UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '価'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We paid a heavy price for this victory.この勝利に対して我々は大変な代価を払った。
It has a value all its own.それにはそれなりの価値がある。
A bird is known by its song, and a man by his words.鳥はその鳴き声で分かるように、話し方によって人間は評価される。
Your division was highly praised for fighting well in the midst of a hopeless conflict.絶望的な戦いの中、貴君の師団が善戦したことは高く評価されている。
Prices have been climbing steadily.物価がどんどん上昇してきている。
A perfect knowledge of a few writers and a few subjects is more valuable than a superficial one of a great many.少数の作家と少数の主題についての完全な知識のほうが、多数の作家と主題についての表面的な知識よりも価値がある。
Some books are worth reading over and over again.何度も繰り返して読む価値のある本もある。
Its potential influence cannot be overestimated.その潜在的な影響力はいくら評価してもし過ぎることはない。
Prices are rising.物価が上昇している。
The most valuable skill one can acquire is the ability to think for oneself.人が獲得できる技能の中で最も価値ある技能は、自分で考える能力である。
The price is double what it was last year.価格は去年の2倍になっている。
Once gold was less valuable than silver in Japan.かつて日本では金は銀よりも価値が低かった。
This proverb is worth remembering.この諺は覚える価値がある。
When we are in good health, we are apt to forget its value.私達は健康の時はその価値を忘れがちだ。
The East Asian economies were hit hard by energy price increases.東アジアの経済はエネルギー価格の上昇で大きな打撃を受けた。
She picked out the most expensive dress.彼女は一番高価なドレスを選び出した。
Commodity prices were rising.物価は上昇していた。
Do you know the value of fear?恐怖の価値は、分かりますか?
The picture painted by him is of great value.彼が描いたその絵は非常に価値がある。
The place is worth visiting twice.その場所は2回訪れる価値がある。
I'll come in for a nice profit if land values continue to rise.地価が上がり続ければ私はかなりの利益にあずかることになろう。
This policy resulted in a great rise in prices.この政策は結局物価の高騰を引き起こした。
We cannot rate the picture highly enough.その絵の価値は評価しきれない。
This book is worth reading again and again.この本は何度も読む価値がある。
Trading was slow today after yesterday's market decline.昨日の株価下落に伴い、今日の取引は低迷だった。
Scott's job is to evaluate the assets of companies.会社の資産を評価するのはスコットさんの仕事です。
The book is of great value.その書物は非常に価値がある。
It is worthwhile learning Spanish.スペイン語は学ぶ価値がある。
Prices have been rising steadily.物価はずっと上がりつづけている。
She has a ring whose value is beyond belief.彼女は信じられないくらい価値のある指輪を持っている。
Prices will continue to go up.物価は上がり続けるだろう。
No book is worth reading.どの本も読む価値はない。
He made a very valuable discovery.彼は非常に価値のある発見をした。
His boss has a good opinion of his knowledge of computers.彼の上役は彼のコンピューターに関する知識を評価している。
Land prices are running higher every year.土地の価格は毎年上昇している。
But the rise in prices is a consequence of that policy.しかし、その政策の結果物価が上がった。
In the long run, prices will rise.結局のところ、物価は上がるものだ。
Prices are high these days.近ごろは物価が高い。
Demand for imported cars is increasing due to lower prices.価格が下がったので輸入車への需要が伸びている。
Would you please send me a brochure and price information?カタログと価格に関する情報をお送りください。
I had a good opinion of her.私は彼女をすごく評価した。
This car was so cheap that he could buy it.この車は彼が買えるほど安価だった。
Whatever is worth doing at all, is worth doing well.卑しくも価値あるものには立派にやる価値がある。
The retail price index is a barometer of economic activity.小売物価指数は経済活動のバロメーターです。
Governments usually resort to price control when inflation has reached a certain level.政府は通常インフレがある水準に達した場合は、物価の抑制の措置に訴える。
Few people can buy such an expensive car.そのような高価な車を買える人はほとんどいない。
As the demand increases, prices go up.需要が増すに連れて物価は上昇する。
They were based on goods which the members of a society recognized as having value.そうした制度は、社会の構成員が価値を持っていると考えている物にその基盤が置かれた。
It will make most Americans uncomfortable if you insist on their accepting expensive gifts.ほとんどのアメリカ人は、高価な贈り物を受け取るように要求されれば、不快な気がするだろう。
If you enjoy the work you do, you have something worth more than money.自分の仕事を楽しくすることが出来れば、金以上に価値のあるものをもっていることになる。
Prices have gone up these three months.ここ三ヶ月物価が上昇しました。
The new model will retail for 30,000 yen.新型は小売価格3万円で販売される。
Tom can't explain the difference between cheap wine and expensive wine.トムは高価なワインと安いワインの違いを説明できない。
The things in this village are cheaper than those in ours.この村では、我々の村よりも物価が安い。
In that country the government controls prices.その国では政府が物価を統制している。
Foreign businessmen living in Tokyo often complain of the high prices for imported western food.東京に住んでいる外国のビジネスマンたちは、輸入欧米食料品の高価格にしばしば文句を言う。
That company's stock price fell yesterday.昨日あの会社の株価が暴落した。
There was an expensive camera left in the classroom.教室に高価なカメラが置き忘れられていた。
He deserves a good reputation.彼は好評を得るだけの価値がある。
Land prices are very high in Japan.日本の地価はとても高い。
What is especially important is the observation of the traditional values.特に重要なことは伝統的価値観を厳守することである。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.製造業に比べて大きく遅れをとっている非製造業における生産性向上、それも設備投資の活性化により内外価格差の是正と成長力を確保するというのがベストシナリオだ。
Observe his facial reaction when we mention a price.価格について触れたときに彼の顔に出る反応を観察しなさい。
She tends to underestimate her own ability.彼女は自分自身の能力を過小評価する傾向がある。
Good words are worth much, and cost little.良い言葉は多大の価値があるが、金はほとんどかからない。
He made many costly purchases.彼は沢山高価な買い物をした。
With his income, he cannot afford the costly dinners.彼の収入ではそのような高価な食事をする余裕はありません。
Money is used for buying or selling goods, measuring value and storing wealth.お金は物資を売買したり、価値を測ったり、富を蓄えたりするのに使われる。
Gold prices are skyrocketing in the wake of financial instability.財政不安の結果、金の価格が急騰しています。
Prices have climbed higher than Mount McKinley.物価はマッキンリーよりも高くなった。
The price isn't important.価格は重要ではない。
His new film is worth seeing.彼の新作映画は見るだけの価値がある。
There is little merit in this plan.この計画にはあまり価値がない。
Kyoto is worth visiting once.京都は、1度は行ってみる価値がある。
She always buys expensive clothes.彼女はいつも高価な服を買います。
Company A is trying to play us off against Company B in a severe price-war.苛酷な価格競争の中で、A社は我々をけしかけてB社と戦わせて漁夫の利を得ようとしている。
Time is more precious than anything else.時間はほかの何よりも高価だ。
The prices are subject to change without notice.価格は予告なしに変更されることがあります。
Your idea is definitely worth thinking about.君のアイディアは確かに検討する価値がある。
The plan is well worth trying.その計画はやってみる価値が十分にある。
We might have underestimated his ability.私たちは彼の能力を過小評価していたのかもしれない。
I always place a high value on knowledge.私は常に知識には高い価値を置いている。
The savage robbed me of my precious jewels and ran away.野蛮な男がわたしの高価な宝石をうばって逃走した。
With this price, your product would not be competitive in the Japanese market.この価格では、貴社の製品は日本市場での価格競争に勝てないでしょう。
Aren't you selling this at a discount price?これはバーゲン商品なので定価よりやすくなっているんじゃないですか。
It is hardly worth discussing.議論する価値は殆どない。
Prices have jumped.物価が急騰した。
It's not worth the pain.痛みを感じる価値さえない。
The painting is not worth the price you are asking.その絵はあなたが言っている値段ほどの価値は無い。
Of course you can't say that it's worth nothing because it isn't perfect, so that doesn't mean that GTD is useless.もちろん万能ではないからといって価値がないわけではないから、GTDはダメということにはならない。
It's worth going to Bali because you can see the amazing sunset.すばらしい夕日を見ることができるので、バリ島に行く価値はある。
The price doesn't include consumption tax.価格には消費税は含まれていません。
Rice prices are regulated by the government.米価は政府によって統制されている。
I think his suggestion is worth considering.彼の提案は考慮する価値があると思う。
She was cheated into buying worthless stock.彼女はだまされて価値のない株を買わされた。
The market drop has cleaned me out.市場価格の暴落で一文無しになってしまった。
This policy resulted in a great rise in prices.この政策で物価は大幅に値上がりした。
Every piece of reading matter calls for a different kind of reading.すべての読み物が等しく読む価値があるわけではない。
I make a bargain with him over the price.私は価格について彼と契約する。
Formerly, a book was worth its weight in silver, if not in gold.昔は、書物の価値は同じ重さの金とまでは行かないにしても、銀ぐらいの価値があった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License