UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '信'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Mail order is the main form of direct marketing.通信販売がダイレクト・マーケティングの主な形態である。
"Where's that superstition from?" "Call it folk wisdom."「どこの迷信よ、それ」「庶民の知恵を言ってくれ」
Don't trust him, whatever he says.例え彼が何を言おうとも信用するな。
He expressed his belief in her honesty.彼は彼女の正直さを信頼していると言った。
They believe that the soul is immortal.彼らは霊魂が不滅だと信じている。
You may as well trust his story.彼の話を信じたほうがよいであろう。
Her belief in God is unshaken.彼女の神に対する信仰はゆるぎないものだ。
I wasn't able to believe him at first.私は初めは彼の言葉が信じられなかった。
I'm confident that there won't be a world war.もはや世界大戦はないものと確信する。
Although astrology has no scientific basis, it's very popular and it seems that many people believe in it.占星学は科学的な根拠もないのに、とても人気があって、占星学は信じている人が多いようです。
It is difficult to believe what you say.あなたの言うことは信じがたい。
Credit card companies are not looking so hard at credit ratings.クレジットカード会社は信用査定結果をあまり重視していません。
She'll be seeing to your correspondence while Miss Cobb's away.コブさんがいない間あなたの通信事務の仕事をしてくれることになります。
I don't have much belief in his abilities.私は彼の才能をあまり信じていない。
It was stupid of me to believe that!それを信じるとは私も思わなかった。
I believe Tom is right.トムは正しいと信じています。
He is a man whom I think you cannot trust.彼は君が信頼することができない人間です。
I have confidence that he is honest.私は彼の正直さを確信している。
Believe it or not, a monster emerged from the bush.信じてもらえないだろうけど、茂みの中から怪獣が現れたのだ。
You still believe that superstition about cutting your nails at night?夜に爪を切るなって、まだそんな迷信を信じてるの?
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh信じる者には次のような印が伴う。彼らは私の名によって悪霊を追い出し、新しい言葉を語る。手で蛇をつかみ、また、毒を飲んでも決して害を受けず、病人に手を置けば治る。
If not confidently, at least hopefully.たとえ自信を持ってないにせよ少なくとも希望を持って。
Confidence in management practices was undermined by the crash.経営慣行の信頼が株価暴落によって損なわれてしまいました。
Don't trust him.彼を信用するな。
I am sure this book will be of great use to you.この本は君たちに非常に役立つと信じています。
He cheated her into believing it was true.彼は彼女をだましてそれを真実だと信じさせた。
I don't know whether she believed me or not but in any case it seems she doesn't automatically dismiss talk of the supernatural.信じていたかどうかはともかく、超常的な話題に拒絶反応があるということはないようだ。
That is a reputable store.その店は信用がある。
"Trust me," he said.「信用して」と彼は言った。
Whatever you may say, I don't believe you.君が何と言おうと、私は君のことを信じない。
Do you believe in the existence of God?神の存在を信じますか。
He was sure that he would make a new discovery some day.彼は自分がいつか新発見すると確信していた。
You can't ask us to believe this.これを信じろって方が無理だな。
Do not trust such men as praise you to your face.面前で人を誉めるような人を信用するな。
He would be the last one to believe that.彼はそんなことを決して信じそうもない。
She told me that the most incredible thing had just happened.彼女はまったく信じられないことがちょうど起こったところなの、と僕に言ったんだ。
Ken took the examination with confidence.ケンは自信をもって試験を受けた。
I am convinced that I am right.私は自分が正しいと確信している。
I have no faith in a silly superstition.私は愚かな迷信など信じない。
Christians believe in Jesus Christ.キリスト教徒はイエス・キリストを信じている。
It is foolish of you to believe such a thing.君がそんなことを信じるのはばかげている。
He believes in the existence of ghosts.彼は幽霊の存在を信じている。
I'm sure that you will succeed.私はあなたが成功することを確信している。
I took your word for it.私は君の言葉をそのまま信じた。
It is hard to live up to your convictions.信念にしたがって行動するのは難しい。
I could not believe his statement.私は彼の言ったことが信じられなかった。
Finally I have time to reply to the mail I received these three weeks.ようやく、この三週間に受信したメールの返信を書く時間ができました。
I am sure of his passing the exam.私は彼が試験に合格すると確信している。
Give me some credit.信用してもらってもいいと思いますがね。
Tom doesn't believe in evolution.トムは進化論を信じていない。
Communications broke down.通信手段が機能しなくなった。
Don't rely too much on your guidebook.ガイドブックを過信しちゃいけない。
If you trust such a fellow, you'll lose everything you have.あんなやつを信用したら骨までしゃぶられちゃうぞ。
No one will trust his story.誰も彼の話を信用しないだろう。
I'm sure of your success.君の成功を確信しています。
I was convinced that he was guilty.私は彼の有罪を確信していた。
You should have your house built by a trustworthy builder.信用のある建設業者に家を建ててもらったほうがよいですよ。
By all accounts, he is not a man to be trusted.誰の話から見ても彼は信頼出来る男ではない。
I believe in the immortality of the soul.私は霊魂の不滅を信じる。
You must not trust every man.すべての人を信用してはいけない。
The policeman did not believe my story, and I thought it was no good arguing with him.警官は私の話を信じてくれず、彼と議論してもダメだと思った。
Tom is a man you can rely on.トムは信頼できる男だ。
He is sure of success.彼は自分の成功を確信している。
He doesn't believe in God.彼は神の存在を信じない。
You can't believe a word he says.彼の言う事を信用したらだめよ。
I'm sure that he is clever.彼が賢いことを確信している。
You really believe in ghosts?あなたは本当に幽霊を信じているのですか?
The policeman did not believe my story, and I thought it was no good arguing with him.警官は私の言うことを信じてくれなかったが、言い争ってもむだだと思った。
In other words, he is a man of faith.言いかえると、彼は信念の人です。
She is believed to be from China.彼女は中国の出身だと信じられている。
To my amusement, everyone believed my story.誰もがわたしの話を信じたのは本当におかしかった。
He can be relied on.彼は信頼できる。
That whoever believes in him shall not perish but have eternal life.それは御子を信じるものが、一人として滅びることなく、永遠の命を持つためである。
We can't trust him because he often tells lies.彼はよく嘘をつくから、信用出来ない。
I could never make him believe what I said.どうしても私の言葉を彼に信じさせる事が出来なかった。
He looked confident but his inner feelings were quite different.彼は自信ありげに見えたが、内心は全然違っていた。
No man alive would believe it.だれもそんなことを信じないだろう。
I scarcely believed my eyes.自分の目がほとんど信じられなかった。
I was foolish enough to believe him.私は愚かにも彼を信じてしまった。
They overcame many inveterate superstitions.彼らは多くの根深い迷信に打ち勝った。
I am uncertain whether this is a thing of value.これが価値のあるものかどうか、私には確信がもてない。
I cannot help believing what he says.彼の言うことを信じないではいられない。
I would rather die than conceal my belief.自分の信念を隠すくらいなら死んだほうがましだ。
I believe you.僕は君の言葉を信じる。
He has no confidence in his words.彼は自分の言葉に自信が無い。
Are you a believer?あなたは信じている人ですか?
He persists in his confidence.彼は自分の確信に固執する。
Do you know who invented the telegraph?電信を発明したのは誰だか知っていますか。
I'm confident that I'll win the tennis match.僕はこのテニスの試合に勝てるという確信がある。
Tom lost their trust.トムは信用を失った。
People in such countries, especially the ASEAN countries, believe that the secret of Japan's remarkable economic growth is education.そのような国々、中でもアセアン諸国(東南アジア諸国連合)の人々は、日本のめざましい経済発展の秘密は教育であると信じている。
You ought not to believe him.彼を信じるべきでない。
If you just crouch a little, the signal flag can just be seen flicking in and out of sight.ちょっと屈めば、信号旗がチラチラと見え隠れします。
It is believed that whales have their own language.鯨には独自の言語があると信じられている。
I believe he is not guilty of the crime.私は彼がその事件において無罪だと信じています。
After you get to the traffic lights, turn right.信号に着いたら、右に曲がってください。
People in general have faith in everything newspapers say.人々は新聞に書いてあることは何でも信用する。
Don't trust a man whose past you know nothing about.ぜんぜん素性の分からない人間を軽々しく信用してはならぬ。
I can't work with you if you don't trust me.あなたが私を信用しないのなら、一緒に仕事をすることはできない。
I believe it my duty to protect these children.私はこの子供達を守るのが私の義務だと信じる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License