UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '例'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Quote me an example.例を一つ示してください。
As a rule, we don't allow smoking.通例、喫煙は許可していません。
Somebody could exchange a sheep or a horse, for example, for anything in the marketplace that they considered to be of equal value.誰かが、例えば、羊とか馬を市場に出ているもので等しい価値があると考えるものと交換することが出来たのである。
On gift-giving occasions, people generally avoid giving money, but there are exceptions.贈り物をする場合に、人々は一般にお金を与えることはしないが、例外もある。
As was my habit, I was walking on the beach after the rain.私は、例によって、一人で、雨上りの砂浜を歩いていました。
This is an interesting case where there is no principal determining element.これは主要な決定要素が存在していない興味深い例である。
This rule has no exceptions.この規則に例外はありません。
There are no rules without exceptions.例外のない規則はない。
In my social studies class, for example, there are often discussions that include the teacher as another member of the group.例えば、社会科の授業では、先生がメンバーの一人になって、議論がされることがしばしばあります。
We will make an exception of your case.君の場合は例外としよう。
He was as gentle a man as ever lived.彼は今まで例がないほど優しい人だ。
Young men such as you are needed for this work.例えばあなたのような若い人たちがこの仕事には必要だ。
Could someone make an example sentence in German using the word "Beispiel?"どなたか Beispiel という言葉を使ったドイツ語の例文を作っていただけないでしょうか?
Every rule has its exceptions.どの規則にも例外がある。
There is no rule without exceptions.例外のない規則はない。
I wonder why the names Tom and Mary are often used in sentences that are in the Tatoeba Corpus.タトエバの例文にはどうしてトムとメアリーばっかり出てくるんだろう。
Every law has its exception.例外のない規則はありません。
Life has often been compared to climbing a mountain.人生はしばしば登山に例えられてきた。
How's that business going?例の仕事はいかがでしょう?
When parents get old in Japan, they are customarily looked after by their children.日本では親は年をとると、通例子供たちの世話になる。
This is an example sentence.これは例文です。
Let's simply look at this example.単純にこの例で考えてみましょう。
Children below the age of 8 have an underdeveloped frontal lobe that might cause them to be unable to separate reality from fantasy. Some of them might believe that there are monsters in their closet or under the bed for example. They are also sometimes u8歳未満の子供は前頭葉が発達しきっておらず、そのため現実と空想の区別が付かなくなる場合がある。一部の子どもは、例えば洋服ダンスの中やベッドの下に化け物がいると信じることがあるかもしれない。彼らの一部はまた、夢と現実の区別ができないこともある。
The examples in this dictionary are easy to understand.この辞書の用例はわかりやすい。
Correct it, as in example 1.2.例1,2のように訂正せよ。
Every team was defeated without exception.どのチームも例外なく打ち負かされた。
There is no rule without an exception.例外のないルールはない。
Instead use words like "some", "many", "often", and begin statements with openers like, "In my experience, ...", "Excuse me if I'm wrong, but...", "In many instances, ...."かわりに「ある程度」「多くの」「しばしば」という言葉を使い、「私の経験では」「間違っていたら申し訳ないのですが」「多くの例では」のような言葉を皮切りに話を始めなさい。
He followed in his father's footsteps.彼は父親の例にならっていった。
There's an exception to every rule.どの規則にも例外がある。
Is that the man whose wife was killed in the car accident?あの人って奥さんを例の自動車事故でなくした人ですか?
The following example of sick humor will enable you to judge for yourself.次にあげる「ブラック・ユーモア」の例を見れば、自分で判断を下すことができるだろう。
I hear that you are having an unusually cold winter.例年になく寒い冬だそうですね。
The number of muffins that you'll receive will be inversely proportional to the number of times you talk on IRC.マフィンを受ける数は、IRCでしゃべる回数に反比例して変化する。
Our earnings are in proportion to our real ability.我々の稼ぎは実力に比例している。
Please unlink this sentence from English.この例文を英語のリンクから外してください。
Reporter: Can you give me an example?記者:例を1つあげてくださいますか。
Take Jennifer for example.例えば、ジェニファーを見てごらんよ。
Please show me another example.別の実例を教えてください。
Could someone make an example sentence using the German word "Beispiel"?どなたか Beispiel という言葉を使ったドイツ語の例文を作っていただけないでしょうか?
When I looked at the explanatory notes under the posts list I realized what was causing it.投稿一覧の下の凡例を見て原因が分かりました。
She was taken in by that fake gold certificate scandal and lost most of her money.彼女は例の金のインチキ証券商法に引っかかり持ち金のほとんどを失ってしまった。
I don't think we can keep the lid on the scandal much longer; people are bound to find out.例のスキャンダルはそういつまでも臭いものにフタというわけにはいくまい。いずれ人は嗅ぎつけてしまうさ。
Arnold is concerned with cases of dual personality.アーノルドは二重人格の事例を扱っている。
It's a perfect example of cruel fate.それは残酷な運命の極めつけの例である。
The wages will be paid in proportion to the work done.給料は仕事量に比例して支払われる。
Show me another example.別の例を示しなさい。
Let's study a specific example.特別の例について研究をしてみよう。
Do not delete this example sentence.この例文を削除しないでください。
She took a typical example of modern music.彼女は近代音楽の典型的な例を挙げた。
There are interesting examples in the Hopi language concerning onomatopoetic expressions.擬声語的表現については、ホピ語に興味深い例がある。
On his tour of Italy, he visited several cities which are famous for their scenic beauty, for instance, Naples and Florence.イタリア旅行で彼はいくつか景勝の地として有名な都市、例えば、ナポリやフィレンツェを訪れた。
"Tatoeba" means "for example" in Japanese."Tatoeba"とは日本語で「例えば」という意味です。
He illustrated his theory with diagrams.彼は図を使って自説を例証した。
In this country there are only few examples that ideology and religion are helpful in character building for people.この国ではイデオロギーや宗教が人としての人格形成に役立つ例があまりに少ない。
About 14,000 of these usually have tickets for the Center Court.これらの内の約1万4千人が、通例、センターコートへの入場券を持っている。
As is often the case with him, he didn't show up on time.例によって彼はまた時間どおりに現れなかった。
What if he fails?例え彼が失敗してもかなうものか。
Birds, for instance, have a special protective device.例えば、小鳥は特別な防御装置を備えている。
About that matter, how did it go?例の件、どうなった?
Don't trust him, no matter what he says.例え彼が何を言おうとも信用するな。
Show me an example.例を一つ示してください。
I think he has something to do with that scandal.彼は例のスキャンダルと関係があると私は思う。
The example doesn't fall into any type stated above.この例は先にあげたどのタイプにも当てはまらない。
He likes strange animals, things like snakes, for example.彼は不思議な生物、例えばヘビのような生物が好きです。
He gave me an example.彼は私に実例をあたえてくれた。
No matter where you live, you would find it difficult not to laugh at, say, Charlie Chaplin's early films.たとえどこに住んでいようとも、例えば、チャーリー・チャップリンの初期の映画を見て笑わずにいるのは難しいと思うであろう。
Love begins playing his old tricks every spring.春ごとに恋は例のいたずらを始める。
Pepperberg can show Alex two objects (for example, a green square and a red square) and ask, "What's different?"ペパーバーグは2つの物体(例えば、緑色の四角形と赤い四角形)をみせて「違いは何?」と問いかけることができる。
In this instance we are provided with an exact account of the conversation between the two poets.この例においては、その二人の詩人の対話に関する正確な記述がもたらされている。
No matter what happens, I won't give up.例えどんなことがあってもあきらめません。
I have many hobbies - fishing and climbing, for example.私にはたくさん趣味がある。例えば魚釣り、登山です。
How do I change the language of a sentence?例文の言語を変えるにはどうすれば良いですか?
The cherry blossoms will come out earlier than usual.今年は例年より桜は早いだろう。
For example, China's public transport is without a doubt better than the UK's, but the UK's public welfare may be better than China's.例えば、中国の公共交通は疑いようもなくイギリスのそれより優れているが、イギリスの公共福祉は中国のそれより優れているかもしれない。
You get paid in proportion to the amount of the work you do.あなたがする仕事の量に比例して給料が払われます。
Every rule has its exceptions.すべての規則には例外がある。
Example sentence no. 354618 created a lot of confusion on the Tatoeba website.例文第354618でタトエバホームページの中で多くの混乱が起こった。
I like animals, for example, cats and dogs.私は、例えば、猫や犬のような動物が好きです。
Wherever you may go, you may find examples of his evil doings.どこへ行こうとも、彼の悪行の例が見つかるでしょう。
He illustrated his theory with examples.彼は例を示して自分の理論を説明した。
As usual, Tom was late.例によって、トムは遅刻した。
As is often the case with her, she was late for the meeting this afternoon.例によって、彼女は午後の会議に遅れて来た。
Science and technology have come to pervade every aspect of our lives and, as a result, society is changing at a speed which is quite unprecedented.科学技術は我々の生活のあらゆる側面に浸透するようになり、その結果として社会は全く前例のない速度で変化しつつある。
Supply is relative to demand.供給は需要に比例する。
For example, this is a pen.例えば、これはペンです。
There are exceptions to every rule.例外のないルールはない。
How can I add tags to a sentence?例文にタグを付けるにはどうすれば良いですか?
Don't trust him, whatever he says.例え彼が何を言おうとも信用するな。
Do the first example in your workbook.君のワークブックの最初の例題をしなさい。
The monthly staff meeting is never held on Monday.月例のスタッフミーティングは決して月曜日には開かれない。
With 19 cases of death forming over 20% of the whole, the grave reality of overwork-deaths has been thrown into relief.死亡事例が19件と全体の20%を超えており、過労死の深刻な実態が浮き彫りになった。
Every rule has its exceptions.どんな規則にも例外がある。
Please ensure you always include a link-back in your replies. ">>" in plain ASCII + number (e.g. >>1).回答にはアンカーを必ずつけて下さい。半角で ">>"+数字(例: >>1)です。
That accident is a good example of his carelessness.あの事故は彼の不注意のよい例である。
Even if it takes me the whole day, I will do the typing.例え一日いっぱい掛かってもそのタイプを仕上げます。
A man will succeed to the same extent as he perseveres.人は忍耐に比例して成功するものだ。
It's been hot this month, but today's an exception.今月は暑かったが、今日は例外だ。
That accident is a good illustration of his carelessness.あの事故は彼の不注意のよい例である。
What would you do if you had, say, ten thousand dollars?例えば君が1万ドル持っていればどうするだろうか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License