The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '信'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Three out of four Americans believe in the existence of paranormal phenomena.
アメリカ人の4分の3が超常現象を信じている。
I took your word for it.
私は君の言葉をそのまま信じた。
She is positive of passing the test.
彼女は試験に合格すると確信している。
Do you believe in the existence of God?
神の存在を信じますか。
I have faith in your ability to do the right thing.
あなたは正しいことができると信じています。
In the Christian faith, followers believe that there is only one God, and Jesus Christ is the Son of God.
キリスト教信者は唯一の神が存在して、イエス・キリストがそのみ子であると信じているんです。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of so
It is my belief that sincerity will be rewarded in the end.
誠実でいれば最後には報われるというのが僕の信念だ。
He is so honest that everybody trusts him.
彼は大変正直なので、誰のが彼を信用します。
Nobody believes what I say.
僕の言う事は誰も信じてくれない。
But whoever does not believe stands condemned already because he has not believed in the name of God's only son.
信じないものは神の一人子の御名を信じなかったので、すでに裁かれている。
The policeman didn't believe the thief.
その警官は泥棒の言うことを信じなかった。
I couldn't believe this!
私はこのことが信じられなかった。
The politician did not bother to apologize for betraying our trust.
その政治家は信頼を裏切ったことをわざわざ謝ろうとはしなかった。
She was superstitious, as the people of that period usually were.
その時代の人の常として彼女もまた迷信深かった。
I can't believe Tom did that to Mary.
トムがメアリーにそれをしたなんて信じられない。
He believed in the truth.
彼は真実を信じていた。
I don't feel that I can trust what he says.
私は彼の話を信じる気にはなれない。
I am convinced of the truth that he was in love with my sister.
私は彼が私の姉を愛している、というのは本当だと確信している。
I believe you.
僕は君を信じる。
I have great faith in you.
信頼しています。
It was believed that evil spirits would return to earth on the last day of the year.
大晦日には悪霊がこの世に戻ってくると信じられていました。
It was because she had faith in his capabilities.
というのは彼女が彼の能力を信頼していたからである。
I can't believe Tom really said no to me.
トムが私に嫌だと本当に言ったなんて信じられない。
I am uncertain whether this is a thing of value.
これが価値のあるものかどうか、私には確信がもてない。
I don't doubt that she is married.
彼女が結婚していることを僕は信じて疑わない。
He had something that I didn't have - faith.
彼には私にないものがあった。それは信念であった。
An impatient driver forced his way through the crossing against the red light.
せっかちな運転者が赤信号を無視して交差点を通りぬけた。
Don't trust what he says.
彼の言葉を信じちゃだめだよ。
He believed in getting up early in the morning.
彼は早起きを信条にしていた。
Do you still trust him after he broke his promise twice?
2度までも彼は約束を破ったのにまだ信じるのか。
Believe it or not, Tom is 70 years old.
信じられないかもしれないけどトムは70歳なんだよ。
No one trusts him any more.
もう誰も彼を、信用してない。
He is a man whom we can trust.
彼は信頼できる男です。
I don't believe in God.
私は神を信じません。
The signal at the intersection didn't increase the number of the traffic accidents in the city.
交差点の信号は町の交通事故の数を増えないようにした。
He is a man of his word.
彼は信頼できる人です。
I'm sure that my daughter will pass the exam.
私は娘が試験に合格することを確信している。
Can anyone believe you?
いったい誰が君の話を信じるだろうか。
If he wins he will gain self-confidence.
彼は勝てると自信満々だ。
I am convinced of her innocence.
彼女の無罪を確信しています。
He is certain of winning the game.
彼は自分が必ず試合に勝つと確信している。
Do you believe in UFOs?
UFOの存在を信じますか。
What religion do you believe in?
どんな宗教をあなたは信じていますか。
Some people don't believe in any religion.
宗教を信じない人もいます。
A red light is often used as a danger signal.
赤い光は危険信号としてよく用いられる。
She soon came to believe him.
彼女はまもなく彼を信じるようになった。
He can be trusted.
彼は信頼できる。
A confidence man can talk his way into a girl's trust with ease.
詐欺師はことば巧みにやすやすと、女性を信頼させることができる。
It's dangerous for you to cross the street when the light is red.
赤信号で通りを渡るのは危険だ。
He abused our trust.
彼は我々の信頼を裏切った。
I believe that he is a reliable man.
彼は信頼できる人物だと思う。
I believe it's my duty to protect these children.
私はこの子供達を守るのが私の義務だと信じる。
An old belief is sometimes still widely current.
古い信仰が今だに広く行われていることがある。
You can trust him to keep his word.
君は彼が約束を守ると信じてよい。
He is a good enough authority on jazz.
彼はジャズに関しては十分信頼できる権威者だ。
Whoever says so, I don't believe him.
誰がそう言っても、私はその人の言うことを信じない。
I believe that his action was in the right.
私は彼の行動が正しかったと信じている。
Never teach a child anything of which you are not yourself sure.
あなた自身確信のないことは決して子供に教えるな。
Some believe in God, but others do not.
神を信じる人もいれば、信じない人もいる。
Miss Baker knew that the young man would have to leave very soon, so she decided to ask him to move his car a bit, so that she could park hers in the proper place for the night before going to bed.
To succeed in life, you need two things: ignorance and confidence.
人生において成功するために必要なものは2つ。無知と自信だ。
I believe what is written in her letter.
私は彼女の手紙に書かれていることを信じる。
Second, smokers persuade themselves that there is nothing they can do about smoking anyway.
第2に、喫煙者は、いずれにせよ喫煙は自分ではまったくどうにもならないと信じ込んでいるのである。
He wouldn't believe us.
彼は私たちの言うことを信じようとはしなかった。
I trust his executive ability.
私は彼の実行的能力を信頼している。
A man who breaks his promises cannot be trusted.
約束を破る人は信用されない。
How did you come to believe that?
どうしてそれを信じるようになりましたか。
She has the habit of clearing her throat whenever she's nervous.
彼女は自信のないときに咳払いをする癖がある。
I've always thought that rickshaws and sukiyaki were the most successful amongst the products made from what was imported from the West during the Meiji period.