Insofar as possible, our examples will be drawn from English.
できるだけ英語から例をひこう。
Truth is usually expressed in the present tense.
真理は通例現在時制で表現される。
See the example given above.
上に上げた例を見なさい。
There are exceptions to every rule.
どんな規則にも例外がある。
As is his way, he eats reading a newspaper.
例によって彼は新聞を読みながら食事をしている。
The cherry blossoms will come out earlier than usual.
今年は例年より桜は早いだろう。
For example, what would you do if you had ten thousand dollars?
例えば君が1万ドル持っていればどうするだろうか。
Every rule has its exceptions.
例外のないルールはない。
Let me give you an example.
私はあなたに一例を示しましょう。
No matter what happens, I won't give up.
例えどんなことがあってもあきらめません。
How do I change the language of a sentence?
例文の言語を変えるにはどうすれば良いですか?
I can give you several instances.
私は事例をいくつか出せます。
We have had more snow than usual this winter.
この冬は例年になく雪が多かった。
I wonder why it's always Tom and Mary who show up in Tatoeba sentences.
タトエバの例文にはどうしてトムとメアリーばっかり出てくるんだろう。
The future progressive tense is used when expressing events and action in progress at some future point, however the example sentence cannot be understood in that way.
The store sells foodstuffs, such as butter, cheese, and sugar.
この店は食料品、例えばバター、チーズ、砂糖などを売っている。
If I create an example, will you correct it for me?
私が例文を作ったら、訂正していただけますか。
In this instance we are provided with an exact account of the conversation between the two poets.
この例においては、その二人の詩人の対話に関する正確な記述がもたらされている。
Let me give you an example.
あなたに例を示しましょう。
The phone rang while I was taking a bath, as usual.
例によって私の入浴中に電話が鳴った。
This rule has no exceptions.
この規則に例外はありません。
As a rule, we have three meals a day.
私達は通例、1日に3回食事をする。
Reading a book can be compared to making a journey.
読書は旅に例えることができる。
Fundamentally, you're not practicing anything by translating, so even if you say that you can't do it, once you've set your sights on a similar sentence you've seen before that is more natural yet does not quite convey the original sentence's nuances, tra
This is an example of the survival of the fittest, as it is called.
これはいわゆる適者生存の例である。
Example sentence no. 354618 created a lot of confusion on the Tatoeba website.
例文第354618でタトエバホームページの中で多くの混乱が起こった。
This kind of case is amenable to statistical treatment.
この種の事例は統計的処理が適応できる。
As is often the case with her, she didn't show up on time.
例によって彼女はまた時間通りには現われなかった。
A Frenchman, for instance, might find it hard to laugh at a Russian joke.
例えば、フランス人ならロシア人のジョークを聞いてもなかなか笑えないかも知れない。
In this country there are only few examples that ideology and religion are helpful in character building for people.
この国ではイデオロギーや宗教が人としての人格形成に役立つ例があまりに少ない。
As usual, Tom got up early in the morning and swam.
例によって、トムは朝早く起きて泳いだ。
For example, if a chain-smoking teacher cautions a pupil for smoking, that warning is self-contradictory.
例えば、たばこをぷかぷか吸う先生が、たばこを吸う生徒に注意してもその注意は矛盾しているだろう。
There are exceptions to every rule.
どの規則にも例外がある。
Take Jennifer for example.
例えば、ジェニファーを見てごらんよ。
We can apply this rule to that case.
私たちはその事例にこの規則を適用できる。
Let's study a specific example.
特別の例について研究をしてみよう。
Even if it takes me the whole day, I will do the typing.
例え一日いっぱい掛かってもそのタイプを仕上げます。
He illustrated the problem with an example.
彼は実例をあげてその問題を説明した。
There is an exception to every rule.
どの規則にも例外がある。
On the surface the book consists mostly of a series of case histories.
表面上、本書の大部分は一連の事例の変遷を記録したものである。
We studied the Concordance to Shakespeare to accumulate examples of alliteration.
頭韻の例を収集するために、シェークスピア・コンコーダンスを調べた。
There are no exceptions to this rule.
この規則には例外は認められない。
She was taken in by that fake gold certificate scandal and lost most of her money.
彼女は例の金のインチキ証券商法に引っかかり持ち金のほとんどを失ってしまった。
The opposition party is still harping on the scandal.
野党は相変わらず例のスキャンダルを繰り返し非難しています。
There is an exception to every rule.
すべての規則には例外がある。
Birds, for instance, have a special protective device.
例えば、小鳥は特別な防御装置を備えている。
The exception was in China, where flat bread was probably not eaten.
例外は中国で、おそらく平らなパンは食されていなかった。
I like animals, for example, cats and dogs.
私は、例えば、猫や犬のような動物が好きです。
In early times, inventions were often stumbled upon by accident.
昔は偶然ぶつかったことが発明となった例が多い。
Love begins playing his old tricks every spring.
春ごとに恋は例のいたずらを始める。
What does the word "Tatoeba" mean?
「例えば」とはどういう意味ですか?
For example, Pepperberg would show Alex an object, such as a green wooden peg or a red paper triangle.
例えば、ペパーバーグは緑色のもくせいの留めくぎと赤色の紙の三角形のような物体を見せる。
As is often the case with her, she was late for the meeting this afternoon.
例によって、彼女は午後の会議に遅れて来た。
I want to go abroad, for instance, to Italy and Spain.
私は例えばイタリアやスペインなど外国へ行きたい。
It's a perfect example of cruel fate.
それは残酷な運命の極めつけの例である。
The example is a past progressive tense sentence. How was everybody taught when they were learning about progressive tense?
例文は過去進行形の文です。皆さんは進行形を学習するとき、どのように教わりましたか?
Everybody without exception must take the test.
全員が例外なくその試験を受けなくてはならない。
I remember that place.
例の場所のこと、思い出してます。
For example, I am in a high-level math class that actually gives me college credits for next year.
例えば、私は、来年進学する大学の単位が実際にもらえる数学の上級クラスにいます。
For example, more people are choosing to live together and have children without getting married.
例えば、結婚しないで同棲して子供をもうける人が増えている。
There are no rules without exceptions.
例外のない規則はない。
Let's master example sentences and the make-up of text by dictation.
例文や、文章の仕組みをディクテーションでマスターしましょう。
For example, this is a pen.
例えば、これはペンです。
Please unlink this sentence from English.
この例文を英語のリンクから外してください。
How can I add tags to a sentence?
例文にタグを付けるにはどうすれば良いですか?
For instance, in my father's business the timing of sales and purchases was very important, and he would sometimes write or say to his colleagues "There is a tide," without going into detail.
I hear that you are having an unusually cold winter.
例年になく寒い冬だそうですね。
A man will succeed to the same extent as he perseveres.
人は忍耐に比例して成功するものだ。
We will make an exception of your case.
君の場合は例外としよう。
Do not delete this example sentence.
この例文を削除しないでください。
Children below the age of 8 have an underdeveloped frontal lobe that might cause them to be unable to separate reality from fantasy. Some of them might believe that there are monsters in their closet or under the bed for example. They are also sometimes u