UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '価'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You don't realize its value until you have lost your health.健康を害するまでその価値はわからない。
What is a cynic? A man who knows the price of everything, and the value of nothing.シニックと言うのは何だ?あらゆる物の価格を知って、いかなる物の価値を知らぬ人間である。
I got this typewriter at a bargain price.このタイプライターを特価で買ってきた。
It is worthwhile to read this novel.この小説は一読の価値がある。
I think his suggestion is worth considering.彼の提案は考慮する価値があると思う。
The teacher always thinks highly of the students who try to think, "Why?".その教師はいつも「なぜか」と考える生徒を高く評価する。
It is certain that the price of gold will go up.金の価格が上昇するのは確かである。
And not only that, the goods in the company shop were usually more expensive than elsewhere.そればかりか、会社の直営店の商品は、たいていよその店より高価だったのです。
When we are in good health, we are apt to forget its value.私達は健康の時はその価値を忘れがちだ。
This policy resulted in a great rise in prices.この政策で物価は大幅に値上がりした。
The stock price index soared to an all-time high.株価指数は過去最高に上昇した。
A bird is known by its song and a man by his way of talking.鳥はその鳴き声で分かるように、話し方によって人間は評価される。
Does depreciation of the yen give rise to inflation?円安は物価高のもとになりますか。
I think highly of your way of thinking.私はあなたの考え方を高く評価しています。
Prices have climbed higher than Mount McKinley.物価はマッキンリーよりも高くなった。
His boss has a good opinion of his knowledge of computers.彼の上役は彼のコンピューターに関する知識を評価している。
Our price is considerably higher than the current market price.当社の価格は、現在の市場価格よりかなり高いのです。
We believe that you will be able to make a price concession.貴社が、この価格交渉に見通しをつけてくださることを信じています。
Back when there were still hundred yen bills, the American dollar was worth 360 yen.まだ100円札があった時代には、アメリカドルは360円の価値があった。
The savage robbed me of my precious jewels and ran away.野蛮な男がわたしの高価な宝石をうばって逃走した。
Even though Sato has a nice personality, he doesn't know its value and doesn't like himself.佐渡さんは魅力的な個性の持ち主なのに、その価値が分からず、自分を好まない。
It is not until you get sick that you realize the value of good health.病気になってはじめて健康の価値が解る。
A bird in the hand is better than two in the bush.手の中の一羽の鳥は、藪の中の二羽の価値がある。
The price doesn't include consumption tax.価格には消費税は含まれていません。
After the earthquake, the land value in this area went down a lot.震災後このエリアの地価は大きく下がった。
The boss has a high opinion of his secretary.その上司は自分の秘書を高く評価している。
To do her justice, she is not plain.彼女を公平に評価すれば、彼女は不器量ではない。
I have a high opinion of this book.私はこの本を高く評価している。
We think of the plan as of value.私達は、その計画を価値あるものと見なす。
The new museum is worth visiting.新しい博物館は行ってみる価値がある。
The place is certainly worth seeing.その場所は一見の価値がある。
We have quoted special prices.特別価格の見積りです。
My existence is worthless and meaningless.俺にはなんの意味もない無価値な存在。
Tom can't tell the difference between expensive wine and cheap wine.トムは高価なワインと安いワインの区別がつかない。
Today's housewives do nothing but complain of high prices.今日主婦たちは高い物価に愚痴ばかりこぼしている。
Nothing is more valuable than health.健康は他の何よりも価値がある。
Nations are not to be judged by their size any more than individuals.国家も個人と同様に、その大きさによって評価すべきものではない。
New York is worth visiting.ニューヨークは行ってみる価値がある。
Stock prices declined for five consecutive days.株価は5日連続して下がった。
It is worth your time to read this book.あなたがこの本を読む価値はある。
He has a very expensive watch.彼はとても高価な腕時計を持っている。
The prices are subject to change without notice.価格は予告なしに変更されることがあります。
Scott's job is to evaluate the assets of companies.会社の資産を評価するのはスコットさんの仕事です。
One of the most curious things that has forced itself on my notice is that there is no permanence in the judgement of beauty.私の注意を引いた最も興味深いことの一つは、美の評価においては永続性などないということである。
It is worthwhile visiting that museum.その博物館は訪れてみるだけの価値はある。
Don't underestimate your own strength.自分の力を過小評価しちゃだめだよ。
One in four consumers thinks that prices will continue to rise in the future.物価は今後も上がり続けるだろうと、消費者の4人に1人は考えている。
The book is of great value.その書物は非常に価値がある。
We will only consider placing an order if you reduce the price by 5%.それの価格を5%値引きしていただけるのでしたら、発注しようと思います。
Prices range from the low $30 to the high $50.価格の下は30ドルから上は50ドルに及ぶ。
Prices are double what they were two years ago.物価は2年前の2倍である。
The value of his discovery was not realized until after his death.彼の行った発見の価値は、その死後になって初めて分かった。
His suggestion is worth considering.彼の提案は考慮してみる価値がある。
The ruins are worth visiting.その遺跡は訪れてみる価値がある。
I always place a high value on knowledge.私は常に知識には高い価値を置いている。
Kate's wish is to prove that she is a worthy actress.ケイトの願いは、自分が価値のある女優だと認めさせる事です。
It has a value all its own.それにはそれなりの価値がある。
Nick complained to me about the high prices in Tokyo.ニックは東京の物価は高くて大変だと私に不平を言った。
You should not judge a man by his appearance.人を見掛けで評価してはならない。
Everything you said in your mail is just right - except the price.あなたがメールでおっしゃることは全て正当です。価格を除いては。
This is worth one million yen.これは100万円の価値がある。
That place is worth visiting at least once.その場所は少なくとも一度は訪問する価値がある。
Would you kindly quote your best price?最も良い価格で見積もって下さい。
To do him justice, he is a discreet man.公平に評価すれば、彼は慎重な人だ。
This gold Rolex is an expensive watch alien to my lifestyle.このゴルドロレックスは僕の生活様式に合わない高価な時計です。
They can produce the same goods at a far lower cost.彼らは同じ製品をはるかにやすい原価で製造できる。
If you enjoy the work you do, you have something worth more than money.自分の仕事を楽しくすることが出来れば、金以上に価値のあるものをもっていることになる。
His book has been singled out for special praise.彼の本が選ばれて特に高い評価を受けた。
Young people are often poor judges of their own abilities.若者は自分の能力を正しく評価できないことが多い。
The anxiety of sellers to avail of prices which look very high.非常に高そうにみえる価格を利用しようとする売り手の切望。
This book is worth reading.この本は読む価値があります。
You should set a high value on every man's life.すべての人の生涯を高く評価するべきである。
Gross national product is a nation's total output of goods and services as measured in monetary value.国民総生産は一国の財とサービスを貨幣価値で測った総生産高である。
This problem is too simple, so it is hardly worth discussing.この問題は簡単すぎるので議論する価値がほとんどない。
Money is used for buying or selling goods, measuring value and storing wealth.お金は物資を売買したり、価値を測ったり、富を蓄えたりするのに使われる。
She is wearing an expensive necklace.彼女は高価な首飾りをしています。
The Nuclear and Industrial Safety Agency upped the level of the incident at the Fukushima Daiichi nuclear power plant from level 5 to level 7.原子力安全・保安院が、東京電力福島第一原子力発電所の事故の評価をレベル5から最も深刻な7へ引き上げた。
That movie is worth seeing.あの映画は見る価値がある。
I think that although the transportation system in Japan is convenient, the cost of living there is not very low.日本では交通がとても便利だけど、物価があまり安くないと思うんだ。
You cannot overestimate his abilities.彼の能力はいくら高く評価してもしすぎるということはない。
There is little merit in this plan.この計画にはあまり価値がない。
Land prices are very high in Japan.日本の地価はとても高い。
The crude oil price is falling further.原油価格の値下がりが続いている。
We have considered your proposal, and we have decided that we are not able to reduce the price.貴社のご提案を検討した結果、価格の値下げには応じられないという結論となりました。
I think it's worth a try.それはやってみる価値はあると思う。
The value of the coins depended on the weight of the metal used.硬貨の価値は使われた金属の重さによって決まった。
The importance of music is underrated.音楽の重要性は過小評価されている。
We must compete with the local stores in price.地元の店と価格競争をしなければなりません。
This hat is less expensive than that one.この帽子はあの帽子ほど高価ではない。
It is not until we lose our health that we realize the value of it.我々は、失って初めて健康の価値を知る。
We paid a heavy price for this victory.この勝利に対して我々は大変な代価を払った。
It amazed us to hear that things were so cheap.物価がそんなに安いと聞いて私たちはびっくりした。
This watch is less expensive than that one.この時計はあの時計ほど高価ではない。
Prices have gone up these three months.ここ3か月、物価が上昇しました。
The museum is worth visiting.その博物館はいってみる価値がある。
Prices have risen by 50 percent during the past ten years.過去10年間に物価は50%上昇した。
The retail price index is a barometer of economic activity.小売物価指数は経済活動のバロメーターです。
It was disappointing that nobody ate the expensive sushi I had served.私が出した高価な寿司を誰も食べなかったのにはがっかりした。
Advertisements urge us to buy luxuries.宣伝広告に駆り立てられて私たちは高価な商品を買ってしまう。
This clock is far more expensive than that.この時計はあれよりもずっと高価だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License