UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '価'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Prices depend on supply and demand.価格は需要と供給によって決まる。
The teacher may say nothing, grading the students on how much they participate, what they add to the discussion, and their leadership of it.先生は何も言わずに、生徒がどのぐらい参加するか、議論に何を付け加えるか、さらには、生徒が議論の主導権をとるかどうかに関して、評価をつけたりします。
The significant point as regards the segregation problem is to clarify the value system of each group.人種差別問題に関する重要な点は、それぞれのグループの価値体系を明らかにすることである。
The cost of living has gone up.物価が上がった。
Somebody could exchange a sheep or a horse, for example, for anything in the marketplace that they considered to be of equal value.誰かが、例えば、羊とか馬を市場に出ているもので等しい価値があると考えるものと交換することが出来たのである。
This movie is worth seeing again.あの映画はもう一度見る価値がある。
This watch is as expensive a gift as that bracelet.この時計はあのブレスレットと同じくらい高価な贈り物です。
That topic is worth discussing.その話題は話し合う価値がある。
That's a misunderstanding for sure. You're giving me too much credit.それはきっと、誤解だ。きみはわたしを過大評価してる。
Prices range from the low $30 to the high $50.価格の下は30ドルから上は50ドルに及ぶ。
His book has been singled out for special praise.彼の本が選ばれて特に高い評価を受けた。
This data is of no value now.このデータは今や何の価値もない。
Persimmons are highly nutritious and a great delicacy, but sometimes you get a sour one.柿は栄養価が高く、甘いのは最高に美味ですが、時々渋いのがあります。
The price of everything increased.あらゆる物品の価格が上昇した。
Prices have been rising steadily.物価はずっと上がりつづけている。
The boss has a high opinion of his secretary.その上司は自分の秘書を高く評価している。
Stock prices dropped.株価が下がった。
We offer low-cost prefabricated houses.安価な簡易住宅を提供します。
The price index hit an all-time high.物価指数はこれまでの最高に達した。
The price of land in the center of the city is soaring.市の中心部の地価が高騰している。
Further investigation will offer many opportunities to obtain more valuable knowledge of the ocean.今後の研究は、海洋に関する一層価値のある知識が得られる可能性を高めてくれるだろう。
It's worth going to Bali because you can see the amazing sunset.すばらしい夕日を見ることができるので、バリ島に行く価値はある。
The value of his discovery was not realized until after his death.彼の行った発見の価値は、その死後になって初めて分かった。
We believe that you will be able to make a price concession.貴社が、この価格交渉に見通しをつけてくださることを信じています。
The place is worth visiting twice.その場所は2回訪れる価値がある。
A man's worth lies in what he is rather than in what he has.人の価値は財産よりもむしろ人柄にある。
The Nuclear and Industrial Safety Agency upped the level of the incident at the Fukushima Daiichi nuclear power plant from level 5 to level 7.原子力安全・保安院が、東京電力福島第一原子力発電所の事故の評価をレベル5から最も深刻な7へ引き上げた。
I believe in friendship.私は友情は価値のあるものだと思います。
Please estimate your best price and the earliest delivery date.最低価格と一番早い納期を見積もってくださるようお願いいたします。
Critics thought little of the play.批評家たちはその劇をあまり高く評価しなかった。
This book stands high in my opinion.この本を私は大変評価している。
It is not until you lose your health that you realize its value.健康を失ってはじめてその価値が分かる。
The value of a good education cannot be measured in terms of money.優れた教育の価値は金銭でははかれない。
Tom can't tell the difference between expensive wine and cheap wine.トムは高価なワインと安いワインの区別がつかない。
Those are the most expensive shoes I've ever seen.これは私が見た中で一番高価な靴だ。
The Tokyo stock market recorded an unprecedented loss.東京株式市場は、かつてないほどの株価の下落を見せた。
There was a sharp rise in prices last year.去年は物価が急騰した。
We must see the movie again to do it justice.その映画を正当に評価するためには、もう一度見なければならない。
It is worthwhile to read this novel.この小説は読む価値がある。
The shop sells expensive accessories for women.その店では女性用の高価なアクセサリーを売っている。
The boss has a good opinion of your work.ボスは君の仕事を高く評価しているよ。
His proposal counted for nothing.彼の提案はまったく価値がなかった。
These prices are ex-works.これは工場渡しの価格です。
The price varies with demand.価格が需要によって変わる。
It's not worth crying over.泣く価値さえない。
Compared with the level of a year ago, the price is sharply lower.1年前に比べれば価格は大きく落ち込んでいる。
It is not until you have lost your health that you realize its value.健康を害してはじめてその価値がわかるものだ。
Kyoto is worth visiting once.京都は、1度は行ってみる価値がある。
It is difficult to relate to someone who has different values from you.価値観の違う人とうまくやっていくのは難しい。
A man's worth does not lie in what he has, but in what he is.人の価値は財産にあるのではなく人物にある。
The prices of Japanese automobiles are still comparatively high.日本車の価格は、比較的高い。
It is worthwhile visiting that museum.その博物館は訪れてみるだけの価値はある。
A book worth reading is worth reading twice.読む価値のある本は二度読む価値がある。
It is a beautiful car, but it is not worth the price that I paid for it.それは素敵な車だが、私が支払った値段ほどの価値はない。
I have no self-esteem.自分に価値を見いだせない。
The government has held commodity prices in check.政府は物価の上昇を抑えた。
Price depends on costs and demand.価格はコストと需要で決まる。
It is worth your time to read this book.あなたがこの本を読む価値はある。
I would like to emphasize the Confucian values that exist within this group.このグループに存在する儒教的価値観を強調したい。
Wind is a cheap and clean source of energy.風力は安価でクリーンなエネルギー源です。
The retail price index is a barometer of economic activity.小売物価指数は経済活動のバロメーターです。
This car was so cheap that he could buy it.この車は彼が買えるほど安価だった。
She picked out the most expensive dress.彼女は一番高価なドレスを選び出した。
This policy resulted in a great rise in prices.この政策の結果、物価が大幅に値上がりした。
The book is of great value.その書物は非常に価値がある。
Several factors operated to help prices go up.物価を押し上げるのにいくつかの要因が作用した。
Do you know the value of fear?恐怖の価値は、分かりますか?
The speech of the scholar is well worth listening to.その学者の話は聴く価値が大いにある。
They are considered the greatest rock band in history.彼らは史上最高のロックバンドだと評価されている。
The price of the stock of that company will not come down.あの会社の株価は下がらないだろう。
There was a modest rise in prices last year.昨年の物価上昇はまあまあだった。
The market drop has cleaned me out.市場価格の暴落で一文無しになってしまった。
The car isn't worth repairing.その車は修理する価値がない。
The hospital that I went to for my allergies recommended me a shampoo that wouldn't trigger them. It's certainly effective - I think - but it's just way too expensive.アトピーのためかかった病院で、刺激の少ないというシャンプーを勧められた。確かに効果はあるようなのだが、これがとても高価で困っている。
The gold coin was much more valuable than was supposed.金貨は思ったよりはるかに価値があった。
His boss has a good opinion of his knowledge of computers.彼の上役は彼のコンピューターに関する認識を評価している。
The true value of a man lies not so much in what he has as in what he is.人間の真の価値はその人の財産よりむしろその人格にある。
No book is worth reading.どの本も読む価値はない。
It is worthwhile learning Spanish.スペイン語は学ぶ価値がある。
In living through these uncertain times, it is necessary to be flexible and not be a captive to traditional values.この不確実な時代を生き抜くには、従来の価値観に囚われない柔軟な発想が必要だ。
That pen is more expensive than this one.あのペンはこのペンよりも高価だ。
The statesman is worthy of respect.その政治家は尊敬に価する。
Not worth the remembered value.覚える価値さえない。
Whatever is worth doing at all, is worth doing well.卑しくも価値あるものには立派にやる価値がある。
We cannot speak too highly of his great achievements.我々は彼の偉業をいくら高く評価してもしすぎることはない。
I have a high opinion of the film director.私はその映画監督を高く評価している。
Of course you can't say that it's worth nothing because it isn't perfect, so that doesn't mean that GTD is useless.もちろん万能ではないからといって価値がないわけではないから、GTDはダメということにはならない。
Wholesale prices had been basically flat.卸売物価は基本的に安定している。
As expected, the price of imported goods rose.予想通り、輸入品の価格が上昇した。
This clock is far more expensive than that.この時計はあれよりもずっと高価だ。
These kinds of jewelry are of little value.こういった類の宝石はほとんど価値がない。
This gold Rolex is an expensive watch alien to my lifestyle.このゴルドロレックスは僕の生活様式に合わない高価な時計です。
The place is worth visiting twice.この場所は2回訪れる価値がある。
This policy resulted in a great rise in prices.その政策の結果物価は大幅に値上がりした。
This musician was highly praised in both Japan and America.その音楽家は日本とアメリカで高い評価を受けた。
We can offer these new products at 20% below list price.この新製品は価格表から20%引きで提供する用意がございます。
Prices seem to be going down.価格はどんどん下がっていくようだ。
Land prices still show no sign of evening out.地価は依然として落ち着く気配を見せない。
I don't think it worthwhile doing such a thing.私はそんなことをするのは価値がないと思います。
She is wearing a valuable ring.彼女は高価な指輪をしている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License