UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '信'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Go down this road until you get to a traffic light and then turn left.この道を交通信号まで行き、左に曲がりなさい。
I don't believe such a story.私はそんな話は信じない。
Which means that our perception of any situation depends only partly on sensory signals being received at that time.これはつまり、私たちがどんな状況を知覚する場合でも、私たちの知覚は、その時に五感が知覚する信号だけに依存しているわけではないということである。
If you cannot join us, please reply.参加できない場合には、返信をください。
Do you believe in love at first sight?あなたは一目惚れを信じますか?
I tried to convince him that I was perfectly capable of it.私にはそれをやる能力が十分にある事を彼に信じ込ませようとした。
We look forward to receiving your quote by return mail.折り返しの見積書をメールで返信してください。
He believes himself to be courageous.彼は自分が勇気があると信じている。
The man I trusted betrayed me.私が信じていた人が私を裏切った。
You did wrong in trusting too much in your ability.あなたは自分の力を過信したのが間違いでした。
I am convinced of his honesty.私は彼の正直さを確信している。
The rocket put a communications satellite into orbit.ロケットは通信衛星を軌道に乗せた。
I must live up to my father's faith in me.私は、父の信頼にそむかぬようにしなければならない。
She was superstitious, as the people of that period usually were.その時代の人の常として彼女もまた迷信深かった。
I don't believe him any longer.もう彼を信じたりしない。
They believe Jane honest.彼らはジェーンが正直であると信じている。
You might not believe what I'm about to tell you, so don't be surprised.こんなことを言っても信じないだろうが、驚くなかれ。
Whatever you may say, I don't believe you.君が何と言おうと、私は君のことを信じない。
A display, aka monitor, is an appliance that displays video signal of still images and moving pictures produced by a computer or similar device.ディスプレイはモニタともいい、コンピュータなどの機器から出力される静止画または動画の映像信号を表示する機器である。
Why don't you believe me?どうして信じてくれないの?
I'm sure that you'll succeed.僕は君の成功を確信しているよ。
After you get to the traffic lights, turn right.信号に着いたら、右に曲がってください。
He knows better than to believe such a thing.彼はそんな事を信じるほどばかではない。
I finally have time to reply to the mail that I have received these past three weeks.ようやく、この三週間に受信したメールの返信を書く時間ができました。
As far as I know, he is a reliable man.私の知る限り、彼は信頼できる人だ。
You may take my word for it.それについては私の言葉を信用してもいいです。
It is my belief that sincerity will be rewarded in the end.誠実でいれば最後には報われるというのが僕の信念だ。
She believes that he is innocent.彼女は彼の無実を信じている。
Don't trust him.彼を信用するな。
Don't trust him, whatever he says.たとえ彼が何と言おうとも信用するな。
To the best of my knowledge, he is honest and reliable.私の知る限りでは、彼は正直で信頼できる。
He is sure of winning the game.彼は試合に勝つ自信がある。
Some people believe in God and others don't.神の存在を信じる人もいれば、信じない人もいる。
I couldn't believe this!私はこのことが信じられなかった。
It was believed that whales were fish.鯨は魚であると信じられていた。
Years of hardship had not caused him to lose his faith.永年の困難にも、彼は信念を失わなかった。
Hanako questioned his sincerity.花子は不信に思って本当かどうか問いただした。
I have confidence that he is honest.私は彼の正直さを確信している。
For the love of money is the root of all evil: which while some coveted after, they have erred from the faith, and pierced themselves through with many sorrows.それ金を愛するは諸般の惡しき事の根なり、ある人々これを慕ひて信仰より迷ひ、さまざまの痛をもて自ら己を刺しとほせり。
Never betray the trust of your friends.友達の信頼を決して裏切るな。
He convinced me that his brother was innocent.彼は兄が無実だと私に確信させた。
But whoever does not believe stands condemned already because he has not believed in the name of God's only son.信じないものは神の一人子の御名を信じなかったので、すでに裁かれている。
I believe he gets up early.彼が早起きであると信じている。
Do you trust Tom?トムのことを信頼していますか。
The cook was astonished at his incredible appetite.料理人は彼の信じられない程の食欲にとても驚いた。
All these devices are unreliable.これらのすべての装置は信頼性に欠けている。
He is certain of winning the game.彼は自分が必ず試合に勝つと確信している。
I can't believe Tom made a mistake like that.トムがあんなミスをするなんて信じられない。
I know better than to be believe such a rumor.私はそんなうわさを信じるほど愚かではない。
I was convinced that he was guilty.私は彼の有罪を確信していた。
It is once believed that tomatoes were poisonous.かつてトマトは有毒だと信じられていた。
I saw something white flying in the sky, so that I came to believe in angels.私は白い物が空を飛んでいるのを見て、その結果、天使の存在を信じるようになった。
He believed that blacks could win their fight for equal rights without violence.彼は、黒人たちが暴力に頼らずとも平等な権利を勝ち取れると信じていた。
You are the only person that I can trust.あなたは私が信用できるたった一人の人です。
It's almost hard to believe all these beautiful things were made by hand such a long time ago.こうした美しいものがそんな昔にみんな手で作られたとは、ほとんど信じられない感じです。
My son still believes in Santa Claus.私の息子はいまだにサンタクロースがいると信じている。
Drivers have to attend to the traffic signal.運転者は信号に注意しなければならない。
Nobody believed Kevin because he always makes up stories.ケビンが言うことはほら話ばかりなので、誰も彼のことを信じなかった。
I'm a deeply religious man and believe in life after death.私は信心深い男で、死後の生命の存在を信じています。
Such conduct is beneath your dignity.こういう行いは君の威信にかかわる。
I think he's coming, but I'm not quite sure.彼は来ると思いますが、あまり確信はありません。
He doesn't believe me at all.私は彼のことを頭から信じていない。
All the people who go to church believe in God.教会に行く人はみんな神を信じています。
He lost his honor.彼は信用を失った。
This complex situation arose because signals from the environment itself can be inadequate.こうした複雑な状況が生じるのは、周囲の環境それ自体から得られる信号が不十分なものとなりうるからである。
I'm sorry I can't swear by him.残念ながら彼を信頼できません。
He is sure that he will succeed.彼は自分が成功すると確信している。
I believe the honest will win in the long run.正直者が最後には勝利を得ると信じている。
I believe you.君のいうことを信じるよ。
I don't have much belief in his abilities.私は彼の才能をあまり信じていない。
I trust him to some extent.ある程度までは彼を信頼している。
He is a good enough authority on jazz.彼はジャズに関しては十分信頼できる権威者だ。
I am not so simple as to believe that.私はそれを信じるほど愚かではない。
That's nonsense. Nobody but a fool would believe it.それはナンセンスだ。ばか者以外の誰もそれを信じないであろう。
Don't believe what he says.彼の言葉を信じてはいけない。
When the traffic light is yellow, we stop.信号が黄色のとき、わたしたちは止まります。
Tom thinks he can trust Mary not to do something stupid.メアリーは馬鹿なことをしないと信用できるとトムは思っている。
Ted was certain of winning the game.テッドはその試合に勝つ自信があった。
I can't believe Tom really said no to me.トムが私に嫌だと本当に言ったなんて信じられない。
Please send me a reply as soon as you receive this mail.これを受け取ったらすぐに返信してください。
Do you believe in ghosts?君は幽霊の存在を信じるか。
Mary was not worthy of your trust.メアリーはあなたの信頼を受けるに値しなかった。
Don't cross the road while the signal is red.信号機が赤の間は道路を渡るな。
Cosby's argument concerns the reliability of the Hette Manuscript.コズビの議論はヘッテ写本の信頼性に関するものである。
I can trust him to a certain extent.ある程度彼を信用できる。
In the U.S., freedom of religion is one of the guarantees of the Bill of Rights.アメリカでは信仰の自由は権利章典で保証されていることの一つである。
We credit Peary with having discovered the North Pole.われわれは、ペアリーが北極を発見したと信じている。
He refused to believe that she was guilty.彼女の有罪を彼は信じようとはしなかった。
He is overconfident.彼は自信過剰だ。
This might lead us to believe that a simple culture would make use of a simple language, that a complex culture would make use of a complex language, and so on.こう考えると、単純な文化は単純な言語を使用し、複雑な文化は複雑な言語を使用するなどと信じてしまうかも知れない。
I'm sure of your success.君の成功を確信しています。
I'm convinced that my daughter will pass the exam.私は娘が試験に合格することを確信している。
When everybody's crossing on a red, it's not so scary.赤信号みんなで渡れば怖くない。
They believed it necessary to have great contests every four years.彼らは4年毎に競技大会を行う事が必要だと信じていた。
Take my word for it.信じてくれよ。
They accredit him with the secret charity.その隠れた慈善を彼がしたことだと世間では信じている。
It is generally believed that he was innocent.彼は無罪だったと一般に信じられている。
I don't believe him at all.私は彼をまったく信用していません。
I believed him to be in good health.私は彼の具合がよいのだと信じていた。
Wait until the light changes to green.信号が青のなるまで待ちなさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License