UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '価'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is certain that the price of gold will go up.金の価格が上昇するのは確かである。
He's the most valuable player on our team.彼は我々のチームで最も価値のある選手です。
In spite of the depression, the prices of commodities are still high.不景気なのに依然物価は高い。
His speech is worth listening to.彼の演説は聞く価値がある。
They are considered the greatest rock band in history.彼らは史上最高のロックバンドだと評価されている。
Today is the fifth day of continual stock price decline.今日で5日連続の株価下落だ。
He is the most valuable player in our team.彼は我々のチームで最も価値のある選手です。
In brief, if the individual accepts the values of democracy, he must also accept the responsibilities of democracy.つまり、ある人が民主主義の価値を受け入れる場合には、その人は民主主義の責任も同時に受け入れなければならない。
The price reflects the demand.価格は需要を反映する。
Mothers are often not appreciated.母親は評価してもらえないことがよくある。
What is the price?価格はいくらですか。
The stock price index was off 200 points yesterday.株価指数は昨日200ポイント下げた。
The expensive machine turned out to be of no use.その高価な機械は役に立たない事がわかった。
These types of books have almost no value.こういう種類の本はほとんど価値がない。
Rome is a city worth visiting.ローマは訪れる価値のある都市だ。
Prices were strictly regulated during the war.戦争中には物価は激しく統制されていた。
The plan is well worth trying.その計画をやってみる価値がじゅうぶんにある。
A tree is known by its fruit.木の価値はその実でわかる。
In that country the government controls prices.その国では政府が物価を統制している。
Sometimes water becomes a precious commodity.水も高価な商品になることがある。
The prices of Japanese automobiles are still comparatively high.日本車の価格は、比較的高い。
I can't buy a book this expensive.そんな高価な本は買えない。
Whatever is worth doing at all, is worth doing well.仮にも為す価値があるものならば何でも良く為す価値がある。
It is said that prices are going to rise again.物価がまた上がるそうだ。
The oil companies increased the price of gas again.石油会社は再びガソリンの価格を上げた。
The government lifted price controls.政府は物価の統制を解除した。
If they are not free, please let me know how much the catalogue and the postage to Japan are.もしも無料でなければ、カタログの価格と日本までの送料をお教えください。
This story is worth reading again.この話は再読の価値がある。
The price includes the postage charge.価格には郵送料が含まれている。
His deed is worthy of praise.彼の行為は賞賛される価値がある。
Such a one alone can remind us of our faults.そのような友人ほど貴重な価値をもつ宝はほとんどありません。
This book stands high in my opinion.この本を私は大変評価している。
This film is worth seeing.この映画は見る価値がある。
There was an expensive camera left in the classroom.教室に高価なカメラが置き忘れられていた。
This watch is of great value.この時計は非常に価値がある。
A seller's market is a market in which goods are relatively scarce, buyers have a limited range of choice, and prices are high.売り手市場とは相対的に物が少なく買い手は選択範囲が限られ、かつ価格が高い市場ということである。
It is silence that is valuable now.いま価値のあるのは沈黙だ。
You usually find out the value of things after losing them.およそ物事の価値は、失ってみて初めて分かるものだ。
I am surprised to hear that prices have gone up so high.私は物価がとても上がったと聞いて驚いている。
Prices are going up.物価が上がっている。
It is worthwhile reading the novel.その小説を読むことはそれだけの価値がある。
Mass production reduced the price of many goods.大量生産が多くの商品価格を下げた。
The shop sells expensive accessories for women.その店では女性用の高価なアクセサリーを売っている。
The plan is well worth trying.その計画はやってみる価値が十分にある。
She was cheated into buying worthless stock.彼女はだまされて価値のない株を買わされた。
The rise in house prices enabled him to sell his house at a big profit.家の価値が上がったおかげで、彼は家を売って大きな利益を得た。
Several factors operated to help prices go up.物価を押し上げるのにいくつかの要因が作用した。
The exhibition is well worth a visit.その展覧会は十分訪れる価値がある。
A bird is known by its song and a man by his way of talking.鳥はその鳴き声で分かるように、話し方によって人間は評価される。
The price rose.物価が上がった。
The sale prices are written in red ink.特価品の値段は、赤インクで書かれている。
Young people are often poor judges of their own abilities.若者は自分の能力を正しく評価できないことが多い。
Prices have gone down.物価が下がった。
The price of this used car is reasonable.この中古車の価格は手ごろだ。
It is worth visiting that museum.その美術館は訪れてみる価値がある。
Tightly-knit carpets are generally more valuable.目の細かい織りのカーペットが一般的には価値が高い。
Middle Eastern oil prices jumped by five dollars per barrel.中東の石油価格は1バレル当たり5ドルほど跳ね上がりました。
The book is of great value.その書物は非常に価値がある。
With this price, your product would not be competitive in the Japanese market.この価格では、貴社の製品は日本市場での価格競争に勝てないでしょう。
It is difficult to break the vicious circle of wages and prices.賃金と物価の悪循環を断ち切ることは困難だ。
So that Michelangelo might paint certain figures on the ceiling of the Sistine Chapel, so that Shakespeare might write certain speeches and Keats his poems, it seemed to me worthwhile that countless millions should have lived and suffered and died.ミケランジェロがシスティナ礼拝堂の天井に人物画を描けるように、シェークスピアがセリフを書けるように、キーツが詩を書けるように、そうしたことのために無数の人々が生きて、苦しんで、死んだのはそれだけの価値があることのように思えたのだった。
The value of health cannot be overestimated.健康の価値はどれほど評価しても評価しすぎることはない。
Kyoto is worth visiting once.京都は、1度は行ってみる価値がある。
Nowadays prices of commodities are very high.昨今、物価は非常に高い。
The hospital that I went to for my allergies recommended me a shampoo that wouldn't trigger them. It's certainly effective - I think - but it's just way too expensive.アトピーのためかかった病院で、刺激の少ないというシャンプーを勧められた。確かに効果はあるようなのだが、これがとても高価で困っている。
We have quoted special prices.特別価格の見積りです。
His idea counts for nothing.彼のアイデア派全く価値がない。
It is worthwhile to read the book.その本は、読む価値がある。
The value of a good education cannot be measured in terms of money.優れた教育の価値は金銭でははかれない。
Prices have risen steadily during the past decade.物価はここ十年間着実に上がっている。
It is worthwhile visiting the museum.その博物館は訪問するだけの価値がある。
One is often judged by the company one keeps.人はしばしば付き合う友達によって評価される。
The priceless china shattered into fragments.とても高価な陶器がめちゃめちゃに割れてしまった。
Stocks fell hard.株価が急落した。
These kinds of jewelry are of little value.こういった類の宝石はほとんど価値がない。
He put up a notice about the change in price.彼は価格変更のビラをはり出した。
Price increases explain the difference between the real and nominal growth rates.実質成長と名目成長率の差は物価上昇を意味する。
You don't realize its value until you have lost your health.健康を害するまでその価値はわからない。
GNP is measured as the total market value of all the goods and service produced by a nation during a specified period.GNPは一定期間に国によって生産されたすべての商品とサービスの市場価値の総額として計算される。
My idea is worth reading.わたしの考えは読む価値がありますよ。
Stock prices were mixed on the Tokyo market today.今日の東京市場の株価はまちまちだった。
Prices are still on the rise.物価はまだ上昇中である。
Kyoto is worth visiting.京都は訪れる価値がある。
The price of the stock of that company will not come down.あの会社の株価は下がらないだろう。
The price of gold fluctuates daily.金の価格は日ごとに変動する。
Critics thought little of the play.批評家たちはその劇をあまり高く評価しなかった。
Delivery is not included in the price.この価格には、運賃は含まれていません。
The locality does not count for much in Japan.日本では土地勘というものは、あまり価値がない。
Land prices are very high in Japan.日本の地価はとても高い。
Its value had trebled.その価値は3倍なった。
Hard work is the price of success.勤勉は成功の代価だ。
We cannot overestimate the value of health.健康の尊さをいくら評価してもしすぎることはない。
To do him justice, he is not idle.公平に評価すれば彼は怠惰ではない。
I rate him among the best modern composers in Japan.私は彼を日本で最高の現代の作曲家の一人だと評価している。
We never know the worth of water till the well is dry.水の価値は井戸がかれて始めて分かる。
What did you buy this expensive dictionary for?何のために君はこの高価な辞書を買ったのか。
The value of the yen has soared.円の価値が急騰した。
That topic is worth discussing.その話題は話し合う価値がある。
Every piece of reading matter calls for a different kind of reading.すべての読み物が等しく読む価値があるわけではない。
Prices have risen by 50 percent during the past ten years.過去10年間に物価は50%上昇した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License