UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '価'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You must take his age into account when you judge his performance.彼の行いを評価する時は彼の年齢を考慮しなければならない。
You usually find out the value of things after losing them.およそ物事の価値は、失ってみて初めて分かるものだ。
His suggestion is worth considering.彼の提案は考慮する価値がある。
She tends to underestimate her own ability.彼女は自分自身の能力を過小評価する傾向がある。
This book is worth reading again and again.この本は何度も読む価値がある。
This book is worth reading twice.この本は二度読む価値がある。
We have made an effort to quote our most competitive price.最も安い価格をご提示するよう努力してまいりました。
The professor who invented it has the right to reasonable remuneration from the university.それを発明した教授は大学から相当の対価を受ける権利がある。
This story is worth reading again.この話は再読の価値がある。
Prices rose drastically as a result of this policy.この政策の結果、物価が大幅に上昇した。
It is said that prices are going to rise again.物価がまた上がるそうだ。
The price of stock declined by half in a month.株価は1ヵ月のうちに半分に下がった。
To do him justice, he is a discreet man.公平に評価すれば、彼は慎重な人だ。
The ruins are worth visiting.その遺跡は訪れてみる価値がある。
I got this typewriter at a bargain price.このタイプライターを特価で買ってきた。
He has a very expensive watch.彼はとても高価な腕時計を持っている。
I don't think it worthwhile doing such a thing.私はそんなことをするのは価値がないと思います。
One of the most curious things that has forced itself on my notice is that there is no permanence in the judgement of beauty.私の注意を引いた最も興味深いことの一つは、美の評価においては永続性などないということである。
This book is worth reading twice.この本は二回読むだけの価値がある。
In brief, if the individual accepts the values of democracy, he must also accept the responsibilities of democracy.つまり、ある人が民主主義の価値を受け入れる場合には、その人は民主主義の責任も同時に受け入れなければならない。
The most valuable skill one can acquire is the ability to think for oneself.人が獲得できる技能の中で最も価値ある技能は、自分で考える能力である。
Do you know the value of fear?恐怖の価値は、分かりますか?
Prices depend on the costs and the demand.価格はコストと需要で決まる。
Prices are subject to change without notice.価格は予告なく変更されることがあります。
This film is worth seeing many times.この映画は何度も見る価値がある。
Not all the books are worth reading.すべての本が読む価値があるわけではない。
I can't afford to buy an expensive car.私には高価な車を買う余裕がない。
He wears expensive clothes and owns a lot of jewelry.彼は高価な洋服を着て、たくさんの宝石を持っています。
It's worth a try.それはやってみる価値があるね。
We understand that the Woody Panel retails for $80.Woody Panelの市価が80$だということは知っています。
What did you buy this expensive dictionary for?何のために君はこの高価な辞書を買ったのか。
This book is worth reading again.この本はもう一度読んでみる価値がある。
The government has held commodity prices in check.政府は物価の上昇を抑えた。
She picked out the most expensive dress.彼女は一番高価なドレスを選び出した。
These books are worth reading at least once.これらの本は少なくとも一度は読む価値がある。
We have to reduce the cost to a minimum.我々は原価を最小限に下げないといけない。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity.共和党の旗を初めてホワイトハウスにもっていたのはこの州出身の男性で、その政党は自己依存と個人の自由と国家の統一の価値観にもとづいていたことを思い出そう。
We think of the plan as of value.私達は、その計画を価値あるものと見なす。
The price includes the postage charge.価格には郵送料が含まれている。
The price in January advanced 20% year to year.1月の価格は1年前に比べ20%の上昇を記録した。
What is a cynic? A man who knows the price of everything, and the value of nothing.冷笑家とは何かって。あらゆるものの値段を知っているが、その価値を知らない男のことですよ。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi共和党の旗を掲げて初めてホワイトハウス入りしたのは、この州の人でした。そのことを思い出しましょう。共和党とは、自助自立に個人の自由、そして国の統一という価値観を掲げて作られた政党です。そうした価値は、私たち全員が共有するものです。そして民主党は確かに今夜、大きな勝利を獲得しましたが、私たちはいささか謙虚に、そして決意を持って、この国の前進を阻んでいた分断を癒すつもりです。
She is wearing an expensive necklace.彼女は高価な首飾りをしています。
Please note that we have quoted the lowest possible price.最も低い見積価格をご提示していることをご理解ください。
His boss has a good opinion of his knowledge of computers.彼の上役は彼のコンピューターに関する知識を評価している。
That sofa is less expensive than this table.あのソファーはこのテーブルほど高価ではない。
The price of land in the center of the city is soaring.市の中心部の地価が高騰している。
We'll allow a 5 percent discount off list prices.定価から5%値引きいたします。
Nick complained to me about the high prices in Tokyo.ニックは東京の物価は高くて大変だと私に不平を言った。
His boss has a good opinion of his knowledge of computers.彼の上役は彼のコンピューターに関する認識を評価している。
His idea counts for nothing.彼のアイデア派全く価値がない。
A man's worth lies in what he is rather than in what he has.人の価値は財産よりもむしろ人柄にある。
I appreciate good music.私はよい音楽を正当に評価する。
The value of the coins depended on the weight of the metal used.硬貨の価値は使われた金属の重さによって決まった。
This story is worth reading again.この物語はもう一度も読む価値がある。
Prices range from the low $30 to the high $50.価格の下は30ドルから上は50ドルに及ぶ。
The house costs double what it did before.住宅は前の2倍の価格だ。
These types of books have almost no value.こういう種類の本はほとんど価値がない。
Tom can't tell the difference between expensive wine and cheap wine.トムは高価なワインと安いワインとの違いが分からない。
Few treasures are worth as much as a friend who is wise and helpful.賢明で助けになってくれる友人ほど貴重な価値をもつ宝はほとんどありません。
The prices of Japanese automobiles are still comparatively high.日本車の価格は、比較的高い。
Prices are still on the rise.物価はまだ上昇中である。
The plan is well worth trying.その計画はやってみる価値が十分にある。
Either stop talking or say something worth hearing.黙っていなさい。さもなくば何か聞く価値のあることを言いなさい。
I would like to emphasize the Confucian values that exist within this group.このグループに存在する儒教的価値観を強調したい。
Even though Sato has a nice personality, he doesn't know its value and doesn't like himself.佐渡さんは魅力的な個性の持ち主なのに、その価値が分からず、自分を好まない。
A perfect knowledge of a few writers and a few subjects is more valuable than a superficial one of a great many.少数の作家と少数の主題についての完全な知識のほうが、多数の作家と主題についての表面的な知識よりも価値がある。
Depression is a period marked by slackening of business activity, widespread unemployment, falling prices, and wages, etc.不況とは経済活動の低下、失業の広がり、物価や賃金などの下落が目立つ時期のことである。
I think it's worth asking.たずねるだけの価値がある。
The teacher always thinks highly of the students who try to think, "Why?".その教師はいつも「なぜか」と考える生徒を高く評価する。
Prices have gone up these three months.ここ三ヶ月物価が上昇しました。
It's not worth much.それはあまり価値がない。
The price varies with demand.価格が需要によって変わる。
We will evaluate them and send you the results of our findings as soon as we can.評価後、結果を至急にお送りします。
We might have underestimated his ability.私たちは彼の能力を過小評価していたのかもしれない。
Social unrest may come about as a result of the endless rising of prices.間断ない物価上昇の結果、社会不安が起こるかもしれない。
Their influence becomes greater every day, but they are uncreative and can't make value judgements.その影響力は日毎にますます大きくなっているが、しかし創造性があるわけではなく、また、価値の判断もできない。
Today is the fifth day of continual stock price decline.今日で5日連続の株価下落だ。
His new novel is worth reading.彼の新しい小説は読む価値がある。
Prices are high these days.近ごろは物価が高い。
Prices have been gradually rising in recent years.近年物価が徐々に上がっている。
Please estimate your best price and the earliest delivery date.最低価格と一番早い納期を見積もってくださるようお願いいたします。
In those days, sugar was less valuable than salt.当時、砂糖は塩ほど価値がなかった。
This problem deserves considering.この問題は考慮する価値がある。
It is worthwhile to read this novel.この小説は読む価値がある。
Don't underestimate your own strength.自分の力を過小評価しちゃだめだよ。
A book not worth reading is not worth buying in the first place.読む価値の無い本はまず第一に買う価値が無い。
The topic is worth discussing.その話題は話し合う価値がある。
Of what value is it?それはどれほど価値があるのですか。
Prices are double what they were ten years ago.物価は10年前の倍になっている。
A bird in the hand is worth two in the bush.手の中の一羽の鳥は、藪の中の二羽の価値がある。
As a general rule, the pension amount is based on price changes in the previous year.年金の額は原則として前年の物価変動にスライドして算出される。
Though she did not wear expensive clothes, she was neatly dressed.彼女は高価ではないがさっぱりとした服装をしていた。
New York is worth visiting.ニューヨークは行ってみる価値がある。
Rising costs are fueling anxieties among consumers.物価の上昇は消費者の不安をつのらせています。
I have a high opinion of the film director.私はその映画監督を高く評価している。
You speak pretty highly of him but you're directly involved. I think my less charitable view might be more accurate since I can look at things objectively.当事者の君は彼を結構評価しているけど、傍目八目とはいえ、私の厳しい見方があたっているかもね。
It is not until we lose our health that we appreciate its value.健康を害して初めてその価値がわかる。
It is worthwhile to read this book.この本は読むだけの価値がある。
The value of health cannot be overestimated.健康の価値はどれほど評価しても評価しすぎることはない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License