UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '信'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I think he's coming, but I'm not quite sure.彼は来ると思いますが、あまり確信はありません。
She has the habit of clearing her throat whenever she's nervous.彼女は自信のないときに咳払いをする癖がある。
I'm sure it must be true from all that I've heard.私が今までに聞いてきたすべてのことから真実に違いないと確信しています。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh信じる者には次のような印が伴う。彼らは私の名によって悪霊を追い出し、新しい言葉を語る。手で蛇をつかみ、また、毒を飲んでも決して害を受けず、病人に手を置けば治る。
He reasoned her into believing what he said.彼は彼女を説得して自分の言ったことを信じ込ませた。
My mother believes in Christianity.母はキリスト教を信仰している。
Hanako questioned his sincerity.花子は不信に思って本当かどうか問いただした。
He added that he didn't believe it.彼はそんなことは信じないと付け加えた。
I am convinced of his innocence.私は彼の無実を信じている。
He is, I believe, a man of his word.彼は、私が信じるに、約束を守る人です。
It's my belief that knowledge is power.知識は力なりというのは私の信念だ。
She always believes me.彼女はいつでも私を信じます。
Never teach a child anything of which you are not yourself sure.あなた自身確信のないことは決して子供に教えるな。
I tried to convince him that I was perfectly capable of it.私にはそれをやる能力が十分にある事を彼に信じ込ませようとした。
The green light is the "go" signal.青はすすめの信号です。
You can't believe a word he says.彼の言うことなんて信用したらだめだよ。
I believed that he would keep his promise.私は彼が約束を守ってくれると信じていました。
At first everybody was convinced of his innocence.最初はみんな、彼の無実を確信していた。
It is generally believed that he was innocent.彼は無罪だったと一般に信じられている。
He told me he was incredibly rich and owned a Ferrari, but I saw through him at once.彼は自分が信じられないほど金持ちでフェラーリを持っていると言ったが、私はすぐに彼の正体を見破った。
He is sure of winning the game.彼は試合に勝つ自信がある。
The red traffic light indicates "stop".赤信号は、「止まれ」を示す。
I'm sure of your success.君の成功を確信しています。
During O-bon, Japanese people believe they receive a visit from an ancestor.日本人は、お盆の間先祖が自分達のところにやってきていると信じている。
They say he is guilty, but I believe the contrary.彼が有罪だというが、私はその反対だと信じている。
This might lead us to believe that a simple culture would make use of a simple language, that a complex culture would make use of a complex language, and so on.こう考えると、単純な文化は単純な言語を使用し、複雑な文化は複雑な言語を使用するなどと信じてしまうかも知れない。
They believe their country is secure against foreign enemies.彼らは自分の国が外敵には安全だと信じている。
In other words, reliability is impossible unless there is a natural warmth.言いかえると、生来の温かさがない限り信頼性は不可能だ。
I can't believe you are eating what the doctor told you not to eat.医者が食べるなって言ったのを食べるなんて、信じられない。
The minister listened to her profession of Christianity.牧師は彼女のキリスト信仰の告白を聞いた。
You have only to believe him.ただ彼を信じさえすればいいのだ。
Written words, carrier pigeons, the telegraph, and many other devices carried ideas faster and faster from man to man.文字、伝書鳩、電信、その他多くの方法で、情報はますます速く人から人へと伝えられるようになった。
Turn left at the second traffic light.2つ目の信号を左に曲がってください。
I believed him to be in good health.私は彼の具合がよいのだと信じていた。
I have confidence in Ken.わたしは、ケンを信頼している。
Because the traffic light turned red, he stopped his car.信号が赤に変わったので、彼は車を止めた。
Who that knows him will believe it?彼を知っている誰がそれを信じるだろうか。
The Way to see by Faith, is to shut the Eye of Reason: The Morning Daylight appears plainer when you put out your Candle.信仰によって物事を見るということは、理性の目を閉じてしまうことだ。蝋燭の灯を消せば、朝日はよりはっきりと姿を現す。
Trust people, but don't take candy from strangers.人々を信じなさい。だけど、知らない人からお菓子を貰ってはいけませんよ。
I can trust him to a certain extent.ある程度彼を信用できる。
Encryption technology has advanced to the point where it's pretty reliable.暗号技術も、かなり信頼のおけるものに進む。
He believes in the superstition that 13 is an unlucky number.彼は13が不吉な数だという迷信を信じている。
Tom lost his colleagues' trust.トムは信用を失った。
I'll stand up for what I believe in and won't yield to any threats.自分の信念を守るためには立ちあがるし、いかなる脅威にも屈しないつもりだ。
Please let me off on this side of that traffic light.あの信号の手前で降ろしてください。
I am not so simple as to believe that.私はそれを信じるほど愚かではない。
I am convinced that my son is innocent.私は息子の潔白を信じています。
He has great belief in that doctor.彼はあの医者を非常に信頼している。
I'm sure I'll pass the test.試験に合格する自信がある。
Do you believe in ghosts?あなたは幽霊がいると信じますか。
A display, aka monitor, is an appliance that displays video signal of still images and moving pictures produced by a computer or similar device.ディスプレイはモニタともいい、コンピュータなどの機器から出力される静止画または動画の映像信号を表示する機器である。
Nobody believed what I said.私の言うことを誰も信じなかった。
I appeared on television once, but nobody believes me.僕は一度テレビに出たんだが、誰も僕を信じてくれない。
The traffic light turned green.信号が青に変わった。
He has great confidence in himself.彼はかなりの自信家だ。
I don't believe such a story.私はそんな話は信じない。
He is so honest that everybody trusts him.彼は大変正直なので、誰のが彼を信用します。
I cannot help believing what he says.彼の言うことを信じないではいられない。
Believe it or not, Tom is 70 years old.信じられないかもしれないけどトムは70歳なんだよ。
There are sufficient grounds for believing he is honest.彼が正直だと信じる根拠は十分ある。
Don't you believe me?あなたは私のことを信じていないのですか。
He avowed his beliefs.彼は自分の信念を公言した。
Don't cross the road while the signal is red.信号が赤の間は道路を渡るな。
I'm sure that she'll make good in the new job.彼女は今度の仕事で成功すると私は確信している。
You'd better believe it.本当さ。信じた方がいいぜ。
I am sure of his winning the speech contest.私は彼が弁論大会で優勝すると確信している。
I do believe in ghosts.私は幽霊の存在を本当に信じている。
I can assure you of his reliability.彼が信頼できることは君に保証できる。
Nobody believed he stood a chance of winning the match.彼がその試合に勝つ可能性があるなど誰も信じていなかった。
To what extent can he be trusted?どの程度まで彼を信用できるのか。
That's an incredible story.信じられない話だな。
Tom didn't believe me.トムは私を信じなかった。
Finance Ministry officials tried to boost confidence in recovery.大蔵省の役人は景気回復への信頼をより高めようとしました。
The Japanese fiscal authorities are weighing measures to restore public confidence in their economic management.日本の財政当局は経済運営に対する国民の信頼を回復するため手段を考慮中である。
I trust that China will go on to take a more active part.中国がより積極的な役割を発揮していくものと信じる。
Christians believe in Jesus Christ.キリスト教徒はキリストの存在を信じている。
Take my word for it.信じてくれよ。
They must be crazy to believe such nonsense.そんな馬鹿な事を信じるなんて、彼らはどうかしてるに違いない。
The parents named their baby Akira.両親は赤ん坊を信良と名づけた。
Do you believe his statement that he is innocent?無実だという彼の申し立てを信じますか。
They accredit him with the secret charity.その隠れた慈善を彼がしたことだと世間では信じている。
He is a hard worker, and I'm sure that he will succeed in that new job.彼は一生懸命働く、だから私は彼が新しい仕事に成功すると確信している。
I believe the honest will win in the long run.私は最後には正直者が勝利を得ると信じている。
His name is mud.彼はすっかり信用を無くした。
Do you still trust him after he broke his promise twice?2回も約束破られて、まだあいつのこと信用してんの?
Since you say so, I think I must believe it.あなたがそういうのだから、私はそれを信じなければならない。
I believe you.私は君の言うことを信じている。
She is a reliable person.彼女は信頼できる人だ。
I cannot believe you did not see him then.君がそのとき彼に会わなかったなんて信じられません。
It's unbelievable.信じられないわ。
You can't trust him.彼を信用しちゃいけない。
I don't believe it!信じられない!
Have confidence in yourself.自分自身を信頼なさい。
I am not all too certain of my position.私は自分の立場にあまり自信がない。
Three out of four Americans believe in the existence of paranormal phenomena.アメリカ人の4分の3が超常現象を信じている。
I talked a long time, and I managed to make her believe me.私は長い時間話して、どうにか彼女に私のいうことを信じさせた。
We are sure of his honesty.私たちは彼が正直であると確信している。
He persists in his confidence.彼は自分の確信に固執する。
Is she so stupid that she believes such a thing?彼女はそんなことを信じるほどばかなのですか。
It was stupid of me to believe that!それを信じるとは私も思わなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License