The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '供'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Cows provide us with milk.
牛は私たちに牛乳を供給してくれる。
The government provided us with food.
政府は我々に食糧を供給した。
A growing child who is not full of beans probably needs medical attention.
成長期で、元気のない子供は医者に手当してもらう必要があろう。
He gave his children a good education.
彼は子供たちに良い教育を受けさせた。
He may often have been here when he was a child.
彼は子供のころ、よくここに来たかもしれない。
Such magazines have a great influence on children.
そのような雑誌は子供に大きな影響を与える。
Lincoln's biography is read by children all around the world.
リンカンの伝記は世界中の子供に読まれている。
My child cannot say "Kinpira style sauteed Gobo", he always says "Pinkira style sauteed Bogo" instead.
うちの子供、「きんぴらごぼう」が言えなくて、いつも「きんぴらぼごう」になっちゃうの。
Children require much sleep.
子供たちは多くの睡眠が必要である。
This story is for adults, so children won't enjoy it.
この物語は成人向きで子供が楽しむものではない。
She has brought up five children.
彼女は5人の子供を育てた。
Children are to be deceived with comfits and men with oaths.
子供はキャンディーで、大人は宣言でだますことが出来る。
Don't spoil your child.
子供を甘やかすな。
He died leaving his beloved children behind.
彼は愛する子供たちを残して死んだ。
You are no longer a mere child.
君はもはや子供なんかではない。
The children failed to see the daisies dancing in the moonlight.
子供たちは月夜に踊るひなぎくを見ることができませんでした。
He always pays attention to his children's behavior.
彼は子供たちの行儀にはいつも注意を払っている。
The children were flying kites.
子供達は凧上げをしていた。
We accustomed our children to sleeping alone.
私達は子供を一人で寝ることに慣れさせた。
She was a child, but she wasn't afraid.
彼女は子供だったが、恐れていなかった。
He's been delicate since he was a boy.
彼は子供の頃から繊細だった。
Children should be kept away from the pond.
子供はその池に近づかないようにすべきだ。
Parents are responsible for their children's education.
両親は子供達の教育に責任を負う。
She poured her passion into her kids as much as she could.
彼女はできる限りの愛情を子供達に注いだ。
Keep the children away from the knives.
子供たちをナイフに近づけるな。
Don't put children into the bag.
子供を鞄に入れるな。
Her only care is the safety of her children.
彼女がただ一つ気がかりなのは子供たちの安全だ。
In the old days, every child could tell the difference between good and bad.
昔の子供はみんな、善悪の区別ができた。
Children were apt to invent their own games.
子供たちは自分たち自身の遊びを考え出す傾向があった。
The people are like children: they must smash everything to see what is inside.
大衆は子供のようなので、中に何が入っているかを見る為には、何でもかでも粉砕せずにはおかぬ。
This is a book of children's stories.
これは子供向けの物語の本だ。
She brought up her child at the cost of her life.
彼女は自分の生活を犠牲にして子供を育てた。
Child as she was, she was brave.
彼女は子供だったが勇敢であった。
She was a little girl then.
その時彼女は小さな子供だった。
Mrs. Lark played the piano and the children sang.
ラーク先生がピアノを弾き、子供達が歌いました。
I am greatly blessed in my children.
私は子供運に恵まれている。
Parents are responsible for their children's education.
親は子供の教育に対して責任がある。
The child must be taught to respect the truth and to tell the truth.
子供は真実を尊重し真実を話すように教え込まなければならない。
There is no satisfying spoiled children.
わがままな子供を満足させることはできない。
She is no more than a child.
彼女はただの子供にすぎない。
The children were hungry for affection.
子供達は愛情に飢えていた。
That child must be looked after by you.
その子供は君が面倒見ないと行けない。
There are more children's stories about the fear of being left home alone.
家に一人残される怖さを扱った子供の話がふえている。
She could not quite bring herself to adopt a child.
彼女はどうしても子供をもらって育てる気にはなれなかった。
The child wouldn't say 'yes'.
その子供はどうしても「はい」と言わなかった。
Children are curious about everything.
子供達は何にでも好奇心を持っている。
The children went to school in spite of the rain.
雨にもかかわらず子供たちは登校した。
I see the children who had a cold.
風邪を引いた子供達を見ます。
Children are often very good at learning foreign languages.
子供は外国語を学ぶのがたいていとても上手である。
Two adult tickets and three children's tickets to London, please.
ロンドン行き大人2枚子供3枚ください。
You shouldn't say that kind of thing when children are around.
子供のいる所でそんなことを言うものではない。
People take electricity for granted until its supply is cut off.
人々は供給が断たれるまでは電気をあって当然のものと思っている。
Children found Christmas presents hidden under the bed.
子供達はベッドの下に隠されていたクリスマスプレゼントを見つけた。
This book is so easy that even a child can read it.
この本はとてもやさしいので子供でも読める。
I believe it my duty to protect these children.
私はこの子供達を守るのが私の義務だと信じる。
Ms Jaguar offered Mr Clinton the position because she had faith in his capabilities.
ジャガー夫人はクリントン氏にその地位を提供した、というのは彼女が彼の能力を信頼していたからである。
What will become of the children after his death?
彼が死んだあと子供達はどうなるのだろうか。
Night coming on, the boys went home.
夜になったので、子供たちは家に帰った。
He saved the dying child by giving his blood.
彼は血液を与えることによって死にかかった子供を救った。
His book is oriented towards children, but here and there are words that he has never seen before. He doesn't know whether it is just him, or if they are just simply difficult words, but he finds them not worth the effort to look up in a dictionary, so he