The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '供'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She loved her children alike.
彼女は子供たちを平等に愛した。
Children are open to the influence of the streets.
子供達は悪い場所の影響を受けやすい。
Children imitate their friends rather than their parents.
子供は親よりもむしろ友人のまねをする。
He was so childish that he couldn't resist temptation.
彼はあまりに子供だから誘惑にかてなかった。
Playing, such as crumpling paper into a ball or tearing into pieces, helps develop children's creativity.
紙をくしゃくしゃに丸めたり、びりびりに破ったりする遊びは、子供の創造力を高めます。
She watches the other kids playing, but she never joins in.
彼女は他の子供たちが遊ぶのをただ見ているだけで、自分から参加しない。
Parents are responsible for their children's education.
親は子供の教育に対して責任がある。
It is dangerous for children to play near this pond.
子供がこの池の近くで遊ぶのは危険です。
He was adapted to the circumstances.
その子供は環境に慣れた。
We are tired of being treated like children.
私たちは子供扱いされるのにはうんざりだ。
When I was a child, the most painful time of the day was mealtime.
子供の頃の自分にとって、最も苦痛な時刻は、実に、自分の家の食事の時間でした。
He hasn't any children.
彼には子供がいません。
The teacher took part in the children's games.
先生は子供たちの遊びに加わった。
One of the children is studying, but the others are playing.
子供達の中の1人は勉強していますが他の子供達は全員遊んでいます。
The children soon lost themselves in the game.
子供たちはすぐにそのゲームに夢中になった。
The children exchanged presents at the Christmas party.
子供達はクリスマスパーティーでお互いにプレゼントを贈り合った。
He has a great deal of intelligence for a child.
彼は、子供にしたら大変な理解力を持っている。
She is a mere child.
彼女はほんの子供です。
Children like those who scold them with love.
子供達は愛情をもって自分を叱ってくれる人を好む。
When children are ordered to do a certain thing by such adult standards, they frequently refuse to follow the instructions for no other reason than that they have been told to do so.
At the sudden appearance of a bear, the kids made believe they were dead.
突然の熊の出現に子供たちは死んだふりをした。
She is busy with the care of her children.
彼女は子供の世話で忙しい。
Tears are a child's weapon.
涙は子供の武器である。
Mental exercise is particularly important for young children.
精神面での訓練は幼い子供には特に必要である。
Children should keep away from the danger. It's dangerous.
子供たちは危険に近づかないようにすべきだ。それは危険だ。
Children are never at rest.
子供は決してじっとしていないものだ。
They had only one child.
彼らには子供が一人しかいなかった。
Mr. Yoshida is too severe with his children.
吉田さんは子供に対して厳格すぎる。
When we're children, everything around us looks so big.
子供の頃は、周りのものが何でも大きく見えるものだ。
Mr. Brown has a magical way with children.
ブラウンさんは子供の扱いに不思議なほど巧みだ。
The single pipeline serves all the house with water.
その1本のパイプラインですべての家庭に水を供給している。
The children were all ears when I was telling them the story.
子供達は私が話をしていたとき熱心に聞き入っていた。
Intended for children, this is a book often read by adults.
子供向けではあるが、この本は大人によく読まれている。
In general, children are fond of candy.
子供は一般には菓子が好きだ。
That big boy is bullying the little children.
あの大きな男の子は小さな子供達をいじめている。
He was so childish that he couldn't resist temptation.
彼はまるで子供だったので、誘惑に負けてしまった。
We supply parts to the auto manufacturer.
我々はその自動車メーカーに部品を供給している。
Two children are sitting on top of the fence.
二人の子供たちが柵の上に座っています。
She had her husband drive the children to their homes.
彼女は夫に子供たちをそれぞれの家に送らせた。
A child who has first learned to talk will badger his parents with "whys" and "whats".
初めて上手に口が利けるようになった子供は「なぜ」とか「なに」とかを連発して両親を悩ますものだ。
She had an itch to see her child.
彼女は子供に会いたくてたまらなかった。
Don't treat me as if I were a child.
私を子供のように扱わないで。
When I was a child, my mother would often read fairy tales to me.
子供の頃、母はよく私におとぎ話を読んで聞かせてくれた。
His book is oriented towards children, but here and there are words that he has never seen before. He doesn't know whether it is just him, or if they are just simply difficult words, but he finds them not worth the effort to look up in a dictionary, so he