Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He is so honest that he is trusted by everyone. | 彼は非常に正直なので、みんなに信頼されている。 | |
| Your behavior is in conflict with your principles. | 君の行動は君の信条と矛盾している。 | |
| Some people believe in ghosts. | 幽霊の存在を信じている人もいる。 | |
| I'm sure of the fact. | その事実を確信しています。 | |
| Every reporter sent his stories with the least possible delay. | どの記者も、自分の書いた記事をただちに送信した。 | |
| I am certain of your success. | 僕は君の成功を確信しているよ。 | |
| He is a hard worker, and I'm sure that he will succeed in that new job. | 彼は一生懸命働く、だから私は彼が新しい仕事に成功すると確信している。 | |
| A fool always believes that it is the others who are fools. | 阿呆はいつも彼以外のものを阿呆であると信じている。 | |
| They must be crazy to believe such nonsense. | そんな馬鹿な事を信じるなんて、彼らはどうかしてるに違いない。 | |
| Such conduct is beneath your dignity. | こういう行いは君の威信にかかわる。 | |
| All these devices are unreliable. | これらのすべての装置は信頼性に欠けている。 | |
| It was unbelievably quiet there; perhaps that's why he liked the place so much. | そこは信じられないほど静かだった。たぶんそういうわけで、彼はそこがとても気に入ったのだ。 | |
| I am convinced of his honesty. | 私は彼の正直さを確信している。 | |
| Tom didn't believe me. | トムは私を信じなかった。 | |
| He satisfied me that his brother was innocent. | 彼は兄が無実だと私に確信させた。 | |
| He is anything but a reliable man. | 彼は決して信頼できる男ではない。 | |
| Finally, I have time to reply to the mail that I have received these past three weeks. | ようやく、この三週間に受信したメールの返信を書く時間ができました。 | |
| That girl is a true blue country singer. | あの女の子は信頼できるカントリーシンガーだ。 | |
| I believe in Ken. | わたしは、ケンを信頼している。 | |
| I believe the honest will win in the long run. | 正直者が最後には勝利を得ると信じている。 | |
| I don't know whether she believed me or not but in any case it seems she doesn't automatically dismiss talk of the supernatural. | 信じていたかどうかはともかく、超常的な話題に拒絶反応があるということはないようだ。 | |
| Our opinion is an idea which we have; our conviction an idea which has us. | 意見は人が掌握し、信念は人を掌握する。 | |
| He believed the Earth round. | 彼は地球が丸いと信じた。 | |
| I didn't believe him at first. | 最初は彼のこと信じなかった。 | |
| What an incredible amount of work he has done! | 何とも信じられないほどの仕事を彼はしたもんだね。 | |
| I'm sure he'll be as good as his word. | 私は彼が約束を果たすだろうと確信している。 | |
| She always stands up for her convictions. | 彼女はいつも自分の信念を守る。 | |
| Frankly speaking, he is an unreliable man. | 率直に言うと、彼は信頼できない男だ。 | |
| He is a man whom I think you cannot trust. | 彼は君が信頼することができない人間です。 | |
| I believe him to be innocent. | 私は、彼が無実だと信じている。 | |
| Some people don't believe in any religion. | 宗教を信じない人もいます。 | |
| I have confidence in his abilities. | 彼の能力には全幅の信頼を寄せている。 | |
| I wasn't able to believe him at first. | 私は初めは彼の言葉が信じられなかった。 | |
| He cannot be trusted. | 彼は信用できない。 | |
| The telecommunications market is totally up for grabs. | 通信業界はいとも簡単に手中におさめることができます。 | |
| We believed him to be innocent. | 私たちは彼が無実であると信じていた。 | |
| Seeing is believing. | 見ることは信ずることなり。 | |
| He is sure of success in the end. | 彼は結局は成功する事を確信している。 | |
| This is a collect call from Mr Nakamura in Osaka. Will you accept the charge? | 大阪の中村さんから料金受信人払いの電話が入っています。お受けになりますか。 | |
| He still believes her words. | 彼はいまだに彼女の言葉を信じている。 | |
| The man I trusted betrayed me. | 私が信じていた人が私を裏切った。 | |
| I couldn't believe what I was seeing. | 見えたものが信じられなかったよ。 | |
| She knew better than to believe him. | 彼女は彼の言うことを信じるほど馬鹿ではなかった。 | |
| He is not such a fool as to believe that story. | 彼はその話を信じるほどおろか者ではない。 | |
| I am convinced of his innocence. | 私は彼の無実を確信している。 | |
| I don't care what he says. I will never believe him again. | たとえ彼が何を言おうとも、二度と信用しない。 | |
| Are you a believer? | あなたは、信じられますか。 | |
| Non-violence is the first article of my faith. | 非暴力というのは私の信仰の第1条だ。 | |
| None of us is so foolish as to believe that he was telling the truth. | 私たちの中で、彼が本当のことを話していたと信じるほど愚かな者はいない。 | |
| They fought for freedom of religion. | 彼らは信仰の自由のために戦った。 | |
| We can't trust him because he often tells lies. | 彼は良くうそをつくから信用出来ない。 | |
| Such words will give rise to suspicion. | そういう言葉は不信感を生むことになるだろう。 | |
| I have confidence in Ken. | わたしは、ケンを信頼している。 | |
| I have confidence that he is honest. | 私は彼の正直さを確信している。 | |
| I am sure you will take an active role in your new position. | 新しい地位でご活躍することを確信しています。 | |
| Do you believe in ghosts? | 幽霊の存在を信じますか。 | |
| I'm quite sure of that. | そのことは確信する。 | |
| We are sure of his honesty. | 私たちは彼が正直であると確信している。 | |
| She was sure the man was telling a lie. | その男は嘘をついているのだと彼女は確信した。 | |
| To my amusement, everyone believed my story. | 誰もがわたしの話を信じたのは本当におかしかった。 | |
| I believe in you. | 君を信じているからね。 | |
| I am sure of his victory. | 私は彼の勝利を確信している。 | |
| I just didn't believe Tom. | 私はただトムを信じていなかっただけだ。 | |
| Some people believe in eternal life after death. | 死後の永遠の生命を信じている人もいる。 | |
| You can not depend on his word any more than on the wind. | 彼の言うことを信頼できないのは、風を頼りにできないのと同じだ。 | |
| It raises a red flag for businessmen. | それは実業人にとって一つの赤信号になる。 | |
| It was stupid of you to believe in him. | 彼を信じたあなたがどうかしていたのよ。 | |
| When the body is touched, receptors in the skin send messages to the brain causing the release of chemicals such as endorphins. | 体が触れられたとき肌の感覚器官は脳に信号を送り、エンドルフィンのような化学物質が放出される。 | |
| He is sure of winning. | 彼は勝つことを確信している。 | |
| He is, so far as I know, a reliable friend. | 彼は、私の知る限りでは、信頼できる友達です。 | |
| Never betray the trust of your friends. | 友達の信頼を決して裏切るな。 | |
| How much do you believe him? | どの程度まで彼を信用していますか。 | |
| We can't trust what she says. | 彼女の言うことは信用できない。 | |
| He abused our trust. | 彼は我々の信頼を裏切った。 | |
| Americans have lost their trust in Toyota. | アメリカ人はトヨタへの信頼を失ってしまいました。 | |
| You can trust him. | 彼を信用していい。 | |
| Do you believe in God? | 君は神を信じますか。 | |
| I believe beyond doubt that she is innocent. | 彼女が潔白であると信じて疑いません。 | |
| Communications broke down. | 通信手段が機能しなくなった。 | |
| Believe it or not, that is true. | 信じようと信じまいと、それは真実だ。 | |
| Tom believes that ghosts exist. | トムは幽霊の存在を信じている。 | |
| He is confident that he will pass the examination. | 彼は試験に合格することを確信している。 | |
| You ought not to believe him. | 彼を信じるべきでない。 | |
| Believe it or not, Tom is 70 years old. | 信じられないかもしれないけどトムは70歳なんだよ。 | |
| I don't feel that I can trust what he says. | 私は彼の話を信じる気にはなれない。 | |
| They believe their country is secure against foreign enemies. | 彼らは自分の国が外敵には安全だと信じている。 | |
| He knows better than to believe such a thing. | 彼はそんな事を信じるほどばかではない。 | |
| I could hardly make out the traffic lights. | 交通信号が見分けられないほどだった。 | |
| The problem of faith brings us to the Thirties and the Western love-affair with communism. | 信仰の問題を考えると、30年代、および西欧の共産主義との恋愛ということに向かわざるをえない。 | |
| The red traffic light indicates "stop". | 赤信号は、「止まれ」を示す。 | |
| He didn't believe Ben's words. | 彼はベンの言葉を信じなかった。 | |
| We believed that the earth moves round the sun. | 私たちは地球が太陽の周りを回転すると信じていた。 | |
| You can certainly rely on him. | 確かに彼は信頼できます。 | |
| We hold these truths to be self-evident, that all men are created equal . . . | 我々は、全ての人間は平等につくられたということを、自明の真理であると信じている。 | |
| You can count on him. | 彼は信頼できる。 | |
| I thought you trusted me. | あなたは私のことを信用していると思っていました。 | |
| Some creationists believe that Adam and Eve had no navels, and that the trees in the Garden of Eden had no growth rings. | 創造論者の中には、アダムとイブにへそはなくエデンの園の木には年輪がなかったと信じる人もいる。 | |
| I can't believe Tom did that to Mary. | トムがメアリーにそれをしたなんて信じられない。 | |
| His story is strange, but it's believable. | 彼の話は、奇妙だが、信じられる。 | |
| She's trusted by everyone, isn't she? | 彼女はだれからも信用されているのでしょう。 | |