UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '供'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She can't stand being treated like a child.彼女は子供のように取り扱われることには我慢ならない。
Every child objects to being treated like a baby.あらゆる子供は赤ちゃん扱いされることに反対する。
She cared for the children after the death of their mother.子供たちの母親が亡くなった後は、彼女が子供たちの面倒を見た。
When you get married and have kids, you'll realize that actions speak louder than words.あなたが結婚し子供を持ったら、言葉より実践ということを悟るでしょう。
A young child has a small vocabulary.幼い子供は語いが少ない。
You should not give your children everything they want.子供たちが欲しがるものすべてを与えるべきではない。
She warned the children against playing in the street.彼女は子供達に通りで遊ばないように注意した。
He has very little interest in his children.彼は自分の子供達にほとんど関心がない。
The child was crying for her mother.子供がお母さんと泣きさけんでいた。
The seaside is an ideal spot for the children to play.海辺は子供たちが遊ぶのに理想的な場所だ。
This book is easy enough for children to read.この本は子供でも読めるほどやさしい。
Children don't like to go out in the dark.子供は暗がりには出て行きたがらないものだ。
Children whose parents are dead are referred to as "orphans".親の亡くなった子供は「孤児」と呼ばれる。
A swarm of hornets attacked the children.雀蜂の群れが子供達を襲った。
The children would play for hours on the beach.子供たちは海岸で何時間も遊んだものだ。
Don't wake up the sleeping child.寝ている子供を起こすな。
Even children can understand it.子供にだってそんな事は分かる。
I would often go swimming in the sea when a child.子供のころ、よく海へ泳ぎに行ったものだ。
Stop acting the child.子供みたいな真似をするのはやめなさい。
We chose a good present for each of their children.私たちは彼らの子供一人一人に立派な土産を選びました。
While there is concern about children's development, there is uncertainty about giving them a lot of lee-way.子供が心配の種になるのは事実であるが、ゆとりを与えてくれるかは不確実である。
I took the children to school.子供たちを学校に連れて行った。
Let's take the children to the zoo.子供たちを動物園に連れて行きましょう。
Please pass it to the other kids.それをほかの子供たちにも回してください。
She has no less than ten children.彼女は10人もの子供を育てている。
I am thinking about my children.子供たちの事を考えている。
Children imitate their friends rather than their parents.子供は両親よりもむしろ友達の真似をする。
It is quite a hard thing to bring up a child.子供を育てることはかなり難しいことだ。
Needless to say, Norway has become the world's second largest oil supplier.言うまでもないが、ノルウェーは世界第二の原油供給国となっている。
They had a baby last week.彼らに先週子供が生まれた。
It seems that the children will have to sleep on the floor.子供達は床の上で寝なければならないだろう。
In America 'rebate' is widely recognized, generally as an incentive where makers give back directly to consumers.米国において「リベート」は、主にメーカーが消費者に直接提供するインセンティブ手段として広く認識されている。
She cherishes the precious memories of her childhood.彼女は子供のころの大切な思い出を大事にしている。
Parents are proud of their children when they do well in school.親は学校の成績が良ければ子供を誇りに思う。
As a child, I liked baseball better than football.子供のころ私はフットボールより野球が好きだった。
The audience was largely made up of very young children.聴衆は大部分、幼い子供たちからなっていた。
She bought a toy for the kid.彼女はその子供におもちゃを買ってあげた。
For example, more people are choosing to live together and have children without getting married.例えば、結婚しないで同棲して子供をもうける人が増えている。
Japanese children watch television more than English children.日本の子供はイギリスの子供よりよくテレビを見る。
Happy is he that is happy in his children.子供に恵まれたひとは幸せだ。
Since her parents were busy at work all the time, she spent a lot of her time at her friend's house.親が仕事で忙しいのをいいことに子供が友達の家に入り浸ってしまっている。
Any child can enjoy the story.どんな子供でもその物語を楽しめる。
The child does not even know how to add.その子供は足し算の仕方さえ知らない。
It was not until I had a baby myself that I knew what mother's love is.自分が子供を産んではじめて母親の愛がどんなものかわかりました。
The child soon fell asleep in the bed.子供はすぐにベッドで寝入ってしまった。
She has as many as seven children.彼女は七人も子供がいる。
You are no longer a child.おまえはもう子供じゃない。
The children were all well and looked happy.子供たちはみんな元気で幸せそうでした。
This book is easy enough for children to read.この本はやさしいので子供でも読める。
She looked her child in the face.彼女は自分の子供の顔をじっと見た。
When I was a child, I used to swim in that pond.子供の頃、よくその池で泳いだものだ。
The boy fell off the bed.子供がベッドから落ちた。
In nostalgic moments we may tend to think of childhood as a time of almost unbroken happiness.郷愁にふける時、私達は子供時代をこの上なく幸福な時期と考える傾向があるかもしれない。
Children are poor men's riches.子供は貧乏人の宝である。
The children were mending their butterfly-nets.子供達は昆虫網を直していた。
The island is a paradise for children.その島は子供にとっては楽園です。
We gave blood to help the child.私たちはその子供を救うために献血をした。
The town is supplied with water from the river.その町はその川から水を供給している。
The child soon fell asleep in the bed.子供はすぐにベッドで寝てしまった。
The children from the village would often gather up on top of the hill and from there watched the trucks and automobiles going back and forth to the city.村落の子供はしばしば、丘の上に集まって、そこでトラックや自動車が町へ行ったり来たりするのを見るようになりました。
She was, as many of us were, very shy in her childhood.彼女は子供のとき私たちの多くがそうであったようにとても恥ずかしがりやだった。
Some people think you cannot overpraise a child.子供はいくら誉めても誉めすぎる事はないと考える人も居る。
They aren't children any more, but not adults yet.彼らはもう子供ではないがまだ大人ではない。
Children should keep away from the river. It's dangerous.子供はその川に近づけては行けない。危険だから。
He is looked after by his aunt.その子供は彼の叔母さんの世話になっている。
The children were sitting in a line, watching television.子供達は並んで座ってテレビを見ていた。
Her story brought back our happy childhood.彼女の話で楽しい子供時代を思い出した。
Brazil supplies the world with coffee beans of quality.ブラジルは世界に良質のコーヒー豆を供給しています。
Supply of oil from the Middle East may be disturbed.中東からの石油の供給は混乱するかもしれない。
The expedition's supplies soon gave out.探検隊の供給物質はやがて底をついた。
Men are children their whole life.男は一生、子供である。
She was told to accompany me.彼女は私のお供をするように言われた。
I had a happy childhood.私は幸福な子供時代を送った。
Children often bother their parents.子供はしばしば両親を悩ます。
When parents are far away from their children, there is nothing they can do about their safety or welfare.子供が親から遠く離れていたら、彼らの安全や幸福に関して親がしてやれることはない。
Any goods can be supplied at a day's notice.一日前に予告してもらえばどんな品物でも供給できます。
Some children are swimming in the river.川で泳いでいる子供たちが何人かいる。
Children used to look up to their parents; now they are inclined to regard them as equals.子供達は以前、親を敬っていたが、今では親を自分たちと対等とみなす傾向がある。
She told her children an amusing story.かのじょは子供たちに面白い話をしてあげた。
Kid's a hustler.子供はペテン師だ。
You should not lose your patience when dealing with kids.子供に対するときは寛容さを失ってはいけません。
She was a child, but she was brave.彼女は子供だったが勇敢であった。
The children were playing in the dirt.子供たちは泥んこの中で遊んでいた。
When I was a kid, I often went to the beach to go swimming.子供のころ、よく海へ泳ぎに行ったものだ。
Some children do not like vegetables.野菜の嫌いな子供もいる。
In general, children are fond of candy.子供は一般には菓子が好きだ。
The crocodile, which produces only male young in hotter weather, might die out too because there will be no females to breed.ワニは暑い天候ではオスの子供しか生まないので、子供を産むメスがいなくなるという理由で、これもまた絶滅するかもしれない。
He offered more than could be expected.彼は期待以上のものを提供した。
One must be patient with children.子供たちのやることにいちいち腹を立ててはいけない。
More Japanese are reluctant to have a child.子供の持ちたがらない日本人が増えている。
She risked her life to protect her child.彼女は命を懸けて子供を守ろうとした。
He took pains educating his children.彼は子供達の教育に苦労した。
Drivers must look out for children crossing the road.ドライバーは道を横断する子供たちに気をつけなければいけない。
The children were amusing themselves with dolls.子供達は人形で楽しく遊んでいた。
Children like those who scold them with love.子供達は愛情をもって自分を叱ってくれる人を好む。
Peter was fed up with childish girls and wanted to meet a really mature woman.ピーターは子供じみた娘たちにほとほとうんざりして、真に大人の女性に会いたいと思った。
Brazil supplies us with much of our coffee.ブラジルはわが国のコーヒーの多くを供給している。
Young Martin spent a fairly quiet childhood in Atlanta, Georgia.若きマーテインは、ジョージア州アトランタで、比較的平穏な子供時代を過ごした。
I think it necessary for children to have something to play with.子供たちに何かあそぶ物を持たせることが必要だと思う。
She gave up everything for her children.彼女は子供のために全てを犠牲にした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License