The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '価'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Stock prices soared in active trading as corporations announced good financial results.
企業の好業績発表を受けて株価は活発な取引の中で値を上げた。
GNP is measured as the total market value of all the goods and service produced by a nation during a specified period.
GNPは一定期間に国によって生産されたすべての商品とサービスの市場価値の総額として計算される。
The value of health cannot be overestimated.
健康の価値はどれほど評価しても評価しすぎることはない。
His boss has a good opinion of his knowledge of computers.
彼の上役は彼のコンピューターに関する知識を評価している。
Confidence in management practices was undermined by the crash.
経営慣行の信頼が株価暴落によって損なわれてしまいました。
Kyoto is worth visiting once.
京都は、1度は行ってみる価値がある。
His idea counts for nothing.
彼のアイデア派全く価値がない。
As the demand increases, prices go up.
需要が増すに連れて物価は上昇する。
You must not buy such an expensive thing because your parents are rich.
親がお金持ちだからといって、こんなに高価な物を買ってはいけません。
Please estimate your best price and the earliest delivery date.
最低価格と一番早い納期を見積もってくださるようお願いいたします。
The broccoli is either costly or of poor quality.
そこのブロッコリーは高価であるか品質が悪いかのどちらかだ。
It is difficult to relate to someone who has different values from you.
価値観の違う人とうまくやっていくのは難しい。
The true value of a man lies not so much in what he has as in what he is.
人間の真の価値はその人の財産よりむしろその人格にある。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.
Trang gave an unusually expensive Christmas gift to Sysko.
トラングさんはシスコに非常に高価なクリスマスの贈り物をあげました。
The cost of living has risen.
物価が上がった。
What is a cynic? A man who knows the price of everything, and the value of nothing.
冷笑家とは何かって。あらゆるものの値段を知っているが、その価値を知らない男のことですよ。
They provide value for money.
費用に値するだけの価値を提供する。
That's a misunderstanding for sure. You're giving me too much credit.
それはきっと、誤解だ。きみはわたしを過大評価してる。
Her abilities are not appreciated in school.
彼女の能力は学校では正しく評価されていない。
To do him justice, he is not stupid.
彼を公平に評価すれば愚かではない。
Riches amount to little without happiness.
幸福でなければ富にはほとんど価値はない。
Prices were strictly regulated during the war.
戦争中には物価は激しく統制されていた。
The new model will be priced at $12,000.
新型は12000ドルの価格が付けられるだろう。
With his income, he cannot afford the costly dinners.
彼の収入ではそのような高価な食事をする余裕はありません。
A man's worth has nothing to do with his appearance.
人の価値はその人の外観とは無関係だ。
Advertisements urge us to buy luxuries.
宣伝広告に駆り立てられて私たちは高価な商品を買ってしまう。
This machine is worthless.
この機械は価値がない。
Will the strike affect the price of coal?
ストライキは石炭の価格に影響を与えますか。
His criticisms were highly esteemed.
彼の批評は高く評価された。
Prices went up.
物価が上がった。
I have no self-esteem.
自分に価値を見いだせない。
We never know the worth of water till the well is dry.
水の価値は井戸がかれて始めて分かる。
Prices have been rising steadily.
物価はずっと上がりつづけている。
The market drop has cleaned me out.
市場価格の暴落で一文無しになってしまった。
Petroleum priced coal out of the energy market in Japan.
日本では石炭が石油との価格競争に負けてエネルギー市場を失った。
It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love.