UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '信'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Encryption technology has advanced to the point where it's pretty reliable.暗号技術も、かなり信頼のおけるものに進む。
If only you work sincerely, you will be trusted.誠実に働きさえすれば、あなたは信頼されるでしょう。
I could see traffic lights ahead of my car.車の前方に交通信号が見えた。
Tom didn't believe me.トムは私を信じなかった。
It's naive of you to believe that.それを信じるなんて君は単純だね。
There are sufficient grounds for believing he is honest.彼が正直だと信じる根拠は十分ある。
So you've got to be a believer.ですから信じることです。
He is the only friend I can really trust.彼は私が本当に信頼できる唯一の友人です。
Cosby's argument concerns the reliability of the Hette Manuscript.コズビの議論はヘッテ写本の信頼性に関するものである。
No one is so foolish as to believe what he says.彼の言うことを信じるほどばかな人はいない。
He is the man who I believe can help you.彼は、あなたを助ける事ができると私が信じる人です。
I took your word for it.私は君の言葉をそのまま信じた。
He's the last person I would ask help from, because he is completely unreliable.彼にだけはお願いしたくないね。何故って、全く信用ならないから。
He doesn't altogether trust me.彼はまったく私を信用しているわけではない。
Tom can't believe what he's just seen.トムはさっき見たことが信じられなかった。
As far as I know, he is reliable.私の知る限りでは、彼は信頼できる。
The settlers embraced the Christian religion.開拓民たちはキリスト教を信奉した。
The old lady believes him rich.そのおばあさんは彼がお金持ちだと信じている。
A correspondent must soon adjust himself to life abroad.通信員は海外生活にすぐに順応しなくてはいけない。
If not confidently, at least hopefully.たとえ自信を持ってないにせよ少なくとも希望を持って。
Before embarking on this type of therapy, the wishes of the patient herself must be carefully taken into consideration.このタイプのセラピーを開始する前に患者自信の希望を注意深く考慮に入れなければならない。
Believe it or not, that is true.信じようと信じまいと、それは真実だ。
He is certain of winning the game.彼は自分が必ず試合に勝つと確信している。
He grew up to be a very reliable man.彼は大きくなって、とても信頼できる人となった。
We soon believe what we desire.願っていることはすぐに信じる。
She is a reliable person.彼女は信頼できる人だ。
Don't trust him.彼を信用するな。
My son still believes in Santa Claus.私の息子はいまだにサンタクロースがいると信じている。
Nobody but a fool would believe it.ばか者以外のだれもそれを信じないであろう。
I am sure that he will succeed.私は彼が成功することを確信している。
At first, they didn't believe him.彼らは最初彼の言う事を信じなかった。
She is a follower of Freud.彼女はフロイトの信奉者だ。
It is believed that he was innocent.彼は無実だと信じられている。
We are sure of his success.私達は彼の成功を確信している。
If you don't believe me, go and see it for yourself.僕のいうことを信じないのなら、自分で行ってみてごらん。
He believes himself to be courageous.彼は自分が勇気があると信じている。
None of us is so foolish as to believe that he was telling the truth.私たちの中で、彼が本当のことを話していたと信じるほど愚かな者はいない。
I don't believe him at all.いやしくも彼を信用しているのなら彼を助けなさい。
Socrates was accused of atheism because he did not believe in Zeus.ソクラテスは主神ゼウスを信じなかったので無神論の罪に問われた。
Public opinion polls are barometers of confidence in the government.世論調査は政府の信用度の指標だ。
And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America — the heartache and the hope; the struggle and the progress; the times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes we can.そして今夜、彼女がアメリカで100年にわたって見てきた全てのものについて考えています。悲嘆や希望、もがきや前進、出来やしないと言われた回数、そしてあのアメリカ的信条を掲げて前進した人々、そう我々はできる、という。
Tom believes in the existence of ghosts.トムは幽霊の存在を信じている。
Christians believe in Jesus Christ.キリスト教徒はキリストの存在を信じている。
He did not stop his car at the red light.彼は赤信号にも車を止めなかった。
I'm not sure if this is correct.これが正しいかどうか自信がない。
Those who often break their promises are never trusted.約束を破る人は決して信用されない。
I don't believe him any longer.もはや彼の言うことを信じない。
They won't believe me even if I swear it is true.それが真実だと私が誓っても、彼等は私の言うことを信じないだろう。
You can't ask us to believe this.これを信じろって方が無理だな。
I believe you.君のいうことを信じるよ。
I am sure of his success.私は彼の成功を確信している。
No matter who says so, I can't believe that.誰がそう言おうとも、私はそれを信じることは出来ません。
I cannot trust what she says.彼女の言うことは信用できない。
When I was a child, I believed in Father Christmas.子供の頃、私はサンタクロースを信じていました。
He expressed his belief in her honesty.彼は彼女の正直さを信頼していると言った。
He cannot be trusted.彼は信用できない。
I don't believe anything Tom says.トムの言うことはどれも信用しない。
Turn left at the first light.最初の信号を左へ曲がって下さい。
How can we be sure of his honesty?彼が正直だなどとどうして確信できましょうか。
His story is strange, but it's believable.彼の話は、奇妙だが、信じられる。
I'd rather go by train. I have a license, but no real driving experience, so I'm not very sure of myself behind the wheel.俺、ペーパードライバーだから運転には自信ないんだ。電車でどこかに行こうよ。
By and large, she is a very reliable person.全般的に彼女はとても信頼のおける人間だ。
Leave your message after hearing the beep.発信音が聞こえた後であなたのメッセージを残してください。
The policeman didn't believe the thief.その警官は泥棒の言うことを信じなかった。
Frankly speaking, he is an unreliable man.率直に言うと、彼は信頼できない男だ。
I'm sure that she will come back soon.彼女はすぐに帰ってくると確信しています。
I'm sorry, but I'm not confident of her success.残念ながら彼女の成功を確信していません。
The question is whether he can be trusted.問題は彼が信用できるかどうかということである。
I believe it my duty to protect these children.私は子供達を守るのが私の義務だと信じる。
He is a reliable person and has a strong sense of responsibility.彼は信頼できる人で、責任感が強い。
After you get to the traffic lights, turn right.信号に着いたら、右に曲がってください。
He has great belief in that doctor.彼はあの医者を非常に信頼している。
It's impossible for me to believe what you are saying.あなたの話を信じるのはちょっと無理ですね。
Romeo, believing that Juliet was dead, decided to kill himself.ロメオはジュリエットが死んだと信じ、自殺しよう決心した。
Since you say so, I think I must believe it.あなたがそういうのだから、私はそれを信じなければならない。
In believing him to be an honest man, I was seriously in error.彼を正直者だと信じたのは大間違いだった。
She is confident of her son's success.彼女は息子の成功を確信している。
Nobody believed what I said.私の言うことを誰も信じなかった。
He avowed his beliefs.彼は自分の信念を公言した。
We are all convinced of his success.私たちはみんな彼の成功を確信している。
He is confident that he will pass the examination.彼は試験に合格することを確信している。
Finally, I have time to reply to the mail that I have received these past three weeks.ようやく、この三週間に受信したメールの返信を書く時間ができました。
He stuck to his beliefs and accomplished a difficult task.彼は信念を貫いて、難しい事業をやり遂げた。
Then they believed the scripture and the words that Jesus had spoken.聖書とイエスが言われた言葉を信じた。
The sun sends out an incredible amount of heat and light.太陽は信じられないほど、とてつもない熱と光を多量に放出している。
Don't you trust Tom?トムのこと信頼してないの?
Every student trusts Mr Akai because he never breaks his word.赤井先生決して約束を破らないので、どの生徒も彼を信頼している。
Some have lost faith in democracy.民主主義に対する信頼をなくした者もいる。
Why did they come to believe in such a religion?どうして彼らはそんな宗教に入信したのだろうか。
I have a firm belief in his innocence.わたしは彼の無実を固く信じている。
Japanese cars are for the most part reliable.大部分の日本車は信頼できる。
Every reporter sent his stories with the least possible delay.どの記者も、自分の書いた記事をただちに送信した。
I believe that he is honest.私は彼が正直であると信じている。
I believe it is a genuine Picasso.私はそれは本物のピカソの画だと信じる。
I was convinced that he was guilty.私は彼の有罪を確信していた。
Tom told me that Mary was good at playing the piano, but I didn't really believe him until I heard her play.メアリーはピアノが上手だとトムから聞いてはいたが、実際に演奏を聴くまで私は信じていなかった。
Almost all the students believed the rumor.ほとんど全ての生徒がその噂を信じた。
That is why I believe in the Press.私が新聞の存在価値を信じるのはそのためだ。
We must pay attention to traffic signals.我々は信号に注意しなければならない。
I'm confident that there won't be a world war.もはや世界大戦はないものと確信する。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License