UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '信'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He convinced me that his brother was innocent.彼は兄が無実だと私に確信させた。
She is a reliable person.彼女は信頼できる人だ。
This complex situation arose because signals from the environment itself can be inadequate.こうした複雑な状況が生じるのは、周囲の環境それ自体から得られる信号が不十分なものとなりうるからである。
I'm confident that you'll succeed.僕は君の成功を確信しているよ。
I rely on Ken.わたしは、ケンを信頼している。
The settlers embraced the Christian religion.開拓民たちはキリスト教を信奉した。
She inspired me with confidence.彼女は私に自信を吹き込んでくれた。
Some have lost faith in democracy.民主主義に対する信頼をなくした者もいる。
All you have to do is believe me.君は僕を信じさえすれば良い。
I'm not absolutely sure.絶対に確信があるというわけではありません。
Nowadays nobody believes in ghosts.最近は誰も幽霊の存在など信じない。
Don't trust him, whatever he says.たとえ彼が何といおうとしても信用するな。
She said, "How confident he looks!"なんと彼は自信たっぷりなんだろうと彼女は言った。
He reasoned her into believing what he said.彼は彼女を説得して自分の言ったことを信じ込ませた。
Whomever goes to church believes in God.教会に行く人はみんな神を信じています。
He was foolish enough to believe her.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
I believe what is written in her letter.私は彼女の手紙に書かれていることを信じる。
They overcame many inveterate superstitions.彼らは多くの根深い迷信に打ち勝った。
Mary said that she loved me, but I didn't believe her.メアリーは僕のことを好きだと言ったけど、彼女のことが信じられなかった。
I can scarcely believe it.そんなこと信じられないね。
How did you come to believe that?どうしてそれを信じるようになりましたか。
The lesson which we learned was never to trust anyone.私たちが学んだ教訓は誰も信頼してはならないということだった。
We can get three stations in this area.この地区では三局受信できます。
He had a great belief in the doctor.彼はその医者を大変信頼していた。
Nobody believed Kevin because he always makes up stories.ケビンが言うことはほら話ばかりなので、誰も彼のことを信じなかった。
I didn't notice the light turn red.信号が赤になるのに気づかなかった。
To my amusement, everyone believed my story.誰もがわたしの話を信じたのは本当におかしかった。
George has an incredibly large Adam's apple.ジョージののどぼとけは信じられないぐらい大きい。
I've always thought that rickshaws and sukiyaki were the most successful amongst the products made from what was imported from the West during the Meiji period.自分はいつも人力車と牛鍋とを、明治時代が西洋から輸入して作ったものの中で一番成功したものと信じている。
It is believed that Mr Jones is a good teacher.ジョーンズ氏はよい先生だと信じられている。
I am not sure but she may come.自信はないが、彼女は来るのではないかと思う。
I could never make him believe what I said.どうしても私の言葉を彼に信じさせる事が出来なかった。
Years of hardship had not caused him to lose his faith.永年の困難にも、彼は信念を失わなかった。
He is uncertain about his future.彼は自分の将来について自信がない。
Are you a believer?あなたは、信じられますか。
He was believed to have committed the crime.彼は犯行に及んだと信じられていた。
Only cross the street on the green light.青信号で道路を渡りましょう。
Every reporter sent his stories with the least possible delay.どの記者も、自分の書いた記事をただちに送信した。
Public opinion polls are barometers of confidence in the government.世論調査は政府の信用度の指標だ。
Ms Jaguar offered Mr Clinton the position because she had faith in his capabilities.ジャガー夫人はクリントン氏にその地位を提供した、というのは彼女が彼の能力を信頼していたからである。
Mr Jones believes in hard work and profits.ジョーンズ氏は一生懸命働いて利益を得ることを良いことだと信じている。
I am sure you will take an active role in your new position.新しい地位でご活躍することを確信しています。
We are sure of his honesty.私たちは彼が正直であると確信している。
Your behavior is in conflict with your principles.君の行動は君の信条と矛盾している。
My grandpa believes that the moon landing was a hoax.私の祖父は月面着陸は作り話だったと信じている。
You did wrong in trusting too much in your ability.あなたは自分の力を過信したのが間違いでした。
Tom doesn't believe in God.トムは神の存在を信じていない。
He believed that the earth was round.彼は地球が丸いと信じた。
No rational person, of whatever political persuasion, could possibly object to the program.理性的な人であれば、政治的信条がどうであれ、その計画に反対することはないだろう。
Her faith in God is unshaken.神に対する彼女の信仰はゆるぎない。
I am certain of his coming.私は彼が来ることを確信している。
He knows better than to believe such a thing.彼はそんな事を信じるほどばかではない。
John has confidence in his ability.ジョンは自分の能力に自信がある。
He believes himself to be courageous.彼は自分が勇気があると信じている。
Tom doesn't trust the police.トムは警察を信用していない。
She got me to believe that story.彼女は私にその話をまんまと信じ込ませた。
Because of his bravery, I had confidence in him.彼の勇気に感心して私は彼を信頼した。
She is unbelievably naïve.彼女は、信じられないほどに世間知らずだ。
I can't believe Tom knows where Mary lives.メアリーの住んでいる場所をトムが知っているなんて信じられない。
He sent a message by wireless.彼は、無電で通信を送った。
We will elect whoever we believe is worthy.誰であれ立派だと私たちが信じる人を選びます。
Unfortunately, I don't believe she'll succeed.残念ながら彼女の成功を確信していません。
Do you believe in God?君は神を信じますか。
We are not alone in believing that he is not guilty.彼が無罪だと信じているのは私たちだけではない。
Believe me. I'll be a new man.信じて。生まれ変わるよ。
And he saith unto them, Why are ye fearful, O ye of little faith? Then he arose, and rebuked the winds and the sea; and there was a great calm.彼らに言ひ給ふ『なにゆゑ臆するか、信仰うすき者よ』乃ち起きて、風と海とを禁め給へば、大なる凪となりぬ。
I'm sure that my daughter will pass the exam.私は娘が試験に合格することを確信している。
To see is to believe.見ることは信じることである。
The old lady believes him rich.おばあさんは彼が金持ちだと信じている。
When the traffic light is yellow, we stop.信号が黄色のとき、わたしたちは止まります。
They say that seeing is believing.見る事は信じる事だといわれる。
He is confident that he will pass the examination.彼は試験に合格することを確信している。
It is believed that ghosts exist in this forest.この森には、幽霊がいると信じられている。
Better believe it.本当さ。信じた方がいいぜ。
I believe him an American.私は彼がアメリカ人だと信じている。
John is a strong believer in fresh air.ジョンは新鮮な空気は良いものだと強く信じている。
All the members but me have faith in what he says.私以外の会員は皆彼の言うことを信用している。
That girl is a true blue country singer.あの女の子は信頼できるカントリーシンガーだ。
The telecommunications market is totally up for grabs.通信業界はいとも簡単に手中におさめることができます。
Can anyone believe you?いったい誰が君の話を信じるだろうか。
All of them say so, but I believe none of them.彼らはみなそう言うが、私は彼らの誰も信用しない。
Yoshio persisted in believing that in spite of the evidence.芳男は反証があるにもかかわらず、そう信じ続けた。
Tom doesn't understand the difference between confidence and arrogance.トムは自信と傲慢の違いが分かっていない。
I don't know whether she believed me or not but in any case it seems she doesn't automatically dismiss talk of the supernatural.信じていたかどうかはともかく、超常的な話題に拒絶反応があるということはないようだ。
It was believed that the sun went around the earth.太陽は地球の周りを回ると信じられていた。
She's unbelievably naive.彼女は、信じられないほどに世間知らずだ。
I cannot trust a person like that.私は彼のような人は信用できない。
Don't you trust the weathermen?天気予報を信じてないの?
You trust people too much.お前は人を信じすぎだよ。
He grew up to be a very reliable man.彼は大きくなって、とても信頼できる人になった。
Do you believe in love at first sight?あなたは一目惚れを信じますか?
No matter what he says, I'll never believe him again.たとえ彼が何を言おうとも、二度と信用しない。
She relies on the lion.彼女はライオンを信頼している。
He is sure of succeeding in his undertaking.彼は事業に成功することを確信している。
You cannot believe a word he says.彼の言う事を信用したらだめよ。
Christ is believed to have worked many miracles.キリストは多くの奇跡を行ったと信じられている。
I can't believe that this is happening. Please tell me that it's a lie!こんなことが起こるなんて信じられない。誰か嘘だと言ってくれ!
You can't believe a word of it.そんな言葉を信じては駄目。
It makes little difference to me whether you believe it or not.君がそれを信じようと信じまいと僕にはたいした違いはない。
I can't trust people like him.私は彼のような人は信用できない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License