They have scarcely gone out since the baby was born.
子供が生まれてからめったに彼らは出かけない。
There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage or pay their doctors' bills or save enough for their child's college education.
The life of Lincoln is read by children all over the world.
リンカンの伝記は世界中の子供に読まれている。
The couple who came on a shrine visit, said, "We prayed that our child would grow up healthily."
お宮参りで訪れた夫妻は「子供が健やかに育つことを祈りました」と話していた。
We should tell children how to protect themselves.
自分を守る方法を子供たちに教えるべきだ。
Tom's family moved around quite a lot when he was a kid.
トムさんのお家はトムさんの子供のころ、よく引っ越しました。
She told the child to eat up the food.
彼女は子供に食べ物を食べてしまうように言った。
The kids have had enough of your rules.
子供達はお前のルールをもうんざりだ。
Since you are no longer a child, you are to take care of yourself.
もう子供じゃないんだから、自分のことは自分でやりなさい。
They diverted the river to supply water somewhere else.
彼らは他のところへ水を供給するために川の流れの向きを変えた。
She went into the woods in search of her lost child.
彼女は行方不明になった子供を探しに森へはいっていった。
We should deny our children things too sweet.
我々はあまり甘いものは子供に与えるべきではない。
Children reflect the family atmosphere.
子供は家族の雰囲気を映し出す。
Finally the children saw a little orchard in the middle of the mountain with apple trees growing inside it.
とうとう子供たちは山の真中に、りんごの木が植わっている小さな果樹園を見つけました。
Wherever you are, we'll provide a comfortable work environment.
あなたがどこにいようとも快適な作業環境を提供してくれるのだ。
The mother was still grieving over her child's death.
その母親は子供の死をいまだに嘆き悲しんでいた。
We should tell children how to protect themselves.
私達は自分を守る方法を子供達に教えるべきだ。
Though they were poor, they brought up seven children.
彼らは貧しかったが、七人の子供を育てた。
The child cried for a toy car.
子供はおもちゃの車が欲しいと泣きわめいた。
She bought a toy for her child.
彼女は子供におもちゃを買ってやりました。
She is nothing but a child.
彼女はほんの子供にすぎない。
Children imitate their friends rather than their parents.
子供は親よりもむしろ友人のまねをする。
Children under thirteen years of age are not admitted to this swimming pool.
このプールは13歳未満の子供の入場を許可されていない。
The park is filled with children.
公園は子供達でいっぱいだ。
Keep children away from the pond.
子供を池に近づけるな。
The guide told the kids not to take a picture.
ガイドは子供たちに写真は撮ってはいけませんと言った。
She brought up nine children in her life.
彼女は一生のうちに9人の子供を育てました。
My heart aches for the starving children in Africa.
アフリカの飢えに苦しむ子供たちの事を思うと胸がいたむ。
They do not usually live with their children.
彼らは、普通、自分たちの子供と一緒に暮らさない。
The children are sleeping. Please don't be so noisy.
子供たちが寝ています。あまり騒がないでください。
Little children like to touch everything.
小さな子供は何にでも触ってみるのが好きです。
It is time you left off your childish ways.
もう子供じみたことはやめてもいい頃だ。
Children are subject to their parents' rules.
子供は親に従属している。
The Middle East supplies a major portion of the oil that Japan consumes.
中東は日本が消費する石油のかなりの部分を供給する。
The storm kept us from searching for the missing child.
嵐のため行方不明の子供の捜索ができなかった。
He quarreled with his wife about their children.
彼は子供のことで妻と喧嘩した。
The child started to run; perhaps he wanted to show off.
子供は走り出した。見せびらかしたかったのかもしれない。
Japan was the world's largest donor of ODA in 1991.
日本は1991年、世界最大の政府援助供与国だった。
If the other person does mention his family, then it is perfectly OK to ask about the ages of the children, and if you have children, to compare educational and cultural differences in raising children.