UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '信'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We believe in God.私たちは神を信じています。
Not only has eating with your fingers continued throughout the centuries, but some scholars believe that it may become popular again.指を使って食事をすることは、何世紀にもわたって続いてきたばかりでなく、再び広まるかもしれないと信じている学者もいる。
The sign warns us to look out for traffic.信号が交通に気をつけるように警告してくれる。
Don't trust him, no matter what he says.たとえ彼が何と言おうとも信用するな。
Do you believe me?信じてくれる?
Nobody could believe what he saw.誰も自分が目にしたことを信じられなかった。
Earning our customers confidence and respect is this firm's objective.お客様の信頼と尊敬を得ることが当社の目標です。
He could not bring himself to believe her story.彼はどうしても彼女の話を信じる気にはなれなかった。
It is once believed that tomatoes were poisonous.かつてトマトは有毒だと信じられていた。
He trusted his defense attorney.彼は弁護士を信頼していた。
"Trust me," he said.「信用して」と彼は言った。
He is the man who I believe can help you.彼は、あなたを助ける事ができると私が信じる人です。
She told me that the most incredible thing had just happened.彼女はまったく信じられないことがちょうど起こったところなの、と僕に言ったんだ。
They fought for freedom of religion.彼らは信仰の自由のために戦った。
Have confidence. You can do it.自信を持ちなさい、あなたなら出来ますよ。
Hanako called his bluff.花子は不信に思って本当かどうか問いただした。
She cheated me into accepting the story.彼女は私にその話をまんまと信じ込ませた。
I can't believe anyone ate what Tom cooked.トムが料理したものを誰かが食べたなんて信じられない。
They must be crazy to believe such nonsense.そんな馬鹿な事を信じるなんて、彼らはどうかしてるに違いない。
Nobody will believe that rumor.そんなうわさは誰も信じまい。
I believe that she has never told a lie.彼女はうそをついたことがないと私は信じている。
Please reply as soon as you've read this email.このメールを見たらすぐに返信をください。
Since you say so, I think I must believe it.あなたがそういうのだから、私はそれを信じなければならない。
It's unbelievable.信じられないわ。
They believe in a life after death.彼らは来世を信じている。
Are you positive of that report?あなたはその報告に確信を持っているのですか。
Nobody but a fool would believe it.ばか者以外のだれもそれを信じないであろう。
I'm sure that better times are on the way.私はよりよい時代が近いことを確信しています。
He is a man of faith.彼は信念の人です。
No one believed me at first.最初は誰も私の言うことを信じなかった。
Do you believe it at all?あなたはそれをいったい信じているのか。
Because of his bravery, I had confidence in him.彼の勇気に感心して私は彼を信頼した。
Some people believe in eternal life after death.死後の永遠の生命を信じている人もいる。
I bet my bottom dollar he is innocent.彼は無実だと確信している。
He is anything but a reliable man.彼は決して信頼できる男ではない。
Her belief in God is very firm.彼女の神への信仰はとても堅い。
I am the last to believe such a thing.私は絶対にそんなものは信じない。
His story was too ridiculous for anyone to believe.彼の話はあまりにも馬鹿げていたので誰も信じなかった。
As he often tells lies, he is not to be relied on.彼はよく嘘をつくから、信用出来ない。
That is why I believe in the Press.私が新聞の存在価値を信じるのはそのためだ。
I am convinced that he did nothing wrong.私は彼が何も間違いをしていないと確信している。
Ted was certain of winning the game.テッドはその試合に勝つ自信があった。
They believed it necessary to have great contests every four years.彼らは4年毎に競技大会を行う事が必要だと信じていた。
The Shinano is longer than any other river in Japan.信濃川は日本のほかのどの川よりも長い。
The Way to see by Faith, is to shut the Eye of Reason: The Morning Daylight appears plainer when you put out your Candle.信仰によって物事を見るということは、理性の目を閉じてしまうことだ。蝋燭の灯を消せば、朝日はよりはっきりと姿を現す。
I am certain of his coming.私は彼が来ることを確信している。
Do you believe in ghosts?君は幽霊の存在を信じるか。
I am convinced of her innocence.彼女の無罪を確信しています。
Almost all the students believed the rumor.ほとんど全ての生徒がその噂を信じた。
I believe it my duty to protect these children.私はこの子供達を守るのが私の義務だと信じる。
I believe him an American.私は彼がアメリカ人だと信じている。
I'm sure I'll pass the test.試験に合格する自信がある。
Every member but me believes what he says.私以外の会員は皆彼の言うことを信用している。
I don't believe him any longer.もはや彼の言うことを信じない。
I am not wholly convinced that you are right.私は君が正しいと全く確信しているわけではない。
If I have told you earthly things, and ye believe not, how shall ye believe, if I tell you of heavenly things?わたしが地上のことを語っているのに、あなたがたが信じないならば、天上のことを語った場合、どうしてそれを信じるだろうか
Tom lost his credibility.トムは信用を失った。
My father was religious and he was a very moral man.私の父は信仰深くて、とても道徳的な人だった。
His job is to manage credit authorization.彼の仕事は与信管理です。
Almost all the people believed the rumor.ほとんどの人がその噂を信じた。
Do you still trust him after he broke his promise twice?2度までも彼は約束を破ったのにまだ信じるのか。
Take my word for it.そのことなら私のことばを信じてください。
He believed that the war was fought in the cause of justice.彼はその戦争は正義のための戦争だと信じていた。
I have no great belief in my doctor.私は自分の医者をほとんど信頼していません。
He can't be trusted.彼は信用できない。
The man, in short, is not to be trusted.要するに、その男は信用できない。
He stated his belief that God created us.彼は、神が私達を創造したのだという信念を述べた。
As for me, I don't trust him at all.私に関する限り、彼をまったく信用していない。
And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America — the heartache and the hope; the struggle and the progress; the times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes we can.そして今夜、彼女がアメリカで100年にわたって見てきた全てのものについて考えています。悲嘆や希望、もがきや前進、出来やしないと言われた回数、そしてあのアメリカ的信条を掲げて前進した人々、そう我々はできる、という。
I don't believe just anyone.私は誰でも信ずるというわけではない。
He added that he didn't believe it.彼はそんなことは信じないと付け加えた。
I have confidence in you.私は君を信頼している。
They overcame many inveterate superstitions.彼らは多くの根深い迷信に打ち勝った。
I took your word for it.私は君の言葉をそのまま信じた。
I said all along that he was not a person to be trusted, but you would not listen to me.私は始めから彼が信頼できる人ではないといったが、あなたは私の言うことに耳を貸そうとしなかった。
She's honest enough, but can you really trust her?彼女はまあ正直だが本当に信用できますか。
The ship's captain ordered the radio operator to send a distress signal.船長は無線通信士に遭難信号を打つように命令した。
Do you believe in God?神の実在を信じますか。
I could never make him believe what I said.どうしても私の言葉を彼に信じさせる事が出来なかった。
I was convinced that he was guilty.私は彼が有罪だと確信した。
This e-zine is for those who, unswayed by the cajolery of the modern language industry, firmly trust that the traditional learning method of grammatical analysis is the way to go.このメルマガは、昨今の語学産業界の甘言に躍らされることなく、文法解釈という古典的学習法こそ王道と信じて疑わない方のためのメルマガです。
I strongly believe in respawn after death.私は死後の生まれ変わりを強く信じています。
Almost no one believed him.ほとんどだれも彼の言葉を信じなかった。
This river is about one third as long as the Shinano.この川は信濃川の3分の1の長さである。
Finally I have time to reply to the mail I received these three weeks.ようやく、この三週間に受信したメールの返信を書く時間ができました。
They say that to see is to believe.見る事は信じる事だといわれる。
The sudden increase of ultraviolet rays made the researchers believe in the existence of ozone holes.紫外線の急激な上昇は研究者たちにオゾンホールの存在を信じさせた。
You should have your house built by a trustworthy builder.信用のある建設業者に家を建ててもらったほうがよいですよ。
I believe the actions that he took were right.私は彼の行動が正しかったと信じている。
Teachers should give their children the faith that tomorrow will be brighter and happier.教師は子供達に、明日はもっと明るく幸福になれるという確信を与えねばならない。
I believe in him.彼を信じている。
He is a man of his word.彼は信頼できる人です。
You can't believe a word he says.彼の言う事を信用したらだめよ。
You ought not to believe him.彼を信じるべきでない。
Although I trusted the map, it was mistaken.私はその地図を信用していたが、間違っていた。
Taro enjoys the confidence of the president.太郎は社長の信頼が厚い。
He doesn't believe me at all.私は彼のことを頭から信じていない。
All the people who go to church believe in God.教会に行く人はみんな神を信じています。
Seeing is believing.見ることは信ずることなり。
He may still be young, but he really is a reliable person.なるほど彼はまだ若いが、実に信頼できる人物だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License