UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '供'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Keep children away from medicine.子供たちを薬に近付けるな。
A child will depend on the television.子供はテレビに依存する様になるものだ。
Stop acting like a child.もう子供みたいなまねはやめなさい。
While there is concern about children's development, there is uncertainty about giving them a lot of lee-way.子供が心配の種になるのは事実であるが、ゆとりを与えてくれるかは不確実である。
The doctor is a great authority on children's diseases.その医者は子供の病気に関して著名な権威だ。
Children need many things, but above all they need love.子供には多くのものが必要だが、まず第一に愛が要る。
The inactive child is far more inclined to live in a world of fantasy.不活発な子供は空想の世界に閉じこもる傾向がずっと高い。
What you spend time doing in your childhood affects the rest of your life.子供のころの時間の過ごし方が、その後の人生を左右する。
The people are like children: they must smash everything to see what is inside.大衆は子供のようなので、中に何が入っているかを見る為には、何でもかでも粉砕せずにはおかぬ。
I had a premature baby.子供は未熟児でした。
How does a child acquire that understanding?子供たちはどのようにして理解力を身に付けるのでしょうか。
She set a child in the chair.彼女は子供をいすに座らせた。
The child threw a stone at the dog.子供は犬に石を投げつけた。
We criticized the photographer for not rescuing the child first.私たちは写真家が子供をまず助け出さなかったといって非難した。
My wife gave birth to a child when we were very poor. While she was sleeping, I cooked rice and vegetables for several days and surprised her with the variety and taste of my cooking.私の妻が、貧乏の最中、子供を産んで、寝ている時、私が、幾日か、飯菜を作って、その料理の種類の豊富さと味のよさとに、びっくりさせたものである。
Every child needs someone to look up to and copy.どんな子供にも尊敬し見習うべき人が必要である。
He used to haunt those caves as a little boy.彼は子供のころその岩穴によく行った。
Don't wake up the sleeping child.寝ている子供を起こすな。
Children delight in comic books.子供達は漫画本を喜ぶ。
You shouldn't let the children watch so much television.子供にそんなテレビを見させておくべきじゃないと思うよ。
Children usually pick up foreign languages very quickly.子供はたいてい外国語をとても早く身につける。
I used to like walking in the rain when I was a child.私は子供のころ、雨の中を歩くのが好きだった。
Children should be seen and not heard.子供達は姿は見られてもおしゃべりを聞かれてはならない。
I felt uncomfortable with those kids loitering around in the train.電車の中を子供がウロチョロしていて不愉快だった。
I am never free from worries about my child.子供のことでは苦労が絶えない。
We have supplied the villagers with food.私達は村人に食物を供給した。
The children were so noisy that I couldn't study.子供達がやかましくて勉強にならなかった。
The children are beginning to get out of hand.子供たちは手が付けられなくなり始めている。
Three children were playing in the park.3人の子供が公園で遊んでいた。
I want to think that parents are more important than their children.子供より親が大事と思いたい。
Supplies of oil are not infinite.石油の供給は無限ではない。
He sat surrounded by his children.彼は子供たちに囲まれて座った。
Under the new law, husbands can take days off to care for their children.その新しい法律の下では、夫は子供の世話をするために休暇を取ることができる。
His child behaves well.彼の子供は行儀がよい。
That child threw a stone at the dog.その子供は石を犬に投げた。
I really can't say that my mother cooks well. For seasoning as well, I prefer the way my wife cooks. But despite this, I want her to teach me. To teach me that taste that I tasted when I was a child.母の料理は決して上手とは言えない。味付けも妻の作るものの方が好みには合っている。それでも教わって欲しい。子供の頃に食べた味。
The child is father of the man.子供は大人の父なり。
After her husband's death, she brought up the four children by herself.夫の死後、彼女は4人の子供たちを一人で育てた。
The child was scared to get into the water.子供は水へ入るのを怖がった。
She raised that child at a great cost.彼女は大変な努力をして子供を育てた。
Hum baby to sleep.歌で子供を寝かしつける。
Japan depends on overseas countries for the supply of raw cotton.日本は原綿の供給を海外に仰ぐ。
Can a child of her age distinguish good from bad?彼女の年頃の子供に善悪の区別がつくでしょうか。
My child cannot say "Kinpira style sauteed Gobo", he always says "Pinkira style sauteed Bogo" instead.うちの子供、「きんぴらごぼう」が言えなくて、いつも「きんぴらぼごう」になっちゃうの。
He may often have been here when he was a child.彼は子供のころ、よくここに来たかもしれない。
He has a good deal of intelligence for a child.彼は、子供にしてはなかなか物わかりがよい。
If, on the other hand, children are left alone a great deal with nothing to do, they are likely to become dull and unintelligent.他方、何もすることもなく長時間1人にほっておくと、子供は鈍くて愚かな子供になりやすい。
Supplies cannot keep up with the demand.供給が需要に間に合わない。
A growing child requires more food.育ち盛りの子供にはもっと多くの食物が必要だ。
The little children were too much for her.子供達は彼女の手に負えなかった。
The guy was so childish that he couldn't resist temptation.その男はまるで子供だったので誘惑に負けてしまった。
Now you've mentioned it, I remember coming here with my parents when I was a child.そう言えば、子供の頃両親と一緒にここに来たことを覚えている。
The child captivates everyone with his sunny smile.あの子供は明るい微笑でみんなをひきつける。
Children whose parents are dead are referred to as "orphans".親の亡くなった子供は「孤児」と呼ばれる。
On May 18, a young Japanese couple was arrested after their one-year-old baby was found wrapped in a plastic bag and dumped in a gutter.5月18日、1歳になる彼らの子供がプラスティック袋に包まれて排水溝に棄てられているのが見つかり、若い日本人カップルが逮捕された。
I have to think of my children.私は子供達のことを考えなければならない。
Please see to it that children do not go near the pond.子供が池に近づかないように気をつけてください。
He amused the children by showing them some magic.彼は手品をして子供達を面白がらせた。
The mother told the children to be quiet.母親は子供たちに静かにするように言った。
They worked hard for the sake of their children.彼らは子供たちのために懸命に働いた。
My sister-in-law had four children in five years.義理の姉は五年間で四人の子供を生んだ。
He told the children about his adventures in Africa.彼は子供たちにアフリカでの珍しい経験についてはなした。
Put it where children can't get at it.それを子供たちの手の届かない所に置きなさい。
There were a few children in the room.部屋には子供が数人いた。
We must provide the victims with food and clothes.私たちは被災者に食料と衣服を供給しなければならない。
Peter was fed up with childish girls and wanted to meet a really mature woman.ピーターは子供じみた娘たちにほとほとうんざりして、真に大人の女性に会いたいと思った。
Keep children away from the pond.子供を池に近づけるな。
She has no qualms about being violent towards her children.彼女は自分の子供に平気で暴力を振るう。
The refugees are well set up with food.難民たちは食料を十分に供給されている。
The children are lined up for the bus.子供達が一列に並んでバスを待つ。
The swimming pool is used in common by all the children in the neighborhood.その水泳プールは近所の子供達みんなが共同で使っている。
She is going to have a baby.彼女に子供ができた。
The town is supplied with water from a reservoir in the hills.その町は山の貯水池から水を供給されている。
This is the pipeline which supplies the town with gas.これは町にガスを供給するパイプラインです。
They diverted the river to supply water somewhere else.彼らは他のところへ水を供給するために川の流れの向きを変えた。
The government provided us with food.政府は我々に食糧を提供した。
We should deny our children things too sweet.我々はあまり甘いものは子供に与えるべきではない。
As children get bigger, they grow out of their clothes.子供は大きくなると、これまで着ていた服が着られなくなる。
She couldn't think what to give the children for Christmas.彼女はクリスマスに子供たちに何を与えたらいいか思い付かなかった。
Children sometimes lack patience.子供は時々我慢が出来ない。
The children were playing in the middle of the street.子供たちが道の真ん中で遊んでいた。
The child of today is the man of the future in the making.今の子供は、発達中の未来の大人である。
He was the idol of children.彼は子供たちのアイドルだった。
The children were playing in the park.子供たちが公園で遊んでいた。
She is careful about her child's nutrition.彼女は子供の栄養に気をつけている。
Don't spoil your child.子供を甘やかすな。
I cannot forgive him just because he is a child.子供だからと言って許すわけにはいかない。
He often takes his children to the zoo.彼はよく子供たちを動物園に連れて行く。
Tom came to Japan as a child.トムは子供のころ日本に来た。
A young child has a small vocabulary.幼い子供は語いが少ない。
I watched Doraemon a lot when I was a kid. But I had no idea he was so large!子供の頃ドラえもんをよく見たものだ。でも、こんなに大きいとは知らなかった!
I never see this picture without being reminded of my childhood.この写真を見ると、私は必ず子供のころを思い出す。
He loves his own children.彼は自分の子供を愛します。
How many children do you have?子供は何人ですか。
If you go into the forest, watch out for the ogres who eat children!森に行くなら、子供くい鬼に気をつけてください!
When a child, I would play with the toys.子供の頃、私はよくそのおもちゃで遊んだものだ。
The children are building sand castles on the beach.子供たちは浜辺で砂の城を作っている。
His vain efforts to seduce her showed he was barking up the wrong tree; she was a mother of two tots.彼女を誘惑しようとして、失敗したことで、彼が見当違いをしていることがわかった。彼女は二人の子供の母親だったから。
Brazil supplies us with much of our coffee.ブラジルはわが国のコーヒーの多くを供給している。
This book is so easy that even a child can read it.この本はやさしいので子供でも読める。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License