UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '供'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

That was quite an effort for a child.それは子供にはかなり骨の折れることだった。
Parents should spend quality time with their children.親は子供たちと充実した時間をすごすべきだ。
The children all had gone to sleep before it got dark.子供達は暗くなる前に寝入った。
A child needs love.子供には愛情が必要だ。
I often recall my happy childhood memories.私はよく子供のころの楽しい思い出を思い出す。
Even the smallest child knows that kind a thing.どんなにちいさな子供でもそんなことはしっている。
She cherishes the precious memories of her childhood.彼女は子供の頃からかけがえのない思い出を大切にしている。
They attract customers by offering high-quality goods.彼らは高品質の商品を提供する事によって顧客を引き付けている。
As children are known to emulate the values of adults, it is often pointed out such "education mamas" instill a warped sense of values in their children.どこの国でも、何時の時代でも、子供は親の価値観を見習って育つものである。いわゆる「教育ママ」の教育に対する考え方が、子供を精神的にいびつに育ててしまっていると指摘する声もある。
This movie is suitable for children.その映画は子供向きだ。
He is nothing but a child.彼はほんの子供に過ぎない。
I could swim well when I was a child.子供の時は上手く泳げた。
Wherever she goes, her child follows her.彼女がどこへ行っても彼女の子供はつきまとう。
She has a wonderful hand with children.彼女は子供の扱いがうまい。
She was never to see her children again.彼女は2度と子供たちにあえない運命にあった。
Newly weds but with a child? Yes, that's right - the son is from the father's former marriage. He's been divorced once.新婚なのに子供?そう・・・息子は父親の連れ子。彼はバツイチというわけだ。
You are not a child anymore.君はもう子供ではない。
She's at home taking care of the kids.彼女は家で子供の面倒を見ているよ。
From childhood I was fond of reading, and all the little money that ever came into my hands was laid out in books.子供のときから私は読書が好きで、手に入るどんなわずかな金もみんな本に使ってきた。
I have known her since she was a little girl.彼女が子供だったときから私は彼女を知っている。
We searched the woods for the missing child.迷子の子供のために、私たちは森を探してあげた。
Not all children like apples.どの子供もリンゴが好きだとは限らない。
The fire was brought about by children's playing with matches.その火事は子供のマッチでの火遊びが原因で起こった。
Is there any trace of the missing child?行方不明の子供の足跡はありますか。
They are plowing the field of wheat.子供たちが野原でキャッチボールをしている。
Parents punish their children for misbehavior.親は子供が悪さをするのをしかる。
He has not less than five children.彼には子供が少なくとも5人はいる。
The crocodile, which produces only male young in hotter weather, might die out too because there will be no females to breed.ワニは暑い天候ではオスの子供しか生まないので、子供を産むメスがいなくなるという理由で、これもまた絶滅するかもしれない。
"Have the children arrived yet?" "No, none has come yet."「子供達はもう来ていますか」「いいえ、まだ来ていません」
The children were playing about.子供たちは遊び回っていた。
He adapted the story for children.彼はその物語を子供向けに書き直した。
See that my children behave well at school.私の子供たちが学校で行儀よくするよう気をつけてくれ。
Peter was fed up with childish girls and wanted to meet a really mature woman.ピーターは子供じみた娘たちにほとほとうんざりして、真に大人の女性に会いたいと思った。
Instead of watching television, the children played outside.子供たちはテレビを見ないで外で遊んだ。
Children are always doing some mischief or other.子供はいつもなにかしらいたずらをしている。
I recall less and less of my childhood.子供の頃を思い出すことはだんだんと減ってきている。
And so, knowledge from the past, mixed up with assumptions about that knowledge, which may be more or less appropriate, is used to augment information provided by the senses.それで、過去の知識が、その知識に関するだいたい適切と思われる想定と混ざり合って、五感によって提供される情報を増大させるために利用されるのである。
The child was nearly run over by a car.その子供は車にひかれかけた。
He works all the harder because his baby was born.彼は子供が生まれたのでますます一生懸命働いている。
She takes care of my children.彼女は私の子供の世話をしてくれる。
Children of age sixteen and under will not be admitted to the theatre.16歳以下の子供は劇場には入場できません。
I never cross this bridge without being reminded of my childhood.この橋を渡るたびに、必ず子供時代のことが思い出される。
Keep this medicine out of the children's reach.この薬は子供たちの手の届かないところに置いておきなさい。
Bring your children along.子供さんを連れてきなさいよ。
Now that I have children, I will hold out, the woman said.「子供たちがいるから、私がんばるわ」とその女性は言った。
Children suck the mother when they are young, and the father when they are old.子供はおさないときに母をしゃぶり、大きくなって父親をしゃぶる。
Those children were covered with dirt from head to foot.その子供たちは全身ほこりまみれだった。
How can I get my toddler to eat vegetables?どうすれば小さな子供に野菜を食べさせることができるでしょうか。
The restraining role that the community once played is losing its force as adults become reluctant to reprimand other people's unruly children.かつて、この国では、地域全体が他人の子供に注意を与えたものだが、今は、そのような大人の姿を目にすることは極めて少ない。
She risked her life to protect her child.彼女は命を懸けて子供を守ろうとした。
The smell of this flower calls up my childhood.この花の香りは私の子供時代を思い出させます。
Our children all go to the local school.うちの子供は全員地元の学校に通っています。
When we're children, everything around us looks so big.子供の頃は、周りのものが何でも大きく見えるものだ。
Children like playing outside.子供は外で遊ぶのが好きだ。
That man is, so to speak, a grown-up boy.あの男は言うなれば大きくなった子供だ。
Be kind to the children.子供たちに親切にしなさい。
The kids urged their father to leave quickly.子供たちは早く行こうと父親をせきたてた。
The children were all well and looked happy.子供たちはみんな元気で幸せそうでした。
Children are full of energy.子供たちは元気いっぱいだ。
You should give a good example to your children.子供達に良い手本をしめすべきだ。
Children sometimes lack patience.子供は時々我慢が出来ない。
Each child was given a present.それぞれの子供がプレゼントをもらった。
He was innocent as a child.子供のころ無邪気だった。
Who will provide capital for the venture?その事業に誰が資金を提供するのか。
The picture reminds me of my childhood.その写真を見ると子供のころを思い出す。
The children ran toward the classroom.教室に向かって子供たちは走った。
The child came near being drowned.あの子供はあやうく溺れるところだった。
Spare the rod and spoil the child.鞭を惜しむと子供は駄目になる。
Children love playing on the beach.子供たちは浜で遊ぶのが大好きです。
My children are my treasures.子供は私の宝です。
Children are quick to gain orientation to new circumstances.子供達は新しい環境にすぐさま適応する。
As a new father, I gave my first child plenty of books.新しい父親として、私は最初の子供に多くの本を与えた。
I've known Jim since we were children.子供のときからジムとは知り合いだ。
She had not let go of her son.彼女は自分の子供を手放さなかった。
Those children are potential customers.それらの子供たちは潜在的な顧客だ。
Children like watching television.子供はテレビを見るのが好きです。
The child is wide awake in bed.子供は寝床ですっかり目を覚ましている。
The box is light enough for a child to carry.その箱は子供が持てるほど軽い。
I'd like some motion sickness medicine for children.子供でも飲める酔い止めが欲しいんですけど。
Liking children the way she does Sue should become a teacher.あんなに子供が好きなので、スーは先生になるべきだ。
The child, with sleepy eyes, was sitting on the bench.その子供は眠そうな目をしてベンチに座っていた。
In the old days, every child could tell the difference between good and bad.昔の子供はみんな、善悪の区別ができた。
He is married with two children.彼は結婚していて2人の子供がある。
She is careful about her child's nutrition.彼女は子供の栄養に気をつけている。
He amused the children by showing them some magic.彼は手品をして子供達を面白がらせた。
Child as he was, he was brave.幼いながらも、その子供は勇敢だった。
The hall allows children in only on that day.その日に限って子供たちは会館に入ることを許される。
The newspaper supplies news.新聞はニュースを供給する。
The two quarreling children sat making faces at each other.喧嘩をしていた二人の子供は、お互いにしかめっ面をして座っていた。
She coaxed a smile from the baby.彼女は子供をあやして笑わせた。
Even a child is supposed to have reason.子供でも理性があると考えられている。
Children should drink milk every day.子供は毎日牛乳を飲むべきだ。
I was able to swim well when I was a child.私は子供のときは上手に泳げました。
The child hung on his mother's arm.子供は母の腕にしっかりしがみついていた。
The organization furnished the refugees with food.その団体は難民たちに食物を供給した。
One problem is how the enterprises arrange posts for excellent female students, but another important point is whether the educational industry can grow and supply creative students needed for Japan's future.企業社会が彼女らの活躍の場をどう用意できるか、も大きな課題だが、一方でこれからの日本社会が必要とする創造性豊かな人材を、教育産業がどう育成し、提供していけるかも重要だ。
The power plant supplies the remote district with electricity.その発電所は、その遠く離れた郡に電気を供給している。
She can't control her children.彼女は子供に手を焼いている。
She's only a child.彼女はただの子供です。
As a child, I liked baseball better than football.子供のころ私はフットボールより野球が好きだった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License