UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '例'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Young as he is, he is as great a mathematician as ever lived.若いけれども彼はこれまでに例のないほどの偉大な数学者である。
The examples in this dictionary are easy to understand.この辞書の用例はわかりやすい。
We have less snow than usual.今年は例年より雪が少ない。
The income tax rate increases in proportion as your salary rises.給与が増えるに比例して、所得税率もあがっていく。
Don't forget that there are exceptions.例外があることをお忘れなく。
This is an example of the survival of the fittest, as it is called.これはいわゆる適者生存の例である。
I remember that place.例の場所のこと、思い出してるんだ。
There are interesting examples in the Hopi language concerning onomatopoetic expressions.擬声語的表現については、ホピ語に興味深い例がある。
I have many hobbies - fishing and climbing, for example.私にはたくさん趣味がある。例えば魚釣り、登山です。
I wonder why the names Tom and Mary are often used in sentences that are in the Tatoeba Corpus.タトエバの例文にはどうしてトムとメアリーばっかり出てくるんだろう。
On his tour of Italy, he visited several cities which are famous for their scenic beauty, for instance, Naples and Florence.イタリア旅行で彼はいくつか景勝の地として有名な都市、例えば、ナポリやフィレンツェを訪れた。
Reading a book can be compared to making a journey.読書は旅に例えることができる。
As a rule, we don't allow smoking.通例、喫煙は許可していません。
There are no exceptions to this rule.この規則に例外はありません。
Each man's pay will be in proportion to his work.各人の給料は働いた分に比例する。
The exception was in China, where flat bread was probably not eaten.例外は中国で、おそらく平らなパンは食されていなかった。
Those regulations all apply to everyone without a single exception.それらの規則はどれも1つの例外もなく全員にあてはまる。
Cats usually hate dogs.猫は通例犬が大嫌いだ。
The punishment should be in proportion to the crime.罪に比例して罰するべきだ。
There's an exception to every rule.どの規則にも例外がある。
What if he fails?例え彼が失敗してもかなうものか。
A Frenchman, for instance, might find it hard to laugh at a Russian joke.例えば、フランス人ならロシア人のジョークを聞いてもなかなか笑えないかも知れない。
For example, he speaks German, French and English.例えば、 彼は ドイツ語とフランス語と英語を話します。
There is no precedent for such a case.このような問題の前例はない。
He illustrated the problem with an example.彼は実例をあげてその問題を説明した。
He followed in his father's footsteps.彼は父親の例にならっていった。
For example, you don't need a personal seal to collect a parcel.例えば、宅配便の受け取りには、判子は必要有りません。
That customer came back to complain again.例のお客さん、またいちゃもんつけてきたわよ。
However, there are instances in history where entire peoples were successfully exterminated.しかし、歴史上、民族殲滅に成功した例がある。
Quote me an example.例を一つ示してください。
We are in for an unusually hot summer this year.私たちは今年は例年になく暑い夏を経験しそうだ。
See the example given above.上に上げた例を見なさい。
Now let's return to the main problem of education.さて例の教育に関しての本題に戻るとしよう。
Whichever you choose, you cannot lose.例えどちらを選んでも、損はしないよ。
For example, this is a pen.例えば、これは一本のペンです。
How can I link or unlink sentences?例文同士のリンクや解除はどうすればできますか?
Show me an example.例を一つ示してください。
Love begins playing his old tricks every spring.春ごとに恋は例のいたずらを始める。
How do I change the language of a sentence?例文の言語を変えるにはどうすれば良いですか?
The example is a past progressive tense sentence. How was everybody taught when they were learning about progressive tense?例文は過去進行形の文です。皆さんは進行形を学習するとき、どのように教わりましたか?
There are no rules without exceptions.例外のないルールはない。
Could someone make an example sentence using the German word "Beispiel"?どなたか Beispiel という言葉を使ったドイツ語の例文を作っていただけないでしょうか?
That's an unusual thing, undoubtedly.それは全く異例のことだ。
That year's buzzword was digital: digital clocks, digital microwave ovens, even digital pens.その年の流行語はデジタルで、例えばデジタル時計、デジタルマイクロウエーブオーブンとか、デジタルペンであった。
We can apply this rule to that case.私たちはその事例にこの規則を適用できる。
For example, chameleons can change the color of their skin and blend with the trees and leaves around them.例えば、カメレオンは皮膚の色を変え、回りの木や葉っぱにとけ込むことが出来る。
More students than ever before have sat for their bar examinations this year.今年は例年に無く多くの学生が司法試験を受けた。
I have gathered examples with the object of making a dictionary.私は辞書をつくる目的で用例を集めた。
Birds, for instance, have a special protective device.例えば、小鳥は特別な防御装置を備えている。
With every increase of scientific knowledge, man's power for evil is increased in the same proportion as his power for good.科学的知識の増加とともに、人間の悪を行う力は、善を行う力に比例して増えてきた。
You get paid in proportion to the amount of the work you do.あなたがする仕事の量に比例して給料が払われます。
There are a lot of old cities in Italy. Rome and Venice, for example.イタリアには多くの古い都市がある。例えばローマとかベネチアだ。
In this instance we are provided with an exact account of the conversation between the two poets.この例においては、その二人の詩人の対話に関する正確な記述がもたらされている。
Wherever you may go, you may find examples of his evil doings.どこへ行こうとも、彼の悪行の例が見つかるでしょう。
As is often the case, Mike was late for the meeting this afternoon.例によって、マイクは今日の午後会合に遅刻した。
She was as great a scientist as ever lived.彼女はこれまでに例のないほどの偉大な科学者だった。
As is his way, he eats reading a newspaper.例によって彼は新聞を読みながら食事をしている。
She was taken in by that fake gold certificate scandal and lost most of her money.彼女は例の金のインチキ証券商法に引っかかり持ち金のほとんどを失ってしまった。
Please give us some examples.どうぞ例をあげてください。
There is an exception to every rule.すべての規則には例外がある。
I want to go abroad, for instance, to Italy and Spain.私は例えばイタリアやスペインなど外国へ行きたい。
In short some guns have excellent security systems to prevent accidental firing (e.g. when dropped), others don't.つまり、いくつかの銃は、暴発(例えば落とされた時)を防ぐために優れた安全機構を持っていますがそうでない銃も多いのです。
For example, do you like English?例えば、英語が好きですか。
Our club will hold its monthly meeting next Wednesday.私たちのクラブは次の水曜日に月例会を開きます。
In a dictionary like this one there should be at least two sentences with "fridge".このような辞書には、「冷蔵庫」という言葉を使った例文が少なくとも2つは載っているはずだ。
This is an example sentence.これは例文です。
We have had more snow than usual this winter.この冬は例年になく雪が多かった。
I remember that place.例の場所のこと、思い出してます。
Insofar as possible, our examples will be drawn from English.できるだけ英語から例をひこう。
To give a definition of word is more difficult than to give an illustration of its usage.言葉を定義することは、実例を挙げてその使い方を説明するよりも難しい。
Is that the man whose wife was killed in the car accident?あの人って奥さんを例の自動車事故でなくした人ですか?
For example, this is a pen.例えば、これはペンです。
This is an interesting case where there is no principal determining element.これは主要な決定要素が存在していない興味深い例である。
For example, Osaka is the sister city of San Francisco.例えば、大阪はサンフランシスコの姉妹都市です。
Now musicians include issues such as human rights and environmental pollution.今や音楽家たちは歌の中に例えば人権や環境汚染のような問題までいれています。
Don't worry! Even if I drink, it doesn't have an effect on my driving.大丈夫だって!例え飲んでいても、そんなの私の運転には影響ないから。
As was my habit, I was walking on the beach after the rain.私は、例によつて、一人で、雨上りの砂浜を歩いてゐました。
The future progressive tense is used when expressing events and action in progress at some future point, however the example sentence cannot be understood in that way.未来進行形は、未来の時点で進行中の動作や出来事を表現するときに用いられますが、例文は進行中の動作とは考えられません。
Take Jennifer for example.例えば、ジェニファーを見てごらんよ。
How can I add tags to a sentence?例文にタグを付けるにはどうすれば良いですか?
The cherry blossoms will come out earlier than usual.今年は例年より桜は早いだろう。
This is a very rare specimen.これは大変珍しい例だ。
For example, more people are choosing to live together and have children without getting married.例えば、結婚しないで同棲して子供をもうける人が増えている。
She seldom, if ever, goes out after dark.日がくれてから彼女が外出することは例えあるにしても極めてまれだ。
He likes strange animals, things like snakes, for example.彼は不思議な生物、例えばヘビのような生物が好きです。
He was as gentle a man as ever lived.彼は今まで例がないほど優しい人だ。
The examples are as follows.例は次の通りです。
These days, the motive for marriage is not necessarily pure. Take Jennifer for example.近ごろでは、結婚の動機は必ずしも純粋とは限らない。例えばジェニファーを見てごらんよ。
As is usual with him Mike was late for the meeting this afternoon.例によって、マイクは今日の午後会合に遅刻した。
We studied the Concordance to Shakespeare to accumulate examples of alliteration.頭韻の例を収集するために、シェークスピア・コンコーダンスを調べた。
Give me another example.別の例をあげてください。
As was my habit, I was walking on the beach after the rain.私は、例によって、一人で、雨上りの砂浜を歩いていました。
He has extracted a great many examples from the grammar book.彼はその文法書から多くの用例を引用している。
You've set a bad example.君は悪い前例を作ってしまった。
He seized on the unprecedented opportunity.彼は前例のない(良い)機会をとらえた。
Children below the age of 8 have an underdeveloped frontal lobe that might cause them to be unable to separate reality from fantasy. Some of them might believe that there are monsters in their closet or under the bed for example. They are also sometimes u8歳未満の子供は前頭葉が発達しきっておらず、そのため現実と空想の区別が付かなくなる場合がある。一部の子どもは、例えば洋服ダンスの中やベッドの下に化け物がいると信じることがあるかもしれない。彼らの一部はまた、夢と現実の区別ができないこともある。
There are no exceptions to this rule.この規則には例外は認められない。
Every team was defeated without exception.どのチームも例外なく打ち負かされた。
Even if you are not to blame, you should apologize.例え君が悪くなくても、謝るべきだ。
Every rule has its exceptions.どの規則にも例外がある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License