Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I'm sure that he is clever. 彼が賢いことを確信している。 Written words, carrier pigeons, the telegraph, and many other devices carried ideas faster and faster from man to man. 文字、伝書鳩、電信、その他多くの方法で、情報はますます速く人から人へと伝えられるようになった。 I'm sure he'll be as good as his word. 私は彼が約束を果たすだろうと確信している。 I am sure of his success. 私は彼が成功すると確信している。 I can't work with you if you don't trust me. あなたが私を信用しないのなら、一緒に仕事をすることはできない。 Ted was certain of winning the game. テッドはその試合に勝つ自信があった。 I'm sure that better times are on the way. 私はよりよい時代が近いことを確信しています。 I can't accept this theory. 私はこの説を信じることは出来ない。 I am certain of your success. 僕は君の成功を確信しているよ。 She always believes me. 彼女はいつでも私を信じます。 It was believed that whales were fish. 鯨は魚であると信じられていた。 I can't believe that this is happening. Please tell me that it's a lie! こんなことが起こるなんて信じられない。誰か嘘だと言ってくれ! He tried to convince them of his innocence in vain. 彼は彼らに自分の潔白を信じさせようとしたがだめだった。 He was sure of his work's accomplishment. 彼は自分の仕事が完了することを確信していた。 You ought not to believe him. 彼を信じるべきでない。 I thought I was a fairly good swimmer. 私は水泳に相当の自信を持っていた。 Don't trust him, no matter what he says. たとえ彼が何と言おうとも信用するな。 I have never believed in wars. 私は戦争がよいなどと信じたことはない。 I believe it's my duty to protect these children. 私はこの子供達を守るのが私の義務だと信じる。 Instead of sending somebody on your behalf, you had better go and speak in person. 誰かを代理にやらず、あなた自信で行って話すほうが良いでしょう。 Do you believe me? 信じてくれる? A red light is often used as a danger signal. 赤い光は危険信号としてよく用いられる。 Nobody believes what I say. 僕の言う事は誰も信じてくれない。 I have complete faith in my doctor. 私は医者を完全に信頼している。 Distrust of people, not to mention hate, is the root of human suffering. 人を嫌うのは言うまでもなく、人を信頼できないことが、人間の苦しみの根源だ。 Mary said that she loved me, but I didn't believe her. メアリーは僕のことを好きだと言ったけど、彼女のことが信じられなかった。 Do you wonder why no one trusts him? 誰も彼を信用しないのを変だとおもうかい。 I'm sorry, but I'm not confident of her success. 残念ながら彼女の成功を確信していません。 We must pay attention to traffic signals. 我々は信号に注意しなければならない。 I trust that China will go on to take a more active part. 中国がより積極的な役割を発揮していくものと信じる。 Whoever believes in him is not condemned. 御子を信じるものは裁かれない。 A monster was believed to live in the cave. その洞窟には怪物が住んでいると信じられている。 I believe him honest. 私は彼を正直だと信じています。 I believe more in diet than in drugs. 薬より食餌療法の方が効くと信じています。 Monetary policy in United States has been characterized by tight credit over the months. ここ数ヶ月間、アメリカの金融政策は信用の引き締めで特徴づけられている。 I'm sure that you'll succeed. 僕は君の成功を確信しているよ。 He will not steal my money; I have faith in him. 彼は私のお金など盗まないよ。彼を信頼しています。 While long-term credit banks are authorized by law to issue bonds to raise fund, they are not allowed to take deposits the way ordinary banks are. 長期信用銀行は資金を調達するために債券発行することが法によって認可されるが、彼らは普通銀行がのような方法で預金を取ることができない。 No man alive would believe it. だれもそんなことを信じないだろう。 Tom is a man you can rely on. トムは信頼できる人間だ。 I have confidence in his abilities. 彼の能力には全幅の信頼を寄せている。 You should have known better than to trust him. 彼を信じるとはばかなことをしたもんだな、君も。 I don't believe you. You're always telling lies. ぼくは君の言うことなんか信じないよ。君はいつもうそばかりついているじゃないか。 I can't trust what she says. 彼女の言うことは信用できない。 Do you believe it at all? あなたはそれをいったい信じているのか。 I appeared on television once, but nobody believes me. 僕は一度テレビに出たんだが、誰も僕を信じてくれない。 They say he is guilty, but I believe the contrary. 彼が有罪だというが、私はそのせい反対を信じている。 Don't trust him, whatever he says. たとえ彼が何と言おうとも信用するな。 Nobody believed Kevin because all he ever told were tall stories. ケビンが言うことはほら話ばかりなので、誰も彼のことを信じなかった。 We believe there was an accident at the corner two days ago. 私たちは2日前町かどで事故があったと信じている。 I can't believe Tom did that to Mary. トムがメアリーにそれをしたなんて信じられない。 He is sure of winning the game. 彼は試合に勝つ自信がある。 I've always thought that rickshaws and sukiyaki were the most successful amongst the products made from what was imported from the West during the Meiji period. 自分はいつも人力車と牛鍋とを、明治時代が西洋から輸入して作ったものの中で一番成功したものと信じている。 I trust him. 私は彼を信用しています。 My son still believes in Santa Claus. 私の息子はいまだにサンタクロースがいると信じている。 Go down this road until you get to a traffic light and then turn left. この道を交通信号まで行き、左に曲がりなさい。 The patriot sticks to his moral principles. その愛国者は自分の道徳的な信条を曲げない。 Don't you believe me? あなたは私のことを信じていないのですか。 They believed the jewel would bring disaster. 彼らはその宝石は災害をもたらすと信じていた。 I can't believe that she is older than my mother. 彼女が私の母より年上だなんて信じられません。 He convinced me that I was in the wrong. 彼は私に私が間違っていると確信させた。 I trust him completely. 私は彼を全面的に信頼している。 Many people believe that acupuncture can cure diseases. 鍼治療は病気を治すことができると多くの人が信じています。 I am not sure but she may come. 自信はないが、彼女は来るのではないかと思う。 At first, they were all convinced he was innocent. 最初に、彼らは彼が無罪であることを確信していた。 It is believed that all men are equal. すべての人間は平等であると信じられている。 I am not so simple as to believe that. 私はそれを信じるほど愚かではない。 I cannot help believing what he says. 彼の言うことを信じないではいられない。 Her smile convinced him that she was happy. 彼女の微笑みで、彼は彼女が幸せであると確信した。 The Way to see by Faith, is to shut the Eye of Reason: The Morning Daylight appears plainer when you put out your Candle. 信仰によって物事を見るということは、理性の目を閉じてしまうことだ。蝋燭の灯を消せば、朝日はよりはっきりと姿を現す。 Because she believed in God, she had nothing to worry about. 彼女は神を信仰していたので、何も心配ごとがなかった。 Never teach a child anything of which you are not yourself sure. あなた自身確信のないことは決して子供に教えるな。 I am sure of his success. 彼の成功を確信している。 His job is to manage credit authorization. 彼の仕事は与信管理です。 He is a man of strong faith. 彼は信仰のあつい人です。 Almost all the students believed the rumor. ほとんど全ての生徒がその噂を信じた。 It was stupid of me to believe that! それを信じるとは、私はなんて愚かだったんだろう。 Tom didn't trust Mary and she didn't trust him. トムはメアリーを信頼していなかったし、メアリーもトムを信頼していなかった。 Seeing is believing. 見ることは信ずることなり。 It is generally believed that he was innocent. 彼は無罪だったと一般に信じられている。 You have only to believe him. ただ彼を信じさえすればいいのだ。 I believe in you. 僕は君の力量を信じている。 I could never make him believe what I said. どうしても私の言葉を彼に信じさせる事が出来なかった。 Tom couldn't believe that no one laughed at his jokes. トムは自分の冗談に誰も笑わなかったことが信じられなかった。 I understand you wish to contact your husband. ご主人と交信なさりたいんですね。 Our opinion is an idea which we have; our conviction an idea which has us. 意見は人が掌握し、信念は人を掌握する。 I can't believe it! 信じられない! By and large, she is a very reliable person. 全般的に彼女はとても信頼のおける人間だ。 The man I trusted betrayed me. 私が信じていた人が私を裏切った。 Christians believe in Jesus Christ. キリスト教徒はイエス・キリストを信じている。 He is generally believed to have been innocent. 彼は無罪であったと一般に信じられている。 He has great belief in that doctor. 彼はあの医者を非常に信頼している。 He advised me not to believe what she says. 彼は私に、彼女の言うことを信じないようにと忠告した。 We look forward to receiving your quote by return mail. 折り返しの見積書をメールで返信してください。 He believed in the truth. 彼は真実を信じていた。 I can't believe Tom knows where Mary lives. メアリーの住んでいる場所をトムが知っているなんて信じられない。 What led you to believe it? どうして君はそれを信じる気になったのか。 I rely on Ken. わたしは、ケンを信頼している。 He cheated her into believing it was true. 彼は彼女をだましてそれを真実だと信じさせた。 He overestimates his youth too much. 彼は自分の若さを過信している。