UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '供'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She is as simple as a child.彼女は子供のように単純だ。
I don't know both of your children.私はあなたの子供を2人とも知っているわけではない。
No matter where in the world or when, a parent's love for a child is the same.古今東西、親の子供に対する愛情に変わりはない。
He took the clock apart just for fun.その子供は時計を面白がって分解した。
He doesn't have any children, but other than that he's leading a happy life.彼には子供がないが、その他の点では幸福な生活を送っている。
The store can supply us with anything we need.その店は必要なすべてのものを供給することができる。
She's going to have a baby.彼女に子供ができた。
The picture reminds me of my childhood.その写真を見ると子供時代を思い出す。
When I was a child, I often went swimming in the sea.子供のころ、よく海へ泳ぎに行ったものだ。
I would often go swimming in the sea when a child.子供のころ、よく海へ泳ぎに行ったものだ。
The circus amazed and delighted the children.サーカスは子供たちを驚かせ喜ばせた。
She has no less than ten children.彼女は10人もの子供を育てている。
The city supplied the needy with blankets.市は、浮浪者に毛布を供給した。
Another change in family life is the attitude of parents toward children.家族生活に見られるもう一つの変化は、両親の子供に対する接し方である。
The audience was largely made up of very young children.聴衆は大部分、幼い子供たちからなっていた。
She was tempted to come with me.彼女は私のお供をするように仕向けられた。
Memories of childhood still lie near her heart.子供時代の思い出が今も彼女にはたまらなくなつかしい。
One problem is how the enterprises arrange posts for excellent female students, but another important point is whether the educational industry can grow and supply creative students needed for Japan's future.企業社会が彼女らの活躍の場をどう用意できるか、も大きな課題だが、一方でこれからの日本社会が必要とする創造性豊かな人材を、教育産業がどう育成し、提供していけるかも重要だ。
He loves his own children.彼は自分の子供を愛します。
Children often live in a world of fancy.子供はよく空想の世界にいる。
I often recall my happy childhood memories.私はよく子供のころの楽しい思い出を思い出す。
Chicken pox is an itchy nuisance for kids.みずぼうそうは子供たちにとってかゆい迷惑なものだ。
Education by the parents of their children is important.両親が子供を教育する事は、重要である。
He has a good deal of intelligence for a child.彼は、子供にしてはなかなか物わかりがよい。
A child should not get more spending money than is necessary.子供は必要以上の小遣いを手に入れるべきではない。
She yelled at the children to be quiet.彼女は子供たちに静かにと叫んだ。
The extension of the summer vacation delighted the children.夏休みが延びたので子供達は喜んだ。
Tom has lived in New York since he was a child.トムは子供の頃からニューヨークに住んでいる。
Lincoln's biography is read by children all around the world.リンカンの伝記は世界中の子供に読まれている。
A child whose parents are dead is called an orphan.両親が亡くなった子供は孤児と呼ばれる。
A child's mischief often causes a fire.子供のいたずらがよく火事を起こす。
I can not be tolerant of naughty children.私はいたずらな子供を大目に見る事ができない。
Even though he's a child, he can understand her story.彼は子供であるけども、彼女の話が理解できる。
They had a baby last week.彼らに先週子供が生まれた。
His statement corresponded to what actually took place.彼の供述は、実際に起こったことと一致していた。
This is an entertaining program for children.これは子供向けの楽しい番組です。
Our feud traces back to our childhood.私達の不和は子供時代にまでさかのぼる。
She cared for the children after the death of their mother.子供たちの母親が亡くなった後は、彼女が子供たちの面倒を見た。
Tom's family moved around quite a bit when he was a kid.トムさんのお家はトムさんの子供のころ、よく引っ越しました。
A group of children were playing in the park.子供たちの一団が公園で遊んでいた。
Many children die of starvation in Africa.アフリカでは飢えで死ぬ子供が多い。
There were a few children in the room.部屋には子供が数人いた。
The mother worried about her children.母親は子供のことを心配していた。
Kids really want balloons.子供達は風船が欲しくてたまらない。
He used force on his children.彼は自分の子供に暴力をふるった。
His child's life is in danger.彼の子供の命が危ない。
I never see this picture without being reminded of my childhood.この写真を見ると、私は必ず子供のころを思い出す。
To my surprise, the child came here by himself all the way from Yokohama.驚いた事に、その子供は横浜からはるばる一人でここにやってきた。
There is an abundant supply of foodstuffs.食糧は十分に供給されている。
Mischief is common to most children.いたずらはたいていの子供に共通のものだ。
Two and three halves to London, please.ロンドン行き大人2枚子供3枚ください。
This story is for adults, so children won't enjoy it.この物語は成人向きで子供が楽しむものではない。
The loss of childhood spontaneity has caused widespread concern, as well as calls for review of the nation's educational and social structures.そこで、子供らしさが、徐々に失われていく現状への反省から、教育制度や社会の仕組みといった根本的なものの見直しが、今、真剣に考えられるようになってきている。
Please pass this to the other boys.これをほかの子供たちにも回してください。
We are tired of being treated like children.私たちは子供扱いされるのにはうんざりだ。
Teaching young children isn't easy.小さな子供たちを教えるのはやさしくない。
Darkness causes many children to be afraid.多くの子供たちにとって暗闇は恐怖の的である。
Children should keep away from the danger.子供たちは危険に近づかないようにすべきだ。
Even a child can do it.子供にでもそれはできる。
I had enough to do to look after my own children.自分の子供の世話で精いっぱいだった。
She cut the cake into six pieces and gave one to each of the children.彼女はケーキを6つにきり、それぞれの子供に1つずつあげた。
That book is familiar to all young children.その本は子供たちみんなに親しまれている。
He did what he could for his children.彼は子供達に出来るだけのことをしてやった。
Mother made me eat carrots every day in my childhood.子供時代に母は私に毎日にんじんを食べさせた。
Child as she is, she is sociable.子供ではあるけれども、彼女はとても社交的です。
She was never to see her children again.彼女は2度と子供たちにあえない運命にあった。
He was so childish that he couldn't resist temptation.彼はまるで子供だったので、誘惑に負けてしまった。
When the boys go camping, they enjoy living in a primitive way.子供たちはキャンプに行くと、原始的な生活を楽しむ。
We have to put up with a lot of noise when the children are at home.私たちは子供が家にいるときには騒音にはずい分我慢しなければならない。
He has no wife, no children and no friends.彼は奥さんと子供と友達がいない。
When we're children, everything around us looks so big.子供の頃は、周りのものが何でも大きく見えるものだ。
Don't let your children go to dangerous places.子供を危険な場所へ行かせてはなりません。
Children enjoy making a splash in the water as they come off a waterslide.子供は水滑り台を降りる時、水をはねて遊ぶ。
That's the same story as I heard when I was a child.それは私が子供のころに聞いたのと同じ話です。
The children were playing in the dirt.子供たちは泥んこの中で遊んでいた。
The poor child was on the verge of starvation.かわいそうにその子供は餓死寸前だった。
As a child, he went to Paris three times.子供のとき彼はパリへ3回行った。
I have a clear memory of my childhood.子供の頃のことをよくおぼえている。
The child was afraid of being left alone in the dark.子供は暗闇に一人残されるのを恐れていた。
Children quickly adapt themselves to their new life.子供たちはすぐに新しい生活に順応する。
She looked back on her childhood.彼女は子供時代を回想した。
No matter the age, a child is a child.いくつになっても子供は子供なのである。
I told an amusing story to the children.私は子供たちにおもしろい話をして聞かせた。
He worked hard to make his child happy.彼は子供を幸せにするために一生懸命働いた。
Children are curious about everything.子供達は何にでも好奇心を持っている。
The kids urged their father to leave quickly.子供たちは早く行こうと父親をせきたてた。
It is up to parents to teach their children manners.子供に行儀作法を教えるのは親の義務だ。
We must look after her children this evening.私たちは今晩彼女の子供たちの世話をしなくてはならない。
Peter was fed up with childish girls.ピーターは子供じみた娘達にほとほとうんざりした。
Most children love ice cream.子供はたいていアイスクリームを好む。
The kid is clanging away with his toy.子供がおもちゃをカチャカチャいじっている。
The children will be a drag on me, so I want to go without them.子供を連れていくと足手まといになる。
He would go fishing in the river when he was a child.子供の頃彼はよく川へ釣りに行ったものだ。
Two of his children had died when they were babies.彼の子供二人は赤ん坊の頃に死んでしまった。
She bought a toy for the kid.彼女は子供におもちゃを買ってあげた。
I've been on close terms with her since childhood.私は彼女とは子供時代から親しい間柄だ。
I could swim well when I was a child.私は子供のときは上手に泳げました。
Surrounded by his children, he began his story.子供達に囲まれて、彼は話をはじめた。
The couple named their first child Mark.その夫婦は最初の子供にマークと名前をつけた。
Children are fond of adventure.子供は冒険が好きである。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License