The opposition party is still harping on the scandal.
野党は相変わらず例のスキャンダルを繰り返し非難しています。
Every rule has its exceptions.
どの規則にも例外がある。
The monthly staff meeting is never held on Monday.
月例のスタッフミーティングは決して月曜日には開かれない。
He illustrated his theory with diagrams.
彼は図を使って自説を例証した。
I believe this is a case in point.
これこそ適切な事例だと思う。
We have less snow than usual.
今年は例年より雪が少ない。
He likes strange animals, things like snakes, for example.
彼は不思議な生物、例えばヘビのような生物が好きです。
He gave me an example.
彼は私に実例をあたえてくれた。
A working man should be paid in proportion to his skill, not his age.
労働者には、その年齢にではなく、その持っている技術に比例して、給料が支払われるべきだ。
Evidence that the above example is farfetched can be seen by comparing the total occurrences of component X.
上の例が不自然であることの証拠は、構成要素Xが現れた総数を比較することでわかる。
I think he has something to do with that scandal.
彼は例のスキャンダルと関係があると私は思う。
About that matter, how did it go?
例の件、どうなった?
As a rule, we have three meals a day.
私達は通例、1日に3回食事をする。
As is his way, he eats reading a newspaper.
例によって彼は新聞を読みながら食事をしている。
The examples in this dictionary are easy to understand.
この辞書の用例はわかりやすい。
The following example of sick humor will enable you to judge for yourself.
次にあげる「ブラック・ユーモア」の例を見れば、自分で判断を下すことができるだろう。
Whichever you choose, you cannot lose.
例えどちらを選んでも、損はしないよ。
As was my habit, I was walking on the beach after the rain.
私は、例によって、一人で、雨上りの砂浜を歩いていました。
Could someone make an example sentence using the German word "Beispiel"?
どなたか Beispiel という言葉を使ったドイツ語の例文を作っていただけないでしょうか?
This is an interesting case where there is no principal determining element.
これは主要な決定要素が存在していない興味深い例である。
Life is often compared to a voyage.
人生はしばしば航海に例えられる。
Children below the age of 8 have an underdeveloped frontal lobe that might cause them to be unable to separate reality from fantasy. Some of them might believe that there are monsters in their closet or under the bed for example. They are also sometimes u
For example, Osaka is the sister city of San Francisco.
例えば、大阪はサンフランシスコの姉妹都市です。
You've set a bad example.
君は悪い前例を作ってしまった。
There are interesting examples in the Hopi language concerning onomatopoetic expressions.
擬声語的表現については、ホピ語に興味深い例がある。
If I create an example, will you correct it for me?
私が例文を作ったら、訂正していただけますか。
For example, this is a pen.
例えば、これはペンです。
The speaker illustrated the theory with examples.
話し手は例を用いてその理論を説明した。
Young as he is, he is as great a mathematician as ever lived.
若いけれども彼はこれまでに例のないほどの偉大な数学者である。
There are exceptions to every rule.
どんな規則にも例外がある。
Love begins playing his old tricks every spring.
春ごとに恋は例のいたずらを始める。
For example, do you like English?
例えば、英語が好きですか。
Tom copies dirty example sentences he finds in his dictionary into his notebook and memorizes them.
トムは辞書で見つけた卑猥な例文をノートに写して暗記している。
For example, if a chain-smoking teacher cautions a pupil for smoking, that warning is self-contradictory.
例えば、たばこをぷかぷか吸う先生が、たばこを吸う生徒に注意してもその注意は矛盾しているだろう。
I think he has something to do with that scandal.
彼は例のスキャンダルと関係があると思う。
There is no rule without an exception.
例外のないルールはない。
That's an unusual thing, undoubtedly.
それは全く異例のことだ。
You get paid in proportion to the amount of the work you do.
あなたがする仕事の量に比例して給料が払われます。
We can apply this rule to that case.
私たちはその事例にこの規則を適用できる。
How do I change the language of a sentence?
例文の言語を変えるにはどうすれば良いですか?
The example doesn't fall into any type stated above.
この例は先にあげたどのタイプにも当てはまらない。
You shouldn't have made such a remark even if you had been angry.
例えあなたが立腹していたとしていても、あんな事を言うべきではなかった。
As a rule, we don't allow smoking.
通例、喫煙は許可していません。
Let's study a specific example.
特別の例について研究をしてみよう。
With every increase of scientific knowledge, man's power for evil is increased in the same proportion as his power for good.
科学的知識の増加とともに、人間の悪を行う力は、善を行う力に比例して増えてきた。
There are many kinds of insurance such as: health insurance, fire insurance, life insurance, etc.
様々な種類の保険がある。例えば健康保険、火災保険、生命保険などである。
This example text is a how-to-write sample, so please add to and delete from it as required before using.
この例文は、書き方のサンプルなので必要に応じて内容を追加削除をしてからお使いください。
In early times, inventions were often stumbled upon by accident.
昔は偶然ぶつかったことが発明となった例が多い。
The cherry blossoms will come out earlier than usual.
今年は例年より桜は早いだろう。
The example is a past progressive tense sentence. How was everybody taught when they were learning about progressive tense?
例文は過去進行形の文です。皆さんは進行形を学習するとき、どのように教わりましたか?
Every team was defeated without exception.
どのチームも例外なく打ち負かされた。
Example is better than precept.
実例は教訓にまさる。
To give a definition of word is more difficult than to give an illustration of its usage.
言葉を定義することは、実例を挙げてその使い方を説明するよりも難しい。
About 14,000 of these usually have tickets for the Center Court.
これらの内の約1万4千人が、通例、センターコートへの入場券を持っている。
For example, he speaks German, French and English.
例えば、 彼は ドイツ語とフランス語と英語を話します。
Don't worry! Even if I drink, it doesn't have an effect on my driving.
大丈夫だって!例え飲んでいても、そんなの私の運転には影響ないから。
He has extracted a great many examples from the grammar book.
彼はその文法書から多くの用例を引用している。
Instead use words like "some", "many", "often", and begin statements with openers like, "In my experience, ...", "Excuse me if I'm wrong, but...", "In many instances, ...."