The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '価'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The diamond was valued at 5,000 dollars.
そのダイヤモンドは5、000ドルの価値があった。
A book worth reading is worth reading twice.
読む価値のある本は二度読む価値がある。
It is worthwhile to read this novel.
この小説は一読の価値がある。
Eventually the salesman persuaded me to buy the expensive machine.
とうとうそのセールスマンは私を説得して高価な機械を買わせた。
The value of the yen has risen greatly.
円の価値が大きく上昇した。
Several factors operated to help prices go up.
物価を押し上げるのにいくつかの要因が作用した。
Prices have gone up these three months.
ここ三ヶ月物価が上昇しました。
This problem is too simple, so it is hardly worth discussing.
この問題は簡単すぎるので議論する価値がほとんどない。
When it comes to Chinese books that are overvalued worldwide I suppose it's Sun Tzu, isn't it?
世界的に過大に評価された中国書といえば、『孫子』ですかね。
Thus money in circulation drops, and price escalation quietens down.
よって流通するマネーが減り、物価上昇は鎮静化する。
As children are known to emulate the values of adults, it is often pointed out such "education mamas" instill a warped sense of values in their children.
A man's worth has nothing to do with his appearance.
人の価値はその人の外観とは無関係だ。
Prices go on rising.
物価は上がる一方だ。
Of course you can't say that it's worth nothing because it isn't perfect, so that doesn't mean that GTD is useless.
もちろん万能ではないからといって価値がないわけではないから、GTDはダメということにはならない。
Social unrest may come about as a result of the endless rising of prices.
間断ない物価上昇の結果、社会不安が起こるかもしれない。
The event is worthy of remembrance.
その事件は記憶する価値がある。
The exhibition is well worth a visit.
その展覧会は十分訪れる価値がある。
What is a cynic? A man who knows the price of everything, and the value of nothing.
冷笑家とは何かって。あらゆるものの値段を知っているが、その価値を知らない男のことですよ。
This book is worth reading over and over again.
この本は何度でも読み返す価値があると思う。
Political candidates should talk about family values.
政界の立候補者は家庭の価値について議論すべきだ。
Prices depend on the costs and the demand.
価格はコストと需要で決まる。
They appreciate my effort.
彼らは僕の努力を評価してくれた。
Please note that we have quoted the lowest possible price.
最も低い見積価格をご提示していることをご理解ください。
Kuala Lumpur is worth visiting.
クアラルンブールは訪れる価値がある。
The things in this village are cheaper than those in ours.
この村では、我々の村よりも物価が安い。
I can't buy a book this expensive.
そんな高価な本は買えない。
Prices are double what they were ten years ago.
物価は10年前の倍になっている。
Wholesale prices had been basically flat.
卸売物価は基本的に安定している。
Prices are still on the rise.
物価はまだ上昇中である。
The government has held commodity prices in check.
政府は物価の上昇を抑えた。
This problem deserves considering.
この問題は考慮する価値がある。
The significant point as regards the segregation problem is to clarify the value system of each group.
人種差別問題に関する重要な点は、それぞれのグループの価値体系を明らかにすることである。
There was a sharp rise in prices last year.
去年は物価が急騰した。
Prices are subject to change without notice.
価格は予告なく変更されることがあります。
It is worthwhile visiting the museum.
その博物館は訪問するだけの価値がある。
This clock is far more expensive than that.
この時計はあれよりもずっと高価だ。
Even if malicious gossip is being circulated around someone, it doesn't necessarily mean that the value of that person will be diminished.
悪口雑言をいわれても、いわれた人の価値が下がるわけではない。
A man's worth lies not so much in what he has as in what he is.
人の価値は持ち物というより人となりにある。
The crude oil price is falling further.
原油価格の値下がりが続いている。
The value of education cannot be overemphasized.
教育の価値はいくら強調してもしすぎることはない。
Few treasures are worth as much as a friend who is wise and helpful.
賢明で助けになってくれる友人ほど貴重な価値をもつ宝はほとんどありません。
Everyone estimates her work highly.
誰もが彼女の仕事を高く評価している。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi