The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '供'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The child is father of the man.
子供はおとなの父である。
It's high time the children went to bed.
子供達はもう寝るべき時間だ。
Don't think about leaving money for your kids, use it all up and enjoy yourself with flair.
子供にお金を残そうなんて考えずにパーッと派手に遊んで使い切って下さいね。
Children all leave the nest one day.
子供はいつか巣立って行くんだよね。
He never visits us without bringing some presents for my children.
彼がうちに来るときは必ず子供に土産を持ってくる。
The supply can not keep up with the demand.
供給が需要についていけない。
I dealt out three candies to each child.
私はめいめいの子供にキャンディーを3つずつ分け与えた。
Children aren't naturally obedient any more than they're naturally well mannered.
子供は生まれつき従順であるのではないのは、生まれつき礼儀正しいのではないのと同じである。
Children usually pick up foreign languages very quickly.
子供はたいてい外国語をとても早く身につける。
Quit behaving like a kid.
もう子供みたいなまねはやめなさい。
Any child can do that.
どの子供でもそんなことはできる。
Can a child of her age distinguish good from bad?
彼女ぐらいの年齢の子供に善悪の区別がつくであろうか。
We never lose a certain sense we had when we were kids.
私たちは子供の頃持っていたある種の感覚を決して失わない。
Children below the age of 8 have an underdeveloped frontal lobe that might cause them to be unable to separate reality from fantasy. Some of them might believe that there are monsters in their closet or under the bed for example. They are also sometimes u
His wife now had to take care of his grandfather, not to mention their two children.
彼の妻は今や彼らの2人の子供は言うまでもなく、彼の祖父も面倒を見なければならなかった。
Peter was fed up with childish girls and wanted to meet a really mature woman.
ピーターは子供じみた娘たちにほとほとうんざりして、真に大人の女性に会いたいと思った。
He walked slowly so the child could follow.
彼はその子供がついてこられるようにゆっくり歩いた。
I heard the children singing together.
私は子供たちが一緒に歌っているのを聞いた。
Mr. and Mrs. Williams adopted a child whose parents were dead.
ウィリアム夫妻は両親が死んだ子供を養子にした。
The children are learning the multiplication tables by heart.
子供たちは掛け算を暗記している。
Any child can answer that.
どんな子供だってそのくらい答えられる。
You must look after the child.
あなたは子供の面倒をみなければならない。
Tom came to Japan as a child.
トムは子供のころ日本に来た。
Supply will soon overtake demand.
供給がまもなく需要に追いつくでしょう。
Children should obey their elders, mind you.
子供はおとなの言うことに従うべきだよ、よいかね。
He made the children laugh.
彼は子供達を笑わせた。
He seems to be asleep.
その子供は眠っているようだ。
VISUACT supports flexibly the varied environments and needs of our customers and offers a variety of operational procedures.
VISUACTは、お客様の多様な環境やニーズにも柔軟に対応し、さまざまな運用方法をご提供します。
He didn't have time to spend with his children.
彼には子供と触れ合う時間がなかった。
Several children are playing on the beach.
数人の子供が砂浜で遊んでいる。
The refugees are well set up with food.
難民たちは食料を十分に供給されている。
He was never to see his wife and family again.
彼は妻と子供たちに2度と会うことはなかった。
She is careful about her child's nutrition.
彼女は子供の栄養に気をつけている。
Keep children away from medicine.
子供たちを薬に近付けるな。
He expected the boy to be the staff of his old age.
彼はその子供が彼の老齢の頼りになると予期していた。
They supplied the village with water.
彼らはその村に水を供給した。
He hasn't any children.
彼には子供がいません。
He is looked after by his aunt.
その子供は彼の叔母さんの世話になっている。
I had a hard time putting the kid to bed.
子供がなかなか寝つかないので大変だった。
I have to think of my children.
私は子供達のことを考えなければならない。
My kids have their spring break soon.
私の子供達はもうすぐ春休みです。
My heart aches for those starving children.
あの飢えた子供たちを思う心が痛む。
My father can be terribly childish, but he means well.
父は時には子供じみたことをいったり、します。
Children should be taught to share.
子供は分け合うことを教えられるべきである。
How does a child acquire that understanding?
子供はどのようにしてあの理解力を身につけるのでしょうか。
Tom and Mary live on a farm and have 16 children.
トムさんとメアリさんは農場に住んで、十六人の子供を持っている。
Children are fond of cake.
子供たちはケーキが好きだ。
With your children away, you must have a lot of free time.
子供が手を離れたのだから、自由な時間がたくさんあるでしょう。
Even a child knows right from wrong.
子供でさえも、正しいことと悪いことの区別がつく。
I could swim well when I was a boy.
私は子供のときは上手に泳げました。
Put this medicine where children can't get it.
この薬は子供の手の届かないところに置いて下さい。
A child's education is the charge of his parents.
子供の教育は親の責任です。
When children are ordered to do a certain thing by such adult standards, they frequently refuse to follow the instructions for no other reason than that they have been told to do so.