Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I can't possibly think your story is true. | あなたの話を信じるのはちょっと無理ですね。 | |
| They won't believe me even if I swear it is true. | 私がそれが事実だと誓っても彼らは私を信じないでしょう。 | |
| Many people believe that acupuncture can cure diseases. | 鍼治療は病気を治すことができると多くの人が信じています。 | |
| I'm always suspicious of men like him. | 私はいつだって彼のような人は信じない。 | |
| Tom doesn't trust anyone. | トムは誰も信用していない。 | |
| I believe that he is honest. | 私は彼が正直であると信じている。 | |
| He can be trusted. | 彼は信用できます。 | |
| I am convinced of his honesty. | 私は彼の正直さを確信している。 | |
| I think it certain that she will succeed as a singer. | 私は彼女が歌手として成功すると確信している。 | |
| When the Englishman heard this last question, he could not believe his ears. | この最後の質問を聞いたとき、イギリス人は自分の耳が信じられませんでした。 | |
| Tom didn't believe what Mary said. | トムはメアリーが言ったことを信じなかった。 | |
| I have confidence in your ability to win. | 私はあなたは絶対勝つことができると信じています。 | |
| I believe in myself and trust what I do. | 自分自身を信じれば自分の選んだ全てを受け入れられる。 | |
| He cannot be trusted. | 彼は信用できない。 | |
| Non-violence is the first article of my faith. | 非暴力というのは私の信仰の第1条だ。 | |
| The traffic light turned green. | 信号が青に変わった。 | |
| The sun sends out an incredible amount of heat and light. | 太陽は信じられないほど、とてつもない熱と光を多量に放出している。 | |
| Those who often break their promises are never trusted. | 約束を破る人は決して信用されない。 | |
| I'm a deeply religious man and believe in life after death. | 私は信心深い男で、死後の生命の存在を信じています。 | |
| I have confidence that he is honest. | 私は彼の正直さを確信している。 | |
| At first everybody was convinced of his innocence. | 最初はみんな、彼の無実を確信していた。 | |
| I don't care what he says. I will never believe him again. | たとえ彼が何を言おうとも、二度と信用しない。 | |
| Cosby's argument concerns the reliability of the Hette Manuscript. | コズビの議論はヘッテ写本の信頼性に関するものである。 | |
| He placed great belief in his assistant. | 彼は助手を非常に信頼している。 | |
| I don't feel that I can trust what he says. | 私は彼の話を信じる気にはなれない。 | |
| I thought you didn't believe in ghosts. | あなたは幽霊を信じていないのだと思っていました。 | |
| It's almost hard to believe all these beautiful things were made by hand such a long time ago. | こうした美しいものがそんな昔にみんな手で作られたとは、ほとんど信じられない感じです。 | |
| They have full confidence in their leader. | 彼らは指導者に全幅の信頼をおいている。 | |
| They overcame many inveterate superstitions. | 彼らは多くの根深い迷信に打ち勝った。 | |
| My grandpa believes that the moon landing was a hoax. | 私の祖父は月面着陸のことが信じられない。 | |
| He was sure that he would make a new discovery some day. | 彼は自分がいつか新発見すると確信していた。 | |
| I really trust his ability. | 彼の能力には全幅の信頼を寄せている。 | |
| You can rely on him. He never lets you down. | 君は信頼してよい。彼は決して、君を裏切らない。 | |
| Tom doesn't believe in God. | トムは神の存在を信じていない。 | |
| The ancients believed the earth was flat. | 古代人たちは地球は平たいと信じていた。 | |
| Wait until the light changes to green. | 信号が青のなるまで待ちなさい。 | |
| She is unbelievably naïve. | 彼女は、信じられないほどに世間知らずだ。 | |
| Romeo, believing that Juliet was dead, decided to kill himself. | ロメオはジュリエットが死んだと信じ、自殺しよう決心した。 | |
| I am sure of succeeding. | 私は成功を確信している。 | |
| He has a straight-A report card. | 彼の通信簿はオールAだよ。 | |
| You can trust him. He'll never betray you. | 君は信頼してよい。彼は決して、君を裏切らない。 | |
| Jealousy in a relationship is often brought about by a lack of trust. | 男女関係における嫉妬はしばしば信頼の欠落によってもたらされる。 | |
| I'm sorry I can't swear by him. | 残念ながら彼を信頼できません。 | |
| Would you like to become a trusted user? | 「信用できるユーザー」になりたいですか? | |
| It's naive of you to believe that. | それを信じるなんて君は単純だね。 | |
| She believes her son is still alive. | 彼女はまだ息子が生きていると信じている。 | |
| He had the photograph of the friend that I am able to trust to me shown. | 彼は私に信頼できる友人の写真を見せてもらった。 | |
| You cannot believe a word he says. | 彼の言う事を信用したらだめよ。 | |
| I was never a believer of Christianity. | キリスト教の信者だったことはない。 | |
| I believe what is written in her letter. | 私は彼女の手紙に書かれていることを信じる。 | |
| Who that believes in God would do such a thing? | 神を信じる人でだれがそのようなことをするだろうか。 | |
| I could see traffic lights ahead of my car. | 車の前方に交通信号が見えた。 | |
| She is positive of passing the test. | 彼女は試験に合格すると確信している。 | |
| It's my belief that knowledge is power. | 知識は力なりというのは私の信念だ。 | |
| Even specialists do not understand this incredible accident. | 専門家でさえこの信じられない事故は理解できない。 | |
| Tom can't believe what he's just seen. | トムはさっき見たことが信じられなかった。 | |
| You believe him completely. | あなたは彼を完全に信用しています。 | |
| Our opinion is an idea which we have; our conviction an idea which has us. | 意見は人が掌握し、信念は人を掌握する。 | |
| Don't trust him. | 彼を信用するな。 | |
| She adhered strongly to her belief. | 彼女は自己の信念を決して変えようとしなかった。 | |
| Whomever goes to church believes in God. | 教会に行く人はみんな神を信じています。 | |
| No one believed his story. | 誰も彼の話を信じなかった。 | |
| A correspondent must soon adjust himself to life abroad. | 通信員は海外生活にすぐに順応しなくてはいけない。 | |
| It's silly of you to believe him. | 彼の言うことを信じるなんて君は馬鹿だ。 | |
| He trusts his wife to a great extent. | 彼は妻を大いに信用している。 | |
| The question is whether he can be trusted. | 問題は彼が信用できるかどうかということである。 | |
| Society is built on trust. | 社会というものは信用の上に成り立っている。 | |
| Yet to all who received him, to those who believed in his name. | しかし、この方を受け入れた人々、すなわち、その名を信じた人々には、 | |
| So long as men believe that women will forgive anything, they will do anything. | 男は女が何でも我慢するものだと信じているうちは、どんなことでもやるものだ。 | |
| He was sure of his work's accomplishment. | 彼は自分の仕事が完了することを確信していた。 | |
| The treasure is believed to lie hidden somewhere in the mountain. | その宝物は山中のどこかに隠されていると信じられている。 | |
| Tom didn't believe what Mary said. | トムはメアリーの言ったことを信じていなかった。 | |
| The man I trusted betrayed me. | 私が信じていた人が私を裏切った。 | |
| The Shinano is longer than any other river in Japan. | 信濃川は日本で一番長い川です。 | |
| The athlete was full of spirit and confidence. | 競技者は気迫と自信に満ちている。 | |
| He has strong principles. | 彼は強固な信念の持ち主である。 | |
| Believe it or not, a monster emerged from the cave. | 信じられないだろうけど、その洞窟から怪獣が現れたんだ。 | |
| Seeing is believing. | 見ることは信ずることなり。 | |
| You can not believe a word he says. | 彼の言うことなんて信用したらだめだよ。 | |
| He failed to see the stop sign at the intersection and hit an oncoming car. | 彼は交差点で停止信号を見落としたので、対向車とぶつかった。 | |
| I don't believe him any longer. | もはや彼の言うことを信じない。 | |
| I cannot believe you did not see him then. | 君がそのとき彼に会わなかったなんて信じられません。 | |
| I acted upon what I believed. | 信ずるところに従って行動した。 | |
| A confidence man can talk his way into a girl's trust with ease. | 詐欺師はことば巧みにやすやすと、女性を信頼させることができる。 | |
| Young as he is, he is a very reliable person. | 若いけれど、彼は大変信頼できる人物だ。 | |
| I am convinced of her innocence. | 彼女の無罪を確信しています。 | |
| Finally I have time to reply to the mail I received these three weeks. | ようやく、この三週間に受信したメールの返信を書く時間ができました。 | |
| He grew up to be a very reliable man. | 彼は大きくなって、とても信頼できる人となった。 | |
| Do you know who invented the telegraph? | 電信を発明したのは誰だか知っていますか。 | |
| I can't believe that this is happening. Please tell me that it's a lie! | こんなことが起こるなんて信じられない。誰か嘘だと言ってくれ! | |
| He believes that I can do things that I've never even thought of doing. | 彼は私が考えもつかなかったことをやれると信じている。 | |
| I am convinced that he did nothing wrong. | 私は彼が何も間違いをしていないと確信している。 | |
| We believe there was an accident at the corner two days ago. | 私たちは2日前町かどで事故があったと信じている。 | |
| In other words, he is a man of faith. | 言いかえると、彼は信念の人です。 | |
| My father was religious and he was a very moral man. | 私の父は信仰深くて、とても道徳的な人だった。 | |
| Which is longer, the Shinano River or the Agano River? | 信濃川と阿賀野川ではどちらが長いですか。 | |
| He was silly enough to believe her. | 彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。 | |
| I bet my bottom dollar he is innocent. | 彼は無実だと確信している。 | |
| Believe it or not, that is true. | 信じようと信じまいと、それは真実だ。 | |
| Some people believe in eternal life after death. | 死後の永遠の生命を信じている人もいる。 | |