Back when there were still hundred yen bills, the American dollar was worth 360 yen.
まだ100円札があった時代には、アメリカドルは360円の価値があった。
The museum is worth visiting.
その博物館はいってみる価値がある。
This book is of great value to students of science.
この本は、科学を勉強する人にとっては大変価値がある。
The Tokyo stock market recorded an unprecedented loss.
東京株式市場は、かつてないほどの株価の下落を見せた。
His honesty is worthy of great praise.
彼の正直さは大いに賞賛の価値がある。
Stock prices plunged to a record low.
株価はこれまでの最低に下がった。
The professor who invented it has the right to reasonable remuneration from the university.
それを発明した教授は大学から相当の対価を受ける権利がある。
Anything worth doing is worth doing well.
いやしくもなすに足る事なら立派にやるだけの価値がある。
Prices are rising.
物価が上っている。
As expected, the price of imported goods rose.
予想通り、輸入品の価格が上昇した。
They provide value for money.
費用に値するだけの価値を提供する。
One of the most curious things that has forced itself on my notice is that there is no permanence in the judgement of beauty.
私の注意を引いた最も興味深いことの一つは、美の評価においては永続性などないということである。
This dress is cheaper than yours.
このドレスはあなたのものほど高価でない。
In the course of the past year, prices have doubled.
この1年の間に、物価は2倍になった。
You must not buy such an expensive thing because your parents are rich.
親がお金持ちだからといって、こんなに高価な物を買ってはいけません。
To do her justice, she is not plain.
彼女を公平に評価すれば、彼女は不器量ではない。
We think of the plan as of value.
私達は、その計画を価値あるものと見なす。
But the rise in prices is a consequence of that policy.
しかし、その政策の結果物価が上がった。
My existence is worthless and meaningless.
俺にはなんの意味もない無価値な存在。
Tom can't tell the difference between expensive wine and cheap wine.
トムは高価なワインと安いワインの区別がつかない。
His abilities were not appreciated in that school.
あの学校では彼の能力は正しく評価されなかった。
This is worth one million yen.
これは100万円の価値がある。
Delivery is not included in the price.
この価格には、運賃は含まれていません。
His suggestion is worth considering.
彼の提案は考慮してみる価値がある。
This place is worth visiting twice.
この場所は2回訪れる価値がある。
Some stores discount the price.
価格を値引きする店もあります。
Trang gave an unusually expensive Christmas gift to Sysko.
トラングさんはシスコに非常に高価なクリスマスの贈り物をあげました。
In spite of the depression, the prices of commodities are still high.
不景気なのに依然物価は高い。
Rice prices are regulated by the government.
米価は政府によって統制されている。
The car isn't worth repairing.
その車は修理する価値がない。
New York is worth visiting.
ニューヨークは訪れる価値がある。
Land prices are running higher every year.
土地の価格は毎年上昇している。
If you have a good garden, it will enhance the value of your house.
よい庭がついていれば家の価値を高めるでしょう。
It is worthwhile to read this book.
この本は読むだけの価値がある。
Prices have gone down.
物価が下がった。
The East Asian economies were hit hard by energy price increases.
東アジアの経済はエネルギー価格の上昇で大きな打撃を受けた。
We have quoted special prices.
特別価格の見積りです。
This book is worth reading.
この本は読む価値があります。
Prices are double what they were two years ago.
物価は2年前の2倍である。
All of us want prices to decline.
我々は皆物価が下がるのを望んでいる。
I'm so unimportant and insignificant.
俺はなんの意味もない無価値な存在。
Prices are stable these days.
このところ物価が安定している。
The price includes the postage charge.
価格には郵送料が含まれている。
This dictionary is of great value to us.
この辞書は私たちには大変価値がある。
The price of everything increased.
あらゆる物品の価格が上昇した。
This book is worth reading twice.
この本は二回読むだけの価値がある。
Middle Eastern oil prices jumped by five dollars per barrel.
中東の石油価格は1バレル当たり5ドルほど跳ね上がりました。
The most valuable skill one can acquire is the ability to think for oneself.
人が獲得できる技能の中で最も価値ある技能は、自分で考える能力である。
Prices have climbed higher than Mount McKinley.
物価はマッキンリーよりも高くなった。
This clock is far more expensive than that.
この時計はあれよりもずっと高価だ。
I am surprised to hear that prices have gone up so high.
私は物価がそんなに上がったと聞いて驚いている。
She was cheated into buying worthless stock.
彼女はだまされて価値のない株を買わされた。
It is worthwhile learning Spanish.
スペイン語は学ぶ価値がある。
Be silent, or speak something worth hearing.
黙っていなさい。さもなくば何か聞く価値のあることを言いなさい。
You must take his age into account when you judge his performance.
彼の行いを評価する時は彼の年齢を考慮しなければならない。
It's not worth much.
それはあまり価値がない。
With his income, he cannot afford the costly dinners.
彼の収入ではそのような高価な食事をする余裕はありません。
You have to eat nutritious foods.
栄養価の高い食事をするようにしてください。
Prices have soared every year.
物価は毎年上昇してきた。
To borrow an argument from Karl Popper, a hypothesis is only of value if it can be tested.
カール・ポッパーの議論を借用するなら、仮説は実地に試みられて始めて価値を持つのである。
The cost of living increased dramatically.
物価が劇的に上がった。
This book is worth reading again and again.
この本は何度も読む価値がある。
Land prices are very high in Japan.
日本の地価はとても高い。
So that Michelangelo might paint certain figures on the ceiling of the Sistine Chapel, so that Shakespeare might write certain speeches and Keats his poems, it seemed to me worthwhile that countless millions should have lived and suffered and died.