Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He is sure of success. 彼は自分の成功を確信している。 Whatever you may say, you won't be believed. 君が何を言っても信じてもらえない。 Some people don't believe in any religion. 宗教を信じない人もいます。 It is believed that he was a brave soldier. 彼は勇敢な兵士であったと信じられている。 I'm confident that there won't be a world war. もはや世界大戦はないものと確信する。 If only you work sincerely, you will be trusted. 誠実に働きさえすれば、あなたは信頼されるでしょう。 If you can read the following, we can communicate in Japanese, too. あなたが次のものを読めたら、日本語でも通信できますよね。 I made a mistake in sending it or something. なんか送信ミスってた。 I appeared on television once, but nobody believes me. 僕は一度テレビに出たんだが、誰も僕を信じてくれない。 I erred in thinking him trustworthy. 彼を信頼できる男だと考えたのはどうも見当違いだった。 I'm afraid this data is not reliable. このデータは信用できないと思う。 It's impossible for me to believe what you are saying. あなたの話を信じるのはちょっと無理ですね。 How much do you believe him? どの程度まで彼を信用していますか。 He is a man of strong faith. 彼は信仰のあつい人です。 Nothing could sway his conviction. 彼の信念は何事にも揺るがなかった。 He has strong principles. 彼は強固な信念の持ち主である。 I'm convinced that my daughter will pass the exam. 私は娘が試験に合格することを確信している。 We experience and understand the world through signals that are received by the senses and interpreted by the brain - and both stages are subject to distortion. 私たちがこの世界を経験し理解するのは、五感を通じて受け入れられ、脳によって解釈される信号を通じてなのである。そして、この両方のプロセスともゆがめられやすい。 It was stupid of me to believe that! それを信じるとは私も思わなかった。 It is believed that she is a genius. 彼女は天才だと信じられている。 Please send me a reply as soon as you receive this mail. これを受け取ったらすぐに返信してください。 Even I can't believe that. 自分でも信じられない。 I'm sure that my daughter will pass the exam. 私は娘が試験に合格することを確信している。 Believing in God is not evil in itself. 神の存在を信じる事それ自体は悪ではない。 Do you believe him? 彼の言う事を信じますか。 I like him, but at the same time I don't really trust him. 私は彼のことが好きだが、けれども心から彼を信用しているわけではない。 To what degree can we trust him? 私たちは彼をどの程度まで信頼すべきか。 Tom doesn't trust anyone. トムは誰も信用していない。 Don't trust him, whatever he says. 例え彼が何を言おうとも信用するな。 Your principles are not consistent with your actions. 君の信条は行為と一致していない。 I'm sure that she will come back soon. 彼女はすぐに帰ってくると確信しています。 Earning our customers confidence and respect is this firm's objective. お客様の信頼と尊敬を得ることが当社の目標です。 We believe in the existence of God. 私たちは神の存在を信じる。 Years of hardship had not caused him to lose his faith. 永年の困難にも、彼は信念を失わなかった。 He is a recent convert to Catholicism. 彼は最近改宗したカトリック信者です。 I cannot trust what she says. 彼女の言うことは信用できない。 In a word, I don't trust him. 要するに僕は彼のこと信用していない。 You might not believe what I'm about to tell you, so don't be surprised. こんなことを言っても信じないだろうが、驚くなかれ。 The Japanese fiscal authorities are weighing measures to restore public confidence in their economic management. 日本の財政当局は経済運営に対する国民の信頼を回復するため手段を考慮中である。 That is why I believe in the Press. 私が新聞の存在価値を信じるのはそのためだ。 I have absolute trust in him. 私は彼を全面的に信頼している。 Hanako called his bluff. 花子は不信に思って本当かどうか問いただした。 No matter what he may say, don't trust him. 彼が何を言おうとも信用してはいけない。 That's nonsense. Nobody but a fool would believe it. それはナンセンスだ。ばか者以外の誰もそれを信じないであろう。 People in other countries often say that the Japanese are not religious enough. 日本人は信仰心が足りないと諸外国からよく言われている。 I can't believe Tom is dead. トムが死んだなんて信じられない。 He is a man of faith. 彼は信念の人です。 During O-bon, Japanese people believe they receive a visit from an ancestor. 日本人は、お盆の間先祖が自分達のところにやってきていると信じている。 So you've got to be a believer. ですから信じることです。 Why did they come to believe in such a religion? どうして彼らはそんな宗教に入信したのだろうか。 Nobody believed Kevin because he always makes up stories. ケビンが言うことはほら話ばかりなので、誰も彼のことを信じなかった。 He is a good enough authority on jazz. 彼はジャズに関しては十分信頼できる権威者だ。 All you can do is trust one another. お互いを信頼し合うしかない。 He is overconfident. 彼は自信過剰だ。 You can't believe a word of that. そんな話は少しも信じてはいけません。 I can't possibly think your story is true. あなたの話を信じるのはちょっと無理ですね。 Nobuhiko Takada lost to Hikson Grasy. 高田信彦はヒクソン・グレイシーに負けました。 I tried thinking about why it was that I didn't trust him. 何が原因で彼を信用していないのだろうと考えてみた。 I believe Tom is innocent. 私はトムの無罪を信じている。 I'm certain of your success. 僕は君が成功すると確信している。 As he often tells lies, he is not to be relied on. 彼は良くうそをつくから信用出来ない。 I'm not so sure Tom is right. トムが正しいのか確信が持てない。 Almost no one believed her. ほとんど誰も彼女の言うことを信じなかった。 My belief is that you are right. 私が信じていることはあなたが正しいということだ。 I believe in Christianity. 私はキリスト教を信仰している。 I don't know what to believe anymore. もう何を信じればいいのか分からない。 He is so honest that everybody trusts him. 彼は非常に正直なので誰でも彼を信用する。 I am convinced that things will change for the better. 私は世の中がよいほうに変わることを確信している。 I'm not so sure Tom is wrong. トムが間違っているかどうかの確信がない。 I'm sure you will succeed. あなたは成功すると、私は確信している。 Do you believe his story? 彼の話を信じますか。 That whoever believes in him shall not perish but have eternal life. それは御子を信じるものが、一人として滅びることなく、永遠の命を持つためである。 Had I known more about his character, I would not have trusted him. 彼の性格についてもっとよく知っていたなら、彼を信頼しなかっただろう。 All you have to do is believe me. 君は僕を信じさえすれば良い。 Whoever may say so, I won't believe. 誰がそう言おうと私は信じない。 The discovery of electric waves made radio possible. 電波の発見により、無線通信が可能になった。 Three out of four Americans believe in the existence of paranormal phenomena. アメリカ人の4分の3が超常現象を信じている。 I believe what he says. 私は彼の言うことを信じます。 Whomever goes to church believes in God. 教会に行く人はみんな神を信じています。 He is not a man to be trusted. 彼は信頼できるような男ではない。 What religion do you believe in? どんな宗教をあなたは信じていますか。 Drivers have to attend to the traffic signal. 運転者は信号に注意しなければならない。 You can't believe a word he says. 彼の言う言葉を信じてはいけません。 He can be relied on. 彼は信頼できる。 I didn't believe him at first. 最初は彼のことを信じなかった。 We soon believe what we desire. 願っていることはすぐに信じる。 No one will trust his story. 誰も彼の話を信用しないだろう。 I'm sure that he is clever. 彼が賢いことを確信している。 The man I trusted betrayed me. 私が信じていた人が私を裏切った。 We took his story on trust. 私たちは彼の話を頭から信用した。 I took your word for it. 私は君の言葉をそのまま信じた。 My father was religious and he was a very moral man. 私の父は信仰深くて、とても道徳的な人だった。 They must be crazy to believe such nonsense. そんな馬鹿な事を信じるなんて、彼らはどうかしてるに違いない。 You ought not to believe him. 彼を信じるべきでない。 Some creationists believe that Adam and Eve had no navels, and that the trees in the Garden of Eden had no growth rings. 創造論者の中には、アダムとイブにへそはなくエデンの園の木には年輪がなかったと信じる人もいる。 It'll be fine, you can do it! Trust yourself! You are already a splendid swimmer! 大丈夫、キミなら出来る!自分を信じて!キミはもう既に立派なスイマーなのよ! He refused to believe that she was guilty. 彼女の有罪を彼は信じようとはしなかった。 This is a product of our own creative activity. これは私達自信の創造活動の所産です。 Americans have lost their trust in Toyota. アメリカ人はトヨタへの信頼を失ってしまいました。 He felt sure that market is not necessarily free and open. 彼は自分のしていることが正しいということを確信していた。