UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '信'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Whoever goes to church believes in God.教会に行く人はみんな神を信じています。
He still believes her words.彼はいまだに彼女の言葉を信じている。
How can I become a trusted user?「信頼できるユーザー(trusted user)」になるにはどうすれば良いですか?
He is generally believed to have been innocent.彼は無罪であったと一般に信じられている。
We are sure of his success.私達は彼の成功を確信している。
He was sure that he would make a new discovery some day.彼は自分がいつか新発見すると確信していた。
He is a man of faith.彼は信念の人です。
I finally have time to reply to the mail that I have received these past three weeks.ようやく、この三週間に受信したメールの返信を書く時間ができました。
Some believe in UFOs and others do not.UFOの存在を信じるものもいるし、信じないものもいる。
This complex situation arose because signals from the environment itself can be inadequate.こうした複雑な状況が生じるのは、周囲の環境それ自体から得られる信号が不十分なものとなりうるからである。
He lied to me. I cannot trust him any longer.彼は私に嘘をつきました。もう彼を信頼できません。
We look forward to receiving your quote by return mail.折り返しの見積書をメールで返信してください。
We credit Peary with having discovered the North Pole.われわれは、ペアリーが北極を発見したと信じている。
She is someone you can trust.彼女は信頼できる人だ。
We should try to avoid imposing our own beliefs on others.私たちは自分の信念を人に押し付けないようにすべきである。
People believe what they see.人は目にしたものを信じる。
The athlete was full of spirit and confidence.競技者は気迫と自信に満ちている。
I like him, but at the same time I don't really trust him.私は彼のことが好きだが、けれども心から彼を信用しているわけではない。
He believes in the supernatural.彼は超自然的なものが有ると信じる。
You can trust him.彼を信用していい。
Honestly, I can't trust him.正直に言って彼は信頼できない。
I believe in God.私は神を信じます。
To the best of my knowledge, he is honest and reliable.私の知る限りでは、彼は正直で信頼できる。
Believing in God is not evil in itself.神の存在を信じる事それ自体は悪ではない。
She adhered strongly to her belief.彼女は自分の信念に固執していた。
It was stupid of me to believe that!それを信じるとは私も思わなかった。
I don't believe in God.私は神を信じません。
After the hatchet job my boss did on my proposal, I'm not sure how long I want to keep on working here.上司は私が提案した企画をいきなりボツにしてしまった。こうなるといつまでここで働いていたものかどうか確信がもてない。
I believe you.僕は君を信じる。
Do you still trust him after he broke his promise twice?2度までも彼は約束を破ったのにまだ信じるのか。
I can't believe that this is happening. Please tell me that it's a lie!こんなことが起こるなんて信じられない。誰か嘘だと言ってくれ!
He didn't believe Ben's words.彼はベンの言葉を信じなかった。
I can't believe it!信じられない!
Some believe in God, but others do not.神を信じる人もいれば、信じない人もいる。
I don't go by what he says.僕は奴の言うことは信用しないんだ。
Tom thinks there's hope.トムは希望があると信じてる。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh信じる者には次のような印が伴う。彼らは私の名によって悪霊を追い出し、新しい言葉を語る。手で蛇をつかみ、また、毒を飲んでも決して害を受けず、病人に手を置けば治る。
I trust Richard, who is a man of his word.私はリチャードを信頼している。なぜならいつも約束を守るからだ。
Don't rely too much on your guidebook.ガイドブックを過信しちゃいけない。
Scholarly as he is, he can't be relied on.学者ではあるが、彼は信頼されていない。
I have confidence that he is honest.私は彼の正直さを確信している。
I was foolish enough to believe it.私は愚かにもそれを信じた。
The Prime Minister is invested with incredible powers.首相は信じられないほどの権力を与えられている。
Tom doesn't believe in life after death.トムは来世を信じていない。
I have no faith in a silly superstition.私は愚かな迷信など信じない。
We can rely on his judgement.我々は彼の判断を信頼できる。
I've never been there, but I think it's past that traffic light.行ったことはありませんが、あの信号のむこう側だと思いますよ。
We experience and understand the world through signals that are received by the senses and interpreted by the brain - and both stages are subject to distortion.私たちがこの世界を経験し理解するのは、五感を通じて受け入れられ、脳によって解釈される信号を通じてなのである。そして、この両方のプロセスともゆがめられやすい。
I am on good terms with him. He always keeps his promises and is relied upon by everybody.私は彼と仲良しだ。彼は必ず約束を守り、誰からも信用されている。
I am sure of his success.彼の成功を確信している。
There was once a time when I could not trust others.他人が信じられなかったときもかつてはあった。
I can't trust him.あの人は信用できない。
This is a collect call from Mr Nakamura in Osaka. Will you accept the charge?大阪の中村さんから料金受信人払いの電話が入っています。お受けになりますか。
Those who often break their promises are never trusted.約束を破る人は決して信用されない。
You ran a red light.君は赤信号を無視して走りましたね。
I'll stand up for what I believe in and won't yield to any threats.自分の信念を守るためには立ちあがるし、いかなる脅威にも屈しないつもりだ。
They believe that the soul is immortal.彼らは霊魂が不滅だと信じている。
No matter what he may say, don't trust him.彼が何を言おうとも信用してはいけない。
The cook was astonished at his incredible appetite.料理人は彼の信じられない程の食欲にとても驚いた。
She doesn't believe in God.彼女は神を信じない。
To lose faith in God is to lose your points of reference.神への信頼を失うとは、道しるべを失うこと。
He is sure of passing the examination.彼は試験に合格すると確信している。
Her smile convinced him that she was happy.彼女の微笑みで、彼は彼女が幸せであると確信した。
I don't quite believe what he says.彼の言うことには半信半疑だ。
Do you believe what he said?彼が言ったことをあなたは信じますか。
She couldn't accept that her husband died.彼女は夫が亡くなったということが信じられなかった。
The traffic light changed to red.信号が赤になった。
I can't believe Tom really said no to me.トムが私に嫌だと本当に言ったなんて信じられない。
I believe the actions that he took were right.私は彼の行動が正しかったと信じている。
Finally I have time to reply to the mail I received these three weeks.ようやく、この三週間に受信したメールの返信を書く時間ができました。
I am not wholly convinced that you are right.私は君が正しいと全く確信しているわけではない。
I didn't believe him at first.最初は彼のことを信じなかった。
The traffic lights were all red.信号は全部赤だった。
Do you believe in fairies?妖精を信じるか。
If you are at ease, you are feeling confident and comfortable.くつろげば、自信に満ちて心地もよくなります。
It is believed that he was a brave soldier.彼は勇敢な兵士であったと信じられている。
I don't trust him; be careful what you say when he's around.私は彼を信用していない。彼が近くにいる時しゃべることに気を付けて。
I believe in magic.わたしは魔法を信じている。
I didn't believe him at all.私は彼の言葉を全然信じなかった。
The infant has faith in his mother taking care of him.幼児は母親が育ててくれることを信じている。
Do you believe me?信じてくれる?
This is a product of our own creative activity.これは私達自信の創造活動の所産です。
It was believed that the emperor's position was bestowed by the gods.皇帝の位は神から授かったものだと信じられていた。
Yes, truthfully, until it was right in front of me like this, I half-doubted it ...ああ、オレも実際、こうして目の当たりにするまでは半信半疑だったが・・・。
I can't believe anyone ate what Tom cooked.トムが料理したものを誰かが食べたなんて信じられない。
I don't believe that some day a majority of the world's population will speak Esperanto.いつの日か世界人口の大多数がエスペラントを話すようになる、というような話を私は信じない。
Who that has common sense can believe it?常識のある人なら、一体誰がそんなことを信じようか。
I believe it my duty to protect these children.私はこの子供達を守るのが私の義務だと信じる。
You can't believe a word of that.そんな話は少しも信じてはいけません。
By and large, she is a very reliable person.全般的に彼女はとても信頼のおける人間だ。
Believe it or not, I went skydiving.信じようと信じまいと、私はスカイダイビングに行った。
We rely on Patty because she never breaks her promises.私たちはパティーを信頼しています。彼女は決して約束を破らないからです。
I am sure of his passing the examination.私は彼がきっと試験に合格すると確信している。
I was foolish enough to believe him.私は愚かにも彼を信じてしまった。
She persists in her belief.彼女は頑として信念を曲げない。
He tried to convince them of his innocence in vain.彼は彼らに自分の潔白を信じさせようとしたがだめだった。
He is not a man to rely on.彼は信頼すべき人ではない。
I have never believed in wars.私は戦争がよいなどと信じたことはない。
At times, I can't trust him.時々、彼のことが信じられなくなる。
That is a reputable store.その店は信用がある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License