UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '信'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Don't trust him no matter what he says.彼が何といおうとも、信用するな。
I believe him to be intelligent.彼は聡明だと信じる。
Believe it or not, a monster emerged from the cave.信じられないだろうけど、その洞窟から怪獣が現れたんだ。
I talked a long time, and I managed to make her believe me.私は長い時間話して、どうにか彼女に私のいうことを信じさせた。
Are you positive of that report?あなたはその報告に確信を持っているのですか。
I don't know what to believe anymore.もう何を信じればいいのか分からない。
Have confidence in yourself.自分自身を信頼なさい。
Some believe in UFOs and others do not.UFOの存在を信じるものもいるし、信じないものもいる。
I believe in what they said.私は彼らの言ったことを信じる。
He is a man whom we can trust.彼は信頼できる男です。
If not confidently, at least hopefully.たとえ自信を持ってないにせよ少なくとも希望を持って。
I am certain of his coming.私は彼が来ることを確信している。
People are most angry when they feel they are being mocked. That's why those who are confident in themselves seldom become angry.人は軽蔑されたと感じたときに最もよく怒る。だから自信のあるものはあまり怒らない。
It was unbelievably quiet there; perhaps that's why he liked the place so much.そこは信じられないほど静かだった。たぶんそういうわけで、彼はそこがとても気に入ったのだ。
And he saith unto them, Why are ye fearful, O ye of little faith? Then he arose, and rebuked the winds and the sea; and there was a great calm.彼らに言ひ給ふ『なにゆゑ臆するか、信仰うすき者よ』乃ち起きて、風と海とを禁め給へば、大なる凪となりぬ。
To the best of my knowledge, he is honest and reliable.私の知る限りでは、彼は正直で信頼できる。
A nudnik who believes he's profound is even worse than just a plain nudnik.自分が賢いと信じている間抜けは、むしろただの間抜けよりも質が悪い。
Please send me a reply as soon as you receive this mail.これを受け取ったらすぐに返信してください。
Drivers have to attend to the traffic signal.運転者は信号に注意しなければならない。
I believe I am in the right.私は自分が正しいと信じています。
I don't believe him any longer.もはや彼の言うことを信じない。
I was foolish enough to believe him.私は愚かにも彼を信じてしまった。
Tom lost their trust.トムは信用を失った。
They believe in God.彼らは神様を信じている。
She told me that the most incredible thing had just happened.彼女はまったく信じられないことがちょうど起こったところなの、と僕に言ったんだ。
That is a reputable store.その店は信用がある。
I have a firm belief in his innocence.僕は彼の無実を堅く信じている。
It is believed that Mr Jones is a good teacher.ジョーンズ氏はよい先生だと信じられている。
It's dangerous for you to cross the street when the light is red.赤信号で通りを渡るのは危険だ。
I believe the actions that he took were right.私は彼の行動が正しかったと信じている。
I believe that his action was in the right.私は彼の行動が正しかったと信じている。
She persists in her belief.彼女は頑として信念を曲げない。
They believed it necessary to have great contests every four years.彼らは4年毎に競技大会を行う事が必要だと信じていた。
He could not believe his eyes.彼は自分の目を信じることができなかった。
When the body is touched, receptors in the skin send messages to the brain causing the release of chemicals such as endorphins.体が触れられたとき肌の感覚器官は脳に信号を送り、エンドルフィンのような化学物質が放出される。
She's unbelievably naive.彼女は、信じられないほどに世間知らずだ。
In the Christian faith, followers believe that there is only one God, and Jesus Christ is the Son of God.キリスト教信者は、一人の神が存在し、イエスキリストは神の子であると信じている。
My grandpa believes that the moon landing was a hoax.私の祖父は月面着陸のことが信じられない。
He didn't believe it at first.彼ははじめそのことを信じなかった。
She acquired credit with in the town.彼女はその町での信望を得た。
It is more ignominious to mistrust our friends than to be deceived by them.友人に欺かれるよりも友人を信じないことの方が不名誉である。
He had something that I didn't have - faith.彼には私にないものがあった。それは信念であった。
We experience and understand the world through signals that are received by the senses and interpreted by the brain - and both stages are subject to distortion.私たちがこの世界を経験し理解するのは、五感を通じて受け入れられ、脳によって解釈される信号を通じてなのである。そして、この両方のプロセスともゆがめられやすい。
Her smile convinced him that she was happy.彼女の微笑みで、彼は彼女が幸せであると確信した。
I firmly believe.私は強く信じている。
We still believe it true that he is innocent.私たちは今でも彼が無罪であるのは本当だと信じている。
The ancients believed the earth was flat.古代人たちは地球は平たいと信じていた。
He believes that the story is true.彼はその話が本当だと信じている。
It was believed that the emperor's position was bestowed by the gods.皇帝の位は神から授かったものだと信じられていた。
No one trusts him any more.もう誰も彼を、信用してない。
Start off on the green light.青信号が出たとたんに動き出す。
He was convinced that he could make a success of the weekly magazine in the long run.彼はその週刊誌が、結局は旨く行くものと確信していた。
He lost his credibility because he betrayed a friend.彼は友人を裏切って信用を落とした。
I trust that China will go on to take a more active part.中国がより積極的な役割を発揮していくものと信じる。
I believe the honest will win in the long run.正直者が最後には勝利を得ると信じている。
They overcame many inveterate superstitions.彼らは多くの根深い迷信に打ち勝った。
He failed to apologize for betraying our trust.彼は私たちの信頼を裏切ったことを謝罪しなかった。
Who that believes in God would do such a thing?神を信じる人でだれがそのようなことをするだろうか。
We look forward to receiving your quote by return mail.折り返しの見積書をメールで返信してください。
No one believes that he is innocent.誰も彼の潔白を信じていない。
When everybody's crossing on a red, it's not so scary.赤信号みんなで渡れば怖くない。
If you tell too many lies, people won't ever believe your words.嘘をつき過ぎると、人に少しも信じてもらえなくなるだろう。
Americans have lost their trust in Toyota.アメリカ人はトヨタへの信頼を失ってしまいました。
No matter what he says, I'll never believe him again.たとえ彼が何を言おうとも、二度と信用しない。
You are trusted by every one of us.あなたは私たちの誰からも信頼されている。
If you can read the following, we can communicate in Japanese, too.あなたが次のものを読めたら、日本語でも通信できますよね。
I can't accept this theory.私はこの説を信じることは出来ない。
His story was too ridiculous for anyone to believe.彼の話はあまりにも馬鹿げていたので誰も信じなかった。
That every one who believes in him may have eternal life.それは信じるものはみな、人の子にあって永遠の命を持つためです。
You can trust him.彼を信用していい。
He felt sure that market is not necessarily free and open.彼は自分のしていることが正しいということを確信していた。
He was sure of his work's accomplishment.彼は自分の仕事が完了することを確信していた。
Do you know who invented the telegraph?電信を発明したのは誰だか知っていますか。
How can I become a trusted user?「信頼できるユーザー(trusted user)」になるにはどうすれば良いですか?
You did wrong in trusting too much in your ability.あなたは自分の力を過信したのが間違いでした。
No matter who says so, I can't believe that.誰がそう言おうとも、私はそれを信じることは出来ません。
He had a great belief in the doctor.彼はその医者を大変信頼していた。
I wasn't able to believe him at first.私は初めは彼の言葉が信じられなかった。
He was believed to have committed the crime.彼は犯行に及んだと信じられていた。
I believed him to be in good health.私は彼の具合がよいのだと信じていた。
So you've got to be a believer.ですから信じることです。
He possibly cannot believe her.ひょっとすると彼は彼女の言うことを信じられないかもしれない。
It was believed that whales were fish.鯨は魚であると信じられていた。
I can't believe you.きみを信じられない。
It is believed that he was innocent.彼は無実だと信じられている。
I can trust him to a certain extent.ある程度彼を信用できる。
I thought you trusted me.あなたは私のことを信用していると思っていました。
Don't trust him, no matter what he says.たとえ彼が何といおうとしても信用するな。
I am pretty sure.私にはかなり確信がある。
Japanese cars are for the most part reliable.大部分の日本車は信頼できる。
I was convinced that he was guilty.私は彼の有罪を確信していた。
As soon as you see this E-mail please reply right away.このメールを見たらすぐに返信をください。
You should associate with people who you believe are trustworthy.信頼に足りると思う人と付き合うべきです。
He doesn't believe in God.彼は神の存在を信じない。
The Shinano is longer than any other river in Japan.信濃川は日本のほかのどの川よりも長い。
The Inca were religious people.インカ人は信心深い民族だった。
Traffic lights are used to regulate traffic.交通信号は交通の流れを規制するために使われている。
She believes that he is innocent.彼女は彼の無実を信じている。
The infant has faith in his mother taking care of him.幼児は母親が育ててくれることを信じている。
Don't trust people who praise you in your presence.面前で人を誉めるような人を信用するな。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License