UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '価'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A bird in the hand is better than two in the bush.手の中の一羽の鳥は、藪の中の二羽の価値がある。
My existence is worthless and meaningless.俺にはなんの意味もない無価値な存在。
Stock prices plunged to a record low.株価はこれまでの最低に下がった。
Some are expensive, and others are very cheap.高価なものもあれば、大変安いものもある。
We cannot rate the picture highly enough.その絵の価値は評価しきれない。
This book is worth reading over and over again.この本は何度でも読み返す価値があると思う。
The topic is worth discussing.その話題は話し合う価値がある。
Is she valued highly as a singer?彼女は歌手として高く評価されていますか。
The price of books is getting higher these days.ここのところ書籍の価格が上がっている。
The painting is not worth the price you are asking.その絵はあなたが言っている値段ほどの価値は無い。
This old book is worth 50,000 yen.この古い本は5万円の価値がある。
The locality does not count for much in Japan.日本では土地勘というものは、あまり価値がない。
What is the price?価格はいくらですか。
We have considered your proposal, and we have decided that we are not able to reduce the price.貴社のご提案を検討した結果、価格の値下げには応じられないという結論となりました。
We lost out to our rival in price competition.私たちはライバルに価格競争で敗れた。
It is worthwhile to have a try at it.それは一度やってみる価値がある。
There are many housewives who complain about high prices.物価が高いと不平を言う主婦が多い。
The castle is worth visiting.その城は見物する価値がある。
A valuable object decreases in value if it is damaged.貴重品は傷がつくと価値が下がる。
It is worthwhile reading the novel.その小説を読むことはそれだけの価値がある。
This machine is worthless.この機械は価値がない。
Prices have been climbing steadily.物価がどんどん上昇してきている。
It is worth your time to read this book.あなたがこの本を読む価値はある。
How do you assess your students?あなたはどのようにして学生を評価しますか。
We believe that you will be able to make a price concession.貴社が、この価格交渉に見通しをつけてくださることを信じています。
The speech of the scholar is well worth listening to.その学者の話は聴く価値が大いにある。
The things in this village are cheaper than those in ours.この村では、我々の村よりも物価が安い。
It is a beautiful car, but it is not worth the price that I paid for it.それは素敵な車だが、私が支払った値段ほどの価値はない。
Prices are rising.物価が上昇している。
Land prices are sky-high in Japan.日本の地価は法外だ。
Whatever is worth doing at all, is worth doing well.仮にも為す価値があるものならば何でも良く為す価値がある。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity.共和党の旗を初めてホワイトハウスにもっていたのはこの州出身の男性で、その政党は自己依存と個人の自由と国家の統一の価値観にもとづいていたことを思い出そう。
House prices have remained static for several months.住宅の価格はここ数か月間動きがありません。
That is why I believe in the Press.私が新聞の存在価値を信じるのはそのためだ。
Nevertheless, the topic is worth discussing.それでもやはり、その話題は話し合う価値がある。
Social unrest may come about as a result of the endless rising of prices.間断ない物価上昇の結果、社会不安が起こるかもしれない。
They took advantage of the stock price increase to raise the idea of building a new factory.株価上昇を契機に新工場建設の話が持ち上がった。
Further investigation will offer many opportunities to obtain more valuable knowledge of the ocean.今後の研究は、海洋に関する一層価値のある知識が得られる可能性を高めてくれるだろう。
A perfect knowledge of a few writers and a few subjects is more valuable than a superficial one of a great many.少数の作家と少数の主題についての完全な知識のほうが、多数の作家と主題についての表面的な知識よりも価値がある。
Its potential influence cannot be overestimated.その潜在的な影響力はいくら評価してもし過ぎることはない。
The newspaper is of great value in the world today.新聞は今日の世界で非常に価値があります。
The price in January advanced 20% year to year.1月の価格は1年前に比べ20%の上昇を記録した。
The two books are equivalent in value.その2冊の本は同じ価値がある。
The place is worth visiting twice.その場所は2回訪れる価値がある。
This place is worth visiting twice.この場所は2回訪れる価値がある。
We cannot overestimate her ability.彼女の能力はいくら評価してもたりないくらいだ。
This book has a certain value.この本にはある程度の価値はあります。
It is difficult to relate to someone who has different values from you.価値観の違う人とうまくやっていくのは難しい。
Confidence in management practices was undermined by the crash.経営慣行の信頼が株価暴落によって損なわれてしまいました。
We cannot speak too highly of his great achievements.我々は彼の偉業をいくら高く評価してもしすぎることはない。
This clock is far more expensive than that.この時計はあれよりもずっと高価だ。
Money is the measure of worth.金銭は価値の尺度である。
Do you think this book is worth reading?この本を読む価値があると思いますか。
She has many valuable books.彼女は多くの高価な本を持っている。
His boss has a good opinion of his knowledge of computers.彼の上役は彼のコンピューターに関する知識を評価している。
Aren't you selling this at a discount price?これはバーゲン商品なので定価よりやすくなっているんじゃないですか。
She has a ring whose value is beyond belief.彼女は信じられないくらい価値のある指輪を持っている。
The stock price index soared to an all-time high.株価指数は過去最高に上昇した。
My watch is less expensive than yours.私の時計はあなたの時計ほど高価ではない。
It was disappointing that nobody ate the expensive sushi I had served.私が出した高価な寿司を誰も食べなかったのにはがっかりした。
Tom bought this camera for a reasonable price.トムはこのカメラを納得価格で買った。
Stocks fell hard.株価が急落した。
Do you think this book is worth reading?この本は読む価値があると思いますか。
Semen is worth bottling.精液は瓶詰めにする価値はあるよ。
The plan is worth considering.その計画は考えてみるだけの価値があるよ。
The new museum is worth visiting.新しい博物館は行ってみる価値がある。
Can you give me a better price?もっと安い価格になりませんか。
Tom can't explain the difference between cheap wine and expensive wine.トムは高価なワインと安いワインの違いを説明できない。
We would like to ask you to reduce the prices quoted for STL#3456 by 5%.STL#3456の見積価格を5%値引きしていただけませんか。
The unwise statement by the government caused prices to rise again.政府の愚かな声明で物価がまた上がった。
His new film is worth seeing.彼の新作映画は見るだけの価値がある。
Please estimate your best price and the earliest delivery date.最低価格と一番早い納期を見積もってくださるようお願いいたします。
The value of the dollar declines as the rate of inflation rises.インフレの程度が進むにつれてドルの価値は下がる。
It is not until we lose our health that we realize the value of it.健康の価値はそれを失ってはじめてわかる。
Commodity tax is not included in the price.この価格には、物品税は含まれていません。
Mothers are often not appreciated.母親は評価してもらえないことがよくある。
The hospital that I went to for my allergies recommended me a shampoo that wouldn't trigger them. It's certainly effective - I think - but it's just way too expensive.アトピーのためかかった病院で、刺激の少ないというシャンプーを勧められた。確かに効果はあるようなのだが、これがとても高価で困っている。
If it is worth doing at all, it is worth doing well.いやしくもなすに足る事なら立派にやるだけの価値がある。
This bracelet is more expensive than that one.このブレスレットはあれよりも高価だ。
The retail price index is a barometer of economic activity.小売物価指数は経済活動のバロメーターです。
The cost of living has gone up.物価が上がった。
Stock prices soared in active trading as corporations announced good financial results.企業の好業績発表を受けて株価は活発な取引の中で値を上げた。
In that country the government controls prices.その国では政府が物価を統制している。
The price varies with demand.価格は需要によって変わる。
Everything you said in your mail is just right - except the price.あなたがメールでおっしゃることは全て正当です。価格を除いては。
Charms strike the sight, but merit wins the soul.魅力は見る目を打つが、真価は魂を勝ち取る。
This book is worth reading.この本は読む価値があります。
Not a word he says is worthy to be heard.彼の言い分は一言だって聞く価値がない。
Specifications and price are subject to change.仕様、価格は変更することがあります。
Commodity prices were rising.物価は上昇していた。
Your idea is definitely worth thinking about.君のアイディアは確かに検討する価値がある。
Their influence becomes greater every day, but they are uncreative and can't make value judgements.その影響力は日毎にますます大きくなっているが、しかし創造性があるわけではなく、また、価値の判断もできない。
It is not until you lose your health that you realize its value.健康を失ってはじめてその価値が分かる。
This policy resulted in a great rise in prices.この政策の結果、物価が大幅に値上がりした。
You must not base your estimation of a person on rumor alone.うわさだけに基づいて人の評価をしてはならない。
With his income, he cannot afford the costly dinners.彼の収入ではそのような高価な食事をする余裕はありません。
I have a high opinion of this book.私はこの本を高く評価している。
The statesman is worthy of respect.その政治家は尊敬に価する。
To do her justice, she is not plain.彼女を公平に評価すれば、彼女は不器量ではない。
As a general rule, the pension amount is based on price changes in the previous year.年金の額は原則として前年の物価変動にスライドして算出される。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License