UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '信'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Don't go by what the newspapers say.新聞のいうことを信用するな。
Don't listen to her.彼女の言うことを信じてはいけない。
We must work up a reputation.私たちは信用を獲得しなければならない。
To the best of my knowledge, he is a reliable person.私の知るかぎり、彼は信用のできる人だ。
I think it certain that she will succeed as a singer.私は彼女が歌手として成功すると確信している。
Romeo, believing that Juliet was dead, decided to kill himself.ロメオはジュリエットが死んだと信じ、自殺しよう決心した。
Some believed his story, and others did not.彼の話を信じる者もいたし、信じない者もいた。
He was stupid enough to believe her.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
I trust his executive ability.私は彼の実行的能力を信頼している。
Our confidence in him is gone.私たちの彼への信頼は失われてしまった。
All you can do is trust one another.お互いを信頼し合うしかない。
She is believed to be from China.彼女は中国の出身だと信じられている。
Finally I have time to reply to the mail I received these three weeks.ようやく、この三週間に受信したメールの返信を書く時間ができました。
We will elect whoever we believe is worthy.誰であれ立派だと私たちが信じる人を選びます。
I believe that an alien intelligence is watching the Earth.私は地球外の知的生命が地球を見ていると信じている。
His relatives were convinced of his innocence.親族達は彼の無罪を確信していた。
He is a man of his word.彼は信頼できる人です。
To what degree can we trust him?私たちは彼をどの程度まで信頼すべきか。
I am fully convinced of your innocence.私は君の無実を十分確信している。
You can trust him to keep his word.君は彼が約束を守ると信じてよい。
I believed that he would keep his promise.私は彼が約束を守ってくれると信じていました。
I'm always suspicious of men like him.私はいつだって彼のような人は信じない。
The emperor Theodosius made Christianity the state religion and banned other religions.テオドシウス帝はキリスト教を国教化し、異教の信仰を厳禁した。
He convinced me that I was in the wrong.彼は私に私が間違っていると確信させた。
He felt sure that market is not necessarily free and open.彼は自分のしていることが正しいということを確信していた。
I don't believe him at all.いやしくも彼を信用しているのなら彼を助けなさい。
My belief is that you are right.私が信じていることはあなたが正しいということだ。
He believes in Santa Clause.彼はサンタクロースを信じている。
Whatever you may say, I don't believe you.君が何と言おうと、私は君のことを信じない。
I don't believe anything Tom says.トムの言うことはどれも信用しない。
He believed that the war was fought in the cause of justice.彼はその戦争は正義のための戦争だと信じていた。
That's because I don't suppose anybody will believe this story.誰もこの話を信じないだろうからだ。
It's my belief that knowledge is power.知識は力なりというのは私の信念だ。
Do you believe what he said?彼が言ったことをあなたは信じますか。
I believe you.私は君の言うことを信じている。
I can't work with you if you don't trust me.あなたが私を信用しないのなら、一緒に仕事をすることはできない。
She was superstitious, as the people of that period usually were.その時代の人の常として彼女もまた迷信深かった。
I've acquired confidence in the job.仕事に自信を得た。
Socrates was accused of atheism because he did not believe in Zeus.ソクラテスは主神ゼウスを信じなかったので無神論の罪に問われた。
Almost all the students believed the rumor.ほとんど全ての生徒がその噂を信じた。
As he often tells lies, nobody believes him.彼はよくうそをつくので、誰も彼の言うことを信じない。
Don't put much confidence in him.あまり彼を信用してはいけない。
They believed the jewel would bring disaster.彼らはその宝石は災害をもたらすと信じていた。
He cheated her into believing it was true.彼は彼女をだましてそれを真実だと信じさせた。
I've always thought that rickshaws and sukiyaki were the most successful amongst the products made from what was imported from the West during the Meiji period.自分はいつも人力車と牛鍋とを、明治時代が西洋から輸入して作ったものの中で一番成功したものと信じている。
Ben was believed to be a criminal.ベンは犯罪者だと信じられていた。
They overcame many inveterate superstitions.彼らは多くの根深い迷信に打ち勝った。
I don't believe this.こんなことは信じません。
I have amongst my relatives, a single one who sincerely lives righteously, has strict principles and pursues an ideal, but all my other relatives speak ill and make fun of him.私の肉親関係のうちにも、ひとり、行い正しく、固い信念を持って、理想を追及してそれこそ本当の意味で生きているひとがあるのだけれど、親類のひとみんな、そのひとを悪く言っている。馬鹿あつかいしている。
While long-term credit banks are authorized by law to issue bonds to raise fund, they are not allowed to take deposits the way ordinary banks are.長期信用銀行は資金を調達するために債券発行することが法によって認可されるが、彼らは普通銀行がのような方法で預金を取ることができない。
I believe her story.私は彼女の話を信じます。
If I were you, I would trust her.もし私があなたの立場なら、彼女を信用する。
To do him justice, he is a reliable man.公平に評すれば、彼は信頼できる男だ。
I trust Richard; he is a man of his word.私はリチャードを信用する。彼は約束を守る人間だから。
I rely on Ken.わたしは、ケンを信頼している。
Do you believe in fairies?妖精を信じるか。
She can only trust him.彼女が信頼できるのは彼だけだ。
I'm confident that I'll win the tennis match.僕はこのテニスの試合に勝てるという確信がある。
No other river in Japan is longer than the Shinano.信濃川は日本でいちばん長い川だ。
I believe Tom is right.トムは正しいと信じています。
Tom believes in the existence of ghosts.トムは幽霊の存在を信じている。
He tried to convince them of his innocence in vain.彼は彼らに自分の潔白を信じさせようとしたがだめだった。
Scholarly as he is, he can't be relied on.学者ではあるが、彼は信頼されていない。
The man I trusted betrayed me.私が信じていた人が私を裏切った。
I said all along that he was not a person to be trusted, but you would not listen to me.私は始めから彼が信頼できる人ではないといったが、あなたは私の言うことに耳を貸そうとしなかった。
The devout Christian persists in his belief.その敬虔なキリスト教徒は自分の信念を断固として貫く。
I believe him to be intelligent.彼は聡明だと信じる。
I strongly believe in respawn after death.私は死後の生まれ変わりを強く信じています。
I have absolute trust in you.君のことは完全に信用しています。
I believe the honest will win in the long run.正直者が最後には勝利を得ると信じている。
She may be a nurse. I am not sure.彼女は看護婦かもしれない、確信はもてないが。
You should have replied to his letter.彼の手紙に返信を出すべきだったのに。
I believe in magic.わたしは魔法を信じている。
It is believed that Mary is good at tennis.メアリーはテニスが上手だと信じられている。
He avowed his beliefs.彼は自分の信念を公言した。
He's a man we can trust.彼は信頼できる男です。
I don't believe it!信じられないわ。
I have no faith in a silly superstition.私は愚かな迷信など信じない。
I can scarcely believe it.そんなこと信じられないね。
It is believed that he was a brave soldier.彼は勇敢な兵士であったと信じられている。
Do you trust her?彼女を信用しているのか?
He is a good fellow for sure, but not trustworthy.彼は確かにいいやつだ。しかし信頼できないよ。
I believe in God.私は神を信じます。
She said, "How confident he looks!"なんと彼は自信たっぷりなんだろうと彼女は言った。
They monitored the enemy's radio communications.彼らは敵の無線通信を受信した。
Tom didn't believe me.私はトムに信じてもらえなかった。
You can believe his report to a certain degree.彼の報告はある程度信じられます。
He was silly enough to believe her.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
His story is strange, but it's believable.彼の話は、奇妙だが、信じられる。
Nobody will believe how sorry I was for what I'd done.私が自分のしたことをどんなに後悔したかだれも信じまい。
"Tom, aren't you warm in long sleeves?" "I'd rather be like this than cold" "Really? Unbelievable."「トム長袖で暑くないの?」「むしろこれでも寒いくらいなんだけど」「マジで? 信じらんない」
I believe the honest will win in the long run.正直者が最後には勝てると私は信じている。
We are all convinced of his success.私たちはみんな彼の成功を確信している。
The sign warns us to look out for traffic.信号が交通に気をつけるように警告してくれる。
I almost believe you.信じるとこよ。
I am not all too certain of my position.私は自分の立場にあまり自信がない。
Some people believe in God and other people don't.神を信じる人もいれば、信じない人もいる。
As he often tells lies, he is not to be relied on.彼は良くうそをつくから信用出来ない。
I was never a believer of Christianity.キリスト教の信者だったことはない。
Every child who learns, and every man who finds work, and every sick body that's made whole - like a candle added to an altar - brightens the hope of all the faithful.勉強する子ども、仕事につく大人、病を克服して健康を取り戻した人、その一人一人が、祭壇にささげられたろうそくのように、信じる人すべての希望を明るくします。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License