Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It is believed that the festival comes from the South Pacific islands. その祭りは南太平洋の島から来たものだと信じられている。 He is, I believe, a man of his word. 彼は、私が信じるに、約束を守る人です。 He is, so far as I know, a reliable friend. 彼は、私の知る限りでは、信頼できる友達です。 It is questionable whether this data can be relied on. この資料が信頼できるかどうか疑わしい。 He stated his belief that God created us. 彼は、神が私達を創造したのだという信念を述べた。 To lose faith in God is to lose your points of reference. 神への信頼を失うとは、道しるべを失うこと。 Tom didn't believe me. トムは私を信じなかった。 He sent a message by wireless. 彼は、無電で通信を送った。 I believe Tom is right. トムは正しいと信じています。 I have every reason to believe that he is innocent of the crime. 私には彼がその犯罪について潔白だと信じる十分な理由がある。 I believe that he is innocent. 彼は無実だということを私は信じている。 I'm sure that you will succeed. 私はあなたが成功することを確信している。 The man, in short, is not to be trusted. 要するに、その男は信用できない。 Don't trust him, whatever he says. たとえ彼が何を言おうとも信用するな。 He makes a religion of never wasting a penny. 1銭たりともむだにしないのが彼の信条だ。 He had the photograph of the friend that I am able to trust to me shown. 彼は私に信頼できる友人の写真を見せてもらった。 I'm sorry I can't swear by him. 残念ながら彼を信頼できません。 If you trust such a fellow, you'll lose everything you have. あんなやつを信用したら骨までしゃぶられちゃうぞ。 Written words, carrier pigeons, the telegraph, and many other devices carried ideas faster and faster from man to man. 文字、伝書鳩、電信、その他多くの方法で、情報はますます速く人から人へと伝えられるようになった。 Whatever story I tell, Mother believes me. たとえどんな話をしても、母は私の言うことを信じてくれる。 I believe in Ken. わたしは、ケンを信頼している。 She believes that he is innocent. 彼女は彼の無実を信じている。 He could not believe his eyes. 彼は自分の目を信じることができなかった。 I believe in the immortality of the soul. 私は霊魂の不滅を信じる。 Whoever goes to church believes in God. 教会に行く人はみんな神を信じています。 Communications broke down. 通信手段が機能しなくなった。 Do you believe in ghosts? あなたは幽霊を信じますか。 I believe him to be innocent. 私は、彼が無実だと信じている。 Don't cross the road while the signal is red. 信号が赤の間は道路を渡るな。 The devout Christian persists in his belief. その信心深いキリスト教徒は自分の信念を断固として貫く。 I'm sure that she'll make good in the new job. 彼女は今度の仕事で成功すると私は確信している。 I don't have much belief in his abilities. 私は彼の才能をあまり信じていない。 There might have been an error during transmission. 受信異常があったのだと思います。 At first, they didn't believe him. 彼らは最初彼の言う事を信じなかった。 He believes in the superstition that 13 is an unlucky number. 彼は13が不吉な数だという迷信を信じている。 The ship's captain ordered the radio operator to send a distress signal. 船長は無線通信士に遭難信号を打つように命令した。 The old lady believes him rich. そのおばあさんは彼がお金持ちだと信じている。 We are all convinced that he's guilty. 私たちはみんな彼の罪を確信している。 Superstitions derive from the inability of men to acknowledge that coincidences are merely coincidences. 迷信というのは、偶然はただの偶然なのだと、人間が理解できないことから生じる。 Shinji goes for a walk after dark every day. 毎日、信二は日が暮れてから散歩に出かけます。 It is against the rule to cross the street while the red light is on. 信号が赤の間に横断するのは規則違反です。 I think he's coming, but I'm not quite sure. 彼は来ると思いますが、あまり確信はありません。 She believes her son is still alive. 彼女はまだ息子が生きていると信じている。 We believe in God. 私達は神様を信じます。 People believe what they see. 人は目にしたものを信じる。 He's a man we can trust. 彼は信頼できる男です。 All the members but me have faith in what he says. 私以外の会員は皆彼の言うことを信用している。 I'm sure that you'll succeed. 僕は君の成功を確信しているよ。 He was confident of his antibodies. 彼の抗体はかつて彼が確信した。 None of us is so foolish as to believe that he was telling the truth. 私たちの中で、彼が本当のことを話していたと信じるほど愚かな者はいない。 Some believed his story, and others did not. 彼の話を信じる者もいたし、信じない者もいた。 Then they believed the scripture and the words that Jesus had spoken. 聖書とイエスが言われた言葉を信じた。 He didn't believe that honesty is the best policy. 彼は正直は最良の策を信じなかった。 He tried in vain to convince them of his innocence. 彼は彼らに自分の無実を信じさせようとしたが無駄だった。 He has lost faith in the doctor. 彼は医師を信用しなくなった。 Do not trust such men as praise you to your face. 面と向かってあなたを褒めるような人を信用してはいけない。 I am convinced that he is innocent. 彼が潔白であることを確信している。 An old belief is sometimes still widely current. 古い信仰が今だに広く行われていることがある。 Some people believe in God and other people don't. 神を信じる人もいれば、信じない人もいる。 He is sure of it being curry. 彼はそれをカレーだと確信している。 The fundamental cause of the trouble is that in the modern world the stupid are cocksure while the intelligent are full of doubt. その問題の根本原因は、現代の世界において、賢明な人々が猜疑心に満ちている一方で、愚かな人々が自信過剰であるということである。 Credit card companies are not looking so hard at credit ratings. クレジットカード会社は信用査定結果をあまり重視していません。 Traffic lights work all the time. 信号機はいつも作動している。 No other river in Japan is longer than the Shinano. 信濃川は日本でいちばん長い川だ。 He is believed to have passed the examination. 彼は試験に合格したと信じている。 It's my belief that knowledge is power. 知識は力なりというのは私の信念だ。 Ken took the examination with confidence. ケンは自信をもって試験を受けた。 I'm sure of the fact. その事実を確信しています。 My mother believes in Christianity. 母はキリスト教を信仰している。 What religion do you believe in? どんな宗教をあなたは信じていますか。 I believe in him. 彼のことは信じてる。 They believed the jewel would bring disaster. 彼らはその宝石は災害をもたらすと信じていた。 What makes the Japanese unique is primarily their belief that they are unique. 日本人がユニークであるのは、主に自分たちがユニークだと信じているからである。 This is believed to be the place where he died. ここが彼が死んだ場所だと信じられている。 He lost his credibility because he betrayed a friend. 彼は友人を裏切って信用を落とした。 He is not a man to be trusted. 彼は信頼できるような男ではない。 This might lead us to believe that a simple culture would make use of a simple language, that a complex culture would make use of a complex language, and so on. こう考えると、単純な文化は単純な言語を使用し、複雑な文化は複雑な言語を使用するなどと信じてしまうかも知れない。 Christians believe in Jesus Christ. キリスト教徒はイエス・キリストを信じている。 Chris was confident that Beth would be delighted with his improvement. クリスは自分の変わりように、ベスが喜ぶだろうと自信がありました。 Is she so stupid that she believes that kind a thing? 彼女はそんなことを信じるほどばかなのですか。 Nobody believes what I say. 僕の言う事は誰も信じてくれない。 My belief is that she has never told a lie. 彼女はうそをついたことがないと私は信じている。 How can I become a trusted user? 「信頼できるユーザー(trusted user)」になるにはどうすれば良いですか? So you've got to be a believer. ですから信じることです。 It was believed that the success of their crops depended on the way the players threw or kicked the ball during the game. 作物の出来不出来は試合中の選手達のボールの投げ方やけり方によって決まるものと信じられていたのです。 He reasoned her into believing what he said. 彼は彼女を説得して自分の言ったことを信じ込ませた。 I was foolish enough to believe it. 私は愚かにもそれを信じた。 The question is whether he can be trusted. 問題は彼が信用できるかどうかということである。 I believe what he says. 私は彼の言うことを信じます。 I made a mistake in sending it or something. なんか送信ミスってた。 Please write me a reply soon. すぐに返信をください。 He cannot be trusted. 彼は信用できない。 He's the last person I would ask help from, because he is completely unreliable. 彼にだけはお願いしたくないね。何故って、全く信用ならないから。 No matter who says so, I can't believe that. 誰がそう言おうとも、私はそれを信じることは出来ません。 Everyone would like to believe that dreams can come true. 誰しも、夢はかなうと信じたいものだ。 Do I turn left at the first stoplight? 最初の信号を左へ曲がるのですか。 Tom says that he is able to communicate with the dead. トムは死者と交信することができると言っている。 I am sure I saw her two years ago. 彼女に2年前会ったと確信しています。 As far as I know, he is honest and reliable. 私の知る限りでは、彼は正直で信頼できる。 I believe her story. 私は彼女の話を信じます。