UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '供'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They asked Kate to babysit their child.彼らはケイトに子供の子守りを頼んだ。
I can't remember which sweets I liked as a child.僕は小供の時分、どんな菓子がすきだつたか、今思ひ出さうとしても思ひ出せない。
Children are the flowers of life.子供は人生の花です。
The teachers greeted the children.教師たちは子供たちに挨拶をした。
She is a mere child.彼女はほんの子供です。
The child was feeding the monkey with the banana.子供は猿にバナナを食べさせていた。
Don't spoil your child.子供を甘やかすな。
I supplied the children with necessary books.私は子供達に必要な本をあてがった。
There are some children playing in the park.数人の子供が公園で遊んでいる。
He didn't see the stop sign and almost hit the child crossing the street.彼は一時停止の標識を見ていなかったので、通りを渡ろうとしていた子供をもう少しではねてしまうところだった。
For example, more people are choosing to live together and have children without getting married.例えば、結婚しないで同棲して子供をもうける人が増えている。
We will separate our home's large land equally for our children.我が家の大きな土地を子供たちのために公平に区分する。
Does he have any children?彼には子供がありますか。
He would go fishing in the river when he was a child.子供の頃彼はよく川へ釣りに行ったものだ。
I have known her since she was a little girl.彼女を子供の頃から知っている。
It was childish of him to behave like that.そんなふるまいをするとは彼も子供じみていた。
The doctor did everything possible as a physician to save the life of the dying child; he also gave his blood to help the child weather the storm.その医師は内科医として、瀕死の子供の生命を救うために、できることはなんでもしたばかりか、危機を切り抜けるために自分の血を提供までした。
They looked on her behavior as childish.彼らは彼女の振る舞いを子供っぽいと考えた。
I teach Mr. Lee's children English in exchange for room and board.私は下宿させてもらっているのと交換にリーさんの子供に英語を教えている。
Children often cry just to attract attention.子供はただ注意を引きたくて泣くことが多い。
The children slid down the bank.子供たちは堤防をすべりおりた。
Supply is relative to demand.供給は需要に比例する。
We took care of our children by turns.私たちは代わる代わる子供たちの面倒を見た。
The railroad fare for children is half of the adult fare.鉄道の料金は子供は大人の半額だ。
I brought up two children alone.私はひとりで2人の子供を育てました。
That man is, so to speak, a grown-up boy.あの男は言うなれば大きくなった子供だ。
She will give birth to a child next month.来月子供を生みます。
A growing child who doesn't seem to have much energy perhaps needs medical attention.成長期で、元気のない子供は医者に手当してもらう必要があろう。
First come, first served.最初に来た者が最初に食物を供される。
Though only a child, he was interested in reading books on philosophy.彼は子供だけれども、哲学の本を読むことに興味があった。
She told her children to put away their toys.彼女は子供たちにおもちゃをかたづけるように言った。
The teacher assuaged some work to every child.先生は子供たち全員にいくらかずつ仕事を与えた。
Children often cry just because they want some attention.子供はただ注意を引きたくて泣くことが多い。
This story is for adults, so children won't enjoy it.この物語は成人向きで子供が楽しむものではない。
The child fell out of bed.子供がベッドから落ちた。
What's your favorite song to sing with young children?小さな子供と一緒に楽しめる歌で、一番好きなものは何ですか。
This general rule refers only to children.この原則は子供にのみ適用される。
You can teach good manners to children without resorting to punishment.全く罰を与えなくても子供達にちゃんとした礼儀作法を仕込めます。
Our children all go to the local school.うちの子供は全員地元の学校に通っています。
Her husband also wanted custody of the children.旦那も子供の引き取り権を望んでいた。
Drivers must look out for children crossing the road.ドライバーは道を横断する子供たちに気をつけなければいけない。
We must find the money, Madam Chairman, for the sake of the children.予算はなんとしても捻出しなければなりません、議長。子供たちのためです。
My uncle has three children.私の叔父には子供が三人いる。
Crossing guards are posted during school hours to guide children safely across busy streets.通学時間になると子供達が安全に交通量の多い通りを渡れるように横断歩道がもうけられる。
The children exchanged presents at the Christmas party.子供達はクリスマスパーティーでお互いにプレゼントを贈り合った。
All of the children had gone to bed before it got dark.子供達は皆まだ暗くならないうちに寝てしまいました。
My child can't say "kikugobo." It always comes out as "kikubogo."うちの子供、「きくごぼう」が言えなくて、いつも「きくぼごう」になっちゃうの。
Our children's education set us back quite a lot.子供達の教育にはかなりの額がかかった。
I told an amusing story to the children.私は子供たちにおもしろい話をして聞かせた。
We should tell children how to protect themselves.私達は自分を守る方法を子供達に教えるべきだ。
Children below the age of 8 have an underdeveloped frontal lobe that might cause them to be unable to separate reality from fantasy. Some of them might believe that there are monsters in their closet or under the bed for example. They are also sometimes u8歳未満の子供は前頭葉が発達しきっておらず、そのため現実と空想の区別が付かなくなる場合がある。一部の子どもは、例えば洋服ダンスの中やベッドの下に化け物がいると信じることがあるかもしれない。彼らの一部はまた、夢と現実の区別ができないこともある。
You can adjust this desk to the height of any child.この机は子供たちに合わせて高さが調節できる。
John has been collecting stamps since he was a child.ジョンは子供の頃からずっと切手を集めている。
It's easier to teach children than adults.子供にものを教えるのは、大人に教えるよりは容易だ。
The children have already gone to school.子供たちはもう学校へ行った。
In the old days, every child could tell the difference between good and bad.昔の子供はみんな、善悪の区別ができた。
My kids have their spring break soon.私の子供達はもうすぐ春休みです。
My wife doesn't seem to like even her own children.私の妻なんか、自分の子供でも、あまり可愛くないと見えますね。
The children were being very quiet.子供たちはやけに静かだった。
The city supplied the needy with blankets.市は困窮者に毛布を供給した。
That child insisted on going there with his parents.その子供は両親といっしょにそこへ行くと言ってきかなかった。
Japanese children are group members even when they are sleeping.日本の子供は、眠っているときでさえ、集団の一員なのである。
When I was a child, I would often visit him on Sunday.子供のころ、日曜日によく彼を訪ねたものだ。
We supplied them with food and clothes.私たちは彼らに食料と衣服を供給した。
In this country the average number of children per family fell from 2 to 1.5.その国では家族辺りの子供の数が2人から1.5に減少した。
This book is so easy that even a child can read it.この本はとてもやさしいので子供でも読める。
Yes, we have been friends since our childhood.はい、子供のころから仲良くしています。
Not every child likes apples.どの子供もリンゴが好きとは限らない。
Who will provide capital for the venture?その事業に誰が資金を提供するのか。
This is a good book for children to read.これは子供が読むのには良い本です。
Children often hate spinach.子供はほうれん草が嫌いなことが多い。
She's going to have a baby.彼女に子供ができた。
He had some money in an account that he'd set aside for his kids.彼は口座の中の一定額を子供用に用いた。
I was angry that she had deceived my children.彼女がうちの子供たちを騙したので腹が立った。
In nostalgic moments we may tend to think of childhood as a time of almost unbroken happiness.郷愁にふける時、私達は子供時代をこの上なく幸福な時期と考える傾向があるかもしれない。
He was so childish that he couldn't resist temptation.彼はあまりに子供だから誘惑にかてなかった。
If you act like a child, you will be treated as such.お前が子供のような振る舞いをするなら子供として扱われるぞ。
I like her all the better because she has childishness.私は、彼女には子供っぽさがあるから、かえってそれだけ彼女が好きだ。
Children like those who scold them with love.子供達は愛情をもって自分を叱ってくれる人を好む。
Children are subject to their parents' rules.子供は親に従属している。
But ... did that tenth child have a different father to the ones before him?じゃが・・・その10人目の子供の父親はそれまでの子供らとは別の父親なのか。
Children used to look up to their parents; now they are inclined to regard them as equals.子供達は以前、親を敬っていたが、今では親を自分たちと対等とみなす傾向がある。
She takes care of my children.彼女は私の子供達の世話をしてくれる。
Any child knows it.どんな子供でもそれは知っている。
Even a child would notice the difference.子供でも違いがわかるだろう。
Sheep provide us with wool.ひつじは我々に羊毛を供給する。
Laughing and talking, the children climbed the hill.子供たちは笑ったり話したりしながら丘を登った。
Children should play outside.子供は外で遊ぶべきだ。
The mother sponged her sick child's face.親は病気の子供の顔をスポンジで拭ってやった。
The ages of the two children put together was equivalent to that of their father.2人の子供の足すと父親の年に等しかった。
Do you let your children drink coffee?お宅では子供にコーヒーを飲ませていますか。
Those children are in exuberant spirits.その子供たちは活気にあふれている。
Tom's family moved around quite a bit when he was a kid.トムさんのお家はトムさんの子供のころ、よく引っ越しました。
The child was crying for her mother.子供がお母さんと泣きさけんでいた。
Young animals adapt quickly to a new environment.動物の子供はすぐに新しい環境に順応する。
Even a child knows right from wrong.子供でさえ善と悪の区別がつく。
Almost all parents see to the education of their children.ほとんどすべての親が子供の教育に心を配る。
The visit to the circus was a big thrill for the children.サーカスに行く事は子供たちにとってとてもわくわくする事だった。
The children's laughs spread throughout the forest.子供の明るい笑い声が森の中に広がった。
The park is filled with children.公園は子供達でいっぱいだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License