The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '信'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She always stands up for her convictions.
彼女はいつも自分の信念を守る。
I don't trust him any longer.
もはや私は彼を信用していない。
How much do you believe him?
どの程度まで彼を信用していますか。
Tom doesn't seem to have any self-confidence.
トムは自分に全く自信がないようだ。
Such words will give rise to suspicion.
そういう言葉は不信感を生むことになるだろう。
Children below the age of 8 have an underdeveloped frontal lobe that might cause them to be unable to separate reality from fantasy. Some of them might believe that there are monsters in their closet or under the bed for example. They are also sometimes u
He credits me with doing things I never thought of.
彼は私が考えもつかなかったことをやれると信じている。
Have confidence. You can do it.
自信を持ちなさい、あなたなら出来ますよ。
They defused the bomb before it could blow up.
彼らは爆弾が爆発する前にその信管をはずした。
If you cannot join us, please reply.
参加できない場合には、返信をください。
At first, they didn't believe him.
彼らは最初彼の言う事を信じなかった。
Had I known more about his character, I would not have trusted him.
彼の性格についてもっとよく知っていたなら、彼を信頼しなかっただろう。
No matter what he says, don't trust him.
彼が何を言っても信用するな。
I am relying on you to be honest.
私はあなたが正直であると信頼しています。
Of course you can trust me. Have I ever given you a bum steer before?
むろん信用していいとも。君にヨタ情報を教えたことが一度でもあったかい。
I don't think I can get along with him.
彼とうまくやっていく自信がない。
I'm sure he will come.
私は彼が来ると確信しています。
Leave your message after hearing the beep.
発信音が聞こえた後であなたのメッセージを残してください。
It was silly of you to trust them.
君がやつらを信じたのはばかだった。
When we are praised, we gain confidence.
人はほめられると、自信を持つものだ。
Don't trust him, no matter what he says.
たとえ彼が何といおうとしても信用するな。
I believe in Ken.
わたしは、ケンを信頼している。
He stuck to his beliefs and accomplished a difficult task.
彼は信念を貫いて、難しい事業をやり遂げた。
He could not bring himself to believe her story.
彼はどうしても彼女の話を信じる気にはなれなかった。
He is a good enough authority on jazz.
彼はジャズに関しては十分信頼できる権威者だ。
Almost all the people believed the rumor.
ほとんどの人がその噂を信じた。
I am sure this book will be of great use to you.
この本は君たちに非常に役立つと信じています。
Because she believed in God, she had nothing to worry about.
彼女は神を信仰していたので、何も心配ごとがなかった。
I could not believe his statement.
私は彼の言ったことが信じられなかった。
Japanese cars are for the most part reliable.
大部分の日本車は信頼できる。
I have complete faith in Tom.
トムのことは心から信頼している。
She relies on the lion.
彼女はライオンを信頼している。
We experience and understand the world through signals that are received by the senses and interpreted by the brain - and both stages are subject to distortion.