UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '例'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

As is often the case, he eats while reading a newspaper.例によって彼は新聞を読みながら食事をしている。
This example text is a how-to-write sample, so please add to and delete from it as required before using.この例文は、書き方のサンプルなので必要に応じて内容を追加削除をしてからお使いください。
Similarly, the strongest reasons for stopping are usually the short-term benefits (for example, feeling healthier and more attractive).同様に、禁煙する最大の理由はたいてい、短期的な利点(例えば、以前より健康で魅力的になった気がするということなど)なのである。
The monthly staff meeting is never held on Monday.月例のスタッフミーティングは決して月曜日には開かれない。
Smith argues that no international laws can be applied to this case.スミスはこの事例にはどのような国際法も適用できないと論じている。
The choice of example sentence wasn't wise.例文の選定がまずかったです。
"He's a tiger when he's angry" is an example of metaphor.「怒ると彼はトラになる」というのは隠喩の例である。
Tatoeba is the website I use when I don't find enough examples in dictionaries.タトエバは、辞書に十分な用例がないときに私が使うサイトです。
The examples in this dictionary are easy to understand.この辞書の用例はわかりやすい。
Is that the man whose wife was killed in the car accident?あの人って奥さんを例の自動車事故でなくした人ですか?
This is a very rare specimen.これは大変珍しい例だ。
Even if it takes me the whole day, I will do the typing.例え一日いっぱい掛かってもそのタイプを仕上げます。
These days, the motive for marriage is not necessarily pure. Take Jennifer for example.近ごろでは、結婚の動機は必ずしも純粋とは限らない。例えばジェニファーを見てごらんよ。
This is an example of the survival of the fittest, as it is called.これはいわゆる適者生存の例である。
Seaside resorts, such as Newport, are very crowded in summer.海岸の避暑地は、例えばニューボートがそうだが、夏には非常に混雑する。
Correct it, as in example 1.2.例1,2のように訂正せよ。
This rule has no exceptions.この規則に例外はありません。
Young as he is, he is as great a mathematician as ever lived.若いけれども彼はこれまでに例のないほどの偉大な数学者である。
There are no exceptions to this rule.この規則には例外は認められない。
Whichever you choose, you cannot lose.例えどちらを選んでも、損はしないよ。
There are no rules without exceptions.例外のない規則はない。
In this country there are only few examples that ideology and religion are helpful in character building for people.この国ではイデオロギーや宗教が人としての人格形成に役立つ例があまりに少ない。
Even if you are not to blame, you should apologize.例え君が悪くなくても、謝るべきだ。
No matter what happens, I won't give up.例えどんなことがあってもあきらめません。
For example, China's public transport is without a doubt better than the UK's, but the UK's public welfare may be better than China's.例えば、中国の公共交通は疑いようもなくイギリスのそれより優れているが、イギリスの公共福祉は中国のそれより優れているかもしれない。
With 19 cases of death forming over 20% of the whole, the grave reality of overwork-deaths has been thrown into relief.死亡事例が19件と全体の20%を超えており、過労死の深刻な実態が浮き彫りになった。
This year the cherry-blossoms are coming out a little later than usual.今年は桜の花が例年よりも少し遅れている。
I can give you several instances.私は事例をいくつか出せます。
For example, what would you do if you had ten thousand dollars?例えば君が1万ドル持っていればどうするだろうか。
How do I delete a sentence?例文を削除するにはどうしたら良いですか?
Don't worry! Even if I drink, it doesn't have an effect on my driving.大丈夫だって!例え飲んでいても、そんなの私の運転には影響ないから。
We can apply this rule to that case.私たちはその事例にこの規則を適用できる。
As was my habit, I was walking on the beach after the rain.私は、例によつて、一人で、雨上りの砂浜を歩いてゐました。
As is his way, he eats reading a newspaper.例によって彼は新聞を読みながら食事をしている。
For example, you don't need a personal seal to collect a parcel.例えば、宅配便の受け取りには、判子は必要有りません。
On the surface the book consists mostly of a series of case histories.表面上、本書の大部分は一連の事例の変遷を記録したものである。
Example sentence no. 354618 created a lot of confusion on the Tatoeba website.例文第354618でタトエバホームページの中で多くの混乱が起こった。
Give me another example.別の例をあげてください。
What does the word "Tatoeba" mean?「例えば」とはどういう意味ですか?
For instance, in my father's business the timing of sales and purchases was very important, and he would sometimes write or say to his colleagues "There is a tide," without going into detail.例えば、父の仕事では、売り買いのタイミングは非常に大切であり、彼は同僚にこまごまとしたことを言わないで「潮時というものがある」と言ったり、書いたりすることが時々あった。
More students than ever before have sat for their bar examinations this year.今年は例年に無く多くの学生が司法試験を受けた。
You don't need to bring up "A Winter Sonata" to show that South Korean culture is having an unexpected boom in Japan.「冬のソナタ」を例に挙げるまでもなく、いまや時ならぬ韓流ブームである。
I think he has something to do with that scandal.彼は例のスキャンダルと関係があると思う。
The company, although with some exceptions, usually utilizes its resources very well.例外もあるが、その会社はたいていは資産をとてもうまく利用している。
As is usual with him Mike was late for the meeting this afternoon.例によって、マイクは今日の午後会合に遅刻した。
There are exceptions to every rule.どんな規則にも例外がある。
I think this is a case in point.これは適切な例だと思います。
The phone rang while I was taking a bath, as usual.例によって私の入浴中に電話が鳴った。
I think he has something to do with that scandal.彼は例のスキャンダルと関係があると私は思う。
The number of muffins that you'll receive will be inversely proportional to the number of times you talk on IRC.マフィンを受ける数は、IRCでしゃべる回数に反比例して変化する。
Could you please give me some more examples of that?そのことについてもう少し例をあげてくれませんか。
For example, this is a pen.例えば、これは一本のペンです。
The wages will be paid in proportion to the work done.給料は仕事量に比例して支払われる。
In proportion as our GNP increases, our living standards go up.国民総生産が増えるのに比例して、我々の生活水準も上がる。
As usual, Tom got up early in the morning and swam.例によって、トムは朝早く起きて泳いだ。
Take Jennifer for example.例えば、ジェニファーを見てごらんよ。
I like animals, for example, cats and dogs.私は、例えば、猫や犬のような動物が好きです。
There is an exception to every rule.すべての規則には例外がある。
I remember that place.例の場所のこと、思い出してます。
The Japanese economy was in an unprecedented boom at that time.日本経済は当時、前例のない好況にあった。
He likes strange animals, things like snakes, for example.彼は不思議な生物、例えばヘビのような生物が好きです。
Evidence that the above example is farfetched can be seen by comparing the total occurrences of component X.上の例が不自然であることの証拠は、構成要素Xが現れた総数を比較することでわかる。
Like, 'Hey, I just saw a blue paper square!'例えば、『ねえ、ちょうど今青い四角の紙を見たよ。』のようにだ。
That accident is a good example of his carelessness.あの事故は彼の不注意のよい例である。
For example, Pepperberg would show Alex an object, such as a green wooden peg or a red paper triangle.例えば、ペパーバーグは緑色のもくせいの留めくぎと赤色の紙の三角形のような物体を見せる。
Let me give you an example.あなたに例を示しましょう。
Please give us some examples.どうぞ例をあげてください。
Each man's pay was in proportion to his work.各人の給料はその働きに比例していた。
Every rule has its exceptions.どんな規則にも例外がある。
This rule allows no exception.この規則には例外は認められない。
Please unlink this sentence from English.この例文を英語のリンクから外してください。
Birds, for instance, have a special protective device.例えば、小鳥は特別な防御装置を備えている。
That year's buzzword was digital: digital clocks, digital microwave ovens, even digital pens.その年の流行語はデジタルで、例えばデジタル時計、デジタルマイクロウエーブオーブンとか、デジタルペンであった。
He illustrated his theory with examples.彼は例を示して自分の理論を説明した。
The unprecedented drought did severe damage to the wheat harvest.前例のない干ばつが小麦の収穫に甚大な被害をもたらした。
Give reasons for your answer and include any relevant examples from your own knowledge or experience.解答には理由を付してください。さらに、あなた自身の知識もしくは経験から、関連する事例を含めるようにしてください。
How is that business progressing?例の仕事はいかがでしょう?
I have many hobbies - fishing and climbing, for example.私にはたくさん趣味がある。例えば魚釣り、登山です。
An illustration may make the point clear.一例をあげればその点ははっきりするだろう。
Don't forget that there are exceptions.例外があることをお忘れなく。
About 14,000 of these usually have tickets for the Center Court.これらの内の約1万4千人が、通例、センターコートへの入場券を持っている。
As usual, Tom was late.例によって、トムは遅刻した。
For example, this is a pen.例えば、これはペンです。
He seized on the unprecedented opportunity.彼は前例のない(良い)機会をとらえた。
There are no exceptions to this rule.この規則に例外はありません。
There are exceptions to every rule.例外のないルールはない。
For instance, "delight" is the opposite of "sorrow."例えば、「喜び」の反対語は「悲しみ」です。
The store sells foodstuffs, such as butter, cheese, and sugar.この店は食料品、例えばバター、チーズ、砂糖などを売っている。
Please show me another example.別の実例を教えてください。
This rule has no application to the case.この規則はその事例に適用できない。
Cats usually hate dogs.ネコは通例犬が嫌いだ。
Have you answered that letter yet?もう例の手紙の返事を書いたかい。
As is often the case with him, he didn't show up on time.例によって彼はまた時間どおりに現れなかった。
Japan is full of beautiful cities. Kyoto and Nara, for instance.日本には美しい都市が多い。例えば京都、奈良だ。
The cones of the jack pine, for example, do not readily open to release their seeds until they have been subjected to great heat.例えばジャック・パインの松かさは、高温により影響を受けるまでは自ら開いて種子を放出しない。
Please ensure you always include a link-back in your replies. ">>" in plain ASCII + number (e.g. >>1).回答にはアンカーを必ずつけて下さい。半角で ">>"+数字(例: >>1)です。
Every rule has its exceptions.どの規則にも例外がある。
To persuade somebody that your recommendation is reasonable and wise, you have to give reasons and quote known examples and authorities.人に自分の勧告が理由のあるものであり、賢明であることを説得するためには、理由を挙げ、知られた例や大家を引用しなければならない。
As was my habit, I was walking on the beach after the rain.私は、例によって、一人で、雨上りの砂浜を歩いていました。
There is no precedent for such a case.このような問題の前例はない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License