Reading a book can be compared to making a journey.
読書は旅に例えることができる。
He illustrated the problem with an example.
彼は実例をあげてその問題を説明した。
Cats usually hate dogs.
猫は通例犬が大嫌いだ。
This rule has no application to the case.
この規則はその事例に適用できない。
An illustration may make the point clear.
一例をあげればその点ははっきりするだろう。
For example, he speaks German, French and English.
例えば、 彼は ドイツ語とフランス語と英語を話します。
Whichever you choose, you cannot lose.
例えどちらを選んでも、損はしないよ。
This is a superb illustration of how Emmet modified the traditional architectural designs.
これはエメットがいかに伝統的な建築デザインを修正したかを示すすばらしい例である。
How's that business going?
例の仕事はいかがでしょう?
About that matter, how did it go?
例の件、どうなった?
Every team was defeated without exception.
どのチームも例外なく打ち負かされた。
On the surface the book consists mostly of a series of case histories.
表面上、本書の大部分は一連の事例の変遷を記録したものである。
There are exceptions to every rule.
どんな規則にも例外がある。
Even if you are not to blame, you should apologize.
例え君が悪くなくても、謝るべきだ。
When parents get old in Japan, they are customarily looked after by their children.
日本では親は年をとると、通例子供たちの世話になる。
A man will succeed to the same extent as he perseveres.
人は忍耐に比例して成功するものだ。
One of the reasons Twitter is popular in Japan is a characteristic of Japanese itself: Japanese uses ideograms which enable it to convey more information in just 140 characters than other languages, not counting Chinese. Incidentally, the Japanese version
For instance, "delight" is the opposite of "sorrow."
例えば、「喜び」の反対語は「悲しみ」です。
I think he has something to do with that scandal.
彼は例のスキャンダルと関係があると私は思う。
Correct it, as in example 1.2.
例1,2のように訂正せよ。
The following example of sick humor will enable you to judge for yourself.
次にあげる「ブラック・ユーモア」の例を見れば、自分で判断を下すことができるだろう。
A Frenchman, for instance, might find it hard to laugh at a Russian joke.
例えば、フランス人ならロシア人のジョークを聞いてもなかなか笑えないかも知れない。
I wonder why it's always Tom and Mary who show up in Tatoeba sentences.
タトエバの例文にはどうしてトムとメアリーばっかり出てくるんだろう。
Supply is relative to demand.
供給は需要に比例する。
There are no rules without exceptions.
例外のないルールはない。
She prefers quiet music-the baroque, for example.
彼女は静かな音楽を好むー例えばバロック音楽を。
Take England for example.
イギリスを例にとって見よう。
For example, more people are choosing to live together and have children without getting married.
例えば、結婚しないで同棲して子供をもうける人が増えている。
This rule has no exceptions.
この規則に例外はありません。
About 14,000 of these usually have tickets for the Center Court.
これらの内の約1万4千人が、通例、センターコートへの入場券を持っている。
There is no rule without exceptions.
例外のない規則はありません。
There are exceptions to every rule.
どの規則にも例外がある。
Please give us some examples.
どうぞ例をあげてください。
Don't trust him, whatever he says.
例え彼が何を言おうとも信用するな。
We have had more snow than usual this winter.
この冬は例年になく雪が多かった。
The cones of the jack pine, for example, do not readily open to release their seeds until they have been subjected to great heat.
例えばジャック・パインの松かさは、高温により影響を受けるまでは自ら開いて種子を放出しない。
I insist that exceptions not be made.
例外は作るべきではないと思います。
Our earnings are in proportion to our real ability.
我々の稼ぎは実力に比例している。
Now let's return to the main problem of education.
さて例の教育に関しての本題に戻るとしよう。
Love begins playing his old tricks every spring.
春ごとに恋は例のいたずらを始める。
Instead use words like "some", "many", "often", and begin statements with openers like, "In my experience, ...", "Excuse me if I'm wrong, but...", "In many instances, ...."