Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The police searched for the missing child. 警察はその行方不明の子供を捜した。 The vast majority of children love ice cream. 大多数の子供はアイスが大好きだ。 Put that knife where the children can't get at it. そのナイフを子供の手の届かないところに置きなさい。 The volunteer group provided the villagers with water. そのボランティアグループは村人に水を提供した。 All of the children had gone to bed before it got dark. 子供達は皆まだ暗くならないうちに寝てしまいました。 This work is simple enough for a child to do. この仕事は単純なので子供にもできる。 The speeding car missed the child, who ran out into the road, by only a hairsbreadth. そのスピードを出した車は道路に飛び出した子供を、間一髪で、避けることができた。 I was a healthy child. 私は子供のころは元気だった。 You can count on us for better service in the future. 今後は、よりよいサービスを提供させていただきます。 Knowing how much school for my kids is costing, it's impossible to relax with a beer and take it easy. 子供の学費を考えると、オチオチビールも飲んでられないな。 He would go fishing in the river when he was a child. 子供の頃彼はよく川へ釣りに行ったものだ。 The children took their ice skates and made for the frozen pond. 子供達はスケート靴を持って、凍った池に向った。 I cannot forgive him just because he is a child. 子供だからと言って許すわけにはいかない。 As a result, it is undeniable that important disciplines and moral education have been neglected. By placing excessive importance on scholastic achievement, many parents have forgotten such basic social courtesies as consideration for others. その結果として、大切な躾や社会道徳の教育がおろそかにされてきた事は否めない。多くの親自身が、子供の勉強を優先するあまり、他人への思いやりなど社会の一員としての責任を忘れがちになっているのも事実である。 We provide broad services to the computer end users, based on our experience and technical expertise. 私どもは経験と技術を生かし、エンドユーザーに幅広いサービスを提供いたします。 I spoke so slowly so that the children might understand me. 子供達が私の言うことを理解できるようにゆっくり話した。 He hasn't any children. 彼には子供がいません。 When a child, I would play with the toys. 子供の頃、私はよくそのおもちゃで遊んだものだ。 I've known Jim ever since we were children. 子供のときからジムとは知り合いだ。 Young animals adapt quickly to a new environment. 動物の子供はすぐに新しい環境に順応する。 She was a strong, fast runner then. そのころ彼女は元気のいい足の速い子供だった。 Young tigers resemble cats. 子供のトラは猫に似ている。 The couple who came on a shrine visit, said, "We prayed that our child would grow up healthily." お宮参りで訪れた夫妻は「子供が健やかに育つことを祈りました」と話していた。 Adults and children alike would like to see the movie. 大人も子供もその映画を見たがっている。 The woman managed the drunk as if he were a child. その女は酔っ払いをまるで子供のようにうまくあしらった。 Generally speaking, children like to play outdoors. 一般的に言って、子供は戸外で遊ぶのが好きだ。 Children like playing more than studying. 子供達は勉強することよりも遊ぶことの方が好きである。 She hummed her child to sleep. 彼女は小声で歌って子供を寝かしつけた。 Don't wake up the sleeping child. 寝ている子供を起こすな。 Don't treat me as if I were a child. 私を子供のように扱わないで。 I am ready to follow you. 私は喜んであなたのお供をします。 May I accompany you on your walk? 散歩のお供をしてもよろしいでしょうか。 What's your favorite song to sing with young children? 小さな子供と一緒に楽しめる歌で、一番好きなものは何ですか。 My child cannot say "Kinpira style sauteed Gobo", he always says "Pinkira style sauteed Bogo" instead. うちの子供、「きんぴらごぼう」が言えなくて、いつも「きんぴらぼごう」になっちゃうの。 The couple named their first child Mark. その夫婦は最初の子供にマークと名前をつけた。 Many children stay after school for club activities. 放課後クラブ活動に残る子供が多い。 Bring in lunch for the children. 子供達に昼食を持ってきなさい。 He warned the children against playing in the street. 彼は子供達に通りで遊ばないように注意した。 Even a child can answer the question. 子供でさえその質問に答えられる。 In the old days, every child could tell the difference between good and bad. 昔の子供はみんな、善悪の区別ができた。 I don't know both of your children. 私はあなたの子供を2人とも知っているわけではない。 It is dangerous for children to go out alone at night. 夜に子供が一人で出かけるのは危ない。 Parents must provide their children with proper food and clothing. 親は子供に適切な食事と衣服を与えなければならない。 Children like playing on the beach. 子供達は浜辺で遊ぶのが好きだ。 A growing child who is not full of beans probably needs medical attention. 成長期で、元気のない子供は医者に手当してもらう必要があろう。 The child is father of the man. 子供は大人の父なり。 She doesn't have any children, does she? 彼女には子供がいないのですね。 They supplied the war victims with food. 彼等は、戦争の被災者達に食料を供給した。 Please put this where children can't reach it. 子供の手の届かないところの置いてください。 The child was scared to get into the water. 子供は水へ入るのを怖がった。 You should not lose your patience when dealing with kids. 子供に対するときは寛容さを失ってはいけません。 I briefed my boss on the new project. 私は上司に新しいプロジェクトについて情報を提供した。 Don't treat me like a child. 私を子供のように扱わないで。 Children often cry just because they want some attention. 子供はただ注意を引きたくて泣くことが多い。 When I was a child, I used to swim in that pond. 子供の頃、よくその池で泳いだものだ。 Mr. and Mrs. Williams adopted a child whose parents were dead. ウィリアム夫妻は両親が死んだ子供を養子にした。 The couple have no less than seven children. その夫婦には七人もの子供がいる。 Don't make fun of children. 子供たちをからかってはいけません。 Moreover, they underscored the need for providing policy relevant ready-to-use scientific results and methodology. さらに、即戦力となる政策関連の科学的成果や手段の提供が必要であると強調した。 When I heard that song, it reminded me of when I was a kid. その歌を聴いて私は子供のころを思い出した。 The crocodile, which produces only male young in hotter weather, might die out too because there will be no females to breed. ワニは暑い天候ではオスの子供しか生まないので、子供を産むメスがいなくなるという理由で、これもまた絶滅するかもしれない。 The child came near being drowned. あの子供はあやうく溺れるところだった。 The song always reminds of my childhood. その歌を聴くといつも子供の時を思い出す。 His child behaves well. 彼の子供は行儀がよい。 That child was talking with an innocent smile. その子供は無邪気な笑みを浮かべて話していた。 I'll provide value for money. 費用に値するだけの価値を提供する。 They differed with each other on the care and upbringing of their children. 彼らは子供の育てかたと躾けかたではお互いに意見が合わなかった。 The smallest child knows such a simple thing. どんな小さな子供でもそんな簡単なことは知っている。 When I was a child, the most painful time of the day was mealtime. 子供の頃の自分にとって、最も苦痛な時刻は、実に、自分の家の食事の時間でした。 Peter was fed up with childish girls. ピーターは子供じみた娘達にほとほとうんざりした。 The children were hungry for affection. 子供達は愛情に飢えていた。 Even a child can do it. 子供でもそれをすることができる。 Medicine containers should be kept out of reach of children. 薬の箱は子供の手の届かない場所に置いておくべきです。 The child painted flowers. 子供は花の絵をかいた。 When children play, they often make believe they are grownup. 子供は遊ぶときに、よく大人になったふりをする。 Children are prohibited from smoking. 子供はたばこを吸うのを禁じられている。 She put the blanket over the child sleeping on the sofa. 彼女はソファーで眠っている子供に毛布をかけた。 When I was a child, I would spend hours reading alone in my room. 子供のころ、私は一人、自室で何時間も本を読んで過ごしたものだった。 The two quarreling children sat making faces at each other. 喧嘩をしていた二人の子供は、お互いにしかめっ面をして座っていた。 Children should not be given more money than is needed. 子供には必要以上の金を与えてはならぬ。 I was only a little child then. そのころ私はほんの子供でした。 I'm instinctively bad with children and infants. 子供や赤ちゃんは生理的に苦手なの。 Mischief is common to most children. いたずらはたいていの子供に共通のものだ。 As a boy, I used to swim in the pond. 子供の頃、よくその池で泳いだものだ。 I would often go swimming in the sea when a child. 子供のころ、よく海へ泳ぎに行ったものだ。 Even video-game machines owned by most children today are computers. 今日はほとんどの子供が持っているビデオゲーム機でさえコンピューターである。 It's nice if a child can have a room of his own. 子供が自分の部屋を持てればそれでいいのです。 Children enjoying making a splash in water as they come off a waterslide. ウォータースライダーで水しぶきを上げて遊ぶ子供たち。 Children are the flowers of life. 子供は人生の花です。 Children like watching television. 子供はテレビを見るのが好きです。 Children depend on their parents for food, clothing and shelter. 子供は衣食住を親に依存している。 The child counted ten. 子供は10まで数えた。 He was a weak and delicate child. 彼は体の弱い子供だった。 It's a book for children. この本は子供を対象とした本です。 Another change in family life is the attitude of parents toward children. 家族生活に見られるもう一つの変化は、両親の子供に対する接し方である。 Children are quick to accustom themselves to new surroundings. 子供は新しい環境に慣れるのが早い。 My children make pathetically sincere efforts to get up early. うちの子供達は早く起きるようにと涙ぐましい努力をしている。 You are too old not to see the reason. 君はもう子供ではないのだから、この理由が分からないはずはない。 The children went upstairs in single file. 子供達は一列になって二階にあがっていった。 We used to swim every day when we were children. 私が子供の頃、毎日泳ぐのが常でした。