Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Beat it, kids! 子供達!すぐに立ち去りなさい! There were few children in the room. 部屋には子供たちはほとんどいなかった。 He was the kind of kid who was always showing off to his classmates. いつもクラスの友人のあいだで目立ちたがる子供だった。 If you only listen to the testimony of the victim you can't understand the full story of the incident. 被害者の供述だけを聞いていては、事件の真相がわかりません。 She has brought up five children. 彼女は5人の子供を育てた。 The child painted flowers. 子供は花の絵をかいた。 Taking the group of children to the library was no problem. 子供のグループを図書館に連れて行くのはどうってことなかったさ。 I could swim well when I was a boy. 私は子供のときは上手に泳げました。 Can a child do such a cruel thing? いったい子供がそんな残酷なことをするだろうか。 After that, many live in special homes for the aged where their children and grandchildren can come to visit them. その後は、多くの者が老人ホームで暮らすが、そこには子供とか孫が訪ねていくことが出来る。 The heavy rain kept the children in all day. 大雨のため一日中子供たちは家に閉じこもっていた。 The children chanted, "Rain, rain go away. Come again another day." 子供たちは歌った。「雨よ、雨よ、遠くに行ってしまえ。また別の日に来なさい。」 Those children were well looked after. その子供たちは、よく面倒をみてもらった。 She sat surrounded by her children. 彼女は子供達に囲まれて座っていた。 A child who has first learned to talk will badger his parents with "whys" and "whats". 初めて上手に口が利けるようになった子供は「なぜ」とか「なに」とかを連発して両親を悩ますものだ。 Mothers starved themselves to feed their children. 母親達は子供に食物を与えて餓死した。 He reared three children by himself. 彼は自分一人で三人の子供を育てた。 She read an amusing story to the children. 彼女は子供たちに面白い話を聞かせてあげた。 A child was run over here last night. 昨夜ここで子供がひかれた。 It is a childish act. それは子供じみた行いです。 The kids urged their father to leave quickly. 子供たちは早く行こうと父親をせきたてた。 Our children are independent of us. うちの子供達は私達から独立している。 Any child knows that. どんな子供でもそれは知っている。 The storm kept us from searching for the missing child. 嵐のため行方不明の子供の捜索ができなかった。 This work is simple enough for a child to do. この仕事は単純なので子供にもできる。 The storm hindered us from searching for the missing child. 嵐のため行方不明の子供の捜索ができなかった。 The 456 billion dollars spent in the Iraq war could provide one year's free education for every child in the world. イラク戦争に費やした4560億ドルは、世界中の子供たちに一年間の無償の教育を提供できる。 Our little children were taken care of by the babysitter. うちの子供たちは、ベビーシッターに世話をしてもらった。 The sick boy is growing stronger each day. その病気の子供は日々よくなりつつある。 The priest participated in the children's game. その僧は子供たちの遊びに参加した。 She always takes care of her children. 彼女はいつも子供の世話をします。 Despite the hardships, they persisted in giving each of their children a college education. 彼らは困難にもめげず、子供1人1人に大学教育を受けさせることにこだわった。 The ladies are looking after the children whose parents are employed in factories during the daytime. その婦人たちは、両親が昼間工場で働いている子供たちの世話をしています。 Mrs. Smith gave birth to her second child. スミス夫人には二番目の子供が生まれた。 Nowadays parents treat their children more as equals than they used to and the child is given more freedom to make his or her own decisions in life. この頃、親たちは子供たちを以前よりもっと大人として扱い、子供には自分で人生上の選択をする自由が今まで以上に与えられている。 By the sponsorship of the sponsors you see here we humbly send this program to you. この番組はご覧のスポンサーの提供でお送りします。 She cannot control her children. 彼女は子供に手を焼いている。 We accustomed our children to sleeping alone. 私達は子供を一人で寝ることに慣れさせた。 She set a child in the chair. 彼女は子供をいすに座らせた。 He walked slowly for the child to follow. 彼はその子供がついてこられるようにゆっくり歩いた。 This game can be played by young children. このゲームは幼い子供にもできる。 Don't let the children play on this street. 子供たちをこの通りで遊ばせてはいけない。 Many people think that children spend too much time watching TV. 多くの人が、子供たちはテレビを見てばかりいると思っている。 The fire was brought about by children's playing with matches. その火事は子供のマッチでの火遊びが原因で起こった。 Nowadays, however, calculators can be used freely in school examinations, and already in many schools the only sound to be heard during a math exam is the sound of children tapping on their calculators. しかし今日では、計算機は学校の試験では自由に使うことが出来るし、数学の試験の時に聞こえる音といえば、子供たちが計算機を叩く音しかしない、という学校も多い。 He behaved like a child. 彼は子供のように振る舞った。 Don't spoil your child. 子供を甘やかすな。 Parents love their children however naughty they are. 親というものは、どんなに腕白でも、子供を可愛がるものです。 The teacher lined the children up in order of height. 先生は子供たちを背の高い順にならべた。 Children are fond of adventure. 子供は冒険が好きである。 I have known her since she was a little girl. 彼女が子供だったときから私は彼女を知っている。 Mr Brown has four children. ブラウンさんには子供が4人いる。 Don't drag out Chinese sayings about the importance of an environment conducive learning just to justify moving house for a child's entrance exams! 孟母三遷の教えなど持ち出して、子供のお受験での引っ越しを正当化しないでよ。 She is dealing out two apples to each child. 彼女は子供1人にりんごを2個ずつ分けている。 I cannot see this picture without remembering my childhood. この絵を見ると子供の頃を思い出す。 Can you help look after the kids? 子供たちのお世話を手伝ってくれない? I cannot tolerate noisy children. 私は子供達の騒々しさは我慢できない。 The mother divided the money among her children. 母は子供たちに金をわけてやった。 This story is too complex for children. この話は子供には複雑すぎる。 Children should keep away from the danger. It's dangerous. 子供たちは危険に近づかないようにすべきだ。それは危険だ。 He was innocent as a child. 子供のころ無邪気だった。 I have two children away at university. 私には大学生の子供が二人いますが、どちらも家を離れています。 He cried as if he were a boy of six. 彼はまるで6歳の子供のように泣いた。 It's easier to teach children than adults. 子供にものを教えるのは、大人に教えるよりは容易だ。 He is just a kid. 彼はまだほんの子供だ。 Such magazines have a great influence on children. そのような雑誌は子供に大きな影響を与える。 The children went to school in spite of the rain. 雨にもかかわらず子供たちは登校した。 Joy was manifest on the child's face. 子供の顔に喜びの色がありありと現れていた。 Children are never at rest. 子供は決してじっとしていないものだ。 The children soon became attached to their new teacher. 子供達はじきに新しい先生になついた。 But custody of the children was a problem. 問題は子供の引き取り権だった。 Her heart ached for the poor child. その哀れな子供に彼女は心を痛めた。 The children were delighted to see their grandparents whom they had not seen for quite a long time. 子供たちは久しぶりに祖父母に会って喜んだ。 You wouldn't go to the dentist when you were a boy. あなたは子供のころどうしても歯医者へ行こうとしなかった。 When I was a child, I often went swimming in the sea. 子供のころ、よく海へ泳ぎに行ったものだ。 The principal made a rule for the purpose of giving a good school life to the students. その校長は生徒によい学校生活を提供することを目的として規則を定めた。 I often hear her refer to her childhood. 彼女が子供の頃のことを言うのをよく耳にする。 The child was feeding the monkey with the banana. 子供は猿にバナナを食べさせていた。 Children are very curious and ask many questions. 子供は好奇心が強いので色々と質問するものだ。 What kind of sweets did I like as a child? Even if I try to remember, I can't. 僕は子供の時分、どんな菓子がすきだったか、今思い出そうとしても思い出せない。 To my surprise, the child came here by himself all the way from Yokohama. 驚いた事に、その子供は横浜からはるばる一人でここにやってきた。 I believe it my duty to protect these children. 私はこの子供達を守るのが私の義務だと信じる。 He was spotted stealing cookies. その子供はクッキーを盗んでいるところを見つかった。 I often remember my happy childhood. 私はよく子供のころの楽しい思い出を思い出す。 Stop acting the child. 子供みたいな真似をするのはやめなさい。 It's a crime the way he treats his children. 彼の子供の扱い方ときたらひどいものだ。 This song reminds me of my childhood. この歌を聞くと私は子供の頃を思い出す。 These are common diseases of children. これらは子供によくある病気です。 The beach is an ideal place for children to play. 海辺は子供たちが遊ぶのに理想的な場所だ。 I can't remember which sweets I liked as a child. 僕は小供の時分、どんな菓子がすきだつたか、今思ひ出さうとしても思ひ出せない。 How can I get my toddler to eat vegetables? どうすれば小さな子供に野菜を食べさせることができるでしょうか。 He is nothing but a child. 彼はほんの子供に過ぎない。 She cared for the children after the death of their mother. 子供達のお母さんが死んだ後、彼女がその子供達の世話をした。 I have nothing to offer but blood, toil, tears and sweat. 私が提供できるのは血と労苦と涙と汗のみであります。 It's easier to teach children than to teach adults. 子供にものを教えるのは、大人に教えるよりは容易だ。 She looked after the children. 彼女は子供たちの世話をした。 Children don't keep still. 子供たちはじっとはしていられない。 This book is easy enough for children to read. この本はやさしいので子供でも読める。 A fast child may win the race, but even a slow child can compete. 素早い子供は競争に勝つが、遅い子でも戦うことはできる。 Do you want kids? 子供が欲しい?