To give a definition of word is more difficult than to give an illustration of its usage.
言葉を定義することは、実例を挙げてその使い方を説明するよりも難しい。
Every law has its exception.
例外のない規則はありません。
We can apply this rule to that case.
私たちはその事例にこの規則を適用できる。
You shouldn't have made such a remark even if you had been angry.
例えあなたが立腹していたとしていても、あんな事を言うべきではなかった。
There are exceptions to every rule.
例外のないルールはない。
For example, it is 7:00 a.m. in London now.
例えば、ロンドンは今は朝7時です。
The example doesn't fall into any type stated above.
この例は先にあげたどのタイプにも当てはまらない。
As usual, Tom got up early in the morning and swam.
例によって、トムは朝早く起きて泳いだ。
About 14,000 of these usually have tickets for the Center Court.
これらの内の約1万4千人が、通例、センターコートへの入場券を持っている。
Children below the age of 8 have an underdeveloped frontal lobe that might cause them to be unable to separate reality from fantasy. Some of them might believe that there are monsters in their closet or under the bed for example. They are also sometimes u
The cones of the jack pine, for example, do not readily open to release their seeds until they have been subjected to great heat.
例えばジャック・パインの松かさは、高温により影響を受けるまでは自ら開いて種子を放出しない。
It's a perfect example of cruel fate.
それは残酷な運命の極めつけの例である。
As is often the case, he eats while reading a newspaper.
例によって彼は新聞を読みながら食事をしている。
The phone rang while I was taking a bath, as usual.
例によって私の入浴中に電話が鳴った。
Let me give you an example.
あなたに例を示しましょう。
I have gathered examples with the object of making a dictionary.
私は辞書をつくる目的で用例を集めた。
More students than ever before have sat for their bar examinations this year.
今年は例年に無く多くの学生が司法試験を受けた。
If I create an example, will you correct it for me?
私が例文を作ったら、訂正していただけますか。
For instance, in my father's business the timing of sales and purchases was very important, and he would sometimes write or say to his colleagues "There is a tide," without going into detail.
She was taken in by that fake gold certificate scandal and lost most of her money.
彼女は例の金のインチキ証券商法に引っかかり持ち金のほとんどを失ってしまった。
This example text is a how-to-write sample, so please add to and delete from it as required before using.
この例文は、書き方のサンプルなので必要に応じて内容を追加削除をしてからお使いください。
Those regulations all apply to everyone without a single exception.
それらの規則はどれも1つの例外もなく全員にあてはまる。
This rule allows no exception.
この規則には例外は認められない。
This is an interesting case where there is no principal determining element.
これは主要な決定要素が存在していない興味深い例である。
I remember that place.
例の場所のこと、思い出しています。
I remember that place.
例の場所のこと、思い出してます。
We have no such example.
そんな先例はない。
Each man's pay was in proportion to his work.
各人の給料はその働きに比例していた。
She took a typical example of modern music.
彼女は近代音楽の典型的な例を挙げた。
Could you please give me some more examples of that?
そのことについてもう少し例をあげてくれませんか。
For example, Pepperberg would show Alex an object, such as a green wooden peg or a red paper triangle.
例えば、ペパーバーグは緑色のもくせいの留めくぎと赤色の紙の三角形のような物体を見せる。
Even if you are not to blame, you should apologize.
例え君が悪くなくても、謝るべきだ。
There are interesting examples in the Hopi language concerning onomatopoetic expressions.
擬声語的表現については、ホピ語に興味深い例がある。
In this instance we are provided with an exact account of the conversation between the two poets.
この例においては、その二人の詩人の対話に関する正確な記述がもたらされている。
On the surface the book consists mostly of a series of case histories.
表面上、本書の大部分は一連の事例の変遷を記録したものである。
A working man should be paid in proportion to his skill, not his age.
労働者には、その年齢にではなく、その持っている技術に比例して、給料が支払われるべきだ。
There is no rule without exceptions.
例外のない規則はない。
Tom copies dirty example sentences he finds in his dictionary into his notebook and memorizes them.
トムは辞書で見つけた卑猥な例文をノートに写して暗記している。
Instead use words like "some", "many", "often", and begin statements with openers like, "In my experience, ...", "Excuse me if I'm wrong, but...", "In many instances, ...."