The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '信'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I can't believe I misplaced the party information and registration you sent to me.
あなたからのパーティーの案内状をなくしてしまったなんて、自分でも信じられません。
Apart from a few faults, he is a trustworthy partner.
2、3の欠点を別にすれば、彼は信頼できるパートナーだ。
The signal turned green.
信号が青になった。
Don't you trust Tom?
トムのこと信頼してないの?
Every student trusts Mr Akai because he never breaks his word.
赤井先生決して約束を破らないので、どの生徒も彼を信頼している。
She can be trusted to some degree.
彼女はある程度信用できる。
I don't believe anything Tom says.
トムの言うことはどれも信用しない。
He is confident of his ability.
彼は自分の能力を確信している。
Tom believes in the supernatural.
トムは超常現象を信じている。
I have confidence in your ability to win.
私はあなたは絶対勝つことができると信じています。
At first, they were all convinced he was innocent.
最初に、彼らは彼が無罪であることを確信していた。
He is sure of winning the game.
彼は試合に勝つ自信がある。
He had something that I didn't have - faith.
彼には私にないものがあった。それは信念であった。
They believed the jewel would bring disaster.
彼らはその宝石は災害をもたらすと信じていた。
I am convinced of the truth that he was in love with my sister.
私は彼が私の姉を愛している、というのは本当だと確信している。
I don't believe this.
こんなことは信じません。
We're confident of our victory.
勝利を確信している。
The minister listened to her profession of Christianity.
牧師は彼女のキリスト信仰の告白を聞いた。
I don't have much faith in his ability.
私は彼の能力を大して信頼していない。
I talked a long time, and I managed to make her believe me.
私は長い時間話して、どうにか彼女に私のいうことを信じさせた。
None but little children would believe it.
小さな子供でもなければ、そんなことは信じないだろう。
Don't lose confidence, Mike.
自信を無くしちゃいけません、マイク。
Don't trust him no matter what he says.
彼が何といおうとも、信用するな。
On the religious side, the decision caused serious dissension among followers.
宗教的側面では、その決定は信者たちに深刻な分裂をもたらした。
Are you sure of your facts?
君は自分が申し立てていることに自信がありますか。
She can only trust him.
彼女が信頼できるのは彼だけだ。
Every reporter sent his stories with the least possible delay.
どの記者も、自分の書いた記事をただちに送信した。
Putting his trust in God and taking the bull by the horns, the Christian gladiator defeated many adversaries.
神を信じ、敢然と敵に向かった、そのクリスチャンの剣闘士は、たくさんの敵を倒した。
I have a firm belief in his innocence.
僕は彼の無実を堅く信じている。
He trusts his wife to a great extent.
彼は妻を大いに信用している。
As far as I know, he is reliable.
私の知る限りでは、彼は信頼できる。
He has great confidence in himself.
彼はなかなか自信が強い。
Some people don't believe in any religion.
宗教を信じない人もいます。
I convinced her of his sincerity.
彼女に彼の誠実さを確信させた。
It was believed that whales were fish.
鯨は魚であると信じられていた。
I can scarcely believe it.
そんなこと信じられないね。
He believes it to be an honor to follow in his predecessor's footsteps.
彼は先人と同じ道を歩むことを名誉だと信じている。
Every child who learns, and every man who finds work, and every sick body that's made whole - like a candle added to an altar - brightens the hope of all the faithful.
The emperor Theodosius made Christianity the state religion and banned other religions.
テオドシウス帝はキリスト教を国教化し、異教の信仰を厳禁した。
We can get three stations in this area.
この地区では三局受信できます。
The firm has a great deal of trust in your ability.
会社は君の能力に非常に大きな信頼を置いている。
I'm certain of your success.
僕は君が成功すると確信している。
We have every reason to believe him innocent.
彼が無罪であると信じる十分な理由がある。
Don't put much confidence in him.
あまり彼を信用してはいけない。
I don't know what to believe anymore.
もう何を信じればいいのか分からない。
You can not believe a word he says.
彼の言うことなんて信用したらだめだよ。
I'm convinced that my daughter will pass the exam.
私は娘が試験に合格することを確信している。
Did you stop at the red light?
赤信号で止まりましたか。
He has great confidence in himself.
彼はかなりの自信家だ。
Years of hardship had not caused him to lose his faith.
永年の困難にも、彼は信念を失わなかった。
Do you believe what he said?
彼の言ったことを信じる?
I believe him to be innocent.
私は、彼が無実だと信じている。
I could never make him believe what I said.
どうしても私の言葉を彼に信じさせる事が出来なかった。
Tom doesn't believe in evolution.
トムは進化論を信じていない。
Don't trust him, no matter what he says.
たとえ彼が何といおうとしても信用するな。
I believe it right to tell the truth.
私は真実を語るのが正しいと信じている。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh