The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '価'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The rise and fall of prices caused a financial crisis.
物価の上がり下がりが金融危機を引き起こした。
With this price, your product would not be competitive in the Japanese market.
この価格では、貴社の製品は日本市場での価格競争に勝てないでしょう。
Its potential influence cannot be overestimated.
その潜在的な影響力はいくら評価してもし過ぎることはない。
This book is worth reading twice.
この本は二度読む価値がある。
It is of little value.
それはほとんど価値が無い。
A man's worth lies in what he is rather than what he has.
人間の価値は財産よりむしろ人物にある。
Haven't you got a cheaper edition?
もっと安い廉価版はないのですか。
New York is worth visiting.
ニューヨークは訪れる価値がある。
Prices are about to go up again.
物価がまた上がろうとしている。
Critics thought little of the play.
批評家たちはその劇をあまり高く評価しなかった。
The painting is not worth the price you are asking.
その絵はあなたが言っている値段ほどの価値は無い。
You speak pretty highly of him but you're directly involved. I think my less charitable view might be more accurate since I can look at things objectively.
当事者の君は彼を結構評価しているけど、傍目八目とはいえ、私の厳しい見方があたっているかもね。
Kuala Lumpur is worth visiting.
クアラルンブールは訪れる価値がある。
This book is worth reading again and again.
この本は何度も読む価値がある。
You don't realize its value until you have lost your health.
健康を害するまでその価値はわからない。
Prices have dropped recently.
最近、物価が下がった。
In those days, sugar was less valuable than salt.
当時、砂糖は塩ほど価値がなかった。
Some are expensive, and others are very cheap.
高価なものもあれば、大変安いものもある。
The sale prices are written in red ink.
特価品の値段は、赤インクで書かれている。
We know the value of good health when we are sick.
私たちは病気のときに健康の価値がわかる。
The crude oil price is falling further.
原油価格の値下がりが続いている。
Anything worth doing is worth doing well.
いやしくもなすに足る事なら立派にやるだけの価値がある。
One in four consumers thinks that prices will continue to rise in the future.
物価は今後も上がり続けるだろうと、消費者の4人に1人は考えている。
When we are in good health, we are apt to forget its value.
私達は健康の時はその価値を忘れがちだ。
This clock is far more expensive than that.
この時計はあれよりもずっと高価だ。
Please estimate your best price and the earliest delivery date.
最低価格と一番早い納期を見積もってくださるようお願いいたします。
A man's worth lies not in what he has but in what he is.
人間の価値はその人の財産にあるのではなくその人の人柄にある。
Political candidates should talk about family values.
政界の立候補者は家庭の価値について議論すべきだ。
Prices have risen in Japan and Tokyo is very expensive to live in.
日本の物価が上がり、東京に住むにはとても金がかかる。
She was cheated into buying worthless stock.
彼女はだまされて価値のない株を買わされた。
They made much of the victory of their team in the tournament.
彼らはトーナメントでの勝利を過大に評価した。
Land prices are sky-high in Japan.
日本の地価は法外だ。
To borrow an argument from Karl Popper, a hypothesis is only of value if it can be tested.
カール・ポッパーの議論を借用するなら、仮説は実地に試みられて始めて価値を持つのである。
Money is the measure of worth.
金銭は価値の尺度である。
Prices were strictly regulated during the war.
戦争中には物価は激しく統制されていた。
We cannot overestimate her ability.
彼女の能力はいくら評価してもたりないくらいだ。
The price isn't important.
価格は重要ではない。
The prices of commodities varied every week then.
当時、物価は毎週変化していた。
Stock prices were mixed on the Tokyo market today.
今日の東京市場の株価はまちまちだった。
It's worth a try.
それはやってみる価値があるね。
Not wanting to boast but I've never got better than a 3 on my report card for home economics. Out of 10 that is.
自慢じゃないが僕は通知表の家庭科で3以上を取ったことがない。10段階評価で。
Every foreigner who visits Japan says that prices here are too high.
日本を訪れる外国人はみな日本の物価は高すぎるといいます。
All these books will be worth their weight in gold someday.
こうした本でも、いつかは価値が出るんだよ。
The movie is worth seeing at least two or three times.
その映画は少なくとも2、3回は見る価値がある。
A bird is known by its song and a man by his way of talking.
鳥はその鳴き声で分かるように、話し方によって人間は評価される。
I have a high opinion of the film director.
私はその映画監督を高く評価している。
He deserves a good reputation.
彼は好評を得るだけの価値がある。
The value of the dollar has fallen recently.
ドルの価値は最近低落した。
Their influence becomes greater every day, but they are uncreative and can't make value judgements.