UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '価'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This financial audit also includes an evaluation of the company's assets.この財務調査は会社の資産を評価することも含みます。
Beauty without goodness is worth nothing.顔がきれいでも、心が醜ければ価値はない。
Prices are going up.物価が上がっている。
This book is worth reading again and again.この本は何度も読む価値がある。
Do you think this book is worth reading?この本を読む価値があると思いますか。
Far from falling, the prices of commodities went on rising.物価は安くなるどころか、高くなるばかりだった。
Her abilities are not appreciated in school.彼女の能力は学校では正しく評価されていない。
The cost of living has risen.物価が上がった。
A man's worth should be judged by his character rather than by his social position.人の価値は社会的地位よりも、むしろ人格によって判断すべきだ。
Wholesale prices had been basically flat.卸売物価は基本的に安定している。
GNP is measured as the total market value of all the goods and service produced by a nation during a specified period.GNPは一定期間に国によって生産されたすべての商品とサービスの市場価値の総額として計算される。
Stock prices fell sharply.株価が急落した。
That company's stock price fell yesterday.昨日あの会社の株価が暴落した。
He made a very valuable discovery.彼は非常に価値のある発見をした。
It's not worth much.それはあまり価値がない。
The cost of living increased dramatically.物価が劇的に上がった。
The price of the stock of that company will not come down.あの会社の株価は下がらないだろう。
It is worthwhile visiting the museum.その博物館は訪問するだけの価値がある。
Today's housewives do nothing but complain of high prices.今日主婦たちは高い物価に愚痴ばかりこぼしている。
Even if malicious gossip is being circulated around someone, it doesn't necessarily mean that the value of that person will be diminished.悪口雑言をいわれても、いわれた人の価値が下がるわけではない。
It is not until you get sick that you realize the value of good health.病気になってはじめて健康の価値が解る。
It is worthwhile learning Spanish.スペイン語は学ぶ価値がある。
Prices will continue as they are.物価は現状のまま続くだろう。
With his income, he cannot afford the costly dinners.彼の収入ではそのような高価な食事をする余裕はありません。
The price of this used car is reasonable.この中古車の価格は手ごろだ。
Not all the books are worth reading.すべての本が読む価値があるわけではない。
This problem is too simple, so it is hardly worth discussing.この問題は簡単すぎるので議論する価値がほとんどない。
They are considered the greatest rock band in history.彼らは史上最高のロックバンドだと評価されている。
The price of rice rose by more than three percent.米の価格が3パーセント以上あがった。
The price varies with demand.価格は需要によって変わる。
It is too expensive for me to buy.それは高価すぎて私には買えない。
Whatever is worth doing at all, is worth doing well.仮にも為す価値があるものならば何でも良く為す価値がある。
Once gold was less valuable than silver in Japan.かつて日本では金は銀よりも価値が低かった。
The true value of a man lies not so much in what he has as in what he is.人間の真の価値はその人の財産よりむしろその人格にある。
Commodity prices were rising.物価は上昇していた。
Demand for imported cars is increasing due to lower prices.価格が下がったので輸入車への需要が伸びている。
I had a good opinion of her.私は彼女をすごく評価した。
This car was cheap enough for him to buy.この車は彼が買えるほど安価だった。
The price does not include the case.価格には箱代は含まれていません。
Will the strike affect the price of coal?ストライキは石炭の価格に影響を与えますか。
Health is not valued until sickness comes.健康の価値は病気になるまでわからない。
Its value had trebled.その価値は3倍なった。
My watch is less expensive than yours.私の時計はあなたの時計ほど高価ではない。
Delivery is not included in the price.この価格には、運賃は含まれていません。
Prices have gone up these three months.ここ3か月、物価が上昇しました。
The place is worth visiting twice.その場所は2回訪れる価値がある。
Television could be an important source of culture, and its educational broadcasts are valued in many schools.テレビは重要な共用の源になることも出来、その教育放送は多くの学校で高く評価されている。
His latest novel is well worth reading.彼の最近の小説は読む価値が充分ある。
The prices will come down.物価が安くなるだろう。
Compared with the level of a year ago, the price is sharply lower.1年前に比べれば価格は大きく落ち込んでいる。
Stock prices soared in active trading as corporations announced good financial results.企業の好業績発表を受けて株価は活発な取引の中で値を上げた。
We have quoted special prices.特別価格の見積りです。
Not worth the remembered value.覚える価値さえない。
Some are expensive, and others are very cheap.高価なものもあれば、大変安いものもある。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity.共和党の旗を初めてホワイトハウスにもっていたのはこの州出身の男性で、その政党は自己依存と個人の自由と国家の統一の価値観にもとづいていたことを思い出そう。
Everyone estimates her work highly.誰もが彼女の仕事を高く評価している。
The new model will be priced at $12,000.新型は12000ドルの価格が付けられるだろう。
The sale prices are written in red ink.特価品の値段は、赤インクで書かれている。
Prices keep on soaring.物価が天井知らずに上がる。
It's not even worth mentioning.語る価値さえない。
Tom can't explain the difference between cheap wine and expensive wine.トムは高価なワインと安いワインの違いを説明できない。
This coat is nice, but too expensive.このコートは素敵だけど高価すぎる。
The stock prices are on the low side today.本日の株価は下がり気味です。
I would like to emphasize the Confucian values that exist within this group.このグループに存在する儒教的価値観を強調したい。
Hard work is the price of success.勤勉は成功の代価だ。
Stock prices were mixed on the Tokyo market today.今日の東京市場の株価はまちまちだった。
A record number of shares changed hands in busy trading as prices soared to a historic high.株価が史上最高に上昇する中、記録的な出来高となった。
She was cheated into buying worthless stock.彼女はだまされて価値のない株を買わされた。
I believe in friendship.私は友情は価値のあるものだと思います。
How do you assess your students?あなたはどのようにして学生を評価しますか。
The Nuclear and Industrial Safety Agency upped the level of the incident at the Fukushima Daiichi nuclear power plant from level 5 to level 7.原子力安全・保安院が、東京電力福島第一原子力発電所の事故の評価をレベル5から最も深刻な7へ引き上げた。
It is not until we lose our health that we realize the value of it.我々は、失って初めて健康の価値を知る。
It is worthwhile reading the novel.その小説を読むことはそれだけの価値がある。
This musician was highly praised in both Japan and America.その音楽家は日本とアメリカで高い評価を受けた。
I think it is worthwhile to see this film twice.この映画は、2度見る価値があると思います。
I got this typewriter at a bargain price.このタイプライターを特価で買ってきた。
A valuable object decreases in value if it is damaged.貴重品は傷がつくと価値が下がる。
The price in January advanced 20% year to year.1月の価格は1年前に比べ20%の上昇を記録した。
Kyoto is worth visiting.京都は見物する価値がある。
I have a good opinion of the young candidate.私はその若い候補者を高く評価している。
If you have a good garden, it will enhance the value of your house.よい庭がついていれば家の価値を高めるでしょう。
Prices are stable these days.このところ物価が安定している。
This watch is less expensive than that one.この時計はあの時計ほど高価ではない。
Greek philosophers placed value on democracy.ギリシャの哲学者達は民主主義を高く評価した。
Tom bought this camera for a reasonable price.トムはこのカメラを納得価格で買った。
Back when there were still hundred yen bills, the American dollar was worth 360 yen.まだ100円札があった時代には、アメリカドルは360円の価値があった。
One in four consumers thinks that prices will continue to rise in the future.物価は今後も上がり続けるだろうと、消費者の4人に1人は考えている。
We cannot rate the picture highly enough.その絵の価値は評価しきれない。
We know the value of good health when we are sick.私たちは病気のときに健康の価値がわかる。
Riches amount to little without happiness.幸福でなければ富にはほとんど価値はない。
It is worth visiting that museum.その美術館は訪れてみる価値がある。
The price doesn't include consumption tax.価格には消費税は含まれていません。
Please let us know the prices and earliest delivery of your Steel Landscape Edgings #STL3456.庭園用の鋼製柵#STL3456の価格と、一番早い納期をご連絡下さい。
Prices dropped suddenly.物価が突然下がった。
To do her justice, she is not plain.彼女を公平に評価すれば、彼女は不器量ではない。
His story is well worth listening to.彼の話は聞くだけの価値が十分ある。
If you enjoy the work you do, you have something worth more than money.自分の仕事を楽しくすることが出来れば、金以上に価値のあるものをもっていることになる。
It is worthwhile reading classical works of literature.古典の文学書を読むことは価値のあることです。
That diamond ring cost an arm and a leg.そのダイヤの指輪は目が飛び出るほど高価な物だった。
We might have underestimated his ability.私たちは彼の能力を過小評価していたのかもしれない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License