The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '信'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Why don't you believe me?
どうして信じてくれないの?
We gave you credit for more sense than that.
我々は当然君がもっと分別があるものと信じていた。
I am sure.
そのことを確信している。
It's my belief that knowledge is power.
知識は力なりというのは私の信念だ。
I believe it's my duty to protect these children.
私はこの子供達を守るのが私の義務だと信じる。
He has a straight-A report card.
彼の通信簿はオールAだよ。
He has lost faith in the doctor.
彼は医師を信用しなくなった。
He believes himself to be courageous.
彼は自分が勇気があると信じている。
Don't believe what he says.
彼の言葉を信じてはいけない。
I have no faith in a silly superstition.
私は愚かな迷信など信じない。
None but little children would believe it.
小さな子供でもなければ、そんなことは信じないだろう。
Leave your message after hearing the beep.
発信音が聞こえた後であなたのメッセージを残してください。
The problem of faith brings us to the Thirties and the Western love-affair with communism.
信仰の問題を考えると、30年代、および西欧の共産主義との恋愛ということに向かわざるをえない。
No one believed me at first.
最初は誰も私を信じない。
I think it certain that she will succeed as a singer.
私は彼女が歌手として成功すると確信している。
I could never make him believe what I said.
どうしても私の言葉を彼に信じさせる事が出来なかった。
I'm confident that there won't be a world war.
もはや世界大戦はないものと確信する。
I could not believe his statement.
私は彼の言ったことが信じられなかった。
If the world weren't in the shape it is now, I could trust anyone.
もし世界が今の形をしていなかったら、私は誰でも信用できうる。
You don't seem to understand how difficult it is for young people today to believe in something.
何かを信じる事が現代の若者にとってどれほど難しいか、おわかりにならないようですね。
She is a reliable person.
彼女は信頼できる人だ。
It is believed that whales have their own language.
鯨には独自の言語があると信じられている。
I am convinced of his honesty.
私は彼の正直さを確信している。
She answered all the questions with assurance.
彼女は全ての問題に自信を持って答えた。
I trust him to some extent.
ある程度までは彼を信頼している。
He has his superiors' confidence.
彼は上司から信頼されている。
I am fully convinced of your innocence.
私は君の無実を十分確信している。
All you have to do is believe me.
君は僕を信じさえすれば良い。
As far as I know, he is reliable.
私の知る限りでは、彼は信頼できる。
No matter what he says, don't trust him.
彼が何を言っても信用するな。
Tom doesn't seem to have any self-confidence.
トムは自分に全く自信がないようだ。
The green light is the "go" signal.
青はすすめの信号です。
I like Kenshin Uesugi.
私は、上杉憲信が好き。
I believe more in diet than in drugs.
薬より食餌療法の方が効くと信じています。
What makes the Japanese unique is primarily their belief that they are unique.
日本人がユニークであるのは、主に自分たちがユニークだと信じているからである。
Don't believe what she says.
彼女の言うことを信じてはいけない。
Credit card companies are not looking so hard at credit ratings.
クレジットカード会社は信用査定結果をあまり重視していません。
I didn't believe him at first.
最初は彼のこと信じなかった。
Tom lost his colleagues' trust.
トムは信用を失った。
I don't know what to believe anymore.
もう何を信じればいいのか分からない。
I have complete faith in my doctor.
私は医者を完全に信頼している。
Do you believe in UFOs?
UFOの存在を信じますか。
He lost his credibility because he betrayed a friend.
彼は友人を裏切って信用を落とした。
I'm sorry, but I'm not confident of her success.
残念ながら彼女の成功を確信していません。
I could hardly believe him.
彼の言うことはとても信じがたかった。
George has an incredibly large Adam's apple.
ジョージののどぼとけは信じられないぐらい大きい。
You must turn left at the second traffic light.
二つ目の信号を左に曲がらないといけない。
I'm confident that I'll win the tennis match.
僕はこのテニスの試合に勝てるという確信がある。
I'm certain.
そのことを確信している。
The traffic light changed to red.
信号が赤になった。
The old lady believes him rich.
そのおばあさんは彼がお金持ちだと信じている。
I can't believe that you actually got into Harvard.
君が本当にハーバードに受かったなんて、信じられないよ。
He is a man whom we can trust.
彼は信頼できる男です。
I can't trust such a man as he.
私は彼のような人は信用できない。
He was stupid enough to believe her.
彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
I am not so simple as to believe that.
私はそれを信じるほど愚かではない。
They believed that it must be a new element.
彼らはそれが新しい元素に違いないと信じました。
He can be trusted.
彼は信頼できる。
I believe in Ken.
わたしは、ケンを信頼している。
You must not rely upon such a man.
君はそんな男を信頼してはならない。
This corporation is well known for its communication equipment.
この会社は通信部門でよく知られている。
Many a man believes the story.
その話を信じるものは数多い。
Can anyone believe you?
いったい誰が君の話を信じるだろうか。
He believes in Santa Clause.
彼はサンタクロースを信じている。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of so
No matter what he says, I'll never believe him again.
たとえ彼が何を言おうとも、二度と信用しない。
I believe in myself and trust what I do.
自分自身を信じれば自分の選んだ全てを受け入れられる。
Why didn't you believe me?
なぜあなたは私を信じてくれなかったのですか。
She'll be seeing to your correspondence while Miss Cobb's away.
コブさんがいない間あなたの通信事務の仕事をしてくれることになります。
Socrates was accused of atheism because he did not believe in Zeus.
ソクラテスは主神ゼウスを信じなかったので無神論の罪に問われた。
The discovery of electric waves made radio possible.
電波の発見により、無線通信が可能になった。
I want to believe.
僕は信じたいです。
We are all convinced that he's guilty.
私たちはみんな彼の罪を確信している。
He believes that I can do things that I've never even thought of doing.
彼は私が考えもつかなかったことをやれると信じている。
Do you believe what he said?
彼が言ったことをあなたは信じますか。
I understand you wish to contact your husband.
ご主人と交信なさりたいんですね。
I can assure you of his reliability.
彼が信頼できることは君に保証できる。
I believe in what they said.
私は彼らの言ったことを信じる。
I don't quite believe what he says.
彼の言うことには半信半疑だ。
It is my belief that sincerity will be rewarded in the end.
誠実でいれば最後には報われるというのが僕の信念だ。
The light turned red.
信号は赤に変わった。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh
The doctors did not believe he was in danger of dying.
その医者は彼に死の危険が迫っていることが信じられなかった。
They say that to see is to believe.
見る事は信じる事だといわれる。
In other words, reliability is impossible unless there is a natural warmth.
言いかえると、生来の温かさがない限り信頼性は不可能だ。
When the Englishman heard this last question, he could not believe his ears.
この最後の質問を聞いたとき、イギリス人は自分の耳が信じられませんでした。
He is believed to have passed the examination.
彼は試験に合格したと信じている。
You will soon be convinced I am right.
君はすぐに私が正しいことを確信するでしょう。
This e-zine is for those who, unswayed by the cajolery of the modern language industry, firmly trust that the traditional learning method of grammatical analysis is the way to go.