UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '価'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

An expensive watch is not necessarily a good one.高価な時計が必ずしもよい時計であるとはかぎらない。
The cost of living has gone up.物価が上がった。
These prices are ex-works.これは工場渡しの価格です。
The rise in prices is pressing our family budget.物価の高騰が家計を圧迫している。
Rome is worthy of a visit.ローマは行ってみるだけの価値がある。
This book is worth reading.この本は読む価値があります。
It is not until we lose our health that we appreciate its value.健康を害して初めてその価値がわかる。
New York is worth visiting.ニューヨークは行ってみる価値がある。
You must not buy such an expensive thing because your parents are rich.親がお金持ちだからといって、こんなに高価な物を買ってはいけません。
Land prices are sky-high in Japan.日本の地価は法外だ。
Critics thought little of the play.批評家たちはその劇をあまり高く評価しなかった。
The book is of great value.その書物は非常に価値がある。
The rise and fall of prices caused a financial crisis.物価の上がり下がりが金融危機を引き起こした。
We have a good opinion of your invention.我々は君の発明品を高く評価している。
She picked out the most expensive dress.彼女は一番高価なドレスを選び出した。
Prices for land in Tokyo now are an arm and a leg for even the smallest place.東京の地価はどんなにちっぽけな所でもべらぼうな値段である。
The statesman is worthy of respect.その政治家は尊敬に価する。
It is difficult to relate to someone who has different values from you.価値観の違う人とうまくやっていくのは難しい。
Mothers are often not appreciated.母親は評価してもらえないことがよくある。
We know the value of good health when we are sick.私たちは病気のときに健康の価値がわかる。
It is worthwhile to read this novel.この小説は一読の価値がある。
Every foreigner who visits Japan says that prices here are too high.日本を訪れる外国人はみな日本の物価は高すぎるといいます。
This bracelet is more expensive than that one.このブレスレットはあれよりも高価だ。
The two books are equivalent in value.その2冊の本は同じ価値がある。
Stock prices plunged to a record low.株価はこれまでの最低に下がった。
Prices have gone down.物価が下がった。
You should set a high value on every man's life.すべての人の生涯を高く評価するべきである。
Not a word he says is worthy to be heard.彼の言い分は一言だって聞く価値がない。
The writer's latest novel is well worth reading.その作家の最新作の小説は十分読む価値がある。
Kate's wish is to prove that she is a worthy actress.ケイトの願いは、自分が価値のある女優だと認めさせる事です。
We must see the movie again to do it justice.その映画を正当に評価するためには、もう一度見なければならない。
GNP is measured as the total market value of all the goods and service produced by a nation during a specified period.GNPは一定期間に国によって生産されたすべての商品とサービスの市場価値の総額として計算される。
The ruins are worth visiting.その遺跡は訪れてみる価値がある。
This book is worth reading over and over again.この本は何度でも読み返す価値があると思う。
It is not until you get sick that you realize the value of good health.病気になってはじめて健康の価値が解る。
For quantities of 20 or more, we can allow you a special discount of 10% on the prices quoted.20以上の注文につきましては、見積りより10%引きの特別価格でご提供します。
It is not until we lose our health that we realize the value of it.健康の価値はそれを失ってはじめてわかる。
The teacher may say nothing, grading the students on how much they participate, what they add to the discussion, and their leadership of it.先生は何も言わずに、生徒がどのぐらい参加するか、議論に何を付け加えるか、さらには、生徒が議論の主導権をとるかどうかに関して、評価をつけたりします。
She is always buying expensive clothes.彼女はいつも高価な服を買ってばかりいる。
The prices of commodities varied every week then.当時、物価は毎週変化していた。
Don't underestimate your own strength.自分の力を過小評価しちゃだめだよ。
We haven't had a price increase in the last five years.過去5年間価格を上げてません。
One dollar is equivalent to 110 yen.1ドルは現在110円と等価である。
The value of a good education cannot be measured in terms of money.優れた教育の価値は金銭でははかれない。
Riches amount to little without happiness.幸福でなければ富にはほとんど価値はない。
His boss has a good opinion of his knowledge of computers.彼の上役は彼のコンピューターに関する知識を評価している。
Of what value is it?それはどれほど価値があるのですか。
It is worthwhile remembering the moral.その教訓は覚えておく価値がある。
Trang gave an unusually expensive Christmas gift to Sysko.トラングさんはシスコに非常に高価なクリスマスの贈り物をあげました。
All of us want prices to decline.我々は皆物価が下がるのを望んでいる。
What is the price?価格はいくらですか。
This movie is worth seeing.その映画は見る価値がある。
It will make most Americans uncomfortable if you insist on their accepting expensive gifts.ほとんどのアメリカ人は、高価な贈り物を受け取るように要求されれば、不快な気がするだろう。
The importance of music is underrated.音楽の重要性は過小評価されている。
The prices are subject to change without notice.価格は予告なしに変更されることがあります。
Tom started to feel like his life wasn't worth living.トムは自分の人生に生きる価値がないような気がし始めていた。
A man's worth has nothing to do with his appearance.人の価値はその人の外観とは無関係だ。
It is worthwhile to ask what sort of picture they found there.彼らがそこで見つけた絵はどんなものだったのか尋ねてみる価値はある。
It is not until you lose your health that you realize its value.健康を失ってはじめてその価値が分かる。
My father's success counts for nothing to me.父の成功は私に何の価値も無い。
The frame itself is worth more than the picture.額そのもののほうが絵よりも高価です。
This watch is as expensive a gift as that bracelet.この時計はあのブレスレットと同じくらい高価な贈り物です。
It is too expensive for me to buy.それは高価すぎて私には買えない。
The price isn't important.価格は重要ではない。
The prices will come down.物価が安くなるだろう。
It is difficult to break the vicious circle of wages and prices.賃金と物価の悪循環を断ち切ることは困難だ。
A man's worth lies not in what he has but in what he is.人間の価値はその人の財産にあるのではなくその人の人柄にある。
As a general rule, the pension amount is based on price changes in the previous year.年金の額は原則として前年の物価変動にスライドして算出される。
I don't think it worthwhile doing such a thing.私はそんなことをするのは価値がないと思います。
Land prices are running higher every year.土地の価格は毎年上昇している。
It is worth noting that Lander made the necessary modifications.ランダーが必要な修正を施したことは注意する価値がある。
Good words are worth much, and cost little.良い言葉は多大の価値があるが、金はほとんどかからない。
To do him justice, he is a discreet man.公平に評価すれば、彼は慎重な人だ。
Health is not valued until sickness comes.健康の価値は病気になるまでわからない。
Price depends on costs and demand.価格はコストと需要で決まる。
Crude oil has been falling in price.原油価格の値下がりが続いている。
This policy resulted in a great rise in prices.この政策で物価は大幅に値上がりした。
I wasn't happy, but it seemed reasonable that his prices should go up like everything else, so I agreed.私にはうれしくはなかったが、ほかのあらゆるものと同じ様にトニーの価格も上がるのは無理はないと思い、同意した。
Antique carpets are especially valuable.骨董品のカーペットは特に価値が高い。
Rising costs are fueling anxieties among consumers.物価の上昇は消費者の不安をつのらせています。
Trading was slow today after yesterday's market decline.昨日の株価下落に伴い、今日の取引は低迷だった。
We cannot speak too highly of his great achievements.我々は彼の偉業をいくら高く評価してもしすぎることはない。
To do him justice, he's done some good work.公平に評価すると、彼はいい仕事をしている。
National honor is national property of the highest value.国家の名誉は最高の価値ある国家的財産である。
I had a good opinion of her.私は彼女を高く評価した。
In that country the government controls prices.その国では政府が物価を統制している。
There was an expensive camera left in the classroom.教室に高価なカメラが置き忘れられていた。
Sometimes water becomes a precious commodity.水も高価な商品になることがある。
A beautiful object like that never loses its value.ああした美しいものは決してその価値を失うことはない。
His suggestion is worth considering.彼の提案は考慮してみる価値がある。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.製造業に比べて大きく遅れをとっている非製造業における生産性向上、それも設備投資の活性化により内外価格差の是正と成長力を確保するというのがベストシナリオだ。
The new model will retail for 30,000 yen.新型は小売価格3万円で販売される。
It was disappointing that nobody ate the expensive sushi I had served.私が出した高価な寿司を誰も食べなかったのにはがっかりした。
It is of great value.それは大変価値がある。
This financial audit also includes an evaluation of the company's assets.この財務調査は会社の資産を評価することも含みます。
Hard work is the price of success.勤勉は成功の代価だ。
A seller's market is a market in which goods are relatively scarce, buyers have a limited range of choice, and prices are high.売り手市場とは相対的に物が少なく買い手は選択範囲が限られ、かつ価格が高い市場ということである。
The company's share price has fallen.会社は株価が下がった。
The plan is well worth trying.その計画をやってみる価値がじゅうぶんにある。
Prices are lower in Kobe.神戸は比較的物価が安い。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License