UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '価'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

With this price, your product would not be competitive in the Japanese market.この価格では、貴社の製品は日本市場での価格競争に勝てないでしょう。
I'll agree to the terms if you lower the price.価格を下げてくだされば条件に同意します。
The cost of living has increased drastically.物価が劇的に上がった。
To do him justice, he is a discreet man.公平に評価すれば、彼は慎重な人だ。
His proposal counted for nothing.彼の提案はまったく価値がなかった。
We would like to ask you to reduce the prices quoted for STL#3456 by 5%.STL#3456の見積価格を5%値引きしていただけませんか。
I am surprised to hear that prices have gone up so high.私は物価がそんなに上がったと聞いて驚いている。
Compared with the level of a year ago, the price is sharply lower.1年前に比べれば価格は大きく落ち込んでいる。
We know the value of good health when we are sick.私たちは病気のときに健康の価値がわかる。
Petroleum priced coal out of the energy market in Japan.日本では石炭が石油との価格競争に負けてエネルギー市場を失った。
His boss has a good opinion of his knowledge of computers.彼の上役は彼のコンピューターに関する知識を評価している。
This car was cheap enough for him to buy.この車は彼が買えるほど安価だった。
Demand for imported cars is increasing due to lower prices.価格が下がったので輸入車への需要が伸びている。
I wasn't happy, but it seemed reasonable that his prices should go up like everything else, so I agreed.私にはうれしくはなかったが、ほかのあらゆるものと同じ様にトニーの価格も上がるのは無理はないと思い、同意した。
It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love.常に取り壊される危険にさらされているのは、それほど重要かどうか決定しがたい場合である。つまり、実際、芸術的価値や歴史的価値はないかもしれないが、心情的に人々が愛着を持ち、愛するようになった堂々とした昔の建物の場合である。
The rise in prices is pressing our family budget.物価の高騰が家計を圧迫している。
This hat is less expensive than that one.この帽子はあの帽子ほど高価ではない。
It is worthwhile learning Spanish.スペイン語は学ぶ価値がある。
The statesman is worthy of respect.その政治家は尊敬に価する。
The castle is worth visiting.その城は見物する価値がある。
The teacher had to evaluate all the students.教師は学生全員に評価をつけなければならなかった。
Land prices are very high in Japan.日本の地価はとても高い。
Tom can't explain the difference between cheap wine and expensive wine.トムは高価なワインと安いワインの違いを説明できない。
That book is worth reading.あの本は読む価値がある。
He made a very valuable discovery.彼は非常に価値のある発見をした。
Price depends on costs and demand.価格はコストと需要で決まる。
The prices of commodities varied every week then.当時、物価は毎週変化していた。
Some books are worth reading over and over again.何度も繰り返して読む価値のある本もある。
We never know the worth of water till the well is dry.水の価値は井戸がかれて始めて分かる。
The event is worthy of remembrance.その事件は記憶する価値がある。
This movie is worth seeing again.あの映画はもう一度見る価値がある。
The cost of living has gone up.物価が上がった。
This book is worth reading twice.この本は2度読むだけの価値がある。
The house costs double what it did before.住宅は前の2倍の価格だ。
Though she did not wear expensive clothes, she was neatly dressed.彼女は高価ではないがさっぱりとした服装をしていた。
Some stores discount the price.価格を値引きする店もあります。
Gross national product is a nation's total output of goods and services during a given period of time as measured in monetary value.国民総生産は一定の期間における一国の財及びサービスを貨幣価値で計った総生産高である。
These prices are ex-works.これは工場渡しの価格です。
The savage robbed me of my precious jewels and ran away.野蛮な男がわたしの高価な宝石をうばって逃走した。
Please note that we have quoted the lowest possible price.最も低い見積価格をご提示していることをご理解ください。
The government lifted price controls.政府は物価の統制を解除した。
Stock prices fell sharply.株価が急落した。
We need more effective price controls by the Government.政府によるもっと効果的な価格統制が必要だ。
A man's worth has nothing to do with his appearance.人の価値はその人の外観とは無関係だ。
The diamond was valued at 5,000 dollars.そのダイヤモンドは5、000ドルの価値があった。
This is the fifth consecutive day of decline of stock prices.今日で5日連続の株価下落だ。
The economies were hit hard by energy price increases.東アジアの経済はエネルギー価格の上昇で大きな打撃を受けた。
The movie is worth seeing at least two or three times.その映画は少なくとも2、3回は見る価値がある。
The value of the yen has soared.円の価値が急騰した。
The new model will retail for 30,000 yen.新型は小売価格3万円で販売される。
I also, same as you, don't trust Yahoo Auction ratings.あなた同様私もヤフオクの評価が信じられません。
If it is worth doing at all, it is worth doing well.いやしくもなすに足る事なら立派にやるだけの価値がある。
It's difficult to evaluate his ability.彼の、能力を評価することは、難しい。
There was a rapid decline in stock prices.株価の急激な下落があった。
We paid a heavy price for this victory.この勝利に対して我々は大変な代価を払った。
Prices are on the upward trend.物価は上昇傾向にある。
You cannot overestimate his abilities.彼の能力はいくら高く評価してもしすぎるということはない。
Prices are about to go up again.物価がまた上がろうとしている。
New York is worth visiting.ニューヨークは行ってみる価値がある。
These watches are more expensive than the ones in that case.これらの時計の方が、あのケースの入っているのより高価です。
There was an expensive camera left in the classroom.教室に高価なカメラが置き忘れられていた。
House prices have remained static for several months.住宅の価格はここ数か月間動きがありません。
With prices so high, I will do without a new suit this year.物価がこんなに高いと、今年は新しいスーツなしですますことにしよう。
They can produce the same goods at a far lower cost.彼らは同じ製品をはるかにやすい原価で製造できる。
The price did not enter into our consideration.私たちは物価を注目しなかった。
She is wearing an expensive necklace.彼女は高価な首飾りをしています。
Having considered your proposal, we have decided that we are unable to lower the price.貴社のご提案を検討した結果、価格の値下げには応じられないという結論となりました。
Does depreciation of the yen give rise to inflation?円安は物価高のもとになりますか。
Prices ought to come down soon.物価はまもなく下がるはずだ。
It is worthwhile to ask what sort of picture they found there.彼らがそこで見つけた絵はどんなものだったのか尋ねてみる価値はある。
Mothers are often not appreciated.母親は評価してもらえないことがよくある。
The actress always wears expensive jewels.その女優はいつも高価な宝石を身に着けている。
The true value of a man does not lie in what he has.人間の真の価値はその財産にあるのではない。
Nara is an old city worth visiting at least once in your life.奈良は生涯に一度は訪れる価値のある故郷だ。
This book is worth reading over and over again.この本は何回も繰り返して読む価値がある。
That company's stock price fell yesterday.昨日あの会社の株価が暴落した。
A man's worth lies not so much in what he has as in what he is.人の価値は持ち物というより人となりにある。
Foreign businessmen living in Tokyo often complain of the high prices for imported western food.東京に住んでいる外国のビジネスマンたちは、輸入欧米食料品の高価格にしばしば文句を言う。
A man's worth lies not so much in what he has as in what he is.人間の価値は財産よりむしろ人柄にある。
If necessary, the government will force estate agents to reduce land prices.必要なら、政府は、不動産業者に土地の価格を落とすよう強制するだろう。
What did you buy this expensive dictionary for?何のために君はこの高価な辞書を買ったのか。
The museums are full of objects which the most cultivated taste of a period considered beautiful, but which seem to us now worthless.ある時代の最も洗練された審美眼によって美しいと考えられたものが美術館にはたくさんあるのだが、それは今の私たちには価値のないものに見えるのである。
This story is worth reading.この物語は読むだけの価値がある。
Her abilities are not appreciated in school.彼女の能力は学校では正しく評価されていない。
A bird in the hand is worth two in the bush.手の中の一羽の鳥は、藪の中の二羽の価値がある。
The new museum is worth visiting.新しい博物館は行ってみる価値がある。
Ten paper plates cost one dollar.紙製のお皿10枚で価格は1ドルです。
The museum is worth a visit.その博物館は訪れてみる価値がある。
Their influence becomes greater every day, but they are uncreative and can't make value judgements.その影響力は日毎にますます大きくなっているが、しかし創造性があるわけではなく、また、価値の判断もできない。
These types of books have almost no value.こういう種類の本はほとんど価値がない。
We lost out to our rival in price competition.私たちはライバルに価格競争で敗れた。
His new novel is worth reading.彼の新しい小説は読んでみる価値がある。
The company's share price has fallen.会社は株価が下がった。
The market drop has cleaned me out.市場価格の暴落で一文無しになってしまった。
They provide value for money.費用に値するだけの価値を提供する。
His new film is worth seeing.彼の新作映画は見るだけの価値がある。
I am surprised to hear that prices have gone up so high.私は物価がとても上がったと聞いて驚いている。
The picture painted by him is of great value.彼が描いたその絵は非常に価値がある。
Wholesale prices had been basically flat.卸売物価は基本的に安定している。
This policy resulted in a great rise in prices.その政策の結果物価は大幅に値上がりした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License