The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '信'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I am relying on you to be honest.
私はあなたが正直であると信頼しています。
People once believed the world was flat.
人々はかつて世界は平らだと信じていた。
Gee, unbelievable!
えー、信じらんなーい!
He is sure of succeeding in the experiment.
彼はその実験に成功することを確信している。
I can't bring myself to trust his story.
私は彼の話を信じる気にはなれない。
I was convinced that he was guilty.
私は彼が有罪だと確信した。
He believes whatever I say.
彼は私の言うことを何でも信じる。
They have full confidence in their leader.
彼らは指導者に全幅の信頼をおいている。
Do you believe in Christianity?
キリスト教を信仰していますか。
Traffic lights work all the time.
信号機はいつも作動している。
We believe there was an accident at the corner two days ago.
私たちは2日前町かどで事故があったと信じている。
Everyone would like to believe that dreams can come true.
誰しも、夢はかなうと信じたいものだ。
It should be noted that Dole did not intend to change the configuration of the communication protocol.
ドールが通信プロトコルの構成を変えることは意図していなかったということに注意すべきである。
I am convinced of her innocence.
彼女の無罪を確信しています。
Quite a number of people still believe it.
かなり多くの人々が今なおそれを信じている。
When the body is touched, receptors in the skin send messages to the brain causing the release of chemicals such as endorphins.
体が触れられたとき肌の感覚器官は脳に信号を送り、エンドルフィンのような化学物質が放出される。
She always stands up for her convictions.
彼女は常に自分の信念を弁護している。
He has strong principles.
彼は強固な信念の持ち主である。
It's because I found out that giving my all won't accomplish anything significant. I miss the good old days where I could just believe in myself.
本気出しても大したことないことが自分で分かっちゃったからな。信じられた昔が懐かしい。
He is confident of his ability.
彼は自分の能力を確信している。
A man who breaks his promises cannot be trusted.
約束を破る人は信用されない。
You can't trust him.
彼を信用しちゃいけない。
I thought I was a fairly good swimmer.
私は水泳に相当の自信を持っていた。
When his theory was first put forward, nobody bought it.
彼の学説が初めて提唱された時は、誰もそれを信じなかった。
Some believed his story, and others did not.
彼の話を信じる者もいたし、信じない者もいた。
I am uncertain as to whether I am the right person for the job.
自分がその仕事に適任であるかに関しては確信が持てない。
Do you believe in love at first sight?
あなたは一目惚れを信じますか?
As far as I know, he is a reliable friend.
彼は、私の知る限りでは、信頼できる友達です。
You must turn left at the second traffic light.
二つ目の信号を左に曲がらないといけない。
I am sure that he is an honest man.
私は彼が正直な男であると確信している。
Such a ridiculous superstition no longer exists.
そんなばかげた迷信はもう存在しない。
I haven't heard a word from them in over four years.
4年以上も音信不通だったんだよ。
I believe in him.
私は彼を信用しています。
The ship's captain ordered the radio operator to send a distress signal.
船長は無線通信士に遭難信号を打つように命令した。
Do you trust Tom?
トムのことを信頼していますか。
I believe it's my duty to protect these children.
私はこの子供達を守るのが私の義務だと信じる。
Apart from a few faults, he is a trustworthy partner.
2、3の欠点を別にすれば、彼は信頼できるパートナーだ。
I'm sure that she'll make good in the new job.
彼女は今度の仕事で成功すると私は確信している。
He can't be trusted.
彼は信用できない。
He told me he was incredibly rich and owned a Ferrari, but I saw through him at once.
彼は自分が信じられないほど金持ちでフェラーリを持っていると言ったが、私はすぐに彼の正体を見破った。
You can depend on this dictionary.
この辞書は信頼できるよ。
He believes there to be a spy among us.
私たちの中にスパイがいると彼は信じている。
In other words, he is a man of faith.
言いかえると、彼は信念の人です。
People are most angry when they feel they are being mocked. That's why those who are confident in themselves seldom become angry.
人は軽蔑されたと感じたときに最もよく怒る。だから自信のあるものはあまり怒らない。
What led you to believe it?
どうして君はそれを信じる気になったのか。
You still believe that superstition about cutting your nails at night?
夜に爪を切るなって、まだそんな迷信を信じてるの?
I was convinced that he was guilty.
私は彼の有罪を確信していた。
We can't trust what she says.
彼女の言うことは信用できない。
I couldn't believe what I was seeing.
見えたものが信じられなかったよ。
Wait till the light turns green.
信号が青のなるまで待ちなさい。
Don't trust him, whatever he says.
たとえ彼が何を言おうとも信用するな。
He believed in getting up early in the morning.
彼は早起きを信条にしていた。
We believe in that man.
私たちはあの男とこの人を信頼しています。
I took him at his word.
私は彼の言った事をそのまま信じた。
As far as I know, he is a reliable man.
私の知る限り、彼は信頼できる人だ。
I believe in Ken.
わたしは、ケンを信頼している。
I have every confidence in his ability.
彼の能力を全面的に信頼している。
John has confidence in his ability.
ジョンは自分の能力に自信がある。
Mary was not worthy of your trust.
メアリーはあなたの信頼を受けるに値しなかった。
I like him, but at the same time I don't really trust him.
私は彼のことが好きだが、けれども心から彼を信用しているわけではない。
I believe that he comes here.
彼がここに来ることを信じる。
The telecommunications market is totally up for grabs.
通信業界はいとも簡単に手中におさめることができます。
People in other countries often say that the Japanese are not religious enough.
日本人は信仰心が足りないと諸外国からよく言われている。
It is believed that she is a genius.
彼女は天才だと信じられている。
I believe in rising early.
早起きはよいと信じている。
I've always thought that rickshaws and sukiyaki were the most successful amongst the products made from what was imported from the West during the Meiji period.