UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '価'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This dictionary is very expensive, but is worth buying.この辞書はとても高いが買う価値がある。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.製造業に比べて大きく遅れをとっている非製造業における生産性向上、それも設備投資の活性化により内外価格差の是正と成長力を確保するというのがベストシナリオだ。
I would like to emphasize the Confucian values that exist within this group.このグループに存在する儒教的価値観を強調したい。
Prices are going up.物価が上がりつつある。
Prices were strictly regulated during the war.戦争中には物価は激しく統制されていた。
I'd like to discuss pricing with you.価格に関して話し合いたいのですが。
The shop sells expensive accessories for women.その店では女性用の高価なアクセサリーを売っている。
The professor who invented it has the right to reasonable remuneration from the university.それを発明した教授は大学から相当の対価を受ける権利がある。
Stock prices fell quickly.株価が急落した。
The movie is worth seeing at least two or three times.その映画は少なくとも2、3回は見る価値がある。
Prices dropped recently.最近、物価が下がった。
We cannot rate the picture highly enough.その絵の価値は評価しきれない。
Nations are not to be judged by their size any more than individuals.国家も個人と同様に、その大きさによって評価すべきものではない。
The price in January advanced 20% year to year.1月の価格は1年前に比べ20%の上昇を記録した。
The price of real estate has been rising abnormally in Japan.不動産の価格が日本では異常なほどに高騰してきた。
It is worthwhile to have a try at it.それは一度やってみる価値がある。
It is difficult to relate to someone who has different values from you.価値観の違う人とうまくやっていくのは難しい。
It is worthwhile to read this novel.この小説は一読の価値がある。
If you enjoy the work you do, you have something worth more than money.自分の仕事を楽しくすることが出来れば、金以上に価値のあるものをもっていることになる。
There was a modest rise in prices last year.昨年の物価上昇はまあまあだった。
Prices are going up every day.物価は毎日アップしている。
The consumer price index has been fluctuating wildly.消費者物価指数は激しく変動しています。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi共和党の旗を掲げて初めてホワイトハウス入りしたのは、この州の人でした。そのことを思い出しましょう。共和党とは、自助自立に個人の自由、そして国の統一という価値観を掲げて作られた政党です。そうした価値は、私たち全員が共有するものです。そして民主党は確かに今夜、大きな勝利を獲得しましたが、私たちはいささか謙虚に、そして決意を持って、この国の前進を阻んでいた分断を癒すつもりです。
In spite of the depression, the prices of commodities are still high.不景気なのに依然物価は高い。
A man's worth lies in what he is.人間の価値はその人の人格にある。
Few people can buy such an expensive car.そのような高価な車を買える人はほとんどいない。
He wears expensive clothes and owns a lot of jewelry.彼は高価な洋服を着て、たくさんの宝石を持っています。
We must see the movie again to do it justice.その映画を正当に評価するためには、もう一度見なければならない。
A seller's market is a market in which goods are relatively scarce, buyers have a limited range of choice, and prices are high.売り手市場とは相対的に物が少なく買い手は選択範囲が限られ、かつ価格が高い市場ということである。
Woman's intuition is clearly a valuable trait.女性の直感が価値ある特質であることは明らかだ。
You usually find out the value of things after losing them.およそ物事の価値は、失ってみて初めて分かるものだ。
His new film is worth seeing.彼の新作映画は見るだけの価値がある。
His criticisms were highly esteemed.彼の評論は高く評価された。
It's not worth reading any further.これ以上は読む価値がない。
She tends to underestimate her own ability.彼女は自分自身の能力を過小評価する傾向がある。
All of us want prices to decline.我々は皆物価が下がるのを望んでいる。
Depression is a period marked by slackening of business activity, widespread unemployment, falling prices, and wages, etc.不況とは経済活動の低下、失業の広がり、物価や賃金などの下落が目立つ時期のことである。
We would like to ask you to reduce the prices quoted for STL#3456 by 5%.STL#3456の見積価格を5%値引きしていただけませんか。
We cannot speak too highly of his great achievements.我々は彼の偉業をいくら高く評価してもしすぎることはない。
This place is worth visiting twice.この場所は2回訪れる価値がある。
It is worthwhile to ask what sort of picture they found there.彼らがそこで見つけた絵はどんなものだったのか尋ねてみる価値はある。
That music is worth listening to many times.その音楽は何度も聞く価値がある。
The frame itself is worth more than the picture.額そのもののほうが絵よりも高価です。
I believe in friendship.私は友情は価値のあるものだと思います。
Stock prices declined for five consecutive days.株価は5日連続して下がった。
Prices will continue to go up.物価は上がり続けるだろう。
He is the most valuable player in our team.彼は我々のチームで最も価値のある選手です。
Prices have been rising since last year.昨年より物価の上昇が続いている。
No book is worth reading.どの本も読む価値はない。
The price of this car is very high.この車の価格はとても高い。
With this price, your product would not be competitive in the Japanese market.この価格では、貴社の製品は日本市場での価格競争に勝てないでしょう。
We lost out to our rival in price competition.私たちはライバルに価格競争で敗れた。
Prices will continue to rise.物価は上がり続けるだろう。
This watch is of great value.この時計は非常に価値がある。
Our price is considerably higher than the current market price.当社の価格は、現在の市場価格よりかなり高いのです。
The rise in house prices enabled him to sell his house at a big profit.家の価値が上がったおかげで、彼は家を売って大きな利益を得た。
Nick complained to me about the high prices in Tokyo.ニックは東京の物価は高くて大変だと私に不平を言った。
Stock prices were mixed on the Tokyo market today.今日の東京市場の株価はまちまちだった。
Prices have risen steadily during the past decade.物価はここ十年間着実に上がっている。
I don't think it worthwhile doing such a thing.私はそんなことをするのは価値がないと思います。
Either stop talking or say something worth hearing.黙っていなさい。さもなくば何か聞く価値のあることを言いなさい。
Sometimes water becomes a precious commodity.水も高価な商品になることがある。
Whatever is worth doing at all, is worth doing well.仮にも為す価値があるものならば何でも良く為す価値がある。
The stock got creamed when they got wind of the dilution.水増し決算の噂で株価は上がりませんでした。
The price of the stock of that company will not come down.あの会社の株価は下がらないだろう。
The cost of living has gone down.物価が下がった。
Prices go on rising.物価は上がる一方だ。
It is certain that prices will go up.物価が上がるのは確かだ。
You should not judge a man by his appearance.人を見掛けで評価してはならない。
We will only consider placing an order if you reduce the price by 5%.それの価格を5%値引きしていただけるのでしたら、発注しようと思います。
This gold Rolex is an expensive watch alien to my lifestyle.このゴルドロレックスは僕の生活様式に合わない高価な時計です。
Prices for land in Tokyo now are an arm and a leg for even the smallest place.東京の地価はどんなにちっぽけな所でもべらぼうな値段である。
Those are values that we all share.これらは我々全てが共有している価値観だ。
The boss has a good opinion of your work.ボスは君の仕事を高く評価しているよ。
It's worth trying at all events.とにかくやってみる価値がある。
Would you kindly quote your best price?最も良い価格で見積もって下さい。
There was a rapid decline in stock prices.株価の急激な下落があった。
After the earthquake, the land value in this area went down a lot.震災後このエリアの地価は大きく下がった。
These prices are ex-works.これは工場渡しの価格です。
That book is worth reading.あの本は読む価値がある。
We never know the worth of water till the well is dry.水の価値は井戸がかれて始めて分かる。
This book is worth reading again.この本はもう一度読んでみる価値がある。
The Tohoku district is worth traveling to.東北地方は旅行する価値があります。
I think it is worthwhile to see this film twice.この映画は、2度見る価値があると思います。
You should set a high value on every man's life.すべての人の生涯を高く評価するべきである。
Do you think this book is worth reading?この本を読む価値があると思いますか。
The true value of a man lies not so much in what he has as in what he is.人間の真の価値はその人の財産よりむしろその人格にある。
Advertisements urge us to buy luxuries.宣伝広告に駆り立てられて私たちは高価な商品を買ってしまう。
To do him justice, he's done some good work.公平に評価すると、彼はいい仕事をしている。
Confidence in management practices was undermined by the crash.経営慣行の信頼が株価暴落によって損なわれてしまいました。
Riches amount to little without happiness.幸福でなければ富にはほとんど価値はない。
This problem is too simple, so it is hardly worth discussing.この問題は簡単すぎるので議論する価値がほとんどない。
Is she valued highly as a singer?彼女は歌手として高く評価されていますか。
It is silence that is valuable now.いま価値のあるのは沈黙だ。
The picture painted by him is of great value.彼が描いたその絵は非常に価値がある。
That pen is more expensive than this one.あのペンはこのペンよりも高価だ。
Do you know the value of fear?恐怖の価値は、分かりますか?
The importance of music is underrated.音楽の重要性は過小評価されている。
With his income, he cannot afford the costly dinners.彼の収入ではそのような高価な食事をする余裕はありません。
The price rose.物価が上がった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License