UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '価'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It's difficult to evaluate his ability.彼の、能力を評価することは、難しい。
All these books will be worth their weight in gold someday.こうした本でも、いつかは価値が出るんだよ。
This hat is less expensive than that one.この帽子はあの帽子ほど高価ではない。
The things in this village are cheaper than those in ours.この村では、我々の村よりも物価が安い。
These watches are more expensive than the ones in that case.これらの時計の方が、あのケースの入っているのより高価です。
Prices seem to be going down.価格はどんどん下がっていくようだ。
A man's worth lies in what he is rather than what he has.人間の価値は財産よりむしろ人物にある。
Not worth the remembered value.覚える価値さえない。
Far from falling, the prices of commodities went on rising.物価は安くなるどころか、高くなるばかりだった。
Can you please send ten $15 flashlights immediately?単価15ドルで10本を至急送っていただけますか。
Prices have been rising steadily.物価はずっと上がりつづけている。
Thus money in circulation drops, and price escalation quietens down.よって流通するマネーが減り、物価上昇は鎮静化する。
What is the price?価格はいくらですか。
This financial audit also includes an evaluation of the company's assets.この財務調査は会社の資産を評価することも含みます。
Specifications and price are subject to change.仕様、価格は変更することがあります。
The hospital that I went to for my allergies recommended me a shampoo that wouldn't trigger them. It's certainly effective - I think - but it's just way too expensive.アトピーのためかかった病院で、刺激の少ないというシャンプーを勧められた。確かに効果はあるようなのだが、これがとても高価で困っている。
As a general rule, the pension amount is based on price changes in the previous year.年金の額は原則として前年の物価変動にスライドして算出される。
His latest novel is well worth reading.彼の最近の小説は読む価値が充分ある。
I also, same as you, don't trust Yahoo Auction ratings.あなた同様私もヤフオクの評価が信じられません。
He deserves a good reputation.彼は好評を得るだけの価値がある。
It's not worth reading any further.これ以上は読む価値がない。
It is worthwhile considering what it is that makes people happy.人々を幸福にするのは何なのかを考えることは価値がある。
Not all the books are worth reading.すべての本が読む価値があるわけではない。
Stock prices fell quickly.株価が急落した。
It amazed us to hear that things were so cheap.物価がそんなに安いと聞いて私たちはびっくりした。
This dress is cheaper than yours.このドレスはあなたのものほど高価でない。
The speech of the scholar is well worth listening to.その学者の話は聴く価値が大いにある。
It's not worth much.それはあまり価値がない。
I am surprised to hear that prices have gone up so high.私は物価がそんなに上がったと聞いて驚いている。
A bird in the hand is better than two in the bush.手の中の一羽の鳥は、藪の中の二羽の価値がある。
Do you think this book is worth reading?この本は読む価値があると思いますか。
Land prices are very high in Japan.日本の地価はとても高い。
The Tohoku district is worth traveling to.東北地方は旅行する価値があります。
We think of the plan as of value.私達は、その計画を価値あるものと見なす。
Television could be an important source of culture, and its educational broadcasts are valued in many schools.テレビは重要な共用の源になることも出来、その教育放送は多くの学校で高く評価されている。
If your prices are competitive, we will place a large order.価格の折り合えば、大量注文したいと思います。
We have come to an arrangement with the dealer about the price.我々は価格について業者と相談がまとまった。
I rate him among the best modern composers in Japan.私は彼を日本で最高の現代の作曲家の一人だと評価している。
It is certain that the price of gold will go up.金の価格が上昇するのは確かである。
This book is worth reading twice.この本は2度読むだけの価値がある。
Rome is worthy of a visit.ローマは行ってみるだけの価値がある。
Tom started to feel like his life wasn't worth living.トムは自分の人生に生きる価値がないような気がし始めていた。
What did you buy this expensive dictionary for?何のために君はこの高価な辞書を買ったのか。
It is a beautiful car, but it is not worth the price that I paid for it.それは素敵な車だが、私が支払った値段ほどの価値はない。
Though many books are published, the thing which will be of value soon is just little.たくさんの本が出版されているが、そのうち価値のあるものはごくわずかだ。
Tom can't explain the difference between cheap wine and expensive wine.トムは高価なワインと安いワインの違いを説明できない。
As the demand increases, prices go up.需要が増すに連れて物価は上昇する。
The value of the yen has risen greatly.円の価値が大きく上昇した。
The two books are equivalent in value.その2冊の本は同じ価値がある。
We offer low-cost prefabricated houses.安価な簡易住宅を提供します。
That movie is worth seeing.あの映画は見る価値がある。
He put up a notice about the change in price.彼は価格変更のビラをはり出した。
His criticisms were highly esteemed.彼の評論は高く評価された。
His speech is worth listening to.彼の演説は聞く価値がある。
The ruins are worth visiting.その遺跡は訪れてみる価値がある。
The prices are going up higher and higher.物価はますます上昇しています。
The anxiety of sellers to avail of prices which look very high.非常に高そうにみえる価格を利用しようとする売り手の切望。
Further investigation will offer many opportunities to obtain more valuable knowledge of the ocean.今後の研究は、海洋に関する一層価値のある知識が得られる可能性を高めてくれるだろう。
There is little merit in this plan.この計画にはあまり価値がない。
Land prices still show no sign of evening out.地価は依然として落ち着く気配を見せない。
I had a good opinion of her.私は彼女をすごく評価した。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity.共和党の旗を初めてホワイトハウスにもっていたのはこの州出身の男性で、その政党は自己依存と個人の自由と国家の統一の価値観にもとづいていたことを思い出そう。
The cost of living has gone up.物価が上がった。
Prices are about to go up again.物価がまた上がろうとしている。
We need more effective price controls by the Government.政府によるもっと効果的な価格統制が必要だ。
Older carpets are more valuable than newer carpets.古いカーペットが新しいものより価値が高い。
Land prices are sky-high in Japan.日本の地価は法外だ。
That sofa is less expensive than this table.あのソファーはこのテーブルほど高価ではない。
Switzerland is a beautiful country worth visiting.スイスは訪れる価値のある美しい国です。
Health is not valued until sickness comes.健康の価値は病気になるまでわからない。
It's not even worth mentioning.語る価値さえない。
Will the strike affect the price of coal?ストライキは石炭の価格に影響を与えますか。
It is worth noting that Lander made the necessary modifications.ランダーが必要な修正を施したことは注意する価値がある。
A man's worth does not lie in what he has, but in what he is.人の価値は財産にあるのではなく人物にある。
The event is worthy of remembrance.その事件は記憶する価値がある。
To do him justice, he is not idle.公平に評価すれば彼は怠惰ではない。
Mothers are often not appreciated.母親は評価してもらえないことがよくある。
I think it is worthwhile to see this film twice.この映画は、2度見る価値があると思います。
Prices keep on soaring.物価が天井知らずに上がる。
It is worthwhile remembering the moral.その教訓は覚えておく価値がある。
Don't underestimate your own strength.自分の力を過小評価しちゃだめだよ。
I think that although the transportation system in Japan is convenient, the cost of living there is not very low.日本では交通がとても便利だけど、物価があまり安くないと思うんだ。
Prices are stable these days.このところ物価が安定している。
His new novel is worth reading.彼の新しい小説は読む価値がある。
Prices go on rising.物価は上がる一方だ。
Your estimation of him is a little high, to say the least.君の彼に対する評価は、ひかえ目に言っても、少し高いよ。
His suggestion is worth considering.彼の提案は考慮する価値がある。
Kate's wish is to prove that she is a worthy actress.ケイトの願いは、自分が価値のある女優だと認めさせる事です。
She tends to underestimate her own ability.彼女は自分自身の能力を過小評価する傾向がある。
Prices went up.物価が上がった。
This musician was highly praised in both Japan and America.その音楽家は日本とアメリカで高い評価を受けた。
This book is worth reading.この本は読む価値があります。
This proverb is worth remembering.この諺は覚える価値がある。
To borrow an argument from Karl Popper, a hypothesis is only of value if it can be tested.カール・ポッパーの議論を借用するなら、仮説は実地に試みられて始めて価値を持つのである。
We must cut down on prices; we can't compete.価格を下げなければなりません。競争力がなくなってしまいます。
Some stores discount the price.価格を値引きする店もあります。
It was disappointing that nobody ate the expensive sushi I had served.私が出した高価な寿司を誰も食べなかったのにはがっかりした。
Prices rose drastically as a result of this policy.この政策の結果、物価が大幅に上昇した。
One in four consumers thinks that prices will continue to rise in the future.物価は今後も上がり続けるだろうと、消費者の4人に1人は考えている。
It isn't expensive.それは高価ではない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License