UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '供'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I believe it my duty to protect these children.私はこの子供達を守るのが私の義務だと信じる。
Children like to pretend to be adults when they play.子供たちは遊ぶ時に大人になった振りをするのが好きだ。
She will give birth to a child next month.来月子供を生みます。
It is dangerous for children to play near this pond.子供がこの池の近くで遊ぶのは危険です。
Those children were being cared for by an aunt.その子供たちは、叔母さんが面倒をみていた。
It was your child who tore my book to pieces.僕の本をばらばらに引き裂いたのはあなたの子供だ。
The word refers to not only adults but also children.その言葉は大人だけでなく子供も指す。
She saved the drowning child at the risk of her own life.彼女は命の危険を冒して溺れている子供を助けた。
I spent the whole day playing with my kids.私は一日中子供たちと遊んで過ごした。
A child needs love.子供には愛情が必要だ。
He has no children, but he is leading an otherwise happy life.彼には子供がないが、その他の点では幸福な生活を送っている。
That big boy is bullying the little children.あの大きな男の子は小さな子供達をいじめている。
I used to like walking in the rain when I was a child.私は子供のころ、雨の中を歩くのが好きだった。
Admission is free for preschool children.就学前の子供は入場無料です。
We are tired of being treated like children.私たちは子供扱いされるのにはうんざりだ。
You are no longer a mere child.君はもはや、ほんの子供というわけにはいかない。
She was never to see her children again.彼女は2度と子供たちにあえない運命にあった。
The children ran down the hill.子供たちは丘を駆け下りた。
The children were busy preparing their lessons.子供たちは授業の予習で忙しかった。
My child dislikes the dentist.私の子供は歯医者が嫌いです。
When I was a child, I believed in Father Christmas.子供の頃、私はサンタクロースを信じていました。
I have known her since she was a child.私は彼女が子供のころから知っています。
They differed with each other on the care and upbringing of their children.彼らは子供の育て方としつけ方でお互いの意見が合わなかった。
The child picked up a small stone.その子供は小さな石を拾い上げた。
As a boy, I used to go fishing.私は子供のころ、よく釣りにいっていた。
The scolding I gave to the other children doesn't apply to you.私が他の子供たちに言った小言はお前には当てはまらないよ。
Children are always doing some mischief or other.子供はいつもなにかしらいたずらをしている。
Put this medicine where children can't get it.この薬は子供の手の届かないところに置いて下さい。
I have two children away at university.私には大学生の子供が二人いますが、どちらも家を離れています。
Children are quick to gain orientation to new circumstances.子供達は新しい環境にすぐさま適応する。
She kept an all-night vigil over her sick child.彼女は病気の子供を徹夜で看病した。
She left her children behind.彼女は自分の子供たちを置きざりにした。
When I was a child, my mother would often read fairy tales to me.子供の頃、母はよく私におとぎ話を読んで聞かせてくれた。
The couple who came on a shrine visit, said, "We prayed that our child would grow up healthily."お宮参りで訪れた夫妻は「子供が健やかに育つことを祈りました」と話していた。
For example, more people are choosing to live together and have children without getting married.例えば、結婚しないで同棲して子供をもうける人が増えている。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha水、ガス、電気が遠くから運ばれて我々の要求を満たすためになんなく供給されているように、いつか画像と音楽はちょっとした合図みたいなシンプルな手の仕草によって提供されることにもなります。
I doubt the veracity of his statement.彼の供述の真実性は疑わしいと思う。
He left an immense fortune to his children.彼は子供に莫大な財産を残した。
A more plausible proposal is the one Leech presented in conjunction with Emmet's theory.リーチがエメット理論との関連で提供した提案のほうがより妥当なものである。
He told his children not to make so much noise.彼は子供たちにそんなにさわがないようにと言った。
We provide broad services to the computer end users, based on our experience and technical expertise.私どもは経験と技術を生かし、エンドユーザーに幅広いサービスを提供いたします。
It's true that there are fewer children due to the falling birthrate, and there are fewer children in the school, but that is all to the good.たしかに出生率の低下で子供の数が減り、学校でも生徒の数が少なくなっているのは事実ですが、しかし、これはまったくもってけっこうなことです。
Don't treat me as if I were a child.私を子供のように扱わないで。
Because he was just like a child, he yielded to temptation.彼はまるで子供だったので、誘惑に負けた。
He saved the dying child by giving his blood.彼は血液を与えることによって死にかかった子供を救った。
Is it OK for some kid to show you up?子供に負けていいわけ?
Several children are playing in the sand.数人の子供が砂浜で遊んでいる。
She told the children an interesting story.彼女は子供たちにおもしろい話をした。
The song called up my childhood.その歌を聞いて私は子供時代を思い出した。
He did what he could for his children.彼は子供達に出来るだけのことをしてやった。
They shouldn't let children swim in that river.彼らは子供たちにあの川で泳がせるべきでない。
I used to go fishing with my father when I was a child.子供のころよく父と釣りに行きました。
May I accompany you on your walk?散歩のお供をしてもよろしいでしょうか。
The children were sitting in a line, watching television.子供達は並んで座ってテレビを見ていた。
You must not deprive children of their playthings.子供からおもちゃを奪っては行けない。
Tom's family moved around quite a bit when he was a kid.トムさんのお家はトムさんの子供のころ、よく引っ越しました。
She had not let go of her son.彼女は自分の子供を手放さなかった。
He is nothing but a child.彼はほんの子供に過ぎない。
The mother insisted on her children not playing in the park after dark.子供たちは暗くなってから公園で遊ばないようにとその母親は強く言った。
She brought up nine children in her life.彼女は一生のうちに9人の子供を育てました。
Water was supplied from outside.水は外側から供給された。
It was childish of him to behave like that.そんなふるまいをするとは彼も子供じみていた。
It was my book that your child tore to pieces.あなたの子供がばらばらに引き裂いたのは僕の本だ。
The mother rubbed the sick child's back.母親は病気の子供の背中をさすった。
Every child objects to being treated like a baby.あらゆる子供は赤ちゃん扱いされることに反対する。
Parents are responsible for their children's education.両親は子供達の教育に責任を負う。
That child was happy to get the gift.その子供は贈り物をもらってうれしかった。
The function of the press is to provide the common people with facts.新聞の働きは一般大衆に事実を提供することだ。
This river is dangerous for children to swim in.この川は子供が泳ぐには危険だ。
She put the children to bed.彼女は子供を寝かしつけた。
I've been on close terms with her since childhood.私は彼女とは子供時代から親しい間柄だ。
I've known Jim since I was a child.子供のときからジムとは知り合いだ。
They accused the teacher of being too strict with the children.彼らは子供に対して厳しすぎると言って先生を非難した。
I recall less and less of my childhood.子供時代のことは次第に思い出さなくなる。
Japan depends on overseas countries for the supply of raw cotton.日本は原綿の供給を海外に仰ぐ。
I had a hard time putting the kid to bed.子供がなかなか寝つかないので大変だった。
Sheep provide us with wool.ひつじは我々に羊毛を供給する。
He apologized to his wife and children for losing his temper.彼はカッとなってしまったことを妻と子供に謝った。
Playing, such as crumpling paper into a ball or tearing into pieces, helps develop children's creativity.紙をくしゃくしゃに丸めたり、びりびりに破ったりする遊びは、子供の創造力を高めます。
That child's free time is circumscribed.その子供の自由時間は制限されている。
Cows provide us with milk.牛は私たちに牛乳を供給してくれる。
She takes care of my children.彼女は私の子供たちの世話をしてくれる。
Picture books will cultivate the minds of children.絵本は子供たちの頭を啓発する。
The organization furnished the refugees with food.その団体は難民たちに食物を供給した。
The children were playing in the sunshine.子供達は日なたで遊んでいた。
Nowadays children do not play outdoors.近頃、子供は外に出ない。
Kids can be kids.子供が子供でいられる、子供が子供らしく振る舞える。
You are not a child anymore.お前はもう子供ではない。
Perhaps it is only in childhood that books have any deep influence on our lives.おそらく、書物がわれわれの人生に対して深い影響を及ぼすのは子供時代だけであろう。
I'll look after the children while you go shopping.あなたが買い物に行っている間、子供達の面倒を見ましょう。
Many a mother spoils her sons by not being strict enough.あまり厳しくしないことで、自分の子供を甘やかしてしまう母親は多い。
Try to motivate kids with verbal praise.言葉に出して誉めることで子供にやる気を出させるようにしなさい。
The mother is very anxious about her children future.その母親は子供たちの将来をとても心配している。
The rescue worker beat the area, looking for the child.救援隊は子供をしらみつぶしに捜した。
Even videogame machines owned by most children today are computers.今日ほとんどの子供が持っているビデオゲーム機でさえコンピューターである。
That was quite an effort for a child.それは子供にはかなり骨の折れることだった。
The gifts will delight the children.その贈り物は子供達を喜ばせるだろう。
Keep this medicine out of the children's reach.この薬は子供たちの手の届かないところに置いておきなさい。
You can count on us for better service in the future.今後は、よりよいサービスを提供させていただきます。
No matter where in the world or when, a parent's love for a child is the same.古今東西、親の子供に対する愛情に変わりはない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License