The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '信'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
When the body is touched, receptors in the skin send messages to the brain causing the release of chemicals such as endorphins.
体が触れられたとき肌の感覚器官は脳に信号を送り、エンドルフィンのような化学物質が放出される。
Everybody needs something to believe in.
誰でも何かしら信じるものが必要だ。
I believe Shakespeare is the greatest dramatist that ever lived.
シェイクスピアは今まで存在した最も偉大な劇作家だと、私は信じています。
The old lady believes him rich.
そのおばあさんは彼がお金持ちだと信じている。
It was believed that the sun went around the earth.
太陽は地球の周りを回ると信じられていた。
He could not believe his eyes.
彼は自分の目を信じることができなかった。
Do you trust her?
彼女を信用しているのか?
He believed that the war was fought in the cause of justice.
彼はその戦争は正義のための戦争だと信じていた。
Service industries include communication, transportation, distribution, finance and a host of other areas which do not involve production of goods.
サービス産業には、通信、運輸、流通、金融をはじめものの生産には関係ないたくさんの分野が含まれる。
I am convinced of the truth that he was in love with my sister.
私は彼が私の姉を愛している、というのは本当だと確信している。
I have no idea to what extent I can trust them.
どの程度まで彼らを信じてよいのかわからない。
I am sure of his success.
私は彼の成功を確信している。
No matter who says so, I don't believe it.
たとえ誰がそう言っても私はそれを信じない。
Who that has common sense can believe it?
常識のある人なら、一体誰がそんなことを信じようか。
The signal turned from red to green.
信号は赤から青に変わった。
You cannot believe a word he says.
彼の言う事を信用したらだめよ。
She soon came to believe him.
彼女はまもなく彼を信じるようになった。
I don't believe him any longer.
もはや彼の言うことを信じない。
We can get three stations in this area.
この地区では三局受信できます。
Nobody will believe that rumor.
そんなうわさは誰も信じまい。
Never betray the trust of your friends.
友達の信頼を決して裏切るな。
Tom thinks he can trust Mary not to do something stupid.
メアリーは馬鹿なことをしないと信用できるとトムは思っている。
I'm sure that she will come back soon.
彼女はすぐに帰ってくると確信しています。
A monster was believed to live in the cave.
その洞窟には怪物が住んでいると信じられている。
He was convinced of the necessity of learning it.
彼はそれを学ぶ必要性を確信していた。
Frankly speaking, he is an unreliable man.
率直に言うと、彼は信頼できない男だ。
My father believed that anyone who could not make a living in Japan was lazy.
父は、日本で生計を立てていけない人は怠け者だと信じていた。
I believe Tom is right.
トムは正しいと信じています。
It is once believed that tomatoes were poisonous.
かつてトマトは有毒だと信じられていた。
I can't believe you are eating what the doctor told you not to eat.
医者が食べるなって言ったのを食べるなんて、信じられない。
You can't believe a word he says.
彼の言う言葉を信じてはいけません。
The policeman didn't believe the thief.
その警官は泥棒の言うことを信じなかった。
An impatient driver forced his way through the crossing against the red light.
せっかちな運転者が赤信号を無視して交差点を通りぬけた。
He grew up to be a very reliable man.
彼は大きくなって、とても信頼できる人になった。
Thunder has been explained scientifically, and people no longer believe it is a sign that the gods are angry with them, so thunder, too, is a little less frightening.