The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '価'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It's not even worth a thought.
思う価値さえない。
If you have a good garden, it will enhance the value of your house.
よい庭がついていれば家の価値を高めるでしょう。
This watch is as expensive a gift as that bracelet.
この時計はあのブレスレットと同じくらい高価な贈り物です。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity.
I am surprised to hear that prices have gone up so high.
私は物価がとても上がったと聞いて驚いている。
This movie is worth seeing.
その映画は見る価値がある。
My father's success counts for nothing to me.
父の成功は私に何の価値も無い。
Though she did not wear expensive clothes, she was neatly dressed.
彼女は高価ではないがさっぱりとした服装をしていた。
The rise in house prices enabled him to sell his house at a big profit.
家の価値が上がったおかげで、彼は家を売って大きな利益を得た。
To do him justice, he is a discreet man.
公平に評価すれば、彼は慎重な人だ。
Few people can buy such an expensive car.
そのような高価な車を買える人はほとんどいない。
There was an expensive camera left in the classroom.
教室に高価なカメラが置き忘れられていた。
The cost of living has gone down.
物価が下がった。
To borrow an argument from Karl Popper, a hypothesis is only of value if it can be tested.
カール・ポッパーの議論を借用するなら、仮説は実地に試みられて始めて価値を持つのである。
That book is worth reading.
あの本は読む価値がある。
Far from falling, the prices of commodities went on rising.
物価は安くなるどころか、高くなるばかりだった。
Prices have dropped recently.
最近、物価が下がった。
His honesty is worthy of great praise.
彼の正直さは大いに賞賛の価値がある。
Back when there were still hundred yen bills, the American dollar was worth 360 yen.
まだ100円札があった時代には、アメリカドルは360円の価値があった。
This film is worth seeing.
この映画は見る価値がある。
The price of the stock of that company will not come down.
あの会社の株価は下がらないだろう。
Experts put a high valuation on the painting.
専門家はその絵に高い評価を下した。
There was a modest rise in prices last year.
昨年の物価上昇はまあまあだった。
Your division was highly praised for fighting well in the midst of a hopeless conflict.
絶望的な戦いの中、貴君の師団が善戦したことは高く評価されている。
We paid a heavy price for this victory.
この勝利に対して我々は大変な代価を払った。
Antique carpets are especially valuable.
骨董品のカーペットは特に価値が高い。
The government has held commodity prices in check.
政府は物価の上昇を抑えた。
Even if malicious gossip is being circulated around someone, it doesn't necessarily mean that the value of that person will be diminished.
悪口雑言をいわれても、いわれた人の価値が下がるわけではない。
It is worth noting that Lander made the necessary modifications.
ランダーが必要な修正を施したことは注意する価値がある。
New York is worth visiting.
ニューヨークは行ってみる価値がある。
Prices have climbed higher than Mount McKinley.
物価はマッキンリーよりも高くなった。
The stock price index was off 200 points yesterday.
株価指数は昨日200ポイント下げた。
Kuala Lumpur is worth visiting.
クアラルンブールは訪れる価値がある。
Prices have risen by 50 percent during the past ten years.
過去10年間に物価は50%上昇した。
This book is worth reading again and again.
この本は何度も読む価値がある。
We cannot rate the picture highly enough.
その絵の価値は評価しきれない。
A book worth reading is worth reading twice.
読む価値のある本は二度読む価値がある。
This book has a certain value.
この本にはある程度の価値はあります。
It is silence that is valuable now.
いま価値のあるのは沈黙だ。
The professor who invented it has the right to reasonable remuneration from the university.
それを発明した教授は大学から相当の対価を受ける権利がある。
It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love.