UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '価'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It's worth trying at all events.とにかくやってみる価値がある。
Sometimes water becomes a precious commodity.水も高価な商品になることがある。
It is worthwhile learning Spanish.スペイン語は学ぶ価値がある。
The price isn't important.価格は重要ではない。
We think of the plan as of value.私達は、その計画を価値あるものと見なす。
I have a high opinion of him.私は彼を高く評価している。
The new model will be priced at $12,000.新型は12000ドルの価格が付けられるだろう。
It's not even worth mentioning.語る価値さえない。
That is why I believe in the Press.私が新聞の存在価値を信じるのはそのためだ。
Mass production reduced the price of many goods.大量生産が多くの商品価格を下げた。
Money is the measure of worth.金銭は価値の尺度である。
The stock price index soared to an all-time high.株価指数は過去最高に上昇した。
That movie is worth seeing.あの映画は見る価値がある。
His criticisms were highly esteemed.彼の批評は高く評価された。
If you have a good garden, it will enhance the value of your house.よい庭がついていれば家の価値を高めるでしょう。
This policy resulted in a great rise in prices.この政策で物価は大幅に値上がりした。
To do her justice, she is not plain.彼女を公平に評価すれば、彼女は不器量ではない。
The price does not include the case.価格には箱代は含まれていません。
It is not until we lose our health that we realize the value of it.健康の価値はそれを失ってはじめてわかる。
In the course of the past year, prices have doubled.この1年の間に、物価は2倍になった。
Prices will rise in course of time.物価はやがて上がるだろう。
This car was so cheap that he could buy it.この車は彼が買えるほど安価だった。
Kyoto is worth visiting once.京都は、1度は行ってみる価値がある。
Prices will continue to go up.物価は上がり続けるだろう。
The Tohoku district is worth traveling to.東北地方は旅行する価値があります。
This book is of great value to students of science.この本は、科学を勉強する人にとっては大変価値がある。
Social unrest may come about as a result of the endless rising of prices.間断ない物価上昇の結果、社会不安が起こるかもしれない。
Will the strike affect the price of coal?ストライキは石炭の価格に影響を与えますか。
Good words are worth a lot, but cost almost nothing.良い言葉は多大の価値があるが、金はほとんどかからない。
What is especially important is the observation of the traditional values.特に重要なことは伝統的価値観を厳守することである。
You must take his age into account when you judge his performance.彼の行いを評価する時は彼の年齢を考慮しなければならない。
Around his facts the scientist weaves a logical pattern or theory which gives the facts meaning, order, and significance.自分が集めた事実をもとにして、科学者は、その事実に意味と秩序と価値を与える論理の模様すなわち理論を織りあげるのである。
After he bumped into the shelf, the priceless china fell and shattered into fragments.彼が棚にぶつかって、とても高価な陶器が落ちて粉々に割れてしまった。
Tom can't explain the difference between cheap wine and expensive wine.トムは高価なワインと安いワインの違いを説明できない。
Ten paper plates cost one dollar.紙製のお皿10枚で価格は1ドルです。
We have considered your proposal, and we have decided that we are not able to reduce the price.貴社のご提案を検討した結果、価格の値下げには応じられないという結論となりました。
The price of this car is very high.この車の価格はとても高い。
The price rose.物価が上がった。
Everything you said in your mail is just right - except the price.あなたがメールでおっしゃることは全て正当です。価格を除いては。
I have a good opinion of the young candidate.私はその若い候補者を高く評価している。
It is not until we lose our health that we appreciate its value.健康を害して初めてその価値がわかる。
I also, same as you, don't trust Yahoo Auction ratings.あなた同様私もヤフオクの評価が信じられません。
Health is not valued until sickness comes.健康の価値は病気になるまでわからない。
The significant point as regards the segregation problem is to clarify the value system of each group.人種差別問題に関する重要な点は、それぞれのグループの価値体系を明らかにすることである。
My watch is less expensive than yours.私の時計はあなたの時計ほど高価ではない。
I can't afford to buy an expensive car.私には高価な車を買う余裕がない。
She is wearing a valuable ring.彼女は高価な指輪をしている。
It's worth a try.それはやってみる価値があるね。
It is not until we lose our health that we realize the value of it.我々は、失って初めて健康の価値を知る。
The writer's latest novel is well worth reading.その作家の最新作の小説は十分読む価値がある。
The price reflects the demand.価格は需要を反映する。
There was an expensive camera left in the classroom.教室に高価なカメラが置き忘れられていた。
A bird in the hand is better than two in the bush.手の中の一羽の鳥は、藪の中の二羽の価値がある。
This data is of no value now.このデータは今や何の価値もない。
The price doesn't include consumption tax.価格には消費税は含まれていません。
I'm so unimportant and insignificant.俺はなんの意味もない無価値な存在。
Foreign businessmen living in Tokyo often complain of the high prices for imported western food.東京に住んでいる外国のビジネスマンたちは、輸入欧米食料品の高価格にしばしば文句を言う。
Prices range from the low $30 to the high $50.価格の下は30ドルから上は50ドルに及ぶ。
It is said that prices are going to rise again.物価がまた上がるそうだ。
This bracelet is more expensive than that one.このブレスレットはあれよりも高価だ。
They were based on goods which the members of a society recognized as having value.そうした制度は、社会の構成員が価値を持っていると考えている物にその基盤が置かれた。
She picked out the most expensive dress.彼女は一番高価なドレスを選び出した。
No book is worth reading.どの本も読む価値はない。
The economies were hit hard by energy price increases.東アジアの経済はエネルギー価格の上昇で大きな打撃を受けた。
Greek philosophers placed value on democracy.ギリシャの哲学者達は民主主義を高く評価した。
A society's values are reflected in its traditions.社会の価値観はその伝統の中に反映されている。
Experts put a high valuation on the painting.専門家はその絵に高い評価を下した。
I think it's worth asking.たずねるだけの価値がある。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi共和党の旗を掲げて初めてホワイトハウス入りしたのは、この州の人でした。そのことを思い出しましょう。共和党とは、自助自立に個人の自由、そして国の統一という価値観を掲げて作られた政党です。そうした価値は、私たち全員が共有するものです。そして民主党は確かに今夜、大きな勝利を獲得しましたが、私たちはいささか謙虚に、そして決意を持って、この国の前進を阻んでいた分断を癒すつもりです。
The price in January advanced 20% year to year.1月の価格は1年前に比べ20%の上昇を記録した。
The hospital that I went to for my allergies recommended me a shampoo that wouldn't trigger them. It's certainly effective - I think - but it's just way too expensive.アトピーのためかかった病院で、刺激の少ないというシャンプーを勧められた。確かに効果はあるようなのだが、これがとても高価で困っている。
Semen is worth bottling.精液は瓶詰めにする価値はあるよ。
I have a high opinion of this book.私はこの本を高く評価している。
What she bought was very expensive.彼女が買ったものはとても高価だった。
Prices have climbed higher than Mount McKinley.物価はマッキンリーよりも高くなった。
That's a misunderstanding for sure. You're giving me too much credit.それはきっと、誤解だ。きみはわたしを過大評価してる。
Land prices are sky-high in Japan.日本の地価は法外だ。
A bird is known by its song and a man by his way of talking.鳥はその鳴き声で分かるように、話し方によって人間は評価される。
An eight-year-old car is almost worthless.8年間も乗った車はほとんど価値がない。
Their influence becomes greater every day, but they are uncreative and can't make value judgements.その影響力は日毎にますます大きくなっているが、しかし創造性があるわけではなく、また、価値の判断もできない。
One dollar is equivalent to 110 yen.1ドルは現在110円と等価である。
It is worthwhile to read the book.その本は、読む価値がある。
Not a word he says is worthy to be heard.彼の言い分は一言だって聞く価値がない。
How do you assess your students?あなたはどのようにして学生を評価しますか。
The sale prices are written in red ink.特価品の値段は、赤インクで書かれている。
Either stop talking or say something worth hearing.黙っていなさい。さもなくば何か聞く価値のあることを言いなさい。
Stock prices were mixed on the Tokyo market today.今日の東京市場の株価はまちまちだった。
Haven't you got a cheaper edition?もっと安い廉価版はないのですか。
Land prices are running higher every year.土地の価格は毎年上昇している。
You don't realize its value until you have lost your health.健康を害するまでその価値はわからない。
His honesty is worthy of great praise.彼の正直さは大いに賞賛の価値がある。
Prices are double what they were two years ago.物価は2年前の2倍である。
Stock prices fell quickly.株価が急落した。
I'll agree to the terms if you lower the price.価格を下げてくだされば条件に同意します。
I would like to check yesterday's stock prices...昨日の株価をチェックしたいんですが。
Good words are worth much, and cost little.良い言葉は多大の価値があるが、金はほとんどかからない。
The value of the coins depended on the weight of the metal used.硬貨の価値は使われた金属の重さによって決まった。
With prices so high, I will do without a new suit this year.物価がこんなに高いと、今年は新しいスーツなしですますことにしよう。
He has a very expensive watch.彼はとても高価な腕時計を持っている。
Some are expensive, and others are very cheap.高価なものもあれば、大変安いものもある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License