The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '価'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Our price is considerably higher than the current market price.
当社の価格は、現在の市場価格よりかなり高いのです。
Don't underestimate your own strength.
自分の力を過小評価しちゃだめだよ。
I don't think it worthwhile doing such a thing.
私はそんなことをするのは価値がないと思います。
We might have underestimated his ability.
私たちは彼の能力を過小評価していたのかもしれない。
Some books are worth reading over and over again.
何度も繰り返して読む価値のある本もある。
It will make most Americans uncomfortable if you insist on their accepting expensive gifts.
ほとんどのアメリカ人は、高価な贈り物を受け取るように要求されれば、不快な気がするだろう。
They can produce the same goods at a far lower cost.
彼らは同じ製品をはるかにやすい原価で製造できる。
We will evaluate them and send you the results of our findings as soon as we can.
評価後、結果を至急にお送りします。
We haven't had a price increase in the last five years.
過去5年間価格を上げてません。
I can't buy a book this expensive.
そんな高価な本は買えない。
Prices have been stable for the past three years.
この3年間は物価が安定していた。
A man's worth lies not so much in what he has as in what he is.
人間の価値は財産よりむしろ人柄にある。
The ruins are worth visiting.
その遺跡は訪れてみる価値がある。
I am uncertain whether this is a thing of value.
これが価値のあるものかどうか、私には確信がもてない。
Land prices still show no sign of evening out.
地価は依然として落ち着く気配を見せない。
No book is worth reading.
どの本も読む価値はない。
It's worthwhile carrying out the idea.
それは実行してみる価値がある考えだ。
That pen is more expensive than this one.
あのペンはこのペンよりも高価だ。
The shop sells expensive accessories for women.
その店では女性用の高価なアクセサリーを売っている。
A valuable object decreases in value if it is damaged.
貴重品は傷がつくと価値が下がる。
How do you assess your students?
あなたはどのようにして学生を評価しますか。
His new novel is worth reading.
彼の新しい小説は読んでみる価値がある。
It is worthwhile to have a try at it.
それは一度やってみる価値がある。
Specifications and price are subject to change.
仕様、価格は変更することがあります。
It is certain that the price of gold will go up.
金の価格が上昇するのは確かである。
That car is too expensive for me to buy.
あの車は高価すぎて私には買えない。
It is worthwhile listening to his concert.
彼のコンサートは聴く価値がある。
The speech of the scholar is well worth listening to.
その学者の話は聴く価値が大いにある。
It has a value all its own.
それにはそれなりの価値がある。
It is worthwhile reading classical works of literature.
古典の文学書を読むことは価値のあることです。
I had a good opinion of her.
私は彼女をすごく評価した。
The stock prices are on the low side today.
本日の株価は下がり気味です。
The EC's Twelve are working out a compromise on farm-price.
欧州共同体の12ヶ国は農産物価格についての妥協案を作成しています。
An eight-year-old car is almost worthless.
8年間も乗った車はほとんど価値がない。
After he bumped into the shelf, the priceless china fell and shattered into fragments.
彼が棚にぶつかって、とても高価な陶器が落ちて粉々に割れてしまった。
Its potential influence cannot be overestimated.
その潜在的な影響力はいくら評価してもし過ぎることはない。
It is said that prices are going to rise again.
物価がまた上がるそうだ。
It is worth visiting that museum.
その美術館は訪れてみる価値がある。
She always buys expensive clothes.
彼女はいつも高価な服を買います。
The three-day discussion was worthwhile.
三日間の議論はそれだけの価値があった。
My father's success counts for nothing to me.
父の成功は私に何の価値も無い。
The statesman is worthy of respect.
その政治家は尊敬に価する。
The professor who invented it has the right to reasonable remuneration from the university.
それを発明した教授は大学から相当の対価を受ける権利がある。
The plan is well worth trying.
その計画をやってみる価値がじゅうぶんにある。
If they are not free, please let me know how much the catalogue and the postage to Japan are.
もしも無料でなければ、カタログの価格と日本までの送料をお教えください。
A man's worth lies in what he is rather than what he has.
人間の価値は財産よりむしろ人物にある。
National honor is national property of the highest value.
国家の名誉は最高の価値ある国家的財産である。
It's not even worth a thought.
思う価値さえない。
Today is the fifth day of continual stock price decline.
今日で5日連続の株価下落だ。
What expensive pictures the man bought!
その男はなんて高価な絵を買ったのでしょう。
She has a ring whose value is beyond belief.
彼女は信じられないくらい価値のある指輪を持っている。
You usually find out the value of things after losing them.
およそ物事の価値は、失ってみて初めて分かるものだ。
Antique carpets are especially valuable.
骨董品のカーペットは特に価値が高い。
We must compete with the local stores in price.
地元の店と価格競争をしなければなりません。
As it is, prices are going up every week.
実のところ物価は毎週上昇している。
The true value of a man does not lie in what he has.
人間の真の価値はその財産にあるのではない。
Riches amount to little without happiness.
幸福でなければ富にはほとんど価値はない。
Prices will continue to rise.
物価は上がり続けるだろう。
But the rise in prices is a consequence of that policy.
しかし、その政策の結果物価が上がった。
This hat is less expensive than that one.
この帽子はあの帽子ほど高価ではない。
Prices are double what they were two years ago.
物価は2年前の2倍である。
The prices have gone down.
物価が下がった。
The sale prices are written in red ink.
特価品の値段は、赤インクで書かれている。
Hard work is the price of success.
勤勉は成功の代価だ。
Few people can buy such an expensive car.
そのような高価な車を買える人はほとんどいない。
We have considered your proposal, and we have decided that we are not able to reduce the price.
貴社のご提案を検討した結果、価格の値下げには応じられないという結論となりました。
A man's worth depends on what he is, and not what he has.
人間の価値は、その人の人柄に在るのであって、その人の財産にあるのではない。
Nations are not to be judged by their size any more than individuals.
国家も個人と同様に、その大きさによって評価すべきものではない。
The stock got creamed when they got wind of the dilution.
水増し決算の噂で株価は上がりませんでした。
This is worth one million yen.
これは100万円の価値がある。
I also, same as you, don't trust Yahoo Auction ratings.
あなた同様私もヤフオクの評価が信じられません。
She is wearing a valuable ring.
彼女は高価な指輪をしている。
Many wives complain about high prices.
物価が高いと不平を言う主婦が多い。
This book is worth reading again and again.
この本は何度も読む価値がある。
The boss has a good opinion of your work.
ボスは君の仕事を高く評価しているよ。
We thought much of his first novel.
我々は彼の最初の小説を高く評価した。
That movie is worth seeing.
あの映画は見る価値がある。
This problem is too simple, so it is hardly worth discussing.
この問題は簡単すぎるので議論する価値がほとんどない。
Gold prices are skyrocketing in the wake of financial instability.
財政不安の結果、金の価格が急騰しています。
Of all the books published recently, only a few are worth reading.
最近出版された書物のうちで、読む価値のあるものはほんのわずかしかない。
It is not until you get sick that you realize the value of good health.
病気になってはじめて健康の価値が解る。
Stock prices were mixed on the Tokyo market today.
今日の東京市場の株価はまちまちだった。
Of course you can't say that it's worth nothing because it isn't perfect, so that doesn't mean that GTD is useless.
もちろん万能ではないからといって価値がないわけではないから、GTDはダメということにはならない。
It is difficult to relate to someone who has different values from you.
価値観の違う人とうまくやっていくのは難しい。
The oil companies increased the price of gas again.
石油会社は再びガソリンの価格を上げた。
The hospital that I went to for my allergies recommended me a shampoo that wouldn't trigger them. It's certainly effective - I think - but it's just way too expensive.