UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '供'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I am greatly blessed in my children.私は子供運に恵まれている。
He is a spoiled child.あいつは手に負えない子供だ。
The mother is leading her child by the hand.母親は子供の手を引いている。
He is just a kid.彼はまだほんの子供だ。
You can teach good manners to children without resorting to punishment.全く罰を与えなくても子供達にちゃんとした礼儀作法を仕込めます。
Don't let the children monopolize the television.子供たちにテレビを独占させるな。
She always lets her children do what they want to.彼女はいつも自分の子供たちのしたい様にさせている。
Nowadays children do not play outdoors.近頃、子供は外に出ない。
The single pipeline serves all the house with water.その1本のパイプラインですべての家庭に水を供給している。
Written for children, this book is easy to read.子供向けにかかれているので、この本は読みやすい。
He was crying with hunger.その子供は空腹で泣いていた。
I couldn't help smiling at her childlike frankness.彼女の子供のような率直さに、私は思わずほほえんでしまった。
Now that I have children, I will hold out, the woman said.「子供たちがいるから、私がんばるわ」とその女性は言った。
Even a child would notice the difference.子供でも違いがわかるだろう。
I see the children who had a cold.風邪を引いた子供達を見ます。
In the winter, when the nights were long and the days short, she watched the children coasting and skating.冬になると夜が長くなり昼がみじかくなり、子供たちがスケートをしたりそりにのったりするのをみました。
The seaside is an ideal spot for the children to play.海辺は子供たちが遊ぶのに理想的な場所だ。
Children are often very good at learning foreign languages.子供は外国語を学ぶのがたいていとても上手である。
I have known her since she was a little girl.彼女が子供の頃から良く知っている。
She looked back on her childhood.彼女は子供時代を回想した。
She always takes care of her children.彼女はいつも子供の世話をします。
She took great pains to raise her children.彼女は子供を育てるのにとても苦労した。
The children from the village would often gather up on top of the hill and from there watched the trucks and automobiles going back and forth to the city.村落の子供はしばしば、丘の上に集まって、そこでトラックや自動車が町へ行ったり来たりするのを見るようになりました。
I don't like being treated like a child.私は子供扱いされるのが好きではない。
All the children fell asleep before it got dark.子供たちはみんな暗くなる前に眠ってしまった。
The children have already gone to school.子供たちはもう学校へ行った。
He doesn't know how to handle children.彼は子供の扱い方を知らない。
On taking the medicine prescribed by the doctor the temperature of the child, which was 40 degrees, dropped rapidly.医者に処方された薬を飲んだ途端に、40度あった子供の熱がすとんと下がりました。
She cared for the children after the death of their mother.子供たちの母親が亡くなった後は、彼女が子供たちの面倒を見た。
There are many doubts to a child.子供には疑問がたくさんあります。
When I was a child, my mother would often read fairy tales to me.子供の頃、母はよく私におとぎ話を読んで聞かせてくれた。
They have not less than ten children.彼らには少なくとも10人の子供がいる。
I had a premature baby.子供は未熟児でした。
I swam very well when I was a child.子供の頃、よく泳げた。
I have two children to support.私は養わなければならない子供が2人いる。
As a new father, I gave my first child plenty of books.新しい父親として、私は最初の子供に多くの本を与えた。
We can offer these new products at 20% below list price.この新製品は価格表から20%引きで提供する用意がございます。
When I was a child, I believed in Santa Claus.子供の頃、私はサンタクロースを信じていた。
He walked slowly so the children would be able to follow.彼はその子供がついてこられるようにゆっくり歩いた。
Children should keep away from the danger.子供たちは危険に近づかないようにすべきだ。
As a proud new father, I gave my first child plenty of books.得意顔の新しい父親として、私は最初の子供に本をたくさん与えた。
Parents provide protection for their children.親は子供たちを保護する。
I am ready to follow you.私は喜んであなたのお供をします。
As the centuries went by and England became more crowded, the people found their food supply a great problem.何世代も過ぎて、そしてイギリスに人が増えてくると、人々は食糧の供給が大きな問題であることがわかった。
It's just time for children to go to bed.子供はもう寝る時間だ。
There is close relationship between supply and demand.需要と供給の間には密接な関係がある。
Praising children is an important thing.子供を誉めることは大事なことだ。
Any child could do that.どんな子供でもそれはできよう。
I always got up early in my childhood.子供のころいつも早起きしていたわ。
Stay here for as long as the food supply holds out.食糧の供給が続く限り、ここにとどまりなさい。
Teaching young children isn't easy.小さな子供たちを教えるのはやさしくない。
Small children are very curious.小さな子供は大変好奇心が強い。
He has not more than three children.彼には子供がせいぜい3人ぐらいしかない。
Even a child can understand that.子供でさえもそれはわかる。
Are the children playing in the park?子供たちは公園で遊んでいますか。
Even a child knows what it is like to be without friends.友達がいないと言うことがどんなことかは、子供でさえ知っている。
We are in commission concerning the protection of children's rights.子供の権利擁護に関して我々は委任されている。
Even a child can read this.子供でさえこれを読むことが出来る。
Don't put children into the bag.子供を鞄に入れるな。
Left to himself, the child would feel very lonely.ひとりぼっちにされたら、その子供はひどく淋しがるだろう。
When energy supplies are in question all that depends on them is also in question.エネルギーの供給が問題になるとそれに依存するすべてのものもまた問題になる。
They called in a doctor because the child was ill.子供の具合がよくないので彼らは医者を呼んだ。
The doctor bent over the sick boy.医者は病気の子供の上に身をかがめた。
We must provide the victims with food and clothes.私たちは被災者に食料と衣服を供給しなければならない。
She went nearly mad with grief after the child died.子供が死に、彼女は悲しみで気も狂わんばかりであった。
The children thought that their parents were made of money.あの子供達は両親が大金持ちだと思っていた。
Can you help look after the kids?子供たちのお世話を手伝ってくれない?
This is the house in which they lived when they were children.これは彼らが子供の頃住んでいた家です。
A fast child may win the race, but even a slow child can compete.素早い子供は競争に勝つが、遅い子でも戦うことはできる。
Even a child is supposed to have reason.子供でも理性があると考えられている。
It was not until the sun had set that the child came home.太陽が沈んでからやっと子供も家に帰った。
The children were accorded permission to use the library.子供たちに図書館の利用が許可された。
She's going to have a baby.彼女に子供ができた。
Children like playing on the beach.子供達は浜辺で遊ぶのが好きだ。
Raising a child demands patience.子供を育てるには忍耐が必要です。
The children were playing in the backyard.子供たちは裏庭で遊んでいた。
The loss of childhood spontaneity has caused widespread concern, as well as calls for review of the nation's educational and social structures.そこで、子供らしさが、徐々に失われていく現状への反省から、教育制度や社会の仕組みといった根本的なものの見直しが、今、真剣に考えられるようになってきている。
Tom always treats me like a child.トムはいつも私を子供扱いしてくる。
Children can't swim in this river.子供はこの川で泳げない。
Wherever you are, we'll provide a comfortable work environment.あなたがどこにいようとも快適な作業環境を提供してくれるのだ。
This park reminds me of my childhood.この公園に来ると子供のころを思い出します。
How many children do you have?子供は何人ですか。
To Japanese, an American baby sleeping by himself seems lonely.日本人にとって、1人で眠っているアメリカの子供は孤独に見える。
I cannot see this picture without remembering my childhood.この絵を見ると子供の頃を思い出す。
This is the village where I spent my childhood.これが私が子供時代を過ごした村です。
When the boys go camping, they enjoy living in a primitive way.子供たちはキャンプに行くと、原始的な生活を楽しむ。
She was ashamed of her children's behavior.彼女は子供の振る舞いを恥じた。
Children depend on their parents for food and clothing.子供たちは衣食を親に頼っている。
The vast majority of children love ice cream.大多数の子供はアイスが大好きだ。
They regarded his behavior as childish.彼らは彼のそんな振る舞いを子供っぽいと考えた。
Not all children like apples.どの子供もリンゴが好きとは限らない。
"What is this? An offering?" "That's right. Put it in this offertory box ... and pull this rope."「これは何?供物か?」「そうだよ、このお賽銭箱の中に入れて・・・この紐を引っ張るの」
The old couple had no children.その老夫婦には子供がなかった。
My child is curious to know everything.私の子供は何でも知りたがる。
He can count up to ten with his fingers.その子供は指で10まで数えることが出来る。
Mothers often pamper their children.母親は往々にして子供をかわいがり過ぎる。
She was a strong, fast runner then.そのころ彼女は元気のいい足の速い子供だった。
Children enjoying making a splash in water as they come off a waterslide.ウォータースライダーで水しぶきを上げて遊ぶ子供たち。
He doesn't have any children.彼には子供がいません。
The child is father of the man.子供はおとなの父である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License