UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '価'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The ruins are worth visiting.その遺跡は訪れてみる価値がある。
Prices will continue to rise.物価は上がり続けるだろう。
His boss has a good opinion of his knowledge of computers.彼の上役は彼のコンピューターに関する認識を評価している。
Having considered your proposal, we have decided that we are unable to lower the price.貴社のご提案を検討した結果、価格の値下げには応じられないという結論となりました。
With prices so high, I will do without a new suit this year.物価がこんなに高いと、今年は新しいスーツなしですますことにしよう。
It is worthwhile reading the novel.その小説を読むことはそれだけの価値がある。
It's not worth the pain.痛みを感じる価値さえない。
The cost of living increased dramatically.物価が劇的に上がった。
This book is worth reading again.この本はもう一度読んでみる価値がある。
Woman's intuition is clearly a valuable trait.女性の直感が価値ある特質であることは明らかだ。
Health is not valued until sickness comes.健康の価値は病気になるまでわからない。
The retail price index is a barometer of economic activity.小売物価指数は経済活動のバロメーターです。
Foreign businessmen living in Tokyo often complain of the high prices for imported western food.東京に住んでいる外国のビジネスマンたちは、輸入欧米食料品の高価格にしばしば文句を言う。
If they are not free, please let me know how much the catalogue and the postage to Japan are.もしも無料でなければ、カタログの価格と日本までの送料をお教えください。
That place is worth visiting twice.その場所は2回訪れる価値がある。
To do her justice, she is not plain.彼女を公平に評価すれば、彼女は不器量ではない。
This painting is worth a great deal of money.この絵には莫大な額のお金に相当する価値がある。
A bird is known by its song and a man by his way of talking.鳥はその鳴き声で分かるように、話し方によって人間は評価される。
Prices were strictly regulated during the war.戦争中には物価は激しく統制されていた。
We need more effective price controls by the Government.政府によるもっと効果的な価格統制が必要だ。
Prices are still on the rise.物価はまだ上昇中である。
Prices have risen steadily during the past decade.物価はここ十年間着実に上がっている。
Time is more precious than anything else.時間はほかの何よりも高価だ。
The expensive machine turned out to be of no use.その高価な機械は役に立たない事がわかった。
The new museum is worth visiting.新しい博物館は行ってみる価値がある。
Eventually the salesman persuaded me to buy the expensive machine.とうとうそのセールスマンは私を説得して高価な機械を買わせた。
We haven't had a price increase in the last five years.過去5年間価格を上げてません。
Of what value is it?それはどれほど価値があるのですか。
His idea counts for nothing.彼のアイデア派全く価値がない。
He's well respected for his management skills.彼のマネジメント能力は高く評価されている。
It is not until you have lost your health that you realize its value.健康を害してはじめてその価値がわかるものだ。
The topic is worth discussing.その話題は話し合う価値がある。
Older carpets are more valuable than newer carpets.古いカーペットが新しいものより価値が高い。
Science as such is not interested in the value or worth of things.科学それ自体は物事の価値に関心を払わない。
It's not even worth mentioning.語る価値さえない。
This point deserves special emphasis.この点は特に強調する価値がある。
As expected, the price of imported goods rose.予想通り、輸入品の価格が上昇した。
His latest novel is well worth reading.彼の最近の小説は読む価値が充分ある。
This watch is less expensive than that one.この時計はあの時計ほど高価ではない。
We have to reduce the cost to a minimum.我々は原価を最小限に下げないといけない。
The locality does not count for much in Japan.日本では土地勘というものは、あまり価値がない。
The cost of living has risen.物価が上がった。
The painting is not worth the price you are asking.その絵はあなたが言っている値段ほどの価値は無い。
Political candidates should talk about family values.政界の立候補者は家庭の価値について議論すべきだ。
A perfect knowledge of a few writers and a few subjects is more valuable than a superficial one of a great many.少数の作家と少数の主題についての完全な知識のほうが、多数の作家と主題についての表面的な知識よりも価値がある。
In the long run, prices will rise.結局のところ、物価は上がるものだ。
A valuable object decreases in value if it is damaged.貴重品は傷がつくと価値が下がる。
It's not beautiful things that are expensive, but expensive things that are beautiful.美しいものが高価なのではなくて、高価なものが美しいのだ。
In brief, if the individual accepts the values of democracy, he must also accept the responsibilities of democracy.つまり、ある人が民主主義の価値を受け入れる場合には、その人は民主主義の責任も同時に受け入れなければならない。
His boss has a good opinion of his knowledge of computers.彼の上役は彼のコンピューターに関する知識を評価している。
It isn't expensive.それは高価ではない。
Prices have gone up these three months.ここ3か月、物価が上昇しました。
It is of little value.それはほとんど価値が無い。
This book is worth reading over and over again.この本は何回も繰り返して読む価値がある。
It's worth a try.それはやってみる価値があるね。
A man's worth lies not so much in what he has as in what he is.人間の価値は財産よりむしろ人柄にある。
Your division was highly praised for fighting well in the midst of a hopeless conflict.絶望的な戦いの中、貴君の師団が善戦したことは高く評価されている。
To do him justice, he is not idle.公平に評価すれば彼は怠惰ではない。
The two books are equivalent in value.その2冊の本は同じ価値がある。
This musician was highly praised in both Japan and America.その音楽家は日本とアメリカで高い評価を受けた。
His abilities were not appreciated in that school.あの学校では彼の能力は正しく評価されなかった。
That car is too expensive for me to buy.あの車は高価すぎて私には買えない。
Prices have soared every year.物価は毎年上昇してきた。
The stock got creamed when they got wind of the dilution.水増し決算の噂で株価は上がりませんでした。
His proposal counted for nothing.彼の提案はまったく価値がなかった。
Does depreciation of the yen give rise to inflation?円安は物価高のもとになりますか。
What is a cynic? A man who knows the price of everything, and the value of nothing.冷笑家とは何かって。あらゆるものの値段を知っているが、その価値を知らない男のことですよ。
Tom bought a very expensive camera.トムはとても高価なカメラを買った。
Not wanting to boast but I've never got better than a 3 on my report card for home economics. Out of 10 that is.自慢じゃないが僕は通知表の家庭科で3以上を取ったことがない。10段階評価で。
This policy resulted in a great rise in prices.この政策は結局物価の高騰を引き起こした。
It is worthwhile to read this book.この本は読むだけの価値がある。
I had a good opinion of her.私は彼女をすごく評価した。
Wholesale prices had been basically flat.卸売物価は基本的に安定している。
He wears expensive clothes and owns a lot of jewelry.彼は高価な洋服を着て、たくさんの宝石を持っています。
Some stores discount the price.価格を値引きする店もあります。
He deceived her into buying a precious jewel.彼は彼女をだまして高価な宝石を買わせた。
The crude oil price is falling further.原油価格の値下がりが続いている。
We will only consider placing an order if you reduce the price by 5%.それの価格を5%値引きしていただけるのでしたら、発注しようと思います。
Prices rose drastically as a result of this policy.この政策の結果、物価が大幅に上昇した。
It is silence that is valuable now.いま価値のあるのは沈黙だ。
The professor who invented it has the right to reasonable remuneration from the university.それを発明した教授は大学から相当の対価を受ける権利がある。
Kyoto is worth visiting.京都は訪れる価値がある。
The plan is well worth trying.その計画をやってみる価値がじゅうぶんにある。
Charms strike the sight, but merit wins the soul.魅力は見る目を打つが、真価は魂を勝ち取る。
Tightly-knit carpets are generally more valuable.目の細かい織りのカーペットが一般的には価値が高い。
I would like to check yesterday's stock prices...昨日の株価をチェックしたいんですが。
Real friendship is more valuable than money.本当の友情は金銭よりも価値がある。
The newspaper is of great value in the world today.新聞は今日の世界で非常に価値があります。
It is not until we lose our health that we realize the value of it.健康の価値はそれを失ってはじめてわかる。
I think it is worthwhile to see this film twice.この映画は、2度見る価値があると思います。
Thus money in circulation drops, and price escalation quietens down.よって流通するマネーが減り、物価上昇は鎮静化する。
I'll agree to the terms if you lower the price.価格を下げてくだされば条件に同意します。
Prices seem to be going down.価格はどんどん下がっていくようだ。
The event is worthy of remembrance.その事件は記憶する価値がある。
Do you know the value of fear?恐怖の価値は、分かりますか?
I rate him among the best modern composers in Japan.私は彼を日本で最高の現代の作曲家の一人だと評価している。
The actress always wears expensive jewels.その女優はいつも高価な宝石を身に着けている。
Prices have jumped.物価が急騰した。
A tree is known by its fruit.木の価値はその実でわかる。
A man's worth lies not in what he has but in what he is.人間の価値はその人の財産にあるのではなくその人の人柄にある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License