UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '価'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It's a waste to just have the central banks watching over commodity prices.中央銀行に物価の番人だけさせておくのはもったいない。
It is certain that prices will go up.物価が上がるのは確かだ。
The oil companies increased the price of gas again.石油会社は再びガソリンの価格を上げた。
We have considered your proposal, and we have decided that we are not able to reduce the price.貴社のご提案を検討した結果、価格の値下げには応じられないという結論となりました。
Nowadays prices of commodities are very high.昨今、物価は非常に高い。
The EC's Twelve are working out a compromise on farm-price.欧州共同体の12ヶ国は農産物価格についての妥協案を作成しています。
This old book is worth 50,000 yen.この古い本は5万円の価値がある。
There is little merit in this plan.この計画にはあまり価値がない。
The company's share price has fallen.会社は株価が下がった。
I am surprised to hear that prices have gone up so high.私は物価がそんなに上がったと聞いて驚いている。
These watches are more expensive than the ones in that case.これらの時計の方が、あのケースの入っているのより高価です。
Prices seem to be going down.価格はどんどん下がっていくようだ。
Riches amount to little without happiness.幸福でなければ富にはほとんど価値はない。
She is always buying expensive clothes.彼女はいつも高価な服を買ってばかりいる。
What she bought was very expensive.彼女が買ったものはとても高価だった。
The prices are going up higher and higher.物価はますます上昇しています。
The price did not enter into our consideration.私たちは物価を注目しなかった。
The prices are subject to change without notice.価格は予告なしに変わることがあります。
Good words are worth much, and cost little.良い言葉は多大の価値があるが、金はほとんどかからない。
It's not even worth a thought.思う価値さえない。
Prices went up.物価が上がった。
I always place a high value on knowledge.私は常に知識には高い価値を置いている。
The more worthless the plant, the more rapid and splendid is its growth.植物は価値が低いものほど、その成長が速く盛んである。
One in four consumers thinks that prices will continue to rise in the future.物価は今後も上がり続けるだろうと、消費者の4人に1人は考えている。
Of all the books published recently, only a few are worth reading.最近出版された書物のうちで、読む価値のあるものはほんのわずかしかない。
It is worth visiting that museum.その美術館は訪れてみる価値がある。
I don't deserve to live.私には生きる価値がない。
Prices dropped suddenly.物価が突然下がった。
We have to reduce the cost to a minimum.我々は原価を最小限に下げないといけない。
You must take his age into account when you judge his performance.彼の行いを評価する時は彼の年齢を考慮しなければならない。
Prices are high these days.近ごろは物価が高い。
Rice prices are regulated by the government.米価は政府によって統制されている。
The movie is worth seeing at least two or three times.その映画は少なくとも2、3回は見る価値がある。
I think it's worth a try.それはやってみる価値はあると思う。
Kyoto is worth visiting.京都は見物する価値がある。
It is of little value.それはほとんど価値が無い。
Gold prices are skyrocketing in the wake of financial instability.財政不安の結果、金の価格が急騰しています。
The Tokyo stock market recorded an unprecedented loss.東京株式市場は、かつてないほどの株価の下落を見せた。
The book is of great value.その書物は非常に価値がある。
This place is worth visiting twice.この場所は2回訪れる価値がある。
I always buy expensive items on credit.高価なものはいつもクレジットで買うことにしている。
We have made an effort to quote our most competitive price.最も安い価格をご提示するよう努力してまいりました。
We paid a heavy price for this victory.この勝利に対して我々は大変な代価を払った。
I'll agree to the terms if you lower the price.価格を下げてくだされば条件に同意します。
Those are values that we all share.これらは我々全てが共有している価値観だ。
The things in this village are cheaper than those in ours.この村では、我々の村よりも物価が安い。
The price of this book has been reduced by half.この本の価値は半減した。
His abilities were not appreciated in that school.あの学校では彼の能力は正しく評価されなかった。
Prices are rising.物価が上昇している。
But few of them are worth reading.しかし読む価値のある物は少ししかない。
Your idea is definitely worth thinking about.君のアイディアは確かに検討する価値がある。
This book isn't worth reading.この本は読む価値がない。
Not a word he says is worthy to be heard.彼の言い分は一言だって聞く価値がない。
Mass production reduced the price of many goods.大量生産が多くの商品価格を下げた。
It is worthwhile learning Spanish.スペイン語は学ぶ価値がある。
Critics thought little of the play.批評家たちはその劇をあまり高く評価しなかった。
In the long run, prices will rise.結局のところ、物価は上がるものだ。
I would like to emphasize the Confucian values that exist within this group.このグループに存在する儒教的価値観を強調したい。
This book is worth reading twice.この本は二度読む価値がある。
Prices have gone down.物価が下がった。
Either stop talking or say something worth hearing.黙っていなさい。さもなくば何か聞く価値のあることを言いなさい。
It is not worth repairing this camera.その写真機を修理する価値はありません。
It is worthwhile remembering the moral.その教訓は覚えておく価値がある。
Commodity tax is not included in the price.この価格には、物品税は含まれていません。
The statesman is worthy of respect.その政治家は尊敬に価する。
Everything you said in your mail is just right - except the price.あなたがメールでおっしゃることは全て正当です。価格を除いては。
This policy resulted in a great rise in prices.この政策の結果、物価が大幅に値上がりした。
The locality does not count for much in Japan.日本では土地勘というものは、あまり価値がない。
Prices depend on the costs and the demand.価格はコストと需要で決まる。
She tends to underestimate her own ability.彼女は自分自身の能力を過小評価する傾向がある。
In those days, sugar was less valuable than salt.当時、砂糖は塩ほど価値がなかった。
This bracelet is more expensive than that one.このブレスレットはあれよりも高価だ。
The exhibition is well worth a visit.その展覧会は十分訪れる価値がある。
The rise and fall of prices caused a financial crisis.物価の上がり下がりが金融危機を引き起こした。
The museum is worth a visit.その博物館は訪れてみる価値がある。
We must cut down on prices; we can't compete.価格を下げなければなりません。競争力がなくなってしまいます。
The speech of the scholar is well worth listening to.その学者の話は聴く価値が大いにある。
It is worth your time to read this book.あなたがこの本を読む価値はある。
If you enjoy the work you do, you have something worth more than money.自分の仕事を楽しくすることが出来れば、金以上に価値のあるものをもっていることになる。
The price includes the postage charge.価格には郵送料が含まれている。
An expensive watch is not necessarily a good one.高価な時計が必ずしもよい時計であるとはかぎらない。
This policy resulted in a great rise in prices.その政策の結果物価は大幅に値上がりした。
As far as I'm concerned the topic is worth discussing.私にとって、その話題は話し合う価値がある。
If a thing is worth doing it is worth doing badly.なす価値のあることはしくじる価値がある。
Of what value is it?それはどれほど価値があるのですか。
If they are not free, please let me know how much the catalogue and the postage to Japan are.もしも無料でなければ、カタログの価格と日本までの送料をお教えください。
The boss has a good opinion of your work.ボスは君の仕事を高く評価しているよ。
Even though Sato has a nice personality, he doesn't know its value and doesn't like himself.佐渡さんは魅力的な個性の持ち主なのに、その価値が分からず、自分を好まない。
The teacher always thinks highly of the students who try to think, "Why?".その教師はいつも「なぜか」と考える生徒を高く評価する。
To do him justice, he is not stupid.彼を公平に評価すれば愚かではない。
It was disappointing that nobody ate the expensive sushi I had served.私が出した高価な寿司を誰も食べなかったのにはがっかりした。
The East Asian economies were hit hard by energy price increases.東アジアの経済はエネルギー価格の上昇で大きな打撃を受けた。
We believe that you will be able to make a price concession.貴社が、この価格交渉に見通しをつけてくださることを信じています。
Prices have risen steadily during the past decade.物価はここ十年間着実に上がっている。
This book is worth reading twice.この本は2度読むだけの価値がある。
This book is worth reading.この本は読む価値があります。
It is worth noting that Lander made the necessary modifications.ランダーが必要な修正を施したことは注意する価値がある。
Prices are about to go up again.物価がまた上がろうとしている。
Anything worth doing is worth doing well.いやしくもなすに足る事なら立派にやるだけの価値がある。
His suggestion is worth considering.彼の提案は考慮する価値がある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License