UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '例'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We studied the Concordance to Shakespeare to accumulate examples of alliteration.頭韻の例を収集するために、シェークスピア・コンコーダンスを調べた。
In this instance we are provided with an exact account of the conversation between the two poets.この例においては、その二人の詩人の対話に関する正確な記述がもたらされている。
Please show me another example.別の実例を教えてください。
The following example of sick humor will enable you to judge for yourself.次にあげる「ブラック・ユーモア」の例を見れば、自分で判断を下すことができるだろう。
When I looked at the explanatory notes under the posts list I realized what was causing it.投稿一覧の下の凡例を見て原因が分かりました。
You shouldn't have made such a remark even if you had been angry.例えあなたが立腹していたとしていても、あんな事を言うべきではなかった。
As is his way, he eats reading a newspaper.例によって彼は新聞を読みながら食事をしている。
Now musicians include issues such as human rights and environmental pollution.今や音楽家たちは歌の中に例えば人権や環境汚染のような問題までいれています。
Could someone make an example sentence using the German word "Beispiel"?どなたか Beispiel という言葉を使ったドイツ語の例文を作っていただけないでしょうか?
As is usual with him Mike was late for the meeting this afternoon.例によって、マイクは今日の午後会合に遅刻した。
He illustrated the problem with an example.彼は実例をあげてその問題を説明した。
Somebody could exchange a sheep or a horse, for example, for anything in the marketplace that they considered to be of equal value.誰かが、例えば、羊とか馬を市場に出ているもので等しい価値があると考えるものと交換することが出来たのである。
As was my habit, I was walking on the beach after the rain.私は、例によって、一人で、雨上りの砂浜を歩いていました。
We can apply this rule to that case.私たちはその事例にこの規則を適用できる。
In my social studies class, for example, there are often discussions that include the teacher as another member of the group.例えば、社会科の授業では、先生がメンバーの一人になって、議論がされることがしばしばあります。
Every rule has its exceptions.例外のないルールはない。
Now let's return to the main problem of education.さて例の教育に関しての本題に戻るとしよう。
Give me another example.別の例をあげてください。
I wonder why the names Tom and Mary are often used in sentences that are in the Tatoeba Corpus.タトエバの例文にはどうしてトムとメアリーばっかり出てくるんだろう。
There is no precedent for such a case.このような問題の前例はない。
Tatoeba is the website I use when I don't find enough examples in dictionaries.タトエバは、辞書に十分な用例がないときに私が使うサイトです。
Every rule has its exceptions.どの規則にも例外がある。
He illustrated his theory with examples.彼は例を示して自分の理論を説明した。
There is no rule without exceptions.例外のない規則はありません。
If I create an example, will you correct it for me?私が例文を作ったら、訂正していただけますか。
The example doesn't fall into any type stated above.この例は先にあげたどのタイプにも当てはまらない。
I have gathered examples with the object of making a dictionary.私は辞書をつくる目的で用例を集めた。
Each man's pay will be in proportion to his work.各人の給料は働いた分に比例する。
About 14,000 of these usually have tickets for the Center Court.これらの内の約1万4千人が、通例、センターコートへの入場券を持っている。
I want to go abroad, for instance, to Italy and Spain.私は例えばイタリアやスペインなど外国へ行きたい。
Arnold is concerned with cases of dual personality.アーノルドは二重人格の事例を扱っている。
The verb 'help' takes to-infinitives and bare infinitives but bare infinitives are said to be the most common in casual text; as also used in this example sentence.動詞helpはto不定詞・原形不定詞の両方をとりますが、くだけた文体では原形不定詞が多いとされており、この例文でもそれが使われています。
Tom copies dirty example sentences he finds in his dictionary into his notebook and memorizes them.トムは辞書で見つけた卑猥な例文をノートに写して暗記している。
More students than ever before have sat for their bar examinations this year.今年は例年に無く多くの学生が司法試験を受けた。
On his tour of Italy, he visited several cities which are famous for their scenic beauty, for instance, Naples and Florence.イタリア旅行で彼はいくつか景勝の地として有名な都市、例えば、ナポリやフィレンツェを訪れた。
You get paid in proportion to the amount of the work you do.あなたがする仕事の量に比例して給料が払われます。
These days, the motive for marriage is not necessarily pure. Take Jennifer for example.近ごろでは、結婚の動機は必ずしも純粋とは限らない。例えばジェニファーを見てごらんよ。
Young men such as you are needed for this work.例えばあなたのような若い人たちがこの仕事には必要だ。
He was as gentle a man as ever lived.彼は今まで例がないほど優しい人だ。
Do the first example in your workbook.君のワークブックの最初の例題をしなさい。
He illustrated his theory with diagrams.彼は図を使って自説を例証した。
There is an exception to every rule.どの規則にも例外がある。
What if he fails?例え彼が失敗してもかなうものか。
Cats usually hate dogs.猫は通例犬が大嫌いだ。
This is a superb illustration of how Emmet modified the traditional architectural designs.これはエメットがいかに伝統的な建築デザインを修正したかを示すすばらしい例である。
For example, what would you do if you had ten thousand dollars?例えば君が1万ドル持っていればどうするだろうか。
Wherever you may go, you may find examples of his evil doings.どこへ行こうとも、彼の悪行の例が見つかるでしょう。
It's been hot this month, but today's an exception.今月は暑かったが、今日は例外だ。
As usual, Tom was late.例によって、トムは遅刻した。
Life has often been compared to climbing a mountain.人生はしばしば登山に例えられてきた。
The Japanese economy was in an unprecedented boom at that time.日本経済は当時、前例のない好況にあった。
As is often the case with her, she didn't show up on time.例によって彼女はまた時間通りには現われなかった。
For example, you don't need a personal seal to collect a parcel.例えば、宅配便の受け取りには、判子は必要有りません。
For example, do you like English?例えば、君は英語が好きですか。
No matter where you live, you would find it difficult not to laugh at, say, Charlie Chaplin's early films.たとえどこに住んでいようとも、例えば、チャーリー・チャップリンの初期の映画を見て笑わずにいるのは難しいと思うであろう。
When parents get old in Japan, they are customarily looked after by their children.日本では親は年をとると、通例子供たちの世話になる。
We will make an exception of your case.君の場合は例外としよう。
"He's a tiger when he's angry" is an example of metaphor.「怒ると彼はトラになる」というのは隠喩の例である。
For example, Pepperberg would show Alex an object, such as a green wooden peg or a red paper triangle.例えば、ペパーバーグは緑色のもくせいの留めくぎと赤色の紙の三角形のような物体を見せる。
There are exceptions to every rule.例外のないルールはない。
Science and technology have come to pervade every aspect of our lives and, as a result, society is changing at a speed which is quite unprecedented.科学技術は我々の生活のあらゆる側面に浸透するようになり、その結果として社会は全く前例のない速度で変化しつつある。
Give reasons for your answer and include any relevant examples from your own knowledge or experience.解答には理由を付してください。さらに、あなた自身の知識もしくは経験から、関連する事例を含めるようにしてください。
Please ensure you always include a link-back in your replies. ">>" in plain ASCII + number (e.g. >>1).回答にはアンカーを必ずつけて下さい。半角で ">>"+数字(例: >>1)です。
What would you do if you had ten thousand dollars?例えば君が1万ドル持っていればどうするだろうか。
There is no rule without an exception.例外のないルールはない。
For example, vervet monkeys learn to use a certain call in the presence of circling eagles, who prey on the monkeys.例えばベルベットモンキーは、輪を描いて飛ぶワシがいるとある種の呼びかけを用いるようになる。ワシはサルを捕食するのだ。
This is an interesting case where there is no principal determining element.これは主要な決定要素が存在していない興味深い例である。
In early times, inventions were often stumbled upon by accident.昔は偶然ぶつかったことが発明となった例が多い。
This is an example sentence.これは例文です。
She seldom, if ever, goes out after dark.日がくれてから彼女が外出することは例えあるにしても極めてまれだ。
Quote me an example.例を一つ示してください。
There is no rule without exceptions.例外のない規則はない。
Supply is relative to demand.供給は需要に比例する。
There are exceptions to every rule.どの規則にも例外がある。
On gift-giving occasions, people generally avoid giving money, but there are exceptions.贈り物をする場合に、人々は一般にお金を与えることはしないが、例外もある。
This is a very rare specimen.これは大変珍しい例だ。
As a rule, we have three meals a day.私達は通例、1日に3回食事をする。
Reporter: Can you give me an example?記者:例を1つあげてくださいますか。
Evidence that the above example is farfetched can be seen by comparing the total occurrences of component X.上の例が不自然であることの証拠は、構成要素Xが現れた総数を比較することでわかる。
Don't worry! Even if I drink, it doesn't have an effect on my driving.大丈夫だって!例え飲んでいても、そんなの私の運転には影響ないから。
Example is better than precept.実例は教訓にまさる。
The income tax rate increases in proportion to the salary increase.給与が増えるに比例して、所得税率もあがっていく。
She was as great a scientist as ever lived.彼女はこれまでに例のないほどの偉大な科学者だった。
The examples are as follows.例は次の通りです。
The opposition party is still harping on the scandal.野党は相変わらず例のスキャンダルを繰り返し非難しています。
Show me another example.別の例を示しなさい。
For example, China's public transport is without a doubt better than the UK's, but the UK's public welfare may be better than China's.例えば、中国の公共交通は疑いようもなくイギリスのそれより優れているが、イギリスの公共福祉は中国のそれより優れているかもしれない。
With 19 cases of death forming over 20% of the whole, the grave reality of overwork-deaths has been thrown into relief.死亡事例が19件と全体の20%を超えており、過労死の深刻な実態が浮き彫りになった。
This is an exceptional case.これは例外的な場合だ。
Let's meet at the usual place.例の場所で落ち合おう。
As was my habit, I was walking on the beach after the rain.私は、例によつて、一人で、雨上りの砂浜を歩いてゐました。
There are no exceptions to this rule.この規則に例外はありません。
For example, this is a pen.例えば、これはペンです。
Fundamentally, you're not practicing anything by translating, so even if you say that you can't do it, once you've set your sights on a similar sentence you've seen before that is more natural yet does not quite convey the original sentence's nuances, tra基本的に翻訳は訓練してないから出来ないとは言いつつ、正しい翻訳よりも例文として自然な表現を目指すという目標が掲げられると、これはなかなか病みつきになる体験かもしれない。
Even if you are not to blame, you should apologize.例え君が悪くなくても、謝るべきだ。
He has extracted a great many examples from the grammar book.彼はその文法書から多くの用例を引用している。
In proportion as our GNP increases, our living standards go up.国民総生産が増えるのに比例して、我々の生活水準も上がる。
Young as he is, he is as great a mathematician as ever lived.若いけれども彼はこれまでに例のないほどの偉大な数学者である。
That accident is a good illustration of his carelessness.あの事故は彼の不注意のよい例である。
For example, do you like English?例えば、英語が好きですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License