UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '信'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Believe it or not, that is true.信じようと信じまいと、それは真実だ。
Faith which does not doubt is dead faith.疑惑を持たない信念は死んだ信念である。
We took his story on trust.私たちは彼の話を頭から信用した。
Every student trusts Mr Akai because he never breaks his word.赤井先生決して約束を破らないので、どの生徒も彼を信頼している。
I believe that story.私はその話を信じる。
I believe the honest will win in the long run.私は最後には正直者が勝利を得ると信じている。
Don't lose confidence, Mike.自信を無くしちゃいけません、マイク。
We believe there was an accident at the corner two days ago.私たちは2日前町かどで事故があったと信じている。
I've never been there, but I think it's past that traffic light.行ったことはありませんが、あの信号のむこう側だと思いますよ。
Tom believes in the supernatural.トムは超常現象を信じている。
This corporation is well known for its communication equipment.この会社は通信部門でよく知られている。
He grew up to be a very reliable man.彼は大きくなって、とても信頼できる人になった。
It is no use trying to convince him of that.彼にそのことを信じさせようとしても無駄だ。
Many parents believe that there is too much violence on TV.多くの親は、テレビには暴力が多すぎると信じている。
That goes against my beliefs.それは私の信念にあわない。
I lost my trust in him.彼への信頼を失った。
But I'm not sure whether it brings happiness to everybody.しかし、私はそれがすべての人に幸福をもたらすか確信がない。
She was superstitious, as the people of that period usually were.その時代の人の常として彼女もまた迷信深かった。
I can't really trust Toshiba.いまいち東芝は信用できない。
I have much confidence in my ability.自分の能力には大いに自信があります。
She always stands up for her convictions.彼女は常に自分の信念を弁護している。
My grandpa believes that the moon landing was a hoax.私の祖父は月面着陸は作り話だったと信じている。
My father was religious and he was a very moral man.私の父は信仰深くて、とても道徳的な人だった。
Such words will give rise to suspicion.そういう言葉は不信感を生むことになるだろう。
I don't trust anyone.私は誰も信用しない。
Why are you so sure of his success?なぜ彼が成功すると確信がもてるの?
You can rely on his proven ability.彼の、証明済みの能力は、信頼できます。
She soon came to believe him.彼女はまもなく彼を信じるようになった。
The policeman did not believe my story, and I thought it was no good arguing with him.警官は私の話を信じてくれず、彼と議論してもダメだと思った。
We can rely on his judgement.我々は彼の判断を信頼できる。
The ancients believed the earth was flat.古代人たちは地球は平たいと信じていた。
I cannot trust a person like that.私は彼のような人は信用できない。
To succeed in life, you need two things: ignorance and confidence.人生において成功するために必要なものは2つ。無知と自信だ。
When the traffic light is yellow, we stop.信号が黄色のとき、わたしたちは止まります。
I am sure of his passing the coming entrance examination.私は彼が来たるべき入試に合格することを確信している。
He abused my confidence.彼は私の信頼を食いものにした。
Nobody believed Kevin because he always makes up stories.ケビンが言うことはほら話ばかりなので、誰も彼のことを信じなかった。
To my amusement, everyone believed my story.誰もがわたしの話を信じたのは本当におかしかった。
Do you believe in ghosts?君は幽霊の存在を信じるか。
All the members but me have faith in what he says.私以外の会員は皆彼の言うことを信用している。
I am sure of his victory.私は彼の勝利を確信している。
I'm confident that I'll pass the exam.試験に合格する自信がある。
You can rely on her.君は彼女を信頼してよい。
Please send me a reply as soon as you receive this mail.これを受け取ったらすぐに返信してください。
I believe you.君のいうことを信じるよ。
Communications broke down.通信手段が機能しなくなった。
Do you still trust him after he broke his promise twice?2度までも彼は約束を破ったのにまだ信じるのか。
I hold a belief in the importance of hard work.私は勤勉の重要性に対する信念を持っている。
Don't trust him no matter what he says.彼がなんといっても信じるな。
They are always believing a groundless rumor.つまらないうわさを信じてばかりいるんだから。
Those who often break their promises are never trusted.約束を破る人は決して信用されない。
The telephone is a means of communication.電話はひとつの通信手段である。
I haven't heard a word from them in over four years.4年以上も音信不通だったんだよ。
Suffering many hardships and overcoming many trials to come to a certain point will test one's strength of will.これだと信じて歩いていると、色々な苦難にぶつかり、志の強さを試されているのです。
It was believed that evil spirits would return to earth on the last day of the year.大晦日には悪霊がこの世に戻ってくると信じられていました。
They won't believe me even if I swear it is true.私がそれが事実だと誓っても彼らは私を信じないでしょう。
You must turn left at the second traffic light.二つ目の信号を左に曲がらないといけない。
He has a good name for reliability.彼は信頼できるという評判だ。
The Shinanogawa river is the longest river in Japan.信濃川は日本で一番長い。
Whomever goes to church believes in God.教会に行く人はみんな神を信じています。
You may trust the boy. He is above lying.少年を信用してやってよいと思います。彼はうそを言うには善良すぎる。
You might not believe what I'm about to tell you, so don't be surprised.こんなことを言っても信じないだろうが、驚くなかれ。
You ought not to believe him.彼を信じるべきでない。
I could hardly believe him.彼の言うことはとても信じがたかった。
Do you trust her?彼女を信用しているのか?
She adhered strongly to her belief.彼女は自己の信念を決して変えようとしなかった。
She believes whatever he says.彼女は何でも彼の言うことを信じる。
He is trusted by his parents.彼は両親に信頼されている。
I'd rather go by train. I have a license, but no real driving experience, so I'm not very sure of myself behind the wheel.俺、ペーパードライバーだから運転には自信ないんだ。電車でどこかに行こうよ。
People in general have faith in everything newspapers say.人々は新聞に書いてあることは何でも信用する。
It's impossible for me to believe what you are saying.あなたの話を信じるのはちょっと無理ですね。
I am convinced of her innocence.彼女の無罪を確信しています。
He believes in Santa Clause.彼はサンタクロースを信じている。
In other words, he is a man of faith.言いかえると、彼は信念の人です。
It was silly of you to trust them.君がやつらを信じたのはばかだった。
Every member but me believes what he says.私以外の会員は皆彼の言うことを信用している。
George has an incredibly large Adam's apple.ジョージののどぼとけは信じられないぐらい大きい。
He is confident that he will pass the examination.彼は試験に合格することを確信している。
Because she believed in God, she had nothing to worry about.彼女は神を信仰していたので、何も心配ごとがなかった。
He persists in his confidence.彼は自分の確信に固執する。
I believe it right to tell the truth.私は真実を語るのが正しいと信じている。
It's because I found out that giving my all won't accomplish anything significant. I miss the good old days where I could just believe in myself.本気出しても大したことないことが自分で分かっちゃったからな。信じられた昔が懐かしい。
I could never make him believe what I said.どうしても私の言葉を彼に信じさせる事が出来なかった。
Don't trust him, no matter what he says.たとえ彼が何といおうとしても信用するな。
Do you believe in any religion?あなたは何か宗教を信じていますか。
I can't believe Tom made such a mistake.トムがあんなミスをするなんて信じられない。
I don't know whether she believed me or not but in any case it seems she doesn't automatically dismiss talk of the supernatural.信じていたかどうかはともかく、超常的な話題に拒絶反応があるということはないようだ。
I am not wholly convinced that you are right.私は君が正しいと全く確信しているわけではない。
A wise man, therefore, proportions his belief to the evidence.従って賢人は信念を証拠と釣り合わせます。
I'm confident of passing the examination.試験に合格する自信がある。
He's the last person I would ask help from, because he is completely unreliable.彼にだけはお願いしたくないね。何故って、全く信用ならないから。
As he often tells lies, he is not to be relied on.彼はよく嘘をつくから、信用出来ない。
He didn't believe Ben's words.彼はベンの言葉を信じなかった。
A correspondent must soon adjust himself to life abroad.通信員は海外生活にすぐに順応しなくてはいけない。
I don't believe it!信じられない!
Do you believe his statement that he is innocent?無実だという彼の申し立てを信じますか。
I don't believe him any longer.もう彼を信じたりしない。
It is believed that he was a brave soldier.彼は勇敢な兵士であったと信じられている。
I have lost faith in that doctor.私はもうあの医者を信用しない。
Tom told me that Mary was good at playing the piano, but I didn't really believe him until I heard her play.メアリーはピアノが上手だとトムから聞いてはいたが、実際に演奏を聴くまで私は信じていなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License