The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '価'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
How do you assess your students?
生徒の評価はどのようにして行っているのですか。
Tom can't tell the difference between expensive wine and cheap wine.
トムは高価なワインと安いワインの区別がつかない。
Tom can't explain the difference between cheap wine and expensive wine.
トムは高価なワインと安いワインの違いを説明できない。
This book isn't worth reading.
この本は読む価値がない。
The expensive machine turned out to be of no use.
その高価な機械は役に立たない事がわかった。
I think it's worth a try.
それはやってみる価値はあると思う。
We paid a heavy price for this victory.
この勝利に対して我々は大変な代価を払った。
The price of gold fluctuates daily.
金の価格は日ごとに変動する。
Social unrest may come about as a result of the endless rising of prices.
間断ない物価上昇の結果、社会不安が起こるかもしれない。
We think of the plan as of value.
私達は、その計画を価値あるものと見なす。
In spite of the depression, the prices of commodities are still high.
不景気なのに依然物価は高い。
The museum is worth a visit.
その博物館は訪れてみる価値がある。
The price reflects the demand.
価格は需要を反映する。
We believe that you will be able to make a price concession.
貴社が、この価格交渉に見通しをつけてくださることを信じています。
The value of education cannot be overemphasized.
教育の価値はいくら強調してもしすぎることはない。
Do you think this book is worth reading?
この本は読む価値があると思いますか。
Television could be an important source of culture, and its educational broadcasts are valued in many schools.
テレビは重要な共用の源になることも出来、その教育放送は多くの学校で高く評価されている。
Prices are double what they were two years ago.
物価は2年前の2倍である。
Prices are about to go up again.
物価がまた上がろうとしている。
The plan is well worth trying.
その計画をやってみる価値がじゅうぶんにある。
The speech of the scholar is well worth listening to.
その学者の話は聴く価値が大いにある。
If they are not free, please let me know how much the catalogue and the postage to Japan are.
もしも無料でなければ、カタログの価格と日本までの送料をお教えください。
Our price is considerably higher than the current market price.
当社の価格は、現在の市場価格よりかなり高いのです。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi
The things in this village are cheaper than those in ours.
この村では、我々の村よりも物価が安い。
What is a cynic? A man who knows the price of everything, and the value of nothing.
シニックと言うのは何だ?あらゆる物の価格を知って、いかなる物の価値を知らぬ人間である。
The work is well worth the trouble.
その仕事は十分骨折ってするだけの価値がある。
The place is certainly worth seeing.
その場所は一見の価値がある。
Thus money in circulation drops, and price escalation quietens down.
よって流通するマネーが減り、物価上昇は鎮静化する。
Nara is an old city worth visiting at least once in your life.
奈良は生涯に一度は訪れる価値のある故郷だ。
Don't underestimate your own strength.
自分の力を過小評価しちゃだめだよ。
The price of real estate has been rising abnormally in Japan.
不動産の価格が日本では異常なほどに高騰してきた。
You must take his age into account when you judge his performance.
彼の行いを評価する時は彼の年齢を考慮しなければならない。
These watches are more expensive than the ones in that case.
これらの時計の方が、あのケースの入っているのより高価です。
A record number of shares changed hands in busy trading as prices soared to a historic high.
株価が史上最高に上昇する中、記録的な出来高となった。
His proposal counted for nothing.
彼の提案はまったく価値がなかった。
That museum is worth visiting.
その博物館は訪れて見るだけの価値がある。
A man's worth lies not so much in what he has as in what he is.
人の価値は持ち物というより人となりにある。
A man's worth has nothing to do with his appearance.
人の価値はその人の外観とは無関係だ。
Will the strike affect the price of coal?
ストライキは石炭の価格に影響を与えますか。
I always buy expensive items on credit.
高価なものはいつもクレジットで買うことにしている。
A buyers' market is a market in which goods are plentiful, buyers have a wide range of choices, and prices are low.
買い手市場とは、ものが豊富で、買い手は広い選択範囲を持ち、かつ価格が低い市場ということである。
The frame itself is worth more than the picture.
額そのもののほうが絵よりも高価です。
Today is the fifth day of continual stock price decline.
今日で5日連続の株価下落だ。
Prices have been rising since last year.
昨年より物価の上昇が続いている。
I think it's worth asking.
たずねるだけの価値がある。
In the course of the past year, prices have doubled.
この1年の間に、物価は2倍になった。
When it comes to Chinese books that are overvalued worldwide I suppose it's Sun Tzu, isn't it?
世界的に過大に評価された中国書といえば、『孫子』ですかね。
Ten paper plates cost one dollar.
紙製のお皿10枚で価格は1ドルです。
Foreign businessmen living in Tokyo often complain of the high prices for imported western food.
東京に住んでいる外国のビジネスマンたちは、輸入欧米食料品の高価格にしばしば文句を言う。
You speak pretty highly of him but you're directly involved. I think my less charitable view might be more accurate since I can look at things objectively.
当事者の君は彼を結構評価しているけど、傍目八目とはいえ、私の厳しい見方があたっているかもね。
It is worthwhile to read the book.
その本は、読む価値がある。
The company's share price has fallen.
会社は株価が下がった。
It amazed us to hear that things were so cheap.
物価がそんなに安いと聞いて私たちはびっくりした。
I think highly of your way of thinking.
私はあなたの考え方を高く評価しています。
Prices dropped recently.
最近、物価が下がった。
The place is worth visiting twice.
その場所は2回訪れる価値がある。
The teacher had to evaluate all the students.
教師は学生全員に評価をつけなければならなかった。
If it is worth doing, do it well.
それをやる価値があるなら。、立派にやれ。
Science as such is not interested in the value or worth of things.
科学それ自体は物事の価値に関心を払わない。
The museums are full of objects which the most cultivated taste of a period considered beautiful, but which seem to us now worthless.