The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '価'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Specifications and price are subject to change.
仕様、価格は変更することがあります。
The value of the yen has risen greatly.
円の価値が大きく上昇した。
My existence is worthless and meaningless.
俺にはなんの意味もない無価値な存在。
If a thing is worth doing it is worth doing badly.
なす価値のあることはしくじる価値がある。
The price does not include the case.
価格には箱代は含まれていません。
He put up a notice about the change in price.
彼は価格変更のビラをはり出した。
You must not buy such an expensive thing because your parents are rich.
親がお金持ちだからといって、こんなに高価な物を買ってはいけません。
This book is worth reading twice.
この本は二回読むだけの価値がある。
The value of a good education cannot be measured in terms of money.
優れた教育の価値は金銭でははかれない。
Of course you can't say that it's worth nothing because it isn't perfect, so that doesn't mean that GTD is useless.
もちろん万能ではないからといって価値がないわけではないから、GTDはダメということにはならない。
There was a sharp rise in prices last year.
去年は物価が急騰した。
The prices are going up higher and higher.
物価はますます上昇しています。
His latest novel is well worth reading.
彼の最近の小説は読む価値が充分ある。
Prices dropped suddenly.
物価が突然下がった。
It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love.
We have come to an arrangement with the dealer about the price.
我々は価格について業者と相談がまとまった。
It is silence that is valuable now.
いま価値のあるのは沈黙だ。
The value of the coins depended on the weight of the metal used.
硬貨の価値は使われた金属の重さによって決まった。
Nations are not to be judged by their size any more than individuals.
国家も個人と同様に、その大きさによって評価すべきものではない。
It is too expensive for me to buy.
それは高価すぎて私には買えない。
You speak pretty highly of him but you're directly involved. I think my less charitable view might be more accurate since I can look at things objectively.
当事者の君は彼を結構評価しているけど、傍目八目とはいえ、私の厳しい見方があたっているかもね。
Formerly, a book was worth its weight in silver, if not in gold.
昔は、書物の価値は同じ重さの金とまでは行かないにしても、銀ぐらいの価値があった。
A man's worth has nothing to do with his appearance.
人の価値はその人の外観とは無関係だ。
What is a cynic? A man who knows the price of everything, and the value of nothing.
冷笑家とは何かって。あらゆるものの値段を知っているが、その価値を知らない男のことですよ。
One in four consumers thinks that prices will continue to rise in the future.
物価は今後も上がり続けるだろうと、消費者の4人に1人は考えている。
If necessary, the government will force estate agents to reduce land prices.
必要なら、政府は、不動産業者に土地の価格を落とすよう強制するだろう。
You usually find out the value of things after losing them.
およそ物事の価値は、失ってみて初めて分かるものだ。
They are considered the greatest rock band in history.
彼らは史上最高のロックバンドだと評価されている。
This old book is worth 50,000 yen.
この古い本は5万円の価値がある。
It isn't expensive.
それは高価ではない。
It's worthwhile carrying out the idea.
それは実行してみる価値がある考えだ。
To do him justice, he is not stupid.
彼を公平に評価すれば愚かではない。
The museums are full of objects which the most cultivated taste of a period considered beautiful, but which seem to us now worthless.