UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '信'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You may trust the boy. He is above lying.少年を信用してやってよいと思います。彼はうそを言うには善良すぎる。
Many people believe acupuncture can cure diseases.多くの人が鍼治療によって病気が治ると信じている。
He had a firm belief in his God.彼は自分の神を堅く信じていた。
Nobuhiko Takada lost to Hikson Grasy.高田信彦はヒクソン・グレイシーに負けました。
I really trust his ability.彼の能力には全幅の信頼を寄せている。
I think he's coming, but I'm not quite sure.彼は来ると思いますが、あまり確信はありません。
I almost believe you.信じるとこよ。
I hold a belief in the importance of hard work.私は勤勉の重要性に対する信念を持っている。
It's the answer told by lines that stretched around schools and churches, in numbers this nation has never seen. By people who waited three hours and four hours, many for the first time in their lives, because they believed that this time must be differenこの国が見たこともないほどの大行列が今日、あちこちの学校や教会の周りに伸びていました。並んだ人たちは3時間も4時間も待っていた。人によっては生まれて初めての経験でした。今度こそは違うと信じたから、今度こそ自分たちの声が違う結果を作り出せると信じたから、だからみんな並んだのです。そしてそうやって並んだ人たちが今夜、疑り深い人たちに答えを示したのです。
It is believed that she is a genius.彼女は天才だと信じられている。
I can't believe Tom made such a mistake.トムがあんなミスをするなんて信じられない。
I am not all too certain of my position.私は自分の立場にあまり自信がない。
I tried thinking about why it was that I didn't trust him.何が原因で彼を信用していないのだろうと考えてみた。
I don't believe Naomi. I think she's lying.ナオミのことは信じないよ。彼女は嘘をついてると思うもの。
Because the traffic light turned red, he stopped his car.信号が赤に変わったので、彼は車を止めた。
I trust him to some extent.ある程度までは彼を信頼している。
He is a good fellow, to be sure, but he isn't reliable.彼は確かにいいやつだ。しかし信頼できないよ。
To see is to believe.見ることは信じることである。
They won't believe me even if I swear it is true.私がそれは本当だと誓っても、彼らは私を信じないでしょう。
Are you positive of that report?あなたはその報告に確信を持っているのですか。
Faith which does not doubt is dead faith.疑惑を持たない信念は死んだ信念である。
Emails have started suddenly disappearing from my inbox.受信トレイからメールが突然消えはじめた。
It is believed that ghosts exist in this forest.この森には、幽霊がいると信じられている。
I believe in you.君を信頼している。
I believe that story.私はその話を信じる。
That every one who believes in him may have eternal life.それは信じるものはみな、人の子にあって永遠の命を持つためです。
I believe that an alien intelligence is watching the Earth.私は地球外の知的生命が地球を見ていると信じている。
The doctors did not believe he was in danger of dying.その医者は彼に死の危険が迫っていることが信じられなかった。
I don't feel that I can trust what he says.私は彼の話を信じる気にはなれない。
His courage impressed me enough for me to trust him.彼の勇気に感動して、信頼するに足ると思います。
The only thing that I know for certain is that I exist.私が存在していることだけは絶対に確信している。
He believed that the earth was round.彼は地球が丸いと信じた。
We know we may count on your cooperation.あなたのご協力がいただけるものと確信しています。
I am convinced that he is innocent.彼が潔白であることを確信している。
The patriot sticks to his moral principles.その愛国者は自分の道徳的な信条を曲げない。
I was sure I had never seen her before.私は以前に彼女と会った事が無い事を確信した。
I can assure you of his reliability.彼が信頼できることは君に保証できる。
He is believed to have passed the examination.彼は試験に合格したと信じている。
Don't trust people who praise you in your presence.面前で人を誉めるような人を信用するな。
Tom doesn't trust the police.トムは警察を信用していない。
Which means that our perception of any situation depends only partly on sensory signals being received at that time.これはつまり、私たちがどんな状況を知覚する場合でも、私たちの知覚は、その時に五感が知覚する信号だけに依存しているわけではないということである。
Nobody believed Kevin because he always makes up stories.ケビンが言うことはほら話ばかりなので、誰も彼のことを信じなかった。
Of course you can trust me. Have I ever given you a bum steer before?むろん信用していいとも。君にヨタ情報を教えたことが一度でもあったかい。
You believe him completely.あなたは彼を完全に信用しています。
I know better than to be believe such a rumor.私はそんなうわさを信じるほど愚かではない。
It is believed that he was innocent.彼は無実だと信じられている。
The red traffic light indicates "stop".赤信号は、「止まれ」を示す。
He knows better than to believe such a thing.彼はそんな事を信じるほどばかではない。
Credit companies send their customers monthly bills.信販会社は毎月顧客に請求書を送ります。
The boy more than justified the favourable opinion they had formed of him.その少年は、彼らが彼を信用したのが間違いでなかったことを十二分に証明した。
How much do you believe him?どの程度まで彼を信用していますか。
You have only to believe him.ただ彼を信じさえすればいいのだ。
"What? Are you doubting us?" "B-but, that is, suddenly 'spirit world', 'magical beings' - it's strange to ask me to believe."「なに、アンタ疑ってんの」「だ、だってそんな、いきなり魔界とか魔族とか、信じろという方がおかしいよ」
Do what you believe is right.正しいと信じることをやりなさい。
I didn't believe him at first.最初は彼のこと信じなかった。
Apart from a few faults, he is a trustworthy partner.2、3の欠点を別にすれば、彼は信頼できるパートナーだ。
They say that seeing is believing.見る事は信じる事だといわれる。
Since he often tells lies, nobody believes what he says.彼はよくうそをつくので、誰も彼の言うことを信じない。
He flatters himself he will win.彼は勝てると自信満々だ。
The child believes that the earth is flat.その子は地球は平らだと信じている。
Ted was certain of winning the game.テッドはその試合に勝つ自信があった。
Nothing could sway his conviction.彼の信念は何事にも揺るがなかった。
Believe it or not, I can actually draw.信じられないかもしれないが、実際私は絵を描けるんだよ。
Second, smokers persuade themselves that there is nothing they can do about smoking anyway.第2に、喫煙者は、いずれにせよ喫煙は自分ではまったくどうにもならないと信じ込んでいるのである。
We can't trust what she says.彼女の言うことは信用できない。
Encryption technology has advanced to the point where it's pretty reliable.暗号技術も、かなり信頼のおけるものに進む。
I believe the honest will win in the long run.私は最後には正直者が勝利を得ると信じている。
Don't lose confidence, Mike.自信を無くしちゃいけません、マイク。
I have great faith in you.信頼しています。
Nobody will believe his assertion that he is innocent.無実だという彼の主張は誰も信じないだろう。
Three out of four Americans believe in the existence of paranormal phenomena.アメリカ人の4分の3が超常現象を信じている。
She inspired me with confidence.彼女は私に自信を吹き込んでくれた。
I am sure that he will succeed.私は彼が成功することを確信している。
Even I can't believe that.自分でも信じられない。
I have amongst my relatives, a single one who sincerely lives righteously, has strict principles and pursues an ideal, but all my other relatives speak ill and make fun of him.私の肉親関係のうちにも、ひとり、行い正しく、固い信念を持って、理想を追及してそれこそ本当の意味で生きているひとがあるのだけれど、親類のひとみんな、そのひとを悪く言っている。馬鹿あつかいしている。
Her belief in God is unshaken.彼女の神に対する信仰はゆるぎないものだ。
I believe he is not guilty of the crime.私は彼がその事件において無罪だと信じています。
Have confidence in yourself.自分自身を信頼なさい。
I have a firm belief in his innocence.僕は彼の無実を堅く信じている。
We experience and understand the world through signals that are received by the senses and interpreted by the brain - and both stages are subject to distortion.私たちがこの世界を経験し理解するのは、五感を通じて受け入れられ、脳によって解釈される信号を通じてなのである。そして、この両方のプロセスともゆがめられやすい。
I am sure of his winning the speech contest.私は彼が弁論大会で優勝すると確信している。
We must cling to our faith.私たちは自分の信仰に固守しなければならない。
I'm sorry I can't swear by him.残念ながら彼を信頼できません。
She was sure the man was telling a lie.その男は嘘をついているのだと彼女は確信した。
You really believe in ghosts?あなたは本当に幽霊を信じているのですか?
I said all along that he was not a person to be trusted, but you would not listen to me.私は始めから彼が信頼できる人ではないといったが、あなたは私の言うことに耳を貸そうとしなかった。
It was believed that the earth was flat.地球は平らだと信じられていた。
Don't trust him, no matter what he says.例え彼が何を言おうとも信用するな。
Leave your message after hearing the beep.発信音が聞こえた後であなたのメッセージを残してください。
If you didn't have him to exchange letters with, you would be lonely.もしあなたが彼との手紙の交換ができなくなればあなたが寂しくなるだろう信じていたのです。
I believe her story.私は彼女の話を信じます。
I have much confidence in my ability.自分の能力には大いに自信があります。
You can't believe a word of it.そんな言葉を信じては駄目。
Don't go by what the newspapers say.新聞のいうことを信用するな。
Please reply as soon as you get this email.このメールを見たらすぐに返信をください。
I took him at his word.私は彼の言った事をそのまま信じた。
He is a reliable person and has a strong sense of responsibility.彼は信頼できる人で、責任感が強い。
I'm not so sure Tom is right.トムが正しいのか確信が持てない。
Do you believe what he said?彼の言ったことを信じる?
I am convinced of her innocence.彼女の無罪を確信しています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License