The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '価'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
A seller's market is a market in which goods are relatively scarce, buyers have a limited range of choice, and prices are high.
売り手市場とは相対的に物が少なく買い手は選択範囲が限られ、かつ価格が高い市場ということである。
This musician was highly praised in both Japan and America.
その音楽家は日本とアメリカで高い評価を受けた。
The price did not enter into our consideration.
私たちは物価を注目しなかった。
This financial audit also includes an evaluation of the company's assets.
この財務調査は会社の資産を評価することも含みます。
The sale prices are written in red ink.
特価品の値段は、赤インクで書かれている。
The stock got creamed when they got wind of the dilution.
水増し決算の噂で株価は上がりませんでした。
The speech of the scholar is well worth listening to.
その学者の話は聴く価値が大いにある。
One in four consumers thinks that prices will continue to rise in the future.
物価は今後も上がり続けるだろうと、消費者の4人に1人は考えている。
Kyoto is worth visiting.
京都は見物する価値がある。
It is worth noting that Lander made the necessary modifications.
ランダーが必要な修正を施したことは注意する価値がある。
The price doesn't include consumption tax.
価格には消費税は含まれていません。
We never know the worth of water till the well is dry.
水の価値は井戸がかれて始めて分かる。
Depression is a period marked by slackening of business activity, widespread unemployment, falling prices, and wages, etc.
不況とは経済活動の低下、失業の広がり、物価や賃金などの下落が目立つ時期のことである。
The price of land in the center of the city is soaring.
市の中心部の地価が高騰している。
New York is worth visiting.
ニューヨークは行ってみる価値がある。
We have considered your proposal, and we have decided that we are not able to reduce the price.
貴社のご提案を検討した結果、価格の値下げには応じられないという結論となりました。
The gold coin was much more valuable than was supposed.
金貨は思ったよりはるかに価値があった。
Please let us know the prices and earliest delivery of your Steel Landscape Edgings #STL3456.
庭園用の鋼製柵#STL3456の価格と、一番早い納期をご連絡下さい。
Compared with the level of a year ago, the price is sharply lower.
1年前に比べれば価格は大きく落ち込んでいる。
Stock prices were mixed on the Tokyo market today.
今日の東京市場の株価はまちまちだった。
Today's housewives do nothing but complain of high prices.
今日主婦たちは高い物価に愚痴ばかりこぼしている。
When a currency depreciates, that has an inflationary effect on the economy of the country of the currency.
ある通貨の価値が下がると、その国の経済にインフレの影響をもたらす。
This is the fifth consecutive day of decline of stock prices.
今日で5日連続の株価下落だ。
It is worthwhile reading classical works of literature.
古典の文学書を読むことは価値のあることです。
If it is worth doing at all, it is worth doing well.
いやしくもなすに足る事なら立派にやるだけの価値がある。
I have a high opinion of this book.
私はこの本を高く評価している。
Persimmons are highly nutritious and a great delicacy, but sometimes you get a sour one.
柿は栄養価が高く、甘いのは最高に美味ですが、時々渋いのがあります。
The professor who invented it has the right to reasonable remuneration from the university.
それを発明した教授は大学から相当の対価を受ける権利がある。
What she bought was very expensive.
彼女が買ったものはとても高価だった。
The data collected in Tyrel's research is of great value both to administrators and to educators.
タイレルの調査で収集されたデータは、管理者にとっても教育者にとっても非常に価値の高いものである。
Mass production reduced the price of many goods.
大量生産が多くの商品価格を下げた。
Further investigation will offer many opportunities to obtain more valuable knowledge of the ocean.
今後の研究は、海洋に関する一層価値のある知識が得られる可能性を高めてくれるだろう。
Money is used for buying or selling goods, measuring value and storing wealth.
お金は物資を売買したり、価値を測ったり、富を蓄えたりするのに使われる。
We need more effective price controls by the Government.
政府によるもっと効果的な価格統制が必要だ。
His criticisms were highly esteemed.
彼の評論は高く評価された。
This car was cheap enough for him to buy.
この車は彼が買えるほど安価だった。
His idea counts for nothing.
彼のアイデア派全く価値がない。
It looks very expensive.
とても高価に見える。
Prices are subject to change without notice.
価格は予告なく変更されることがあります。
Commodity tax is not included in the price.
この価格には、物品税は含まれていません。
This dictionary is of great value to us.
この辞書は私たちには大変価値がある。
The price is double what it was last year.
価格は去年の2倍になっている。
Nowadays prices of commodities are very high.
昨今、物価は非常に高い。
His suggestion is worth considering.
彼の提案は考慮する価値がある。
Ten paper plates cost one dollar.
紙製のお皿10枚で価格は1ドルです。
Middle Eastern oil prices jumped by five dollars per barrel.
中東の石油価格は1バレル当たり5ドルほど跳ね上がりました。
One of the most curious things that has forced itself on my notice is that there is no permanence in the judgement of beauty.
私の注意を引いた最も興味深いことの一つは、美の評価においては永続性などないということである。
The stock price index was off 200 points yesterday.
株価指数は昨日200ポイント下げた。
I would like to emphasize the Confucian values that exist within this group.
このグループに存在する儒教的価値観を強調したい。
We have made an effort to quote our most competitive price.
最も安い価格をご提示するよう努力してまいりました。
Older carpets are more valuable than newer carpets.
古いカーペットが新しいものより価値が高い。
It is of little value.
それはほとんど価値が無い。
Prices have been rising steadily.
物価はずっと上がりつづけている。
His suggestion is worth considering.
彼の提案は考慮してみる価値がある。
It is worth your time to read this book.
あなたがこの本を読む価値はある。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity.