Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
When parents are far away from their children, there is nothing they can do about their safety or welfare. 子供が親から遠く離れていたら、彼らの安全や幸福に関して親がしてやれることはない。 A young child has a small vocabulary. 幼い子供は語いが少ない。 I think it necessary for children to have something to play with. 子供たちに何かあそぶ物を持たせることが必要だと思う。 She is a mere child, you know. 彼女はまだほんの子供ですよ。 We stopped the child from getting into mischief. 私たちはその子供がいたずらをするのをやめさせた。 He was strict in disciplining his children. 彼は子供をしつけるのに厳格だった。 The children will wake up if you make noise. 音を立てたら子供たちが起きてしまいます。 They do not usually live with their children. 彼らは、普通、自分たちの子供と一緒に暮らさない。 She is as simple as a child. 彼女は子供のように単純だ。 Those children are keen on skating. その子供たちはスケートが大好きである。 We had a kid just last year. 去年、子供が生まれたばかりです。 Happy is the child who has such a mother. こういう母親を持っている子供は幸福である。 The single pipeline serves all the house with water. その1本のパイプラインですべての家庭に水を供給している。 I used to swim every day when I was a child. 私が子供の頃、毎日泳ぐのが常でした。 The voices of children playing were carried over by the wind. 遊んでいる子供たちの声が風に乗って聞こえてきた。 The dog frightened the children away. 犬が怖くて子供たちは逃げた。 They have not less than ten children. 彼らには少なくとも10人の子供がいる。 He apologized to his wife and children for losing his temper. 彼はカッとなってしまったことを妻と子供に謝った。 How does a child acquire that understanding? 子供はどうして理解力を身につけるのでしょうか。 The children from the village would often gather up on top of the hill and from there watched the trucks and automobiles going back and forth to the city. 村落の子供はしばしば、丘の上に集まって、そこでトラックや自動車が町へ行ったり来たりするのを見るようになりました。 The child bothered him with questions. その子供は彼にうるさく質問して困らせた。 Children like playing on the beach. 子供達は浜辺で遊ぶのが好きだ。 Written for children, this book is easy to read. 子供向けにかかれているので、この本は読みやすい。 All the children sat up and behaved themselves at the party. パーティーでは、子供たちは皆寝ずに起きていて行儀よく振る舞った。 When I was a little boy, I often went fishing with my brother in the river. 私は子供の頃、兄とよく川へつりに行った。 Many people think that children spend all their time watching television. 多くの人が、子供たちはテレビを見てばかりいると思っている。 When I was a boy, I thought that I wanted to be a doctor. 子供のころ、私は医者になりたいと思った。 In America 'rebate' is widely recognized, generally as an incentive where makers give back directly to consumers. 米国において「リベート」は、主にメーカーが消費者に直接提供するインセンティブ手段として広く認識されている。 She devoted herself to her children. 彼女は子供のことに専念した。 Please see to it that children do not go near the pond. 子供が池に近づかないように気をつけてください。 Even the smallest child knows that kind a thing. どんなにちいさな子供でもそんなことはしっている。 She gathered her children about her. 彼女は子供たちをそばに呼び集めた。 When I heard that song, it reminded me of when I was a kid. その歌を聞いて私は子供時代を思い出した。 They were pleased at the birth of their first child. 彼らは最初の子供の誕生を喜んだ。 Her story brought back our happy childhood. 彼女の話で楽しい子供時代を思い出した。 Human beings alone take a very long time to bring up their little ones. 人間だけが子供を育てるのに長期間かける。 Bill was much loved by the other children in his school. ビルは学校の子供たちからとても好かれています。 The child who was caught stealing apples bravely faced the music in accepting his punishment. りんごを盗んでいるところを捕まった子供は、おめずおくせず罰を受けた。 Children usually think and behave like their parents. 子供は大抵親の考えや姿勢を真似る。 Parents are proud of their children when they do well in school. 親は学校の成績が良ければ子供を誇りに思う。 She felt insecure about her children's future. 彼女は子供たちの将来が心配だった。 Children should play outside. 子供は外で遊ぶべきだ。 The teacher lined the children up in order of height. 先生は子供たちを背の高い順にならべた。 I've known Jim ever since we were children. 子供のときからジムとは知り合いだ。 Children should be kept away from the pond. 子供は池に近づかないように。 Early education for children usually begins at home. 子供の初期の教育はふつう家庭で始まる。 The children are lined up for the bus. 子供達が一列に並んでバスを待つ。 He never visits us without bringing some presents for my children. 彼がうちに来るときは必ず子供に土産を持ってくる。 Cheap imports will glut the market. 安い輸入品で市場が供給過剰になるだろう。 We will separate our home's large land equally for our children. 我が家の大きな土地を子供たちのために公平に区分する。 I have twins. 私には双子の子供がいる。 He gave his children a good education. 彼は子供たちに良い教育を受けさせた。 Young tigers resemble cats. 子供のトラは猫に似ている。 There were fewer children attending school in our village in 1975 than in 1965. 私たちの村では、1965年よりも1975年の方が学校に通っている子供は少なかった。 He didn't have time to spend with his children. 彼には子供と触れ合う時間がなかった。 Children should be taught to speak the truth. 子供たちには真実を話すように教えるべきです。 There are some children playing in the park. 数人の子供が公園で遊んでいる。 Half a million children still face malnutrition in Niger. ニジェールでは50万人もの子供たちが未だ栄養失調に直面している。 I've been friends with him since we were children. 彼とはお互い子供のときからつきあっている。 Even a child knows what it is like to be without friends. 友達がいないと言うことがどんなことかは、子供でさえ知っている。 The child is being taken good care of by the doctor. その子供は、その医者に面倒を見てもらっている。 I was able to swim well when I was a child. 私は子供のときは上手に泳げました。 He stopped smoking because his wife and children asked him to. 彼は妻と子供たちにお願いされたのでタバコをやめた。 Please see to it that the child does not go near the pond. 子供が池のそばに行かないように気をつけてください。 Tom got angry at the children. トムはその子供たちに腹を立てた。 Can you supply me with all I need? あなたは私が必要としているものすべてを私に供給できますか。 It was not until I had a baby myself that I knew what mother's love is. 自分が子供を産んではじめて母親の愛がどんなものかわかりました。 It was childish of him to behave like that. そんなふるまいをするとは彼も子供じみていた。 I loved to climb trees when I was a kid. 子供のころは木登りが大好きでした。 Will you look after my children for me? 私の代わりに子供たちの世話をしてくれませんか。 She went into the woods in search of her lost child. 彼女は行方不明になった子供を探しに森へはいっていった。 This park reminds me of my childhood. この公園へ来ると私は子供の頃を思い出す。 They looked on her behavior as childish. 彼らは彼女の振る舞いを子供っぽいと考えた。 She is gentle with children. 彼女は子供達にやさしい。 They provide value for money. 費用に値するだけの価値を提供する。 When energy supplies are in question all that depends on them is also in question. エネルギーの供給が問題になるとそれに依存するすべてのものもまた問題になる。 I had enough to do to look after my own children. 自分の子供の世話で精いっぱいだった。 This child is slim. あの子供は痩せている。 Children begin school at the age of six. 子供たちは6歳で学校に行き始める。 He has very little interest in his children. 彼は自分の子供達にほとんど関心がない。 She could sing well when she was a child. 子供のころ彼女は上手に歌えた。 Children should not be given more money than is needed. 子供には必要以上の金を与えてはならぬ。 You should look after the children from time to time. 君は時には子供の世話をしなければならない。 You think that TV is bad for kids? テレビは子供に悪い影響を与えてしまうと思うか。 A child should not get more spending money than is necessary. 子供は必要以上の小遣いを手に入れるべきではない。 I went to church every Sunday when I was a boy. 私は子供の頃毎日曜日に教会にいきました。 The child cried for a toy car. 子供はおもちゃの車が欲しいと泣きわめいた。 Small children are very curious. 小さな子供は好奇心が旺盛です。 Don't wake up the sleeping child. 寝ている子供を起こすな。 The loss of childhood spontaneity has caused widespread concern, as well as calls for review of the nation's educational and social structures. そこで、子供らしさが、徐々に失われていく現状への反省から、教育制度や社会の仕組みといった根本的なものの見直しが、今、真剣に考えられるようになってきている。 Children often hate spinach. 子供はほうれん草が嫌いなことが多い。 Intended for children, this is a book often read by adults. 子供向けではあるが、この本は大人によく読まれている。 He would often come to see us when I was a child. 私が子供のころ、彼はよく私たちに会いに来たものだった。 When a child, I would play with the toys. 子供の頃、私はよくそのおもちゃで遊んだものだ。 We adults shouldn't destroy the intelligent and creative capacity of children. 私たち大人は子供の知的で創造的な能力をだめにしてはいけない。 She watched the children going back to school. 彼女は子供たちが学校へもどっていくのをみました。 The children were playing in the middle of the street. 子供たちが道の真ん中で遊んでいた。 Mr. and Mrs. Williams adopted a child whose parents were dead. ウィリアム夫妻は両親が死んだ子供を養子にした。 Children like to pretend to be adults when they play. 子供たちは遊ぶ時に大人になった振りをするのが好きだ。 In general, children are fond of candy. 子供は一般には菓子が好きだ。