UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '供'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I used to go fishing in the river when I was a child.私は子供のころ、よくその川に行きました。
Brazil supplies us with much of our coffee.ブラジルはわが国のコーヒーの多くを供給している。
The clown at the circus pleased my children.サーカスの道化師は子供たちを楽しませた。
I realized something about American children.私はアメリカの子供について気づいたことがある。
The teacher assuaged some work to every child.先生は子供たち全員にいくらかずつ仕事を与えた。
We must look after her children this evening.私たちは今晩彼女の子供たちの世話をしなくてはならない。
Each of his children has his own room.彼の子供たちのめいめいが、自分自身の部屋を持っている。
We used to swim every day when we were children.私が子供の頃、毎日泳ぐのが常でした。
I briefed my boss on the new project.私は上司に新しいプロジェクトについて情報を提供した。
Tom doesn't have children.トムには子供がいない。
I would like to illustrate children's books for a living.子供の本の絵を書く仕事がしたい。
We should tell children how to protect themselves.私達は自分を守る方法を子供達に教えるべきだ。
Not every child likes apples.どの子供もリンゴが好きだとは限らない。
What kind of costumes did you buy for the children?どういう衣装を子供たちに買ったのですか。
He is nothing but a child.彼はほんの子供に過ぎない。
When it comes to my child, the trouble never ends.子供のことでは苦労が絶えない。
Intended for children, the book entertains grown-ups.子供向けに書かれているが、この本は大人も楽しませる。
One of the great superstitions about education is that learning is the result of teaching.教育に関する大きな迷信の一つは子供は人から教えてもらうことによって学ぶということである。
The 456 billion dollars spent in the Iraq war could provide one year's free education for every child in the world.イラク戦争に費やした4560億ドルは、世界中の子供たちに一年間の無償の教育を提供できる。
A lot of children gathered in the garden.たくさんの子供が庭に集まった。
They have known each other since their childhood.彼らは子供のときからお互いに知っている。
When I was a child, I would often visit him on Sunday.子供のころ、日曜日によく彼を訪ねたものだ。
That song reminds me of my childhood.その歌を聴くと子供の頃を思い出す。
It's about time you sent the children to bed.そろそろ子供たちを寝かせてもよい時間だ。
She cared for the children after the death of their mother.子供達のお母さんが死んだ後、彼女がその子供達の世話をした。
She left her children in her aunt's care.彼女は子供を叔母に預けた。
When we're children, everything around us looks so big.子供の頃は、周りのものが何でも大きく見えるものだ。
He doesn't have any children, but other than that he's leading a happy life.彼には子供がないが、その他の点では幸福な生活を送っている。
She didn't let her children go out in the rain.彼女は子供たちが雨の中を出て行くのを許さなかった。
The child was hot with fever.子供は熱があった。
Joy was manifest on the child's face.子供の顔に喜びの色がありありと現れていた。
My child can't say "kikugobo." It always comes out as "kikubogo."うちの子供、「きくごぼう」が言えなくて、いつも「きくぼごう」になっちゃうの。
Child as she was, she was brave.彼女は子供だったが勇敢であった。
Is it OK for some kid to show you up?子供に負けていいわけ?
That child was happy to get the gift.その子供は贈り物をもらってうれしかった。
In such cases, adults should not scold them instantly, but be patient with them, considering their mental growth.このような場合、大人はすぐにしかるのではなく、子供たちの精神的成長を見守りながら、忍耐強く待つべきである。
As a child, I liked baseball better than football.子供のころ私はフットボールより野球が好きだった。
There are not enough doctors to give proper care to the children.子供たちに適した健康管理をしてやるだけの医者がいない。
What kind of sweets did I like as a child? Even if I try to remember, I can't.僕は小供の時分、どんな菓子がすきだつたか、今思ひ出さうとしても思ひ出せない。
This song reminds me of my childhood.この歌を聞くと私は子供の頃を思い出す。
They are plowing the field of wheat.子供たちが野原でキャッチボールをしている。
She argued with him about their children's education.子供の教育について、彼女が彼と喧嘩しました。
He is no longer a child.彼はもはや子供ではない。
I spoke to a child on the street, but he ended up running away.子供に話し掛けたが逃げちゃった。
I was a healthy child.私は子供のころは元気だった。
She took pains to help the child overcome his grief.彼女はその子供の心痛をいやすのに苦労した。
He was strict in disciplining his children.彼は子供をしつけるのに厳格だった。
You should not lose your patience when dealing with kids.子供に対するときは寛容さを失ってはいけません。
The children were all ears when I was telling them the story.子供達は私が話をしていたとき熱心に聞き入っていた。
Our children are independent of us.うちの子供達は私達から独立している。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm thatその問いかけに答えるチャンスを今、私たちは手にしました。今この時こそが、私たちの瞬間です。今この時にこそ、私たちは人々がまた仕事につけるようにしなくてはなりません。子供たちのために、チャンスの扉を開かなくてはなりません。繁栄を取り戻し、平和を推進しなくてはなりません。今この時にこそ、アメリカの夢を取り戻し、基本的な真理を再確認しなくてはなりません。大勢の中にあって、私たちはひとつなのだと。息をし続ける限り、私たちは希望をもち続けるのだと。そして疑り深く悲観し否定する声に対しては、そんなことできないという人
I preferred baseball to football in my childhood.子供のころ私はフットボールより野球が好きだった。
A child is very sensitive to its mother's love.子供は母親の愛情にとても敏感だ。
Few children were in the room.部屋にはほとんど子供がいなかった。
Tom always treats me like a child.トムはいつも私を子供扱いしてくる。
He has no children, but he is leading an otherwise happy life.彼には子供がないが、その他の点では幸福な生活を送っている。
Those two children were the same age.その二人の子供は年が同じだった。
He took pains educating his children.彼は子供達の教育に苦労した。
When I heard that song, it reminded me of my childhood.その歌を聞いて私は子供時代を思い出した。
This TV show is aimed at children.このテレビショーは子供向けだ。
The two children were of an age.その二人の子供は年が同じだった。
Children under three are admitted free of charge.三歳未満の子供は入場無料。
A group of children were playing.子供たちが集団で遊んでいた。
Mick named the baby Richard.ミックはその子供をリチャードと名付けた。
Those children were well looked after.その子供たちは、よく面倒をみてもらった。
The town is supplied with water from the river.その町はその川から水を提供している。
America, we have come so far. We have seen so much. But there is so much more to do. So tonight, let us ask ourselves, if our children should live to see the next century, if my daughters should be so lucky to live as long as Ann Nixon Cooper, what changeアメリカよ、私たちはこんなにも遠くまで歩んできました。こんなにもたくさんのことを見てきました。しかしまだまだ、やらなくてはならないことはたくさんあります。だから今夜この夜、改めて自分に問いかけましょう。もしも自分の子供たちが次の世紀を目にするまで生きられたとしたら。もしも私の娘たちが幸運にも、アン・ニクソン・クーパーさんと同じくらい長く生きられたとしたら。娘たちは何を見るのでしょう? 私たちはそれまでにどれだけ進歩できるのでしょうか?
Keep an eye on the child for me for a moment.しばらく私の代わりに子供から目を離さないで下さい。
The children were sitting in a line, watching television.子供達は並んで座ってテレビを見ていた。
I believe it my duty to protect these children.私はこの子供達を守るのが私の義務だと信じる。
My wife doesn't seem to like even her own children.私の妻なんか、自分の子供でも、あまり可愛くないと見えますね。
He had some money in an account that he'd set aside for his kids.彼は口座の中の一定額を子供用に用いた。
This is the house where I lived when I was a child.これが私が子供の頃住んでいた家だ。
She has no less than twelve children.彼女には子供が十二人もいる。
The police searched for the missing child.警察はその行方不明の子供を捜した。
It is hard to adapt this story for children.この小説を子供向きに書き改めるのは難しい。
The city is well supplied with water.その市には十分に水が供給されている。
I have known her since she was a little girl.彼女を子供の頃から知っている。
At the sudden appearance of a bear, the kids made believe they were dead.突然の熊の出現に子供たちは死んだふりをした。
Quit acting like a child.もう子供みたいなまねはやめなさい。
A child today would not do that.いまどきそんなことは子供だってしないだろう。
He was crying with hunger.その子供は空腹で泣いていた。
The photo brought back many happy memories of my childhood.その写真を見て、子供の頃楽しかった思い出がよみがえった。
Because of the storm, we couldn't search for the lost child.嵐のため行方不明の子供の捜索ができなかった。
Give a little love to a child, and you get a great deal back.子供に少し愛情を注いで見給え、すると君におびただしい愛情が戻ってくる。
When I was a child I would get so excited the night before a school excursion that my heart would be pounding and I couldn't sleep.子供の頃、遠足の前の日には、胸がワクワクして眠れなかった。
The child counted ten.子供は10まで数えた。
He is in anguish over her child.彼は子供のことでひどく悩んでいる。
If your child drinks poison, rush him to the hospital.もし子供が毒を飲んだら病院に急いで連れて行きなさい。
Don't let the children monopolize the television.子供たちにテレビを独占させるな。
How does a child acquire that understanding?子供はどのようにして理解力を身につけるのでしょうか。
This work is simple enough that even a child can do it.この仕事は単純なので子供にもできる。
Cows supply milk.雌牛は牛乳を供給する。
Don't let your boy play with a knife.子供に包丁をいたずらさせてはダメだよ。
While there is concern about children's development, there is uncertainty about giving them a lot of lee-way.子供が心配の種になるのは事実であるが、ゆとりを与えてくれるかは不確実である。
I have two children to support.私は養わなければならない子供が2人いる。
We are in commission concerning the protection of children's rights.子供の権利擁護に関して我々は委任されている。
They have been cheated of the best things that life has to offer.彼らは人生が提供してくれる最良のものを騙し取られてしまった。
She watched the children swimming in the pool.彼女は子供たちが池で泳ぐのをみました。
The child found his feet at last.子供がやっと歩けるようになった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License