UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '例'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

To give a definition of word is more difficult than to give an illustration of its usage.言葉を定義することは、実例を挙げてその使い方を説明するよりも難しい。
For example, this is a pen.例えば、これは一本のペンです。
One of the reasons Twitter is popular in Japan is a characteristic of Japanese itself: Japanese uses ideograms which enable it to convey more information in just 140 characters than other languages, not counting Chinese. Incidentally, the Japanese version日本でのツイッター人気の理由の一つは日本語という言語の特性にある。表意文字を使う日本語は、中国語には敵わないものの、他の多くの言語に比べて140字に多くの内容を盛り込むことができる。ちなみにこの例文の日本語版はちょうど140字で書かれているのだが、他の言語では何字になるだろうか?
That year's buzzword was digital: digital clocks, digital microwave ovens, even digital pens.その年の流行語はデジタルで、例えばデジタル時計、デジタルマイクロウエーブオーブンとか、デジタルペンであった。
Do the first example in your workbook.君のワークブックの最初の例題をしなさい。
Take Jennifer for example.例えば、ジェニファーを見てごらんよ。
Do you have a hobby - for example, painting?何か趣味がありますか?例えば絵を描くみたいな。
However, there are instances in history where entire peoples were successfully exterminated.しかし、歴史上、民族殲滅に成功した例がある。
Show me an example.例を一つ示してください。
Everybody without exception must take the test.全員が例外なくその試験を受けなくてはならない。
The punishment should be in proportion to the crime.罪に比例して罰するべきだ。
There is no rule without exceptions.例外のない規則はない。
Our club will hold its monthly meeting next Wednesday.私たちのクラブは次の水曜日に月例会を開きます。
We have less snow than usual.今年は例年より雪が少ない。
The future progressive tense is used when expressing events and action in progress at some future point, however the example sentence cannot be understood in that way.未来進行形は、未来の時点で進行中の動作や出来事を表現するときに用いられますが、例文は進行中の動作とは考えられません。
We studied the Concordance to Shakespeare to accumulate examples of alliteration.頭韻の例を収集するために、シェークスピア・コンコーダンスを調べた。
How do I delete a sentence?例文を削除するにはどうしたら良いですか?
Somebody could exchange a sheep or a horse, for example, for anything in the marketplace that they considered to be of equal value.誰かが、例えば、羊とか馬を市場に出ているもので等しい価値があると考えるものと交換することが出来たのである。
I remember that place.例の場所のこと、思い出しています。
What would you do if you had, say, ten thousand dollars?例えば君が1万ドル持っていればどうするだろうか。
The example is a past progressive tense sentence. How was everybody taught when they were learning about progressive tense?例文は過去進行形の文です。皆さんは進行形を学習するとき、どのように教わりましたか?
There are exceptions to every rule.例外のないルールはない。
The Japanese economy was in an unprecedented boom at that time.日本経済は当時、前例のない好況にあった。
This example text is a how-to-write sample, so please add to and delete from it as required before using.この例文は、書き方のサンプルなので必要に応じて内容を追加削除をしてからお使いください。
At first, I was only looking at the French sentences, but before I knew it, I was hooked into translating them.俺は最初はフランス語の例文をただ読んでたんだけど、そのうち何を思ったのか翻訳に参加してしまって気が付いたらはまってた。
On the surface the book consists mostly of a series of case histories.表面上、本書の大部分は一連の事例の変遷を記録したものである。
For example, chameleons can change the color of their skin and blend with the trees and leaves around them.例えば、カメレオンは皮膚の色を変え、回りの木や葉っぱにとけ込むことが出来る。
We can apply this rule to that case.私たちはその事例にこの規則を適用できる。
Birds, for instance, have a special protective device.例えば、小鳥は特別な防御装置を備えている。
She was taken in by that fake gold certificate scandal and lost most of her money.彼女は例の金のインチキ証券商法に引っかかり持ち金のほとんどを失ってしまった。
The monthly staff meeting is never held on Monday.月例のスタッフミーティングは決して月曜日には開かれない。
Please give us some examples.どうぞ例をあげてください。
As is often the case with her, she didn't show up on time.例によって彼女はまた時間通りには現われなかった。
There are exceptions to every rule.どんな規則にも例外がある。
Please show me another example.別の実例を教えてください。
I think he has something to do with that scandal.彼は例のスキャンダルと関係があると思う。
For example, this is a pen.例えば、これはペンです。
The phone rang while I was taking a bath, as usual.例によって私の入浴中に電話が鳴った。
It's been hot this month, but today's an exception.今月は暑かったが、今日は例外だ。
He was as gentle a man as ever lived.彼は今まで例がないほど優しい人だ。
We will make an exception of your case.君の場合は例外としよう。
He illustrated the problem with an example.彼は実例をあげてその問題を説明した。
In early times, inventions were often stumbled upon by accident.昔は偶然ぶつかったことが発明となった例が多い。
Young men such as you are needed for this work.例えばあなたのような若い人たちがこの仕事には必要だ。
On his tour of Italy, he visited several cities which are famous for their scenic beauty, for instance, Naples and Florence.イタリア旅行で彼はいくつか景勝の地として有名な都市、例えば、ナポリやフィレンツェを訪れた。
Tom copies dirty example sentences he finds in his dictionary into his notebook and memorizes them.トムは辞書で見つけた卑猥な例文をノートに写して暗記している。
There's an exception to every rule.どの規則にも例外がある。
As was my habit, I was walking on the beach after the rain.私は、例によつて、一人で、雨上りの砂浜を歩いてゐました。
No matter what happens, I won't give up.例えどんなことがあってもあきらめません。
For example, you don't need a personal seal to collect a parcel.例えば、宅配便の受け取りには、判子は必要有りません。
I insist that exceptions not be made.例外は作るべきではないと思います。
Fundamentally, you're not practicing anything by translating, so even if you say that you can't do it, once you've set your sights on a similar sentence you've seen before that is more natural yet does not quite convey the original sentence's nuances, tra基本的に翻訳は訓練してないから出来ないとは言いつつ、正しい翻訳よりも例文として自然な表現を目指すという目標が掲げられると、これはなかなか病みつきになる体験かもしれない。
Evidence that the above example is farfetched can be seen by comparing the total occurrences of component X.上の例が不自然であることの証拠は、構成要素Xが現れた総数を比較することでわかる。
Such a case is not uncommon today.そんな例は今日では珍しいことではありません。
The speaker illustrated the theory with examples.話し手は例を用いてその理論を説明した。
Have you answered that letter yet?もう例の手紙の返事を書いたかい。
You get paid in proportion to the amount of the work you do.あなたがする仕事の量に比例して給料が払われます。
The following example of sick humor will enable you to judge for yourself.次にあげる「ブラック・ユーモア」の例を見れば、自分で判断を下すことができるだろう。
As usual, Tom got up early in the morning and swam.例によって、トムは朝早く起きて泳いだ。
Let's study a specific example.特別の例について研究をしてみよう。
Don't forget that there are exceptions.例外があることをお忘れなく。
I don't think we can keep the lid on the scandal much longer; people are bound to find out.例のスキャンダルはそういつまでも臭いものにフタというわけにはいくまい。いずれ人は嗅ぎつけてしまうさ。
On gift-giving occasions, people generally avoid giving money, but there are exceptions.贈り物をする場合に、人々は一般にお金を与えることはしないが、例外もある。
The verb 'help' takes to-infinitives and bare infinitives but bare infinitives are said to be the most common in casual text; as also used in this example sentence.動詞helpはto不定詞・原形不定詞の両方をとりますが、くだけた文体では原形不定詞が多いとされており、この例文でもそれが使われています。
In a dictionary like this one there should be at least two sentences with "fridge".このような辞書には、「冷蔵庫」という言葉を使った例文が少なくとも2つは載っているはずだ。
He followed in his father's footsteps.彼は父親の例にならっていった。
I think this is a case in point.これは適切な例だと思います。
In my social studies class, for example, there are often discussions that include the teacher as another member of the group.例えば、社会科の授業では、先生がメンバーの一人になって、議論がされることがしばしばあります。
Don't trust him, whatever he says.例え彼が何を言おうとも信用するな。
Japan is full of beautiful cities. Kyoto and Nara, for instance.日本には美しい都市が多い。例えば京都、奈良だ。
Whichever you choose, you cannot lose.例えどちらを選んでも、損はしないよ。
That accident is a good example of his carelessness.あの事故は彼の不注意のよい例である。
That accident is a good illustration of his carelessness.あの事故は彼の不注意のよい例である。
And soon after I procured Xenophon's Memorable Things of Socrates, in which there are many instances of the same method.その後まもなく私はクセノフォンの「ソクラテスの思い出」を手に入れたが、この中にはそれと同じ論法の実例がたくさんある。
As was my habit, I was walking on the beach after the rain.私は、例によって、一人で、雨上りの砂浜を歩いていました。
Please unlink this sentence from English.この例文を英語のリンクから外してください。
Let's meet at the usual place.例の場所で落ち合おう。
The examples are as follows.例は次の通りです。
Could someone make an example sentence using the German word "Beispiel"?どなたか Beispiel という言葉を使ったドイツ語の例文を作っていただけないでしょうか?
Let me give you an example.あなたに例を示しましょう。
Similarly, the strongest reasons for stopping are usually the short-term benefits (for example, feeling healthier and more attractive).同様に、禁煙する最大の理由はたいてい、短期的な利点(例えば、以前より健康で魅力的になった気がするということなど)なのである。
The number of muffins that you'll receive will be inversely proportional to the number of times you talk on IRC.マフィンを受ける数は、IRCでしゃべる回数に反比例して変化する。
This is an interesting case where there is no principal determining element.これは主要な決定要素が存在していない興味深い例である。
Give reasons for your answer and include any relevant examples from your own knowledge or experience.解答には理由を付してください。さらに、あなた自身の知識もしくは経験から、関連する事例を含めるようにしてください。
Every rule has its exceptions.どの規則にも例外がある。
The unprecedented drought did severe damage to the wheat harvest.前例のない干ばつが小麦の収穫に甚大な被害をもたらした。
There is no rule without an exception.例外のないルールはない。
What does the word "Tatoeba" mean?「例えば」とはどういう意味ですか?
As usual, Mike was late for the meeting this afternoon.例によって、マイクは今日の午後会合に遅刻した。
Reading a book can be compared to making a journey.読書は旅に例えることができる。
That's an unusual thing, undoubtedly.それは全く異例のことだ。
In proportion as our GNP increases, our living standards go up.国民総生産が増えるのに比例して、我々の生活水準も上がる。
He gave me an example.彼は私に実例をあたえてくれた。
Our earnings are in proportion to our real ability.我々の稼ぎは実力に比例している。
How can I link or unlink sentences?例文同士のリンクや解除はどうすればできますか?
A new case occurred. They applied the new rule to it.初めての例が生じ、新しい規則をそれに適用した。
Those regulations all apply to everyone without a single exception.それらの規則はどれも1つの例外もなく全員にあてはまる。
There are exceptions to every rule.どの規則にも例外がある。
For example, it is 7:00 a.m. in London now.例えば、ロンドンは今は朝7時です。
Give me another example.別の例をあげてください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License