When the body is touched, receptors in the skin send messages to the brain causing the release of chemicals such as endorphins.
体が触れられたとき肌の感覚器官は脳に信号を送り、エンドルフィンのような化学物質が放出される。
They won't believe me even if I swear it is true.
それが真実だと私が誓っても、彼等は私の言うことを信じないだろう。
They are fanatical in their beliefs.
彼らは自分たちの信仰に熱狂している。
They believe in a life after death.
彼らは来世を信じている。
It is silly of you to trust them.
彼らの言う事を信じるなんて君はばかだ。
Written words, carrier pigeons, the telegraph, and many other devices carried ideas faster and faster from man to man.
文字、伝書鳩、電信、その他多くの方法で、情報はますます速く人から人へと伝えられるようになった。
No other river is longer than the Shinano.
信濃川より長い川はありません。
I am sure that he is an honest man.
私は彼が正直な男であると確信している。
You'd better believe it.
本当さ。信じた方がいいぜ。
I bet my bottom dollar he is innocent.
彼は無実だと確信している。
Of course you can trust me. Have I ever given you a bum steer before?
むろん信用していいとも。君にヨタ情報を教えたことが一度でもあったかい。
I am uncertain whether this is a thing of value.
これが価値のあるものかどうか、私には確信がもてない。
I believed him to be in good health.
私は彼の具合がよいのだと信じていた。
We have no trust in him.
彼を全然信用していない。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh
I don't care what he says. I will never believe him again.
たとえ彼が何を言おうとも、二度と信用しない。
I've acquired confidence in the job.
仕事に自信を得た。
I took him at his word.
私は彼の言った事をそのまま信じた。
It is absurd to believe that young children can run faster than policemen.
幼い子供が警官より走るのが速いと信じるのは理屈に合わない。
Please reply as soon as you've read this email.
このメールを見たらすぐに返信をください。
No one believed me at first.
最初は誰も私の言うことを信じなかった。
Well now. Are those words to be trusted I wonder?
さて。その言葉に信を置いてよいものやら。
I believe in you.
僕は君の力量を信じている。
I am convinced of the truth that he was in love with my sister.
私は彼が私の姉を愛している、というのは本当だと確信している。
We believe in God.
私達は神様を信じます。
How is it that otherwise reasonable people come to believe that this same roof, that practically vanishing commodity, is freely obtainable just by packing up and going to another country?
Believe it or not, a monster emerged from the cave.
信じられないだろうけど、その洞窟から怪獣が現れたんだ。
None of us is so foolish as to believe that he was telling the truth.
私たちの中で、彼が本当のことを話していたと信じるほど愚かな者はいない。
It is my belief that the important thing is that we should do our best.
正直が最良の策であるというのが私の信念だ。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh