The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '供'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
If you act like a child, you will be treated as such.
お前が子供のような振る舞いをするなら子供として扱われるぞ。
Now you've mentioned it, I remember coming here with my parents when I was a child.
そう言えば、子供の頃両親と一緒にここに来たことを覚えている。
It's easier to teach children than to teach adults.
子供にものを教えるのは、大人に教えるよりは容易だ。
She was very embarrassed when her child behaved badly in public.
彼女は子供が人前でお行儀悪かったのでとても当惑した。
She spoke to the children in a gentle voice.
彼女は子供たちに優しい声で話しかけた。
He was crying with hunger.
その子供は空腹で泣いていた。
The children were wrapped up in their game.
子供達は遊びに夢中になっていた。
Those children are cheerful.
その子供たちは快活だ。
Child as she is, she is sociable.
子供ではあるけれど、彼女はとても社交的です。
I remember you often went to Betty's house to tea when you were a little girl.
あなたが子供の頃、ベテイーの家へよくパーティーに行ったわよね。
He was innocent as a child.
子供のころ無邪気だった。
When I was a child, I would often visit him on Sunday.
子供のころ、日曜日によく彼を訪ねたものだ。
This book is adapted for children.
この本は子供向きに書き換えてある。
Even a child knows what it is like to be without friends.
友達がいないと言うことがどんなことかは、子供でさえ知っている。
There are many children whose mothers go out to work.
母親が働きに出ている子供達がたくさんいます。
I am never free from worries about my child.
子供のことでは苦労が絶えない。
He doesn't have any children, but other than that he's leading a happy life.
彼には子供がないが、その他の点では幸福な生活を送っている。
It is impossible for a growing child to keep still for an hour.
成長期の子供が1時間もじっとしていることは不可能だ。
He never visits us without bringing some presents for my children.
彼がうちに来るときは必ず子供に土産を持ってくる。
But ... did that tenth child have a different father to the ones before him?
じゃが・・・その10人目の子供の父親はそれまでの子供らとは別の父親なのか。
He lost his eyesight when he was still a child.
彼は子供のころ視力を失った。
With your children away, you must have a lot of free time.
子供が手を離れたのだから、自由な時間がたくさんあるでしょう。
The children were enthralled by the fairy tale.
子供たちはそのおとぎ話に心を奪われた。
Brazil supplies the world with coffee beans of quality.
ブラジルは世界に良質のコーヒー豆を供給しています。
Children like to beat drums.
子供はたいこをたたくのが好きです。
How many children do you have?
子供は何人ですか。
From childhood I was fond of reading, and all the little money that ever came into my hands was laid out in books.
子供のときから私は読書が好きで、手に入るどんなわずかな金もみんな本に使ってきた。
The purpose of the committee is to develop children's musical talent.
委員会の目的は子供の音楽の才能を伸ばすことにあります。
The children were mending their butterfly-nets.
子供達は昆虫網を直していた。
The beach is an ideal place for children to have fun.
ビーチは子供が羽を伸ばすのに理想の場所だ。
Laughing and talking, the children climbed the hill.
子供たちは笑ったり話したりしながら丘を登った。
Even though he was a child, he worked hard to help his mother.
彼は子供ながらにお母さんを助けるために一生懸命働いた。
He loves his own children.
彼は自分の子供を愛します。
When the weather had cleared, the children began to play baseball again.
雨が上がったので、子供達はまた野球をやり始めた。
The city supplied food for the children.
市が子供たちに食べ物を供給した。
We all believe in good, free education for our children.
子供に自由で良い教育をすることをいいものと信じている。
Education by the parents of their children is important.
両親が子供を教育する事は、重要である。
I put some cookies on the table and the kids ate them right up.
テーブルにクッキーを置いていたら、子供たちがあっという間に食べつくしてしまった。
Tom has had no interest in other people since he was a child.
トムは子供のころから他人に全く興味がなかった。
The beach is an ideal place for children to play.
海辺は子供たちが遊ぶのに理想的な場所だ。
They aren't children any more, but not adults yet.
彼らはもう子供ではないがまだ大人ではない。
Children like playing outside.
子供は外で遊ぶのが好きだ。
Half a million children still face malnutrition in Niger.
ニジェールでは50万人もの子供たちが未だ栄養失調に直面している。
Children of six and above should attend school.
6歳以上の子供は学校に通わなければならない。
Japan was the world's largest donor of ODA in 1991.
日本は1991年、世界最大の政府援助供与国だった。
After her husband's death, she brought up the four children by herself.
夫の死後、彼女は4人の子供たちを一人で育てた。
The town is supplied with water from the river.
その町はその川から水を供給している。
The town is supplied with water from the river.
その町はその川から水を提供している。
One problem is how the enterprises arrange posts for excellent female students, but another important point is whether the educational industry can grow and supply creative students needed for Japan's future.
I watched Doraemon a lot when I was a kid. But I had no idea he was so large!
子供の頃ドラえもんをよく見たものだ。でも、こんなに大きいとは知らなかった!
Please see to it that the child does not go near the pond.
子供が池に近づかないように気をつけてください。
Those children went away, singing a song.
その子供たちは歌いながら去って行った。
Taking the group of children to the library was no problem.
子供のグループを図書館に連れて行くのはどうってことなかったさ。
I used to go fishing in the river when I was a child.
私は子供のころ、よくその川に釣りに行きました。
Do Japanese children really paint the sun red?
本当に日本の子供たちは太陽を赤くぬるのですか。
They looked on her behavior as childish.
彼らは彼女の振る舞いを子供っぽいと考えた。
I think it's dangerous for children to swim in this lake.
私は子供がこの湖で泳ぐのは危険だと思う。
We chose a good present for each of their children.
私たちは彼らの子供一人一人に立派な土産を選びました。
The town is supplied with water from a reservoir in the hills.
その町は山の貯水池から水を供給されている。
Cheap imports will glut the market.
安い輸入品で市場が供給過剰になるだろう。
I teach Mr. Lee's children English in exchange for room and board.
私は下宿させてもらっているのと交換にリーさんの子供に英語を教えている。
He was so childish that he couldn't resist temptation.
彼はまるで子供だったので、誘惑に負けてしまった。
I'll accompany you to the station.
駅までお供しましょう。
A Japanese child is a member of a group even while sleeping.
日本の子供は、眠っているときでさえ、集団の一員なのである。
There are abundant food supplies.
食料の供給は十分だ。
When I was a child, I believed in Father Christmas.
子供の頃、私はサンタクロースを信じていました。
Medicaid, a program originally created to provide medical care for poverty-level women and children, today spends almost a third of its budget on elderly people.