UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '価'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Having considered your proposal, we have decided that we are unable to lower the price.貴社のご提案を検討した結果、価格の値下げには応じられないという結論となりました。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.製造業に比べて大きく遅れをとっている非製造業における生産性向上、それも設備投資の活性化により内外価格差の是正と成長力を確保するというのがベストシナリオだ。
It's not even worth a thought.思う価値さえない。
Science as such is not interested in the value or worth of things.科学それ自体は物事の価値に関心を払わない。
When it comes to Chinese books that are overvalued worldwide I suppose it's Sun Tzu, isn't it?世界的に過大に評価された中国書といえば、『孫子』ですかね。
Does depreciation of the yen give rise to inflation?円安は物価高のもとになりますか。
The movie is worth seeing at least two or three times.その映画は少なくとも2、3回は見る価値がある。
A man's worth lies in what he is.人間の価値はその人の人格にある。
When we are in good health, we are apt to forget its value.私達は健康の時はその価値を忘れがちだ。
It is worthwhile to have a try at it.それは一度やってみる価値がある。
Semen is worth bottling.精液は瓶詰めにする価値はあるよ。
She has a ring whose value is beyond belief.彼女は信じられないくらい価値のある指輪を持っている。
In brief, if the individual accepts the values of democracy, he must also accept the responsibilities of democracy.つまり、ある人が民主主義の価値を受け入れる場合には、その人は民主主義の責任も同時に受け入れなければならない。
The price of rice rose by more than three percent.米の価格が3パーセント以上あがった。
Ten paper plates cost one dollar.紙製のお皿10枚で価格は1ドルです。
The place is certainly worth seeing.その場所は一見の価値がある。
What is a cynic? A man who knows the price of everything, and the value of nothing.冷笑家とは何かって。あらゆるものの値段を知っているが、その価値を知らない男のことですよ。
He deceived her into buying a precious jewel.彼は彼女をだまして高価な宝石を買わせた。
Stock prices dropped.株価が下がった。
The book is of great value.その書物は非常に価値がある。
The speech of the scholar is well worth listening to.その学者の話は聴く価値が大いにある。
Their influence becomes greater every day, but they are uncreative and can't make value judgements.その影響力は日毎にますます大きくなっているが、しかし創造性があるわけではなく、また、価値の判断もできない。
Older carpets are more valuable than newer carpets.古いカーペットが新しいものより価値が高い。
Prices have soared every year.物価は毎年上昇してきた。
We have made an effort to quote our most competitive price.最も安い価格をご提示するよう努力してまいりました。
In that country the government controls prices.その国では政府が物価を統制している。
Stock prices plunged to a record low.株価はこれまでの最低に下がった。
Your suggestion is of no practical use.君の提案は実際的な価値がない。
Prices are about to go up again.物価がまた上がろうとしている。
This policy resulted in a great rise in prices.この政策で物価は大幅に値上がりした。
Land prices are running higher every year.土地の価格は毎年上昇している。
As the demand increases, prices go up.需要が増すに連れて物価は上昇する。
You have to eat nutritious foods.栄養価の高い食事をするようにしてください。
She picked out the most expensive dress.彼女は一番高価なドレスを選び出した。
I don't think it worthwhile doing such a thing.私はそんなことをするのは価値がないと思います。
As children are known to emulate the values of adults, it is often pointed out such "education mamas" instill a warped sense of values in their children.どこの国でも、何時の時代でも、子供は親の価値観を見習って育つものである。いわゆる「教育ママ」の教育に対する考え方が、子供を精神的にいびつに育ててしまっていると指摘する声もある。
This place is worth visiting twice.この場所は2回訪れる価値がある。
I am surprised to hear that prices have gone up so high.私は物価がとても上がったと聞いて驚いている。
Depression is a period marked by slackening of business activity, widespread unemployment, falling prices, and wages, etc.不況とは経済活動の低下、失業の広がり、物価や賃金などの下落が目立つ時期のことである。
This book stands high in my opinion.この本を私は大変評価している。
In spite of the depression, the prices of commodities are still high.不景気なのに依然物価は高い。
Back when there were still hundred yen bills, the American dollar was worth 360 yen.まだ100円札があった時代には、アメリカドルは360円の価値があった。
Your estimation of him is a little high, to say the least.君の彼に対する評価は、ひかえ目に言っても、少し高いよ。
The price of this book has been reduced by half.この本の価値は半減した。
Specifications and price are subject to change.仕様、価格は変更することがあります。
The East Asian economies were hit hard by energy price increases.東アジアの経済はエネルギー価格の上昇で大きな打撃を受けた。
The data collected in Tyrel's research is of great value both to administrators and to educators.タイレルの調査で収集されたデータは、管理者にとっても教育者にとっても非常に価値の高いものである。
Prices are lower in Kobe.神戸は比較的物価が安い。
This story is worth reading again.この話は再読の価値がある。
She had a reputation for being well informed about her subjects.彼女は自分の専門のことに関して精通しているという評価を受けた。
The place is worth visiting twice.その場所は2回訪れる価値がある。
The significant point as regards the segregation problem is to clarify the value system of each group.人種差別問題に関する重要な点は、それぞれのグループの価値体系を明らかにすることである。
The stock price index was off 200 points yesterday.株価指数は昨日200ポイント下げた。
We never know the worth of water till the well is dry.水の価値は井戸がかれて始めて分かる。
Compared with the level of a year ago, the price is sharply lower.1年前に比べれば価格は大きく落ち込んでいる。
No book is worth reading.どの本も読む価値はない。
Prices have gone up these three months.ここ三ヶ月物価が上昇しました。
The prices are subject to change without notice.価格は予告なしに変わることがあります。
The boss has a high opinion of his secretary.その上司は自分の秘書を高く評価している。
A man's worth lies in what he is rather than in what he has.人の価値は財産よりもむしろ人柄にある。
All things considered, and it's just my opinion but, I think that the value of a present changes depending on how much thought is put into it.いろいろ考えてみると私の主観ですが、プレゼントはどれだけ気持ちがこめられているかで価値がかわってくるのだと思います。
This financial audit also includes an evaluation of the company's assets.この財務調査は会社の資産を評価することも含みます。
I always place a high value on knowledge.私は常に知識には高い価値を置いている。
This car was cheap enough for him to buy.この車は彼が買えるほど安価だった。
There are many housewives who complain about high prices.物価が高いと不平を言う主婦が多い。
Social unrest may come about as a result of the endless rising of prices.間断ない物価上昇の結果、社会不安が起こるかもしれない。
His criticisms were highly esteemed.彼の評論は高く評価された。
The value of the yen has risen greatly.円の価値が大きく上昇した。
The stock price index soared to an all-time high.株価指数は過去最高に上昇した。
The crude oil price is falling further.原油価格の値下がりが続いている。
Nick complained to me about the high prices in Tokyo.ニックは東京の物価は高くて大変だと私に不平を言った。
The Tokyo stock market recorded an unprecedented loss.東京株式市場は、かつてないほどの株価の下落を見せた。
The hospital that I went to for my allergies recommended me a shampoo that wouldn't trigger them. It's certainly effective - I think - but it's just way too expensive.アトピーのためかかった病院で、刺激の少ないというシャンプーを勧められた。確かに効果はあるようなのだが、これがとても高価で困っている。
Rome is a city worth visiting.ローマは訪れる価値のある都市だ。
These kinds of jewelry are of little value.こういった類の宝石はほとんど価値がない。
The professor who invented it has the right to reasonable remuneration from the university.それを発明した教授は大学から相当の対価を受ける権利がある。
Even if malicious gossip is being circulated around someone, it doesn't necessarily mean that the value of that person will be diminished.悪口雑言をいわれても、いわれた人の価値が下がるわけではない。
Television could be an important source of culture, and its educational broadcasts are valued in many schools.テレビは重要な共用の源になることも出来、その教育放送は多くの学校で高く評価されている。
Prices continued to rise.物価は上昇し続けた。
We need more effective price controls by the Government.政府によるもっと効果的な価格統制が必要だ。
It isn't expensive.それは高価ではない。
Land prices are very high in Japan.日本の地価はとても高い。
His deed is worthy of praise.彼の行為は賞賛される価値がある。
A book worth reading is worth reading twice.読む価値のある本は二度読む価値がある。
This book is worth reading again.この本はもう一度読んでみる価値がある。
The price of real estate has been rising abnormally in Japan.不動産の価格が日本では異常なほどに高騰してきた。
It is a beautiful car, but it is not worth the price that I paid for it.それは素敵な車だが、私が支払った値段ほどの価値はない。
It is worthwhile listening to his concert.彼のコンサートは聴く価値がある。
This machine is worthless.この機械は価値がない。
Some books are worth reading over and over again.何度も繰り返して読む価値のある本もある。
You speak pretty highly of him but you're directly involved. I think my less charitable view might be more accurate since I can look at things objectively.当事者の君は彼を結構評価しているけど、傍目八目とはいえ、私の厳しい見方があたっているかもね。
Would you kindly quote your best price?最も良い価格で見積もって下さい。
The priceless china shattered into fragments.とても高価な陶器がめちゃめちゃに割れてしまった。
They are considered the greatest rock band in history.彼らは史上最高のロックバンドだと評価されている。
I have no self-esteem.自分に価値を見いだせない。
The new model will be priced at $12,000.新型は12000ドルの価格が付けられるだろう。
After the earthquake, the land value in this area went down a lot.震災後このエリアの地価は大きく下がった。
The teacher always thinks highly of the students who try to think, "Why?".その教師はいつも「なぜか」と考える生徒を高く評価する。
The price varies with demand.価格が需要によって変わる。
It's a waste to just have the central banks watching over commodity prices.中央銀行に物価の番人だけさせておくのはもったいない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License