UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '例'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Every law has its exception.例外のない規則はありません。
In this country there are only few examples that ideology and religion are helpful in character building for people.この国ではイデオロギーや宗教が人としての人格形成に役立つ例があまりに少ない。
I like animals, for example, cats and dogs.私は、例えば、猫や犬のような動物が好きです。
What would you do if you had, say, ten thousand dollars?例えば君が1万ドル持っていればどうするだろうか。
As usual, Tom was late.例によって、トムは遅刻した。
That accident is a good illustration of his carelessness.あの事故は彼の不注意のよい例である。
This is an interesting case where there is no principal determining element.これは主要な決定要素が存在していない興味深い例である。
Let's simply look at this example.単純にこの例で考えてみましょう。
We are in for an unusually hot summer this year.私たちは今年は例年になく暑い夏を経験しそうだ。
In all times and places many examples of poor relations between wives and mothers-in-law can be seen.古今東西、嫁と姑の仲は上手くいかぬ例が多いと見える。
Reading a book can be compared to making a journey.読書は旅に例えることができる。
Do the first example in your workbook.君のワークブックの最初の例題をしなさい。
In proportion as our GNP increases, our living standards go up.国民総生産が増えるのに比例して、我々の生活水準も上がる。
Soon the same waiter came back to pick up the dishes.まもなく例のウエーターが皿を片付けに戻ってきた。
Do you have a hobby - for example, painting?何か趣味がありますか?例えば絵を描くみたいな。
Tatoeba is the website I use when I don't find enough examples in dictionaries.タトエバは、辞書に十分な用例がないときに私が使うサイトです。
Even if it takes me the whole day, I will do the typing.例え一日いっぱい掛かってもそのタイプを仕上げます。
As is often the case with her, she was late for the meeting this afternoon.例によって、彼女は午後の会議に遅れて来た。
Please give us some examples.どうぞ例をあげてください。
As is often the case with her, she didn't show up on time.例によって彼女はまた時間通りには現われなかった。
Like, 'Hey, I just saw a blue paper square!'例えば、『ねえ、ちょうど今青い四角の紙を見たよ。』のようにだ。
This is a very rare specimen.これは大変珍しい例だ。
You shouldn't have made such a remark even if you had been angry.例えあなたが立腹していたとしていても、あんな事を言うべきではなかった。
How do I delete a sentence?例文を削除するにはどうしたら良いですか?
Now let's return to the main problem of education.さて例の教育に関しての本題に戻るとしよう。
There are no rules without exceptions.例外のない規則はない。
Take England for example.イギリスを例にとって見よう。
For example, more people are choosing to live together and have children without getting married.例えば、結婚しないで同棲して子供をもうける人が増えている。
For instance, in my father's business the timing of sales and purchases was very important, and he would sometimes write or say to his colleagues "There is a tide," without going into detail.例えば、父の仕事では、売り買いのタイミングは非常に大切であり、彼は同僚にこまごまとしたことを言わないで「潮時というものがある」と言ったり、書いたりすることが時々あった。
Give me another example.別の例をあげてください。
The income tax rate increases in proportion to the salary increase.給与が増えるに比例して、所得税率もあがっていく。
For example, this is a pen.例えば、これはペンです。
Every rule has its exceptions.どんな規則にも例外がある。
Show me another example.別の例を示しなさい。
Science and technology have come to pervade every aspect of our lives and, as a result, society is changing at a speed which is quite unprecedented.科学技術は我々の生活のあらゆる側面に浸透するようになり、その結果として社会は全く前例のない速度で変化しつつある。
An illustration may make the point clear.一例をあげればその点ははっきりするだろう。
As usual, Tom got up early in the morning and swam.例によって、トムは朝早く起きて泳いだ。
Could someone make an example sentence in German using the word "Beispiel?"どなたか Beispiel という言葉を使ったドイツ語の例文を作っていただけないでしょうか?
Take Jennifer for example.例えば、ジェニファーを見てごらんよ。
There are exceptions to every rule.どんな規則にも例外がある。
Let me give you an example.私はあなたに一例を示しましょう。
She took a typical example of modern music.彼女は近代音楽の典型的な例を挙げた。
The following example of sick humor will enable you to judge for yourself.次にあげる「ブラック・ユーモア」の例を見れば、自分で判断を下すことができるだろう。
Please show me another example.別の実例を教えてください。
We can apply this rule to that case.私たちはその事例にこの規則を適用できる。
How is that business progressing?例の仕事はいかがでしょう?
For example, it is 7:00 a.m. in London now.例えば、ロンドンは今は朝7時です。
I can give you several instances.私は事例をいくつか出せます。
Let's study a specific example.特別の例について研究をしてみよう。
As is often the case, Mike was late for the meeting this afternoon.例によって、マイクは今日の午後会合に遅刻した。
This rule allows no exception.この規則には例外は認められない。
She seldom, if ever, goes out after dark.日がくれてから彼女が外出することは例えあるにしても極めてまれだ。
A Frenchman, for instance, might find it hard to laugh at a Russian joke.例えば、フランス人ならロシア人のジョークを聞いてもなかなか笑えないかも知れない。
Could you please give me some more examples of that?そのことについてもう少し例をあげてくれませんか。
There are exceptions to every rule.例外のないルールはない。
With every increase of scientific knowledge, man's power for evil is increased in the same proportion as his power for good.科学的知識の増加とともに、人間の悪を行う力は、善を行う力に比例して増えてきた。
Now musicians include issues such as human rights and environmental pollution.今や音楽家たちは歌の中に例えば人権や環境汚染のような問題までいれています。
Reporter: Can you give me an example?記者:例を1つあげてくださいますか。
There is no precedent for such a case.このような問題の前例はない。
He was as gentle a man as ever lived.彼は今まで例がないほど優しい人だ。
Life has often been compared to climbing a mountain.人生はしばしば登山に例えられてきた。
As usual, Mike was late for the meeting this afternoon.例によって、マイクは今日の午後会合に遅刻した。
Japan is full of beautiful cities. Kyoto and Nara, for instance.日本には美しい都市が多い。例えば京都、奈良だ。
There are interesting examples in the Hopi language concerning onomatopoetic expressions.擬声語的表現については、ホピ語に興味深い例がある。
I remember that place.例の場所のこと、思い出してるんだ。
There are many kinds of insurance such as: health insurance, fire insurance, life insurance, etc.様々な種類の保険がある。例えば健康保険、火災保険、生命保険などである。
It's a perfect example of cruel fate.それは残酷な運命の極めつけの例である。
Every rule has its exceptions.すべての規則には例外がある。
There are exceptions to every rule.どの規則にも例外がある。
This is a superb illustration of how Emmet modified the traditional architectural designs.これはエメットがいかに伝統的な建築デザインを修正したかを示すすばらしい例である。
This rule has no application to the case.この規則はその事例に適用できない。
I think he has something to do with that scandal.彼は例のスキャンダルと関係があると思う。
Do not delete this example sentence.この例文を削除しないでください。
Children below the age of 8 have an underdeveloped frontal lobe that might cause them to be unable to separate reality from fantasy. Some of them might believe that there are monsters in their closet or under the bed for example. They are also sometimes u8歳未満の子供は前頭葉が発達しきっておらず、そのため現実と空想の区別が付かなくなる場合がある。一部の子どもは、例えば洋服ダンスの中やベッドの下に化け物がいると信じることがあるかもしれない。彼らの一部はまた、夢と現実の区別ができないこともある。
Example is better than precept.実例は教訓にまさる。
This is an example sentence.これは例文です。
Every rule has its exceptions.例外のないルールはない。
Let me give you an example.あなたに例を示しましょう。
Our earnings are in proportion to our real ability.我々の稼ぎは実力に比例している。
In this instance we are provided with an exact account of the conversation between the two poets.この例においては、その二人の詩人の対話に関する正確な記述がもたらされている。
Don't trust him, whatever he says.例え彼が何を言おうとも信用するな。
For example, Osaka is the sister city of San Francisco.例えば、大阪はサンフランシスコの姉妹都市です。
In my social studies class, for example, there are often discussions that include the teacher as another member of the group.例えば、社会科の授業では、先生がメンバーの一人になって、議論がされることがしばしばあります。
If I create an example, will you correct it for me?私が例文を作ったら、訂正していただけますか。
The verb 'help' takes to-infinitives and bare infinitives but bare infinitives are said to be the most common in casual text; as also used in this example sentence.動詞helpはto不定詞・原形不定詞の両方をとりますが、くだけた文体では原形不定詞が多いとされており、この例文でもそれが使われています。
The income tax rate increases in proportion as your salary rises.給与が増えるに比例して、所得税率もあがっていく。
At first, I was only looking at the French sentences, but before I knew it, I was hooked into translating them.俺は最初はフランス語の例文をただ読んでたんだけど、そのうち何を思ったのか翻訳に参加してしまって気が付いたらはまってた。
The choice of example sentence wasn't wise.例文の選定がまずかったです。
By the way, this week - no matter what flags are set - it's a certainty that there will be no ecchi scenes. You'll just have to bear with it a while.ちなみにここ一週間は、例えばフラグが立っていようとも、Hシーンが無い事は確定事項だからな。暫くの間、辛抱な!
Have you answered that letter yet?もう例の手紙の返事を書いたかい。
There's an exception to every rule.どの規則にも例外がある。
To persuade somebody that your recommendation is reasonable and wise, you have to give reasons and quote known examples and authorities.人に自分の勧告が理由のあるものであり、賢明であることを説得するためには、理由を挙げ、知られた例や大家を引用しなければならない。
In early times, inventions were often stumbled upon by accident.昔は偶然ぶつかったことが発明となった例が多い。
As is often the case, he eats while reading a newspaper.例によって彼は新聞を読みながら食事をしている。
See the example given above.上に上げた例を見なさい。
For example, I am in a high-level math class that actually gives me college credits for next year.例えば、私は、来年進学する大学の単位が実際にもらえる数学の上級クラスにいます。
For example, China's public transport is without a doubt better than the UK's, but the UK's public welfare may be better than China's.例えば、中国の公共交通は疑いようもなくイギリスのそれより優れているが、イギリスの公共福祉は中国のそれより優れているかもしれない。
The opposition party is still harping on the scandal.野党は相変わらず例のスキャンダルを繰り返し非難しています。
In particular it is customary for actual examples of use of the harmonic mean generally cover "average speed," and explain no further than that.特に、調和平均の実際の使用例としては、「平均速度」が主に取り上げられ、説明がそこで終わってしまうのが通例である。
Smith argues that no international laws can be applied to this case.スミスはこの事例にはどのような国際法も適用できないと論じている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License