UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '価'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Aren't you selling this at a discount price?これはバーゲン商品なので定価よりやすくなっているんじゃないですか。
He has a very expensive watch.彼はとても高価な腕時計を持っている。
A bird in the hand is worth two in the bush.手の中の一羽の鳥は、藪の中の二羽の価値がある。
New York is worth visiting.ニューヨークは訪れる価値がある。
Does depreciation of the yen give rise to inflation?円安は物価高のもとになりますか。
Prices are going up every day.物価は毎日アップしている。
Is she valued highly as a singer?彼女は歌手として高く評価されていますか。
A buyers' market is a market in which goods are plentiful, buyers have a wide range of choices, and prices are low.買い手市場とは、ものが豊富で、買い手は広い選択範囲を持ち、かつ価格が低い市場ということである。
That music is worth listening to many times.その音楽は何度も聞く価値がある。
It is not until we lose our health that we realize the value of it.我々は、失って初めて健康の価値を知る。
This painting is worth a great deal of money.この絵には莫大な額のお金に相当する価値がある。
Prices will continue as they are.物価は現状のまま続くだろう。
It is worthwhile considering what it is that makes people happy.人々を幸福にするのは何なのかを考えることは価値がある。
The rise and fall of prices caused a financial crisis.物価の上がり下がりが金融危機を引き起こした。
I am surprised to hear that prices have gone up so high.私は物価がそんなに上がったと聞いて驚いている。
Several factors operated to help prices go up.物価を押し上げるのにいくつかの要因が作用した。
We know the value of good health when we are sick.私たちは病気のときに健康の価値がわかる。
We have come to an arrangement with the dealer about the price.我々は価格について業者と相談がまとまった。
A book worth reading is worth reading twice.読む価値のある本は二度読む価値がある。
We would like to ask you to reduce the prices quoted for STL#3456 by 5%.STL#3456の見積価格を5%値引きしていただけませんか。
Price depends on costs and demand.価格はコストと需要で決まる。
That car is too expensive for me to buy.あの車は高価すぎて私には買えない。
Prices have been rising since last year.昨年より物価の上昇が続いている。
As a general rule, the pension amount is based on price changes in the previous year.年金の額は原則として前年の物価変動にスライドして算出される。
That diamond ring cost an arm and a leg.そのダイヤの指輪は目が飛び出るほど高価な物だった。
The significant point as regards the segregation problem is to clarify the value system of each group.人種差別問題に関する重要な点は、それぞれのグループの価値体系を明らかにすることである。
Tightly-knit carpets are generally more valuable.目の細かい織りのカーペットが一般的には価値が高い。
It is not until you get sick that you realize the value of good health.病気になってはじめて健康の価値が解る。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.製造業に比べて大きく遅れをとっている非製造業における生産性向上、それも設備投資の活性化により内外価格差の是正と成長力を確保するというのがベストシナリオだ。
Tom can't tell the difference between expensive wine and cheap wine.トムは高価なワインと安いワインとの違いが分からない。
Of course, to be valuable, an old carpet must be in good condition.もちろん、古いカーペットが価値があるためには、いい状態に保存されていなければならない。
It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love.常に取り壊される危険にさらされているのは、それほど重要かどうか決定しがたい場合である。つまり、実際、芸術的価値や歴史的価値はないかもしれないが、心情的に人々が愛着を持ち、愛するようになった堂々とした昔の建物の場合である。
Haven't you got a cheaper edition?もっと安い廉価版はないのですか。
Your estimation of him is a little high, to say the least.君の彼に対する評価は、ひかえ目に言っても、少し高いよ。
To borrow an argument from Karl Popper, a hypothesis is only of value if it can be tested.カール・ポッパーの議論を借用するなら、仮説は実地に試みられて始めて価値を持つのである。
I think his suggestion is worth considering.彼の提案は考慮する価値があると思う。
All of us want prices to decline.我々は皆物価が下がるのを望んでいる。
"How much is this camera worth?" "About 100 dollars."「このカメラはどれくらいの価値がありますか」「約100ドルくらいです」
Please let us know the prices and earliest delivery of your Steel Landscape Edgings #STL3456.庭園用の鋼製柵#STL3456の価格と、一番早い納期をご連絡下さい。
The professor who invented it has the right to reasonable remuneration from the university.それを発明した教授は大学から相当の対価を受ける権利がある。
For quantities of 20 or more, we can allow you a special discount of 10% on the prices quoted.20以上の注文につきましては、見積りより10%引きの特別価格でご提供します。
I think it's worth a try.それはやってみる価値はあると思う。
The true value of a man lies not so much in what he has as in what he is.人間の真の価値はその人の財産よりむしろその人格にある。
Science as such is not interested in the value or worth of things.科学それ自体は物事の価値に関心を払わない。
It's not even worth mentioning.語る価値さえない。
The economies were hit hard by energy price increases.東アジアの経済はエネルギー価格の上昇で大きな打撃を受けた。
It's not worth much.それはあまり価値がない。
This policy resulted in a great rise in prices.この政策の結果、物価が大幅に値上がりした。
We have a good opinion of your invention.我々は君の発明品を高く評価している。
Commodity prices were rising.物価は上昇していた。
I had a good opinion of her.私は彼女をすごく評価した。
GNP is measured as the total market value of all the goods and service produced by a nation during a specified period.GNPは一定期間に国によって生産されたすべての商品とサービスの市場価値の総額として計算される。
There was a modest rise in prices last year.昨年の物価上昇はまあまあだった。
These books are worth reading at least once.これらの本は少なくとも一度は読む価値がある。
It is certain that prices will go up.物価が上がるのは確かだ。
Whatever is worth doing at all, is worth doing well.仮にも為す価値があるものならば何でも良く為す価値がある。
Tom started to feel like his life wasn't worth living.トムは自分の人生に生きる価値がないような気がし始めていた。
Time is more precious than anything else.時間はほかの何よりも高価だ。
It is worth visiting that museum.その美術館は訪れてみる価値がある。
This dictionary is of great value to us.この辞書は私たちには大変価値がある。
That's a misunderstanding for sure. You're giving me too much credit.それはきっと、誤解だ。きみはわたしを過大評価してる。
The value of health cannot be overestimated.健康の価値はどれほど評価しても評価しすぎることはない。
As expected, the price of imported goods rose.予想通り、輸入品の価格が上昇した。
This place is worth visiting twice.この場所は2回訪れる価値がある。
The price of books is getting higher these days.ここのところ書籍の価格が上がっている。
One in four consumers thinks that prices will continue to rise in the future.物価は今後も上がり続けるだろうと、消費者の4人に1人は考えている。
Prices have climbed higher than Mount McKinley.物価はマッキンリーよりも高くなった。
Those are the most expensive shoes I've ever seen.これは私が見た中で一番高価な靴だ。
When it comes to Chinese books that are overvalued worldwide I suppose it's Sun Tzu, isn't it?世界的に過大に評価された中国書といえば、『孫子』ですかね。
In brief, if the individual accepts the values of democracy, he must also accept the responsibilities of democracy.つまり、ある人が民主主義の価値を受け入れる場合には、その人は民主主義の責任も同時に受け入れなければならない。
Prices have risen in Japan and Tokyo is very expensive to live in.日本の物価が上がり、東京に住むにはとても金がかかる。
The most valuable skill one can acquire is the ability to think for oneself.人が獲得できる技能の中で最も価値ある技能は、自分で考える能力である。
We might have underestimated his ability.私たちは彼の能力を過小評価していたのかもしれない。
Even though Sato has a nice personality, he doesn't know its value and doesn't like himself.佐渡さんは魅力的な個性の持ち主なのに、その価値が分からず、自分を好まない。
The value of the dollar has fallen recently.ドルの価値は最近低落した。
These prices are ex-works.これは工場渡しの価格です。
Prices rose drastically as a result of this policy.この政策の結果、物価が大幅に上昇した。
It is worthwhile to read this novel.この小説は一読の価値がある。
Having considered your proposal, we have decided that we are unable to lower the price.貴社のご提案を検討した結果、価格の値下げには応じられないという結論となりました。
A man's worth lies in what he is.人間の価値はその人の人格にある。
I always place a high value on knowledge.私は常に知識には高い価値を置いている。
It will make most Americans uncomfortable if you insist on their accepting expensive gifts.ほとんどのアメリカ人は、高価な贈り物を受け取るように要求されれば、不快な気がするだろう。
Trading was slow today after yesterday's market decline.昨日の株価下落に伴い、今日の取引は低迷だった。
A bird is known by its song, and a man by his words.鳥はその鳴き声で分かるように、話し方によって人間は評価される。
I'd like a quote on the following.下記に対して価格を提示してください。
Do you think this book is worth reading?この本を読む価値があると思いますか。
This book is worth reading.この本は読む価値があります。
We offer low-cost prefabricated houses.安価な簡易住宅を提供します。
The value of the yen has risen greatly.円の価値が大きく上昇した。
The place is worth visiting twice.その場所は2回訪れる価値がある。
This book has a certain value.この本にはある程度の価値はあります。
If a thing is worth doing it is worth doing badly.なす価値のあることはしくじる価値がある。
Further investigation will offer many opportunities to obtain more valuable knowledge of the ocean.今後の研究は、海洋に関する一層価値のある知識が得られる可能性を高めてくれるだろう。
Prices range from the low $30 to the high $50.価格の下は30ドルから上は50ドルに及ぶ。
Such a one alone can remind us of our faults.そのような友人ほど貴重な価値をもつ宝はほとんどありません。
But few of them are worth reading.しかし読む価値のある物は少ししかない。
Stock prices dropped.株価が下がった。
The market drop has cleaned me out.市場価格の暴落で一文無しになってしまった。
Mothers are often not appreciated.母親は評価してもらえないことがよくある。
Prices have risen steadily during the past decade.物価はここ十年間着実に上がっている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License