Please estimate your best price and the earliest delivery date.
最低価格と一番早い納期を見積もってくださるようお願いいたします。
Critics thought little of the play.
批評家たちはその劇をあまり高く評価しなかった。
This book stands high in my opinion.
この本を私は大変評価している。
It is not until you lose your health that you realize its value.
健康を失ってはじめてその価値が分かる。
The value of a good education cannot be measured in terms of money.
優れた教育の価値は金銭でははかれない。
Tom can't tell the difference between expensive wine and cheap wine.
トムは高価なワインと安いワインの区別がつかない。
Those are the most expensive shoes I've ever seen.
これは私が見た中で一番高価な靴だ。
The Tokyo stock market recorded an unprecedented loss.
東京株式市場は、かつてないほどの株価の下落を見せた。
There was a sharp rise in prices last year.
去年は物価が急騰した。
We must see the movie again to do it justice.
その映画を正当に評価するためには、もう一度見なければならない。
It is worthwhile to read this novel.
この小説は読む価値がある。
The shop sells expensive accessories for women.
その店では女性用の高価なアクセサリーを売っている。
The boss has a good opinion of your work.
ボスは君の仕事を高く評価しているよ。
His proposal counted for nothing.
彼の提案はまったく価値がなかった。
These prices are ex-works.
これは工場渡しの価格です。
The price varies with demand.
価格が需要によって変わる。
It's not worth crying over.
泣く価値さえない。
Compared with the level of a year ago, the price is sharply lower.
1年前に比べれば価格は大きく落ち込んでいる。
It is not until you have lost your health that you realize its value.
健康を害してはじめてその価値がわかるものだ。
Kyoto is worth visiting once.
京都は、1度は行ってみる価値がある。
It is difficult to relate to someone who has different values from you.
価値観の違う人とうまくやっていくのは難しい。
A man's worth does not lie in what he has, but in what he is.
人の価値は財産にあるのではなく人物にある。
The prices of Japanese automobiles are still comparatively high.
日本車の価格は、比較的高い。
It is worthwhile visiting that museum.
その博物館は訪れてみるだけの価値はある。
A book worth reading is worth reading twice.
読む価値のある本は二度読む価値がある。
It is a beautiful car, but it is not worth the price that I paid for it.
それは素敵な車だが、私が支払った値段ほどの価値はない。
I have no self-esteem.
自分に価値を見いだせない。
The government has held commodity prices in check.
政府は物価の上昇を抑えた。
Price depends on costs and demand.
価格はコストと需要で決まる。
It is worth your time to read this book.
あなたがこの本を読む価値はある。
I would like to emphasize the Confucian values that exist within this group.
このグループに存在する儒教的価値観を強調したい。
Wind is a cheap and clean source of energy.
風力は安価でクリーンなエネルギー源です。
The retail price index is a barometer of economic activity.
小売物価指数は経済活動のバロメーターです。
This car was so cheap that he could buy it.
この車は彼が買えるほど安価だった。
She picked out the most expensive dress.
彼女は一番高価なドレスを選び出した。
This policy resulted in a great rise in prices.
この政策の結果、物価が大幅に値上がりした。
The book is of great value.
その書物は非常に価値がある。
Several factors operated to help prices go up.
物価を押し上げるのにいくつかの要因が作用した。
Do you know the value of fear?
恐怖の価値は、分かりますか?
The speech of the scholar is well worth listening to.
その学者の話は聴く価値が大いにある。
They are considered the greatest rock band in history.
彼らは史上最高のロックバンドだと評価されている。
The price of the stock of that company will not come down.
あの会社の株価は下がらないだろう。
There was a modest rise in prices last year.
昨年の物価上昇はまあまあだった。
The market drop has cleaned me out.
市場価格の暴落で一文無しになってしまった。
The car isn't worth repairing.
その車は修理する価値がない。
The hospital that I went to for my allergies recommended me a shampoo that wouldn't trigger them. It's certainly effective - I think - but it's just way too expensive.