The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '供'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She is proud of her children.
彼女は自分の子供たちのことを誇りにしている。
Memories of childhood still lie near her heart.
子供時代の思い出が今も彼女にはたまらなくなつかしい。
Children are not admitted.
子供は入場できません。
After her husband's death, she brought up the two children all by herself.
夫の死後、彼女は一人で二人の子供を育てた。
The children were very amused with his tricks.
子供達はその手品を面白がった。
The voices of children playing were carried over by the wind.
遊んでいる子供たちの声が風に乗って聞こえてきた。
When I was a child, my mother made me eat green vegetables every day.
子供のころ、母は毎日私に野菜を食べさせました。
He expected the boy to be the staff of his old age.
彼はその子供が彼の老齢の頼りになると予期していた。
When I was a child, I would often visit him on Sunday.
子供のころ、日曜日によく彼を訪ねたものだ。
Children love playing on the beach.
子供たちは浜で遊ぶのが大好きです。
The newspaper supplies news.
新聞はニュースを供給する。
The point is that mother is not very hard on the child.
問題はその子供が甘やかされすぎていたということだ。
The children have already gone to school.
子供たちはもう学校へ行った。
Parents are proud of their children when they do well in school.
親は学校の成績が良ければ子供を誇りに思う。
What kind of sweets did I like as a child? Even if I try to remember, I can't.
僕は子供の時分、どんな菓子がすきだったか、今思い出そうとしても思い出せない。
Children exhibit a low tolerance for the frustrations of learning.
子供たちは、勉強の挫折に対してあまりがまん強さを示さない。
They diverted the river to supply water somewhere else.
彼らは他のところへ水を供給するために川の流れの向きを変えた。
I am ready to follow you.
私は喜んであなたのお供をします。
The children will be a drag on me, so I want to go without them.
子供を連れていくと足手まといになる。
This is the house where I lived when I was a child.
これが私が子供の頃住んでいた家だ。
A cloud of hornets set at the children.
雀蜂の群れが子供達を襲った。
He is good at dealing with children.
彼は子供の扱いが上手だ。
The children will wake up if you make noise.
音を立てたら子供たちが起きてしまいます。
He stopped smoking because his wife and children asked him to.
彼は妻と子供たちが頼んだのでたばこをやめた。
You look after the children, Tom.
トム、君は子供達の面倒を見てくれ。
Is there any trace of the missing child?
行方不明の子供の足跡はありますか。
Children imitate their friends rather than their parents.
子供は両親よりもむしろ友達の真似をする。
When he returned home, the kids were already asleep.
彼は家へ帰ったら、子供がもう寝ていました。
Tom raised three children all by himself.
トムは男手一つで3人の子供を育てた。
My kid can't say "Kinpiragobo", he always says "Kinpirabogo" instead.
うちの子供、「きんぴらごぼう」が言えなくて、いつも「きんぴらぼごう」になっちゃうの。
He is no longer a child.
もはや子供ではない。
She cared for the children after the death of their mother.
子供たちの母親が亡くなった後は、彼女が子供たちの面倒を見た。
That was quite an effort for a child.
それは子供にはかなり骨の折れることだった。
Bess is simply a child.
ベスはただの子供だ。
He walked slowly for the child to follow.
彼はその子供がついてこられるようにゆっくり歩いた。
The smallest child knows such a simple thing.
どんな小さな子供でもそんな簡単なことは知っている。
The couple named their first child Mark.
その夫婦は最初の子供にマークと名前をつけた。
In the parent's mind, a child grows but does not age.
親の心のなかでは、子供は成長しても年をとらないのである。
Because it is written in simple English even a child can understand it.
やさしい英語で書かれているのでその話は子供にでも理解できる。
Those children went away, singing a song.
その子供たちは歌いながら去って行った。
"They're stupid children, what a nuisance", she said. I replied praising them: "What are you saying, They're both smart, with a good memory and a promising future"
It seems that the children will have to sleep on the floor.
子供達は床の上で寝なければならないだろう。
Perhaps it is only in childhood that books have any deep influence on our lives.
おそらく、書物がわれわれの人生に対して深い影響を及ぼすのは子供時代だけであろう。
Grandmother looks after the children during the day.
昼間は祖母が子供の面倒を見てくれます。
It isn't strange that the number of children decreases, too.
子供が減るのも不思議ではない。
I like to go to the park and watch the children in the playground enjoying themselves.
私は公園に行って、遊び場で子供達が楽しんでいるのを見るのが好きです。
The people are like children: they must smash everything to see what is inside.
大衆は子供のようなので、中に何が入っているかを見る為には、何でもかでも粉砕せずにはおかぬ。
If you act like a child, you will be treated as such.
子供みたいなことをするんなら、そのように扱われるってことだよ。
Medicaid, a program originally created to provide medical care for poverty-level women and children, today spends almost a third of its budget on elderly people.
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por