UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '信'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is generally believed to have been innocent.彼は無罪であったと一般に信じられている。
I've lost my religious faith.私は自身の信仰をなくしてしまった。
How can I become a trusted user?「信頼できるユーザー(trusted user)」になるにはどうすれば良いですか?
I have amongst my relatives, a single one who sincerely lives righteously, has strict principles and pursues an ideal, but all my other relatives speak ill and make fun of him.私の肉親関係のうちにも、ひとり、行い正しく、固い信念を持って、理想を追及してそれこそ本当の意味で生きているひとがあるのだけれど、親類のひとみんな、そのひとを悪く言っている。馬鹿あつかいしている。
I am convinced that I am right.私は自分が正しいと確信している。
They believed that it must be a new element.彼らはそれが新しい元素に違いないと信じました。
I am uncertain whether this is a thing of value.これが価値のあるものかどうか、私には確信がもてない。
The question is whether she can be trusted.問題は彼女が信用できるかどうかということである。
Because I admired his courage, I trusted him.彼の勇気に感心して私は彼を信頼した。
Suffering many hardships and overcoming many trials to come to a certain point will test one's strength of will.これだと信じて歩いていると、色々な苦難にぶつかり、志の強さを試されているのです。
The old lady believes him rich.おばあさんは彼が金持ちだと信じている。
"Where's that superstition from?" "Call it folk wisdom."「どこの迷信よ、それ」「庶民の知恵を言ってくれ」
I could never make him believe what I said.どうしても私の言葉を彼に信じさせる事が出来なかった。
Don't cross the road while the signal is red.信号機が赤の間は道路を渡るな。
I believe that he comes here.彼がここに来ることを信じる。
She said, "How confident he looks!"なんと彼は自信たっぷりなんだろうと彼女は言った。
Do you still trust him after he broke his promise twice?2回も約束破られて、まだあいつのこと信用してんの?
I don't trust him; be careful what you say when he's around.私は彼を信用していない。彼が近くにいる時しゃべることに気を付けて。
When we are praised, we gain confidence.人はほめられると、自信を持つものだ。
Do you believe in ghosts?あなたは幽霊を信じますか。
All communication with the mainland was cut off by the typhoon.台風で本土との通信が絶えた。
I believe Tom is innocent.私はトムの無罪を信じている。
In the U.S., freedom of religion is one of the guarantees of the Bill of Rights.アメリカでは信仰の自由は権利章典で保証されていることの一つである。
I'll stand up for what I believe in and won't yield to any threats.自分の信念を守るためには立ちあがるし、いかなる脅威にも屈しないつもりだ。
He is a man who can always be trusted.あの人はいつだって信頼できる人です。
I believe this is by far the best of all the plans they proposed.私は、彼らが提案した全計画の中でこれがとびぬけて一番よいと信じている。
She doesn't believe in God.彼女は神を信じていない。
I have lost faith in the doctor.私はもうあの医者を信用しない。
Tom couldn't believe that no one laughed at his jokes.トムは自分の冗談に誰も笑わなかったことが信じられなかった。
That's an incredible story.信じられない話だな。
That goes against my beliefs.それは私の信念にあわない。
I can't believe it's raining again.また雨だなんて信じられない。
He is a good enough authority on jazz.彼はジャズに関しては十分信頼できる権威者だ。
I finally have time to reply to the mail that I have received these past three weeks.ようやく、この三週間に受信したメールの返信を書く時間ができました。
Nothing could sway his conviction.彼の信念は何事にも揺るがなかった。
The settlers embraced the Christian religion.開拓民たちはキリスト教を信奉した。
Tom believes in the supernatural.トムは超常現象を信じている。
She is positive of passing the test.彼女は試験に合格すると確信している。
I have confidence in his abilities.彼の能力には全幅の信頼を寄せている。
Do you believe the witness's statement?あなたはその証人の陳述を信じますか。
You can't trust what she says.彼女の言うことは信用できない。
Since you say so, I think I must believe it.あなたがそういうのだから、私はそれを信じなければならない。
She betrayed his trust.彼女は彼の信頼を裏切った。
You can be sure that the money you give them will be put to good use.あなたが彼らに寄付するお金は有効に使われると確信してもよい。
I believe in rising early.早起きはよいと信じている。
No matter what he says, don't trust him.彼が何を言っても信用するな。
I can't trust such a man as he.私は彼のような人は信用できない。
Unfortunately, I don't believe she'll succeed.残念ながら彼女の成功を確信していません。
We are not alone in believing that he is not guilty.彼が無罪だと信じているのは私たちだけではない。
What led you to believe it?何で君はそれを信じる気になったの。
You may rest assured that we shall do all we can.我々は出来る限り手を尽くすと信じて下さい。
As he often tells lies, he is not to be relied on.彼はよく嘘をつくから、信用出来ない。
They led me to believe that there was no danger.彼等によって私は危険がまったくないと信じる気になった。
I have a good eye for the value of antiques.骨董品を見る目には自信があります。
I'm sure of the fact.その事実を確信しています。
I am certain of his coming.私は彼が来ることを確信している。
I've never been there, but I think it's past that traffic light.行ったことはありませんが、あの信号のむこう側だと思いますよ。
Tom trusts Mary.トムはメアリーを信頼している。
I can't really trust Toshiba.いまいち東芝は信用できない。
I can't believe anyone ate what Tom cooked.トムが料理したものを誰かが食べたなんて信じられない。
Which means that our perception of any situation depends only partly on sensory signals being received at that time.これはつまり、私たちがどんな状況を知覚する場合でも、私たちの知覚は、その時に五感が知覚する信号だけに依存しているわけではないということである。
His job is to manage credit authorization.彼の仕事は与信管理です。
Nothing can ever stagger her belief.何があっても彼女の信念はたじろがない。
I also, same as you, don't trust Yahoo Auction ratings.あなた同様私もヤフオクの評価が信じられません。
I am sure of succeeding.私は成功を確信している。
I didn't believe him at first.最初は彼のこと信じなかった。
Is she so stupid that she believes such a thing?彼女はそんなことを信じるほどばかなのですか。
We can't trust anyone now.私たちは今は誰も信用できない。
I rely on Ken.わたしは、ケンを信頼している。
That every one who believes in him may have eternal life.それは信じるものはみな、人の子にあって永遠の命を持つためです。
I can't believe Tom is really planning on doing this.トムが本当にこれをやろうと計画しているとは信じられない。
Have confidence in yourself.自分自身を信頼なさい。
We can rely on his judgement.我々は彼の判断を信頼できる。
You did wrong in trusting too much in your ability.あなたは自分の力を過信したのが間違いでした。
He is sure of success in the end.彼は結局は成功する事を確信している。
And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America — the heartache and the hope; the struggle and the progress; the times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes we can.そして今夜、彼女がアメリカで100年にわたって見てきた全てのものについて考えています。悲嘆や希望、もがきや前進、出来やしないと言われた回数、そしてあのアメリカ的信条を掲げて前進した人々、そう我々はできる、という。
To what degree can we trust him?私たちは彼をどの程度まで信頼すべきか。
He had the photograph of the friend that I am able to trust to me shown.彼は私に信頼できる友人の写真を見せてもらった。
I have confidence in you.私は君を信頼している。
I don't believe this.こんなことは信じません。
It is absurd to believe that young children can run faster than policemen.幼い子供が警官より走るのが速いと信じるのは理屈に合わない。
Start off on the green light.青信号が出たとたんに動き出す。
I haven't heard a word from them in over four years.4年以上も音信不通だったんだよ。
I am certain of your success.僕は君の成功を確信しているよ。
He has good grounds for believing that.彼にはそれを信じる十分な根拠がある。
No one believed me at first.最初は誰も私の言うことを信じなかった。
He tried to convince them of his innocence in vain.彼は彼らに自分の潔白を信じさせようとしたがだめだった。
Only cross the street on the green light.青信号で道路を渡りましょう。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of soさらに、個人の属する国又は地域が独立国であると、信託統治地域であると、非自治地域であると、又は他のなんらかの主権制限の下にあるとを問わず、その国又は地域の政治上、管轄上又は国際上の地位に基づくいかなる差別もしてはならない。
So that through him all man might believe.すべての人が彼によって信じるためである。
Are you a believer?あなたは信じている人ですか?
I didn't believe him at first.最初は彼のことを信じなかった。
He is sure that he will succeed.彼は自分が成功すると確信している。
If I were you, I would trust her.私があなたなら、彼女を信用すると思う。
She believes her son is still alive.彼女はまだ息子が生きていると信じている。
In the font business you must never trust anybody!フォント・ビジネスでは決して誰も信用してはいけないよ。
You may not believe it, but it is nonetheless true.あなたは信じないかもしれないが、それはやはり事実だ。
Don't you believe me?あなたは私のことを信じていないのですか。
You can trust him.彼を信用していい。
If you can read the following, we can communicate in Japanese, too.あなたが次のものを読めたら、日本語でも通信できますよね。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License