Don't drag out Chinese sayings about the importance of an environment conducive learning just to justify moving house for a child's entrance exams!
孟母三遷の教えなど持ち出して、子供のお受験での引っ越しを正当化しないでよ。
Each child has an individual way of thinking.
めいめいの子供は独自の考え方を持っている。
Some children are as bad as they can be while their parents are gone.
親がいないとどうしようもないほど悪さをする子供たちもいるものだ。
She committed her child to her aunt's care.
彼女は子供を叔母の世話に委ねた。
It is absurd to believe that young children can run faster than policemen.
幼い子供が警官より走るのが速いと信じるのは理屈に合わない。
Half a million children still face malnutrition in Niger.
ニジェールでは50万人もの子供たちが未だ栄養失調に直面している。
I think it dangerous for children to play in the pond.
子供が池で遊ぶのは危険だと思う。
You must look after the child.
あなたは子供の面倒をみなければならない。
As a child, Bob lived in Boston.
子供のときボブはボストンに住んでいた。
The single pipeline serves all the house with water.
その1本のパイプラインですべての家庭に水を供給している。
She is very angry with her children.
彼女は自分の子供にとても腹を立てています。
You oughtn't to go out with the little boy remaining alone.
小さな子供を一人残しておいたまま、外出すべきではありません。
Look after the children this afternoon.
今日の午後子供たちの面倒を見なさい。
Perhaps it is only in childhood that books have any deep influence on our lives.
おそらく、書物がわれわれの人生に対して深い影響を及ぼすのは子供時代だけであろう。
Children don't like to go out in the dark.
子供は暗がりには出て行きたがらないものだ。
As soon as the child saw his mother, he stopped crying.
その子供はお母さんを見るとすぐに泣きやみました。
Don't put children into the bag.
子供を鞄に入れるな。
We've got six children, you know.
子供が6人いるものですからね。
A Japanese child is a member of a group even while sleeping.
日本の子供は、眠っているときでさえ、集団の一員なのである。
The child kept at her mother for some money.
子供は母親にお金ちょうだいとせがんだ。
The child is stroking a cat.
子供が猫を撫でている。
She talks to him as if he were a child.
彼女は彼に向かってまるで彼が子供であるかのように話す。
Scientists will come up with new methods of increasing the world's food supply.
科学者たちは世界の食料供給を増加する新しい方法を提示するだろう。
This is the house where I lived when I was a child.
これが私が子供の頃住んでいた家だ。
He gave the right to become children of God.
神の子供とされる特権を御与えになった。
She seems to have been in poor health in her childhood.
彼女は子供のころ病弱だったらしい。
She put the blanket over the child sleeping on the sofa.
彼女はソファーで眠っている子供に毛布をかけた。
His words carried me back to my childhood.
彼の言葉を聞いて、わたしは子供のころを思い出した。
The child, with sleepy eyes, was sitting on the bench.
その子供は眠そうな目をしてベンチに座っていた。
I heard the children singing together.
私は子供たちが一緒に歌っているのを聞いた。
The child counted ten.
子供は10まで数えた。
Her attention is focused on children.
彼女の注意は子供たちに集中している。
Children should be kept away from the pond.
子供はその池に近づかないようにすべきだ。
The child was crying for her mother.
子供がお母さんと泣きさけんでいた。
Don't let your children go to dangerous places.
子供を危険な場所へ行かせてはなりません。
This picture reminds me of my childhood.
この写真を見ると子供の頃を思い出す。
The child was completely lacking in discipline.
その子供はしつけがまったくなっていなかった。
Please put this where children can't reach it.
子供の手の届かないところの置いてください。
Medicaid, a program originally created to provide medical care for poverty-level women and children, today spends almost a third of its budget on elderly people.