UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '例'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Let's simply look at this example.単純にこの例で考えてみましょう。
Life has often been compared to climbing a mountain.人生はしばしば登山に例えられてきた。
She was as great a scientist as ever lived.彼女はこれまでに例のないほどの偉大な科学者だった。
Could you please give me some more examples of that?そのことについてもう少し例をあげてくれませんか。
As is usual with him Mike was late for the meeting this afternoon.例によって、マイクは今日の午後会合に遅刻した。
Our club will hold its monthly meeting next Wednesday.私たちのクラブは次の水曜日に月例会を開きます。
Show me an example.例を一つ示してください。
How's that business going?例の仕事はいかがでしょう?
"Tatoeba" means "for example" in Japanese."Tatoeba"とは日本語で「例えば」という意味です。
To give a definition of word is more difficult than to give an illustration of its usage.言葉を定義することは、実例を挙げてその使い方を説明するよりも難しい。
I remember that place.例の場所のこと、思い出してるんだ。
For example, more people are choosing to live together and have children without getting married.例えば、結婚しないで同棲して子供をもうける人が増えている。
Is that the man whose wife was killed in the car accident?あの人って奥さんを例の自動車事故でなくした人ですか?
Supply is relative to demand.供給は需要に比例する。
Insofar as possible, our examples will be drawn from English.できるだけ英語から例をひこう。
This is a very rare specimen.これは大変珍しい例だ。
Those regulations all apply to everyone without a single exception.それらの規則はどれも1つの例外もなく全員にあてはまる。
That accident is a good illustration of his carelessness.あの事故は彼の不注意のよい例である。
You've set a bad example.君は悪い前例を作ってしまった。
Our earnings are in proportion to our real ability.我々の稼ぎは実力に比例している。
The cones of the jack pine, for example, do not readily open to release their seeds until they have been subjected to great heat.例えばジャック・パインの松かさは、高温により影響を受けるまでは自ら開いて種子を放出しない。
For example, you don't need a personal seal to collect a parcel.例えば、宅配便の受け取りには、判子は必要有りません。
Every law has its exception.例外のない規則はありません。
The punishment should be in proportion to the crime.罪に比例して罰するべきだ。
Take England for example.イギリスを例にとって見よう。
Even if it takes me the whole day, I will do the typing.例え一日いっぱい掛かってもそのタイプを仕上げます。
Birds, for instance, have a special protective device.例えば、小鳥は特別な防御装置を備えている。
On the surface the book consists mostly of a series of case histories.表面上、本書の大部分は一連の事例の変遷を記録したものである。
Fundamentally, you're not practicing anything by translating, so even if you say that you can't do it, once you've set your sights on a similar sentence you've seen before that is more natural yet does not quite convey the original sentence's nuances, tra基本的に翻訳は訓練してないから出来ないとは言いつつ、正しい翻訳よりも例文として自然な表現を目指すという目標が掲げられると、これはなかなか病みつきになる体験かもしれない。
Give me another example.別の例をあげてください。
A new case occurred. They applied the new rule to it.初めての例が生じ、新しい規則をそれに適用した。
No matter what happens, I won't give up.例えどんなことがあってもあきらめません。
The exception proves the rule.例外は原則のある証拠。
As usual, Tom was late.例によって、トムは遅刻した。
He has extracted a great many examples from the grammar book.彼はその文法書から多くの用例を引用している。
How do I delete a sentence?例文を削除するにはどうしたら良いですか?
The monthly staff meeting is never held on Monday.月例のスタッフミーティングは決して月曜日には開かれない。
For example, I am in a high-level math class that actually gives me college credits for next year.例えば、私は、来年進学する大学の単位が実際にもらえる数学の上級クラスにいます。
There are no rules without exceptions.例外のない規則はない。
To persuade somebody that your recommendation is reasonable and wise, you have to give reasons and quote known examples and authorities.人に自分の勧告が理由のあるものであり、賢明であることを説得するためには、理由を挙げ、知られた例や大家を引用しなければならない。
This rule has no application to the case.この規則はその事例に適用できない。
There are exceptions to every rule.すべての規則には例外がある。
This rule has no exceptions.この規則に例外はありません。
There are exceptions to every rule.どの規則にも例外がある。
She seldom, if ever, goes out after dark.日がくれてから彼女が外出することは例えあるにしても極めてまれだ。
This year the cherry-blossoms are coming out a little later than usual.今年は桜の花が例年よりも少し遅れている。
Young men such as you are needed for this work.例えばあなたのような若い人たちがこの仕事には必要だ。
I insist that exceptions not be made.例外は作るべきではないと思います。
Let's study a specific example.特別の例について研究をしてみよう。
The choice of example sentence wasn't wise.例文の選定がまずかったです。
Do you have a hobby - for example, painting?何か趣味がありますか?例えば絵を描くみたいな。
Every rule has its exceptions.どんな規則にも例外がある。
"He's a tiger when he's angry" is an example of metaphor.「怒ると彼はトラになる」というのは隠喩の例である。
What does the word "Tatoeba" mean?「例えば」とはどういう意味ですか?
And soon after I procured Xenophon's Memorable Things of Socrates, in which there are many instances of the same method.その後まもなく私はクセノフォンの「ソクラテスの思い出」を手に入れたが、この中にはそれと同じ論法の実例がたくさんある。
By the way, this week - no matter what flags are set - it's a certainty that there will be no ecchi scenes. You'll just have to bear with it a while.ちなみにここ一週間は、例えばフラグが立っていようとも、Hシーンが無い事は確定事項だからな。暫くの間、辛抱な!
However, there are instances in history where entire peoples were successfully exterminated.しかし、歴史上、民族殲滅に成功した例がある。
Each man's pay will be in proportion to his work.各人の給料は働いた分に比例する。
Whichever you choose, you cannot lose.例えどちらを選んでも、損はしないよ。
How can I link or unlink sentences?例文同士のリンクや解除はどうすればできますか?
The examples in this dictionary are easy to understand.この辞書の用例はわかりやすい。
Every rule has its exceptions.どの規則にも例外がある。
For example, he speaks German, French and English.例えば、 彼は ドイツ語とフランス語と英語を話します。
We are in for an unusually hot summer this year.私たちは今年は例年になく暑い夏を経験しそうだ。
She was taken in by that fake gold certificate scandal and lost most of her money.彼女は例の金のインチキ証券商法に引っかかり持ち金のほとんどを失ってしまった。
Example is better than precept.実例は教訓にまさる。
There is an exception to every rule.どの規則にも例外がある。
The store sells foodstuffs, such as butter, cheese, and sugar.この店は食料品、例えばバター、チーズ、砂糖などを売っている。
She took a typical example of modern music.彼女は近代音楽の典型的な例を挙げた。
Let's meet at the usual place.例の場所で落ち合おう。
The opposition party is still harping on the scandal.野党は相変わらず例のスキャンダルを繰り返し非難しています。
Cats usually hate dogs.ネコは通例犬が嫌いだ。
Like, 'Hey, I just saw a blue paper square!'例えば、『ねえ、ちょうど今青い四角の紙を見たよ。』のようにだ。
The verb 'help' takes to-infinitives and bare infinitives but bare infinitives are said to be the most common in casual text; as also used in this example sentence.動詞helpはto不定詞・原形不定詞の両方をとりますが、くだけた文体では原形不定詞が多いとされており、この例文でもそれが使われています。
As usual, Tom got up early in the morning and swam.例によって、トムは朝早く起きて泳いだ。
There are interesting examples in the Hopi language concerning onomatopoetic expressions.擬声語的表現については、ホピ語に興味深い例がある。
Could someone make an example sentence using the German word "Beispiel"?どなたか Beispiel という言葉を使ったドイツ語の例文を作っていただけないでしょうか?
Children below the age of 8 have an underdeveloped frontal lobe that might cause them to be unable to separate reality from fantasy. Some of them might believe that there are monsters in their closet or under the bed for example. They are also sometimes u8歳未満の子供は前頭葉が発達しきっておらず、そのため現実と空想の区別が付かなくなる場合がある。一部の子どもは、例えば洋服ダンスの中やベッドの下に化け物がいると信じることがあるかもしれない。彼らの一部はまた、夢と現実の区別ができないこともある。
Don't forget that there are exceptions.例外があることをお忘れなく。
Science and technology have come to pervade every aspect of our lives and, as a result, society is changing at a speed which is quite unprecedented.科学技術は我々の生活のあらゆる側面に浸透するようになり、その結果として社会は全く前例のない速度で変化しつつある。
I have gathered examples with the object of making a dictionary.私は辞書をつくる目的で用例を集めた。
Cats usually hate dogs.猫は通例犬が大嫌いだ。
Quote me an example.例を一つ示してください。
The speaker illustrated the theory with examples.話し手は例を用いてその理論を説明した。
As was my habit, I was walking on the beach after the rain.私は、例によって、一人で、雨上りの砂浜を歩いていました。
We have no such example.そんな先例はない。
Please give us some examples.どうぞ例をあげてください。
He followed in his father's footsteps.彼は父親の例にならっていった。
For example, it is 7:00 a.m. in London now.例えば、ロンドンは今は朝7時です。
There's an exception to every rule.どの規則にも例外がある。
For example, if a chain-smoking teacher cautions a pupil for smoking, that warning is self-contradictory.例えば、たばこをぷかぷか吸う先生が、たばこを吸う生徒に注意してもその注意は矛盾しているだろう。
He illustrated his theory with diagrams.彼は図を使って自説を例証した。
For example, China's public transport is without a doubt better than the UK's, but the UK's public welfare may be better than China's.例えば、中国の公共交通は疑いようもなくイギリスのそれより優れているが、イギリスの公共福祉は中国のそれより優れているかもしれない。
Smith argues that no international laws can be applied to this case.スミスはこの事例にはどのような国際法も適用できないと論じている。
A man will succeed to the same extent as he perseveres.人は忍耐に比例して成功するものだ。
Tatoeba is the website I use when I don't find enough examples in dictionaries.タトエバは、辞書に十分な用例がないときに私が使うサイトです。
In this country there are only few examples that ideology and religion are helpful in character building for people.この国ではイデオロギーや宗教が人としての人格形成に役立つ例があまりに少ない。
Pepperberg can show Alex two objects (for example, a green square and a red square) and ask, "What's different?"ペパーバーグは2つの物体(例えば、緑色の四角形と赤い四角形)をみせて「違いは何?」と問いかけることができる。
The income tax rate increases in proportion to the salary increase.給与が増えるに比例して、所得税率もあがっていく。
Don't trust him, whatever he says.例え彼が何を言おうとも信用するな。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License