UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '価'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Prices have jumped.物価が急騰した。
A bird is known by its song, and a man by his words.鳥はその鳴き声で分かるように、話し方によって人間は評価される。
We have come to an arrangement with the dealer about the price.我々は価格について業者と相談がまとまった。
His suggestion is worth considering.彼の提案は考慮する価値がある。
The importance of music is underrated.音楽の重要性は過小評価されている。
What she bought was very expensive.彼女が買ったものはとても高価だった。
The rise in house prices enabled him to sell his house at a big profit.家の価値が上がったおかげで、彼は家を売って大きな利益を得た。
It is worth your time to read this book.あなたがこの本を読む価値はある。
Not wanting to boast but I've never got better than a 3 on my report card for home economics. Out of 10 that is.自慢じゃないが僕は通知表の家庭科で3以上を取ったことがない。10段階評価で。
Some books are worth reading over and over again.何度も繰り返して読む価値のある本もある。
This machine is worthless.この機械は価値がない。
Experts put a high valuation on the painting.専門家はその絵に高い評価を下した。
We never know the worth of water till the well is dry.水の価値は井戸がかれて始めて分かる。
The price includes the postage charge.価格には郵送料が含まれている。
Can you please send ten $15 flashlights immediately?単価15ドルで10本を至急送っていただけますか。
I think it is worthwhile to see this film twice.この映画は、2度見る価値があると思います。
You cannot overestimate his abilities.彼の能力はいくら高く評価してもしすぎるということはない。
You don't realize its value until you have lost your health.健康を害するまでその価値はわからない。
Prices have been stable for the past three years.この3年間は物価が安定していた。
Every foreigner who visits Japan says that prices here are too high.日本を訪れる外国人はみな日本の物価は高すぎるといいます。
Do you think this book is worth reading?この本は読む価値があると思いますか。
That book is worth reading.あの本は読む価値がある。
Science as such is not interested in the value or worth of things.科学それ自体は物事の価値に関心を払わない。
The plan is well worth trying.その計画をやってみる価値がじゅうぶんにある。
There are many housewives who complain about high prices.物価が高いと不平を言う主婦が多い。
His latest novel is well worth reading.彼の最近の小説は読む価値が充分ある。
Don't speak unless you have something worth saying.言う価値のあることがなければ、しゃべるな。
Governments usually resort to price control when inflation has reached a certain level.政府は通常インフレがある水準に達した場合は、物価の抑制の措置に訴える。
This problem is worth discussing.この問題は討議する価値がある。
Prices will continue to rise.物価は上がり続けるだろう。
Back when there were still hundred yen bills, the American dollar was worth 360 yen.まだ100円札があった時代には、アメリカドルは360円の価値があった。
A man's worth lies in what he is rather than in what he has.人の価値は財産よりもむしろ人柄にある。
Even if malicious gossip is being circulated around someone, it doesn't necessarily mean that the value of that person will be diminished.悪口雑言をいわれても、いわれた人の価値が下がるわけではない。
The new model will be priced at $12,000.新型は12000ドルの価格が付けられるだろう。
An expensive watch is not necessarily a good one.高価な時計が必ずしもよい時計であるとはかぎらない。
His deed is worthy of praise.彼の行為は賞賛される価値がある。
That's a misunderstanding for sure. You're giving me too much credit.それはきっと、誤解だ。きみはわたしを過大評価してる。
I had a good opinion of her.私は彼女をすごく評価した。
Further investigation will offer many opportunities to obtain more valuable knowledge of the ocean.今後の研究は、海洋に関する一層価値のある知識が得られる可能性を高めてくれるだろう。
With this price, your product would not be competitive in the Japanese market.この価格では、貴社の製品は日本市場での価格競争に勝てないでしょう。
To borrow an argument from Karl Popper, a hypothesis is only of value if it can be tested.カール・ポッパーの議論を借用するなら、仮説は実地に試みられて始めて価値を持つのである。
As it is, prices are going up every week.実のところ物価は毎週上昇している。
Good words are worth a lot, but cost almost nothing.良い言葉は多大の価値があるが、金はほとんどかからない。
With his income, he cannot afford the costly dinners.彼の収入ではそのような高価な食事をする余裕はありません。
I would like to check yesterday's stock prices...昨日の株価をチェックしたいんですが。
I think it's worth asking.たずねるだけの価値がある。
It is too expensive for me to buy.それは高価すぎて私には買えない。
It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love.常に取り壊される危険にさらされているのは、それほど重要かどうか決定しがたい場合である。つまり、実際、芸術的価値や歴史的価値はないかもしれないが、心情的に人々が愛着を持ち、愛するようになった堂々とした昔の建物の場合である。
This book is worth reading again and again.この本は何度も読む価値がある。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity.共和党の旗を初めてホワイトハウスにもっていたのはこの州出身の男性で、その政党は自己依存と個人の自由と国家の統一の価値観にもとづいていたことを思い出そう。
This financial audit also includes an evaluation of the company's assets.この財務調査は会社の資産を評価することも含みます。
Commodity prices were rising.物価は上昇していた。
Will the strike affect the price of coal?ストライキは石炭の価格に影響を与えますか。
This watch is of great value.この時計は非常に価値がある。
The price of land in the center of the city is soaring.市の中心部の地価が高騰している。
They are considered the greatest rock band in history.彼らは史上最高のロックバンドだと評価されている。
A seller's market is a market in which goods are relatively scarce, buyers have a limited range of choice, and prices are high.売り手市場とは相対的に物が少なく買い手は選択範囲が限られ、かつ価格が高い市場ということである。
I can't buy a book this expensive.そんな高価な本は買えない。
If you enjoy the work you do, you have something worth more than money.自分の仕事を楽しくすることが出来れば、金以上に価値のあるものをもっていることになる。
Kyoto is worth visiting once.京都は、1度は行ってみる価値がある。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi共和党の旗を掲げて初めてホワイトハウス入りしたのは、この州の人でした。そのことを思い出しましょう。共和党とは、自助自立に個人の自由、そして国の統一という価値観を掲げて作られた政党です。そうした価値は、私たち全員が共有するものです。そして民主党は確かに今夜、大きな勝利を獲得しましたが、私たちはいささか謙虚に、そして決意を持って、この国の前進を阻んでいた分断を癒すつもりです。
They took advantage of the stock price increase to raise the idea of building a new factory.株価上昇を契機に新工場建設の話が持ち上がった。
Your idea is definitely worth thinking about.君のアイディアは確かに検討する価値がある。
Everyone estimates her work highly.誰もが彼女の仕事を高く評価している。
The priceless china shattered into fragments.とても高価な陶器がめちゃめちゃに割れてしまった。
This film is worth seeing.この映画は見る価値がある。
That sofa is less expensive than this table.あのソファーはこのテーブルほど高価ではない。
The consumer price index has been fluctuating wildly.消費者物価指数は激しく変動しています。
In living through these uncertain times, it is necessary to be flexible and not be a captive to traditional values.この不確実な時代を生き抜くには、従来の価値観に囚われない柔軟な発想が必要だ。
Trading was slow today after yesterday's market decline.昨日の株価下落に伴い、今日の取引は低迷だった。
The more worthless the plant, the more rapid and splendid is its growth.植物は価値が低いものほど、その成長が速く盛んである。
A man's worth lies not so much in what he has as in what he is.人の価値は持ち物というより人となりにある。
This musician was highly praised in both Japan and America.その音楽家は日本とアメリカで高い評価を受けた。
The anxiety of sellers to avail of prices which look very high.非常に高そうにみえる価格を利用しようとする売り手の切望。
Prices are going up every day.物価は毎日アップしている。
We cannot speak too highly of his great achievements.我々は彼の偉業をいくら高く評価してもしすぎることはない。
This policy resulted in a great rise in prices.その政策の結果物価は大幅に値上がりした。
This book is worth reading twice.この本は二度読む価値がある。
The cost of living increased dramatically.物価が劇的に上がった。
She had a reputation for being well informed about her subjects.彼女は自分の専門のことに関して精通しているという評価を受けた。
Persimmons are highly nutritious and a great delicacy, but sometimes you get a sour one.柿は栄養価が高く、甘いのは最高に美味ですが、時々渋いのがあります。
The prices will come down.物価が安くなるだろう。
A valuable object decreases in value if it is damaged.貴重品は傷がつくと価値が下がる。
Young people are often poor judges of their own abilities.若者は自分の能力を正しく評価できないことが多い。
This movie is worth watching.この映画は見る価値がある。
Tom bought this camera for a reasonable price.トムはこのカメラを納得価格で買った。
Tom bought a very expensive camera.トムはとても高価なカメラを買った。
You have to eat nutritious foods.栄養価の高い食事をするようにしてください。
Money is used for buying or selling goods, measuring value and storing wealth.お金は物資を売買したり、価値を測ったり、富を蓄えたりするのに使われる。
The actress always wears expensive jewels.その女優はいつも高価な宝石を身に着けている。
I am uncertain whether this is a thing of value.これが価値のあるものかどうか、私には確信がもてない。
A perfect knowledge of a few writers and a few subjects is more valuable than a superficial one of a great many.少数の作家と少数の主題についての完全な知識のほうが、多数の作家と主題についての表面的な知識よりも価値がある。
This book is worth reading twice.この本は二回読むだけの価値がある。
One is often judged by the company one keeps.人はしばしば付き合う友達によって評価される。
The two books are equivalent in value.その2冊の本は同じ価値がある。
They made much of the victory of their team in the tournament.彼らはトーナメントでの勝利を過大に評価した。
Prices were strictly regulated during the war.戦争中には物価は激しく統制されていた。
He put up a notice about the change in price.彼は価格変更のビラをはり出した。
Its value had trebled.その価値は3倍なった。
I'll agree to the terms if you lower the price.価格を下げてくだされば条件に同意します。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License