The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '供'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The island is a paradise for children.
その島は子供にとっては楽園です。
The photo brought back many happy memories of my childhood.
その写真を見て、子供の頃楽しかった思い出がよみがえった。
The child was crying for her mother.
子供がお母さんと泣きさけんでいた。
You must look after the child.
あなたはその子供の世話をしなければならない。
I spoke to a child on the street, but he ended up running away.
子供に話し掛けたが逃げちゃった。
I like to perform magic tricks for kids, but they sometimes fall flat.
わたしは子供たちに手品して見せてやるのが好きなんですが、ときどき失敗してしまうんです。
He is married with two children.
彼は結婚していて2人の子供がある。
The boy fell off the bed.
子供がベッドから落ちた。
Can you supply me with everything I need?
あなたは私が必要としているものすべてを私に供給できますか。
With your approval, I would like to offer him the job.
君が賛成してくれれば喜んで彼にその仕事を提供しよう。
Children grow up so quickly.
子供の成長は驚くほど早い。
The child is being taken good care of by the doctor.
その子供は、その医者に面倒を見てもらっている。
Wherever she goes, her child follows her.
彼女がどこへ行っても彼女の子供はつきまとう。
I see the children who had a cold.
風邪を引いた子供達を見ます。
The children went to play in the park.
子供たちは公園に遊びに行った。
A healthy child can no more sit still than a puppy can.
子犬同様に元気な子供はじっとしていられない。
I was treated like a child by them.
私は彼らに子供扱いされた。
The mother is very anxious about her children future.
その母親は子供たちの将来をとても心配している。
In the winter, when the nights were long and the days short, she watched the children coasting and skating.
冬になると夜が長くなり昼がみじかくなり、子供たちがスケートをしたりそりにのったりするのをみました。
Hum baby to sleep.
歌で子供を寝かしつける。
You oughtn't to go out with the little boy remaining alone.
小さな子供を一人残しておいたまま、外出すべきではありません。
He can count up to ten with his fingers.
その子供は指で10まで数えることが出来る。
Another change in family life is the attitude of parents toward children.
家族生活に見られるもう一つの変化は、両親の子供に対する接し方である。
Children play in this park every day.
子供たちは毎日この公園で遊びます。
He was lying asleep in the sun.
その子供は、ひなたで横になって眠っていた。
Since you are no longer a child, you are to take care of yourself.
もう子供じゃないんだから、自分のことは自分でやりなさい。
In the last analysis, methods don't educate children; people do.
ようするに子供を教育するのは方法ではない。人なのだ。
She always lets her children do what they want to.
彼女はいつも自分の子供たちのしたい様にさせている。
The child had no overcoat on although it was very cold.
とても寒かったのにもかかわらず、その子供はオーバーコートを身につけていなかった。
Come on, children, it's time for bed.
さあ、子供たち。寝る時間ですよ。
Adults and children alike would like to see the movie.
大人も子供もその映画を見たがっている。
She has a wonderful hand with children.
彼女は子供の扱いがうまい。
We stopped the child from getting into mischief.
私たちはその子供がいたずらをするのをやめさせた。
The child tumbled down the stairs.
子供は階段を転げ落ちた。
The power plant supplies the remote district with electricity.
その発電所は、その遠く離れた郡に電気を供給している。
She is going to have a baby.
彼女に子供ができた。
She had not let go of her son.
彼女は自分の子供を手放さなかった。
A child was washed away by the wave!
子供が波にさらわれたぞ!
What you spend time doing in your childhood affects the rest of your life.
子供のころの時間の過ごし方が、その後の人生を左右する。
Cows provide us with milk.
牛は私たちに牛乳を供給してくれる。
Many people think that children spend all their time watching television.
多くの人が、子供たちはテレビを見てばかりいると思っている。
If the other person does mention his family, then it is perfectly OK to ask about the ages of the children, and if you have children, to compare educational and cultural differences in raising children.
The railroad fare for children is half of the adult fare.
鉄道の料金は子供は大人の半額だ。
As a child I learned lots of poems by heart.
子供の頃、私はたくさんの詩を暗記した。
I'm afraid this story is too adult for children to appreciate.
この物語は成人向きで子供が楽しむものではない。
Those children are keen on skating.
その子供たちはスケートが大好きである。
Children like playing on the beach.
子供達は浜辺で遊ぶのが好きだ。
The child heard something fall with a crash.
その子供は、何かがガチャンと落ちるのを聞いた。
He reasoned with his child about the matter.
彼はそのことについて自分の子供に道理を説いた。
Don't make fun of children.
子供たちをからかってはいけません。
Because he was just like a child, he yielded to temptation.
彼はまるで子供だったので、誘惑に負けた。
I am supposed to babysit the children tonight.
私は今夜子供たちの子守りをすることになっています。
Many children stay after school for club activities.
放課後クラブ活動に残る子供が多い。
Will you look after my children for me?
私の代わりに子供たちの世話をしてくれませんか。
The doctor is a great authority on children's diseases.
その医者は子供の病気に関して著名な権威だ。
Child as he was, he was brave.
幼いながらも、その子供は勇敢だった。
I'd like some motion sickness medicine for children.
子供でも飲める酔い止めが欲しいんですけど。
She has as many as seven children.
彼女は七人も子供がいる。
You are no longer a child.
おまえはもう子供じゃない。
The people are like children: they must smash everything to see what is inside.
大衆は子供のようなので、中に何が入っているかを見る為には、何でもかでも粉砕せずにはおかぬ。
His child's life is in danger.
彼の子供の命が危ない。
We have known each other since we were children.
私たちは子供のころからお互いに知り合いです。
Children often bother their parents.
子供はしばしば両親を悩ます。
Scientists will come up with new methods of increasing the world's food supply.
科学者たちは世界の食料供給を増加する新しい方法を提示するだろう。
The children already went to school.
子供たちはもう学校へ行った。
Children of six and above should attend school.
6歳以上の子供は学校に通わなければならない。
He has no less than twelve children.
彼には子供が12人もいる。
She told the child to eat up the food.
彼女は子供に食べ物を食べてしまうように言った。
He had some money in an account that he'd set aside for his kids.
彼は口座の中の一定額を子供用に用いた。
He was strict in disciplining his children.
彼は子供をしつけるのに厳格だった。
She could sing well when she was a child.
子供のころ彼女は上手に歌えた。
We saw the children enter the room.
私たちは、子供たちがその部屋に入るのを見た。
Many children die of starvation in Africa.
アフリカでは飢えで死ぬ子供が多い。
Children like to beat drums.
子供はたいこをたたくのが好きです。
The children went out to play.
子供達は外に遊びに行った。
They supplied us with food.
彼らは私たちに食料を供給してくれた。
This dam supplies us with water and electricity.
このダムは私たちに水と電力を供給している。
She found it necessary to accustom her child to getting up early.
彼女は子供を早起きに慣らす必要を感じた。
He was severe with his children.
彼は子供達に厳しかった。
One problem is how the enterprises arrange posts for excellent female students, but another important point is whether the educational industry can grow and supply creative students needed for Japan's future.