The hospital that I went to for my allergies recommended me a shampoo that wouldn't trigger them. It's certainly effective - I think - but it's just way too expensive.
Nara is an old city worth visiting at least once in your life.
奈良は生涯に一度は訪れる価値のある故郷だ。
As far as I'm concerned the topic is worth discussing.
私にとって、その話題は話し合う価値がある。
What's their approximate worth?
およそどれくらいの価値がありますか。
The price of stock declined by half in a month.
株価は1ヵ月のうちに半分に下がった。
Tom can't tell the difference between expensive wine and cheap wine.
トムは高価なワインと安いワインの区別がつかない。
Rome is a city worth visiting.
ローマは訪れる価値のある都市だ。
Of what value is it?
それはどれほど価値があるのですか。
Land prices still show no sign of evening out.
地価は依然として落ち着く気配を見せない。
This musician was highly praised in both Japan and America.
その音楽家は日本とアメリカで高い評価を受けた。
We cannot speak too highly of his great achievements.
我々は彼の偉業をいくら高く評価してもしすぎることはない。
Prices are going up.
物価が上がりつつある。
What expensive pictures the man bought!
その男はなんて高価な絵を買ったのでしょう。
The place is certainly worth seeing.
その場所は一見の価値がある。
I can't afford to buy an expensive car.
私には高価な車を買う余裕がない。
It is worthwhile to have a try at it.
それは一度やってみる価値がある。
The price of books is getting higher these days.
ここのところ書籍の価格が上がっている。
The rise in house prices enabled him to sell his house at a big profit.
家の価値が上がったおかげで、彼は家を売って大きな利益を得た。
A man's worth lies not so much in what he has as in what he is.
人間の価値は財産よりむしろ人柄にある。
That's a misunderstanding for sure. You're giving me too much credit.
それはきっと、誤解だ。きみはわたしを過大評価してる。
You must not buy such an expensive thing because your parents are rich.
親がお金持ちだからといって、こんなに高価な物を買ってはいけません。
Prices will rise in course of time.
物価はやがて上がるだろう。
He deserves a good reputation.
彼は好評を得るだけの価値がある。
She picked out the most expensive dress.
彼女は一番高価なドレスを選び出した。
This story is worth reading.
この物語は読むだけの価値がある。
I think it's worth asking.
たずねるだけの価値がある。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity.
It is worthwhile reading classical works of literature.
古典の文学書を読むことは価値のあることです。
She is always buying expensive clothes.
彼女はいつも高価な服を買ってばかりいる。
This book is worth reading again.
この本はもう一度読んでみる価値がある。
It is said that prices are going to rise again.
物価がまた上がるそうだ。
The movie is worth seeing at least two or three times.
その映画は少なくとも2、3回は見る価値がある。
Prices have been climbing steadily.
物価がどんどん上昇してきている。
Time is more precious than anything else.
時間はほかの何よりも高価だ。
We lost out to our rival in price competition.
私たちはライバルに価格競争で敗れた。
That movie is worth seeing.
あの映画は見る価値がある。
I don't think it worthwhile doing such a thing.
私はそんなことをするのは価値がないと思います。
The stock price index soared to an all-time high.
株価指数は過去最高に上昇した。
This bracelet is more expensive than that one.
このブレスレットはあれよりも高価だ。
Aren't you selling this at a discount price?
これはバーゲン商品なので定価よりやすくなっているんじゃないですか。
Kate's wish is to prove that she is a worthy actress.
ケイトの願いは、自分が価値のある女優だと認めさせる事です。
The exhibition is well worth a visit.
その展覧会は十分訪れる価値がある。
The prices are subject to change without notice.
価格は予告なしに変わることがあります。
This watch is as expensive a gift as that bracelet.
この時計はあのブレスレットと同じくらい高価な贈り物です。
His honesty is worthy of great praise.
彼の正直さは大いに賞賛の価値がある。
This book is worth reading over and over again.
この本は何回も繰り返して読む価値がある。
Prices are double what they were two years ago.
物価は2年前の2倍である。
We'll allow a 5 percent discount off list prices.
定価から5%値引きいたします。
Prices have been gradually rising in recent years.
近年物価が徐々に上がっている。
A bird in the hand is worth two in the bush.
手の中の一羽の鳥は、藪の中の二羽の価値がある。
Such a one alone can remind us of our faults.
そのような友人ほど貴重な価値をもつ宝はほとんどありません。
Back when there were still hundred yen bills, the American dollar was worth 360 yen.
まだ100円札があった時代には、アメリカドルは360円の価値があった。
What is a cynic? A man who knows the price of everything, and the value of nothing.
冷笑家とは何かって。あらゆるものの値段を知っているが、その価値を知らない男のことですよ。
Prices are going up.
物価が上がっている。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.