Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You'd better believe it. 本当さ。信じた方がいいぜ。 Romeo, believing that Juliet was dead, decided to kill himself. ロメオはジュリエットが死んだと信じ、自殺しよう決心した。 Tom is a man you can rely on. トムは信頼できる人間だ。 Christians believe in Jesus Christ. キリスト教徒はキリストの存在を信じている。 I trust him. 私は彼を信用しています。 He has a lot of confidence. 彼、自信があるね。 What led you to believe it? どうして君はそれを信じる気になったのか。 I thought you trusted me. あなたは私のことを信用していると思っていました。 I'm certain that he'll come. 私は彼が来ることを確信している。 I believe in you at any rate. 少なくとも私は君を信じてる。 Do you believe in God? 君は神の存在を信じますか。 I believe in rising early. 早起きはよいと信じている。 People are most angry when they feel they are being mocked. That's why those who are confident in themselves seldom become angry. 人は軽蔑されたと感じたときに最もよく怒る。だから自信のあるものはあまり怒らない。 Thunder has been explained scientifically, and people no longer believe it is a sign that the gods are angry with them, so thunder, too, is a little less frightening. 雷は科学的に説明されているから、雷が人間に対する神の怒りだなどとは人々はもう信じていない。だから、雷も以前ほど恐ろしいものではなくなってきている。 Since he often tells lies, nobody believes what he says. 彼はよくうそをつくので、誰も彼の言うことを信じない。 There are sufficient grounds for believing he is honest. 彼が正直だと信じる根拠は十分ある。 I don't doubt that she is married. 彼女が結婚していることを僕は信じて疑わない。 Why don't you believe me? どうして信じてくれないの? Some people believe in ghosts. 幽霊の存在を信じている人もいる。 He is sure of succeeding in his undertaking. 彼は事業に成功することを確信している。 She was sure the man was telling a lie. その男は嘘をついているのだと彼女は確信した。 Which is longer, the Shinano River or the Agano River? 信濃川と阿賀野川ではどちらが長いですか。 You must turn left at the second traffic light. 二つ目の信号を左に曲がらないといけない。 Believe it or not, that is true. 信じようと信じまいと、それは真実だ。 I can't believe Tom is really planning on doing this. トムが本当にこれをやろうと計画しているとは信じられない。 Do you believe in ghosts? あなたは幽霊を信じますか。 We must pay attention to traffic signals. 交通信号には注意を払わなければならない。 I am convinced of his innocence. 私は彼が無実であると確信しています。 Drivers have to attend to the traffic signal. 運転者は信号に注意しなければならない。 Children will believe what their parents tell them. 子どもは親が言うことを信じるものだ。 Is there a law here about jaywalking? 信号無視して道を渡ると、ここでは捕まる? He grew up to be a very reliable man. 彼は大きくなって、とても信頼できる人になった。 He avowed his beliefs. 彼は自分の信念を公言した。 They believed the jewel would bring disaster. 彼らはその宝石は災害をもたらすと信じていた。 He possibly cannot believe her. ひょっとすると彼は彼女の言うことを信じられないかもしれない。 I can't possibly think your story is true. あなたの話を信じるのはちょっと無理ですね。 We can rely on his judgement. 我々は彼の判断を信頼できる。 You are very silly to trust him. 彼を信頼するなんて君はなんて馬鹿だ。 He will not steal my money; I have faith in him. 彼は私のお金など盗まないよ。彼を信頼しています。 Only cross the street on the green light. 青信号で道路を渡りましょう。 I can scarcely believe it. そんなこと信じられないね。 He still believes her words. 彼はいまだに彼女の言葉を信じている。 You believe him completely. あなたは彼を完全に信用しています。 Her tears gave more credence to the story. 彼女が泣いたことで、この話にはそれだけ信憑性が加わった。 I don't believe you. 私はあなたを信じていない。 If he wins he will gain self-confidence. 彼は勝てると自信満々だ。 We're better off not running traffic lights. 信号無視を犯すのは避けたほうがよいです。 Had I known more about his character, I would not have trusted him. 彼の性格についてもっとよく知っていたなら、彼を信頼しなかっただろう。 Seeing is believing. 見ることは信ずることなり。 All you have to do is believe me. 君は僕を信じさえすれば良い。 No one believed me at first. 最初は誰も私の言うことを信じなかった。 Don't cross the road while the signal is red. 信号機が赤の間は道路を渡るな。 No matter what he says, don't trust him. 彼が何を言っても信用するな。 A nudnik who believes he's profound is even worse than just a plain nudnik. 自分が賢いと信じている間抜けは、むしろただの間抜けよりも質が悪い。 He is a good fellow, to be sure, but he isn't reliable. 彼は確かにいいやつだ。しかし信頼できないよ。 He is so honest that everybody trusts him. 彼は大変正直なので、誰のが彼を信用します。 The traffic signal is green. 信号は青だ。 They won't believe me even if I swear it is true. それが真実だと私が誓っても、彼等は私の言うことを信じないだろう。 You can trust him to some degree but not wholly. 彼はある程度までは信用出来るが、全面的には信用出来ない。 It is foolish of you to believe such a thing. 君がそんなことを信じるのはばかげている。 The Shinano is longer than any other river in Japan. 信濃川は日本のほかのどの川よりも長い。 Tom didn't trust Mary and she didn't trust him. トムはメアリーを信頼していなかったし、メアリーもトムを信頼していなかった。 The rocket put a communications satellite into orbit. ロケットは通信衛星を軌道に乗せた。 I can't trust people like him. 私は彼のような人は信用できない。 Credit companies send their customers monthly bills. 信販会社は毎月顧客に請求書を送ります。 His name is mud. 彼はすっかり信用を無くした。 Believe it or not, I can actually draw. 信じられないかもしれないが、実際私は絵を描けるんだよ。 In fact, she's quite unreliable. 彼女は実のところ全く信用できない。 She is unbelievably naïve. 彼女は、信じられないほどに世間知らずだ。 I can't believe Tom is getting married. トムが結婚するなんて信じられない。 The Shinanogawa river is the longest river in Japan. 信濃川は日本で一番長い。 I just didn't believe what Tom said. 私はただトムの言ったことを信じなかっただけだ。 I don't believe that some day a majority of the world's population will speak Esperanto. いつの日か世界人口の大多数がエスペラントを話すようになる、というような話を私は信じない。 I cannot help believing what he says. 彼の言うことを信じないではいられない。 Written words, carrier pigeons, the telegraph, and many other devices carried ideas faster and faster from man to man. 文字、伝書鳩、電信、その他多くの方法で、情報はますます速く人から人へと伝えられるようになった。 I believe in you. 私は君を信じている。 Do you believe in Christianity? キリスト教を信仰していますか。 Her belief in God is very firm. 彼女の神への信仰はとても堅い。 He has great belief in that doctor. 彼はあの医者を非常に信頼している。 She is believed to be from China. 彼女は中国の出身だと信じられている。 Tom can't believe what he's just seen. トムはさっき見たことが信じられなかった。 I believe in him. 私は彼を信用しています。 I believe in what they said. 私は彼らの言ったことを信じる。 I believe in magic. わたしは魔法を信じている。 Do you believe in UFOs? UFOの存在を信じますか。 You should have your house built by a trustworthy builder. 信用のある建設業者に家を建ててもらったほうがよいですよ。 You will soon be convinced I am right. 君はすぐに私が正しいことを確信するでしょう。 Do you believe in fairies? 妖精を信じるか。 We should try to avoid imposing our own beliefs on others. 私たちは自分の信念を人に押し付けないようにすべきである。 She was superstitious, as the people of that period usually were. その時代の人の常として彼女もまた迷信深かった。 I can't bring myself to trust his story. 私は彼の話を信じる気にはなれない。 He believes in Santa Clause. 彼はサンタクロースを信じている。 He has a firm belief. 彼は確固たる信念を持っている。 That girl is a true blue country singer. あの女の子は信頼できるカントリーシンガーだ。 He trusted his defense attorney. 彼は弁護士を信頼していた。 He was stupid enough to believe her. 彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。 She persists in her belief. 彼女は頑として信念を曲げない。 Do you believe it at all? いったいきみはそれを信じているのか。 His courage impressed me enough for me to trust him. 彼の勇気に感動して、信頼するに足ると思います。 Leave your message after hearing the beep. 発信音が聞こえた後であなたのメッセージを残してください。