UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '価'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

In those days, sugar was less valuable than salt.当時、砂糖は塩ほど価値がなかった。
The prices are subject to change without notice.価格は予告なしに変更されることがあります。
The importance of music is underrated.音楽の重要性は過小評価されている。
It is certain that prices will go up.物価が上がるのは確かだ。
A record number of shares changed hands in busy trading as prices soared to a historic high.株価が史上最高に上昇する中、記録的な出来高となった。
Tom started to feel like his life wasn't worth living.トムは自分の人生に生きる価値がないような気がし始めていた。
The Tohoku district is worth traveling to.東北地方は旅行する価値があります。
The price in January advanced 20% year to year.1月の価格は1年前に比べ20%の上昇を記録した。
That diamond ring cost an arm and a leg.そのダイヤの指輪は目が飛び出るほど高価な物だった。
The rise in house prices enabled him to sell his house at a big profit.家の価値が上がったおかげで、彼は家を売って大きな利益を得た。
That music is worth listening to many times.その音楽は何度も聞く価値がある。
Tom can't explain the difference between cheap wine and expensive wine.トムは高価なワインと安いワインの違いを説明できない。
A man's worth lies in what he is.人間の価値はその人の人格にある。
His criticisms were highly esteemed.彼の批評は高く評価された。
The priceless china shattered into fragments.とても高価な陶器がめちゃめちゃに割れてしまった。
The price of real estate has been rising abnormally in Japan.不動産の価格が日本では異常なほどに高騰してきた。
Kyoto is worth visiting once.京都は、1度は行ってみる価値がある。
The sale prices are written in red ink.特価品の値段は、赤インクで書かれている。
These books are worth reading at least once.これらの本は少なくとも一度は読む価値がある。
Formerly, a book was worth its weight in silver, if not in gold.昔は、書物の価値は同じ重さの金とまでは行かないにしても、銀ぐらいの価値があった。
I'll come in for a nice profit if land values continue to rise.地価が上がり続ければ私はかなりの利益にあずかることになろう。
One in four consumers thinks that prices will continue to rise in the future.物価は今後も上がり続けるだろうと、消費者の4人に1人は考えている。
This book is of great value to students of science.この本は、科学を勉強する人にとっては大変価値がある。
Is she valued highly as a singer?彼女は歌手として高く評価されていますか。
We might have underestimated his ability.私たちは彼の能力を過小評価していたのかもしれない。
There are many housewives who complain about high prices.物価が高いと不平を言う主婦が多い。
The ruins are worth visiting.その遺跡は訪れてみる価値がある。
After he bumped into the shelf, the priceless china fell and shattered into fragments.彼が棚にぶつかって、とても高価な陶器が落ちて粉々に割れてしまった。
Prices are going up.物価が上がっている。
A man's worth lies in what he is rather than what he has.人間の価値は財産よりむしろ人物にある。
The prices of Japanese automobiles are still comparatively high.日本車の価格は、比較的高い。
This proverb is worth remembering.この諺は覚える価値がある。
The rise and fall of prices caused a financial crisis.物価の上がり下がりが金融危機を引き起こした。
Its value had trebled.その価値は3倍なった。
For quantities of 20 or more, we can allow you a special discount of 10% on the prices quoted.20以上の注文につきましては、見積りより10%引きの特別価格でご提供します。
The price of this book has been reduced by half.この本の価値は半減した。
Beauty without goodness is worth nothing.顔がきれいでも、心が醜ければ価値はない。
The value of the dollar declines as the rate of inflation rises.インフレの程度が進むにつれてドルの価値は下がる。
The new model will retail for 30,000 yen.新型は小売価格3万円で販売される。
His story is well worth listening to.彼の話は聞くだけの価値が十分ある。
Good words are worth much, and cost little.良い言葉は多大の価値があるが、金はほとんどかからない。
The work is well worth the trouble.その仕事は十分骨折ってするだけの価値がある。
Prices are double what they were two years ago.物価は2年前の2倍である。
His idea counts for nothing.彼のアイデア派全く価値がない。
His book has been singled out for special praise.彼の本が選ばれて特に高い評価を受けた。
We must cut down on prices; we can't compete.価格を下げなければなりません。競争力がなくなってしまいます。
The gold coin was much more valuable than was supposed.金貨は思ったよりはるかに価値があった。
It is not until you lose your health that you realize its value.健康を失ってはじめてその価値が分かる。
I can't afford to buy an expensive car.私には高価な車を買う余裕がない。
As a general rule, the pension amount is based on price changes in the previous year.年金の額は原則として前年の物価変動にスライドして算出される。
Your suggestion is of no practical use.君の提案は実際的な価値がない。
As far as I'm concerned the topic is worth discussing.私にとって、その話題は話し合う価値がある。
This movie is worth seeing again.あの映画はもう一度見る価値がある。
We cannot overestimate her ability.彼女の能力はいくら評価してもたりないくらいだ。
He has a very expensive watch.彼はとても高価な腕時計を持っている。
Stock prices were mixed on the Tokyo market today.今日の東京市場の株価はまちまちだった。
His deed is worthy of praise.彼の行為は賞賛される価値がある。
Mother has a good opinion of the writer.母はその作家を高く評価している。
The unwise statement by the government caused prices to rise again.政府の愚かな声明で物価がまた上がった。
The Tokyo stock market recorded an unprecedented loss.東京株式市場は、かつてないほどの株価の下落を見せた。
Prices were strictly regulated during the war.戦争中には物価は激しく統制されていた。
If it is worth doing, do it well.それをやる価値があるなら。、立派にやれ。
It is too expensive for me to buy.それは高価すぎて私には買えない。
Rising costs are fueling anxieties among consumers.物価の上昇は消費者の不安をつのらせています。
We cannot overestimate the value of health.健康の尊さをいくら評価してもしすぎることはない。
Sometimes water becomes a precious commodity.水も高価な商品になることがある。
The stock price index was off 200 points yesterday.株価指数は昨日200ポイント下げた。
If a thing is worth doing it is worth doing badly.なす価値のあることはしくじる価値がある。
Political candidates should talk about family values.政界の立候補者は家庭の価値について議論すべきだ。
Do you think this book is worth reading?この本は読む価値があると思いますか。
It is not until we lose our health that we realize the value of it.我々は、失って初めて健康の価値を知る。
Greek philosophers placed value on democracy.ギリシャの哲学者達は民主主義を高く評価した。
You must take his age into account when you judge his performance.彼の行いを評価する時は彼の年齢を考慮しなければならない。
Their influence becomes greater every day, but they are uncreative and can't make value judgements.その影響力は日毎にますます大きくなっているが、しかし創造性があるわけではなく、また、価値の判断もできない。
The price of rice rose by more than three percent.米の価格が3パーセント以上あがった。
If your prices are competitive, we will place a large order.価格の折り合えば、大量注文したいと思います。
We paid a heavy price for this victory.この勝利に対して我々は大変な代価を払った。
Hard work is the price of success.勤勉は成功の代価だ。
When a currency depreciates, that has an inflationary effect on the economy of the country of the currency.ある通貨の価値が下がると、その国の経済にインフレの影響をもたらす。
A valuable object decreases in value if it is damaged.貴重品は傷がつくと価値が下がる。
A man's worth depends on what he is, and not what he has.人間の価値は、その人の人柄に在るのであって、その人の財産にあるのではない。
The value of the yen has risen greatly.円の価値が大きく上昇した。
The value of health cannot be overestimated.健康の価値はどれほど評価しても評価しすぎることはない。
It is worthwhile visiting the museum.その博物館は訪問するだけの価値がある。
The retail price index is a barometer of economic activity.小売物価指数は経済活動のバロメーターです。
This book stands high in my opinion.この本を私は大変評価している。
The locality does not count for much in Japan.日本では土地勘というものは、あまり価値がない。
The value of the coins depended on the weight of the metal used.硬貨の価値は使われた金属の重さによって決まった。
What she bought was very expensive.彼女が買ったものはとても高価だった。
Money is the measure of worth.金銭は価値の尺度である。
An eight-year-old car is almost worthless.8年間も乗った車はほとんど価値がない。
Prices for land in Tokyo now are an arm and a leg for even the smallest place.東京の地価はどんなにちっぽけな所でもべらぼうな値段である。
The value of the painting was estimated at several million dollars.そのえの価値は数百万ドルと見積もられた。
A book not worth reading is not worth buying in the first place.読む価値の無い本はまず第一に買う価値が無い。
That place is worth visiting at least once.その場所は少なくとも一度は訪問する価値がある。
He's well respected for his management skills.彼のマネジメント能力は高く評価されている。
She is wearing a valuable ring.彼女は高価な指輪をしている。
The hospital that I went to for my allergies recommended me a shampoo that wouldn't trigger them. It's certainly effective - I think - but it's just way too expensive.アトピーのためかかった病院で、刺激の少ないというシャンプーを勧められた。確かに効果はあるようなのだが、これがとても高価で困っている。
Nara is an old city worth visiting at least once in your life.奈良は生涯に一度は訪れる価値のある故郷だ。
Gold prices are skyrocketing in the wake of financial instability.財政不安の結果、金の価格が急騰しています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License