The sun sends out an incredible amount of heat and light.
太陽は信じられないほど、とてつもない熱と光を多量に放出している。
She acquired credit with in the town.
彼女はその町での信望を得た。
You did wrong in trusting too much in your ability.
あなたは自分の力を過信したのが間違いでした。
Believe it or not, that is true.
信じようと信じまいと、それは真実だ。
All of them say so, but I believe none of them.
彼らはみなそう言うが、私は彼らの誰も信用しない。
I am convinced that I am right.
私は自分が正しいと確信している。
You should have replied to his letter.
彼の手紙に返信を出すべきだったのに。
Wait till the light turns green.
信号が青になるまで待ちなさい。
I'm certain that he'll come.
私は彼が来ることを確信している。
He believed that blacks could win their fight for equal rights without violence.
彼は、黒人たちが暴力に頼らずとも平等な権利を勝ち取れると信じていた。
I'm a deeply religious man and believe in life after death.
私は信心深い男で、死後の生命の存在を信じています。
He believed the Earth round.
彼は地球が丸いと信じた。
He was convinced of the necessity of learning it.
彼はそれを学ぶ必要性を確信していた。
He believes that I can do things that I've never even thought of doing.
彼は私が考えもつかなかったことをやれると信じている。
It raises a red flag for businessmen.
それは実業人にとって一つの赤信号になる。
I believe the honest will win in the long run.
正直者が最後には勝てると私は信じている。
I'm sure that better times are on the way.
私はよりよい時代が近いことを確信しています。
I wasn't able to believe him at first.
私は初めは彼の言葉が信じられなかった。
Turn to the left without regard to the signal.
信号に関係なく左へ曲がれ。
I have a friend everybody trusts.
私にはみんなに信用されている友達がいる。
I have great belief in the doctor.
私はその医者を非常に信用している。
I don't believe him at all.
いやしくも彼を信用しているのなら彼を助けなさい。
The patriot sticks to his moral principles.
その愛国者は自分の道徳的な信条を曲げない。
Most of Japanese cars are built quite reliable.
大部分の日本車は信頼できる。
Seeing is believing.
見ることは信ずることなり。
Nobody believed Kevin because all he ever told were tall stories.
ケビンが言うことはほら話ばかりなので、誰も彼のことを信じなかった。
He did not stop his car at the red light.
彼は赤信号にも車を止めなかった。
What makes the Japanese unique is primarily their belief that they are unique.
日本人がユニークであるのは、主に自分たちがユニークだと信じているからである。
I can't believe anyone ate what Tom cooked.
トムが料理したものを誰かが食べたなんて信じられない。
I talked a long time, and I managed to make her believe me.
私は長い時間話して、どうにか彼女に私のいうことを信じさせた。
Some believe in God, but others do not.
神を信じる人もいれば、信じない人もいる。
All the people who go to church believe in God.
教会に行く人はみんな神を信じています。
Take my word for it.
そのことなら私のことばを信じてください。
My mother believes in Christianity.
母はキリスト教を信仰している。
There might have been an error during transmission.
受信異常があったのだと思います。
The policeman did not believe my story, and I thought it was no good arguing with him.
警官は私の話を信じてくれず、彼と議論してもダメだと思った。
He is not a man to rely on.
彼は信頼できる人ではない。
I believe Tom is innocent.
私はトムの無罪を信じている。
I lost my trust in him.
彼への信頼を失った。
I have amongst my relatives, a single one who sincerely lives righteously, has strict principles and pursues an ideal, but all my other relatives speak ill and make fun of him.