The following example of sick humor will enable you to judge for yourself.
次にあげる「ブラック・ユーモア」の例を見れば、自分で判断を下すことができるだろう。
The monthly staff meeting is never held on Monday.
月例のスタッフミーティングは決して月曜日には開かれない。
As is often the case with him, he didn't show up on time.
例によって彼はまた時間どおりに現れなかった。
For instance, in my father's business the timing of sales and purchases was very important, and he would sometimes write or say to his colleagues "There is a tide," without going into detail.
The future progressive tense is used when expressing events and action in progress at some future point, however the example sentence cannot be understood in that way.
As was my habit, I was walking on the beach after the rain.
私は、例によって、一人で、雨上りの砂浜を歩いていました。
"Tatoeba" means "for example" in Japanese.
"Tatoeba"とは日本語で「例えば」という意味です。
The example is a past progressive tense sentence. How was everybody taught when they were learning about progressive tense?
例文は過去進行形の文です。皆さんは進行形を学習するとき、どのように教わりましたか?
This kind of case is amenable to statistical treatment.
この種の事例は統計的処理が適応できる。
How can I add tags to a sentence?
例文にタグを付けるにはどうすれば良いですか?
Smith argues that no international laws can be applied to this case.
スミスはこの事例にはどのような国際法も適用できないと論じている。
If I create an example, will you correct it for me?
私が例文を作ったら、訂正していただけますか。
Our club will hold its monthly meeting next Wednesday.
私たちのクラブは次の水曜日に月例会を開きます。
The company, although with some exceptions, usually utilizes its resources very well.
例外もあるが、その会社はたいていは資産をとてもうまく利用している。
The cherry blossoms will come out earlier than usual.
今年は例年より桜は早いだろう。
Soon the same waiter came back to pick up the dishes.
まもなく例のウエーターが皿を片付けに戻ってきた。
You get paid in proportion to the amount of the work you do.
あなたがする仕事の量に比例して給料が払われます。
Arnold is concerned with cases of dual personality.
アーノルドは二重人格の事例を扱っている。
Please ensure you always include a link-back in your replies. ">>" in plain ASCII + number (e.g. >>1).
回答にはアンカーを必ずつけて下さい。半角で ">>"+数字(例: >>1)です。
As usual, Mike was late for the meeting this afternoon.
例によって、マイクは今日の午後会合に遅刻した。
I think this is a case in point.
これは適切な例だと思います。
How is that business progressing?
例の仕事はいかがでしょう?
Every rule has its exceptions.
例外のないルールはない。
For example, this is a pen.
例えば、これはペンです。
The cones of the jack pine, for example, do not readily open to release their seeds until they have been subjected to great heat.
例えばジャック・パインの松かさは、高温により影響を受けるまでは自ら開いて種子を放出しない。
He has extracted a great many examples from the grammar book.
彼はその文法書から多くの用例を引用している。
There is no rule without exceptions.
例外のない規則はありません。
An illustration may make the point clear.
一例をあげればその点ははっきりするだろう。
You've set a bad example.
君は悪い前例を作ってしまった。
Truth is usually expressed in the present tense.
真理は通例現在時制で表現される。
Children below the age of 8 have an underdeveloped frontal lobe that might cause them to be unable to separate reality from fantasy. Some of them might believe that there are monsters in their closet or under the bed for example. They are also sometimes u
Instead use words like "some", "many", "often", and begin statements with openers like, "In my experience, ...", "Excuse me if I'm wrong, but...", "In many instances, ...."