It will make most Americans uncomfortable if you insist on their accepting expensive gifts.
ほとんどのアメリカ人は、高価な贈り物を受け取るように要求されれば、不快な気がするだろう。
His abilities were not appreciated in that school.
あの学校では彼の能力は正しく評価されなかった。
This movie is worth seeing again.
あの映画はもう一度見る価値がある。
You should not judge a man by his appearance.
人を見掛けで評価してはならない。
This old book is worth 50,000 yen.
この古い本は5万円の価値がある。
This car was cheap enough for him to buy.
この車は彼が買えるほど安価だった。
It is not worth repairing this camera.
その写真機を修理する価値はありません。
Don't speak unless you have something worth saying.
言う価値のあることがなければ、しゃべるな。
Price depends on costs and demand.
価格はコストと需要で決まる。
Many wives complain about high prices.
物価が高いと不平を言う主婦が多い。
But few of them are worth reading.
しかし読む価値のある物は少ししかない。
You have to eat nutritious foods.
栄養価の高い食事をするようにしてください。
The stock price index soared to an all-time high.
株価指数は過去最高に上昇した。
The teacher had to evaluate all the students.
教師は学生全員に評価をつけなければならなかった。
Prices will continue as they are.
物価は現状のまま続くだろう。
You speak pretty highly of him but you're directly involved. I think my less charitable view might be more accurate since I can look at things objectively.
当事者の君は彼を結構評価しているけど、傍目八目とはいえ、私の厳しい見方があたっているかもね。
I can't afford to buy an expensive car.
私には高価な車を買う余裕がない。
The cost of living has risen.
物価が上がった。
Prices are high these days.
近ごろは物価が高い。
The exhibition is well worth a visit.
その展覧会は十分訪れる価値がある。
His suggestion is worth considering.
彼の提案は考慮してみる価値がある。
They provide value for money.
費用に値するだけの価値を提供する。
As far as I'm concerned the topic is worth discussing.
私にとって、その話題は話し合う価値がある。
The professor who invented it has the right to reasonable remuneration from the university.
それを発明した教授は大学から相当の対価を受ける権利がある。
A man's worth has nothing to do with his appearance.
人の価値はその人の外観とは無関係だ。
I had a good opinion of her.
私は彼女をすごく評価した。
A book not worth reading is not worth buying in the first place.
読む価値の無い本はまず第一に買う価値が無い。
You must not base your estimation of a person on rumor alone.
うわさだけに基づいて人の評価をしてはならない。
She was cheated into buying worthless stock.
彼女はだまされて価値のない株を買わされた。
Not a word he says is worthy to be heard.
彼の言い分は一言だって聞く価値がない。
Crude oil has been falling in price.
原油価格の値下がりが続いている。
A man's worth lies not so much in what he has as in what he is.
人の価値は持ち物というより人となりにある。
The company's share price has fallen.
会社は株価が下がった。
He wears expensive clothes and owns a lot of jewelry.
彼は高価な洋服を着て、たくさんの宝石を持っています。
His honesty is worthy of great praise.
彼の正直さは大いに賞賛の価値がある。
We must cut down on prices; we can't compete.
価格を下げなければなりません。競争力がなくなってしまいます。
His story is well worth listening to.
彼の話は聞くだけの価値が十分ある。
Their influence becomes greater every day, but they are uncreative and can't make value judgements.
This watch is as expensive a gift as that bracelet.
この時計はあのブレスレットと同じくらい高価な贈り物です。
In that country the government controls prices.
その国では政府が物価を統制している。
The movie is worth seeing at least two or three times.
その映画は少なくとも2、3回は見る価値がある。
It's not worth crying over.
泣く価値さえない。
We have come to an arrangement with the dealer about the price.
我々は価格について業者と相談がまとまった。
Those are values that we all share.
これらは我々全てが共有している価値観だ。
If your prices are competitive, we will place a large order.
価格の折り合えば、大量注文したいと思います。
The rise in prices is pressing our family budget.
物価の高騰が家計を圧迫している。
The retail price index is a barometer of economic activity.
小売物価指数は経済活動のバロメーターです。
Some books are worth reading over and over again.
何度も繰り返して読む価値のある本もある。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi