UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '供'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

What will become of the children after his death?彼が死んだあと子供達はどうなるのだろうか。
Children, when they are little, make fools of their parents.子供が心配の種になるのは事実であるが、ゆとりを与えてくれるかは不確実である。
The children soon lost themselves in the game.子供たちはすぐにそのゲームに夢中になった。
She always lets her children do what they want to.彼女はいつも子供たちにやりたいことをやらせる。
That exercise - backs together, link arms, one bends forwards while the other stretches their back - we did that a lot as children, didn't we?背中合わせに立って腕を組んで、一方が前屈する事でもう一方の背筋を伸ばす体操を、子供の頃よくやりましたよね。
She takes care of fifty odd children.彼女は50人余りの子供の世話をしている。
When the weather had cleared, the children began to play baseball again.雨が上がると、子供たちは野球を再開した。
The children were delighted to see their grandparents whom they had not seen for quite a long time.子供たちは久しぶりに祖父母に会って喜んだ。
You must not allow the children to play here.子供たちをここであそばせてはいけない。
Children should be taught to speak the truth.子供たちには真実を話すように教えるべきです。
There are abundant food supplies.食料の供給は十分だ。
She shut the child in his room until he stopped crying.彼女は子供が泣き止むまで部屋に閉じ込めた。
It was not until the sun had set that the child came home.太陽が沈んでからやっと子供も家に帰った。
I could swim well when I was a boy.私は子供のときは上手に泳げました。
Many children stay after school for club activities.放課後クラブ活動に残る子供が多い。
If your child drinks poison, rush him to the hospital.もし子供が毒を飲んだら病院に急いで連れて行きなさい。
She is almost as intelligent as an average human child.平均的な人間の子供とほとんど同じ知能を持っているいる。
There weren't any children in the park yesterday.昨日公園には子供がいませんでした。
Keep children away from the pond.子供を池に近づかせないでください。
With your approval, I would like to offer him the job.君が賛成してくれれば喜んで彼にその仕事を提供しよう。
What kind of sweets did I like as a child? Even if I try to remember, I can't.僕は小供の時分、どんな菓子がすきだつたか、今思ひ出さうとしても思ひ出せない。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha水、ガス、電気が遠くから運ばれて我々の要求を満たすためになんなく供給されているように、いつか画像と音楽はちょっとした合図みたいなシンプルな手の仕草によって提供されることにもなります。
Children don't like to take a bath.子供は入浴するのが好きではない。
I am supposed to babysit the children tonight.私は今夜子供たちの子守りをすることになっています。
I went to Canada when I was a child.子供の頃カナダへ行ったことがある。
The woman managed the drunk as if he were a child.その女は酔っ払いをまるで子供のようにうまくあしらった。
Do not mention the accident before the children.子供たちの前でその事故の話をするな。
Joan became a great actress in spite of having had a difficult childhood.ジョーンは子供の頃はみじめだったが、のちに大女優になった。
The young boy pulled on his mother's coat.その子供は母親のコートを引っ張った。
Are parents rational about their children?親は子供に対して理想的であろうか。
I have recklessness in my blood. Since the time I was a child, I've only managed to hurt myself.親譲りの無鉄砲で子供の時から損ばかりしている
I don't know both of your children.私はあなたの子供を2人とも知っているわけではない。
Present supplies of fruit are short of requirements.現在における果物の供給は需要に及ばない。
My heart aches for those starving children.あの飢えた子供たちを思う心が痛む。
The store can supply us with anything we need.その店は必要なすべてのものを供給することができる。
Children are all foreigners.子供はみんな異邦人だ。
Parents try not to think about it, hoping that if they blot the children out, the fateful call or cable will never come.親は子供のことを考えないでいれば恐ろしい内容の電話や電報は絶対に来ないと望みつつ、子供のことを考えないように努めるのである。
Children love cake.子供たちはケーキが好きだ。
The child followed me to the park.その子供は公園まで私についてきた。
She kept an all-night vigil over her sick child.彼女は病気の子供を徹夜で看病した。
She is nothing but a child.彼女はほんの子供にすぎない。
Don't drag out Chinese sayings about the importance of an environment conducive learning just to justify moving house for a child's entrance exams!孟母三遷の教えなど持ち出して、子供のお受験での引っ越しを正当化しないでよ。
Cows provide us with milk.雌牛はミルクを供給する。
Mr Brown has four children.ブラウンさんには子供が4人いる。
Please see to it that the child does not go near the pond.子供が池に近づかないように気をつけてください。
The children thought that their parents were made of money.あの子供達は両親が大金持ちだと思っていた。
We will separate our home's large land equally for our children.我が家の大きな土地を子供たちのために公平に区分する。
Please keep your eye on my child.私の子供から目を離さないで下さい。
Don't ask me to choose between you and my children.私か子供かって迫るのはやめてくれよ。
You should not lose your patience when dealing with kids.子供に対するときは寛容さを失ってはいけません。
Young tigers resemble cats.子供のトラは猫に似ている。
You can ask the child who's playing over there.あそこで遊んでいる子供に聞いてごらんなさい。
The child found his feet at last.子供がやっと歩けるようになった。
It was your child who tore my book to pieces.僕の本をばらばらに引き裂いたのはあなたの子供だ。
When I was a child, I believed in Father Christmas.子供の頃、私はサンタクロースを信じていました。
I supplied the children with necessary books.私は子供達に必要な本をあてがった。
All the children fell asleep before it got dark.子供たちはみんな暗くなる前に眠ってしまった。
TV programs have a bad influence on children.テレビ番組が子供たちに悪い影響を与えている。
How are the kids?子供たちは元気?
A Japanese child is a member of a group even while sleeping.日本の子供は、眠っているときでさえ、集団の一員なのである。
Parents love their children however naughty they are.親というものは、どんなに腕白でも、子供を可愛がるものです。
The children are clamoring to go to the zoo.子供らは動物園に行きたいと言って騒いでいる。
She is busy with the care of her children.彼女は子供の世話で忙しい。
Mischief is common to most children.いたずらはたいていの子供に共通のものだ。
He made over the estate to his children.彼は不動産を子供達に譲った。
She is good with kids.彼女は子供の扱いを心得ている。
The children were playing about.子供たちは遊び回っていた。
The child talked with his eyes shining.その子供は目を輝かせたいた。
She committed her child to her aunt's care.彼女は子供を叔母の世話に委ねた。
Mothers often pamper their children.母親は往々にして子供をかわいがり過ぎる。
It's high time you children went to bed.おまえ達子供が寝る時間はもうとっくに来ているよ。
He was always watching TV when he was a child.彼は子供の頃、いつもテレビばかり見ていた。
I spoke so slowly so that the children might understand me.子供達が私の言うことを理解できるようにゆっくり話した。
Children are often very good at learning foreign languages.子供は外国語を学ぶのがたいていとても上手である。
It was when he was a child that he came to Japan.彼が日本に来たのは子供のときでした。
My children are very precious to me.私にとって子供たちは目の中に入れてもいたくないほどかわいいのです。
My mother died when I was a kid.子供のとき母が死んだ。
That song always reminds me of my childhood.その歌を聞くといつも子供の頃を思い出す。
Intended for children, the book entertains grown-ups.子供向けに書かれているが、この本は大人も楽しませる。
She watched the children swimming in the pool.彼女は子供たちが池で泳ぐのをみました。
Japan was the world's largest donor of ODA in 1991.日本は1991年、世界最大の政府援助供与国だった。
Then she was a little girl.その時彼女は小さな子供だった。
Tom put some flowers on Mary's grave.トムはメアリーの墓に花を供えた。
The bright child can tolerate failure.聡明な子供は失敗してもそれを我慢することができる。
The busy road is a danger to small children.混雑した道路は小さな子供にとって危険です。
Each of the children is doing his best.子供たちの一人一人が、全力を尽くしている。
The children will wake up if you make noise.音を立てたら子供たちが起きてしまいます。
Tom got angry at the children.トムはその子供たちに腹を立てた。
The photo takes me back to my childhood days.その写真を見ると私は子供時代を思い出す。
My sister is very fond of children.私の姉は子供が大好きです。
The couple who came on a shrine visit, said, "We prayed that our child would grow up healthily."お宮参りで訪れた夫妻は「子供が健やかに育つことを祈りました」と話していた。
Small children are very curious.小さな子供は好奇心が旺盛です。
The little children were too much for her.子供達は彼女の手に負えなかった。
Three children were playing in the park.3人の子供が公園で遊んでいた。
Keep children away from the pond.子供を池に近づけるな。
Children like playing more than studying.子供達は勉強することよりも遊ぶことの方が好きである。
Any child knows it.どんな子供でもそれは知っている。
We are living in fear, we are suffering, we are not enjoying the sun and flowers, we are not enjoying our childhood.私たちは恐怖の中で生きていて、苦しんでいるの。太陽も花も楽しめないし、私たちの子供時代も楽しめないのよ。
Children often live in a world of fancy.子供はよく空想の世界にいる。
Any child could do that.どんな子供でもそれはできよう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License