UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '供'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

That child insisted on going there with his parents.その子供は両親といっしょにそこへ行くと言ってきかなかった。
The photograph brought back memories of my childhood.その写真は子供時代の記憶を呼び戻した。
You will never know what she went through to educate her children.彼女は子供の教育にどんなに苦労したことでしょう。
I had to look after the children.私はその子供たちの世話をしなければならなかった。
She argued with him about their children's education.子供の教育について、彼女が彼と喧嘩しました。
She takes care of my children.彼女は私の子供たちの世話をしてくれる。
Not every child likes apples.どの子供もリンゴが好きだとは限らない。
Nowadays children do not play outdoors.近頃、子供は外に出ない。
But she liked children and she enjoyed her work.しかし、子供達が好きで、自分の仕事を楽しんでいました。
Our children all go to the local school.うちの子供は全員地元の学校に通っています。
Stay here for as long as the food supply holds out.食糧の供給が続く限り、ここにとどまりなさい。
She is good with kids.彼女は子供の扱いを心得ている。
Kids love pasta in tomato sauce.子供たちはトマトソースとパスタが好きだ。
The children were eager for their father's news.子供達は父親の知らせを待ちこがれていた。
He took pains educating his children.彼は子供達の教育に苦労した。
The playwright cherishes the vivid memoirs of his childhood.その脚本家は自分が子供の頃の鮮やかな思い出を大事にしている。
Can a child do such a cruel thing?いったい子供がそんな残酷なことをするだろうか。
She took pains in educating the children.彼女は子供たちを教育するのに苦労した。
She gave birth to her first child at twenty years old.彼女は二十歳のときに最初の子供を産んだ。
We never lose a certain sense we had when we were kids.私たちは子供の頃持っていたある種の感覚を決して失わない。
Children usually pick up foreign languages very quickly.子供はたいてい外国語をとても早く身につける。
She didn't let her children go out in the rain.彼女は子供たちが雨の中を出て行くのを許さなかった。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm thatその問いかけに答えるチャンスを今、私たちは手にしました。今この時こそが、私たちの瞬間です。今この時にこそ、私たちは人々がまた仕事につけるようにしなくてはなりません。子供たちのために、チャンスの扉を開かなくてはなりません。繁栄を取り戻し、平和を推進しなくてはなりません。今この時にこそ、アメリカの夢を取り戻し、基本的な真理を再確認しなくてはなりません。大勢の中にあって、私たちはひとつなのだと。息をし続ける限り、私たちは希望をもち続けるのだと。そして疑り深く悲観し否定する声に対しては、そんなことできないという人
That song always reminds me of my childhood.その歌を聞くといつも子供の頃を思い出す。
The sound of children playing was borne on the wind.遊んでいる子供たちの声が風に乗って聞こえてきた。
The President decided to provide developing countries with sufficient aid.大統領は発展途上諸国に十分な援助を提供することを決めた。
Memories of childhood still lie near her heart.子供時代の思い出が今も彼女にはたまらなくなつかしい。
A child is playing harp.子供がハープを弾いている。
Intended for children, the book entertains grown-ups.子供向けに書かれているが、この本は大人も楽しませる。
This story is for adults, so children won't enjoy it.この物語は成人向きで子供が楽しむものではない。
A child today would not do that.いまどきそんなことは子供だってしないだろう。
They provide value for money.費用に値するだけの価値を提供する。
TV programs have a bad influence on children.テレビ番組が子供たちに悪い影響を与えている。
How does a child acquire that understanding?子供たちはどのようにして理解力を身に付けるのでしょうか。
Cows supply us with milk.牛は我々に牛乳を供給する。
A child has a higher temperature than an adult does.子供の体温は大人より高い。
My children make pathetically sincere efforts to get up early.うちの子供達は早く起きるようにと涙ぐましい努力をしている。
He is looked after by his aunt.その子供は彼の叔母さんの世話になっている。
Even a child can answer it.子供でもそれぐらい答えられる。
The kid is clanging away with his toy.子供がおもちゃをカチャカチャいじっている。
I told the children to be quiet, but they just kept on being noisy.子供たちに静かにするように言ったのに、騒々しいままだった。
She brought up her child at the cost of her life.彼女は自分の生活を犠牲にして子供を育てた。
Intended for children, this is a book often read by adults.子供向けではあるが、この本は大人によく読まれている。
I spent the whole day playing with my kids.私は一日中子供たちと遊んで過ごした。
He always pays attention to his children's behavior.彼は子供たちの行儀にはいつも注意を払っている。
The children were all tired and went to bed of their own accord.子供たちは皆疲れていたので自発的に床に就いた。
The child began to cry as she woke to find herself left alone in the room.子供は目が覚めて部屋で1人にされているのがわかると、泣き出した。
The child cried for help.子供は大声でたすけをもとめた。
The child was scared to get into the water.子供は水へ入るのを怖がった。
I would like to illustrate children's books for a living.子供の本の絵を書く仕事がしたい。
That child's free time is circumscribed.その子供の自由時間は制限されている。
Any goods can be supplied at a day's notice.一日前に予告してもらえばどんな品物でも供給できます。
The crocodile, which produces only male young in hotter weather, might die out too because there will be no females to breed.ワニは暑い天候ではオスの子供しか生まないので、子供を産むメスがいなくなるという理由で、これもまた絶滅するかもしれない。
I used to play alone when I was a child.子供の頃ひとりで遊ぶのが常だった。
Don't spoil the children.子供たちを甘やかしてはいけない。
Those children always get into trouble with their parents.その子供たちはいつも親ともめる。
They accused the teacher of being too strict with the children.彼らは子供に対して厳しすぎると言って先生を非難した。
The hero, as a child, suffered from parental neglect.主人公は、子供の頃、親にほったらかしにされて苦しんだ。
Bees provide us with honey.蜜蜂は蜜を供給してくれる。
Some children are swimming in the sea.海で泳いでいる子供たちが何人かいる。
She bought a toy for the kid.彼女はその子供におもちゃを買ってあげた。
I am never free from worries about my child.子供のことでは苦労が絶えない。
You should look after the children from time to time.君は時には子供の世話をしなければならない。
Both parents and teachers educate their children.両親と教師の両方が子供を教育する。
Children will grow even if you leave them alone.子供は放っておいても育つものだ。
His child's life is in danger.彼の子供の命が危ない。
Children are really looking forward to summer vacation.子供たちは夏休みを本当に楽しみに待っている。
Children begin school when they are six years old.子供たちは6歳で学校に行き始める。
The child threw a tantrum because he wanted the toy.子供がおもちゃを買って欲しいと駄々をこねていた。
The expedition's supplies soon gave out.探検隊の供給物質はやがて底をついた。
These children are neglected by their parents.この子供達は親にかまってもらえない。
She has no less than ten children.彼女は10人もの子供を育てている。
I remonstrated with him about his treatment of his children.私は子供達の扱いについて彼に忠告した。
Children quickly adapt themselves to their new life.子供たちはすぐに新しい生活に順応する。
The child annoyed her with questions.子供は彼女が質問で迷惑した。
She shut the child in his room until he stopped crying.彼女は子供が泣き止むまで部屋に閉じ込めた。
That child threw a stone at the dog.その子供は石を犬に投げた。
The mother insisted on her children not playing in the park after dark.子供たちは暗くなってから公園で遊ばないようにとその母親は強く言った。
She could sing well when she was a child.子供のころ彼女は上手に歌えた。
She raised that child at a great cost.彼女は大変な努力をして子供を育てた。
Please see to it that the child does not go near the pond.子供が池に近づかないように気をつけてください。
In legal terms, children are called "issue."法律用語では、子供は「issue」と呼ばれる。
Each of the children is doing his best.子供たちの一人一人が、全力を尽くしている。
I believe it my duty to protect these children.私はこの子供達を守るのが私の義務だと信じる。
Children are often very good at learning foreign languages.子供は外国語を学ぶのがたいていとても上手である。
Even a child can understand that.子供でさえもそれはわかる。
The circus amazed and delighted the children.サーカスは子供たちを驚かせ喜ばせた。
It is common for children to cause trouble.子供たちが迷惑をかけるのは当たり前だ。
It is very dangerous for children to play on the street.子供が通りで遊ぶのはとても危険だ。
We have known each other since childhood.僕たちは子供のころからの知り合いです。
The child fell out of bed.子供がベッドから落ちた。
Some children are swimming in the river.川で泳いでいる子供たちが何人かいる。
His child behaves well.彼の子供は行儀がよい。
Children should be taught to speak the truth.子供たちには真実を話すように教えるべきです。
We should deny our children things too sweet.我々はあまり甘いものは子供に与えるべきではない。
But if we were wholly rational, would we want children at all?しかし、我々が完全に理性的であるなら、子供を欲しいと思うであろうか。
Some people think you cannot overpraise a child.子供はいくら誉めても誉めすぎる事はないと考える人も居る。
They never go out in the evenings with their children.彼らは夜に子供と出かけることはない。
The child got angry and struck at his mother.子供は怒って母親に打ってかかった。
Happy is the child who has such a mother.こういう母親を持っている子供は幸福である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License