The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '供'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You can count on us for better service in the future.
今後は、よりよいサービスを提供させていただきます。
She looked after the children.
彼女は子供たちの世話をした。
He told his children not to make so much noise.
彼は子供たちにそんなにさわがないようにと言った。
Japanese children brought up overseas sometimes face great difficulty in adjusting themselves to Japanese schools after returning, even though they have a perfect command of Japanese.
The child is being taken good care of by the doctor.
その子供は、その医者に面倒を見てもらっている。
All of the children had gone to bed before it got dark.
子供達は皆まだ暗くならないうちに寝てしまいました。
The child heard something fall with a crash.
その子供は、何かがガチャンと落ちるのを聞いた。
The vast majority of children love ice cream.
大多数の子供はアイスが大好きだ。
There were a few children in the room.
部屋には子供が数人いた。
The teacher took part in the children's games.
先生は子供たちの遊びに加わった。
He was strict in disciplining his children.
彼は子供をしつけるのに厳格だった。
I don't have any children.
私は子供がいません。
She left her children in her aunt's care.
彼女は子供を叔母に預けた。
I could swim well when I was a child.
私は子供のときは上手に泳げました。
The children all had gone to sleep before it got dark.
子供たちはみんな暗くなる前に眠ってしまった。
He is the father of three children.
彼は3人の子供の父親です。
The children were playing in the sunshine.
子供達は日なたで遊んでいた。
He is by nature a kind person and is popular with the children in his neighborhood.
彼は生まれつき親切な人手、近所の子供に人気がある。
A child of just five was hit by a bicycle.
五つばかりの子供が自転車に轢かれたんですよ。
I can say for certain that my mother's cooking is by no means skillful. I prefer food that is actually properly seasoned, like my wife's. Nevertheless, I want my mother to teach me how to cook. It's her flavors that I've tasted since childhood, you see.
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha
It is dangerous for children to go out alone at night.
夜に子供が一人で出かけるのは危ない。
But she liked children and she enjoyed her work.
しかし、子供達が好きで、自分の仕事を楽しんでいました。
Chicken pox is an itchy nuisance for kids.
みずぼうそうは子供たちにとってかゆい迷惑なものだ。
I've heard of pseudomyopia, but I never thought my own child would come to have it.
仮性近視というのは知ってましたが、まさか自分の子供が仮性近視になるなんて思ってませんでした。
Parents are responsible for their children's education.
親は子供の教育に対して責任がある。
Cheap imports will glut the market.
安い輸入品で市場が供給過剰になるだろう。
Nowadays, however, calculators can be used freely in school examinations, and already in many schools the only sound to be heard during a math exam is the sound of children tapping on their calculators.
You should look after the children from time to time.
君は時には子供の世話をしなければならない。
Little pitchers have long ears.
子供は聞いていないようでなんでも聞いているものだ。
The children are at play in the garden.
子供達は庭で遊んでいる。
He can count up to ten with his fingers.
その子供は指で10まで数えることが出来る。
He has not more than three children.
彼には子供がせいぜい3人ぐらいしかない。
Children should keep away from the danger.
子供たちは危険に近づかないようにすべきだ。
Mr. Brown has a magical way with children.
ブラウンさんは子供の扱いに不思議なほど巧みだ。
He has not less than five children.
彼には子供が少なくとも5人はいる。
The children were busy preparing their lessons.
子供たちは授業の予習で忙しかった。
Grandmother looks after the children during the day.
昼間は祖母が子供の面倒を見てくれます。
I still believe the Internet is not a place for children.
インターネットは子供のいるべき場所じゃないって今でも思ってる。
Children are always doing some mischief or other.
子供はいつもなにかしらいたずらをしている。
He and I have been good friends since we were children.
彼との子供のころから仲良しだ。
You are no longer a mere child.
君はもはや、ほんの子供というわけにはいかない。
I am greatly blessed in my children.
私は子供運に恵まれている。
I recall less and less of my childhood.
子供時代のことは次第に思い出さなくなる。
He gave the right to become children of God.
神の子供とされる特権を御与えになった。
This book is easy enough for children to read.
この本はやさしいので子供でも読める。
Her job was to see the children safely across the street.
彼女の仕事は子供たちが通りを無事に渡れるように付き添ってやることだった。
The children are sleeping. Please don't be so noisy.
子供たちが寝ています。あまり騒がないでください。
Children below the age of 8 have an underdeveloped frontal lobe that might cause them to be unable to separate reality from fantasy. Some of them might believe that there are monsters in their closet or under the bed for example. They are also sometimes u