UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '例'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Please unlink this sentence from English.この例文を英語のリンクから外してください。
Correct it, as in example 1.2.例1,2のように訂正せよ。
You've set a bad example.君は悪い前例を作ってしまった。
I insist that exceptions not be made.例外は作るべきではないと思います。
Cats usually hate dogs.猫は通例犬が大嫌いだ。
For instance, in my father's business the timing of sales and purchases was very important, and he would sometimes write or say to his colleagues "There is a tide," without going into detail.例えば、父の仕事では、売り買いのタイミングは非常に大切であり、彼は同僚にこまごまとしたことを言わないで「潮時というものがある」と言ったり、書いたりすることが時々あった。
The phone rang while I was taking a bath, as usual.例によって私の入浴中に電話が鳴った。
Let me give you an example.私はあなたに一例を示しましょう。
He illustrated the problem with an example.彼は実例をあげてその問題を説明した。
Don't trust him, no matter what he says.例え彼が何を言おうとも信用するな。
Birds, for instance, have a special protective device.例えば、小鳥は特別な防御装置を備えている。
In early times, inventions were often stumbled upon by accident.昔は偶然ぶつかったことが発明となった例が多い。
This is an interesting case where there is no principal determining element.これは主要な決定要素が存在していない興味深い例である。
The verb 'help' takes to-infinitives and bare infinitives but bare infinitives are said to be the most common in casual text; as also used in this example sentence.動詞helpはto不定詞・原形不定詞の両方をとりますが、くだけた文体では原形不定詞が多いとされており、この例文でもそれが使われています。
It's a perfect example of cruel fate.それは残酷な運命の極めつけの例である。
For example, China's public transport is without a doubt better than the UK's, but the UK's public welfare may be better than China's.例えば、中国の公共交通は疑いようもなくイギリスのそれより優れているが、イギリスの公共福祉は中国のそれより優れているかもしれない。
She seldom, if ever, goes out after dark.日がくれてから彼女が外出することは例えあるにしても極めてまれだ。
The opposition party is still harping on the scandal.野党は相変わらず例のスキャンダルを繰り返し非難しています。
The punishment should be in proportion to the crime.罪に比例して罰するべきだ。
For example, if a chain-smoking teacher cautions a pupil for smoking, that warning is self-contradictory.例えば、たばこをぷかぷか吸う先生が、たばこを吸う生徒に注意してもその注意は矛盾しているだろう。
Have you answered that letter yet?もう例の手紙の返事を書いたかい。
That accident is a good example of his carelessness.あの事故は彼の不注意のよい例である。
There is no precedent for such a case.このような問題の前例はない。
What would you do if you had, say, ten thousand dollars?例えば君が1万ドル持っていればどうするだろうか。
The cones of the jack pine, for example, do not readily open to release their seeds until they have been subjected to great heat.例えばジャック・パインの松かさは、高温により影響を受けるまでは自ら開いて種子を放出しない。
What would you do if you had ten thousand dollars?例えば君が1万ドル持っていればどうするだろうか。
This rule has no application to the case.この規則はその事例に適用できない。
Like, 'Hey, I just saw a blue paper square!'例えば、『ねえ、ちょうど今青い四角の紙を見たよ。』のようにだ。
In my social studies class, for example, there are often discussions that include the teacher as another member of the group.例えば、社会科の授業では、先生がメンバーの一人になって、議論がされることがしばしばあります。
Somebody could exchange a sheep or a horse, for example, for anything in the marketplace that they considered to be of equal value.誰かが、例えば、羊とか馬を市場に出ているもので等しい価値があると考えるものと交換することが出来たのである。
The exception was in China, where flat bread was probably not eaten.例外は中国で、おそらく平らなパンは食されていなかった。
She was as great a scientist as ever lived.彼女はこれまでに例のないほどの偉大な科学者だった。
As a rule, we have three meals a day.私達は通例、1日に3回食事をする。
More students than ever before have sat for their bar examinations this year.今年は例年に無く多くの学生が司法試験を受けた。
Our club will hold its monthly meeting next Wednesday.私たちのクラブは次の水曜日に月例会を開きます。
As usual, Tom was late.例によって、トムは遅刻した。
The number of muffins that you'll receive will be inversely proportional to the number of times you talk on IRC.マフィンを受ける数は、IRCでしゃべる回数に反比例して変化する。
Reporter: Can you give me an example?記者:例を1つあげてくださいますか。
This example text is a how-to-write sample, so please add to and delete from it as required before using.この例文は、書き方のサンプルなので必要に応じて内容を追加削除をしてからお使いください。
There are no exceptions to this rule.この規則には例外は認められない。
I think he has something to do with that scandal.彼は例のスキャンダルと関係があると思う。
Don't forget that there are exceptions.例外があることをお忘れなく。
That year's buzzword was digital: digital clocks, digital microwave ovens, even digital pens.その年の流行語はデジタルで、例えばデジタル時計、デジタルマイクロウエーブオーブンとか、デジタルペンであった。
The examples in this dictionary are easy to understand.この辞書の用例はわかりやすい。
There are a lot of old cities in Italy. Rome and Venice, for example.イタリアには多くの古い都市がある。例えばローマとかベネチアだ。
For example, I am in a high-level math class that actually gives me college credits for next year.例えば、私は、来年進学する大学の単位が実際にもらえる数学の上級クラスにいます。
As is often the case, he eats while reading a newspaper.例によって彼は新聞を読みながら食事をしている。
Evidence that the above example is farfetched can be seen by comparing the total occurrences of component X.上の例が不自然であることの証拠は、構成要素Xが現れた総数を比較することでわかる。
Each man's pay will be in proportion to his work.各人の給料は働いた分に比例する。
There are exceptions to every rule.どの規則にも例外がある。
Each man's pay was in proportion to his work.各人の給料はその働きに比例していた。
Please show me another example.別の実例を教えてください。
Take England for example.イギリスを例にとって見よう。
On the surface the book consists mostly of a series of case histories.表面上、本書の大部分は一連の事例の変遷を記録したものである。
There are no rules without exceptions.例外のないルールはない。
We are in for an unusually hot summer this year.私たちは今年は例年になく暑い夏を経験しそうだ。
This is a very rare specimen.これは大変珍しい例だ。
This is an example of the survival of the fittest, as it is called.これはいわゆる適者生存の例である。
He seized on the unprecedented opportunity.彼は前例のない(良い)機会をとらえた。
For example, it is 7:00 a.m. in London now.例えば、ロンドンは今は朝7時です。
I remember that place.例の場所のこと、思い出しています。
Please give us some examples.どうぞ例をあげてください。
Show me another example.別の例を示しなさい。
There are exceptions to every rule.どんな規則にも例外がある。
Could you please give me some more examples of that?そのことについてもう少し例をあげてくれませんか。
Now musicians include issues such as human rights and environmental pollution.今や音楽家たちは歌の中に例えば人権や環境汚染のような問題までいれています。
As a rule, we don't allow smoking.通例、喫煙は許可していません。
Let's study a specific example.特別の例について研究をしてみよう。
The following example of sick humor will enable you to judge for yourself.次にあげる「ブラック・ユーモア」の例を見れば、自分で判断を下すことができるだろう。
There are exceptions to every rule.すべての規則には例外がある。
Do the first example in your workbook.君のワークブックの最初の例題をしなさい。
These days, the motive for marriage is not necessarily pure. Take Jennifer for example.近ごろでは、結婚の動機は必ずしも純粋とは限らない。例えばジェニファーを見てごらんよ。
Take Jennifer for example.例えば、ジェニファーを見てごらんよ。
How can I link or unlink sentences?例文同士のリンクや解除はどうすればできますか?
I believe this is a case in point.これこそ適切な事例だと思う。
It's been hot this month, but today's an exception.今月は暑かったが、今日は例外だ。
He illustrated his theory with diagrams.彼は図を使って自説を例証した。
Even if you are not to blame, you should apologize.例え君が悪くなくても、謝るべきだ。
There is no rule without an exception.例外のないルールはない。
This rule allows no exception.この規則には例外は認められない。
She was taken in by that fake gold certificate scandal and lost most of her money.彼女は例の金のインチキ証券商法に引っかかり持ち金のほとんどを失ってしまった。
For instance, gauges, such as thermometers and barometers, are instruments.例えば、温度計や気圧計などの計器は器具です。
Truth is usually expressed in the present tense.真理は通例現在時制で表現される。
At first, I was only looking at the French sentences, but before I knew it, I was hooked into translating them.俺は最初はフランス語の例文をただ読んでたんだけど、そのうち何を思ったのか翻訳に参加してしまって気が付いたらはまってた。
Don't trust him, whatever he says.例え彼が何を言おうとも信用するな。
He likes strange animals, things like snakes, for example.彼は不思議な生物、例えばヘビのような生物が好きです。
This is an example sentence.これは例文です。
He has extracted a great many examples from the grammar book.彼はその文法書から多くの用例を引用している。
The speaker illustrated the theory with examples.話し手は例を用いてその理論を説明した。
How is that business progressing?例の仕事はいかがでしょう?
What if he fails?例え彼が失敗してもかなうものか。
In proportion as our GNP increases, our living standards go up.国民総生産が増えるのに比例して、我々の生活水準も上がる。
For example, this is a pen.例えば、これはペンです。
Science and technology have come to pervade every aspect of our lives and, as a result, society is changing at a speed which is quite unprecedented.科学技術は我々の生活のあらゆる側面に浸透するようになり、その結果として社会は全く前例のない速度で変化しつつある。
Every rule has its exceptions.すべての規則には例外がある。
You get paid in proportion to the amount of the work you do.あなたがする仕事の量に比例して給料が払われます。
The exception proves the rule.例外は原則のある証拠。
I don't think we can keep the lid on the scandal much longer; people are bound to find out.例のスキャンダルはそういつまでも臭いものにフタというわけにはいくまい。いずれ人は嗅ぎつけてしまうさ。
Wherever you may go, you may find examples of his evil doings.どこへ行こうとも、彼の悪行の例が見つかるでしょう。
Arnold is concerned with cases of dual personality.アーノルドは二重人格の事例を扱っている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License