UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '価'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The price rose.物価が上がった。
That car is too expensive for me to buy.あの車は高価すぎて私には買えない。
It is a beautiful car, but it is not worth the price that I paid for it.それは素敵な車だが、私が支払った値段ほどの価値はない。
Kyoto is worth visiting.京都は訪れる価値がある。
A man's worth has nothing to do with his appearance.人の価値はその人の外観とは無関係だ。
I also, same as you, don't trust Yahoo Auction ratings.あなた同様私もヤフオクの評価が信じられません。
Mass production reduced the price of many goods.大量生産が多くの商品価格を下げた。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity.共和党の旗を初めてホワイトハウスにもっていたのはこの州出身の男性で、その政党は自己依存と個人の自由と国家の統一の価値観にもとづいていたことを思い出そう。
She was cheated into buying worthless stock.彼女はだまされて価値のない株を買わされた。
Rice prices are regulated by the government.米価は政府によって統制されている。
I am surprised to hear that prices have gone up so high.私は物価がそんなに上がったと聞いて驚いている。
The new model will retail for 30,000 yen.新型は小売価格3万円で販売される。
The event is worthy of remembrance.その事件は記憶する価値がある。
It is worthwhile reading classical works of literature.古典の文学書を読むことは価値のあることです。
We cannot overestimate the value of health.健康の尊さをいくら評価してもしすぎることはない。
Rising costs are fueling anxieties among consumers.物価の上昇は消費者の不安をつのらせています。
As it is, prices are going up every week.実のところ物価は毎週上昇している。
The government has held commodity prices in check.政府は物価の上昇を抑えた。
The stock got creamed when they got wind of the dilution.水増し決算の噂で株価は上がりませんでした。
What is a cynic? A man who knows the price of everything, and the value of nothing.シニックと言うのは何だ?あらゆる物の価格を知って、いかなる物の価値を知らぬ人間である。
She picked out the most expensive dress.彼女は一番高価なドレスを選び出した。
Does depreciation of the yen give rise to inflation?円安は物価高のもとになりますか。
Prices have jumped.物価が急騰した。
Riches amount to little without happiness.幸福でなければ富にはほとんど価値はない。
Observe his facial reaction when we mention a price.価格について触れたときに彼の顔に出る反応を観察しなさい。
I would like to emphasize the Confucian values that exist within this group.このグループに存在する儒教的価値観を強調したい。
That's a misunderstanding for sure. You're giving me too much credit.それはきっと、誤解だ。きみはわたしを過大評価してる。
Once gold was less valuable than silver in Japan.かつて日本では金は銀よりも価値が低かった。
This book isn't worth reading.この本は読む価値がない。
The most valuable skill one can acquire is the ability to think for oneself.人が獲得できる技能の中で最も価値ある技能は、自分で考える能力である。
There are many housewives who complain about high prices.物価が高いと不平を言う主婦が多い。
We would like to ask you to reduce the prices quoted for STL#3456 by 5%.STL#3456の見積価格を5%値引きしていただけませんか。
The plan is well worth trying.その計画はやってみる価値が十分にある。
Every foreigner who visits Japan says that prices here are too high.日本を訪れる外国人はみな日本の物価は高すぎるといいます。
The place is worth visiting twice.その場所は2回訪れる価値がある。
The stock prices are on the low side today.本日の株価は下がり気味です。
The car isn't worth repairing.その車は修理する価値がない。
Can you give me a better price?もっと安い価格になりませんか。
She has a ring whose value is beyond belief.彼女は信じられないくらい価値のある指輪を持っている。
Stock prices fell sharply.株価が急落した。
You must not buy such an expensive thing because your parents are rich.親がお金持ちだからといって、こんなに高価な物を買ってはいけません。
Gross national product is a nation's total output of goods and services during a given period of time as measured in monetary value.国民総生産は一定の期間における一国の財及びサービスを貨幣価値で計った総生産高である。
Kyoto is worth visiting.京都は見物する価値がある。
He put up a notice about the change in price.彼は価格変更のビラをはり出した。
This old book is worth 50,000 yen.この古い本は5万円の価値がある。
Prices will continue as they are.物価は現状のまま続くだろう。
This policy resulted in a great rise in prices.この政策の結果、物価が大幅に値上がりした。
What expensive pictures the man bought!その男はなんて高価な絵を買ったのでしょう。
Those are the most expensive shoes I've ever seen.これは私が見た中で一番高価な靴だ。
He is the most valuable player in our team.彼は我々のチームで最も価値のある選手です。
I can't afford to buy an expensive car.私には高価な車を買う余裕がない。
This gold Rolex is an expensive watch alien to my lifestyle.このゴルドロレックスは僕の生活様式に合わない高価な時計です。
I'll agree to the terms if you lower the price.価格を下げてくだされば条件に同意します。
His great ability was fully appreciated by his friends.彼の偉大な才能は友達がその真価を認めていた。
He made a very valuable discovery.彼は非常に価値のある発見をした。
A seller's market is a market in which goods are relatively scarce, buyers have a limited range of choice, and prices are high.売り手市場とは相対的に物が少なく買い手は選択範囲が限られ、かつ価格が高い市場ということである。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi共和党の旗を掲げて初めてホワイトハウス入りしたのは、この州の人でした。そのことを思い出しましょう。共和党とは、自助自立に個人の自由、そして国の統一という価値観を掲げて作られた政党です。そうした価値は、私たち全員が共有するものです。そして民主党は確かに今夜、大きな勝利を獲得しましたが、私たちはいささか謙虚に、そして決意を持って、この国の前進を阻んでいた分断を癒すつもりです。
In brief, if the individual accepts the values of democracy, he must also accept the responsibilities of democracy.つまり、ある人が民主主義の価値を受け入れる場合には、その人は民主主義の責任も同時に受け入れなければならない。
Prices range from the low $30 to the high $50.価格の下は30ドルから上は50ドルに及ぶ。
Whether happiness is the supreme value or not, it is earnestly desired by man.幸福が最高の価値であろうとなかろうと、人間はそれを切望する。
After the earthquake, the land value in this area went down a lot.震災後このエリアの地価は大きく下がった。
The cost of living has increased drastically.物価が劇的に上がった。
Would you kindly quote your best price?最も良い価格で見積もって下さい。
We think of the plan as of value.私達は、その計画を価値あるものと見なす。
The place is worth visiting twice.この場所は2回訪れる価値がある。
The priceless china shattered into fragments.とても高価な陶器がめちゃめちゃに割れてしまった。
That place is worth visiting at least once.その場所は少なくとも一度は訪問する価値がある。
In those days, sugar was less valuable than salt.当時、砂糖は塩ほど価値がなかった。
Gold prices are skyrocketing in the wake of financial instability.財政不安の結果、金の価格が急騰しています。
Good words are worth a lot, but cost almost nothing.良い言葉は多大の価値があるが、金はほとんどかからない。
This book is worth reading.この本は読む価値があります。
Depression is a period marked by slackening of business activity, widespread unemployment, falling prices, and wages, etc.不況とは経済活動の低下、失業の広がり、物価や賃金などの下落が目立つ時期のことである。
Your idea is definitely worth thinking about.君のアイディアは確かに検討する価値がある。
Is she valued highly as a singer?彼女は歌手として高く評価されていますか。
The EC's Twelve are working out a compromise on farm-price.欧州共同体の12ヶ国は農産物価格についての妥協案を作成しています。
Somebody could exchange a sheep or a horse, for example, for anything in the marketplace that they considered to be of equal value.誰かが、例えば、羊とか馬を市場に出ているもので等しい価値があると考えるものと交換することが出来たのである。
Delivery is not included in the price.この価格には、運賃は含まれていません。
Company A is trying to play us off against Company B in a severe price-war.苛酷な価格競争の中で、A社は我々をけしかけてB社と戦わせて漁夫の利を得ようとしている。
We have considered your proposal, and we have decided that we are not able to reduce the price.貴社のご提案を検討した結果、価格の値下げには応じられないという結論となりました。
It is worthwhile to read this novel.この小説は読む価値がある。
She is wearing a valuable ring.彼女は高価な指輪をしている。
This is the fifth consecutive day of decline of stock prices.今日で5日連続の株価下落だ。
A man's worth depends on what he is, and not what he has.人間の価値は、その人の人柄に在るのであって、その人の財産にあるのではない。
He has a very expensive watch.彼はとても高価な腕時計を持っている。
The picture painted by him is of great value.彼が描いたその絵は非常に価値がある。
The anxiety of sellers to avail of prices which look very high.非常に高そうにみえる価格を利用しようとする売り手の切望。
The unwise statement by the government caused prices to rise again.政府の愚かな声明で物価がまた上がった。
His criticisms were highly esteemed.彼の批評は高く評価された。
If necessary, the government will force estate agents to reduce land prices.必要なら、政府は、不動産業者に土地の価格を落とすよう強制するだろう。
Your suggestion is of no practical use.君の提案は実際的な価値がない。
She is wearing an expensive necklace.彼女は高価な首飾りをしています。
Please let us know the prices and earliest delivery of your Steel Landscape Edgings #STL3456.庭園用の鋼製柵#STL3456の価格と、一番早い納期をご連絡下さい。
To do him justice, he is not idle.公平に評価すれば彼は怠惰ではない。
What she bought was very expensive.彼女が買ったものはとても高価だった。
He made many costly purchases.彼は沢山高価な買い物をした。
We must compete with the local stores in price.地元の店と価格競争をしなければなりません。
Either stop talking or say something worth hearing.黙っていなさい。さもなくば何か聞く価値のあることを言いなさい。
We have quoted special prices.特別価格の見積りです。
The Dow Jones average posted a gain of two points today.ダウ平均株価は今日2ポイント値上がりした。
That place is worth visiting twice.その場所は2回訪れる価値がある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License