UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '信'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He looked confident but his inner feelings were quite different.彼は自信ありげに見えたが、内心は全然違っていた。
When his theory was first put forward, nobody bought it.彼の学説が初めて提唱された時は、誰もそれを信じなかった。
Thunder has been explained scientifically, and people no longer believe it is a sign that the gods are angry with them, so thunder, too, is a little less frightening.雷は科学的に説明されているから、雷が人間に対する神の怒りだなどとは人々はもう信じていない。だから、雷も以前ほど恐ろしいものではなくなってきている。
I said all along that he was not a person to be trusted, but you would not listen to me.私は始めから彼が信頼できる人ではないといったが、あなたは私の言うことに耳を貸そうとしなかった。
I trust that, in the long run, I will not be a loser.私がそれを信用していたら、最後は私が負けていただろう。
As far as I know, he is a reliable man.私の知る限り、彼は信頼できる人だ。
If you trust such a fellow, you'll lose everything you have.あんなやつを信用したら骨までしゃぶられちゃうぞ。
She believes him, whatever he says.たとえ彼が何を言おうと、彼女は彼の言うことを信じる。
I could never make him believe what I said.どうしても私の言葉を彼に信じさせる事が出来なかった。
In the Christian faith, followers believe that there is only one God, and Jesus Christ is the Son of God.キリスト教信者は、一人の神が存在し、イエスキリストは神の子であると信じている。
It'll be fine, you can do it! Trust yourself! You are already a splendid swimmer!大丈夫、キミなら出来る!自分を信じて!キミはもう既に立派なスイマーなのよ!
You can't believe a word of it.そんな言葉を信じては駄目。
She inspired me with confidence.彼女は私に自信を吹き込んでくれた。
You should be careful not to become overconfident.自信過剰にならないよう注意しなくてはいけない。
Some people believe in God and other people don't.神を信じる人もいれば、信じない人もいる。
Never betray the trust of your friends.友達の信頼を決して裏切るな。
We believe in God.私たちは神を信じています。
We believe there was an accident at the corner two days ago.私たちは2日前町かどで事故があったと信じている。
America likes to believe that it's a classless society.アメリカは自国には階級がないと信じたがる国だ。
Frankly speaking, he is untrustworthy.素直に言うと、彼は信頼できない男だ。
Wait till the light turns green.信号が青のなるまで待ちなさい。
You can depend on this dictionary.この辞書は信頼できるよ。
We are firmly confident of victory.我々は勝利をかたく確信している。
I have much confidence in my ability.自分の能力には大いに自信があります。
She is convinced of my innocence.彼女は僕の潔白を確信しているんだ。
They won't believe me even if I swear it is true.私がそれは本当だと誓っても、彼らは私を信じないでしょう。
We are not alone in believing that he is not guilty.彼が無罪だと信じているのは私たちだけではない。
I believe you.僕は君の言葉を信じる。
I believe in the immortality of the soul.私は霊魂の不滅を信じる。
If you see the day through with Mr Bark without losing your temper, I'll believe you.バークさんと一日中一緒に仕事をしてそれでも癇癪を起こさなかったら、あなたが言うことを信じるわ。
He is sure of it being curry.彼はそれをカレーだと確信している。
He lost his credibility because he betrayed a friend.彼は友人を裏切って信用を落とした。
Tom says that he is able to communicate with the dead.トムは死者と交信することができると言っている。
He trusts his wife to a great extent.彼は妻を大いに信用している。
You can't believe a word of that.そんな話は少しも信じてはいけません。
The old lady believes him rich.そのおばあさんは彼がお金持ちだと信じている。
She's honest enough, but can you really trust her?彼女はまあ正直だが本当に信用できますか。
Some believe Nessie lives in this lake.この湖にネッシーが住んでいると信じている人もいる。
When I was a child, I believed in Santa Claus.子供の頃、私はサンタクロースを信じていた。
All you can do is trust one another.お互いを信頼し合うしかない。
I'm confident that there won't be a world war.もはや世界大戦はないものと確信する。
Between you and me, he cannot be relied upon.ここだけの話だが、彼は信用できない。
Instead of sending somebody on your behalf, you had better go and speak in person.誰かを代理にやらず、あなた自信で行って話すほうが良いでしょう。
I am not so simple as to believe that.私はそれを信じるほど愚かではない。
When I was a child, I believed in Father Christmas.子供の頃、私はサンタクロースを信じていました。
Good for Nobuyuki.信行君良かったね。
There are good grounds for believing what he says.彼の言うことを信ずる十分な根拠がある。
I'm sorry I'm late replying to your email.メールの返信が遅くなってごめんなさい。
She knew better than to believe him.彼女は彼の言うことを信じるほど馬鹿ではなかった。
The policeman did not believe my story, and I thought it was no good arguing with him.警官は私の話を信じてくれず、彼と議論してもダメだと思った。
In a word, I don't trust him.要するに僕は彼のこと信用していない。
I am convinced that he did nothing wrong.私は彼が何も間違いをしていないと確信している。
It is once believed that tomatoes were poisonous.かつてトマトは有毒だと信じられていた。
Putting his trust in God and taking the bull by the horns, the Christian gladiator defeated many adversaries.神を信じ、敢然と敵に向かった、そのクリスチャンの剣闘士は、たくさんの敵を倒した。
I am more and more convinced that our happiness or our unhappiness depends far more on the way we meet the events of life than on the nature of those events themselves.幸不幸というものは、人生における出来事自体の性質によるのではなく、それらにどう対するかにずっと多くかかっていると、私はますます確信を強めている。
Japanese cars are for the most part reliable.大部分の日本車は信頼できる。
I have confidence that he is honest.私は彼の正直さを確信している。
He believes in the existence of ghosts.彼は幽霊の存在を信じている。
He is, I believe, a man of his word.彼は、私が信じるに、約束を守る人です。
Credit card companies are not looking so hard at credit ratings.クレジットカード会社は信用査定結果をあまり重視していません。
I have no great belief in my doctor.私は自分の医者をほとんど信頼していません。
Nobody could believe what he saw.誰も自分が目にしたことを信じられなかった。
Whoever goes to church believes in God.教会に行く人はみんな神を信じています。
Do you believe in love at first sight?あなたは一目惚れを信じますか?
To the best of my knowledge, he is a reliable person.私の知るかぎり、彼は信用のできる人だ。
It makes no difference to me whether you believe it or not.君がそれを信じようと信じまいと僕にはどうでも良い。
He was incredulous of the story.彼はその話を信じなかった。
Do you believe in UFOs?UFOの存在を信じていますか。
I am sure of his winning the speech contest.私は彼が弁論大会で優勝すると確信している。
It is foolish of you to believe such a thing.君がそんなことを信じるのはばかげている。
I can't believe you are eating what the doctor told you not to eat.医者が食べるなって言ったのを食べるなんて、信じられない。
I don't believe it!信じられないわ。
The traffic signal is green.信号は青だ。
Whatever you may say, you won't be believed.君が何を言っても信じてもらえない。
I trust that China will go on to take a more active part.中国がより積極的な役割を発揮していくものと信じる。
She persists in her belief.彼女は頑として信念を曲げない。
We can't trust him because he often tells lies.彼は良くうそをつくから信用出来ない。
I am sure you will take an active role in your new position.新しい地位でご活躍することを確信しています。
I firmly believe.私は強く信じている。
No matter what he says, I'll never believe him again.たとえ彼が何と言おうとも、二度と信用はしない。
The signal was red.信号は赤だった。
We took his story on trust.私たちは彼の話を頭から信用した。
I was foolish enough to believe him.私は彼を信じるほど愚かだった。
We are sure of his success.私達は彼の成功を確信している。
Confidence in management practices was undermined by the crash.経営慣行の信頼が株価暴落によって損なわれてしまいました。
I believe Tom is innocent.私はトムの無罪を信じている。
You can trust him. He'll never betray you.君は信頼してよい。彼は決して、君を裏切らない。
What makes the Japanese unique is primarily their belief that they are unique.日本人がユニークであるのは、主に自分たちがユニークだと信じているからである。
Since he often tells lies, nobody believes what he says.彼はよくうそをつくので、誰も彼の言うことを信じない。
I didn't notice the light turn red.信号が赤になるのに気づかなかった。
Do not trust such men as praise you to your face.面前で人を誉めるような人を信用するな。
You can't just answer emails from people you don't know.知らない人からのメールに、むやみに返信したら駄目だよ。
We soon believe what we desire.願っていることはすぐに信じる。
Please reply as soon as you get this email.このメールを見たらすぐに返信をください。
Mr Jones believes in hard work and profits.ジョーンズ氏は一生懸命働いて利益を得ることを良いことだと信じている。
I don't have much faith in his ability.私は彼の能力を大して信頼していない。
That story is too incredible to be true.あの話には信じられないところが多すぎて本当とは思えない。
You still believe that superstition about cutting your nails at night?夜に爪を切るなって、まだそんな迷信を信じてるの?
I've lost my religious faith.私は自身の信仰をなくしてしまった。
Tom couldn't believe that no one laughed at his jokes.トムは自分の冗談に誰も笑わなかったことが信じられなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License