UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '信'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I trust you.信じているよ。
I am convinced of his honesty.私は彼の正直さを確信している。
I believe in Christianity.私はキリスト教を信仰している。
The cook was astonished at his incredible appetite.その料理人は彼の信じられないほどの食欲に驚いた。
Whatever you may say, I don't believe you.たとえ君が何と言おうと、君の言うことは信じない。
He said he was innocent, but all the same we believed he was guilty.彼は無罪だと言ったが、それでもやはり私たちは彼の有罪を信じた。
He felt sure that market is not necessarily free and open.彼は自分のしていることが正しいということを確信していた。
The Japanese fiscal authorities are weighing measures to restore public confidence in their economic management.日本の財政当局は経済運営に対する国民の信頼を回復するため手段を考慮中である。
The infant has faith in his mother taking care of him.幼児は母親が育ててくれることを信じている。
They led me to believe that there was no danger.彼等によって私は危険がまったくないと信じる気になった。
If you don't believe me, go and see it for yourself.僕のいうことを信じないのなら、自分で行ってみてごらん。
It should be noted that Dole did not intend to change the configuration of the communication protocol.ドールが通信プロトコルの構成を変えることは意図していなかったということに注意すべきである。
She inspired me with confidence.彼女は私に自信を吹き込んでくれた。
It is believed that she is a genius.彼女は天才だと信じられている。
We credit Peary with having discovered the North Pole.われわれは、ペアリーが北極を発見したと信じている。
The signal was red.信号は赤だった。
He is sure of succeeding in the experiment.彼はその実験に成功することを確信している。
He betrayed my confidence in him.彼は私の信頼を裏切った。
I talked a long time, and I managed to make her believe me.私は長い時間話して、どうにか彼女に私のいうことを信じさせた。
I believed every word he said.私は彼が言ったすべての言葉を信じた。
And he saith unto them, Why are ye fearful, O ye of little faith? Then he arose, and rebuked the winds and the sea; and there was a great calm.彼らに言ひ給ふ『なにゆゑ臆するか、信仰うすき者よ』乃ち起きて、風と海とを禁め給へば、大なる凪となりぬ。
He is so honest that everybody trusts him.彼は非常に正直なので誰でも彼を信用する。
America likes to believe that it's a classless society.アメリカは自国には階級がないと信じたがる国だ。
She always stands up for her convictions.彼女はいつも自分の信念を守る。
Wait until the light changes to green.信号が青に変わるまで待ちなさい。
Her faith in God is unshaken.神に対する彼女の信仰はゆるぎない。
Don't trust him, whatever he says.例え彼が何を言おうとも信用するな。
He lost his credibility because he betrayed a friend.彼は友人を裏切って信用を落とした。
It is questionable whether this data can be relied on.この資料が信頼できるかどうか疑わしい。
Seven is believed to be a lucky number.7は幸運の数字だと信じられている。
Tom didn't believe me.トムは私を信じなかった。
We have every reason to believe him innocent.彼が無罪であると信じる十分な理由がある。
I believe it right to tell the truth.私は真実を語るのが正しいと信じている。
No one in the neighborhood believed him to be a genius even after he had achieved world-wide fame.彼が世界的な名声を得た後も、近所の人は誰も彼を天才とは信じなかった。
The policeman did not believe my story, and I thought it was no good arguing with him.警官は私の言うことを信じてくれなかったが、言い争ってもむだだと思った。
I can't believe that this is happening. Please tell me that it's a lie!こんなことが起こるなんて信じられない。誰か嘘だと言ってくれ!
He expressed his belief in her honesty.彼は彼女の正直さを信頼していると言った。
He does not, in short, write with the candor of a man who is completely confident of his thesis.極端に言うと、彼は、自己のテーゼに完全に自信を持っているものが発揮できる虚心坦懐さで書いてはいないのである。
We must pay attention to traffic signals.交通信号には注意を払わなければならない。
The old lady believes him rich.おばあさんは彼が金持ちだと信じている。
I'm sure of your success.君の成功を確信しています。
He inspired me with confidence.彼は許してくれは私に自信を吹き込んでくれた。
I am a good walker.私は足には自信がある。
I can't trust him.あの人は信用できない。
I believe that he is a reliable man.彼は信頼できる人物だと思う。
Second, smokers persuade themselves that there is nothing they can do about smoking anyway.第2に、喫煙者は、いずれにせよ喫煙は自分ではまったくどうにもならないと信じ込んでいるのである。
I believe what he says.私は彼の言うことを信じます。
You can't trust what she says.彼女の言うことは信用できない。
Is there a law here about jaywalking?信号無視して道を渡ると、ここでは捕まる?
The old belief is still widely current.その古い信仰がまだ広く行われている。
Do you believe in UFOs?UFOを信じますか。
I was never a believer of Christianity.キリスト教の信者だったことはない。
But whoever does not believe stands condemned already because he has not believed in the name of God's only son.信じないものは神の一人子の御名を信じなかったので、すでに裁かれている。
Don't trust him no matter what he says.彼がなんといっても信じるな。
The taxi stopped dead at the traffic signal.タクシーは信号のところで急停車した。
I was mistaken in thinking that he was a trustworthy man.彼を信頼できる男だと考えたのはどうも見当違いだった。
I believe Tom is right.トムは正しいと信じています。
She persists in her belief.彼女は頑として信念を曲げない。
I don't believe such a story.私はそんな話は信じない。
He could not believe his ears.彼は自分の耳を信じることができなかった。
Those who often break their promises are never trusted.約束を破る人は決して信用されない。
Do you believe him?彼の言う事を信じますか。
We believed that the news is true.その知らせは本当だと信じられています。
I have great faith in you.信頼しています。
A correspondent must soon adjust himself to life abroad.通信員は海外生活にすぐに順応しなくてはいけない。
Tom doesn't believe in life after death.トムは来世を信じていない。
What do you believe is true even though you cannot prove it?証明もできないのに、一体何を真実だと信じるのだ?
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh信じる人々には次のような印が伴います。すなわち、私の名によって悪霊を追い出し、新しい言葉を語り、蛇をもつかみ、たとい毒を飲んでも決して害を受けず、また、病人に手を置けば病人は癒やされます。
Superstitions derive from the inability of men to acknowledge that coincidences are merely coincidences.迷信というのは、偶然はただの偶然なのだと、人間が理解できないことから生じる。
Suffering many hardships and overcoming many trials to come to a certain point will test one's strength of will.これだと信じて歩いていると、色々な苦難にぶつかり、志の強さを試されているのです。
He believes it to be an honor to follow in his predecessor's footsteps.彼は先人と同じ道を歩むことを名誉だと信じている。
Non-violence is the first article of my faith.非暴力というのは私の信仰の第1条だ。
I have lost faith in the doctor.私はもうあの医者を信用しない。
I have confidence in Ken.わたしは、ケンを信頼している。
I am sure of his passing the examination.私は彼がきっと試験に合格すると確信している。
She is unbelievably naïve.彼女は、信じられないほどに世間知らずだ。
I don't trust anyone.私は誰も信用しない。
Written words, carrier pigeons, the telegraph, and many other devices carried ideas faster and faster from man to man.文字、伝書鳩、電信、その他多くの方法で、情報はますます速く人から人へと伝えられるようになった。
I convinced her of his sincerity.彼女に彼の誠実さを確信させた。
Young as he is, he is a very reliable person.若いけれど、彼は大変信頼できる人物だ。
The emperor Theodosius made Christianity the state religion and banned other religions.テオドシウス帝はキリスト教を国教化し、異教の信仰を厳禁した。
I have no faith in a silly superstition.私は愚かな迷信など信じない。
The traffic signal is green.信号は青だ。
No matter what he may say, don't trust him.彼が何を言おうとも信用してはいけない。
I can't believe Tom made a mistake like that.トムがあんなミスをするなんて信じられない。
Almost all the students believed the rumor.ほとんど全ての生徒がその噂を信じた。
There are good grounds for believing what he says.彼の言うことを信ずる十分な根拠がある。
No one believed his story.誰も彼の話を信じなかった。
I am sure of his success.彼の成功を確信している。
I believe that she has never told a lie.彼女はうそをついたことがないと私は信じている。
You may trust the boy. He is above lying.少年を信用してやってよいと思います。彼はうそを言うには善良すぎる。
You can believe his report to a certain degree.彼の報告はある程度信じられます。
I couldn't believe what I was seeing.見えたものが信じられなかったよ。
I bet my bottom dollar he is innocent.彼は無実だと確信している。
I cannot believe you did not see him then.君がそのとき彼に会わなかったなんて信じられません。
I have confidence in his abilities.彼の能力には全幅の信頼を寄せている。
This story might sound unbelievable but it is true.この話は信じられないように思われるかもしれないが、本当の話だ。
She told me that the most incredible thing had just happened.彼女はまったく信じられないことがちょうど起こったところなの、と僕に言ったんだ。
Do you believe in any religion?あなたは何か宗教を信じていますか。
He is believed to have passed the examination.彼は試験に合格したと信じている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License