The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '価'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You don't realize its value until you have lost your health.
健康を害するまでその価値はわからない。
It's not worth much.
それはあまり価値がない。
Prices are going up.
物価が上がりつつある。
She has a ring whose value is beyond belief.
彼女は信じられないくらい価値のある指輪を持っている。
The movie is worth seeing at least two or three times.
その映画は少なくとも2、3回は見る価値がある。
This film is worth seeing many times.
この映画は何度も見る価値がある。
The price of this used car is reasonable.
この中古車の価格は手ごろだ。
We think of the plan as of value.
私達は、その計画を価値あるものと見なす。
Trading was slow today after yesterday's market decline.
昨日の株価下落に伴い、今日の取引は低迷だった。
Money is used for buying or selling goods, measuring value and storing wealth.
お金は物資を売買したり、価値を測ったり、富を蓄えたりするのに使われる。
As far as I'm concerned the topic is worth discussing.
私にとって、その話題は話し合う価値がある。
It is worth noting that Lander made the necessary modifications.
ランダーが必要な修正を施したことは注意する価値がある。
Such a one alone can remind us of our faults.
そのような友人ほど貴重な価値をもつ宝はほとんどありません。
I think his suggestion is worth considering.
彼の提案は考慮する価値があると思う。
Prices are rising.
物価が上っている。
Few treasures are worth as much as a friend who is wise and helpful.
賢明で助けになってくれる友人ほど貴重な価値をもつ宝はほとんどありません。
Soft wool is more expensive than coarse wool and both are superior to synthetics made of nylon.
柔らかいウールの方が粗いウールより高価で、そのどちらともナイロン製の人工繊維より上等である。
The value of education cannot be overemphasized.
教育の価値はいくら強調してもしすぎることはない。
Don't speak unless you have something worth saying.
言う価値のあることがなければ、しゃべるな。
This dictionary is very expensive, but is worth buying.
この辞書はとても高いが買う価値がある。
The price of this book has been reduced by half.
この本の価値は半減した。
If your prices are competitive, we will place a large order.
価格の折り合えば、大量注文したいと思います。
Either stop talking or say something worth hearing.
黙っていなさい。さもなくば何か聞く価値のあることを言いなさい。
Though she did not wear expensive clothes, she was neatly dressed.
彼女は高価ではないがさっぱりとした服装をしていた。
A tree is known by its fruit.
木の価値はその実でわかる。
A bird is known by its song, and a man by his words.
鳥はその鳴き声で分かるように、話し方によって人間は評価される。
The boss has a high opinion of his secretary.
その上司は自分の秘書を高く評価している。
Scott's job is to evaluate the assets of companies.
会社の資産を評価するのはスコットさんの仕事です。
A book not worth reading is not worth buying in the first place.
読む価値の無い本はまず第一に買う価値が無い。
How do you assess your students?
あなたはどのようにして学生を評価しますか。
One is often judged by the company one keeps.
人はしばしば付き合う友達によって評価される。
Everyone estimates her work highly.
誰もが彼女の仕事を高く評価している。
It is worthwhile to have a try at it.
それは一度やってみる価値がある。
His idea counts for nothing.
彼のアイデア派全く価値がない。
Though many books are published, the thing which will be of value soon is just little.
たくさんの本が出版されているが、そのうち価値のあるものはごくわずかだ。
As children are known to emulate the values of adults, it is often pointed out such "education mamas" instill a warped sense of values in their children.
What is a cynic? A man who knows the price of everything, and the value of nothing.
シニックと言うのは何だ?あらゆる物の価格を知って、いかなる物の価値を知らぬ人間である。
Wind is a cheap and clean source of energy.
風力は安価でクリーンなエネルギー源です。
Not a word he says is worthy to be heard.
彼の言い分は一言だって聞く価値がない。
Commodity prices were rising.
物価は上昇していた。
Tom bought this camera for a reasonable price.
トムはこのカメラを納得価格で買った。
This movie is worth seeing.
その映画は見る価値がある。
It is worthwhile listening to his concert.
彼のコンサートは聴く価値がある。
The expensive machine turned out to be of no use.
その高価な機械は役に立たない事がわかった。
Those are values that we all share.
これらは我々全てが共有している価値観だ。
Eventually the salesman persuaded me to buy the expensive machine.
とうとうそのセールスマンは私を説得して高価な機械を買わせた。
The prices will come down.
物価が安くなるだろう。
It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love.