UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '供'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I was angry that she had deceived my children.彼女がうちの子供たちを騙したので腹が立った。
The doctor is a great authority on children's diseases.その医者は子供の病気に関して著名な権威だ。
Excessive indulgence spoiled the child.過保護でその子供はだめになった。
The child was sleeping on its mothers lap.子供が母のひざのうえで眠っていた。
Many people think that children spend all their time watching television.多くの人が、子供たちはテレビを見てばかりいると思っている。
She cared for my children very kindly.彼女は私の子供をとても親切に世話してくれた。
We had scarcely arrived at the Institution for the Blind when I began to make friends with the little blind children.私たちがその目の不自由な人のための施設に着くか着かないうちに、私は、幼くて目の見えない子供たちと友達になり始めていた。
The guide told the kids not to take a picture.ガイドは子供たちに写真は撮ってはいけませんと言った。
Many child psychologists think that parents should play with their children more often and give them problems to think about.児童心理学者の中には、親はもっと子供と遊んでやり、考えさせる問題を与えてやるべきだ、と考える人が多い。
When I was a child, the most painful time of the day was mealtime.子供の頃の自分にとって、最も苦痛な時刻は、実に、自分の家の食事の時間でした。
He was adapted to the circumstances.その子供は環境に慣れた。
I believe it's my duty to protect these children.私はこの子供達を守るのが私の義務だと信じる。
Some children learn languages easily and others with difficulty.言語を楽に習得してしまう子供もいれば、苦労してやっと学び覚える子供もいる。
When I was a little child, I used to play baseball after school.子供のころ私は放課後に野球をしたものだ。
She's going to have a baby.彼女に子供ができた。
There were few children in the room.部屋には子供たちはほとんどいなかった。
The governor decided to provide assistance for the victims.知事は被害者に対して援助を提供することを決めた。
How many kids do you have?子供は何人ですか。
He reasoned with his child about the matter.彼はそのことについて自分の子供に道理を説いた。
He used to play with her in his childhood.子供の頃、彼は彼女と遊ぶのが習慣だった。
The mother worried about her children.母親は子供のことを心配していた。
I have to think of her name at once.私は子供たちのことを考えなくてはならない。
I've known Jim since we were children.子供のときからジムとは知り合いだ。
Spare the rod and spoil the child.鞭を惜しむと子供は駄目になる。
When energy supplies are in question all that depends on them is also in question.エネルギーの供給が問題になるとそれに依存するすべてのものもまた問題になる。
You should look after the children from time to time.君は時には子供の世話をしなければならない。
Scientists will come up with new methods of increasing the world's food supply.科学者たちは世界の食料供給を増加する新しい方法を提示するだろう。
She always takes care of her children.彼女はいつも子供の世話をします。
Darkness causes many children to be afraid.多くの子供たちにとって暗闇は恐怖の的である。
He was innocent as a child.子供のころ無邪気だった。
She was a little girl then.その時彼女は小さな子供だった。
I was treated like a child by them.私は彼らに子供扱いされた。
Even children can understand it.子供にだってそんな事は分かる。
That child looks as if he is going to cry.その子供は泣きそうな顔をしている。
It was when he was a child that he came to Japan.彼が日本に来たのは子供のときでした。
Our feud traces back to our childhood.私達の不和は子供時代にまでさかのぼる。
Kids can be kids.子供が子供でいられる、子供が子供らしく振る舞える。
She looked after the children.彼女は子供たちの世話をした。
The child's face worked as she tried to keep back the tears.子供の顔は涙をこらえようと懸命だった。
Ms Jaguar offered Mr Clinton the position because she had faith in his capabilities.ジャガー夫人はクリントン氏にその地位を提供した、というのは彼女が彼の能力を信頼していたからである。
Though they were poor, they brought up seven children.彼らは貧しかったが、七人の子供を育てた。
When the weather had cleared, the children began to play baseball again.雨が上がると、子供たちは野球を再開した。
This book is easy enough for children to read.この本は子供でも読めるほどやさしい。
Many children were playing in the park.たくさんの子供達が公園で遊んでいた。
I used to play alone when I was a child.子供の頃ひとりで遊ぶのが常だった。
The child missed his mother very much.子供は母親がいないのをたいへん寂しかった。
He has three children.彼には三人の子供がいます。
Can you watch the kids?子供たちを見ていてくれる?
The children were insistent about our taking them to the movies.子供たちは映画に連れていってくれと言ってきかなかった。
He was lying asleep in the sun.その子供は、ひなたで横になって眠っていた。
The child was nearly run over by a car.その子供は車にひかれかけた。
The mother rubbed the sick child's back.母親は病気の子供の背中をさすった。
Even a child is supposed to have reason.子供でも理性があると考えられている。
Be ambitious, children.子供たちよ大志をいだけ。
Some children are as bad as they can be while their parents are gone.親がいないとどうしようもないほど悪さをする子供たちもいるものだ。
When I was a child, I would spend hours reading alone in my room.子供のころ、私は一人、自室で何時間も本を読んで過ごしたものだった。
The river supplies cities and villages with water.川は町や村に水を供給する。
Men are children their whole life.男は一生、子供である。
When I was a little boy, I often went fishing with my brother in the river.私は子供の頃、兄とよく川へつりに行った。
He adapted the story for children.彼はその物語を子供向けに書き直した。
The children were going to make sport of her.子供たちは彼女をからかおうとしていた。
This park reminds me of my childhood.この公園へ来ると私は子供の頃を思い出す。
Until recently, the main function of women was to marry and give birth to children.最近まで、女性の主な役目は結婚して子供を生むことであった。
She has no less than ten children.彼女は10人もの子供を育てている。
The couple named their first child Mark.その夫婦は最初の子供にマークと名前をつけた。
The newspaper supplies news.新聞はニュースを供給する。
Our little children were taken care of by the babysitter.うちの子供たちは、ベビーシッターに世話をしてもらった。
Your daughter is not a child any more.君の娘はもう子供ではない。
Besides lending books, libraries offer various other services.本を貸し出すほかに、図書館は他のいろいろなサービスを提供する。
A child of just five was hit by a bicycle.五つばかりの子供が自転車に轢かれたんですよ。
The box is light enough for a child to carry.その箱は子供が持てるほど軽い。
Children should obey their elders, mind you.子供はおとなの言うことに従うべきだよ、よいかね。
I'll accompany you to the station.駅までお供しましょう。
The children would play for hours on the beach.子供たちは海岸で何時間も遊んだものだ。
When we think of the traditional roles of men and women in society, we think of husbands supporting the family, and wives taking care of the house and children.社会における伝統的な男女の役割について思うとき、我々は夫が家族を支え妻が家と子供の面倒を見るものと考える。
The children all had gone to sleep before it got dark.子供達は暗くなる前に寝入った。
This power station alone provides several cities with electricity.この発電所だけで数個の市に電力を供給している。
A child's education is the charge of his parents.子供の教育は親の責任です。
Children have a tendency to become rebellious.子供は反抗期になる傾向がある。
Present supplies of fruit are short of requirements.現在における果物の供給は需要に及ばない。
I could swim well when I was a boy.私は子供のときは上手に泳げました。
That child's free time is circumscribed.その子供の自由時間は制限されている。
Children should play outside.子供は外で遊ぶべきだ。
They shouldn't let children swim in that river.彼らは子供たちにあの川で泳がせるべきでない。
But if we were wholly rational, would we want children at all?しかし、我々が完全に理性的であるなら、子供を欲しいと思うであろうか。
One problem is how the enterprises arrange posts for excellent female students, but another important point is whether the educational industry can grow and supply creative students needed for Japan's future.企業社会が彼女らの活躍の場をどう用意できるか、も大きな課題だが、一方でこれからの日本社会が必要とする創造性豊かな人材を、教育産業がどう育成し、提供していけるかも重要だ。
You shouldn't let children eat too many sweets.甘いものを子供に食べさせすぎてはいけません。
The visit to the circus was a big thrill for the children.サーカスに行く事は子供たちにとってとてもわくわくする事だった。
The children are at play in the garden.子供達は庭で遊んでいる。
Any child can do that.どの子供でもそんなことはできる。
Cows supply milk.雌牛は牛乳を供給する。
The little children were too much for her.子供達は彼女の手に負えなかった。
At the sudden appearance of a bear, the kids made believe they were dead.突然の熊の出現に子供たちは死んだふりをした。
The children are beginning to get out of hand.子供たちは手が付けられなくなり始めている。
To Japanese, an American baby sleeping by himself seems lonely.日本人にとって、1人で眠っているアメリカの子供は孤独に見える。
She gave birth to a baby boy.彼女に子供が生まれた。
He brought back his child in his car.彼は子供を車でつれて帰った。
The boy deserved praise for saving the child's life.少年はこの子供の命を救ったことに対して賞賛に値する。
Many children dressed up for the Shichigosan Festival.多くの子供たちが七五三の祝いに着飾っていた。
When you get married and have kids, you'll realize that actions speak louder than words.あなたが結婚し子供を持ったら、言葉より実践ということを悟るでしょう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License