UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '信'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The man I trusted betrayed me.私が信じていた人が私を裏切った。
In fact, an artist lacking in confidence and fortitude would lose focus after 2 or 3 hours.さしずめ忍耐力に自信のない筆者などは、2,3時間で音をあげてしまう作業である。
What an incredible amount of work he has done!何とも信じられないほどの仕事を彼はしたもんだね。
Finance Ministry officials tried to boost confidence in recovery.大蔵省の役人は景気回復への信頼をより高めようとしました。
He is sure of success in the end.彼は結局は成功する事を確信している。
My father believed that anyone who could not make a living in Japan was lazy.父は、日本で生計を立てていけない人は怠け者だと信じていた。
Don't trust him, whatever he says.たとえ彼が何と言おうとも信用するな。
He is a man of his word.彼は信頼できる人です。
He is sure of succeeding in the experiment.彼はその実験に成功することを確信している。
The emperor Theodosius made Christianity the state religion and banned other religions.テオドシウス帝はキリスト教を国教化し、異教の信仰を厳禁した。
You can not depend on his word any more than on the wind.彼の言うことを信頼できないのは、風を頼りにできないのと同じだ。
Our opinion is an idea which we have; our conviction an idea which has us.意見は人が掌握し、信念は人を掌握する。
He grew up to be a very reliable man.彼は大きくなって、とても信頼できる人となった。
I don't believe you.私はあなたを信じていない。
I appeared on television once, but nobody believes me.僕は一度テレビに出たんだが、誰も僕を信じてくれない。
I believe he is not guilty of the crime.私は、彼がその事件について無罪だと信じています。
He is sure of success.彼は成功を確信している。
She inspired me with confidence.彼女は私に自信を吹き込んでくれた。
I am convinced of your innocence.私はあなたの潔白を確信している。
He lost his credibility because he betrayed a friend.彼は友人を裏切って信用を落とした。
No one believed me at first.最初は誰も私の言うことを信じなかった。
I understand you wish to contact your husband.ご主人と交信なさりたいんですね。
Better believe it.本当さ。信じた方がいいぜ。
The traffic signal is green.信号は青だ。
That girl is a true blue country singer.あの女の子は信頼できるカントリーシンガーだ。
He stuck to his beliefs and accomplished a difficult task.彼は信念を貫いて、難しい事業をやり遂げた。
She'll be seeing to your correspondence while Miss Cobb's away.コブさんがいない間あなたの通信事務の仕事をしてくれることになります。
I saw something white flying in the sky, so that I came to believe in angels.私は白い物が空を飛んでいるのを見て、その結果、天使の存在を信じるようになった。
I am sure of his passing the examination.私は彼がきっと試験に合格すると確信している。
The politician did not bother to apologize for betraying our trust.その政治家は信頼を裏切ったことをわざわざ謝ろうとはしなかった。
She was superstitious, as the people of that period usually were.その時代の人の常として彼女もまた迷信深かった。
When his theory was first put forward, nobody bought it.彼の学説が初めて提唱された時は、誰もそれを信じなかった。
I can't believe you.きみを信じられない。
You may rest assured that we shall do all we can.我々は出来る限り手を尽くすと信じて下さい。
I didn't notice the light turn red.信号が赤になるのに気づかなかった。
Don't believe what he says.彼の言葉を信じてはいけない。
Of course you can trust me. Have I ever given you a bum steer before?むろん信用していいとも。君にヨタ情報を教えたことが一度でもあったかい。
Who that knows him will believe it?彼を知っている誰がそれを信じるだろうか。
I am sure.そのことを確信している。
Most of Japanese cars are built quite reliable.大部分の日本車は信頼できる。
I finally have time to reply to the mail that I have received these past three weeks.ようやく、この三週間に受信したメールの返信を書く時間ができました。
By and large, she is a very reliable person.全般的に彼女はとても信頼のおける人間だ。
I can't believe Tom really said no to me.トムが私に嫌だと本当に言ったなんて信じられない。
Yet to all who received him, to those who believed in his name.しかし、この方を受け入れた人々、すなわち、その名を信じた人々には、
Some believed his story, and others did not.彼の話を信じる者もいたし、信じない者もいた。
My belief is that she has never told a lie.彼女はうそをついたことがないと私は信じている。
I can't trust such a man as he.私は彼のような人は信用できない。
As a matter of fact, he is a man of faith.実際、彼は信念の人だ。
Suffering many hardships and overcoming many trials to come to a certain point will test one's strength of will.これだと信じて歩いていると、色々な苦難にぶつかり、志の強さを試されているのです。
To what extent can he be trusted?どの程度まで彼を信用できるのか。
I don't believe him at all.私は彼をまったく信用していません。
Mr Jones believes in hard work and profits.ジョーンズ氏は一生懸命働いて利益を得ることを良いことだと信じている。
You must not trust every man.すべての人を信用してはいけない。
We still believe it true that he is innocent.私たちは今でも彼が無罪であるのは本当だと信じている。
Children below the age of 8 have an underdeveloped frontal lobe that might cause them to be unable to separate reality from fantasy. Some of them might believe that there are monsters in their closet or under the bed for example. They are also sometimes u8歳未満の子供は前頭葉が発達しきっておらず、そのため現実と空想の区別が付かなくなる場合がある。一部の子どもは、例えば洋服ダンスの中やベッドの下に化け物がいると信じることがあるかもしれない。彼らの一部はまた、夢と現実の区別ができないこともある。
He tried in vain to convince them of his innocence.彼は彼らに自分の無実を信じさせようとしたが無駄だった。
Why don't you believe me?どうして信じてくれないの?
I have faith in your ability to do the right thing.あなたは正しいことができると信じています。
They believe Jane honest.彼らはジェーンが正直であると信じている。
I acted out my belief.信念を行動に移した。
This might lead us to believe that a simple culture would make use of a simple language, that a complex culture would make use of a complex language, and so on.こう考えると、単純な文化は単純な言語を使用し、複雑な文化は複雑な言語を使用するなどと信じてしまうかも知れない。
Superstitions derive from the inability of men to acknowledge that coincidences are merely coincidences.迷信というのは、偶然はただの偶然なのだと、人間が理解できないことから生じる。
Some people don't believe in any religion.宗教を信じない人もいます。
Whatever you may say, I don't believe you.たとえ君が何と言おうと、君の言うことは信じない。
He lost his honor.彼は信用を失った。
You should have known better than to trust him.彼を信じるとはばかなことをしたもんだな、君も。
Distrust of people, not to mention hate, is the root of human suffering.人を嫌うのは言うまでもなく、人を信頼できないことが、人間の苦しみの根源だ。
The infant has faith in his mother taking care of him.幼児は母親が育ててくれることを信じている。
They believe in a life after death.彼らは来世を信じている。
He believes that there is a spy among us.私たちの中にスパイがいると彼は信じている。
He is the man who I believe can help you.彼は、あなたを助ける事ができると私が信じる人です。
I like Kenshin Uesugi.私は、上杉憲信が好き。
After the hatchet job my boss did on my proposal, I'm not sure how long I want to keep on working here.上司は私が提案した企画をいきなりボツにしてしまった。こうなるといつまでここで働いていたものかどうか確信がもてない。
No matter what he says, don't trust him.彼が何を言おうと、信用するな。
He is a reliable person and has a strong sense of responsibility.彼は信頼できる人で、責任感が強い。
This complex situation arose because signals from the environment itself can be inadequate.こうした複雑な状況が生じるのは、周囲の環境それ自体から得られる信号が不十分なものとなりうるからである。
I believe in magic.わたしは魔法を信じている。
Who that believes in God would do such a thing?神を信じる人でだれがそのようなことをするだろうか。
By all accounts, he is not a man to be trusted.誰の話から見ても彼は信頼出来る男ではない。
A red light is often used as a danger signal.赤い光は危険信号としてよく用いられる。
A man who breaks his promises cannot be trusted.約束を破る人は信用されない。
No matter who says so, I don't believe it.たとえ誰がそう言っても私はそれを信じない。
This is believed to be the place where he died.ここが彼が死んだ場所だと信じられている。
We must pay attention to traffic signals.交通信号には注意を払わなければならない。
He's the last person I would ask help from, because he is completely unreliable.彼にだけはお願いしたくないね。何故って、全く信用ならないから。
Please write me a reply soon.すぐに返信をください。
Tom is overconfident.トムは自信過剰だ。
I believe you are honest.私は君が正直だと信じている。
I strongly believe in respawn after death.私は死後の生まれ変わりを強く信じています。
I have confidence in him.私は彼を信頼している。
I believe in rising early.早起きはよいと信じている。
Miss Baker knew that the young man would have to leave very soon, so she decided to ask him to move his car a bit, so that she could park hers in the proper place for the night before going to bed.ベイカーさんは若い男がすぐに去っていくと確信した。それで彼女は、寝る前までに自分の車を本来の場所に駐車できるように、若い男に少し車を動かすように頼もうと思った。
No matter what he says, I'll never believe him again.たとえ彼が何を言おうとも、二度と信用しない。
Scholarly as he is, he can't be relied on.学者ではあるが、彼は信頼されていない。
I'm not so sure Tom is wrong.トムが間違っているかどうかの確信がない。
I'd rather go by train. I have a license, but no real driving experience, so I'm not very sure of myself behind the wheel.俺、ペーパードライバーだから運転には自信ないんだ。電車でどこかに行こうよ。
The Inca were religious people.インカ人は信心深い民族だった。
Trust people, but don't take candy from strangers.人々を信じなさい。だけど、知らない人からお菓子を貰ってはいけませんよ。
The question is whether she can be trusted.問題は彼女が信用できるかどうかということである。
To the best of my knowledge, he is a reliable person.私の知るかぎり、彼は信用のできる人だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License