UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '価'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She was cheated into buying worthless stock.彼女はだまされて価値のない株を買わされた。
Prices have gone up these three months.ここ3か月、物価が上昇しました。
New York is worth visiting.ニューヨークは訪れる価値がある。
I'll come in for a nice profit if land values continue to rise.地価が上がり続ければ私はかなりの利益にあずかることになろう。
We haven't had a price increase in the last five years.過去5年間価格を上げてません。
A buyers' market is a market in which goods are plentiful, buyers have a wide range of choices, and prices are low.買い手市場とは、ものが豊富で、買い手は広い選択範囲を持ち、かつ価格が低い市場ということである。
He deceived her into buying a precious jewel.彼は彼女をだまして高価な宝石を買わせた。
An eight-year-old car is almost worthless.8年間も乗った車はほとんど価値がない。
The rise in house prices enabled him to sell his house at a big profit.家の価値が上がったおかげで、彼は家を売って大きな利益を得た。
I'd like to discuss pricing with you.価格に関して話し合いたいのですが。
If your prices are competitive, we will place a large order.価格の折り合えば、大量注文したいと思います。
A book worth reading is worth reading twice.読む価値のある本は二度読む価値がある。
We provide value for money.費用に値するだけの価値を提供する。
Those are values that we all share.これらは我々全てが共有している価値観だ。
It's a waste to just have the central banks watching over commodity prices.中央銀行に物価の番人だけさせておくのはもったいない。
Thus money in circulation drops, and price escalation quietens down.よって流通するマネーが減り、物価上昇は鎮静化する。
Having considered your proposal, we have decided that we are unable to lower the price.貴社のご提案を検討した結果、価格の値下げには応じられないという結論となりました。
Prices seem to be going down.価格はどんどん下がっていくようだ。
The place is certainly worth seeing.その場所は一見の価値がある。
The boss has a high opinion of his secretary.その上司は自分の秘書を高く評価している。
The professor who invented it has the right to reasonable remuneration from the university.それを発明した教授は大学から相当の対価を受ける権利がある。
It's not worth the pain.痛みを感じる価値さえない。
Money is the measure of worth.金銭は価値の尺度である。
Everyone estimates her work highly.誰もが彼女の仕事を高く評価している。
Not all the books are worth reading.すべての本が読む価値があるわけではない。
This book is worth reading again and again.この本は何度も読む価値がある。
Haven't you got a cheaper edition?もっと安い廉価版はないのですか。
Persimmons are highly nutritious and a great delicacy, but sometimes you get a sour one.柿は栄養価が高く、甘いのは最高に美味ですが、時々渋いのがあります。
My existence is worthless and meaningless.俺にはなんの意味もない無価値な存在。
The exhibition is well worth a visit.その展覧会は十分訪れる価値がある。
It's not worth crying over.泣く価値さえない。
A man's worth lies not so much in what he has as in what he is.人間の価値は財産よりむしろ人柄にある。
What did you buy this expensive dictionary for?何のために君はこの高価な辞書を買ったのか。
I had a good opinion of her.私は彼女をすごく評価した。
They appreciate my effort.彼らは僕の努力を評価してくれた。
This watch is as expensive a gift as that bracelet.この時計はあのブレスレットと同じくらい高価な贈り物です。
He has quite a few valuable paintings.彼は高価な絵をかなりたくさん持っている。
The expensive machine turned out to be of no use.その高価な機械は役に立たない事がわかった。
A man's worth lies in what he is.人間の価値はその人の人格にある。
I also, same as you, don't trust Yahoo Auction ratings.あなた同様私もヤフオクの評価が信じられません。
Somebody could exchange a sheep or a horse, for example, for anything in the marketplace that they considered to be of equal value.誰かが、例えば、羊とか馬を市場に出ているもので等しい価値があると考えるものと交換することが出来たのである。
This old book is worth 50,000 yen.この古い本は5万円の価値がある。
It is not until you get sick that you realize the value of good health.病気になってはじめて健康の価値が解る。
The significant point as regards the segregation problem is to clarify the value system of each group.人種差別問題に関する重要な点は、それぞれのグループの価値体系を明らかにすることである。
This hat is less expensive than that one.この帽子はあの帽子ほど高価ではない。
This bracelet is more expensive than that one.このブレスレットはあれよりも高価だ。
Critics thought little of the play.批評家たちはその劇をあまり高く評価しなかった。
Whether happiness is the supreme value or not, it is earnestly desired by man.幸福が最高の価値であろうとなかろうと、人間はそれを切望する。
The plan is worth considering.その計画は考えてみるだけの価値があるよ。
He's the most valuable player on our team.彼は我々のチームで最も価値のある選手です。
The value of health cannot be overestimated.健康の価値はどれほど評価しても評価しすぎることはない。
The true value of a man does not lie in what he has.人間の真の価値はその財産にあるのではない。
The cost of living has increased drastically.物価が劇的に上がった。
My idea is worth reading.わたしの考えは読む価値がありますよ。
This coat is nice, but too expensive.このコートは素敵だけど高価すぎる。
I can't afford to buy an expensive car.私には高価な車を買う余裕がない。
A society's values are reflected in its traditions.社会の価値観はその伝統の中に反映されている。
You should not judge a man by his appearance.人を見掛けで評価してはならない。
Stock prices dropped.株価が下がった。
Prices have soared every year.物価は毎年上昇してきた。
A perfect knowledge of a few writers and a few subjects is more valuable than a superficial one of a great many.少数の作家と少数の主題についての完全な知識のほうが、多数の作家と主題についての表面的な知識よりも価値がある。
As the demand increases, prices go up.需要が増すに連れて物価は上昇する。
Prices have been rising since last year.昨年より物価の上昇が続いている。
We know the value of good health when we are sick.私たちは病気のときに健康の価値がわかる。
You must not base your estimation of a person on rumor alone.うわさだけに基づいて人の評価をしてはならない。
She picked out the most expensive dress.彼女は一番高価なドレスを選び出した。
The price does not include the case.価格には箱代は含まれていません。
That is why I believe in the Press.私が新聞の存在価値を信じるのはそのためだ。
We think of the plan as of value.私達は、その計画を価値あるものと見なす。
You speak pretty highly of him but you're directly involved. I think my less charitable view might be more accurate since I can look at things objectively.当事者の君は彼を結構評価しているけど、傍目八目とはいえ、私の厳しい見方があたっているかもね。
Prices are subject to change without notice.価格は予告なく変更されることがあります。
His new novel is worth reading.彼の新しい小説は読んでみる価値がある。
That company's stock price fell yesterday.昨日あの会社の株価が暴落した。
These kinds of jewelry are of little value.こういった類の宝石はほとんど価値がない。
We lost out to our rival in price competition.私たちはライバルに価格競争で敗れた。
Prices are rising.物価が上っている。
That pen is more expensive than this one.あのペンはこのペンよりも高価だ。
His new novel is worth reading.彼の新しい小説は読む価値がある。
The unwise statement by the government caused prices to rise again.政府の愚かな声明で物価がまた上がった。
With this price, your product would not be competitive in the Japanese market.この価格では、貴社の製品は日本市場での価格競争に勝てないでしょう。
Nations are not to be judged by their size any more than individuals.国家も個人と同様に、その大きさによって評価すべきものではない。
His boss has a good opinion of his knowledge of computers.彼の上役は彼のコンピューターに関する認識を評価している。
His suggestion is worth considering.彼の提案は考慮してみる価値がある。
Greek philosophers placed value on democracy.ギリシャの哲学者達は民主主義を高く評価した。
They can produce the same goods at a far lower cost.彼らは同じ製品をはるかにやすい原価で製造できる。
It's difficult to evaluate his ability.彼の、能力を評価することは、難しい。
The topic is worth discussing.その話題は話し合う価値がある。
A seller's market is a market in which goods are relatively scarce, buyers have a limited range of choice, and prices are high.売り手市場とは相対的に物が少なく買い手は選択範囲が限られ、かつ価格が高い市場ということである。
The place is worth visiting twice.その場所は2回訪れる価値がある。
Her abilities are not appreciated in school.彼女の能力は学校では正しく評価されていない。
Anything worth doing is worth doing well.いやしくもなすに足る事なら立派にやるだけの価値がある。
You cannot overestimate his abilities.彼の能力はいくら高く評価してもしすぎるということはない。
I make a bargain with him over the price.私は価格について彼と契約する。
She has a ring whose value is beyond belief.彼女は信じられないくらい価値のある指輪を持っている。
If a thing is worth doing it is worth doing badly.なす価値のあることはしくじる価値がある。
It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love.常に取り壊される危険にさらされているのは、それほど重要かどうか決定しがたい場合である。つまり、実際、芸術的価値や歴史的価値はないかもしれないが、心情的に人々が愛着を持ち、愛するようになった堂々とした昔の建物の場合である。
It is worthwhile to read the book.その本は、読む価値がある。
This book is worth reading over and over again.この本は何回も繰り返して読む価値がある。
The high performance and the elegant design of this model have combined to give it a high reputation.性能のよさとデザインの優美さが両々相まって本機種の声価を高めてきた。
This story is worth reading.この物語は読むだけの価値がある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License