UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '価'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It's worthwhile carrying out the idea.それは実行してみる価値がある考えだ。
That is why I believe in the Press.私が新聞の存在価値を信じるのはそのためだ。
Mother has a good opinion of the writer.母はその作家を高く評価している。
For quantities of 20 or more, we can allow you a special discount of 10% on the prices quoted.20以上の注文につきましては、見積りより10%引きの特別価格でご提供します。
We cannot speak too highly of his great achievements.我々は彼の偉業をいくら高く評価してもしすぎることはない。
I am uncertain whether this is a thing of value.これが価値のあるものかどうか、私には確信がもてない。
Would you kindly quote your best price?最も良い価格で見積もって下さい。
Advertisements urge us to buy luxuries.宣伝広告に駆り立てられて私たちは高価な商品を買ってしまう。
If it is worth doing at all, it is worth doing well.いやしくもなすに足る事なら立派にやるだけの価値がある。
Every foreigner who visits Japan says that prices here are too high.日本を訪れる外国人はみな日本の物価は高すぎるといいます。
The broccoli is either costly or of poor quality.そこのブロッコリーは高価であるか品質が悪いかのどちらかだ。
His new novel is worth reading.彼の新しい小説は読んでみる価値がある。
Having considered your proposal, we have decided that we are unable to lower the price.貴社のご提案を検討した結果、価格の値下げには応じられないという結論となりました。
You must not buy such an expensive thing because your parents are rich.親がお金持ちだからといって、こんなに高価な物を買ってはいけません。
Haven't you got a cheaper edition?もっと安い廉価版はないのですか。
The value of the yen has soared.円の価値が急騰した。
An eight-year-old car is almost worthless.8年間も乗った車はほとんど価値がない。
The price of this car is very high.この車の価格はとても高い。
These types of books have almost no value.こういう種類の本はほとんど価値がない。
The newspaper is of great value in the world today.新聞は今日の世界で非常に価値があります。
It is worthwhile considering what it is that makes people happy.人々を幸福にするのは何なのかを考えることは価値がある。
This policy resulted in a great rise in prices.この政策は結局物価の高騰を引き起こした。
I wasn't happy, but it seemed reasonable that his prices should go up like everything else, so I agreed.私にはうれしくはなかったが、ほかのあらゆるものと同じ様にトニーの価格も上がるのは無理はないと思い、同意した。
Its value had trebled.その価値は3倍なった。
When it comes to Chinese books that are overvalued worldwide I suppose it's Sun Tzu, isn't it?世界的に過大に評価された中国書といえば、『孫子』ですかね。
You must not base your estimation of a person on rumor alone.うわさだけに基づいて人の評価をしてはならない。
Price increases explain the difference between the real and nominal growth rates.実質成長と名目成長率の差は物価上昇を意味する。
This watch is less expensive than that one.この時計はあの時計ほど高価ではない。
The Tokyo stock market recorded an unprecedented loss.東京株式市場は、かつてないほどの株価の下落を見せた。
I always place a high value on knowledge.私は常に知識には高い価値を置いている。
Prices keep on soaring.物価が天井知らずに上がる。
This dictionary is of great value to us.この辞書は私たちには大変価値がある。
She is wearing a valuable ring.彼女は高価な指輪をしている。
That sofa is less expensive than this table.あのソファーはこのテーブルほど高価ではない。
It's not worth reading any further.これ以上は読む価値がない。
This book stands high in my opinion.この本を私は大変評価している。
I don't deserve to live.私には生きる価値がない。
He is the most valuable player in our team.彼は我々のチームで最も価値のある選手です。
You have to eat nutritious foods.栄養価の高い食事をするようにしてください。
I think highly of your way of thinking.私はあなたの考え方を高く評価しています。
These prices are ex-works.これは工場渡しの価格です。
The prices are going up higher and higher.物価はますます上昇しています。
We will evaluate them and send you the results of our findings as soon as we can.評価後、結果を至急にお送りします。
That guitar is so expensive that I can't buy it.あのギターは高価で、私には買えない。
Prices have been rising steadily.物価はずっと上がりつづけている。
Antique carpets are especially valuable.骨董品のカーペットは特に価値が高い。
Stock prices fell quickly.株価が急落した。
The professor who invented it has the right to reasonable remuneration from the university.それを発明した教授は大学から相当の対価を受ける権利がある。
Prices have jumped.物価が急騰した。
The cost of living increased dramatically.物価が劇的に上がった。
Semen is worth bottling.精液は瓶詰めにする価値はあるよ。
I am surprised to hear that prices have gone up so high.私は物価がそんなに上がったと聞いて驚いている。
I appreciate good music.私はよい音楽を正当に評価する。
The teacher may say nothing, grading the students on how much they participate, what they add to the discussion, and their leadership of it.先生は何も言わずに、生徒がどのぐらい参加するか、議論に何を付け加えるか、さらには、生徒が議論の主導権をとるかどうかに関して、評価をつけたりします。
This problem is too simple, so it is hardly worth discussing.この問題は簡単すぎるので議論する価値がほとんどない。
It is worthwhile learning Spanish.スペイン語は学ぶ価値がある。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.製造業に比べて大きく遅れをとっている非製造業における生産性向上、それも設備投資の活性化により内外価格差の是正と成長力を確保するというのがベストシナリオだ。
Prices have risen steadily during the past decade.物価はここ十年間着実に上がっている。
Not worth the remembered value.覚える価値さえない。
His boss has a good opinion of his knowledge of computers.彼の上役は彼のコンピューターに関する認識を評価している。
They took advantage of the stock price increase to raise the idea of building a new factory.株価上昇を契機に新工場建設の話が持ち上がった。
Your suggestion is of no practical use.君の提案は実際的な価値がない。
Mothers are often not appreciated.母親は評価してもらえないことがよくある。
A man's worth lies in what he is.人間の価値はその人の人格にある。
It is certain that prices will go up.物価が上がるのは確かだ。
To do him justice, he is a discreet man.公平に評価すれば、彼は慎重な人だ。
Even if malicious gossip is being circulated around someone, it doesn't necessarily mean that the value of that person will be diminished.悪口雑言をいわれても、いわれた人の価値が下がるわけではない。
With his income, he cannot afford the costly dinners.彼の収入ではそのような高価な食事をする余裕はありません。
The rise and fall of prices caused a financial crisis.物価の上がり下がりが金融危機を引き起こした。
Your idea is definitely worth thinking about.君のアイディアは確かに検討する価値がある。
Wholesale prices had been basically flat.卸売物価は基本的に安定している。
It is worthwhile to read the book.その本は、読む価値がある。
Prices are still on the rise.物価はまだ上昇中である。
Gold prices are skyrocketing in the wake of financial instability.財政不安の結果、金の価格が急騰しています。
So that Michelangelo might paint certain figures on the ceiling of the Sistine Chapel, so that Shakespeare might write certain speeches and Keats his poems, it seemed to me worthwhile that countless millions should have lived and suffered and died.ミケランジェロがシスティナ礼拝堂の天井に人物画を描けるように、シェークスピアがセリフを書けるように、キーツが詩を書けるように、そうしたことのために無数の人々が生きて、苦しんで、死んだのはそれだけの価値があることのように思えたのだった。
Some are expensive, and others are very cheap.高価なものもあれば、大変安いものもある。
His boss has a good opinion of his knowledge of computers.彼の上役は彼のコンピューターに関する知識を評価している。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi共和党の旗を掲げて初めてホワイトハウス入りしたのは、この州の人でした。そのことを思い出しましょう。共和党とは、自助自立に個人の自由、そして国の統一という価値観を掲げて作られた政党です。そうした価値は、私たち全員が共有するものです。そして民主党は確かに今夜、大きな勝利を獲得しましたが、私たちはいささか謙虚に、そして決意を持って、この国の前進を阻んでいた分断を癒すつもりです。
We have quoted special prices.特別価格の見積りです。
New York is worth visiting.ニューヨークは訪れる価値がある。
I rate him among the best modern composers in Japan.私は彼を日本で最高の現代の作曲家の一人だと評価している。
It is worthwhile to read this book.この本は読むだけの価値がある。
This hat is less expensive than that one.この帽子はあの帽子ほど高価ではない。
This bracelet is more expensive than that one.このブレスレットはあれよりも高価だ。
This dictionary is very expensive, but is worth buying.この辞書はとても高いが買う価値がある。
Tom bought this camera for a reasonable price.トムはこのカメラを納得価格で買った。
Please note that we have quoted the lowest possible price.最も低い見積価格をご提示していることをご理解ください。
The price of gold fluctuates daily.金の価格は日ごとに変動する。
It's a waste to just have the central banks watching over commodity prices.中央銀行に物価の番人だけさせておくのはもったいない。
What did you buy this expensive dictionary for?何のために君はこの高価な辞書を買ったのか。
You usually find out the value of things after losing them.およそ物事の価値は、失ってみて初めて分かるものだ。
A man's worth has nothing to do with his appearance.人の価値はその人の外観とは無関係だ。
He has quite a few valuable paintings.彼は高価な絵をかなりたくさん持っている。
Prices have risen in Japan and Tokyo is very expensive to live in.日本の物価が上がり、東京に住むにはとても金がかかる。
Prices for land in Tokyo now are an arm and a leg for even the smallest place.東京の地価はどんなにちっぽけな所でもべらぼうな値段である。
A man's worth lies in what he is rather than in what he has.人の価値は財産よりもむしろ人柄にある。
After the earthquake, the land value in this area went down a lot.震災後このエリアの地価は大きく下がった。
Kyoto is worth visiting.京都は訪れる価値がある。
His book has been singled out for special praise.彼の本が選ばれて特に高い評価を受けた。
This book isn't worth reading.この本は読む価値がない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License