UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '供'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He walked slowly for the child to follow.彼はその子供がついてこられるようにゆっくり歩いた。
This desk is designed for children.この机は子供向けに作られている。
The island is a paradise for children.その島は子供にとっては楽園です。
Our children's education set us back quite a lot.子供達の教育にはかなりの額がかかった。
I think it necessary for children to have something to play with.子供たちに何かあそぶ物を持たせることが必要だと思う。
As a boy, I used to go fishing.私は子供のころ、よく釣りにいっていた。
The 456 billion dollars spent in the Iraq war could provide one year's free education for every child in the world.イラク戦争に費やした4560億ドルは、世界中の子供たちに一年間の無償の教育を提供できる。
I believe it my duty to protect these children.私はこの子供達を守るのが私の義務だと信じる。
This is because they are trying to prove they are somewhat independent.このような(子供の)態度は、自分たちがある程度独立していることを示そうとしての結果なのである。
Don't treat me like a child.僕を子供扱いするなよ。
Japanese children watch television more than English children.日本の子供はイギリスの子供よりよくテレビを見る。
Any child could do that.どんな子供でもそれはできよう。
They never go out in the evenings with their children.彼らは夜に子供と出かけることはない。
Supply me with this information as soon as possible.この情報をすぐに提供してくれ。
Did you have a lot of happy experiences in your childhood?あなたは子供の頃楽しい体験をたくさんしましたか。
The children are sleeping. Please don't be so noisy.子供たちが寝ています。あまり騒がないでください。
Children are inclined to be disobedient.子供は反抗的になる傾向がある。
He was severe with his children.彼は子供達に厳しかった。
Crossing guards are posted during school hours to guide children safely across busy streets.通学時間になると子供達が安全に交通量の多い通りを渡れるように横断歩道がもうけられる。
She knew what it was like for married women to look after houses, husbands and children.既婚女性が家や夫や子供たちの面倒を見ることがどんなことか、彼女は知っていた。
Jane offered to take care of our children when we were out.ジェインは私たちが留守のとき子供たちの世話をしてくれると申し出た。
The life of Lincoln is read by children all over the world.リンカンの伝記は世界中の子供に読まれている。
The children were hungry for affection.子供達は愛情に飢えていた。
Try to motivate kids with verbal praise.言葉に出して誉めることで子供にやる気を出させるようにしなさい。
A growing child who is not full of beans probably needs medical attention.成長期で、元気のない子供は医者に手当してもらう必要があろう。
A child who has first learned to talk will badger his parents with "whys" and "whats".初めて上手に口が利けるようになった子供は「なぜ」とか「なに」とかを連発して両親を悩ますものだ。
Can you help look after the kids?子供たちのお世話を手伝ってくれない?
Good habits should be cultivated in childhood.良い習慣は子供時代に養うべきである。
Smaller classes mean a higher standard of education, and that's what we want for our kids.クラスの人数が減るということは、教育水準が高まるということであり、それこそ、我々が子供たちのために求めていることなのです。
Children reflect the family atmosphere.子供は家族の雰囲気を映し出す。
Children are full of energy.子供たちは元気いっぱいだ。
She gathered her children about her.彼女は子供たちをそばに呼び集めた。
An offering of flowers had been placed at the grave.お墓には供花が供えられていた。
It is common for children to cause trouble.子供たちが迷惑をかけるのは当たり前だ。
I have known Tom since I was a little boy.私は子供のころからトムを知っている。
Because of my recklessness, I have been playing a losing game since childhood.無鉄砲で子供の時から損ばかりしている。
I'm proud of having run fast as a boy.私は子供のころ足が早かったことを自慢に思っています。
My aunt has three children.叔母さんには三人の子供がいる。
I cannot tolerate naughty children.やんちゃな子供が堪えられない。
I doubt the veracity of his statement.彼の供述の真実性は疑わしいと思う。
Some children brought peanut butter sandwiches, some ham, and others cheese.何人かの子供達はピーナッツバターサンドイッチを持ってきた。何人かはハムで、他はチーズだった。
Many child psychologists think that parents should play with their children more often and give them problems to think about.児童心理学者の中には、親はもっと子供と遊んでやり、考えさせる問題を与えてやるべきだ、と考える人が多い。
The child cried for the toy.子供はおもちゃが欲しいと泣いた。
She always lets her children do what they want to.彼女はいつも子供たちにやりたいことをやらせる。
The ladies are looking after the children whose parents are employed in factories during the daytime.その婦人たちは、両親が昼間工場で働いている子供たちの世話をしています。
Her youngest child is five years old.彼女の一番下の子供は5歳です。
She took care of the children.子供たちは彼女に世話してもらった。
Ms Jaguar offered Mr Clinton the position because she had faith in his capabilities.ジャガー夫人はクリントン氏にその地位を提供した、というのは彼女が彼の能力を信頼していたからである。
Rides in the cars are for kids.乗り物は子供向けである。
My child can't say "kikugobo." It always comes out as "kikubogo."うちの子供、「きくごぼう」が言えなくて、いつも「きくぼごう」になっちゃうの。
Children imitate their friends rather than their parents.子供は両親よりもむしろ友達の真似をする。
His words carried me back to my childhood.彼の言葉を聞いて、わたしは子供のころを思い出した。
Parents must answer for their children's conduct.親は子供の行動に責任を持たねばならない。
Those children are keen on skating.その子供たちはスケートが大好きである。
They had a child.彼らに子供が産まれた。
I am sorry to encumber you with the children.足手まといになる子供をお頼みしてすみません。
We have known each other since childhood.僕たちは子供のころからの知り合いです。
Give these children three pieces each.この子供たちにそれぞれ3個ずつあげなさい。
She didn't let her children go out in the rain.彼女は子供たちが雨の中を出て行くのを許さなかった。
The teacher told the kids to be quiet.先生は子供たちに静かにしなさいと言った。
Any child knows it.どんな子供でもそれは知っている。
Intended for children, the book entertains grown-ups.子供向けに書かれているが、この本は大人も楽しませる。
He died leaving his beloved children behind.彼は愛する子供たちを残して死んだ。
Your child tore my book to shreds.僕の本をばらばらに引き裂いたのはあなたの子供だ。
Children whose parents are dead are referred to as "orphans".親の亡くなった子供は「孤児」と呼ばれる。
The children were completely soaked.子供たちはビショ濡れになった。
The child annoyed her with questions.子供は彼女が質問で迷惑した。
She cherishes the precious memories of her childhood.彼女は子供の頃からかけがえのない思い出を大切にしている。
As a proud new father, I gave my first child plenty of books.得意顔の新しい父親として、私は最初の子供に本をたくさん与えた。
As a child, Bob lived in Boston.子供のときボブはボストンに住んでいた。
I'll provide value for money.費用に値するだけの価値を提供する。
Now you've mentioned it, I remember coming here with my parents when I was a child.そう言えば、子供の頃両親と一緒にここに来たことを覚えている。
America, we have come so far. We have seen so much. But there is so much more to do. So tonight, let us ask ourselves, if our children should live to see the next century, if my daughters should be so lucky to live as long as Ann Nixon Cooper, what changeアメリカよ、私たちはこんなにも遠くまで歩んできました。こんなにもたくさんのことを見てきました。しかしまだまだ、やらなくてはならないことはたくさんあります。だから今夜この夜、改めて自分に問いかけましょう。もしも自分の子供たちが次の世紀を目にするまで生きられたとしたら。もしも私の娘たちが幸運にも、アン・ニクソン・クーパーさんと同じくらい長く生きられたとしたら。娘たちは何を見るのでしょう? 私たちはそれまでにどれだけ進歩できるのでしょうか?
Small children are very curious.小さな子供は大変好奇心が強い。
Children are all foreigners.子供はみんな異邦人だ。
The loss of childhood spontaneity has caused widespread concern, as well as calls for review of the nation's educational and social structures.そこで、子供らしさが、徐々に失われていく現状への反省から、教育制度や社会の仕組みといった根本的なものの見直しが、今、真剣に考えられるようになってきている。
He didn't have time to spend with his children.彼には子供と触れ合う時間がなかった。
As the centuries went by and England became more crowded, the people found their food supply a great problem.何世代も過ぎて、そしてイギリスに人が増えてくると、人々は食糧の供給が大きな問題であることがわかった。
He didn't see the stop sign and almost hit the child crossing the street.彼は一時停止の標識を見ていなかったので、通りを渡ろうとしていた子供をもう少しではねてしまうところだった。
The children are at play in the garden.子供達は庭で遊んでいる。
He has four children to provide for.彼は養っていかなければならない四人の子供がいる。
Our children are anxious to have bicycles like those of the children next door.うちの子供たちも隣の子供たちのような自転車を欲しがっている。
He was always watching TV when he was a child.彼は子供の頃、いつもテレビばかり見ていた。
You are not a child anymore.君はもう子供ではない。
I was able to swim well when I was a child.私は子供のときは上手に泳げました。
Human beings alone take a very long time to bring up their little ones.人間だけが子供を育てるのに長期間かける。
They aren't children any more, but not adults yet.彼らはもう子供ではないがまだ大人ではない。
Tom's family moved around quite a bit when he was a kid.トムさんのお家はトムさんの子供のころ、よく引っ越しました。
Our children are independent of us.うちの子供達は私達から独立している。
Please see to it that the child does not go near the pond.子供が池に近づかないように気をつけてください。
I cannot forgive him just because he is a child.子供だからと言って許すわけにはいかない。
Child as she is, she is sociable.子供ではあるけれど、彼女はとても社交的です。
And so, knowledge from the past, mixed up with assumptions about that knowledge, which may be more or less appropriate, is used to augment information provided by the senses.それで、過去の知識が、その知識に関するだいたい適切と思われる想定と混ざり合って、五感によって提供される情報を増大させるために利用されるのである。
The child is father of the man.子供は大人の父なり。
Early education for children usually begins at home.子供の初期の教育はふつう家庭で始まる。
The elephant is liked by little children.その象は小さな子供たちに好かれている。
The children from the village would often gather up on top of the hill and from there watched the trucks and automobiles going back and forth to the city.村落の子供はしばしば、丘の上に集まって、そこでトラックや自動車が町へ行ったり来たりするのを見るようになりました。
Is there any trace of the missing child?行方不明の子供の足跡はありますか。
He came to Japan when he was a child.彼が日本に来たのは子供のときでした。
Under the new law, husbands can take days off to care for their children.その新しい法律の下では、夫は子供の世話をするために休暇を取ることができる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License