We know the value of good health when we are sick.
私たちは病気のときに健康の価値がわかる。
You speak pretty highly of him but you're directly involved. I think my less charitable view might be more accurate since I can look at things objectively.
当事者の君は彼を結構評価しているけど、傍目八目とはいえ、私の厳しい見方があたっているかもね。
Stocks fell hard.
株価が急落した。
This watch is as expensive a gift as that bracelet.
この時計はあのブレスレットと同じくらい高価な贈り物です。
This bracelet is more expensive than that one.
このブレスレットはあれよりも高価だ。
The value of the yen has soared.
円の価値が急騰した。
The price in January advanced 20% year to year.
1月の価格は1年前に比べ20%の上昇を記録した。
It is worthwhile visiting that museum.
その博物館は訪れてみるだけの価値はある。
It is difficult to break the vicious circle of wages and prices.
賃金と物価の悪循環を断ち切ることは困難だ。
To do him justice, he is not idle.
公平に評価すれば彼は怠惰ではない。
Not wanting to boast but I've never got better than a 3 on my report card for home economics. Out of 10 that is.
自慢じゃないが僕は通知表の家庭科で3以上を取ったことがない。10段階評価で。
I make a bargain with him over the price.
私は価格について彼と契約する。
Having considered your proposal, we have decided that we are unable to lower the price.
貴社のご提案を検討した結果、価格の値下げには応じられないという結論となりました。
I got this typewriter at a bargain price.
このタイプライターを特価で買ってきた。
Further investigation will offer many opportunities to obtain more valuable knowledge of the ocean.
今後の研究は、海洋に関する一層価値のある知識が得られる可能性を高めてくれるだろう。
This book is worth reading again and again.
この本は何度も読む価値がある。
Some books are worth reading over and over again.
何度も繰り返して読む価値のある本もある。
It has a value all its own.
それにはそれなりの価値がある。
It's difficult to evaluate his ability.
彼の、能力を評価することは、難しい。
Hard work is the price of success.
勤勉は成功の代価だ。
Time is more precious than anything else.
時間はほかの何よりも高価だ。
A healthy man does not know the value of health.
健康な人は健康の価値が分からない。
That guitar is so expensive that I can't buy it.
あのギターは高価で、私には買えない。
I don't think it worthwhile doing such a thing.
私はそんなことをするのは価値がないと思います。
It is worthwhile visiting the museum.
その博物館は訪問するだけの価値がある。
Land prices are sky-high in Japan.
日本の地価は法外だ。
Anything worth doing is worth doing well.
いやしくもなすに足る事なら立派にやるだけの価値がある。
Woman's intuition is clearly a valuable trait.
女性の直感が価値ある特質であることは明らかだ。
The price of rice rose by more than three percent.
米の価格が3パーセント以上あがった。
This dress is cheaper than yours.
このドレスはあなたのものほど高価でない。
Land prices are very high in Japan.
日本の地価はとても高い。
Prices showed a tendency of going up.
物価は上がり目だった。
Of what value is it?
それはどれほど価値があるのですか。
I'd like a quote on the following.
下記に対して価格を提示してください。
Prices have been gradually rising in recent years.
近年物価が徐々に上がっている。
Prices continued to rise.
物価は上昇し続けた。
The Tohoku district is worth traveling to.
東北地方は旅行する価値があります。
Haven't you got a cheaper edition?
もっと安い廉価版はないのですか。
I think highly of your way of thinking.
私はあなたの考え方を高く評価しています。
I don't deserve to live.
私には生きる価値がない。
It looks very expensive.
とても高価に見える。
A beautiful object like that never loses its value.
ああした美しいものは決してその価値を失うことはない。
Mothers are often not appreciated.
母親は評価してもらえないことがよくある。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.