UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '価'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is worthwhile considering what it is that makes people happy.人々を幸福にするのは何なのかを考えることは価値がある。
Somebody could exchange a sheep or a horse, for example, for anything in the marketplace that they considered to be of equal value.誰かが、例えば、羊とか馬を市場に出ているもので等しい価値があると考えるものと交換することが出来たのである。
Not worth the remembered value.覚える価値さえない。
Good words are worth a lot, but cost almost nothing.良い言葉は多大の価値があるが、金はほとんどかからない。
To do him justice, he's done some good work.公平に評価すると、彼はいい仕事をしている。
You don't realize its value until you have lost your health.健康を害するまでその価値はわからない。
You speak pretty highly of him but you're directly involved. I think my less charitable view might be more accurate since I can look at things objectively.当事者の君は彼を結構評価しているけど、傍目八目とはいえ、私の厳しい見方があたっているかもね。
The museum is worth visiting.その博物館はいってみる価値がある。
The value of the dollar declines as the rate of inflation rises.インフレの程度が進むにつれてドルの価値は下がる。
The expensive machine turned out to be of no use.その高価な機械は役に立たない事がわかった。
He made many costly purchases.彼は沢山高価な買い物をした。
A bird is known by its song, and a man by his words.鳥はその鳴き声で分かるように、話し方によって人間は評価される。
The importance of music is underrated.音楽の重要性は過小評価されている。
Kyoto is worth visiting.京都は訪れる価値がある。
We have quoted special prices.特別価格の見積りです。
Prices have dropped recently.最近、物価が下がった。
Real friendship is more valuable than money.本当の友情は金銭よりも価値がある。
Kyoto is worth visiting.京都は見物する価値がある。
This book is worth reading again and again.この本は何度も読む価値がある。
I am uncertain whether this is a thing of value.これが価値のあるものかどうか、私には確信がもてない。
With prices so high, I will do without a new suit this year.物価がこんなに高いと、今年は新しいスーツなしですますことにしよう。
Hard work is the price of success.勤勉は成功の代価だ。
The price does not include the case.価格には箱代は含まれていません。
Those are values that we all share.これらは我々全てが共有している価値観だ。
We paid a heavy price for this victory.この勝利に対して我々は大変な代価を払った。
His boss has a good opinion of his knowledge of computers.彼の上役は彼のコンピューターに関する認識を評価している。
The cost of living increased dramatically.物価が劇的に上がった。
A book worth reading is worth reading twice.読む価値のある本は二度読む価値がある。
The EC's Twelve are working out a compromise on farm-price.欧州共同体の12ヶ国は農産物価格についての妥協案を作成しています。
The high performance and the elegant design of this model have combined to give it a high reputation.性能のよさとデザインの優美さが両々相まって本機種の声価を高めてきた。
If you enjoy the work you do, you have something worth more than money.自分の仕事を楽しくすることが出来れば、金以上に価値のあるものをもっていることになる。
All these books will be worth their weight in gold someday.こうした本でも、いつかは価値が出るんだよ。
That book is worth reading.あの本は読む価値がある。
The picture painted by him is of great value.彼が描いたその絵は非常に価値がある。
The exhibition is well worth a visit.その展覧会は十分訪れる価値がある。
It is worthwhile remembering the moral.その教訓は覚えておく価値がある。
Your idea is definitely worth thinking about.君のアイディアは確かに検討する価値がある。
The savage robbed me of my precious jewels and ran away.野蛮な男がわたしの高価な宝石をうばって逃走した。
Prices have risen in Japan and Tokyo is very expensive to live in.日本の物価が上がり、東京に住むにはとても金がかかる。
He made a very valuable discovery.彼は非常に価値のある発見をした。
Prices seem to be going down.価格はどんどん下がっていくようだ。
These coins are of little value.これらの硬貨はほとんど価値がない。
Do you know the value of fear?恐怖の価値は、分かりますか?
You must take his age into account when you judge his performance.彼の行いを評価する時は彼の年齢を考慮しなければならない。
We offer low-cost prefabricated houses.安価な簡易住宅を提供します。
I would like to emphasize the Confucian values that exist within this group.このグループに存在する儒教的価値観を強調したい。
The plan is well worth trying.その計画はやってみる価値が十分にある。
Whatever is worth doing at all, is worth doing well.卑しくも価値あるものには立派にやる価値がある。
We'll allow a 5 percent discount off list prices.定価から5%値引きいたします。
For quantities of 20 or more, we can allow you a special discount of 10% on the prices quoted.20以上の注文につきましては、見積りより10%引きの特別価格でご提供します。
It is not until we lose our health that we realize the value of it.我々は、失って初めて健康の価値を知る。
Stocks fell hard.株価が急落した。
Stock prices plunged to a record low.株価はこれまでの最低に下がった。
Even if malicious gossip is being circulated around someone, it doesn't necessarily mean that the value of that person will be diminished.悪口雑言をいわれても、いわれた人の価値が下がるわけではない。
It is silence that is valuable now.いま価値のあるのは沈黙だ。
I am surprised to hear that prices have gone up so high.私は物価がそんなに上がったと聞いて驚いている。
It looks very expensive.とても高価に見える。
It is worthwhile visiting that museum.その博物館は訪れてみるだけの価値はある。
Kyoto is worth visiting once.京都は、1度は行ってみる価値がある。
The unwise statement by the government caused prices to rise again.政府の愚かな声明で物価がまた上がった。
We have come to an arrangement with the dealer about the price.我々は価格について業者と相談がまとまった。
His latest novel is well worth reading.彼の最近の小説は読む価値が充分ある。
That museum is worth visiting.その博物館は訪れて見るだけの価値がある。
The plan is worth considering.その計画は考えてみるだけの価値があるよ。
His criticisms were highly esteemed.彼の批評は高く評価された。
That diamond ring cost an arm and a leg.そのダイヤの指輪は目が飛び出るほど高価な物だった。
In the long run, prices will rise.結局のところ、物価は上がるものだ。
Prices rose drastically as a result of this policy.この政策の結果、物価が大幅に上昇した。
His criticisms were highly esteemed.彼の評論は高く評価された。
Prices have been gradually rising in recent years.近年物価が徐々に上がっている。
It is not until we lose our health that we realize the value of it.健康の価値はそれを失ってはじめてわかる。
New York is worth visiting.ニューヨークは訪れる価値がある。
Time is more precious than anything else.時間はほかの何よりも高価だ。
Prices have been stable for the past three years.この3年間は物価が安定していた。
We can offer these new products at 20% below list price.この新製品は価格表から20%引きで提供する用意がございます。
One in four consumers thinks that prices will continue to rise in the future.物価は今後も上がり続けるだろうと、消費者の4人に1人は考えている。
Those are the most expensive shoes I've ever seen.これは私が見た中で一番高価な靴だ。
In those days, sugar was less valuable than salt.当時、砂糖は塩ほど価値がなかった。
The prices will come down.物価が安くなるだろう。
I always place a high value on knowledge.私は常に知識には高い価値を置いている。
The oil companies increased the price of gas again.石油会社は再びガソリンの価格を上げた。
All of us want prices to decline.我々は皆物価が下がるのを望んでいる。
We have made an effort to quote our most competitive price.最も安い価格をご提示するよう努力してまいりました。
The hospital that I went to for my allergies recommended me a shampoo that wouldn't trigger them. It's certainly effective - I think - but it's just way too expensive.アトピーのためかかった病院で、刺激の少ないというシャンプーを勧められた。確かに効果はあるようなのだが、これがとても高価で困っている。
The rise and fall of prices caused a financial crisis.物価の上がり下がりが金融危機を引き起こした。
Your suggestion is of no practical use.君の提案は実際的な価値がない。
The broccoli is either costly or of poor quality.そこのブロッコリーは高価であるか品質が悪いかのどちらかだ。
These prices are ex-works.これは工場渡しの価格です。
She picked out the most expensive dress.彼女は一番高価なドレスを選び出した。
The price is double what it was last year.価格は去年の2倍になっている。
The price of stock declined by half in a month.株価は1ヵ月のうちに半分に下がった。
Kate's wish is to prove that she is a worthy actress.ケイトの願いは、自分が価値のある女優だと認めさせる事です。
Today is the fifth day of continual stock price decline.今日で5日連続の株価下落だ。
Critics thought little of the play.批評家たちはその劇をあまり高く評価しなかった。
Please let us know the prices and earliest delivery of your Steel Landscape Edgings #STL3456.庭園用の鋼製柵#STL3456の価格と、一番早い納期をご連絡下さい。
This hat is less expensive than that one.この帽子はあの帽子ほど高価ではない。
A book not worth reading is not worth buying in the first place.読む価値の無い本はまず第一に買う価値が無い。
Tom can't tell the difference between expensive wine and cheap wine.トムは高価なワインと安いワインの区別がつかない。
This clock is far more expensive than that.この時計はあれよりもずっと高価だ。
It is not until we lose our health that we appreciate its value.健康を害して初めてその価値がわかる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License