UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '供'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The child was feeding the monkey with the banana.子供は猿にバナナを食べさせていた。
The teachers greeted the children.教師たちは子供たちに挨拶をした。
At the turn of the century, children still worked in factories.世紀の変わり目に子供たちはまだ工場で働いていた。
This book is easy enough for children to read.この本はやさしいので子供でも読める。
She was very embarrassed when her child behaved badly in public.彼女は子供が人前でお行儀悪かったのでとても当惑した。
I cannot forgive him just because he is a child.子供だからと言って許すわけにはいかない。
He amused the children by singing.彼は歌を歌って子供たちを楽しませた。
He sat there surrounded by his children.彼は子供達にかこまれてそこに座っていた。
We have to put up with a lot of noise when the children are at home.私たちは子供が家にいるときには騒音にはずい分我慢しなければならない。
You are no longer a mere child.君はもはや、ほんの子供というわけにはいかない。
If you are not firm with the children, they will get out of hand.子供たちに厳しくしないと手に負えなくなるよ。
I cannot tolerate naughty children.やんちゃな子供が堪えられない。
VISUACT supports flexibly the varied environments and needs of our customers and offers a variety of operational procedures.VISUACTは、お客様の多様な環境やニーズにも柔軟に対応し、さまざまな運用方法をご提供します。
It is dangerous for children to go out alone at night.子供が夜1人で外出するのは危険だ。
America, we have come so far. We have seen so much. But there is so much more to do. So tonight, let us ask ourselves, if our children should live to see the next century, if my daughters should be so lucky to live as long as Ann Nixon Cooper, what changeアメリカよ、私たちはこんなにも遠くまで歩んできました。こんなにもたくさんのことを見てきました。しかしまだまだ、やらなくてはならないことはたくさんあります。だから今夜この夜、改めて自分に問いかけましょう。もしも自分の子供たちが次の世紀を目にするまで生きられたとしたら。もしも私の娘たちが幸運にも、アン・ニクソン・クーパーさんと同じくらい長く生きられたとしたら。娘たちは何を見るのでしょう? 私たちはそれまでにどれだけ進歩できるのでしょうか?
The child was scared to get into the water.子供は水へ入るのを怖がった。
She cared for the children after the death of their mother.子供達のお母さんが死んだ後、彼女がその子供達の世話をした。
The children played outside until dark.子供は日が暮れるまで外で遊んでいた。
How does a child acquire that understanding?子供はどのようにしてあの理解力を身につけるのでしょうか。
Tom's family moved around quite a lot when he was a kid.トムさんのお家はトムさんの子供のころ、よく引っ越しました。
The sight of his mother Instantly enlivened the child.母の姿を見て子供はすぐに元気になった。
The child followeth the womb.子供は子宮に従う。
Playing, such as crumpling paper into a ball or tearing into pieces, helps develop children's creativity.紙をくしゃくしゃに丸めたり、びりびりに破ったりする遊びは、子供の創造力を高めます。
I like her all the better because she has childishness.私は、彼女には子供っぽさがあるから、かえってそれだけ彼女が好きだ。
The child found his feet at last.子供がやっと歩けるようになった。
A parent or teacher should bring home to children the pleasure of reading.親か先生が子供に読書の楽しみを十分にわからせなければならない。
The dog frightened the children away.犬が怖くて子供たちは逃げた。
Put the matches out of reach of children.マッチは子供の手の届かないところに置きなさい。
The ages of the two children put together was equivalent to that of their father.2人の子供の足すと父親の年に等しかった。
Another change in family life is the attitude of parents toward children.家族生活に見られるもう一つの変化は、両親の子供に対する接し方である。
She looked her child in the face.彼女は自分の子供の顔をじっと見た。
One of the children is studying, but the others are playing.子供達の中の1人は勉強していますが他の子供達は全員遊んでいます。
He gathered his children around him.彼は自分の周りに子供たちを集めた。
I have kids to take care of.世話しなくちゃならない子供がいる。
When I was a child, I could sleep anywhere.子供の頃、どこでも眠る事ができた。
All children are potential geniuses.すべての子供には天才の素質がある。
She put the children to bed.彼女は子供を寝かしつけた。
Japanese children are group members even when they are sleeping.日本の子供は、眠っているときでさえ、集団の一員なのである。
She watched the children playing in the brook.小川では子供たちが遊んでいるのが見えました。
Children are never at rest.子供は決してじっとしていないものだ。
Young Martin spent a fairly quiet childhood in Atlanta, Georgia.若きマーテインは、ジョージア州アトランタで、比較的平穏な子供時代を過ごした。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por大統領の職を目指した人たちの中で、私は常に決して有力候補ではなかった。最初からたくさんの資金があったわけでもなければ、大勢の後援を受けていたわけでもありません。私たちの選挙戦はワシントンの広間で始まったわけではない。この選挙戦は(アイオワ州)デモインの裏庭で始まった。(ニューハンプシャー州)コンコードの居間で始まった。(サウスカロライナ州)チャールストンの玄関ポーチで始まったのです。この選挙戦は働く人たちがなけなしの貯金をはたいて、5ドルや10ドル、20ドルを提供して、そうやって築き上げていったものです。
That man is, so to speak, a grown-up boy.あの男は言うなれば大きくなった子供だ。
The children were being very quiet.子供たちはやけに静かだった。
I took the children to school.子供たちを学校に連れて行った。
The child grabbed the candy.その子供は菓子をつかんだ。
Children suck the mother when they are young, and the father when they are old.子供はおさないときに母をしゃぶり、大きくなって父親をしゃぶる。
Children depend on their parents for food and clothing.子供たちは衣食を親に頼っている。
There are some children playing in the park.数人の子供が公園で遊んでいる。
Such a childish plan is bound to fail.そんな子供じみた計画は失敗するにきまっている。
She was tempted to come with me.彼女は私のお供をするように仕向けられた。
Don't treat me the same way you would treat a child.私を子供のように扱わないで。
She bought a nice toy for her child.彼女は子供に、素敵なおもちゃを買ってやりました。
I see the children who had a cold.風邪を引いた子供達を見ます。
When I was a child, I would spend hours reading alone in my room.子供のころ、私は一人、自室で何時間も本を読んで過ごしたものだった。
Cows supply milk.雌牛は牛乳を供給する。
As soon as the child saw his mother, he stopped crying.その子供はお母さんを見るとすぐに泣きやみました。
Those two children were the same age.その二人の子供は同じ年齢だった。
Momoe would often play with me when she was a child.子供のころ百恵ちゃんはよく私といっしょに遊んだものです。
I spent the whole day playing with my kids.私は一日中子供たちと遊んで過ごした。
She's but a child.彼女はまだ子供にすぎない。
There were quite a few children in the park.公園にはかなり多くの子供たちがいた。
I have to think of her name at once.私は子供たちのことを考えなくてはならない。
My children are very precious to me.私にとって子供たちは目の中に入れてもいたくないほどかわいいのです。
They only stayed together for the sake of their children.彼らは子供たちのためだけに別れないでいた。
He never visits us without bringing some presents for my children.彼がうちに来るときは必ず子供に土産を持ってくる。
The mother's voice fetched her child.母親の声で子供が出て来た。
She is only a child.彼女はほんの子供です。
She will have a baby next month.来月子供を生みます。
Above all, children need love.とりわけ子供たちは愛情を必要とする。
All the children are satisfied with her meals.子供たちはみんな彼女の食事に満足しています。
She had an itch to see her child.彼女は子供に会いたくてたまらなかった。
The children were much amused.子供たちはとても楽しんだ。
If you act like a child, you will be treated as such.お前が子供のような振る舞いをするなら子供として扱われるぞ。
You should not lose your patience when dealing with kids.子供に対するときは寛容さを失ってはいけません。
The children solved the problem for themselves.その子供達は彼らだけで問題を解決した。
The little children looked tired from swimming.小さな子供たちは水泳で疲れたようだった。
I have been fond of adventure since I was a child.私は子供のころから冒険が好きだった。
Some children are swimming in the sea.海で泳いでいる子供たちが何人かいる。
The child is stroking a cat.子供が猫を撫でている。
I believe it my duty to protect these children.私はこの子供達を守るのが私の義務だと信じる。
It was such a fine day that many children were playing in the park.非常に天気がよい日だったので多くの子供が公園で遊んでいた。
She has as many as seven children.彼女は七人も子供がいる。
It is a childish act.それは子供じみた行いです。
They never go out in the evenings with their children.彼らは夜に子供と出かけることはない。
Tom put some flowers on Mary's grave.トムはメアリーの墓に花を供えた。
Any child can do that.どの子供でもそんなことはできる。
I think it's dangerous for children to play in the pond.子供が池で遊ぶのは危険だと思う。
This movie is for adults, not for children.この映画は大人向けであり、子供向けではない。
Tears are a child's weapon.涙は子供の武器である。
Put that knife where the children can't get at it.そのナイフを子供の手の届かないところに置きなさい。
I can not be tolerant of naughty children.私はいたずらな子供を大目に見る事ができない。
Her attention is focused on children.彼女の注意は子供たちに集中している。
The children were accorded permission to use the library.子供たちに図書館の利用が許可された。
The child talked with his eyes shining.その子供は目を輝かせたいた。
Some lectures are not wholesome for children.子供のためにならない説教もある。
Children should be taught to speak the truth.子供たちには真実を話すように教えるべきです。
This book is so easy that even a child can read it.この本はやさしいので子供でも読める。
Tom has three children.トムは子供が三人います。
We should start getting Christmas gifts for the children.そろそろ子供達にプレゼントを用意しなければ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License