UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '価'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I am surprised to hear that prices have gone up so high.私は物価がそんなに上がったと聞いて驚いている。
Some books are worth reading over and over again.何度も繰り返して読む価値のある本もある。
Even though Sato has a nice personality, he doesn't know its value and doesn't like himself.佐渡さんは魅力的な個性の持ち主なのに、その価値が分からず、自分を好まない。
Our price is considerably higher than the current market price.当社の価格は、現在の市場価格よりかなり高いのです。
Be silent, or speak something worth hearing.黙っていなさい。さもなくば何か聞く価値のあることを言いなさい。
Of all the books published recently, only a few are worth reading.最近出版された書物のうちで、読む価値のあるものはほんのわずかしかない。
Can you please send ten $15 flashlights immediately?単価15ドルで10本を至急送っていただけますか。
He deceived her into buying a precious jewel.彼は彼女をだまして高価な宝石を買わせた。
For quantities of 20 or more, we can allow you a special discount of 10% on the prices quoted.20以上の注文につきましては、見積りより10%引きの特別価格でご提供します。
The price isn't important.価格は重要ではない。
The cost of living increased dramatically.物価が劇的に上がった。
My idea is worth reading.わたしの考えは読む価値がありますよ。
I had a good opinion of her.私は彼女をすごく評価した。
These types of books have almost no value.こういう種類の本はほとんど価値がない。
If you enjoy the work you do, you have something worth more than money.自分の仕事を楽しくすることが出来れば、金以上に価値のあるものをもっていることになる。
There is little merit in this plan.この計画にはあまり価値がない。
That sofa is less expensive than this table.あのソファーはこのテーブルほど高価ではない。
What she bought was very expensive.彼女が買ったものはとても高価だった。
Observe his facial reaction when we mention a price.価格について触れたときに彼の顔に出る反応を観察しなさい。
That music is worth listening to many times.その音楽は何度も聞く価値がある。
I think that although the transportation system in Japan is convenient, the cost of living there is not very low.日本では交通がとても便利だけど、物価があまり安くないと思うんだ。
It is certain that prices will go up.物価が上がるのは確かだ。
It is not until you get sick that you realize the value of good health.病気になってはじめて健康の価値が解る。
Prices are stable these days.このところ物価が安定している。
Prices are still on the rise.物価はまだ上昇中である。
You have to eat nutritious foods.栄養価の高い食事をするようにしてください。
The value of health cannot be overestimated.健康の価値はどれほど評価しても評価しすぎることはない。
Gold prices are skyrocketing in the wake of financial instability.財政不安の結果、金の価格が急騰しています。
Anything worth doing is worth doing well.いやしくもなすに足る事なら立派にやるだけの価値がある。
We think of the plan as of value.私達は、その計画を価値あるものと見なす。
The place is worth visiting twice.その場所は2回訪れる価値がある。
This dictionary is very expensive, but is worth buying.この辞書はとても高いが買う価値がある。
Prices continued to rise.物価は上昇し続けた。
The castle is worth visiting.その城は見物する価値がある。
This book is worth reading again.この本はもう一度読んでみる価値がある。
You should set a high value on every man's life.すべての人の生涯を高く評価するべきである。
It's not even worth mentioning.語る価値さえない。
It is worthwhile reading classical works of literature.古典の文学書を読むことは価値のあることです。
A perfect knowledge of a few writers and a few subjects is more valuable than a superficial one of a great many.少数の作家と少数の主題についての完全な知識のほうが、多数の作家と主題についての表面的な知識よりも価値がある。
They were based on goods which the members of a society recognized as having value.そうした制度は、社会の構成員が価値を持っていると考えている物にその基盤が置かれた。
The retail price index is a barometer of economic activity.小売物価指数は経済活動のバロメーターです。
Some are expensive, and others are very cheap.高価なものもあれば、大変安いものもある。
The rise and fall of prices caused a financial crisis.物価の上がり下がりが金融危機を引き起こした。
It is worthwhile learning Spanish.スペイン語は学ぶ価値がある。
Prices went up.物価が上がった。
One of the most curious things that has forced itself on my notice is that there is no permanence in the judgement of beauty.私の注意を引いた最も興味深いことの一つは、美の評価においては永続性などないということである。
Nevertheless, the topic is worth discussing.それでもやはり、その話題は話し合う価値がある。
When it comes to Chinese books that are overvalued worldwide I suppose it's Sun Tzu, isn't it?世界的に過大に評価された中国書といえば、『孫子』ですかね。
It's worth trying at all events.とにかくやってみる価値がある。
Woman's intuition is clearly a valuable trait.女性の直感が価値ある特質であることは明らかだ。
After the earthquake, the land value in this area went down a lot.震災後このエリアの地価は大きく下がった。
Aren't you selling this at a discount price?これはバーゲン商品なので定価よりやすくなっているんじゃないですか。
The new model will be priced at $12,000.新型は12000ドルの価格が付けられるだろう。
The priceless china shattered into fragments.とても高価な陶器がめちゃめちゃに割れてしまった。
Either stop talking or say something worth hearing.黙っていなさい。さもなくば何か聞く価値のあることを言いなさい。
We would like to ask you to reduce the prices quoted for STL#3456 by 5%.STL#3456の見積価格を5%値引きしていただけませんか。
His new novel is worth reading.彼の新しい小説は読んでみる価値がある。
This policy resulted in a great rise in prices.この政策で物価は大幅に値上がりした。
Few people can buy such an expensive car.そのような高価な車を買える人はほとんどいない。
This machine is worthless.この機械は価値がない。
Prices dropped suddenly.物価が突然下がった。
Not a word he says is worthy to be heard.彼の言い分は一言だって聞く価値がない。
A man's worth lies not so much in what he has as in what he is.人の価値は持ち物というより人となりにある。
The price of stock declined by half in a month.株価は1ヵ月のうちに半分に下がった。
The museum is worth visiting.その博物館はいってみる価値がある。
This dictionary is of great value to us.この辞書は私たちには大変価値がある。
Television could be an important source of culture, and its educational broadcasts are valued in many schools.テレビは重要な共用の源になることも出来、その教育放送は多くの学校で高く評価されている。
Tom can't explain the difference between cheap wine and expensive wine.トムは高価なワインと安いワインの違いを説明できない。
Nothing is more valuable than health.健康は他の何よりも価値がある。
We must see the movie again to do it justice.その映画を正当に評価するためには、もう一度見なければならない。
The new model will retail for 30,000 yen.新型は小売価格3万円で販売される。
This book is worth reading.この本は読む価値があります。
The unwise statement by the government caused prices to rise again.政府の愚かな声明で物価がまた上がった。
The consumer price index has been fluctuating wildly.消費者物価指数は激しく変動しています。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity.共和党の旗を初めてホワイトハウスにもっていたのはこの州出身の男性で、その政党は自己依存と個人の自由と国家の統一の価値観にもとづいていたことを思い出そう。
He is the most valuable player in our team.彼は我々のチームで最も価値のある選手です。
Far from falling, the prices of commodities went on rising.物価は安くなるどころか、高くなるばかりだった。
Your division was highly praised for fighting well in the midst of a hopeless conflict.絶望的な戦いの中、貴君の師団が善戦したことは高く評価されている。
It's difficult to evaluate his ability.彼の、能力を評価することは、難しい。
We haven't had a price increase in the last five years.過去5年間価格を上げてません。
Further investigation will offer many opportunities to obtain more valuable knowledge of the ocean.今後の研究は、海洋に関する一層価値のある知識が得られる可能性を高めてくれるだろう。
Prices are lower in Kobe.神戸は比較的物価が安い。
He has a very expensive watch.彼はとても高価な腕時計を持っている。
Stock prices plunged to a record low.株価はこれまでの最低に下がった。
The value of the yen has soared.円の価値が急騰した。
New York is worth visiting.ニューヨークは行ってみる価値がある。
Nick complained to me about the high prices in Tokyo.ニックは東京の物価は高くて大変だと私に不平を言った。
There was a sharp rise in prices last year.去年は物価が急騰した。
This movie is worth seeing again.あの映画はもう一度見る価値がある。
The hospital that I went to for my allergies recommended me a shampoo that wouldn't trigger them. It's certainly effective - I think - but it's just way too expensive.アトピーのためかかった病院で、刺激の少ないというシャンプーを勧められた。確かに効果はあるようなのだが、これがとても高価で困っている。
I think it's worth asking.たずねるだけの価値がある。
Tom can't tell the difference between expensive wine and cheap wine.トムは高価なワインと安いワインとの違いが分からない。
Social unrest may come about as a result of the endless rising of prices.間断ない物価上昇の結果、社会不安が起こるかもしれない。
Beauty without goodness is worth nothing.顔がきれいでも、心が醜ければ価値はない。
Money is the measure of worth.金銭は価値の尺度である。
It is not worth repairing this camera.その写真機を修理する価値はありません。
I appreciate good music.私はよい音楽を正当に評価する。
Good words are worth a lot, but cost almost nothing.良い言葉は多大の価値があるが、金はほとんどかからない。
Prices are double what they were two years ago.物価は2年前の2倍である。
A man's worth lies not in what he has but in what he is.人間の価値はその人の財産にあるのではなくその人の人柄にある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License