The sudden increase of ultraviolet rays made the researchers believe in the existence of ozone holes.
紫外線の急激な上昇は研究者たちにオゾンホールの存在を信じさせた。
She was sure the man was telling a lie.
その男は嘘をついているのだと彼女は確信した。
True bravery is quite another thing from bravado.
本当の自信と空威張りは別問題だ。
Do you believe his story?
彼の話を信じますか。
Service industries include communication, transportation, distribution, finance and a host of other areas which do not involve production of goods.
サービス産業には、通信、運輸、流通、金融をはじめものの生産には関係ないたくさんの分野が含まれる。
As far as I know, he is reliable.
私の知る限りでは、彼は信頼できる。
They accredit him with the secret charity.
その隠れた慈善を彼がしたことだと世間では信じている。
We are all convinced that he's guilty.
私たちはみんな彼の罪を確信している。
I like him, but at the same time I don't really trust him.
私は彼のことが好きだが、けれども心から彼を信用しているわけではない。
They believe in a life after death.
彼らは来世を信じている。
I am sure of his success.
私は彼が成功すると確信している。
She has faith in her beauty.
彼女は自分の美貌を信じている。
In fact, an artist lacking in confidence and fortitude would lose focus after 2 or 3 hours.
さしずめ忍耐力に自信のない筆者などは、2,3時間で音をあげてしまう作業である。
Do you believe it at all?
いったいきみはそれを信じているのか。
I cannot trust what she says.
彼女の言うことは信用できない。
We are sure of his success.
私達は彼の成功を確信している。
To succeed in life, you need two things: ignorance and confidence.
人生において成功するために必要なものは2つ。無知と自信だ。
It was believed that the success of their crops depended on the way the players threw or kicked the ball during the game.
作物の出来不出来は試合中の選手達のボールの投げ方やけり方によって決まるものと信じられていたのです。
I believed every word he said.
私は彼が言ったすべての言葉を信じた。
He is sure of winning.
彼は自分が勝つと確信している。
I believe it's my duty to protect these children.
私は子供達を守るのが私の義務だと信じる。
We believe in Buddhism.
我々は仏教を信仰している。
The telephone is a means of communication.
電話はひとつの通信手段である。
Such actions are alien to our beliefs.
そのような行動は我々の信条に反する。
The signal turned from red to green.
信号は赤から青に変わった。
He is not a man to rely on.
彼は信頼できる人ではない。
She answered all the questions with assurance.
彼女は全ての問題に自信を持って答えた。
I trust Richard; he is a man of his word.
私はリチャードを信用する。彼は約束を守る人間だから。
It's almost hard to believe all these beautiful things were made by hand such a long time ago.
こうした美しいものがそんな昔にみんな手で作られたとは、ほとんど信じられない感じです。
The old lady believes him rich.
そのおばあさんは彼がお金持ちだと信じている。
I have confidence in you.
私は君を信頼している。
Ted was certain of winning the game.
テッドはその試合に勝つ自信があった。
I am sure of his trusting you.
きっと彼はあなたを信じると思いますよ。
I thought I was a fairly good swimmer.
私は水泳に相当の自信を持っていた。
All the members but me have faith in what he says.
私以外の会員は皆彼の言うことを信用している。
We must pay attention to traffic signals.
我々は信号に注意しなければならない。
Can anyone believe you?
いったい誰が君の話を信じるだろうか。
He is competent and able to trust.
彼は有能で信頼できる。
I have amongst my relatives, a single one who sincerely lives righteously, has strict principles and pursues an ideal, but all my other relatives speak ill and make fun of him.
Please send me a reply as soon as you receive this mail.
これを受け取ったらすぐに返信してください。
The problem of faith brings us to the Thirties and the Western love-affair with communism.
信仰の問題を考えると、30年代、および西欧の共産主義との恋愛ということに向かわざるをえない。
I also, same as you, don't trust Yahoo Auction ratings.
あなた同様私もヤフオクの評価が信じられません。
His name is mud.
彼はすっかり信用を無くした。
She said, "How confident he looks!"
なんと彼は自信たっぷりなんだろうと彼女は言った。
Some believe in UFOs and others do not.
UFOの存在を信じるものもいるし、信じないものもいる。
You can be sure that the money you give them will be put to good use.
あなたが彼らに寄付するお金は有効に使われると確信してもよい。
And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America. The heartache and the hope, the struggle and the progress. The times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes, we can.
さらに私は今晩、アメリカで生きた100年以上の間にクーパーさんが目にした、ありとあらゆる出来事を思っています。心を破られるほどの悲しみ、そして希望。困難と、そして進歩。そんなことはできないと言われ続けたこと。にもかかわらず、ひたむきに前進し続けた人たちのこと。あのいかにもアメリカ的な信条を掲げて。Yes we can。私たちにはできる、と。
Many salesmen are smooth talkers, so I think you shouldn't trust them much.
営業マンは口のうまい人が多いから、あまり信用しない方がいいと思うよ。
In other words, he is a man of faith.
言いかえると、彼は信念の人です。
Do you still trust him after he broke his promise twice?
2回も約束破られて、まだあいつのこと信用してんの?
I don't go by what he says.
僕は奴の言うことは信用しないんだ。
We believe that you will be able to make a price concession.
貴社が、この価格交渉に見通しをつけてくださることを信じています。
What makes the Japanese unique is primarily their belief that they are unique.
日本人がユニークであるのは、主に自分たちがユニークだと信じているからである。
He felt sure that market is not necessarily free and open.
彼は自分のしていることが正しいということを確信していた。
I have confidence in him.
私は彼を信頼している。
I'm sure that my daughter will pass the exam.
私は娘が試験に合格することを確信している。
I believe in you.
君を信頼している。
He doesn't believe me at all.
私は彼のことを頭から信じていない。
If I have told you earthly things, and ye believe not, how shall ye believe, if I tell you of heavenly things?
This e-zine is for those who, unswayed by the cajolery of the modern language industry, firmly trust that the traditional learning method of grammatical analysis is the way to go.