UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '信'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She betrayed his trust.彼女は彼の信頼を裏切った。
He abused my confidence.彼は私の信頼を食いものにした。
Nobuhiko Takada lost to Hikson Grasy.高田信彦はヒクソン・グレイシーに負けました。
Turn left at the first light.最初の信号を左へ曲がって下さい。
Hanako called his bluff.花子は不信に思って本当かどうか問いただした。
I am assured of his honesty.私は彼の正直さを確信している。
They are always believing a groundless rumor.つまらないうわさを信じてばかりいるんだから。
Do you believe in Christianity?キリスト教を信仰していますか。
"Trust me," he said.「信用して」と彼は言った。
His behavior is contrary to his belief.彼の行動は彼の信念と反する。
Emails have started suddenly disappearing from my inbox.受信トレイからメールが突然消えはじめた。
It's because I found out that giving my all won't accomplish anything significant. I miss the good old days where I could just believe in myself.本気出しても大したことないことが自分で分かっちゃったからな。信じられた昔が懐かしい。
If I were you, I would trust her.私があなたなら、彼女を信用すると思う。
Almost no one believed her.ほとんど誰も彼女の言うことを信じなかった。
Romeo, believing that Juliet was dead, decided to kill himself.ロメオはジュリエットが死んだと信じ、自殺しよう決心した。
"Tom, aren't you warm in long sleeves?" "I'd rather be like this than cold" "Really? Unbelievable."「トム長袖で暑くないの?」「むしろこれでも寒いくらいなんだけど」「マジで? 信じらんない」
I believe it right to tell the truth.私は真実を語るのが正しいと信じている。
I believe it is a genuine Picasso.私はそれは本物のピカソの画だと信じる。
You can trust him to keep his word.君は彼が約束を守ると信じてよい。
I cannot believe you did not see him then.君がそのとき彼に会わなかったなんて信じられません。
They believe that the soul is immortal.彼らは霊魂が不滅だと信じている。
"Where's that superstition from?" "Call it folk wisdom."「どこの迷信よ、それ」「庶民の知恵を言ってくれ」
Many parents believe that there is too much violence on TV.多くの親は、テレビには暴力が多すぎると信じている。
Nobody believes what I say.僕の言う事は誰も信じてくれない。
I'm always suspicious of men like him.私はいつだって彼のような人は信じない。
Three out of four Americans believe in the existence of paranormal phenomena.アメリカ人の4分の3が超常現象を信じている。
This is a collect call from Mr Nakamura in Osaka. Will you accept the charge?大阪の中村さんから料金受信人払いの電話が入っています。お受けになりますか。
Unbelievable!信じられない!
Who that has common sense can believe it?常識のある人なら、一体誰がそんなことを信じようか。
I don't believe Naomi. I think she's lying.私はなおみを信じません。彼女は嘘をついていると思うのです。
I bet my bottom dollar he is innocent.彼は無実だと確信している。
She adhered strongly to her belief.彼女は自分の信念に固執していた。
You may not believe this, but I don't drink at all.こんなこと信じられないかもしれないが、私は酒を全然飲まないのだ。
I don't believe just anyone.私は誰でも信ずるというわけではない。
Don't go by what the newspapers say.新聞のいうことを信用するな。
I am sure that he will succeed.私は彼が成功することを確信している。
I just can't seem to make contact.交信が出来ません。
It seems that he believes what he said is right.あの人は自分の言った事が正しいと信じているらしい。
I don't believe in God.私は神を信じません。
He knows better than to believe such a thing.彼はそんな事を信じるほどばかではない。
The driver ignored the stoplight.運転者は停止信号を無視した。
He refused to believe that she was guilty.彼女の有罪を彼は信じようとはしなかった。
And his disciples put their faith in him.弟子達はイエスを信じた。
It is believed that whales have their own language.鯨には独自の言語があると信じられている。
He is a recent convert to Catholicism.彼は最近改宗したカトリック信者です。
Tom is overconfident.トムは自信過剰だ。
He believed that the war was fought in the cause of justice.彼はその戦争は正義のための戦争だと信じていた。
They led me to believe that there was no danger.彼等によって私は危険がまったくないと信じる気になった。
I could hardly believe him.彼の言うことはとても信じがたかった。
It is once believed that tomatoes were poisonous.かつてトマトは有毒だと信じられていた。
He is generally believed to have been innocent.彼は無罪であったと一般に信じられている。
I'm sure you will succeed.あなたは成功すると、私は確信している。
Tom believes in the existence of ghosts.トムは幽霊の存在を信じている。
I can't trust in his word.僕は彼の言葉を信用できない。
What led you to believe it?どうして君はそれを信じる気になったのか。
Tom lost his colleagues' trust.トムは信用を失った。
He expressed his belief in her honesty.彼は彼女の正直さを信頼していると言った。
He can be counted on.彼は信頼できる。
He was convinced of the necessity of learning it.彼はそれを学ぶ必要性を確信していた。
I can't believe Tom made a mistake like that.トムがあんなミスをするなんて信じられない。
He believes in the superstition that 13 is an unlucky number.彼は13が不吉な数だという迷信を信じている。
The signal was red.信号は赤だった。
I was convinced that he was guilty.私は彼の有罪を確信していた。
Whoever may say so, I won't believe.誰がそう言おうと私は信じない。
The only thing that I know for certain is that I exist.私が存在していることだけは絶対に確信している。
I am not all too certain of my position.私は自分の立場にあまり自信がない。
You can rely on her.君は彼女を信頼してよい。
It is believed that he will win the race.彼はレースに勝つと信じられている。
He credits me with doing things I never thought of.彼は私が考えもつかなかったことをやれると信じている。
The Japanese fiscal authorities are weighing measures to restore public confidence in their economic management.日本の財政当局は経済運営に対する国民の信頼を回復するため手段を考慮中である。
It was unbelievably quiet there; perhaps that's why he liked the place so much.そこは信じられないほど静かだった。たぶんそういうわけで、彼はそこがとても気に入ったのだ。
I couldn't believe this!私はこのことが信じられなかった。
Don't trust what he says.彼の言葉を信じちゃだめだよ。
He persists in his confidence.彼は自分の確信に固執する。
You might not believe what I'm about to tell you, so don't be surprised.こんなことを言っても信じないだろうが、驚くなかれ。
I was distrustful of his motives.あの人の動機が信用できなかった。
Jackson could not trust them.ジャクソンは彼らを信頼できない。
It was believed that evil spirits would return to earth on the last day of the year.大晦日には悪霊がこの世に戻ってくると信じられていました。
Do you believe the witness's statement?あなたはその証人の陳述を信じますか。
Don't trust him, no matter what he says.たとえ彼が何を言おうとも信用するな。
People are most angry when they feel they are being mocked. That's why those who are confident in themselves seldom become angry.人は軽蔑されたと感じたときに最もよく怒る。だから自信のあるものはあまり怒らない。
I took your word for it.私は君の言葉をそのまま信じた。
Do I turn left at the first stoplight?最初の信号を左へ曲がるのですか。
He didn't trust his brother enough to confide in him.彼は何でも打ち明けて相談するほど兄を信頼していない。
Good for Nobuyuki.信行君良かったね。
Every child who learns, and every man who finds work, and every sick body that's made whole - like a candle added to an altar - brightens the hope of all the faithful.勉強する子ども、仕事につく大人、病を克服して健康を取り戻した人、その一人一人が、祭壇にささげられたろうそくのように、信じる人すべての希望を明るくします。
We can't trust what she says.彼女の言うことは信用できない。
Do you believe what he said?彼が言ったことをあなたは信じますか。
Earning our customers confidence and respect is this firm's objective.お客様の信頼と尊敬を得ることが当社の目標です。
Ms Jaguar offered Mr Clinton the position because she had faith in his capabilities.ジャガー夫人はクリントン氏にその地位を提供した、というのは彼女が彼の能力を信頼していたからである。
The driver couldn't have stopped at the signal.その運転手は信号で止まったはずがない。
I can't believe I misplaced the party information and registration you sent to me.あなたからのパーティーの案内状をなくしてしまったなんて、自分でも信じられません。
He could not believe his eyes.彼は自分の目を信じることができなかった。
Tom doesn't believe in evolution.トムは進化論を信じていない。
I was foolish enough to believe him.私は愚かにも彼を信じてしまった。
I cannot help believing what he says.彼の言うことを信じないではいられない。
I don't know what to believe anymore.もう何を信じればいいのか分からない。
It is believed that all men are equal.すべての人間は平等であると信じられている。
I'm sure there will be a day when the world comes together as one.いつかきっと、世界が一つになる日が来ると信じています。
He is uncertain about his future.彼は自分の将来について自信がない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License