Recently the demand for this product has increased faster than the supply.
最近、この製品に対する需要が供給を上まわっている。
Keep children away from the pond.
子供を池に近づけるな。
Children are playing with toys.
子供たちがおもちゃで遊んでいる。
How does a child acquire that understanding?
子供はどうして理解力を身につけるのでしょうか。
The children were so noisy that I couldn't study.
子供達がやかましくて勉強にならなかった。
Even a child knows right from wrong.
子供でさえ善と悪の区別がつく。
She will give birth to a child next month.
来月子供を生みます。
She saved the drowning child at the risk of her own life.
彼女は命の危険を冒して溺れている子供を助けた。
Look after the children this afternoon.
今日の午後子供たちの面倒を見なさい。
I spoke to a child on the street, but he ended up running away.
子供に話し掛けたが逃げちゃった。
A small boy needs some person he can look up to.
子供にはだれか尊敬できる人が必要です。
The lake supplies water to the village.
その湖がむらに水を供給している。
Parents love their children however naughty they are.
親というものは、どんなに腕白でも、子供を可愛がるものです。
She has as many as seven children.
彼女は七人も子供がいる。
The children were being very quiet.
子供たちはやけに静かだった。
Can you watch the kids?
子供たちを見ていてくれる?
You can teach good manners to children without resorting to punishment.
全く罰を与えなくても子供達にちゃんとした礼儀作法を仕込めます。
We will separate our home's large land equally for our children.
我が家の大きな土地を子供たちのために公平に区分する。
Three children were playing in the park.
3人の子供が公園で遊んでいた。
Her duty was to look after the children.
彼女の務めは子供たちの世話をすることであった。
In the parent's mind, a child grows but does not age.
親の心のなかでは、子供は成長しても年をとらないのである。
She found it necessary to accustom her child to getting up early.
彼女は子供を早起きに慣らす必要を感じた。
You must not deprive children of their playthings.
子供からおもちゃを奪っては行けない。
Kids can be kids.
子供が子供でいられる、子供が子供らしく振る舞える。
A parent or teacher should bring home to children the pleasure of reading.
親か先生が子供に読書の楽しみを十分にわからせなければならない。
They asked Kate to baby-sit for their child.
彼らはケイトに子供の子守りを頼んだ。
There are some children around the office.
事務所のまわりに何人かの子供たちがいます。
Yumiko married a childhood friend last June.
ゆみこはこの前の6月に、子供時代の友人と結婚した。
Do you want children?
子供が欲しい?
This story is too complex for children.
この話は子供には複雑すぎる。
This book is easy enough for children to read.
この本はやさしいので子供でも読める。
The report revealed that many teenagers are alcoholics.
その報告書から10代の多くの子供がアルコール中毒にかかっていることが分かった。
The child soon fell asleep in the bed.
子供はすぐにベッドで寝入ってしまった。
Don't let the children play on this street.
子供たちをこの通りで遊ばせてはいけない。
I used to swim every day when I was a child.
私が子供の頃、毎日泳ぐのが常でした。
He did not like children.
彼は子供が好きではなかったのです。
The children are playing with toys.
子供たちがおもちゃで遊んでいる。
Never teach a child anything of which you are not yourself sure.
あなた自身確信のないことは決して子供に教えるな。
The swimming pool is used in common by all the children in the neighborhood.
その水泳プールは近所の子供達みんなが共同で使っている。
She cared for my children very kindly.
彼女は私の子供をとても親切に世話してくれた。
Both of the children won a prize.
その子供達はそれぞれ賞を獲得した。
Two of his children had died when they were babies.
彼の子供二人は赤ん坊の頃に死んでしまった。
Mary blamed Jack for leaving their children unattended.
メアリーは子供たちをほったらかしにしていることでジャックを非難した。
His words carried me back to my childhood.
彼の言葉を聞いて、わたしは子供のころを思い出した。
She has a wonderful hand with children.
彼女は子供の扱いがうまい。
She went nearly mad with grief after the child died.
子供が死に、彼女は悲しみで気も狂わんばかりであった。
Because he was just like a child, he yielded to temptation.
彼はまるで子供だったので、誘惑に負けた。
We provided the flood victims with food and clothing.
私たちは洪水の被災者たちに食べ物と衣類を提供した。
She says she has no intention of having a baby until she's in her thirties.
彼女は、30代になるまで子供は生まないつもりだと言っている。
The children from the village would often gather up on top of the hill and from there watched the trucks and automobiles going back and forth to the city.