UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '価'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

How do you assess your students?あなたはどのようにして学生を評価しますか。
It is worthwhile to read this novel.この小説は一読の価値がある。
These types of books have almost no value.こういう種類の本はほとんど価値がない。
Prices have soared every year.物価は毎年上昇してきた。
We must cut down on prices; we can't compete.価格を下げなければなりません。競争力がなくなってしまいます。
His suggestion is worth considering.彼の提案は考慮する価値がある。
The things in this village are cheaper than those in ours.この村では、我々の村よりも物価が安い。
It has a value all its own.それにはそれなりの価値がある。
Stock prices were mixed on the Tokyo market today.今日の東京市場の株価はまちまちだった。
You should set a high value on every man's life.すべての人の生涯を高く評価するべきである。
Money is the measure of worth.金銭は価値の尺度である。
That topic is worth discussing.その話題は話し合う価値がある。
It is worth visiting the temple.その寺は訪れる価値がある。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.製造業に比べて大きく遅れをとっている非製造業における生産性向上、それも設備投資の活性化により内外価格差の是正と成長力を確保するというのがベストシナリオだ。
She had a reputation for being well informed about her subjects.彼女は自分の専門のことに関して精通しているという評価を受けた。
This book is worth reading twice.この本は二度読む価値がある。
Be silent, or speak something worth hearing.黙っていなさい。さもなくば何か聞く価値のあることを言いなさい。
The price index hit an all-time high.物価指数はこれまでの最高に達した。
The government has held commodity prices in check.政府は物価の上昇を抑えた。
His abilities were not appreciated in that school.あの学校では彼の能力は正しく評価されなかった。
Stocks fell hard.株価が急落した。
Prices are going up every day.物価は毎日アップしている。
Experts put a high valuation on the painting.専門家はその絵に高い評価を下した。
The value of the dollar has fallen recently.ドルの価値は最近低落した。
The plan is worth considering.その計画は考えてみるだけの価値があるよ。
Nevertheless, the topic is worth discussing.それでもやはり、その話題は話し合う価値がある。
His boss has a good opinion of his knowledge of computers.彼の上役は彼のコンピューターに関する知識を評価している。
The newspaper is of great value in the world today.新聞は今日の世界で非常に価値があります。
It is too expensive for me to buy.それは高価すぎて私には買えない。
It isn't expensive.それは高価ではない。
One dollar is equivalent to 110 yen.1ドルは現在110円と等価である。
He made many costly purchases.彼は沢山高価な買い物をした。
The company's share price has fallen.会社は株価が下がった。
The true value of a man does not lie in what he has.人間の真の価値はその財産にあるのではない。
Of what value is it?それはどれほど価値があるのですか。
Tom can't explain the difference between cheap wine and expensive wine.トムは高価なワインと安いワインの違いを説明できない。
New York is worth visiting.ニューヨークは行ってみる価値がある。
It's worthwhile carrying out the idea.それは実行してみる価値がある考えだ。
The cost of living has risen.物価が上がった。
This is worth one million yen.これは100万円の価値がある。
This book is worth reading over and over again.この本は何度でも読み返す価値があると思う。
We have quoted special prices.特別価格の見積りです。
It is a beautiful car, but it is not worth the price that I paid for it.それは素敵な車だが、私が支払った値段ほどの価値はない。
Scott's job is to evaluate the assets of companies.会社の資産を評価するのはスコットさんの仕事です。
They are considered the greatest rock band in history.彼らは史上最高のロックバンドだと評価されている。
The value of the painting was estimated at several million dollars.そのえの価値は数百万ドルと見積もられた。
This story is worth reading again.この物語はもう一度も読む価値がある。
It is worthwhile to have a try at it.それは一度やってみる価値がある。
This policy resulted in a great rise in prices.この政策の結果、物価が大幅に値上がりした。
Tom started to feel like his life wasn't worth living.トムは自分の人生に生きる価値がないような気がし始めていた。
We cannot rate the picture highly enough.その絵の価値は評価しきれない。
Observe his facial reaction when we mention a price.価格について触れたときに彼の顔に出る反応を観察しなさい。
The oil companies increased the price of gas again.石油会社は再びガソリンの価格を上げた。
This book stands high in my opinion.この本を私は大変評価している。
Stock prices fell sharply.株価が急落した。
This financial audit also includes an evaluation of the company's assets.この財務調査は会社の資産を評価することも含みます。
Stock prices declined for five consecutive days.株価は5日連続して下がった。
The most valuable skill one can acquire is the ability to think for oneself.人が獲得できる技能の中で最も価値ある技能は、自分で考える能力である。
It is worthwhile remembering the moral.その教訓は覚えておく価値がある。
Its potential influence cannot be overestimated.その潜在的な影響力はいくら評価してもし過ぎることはない。
I am surprised to hear that prices have gone up so high.私は物価がとても上がったと聞いて驚いている。
The place is worth visiting at least once.その場所は少なくとも一度は訪問する価値がある。
Rome is a city worth visiting.ローマは訪れる価値のある都市だ。
The plan is well worth trying.その計画はやってみる価値が十分にある。
It is not until we lose our health that we appreciate its value.健康を害して初めてその価値がわかる。
The value of a good education cannot be measured in terms of money.優れた教育の価値は金銭でははかれない。
We would like to ask you to reduce the prices quoted for STL#3456 by 5%.STL#3456の見積価格を5%値引きしていただけませんか。
If a thing is worth doing it is worth doing badly.なす価値のあることはしくじる価値がある。
There was a modest rise in prices last year.昨年の物価上昇はまあまあだった。
Compared with the level of a year ago, the price is sharply lower.1年前に比べれば価格は大きく落ち込んでいる。
I'd like to discuss pricing with you.価格に関して話し合いたいのですが。
These coins are of little value.これらの硬貨はほとんど価値がない。
This watch is less expensive than that one.この時計はあの時計ほど高価ではない。
His story is well worth listening to.彼の話は聞くだけの価値が十分ある。
It is not until you have lost your health that you realize its value.健康を害してはじめてその価値がわかるものだ。
This book is of great value to students of science.この本は、科学を勉強する人にとっては大変価値がある。
The place is certainly worth seeing.その場所は一見の価値がある。
How do you assess your students?生徒の評価はどのようにして行っているのですか。
Nations are not to be judged by their size any more than individuals.国家も個人と同様に、その大きさによって評価すべきものではない。
You cannot overestimate his abilities.彼の能力はいくら高く評価してもしすぎるということはない。
His new film is worth seeing.彼の新作映画は見るだけの価値がある。
New York is worth visiting.ニューヨークは訪れる価値がある。
To borrow an argument from Karl Popper, a hypothesis is only of value if it can be tested.カール・ポッパーの議論を借用するなら、仮説は実地に試みられて始めて価値を持つのである。
This film is worth seeing many times.この映画は何度も見る価値がある。
The price of real estate has been rising abnormally in Japan.不動産の価格が日本では異常なほどに高騰してきた。
The frame itself is worth more than the picture.額そのもののほうが絵よりも高価です。
We paid a heavy price for this victory.この勝利に対して我々は大変な代価を払った。
Everyone estimates her work highly.誰もが彼女の仕事を高く評価している。
I wasn't happy, but it seemed reasonable that his prices should go up like everything else, so I agreed.私にはうれしくはなかったが、ほかのあらゆるものと同じ様にトニーの価格も上がるのは無理はないと思い、同意した。
Thus money in circulation drops, and price escalation quietens down.よって流通するマネーが減り、物価上昇は鎮静化する。
When a currency depreciates, that has an inflationary effect on the economy of the country of the currency.ある通貨の価値が下がると、その国の経済にインフレの影響をもたらす。
I got this typewriter at a bargain price.このタイプライターを特価で買ってきた。
Prices are double what they were two years ago.物価は2年前の2倍である。
This musician was highly praised in both Japan and America.その音楽家は日本とアメリカで高い評価を受けた。
The three-day discussion was worthwhile.三日間の議論はそれだけの価値があった。
I have no self-esteem.自分に価値を見いだせない。
Young people are often poor judges of their own abilities.若者は自分の能力を正しく評価できないことが多い。
If they are not free, please let me know how much the catalogue and the postage to Japan are.もしも無料でなければ、カタログの価格と日本までの送料をお教えください。
The price of everything increased.あらゆる物品の価格が上昇した。
Health is not valued until sickness comes.健康の価値は病気になるまでわからない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License