The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '供'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Two adult tickets and three children's tickets to London, please.
ロンドン行き大人2枚子供3枚ください。
He hasn't any children.
彼には子供がいません。
Not every child likes apples.
どの子供もリンゴが好きだとは限らない。
Newly weds but with a child? Yes, that's right - the son is from the father's former marriage. He's been divorced once.
新婚なのに子供?そう・・・息子は父親の連れ子。彼はバツイチというわけだ。
As a boy, I used to go fishing.
私は子供のころ、よく釣りにいっていた。
The child was afraid of being left alone in the dark.
子供は暗闇に一人残されるのを恐れていた。
I heard the children singing together.
私は子供たちが一緒に歌っているのを聞いた。
She sent her children off to school.
彼女は子供たちが学校へ行くのを見送った。
She raised that child at a great cost.
彼女は大変な努力をして子供を育てた。
Wanting to build a snowman, the children eagerly awaited the first snow.
雪だるまが作りたくて、子供たちは初雪を楽しみにしていた。
He saved the dying child by giving his blood.
彼は血液を与えることによって死にかかった子供を救った。
We should furnish enough food for sufferers.
私たちは罹災者たちに十分な食料を供給すべきだ。
He was always watching TV when he was a child.
彼は子供の頃、いつもテレビばかり見ていた。
The child is father of the man.
子供は大人の父なり。
That child was clinging to his mother.
その子供は母親にぴったりとくっついていた。
It is up to parents to teach their children manners.
子供に行儀作法を教えるのは親の義務だ。
The prosecution condemned the defendant for kidnapping a child.
検察側は被告が子供を誘拐したと激しく非難した。
Believe it or not, she has three children.
まさかと思うだろうが、彼女には子供が3人いる。
He doesn't know how to handle children.
彼は子供の扱い方を知らない。
The extension of the summer vacation delighted the children.
夏休みが延びたので子供達は喜んだ。
She bought a toy for the kid.
彼女は子供におもちゃを買ってやりました。
If you act like a child, you will be treated as such.
お前が子供のような振る舞いをするなら子供として扱われるぞ。
We searched the woods for the missing child.
迷子の子供のために、私たちは森を探してあげた。
When I was a child, I would spend hours reading alone in my room.
子供のころ、私は一人、自室で何時間も本を読んで過ごしたものだった。
The point is that mother is not very hard on the child.
問題はその子供が甘やかされすぎていたということだ。
You are too old not to see the reason.
君はもう子供ではないのだから、この理由が分からないはずはない。
I used to go fishing with my father when I was a child.
子供のころよく父と釣りに行きました。
She loves her children.
彼女は子供達を愛している。
The storm kept us from searching for the missing child.
嵐のため行方不明の子供の捜索ができなかった。
They are earnest about their children's education.
彼らは子供の教育に熱心だ。
She's good at handling children.
彼女は子供を扱うのがうまい。
All children are potential geniuses.
すべての子供には天才の素質がある。
Those children are potential customers.
それらの子供たちは潜在的な顧客だ。
I want to think that parents are more important than their children.
子供より親が大事と思いたい。
Put that knife where the children can't get at it.
そのナイフを子供の手の届かないところに置きなさい。
Children play in this park every day.
子供たちは毎日この公園で遊びます。
It's about time you sent the children to bed.
そろそろ子供たちを寝かせてもよい時間だ。
Though they were poor, they brought up seven children.
彼らは貧しかったが、七人の子供を育てた。
All the children fell asleep before it got dark.
子供たちはみんな暗くなる前に眠ってしまった。
I really can't say that my mother cooks well. For seasoning as well, I prefer the way my wife cooks. But despite this, I want her to teach me. To teach me that taste that I tasted when I was a child.
Parents love their children however naughty they are.
親というものは、どんなに腕白でも、子供を可愛がるものです。
A more plausible proposal is the one Leech presented in conjunction with Emmet's theory.
リーチがエメット理論との関連で提供した提案のほうがより妥当なものである。
Don't think about leaving money for your kids, use it all up and enjoy yourself with flair.
子供にお金を残そうなんて考えずにパーッと派手に遊んで使い切って下さいね。
His book is oriented towards children, but here and there are words that he has never seen before. He doesn't know whether it is just him, or if they are just simply difficult words, but he finds them not worth the effort to look up in a dictionary, so he
When the boys go camping, they enjoy living in a primitive way.
子供たちはキャンプに行くと、原始的な生活を楽しむ。
You cannot praise a child enough for doing something well.
子供が何かを立派にやったら、いくら誉めても足りないものだ。
What you spend time doing in your childhood affects the rest of your life.
子供のころの時間の過ごし方が、その後の人生を左右する。
Nowadays, however, calculators can be used freely in school examinations, and already in many schools the only sound to be heard during a math exam is the sound of children tapping on their calculators.