UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '供'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Two adult tickets and three children's tickets to London, please.ロンドン行き大人2枚子供3枚ください。
He hasn't any children.彼には子供がいません。
Not every child likes apples.どの子供もリンゴが好きだとは限らない。
Newly weds but with a child? Yes, that's right - the son is from the father's former marriage. He's been divorced once.新婚なのに子供?そう・・・息子は父親の連れ子。彼はバツイチというわけだ。
As a boy, I used to go fishing.私は子供のころ、よく釣りにいっていた。
The child was afraid of being left alone in the dark.子供は暗闇に一人残されるのを恐れていた。
I heard the children singing together.私は子供たちが一緒に歌っているのを聞いた。
She sent her children off to school.彼女は子供たちが学校へ行くのを見送った。
She raised that child at a great cost.彼女は大変な努力をして子供を育てた。
Wanting to build a snowman, the children eagerly awaited the first snow.雪だるまが作りたくて、子供たちは初雪を楽しみにしていた。
He saved the dying child by giving his blood.彼は血液を与えることによって死にかかった子供を救った。
We should furnish enough food for sufferers.私たちは罹災者たちに十分な食料を供給すべきだ。
He was always watching TV when he was a child.彼は子供の頃、いつもテレビばかり見ていた。
The child is father of the man.子供は大人の父なり。
That child was clinging to his mother.その子供は母親にぴったりとくっついていた。
It is up to parents to teach their children manners.子供に行儀作法を教えるのは親の義務だ。
The prosecution condemned the defendant for kidnapping a child.検察側は被告が子供を誘拐したと激しく非難した。
Believe it or not, she has three children.まさかと思うだろうが、彼女には子供が3人いる。
He doesn't know how to handle children.彼は子供の扱い方を知らない。
The extension of the summer vacation delighted the children.夏休みが延びたので子供達は喜んだ。
She bought a toy for the kid.彼女は子供におもちゃを買ってやりました。
If you act like a child, you will be treated as such.お前が子供のような振る舞いをするなら子供として扱われるぞ。
We searched the woods for the missing child.迷子の子供のために、私たちは森を探してあげた。
When I was a child, I would spend hours reading alone in my room.子供のころ、私は一人、自室で何時間も本を読んで過ごしたものだった。
The point is that mother is not very hard on the child.問題はその子供が甘やかされすぎていたということだ。
You are too old not to see the reason.君はもう子供ではないのだから、この理由が分からないはずはない。
I used to go fishing with my father when I was a child.子供のころよく父と釣りに行きました。
She loves her children.彼女は子供達を愛している。
The storm kept us from searching for the missing child.嵐のため行方不明の子供の捜索ができなかった。
They are earnest about their children's education.彼らは子供の教育に熱心だ。
She's good at handling children.彼女は子供を扱うのがうまい。
All children are potential geniuses.すべての子供には天才の素質がある。
Those children are potential customers.それらの子供たちは潜在的な顧客だ。
I want to think that parents are more important than their children.子供より親が大事と思いたい。
Put that knife where the children can't get at it.そのナイフを子供の手の届かないところに置きなさい。
Children play in this park every day.子供たちは毎日この公園で遊びます。
It's about time you sent the children to bed.そろそろ子供たちを寝かせてもよい時間だ。
Though they were poor, they brought up seven children.彼らは貧しかったが、七人の子供を育てた。
All the children fell asleep before it got dark.子供たちはみんな暗くなる前に眠ってしまった。
I really can't say that my mother cooks well. For seasoning as well, I prefer the way my wife cooks. But despite this, I want her to teach me. To teach me that taste that I tasted when I was a child.母の料理は決して上手とは言えない。味付けも妻の作るものの方が好みには合っている。それでも教わって欲しい。子供の頃に食べた味。
Be kind to the children.子供たちに親切にしなさい。
She sat surrounded by her children.彼女は子供達に囲まれて座っていた。
Parents love their children however naughty they are.親というものは、どんなに腕白でも、子供を可愛がるものです。
A more plausible proposal is the one Leech presented in conjunction with Emmet's theory.リーチがエメット理論との関連で提供した提案のほうがより妥当なものである。
Don't think about leaving money for your kids, use it all up and enjoy yourself with flair.子供にお金を残そうなんて考えずにパーッと派手に遊んで使い切って下さいね。
His book is oriented towards children, but here and there are words that he has never seen before. He doesn't know whether it is just him, or if they are just simply difficult words, but he finds them not worth the effort to look up in a dictionary, so he彼の本は子供向けなんだけど、ちょくちょく見たことのない単語が飛び出す。それが彼独自の言葉なのか単に難しい単語なのかわからないんだけど、面倒なので辞書も引かず読み進めている。
Children belong with their parents.子供は両親といっしょにいるものだ。
I remember you often went to Betty's house to tea when you were a little girl.あなたが子供の頃、ベテイーの家へよくパーティーに行ったわよね。
He offered more than could be expected.彼は期待以上のものを提供した。
The children were sliding on the ice.子供たちは氷の上を滑っていた。
There is an abundant supply of foodstuffs.食料は十分に供給されている。
You should look after the children from time to time.君は時には子供の世話をしなければならない。
Growing children should not always be handled with kid gloves.必ずしも成長段階の子供たちを、あまり細かい神経をつかって扱うべきでない。
This song reminds me of my childhood.この歌を聞くと私は子供の頃を思い出す。
He gathered his children around him.彼は子供達をそばに集めた。
That child felt secure in his mother's arms.その子供は母親の腕の中に抱かれて安心した。
Children under three are admitted free of charge.三歳未満の子供は入場無料。
His character was formed in his childhood.彼の性格は子供時代に作り上げられた。
This song always reminds me of my childhood.この歌を聞くといつも子供のころを思い出す。
We want to have a large family.私たちは子供がたくさんほしい。
Medicine should be out of the way of children.薬は子供の手の届かないところに置くべきだ。
She left her children in her aunt's care.彼女は子供を叔母に預けた。
The song always reminds me of my childhood.その歌を聞くといつも子供の頃を思い出す。
Some children are playing on the grass.子供たちが芝生で遊んでいます。
What kind of sweets did I like as a child? Even if I try to remember, I can't.僕は小供の時分、どんな菓子がすきだつたか、今思ひ出さうとしても思ひ出せない。
He was delicate as a child.彼は子供の頃体が弱かった。
Do you have an item that you always carried with you as child?子供の頃、肌身離さず持っていたものってありましたか?
He never visits us without bringing some presents for my children.彼がうちに来るときは必ず子供に土産を持ってくる。
When I was a child, I believed in Father Christmas.子供の頃、私はサンタクロースを信じていました。
When he was a child, he would go fishing on Sundays.彼は子供のとき日曜日によく釣りに行ったものです。
This is a good book for children to read.これは子供が読むのには良い本です。
The smell of this flower calls up my childhood.この花の香りは私の子供時代を思い出させます。
The child was nearly run over by a car.その子供は車にひかれかけた。
That song reminds me of my childhood.その歌を聴くと子供の頃を思い出す。
I teach Mr Lee's children English in exchange for room and board.私は下宿させてもらっているのと交換にリーさんの子供に英語を教えている。
American children grow up hearing those words.アメリカの子供たちはそれらの言葉を聞きながら育つ。
The children soon lost themselves in the game.子供たちはすぐにそのゲームに夢中になった。
We supply parts to the auto manufacturer.我々はその自動車メーカーに部品を供給している。
The photograph brought back memories of my childhood.その写真は子供時代の記憶を呼び戻した。
We have known each other since we were children.私たちは子供のころからお互いに知り合いです。
How many children do you have?子供は何人ですか。
Those children always get into trouble with their parents.その子供たちはいつも親ともめる。
Tom's family moved around quite a bit when he was a kid.トムさんのお家はトムさんの子供のころ、よく引っ越しました。
They have been cheated of the best things that life has to offer.彼らは人生が提供してくれる最良のものを騙し取られてしまった。
His childlike laugh is charming.彼の子供っぽい笑い方が素敵よね。
The child annoyed him with questions.子供は彼が質問で迷惑した。
Children are quick to accustom themselves to new surroundings.子供は新しい環境に慣れるのが早い。
A growing child who is not full of beans probably needs medical attention.成長期で、元気のない子供は医者に手当してもらう必要があろう。
Editors often go to extremes in providing their readers with unimportant facts.編集者はささいな事実を読者に提供するのに極端に走ることがよくある。
It is hard to adapt this story for children.この小説を子供向きに書き改めるのは難しい。
This book is so easy that even a child can read it.この本はとてもやさしいので子供でも読める。
Children are inclined to be disobedient.子供は反抗的になる傾向がある。
I spent the whole day playing with my kids.私は一日中子供たちと遊んで過ごした。
We are living in fear, we are suffering, we are not enjoying the sun and flowers, we are not enjoying our childhood.私たちは恐怖の中で生きていて、苦しんでいるの。太陽も花も楽しめないし、私たちの子供時代も楽しめないのよ。
When the boys go camping, they enjoy living in a primitive way.子供たちはキャンプに行くと、原始的な生活を楽しむ。
You cannot praise a child enough for doing something well.子供が何かを立派にやったら、いくら誉めても足りないものだ。
What you spend time doing in your childhood affects the rest of your life.子供のころの時間の過ごし方が、その後の人生を左右する。
Nowadays, however, calculators can be used freely in school examinations, and already in many schools the only sound to be heard during a math exam is the sound of children tapping on their calculators.しかし今日では、計算機は学校の試験では自由に使うことが出来るし、数学の試験の時に聞こえる音といえば、子供たちが計算機を叩く音しかしない、という学校も多い。
Peter was fed up with childish girls.ピーターは子供じみた娘達にほとほとうんざりした。
The children already went to school.子供たちはもう学校へ行った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License