UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '価'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They are considered the greatest rock band in history.彼らは史上最高のロックバンドだと評価されている。
The Tohoku district is worth traveling to.東北地方は旅行する価値があります。
Compared with the level of a year ago, the price is sharply lower.1年前に比べれば価格は大きく落ち込んでいる。
That sofa is less expensive than this table.あのソファーはこのテーブルほど高価ではない。
It is not until we lose our health that we appreciate its value.健康を害して初めてその価値がわかる。
The prices are subject to change without notice.価格は予告なしに変更されることがあります。
He deserves a good reputation.彼は好評を得るだけの価値がある。
It is worthwhile to ask what sort of picture they found there.彼らがそこで見つけた絵はどんなものだったのか尋ねてみる価値はある。
It is worthwhile remembering the moral.その教訓は覚えておく価値がある。
When we are in good health, we are apt to forget its value.私達は健康の時はその価値を忘れがちだ。
This watch is less expensive than that one.この時計はあの時計ほど高価ではない。
Prices are high these days.近ごろは物価が高い。
We have made an effort to quote our most competitive price.最も安い価格をご提示するよう努力してまいりました。
Though many books are published, the thing which will be of value soon is just little.たくさんの本が出版されているが、そのうち価値のあるものはごくわずかだ。
Prices depend on supply and demand.価格は需要と供給によって決まる。
Prices have climbed higher than Mount McKinley.物価はマッキンリーよりも高くなった。
Nations are not to be judged by their size any more than individuals.国家も個人と同様に、その大きさによって評価すべきものではない。
Not worth the remembered value.覚える価値さえない。
The price does not include the case.価格には箱代は含まれていません。
It's not worth much.それはあまり価値がない。
A man's worth lies not in what he has but in what he is.人間の価値はその人の財産にあるのではなくその人の人柄にある。
Prices go on rising.物価は上がる一方だ。
As children are known to emulate the values of adults, it is often pointed out such "education mamas" instill a warped sense of values in their children.どこの国でも、何時の時代でも、子供は親の価値観を見習って育つものである。いわゆる「教育ママ」の教育に対する考え方が、子供を精神的にいびつに育ててしまっていると指摘する声もある。
The value of the yen has risen greatly.円の価値が大きく上昇した。
The price of land in the center of the city is soaring.市の中心部の地価が高騰している。
The new museum is worth visiting.新しい博物館は行ってみる価値がある。
Prices are double what they were ten years ago.物価は10年前の倍になっている。
The stock price index soared to an all-time high.株価指数は過去最高に上昇した。
Tom started to feel like his life wasn't worth living.トムは自分の人生に生きる価値がないような気がし始めていた。
His new novel is worth reading.彼の新しい小説は読んでみる価値がある。
If you have a good garden, it will enhance the value of your house.よい庭がついていれば家の価値を高めるでしょう。
The mountain is not valuable because it is high.山は高いからといって価値があるわけではない。
This gold Rolex is an expensive watch alien to my lifestyle.このゴルドロレックスは僕の生活様式に合わない高価な時計です。
What is the price?価格はいくらですか。
A valuable object decreases in value if it is damaged.貴重品は傷がつくと価値が下がる。
The true value of a man does not lie in what he has.人間の真の価値はその財産にあるのではない。
Around his facts the scientist weaves a logical pattern or theory which gives the facts meaning, order, and significance.自分が集めた事実をもとにして、科学者は、その事実に意味と秩序と価値を与える論理の模様すなわち理論を織りあげるのである。
Everything you said in your mail is just right - except the price.あなたがメールでおっしゃることは全て正当です。価格を除いては。
Whether happiness is the supreme value or not, it is earnestly desired by man.幸福が最高の価値であろうとなかろうと、人間はそれを切望する。
Prices are about to go up again.物価がまた上がろうとしている。
Today is the fifth day of continual stock price decline.今日で5日連続の株価下落だ。
Prices have been rising since last year.昨年より物価の上昇が続いている。
I think it's worth asking.たずねるだけの価値がある。
What expensive pictures the man bought!その男はなんて高価な絵を買ったのでしょう。
This book is worth reading twice.この本は二度読む価値がある。
A bird is known by its song, and a man by his words.鳥はその鳴き声で分かるように、話し方によって人間は評価される。
The actress always wears expensive jewels.その女優はいつも高価な宝石を身に着けている。
A beautiful object like that never loses its value.ああした美しいものは決してその価値を失うことはない。
He put up a notice about the change in price.彼は価格変更のビラをはり出した。
We must see the movie again to do it justice.その映画を正当に評価するためには、もう一度見なければならない。
The price of this used car is reasonable.この中古車の価格は手ごろだ。
Today's housewives do nothing but complain of high prices.今日主婦たちは高い物価に愚痴ばかりこぼしている。
It is of little value.それはほとんど価値が無い。
This clock is far more expensive than that.この時計はあれよりもずっと高価だ。
That museum is worth visiting.その博物館は訪れて見るだけの価値がある。
The work is well worth the trouble.その仕事は十分骨折ってするだけの価値がある。
This car was cheap enough for him to buy.この車は彼が買えるほど安価だった。
The stock prices are on the low side today.本日の株価は下がり気味です。
One in four consumers thinks that prices will continue to rise in the future.物価は今後も上がり続けるだろうと、消費者の4人に1人は考えている。
Experts put a high valuation on the painting.専門家はその絵に高い評価を下した。
In brief, if the individual accepts the values of democracy, he must also accept the responsibilities of democracy.つまり、ある人が民主主義の価値を受け入れる場合には、その人は民主主義の責任も同時に受け入れなければならない。
The cost of living has increased drastically.物価が劇的に上がった。
This book is worth reading twice.この本は二回読むだけの価値がある。
His latest novel is well worth reading.彼の最近の小説は読む価値が充分ある。
His honesty is worthy of great praise.彼の正直さは大いに賞賛の価値がある。
If they are not free, please let me know how much the catalogue and the postage to Japan are.もしも無料でなければ、カタログの価格と日本までの送料をお教えください。
Prices have risen by 50 percent during the past ten years.過去10年間に物価は50%上昇した。
A healthy man does not know the value of health.健康な人は健康の価値が分からない。
The price varies with demand.価格が需要によって変わる。
This place is worth visiting twice.この場所は2回訪れる価値がある。
A man's worth should be judged by his character rather than by his social position.人の価値は社会的地位よりも、むしろ人格によって判断すべきだ。
I don't deserve to live.私には生きる価値がない。
The priceless china shattered into fragments.とても高価な陶器がめちゃめちゃに割れてしまった。
Rome is worthy of a visit.ローマは行ってみるだけの価値がある。
The topic is worth discussing.その話題は話し合う価値がある。
The expensive machine turned out to be of no use.その高価な機械は役に立たない事がわかった。
Aren't you selling this at a discount price?これはバーゲン商品なので定価よりやすくなっているんじゃないですか。
Kyoto is worth visiting.京都は訪れる価値がある。
I can't afford to buy an expensive car.私には高価な車を買う余裕がない。
I have a good opinion of the young candidate.私はその若い候補者を高く評価している。
Trading was slow today after yesterday's market decline.昨日の株価下落に伴い、今日の取引は低迷だった。
She picked out the most expensive dress.彼女は一番高価なドレスを選び出した。
Of course you can't say that it's worth nothing because it isn't perfect, so that doesn't mean that GTD is useless.もちろん万能ではないからといって価値がないわけではないから、GTDはダメということにはならない。
These coins are of little value.これらの硬貨はほとんど価値がない。
Their influence becomes greater every day, but they are uncreative and can't make value judgements.その影響力は日毎にますます大きくなっているが、しかし創造性があるわけではなく、また、価値の判断もできない。
It is hardly worth discussing.議論する価値は殆どない。
Stock prices were mixed on the Tokyo market today.今日の東京市場の株価はまちまちだった。
Prices seem to be going down.価格はどんどん下がっていくようだ。
The oil companies increased the price of gas again.石油会社は再びガソリンの価格を上げた。
A bird in the hand is worth two in the bush.手の中の一羽の鳥は、藪の中の二羽の価値がある。
We will evaluate them and send you the results of our findings as soon as we can.評価後、結果を至急にお送りします。
This watch is of great value.この時計は非常に価値がある。
A man's worth lies in what he is rather than in what he has.人の価値は財産よりもむしろ人柄にある。
The price of gold fluctuates daily.金の価格は日ごとに変動する。
This movie is worth watching.この映画は見る価値がある。
That movie is worth seeing.あの映画は見る価値がある。
This hat is less expensive than that one.この帽子はあの帽子ほど高価ではない。
The painting is not worth the price you are asking.その絵はあなたが言っている値段ほどの価値は無い。
Television could be an important source of culture, and its educational broadcasts are valued in many schools.テレビは重要な共用の源になることも出来、その教育放送は多くの学校で高く評価されている。
The retail price index is a barometer of economic activity.小売物価指数は経済活動のバロメーターです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License