UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '信'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He has no confidence in his words.彼は自分の言葉に自信が無い。
Wait till the light turns green.信号が青になるまで待ちなさい。
Superstitions derive from the inability of men to acknowledge that coincidences are merely coincidences.迷信というのは、偶然はただの偶然なのだと、人間が理解できないことから生じる。
Don't believe her because she always lies.彼女はいつもうそをつくので、信じてはだめだ。
He didn't see the stop sign and almost hit the child crossing the street.彼は停止信号を見なかったので、もう少しで道路を渡ろうとしていた子供をはねるところだった。
He convinced me that his brother was innocent.彼は兄が無実だと私に確信させた。
You may take my word for it.それについては私の言葉を信用してもいいです。
Nobody but a fool would believe it.ばか者以外のだれもそれを信じないであろう。
Don't go by what the newspapers say.新聞のいうことを信用するな。
As far as I know, he is a reliable friend.彼は、私の知る限りでは、信頼できる友達です。
He believes that there is a spy among us.私たちの中にスパイがいると彼は信じている。
We experience and understand the world through signals that are received by the senses and interpreted by the brain - and both stages are subject to distortion.私たちがこの世界を経験し理解するのは、五感を通じて受け入れられ、脳によって解釈される信号を通じてなのである。そして、この両方のプロセスともゆがめられやすい。
Yoshio persisted in believing that in spite of the evidence.芳男は反証があるにもかかわらず、そう信じ続けた。
He abused our trust.彼は我々の信頼を裏切った。
I trust his executive ability.私は彼の実行的能力を信頼している。
I can't trust such a man as he.私は彼のような人は信用できない。
In the U.S., freedom of religion is one of the guarantees of the Bill of Rights.アメリカでは信仰の自由は権利章典で保証されていることの一つである。
If you cannot join us, please reply.参加できない場合には、返信をください。
Do you believe in ghosts?君は幽霊の存在を信じるか。
I did wrong in trusting such a fellow.あんな男を信頼したのが私の間違いだった。
No one believed me at first.最初は誰も私を信じない。
Do you believe in any religion?あなたは何か宗教を信じていますか。
I have a firm belief in his innocence.僕は彼の無実を堅く信じている。
Tom believes in the supernatural.トムは超常現象を信じている。
Whatever you may say, I don't believe you.君が何と言おうと、私は君のことを信じない。
Tom doesn't believe in evolution.トムは進化論を信じていない。
I don't doubt that she is married.彼女が結婚していることを僕は信じて疑わない。
He advised me not to believe what she says.彼は私に、彼女の言うことを信じないようにと忠告した。
Are you positive of that report?あなたはその報告に確信を持っているのですか。
Whomever goes to church believes in God.教会に行く人はみんな神を信じています。
Unless you have good credit, buying a house is impossible.相当の信用がないと家を買うのは無理だ。
They got over to the other side while the light was red.信号が赤いうちに彼らは向こう側へ渡った。
Do you believe in UFOs?UFOの存在を信じますか。
If you see the day through with Mr Bark without losing your temper, I'll believe you.バークさんと一日中一緒に仕事をしてそれでも癇癪を起こさなかったら、あなたが言うことを信じるわ。
Indeed he is rich, but he is not reliable.たしかに彼は金持ちだが、信用できない。
Young as he is, he is a very reliable person.若いけれど、彼は大変信頼できる人物だ。
Did you stop at the red light?赤信号で止まりましたか。
We believed that the earth moves round the sun.私たちは地球が太陽の周りを回転すると信じていた。
The ship's captain ordered the radio operator to send a distress signal.船長は無線通信士に遭難信号を打つように命令した。
The Shinanogawa river is the longest river in Japan.信濃川は日本で一番長い。
If I have told you earthly things, and ye believe not, how shall ye believe, if I tell you of heavenly things?わたしが地上のことを語っているのに、あなたがたが信じないならば、天上のことを語った場合、どうしてそれを信じるだろうか
Take my word for it.信じてくれよ。
He must be stupid to believe such a thing.こんなことを信じるなんて彼はよはどの間抜けに違いない。
Who that believes in God would do such a thing?神を信じる人でだれがそのようなことをするだろうか。
We rely on Patty because she never breaks her promises.私たちはパティーを信頼しています。彼女は決して約束を破らないからです。
Do you trust Tom?トムのことを信頼していますか。
This complex situation arose because signals from the environment itself can be inadequate.こうした複雑な状況が生じるのは、周囲の環境それ自体から得られる信号が不十分なものとなりうるからである。
I, for one, don't believe what she said.私としては、彼女の言ったことは信じません。
I must live up to my father's faith in me.私は、父の信頼にそむかぬようにしなければならない。
It makes little difference to me whether you believe it or not.君がそれを信じようと信じまいと僕にはたいした違いはない。
I don't believe in religion.宗教は信じない。
I am sure of his success.私は彼が成功すると確信している。
To see is to believe.見ることは信じることである。
He trusts his wife to a great extent.彼は妻を大いに信用している。
Turn to the left without regard to the signal.信号に関係なく左へ曲がれ。
Do you still trust him after he broke his promise twice?2度までも彼は約束を破ったのにまだ信じるのか。
I believe in myself and trust what I do.自分自身を信じれば自分の選んだ全てを受け入れられる。
He has lost faith in the doctor.彼は医師を信用しなくなった。
The signal turned from red to green.信号は赤から青に変わった。
How can I become a trusted user?「信頼できるユーザー(trusted user)」になるにはどうすれば良いですか?
I was convinced that he was guilty.私は彼の有罪を確信していた。
They believed that it must be a new element.彼らはそれが新しい元素に違いないと信じました。
For this reason, the credibility of the book's authors rests on the credibility of their sources.この理由により、著者に関する信憑性は、資料の信憑性に拠っているのである。
Nobuhiko Takada lost to Hikson Grasy.高田信彦はヒクソン・グレイシーに負けました。
He believes that I can do things that I've never even thought of doing.彼は私が考えもつかなかったことをやれると信じている。
I appeared on television once, but nobody believes me.僕は一度テレビに出たんだが、誰も僕を信じてくれない。
Earning our customers confidence and respect is this firm's objective.お客様の信頼と尊敬を得ることが当社の目標です。
I believe in the immortality of the soul.私は霊魂の不滅を信じる。
Do you believe in ghosts?幽霊を信じますか。
A person of good sense will certainly not believe blindly.きちんと分別のある人は決して盲信などしません。
He is confident that he will pass the examination.彼は試験に合格することを確信している。
He has his superiors' confidence.彼は上司から信頼されている。
You did wrong in trusting too much in your ability.あなたは自分の力を過信したのが間違いでした。
I'm not sure if this is correct.これが正しいかどうか自信がない。
I believe he is not guilty of the crime.私は彼がその事件において無罪だと信じています。
Her tears gave more credence to the story.彼女が泣いたことで、この話にはそれだけ信憑性が加わった。
No one in the neighborhood believed him to be a genius even after he had achieved world-wide fame.彼が世界的な名声を得た後も、近所の人は誰も彼を天才とは信じなかった。
This is believed to be the place where he died.ここが彼が死んだ場所だと信じられている。
He believes in Santa Clause.彼はサンタクロースを信じている。
Good for Nobuyuki.信行君良かったね。
I don't believe this.こんなことは信じません。
In other words, reliability is impossible unless there is a natural warmth.言いかえると、生来の温かさがない限り信頼性は不可能だ。
He didn't believe it at first.彼ははじめそのことを信じなかった。
As for me, I don't trust him at all.私に関する限り、彼をまったく信用していない。
We believed that the news is true.その知らせは本当だと信じられています。
I'm sure of winning the championship.私は自分がチャンピオンになると確信している。
I didn't believe him at first.最初は彼のことを信じなかった。
It was silly of you to trust them.君がやつらを信じたのはばかだった。
It is believed that whales have their own language.鯨には独自の言語があると信じられている。
I like him, but at the same time I don't really trust him.私は彼のことが好きだが、けれども心から彼を信用しているわけではない。
I think he's coming, but I'm not quite sure.彼は来ると思いますが、あまり確信はありません。
Quite a number of people still believe it.かなり多くの人々が今なおそれを信じている。
This is a product of our own creative activity.これは私達自信の創造活動の所産です。
I believe beyond doubt that she is innocent.彼女が潔白であると信じて疑いません。
Do you believe the witness's statement?あなたはその証人の陳述を信じますか。
Her belief in God is very firm.彼女の神への信仰はとても堅い。
Don't cross the road while the signal is red.信号が赤の間は道路を渡るな。
I can't believe Tom made such a mistake.トムがあんなミスをするなんて信じられない。
He lost his credibility because he betrayed a friend.彼は友人を裏切って信用を落とした。
I felt that my honor was at stake.私は自分の名誉がかかっていると信じた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License