The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '信'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He convinced me that his brother was innocent.
彼は兄が無実だと私に確信させた。
They led me to believe that there was no danger.
彼等によって私は危険がまったくないと信じる気になった。
Almost all the people believed the rumor.
ほとんどの人がその噂を信じた。
There are sufficient grounds for believing he is honest.
彼が正直だと信じる根拠は十分ある。
Do you believe in God?
君は神の存在を信じますか。
You can trust him to keep his word.
君は彼が約束を守ると信じてよい。
He is sure of succeeding in his undertaking.
彼は事業に成功することを確信している。
She couldn't accept that her husband died.
彼女は夫が亡くなったということが信じられなかった。
You can't trust him.
彼を信用しちゃいけない。
Because the traffic light turned red, he stopped his car.
信号が赤に変わったので、彼は車を止めた。
Whomever goes to church believes in God.
教会に行く人はみんな神を信じています。
His relatives were convinced of his innocence.
親族達は彼の無罪を確信していた。
Nothing can ever stagger her belief.
何があっても彼女の信念はたじろがない。
Nobody will believe that rumor.
そんなうわさは誰も信じまい。
Nobody believed what I said.
私の言うことを誰も信じなかった。
I thought you trusted me.
あなたは私のことを信用していると思っていました。
Miss Baker knew that the young man would have to leave very soon, so she decided to ask him to move his car a bit, so that she could park hers in the proper place for the night before going to bed.
He told me he was incredibly rich and owned a Ferrari, but I saw through him at once.
彼は自分が信じられないほど金持ちでフェラーリを持っていると言ったが、私はすぐに彼の正体を見破った。
Tom doesn't trust anyone.
トムは誰も信用していない。
He has great belief in that doctor.
彼はあの医者を非常に信頼している。
People once believed the world was flat.
人々はかつて世界は平らだと信じていた。
It's silly of you to believe him.
彼の言うことを信じるなんて君は馬鹿だ。
Monetary policy in United States has been characterized by tight credit over the months.
ここ数ヶ月間、アメリカの金融政策は信用の引き締めで特徴づけられている。
Wait until the light changes to green.
信号が青に変わるまで待ちなさい。
We believe in God.
私たちは神を信じています。
Even though the light was red, that car just drove right through.
信号は赤だったのに、あの車が突っ込んできたんです。
Do you believe in miracles?
あなたは奇跡を信じますか?
I can trust him to a certain extent.
ある程度彼を信用できる。
How did you come to believe that?
どうしてそれを信じるようになりましたか。
They won't believe me even if I swear it is true.
それが真実だと私が誓っても、彼等は私の言うことを信じないだろう。
Do you believe the witness's statement?
あなたはその証人の陳述を信じますか。
I can't believe Tom is dead.
トムが死んだなんて信じられない。
Many salesmen are smooth talkers, so I think you shouldn't trust them much.
営業マンは口のうまい人が多いから、あまり信用しない方がいいと思うよ。
Faith which does not doubt is dead faith.
疑惑を持たない信念は死んだ信念である。
No one believed me at first.
最初は誰も私の言うことを信じなかった。
I have great faith in you.
信頼しています。
Everyone would like to believe that dreams can come true.
誰しも、夢はかなうと信じたいものだ。
I'm sure I'll pass the test.
試験に合格する自信がある。
The Shinano River is the longest river in Japan.
信濃川は日本で一番長い川です。
Putting his trust in God and taking the bull by the horns, the Christian gladiator defeated many adversaries.
神を信じ、敢然と敵に向かった、そのクリスチャンの剣闘士は、たくさんの敵を倒した。
You still believe that superstition about cutting your nails at night?
夜に爪を切るなって、まだそんな迷信を信じてるの?
I can't trust people like him.
私は彼のような人は信用できない。
That girl is a true blue country singer.
あの女の子は信頼できるカントリーシンガーだ。
The Japanese fiscal authorities are weighing measures to restore public confidence in their economic management.
日本の財政当局は経済運営に対する国民の信頼を回復するため手段を考慮中である。
What do you believe is true even though you cannot prove it?
証明もできないのに、一体何を真実だと信じるのだ?
This might lead us to believe that a simple culture would make use of a simple language, that a complex culture would make use of a complex language, and so on.