Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The 456 billion dollars spent in the Iraq war could provide one year's free education for every child in the world. イラク戦争に費やした4560億ドルは、世界中の子供たちに一年間の無償の教育を提供できる。 She's going to have a baby. 彼女に子供ができた。 Even a child can do such a thing. 子供でさえもそんなことはできる。 Mischief is common to most children. いたずらはたいていの子供に共通のものだ。 I could swim well when I was a child. 私は子供のときは上手に泳げました。 The expedition's supplies soon gave out. 探検隊の供給物質はやがて底をついた。 Mick named the baby Richard. ミックはその子供をリチャードと名付けた。 She read the children an amusing story. 彼女は子供達に面白い話を読んで聞かせた。 Would you please look after the children? 子供たちの世話をしてくれますか。 Children whose parents are dead are referred to as "orphans". 親の亡くなった子供は「孤児」と呼ばれる。 Children are not admitted. 子供は入場できません。 There is close relationship between supply and demand. 需要と供給の間には密接な関係がある。 That child was clinging to his mother. その子供は母親にぴったりとくっついていた。 Keep children away from the pond. 子供を池に近づけるな。 She is going to have kittens next month. 来月子供を生みます。 They supplied the villagers with food. 彼らは村人たちに食料を供給した。 The Red Cross supplied the hospital with blood. 赤十字は病院に血液を供給した。 A gas stove provides the most even heat for cooking. ガスストーブは料理するのに最も均等な熱を供給する。 She told the children an interesting story. 彼女は子供たちにおもしろい話をした。 I don't like being treated like a child. 私は子供扱いされるのが好きではない。 It is absurd to believe that young children can run faster than policemen. 幼い子供が警官より走るのが速いと信じるのは理屈に合わない。 He offered more than could be expected. 彼は期待以上のものを提供した。 I cannot tolerate naughty children. やんちゃな子供が堪えられない。 We provide value for money. 費用に値するだけの価値を提供する。 Send the kids to bed. 子供達を寝かせなさい。 Keep an eye on the child for me for a moment. しばらく私の代わりに子供から目を離さないで下さい。 Momoe would often play with me when she was a child. 子供のころ百恵ちゃんはよく私といっしょに遊んだものです。 Parents are responsible for their children's education. 親は子供の教育に対して責任がある。 Children depend on their parents for food and clothing. 子供は衣食を親に頼っている。 How many kids do you have? 子供は何人ですか。 He doesn't know how to handle children. 彼は子供の扱い方を知らない。 She could sing well when she was a child. 子供のころ彼女は上手に歌えた。 Kids can be kids. 子供が子供でいられる、子供が子供らしく振る舞える。 They supplied the war victims with food. 彼等は、戦争の被災者達に食料を供給した。 Water was supplied from outside. 水は外側から供給された。 Three children were playing in the park. 3人の子供が公園で遊んでいた。 He sat there surrounded by his children. 彼は子供達にかこまれてそこに座っていた。 She doesn't have any children, does she? 彼女には子供がいないのですね。 Supply is relative to demand. 供給は需要に比例する。 He seems to be asleep. その子供は眠っているようだ。 The child counted ten. 子供は10まで数えた。 She called her children into the room. 彼女は子供たちに部屋に入るように言った。 She cannot control her children. 彼女は子供に手を焼いている。 The child captivates everyone with his sunny smile. あの子供は明るい微笑でみんなをひきつける。 She can't stand being treated like a child. 彼女は子供のように取り扱われることには我慢ならない。 You are no longer a child. おまえはもう子供じゃない。 I used to swim every day when I was a child. 私は子供の頃毎日泳いだものだった。 He would go fishing in the river when he was a child. 子供の頃彼はよく川へ釣りに行ったものだ。 It's time for children to go to bed. 子供はもう寝る時間ですよ。 Bring your children along. 子供さんを連れてきなさいよ。 This is the house in which they lived when they were children. これは彼らが子供の頃住んでいた家です。 He was innocent as a child. 子供のころ無邪気だった。 It was surprising to see how fast the child grew up. 子供がどんなに速く成長するかを見るのは驚きだった。 Our children like dogs, but I prefer cats. 私たちの子供は犬が好きだが私は猫の方が好きだ。 Children have a tendency to become rebellious. 子供は反抗期になる傾向がある。 She loves the child as if it were her own. 彼女はその子供を自分の子であるかのように愛した。 When I opened the window, I saw children playing baseball. 窓を開けたとき、子供たちが野球をしているのが見えた。 To my surprise, the child came here by himself all the way from Yokohama. 驚いた事に、その子供は横浜からはるばる一人でここにやってきた。 I think she is withholding information from the police. 彼女は警察に情報を提供するのを見合わせていると思います。 I was angry that she had deceived my children. 彼女がうちの子供たちを騙したので腹が立った。 The newspaper supplies news. 新聞はニュースを供給する。 He is good at dealing with children. 彼は子供の扱いが上手だ。 Stop acting the child. 子供みたいな真似をするのはやめなさい。 The visit to the circus was a big thrill for the children. サーカスに行く事は子供たちにとってとてもわくわくする事だった。 Many parents are worried their children are not being given a basic understanding of numbers. 親の中には、子供たちが数について基本的なことを十分教わっていないのではないか、と心配しているものも多い。 Children should keep away from the danger. It's dangerous. 子供たちは危険に近づかないようにすべきだ。それは危険だ。 Will you look after my children for me? 私の代わりに子供たちの世話をしてくれませんか。 There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage, or pay their doctor's bills, or save enough for their child's college education. 子供たちが眠ったあと、自分たちはまんじりともせず、どうやって住宅ローンを払ったらいいのか、病院の請求書をどう払ったらいいのか、子供の大学進学費をどうやって貯めたらいいのか、途方にくれている母親や父親があちこちにたくさんいる。 The children slid down the bank. 子供たちは堤防をすべりおりた。 Two and three halves to London, please. ロンドン行き大人2枚子供3枚ください。 Those children were well looked after. その子供たちは、よく面倒をみてもらった。 His book is oriented towards children, but here and there are words that he has never seen before. He doesn't know whether it is just him, or if they are just simply difficult words, but he finds them not worth the effort to look up in a dictionary, so he 彼の本は子供向けなんだけど、ちょくちょく見たことのない単語が飛び出す。それが彼独自の言葉なのか単に難しい単語なのかわからないんだけど、面倒なので辞書も引かず読み進めている。 I sometimes look back on my childhood. 私はときどき子供のころを振り返る。 In general, children are fond of candy. 子供は一般には菓子が好きだ。 Quit acting like a child. 子供じゃないんだから。 Who will provide capital for the venture? その事業に誰が資金を提供するのか。 The child tumbled down the stairs. 子供は階段を転げ落ちた。 Young animals adapt quickly to a new environment. 動物の子供はすぐに新しい環境に順応する。 Both parents and teachers educate their children. 両親と教師の両方が子供を教育する。 There were few children in the classroom. 教室には子供たちはほとんどいなかった。 Children are never at rest. 子供は決してじっとしていないものだ。 It's true that there are fewer children due to the falling birthrate, and there are fewer children in the school, but that is all to the good. たしかに出生率の低下で子供の数が減り、学校でも生徒の数が少なくなっているのは事実ですが、しかし、これはまったくもってけっこうなことです。 None but little children would believe it. 小さな子供でもなければ、そんなことは信じないだろう。 Not all children like apples. どの子供もリンゴが好きとは限らない。 The lake supplies the city with water. その湖は市に水を供給している。 I'll provide value for money. 費用に値するだけの価値を提供する。 Children should drink milk every day. 子供は毎日牛乳を飲むべきだ。 Her children have gone to Tokyo and she misses them very much. 彼女は子供達が東京に行ってしまったので、とてもさみしい思いでいる。 If you act in such a childish way, then you will be treated as child. そんな子供じみたことしてたら子供扱いされるぞ。 I used to go fishing with my father when I was a child. 子供のころよく父と釣りに行きました。 We regarded his behavior as childish. 私たちは彼の行為を子供っぽいと思った。 The child was told to apologize for being rude to the guests. その子供はお客さんへの失礼を謝るように言われた。 Generally speaking, children like to play outdoors. 一般的に言って、子供は戸外で遊ぶのが好きだ。 Though they were poor, they brought up seven children. 彼らは貧しかったが、7人の子供を育てた。 I've known him ever since he was a child. 彼が子供の時からずっと彼を知っている。 When I was a child, I was always drinking milk. 僕は子供の頃、いつも牛乳を飲んでいたよ。 When I was a child, I used to go to the seashore every summer. 子供のころは、毎年夏には海岸へ行ったものだ。 I have two children. One is a boy and the other is a girl. 私にはふたりの子供がいる。一人は男の子、もうひとりは女の子です。 Admission is free for preschool children. 就学前の子供は入場無料です。 In the parent's mind, a child grows but does not age. 親の心のなかでは、子供は成長しても年をとらないのである。