The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '供'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The children all had gone to sleep before it got dark.
子供達は暗くなる前に寝入った。
The children were flying kites.
子供達は凧上げをしていた。
She took pains in educating the children.
彼女は子供たちを教育するのに苦労した。
A child's education is the charge of his parents.
子供の教育は親の責任です。
When we think of the traditional roles of men and women in society, we think of husbands supporting the family, and wives taking care of the house and children.
His children as well as his wife were invited to the party.
彼の妻はもちろん子供たちもそのパーティーに招待された。
Brazil supplies the world with coffee beans of quality.
ブラジルは世界に良質のコーヒー豆を供給しています。
Bring in lunch for the children.
子供達に昼食を持ってきなさい。
Japanese children watch television more than English children.
日本の子供はイギリスの子供よりよくテレビを見る。
We should tell children how to protect themselves.
自分を守る方法を子供たちに教えるべきだ。
There were six children in the Evans family.
エヴァンス一家には子供が6人いました。
Cheap imports will glut the market.
安い輸入品で市場が供給過剰になるだろう。
The song called up my childhood.
その歌を聴いて私は子供のころを思い出した。
They had only one child.
彼らには子供が一人しかいなかった。
They differed with each other on the care and upbringing of their children.
彼らは子供の育てかたと躾けかたではお互いに意見が合わなかった。
All the children went to bed.
子供達は皆寝た。
In Japan, all children go to school.
日本では子供はみんな学校に行く。
Child as she is, she is sociable.
子供ではあるけれども、彼女はとても社交的です。
Do you want children?
子供が欲しい?
A swarm of hornets attacked the children.
雀蜂の群れが子供達を襲った。
Some children do not like vegetables.
野菜の嫌いな子供もいる。
He treats me as a child.
彼は私を子供扱いする。
The river supplies cities and villages with water.
川は町や村に水を供給する。
The children were assigned to sweep the room.
子供たちは部屋の掃除を割り当てられた。
They worked hard for the sake of their children.
彼らは子供たちのために懸命に働いた。
The old woman extended a loving hand to the children.
老婦人は子供たちにやさしく手を述べた。
Child as she was, she was not afraid.
彼女は子供だったが、恐れていなかった。
There are some children playing in the park.
数人の子供が公園で遊んでいる。
Parents should spend quality time with their children.
親は子供たちと充実した時間をすごすべきだ。
The point is that mother is not very hard on the child.
問題はその子供が甘やかされすぎていたということだ。
She cannot control her children.
彼女は子供に手を焼いている。
Your child tore my book to shreds.
僕の本をばらばらに引き裂いたのはあなたの子供だ。
They are earnest about their children's education.
彼らは子供の教育に熱心だ。
Do you have a children's department?
子供用品売り場はどこですか。
I never cross this bridge without being reminded of my childhood.
この橋を渡るたびに、必ず子供時代のことが思い出される。
Tom and Mary have no children.
トムさんとメアリーさんは子供がいません。
The child was afraid of being left alone in the dark.
子供は暗闇に一人残されるのを恐れていた。
The teacher took part in the children's games.
先生は子供たちの遊びに加わった。
Some children are playing on the grass.
子供たちが芝生で遊んでいます。
They have scarcely gone out since the baby was born.
子供が生まれてからめったに彼らは出かけない。
Human beings alone take a very long time to bring up their little ones.
人間だけが子供を育てるのに長期間かける。
There is no mother who doesn't love her own child.
自分の子供を愛さない母親はいない。
You are not a child anymore.
お前はもう子供ではない。
My child cannot say "Kinpira style sauteed great burdock", he always says "Kinpira style sauteed Dockbur" instead.
うちの子供、「きんぴらごぼう」が言えなくて、いつも「きんぴらぼごう」になっちゃうの。
If you go into the forest, watch out for the ogres who eat children!
森に行くなら、子供くい鬼に気をつけてください!
His bravery to save the child from drowning is above praise.
子供の溺れるところを救った彼の勇気には賞賛の言葉もない。
Very young children don't know many words.
幼い子供は語いが少ない。
Such magazines have a great influence on children.
そのような雑誌は子供に大きな影響を与える。
Some children are swimming in the sea.
海で泳いでいる子供たちが何人かいる。
Parents love their children however naughty they are.
親というものは、どんなに腕白でも、子供を可愛がるものです。
How does a child acquire that understanding?
子供たちはどのようにして理解力を身に付けるのでしょうか。
Good habits should be cultivated in childhood.
良い習慣は子供時代に養うべきである。
The inactive child is far more inclined to live in a world of fantasy.
不活発な子供は空想の世界に閉じこもる傾向がずっと高い。
VISUACT supports flexibly the varied environments and needs of our customers and offers a variety of operational procedures.
VISUACTは、お客様の多様な環境やニーズにも柔軟に対応し、さまざまな運用方法をご提供します。
In our park, we have a nice slide for children to play on.
公園に子供が遊ぶのにちょうどよい滑り台がある。
Don't think about leaving money for your kids, use it all up and enjoy yourself with flair.
子供にお金を残そうなんて考えずにパーッと派手に遊んで使い切って下さいね。
There was a glut of cotton goods due to cheap imports.
安い輸入品で綿製品が供給過剰になった。
Teenagers want to be independent of their parents.
十代の子供たちは親から独立したいと思っている。
The children were all well and looked happy.
子供たちはみんな元気で幸せそうでした。
Can you supply me with everything I need?
あなたは私が必要としているものすべてを私に供給できますか。
I could swim well even when I was a boy.
私は子供のときでも上手に泳げた。
This is a good book for children to read.
これは子供が読むのには良い本です。
Under the new law, husbands can take days off to care for their children.
その新しい法律の下では、夫は子供の世話をするために休暇を取ることができる。
There weren't any children in the park yesterday.
昨日公園には子供がいませんでした。
My kids have their spring break soon.
私の子供達はもうすぐ春休みです。
The children were working like so many ants.
その子供達はさながら蟻のように働いていた。
There is an abundant supply of foodstuffs.
食糧は十分に供給されている。
Today, the Ministry of Health announced that it has stopped distribution of and is recalling a medicine for children due to the problem of heart related side effects. The government has taken this into account and has forbidden the importation of this med