The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '供'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I cannot tolerate naughty children.
やんちゃな子供が堪えられない。
Children surely have their own will to be independent.
子供たちは独立したいという自分の意志を強く持っている。
I'll look after the children while you go shopping.
あなたが買い物に行っている間、子供達の面倒を見ましょう。
Give these children three pieces each.
この子供たちにそれぞれ3個ずつあげなさい。
The busy road is a danger to small children.
混雑した道路は小さな子供にとって危険です。
Our travel advice center caters to the independent traveler.
我が旅行相談センターは個人旅行者にサービスを提供する。
Charlie was a mere child when I saw him last.
チャーリーは私がこの前会った時はほんの子供だった。
Supply me with this information as soon as possible.
この情報をすぐに提供してくれ。
Sheep provide us with wool.
ひつじは我々に羊毛を供給する。
She has brought up five children.
彼女は5人の子供を育てた。
Children belong with their parents.
子供は両親といっしょにいるものだ。
Children depend on their parents for food, clothing and shelter.
子供は衣食住を親に依存している。
Even a child can answer the question.
子供でさえその質問に答えられる。
If you act in such a childish way, then you will be treated as child.
そんな子供じみたことしてたら子供扱いされるぞ。
Do you want kids?
子供が欲しい?
The children were going to make sport of her.
子供たちは彼女をからかおうとしていた。
The two children were of an age.
その二人の子供は年が同じだった。
The city supplied the needy with blankets.
市は、浮浪者に毛布を供給した。
She read the children an amusing story.
彼女は子供達に面白い話を読んで聞かせた。
We will separate our home's large land equally for our children.
我が家の大きな土地を子供たちのために公平に区分する。
When we are small, everything seems so big.
子供の頃は、周りのものが何でも大きく見えるものだ。
They are earnest about their children's education.
彼らは子供の教育に熱心だ。
Children have problems that their parents don't understand.
子供は親にはわからない問題を持っている。
Children whose parents are dead are referred to as "orphans".
親の亡くなった子供は「孤児」と呼ばれる。
In particular, you cannot ignore the effect it has on the children.
特に子供に与える影響は無視できない。
Her child had been seriously ill for a week before Dr. Kim arrived.
彼女の子供はキム医師が到着するまで1週間重病だった。
Theirs is a large household; they have six children.
彼らは大家族だ。子供が6人もいるのだから。
The children whirled about the garden.
子供達が庭をぐるぐる回っていた。
And so, knowledge from the past, mixed up with assumptions about that knowledge, which may be more or less appropriate, is used to augment information provided by the senses.
Children aren't naturally obedient any more than they're naturally well mannered.
子供は生まれつき従順であるのではないのは、生まれつき礼儀正しいのではないのと同じである。
We know how completely engrossed children become in games.
子供がどれほど遊びに夢中になるか我々は知っている。
Even videogame machines owned by most children today are computers.
今日ほとんどの子供が持っているビデオゲーム機でさえコンピューターである。
Children need not know every detail of the family budget.
子供たちは家庭の予算のあらゆる詳細を知る必要はない。
She quit her job to look after her child.
彼女は子供の世話をするために仕事を止めた。
She was very strict with her children.
彼女は自分の子供に大変厳しかった。
We must provide food and clothes for the victims.
被災者に衣食を供給しなければならない。
Keep the children away from the knives.
子供たちをナイフに近づけるな。
We have known each other since childhood.
僕たちは子供のころからの知り合いです。
Adults and children alike would like to see the movie.
大人も子供もその映画を見たがっている。
Children learn to respond to rhythmical sounds from a very young age.
子供はごく小さいときからリズミカルな音に反応することを身に付けていく。
A child needs love.
子供には愛情が必要だ。
She has borne five children.
彼女は子供を5人産んだ。
After her husband's death, she brought up the four children by herself.
夫の死後、彼女は4人の子供たちを一人で育てた。
Do you have a child?
子供がいますか。
Children are curious about everything.
子供達は何にでも好奇心を持っている。
The children were wrapped up in their game.
子供達は遊びに夢中になっていた。
They asked Kate to baby-sit for their child.
彼らはケイトに子供の子守りを頼んだ。
You are not a child any more.
お前はもう子供ではない。
I cannot forgive him just because he is a child.
子供だからと言って許すわけにはいかない。
All children are potential geniuses.
すべての子供には天才の素質がある。
Jane offered to take care of our children when we were out.
ジェインは私たちが留守のとき子供たちの世話をしてくれると申し出た。
She loves her children.
彼女は子供達を愛している。
Don't treat me like a child.
私を子供のように扱わないで。
She loves the child as if it were her own.
彼女はその子供を自分の子であるかのように愛した。
Every child needs someone to look up to and copy.
どんな子供にも尊敬し見習うべき人が必要である。
The children solved the problem for themselves.
その子供達は彼らだけで問題を解決した。
Children, when they are little, make fools of their parents.
子供が心配の種になるのは事実であるが、ゆとりを与えてくれるかは不確実である。
What are you, just an errand boy? Start thinking for yourself and give me something serious to work with.
子供の使いじゃあるまいし、もうちょいとまともな交渉してくれんかね。
Do you have any good books for children to read?
子供たちが読むのによい本はありませんか。
It's a book for children.
この本は子供を対象とした本です。
She takes care of my children.
彼女は私の子供の世話をしてくれる。
Child as he was, he was brave.
幼いながらも、その子供は勇敢だった。
They provide value for money.
費用に値するだけの価値を提供する。
The children were sliding on the ice.
子供たちは氷の上を滑っていた。
There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage, or pay their doctor's bills, or save enough for their child's college education.