UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '価'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Prices have dropped recently.最近、物価が下がった。
A man's worth should be judged by his character rather than by his social position.人の価値は社会的地位よりも、むしろ人格によって判断すべきだ。
Wind is a cheap and clean source of energy.風力は安価でクリーンなエネルギー源です。
Commodity tax is not included in the price.この価格には、物品税は含まれていません。
It is worthwhile reading the novel.その小説を読むことはそれだけの価値がある。
The price of stock declined by half in a month.株価は1ヵ月のうちに半分に下がった。
This story is worth reading again.この話は再読の価値がある。
That company's stock price fell yesterday.昨日あの会社の株価が暴落した。
Prices have been rising steadily.物価はずっと上がりつづけている。
That book is worth reading.あの本は読む価値がある。
When we are in good health, we are apt to forget its value.私達は健康の時はその価値を忘れがちだ。
We think of the plan as of value.私達は、その計画を価値あるものと見なす。
Prices have risen steadily during the past decade.物価はここ十年間着実に上がっている。
It is certain that prices will go up.物価が上がるのは確かだ。
We must cut down on prices; we can't compete.価格を下げなければなりません。競争力がなくなってしまいます。
The Dow Jones average posted a gain of two points today.ダウ平均株価は今日2ポイント値上がりした。
The frame itself is worth more than the picture.額そのもののほうが絵よりも高価です。
The price rose.物価が上がった。
Prices are rising.物価が上昇している。
I would like to emphasize the Confucian values that exist within this group.このグループに存在する儒教的価値観を強調したい。
It is not until you get sick that you realize the value of good health.病気になってはじめて健康の価値が解る。
The value of the yen has soared.円の価値が急騰した。
There was an expensive camera left in the classroom.教室に高価なカメラが置き忘れられていた。
What's their approximate worth?およそどれくらいの価値がありますか。
The newspaper is of great value in the world today.新聞は今日の世界で非常に価値があります。
Time is more precious than anything else.時間はほかの何よりも高価だ。
The teacher always thinks highly of the students who try to think, "Why?".その教師はいつも「なぜか」と考える生徒を高く評価する。
A healthy man does not know the value of health.健康な人は健康の価値が分からない。
The locality does not count for much in Japan.日本では土地勘というものは、あまり価値がない。
It's not worth much.それはあまり価値がない。
What is a cynic? A man who knows the price of everything, and the value of nothing.冷笑家とは何かって。あらゆるものの値段を知っているが、その価値を知らない男のことですよ。
That diamond ring cost an arm and a leg.そのダイヤの指輪は目が飛び出るほど高価な物だった。
She was cheated into buying worthless stock.彼女はだまされて価値のない株を買わされた。
I appreciate good music.私はよい音楽を正当に評価する。
His suggestion is worth considering.彼の提案は考慮する価値がある。
Commodity prices were rising.物価は上昇していた。
That sofa is less expensive than this table.あのソファーはこのテーブルほど高価ではない。
I'm so unimportant and insignificant.俺はなんの意味もない無価値な存在。
I think it's worth a try.それはやってみる価値はあると思う。
Observe his facial reaction when we mention a price.価格について触れたときに彼の顔に出る反応を観察しなさい。
The cost of living has increased drastically.物価が劇的に上がった。
This policy resulted in a great rise in prices.その政策の結果物価は大幅に値上がりした。
It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love.常に取り壊される危険にさらされているのは、それほど重要かどうか決定しがたい場合である。つまり、実際、芸術的価値や歴史的価値はないかもしれないが、心情的に人々が愛着を持ち、愛するようになった堂々とした昔の建物の場合である。
Mother has a good opinion of the writer.母はその作家を高く評価している。
His new novel is worth reading.彼の新しい小説は読んでみる価値がある。
The Tokyo stock market recorded an unprecedented loss.東京株式市場は、かつてないほどの株価の下落を見せた。
House prices have remained static for several months.住宅の価格はここ数か月間動きがありません。
A committee was constituted to investigate prices.物価を調査するために委員会が設立された。
If necessary, the government will force estate agents to reduce land prices.必要なら、政府は、不動産業者に土地の価格を落とすよう強制するだろう。
Prices are rising.物価が上っている。
Every piece of reading matter calls for a different kind of reading.すべての読み物が等しく読む価値があるわけではない。
Stock prices plunged to a record low.株価はこれまでの最低に下がった。
This hat is less expensive than that one.この帽子はあの帽子ほど高価ではない。
What did you buy this expensive dictionary for?何のために君はこの高価な辞書を買ったのか。
Older carpets are more valuable than newer carpets.古いカーペットが新しいものより価値が高い。
This is worth one million yen.これは100万円の価値がある。
It is not until we lose our health that we realize the value of it.我々は、失って初めて健康の価値を知る。
His proposal counted for nothing.彼の提案はまったく価値がなかった。
The work is well worth the trouble.その仕事は十分骨折ってするだけの価値がある。
Not all the books are worth reading.すべての本が読む価値があるわけではない。
They can produce the same goods at a far lower cost.彼らは同じ製品をはるかにやすい原価で製造できる。
Money is the measure of worth.金銭は価値の尺度である。
This book isn't worth reading.この本は読む価値がない。
Tom can't tell the difference between expensive wine and cheap wine.トムは高価なワインと安いワインの区別がつかない。
These types of books have almost no value.こういう種類の本はほとんど価値がない。
I always buy expensive items on credit.高価なものはいつもクレジットで買うことにしている。
Greek philosophers placed value on democracy.ギリシャの哲学者達は民主主義を高く評価した。
In brief, if the individual accepts the values of democracy, he must also accept the responsibilities of democracy.つまり、ある人が民主主義の価値を受け入れる場合には、その人は民主主義の責任も同時に受け入れなければならない。
You should set a high value on every man's life.すべての人の生涯を高く評価するべきである。
Their influence becomes greater every day, but they are uncreative and can't make value judgements.その影響力は日毎にますます大きくなっているが、しかし創造性があるわけではなく、また、価値の判断もできない。
I think that although the transportation system in Japan is convenient, the cost of living there is not very low.日本では交通がとても便利だけど、物価があまり安くないと思うんだ。
In the long run, prices will rise.結局のところ、物価は上がるものだ。
We understand that the Woody Panel retails for $80.Woody Panelの市価が80$だということは知っています。
Prices dropped suddenly.物価が突然下がった。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi共和党の旗を掲げて初めてホワイトハウス入りしたのは、この州の人でした。そのことを思い出しましょう。共和党とは、自助自立に個人の自由、そして国の統一という価値観を掲げて作られた政党です。そうした価値は、私たち全員が共有するものです。そして民主党は確かに今夜、大きな勝利を獲得しましたが、私たちはいささか謙虚に、そして決意を持って、この国の前進を阻んでいた分断を癒すつもりです。
The writer's latest novel is well worth reading.その作家の最新作の小説は十分読む価値がある。
The rise and fall of prices caused a financial crisis.物価の上がり下がりが金融危機を引き起こした。
They were based on goods which the members of a society recognized as having value.そうした制度は、社会の構成員が価値を持っていると考えている物にその基盤が置かれた。
The government has held commodity prices in check.政府は物価の上昇を抑えた。
Those are values that we all share.これらは我々全てが共有している価値観だ。
Prices are subject to change without notice.価格は予告なく変更されることがあります。
The value of the painting was estimated at several million dollars.そのえの価値は数百万ドルと見積もられた。
After the earthquake, the land value in this area went down a lot.震災後このエリアの地価は大きく下がった。
Around his facts the scientist weaves a logical pattern or theory which gives the facts meaning, order, and significance.自分が集めた事実をもとにして、科学者は、その事実に意味と秩序と価値を与える論理の模様すなわち理論を織りあげるのである。
The price of gold fluctuates daily.金の価格は日ごとに変動する。
Land prices still show no sign of evening out.地価は依然として落ち着く気配を見せない。
Beauty without goodness is worth nothing.顔がきれいでも、心が醜ければ価値はない。
The house costs double what it did before.住宅は前の2倍の価格だ。
His latest novel is well worth reading.彼の最近の小説は読む価値が充分ある。
One is often judged by the company one keeps.人はしばしば付き合う友達によって評価される。
Rome is a city worth visiting.ローマは訪れる価値のある都市だ。
"How much is this camera worth?" "About 100 dollars."「このカメラはどれくらいの価値がありますか」「約100ドルくらいです」
Such a one alone can remind us of our faults.そのような友人ほど貴重な価値をもつ宝はほとんどありません。
It's worth going to Bali because you can see the amazing sunset.すばらしい夕日を見ることができるので、バリ島に行く価値はある。
Prices for land in Tokyo now are an arm and a leg for even the smallest place.東京の地価はどんなにちっぽけな所でもべらぼうな値段である。
A bird is known by its song, and a man by his words.鳥はその鳴き声で分かるように、話し方によって人間は評価される。
This financial audit also includes an evaluation of the company's assets.この財務調査は会社の資産を評価することも含みます。
Prices have been stable for the past three years.この3年間は物価が安定していた。
A book not worth reading is not worth buying in the first place.読む価値の無い本はまず第一に買う価値が無い。
It is hardly worth discussing.議論する価値は殆どない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License