UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '供'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

For quantities of 20 or more, we can allow you a special discount of 10% on the prices quoted.20以上の注文につきましては、見積りより10%引きの特別価格でご提供します。
I sometimes look back on my childhood.私はときどき子供のころを振り返る。
You can teach good manners to children without resorting to punishment.全く罰を与えなくても子供達にちゃんとした礼儀作法を仕込めます。
Keep out of reach of children.子供の手の届かないところの置いてください。
Kids love pasta in tomato sauce.子供たちはトマトソースとパスタが好きだ。
The child slept on its mother's lap.子供が母のひざで眠った。
He refused to give them the information.彼は彼らにその情報を提供するのを拒否した。
This is a book of children's stories.これは子供向けの物語の本だ。
How many children do you have?子供は何人ですか。
Any child could do that.どんな子供でもそれはできよう。
Don't treat me like a child.僕を子供扱いするなよ。
He watched the boys swimming.彼は子供たちが泳いでいるのを見守った。
The children are playing with toys.子供たちがおもちゃで遊んでいる。
When I opened the window, I saw children playing baseball.窓を開けたとき、子供たちが野球をしているのが見えた。
They accused the teacher of being too strict with the children.彼らは子供たちに厳しすぎるといって先生を非難した。
When it comes to my child, the trouble never ends.子供のことでは苦労が絶えない。
She shut the child in his room until he stopped crying.彼女は子供が泣き止むまで部屋に閉じ込めた。
They aren't children any more, but not adults yet.彼らはもう子供ではないがまだ大人ではない。
We can offer these new products at 20% below list price.この新製品は価格表から20%引きで提供する用意がございます。
Children should drink milk every day.子供は毎日牛乳を飲むべきだ。
The child got angry and struck at his mother.子供は怒って母親に打ってかかった。
She chided her child for cutting in.彼女は子供が話に割り込むのをしかった。
He always left the problem of this children's education to his wife.彼は自分の子供達の教育の問題を妻に任せきりだった。
Excessive supply leads to a drop in prices.過度の供給は値崩れにつながる。
Bill was much loved by the other children in his school.ビルは学校の子供たちからとても好かれています。
Parents punish their children for misbehavior.親は子供が悪さをするのをしかる。
Even a child can do such a thing.子供でさえもそんなことはできる。
Don't let your boy play with a knife.子供に包丁をいたずらさせてはダメだよ。
I'm expecting a baby in the new year!年明けに子供が産まれる予定です♪
The child was nearly run over by a car.その子供は車にひかれかけた。
How does a child acquire that understanding?子供はどうして理解力を身につけるのでしょうか。
Even children can read this book.この本は子供でも読めます。
The lake supplies the city with water.その湖は市に水を供給している。
Her duty was to look after the children.彼女の務めは子供たちの世話をすることであった。
When the boys go camping, they enjoy living in a primitive way.子供たちはキャンプに行くと、原始的な生活を楽しむ。
The child began to cry as she woke to find herself left alone in the room.子供は目が覚めて部屋で1人にされているのがわかると、泣き出した。
The children's laughs spread throughout the forest.子供の明るい笑い声が森の中に広がった。
The child followed me to the park.その子供は公園まで私についてきた。
Children should be taught to share.子供も分け合うことを教えられるべきです。
Some children are swimming in the sea.海で泳いでいる子供たちが何人かいる。
I really can't say that my mother cooks well. For seasoning as well, I prefer the way my wife cooks. But despite this, I want her to teach me. To teach me that taste that I tasted when I was a child.母の料理は決して上手とは言えない。味付けも妻の作るものの方が好みには合っている。それでも教わって欲しい。子供の頃に食べた味。
He has no wife, no children and no friends.彼は妻も子供も友達もいません。
Children are playing behind the house.子供たちが家の裏で遊んでいる。
The child kept at her mother for some money.子供は母親にお金ちょうだいとせがんだ。
She laid the child down gently.彼女は子供をそっと寝かせた。
We saw the children enter the room.私たちは、子供たちがその部屋に入るのを見た。
When children are ordered to do a certain thing by such adult standards, they frequently refuse to follow the instructions for no other reason than that they have been told to do so.子供たちがこのような大人の基準に応じてあることをするように命じられた場合、子供はそれをやれと言われた理由だけでそれをやろうとしないことがしばしば起こる。
That child insisted on going there with his parents.その子供は両親といっしょにそこへ行くと言ってきかなかった。
The hero, as a child, suffered from parental neglect.主人公は、子供の頃、親にほったらかしにされて苦しんだ。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm thatその問いかけに答えるチャンスを今、私たちは手にしました。今この時こそが、私たちの瞬間です。今この時にこそ、私たちは人々がまた仕事につけるようにしなくてはなりません。子供たちのために、チャンスの扉を開かなくてはなりません。繁栄を取り戻し、平和を推進しなくてはなりません。今この時にこそ、アメリカの夢を取り戻し、基本的な真理を再確認しなくてはなりません。大勢の中にあって、私たちはひとつなのだと。息をし続ける限り、私たちは希望をもち続けるのだと。そして疑り深く悲観し否定する声に対しては、そんなことできないという人
She told the children an interesting story.彼女は子供たちにおもしろい話をした。
It's true that there are fewer children due to the falling birthrate, and there are fewer children in the school, but that is all to the good.たしかに出生率の低下で子供の数が減り、学校でも生徒の数が少なくなっているのは事実ですが、しかし、これはまったくもってけっこうなことです。
Children should keep away from the river. It's dangerous.子供はその川に近づけては行けない。危険だから。
I objected to her treating me like a child.私は彼女が私を子供扱いすることをいやがった。
The smell of this flower calls up my childhood.この花の香りは私の子供時代を思い出させます。
The child was afraid of being left alone in the dark.子供は暗闇に一人残されるのを恐れていた。
I believe it's my duty to protect these children.私は子供達を守るのが私の義務だと信じる。
He loves his own children.彼は自分の子供を愛します。
It is dangerous for children to go out alone at night.子供が夜1人で外出するのは危険だ。
She risked her life to protect her child.彼女は命を懸けて子供を守ろうとした。
This game can be played by young children.このゲームは幼い子供にもできる。
What's your favorite song to sing with young children?小さな子供と一緒に楽しめる歌で、一番好きなものは何ですか。
They had a lot of children to provide for.彼らには養っていかねばならない子供がたくさんいた。
This movie is for adults, not for children.この映画は大人向けであり、子供向けではない。
The children were delighted to see their grandparents whom they had not seen for quite a long time.子供たちは久しぶりに祖父母に会って喜んだ。
Put that knife where the children can't get at it.そのナイフを子供の手の届かないところに置きなさい。
Tom doesn't have children.トムには子供がいない。
We must look after her children this evening.私たちは今晩彼女の子供たちの世話をしなくてはならない。
The children were playing in the park.子供たちが公園で遊んでいた。
Rearing a child calls for perseverance.子供を育てるには忍耐が必要です。
The child threw a stone at the cat.子供は猫めがけて石を投げた。
They were pleased at the birth of their first child.彼らは最初の子供の誕生を喜んだ。
She cannot control her children.彼女は子供に手を焼いている。
I am sorry to encumber you with the children.足手まといになる子供をお頼みしてすみません。
She cared for the children.彼女はその子供たちの世話をした。
I couldn't help smiling at her childlike frankness.彼女の子供のような率直さに、私は思わずほほえんでしまった。
He is good at dealing with children.彼は子供の扱いが上手だ。
Those children were well looked after.その子供たちは、よく面倒をみてもらった。
Parents hope their children will become independent as soon as possible.親は子供ができるだけ早く独立してほしいと思っている。
To my surprise, the child came here by himself all the way from Yokohama.驚いた事に、その子供は横浜からはるばる一人でここにやってきた。
The old man was accompanied by his grandchild.その老人は孫をお供に従えていた。
The rescue worker beat the area, looking for the child.救援隊は子供をしらみつぶしに捜した。
We offer low-cost prefabricated houses.安価な簡易住宅を提供します。
After a while, the children settled down.しばらくすると、子供たちは落ち着いた。
She is as simple as a child.彼女は子供のように単純だ。
Our children are anxious to have bicycles like those of the children next door.うちの子供たちも隣の子供たちのような自転車を欲しがっている。
Mr Yoshida is too severe with his children.吉田さんは子供に対して厳格すぎる。
Several children are playing on the beach.数人の子供が砂浜で遊んでいる。
The children were gathering around.子供たちは周りに集まってきた。
A child today would not do that.いまどきそんなことは子供だってしないだろう。
All families with children get special rates.子供のいる家族はみな特別料金です。
Children quickly adapt themselves to their new life.子供たちはすぐに新しい生活に順応する。
That child was clinging to his mother.その子供は母親にぴったりとくっついていた。
I think everyone looks back on their childhood with some regret.人はだれでも、ある後悔の気持ちを抱きながら子供時代を振り返るものだと思う。
They attract customers by offering high-quality goods.彼らは高品質の商品を提供する事によって顧客を引き付けている。
I could swim well when I was a child.子供の時は上手く泳げた。
She cherishes the precious memories of her childhood.彼女は子供のころの大切な思い出を大事にしている。
That's par for the course with teenagers.十代の子供だったら普通だよ。
How many kids do you have?子供は何人ですか。
A child is playing harp.子供がハープを弾いている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License