UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '供'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Children used to look up to their parents; now they are inclined to regard them as equals.子供達は以前、親を敬っていたが、今では親を自分たちと対等とみなす傾向がある。
Many children stay after school for club activities.放課後クラブ活動に残る子供が多い。
When I heard that song, it reminded me of my childhood.その歌を聴いて私は子供のころを思い出した。
The inactive child is far more inclined to live in a world of fantasy.不活発な子供は空想の世界に閉じこもる傾向がずっと高い。
He is but a child.ほんの子供に過ぎない。
The children are sleeping. Please don't be so noisy.子供たちが寝ています。あまり騒がないでください。
Be ambitious, children.子供たちよ大志をいだけ。
The child's face worked as she tried to keep back the tears.子供の顔は涙をこらえようと懸命だった。
One must be patient with children.子供たちのやることにいちいち腹を立ててはいけない。
To Japanese, an American baby sleeping by himself seems lonely.日本人にとって、1人で眠っているアメリカの子供は孤独に見える。
Children should be seen and not heard.子供達は姿は見られてもおしゃべりを聞かれてはならない。
I spent the whole day playing with my kids.私は一日中子供たちと遊んで過ごした。
They aren't children any more, but not adults yet.彼らはもう子供ではないがまだ大人ではない。
I don't like being treated like a child.私は子供扱いされるのが好きではない。
Prices depend on supply and demand.価格は需要と供給によって決まる。
Brazil supplies the world with coffee beans of quality.ブラジルは世界に良質のコーヒー豆を供給しています。
A child was washed away by the wave!子供が波にさらわれたぞ!
Children of six and above should attend school.6歳以上の子供は学校に通わなければならない。
I dealt out three candies to each child.私はめいめいの子供にキャンディーを3つずつ分け与えた。
He will have his own way.その子供はあくまでわがままを通そうとする。
How many kids do you have?子供は何人ですか。
I could swim well even when I was a child.私は子供のときでも上手に泳げた。
Any child could do that.どんな子供でもそれはできよう。
I would like to illustrate children's books for a living.子供の本の絵を書く仕事がしたい。
An average American child, by all accounts, falls in love with TV.普通のアメリカ人の子供は、どう見てもテレビのとりこなのである。
The children of American soldiers staying in Japan and Japanese women were disparagingly called half-breeds.日本に駐留していた米軍人と日本人女性の間に生まれた子供のことを、侮蔑の意図を込めて、「あいのこ」と呼んでいました。
This is the house where I lived when I was a child.これが私が子供の頃住んでいた家だ。
When he smiled, the children saw his long, gray teeth.彼が笑うと、子供達には彼の長い灰色の歯が見えました。
I'll provide value for money.費用に値するだけの価値を提供する。
Those children always get into trouble with their parents.その子供たちはいつも親ともめる。
The old man sat surrounded by the children.老人は子供たちに囲まれて座っていた。
Children should be taught not to tell lies.子供たちは嘘をつかないよう教えられるべきだ。
Keep the medicine away from children.薬を子供たちの手の届かないところに置きなさい。
The mother was reluctant to leave her children alone.その母親は子供たちだけにしておきたくなかった。
What are you, just an errand boy? Start thinking for yourself and give me something serious to work with.子供の使いじゃあるまいし、もうちょいとまともな交渉してくれんかね。
I don't like spoiled children.私は甘やかされた子供は嫌いだ。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.パリなどでは、夏になると、細君や子供を避暑地にやつて置いて、夫は、土曜日の晩から日曜へかけてそこへ出掛けて行く風習があります。
A mother is responsible for the conduct of her children.母親は子供の行為に対して責任がある。
Food supply shows steady improvement.食料の供給は着実な改善を示している。
I had to look after the children.私はその子供たちの世話をしなければならなかった。
She is gentle with children.彼女は子供達にやさしい。
The heavy rain kept the children in all day.大雨のため一日中子供たちは家に閉じこもっていた。
Charlie was a mere child when I saw him last.チャーリーは私がこの前会った時はほんの子供だった。
My child can't say "kikugobo." It always comes out as "kikubogo."うちの子供、「きくごぼう」が言えなくて、いつも「きくぼごう」になっちゃうの。
Children belong with their parents.子供は両親といっしょにいるものだ。
Give a little love to a child, and you get a great deal back.子供に少し愛情を注いで見給え、すると君におびただしい愛情が戻ってくる。
Children like to pretend to be adults when they play.子供たちは遊ぶ時に大人になった振りをするのが好きだ。
Her husband also wanted custody of the children.旦那も子供の引き取り権を望んでいた。
I told an amusing story to the children.私は子供たちにおもしろい話をして聞かせた。
She got the children ready for a walk.彼女は子供たちに散歩の支度をさせた。
The child had no overcoat on although it was very cold.とても寒かったのにもかかわらず、その子供はオーバーコートを身につけていなかった。
I really can't say that my mother cooks well. For seasoning as well, I prefer the way my wife cooks. But despite this, I want her to teach me. To teach me that taste that I tasted when I was a child.母の料理は決して上手とは言えない。味付けも妻の作るものの方が好みには合っている。それでも教わって欲しい。子供の頃に食べた味。
You must look after the child.あなたはその子供の世話をしなければならない。
There is another factor, too, that children find it hard to understand.子供が理解しにくいもう一つの面がある。
The children were absorbed in their game.子供は遊びに夢中になっていた。
Those children are potential customers.それらの子供たちは潜在的な顧客だ。
I often recall my happy childhood memories.私はよく子供のころの楽しい思い出を思い出す。
It appears that the children are enjoying the party.子供たちはパーティーを楽しんでいるようだ。
When children are ordered to do a certain thing by such adult standards, they frequently refuse to follow the instructions for no other reason than that they have been told to do so.子供たちがこのような大人の基準に応じてあることをするように命じられた場合、子供はそれをやれと言われた理由だけでそれをやろうとしないことがしばしば起こる。
The child followeth the womb.子供は子宮に従う。
The government provided us with food.政府は我々に食糧を提供した。
The old woman extended a loving hand to the children.老婦人は子供たちにやさしく手を述べた。
The child slept on its mother's lap.子供が母のひざで眠った。
There were fewer children attending school in our village in 1975 than in 1965.私たちの村では、1965年よりも1975年の方が学校に通っている子供は少なかった。
What kind of costumes did you buy for the children?どういう衣装を子供たちに買ったのですか。
Children often live in a world of fancy.子供はよく空想の世界にいる。
My father always thought that he wanted to be a pilot when he was a boy.私の父は子供のころ、パイロットになりたいと思っていた。
This book is adapted for children.この本は子供向きに書き換えてある。
He sat surrounded by his children.彼は自分の子供たちに囲まれて座った。
Child as he was, he made up his mind to do the work for himself.彼は子供であったが、独力でその仕事をすることに決めた。
Some children do not like vegetables.野菜の嫌いな子供もいる。
Our children's education set us back quite a lot.子供達の教育にはかなりの額がかかった。
Are the children playing in the park?子供たちは公園で遊んでいますか。
She sent her children off to school.彼女は子供たちが学校へ行くのを見送った。
Keep children away from medicine.子供たちを薬に近付けるな。
This book is so easy that a child can read it.この本はとてもやさしいので子供でも読める。
The beach is an ideal place for children to have fun.ビーチは子供が羽を伸ばすのに理想の場所だ。
She found it necessary to accustom her child to getting up early.彼女は子供を早起きに慣らす必要を感じた。
Many people think that children spend too much time watching TV.多くの人が、子供たちはテレビを見てばかりいると思っている。
She worked hard on account of her children.彼女は子供達のために一生懸命働いた。
It's high time the children went to bed.子供達はもう寝るべき時間だ。
Please see to it that the child does not go near the pond.子供が池のそばに行かないように気をつけてください。
The children have gone to school already.子供たちはもう学校へ行った。
The children slid down the bank.子供たちは堤防をすべりおりた。
Try to motivate kids with verbal praise.言葉に出して誉めることで子供にやる気を出させるようにしなさい。
He took the clock apart just for fun.その子供は時計を面白がって分解した。
They supplied the soldiers with enough food and water.彼等は兵士達に水と食料を十分供給した。
She gathered her children about her.彼女は子供たちをそばに呼び集めた。
He worked hard to make his child happy.彼は子供を幸せにするために一生懸命働いた。
Children usually think and behave like their parents.子供は大抵親の考えや姿勢を真似る。
Every child needs someone to look up to and copy.どんな子供にも尊敬し見習うべき人が必要である。
Is there any trace of the missing child?行方不明の子供の足跡はありますか。
Don't be soft on kids.子供に甘くするな!
He has four children to provide for.彼は養っていかなければならない四人の子供がいる。
It's true that there are fewer children due to the falling birthrate, and there are fewer children in the school, but that is all to the good.たしかに出生率の低下で子供の数が減り、学校でも生徒の数が少なくなっているのは事実ですが、しかし、これはまったくもってけっこうなことです。
When I was a child, I used to swim in that pond.子供の頃、よくその池で泳いだものだ。
Chicken pox is an itchy nuisance for kids.みずぼうそうは子供たちにとってかゆい迷惑なものだ。
Adults and children alike would like to see the movie.大人も子供もその映画を見たがっている。
Those two children were the same age.その二人の子供は年齢が同じだった。
Ms Jaguar offered Mr Clinton the position because she had faith in his capabilities.ジャガー夫人はクリントン氏にその地位を提供した、というのは彼女が彼の能力を信頼していたからである。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License