UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '価'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

That guitar is so expensive that I can't buy it.あのギターは高価で、私には買えない。
Commodity prices were rising.物価は上昇していた。
The price doesn't include consumption tax.価格には消費税は含まれていません。
Nara is an old city worth visiting at least once in your life.奈良は生涯に一度は訪れる価値のある故郷だ。
Prices are stable these days.このところ物価が安定している。
I have a good opinion of the young candidate.私はその若い候補者を高く評価している。
The new model will be priced at $12,000.新型は12000ドルの価格が付けられるだろう。
Television could be an important source of culture, and its educational broadcasts are valued in many schools.テレビは重要な共用の源になることも出来、その教育放送は多くの学校で高く評価されている。
In living through these uncertain times, it is necessary to be flexible and not be a captive to traditional values.この不確実な時代を生き抜くには、従来の価値観に囚われない柔軟な発想が必要だ。
Few treasures are worth as much as a friend who is wise and helpful.賢明で助けになってくれる友人ほど貴重な価値をもつ宝はほとんどありません。
It's not worth crying over.泣く価値さえない。
Can you give me a better price?もっと安い価格になりませんか。
It is difficult to relate to someone who has different values from you.価値観の違う人とうまくやっていくのは難しい。
There are many housewives who complain about high prices.物価が高いと不平を言う主婦が多い。
Foreign businessmen living in Tokyo often complain of the high prices for imported western food.東京に住んでいる外国のビジネスマンたちは、輸入欧米食料品の高価格にしばしば文句を言う。
The rise and fall of prices caused a financial crisis.物価の上がり下がりが金融危機を引き起こした。
It is a beautiful car, but it is not worth the price that I paid for it.それは素敵な車だが、私が支払った値段ほどの価値はない。
The stock prices are on the low side today.本日の株価は下がり気味です。
This car was cheap enough for him to buy.この車は彼が買えるほど安価だった。
The hospital that I went to for my allergies recommended me a shampoo that wouldn't trigger them. It's certainly effective - I think - but it's just way too expensive.アトピーのためかかった病院で、刺激の少ないというシャンプーを勧められた。確かに効果はあるようなのだが、これがとても高価で困っている。
And not only that, the goods in the company shop were usually more expensive than elsewhere.そればかりか、会社の直営店の商品は、たいていよその店より高価だったのです。
It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love.常に取り壊される危険にさらされているのは、それほど重要かどうか決定しがたい場合である。つまり、実際、芸術的価値や歴史的価値はないかもしれないが、心情的に人々が愛着を持ち、愛するようになった堂々とした昔の建物の場合である。
This problem is worth discussing.この問題は討議する価値がある。
It's worth going to Bali because you can see the amazing sunset.すばらしい夕日を見ることができるので、バリ島に行く価値はある。
A book not worth reading is not worth buying in the first place.読む価値の無い本はまず第一に買う価値が無い。
The government has held commodity prices in check.政府は物価の上昇を抑えた。
Of what value is it?それはどれほど価値があるのですか。
Prices were strictly regulated during the war.戦争中には物価は激しく統制されていた。
It's not worth much.それはあまり価値がない。
This musician was highly praised in both Japan and America.その音楽家は日本とアメリカで高い評価を受けた。
We cannot overestimate the value of health.健康の尊さをいくら評価してもしすぎることはない。
For quantities of 20 or more, we can allow you a special discount of 10% on the prices quoted.20以上の注文につきましては、見積りより10%引きの特別価格でご提供します。
Prices have gone up these three months.ここ三ヶ月物価が上昇しました。
Semen is worth bottling.精液は瓶詰めにする価値はあるよ。
Young people are often poor judges of their own abilities.若者は自分の能力を正しく評価できないことが多い。
It's not worth the pain.痛みを感じる価値さえない。
It is hardly worth discussing.議論する価値は殆どない。
All these books will be worth their weight in gold someday.こうした本でも、いつかは価値が出るんだよ。
The car isn't worth repairing.その車は修理する価値がない。
Is she valued highly as a singer?彼女は歌手として高く評価されていますか。
A man's worth should be judged by his character rather than by his social position.人の価値は社会的地位よりも、むしろ人格によって判断すべきだ。
Prices will continue to rise.物価は上がり続けるだろう。
It is said that prices are going to rise again.物価がまた上がるそうだ。
I also, same as you, don't trust Yahoo Auction ratings.あなた同様私もヤフオクの評価が信じられません。
It is worthwhile to ask what sort of picture they found there.彼らがそこで見つけた絵はどんなものだったのか尋ねてみる価値はある。
Stock prices fell quickly.株価が急落した。
The plan is worth considering.その計画は考えてみるだけの価値があるよ。
Crude oil has been falling in price.原油価格の値下がりが続いている。
That's a misunderstanding for sure. You're giving me too much credit.それはきっと、誤解だ。きみはわたしを過大評価してる。
His latest novel is well worth reading.彼の最近の小説は読む価値が充分ある。
The work is well worth the trouble.その仕事は十分骨折ってするだけの価値がある。
Mothers are often not appreciated.母親は評価してもらえないことがよくある。
Such a one alone can remind us of our faults.そのような友人ほど貴重な価値をもつ宝はほとんどありません。
The museums are full of objects which the most cultivated taste of a period considered beautiful, but which seem to us now worthless.ある時代の最も洗練された審美眼によって美しいと考えられたものが美術館にはたくさんあるのだが、それは今の私たちには価値のないものに見えるのである。
Some books are worth reading over and over again.何度も繰り返して読む価値のある本もある。
What she bought was very expensive.彼女が買ったものはとても高価だった。
This clock is far more expensive than that.この時計はあれよりもずっと高価だ。
Experts put a high valuation on the painting.専門家はその絵に高い評価を下した。
Prices showed a tendency of going up.物価は上がり目だった。
Though many books are published, the thing which will be of value soon is just little.たくさんの本が出版されているが、そのうち価値のあるものはごくわずかだ。
Nowadays prices of commodities are very high.昨今、物価は非常に高い。
This data is of no value now.このデータは今や何の価値もない。
It's difficult to evaluate his ability.彼の、能力を評価することは、難しい。
This book is of great value to students of science.この本は、科学を勉強する人にとっては大変価値がある。
We cannot overestimate her ability.彼女の能力はいくら評価してもたりないくらいだ。
A man's worth has nothing to do with his appearance.人の価値はその人の外観とは無関係だ。
Prices have risen by 50 percent during the past ten years.過去10年間に物価は50%上昇した。
This financial audit also includes an evaluation of the company's assets.この財務調査は会社の資産を評価することも含みます。
That place is worth visiting twice.その場所は2回訪れる価値がある。
All of us want prices to decline.我々は皆物価が下がるのを望んでいる。
As it is, prices are going up every week.実のところ物価は毎週上昇している。
We will only consider placing an order if you reduce the price by 5%.それの価格を5%値引きしていただけるのでしたら、発注しようと思います。
Land prices are sky-high in Japan.日本の地価は法外だ。
I'll provide value for money.費用に値するだけの価値を提供する。
A man's worth depends on what he is, and not what he has.人間の価値は、その人の人柄に在るのであって、その人の財産にあるのではない。
This film is worth seeing.この映画は見る価値がある。
How do you assess your students?生徒の評価はどのようにして行っているのですか。
The mountain is not valuable because it is high.山は高いからといって価値があるわけではない。
National honor is national property of the highest value.国家の名誉は最高の価値ある国家的財産である。
His abilities were not appreciated in that school.あの学校では彼の能力は正しく評価されなかった。
An eight-year-old car is almost worthless.8年間も乗った車はほとんど価値がない。
They provide value for money.費用に値するだけの価値を提供する。
That museum is worth visiting.その博物館は訪れて見るだけの価値がある。
It is worthwhile listening to his concert.彼のコンサートは聴く価値がある。
Prices are double what they were two years ago.物価は2年前の2倍である。
You must not buy such an expensive thing because your parents are rich.親がお金持ちだからといって、こんなに高価な物を買ってはいけません。
Wind is a cheap and clean source of energy.風力は安価でクリーンなエネルギー源です。
The place is worth visiting twice.その場所は2回訪れる価値がある。
In spite of the depression, the prices of commodities are still high.不景気なのに依然物価は高い。
It is of great value.それは大変価値がある。
The market drop has cleaned me out.市場価格の暴落で一文無しになってしまった。
That movie is worth seeing.あの映画は見る価値がある。
The price does not include the case.価格には箱代は含まれていません。
Please note that we have quoted the lowest possible price.最も低い見積価格をご提示していることをご理解ください。
Once gold was less valuable than silver in Japan.かつて日本では金は銀よりも価値が低かった。
Stocks fell hard.株価が急落した。
The prices are subject to change without notice.価格は予告なしに変わることがあります。
This policy resulted in a great rise in prices.この政策の結果、物価が大幅に値上がりした。
He deceived her into buying a precious jewel.彼は彼女をだまして高価な宝石を買わせた。
His deed is worthy of praise.彼の行為は賞賛される価値がある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License