new rule to it.
初めての例が生じ、新しい規則をそれに適用した。
You shouldn't have made such a remark even if you had been angry.
例えあなたが立腹していたとしていても、あんな事を言うべきではなかった。
Reading a book can be compared to making a journey.
読書は旅に例えることができる。
I have gathered examples with the object of making a dictionary.
私は辞書をつくる目的で用例を集めた。
The unprecedented drought did severe damage to the wheat harvest.
前例のない干ばつが小麦の収穫に甚大な被害をもたらした。
Let's meet at the usual place.
例の場所で落ち合おう。
Truth is usually expressed in the present tense.
真理は通例現在時制で表現される。
There are exceptions to every rule.
例外のないルールはない。
That's an unusual thing, undoubtedly.
それは全く異例のことだ。
There is no rule but has some exceptions.
例外のないルールはない。
No matter what happens, I won't give up.
例えどんなことがあってもあきらめません。
The phone rang while I was taking a bath, as usual.
例によって私の入浴中に電話が鳴った。
Each man's pay will be in proportion to his work.
各人の給料は働いた分に比例する。
Quote me an example.
例を一つ示してください。
I insist that exceptions not be made.
例外は作るべきではないと思います。
However, there are instances in history where entire peoples were successfully exterminated.
しかし、歴史上、民族殲滅に成功した例がある。
Show me another example.
別の例を示しなさい。
Like, 'Hey, I just saw a blue paper square!'
例えば、『ねえ、ちょうど今青い四角の紙を見たよ。』のようにだ。
He seized on the unprecedented opportunity.
彼は前例のない(良い)機会をとらえた。
That customer came back to complain again.
例のお客さん、またいちゃもんつけてきたわよ。
As is often the case with him, he didn't show up on time.
例によって彼はまた時間どおりに現れなかった。
There are many kinds of insurance such as: health insurance, fire insurance, life insurance, etc.
様々な種類の保険がある。例えば健康保険、火災保険、生命保険などである。
This year the cherry-blossoms are coming out a little later than usual.
今年は桜の花が例年よりも少し遅れている。
This kind of case is amenable to statistical treatment.
この種の事例は統計的処理が適応できる。
The verb 'help' takes to-infinitives and bare infinitives but bare infinitives are said to be the most common in casual text; as also used in this example sentence.