UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '例'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Don't trust him, no matter what he says.例え彼が何を言おうとも信用するな。
Every rule has its exceptions.どんな規則にも例外がある。
On gift-giving occasions, people generally avoid giving money, but there are exceptions.贈り物をする場合に、人々は一般にお金を与えることはしないが、例外もある。
The income tax rate increases in proportion as your salary rises.給与が増えるに比例して、所得税率もあがっていく。
I wonder why it's always Tom and Mary who show up in Tatoeba sentences.タトエバの例文にはどうしてトムとメアリーばっかり出てくるんだろう。
Please unlink this sentence from English.この例文を英語のリンクから外してください。
Could someone make an example sentence in German using the word "Beispiel?"どなたか Beispiel という言葉を使ったドイツ語の例文を作っていただけないでしょうか?
At first, I was only looking at the French sentences, but before I knew it, I was hooked into translating them.俺は最初はフランス語の例文をただ読んでたんだけど、そのうち何を思ったのか翻訳に参加してしまって気が付いたらはまってた。
As a rule, we have three meals a day.私達は通例、1日に3回食事をする。
There are a lot of old cities in Italy. Rome and Venice, for example.イタリアには多くの古い都市がある。例えばローマとかベネチアだ。
Please give us some examples.どうぞ例をあげてください。
About 14,000 of these usually have tickets for the Center Court.これらの内の約1万4千人が、通例、センターコートへの入場券を持っている。
She seldom, if ever, goes out after dark.日がくれてから彼女が外出することは例えあるにしても極めてまれだ。
There is no rule but has some exceptions.例外のないルールはない。
For example, China's public transport is without a doubt better than the UK's, but the UK's public welfare may be better than China's.例えば、中国の公共交通は疑いようもなくイギリスのそれより優れているが、イギリスの公共福祉は中国のそれより優れているかもしれない。
As is often the case, he eats while reading a newspaper.例によって彼は新聞を読みながら食事をしている。
How can I add tags to a sentence?例文にタグを付けるにはどうすれば良いですか?
Do you have a hobby - for example, painting?何か趣味がありますか?例えば絵を描くみたいな。
Every law has its exception.例外のない規則はありません。
Every rule has its exceptions.例外のないルールはない。
The opposition party is still harping on the scandal.野党は相変わらず例のスキャンダルを繰り返し非難しています。
This rule allows no exception.この規則には例外は認められない。
Each man's pay was in proportion to his work.各人の給料はその働きに比例していた。
There are exceptions to every rule.どの規則にも例外がある。
See the example given above.上に上げた例を見なさい。
A man will succeed to the same extent as he perseveres.人は忍耐に比例して成功するものだ。
More students than ever before have sat for their bar examinations this year.今年は例年に無く多くの学生が司法試験を受けた。
What does the word "Tatoeba" mean?「例えば」とはどういう意味ですか?
Similarly, the strongest reasons for stopping are usually the short-term benefits (for example, feeling healthier and more attractive).同様に、禁煙する最大の理由はたいてい、短期的な利点(例えば、以前より健康で魅力的になった気がするということなど)なのである。
The example is a past progressive tense sentence. How was everybody taught when they were learning about progressive tense?例文は過去進行形の文です。皆さんは進行形を学習するとき、どのように教わりましたか?
If I create an example, will you correct it for me?私が例文を作ったら、訂正していただけますか。
There are no rules without exceptions.例外のないルールはない。
To give a definition of word is more difficult than to give an illustration of its usage.言葉を定義することは、実例を挙げてその使い方を説明するよりも難しい。
Have you answered that letter yet?もう例の手紙の返事を書いたかい。
Now let's return to the main problem of education.さて例の教育に関しての本題に戻るとしよう。
As to onomatopoetic expressions, we find interesting examples in Hopi.擬声語的表現については、ホピ語に興味深い例がある。
On his tour of Italy, he visited several cities which are famous for their scenic beauty, for instance, Naples and Florence.イタリア旅行で彼はいくつか景勝の地として有名な都市、例えば、ナポリやフィレンツェを訪れた。
Don't worry! Even if I drink, it doesn't have an effect on my driving.大丈夫だって!例え飲んでいても、そんなの私の運転には影響ないから。
How can I link or unlink sentences?例文同士のリンクや解除はどうすればできますか?
How do I delete a sentence?例文を削除するにはどうしたら良いですか?
I remember that place.例の場所のこと、思い出しています。
A working man should be paid in proportion to his skill, not his age.労働者には、その年齢にではなく、その持っている技術に比例して、給料が支払われるべきだ。
"Tatoeba" means "for example" in Japanese."Tatoeba"とは日本語で「例えば」という意味です。
I don't think we can keep the lid on the scandal much longer; people are bound to find out.例のスキャンダルはそういつまでも臭いものにフタというわけにはいくまい。いずれ人は嗅ぎつけてしまうさ。
He illustrated the problem with an example.彼は実例をあげてその問題を説明した。
Pepperberg can show Alex two objects (for example, a green square and a red square) and ask, "What's different?"ペパーバーグは2つの物体(例えば、緑色の四角形と赤い四角形)をみせて「違いは何?」と問いかけることができる。
Give me another example.別の例をあげてください。
There are many kinds of insurance such as: health insurance, fire insurance, life insurance, etc.様々な種類の保険がある。例えば健康保険、火災保険、生命保険などである。
This kind of case is amenable to statistical treatment.この種の事例は統計的処理が適応できる。
On the surface the book consists mostly of a series of case histories.表面上、本書の大部分は一連の事例の変遷を記録したものである。
Could someone make an example sentence using the German word "Beispiel"?どなたか Beispiel という言葉を使ったドイツ語の例文を作っていただけないでしょうか?
For example, this is a pen.例えば、これは一本のペンです。
There are exceptions to every rule.すべての規則には例外がある。
Correct it, as in example 1.2.例1,2のように訂正せよ。
He illustrated his theory with diagrams.彼は図を使って自説を例証した。
The examples in this dictionary are easy to understand.この辞書の用例はわかりやすい。
The store sells foodstuffs, such as butter, cheese, and sugar.この店は食料品、例えばバター、チーズ、砂糖などを売っている。
Let's master example sentences and the make-up of text by dictation.例文や、文章の仕組みをディクテーションでマスターしましょう。
In all times and places many examples of poor relations between wives and mothers-in-law can be seen.古今東西、嫁と姑の仲は上手くいかぬ例が多いと見える。
The unprecedented drought did severe damage to the wheat harvest.前例のない干ばつが小麦の収穫に甚大な被害をもたらした。
Even if it takes me the whole day, I will do the typing.例え一日いっぱい掛かってもそのタイプを仕上げます。
Reading a book can be compared to making a journey.読書は旅に例えることができる。
Even if you are not to blame, you should apologize.例え君が悪くなくても、謝るべきだ。
These days, the motive for marriage is not necessarily pure. Take Jennifer for example.近ごろでは、結婚の動機は必ずしも純粋とは限らない。例えばジェニファーを見てごらんよ。
Tatoeba is the website I use when I don't find enough examples in dictionaries.タトエバは、辞書に十分な用例がないときに私が使うサイトです。
"He's a tiger when he's angry" is an example of metaphor.「怒ると彼はトラになる」というのは隠喩の例である。
The wages will be paid in proportion to the work done.給料は仕事量に比例して支払われる。
For example, it is 7:00 a.m. in London now.例えば、ロンドンは今は朝7時です。
That accident is a good illustration of his carelessness.あの事故は彼の不注意のよい例である。
As is often the case with him, he didn't show up on time.例によって彼はまた時間どおりに現れなかった。
For example, you don't need a personal seal to collect a parcel.例えば、宅配便の受け取りには、判子は必要有りません。
For example, this is a pen.例えば、これはペンです。
I like animals, for example, cats and dogs.私は、例えば、猫や犬のような動物が好きです。
Example is better than precept.実例は教訓にまさる。
Let's meet at the usual place.例の場所で落ち合おう。
An illustration may make the point clear.一例をあげればその点ははっきりするだろう。
Do not delete this example sentence.この例文を削除しないでください。
The verb 'help' takes to-infinitives and bare infinitives but bare infinitives are said to be the most common in casual text; as also used in this example sentence.動詞helpはto不定詞・原形不定詞の両方をとりますが、くだけた文体では原形不定詞が多いとされており、この例文でもそれが使われています。
Those regulations all apply to everyone without a single exception.それらの規則はどれも1つの例外もなく全員にあてはまる。
Somebody could exchange a sheep or a horse, for example, for anything in the marketplace that they considered to be of equal value.誰かが、例えば、羊とか馬を市場に出ているもので等しい価値があると考えるものと交換することが出来たのである。
I think he has something to do with that scandal.彼は例のスキャンダルと関係があると思う。
Seaside resorts, such as Newport, are very crowded in summer.海岸の避暑地は、例えばニューボートがそうだが、夏には非常に混雑する。
No matter what happens, I won't give up.例えどんなことがあってもあきらめません。
He illustrated his theory with examples.彼は例を示して自分の理論を説明した。
I have gathered examples with the object of making a dictionary.私は辞書をつくる目的で用例を集めた。
We have had more snow than usual this winter.この冬は例年になく雪が多かった。
Tom copies dirty example sentences he finds in his dictionary into his notebook and memorizes them.トムは辞書で見つけた卑猥な例文をノートに写して暗記している。
I hear that you are having an unusually cold winter.例年になく寒い冬だそうですね。
We have no such example.そんな先例はない。
For example, do you like English?例えば、君は英語が好きですか。
For instance, "delight" is the opposite of "sorrow."例えば、「喜び」の反対語は「悲しみ」です。
This example text is a how-to-write sample, so please add to and delete from it as required before using.この例文は、書き方のサンプルなので必要に応じて内容を追加削除をしてからお使いください。
With every increase of scientific knowledge, man's power for evil is increased in the same proportion as his power for good.科学的知識の増加とともに、人間の悪を行う力は、善を行う力に比例して増えてきた。
Young men such as you are needed for this work.例えばあなたのような若い人たちがこの仕事には必要だ。
What would you do if you had ten thousand dollars?例えば君が1万ドル持っていればどうするだろうか。
The number of muffins that you'll receive will be inversely proportional to the number of times you talk on IRC.マフィンを受ける数は、IRCでしゃべる回数に反比例して変化する。
When I looked at the explanatory notes under the posts list I realized what was causing it.投稿一覧の下の凡例を見て原因が分かりました。
When parents get old in Japan, they are customarily looked after by their children.日本では親は年をとると、通例子供たちの世話になる。
I remember that place.例の場所のこと、思い出してます。
Reporter: Can you give me an example?記者:例を1つあげてくださいますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License