UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '価'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Kyoto is worth visiting.京都は見物する価値がある。
Prices will continue to rise.物価は上がり続けるだろう。
The statesman is worthy of respect.その政治家は尊敬に価する。
Prices are about to go up again.物価がまた上がろうとしている。
These types of books have almost no value.こういう種類の本はほとんど価値がない。
Of all the books published recently, only a few are worth reading.最近出版された書物のうちで、読む価値のあるものはほんのわずかしかない。
The value of the dollar has fallen recently.ドルの価値は最近低落した。
The stock got creamed when they got wind of the dilution.水増し決算の噂で株価は上がりませんでした。
The stock price index soared to an all-time high.株価指数は過去最高に上昇した。
Many wives complain about high prices.物価が高いと不平を言う主婦が多い。
His suggestion is worth considering.彼の提案は考慮する価値がある。
It is not until you lose your health that you realize its value.健康を失ってはじめてその価値が分かる。
Mass production reduced the price of many goods.大量生産が多くの商品価格を下げた。
Even though Sato has a nice personality, he doesn't know its value and doesn't like himself.佐渡さんは魅力的な個性の持ち主なのに、その価値が分からず、自分を好まない。
The price doesn't include consumption tax.価格には消費税は含まれていません。
To do him justice, he is not idle.公平に評価すれば彼は怠惰ではない。
It is not until we lose our health that we realize the value of it.我々は、失って初めて健康の価値を知る。
Foreign businessmen living in Tokyo often complain of the high prices for imported western food.東京に住んでいる外国のビジネスマンたちは、輸入欧米食料品の高価格にしばしば文句を言う。
I'll provide value for money.費用に値するだけの価値を提供する。
The true value of a man does not lie in what he has.人間の真の価値はその財産にあるのではない。
This point deserves special emphasis.この点は特に強調する価値がある。
His new film is worth seeing.彼の新作映画は見るだけの価値がある。
He made many costly purchases.彼は沢山高価な買い物をした。
We cannot speak too highly of his great achievements.我々は彼の偉業をいくら高く評価してもしすぎることはない。
We can offer these new products at 20% below list price.この新製品は価格表から20%引きで提供する用意がございます。
Anything worth doing is worth doing well.いやしくもなすに足る事なら立派にやるだけの価値がある。
This data is of no value now.このデータは今や何の価値もない。
We understand that the Woody Panel retails for $80.Woody Panelの市価が80$だということは知っています。
That is why I believe in the Press.私が新聞の存在価値を信じるのはそのためだ。
The work is well worth the trouble.その仕事は十分骨折ってするだけの価値がある。
The car isn't worth repairing.その車は修理する価値がない。
They are considered the greatest rock band in history.彼らは史上最高のロックバンドだと評価されている。
Is she valued highly as a singer?彼女は歌手として高く評価されていますか。
The price of real estate has been rising abnormally in Japan.不動産の価格が日本では異常なほどに高騰してきた。
His speech is worth listening to.彼の演説は聞く価値がある。
It's not worth the pain.痛みを感じる価値さえない。
Price depends on costs and demand.価格はコストと需要で決まる。
It is worthwhile listening to his concert.彼のコンサートは聴く価値がある。
It is said that prices are going to rise again.物価がまた上がるそうだ。
We haven't had a price increase in the last five years.過去5年間価格を上げてません。
With prices so high, I will do without a new suit this year.物価がこんなに高いと、今年は新しいスーツなしですますことにしよう。
That music is worth listening to many times.その音楽は何度も聞く価値がある。
The Dow Jones average posted a gain of two points today.ダウ平均株価は今日2ポイント値上がりした。
Confidence in management practices was undermined by the crash.経営慣行の信頼が株価暴落によって損なわれてしまいました。
These kinds of jewelry are of little value.こういった類の宝石はほとんど価値がない。
This watch is less expensive than that one.この時計はあの時計ほど高価ではない。
This film is worth seeing.この映画は見る価値がある。
In brief, if the individual accepts the values of democracy, he must also accept the responsibilities of democracy.つまり、ある人が民主主義の価値を受け入れる場合には、その人は民主主義の責任も同時に受け入れなければならない。
A beautiful object like that never loses its value.ああした美しいものは決してその価値を失うことはない。
I would like to check yesterday's stock prices...昨日の株価をチェックしたいんですが。
One of the most curious things that has forced itself on my notice is that there is no permanence in the judgement of beauty.私の注意を引いた最も興味深いことの一つは、美の評価においては永続性などないということである。
It will make most Americans uncomfortable if you insist on their accepting expensive gifts.ほとんどのアメリカ人は、高価な贈り物を受け取るように要求されれば、不快な気がするだろう。
It's not worth reading any further.これ以上は読む価値がない。
The place is certainly worth seeing.その場所は一見の価値がある。
It's not worth crying over.泣く価値さえない。
Prices have soared every year.物価は毎年上昇してきた。
His boss has a good opinion of his knowledge of computers.彼の上役は彼のコンピューターに関する認識を評価している。
It's worth trying at all events.とにかくやってみる価値がある。
The topic is worth discussing.その話題は話し合う価値がある。
This problem is too simple, so it is hardly worth discussing.この問題は簡単すぎるので議論する価値がほとんどない。
Though she did not wear expensive clothes, she was neatly dressed.彼女は高価ではないがさっぱりとした服装をしていた。
I don't think it worthwhile doing such a thing.私はそんなことをするのは価値がないと思います。
Mothers are often not appreciated.母親は評価してもらえないことがよくある。
A tree is known by its fruit.木の価値はその実でわかる。
The price of this book has been reduced by half.この本の価値は半減した。
Rome is worthy of a visit.ローマは行ってみるだけの価値がある。
I appreciate good music.私はよい音楽を正当に評価する。
All these books will be worth their weight in gold someday.こうした本でも、いつかは価値が出るんだよ。
It's not worth much.それはあまり価値がない。
She has a ring whose value is beyond belief.彼女は信じられないくらい価値のある指輪を持っている。
This is worth one million yen.これは100万円の価値がある。
It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love.常に取り壊される危険にさらされているのは、それほど重要かどうか決定しがたい場合である。つまり、実際、芸術的価値や歴史的価値はないかもしれないが、心情的に人々が愛着を持ち、愛するようになった堂々とした昔の建物の場合である。
Your estimation of him is a little high, to say the least.君の彼に対する評価は、ひかえ目に言っても、少し高いよ。
Kyoto is worth visiting.京都は訪れる価値がある。
This place is worth visiting twice.この場所は2回訪れる価値がある。
This book isn't worth reading.この本は読む価値がない。
We have considered your proposal, and we have decided that we are not able to reduce the price.貴社のご提案を検討した結果、価格の値下げには応じられないという結論となりました。
Prices depend on supply and demand.価格は需要と供給によって決まる。
As far as I'm concerned the topic is worth discussing.私にとって、その話題は話し合う価値がある。
Trang gave an unusually expensive Christmas gift to Sysko.トラングさんはシスコに非常に高価なクリスマスの贈り物をあげました。
The price reflects the demand.価格は需要を反映する。
The price of this used car is reasonable.この中古車の価格は手ごろだ。
His idea counts for nothing.彼のアイデア派全く価値がない。
The value of a good education cannot be measured in terms of money.優れた教育の価値は金銭でははかれない。
The place is worth visiting twice.この場所は2回訪れる価値がある。
The gold coin was much more valuable than was supposed.金貨は思ったよりはるかに価値があった。
Its value had trebled.その価値は3倍なった。
Wind is a cheap and clean source of energy.風力は安価でクリーンなエネルギー源です。
This movie is worth seeing.その映画は見る価値がある。
The speech of the scholar is well worth listening to.その学者の話は聴く価値が大いにある。
There is little merit in this plan.この計画にはあまり価値がない。
I have a good opinion of the young candidate.私はその若い候補者を高く評価している。
My idea is worth reading.わたしの考えは読む価値がありますよ。
Ten paper plates cost one dollar.紙製のお皿10枚で価格は1ドルです。
Will the strike affect the price of coal?ストライキは石炭の価格に影響を与えますか。
Kuala Lumpur is worth visiting.クアラルンブールは訪れる価値がある。
Woman's intuition is clearly a valuable trait.女性の直感が価値ある特質であることは明らかだ。
Stock prices declined for five consecutive days.株価は5日連続して下がった。
Tom started to feel like his life wasn't worth living.トムは自分の人生に生きる価値がないような気がし始めていた。
Land prices are sky-high in Japan.日本の地価は法外だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License