UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '価'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They appreciate my effort.彼らは僕の努力を評価してくれた。
An eight-year-old car is almost worthless.8年間も乗った車はほとんど価値がない。
Gross national product is a nation's total output of goods and services during a given period of time as measured in monetary value.国民総生産は一定の期間における一国の財及びサービスを貨幣価値で計った総生産高である。
The hospital that I went to for my allergies recommended me a shampoo that wouldn't trigger them. It's certainly effective - I think - but it's just way too expensive.アトピーのためかかった病院で、刺激の少ないというシャンプーを勧められた。確かに効果はあるようなのだが、これがとても高価で困っている。
Stock prices plunged to a record low.株価はこれまでの最低に下がった。
Somebody could exchange a sheep or a horse, for example, for anything in the marketplace that they considered to be of equal value.誰かが、例えば、羊とか馬を市場に出ているもので等しい価値があると考えるものと交換することが出来たのである。
The price of gold fluctuates daily.金の価格は日ごとに変動する。
All of us want prices to decline.我々は皆物価が下がるのを望んでいる。
The book is of great value.その書物は非常に価値がある。
Of course, to be valuable, an old carpet must be in good condition.もちろん、古いカーペットが価値があるためには、いい状態に保存されていなければならない。
His new film is worth seeing.彼の新作映画は見るだけの価値がある。
The government lifted price controls.政府は物価の統制を解除した。
Your suggestion is of no practical use.君の提案は実際的な価値がない。
A buyers' market is a market in which goods are plentiful, buyers have a wide range of choices, and prices are low.買い手市場とは、ものが豊富で、買い手は広い選択範囲を持ち、かつ価格が低い市場ということである。
It's not worth reading any further.これ以上は読む価値がない。
The Dow Jones average posted a gain of two points today.ダウ平均株価は今日2ポイント値上がりした。
Even though Sato has a nice personality, he doesn't know its value and doesn't like himself.佐渡さんは魅力的な個性の持ち主なのに、その価値が分からず、自分を好まない。
How do you assess your students?あなたはどのようにして学生を評価しますか。
Crude oil has been falling in price.原油価格の値下がりが続いている。
These books are worth reading at least once.これらの本は少なくとも一度は読む価値がある。
My father's success counts for nothing to me.父の成功は私に何の価値も無い。
The high performance and the elegant design of this model have combined to give it a high reputation.性能のよさとデザインの優美さが両々相まって本機種の声価を高めてきた。
It is of great value.それは大変価値がある。
Prices ought to come down soon.物価はまもなく下がるはずだ。
Of course you can't say that it's worth nothing because it isn't perfect, so that doesn't mean that GTD is useless.もちろん万能ではないからといって価値がないわけではないから、GTDはダメということにはならない。
The unwise statement by the government caused prices to rise again.政府の愚かな声明で物価がまた上がった。
A committee was constituted to investigate prices.物価を調査するために委員会が設立された。
Of all the books published recently, only a few are worth reading.最近出版された書物のうちで、読む価値のあるものはほんのわずかしかない。
Though she did not wear expensive clothes, she was neatly dressed.彼女は高価ではないがさっぱりとした服装をしていた。
These types of books have almost no value.こういう種類の本はほとんど価値がない。
Your division was highly praised for fighting well in the midst of a hopeless conflict.絶望的な戦いの中、貴君の師団が善戦したことは高く評価されている。
Far from falling, the prices of commodities went on rising.物価は安くなるどころか、高くなるばかりだった。
The rise in house prices enabled him to sell his house at a big profit.家の価値が上がったおかげで、彼は家を売って大きな利益を得た。
A valuable object decreases in value if it is damaged.貴重品は傷がつくと価値が下がる。
There are many housewives who complain about high prices.物価が高いと不平を言う主婦が多い。
A healthy man does not know the value of health.健康な人は健康の価値が分からない。
This point deserves special emphasis.この点は特に強調する価値がある。
That book is worth reading.あの本は読む価値がある。
The price of this car is very high.この車の価格はとても高い。
With prices so high, I will do without a new suit this year.物価がこんなに高いと、今年は新しいスーツなしですますことにしよう。
I always buy expensive items on credit.高価なものはいつもクレジットで買うことにしている。
Would you please send me a brochure and price information?カタログと価格に関する情報をお送りください。
A man's worth lies not in what he has but in what he is.人間の価値はその人の財産にあるのではなくその人の人柄にある。
That museum is worth visiting.その博物館は訪れて見るだけの価値がある。
Aren't you selling this at a discount price?これはバーゲン商品なので定価よりやすくなっているんじゃないですか。
Sometimes water becomes a precious commodity.水も高価な商品になることがある。
The data collected in Tyrel's research is of great value both to administrators and to educators.タイレルの調査で収集されたデータは、管理者にとっても教育者にとっても非常に価値の高いものである。
The newspaper is of great value in the world today.新聞は今日の世界で非常に価値があります。
This data is of no value now.このデータは今や何の価値もない。
Stock prices fell quickly.株価が急落した。
Mass production reduced the price of many goods.大量生産が多くの商品価格を下げた。
The price did not enter into our consideration.私たちは物価を注目しなかった。
That diamond ring cost an arm and a leg.そのダイヤの指輪は目が飛び出るほど高価な物だった。
"How much is this camera worth?" "About 100 dollars."「このカメラはどれくらいの価値がありますか」「約100ドルくらいです」
You must not buy such an expensive thing because your parents are rich.親がお金持ちだからといって、こんなに高価な物を買ってはいけません。
It's not worth crying over.泣く価値さえない。
Rice prices are regulated by the government.米価は政府によって統制されている。
This dictionary is very expensive, but is worth buying.この辞書はとても高いが買う価値がある。
But few of them are worth reading.しかし読む価値のある物は少ししかない。
The prices are subject to change without notice.価格は予告なしに変更されることがあります。
We believe that you will be able to make a price concession.貴社が、この価格交渉に見通しをつけてくださることを信じています。
Your estimation of him is a little high, to say the least.君の彼に対する評価は、ひかえ目に言っても、少し高いよ。
Tom can't tell the difference between expensive wine and cheap wine.トムは高価なワインと安いワインの区別がつかない。
Gold prices are skyrocketing in the wake of financial instability.財政不安の結果、金の価格が急騰しています。
This book has a certain value.この本にはある程度の価値はあります。
Price increases explain the difference between the real and nominal growth rates.実質成長と名目成長率の差は物価上昇を意味する。
I'll agree to the terms if you lower the price.価格を下げてくだされば条件に同意します。
The stock price index was off 200 points yesterday.株価指数は昨日200ポイント下げた。
It's not worth much.それはあまり価値がない。
It is difficult to relate to someone who has different values from you.価値観の違う人とうまくやっていくのは難しい。
To do him justice, he's done some good work.公平に評価すると、彼はいい仕事をしている。
We will only consider placing an order if you reduce the price by 5%.それの価格を5%値引きしていただけるのでしたら、発注しようと思います。
We have made an effort to quote our most competitive price.最も安い価格をご提示するよう努力してまいりました。
Today's housewives do nothing but complain of high prices.今日主婦たちは高い物価に愚痴ばかりこぼしている。
The plan is well worth trying.その計画をやってみる価値がじゅうぶんにある。
A society's values are reflected in its traditions.社会の価値観はその伝統の中に反映されている。
She is wearing a valuable ring.彼女は高価な指輪をしている。
It is silence that is valuable now.いま価値のあるのは沈黙だ。
Prices have risen in Japan and Tokyo is very expensive to live in.日本の物価が上がり、東京に住むにはとても金がかかる。
Prices have gone down.物価が下がった。
I am uncertain whether this is a thing of value.これが価値のあるものかどうか、私には確信がもてない。
All these books will be worth their weight in gold someday.こうした本でも、いつかは価値が出るんだよ。
Kate's wish is to prove that she is a worthy actress.ケイトの願いは、自分が価値のある女優だと認めさせる事です。
If you enjoy the work you do, you have something worth more than money.自分の仕事を楽しくすることが出来れば、金以上に価値のあるものをもっていることになる。
These watches are more expensive than the ones in that case.これらの時計の方が、あのケースの入っているのより高価です。
Soft wool is more expensive than coarse wool and both are superior to synthetics made of nylon.柔らかいウールの方が粗いウールより高価で、そのどちらともナイロン製の人工繊維より上等である。
It is not until we lose our health that we realize the value of it.健康の価値はそれを失ってはじめてわかる。
The price of this book has been reduced by half.この本の価値は半減した。
This problem is too simple, so it is hardly worth discussing.この問題は簡単すぎるので議論する価値がほとんどない。
The new model will be priced at $12,000.新型は12000ドルの価格が付けられるだろう。
Prices are rising.物価が上昇している。
A man's worth should be judged by his character rather than by his social position.人の価値は社会的地位よりも、むしろ人格によって判断すべきだ。
This book is worth reading over and over again.この本は何度でも読み返す価値があると思う。
And not only that, the goods in the company shop were usually more expensive than elsewhere.そればかりか、会社の直営店の商品は、たいていよその店より高価だったのです。
Stock prices soared in active trading as corporations announced good financial results.企業の好業績発表を受けて株価は活発な取引の中で値を上げた。
I have a high opinion of him.私は彼を高く評価している。
Don't underestimate your own strength.自分の力を過小評価しちゃだめだよ。
He made a very valuable discovery.彼は非常に価値のある発見をした。
We need more effective price controls by the Government.政府によるもっと効果的な価格統制が必要だ。
This film is worth seeing many times.この映画は何度も見る価値がある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License