Can you please send ten $15 flashlights immediately?
単価15ドルで10本を至急送っていただけますか。
It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love.
As children are known to emulate the values of adults, it is often pointed out such "education mamas" instill a warped sense of values in their children.
Switzerland is a beautiful country worth visiting.
スイスは訪れる価値のある美しい国です。
The true value of a man does not lie in what he has.
人間の真の価値はその財産にあるのではない。
The shop sells expensive accessories for women.
その店では女性用の高価なアクセサリーを売っている。
The things in this village are cheaper than those in ours.
この村では、我々の村よりも物価が安い。
We cannot overestimate the value of health.
健康の尊さをいくら評価してもしすぎることはない。
It's not worth crying over.
泣く価値さえない。
It's not even worth a thought.
思う価値さえない。
Prices range from the low $30 to the high $50.
価格の下は30ドルから上は50ドルに及ぶ。
A bird is known by its song and a man by his way of talking.
鳥はその鳴き声で分かるように、話し方によって人間は評価される。
The price of everything increased.
あらゆる物品の価格が上昇した。
Prices will continue to go up.
物価は上がり続けるだろう。
The data collected in Tyrel's research is of great value both to administrators and to educators.
タイレルの調査で収集されたデータは、管理者にとっても教育者にとっても非常に価値の高いものである。
We offer low-cost prefabricated houses.
安価な簡易住宅を提供します。
The place is worth visiting twice.
この場所は2回訪れる価値がある。
Today's housewives do nothing but complain of high prices.
今日主婦たちは高い物価に愚痴ばかりこぼしている。
This book is worth reading again.
この本はもう一度読んでみる価値がある。
Is she valued highly as a singer?
彼女は歌手として高く評価されていますか。
I put great value on your knowledge about it.
それについての君の知識をぼくは大きく評価する。
Prices are going up.
物価が上がりつつある。
Kate's wish is to prove that she is a worthy actress.
ケイトの願いは、自分が価値のある女優だと認めさせる事です。
The picture painted by him is of great value.
彼が描いたその絵は非常に価値がある。
In those days, sugar was less valuable than salt.
当時、砂糖は塩ほど価値がなかった。
This book is worth reading.
この本は読む価値があります。
The value of his discovery was not realized until after his death.
彼の行った発見の価値は、その死後になって初めて分かった。
With prices so high, I will do without a new suit this year.
物価がこんなに高いと、今年は新しいスーツなしですますことにしよう。
Its value had trebled.
その価値は3倍なった。
As the demand increases, prices go up.
需要が増すに連れて物価は上昇する。
She is wearing a valuable ring.
彼女は高価な指輪をしている。
What is a cynic? A man who knows the price of everything, and the value of nothing.
冷笑家とは何かって。あらゆるものの値段を知っているが、その価値を知らない男のことですよ。
Observe his facial reaction when we mention a price.
価格について触れたときに彼の顔に出る反応を観察しなさい。
It is too expensive for me to buy.
それは高価すぎて私には買えない。
It is worth visiting that museum.
その美術館は訪れてみる価値がある。
That place is worth visiting at least once.
その場所は少なくとも一度は訪問する価値がある。
Time is more precious than anything else.
時間はほかの何よりも高価だ。
Be silent, or speak something worth hearing.
黙っていなさい。さもなくば何か聞く価値のあることを言いなさい。
Foreign businessmen living in Tokyo often complain of the high prices for imported western food.
東京に住んでいる外国のビジネスマンたちは、輸入欧米食料品の高価格にしばしば文句を言う。
Stock prices fell quickly.
株価が急落した。
The price of the stock declined by half in a month.
株価は一ヶ月のうちに半分に下がった。
The true value of a man lies not so much in what he has as in what he is.
人間の真の価値はその人の財産よりむしろその人格にある。
Advertisements urge us to buy luxuries.
宣伝広告に駆り立てられて私たちは高価な商品を買ってしまう。
The hospital that I went to for my allergies recommended me a shampoo that wouldn't trigger them. It's certainly effective - I think - but it's just way too expensive.