The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '信'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I did wrong in trusting such a fellow.
あんな男を信頼したのが私の間違いだった。
America likes to believe that it's a classless society.
アメリカは自国には階級がないと信じたがる国だ。
It is questionable whether this data can be relied on.
この資料が信頼できるかどうか疑わしい。
Although I trusted the map, it was mistaken.
私はその地図を信用していたが、間違っていた。
In the font business you must never trust anybody!
フォント・ビジネスでは決して誰も信用してはいけないよ。
Then they believed the scripture and the words that Jesus had spoken.
聖書とイエスが言われた言葉を信じた。
The cook was astonished at his incredible appetite.
料理人は彼の信じられない程の食欲にとても驚いた。
He didn't believe Ben's words.
彼はベンの言葉を信じなかった。
I hold a belief in the importance of hard work.
私は勤勉の重要性に対する信念を持っている。
Do you believe him?
彼の言う事を信じますか。
His behavior is contrary to his belief.
彼の行動は彼の信念と反する。
Are you a believer?
あなたは、信じられますか。
I am sure of his success.
彼の成功を確信している。
He is not such a fool as to believe that story.
彼はその話を信じるほどおろか者ではない。
Teachers should give their children the faith that tomorrow will be brighter and happier.
教師は子供達に、明日はもっと明るく幸福になれるという確信を与えねばならない。
Even specialists do not understand this incredible accident.
専門家でさえこの信じられない事故は理解できない。
Pessimism believes in no improvement.
悲観主義は、向上することを信じないのだ。
Thunder has been explained scientifically, and people no longer believe it is a sign that the gods are angry with them, so thunder, too, is a little less frightening.
Years of hardship had not caused him to lose his faith.
永年の困難にも、彼は信念を失わなかった。
As soon as you see this E-mail please reply right away.
このメールを見たらすぐに返信をください。
He's the last person I would ask help from, because he is completely unreliable.
彼にだけはお願いしたくないね。何故って、全く信用ならないから。
We believe in the existence of God.
私たちは神の存在を信じる。
They believed that the earth was flat.
彼らは地球が平らであると信じた。
It's the answer told by lines that stretched around schools and churches, in numbers this nation has never seen. By people who waited three hours and four hours, many for the first time in their lives, because they believed that this time must be differen
Many parents believe that there is too much violence on TV.
多くの親は、テレビには暴力が多すぎると信じている。
I am sure of his winning the speech contest.
私は彼が弁論大会で優勝すると確信している。
I don't care what he says. I will never believe him again.
たとえ彼が何を言おうとも、二度と信用しない。
The firm has a great deal of trust in your ability.
会社は君の能力に非常に大きな信頼を置いている。
No one in the neighborhood believed him to be a genius even after he had achieved world-wide fame.
彼が世界的な名声を得た後も、近所の人は誰も彼を天才とは信じなかった。
I could never make him believe what I said.
どうしても私の言葉を彼に信じさせる事が出来なかった。
I have never believed in wars.
私は戦争がよいなどと信じたことはない。
Please send me a reply as soon as you receive this mail.
これを受け取ったらすぐに返信してください。
He possibly cannot believe her.
ひょっとすると彼は彼女の言うことを信じられないかもしれない。
The green light is the "go" signal.
青はすすめの信号です。
For the love of money is the root of all evil: which while some coveted after, they have erred from the faith, and pierced themselves through with many sorrows.