UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '信'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They overcame many inveterate superstitions.彼らは多くの根深い迷信に打ち勝った。
He could not believe his eyes.彼は自分の目を信じることができなかった。
He trusted his defense attorney.彼は弁護士を信頼していた。
That story is too incredible to be true.あの話には信じられないところが多すぎて本当とは思えない。
No matter who says so, I don't believe it.たとえ誰がそう言っても私はそれを信じない。
He can be trusted.彼は信用できます。
Do you believe the witness's statement?あなたはその証人の陳述を信じますか。
He inspired me with confidence.彼は許してくれは私に自信を吹き込んでくれた。
We must pay attention to traffic signals.我々は信号に注意しなければならない。
I don't believe this.こんなの信じない。
Don't trust him, no matter what he says.例え彼が何を言おうとも信用するな。
Even if pigs were to fly in the air, I would believe her.たとえ豚が空を飛ぶようなことがあっても、私は彼女を信じる。
If you trust such a fellow, you'll lose everything you have.あんなやつを信用したら骨までしゃぶられちゃうぞ。
Believe it or not, I went skydiving.信じようと信じまいと、私はスカイダイビングに行った。
Don't you believe me?あなたは私のことを信じていないのですか。
What religion do you believe in?どんな宗教をあなたは信じていますか。
You can be sure that the money you give them will be put to good use.あなたが彼らに寄付するお金は有効に使われると確信してもよい。
I don't have much belief in his abilities.私は彼の才能をあまり信じていない。
No matter what he says, don't trust him.彼が何を言おうと、信用するな。
I don't doubt that she is married.彼女が結婚していることを僕は信じて疑わない。
I am assured of your help.私は君の援助を確信している。
He has a straight-A report card.彼の通信簿はオールAだよ。
Tom doesn't believe in God.トムは神の存在を信じていない。
No one in the neighborhood believed him to be a genius even after he had achieved world-wide fame.彼が世界的な名声を得た後も、近所の人は誰も彼を天才とは信じなかった。
You can count on him.彼は信頼できる。
The Shinano is longer than any other river in Japan.信濃川は日本のほかのどの川よりも長い。
"Tom, aren't you warm in long sleeves?" "I'd rather be like this than cold" "Really? Unbelievable."「トム長袖で暑くないの?」「むしろこれでも寒いくらいなんだけど」「マジで? 信じらんない」
Can anyone believe you?いったい誰が君の話を信じるだろうか。
I don't believe Naomi. I think she's lying.ナオミのことは信じないよ。彼女は嘘をついてると思うもの。
The sun sends out an incredible amount of heat and light.太陽は信じられないほど、とてつもない熱と光を多量に放出している。
My grandpa believes that the moon landing was a hoax.私の祖父は月面着陸は作り話だったと信じている。
I talked a long time, and I managed to make her believe me.私は長い時間話して、どうにか彼女に私のいうことを信じさせた。
I cannot trust what she says.彼女の言うことは信用できない。
I bet my bottom dollar he is innocent.彼は無実だと確信している。
I believe that story.私はその話を信じる。
He wouldn't believe us.彼は私たちの言うことを信じようとはしなかった。
Americans have lost their trust in Toyota.アメリカ人はトヨタへの信頼を失ってしまいました。
Although astrology has no scientific basis, it's very popular and it seems that many people believe in it.占星学は科学的な根拠もないのに、とても人気があって、占星学は信じている人が多いようです。
I'm sure you will succeed.あなたは成功すると、私は確信している。
Never betray the trust of your friends.友達の信頼を決して裏切るな。
And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America — the heartache and the hope; the struggle and the progress; the times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes we can.そして今夜、彼女がアメリカで100年にわたって見てきた全てのものについて考えています。悲嘆や希望、もがきや前進、出来やしないと言われた回数、そしてあのアメリカ的信条を掲げて前進した人々、そう我々はできる、という。
She helped him in the belief that he was innocent.彼女は彼が無実だと信じて彼を助けた。
After the hatchet job my boss did on my proposal, I'm not sure how long I want to keep on working here.上司は私が提案した企画をいきなりボツにしてしまった。こうなるといつまでここで働いていたものかどうか確信がもてない。
The Shinanogawa river is the longest river in Japan.信濃川は日本で一番長い。
What I looked up to in Shota was not his 'strength'. It was his heroic courage to put his life on the line to carry out his convictions.ボクが憧れたのは翔太部長の『力』じゃない。体を張ってでも信念を貫こうとする雄々しい勇気だったはず。
You must not rely upon such a man.君はそんな男を信頼してはならない。
Thunder has been explained scientifically, and people no longer believe it is a sign that the gods are angry with them, so thunder, too, is a little less frightening.雷は科学的に説明されているから、雷が人間に対する神の怒りだなどとは人々はもう信じていない。だから、雷も以前ほど恐ろしいものではなくなってきている。
Don't believe her because she always lies.彼女はいつもうそをつくので、信じてはだめだ。
It is believed that all men are equal.すべての人間は平等であると信じられている。
The cook was astonished at his incredible appetite.料理人は彼の信じられない程の食欲にとても驚いた。
She has faith in her beauty.彼女は自分の美貌を信じている。
Why didn't you believe me?なぜあなたは私を信じてくれなかったのですか。
Taro enjoys the confidence of the president.太郎は社長の信頼が厚い。
Tom doesn't trust anyone.トムは誰も信用していない。
I believe this is by far the best of all the plans they proposed.私は、彼らが提案した全計画の中でこれがとびぬけて一番よいと信じている。
Her belief in God is very firm.彼女の神への信仰はとても堅い。
Better believe it.本当さ。信じた方がいいぜ。
Jealousy in a relationship is often brought about by a lack of trust.男女関係における嫉妬はしばしば信頼の欠落によってもたらされる。
Jesus said, "You believe because I told you I saw you under the fig tree."イエスは答えて言われた。「あなたがいちぢくの木の下にいるのを見た、と私が言ったので、あなたは信じるのですか」
He is sure of success in the end.彼は結局は成功する事を確信している。
What led you to believe it?どうして君はそれを信じる気になったのか。
A person of good sense will certainly not believe blindly.きちんと分別のある人は決して盲信などしません。
I was sure I had never seen her before.私は以前に彼女と会った事が無い事を確信した。
We're better off not running traffic lights.信号無視を犯すのは避けたほうがよいです。
Don't trust him, whatever he says.たとえ彼が何を言おうとも信用するな。
I can't believe anyone ate what Tom cooked.トムが料理したものを誰かが食べたなんて信じられない。
He believes whatever I say.彼は私が言うことを何でも信じる。
Are you a believer?あなたは、信じられますか。
A correspondent must soon adjust himself to life abroad.通信員は海外生活にすぐに順応しなくてはいけない。
I don't believe in religion.宗教は信じない。
There might have been an error during transmission.受信異常があったのだと思います。
Which means that our perception of any situation depends only partly on sensory signals being received at that time.これはつまり、私たちがどんな状況を知覚する場合でも、私たちの知覚は、その時に五感が知覚する信号だけに依存しているわけではないということである。
The sudden increase of ultraviolet rays made the researchers believe in the existence of ozone holes.紫外線の急激な上昇は研究者たちにオゾンホールの存在を信じさせた。
I am sure that he is an honest man.私は彼が正直な男であると確信している。
I am convinced that he did nothing wrong.私は彼が何も間違いをしていないと確信している。
His courage impressed me enough for me to trust him.彼の勇気に感動して、信頼するに足ると思います。
As he often tells lies, he is not to be relied on.彼はよく嘘をつくから、信用出来ない。
The lesson which we learned was never to trust anyone.私たちが学んだ教訓は誰も信頼してはならないということだった。
No man alive would believe it.だれもそんなことを信じないだろう。
He didn't notice the small video camera above the traffic signal.彼は交通信号機の上のカメラに気がつかなかった。
Do you believe that there is life after death?あなたは死後の命があることを信じますか。
Only cross the street on the green light.青信号で道路を渡りましょう。
He is, I believe, a man of his word.彼は、私が信じるに、約束を守る人です。
We believe that you will be able to make a price concession.貴社が、この価格交渉に見通しをつけてくださることを信じています。
Why did they come to believe in such a religion?どうして彼らはそんな宗教に入信したのだろうか。
It's the answer told by lines that stretched around schools and churches, in numbers this nation has never seen. By people who waited three hours and four hours, many for the first time in their lives, because they believed that this time must be differenこの国が見たこともないほどの大行列が今日、あちこちの学校や教会の周りに伸びていました。並んだ人たちは3時間も4時間も待っていた。人によっては生まれて初めての経験でした。今度こそは違うと信じたから、今度こそ自分たちの声が違う結果を作り出せると信じたから、だからみんな並んだのです。そしてそうやって並んだ人たちが今夜、疑り深い人たちに答えを示したのです。
I don't trust his story.私は彼の話を信じない。
You can rely on him. He never lets you down.君は信頼してよい。彼は決して、君を裏切らない。
He trusts his assistant quite a lot.彼は助手を非常に信頼している。
A monster was believed to live in the cave.その洞窟には怪物が住んでいると信じられている。
By all accounts, he is not a man to be trusted.誰の話から見ても彼は信頼出来る男ではない。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh信じる人々には次のような印が伴います。すなわち、私の名によって悪霊を追い出し、新しい言葉を語り、蛇をもつかみ、たとい毒を飲んでも決して害を受けず、また、病人に手を置けば病人は癒やされます。
He tried to convince them of his innocence in vain.彼は彼らに自分の潔白を信じさせようとしたがだめだった。
He was convinced of the necessity of learning it.彼はそれを学ぶ必要性を確信していた。
I believe that he is a reliable man.彼は信頼できる人物だと思う。
I trust him completely.私は彼を全面的に信頼している。
He abused our trust.彼は我々の信頼を裏切った。
They believe that Jane is honest.彼らはジェーンが正直であると信じている。
Millions of people all over the world knew about Rev. Martin Luther King and his beliefs.世界中の何百万という人々が、マーティン・ルーサー・キング牧師と彼の信念について知った。
Between you and me, he cannot be relied upon.ここだけの話だが、彼は信用できない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License