Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| In the Christian faith, followers believe that there is only one God, and Jesus Christ is the Son of God. | キリスト教信者は唯一の神が存在して、イエス・キリストがそのみ子であると信じているんです。 | |
| Nobody could believe what he saw. | 誰も自分が目にしたことを信じられなかった。 | |
| I believe him honest. | 私は彼を正直だと信じています。 | |
| He has no confidence in his words. | 彼は自分の言葉に自信が無い。 | |
| I can't possibly think your story is true. | あなたの話を信じるのはちょっと無理ですね。 | |
| I'm sure I saw her two years ago. | 彼女に二年前に会ったと確信しています。 | |
| You can't trust him. | 彼を信用しちゃいけない。 | |
| He is overconfident. | 彼は自信過剰だ。 | |
| I tend to forget what I say when I'm drunk, but I'm confident that it reflects my true feelings. | お酒に酔った自分が何を言ったかは忘れがちだけど、全部本心だっていう自信だけはある。 | |
| He believed that the war was fought in the cause of justice. | 彼はその戦争は正義のための戦争だと信じていた。 | |
| Many parents believe that there is too much violence on TV. | 多くの親は、テレビには暴力が多すぎると信じている。 | |
| Never betray the trust of your friends. | 友達の信頼を決して裏切るな。 | |
| Almost all the people believed the rumor. | ほとんどの人がその噂を信じた。 | |
| The girl still believes in Santa Claus. | その少女はサンタクロースがいると今も信じている。 | |
| If I were you, I would trust her. | 私があなたなら、彼女を信用すると思う。 | |
| Nobody believed he stood a chance of winning the match. | 彼がその試合に勝つ可能性があるなど誰も信じていなかった。 | |
| He believes that I can do things that I've never even thought of doing. | 彼は私が考えもつかなかったことをやれると信じている。 | |
| We hold these truths to be self-evident, that all men are created equal . . . | 我々は、全ての人間は平等につくられたということを、自明の真理であると信じている。 | |
| I believe in him. | 彼を信じている。 | |
| Don't you believe me? | あなたは私のことを信じていないのですか。 | |
| I am sure this book will be of great use to you. | この本は君たちに非常に役立つと信じています。 | |
| I believe that the story is true. | 私はこの話は本当だと信じている。 | |
| They got over to the other side while the light was red. | 信号が赤いうちに彼らは向こう側へ渡った。 | |
| I cannot help believing what he says. | 彼の言うことを信じないではいられない。 | |
| Credit companies send their customers monthly bills. | 信販会社は毎月顧客に請求書を送ります。 | |
| John has confidence in his ability. | ジョンは自分の能力に自信がある。 | |
| I don't believe this. | こんなことは信じません。 | |
| It is believed that ghosts exist in this forest. | この森には、幽霊がいると信じられている。 | |
| John is a strong believer in fresh air. | ジョンは新鮮な空気は良いものだと強く信じている。 | |
| I can't believe Tom is dead. | トムが死んだなんて信じられない。 | |
| You might not believe what I'm about to tell you, so don't be surprised. | こんなことを言っても信じないだろうが、驚くなかれ。 | |
| It raises a red flag for businessmen. | それは実業人にとって一つの赤信号になる。 | |
| He didn't believe Ben's words. | 彼はベンの言葉を信じなかった。 | |
| I believe he is not guilty of the crime. | 私は、彼がその事件について無罪だと信じています。 | |
| He is confident of his ability. | 彼は自分の能力を確信している。 | |
| Tom is a man you can rely on. | トムは信頼できる人間だ。 | |
| They have full confidence in their leader. | 彼らは指導者に全幅の信頼をおいている。 | |
| The light turned red. | 信号は赤に変わった。 | |
| He lost his honor. | 彼は信用を失った。 | |
| He didn't see the stop sign and almost hit the child crossing the street. | 彼は停止信号を見なかったので、もう少しで道路を渡ろうとしていた子供をはねるところだった。 | |
| Mr Jones believes in hard work and profits. | ジョーンズ氏は一生懸命働いて利益を得ることを良いことだと信じている。 | |
| I am assured of his honesty. | 私は彼の正直さを確信している。 | |
| I erred in thinking him trustworthy. | 彼を信頼できる男だと考えたのはどうも見当違いだった。 | |
| We can't trust anyone now. | 私たちは今は誰も信用できない。 | |
| I believe in him. | 彼のことは信じてる。 | |
| I am convinced of her innocence. | 彼女の無罪を確信しています。 | |
| Since then, his faith has been severely shaken. | その時いらい彼の信念はひどくぐらついている。 | |
| I'm a deeply religious man and believe in life after death. | 私は信心深い男で、死後の生命の存在を信じています。 | |
| We don't want to risk running a traffic light. | 信号無視の危険をおかすのは避けたほうがよいです。 | |
| I'm sorry I can't swear by him. | 残念ながら彼を信頼できません。 | |
| When I was a child, I believed in Santa Claus. | 子供の頃、私はサンタクロースを信じていた。 | |
| You can trust him to some degree but not wholly. | 彼はある程度までは信用出来るが、全面的には信用出来ない。 | |
| As far as I know, he is a reliable friend. | 彼は、私の知る限りでは、信頼できる友達です。 | |
| He is sure that he will succeed. | 彼は自分が成功すると確信している。 | |
| We can't trust him because he often tells lies. | 彼は良くうそをつくから信用出来ない。 | |
| I believe this is by far the best of all the plans they proposed. | 私は、彼らが提案した全計画の中でこれがとびぬけて一番よいと信じている。 | |
| Are you positive of that report? | あなたはその報告に確信を持っているのですか。 | |
| I can't trust such a man as he. | 私は彼のような人は信用できない。 | |
| He is, I believe, a man of his word. | 彼は、私が信じるに、約束を守る人です。 | |
| I can scarcely believe it. | そんなこと信じられないね。 | |
| They say he is guilty, but I believe the contrary. | 彼が有罪だというが、私はその反対だと信じている。 | |
| Whomever goes to church believes in God. | 教会に行く人はみんな神を信じています。 | |
| Why don't you believe me? | どうして信じてくれないの? | |
| Do not trust such men as praise you to your face. | 面と向かってあなたを褒めるような人を信用してはいけない。 | |
| You may rest assured that we shall do all we can. | 我々は出来る限り手を尽くすと信じて下さい。 | |
| When we are praised, we gain confidence. | 人はほめられると、自信を持つものだ。 | |
| If you didn't have him to exchange letters with, you would be lonely. | もしあなたが彼との手紙の交換ができなくなればあなたが寂しくなるだろう信じていたのです。 | |
| I have complete faith in Tom. | トムのことは心から信頼している。 | |
| She answered all the questions with assurance. | 彼女は全ての問題に自信を持って答えた。 | |
| It's naive of you to believe that. | それを信じるなんて君は単純だね。 | |
| In fact, she's quite unreliable. | 彼女は実のところ全く信用できない。 | |
| Whatever she says, I don't believe her. | たとえ彼女が何を言おうと、私は彼女を信じない。 | |
| He can be relied on. | 彼は信頼できる。 | |
| Do you still trust him after he broke his promise twice? | 2回も約束破られて、まだあいつのこと信用してんの? | |
| I've acquired confidence in the job. | 仕事に自信を得た。 | |
| What led you to believe so? | 何があなたにそう信じさせたのか。 | |
| Mary said that she loved me, but I didn't believe her. | メアリーは僕のことを好きだと言ったけど、彼女のことが信じられなかった。 | |
| Society is built on trust. | 社会というものは信用の上に成り立っている。 | |
| It was stupid of me to believe that! | それを信じるとは、私はなんて愚かだったんだろう。 | |
| I have great faith in you. | 信頼しています。 | |
| Finance Ministry officials tried to boost confidence in recovery. | 大蔵省の役人は景気回復への信頼をより高めようとしました。 | |
| Mary was not worthy of your trust. | メアリーはあなたの信頼を受けるに値しなかった。 | |
| Such a man cannot be relied upon. | こんな男は信頼できない。 | |
| It was believed that whales were fish. | 鯨は魚であると信じられていた。 | |
| She has a ring whose value is beyond belief. | 彼女は信じられないくらい価値のある指輪を持っている。 | |
| She has faith in her beauty. | 彼女は自分の美貌を信じている。 | |
| She always stands up for her convictions. | 彼女はいつも自分の信念を守る。 | |
| It is more ignominious to mistrust our friends than to be deceived by them. | 友人に欺かれるよりも友人を信じないことの方が不名誉である。 | |
| Pessimism believes in no improvement. | 悲観主義は、向上することを信じないのだ。 | |
| Honestly, I can't trust him. | 正直に言って彼は信頼できない。 | |
| This is believed to be the place where he died. | ここが彼が死んだ場所だと信じられている。 | |
| I can't believe you are eating what the doctor told you not to eat. | 医者が食べるなって言ったのを食べるなんて、信じられない。 | |
| He is a man of strong faith. | 彼は信仰のあつい人です。 | |
| I am convinced of his honesty. | 私は彼の正直さを確信している。 | |
| It is no use trying to convince him of that. | 彼にそのことを信じさせようとしても無駄だ。 | |
| Can you please confirm the receipt of this note? | このメールを受信したということを知らせてくれませんか。 | |
| I didn't believe him at first. | 最初は彼のこと信じなかった。 | |
| You should not trust him. | 彼を信用してはいけない。 | |
| I'm sure he'll be as good as his word. | 私は彼が約束を果たすだろうと確信している。 | |
| I'm sure I'll pass the test. | 試験に合格する自信がある。 | |