UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '信'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

If you trust such a fellow, you'll lose everything you have.あんなやつを信用したら骨までしゃぶられちゃうぞ。
I believe it right to tell the truth.私は真実を語るのが正しいと信じている。
Do you believe him?彼の言う事を信じますか。
I firmly believe that your time will come.私はあなたの番が来ると確信しているよ。
The telecommunications market is totally up for grabs.通信業界はいとも簡単に手中におさめることができます。
She knew better than to believe him.彼女は彼の言うことを信じるほど馬鹿ではなかった。
It's the answer told by lines that stretched around schools and churches, in numbers this nation has never seen. By people who waited three hours and four hours, many for the first time in their lives, because they believed that this time must be differenこの国が見たこともないほどの大行列が今日、あちこちの学校や教会の周りに伸びていました。並んだ人たちは3時間も4時間も待っていた。人によっては生まれて初めての経験でした。今度こそは違うと信じたから、今度こそ自分たちの声が違う結果を作り出せると信じたから、だからみんな並んだのです。そしてそうやって並んだ人たちが今夜、疑り深い人たちに答えを示したのです。
I trust that, in the long run, I will not be a loser.私がそれを信用していたら、最後は私が負けていただろう。
You shouldn't trust that man.あの男を信用してはいけない。
You can trust him to keep his word.君は彼が約束を守ると信じてよい。
I can't believe that she is older than my mother.彼女が私の母より年上だなんて信じられません。
It is hard to live up to your convictions.信念にしたがって行動するのは難しい。
Wait till the light turns green.信号が青のなるまで待ちなさい。
I am fully convinced of your innocence.私は君の無実を十分確信している。
Well now. Are those words to be trusted I wonder?さて。その言葉に信を置いてよいものやら。
Wait until the light changes to green.信号が青に変わるまで待ちなさい。
She trusted me.彼女は私を信用してくれた。
Our confidence in him is gone.私たちの彼への信頼は失われてしまった。
Even people who don't believe in the Catholic church venerate the Pope as a symbolic leader.カトリックを信じていない人々でさえ象徴的指導者として法王を敬っている。
To lose faith in God is to lose your points of reference.神への信頼を失うとは、道しるべを失うこと。
I am the last to believe such a thing.私は絶対にそんなものは信じない。
I do believe in ghosts.私は幽霊の存在を本当に信じている。
To my amusement, everyone believed my story.誰もがわたしの話を信じたのは本当におかしかった。
I tried to convince him that I was perfectly capable of it.私にはそれをやる能力が十分にある事を彼に信じ込ませようとした。
Don't listen to her.彼女の言うことを信じてはいけない。
I believe beyond doubt that she is innocent.彼女が潔白であると信じて疑いません。
He looked confident but his inner feelings were quite different.彼は自信ありげに見えたが、内心は全然違っていた。
Americans have lost their trust in Toyota.アメリカ人はトヨタへの信頼を失ってしまいました。
Traffic lights work all the time.信号機はいつも作動している。
An impatient driver forced his way through the crossing against the red light.せっかちな運転者が赤信号を無視して交差点を通りぬけた。
She believes him, whatever he says.たとえ彼が何を言おうと、彼女は彼の言うことを信じる。
To what extent can he be trusted?どの程度まで彼を信用できるのか。
No other river is longer than the Shinano.信濃川より長い川はありません。
Don't trust him, no matter what he says.たとえ彼が何を言おうとも信用するな。
She always stands up for her convictions.彼女はいつも自分の信念を守る。
No one believed me at first.最初は誰も私を信じない。
Don't believe all the stories he's put about.彼がまき散らした話を全て信用しないように。
One of the great superstitions about education is that learning is the result of teaching.教育に関する大きな迷信の一つは子供は人から教えてもらうことによって学ぶということである。
You did wrong in trusting too much in your ability.あなたは自分の力を過信したのが間違いでした。
I haven't heard a word from them in over four years.4年以上も音信不通だったんだよ。
Please reply as soon as you've read this email.このメールを見たらすぐに返信をください。
The question is whether he can be trusted.問題は彼が信用できるかどうかということである。
I believe that he comes here.彼がここに来ることを信じる。
Almost all the students believed the rumor.ほとんど全ての生徒がその噂を信じた。
Nobody believed what I said.私の言うことを誰も信じなかった。
Confidence in management practices was undermined by the crash.経営慣行の信頼が株価暴落によって損なわれてしまいました。
He had a great belief in the doctor.彼はその医者を大変信頼していた。
Can we trust her?彼女は信用が置けるだろうか?
He grew up to be a very reliable man.彼は大きくなって、とても信頼できる人になった。
He would be the last one to believe that.彼はそんなことを決して信じそうもない。
We are sure of his success.私達は彼の成功を確信している。
A green light is on.青信号が出ている。
I have a friend everybody trusts.私にはみんなに信用されている友達がいる。
Why did they come to believe in such a religion?どうして彼らはそんな宗教に入信したのだろうか。
What an incredible amount of work he has done!何とも信じられないほどの仕事を彼はしたもんだね。
He trusts his assistant quite a lot.彼は助手を非常に信頼している。
I don't have much belief in his abilities.私は彼の才能をあまり信じていない。
I could never make him believe what I said.どうしても私の言葉を彼に信じさせる事が出来なかった。
Before embarking on this type of therapy, the wishes of the patient herself must be carefully taken into consideration.このタイプのセラピーを開始する前に患者自信の希望を注意深く考慮に入れなければならない。
A monster was believed to live in the cave.その洞窟には怪物が住んでいると信じられている。
Although I trusted the map, it was mistaken.私はその地図を信用していたが、間違っていた。
I am not sure but she may come.自信はないが、彼女は来るのではないかと思う。
The Shinano River is the longest river in Japan.信濃川は日本で一番長い川です。
Don't trust what he says.彼の言葉を信じちゃだめだよ。
It should be noted that Dole did not intend to change the configuration of the communication protocol.ドールが通信プロトコルの構成を変えることは意図していなかったということに注意すべきである。
He lost his honor.彼は信用を失った。
He believes in the superstition that 13 is an unlucky number.彼は13が不吉な数だという迷信を信じている。
When you're trying to prove something, it helps to know it's true.何かを証明しようとする場合、それが真実であるという確信を持つことは何らかの手助けになる。
Do you believe in UFOs?UFOの存在を信じますか。
I took him at his word.私は彼の言った事をそのまま信じた。
I am convinced of his innocence.私は彼の無実を信じている。
No man alive would believe it.だれもそんなことを信じないだろう。
Honesty, I believe, is the best policy.正直は最良の策だ、と私は信じている。
Which means that our perception of any situation depends only partly on sensory signals being received at that time.これはつまり、私たちがどんな状況を知覚する場合でも、私たちの知覚は、その時に五感が知覚する信号だけに依存しているわけではないということである。
I am sure of succeeding.私は成功を確信している。
She answered all the questions with assurance.彼女は全ての問題に自信を持って答えた。
Trust people, but don't take candy from strangers.人々を信じなさい。だけど、知らない人からお菓子を貰ってはいけませんよ。
It is believed that all men are equal.すべての人間は平等であると信じられている。
I believe what he says.私は彼の言うことを信じます。
My belief is that you are right.私が信じていることはあなたが正しいということだ。
Christians believe in Jesus Christ.キリスト教徒はキリストの存在を信じている。
I don't believe you. You're always telling lies.ぼくは君の言うことなんか信じないよ。君はいつもうそばかりついているじゃないか。
Why are you so sure of his success?なぜ彼が成功すると確信がもてるの?
Do you wonder why no one trusts him?誰も彼を信用しないのを変だとおもうかい。
Do you trust her?彼女を信用しているのか?
The devout Christian persists in his belief.そのキリスト教徒は自分の信念を断固として貫く。
We don't want to risk running a traffic light.信号無視の危険をおかすのは避けたほうがよいです。
Believe me. I'll be a new man.信じて。生まれ変わるよ。
Every reporter sent his stories with the least possible delay.どの記者も、自分の書いた記事をただちに送信した。
She doesn't believe in God.彼女は神を信じていない。
In the U.S., freedom of religion is one of the guarantees of the Bill of Rights.アメリカでは信仰の自由は権利章典で保証されていることの一つである。
Do you believe in any religion?あなたは何か宗教を信じていますか。
Nothing can ever stagger her belief.何があっても彼女の信念はたじろがない。
I almost believe you.信じるとこよ。
I believe that the story is true.私はこの話は本当だと信じている。
I trust you.信じているよ。
Such conduct is beneath your dignity.こういう行いは君の威信にかかわる。
They must be crazy to believe such nonsense.そんな馬鹿な事を信じるなんて、彼らはどうかしてるに違いない。
You may not believe it, but it is nonetheless true.あなたは信じないかもしれないが、それはやはり事実だ。
His story is strange, but it's believable.彼の話は、奇妙だが、信じられる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License