UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '供'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The two quarreling children sat making faces at each other.喧嘩をしていた二人の子供は、お互いにしかめっ面をして座っていた。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.パリなどでは、夏になると、細君や子供を避暑地にやつて置いて、夫は、土曜日の晩から日曜へかけてそこへ出掛けて行く風習があります。
Tom put some flowers on Mary's grave.トムはメアリーの墓に花を供えた。
He has a wife and two young children to provide for.彼は、奥さんと二人の小さな子供を養わなければならない。
Those children are potential customers.それらの子供たちは潜在的な顧客だ。
Put the medicine where children can't get at it.薬は子供の手の届かない所に置きなさい。
You must not allow the children to play here.子供たちをここであそばせてはいけない。
These children are neglected by their parents.この子供達は親にかまってもらえない。
The function of the press is to provide the common people with facts.新聞の働きは一般大衆に事実を提供することだ。
He often takes his children to the zoo.彼はよく子供たちを動物園に連れて行く。
I never see this picture without being reminded of my childhood.この写真を見ると、私は必ず子供のころを思い出す。
The child cried for the toy.子供はおもちゃが欲しいと泣いた。
This is the pipeline which supplies the town with gas.これは町にガスを供給するパイプラインです。
That child fell into a profound sleep.その子供はぐっすりと眠った。
This song always reminds me of my childhood.この歌を聞くといつも子供のころを思い出す。
The child cried for a toy car.子供はおもちゃの車が欲しいと泣きわめいた。
They are not little children.彼らは小さな子供ではありません。
He told his children not to make so much noise.彼は子供たちにそんなにさわがないようにと言った。
Even a child can understand it.子供でもそんな事はわかる。
Bill was much loved by the other children in his school.ビルは学校の子供たちからとても好かれています。
Written for children, this book is easy to read.子供向けにかかれているので、この本は読みやすい。
In our park, we have a nice slide for children to play on.公園に子供が遊ぶのにちょうどよい滑り台がある。
Then she was a little girl.その時彼女は小さな子供だった。
Do Japanese children really paint the sun red?本当に日本の子供たちは太陽を赤くぬるのですか。
This desk is designed for children.この机は子供向けに作られている。
We have two kids.私たちは子供がふたりいる。
I teach Mr. Lee's children English in exchange for room and board.私は下宿させてもらっているのと交換にリーさんの子供に英語を教えている。
It is impossible for children to read through the novel at a sitting.子供がその小説を一気に読破するのは不可能だ。
Children are likely to be taken in by those sales representatives.子供たちは、あのようなセールスにだまされやすい。
Knowing how much school for my kids is costing, it's impossible to relax with a beer and take it easy.子供の学費を考えると、オチオチビールも飲んでられないな。
She warned the children against playing in the street.彼女は子供達に通りで遊ばないように注意した。
Teaching young children isn't easy.小さな子供たちを教えるのはやさしくない。
Children are to be deceived with comfits and men with oaths.子供はキャンディーで、大人は宣言でだますことが出来る。
This park is a paradise for children.この公園は子供の楽園だ。
Tom has had no interest in other people since he was a child.トムは子供のころから他人に全く興味がなかった。
We had a kid just last year.去年、子供が生まれたばかりです。
He is in anguish over her child.彼は子供のことでひどく悩んでいる。
You must not deprive children of their playthings.子供からおもちゃを奪っては行けない。
It is impossible for a growing child to keep still for an hour.成長期の子供が1時間もじっとしていることは不可能だ。
Children, when they are little, make fools of their parents.子供が心配の種になるのは事実であるが、ゆとりを与えてくれるかは不確実である。
Children are not admitted.子供は入場できません。
You expect too much of your child.あなたは子供に期待をかけすぎます。
Little children always question things we adults take for granted.小さな子供は、私たち大人が当然と思っていることをいつも尋ねる。
Children under three are admitted free of charge.三歳未満の子供は入場無料。
He works all the harder because his baby was born.彼は子供が生まれたのでますます一生懸命働いている。
He sat there surrounded by his children.彼は子供達にかこまれてそこに座っていた。
Keep out of reach of children.子供の手の届かないところの置いてください。
Don't treat me like a child.僕を子供扱いするなよ。
Are the children playing in the park?子供たちは公園で遊んでいますか。
Even though he was a child, he worked hard to help his mother.彼は子供ながらにお母さんを助けるために一生懸命働いた。
His character was formed in his childhood.彼の性格は子供時代に作り上げられた。
Children reflect the family atmosphere.子供は家族の雰囲気を映し出す。
When the weather had cleared, the children began to play baseball again.雨が上がったので、子供達はまた野球をやり始めた。
I don't know both of your children.私はあなたの子供を2人とも知っているわけではない。
Even a child is supposed to have reason.子供でも理性があると考えられている。
We adults shouldn't destroy the intelligent and creative capacity of children.私たち大人は子供の知的で創造的な能力をだめにしてはいけない。
They accused the teacher of being too strict with the children.彼らは子供に対して厳しすぎると言って先生を非難した。
There is no satisfying spoiled children.わがままな子供を満足させることはできない。
John has been collecting stamps since he was a child.ジョンは子供の頃からずっと切手を集めている。
Though he was a child, he made up his mind to do the work himself.彼は子供であったが、独力でその仕事をすることに決めた。
My wife doesn't seem to like even her own children.私の妻なんか、自分の子供でも、あまり可愛くないと見えますね。
This work is simple enough for a child to do.この仕事は単純なので子供にもできる。
Her youngest child is five years old.彼女の一番下の子供は5歳です。
The child is father of the man.子供はおとなの父である。
The children were assigned to sweep the room.子供たちは部屋の掃除を割り当てられた。
Several children are playing on the sandy beach.数人の子供が砂浜で遊んでいる。
He has no children to succeed to him.彼には自分を継承してくれる子供が一人もいない。
Say, he is no more than a kid.何だ、まだほんの子供じゃないか。
Many parents are worried their children are not being given a basic understanding of numbers.親の中には、子供たちが数について基本的なことを十分教わっていないのではないか、と心配しているものも多い。
Playing, such as crumpling paper into a ball or tearing into pieces, helps develop children's creativity.紙をくしゃくしゃに丸めたり、びりびりに破ったりする遊びは、子供の創造力を高めます。
Children whose parents are rich do not know how to use money.親が金持ちの子供はお金の使い方を知らない。
She can't stand being treated like a child.彼女は子供のように取り扱われることには我慢ならない。
My wife gave birth to a child when we were very poor. While she was sleeping, I cooked rice and vegetables for several days and surprised her with the variety and taste of my cooking.私の妻が、貧乏の最中、子供を産んで、寝ている時、私が、幾日か、飯菜を作って、その料理の種類の豊富さと味のよさとに、びっくりさせたものである。
The photo brought back many happy memories of my childhood.その写真を見て、子供の頃楽しかった思い出がよみがえった。
The children soon lost themselves in the game.子供たちはすぐにそのゲームに夢中になった。
As a proud new father, I gave my first child plenty of books.得意顔の新しい父親として、私は最初の子供に本をたくさん与えた。
The child tumbled down the stairs.子供は階段を転げ落ちた。
They supplied the soldiers with enough food and water.彼等は兵士達に水と食料を十分供給した。
The children played outside until dark.子供は日が暮れるまで外で遊んでいた。
They have been cheated of the best things that life has to offer.彼らは人生が提供してくれる最良のものを騙し取られてしまった。
The heavy rain kept the children in all day.大雨のため一日中子供たちは家に閉じこもっていた。
The children are lined up for the bus.子供達が一列に並んでバスを待つ。
She coaxed and wheedled her unwilling child into going to the dentist with her.彼女は嫌がる子供を宥め賺して歯医者に連れて行った。
Children were apt to invent their own games.子供たちは自分たち自身の遊びを考え出す傾向があった。
When I was a little child, I used to play baseball after school.子供のころ私は放課後に野球をしたものだ。
In the winter, when the nights were long and the days short, she watched the children coasting and skating.冬になると夜が長くなり昼がみじかくなり、子供たちがスケートをしたりそりにのったりするのをみました。
He was the idol of children.彼は子供たちのアイドルだった。
She cannot control her children.彼女は子供に手を焼いている。
I'm afraid this story is too adult for children to appreciate.この物語は成人向きで子供が楽しむものではない。
Children are really looking forward to summer vacation.子供たちは夏休みを本当に楽しみに待っている。
The beach is an ideal place for children to have fun.ビーチは子供が羽を伸ばすのに理想の場所だ。
Some children resort to suicide in order to escape from unbearable pressure.耐えられない圧迫から逃れるために自殺に走る子供たちもいる。
He had some money in an account that he'd set aside for his kids.彼は口座の中の一定額を子供用に用いた。
Even a child can understand that.子供でさえもそれはわかる。
I used to go fishing in the river when I was a child.私は子供のころ、よくその川に釣りに行きました。
After that, many live in special homes for the aged where their children and grandchildren can come to visit them.その後は、多くの者が老人ホームで暮らすが、そこには子供とか孫が訪ねていくことが出来る。
The child annoyed her with questions.子供は彼女が質問で迷惑した。
The children from the village would often gather up on top of the hill and from there watched the trucks and automobiles going back and forth to the city.村落の子供はしばしば、丘の上に集まって、そこでトラックや自動車が町へ行ったり来たりするのを見るようになりました。
She was anxious about her children's health.彼女は子供の健康が心配だった。
She told the children an interesting story.彼女は子供たちにおもしろい話をした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License