Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The exception proves the rule. 例外は原則のある証拠。 Let's study a specific example. 特別の例について研究をしてみよう。 There is an exception to every rule. どの規則にも例外がある。 As was my habit, I was walking on the beach after the rain. 私は、例によって、一人で、雨上りの砂浜を歩いていました。 As is often the case with him, he didn't show up on time. 例によって彼はまた時間どおりに現れなかった。 Let's simply look at this example. 単純にこの例で考えてみましょう。 It's been hot this month, but today's an exception. 今月は暑かったが、今日は例外だ。 More students than ever before have sat for their bar examinations this year. 今年は例年に無く多くの学生が司法試験を受けた。 For example, he speaks German, French and English. 例えば、 彼は ドイツ語とフランス語と英語を話します。 Example sentence no. 354618 created a lot of confusion on the Tatoeba website. 例文第354618でタトエバホームページの中で多くの混乱が起こった。 As a rule, we have three meals a day. 私達は通例、1日に3回食事をする。 Please unlink this sentence from English. この例文を英語のリンクから外してください。 In a dictionary like this one there should be at least two sentences with "fridge". このような辞書には、「冷蔵庫」という言葉を使った例文が少なくとも2つは載っているはずだ。 One of the reasons Twitter is popular in Japan is a characteristic of Japanese itself: Japanese uses ideograms which enable it to convey more information in just 140 characters than other languages, not counting Chinese. Incidentally, the Japanese version 日本でのツイッター人気の理由の一つは日本語という言語の特性にある。表意文字を使う日本語は、中国語には敵わないものの、他の多くの言語に比べて140字に多くの内容を盛り込むことができる。ちなみにこの例文の日本語版はちょうど140字で書かれているのだが、他の言語では何字になるだろうか? Our club will hold its monthly meeting next Wednesday. 私たちのクラブは次の水曜日に月例会を開きます。 Show me an example. 例を一つ示してください。 In proportion as our GNP increases, our living standards go up. 国民総生産が増えるのに比例して、我々の生活水準も上がる。 This is an example sentence. これは例文です。 The store sells foodstuffs, such as butter, cheese, and sugar. この店は食料品、例えばバター、チーズ、砂糖などを売っている。 This is an interesting case where there is no principal determining element. これは主要な決定要素が存在していない興味深い例である。 I insist that exceptions not be made. 例外は作るべきではないと思います。 Let's master example sentences and the make-up of text by dictation. 例文や、文章の仕組みをディクテーションでマスターしましょう。 No matter what happens, I won't give up. 例えどんなことがあってもあきらめません。 For example, China's public transport is without a doubt better than the UK's, but the UK's public welfare may be better than China's. 例えば、中国の公共交通は疑いようもなくイギリスのそれより優れているが、イギリスの公共福祉は中国のそれより優れているかもしれない。 I remember that place. 例の場所のこと、思い出しています。 What does the word "Tatoeba" mean? 「例えば」とはどういう意味ですか? You don't need to bring up "A Winter Sonata" to show that South Korean culture is having an unexpected boom in Japan. 「冬のソナタ」を例に挙げるまでもなく、いまや時ならぬ韓流ブームである。 I hear that you are having an unusually cold winter. 例年になく寒い冬だそうですね。 Could you please give me some more examples of that? そのことについてもう少し例をあげてくれませんか。 Children below the age of 8 have an underdeveloped frontal lobe that might cause them to be unable to separate reality from fantasy. Some of them might believe that there are monsters in their closet or under the bed for example. They are also sometimes u 8歳未満の子供は前頭葉が発達しきっておらず、そのため現実と空想の区別が付かなくなる場合がある。一部の子どもは、例えば洋服ダンスの中やベッドの下に化け物がいると信じることがあるかもしれない。彼らの一部はまた、夢と現実の区別ができないこともある。 The wages will be paid in proportion to the work done. 給料は仕事量に比例して支払われる。 Don't forget that there are exceptions. 例外があることをお忘れなく。 The following example of sick humor will enable you to judge for yourself. 次にあげる「ブラック・ユーモア」の例を見れば、自分で判断を下すことができるだろう。 There is an exception to every rule. すべての規則には例外がある。 In short some guns have excellent security systems to prevent accidental firing (e.g. when dropped), others don't. つまり、いくつかの銃は、暴発(例えば落とされた時)を防ぐために優れた安全機構を持っていますがそうでない銃も多いのです。 For example, this is a pen. 例えば、これは一本のペンです。 As is his way, he eats reading a newspaper. 例によって彼は新聞を読みながら食事をしている。 Reading a book can be compared to making a journey. 読書は旅に例えることができる。 On his tour of Italy, he visited several cities which are famous for their scenic beauty, for instance, Naples and Florence. イタリア旅行で彼はいくつか景勝の地として有名な都市、例えば、ナポリやフィレンツェを訪れた。 Evidence that the above example is farfetched can be seen by comparing the total occurrences of component X. 上の例が不自然であることの証拠は、構成要素Xが現れた総数を比較することでわかる。 She was taken in by that fake gold certificate scandal and lost most of her money. 彼女は例の金のインチキ証券商法に引っかかり持ち金のほとんどを失ってしまった。 If I create an example, will you correct it for me? 私が例文を作ったら、訂正していただけますか。 I have gathered examples with the object of making a dictionary. 私は辞書をつくる目的で用例を集めた。 For example, Osaka is the sister city of San Francisco. 例えば、大阪はサンフランシスコの姉妹都市です。 Soon the same waiter came back to pick up the dishes. まもなく例のウエーターが皿を片付けに戻ってきた。 For example, I am in a high-level math class that actually gives me college credits for next year. 例えば、私は、来年進学する大学の単位が実際にもらえる数学の上級クラスにいます。 As is often the case, Mike was late for the meeting this afternoon. 例によって、マイクは今日の午後会合に遅刻した。 The example doesn't fall into any type stated above. この例は先にあげたどのタイプにも当てはまらない。 At first, I was only looking at the French sentences, but before I knew it, I was hooked into translating them. 俺は最初はフランス語の例文をただ読んでたんだけど、そのうち何を思ったのか翻訳に参加してしまって気が付いたらはまってた。 By the way, this week - no matter what flags are set - it's a certainty that there will be no ecchi scenes. You'll just have to bear with it a while. ちなみにここ一週間は、例えばフラグが立っていようとも、Hシーンが無い事は確定事項だからな。暫くの間、辛抱な! This rule has no exceptions. この規則に例外はありません。 That's an unusual thing, undoubtedly. それは全く異例のことだ。 This is a superb illustration of how Emmet modified the traditional architectural designs. これはエメットがいかに伝統的な建築デザインを修正したかを示すすばらしい例である。 This year the cherry-blossoms are coming out a little later than usual. 今年は桜の花が例年よりも少し遅れている。 "Tatoeba" means "for example" in Japanese. "Tatoeba"とは日本語で「例えば」という意味です。 Let me give you an example. あなたに例を示しましょう。 In this instance we are provided with an exact account of the conversation between the two poets. この例においては、その二人の詩人の対話に関する正確な記述がもたらされている。 The example is a past progressive tense sentence. How was everybody taught when they were learning about progressive tense? 例文は過去進行形の文です。皆さんは進行形を学習するとき、どのように教わりましたか? Don't trust him, whatever he says. 例え彼が何を言おうとも信用するな。 He seized on the unprecedented opportunity. 彼は前例のない(良い)機会をとらえた。 Young as he is, he is as great a mathematician as ever lived. 若いけれども彼はこれまでに例のないほどの偉大な数学者である。 How is that business progressing? 例の仕事はいかがでしょう? Wherever you may go, you may find examples of his evil doings. どこへ行こうとも、彼の悪行の例が見つかるでしょう。 Each man's pay will be in proportion to his work. 各人の給料は働いた分に比例する。 He likes strange animals, things like snakes, for example. 彼は不思議な生物、例えばヘビのような生物が好きです。 For example, vervet monkeys learn to use a certain call in the presence of circling eagles, who prey on the monkeys. 例えばベルベットモンキーは、輪を描いて飛ぶワシがいるとある種の呼びかけを用いるようになる。ワシはサルを捕食するのだ。 Please ensure you always include a link-back in your replies. ">>" in plain ASCII + number (e.g. >>1). 回答にはアンカーを必ずつけて下さい。半角で ">>"+数字(例: >>1)です。 >"+数字(例: >>1)です。', 'Japanese Female');" type='button' value='J Play'> In all times and places many examples of poor relations between wives and mothers-in-law can be seen. 古今東西、嫁と姑の仲は上手くいかぬ例が多いと見える。 There are interesting examples in the Hopi language concerning onomatopoetic expressions. 擬声語的表現については、ホピ語に興味深い例がある。 Young men such as you are needed for this work. 例えばあなたのような若い人たちがこの仕事には必要だ。 You shouldn't have made such a remark even if you had been angry. 例えあなたが立腹していたとしていても、あんな事を言うべきではなかった。 I believe this is a case in point. これこそ適切な事例だと思う。 There are no rules without exceptions. 例外のない規則はない。 You've set a bad example. 君は悪い前例を作ってしまった。 There is no rule but has some exceptions. 例外のないルールはない。 I remember that place. 例の場所のこと、思い出してます。 In my social studies class, for example, there are often discussions that include the teacher as another member of the group. 例えば、社会科の授業では、先生がメンバーの一人になって、議論がされることがしばしばあります。 Please give us some examples. どうぞ例をあげてください。 He gave me an example. 彼は私に実例をあたえてくれた。 He was as gentle a man as ever lived. 彼は今まで例がないほど優しい人だ。 What would you do if you had ten thousand dollars? 例えば君が1万ドル持っていればどうするだろうか。 There is no rule without exceptions. 例外のない規則はありません。 That accident is a good illustration of his carelessness. あの事故は彼の不注意のよい例である。 Every rule has its exceptions. どの規則にも例外がある。 Life has often been compared to climbing a mountain. 人生はしばしば登山に例えられてきた。 Pepperberg can show Alex two objects (for example, a green square and a red square) and ask, "What's different?" ペパーバーグは2つの物体(例えば、緑色の四角形と赤い四角形)をみせて「違いは何?」と問いかけることができる。 Let's meet at the usual place. 例の場所で落ち合おう。 For instance, gauges, such as thermometers and barometers, are instruments. 例えば、温度計や気圧計などの計器は器具です。 For example, chameleons can change the color of their skin and blend with the trees and leaves around them. 例えば、カメレオンは皮膚の色を変え、回りの木や葉っぱにとけ込むことが出来る。 A new case occurred. They applied the new rule to it. 初めての例が生じ、新しい規則をそれに適用した。 The company, although with some exceptions, usually utilizes its resources very well. 例外もあるが、その会社はたいていは資産をとてもうまく利用している。 Give me another example. 別の例をあげてください。 We can apply this rule to that case. 私たちはその事例にこの規則を適用できる。 Every rule has its exceptions. 例外のないルールはない。 I wonder why the names Tom and Mary are often used in sentences that are in the Tatoeba Corpus. タトエバの例文にはどうしてトムとメアリーばっかり出てくるんだろう。 I think this is a case in point. これは適切な例だと思います。 For example, you don't need a personal seal to collect a parcel. 例えば、宅配便の受け取りには、判子は必要有りません。 Take Jennifer for example. 例えば、ジェニファーを見てごらんよ。 She seldom, if ever, goes out after dark. 日がくれてから彼女が外出することは例えあるにしても極めてまれだ。 What if he fails? 例え彼が失敗してもかなうものか。