The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '信'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Don't trust him, no matter what he says.
たとえ彼が何といおうとしても信用するな。
All of them say so, but I believe none of them.
彼らはみなそう言うが、私は彼らの誰も信用しない。
It makes little difference to me whether you believe it or not.
君がそれを信じようと信じまいと僕にはたいした違いはない。
He is sure of success in the end.
彼は最後には成功すると確信している。
He has no confidence in his words.
彼は自分の言葉に自信が無い。
I believe that the story is true.
私はこの話は本当だと信じている。
You should beware of overconfidence.
自信過剰にならないよう注意しなくてはいけない。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh
I said all along that he was not a person to be trusted, but you would not listen to me.
私は始めから彼が信頼できる人ではないといったが、あなたは私の言うことに耳を貸そうとしなかった。
Nowadays nobody believes in ghosts.
最近は誰も幽霊の存在など信じない。
They believe that Jane is honest.
彼らはジェーンが正直であると信じている。
Is she so stupid that she believes such a thing?
彼女はそんなことを信じるほどばかなのですか。
I am convinced that things will change for the better.
私は世の中がよいほうに変わることを確信している。
Tom thinks he can trust Mary not to do something stupid.
メアリーは馬鹿なことをしないと信用できるとトムは思っている。
I believe the actions that he took were right.
私は彼の行動が正しかったと信じている。
He has great confidence in himself.
彼はかなりの自信家だ。
I just didn't believe what Tom said.
私はただトムの言ったことを信じなかっただけだ。
He avowed his beliefs.
彼は自分の信念を公言した。
The emperor Theodosius made Christianity the state religion and banned other religions.
テオドシウス帝はキリスト教を国教化し、異教の信仰を厳禁した。
That is a reputable store.
その店は信用がある。
I am convinced that I am right.
私は自分が正しいと確信している。
It'll be fine, you can do it! Trust yourself! You are already a splendid swimmer!
大丈夫、キミなら出来る!自分を信じて!キミはもう既に立派なスイマーなのよ!
He knows better than to believe such a thing.
彼はそんな事を信じるほどばかではない。
Tom didn't trust Mary and she didn't trust him.
トムはメアリーを信頼していなかったし、メアリーもトムを信頼していなかった。
Turn left at the second traffic light.
2つ目の信号を左に曲がってください。
The question is whether he can be trusted.
問題は彼が信用できるかどうかということである。
Shinji goes for a walk after dark every day.
毎日、信二は日が暮れてから散歩に出かけます。
Do you believe in God?
あなたは神様を信じますか。
You can count on him.
彼は信頼できる。
It is believed that she is a genius.
彼女は天才だと信じられている。
No matter what he says, I'll never believe him again.
たとえ彼が何と言おうとも、二度と信用はしない。
I'm confident that I'll pass the exam.
試験に合格する自信がある。
I thought I was a fairly good swimmer.
私は水泳に相当の自信を持っていた。
His courage impressed me enough for me to trust him.
彼の勇気に感動して、信頼するに足ると思います。
He makes a religion of never wasting a penny.
1銭たりともむだにしないのが彼の信条だ。
Don't cross the road while the signal is red.
信号機が赤の間は道路を渡るな。
Do I turn left at the first stoplight?
最初の信号を左へ曲がるのですか。
The Shinano is longer than any other river in Japan.
信濃川は日本で一番長い川です。
I really trust his ability.
彼の能力には全幅の信頼を寄せている。
They are always believing a groundless rumor.
つまらないうわさを信じてばかりいるんだから。
Her belief in God is very firm.
彼女の神への信仰はとても堅い。
She may be a nurse. I am not sure.
彼女は看護婦かもしれない、確信はもてないが。
She doesn't believe in God.
彼女は神を信じていない。
He is a recent convert to Catholicism.
彼は最近改宗したカトリック信者です。
He is a man whom we can trust.
彼は信頼できる男です。
You can not believe a word he says.
彼の言う言葉を信じてはいけません。
Public opinion polls are barometers of confidence in the government.
世論調査は政府の信用度の指標だ。
I believe the honest will win in the long run.
私は最後には正直者が勝利を得ると信じている。
I believe more in diet than in drugs.
薬より食餌療法の方が効くと信じています。
I have amongst my relatives, a single one who sincerely lives righteously, has strict principles and pursues an ideal, but all my other relatives speak ill and make fun of him.
We experience and understand the world through signals that are received by the senses and interpreted by the brain - and both stages are subject to distortion.