UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '価'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They appreciate my effort.彼らは僕の努力を評価してくれた。
The most valuable skill one can acquire is the ability to think for oneself.人が獲得できる技能の中で最も価値ある技能は、自分で考える能力である。
A man's worth lies in what he is rather than in what he has.人の価値は財産よりもむしろ人柄にある。
They were based on goods which the members of a society recognized as having value.そうした制度は、社会の構成員が価値を持っていると考えている物にその基盤が置かれた。
It is worthwhile listening to his concert.彼のコンサートは聴く価値がある。
Rome is a city worth visiting.ローマは訪れる価値のある都市だ。
Prices will continue as they are.物価は現状のまま続くだろう。
The cost of living has gone down.物価が下がった。
A man's worth lies not so much in what he has as in what he is.人間の価値は財産よりむしろ人柄にある。
Prices went up.物価が上がった。
This musician was highly praised in both Japan and America.その音楽家は日本とアメリカで高い評価を受けた。
Specifications and price are subject to change.仕様、価格は変更することがあります。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.製造業に比べて大きく遅れをとっている非製造業における生産性向上、それも設備投資の活性化により内外価格差の是正と成長力を確保するというのがベストシナリオだ。
You usually find out the value of things after losing them.およそ物事の価値は、失ってみて初めて分かるものだ。
Can you please send ten $15 flashlights immediately?単価15ドルで10本を至急送っていただけますか。
I think it's worth asking.たずねるだけの価値がある。
The topic is worth discussing.その話題は話し合う価値がある。
Stock prices were mixed on the Tokyo market today.今日の東京市場の株価はまちまちだった。
It's not worth crying over.泣く価値さえない。
To do him justice, he is not idle.公平に評価すれば彼は怠惰ではない。
Prices are still on the rise.物価はまだ上昇中である。
Its potential influence cannot be overestimated.その潜在的な影響力はいくら評価してもし過ぎることはない。
The price varies with demand.価格が需要によって変わる。
This dictionary is of great value to us.この辞書は私たちには大変価値がある。
Land prices are running higher every year.土地の価格は毎年上昇している。
Nations are not to be judged by their size any more than individuals.国家も個人と同様に、その大きさによって評価すべきものではない。
That guitar is so expensive that I can't buy it.あのギターは高価で、私には買えない。
He put up a notice about the change in price.彼は価格変更のビラをはり出した。
This book is of great value to students of science.この本は、科学を勉強する人にとっては大変価値がある。
To do him justice, he is not stupid.彼を公平に評価すれば愚かではない。
It is too expensive for me to buy.それは高価すぎて私には買えない。
This coat is nice, but too expensive.このコートは素敵だけど高価すぎる。
These kinds of jewelry are of little value.こういった類の宝石はほとんど価値がない。
Today's housewives do nothing but complain of high prices.今日主婦たちは高い物価に愚痴ばかりこぼしている。
She tends to underestimate her own ability.彼女は自分自身の能力を過小評価する傾向がある。
It is worthwhile to ask what sort of picture they found there.彼らがそこで見つけた絵はどんなものだったのか尋ねてみる価値はある。
This proverb is worth remembering.この諺は覚える価値がある。
Greek philosophers placed value on democracy.ギリシャの哲学者達は民主主義を高く評価した。
The teacher always thinks highly of the students who try to think, "Why?".その教師はいつも「なぜか」と考える生徒を高く評価する。
Delivery is not included in the price.この価格には、運賃は含まれていません。
It's worthwhile carrying out the idea.それは実行してみる価値がある考えだ。
It isn't expensive.それは高価ではない。
Kyoto is worth visiting.京都は訪れる価値がある。
Nowadays prices of commodities are very high.昨今、物価は非常に高い。
The company's share price has fallen.会社は株価が下がった。
Mass production reduced the price of many goods.大量生産が多くの商品価格を下げた。
Crude oil has been falling in price.原油価格の値下がりが続いている。
The price of gold fluctuates daily.金の価格は日ごとに変動する。
Gross national product is a nation's total output of goods and services during a given period of time as measured in monetary value.国民総生産は一定の期間における一国の財及びサービスを貨幣価値で計った総生産高である。
These types of books have almost no value.こういう種類の本はほとんど価値がない。
Stock prices soared in active trading as corporations announced good financial results.企業の好業績発表を受けて株価は活発な取引の中で値を上げた。
Time is more precious than anything else.時間はほかの何よりも高価だ。
If a thing is worth doing it is worth doing badly.なす価値のあることはしくじる価値がある。
Everything you said in your mail is just right - except the price.あなたがメールでおっしゃることは全て正当です。価格を除いては。
The price did not enter into our consideration.私たちは物価を注目しなかった。
Such a one alone can remind us of our faults.そのような友人ほど貴重な価値をもつ宝はほとんどありません。
It is a beautiful car, but it is not worth the price that I paid for it.それは素敵な車だが、私が支払った値段ほどの価値はない。
Prices will continue to go up.物価は上がり続けるだろう。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi共和党の旗を掲げて初めてホワイトハウス入りしたのは、この州の人でした。そのことを思い出しましょう。共和党とは、自助自立に個人の自由、そして国の統一という価値観を掲げて作られた政党です。そうした価値は、私たち全員が共有するものです。そして民主党は確かに今夜、大きな勝利を獲得しましたが、私たちはいささか謙虚に、そして決意を持って、この国の前進を阻んでいた分断を癒すつもりです。
I also, same as you, don't trust Yahoo Auction ratings.あなた同様私もヤフオクの評価が信じられません。
Price depends on costs and demand.価格はコストと需要で決まる。
I think his suggestion is worth considering.彼の提案は考慮する価値があると思う。
It is worthwhile to read this novel.この小説は一読の価値がある。
Even though Sato has a nice personality, he doesn't know its value and doesn't like himself.佐渡さんは魅力的な個性の持ち主なのに、その価値が分からず、自分を好まない。
Every piece of reading matter calls for a different kind of reading.すべての読み物が等しく読む価値があるわけではない。
A society's values are reflected in its traditions.社会の価値観はその伝統の中に反映されている。
If it is worth doing at all, it is worth doing well.いやしくもなすに足る事なら立派にやるだけの価値がある。
Trading was slow today after yesterday's market decline.昨日の株価下落に伴い、今日の取引は低迷だった。
How do you assess your students?生徒の評価はどのようにして行っているのですか。
We have quoted special prices.特別価格の見積りです。
The exhibition is well worth a visit.その展覧会は十分訪れる価値がある。
Be silent, or speak something worth hearing.黙っていなさい。さもなくば何か聞く価値のあることを言いなさい。
The price of the stock declined by half in a month.株価は一ヶ月のうちに半分に下がった。
Prices for land in Tokyo now are an arm and a leg for even the smallest place.東京の地価はどんなにちっぽけな所でもべらぼうな値段である。
This car was cheap enough for him to buy.この車は彼が買えるほど安価だった。
The anxiety of sellers to avail of prices which look very high.非常に高そうにみえる価格を利用しようとする売り手の切望。
Would you please send me a brochure and price information?カタログと価格に関する情報をお送りください。
It's worth going to Bali because you can see the amazing sunset.すばらしい夕日を見ることができるので、バリ島に行く価値はある。
It is of great value.それは大変価値がある。
It is silence that is valuable now.いま価値のあるのは沈黙だ。
This watch is of great value.この時計は非常に価値がある。
One of the most curious things that has forced itself on my notice is that there is no permanence in the judgement of beauty.私の注意を引いた最も興味深いことの一つは、美の評価においては永続性などないということである。
The value of the dollar declines as the rate of inflation rises.インフレの程度が進むにつれてドルの価値は下がる。
It is certain that the price of gold will go up.金の価格が上昇するのは確かである。
Prices are double what they were ten years ago.物価は10年前の倍になっている。
With this price, your product would not be competitive in the Japanese market.この価格では、貴社の製品は日本市場での価格競争に勝てないでしょう。
One is often judged by the company one keeps.人はしばしば付き合う友達によって評価される。
The cost of living has risen.物価が上がった。
I wasn't happy, but it seemed reasonable that his prices should go up like everything else, so I agreed.私にはうれしくはなかったが、ほかのあらゆるものと同じ様にトニーの価格も上がるのは無理はないと思い、同意した。
It is not until we lose our health that we realize the value of it.我々は、失って初めて健康の価値を知る。
Nick complained to me about the high prices in Tokyo.ニックは東京の物価は高くて大変だと私に不平を言った。
His criticisms were highly esteemed.彼の評論は高く評価された。
Prices are going up.物価が上がりつつある。
The museums are full of objects which the most cultivated taste of a period considered beautiful, but which seem to us now worthless.ある時代の最も洗練された審美眼によって美しいと考えられたものが美術館にはたくさんあるのだが、それは今の私たちには価値のないものに見えるのである。
This policy resulted in a great rise in prices.この政策の結果、物価が大幅に値上がりした。
A man's worth does not lie in what he has, but in what he is.人の価値は財産にあるのではなく人物にある。
The true value of a man does not lie in what he has.人間の真の価値はその財産にあるのではない。
Prices are going up every day.物価は毎日アップしている。
The castle is worth visiting.その城は見物する価値がある。
It is worthwhile to have a try at it.それは一度やってみる価値がある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License