UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '信'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is sure of success in the end.彼は結局は成功する事を確信している。
You can not believe a word he says.彼の言う言葉を信じてはいけません。
The patriot sticks to his moral principles.その愛国者は自分の道徳的な信条を曲げない。
He tried to convince them of his innocence in vain.彼は彼らに自分の潔白を信じさせようとしたがだめだった。
Written words, carrier pigeons, the telegraph, and many other devices carried ideas faster and faster from man to man.文字、伝書鳩、電信、その他多くの方法で、情報はますます速く人から人へと伝えられるようになった。
She always stands up for her convictions.彼女は常に自分の信念を弁護している。
I believe in what they said.私は彼らの言ったことを信じる。
Do you believe in ghosts?きみは幽霊を信じる。
If you are at ease, you are feeling confident and comfortable.くつろげば、自信に満ちて心地もよくなります。
Tom trusts Mary.トムはメアリーを信頼している。
I get her point.彼女の話しの確信をつかむ。
I could hardly make out the traffic lights.交通信号が見分けられないほどだった。
Do you believe in ghosts?幽霊の存在を信じますか。
I have a friend everybody trusts.私にはみんなに信用されている友達がいる。
I am convinced that he did nothing wrong.私は彼が何も間違いをしていないと確信している。
Society is built on trust.社会というものは信用の上に成り立っている。
You should have replied to his letter.彼の手紙に返信を出すべきだったのに。
He is a reliable person and has a strong sense of responsibility.彼は信頼できる人で、責任感が強い。
Some believed his story, and others did not.彼の話を信じる者もいたし、信じない者もいた。
The traffic light turned green.信号が青に変わった。
I was foolish enough to believe him.私は愚かにも彼を信じてしまった。
He is not a man to rely on.彼は信頼すべき人ではない。
Nobody will believe that rumor.そんなうわさは誰も信じまい。
I was convinced that he was guilty.私は彼が有罪だと確信した。
I trust him completely.私は彼を全面的に信頼している。
He is competent and able to trust.彼は有能で信頼できる。
Frankly speaking, he is an unreliable man.率直に言うと、彼は信頼できない男だ。
Do you believe in ghosts?あなたは幽霊を信じますか。
Some people believe in eternal life after death.死後の永遠の生命を信じている人もいる。
He has a lot of confidence.彼、自信があるね。
The Shinanogawa river is the longest river in Japan.信濃川は日本で一番長い。
For this reason, the credibility of the book's authors rests on the credibility of their sources.この理由により、著者に関する信憑性は、資料の信憑性に拠っているのである。
I am sure of his success.彼の成功を確信している。
I don't believe it!信じられない!
Do you still trust him after he broke his promise twice?2回も約束破られて、まだあいつのこと信用してんの?
I didn't believe him at first.最初は彼のこと信じなかった。
She answered all the questions with assurance.彼女は全ての問題に自信を持って答えた。
No matter who says so, I can't believe that.誰がそう言おうとも、私はそれを信じることは出来ません。
I don't believe him any longer.もう彼のことを信じたりしない。
Service industries include communication, transportation, distribution, finance and a host of other areas which do not involve production of goods.サービス産業には、通信、運輸、流通、金融をはじめものの生産には関係ないたくさんの分野が含まれる。
The cook was astonished at his incredible appetite.料理人は彼の信じられない程の食欲にとても驚いた。
I'm sure that he is clever.彼が賢いことを確信している。
It was believed that the sun went around the earth.太陽は地球の周りを回ると信じられていた。
Nothing I do lately seems to turn out right. I'm losing confidence in myself.最近は何をやっても旨く行かないから、自信喪失だよ。
His courage impressed me enough for me to trust him.彼の勇気に感動して、信頼するに足ると思います。
Why did they come to believe in such a religion?どうして彼らはそんな宗教に入信したのだろうか。
I believe it to be true.それを真実だと信じる。
The telephone is a means of communication.電話はひとつの通信手段である。
Some believe in God, but others do not.神を信じる人もいれば、信じない人もいる。
Although astrology has no scientific basis, it's very popular and it seems that many people believe in it.占星学は科学的な根拠もないのに、とても人気があって、占星学は信じている人が多いようです。
Tom doesn't trust anyone.トムは誰も信用していない。
And he saith unto them, Why are ye fearful, O ye of little faith? Then he arose, and rebuked the winds and the sea; and there was a great calm.彼らに言ひ給ふ『なにゆゑ臆するか、信仰うすき者よ』乃ち起きて、風と海とを禁め給へば、大なる凪となりぬ。
She is positive of passing the test.彼女は試験に合格すると確信している。
I have confidence in Ken.わたしは、ケンを信頼している。
Nothing could sway his conviction.彼の信念は何事にも揺るがなかった。
The devout Christian persists in his belief.その敬虔なキリスト教徒は自分の信念を断固として貫く。
The telecommunications market is totally up for grabs.通信業界はいとも簡単に手中におさめることができます。
We believe there was an accident at the corner two days ago.私たちは2日前町かどで事故があったと信じている。
This complex situation arose because signals from the environment itself can be inadequate.こうした複雑な状況が生じるのは、周囲の環境それ自体から得られる信号が不十分なものとなりうるからである。
Why don't you believe me?どうして信じてくれないの?
Chris was confident that Beth would be delighted with his improvement.クリスは自分の変わりように、ベスが喜ぶだろうと自信がありました。
Please send me a reply as soon as you receive this mail.これを受け取ったらすぐに返信してください。
He is a good fellow, to be sure, but he isn't reliable.彼は確かにいいやつだ。しかし信頼できないよ。
I rely on Ken.わたしは、ケンを信頼している。
I'm certain that he'll come.私は彼が来ることを確信している。
I haven't heard a word from them in over four years.4年以上も音信不通だったんだよ。
You should beware of overconfidence.自信過剰にならないよう注意しなくてはいけない。
This is a collect call from Mr Nakamura in Osaka. Will you accept the charge?大阪の中村さんから料金受信人払いの電話が入っています。お受けになりますか。
Such a man cannot be relied upon.こんな男は信頼できない。
I can't believe Tom is dead.トムが死んだなんて信じられない。
The lesson which we learned was never to trust anyone.私たちが学んだ教訓は誰も信頼してはならないということだった。
I have lost faith in that doctor.私はもうあの医者を信用しない。
Go down this road until you get to a traffic light and then turn left.この道を交通信号まで行き、左に曲がりなさい。
I believe Tom is right.トムは正しいと信じています。
I am sure of his victory.私は彼の勝利を確信している。
He is sure of succeeding in the experiment.彼はその実験に成功することを確信している。
I'm always suspicious of men like him.私はいつだって彼のような人は信じない。
Encryption technology has advanced to the point where it's pretty reliable.暗号技術も、かなり信頼のおけるものに進む。
He is a man who can always be trusted.あの人はいつだって信頼できる人です。
I have confidence in his abilities.彼の能力には全幅の信頼を寄せている。
I don't have much faith in his ability.私は彼の能力を大して信頼していない。
I am sure of his passing the coming entrance examination.私は彼が来たるべき入試に合格することを確信している。
As soon as you see this E-mail please reply right away.このメールを見たらすぐに返信をください。
He is sure of success.彼は成功を確信している。
The discovery of electric waves made radio possible.電波の発見により、無線通信が可能になった。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh信じる者には次のような印が伴う。彼らは私の名によって悪霊を追い出し、新しい言葉を語る。手で蛇をつかみ、また、毒を飲んでも決して害を受けず、病人に手を置けば治る。
I don't quite believe what he says.彼の言うことには半信半疑だ。
Between you and me, he cannot be relied upon.ここだけの話だが、彼は信用できない。
The question is whether she can be trusted.問題は彼女が信用できるかどうかということである。
It is absurd to believe that young children can run faster than policemen.幼い子供が警官より走るのが速いと信じるのは理屈に合わない。
I have confidence in him.私は彼を信頼している。
He had the photograph of the friend that I am able to trust to me shown.彼は私に信頼できる友人の写真を見せてもらった。
He flatters himself he will win.彼は勝てると自信満々だ。
I don't trust him any longer.もはや私は彼を信用していない。
Would you like to become a trusted user?「信用できるユーザー」になりたいですか?
She got me to believe that story.彼女は私にその話をまんまと信じ込ませた。
I believe in him.私は彼を信用しています。
When I was a child, I believed in Father Christmas.子供の頃、私はサンタクロースを信じていました。
I believe in you.僕は君の力量を信じている。
You will soon be convinced I am right.君はすぐに私が正しいことを確信するでしょう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License