UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '価'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

That movie is worth seeing.あの映画は見る価値がある。
It amazed us to hear that things were so cheap.物価がそんなに安いと聞いて私たちはびっくりした。
What is a cynic? A man who knows the price of everything, and the value of nothing.シニックと言うのは何だ?あらゆる物の価格を知って、いかなる物の価値を知らぬ人間である。
The crude oil price is falling further.原油価格の値下がりが続いている。
You usually find out the value of things after losing them.およそ物事の価値は、失ってみて初めて分かるものだ。
The event is worthy of remembrance.その事件は記憶する価値がある。
These coins are of little value.これらの硬貨はほとんど価値がない。
All these books will be worth their weight in gold someday.こうした本でも、いつかは価値が出るんだよ。
I think highly of your way of thinking.私はあなたの考え方を高く評価しています。
It is worthwhile to read this book.この本は読むだけの価値がある。
The value of the yen has soared.円の価値が急騰した。
A buyers' market is a market in which goods are plentiful, buyers have a wide range of choices, and prices are low.買い手市場とは、ものが豊富で、買い手は広い選択範囲を持ち、かつ価格が低い市場ということである。
Tightly-knit carpets are generally more valuable.目の細かい織りのカーペットが一般的には価値が高い。
Wind is a cheap and clean source of energy.風力は安価でクリーンなエネルギー源です。
Observe his facial reaction when we mention a price.価格について触れたときに彼の顔に出る反応を観察しなさい。
This data is of no value now.このデータは今や何の価値もない。
Prices will continue to go up.物価は上がり続けるだろう。
This book has a certain value.この本にはある程度の価値はあります。
Will the strike affect the price of coal?ストライキは石炭の価格に影響を与えますか。
The Nuclear and Industrial Safety Agency upped the level of the incident at the Fukushima Daiichi nuclear power plant from level 5 to level 7.原子力安全・保安院が、東京電力福島第一原子力発電所の事故の評価をレベル5から最も深刻な7へ引き上げた。
The price of the stock declined by half in a month.株価は一ヶ月のうちに半分に下がった。
It is silence that is valuable now.いま価値のあるのは沈黙だ。
There are many housewives who complain about high prices.物価が高いと不平を言う主婦が多い。
He has a very expensive watch.彼はとても高価な腕時計を持っている。
Prices are still on the rise.物価はまだ上昇中である。
His idea counts for nothing.彼のアイデア派全く価値がない。
To borrow an argument from Karl Popper, a hypothesis is only of value if it can be tested.カール・ポッパーの議論を借用するなら、仮説は実地に試みられて始めて価値を持つのである。
It is worth noting that Lander made the necessary modifications.ランダーが必要な修正を施したことは注意する価値がある。
It is worthwhile to read this novel.この小説は読む価値がある。
Prices seem to be going down.価格はどんどん下がっていくようだ。
Anything worth doing is worth doing well.いやしくもなすに足る事なら立派にやるだけの価値がある。
A man's worth lies in what he is.人間の価値はその人の人格にある。
You cannot overestimate his abilities.彼の能力はいくら高く評価してもしすぎるということはない。
Nara is an old city worth visiting at least once in your life.奈良は生涯に一度は訪れる価値のある故郷だ。
In spite of the depression, the prices of commodities are still high.不景気なのに依然物価は高い。
His book has been singled out for special praise.彼の本が選ばれて特に高い評価を受けた。
Eventually the salesman persuaded me to buy the expensive machine.とうとうそのセールスマンは私を説得して高価な機械を買わせた。
It's worthwhile carrying out the idea.それは実行してみる価値がある考えだ。
Stock prices declined for five consecutive days.株価は5日連続して下がった。
Prices are rising.物価が上昇している。
What is especially important is the observation of the traditional values.特に重要なことは伝統的価値観を厳守することである。
A healthy man does not know the value of health.健康な人は健康の価値が分からない。
A committee was constituted to investigate prices.物価を調査するために委員会が設立された。
The value of the dollar has fallen recently.ドルの価値は最近低落した。
The stock price index was off 200 points yesterday.株価指数は昨日200ポイント下げた。
There was an expensive camera left in the classroom.教室に高価なカメラが置き忘れられていた。
Confidence in management practices was undermined by the crash.経営慣行の信頼が株価暴落によって損なわれてしまいました。
He's well respected for his management skills.彼のマネジメント能力は高く評価されている。
I'll come in for a nice profit if land values continue to rise.地価が上がり続ければ私はかなりの利益にあずかることになろう。
Be silent, or speak something worth hearing.黙っていなさい。さもなくば何か聞く価値のあることを言いなさい。
His new novel is worth reading.彼の新しい小説は読む価値がある。
Though she did not wear expensive clothes, she was neatly dressed.彼女は高価ではないがさっぱりとした服装をしていた。
The new museum is worth visiting.新しい博物館は行ってみる価値がある。
To do him justice, he's done some good work.公平に評価すると、彼はいい仕事をしている。
You should set a high value on every man's life.すべての人の生涯を高く評価するべきである。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity.共和党の旗を初めてホワイトハウスにもっていたのはこの州出身の男性で、その政党は自己依存と個人の自由と国家の統一の価値観にもとづいていたことを思い出そう。
A bird in the hand is worth two in the bush.手の中の一羽の鳥は、藪の中の二羽の価値がある。
A man's worth should be judged by his character rather than by his social position.人の価値は社会的地位よりも、むしろ人格によって判断すべきだ。
Mother has a good opinion of the writer.母はその作家を高く評価している。
Prices have gone down.物価が下がった。
I think his suggestion is worth considering.彼の提案は考慮する価値があると思う。
Today's housewives do nothing but complain of high prices.今日主婦たちは高い物価に愚痴ばかりこぼしている。
We believe that you will be able to make a price concession.貴社が、この価格交渉に見通しをつけてくださることを信じています。
A beautiful object like that never loses its value.ああした美しいものは決してその価値を失うことはない。
Whatever is worth doing at all, is worth doing well.仮にも為す価値があるものならば何でも良く為す価値がある。
The painting is not worth the price you are asking.その絵はあなたが言っている値段ほどの価値は無い。
I have a high opinion of the film director.私はその映画監督を高く評価している。
What expensive pictures the man bought!その男はなんて高価な絵を買ったのでしょう。
Please note that we have quoted the lowest possible price.最も低い見積価格をご提示していることをご理解ください。
Price depends on costs and demand.価格はコストと需要で決まる。
His proposal counted for nothing.彼の提案はまったく価値がなかった。
Switzerland is a beautiful country worth visiting.スイスは訪れる価値のある美しい国です。
A man's worth lies not in what he has but in what he is.人間の価値はその人の財産にあるのではなくその人の人柄にある。
It is worthwhile to have a try at it.それは一度やってみる価値がある。
Riches amount to little without happiness.幸福でなければ富にはほとんど価値はない。
The unwise statement by the government caused prices to rise again.政府の愚かな声明で物価がまた上がった。
The Tohoku district is worth traveling to.東北地方は旅行する価値があります。
Money is the measure of worth.金銭は価値の尺度である。
I always place a high value on knowledge.私は常に知識には高い価値を置いている。
The price of the stock of that company will not come down.あの会社の株価は下がらないだろう。
Advertisements urge us to buy luxuries.宣伝広告に駆り立てられて私たちは高価な商品を買ってしまう。
The retail price index is a barometer of economic activity.小売物価指数は経済活動のバロメーターです。
I had a good opinion of her.私は彼女をすごく評価した。
The stock got creamed when they got wind of the dilution.水増し決算の噂で株価は上がりませんでした。
A society's values are reflected in its traditions.社会の価値観はその伝統の中に反映されている。
The castle is worth visiting.その城は見物する価値がある。
Prices are rising.物価が上っている。
Foreign businessmen living in Tokyo often complain of the high prices for imported western food.東京に住んでいる外国のビジネスマンたちは、輸入欧米食料品の高価格にしばしば文句を言う。
Greek philosophers placed value on democracy.ギリシャの哲学者達は民主主義を高く評価した。
You must not base your estimation of a person on rumor alone.うわさだけに基づいて人の評価をしてはならない。
The price in January advanced 20% year to year.1月の価格は1年前に比べ20%の上昇を記録した。
Aren't you selling this at a discount price?これはバーゲン商品なので定価よりやすくなっているんじゃないですか。
They took advantage of the stock price increase to raise the idea of building a new factory.株価上昇を契機に新工場建設の話が持ち上がった。
Kuala Lumpur is worth visiting.クアラルンブールは訪れる価値がある。
I'd like to discuss pricing with you.価格に関して話し合いたいのですが。
Prices are double what they were ten years ago.物価は10年前の倍になっている。
I would like to check yesterday's stock prices...昨日の株価をチェックしたいんですが。
She always buys expensive clothes.彼女はいつも高価な服を買います。
The newspaper is of great value in the world today.新聞は今日の世界で非常に価値があります。
The value of the dollar declines as the rate of inflation rises.インフレの程度が進むにつれてドルの価値は下がる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License