The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '供'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The child's shout was indeed shrill.
子供の叫び声はとてもかん高かった。
We depend upon the river for the supply of water to drink.
私たちは飲料水の供給をその川に頼っている。
She was a little girl then.
その時彼女は小さな子供だった。
The gifts will delight the children.
その贈り物は子供達を喜ばせるだろう。
Do not mention the accident before the children.
子供たちの前でその事故の話をするな。
I've known Jim since we were children.
子供のときからジムとは知り合いだ。
She took pains to help the child overcome his grief.
彼女はその子供の心痛をいやすのに苦労した。
The children are playing with toys.
子供たちがおもちゃで遊んでいる。
He was strict in disciplining his children.
彼は子供をしつけるのに厳格だった。
Food supply shows steady improvement.
食料の供給は着実な改善を示している。
A child whose parents are dead is called an orphan.
両親が亡くなった子供は孤児と呼ばれる。
Her only care is the safety of her children.
彼女がただ一つ気がかりなのは子供たちの安全だ。
Written for children, this book is easy to read.
子供向けにかかれているので、この本は読みやすい。
She always lets her children do what they want to.
彼女はいつも子供たちにやりたいことをやらせる。
You shouldn't be impatient with children.
子供に対して短気を起こしてはいけない。
The children are at play in the garden.
子供達は庭で遊んでいる。
We must provide food and clothes for the victims.
被災者に衣食を供給しなければならない。
The 456 billion dollars spent in the Iraq war could provide one year's free education for every child in the world.
イラク戦争に費やした4560億ドルは、世界中の子供たちに一年間の無償の教育を提供できる。
She has brought up five children.
彼女は5人の子供を育てた。
There were two children playing on the street.
2人の子供が通りで遊んでいた。
Do be kind to your children!
自分の子供たちには是非とも優しくしなさい。
The picture reminds me of my childhood.
その写真を見ると子供のころを思い出す。
The vast majority of children love ice cream.
大多数の子供はアイスが大好きだ。
Parents should spend quality time with their children.
親は子供たちと充実した時間をすごすべきだ。
Every child needs someone to look up to and copy.
どんな子供にも尊敬し見習うべき人が必要である。
Their manner of bringing up their children is extremely unusual.
彼らの子供の育て方は普通ときわめて異なっている。
To Japanese, an American baby sleeping by himself seems lonely.
日本人にとって、1人で眠っているアメリカの子供は孤独に見える。
Because of the storm, we couldn't search for the lost child.
嵐のため行方不明の子供の捜索ができなかった。
A lot of children gathered in the garden.
たくさんの子供が庭に集まった。
I was only a little child then.
そのころ私はほんの子供でした。
All parents like to have their children praised.
すべての親は自分の子供がほめられるのを好む。
Excessive supply leads to a drop in prices.
過度の供給は値崩れにつながる。
He cried as if he were a boy of six.
彼はまるで6歳の子供のように泣いた。
Some national parks offer showers and even baby-sitting services.
国立公園によって、シャワーや託児施設まで提供してくれるところもある。
Can a child do such a cruel thing?
いったい子供がそんな残酷なことをするだろうか。
Keep children away from medicine.
子供たちを薬に近付けるな。
I have nothing to offer but blood, toil, tears and sweat.
私が提供できるのは血と労苦と涙と汗のみであります。
When children are ordered to do a certain thing by such adult standards, they frequently refuse to follow the instructions for no other reason than that they have been told to do so.
The two quarreling children sat making faces at each other.
喧嘩をしていた二人の子供は、お互いにしかめっ面をして座っていた。
Little pitchers have long ears.
子供は聞いていないようでなんでも聞いているものだ。
I want a wife and children, and so I need a house.
わたしは妻と子供がほしいので、家が必要なんだよ。
The child next door was showing off his brand new bicycle to his friends.
隣の子供が友達に、新品の自転車を見せびらかしていた。
Children love cake.
子供たちはケーキが好きだ。
Children enjoying making a splash in water as they come off a waterslide.
ウォータースライダーで水しぶきを上げて遊ぶ子供たち。
You should not lose your patience when dealing with kids.
子供に対するときは寛容さを失ってはいけません。
When I heard that song, it reminded me of my childhood.
その歌を聞いて私は子供時代を思い出した。
When I was a child, my mother would often read fairy tales to me.
子供の頃、母はよく私におとぎ話を読んで聞かせてくれた。
A wise mother might not have scolded her child.
賢明な母親だったら子供を叱らなかったかもしれない。
It is an act of cruelty to lock a small child in his room.
幼児を子供部屋に閉じ込めておくのは残酷な行いである。
We offer low-cost prefabricated houses.
安価な簡易住宅を提供します。
Her neighbor will care for the children while she is away.
彼女の隣人が彼女の留守の間、子供たちの世話をするだろう。
It's easier to teach children than to teach adults.
子供にものを教えるのは、大人に教えるよりは容易だ。
Children will produce beautiful works when they grow up.
子供達は大きくなって美しい作品を作るでしょう。
I used to play alone when I was a child.
子供の頃ひとりで遊ぶのが常だった。
She is as simple as a child.
彼女は子供のように単純だ。
They aren't children any more, but not adults yet.
彼らはもう子供ではないがまだ大人ではない。
A child's mischief often causes a fire.
子供のいたずらがよく火事を起こす。
I've known Jim ever since we were children.
子供のときからジムとは知り合いだ。
In our park, we have a nice slide for children to play on.
公園に子供が遊ぶのにちょうどよい滑り台がある。
The children were absorbed in their game.
子供は遊びに夢中になっていた。
Even a child can understand it.
子供でもそんな事はわかる。
The children from the village would often gather up on top of the hill and from there watched the trucks and automobiles going back and forth to the city.