Children of age sixteen and under will not be admitted to the theatre.
16歳以下の子供は劇場には入場できません。
Excessive supply leads to a drop in prices.
過度の供給は値崩れにつながる。
The children ran toward the classroom.
教室に向かって子供たちは走った。
She is good with kids.
彼女は子供の扱いを心得ている。
She dressed him like children dress their pets.
子供が自分のペットに服を着せるように、子猫に服を着せました。
Joy was manifest on the child's face.
子供の顔に喜びの色がありありと現れていた。
His childlike laugh is charming.
彼の子供っぽい笑い方が素敵よね。
The children amused themselves by playing games.
子供達はゲームをして楽しんだ。
The beach is an ideal place for children to play.
海辺は子供たちが遊ぶのに理想的な場所だ。
As a child, Bob lived in Boston.
子供のときボブはボストンに住んでいた。
The other children laughed.
他の子供達が笑いました。
Even the smallest child knows that kind a thing.
どんなにちいさな子供でもそんなことはしっている。
That child's free time is circumscribed.
その子供の自由時間は制限されている。
As a proud new father, I gave my first child plenty of books.
得意顔の新しい父親として、私は最初の子供に本をたくさん与えた。
I could swim well when I was a child.
子供の時は上手く泳げた。
Today, the Ministry of Health announced that it has stopped distribution of and is recalling a medicine for children due to the problem of heart related side effects. The government has taken this into account and has forbidden the importation of this med
I'll look after the children while you go shopping.
あなたが買い物に行っている間、子供達の面倒を見ましょう。
She is gentle with children.
彼女は子供達にはやさしい。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha
She went into the woods in search of her lost child.
彼女は行方不明になった子供を探しに森へはいっていった。
Children are subject to their parents' rules.
子供は親に従属している。
I spoke to a child on the street, but he ended up running away.
子供に話し掛けたが逃げちゃった。
A child's education is the charge of his parents.
子供の教育は親の責任です。
I think everyone looks back on their childhood with some regret.
人はだれでも、ある後悔の気持ちを抱きながら子供時代を振り返るものだと思う。
I have lived here since I was a boy.
私は子供の頃からここに住んでいる。
Children imitate their friends rather than their parents.
子供は親よりもむしろ友人のまねをする。
Children filled the room.
子供で部屋中がいっぱいになった。
A child is crying somewhere.
どこかで子供が泣いている。
When I was a child, the most painful time of the day was mealtime.
子供の頃の自分にとって、最も苦痛な時刻は、実に、自分の家の食事の時間でした。
This is the village where I spent my childhood.
これが私が子供時代を過ごした村です。
She quit her job to look after her child.
彼女は子供の世話をするために仕事を止めた。
She loves the child as if it were her own.
彼女はその子供を自分の子であるかのように愛した。
Many people think that children spend all their time watching television.
多くの人が、子供たちはテレビを見てばかりいると思っている。
Kids really want balloons.
子供達は風船が欲しくてたまらない。
Our little children were taken care of by the babysitter.
うちの子供たちは、ベビーシッターに世話をしてもらった。
Parents have various influences on their children.
親は子供にさまざまな影響を与える。
The principal made a rule for the purpose of giving a good school life to the students.
その校長は生徒によい学校生活を提供することを目的として規則を定めた。
Children are to obey their parents.
子供は両親に従うべきだ。
We used to bathe in this river in our childhood.
私たちは子供の頃よくこの川で泳いだものだ。
If the other person does mention his family, then it is perfectly OK to ask about the ages of the children, and if you have children, to compare educational and cultural differences in raising children.
Some children are as bad as they can be while their parents are gone.
親がいないとどうしようもないほど悪さをする子供たちもいるものだ。
The child is wide awake in bed.
子供は寝床ですっかり目を覚ましている。
That book is familiar to all young children.
その本は子供たちみんなに親しまれている。
Some kids start to carry on at a supermarket when they are not allowed to buy some candy or other treat.
子供の中にはスーパーでお菓子かおやつを買ってもらえないとだだをこね始める子がいる。
His statement corresponded to what actually took place.
彼の供述は、実際に起こったことと一致していた。
She loved her children alike.
彼女は子供たちを平等に愛した。
They looked on her behavior as childish.
彼らは彼女の振る舞いを子供っぽいと考えた。
Children are quick to gain orientation to new circumstances.
子供達は新しい環境にすぐさま適応する。
Physical contact with a child is very important.
子供とのスキンシップを大切にしないとね。
Kid's a hustler.
子供はペテン師だ。
Her husband also wanted custody of the children.
旦那も子供の引き取り権を望んでいた。
The photo brought back many happy memories of my childhood.
その写真を見て、子供の頃楽しかった思い出がよみがえった。
My children are very precious to me.
私にとって子供たちは目の中に入れてもいたくないほどかわいいのです。
Even a child knows right from wrong.
子供でさえ善と悪の区別がつく。
Parents are responsible for their children's education.
両親は子供達の教育に責任を負う。
The children slid down the bank.
子供たちは堤防をすべりおりた。
The 456 billion dollars spent in the Iraq war could provide one year's free education for every child in the world.
イラク戦争に費やした4560億ドルは、世界中の子供たちに一年間の無償の教育を提供できる。
The park was crowded with people with children.
その公園は子供を連れた人々で混み合っていた。
Supply will soon overtake demand.
供給がまもなく需要に追いつくでしょう。
They asked Kate to babysit their child.
彼らはケイトに子供の子守りを頼んだ。
She was standing among children.
彼女は子供達の間に立っていた。
We should start getting Christmas gifts for the children.
そろそろ子供達にプレゼントを用意しなければ。
Little children always question things we adults take for granted.
小さな子供は、私たち大人が当然と思っていることをいつも尋ねる。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.