UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '信'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He reasoned her into believing what he said.彼は彼女を説得して自分の言ったことを信じ込ませた。
We are all convinced that he's guilty.私たちはみんな彼の罪を確信している。
Tom doesn't believe in evolution.トムは進化論を信じていない。
She has the habit of clearing her throat whenever she's nervous.彼女は自信のないときに咳払いをする癖がある。
I don't believe the child came to Tokyo alone.この子がひとりで東京まで来たなんて信じないよ。
I can trust him to a certain extent.ある程度彼を信用できる。
Do you believe in UFOs?UFOを信じますか。
How can we be sure of his honesty?彼が正直だなどとどうして確信できましょうか。
Take my word for it.信じてくれよ。
His courage impressed me enough for me to trust him.彼の勇気に感動して、信頼するに足ると思います。
She says she's not dating anyone now, but I don't believe her.彼女は、いま誰とも付き合ってないって言ったけど、僕は信じない。
All these devices are unreliable.これらのすべての装置は信頼性に欠けている。
He cannot be trusted.彼は信用できない。
The old belief is still widely current.その古い信仰がまだ広く行われている。
Nobuhiko Takada lost to Hikson Grasy.高田信彦はヒクソン・グレイシーに負けました。
Why didn't you believe me?なぜあなたは私を信じてくれなかったのですか。
They won't believe me even if I swear it is true.私がそれは本当だと誓っても、彼らは私を信じないでしょう。
If I were you, I would trust her.もし私があなたの立場なら、彼女を信用する。
Nobody will believe that rumor.そんなうわさは誰も信じまい。
He didn't believe it at first.彼ははじめそのことを信じなかった。
That's because I don't suppose anybody will believe this story.誰もこの話を信じないだろうからだ。
I have trust in him.私は彼を信頼している。
I can't believe that she is older than my mother.彼女が私の母より年上だなんて信じられません。
I am sure that he will succeed.私は彼が成功することを確信している。
Thunder has been explained scientifically, and people no longer believe it is a sign that the gods are angry with them, so thunder, too, is a little less frightening.雷は科学的に説明されているから、雷が人間に対する神の怒りだなどとは人々はもう信じていない。だから、雷も以前ほど恐ろしいものではなくなってきている。
No matter who says so, I can't believe that.誰がそう言おうとも、私はそれを信じることは出来ません。
In other words, he is a man of faith.言いかえると、彼は信念の人です。
Many salesmen are smooth talkers, so I think you shouldn't trust them much.営業マンは口のうまい人が多いから、あまり信用しない方がいいと思うよ。
Even I can't believe that.自分でも信じられない。
No matter what you say, I am convinced that I am right.あなたが何を言おうとも、私は自分が正しいと確信している。
A red light is often used as a danger signal.赤い光は危険信号としてよく用いられる。
I don't believe him at all.いやしくも彼を信用しているのなら彼を助けなさい。
Nobody believed he stood a chance of winning the match.彼がその試合に勝つ可能性があるなど誰も信じていなかった。
No one believes that he is innocent.誰も彼の潔白を信じていない。
Don't believe her because she always lies.彼女はいつもうそをつくので、信じてはだめだ。
It's the answer told by lines that stretched around schools and churches, in numbers this nation has never seen. By people who waited three hours and four hours, many for the first time in their lives, because they believed that this time must be differenこの国が見たこともないほどの大行列が今日、あちこちの学校や教会の周りに伸びていました。並んだ人たちは3時間も4時間も待っていた。人によっては生まれて初めての経験でした。今度こそは違うと信じたから、今度こそ自分たちの声が違う結果を作り出せると信じたから、だからみんな並んだのです。そしてそうやって並んだ人たちが今夜、疑り深い人たちに答えを示したのです。
Who that has common sense can believe it?常識のある人なら、一体誰がそんなことを信じようか。
I believe what is written in her letter.私は彼女の手紙に書かれていることを信じる。
She relies on the lion.彼女はライオンを信頼している。
I don't care what he says. I will never believe him again.たとえ彼が何を言おうとも、二度と信用しない。
He is sure of winning.彼は勝つことを確信している。
I don't doubt his ability to do it.彼にはそれが出来ると確信する。
I could not believe his statement.私は彼の言ったことが信じられなかった。
People in such countries, especially the ASEAN countries, believe that the secret of Japan's remarkable economic growth is education.そのような国々、中でもアセアン諸国(東南アジア諸国連合)の人々は、日本のめざましい経済発展の秘密は教育であると信じている。
Believe it or not, a monster emerged from the bush.信じてもらえないだろうけど、茂みの中から怪獣が現れたのだ。
You can trust John. He will never let you down.ジョンを信用していいよ。彼は決して君を失望させないから。
Tom didn't trust Mary and she didn't trust him.トムはメアリーを信頼していなかったし、メアリーもトムを信頼していなかった。
I'm sure he won't fail to keep his word.彼は約束を破ることはしないと確信しているんですが。
Written words, carrier pigeons, the telegraph, and many other devices carried ideas faster and faster from man to man.文字、伝書鳩、電信、その他多くの方法で、情報はますます速く人から人へと伝えられるようになった。
He is sure that he will succeed.彼は自分が成功すると確信している。
I acted out my belief.信念を行動に移した。
Even if he's very nice, I don't really trust him.彼はとてもいい人だとしても、私は彼を本当は信頼していない。
I took your word for it.私は君の言葉をそのまま信じた。
Finance Ministry officials tried to boost confidence in recovery.大蔵省の役人は景気回復への信頼をより高めようとしました。
I was convinced that he was guilty.私は彼の有罪を確信していた。
Whatever she says, I don't believe her.たとえ彼女が何を言おうと、私は彼女を信じない。
He's the last person I would ask help from, because he is completely unreliable.彼にだけはお願いしたくないね。何故って、全く信用ならないから。
I also, same as you, don't trust Yahoo Auction ratings.あなた同様私もヤフオクの評価が信じられません。
This story is believed to be true.この話は本当だと信じられています。
Do you believe in ghosts?あなたは幽霊がいると信じますか。
I don't believe you. You're always telling lies.ぼくは君の言うことなんか信じないよ。君はいつもうそばかりついているじゃないか。
Only cross the street on the green light.青信号で道路を渡りましょう。
I can not believe you, whatever reasons you may give.あなたがどんな理由をつけようと、私はあなたの言う事を信じる事が出来ません。
You can believe his report to a certain degree.彼の報告はある程度信じられます。
He was sure that he would make a new discovery some day.彼は自分がいつか新発見すると確信していた。
He is trusted by his parents.彼は両親に信頼されている。
She knew better than to believe him.彼女は彼の言うことを信じるほど馬鹿ではなかった。
She adhered strongly to her belief.彼女は自己の信念を決して変えようとしなかった。
He is competent and able to trust.彼は有能で信頼できる。
To the best of my knowledge, he is a reliable person.私の知るかぎり、彼は信用のできる人だ。
I believe the honest will win in the long run.正直者が最後には勝てると私は信じている。
As far as I know, he is reliable.私の知る限りでは、彼は信頼できる。
You should have replied to his letter.彼の手紙に返信を出すべきだったのに。
Don't trust him, no matter what he says.たとえ彼が何と言おうとも信用するな。
In believing him to be an honest man, I was seriously in error.彼を正直者だと信じたのは大間違いだった。
He refused to believe that she was guilty.彼女の有罪を彼は信じようとはしなかった。
Lots of superstitions are still believed in.多くの迷信がまだ信じられている。
I have confidence in your ability to win.私はあなたは絶対勝つことができると信じています。
Please send me a reply as soon as you receive this mail.これを受け取ったらすぐに返信してください。
I have complete faith in my doctor.私は医者を完全に信頼している。
They accredit him with the secret charity.その隠れた慈善を彼がしたことだと世間では信じている。
I did wrong in trusting such a fellow.あんな男を信頼したのが私の間違いだった。
We believe in the existence of God.私たちは神の存在を信じる。
Don't trust him.彼を信用するな。
The only thing that I know for certain is that I exist.私が存在していることだけは絶対に確信している。
They say that seeing is believing.見る事は信じる事だといわれる。
This complex situation arose because signals from the environment itself can be inadequate.こうした複雑な状況が生じるのは、周囲の環境それ自体から得られる信号が不十分なものとなりうるからである。
I'm quite sure of that.そのことは確信する。
I believe the actions that he took were right.私は彼の行動が正しかったと信じている。
Earning our customers confidence and respect is this firm's objective.お客様の信頼と尊敬を得ることが当社の目標です。
I want to believe.僕は信じたいです。
We credit Peary with having discovered the North Pole.われわれは、ペアリーが北極を発見したと信じている。
Tom didn't believe me.トムは私を信じてくれなかった。
The sudden increase of ultraviolet rays made the researchers believe in the existence of ozone holes.紫外線の急激な上昇は研究者たちにオゾンホールの存在を信じさせた。
You are the only person that I can trust.あなたは私が信用できるたった一人の人です。
Do you trust Tom?トムのことを信頼していますか。
When the Englishman heard this last question, he could not believe his ears.この最後の質問を聞いたとき、イギリス人は自分の耳が信じられませんでした。
No other river is longer than the Shinano.信濃川より長い川はありません。
He has great confidence in himself.彼はなかなか自信が強い。
If you just crouch a little, the signal flag can just be seen flicking in and out of sight.ちょっと屈めば、信号旗がチラチラと見え隠れします。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License