UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '価'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I think that although the transportation system in Japan is convenient, the cost of living there is not very low.日本では交通がとても便利だけど、物価があまり安くないと思うんだ。
Nara is an old city worth visiting at least once in your life.奈良は生涯に一度は訪れる価値のある故郷だ。
Advertisements urge us to buy luxuries.宣伝広告に駆り立てられて私たちは高価な商品を買ってしまう。
Her abilities are not appreciated in school.彼女の能力は学校では正しく評価されていない。
The two books are equivalent in value.その2冊の本は同じ価値がある。
This watch is less expensive than that one.この時計はあの時計ほど高価ではない。
I think it is worthwhile to see this film twice.この映画は、2度見る価値があると思います。
The actress always wears expensive jewels.その女優はいつも高価な宝石を身に着けている。
We understand that the Woody Panel retails for $80.Woody Panelの市価が80$だということは知っています。
He made many costly purchases.彼は沢山高価な買い物をした。
Of course, to be valuable, an old carpet must be in good condition.もちろん、古いカーペットが価値があるためには、いい状態に保存されていなければならない。
It will make most Americans uncomfortable if you insist on their accepting expensive gifts.ほとんどのアメリカ人は、高価な贈り物を受け取るように要求されれば、不快な気がするだろう。
We need more effective price controls by the Government.政府によるもっと効果的な価格統制が必要だ。
Prices keep on soaring.物価が天井知らずに上がる。
This point deserves special emphasis.この点は特に強調する価値がある。
This watch is as expensive a gift as that bracelet.この時計はあのブレスレットと同じくらい高価な贈り物です。
The mountain is not valuable because it is high.山は高いからといって価値があるわけではない。
In those days, sugar was less valuable than salt.当時、砂糖は塩ほど価値がなかった。
We cannot overestimate the value of health.健康の尊さをいくら評価してもしすぎることはない。
Somebody could exchange a sheep or a horse, for example, for anything in the marketplace that they considered to be of equal value.誰かが、例えば、羊とか馬を市場に出ているもので等しい価値があると考えるものと交換することが出来たのである。
We cannot rate the picture highly enough.その絵の価値は評価しきれない。
The new museum is worth visiting.新しい博物館は行ってみる価値がある。
In the long run, prices will rise.結局のところ、物価は上がるものだ。
The price of this used car is reasonable.この中古車の価格は手ごろだ。
Around his facts the scientist weaves a logical pattern or theory which gives the facts meaning, order, and significance.自分が集めた事実をもとにして、科学者は、その事実に意味と秩序と価値を与える論理の模様すなわち理論を織りあげるのである。
Wholesale prices had been basically flat.卸売物価は基本的に安定している。
I'm so unimportant and insignificant.俺はなんの意味もない無価値な存在。
The crude oil price is falling further.原油価格の値下がりが続いている。
A book worth reading is worth reading twice.読む価値のある本は二度読む価値がある。
It is not until we lose our health that we appreciate its value.健康を害して初めてその価値がわかる。
A man's worth lies in what he is rather than in what he has.人の価値は財産よりもむしろ人柄にある。
The speech of the scholar is well worth listening to.その学者の話は聴く価値が大いにある。
Haven't you got a cheaper edition?もっと安い廉価版はないのですか。
This bracelet is more expensive than that one.このブレスレットはあれよりも高価だ。
It is worthwhile to read this novel.この小説は一読の価値がある。
Prices go on rising.物価は上がる一方だ。
Hard work is the price of success.勤勉は成功の代価だ。
Prices are rising.物価が上っている。
What's their approximate worth?およそどれくらいの価値がありますか。
Kyoto is worth visiting.京都は訪れる価値がある。
Several factors operated to help prices go up.物価を押し上げるのにいくつかの要因が作用した。
We haven't had a price increase in the last five years.過去5年間価格を上げてません。
Experts put a high valuation on the painting.専門家はその絵に高い評価を下した。
The picture painted by him is of great value.彼が描いたその絵は非常に価値がある。
This book is worth reading twice.この本は二度読む価値がある。
The prices will come down.物価が安くなるだろう。
He has a very expensive watch.彼はとても高価な腕時計を持っている。
Of course you can't say that it's worth nothing because it isn't perfect, so that doesn't mean that GTD is useless.もちろん万能ではないからといって価値がないわけではないから、GTDはダメということにはならない。
We would like to ask you to reduce the prices quoted for STL#3456 by 5%.STL#3456の見積価格を5%値引きしていただけませんか。
Further investigation will offer many opportunities to obtain more valuable knowledge of the ocean.今後の研究は、海洋に関する一層価値のある知識が得られる可能性を高めてくれるだろう。
The EC's Twelve are working out a compromise on farm-price.欧州共同体の12ヶ国は農産物価格についての妥協案を作成しています。
Rome is worthy of a visit.ローマは行ってみるだけの価値がある。
The statesman is worthy of respect.その政治家は尊敬に価する。
Not wanting to boast but I've never got better than a 3 on my report card for home economics. Out of 10 that is.自慢じゃないが僕は通知表の家庭科で3以上を取ったことがない。10段階評価で。
They appreciate my effort.彼らは僕の努力を評価してくれた。
Thus money in circulation drops, and price escalation quietens down.よって流通するマネーが減り、物価上昇は鎮静化する。
Prices are on the upward trend.物価は上昇傾向にある。
It's not worth crying over.泣く価値さえない。
Delivery is not included in the price.この価格には、運賃は含まれていません。
The Tokyo stock market recorded an unprecedented loss.東京株式市場は、かつてないほどの株価の下落を見せた。
The cost of living has increased drastically.物価が劇的に上がった。
The cost of living has gone down.物価が下がった。
Depression is a period marked by slackening of business activity, widespread unemployment, falling prices, and wages, etc.不況とは経済活動の低下、失業の広がり、物価や賃金などの下落が目立つ時期のことである。
It is worth visiting the temple.その寺は訪れる価値がある。
The things in this village are cheaper than those in ours.この村では、我々の村よりも物価が安い。
It is the drop in the rice pricing (blamed on consumers' loss of interest in rice and the freeing up of the international market) that is the cause.消費者の米離れや国際市場解放が原因とされる米価の下落が原因だ。
As the demand increases, prices go up.需要が増すに連れて物価は上昇する。
The movie is worth seeing at least two or three times.その映画は少なくとも2、3回は見る価値がある。
I don't think it worthwhile doing such a thing.私はそんなことをするのは価値がないと思います。
His suggestion is worth considering.彼の提案は考慮してみる価値がある。
This hat is less expensive than that one.この帽子はあの帽子ほど高価ではない。
Land prices are very high in Japan.日本の地価はとても高い。
Science as such is not interested in the value or worth of things.科学それ自体は物事の価値に関心を払わない。
The price of rice rose by more than three percent.米の価格が3パーセント以上あがった。
That topic is worth discussing.その話題は話し合う価値がある。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity.共和党の旗を初めてホワイトハウスにもっていたのはこの州出身の男性で、その政党は自己依存と個人の自由と国家の統一の価値観にもとづいていたことを思い出そう。
The value of health cannot be overestimated.健康の価値はどれほど評価しても評価しすぎることはない。
He made a very valuable discovery.彼は非常に価値のある発見をした。
This policy resulted in a great rise in prices.この政策で物価は大幅に値上がりした。
The prices are subject to change without notice.価格は予告なしに変わることがあります。
Gross national product is a nation's total output of goods and services during a given period of time as measured in monetary value.国民総生産は一定の期間における一国の財及びサービスを貨幣価値で計った総生産高である。
My idea is worth reading.わたしの考えは読む価値がありますよ。
It is worthwhile visiting the museum.その博物館は訪問するだけの価値がある。
This old book is worth 50,000 yen.この古い本は5万円の価値がある。
This book stands high in my opinion.この本を私は大変評価している。
Prices have jumped.物価が急騰した。
It's worth a try.それはやってみる価値があるね。
As expected, the price of imported goods rose.予想通り、輸入品の価格が上昇した。
The price of gold fluctuates daily.金の価格は日ごとに変動する。
The place is certainly worth seeing.その場所は一見の価値がある。
A man's worth lies not so much in what he has as in what he is.人の価値は持ち物というより人となりにある。
Tom can't tell the difference between expensive wine and cheap wine.トムは高価なワインと安いワインとの違いが分からない。
We might have underestimated his ability.私たちは彼の能力を過小評価していたのかもしれない。
Tom started to feel like his life wasn't worth living.トムは自分の人生に生きる価値がないような気がし始めていた。
It is worthwhile remembering the moral.その教訓は覚えておく価値がある。
The gold coin was much more valuable than was supposed.金貨は思ったよりはるかに価値があった。
Sometimes water becomes a precious commodity.水も高価な商品になることがある。
And not only that, the goods in the company shop were usually more expensive than elsewhere.そればかりか、会社の直営店の商品は、たいていよその店より高価だったのです。
It is worthwhile to read the book.その本は、読む価値がある。
Stock prices fell quickly.株価が急落した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License