UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '信'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He can be counted on.彼は信頼できる。
I am sure that he is an honest man.私は彼が正直な男であると確信している。
I am convinced that my son is innocent.私は息子の潔白を信じています。
Believe it or not, Tom is 70 years old.信じられないかもしれないけどトムは70歳なんだよ。
This superstition still lingers on among them.その迷信は彼らの間で今なお残っている。
They fought for freedom of religion.彼らは信仰の自由のために戦った。
Don't lose confidence, Mike.自信を無くしちゃいけません、マイク。
They believe in God.彼らは神様を信じている。
You can't believe a word he says.彼の言う事を信用したらだめよ。
The only thing that I know for certain is that I exist.私が存在していることだけは絶対に確信している。
While long-term credit banks are authorized by law to issue bonds to raise fund, they are not allowed to take deposits the way ordinary banks are.長期信用銀行は資金を調達するために債券発行することが法によって認可されるが、彼らは普通銀行がのような方法で預金を取ることができない。
I have confidence in Ken.わたしは、ケンを信頼している。
Is she so stupid that she believes that kind a thing?彼女はそんなことを信じるほどばかなのですか。
It is my belief that the important thing is that we should do our best.正直が最良の策であるというのが私の信念だ。
Ken took the examination with confidence.ケンは自信をもって試験を受けた。
There might have been an error during transmission.受信異常があったのだと思います。
Many salesmen are smooth talkers, so I think you shouldn't trust them much.営業マンは口のうまい人が多いから、あまり信用しない方がいいと思うよ。
You shouldn't trust that man.あの男を信用してはいけない。
We have no trust in him.彼を全然信用していない。
I believe you.私は君の言うことを信じている。
He did not stop his car at the red light.彼は赤信号にも車を止めなかった。
I can't really trust Toshiba.いまいち東芝は信用できない。
I said all along that he was not a person to be trusted, but you would not listen to me.私は始めから彼が信頼できる人ではないといったが、あなたは私の言うことに耳を貸そうとしなかった。
It seems that he believes what he said is right.あの人は自分の言った事が正しいと信じているらしい。
Nobody will believe how sorry I was for what I'd done.私が自分のしたことをどんなに後悔したかだれも信じまい。
How foolish I am to believe him!彼の言うことを信じるなんて、私はなんてばかなんだろう。
I believe it right to tell the truth.私は真実を語るのが正しいと信じている。
Tom says that he is able to communicate with the dead.トムは死者と交信することができると言っている。
I can not believe you, whatever reasons you may give.あなたがどんな理由をつけようと、私はあなたの言う事を信じる事が出来ません。
He trusts his wife to a great extent.彼は妻を大いに信用している。
Tom believes in the existence of ghosts.トムは幽霊の存在を信じている。
Whoever says so, I don't believe him.誰がそう言っても、私はその人の言うことを信じない。
A man who breaks his promises cannot be trusted.約束を破る人は信用されない。
Because the traffic light turned red, he stopped his car.信号が赤に変わったので、彼は車を止めた。
We experience and understand the world through signals that are received by the senses and interpreted by the brain - and both stages are subject to distortion.私たちがこの世界を経験し理解するのは、五感を通じて受け入れられ、脳によって解釈される信号を通じてなのである。そして、この両方のプロセスともゆがめられやすい。
I'm not sure if this is correct.これが正しいかどうか自信がない。
She's honest enough, but can you really trust her?彼女はまあ正直だが本当に信用できますか。
That story is too incredible to be true.あの話には信じられないところが多すぎて本当とは思えない。
She doesn't believe in God.彼女は神を信じていない。
I believe him to get up early.彼が早起きであると信じている。
Do you believe in Christianity?キリスト教を信仰していますか。
No one in the neighborhood believed him to be a genius even after he had achieved world-wide fame.彼が世界的な名声を得た後も、近所の人は誰も彼を天才とは信じなかった。
He sent a message by wireless.彼は、無電で通信を送った。
No river in Japan is as long as the Shinano.日本では信濃川ほど長い川はない。
They accredit him with the secret charity.その隠れた慈善を彼がしたことだと世間では信じている。
He was silly enough to believe her.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
I am certain of your success.僕は君の成功を確信しているよ。
Do you believe in UFOs?UFOを信じますか。
It was believed that the earth was flat.地球は平らだと信じられていた。
I don't know what to believe anymore.もう何を信じればいいのか分からない。
They believed it necessary to have great contests every four years.彼らは4年毎に競技大会を行う事が必要だと信じていた。
Unbelievable!信じられない!
The Japanese fiscal authorities are weighing measures to restore public confidence in their economic management.日本の財政当局は経済運営に対する国民の信頼を回復するため手段を考慮中である。
It was believed that the sun went around the earth.太陽は地球の周りを回ると信じられていた。
I'm afraid this data is not reliable.このデータは信用できないと思う。
Suffering many hardships and overcoming many trials to come to a certain point will test one's strength of will.これだと信じて歩いていると、色々な苦難にぶつかり、志の強さを試されているのです。
The fundamental cause of the trouble is that in the modern world the stupid are cocksure while the intelligent are full of doubt.その問題の根本原因は、現代の世界において、賢明な人々が猜疑心に満ちている一方で、愚かな人々が自信過剰であるということである。
My belief is that things will change for the better.事態は好転するだろうと私は信じている。
I don't doubt his ability to do it.彼にはそれが出来ると確信する。
Nobody but a fool would believe it.ばか者以外のだれもそれを信じないであろう。
My teacher has perfect trust in me.私の先生は私を完全に信頼している。
Children usually have faith in their parents.子供はふつう両親を信頼している。
What led you to believe it?どうして君はそれを信じる気になったのか。
I'm not so sure Tom is right.トムが正しいのか確信が持てない。
That's nonsense. Nobody but a fool would believe it.それはナンセンスだ。ばか者以外の誰もそれを信じないであろう。
You can't trust what she says.彼女の言うことは信用できない。
I don't doubt that she is married.彼女が結婚していることを僕は信じて疑わない。
The Inca were religious people.インカ人は信心深い民族だった。
The taxi stopped dead at the traffic signal.タクシーは信号のところで急停車した。
Christians believe in Jesus Christ.キリスト教徒はキリストの存在を信じている。
He believes himself to be courageous.彼は自分が勇気があると信じている。
Do you believe in UFOs?UFOの存在を信じていますか。
I am sure I saw her two years ago.彼女に2年前会ったと確信しています。
It's my belief that knowledge is power.知識は力なりというのは私の信念だ。
Everyone believes his story since there is no evidence to the contrary.それと反対の証拠がないので、みんなは彼の話を信じている。
Is she so foolish as to believe that?彼女はそんなことを信じるほどばかなのですか。
I could hardly make out the traffic lights.交通信号が見分けられないほどだった。
He reasoned her into believing what he said.彼は彼女を説得して自分の言ったことを信じ込ませた。
What religion do you believe in?どんな宗教をあなたは信じていますか。
You cannot believe a word he says.彼の言う事を信用したらだめよ。
Frankly speaking, he is untrustworthy.素直に言うと、彼は信頼できない男だ。
How did you come to believe that?どうしてそれを信じるようになりましたか。
Every member but me believes what he says.私以外の会員は皆彼の言うことを信用している。
I can hardly believe his story.彼の話はほとんど信用できない。
He failed to apologize for betraying our trust.彼は私たちの信頼を裏切ったことを謝罪しなかった。
Finance Ministry officials tried to boost confidence in recovery.大蔵省の役人は景気回復への信頼をより高めようとしました。
I can scarcely believe it.そんなこと信じられないね。
You can not believe a word he says.彼の言う言葉を信じてはいけません。
The parents named their baby Akira.両親は赤ん坊を信良と名づけた。
He believes whatever I say.彼は私の言うことを何でも信じる。
I can't believe Tom made that kind of mistake.トムがあんなミスをするなんて信じられない。
I am sure of his passing the examination.私は彼がきっと試験に合格すると確信している。
I almost believe you.信じるとこよ。
"Trust me," he said.「信用して」と彼は言った。
Unless you have good credit, buying a house is impossible.相当の信用がないと家を買うのは無理だ。
There are sufficient grounds for believing he is honest.彼が正直だと信じる根拠は十分ある。
My belief is that he will succeed.私の信ずるところでは彼は成功するでしょう。
Since you say so, I think I must believe it.あなたがそういうのだから、私はそれを信じなければならない。
You can't believe a word he says.彼の言う言葉を信じてはいけません。
Tom didn't believe what Mary said.トムはメアリーが言ったことを信じなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License