UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '信'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

People believe what they see.人は目にしたものを信じる。
He was foolish enough to believe what she said.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
The only thing that I know for certain is that I exist.私が存在していることだけは絶対に確信している。
If you just crouch a little, the signal flag can just be seen flicking in and out of sight.ちょっと屈めば、信号旗がチラチラと見え隠れします。
You should not trust him.彼を信用してはいけない。
None of us is so foolish as to believe that he was telling the truth.私たちの中で、彼が本当のことを話していたと信じるほど愚かな者はいない。
For the love of money is the root of all evil: which while some coveted after, they have erred from the faith, and pierced themselves through with many sorrows.それ金を愛するは諸般の惡しき事の根なり、ある人々これを慕ひて信仰より迷ひ、さまざまの痛をもて自ら己を刺しとほせり。
They believe in a life after death.彼らは来世を信じている。
In the font business you must never trust anybody!フォント・ビジネスでは決して誰も信用してはいけないよ。
If you can read the following, we can communicate in Japanese, too.あなたが次のものを読めたら、日本語でも通信できますよね。
Do you believe in any religion?あなたは何か宗教を信じていますか。
Her faith in God is unshaken.神に対する彼女の信仰はゆるぎない。
I can't believe that this is happening. Please tell me that it's a lie!こんなことが起こるなんて信じられない。誰か嘘だと言ってくれ!
I trust that, in the long run, I will not be a loser.私がそれを信用していたら、最後は私が負けていただろう。
I tend to forget what I say when I'm drunk, but I'm confident that it reflects my true feelings.お酒に酔った自分が何を言ったかは忘れがちだけど、全部本心だっていう自信だけはある。
We credit Peary with having discovered the North Pole.われわれは、ペアリーが北極を発見したと信じている。
No one will trust his story.誰も彼の話を信用しないだろう。
Today, to send a telegram in the States to anywhere in the world, all you have to do is to give the message over the telephone.今日では、アメリカで世界中のどこへ電報を打つにも電話で通信文を告げるだけでよい。
He would be the last one to believe that.彼はそんなことを決して信じそうもない。
Many salesmen are smooth talkers, so I think you shouldn't trust them much.営業マンは口のうまい人が多いから、あまり信用しない方がいいと思うよ。
I don't doubt his ability to do it.彼にはそれが出来ると確信する。
Do you believe in Christianity?キリスト教を信仰していますか。
He is uncertain about his future.彼は自分の将来について自信がない。
What makes the Japanese unique is primarily their belief that they are unique.日本人がユニークであるのは、主に自分たちがユニークだと信じているからである。
He failed to see the stop sign at the intersection and hit an oncoming car.彼は交差点で停止信号を見落としたので、対向車とぶつかった。
All these devices are unreliable.これらのすべての装置は信頼性に欠けている。
The telecommunications market is totally up for grabs.通信業界はいとも簡単に手中におさめることができます。
We will elect whoever we believe is worthy.誰であれ立派だと私たちが信じる人を選びます。
He had a great belief in the doctor.彼はその医者を大変信頼していた。
The Prime Minister is invested with incredible powers.首相は信じられないほどの権力を与えられている。
Between you and me, he cannot be relied upon.ここだけの話だが、彼は信用できない。
Finance Ministry officials tried to boost confidence in recovery.大蔵省の役人は景気回復への信頼をより高めようとしました。
It's naive of you to believe that.それを信じるなんて君は単純だね。
I am convinced of his innocence.私は彼の無実を信じている。
He is generally believed to have been innocent.彼は無罪であったと一般に信じられている。
I have every confidence in his ability.彼の能力を全面的に信頼している。
I can scarcely believe it.そんなこと信じられないね。
They monitored the enemy's radio communications.彼らは敵の無線通信を受信した。
She persists in her belief.彼女は頑として信念を曲げない。
I almost believe you.信じるとこよ。
We are sure of his honesty.私たちは彼が正直であると確信している。
I am sure of his passing the exam.私は彼が試験に合格すると確信している。
He must be stupid to believe such a thing.こんなことを信じるなんて彼はよはどの間抜けに違いない。
His words, however, were not believed at all.しかしながら、彼の言葉は全然信用されなかった。
Don't listen to her.彼女の言うことを信じてはいけない。
Although I trusted the map, it was mistaken.私はその地図を信用していたが、間違っていた。
To lose faith in God is to lose your points of reference.神への信頼を失うとは、道しるべを失うこと。
I can hardly believe his story.彼の話はほとんど信用できない。
He is not a man to rely on.彼は信頼すべき人ではない。
I believe it my duty to protect these children.私はこの子供達を守るのが私の義務だと信じる。
Believe it or not, I went skydiving.信じようと信じまいと、私はスカイダイビングに行った。
"By the way, do you know what a Shinto shrine is?" "I've a little bit of knowledge on the subject. It's a religious facility where that which is the object of worship, that called the genius loci, is enshrined."「ところで神社を知っていますか?」「軽く触れる程度には。信仰対象となった存在、いわゆるところの神格を祭る礼拝施設ね」
I am sure of his victory.私は彼の勝利を確信している。
Some believe Nessie lives in this lake.この湖にネッシーが住んでいると信じている人もいる。
I thought you trusted me.あなたは私のことを信用していると思っていました。
They fought for freedom of religion.彼らは信仰の自由のために戦った。
A fool always believes that it is the others who are fools.阿呆はいつも彼以外のものを阿呆であると信じている。
That's because I don't suppose anybody will believe this story.誰もこの話を信じないだろうからだ。
He is not such a fool as to believe that story.彼はその話を信じるほどおろか者ではない。
Tom says that he is able to communicate with the dead.トムは死者と交信することができると言っている。
You can rely on her.君は彼女を信頼してよい。
I strongly believe in respawn after death.私は死後の生まれ変わりを強く信じています。
This is believed to be the place where he died.ここが彼が死んだ場所だと信じられている。
He advised me not to believe what she says.彼は私に、彼女の言うことを信じないようにと忠告した。
You believe him completely.あなたは彼を完全に信用しています。
Seven is believed to be a lucky number.7は幸運の数字だと信じられている。
He believes in the superstition that 13 is an unlucky number.彼は13が不吉な数だという迷信を信じている。
Do you believe his statement that he is innocent?無実だという彼の申し立てを信じますか。
I have absolute trust in him.私は彼を全面的に信頼している。
Do you believe in UFOs?UFOの存在を信じていますか。
It is foolish of you to believe such a thing.君がそんなことを信じるのはばかげている。
He cannot be trusted.彼は信用できない。
Unfortunately, I don't believe she'll succeed.残念ながら彼女の成功を確信していません。
He didn't trust his brother enough to confide in him.彼は何でも打ち明けて相談するほど兄を信頼していない。
It is stupid of you to believe in him.彼を信じたあなたがどうかしてたのかよ。
Even I can't believe that.自分でも信じられない。
It's almost hard to believe all these beautiful things were made by hand such a long time ago.こうした美しいものがそんな昔にみんな手で作られたとは、ほとんど信じられない感じです。
He trusted his defense attorney.彼は弁護士を信頼していた。
I can't be sure, but I think Tom likes Mary.自信はないけど、トムはメアリーのことが好きなんだと思う。
Her tears gave more credence to the story.彼女が泣いたことで、この話にはそれだけ信憑性が加わった。
Society is built on trust.社会というものは信用の上に成り立っている。
I was sure of his success, since he had already climbed the mountain three times.彼は3回もその山に登頂していたので、私は彼の成功を確信していた。
I'm sure that you'll succeed.僕は君の成功を確信しているよ。
All the people who go to church believe in God.教会に行く人はみんな神を信じています。
She's trusted by everyone, isn't she?彼女はだれからも信用されているのでしょう。
He has strong principles.彼は強固な信念の持ち主である。
They believe Jane honest.彼らはジェーンが正直であると信じている。
Almost no one believed her.ほとんど誰も彼女の言うことを信じなかった。
I believe in magic.わたしは魔法を信じている。
As he often tells lies, he is not to be relied on.彼はよく嘘をつくから、信用出来ない。
He's the last person I would ask help from, because he is completely unreliable.彼にだけはお願いしたくないね。何故って、全く信用ならないから。
Her belief in God is very firm.彼女の神への信仰はとても堅い。
We don't want to risk running a traffic light.信号無視の危険をおかすのは避けたほうがよいです。
To succeed in life, you need two things: ignorance and confidence.人生において成功するために必要なものは2つ。無知と自信だ。
I can't believe I misplaced the party information and registration you sent to me.あなたからのパーティーの案内状をなくしてしまったなんて、自分でも信じられません。
I just can't seem to make contact.交信が出来ません。
In other words, reliability is impossible unless there is a natural warmth.言いかえると、生来の温かさがない限り信頼性は不可能だ。
The cook was astonished at his incredible appetite.その料理人は彼の信じられないほどの食欲に驚いた。
Why did they come to believe in such a religion?どうして彼らはそんな宗教に入信したのだろうか。
Everybody needs something to believe in.誰でも何かしら信じるものが必要だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License