UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '価'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His great ability was fully appreciated by his friends.彼の偉大な才能は友達がその真価を認めていた。
The price of books is getting higher these days.ここのところ書籍の価格が上がっている。
Nara is an old city worth visiting at least once in your life.奈良は生涯に一度は訪れる価値のある故郷だ。
He is the most valuable player in our team.彼は我々のチームで最も価値のある選手です。
It is not until we lose our health that we realize the value of it.我々は、失って初めて健康の価値を知る。
Your estimation of him is a little high, to say the least.君の彼に対する評価は、ひかえ目に言っても、少し高いよ。
We have a good opinion of your invention.我々は君の発明品を高く評価している。
Prices are subject to change without notice.価格は予告なく変更されることがあります。
Whatever is worth doing at all, is worth doing well.卑しくも価値あるものには立派にやる価値がある。
Of course you can't say that it's worth nothing because it isn't perfect, so that doesn't mean that GTD is useless.もちろん万能ではないからといって価値がないわけではないから、GTDはダメということにはならない。
I have a good opinion of the young candidate.私はその若い候補者を高く評価している。
Stock prices soared in active trading as corporations announced good financial results.企業の好業績発表を受けて株価は活発な取引の中で値を上げた。
Woman's intuition is clearly a valuable trait.女性の直感が価値ある特質であることは明らかだ。
I have a high opinion of this book.私はこの本を高く評価している。
It's not worth the pain.痛みを感じる価値さえない。
We lost out to our rival in price competition.私たちはライバルに価格競争で敗れた。
This book is worth reading.この本は読む価値があります。
It is said that prices are going to rise again.物価がまた上がるそうだ。
Do you think this book is worth reading?この本は読む価値があると思いますか。
A committee was constituted to investigate prices.物価を調査するために委員会が設立された。
She is wearing an expensive necklace.彼女は高価な首飾りをしています。
This movie is worth seeing again.あの映画はもう一度見る価値がある。
Tom started to feel like his life wasn't worth living.トムは自分の人生に生きる価値がないような気がし始めていた。
What's their approximate worth?およそどれくらいの価値がありますか。
It is worthwhile considering what it is that makes people happy.人々を幸福にするのは何なのかを考えることは価値がある。
This watch is less expensive than that one.この時計はあの時計ほど高価ではない。
The hospital that I went to for my allergies recommended me a shampoo that wouldn't trigger them. It's certainly effective - I think - but it's just way too expensive.アトピーのためかかった病院で、刺激の少ないというシャンプーを勧められた。確かに効果はあるようなのだが、これがとても高価で困っている。
And not only that, the goods in the company shop were usually more expensive than elsewhere.そればかりか、会社の直営店の商品は、たいていよその店より高価だったのです。
This movie is worth seeing.その映画は見る価値がある。
It is worthwhile visiting the museum.その博物館は訪問するだけの価値がある。
Wind is a cheap and clean source of energy.風力は安価でクリーンなエネルギー源です。
This point deserves special emphasis.この点は特に強調する価値がある。
You should not judge a man by his appearance.人を見掛けで評価してはならない。
How do you assess your students?あなたはどのようにして学生を評価しますか。
Antique carpets are especially valuable.骨董品のカーペットは特に価値が高い。
The sale prices are written in red ink.特価品の値段は、赤インクで書かれている。
To the eye of an artist, this is valuable, I hear.芸術家の眼識によると、これは価値があるそうだ。
Rome is worthy of a visit.ローマは行ってみるだけの価値がある。
A tree is known by its fruit.木の価値はその実でわかる。
I think his suggestion is worth considering.彼の提案は考慮する価値があると思う。
A book worth reading is worth reading twice.読む価値のある本は二度読む価値がある。
If you enjoy the work you do, you have something worth more than money.自分の仕事を楽しくすることが出来れば、金以上に価値のあるものをもっていることになる。
There was a sharp rise in prices last year.去年は物価が急騰した。
This film is worth seeing.この映画は見る価値がある。
The East Asian economies were hit hard by energy price increases.東アジアの経済はエネルギー価格の上昇で大きな打撃を受けた。
National honor is national property of the highest value.国家の名誉は最高の価値ある国家的財産である。
This book has a certain value.この本にはある程度の価値はあります。
Several factors operated to help prices go up.物価を押し上げるのにいくつかの要因が作用した。
The high performance and the elegant design of this model have combined to give it a high reputation.性能のよさとデザインの優美さが両々相まって本機種の声価を高めてきた。
Not all the books are worth reading.すべての本が読む価値があるわけではない。
My existence is worthless and meaningless.俺にはなんの意味もない無価値な存在。
Experts put a high valuation on the painting.専門家はその絵に高い評価を下した。
We never know the worth of water till the well is dry.水の価値は井戸がかれて始めて分かる。
This film is worth seeing many times.この映画は何度も見る価値がある。
Observe his facial reaction when we mention a price.価格について触れたときに彼の顔に出る反応を観察しなさい。
Tom bought this camera for a reasonable price.トムはこのカメラを納得価格で買った。
The work is well worth the trouble.その仕事は十分骨折ってするだけの価値がある。
With this price, your product would not be competitive in the Japanese market.この価格では、貴社の製品は日本市場での価格競争に勝てないでしょう。
It is too expensive for me to buy.それは高価すぎて私には買えない。
When it comes to Chinese books that are overvalued worldwide I suppose it's Sun Tzu, isn't it?世界的に過大に評価された中国書といえば、『孫子』ですかね。
What is a cynic? A man who knows the price of everything, and the value of nothing.シニックと言うのは何だ?あらゆる物の価格を知って、いかなる物の価値を知らぬ人間である。
The company's share price has fallen.会社は株価が下がった。
The book is of great value.その書物は非常に価値がある。
My idea is worth reading.わたしの考えは読む価値がありますよ。
I believe in friendship.私は友情は価値のあるものだと思います。
The rise and fall of prices caused a financial crisis.物価の上がり下がりが金融危機を引き起こした。
Thus money in circulation drops, and price escalation quietens down.よって流通するマネーが減り、物価上昇は鎮静化する。
A man's worth lies in what he is rather than what he has.人間の価値は財産よりむしろ人物にある。
The new model will be priced at $12,000.新型は12000ドルの価格が付けられるだろう。
Nevertheless, the topic is worth discussing.それでもやはり、その話題は話し合う価値がある。
We must cut down on prices; we can't compete.価格を下げなければなりません。競争力がなくなってしまいます。
If necessary, the government will force estate agents to reduce land prices.必要なら、政府は、不動産業者に土地の価格を落とすよう強制するだろう。
Its potential influence cannot be overestimated.その潜在的な影響力はいくら評価してもし過ぎることはない。
It is worth noting that Lander made the necessary modifications.ランダーが必要な修正を施したことは注意する価値がある。
That is why I believe in the Press.私が新聞の存在価値を信じるのはそのためだ。
Kuala Lumpur is worth visiting.クアラルンブールは訪れる価値がある。
To do him justice, he is not stupid.彼を公平に評価すれば愚かではない。
Prices have gone up these three months.ここ3か月、物価が上昇しました。
We would like to ask you to reduce the prices quoted for STL#3456 by 5%.STL#3456の見積価格を5%値引きしていただけませんか。
Prices have soared every year.物価は毎年上昇してきた。
As a general rule, the pension amount is based on price changes in the previous year.年金の額は原則として前年の物価変動にスライドして算出される。
They took advantage of the stock price increase to raise the idea of building a new factory.株価上昇を契機に新工場建設の話が持ち上がった。
Those are values that we all share.これらは我々全てが共有している価値観だ。
His speech is worth listening to.彼の演説は聞く価値がある。
Prices are still on the rise.物価はまだ上昇中である。
His abilities were not appreciated in that school.あの学校では彼の能力は正しく評価されなかった。
Hard work is the price of success.勤勉は成功の代価だ。
This is worth one million yen.これは100万円の価値がある。
Would you kindly quote your best price?最も良い価格で見積もって下さい。
It is worth visiting that museum.その美術館は訪れてみる価値がある。
I think it's worth a try.それはやってみる価値はあると思う。
The stock got creamed when they got wind of the dilution.水増し決算の噂で株価は上がりませんでした。
A record number of shares changed hands in busy trading as prices soared to a historic high.株価が史上最高に上昇する中、記録的な出来高となった。
That guitar is so expensive that I can't buy it.あのギターは高価で、私には買えない。
Money is the measure of worth.金銭は価値の尺度である。
Please estimate your best price and the earliest delivery date.最低価格と一番早い納期を見積もってくださるようお願いいたします。
It is worthwhile to read this novel.この小説は読む価値がある。
The car isn't worth repairing.その車は修理する価値がない。
Prices dropped suddenly.物価が突然下がった。
A seller's market is a market in which goods are relatively scarce, buyers have a limited range of choice, and prices are high.売り手市場とは相対的に物が少なく買い手は選択範囲が限られ、かつ価格が高い市場ということである。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License