UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '価'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This bracelet is more expensive than that one.このブレスレットはあれよりも高価だ。
The expensive machine turned out to be of no use.その高価な機械は役に立たない事がわかった。
Not a word he says is worthy to be heard.彼の言い分は一言だって聞く価値がない。
The Tohoku district is worth traveling to.東北地方は旅行する価値があります。
Kyoto is worth visiting.京都は見物する価値がある。
The event is worthy of remembrance.その事件は記憶する価値がある。
As expected, the price of imported goods rose.予想通り、輸入品の価格が上昇した。
They provide value for money.費用に値するだけの価値を提供する。
They made much of the victory of their team in the tournament.彼らはトーナメントでの勝利を過大に評価した。
The market drop has cleaned me out.市場価格の暴落で一文無しになってしまった。
A perfect knowledge of a few writers and a few subjects is more valuable than a superficial one of a great many.少数の作家と少数の主題についての完全な知識のほうが、多数の作家と主題についての表面的な知識よりも価値がある。
Please note that we have quoted the lowest possible price.最も低い見積価格をご提示していることをご理解ください。
The frame itself is worth more than the picture.額そのもののほうが絵よりも高価です。
It is of little value.それはほとんど価値が無い。
Having considered your proposal, we have decided that we are unable to lower the price.貴社のご提案を検討した結果、価格の値下げには応じられないという結論となりました。
The cost of living has gone down.物価が下がった。
In living through these uncertain times, it is necessary to be flexible and not be a captive to traditional values.この不確実な時代を生き抜くには、従来の価値観に囚われない柔軟な発想が必要だ。
This problem deserves considering.この問題は考慮する価値がある。
The teacher always thinks highly of the students who try to think, "Why?".その教師はいつも「なぜか」と考える生徒を高く評価する。
She is wearing an expensive necklace.彼女は高価な首飾りをしています。
We must see the movie again to do it justice.その映画を正当に評価するためには、もう一度見なければならない。
It is worthwhile to read this novel.この小説は一読の価値がある。
A bird in the hand is better than two in the bush.手の中の一羽の鳥は、藪の中の二羽の価値がある。
With his income, he cannot afford the costly dinners.彼の収入ではそのような高価な食事をする余裕はありません。
A man's worth does not lie in what he has, but in what he is.人の価値は財産にあるのではなく人物にある。
Land prices still show no sign of evening out.地価は依然として落ち着く気配を見せない。
Those are values that we all share.これらは我々全てが共有している価値観だ。
We cannot rate the picture highly enough.その絵の価値は評価しきれない。
Your idea is definitely worth thinking about.君のアイディアは確かに検討する価値がある。
This car was so cheap that he could buy it.この車は彼が買えるほど安価だった。
Wind is a cheap and clean source of energy.風力は安価でクリーンなエネルギー源です。
You speak pretty highly of him but you're directly involved. I think my less charitable view might be more accurate since I can look at things objectively.当事者の君は彼を結構評価しているけど、傍目八目とはいえ、私の厳しい見方があたっているかもね。
I always buy expensive items on credit.高価なものはいつもクレジットで買うことにしている。
Whatever is worth doing at all, is worth doing well.卑しくも価値あるものには立派にやる価値がある。
Prices go on rising.物価は上がる一方だ。
Prices rose drastically as a result of this policy.この政策の結果、物価が大幅に上昇した。
Every piece of reading matter calls for a different kind of reading.すべての読み物が等しく読む価値があるわけではない。
Would you kindly quote your best price?最も良い価格で見積もって下さい。
Somebody could exchange a sheep or a horse, for example, for anything in the marketplace that they considered to be of equal value.誰かが、例えば、羊とか馬を市場に出ているもので等しい価値があると考えるものと交換することが出来たのである。
National honor is national property of the highest value.国家の名誉は最高の価値ある国家的財産である。
That place is worth visiting at least once.その場所は少なくとも一度は訪問する価値がある。
This book is worth reading over and over again.この本は何度でも読み返す価値があると思う。
The mountain is not valuable because it is high.山は高いからといって価値があるわけではない。
I make a bargain with him over the price.私は価格について彼と契約する。
I'd like a quote on the following.下記に対して価格を提示してください。
GNP is measured as the total market value of all the goods and service produced by a nation during a specified period.GNPは一定期間に国によって生産されたすべての商品とサービスの市場価値の総額として計算される。
Prices are going up.物価が上がっている。
I have no self-esteem.自分に価値を見いだせない。
The rise and fall of prices caused a financial crisis.物価の上がり下がりが金融危機を引き起こした。
She was cheated into buying worthless stock.彼女はだまされて価値のない株を買わされた。
My watch is less expensive than yours.私の時計はあなたの時計ほど高価ではない。
The Dow Jones average posted a gain of two points today.ダウ平均株価は今日2ポイント値上がりした。
The price varies with demand.価格が需要によって変わる。
Antique carpets are especially valuable.骨董品のカーペットは特に価値が高い。
He's well respected for his management skills.彼のマネジメント能力は高く評価されている。
The price did not enter into our consideration.私たちは物価を注目しなかった。
Around his facts the scientist weaves a logical pattern or theory which gives the facts meaning, order, and significance.自分が集めた事実をもとにして、科学者は、その事実に意味と秩序と価値を与える論理の模様すなわち理論を織りあげるのである。
Haven't you got a cheaper edition?もっと安い廉価版はないのですか。
The government has held commodity prices in check.政府は物価の上昇を抑えた。
Stock prices fell sharply.株価が急落した。
The cost of living increased dramatically.物価が劇的に上がった。
The price varies with demand.価格は需要によって変わる。
The museums are full of objects which the most cultivated taste of a period considered beautiful, but which seem to us now worthless.ある時代の最も洗練された審美眼によって美しいと考えられたものが美術館にはたくさんあるのだが、それは今の私たちには価値のないものに見えるのである。
This film is worth seeing.この映画は見る価値がある。
Prices continued to rise.物価は上昇し続けた。
If you enjoy the work you do, you have something worth more than money.自分の仕事を楽しくすることが出来れば、金以上に価値のあるものをもっていることになる。
A record number of shares changed hands in busy trading as prices soared to a historic high.株価が史上最高に上昇する中、記録的な出来高となった。
Prices will continue to go up.物価は上がり続けるだろう。
The ruins are worth visiting.その遺跡は訪れてみる価値がある。
That pen is more expensive than this one.あのペンはこのペンよりも高価だ。
It's worthwhile carrying out the idea.それは実行してみる価値がある考えだ。
They appreciate my effort.彼らは僕の努力を評価してくれた。
The prices will come down.物価が安くなるだろう。
Her abilities are not appreciated in school.彼女の能力は学校では正しく評価されていない。
I have a high opinion of him.私は彼を高く評価している。
Prices have dropped recently.最近、物価が下がった。
That book is worth reading.あの本は読む価値がある。
Time is more precious than anything else.時間はほかの何よりも高価だ。
The sale prices are written in red ink.特価品の値段は、赤インクで書かれている。
Prices depend on supply and demand.価格は需要と供給によって決まる。
In that country the government controls prices.その国では政府が物価を統制している。
The price reflects the demand.価格は需要を反映する。
The painting is not worth the price you are asking.その絵はあなたが言っている値段ほどの価値は無い。
Confidence in management practices was undermined by the crash.経営慣行の信頼が株価暴落によって損なわれてしまいました。
That music is worth listening to many times.その音楽は何度も聞く価値がある。
That's a misunderstanding for sure. You're giving me too much credit.それはきっと、誤解だ。きみはわたしを過大評価してる。
The prices are subject to change without notice.価格は予告なしに変更されることがあります。
We will only consider placing an order if you reduce the price by 5%.それの価格を5%値引きしていただけるのでしたら、発注しようと思います。
Social unrest may come about as a result of the endless rising of prices.間断ない物価上昇の結果、社会不安が起こるかもしれない。
This book isn't worth reading.この本は読む価値がない。
Ten paper plates cost one dollar.紙製のお皿10枚で価格は1ドルです。
It's worth going to Bali because you can see the amazing sunset.すばらしい夕日を見ることができるので、バリ島に行く価値はある。
The picture painted by him is of great value.彼が描いたその絵は非常に価値がある。
Tom started to feel like his life wasn't worth living.トムは自分の人生に生きる価値がないような気がし始めていた。
This financial audit also includes an evaluation of the company's assets.この財務調査は会社の資産を評価することも含みます。
His boss has a good opinion of his knowledge of computers.彼の上役は彼のコンピューターに関する認識を評価している。
Prices dropped suddenly.物価が突然下がった。
Prices are going up every day.物価は毎日アップしている。
The government lifted price controls.政府は物価の統制を解除した。
As a general rule, the pension amount is based on price changes in the previous year.年金の額は原則として前年の物価変動にスライドして算出される。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License