Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The city supplied the needy with blankets. 市は、浮浪者に毛布を供給した。 Three children were playing in the park. 3人の子供が公園で遊んでいた。 The children were playing in the backyard. 子供たちは裏庭で遊んでいた。 The doctor is a great authority on children's diseases. その医者は子供の病気に関して著名な権威だ。 Bring in lunch for the children. 子供達に昼食を持ってきなさい。 Even videogame machines owned by most children today are computers. 今日ほとんどの子供が持っているビデオゲーム機でさえコンピューターである。 The life of Lincoln is read by children all over the world. リンカンの伝記は世界中の子供に読まれている。 The little children looked tired from swimming. 小さな子供たちは水泳で疲れたようだった。 Children like to pretend to be adults when they play. 子供たちは遊ぶ時に大人になった振りをするのが好きだ。 She saved her children from drowning. 彼女は自分の子供達が溺れるのを、救った。 We all believe in good, free education for our children. 子供に自由で良い教育をすることをいいものと信じている。 There are some children playing in the park. 数人の子供が公園で遊んでいる。 The mother rubbed the sick child's back. 母親は病気の子供の背中をさすった。 One of the children left the door open. 子供たちの一人がドアを開けっ放しにしておいた。 The children are playing with toys. 子供たちがおもちゃで遊んでいる。 The behavior of her children in public dismayed her. 彼女は子供たちの人前での行儀にうろたえた。 This park is a paradise for children. この公園は子供の楽園だ。 Children surely have their own will to be independent. 子供たちは独立したいという自分の意志を強く持っている。 The children were gathering around. 子供たちは周りに集まってきた。 Children belong with their parents. 子供は両親といっしょにいるものだ。 It's easier to teach children than adults. 子供にものを教えるのは、大人に教えるよりは容易だ。 He told his children not to make so much noise. 彼は子供たちにそんなにさわがないようにと言った。 This TV show is aimed at children. このテレビショーは子供向けだ。 The children exchanged presents at the Christmas party. 子供達はクリスマスパーティーでお互いにプレゼントを贈り合った。 The city supplied the needy with blankets. 市は困窮者に毛布を供給した。 Tom got angry at the children. トムはその子供たちに腹を立てた。 Children depend on their parents for food and clothing. 子供たちは、食べ物と着る物を親に頼っている。 Now they have three children. 彼らはいま三人の子供がいる。 With darkness coming on, the children returned home. 暗くなってきたので子供たちは家に帰った。 He didn't see the stop sign and almost hit the child crossing the street. 彼は一時停止の標識を見ていなかったので、通りを渡ろうとしていた子供をもう少しではねてしまうところだった。 My sister-in-law had four children in five years. 義理の姉は五年間で四人の子供を生んだ。 He's been delicate since he was a boy. 彼は子供の頃から繊細だった。 Those children were well looked after. その子供たちは、よく面倒をみてもらった。 Children below the age of 8 have an underdeveloped frontal lobe that might cause them to be unable to separate reality from fantasy. Some of them might believe that there are monsters in their closet or under the bed for example. They are also sometimes u 8歳未満の子供は前頭葉が発達しきっておらず、そのため現実と空想の区別が付かなくなる場合がある。一部の子どもは、例えば洋服ダンスの中やベッドの下に化け物がいると信じることがあるかもしれない。彼らの一部はまた、夢と現実の区別ができないこともある。 Supply will soon overtake demand. 供給がまもなく需要に追いつくでしょう。 I was only a little child then. そのころ私はほんの子供でした。 The mother's voice fetched her child. 母親の声で子供が出て来た。 Needless to say, Norway has become the world's second largest oil supplier. 言うまでもないが、ノルウェーは世界第二の原油供給国となっている。 I took my child. 子供を連れていった。 Don't treat me as if I were a child. 私を子供のように扱わないで。 When a child, I would play with the toys. 子供の頃、私はよくそのおもちゃで遊んだものだ。 It is common for children to cause trouble. 子供たちが迷惑をかけるのは当たり前だ。 They were pleased at the birth of their first child. 彼らは最初の子供の誕生を喜んだ。 You think that TV is bad for kids? テレビは子供に悪い影響を与えてしまうと思うか。 Children suck the mother when they are young, and the father when they are old. 子供はおさないときに母をしゃぶり、大きくなって父親をしゃぶる。 Grandmother looks after the children during the day. 昼間は祖母が子供の面倒を見てくれます。 How can I get my toddler to eat vegetables? どうすれば小さな子供に野菜を食べさせることができるでしょうか。 It's true that there are fewer children due to the falling birthrate, and there are fewer children in the school, but that is all to the good. たしかに出生率の低下で子供の数が減り、学校でも生徒の数が少なくなっているのは事実ですが、しかし、これはまったくもってけっこうなことです。 I told the children to be quiet, but they just kept on being noisy. 子供たちに静かにするように言ったのに、騒々しいままだった。 She made cookies for the children. 彼女は子供たちにクッキーを作ってあげた。 The 456 billion dollars spent in the Iraq war could provide one year's free education for every child in the world. イラク戦争に費やした4560億ドルは、世界中の子供たちに一年間の無償の教育を提供できる。 He is a brute to his children. 彼は子供に残酷だ。 When Mary was a child, her family was dirt poor. メアリーが子供の頃、彼女の家はとても貧乏だった。 The kids are picking flowers in the garden. 子供達は庭で花を摘んでいる。 He seems to be asleep. その子供は眠っているようだ。 Those children are in exuberant spirits. その子供たちは活気にあふれている。 The child kept at her mother for some money. 子供は母親にお金ちょうだいとせがんだ。 She looked back on her childhood. 彼女は子供時代を回想した。 The children were all tired and went to bed of their own accord. 子供たちは皆疲れていたので自発的に床に就いた。 Children are to obey their parents. 子供は両親に従うべきだ。 This program was brought to you by the sponsors here displayed. この番組は、ご覧のスポンサーの提供でお送りしました。 You should not lose your patience when dealing with kids. 子供に対するときは寛容さを失ってはいけません。 The child was told to apologize for being rude to the guests. その子供はお客さんへの失礼を謝るように言われた。 The lake supplies the city with water. その湖は市に水を供給している。 On May 18, a young Japanese couple was arrested after their one-year-old baby was found wrapped in a plastic bag and dumped in a gutter. 5月18日、1歳になる彼らの子供がプラスティック袋に包まれて排水溝に棄てられているのが見つかり、若い日本人カップルが逮捕された。 That boy hit her child on purpose. あの少年は、わざと彼女の子供をたたいた。 He sat there surrounded by his children. 彼は子供達にかこまれてそこに座っていた。 The gifts will delight the children. その贈り物は子供達を喜ばせるだろう。 I think it's dangerous for children to play in the pond. 子供が池で遊ぶのは危険だと思う。 He revived the child with artificial respiration. 彼は人工呼吸で子供を生き返らせた。 Will you look after my children for me? 私の代わりに子供たちの世話をしてくれませんか。 We should consider the problem from a child's point of view. 私たちはその問題を子供の視点から考慮すべきである。 As soon as the child saw his mother, he stopped crying. その子供は、母親を見るとすぐに泣きやみました。 It's high time the children went to bed. 子供達はもう寝るべき時間だ。 I heard the gay voices of children. 子供たちの楽しそうな声が聞こえた。 Children must go to bed early without watching television. 子供はテレビなんか見ないで早く寝なければならない。 They have not less than ten children. 彼らには少なくとも10人の子供がいる。 It was only much later that I came to understand the importance of child education. ずっと後になって初めて私は子供の教育の大切さを理解するようになりました。 If you'll keep an eye on the kids, I'll take your suit to be cleaned. 子供たちを見てもらえるなら、スーツをクリーニングに持って行ってあげますよ。 Even the smallest child knows that kind a thing. どんなにちいさな子供でもそんなことはしっている。 Some people think you cannot overpraise a child. 子供はいくら誉めても誉めすぎる事はないと考える人も居る。 The photo takes me back to my childhood days. その写真を見ると私は子供時代を思い出す。 Children require much sleep. 子供たちは多くの睡眠が必要である。 He is good at dealing with children. 彼は子供の扱いが上手だ。 You shouldn't let children eat too many sweets. 甘いものを子供に食べさせすぎてはいけません。 There are some children around the office. 事務所のまわりに何人かの子供たちがいます。 I want to meet him to see whether or not he gives me useful information. 彼が役に立つ情報を提供してくれようとくれまいと、私は彼に会って見たい。 He can count up to ten with his fingers. その子供は指で10まで数えることが出来る。 The child who was caught stealing apples bravely faced the music in accepting his punishment. りんごを盗んでいるところを捕まった子供は、おめずおくせず罰を受けた。 Her duty was to look after the children. 彼女の務めは子供たちの世話をすることであった。 Jane offered to take care of our children when we were out. ジェインは私たちが留守のとき子供たちの世話をしてくれると申し出た。 The kid did a job on my dictionary. その子供は私の辞書を台無しにした。 Children need a lot of sleep. 子供たちは多くの睡眠が必要である。 Our feud traces back to our childhood. 私達の不和は子供時代にまでさかのぼる。 The song called up my childhood. その歌を聞いて私は子供時代を思い出した。 The seaside is an ideal spot for the children to play. 海辺は子供たちが遊ぶのに理想的な場所だ。 The voices of children playing were carried over by the wind. 遊んでいる子供たちの声が風に乗って聞こえてきた。 The mother sponged her sick child's face. 親は病気の子供の顔をスポンジで拭ってやった。 The restraining role that the community once played is losing its force as adults become reluctant to reprimand other people's unruly children. かつて、この国では、地域全体が他人の子供に注意を与えたものだが、今は、そのような大人の姿を目にすることは極めて少ない。 Children exhibit a low tolerance for the frustrations of learning. 子供たちは、勉強の挫折に対してあまりがまん強さを示さない。