UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '供'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Give a little love to a child, and you get a great deal back.子供に少し愛情を注いで見給え、すると君におびただしい愛情が戻ってくる。
Young animals adapt quickly to a new environment.動物の子供はすぐに新しい環境に順応する。
Not every child likes apples.どの子供もリンゴが好きだとは限らない。
Newly weds but with a child? Yes, that's right - the son is from the father's former marriage. He's been divorced once.新婚なのに子供?そう・・・息子は父親の連れ子。彼はバツイチというわけだ。
Excessive supply leads to a drop in prices.過度の供給は値崩れにつながる。
Child as she was, she was not afraid.彼女は子供だったが、恐れていなかった。
We can offer these new products at 20% below list price.この新製品は価格表から20%引きで提供する用意がございます。
In the parent's mind, a child grows but does not age.親の心のなかでは、子供は成長しても年をとらないのである。
I like to perform magic tricks for kids, but they sometimes fall flat.わたしは子供たちに手品して見せてやるのが好きなんですが、ときどき失敗してしまうんです。
Prices depend on supply and demand.価格は需要と供給によって決まる。
I put some cookies on the table and the kids ate them right up.テーブルにクッキーを置いていたら、子供たちがあっという間に食べつくしてしまった。
I still believe the Internet is not a place for children.インターネットは子供のいるべき場所じゃないって今でも思ってる。
Those children were well looked after.その子供たちは、よく面倒をみてもらった。
He was so childish that he couldn't resist temptation.彼はあまりに子供だから誘惑にかてなかった。
I spent the whole day playing with my kids.私は一日中子供たちと遊んで過ごした。
Don't let the children monopolize the television.子供たちにテレビを独占させるな。
Water was supplied from outside.水は外側から供給された。
Because of the storm, we couldn't search for the lost child.嵐のため行方不明の子供の捜索ができなかった。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por大統領の職を目指した人たちの中で、私は常に決して有力候補ではなかった。最初からたくさんの資金があったわけでもなければ、大勢の後援を受けていたわけでもありません。私たちの選挙戦はワシントンの広間で始まったわけではない。この選挙戦は(アイオワ州)デモインの裏庭で始まった。(ニューハンプシャー州)コンコードの居間で始まった。(サウスカロライナ州)チャールストンの玄関ポーチで始まったのです。この選挙戦は働く人たちがなけなしの貯金をはたいて、5ドルや10ドル、20ドルを提供して、そうやって築き上げていったものです。
I'll accompany you to the station.駅までお供しましょう。
I never cross this bridge without being reminded of my childhood.この橋を渡るたびに、必ず子供時代のことが思い出される。
Children begin school when they are six years old.子供たちは6歳で学校に行き始める。
That's par for the course with teenagers.十代の子供だったら普通だよ。
He is a brute to his children.彼は子供に残酷だ。
The child who was caught stealing apples bravely faced the music in accepting his punishment.りんごを盗んでいるところを捕まった子供は、おめずおくせず罰を受けた。
The young man saved the child from drowning.その若者は、おぼれかけている子供を助けた。
He took the clock apart just for fun.その子供は時計を面白がって分解した。
Good habits should be cultivated in childhood.良い習慣は子供時代に養うべきである。
Even videogame machines owned by most children today are computers.今日ほとんどの子供が持っているビデオゲーム機でさえコンピューターである。
Stop acting like a child.もう子供みたいなまねはやめなさい。
Some of the children were too weak to stay on their feet.子供たちの中にはとても衰弱していて立っていられない者がいた。
The child heard something fall with a crash.その子供は、何かがガチャンと落ちるのを聞いた。
Even though she was a child, she wasn't afraid.彼女は子供だったが、恐れていなかった。
Her husband also wanted custody of the children.旦那も子供の引き取り権を望んでいた。
The city is well supplied with water.その市には十分に水が供給されている。
He doesn't know how to handle children.彼は子供の扱い方を知らない。
A fast child may win the race, but even a slow child can compete.素早い子供は競争に勝つが、遅い子でも戦うことはできる。
He stopped smoking because his wife and children asked him to.彼は妻と子供たちにお願いされたのでタバコをやめた。
Laughing and talking, the children climbed the hill.子供たちは笑ったり話したりしながら丘を登った。
Those children have no one to care for them.それらの子供たちは世話をしてくれる人が誰もいない。
The criminal confessed to theft.犯人は窃盗を自供した。
The crocodile, which produces only male young in hotter weather, might die out too because there will be no females to breed.ワニは暑い天候ではオスの子供しか生まないので、子供を産むメスがいなくなるという理由で、これもまた絶滅するかもしれない。
That song always reminds me of my childhood.その歌を聞くといつも子供の頃を思い出す。
It's time the kids went to bed.もう子供達は寝てもよい時間だ。
Children walk around from door to door on Halloween night.子供達はハロウィーンの夜に1軒ずつ家を訪ねてまわる。
The storm kept us from searching for the missing child.嵐のため行方不明の子供の捜索ができなかった。
The child came near being drowned.あの子供はあやうく溺れるところだった。
Don't spoil the children.子供たちを甘やかしてはいけない。
Did you have a lot of happy experiences in your childhood?あなたは子供の頃楽しい体験をたくさんしましたか。
If you'll keep an eye on the kids, I'll take your suit to be cleaned.子供たちを見てもらえるなら、スーツをクリーニングに持って行ってあげますよ。
Not every child likes apples.どの子供もリンゴが好きとは限らない。
Above all, children need love.とりわけ子供たちは愛情を必要とする。
She is a mere child, you know.彼女はまだほんの子供ですよ。
As these days most parents indulge their children, many children don't know what good manners are.近ごろの親は概して子供に甘いので、マナーの知らない子供が多い。
The children were all well and looked happy.子供たちはみんな元気で幸せそうでした。
He gave the right to become children of God.神の子供とされる特権を御与えになった。
I went to Canada when I was a child.子供の頃カナダへ行ったことがある。
It is impossible for children to read through the novel at a sitting.子供がその小説を一気に読破するのは不可能だ。
Japan depends on overseas countries for the supply of raw cotton.日本は原綿の供給を海外に仰ぐ。
Children enjoy making a splash in the water as they come off a waterslide.子供は水滑り台を降りる時、水をはねて遊ぶ。
Liking children the way she does Sue should become a teacher.あんなに子供が好きなので、スーは先生になるべきだ。
They never go out in the evenings with their children.彼らは夜に子供と出かけることはない。
I took the children to school.子供たちを学校に連れて行った。
I was a healthy child.私は子供のころは元気だった。
Her job was to see the children safely across the street.彼女の仕事は子供たちが通りを無事に渡れるように付き添ってやることだった。
We provide value for money.費用に値するだけの価値を提供する。
That was quite an effort for a child.それは子供にはかなり骨の折れることだった。
Japanese children brought up overseas sometimes face great difficulty in adjusting themselves to Japanese schools after returning, even though they have a perfect command of Japanese.海外で育つ日本人の子供の場合、日本語が完璧にできる場合ですら、帰国後日本の学校に適応するのに大変苦労することが時々ある。
I could swim well when I was a boy.私は子供のときは上手に泳げました。
What you spend time doing in your childhood affects the rest of your life.子供のころの時間の過ごし方が、その後の人生を左右する。
Peter was fed up with childish girls and wanted to meet a really mature woman.ピーターは子供じみた娘たちにほとほとうんざりして、真に大人の女性に会いたいと思った。
Children like to pretend to be adults when they play.子供たちは遊ぶ時に大人になった振りをするのが好きだ。
The beach is an ideal place for children to play.海辺は子供たちが遊ぶのに理想的な場所だ。
When he was a child, he would go fishing on Sundays.彼は子供のとき日曜日によく釣りに行ったものです。
The visit to the circus was a big thrill for the children.サーカスに行く事は子供たちにとってとてもわくわくする事だった。
In nostalgic moments we may tend to think of childhood as a time of almost unbroken happiness.郷愁にふける時、私達は子供時代をこの上なく幸福な時期と考える傾向があるかもしれない。
The seaside is an ideal spot for the children to play.海辺は子供たちが遊ぶのに理想的な場所だ。
The children have already gone to school.子供たちはもう学校へ行った。
The children amused themselves by playing games.子供達はゲームをして楽しんだ。
Please pass it to the other boys.それをほかの子供たちにも回してください。
His wife is worn out after looking after the children.彼の妻は子供たちの世話をした後で疲れ切っている。
My wife gave birth to a child when we were very poor. While she was sleeping, I cooked rice and vegetables for several days and surprised her with the variety and taste of my cooking.私の妻が、貧乏の最中、子供を産んで、寝ている時、私が、幾日か、飯菜を作って、その料理の種類の豊富さと味のよさとに、びっくりさせたものである。
He told the children about his adventures in Africa.彼は子供たちにアフリカでの珍しい経験についてはなした。
They do not usually live with their children.彼らは、普通、自分たちの子供と一緒に暮らさない。
He gathered his children around him.彼は自分の周りに子供たちを集めた。
American children grow up hearing those words.アメリカの子供たちはそれらの言葉を聞きながら育つ。
America, we have come so far. We have seen so much. But there is so much more to do. So tonight, let us ask ourselves, if our children should live to see the next century, if my daughters should be so lucky to live as long as Ann Nixon Cooper, what changeアメリカよ、私たちはこんなにも遠くまで歩んできました。こんなにもたくさんのことを見てきました。しかしまだまだ、やらなくてはならないことはたくさんあります。だから今夜この夜、改めて自分に問いかけましょう。もしも自分の子供たちが次の世紀を目にするまで生きられたとしたら。もしも私の娘たちが幸運にも、アン・ニクソン・クーパーさんと同じくらい長く生きられたとしたら。娘たちは何を見るのでしょう? 私たちはそれまでにどれだけ進歩できるのでしょうか?
Children, when they are little, make fools of their parents.子供が心配の種になるのは事実であるが、ゆとりを与えてくれるかは不確実である。
Many a mother spoils her sons by not being strict enough.あまり厳しくしないことで、自分の子供を甘やかしてしまう母親は多い。
Parents love their children however naughty they are.親というものは、どんなに腕白でも、子供を可愛がるものです。
That child looks as if he is going to cry.その子供は泣きそうな顔をしている。
I felt uncomfortable with those kids loitering around in the train.電車の中を子供がウロチョロしていて不愉快だった。
The kids urged their father to leave quickly.子供たちは早く行こうと父親をせきたてた。
Be quiet. The kids are asleep.静かに、子供たちが眠っています。
She has brought up five children.彼女は5人の子供を育てた。
A child today would not do that.いまどきそんなことは子供だってしないだろう。
After her husband's death, she brought up the two children all by herself.夫の死後、彼女は一人で二人の子供を育てた。
I had a premature baby.子供は未熟児でした。
Even a child can understand that.子供でさえもそれはわかる。
Child as she was, she was brave.彼女は子供だったが勇敢であった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License