UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '例'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

For example, do you like English?例えば、英語が好きですか。
Let's meet at the usual place.例の場所で落ち合おう。
Every rule has its exceptions.どんな規則にも例外がある。
A man will succeed to the same extent as he perseveres.人は忍耐に比例して成功するものだ。
There are many kinds of insurance such as: health insurance, fire insurance, life insurance, etc.様々な種類の保険がある。例えば健康保険、火災保険、生命保険などである。
He illustrated his theory with examples.彼は例を示して自分の理論を説明した。
On gift-giving occasions, people generally avoid giving money, but there are exceptions.贈り物をする場合に、人々は一般にお金を与えることはしないが、例外もある。
This is an exception to the rule.これはその規則の例外である。
Life has often been compared to climbing a mountain.人生はしばしば登山に例えられてきた。
Tom copies dirty example sentences he finds in his dictionary into his notebook and memorizes them.トムは辞書で見つけた卑猥な例文をノートに写して暗記している。
As is usual with him Mike was late for the meeting this afternoon.例によって、マイクは今日の午後会合に遅刻した。
The verb 'help' takes to-infinitives and bare infinitives but bare infinitives are said to be the most common in casual text; as also used in this example sentence.動詞helpはto不定詞・原形不定詞の両方をとりますが、くだけた文体では原形不定詞が多いとされており、この例文でもそれが使われています。
She seldom, if ever, goes out after dark.日がくれてから彼女が外出することは例えあるにしても極めてまれだ。
When parents get old in Japan, they are customarily looked after by their children.日本では親は年をとると、通例子供たちの世話になる。
I have gathered examples with the object of making a dictionary.私は辞書をつくる目的で用例を集めた。
For example, it is 7:00 a.m. in London now.例えば、ロンドンは今は朝7時です。
Every team was defeated without exception.どのチームも例外なく打ち負かされた。
I wonder why it's always Tom and Mary who show up in Tatoeba sentences.タトエバの例文にはどうしてトムとメアリーばっかり出てくるんだろう。
She took a typical example of modern music.彼女は近代音楽の典型的な例を挙げた。
For example, China's public transport is without a doubt better than the UK's, but the UK's public welfare may be better than China's.例えば、中国の公共交通は疑いようもなくイギリスのそれより優れているが、イギリスの公共福祉は中国のそれより優れているかもしれない。
With every increase of scientific knowledge, man's power for evil is increased in the same proportion as his power for good.科学的知識の増加とともに、人間の悪を行う力は、善を行う力に比例して増えてきた。
As is his way, he eats reading a newspaper.例によって彼は新聞を読みながら食事をしている。
Could someone make an example sentence using the German word "Beispiel"?どなたか Beispiel という言葉を使ったドイツ語の例文を作っていただけないでしょうか?
Example is better than precept.実例は教訓にまさる。
Those regulations all apply to everyone without a single exception.それらの規則はどれも1つの例外もなく全員にあてはまる。
As usual, Mike was late for the meeting this afternoon.例によって、マイクは今日の午後会合に遅刻した。
Japan is full of beautiful cities. Kyoto and Nara, for instance.日本には美しい都市が多い。例えば京都、奈良だ。
I have many hobbies - fishing and climbing, for example.私にはたくさん趣味がある。例えば魚釣り、登山です。
The examples are as follows.例は次の通りです。
Show me an example.例を一つ示してください。
Seaside resorts, such as Newport, are very crowded in summer.海岸の避暑地は、例えばニューボートがそうだが、夏には非常に混雑する。
Quote me an example.例を一つ示してください。
I wonder why the names Tom and Mary are often used in sentences that are in the Tatoeba Corpus.タトエバの例文にはどうしてトムとメアリーばっかり出てくるんだろう。
This is an interesting case where there is no principal determining element.これは主要な決定要素が存在していない興味深い例である。
The company, although with some exceptions, usually utilizes its resources very well.例外もあるが、その会社はたいていは資産をとてもうまく利用している。
The Japanese economy was in an unprecedented boom at that time.日本経済は当時、前例のない好況にあった。
The store sells foodstuffs, such as butter, cheese, and sugar.この店は食料品、例えばバター、チーズ、砂糖などを売っている。
Let me give you an example.あなたに例を示しましょう。
It's a perfect example of cruel fate.それは残酷な運命の極めつけの例である。
Have you answered that letter yet?もう例の手紙の返事を書いたかい。
For example, vervet monkeys learn to use a certain call in the presence of circling eagles, who prey on the monkeys.例えばベルベットモンキーは、輪を描いて飛ぶワシがいるとある種の呼びかけを用いるようになる。ワシはサルを捕食するのだ。
There are no rules without exceptions.例外のない規則はない。
Even if it takes me the whole day, I will do the typing.例え一日いっぱい掛かってもそのタイプを仕上げます。
Truth is usually expressed in the present tense.真理は通例現在時制で表現される。
When I looked at the explanatory notes under the posts list I realized what was causing it.投稿一覧の下の凡例を見て原因が分かりました。
The speaker illustrated the theory with examples.話し手は例を用いてその理論を説明した。
That customer came back to complain again.例のお客さん、またいちゃもんつけてきたわよ。
However, there are instances in history where entire peoples were successfully exterminated.しかし、歴史上、民族殲滅に成功した例がある。
Young men such as you are needed for this work.例えばあなたのような若い人たちがこの仕事には必要だ。
At first, I was only looking at the French sentences, but before I knew it, I was hooked into translating them.俺は最初はフランス語の例文をただ読んでたんだけど、そのうち何を思ったのか翻訳に参加してしまって気が付いたらはまってた。
For example, I am in a high-level math class that actually gives me college credits for next year.例えば、私は、来年進学する大学の単位が実際にもらえる数学の上級クラスにいます。
With 19 cases of death forming over 20% of the whole, the grave reality of overwork-deaths has been thrown into relief.死亡事例が19件と全体の20%を超えており、過労死の深刻な実態が浮き彫りになった。
I want to go abroad, for instance, to Italy and Spain.私は例えばイタリアやスペインなど外国へ行きたい。
In a dictionary like this one there should be at least two sentences with "fridge".このような辞書には、「冷蔵庫」という言葉を使った例文が少なくとも2つは載っているはずだ。
You shouldn't have made such a remark even if you had been angry.例えあなたが立腹していたとしていても、あんな事を言うべきではなかった。
In particular it is customary for actual examples of use of the harmonic mean generally cover "average speed," and explain no further than that.特に、調和平均の実際の使用例としては、「平均速度」が主に取り上げられ、説明がそこで終わってしまうのが通例である。
As usual, Tom was late.例によって、トムは遅刻した。
There are exceptions to every rule.例外のないルールはない。
Even if you are not to blame, you should apologize.例え君が悪くなくても、謝るべきだ。
This rule has no exceptions.この規則に例外はありません。
He seized on the unprecedented opportunity.彼は前例のない(良い)機会をとらえた。
The cherry blossoms will come out earlier than usual.今年は例年より桜は早いだろう。
There are exceptions to every rule.すべての規則には例外がある。
For example, this is a pen.例えば、これは一本のペンです。
The exception proves the rule.例外は原則のある証拠。
There is no rule but has some exceptions.例外のないルールはない。
Whichever you choose, you cannot lose.例えどちらを選んでも、損はしないよ。
A Frenchman, for instance, might find it hard to laugh at a Russian joke.例えば、フランス人ならロシア人のジョークを聞いてもなかなか笑えないかも知れない。
For example, what would you do if you had ten thousand dollars?例えば君が1万ドル持っていればどうするだろうか。
As a rule, we don't allow smoking.通例、喫煙は許可していません。
Let's study a specific example.特別の例について研究をしてみよう。
About 14,000 of these usually have tickets for the Center Court.これらの内の約1万4千人が、通例、センターコートへの入場券を持っている。
This is an instance of modern British life.これは英国の現代生活のほんの一例だ。
The following example of sick humor will enable you to judge for yourself.次にあげる「ブラック・ユーモア」の例を見れば、自分で判断を下すことができるだろう。
This rule has no application to the case.この規則はその事例に適用できない。
If I create an example, will you correct it for me?私が例文を作ったら、訂正していただけますか。
There are exceptions to every rule.どんな規則にも例外がある。
I remember that place.例の場所のこと、思い出してるんだ。
This is an exceptional case.これは例外的な場合だ。
She was taken in by that fake gold certificate scandal and lost most of her money.彼女は例の金のインチキ証券商法に引っかかり持ち金のほとんどを失ってしまった。
Children below the age of 8 have an underdeveloped frontal lobe that might cause them to be unable to separate reality from fantasy. Some of them might believe that there are monsters in their closet or under the bed for example. They are also sometimes u8歳未満の子供は前頭葉が発達しきっておらず、そのため現実と空想の区別が付かなくなる場合がある。一部の子どもは、例えば洋服ダンスの中やベッドの下に化け物がいると信じることがあるかもしれない。彼らの一部はまた、夢と現実の区別ができないこともある。
What if he fails?例え彼が失敗してもかなうものか。
She prefers quiet music-the baroque, for example.彼女は静かな音楽を好むー例えばバロック音楽を。
How's that business going?例の仕事はいかがでしょう?
The choice of example sentence wasn't wise.例文の選定がまずかったです。
Do the first example in your workbook.君のワークブックの最初の例題をしなさい。
The example is a past progressive tense sentence. How was everybody taught when they were learning about progressive tense?例文は過去進行形の文です。皆さんは進行形を学習するとき、どのように教わりましたか?
I remember that place.例の場所のこと、思い出しています。
Reporter: Can you give me an example?記者:例を1つあげてくださいますか。
Science and technology have come to pervade every aspect of our lives and, as a result, society is changing at a speed which is quite unprecedented.科学技術は我々の生活のあらゆる側面に浸透するようになり、その結果として社会は全く前例のない速度で変化しつつある。
To give a definition of word is more difficult than to give an illustration of its usage.言葉を定義することは、実例を挙げてその使い方を説明するよりも難しい。
What would you do if you had ten thousand dollars?例えば君が1万ドル持っていればどうするだろうか。
The number of muffins that you'll receive will be inversely proportional to the number of times you talk on IRC.マフィンを受ける数は、IRCでしゃべる回数に反比例して変化する。
Please ensure you always include a link-back in your replies. ">>" in plain ASCII + number (e.g. >>1).回答にはアンカーを必ずつけて下さい。半角で ">>"+数字(例: >>1)です。
She was as great a scientist as ever lived.彼女はこれまでに例のないほどの偉大な科学者だった。
These days, the motive for marriage is not necessarily pure. Take Jennifer for example.近ごろでは、結婚の動機は必ずしも純粋とは限らない。例えばジェニファーを見てごらんよ。
The phone rang while I was taking a bath, as usual.例によって私の入浴中に電話が鳴った。
Now musicians include issues such as human rights and environmental pollution.今や音楽家たちは歌の中に例えば人権や環境汚染のような問題までいれています。
I think he has something to do with that scandal.彼は例のスキャンダルと関係があると私は思う。
I can give you several instances.私は事例をいくつか出せます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License