Children of age sixteen and under will not be admitted to the theatre.
16歳以下の子供は劇場には入場できません。
How many children do you have?
子供は何人ですか。
The city supplied the needy with blankets.
市は、浮浪者に毛布を供給した。
Her heart ached for the poor child.
その哀れな子供に彼女は心を痛めた。
I am no longer a child.
私はもう子供ではありません。
Her story brought back our happy childhood.
彼女の話で楽しい子供時代を思い出した。
The children were sitting in a line, watching television.
子供達は並んで座ってテレビを見ていた。
Nowadays, however, calculators can be used freely in school examinations, and already in many schools the only sound to be heard during a math exam is the sound of children tapping on their calculators.
My children had eaten all the cookies by the time I got home.
子供たちは私が家に帰るまでにクッキーを全部食べてしまっていた。
The speeding car missed the child, who ran out into the road, by only a hairsbreadth.
そのスピードを出した車は道路に飛び出した子供を、間一髪で、避けることができた。
His statement corresponded to what actually took place.
彼の供述は、実際に起こったことと一致していた。
The child started to run; perhaps he wanted to show off.
子供は走り出した。見せびらかしたかったのかもしれない。
There was a glut of cotton goods due to cheap imports.
安い輸入品で綿製品が供給過剰になった。
The guide told the kids not to take a picture.
ガイドは子供たちに写真は撮ってはいけませんと言った。
I used to go fishing with my father when I was a child.
子供のころよく父と釣りに行きました。
In our park, we have a nice slide for children to play on.
公園に子供が遊ぶのにちょうどよい滑り台がある。
Good habits should be cultivated in childhood.
良い習慣は子供時代に養うべきである。
Present supplies of fruit are short of requirements.
現在における果物の供給は需要に及ばない。
Jack is very severe with his children.
ジャックは自分の子供に厳しい。
She knew what it was like for married women to look after houses, husbands and children.
既婚女性が家や夫や子供たちの面倒を見ることがどんなことか、彼女は知っていた。
It's time for children to go to bed.
子供はもう寝る時間ですよ。
When I was a kid, I dreamed of becoming a star like Seiko Matsuda.
私は子供のころ、松田聖子のようなタレントになりたかった。
The box is light enough for a child to carry.
その箱は子供が持てるほど軽い。
It was such a fine day that many children were playing in the park.
非常に天気がよい日だったので多くの子供が公園で遊んでいた。
Children should not have more money than is needed.
子供に必要以上のお金を持たせてはならない。
The children were playing in the middle of the street.
子供たちが道の真ん中で遊んでいた。
Women, then, are only children of a larger growth.
それじゃ女は大きく育った子供に過ぎない。
Children should be taught to share.
子供は分け合うことを教えられるべきである。
In particular, you cannot ignore the effect it has on the children.
特に子供に与える影響は無視できない。
The child is lonesome for its mother.
子供は母親にあいたがっている。
Lincoln's biography is read by children all around the world.
リンカンの伝記は世界中の子供に読まれている。
I bought the book which the children need.
私は子供たちに必要な本を買った。
A fast child may win the race, but even a slow child can compete.
素早い子供は競争に勝つが、遅い子でも戦うことはできる。
The children are lined up for the bus.
子供達が一列に並んでバスを待つ。
Any child can enjoy the story.
どんな子供でもその物語を楽しめる。
Believe it or not, she has three children.
まさかと思うだろうが、彼女には子供が3人いる。
You cannot praise a child enough for doing something well.
子供が何かを立派にやったら、いくら誉めても足りないものだ。
Education should not be a burden on the parents as well as on the children.
教育というものは子供同様親にも重荷となってはいけない。
It is hard to adapt this story for children.
この小説を子供向きに書き改めるのは難しい。
They had a baby last week.
彼らに先週子供が生まれた。
The old man told the children an amusing story.
老人は子供たちに面白い話をした。
Judy sent her children to bed.
ジュディーは子供たちを寝室へ行かせた。
The child was nearly run over by a car.
その子供は車にひかれかけた。
Don't be soft on kids.
子供に甘くするな!
He always pays attention to his children's behavior.
彼は子供たちの行儀にはいつも注意を払っている。
After her husband's death, she brought up the four children by herself.
夫の死後、彼女は4人の子供たちを一人で育てた。
As a proud new father, I gave my first child plenty of books.
得意顔の新しい父親として、私は最初の子供に本をたくさん与えた。
The sound of children playing was borne on the wind.
遊んでいる子供たちの声が風に乗って聞こえてきた。
Keep this medicine out of the children's reach.
この薬は子供たちの手の届かないところに置いておきなさい。
In the winter, when the nights were long and the days short, she watched the children coasting and skating.
冬になると夜が長くなり昼がみじかくなり、子供たちがスケートをしたりそりにのったりするのをみました。
At the sudden appearance of a bear, the kids made believe they were dead.
突然の熊の出現に子供たちは死んだふりをした。
He told his children not to make so much noise.
彼は子供たちにそんなにさわがないようにと言った。
He stopped smoking because his wife and children asked him to.
彼は妻と子供たちが頼んだのでたばこをやめた。
Some children brought peanut butter sandwiches, some ham, and others cheese.
何人かの子供達はピーナッツバターサンドイッチを持ってきた。何人かはハムで、他はチーズだった。
Any child knows that.
どんな子供でもそれは知っている。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha