UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '価'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Kuala Lumpur is worth visiting.クアラルンブールは訪れる価値がある。
This book is worth reading over and over again.この本は何度でも読み返す価値があると思う。
This dictionary is very expensive, but is worth buying.この辞書はとても高いが買う価値がある。
You should set a high value on every man's life.すべての人の生涯を高く評価するべきである。
That company's stock price fell yesterday.昨日あの会社の株価が暴落した。
The plan is well worth trying.その計画をやってみる価値がじゅうぶんにある。
We have considered your proposal, and we have decided that we are not able to reduce the price.貴社のご提案を検討した結果、価格の値下げには応じられないという結論となりました。
Soft wool is more expensive than coarse wool and both are superior to synthetics made of nylon.柔らかいウールの方が粗いウールより高価で、そのどちらともナイロン製の人工繊維より上等である。
It's worth trying at all events.とにかくやってみる価値がある。
I think his suggestion is worth considering.彼の提案は考慮する価値があると思う。
She is wearing an expensive necklace.彼女は高価な首飾りをしています。
Foreign businessmen living in Tokyo often complain of the high prices for imported western food.東京に住んでいる外国のビジネスマンたちは、輸入欧米食料品の高価格にしばしば文句を言う。
Does depreciation of the yen give rise to inflation?円安は物価高のもとになりますか。
Tom can't explain the difference between cheap wine and expensive wine.トムは高価なワインと安いワインの違いを説明できない。
The movie is worth seeing at least two or three times.その映画は少なくとも2、3回は見る価値がある。
Prices have gone up these three months.ここ三ヶ月物価が上昇しました。
It is worthwhile to read this book.この本は読むだけの価値がある。
It will make most Americans uncomfortable if you insist on their accepting expensive gifts.ほとんどのアメリカ人は、高価な贈り物を受け取るように要求されれば、不快な気がするだろう。
We have come to an arrangement with the dealer about the price.我々は価格について業者と相談がまとまった。
The price of real estate has been rising abnormally in Japan.不動産の価格が日本では異常なほどに高騰してきた。
Prices have jumped.物価が急騰した。
The frame itself is worth more than the picture.額そのもののほうが絵よりも高価です。
The hospital that I went to for my allergies recommended me a shampoo that wouldn't trigger them. It's certainly effective - I think - but it's just way too expensive.アトピーのためかかった病院で、刺激の少ないというシャンプーを勧められた。確かに効果はあるようなのだが、これがとても高価で困っている。
Greek philosophers placed value on democracy.ギリシャの哲学者達は民主主義を高く評価した。
We would like to ask you to reduce the prices quoted for STL#3456 by 5%.STL#3456の見積価格を5%値引きしていただけませんか。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi共和党の旗を掲げて初めてホワイトハウス入りしたのは、この州の人でした。そのことを思い出しましょう。共和党とは、自助自立に個人の自由、そして国の統一という価値観を掲げて作られた政党です。そうした価値は、私たち全員が共有するものです。そして民主党は確かに今夜、大きな勝利を獲得しましたが、私たちはいささか謙虚に、そして決意を持って、この国の前進を阻んでいた分断を癒すつもりです。
In that country the government controls prices.その国では政府が物価を統制している。
That pen is more expensive than this one.あのペンはこのペンよりも高価だ。
The most valuable skill one can acquire is the ability to think for oneself.人が獲得できる技能の中で最も価値ある技能は、自分で考える能力である。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.製造業に比べて大きく遅れをとっている非製造業における生産性向上、それも設備投資の活性化により内外価格差の是正と成長力を確保するというのがベストシナリオだ。
The diamond was valued at 5,000 dollars.そのダイヤモンドは5、000ドルの価値があった。
A man's worth lies not so much in what he has as in what he is.人間の価値は財産よりむしろ人柄にある。
The price includes the postage charge.価格には郵送料が含まれている。
They made much of the victory of their team in the tournament.彼らはトーナメントでの勝利を過大に評価した。
Persimmons are highly nutritious and a great delicacy, but sometimes you get a sour one.柿は栄養価が高く、甘いのは最高に美味ですが、時々渋いのがあります。
Prices dropped recently.最近、物価が下がった。
Prices went up.物価が上がった。
Some books are worth reading over and over again.何度も繰り返して読む価値のある本もある。
The house costs double what it did before.住宅は前の2倍の価格だ。
They were based on goods which the members of a society recognized as having value.そうした制度は、社会の構成員が価値を持っていると考えている物にその基盤が置かれた。
The price of gold fluctuates daily.金の価格は日ごとに変動する。
This book is worth reading over and over again.この本は何回も繰り返して読む価値がある。
He made many costly purchases.彼は沢山高価な買い物をした。
Will the strike affect the price of coal?ストライキは石炭の価格に影響を与えますか。
This story is worth reading again.この物語はもう一度も読む価値がある。
If a thing is worth doing it is worth doing badly.なす価値のあることはしくじる価値がある。
Gold prices are skyrocketing in the wake of financial instability.財政不安の結果、金の価格が急騰しています。
The priceless china shattered into fragments.とても高価な陶器がめちゃめちゃに割れてしまった。
Formerly, a book was worth its weight in silver, if not in gold.昔は、書物の価値は同じ重さの金とまでは行かないにしても、銀ぐらいの価値があった。
His criticisms were highly esteemed.彼の批評は高く評価された。
Tom can't tell the difference between expensive wine and cheap wine.トムは高価なワインと安いワインとの違いが分からない。
I also, same as you, don't trust Yahoo Auction ratings.あなた同様私もヤフオクの評価が信じられません。
The work is well worth the trouble.その仕事は十分骨折ってするだけの価値がある。
His deed is worthy of praise.彼の行為は賞賛される価値がある。
This clock is far more expensive than that.この時計はあれよりもずっと高価だ。
Thus money in circulation drops, and price escalation quietens down.よって流通するマネーが減り、物価上昇は鎮静化する。
The prices of commodities varied every week then.当時、物価は毎週変化していた。
It's worthwhile carrying out the idea.それは実行してみる価値がある考えだ。
The price in January advanced 20% year to year.1月の価格は1年前に比べ20%の上昇を記録した。
Crude oil has been falling in price.原油価格の値下がりが続いている。
This story is worth reading.この物語は読むだけの価値がある。
I make a bargain with him over the price.私は価格について彼と契約する。
The ruins are worth visiting.その遺跡は訪れてみる価値がある。
The teacher always thinks highly of the students who try to think, "Why?".その教師はいつも「なぜか」と考える生徒を高く評価する。
House prices have remained static for several months.住宅の価格はここ数か月間動きがありません。
His new novel is worth reading.彼の新しい小説は読んでみる価値がある。
Kate's wish is to prove that she is a worthy actress.ケイトの願いは、自分が価値のある女優だと認めさせる事です。
This proverb is worth remembering.この諺は覚える価値がある。
It is worthwhile learning Spanish.スペイン語は学ぶ価値がある。
To do him justice, he is a discreet man.公平に評価すれば、彼は慎重な人だ。
Good words are worth much, and cost little.良い言葉は多大の価値があるが、金はほとんどかからない。
Gross national product is a nation's total output of goods and services during a given period of time as measured in monetary value.国民総生産は一定の期間における一国の財及びサービスを貨幣価値で計った総生産高である。
His new film is worth seeing.彼の新作映画は見るだけの価値がある。
We paid a heavy price for this victory.この勝利に対して我々は大変な代価を払った。
Tom started to feel like his life wasn't worth living.トムは自分の人生に生きる価値がないような気がし始めていた。
The stock got creamed when they got wind of the dilution.水増し決算の噂で株価は上がりませんでした。
It's a waste to just have the central banks watching over commodity prices.中央銀行に物価の番人だけさせておくのはもったいない。
To borrow an argument from Karl Popper, a hypothesis is only of value if it can be tested.カール・ポッパーの議論を借用するなら、仮説は実地に試みられて始めて価値を持つのである。
Confidence in management practices was undermined by the crash.経営慣行の信頼が株価暴落によって損なわれてしまいました。
Is she valued highly as a singer?彼女は歌手として高く評価されていますか。
Stock prices dropped.株価が下がった。
Aren't you selling this at a discount price?これはバーゲン商品なので定価よりやすくなっているんじゃないですか。
We offer low-cost prefabricated houses.安価な簡易住宅を提供します。
The value of the painting was estimated at several million dollars.そのえの価値は数百万ドルと見積もられた。
The cost of living has gone up.物価が上がった。
It is difficult to break the vicious circle of wages and prices.賃金と物価の悪循環を断ち切ることは困難だ。
Today is the fifth day of continual stock price decline.今日で5日連続の株価下落だ。
That book is worth reading.あの本は読む価値がある。
Charms strike the sight, but merit wins the soul.魅力は見る目を打つが、真価は魂を勝ち取る。
A perfect knowledge of a few writers and a few subjects is more valuable than a superficial one of a great many.少数の作家と少数の主題についての完全な知識のほうが、多数の作家と主題についての表面的な知識よりも価値がある。
I had a good opinion of her.私は彼女を高く評価した。
If it is worth doing, do it well.それをやる価値があるなら。、立派にやれ。
A man's worth depends on what he is, and not what he has.人間の価値は、その人の人柄に在るのであって、その人の財産にあるのではない。
The topic is worth discussing.その話題は話し合う価値がある。
This book is worth reading.この本は読む価値があります。
Prices are rising.物価が上っている。
Not a word he says is worthy to be heard.彼の言い分は一言だって聞く価値がない。
Your estimation of him is a little high, to say the least.君の彼に対する評価は、ひかえ目に言っても、少し高いよ。
I think it's worth asking.たずねるだけの価値がある。
We must see the movie again to do it justice.その映画を正当に評価するためには、もう一度見なければならない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License