UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '供'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She is very angry with her children.彼女は自分の子供にとても腹を立てています。
My child can't say "kikugobo." It always comes out as "kikubogo."うちの子供、「きくごぼう」が言えなくて、いつも「きくぼごう」になっちゃうの。
One of the great superstitions about education is that learning is the result of teaching.教育に関する大きな迷信の一つは子供は人から教えてもらうことによって学ぶということである。
He was a weak and delicate child.彼は体の弱い子供だった。
I'd like some motion sickness medicine for children.子供でも飲める酔い止めが欲しいんですけど。
Some lectures are not wholesome for children.子供のためにならない説教もある。
Children often live in a world of fancy.子供はよく空想の世界にいる。
A wise mother might not have scolded her child.賢明な母親だったら子供を叱らなかったかもしれない。
When I was a child I would get so excited the night before a school excursion that my heart would be pounding and I couldn't sleep.子供の頃、遠足の前の日には、胸がワクワクして眠れなかった。
Raising a child demands patience.子供を育てるには忍耐が必要です。
Children exhibit a low tolerance for the frustrations of learning.子供たちは、勉強の挫折に対してあまりがまん強さを示さない。
He stopped smoking because his wife and children asked him to.彼は妻と子供たちにお願いされたのでタバコをやめた。
He used to play with her in his childhood.子供の頃、彼は彼女と遊ぶのが習慣だった。
His child behaves well.彼の子供は行儀がよい。
When he smiled, the children saw his long, gray teeth.彼が笑うと、子供達には彼の長い灰色の歯が見えました。
The province supplies its neighbors with various raw materials.その州は周辺にさまざまな原料を供給している。
The teachers greeted the children.教師たちは子供たちに挨拶をした。
The government provided us with food.政府は我々に食糧を供給した。
You shouldn't be impatient with children.子供に対して短気を起こしてはいけない。
Our children are anxious to have bicycles like those of the children next door.うちの子供たちも隣の子供たちのような自転車を欲しがっている。
When I was a child, I was always drinking milk.僕は子供の頃、いつも牛乳を飲んでいたよ。
One problem is how the enterprises arrange posts for excellent female students, but another important point is whether the educational industry can grow and supply creative students needed for Japan's future.企業社会が彼女らの活躍の場をどう用意できるか、も大きな課題だが、一方でこれからの日本社会が必要とする創造性豊かな人材を、教育産業がどう育成し、提供していけるかも重要だ。
Her story brought back our happy childhood.彼女の話で楽しい子供時代を思い出した。
Her story took me back to my childhood.彼女の話を聞いて子供の頃を思いだした。
Brazil supplies the world with coffee beans of quality.ブラジルは世界に良質のコーヒー豆を供給しています。
Please see to it that children do not go near the pond.子供が池に近づかないように気をつけてください。
His book is oriented towards children, but here and there are words that he has never seen before. He doesn't know whether it is just him, or if they are just simply difficult words, but he finds them not worth the effort to look up in a dictionary, so he彼の本は子供向けなんだけど、ちょくちょく見たことのない単語が飛び出す。それが彼独自の言葉なのか単に難しい単語なのかわからないんだけど、面倒なので辞書も引かず読み進めている。
The poor child was on the verge of starvation.かわいそうにその子供は餓死寸前だった。
She laid the child down gently.彼女は子供をそっと寝かせた。
He lost his eyesight when he was still a child.彼は子供のころ視力を失った。
Laughing and talking, the children climbed the hill.子供たちは笑ったり話したりしながら丘を登った。
A more plausible proposal is the one Leech presented in conjunction with Emmet's theory.リーチがエメット理論との関連で提供した提案のほうがより妥当なものである。
He has no less than twelve children.彼には子供が12人もいる。
Since they had no children of their own, they decided to adopt a little girl.彼らには子供がいなかったので、少女を養女にすることにした。
She made cookies for the children.彼女は子供たちにクッキーを作ってあげた。
The child's face worked as she tried to keep back the tears.子供の顔は涙をこらえようと懸命だった。
He is but a child.ほんの子供に過ぎない。
She got very angry with the children.彼女はその子供たちを非常に怒った。
A female kangaroo carries its young in the pouch.カンガルーの雌は子供を腹の袋に入れて動く。
It was only much later that I came to understand the importance of child education.ずっと後になって初めて私は子供の教育の大切さを理解するようになりました。
Please put this where children can't reach it.子供の手の届かないところの置いてください。
Can a child of her age distinguish good from bad?彼女ぐらいの年齢の子供に善悪の区別がつくであろうか。
He doesn't take care of his children.彼は子供たちの世話をしない。
Spare the rod and spoil the child.鞭を惜しむと子供は駄目になる。
You must look after the child.あなたは子供を世話しなければならない。
You can count on us for better service in the future.今後は、よりよいサービスを提供させていただきます。
The child cried for help.子供は大声でたすけをもとめた。
She cared for the children after the death of their mother.子供達のお母さんが死んだ後、彼女がその子供達の世話をした。
She has no children.彼女には子供がない。
This movie may have an undesirable influence on children.この映画は、子供に好ましくない影響を与えるかもしれない。
Your daughter is not a child any more.君の娘はもう子供ではない。
The children were going to make sport of her.子供たちは彼女をからかおうとしていた。
Those children use bad words.あの子供たちは言葉使いが悪い。
The tired boy is fast asleep.疲れた子供はぐっすり寝ている。
That child's free time is circumscribed.その子供の自由時間は制限されている。
She can't control her children.彼女は子供に手を焼いている。
There is no mother who doesn't love her own child.自分の子供を愛さない母親はいない。
Smaller classes mean a higher standard of education, and that's what we want for our kids.クラスの人数が減るということは、教育水準が高まるということであり、それこそ、我々が子供たちのために求めていることなのです。
As a boy, I used to swim in the pond.子供の頃、よくその池で泳いだものだ。
His words carried me back to my childhood.彼の言葉を聞いて、わたしは子供のころを思い出した。
Don't let the children monopolize the television.子供たちにテレビを独占させるな。
It's just time for children to go to bed.子供はもう寝る時間だ。
Even children can read this book.この本は子供でも読めます。
The burglar shut the child in the closet.強盗はその子供を押し入れに閉じ込めた。
The child is being taken good care of by the doctor.その子供は、その医者に面倒を見てもらっている。
Children play with blocks.子供は積み木で遊ぶ。
She was never to see her children again.彼女は2度と子供たちにあえない運命にあった。
The child kept at her mother for some money.子供は母親にお金ちょうだいとせがんだ。
She has ten children.彼女には十人の子供がいる。
Children walk around from door to door on Halloween night.子供達はハロウィーンの夜に1軒ずつ家を訪ねてまわる。
Not every child likes apples.どの子供もリンゴが好きだとは限らない。
Children below the age of 8 have an underdeveloped frontal lobe that might cause them to be unable to separate reality from fantasy. Some of them might believe that there are monsters in their closet or under the bed for example. They are also sometimes u8歳未満の子供は前頭葉が発達しきっておらず、そのため現実と空想の区別が付かなくなる場合がある。一部の子どもは、例えば洋服ダンスの中やベッドの下に化け物がいると信じることがあるかもしれない。彼らの一部はまた、夢と現実の区別ができないこともある。
When I heard that song, it reminded me of when I was a kid.その歌を聴いて私は子供のころを思い出した。
Though the Browns have seven children, they seem to make ends meet.ブラウン家には7人の子供がいるがどうにかやりくりしているようだ。
He did not like children.彼は子供が好きではなかったのです。
Her job was to see the children safely across the street.彼女の仕事は子供たちが通りを無事に渡れるように付き添ってやることだった。
There are many children whose mothers go out to work.母親が働きに出ている子供達がたくさんいます。
With no supply of water from trees, rainfalls diminish in time and the area keeps drying up.樹木から水の供給がなければ、降雨量はやがて減少し、その地域は乾燥し続ける。
Children should not be given more money than is needed.子供には必要以上の金を与えてはならぬ。
He doesn't know how to handle children.彼は子供の扱い方を知らない。
I put some cookies on the table and the kids ate them right up.テーブルにクッキーを置いていたら、子供たちがあっという間に食べつくしてしまった。
He had some sympathy for the child.その子供にいくらか同情した。
She cherishes the precious memories of her childhood.彼女は子供のころの大切な思い出を大事にしている。
If, on the other hand, children are left alone a great deal with nothing to do, they are likely to become dull and unintelligent.他方、何もすることもなく長時間1人にほっておくと、子供は鈍くて愚かな子供になりやすい。
She had not let go of her son.彼女は自分の子供を手放さなかった。
The child was paralyzed with fear.その子供は恐怖で身動きできなかった。
My uncle has three children.私の叔父には子供が三人いる。
The children slid down the bank.子供たちは堤防をすべりおりた。
They worked hard for the sake of their children.彼らは子供たちのために懸命に働いた。
When you get married and have kids, you'll realize that actions speak louder than words.あなたが結婚し子供を持ったら、言葉より実践ということを悟るでしょう。
She was very embarrassed when her child behaved badly in public.彼女は子供が人前でお行儀悪かったのでとても当惑した。
I have kids to take care of.世話しなくちゃならない子供がいる。
This park reminds me of my childhood.この公園に来ると子供のころを思い出します。
The song always reminds of my childhood.その歌を聴くといつも子供の時を思い出す。
I took my child.子供を連れていった。
He is a brute to his children.彼は子供に残酷だ。
His bravery to save the child from drowning is above praise.子供の溺れるところを救った彼の勇気には賞賛の言葉もない。
She can't stand being treated like a child.彼女は子供のように取り扱われることには我慢ならない。
She's at home taking care of the kids.彼女は家で子供の面倒を見ているよ。
Jane offered to take care of our children when we were out.ジェインは私たちが留守のとき子供たちの世話をしてくれると申し出た。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License