UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '供'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is nothing but a child.彼はほんの子供に過ぎない。
I could swim well even when I was a boy.私は子供のときでも上手に泳げた。
The child began to cry as she woke to find herself left alone in the room.子供は目が覚めて部屋で1人にされているのがわかると、泣き出した。
Children are playing at the back of the house.子供たちは家の後ろで遊んでいる。
A child develops rapidly between the ages of 13 and 16.子供は13歳から16歳の間で急速に成長する。
We will separate our home's large land equally for our children.我が家の大きな土地を子供たちのために公平に区分する。
Every child needs someone to look up to and copy.全ての子供には、尊敬し模倣する人が必要だ。
He was adapted to the circumstances.その子供は環境に慣れた。
The child annoyed him with questions.子供は彼が質問で迷惑した。
The river furnishes electric power to the town.その川は町に電力を供給する。
She was ashamed of her children's behavior.彼女は子供の振る舞いを恥じた。
The children ran down the hill.子供たちは丘を駆け下りた。
How will they amuse the children on a wet afternoon?雨の日の午後はどのようにして子供たちを楽しませるのだろうか。
We all believe in good, free education for our children.子供に自由で良い教育をすることをいいものと信じている。
It is only when you have your own children that you realize the trouble of parenthood.自分の子供を持ってはじめて親の苦労がわかる。
He stopped smoking because his wife and children asked him to.彼は妻と子供たちにお願いされたのでタバコをやめた。
I used to go fishing in the river when I was a child.私は子供のころ、よくその川に行きました。
My child is curious to know everything.私の子供は何でも知りたがる。
The child threw a stone at the cat.子供は猫めがけて石を投げた。
We never lose a certain sense we had when we were kids.私たちは子供の頃持っていたある種の感覚を決して失わない。
He treats me as a child.彼は私を子供扱いする。
That boy hit her child on purpose.あの少年は、わざと彼女の子供をたたいた。
Children begin school at the age of six.子供たちは6歳で学校に行き始める。
Parents are proud of their children when they do well in school.親は学校の成績が良ければ子供を誇りに思う。
He amused the children by showing them some magic.彼は手品をして子供達を面白がらせた。
You can't beat me, Tom. I've been playing tennis since I was a kid.君は僕を負かすことはできないよ、トム。僕は子供の時からずっとテニスをやっているんだ。
Children need a happy home environment.子供には幸福な家庭環境が必要だ。
What's your favorite song to sing with young children?小さな子供と一緒に楽しめる歌で、一番好きなものは何ですか。
We have to put up with a lot of noise when the children are at home.私たちは子供が家にいるときには騒音にはずい分我慢しなければならない。
How does a child acquire that understanding?子供はどうして理解力を身につけるのでしょうか。
Whether he has the operation depends upon the availability of the organ.彼が手術するかどうかは、移植する臓器の提供次第だ。
She bought a toy for the kid.彼女はその子供におもちゃを買ってあげた。
Parents are usually concerned about their children's future.たいていの親は自分の子供の将来が気になるものです。
Even video-game machines owned by most children today are computers.今日はほとんどの子供が持っているビデオゲーム機でさえコンピューターである。
The elephant is liked by little children.その象は小さな子供たちに好かれている。
She was a little girl then.その時彼女は小さな子供だった。
Joy was manifest on the child's face.子供の顔に喜びの色がありありと現れていた。
She loves her children.彼女は子供達を愛している。
The children are lined up for the bus.子供達が一列に並んでバスを待つ。
They asked Kate to baby-sit for their child.彼らはケイトに子供の子守りを頼んだ。
This river is dangerous for children to swim in.この川は子供が泳ぐには危険だ。
The park was crowded with people with children.その公園は子供を連れた人々で混み合っていた。
I loved reading when I was a child.私は子供のころ読書が大好きだった。
What Microsoft is launching is a beta version of its "NetShow streaming server"; it supplies video and audio on demand.Microsoftがβ版をランチするのは「NetShow streaming server」で動画や音声をオンデマンドで提供する。
Stop acting the child.子供みたいな真似をするのはやめなさい。
We had scarcely arrived at the Institution for the Blind when I began to make friends with the little blind children.私たちがその目の不自由な人のための施設に着くか着かないうちに、私は、幼くて目の見えない子供たちと友達になり始めていた。
Now you are grown up, you must not behave like that.君はもう大人になったのだから、子供のように振る舞ってはいけない。
Child as she is, she is sociable.子供ではあるけれど、彼女はとても社交的です。
The man terrified the little children.男は小さな子供たちを怖がらせた。
This is something she has done since she was a child.これは彼女が子供の頃からやって来たことだったのだ。
The kids are asleep.子供達は眠っているよ。
All work and no play makes Jack a dull boy.勉強ばかりで遊ばないと子供はだめになる。
I have known her since she was a little girl.彼女が子供だったときから私は彼女を知っている。
She devoted herself to her children.彼女は子供のことに専念した。
He has no wife, no children and no friends.彼は奥さんと子供と友達がいない。
She committed her child to her aunt's care.彼女は子供を叔母の世話に委ねた。
Parents love their children however naughty they are.親というものは、どんなに腕白でも、子供を可愛がるものです。
Children are quick to gain orientation to new circumstances.子供達は新しい環境にすぐさま適応する。
She cherishes the precious memories of her childhood.彼女は子供の頃からかけがえのない思い出を大切にしている。
This book is so easy that even a child can read it.この本はとてもやさしいので子供でも読める。
Her husband also wanted custody of the children.旦那も子供の引き取り権を望んでいた。
Children are open to various influences.子供はいろいろな影響を受けやすい。
He is but a child.ほんの子供に過ぎない。
This is the house in which they lived when they were children.これは彼らが子供の頃住んでいた家です。
The children were allowed to stay up till 10 p.m.子供たちは午後10時まで起きていてもよかった。
He lost his eyesight when he was still a child.彼は子供のころ視力を失った。
Parents must provide their children with proper food and clothing.親は子供に適切な食事と衣服を与えなければならない。
Ms Jaguar offered Mr Clinton the position because she had faith in his capabilities.ジャガー夫人はクリントン氏にその地位を提供した、というのは彼女が彼の能力を信頼していたからである。
That child did nothing but cry.その子供はただ泣くばかりだった。
The hero, as a child, suffered from parental neglect.主人公は、子供の頃、親にほったらかしにされて苦しんだ。
She put the blanket over the child sleeping on the sofa.彼女はソファーで眠っている子供に毛布をかけた。
When I was a child, I used to swim in that pond.子供の頃、よくその池で泳いだものだ。
She participated in the children's games.彼女は子供たちの遊びに加わった。
Wanting to build a snowman, the children eagerly awaited the first snow.雪だるまが作りたくて、子供たちは初雪を楽しみにしていた。
Even children can read this book.この本は子供でも読めます。
When I was a child, the most painful time of the day was mealtime.子供の頃の自分にとって、最も苦痛な時刻は、実に、自分の家の食事の時間でした。
Japan depends on overseas countries for the supply of raw cotton.日本は原綿の供給を海外に仰ぐ。
He told the children about his adventures in Africa.彼は子供たちにアフリカでの珍しい経験についてはなした。
I'm proud of having run fast as a boy.私は子供のころ足が早かったことを自慢に思っています。
These children are neglected by their parents.この子供達は親にかまってもらえない。
They looked on her behavior as childish.彼らは彼女の振る舞いを子供っぽいと考えた。
Parents should deal fairly with their children.親は子供達を公平に扱うべきだ。
And it is right and natural for children both to have it and to show it.子供たちがその意志を持ち、かつそれを示すことは、正しいことであり、当然のことでもある。
The children thought that their parents were made of money.あの子供達は両親が大金持ちだと思っていた。
This song always reminds me of my childhood.この歌を聞くといつも子供のころを思い出す。
Reading comics is usually viewed as the pastime of children.漫画を読むことはたいてい子供の気晴らしと見られている。
You must not allow the children to play here.子供たちをここであそばせてはいけない。
Intended for children, the book entertains grown-ups.子供向けに書かれているが、この本は大人も楽しませる。
Given her interest in children, I am sure teaching is the right career for her.彼女が子供に関心があることを考慮すると、きっと教職が彼女にはふさわしい。
Kid's a hustler.子供はペテン師だ。
Some children are as bad as they can be while their parents are gone.親がいないとどうしようもないほど悪さをする子供たちもいるものだ。
Those children were being cared for by an aunt.その子供たちは、叔母さんが面倒をみていた。
My grandmother raised a family of ten.私の祖母は10人の子供を育てた。
It's time the kids went to bed.もう子供達は寝てもよい時間だ。
He is married with two children.彼は結婚していて2人の子供がある。
That child threw a stone at the dog.その子供は石を犬に投げた。
Can you help look after the kids?子供たちのお世話を手伝ってくれない?
Children need not know every detail of the family budget.子供たちは家庭の予算のあらゆる詳細を知る必要はない。
When we think of the traditional roles of men and women in society, we think of husbands supporting the family, and wives taking care of the house and children.社会における伝統的な男女の役割について思うとき、我々は夫が家族を支え妻が家と子供の面倒を見るものと考える。
You shouldn't say such a thing in the presence of children.子供のいる所でそんなことを言うものではない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License