UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '価'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The exhibition is well worth a visit.その展覧会は十分訪れる価値がある。
Nevertheless, the topic is worth discussing.それでもやはり、その話題は話し合う価値がある。
Governments usually resort to price control when inflation has reached a certain level.政府は通常インフレがある水準に達した場合は、物価の抑制の措置に訴える。
Can you give me a better price?もっと安い価格になりませんか。
This proverb is worth remembering.この諺は覚える価値がある。
Kuala Lumpur is worth visiting.クアラルンブールは訪れる価値がある。
She is wearing an expensive necklace.彼女は高価な首飾りをしています。
Soft wool is more expensive than coarse wool and both are superior to synthetics made of nylon.柔らかいウールの方が粗いウールより高価で、そのどちらともナイロン製の人工繊維より上等である。
Switzerland is a beautiful country worth visiting.スイスは訪れる価値のある美しい国です。
We understand that the Woody Panel retails for $80.Woody Panelの市価が80$だということは知っています。
Prices have gone up these three months.ここ3か月、物価が上昇しました。
Prices have dropped recently.最近、物価が下がった。
We have to reduce the cost to a minimum.我々は原価を最小限に下げないといけない。
They appreciate my effort.彼らは僕の努力を評価してくれた。
The price of this used car is reasonable.この中古車の価格は手ごろだ。
Foreign businessmen living in Tokyo often complain of the high prices for imported western food.東京に住んでいる外国のビジネスマンたちは、輸入欧米食料品の高価格にしばしば文句を言う。
It's not worth reading any further.これ以上は読む価値がない。
The ruins are worth visiting.その遺跡は訪れてみる価値がある。
You have to eat nutritious foods.栄養価の高い食事をするようにしてください。
With this price, your product would not be competitive in the Japanese market.この価格では、貴社の製品は日本市場での価格競争に勝てないでしょう。
I'd like to discuss pricing with you.価格に関して話し合いたいのですが。
Haven't you got a cheaper edition?もっと安い廉価版はないのですか。
We think of the plan as of value.私達は、その計画を価値あるものと見なす。
The shop sells expensive accessories for women.その店では女性用の高価なアクセサリーを売っている。
The price varies with demand.価格が需要によって変わる。
His new novel is worth reading.彼の新しい小説は読んでみる価値がある。
As far as I'm concerned the topic is worth discussing.私にとって、その話題は話し合う価値がある。
The prices of commodities varied every week then.当時、物価は毎週変化していた。
Nothing is more valuable than health.健康は他の何よりも価値がある。
As children are known to emulate the values of adults, it is often pointed out such "education mamas" instill a warped sense of values in their children.どこの国でも、何時の時代でも、子供は親の価値観を見習って育つものである。いわゆる「教育ママ」の教育に対する考え方が、子供を精神的にいびつに育ててしまっていると指摘する声もある。
I always buy expensive items on credit.高価なものはいつもクレジットで買うことにしている。
They provide value for money.費用に値するだけの価値を提供する。
The prices will come down.物価が安くなるだろう。
His abilities were not appreciated in that school.あの学校では彼の能力は正しく評価されなかった。
Persimmons are highly nutritious and a great delicacy, but sometimes you get a sour one.柿は栄養価が高く、甘いのは最高に美味ですが、時々渋いのがあります。
The gold coin was much more valuable than was supposed.金貨は思ったよりはるかに価値があった。
The museum is worth visiting.その博物館はいってみる価値がある。
This watch is of great value.この時計は非常に価値がある。
The value of the yen has risen greatly.円の価値が大きく上昇した。
You usually find out the value of things after losing them.およそ物事の価値は、失ってみて初めて分かるものだ。
Land prices still show no sign of evening out.地価は依然として落ち着く気配を見せない。
We haven't had a price increase in the last five years.過去5年間価格を上げてません。
It has a value all its own.それにはそれなりの価値がある。
He wears expensive clothes and owns a lot of jewelry.彼は高価な洋服を着て、たくさんの宝石を持っています。
I would like to check yesterday's stock prices...昨日の株価をチェックしたいんですが。
It is not until we lose our health that we realize the value of it.健康の価値はそれを失ってはじめてわかる。
This policy resulted in a great rise in prices.その政策の結果物価は大幅に値上がりした。
It is difficult to break the vicious circle of wages and prices.賃金と物価の悪循環を断ち切ることは困難だ。
This book is worth reading again and again.この本は何度も読む価値がある。
It is worthwhile to have a try at it.それは一度やってみる価値がある。
Those are values that we all share.これらは我々全てが共有している価値観だ。
This book is worth reading twice.この本は二度読む価値がある。
The price of stock declined by half in a month.株価は1ヵ月のうちに半分に下がった。
Wholesale prices had been basically flat.卸売物価は基本的に安定している。
Even though Sato has a nice personality, he doesn't know its value and doesn't like himself.佐渡さんは魅力的な個性の持ち主なのに、その価値が分からず、自分を好まない。
A committee was constituted to investigate prices.物価を調査するために委員会が設立された。
When it comes to Chinese books that are overvalued worldwide I suppose it's Sun Tzu, isn't it?世界的に過大に評価された中国書といえば、『孫子』ですかね。
This painting is worth a great deal of money.この絵には莫大な額のお金に相当する価値がある。
This musician was highly praised in both Japan and America.その音楽家は日本とアメリカで高い評価を受けた。
Prices are double what they were two years ago.物価は2年前の2倍である。
His boss has a good opinion of his knowledge of computers.彼の上役は彼のコンピューターに関する認識を評価している。
It is a beautiful car, but it is not worth the price that I paid for it.それは素敵な車だが、私が支払った値段ほどの価値はない。
Somebody could exchange a sheep or a horse, for example, for anything in the marketplace that they considered to be of equal value.誰かが、例えば、羊とか馬を市場に出ているもので等しい価値があると考えるものと交換することが出来たのである。
Prices depend on the costs and the demand.価格はコストと需要で決まる。
Real friendship is more valuable than money.本当の友情は金銭よりも価値がある。
Would you kindly quote your best price?最も良い価格で見積もって下さい。
Your division was highly praised for fighting well in the midst of a hopeless conflict.絶望的な戦いの中、貴君の師団が善戦したことは高く評価されている。
My watch is less expensive than yours.私の時計はあなたの時計ほど高価ではない。
I appreciate good music.私はよい音楽を正当に評価する。
A man's worth lies in what he is rather than what he has.人間の価値は財産よりむしろ人物にある。
What did you buy this expensive dictionary for?何のために君はこの高価な辞書を買ったのか。
It is of little value.それはほとんど価値が無い。
We know the value of good health when we are sick.私たちは病気のときに健康の価値がわかる。
A man's worth has nothing to do with his appearance.人の価値はその人の外観とは無関係だ。
She had a reputation for being well informed about her subjects.彼女は自分の専門のことに関して精通しているという評価を受けた。
This coat is nice, but too expensive.このコートは素敵だけど高価すぎる。
Prices will continue to rise.物価は上がり続けるだろう。
It's worth a try.それはやってみる価値があるね。
He made many costly purchases.彼は沢山高価な買い物をした。
Prices have risen by 50 percent during the past ten years.過去10年間に物価は50%上昇した。
We provide value for money.費用に値するだけの価値を提供する。
Please estimate your best price and the earliest delivery date.最低価格と一番早い納期を見積もってくださるようお願いいたします。
The price of gold fluctuates daily.金の価格は日ごとに変動する。
It is worth visiting the temple.その寺は訪れる価値がある。
After he bumped into the shelf, the priceless china fell and shattered into fragments.彼が棚にぶつかって、とても高価な陶器が落ちて粉々に割れてしまった。
The Dow Jones average posted a gain of two points today.ダウ平均株価は今日2ポイント値上がりした。
Prices dropped suddenly.物価が突然下がった。
Prices have risen steadily during the past decade.物価はここ十年間着実に上がっている。
We need more effective price controls by the Government.政府によるもっと効果的な価格統制が必要だ。
That museum is worth visiting.その博物館は訪れて見るだけの価値がある。
The price doesn't include consumption tax.価格には消費税は含まれていません。
She has many valuable books.彼女は多くの高価な本を持っている。
The expensive machine turned out to be of no use.その高価な機械は役に立たない事がわかった。
It is worthwhile visiting the museum.その博物館は訪問するだけの価値がある。
These watches are more expensive than the ones in that case.これらの時計の方が、あのケースの入っているのより高価です。
Eventually the salesman persuaded me to buy the expensive machine.とうとうそのセールスマンは私を説得して高価な機械を買わせた。
There are many housewives who complain about high prices.物価が高いと不平を言う主婦が多い。
Whether happiness is the supreme value or not, it is earnestly desired by man.幸福が最高の価値であろうとなかろうと、人間はそれを切望する。
This dictionary is very expensive, but is worth buying.この辞書はとても高いが買う価値がある。
The diamond was valued at 5,000 dollars.そのダイヤモンドは5、000ドルの価値があった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License