Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Each man's pay will be in proportion to his work. 各人の給料は働いた分に比例する。 Show me another example. 別の例を示しなさい。 A new case occurred. They applied the new rule to it. 初めての例が生じ、新しい規則をそれに適用した。 In particular it is customary for actual examples of use of the harmonic mean generally cover "average speed," and explain no further than that. 特に、調和平均の実際の使用例としては、「平均速度」が主に取り上げられ、説明がそこで終わってしまうのが通例である。 For example, this is a pen. 例えば、これは一本のペンです。 For example, chameleons can change the color of their skin and blend with the trees and leaves around them. 例えば、カメレオンは皮膚の色を変え、回りの木や葉っぱにとけ込むことが出来る。 Don't trust him, no matter what he says. 例え彼が何を言おうとも信用するな。 Cats usually hate dogs. ネコは通例犬が嫌いだ。 The punishment should be in proportion to the crime. 罪に比例して罰するべきだ。 As is often the case with her, she was late for the meeting this afternoon. 例によって、彼女は午後の会議に遅れて来た。 There are no exceptions to this rule. この規則には例外は認められない。 There is an exception to every rule. すべての規則には例外がある。 As usual, Tom got up early in the morning and swam. 例によって、トムは朝早く起きて泳いだ。 I remember that place. 例の場所のこと、思い出してます。 This is an exceptional case. これは例外的な場合だ。 Birds, for instance, have a special protective device. 例えば、小鳥は特別な防御装置を備えている。 Don't worry! Even if I drink, it doesn't have an effect on my driving. 大丈夫だって!例え飲んでいても、そんなの私の運転には影響ないから。 About that matter, how did it go? 例の件、どうなった? This is an example of the survival of the fittest, as it is called. これはいわゆる適者生存の例である。 The exception proves the rule. 例外は原則のある証拠。 I can give you several instances. 私は事例をいくつか出せます。 Do the first example in your workbook. 君のワークブックの最初の例題をしなさい。 Similarly, the strongest reasons for stopping are usually the short-term benefits (for example, feeling healthier and more attractive). 同様に、禁煙する最大の理由はたいてい、短期的な利点(例えば、以前より健康で魅力的になった気がするということなど)なのである。 For example, more people are choosing to live together and have children without getting married. 例えば、結婚しないで同棲して子供をもうける人が増えている。 This is a very rare specimen. これは大変珍しい例だ。 Even if it takes me the whole day, I will do the typing. 例え一日いっぱい掛かってもそのタイプを仕上げます。 As usual, Mike was late for the meeting this afternoon. 例によって、マイクは今日の午後会合に遅刻した。 Don't forget that there are exceptions. 例外があることをお忘れなく。 I hear that you are having an unusually cold winter. 例年になく寒い冬だそうですね。 Seaside resorts, such as Newport, are very crowded in summer. 海岸の避暑地は、例えばニューボートがそうだが、夏には非常に混雑する。 To give a definition of word is more difficult than to give an illustration of its usage. 言葉を定義することは、実例を挙げてその使い方を説明するよりも難しい。 There are exceptions to every rule. 例外のないルールはない。 When I looked at the explanatory notes under the posts list I realized what was causing it. 投稿一覧の下の凡例を見て原因が分かりました。 Like, 'Hey, I just saw a blue paper square!' 例えば、『ねえ、ちょうど今青い四角の紙を見たよ。』のようにだ。 For example, China's public transport is without a doubt better than the UK's, but the UK's public welfare may be better than China's. 例えば、中国の公共交通は疑いようもなくイギリスのそれより優れているが、イギリスの公共福祉は中国のそれより優れているかもしれない。 You shouldn't have made such a remark even if you had been angry. 例えあなたが立腹していたとしていても、あんな事を言うべきではなかった。 There's an exception to every rule. どの規則にも例外がある。 There are interesting examples in the Hopi language concerning onomatopoetic expressions. 擬声語的表現については、ホピ語に興味深い例がある。 This rule has no application to the case. この規則はその事例に適用できない。 Is that the man whose wife was killed in the car accident? あの人って奥さんを例の自動車事故でなくした人ですか? For example, what would you do if you had ten thousand dollars? 例えば君が1万ドル持っていればどうするだろうか。 Children below the age of 8 have an underdeveloped frontal lobe that might cause them to be unable to separate reality from fantasy. Some of them might believe that there are monsters in their closet or under the bed for example. They are also sometimes u 8歳未満の子供は前頭葉が発達しきっておらず、そのため現実と空想の区別が付かなくなる場合がある。一部の子どもは、例えば洋服ダンスの中やベッドの下に化け物がいると信じることがあるかもしれない。彼らの一部はまた、夢と現実の区別ができないこともある。 The wages will be paid in proportion to the work done. 給料は仕事量に比例して支払われる。 For example, do you like English? 例えば、英語が好きですか。 The store sells foodstuffs, such as butter, cheese, and sugar. この店は食料品、例えばバター、チーズ、砂糖などを売っている。 Could you please give me some more examples of that? そのことについてもう少し例をあげてくれませんか。 This year the cherry-blossoms are coming out a little later than usual. 今年は桜の花が例年よりも少し遅れている。 Truth is usually expressed in the present tense. 真理は通例現在時制で表現される。 This rule allows no exception. この規則には例外は認められない。 This is a superb illustration of how Emmet modified the traditional architectural designs. これはエメットがいかに伝統的な建築デザインを修正したかを示すすばらしい例である。 On his tour of Italy, he visited several cities which are famous for their scenic beauty, for instance, Naples and Florence. イタリア旅行で彼はいくつか景勝の地として有名な都市、例えば、ナポリやフィレンツェを訪れた。 Example sentence no. 354618 created a lot of confusion on the Tatoeba website. 例文第354618でタトエバホームページの中で多くの混乱が起こった。 I remember that place. 例の場所のこと、思い出してるんだ。 There is an exception to every rule. どの規則にも例外がある。 He gave me an example. 彼は私に実例をあたえてくれた。 Tatoeba is the website I use when I don't find enough examples in dictionaries. タトエバは、辞書に十分な用例がないときに私が使うサイトです。 In this country there are only few examples that ideology and religion are helpful in character building for people. この国ではイデオロギーや宗教が人としての人格形成に役立つ例があまりに少ない。 He was as gentle a man as ever lived. 彼は今まで例がないほど優しい人だ。 The income tax rate increases in proportion as your salary rises. 給与が増えるに比例して、所得税率もあがっていく。 For example, he speaks German, French and English. 例えば、 彼は ドイツ語とフランス語と英語を話します。 I insist that exceptions not be made. 例外は作るべきではないと思います。 It's been hot this month, but today's an exception. 今月は暑かったが、今日は例外だ。 Supply is relative to demand. 供給は需要に比例する。 Tom copies dirty example sentences he finds in his dictionary into his notebook and memorizes them. トムは辞書で見つけた卑猥な例文をノートに写して暗記している。 Please unlink this sentence from English. この例文を英語のリンクから外してください。 I want to go abroad, for instance, to Italy and Spain. 私は例えばイタリアやスペインなど外国へ行きたい。 Every law has its exception. 例外のない規則はありません。 Let's study a specific example. 特別の例について研究をしてみよう。 At first, I was only looking at the French sentences, but before I knew it, I was hooked into translating them. 俺は最初はフランス語の例文をただ読んでたんだけど、そのうち何を思ったのか翻訳に参加してしまって気が付いたらはまってた。 That accident is a good illustration of his carelessness. あの事故は彼の不注意のよい例である。 Cats usually hate dogs. 猫は通例犬が大嫌いだ。 As is usual with him Mike was late for the meeting this afternoon. 例によって、マイクは今日の午後会合に遅刻した。 Let me give you an example. 私はあなたに一例を示しましょう。 As is his way, he eats reading a newspaper. 例によって彼は新聞を読みながら食事をしている。 For example, it is 7:00 a.m. in London now. 例えば、ロンドンは今は朝7時です。 Reporter: Can you give me an example? 記者:例を1つあげてくださいますか。 Even if you are not to blame, you should apologize. 例え君が悪くなくても、謝るべきだ。 Whichever you choose, you cannot lose. 例えどちらを選んでも、損はしないよ。 More students than ever before have sat for their bar examinations this year. 今年は例年に無く多くの学生が司法試験を受けた。 The example doesn't fall into any type stated above. この例は先にあげたどのタイプにも当てはまらない。 Our club will hold its monthly meeting next Wednesday. 私たちのクラブは次の水曜日に月例会を開きます。 He illustrated his theory with diagrams. 彼は図を使って自説を例証した。 Give reasons for your answer and include any relevant examples from your own knowledge or experience. 解答には理由を付してください。さらに、あなた自身の知識もしくは経験から、関連する事例を含めるようにしてください。 I think he has something to do with that scandal. 彼は例のスキャンダルと関係があると私は思う。 We have no such example. そんな先例はない。 He seized on the unprecedented opportunity. 彼は前例のない(良い)機会をとらえた。 The company, although with some exceptions, usually utilizes its resources very well. 例外もあるが、その会社はたいていは資産をとてもうまく利用している。 As is often the case with her, she didn't show up on time. 例によって彼女はまた時間通りには現われなかった。 We have less snow than usual. 今年は例年より雪が少ない。 That accident is a good example of his carelessness. あの事故は彼の不注意のよい例である。 A Frenchman, for instance, might find it hard to laugh at a Russian joke. 例えば、フランス人ならロシア人のジョークを聞いてもなかなか笑えないかも知れない。 Could someone make an example sentence using the German word "Beispiel"? どなたか Beispiel という言葉を使ったドイツ語の例文を作っていただけないでしょうか? These days, the motive for marriage is not necessarily pure. Take Jennifer for example. 近ごろでは、結婚の動機は必ずしも純粋とは限らない。例えばジェニファーを見てごらんよ。 There are exceptions to every rule. すべての規則には例外がある。 Somebody could exchange a sheep or a horse, for example, for anything in the marketplace that they considered to be of equal value. 誰かが、例えば、羊とか馬を市場に出ているもので等しい価値があると考えるものと交換することが出来たのである。 We can apply this rule to that case. 私たちはその事例にこの規則を適用できる。 Pepperberg can show Alex two objects (for example, a green square and a red square) and ask, "What's different?" ペパーバーグは2つの物体(例えば、緑色の四角形と赤い四角形)をみせて「違いは何?」と問いかけることができる。 There is no rule but has some exceptions. 例外のないルールはない。 You've set a bad example. 君は悪い前例を作ってしまった。 That year's buzzword was digital: digital clocks, digital microwave ovens, even digital pens. その年の流行語はデジタルで、例えばデジタル時計、デジタルマイクロウエーブオーブンとか、デジタルペンであった。