Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Sheep provide us with wool. ひつじは我々に羊毛を供給する。 My children make pathetically sincere efforts to get up early. うちの子供達は早く起きるようにと涙ぐましい努力をしている。 Children aren't naturally obedient any more than they're naturally well mannered. 子供は生まれつき従順であるのではないのは、生まれつき礼儀正しいのではないのと同じである。 Mrs. North is very proud of her children. ノース奥さんは自分の子供を大変自慢しています。 The child is father of the man. 子供は大人の父なり。 Now that I have children, I will hold out, the woman said. 「子供たちがいるから、私がんばるわ」とその女性は言った。 He often takes his children to the zoo. 彼はよく子供たちを動物園に連れて行く。 Don't treat me like a child. 僕を子供扱いするなよ。 Can a child do such a cruel thing? いったい子供がそんな残酷なことをするだろうか。 She was a child, but she wasn't afraid. 彼女は子供だったが、恐れていなかった。 The visit to the circus was a big thrill for the children. サーカスに行く事は子供たちにとってとてもわくわくする事だった。 The ages of the two children put together was equivalent to that of their father. 2人の子供の足すと父親の年に等しかった。 When I was a child, I could sleep anywhere. 子供のころどこででも眠ることができた。 Her husband also wanted custody of the children. 旦那も子供の引き取り権を望んでいた。 That book is familiar to all young children. その本は子供たちみんなに親しまれている。 Nowadays children do not play outdoors. 近頃、子供は外に出ない。 You are too old not to see the reason. 君はもう子供ではないのだから、この理由が分からないはずはない。 When we think of the traditional roles of men and women in society, we think of husbands supporting the family, and wives taking care of the house and children. 社会における伝統的な男女の役割について思うとき、我々は夫が家族を支え妻が家と子供の面倒を見るものと考える。 Do not mention the accident before the children. 子供たちの前でその事故の話をするな。 Don't be so sharp with the children. 子供達にそうきついことを言うな。 They regarded his behavior as childish. 彼らは彼のそんな振る舞いを子供っぽいと考えた。 He doesn't know how to handle children. 彼は子供の扱い方を知らない。 The island is a paradise for children. その島は子供にとっては楽園です。 The child threw a stone at the dog. 子供は犬に石を投げつけた。 Has he any children? 彼には子供が何人かいますか。 The priest participated in the children's game. その僧は子供たちの遊びに参加した。 It was such a fine day that many children were playing in the park. 非常に天気がよい日だったので多くの子供が公園で遊んでいた。 His bravery to save the child from drowning is above praise. 子供の溺れるところを救った彼の勇気には賞賛の言葉もない。 Children should play outside. 子供は外で遊ぶべきだ。 We stopped the child from getting into mischief. 私たちはその子供がいたずらをするのをやめさせた。 When I heard that song, it reminded me of when I was a kid. その歌を聴いて私は子供のころを思い出した。 Such a childish plan is bound to fail. そんな子供じみた計画は失敗するにきまっている。 My grandmother raised a family of ten. 私の祖母は10人の子供を育てた。 Her children have gone to Tokyo and she misses them very much. 彼女は子供達が東京に行ってしまったので、とてもさみしい思いでいる。 My wife and children depend on me. 妻と子供たちは私に頼っている。 Memories of childhood still lie near her heart. 子供時代の思い出が今も彼女にはたまらなくなつかしい。 The children went to school in spite of the rain. 雨にもかかわらず子供たちは登校した。 Every child needs someone to look up to and copy. どんな子供にも尊敬し見習うべき人が必要である。 Both of the children won a prize. その子供達2人が賞を獲得した。 It's easier to teach children than to teach adults. 子供にものを教えるのは、大人に教えるよりは容易だ。 She went shopping, leaving her little child all alone. 子供をたった1人残して彼女は買い物に出かけた。 The storm kept us from searching for the missing child. 嵐のため行方不明の子供の捜索ができなかった。 Children need many things, but above all they need love. 子供には多くのものが必要だが、まず第一に愛が要る。 I've known Jim since my childhood. 子供のときからジムとは知り合いだ。 We provided the flood victims with food and clothing. 私たちは洪水の被災者たちに食べ物と衣類を提供した。 That child put his playthings away. その子供は自分でおもちゃをかたづけた。 Two of his children had died when they were babies. 彼の子供二人は赤ん坊の頃に死んでしまった。 Newly weds but with a child? Yes, that's right - the son is from the father's former marriage. He's been divorced once. 新婚なのに子供?そう・・・息子は父親の連れ子。彼はバツイチというわけだ。 When I was a child, I believed in Santa Claus. 子供の頃、私はサンタクロースを信じていた。 I am sorry to encumber you with the children. 足手まといになる子供をお頼みしてすみません。 These children are neglected by their parents. この子供達は親にかまってもらえない。 The children solved the problem for themselves. その子供達は彼らだけで問題を解決した。 As these days most parents indulge their children, many children don't know what good manners are. 近ごろの親は概して子供に甘いので、マナーの知らない子供が多い。 The child slept on its mother's lap. 子供が母のひざで眠った。 If you act like a child, you will be treated as such. お前が子供のような振る舞いをするなら子供として扱われるぞ。 Whether he has the operation depends upon the availability of the organ. 彼が手術するかどうかは、移植する臓器の提供次第だ。 You should not give your children everything they want. 子供たちが欲しがるものすべてを与えるべきではない。 Jack is very severe with his children. ジャックは自分の子供に厳しい。 As a proud new father, I gave my first child plenty of books. 得意顔の新しい父親として、私は最初の子供に本をたくさん与えた。 American parents are willing to say good things about their children in public. アメリカの両親は人前で自分の子供について良いことを進んで言いたがります。 There barely were children in the classroom. 教室には子供たちはほとんどいなかった。 It is hard to adapt this story for children. この小説を子供向きに書き改めるのは難しい。 The photo brought back many happy memories of my childhood. その写真を見て、子供の頃楽しかった思い出がよみがえった。 The children of American soldiers staying in Japan and Japanese women were disparagingly called half-breeds. 日本に駐留していた米軍人と日本人女性の間に生まれた子供のことを、侮蔑の意図を込めて、「あいのこ」と呼んでいました。 You are no longer a child. おまえはもう子供じゃない。 Don't treat me like a child. 私を子供のように扱わないで。 This is because they are trying to prove they are somewhat independent. このような(子供の)態度は、自分たちがある程度独立していることを示そうとしての結果なのである。 Her story took me back to my childhood. 彼女の話を聞いて子供の頃を思いだした。 I've known Jim ever since we were children. 子供のときからジムとは知り合いだ。 When children play, they often make believe they are grownup. 子供は遊ぶときに、よく大人になったふりをする。 Recently the demand for this product has increased faster than the supply. 最近、この製品に対する需要が供給を上まわっている。 She's good at handling children. 彼女は子供を扱うのがうまい。 Adults and children alike would like to see the movie. 大人も子供もその映画を見たがっている。 Even a child is supposed to have reason. 子供でも理性があると考えられている。 My heart aches for the starving children in Africa. アフリカの飢えに苦しむ子供たちの事を思うと胸がいたむ。 He is but a child. ほんの子供に過ぎない。 How does a child acquire that understanding? 子供たちはどのようにして理解力を身に付けるのでしょうか。 The children were busy preparing their lessons. 子供たちは授業の予習で忙しかった。 This is a book of children's stories. これは子供向けの物語の本だ。 She is going to have kittens next month. 来月子供を生みます。 Children reflect the family atmosphere. 子供は家族の雰囲気を映し出す。 She hummed her child to sleep. 彼女は小声で歌って子供を寝かしつけた。 Don't let your children go to dangerous places. 子供を危険な場所へ行かせてはなりません。 The railroad fare for children is half of the adult fare. 鉄道の料金は子供は大人の半額だ。 My mother died when I was a child. 私は子供の頃に、母が死んでしまった。 Most children love ice cream. 子供はたいていアイスクリームを好む。 She was tempted to come with me. 彼女は私のお供をするように仕向けられた。 He was asleep in the bed. その子供はベッドで眠っていた。 Any child can enjoy the story. どんな子供でもその物語を楽しめる。 Doctors are not as a rule trained in child rearing. 医者は概して子供の養育の訓練を受けていない。 A child was run over here last night. 昨夜ここで子供がひかれた。 He made the children laugh. 彼は子供達を笑わせた。 We are living in fear, we are suffering, we are not enjoying the sun and flowers, we are not enjoying our childhood. 私たちは恐怖の中で生きていて、苦しんでいるの。太陽も花も楽しめないし、私たちの子供時代も楽しめないのよ。 The child began to cry as she woke to find herself left alone in the room. 子供は目が覚めて部屋で1人にされているのがわかると、泣き出した。 A child has a higher temperature than an adult does. 子供の体温は大人より高い。 Many children stay after school for club activities. 放課後クラブ活動に残る子供が多い。 Children found Christmas presents hidden under the bed. 子供達はベッドの下に隠されていたクリスマスプレゼントを見つけた。 She went in search of her lost child. 彼女は迷子になった自分の子供を捜しに行った。 I have known him ever since he was a child. 私は子供のとき以来ずっと彼のことを知っている。 A group of children were playing in the park. 子供たちの一団が公園で遊んでいた。