UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '例'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Example is better than precept.実例は教訓にまさる。
I believe this is a case in point.これこそ適切な事例だと思う。
He seized on the unprecedented opportunity.彼は前例のない(良い)機会をとらえた。
Similarly, the strongest reasons for stopping are usually the short-term benefits (for example, feeling healthier and more attractive).同様に、禁煙する最大の理由はたいてい、短期的な利点(例えば、以前より健康で魅力的になった気がするということなど)なのである。
This year the cherry-blossoms are coming out a little later than usual.今年は桜の花が例年よりも少し遅れている。
The cherry blossoms will come out earlier than usual.今年は例年より桜は早いだろう。
For example, if a chain-smoking teacher cautions a pupil for smoking, that warning is self-contradictory.例えば、たばこをぷかぷか吸う先生が、たばこを吸う生徒に注意してもその注意は矛盾しているだろう。
This is an example of the survival of the fittest, as it is called.これはいわゆる適者生存の例である。
When I looked at the explanatory notes under the posts list I realized what was causing it.投稿一覧の下の凡例を見て原因が分かりました。
I wonder why the names Tom and Mary are often used in sentences that are in the Tatoeba Corpus.タトエバの例文にはどうしてトムとメアリーばっかり出てくるんだろう。
Every rule has its exceptions.どの規則にも例外がある。
He illustrated his theory with diagrams.彼は図を使って自説を例証した。
For example, you don't need a personal seal to collect a parcel.例えば、宅配便の受け取りには、判子は必要有りません。
What does the word "Tatoeba" mean?「例えば」とはどういう意味ですか?
In this country there are only few examples that ideology and religion are helpful in character building for people.この国ではイデオロギーや宗教が人としての人格形成に役立つ例があまりに少ない。
As is often the case with her, she was late for the meeting this afternoon.例によって、彼女は午後の会議に遅れて来た。
Let's master example sentences and the make-up of text by dictation.例文や、文章の仕組みをディクテーションでマスターしましょう。
The unprecedented drought did severe damage to the wheat harvest.前例のない干ばつが小麦の収穫に甚大な被害をもたらした。
For instance, gauges, such as thermometers and barometers, are instruments.例えば、温度計や気圧計などの計器は器具です。
I hear that you are having an unusually cold winter.例年になく寒い冬だそうですね。
The future progressive tense is used when expressing events and action in progress at some future point, however the example sentence cannot be understood in that way.未来進行形は、未来の時点で進行中の動作や出来事を表現するときに用いられますが、例文は進行中の動作とは考えられません。
Tom copies dirty example sentences he finds in his dictionary into his notebook and memorizes them.トムは辞書で見つけた卑猥な例文をノートに写して暗記している。
What would you do if you had ten thousand dollars?例えば君が1万ドル持っていればどうするだろうか。
Fundamentally, you're not practicing anything by translating, so even if you say that you can't do it, once you've set your sights on a similar sentence you've seen before that is more natural yet does not quite convey the original sentence's nuances, tra基本的に翻訳は訓練してないから出来ないとは言いつつ、正しい翻訳よりも例文として自然な表現を目指すという目標が掲げられると、これはなかなか病みつきになる体験かもしれない。
As was my habit, I was walking on the beach after the rain.私は、例によって、一人で、雨上りの砂浜を歩いていました。
For instance, in my father's business the timing of sales and purchases was very important, and he would sometimes write or say to his colleagues "There is a tide," without going into detail.例えば、父の仕事では、売り買いのタイミングは非常に大切であり、彼は同僚にこまごまとしたことを言わないで「潮時というものがある」と言ったり、書いたりすることが時々あった。
Show me an example.例を一つ示してください。
She was taken in by that fake gold certificate scandal and lost most of her money.彼女は例の金のインチキ証券商法に引っかかり持ち金のほとんどを失ってしまった。
There are exceptions to every rule.どの規則にも例外がある。
Each man's pay will be in proportion to his work.各人の給料は働いた分に比例する。
There are no rules without exceptions.例外のない規則はない。
Whichever you choose, you cannot lose.例えどちらを選んでも、損はしないよ。
In early times, inventions were often stumbled upon by accident.昔は偶然ぶつかったことが発明となった例が多い。
A working man should be paid in proportion to his skill, not his age.労働者には、その年齢にではなく、その持っている技術に比例して、給料が支払われるべきだ。
Each man's pay was in proportion to his work.各人の給料はその働きに比例していた。
As is often the case with her, she didn't show up on time.例によって彼女はまた時間通りには現われなかった。
There are interesting examples in the Hopi language concerning onomatopoetic expressions.擬声語的表現については、ホピ語に興味深い例がある。
There are exceptions to every rule.すべての規則には例外がある。
Arnold is concerned with cases of dual personality.アーノルドは二重人格の事例を扱っている。
Have you answered that letter yet?もう例の手紙の返事を書いたかい。
Birds, for instance, have a special protective device.例えば、小鳥は特別な防御装置を備えている。
See the example given above.上に上げた例を見なさい。
The punishment should be in proportion to the crime.罪に比例して罰するべきだ。
About that matter, how did it go?例の件、どうなった?
There is an exception to every rule.すべての規則には例外がある。
Don't forget that there are exceptions.例外があることをお忘れなく。
For example, I am in a high-level math class that actually gives me college credits for next year.例えば、私は、来年進学する大学の単位が実際にもらえる数学の上級クラスにいます。
He illustrated his theory with examples.彼は例を示して自分の理論を説明した。
There are many kinds of insurance such as: health insurance, fire insurance, life insurance, etc.様々な種類の保険がある。例えば健康保険、火災保険、生命保険などである。
Life has often been compared to climbing a mountain.人生はしばしば登山に例えられてきた。
The examples in this dictionary are easy to understand.この辞書の用例はわかりやすい。
We have had more snow than usual this winter.この冬は例年になく雪が多かった。
He was as gentle a man as ever lived.彼は今まで例がないほど優しい人だ。
I can give you several instances.私は事例をいくつか出せます。
There's an exception to every rule.どの規則にも例外がある。
Japan is full of beautiful cities. Kyoto and Nara, for instance.日本には美しい都市が多い。例えば京都、奈良だ。
The following example of sick humor will enable you to judge for yourself.次にあげる「ブラック・ユーモア」の例を見れば、自分で判断を下すことができるだろう。
By the way, this week - no matter what flags are set - it's a certainty that there will be no ecchi scenes. You'll just have to bear with it a while.ちなみにここ一週間は、例えばフラグが立っていようとも、Hシーンが無い事は確定事項だからな。暫くの間、辛抱な!
Life is often compared to a voyage.人生はしばしば航海に例えられる。
More students than ever before have sat for their bar examinations this year.今年は例年に無く多くの学生が司法試験を受けた。
On his tour of Italy, he visited several cities which are famous for their scenic beauty, for instance, Naples and Florence.イタリア旅行で彼はいくつか景勝の地として有名な都市、例えば、ナポリやフィレンツェを訪れた。
The exception was in China, where flat bread was probably not eaten.例外は中国で、おそらく平らなパンは食されていなかった。
You don't need to bring up "A Winter Sonata" to show that South Korean culture is having an unexpected boom in Japan.「冬のソナタ」を例に挙げるまでもなく、いまや時ならぬ韓流ブームである。
The example is a past progressive tense sentence. How was everybody taught when they were learning about progressive tense?例文は過去進行形の文です。皆さんは進行形を学習するとき、どのように教わりましたか?
For example, this is a pen.例えば、これは一本のペンです。
To give a definition of word is more difficult than to give an illustration of its usage.言葉を定義することは、実例を挙げてその使い方を説明するよりも難しい。
As is his way, he eats reading a newspaper.例によって彼は新聞を読みながら食事をしている。
On the surface the book consists mostly of a series of case histories.表面上、本書の大部分は一連の事例の変遷を記録したものである。
This kind of case is amenable to statistical treatment.この種の事例は統計的処理が適応できる。
Smith argues that no international laws can be applied to this case.スミスはこの事例にはどのような国際法も適用できないと論じている。
In all times and places many examples of poor relations between wives and mothers-in-law can be seen.古今東西、嫁と姑の仲は上手くいかぬ例が多いと見える。
We can apply this rule to that case.私たちはその事例にこの規則を適用できる。
This example text is a how-to-write sample, so please add to and delete from it as required before using.この例文は、書き方のサンプルなので必要に応じて内容を追加削除をしてからお使いください。
Seaside resorts, such as Newport, are very crowded in summer.海岸の避暑地は、例えばニューボートがそうだが、夏には非常に混雑する。
We are in for an unusually hot summer this year.私たちは今年は例年になく暑い夏を経験しそうだ。
Could you please give me some more examples of that?そのことについてもう少し例をあげてくれませんか。
Every rule has its exceptions.すべての規則には例外がある。
The Japanese economy was in an unprecedented boom at that time.日本経済は当時、前例のない好況にあった。
Quote me an example.例を一つ示してください。
I wonder why it's always Tom and Mary who show up in Tatoeba sentences.タトエバの例文にはどうしてトムとメアリーばっかり出てくるんだろう。
Love begins playing his old tricks every spring.春ごとに恋は例のいたずらを始める。
She seldom, if ever, goes out after dark.日がくれてから彼女が外出することは例えあるにしても極めてまれだ。
This is an example sentence.これは例文です。
In particular it is customary for actual examples of use of the harmonic mean generally cover "average speed," and explain no further than that.特に、調和平均の実際の使用例としては、「平均速度」が主に取り上げられ、説明がそこで終わってしまうのが通例である。
This is an exceptional case.これは例外的な場合だ。
There is an exception to every rule.どの規則にも例外がある。
The speaker illustrated the theory with examples.話し手は例を用いてその理論を説明した。
Pepperberg can show Alex two objects (for example, a green square and a red square) and ask, "What's different?"ペパーバーグは2つの物体(例えば、緑色の四角形と赤い四角形)をみせて「違いは何?」と問いかけることができる。
Let's simply look at this example.単純にこの例で考えてみましょう。
That's an unusual thing, undoubtedly.それは全く異例のことだ。
As a rule, we don't allow smoking.通例、喫煙は許可していません。
"Tatoeba" means "for example" in Japanese."Tatoeba"とは日本語で「例えば」という意味です。
Our club will hold its monthly meeting next Wednesday.私たちのクラブは次の水曜日に月例会を開きます。
Do not delete this example sentence.この例文を削除しないでください。
I remember that place.例の場所のこと、思い出しています。
The store sells foodstuffs, such as butter, cheese, and sugar.この店は食料品、例えばバター、チーズ、砂糖などを売っている。
These days, the motive for marriage is not necessarily pure. Take Jennifer for example.近ごろでは、結婚の動機は必ずしも純粋とは限らない。例えばジェニファーを見てごらんよ。
How do I delete a sentence?例文を削除するにはどうしたら良いですか?
This is a superb illustration of how Emmet modified the traditional architectural designs.これはエメットがいかに伝統的な建築デザインを修正したかを示すすばらしい例である。
Every rule has its exceptions.例外のないルールはない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License