The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '供'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
That book is familiar to all young children.
その本は小さな子供たちがみんな知っている。
The old man told the children an amusing story.
老人は子供たちに面白い話をした。
When I was a child, I often went swimming in the sea.
子供のころ、よく海へ泳ぎに行ったものだ。
She's good at handling children.
彼女は子供を扱うのがうまい。
The children are playing with toys.
子供たちがおもちゃで遊んでいる。
She takes care of my children.
彼女は私の子供たちの世話をしてくれる。
There are some children around the office.
事務所のまわりに何人かの子供たちがいます。
Very young children don't know many words.
幼い子供は語いが少ない。
I told the children to be quiet, but they just kept on being noisy.
子供たちに静かにするように言ったのに、騒々しいままだった。
Two of his children had died when they were babies.
彼の子供二人は赤ん坊の頃に死んでしまった。
He made the children laugh.
彼は子供達を笑わせた。
When I was a child, the most painful time of the day was mealtime.
子供の頃の自分にとって、最も苦痛な時刻は、実に、自分の家の食事の時間でした。
He doesn't have any children, but other than that he's leading a happy life.
彼には子供がないが、その他の点では幸福な生活を送っている。
Her heart ached for the poor child.
その哀れな子供に彼女は心を痛めた。
Children need a lot of sleep.
子供たちは多くの睡眠が必要である。
She is a mere child, you know.
彼女はまだほんの子供ですよ。
My wife and children depend on me.
妻と子供たちは私に頼っている。
They supplied the soldiers with enough food and water.
彼等は兵士達に水と食料を十分供給した。
I often hear her refer to her childhood.
彼女が子供の頃のことを言うのをよく耳にする。
She has ten children.
彼女には十人の子供がいる。
Can a child do such a cruel thing?
いったい子供がそんな残酷なことをするだろうか。
I have recklessness in my blood. Since the time I was a child, I've only managed to hurt myself.
親譲りの無鉄砲で子供の時から損ばかりしている
They supplied the villagers with food.
彼らは村人たちに食料を供給した。
Does he have any children?
彼には子供がありますか。
We must provide the victims with food and clothes.
私たちは被災者に食料と衣服を供給しなければならない。
Kids love pasta in tomato sauce.
子供たちはトマトソースとパスタが好きだ。
I'm afraid this story is too adult for children to appreciate.
この物語は成人向きで子供が楽しむものではない。
Please see to it that children do not go near the pond.
子供が池に近づかないように気をつけてください。
She will give birth to a child next month.
来月子供を生みます。
When he returned home, the kids were already asleep.
彼は家へ帰ったら、子供がもう寝ていました。
When I was a child, my mother made me eat green vegetables every day.
子供のころ、母は毎日私に野菜を食べさせました。
Moreover, they underscored the need for providing policy relevant ready-to-use scientific results and methodology.
さらに、即戦力となる政策関連の科学的成果や手段の提供が必要であると強調した。
As a child, he went to Paris three times.
子供のとき彼はパリへ3回行った。
Children can play without danger here.
ここでは子供達が安心して遊べる。
The children were all ears when I was telling them the story.
子供達は私が話をしていたとき熱心に聞き入っていた。
Not every child likes apples.
どの子供もリンゴが好きとは限らない。
How many kids do you have?
子供は何人ですか。
How does a child acquire that understanding?
子供はどうして理解力を身につけるのでしょうか。
That child's free time is circumscribed.
その子供の自由時間は制限されている。
The town is supplied with water from the river.
その町はその川から水を供給している。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.
We provided the flood victims with food and clothing.
私たちは洪水の被災者たちに食べ物と衣類を提供した。
I could swim well when I was a child.
子供の時は上手く泳げた。
When I was a kid, I dreamed of becoming a star like Seiko Matsuda.
私は子供のころ、松田聖子のようなタレントになりたかった。
Because he was just like a child, he yielded to temptation.
彼はまるで子供だったので、誘惑に負けた。
This book is easy enough for children to read.
この本はやさしいので子供でも読める。
My children make pathetically sincere efforts to get up early.
うちの子供達は早く起きるようにと涙ぐましい努力をしている。
She coaxed and wheedled her unwilling child into going to the dentist with her.
彼女は嫌がる子供を宥め賺して歯医者に連れて行った。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.