The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '供'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The children went to play in the park.
子供たちは公園に遊びに行った。
Parents are responsible for their children's education.
親は子供の教育に対して責任がある。
Another change in family life is the attitude of parents toward children.
家族生活に見られるもう一つの変化は、両親の子供に対する接し方である。
Those two children were the same age.
その二人の子供は同じ年齢だった。
Lincoln's biography is read by children all around the world.
リンカンの伝記は世界中の子供に読まれている。
None but little children would believe it.
小さな子供でもなければ、そんなことは信じないだろう。
This is the house in which they lived when they were children.
これは彼らが子供の頃住んでいた家です。
I think it's dangerous for children to swim in this lake.
私は子供がこの湖で泳ぐのは危険だと思う。
The child watched the animal with amusement.
子供はその動物を面白がって眺めた。
Only when I got sick as a kid that I could eat as much ice cream and jello as I wanted and not get yelled at.
子供の時、熱があるときだけはアイスクリームとかゼリーとかたくさん食べても怒られなかったなあ。
Children depend on their parents for food and clothing.
子供たちは、食べ物と着る物を親に頼っている。
The children are building sand castles on the beach.
子供たちは浜辺で砂の城を作っている。
Early education for children usually begins at home.
子供の初期の教育はふつう家庭で始まる。
Her child had been seriously ill for a week before Dr. Kim arrived.
彼女の子供はキム医師が到着するまで1週間重病だった。
I could swim well even when I was a child.
私は子供のときでも上手に泳げた。
I can say for certain that my mother's cooking is by no means skillful. I prefer food that is actually properly seasoned, like my wife's. Nevertheless, I want my mother to teach me how to cook. It's her flavors that I've tasted since childhood, you see.
If you act like a child, you'll be treated like a child.
お前が子供のような振る舞いをするなら子供として扱われるぞ。
Children are likely to be taken in by those sales representatives.
子供たちは、あのようなセールスにだまされやすい。
There are some children around the office.
事務所のまわりに何人かの子供たちがいます。
The child was completely lacking in discipline.
その子供はしつけがまったくなっていなかった。
I recall less and less of my childhood.
子供時代のことは次第に思い出さなくなる。
The child was sleeping on its mothers lap.
子供が母のひざのうえで眠っていた。
A child is very sensitive to its mother's love.
子供は母親の愛情にとても敏感だ。
That child threw a stone at the dog.
その子供は石を犬に投げた。
Children should play outside.
子供は外で遊ぶべきだ。
She argued with him about their children's education.
子供の教育について、彼女が彼と喧嘩しました。
My children are very precious to me.
私にとって子供たちは目の中に入れてもいたくないほどかわいいのです。
There is an abundant supply of foodstuffs.
食料は十分に供給されている。
My sister is very fond of children.
私の姉は子供が大好きです。
Her only care is the safety of her children.
彼女がただ一つ気がかりなのは子供たちの安全だ。
The Middle East supplies a major portion of the oil that Japan consumes.
中東は日本が消費する石油のかなりの部分を供給する。
Children are playing with toys.
子供たちがおもちゃで遊んでいる。
There were two children playing on the street.
2人の子供が通りで遊んでいた。
The couple who came on a shrine visit, said, "We prayed that our child would grow up healthily."
お宮参りで訪れた夫妻は「子供が健やかに育つことを祈りました」と話していた。
The teachers greeted the children.
教師たちは子供たちに挨拶をした。
In the old days, every child could tell the difference between good and bad.
昔の子供はみんな、善悪の区別ができた。
With no supply of water from trees, rainfalls diminish in time and the area keeps drying up.
樹木から水の供給がなければ、降雨量はやがて減少し、その地域は乾燥し続ける。
The island is a paradise for children.
その島は子供にとっては楽園です。
The children slid down the bank.
子供たちは堤防をすべりおりた。
I'd like some motion sickness medicine for children.
子供でも飲める酔い止めが欲しいんですけど。
Any child knows it.
どんな子供でもそれは知っている。
In our park, we have a nice slide for children to play on.
公園に子供が遊ぶのにちょうどよい滑り台がある。
Children are to obey their parents.
子供は両親に従うべきだ。
Children are subject to their parents' rules.
子供は親に従属している。
The child's good health says a great deal for maternal care.
子供が健康だということは母親の育て方が立派であるということを物語る。
She took care of the children.
子供たちは彼女に世話してもらった。
His book is oriented towards children, but here and there are words that he has never seen before. He doesn't know whether it is just him, or if they are just simply difficult words, but he finds them not worth the effort to look up in a dictionary, so he
Some national parks offer showers and even baby-sitting services.
国立公園によって、シャワーや託児施設まで提供してくれるところもある。
Don't make fun of children.
子供たちをからかってはいけません。
The child was feeding the monkey with the banana.
子供は猿にバナナを食べさせていた。
I spoke to a child on the street, but he ended up running away.
子供に話し掛けたが逃げちゃった。
The child cried herself to sleep.
子供は泣いているうちに眠ってしまった。
Darkness causes many children to be afraid.
多くの子供たちにとって暗闇は恐怖の的である。
The children were amusing themselves with dolls.
子供達は人形で楽しく遊んでいた。
Happy is the child who has such a mother.
こういう母親を持っている子供は幸福である。
Kids these days think that any issue in life can be resolved as easily as restarting a computer game.
今の子供たちは人生におけるどのような問題でもリセットできると思っている。
How many children do you have?
子供は何人ですか。
Children will produce beautiful works when they grow up.
子供達は大きくなって美しい作品を作るでしょう。
A child should not get more spending money than is necessary.
子供は必要以上の小遣いを手に入れるべきではない。
I often recall my happy childhood memories.
私はよく子供のころの楽しい思い出を思い出す。
He didn't see the stop sign and almost hit the child crossing the street.
彼は停止信号を見なかったので、もう少しで道路を渡ろうとしていた子供をはねるところだった。
He cried as if he were a boy of six.
彼はまるで6歳の子供のように泣いた。
The little children were too much for her.
子供達は彼女の手に負えなかった。
There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage or pay their doctors' bills or save enough for their child's college education.
Children are quick to gain orientation to new circumstances.
子供達は新しい環境にすぐさま適応する。
I went to Canada when I was a child.
子供の頃カナダへ行ったことがある。
Mr. Yoshida is too severe with his children.
吉田さんは子供に対して厳格すぎる。
We should consider the problem from a child's point of view.
私たちはその問題を子供の視点から考慮すべきである。
Children learn to respond to rhythmical sounds from a very young age.
子供はごく小さいときからリズミカルな音に反応することを身に付けていく。
Children are not admitted.
子供は入場できません。
The children are at play in the garden.
子供達は庭で遊んでいる。
Children delight in comic books.
子供達は漫画本を喜ぶ。
The children from the village would often gather up on top of the hill and from there watched the trucks and automobiles going back and forth to the city.
This story is for adults, so children won't enjoy it.
この物語は成人向きで子供が楽しむものではない。
Joy was manifest on the child's face.
子供の顔に喜びの色がありありと現れていた。
That's the same story as I heard when I was a child.
それは私が子供のころに聞いたのと同じ話です。
She found it necessary to accustom her child to getting up early.
彼女は子供を早起きに慣らす必要を感じた。
She liked to take care of the children.
彼女は子供の世話をするのが好きでした。
Supplies of food were low and we had to ration out the little that was left.
食料の供給が不足したので、我々は残された少量を配分しなければならなかった。
The kids are asleep.
子供達は眠っているよ。
Laughing and talking, the children climbed the hill.
子供たちは笑ったり話したりしながら丘を登った。
This is the house where I lived when I was a child.
これが私が子供の頃住んでいた家だ。
The children were told to stay within reach of their mother's voice.
子供達は母親の声の届くところにいるよういわれた。
If your child drinks poison, rush him to the hospital.
もし子供が毒を飲んだら病院に急いで連れて行きなさい。
The old couple had no children.
その老夫婦には子供がなかった。
"They're stupid children, what a nuisance", she said. I replied praising them: "What are you saying, They're both smart, with a good memory and a promising future"