UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '価'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My father's success counts for nothing to me.父の成功は私に何の価値も無い。
When we are in good health, we are apt to forget its value.私達は健康の時はその価値を忘れがちだ。
The stock got creamed when they got wind of the dilution.水増し決算の噂で株価は上がりませんでした。
What did you buy this expensive dictionary for?何のために君はこの高価な辞書を買ったのか。
The value of the painting was estimated at several million dollars.そのえの価値は数百万ドルと見積もられた。
The value of the yen has soared.円の価値が急騰した。
She always buys expensive clothes.彼女はいつも高価な服を買います。
If it is worth doing, do it well.それをやる価値があるなら。、立派にやれ。
Prices showed a tendency of going up.物価は上がり目だった。
The boss has a good opinion of your work.ボスは君の仕事を高く評価しているよ。
A man's worth lies in what he is rather than in what he has.人の価値は財産よりもむしろ人柄にある。
I'll provide value for money.費用に値するだけの価値を提供する。
What expensive pictures the man bought!その男はなんて高価な絵を買ったのでしょう。
These watches are more expensive than the ones in that case.これらの時計の方が、あのケースの入っているのより高価です。
Price depends on costs and demand.価格はコストと需要で決まる。
It is worthwhile to have a try at it.それは一度やってみる価値がある。
Do you think this book is worth reading?この本を読む価値があると思いますか。
The things in this village are cheaper than those in ours.この村では、我々の村よりも物価が安い。
For quantities of 20 or more, we can allow you a special discount of 10% on the prices quoted.20以上の注文につきましては、見積りより10%引きの特別価格でご提供します。
Prices have risen in Japan and Tokyo is very expensive to live in.日本の物価が上がり、東京に住むにはとても金がかかる。
Gross national product is a nation's total output of goods and services as measured in monetary value.国民総生産は一国の財とサービスを貨幣価値で測った総生産高である。
Stock prices fell sharply.株価が急落した。
The price of this book has been reduced by half.この本の価値は半減した。
Prices are going up.物価が上がりつつある。
Prices are lower in Kobe.神戸は比較的物価が安い。
She was cheated into buying worthless stock.彼女はだまされて価値のない株を買わされた。
Gold prices are skyrocketing in the wake of financial instability.財政不安の結果、金の価格が急騰しています。
I'll agree to the terms if you lower the price.価格を下げてくだされば条件に同意します。
He is the most valuable player in our team.彼は我々のチームで最も価値のある選手です。
Those are values that we all share.これらは我々全てが共有している価値観だ。
The price varies with demand.価格は需要によって変わる。
Anything worth doing is worth doing well.いやしくもなすに足る事なら立派にやるだけの価値がある。
It is worth visiting the temple.その寺は訪れる価値がある。
Rice prices are regulated by the government.米価は政府によって統制されている。
This book is of great value to students of science.この本は、科学を勉強する人にとっては大変価値がある。
Prices are going up every day.物価は毎日アップしている。
We have considered your proposal, and we have decided that we are not able to reduce the price.貴社のご提案を検討した結果、価格の値下げには応じられないという結論となりました。
Delivery is not included in the price.この価格には、運賃は含まれていません。
And not only that, the goods in the company shop were usually more expensive than elsewhere.そればかりか、会社の直営店の商品は、たいていよその店より高価だったのです。
We need more effective price controls by the Government.政府によるもっと効果的な価格統制が必要だ。
The worth of a state, in the long run, is the worth of the individuals composing it.国家の価値は結局それを構成する個人個人の価値である。
I can't afford to buy an expensive car.私には高価な車を買う余裕がない。
The place is certainly worth seeing.その場所は一見の価値がある。
The economies were hit hard by energy price increases.東アジアの経済はエネルギー価格の上昇で大きな打撃を受けた。
Land prices are running higher every year.土地の価格は毎年上昇している。
It is said that prices are going to rise again.物価がまた上がるそうだ。
These coins are of little value.これらの硬貨はほとんど価値がない。
Nara is an old city worth visiting at least once in your life.奈良は生涯に一度は訪れる価値のある故郷だ。
Tom can't explain the difference between cheap wine and expensive wine.トムは高価なワインと安いワインの違いを説明できない。
The three-day discussion was worthwhile.三日間の議論はそれだけの価値があった。
It is not worth repairing this camera.その写真機を修理する価値はありません。
The prices of commodities varied every week then.当時、物価は毎週変化していた。
The price includes the postage charge.価格には郵送料が含まれている。
The boss has a high opinion of his secretary.その上司は自分の秘書を高く評価している。
You must not base your estimation of a person on rumor alone.うわさだけに基づいて人の評価をしてはならない。
The value of the dollar declines as the rate of inflation rises.インフレの程度が進むにつれてドルの価値は下がる。
This gold Rolex is an expensive watch alien to my lifestyle.このゴルドロレックスは僕の生活様式に合わない高価な時計です。
The price of the stock declined by half in a month.株価は一ヶ月のうちに半分に下がった。
This hat is less expensive than that one.この帽子はあの帽子ほど高価ではない。
This book is worth reading twice.この本は2度読むだけの価値がある。
Governments usually resort to price control when inflation has reached a certain level.政府は通常インフレがある水準に達した場合は、物価の抑制の措置に訴える。
Please let us know the prices and earliest delivery of your Steel Landscape Edgings #STL3456.庭園用の鋼製柵#STL3456の価格と、一番早い納期をご連絡下さい。
There was a sharp rise in prices last year.去年は物価が急騰した。
That museum is worth visiting.その博物館は訪れて見るだけの価値がある。
Aren't you selling this at a discount price?これはバーゲン商品なので定価よりやすくなっているんじゃないですか。
Does depreciation of the yen give rise to inflation?円安は物価高のもとになりますか。
Prices will continue as they are.物価は現状のまま続くだろう。
I can't buy a book this expensive.そんな高価な本は買えない。
Prices are rising.物価が上昇している。
Please note that we have quoted the lowest possible price.最も低い見積価格をご提示していることをご理解ください。
I'd like to discuss pricing with you.価格に関して話し合いたいのですが。
That diamond ring cost an arm and a leg.そのダイヤの指輪は目が飛び出るほど高価な物だった。
This proverb is worth remembering.この諺は覚える価値がある。
She has a ring whose value is beyond belief.彼女は信じられないくらい価値のある指輪を持っている。
A society's values are reflected in its traditions.社会の価値観はその伝統の中に反映されている。
I have a high opinion of the film director.私はその映画監督を高く評価している。
The price of stock declined by half in a month.株価は1ヵ月のうちに半分に下がった。
The price does not include the case.価格には箱代は含まれていません。
He put up a notice about the change in price.彼は価格変更のビラをはり出した。
The place is worth visiting twice.その場所は2回訪れる価値がある。
What's their approximate worth?およそどれくらいの価値がありますか。
One of the most curious things that has forced itself on my notice is that there is no permanence in the judgement of beauty.私の注意を引いた最も興味深いことの一つは、美の評価においては永続性などないということである。
It is not until we lose our health that we realize the value of it.我々は、失って初めて健康の価値を知る。
An eight-year-old car is almost worthless.8年間も乗った車はほとんど価値がない。
This financial audit also includes an evaluation of the company's assets.この財務調査は会社の資産を評価することも含みます。
It is worthwhile to read this novel.この小説は一読の価値がある。
Greek philosophers placed value on democracy.ギリシャの哲学者達は民主主義を高く評価した。
Observe his facial reaction when we mention a price.価格について触れたときに彼の顔に出る反応を観察しなさい。
Price increases explain the difference between the real and nominal growth rates.実質成長と名目成長率の差は物価上昇を意味する。
The most valuable skill one can acquire is the ability to think for oneself.人が獲得できる技能の中で最も価値ある技能は、自分で考える能力である。
Thus money in circulation drops, and price escalation quietens down.よって流通するマネーが減り、物価上昇は鎮静化する。
Foreign businessmen living in Tokyo often complain of the high prices for imported western food.東京に住んでいる外国のビジネスマンたちは、輸入欧米食料品の高価格にしばしば文句を言う。
His proposal counted for nothing.彼の提案はまったく価値がなかった。
You usually find out the value of things after losing them.およそ物事の価値は、失ってみて初めて分かるものだ。
It is worthwhile reading the novel.その小説を読むことはそれだけの価値がある。
Prices have climbed higher than Mount McKinley.物価はマッキンリーよりも高くなった。
This film is worth seeing many times.この映画は何度も見る価値がある。
Prices seem to be going down.価格はどんどん下がっていくようだ。
Young people are often poor judges of their own abilities.若者は自分の能力を正しく評価できないことが多い。
Nowadays prices of commodities are very high.昨今、物価は非常に高い。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License