Please see to it that the child does not go near the pond.
子供が池に近づかないように気をつけてください。
She looked after the child.
彼女がその子供の世話をした。
Children often bother their parents.
子供はしばしば両親を悩ます。
Even a child can answer the question.
子供でさえその質問に答えられる。
That big boy is bullying the little children.
あの大きな男の子は小さな子供達をいじめている。
He made over the estate to his children.
彼は不動産を子供達に譲った。
I believe it my duty to protect these children.
私はこの子供達を守るのが私の義務だと信じる。
And so, knowledge from the past, mixed up with assumptions about that knowledge, which may be more or less appropriate, is used to augment information provided by the senses.
Pioneer men and women had a hard life, and so did their children.
開拓者達は辛い生活をしたし、彼等の子供もそうだった。
Tom has three children.
トムは子供が三人います。
I don't object to your going out to work, but who will look after the children?
君が働きに出ることには反対しないけれども、子供達の面倒はどうするつもりだい。
I put some cookies on the table and the kids ate them right up.
テーブルにクッキーを置いていたら、子供たちがあっという間に食べつくしてしまった。
You are no longer a mere child.
君はもはや子供なんかではない。
We must find the money, Madam Chairman, for the sake of the children.
予算はなんとしても捻出しなければなりません、議長。子供たちのためです。
In my childhood, I believed in Santa Claus.
子供の頃、私はサンタクロースを信じていた。
The child gaped at me as though he were seeing a ghost.
子供は幽霊を見ているかのように私をぼう然と見つめた。
It is natural for a child to scream in anger.
子供が怒って金切り声をあげるのは当然のことだ。
We gave blood to help the child.
私たちはその子供を救うために献血をした。
When I was a child, I believed in Santa Claus.
子供の頃、私はサンタクロースを信じていた。
He doesn't have any children.
彼には子供がいません。
The child who was caught stealing apples bravely faced the music in accepting his punishment.
りんごを盗んでいるところを捕まった子供は、おめずおくせず罰を受けた。
I am never free from worries about my child.
子供のことでは苦労が絶えない。
Children are open to various influences.
子供はいろいろな影響を受けやすい。
I was a healthy child.
私は子供のころは元気だった。
The gifts will delight the children.
その贈り物は子供達を喜ばせるだろう。
She bought a toy for the kid.
彼女は子供におもちゃを買ってあげた。
Children are quick to accustom themselves to new surroundings.
子供は新しい環境に慣れるのが早い。
The kid is clanging away with his toy.
子供がおもちゃをカチャカチャいじっている。
She spoke to the children in a gentle voice.
彼女は子供たちに優しい声で話しかけた。
He gave his children a good education.
彼は子供たちに立派な教育を受けさせた。
The ages of the two children put together was equivalent to that of their father.
2人の子供の足すと父親の年に等しかった。
The song always reminds of my childhood.
その歌を聴くといつも子供の時を思い出す。
The children were playing in the backyard.
子供たちは裏庭で遊んでいた。
Can a child do such a cruel thing?
いったい子供がそんな残酷なことをするだろうか。
One problem is how the enterprises arrange posts for excellent female students, but another important point is whether the educational industry can grow and supply creative students needed for Japan's future.