UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '供'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Mrs. Smith gave birth to her second child.スミス夫人には二番目の子供が生まれた。
She cared for the children after the death of their mother.子供達のお母さんが死んだ後、彼女がその子供達の世話をした。
He used force on his children.彼は自分の子供に暴力をふるった。
It's high time you children went to bed.おまえ達子供が寝る時間はもうとっくに来ているよ。
Do you have a children's department?子供用品売り場はどこですか。
She committed her child to her aunt's care.彼女は子供を叔母の世話に委ねた。
The child took her mother's hand.子供は母親の手をとった。
The lake supplies water to the village.その湖がむらに水を供給している。
This novel is so easy that even a child can read it.この小説は子供でも読めるほどやさしい。
I heard the children's happy voices.子供たちの楽しそうな声が聞こえた。
She looked her child in the face.彼女は自分の子供の顔をじっと見た。
A swarm of hornets attacked the children.雀蜂の群れが子供達を襲った。
Don't be so childish.子供じみたまねはよしなさい。
This program was brought to you by the sponsors here displayed.この番組は、ご覧のスポンサーの提供でお送りしました。
It seems that the children will have to sleep on the floor.子供達は床の上で寝なければならないだろう。
Even when I was a child, I was able to swim well.私は子供のときでも上手に泳げた。
Some of the boys are fishing and the others are swimming.何人かの子供は釣りをしており、残りは泳いでいる。
She argued with him about their children's education.子供の教育について、彼女が彼と喧嘩しました。
She allowed her child to be drowned.彼女は子供を水死させてしまった。
The city supplied food for the children.市が子供たちに食べ物を供給した。
Mr. Brown has a magical way with children.ブラウンさんは子供の扱いに不思議なほど巧みだ。
He was always watching TV when he was a child.彼は子供の頃、いつもテレビばかり見ていた。
My child can't say "kikugobo." It always comes out as "kikubogo."うちの子供、「きくごぼう」が言えなくて、いつも「きくぼごう」になっちゃうの。
Keep the medicine away from children.薬を子供たちの手の届かないところに置きなさい。
I doubt the veracity of his statement.彼の供述の真実性は疑わしいと思う。
He always left the problem of this children's education to his wife.彼は自分の子供達の教育の問題を妻に任せきりだった。
He revived the child with artificial respiration.彼は人工呼吸で子供を生き返らせた。
Children often cry just to attract attention.子供はただ注意を引きたくて泣くことが多い。
My sister-in-law had four children in five years.義理の姉は五年間で四人の子供を生んだ。
Mrs. Lark played the piano and the children sang.ラーク先生がピアノを弾き、子供達が歌いました。
I have two children to support.私は養わなければならない子供が2人いる。
Picture books will cultivate the minds of children.絵本は子供たちの頭を啓発する。
Night coming on, the boys went home.夜になったので、子供たちは家に帰った。
See that my children behave well at school.私の子供たちが学校で行儀よくするよう気をつけてくれ。
Children need loving.子供は、人に愛されることが必要なのです。
She told her children to put away their toys.彼女は子供たちにおもちゃをかたづけるように言った。
He worked hard to make his child happy.彼は子供を幸せにするために一生懸命働いた。
Any child can do that.どの子供でもそんなことはできる。
This movie is suitable for children.その映画は子供向きだ。
When he smiled, the children saw his long, gray teeth.彼が笑うと、子供達には彼の長い灰色の歯が見えました。
Intended for children, this is a book often read by adults.子供向けではあるが、この本は大人によく読まれている。
The children were accorded permission to use the library.子供たちに図書館の利用が許可された。
She couldn't think what to give the children for Christmas.彼女はクリスマスに子供たちに何を与えたらいいか思い付かなかった。
Child as he was, he was brave.幼いながらも、その子供は勇敢だった。
She is dealing out two apples to each child.彼女は子供1人にりんごを2個ずつ分けている。
He reasoned with his child about the matter.彼はそのことについて自分の子供に道理を説いた。
The priest participated in the children's games.その僧は子供達の遊びに仲間入りした。
How are the kids?子供たちは元気?
A child was washed away by the wave!子供が波にさらわれたぞ!
The island is a paradise for children.その島は子供にとっては楽園です。
Japanese children are group members even when they are sleeping.日本の子供は、眠っているときでさえ、集団の一員なのである。
On May 18, a young Japanese couple was arrested after their one-year-old baby was found wrapped in a plastic bag and dumped in a gutter.5月18日、1歳になる彼らの子供がプラスティック袋に包まれて排水溝に棄てられているのが見つかり、若い日本人カップルが逮捕された。
Small children are afraid of being left alone in the dark.小さな子供は暗闇に一人にされるのを怖がる。
She was tempted to come with me.彼女は私のお供をするように仕向けられた。
She gave birth to a baby boy.彼女に子供が生まれた。
Child as he was, he made up his mind to do the work for himself.彼は子供であったが、独力でその仕事をすることに決めた。
The children played outside until dark.子供は日が暮れるまで外で遊んでいた。
None but little children would believe it.小さな子供でもなければ、そんなことは信じないだろう。
She takes care of fifty odd children.彼女は50人余りの子供の世話をしている。
We must look after her children this evening.私たちは今晩彼女の子供たちの世話をしなくてはならない。
A math teacher says, "With a calculator, the child can reach the right answer, but have no idea at all how he got there."ある数学の教師は、「計算機があれば、子供は正しい答えは出しますが、どうしてそういう答えになったのかは全く理解していないのです」と言っている。
Children learn to respond to rhythmical sounds from a very young age.子供はごく小さいときからリズミカルな音に反応することを身に付けていく。
They are all artless children.彼らはみなあどけない子供たちです。
You shouldn't be impatient with children.子供に対して短気を起こしてはいけない。
Wherever she goes, her child follows her.彼女がどこへ行っても彼女の子供はつきまとう。
The couple named their first child Mark.その夫婦は最初の子供にマークと名前をつけた。
I was able to swim well when I was a child.私は子供のときは上手に泳げました。
Those children always get into trouble with their parents.その子供たちはいつも親ともめる。
Playing, such as crumpling paper into a ball or tearing into pieces, helps develop children's creativity.紙をくしゃくしゃに丸めたり、びりびりに破ったりする遊びは、子供の創造力を高めます。
It was not until the sun had set that the child came home.太陽が沈んでからやっと子供も家に帰った。
Supply of oil from the Middle East may be disturbed.中東からの石油の供給は混乱するかもしれない。
She saved her children from drowning.彼女は自分の子供達が溺れるのを、救った。
When I was a child, I would often call on him on Sunday.子供のころ、日曜日によく彼を訪ねたものだ。
Newly weds but with a child? Yes, that's right - the son is from the father's former marriage. He's been divorced once.新婚なのに子供?そう・・・息子は父親の連れ子。彼はバツイチというわけだ。
The children went to play in the park.子供たちは公園に遊びに行った。
Two adult tickets and three children's tickets to London, please.ロンドン行き大人2枚子供3枚ください。
After her husband's death, she brought up the two children all by herself.夫の死後、彼女は一人で二人の子供を育てた。
In our park, we have a nice slide for children to play on.公園に子供が遊ぶのにちょうどよい滑り台がある。
When children are ordered to do a certain thing by such adult standards, they frequently refuse to follow the instructions for no other reason than that they have been told to do so.子供たちがこのような大人の基準に応じてあることをするように命じられた場合、子供はそれをやれと言われた理由だけでそれをやろうとしないことがしばしば起こる。
She has no children.彼女には子供がない。
The mother divided the money among her children.母は子供たちに金をわけてやった。
The town is supplied with water from the river.その町はその川から水を供給している。
He had a child even though he wasn't married.彼は未婚だけど子供がいた。
He disguised himself as Santa Claus to please his children.彼はサンタクロースの変装をして子供たちを喜ばせた。
I had a happy childhood.私は幸福な子供時代を送った。
She was obliged to work to support five children.彼女は5人の子供を養うために働かざるをえなかった。
Young tigers resemble cats.子供のトラは猫に似ている。
Though the Browns have seven children, they seem to make ends meet.ブラウン家には7人の子供がいるがどうにかやりくりしているようだ。
The restraining role that the community once played is losing its force as adults become reluctant to reprimand other people's unruly children.かつて、この国では、地域全体が他人の子供に注意を与えたものだが、今は、そのような大人の姿を目にすることは極めて少ない。
Some people think you cannot overpraise a child.子供はいくら誉めても誉めすぎる事はないと考える人も居る。
The children are beginning to get out of hand.子供たちは手が付けられなくなり始めている。
The children have already gone to school.子供たちはもう学校へ行った。
Japan was the world's largest donor of ODA in 1991.日本は1991年、世界最大の政府援助供与国だった。
She was a child, but she wasn't afraid.彼女は子供だったが、恐れていなかった。
She has no qualms about being violent towards her children.彼女は自分の子供に平気で暴力を振るう。
Keep this medicine out of the children's reach.この薬は子供たちの手の届かないところに置いておきなさい。
The fury of the storm frightened the children.嵐の激しさに子供たちは恐れおののいた。
It is impossible for children to read through the novel at a sitting.子供がその小説を一気に読破するのは不可能だ。
He sat there surrounded by his children.彼は子供達にかこまれてそこに座っていた。
For the sake of children in need, we cooperated to collect donations.困っている子供たちのために、私たちは募金活動に協力した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License