Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Tom doesn't trust the police. トムは警察を信用していない。 I believe more in diet than in drugs. 薬より食餌療法の方が効くと信じています。 I don't care what he says. I will never believe him again. たとえ彼が何を言おうとも、二度と信用しない。 He believed that blacks could win their fight for equal rights without violence. 彼は、黒人たちが暴力に頼らずとも平等な権利を勝ち取れると信じていた。 I can't really trust Toshiba. いまいち東芝は信用できない。 He sent a message by wireless. 彼は、無電で通信を送った。 Do you know who invented the telegraph? 電信を発明したのは誰だか知っていますか。 In other words, reliability is impossible unless there is a natural warmth. 言いかえると、生来の温かさがない限り信頼性は不可能だ。 He has little confidence in himself. 彼はほとんど自分に自信がない。 I am convinced that he did nothing wrong. 私は彼が何も間違いをしていないと確信している。 They say he is guilty, but I believe the contrary. 彼が有罪だというが、私はその正反対だと信じている。 I saw something white flying in the sky, so that I came to believe in angels. 私は白い物が空を飛んでいるのを見て、その結果、天使の存在を信じるようになった。 I believe in God. 私は神を信じます。 The only thing that I know for certain is that I exist. 私が存在していることだけは絶対に確信している。 It's naive of you to believe that. それを信じるなんて君は単純だね。 You may not believe it, but it is nonetheless true. あなたは信じないかもしれないが、それはやはり事実だ。 I can scarcely believe it. そんなこと信じられないね。 Are you a believer? あなたは、信じられますか。 She told me that the most incredible thing had just happened. 彼女はまったく信じられないことがちょうど起こったところなの、と僕に言ったんだ。 We must pay attention to traffic signals. 我々は信号に注意しなければならない。 He was believed to have committed the crime. 彼は犯行に及んだと信じられていた。 Monetary policy in United States has been characterized by tight credit over the months. ここ数ヶ月間、アメリカの金融政策は信用の引き締めで特徴づけられている。 People in general have faith in everything newspapers say. 人々は新聞に書いてあることは何でも信用する。 She adhered strongly to her belief. 彼女は自己の信念を決して変えようとしなかった。 He was stupid enough to believe what she said. 彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。 Some believe Nessie lives in this lake. この湖にネッシーが住んでいると信じている人もいる。 It makes no difference to me whether you believe it or not. 君がそれを信じようと信じまいと僕にはどうでも良い。 Everybody needs something to believe in. 誰でも何かしら信じるものが必要だ。 I believe in him. 私は彼を信用しています。 The Inca were religious people. インカ人は信心深い民族だった。 While long-term credit banks are authorized by law to issue bonds to raise fund, they are not allowed to take deposits the way ordinary banks are. 長期信用銀行は資金を調達するために債券発行することが法によって認可されるが、彼らは普通銀行がのような方法で預金を取ることができない。 If he wins he will gain self-confidence. 彼は勝てると自信満々だ。 I believe you. 僕は君の言葉を信じる。 I'm sure it must be true from all that I've heard. 私が今までに聞いてきたすべてのことから真実に違いないと確信しています。 Do you believe me? 信じてくれる? In the U.S., freedom of religion is one of the guarantees of the Bill of Rights. アメリカでは信仰の自由は権利章典で保証されていることの一つである。 I am convinced of her innocence. 彼女の無罪を確信しています。 Do you believe in any religion? あなたは何か宗教を信じていますか。 "By the way, do you know what a Shinto shrine is?" "I've a little bit of knowledge on the subject. It's a religious facility where that which is the object of worship, that called the genius loci, is enshrined." 「ところで神社を知っていますか?」「軽く触れる程度には。信仰対象となった存在、いわゆるところの神格を祭る礼拝施設ね」 She believes whatever he says. 彼女は何でも彼の言うことを信じる。 Better believe it. 本当さ。信じた方がいいぜ。 Suffering many hardships and overcoming many trials to come to a certain point will test one's strength of will. これだと信じて歩いていると、色々な苦難にぶつかり、志の強さを試されているのです。 Scholarly as he is, he can't be relied on. 学者ではあるが、彼は信頼されていない。 He possibly cannot believe her. ひょっとすると彼は彼女の言うことを信じられないかもしれない。 What religion do you believe in? どんな宗教をあなたは信じていますか。 Pessimism believes in no improvement. 悲観主義は、向上することを信じないのだ。 You should have known better than to trust him. 彼を信じるとはばかなことをしたもんだな、君も。 No one believes that he is innocent. 誰も彼の潔白を信じていない。 Emails have started suddenly disappearing from my inbox. 受信トレイからメールが突然消えはじめた。 She is positive of passing the test. 彼女は試験に合格すると確信している。 I am sure of their passing the examination. 私は彼らが試験に受かることを確信している。 Since you say so, I think I must believe it. あなたがそういうのだから、私はそれを信じなければならない。 It seems that he believes what he said is right. あの人は自分の言った事が正しいと信じているらしい。 Of course you can trust me. Have I ever given you a bum steer before? むろん信用していいとも。君にヨタ情報を教えたことが一度でもあったかい。 If you don't believe me, go and see it for yourself. 僕のいうことを信じないのなら、自分で行ってみてごらん。 Socrates was accused of atheism because he did not believe in Zeus. ソクラテスは主神ゼウスを信じなかったので無神論の罪に問われた。 Nobody will believe his assertion that he is innocent. 無実だという彼の主張は誰も信じないだろう。 I am sure I saw her two years ago. 彼女に2年前会ったと確信しています。 That goes against my beliefs. それは私の信念にあわない。 Tom says that he is able to communicate with the dead. トムは死者と交信することができると言っている。 He is sure of success in the end. 彼は結局は成功する事を確信している。 It is believed that ghosts exist in this forest. この森には、幽霊がいると信じられている。 "Trust me," he said. 「信用して」と彼は言った。 If you are at ease, you are feeling confident and comfortable. くつろげば、自信に満ちて心地もよくなります。 We believed him to be innocent. 私たちは彼が無実であると信じていた。 To succeed in life, you need two things: ignorance and confidence. 人生において成功するために必要なものは2つ。無知と自信だ。 A man who breaks his promises cannot be trusted. 約束を破る人は信用されない。 I do not trust him any longer. 私はもう彼を信用しない。 Jesus said, "You believe because I told you I saw you under the fig tree." イエスは答えて言われた。「あなたがいちぢくの木の下にいるのを見た、と私が言ったので、あなたは信じるのですか」 You can not believe a word he says. 彼の言うことなんて信用したらだめだよ。 I don't doubt his ability to do it. 彼にはそれが出来ると確信する。 Some believed his story, and others did not. 彼の話を信じる者もいたし、信じない者もいた。 Traffic lights work all the time. 信号機はいつも作動している。 He avowed his beliefs. 彼は自分の信念を公言した。 George has an incredibly large Adam's apple. ジョージののどぼとけは信じられないぐらい大きい。 It's impossible for me to believe what you are saying. あなたの話を信じるのはちょっと無理ですね。 You should not trust him. 彼を信用してはいけない。 He overestimates his youth too much. 彼は自分の若さを過信している。 I don't have much faith in his ability. 私は彼の能力を大して信頼していない。 We will elect whoever we believe is worthy. 誰であれ立派だと私たちが信じる人を選びます。 To my amusement, everyone believed my story. 誰もがわたしの話を信じたのは本当におかしかった。 How can I become a trusted user? 「信頼できるユーザー(trusted user)」になるにはどうすれば良いですか? People once believed the world was flat. 人々はかつて世界は平らだと信じていた。 I have absolute trust in him. 私は彼を全面的に信頼している。 They believed the jewel would bring disaster. 彼らはその宝石は災害をもたらすと信じていた。 The child believes that the earth is flat. その子は地球は平らだと信じている。 You can trust him to keep his word. 君は彼が約束を守ると信じてよい。 I'll stand up for what I believe in and won't yield to any threats. 自分の信念を守るためには立ちあがるし、いかなる脅威にも屈しないつもりだ。 I believe him to get up early. 彼が早起きであると信じている。 Finally I have time to reply to the mail I received these three weeks. ようやく、この三週間に受信したメールの返信を書く時間ができました。 No matter what he says, don't trust him. 彼が何を言おうと信用してはいけない。 Indeed he is rich, but he is not reliable. たしかに彼は金持ちだが、信用できない。 The athlete was full of spirit and confidence. 競技者は気迫と自信に満ちている。 You can believe his report to a certain degree. 彼の報告はある程度信じられます。 I have a firm belief in his innocence. わたしは彼の無実を固く信じている。 A person of good sense will certainly not believe blindly. きちんと分別のある人は決して盲信などしません。 Every student trusts Mr Akai because he never breaks his word. 赤井先生決して約束を破らないので、どの生徒も彼を信頼している。 It was unbelievably quiet there; perhaps that's why he liked the place so much. そこは信じられないほど静かだった。たぶんそういうわけで、彼はそこがとても気に入ったのだ。 He has lost faith in the doctor. 彼は医師を信用しなくなった。 She soon came to believe him. 彼女はまもなく彼を信じるようになった。