The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '信'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You should have known better than to trust him.
彼を信じるとはばかなことをしたもんだな、君も。
Why did they come to believe in such a religion?
どうして彼らはそんな宗教に入信したのだろうか。
I can't believe Tom made that kind of mistake.
トムがあんなミスをするなんて信じられない。
He can't be trusted.
彼は信用できない。
A fool always believes that it is the others who are fools.
阿呆はいつも彼以外のものを阿呆であると信じている。
I have absolute trust in you.
君のことは完全に信用しています。
The telecommunications market is totally up for grabs.
通信業界はいとも簡単に手中におさめることができます。
He stuck to his beliefs and accomplished a difficult task.
彼は信念を貫いて、難しい事業をやり遂げた。
If you are at ease, you are feeling confident and comfortable.
くつろげば、自信に満ちて心地もよくなります。
He couldn't bring himself to believe her story.
彼はどうしても彼女の話を信じる気にはなれなかった。
Don't listen to her.
彼女の言うことを信じてはいけない。
It is once believed that tomatoes were poisonous.
かつてトマトは有毒だと信じられていた。
The infant has faith in his mother taking care of him.
幼児は母親が育ててくれることを信じている。
She always believes me.
彼女はいつでも私を信じます。
I firmly believe.
私は強く信じている。
He doesn't altogether trust me.
彼はまったく私を信用しているわけではない。
I was uncertain of my ability to do it.
私はそれができるかどうか自信がなかった。
Please let me off on this side of that traffic light.
あの信号の手前で降ろしてください。
After you get to the traffic lights, turn right.
信号に着いたら、右に曲がってください。
He had something that I didn't have - faith.
彼には私にないものがあった。それは信念であった。
Tom didn't believe me.
私はトムに信じてもらえなかった。
Everyone would like to believe that dreams can come true.
誰しも、夢はかなうと信じたいものだ。
She has faith in her beauty.
彼女は自分の美貌を信じている。
Our confidence in him is gone.
私たちの彼への信頼は失われてしまった。
That was fabulous.
信じられないくらいうまいね。
Because she believed in God, she had nothing to worry about.
彼女は神を信仰していたので、何も心配ごとがなかった。
I don't trust anyone.
私は誰も信用しない。
He, like most Incas, believed this story.
彼はほとんどのインカ人と同じようにこの話を信じていた。
The doctors did not believe he was in danger of dying.
その医者は彼に死の危険が迫っていることが信じられなかった。
Do not trust such men as praise you to your face.
面前で人を誉めるような人を信用するな。
Don't believe what she says.
彼女の言うことを信じてはいけない。
As far as I know, he is a reliable man.
私の知る限り、彼は信頼できる人だ。
Taro enjoys the confidence of the president.
太郎は社長の信頼が厚い。
I can't trust what she says.
彼女の言うことは信用できない。
They believed that it must be a new element.
彼らはそれが新しい元素に違いないと信じました。
The reception isn't good.
受信状態がよくない。
No matter who says so, I don't believe it.
たとえ誰がそう言っても私はそれを信じない。
You'd better believe it.
本当さ。信じた方がいいぜ。
He believes in Santa Clause.
彼はサンタクロースを信じている。
Some have lost faith in democracy.
民主主義に対する信頼をなくした者もいる。
Don't trust people who praise you in your presence.
面前で人を誉めるような人を信用するな。
"By the way, do you know what a Shinto shrine is?" "I've a little bit of knowledge on the subject. It's a religious facility where that which is the object of worship, that called the genius loci, is enshrined."