Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I'm sure that she will come back soon. 彼女はすぐに帰ってくると確信しています。 This is believed to be the place where he died. ここが彼が死んだ場所だと信じられている。 I also, same as you, don't trust Yahoo Auction ratings. あなた同様私もヤフオクの評価が信じられません。 I trust him. 私は彼を信用しています。 You ran a red light. 君は赤信号を無視して走りましたね。 Your behavior is in conflict with your principles. 君の行動は君の信条と矛盾している。 I am more and more convinced that our happiness or our unhappiness depends far more on the way we meet the events of life than on the nature of those events themselves. 幸不幸というものは、人生における出来事自体の性質によるのではなく、それらにどう対するかにずっと多くかかっていると、私はますます確信を強めている。 I believe that he is honest. 私は彼が正直であると信じている。 I can't believe anyone ate what Tom cooked. トムが料理したものを誰かが食べたなんて信じられない。 At first everybody was convinced of his innocence. 最初はみんな、彼の無実を確信していた。 Tom lost their trust. トムは信用を失った。 All these devices are unreliable. これらのすべての装置は信頼性に欠けている。 I believe it is a genuine Picasso. 私はそれは本物のピカソの画だと信じる。 We rely on Patty because she never breaks her promises. 私たちはパティーを信頼しています。彼女は決して約束を破らないからです。 No one believes that he is innocent. 誰も彼の潔白を信じていない。 I'm sure that you'll succeed. 僕は君の成功を確信しているよ。 Chris was confident that Beth would be delighted with his improvement. クリスは自分の変わりように、ベスが喜ぶだろうと自信がありました。 I don't trust anyone. 私は誰も信用しない。 Don't trust a man whose past you know nothing about. 経歴のわからない人間を信用してはいけない。 It is generally believed that money brings happiness. お金が幸福をもたらすと一般に信じられている。 No other river is longer than the Shinano. 信濃川より長い川はありません。 I don't believe in religion. 宗教は信じない。 Go down this road until you get to a traffic light and then turn left. この道を交通信号まで行き、左に曲がりなさい。 Who that knows him will believe it? 彼を知っている誰がそれを信じるだろうか。 White collar crime has made American people trust the government less. 詐欺、横領などの犯罪によりアメリカ人は以前より政府を信じなくなった。 I am sure of his passing the coming entrance examination. 私は彼が来たるべき入試に合格することを確信している。 Almost no one believed her. ほとんど誰も彼女の言うことを信じなかった。 Nobody believed he stood a chance of winning the match. 彼がその試合に勝つ可能性があるなど誰も信じていなかった。 At first, they were all convinced he was innocent. 最初に、彼らは彼が無罪であることを確信していた。 In a word, I don't trust him. 要するに僕は彼のこと信用していない。 It is no use trying to convince him of that. 彼にそのことを信じさせようとしても無駄だ。 I'm sure that our team will win. 私たちのチームが勝つことを確信しています。 People in other countries often say that the Japanese are not religious enough. 日本人は信仰心が足りないと諸外国からよく言われている。 He couldn't bring himself to believe her story. 彼はどうしても彼女の話を信じる気にはなれなかった。 All the members but me have faith in what he says. 私以外の会員は皆彼の言うことを信用している。 She's honest enough, but can you really trust her? 彼女はまあ正直だが本当に信用できますか。 He may still be young, but he really is a reliable person. なるほど彼はまだ若いが、実に信頼できる人物だ。 No other river in Japan is longer than the Shinano. 信濃川は日本でいちばん長い川だ。 I rely on Ken. わたしは、ケンを信頼している。 Not only has eating with your fingers continued throughout the centuries, but some scholars believe that it may become popular again. 指を使って食事をすることは、何世紀にもわたって続いてきたばかりでなく、再び広まるかもしれないと信じている学者もいる。 What led you to believe it? 何で君はそれを信じる気になったの。 The Way to see by Faith, is to shut the Eye of Reason: The Morning Daylight appears plainer when you put out your Candle. 信仰によって物事を見るということは、理性の目を閉じてしまうことだ。蝋燭の灯を消せば、朝日はよりはっきりと姿を現す。 I could not believe his statement. 私は彼の言ったことが信じられなかった。 Leave your message after hearing the beep. 発信音が聞こえた後であなたのメッセージを残してください。 I have confidence in your ability to win. 私はあなたは絶対勝つことができると信じています。 Her tears gave more credence to the story. 彼女が泣いたことで、この話にはそれだけ信憑性が加わった。 He lost his credibility because he betrayed a friend. 彼は友人を裏切って信用を落とした。 You really believe in ghosts? あなたは本当に幽霊を信じているのですか? I believe Tom is right. トムは正しいと信じています。 You're stupid to trust him. 彼を信頼するなんて君はなんて馬鹿だ。 Do you trust her? 彼女を信用しているのか? She says she's not dating anyone now, but I don't believe her. 彼女は、いま誰とも付き合ってないって言ったけど、僕は信じない。 It was believed that the earth was flat. 地球は平らだと信じられていた。 Why did they come to believe in such a religion? どうして彼らはそんな宗教に入信したのだろうか。 Tom doesn't believe in God. トムは神の存在を信じていない。 He is a man whom we can trust. 彼は信頼できる男です。 I have great belief in the doctor. 私はその医者を非常に信用している。 He has a lot of confidence. 彼、自信があるね。 The infant has faith in his mother taking care of him. 幼児は母親が育ててくれることを信じている。 At first, they didn't believe him. 彼らは最初彼の言う事を信じなかった。 I can't trust in his word. 僕は彼の言葉を信用できない。 You shouldn't trust that man. あの男を信用してはいけない。 Faith can move mountains. 信仰は山をも動かす。 The parents named their baby Akira. 両親は赤ん坊を信良と名づけた。 I'm certain that he'll come. 私は彼が来ることを確信している。 The ship's captain ordered the radio operator to send a distress signal. 船長は無線通信士に遭難信号を打つように命令した。 Encryption technology has advanced to the point where it's pretty reliable. 暗号技術も、かなり信頼のおけるものに進む。 When you're trying to prove something, it helps to know it's true. 何かを証明しようとする場合、それが真実であるという確信を持つことは何らかの手助けになる。 I, for one, don't believe what she said. 私としては、彼女の言ったことは信じません。 We should try to avoid imposing our own beliefs on others. 私たちは自分の信念を人に押し付けないようにすべきである。 I just didn't believe what Tom said. 私はただトムの言ったことを信じなかっただけだ。 The cook was astonished at his incredible appetite. 料理人は彼の信じられない程の食欲にとても驚いた。 I'm confident of passing the examination. 試験に合格する自信がある。 He placed great belief in his assistant. 彼は助手を非常に信頼している。 I would rather die than conceal my belief. 自分の信念を隠すくらいなら死んだほうがましだ。 Emails have started suddenly disappearing from my inbox. 受信トレイからメールが突然消えはじめた。 A confidence man can talk his way into a girl's trust with ease. 詐欺師はことば巧みにやすやすと、女性を信頼させることができる。 I can't believe Tom knows where Mary lives. メアリーの住んでいる場所をトムが知っているなんて信じられない。 The signal turned green. 信号が青になった。 I believe that an alien intelligence is watching the Earth. 私は地球外の知的生命が地球を見ていると信じている。 Mary said that she loved me, but I didn't believe her. メアリーは僕のことを好きだと言ったけど、彼女のことが信じられなかった。 Believe it or not, a monster emerged from the bush. 信じてもらえないだろうけど、茂みの中から怪獣が現れたのだ。 They fought for freedom of religion. 彼らは信仰の自由のために戦った。 Do you believe in ghosts? きみは幽霊を信じる。 They have full confidence in their leader. 彼らは指導者に全幅の信頼をおいている。 It's silly of you to believe him. 彼の言うことを信じるなんて君は馬鹿だ。 The Shinano is longer than any other river in Japan. 信濃川は日本で一番長い川です。 Can you please confirm the receipt of this note? このメールを受信したということを知らせてくれませんか。 Do you still trust him after he broke his promise twice? 2回も約束破られて、まだあいつのこと信用してんの? All his followers looked up to him as a wise and courageous man. 彼の信奉者たちは彼を賢明で勇敢な人だと尊敬していた。 Wait until the light changes to green. 信号が青に変わるまで待ちなさい。 Unfortunately, I don't believe she'll succeed. 残念ながら彼女の成功を確信していません。 Whatever she says, I don't believe her. たとえ彼女が何を言おうと、私は彼女を信じない。 Whatever you may say, I don't believe you. 君が何と言おうと、私は君のことを信じない。 I trust Richard, who is a man of his word. 私はリチャードを信頼している。なぜならいつも約束を守るからだ。 Since then, his faith has been severely shaken. その時いらい彼の信念はひどくぐらついている。 No matter what he says, I'll never believe him again. たとえ彼が何と言おうとも、二度と信用はしない。 We're confident that you are up to the challenge of the new position. あなたなら新しい職での困難にも対処できると確信しています。 Mary was not worthy of your trust. メアリーはあなたの信頼を受けるに値しなかった。 He has great belief in that doctor. 彼はあの医者を非常に信頼している。