UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '価'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

If you enjoy the work you do, you have something worth more than money.自分の仕事を楽しくすることが出来れば、金以上に価値のあるものをもっていることになる。
The plan is well worth trying.その計画をやってみる価値がじゅうぶんにある。
Prices will rise in course of time.物価はやがて上がるだろう。
That movie is worth seeing.あの映画は見る価値がある。
Be silent, or speak something worth hearing.黙っていなさい。さもなくば何か聞く価値のあることを言いなさい。
It's not worth much.それはあまり価値がない。
It is a beautiful car, but it is not worth the price that I paid for it.それは素敵な車だが、私が支払った値段ほどの価値はない。
An eight-year-old car is almost worthless.8年間も乗った車はほとんど価値がない。
The cost of living has gone up.物価が上がった。
The price isn't important.価格は重要ではない。
He's well respected for his management skills.彼のマネジメント能力は高く評価されている。
The place is worth visiting twice.この場所は2回訪れる価値がある。
The true value of a man lies not so much in what he has as in what he is.人間の真の価値はその人の財産よりむしろその人格にある。
The anxiety of sellers to avail of prices which look very high.非常に高そうにみえる価格を利用しようとする売り手の切望。
This financial audit also includes an evaluation of the company's assets.この財務調査は会社の資産を評価することも含みます。
We have made an effort to quote our most competitive price.最も安い価格をご提示するよう努力してまいりました。
Prices are going up every day.物価は毎日アップしている。
We have considered your proposal, and we have decided that we are not able to reduce the price.貴社のご提案を検討した結果、価格の値下げには応じられないという結論となりました。
She is wearing an expensive necklace.彼女は高価な首飾りをしています。
You should set a high value on every man's life.すべての人の生涯を高く評価するべきである。
Prices have risen by 50 percent during the past ten years.過去10年間に物価は50%上昇した。
Greek philosophers placed value on democracy.ギリシャの哲学者達は民主主義を高く評価した。
The prices of Japanese automobiles are still comparatively high.日本車の価格は、比較的高い。
The cost of living has risen.物価が上がった。
Many wives complain about high prices.物価が高いと不平を言う主婦が多い。
The hospital that I went to for my allergies recommended me a shampoo that wouldn't trigger them. It's certainly effective - I think - but it's just way too expensive.アトピーのためかかった病院で、刺激の少ないというシャンプーを勧められた。確かに効果はあるようなのだが、これがとても高価で困っている。
I don't deserve to live.私には生きる価値がない。
How do you assess your students?あなたはどのようにして学生を評価しますか。
The East Asian economies were hit hard by energy price increases.東アジアの経済はエネルギー価格の上昇で大きな打撃を受けた。
One dollar is equivalent to 110 yen.1ドルは現在110円と等価である。
As a general rule, the pension amount is based on price changes in the previous year.年金の額は原則として前年の物価変動にスライドして算出される。
The house costs double what it did before.住宅は前の2倍の価格だ。
My existence is worthless and meaningless.俺にはなんの意味もない無価値な存在。
This watch is as expensive a gift as that bracelet.この時計はあのブレスレットと同じくらい高価な贈り物です。
The stock price index was off 200 points yesterday.株価指数は昨日200ポイント下げた。
To do him justice, he is not idle.公平に評価すれば彼は怠惰ではない。
Sometimes water becomes a precious commodity.水も高価な商品になることがある。
A book worth reading is worth reading twice.読む価値のある本は二度読む価値がある。
That diamond ring cost an arm and a leg.そのダイヤの指輪は目が飛び出るほど高価な物だった。
A record number of shares changed hands in busy trading as prices soared to a historic high.株価が史上最高に上昇する中、記録的な出来高となった。
The oil companies increased the price of gas again.石油会社は再びガソリンの価格を上げた。
Further investigation will offer many opportunities to obtain more valuable knowledge of the ocean.今後の研究は、海洋に関する一層価値のある知識が得られる可能性を高めてくれるだろう。
Prices have gone down.物価が下がった。
His suggestion is worth considering.彼の提案は考慮してみる価値がある。
A beautiful object like that never loses its value.ああした美しいものは決してその価値を失うことはない。
Demand for imported cars is increasing due to lower prices.価格が下がったので輸入車への需要が伸びている。
It will make most Americans uncomfortable if you insist on their accepting expensive gifts.ほとんどのアメリカ人は、高価な贈り物を受け取るように要求されれば、不快な気がするだろう。
His story is well worth listening to.彼の話は聞くだけの価値が十分ある。
The government has held commodity prices in check.政府は物価の上昇を抑えた。
One of the most curious things that has forced itself on my notice is that there is no permanence in the judgement of beauty.私の注意を引いた最も興味深いことの一つは、美の評価においては永続性などないということである。
The more worthless the plant, the more rapid and splendid is its growth.植物は価値が低いものほど、その成長が速く盛んである。
Commodity tax is not included in the price.この価格には、物品税は含まれていません。
The price of this car is very high.この車の価格はとても高い。
This movie is worth seeing.その映画は見る価値がある。
National honor is national property of the highest value.国家の名誉は最高の価値ある国家的財産である。
Do you think this book is worth reading?この本を読む価値があると思いますか。
Some are expensive, and others are very cheap.高価なものもあれば、大変安いものもある。
I think it's worth asking.たずねるだけの価値がある。
As children are known to emulate the values of adults, it is often pointed out such "education mamas" instill a warped sense of values in their children.どこの国でも、何時の時代でも、子供は親の価値観を見習って育つものである。いわゆる「教育ママ」の教育に対する考え方が、子供を精神的にいびつに育ててしまっていると指摘する声もある。
He deceived her into buying a precious jewel.彼は彼女をだまして高価な宝石を買わせた。
In the course of the past year, prices have doubled.この1年の間に、物価は2倍になった。
The car isn't worth repairing.その車は修理する価値がない。
As expected, the price of imported goods rose.予想通り、輸入品の価格が上昇した。
This is the fifth consecutive day of decline of stock prices.今日で5日連続の株価下落だ。
The locality does not count for much in Japan.日本では土地勘というものは、あまり価値がない。
The price includes the postage charge.価格には郵送料が含まれている。
Kuala Lumpur is worth visiting.クアラルンブールは訪れる価値がある。
Prices are rising.物価が上っている。
This place is worth visiting twice.この場所は2回訪れる価値がある。
The price index hit an all-time high.物価指数はこれまでの最高に達した。
Thus money in circulation drops, and price escalation quietens down.よって流通するマネーが減り、物価上昇は鎮静化する。
To the eye of an artist, this is valuable, I hear.芸術家の眼識によると、これは価値があるそうだ。
Back when there were still hundred yen bills, the American dollar was worth 360 yen.まだ100円札があった時代には、アメリカドルは360円の価値があった。
Your division was highly praised for fighting well in the midst of a hopeless conflict.絶望的な戦いの中、貴君の師団が善戦したことは高く評価されている。
Can you please send ten $15 flashlights immediately?単価15ドルで10本を至急送っていただけますか。
My idea is worth reading.わたしの考えは読む価値がありますよ。
The statesman is worthy of respect.その政治家は尊敬に価する。
It's not worth reading any further.これ以上は読む価値がない。
This book stands high in my opinion.この本を私は大変評価している。
It's a waste to just have the central banks watching over commodity prices.中央銀行に物価の番人だけさせておくのはもったいない。
His great ability was fully appreciated by his friends.彼の偉大な才能は友達がその真価を認めていた。
I rate him among the best modern composers in Japan.私は彼を日本で最高の現代の作曲家の一人だと評価している。
Prices depend on the costs and the demand.価格はコストと需要で決まる。
It's worth a try.それはやってみる価値があるね。
He wears expensive clothes and owns a lot of jewelry.彼は高価な洋服を着て、たくさんの宝石を持っています。
They can produce the same goods at a far lower cost.彼らは同じ製品をはるかにやすい原価で製造できる。
Beauty without goodness is worth nothing.顔がきれいでも、心が醜ければ価値はない。
When a currency depreciates, that has an inflationary effect on the economy of the country of the currency.ある通貨の価値が下がると、その国の経済にインフレの影響をもたらす。
The price of this used car is reasonable.この中古車の価格は手ごろだ。
The painting is not worth the price you are asking.その絵はあなたが言っている値段ほどの価値は無い。
We will evaluate them and send you the results of our findings as soon as we can.評価後、結果を至急にお送りします。
The topic is worth discussing.その話題は話し合う価値がある。
Nara is an old city worth visiting at least once in your life.奈良は生涯に一度は訪れる価値のある故郷だ。
It was disappointing that nobody ate the expensive sushi I had served.私が出した高価な寿司を誰も食べなかったのにはがっかりした。
This problem is worth discussing.この問題は討議する価値がある。
The actress always wears expensive jewels.その女優はいつも高価な宝石を身に着けている。
That place is worth visiting at least once.その場所は少なくとも一度は訪問する価値がある。
I can't buy a book this expensive.そんな高価な本は買えない。
She has many valuable books.彼女は多くの高価な本を持っている。
The price is double what it was last year.価格は去年の2倍になっている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License