UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '価'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Advertisements urge us to buy luxuries.宣伝広告に駆り立てられて私たちは高価な商品を買ってしまう。
This book is worth reading over and over again.この本は何度でも読み返す価値があると思う。
It is not until we lose our health that we appreciate its value.健康を害して初めてその価値がわかる。
Though she did not wear expensive clothes, she was neatly dressed.彼女は高価ではないがさっぱりとした服装をしていた。
The price of this book has been reduced by half.この本の価値は半減した。
Delivery is not included in the price.この価格には、運賃は含まれていません。
The prices of commodities varied every week then.当時、物価は毎週変化していた。
Hard work is the price of success.勤勉は成功の代価だ。
I'll agree to the terms if you lower the price.価格を下げてくだされば条件に同意します。
Be silent, or speak something worth hearing.黙っていなさい。さもなくば何か聞く価値のあることを言いなさい。
This book is worth reading twice.この本は二回読むだけの価値がある。
My idea is worth reading.わたしの考えは読む価値がありますよ。
Don't speak unless you have something worth saying.言う価値のあることがなければ、しゃべるな。
This book is worth reading.この本は読む価値があります。
New York is worth visiting.ニューヨークは行ってみる価値がある。
I appreciate good music.私はよい音楽を正当に評価する。
What is a cynic? A man who knows the price of everything, and the value of nothing.シニックと言うのは何だ?あらゆる物の価格を知って、いかなる物の価値を知らぬ人間である。
The price varies with demand.価格が需要によって変わる。
We cannot overestimate the value of health.健康の尊さをいくら評価してもしすぎることはない。
A bird is known by its song, and a man by his words.鳥はその鳴き声で分かるように、話し方によって人間は評価される。
Every piece of reading matter calls for a different kind of reading.すべての読み物が等しく読む価値があるわけではない。
Good words are worth much, and cost little.良い言葉は多大の価値があるが、金はほとんどかからない。
She was cheated into buying worthless stock.彼女はだまされて価値のない株を買わされた。
The picture painted by him is of great value.彼が描いたその絵は非常に価値がある。
To do him justice, he's done some good work.公平に評価すると、彼はいい仕事をしている。
Rice prices are regulated by the government.米価は政府によって統制されている。
An expensive watch is not necessarily a good one.高価な時計が必ずしもよい時計であるとはかぎらない。
This policy resulted in a great rise in prices.その政策の結果物価は大幅に値上がりした。
This point deserves special emphasis.この点は特に強調する価値がある。
This film is worth seeing many times.この映画は何度も見る価値がある。
That music is worth listening to many times.その音楽は何度も聞く価値がある。
Your estimation of him is a little high, to say the least.君の彼に対する評価は、ひかえ目に言っても、少し高いよ。
That place is worth visiting at least once.その場所は少なくとも一度は訪問する価値がある。
With prices so high, I will do without a new suit this year.物価がこんなに高いと、今年は新しいスーツなしですますことにしよう。
Prices are double what they were two years ago.物価は2年前の2倍である。
Stock prices soared in active trading as corporations announced good financial results.企業の好業績発表を受けて株価は活発な取引の中で値を上げた。
We lost out to our rival in price competition.私たちはライバルに価格競争で敗れた。
We'll allow a 5 percent discount off list prices.定価から5%値引きいたします。
The statesman is worthy of respect.その政治家は尊敬に価する。
Prices dropped suddenly.物価が突然下がった。
The ruins are worth visiting.その遺跡は訪れてみる価値がある。
I'd like a quote on the following.下記に対して価格を提示してください。
Health is not valued until sickness comes.健康の価値は病気になるまでわからない。
Price depends on costs and demand.価格はコストと需要で決まる。
Please let us know the prices and earliest delivery of your Steel Landscape Edgings #STL3456.庭園用の鋼製柵#STL3456の価格と、一番早い納期をご連絡下さい。
The plan is well worth trying.その計画をやってみる価値がじゅうぶんにある。
Your division was highly praised for fighting well in the midst of a hopeless conflict.絶望的な戦いの中、貴君の師団が善戦したことは高く評価されている。
It was disappointing that nobody ate the expensive sushi I had served.私が出した高価な寿司を誰も食べなかったのにはがっかりした。
I put great value on your knowledge about it.それについての君の知識をぼくは大きく評価する。
It will make most Americans uncomfortable if you insist on their accepting expensive gifts.ほとんどのアメリカ人は、高価な贈り物を受け取るように要求されれば、不快な気がするだろう。
The anxiety of sellers to avail of prices which look very high.非常に高そうにみえる価格を利用しようとする売り手の切望。
Scott's job is to evaluate the assets of companies.会社の資産を評価するのはスコットさんの仕事です。
I don't think it worthwhile doing such a thing.私はそんなことをするのは価値がないと思います。
This book is of great value to students of science.この本は、科学を勉強する人にとっては大変価値がある。
When a currency depreciates, that has an inflationary effect on the economy of the country of the currency.ある通貨の価値が下がると、その国の経済にインフレの影響をもたらす。
Land prices are sky-high in Japan.日本の地価は法外だ。
I am uncertain whether this is a thing of value.これが価値のあるものかどうか、私には確信がもてない。
Such a one alone can remind us of our faults.そのような友人ほど貴重な価値をもつ宝はほとんどありません。
That guitar is so expensive that I can't buy it.あのギターは高価で、私には買えない。
We provide value for money.費用に値するだけの価値を提供する。
Soft wool is more expensive than coarse wool and both are superior to synthetics made of nylon.柔らかいウールの方が粗いウールより高価で、そのどちらともナイロン製の人工繊維より上等である。
Prices went up.物価が上がった。
If it is worth doing, do it well.それをやる価値があるなら。、立派にやれ。
The price of the stock of that company will not come down.あの会社の株価は下がらないだろう。
This car was so cheap that he could buy it.この車は彼が買えるほど安価だった。
There was an expensive camera left in the classroom.教室に高価なカメラが置き忘れられていた。
They made much of the victory of their team in the tournament.彼らはトーナメントでの勝利を過大に評価した。
It is worthwhile to read this book.この本は読むだけの価値がある。
The Tohoku district is worth traveling to.東北地方は旅行する価値があります。
We must cut down on prices; we can't compete.価格を下げなければなりません。競争力がなくなってしまいます。
The mountain is not valuable because it is high.山は高いからといって価値があるわけではない。
This coat is nice, but too expensive.このコートは素敵だけど高価すぎる。
He made many costly purchases.彼は沢山高価な買い物をした。
The rise in house prices enabled him to sell his house at a big profit.家の価値が上がったおかげで、彼は家を売って大きな利益を得た。
The three-day discussion was worthwhile.三日間の議論はそれだけの価値があった。
His boss has a good opinion of his knowledge of computers.彼の上役は彼のコンピューターに関する認識を評価している。
Nations are not to be judged by their size any more than individuals.国家も個人と同様に、その大きさによって評価すべきものではない。
Many wives complain about high prices.物価が高いと不平を言う主婦が多い。
I have a good opinion of the young candidate.私はその若い候補者を高く評価している。
Nowadays prices of commodities are very high.昨今、物価は非常に高い。
Having considered your proposal, we have decided that we are unable to lower the price.貴社のご提案を検討した結果、価格の値下げには応じられないという結論となりました。
Riches amount to little without happiness.幸福でなければ富にはほとんど価値はない。
We understand that the Woody Panel retails for $80.Woody Panelの市価が80$だということは知っています。
It's not worth reading any further.これ以上は読む価値がない。
Prices are going up.物価が上がっている。
This place is worth visiting twice.この場所は2回訪れる価値がある。
Ten paper plates cost one dollar.紙製のお皿10枚で価格は1ドルです。
The retail price index is a barometer of economic activity.小売物価指数は経済活動のバロメーターです。
This proverb is worth remembering.この諺は覚える価値がある。
The East Asian economies were hit hard by energy price increases.東アジアの経済はエネルギー価格の上昇で大きな打撃を受けた。
Tom bought a very expensive camera.トムはとても高価なカメラを買った。
The value of the yen has soared.円の価値が急騰した。
Stock prices dropped.株価が下がった。
It has a value all its own.それにはそれなりの価値がある。
That museum is worth visiting.その博物館は訪れて見るだけの価値がある。
New York is worth visiting.ニューヨークは訪れる価値がある。
Prices seem to be going down.価格はどんどん下がっていくようだ。
Prices are double what they were ten years ago.物価は10年前の倍になっている。
Commodity tax is not included in the price.この価格には、物品税は含まれていません。
In those days, sugar was less valuable than salt.当時、砂糖は塩ほど価値がなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License