UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '信'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I am convinced of your innocence.私はあなたの潔白を確信している。
He believed that the earth was round.彼は地球が丸いと信じた。
I am not wholly convinced that you are right.私は君が正しいと全く確信しているわけではない。
I made a mistake in sending it or something.なんか送信ミスってた。
"Where's that superstition from?" "Call it folk wisdom."「どこの迷信よ、それ」「庶民の知恵を言ってくれ」
The red traffic light indicates "stop".赤信号は、「止まれ」を示す。
He is sure of success.彼は成功を確信している。
He was stupid enough to believe her.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
I am assured of his honesty.私は彼の正直さを確信している。
Her belief in God is very firm.彼女の神への信仰はとても堅い。
I tend to forget what I say when I'm drunk, but I'm confident that it reflects my true feelings.お酒に酔った自分が何を言ったかは忘れがちだけど、全部本心だっていう自信だけはある。
She believes her son is still alive.彼女はまだ息子が生きていると信じている。
I trust you.信じているよ。
Don't trust him, whatever he says.たとえ彼が何を言おうとも信用するな。
He is a man of faith.彼は信念の人です。
He overestimates his youth too much.彼は自分の若さを過信している。
You may take my word for it.それについては私の言葉を信用してもいいです。
People in general have faith in everything newspapers say.人々は新聞に書いてあることは何でも信用する。
Nobody believed Kevin because he always makes up stories.ケビンが言うことはほら話ばかりなので、誰も彼のことを信じなかった。
I believe I am in the right.私は自分が正しいと信じています。
Tom didn't believe what Mary said.トムはメアリーが言ったことを信じなかった。
Don't you trust Tom?トムのこと信頼してないの?
He tried in vain to convince them of his innocence.彼は彼らに自分の無実を信じさせようとしたが無駄だった。
Do you believe in God?君は神の存在を信じますか。
He couldn't bring himself to believe her story.彼はどうしても彼女の話を信じる気にはなれなかった。
Jackson could not trust them.ジャクソンは彼らを信頼できない。
It was believed that the success of their crops depended on the way the players threw or kicked the ball during the game.作物の出来不出来は試合中の選手達のボールの投げ方やけり方によって決まるものと信じられていたのです。
I can't bring myself to trust his story.私は彼の話を信じる気にはなれない。
It was stupid of me to believe that!それを信じるとは私も思わなかった。
We can't trust him because he often tells lies.彼は良くうそをつくから信用出来ない。
An old belief is sometimes still widely current.古い信仰が今だに広く行われていることがある。
Oh please, believe me.ねぇ頼むから信じてくれよ。
My belief is that things will change for the better.事態は好転するだろうと私は信じている。
Do not trust such men as praise you to your face.面と向かってほめるような人を信頼するな。
Tom doesn't believe in life after death.トムは来世を信じていない。
His behavior is contrary to his belief.彼の行動は彼の信念と反する。
Don't believe what she says.彼女の言うことを信じてはいけない。
You are trusted by every one of us.あなたは私たちの誰からも信頼されている。
He was silly enough to believe her.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
He has a firm belief.彼は確固たる信念を持っている。
I could hardly believe him.彼の言うことはとても信じがたかった。
After the hatchet job my boss did on my proposal, I'm not sure how long I want to keep on working here.上司は私が提案した企画をいきなりボツにしてしまった。こうなるといつまでここで働いていたものかどうか確信がもてない。
I was uncertain of my ability to do it.私はそれができるかどうか自信がなかった。
The sun sends out an incredible amount of heat and light.太陽は信じられないほど、とてつもない熱と光を多量に放出している。
She acquired credit with in the town.彼女はその町での信望を得た。
You did wrong in trusting too much in your ability.あなたは自分の力を過信したのが間違いでした。
Believe it or not, that is true.信じようと信じまいと、それは真実だ。
All of them say so, but I believe none of them.彼らはみなそう言うが、私は彼らの誰も信用しない。
I am convinced that I am right.私は自分が正しいと確信している。
You should have replied to his letter.彼の手紙に返信を出すべきだったのに。
Wait till the light turns green.信号が青になるまで待ちなさい。
I'm certain that he'll come.私は彼が来ることを確信している。
He believed that blacks could win their fight for equal rights without violence.彼は、黒人たちが暴力に頼らずとも平等な権利を勝ち取れると信じていた。
I'm a deeply religious man and believe in life after death.私は信心深い男で、死後の生命の存在を信じています。
He believed the Earth round.彼は地球が丸いと信じた。
He was convinced of the necessity of learning it.彼はそれを学ぶ必要性を確信していた。
He believes that I can do things that I've never even thought of doing.彼は私が考えもつかなかったことをやれると信じている。
It raises a red flag for businessmen.それは実業人にとって一つの赤信号になる。
I believe the honest will win in the long run.正直者が最後には勝てると私は信じている。
I'm sure that better times are on the way.私はよりよい時代が近いことを確信しています。
I wasn't able to believe him at first.私は初めは彼の言葉が信じられなかった。
Turn to the left without regard to the signal.信号に関係なく左へ曲がれ。
I have a friend everybody trusts.私にはみんなに信用されている友達がいる。
I have great belief in the doctor.私はその医者を非常に信用している。
I don't believe him at all.いやしくも彼を信用しているのなら彼を助けなさい。
The patriot sticks to his moral principles.その愛国者は自分の道徳的な信条を曲げない。
Most of Japanese cars are built quite reliable.大部分の日本車は信頼できる。
Seeing is believing.見ることは信ずることなり。
Nobody believed Kevin because all he ever told were tall stories.ケビンが言うことはほら話ばかりなので、誰も彼のことを信じなかった。
He did not stop his car at the red light.彼は赤信号にも車を止めなかった。
What makes the Japanese unique is primarily their belief that they are unique.日本人がユニークであるのは、主に自分たちがユニークだと信じているからである。
I can't believe anyone ate what Tom cooked.トムが料理したものを誰かが食べたなんて信じられない。
I talked a long time, and I managed to make her believe me.私は長い時間話して、どうにか彼女に私のいうことを信じさせた。
Some believe in God, but others do not.神を信じる人もいれば、信じない人もいる。
All the people who go to church believe in God.教会に行く人はみんな神を信じています。
Take my word for it.そのことなら私のことばを信じてください。
My mother believes in Christianity.母はキリスト教を信仰している。
There might have been an error during transmission.受信異常があったのだと思います。
The policeman did not believe my story, and I thought it was no good arguing with him.警官は私の話を信じてくれず、彼と議論してもダメだと思った。
He is not a man to rely on.彼は信頼できる人ではない。
I believe Tom is innocent.私はトムの無罪を信じている。
I lost my trust in him.彼への信頼を失った。
I have amongst my relatives, a single one who sincerely lives righteously, has strict principles and pursues an ideal, but all my other relatives speak ill and make fun of him.私の肉親関係のうちにも、ひとり、行い正しく、固い信念を持って、理想を追及してそれこそ本当の意味で生きているひとがあるのだけれど、親類のひとみんな、そのひとを悪く言っている。馬鹿あつかいしている。
I'm sure of your success.君の成功を確信しています。
I am sure of his success.彼の成功を確信している。
I scarcely believed my eyes.自分の目がほとんど信じられなかった。
They defused the bomb before it could blow up.彼らは爆弾が爆発する前にその信管をはずした。
To look at him, you could hardly believe it.彼を見れば、君はそれをほとんど信じられないだろうに。
I've lost my religious faith.私は自身の信仰をなくしてしまった。
Which is longer, the Shinano River or the Agano River?信濃川と阿賀野川ではどちらが長いですか。
He is competent and able to trust.彼は有能で信頼できる。
Unfortunately, I'm not sure she'll succeed.残念ながら彼女の成功を確信していません。
As far as I know, he is honest and reliable.私の知る限りでは、彼は正直で信頼できる。
She adhered strongly to her belief.彼女は自己の信念を決して変えようとしなかった。
Because she believed in God, she had nothing to worry about.彼女は神を信仰していたので、何も心配ごとがなかった。
You must turn left at the second traffic light.二つ目の信号を左に曲がらないといけない。
I believe it right to tell the truth.私は真実を語るのが正しいと信じている。
It is absurd to believe that young children can run faster than policemen.幼い子供が警官より走るのが速いと信じるのは理屈に合わない。
The Shinano is longer than any other river in Japan.信濃川は日本のほかのどの川よりも長い。
You can not depend on his word any more than on the wind.彼の言うことを信頼できないのは、風を頼りにできないのと同じだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License