UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '信'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Do you believe in UFOs?UFOの存在を信じますか。
Whoever may say so, I don't believe it.たとえ誰がそういっても、僕はそれを信じない。
Distrust of people, not to mention hate, is the root of human suffering.人を嫌うのは言うまでもなく、人を信頼できないことが、人間の苦しみの根源だ。
What religion do you believe in?どんな宗教をあなたは信じていますか。
"By the way, do you know what a Shinto shrine is?" "I've a little bit of knowledge on the subject. It's a religious facility where that which is the object of worship, that called the genius loci, is enshrined."「ところで神社を知っていますか?」「軽く触れる程度には。信仰対象となった存在、いわゆるところの神格を祭る礼拝施設ね」
I'll stand up for what I believe in and won't yield to any threats.自分の信念を守るためには立ちあがるし、いかなる脅威にも屈しないつもりだ。
It is believed that he was a brave soldier.彼は勇敢な兵士であったと信じられている。
I'm not so sure Tom is wrong.トムが間違っているかどうかの確信がない。
No other river in Japan is longer than the Shinano.信濃川は日本でいちばん長い川だ。
That's because I don't suppose anybody will believe this story.誰もこの話を信じないだろうからだ。
She trusted me.彼女は私を信用してくれた。
I believe it is a genuine Picasso.私はそれは本物のピカソの画だと信じる。
When the body is touched, receptors in the skin send messages to the brain causing the release of chemicals such as endorphins.体が触れられたとき肌の感覚器官は脳に信号を送り、エンドルフィンのような化学物質が放出される。
I get her point.彼女の話しの確信をつかむ。
He is sure of winning the game.彼は試合に勝つ自信がある。
I scarcely believed my eyes.自分の目がほとんど信じられなかった。
I believe you.僕は君の言葉を信じる。
That was fabulous.信じられないくらいうまいね。
I have great faith in you.信頼しています。
In other words, reliability is impossible unless there is a natural warmth.言いかえると、生来の温かさがない限り信頼性は不可能だ。
He flatters himself he will win.彼は勝てると自信満々だ。
You should be careful not to become overconfident.自信過剰にならないよう注意しなくてはいけない。
You must turn left at the second traffic light.二つ目の信号を左に曲がらないといけない。
No matter what you say, I am convinced that I am right.あなたが何を言おうとも、私は自分が正しいと確信している。
I don't quite believe what he says.彼の言うことには半信半疑だ。
You can be sure that the money you give them will be put to good use.あなたが彼らに寄付するお金は有効に使われると確信してもよい。
I am sure this book will be of great use to you.この本は君たちに非常に役立つと信じています。
We can't trust anyone now.私たちは今は誰も信用できない。
I have confidence in him.私は彼を信頼している。
A correspondent must soon adjust himself to life abroad.通信員は海外生活にすぐに順応しなくてはいけない。
I can't believe that this is happening. Please tell me that it's a lie!こんなことが起こるなんて信じられない。誰か嘘だと言ってくれ!
I believe in God.私は神を信じます。
I can't be sure, but I think Tom likes Mary.自信はないけど、トムはメアリーのことが好きなんだと思う。
I'm sure that she will come back soon.彼女はすぐに帰ってくると確信しています。
Nobody believed Kevin because all he ever told were tall stories.ケビンが言うことはほら話ばかりなので、誰も彼のことを信じなかった。
He believed the merchant entirely.彼はその商人を完全に信じていました。
Is she so stupid that she believes that kind a thing?彼女はそんなことを信じるほどばかなのですか。
Society is built on trust.社会というものは信用の上に成り立っている。
You ran a red light.君は赤信号を無視して走りましたね。
I am on good terms with him. He always keeps his promises and is relied upon by everybody.私は彼と仲良しだ。彼は必ず約束を守り、誰からも信用されている。
He reasoned her into believing what he said.彼は彼女を説得して自分の言ったことを信じ込ませた。
They have full confidence in their leader.彼らは指導者に全幅の信頼をおいている。
That whoever believes in him shall not perish but have eternal life.それは御子を信じるものが、一人として滅びることなく、永遠の命を持つためである。
He expressed his belief in her honesty.彼は彼女の正直さを信頼していると言った。
I'm sure that he is clever.彼が賢いことを確信している。
That is why I believe in the Press.私が新聞の存在価値を信じるのはそのためだ。
Whatever story I tell, Mother believes me.たとえどんな話をしても、母は私の言うことを信じてくれる。
Wait until the light changes to green.信号が青のなるまで待ちなさい。
He didn't notice the small video camera above the traffic signal.彼は交通信号機の上のカメラに気がつかなかった。
He could not bring himself to believe her story.彼はどうしても彼女の話を信じる気にはなれなかった。
He was stupid enough to believe what she said.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
I believe he is not guilty of the crime.私は、彼がその事件について無罪だと信じています。
An old belief is sometimes still widely current.古い信仰が今だに広く行われていることがある。
The Shinano River is the longest river in Japan.信濃川は日本で一番長い川です。
The sign warns us to look out for traffic.信号が交通に気をつけるように警告してくれる。
The treasure is believed to lie hidden somewhere in the mountain.その宝物は山中のどこかに隠されていると信じられている。
He was foolish enough to believe her.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
They say he is guilty, but I believe the contrary.彼が有罪だというが、私はその正反対だと信じている。
Don't trust him, whatever he says.たとえ彼が何を言おうとも信用するな。
He betrayed my confidence in him.彼は私の信頼を裏切った。
They are fanatical in their beliefs.彼らは自分たちの信仰に熱狂している。
At first, they didn't believe him.彼らは最初彼の言う事を信じなかった。
By all accounts, he is not a man to be trusted.誰の話から見ても彼は信頼出来る男ではない。
We're confident of our victory.勝利を確信している。
Her faith in God is unshaken.神に対する彼女の信仰はゆるぎない。
Aota was not worthy of your trust.青田は信じるに値しない。
Why didn't you believe me?なぜあなたは私を信じてくれなかったのですか。
Young as he is, he is a very reliable person.若いけれど、彼は大変信頼できる人物だ。
In the early days people communicated by smoke signals.昔彼らはのろしで通信していた。
Don't you trust Tom?トムのこと信頼してないの?
I don't believe him any longer.もう彼のことを信じたりしない。
Don't you trust the weathermen?天気予報を信じてないの?
No one will trust his story.誰も彼の話を信用しないだろう。
Turn to the left without regard to the signal.信号に関係なく左へ曲がれ。
The result of the census led the left wing to believe that their policy was wrong.国勢調査の結果は左派に自己の政策が誤っていたことを信じさせるにいたった。
I was convinced that he was guilty.私は彼が有罪だと確信した。
What makes the Japanese unique is primarily their belief that they are unique.日本人がユニークであるのは、主に自分たちがユニークだと信じているからである。
I acted out my belief.信念を行動に移した。
Believe it or not, a monster emerged from the cave.信じられないだろうけど、その洞窟から怪獣が現れたんだ。
I was foolish enough to believe it.私は愚かにもそれを信じた。
By and large, she is a very reliable person.全般的に彼女はとても信頼のおける人間だ。
They believed it necessary to have great contests every four years.彼らは4年毎に競技大会を行う事が必要だと信じていた。
I'm sure that better times are on the way.私はよりよい時代が近いことを確信しています。
Do you trust her?彼女を信用しているのか?
It is my belief that the important thing is that we should do our best.正直が最良の策であるというのが私の信念だ。
I could hardly believe him.彼の言うことはとても信じがたかった。
I don't have much faith in his ability.私は彼の能力を大して信頼していない。
Some believed his story, and others did not.彼の話を信じる者もいたし、信じない者もいた。
Only cross the street on the green light.青信号で道路を渡りましょう。
Whoever may say so, I won't believe.誰がそう言おうと私は信じない。
He is a man of his word.彼は信頼できる人です。
He had something that I didn't have - faith.彼には私にないものがあった。それは信念であった。
Do you trust Tom?トムのことを信頼していますか。
Nobody will believe that rumor.そんなうわさは誰も信じまい。
I've never been there, but I think it's past that traffic light.行ったことはありませんが、あの信号のむこう側だと思いますよ。
It was believed that evil spirits would return to earth on the last day of the year.大晦日には悪霊がこの世に戻ってくると信じられていました。
They lost their trust in Tom.トムは信用を失った。
She is positive of passing the test.彼女は試験に合格すると確信している。
If the world weren't in the shape it is now, I could trust anyone.もし世界が今の形をしていなかったら、私は誰でも信用できうる。
I am sure you will take an active role in your new position.新しい地位でご活躍することを確信しています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License