The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '供'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The child annoyed her with questions.
子供は彼女が質問で迷惑した。
My children wear out their shoes quickly.
私の子供達はすぐに靴をすり減らす。
I believe it's my duty to protect these children.
私はこの子供達を守るのが私の義務だと信じる。
Mother made me eat carrots every day in my childhood.
子供時代に母は私に毎日にんじんを食べさせた。
My children are very precious to me.
私にとって子供たちは目の中に入れてもいたくないほどかわいいのです。
How many children do you have?
子供は何人ですか。
I spent the whole day playing with my kids.
私は一日中子供たちと遊んで過ごした。
Since you are no longer a child, you should be responsible for what you do.
もう子供ではないのだから、君は自分の行動に責任を持つべきだ。
She went shopping, leaving her little child all alone.
子供をたった1人残して彼女は買い物に出かけた。
He behaved like a child.
彼は子供のように振る舞った。
She abandoned her children.
彼女は自分の子供たちを捨てた。
I preferred baseball to football in my childhood.
子供のころ私はフットボールより野球が好きだった。
He adapted the story for children.
彼はその物語を子供向けに書き直した。
A child's mischief often causes a fire.
子供のいたずらがよく火事を起こす。
Any child can do that.
どの子供でもそんなことはできる。
I used to swim every day when I was a child.
私が子供の頃、毎日泳ぐのが常でした。
She is only a child.
彼女はほんの子供です。
That child threw a stone at the dog.
その子供は石を犬に投げた。
These are common diseases of children.
これらは子供によくある病気です。
It was only much later that I came to understand the importance of child education.
ずっと後になって初めて私は子供の教育の大切さを理解するようになりました。
There is no mother who doesn't love her own child.
自分の子供を愛さない母親はいない。
Children like playing outside.
子供は外で遊ぶのが好きだ。
The river supplies cities and villages with water.
川は町や村に水を供給する。
Children in the town were taken away for safety.
その町の子供たちは安全のため連れて行かれた。
I can't remember which sweets I liked as a child.
僕は小供の時分、どんな菓子がすきだつたか、今思ひ出さうとしても思ひ出せない。
I was always told to study when I was a child.
子供のころしょっちゅう勉強しろと言われた。
There was a glut of cotton goods due to cheap imports.
安い輸入品で綿製品が供給過剰になった。
The child followeth the womb.
子供は子宮に従う。
Child as he was, he worked hard to help his mother.
彼は子供ながらにお母さんを助けるために一生懸命働いた。
Every child needs someone to look up to and copy.
どんな子供にも尊敬し見習うべき人が必要である。
Parents hope their children will become independent as soon as possible.
親は子供ができるだけ早く独立してほしいと思っている。
I felt uncomfortable with those kids loitering around in the train.
電車の中を子供がウロチョロしていて不愉快だった。
My kid can't say "Kinpiragobo", he always says "Kinpirabogo" instead.
うちの子供、「きんぴらごぼう」が言えなくて、いつも「きんぴらぼごう」になっちゃうの。
My child is curious to know everything.
私の子供は何でも知りたがる。
Though only a child, he was interested in reading books on philosophy.
彼は子供だけれども、哲学の本を読むことに興味があった。
Given her interest in children, I am sure teaching is the right career for her.
彼女が子供に関心があることを考慮すると、きっと教職が彼女にはふさわしい。
The boy deserved praise for saving the child's life.
少年はこの子供の命を救ったことに対して賞賛に値する。
Tom put some flowers on Mary's grave.
トムはメアリーの墓に花を供えた。
The kids have had enough of your rules.
子供達はお前のルールをもうんざりだ。
The child grabbed the candy.
その子供は菓子をつかんだ。
Children want their way and are bound to get into arguments.
子供たちが自己主張したり喧嘩をしたりするのは当然だ。
The governor decided to provide assistance for the victims.
知事は被害者に対して援助を提供することを決めた。
Child as she is, she can act wisely.
彼女は子供ではあるが、分別ある行動ができる。
At the sudden appearance of a bear, the kids made believe they were dead.
突然の熊の出現に子供たちは死んだふりをした。
The fire was brought about by children's playing with matches.
その火事は子供のマッチでの火遊びが原因で起こった。
When I opened the window, I saw children playing baseball.
窓を開けたとき、子供たちが野球をしているのが見えた。
She always lets her children do what they want to.
彼女はいつも自分の子供たちのしたい様にさせている。
I really can't say that my mother cooks well. For seasoning as well, I prefer the way my wife cooks. But despite this, I want her to teach me. To teach me that taste that I tasted when I was a child.
I have been fond of adventure since I was a child.
私は子供のころから冒険が好きだった。
Don't be so childish.
子供じみたまねはよしなさい。
He had a child even though he wasn't married.
彼は未婚だけど子供がいた。
Please see to it that the child does not go near the pond.
子供が池のそばに行かないように気をつけてください。
We regarded his behavior as childish.
私たちは彼の行為を子供っぽいと思った。
Some children broke the window, which made Mother very angry.
子供達が窓を割った。それで母親は大変腹を立てた。
Darkness causes many children to be afraid.
多くの子供たちにとって暗闇は恐怖の的である。
You are not a child any more.
君はもう子供ではない。
I was only a little child then.
そのころ私はほんの子供でした。
They supplied the villagers with food.
彼らは村人たちに食料を供給した。
There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage or pay their doctors' bills or save enough for their child's college education.
Japanese children brought up overseas sometimes face great difficulty in adjusting themselves to Japanese schools after returning, even though they have a perfect command of Japanese.