UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '供'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The circus amazed and delighted the children.サーカスは子供たちを驚かせ喜ばせた。
Along with his children he fled the country.子供たちと一緒に彼はその国から逃げ出した。
Supplies of food were low and we had to ration out the little that was left.食料の供給が不足したので、我々は残された少量を配分しなければならなかった。
Mental exercise is particularly important for young children.精神面での訓練は幼い子供には特に必要である。
He has not more than three children.彼には子供がせいぜい3人ぐらいしかない。
The boy fell off the bed.子供がベッドから落ちた。
Brazil supplies us with much of our coffee.ブラジルはわが国のコーヒーの多くを供給している。
That child was clinging to his mother.その子供は母親にぴったりとくっついていた。
With your approval, I would like to offer him the job.君が賛成してくれれば喜んで彼にその仕事を提供しよう。
Her heart ached for the poor child.その哀れな子供に彼女は心を痛めた。
We supply parts to the auto manufacturer.我々はその自動車メーカーに部品を供給している。
She admonished the child to be more careful.彼女はもっとよく注意するように子供に言い聞かせた。
I had to look after the children.私はその子供たちの世話をしなければならなかった。
There is a chronic oversupply of rice in Japan.日本では米が恒常的に供給過剰である。
The children were all ears when I was telling them the story.子供達は私が話をしていたとき熱心に聞き入っていた。
In our park, we have a nice slide for children to play on.公園に子供が遊ぶのにちょうどよい滑り台がある。
Those children were being cared for by an aunt.その子供たちは、叔母さんが面倒をみていた。
She told the children an interesting story.彼女は子供たちにおもしろい話をした。
While there is concern about children's development, there is uncertainty about giving them a lot of lee-way.子供が心配の種になるのは事実であるが、ゆとりを与えてくれるかは不確実である。
Mr. and Mrs. Williams adopted a child whose parents were dead.ウィリアム夫妻は両親が死んだ子供を養子にした。
Any goods can be supplied at a day's notice.一日前に予告してもらえばどんな品物でも供給できます。
Many people think that children spend too much time watching TV.多くの人が、子供たちはテレビを見てばかりいると思っている。
Because he was just like a child, he yielded to temptation.彼はまるで子供だったので、誘惑に負けた。
We have known each other since we were children.私たちは子供のころからお互いに知り合いです。
They accused the teacher of being too strict with the children.彼らは子供たちに厳しすぎるといって先生を非難した。
A swarm of hornets attacked the children.雀蜂の群れが子供達を襲った。
As a child, I liked baseball better than football.子供のころ私はフットボールより野球が好きだった。
We should deny our children things too sweet.我々はあまり甘いものは子供に与えるべきではない。
His wife is worn out after looking after the children.彼の妻は子供たちの世話をした後で疲れ切っている。
See that my children behave well at school.私の子供たちが学校で行儀よくするよう気をつけてくれ。
I see the children who had a cold.風邪を引いた子供達を見ます。
Parents are always worried about the future of their children.親はいつも子供の将来のことを心配している。
Send the kids to bed.子供達を寝かせなさい。
Supply me with this information as soon as possible.この情報をすぐに提供してくれ。
Even a child knows what it is like to be without friends.友達がいないと言うことがどんなことかは、子供でさえ知っている。
TV programs have a bad influence on children.テレビ番組が子供たちに悪い影響を与えている。
She brought up her child at the cost of her life.彼女は自分の生活を犠牲にして子供を育てた。
As soon as the child saw his mother, he stopped crying.その子供はお母さんを見るとすぐに泣きやみました。
Both of the children won a prize.その子供達2人が賞を獲得した。
Can you help look after the kids?子供たちのお世話を手伝ってくれない?
She called, "Children, come downstairs."彼女は子供たちに「降りてきなさい」と叫んだ。
Mr Brown has four children.ブラウンさんには子供が4人いる。
The clown at the circus pleased my children.サーカスの道化師は子供たちを楽しませた。
Parents have various influences on their children.親は子供にさまざまな影響を与える。
She cared for my children very kindly.彼女は私の子供をとても親切に世話してくれた。
Children usually think and behave like their parents.子供は大抵親の考えや姿勢を真似る。
The guy was so childish that he couldn't resist temptation.その男はまるで子供だったので誘惑に負けてしまった。
American parents are willing to say good things about their children in public.アメリカの両親は人前で自分の子供について良いことを進んで言いたがります。
I took the children to school.子供たちを学校に連れて行った。
The child fell out of bed.子供がベッドから落ちた。
Momoe would often play with me when she was a child.子供のころ百恵ちゃんはよく私といっしょに遊んだものです。
They are plowing the field of wheat.子供たちが野原でキャッチボールをしている。
She bought a toy for the kid.彼女はその子供におもちゃを買ってあげた。
Playing, such as crumpling paper into a ball or tearing into pieces, helps develop children's creativity.紙をくしゃくしゃに丸めたり、びりびりに破ったりする遊びは、子供の創造力を高めます。
Children like to pretend to be adults when they play.子供たちは遊ぶ時に大人になった振りをするのが好きだ。
Tom didn't have any children.トムには子供がいなかった。
Whenever I hear that song, I think of my childhood.その歌を聞くといつも子供の頃を思い出す。
When I heard that song, it reminded me of my childhood.その歌を聞いて私は子供時代を思い出した。
She abandoned her children.彼女は自分の子供たちを捨てた。
Even though he was a child, he worked hard to help his mother.彼は子供ながらにお母さんを助けるために一生懸命働いた。
You are not a child any more.お前はもう子供ではない。
There were fewer children attending school in our village in 1975 than in 1965.私たちの村では、1965年よりも1975年の方が学校に通っている子供は少なかった。
The child is wide awake in bed.子供は寝床ですっかり目を覚ましている。
I think it dangerous for children to swim in this lake.私は子供がこの湖で泳ぐのは危険だと思う。
He has a good deal of intelligence for a child.彼は、子供にしてはなかなか物わかりがよい。
His statement corresponded to what actually took place.彼の供述は、実際に起こったことと一致していた。
I have to think of her name at once.私は子供たちのことを考えなくてはならない。
The Red Cross supplied the hospital with blood.赤十字は病院に血液を供給した。
Children, when they are little, make fools of their parents.子供が心配の種になるのは事実であるが、ゆとりを与えてくれるかは不確実である。
The lesson being over, children ran out into the hall.授業が終わると、子供たちは廊下へ飛び出した。
The teacher tried to accustom the children to school.先生は子供らを学校に慣らすように努力した。
She watched the children swimming in the pool.彼女は子供たちが池で泳ぐのをみました。
In general, children are fond of candy.子供は一般には菓子が好きだ。
The children ran down the hill.子供たちは丘を駆け下りた。
He was severe with his children.彼は子供達に厳しかった。
This lake supplies our city with water.この湖が我が市に水を供給する。
After a while, the children settled down.しばらくすると、子供たちは落ち着いた。
I used to watch this anime a lot when I was a kid, but I can't quite remember what happened to the hero in the final episode.このアニメ、子供時代によく見てたんだけど、最終回で主人公がどうなったかの記憶があやふやなんだ。
Don't let the children play on this street.子供たちをこの通りで遊ばせてはいけない。
Mr. Brown has four children.ブラウンさんには子供が4人いる。
I wonder what happened to that lost child.あの迷子の子供はどうなったのかしら。
I had a premature baby.子供は未熟児でした。
As a boy, I used to swim in the pond.子供の頃、よくその池で泳いだものだ。
We accustomed our children to sleeping alone.私達は子供を一人で寝ることに慣れさせた。
Though he was a child, he made up his mind to do the work himself.彼は子供であったが、独力でその仕事をすることに決めた。
This story is for adults, so children won't enjoy it.この物語は成人向きで子供が楽しむものではない。
I have recklessness in my blood. Since the time I was a child, I've only managed to hurt myself.親譲りの無鉄砲で子供の時から損ばかりしている
The children ran toward the classroom.教室に向かって子供たちは走った。
He is nothing but a child.彼はほんの子供に過ぎない。
The children went upstairs in single file.子供達は一列になって二階にあがっていった。
It is only when you have your own children that you realize the trouble of parenthood.自分の子供を持ってはじめて親の苦労がわかる。
Two children are sitting on top of the fence.二人の子供たちが柵の上に座っています。
When children are ordered to do a certain thing by such adult standards, they frequently refuse to follow the instructions for no other reason than that they have been told to do so.子供たちがこのような大人の基準に応じてあることをするように命じられた場合、子供はそれをやれと言われた理由だけでそれをやろうとしないことがしばしば起こる。
Children walk around from door to door on Halloween night.子供達はハロウィーンの夜に1軒ずつ家を訪ねてまわる。
The young boy pulled on his mother's coat.その子供は母親のコートを引っ張った。
May 5 is Children's Day.5月5日は子供の日です。
I often remember my happy childhood.私はよく子供のころの楽しい思い出を思い出す。
We love our children.私達は自分の子供たちを愛しています。
A child was born to them.彼らに子供が産まれた。
Even a child can do it.子供でもそれをすることができる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License