The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '供'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
A growing child who doesn't seem to have much energy perhaps needs medical attention.
成長期で、元気のない子供は医者に手当してもらう必要があろう。
The swimming pool is used in common by all the children in the neighborhood.
その水泳プールは近所の子供達みんなが共同で使っている。
The child is father of the man.
子供は大人の父なり。
What you spend time doing in your childhood affects the rest of your life.
子供のころの時間の過ごし方が、その後の人生を左右する。
She has no qualms about being violent towards her children.
彼女は自分の子供に平気で暴力を振るう。
Her only care is the safety of her children.
彼女がただ一つ気がかりなのは子供たちの安全だ。
These children are neglected by their parents.
この子供達は親にかまってもらえない。
It seems that the children will have to sleep on the floor.
子供達は床の上で寝なければならないだろう。
As a child, I liked baseball better than football.
子供のころ私はフットボールより野球が好きだった。
Even though she was a child, she wasn't afraid.
彼女は子供だったが、恐れていなかった。
This song always reminds me of my childhood.
この歌を聞くといつも子供のころを思い出す。
Jean has fallen out with Paul over the education of their children.
ジーンは子供の教育のことでポールと喧嘩した。
Present supplies of fruit are short of requirements.
現在における果物の供給は需要に及ばない。
What kind of sweets did I like as a child? Even if I try to remember, I can't.
僕は子供の時分、どんな菓子がすきだったか、今思い出そうとしても思い出せない。
The point is that mother is not very hard on the child.
問題はその子供が甘やかされすぎていたということだ。
The children are blowing bubbles.
子供たちがシャボン玉を吹いている。
We should deny our children things too sweet.
我々はあまり甘いものは子供に与えるべきではない。
To Japanese, an American baby sleeping by himself seems lonely.
日本人にとって、1人で眠っているアメリカの子供は孤独に見える。
They do not usually live with their children.
彼らは、普通、自分たちの子供と一緒に暮らさない。
We have to put up with a lot of noise when the children are at home.
私たちは子供が家にいるときには騒音にはずい分我慢しなければならない。
Children like playing on the beach.
子供達は浜辺で遊ぶのが好きだ。
They accused the teacher of being too strict with the children.
彼らは子供たちに厳しすぎるといって先生を非難した。
When I was a child, my mother made me eat green vegetables every day.
子供のころ、母は毎日私に野菜を食べさせました。
We adopted a child.
私達は子供を養子にした。
Do be kind to your children!
自分の子供たちには是非とも優しくしなさい。
She yelled at the children to be quiet.
彼女は子供たちに静かにと叫んだ。
Small children are very curious.
小さな子供は大変好奇心が強い。
That child was clinging to his mother.
その子供は母親にぴったりとくっついていた。
The child began to cry as she woke to find herself left alone in the room.
子供は目が覚めて部屋で1人にされているのがわかると、泣き出した。
Her story brought back our happy childhood.
彼女の話で楽しい子供時代を思い出した。
Children begin school when they are six years old.
子供たちは6歳で学校に行き始める。
The province supplies its neighbors with various raw materials.
その州は周辺にさまざまな原料を供給している。
This is the house where I lived when I was a child.
これが私が子供の頃住んでいた家だ。
Reading comics is usually viewed as the pastime of children.
漫画を読むことはたいてい子供の気晴らしと見られている。
Her story took me back to my childhood.
彼女の話を聞いて子供の頃を思いだした。
The elephant is liked by little children.
その象は小さな子供たちに好かれている。
Some children learn languages easily and others with difficulty.
言語を楽に習得してしまう子供もいれば、苦労してやっと学び覚える子供もいる。
That child was happy to get the gift.
その子供は贈り物をもらってうれしかった。
He doesn't know how to handle children.
彼は子供の扱い方を知らない。
If, on the other hand, children are left alone a great deal with nothing to do, they are likely to become dull and unintelligent.
他方、何もすることもなく長時間1人にほっておくと、子供は鈍くて愚かな子供になりやすい。
Any child knows it.
どんな子供でもそれは知っている。
Is there any trace of the missing child?
行方不明の子供の足跡はありますか。
She always lets her children do what they want to.
彼女はいつも子供たちにやりたいことをやらせる。
She always pays attention to her children's behavior.
彼女は子供たちの行儀にはいつも注意を払っている。
Children are playing with toys.
子供たちがおもちゃで遊んでいる。
That man is, so to speak, a grown-up boy.
あの男は言うなれば大きくなった子供だ。
The children all had gone to sleep before it got dark.
子供達は暗くなる前に寝入った。
Many children were playing in the park.
たくさんの子供達が公園で遊んでいた。
All children can be naughty sometimes.
子供は皆ときにいたずらするものだ。
One problem is how the enterprises arrange posts for excellent female students, but another important point is whether the educational industry can grow and supply creative students needed for Japan's future.
Nowadays, however, calculators can be used freely in school examinations, and already in many schools the only sound to be heard during a math exam is the sound of children tapping on their calculators.
Some of the children were too weak to stay on their feet.
子供たちの中にはとても衰弱していて立っていられない者がいた。
This general rule refers only to children.
この原則は子供にのみ適用される。
The people are like children: they must smash everything to see what is inside.
大衆は子供のようなので、中に何が入っているかを見る為には、何でもかでも粉砕せずにはおかぬ。
The children were sliding on the ice.
子供たちは氷の上を滑っていた。
I told the children to be quiet, but they just kept on being noisy.
子供たちに静かにするように言ったのに、騒々しいままだった。
I had to look after the children.
私はその子供たちの世話をしなければならなかった。
Mr Yoshida is too severe with his children.
吉田さんは子供に対して厳格すぎる。
The mother's voice fetched her child.
母親の声で子供が出て来た。
Parents hope their children will become independent as soon as possible.
親は子供ができるだけ早く独立してほしいと思っている。
He had the gas cut off.
彼は、ガスの供給を止められた。
Don't be so childish.
子供じみたまねはよしなさい。
He has no children.
彼には子供がいない。
He apologized to his wife and children for losing his temper.
彼はカッとなってしまったことを妻と子供に謝った。
The mother insisted on her children not playing in the park after dark.
子供たちは暗くなってから公園で遊ばないようにとその母親は強く言った。
Those two children were the same age.
その二人の子供は年が同じだった。
The child found his feet at last.
子供がやっと歩けるようになった。
The bright child can tolerate failure.
聡明な子供は失敗してもそれを我慢することができる。
The children were playing in the sunshine.
子供達は日なたで遊んでいた。
She took pains to educate her children.
彼女は子供を教育するのに苦労した。
Because of the storm, we couldn't search for the lost child.
嵐のため行方不明の子供の捜索ができなかった。
Today, the Ministry of Health announced that it has stopped distribution of and is recalling a medicine for children due to the problem of heart related side effects. The government has taken this into account and has forbidden the importation of this med
At the sudden appearance of a bear, the kids made believe they were dead.
突然の熊の出現に子供たちは死んだふりをした。
How does a child acquire that understanding?
子供はどうして理解力を身につけるのでしょうか。
From childhood I was fond of reading, and all the little money that ever came into my hands was laid out in books.
子供のときから私は読書が好きで、手に入るどんなわずかな金もみんな本に使ってきた。
As children are known to emulate the values of adults, it is often pointed out such "education mamas" instill a warped sense of values in their children.