UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '例'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Even if you are not to blame, you should apologize.例え君が悪くなくても、謝るべきだ。
He illustrated the problem with an example.彼は実例をあげてその問題を説明した。
That's an unusual thing, undoubtedly.それは全く異例のことだ。
There are exceptions to every rule.例外のないルールはない。
Correct it, as in example 1.2.例1,2のように訂正せよ。
This is an example sentence.これは例文です。
A man will succeed to the same extent as he perseveres.人は忍耐に比例して成功するものだ。
We have no such example.そんな先例はない。
I think he has something to do with that scandal.彼は例のスキャンダルと関係があると思う。
Similarly, the strongest reasons for stopping are usually the short-term benefits (for example, feeling healthier and more attractive).同様に、禁煙する最大の理由はたいてい、短期的な利点(例えば、以前より健康で魅力的になった気がするということなど)なのである。
Example sentence no. 354618 created a lot of confusion on the Tatoeba website.例文第354618でタトエバホームページの中で多くの混乱が起こった。
Every rule has its exceptions.すべての規則には例外がある。
The company, although with some exceptions, usually utilizes its resources very well.例外もあるが、その会社はたいていは資産をとてもうまく利用している。
Our earnings are in proportion to our real ability.我々の稼ぎは実力に比例している。
For example, if a chain-smoking teacher cautions a pupil for smoking, that warning is self-contradictory.例えば、たばこをぷかぷか吸う先生が、たばこを吸う生徒に注意してもその注意は矛盾しているだろう。
She was taken in by that fake gold certificate scandal and lost most of her money.彼女は例の金のインチキ証券商法に引っかかり持ち金のほとんどを失ってしまった。
Reading a book can be compared to making a journey.読書は旅に例えることができる。
At first, I was only looking at the French sentences, but before I knew it, I was hooked into translating them.俺は最初はフランス語の例文をただ読んでたんだけど、そのうち何を思ったのか翻訳に参加してしまって気が付いたらはまってた。
As a rule, we have three meals a day.私達は通例、1日に3回食事をする。
This year the cherry-blossoms are coming out a little later than usual.今年は桜の花が例年よりも少し遅れている。
I remember that place.例の場所のこと、思い出してます。
I have many hobbies - fishing and climbing, for example.私にはたくさん趣味がある。例えば魚釣り、登山です。
Quote me an example.例を一つ示してください。
I remember that place.例の場所のこと、思い出しています。
He was as gentle a man as ever lived.彼は今まで例がないほど優しい人だ。
He illustrated his theory with diagrams.彼は図を使って自説を例証した。
For example, Pepperberg would show Alex an object, such as a green wooden peg or a red paper triangle.例えば、ペパーバーグは緑色のもくせいの留めくぎと赤色の紙の三角形のような物体を見せる。
You get paid in proportion to the amount of the work you do.あなたがする仕事の量に比例して給料が払われます。
For example, vervet monkeys learn to use a certain call in the presence of circling eagles, who prey on the monkeys.例えばベルベットモンキーは、輪を描いて飛ぶワシがいるとある種の呼びかけを用いるようになる。ワシはサルを捕食するのだ。
There are a lot of old cities in Italy. Rome and Venice, for example.イタリアには多くの古い都市がある。例えばローマとかベネチアだ。
One of the reasons Twitter is popular in Japan is a characteristic of Japanese itself: Japanese uses ideograms which enable it to convey more information in just 140 characters than other languages, not counting Chinese. Incidentally, the Japanese version日本でのツイッター人気の理由の一つは日本語という言語の特性にある。表意文字を使う日本語は、中国語には敵わないものの、他の多くの言語に比べて140字に多くの内容を盛り込むことができる。ちなみにこの例文の日本語版はちょうど140字で書かれているのだが、他の言語では何字になるだろうか?
This rule has no exceptions.この規則に例外はありません。
To persuade somebody that your recommendation is reasonable and wise, you have to give reasons and quote known examples and authorities.人に自分の勧告が理由のあるものであり、賢明であることを説得するためには、理由を挙げ、知られた例や大家を引用しなければならない。
The cones of the jack pine, for example, do not readily open to release their seeds until they have been subjected to great heat.例えばジャック・パインの松かさは、高温により影響を受けるまでは自ら開いて種子を放出しない。
The cherry blossoms will come out earlier than usual.今年は例年より桜は早いだろう。
He illustrated his theory with examples.彼は例を示して自分の理論を説明した。
In all times and places many examples of poor relations between wives and mothers-in-law can be seen.古今東西、嫁と姑の仲は上手くいかぬ例が多いと見える。
Every rule has its exceptions.どの規則にも例外がある。
Now let's return to the main problem of education.さて例の教育に関しての本題に戻るとしよう。
Let's study a specific example.特別の例について研究をしてみよう。
There are no exceptions to this rule.この規則には例外は認められない。
Even if it takes me the whole day, I will do the typing.例え一日いっぱい掛かってもそのタイプを仕上げます。
To give a definition of word is more difficult than to give an illustration of its usage.言葉を定義することは、実例を挙げてその使い方を説明するよりも難しい。
Show me an example.例を一つ示してください。
About that matter, how did it go?例の件、どうなった?
I believe this is a case in point.これこそ適切な事例だと思う。
Every team was defeated without exception.どのチームも例外なく打ち負かされた。
That customer came back to complain again.例のお客さん、またいちゃもんつけてきたわよ。
"Tatoeba" means "for example" in Japanese."Tatoeba"とは日本語で「例えば」という意味です。
How can I link or unlink sentences?例文同士のリンクや解除はどうすればできますか?
Please ensure you always include a link-back in your replies. ">>" in plain ASCII + number (e.g. >>1).回答にはアンカーを必ずつけて下さい。半角で ">>"+数字(例: >>1)です。
The example doesn't fall into any type stated above.この例は先にあげたどのタイプにも当てはまらない。
As to onomatopoetic expressions, we find interesting examples in Hopi.擬声語的表現については、ホピ語に興味深い例がある。
Truth is usually expressed in the present tense.真理は通例現在時制で表現される。
The monthly staff meeting is never held on Monday.月例のスタッフミーティングは決して月曜日には開かれない。
Don't trust him, no matter what he says.例え彼が何を言おうとも信用するな。
She seldom, if ever, goes out after dark.日がくれてから彼女が外出することは例えあるにしても極めてまれだ。
Every rule has its exceptions.例外のないルールはない。
Take England for example.イギリスを例にとって見よう。
For example, I am in a high-level math class that actually gives me college credits for next year.例えば、私は、来年進学する大学の単位が実際にもらえる数学の上級クラスにいます。
In proportion as our GNP increases, our living standards go up.国民総生産が増えるのに比例して、我々の生活水準も上がる。
Take Jennifer for example.例えば、ジェニファーを見てごらんよ。
Each man's pay was in proportion to his work.各人の給料はその働きに比例していた。
However, there are instances in history where entire peoples were successfully exterminated.しかし、歴史上、民族殲滅に成功した例がある。
Cats usually hate dogs.ネコは通例犬が嫌いだ。
We have less snow than usual.今年は例年より雪が少ない。
She prefers quiet music-the baroque, for example.彼女は静かな音楽を好むー例えばバロック音楽を。
With 19 cases of death forming over 20% of the whole, the grave reality of overwork-deaths has been thrown into relief.死亡事例が19件と全体の20%を超えており、過労死の深刻な実態が浮き彫りになった。
Instead use words like "some", "many", "often", and begin statements with openers like, "In my experience, ...", "Excuse me if I'm wrong, but...", "In many instances, ...."かわりに「ある程度」「多くの」「しばしば」という言葉を使い、「私の経験では」「間違っていたら申し訳ないのですが」「多くの例では」のような言葉を皮切りに話を始めなさい。
Insofar as possible, our examples will be drawn from English.できるだけ英語から例をひこう。
The income tax rate increases in proportion to the salary increase.給与が増えるに比例して、所得税率もあがっていく。
I think this is a case in point.これは適切な例だと思います。
Tatoeba is the website I use when I don't find enough examples in dictionaries.タトエバは、辞書に十分な用例がないときに私が使うサイトです。
You shouldn't have made such a remark even if you had been angry.例えあなたが立腹していたとしていても、あんな事を言うべきではなかった。
Evidence that the above example is farfetched can be seen by comparing the total occurrences of component X.上の例が不自然であることの証拠は、構成要素Xが現れた総数を比較することでわかる。
How is that business progressing?例の仕事はいかがでしょう?
In early times, inventions were often stumbled upon by accident.昔は偶然ぶつかったことが発明となった例が多い。
How do I delete a sentence?例文を削除するにはどうしたら良いですか?
It's been hot this month, but today's an exception.今月は暑かったが、今日は例外だ。
As usual, Tom got up early in the morning and swam.例によって、トムは朝早く起きて泳いだ。
For example, he speaks German, French and English.例えば、 彼は ドイツ語とフランス語と英語を話します。
For example, China's public transport is without a doubt better than the UK's, but the UK's public welfare may be better than China's.例えば、中国の公共交通は疑いようもなくイギリスのそれより優れているが、イギリスの公共福祉は中国のそれより優れているかもしれない。
I like animals, for example, cats and dogs.私は、例えば、猫や犬のような動物が好きです。
The unprecedented drought did severe damage to the wheat harvest.前例のない干ばつが小麦の収穫に甚大な被害をもたらした。
Let's master example sentences and the make-up of text by dictation.例文や、文章の仕組みをディクテーションでマスターしましょう。
Could someone make an example sentence in German using the word "Beispiel?"どなたか Beispiel という言葉を使ったドイツ語の例文を作っていただけないでしょうか?
I hear that you are having an unusually cold winter.例年になく寒い冬だそうですね。
I can give you several instances.私は事例をいくつか出せます。
And soon after I procured Xenophon's Memorable Things of Socrates, in which there are many instances of the same method.その後まもなく私はクセノフォンの「ソクラテスの思い出」を手に入れたが、この中にはそれと同じ論法の実例がたくさんある。
There are interesting examples in the Hopi language concerning onomatopoetic expressions.擬声語的表現については、ホピ語に興味深い例がある。
Let me give you an example.あなたに例を示しましょう。
These days, the motive for marriage is not necessarily pure. Take Jennifer for example.近ごろでは、結婚の動機は必ずしも純粋とは限らない。例えばジェニファーを見てごらんよ。
Birds, for instance, have a special protective device.例えば、小鳥は特別な防御装置を備えている。
Smith argues that no international laws can be applied to this case.スミスはこの事例にはどのような国際法も適用できないと論じている。
Cats usually hate dogs.猫は通例犬が大嫌いだ。
We are in for an unusually hot summer this year.私たちは今年は例年になく暑い夏を経験しそうだ。
This is an exception to the rule.これはその規則の例外である。
How's that business going?例の仕事はいかがでしょう?
Don't forget that there are exceptions.例外があることをお忘れなく。
That accident is a good example of his carelessness.あの事故は彼の不注意のよい例である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License