UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '供'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She was a child, but she wasn't afraid.彼女は子供だったが、恐れていなかった。
All work and no play makes Jack a dull boy.勉強ばかりで遊ばないと子供はだめになる。
The child found his feet at last.子供がやっと歩けるようになった。
It appears that the children are enjoying the party.子供たちはパーティーを楽しんでいるようだ。
I doubt the veracity of his statement.彼の供述の真実性は疑わしいと思う。
Our feud traces back to our childhood.私達の不和は子供時代にまでさかのぼる。
The President decided to provide developing countries with sufficient aid.大統領は発展途上諸国に十分な援助を提供することを決めた。
The children exchanged presents at the Christmas party.子供達はクリスマスパーティーでお互いにプレゼントを贈り合った。
Mrs. Lark played the piano and the children sang.ラーク先生がピアノを弾き、子供達が歌いました。
Those children were well looked after.その子供たちは、よく面倒をみてもらった。
He took great pains in educating his children.彼は子供の教育に非常に骨を折った。
It's time the kids went to bed.もう子供達は寝てもよい時間だ。
A more plausible proposal is the one Leech presented in conjunction with Emmet's theory.リーチがエメット理論との関連で提供した提案のほうがより妥当なものである。
The children were wrapped up in their game.子供達は遊びに夢中になっていた。
The doctor did everything possible as a physician to save the life of the dying child; he also gave his blood to help the child weather the storm.その医師は内科医として、瀕死の子供の生命を救うために、できることはなんでもしたばかりか、危機を切り抜けるために自分の血を提供までした。
Both parents and teachers educate their children.両親と教師の両方が子供を教育する。
If you act in such a childish way, then you will be treated as child.そんな子供じみたことしてたら子供扱いされるぞ。
They have known each other since their childhood.彼らは子供のときからお互いに知っている。
Bill was much loved by the other children in his school.ビルは学校の子供たちからとても好かれています。
The vast majority of children love ice cream.大多数の子供はアイスが大好きだ。
The children were completely soaked.子供たちはビショ濡れになった。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm thatその問いかけに答えるチャンスを今、私たちは手にしました。今この時こそが、私たちの瞬間です。今この時にこそ、私たちは人々がまた仕事につけるようにしなくてはなりません。子供たちのために、チャンスの扉を開かなくてはなりません。繁栄を取り戻し、平和を推進しなくてはなりません。今この時にこそ、アメリカの夢を取り戻し、基本的な真理を再確認しなくてはなりません。大勢の中にあって、私たちはひとつなのだと。息をし続ける限り、私たちは希望をもち続けるのだと。そして疑り深く悲観し否定する声に対しては、そんなことできないという人
Small children are very curious.小さな子供は好奇心が旺盛です。
The child bothered him with questions.その子供は彼にうるさく質問して困らせた。
I've been on close terms with her since childhood.私は彼女とは子供時代から親しい間柄だ。
Children will grow even if you leave them alone.子供は放っておいても育つものだ。
Parents punish their children for misbehavior.親は子供が悪さをするのをしかる。
Brazil supplies us with much of our coffee.ブラジルはわが国のコーヒーの多くを供給している。
You are too old not to see the reason.君はもう子供ではないのだから、この理由が分からないはずはない。
Children filled the room.子供で部屋中がいっぱいになった。
We provided the flood victims with food and clothing.私たちは洪水の被災者たちに食べ物と衣類を提供した。
He gave his children a good education.彼は子供たちに立派な教育を受けさせた。
When he returned home, the kids were already asleep.彼は家へ帰ったら、子供がもう寝ていました。
Any child can enjoy the story.どんな子供でもその物語を楽しめる。
That child must be looked after by you.その子供は君が面倒見ないと行けない。
Intended for children, this is a book often read by adults.子供向けではあるが、この本は大人によく読まれている。
He had some sympathy for the child.その子供にいくらか同情した。
The mother is very anxious about her children future.その母親は子供たちの将来をとても心配している。
He would go fishing in the river when he was a child.子供の頃は彼はよく川へ釣りに行ったものだ。
My child can't say "kikugobo." It always comes out as "kikubogo."うちの子供、「きくごぼう」が言えなくて、いつも「きくぼごう」になっちゃうの。
Water was supplied from outside.水は外側から供給された。
She didn't let her children go out in the rain.彼女は子供たちが雨の中を出て行くのを許さなかった。
Has he any children?彼には子供が何人かいますか。
With darkness coming on, the children returned home.暗くなってきたので子供たちは家に帰った。
American children grow up hearing those words.アメリカの子供たちはそれらの言葉を聞きながら育つ。
We have supplied the villagers with food.私達は村人に食物を供給した。
They supplied the villagers with food.彼らは村人たちに食料を供給した。
He treats me like a child.彼は私を子供扱いする。
She is very angry with her children.彼女は自分の子供にとても腹を立てています。
In America 'rebate' is widely recognized, generally as an incentive where makers give back directly to consumers.米国において「リベート」は、主にメーカーが消費者に直接提供するインセンティブ手段として広く認識されている。
They are earnest about their children's education.彼らは子供の教育に熱心だ。
My kids have their spring break soon.私の子供達はもうすぐ春休みです。
This story is for adults, so children won't enjoy it.この物語は成人向きで子供が楽しむものではない。
The heavy rain kept the children in all day.大雨のため一日中子供たちは家に閉じこもっていた。
And so, knowledge from the past, mixed up with assumptions about that knowledge, which may be more or less appropriate, is used to augment information provided by the senses.それで、過去の知識が、その知識に関するだいたい適切と思われる想定と混ざり合って、五感によって提供される情報を増大させるために利用されるのである。
Child as she is, she can act wisely.彼女は子供ではあるが、分別ある行動ができる。
A gas stove provides the most even heat for cooking.ガスストーブは料理するのに最も均等な熱を供給する。
The child's shout was indeed shrill.子供の叫び声はとてもかん高かった。
The mother put the children to bed.母親は子供たちを寝かしつけた。
It is quite a hard thing to bring up a child.子供を育てることはかなり難しいことだ。
His children as well as his wife were invited to the party.彼の妻だけでなく子供たちもそのパーティーに招待された。
I used to play alone when I was a child.子供のころ私は一人で遊ぶのが常だった。
Scientists will come up with new methods of increasing the world's food supply.科学者たちは世界の食料供給を増加する新しい方法を提示するだろう。
Those children have no one to care for them.それらの子供たちは世話をしてくれる人が誰もいない。
Because of the storm, we couldn't search for the lost child.嵐のため行方不明の子供の捜索ができなかった。
My children are very precious to me.私にとって子供たちは目の中に入れてもいたくないほどかわいいのです。
This is an entertaining program for children.これは子供向けの楽しい番組です。
The sick child sat up in bed.病気の子供はベッドの上で体を起こした。
I cannot tolerate noisy children.私は子供達の騒々しさは我慢できない。
The child soon fell asleep in the bed.子供はすぐにベッドで寝てしまった。
I see the children who had a cold.風邪を引いた子供達を見ます。
The child soon fell asleep in the bed.子供はすぐにベッドで寝入ってしまった。
The children were mending their butterfly-nets.子供達は昆虫網を直していた。
Children sometimes lack patience.子供は時々我慢が出来ない。
This is the pipeline which supplies the town with gas.これは町にガスを供給するパイプラインです。
The mother rubbed the sick child's back.母親は病気の子供の背中をさすった。
Every child objects to being treated like a baby.あらゆる子供は赤ちゃん扱いされることに反対する。
Momoe would often play with me when she was a child.子供のころ百恵ちゃんはよく私といっしょに遊んだものです。
Children should be taught to share.子供は分け合うことを教えられるべきである。
A math teacher says, "With a calculator, the child can reach the right answer, but have no idea at all how he got there."ある数学の教師は、「計算機があれば、子供は正しい答えは出しますが、どうしてそういう答えになったのかは全く理解していないのです」と言っている。
I never see this picture without being reminded of my childhood.この写真を見ると、私は必ず子供のころを思い出す。
She felt uneasy when the children did not come home.子供たちが帰ってこないので、彼女は不安な気持ちになった。
The hall allows children in only on that day.その日に限って子供たちは会館に入ることを許される。
Chicken pox is a common sickness in children.水疱瘡は子供がよくかかる病気です。
As soon as the child saw his mother, he stopped crying.その子供はお母さんを見るとすぐに泣きやみました。
Put that knife where the children can't get at it.そのナイフを子供の手の届かないところに置きなさい。
The busy road is a danger to small children.混雑した道路は小さな子供にとって危険です。
Children often bother their parents.子供はしばしば両親を悩ます。
You are not a child any more.お前はもう子供ではない。
He has no children to succeed to him.彼には自分を継承してくれる子供が一人もいない。
She seems to have been in poor health in her childhood.彼女は子供のころ病弱だったらしい。
He does not take care of his children.彼は子供たちの世話をしない。
The children were not to blame for the accident.子供たちには、その事故の責任はなかった。
Children play with toys.子供たちはおもちゃで遊ぶ。
Several children are playing in the sand.数人の子供が砂浜で遊んでいる。
I recall less and less of my childhood.子供時代のことは次第に思い出さなくなる。
The children started in pairs.子供らは二人一組になったスタートした。
Medicaid, a program originally created to provide medical care for poverty-level women and children, today spends almost a third of its budget on elderly people.本来は、貧困層の女性や子供に医療保護を提供するために創設された制度である、アメリカ低所得者医療扶助制度が、今日では、その予算の約3分の1を老人に費やしている。
They do not usually live with their children.彼らは、普通、自分たちの子供と一緒に暮らさない。
I cannot tolerate naughty children.やんちゃな子供が堪えられない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License