UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '例'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

As is often the case with her, she was late for the meeting this afternoon.例によって、彼女は午後の会議に遅れて来た。
There's an exception to every rule.どの規則にも例外がある。
Wherever you may go, you may find examples of his evil doings.どこへ行こうとも、彼の悪行の例が見つかるでしょう。
For example, China's public transport is without a doubt better than the UK's, but the UK's public welfare may be better than China's.例えば、中国の公共交通は疑いようもなくイギリスのそれより優れているが、イギリスの公共福祉は中国のそれより優れているかもしれない。
Birds, for instance, have a special protective device.例えば、小鳥は特別な防御装置を備えている。
When I looked at the explanatory notes under the posts list I realized what was causing it.投稿一覧の下の凡例を見て原因が分かりました。
There is an exception to every rule.どの規則にも例外がある。
Like, 'Hey, I just saw a blue paper square!'例えば、『ねえ、ちょうど今青い四角の紙を見たよ。』のようにだ。
For example, I am in a high-level math class that actually gives me college credits for next year.例えば、私は、来年進学する大学の単位が実際にもらえる数学の上級クラスにいます。
The exception proves the rule.例外は原則のある証拠。
For example, do you like English?例えば、英語が好きですか。
Let's master example sentences and the make-up of text by dictation.例文や、文章の仕組みをディクテーションでマスターしましょう。
A Frenchman, for instance, might find it hard to laugh at a Russian joke.例えば、フランス人ならロシア人のジョークを聞いてもなかなか笑えないかも知れない。
Cats usually hate dogs.ネコは通例犬が嫌いだ。
You shouldn't have made such a remark even if you had been angry.例えあなたが立腹していたとしていても、あんな事を言うべきではなかった。
This is an example of the survival of the fittest, as it is called.これはいわゆる適者生存の例である。
The cones of the jack pine, for example, do not readily open to release their seeds until they have been subjected to great heat.例えばジャック・パインの松かさは、高温により影響を受けるまでは自ら開いて種子を放出しない。
The cherry blossoms will come out earlier than usual.今年は例年より桜は早いだろう。
How can I link or unlink sentences?例文同士のリンクや解除はどうすればできますか?
I remember that place.例の場所のこと、思い出してるんだ。
Is that the man whose wife was killed in the car accident?あの人って奥さんを例の自動車事故でなくした人ですか?
There are no exceptions to this rule.この規則に例外はありません。
I want to go abroad, for instance, to Italy and Spain.私は例えばイタリアやスペインなど外国へ行きたい。
On his tour of Italy, he visited several cities which are famous for their scenic beauty, for instance, Naples and Florence.イタリア旅行で彼はいくつか景勝の地として有名な都市、例えば、ナポリやフィレンツェを訪れた。
There is no rule without an exception.例外のないルールはない。
As a rule, we have three meals a day.私達は通例、1日に3回食事をする。
For example, what would you do if you had ten thousand dollars?例えば君が1万ドル持っていればどうするだろうか。
Show me another example.別の例を示しなさい。
To give a definition of word is more difficult than to give an illustration of its usage.言葉を定義することは、実例を挙げてその使い方を説明するよりも難しい。
The speaker illustrated the theory with examples.話し手は例を用いてその理論を説明した。
We can apply this rule to that case.私たちはその事例にこの規則を適用できる。
There are a lot of old cities in Italy. Rome and Venice, for example.イタリアには多くの古い都市がある。例えばローマとかベネチアだ。
For example, more people are choosing to live together and have children without getting married.例えば、結婚しないで同棲して子供をもうける人が増えている。
Our earnings are in proportion to our real ability.我々の稼ぎは実力に比例している。
For instance, gauges, such as thermometers and barometers, are instruments.例えば、温度計や気圧計などの計器は器具です。
Everybody without exception must take the test.全員が例外なくその試験を受けなくてはならない。
This is a superb illustration of how Emmet modified the traditional architectural designs.これはエメットがいかに伝統的な建築デザインを修正したかを示すすばらしい例である。
Every rule has its exceptions.すべての規則には例外がある。
The example is a past progressive tense sentence. How was everybody taught when they were learning about progressive tense?例文は過去進行形の文です。皆さんは進行形を学習するとき、どのように教わりましたか?
He gave me an example.彼は私に実例をあたえてくれた。
By the way, this week - no matter what flags are set - it's a certainty that there will be no ecchi scenes. You'll just have to bear with it a while.ちなみにここ一週間は、例えばフラグが立っていようとも、Hシーンが無い事は確定事項だからな。暫くの間、辛抱な!
For example, it is 7:00 a.m. in London now.例えば、ロンドンは今は朝7時です。
Don't trust him, no matter what he says.例え彼が何を言おうとも信用するな。
He illustrated the problem with an example.彼は実例をあげてその問題を説明した。
As is often the case, he eats while reading a newspaper.例によって彼は新聞を読みながら食事をしている。
The company, although with some exceptions, usually utilizes its resources very well.例外もあるが、その会社はたいていは資産をとてもうまく利用している。
There are exceptions to every rule.例外のないルールはない。
There are no rules without exceptions.例外のない規則はない。
There are interesting examples in the Hopi language concerning onomatopoetic expressions.擬声語的表現については、ホピ語に興味深い例がある。
The following example of sick humor will enable you to judge for yourself.次にあげる「ブラック・ユーモア」の例を見れば、自分で判断を下すことができるだろう。
These days, the motive for marriage is not necessarily pure. Take Jennifer for example.近ごろでは、結婚の動機は必ずしも純粋とは限らない。例えばジェニファーを見てごらんよ。
With every increase of scientific knowledge, man's power for evil is increased in the same proportion as his power for good.科学的知識の増加とともに、人間の悪を行う力は、善を行う力に比例して増えてきた。
I think he has something to do with that scandal.彼は例のスキャンダルと関係があると私は思う。
I wonder why the names Tom and Mary are often used in sentences that are in the Tatoeba Corpus.タトエバの例文にはどうしてトムとメアリーばっかり出てくるんだろう。
Don't forget that there are exceptions.例外があることをお忘れなく。
She prefers quiet music-the baroque, for example.彼女は静かな音楽を好むー例えばバロック音楽を。
Young as he is, he is as great a mathematician as ever lived.若いけれども彼はこれまでに例のないほどの偉大な数学者である。
Show me an example.例を一つ示してください。
The Japanese economy was in an unprecedented boom at that time.日本経済は当時、前例のない好況にあった。
As is often the case with her, she didn't show up on time.例によって彼女はまた時間通りには現われなかった。
Reporter: Can you give me an example?記者:例を1つあげてくださいますか。
Supply is relative to demand.供給は需要に比例する。
For example, if a chain-smoking teacher cautions a pupil for smoking, that warning is self-contradictory.例えば、たばこをぷかぷか吸う先生が、たばこを吸う生徒に注意してもその注意は矛盾しているだろう。
The opposition party is still harping on the scandal.野党は相変わらず例のスキャンダルを繰り返し非難しています。
There are exceptions to every rule.すべての規則には例外がある。
Now musicians include issues such as human rights and environmental pollution.今や音楽家たちは歌の中に例えば人権や環境汚染のような問題までいれています。
Those regulations all apply to everyone without a single exception.それらの規則はどれも1つの例外もなく全員にあてはまる。
For example, Pepperberg would show Alex an object, such as a green wooden peg or a red paper triangle.例えば、ペパーバーグは緑色のもくせいの留めくぎと赤色の紙の三角形のような物体を見せる。
Every law has its exception.例外のない規則はありません。
Do the first example in your workbook.君のワークブックの最初の例題をしなさい。
Quote me an example.例を一つ示してください。
How can I add tags to a sentence?例文にタグを付けるにはどうすれば良いですか?
Evidence that the above example is farfetched can be seen by comparing the total occurrences of component X.上の例が不自然であることの証拠は、構成要素Xが現れた総数を比較することでわかる。
The verb 'help' takes to-infinitives and bare infinitives but bare infinitives are said to be the most common in casual text; as also used in this example sentence.動詞helpはto不定詞・原形不定詞の両方をとりますが、くだけた文体では原形不定詞が多いとされており、この例文でもそれが使われています。
Take England for example.イギリスを例にとって見よう。
Soon the same waiter came back to pick up the dishes.まもなく例のウエーターが皿を片付けに戻ってきた。
Each man's pay will be in proportion to his work.各人の給料は働いた分に比例する。
That's an unusual thing, undoubtedly.それは全く異例のことだ。
There is no rule but has some exceptions.例外のないルールはない。
The number of muffins that you'll receive will be inversely proportional to the number of times you talk on IRC.マフィンを受ける数は、IRCでしゃべる回数に反比例して変化する。
She seldom, if ever, goes out after dark.日がくれてから彼女が外出することは例えあるにしても極めてまれだ。
The income tax rate increases in proportion as your salary rises.給与が増えるに比例して、所得税率もあがっていく。
With 19 cases of death forming over 20% of the whole, the grave reality of overwork-deaths has been thrown into relief.死亡事例が19件と全体の20%を超えており、過労死の深刻な実態が浮き彫りになった。
For example, vervet monkeys learn to use a certain call in the presence of circling eagles, who prey on the monkeys.例えばベルベットモンキーは、輪を描いて飛ぶワシがいるとある種の呼びかけを用いるようになる。ワシはサルを捕食するのだ。
There is an exception to every rule.すべての規則には例外がある。
I wonder why it's always Tom and Mary who show up in Tatoeba sentences.タトエバの例文にはどうしてトムとメアリーばっかり出てくるんだろう。
Every rule has its exceptions.例外のないルールはない。
The unprecedented drought did severe damage to the wheat harvest.前例のない干ばつが小麦の収穫に甚大な被害をもたらした。
For example, he speaks German, French and English.例えば、 彼は ドイツ語とフランス語と英語を話します。
However, there are instances in history where entire peoples were successfully exterminated.しかし、歴史上、民族殲滅に成功した例がある。
No matter what happens, I won't give up.例えどんなことがあってもあきらめません。
There are exceptions to every rule.どの規則にも例外がある。
At first, I was only looking at the French sentences, but before I knew it, I was hooked into translating them.俺は最初はフランス語の例文をただ読んでたんだけど、そのうち何を思ったのか翻訳に参加してしまって気が付いたらはまってた。
You've set a bad example.君は悪い前例を作ってしまった。
We studied the Concordance to Shakespeare to accumulate examples of alliteration.頭韻の例を収集するために、シェークスピア・コンコーダンスを調べた。
Correct it, as in example 1.2.例1,2のように訂正せよ。
To persuade somebody that your recommendation is reasonable and wise, you have to give reasons and quote known examples and authorities.人に自分の勧告が理由のあるものであり、賢明であることを説得するためには、理由を挙げ、知られた例や大家を引用しなければならない。
On gift-giving occasions, people generally avoid giving money, but there are exceptions.贈り物をする場合に、人々は一般にお金を与えることはしないが、例外もある。
I have gathered examples with the object of making a dictionary.私は辞書をつくる目的で用例を集めた。
This kind of case is amenable to statistical treatment.この種の事例は統計的処理が適応できる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License