The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '供'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You are no longer a mere child.
君はもはや子供なんかではない。
That's par for the course with teenagers.
十代の子供だったら普通だよ。
Children should not be given more money than is needed.
子供には必要以上の金を与えてはならぬ。
The swimming pool is used in common by all the children in the neighborhood.
その水泳プールは近所の子供達みんなが共同で使っている。
But if we were wholly rational, would we want children at all?
しかし、我々が完全に理性的であるなら、子供を欲しいと思うであろうか。
It was not until I had a baby myself that I knew what mother's love is.
自分が子供を産んではじめて母親の愛がどんなものかわかりました。
I have kids to take care of.
世話しなくちゃならない子供がいる。
He took pains educating his children.
彼は子供達の教育に苦労した。
Written for children, this book is easy to read.
子供向けにかかれているので、この本は読みやすい。
He gave his children a good education.
彼は子供たちに立派な教育を受けさせた。
Supply will soon overtake demand.
供給がまもなく需要に追いつくでしょう。
There were six children in the Evans family.
エヴァンス一家には子供が6人いました。
All his children want presents on their birthdays.
彼の子供達はみんな誕生日にプレゼントをほしがる。
She's good at handling children.
彼女は子供を扱うのがうまい。
We provide broad services to the computer end users, based on our experience and technical expertise.
私どもは経験と技術を生かし、エンドユーザーに幅広いサービスを提供いたします。
Almost all parents see to the education of their children.
ほとんどすべての親が子供の教育に心を配る。
Those children have no one to care for them.
それらの子供たちは世話をしてくれる人が誰もいない。
After a while, the children settled down.
しばらくすると、子供たちは落ち着いた。
Praising children is an important thing.
子供を誉めることは大事なことだ。
She dressed him like children dress their pets.
子供が自分のペットに服を着せるように、子猫に服を着せました。
When children play, they often make believe they are grownup.
子供は遊ぶときに、よく大人になったふりをする。
A child was run over here last night.
昨夜ここで子供がひかれた。
They called in a doctor because the child was ill.
子供の具合がよくないので彼らは医者を呼んだ。
We must look after her children this evening.
私たちは今晩彼女の子供たちの世話をしなくてはならない。
Playing, such as crumpling paper into a ball or tearing into pieces, helps develop children's creativity.
紙をくしゃくしゃに丸めたり、びりびりに破ったりする遊びは、子供の創造力を高めます。
Besides lending books, libraries offer various other services.
本を貸し出すほかに、図書館は他のいろいろなサービスを提供する。
One of the children left the door open.
子供たちの一人がドアを開けっ放しにしておいた。
In nostalgic moments we may tend to think of childhood as a time of almost unbroken happiness.
郷愁にふける時、私達は子供時代をこの上なく幸福な時期と考える傾向があるかもしれない。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por