Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
This example text is a how-to-write sample, so please add to and delete from it as required before using. この例文は、書き方のサンプルなので必要に応じて内容を追加削除をしてからお使いください。 I have many hobbies - fishing and climbing, for example. 私にはたくさん趣味がある。例えば魚釣り、登山です。 I have gathered examples with the object of making a dictionary. 私は辞書をつくる目的で用例を集めた。 There are exceptions to every rule. どの規則にも例外がある。 Let's meet at the usual place. 例の場所で落ち合おう。 The income tax rate increases in proportion to the salary increase. 給与が増えるに比例して、所得税率もあがっていく。 There is an exception to every rule. すべての規則には例外がある。 In this instance we are provided with an exact account of the conversation between the two poets. この例においては、その二人の詩人の対話に関する正確な記述がもたらされている。 There are exceptions to every rule. どんな規則にも例外がある。 Life has often been compared to climbing a mountain. 人生はしばしば登山に例えられてきた。 Each man's pay was in proportion to his work. 各人の給料はその働きに比例していた。 I wonder why it's always Tom and Mary who show up in Tatoeba sentences. タトエバの例文にはどうしてトムとメアリーばっかり出てくるんだろう。 As usual, Tom got up early in the morning and swam. 例によって、トムは朝早く起きて泳いだ。 This is an exception to the rule. これはその規則の例外である。 Every rule has its exceptions. すべての規則には例外がある。 Whichever you choose, you cannot lose. 例えどちらを選んでも、損はしないよ。 For example, chameleons can change the color of their skin and blend with the trees and leaves around them. 例えば、カメレオンは皮膚の色を変え、回りの木や葉っぱにとけ込むことが出来る。 Could you please give me some more examples of that? そのことについてもう少し例をあげてくれませんか。 In early times, inventions were often stumbled upon by accident. 昔は偶然ぶつかったことが発明となった例が多い。 Now musicians include issues such as human rights and environmental pollution. 今や音楽家たちは歌の中に例えば人権や環境汚染のような問題までいれています。 Like, 'Hey, I just saw a blue paper square!' 例えば、『ねえ、ちょうど今青い四角の紙を見たよ。』のようにだ。 That year's buzzword was digital: digital clocks, digital microwave ovens, even digital pens. その年の流行語はデジタルで、例えばデジタル時計、デジタルマイクロウエーブオーブンとか、デジタルペンであった。 Example is better than precept. 実例は教訓にまさる。 These days, the motive for marriage is not necessarily pure. Take Jennifer for example. 近ごろでは、結婚の動機は必ずしも純粋とは限らない。例えばジェニファーを見てごらんよ。 Children below the age of 8 have an underdeveloped frontal lobe that might cause them to be unable to separate reality from fantasy. Some of them might believe that there are monsters in their closet or under the bed for example. They are also sometimes u 8歳未満の子供は前頭葉が発達しきっておらず、そのため現実と空想の区別が付かなくなる場合がある。一部の子どもは、例えば洋服ダンスの中やベッドの下に化け物がいると信じることがあるかもしれない。彼らの一部はまた、夢と現実の区別ができないこともある。 She took a typical example of modern music. 彼女は近代音楽の典型的な例を挙げた。 For example, this is a pen. 例えば、これは一本のペンです。 As a rule, we have three meals a day. 私達は通例、1日に3回食事をする。 Each man's pay will be in proportion to his work. 各人の給料は働いた分に比例する。 No matter where you live, you would find it difficult not to laugh at, say, Charlie Chaplin's early films. たとえどこに住んでいようとも、例えば、チャーリー・チャップリンの初期の映画を見て笑わずにいるのは難しいと思うであろう。 Every law has its exception. 例外のない規則はありません。 He illustrated his theory with examples. 彼は例を示して自分の理論を説明した。 He followed in his father's footsteps. 彼は父親の例にならっていった。 I remember that place. 例の場所のこと、思い出してるんだ。 I insist that exceptions not be made. 例外は作るべきではないと思います。 I can give you several instances. 私は事例をいくつか出せます。 In all times and places many examples of poor relations between wives and mothers-in-law can be seen. 古今東西、嫁と姑の仲は上手くいかぬ例が多いと見える。 The exception proves the rule. 例外は原則のある証拠。 The example doesn't fall into any type stated above. この例は先にあげたどのタイプにも当てはまらない。 The cones of the jack pine, for example, do not readily open to release their seeds until they have been subjected to great heat. 例えばジャック・パインの松かさは、高温により影響を受けるまでは自ら開いて種子を放出しない。 Do you have a hobby - for example, painting? 何か趣味がありますか?例えば絵を描くみたいな。 About that matter, how did it go? 例の件、どうなった? There are interesting examples in the Hopi language concerning onomatopoetic expressions. 擬声語的表現については、ホピ語に興味深い例がある。 You've set a bad example. 君は悪い前例を作ってしまった。 Could someone make an example sentence using the German word "Beispiel"? どなたか Beispiel という言葉を使ったドイツ語の例文を作っていただけないでしょうか? For example, do you like English? 例えば、君は英語が好きですか。 What would you do if you had ten thousand dollars? 例えば君が1万ドル持っていればどうするだろうか。 On gift-giving occasions, people generally avoid giving money, but there are exceptions. 贈り物をする場合に、人々は一般にお金を与えることはしないが、例外もある。 Arnold is concerned with cases of dual personality. アーノルドは二重人格の事例を扱っている。 He likes strange animals, things like snakes, for example. 彼は不思議な生物、例えばヘビのような生物が好きです。 For example, this is a pen. 例えば、これはペンです。 The speaker illustrated the theory with examples. 話し手は例を用いてその理論を説明した。 Truth is usually expressed in the present tense. 真理は通例現在時制で表現される。 For instance, gauges, such as thermometers and barometers, are instruments. 例えば、温度計や気圧計などの計器は器具です。 That accident is a good example of his carelessness. あの事故は彼の不注意のよい例である。 We studied the Concordance to Shakespeare to accumulate examples of alliteration. 頭韻の例を収集するために、シェークスピア・コンコーダンスを調べた。 Please give us some examples. どうぞ例をあげてください。 "He's a tiger when he's angry" is an example of metaphor. 「怒ると彼はトラになる」というのは隠喩の例である。 As was my habit, I was walking on the beach after the rain. 私は、例によって、一人で、雨上りの砂浜を歩いていました。 Do the first example in your workbook. 君のワークブックの最初の例題をしなさい。 At first, I was only looking at the French sentences, but before I knew it, I was hooked into translating them. 俺は最初はフランス語の例文をただ読んでたんだけど、そのうち何を思ったのか翻訳に参加してしまって気が付いたらはまってた。 There are no exceptions to this rule. この規則に例外はありません。 Let me give you an example. あなたに例を示しましょう。 In short some guns have excellent security systems to prevent accidental firing (e.g. when dropped), others don't. つまり、いくつかの銃は、暴発(例えば落とされた時)を防ぐために優れた安全機構を持っていますがそうでない銃も多いのです。 I like animals, for example, cats and dogs. 私は、例えば、猫や犬のような動物が好きです。 Pepperberg can show Alex two objects (for example, a green square and a red square) and ask, "What's different?" ペパーバーグは2つの物体(例えば、緑色の四角形と赤い四角形)をみせて「違いは何?」と問いかけることができる。 A new case occurred. They applied the new rule to it. 初めての例が生じ、新しい規則をそれに適用した。 He gave me an example. 彼は私に実例をあたえてくれた。 For example, vervet monkeys learn to use a certain call in the presence of circling eagles, who prey on the monkeys. 例えばベルベットモンキーは、輪を描いて飛ぶワシがいるとある種の呼びかけを用いるようになる。ワシはサルを捕食するのだ。 Do not delete this example sentence. この例文を削除しないでください。 How is that business progressing? 例の仕事はいかがでしょう? She was as great a scientist as ever lived. 彼女はこれまでに例のないほどの偉大な科学者だった。 This is an exceptional case. これは例外的な場合だ。 An illustration may make the point clear. 一例をあげればその点ははっきりするだろう。 Our earnings are in proportion to our real ability. 我々の稼ぎは実力に比例している。 Don't trust him, no matter what he says. 例え彼が何を言おうとも信用するな。 The exception was in China, where flat bread was probably not eaten. 例外は中国で、おそらく平らなパンは食されていなかった。 Could someone make an example sentence in German using the word "Beispiel?" どなたか Beispiel という言葉を使ったドイツ語の例文を作っていただけないでしょうか? More students than ever before have sat for their bar examinations this year. 今年は例年に無く多くの学生が司法試験を受けた。 Take Jennifer for example. 例えば、ジェニファーを見てごらんよ。 There are a lot of old cities in Italy. Rome and Venice, for example. イタリアには多くの古い都市がある。例えばローマとかベネチアだ。 How do I change the language of a sentence? 例文の言語を変えるにはどうすれば良いですか? He has extracted a great many examples from the grammar book. 彼はその文法書から多くの用例を引用している。 You don't need to bring up "A Winter Sonata" to show that South Korean culture is having an unexpected boom in Japan. 「冬のソナタ」を例に挙げるまでもなく、いまや時ならぬ韓流ブームである。 In my social studies class, for example, there are often discussions that include the teacher as another member of the group. 例えば、社会科の授業では、先生がメンバーの一人になって、議論がされることがしばしばあります。 Please unlink this sentence from English. この例文を英語のリンクから外してください。 There are no rules without exceptions. 例外のない規則はない。 I remember that place. 例の場所のこと、思い出してます。 Have you answered that letter yet? もう例の手紙の返事を書いたかい。 How's that business going? 例の仕事はいかがでしょう? Such a case is not uncommon today. そんな例は今日では珍しいことではありません。 We will make an exception of your case. 君の場合は例外としよう。 The unprecedented drought did severe damage to the wheat harvest. 前例のない干ばつが小麦の収穫に甚大な被害をもたらした。 We have no such example. そんな先例はない。 This is a very rare specimen. これは大変珍しい例だ。 For example, do you like English? 例えば、英語が好きですか。 There is no rule without an exception. 例外のないルールはない。 Is that the man whose wife was killed in the car accident? あの人って奥さんを例の自動車事故でなくした人ですか? She seldom, if ever, goes out after dark. 日がくれてから彼女が外出することは例えあるにしても極めてまれだ。 You shouldn't have made such a remark even if you had been angry. 例えあなたが立腹していたとしていても、あんな事を言うべきではなかった。