The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '供'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I object to being treated like a child.
私は子供のように扱われるのには反対だ。
It's shameful to treat a child so cruelly.
子供をあんなに残酷に扱うなんて恥ずかしいことだ。
He is married with two children.
彼は結婚していて2人の子供がある。
We saw the children enter the room.
私たちは、子供たちがその部屋に入るのを見た。
There is no mother who doesn't love her own child.
自分の子供を愛さない母親はいない。
You can identify children's voices without any problem.
子供の声はたやすく識別できる。
My aunt has three children.
叔母さんには三人の子供がいる。
It was not until the sun had set that the child came home.
太陽が沈んでからやっと子供も家に帰った。
In general, children are fond of candy.
子供は一般には菓子が好きだ。
He stopped smoking because his wife and children asked him to.
彼は妻と子供たちが頼んだのでたばこをやめた。
Will you take care of the children while I'm out?
私が外出している間、子供たちの面倒を見てくれませんか。
Memories of childhood still lie near her heart.
子供時代の思い出が今も彼女にはたまらなくなつかしい。
I'll provide value for money.
費用に値するだけの価値を提供する。
He refused to give them the information.
彼は彼らにその情報を提供するのを拒否した。
The children were hungry for affection.
子供達は愛情に飢えていた。
The store can supply us with anything we need.
その店は必要なすべてのものを供給することができる。
I've heard of pseudomyopia, but I never thought my own child would come to have it.
仮性近視というのは知ってましたが、まさか自分の子供が仮性近視になるなんて思ってませんでした。
I didn't know that she had a child.
彼女に子供がいるとは知らなかった。
The children were insistent about our taking them to the movies.
子供たちは映画に連れていってくれと言ってきかなかった。
All the children sat up and behaved themselves at the party.
パーティーでは、子供たちは皆寝ずに起きていて行儀よく振る舞った。
The child is writing a book.
子供は本を書いています。
He has not more than three children.
彼には子供がせいぜい3人ぐらいしかない。
We have known each other since we were children.
私たちは子供のころからお互いに知り合いです。
The kids have had enough of your rules.
子供達はお前のルールをもうんざりだ。
He draws on his childhood experiences for the material of most of his stories.
彼は自分の書く物語の材料はたいてい子供時代の体験に頼っている。
When I was a little child, I used to play baseball after school.
子供のころ私は放課後に野球をしたものだ。
Judy sent her children to bed.
ジュディーは子供たちを寝室へ行かせた。
Children are to obey their parents.
子供は両親に従うべきだ。
My child can't say "kikugobo." It always comes out as "kikubogo."
うちの子供、「きくごぼう」が言えなくて、いつも「きくぼごう」になっちゃうの。
I would often go swimming in the sea when a child.
子供のころ、よく海へ泳ぎに行ったものだ。
This movie is for adults, not for children.
この映画は大人向けであり、子供向けではない。
Bring your children along.
子供さんを連れてきなさいよ。
A healthy child can no more sit still than a puppy can.
子犬同様に元気な子供はじっとしていられない。
A small boy needs some person he can look up to.
子供にはだれか尊敬できる人が必要です。
Finally the children saw a little orchard in the middle of the mountain with apple trees growing inside it.
とうとう子供たちは山の真中に、りんごの木が植わっている小さな果樹園を見つけました。
The doctor bent over the sick boy.
医者は病気の子供の上に身をかがめた。
Mothers often pamper their children.
母親は往々にして子供をかわいがり過ぎる。
The lives of little children are full of fears.
小さな子供達の生活は恐れに満ちている。
Many children die of starvation in Africa.
アフリカでは飢えで死ぬ子供が多い。
This is an entertaining program for children.
これは子供向けの楽しい番組です。
The music carried me back to my childhood.
その音楽を聴いて自分の子供の時を思い出した。
If you are not firm with the children, they will get out of hand.
子供たちに厳しくしないと手に負えなくなるよ。
The children are sleeping. Please don't be so noisy.
子供たちが寝ています。あまり騒がないでください。
We should furnish enough food for sufferers.
私たちは罹災者たちに十分な食料を供給すべきだ。
The beach is an ideal place for children to have fun.
ビーチは子供が羽を伸ばすのに理想の場所だ。
She chided her child for cutting in.
彼女は子供が話に割り込むのをしかった。
I sometimes look back on my childhood.
私はときどき子供のころを振り返る。
Children are sometimes wild.
子供たちは時々手に負えない。
This book is so easy that a child can read it.
この本はとてもやさしいので子供でも読める。
He had the gas cut off.
彼は、ガスの供給を止められた。
They are not little children.
彼らは小さな子供ではありません。
Two children are sitting on top of the fence.
二人の子供たちが柵の上に座っています。
He has no children.
彼には子供がいない。
Her child had been seriously ill for a week before Dr. Kim arrived.
彼女の子供はキム医師が到着するまで1週間重病だった。
Supply will soon overtake demand.
供給がまもなく需要に追いつくでしょう。
She committed her child to her aunt's care.
彼女は子供を叔母の世話に委ねた。
Even a child can do it.
子供でもそれをすることができる。
I spoke so slowly so that the children might understand me.
子供達が私の言うことを理解できるようにゆっくり話した。
Will you look after my children for me?
私の代わりに子供たちの世話をしてくれませんか。
Do you have a children's department?
子供用品売り場はどこですか。
Night coming on, the boys went home.
夜がやって来たので、子供達は家に帰った。
Are parents rational about their children?
親は子供に対して理想的であろうか。
A child is very sensitive to its mother's love.
子供は母親の愛情にとても敏感だ。
We have two kids.
私たちは子供がふたりいる。
When I was a child, I often went swimming in the sea.
子供のころ、よく海へ泳ぎに行ったものだ。
I'd like some motion sickness medicine for children.
子供でも飲める酔い止めが欲しいんですけど。
He sat there surrounded by his children.
彼は子供達にかこまれてそこに座っていた。
I told the children to be quiet, but they just kept on being noisy.
子供たちに静かにするように言ったのに、騒々しいままだった。
This is the pipeline which supplies the town with gas.
これは町にガスを供給するパイプラインです。
Some people think you cannot overpraise a child.
子供はいくら誉めても誉めすぎる事はないと考える人も居る。
Small children are afraid of being left alone in the dark.
小さな子供は暗闇に一人にされるのを怖がる。
I think it's dangerous for children to play in the pond.
子供が池で遊ぶのは危険だと思う。
There barely were children in the classroom.
教室には子供たちはほとんどいなかった。
Children are full of energy.
子供たちは元気いっぱいだ。
The child was nearly run over by a car.
その子供は車にひかれかけた。
Tom's family moved around quite a lot when he was a kid.
トムさんのお家はトムさんの子供のころ、よく引っ越しました。
Today, the Ministry of Health announced that it has stopped distribution of and is recalling a medicine for children due to the problem of heart related side effects. The government has taken this into account and has forbidden the importation of this med