The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '供'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
One of the children left the door open.
子供たちの一人がドアを開けっ放しにしておいた。
I brought up two children alone.
私はひとりで2人の子供を育てました。
I cannot tolerate naughty children.
やんちゃな子供が堪えられない。
His childlike laugh is charming.
彼の子供っぽい笑い方が素敵よね。
You shouldn't let children play with the kitchen knife.
子供に包丁をいたずらさせてはダメだよ。
You can identify children's voices without any problem.
子供の声はたやすく識別できる。
He draws on his childhood experiences for the material of most of his stories.
彼は自分の書く物語の材料はたいてい子供時代の体験に頼っている。
"They're stupid children, what a nuisance", she said. I replied praising them: "What are you saying, They're both smart, with a good memory and a promising future"
She poured her passion into her kids as much as she could.
彼女はできる限りの愛情を子供達に注いだ。
They asked Kate to babysit their child.
彼らはケイトに子供の子守りを頼んだ。
The ladies are looking after the children whose parents are employed in factories during the daytime.
その婦人たちは、両親が昼間工場で働いている子供たちの世話をしています。
Recently the demand for this product has increased faster than the supply.
最近、この製品に対する需要が供給を上まわっている。
In the last analysis, methods don't educate children; people do.
ようするに子供を教育するのは方法ではない。人なのだ。
Parents provide protection for their children.
親は子供たちを保護する。
The child wouldn't say 'yes'.
その子供はどうしても「はい」と言わなかった。
They attract customers by offering high-quality goods.
彼らは高品質の商品を提供する事によって顧客を引き付けている。
I was a healthy child.
私は子供のころは元気だった。
Two of his children had died when they were babies.
彼の子供二人は赤ん坊の頃に死んでしまった。
We should tell children how to protect themselves.
自分を守る方法を子供たちに教えるべきだ。
I am no longer a child.
私はもう子供ではありません。
I used to play alone when I was a child.
子供のころ私は一人で遊ぶのが常だった。
That child was clinging to his mother.
その子供は母親にぴったりとくっついていた。
She made the children clean up their own rooms.
彼女は子供たちに自分自身の部屋をきれいに掃除させた。
Chicken pox is an itchy nuisance for kids.
みずぼうそうは子供たちにとってかゆい迷惑なものだ。
A child is spoiled by too much attention.
あまり大事にすると子供はわがままになってしまう。
Two children are sitting on the fence.
二人の子供たちが柵の上に座っています。
She watched the children playing in the brook.
小川では子供たちが遊んでいるのが見えました。
A growing child who is not full of beans probably needs medical attention.
成長期で、元気のない子供は医者に手当してもらう必要があろう。
Many people think that children spend too much time watching TV.
多くの人が、子供たちはテレビを見てばかりいると思っている。
He does not take care of his children.
彼は子供たちの世話をしない。
Darkness causes many children to be afraid.
多くの子供たちにとって暗闇は恐怖の的である。
The children were working like so many ants.
その子供達はさながら蟻のように働いていた。
She always takes care of her children.
彼女はいつも子供の世話をします。
In particular, you cannot ignore the effect it has on the children.
特に子供に与える影響は無視できない。
He's been delicate since he was a boy.
彼は子供の頃から繊細だった。
He will have his own way.
その子供はあくまでわがままを通そうとする。
We saw the children enter the room.
私たちは、子供たちがその部屋に入るのを見た。
Quit acting like a child.
もう子供みたいなまねはやめなさい。
She coaxed and wheedled her unwilling child into going to the dentist with her.
彼女は嫌がる子供を宥め賺して歯医者に連れて行った。
She looked back on her childhood.
彼女は子供時代を回想した。
If I should die, please offer my heart to someone who needs it.
万一私が死んだら、私の心臓を必要な人に提供して下さい。
He is just a kid.
彼はまだほんの子供だ。
It's time for children to go to bed.
子供はもう寝る時間ですよ。
Children aren't naturally obedient any more than they're naturally well mannered.
子供は生まれつき従順であるのではないのは、生まれつき礼儀正しいのではないのと同じである。
He behaved like a child.
彼は子供のように振る舞った。
When children are ordered to do a certain thing by such adult standards, they frequently refuse to follow the instructions for no other reason than that they have been told to do so.
I really can't say that my mother cooks well. For seasoning as well, I prefer the way my wife cooks. But despite this, I want her to teach me. To teach me that taste that I tasted when I was a child.