UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '供'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Children play in this park every day.子供たちは毎日この公園で遊びます。
For example, more people are choosing to live together and have children without getting married.例えば、結婚しないで同棲して子供をもうける人が増えている。
And it is right and natural for children both to have it and to show it.子供たちがその意志を持ち、かつそれを示すことは、正しいことであり、当然のことでもある。
Japanese children brought up overseas sometimes face great difficulty in adjusting themselves to Japanese schools after returning, even though they have a perfect command of Japanese.海外で育つ日本人の子供の場合、日本語が完璧にできる場合ですら、帰国後日本の学校に適応するのに大変苦労することが時々ある。
She went nearly mad with grief after the child died.子供が死に、彼女は悲しみで気も狂わんばかりであった。
You are no longer a mere child.君はもはや子供なんかではない。
They stayed married for the sake of their children.彼らが結婚生活を続けていられるのは子供たちのことを考えてのことだ。
All children can be naughty sometimes.子供は皆ときにいたずらするものだ。
The children were playing in the dirt.子供たちは泥んこの中で遊んでいた。
What's your favorite song to sing with young children?小さな子供と一緒に楽しめる歌で、一番好きなものは何ですか。
Even a child knows right from wrong.子供でさえ善と悪の区別がつく。
I've been on close terms with her since childhood.私は彼女とは子供時代から親しい間柄だ。
Excessive supply leads to a drop in prices.過度の供給は値崩れにつながる。
His children have grown up.彼の子供たちは成長した。
The President decided to provide developing countries with sufficient aid.大統領は発展途上諸国に十分な援助を提供することを決めた。
In nostalgic moments we may tend to think of childhood as a time of almost unbroken happiness.郷愁にふける時、私達は子供時代をこの上なく幸福な時期と考える傾向があるかもしれない。
Parents love their children however naughty they are.親というものは、どんなに腕白でも、子供を可愛がるものです。
He left an immense fortune to his children.彼は子供に莫大な財産を残した。
Child as she was, she was not afraid.彼女は子供だったが、恐れていなかった。
The boy fell off the bed.子供がベッドから落ちた。
In this country the average number of children per family fell from 2 to 1.5.その国では家族辺りの子供の数が2人から1.5に減少した。
The restraining role that the community once played is losing its force as adults become reluctant to reprimand other people's unruly children.かつて、この国では、地域全体が他人の子供に注意を与えたものだが、今は、そのような大人の姿を目にすることは極めて少ない。
Even though she was a child, she wasn't afraid.彼女は子供だったが、恐れていなかった。
Children really like playing on the beach.子供は本当に汀線で遊ぶのは大好きだ。
Her husband also wanted custody of the children.旦那も子供の引き取り権を望んでいた。
He is the father of two children.彼は2人の子供の父親です。
He has a wife and two young children to provide for.彼は、奥さんと二人の小さな子供を養わなければならない。
His character was formed in his childhood.彼の性格は子供時代に作り上げられた。
They are all artless children.彼らはみなあどけない子供たちです。
There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage, or pay their doctor's bills, or save enough for their child's college education.子供たちが眠ったあと、自分たちはまんじりともせず、どうやって住宅ローンを払ったらいいのか、病院の請求書をどう払ったらいいのか、子供の大学進学費をどうやって貯めたらいいのか、途方にくれている母親や父親があちこちにたくさんいる。
Keep children away from the pond.子供を池に近づけないで下さい。
This song makes me think of when I was young.この歌を聞くと私は子供の頃を思い出す。
Even children need to make sense of the world.子供でも世の中の事を理解する必要がある。
What kind of sweets did I like as a child? Even if I try to remember, I can't.僕は小供の時分、どんな菓子がすきだつたか、今思ひ出さうとしても思ひ出せない。
Her only care is the safety of her children.彼女がただ一つ気がかりなのは子供たちの安全だ。
Editors often go to extremes in providing their readers with unimportant facts.編集者はささいな事実を読者に提供するのに極端に走ることがよくある。
The class was made up of seventeen children.そのクラスは17名の子供から成り立っていた。
The scolding I gave to the other children doesn't apply to you.私が他の子供たちに言った小言はお前には当てはまらないよ。
There is an abundant supply of foodstuffs.食料は十分に供給されている。
Not all children like apples.どの子供もリンゴが好きとは限らない。
They lent us some of their staff for a while.彼らはしばらくの間私達にスタッフを提供してくれた。
I was angry that she had deceived my children.彼女がうちの子供たちを騙したので腹が立った。
If you are not firm with the children, they will get out of hand.子供たちに厳しくしないと手に負えなくなるよ。
Kid's a hustler.子供はペテン師だ。
Were I to die, who would look after my children?仮に私が死んだとしたら、誰が私の子供の面倒を見てくれるだろう。
He sat surrounded by his children.彼は自分の子供たちに囲まれて座った。
Japanese parents are not keen to talk about their own children.日本の両親は自分の子供についていいたがりません。
He did what he could for his children.彼は子供達に出来るだけのことをしてやった。
This river is dangerous for children to swim in.この川は子供が泳ぐには危険だ。
We have known each other since childhood.子供のころからの知り合いです。
Hum baby to sleep.歌で子供を寝かしつける。
Many children stay after school for club activities.放課後クラブ活動に残る子供が多い。
Children are very curious and ask many questions.子供は好奇心が強いので色々と質問するものだ。
How does a child acquire that understanding?子供はどのようにして理解力を身につけるのでしょうか。
Supplies of food were low and we had to ration out the little that was left.食料の供給が不足したので、我々は残された少量を配分しなければならなかった。
Child as she is, she is sociable.子供ではあるけれど、彼女はとても社交的です。
Every child objects to being treated like a baby.あらゆる子供は赤ちゃん扱いされることに反対する。
He loves his own children.彼は自分の子供を愛します。
It is only when you have your own children that you realize the trouble of parenthood.自分の子供を持ってはじめて親の苦労がわかる。
Children should keep away from the danger.子供たちは危険に近づかないようにすべきだ。
It's time for children to go to bed.子供はもう寝る時間ですよ。
His children as well as his wife were invited to the party.彼の妻はもちろん子供たちもそのパーティーに招待された。
Please see to it that the child does not go near the pond.子供が池に近づかないように気をつけてください。
Don't spoil the children.子供たちを甘やかしてはいけない。
It was my book that your child tore to pieces.あなたの子供がばらばらに引き裂いたのは僕の本だ。
That song always reminds me of my childhood.その歌を聞くといつも子供の頃を思い出す。
He has no wife, no children and no friends.彼は妻も子供も友達もいません。
She dressed him like children dress their pets.子供が自分のペットに服を着せるように、子猫に服を着せました。
I want to meet him to see whether or not he gives me useful information.彼が役に立つ情報を提供してくれようとくれまいと、私は彼に会って見たい。
You expect too much of your child.あなたは子供に期待をかけすぎます。
I want a wife and children, and so I need a house.わたしは妻と子供がほしいので、家が必要なんだよ。
She read the children an amusing story.彼女は子供達に面白い話を読んで聞かせた。
Children delight in comic books.子供達は漫画本を喜ぶ。
She bought a toy for the kid.彼女は子供におもちゃを買ってあげた。
In the winter, when the nights were long and the days short, she watched the children coasting and skating.冬になると夜が長くなり昼がみじかくなり、子供たちがスケートをしたりそりにのったりするのをみました。
Tom's family moved around quite a lot when he was a kid.トムさんのお家はトムさんの子供のころ、よく引っ越しました。
If you act like a child, you will be treated as such.子供みたいなことをするんなら、そのように扱われるってことだよ。
Nowadays, however, calculators can be used freely in school examinations, and already in many schools the only sound to be heard during a math exam is the sound of children tapping on their calculators.しかし今日では、計算機は学校の試験では自由に使うことが出来るし、数学の試験の時に聞こえる音といえば、子供たちが計算機を叩く音しかしない、という学校も多い。
I've known him ever since he was a child.彼が子供の時からずっと彼を知っている。
The old couple had no children.その老夫婦には子供がなかった。
You are no longer a child.おまえはもう子供じゃない。
I cannot see this picture without remembering my childhood.この絵を見ると子供の頃を思い出す。
She found it necessary to accustom her child to getting up early.彼女は子供を早起きに慣らす必要を感じた。
Children used to look up to their parents; now they are inclined to regard them as equals.子供達は以前、親を敬っていたが、今では親を自分たちと対等とみなす傾向がある。
The storm kept us from searching for the missing child.嵐のため行方不明の子供の捜索ができなかった。
Children in the town were taken away for safety.その町の子供たちは安全のため連れて行かれた。
Even a child knows what it is like to be without friends.友達がいないと言うことがどんなことかは、子供でさえ知っている。
He is a mere child.彼はほんの子供だ。
This is the house in which they lived when they were children.これは彼らが子供の頃住んでいた家です。
Children are quick to gain orientation to new circumstances.子供達は新しい環境にすぐさま適応する。
His wife is worn out after looking after the children.彼の妻は子供たちの世話をした後で疲れ切っている。
It seems that the children will have to sleep on the floor.子供達は床の上で寝なければならないだろう。
As a child, Bob lived in Boston.子供のときボブはボストンに住んでいた。
Even a child can do it.子供でもそれをすることができる。
They are not little children.彼らは小さな子供ではありません。
The child was scared to get into the water.子供は水へ入るのを怖がった。
Children have problems that their parents don't understand.子供は親にはわからない問題を持っている。
Intended for children, this is a book often read by adults.子供向けではあるが、この本は大人によく読まれている。
There was a glut of cotton goods due to cheap imports.安い輸入品で綿製品が供給過剰になった。
She brought up her child at the cost of her life.彼女は自分の生活を犠牲にして子供を育てた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License