UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '信'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is a good fellow, to be sure, but he isn't reliable.彼は確かにいいやつだ。しかし信頼できないよ。
Tom believes in the existence of ghosts.トムは幽霊の存在を信じている。
I'm sure of your success.君の成功を確信しています。
I'm sure I saw her two years ago.彼女に二年前に会ったと確信しています。
For this reason, the credibility of the book's authors rests on the credibility of their sources.この理由により、著者に関する信憑性は、資料の信憑性に拠っているのである。
You still believe that superstition about cutting your nails at night?夜に爪を切るなって、まだそんな迷信を信じてるの?
He is competent and able to trust.彼は有能で信頼できる。
He believes that the story is true.彼はその話が本当だと信じている。
Don't go by what the newspapers say.新聞のいうことを信用するな。
Do not trust such men as praise you to your face.面前で人を誉めるような人を信用するな。
No other river is longer than the Shinano.信濃川より長い川はありません。
Ben was believed to be a criminal.ベンは犯罪者だと信じられていた。
Tom didn't believe what Mary said.トムはメアリーの言ったことを信じていなかった。
Grandmother believes that Chinese medicines are the best.祖母は漢方薬が一番いいと信じている。
I'm sure you will succeed.あなたは成功すると、私は確信している。
Confidence in management practices was undermined by the crash.経営慣行の信頼が株価暴落によって損なわれてしまいました。
As far as I know, he is a reliable friend.彼は、私の知る限りでは、信頼できる友達です。
He is sure of succeeding in the experiment.彼はその実験に成功することを確信している。
He doesn't believe in God.彼は神の存在を信じない。
She is someone you can trust.彼女は信頼できる人だ。
We must pay attention to traffic signals.交通信号には注意を払わなければならない。
Tom lost his colleagues' trust.トムは信用を失った。
Public opinion polls are barometers of confidence in the government.世論調査は政府の信用度の指標だ。
Mail order is the main form of direct marketing.通信販売がダイレクト・マーケティングの主な形態である。
I don't believe it!信じられない!
At first, they didn't believe him.彼らは最初彼の言う事を信じなかった。
She is a reliable person.彼女は信頼できる人だ。
We believe in God.私たちは神を信じています。
I believe that story.私はその話を信じる。
I can't believe Tom made that kind of mistake.トムがあんなミスをするなんて信じられない。
This river is about one third as long as the Shinano.この川は信濃川の3分の1の長さである。
It was believed that the sun went around the earth.太陽は地球の周りを回ると信じられていた。
The question is whether he can be trusted.問題は彼が信用できるかどうかということである。
It is my belief that the important thing is that we should do our best.正直が最良の策であるというのが私の信念だ。
You must turn left at the second traffic light.二つ目の信号を左に曲がらないといけない。
No one in the neighborhood believed him to be a genius even after he had achieved world-wide fame.彼が世界的な名声を得た後も、近所の人は誰も彼を天才とは信じなかった。
How foolish I am to believe him!彼の言うことを信じるなんて、私はなんてばかなんだろう。
I find it difficult to believe.君の言うことは信じがたい。
Some believe Nessie lives in this lake.この湖にネッシーが住んでいると信じている人もいる。
They are always believing a groundless rumor.つまらないうわさを信じてばかりいるんだから。
I believed that he would keep his promise.私は彼が約束を守ってくれると信じていました。
It is my belief that sincerity will be rewarded in the end.誠実でいれば最後には報われるというのが僕の信念だ。
Almost all the people believed the rumor.ほとんどの人がその噂を信じた。
I'm not so sure Tom is wrong.トムが間違っているかどうかの確信がない。
He grew up to be a very reliable man.彼は大きくなって、とても信頼できる人になった。
Tom doesn't trust anyone.トムは誰も信用していない。
Don't believe what he says.彼の言葉を信じてはいけない。
Even though the light was red, that car just drove right through.信号は赤だったのに、あの車が突っ込んできたんです。
I don't trust his story.私は彼の話を信じない。
It's silly of you to believe him.彼の言うことを信じるなんて君は馬鹿だ。
Do you believe me?信じてくれる?
Are you a believer?あなたは信じている人ですか?
Frankly speaking, he is an unreliable man.率直に言うと、彼は信頼できない男だ。
Everyone would like to believe that dreams can come true.誰しも、夢はかなうと信じたいものだ。
He can be counted on.彼は信頼できる。
Our confidence in him is gone.私たちの彼への信頼は失われてしまった。
You can't believe a word he says.彼の言う言葉を信じてはいけません。
Shinji goes for a walk after dark every day.毎日、信二は日が暮れてから散歩に出かけます。
He believes in the superstition that 13 is an unlucky number.彼は13が不吉な数だという迷信を信じている。
Emails have started suddenly disappearing from my inbox.受信トレイからメールが突然消えはじめた。
Drivers have to attend to the traffic signal.運転者は信号に注意しなければならない。
She is unbelievably naïve.彼女は、信じられないほどに世間知らずだ。
We hold these truths to be self-evident, that all men are created equal . . .我々は、全ての人間は平等につくられたということを、自明の真理であると信じている。
I, for one, don't believe what she said.私としては、彼女の言ったことは信じません。
But I'm not sure whether it brings happiness to everybody.しかし、私はそれがすべての人に幸福をもたらすか確信がない。
Her belief in God is very firm.彼女の神への信仰はとても堅い。
They won't believe me even if I swear it is true.私がそれが事実だと誓っても彼らは私を信じないでしょう。
The only thing that I know for certain is that I exist.私が存在していることだけは絶対に確信している。
The Shinano is longer than any other river in Japan.信濃川は日本で一番長い川です。
I didn't believe him at first.最初は彼のことを信じなかった。
I like him, but at the same time I don't really trust him.私は彼のことが好きだが、けれども心から彼を信用しているわけではない。
He satisfied me that his brother was innocent.彼は兄が無実だと私に確信させた。
Faith can move mountains.信仰は山をも動かす。
The Way to see by Faith, is to shut the Eye of Reason: The Morning Daylight appears plainer when you put out your Candle.信仰によって物事を見るということは、理性の目を閉じてしまうことだ。蝋燭の灯を消せば、朝日はよりはっきりと姿を現す。
I'm sure that my daughter will pass the exam.私は娘が試験に合格することを確信している。
It's the answer told by lines that stretched around schools and churches, in numbers this nation has never seen. By people who waited three hours and four hours, many for the first time in their lives, because they believed that this time must be differenこの国が見たこともないほどの大行列が今日、あちこちの学校や教会の周りに伸びていました。並んだ人たちは3時間も4時間も待っていた。人によっては生まれて初めての経験でした。今度こそは違うと信じたから、今度こそ自分たちの声が違う結果を作り出せると信じたから、だからみんな並んだのです。そしてそうやって並んだ人たちが今夜、疑り深い人たちに答えを示したのです。
He overestimates his youth too much.彼は自分の若さを過信している。
You can't ask us to believe this.これを信じろって方が無理だな。
Distrust of people, not to mention hate, is the root of human suffering.人を嫌うのは言うまでもなく、人を信頼できないことが、人間の苦しみの根源だ。
In my childhood, I believed in Santa Claus.子供の頃、私はサンタクロースを信じていた。
Tom told me that Mary was good at playing the piano, but I didn't really believe him until I heard her play.メアリーはピアノが上手だとトムから聞いてはいたが、実際に演奏を聴くまで私は信じていなかった。
I was foolish enough to believe it.私は愚かにもそれを信じた。
He didn't see the stop sign and almost hit the child crossing the street.彼は停止信号を見なかったので、もう少しで道路を渡ろうとしていた子供をはねるところだった。
Such a ridiculous superstition no longer exists.そんなばかげた迷信はもう存在しない。
I can't believe that this is happening. Please tell me that it's a lie!こんなことが起こるなんて信じられない。誰か嘘だと言ってくれ!
You should have replied to his letter.彼の手紙に返信を出すべきだったのに。
He flatters himself he will win.彼は勝てると自信満々だ。
We're better off not running traffic lights.信号無視を犯すのは避けたほうがよいです。
It is difficult to believe what you say.あなたの言うことは信じがたい。
I've always thought that rickshaws and sukiyaki were the most successful amongst the products made from what was imported from the West during the Meiji period.自分はいつも人力車と牛鍋とを、明治時代が西洋から輸入して作ったものの中で一番成功したものと信じている。
Do you know who invented the telegraph?電信を発明したのは誰だか知っていますか。
I am sure of his trusting you.きっと彼はあなたを信じると思いますよ。
I don't believe in God.私は神を信じません。
If I were you, I would trust her.私があなたなら、彼女を信用すると思う。
Society is built on trust.社会というものは信用の上に成り立っている。
They say that to see is to believe.見る事は信じる事だといわれる。
It's almost hard to believe all these beautiful things were made by hand such a long time ago.こうした美しいものがそんな昔にみんな手で作られたとは、ほとんど信じられない感じです。
That's because I don't suppose anybody will believe this story.誰もこの話を信じないだろうからだ。
Do you trust her?彼女を信用しているのか?
He trusted his defense attorney.彼は弁護士を信頼していた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License