UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '価'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We haven't had a price increase in the last five years.過去5年間価格を上げてません。
There are many housewives who complain about high prices.物価が高いと不平を言う主婦が多い。
A perfect knowledge of a few writers and a few subjects is more valuable than a superficial one of a great many.少数の作家と少数の主題についての完全な知識のほうが、多数の作家と主題についての表面的な知識よりも価値がある。
Kyoto is worth visiting.京都は訪れる価値がある。
The unwise statement by the government caused prices to rise again.政府の愚かな声明で物価がまた上がった。
They can produce the same goods at a far lower cost.彼らは同じ製品をはるかにやすい原価で製造できる。
In those days, sugar was less valuable than salt.当時、砂糖は塩ほど価値がなかった。
Switzerland is a beautiful country worth visiting.スイスは訪れる価値のある美しい国です。
That music is worth listening to many times.その音楽は何度も聞く価値がある。
Whatever is worth doing at all, is worth doing well.仮にも為す価値があるものならば何でも良く為す価値がある。
The price of the stock of that company will not come down.あの会社の株価は下がらないだろう。
Your estimation of him is a little high, to say the least.君の彼に対する評価は、ひかえ目に言っても、少し高いよ。
Semen is worth bottling.精液は瓶詰めにする価値はあるよ。
It is too expensive for me to buy.それは高価すぎて私には買えない。
It is worth your time to read this book.あなたがこの本を読む価値はある。
Stock prices plunged to a record low.株価はこれまでの最低に下がった。
Foreign businessmen living in Tokyo often complain of the high prices for imported western food.東京に住んでいる外国のビジネスマンたちは、輸入欧米食料品の高価格にしばしば文句を言う。
The gold coin was much more valuable than was supposed.金貨は思ったよりはるかに価値があった。
His book has been singled out for special praise.彼の本が選ばれて特に高い評価を受けた。
This watch is less expensive than that one.この時計はあの時計ほど高価ではない。
Prices have risen steadily during the past decade.物価はここ十年間着実に上がっている。
Of course, to be valuable, an old carpet must be in good condition.もちろん、古いカーペットが価値があるためには、いい状態に保存されていなければならない。
Prices will continue to go up.物価は上がり続けるだろう。
Prices dropped recently.最近、物価が下がった。
They were based on goods which the members of a society recognized as having value.そうした制度は、社会の構成員が価値を持っていると考えている物にその基盤が置かれた。
Prices keep on soaring.物価が天井知らずに上がる。
Can you please send ten $15 flashlights immediately?単価15ドルで10本を至急送っていただけますか。
Back when there were still hundred yen bills, the American dollar was worth 360 yen.まだ100円札があった時代には、アメリカドルは360円の価値があった。
The Dow Jones average posted a gain of two points today.ダウ平均株価は今日2ポイント値上がりした。
The price doesn't include consumption tax.価格には消費税は含まれていません。
"How much is this camera worth?" "About 100 dollars."「このカメラはどれくらいの価値がありますか」「約100ドルくらいです」
The price reflects the demand.価格は需要を反映する。
It is of great value.それは大変価値がある。
The Tokyo stock market recorded an unprecedented loss.東京株式市場は、かつてないほどの株価の下落を見せた。
Prices ought to come down soon.物価はまもなく下がるはずだ。
Persimmons are highly nutritious and a great delicacy, but sometimes you get a sour one.柿は栄養価が高く、甘いのは最高に美味ですが、時々渋いのがあります。
This movie is worth seeing again.あの映画はもう一度見る価値がある。
We must cut down on prices; we can't compete.価格を下げなければなりません。競争力がなくなってしまいます。
These coins are of little value.これらの硬貨はほとんど価値がない。
This financial audit also includes an evaluation of the company's assets.この財務調査は会社の資産を評価することも含みます。
There was a sharp rise in prices last year.去年は物価が急騰した。
I'll come in for a nice profit if land values continue to rise.地価が上がり続ければ私はかなりの利益にあずかることになろう。
This story is worth reading again.この物語はもう一度も読む価値がある。
Money is used for buying or selling goods, measuring value and storing wealth.お金は物資を売買したり、価値を測ったり、富を蓄えたりするのに使われる。
He is the most valuable player in our team.彼は我々のチームで最も価値のある選手です。
This place is worth visiting twice.この場所は2回訪れる価値がある。
This policy resulted in a great rise in prices.この政策で物価は大幅に値上がりした。
His honesty is worthy of great praise.彼の正直さは大いに賞賛の価値がある。
This proverb is worth remembering.この諺は覚える価値がある。
The event is worthy of remembrance.その事件は記憶する価値がある。
The price is double what it was last year.価格は去年の2倍になっている。
The professor who invented it has the right to reasonable remuneration from the university.それを発明した教授は大学から相当の対価を受ける権利がある。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity.共和党の旗を初めてホワイトハウスにもっていたのはこの州出身の男性で、その政党は自己依存と個人の自由と国家の統一の価値観にもとづいていたことを思い出そう。
She is wearing an expensive necklace.彼女は高価な首飾りをしています。
The things in this village are cheaper than those in ours.この村では、我々の村よりも物価が安い。
Demand for imported cars is increasing due to lower prices.価格が下がったので輸入車への需要が伸びている。
A buyers' market is a market in which goods are plentiful, buyers have a wide range of choices, and prices are low.買い手市場とは、ものが豊富で、買い手は広い選択範囲を持ち、かつ価格が低い市場ということである。
Thus money in circulation drops, and price escalation quietens down.よって流通するマネーが減り、物価上昇は鎮静化する。
Would you please send me a brochure and price information?カタログと価格に関する情報をお送りください。
The value of the coins depended on the weight of the metal used.硬貨の価値は使われた金属の重さによって決まった。
Governments usually resort to price control when inflation has reached a certain level.政府は通常インフレがある水準に達した場合は、物価の抑制の措置に訴える。
Political candidates should talk about family values.政界の立候補者は家庭の価値について議論すべきだ。
They took advantage of the stock price increase to raise the idea of building a new factory.株価上昇を契機に新工場建設の話が持ち上がった。
The prices of commodities varied every week then.当時、物価は毎週変化していた。
The cost of living has increased drastically.物価が劇的に上がった。
This painting is worth a great deal of money.この絵には莫大な額のお金に相当する価値がある。
Stocks fell hard.株価が急落した。
We offer low-cost prefabricated houses.安価な簡易住宅を提供します。
It's not even worth mentioning.語る価値さえない。
His abilities were not appreciated in that school.あの学校では彼の能力は正しく評価されなかった。
The prices are going up higher and higher.物価はますます上昇しています。
Rising costs are fueling anxieties among consumers.物価の上昇は消費者の不安をつのらせています。
Far from falling, the prices of commodities went on rising.物価は安くなるどころか、高くなるばかりだった。
Delivery is not included in the price.この価格には、運賃は含まれていません。
Can you give me a better price?もっと安い価格になりませんか。
This book is worth reading twice.この本は二回読むだけの価値がある。
Prices are going up.物価が上がっている。
If your prices are competitive, we will place a large order.価格の折り合えば、大量注文したいと思います。
It's worthwhile carrying out the idea.それは実行してみる価値がある考えだ。
Their influence becomes greater every day, but they are uncreative and can't make value judgements.その影響力は日毎にますます大きくなっているが、しかし創造性があるわけではなく、また、価値の判断もできない。
The movie is worth seeing at least two or three times.その映画は少なくとも2、3回は見る価値がある。
His new film is worth seeing.彼の新作映画は見るだけの価値がある。
It is worthwhile learning Spanish.スペイン語は学ぶ価値がある。
If it is worth doing, do it well.それをやる価値があるなら。、立派にやれ。
What did you buy this expensive dictionary for?何のために君はこの高価な辞書を買ったのか。
The worth of a state, in the long run, is the worth of the individuals composing it.国家の価値は結局それを構成する個人個人の価値である。
And not only that, the goods in the company shop were usually more expensive than elsewhere.そればかりか、会社の直営店の商品は、たいていよその店より高価だったのです。
They made much of the victory of their team in the tournament.彼らはトーナメントでの勝利を過大に評価した。
This gold Rolex is an expensive watch alien to my lifestyle.このゴルドロレックスは僕の生活様式に合わない高価な時計です。
She tends to underestimate her own ability.彼女は自分自身の能力を過小評価する傾向がある。
There was an expensive camera left in the classroom.教室に高価なカメラが置き忘れられていた。
You should set a high value on every man's life.すべての人の生涯を高く評価するべきである。
It is worthwhile reading classical works of literature.古典の文学書を読むことは価値のあることです。
This film is worth seeing many times.この映画は何度も見る価値がある。
The EC's Twelve are working out a compromise on farm-price.欧州共同体の12ヶ国は農産物価格についての妥協案を作成しています。
Price depends on costs and demand.価格はコストと需要で決まる。
I have no self-esteem.自分に価値を見いだせない。
We can offer these new products at 20% below list price.この新製品は価格表から20%引きで提供する用意がございます。
Charms strike the sight, but merit wins the soul.魅力は見る目を打つが、真価は魂を勝ち取る。
Such a one alone can remind us of our faults.そのような友人ほど貴重な価値をもつ宝はほとんどありません。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License