UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '価'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This policy resulted in a great rise in prices.この政策の結果、物価が大幅に値上がりした。
An expensive watch is not necessarily a good one.高価な時計が必ずしもよい時計であるとはかぎらない。
He deceived her into buying a precious jewel.彼は彼女をだまして高価な宝石を買わせた。
What is the price?価格はいくらですか。
Prices depend on supply and demand.価格は需要と供給によって決まる。
A man's worth has nothing to do with his appearance.人の価値はその人の外観とは無関係だ。
The prices are going up higher and higher.物価はますます上昇しています。
The retail price index is a barometer of economic activity.小売物価指数は経済活動のバロメーターです。
It is of great value.それは大変価値がある。
We cannot speak too highly of his great achievements.我々は彼の偉業をいくら高く評価してもしすぎることはない。
This hat is less expensive than that one.この帽子はあの帽子ほど高価ではない。
She is wearing an expensive necklace.彼女は高価な首飾りをしています。
For quantities of 20 or more, we can allow you a special discount of 10% on the prices quoted.20以上の注文につきましては、見積りより10%引きの特別価格でご提供します。
A bird is known by its song, and a man by his words.鳥はその鳴き声で分かるように、話し方によって人間は評価される。
These kinds of jewelry are of little value.こういった類の宝石はほとんど価値がない。
These types of books have almost no value.こういう種類の本はほとんど価値がない。
Those are the most expensive shoes I've ever seen.これは私が見た中で一番高価な靴だ。
Far from falling, the prices of commodities went on rising.物価は安くなるどころか、高くなるばかりだった。
Your division was highly praised for fighting well in the midst of a hopeless conflict.絶望的な戦いの中、貴君の師団が善戦したことは高く評価されている。
I am surprised to hear that prices have gone up so high.私は物価がそんなに上がったと聞いて驚いている。
I'm so unimportant and insignificant.俺はなんの意味もない無価値な存在。
His book has been singled out for special praise.彼の本が選ばれて特に高い評価を受けた。
He made many costly purchases.彼は沢山高価な買い物をした。
Semen is worth bottling.精液は瓶詰めにする価値はあるよ。
The value of the coins depended on the weight of the metal used.硬貨の価値は使われた金属の重さによって決まった。
That book is worth reading.あの本は読む価値がある。
This dress is cheaper than yours.このドレスはあなたのものほど高価でない。
The new model will retail for 30,000 yen.新型は小売価格3万円で販売される。
Prices are high these days.近ごろは物価が高い。
It is worthwhile visiting that museum.その博物館は訪れてみるだけの価値はある。
We know the value of good health when we are sick.私たちは病気のときに健康の価値がわかる。
This book has a certain value.この本にはある程度の価値はあります。
The more worthless the plant, the more rapid and splendid is its growth.植物は価値が低いものほど、その成長が速く盛んである。
Nothing is more valuable than health.健康は他の何よりも価値がある。
Kate's wish is to prove that she is a worthy actress.ケイトの願いは、自分が価値のある女優だと認めさせる事です。
She is wearing a valuable ring.彼女は高価な指輪をしている。
You cannot overestimate his abilities.彼の能力はいくら高く評価してもしすぎるということはない。
Prices have dropped recently.最近、物価が下がった。
He wears expensive clothes and owns a lot of jewelry.彼は高価な洋服を着て、たくさんの宝石を持っています。
In living through these uncertain times, it is necessary to be flexible and not be a captive to traditional values.この不確実な時代を生き抜くには、従来の価値観に囚われない柔軟な発想が必要だ。
The prices of Japanese automobiles are still comparatively high.日本車の価格は、比較的高い。
If you have a good garden, it will enhance the value of your house.よい庭がついていれば家の価値を高めるでしょう。
It is worth visiting that museum.その美術館は訪れてみる価値がある。
The data collected in Tyrel's research is of great value both to administrators and to educators.タイレルの調査で収集されたデータは、管理者にとっても教育者にとっても非常に価値の高いものである。
Political candidates should talk about family values.政界の立候補者は家庭の価値について議論すべきだ。
The ruins are worth visiting.その遺跡は訪れてみる価値がある。
It is certain that prices will go up.物価が上がるのは確かだ。
It is worthwhile to read this novel.この小説は読む価値がある。
With this price, your product would not be competitive in the Japanese market.この価格では、貴社の製品は日本市場での価格競争に勝てないでしょう。
The price varies with demand.価格は需要によって変わる。
Though she did not wear expensive clothes, she was neatly dressed.彼女は高価ではないがさっぱりとした服装をしていた。
Further investigation will offer many opportunities to obtain more valuable knowledge of the ocean.今後の研究は、海洋に関する一層価値のある知識が得られる可能性を高めてくれるだろう。
We can offer these new products at 20% below list price.この新製品は価格表から20%引きで提供する用意がございます。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity.共和党の旗を初めてホワイトハウスにもっていたのはこの州出身の男性で、その政党は自己依存と個人の自由と国家の統一の価値観にもとづいていたことを思い出そう。
A man's worth lies not so much in what he has as in what he is.人間の価値は財産よりむしろ人柄にある。
As it is, prices are going up every week.実のところ物価は毎週上昇している。
These prices are ex-works.これは工場渡しの価格です。
Its potential influence cannot be overestimated.その潜在的な影響力はいくら評価してもし過ぎることはない。
The value of education cannot be overemphasized.教育の価値はいくら強調してもしすぎることはない。
A man's worth lies not in what he has but in what he is.人間の価値はその人の財産にあるのではなくその人の人柄にある。
That is why I believe in the Press.私が新聞の存在価値を信じるのはそのためだ。
Prices will rise in course of time.物価はやがて上がるだろう。
This watch is less expensive than that one.この時計はあの時計ほど高価ではない。
The value of health cannot be overestimated.健康の価値はどれほど評価しても評価しすぎることはない。
It is worthwhile considering what it is that makes people happy.人々を幸福にするのは何なのかを考えることは価値がある。
I appreciate good music.私はよい音楽を正当に評価する。
The price index hit an all-time high.物価指数はこれまでの最高に達した。
Prices rose drastically as a result of this policy.この政策の結果、物価が大幅に上昇した。
Is she valued highly as a singer?彼女は歌手として高く評価されていますか。
Woman's intuition is clearly a valuable trait.女性の直感が価値ある特質であることは明らかだ。
That's a misunderstanding for sure. You're giving me too much credit.それはきっと、誤解だ。きみはわたしを過大評価してる。
The Nuclear and Industrial Safety Agency upped the level of the incident at the Fukushima Daiichi nuclear power plant from level 5 to level 7.原子力安全・保安院が、東京電力福島第一原子力発電所の事故の評価をレベル5から最も深刻な7へ引き上げた。
Kyoto is worth visiting once.京都は、1度は行ってみる価値がある。
Do you know the value of fear?恐怖の価値は、分かりますか?
This policy resulted in a great rise in prices.この政策で物価は大幅に値上がりした。
A book not worth reading is not worth buying in the first place.読む価値の無い本はまず第一に買う価値が無い。
They appreciate my effort.彼らは僕の努力を評価してくれた。
Of all the books published recently, only a few are worth reading.最近出版された書物のうちで、読む価値のあるものはほんのわずかしかない。
His latest novel is well worth reading.彼の最近の小説は読む価値が充分ある。
It is worthwhile to read this novel.この小説は一読の価値がある。
He made a very valuable discovery.彼は非常に価値のある発見をした。
Mother has a good opinion of the writer.母はその作家を高く評価している。
The movie is worth seeing at least two or three times.その映画は少なくとも2、3回は見る価値がある。
A bird in the hand is worth two in the bush.手の中の一羽の鳥は、藪の中の二羽の価値がある。
His criticisms were highly esteemed.彼の批評は高く評価された。
The value of a good education cannot be measured in terms of money.優れた教育の価値は金銭でははかれない。
Do you think this book is worth reading?この本は読む価値があると思いますか。
Prices are stable these days.このところ物価が安定している。
The place is certainly worth seeing.その場所は一見の価値がある。
Switzerland is a beautiful country worth visiting.スイスは訪れる価値のある美しい国です。
This point deserves special emphasis.この点は特に強調する価値がある。
These coins are of little value.これらの硬貨はほとんど価値がない。
The price of the stock of that company will not come down.あの会社の株価は下がらないだろう。
Does depreciation of the yen give rise to inflation?円安は物価高のもとになりますか。
Prices have been gradually rising in recent years.近年物価が徐々に上がっている。
Prices ought to come down soon.物価はまもなく下がるはずだ。
They provide value for money.費用に値するだけの価値を提供する。
That music is worth listening to many times.その音楽は何度も聞く価値がある。
This coat is nice, but too expensive.このコートは素敵だけど高価すぎる。
The true value of a man lies not so much in what he has as in what he is.人間の真の価値はその人の財産よりむしろその人格にある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License