The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '信'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
If you didn't have him to exchange letters with, you would be lonely.
もしあなたが彼との手紙の交換ができなくなればあなたが寂しくなるだろう信じていたのです。
Many people believe acupuncture can cure diseases.
多くの人が鍼治療によって病気が治ると信じている。
He has strong principles.
彼は強固な信念の持ち主である。
Is there a law here about jaywalking?
信号無視して道を渡ると、ここでは捕まる?
I can not believe you, whatever reasons you may give.
あなたがどんな理由をつけようと、私はあなたの言う事を信じる事が出来ません。
You can't trust what she says.
彼女の言うことは信用できない。
No one believed his story.
誰も彼の話を信じなかった。
It was silly of you to trust them.
君がやつらを信じたのはばかだった。
All his followers looked up to him as a wise and courageous man.
彼の信奉者たちは彼を賢明で勇敢な人だと尊敬していた。
Christians believe in Jesus Christ.
キリスト教徒はイエス・キリストを信じている。
Did you stop at the red light?
赤信号で止まりましたか。
You have only to believe him.
ただ彼を信じさえすればいいのだ。
Don't believe what he says.
彼の言葉を信じてはいけない。
It is generally believed that he was innocent.
彼は無罪だったと一般に信じられている。
Of course you can trust me. Have I ever given you a bum steer before?
むろん信用していいとも。君にヨタ情報を教えたことが一度でもあったかい。
How did you come to believe that?
どうしてそれを信じるようになりましたか。
John is a strong believer in fresh air.
ジョンは新鮮な空気は良いものだと強く信じている。
You must not trust every man.
すべての人を信用してはいけない。
I'm sure I saw her two years ago.
彼女に二年前に会ったと確信しています。
He is confident that he will pass the examination.
彼は試験に合格することを確信している。
What led you to believe it?
何で君はそれを信じる気になったの。
And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America — the heartache and the hope; the struggle and the progress; the times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes we can.
It's dangerous for you to cross the street when the light is red.
赤信号で通りを渡るのは危険だ。
That girl is a true blue country singer.
あの女の子は信頼できるカントリーシンガーだ。
Believing in God is not evil in itself.
神の存在を信じる事それ自体は悪ではない。
After you get to the traffic lights, turn right.
信号に着いたら、右に曲がってください。
She helped him in the belief that he was innocent.
彼女は彼が無実だと信じて彼を助けた。
I'm confident that I'll win the tennis match.
僕はこのテニスの試合に勝てるという確信がある。
At times, I can't trust him.
時々、彼のことが信じられなくなる。
I find it difficult to believe.
君の言うことは信じがたい。
A person of good sense will certainly not believe blindly.
きちんと分別のある人は決して盲信などしません。
Tom is overconfident.
トムは自信過剰だ。
Ken took the examination with confidence.
ケンは自信をもって試験を受けた。
He believes in the superstition that 13 is an unlucky number.
彼は13が不吉な数だという迷信を信じている。
The sign warns us to look out for traffic.
信号が交通に気をつけるように警告してくれる。
In the early days people communicated by smoke signals.
昔彼らはのろしで通信していた。
Had I known more about his character, I would not have trusted him.
彼の性格についてもっとよく知っていたなら、彼を信頼しなかっただろう。
Tom thinks he can trust Mary not to do something stupid.
メアリーは馬鹿なことをしないと信用できるとトムは思っている。
True bravery is quite another thing from bravado.
本当の自信と空威張りは別問題だ。
I am confident he will keep his promise.
私は彼が約束を守ることを確信している。
But I'm not sure whether it brings happiness to everybody.
しかし、私はそれがすべての人に幸福をもたらすか確信がない。
The old lady believes him rich.
おばあさんは彼が金持ちだと信じている。
She has the habit of clearing her throat whenever she's nervous.
彼女は自信のないときに咳払いをする癖がある。
He is a good enough authority on jazz.
彼はジャズに関しては十分信頼できる権威者だ。
I am pretty sure.
私にはかなり確信がある。
They say he is guilty, but I believe the contrary.
彼が有罪だというが、私はそのせい反対を信じている。
The telephone is a means of communication.
電話はひとつの通信手段である。
You can certainly rely on him.
確かに彼は信頼できます。
They believe Jane honest.
彼らはジェーンが正直であると信じている。
He could not believe his eyes.
彼は自分の目を信じることができなかった。
I am convinced of his innocence.
私は彼の無実を確信している。
You can be sure that the money you give them will be put to good use.
あなたが彼らに寄付するお金は有効に使われると確信してもよい。
I was sure of his success, since he had already climbed the mountain three times.
彼は3回もその山に登頂していたので、私は彼の成功を確信していた。
In my childhood, I believed in Santa Claus.
子供の頃、私はサンタクロースを信じていた。
Yoshio persisted in believing that in spite of the evidence.
芳男は反証があるにもかかわらず、そう信じ続けた。
You can count on him.
彼は信頼できる。
When you're trying to prove something, it helps to know it's true.
何かを証明しようとする場合、それが真実であるという確信を持つことは何らかの手助けになる。
You should have known better than to trust him.
彼を信じるとはばかなことをしたもんだな、君も。
She always stands up for her convictions.
彼女はいつも自分の信念を守る。
I wasn't able to believe him at first.
私は初めは彼の言葉が信じられなかった。
I don't believe in God.
私は神を信じません。
People in general have faith in everything newspapers say.
人々は新聞に書いてあることは何でも信用する。
He advised me not to believe what she says.
彼は私に彼女の言葉を信じないようにと助言をした。
She was sure the man was telling a lie.
その男は嘘をついているのだと彼女は確信した。
I'm sure that he is clever.
彼が賢いことを確信している。
You can rely on him. He never lets you down.
君は信頼してよい。彼は決して、君を裏切らない。
You can't ask us to believe this.
これを信じろって方が無理だな。
Go down this road until you get to a traffic light and then turn left.
この道を交通信号まで行き、左に曲がりなさい。
We soon believe what we desire.
願っていることはすぐに信じる。
We will elect whoever we believe is worthy.
誰であれ立派だと私たちが信じる人を選びます。
The devout Christian persists in his belief.
そのキリスト教徒は自分の信念を断固として貫く。
She couldn't accept that her husband died.
彼女は夫が亡くなったということが信じられなかった。
To succeed in life, you need two things: ignorance and confidence.
人生において成功するために必要なものは2つ。無知と自信だ。
For the love of money is the root of all evil: which while some coveted after, they have erred from the faith, and pierced themselves through with many sorrows.