The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '価'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The prices are subject to change without notice.
価格は予告なしに変わることがあります。
To do him justice, he is not idle.
公平に評価すれば彼は怠惰ではない。
You should not judge a man by his appearance.
人を見掛けで評価してはならない。
It is of little value.
それはほとんど価値が無い。
Social unrest may come about as a result of the endless rising of prices.
間断ない物価上昇の結果、社会不安が起こるかもしれない。
The work is well worth the trouble.
その仕事は十分骨折ってするだけの価値がある。
The event is worthy of remembrance.
その事件は記憶する価値がある。
Land prices are sky-high in Japan.
日本の地価は法外だ。
A man's worth has nothing to do with his appearance.
人の価値はその人の外観とは無関係だ。
The picture painted by him is of great value.
彼が描いたその絵は非常に価値がある。
The writer's latest novel is well worth reading.
その作家の最新作の小説は十分読む価値がある。
It is worthwhile visiting that museum.
その博物館は訪れてみるだけの価値はある。
Prices are going up.
物価が上がりつつある。
Its value had trebled.
その価値は3倍なった。
He made many costly purchases.
彼は沢山高価な買い物をした。
There was a modest rise in prices last year.
昨年の物価上昇はまあまあだった。
Demand for imported cars is increasing due to lower prices.
価格が下がったので輸入車への需要が伸びている。
What did you buy this expensive dictionary for?
何のために君はこの高価な辞書を買ったのか。
We cannot overestimate the value of health.
健康の尊さをいくら評価してもしすぎることはない。
A bird is known by its song, and a man by his words.
鳥はその鳴き声で分かるように、話し方によって人間は評価される。
The stock price index soared to an all-time high.
株価指数は過去最高に上昇した。
My existence is worthless and meaningless.
俺にはなんの意味もない無価値な存在。
Today's housewives do nothing but complain of high prices.
今日主婦たちは高い物価に愚痴ばかりこぼしている。
We provide value for money.
費用に値するだけの価値を提供する。
Eventually the salesman persuaded me to buy the expensive machine.
とうとうそのセールスマンは私を説得して高価な機械を買わせた。
Her abilities are not appreciated in school.
彼女の能力は学校では正しく評価されていない。
Even if malicious gossip is being circulated around someone, it doesn't necessarily mean that the value of that person will be diminished.
悪口雑言をいわれても、いわれた人の価値が下がるわけではない。
I am surprised to hear that prices have gone up so high.
私は物価がそんなに上がったと聞いて驚いている。
Kate's wish is to prove that she is a worthy actress.
ケイトの願いは、自分が価値のある女優だと認めさせる事です。
Gold prices are skyrocketing in the wake of financial instability.
財政不安の結果、金の価格が急騰しています。
The price of this used car is reasonable.
この中古車の価格は手ごろだ。
If a thing is worth doing it is worth doing badly.
なす価値のあることはしくじる価値がある。
In that country the government controls prices.
その国では政府が物価を統制している。
The plan is well worth trying.
その計画をやってみる価値がじゅうぶんにある。
A committee was constituted to investigate prices.
物価を調査するために委員会が設立された。
The place is worth visiting at least once.
その場所は少なくとも一度は訪問する価値がある。
For quantities of 20 or more, we can allow you a special discount of 10% on the prices quoted.
20以上の注文につきましては、見積りより10%引きの特別価格でご提供します。
I appreciate good music.
私はよい音楽を正当に評価する。
Tom can't tell the difference between expensive wine and cheap wine.
トムは高価なワインと安いワインの区別がつかない。
The worth of a state, in the long run, is the worth of the individuals composing it.
国家の価値は結局それを構成する個人個人の価値である。
The price index hit an all-time high.
物価指数はこれまでの最高に達した。
It is a beautiful car, but it is not worth the price that I paid for it.
それは素敵な車だが、私が支払った値段ほどの価値はない。
The rise in house prices enabled him to sell his house at a big profit.
家の価値が上がったおかげで、彼は家を売って大きな利益を得た。
Formerly, a book was worth its weight in silver, if not in gold.
昔は、書物の価値は同じ重さの金とまでは行かないにしても、銀ぐらいの価値があった。
The price is double what it was last year.
価格は去年の2倍になっている。
A record number of shares changed hands in busy trading as prices soared to a historic high.
株価が史上最高に上昇する中、記録的な出来高となった。
Mothers are often not appreciated.
母親は評価してもらえないことがよくある。
I have no self-esteem.
自分に価値を見いだせない。
A book not worth reading is not worth buying in the first place.
読む価値の無い本はまず第一に買う価値が無い。
Prices have gone up these three months.
ここ三ヶ月物価が上昇しました。
The Dow Jones average posted a gain of two points today.
ダウ平均株価は今日2ポイント値上がりした。
I'm so unimportant and insignificant.
俺はなんの意味もない無価値な存在。
These kinds of jewelry are of little value.
こういった類の宝石はほとんど価値がない。
Our price is considerably higher than the current market price.
当社の価格は、現在の市場価格よりかなり高いのです。
His abilities were not appreciated in that school.
あの学校では彼の能力は正しく評価されなかった。
As children are known to emulate the values of adults, it is often pointed out such "education mamas" instill a warped sense of values in their children.