UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '価'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity.共和党の旗を初めてホワイトハウスにもっていたのはこの州出身の男性で、その政党は自己依存と個人の自由と国家の統一の価値観にもとづいていたことを思い出そう。
Wind is a cheap and clean source of energy.風力は安価でクリーンなエネルギー源です。
She picked out the most expensive dress.彼女は一番高価なドレスを選び出した。
Prices seem to be going down.価格はどんどん下がっていくようだ。
I think it's worth asking.たずねるだけの価値がある。
He made a very valuable discovery.彼は非常に価値のある発見をした。
The place is certainly worth seeing.その場所は一見の価値がある。
Delivery is not included in the price.この価格には、運賃は含まれていません。
Don't underestimate your own strength.自分の力を過小評価しちゃだめだよ。
Today's housewives do nothing but complain of high prices.今日主婦たちは高い物価に愚痴ばかりこぼしている。
The government lifted price controls.政府は物価の統制を解除した。
The consumer price index has been fluctuating wildly.消費者物価指数は激しく変動しています。
The Nuclear and Industrial Safety Agency upped the level of the incident at the Fukushima Daiichi nuclear power plant from level 5 to level 7.原子力安全・保安院が、東京電力福島第一原子力発電所の事故の評価をレベル5から最も深刻な7へ引き上げた。
The price did not enter into our consideration.私たちは物価を注目しなかった。
The price is double what it was last year.価格は去年の2倍になっている。
They can produce the same goods at a far lower cost.彼らは同じ製品をはるかにやすい原価で製造できる。
A bird is known by its song, and a man by his words.鳥はその鳴き声で分かるように、話し方によって人間は評価される。
Thus money in circulation drops, and price escalation quietens down.よって流通するマネーが減り、物価上昇は鎮静化する。
Prices have risen by 50 percent during the past ten years.過去10年間に物価は50%上昇した。
He deserves a good reputation.彼は好評を得るだけの価値がある。
It was disappointing that nobody ate the expensive sushi I had served.私が出した高価な寿司を誰も食べなかったのにはがっかりした。
The new model will be priced at $12,000.新型は12000ドルの価格が付けられるだろう。
It is not until you lose your health that you realize its value.健康を失ってはじめてその価値が分かる。
With his income, he cannot afford the costly dinners.彼の収入ではそのような高価な食事をする余裕はありません。
I think it is worthwhile to see this film twice.この映画は、2度見る価値があると思います。
It is worth visiting the temple.その寺は訪れる価値がある。
It is worthwhile considering what it is that makes people happy.人々を幸福にするのは何なのかを考えることは価値がある。
As a general rule, the pension amount is based on price changes in the previous year.年金の額は原則として前年の物価変動にスライドして算出される。
He has a very expensive watch.彼はとても高価な腕時計を持っている。
So that Michelangelo might paint certain figures on the ceiling of the Sistine Chapel, so that Shakespeare might write certain speeches and Keats his poems, it seemed to me worthwhile that countless millions should have lived and suffered and died.ミケランジェロがシスティナ礼拝堂の天井に人物画を描けるように、シェークスピアがセリフを書けるように、キーツが詩を書けるように、そうしたことのために無数の人々が生きて、苦しんで、死んだのはそれだけの価値があることのように思えたのだった。
That pen is more expensive than this one.あのペンはこのペンよりも高価だ。
Prices are about to go up again.物価がまた上がろうとしている。
The worth of a state, in the long run, is the worth of the individuals composing it.国家の価値は結局それを構成する個人個人の価値である。
Prices have jumped.物価が急騰した。
Observe his facial reaction when we mention a price.価格について触れたときに彼の顔に出る反応を観察しなさい。
Prices dropped recently.最近、物価が下がった。
Its potential influence cannot be overestimated.その潜在的な影響力はいくら評価してもし過ぎることはない。
To the eye of an artist, this is valuable, I hear.芸術家の眼識によると、これは価値があるそうだ。
Eventually the salesman persuaded me to buy the expensive machine.とうとうそのセールスマンは私を説得して高価な機械を買わせた。
Foreign businessmen living in Tokyo often complain of the high prices for imported western food.東京に住んでいる外国のビジネスマンたちは、輸入欧米食料品の高価格にしばしば文句を言う。
This place is worth visiting twice.この場所は2回訪れる価値がある。
Advertisements urge us to buy luxuries.宣伝広告に駆り立てられて私たちは高価な商品を買ってしまう。
The prices are going up higher and higher.物価はますます上昇しています。
His story is well worth listening to.彼の話は聞くだけの価値が十分ある。
It is worthwhile learning Spanish.スペイン語は学ぶ価値がある。
This hat is less expensive than that one.この帽子はあの帽子ほど高価ではない。
Stock prices soared in active trading as corporations announced good financial results.企業の好業績発表を受けて株価は活発な取引の中で値を上げた。
It is worthwhile visiting the museum.その博物館は訪問するだけの価値がある。
I have a high opinion of him.私は彼を高く評価している。
His criticisms were highly esteemed.彼の批評は高く評価された。
I think it's worth a try.それはやってみる価値はあると思う。
How do you assess your students?生徒の評価はどのようにして行っているのですか。
The Dow Jones average posted a gain of two points today.ダウ平均株価は今日2ポイント値上がりした。
It is worthwhile to read this novel.この小説は読む価値がある。
Everyone estimates her work highly.誰もが彼女の仕事を高く評価している。
We cannot speak too highly of his great achievements.我々は彼の偉業をいくら高く評価してもしすぎることはない。
Some stores discount the price.価格を値引きする店もあります。
Her abilities are not appreciated in school.彼女の能力は学校では正しく評価されていない。
Can you give me a better price?もっと安い価格になりませんか。
His book has been singled out for special praise.彼の本が選ばれて特に高い評価を受けた。
I don't think it worthwhile doing such a thing.私はそんなことをするのは価値がないと思います。
Scott's job is to evaluate the assets of companies.会社の資産を評価するのはスコットさんの仕事です。
A man's worth lies not in what he has but in what he is.人間の価値はその人の財産にあるのではなくその人の人柄にある。
The actress always wears expensive jewels.その女優はいつも高価な宝石を身に着けている。
It is difficult to relate to someone who has different values from you.価値観の違う人とうまくやっていくのは難しい。
It's worthwhile carrying out the idea.それは実行してみる価値がある考えだ。
The castle is worth visiting.その城は見物する価値がある。
I have a good opinion of the young candidate.私はその若い候補者を高く評価している。
The writer's latest novel is well worth reading.その作家の最新作の小説は十分読む価値がある。
It is a beautiful car, but it is not worth the price that I paid for it.それは素敵な車だが、私が支払った値段ほどの価値はない。
You usually find out the value of things after losing them.およそ物事の価値は、失ってみて初めて分かるものだ。
What is a cynic? A man who knows the price of everything, and the value of nothing.冷笑家とは何かって。あらゆるものの値段を知っているが、その価値を知らない男のことですよ。
I have a high opinion of this book.私はこの本を高く評価している。
His honesty is worthy of great praise.彼の正直さは大いに賞賛の価値がある。
The significant point as regards the segregation problem is to clarify the value system of each group.人種差別問題に関する重要な点は、それぞれのグループの価値体系を明らかにすることである。
The value of a good education cannot be measured in terms of money.優れた教育の価値は金銭でははかれない。
There are many housewives who complain about high prices.物価が高いと不平を言う主婦が多い。
What expensive pictures the man bought!その男はなんて高価な絵を買ったのでしょう。
We haven't had a price increase in the last five years.過去5年間価格を上げてません。
We would like to ask you to reduce the prices quoted for STL#3456 by 5%.STL#3456の見積価格を5%値引きしていただけませんか。
You must not buy such an expensive thing because your parents are rich.親がお金持ちだからといって、こんなに高価な物を買ってはいけません。
She was cheated into buying worthless stock.彼女はだまされて価値のない株を買わされた。
I don't deserve to live.私には生きる価値がない。
To do him justice, he is not idle.公平に評価すれば彼は怠惰ではない。
This film is worth seeing many times.この映画は何度も見る価値がある。
The price of gold fluctuates daily.金の価格は日ごとに変動する。
The value of the coins depended on the weight of the metal used.硬貨の価値は使われた金属の重さによって決まった。
The movie is worth seeing at least two or three times.その映画は少なくとも2、3回は見る価値がある。
We must cut down on prices; we can't compete.価格を下げなければなりません。競争力がなくなってしまいます。
After the earthquake, the land value in this area went down a lot.震災後このエリアの地価は大きく下がった。
The data collected in Tyrel's research is of great value both to administrators and to educators.タイレルの調査で収集されたデータは、管理者にとっても教育者にとっても非常に価値の高いものである。
She has many valuable books.彼女は多くの高価な本を持っている。
The value of his discovery was not realized until after his death.彼の行った発見の価値は、その死後になって初めて分かった。
Whether happiness is the supreme value or not, it is earnestly desired by man.幸福が最高の価値であろうとなかろうと、人間はそれを切望する。
I appreciate good music.私はよい音楽を正当に評価する。
Experts put a high valuation on the painting.専門家はその絵に高い評価を下した。
We must see the movie again to do it justice.その映画を正当に評価するためには、もう一度見なければならない。
She is wearing an expensive necklace.彼女は高価な首飾りをしています。
It looks very expensive.とても高価に見える。
I think his suggestion is worth considering.彼の提案は考慮する価値があると思う。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License