The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '価'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
This car was cheap enough for him to buy.
この車は彼が買えるほど安価だった。
This movie is worth seeing again.
あの映画はもう一度見る価値がある。
It's not worth crying over.
泣く価値さえない。
A beautiful object like that never loses its value.
ああした美しいものは決してその価値を失うことはない。
Would you kindly quote your best price?
最も良い価格で見積もって下さい。
This problem deserves considering.
この問題は考慮する価値がある。
Rome is a city worth visiting.
ローマは訪れる価値のある都市だ。
It is silence that is valuable now.
いま価値のあるのは沈黙だ。
There was a rapid decline in stock prices.
株価の急激な下落があった。
This watch is as expensive a gift as that bracelet.
この時計はあのブレスレットと同じくらい高価な贈り物です。
An eight-year-old car is almost worthless.
8年間も乗った車はほとんど価値がない。
You speak pretty highly of him but you're directly involved. I think my less charitable view might be more accurate since I can look at things objectively.
当事者の君は彼を結構評価しているけど、傍目八目とはいえ、私の厳しい見方があたっているかもね。
It is worth visiting that museum.
その美術館は訪れてみる価値がある。
It is not until you lose your health that you realize its value.
健康を失ってはじめてその価値が分かる。
The price of this used car is reasonable.
この中古車の価格は手ごろだ。
They appreciate my effort.
彼らは僕の努力を評価してくれた。
Money is used for buying or selling goods, measuring value and storing wealth.
お金は物資を売買したり、価値を測ったり、富を蓄えたりするのに使われる。
These kinds of jewelry are of little value.
こういった類の宝石はほとんど価値がない。
This book has a certain value.
この本にはある程度の価値はあります。
It's not worth much.
それはあまり価値がない。
Observe his facial reaction when we mention a price.
価格について触れたときに彼の顔に出る反応を観察しなさい。
It is worthwhile to ask what sort of picture they found there.
彼らがそこで見つけた絵はどんなものだったのか尋ねてみる価値はある。
The price of rice rose by more than three percent.
米の価格が3パーセント以上あがった。
Once gold was less valuable than silver in Japan.
かつて日本では金は銀よりも価値が低かった。
The locality does not count for much in Japan.
日本では土地勘というものは、あまり価値がない。
Stock prices fell quickly.
株価が急落した。
The price index hit an all-time high.
物価指数はこれまでの最高に達した。
Commodity tax is not included in the price.
この価格には、物品税は含まれていません。
Your division was highly praised for fighting well in the midst of a hopeless conflict.
絶望的な戦いの中、貴君の師団が善戦したことは高く評価されている。
It was disappointing that nobody ate the expensive sushi I had served.
私が出した高価な寿司を誰も食べなかったのにはがっかりした。
It is worth noting that Lander made the necessary modifications.
ランダーが必要な修正を施したことは注意する価値がある。
Price increases explain the difference between the real and nominal growth rates.
実質成長と名目成長率の差は物価上昇を意味する。
It has a value all its own.
それにはそれなりの価値がある。
This dictionary is very expensive, but is worth buying.
この辞書はとても高いが買う価値がある。
This problem is too simple, so it is hardly worth discussing.
この問題は簡単すぎるので議論する価値がほとんどない。
It's not worth reading any further.
これ以上は読む価値がない。
Land prices are running higher every year.
土地の価格は毎年上昇している。
Its value had trebled.
その価値は3倍なった。
Either stop talking or say something worth hearing.
黙っていなさい。さもなくば何か聞く価値のあることを言いなさい。
The price of the stock declined by half in a month.
株価は一ヶ月のうちに半分に下がった。
Of course, to be valuable, an old carpet must be in good condition.
もちろん、古いカーペットが価値があるためには、いい状態に保存されていなければならない。
I'd like to discuss pricing with you.
価格に関して話し合いたいのですが。
We need more effective price controls by the Government.
政府によるもっと効果的な価格統制が必要だ。
The teacher may say nothing, grading the students on how much they participate, what they add to the discussion, and their leadership of it.