UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '価'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This policy resulted in a great rise in prices.その政策の結果物価は大幅に値上がりした。
Stock prices fell quickly.株価が急落した。
The market drop has cleaned me out.市場価格の暴落で一文無しになってしまった。
Prices are subject to change without notice.価格は予告なく変更されることがあります。
The price of books is getting higher these days.ここのところ書籍の価格が上がっている。
Tom can't tell the difference between expensive wine and cheap wine.トムは高価なワインと安いワインとの違いが分からない。
The price of real estate has been rising abnormally in Japan.不動産の価格が日本では異常なほどに高騰してきた。
It's a waste to just have the central banks watching over commodity prices.中央銀行に物価の番人だけさせておくのはもったいない。
Somebody could exchange a sheep or a horse, for example, for anything in the marketplace that they considered to be of equal value.誰かが、例えば、羊とか馬を市場に出ているもので等しい価値があると考えるものと交換することが出来たのである。
To do him justice, he is not stupid.彼を公平に評価すれば愚かではない。
The new museum is worth visiting.新しい博物館は行ってみる価値がある。
It is worthwhile listening to his concert.彼のコンサートは聴く価値がある。
It is not until we lose our health that we realize the value of it.健康の価値はそれを失ってはじめてわかる。
This policy resulted in a great rise in prices.この政策で物価は大幅に値上がりした。
Having considered your proposal, we have decided that we are unable to lower the price.貴社のご提案を検討した結果、価格の値下げには応じられないという結論となりました。
You speak pretty highly of him but you're directly involved. I think my less charitable view might be more accurate since I can look at things objectively.当事者の君は彼を結構評価しているけど、傍目八目とはいえ、私の厳しい見方があたっているかもね。
Hard work is the price of success.勤勉は成功の代価だ。
What is especially important is the observation of the traditional values.特に重要なことは伝統的価値観を厳守することである。
Semen is worth bottling.精液は瓶詰めにする価値はあるよ。
What is a cynic? A man who knows the price of everything, and the value of nothing.シニックと言うのは何だ?あらゆる物の価格を知って、いかなる物の価値を知らぬ人間である。
A book not worth reading is not worth buying in the first place.読む価値の無い本はまず第一に買う価値が無い。
We believe that you will be able to make a price concession.貴社が、この価格交渉に見通しをつけてくださることを信じています。
Prices have gone up these three months.ここ3か月、物価が上昇しました。
Antique carpets are especially valuable.骨董品のカーペットは特に価値が高い。
Stock prices soared in active trading as corporations announced good financial results.企業の好業績発表を受けて株価は活発な取引の中で値を上げた。
His honesty is worthy of great praise.彼の正直さは大いに賞賛の価値がある。
We have considered your proposal, and we have decided that we are not able to reduce the price.貴社のご提案を検討した結果、価格の値下げには応じられないという結論となりました。
The consumer price index has been fluctuating wildly.消費者物価指数は激しく変動しています。
The plan is well worth trying.その計画をやってみる価値がじゅうぶんにある。
I have a high opinion of the film director.私はその映画監督を高く評価している。
That music is worth listening to many times.その音楽は何度も聞く価値がある。
A man's worth lies not so much in what he has as in what he is.人の価値は持ち物というより人となりにある。
Nick complained to me about the high prices in Tokyo.ニックは東京の物価は高くて大変だと私に不平を言った。
Prices are going up.物価が上がっている。
I don't think it worthwhile doing such a thing.私はそんなことをするのは価値がないと思います。
Prices have gone down.物価が下がった。
Prices have risen steadily during the past decade.物価はここ十年間着実に上がっている。
This car was cheap enough for him to buy.この車は彼が買えるほど安価だった。
To do him justice, he is a discreet man.公平に評価すれば、彼は慎重な人だ。
If you have a good garden, it will enhance the value of your house.よい庭がついていれば家の価値を高めるでしょう。
Haven't you got a cheaper edition?もっと安い廉価版はないのですか。
A valuable object decreases in value if it is damaged.貴重品は傷がつくと価値が下がる。
This data is of no value now.このデータは今や何の価値もない。
He put up a notice about the change in price.彼は価格変更のビラをはり出した。
It is said that prices are going to rise again.物価がまた上がるそうだ。
This problem is too simple, so it is hardly worth discussing.この問題は簡単すぎるので議論する価値がほとんどない。
The professor who invented it has the right to reasonable remuneration from the university.それを発明した教授は大学から相当の対価を受ける権利がある。
I think it is worthwhile to see this film twice.この映画は、2度見る価値があると思います。
Back when there were still hundred yen bills, the American dollar was worth 360 yen.まだ100円札があった時代には、アメリカドルは360円の価値があった。
Please note that we have quoted the lowest possible price.最も低い見積価格をご提示していることをご理解ください。
This dictionary is of great value to us.この辞書は私たちには大変価値がある。
We thought much of his first novel.我々は彼の最初の小説を高く評価した。
Some books are worth reading over and over again.何度も繰り返して読む価値のある本もある。
Prices have been rising since last year.昨年より物価の上昇が続いている。
The true value of a man lies not so much in what he has as in what he is.人間の真の価値はその人の財産よりむしろその人格にある。
The stock price index soared to an all-time high.株価指数は過去最高に上昇した。
This policy resulted in a great rise in prices.この政策の結果、物価が大幅に値上がりした。
One dollar is equivalent to 110 yen.1ドルは現在110円と等価である。
Prices have been rising steadily.物価はずっと上がりつづけている。
The cost of living has gone down.物価が下がった。
They made much of the victory of their team in the tournament.彼らはトーナメントでの勝利を過大に評価した。
It is hardly worth discussing.議論する価値は殆どない。
Once gold was less valuable than silver in Japan.かつて日本では金は銀よりも価値が低かった。
Today is the fifth day of continual stock price decline.今日で5日連続の株価下落だ。
This movie is worth seeing again.あの映画はもう一度見る価値がある。
All these books will be worth their weight in gold someday.こうした本でも、いつかは価値が出るんだよ。
You must not buy such an expensive thing because your parents are rich.親がお金持ちだからといって、こんなに高価な物を買ってはいけません。
Time is more precious than anything else.時間はほかの何よりも高価だ。
Ten paper plates cost one dollar.紙製のお皿10枚で価格は1ドルです。
GNP is measured as the total market value of all the goods and service produced by a nation during a specified period.GNPは一定期間に国によって生産されたすべての商品とサービスの市場価値の総額として計算される。
It is not until you lose your health that you realize its value.健康を失ってはじめてその価値が分かる。
This problem is worth discussing.この問題は討議する価値がある。
My father's success counts for nothing to me.父の成功は私に何の価値も無い。
We can offer these new products at 20% below list price.この新製品は価格表から20%引きで提供する用意がございます。
A buyers' market is a market in which goods are plentiful, buyers have a wide range of choices, and prices are low.買い手市場とは、ものが豊富で、買い手は広い選択範囲を持ち、かつ価格が低い市場ということである。
He made many costly purchases.彼は沢山高価な買い物をした。
This old book is worth 50,000 yen.この古い本は5万円の価値がある。
Beauty without goodness is worth nothing.顔がきれいでも、心が醜ければ価値はない。
A man's worth has nothing to do with his appearance.人の価値はその人の外観とは無関係だ。
The locality does not count for much in Japan.日本では土地勘というものは、あまり価値がない。
The new model will be priced at $12,000.新型は12000ドルの価格が付けられるだろう。
The value of the yen has risen greatly.円の価値が大きく上昇した。
Observe his facial reaction when we mention a price.価格について触れたときに彼の顔に出る反応を観察しなさい。
We know the value of good health when we are sick.私たちは病気のときに健康の価値がわかる。
Prices ought to come down soon.物価はまもなく下がるはずだ。
For quantities of 20 or more, we can allow you a special discount of 10% on the prices quoted.20以上の注文につきましては、見積りより10%引きの特別価格でご提供します。
There is little merit in this plan.この計画にはあまり価値がない。
Persimmons are highly nutritious and a great delicacy, but sometimes you get a sour one.柿は栄養価が高く、甘いのは最高に美味ですが、時々渋いのがあります。
I'd like a quote on the following.下記に対して価格を提示してください。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.製造業に比べて大きく遅れをとっている非製造業における生産性向上、それも設備投資の活性化により内外価格差の是正と成長力を確保するというのがベストシナリオだ。
Kyoto is worth visiting once.京都は、1度は行ってみる価値がある。
Can you give me a better price?もっと安い価格になりませんか。
That guitar is so expensive that I can't buy it.あのギターは高価で、私には買えない。
This story is worth reading again.この話は再読の価値がある。
Gold prices are skyrocketing in the wake of financial instability.財政不安の結果、金の価格が急騰しています。
And not only that, the goods in the company shop were usually more expensive than elsewhere.そればかりか、会社の直営店の商品は、たいていよその店より高価だったのです。
This painting is worth a great deal of money.この絵には莫大な額のお金に相当する価値がある。
How do you assess your students?あなたはどのようにして学生を評価しますか。
Prices have risen by 50 percent during the past ten years.過去10年間に物価は50%上昇した。
Soft wool is more expensive than coarse wool and both are superior to synthetics made of nylon.柔らかいウールの方が粗いウールより高価で、そのどちらともナイロン製の人工繊維より上等である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License