Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I remember that place. 例の場所のこと、思い出しています。 On the surface the book consists mostly of a series of case histories. 表面上、本書の大部分は一連の事例の変遷を記録したものである。 We will make an exception of your case. 君の場合は例外としよう。 There is no rule without exceptions. 例外のない規則はない。 Japan is full of beautiful cities. Kyoto and Nara, for instance. 日本には美しい都市が多い。例えば京都、奈良だ。 We have had more snow than usual this winter. この冬は例年になく雪が多かった。 Science and technology have come to pervade every aspect of our lives and, as a result, society is changing at a speed which is quite unprecedented. 科学技術は我々の生活のあらゆる側面に浸透するようになり、その結果として社会は全く前例のない速度で変化しつつある。 The company, although with some exceptions, usually utilizes its resources very well. 例外もあるが、その会社はたいていは資産をとてもうまく利用している。 With 19 cases of death forming over 20% of the whole, the grave reality of overwork-deaths has been thrown into relief. 死亡事例が19件と全体の20%を超えており、過労死の深刻な実態が浮き彫りになった。 Please give us some examples. どうぞ例をあげてください。 There are exceptions to every rule. すべての規則には例外がある。 Please show me another example. 別の実例を教えてください。 For example, do you like English? 例えば、君は英語が好きですか。 On his tour of Italy, he visited several cities which are famous for their scenic beauty, for instance, Naples and Florence. イタリア旅行で彼はいくつか景勝の地として有名な都市、例えば、ナポリやフィレンツェを訪れた。 Somebody could exchange a sheep or a horse, for example, for anything in the marketplace that they considered to be of equal value. 誰かが、例えば、羊とか馬を市場に出ているもので等しい価値があると考えるものと交換することが出来たのである。 The following example of sick humor will enable you to judge for yourself. 次にあげる「ブラック・ユーモア」の例を見れば、自分で判断を下すことができるだろう。 For example, he speaks German, French and English. 例えば、 彼は ドイツ語とフランス語と英語を話します。 I have many hobbies - fishing and climbing, for example. 私にはたくさん趣味がある。例えば魚釣り、登山です。 Life has often been compared to climbing a mountain. 人生はしばしば登山に例えられてきた。 We can apply this rule to that case. 私たちはその事例にこの規則を適用できる。 To give a definition of word is more difficult than to give an illustration of its usage. 言葉を定義することは、実例を挙げてその使い方を説明するよりも難しい。 This is a superb illustration of how Emmet modified the traditional architectural designs. これはエメットがいかに伝統的な建築デザインを修正したかを示すすばらしい例である。 I think this is a case in point. これは適切な例だと思います。 He illustrated the problem with an example. 彼は実例をあげてその問題を説明した。 This kind of case is amenable to statistical treatment. この種の事例は統計的処理が適応できる。 He followed in his father's footsteps. 彼は父親の例にならっていった。 The examples in this dictionary are easy to understand. この辞書の用例はわかりやすい。 Every team was defeated without exception. どのチームも例外なく打ち負かされた。 There is an exception to every rule. すべての規則には例外がある。 The future progressive tense is used when expressing events and action in progress at some future point, however the example sentence cannot be understood in that way. 未来進行形は、未来の時点で進行中の動作や出来事を表現するときに用いられますが、例文は進行中の動作とは考えられません。 About that matter, how did it go? 例の件、どうなった? Let's master example sentences and the make-up of text by dictation. 例文や、文章の仕組みをディクテーションでマスターしましょう。 Now let's return to the main problem of education. さて例の教育に関しての本題に戻るとしよう。 Whichever you choose, you cannot lose. 例えどちらを選んでも、損はしないよ。 This is a very rare specimen. これは大変珍しい例だ。 For example, vervet monkeys learn to use a certain call in the presence of circling eagles, who prey on the monkeys. 例えばベルベットモンキーは、輪を描いて飛ぶワシがいるとある種の呼びかけを用いるようになる。ワシはサルを捕食するのだ。 And soon after I procured Xenophon's Memorable Things of Socrates, in which there are many instances of the same method. その後まもなく私はクセノフォンの「ソクラテスの思い出」を手に入れたが、この中にはそれと同じ論法の実例がたくさんある。 This is an exception to the rule. これはその規則の例外である。 In proportion as our GNP increases, our living standards go up. 国民総生産が増えるのに比例して、我々の生活水準も上がる。 Evidence that the above example is farfetched can be seen by comparing the total occurrences of component X. 上の例が不自然であることの証拠は、構成要素Xが現れた総数を比較することでわかる。 There is no rule without exceptions. 例外のない規則はありません。 On gift-giving occasions, people generally avoid giving money, but there are exceptions. 贈り物をする場合に、人々は一般にお金を与えることはしないが、例外もある。 The income tax rate increases in proportion to the salary increase. 給与が増えるに比例して、所得税率もあがっていく。 As usual, Tom was late. 例によって、トムは遅刻した。 For example, chameleons can change the color of their skin and blend with the trees and leaves around them. 例えば、カメレオンは皮膚の色を変え、回りの木や葉っぱにとけ込むことが出来る。 Love begins playing his old tricks every spring. 春ごとに恋は例のいたずらを始める。 To persuade somebody that your recommendation is reasonable and wise, you have to give reasons and quote known examples and authorities. 人に自分の勧告が理由のあるものであり、賢明であることを説得するためには、理由を挙げ、知られた例や大家を引用しなければならない。 The example doesn't fall into any type stated above. この例は先にあげたどのタイプにも当てはまらない。 For example, Osaka is the sister city of San Francisco. 例えば、大阪はサンフランシスコの姉妹都市です。 Arnold is concerned with cases of dual personality. アーノルドは二重人格の事例を扱っている。 With every increase of scientific knowledge, man's power for evil is increased in the same proportion as his power for good. 科学的知識の増加とともに、人間の悪を行う力は、善を行う力に比例して増えてきた。 Every rule has its exceptions. 例外のないルールはない。 Wherever you may go, you may find examples of his evil doings. どこへ行こうとも、彼の悪行の例が見つかるでしょう。 Pepperberg can show Alex two objects (for example, a green square and a red square) and ask, "What's different?" ペパーバーグは2つの物体(例えば、緑色の四角形と赤い四角形)をみせて「違いは何?」と問いかけることができる。 What if he fails? 例え彼が失敗してもかなうものか。 It's a perfect example of cruel fate. それは残酷な運命の極めつけの例である。 As a rule, we have three meals a day. 私達は通例、1日に3回食事をする。 Reading a book can be compared to making a journey. 読書は旅に例えることができる。 In my social studies class, for example, there are often discussions that include the teacher as another member of the group. 例えば、社会科の授業では、先生がメンバーの一人になって、議論がされることがしばしばあります。 The examples are as follows. 例は次の通りです。 Give me another example. 別の例をあげてください。 In this country there are only few examples that ideology and religion are helpful in character building for people. この国ではイデオロギーや宗教が人としての人格形成に役立つ例があまりに少ない。 Now musicians include issues such as human rights and environmental pollution. 今や音楽家たちは歌の中に例えば人権や環境汚染のような問題までいれています。 There are exceptions to every rule. 例外のないルールはない。 Everybody without exception must take the test. 全員が例外なくその試験を受けなくてはならない。 At first, I was only looking at the French sentences, but before I knew it, I was hooked into translating them. 俺は最初はフランス語の例文をただ読んでたんだけど、そのうち何を思ったのか翻訳に参加してしまって気が付いたらはまってた。 There are interesting examples in the Hopi language concerning onomatopoetic expressions. 擬声語的表現については、ホピ語に興味深い例がある。 This example text is a how-to-write sample, so please add to and delete from it as required before using. この例文は、書き方のサンプルなので必要に応じて内容を追加削除をしてからお使いください。 Young men such as you are needed for this work. 例えばあなたのような若い人たちがこの仕事には必要だ。 A man will succeed to the same extent as he perseveres. 人は忍耐に比例して成功するものだ。 Every rule has its exceptions. どんな規則にも例外がある。 Let's simply look at this example. 単純にこの例で考えてみましょう。 The punishment should be in proportion to the crime. 罪に比例して罰するべきだ。 A Frenchman, for instance, might find it hard to laugh at a Russian joke. 例えば、フランス人ならロシア人のジョークを聞いてもなかなか笑えないかも知れない。 I insist that exceptions not be made. 例外は作るべきではないと思います。 She prefers quiet music-the baroque, for example. 彼女は静かな音楽を好むー例えばバロック音楽を。 The speaker illustrated the theory with examples. 話し手は例を用いてその理論を説明した。 In a dictionary like this one there should be at least two sentences with "fridge". このような辞書には、「冷蔵庫」という言葉を使った例文が少なくとも2つは載っているはずだ。 You shouldn't have made such a remark even if you had been angry. 例えあなたが立腹していたとしていても、あんな事を言うべきではなかった。 As was my habit, I was walking on the beach after the rain. 私は、例によつて、一人で、雨上りの砂浜を歩いてゐました。 We have less snow than usual. 今年は例年より雪が少ない。 Don't worry! Even if I drink, it doesn't have an effect on my driving. 大丈夫だって!例え飲んでいても、そんなの私の運転には影響ないから。 We are in for an unusually hot summer this year. 私たちは今年は例年になく暑い夏を経験しそうだ。 The unprecedented drought did severe damage to the wheat harvest. 前例のない干ばつが小麦の収穫に甚大な被害をもたらした。 For example, China's public transport is without a doubt better than the UK's, but the UK's public welfare may be better than China's. 例えば、中国の公共交通は疑いようもなくイギリスのそれより優れているが、イギリスの公共福祉は中国のそれより優れているかもしれない。 For example, you don't need a personal seal to collect a parcel. 例えば、宅配便の受け取りには、判子は必要有りません。 Let's meet at the usual place. 例の場所で落ち合おう。 Could someone make an example sentence using the German word "Beispiel"? どなたか Beispiel という言葉を使ったドイツ語の例文を作っていただけないでしょうか? Such a case is not uncommon today. そんな例は今日では珍しいことではありません。 In particular it is customary for actual examples of use of the harmonic mean generally cover "average speed," and explain no further than that. 特に、調和平均の実際の使用例としては、「平均速度」が主に取り上げられ、説明がそこで終わってしまうのが通例である。 Please unlink this sentence from English. この例文を英語のリンクから外してください。 The number of muffins that you'll receive will be inversely proportional to the number of times you talk on IRC. マフィンを受ける数は、IRCでしゃべる回数に反比例して変化する。 As is often the case, Mike was late for the meeting this afternoon. 例によって、マイクは今日の午後会合に遅刻した。 For example, this is a pen. 例えば、これは一本のペンです。 What does the word "Tatoeba" mean? 「例えば」とはどういう意味ですか? As is usual with him Mike was late for the meeting this afternoon. 例によって、マイクは今日の午後会合に遅刻した。 Don't trust him, whatever he says. 例え彼が何を言おうとも信用するな。 By the way, this week - no matter what flags are set - it's a certainty that there will be no ecchi scenes. You'll just have to bear with it a while. ちなみにここ一週間は、例えばフラグが立っていようとも、Hシーンが無い事は確定事項だからな。暫くの間、辛抱な! That customer came back to complain again. 例のお客さん、またいちゃもんつけてきたわよ。 The verb 'help' takes to-infinitives and bare infinitives but bare infinitives are said to be the most common in casual text; as also used in this example sentence. 動詞helpはto不定詞・原形不定詞の両方をとりますが、くだけた文体では原形不定詞が多いとされており、この例文でもそれが使われています。