Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Do not trust such men as praise you to your face. | 面と向かってあなたを褒めるような人を信用してはいけない。 | |
| I am sure of his passing the coming entrance examination. | 私は彼が来たるべき入試に合格することを確信している。 | |
| The Inca were religious people. | インカ人は信心深い民族だった。 | |
| I am sure I saw her two years ago. | 彼女に2年前会ったと確信しています。 | |
| I don't believe him any longer. | もはや彼の言うことを信じない。 | |
| I believe in you. | 君を信頼している。 | |
| I don't feel that I can trust what he says. | 私は彼の話を信じる気にはなれない。 | |
| Who that believes in God would do such a thing? | 神を信じる人でだれがそのようなことをするだろうか。 | |
| Frankly speaking, he is an unreliable man. | 率直に言うと、彼は信頼できない男だ。 | |
| I am sure of his victory. | 私は彼の勝利を確信している。 | |
| Romeo, believing that Juliet was dead, decided to kill himself. | ロメオはジュリエットが死んだと信じ、自殺しよう決心した。 | |
| Mr Jones believes in hard work and profits. | ジョーンズ氏は一生懸命働いて利益を得ることを良いことだと信じている。 | |
| You are trusted by every one of us. | あなたは私たちの誰からも信頼されている。 | |
| The signal was red. | 信号は赤だった。 | |
| It was believed that the emperor's position was bestowed by the gods. | 皇帝の位は神から授かったものだと信じられていた。 | |
| Do you believe in ghosts? | あなたは幽霊がいると信じますか。 | |
| People in other countries often say that the Japanese are not religious enough. | 日本人は信仰心が足りないと諸外国からよく言われている。 | |
| I'm sure that you will succeed. | 私はあなたが成功することを確信している。 | |
| They believe that the soul is immortal. | 彼らは霊魂が不滅だと信じている。 | |
| He is a reliable person and has a strong sense of responsibility. | 彼は信頼できる人で、責任感が強い。 | |
| I don't have much faith in his ability. | 私は彼の能力を大して信頼していない。 | |
| I believe it my duty to protect these children. | 私はこの子供達を守るのが私の義務だと信じる。 | |
| Do you believe in God? | 君は神を信じますか。 | |
| I'm convinced that my daughter will pass the exam. | 私は娘が試験に合格することを確信している。 | |
| He may still be young, but he really is a reliable person. | なるほど彼はまだ若いが、実に信頼できる人物だ。 | |
| I can't believe it's raining again. | また雨だなんて信じられない。 | |
| That is a reputable store. | その店は信用がある。 | |
| Tom can't believe what he's just seen. | トムはさっき見たことが信じられなかった。 | |
| The fundamental cause of the trouble is that in the modern world the stupid are cocksure while the intelligent are full of doubt. | その問題の根本原因は、現代の世界において、賢明な人々が猜疑心に満ちている一方で、愚かな人々が自信過剰であるということである。 | |
| Don't trust him, whatever he says. | 例え彼が何を言おうとも信用するな。 | |
| You may not believe it, but it is nonetheless true. | あなたは信じないかもしれないが、それはやはり事実だ。 | |
| This river is about one third as long as the Shinano. | この川は信濃川の3分の1の長さである。 | |
| He was incredulous of the story. | 彼はその話を信じなかった。 | |
| I, for one, don't believe what she said. | 私としては、彼女の言ったことは信じません。 | |
| He has a straight-A report card. | 彼の通信簿はオールAだよ。 | |
| He could not bring himself to believe her story. | 彼はどうしても彼女の話を信じる気にはなれなかった。 | |
| He is a hard worker, and I'm sure that he will succeed in that new job. | 彼は一生懸命働く、だから私は彼が新しい仕事に成功すると確信している。 | |
| We rely on Patty because she never breaks her promises. | 私たちはパティーを信頼しています。彼女は決して約束を破らないからです。 | |
| It is stupid of you to believe in him. | 彼を信じたあなたがどうかしてたのかよ。 | |
| We believe in God. | 私たちは神を信じています。 | |
| I am sure this book will be of great use to you. | この本は君たちに非常に役立つと信じています。 | |
| I talked a long time, and I managed to make her believe me. | 私は長い時間話して、どうにか彼女に私のいうことを信じさせた。 | |
| I tried to convince him that I was perfectly capable of it. | 私にはそれをやる能力が十分にある事を彼に信じ込ませようとした。 | |
| Do you believe in God? | 君は神の存在を信じますか。 | |
| We can rely on his judgement. | 我々は彼の判断を信頼できる。 | |
| I can trust him to a certain extent. | ある程度彼を信用できる。 | |
| He believes in Santa Clause. | 彼はサンタクロースを信じている。 | |
| By and large, she is a very reliable person. | 全般的に彼女はとても信頼のおける人間だ。 | |
| He is sure of success in the end. | 彼は結局は成功する事を確信している。 | |
| You can't trust what she says. | 彼女の言うことは信用できない。 | |
| I don't believe anything Tom says. | トムの言うことはどれも信用しない。 | |
| He believes whatever I say. | 彼は私の言うことを何でも信じる。 | |
| My mother believes in Christianity. | 母はキリスト教を信仰している。 | |
| There might have been an error during transmission. | 受信異常があったのだと思います。 | |
| He betrayed my confidence in him. | 彼は私の信頼を裏切った。 | |
| Tom lost their trust. | トムは信用を失った。 | |
| Christ is believed to have worked many miracles. | キリストは多くの奇跡を行ったと信じられている。 | |
| She inspired me with confidence. | 彼女は私に自信を吹き込んでくれた。 | |
| The old lady believes him rich. | そのおばあさんは彼がお金持ちだと信じている。 | |
| Did you stop at the red light? | 赤信号で止まりましたか。 | |
| It is believed that Mr Jones is a good teacher. | ジョーンズ氏はよい先生だと信じられている。 | |
| I rely on Ken. | わたしは、ケンを信頼している。 | |
| She is positive of passing the test. | 彼女は試験に合格すると確信している。 | |
| Christians believe in Jesus Christ. | キリスト教徒はキリストの存在を信じている。 | |
| Your principles are not consistent with your actions. | 君の信条は行為と一致していない。 | |
| He reasoned her into believing what he said. | 彼は彼女を説得して自分の言ったことを信じ込ませた。 | |
| Nothing I do lately seems to turn out right. I'm losing confidence in myself. | 最近は何をやっても旨く行かないから、自信喪失だよ。 | |
| He is not such a fool as to believe that story. | 彼はその話を信じるほどおろか者ではない。 | |
| He is believed to have passed the examination. | 彼は試験に合格したと信じている。 | |
| She cheated me into accepting the story. | 彼女は私にその話をまんまと信じ込ませた。 | |
| "Tom, aren't you warm in long sleeves?" "I'd rather be like this than cold" "Really? Unbelievable." | 「トム長袖で暑くないの?」「むしろこれでも寒いくらいなんだけど」「マジで? 信じらんない」 | |
| We will elect whoever we believe is worthy. | 誰であれ立派だと私たちが信じる人を選びます。 | |
| You can't believe a word he says. | 彼の言う事を信用したらだめよ。 | |
| Don't trust him, no matter what he says. | たとえ彼が何といおうとしても信用するな。 | |
| Faith can move mountains. | 信仰は山をも動かす。 | |
| I've never been there, but I think it's past that traffic light. | 行ったことはありませんが、あの信号のむこう側だと思いますよ。 | |
| I'm sure that they will pass the test. | 私は彼らが試験に受かることを確信している。 | |
| I know better than to be believe such a rumor. | 私はそんなうわさを信じるほど愚かではない。 | |
| I believe him to get up early. | 彼が早起きであると信じている。 | |
| He is a man whom I think you cannot trust. | 彼は君が信頼することができない人間です。 | |
| This is a product of our own creative activity. | これは私達自信の創造活動の所産です。 | |
| At first, they were all convinced he was innocent. | 最初に、彼らは彼が無罪であることを確信していた。 | |
| To succeed in life, you need two things: ignorance and confidence. | 人生において成功するために必要なものは2つ。無知と自信だ。 | |
| Some believe Nessie lives in this lake. | この湖にネッシーが住んでいると信じている人もいる。 | |
| To what extent can he be trusted? | どの程度まで彼を信用できるのか。 | |
| What religion do you believe in? | どんな宗教をあなたは信じていますか。 | |
| The ship's captain ordered the radio operator to send a distress signal. | 船長は無線通信士に遭難信号を打つように命令した。 | |
| Nothing can ever stagger her belief. | 何があっても彼女の信念はたじろがない。 | |
| It seems that he believes what he said is right. | あの人は自分の言った事が正しいと信じているらしい。 | |
| People once believed the world was flat. | 人々はかつて世界は平らだと信じていた。 | |
| His courage impressed me enough for me to trust him. | 彼の勇気に感動して、信頼するに足ると思います。 | |
| People in such countries, especially the ASEAN countries, believe that the secret of Japan's remarkable economic growth is education. | そのような国々、中でもアセアン諸国(東南アジア諸国連合)の人々は、日本のめざましい経済発展の秘密は教育であると信じている。 | |
| Nobody will believe how sorry I was for what I'd done. | 私が自分のしたことをどんなに後悔したかだれも信じまい。 | |
| Some people believe in God and other people don't. | 神を信じる人もいれば、信じない人もいる。 | |
| I believe in you. | 私は君を信じている。 | |
| In believing him to be an honest man, I was seriously in error. | 彼を正直者だと信じたのは大間違いだった。 | |
| They fought for freedom of religion. | 彼らは信仰の自由のために戦った。 | |
| He had a great belief in the doctor. | 彼はその医者を大変信頼していた。 | |
| I am convinced of the truth that he was in love with my sister. | 私は彼が私の姉を愛している、というのは本当だと確信している。 | |
| I could not believe his statement. | 私は彼の言ったことが信じられなかった。 | |