Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| That girl is a true blue country singer. | あの女の子は信頼できるカントリーシンガーだ。 | |
| We will elect whoever we believe is worthy. | 誰であれ立派だと私たちが信じる人を選びます。 | |
| He is, so far as I know, a reliable friend. | 彼は、私の知る限りでは、信頼できる友達です。 | |
| Do I turn left at the first stoplight? | 最初の信号を左へ曲がるのですか。 | |
| He's the last person I would ask help from, because he is completely unreliable. | 彼にだけはお願いしたくないね。何故って、全く信用ならないから。 | |
| In fact, she's quite unreliable. | 彼女は実のところ全く信用できない。 | |
| Honestly, I can't trust him. | 正直に言って彼は信頼できない。 | |
| People in general have faith in everything newspapers say. | 人々は新聞に書いてあることは何でも信用する。 | |
| Children usually have faith in their parents. | 子供はふつう両親を信頼している。 | |
| I believe you. | 僕は君を信じる。 | |
| As he often tells lies, nobody believes him. | 彼はよくうそをつくので、誰も彼の言うことを信じない。 | |
| I am convinced of her innocence. | 彼女の無罪を確信しています。 | |
| True bravery is quite another thing from bravado. | 本当の自信と空威張りは別問題だ。 | |
| Do not trust such men as praise you to your face. | 面と向かってあなたを褒めるような人を信用してはいけない。 | |
| What an incredible amount of work he has done! | 何とも信じられないほどの仕事を彼はしたもんだね。 | |
| People in other countries often say that the Japanese are not religious enough. | 日本人は信仰心が足りないと諸外国からよく言われている。 | |
| The signal turning red, he stopped his car. | 信号が赤に変わったので、彼は車を止めた。 | |
| Some people don't believe in any religion. | 宗教を信じない人もいます。 | |
| I believe that an alien intelligence is watching the Earth. | 私は地球外の知的生命が地球を見ていると信じている。 | |
| It was because she had faith in his capabilities. | というのは彼女が彼の能力を信頼していたからである。 | |
| I'm confident that there won't be a world war. | もはや世界大戦はないものと確信する。 | |
| Believe it or not, a monster emerged from the bush. | 信じてもらえないだろうけど、茂みの中から怪獣が現れたのだ。 | |
| I said all along that he was not a person to be trusted, but you would not listen to me. | 私は始めから彼が信頼できる人ではないといったが、あなたは私の言うことに耳を貸そうとしなかった。 | |
| I don't believe that some day a majority of the world's population will speak Esperanto. | いつの日か世界人口の大多数がエスペラントを話すようになる、というような話を私は信じない。 | |
| She is someone you can trust. | 彼女は信頼できる人だ。 | |
| He is sure of it being curry. | 彼はそれをカレーだと確信している。 | |
| I don't believe it! | 信じられないわ。 | |
| In my childhood, I believed in Santa Claus. | 子供の頃、私はサンタクロースを信じていた。 | |
| Christ is believed to have worked many miracles. | キリストは多くの奇跡を行ったと信じられている。 | |
| She's honest enough, but can you really trust her? | 彼女はまあ正直だが本当に信用できますか。 | |
| I have a firm belief in his innocence. | わたしは彼の無実を固く信じている。 | |
| He is confident of his ability. | 彼は自分の能力を確信している。 | |
| I wasn't able to believe him at first. | 私は初めは彼の言葉が信じられなかった。 | |
| You can not depend on his word any more than on the wind. | 彼の言うことを信頼できないのは、風を頼りにできないのと同じだ。 | |
| You ought not to believe him. | 彼を信じるべきでない。 | |
| Mr Jones believes in hard work and profits. | ジョーンズ氏は一生懸命働いて利益を得ることを良いことだと信じている。 | |
| Tom is a man you can rely on. | トムは信頼できる人間だ。 | |
| He was sure of his work's accomplishment. | 彼は自分の仕事が完了することを確信していた。 | |
| Many a man believes the story. | その話を信じるものは数多い。 | |
| You can't believe a word of that. | そんな話は少しも信じてはいけません。 | |
| To lose faith in God is to lose your guide. | 神への信頼を失うとは、道しるべを失うこと。 | |
| Tom lost their trust. | トムは信用を失った。 | |
| People once believed the world was flat. | 人々はかつて世界は平らだと信じていた。 | |
| I am not so simple as to believe that. | 私はそれを信じるほど愚かではない。 | |
| I erred in thinking him trustworthy. | 彼を信頼できる男だと考えたのはどうも見当違いだった。 | |
| We all believe in good, free education for our children. | 子供に自由で良い教育をすることをいいものと信じている。 | |
| To what extent can he be trusted? | どの程度まで彼を信用できるのか。 | |
| A green light is on. | 青信号が出ている。 | |
| I am certain that you have noble thoughts. | 私はあなたが気高い心の持ち主だと確信している。 | |
| Tom didn't believe what Mary said. | トムはメアリーの言ったことを信じていなかった。 | |
| She doesn't believe in God. | 彼女は神を信じていない。 | |
| There might have been an error during transmission. | 受信異常があったのだと思います。 | |
| As he often tells lies, he is not to be relied on. | 彼はよく嘘をつくから、信用出来ない。 | |
| None of us is so foolish as to believe that he was telling the truth. | 私たちの中で、彼が本当のことを話していたと信じるほど愚かな者はいない。 | |
| We can't trust him because he often tells lies. | 彼は良くうそをつくから信用出来ない。 | |
| He was confident of his antibodies. | 彼の抗体はかつて彼が確信した。 | |
| Distrust of the Social Insurance Agency and the Ministry of Health, Labour and Welfare just keeps getting stronger. | 社会保険庁や厚生労働省への不信感は募る一方である。 | |
| I thought you didn't believe in ghosts. | あなたは幽霊を信じていないのだと思っていました。 | |
| I don't believe him at all. | 私は彼をまったく信用していません。 | |
| This story might sound unbelievable but it is true. | この話は信じられないように思われるかもしれないが、本当の話だ。 | |
| He is a reliable person and has a strong sense of responsibility. | 彼は信頼できる人で、責任感が強い。 | |
| Her belief in God is unshaken. | 彼女の神に対する信仰はゆるぎないものだ。 | |
| He said he was innocent, but all the same we believed he was guilty. | 彼は無罪だと言ったが、それでもやはり私たちは彼の有罪を信じた。 | |
| As far as I know, he is honest and reliable. | 私の知る限りでは、彼は正直で信頼できる。 | |
| All these devices are unreliable. | これらのすべての装置は信頼性に欠けている。 | |
| Have confidence in yourself. | 自分自身を信頼なさい。 | |
| A most credible hypothesis is the one that limits the number of elements in the domain T. | より信頼できる仮説は、変域Tにおける要素の数を制限するものである。 | |
| I believe Tom is right. | トムは正しいと信じています。 | |
| He is sure of success in the end. | 彼は結局は成功する事を確信している。 | |
| Although astrology has no scientific basis, it's very popular and it seems that many people believe in it. | 占星学は科学的な根拠もないのに、とても人気があって、占星学は信じている人が多いようです。 | |
| He is sure of winning. | 彼は自分が勝つと確信している。 | |
| Ben was believed to be a criminal. | ベンは犯罪者だと信じられていた。 | |
| His courage impressed me enough for me to trust him. | 彼の勇気に感動して、信頼するに足ると思います。 | |
| I can't believe Tom knows where Mary lives. | メアリーの住んでいる場所をトムが知っているなんて信じられない。 | |
| I am sure this book will be of great use to you. | この本は君たちに非常に役立つと信じています。 | |
| They are fanatical in their beliefs. | 彼らは自分たちの信仰に熱狂している。 | |
| The traffic signal is green. | 信号は青だ。 | |
| She was superstitious, as the people of that period usually were. | その時代の人の常として彼女もまた迷信深かった。 | |
| In the U.S., freedom of religion is one of the guarantees of the Bill of Rights. | アメリカでは信仰の自由は権利章典で保証されていることの一つである。 | |
| Do you believe in ghosts? | 幽霊の存在を信じますか。 | |
| I rely on Ken. | わたしは、ケンを信頼している。 | |
| Don't believe all the stories he's put about. | 彼がまき散らした話を全て信用しないように。 | |
| I'm quite sure of that. | そのことは確信する。 | |
| She may be a nurse. I am not sure. | 彼女は看護婦かもしれない、確信はもてないが。 | |
| I thought you trusted me. | あなたは私のことを信用していると思っていました。 | |
| You can be sure that the money you give them will be put to good use. | あなたが彼らに寄付するお金は有効に使われると確信してもよい。 | |
| The taxi stopped dead at the traffic signal. | タクシーは信号のところで急停車した。 | |
| Tom didn't believe me. | トムは私を信じなかった。 | |
| Do you believe in ghosts? | あなたは幽霊がいると信じますか。 | |
| He believes in the existence of ghosts. | 彼は幽霊の存在を信じている。 | |
| If he wins he will gain self-confidence. | 彼は勝てると自信満々だ。 | |
| He possibly cannot believe her. | ひょっとすると彼は彼女の言うことを信じられないかもしれない。 | |
| Don't trust him, no matter what he says. | 例え彼が何を言おうとも信用するな。 | |
| He convinced me that I was in the wrong. | 彼は私に私が間違っていると確信させた。 | |
| He advised me not to believe what she says. | 彼は私に、彼女の言うことを信じないようにと忠告した。 | |
| Such conduct is beneath your dignity. | こういう行いは君の威信にかかわる。 | |
| Because I admired his courage, I trusted him. | 彼の勇気に感心して私は彼を信頼した。 | |
| We soon believe what we desire. | 願っていることはすぐに信じる。 | |
| Good for Nobuyuki. | 信行君良かったね。 | |
| It makes little difference to me whether you believe it or not. | 君がそれを信じようと信じまいと僕にはたいした違いはない。 | |