The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '信'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I almost believe you.
信じるとこよ。
He has strong principles.
彼は強固な信念の持ち主である。
The red traffic light indicates "stop".
赤信号は、「止まれ」を示す。
As for me, I don't trust him at all.
私に関する限り、彼をまったく信用していない。
Whoever goes to church believes in God.
教会に行く人はみんな神を信じています。
He can be trusted.
彼は信頼できる。
I trust that China will go on to take a more active part.
中国がより積極的な役割を発揮していくものと信じる。
I could never make him believe what I said.
どうしても私の言葉を彼に信じさせる事が出来なかった。
The signal at the intersection didn't increase the number of the traffic accidents in the city.
交差点の信号は町の交通事故の数を増えないようにした。
You can trust John. He will never let you down.
ジョンを信用していいよ。彼は決して君を失望させないから。
They are always believing a groundless rumor.
つまらないうわさを信じてばかりいるんだから。
We're confident of our victory.
勝利を確信している。
The Shinano is longer than any other river in Japan.
信濃川は日本のほかのどの川よりも長い。
I have confidence that he is honest.
私は彼の正直さを確信している。
He is a man of strong faith.
彼は信仰のあつい人です。
She answered all the questions with assurance.
彼女は全ての問題に自信を持って答えた。
So that through him all man might believe.
すべての人が彼によって信じるためである。
He is the man who I believe can help you.
彼は、あなたを助ける事ができると私が信じる人です。
We must pay attention to traffic signals.
我々は信号に注意しなければならない。
You can certainly rely on him.
確かに彼は信頼できます。
Nobody will believe how sorry I was for what I'd done.
私が自分のしたことをどんなに後悔したかだれも信じまい。
We believe in the existence of God.
私たちは神の存在を信じる。
I trust him to some extent.
ある程度までは彼を信頼している。
This story might sound unbelievable but it is true.
この話は信じられないように思われるかもしれないが、本当の話だ。
Whoever believes in him is not condemned.
御子を信じるものは裁かれない。
Americans have lost their trust in Toyota.
アメリカ人はトヨタへの信頼を失ってしまいました。
I believe in him.
彼のことは信じてる。
If the world weren't in the shape it is now, I could trust anyone.
もし世界が今の形をしていなかったら、私は誰でも信用できうる。
He could not believe his ears.
彼は自分の耳を信じることができなかった。
As a matter of fact, he is a man of faith.
実際、彼は信念の人だ。
No matter what he says, I'll never believe him again.
たとえ彼が何と言おうとも、二度と信用はしない。
I don't believe him any longer.
もう彼のことを信じたりしない。
He was confident of his antibodies.
彼の抗体はかつて彼が確信した。
I believe him to be innocent.
私は、彼が無実だと信じている。
Why did they come to believe in such a religion?
どうして彼らはそんな宗教に入信したのだろうか。
It was believed that whales were fish.
鯨は魚であると信じられていた。
The light turned red.
信号は赤に変わった。
The ancients believed the earth was flat.
古代人たちは地球は平たいと信じていた。
At first, they were all convinced he was innocent.
最初に、彼らは彼が無罪であることを確信していた。
To what degree can we trust him?
私たちは彼をどの程度まで信頼すべきか。
Scholarly as he is, he can't be relied on.
学者ではあるが、彼は信頼されていない。
Wait till the light turns green.
信号が青のなるまで待ちなさい。
A confidence man can talk his way into a girl's trust with ease.
詐欺師はことば巧みにやすやすと、女性を信頼させることができる。
It's the answer told by lines that stretched around schools and churches, in numbers this nation has never seen. By people who waited three hours and four hours, many for the first time in their lives, because they believed that this time must be differen