UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '価'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She has many valuable books.彼女は多くの高価な本を持っている。
He's the most valuable player on our team.彼は我々のチームで最も価値のある選手です。
It was disappointing that nobody ate the expensive sushi I had served.私が出した高価な寿司を誰も食べなかったのにはがっかりした。
It is worthwhile to read this novel.この小説は一読の価値がある。
It is of great value.それは大変価値がある。
His book has been singled out for special praise.彼の本が選ばれて特に高い評価を受けた。
Don't speak unless you have something worth saying.言う価値のあることがなければ、しゃべるな。
I think it is worthwhile to see this film twice.この映画は、2度見る価値があると思います。
Mass production reduced the price of many goods.大量生産が多くの商品価格を下げた。
We believe that you will be able to make a price concession.貴社が、この価格交渉に見通しをつけてくださることを信じています。
Stock prices fell sharply.株価が急落した。
Many wives complain about high prices.物価が高いと不平を言う主婦が多い。
Every foreigner who visits Japan says that prices here are too high.日本を訪れる外国人はみな日本の物価は高すぎるといいます。
There was a rapid decline in stock prices.株価の急激な下落があった。
He's well respected for his management skills.彼のマネジメント能力は高く評価されている。
You must not buy such an expensive thing because your parents are rich.親がお金持ちだからといって、こんなに高価な物を買ってはいけません。
To do her justice, she is not plain.彼女を公平に評価すれば、彼女は不器量ではない。
One in four consumers thinks that prices will continue to rise in the future.物価は今後も上がり続けるだろうと、消費者の4人に1人は考えている。
The two books are equivalent in value.その2冊の本は同じ価値がある。
Everyone estimates her work highly.誰もが彼女の仕事を高く評価している。
This machine is worthless.この機械は価値がない。
"How much is this camera worth?" "About 100 dollars."「このカメラはどれくらいの価値がありますか」「約100ドルくらいです」
Your suggestion is of no practical use.君の提案は実際的な価値がない。
The value of the dollar has fallen recently.ドルの価値は最近低落した。
The topic is worth discussing.その話題は話し合う価値がある。
Governments usually resort to price control when inflation has reached a certain level.政府は通常インフレがある水準に達した場合は、物価の抑制の措置に訴える。
There was a sharp rise in prices last year.去年は物価が急騰した。
A bird in the hand is better than two in the bush.手の中の一羽の鳥は、藪の中の二羽の価値がある。
Prices have been stable for the past three years.この3年間は物価が安定していた。
Stock prices fell quickly.株価が急落した。
Prices are on the upward trend.物価は上昇傾向にある。
It's not worth reading any further.これ以上は読む価値がない。
Prices have gone up these three months.ここ3か月、物価が上昇しました。
That place is worth visiting at least once.その場所は少なくとも一度は訪問する価値がある。
We have considered your proposal, and we have decided that we are not able to reduce the price.貴社のご提案を検討した結果、価格の値下げには応じられないという結論となりました。
The boss has a good opinion of your work.ボスは君の仕事を高く評価しているよ。
The price includes the postage charge.価格には郵送料が含まれている。
His idea counts for nothing.彼のアイデア派全く価値がない。
You speak pretty highly of him but you're directly involved. I think my less charitable view might be more accurate since I can look at things objectively.当事者の君は彼を結構評価しているけど、傍目八目とはいえ、私の厳しい見方があたっているかもね。
A man's worth lies not in what he has but in what he is.人間の価値はその人の財産にあるのではなくその人の人柄にある。
Antique carpets are especially valuable.骨董品のカーペットは特に価値が高い。
Price depends on costs and demand.価格はコストと需要で決まる。
These books are worth reading at least once.これらの本は少なくとも一度は読む価値がある。
I can't afford to buy an expensive car.私には高価な車を買う余裕がない。
It's not worth much.それはあまり価値がない。
Hard work is the price of success.勤勉は成功の代価だ。
It is worthwhile reading classical works of literature.古典の文学書を読むことは価値のあることです。
The cost of living has gone down.物価が下がった。
Those are the most expensive shoes I've ever seen.これは私が見た中で一番高価な靴だ。
The price is double what it was last year.価格は去年の2倍になっている。
His criticisms were highly esteemed.彼の批評は高く評価された。
This book isn't worth reading.この本は読む価値がない。
Around his facts the scientist weaves a logical pattern or theory which gives the facts meaning, order, and significance.自分が集めた事実をもとにして、科学者は、その事実に意味と秩序と価値を与える論理の模様すなわち理論を織りあげるのである。
The stock price index was off 200 points yesterday.株価指数は昨日200ポイント下げた。
The high performance and the elegant design of this model have combined to give it a high reputation.性能のよさとデザインの優美さが両々相まって本機種の声価を高めてきた。
The exhibition is well worth a visit.その展覧会は十分訪れる価値がある。
This problem is too simple, so it is hardly worth discussing.この問題は簡単すぎるので議論する価値がほとんどない。
Nevertheless, the topic is worth discussing.それでもやはり、その話題は話し合う価値がある。
In living through these uncertain times, it is necessary to be flexible and not be a captive to traditional values.この不確実な時代を生き抜くには、従来の価値観に囚われない柔軟な発想が必要だ。
We know the value of good health when we are sick.私たちは病気のときに健康の価値がわかる。
Critics thought little of the play.批評家たちはその劇をあまり高く評価しなかった。
Mothers are often not appreciated.母親は評価してもらえないことがよくある。
Persimmons are highly nutritious and a great delicacy, but sometimes you get a sour one.柿は栄養価が高く、甘いのは最高に美味ですが、時々渋いのがあります。
The price in January advanced 20% year to year.1月の価格は1年前に比べ20%の上昇を記録した。
The expensive machine turned out to be of no use.その高価な機械は役に立たない事がわかった。
The prices of commodities varied every week then.当時、物価は毎週変化していた。
The teacher had to evaluate all the students.教師は学生全員に評価をつけなければならなかった。
The Tokyo stock market recorded an unprecedented loss.東京株式市場は、かつてないほどの株価の下落を見せた。
She tends to underestimate her own ability.彼女は自分自身の能力を過小評価する傾向がある。
Prices are about to go up again.物価がまた上がろうとしている。
Prices have risen in Japan and Tokyo is very expensive to live in.日本の物価が上がり、東京に住むにはとても金がかかる。
Back when there were still hundred yen bills, the American dollar was worth 360 yen.まだ100円札があった時代には、アメリカドルは360円の価値があった。
Semen is worth bottling.精液は瓶詰めにする価値はあるよ。
The price of stock declined by half in a month.株価は1ヵ月のうちに半分に下がった。
You should not judge a man by his appearance.人を見掛けで評価してはならない。
Of what value is it?それはどれほど価値があるのですか。
If you have a good garden, it will enhance the value of your house.よい庭がついていれば家の価値を高めるでしょう。
The house costs double what it did before.住宅は前の2倍の価格だ。
The value of his discovery was not realized until after his death.彼の行った発見の価値は、その死後になって初めて分かった。
The value of education cannot be overemphasized.教育の価値はいくら強調してもしすぎることはない。
A man's worth lies in what he is rather than what he has.人間の価値は財産よりむしろ人物にある。
Prices are going up every day.物価は毎日アップしている。
All things considered, and it's just my opinion but, I think that the value of a present changes depending on how much thought is put into it.いろいろ考えてみると私の主観ですが、プレゼントはどれだけ気持ちがこめられているかで価値がかわってくるのだと思います。
Prices range from the low $30 to the high $50.価格の下は30ドルから上は50ドルに及ぶ。
I put great value on your knowledge about it.それについての君の知識をぼくは大きく評価する。
They were based on goods which the members of a society recognized as having value.そうした制度は、社会の構成員が価値を持っていると考えている物にその基盤が置かれた。
Those are values that we all share.これらは我々全てが共有している価値観だ。
Would you please send me a brochure and price information?カタログと価格に関する情報をお送りください。
Our price is considerably higher than the current market price.当社の価格は、現在の市場価格よりかなり高いのです。
Wind is a cheap and clean source of energy.風力は安価でクリーンなエネルギー源です。
Prices have risen by 50 percent during the past ten years.過去10年間に物価は50%上昇した。
It amazed us to hear that things were so cheap.物価がそんなに安いと聞いて私たちはびっくりした。
A book worth reading is worth reading twice.読む価値のある本は二度読む価値がある。
These kinds of jewelry are of little value.こういった類の宝石はほとんど価値がない。
I had a good opinion of her.私は彼女を高く評価した。
His boss has a good opinion of his knowledge of computers.彼の上役は彼のコンピューターに関する認識を評価している。
With prices so high, I will do without a new suit this year.物価がこんなに高いと、今年は新しいスーツなしですますことにしよう。
She is wearing a valuable ring.彼女は高価な指輪をしている。
The price of the stock declined by half in a month.株価は一ヶ月のうちに半分に下がった。
It's a waste to just have the central banks watching over commodity prices.中央銀行に物価の番人だけさせておくのはもったいない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License