UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '例'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This rule has no application to the case.この規則はその事例に適用できない。
Each man's pay will be in proportion to his work.各人の給料は働いた分に比例する。
For example, Pepperberg would show Alex an object, such as a green wooden peg or a red paper triangle.例えば、ペパーバーグは緑色のもくせいの留めくぎと赤色の紙の三角形のような物体を見せる。
Pepperberg can show Alex two objects (for example, a green square and a red square) and ask, "What's different?"ペパーバーグは2つの物体(例えば、緑色の四角形と赤い四角形)をみせて「違いは何?」と問いかけることができる。
This is an exceptional case.これは例外的な場合だ。
This is a very rare specimen.これは大変珍しい例だ。
I don't think we can keep the lid on the scandal much longer; people are bound to find out.例のスキャンダルはそういつまでも臭いものにフタというわけにはいくまい。いずれ人は嗅ぎつけてしまうさ。
For example, you don't need a personal seal to collect a parcel.例えば、宅配便の受け取りには、判子は必要有りません。
Those regulations all apply to everyone without a single exception.それらの規則はどれも1つの例外もなく全員にあてはまる。
I believe this is a case in point.これこそ適切な事例だと思う。
How can I link or unlink sentences?例文同士のリンクや解除はどうすればできますか?
Similarly, the strongest reasons for stopping are usually the short-term benefits (for example, feeling healthier and more attractive).同様に、禁煙する最大の理由はたいてい、短期的な利点(例えば、以前より健康で魅力的になった気がするということなど)なのである。
I think this is a case in point.これは適切な例だと思います。
Whichever you choose, you cannot lose.例えどちらを選んでも、損はしないよ。
I want to go abroad, for instance, to Italy and Spain.私は例えばイタリアやスペインなど外国へ行きたい。
As a rule, we have three meals a day.私達は通例、1日に3回食事をする。
You get paid in proportion to the amount of the work you do.あなたがする仕事の量に比例して給料が払われます。
This is an example of the survival of the fittest, as it is called.これはいわゆる適者生存の例である。
That's an unusual thing, undoubtedly.それは全く異例のことだ。
The future progressive tense is used when expressing events and action in progress at some future point, however the example sentence cannot be understood in that way.未来進行形は、未来の時点で進行中の動作や出来事を表現するときに用いられますが、例文は進行中の動作とは考えられません。
Correct it, as in example 1.2.例1,2のように訂正せよ。
There are no rules without exceptions.例外のないルールはない。
There are no exceptions to this rule.この規則には例外は認められない。
I wonder why the names Tom and Mary are often used in sentences that are in the Tatoeba Corpus.タトエバの例文にはどうしてトムとメアリーばっかり出てくるんだろう。
That year's buzzword was digital: digital clocks, digital microwave ovens, even digital pens.その年の流行語はデジタルで、例えばデジタル時計、デジタルマイクロウエーブオーブンとか、デジタルペンであった。
You don't need to bring up "A Winter Sonata" to show that South Korean culture is having an unexpected boom in Japan.「冬のソナタ」を例に挙げるまでもなく、いまや時ならぬ韓流ブームである。
This is a superb illustration of how Emmet modified the traditional architectural designs.これはエメットがいかに伝統的な建築デザインを修正したかを示すすばらしい例である。
Truth is usually expressed in the present tense.真理は通例現在時制で表現される。
He seized on the unprecedented opportunity.彼は前例のない(良い)機会をとらえた。
Evidence that the above example is farfetched can be seen by comparing the total occurrences of component X.上の例が不自然であることの証拠は、構成要素Xが現れた総数を比較することでわかる。
Our club will hold its monthly meeting next Wednesday.私たちのクラブは次の水曜日に月例会を開きます。
With every increase of scientific knowledge, man's power for evil is increased in the same proportion as his power for good.科学的知識の増加とともに、人間の悪を行う力は、善を行う力に比例して増えてきた。
Could you please give me some more examples of that?そのことについてもう少し例をあげてくれませんか。
The following example of sick humor will enable you to judge for yourself.次にあげる「ブラック・ユーモア」の例を見れば、自分で判断を下すことができるだろう。
He illustrated his theory with diagrams.彼は図を使って自説を例証した。
We are in for an unusually hot summer this year.私たちは今年は例年になく暑い夏を経験しそうだ。
Everybody without exception must take the test.全員が例外なくその試験を受けなくてはならない。
There is no rule but has some exceptions.例外のないルールはない。
See the example given above.上に上げた例を見なさい。
This rule has no exceptions.この規則に例外はありません。
He likes strange animals, things like snakes, for example.彼は不思議な生物、例えばヘビのような生物が好きです。
This is an interesting case where there is no principal determining element.これは主要な決定要素が存在していない興味深い例である。
He illustrated the problem with an example.彼は実例をあげてその問題を説明した。
Every law has its exception.例外のない規則はありません。
Each man's pay was in proportion to his work.各人の給料はその働きに比例していた。
As is often the case with him, he didn't show up on time.例によって彼はまた時間どおりに現れなかった。
This is an example sentence.これは例文です。
To persuade somebody that your recommendation is reasonable and wise, you have to give reasons and quote known examples and authorities.人に自分の勧告が理由のあるものであり、賢明であることを説得するためには、理由を挙げ、知られた例や大家を引用しなければならない。
A new case occurred. They applied the new rule to it.初めての例が生じ、新しい規則をそれに適用した。
For example, do you like English?例えば、君は英語が好きですか。
As is often the case with her, she was late for the meeting this afternoon.例によって、彼女は午後の会議に遅れて来た。
Every rule has its exceptions.どんな規則にも例外がある。
The monthly staff meeting is never held on Monday.月例のスタッフミーティングは決して月曜日には開かれない。
Life has often been compared to climbing a mountain.人生はしばしば登山に例えられてきた。
Even if you are not to blame, you should apologize.例え君が悪くなくても、謝るべきだ。
As is usual with him Mike was late for the meeting this afternoon.例によって、マイクは今日の午後会合に遅刻した。
Like, 'Hey, I just saw a blue paper square!'例えば、『ねえ、ちょうど今青い四角の紙を見たよ。』のようにだ。
This example text is a how-to-write sample, so please add to and delete from it as required before using.この例文は、書き方のサンプルなので必要に応じて内容を追加削除をしてからお使いください。
Reporter: Can you give me an example?記者:例を1つあげてくださいますか。
It's a perfect example of cruel fate.それは残酷な運命の極めつけの例である。
For example, more people are choosing to live together and have children without getting married.例えば、結婚しないで同棲して子供をもうける人が増えている。
There is an exception to every rule.すべての規則には例外がある。
She was as great a scientist as ever lived.彼女はこれまでに例のないほどの偉大な科学者だった。
How can I add tags to a sentence?例文にタグを付けるにはどうすれば良いですか?
He illustrated his theory with examples.彼は例を示して自分の理論を説明した。
Children below the age of 8 have an underdeveloped frontal lobe that might cause them to be unable to separate reality from fantasy. Some of them might believe that there are monsters in their closet or under the bed for example. They are also sometimes u8歳未満の子供は前頭葉が発達しきっておらず、そのため現実と空想の区別が付かなくなる場合がある。一部の子どもは、例えば洋服ダンスの中やベッドの下に化け物がいると信じることがあるかもしれない。彼らの一部はまた、夢と現実の区別ができないこともある。
The cherry blossoms will come out earlier than usual.今年は例年より桜は早いだろう。
There is no rule without an exception.例外のないルールはない。
As is often the case, he eats while reading a newspaper.例によって彼は新聞を読みながら食事をしている。
Do not delete this example sentence.この例文を削除しないでください。
As to onomatopoetic expressions, we find interesting examples in Hopi.擬声語的表現については、ホピ語に興味深い例がある。
The choice of example sentence wasn't wise.例文の選定がまずかったです。
How do I delete a sentence?例文を削除するにはどうしたら良いですか?
We have had more snow than usual this winter.この冬は例年になく雪が多かった。
For instance, in my father's business the timing of sales and purchases was very important, and he would sometimes write or say to his colleagues "There is a tide," without going into detail.例えば、父の仕事では、売り買いのタイミングは非常に大切であり、彼は同僚にこまごまとしたことを言わないで「潮時というものがある」と言ったり、書いたりすることが時々あった。
I can give you several instances.私は事例をいくつか出せます。
Let's simply look at this example.単純にこの例で考えてみましょう。
Young men such as you are needed for this work.例えばあなたのような若い人たちがこの仕事には必要だ。
For example, China's public transport is without a doubt better than the UK's, but the UK's public welfare may be better than China's.例えば、中国の公共交通は疑いようもなくイギリスのそれより優れているが、イギリスの公共福祉は中国のそれより優れているかもしれない。
These days, the motive for marriage is not necessarily pure. Take Jennifer for example.近ごろでは、結婚の動機は必ずしも純粋とは限らない。例えばジェニファーを見てごらんよ。
For example, vervet monkeys learn to use a certain call in the presence of circling eagles, who prey on the monkeys.例えばベルベットモンキーは、輪を描いて飛ぶワシがいるとある種の呼びかけを用いるようになる。ワシはサルを捕食するのだ。
The Japanese economy was in an unprecedented boom at that time.日本経済は当時、前例のない好況にあった。
Supply is relative to demand.供給は需要に比例する。
Quote me an example.例を一つ示してください。
Instead use words like "some", "many", "often", and begin statements with openers like, "In my experience, ...", "Excuse me if I'm wrong, but...", "In many instances, ...."かわりに「ある程度」「多くの」「しばしば」という言葉を使い、「私の経験では」「間違っていたら申し訳ないのですが」「多くの例では」のような言葉を皮切りに話を始めなさい。
As was my habit, I was walking on the beach after the rain.私は、例によって、一人で、雨上りの砂浜を歩いていました。
Don't forget that there are exceptions.例外があることをお忘れなく。
The company, although with some exceptions, usually utilizes its resources very well.例外もあるが、その会社はたいていは資産をとてもうまく利用している。
There are no exceptions to this rule.この規則に例外はありません。
We have no such example.そんな先例はない。
There are exceptions to every rule.どんな規則にも例外がある。
Give reasons for your answer and include any relevant examples from your own knowledge or experience.解答には理由を付してください。さらに、あなた自身の知識もしくは経験から、関連する事例を含めるようにしてください。
About that matter, how did it go?例の件、どうなった?
The speaker illustrated the theory with examples.話し手は例を用いてその理論を説明した。
As usual, Mike was late for the meeting this afternoon.例によって、マイクは今日の午後会合に遅刻した。
Let me give you an example.私はあなたに一例を示しましょう。
Science and technology have come to pervade every aspect of our lives and, as a result, society is changing at a speed which is quite unprecedented.科学技術は我々の生活のあらゆる側面に浸透するようになり、その結果として社会は全く前例のない速度で変化しつつある。
You shouldn't have made such a remark even if you had been angry.例えあなたが立腹していたとしていても、あんな事を言うべきではなかった。
The examples in this dictionary are easy to understand.この辞書の用例はわかりやすい。
Have you answered that letter yet?もう例の手紙の返事を書いたかい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License