UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '価'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A tree is known by its fruit.木の価値はその実でわかる。
It is worthwhile considering what it is that makes people happy.人々を幸福にするのは何なのかを考えることは価値がある。
It is worthwhile to read this book.この本は読むだけの価値がある。
Riches amount to little without happiness.幸福でなければ富にはほとんど価値はない。
In brief, if the individual accepts the values of democracy, he must also accept the responsibilities of democracy.つまり、ある人が民主主義の価値を受け入れる場合には、その人は民主主義の責任も同時に受け入れなければならない。
I am surprised to hear that prices have gone up so high.私は物価がそんなに上がったと聞いて驚いている。
The two books are equivalent in value.その2冊の本は同じ価値がある。
Don't speak unless you have something worth saying.言う価値のあることがなければ、しゃべるな。
Please note that we have quoted the lowest possible price.最も低い見積価格をご提示していることをご理解ください。
We offer low-cost prefabricated houses.安価な簡易住宅を提供します。
It's not even worth a thought.思う価値さえない。
The cost of living has risen.物価が上がった。
Once gold was less valuable than silver in Japan.かつて日本では金は銀よりも価値が低かった。
"How much is this camera worth?" "About 100 dollars."「このカメラはどれくらいの価値がありますか」「約100ドルくらいです」
My watch is less expensive than yours.私の時計はあなたの時計ほど高価ではない。
Prices are on the upward trend.物価は上昇傾向にある。
She was cheated into buying worthless stock.彼女はだまされて価値のない株を買わされた。
Prices are lower in Kobe.神戸は比較的物価が安い。
The boss has a good opinion of your work.ボスは君の仕事を高く評価しているよ。
The actress always wears expensive jewels.その女優はいつも高価な宝石を身に着けている。
He has a very expensive watch.彼はとても高価な腕時計を持っている。
We will only consider placing an order if you reduce the price by 5%.それの価格を5%値引きしていただけるのでしたら、発注しようと思います。
The value of his discovery was not realized until after his death.彼の行った発見の価値は、その死後になって初めて分かった。
The boss has a high opinion of his secretary.その上司は自分の秘書を高く評価している。
The statesman is worthy of respect.その政治家は尊敬に価する。
He deceived her into buying a precious jewel.彼は彼女をだまして高価な宝石を買わせた。
The price of everything increased.あらゆる物品の価格が上昇した。
Prices have risen by 50 percent during the past ten years.過去10年間に物価は50%上昇した。
Haven't you got a cheaper edition?もっと安い廉価版はないのですか。
The place is worth visiting twice.その場所は2回訪れる価値がある。
We will evaluate them and send you the results of our findings as soon as we can.評価後、結果を至急にお送りします。
Scott's job is to evaluate the assets of companies.会社の資産を評価するのはスコットさんの仕事です。
It is too expensive for me to buy.それは高価すぎて私には買えない。
Prices have risen in Japan and Tokyo is very expensive to live in.日本の物価が上がり、東京に住むにはとても金がかかる。
The price varies with demand.価格が需要によって変わる。
We cannot rate the picture highly enough.その絵の価値は評価しきれない。
The economies were hit hard by energy price increases.東アジアの経済はエネルギー価格の上昇で大きな打撃を受けた。
This book is worth reading.この本は読む価値があります。
Far from falling, the prices of commodities went on rising.物価は安くなるどころか、高くなるばかりだった。
A man's worth has nothing to do with his appearance.人の価値はその人の外観とは無関係だ。
To the eye of an artist, this is valuable, I hear.芸術家の眼識によると、これは価値があるそうだ。
My father's success counts for nothing to me.父の成功は私に何の価値も無い。
This movie is worth seeing again.あの映画はもう一度見る価値がある。
Gross national product is a nation's total output of goods and services as measured in monetary value.国民総生産は一国の財とサービスを貨幣価値で測った総生産高である。
He deserves a good reputation.彼は好評を得るだけの価値がある。
The diamond was valued at 5,000 dollars.そのダイヤモンドは5、000ドルの価値があった。
It's not worth much.それはあまり価値がない。
Prices are about to go up again.物価がまた上がろうとしている。
A record number of shares changed hands in busy trading as prices soared to a historic high.株価が史上最高に上昇する中、記録的な出来高となった。
Stock prices dropped.株価が下がった。
His great ability was fully appreciated by his friends.彼の偉大な才能は友達がその真価を認めていた。
Nevertheless, the topic is worth discussing.それでもやはり、その話題は話し合う価値がある。
I am uncertain whether this is a thing of value.これが価値のあるものかどうか、私には確信がもてない。
The place is worth visiting twice.この場所は2回訪れる価値がある。
The rise in prices is pressing our family budget.物価の高騰が家計を圧迫している。
It is hardly worth discussing.議論する価値は殆どない。
A man's worth lies not in what he has but in what he is.人間の価値はその人の財産にあるのではなくその人の人柄にある。
I'll come in for a nice profit if land values continue to rise.地価が上がり続ければ私はかなりの利益にあずかることになろう。
The oil companies increased the price of gas again.石油会社は再びガソリンの価格を上げた。
The value of the yen has risen greatly.円の価値が大きく上昇した。
Tom can't explain the difference between cheap wine and expensive wine.トムは高価なワインと安いワインの違いを説明できない。
Prices went up.物価が上がった。
I had a good opinion of her.私は彼女を高く評価した。
This proverb is worth remembering.この諺は覚える価値がある。
Switzerland is a beautiful country worth visiting.スイスは訪れる価値のある美しい国です。
For quantities of 20 or more, we can allow you a special discount of 10% on the prices quoted.20以上の注文につきましては、見積りより10%引きの特別価格でご提供します。
I have a high opinion of this book.私はこの本を高く評価している。
Your idea is definitely worth thinking about.君のアイディアは確かに検討する価値がある。
To do him justice, he's done some good work.公平に評価すると、彼はいい仕事をしている。
The movie is worth seeing at least two or three times.その映画は少なくとも2、3回は見る価値がある。
The speech of the scholar is well worth listening to.その学者の話は聴く価値が大いにある。
The price of stock declined by half in a month.株価は1ヵ月のうちに半分に下がった。
The cost of living has increased drastically.物価が劇的に上がった。
If your prices are competitive, we will place a large order.価格の折り合えば、大量注文したいと思います。
We cannot overestimate the value of health.健康の尊さをいくら評価してもしすぎることはない。
The new model will retail for 30,000 yen.新型は小売価格3万円で販売される。
You must not buy such an expensive thing because your parents are rich.親がお金持ちだからといって、こんなに高価な物を買ってはいけません。
It is worth your time to read this book.あなたがこの本を読む価値はある。
I have a good opinion of the young candidate.私はその若い候補者を高く評価している。
A seller's market is a market in which goods are relatively scarce, buyers have a limited range of choice, and prices are high.売り手市場とは相対的に物が少なく買い手は選択範囲が限られ、かつ価格が高い市場ということである。
Would you please send me a brochure and price information?カタログと価格に関する情報をお送りください。
Advertisements urge us to buy luxuries.宣伝広告に駆り立てられて私たちは高価な商品を買ってしまう。
The government has held commodity prices in check.政府は物価の上昇を抑えた。
Prices have climbed higher than Mount McKinley.物価はマッキンリーよりも高くなった。
Would you kindly quote your best price?最も良い価格で見積もって下さい。
Her abilities are not appreciated in school.彼女の能力は学校では正しく評価されていない。
Rome is a city worth visiting.ローマは訪れる価値のある都市だ。
It is said that prices are going to rise again.物価がまた上がるそうだ。
They are considered the greatest rock band in history.彼らは史上最高のロックバンドだと評価されている。
Every piece of reading matter calls for a different kind of reading.すべての読み物が等しく読む価値があるわけではない。
A man's worth lies in what he is.人間の価値はその人の人格にある。
Land prices are sky-high in Japan.日本の地価は法外だ。
It will make most Americans uncomfortable if you insist on their accepting expensive gifts.ほとんどのアメリカ人は、高価な贈り物を受け取るように要求されれば、不快な気がするだろう。
This problem is too simple, so it is hardly worth discussing.この問題は簡単すぎるので議論する価値がほとんどない。
The frame itself is worth more than the picture.額そのもののほうが絵よりも高価です。
It's worthwhile carrying out the idea.それは実行してみる価値がある考えだ。
Tom bought this camera for a reasonable price.トムはこのカメラを納得価格で買った。
The true value of a man lies not so much in what he has as in what he is.人間の真の価値はその人の財産よりむしろその人格にある。
This story is worth reading again.この物語はもう一度も読む価値がある。
We'll allow a 5 percent discount off list prices.定価から5%値引きいたします。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License