UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '信'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is, so far as I know, a reliable friend.彼は、私の知る限りでは、信頼できる友達です。
To the best of my knowledge, he is honest and reliable.私の知る限りでは、彼は正直で信頼できる。
She can be trusted to some degree.彼女はある程度信用できる。
I firmly believe that your time will come.私はあなたの番が来ると確信しているよ。
It was believed that the success of their crops depended on the way the players threw or kicked the ball during the game.作物の出来不出来は試合中の選手達のボールの投げ方やけり方によって決まるものと信じられていたのです。
No rational person, of whatever political persuasion, could possibly object to the program.理性的な人であれば、政治的信条がどうであれ、その計画に反対することはないだろう。
I'm not absolutely sure.絶対に確信があるというわけではありません。
A person of good sense will certainly not believe blindly.きちんと分別のある人は決して盲信などしません。
I have confidence in him.私は彼を信頼している。
You can't believe a word of it.そんな言葉を信じては駄目。
I believe that story.私はその話を信じる。
We believed that the earth moves round the sun.私たちは地球が太陽の周りを回転すると信じていた。
He added that he didn't believe it.彼はそんなことは信じないと付け加えた。
Turn left at the first light.最初の信号を左へ曲がって下さい。
The Shinano is longer than any other river in Japan.信濃川は日本のほかのどの川よりも長い。
He believes whatever I say.彼は私の言うことを何でも信じる。
It was unbelievably quiet there; perhaps that's why he liked the place so much.そこは信じられないほど静かだった。たぶんそういうわけで、彼はそこがとても気に入ったのだ。
I'm certain of your success.僕は君が成功すると確信している。
Can you believe what he said?彼がいったことを信じられますか。
To lose faith in God is to lose your points of reference.神への信頼を失うとは、道しるべを失うこと。
Because of his bravery, I had confidence in him.彼の勇気に感心して私は彼を信頼した。
He had a firm belief in his God.彼は自分の神を堅く信じていた。
Wait till the light turns green.信号が青になるまで待ちなさい。
Today, to send a telegram in the States to anywhere in the world, all you have to do is to give the message over the telephone.今日では、アメリカで世界中のどこへ電報を打つにも電話で通信文を告げるだけでよい。
They believed the jewel would bring disaster.彼らはその宝石は災害をもたらすと信じていた。
I don't doubt that she is married.彼女が結婚していることを僕は信じて疑わない。
She adhered strongly to her belief.彼女は自分の信念に固執していた。
I'm not so sure Tom is right.トムが正しいのか確信が持てない。
This is a product of our own creative activity.これは私達自信の創造活動の所産です。
He can be trusted.彼は信頼できる。
They believe that the soul is immortal.彼らは霊魂が不滅だと信じている。
I'm sure that you'll succeed.僕は君の成功を確信しているよ。
I'm always suspicious of men like him.私はいつだって彼のような人は信じない。
That girl is a true blue country singer.あの女の子は信頼できるカントリーシンガーだ。
I'm sure it must be true from all that I've heard.私が今までに聞いてきたすべてのことから真実に違いないと確信しています。
I like Kenshin Uesugi.私は、上杉憲信が好き。
He could not believe his ears.彼は自分の耳を信じることができなかった。
It should be noted that Dole did not intend to change the configuration of the communication protocol.ドールが通信プロトコルの構成を変えることは意図していなかったということに注意すべきである。
He was stupid enough to believe what she said.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
It was believed that evil spirits would return to earth on the last day of the year.大晦日には悪霊がこの世に戻ってくると信じられていました。
Finance Ministry officials tried to boost confidence in recovery.大蔵省の役人は景気回復への信頼をより高めようとしました。
Do you believe what he said?彼が言ったことをあなたは信じますか。
Instead of sending somebody on your behalf, you had better go and speak in person.誰かを代理にやらず、あなた自信で行って話すほうが良いでしょう。
You may trust the boy. He is above lying.少年を信用してやってよいと思います。彼はうそを言うには善良すぎる。
Your behavior is in conflict with your principles.君の行動は君の信条と矛盾している。
I am sure of his passing the exam.私は彼が試験に合格すると確信している。
I have every confidence in his ability.彼の能力を全面的に信頼している。
He's the last person I would ask help from, because he is completely unreliable.彼にだけはお願いしたくないね。何故って、全く信用ならないから。
He believes it to be an honor to follow in his predecessor's footsteps.彼は先人と同じ道を歩むことを名誉だと信じている。
She was sure the man was telling a lie.その男は嘘をついているのだと彼女は確信した。
How is it that otherwise reasonable people come to believe that this same roof, that practically vanishing commodity, is freely obtainable just by packing up and going to another country?他の点では分別のある人が、この同じ屋根、あの殆ど幻想になりつつある商品が荷造りをして別の国へ行くだけで自由に手に入ると信じるようになるのはどうしてなのか、ということである。
I believe in rising early.早起きはよいと信じている。
Some believe in God, but others do not.神を信じる人もいれば、信じない人もいる。
She's honest enough, but can you really trust her?彼女はまあ正直だが本当に信用できますか。
I have a good eye for the value of antiques.骨董品を見る目には自信があります。
The settlers embraced the Christian religion.開拓民たちはキリスト教を信奉した。
I am sure of his living to be ninety years old.私は彼が90歳まで生きると確信している。
Every student trusts Mr Akai because he never breaks his word.赤井先生決して約束を破らないので、どの生徒も彼を信頼している。
Nobody will believe how sorry I was for what I'd done.私が自分のしたことをどんなに後悔したかだれも信じまい。
He expressed his belief in her honesty.彼は彼女の正直さを信頼していると言った。
Lots of superstitions are still believed in.多くの迷信がまだ信じられている。
I'm sure that better times are on the way.私はよりよい時代が近いことを確信しています。
Do you believe in the existence of God?神の存在を信じますか。
They believe that Jane is honest.彼らはジェーンが正直であると信じている。
I can't believe Tom is dead.トムが死んだなんて信じられない。
"Tom, aren't you warm in long sleeves?" "I'd rather be like this than cold" "Really? Unbelievable."「トム長袖で暑くないの?」「むしろこれでも寒いくらいなんだけど」「マジで? 信じらんない」
People in such countries, especially the ASEAN countries, believe that the secret of Japan's remarkable economic growth is education.そのような国々、中でもアセアン諸国(東南アジア諸国連合)の人々は、日本のめざましい経済発展の秘密は教育であると信じている。
I am sure.そのことを確信している。
No matter who says so, I can't believe that.誰がそう言おうとも、私はそれを信じることは出来ません。
Don't you trust Tom?トムのこと信頼してないの?
I am assured of your help.私は君の援助を確信している。
I have absolute trust in you.君のことは完全に信用しています。
You are trusted by every one of us.あなたは私たちの誰からも信頼されている。
My father believed that anyone who could not make a living in Japan was lazy.父は、日本で生計を立てていけない人は怠け者だと信じていた。
She'll be seeing to your correspondence while Miss Cobb's away.コブさんがいない間あなたの通信事務の仕事をしてくれることになります。
Some people believe in God and other people don't.神を信じる人もいれば、信じない人もいる。
I am assured of his honesty.私は彼の正直さを確信している。
He believed the Earth round.彼は地球が丸いと信じた。
Tom says that he is able to communicate with the dead.トムは死者と交信することができると言っている。
The signal turned green.信号が青になった。
I thought you didn't believe in ghosts.あなたは幽霊を信じていないのだと思っていました。
I believe that he is innocent.彼は無実だということを私は信じている。
I trust his executive ability.私は彼の実行的能力を信頼している。
You still believe that superstition about cutting your nails at night?夜に爪を切るなって、まだそんな迷信を信じてるの?
Do you wonder why no one trusts him?誰も彼を信用しないのを変だとおもうかい。
I don't believe it!信じられない!
He is generally believed to have been innocent.彼は無罪であったと一般に信じられている。
He cheated her into believing it was true.彼は彼女をだましてそれを真実だと信じさせた。
He was confident of his antibodies.彼の抗体はかつて彼が確信した。
You should associate with people who you believe are trustworthy.信頼に足りると思う人と付き合うべきです。
He is not a man to rely on.彼は信頼できる人ではない。
Finally I have time to reply to the mail I received these three weeks.ようやく、この三週間に受信したメールの返信を書く時間ができました。
I believe it right to tell the truth.私は真実を語るのが正しいと信じている。
Tom believes that ghosts exist.トムは幽霊の存在を信じている。
Mary was not worthy of your trust.メアリーはあなたの信頼を受けるに値しなかった。
The only thing that I know for certain is that I exist.私が存在していることだけは絶対に確信している。
She has a ring whose value is beyond belief.彼女は信じられないくらい価値のある指輪を持っている。
What makes the Japanese unique is primarily their belief that they are unique.日本人がユニークであるのは、主に自分たちがユニークだと信じているからである。
Don't believe what he says.彼の言葉を信じてはいけない。
He has a lot of confidence.彼、自信があるね。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License