UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '価'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity.共和党の旗を初めてホワイトハウスにもっていたのはこの州出身の男性で、その政党は自己依存と個人の自由と国家の統一の価値観にもとづいていたことを思い出そう。
Every piece of reading matter calls for a different kind of reading.すべての読み物が等しく読む価値があるわけではない。
That diamond ring cost an arm and a leg.そのダイヤの指輪は目が飛び出るほど高価な物だった。
One dollar is equivalent to 110 yen.1ドルは現在110円と等価である。
Aren't you selling this at a discount price?これはバーゲン商品なので定価よりやすくなっているんじゃないですか。
Of what value is it?それはどれほど価値があるのですか。
A man's worth lies in what he is rather than what he has.人間の価値は財産よりむしろ人物にある。
The boss has a high opinion of his secretary.その上司は自分の秘書を高く評価している。
His speech is worth listening to.彼の演説は聞く価値がある。
This clock is far more expensive than that.この時計はあれよりもずっと高価だ。
This book is of great value to students of science.この本は、科学を勉強する人にとっては大変価値がある。
Persimmons are highly nutritious and a great delicacy, but sometimes you get a sour one.柿は栄養価が高く、甘いのは最高に美味ですが、時々渋いのがあります。
Do you think this book is worth reading?この本を読む価値があると思いますか。
The prices are subject to change without notice.価格は予告なしに変わることがあります。
The plan is well worth trying.その計画はやってみる価値が十分にある。
He made many costly purchases.彼は沢山高価な買い物をした。
These kinds of jewelry are of little value.こういった類の宝石はほとんど価値がない。
As far as I'm concerned the topic is worth discussing.私にとって、その話題は話し合う価値がある。
This watch is less expensive than that one.この時計はあの時計ほど高価ではない。
She is wearing a valuable ring.彼女は高価な指輪をしている。
You should not judge a man by his appearance.人を見掛けで評価してはならない。
That is why I believe in the Press.私が新聞の存在価値を信じるのはそのためだ。
It is worthwhile reading classical works of literature.古典の文学書を読むことは価値のあることです。
Prices have been climbing steadily.物価がどんどん上昇してきている。
Charms strike the sight, but merit wins the soul.魅力は見る目を打つが、真価は魂を勝ち取る。
It is worthwhile considering what it is that makes people happy.人々を幸福にするのは何なのかを考えることは価値がある。
The movie is worth seeing at least two or three times.その映画は少なくとも2、3回は見る価値がある。
If it is worth doing at all, it is worth doing well.いやしくもなすに足る事なら立派にやるだけの価値がある。
Confidence in management practices was undermined by the crash.経営慣行の信頼が株価暴落によって損なわれてしまいました。
This bracelet is more expensive than that one.このブレスレットはあれよりも高価だ。
Not worth the remembered value.覚える価値さえない。
The three-day discussion was worthwhile.三日間の議論はそれだけの価値があった。
I appreciate good music.私はよい音楽を正当に評価する。
The unwise statement by the government caused prices to rise again.政府の愚かな声明で物価がまた上がった。
His honesty is worthy of great praise.彼の正直さは大いに賞賛の価値がある。
A record number of shares changed hands in busy trading as prices soared to a historic high.株価が史上最高に上昇する中、記録的な出来高となった。
He wears expensive clothes and owns a lot of jewelry.彼は高価な洋服を着て、たくさんの宝石を持っています。
Prices are going up.物価が上がっている。
Back when there were still hundred yen bills, the American dollar was worth 360 yen.まだ100円札があった時代には、アメリカドルは360円の価値があった。
We cannot overestimate her ability.彼女の能力はいくら評価してもたりないくらいだ。
Prices have risen by 50 percent during the past ten years.過去10年間に物価は50%上昇した。
It is not until you get sick that you realize the value of good health.病気になってはじめて健康の価値が解る。
This book is worth reading over and over again.この本は何回も繰り返して読む価値がある。
His new novel is worth reading.彼の新しい小説は読む価値がある。
A man's worth lies not so much in what he has as in what he is.人の価値は持ち物というより人となりにある。
It is difficult to break the vicious circle of wages and prices.賃金と物価の悪循環を断ち切ることは困難だ。
It's not beautiful things that are expensive, but expensive things that are beautiful.美しいものが高価なのではなくて、高価なものが美しいのだ。
This movie is worth watching.この映画は見る価値がある。
It is not worth repairing this camera.その写真機を修理する価値はありません。
They made much of the victory of their team in the tournament.彼らはトーナメントでの勝利を過大に評価した。
He has quite a few valuable paintings.彼は高価な絵をかなりたくさん持っている。
I'd like a quote on the following.下記に対して価格を提示してください。
A bird is known by its song and a man by his way of talking.鳥はその鳴き声で分かるように、話し方によって人間は評価される。
Prices have been rising steadily.物価はずっと上がりつづけている。
The price of books is getting higher these days.ここのところ書籍の価格が上がっている。
It's not worth the pain.痛みを感じる価値さえない。
It looks very expensive.とても高価に見える。
This is the fifth consecutive day of decline of stock prices.今日で5日連続の株価下落だ。
This musician was highly praised in both Japan and America.その音楽家は日本とアメリカで高い評価を受けた。
GNP is measured as the total market value of all the goods and service produced by a nation during a specified period.GNPは一定期間に国によって生産されたすべての商品とサービスの市場価値の総額として計算される。
His story is well worth listening to.彼の話は聞くだけの価値が十分ある。
This policy resulted in a great rise in prices.その政策の結果物価は大幅に値上がりした。
The importance of music is underrated.音楽の重要性は過小評価されている。
The new model will be priced at $12,000.新型は12000ドルの価格が付けられるだろう。
Some stores discount the price.価格を値引きする店もあります。
The prices of Japanese automobiles are still comparatively high.日本車の価格は、比較的高い。
I think it is worthwhile to see this film twice.この映画は、2度見る価値があると思います。
Prices are going up every day.物価は毎日アップしている。
We would like to ask you to reduce the prices quoted for STL#3456 by 5%.STL#3456の見積価格を5%値引きしていただけませんか。
The price of the stock of that company will not come down.あの会社の株価は下がらないだろう。
Is she valued highly as a singer?彼女は歌手として高く評価されていますか。
This watch is as expensive a gift as that bracelet.この時計はあのブレスレットと同じくらい高価な贈り物です。
Experts put a high valuation on the painting.専門家はその絵に高い評価を下した。
The priceless china shattered into fragments.とても高価な陶器がめちゃめちゃに割れてしまった。
Semen is worth bottling.精液は瓶詰めにする価値はあるよ。
Anything worth doing is worth doing well.いやしくもなすに足る事なら立派にやるだけの価値がある。
There was a rapid decline in stock prices.株価の急激な下落があった。
We have a good opinion of your invention.我々は君の発明品を高く評価している。
I think that although the transportation system in Japan is convenient, the cost of living there is not very low.日本では交通がとても便利だけど、物価があまり安くないと思うんだ。
Middle Eastern oil prices jumped by five dollars per barrel.中東の石油価格は1バレル当たり5ドルほど跳ね上がりました。
A man's worth lies in what he is.人間の価値はその人の人格にある。
He deserves a good reputation.彼は好評を得るだけの価値がある。
The value of the painting was estimated at several million dollars.そのえの価値は数百万ドルと見積もられた。
With this price, your product would not be competitive in the Japanese market.この価格では、貴社の製品は日本市場での価格競争に勝てないでしょう。
Kyoto is worth visiting once.京都は、1度は行ってみる価値がある。
Those are values that we all share.これらは我々全てが共有している価値観だ。
And not only that, the goods in the company shop were usually more expensive than elsewhere.そればかりか、会社の直営店の商品は、たいていよその店より高価だったのです。
Rice prices are regulated by the government.米価は政府によって統制されている。
"How much is this camera worth?" "About 100 dollars."「このカメラはどれくらいの価値がありますか」「約100ドルくらいです」
This book isn't worth reading.この本は読む価値がない。
The castle is worth visiting.その城は見物する価値がある。
He put up a notice about the change in price.彼は価格変更のビラをはり出した。
These coins are of little value.これらの硬貨はほとんど価値がない。
We understand that the Woody Panel retails for $80.Woody Panelの市価が80$だということは知っています。
I'll agree to the terms if you lower the price.価格を下げてくだされば条件に同意します。
But the rise in prices is a consequence of that policy.しかし、その政策の結果物価が上がった。
The newspaper is of great value in the world today.新聞は今日の世界で非常に価値があります。
Depression is a period marked by slackening of business activity, widespread unemployment, falling prices, and wages, etc.不況とは経済活動の低下、失業の広がり、物価や賃金などの下落が目立つ時期のことである。
Will the strike affect the price of coal?ストライキは石炭の価格に影響を与えますか。
The Tokyo stock market recorded an unprecedented loss.東京株式市場は、かつてないほどの株価の下落を見せた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License