The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '信'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I am convinced that my son is innocent.
私は息子の潔白を信じています。
The signal was red.
信号は赤だった。
Taro enjoys the confidence of the president.
太郎は社長の信頼が厚い。
Why didn't you believe me?
なぜあなたは私を信じてくれなかったのですか。
I believe in you.
僕は君の力量を信じている。
He was stupid enough to believe what she said.
彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
She believes that he is innocent.
彼女は彼の無実を信じている。
If you don't believe me, go and see it for yourself.
僕のいうことを信じないのなら、自分で行ってみてごらん。
He is sure of succeeding in his undertaking.
彼は事業に成功することを確信している。
You're stupid to trust him.
彼を信頼するなんて君はなんて馬鹿だ。
The doctors did not believe he was in danger of dying.
その医者は彼に死の危険が迫っていることが信じられなかった。
People are most angry when they feel they are being mocked. That's why those who are confident in themselves seldom become angry.
人は軽蔑されたと感じたときに最もよく怒る。だから自信のあるものはあまり怒らない。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of so
And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America — the heartache and the hope; the struggle and the progress; the times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes we can.
They say he is guilty, but I believe the contrary.
彼が有罪だというが、私はその反対だと信じている。
He had the photograph of the friend that I am able to trust to me shown.
彼は私に信頼できる友人の写真を見せてもらった。
She has faith in her beauty.
彼女は自分の美貌を信じている。
He didn't believe it at first.
彼ははじめそのことを信じなかった。
Can you believe what he said?
彼がいったことを信じられますか。
I have lost faith in that doctor.
私はもうあの医者を信用しない。
Tom thinks there's hope.
トムは希望があると信じてる。
To the best of my knowledge, he is a reliable person.
私の知るかぎり、彼は信用のできる人だ。
Yet to all who received him, to those who believed in his name.
しかし、この方を受け入れた人々、すなわち、その名を信じた人々には、
Apart from a few faults, he is a trustworthy partner.
2、3の欠点を別にすれば、彼は信頼できるパートナーだ。
As he often tells lies, nobody believes him.
彼はよくうそをつくので、誰も彼の言うことを信じない。
I am certain of his coming.
私は彼が来ることを確信している。
He doesn't believe me at all.
私は彼のことを頭から信じていない。
I am sure of his success.
彼の成功を確信している。
Don't you believe me?
あなたは私のことを信じていないのですか。
If only you work sincerely, you will be trusted.
誠実に働きさえすれば、あなたは信頼されるでしょう。
I can't be sure, but I think Tom likes Mary.
自信はないけど、トムはメアリーのことが好きなんだと思う。
They led me to believe that there was no danger.
彼等によって私は危険がまったくないと信じる気になった。
During O-bon, Japanese people believe they receive a visit from an ancestor.
日本人は、お盆の間先祖が自分達のところにやってきていると信じている。
In other words, reliability is impossible unless there is a natural warmth.
言いかえると、生来の温かさがない限り信頼性は不可能だ。
He has no confidence in his words.
彼は自分の言葉に自信が無い。
Do you believe in Christianity?
キリスト教を信仰していますか。
I could not believe his statement.
私は彼の言ったことが信じられなかった。
Emails have started suddenly disappearing from my inbox.
受信トレイからメールが突然消えはじめた。
He was believed to have committed the crime.
彼は犯行に及んだと信じられていた。
Believe it or not, a monster emerged from the cave.
信じられないだろうけど、その洞窟から怪獣が現れたんだ。
"By the way, do you know what a Shinto shrine is?" "I've a little bit of knowledge on the subject. It's a religious facility where that which is the object of worship, that called the genius loci, is enshrined."
Please send me a reply as soon as you receive this mail.
これを受け取ったらすぐに返信してください。
I can't believe Tom made such a mistake.
トムがあんなミスをするなんて信じられない。
Although I trusted the map, it was mistaken.
私はその地図を信用していたが、間違っていた。
That's an incredible story.
信じられない話だな。
She is confident of her son's success.
彼女は息子の成功を確信している。
He grew up to be a very reliable man.
彼は大きくなって、とても信頼できる人になった。
Some believe in UFOs and others do not.
UFOの存在を信じるものもいるし、信じないものもいる。
I was distrustful of his motives.
あの人の動機が信用できなかった。
Believe in yourself.
自分を信じて。
He can be relied on.
彼は信頼できる。
A red light is often used as a danger signal.
赤い光は危険信号としてよく用いられる。
I can hardly believe his story.
彼の話はほとんど信用できない。
The question is whether she can be trusted.
問題は彼女が信用できるかどうかということである。
I, for one, don't believe what she said.
私としては、彼女の言ったことは信じません。
Believe it or not, that is true.
信じようと信じまいと、それは真実だ。
Finally I have time to reply to the mail I received these three weeks.
ようやく、この三週間に受信したメールの返信を書く時間ができました。
Do you believe what he said?
彼が言ったことをあなたは信じますか。
I have never believed in wars.
私は戦争がよいなどと信じたことはない。
I tried thinking about why it was that I didn't trust him.
何が原因で彼を信用していないのだろうと考えてみた。
I have much confidence in my ability.
自分の能力には大いに自信があります。
He is sure of it being curry.
彼はそれをカレーだと確信している。
Did you stop at the red light?
赤信号で止まりましたか。
Suffering many hardships and overcoming many trials to come to a certain point will test one's strength of will.
これだと信じて歩いていると、色々な苦難にぶつかり、志の強さを試されているのです。
Jackson could not trust them.
ジャクソンは彼らを信頼できない。
The red traffic light indicates "stop".
赤信号は、「止まれ」を示す。
He is confident that he will pass the examination.
彼は試験に合格することを確信している。
I believe him an American.
私は彼がアメリカ人だと信じている。
Take my word for it.
信じてくれよ。
How is it that otherwise reasonable people come to believe that this same roof, that practically vanishing commodity, is freely obtainable just by packing up and going to another country?