UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '価'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Specifications and price are subject to change.仕様、価格は変更することがあります。
The value of the yen has risen greatly.円の価値が大きく上昇した。
My existence is worthless and meaningless.俺にはなんの意味もない無価値な存在。
If a thing is worth doing it is worth doing badly.なす価値のあることはしくじる価値がある。
The price does not include the case.価格には箱代は含まれていません。
He put up a notice about the change in price.彼は価格変更のビラをはり出した。
You must not buy such an expensive thing because your parents are rich.親がお金持ちだからといって、こんなに高価な物を買ってはいけません。
This book is worth reading twice.この本は二回読むだけの価値がある。
The value of a good education cannot be measured in terms of money.優れた教育の価値は金銭でははかれない。
Of course you can't say that it's worth nothing because it isn't perfect, so that doesn't mean that GTD is useless.もちろん万能ではないからといって価値がないわけではないから、GTDはダメということにはならない。
There was a sharp rise in prices last year.去年は物価が急騰した。
The prices are going up higher and higher.物価はますます上昇しています。
His latest novel is well worth reading.彼の最近の小説は読む価値が充分ある。
Prices dropped suddenly.物価が突然下がった。
It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love.常に取り壊される危険にさらされているのは、それほど重要かどうか決定しがたい場合である。つまり、実際、芸術的価値や歴史的価値はないかもしれないが、心情的に人々が愛着を持ち、愛するようになった堂々とした昔の建物の場合である。
This film is worth seeing many times.この映画は何度も見る価値がある。
I appreciate good music.私はよい音楽を正当に評価する。
We thought much of his first novel.我々は彼の最初の小説を高く評価した。
The writer's latest novel is well worth reading.その作家の最新作の小説は十分読む価値がある。
The price varies with demand.価格は需要によって変わる。
I am surprised to hear that prices have gone up so high.私は物価がそんなに上がったと聞いて驚いている。
The value of the yen has soared.円の価値が急騰した。
We'll allow a 5 percent discount off list prices.定価から5%値引きいたします。
This book is worth reading twice.この本は2度読むだけの価値がある。
We might have underestimated his ability.私たちは彼の能力を過小評価していたのかもしれない。
Of course, to be valuable, an old carpet must be in good condition.もちろん、古いカーペットが価値があるためには、いい状態に保存されていなければならない。
Semen is worth bottling.精液は瓶詰めにする価値はあるよ。
A beautiful object like that never loses its value.ああした美しいものは決してその価値を失うことはない。
These types of books have almost no value.こういう種類の本はほとんど価値がない。
A healthy man does not know the value of health.健康な人は健康の価値が分からない。
The crude oil price is falling further.原油価格の値下がりが続いている。
Depression is a period marked by slackening of business activity, widespread unemployment, falling prices, and wages, etc.不況とは経済活動の低下、失業の広がり、物価や賃金などの下落が目立つ時期のことである。
Nothing is more valuable than health.健康は他の何よりも価値がある。
This proverb is worth remembering.この諺は覚える価値がある。
It is worthwhile visiting that museum.その博物館は訪れてみるだけの価値はある。
He's the most valuable player on our team.彼は我々のチームで最も価値のある選手です。
I think it's worth asking.たずねるだけの価値がある。
I am uncertain whether this is a thing of value.これが価値のあるものかどうか、私には確信がもてない。
This policy resulted in a great rise in prices.この政策の結果、物価が大幅に値上がりした。
His criticisms were highly esteemed.彼の評論は高く評価された。
Whatever is worth doing at all, is worth doing well.卑しくも価値あるものには立派にやる価値がある。
We must cut down on prices; we can't compete.価格を下げなければなりません。競争力がなくなってしまいます。
You must not base your estimation of a person on rumor alone.うわさだけに基づいて人の評価をしてはならない。
Be silent, or speak something worth hearing.黙っていなさい。さもなくば何か聞く価値のあることを言いなさい。
A perfect knowledge of a few writers and a few subjects is more valuable than a superficial one of a great many.少数の作家と少数の主題についての完全な知識のほうが、多数の作家と主題についての表面的な知識よりも価値がある。
Commodity prices were rising.物価は上昇していた。
The new model will retail for 30,000 yen.新型は小売価格3万円で販売される。
The price index hit an all-time high.物価指数はこれまでの最高に達した。
Prices are stable these days.このところ物価が安定している。
We have come to an arrangement with the dealer about the price.我々は価格について業者と相談がまとまった。
It is silence that is valuable now.いま価値のあるのは沈黙だ。
The value of the coins depended on the weight of the metal used.硬貨の価値は使われた金属の重さによって決まった。
Nations are not to be judged by their size any more than individuals.国家も個人と同様に、その大きさによって評価すべきものではない。
It is too expensive for me to buy.それは高価すぎて私には買えない。
You speak pretty highly of him but you're directly involved. I think my less charitable view might be more accurate since I can look at things objectively.当事者の君は彼を結構評価しているけど、傍目八目とはいえ、私の厳しい見方があたっているかもね。
Formerly, a book was worth its weight in silver, if not in gold.昔は、書物の価値は同じ重さの金とまでは行かないにしても、銀ぐらいの価値があった。
A man's worth has nothing to do with his appearance.人の価値はその人の外観とは無関係だ。
What is a cynic? A man who knows the price of everything, and the value of nothing.冷笑家とは何かって。あらゆるものの値段を知っているが、その価値を知らない男のことですよ。
One in four consumers thinks that prices will continue to rise in the future.物価は今後も上がり続けるだろうと、消費者の4人に1人は考えている。
If necessary, the government will force estate agents to reduce land prices.必要なら、政府は、不動産業者に土地の価格を落とすよう強制するだろう。
You usually find out the value of things after losing them.およそ物事の価値は、失ってみて初めて分かるものだ。
They are considered the greatest rock band in history.彼らは史上最高のロックバンドだと評価されている。
This old book is worth 50,000 yen.この古い本は5万円の価値がある。
It isn't expensive.それは高価ではない。
It's worthwhile carrying out the idea.それは実行してみる価値がある考えだ。
To do him justice, he is not stupid.彼を公平に評価すれば愚かではない。
The museums are full of objects which the most cultivated taste of a period considered beautiful, but which seem to us now worthless.ある時代の最も洗練された審美眼によって美しいと考えられたものが美術館にはたくさんあるのだが、それは今の私たちには価値のないものに見えるのである。
To do him justice, he's done some good work.公平に評価すると、彼はいい仕事をしている。
Scott's job is to evaluate the assets of companies.会社の資産を評価するのはスコットさんの仕事です。
It is not until you have lost your health that you realize its value.健康を害してはじめてその価値がわかるものだ。
The significant point as regards the segregation problem is to clarify the value system of each group.人種差別問題に関する重要な点は、それぞれのグループの価値体系を明らかにすることである。
Such a one alone can remind us of our faults.そのような友人ほど貴重な価値をもつ宝はほとんどありません。
This car was so cheap that he could buy it.この車は彼が買えるほど安価だった。
Some books are worth reading over and over again.何度も繰り返して読む価値のある本もある。
The museum is worth a visit.その博物館は訪れてみる価値がある。
The price reflects the demand.価格は需要を反映する。
I have a good opinion of the young candidate.私はその若い候補者を高く評価している。
This book is worth reading twice.この本は二度読む価値がある。
The data collected in Tyrel's research is of great value both to administrators and to educators.タイレルの調査で収集されたデータは、管理者にとっても教育者にとっても非常に価値の高いものである。
This movie is worth watching.この映画は見る価値がある。
To do her justice, she is not plain.彼女を公平に評価すれば、彼女は不器量ではない。
The plan is worth considering.その計画は考えてみるだけの価値があるよ。
After he bumped into the shelf, the priceless china fell and shattered into fragments.彼が棚にぶつかって、とても高価な陶器が落ちて粉々に割れてしまった。
It has a value all its own.それにはそれなりの価値がある。
This problem is worth discussing.この問題は討議する価値がある。
That pen is more expensive than this one.あのペンはこのペンよりも高価だ。
You should not judge a man by his appearance.人を見掛けで評価してはならない。
Prices are high these days.近ごろは物価が高い。
The price isn't important.価格は重要ではない。
Gold prices are skyrocketing in the wake of financial instability.財政不安の結果、金の価格が急騰しています。
Some stores discount the price.価格を値引きする店もあります。
The prices are subject to change without notice.価格は予告なしに変更されることがあります。
It is not until we lose our health that we realize the value of it.健康の価値はそれを失ってはじめてわかる。
A seller's market is a market in which goods are relatively scarce, buyers have a limited range of choice, and prices are high.売り手市場とは相対的に物が少なく買い手は選択範囲が限られ、かつ価格が高い市場ということである。
A book not worth reading is not worth buying in the first place.読む価値の無い本はまず第一に買う価値が無い。
This movie is worth seeing again.あの映画はもう一度見る価値がある。
This book is worth reading again.この本はもう一度読んでみる価値がある。
He has quite a few valuable paintings.彼は高価な絵をかなりたくさん持っている。
The newspaper is of great value in the world today.新聞は今日の世界で非常に価値があります。
We would like to ask you to reduce the prices quoted for STL#3456 by 5%.STL#3456の見積価格を5%値引きしていただけませんか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License