The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '供'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She was never to see her children again.
彼女は2度と子供たちにあえない運命にあった。
We supplied them with food and clothes.
私たちは彼らに食料と衣服を供給した。
You oughtn't to go out with the little boy remaining alone.
小さな子供を一人残しておいたまま、外出すべきではありません。
The mother divided the money among her children.
母は子供たちに金をわけてやった。
It is dangerous for children to go out alone at night.
子供が夜1人で外出するのは危険だ。
Teaching children is easier than teaching adults.
子供にものを教えるのは、大人に教えるよりは容易だ。
The mother rubbed the sick child's back.
母親は病気の子供の背中をさすった。
When Mary was a child, her family was very poor.
メアリーが子供の頃、彼女の家はとても貧乏だった。
Mrs. Lark played the piano and the children sang.
ラーク先生がピアノを弾き、子供達が歌いました。
That child did nothing but cry.
その子供はただ泣くばかりだった。
She gave up everything for her children.
彼女は子供のために全てを犠牲にした。
She watched the children playing in the brook.
小川では子供たちが遊んでいるのが見えました。
It's about time you sent the children to bed.
そろそろ子供たちを寝かせてもよい時間だ。
Would you please look after the children?
子供たちの世話をしてくれますか。
She went nearly mad with grief after the child died.
子供が死に、彼女は悲しみで気も狂わんばかりであった。
Look after the children this afternoon.
今日の午後子供たちの面倒を見なさい。
The child was scolded by his mother in the presence of others.
その子供は母親に人の面前で叱られた。
Men are children their whole life.
男は一生、子供である。
Children, when they are little, make fools of their parents.
子供が心配の種になるのは事実であるが、ゆとりを与えてくれるかは不確実である。
The children amused themselves by playing games.
子供達はゲームをして楽しんだ。
It is dangerous for children to play in the street.
子供がこの通りで遊ぶことは危険だ。
I went to church every Sunday when I was a boy.
私は子供の頃毎日曜日に教会にいきました。
It is up to parents to teach their children manners.
子供に行儀作法を教えるのは親の義務だ。
All parents like to have their children praised.
すべての親は自分の子供がほめられるのを好む。
A child has a higher temperature than an adult does.
子供の体温は大人より高い。
She read an amusing story to the children.
彼女は子供たちに面白い話を聞かせてあげた。
A female kangaroo carries its young in the pouch.
カンガルーの雌は子供を腹の袋に入れて動く。
I can't remember which sweets I liked as a child.
僕は小供の時分、どんな菓子がすきだつたか、今思ひ出さうとしても思ひ出せない。
She argued with him about their children's education.
子供の教育について、彼女が彼と喧嘩しました。
The mother sponged her sick child's face.
親は病気の子供の顔をスポンジで拭ってやった。
Some children are swimming in the river.
川で泳いでいる子供たちが何人かいる。
Come on, children, it's time for bed.
さあ、子供たち。寝る時間ですよ。
He made over the estate to his children.
彼は不動産を子供達に譲った。
You can identify children's voices without any problem.
子供の声はたやすく識別することが出来ます。
You should give a good example to your children.
子供達に良い手本をしめすべきだ。
The swimming pool is used in common by all the children in the neighborhood.
その水泳プールは近所の子供達みんなが共同で使っている。
My uncle has three children.
私の叔父には子供が三人いる。
She laid the child down gently.
彼女は子供をそっと寝かせた。
In this country the average number of children per family fell from 2 to 1.5.
その国では家族辺りの子供の数が2人から1.5に減少した。
The children are learning to add and subtract.
子供達は、足し算と引き算を習っている。
What you spend time doing in your childhood affects the rest of your life.
子供のころの時間の過ごし方が、その後の人生を左右する。
The children were absorbed in their game.
子供は遊びに夢中になっていた。
Some people think you cannot overpraise a child.
子供はいくら誉めても誉めすぎる事はないと考える人も居る。
The old couple had no children.
その老夫婦には子供がなかった。
Never teach a child anything of which you are not yourself sure.
あなた自身確信のないことは決して子供に教えるな。
Credit is the amount or sum placed at a person's disposal by a bank; a loan of money.
クレジットとは銀行によって自由に使えることが許されている金額、すなわち信用供与、ローンです。
He was delicate as a child.
彼は子供の頃体が弱かった。
She cared for the children after the death of their mother.
子供たちの母親が亡くなった後は、彼女が子供たちの面倒を見た。
Rearing a child calls for perseverance.
子供を育てるには忍耐が必要です。
The law obliges us to send our children to school.
法律によって我々は子供たちを学校に通わせなければならない。
Supplies of oil are not infinite.
石油の供給は無限ではない。
Though they were poor, they brought up seven children.
彼らは貧しかったが、7人の子供を育てた。
Bees provide us with honey.
蜜蜂は蜜を供給してくれる。
It is no wonder that the children love to visit the farm.
子供たちが農場に行くのが大好きなのは当たり前のことだ。
She scolded the child for coming home so late.
帰ってくるのが遅いといって彼女は子供を叱った。
Darkness causes many children to be afraid.
多くの子供たちにとって暗闇は恐怖の的である。
You must look after the child.
あなたは子供の面倒をみなければならない。
The woman managed the drunk as if he were a child.
その女は酔っ払いをまるで子供のようにうまくあしらった。
The child soon fell asleep in the bed.
子供はすぐにベッドで寝入ってしまった。
Stop acting the child.
子供みたいな真似をするのはやめなさい。
Children belong with their parents.
子供は両親といっしょにいるものだ。
Keep out of reach of children.
子供の手の届かないところの置いてください。
May fifth is Children's Day.
5月5日は子供の日です。
The power plant supplies the remote district with electricity.
その発電所は、その遠く離れた郡に電気を供給している。
She got very angry with the children.
彼女はその子供たちを非常に怒った。
Believe it or not, she has three children.
まさかと思うだろうが、彼女には子供が3人いる。
When I was a child, the most painful time of the day was mealtime.
子供の頃の自分にとって、最も苦痛な時刻は、実に、自分の家の食事の時間でした。
The children took their ice skates and made for the frozen pond.
子供達はスケート靴を持って、凍った池に向った。
She was a strong, fast runner then.
そのころ彼女は元気のいい足の速い子供だった。
One problem is how the enterprises arrange posts for excellent female students, but another important point is whether the educational industry can grow and supply creative students needed for Japan's future.