UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '信'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

No one believes that he is innocent.誰も彼の潔白を信じていない。
I am sure of his success.私は彼の成功を確信している。
Don't trust him, no matter what he says.例え彼が何を言おうとも信用するな。
The sun sends out an incredible amount of heat and light.太陽は信じられないほど、とてつもない熱と光を多量に放出している。
It was believed that the emperor's position was bestowed by the gods.皇帝の位は神から授かったものだと信じられていた。
It is believed that all men are equal.すべての人間は平等であると信じられている。
I believe the honest will win in the long run.私は最後には正直者が勝利を得ると信じている。
Is there a law here about jaywalking?信号無視して道を渡ると、ここでは捕まる?
When the Englishman heard this last question, he could not believe his ears.この最後の質問を聞いたとき、イギリス人は自分の耳が信じられませんでした。
He still believes her words.彼はいまだに彼女の言葉を信じている。
He couldn't bring himself to believe her story.彼はどうしても彼女の話を信じる気にはなれなかった。
She believes her son is still alive.彼女はまだ息子が生きていると信じている。
I believe her story.私は彼女の話を信じます。
I don't think I can get along with him.彼とうまくやっていく自信がない。
He sent a message by wireless.彼は、無電で通信を送った。
I am sure that he is an honest man.私は彼が正直な男であると確信している。
We must work up a reputation.私たちは信用を獲得しなければならない。
I am sure of his success.彼の成功を確信している。
I have complete faith in Tom.トムのことは心から信頼している。
And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America — the heartache and the hope; the struggle and the progress; the times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes we can.そして今夜、彼女がアメリカで100年にわたって見てきた全てのものについて考えています。悲嘆や希望、もがきや前進、出来やしないと言われた回数、そしてあのアメリカ的信条を掲げて前進した人々、そう我々はできる、という。
Many parents believe that there is too much violence on TV.多くの親は、テレビには暴力が多すぎると信じている。
He is not a man to rely on.彼は信頼すべき人ではない。
I trust him completely.私は彼を全面的に信頼している。
Superstitions derive from the inability of men to acknowledge that coincidences are merely coincidences.迷信というのは、偶然はただの偶然なのだと、人間が理解できないことから生じる。
We have every reason to believe him innocent.彼が無罪であると信じる十分な理由がある。
I didn't believe him at all.私は彼の言葉を全然信じなかった。
Some have lost faith in democracy.民主主義に対する信頼をなくした者もいる。
When we are praised, we gain confidence.人はほめられると、自信を持つものだ。
None of us is so foolish as to believe that he was telling the truth.私たちの中で、彼が本当のことを話していたと信じるほど愚かな者はいない。
He was silly enough to believe her.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
She inspired me with confidence.彼女は私に自信を吹き込んでくれた。
I am convinced that I am right.私は自分が正しいと確信している。
I'm sure that he is clever.彼が賢いことを確信している。
I was convinced that he was guilty.私は彼の有罪を確信していた。
People are most angry when they feel they are being mocked. That's why those who are confident in themselves seldom become angry.人は軽蔑されたと感じたときに最もよく怒る。だから自信のあるものはあまり怒らない。
Those who often break their promises are never trusted.約束を破る人は決して信用されない。
I can't believe you.きみを信じられない。
The traffic light turned green.信号が青に変わった。
Faith which does not doubt is dead faith.疑惑を持たない信念は死んだ信念である。
He was convinced that he could make a success of the weekly magazine in the long run.彼はその週刊誌が、結局は旨く行くものと確信していた。
He believes in the supernatural.彼は超自然的なものが有ると信じる。
He is a good enough authority on jazz.彼はジャズに関しては十分信頼できる権威者だ。
I'm sure that they will pass the test.私は彼らが試験に受かることを確信している。
It was believed that evil spirits would return to earth on the last day of the year.大晦日には悪霊がこの世に戻ってくると信じられていました。
He has great belief in that doctor.彼はあの医者を非常に信頼している。
You can't believe a word he says.彼の言う言葉を信じてはいけません。
Written words, carrier pigeons, the telegraph, and many other devices carried ideas faster and faster from man to man.文字、伝書鳩、電信、その他多くの方法で、情報はますます速く人から人へと伝えられるようになった。
I can't believe it's raining again.また雨だなんて信じられない。
That whoever believes in him shall not perish but have eternal life.それは御子を信じるものが、一人として滅びることなく、永遠の命を持つためである。
I don't believe Naomi. I think she's lying.ナオミのことは信じないよ。彼女は嘘をついてると思うもの。
He added that he didn't believe it.彼はそんなことは信じないと付け加えた。
I'm not so sure Tom is wrong.トムが間違っているかどうかの確信がない。
I made a mistake in sending it or something.なんか送信ミスってた。
Mary said that she loved me, but I didn't believe her.メアリーは僕のことを好きだと言ったけど、彼女のことが信じられなかった。
Do you believe in God?神の実在を信じますか。
Even if he's very nice, I don't really trust him.彼はとてもいい人だとしても、私は彼を本当は信頼していない。
I believe it to be true.それを真実だと信じる。
Unbelievable!信じられない!
I want to believe.僕は信じたいです。
You won't believe what I just saw.私が今見たものをあなたは信じようとはしないでしょう。
They won't believe me even if I swear it is true.私がそれは本当だと誓っても、彼らは私を信じないでしょう。
I believe that she has never told a lie.彼女はうそをついたことがないと私は信じている。
The policeman didn't believe the thief.その警官は泥棒の言うことを信じなかった。
Do you believe in UFOs?UFOの存在を信じますか。
After you get to the traffic lights, turn right.信号に着いたら、右に曲がってください。
He had a firm belief in his God.彼は自分の神を堅く信じていた。
He believes whatever I say.彼は私の言うことを何でも信じる。
The old lady believes him rich.おばあさんは彼が金持ちだと信じている。
I believe in him.彼のことは信じてる。
Aota was not worthy of your trust.青田は信じるに値しない。
We all believe in good, free education for our children.子供に自由で良い教育をすることをいいものと信じている。
He avowed his beliefs.彼は自分の信念を公言した。
I don't believe the child came to Tokyo alone.この子がひとりで東京まで来たなんて信じないよ。
It's naive of you to believe that.それを信じるなんて君は単純だね。
It was silly of you to trust them.君がやつらを信じたのはばかだった。
It's impossible for me to believe what you are saying.あなたの話を信じるのはちょっと無理ですね。
The policeman did not believe my story, and I thought it was no good arguing with him.警官は私の話を信じてくれず、彼と議論してもダメだと思った。
Every reporter sent his stories with the least possible delay.どの記者も、自分の書いた記事をただちに送信した。
Yes, truthfully, until it was right in front of me like this, I half-doubted it ...ああ、オレも実際、こうして目の当たりにするまでは半信半疑だったが・・・。
People believe what they see.人は目にしたものを信じる。
The Inca were religious people.インカ人は信心深い民族だった。
I'm sure of winning the championship.私は自分がチャンピオンになると確信している。
I believe it my duty to protect these children.私はこの子供達を守るのが私の義務だと信じる。
We believe that you will be able to make a price concession.貴社が、この価格交渉に見通しをつけてくださることを信じています。
No man alive would believe it.だれもそんなことを信じないだろう。
In believing him to be an honest man, I was seriously in error.彼を正直者だと信じたのは大間違いだった。
When the body is touched, receptors in the skin send messages to the brain causing the release of chemicals such as endorphins.体が触れられたとき肌の感覚器官は脳に信号を送り、エンドルフィンのような化学物質が放出される。
It makes little difference to me whether you believe it or not.君がそれを信じようと信じまいと僕にはたいした違いはない。
To lose faith in God is to lose your points of reference.神への信頼を失うとは、道しるべを失うこと。
Don't trust him, no matter what he says.たとえ彼が何を言おうとも信用するな。
No one believed me at first.最初は誰も私を信じない。
It's dangerous for you to cross the street when the light is red.赤信号で通りを渡るのは危険だ。
Grandmother believes that Chinese medicines are the best.祖母は漢方薬が一番いいと信じている。
We must pay attention to traffic signals.我々は信号に注意しなければならない。
Give me some credit.信用してもらってもいいと思いますがね。
I believe in rising early.早起きはよいと信じている。
If I drop out of contact, let the police know, OK?もし音信不通になったら警察に連絡してね。
I don't have much faith in his ability.私は彼の能力を大して信頼していない。
He believed that the earth was round.彼は地球が丸いと信じた。
He is generally believed to have been innocent.彼は無罪であったと一般に信じられている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License