The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '供'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He was the kind of kid who was always showing off to his classmates.
いつもクラスの友人のあいだで目立ちたがる子供だった。
Newly weds but with a child? Yes, that's right - the son is from the father's former marriage. He's been divorced once.
新婚なのに子供?そう・・・息子は父親の連れ子。彼はバツイチというわけだ。
The children were playing in the middle of the street.
子供たちが道の真ん中で遊んでいた。
The child who was caught stealing apples bravely faced the music in accepting his punishment.
りんごを盗んでいるところを捕まった子供は、おめずおくせず罰を受けた。
Children imitate their parents' habits.
子供は親の癖をまねる。
Children who are sixteen years old or younger may not enter the theater.
16歳以下の子供は劇場には入場できません。
Your child tore my book to shreds.
僕の本をばらばらに引き裂いたのはあなたの子供だ。
My daughter is but a child.
私の娘は、ほんの子供です。
Supplies of oil are not infinite.
石油の供給は無限ではない。
This book is easy enough for children to read.
この本はやさしいので子供でも読める。
Even a child can read this.
子供でさえこれを読むことが出来る。
The mother insisted on her children not playing in the park after dark.
子供たちは暗くなってから公園で遊ばないようにとその母親は強く言った。
Medicaid, a program originally created to provide medical care for poverty-level women and children, today spends almost a third of its budget on elderly people.
Don't treat me the same way you would treat a child.
僕を子供扱いするなよ。
Tom doesn't have children.
トムには子供がいない。
Teenagers want to be independent of their parents.
十代の子供たちは親から独立したいと思っている。
She's good at handling children.
彼女は子供を扱うのがうまい。
Children like to play outside now.
子供達は今おもてで遊びたがっている。
He walked slowly so the child could follow.
彼はその子供がついてこられるようにゆっくり歩いた。
Children enjoy making a splash in the water as they come off a waterslide.
子供は水滑り台を降りる時、水をはねて遊ぶ。
She was anxious about her children's health.
彼女は子供の健康が心配だった。
There is an abundant supply of foodstuffs.
食料は十分に供給されている。
He didn't look like a clever boy.
彼は利口な子供には見えなかった。
With darkness coming on, the children returned home.
暗くなってきたので子供たちは家に帰った。
This song always reminds me of my childhood.
この歌を聞くといつも子供のころを思い出す。
My children are in school.
うちの子供は学校にいます。
He furnished the hungry with food.
彼は餓えたものに食物を供給した。
His bravery to save the child from drowning is above praise.
子供の溺れるところを救った彼の勇気には賞賛の言葉もない。
Mother made me eat carrots every day in my childhood.
子供時代に母は私に毎日にんじんを食べさせた。
The children were much amused.
子供たちはとても楽しんだ。
What are you, just an errand boy? Start thinking for yourself and give me something serious to work with.
子供の使いじゃあるまいし、もうちょいとまともな交渉してくれんかね。
Momoe would often play with me when she was a child.
子供のころ百恵ちゃんはよく私といっしょに遊んだものです。
He told the children about his adventures in Africa.
彼は子供たちにアフリカでの珍しい経験についてはなした。
I realized something about American children.
私はアメリカの子供について気づいたことがある。
My wife gave birth to a child when we were very poor. While she was sleeping, I cooked rice and vegetables for several days and surprised her with the variety and taste of my cooking.