The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '供'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Any child can enjoy the story.
どんな子供でもその物語を楽しめる。
She cannot control her children.
彼女は子供に手を焼いている。
He has four children to provide for.
彼は養っていかなければならない四人の子供がいる。
We provide broad services to the computer end users, based on our experience and technical expertise.
私どもは経験と技術を生かし、エンドユーザーに幅広いサービスを提供いたします。
I would often go swimming in the sea when a child.
子供のころ、よく海へ泳ぎに行ったものだ。
When we are small, everything seems so big.
子供の頃は、周りのものが何でも大きく見えるものだ。
Children need a happy home environment.
子供には幸福な家庭環境が必要だ。
Children need a lot of sleep.
子供たちは多くの睡眠が必要である。
Even video-game machines owned by most children today are computers.
今日はほとんどの子供が持っているビデオゲーム機でさえコンピューターである。
Did you have a lot of happy experiences in your childhood?
あなたは子供の頃楽しい体験をたくさんしましたか。
They had a child.
彼らに子供が産まれた。
She is proud of her children.
彼女は自分の子供たちのことを誇りにしている。
The children exchanged presents at the Christmas party.
子供達はクリスマスパーティーでお互いにプレゼントを贈り合った。
First come, first served.
最初に来た者が最初に食物を供される。
Keep the medicine away from children.
薬を子供たちの手の届かないところに置きなさい。
The lake supplies the city with water.
その湖は市に水を供給している。
Do be kind to your children!
自分の子供たちには是非とも優しくしなさい。
Any child knows that.
どんな子供でもそれは知っている。
It's about time you sent the children to bed.
そろそろ子供たちを寝かせてもよい時間だ。
He told the children about his adventures in Africa.
彼は子供たちにアフリカでの珍しい経験についてはなした。
The speeding car missed the child, who ran out into the road, by only a hairsbreadth.
そのスピードを出した車は道路に飛び出した子供を、間一髪で、避けることができた。
Those children went away, singing a song.
その子供たちは歌いながら去って行った。
Little children always question things we adults take for granted.
小さな子供は、私たち大人が当然と思っていることをいつも尋ねる。
Tom's family moved around quite a lot when he was a kid.
トムさんのお家はトムさんの子供のころ、よく引っ越しました。
Medicaid, a program originally created to provide medical care for poverty-level women and children, today spends almost a third of its budget on elderly people.
We will separate our home's large land equally for our children.
我が家の大きな土地を子供たちのために公平に区分する。
Children should be taught not to tell lies.
子供たちは嘘をつかないよう教えられるべきだ。
The picture reminds me of my childhood.
その写真を見ると子供時代を思い出す。
A lot of children gathered in the garden.
たくさんの子供が庭に集まった。
Peter was fed up with childish girls.
ピーターは子供じみた娘達にほとほとうんざりした。
He adapted the story for children.
彼はその物語を子供向けに書き直した。
Mrs. Smith gave birth to her second child.
スミス夫人には二番目の子供が生まれた。
He amused the children by singing.
彼は歌を歌って子供たちを楽しませた。
The elephant is liked by little children.
その象は小さな子供たちに好かれている。
He gave the right to become children of God.
神の子供とされる特権を御与えになった。
Japan was the world's largest donor of ODA in 1991.
日本は1991年、世界最大の政府援助供与国だった。
You should not lose your patience when dealing with kids.
子供に対するときは寛容さを失ってはいけません。
How does a child acquire that understanding?
子供はどのようにしてあの理解力を身につけるのでしょうか。
But custody of the children was a problem.
問題は子供の引き取り権だった。
Laughing and talking, the children climbed the hill.
子供たちは笑ったり話したりしながら丘を登った。
She was, as many of us were, very shy in her childhood.
彼女は子供のとき私たちの多くがそうであったようにとても恥ずかしがりやだった。
Children surely have their own will to be independent.
子供たちは独立したいという自分の意志を強く持っている。
When Mary was a child, her family was dirt poor.
メアリーが子供の頃、彼女の家はとても貧乏だった。
Mental exercise is particularly important for young children.
精神面での訓練は幼い子供には特に必要である。
A child was run over here last night.
昨夜ここで子供がひかれた。
She was anxious about her children's health.
彼女は子供の健康が心配だった。
I have to think of my children.
私は子供達のことを考えなければならない。
She raised that child at a great cost.
彼女は大変な努力をして子供を育てた。
Is it OK for some kid to show you up?
子供に負けていいわけ?
She is almost as intelligent as an average human child.
平均的な人間の子供とほとんど同じ知能を持っているいる。
The child is wide awake in bed.
子供は寝床ですっかり目を覚ましている。
He did what he could for his children.
彼は子供達に出来るだけのことをしてやった。
She read an amusing story to the children.
彼女は子供たちに面白い話を聞かせてあげた。
We want to have a large family.
私たちは子供がたくさんほしい。
Chicken pox is an itchy nuisance for kids.
みずぼうそうは子供たちにとってかゆい迷惑なものだ。
We should tell children how to protect themselves.
私達は自分を守る方法を子供達に教えるべきだ。
Children will grow even if you leave them alone.
子供は放っておいても育つものだ。
This program was brought to you by the sponsors here displayed.
この番組は、ご覧のスポンサーの提供でお送りしました。
Some kids start to carry on at a supermarket when they are not allowed to buy some candy or other treat.
子供の中にはスーパーでお菓子かおやつを買ってもらえないとだだをこね始める子がいる。
She was very embarrassed when her child behaved badly in public.
彼女は子供が人前でお行儀悪かったのでとても当惑した。
She saved her baby's life at the risk of losing her own.
彼女は自分の命をかけて子供の命を救った。
It is natural for a child to scream in anger.
子供が怒って金切り声をあげるのは当然のことだ。
His words carried me back to my childhood.
彼の言葉を聞いて、わたしは子供のころを思い出した。
The kid stumbled and fell to his knees.
その子供は、つまずいて転んで膝を付いた。
A gas stove provides the most even heat for cooking.
ガスストーブは料理するのに最も均等な熱を供給する。
I have twins.
私には双子の子供がいる。
What you spend time doing in your childhood affects the rest of your life.
子供のころの時間の過ごし方が、その後の人生を左右する。
Can you put the children to bed?
子供を寝かせてもらえますか。
My mother died when I was a child.
私は子供の頃に、母が死んでしまった。
We have two kids.
私たちは子供がふたりいる。
She has a wonderful hand with children.
彼女は子供の扱いがうまい。
The children on the beach are building a sand castle.
浜辺にいる子供たちが砂のお城を造っている。
But if we were wholly rational, would we want children at all?
しかし、我々が完全に理性的であるなら、子供を欲しいと思うであろうか。
The children were all well and looked happy.
子供たちはみんな元気で幸せそうでした。
I am sorry to encumber you with the children.
足手まといになる子供をお頼みしてすみません。
And so, knowledge from the past, mixed up with assumptions about that knowledge, which may be more or less appropriate, is used to augment information provided by the senses.
We are in commission concerning the protection of children's rights.
子供の権利擁護に関して我々は委任されている。
Children are quick to gain orientation to new circumstances.
子供達は新しい環境にすぐさま適応する。
Mrs. Green, from whom my children have lessons in singing, is to have a recital next Sunday.
グリーン夫人は、私の子供たちが歌を習っている方ですが、今度の日曜に独唱会を開く予定です。
He gave his children a good education.
彼は子供たちに立派な教育を受けさせた。
This river is dangerous for children to swim in.
この川は子供が泳ぐには危険だ。
That child fell into a profound sleep.
その子供はぐっすりと眠った。
The beach is an ideal place for children to have fun.
ビーチは子供が羽を伸ばすのに理想の場所だ。
When I heard that song, it reminded me of my childhood.
その歌を聴いて私は子供のころを思い出した。
What's your favorite song to sing with young children?
小さな子供と一緒に楽しめる歌で、一番好きなものは何ですか。
The priest participated in the children's game.
その僧は子供たちの遊びに参加した。
A child will depend on the television.
子供はテレビに依存する様になるものだ。
She talks to him as if he were a child.
彼女は彼に向かってまるで彼が子供であるかのように話す。
Children whose parents are dead are referred to as "orphans".
親の亡くなった子供は「孤児」と呼ばれる。
When children are ordered to do a certain thing by such adult standards, they frequently refuse to follow the instructions for no other reason than that they have been told to do so.