UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '例'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Do you have a hobby - for example, painting?何か趣味がありますか?例えば絵を描くみたいな。
We have had more snow than usual this winter.この冬は例年になく雪が多かった。
Evidence that the above example is farfetched can be seen by comparing the total occurrences of component X.上の例が不自然であることの証拠は、構成要素Xが現れた総数を比較することでわかる。
He seized on the unprecedented opportunity.彼は前例のない(良い)機会をとらえた。
We have less snow than usual.今年は例年より雪が少ない。
Every law has its exception.例外のない規則はありません。
For example, if a chain-smoking teacher cautions a pupil for smoking, that warning is self-contradictory.例えば、たばこをぷかぷか吸う先生が、たばこを吸う生徒に注意してもその注意は矛盾しているだろう。
As was my habit, I was walking on the beach after the rain.私は、例によつて、一人で、雨上りの砂浜を歩いてゐました。
We studied the Concordance to Shakespeare to accumulate examples of alliteration.頭韻の例を収集するために、シェークスピア・コンコーダンスを調べた。
Fundamentally, you're not practicing anything by translating, so even if you say that you can't do it, once you've set your sights on a similar sentence you've seen before that is more natural yet does not quite convey the original sentence's nuances, tra基本的に翻訳は訓練してないから出来ないとは言いつつ、正しい翻訳よりも例文として自然な表現を目指すという目標が掲げられると、これはなかなか病みつきになる体験かもしれない。
Every rule has its exceptions.すべての規則には例外がある。
For example, more people are choosing to live together and have children without getting married.例えば、結婚しないで同棲して子供をもうける人が増えている。
There are exceptions to every rule.すべての規則には例外がある。
Similarly, the strongest reasons for stopping are usually the short-term benefits (for example, feeling healthier and more attractive).同様に、禁煙する最大の理由はたいてい、短期的な利点(例えば、以前より健康で魅力的になった気がするということなど)なのである。
You don't need to bring up "A Winter Sonata" to show that South Korean culture is having an unexpected boom in Japan.「冬のソナタ」を例に挙げるまでもなく、いまや時ならぬ韓流ブームである。
About that matter, how did it go?例の件、どうなった?
See the example given above.上に上げた例を見なさい。
A man will succeed to the same extent as he perseveres.人は忍耐に比例して成功するものだ。
Take England for example.イギリスを例にとって見よう。
Let's master example sentences and the make-up of text by dictation.例文や、文章の仕組みをディクテーションでマスターしましょう。
I can give you several instances.私は事例をいくつか出せます。
This example text is a how-to-write sample, so please add to and delete from it as required before using.この例文は、書き方のサンプルなので必要に応じて内容を追加削除をしてからお使いください。
Let me give you an example.私はあなたに一例を示しましょう。
The examples in this dictionary are easy to understand.この辞書の用例はわかりやすい。
Quote me an example.例を一つ示してください。
By the way, this week - no matter what flags are set - it's a certainty that there will be no ecchi scenes. You'll just have to bear with it a while.ちなみにここ一週間は、例えばフラグが立っていようとも、Hシーンが無い事は確定事項だからな。暫くの間、辛抱な!
How can I link or unlink sentences?例文同士のリンクや解除はどうすればできますか?
The wages will be paid in proportion to the work done.給料は仕事量に比例して支払われる。
How do I change the language of a sentence?例文の言語を変えるにはどうすれば良いですか?
You shouldn't have made such a remark even if you had been angry.例えあなたが立腹していたとしていても、あんな事を言うべきではなかった。
The number of muffins that you'll receive will be inversely proportional to the number of times you talk on IRC.マフィンを受ける数は、IRCでしゃべる回数に反比例して変化する。
Reading a book can be compared to making a journey.読書は旅に例えることができる。
What would you do if you had ten thousand dollars?例えば君が1万ドル持っていればどうするだろうか。
We will make an exception of your case.君の場合は例外としよう。
Every rule has its exceptions.例外のないルールはない。
The exception proves the rule.例外は原則のある証拠。
How's that business going?例の仕事はいかがでしょう?
Let's simply look at this example.単純にこの例で考えてみましょう。
Everybody without exception must take the test.全員が例外なくその試験を受けなくてはならない。
The future progressive tense is used when expressing events and action in progress at some future point, however the example sentence cannot be understood in that way.未来進行形は、未来の時点で進行中の動作や出来事を表現するときに用いられますが、例文は進行中の動作とは考えられません。
As is his way, he eats reading a newspaper.例によって彼は新聞を読みながら食事をしている。
It's been hot this month, but today's an exception.今月は暑かったが、今日は例外だ。
Life has often been compared to climbing a mountain.人生はしばしば登山に例えられてきた。
Show me another example.別の例を示しなさい。
The opposition party is still harping on the scandal.野党は相変わらず例のスキャンダルを繰り返し非難しています。
Those regulations all apply to everyone without a single exception.それらの規則はどれも1つの例外もなく全員にあてはまる。
This is an exception to the rule.これはその規則の例外である。
For instance, in my father's business the timing of sales and purchases was very important, and he would sometimes write or say to his colleagues "There is a tide," without going into detail.例えば、父の仕事では、売り買いのタイミングは非常に大切であり、彼は同僚にこまごまとしたことを言わないで「潮時というものがある」と言ったり、書いたりすることが時々あった。
For instance, gauges, such as thermometers and barometers, are instruments.例えば、温度計や気圧計などの計器は器具です。
In this instance we are provided with an exact account of the conversation between the two poets.この例においては、その二人の詩人の対話に関する正確な記述がもたらされている。
The example is a past progressive tense sentence. How was everybody taught when they were learning about progressive tense?例文は過去進行形の文です。皆さんは進行形を学習するとき、どのように教わりましたか?
Birds, for instance, have a special protective device.例えば、小鳥は特別な防御装置を備えている。
Our club will hold its monthly meeting next Wednesday.私たちのクラブは次の水曜日に月例会を開きます。
For example, chameleons can change the color of their skin and blend with the trees and leaves around them.例えば、カメレオンは皮膚の色を変え、回りの木や葉っぱにとけ込むことが出来る。
Please unlink this sentence from English.この例文を英語のリンクから外してください。
Reporter: Can you give me an example?記者:例を1つあげてくださいますか。
Let's meet at the usual place.例の場所で落ち合おう。
The income tax rate increases in proportion as your salary rises.給与が増えるに比例して、所得税率もあがっていく。
This is a very rare specimen.これは大変珍しい例だ。
Love begins playing his old tricks every spring.春ごとに恋は例のいたずらを始める。
Our earnings are in proportion to our real ability.我々の稼ぎは実力に比例している。
Young men such as you are needed for this work.例えばあなたのような若い人たちがこの仕事には必要だ。
Each man's pay will be in proportion to his work.各人の給料は働いた分に比例する。
Such a case is not uncommon today.そんな例は今日では珍しいことではありません。
A Frenchman, for instance, might find it hard to laugh at a Russian joke.例えば、フランス人ならロシア人のジョークを聞いてもなかなか笑えないかも知れない。
I remember that place.例の場所のこと、思い出してるんだ。
Do the first example in your workbook.君のワークブックの最初の例題をしなさい。
This rule has no exceptions.この規則に例外はありません。
He was as gentle a man as ever lived.彼は今まで例がないほど優しい人だ。
Life is often compared to a voyage.人生はしばしば航海に例えられる。
As is usual with him Mike was late for the meeting this afternoon.例によって、マイクは今日の午後会合に遅刻した。
As is often the case with her, she didn't show up on time.例によって彼女はまた時間通りには現われなかった。
The examples are as follows.例は次の通りです。
Don't trust him, no matter what he says.例え彼が何を言おうとも信用するな。
At first, I was only looking at the French sentences, but before I knew it, I was hooked into translating them.俺は最初はフランス語の例文をただ読んでたんだけど、そのうち何を思ったのか翻訳に参加してしまって気が付いたらはまってた。
Smith argues that no international laws can be applied to this case.スミスはこの事例にはどのような国際法も適用できないと論じている。
I think he has something to do with that scandal.彼は例のスキャンダルと関係があると思う。
As was my habit, I was walking on the beach after the rain.私は、例によって、一人で、雨上りの砂浜を歩いていました。
This kind of case is amenable to statistical treatment.この種の事例は統計的処理が適応できる。
The exception was in China, where flat bread was probably not eaten.例外は中国で、おそらく平らなパンは食されていなかった。
The example doesn't fall into any type stated above.この例は先にあげたどのタイプにも当てはまらない。
This is an example of the survival of the fittest, as it is called.これはいわゆる適者生存の例である。
Please give us some examples.どうぞ例をあげてください。
There are many kinds of insurance such as: health insurance, fire insurance, life insurance, etc.様々な種類の保険がある。例えば健康保険、火災保険、生命保険などである。
For example, what would you do if you had ten thousand dollars?例えば君が1万ドル持っていればどうするだろうか。
He has extracted a great many examples from the grammar book.彼はその文法書から多くの用例を引用している。
She was taken in by that fake gold certificate scandal and lost most of her money.彼女は例の金のインチキ証券商法に引っかかり持ち金のほとんどを失ってしまった。
The phone rang while I was taking a bath, as usual.例によって私の入浴中に電話が鳴った。
Like, 'Hey, I just saw a blue paper square!'例えば、『ねえ、ちょうど今青い四角の紙を見たよ。』のようにだ。
This is an interesting case where there is no principal determining element.これは主要な決定要素が存在していない興味深い例である。
What if he fails?例え彼が失敗してもかなうものか。
To persuade somebody that your recommendation is reasonable and wise, you have to give reasons and quote known examples and authorities.人に自分の勧告が理由のあるものであり、賢明であることを説得するためには、理由を挙げ、知られた例や大家を引用しなければならない。
There is no precedent for such a case.このような問題の前例はない。
He gave me an example.彼は私に実例をあたえてくれた。
She prefers quiet music-the baroque, for example.彼女は静かな音楽を好むー例えばバロック音楽を。
Wherever you may go, you may find examples of his evil doings.どこへ行こうとも、彼の悪行の例が見つかるでしょう。
In particular it is customary for actual examples of use of the harmonic mean generally cover "average speed," and explain no further than that.特に、調和平均の実際の使用例としては、「平均速度」が主に取り上げられ、説明がそこで終わってしまうのが通例である。
The speaker illustrated the theory with examples.話し手は例を用いてその理論を説明した。
This is a superb illustration of how Emmet modified the traditional architectural designs.これはエメットがいかに伝統的な建築デザインを修正したかを示すすばらしい例である。
In proportion as our GNP increases, our living standards go up.国民総生産が増えるのに比例して、我々の生活水準も上がる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License