Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Stock prices dropped. 株価が下がった。 The company's share price has fallen. 会社は株価が下がった。 This policy resulted in a great rise in prices. その政策の結果物価は大幅に値上がりした。 The museum is worth visiting. その博物館はいってみる価値がある。 There was a modest rise in prices last year. 昨年の物価上昇はまあまあだった。 In the long run, prices will rise. 結局のところ、物価は上がるものだ。 Every piece of reading matter calls for a different kind of reading. すべての読み物が等しく読む価値があるわけではない。 Nick complained to me about the high prices in Tokyo. ニックは東京の物価は高くて大変だと私に不平を言った。 The three-day discussion was worthwhile. 三日間の議論はそれだけの価値があった。 That company's stock price fell yesterday. 昨日あの会社の株価が暴落した。 I think highly of your way of thinking. 私はあなたの考え方を高く評価しています。 A man's worth depends on what he is, and not what he has. 人間の価値は、その人の人柄に在るのであって、その人の財産にあるのではない。 The stock got creamed when they got wind of the dilution. 水増し決算の噂で株価は上がりませんでした。 Riches amount to little without happiness. 幸福でなければ富にはほとんど価値はない。 Do you think this book is worth reading? この本は読む価値があると思いますか。 We must compete with the local stores in price. 地元の店と価格競争をしなければなりません。 The value of the dollar has fallen recently. ドルの価値は最近低落した。 Please note that we have quoted the lowest possible price. 最も低い見積価格をご提示していることをご理解ください。 Around his facts the scientist weaves a logical pattern or theory which gives the facts meaning, order, and significance. 自分が集めた事実をもとにして、科学者は、その事実に意味と秩序と価値を与える論理の模様すなわち理論を織りあげるのである。 The castle is worth visiting. その城は見物する価値がある。 The cost of living has increased drastically. 物価が劇的に上がった。 Prices for land in Tokyo now are an arm and a leg for even the smallest place. 東京の地価はどんなにちっぽけな所でもべらぼうな値段である。 The plan is worth considering. その計画は考えてみるだけの価値があるよ。 The price of land in the center of the city is soaring. 市の中心部の地価が高騰している。 Of all the books published recently, only a few are worth reading. 最近出版された書物のうちで、読む価値のあるものはほんのわずかしかない。 The price did not enter into our consideration. 私たちは物価を注目しなかった。 Stock prices plunged to a record low. 株価はこれまでの最低に下がった。 He deserves a good reputation. 彼は好評を得るだけの価値がある。 Prices have been climbing steadily. 物価がどんどん上昇してきている。 It is of great value. それは大変価値がある。 Advertisements urge us to buy luxuries. 宣伝広告に駆り立てられて私たちは高価な商品を買ってしまう。 Some books are worth reading over and over again. 何度も繰り返して読む価値のある本もある。 I had a good opinion of her. 私は彼女を高く評価した。 We can offer these new products at 20% below list price. この新製品は価格表から20%引きで提供する用意がございます。 The price of rice rose by more than three percent. 米の価格が3パーセント以上あがった。 If it is worth doing at all, it is worth doing well. いやしくもなすに足る事なら立派にやるだけの価値がある。 This clock is far more expensive than that. この時計はあれよりもずっと高価だ。 We lost out to our rival in price competition. 私たちはライバルに価格競争で敗れた。 Tom can't tell the difference between expensive wine and cheap wine. トムは高価なワインと安いワインとの違いが分からない。 A buyers' market is a market in which goods are plentiful, buyers have a wide range of choices, and prices are low. 買い手市場とは、ものが豊富で、買い手は広い選択範囲を持ち、かつ価格が低い市場ということである。 Nothing is more valuable than health. 健康は他の何よりも価値がある。 The price of real estate has been rising abnormally in Japan. 不動産の価格が日本では異常なほどに高騰してきた。 To do him justice, he is not stupid. 彼を公平に評価すれば愚かではない。 What expensive pictures the man bought! その男はなんて高価な絵を買ったのでしょう。 As far as I'm concerned the topic is worth discussing. 私にとって、その話題は話し合う価値がある。 Her abilities are not appreciated in school. 彼女の能力は学校では正しく評価されていない。 Back when there were still hundred yen bills, the American dollar was worth 360 yen. まだ100円札があった時代には、アメリカドルは360円の価値があった。 This machine is worthless. この機械は価値がない。 He has a very expensive watch. 彼はとても高価な腕時計を持っている。 Prices have been rising steadily. 物価はずっと上がりつづけている。 It's not worth much. それはあまり価値がない。 Prices are subject to change without notice. 価格は予告なく変更されることがあります。 The value of the yen has soared. 円の価値が急騰した。 Further investigation will offer many opportunities to obtain more valuable knowledge of the ocean. 今後の研究は、海洋に関する一層価値のある知識が得られる可能性を高めてくれるだろう。 The place is certainly worth seeing. その場所は一見の価値がある。 The place is worth visiting at least once. その場所は少なくとも一度は訪問する価値がある。 What did you buy this expensive dictionary for? 何のために君はこの高価な辞書を買ったのか。 Those are the most expensive shoes I've ever seen. これは私が見た中で一番高価な靴だ。 It is not until you lose your health that you realize its value. 健康を失ってはじめてその価値が分かる。 Tom bought a very expensive camera. トムはとても高価なカメラを買った。 The teacher may say nothing, grading the students on how much they participate, what they add to the discussion, and their leadership of it. 先生は何も言わずに、生徒がどのぐらい参加するか、議論に何を付け加えるか、さらには、生徒が議論の主導権をとるかどうかに関して、評価をつけたりします。 That book is worth reading. あの本は読む価値がある。 The prices are subject to change without notice. 価格は予告なしに変わることがあります。 She had a reputation for being well informed about her subjects. 彼女は自分の専門のことに関して精通しているという評価を受けた。 It amazed us to hear that things were so cheap. 物価がそんなに安いと聞いて私たちはびっくりした。 This film is worth seeing many times. この映画は何度も見る価値がある。 It is of little value. それはほとんど価値が無い。 The event is worthy of remembrance. その事件は記憶する価値がある。 Land prices are running higher every year. 土地の価格は毎年上昇している。 Kyoto is worth visiting. 京都は見物する価値がある。 What is the price? 価格はいくらですか。 Either stop talking or say something worth hearing. 黙っていなさい。さもなくば何か聞く価値のあることを言いなさい。 I would like to check yesterday's stock prices... 昨日の株価をチェックしたいんですが。 Delivery is not included in the price. この価格には、運賃は含まれていません。 Young people are often poor judges of their own abilities. 若者は自分の能力を正しく評価できないことが多い。 The plan is well worth trying. その計画をやってみる価値がじゅうぶんにある。 How do you assess your students? 生徒の評価はどのようにして行っているのですか。 This book isn't worth reading. この本は読む価値がない。 I have a high opinion of him. 私は彼を高く評価している。 A bird in the hand is better than two in the bush. 手の中の一羽の鳥は、藪の中の二羽の価値がある。 The price index hit an all-time high. 物価指数はこれまでの最高に達した。 Rome is worthy of a visit. ローマは行ってみるだけの価値がある。 Nowadays prices of commodities are very high. 昨今、物価は非常に高い。 This gold Rolex is an expensive watch alien to my lifestyle. このゴルドロレックスは僕の生活様式に合わない高価な時計です。 The oil companies increased the price of gas again. 石油会社は再びガソリンの価格を上げた。 "How much is this camera worth?" "About 100 dollars." 「このカメラはどれくらいの価値がありますか」「約100ドルくらいです」 This hat is less expensive than that one. この帽子はあの帽子ほど高価ではない。 I always buy expensive items on credit. 高価なものはいつもクレジットで買うことにしている。 The book is of great value. その書物は非常に価値がある。 The anxiety of sellers to avail of prices which look very high. 非常に高そうにみえる価格を利用しようとする売り手の切望。 Not worth the remembered value. 覚える価値さえない。 It is worthwhile to ask what sort of picture they found there. 彼らがそこで見つけた絵はどんなものだったのか尋ねてみる価値はある。 New York is worth visiting. ニューヨークは訪れる価値がある。 There are many housewives who complain about high prices. 物価が高いと不平を言う主婦が多い。 With prices so high, I will do without a new suit this year. 物価がこんなに高いと、今年は新しいスーツなしですますことにしよう。 This problem deserves considering. この問題は考慮する価値がある。 A perfect knowledge of a few writers and a few subjects is more valuable than a superficial one of a great many. 少数の作家と少数の主題についての完全な知識のほうが、多数の作家と主題についての表面的な知識よりも価値がある。 So that Michelangelo might paint certain figures on the ceiling of the Sistine Chapel, so that Shakespeare might write certain speeches and Keats his poems, it seemed to me worthwhile that countless millions should have lived and suffered and died. ミケランジェロがシスティナ礼拝堂の天井に人物画を描けるように、シェークスピアがセリフを書けるように、キーツが詩を書けるように、そうしたことのために無数の人々が生きて、苦しんで、死んだのはそれだけの価値があることのように思えたのだった。 This book stands high in my opinion. この本を私は大変評価している。 An expensive watch is not necessarily a good one. 高価な時計が必ずしもよい時計であるとはかぎらない。