The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '供'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He adapted the story for children.
彼はその物語を子供向けに書き直した。
She dressed him like children dress their pets.
子供が自分のペットに服を着せるように、子猫に服を着せました。
She's going to have a baby.
彼女に子供ができた。
Those children were covered with dirt from head to foot.
その子供たちは全身ほこりまみれだった。
"Have the children arrived yet?" "No, none has come yet."
「子供達はもう来ていますか」「いいえ、まだ来ていません」
The child watched the animal with amusement.
子供はその動物を面白がって眺めた。
Are parents rational about their children?
親は子供に対して理想的であろうか。
Even though he's a child, he can understand her story.
彼は子供であるけども、彼女の話が理解できる。
Children often hate spinach.
子供はほうれん草が嫌いなことが多い。
You should look after the children from time to time.
君は時には子供の世話をしなければならない。
The bright child can tolerate failure.
聡明な子供は失敗してもそれを我慢することができる。
She sent her children off to school.
彼女は子供たちが学校へ行くのを見送った。
When I was a kid, I was all thumbs.
私は子供の頃不器用だった。
Children are playing with toys.
子供たちがおもちゃで遊んでいる。
Raising a child demands patience.
子供を育てるには忍耐が必要です。
Moreover, they underscored the need for providing policy relevant ready-to-use scientific results and methodology.
さらに、即戦力となる政策関連の科学的成果や手段の提供が必要であると強調した。
She made the children clean up their own rooms.
彼女は子供たちに自分自身の部屋をきれいに掃除させた。
Bess is simply a child.
ベスはただの子供だ。
The children were so noisy that I couldn't study.
子供達がやかましくて勉強にならなかった。
We must provide the victims with food and clothes.
私たちは被災者に食料と衣服を供給しなければならない。
The children all had gone to sleep before it got dark.
子供たちはみんな暗くなる前に眠ってしまった。
He was so childish that he couldn't resist temptation.
彼はまるで子供だったので、誘惑に負けてしまった。
This movie is suitable for children.
その映画は子供向きだ。
The extension of the summer vacation delighted the children.
夏休みが延びたので子供達は喜んだ。
Picture books will cultivate the minds of children.
絵本は子供たちの頭を啓発する。
Children used to look up to their parents; now they are inclined to regard them as equals.
子供達は以前、親を敬っていたが、今では親を自分たちと対等とみなす傾向がある。
Children are prohibited from smoking.
子供はたばこを吸うのを禁じられている。
Never teach a child anything of which you are not yourself sure.
あなた自身確信のないことは決して子供に教えるな。
She pressed the child to her breast.
彼女は胸に子供を抱きしめた。
I see the children who had a cold.
風邪を引いた子供達を見ます。
Parents punish their children for misbehavior.
親は子供が悪さをするのをしかる。
A gas stove provides the most even heat for cooking.
ガスストーブは料理するのに最も均等な熱を供給する。
The picture reminds me of my childhood.
その写真を見ると子供のころを思い出す。
He has no less than twelve children.
彼には子供が12人もいる。
He treats me as a child.
彼は私を子供扱いする。
If you act like a child, you will be treated as such.
お前が子供のような振る舞いをするなら子供として扱われるぞ。
The children are at play in the garden.
子供達は庭で遊んでいる。
Child as he was, he was brave.
幼いながらも、その子供は勇敢だった。
The child annoyed him with questions.
子供は彼が質問で迷惑した。
Child as she was, she was not afraid.
彼女は子供だったが、恐れていなかった。
The child must be taught to respect the truth and to tell the truth.
子供は真実を尊重し真実を話すように教え込まなければならない。
The beach is an ideal place for children to have fun.
ビーチは子供が羽を伸ばすのに理想の場所だ。
She risked her life to protect her child.
彼女は命を懸けて子供を守ろうとした。
He is a spoiled child.
あいつは手に負えない子供だ。
The kids have had enough of your rules.
子供達はお前のルールをもうんざりだ。
Not every child likes apples.
どの子供もリンゴが好きだとは限らない。
When the boys go camping, they enjoy living in a primitive way.
子供たちはキャンプに行くと、原始的な生活を楽しむ。
This book is easy enough for children to read.
この本はやさしいので子供でも読める。
The child is father of the man.
子供はおとなの父である。
The kid is clanging away with his toy.
子供がおもちゃをカチャカチャいじっている。
This program was brought to you by the sponsors here displayed.
この番組は、ご覧のスポンサーの提供でお送りしました。
A more plausible proposal is the one Leech presented in conjunction with Emmet's theory.
リーチがエメット理論との関連で提供した提案のほうがより妥当なものである。
We should start getting Christmas gifts for the children.
そろそろ子供達にプレゼントを用意しなければ。
His statement corresponded to what actually took place.
彼の供述は、実際に起こったことと一致していた。
I enjoy watching children play.
子供が遊んでいるのを見るのが好きです。
The behavior of her children in public dismayed her.
彼女は子供たちの人前での行儀にうろたえた。
His words carried me back to my childhood.
彼の言葉を聞いて、わたしは子供のころを思い出した。
Taking the group of children to the library was no problem.
子供のグループを図書館に連れて行くのはどうってことなかったさ。
That child was talking with an innocent smile.
その子供は無邪気な笑みを浮かべて話していた。
Young Martin spent a fairly quiet childhood in Atlanta, Georgia.
若きマーテインは、ジョージア州アトランタで、比較的平穏な子供時代を過ごした。
It is common for children to cause trouble.
子供たちが迷惑をかけるのは当たり前だ。
The children from the village would often gather up on top of the hill and from there watched the trucks and automobiles going back and forth to the city.