Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The traffic signal is green. 信号は青だ。 I acted upon what I believed. 信ずるところに従って行動した。 All communication with that airplane was suddenly cut off. その飛行機からの通信が突然とだえた。 Wait till the light turns green. 信号が青になるまで待ちなさい。 He is trusted by his parents. 彼は両親に信頼されている。 I can't really trust Toshiba. いまいち東芝は信用できない。 Good for Nobuyuki. 信行君良かったね。 I'm sure you will succeed. あなたは成功すると、私は確信している。 Christians believe in Jesus Christ. キリスト教徒はキリストの存在を信じている。 We have no trust in him. 彼を全然信用していない。 They say that to see is to believe. 見る事は信じる事だといわれる。 You are the only person that I can trust. あなたは私が信用できるたった一人の人です。 I was sure of his success, since he had already climbed the mountain three times. 彼は3回もその山に登頂していたので、私は彼の成功を確信していた。 John has confidence in his ability. ジョンは自分の能力に自信がある。 Before embarking on this type of therapy, the wishes of the patient herself must be carefully taken into consideration. このタイプのセラピーを開始する前に患者自信の希望を注意深く考慮に入れなければならない。 Those who often break their promises are never trusted. 約束を破る人は決して信用されない。 A green light is on. 青信号が出ている。 The green light is the "go" signal. 青はすすめの信号です。 I appeared on television once, but nobody believes me. 僕は一度テレビに出たんだが、誰も僕を信じてくれない。 The taxi stopped dead at the traffic signal. タクシーは信号のところで急停車した。 She says she's not dating anyone now, but I don't believe her. 彼女は、いま誰とも付き合ってないって言ったけど、僕は信じない。 An old belief is sometimes still widely current. 古い信仰が今だに広く行われていることがある。 I know better than to be believe such a rumor. 私はそんなうわさを信じるほど愚かではない。 He was sure that he would make a new discovery some day. 彼は自分がいつか新発見すると確信していた。 He tried to convince them of his innocence in vain. 彼は彼らに自分の潔白を信じさせようとしたがだめだった。 I believe the honest will win in the long run. 正直者が最後には勝てると私は信じている。 Tom doesn't seem to have any self-confidence. トムは自分に全く自信がないようだ。 I don't believe this. こんなことは信じません。 As he often tells lies, nobody believes him. 彼はよくうそをつくので、誰も彼の言うことを信じない。 Is she so stupid that she believes that kind a thing? 彼女はそんなことを信じるほどばかなのですか。 Do you believe what he said? 彼の言ったことを信じる? The settlers embraced the Christian religion. 開拓民たちはキリスト教を信奉した。 Many salesmen are smooth talkers, so I think you shouldn't trust them much. 営業マンは口のうまい人が多いから、あまり信用しない方がいいと思うよ。 Believe it or not, that is true. 信じようと信じまいと、それは真実だ。 I don't know whether she believed me or not but in any case it seems she doesn't automatically dismiss talk of the supernatural. 信じていたかどうかはともかく、超常的な話題に拒絶反応があるということはないようだ。 I can't accept this theory. 私はこの説を信じることは出来ない。 Since he often tells lies, nobody believes what he says. 彼はよくうそをつくので、誰も彼の言うことを信じない。 He believes in the existence of ghosts. 彼は幽霊の存在を信じている。 You are very silly to trust him. 彼を信頼するなんて君はなんて馬鹿だ。 Please send me a reply as soon as you receive this mail. これを受け取ったらすぐに返信してください。 Christ is believed to have worked many miracles. キリストは多くの奇跡を行ったと信じられている。 A display, aka monitor, is an appliance that displays video signal of still images and moving pictures produced by a computer or similar device. ディスプレイはモニタともいい、コンピュータなどの機器から出力される静止画または動画の映像信号を表示する機器である。 I can't believe that this is happening. Please tell me that it's a lie! こんなことが起こるなんて信じられない。誰か嘘だと言ってくれ! I couldn't believe what I was seeing. 見えたものが信じられなかったよ。 What led you to believe it? 何で君はそれを信じる気になったの。 Jackson could not trust them. ジャクソンは彼らを信頼できない。 I can trust him to a certain extent. ある程度彼を信用できる。 It is silly of you to trust them. 彼らの言う事を信じるなんて君はばかだ。 He has great belief in that doctor. 彼はあの医者を非常に信頼している。 The doctors did not believe he was in danger of dying. その医者は彼に死の危険が迫っていることが信じられなかった。 It's the answer told by lines that stretched around schools and churches, in numbers this nation has never seen. By people who waited three hours and four hours, many for the first time in their lives, because they believed that this time must be differen この国が見たこともないほどの大行列が今日、あちこちの学校や教会の周りに伸びていました。並んだ人たちは3時間も4時間も待っていた。人によっては生まれて初めての経験でした。今度こそは違うと信じたから、今度こそ自分たちの声が違う結果を作り出せると信じたから、だからみんな並んだのです。そしてそうやって並んだ人たちが今夜、疑り深い人たちに答えを示したのです。 I took your word for it. 私は君の言葉をそのまま信じた。 They believe that the soul is immortal. 彼らは霊魂が不滅だと信じている。 He is a man of strong faith. 彼は信仰のあつい人です。 The third generation Japanese communication methods are W-CDMA and CDMA2000. 日本の第三世代の通信方式は、W-CDMAとCDMA2000がある。 It was believed that whales were fish. 鯨は魚であると信じられていた。 Some of Martin Luther King's supporters began to question his belief in peaceful protests. マーティン・ルーサー・キング牧師の支持者の中には、平和的に抗議するという彼の信念に疑いの念を持つ物も現れ始めた。 He is a good fellow, to be sure, but he isn't reliable. 彼は確かにいいやつだ。しかし信頼できないよ。 Who that knows him will believe it? 彼を知っている誰がそれを信じるだろうか。 No one is so foolish as to believe what he says. 彼の言うことを信じるほどばかな人はいない。 I don't believe such a story. 私はそんな話は信じない。 Since it is you, I have confidence you can solve it. あなたなら解決できるものと確信しています。 I am sure of his success. 私は彼が成功するものと確信している。 I am sure of his success. 私は彼が成功すると確信している。 I am convinced of his honesty. 私は彼の正直さを確信している。 I believe he is not guilty of the crime. 私は彼がその事件において無罪だと信じています。 It's silly of you to believe him. 彼の言うことを信じるなんて君は馬鹿だ。 Nowadays nobody believes in ghosts. 最近は誰も幽霊の存在など信じない。 I'm sure of the fact. その事実を確信しています。 Do you believe in any religion? あなたは何か宗教を信じていますか。 We hold these truths to be self-evident, that all men are created equal . . . 我々は、全ての人間は平等につくられたということを、自明の真理であると信じている。 The light changed from red to green. 赤信号が青に変った。 He is a reliable person and has a strong sense of responsibility. 彼は信頼できる人で、責任感が強い。 I can't believe Tom made such a mistake. トムがあんなミスをするなんて信じられない。 Quite a number of people still believe it. かなり多くの人々が今なおそれを信じている。 Some believed his story, and others did not. 彼の話を信じる者もいたし、信じない者もいた。 Please let me off on this side of that traffic light. あの信号の手前で降ろしてください。 Between you and me, he cannot be relied upon. ここだけの話だが、彼は信用できない。 If you just crouch a little, the signal flag can just be seen flicking in and out of sight. ちょっと屈めば、信号旗がチラチラと見え隠れします。 She has the habit of clearing her throat whenever she's nervous. 彼女は自信のないときに咳払いをする癖がある。 The traffic light turned green. 信号が青に変わった。 His words, however, were not believed at all. しかしながら、彼の言葉は全然信用されなかった。 I did wrong in trusting such a fellow. あんな男を信頼したのが私の間違いだった。 The parents named their baby Akira. 両親は赤ん坊を信良と名づけた。 I believe you. 私は君の言うことを信じている。 Tom doesn't believe in God. トムは神の存在を信じていない。 The signal was red. 信号は赤だった。 Nobody will believe how sorry I was for what I'd done. 私が自分のしたことをどんなに後悔したかだれも信じまい。 The patriot sticks to his moral principles. その愛国者は自分の道徳的な信条を曲げない。 I've believed in Kylie Minogue since June 12, 1998. 1998年6月12日以来、カイリー・ミノーグを信じる。 There are good grounds for believing what he says. 彼の言うことを信ずる十分な根拠がある。 We can get three stations in this area. この地区では三局受信できます。 It was believed that evil spirits would return to earth on the last day of the year. 大晦日には悪霊がこの世に戻ってくると信じられていました。 I am sure of his victory. 私は彼の勝利を確信している。 Whoever may say so, I don't believe it. たとえ誰がそういっても、僕はそれを信じない。 How foolish I am to believe him! 彼の言うことを信じるなんて、私はなんてばかなんだろう。 At times, I can't trust him. 時々、彼のことが信じられなくなる。 You can be sure that the money you give them will be put to good use. あなたが彼らに寄付するお金は有効に使われると確信してもよい。 Are you a believer? あなたは信じている人ですか? Do you believe in God? あなたは神様を信じますか。