A beautiful object like that never loses its value.
ああした美しいものは決してその価値を失うことはない。
I would like to check yesterday's stock prices...
昨日の株価をチェックしたいんですが。
One of the most curious things that has forced itself on my notice is that there is no permanence in the judgement of beauty.
私の注意を引いた最も興味深いことの一つは、美の評価においては永続性などないということである。
It will make most Americans uncomfortable if you insist on their accepting expensive gifts.
ほとんどのアメリカ人は、高価な贈り物を受け取るように要求されれば、不快な気がするだろう。
It's not worth reading any further.
これ以上は読む価値がない。
The place is certainly worth seeing.
その場所は一見の価値がある。
It's not worth crying over.
泣く価値さえない。
Prices have soared every year.
物価は毎年上昇してきた。
His boss has a good opinion of his knowledge of computers.
彼の上役は彼のコンピューターに関する認識を評価している。
It's worth trying at all events.
とにかくやってみる価値がある。
The topic is worth discussing.
その話題は話し合う価値がある。
This problem is too simple, so it is hardly worth discussing.
この問題は簡単すぎるので議論する価値がほとんどない。
Though she did not wear expensive clothes, she was neatly dressed.
彼女は高価ではないがさっぱりとした服装をしていた。
I don't think it worthwhile doing such a thing.
私はそんなことをするのは価値がないと思います。
Mothers are often not appreciated.
母親は評価してもらえないことがよくある。
A tree is known by its fruit.
木の価値はその実でわかる。
The price of this book has been reduced by half.
この本の価値は半減した。
Rome is worthy of a visit.
ローマは行ってみるだけの価値がある。
I appreciate good music.
私はよい音楽を正当に評価する。
All these books will be worth their weight in gold someday.
こうした本でも、いつかは価値が出るんだよ。
It's not worth much.
それはあまり価値がない。
She has a ring whose value is beyond belief.
彼女は信じられないくらい価値のある指輪を持っている。
This is worth one million yen.
これは100万円の価値がある。
It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love.