The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '信'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Do you believe in God?
君は神の存在を信じますか。
We look forward to receiving your quote by return mail.
折り返しの見積書をメールで返信してください。
Don't trust him, no matter what he says.
たとえ彼が何を言おうとも信用するな。
I couldn't believe what I was seeing.
見えたものが信じられなかったよ。
She always stands up for her convictions.
彼女は常に自分の信念を弁護している。
You can't trust him.
彼を信用しちゃいけない。
No matter what he says, don't trust him.
彼が何を言っても信用するな。
My grandpa believes that the moon landing was a hoax.
私の祖父は月面着陸は作り話だったと信じている。
He was sure of his work's accomplishment.
彼は自分の仕事が完了することを確信していた。
I'm sure that better times are on the way.
私はよりよい時代が近いことを確信しています。
Do you believe that there is life after death?
あなたは死後の命があることを信じますか。
He didn't trust his brother enough to confide in him.
彼は何でも打ち明けて相談するほど兄を信頼していない。
You can not believe a word he says.
彼の言う言葉を信じてはいけません。
A wise man, therefore, proportions his belief to the evidence.
従って賢人は信念を証拠と釣り合わせます。
Do you believe in ghosts?
あなたは幽霊を信じますか。
Christ is believed to have worked many miracles.
キリストは多くの奇跡を行ったと信じられている。
He believed in the truth.
彼は真実を信じていた。
His behavior is contrary to his belief.
彼の行動は彼の信念と反する。
We hold these truths to be self-evident, that all men are created equal . . .
我々は、全ての人間は平等につくられたということを、自明の真理であると信じている。
He has a lot of confidence.
彼、自信があるね。
There are sufficient grounds for believing he is honest.
彼が正直だと信じる根拠は十分ある。
I can not believe you, whatever reasons you may give.
あなたがどんな理由をつけようと、私はあなたの言う事を信じる事が出来ません。
The signal was red.
信号は赤だった。
It is believed that she is a genius.
彼女は天才だと信じられている。
I am convinced of your innocence.
私はあなたの潔白を確信している。
The driver ignored the stoplight.
運転者は停止信号を無視した。
Some believe in UFOs and others do not.
UFOの存在を信じるものもいるし、信じないものもいる。
I believed every word he said.
私は彼が言ったすべての言葉を信じた。
It is my belief that the important thing is that we should do our best.
正直が最良の策であるというのが私の信念だ。
I have no great belief in my doctor.
私は自分の医者をほとんど信頼していません。
He could not believe his eyes.
彼は自分の目を信じることができなかった。
He is certain of winning the game.
彼は自分が必ず試合に勝つと確信している。
We have no trust in him.
彼を全然信用していない。
They won't believe me even if I swear it is true.
それが真実だと私が誓っても、彼等は私の言うことを信じないだろう。
He avowed his beliefs.
彼は自分の信念を公言した。
The discovery of electric waves made radio possible.
電波の発見により、無線通信が可能になった。
Take my word for it.
そのことなら私のことばを信じてください。
I trust that, in the long run, I will not be a loser.
私がそれを信用していたら、最後は私が負けていただろう。
I said all along that he was not a person to be trusted, but you would not listen to me.
私は始めから彼が信頼できる人ではないといったが、あなたは私の言うことに耳を貸そうとしなかった。
Do you believe in UFOs?
UFOを信じますか。
We don't want to risk running a traffic light.
信号無視の危険をおかすのは避けたほうがよいです。
You can't believe a word of that.
そんな話は少しも信じてはいけません。
I'm sure of winning the championship.
私は自分がチャンピオンになると確信している。
So you've got to be a believer.
ですから信じることです。
I have amongst my relatives, a single one who sincerely lives righteously, has strict principles and pursues an ideal, but all my other relatives speak ill and make fun of him.
How is it that otherwise reasonable people come to believe that this same roof, that practically vanishing commodity, is freely obtainable just by packing up and going to another country?
You can be sure that the money you give them will be put to good use.
あなたが彼らに寄付するお金は有効に使われると確信してもよい。
As far as I know, he is reliable.
私の知る限りでは、彼は信頼できる。
Everybody needs something to believe in.
誰でも何かしら信じるものが必要だ。
I'm confident that I'll win the tennis match.
僕はこのテニスの試合に勝てるという確信がある。
I'm a deeply religious man and believe in life after death.
私は信心深い男で、死後の生命の存在を信じています。
Turn to the left without regard to the signal.
信号に関係なく左へ曲がれ。
Do you believe what he said?
彼の言ったことを信じる?
I can't believe that she is older than my mother.
彼女が私の母より年上だなんて信じられません。
You cannot believe a word he says.
彼の言う事を信用したらだめよ。
I am sure of his living to be ninety years old.
私は彼が90歳まで生きると確信している。
I am more and more convinced that our happiness or our unhappiness depends far more on the way we meet the events of life than on the nature of those events themselves.