UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '信'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The lesson which we learned was never to trust anyone.私たちが学んだ教訓は誰も信頼してはならないということだった。
When his theory was first put forward, nobody bought it.彼の学説が初めて提唱された時は、誰もそれを信じなかった。
I am uncertain as to whether I am the right person for the job.自分がその仕事に適任であるかに関しては確信が持てない。
We gave you credit for more sense than that.我々は当然君がもっと分別があるものと信じていた。
Is she so foolish as to believe that?彼女はそんなことを信じるほどばかなのですか。
He could not bring himself to believe her story.彼はどうしても彼女の話を信じる気にはなれなかった。
The treasure is believed to lie hidden somewhere in the mountain.その宝物は山中のどこかに隠されていると信じられている。
They believed the jewel would bring disaster.彼らはその宝石は災害をもたらすと信じていた。
She's honest enough, but can you really trust her?彼女はまあ正直だが本当に信用できますか。
He could not believe his eyes.彼は自分の目を信じることができなかった。
I believe in you.君を信じているからね。
I really trust his ability.彼の能力には全幅の信頼を寄せている。
The settlers embraced the Christian religion.開拓民たちはキリスト教を信奉した。
The politician did not bother to apologize for betraying our trust.その政治家は信頼を裏切ったことをわざわざ謝ろうとはしなかった。
I have faith in your ability to do the right thing.あなたは正しいことができると信じています。
I am sure of his success.私は彼の成功を確信している。
Chris was confident that Beth would be delighted with his improvement.クリスは自分の変わりように、ベスが喜ぶだろうと自信がありました。
I don't believe this.こんなの信じない。
Tom couldn't believe that no one laughed at his jokes.トムは自分の冗談に誰も笑わなかったことが信じられなかった。
Who that has common sense can believe such a thing?常識のある者なら、だれがそんなことを信じられようか。
That story is too incredible to be true.あの話には信じられないところが多すぎて本当とは思えない。
I don't trust him any longer.もはや私は彼を信用していない。
Tom lost his colleagues' trust.トムは信用を失った。
Honestly, I can't trust him.正直に言って彼は信頼できない。
He has little confidence in himself.彼はほとんど自分に自信がない。
He persists in his confidence.彼は自分の確信に固執する。
Believing in God is not evil in itself.神の存在を信じる事それ自体は悪ではない。
At first, they didn't believe him.彼らは最初彼の言う事を信じなかった。
You will soon be convinced that I am right.君はすぐに私が正しいことを確信するでしょう。
True bravery is quite another thing from bravado.本当の自信と空威張りは別問題だ。
He was silly enough to believe her.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
Every child who learns, and every man who finds work, and every sick body that's made whole - like a candle added to an altar - brightens the hope of all the faithful.勉強する子ども、仕事につく大人、病を克服して健康を取り戻した人、その一人一人が、祭壇にささげられたろうそくのように、信じる人すべての希望を明るくします。
Tom is a man you can rely on.トムは信頼できる男だ。
You must not trust every man.すべての人を信用してはいけない。
I believe that story.私はその話を信じる。
Monetary policy in United States has been characterized by tight credit over the months.ここ数ヶ月間、アメリカの金融政策は信用の引き締めで特徴づけられている。
You cannot believe a word he says.彼の言う事を信用したらだめよ。
I don't care what he says. I will never believe him again.たとえ彼が何を言おうとも、二度と信用しない。
Almost all the students believed the rumor.ほとんど全ての生徒がその噂を信じた。
People in other countries often say that the Japanese are not religious enough.日本人は信仰心が足りないと諸外国からよく言われている。
He tried to convince them of his innocence in vain.彼は彼らに自分の潔白を信じさせようとしたがだめだった。
Whatever you may say, I don't believe you.たとえ君が何と言おうと、君の言うことは信じない。
The rumor is believed to be true.その噂は本当だと信じられている。
She was sure the man was telling a lie.その男は嘘をついているのだと彼女は確信した。
Quite a number of people still believe it.かなり多くの人々が今なおそれを信じている。
Nobody believes what I say.僕の言う事は誰も信じてくれない。
I believe him honest.私は彼を正直だと信じています。
I like Kenshin Uesugi.私は、上杉憲信が好き。
Do you believe in God?あなたは神様を信じますか。
Even though the light was red, that car just drove right through.信号は赤だったのに、あの車が突っ込んできたんです。
I was sure I had never seen her before.私は以前に彼女と会った事が無い事を確信した。
They fought for freedom of religion.彼らは信仰の自由のために戦った。
I'm sure that she will come back soon.彼女はすぐに帰ってくると確信しています。
They believe in God.彼らは神様を信じている。
I don't have much belief in his abilities.私は彼の才能をあまり信じていない。
Ken took the examination with confidence.ケンは自信をもって試験を受けた。
Do you believe in miracles?あなたは奇跡を信じますか?
She doesn't believe in God.彼女は神を信じていない。
Instead of sending somebody on your behalf, you had better go and speak in person.誰かを代理にやらず、あなた自信で行って話すほうが良いでしょう。
I am convinced that I am right.私は自分が正しいと確信している。
They believed that it must be a new element.彼らはそれが新しい元素に違いないと信じました。
I cannot trust a person like that.私は彼のような人は信用できない。
He has great belief in that doctor.彼はあの医者を非常に信頼している。
He sent a message by wireless.彼は、無電で通信を送った。
I'm afraid this data is not reliable.このデータは信用できないと思う。
We believed that the news is true.その知らせは本当だと信じられています。
Taro enjoys the confidence of the president.太郎は社長の信頼が厚い。
She always stands up for her convictions.彼女は常に自分の信念を弁護している。
Do you still trust him after he broke his promise twice?2回も約束破られて、まだあいつのこと信用してんの?
A man who breaks his promises cannot be trusted.約束を破る人は信用されない。
If the world weren't in the shape it is now, I could trust anyone.もし世界が今の形をしていなかったら、私は誰でも信用できうる。
Young as he is, he is a very reliable person.若いけれど、彼は大変信頼できる人物だ。
Please write me a reply soon.すぐに返信をください。
I am not wholly convinced that you are right.私は君が正しいと全く確信しているわけではない。
We rely on Patty because she never breaks her promises.私たちはパティーを信頼しています。彼女は決して約束を破らないからです。
It is more ignominious to mistrust our friends than to be deceived by them.友人に欺かれるよりも友人を信じないことの方が不名誉である。
I don't believe in God.私は神を信じません。
I am pretty sure.私にはかなり確信がある。
Although astrology has no scientific basis, it's very popular and it seems that many people believe in it.占星学は科学的な根拠もないのに、とても人気があって、占星学は信じている人が多いようです。
I believe the actions that he took were right.私は彼の行動が正しかったと信じている。
Even if he's very nice, I don't really trust him.彼はとてもいい人だとしても、私は彼を本当は信頼していない。
I believe it right to tell the truth.私は真実を語るのが正しいと信じている。
Do you still trust him after he broke his promise twice?2度までも彼は約束を破ったのにまだ信じるのか。
This superstition still lingers on among them.その迷信は彼らの間で今なお残っている。
She cannot be relied on because she often tells lies.彼女はよく嘘をつくので信頼できない。
I'm sorry I can't swear by him.残念ながら彼を信頼できません。
I'm sure that they will pass the test.私は彼らが試験に受かることを確信している。
I can't really trust Toshiba.いまいち東芝は信用できない。
I haven't heard a word from them in over four years.4年以上も音信不通だったんだよ。
He didn't believe that honesty is the best policy.彼は正直は最良の策を信じなかった。
I am assured of his honesty.私は彼の正直さを確信している。
You can trust him. He'll never betray you.君は信頼してよい。彼は決して、君を裏切らない。
He felt sure that market is not necessarily free and open.彼は自分のしていることが正しいということを確信していた。
People believe what they see.人は目にしたものを信じる。
I wasn't able to believe him at first.私は初めは彼の言葉が信じられなかった。
I believe that he comes here.彼がここに来ることを信じる。
Nobody will believe how sorry I was for what I'd done.私が自分のしたことをどんなに後悔したかだれも信じまい。
His story was too ridiculous for anyone to believe.彼の話はあまりにも馬鹿げていたので誰も信じなかった。
I have confidence in Ken.わたしは、ケンを信頼している。
She was superstitious, as the people of that period usually were.その時代の人の常として彼女もまた迷信深かった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License