UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '価'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The government has held commodity prices in check.政府は物価の上昇を抑えた。
For quantities of 20 or more, we can allow you a special discount of 10% on the prices quoted.20以上の注文につきましては、見積りより10%引きの特別価格でご提供します。
We have quoted special prices.特別価格の見積りです。
Would you please send me a brochure and price information?カタログと価格に関する情報をお送りください。
Not a word he says is worthy to be heard.彼の言い分は一言だって聞く価値がない。
Trang gave an unusually expensive Christmas gift to Sysko.トラングさんはシスコに非常に高価なクリスマスの贈り物をあげました。
Such a one alone can remind us of our faults.そのような友人ほど貴重な価値をもつ宝はほとんどありません。
It is worth your time to read this book.あなたがこの本を読む価値はある。
This coat is nice, but too expensive.このコートは素敵だけど高価すぎる。
All things considered, and it's just my opinion but, I think that the value of a present changes depending on how much thought is put into it.いろいろ考えてみると私の主観ですが、プレゼントはどれだけ気持ちがこめられているかで価値がかわってくるのだと思います。
This gold Rolex is an expensive watch alien to my lifestyle.このゴルドロレックスは僕の生活様式に合わない高価な時計です。
A seller's market is a market in which goods are relatively scarce, buyers have a limited range of choice, and prices are high.売り手市場とは相対的に物が少なく買い手は選択範囲が限られ、かつ価格が高い市場ということである。
His speech is worth listening to.彼の演説は聞く価値がある。
Wind is a cheap and clean source of energy.風力は安価でクリーンなエネルギー源です。
Even if malicious gossip is being circulated around someone, it doesn't necessarily mean that the value of that person will be diminished.悪口雑言をいわれても、いわれた人の価値が下がるわけではない。
Beauty without goodness is worth nothing.顔がきれいでも、心が醜ければ価値はない。
Tom bought this camera for a reasonable price.トムはこのカメラを納得価格で買った。
The boss has a high opinion of his secretary.その上司は自分の秘書を高く評価している。
You must not buy such an expensive thing because your parents are rich.親がお金持ちだからといって、こんなに高価な物を買ってはいけません。
That diamond ring cost an arm and a leg.そのダイヤの指輪は目が飛び出るほど高価な物だった。
It is worthwhile to read this book.この本は読むだけの価値がある。
I appreciate good music.私はよい音楽を正当に評価する。
Back when there were still hundred yen bills, the American dollar was worth 360 yen.まだ100円札があった時代には、アメリカドルは360円の価値があった。
The cost of living has gone up.物価が上がった。
The museums are full of objects which the most cultivated taste of a period considered beautiful, but which seem to us now worthless.ある時代の最も洗練された審美眼によって美しいと考えられたものが美術館にはたくさんあるのだが、それは今の私たちには価値のないものに見えるのである。
In that country the government controls prices.その国では政府が物価を統制している。
The cost of living has gone down.物価が下がった。
The crude oil price is falling further.原油価格の値下がりが続いている。
Of course you can't say that it's worth nothing because it isn't perfect, so that doesn't mean that GTD is useless.もちろん万能ではないからといって価値がないわけではないから、GTDはダメということにはならない。
This book is worth reading over and over again.この本は何度でも読み返す価値があると思う。
It is said that prices are going to rise again.物価がまた上がるそうだ。
The prices have gone down.物価が下がった。
Company A is trying to play us off against Company B in a severe price-war.苛酷な価格競争の中で、A社は我々をけしかけてB社と戦わせて漁夫の利を得ようとしている。
A man's worth lies not in what he has but in what he is.人間の価値はその人の財産にあるのではなくその人の人柄にある。
Switzerland is a beautiful country worth visiting.スイスは訪れる価値のある美しい国です。
Prices for land in Tokyo now are an arm and a leg for even the smallest place.東京の地価はどんなにちっぽけな所でもべらぼうな値段である。
We cannot overestimate the value of health.健康の尊さをいくら評価してもしすぎることはない。
She has many valuable books.彼女は多くの高価な本を持っている。
An expensive watch is not necessarily a good one.高価な時計が必ずしもよい時計であるとはかぎらない。
Everything you said in your mail is just right - except the price.あなたがメールでおっしゃることは全て正当です。価格を除いては。
I had a good opinion of her.私は彼女を高く評価した。
The price of books is getting higher these days.ここのところ書籍の価格が上がっている。
Your idea is definitely worth thinking about.君のアイディアは確かに検討する価値がある。
A man's worth lies in what he is.人間の価値はその人の人格にある。
Prices have gone up these three months.ここ三ヶ月物価が上昇しました。
A beautiful object like that never loses its value.ああした美しいものは決してその価値を失うことはない。
You should set a high value on every man's life.すべての人の生涯を高く評価するべきである。
Prices have risen steadily during the past decade.物価はここ十年間着実に上がっている。
A man's worth depends on what he is, and not what he has.人間の価値は、その人の人柄に在るのであって、その人の財産にあるのではない。
The price does not include the case.価格には箱代は含まれていません。
Of what value is it?それはどれほど価値があるのですか。
There are many housewives who complain about high prices.物価が高いと不平を言う主婦が多い。
Prices have gone up these three months.ここ3か月、物価が上昇しました。
It is not until we lose our health that we realize the value of it.我々は、失って初めて健康の価値を知る。
Mother has a good opinion of the writer.母はその作家を高く評価している。
A bird in the hand is better than two in the bush.手の中の一羽の鳥は、藪の中の二羽の価値がある。
The value of health cannot be overestimated.健康の価値はどれほど評価しても評価しすぎることはない。
Middle Eastern oil prices jumped by five dollars per barrel.中東の石油価格は1バレル当たり5ドルほど跳ね上がりました。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.製造業に比べて大きく遅れをとっている非製造業における生産性向上、それも設備投資の活性化により内外価格差の是正と成長力を確保するというのがベストシナリオだ。
With his income, he cannot afford the costly dinners.彼の収入ではそのような高価な食事をする余裕はありません。
Prices are about to go up again.物価がまた上がろうとしている。
After the earthquake, the land value in this area went down a lot.震災後このエリアの地価は大きく下がった。
It is certain that the price of gold will go up.金の価格が上昇するのは確かである。
I'll provide value for money.費用に値するだけの価値を提供する。
The gold coin was much more valuable than was supposed.金貨は思ったよりはるかに価値があった。
You should not judge a man by his appearance.人を見掛けで評価してはならない。
Prices are subject to change without notice.価格は予告なく変更されることがあります。
They appreciate my effort.彼らは僕の努力を評価してくれた。
Tom bought a very expensive camera.トムはとても高価なカメラを買った。
Prices have risen by 50 percent during the past ten years.過去10年間に物価は50%上昇した。
This watch is less expensive than that one.この時計はあの時計ほど高価ではない。
Even though Sato has a nice personality, he doesn't know its value and doesn't like himself.佐渡さんは魅力的な個性の持ち主なのに、その価値が分からず、自分を好まない。
I think his suggestion is worth considering.彼の提案は考慮する価値があると思う。
In spite of the depression, the prices of commodities are still high.不景気なのに依然物価は高い。
A bird in the hand is worth two in the bush.手の中の一羽の鳥は、藪の中の二羽の価値がある。
She always buys expensive clothes.彼女はいつも高価な服を買います。
Tightly-knit carpets are generally more valuable.目の細かい織りのカーペットが一般的には価値が高い。
The plan is well worth trying.その計画をやってみる価値がじゅうぶんにある。
Prices are going up.物価が上がりつつある。
A committee was constituted to investigate prices.物価を調査するために委員会が設立された。
He's the most valuable player on our team.彼は我々のチームで最も価値のある選手です。
Prices ought to come down soon.物価はまもなく下がるはずだ。
You don't realize its value until you have lost your health.健康を害するまでその価値はわからない。
No book is worth reading.どの本も読む価値はない。
I make a bargain with him over the price.私は価格について彼と契約する。
She picked out the most expensive dress.彼女は一番高価なドレスを選び出した。
If it is worth doing at all, it is worth doing well.いやしくもなすに足る事なら立派にやるだけの価値がある。
We need more effective price controls by the Government.政府によるもっと効果的な価格統制が必要だ。
The value of the dollar declines as the rate of inflation rises.インフレの程度が進むにつれてドルの価値は下がる。
As the demand increases, prices go up.需要が増すに連れて物価は上昇する。
We haven't had a price increase in the last five years.過去5年間価格を上げてません。
The actress always wears expensive jewels.その女優はいつも高価な宝石を身に着けている。
A man's worth lies in what he is rather than what he has.人間の価値は財産よりむしろ人物にある。
Young people are often poor judges of their own abilities.若者は自分の能力を正しく評価できないことが多い。
This bracelet is more expensive than that one.このブレスレットはあれよりも高価だ。
To do him justice, he's done some good work.公平に評価すると、彼はいい仕事をしている。
There was a sharp rise in prices last year.去年は物価が急騰した。
These prices are ex-works.これは工場渡しの価格です。
His latest novel is well worth reading.彼の最近の小説は読む価値が充分ある。
Soft wool is more expensive than coarse wool and both are superior to synthetics made of nylon.柔らかいウールの方が粗いウールより高価で、そのどちらともナイロン製の人工繊維より上等である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License