What is a cynic? A man who knows the price of everything, and the value of nothing.
冷笑家とは何かって。あらゆるものの値段を知っているが、その価値を知らない男のことですよ。
This book is worth reading twice.
この本は2度読むだけの価値がある。
A man's worth lies in what he is rather than what he has.
人間の価値は財産よりむしろ人物にある。
The price of this book has been reduced by half.
この本の価値は半減した。
You speak pretty highly of him but you're directly involved. I think my less charitable view might be more accurate since I can look at things objectively.
当事者の君は彼を結構評価しているけど、傍目八目とはいえ、私の厳しい見方があたっているかもね。
The cost of living has gone up.
物価が上がった。
Tom can't tell the difference between expensive wine and cheap wine.
トムは高価なワインと安いワインとの違いが分からない。
The plan is well worth trying.
その計画をやってみる価値がじゅうぶんにある。
These types of books have almost no value.
こういう種類の本はほとんど価値がない。
She is wearing an expensive necklace.
彼女は高価な首飾りをしています。
You have to eat nutritious foods.
栄養価の高い食事をするようにしてください。
I think highly of your way of thinking.
私はあなたの考え方を高く評価しています。
The value of his discovery was not realized until after his death.
彼の行った発見の価値は、その死後になって初めて分かった。
The cost of living has increased drastically.
物価が劇的に上がった。
Stock prices soared in active trading as corporations announced good financial results.
企業の好業績発表を受けて株価は活発な取引の中で値を上げた。
Not a word he says is worthy to be heard.
彼の言い分は一言だって聞く価値がない。
The government lifted price controls.
政府は物価の統制を解除した。
This bracelet is more expensive than that one.
このブレスレットはあれよりも高価だ。
A tree is known by its fruit.
木の価値はその実でわかる。
This hat is less expensive than that one.
この帽子はあの帽子ほど高価ではない。
To do him justice, he is not idle.
公平に評価すれば彼は怠惰ではない。
That place is worth visiting twice.
その場所は2回訪れる価値がある。
Don't speak unless you have something worth saying.
言う価値のあることがなければ、しゃべるな。
The value of the painting was estimated at several million dollars.
そのえの価値は数百万ドルと見積もられた。
Is she valued highly as a singer?
彼女は歌手として高く評価されていますか。
It is difficult to relate to someone who has different values from you.
価値観の違う人とうまくやっていくのは難しい。
All these books will be worth their weight in gold someday.
こうした本でも、いつかは価値が出るんだよ。
Prices are stable these days.
このところ物価が安定している。
Prices were strictly regulated during the war.
戦争中には物価は激しく統制されていた。
Governments usually resort to price control when inflation has reached a certain level.
政府は通常インフレがある水準に達した場合は、物価の抑制の措置に訴える。
Hard work is the price of success.
勤勉は成功の代価だ。
There was an expensive camera left in the classroom.
教室に高価なカメラが置き忘れられていた。
This gold Rolex is an expensive watch alien to my lifestyle.
このゴルドロレックスは僕の生活様式に合わない高価な時計です。
The event is worthy of remembrance.
その事件は記憶する価値がある。
As it is, prices are going up every week.
実のところ物価は毎週上昇している。
Compared with the level of a year ago, the price is sharply lower.
1年前に比べれば価格は大きく落ち込んでいる。
Please estimate your best price and the earliest delivery date.
最低価格と一番早い納期を見積もってくださるようお願いいたします。
The stock price index soared to an all-time high.
株価指数は過去最高に上昇した。
What is a cynic? A man who knows the price of everything, and the value of nothing.
シニックと言うのは何だ?あらゆる物の価格を知って、いかなる物の価値を知らぬ人間である。
I have a high opinion of this book.
私はこの本を高く評価している。
Young people are often poor judges of their own abilities.
若者は自分の能力を正しく評価できないことが多い。
Nick complained to me about the high prices in Tokyo.
ニックは東京の物価は高くて大変だと私に不平を言った。
The work is well worth the trouble.
その仕事は十分骨折ってするだけの価値がある。
Crude oil has been falling in price.
原油価格の値下がりが続いている。
This watch is as expensive a gift as that bracelet.
この時計はあのブレスレットと同じくらい高価な贈り物です。
It's a waste to just have the central banks watching over commodity prices.
中央銀行に物価の番人だけさせておくのはもったいない。
It is worthwhile to ask what sort of picture they found there.
彼らがそこで見つけた絵はどんなものだったのか尋ねてみる価値はある。
Those are values that we all share.
これらは我々全てが共有している価値観だ。
His idea counts for nothing.
彼のアイデア派全く価値がない。
I had a good opinion of her.
私は彼女を高く評価した。
What's their approximate worth?
およそどれくらいの価値がありますか。
It is worth visiting the temple.
その寺は訪れる価値がある。
There are many housewives who complain about high prices.
物価が高いと不平を言う主婦が多い。
We think of the plan as of value.
私達は、その計画を価値あるものと見なす。
Stock prices dropped.
株価が下がった。
Please note that we have quoted the lowest possible price.
最も低い見積価格をご提示していることをご理解ください。
The data collected in Tyrel's research is of great value both to administrators and to educators.
タイレルの調査で収集されたデータは、管理者にとっても教育者にとっても非常に価値の高いものである。
Wholesale prices had been basically flat.
卸売物価は基本的に安定している。
Can you please send ten $15 flashlights immediately?
単価15ドルで10本を至急送っていただけますか。
His book has been singled out for special praise.
彼の本が選ばれて特に高い評価を受けた。
The frame itself is worth more than the picture.
額そのもののほうが絵よりも高価です。
My existence is worthless and meaningless.
俺にはなんの意味もない無価値な存在。
Stock prices declined for five consecutive days.
株価は5日連続して下がった。
It's difficult to evaluate his ability.
彼の、能力を評価することは、難しい。
What did you buy this expensive dictionary for?
何のために君はこの高価な辞書を買ったのか。
It is worthwhile listening to his concert.
彼のコンサートは聴く価値がある。
He's the most valuable player on our team.
彼は我々のチームで最も価値のある選手です。
The two books are equivalent in value.
その2冊の本は同じ価値がある。
Prices ought to come down soon.
物価はまもなく下がるはずだ。
The hospital that I went to for my allergies recommended me a shampoo that wouldn't trigger them. It's certainly effective - I think - but it's just way too expensive.