UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '信'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Believing in God is not evil in itself.神の存在を信じる事それ自体は悪ではない。
She believes that he is innocent.彼女は彼の無実を信じている。
The fundamental cause of the trouble is that in the modern world the stupid are cocksure while the intelligent are full of doubt.その問題の根本原因は、現代の世界において、賢明な人々が猜疑心に満ちている一方で、愚かな人々が自信過剰であるということである。
No matter who says so, I don't believe it.たとえ誰がそう言っても私はそれを信じない。
We have every reason to believe him innocent.彼が無罪であると信じる十分な理由がある。
In believing him to be an honest man, I was seriously in error.彼を正直者だと信じたのは大間違いだった。
Because she believed in God, she had nothing to worry about.彼女は神を信仰していたので、何も心配ごとがなかった。
He has confidence in his ability.彼は自分の能力に自信がある。
I don't believe Naomi. I think she's lying.私はなおみを信じません。彼女は嘘をついていると思うのです。
Nobuhiko Takada lost to Hikson Grasy.高田信彦はヒクソン・グレイシーに負けました。
He is so honest that everybody trusts him.彼は大変正直なので、誰のが彼を信用します。
He didn't trust his brother enough to confide in him.彼は何でも打ち明けて相談するほど兄を信頼していない。
You trust people too much.お前は人を信じすぎだよ。
I'm sorry, but I'm not confident of her success.残念ながら彼女の成功を確信していません。
That you don't believe me is a great pity.君が僕の言うことを信じてくれないのは、非常に残念です。
The telecommunications market is totally up for grabs.通信業界はいとも簡単に手中におさめることができます。
The firm has a great deal of trust in your ability.会社は君の能力に非常に大きな信頼を置いている。
Do you believe the witness's statement?あなたはその証人の陳述を信じますか。
I'm sorry I'm late replying to your email.メールの返信が遅くなってごめんなさい。
Take my word for it.そのことなら私のことばを信じてください。
I don't believe in God.私は神を信じません。
I believe that she has never told a lie.彼女はうそをついたことがないと私は信じている。
I believe I am in the right.私は自分が正しいと信じています。
By all accounts, he is not a man to be trusted.誰の話から見ても彼は信頼出来る男ではない。
He is overconfident.彼は自信過剰だ。
I can't believe that this is happening. Please tell me that it's a lie!こんなことが起こるなんて信じられない。誰か嘘だと言ってくれ!
Tom doesn't understand the difference between confidence and arrogance.トムは自信と傲慢の違いが分かっていない。
I wasn't able to believe him at first.私は初めは彼の言葉が信じられなかった。
I'm sure that he is clever.彼が賢いことを確信している。
I can hardly believe his story.彼の話はほとんど信用できない。
I don't believe Naomi. I think she's lying.ナオミのことは信じないよ。彼女は嘘をついてると思うもの。
She soon came to believe him.彼女はまもなく彼を信じるようになった。
Don't you believe me?あなたは私のことを信じていないのですか。
I cannot believe you did not see him then.君がそのとき彼に会わなかったなんて信じられません。
What an incredible amount of work he has done!何とも信じられないほどの仕事を彼はしたもんだね。
Wait until the light changes to green.信号が青に変わるまで待ちなさい。
It is believed that ghosts exist in this forest.この森には、幽霊がいると信じられている。
A green light is on.青信号が出ている。
I believe the honest will win in the long run.私は最後には正直者が勝利を得ると信じている。
The Shinanogawa river is the longest river in Japan.信濃川は日本で一番長い。
As a matter of fact, he is a man of faith.実際、彼は信念の人だ。
I can't really trust Toshiba.いまいち東芝は信用できない。
So long as men believe that women will forgive anything, they will do anything.男は女が何でも我慢するものだと信じているうちは、どんなことでもやるものだ。
I believe that he comes here.彼がここに来ることを信じる。
You must not rely upon such a man.君はそんな男を信頼してはならない。
He credits me with doing things I never thought of.彼は私が考えもつかなかったことをやれると信じている。
I thought you didn't believe in ghosts.あなたは幽霊を信じていないのだと思っていました。
I believe that his action was in the right.私は彼の行動が正しかったと信じている。
Which is longer, the Shinano River or the Agano River?信濃川と阿賀野川ではどちらが長いですか。
He can be trusted.彼は信頼できる。
Ken took the examination with confidence.ケンは自信をもって試験を受けた。
Nobody believes what I say.僕の言う事は誰も信じてくれない。
I tried thinking about why it was that I didn't trust him.何が原因で彼を信用していないのだろうと考えてみた。
Tom didn't trust Mary and she didn't trust him.トムはメアリーを信頼していなかったし、メアリーもトムを信頼していなかった。
He doesn't altogether trust me.彼はまったく私を信用しているわけではない。
I believed that he would keep his promise.私は彼が約束を守ってくれると信じていました。
If you tell too many lies, people won't ever believe your words.嘘をつき過ぎると、人に少しも信じてもらえなくなるだろう。
I'm always suspicious of men like him.私はいつだって彼のような人は信じない。
I believe in rising early.早起きはよいと信じている。
She couldn't accept that her husband died.彼女は夫が亡くなったということが信じられなかった。
Tom doesn't believe in life after death.トムは来世を信じていない。
We believe that you will be able to make a price concession.貴社が、この価格交渉に見通しをつけてくださることを信じています。
Her tears gave more credence to the story.彼女が泣いたことで、この話にはそれだけ信憑性が加わった。
You may as well trust his story.彼の話を信じたほうがよいであろう。
Tom says that he is able to communicate with the dead.トムは死者と交信することができると言っている。
Credit companies send their customers monthly bills.信販会社は毎月顧客に請求書を送ります。
They believe in a life after death.彼らは来世を信じている。
I'm certain of your success.僕は君が成功すると確信している。
What I looked up to in Shota was not his 'strength'. It was his heroic courage to put his life on the line to carry out his convictions.ボクが憧れたのは翔太部長の『力』じゃない。体を張ってでも信念を貫こうとする雄々しい勇気だったはず。
I convinced her of his sincerity.彼女に彼の誠実さを確信させた。
I am a good walker.私は足には自信がある。
When I was a child, I believed in Father Christmas.子供の頃、私はサンタクロースを信じていました。
I firmly believe that your time will come.私はあなたの番が来ると確信しているよ。
Hanako questioned his sincerity.花子は不信に思って本当かどうか問いただした。
I believed every word he said.私は彼が言ったすべての言葉を信じた。
An old belief is sometimes still widely current.古い信仰が今だに広く行われていることがある。
You can not depend on his word any more than on the wind.彼の言うことを信頼できないのは、風を頼りにできないのと同じだ。
To do him justice, he is a reliable man.公平に評すれば、彼は信頼できる男だ。
He has a lot of confidence.彼、自信があるね。
Unless you have good credit, buying a house is impossible.相当の信用がないと家を買うのは無理だ。
Believe it or not, a monster emerged from the cave.信じられないだろうけど、その洞窟から怪獣が現れたんだ。
Don't go by what the newspapers say.新聞のいうことを信用するな。
This report confirms his betrayal.この報告は彼の背信を裏付けしている。
I could hardly believe him.彼の言うことはとても信じがたかった。
The signal at the intersection didn't increase the number of the traffic accidents in the city.交差点の信号は町の交通事故の数を増えないようにした。
Although I trusted the map, it was mistaken.私はその地図を信用していたが、間違っていた。
The Inca were religious people.インカ人は信心深い民族だった。
As far as I know, he is honest and reliable.私の知る限りでは、彼は正直で信頼できる。
They believe that the soul is immortal.彼らは霊魂が不滅だと信じている。
They say that seeing is believing.見る事は信じる事だといわれる。
Nobody believed what I said.私の言うことを誰も信じなかった。
We experience and understand the world through signals that are received by the senses and interpreted by the brain - and both stages are subject to distortion.私たちがこの世界を経験し理解するのは、五感を通じて受け入れられ、脳によって解釈される信号を通じてなのである。そして、この両方のプロセスともゆがめられやすい。
No one trusts him any more.もう誰も彼を、信用してない。
I was never a believer of Christianity.キリスト教の信者だったことはない。
No matter what he says, don't trust him.彼が何を言おうと、信用するな。
I was convinced that he was guilty.私は彼が有罪だと確信した。
That is why I believe in the Press.私が新聞の存在価値を信じるのはそのためだ。
The sudden increase of ultraviolet rays made the researchers believe in the existence of ozone holes.紫外線の急激な上昇は研究者たちにオゾンホールの存在を信じさせた。
Honestly, I can't trust him.正直に言って彼は信頼できない。
This complex situation arose because signals from the environment itself can be inadequate.こうした複雑な状況が生じるのは、周囲の環境それ自体から得られる信号が不十分なものとなりうるからである。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License