UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '信'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I did wrong in trusting such a fellow.あんな男を信頼したのが私の間違いだった。
I can't believe you are eating what the doctor told you not to eat.医者が食べるなって言ったのを食べるなんて、信じられない。
To look at him, you could hardly believe it.彼を見れば、君はそれをほとんど信じられないだろうに。
Wait until the light changes to green.信号が青のなるまで待ちなさい。
When we are praised, we gain confidence.人はほめられると、自信を持つものだ。
If she had trusted you, she wouldn't have done so.もし彼女があなたを信用したのだったらそんなことはしなかっただろうに。
He is sure of success.彼は自分の成功を確信している。
Oh please, believe me.ねぇ頼むから信じてくれよ。
I can't believe Tom is really planning on doing this.トムが本当にこれをやろうと計画しているとは信じられない。
Don't believe what she says.彼女の言うことを信じてはいけない。
Do you believe in God?あなたは神様を信じますか。
"What? Are you doubting us?" "B-but, that is, suddenly 'spirit world', 'magical beings' - it's strange to ask me to believe."「なに、アンタ疑ってんの」「だ、だってそんな、いきなり魔界とか魔族とか、信じろという方がおかしいよ」
She adhered strongly to her belief.彼女は自己の信念を決して変えようとしなかった。
When his theory was first put forward, nobody bought it.彼の学説が初めて提唱された時は、誰もそれを信じなかった。
So long as men believe that women will forgive anything, they will do anything.男は女が何でも我慢するものだと信じているうちは、どんなことでもやるものだ。
He looked confident but his inner feelings were quite different.彼は自信ありげに見えたが、内心は全然違っていた。
I didn't notice the light turn red.信号が赤になるのに気づかなかった。
Some creationists believe that Adam and Eve had no navels, and that the trees in the Garden of Eden had no growth rings.創造論者の中には、アダムとイブにへそはなくエデンの園の木には年輪がなかったと信じる人もいる。
It is absurd to believe that young children can run faster than policemen.幼い子供が警官より走るのが速いと信じるのは理屈に合わない。
Such words will give rise to suspicion.そういう言葉は不信感を生むことになるだろう。
I don't believe him any longer.もう彼を信じたりしない。
I don't have much faith in his ability.私は彼の能力を大して信頼していない。
I'm sorry, but I'm not confident of her success.残念ながら彼女の成功を確信していません。
I am sure of their passing the examination.私は彼らが試験に受かることを確信している。
I'm always suspicious of men like him.私はいつだって彼のような人は信じない。
I know better than to be believe such a rumor.私はそんなうわさを信じるほど愚かではない。
I am convinced of your innocence.私はあなたの潔白を確信している。
I'm sure that she will come back soon.彼女はすぐに帰ってくると確信しています。
He believes that there is a spy among us.私たちの中にスパイがいると彼は信じている。
I have a good eye for the value of antiques.骨董品を見る目には自信があります。
I am not wholly convinced that you are right.私は君が正しいと全く確信しているわけではない。
Earning our customers confidence and respect is this firm's objective.お客様の信頼と尊敬を得ることが当社の目標です。
He is sure of winning the game.彼は試合に勝つ自信がある。
She adhered strongly to her belief.彼女は自分の信念に固執していた。
He believes there to be a spy among us.私たちの中にスパイがいると彼は信じている。
She said, "How confident he looks!"なんと彼は自信たっぷりなんだろうと彼女は言った。
You can trust John. He will never let you down.ジョンを信用していいよ。彼は決して君を失望させないから。
You ought not to believe him.彼を信じるべきでない。
The Shinano is longer than any other river in Japan.信濃川は日本で一番長い川です。
Not only has eating with your fingers continued throughout the centuries, but some scholars believe that it may become popular again.指を使って食事をすることは、何世紀にもわたって続いてきたばかりでなく、再び広まるかもしれないと信じている学者もいる。
I have every confidence in his ability.彼の能力を全面的に信頼している。
Is she so stupid that she believes that kind a thing?彼女はそんなことを信じるほどばかなのですか。
You should be careful not to become overconfident.自信過剰にならないよう注意しなくてはいけない。
Do you believe in ghosts?あなたは幽霊を信じますか。
The Way to see by Faith, is to shut the Eye of Reason: The Morning Daylight appears plainer when you put out your Candle.信仰によって物事を見るということは、理性の目を閉じてしまうことだ。蝋燭の灯を消せば、朝日はよりはっきりと姿を現す。
I am sure of his success.彼の成功を確信している。
Don't listen to her.彼女の言うことを信じてはいけない。
Have confidence in yourself.自分自身を信頼なさい。
We must cling to our faith.私たちは自分の信仰に固守しなければならない。
Almost all the students believed the rumor.ほとんど全ての生徒がその噂を信じた。
His relatives were convinced of his innocence.親族達は彼の無罪を確信していた。
He was stupid enough to believe her.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
If you can read the following, we can communicate in Japanese, too.あなたが次のものを読めたら、日本語でも通信できますよね。
You can't believe a word of it.そんな言葉を信じては駄目。
We look forward to receiving your quote by return mail.折り返しの見積書をメールで返信してください。
The question is whether he can be trusted.問題は彼が信用できるかどうかということである。
They led me to believe that there was no danger.彼等によって私は危険がまったくないと信じる気になった。
They won't believe me even if I swear it is true.私がそれが事実だと誓っても彼らは私を信じないでしょう。
Children below the age of 8 have an underdeveloped frontal lobe that might cause them to be unable to separate reality from fantasy. Some of them might believe that there are monsters in their closet or under the bed for example. They are also sometimes u8歳未満の子供は前頭葉が発達しきっておらず、そのため現実と空想の区別が付かなくなる場合がある。一部の子どもは、例えば洋服ダンスの中やベッドの下に化け物がいると信じることがあるかもしれない。彼らの一部はまた、夢と現実の区別ができないこともある。
I can't believe that this is happening. Please tell me that it's a lie!こんなことが起こるなんて信じられない。誰か嘘だと言ってくれ!
Because the traffic light turned red, he stopped his car.信号が赤に変わったので、彼は車を止めた。
I have no faith in a silly superstition.私は愚かな迷信など信じない。
Tom didn't believe what Mary said.トムはメアリーの言ったことを信じていなかった。
I'm sure I saw her two years ago.彼女に二年前に会ったと確信しています。
You're stupid to trust him.彼を信頼するなんて君はなんて馬鹿だ。
We're confident of our victory.勝利を確信している。
He has little confidence in himself.彼はほとんど自分に自信がない。
I believe in him.彼を信じている。
Tom lost their trust.トムは信用を失った。
We rely on Patty because she never breaks her promises.私たちはパティーを信頼しています。彼女は決して約束を破らないからです。
Don't rely too much on your guidebook.ガイドブックを過信しちゃいけない。
He had something that I didn't have - faith.彼には私にないものがあった。それは信念であった。
You might not believe what I'm about to tell you, so don't be surprised.こんなことを言っても信じないだろうが、驚くなかれ。
To believe that an unexpected big fortune will come your way is to build a castle in Spain.思いがけない大きな財産がころがりこんでくると信じることは、根も葉もないことだ。
He is certain of winning the game.彼は自分が必ず試合に勝つと確信している。
I felt that my honor was at stake.私は自分の名誉がかかっていると信じた。
He reasoned her into believing what he said.彼は彼女を説得して自分の言ったことを信じ込ませた。
Do I turn left at the first stoplight?最初の信号を左へ曲がるのですか。
As soon as you see this E-mail please reply right away.このメールを見たらすぐに返信をください。
You may take my word for it.それについては私の言葉を信用してもいいです。
I have absolute trust in you.君のことは完全に信用しています。
We believed that the earth moves round the sun.私たちは地球が太陽の周りを回転すると信じていた。
She soon came to believe him.彼女はまもなく彼を信じるようになった。
He trusted his defense attorney.彼は弁護士を信頼していた。
This is a collect call from Mr Nakamura in Osaka. Will you accept the charge?大阪の中村さんから料金受信人払いの電話が入っています。お受けになりますか。
It's dangerous for you to cross the street when the light is red.赤信号で通りを渡るのは危険だ。
You are the only person that I can trust.あなたは私が信用できるたった一人の人です。
He could not believe his ears.彼は自分の耳を信じることができなかった。
The only thing that I know for certain is that I exist.私が存在していることだけは絶対に確信している。
I convinced her of his sincerity.彼女に彼の誠実さを確信させた。
We must work up a reputation.私たちは信用を獲得しなければならない。
I must live up to my father's faith in me.私は、父の信頼にそむかぬようにしなければならない。
He has great confidence in himself.彼はなかなか自信が強い。
Some believe in God, but others do not.神を信じる人もいれば、信じない人もいる。
The third generation Japanese communication methods are W-CDMA and CDMA2000.日本の第三世代の通信方式は、W-CDMAとCDMA2000がある。
She always stands up for her convictions.彼女は常に自分の信念を弁護している。
Don't trust what he says.彼の言葉を信じちゃだめだよ。
They believe in a life after death.彼らは来世を信じている。
It is my belief that sincerity will be rewarded in the end.誠実でいれば最後には報われるというのが僕の信念だ。
No matter who says so, I can't believe that.誰がそう言おうとも、私はそれを信じることは出来ません。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License