The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '信'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We have no trust in him.
彼を全然信用していない。
Scholarly as he is, he can't be relied on.
学者ではあるが、彼は信頼されていない。
My belief is that you are right.
私が信じていることはあなたが正しいということだ。
I cannot but believe her.
私は彼女を信じざるを得ない。
Do you believe in ghosts?
あなたは幽霊がいると信じますか。
He is a good fellow, to be sure, but he isn't reliable.
彼は確かにいいやつだ。しかし信頼できないよ。
Her smile convinced me of her trust in me.
彼女の微笑みで私は彼女の私への信頼を確信した。
Don't trust a man whose past you know nothing about.
経歴のわからない人間を信用してはいけない。
Nobody believed what I said.
私の言うことを誰も信じなかった。
They say he is guilty, but I believe the contrary.
彼が有罪だというが、私はそのせい反対を信じている。
He believed that the war was fought in the cause of justice.
彼はその戦争は正義のための戦争だと信じていた。
I trust him.
私は彼を信用しています。
It is questionable whether this data can be relied on.
この資料が信頼できるかどうか疑わしい。
I firmly believe that your time will come.
私はあなたの番が来ると確信しているよ。
Whoever goes to church believes in God.
教会に行く人はみんな神を信じています。
Do you believe in ghosts?
君は幽霊の存在を信じるか。
He lost his honor.
彼は信用を失った。
She's unbelievably naive.
彼女は、信じられないほどに世間知らずだ。
I don't believe anything Tom says.
トムの言うことはどれも信用しない。
This river is about one third as long as the Shinano.
この川は信濃川の3分の1の長さである。
It is stupid of you to believe in him.
彼を信じたあなたがどうかしてたのかよ。
My teacher has perfect trust in me.
私の先生は私を完全に信頼している。
Do you believe in the existence of God?
神の存在を信じますか。
Don't believe what she says.
彼女の言うことを信じてはいけない。
All communication with the mainland was cut off by the typhoon.
台風で本土との通信が絶えた。
Her belief in God is very firm.
彼女の神への信仰はとても堅い。
I hold a belief in the importance of hard work.
私は勤勉の重要性に対する信念を持っている。
We know we may count on your cooperation.
あなたのご協力がいただけるものと確信しています。
The sudden increase of ultraviolet rays made the researchers believe in the existence of ozone holes.
紫外線の急激な上昇は研究者たちにオゾンホールの存在を信じさせた。
Please reply as soon as you've read this email.
このメールを見たらすぐに返信をください。
I am not wholly convinced that you are right.
私は君が正しいと全く確信しているわけではない。
To my amusement, everyone believed my story.
誰もがわたしの話を信じたのは本当におかしかった。
He could not believe his ears.
彼は自分の耳を信じることができなかった。
None of us is so foolish as to believe that he was telling the truth.
私たちの中で、彼が本当のことを話していたと信じるほど愚かな者はいない。
Do you believe it at all?
あなたはそれをいったい信じているのか。
I'm confident that I'll pass the exam.
試験に合格する自信がある。
They believed it necessary to have great contests every four years.
彼らは4年毎に競技大会を行う事が必要だと信じていた。
Did you stop at the red light?
赤信号で止まりましたか。
It was stupid of me to believe that!
それを信じるとは私も思わなかった。
Emails have started suddenly disappearing from my inbox.
受信トレイからメールが突然消えはじめた。
Romeo, believing that Juliet was dead, decided to kill himself.
ロメオはジュリエットが死んだと信じ、自殺しよう決心した。
He believes whatever I say.
彼は私が言うことを何でも信じる。
This story might sound unbelievable but it is true.
この話は信じられないように思われるかもしれないが、本当の話だ。
The reception isn't good.
受信状態がよくない。
I cannot trust what she says.
彼女の言うことは信用できない。
It was believed that whales were fish.
鯨は魚であると信じられていた。
I couldn't believe what I was seeing.
見えたものが信じられなかったよ。
That is a reputable store.
その店は信用がある。
Your principles are not consistent with your actions.
君の信条は行為と一致していない。
No matter what he may say, don't trust him.
彼が何を言おうとも信用してはいけない。
I'm not sure if this is correct.
これが正しいかどうか自信がない。
That is why I believe in the Press.
私が新聞の存在価値を信じるのはそのためだ。
I am convinced that I am right.
私は自分が正しいと確信している。
Almost no one believed her.
ほとんど誰も彼女の言うことを信じなかった。
I didn't notice the light turn red.
信号が赤になるのに気づかなかった。
They must be crazy to believe such nonsense.
そんな馬鹿な事を信じるなんて、彼らはどうかしてるに違いない。
Years of hardship had not caused him to lose his faith.
永年の困難にも、彼は信念を失わなかった。
I believe that the story is true.
私はこの話は本当だと信じている。
They say that to see is to believe.
見る事は信じる事だといわれる。
I'm confident that there won't be a world war.
もはや世界大戦はないものと確信する。
She believes him, whatever he says.
たとえ彼が何を言おうと、彼女は彼の言うことを信じる。
What do you believe is true even though you cannot prove it?
証明もできないのに、一体何を真実だと信じるのだ?
I believe that he is innocent.
彼は無実だということを私は信じている。
She cannot be relied on because she often tells lies.
彼女はよく嘘をつくので信頼できない。
He had something that I didn't have - faith.
彼には私にないものがあった。それは信念であった。
He could not believe his eyes.
彼は自分の目を信じることができなかった。
The Shinano is longer than any other river in Japan.
信濃川は日本で一番長い川です。
Such words will give rise to suspicion.
そういう言葉は不信感を生むことになるだろう。
Who that believes in God would do such a thing?
神を信じる人でだれがそのようなことをするだろうか。
He believes in the superstition that 13 is an unlucky number.
彼は13が不吉な数だという迷信を信じている。
You shouldn't trust that man.
あの男を信用してはいけない。
Do you believe his story?
彼の話を信じますか。
No river in Japan is as long as the Shinano.
日本では信濃川ほど長い川はない。
All the members but me have faith in what he says.
私以外の会員は皆彼の言うことを信用している。
As for me, I don't trust him at all.
私に関する限り、彼をまったく信用していない。
He believes in Santa Clause.
彼はサンタクロースを信じている。
Gee, unbelievable!
えー、信じらんなーい!
He is a man to be trusted.
彼は信用できる人です。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh