As soon as the child saw his mother, he stopped crying.
その子供は、母親を見るとすぐに泣きやみました。
He used to haunt those caves as a little boy.
彼は子供のころその岩穴によく行った。
She made the children clean up their own rooms.
彼女は子供たちに自分自身の部屋をきれいに掃除させた。
Please keep your eye on my child.
私の子供から目を離さないで下さい。
She seems to have been in poor health in her childhood.
彼女は子供のころ病弱だったらしい。
She has no qualms about being violent towards her children.
彼女は自分の子供に平気で暴力を振るう。
The children were allowed to stay up till 10 p.m.
子供たちは午後10時まで起きていてもよかった。
I took the children to school.
子供たちを学校に連れて行った。
The children were walking along, singing a song.
子供達は歌を歌いながらどんどん歩いていた。
The child was scared to get into the water.
子供は水へ入るのを怖がった。
Children learn to respond to rhythmical sounds from a very young age.
子供はごく小さいときからリズミカルな音に反応することを身に付けていく。
Children imitate their friends rather than their parents.
子供は親よりもむしろ友人のまねをする。
The smell of this flower calls up my childhood.
この花の香りは私の子供時代を思い出させます。
When I was a child, I could sleep anywhere.
子供のころどこででも眠ることができた。
The master plan includes programs to provide employment as well as recreation.
基本計画には、レクリエーションだけでなく職を供給する計画も含まれている。
This movie is suitable for children.
その映画は子供向きだ。
She loves her children.
彼女は子供達を愛している。
Besides lending books, libraries offer various other services.
本を貸し出すほかに、図書館は他のいろいろなサービスを提供する。
Children like playing more than studying.
子供達は勉強することよりも遊ぶことの方が好きである。
A child's mischief often causes a fire.
子供のいたずらがよく火事を起こす。
You are not a child anymore.
お前はもう子供ではない。
My heart aches for the starving children in Africa.
アフリカの飢えに苦しむ子供たちの事を思うと胸がいたむ。
Don't let the children monopolize the television.
子供たちにテレビを独占させるな。
His book is oriented towards children, but here and there are words that he has never seen before. He doesn't know whether it is just him, or if they are just simply difficult words, but he finds them not worth the effort to look up in a dictionary, so he