His abilities were not appreciated in that school.
あの学校では彼の能力は正しく評価されなかった。
Rice prices are regulated by the government.
米価は政府によって統制されている。
I also, same as you, don't trust Yahoo Auction ratings.
あなた同様私もヤフオクの評価が信じられません。
Few people can buy such an expensive car.
そのような高価な車を買える人はほとんどいない。
The price of everything increased.
あらゆる物品の価格が上昇した。
We have quoted special prices.
特別価格の見積りです。
This watch is as expensive a gift as that bracelet.
この時計はあのブレスレットと同じくらい高価な贈り物です。
Prices are going up.
物価が上がっている。
His new novel is worth reading.
彼の新しい小説は読んでみる価値がある。
Foreign businessmen living in Tokyo often complain of the high prices for imported western food.
東京に住んでいる外国のビジネスマンたちは、輸入欧米食料品の高価格にしばしば文句を言う。
I had a good opinion of her.
私は彼女を高く評価した。
Kyoto is worth visiting once.
京都は、1度は行ってみる価値がある。
The crude oil price is falling further.
原油価格の値下がりが続いている。
Land prices are running higher every year.
土地の価格は毎年上昇している。
As a general rule, the pension amount is based on price changes in the previous year.
年金の額は原則として前年の物価変動にスライドして算出される。
As the demand increases, prices go up.
需要が増すに連れて物価は上昇する。
Having considered your proposal, we have decided that we are unable to lower the price.
貴社のご提案を検討した結果、価格の値下げには応じられないという結論となりました。
Though she did not wear expensive clothes, she was neatly dressed.
彼女は高価ではないがさっぱりとした服装をしていた。
What expensive pictures the man bought!
その男はなんて高価な絵を買ったのでしょう。
The boss has a high opinion of his secretary.
その上司は自分の秘書を高く評価している。
He deceived her into buying a precious jewel.
彼は彼女をだまして高価な宝石を買わせた。
It is worthwhile reading the novel.
その小説を読むことはそれだけの価値がある。
I would like to check yesterday's stock prices...
昨日の株価をチェックしたいんですが。
This painting is worth a great deal of money.
この絵には莫大な額のお金に相当する価値がある。
I'm so unimportant and insignificant.
俺はなんの意味もない無価値な存在。
How do you assess your students?
あなたはどのようにして学生を評価しますか。
Can you give me a better price?
もっと安い価格になりませんか。
I always buy expensive items on credit.
高価なものはいつもクレジットで買うことにしている。
Young people are often poor judges of their own abilities.
若者は自分の能力を正しく評価できないことが多い。
Tom bought this camera for a reasonable price.
トムはこのカメラを納得価格で買った。
The rise in prices is pressing our family budget.
物価の高騰が家計を圧迫している。
Ten paper plates cost one dollar.
紙製のお皿10枚で価格は1ドルです。
If your prices are competitive, we will place a large order.
価格の折り合えば、大量注文したいと思います。
The East Asian economies were hit hard by energy price increases.
東アジアの経済はエネルギー価格の上昇で大きな打撃を受けた。
The prices are subject to change without notice.
価格は予告なしに変更されることがあります。
A healthy man does not know the value of health.
健康な人は健康の価値が分からない。
Do you think this book is worth reading?
この本を読む価値があると思いますか。
The prices of commodities varied every week then.
当時、物価は毎週変化していた。
Kuala Lumpur is worth visiting.
クアラルンブールは訪れる価値がある。
Prices are double what they were two years ago.
物価は2年前の2倍である。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity.