UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '価'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

In brief, if the individual accepts the values of democracy, he must also accept the responsibilities of democracy.つまり、ある人が民主主義の価値を受け入れる場合には、その人は民主主義の責任も同時に受け入れなければならない。
A man's worth lies in what he is.人間の価値はその人の人格にある。
It is worth visiting the temple.その寺は訪れる価値がある。
Do you know the value of fear?恐怖の価値は、分かりますか?
How do you assess your students?あなたはどのようにして学生を評価しますか。
It is not worth repairing this camera.その写真機を修理する価値はありません。
The value of the dollar has fallen recently.ドルの価値は最近低落した。
Prices have gone up these three months.ここ三ヶ月物価が上昇しました。
The frame itself is worth more than the picture.額そのもののほうが絵よりも高価です。
The price isn't important.価格は重要ではない。
This book is worth reading again.この本はもう一度読んでみる価値がある。
It is silence that is valuable now.いま価値のあるのは沈黙だ。
The prices have gone down.物価が下がった。
The plan is worth considering.その計画は考えてみるだけの価値があるよ。
The museum is worth a visit.その博物館は訪れてみる価値がある。
There was a rapid decline in stock prices.株価の急激な下落があった。
If a thing is worth doing it is worth doing badly.なす価値のあることはしくじる価値がある。
I also, same as you, don't trust Yahoo Auction ratings.あなた同様私もヤフオクの評価が信じられません。
Around his facts the scientist weaves a logical pattern or theory which gives the facts meaning, order, and significance.自分が集めた事実をもとにして、科学者は、その事実に意味と秩序と価値を与える論理の模様すなわち理論を織りあげるのである。
Can you please send ten $15 flashlights immediately?単価15ドルで10本を至急送っていただけますか。
To do him justice, he is a discreet man.公平に評価すれば、彼は慎重な人だ。
Experts put a high valuation on the painting.専門家はその絵に高い評価を下した。
Prices have been rising steadily.物価はずっと上がりつづけている。
The book is of great value.その書物は非常に価値がある。
The company's share price has fallen.会社は株価が下がった。
The gold coin was much more valuable than was supposed.金貨は思ったよりはるかに価値があった。
When we are in good health, we are apt to forget its value.私達は健康の時はその価値を忘れがちだ。
It is not until you get sick that you realize the value of good health.病気になってはじめて健康の価値が解る。
Observe his facial reaction when we mention a price.価格について触れたときに彼の顔に出る反応を観察しなさい。
The castle is worth visiting.その城は見物する価値がある。
Thus money in circulation drops, and price escalation quietens down.よって流通するマネーが減り、物価上昇は鎮静化する。
She had a reputation for being well informed about her subjects.彼女は自分の専門のことに関して精通しているという評価を受けた。
So that Michelangelo might paint certain figures on the ceiling of the Sistine Chapel, so that Shakespeare might write certain speeches and Keats his poems, it seemed to me worthwhile that countless millions should have lived and suffered and died.ミケランジェロがシスティナ礼拝堂の天井に人物画を描けるように、シェークスピアがセリフを書けるように、キーツが詩を書けるように、そうしたことのために無数の人々が生きて、苦しんで、死んだのはそれだけの価値があることのように思えたのだった。
The things in this village are cheaper than those in ours.この村では、我々の村よりも物価が安い。
It is worthwhile visiting the museum.その博物館は訪問するだけの価値がある。
It is of little value.それはほとんど価値が無い。
It is the drop in the rice pricing (blamed on consumers' loss of interest in rice and the freeing up of the international market) that is the cause.消費者の米離れや国際市場解放が原因とされる米価の下落が原因だ。
The price of gold fluctuates daily.金の価格は日ごとに変動する。
We cannot rate the picture highly enough.その絵の価値は評価しきれない。
Prices will rise in course of time.物価はやがて上がるだろう。
We paid a heavy price for this victory.この勝利に対して我々は大変な代価を払った。
This story is worth reading again.この物語はもう一度も読む価値がある。
"How much is this camera worth?" "About 100 dollars."「このカメラはどれくらいの価値がありますか」「約100ドルくらいです」
Prices seem to be going down.価格はどんどん下がっていくようだ。
The painting is not worth the price you are asking.その絵はあなたが言っている値段ほどの価値は無い。
Tightly-knit carpets are generally more valuable.目の細かい織りのカーペットが一般的には価値が高い。
It is worth your time to read this book.あなたがこの本を読む価値はある。
Land prices are very high in Japan.日本の地価はとても高い。
The rise in prices is pressing our family budget.物価の高騰が家計を圧迫している。
His latest novel is well worth reading.彼の最近の小説は読む価値が充分ある。
It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love.常に取り壊される危険にさらされているのは、それほど重要かどうか決定しがたい場合である。つまり、実際、芸術的価値や歴史的価値はないかもしれないが、心情的に人々が愛着を持ち、愛するようになった堂々とした昔の建物の場合である。
Its value had trebled.その価値は3倍なった。
She has many valuable books.彼女は多くの高価な本を持っている。
I would like to emphasize the Confucian values that exist within this group.このグループに存在する儒教的価値観を強調したい。
Prices have risen by 50 percent during the past ten years.過去10年間に物価は50%上昇した。
Prices dropped suddenly.物価が突然下がった。
Several factors operated to help prices go up.物価を押し上げるのにいくつかの要因が作用した。
Prices are high these days.近ごろは物価が高い。
A bird in the hand is worth two in the bush.手の中の一羽の鳥は、藪の中の二羽の価値がある。
If you enjoy the work you do, you have something worth more than money.自分の仕事を楽しくすることが出来れば、金以上に価値のあるものをもっていることになる。
Stocks fell hard.株価が急落した。
That is why I believe in the Press.私が新聞の存在価値を信じるのはそのためだ。
These prices are ex-works.これは工場渡しの価格です。
The more worthless the plant, the more rapid and splendid is its growth.植物は価値が低いものほど、その成長が速く盛んである。
A man's worth does not lie in what he has, but in what he is.人の価値は財産にあるのではなく人物にある。
This hat is less expensive than that one.この帽子はあの帽子ほど高価ではない。
What is a cynic? A man who knows the price of everything, and the value of nothing.冷笑家とは何かって。あらゆるものの値段を知っているが、その価値を知らない男のことですよ。
Its potential influence cannot be overestimated.その潜在的な影響力はいくら評価してもし過ぎることはない。
We provide value for money.費用に値するだけの価値を提供する。
Mass production reduced the price of many goods.大量生産が多くの商品価格を下げた。
There was an expensive camera left in the classroom.教室に高価なカメラが置き忘れられていた。
Prices are going up.物価が上がっている。
The new model will be priced at $12,000.新型は12000ドルの価格が付けられるだろう。
Prices ought to come down soon.物価はまもなく下がるはずだ。
The price is double what it was last year.価格は去年の2倍になっている。
It is not until we lose our health that we realize the value of it.健康の価値はそれを失ってはじめてわかる。
His abilities were not appreciated in that school.あの学校では彼の能力は正しく評価されなかった。
His book has been singled out for special praise.彼の本が選ばれて特に高い評価を受けた。
Rising costs are fueling anxieties among consumers.物価の上昇は消費者の不安をつのらせています。
One dollar is equivalent to 110 yen.1ドルは現在110円と等価である。
That movie is worth seeing.あの映画は見る価値がある。
I have a high opinion of him.私は彼を高く評価している。
You should not judge a man by his appearance.人を見掛けで評価してはならない。
Prices went up.物価が上がった。
Demand for imported cars is increasing due to lower prices.価格が下がったので輸入車への需要が伸びている。
This data is of no value now.このデータは今や何の価値もない。
The anxiety of sellers to avail of prices which look very high.非常に高そうにみえる価格を利用しようとする売り手の切望。
I always buy expensive items on credit.高価なものはいつもクレジットで買うことにしている。
A bird is known by its song and a man by his way of talking.鳥はその鳴き声で分かるように、話し方によって人間は評価される。
Kyoto is worth visiting.京都は見物する価値がある。
She picked out the most expensive dress.彼女は一番高価なドレスを選び出した。
He made many costly purchases.彼は沢山高価な買い物をした。
The three-day discussion was worthwhile.三日間の議論はそれだけの価値があった。
This policy resulted in a great rise in prices.その政策の結果物価は大幅に値上がりした。
It is a beautiful car, but it is not worth the price that I paid for it.それは素敵な車だが、私が支払った値段ほどの価値はない。
Your idea is definitely worth thinking about.君のアイディアは確かに検討する価値がある。
This book is worth reading twice.この本は2度読むだけの価値がある。
The plan is well worth trying.その計画はやってみる価値が十分にある。
The topic is worth discussing.その話題は話し合う価値がある。
It is of great value.それは大変価値がある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License