UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '価'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A committee was constituted to investigate prices.物価を調査するために委員会が設立された。
The things in this village are cheaper than those in ours.この村では、我々の村よりも物価が安い。
It's not worth the pain.痛みを感じる価値さえない。
Young people are often poor judges of their own abilities.若者は自分の能力を正しく評価できないことが多い。
The new model will retail for 30,000 yen.新型は小売価格3万円で販売される。
"How much is this camera worth?" "About 100 dollars."「このカメラはどれくらいの価値がありますか」「約100ドルくらいです」
These prices are ex-works.これは工場渡しの価格です。
This watch is as expensive a gift as that bracelet.この時計はあのブレスレットと同じくらい高価な贈り物です。
I also, same as you, don't trust Yahoo Auction ratings.あなた同様私もヤフオクの評価が信じられません。
That movie is worth seeing.あの映画は見る価値がある。
Whatever is worth doing at all, is worth doing well.仮にも為す価値があるものならば何でも良く為す価値がある。
The hospital that I went to for my allergies recommended me a shampoo that wouldn't trigger them. It's certainly effective - I think - but it's just way too expensive.アトピーのためかかった病院で、刺激の少ないというシャンプーを勧められた。確かに効果はあるようなのだが、これがとても高価で困っている。
A man's worth has nothing to do with his appearance.人の価値はその人の外観とは無関係だ。
The Tokyo stock market recorded an unprecedented loss.東京株式市場は、かつてないほどの株価の下落を見せた。
It is not until you get sick that you realize the value of good health.病気になってはじめて健康の価値が解る。
This story is worth reading.この物語は読むだけの価値がある。
Their influence becomes greater every day, but they are uncreative and can't make value judgements.その影響力は日毎にますます大きくなっているが、しかし創造性があるわけではなく、また、価値の判断もできない。
His speech is worth listening to.彼の演説は聞く価値がある。
Of what value is it?それはどれほど価値があるのですか。
Money is used for buying or selling goods, measuring value and storing wealth.お金は物資を売買したり、価値を測ったり、富を蓄えたりするのに使われる。
Gold prices are skyrocketing in the wake of financial instability.財政不安の結果、金の価格が急騰しています。
The prices are going up higher and higher.物価はますます上昇しています。
As expected, the price of imported goods rose.予想通り、輸入品の価格が上昇した。
His boss has a good opinion of his knowledge of computers.彼の上役は彼のコンピューターに関する認識を評価している。
The work is well worth the trouble.その仕事は十分骨折ってするだけの価値がある。
I got this typewriter at a bargain price.このタイプライターを特価で買ってきた。
Somebody could exchange a sheep or a horse, for example, for anything in the marketplace that they considered to be of equal value.誰かが、例えば、羊とか馬を市場に出ているもので等しい価値があると考えるものと交換することが出来たのである。
Those are the most expensive shoes I've ever seen.これは私が見た中で一番高価な靴だ。
Rising costs are fueling anxieties among consumers.物価の上昇は消費者の不安をつのらせています。
His criticisms were highly esteemed.彼の評論は高く評価された。
Mass production reduced the price of many goods.大量生産が多くの商品価格を下げた。
Mothers are often not appreciated.母親は評価してもらえないことがよくある。
Land prices are running higher every year.土地の価格は毎年上昇している。
He put up a notice about the change in price.彼は価格変更のビラをはり出した。
The priceless china shattered into fragments.とても高価な陶器がめちゃめちゃに割れてしまった。
It is difficult to relate to someone who has different values from you.価値観の違う人とうまくやっていくのは難しい。
He wears expensive clothes and owns a lot of jewelry.彼は高価な洋服を着て、たくさんの宝石を持っています。
Tom bought this camera for a reasonable price.トムはこのカメラを納得価格で買った。
Prices are on the upward trend.物価は上昇傾向にある。
Prices continued to rise.物価は上昇し続けた。
The value of the dollar has fallen recently.ドルの価値は最近低落した。
Everyone estimates her work highly.誰もが彼女の仕事を高く評価している。
This book is worth reading again and again.この本は何度も読む価値がある。
Whether happiness is the supreme value or not, it is earnestly desired by man.幸福が最高の価値であろうとなかろうと、人間はそれを切望する。
I would like to check yesterday's stock prices...昨日の株価をチェックしたいんですが。
Prices went up.物価が上がった。
Semen is worth bottling.精液は瓶詰めにする価値はあるよ。
And not only that, the goods in the company shop were usually more expensive than elsewhere.そればかりか、会社の直営店の商品は、たいていよその店より高価だったのです。
The two books are equivalent in value.その2冊の本は同じ価値がある。
In those days, sugar was less valuable than salt.当時、砂糖は塩ほど価値がなかった。
Commodity prices were rising.物価は上昇していた。
It is worthwhile listening to his concert.彼のコンサートは聴く価値がある。
This machine is worthless.この機械は価値がない。
Prices have climbed higher than Mount McKinley.物価はマッキンリーよりも高くなった。
It's difficult to evaluate his ability.彼の、能力を評価することは、難しい。
She tends to underestimate her own ability.彼女は自分自身の能力を過小評価する傾向がある。
The government has held commodity prices in check.政府は物価の上昇を抑えた。
The cost of living increased dramatically.物価が劇的に上がった。
Tom can't explain the difference between cheap wine and expensive wine.トムは高価なワインと安いワインの違いを説明できない。
The event is worthy of remembrance.その事件は記憶する価値がある。
The frame itself is worth more than the picture.額そのもののほうが絵よりも高価です。
This dress is cheaper than yours.このドレスはあなたのものほど高価でない。
Persimmons are highly nutritious and a great delicacy, but sometimes you get a sour one.柿は栄養価が高く、甘いのは最高に美味ですが、時々渋いのがあります。
This movie is worth seeing again.あの映画はもう一度見る価値がある。
We haven't had a price increase in the last five years.過去5年間価格を上げてません。
This coat is nice, but too expensive.このコートは素敵だけど高価すぎる。
The East Asian economies were hit hard by energy price increases.東アジアの経済はエネルギー価格の上昇で大きな打撃を受けた。
When a currency depreciates, that has an inflationary effect on the economy of the country of the currency.ある通貨の価値が下がると、その国の経済にインフレの影響をもたらす。
Her abilities are not appreciated in school.彼女の能力は学校では正しく評価されていない。
This dictionary is very expensive, but is worth buying.この辞書はとても高いが買う価値がある。
Prices are going up every day.物価は毎日アップしている。
Is she valued highly as a singer?彼女は歌手として高く評価されていますか。
The price reflects the demand.価格は需要を反映する。
We provide value for money.費用に値するだけの価値を提供する。
Wholesale prices had been basically flat.卸売物価は基本的に安定している。
I think highly of your way of thinking.私はあなたの考え方を高く評価しています。
His criticisms were highly esteemed.彼の批評は高く評価された。
Gross national product is a nation's total output of goods and services during a given period of time as measured in monetary value.国民総生産は一定の期間における一国の財及びサービスを貨幣価値で計った総生産高である。
Nothing is more valuable than health.健康は他の何よりも価値がある。
Kyoto is worth visiting.京都は見物する価値がある。
If necessary, the government will force estate agents to reduce land prices.必要なら、政府は、不動産業者に土地の価格を落とすよう強制するだろう。
It was disappointing that nobody ate the expensive sushi I had served.私が出した高価な寿司を誰も食べなかったのにはがっかりした。
She has many valuable books.彼女は多くの高価な本を持っている。
Nowadays prices of commodities are very high.昨今、物価は非常に高い。
It's worth going to Bali because you can see the amazing sunset.すばらしい夕日を見ることができるので、バリ島に行く価値はある。
I think his suggestion is worth considering.彼の提案は考慮する価値があると思う。
The price varies with demand.価格は需要によって変わる。
Commodity tax is not included in the price.この価格には、物品税は含まれていません。
To do him justice, he is not idle.公平に評価すれば彼は怠惰ではない。
Prices are about to go up again.物価がまた上がろうとしている。
We need more effective price controls by the Government.政府によるもっと効果的な価格統制が必要だ。
I think it is worthwhile to see this film twice.この映画は、2度見る価値があると思います。
The actress always wears expensive jewels.その女優はいつも高価な宝石を身に着けている。
Every foreigner who visits Japan says that prices here are too high.日本を訪れる外国人はみな日本の物価は高すぎるといいます。
Tom can't tell the difference between expensive wine and cheap wine.トムは高価なワインと安いワインとの違いが分からない。
I'd like to discuss pricing with you.価格に関して話し合いたいのですが。
If a thing is worth doing it is worth doing badly.なす価値のあることはしくじる価値がある。
Prices range from the low $30 to the high $50.価格の下は30ドルから上は50ドルに及ぶ。
This book isn't worth reading.この本は読む価値がない。
The price of the stock declined by half in a month.株価は一ヶ月のうちに半分に下がった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License