Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She prefers quiet music-the baroque, for example. 彼女は静かな音楽を好むー例えばバロック音楽を。 The future progressive tense is used when expressing events and action in progress at some future point, however the example sentence cannot be understood in that way. 未来進行形は、未来の時点で進行中の動作や出来事を表現するときに用いられますが、例文は進行中の動作とは考えられません。 For example, vervet monkeys learn to use a certain call in the presence of circling eagles, who prey on the monkeys. 例えばベルベットモンキーは、輪を描いて飛ぶワシがいるとある種の呼びかけを用いるようになる。ワシはサルを捕食するのだ。 Young as he is, he is as great a mathematician as ever lived. 若いけれども彼はこれまでに例のないほどの偉大な数学者である。 There are no exceptions to this rule. この規則に例外はありません。 Japan is full of beautiful cities. Kyoto and Nara, for instance. 日本には美しい都市が多い。例えば京都、奈良だ。 I want to go abroad, for instance, to Italy and Spain. 私は例えばイタリアやスペインなど外国へ行きたい。 There is an exception to every rule. すべての規則には例外がある。 Every rule has its exceptions. どの規則にも例外がある。 Give reasons for your answer and include any relevant examples from your own knowledge or experience. 解答には理由を付してください。さらに、あなた自身の知識もしくは経験から、関連する事例を含めるようにしてください。 No matter where you live, you would find it difficult not to laugh at, say, Charlie Chaplin's early films. たとえどこに住んでいようとも、例えば、チャーリー・チャップリンの初期の映画を見て笑わずにいるのは難しいと思うであろう。 With every increase of scientific knowledge, man's power for evil is increased in the same proportion as his power for good. 科学的知識の増加とともに、人間の悪を行う力は、善を行う力に比例して増えてきた。 In a dictionary like this one there should be at least two sentences with "fridge". このような辞書には、「冷蔵庫」という言葉を使った例文が少なくとも2つは載っているはずだ。 On gift-giving occasions, people generally avoid giving money, but there are exceptions. 贈り物をする場合に、人々は一般にお金を与えることはしないが、例外もある。 A Frenchman, for instance, might find it hard to laugh at a Russian joke. 例えば、フランス人ならロシア人のジョークを聞いてもなかなか笑えないかも知れない。 Insofar as possible, our examples will be drawn from English. できるだけ英語から例をひこう。 The choice of example sentence wasn't wise. 例文の選定がまずかったです。 That accident is a good illustration of his carelessness. あの事故は彼の不注意のよい例である。 That customer came back to complain again. 例のお客さん、またいちゃもんつけてきたわよ。 This rule allows no exception. この規則には例外は認められない。 I believe this is a case in point. これこそ適切な事例だと思う。 Even if you are not to blame, you should apologize. 例え君が悪くなくても、謝るべきだ。 For example, what would you do if you had ten thousand dollars? 例えば君が1万ドル持っていればどうするだろうか。 These days, the motive for marriage is not necessarily pure. Take Jennifer for example. 近ごろでは、結婚の動機は必ずしも純粋とは限らない。例えばジェニファーを見てごらんよ。 About 14,000 of these usually have tickets for the Center Court. これらの内の約1万4千人が、通例、センターコートへの入場券を持っている。 Now musicians include issues such as human rights and environmental pollution. 今や音楽家たちは歌の中に例えば人権や環境汚染のような問題までいれています。 The example is a past progressive tense sentence. How was everybody taught when they were learning about progressive tense? 例文は過去進行形の文です。皆さんは進行形を学習するとき、どのように教わりましたか? The examples in this dictionary are easy to understand. この辞書の用例はわかりやすい。 Example is better than precept. 実例は教訓にまさる。 When I looked at the explanatory notes under the posts list I realized what was causing it. 投稿一覧の下の凡例を見て原因が分かりました。 This is a very rare specimen. これは大変珍しい例だ。 He likes strange animals, things like snakes, for example. 彼は不思議な生物、例えばヘビのような生物が好きです。 That's an unusual thing, undoubtedly. それは全く異例のことだ。 As a rule, we don't allow smoking. 通例、喫煙は許可していません。 How can I link or unlink sentences? 例文同士のリンクや解除はどうすればできますか? The opposition party is still harping on the scandal. 野党は相変わらず例のスキャンダルを繰り返し非難しています。 Quote me an example. 例を一つ示してください。 Tom copies dirty example sentences he finds in his dictionary into his notebook and memorizes them. トムは辞書で見つけた卑猥な例文をノートに写して暗記している。 When parents get old in Japan, they are customarily looked after by their children. 日本では親は年をとると、通例子供たちの世話になる。 Science and technology have come to pervade every aspect of our lives and, as a result, society is changing at a speed which is quite unprecedented. 科学技術は我々の生活のあらゆる側面に浸透するようになり、その結果として社会は全く前例のない速度で変化しつつある。 Reporter: Can you give me an example? 記者:例を1つあげてくださいますか。 There are many kinds of insurance such as: health insurance, fire insurance, life insurance, etc. 様々な種類の保険がある。例えば健康保険、火災保険、生命保険などである。 There are exceptions to every rule. どの規則にも例外がある。 I can give you several instances. 私は事例をいくつか出せます。 What would you do if you had ten thousand dollars? 例えば君が1万ドル持っていればどうするだろうか。 She took a typical example of modern music. 彼女は近代音楽の典型的な例を挙げた。 I like animals, for example, cats and dogs. 私は、例えば、猫や犬のような動物が好きです。 Show me another example. 別の例を示しなさい。 The following example of sick humor will enable you to judge for yourself. 次にあげる「ブラック・ユーモア」の例を見れば、自分で判断を下すことができるだろう。 Do you have a hobby - for example, painting? 何か趣味がありますか?例えば絵を描くみたいな。 Please unlink this sentence from English. この例文を英語のリンクから外してください。 Could you please give me some more examples of that? そのことについてもう少し例をあげてくれませんか。 Now let's return to the main problem of education. さて例の教育に関しての本題に戻るとしよう。 There is no rule without exceptions. 例外のない規則はない。 The cherry blossoms will come out earlier than usual. 今年は例年より桜は早いだろう。 Example sentence no. 354618 created a lot of confusion on the Tatoeba website. 例文第354618でタトエバホームページの中で多くの混乱が起こった。 I remember that place. 例の場所のこと、思い出してるんだ。 We are in for an unusually hot summer this year. 私たちは今年は例年になく暑い夏を経験しそうだ。 Don't forget that there are exceptions. 例外があることをお忘れなく。 The unprecedented drought did severe damage to the wheat harvest. 前例のない干ばつが小麦の収穫に甚大な被害をもたらした。 As is usual with him Mike was late for the meeting this afternoon. 例によって、マイクは今日の午後会合に遅刻した。 How do I change the language of a sentence? 例文の言語を変えるにはどうすれば良いですか? It's a perfect example of cruel fate. それは残酷な運命の極めつけの例である。 As is often the case with her, she didn't show up on time. 例によって彼女はまた時間通りには現われなかった。 We have had more snow than usual this winter. この冬は例年になく雪が多かった。 A working man should be paid in proportion to his skill, not his age. 労働者には、その年齢にではなく、その持っている技術に比例して、給料が支払われるべきだ。 What if he fails? 例え彼が失敗してもかなうものか。 What does the word "Tatoeba" mean? 「例えば」とはどういう意味ですか? Let's simply look at this example. 単純にこの例で考えてみましょう。 She seldom, if ever, goes out after dark. 日がくれてから彼女が外出することは例えあるにしても極めてまれだ。 I think he has something to do with that scandal. 彼は例のスキャンダルと関係があると私は思う。 There is an exception to every rule. どの規則にも例外がある。 Each man's pay was in proportion to his work. 各人の給料はその働きに比例していた。 As a rule, we have three meals a day. 私達は通例、1日に3回食事をする。 For example, do you like English? 例えば、英語が好きですか。 This kind of case is amenable to statistical treatment. この種の事例は統計的処理が適応できる。 In particular it is customary for actual examples of use of the harmonic mean generally cover "average speed," and explain no further than that. 特に、調和平均の実際の使用例としては、「平均速度」が主に取り上げられ、説明がそこで終わってしまうのが通例である。 Life is often compared to a voyage. 人生はしばしば航海に例えられる。 In this instance we are provided with an exact account of the conversation between the two poets. この例においては、その二人の詩人の対話に関する正確な記述がもたらされている。 He gave me an example. 彼は私に実例をあたえてくれた。 There are no rules without exceptions. 例外のないルールはない。 For example, I am in a high-level math class that actually gives me college credits for next year. 例えば、私は、来年進学する大学の単位が実際にもらえる数学の上級クラスにいます。 The exception proves the rule. 例外は原則のある証拠。 Fundamentally, you're not practicing anything by translating, so even if you say that you can't do it, once you've set your sights on a similar sentence you've seen before that is more natural yet does not quite convey the original sentence's nuances, tra 基本的に翻訳は訓練してないから出来ないとは言いつつ、正しい翻訳よりも例文として自然な表現を目指すという目標が掲げられると、これはなかなか病みつきになる体験かもしれない。 I have gathered examples with the object of making a dictionary. 私は辞書をつくる目的で用例を集めた。 For example, Pepperberg would show Alex an object, such as a green wooden peg or a red paper triangle. 例えば、ペパーバーグは緑色のもくせいの留めくぎと赤色の紙の三角形のような物体を見せる。 This example text is a how-to-write sample, so please add to and delete from it as required before using. この例文は、書き方のサンプルなので必要に応じて内容を追加削除をしてからお使いください。 There is no rule but has some exceptions. 例外のないルールはない。 And soon after I procured Xenophon's Memorable Things of Socrates, in which there are many instances of the same method. その後まもなく私はクセノフォンの「ソクラテスの思い出」を手に入れたが、この中にはそれと同じ論法の実例がたくさんある。 This year the cherry-blossoms are coming out a little later than usual. 今年は桜の花が例年よりも少し遅れている。 Don't worry! Even if I drink, it doesn't have an effect on my driving. 大丈夫だって!例え飲んでいても、そんなの私の運転には影響ないから。 The income tax rate increases in proportion to the salary increase. 給与が増えるに比例して、所得税率もあがっていく。 Do the first example in your workbook. 君のワークブックの最初の例題をしなさい。 Birds, for instance, have a special protective device. 例えば、小鳥は特別な防御装置を備えている。 That accident is a good example of his carelessness. あの事故は彼の不注意のよい例である。 There are exceptions to every rule. どんな規則にも例外がある。 "He's a tiger when he's angry" is an example of metaphor. 「怒ると彼はトラになる」というのは隠喩の例である。 For example, this is a pen. 例えば、これはペンです。 For example, it is 7:00 a.m. in London now. 例えば、ロンドンは今は朝7時です。 Don't trust him, no matter what he says. 例え彼が何を言おうとも信用するな。