Children below the age of 8 have an underdeveloped frontal lobe that might cause them to be unable to separate reality from fantasy. Some of them might believe that there are monsters in their closet or under the bed for example. They are also sometimes u
A wise man, therefore, proportions his belief to the evidence.
従って賢人は信念を証拠と釣り合わせます。
It's silly of you to believe him.
彼の言うことを信じるなんて君は馬鹿だ。
You may rest assured that we shall do all we can.
我々は出来る限り手を尽くすと信じて下さい。
All the people who go to church believe in God.
教会に行く人はみんな神を信じています。
I can't believe it's raining again.
また雨だなんて信じられない。
I can't work with you if you don't trust me.
あなたが私を信用しないのなら、一緒に仕事をすることはできない。
I hold a belief in the importance of hard work.
私は勤勉の重要性に対する信念を持っている。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh
Everyone would like to believe that dreams can come true.
誰しも、夢はかなうと信じたいものだ。
I don't doubt his ability to do it.
彼にはそれが出来ると確信する。
Wait till the light turns green.
信号が青のなるまで待ちなさい。
Whatever you may say, I don't believe you.
たとえ君が何と言おうと、君の言うことは信じない。
I believe that he comes here.
彼がここに来ることを信じる。
They say that to see is to believe.
見る事は信じる事だといわれる。
We must cling to our faith.
私たちは自分の信仰に固守しなければならない。
To believe that an unexpected big fortune will come your way is to build a castle in Spain.
思いがけない大きな財産がころがりこんでくると信じることは、根も葉もないことだ。
They fought for freedom of religion.
彼らは信仰の自由のために戦った。
I can't believe that this is happening. Please tell me that it's a lie!
こんなことが起こるなんて信じられない。誰か嘘だと言ってくれ!
I'm sure I'll pass the test.
試験に合格する自信がある。
I believe in the immortality of the soul.
私は霊魂の不滅を信じる。
By all accounts, he is not a man to be trusted.
誰の話から見ても彼は信頼出来る男ではない。
I am sure this book will be of great use to you.
この本は君たちに非常に役立つと信じています。
Go down this road until you get to a traffic light and then turn left.
この道を交通信号まで行き、左に曲がりなさい。
They believed it necessary to have great contests every four years.
彼らは4年毎に競技大会を行う事が必要だと信じていた。
I strongly believe in respawn after death.
私は死後の生まれ変わりを強く信じています。
You can trust John. He will never let you down.
ジョンを信用していいよ。彼は決して君を失望させないから。
I believe men are basically good.
人間は基本的には善良だと私は信じている。
Don't trust a man whose past you know nothing about.
経歴のわからない人間を信用してはいけない。
You will soon be convinced that I am right.
君はすぐに私が正しいことを確信するでしょう。
I trust him because he never tells a lie.
私は彼を信頼しているなぜなら彼は決して嘘をつかないからだ。
I'm afraid this data is not reliable.
このデータは信用できないと思う。
John has confidence in his ability.
ジョンは自分の能力に自信がある。
He betrayed my confidence in him.
彼は私の信頼を裏切った。
Yet to all who received him, to those who believed in his name.
しかし、この方を受け入れた人々、すなわち、その名を信じた人々には、
We will elect whoever we believe is worthy.
誰であれ立派だと私たちが信じる人を選びます。
He would be the last one to believe that.
彼はそんなことを決して信じそうもない。
I am sure that he is an honest man.
私は彼が正直な男であると確信している。
To my amusement, everyone believed my story.
誰もがわたしの話を信じたのは本当におかしかった。
We look forward to receiving your quote by return mail.
折り返しの見積書をメールで返信してください。
I believe the honest will win in the long run.
正直者が最後には勝利を得ると信じている。
I believe in you.
私は君を信じている。
He stuck to his beliefs and accomplished a difficult task.
彼は信念を貫いて、難しい事業をやり遂げた。
I don't believe the child came to Tokyo alone.
この子がひとりで東京まで来たなんて信じないよ。
Oh please, believe me.
ねぇ頼むから信じてくれよ。
My father believed that anyone who could not make a living in Japan was lazy.
父は、日本で生計を立てていけない人は怠け者だと信じていた。
He lost his credibility because he betrayed a friend.
彼は友人を裏切って信用を落とした。
Communications broke down.
通信手段が機能しなくなった。
Who that believes in God would do such a thing?
神を信じる人でだれがそのようなことをするだろうか。
How did you come to believe that?
どうしてそれを信じるようになりましたか。
Can we trust her?
彼女は信用が置けるだろうか?
It'll be fine, you can do it! Trust yourself! You are already a splendid swimmer!
大丈夫、キミなら出来る!自分を信じて!キミはもう既に立派なスイマーなのよ!
They believed the jewel would bring disaster.
彼らはその宝石は災害をもたらすと信じていた。
I believe in rising early.
早起きはよいと信じている。
Even I can't believe that.
自分でも信じられない。
Don't trust what he says.
彼の言葉を信じちゃだめだよ。
I am convinced that things will change for the better.
私は世の中がよいほうに変わることを確信している。
The red traffic light indicates "stop".
赤信号は、「止まれ」を示す。
I don't believe him any longer.
もう彼を信じたりしない。
I believe it is a genuine Picasso.
私はそれは本物のピカソの画だと信じる。
I can't believe Tom really said no to me.
トムが私に嫌だと本当に言ったなんて信じられない。
In fact, an artist lacking in confidence and fortitude would lose focus after 2 or 3 hours.
さしずめ忍耐力に自信のない筆者などは、2,3時間で音をあげてしまう作業である。
I think he's coming, but I'm not quite sure.
彼は来ると思いますが、あまり確信はありません。
The signal at the intersection didn't increase the number of the traffic accidents in the city.
交差点の信号は町の交通事故の数を増えないようにした。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh
Nobody believed he stood a chance of winning the match.
彼がその試合に勝つ可能性があるなど誰も信じていなかった。
She is unbelievably naïve.
彼女は、信じられないほどに世間知らずだ。
He is not a man to rely on.
彼は信頼すべき人ではない。
Whoever goes to church believes in God.
教会に行く人はみんな神を信じています。
His courage impressed me enough for me to trust him.
彼の勇気に感動して、信頼するに足ると思います。
People are most angry when they feel they are being mocked. That's why those who are confident in themselves seldom become angry.
人は軽蔑されたと感じたときに最もよく怒る。だから自信のあるものはあまり怒らない。
They say that seeing is believing.
見る事は信じる事だといわれる。
We rely on Patty because she never breaks her promises.
私たちはパティーを信頼しています。彼女は決して約束を破らないからです。
He is sure of winning.
彼は勝つことを確信している。
He can be counted on.
彼は信頼できる。
He can be relied on.
彼は信頼できる。
I believe Tom is right.
トムは正しいと信じています。
I am convinced that he did nothing wrong.
私は彼が何も間違いをしていないと確信している。
He believes whatever I say.
彼は私の言うことを何でも信じる。
Do you believe in any religion?
あなたは何か宗教を信じていますか。
During O-bon, Japanese people believe they receive a visit from an ancestor.
日本人は、お盆の間先祖が自分達のところにやってきていると信じている。
This is believed to be the place where he died.
ここが彼が死んだ場所だと信じられている。
I cannot help believing what he says.
彼の言うことを信じないではいられない。
He has confidence in his ability.
彼は自分の能力に自信がある。
He is, so far as I know, a reliable friend.
彼は、私の知る限りでは、信頼できる友達です。
It is believed that ghosts exist in this forest.
この森には、幽霊がいると信じられている。
For the love of money is the root of all evil: which while some coveted after, they have erred from the faith, and pierced themselves through with many sorrows.