The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '信'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You can't believe a word of that.
そんな話は少しも信じてはいけません。
I was distrustful of his motives.
あの人の動機が信用できなかった。
I am convinced of your innocence.
私はあなたの潔白を確信している。
She's honest enough, but can you really trust her?
彼女はまあ正直だが本当に信用できますか。
Is there a law here about jaywalking?
信号無視して道を渡ると、ここでは捕まる?
He couldn't bring himself to believe her story.
彼はどうしても彼女の話を信じる気にはなれなかった。
You did wrong in trusting too much in your ability.
あなたは自分の力を過信したのが間違いでした。
I am sure I saw her two years ago.
彼女に2年前会ったと確信しています。
If you tell too many lies, people won't ever believe you.
嘘をつき過ぎると、人に少しも信じてもらえなくなるだろう。
I believe that an alien intelligence is watching the Earth.
私は地球外の知的生命が地球を見ていると信じている。
Do you believe me?
信じてくれる?
You cannot believe a word he says.
彼の言う事を信用したらだめよ。
I believe in you.
君を信頼している。
He persists in his confidence.
彼は自分の確信に固執する。
I'm sure I'll pass the test.
試験に合格する自信がある。
During O-bon, Japanese people believe they receive a visit from an ancestor.
日本人は、お盆の間先祖が自分達のところにやってきていると信じている。
I have no faith in a silly superstition.
私は愚かな迷信など信じない。
All you can do is trust one another.
お互いを信頼し合うしかない。
She is a follower of Freud.
彼女はフロイトの信奉者だ。
Some believe in UFOs and others do not.
UFOの存在を信じるものもいるし、信じないものもいる。
I would rather die than conceal my belief.
自分の信念を隠すくらいなら死んだほうがましだ。
I don't doubt his ability to do it.
彼にはそれが出来ると確信する。
A man who breaks his promises cannot be trusted.
約束を破る人は信用されない。
People are most angry when they feel they are being mocked. That's why those who are confident in themselves seldom become angry.
人は軽蔑されたと感じたときに最もよく怒る。だから自信のあるものはあまり怒らない。
As he often tells lies, nobody believes him.
彼はよくうそをつくので、誰も彼の言うことを信じない。
The child believes that the earth is flat.
その子は地球は平らだと信じている。
Aota was not worthy of your trust.
青田は信じるに値しない。
The Shinano is longer than any other river in Japan.
信濃川は日本で一番長い川です。
I have a good eye for the value of antiques.
骨董品を見る目には自信があります。
In other words, he is a man of faith.
言いかえると、彼は信念の人です。
I am sure that he will succeed.
私は彼が成功することを確信している。
Don't cross the road while the signal is red.
信号機が赤の間は道路を渡るな。
Everyone believes his story since there is no evidence to the contrary.
それと反対の証拠がないので、みんなは彼の話を信じている。
I get her point.
彼女の話しの確信をつかむ。
I believe he gets up early.
彼が早起きであると信じている。
Tom lost his colleagues' trust.
トムは信用を失った。
He has strong principles.
彼は強固な信念の持ち主である。
She knew better than to believe him.
彼女は彼の言うことを信じるほど馬鹿ではなかった。
Tom didn't believe me.
トムは私を信じなかった。
Her faith in God is unshaken.
神に対する彼女の信仰はゆるぎない。
Service industries include communication, transportation, distribution, finance and a host of other areas which do not involve production of goods.
サービス産業には、通信、運輸、流通、金融をはじめものの生産には関係ないたくさんの分野が含まれる。
Tom lost his credibility.
トムは信用を失った。
Do you believe in UFOs?
UFOを信じますか。
You can't believe a word he says.
彼の言う言葉を信じてはいけません。
There might have been an error during transmission.
受信異常があったのだと思います。
I am sure of his passing the examination.
私は彼がきっと試験に合格すると確信している。
I can't believe that she is older than my mother.
彼女が私の母より年上だなんて信じられません。
I know better than to be believe such a rumor.
私はそんなうわさを信じるほど愚かではない。
No one in the neighborhood believed him to be a genius even after he had achieved world-wide fame.
彼が世界的な名声を得た後も、近所の人は誰も彼を天才とは信じなかった。
Miss Baker knew that the young man would have to leave very soon, so she decided to ask him to move his car a bit, so that she could park hers in the proper place for the night before going to bed.
Unless you have good credit, buying a house is impossible.
相当の信用がないと家を買うのは無理だ。
He would be the last one to believe that.
彼はそんなことを決して信じそうもない。
He could not believe his ears.
彼は自分の耳を信じることができなかった。
Many a man believes the story.
その話を信じるものは数多い。
A confidence man can talk his way into a girl's trust with ease.
詐欺師はことば巧みにやすやすと、女性を信頼させることができる。
Many people believe acupuncture can cure diseases.
多くの人が鍼治療によって病気が治ると信じている。
And his disciples put their faith in him.
弟子達はイエスを信じた。
They led me to believe that there was no danger.
彼等によって私は危険がまったくないと信じる気になった。
What do you believe is true even though you cannot prove it?
証明もできないのに、一体何を真実だと信じるのだ?
I'm sorry I'm late replying to your email.
メールの返信が遅くなってごめんなさい。
It's impossible for me to believe what you are saying.
あなたの話を信じるのはちょっと無理ですね。
I believe it's my duty to protect these children.
私は子供達を守るのが私の義務だと信じる。
It was stupid of you to believe in him.
彼を信じたあなたがどうかしていたのよ。
And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America. The heartache and the hope, the struggle and the progress. The times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes, we can.
さらに私は今晩、アメリカで生きた100年以上の間にクーパーさんが目にした、ありとあらゆる出来事を思っています。心を破られるほどの悲しみ、そして希望。困難と、そして進歩。そんなことはできないと言われ続けたこと。にもかかわらず、ひたむきに前進し続けた人たちのこと。あのいかにもアメリカ的な信条を掲げて。Yes we can。私たちにはできる、と。
Please let me off on this side of that traffic light.
あの信号の手前で降ろしてください。
The signal turning red, he stopped his car.
信号が赤に変わったので、彼は車を止めた。
He has confidence in his ability.
彼は自分の能力に自信がある。
It is difficult to believe what you say.
あなたの言うことは信じがたい。
I trust him.
私は彼を信用しています。
It raises a red flag for businessmen.
それは実業人にとって一つの赤信号になる。
It is believed that he was a brave soldier.
彼は勇敢な兵士であったと信じられている。
You have only to believe him.
ただ彼を信じさえすればいいのだ。
When the traffic light is yellow, we stop.
信号が黄色のとき、わたしたちは止まります。
Monetary policy in United States has been characterized by tight credit over the months.
ここ数ヶ月間、アメリカの金融政策は信用の引き締めで特徴づけられている。
I'm sorry I can't swear by him.
残念ながら彼を信頼できません。
My grandpa believes that the moon landing was a hoax.
私の祖父は月面着陸は作り話だったと信じている。
It is believed that ghosts exist in this forest.
この森には、幽霊がいると信じられている。
The sudden increase of ultraviolet rays made the researchers believe in the existence of ozone holes.
紫外線の急激な上昇は研究者たちにオゾンホールの存在を信じさせた。
I couldn't believe what I was seeing.
見えたものが信じられなかったよ。
She doesn't believe in God.
彼女は神を信じない。
What an incredible amount of work he has done!
何とも信じられないほどの仕事を彼はしたもんだね。
He lost his credibility because he betrayed a friend.
彼は友人を裏切って信用を落とした。
The man, in short, is not to be trusted.
要するに、その男は信用できない。
Credit is the amount or sum placed at a person's disposal by a bank; a loan of money.
クレジットとは銀行によって自由に使えることが許されている金額、すなわち信用供与、ローンです。
Traffic lights are used to regulate traffic.
交通信号は交通の流れを規制するために使われている。
Whoever may say so, I won't believe.
誰がそう言おうと私は信じない。
His job is to manage credit authorization.
彼の仕事は与信管理です。
He trusts his assistant quite a lot.
彼は助手を非常に信頼している。
It's because I found out that giving my all won't accomplish anything significant. I miss the good old days where I could just believe in myself.
本気出しても大したことないことが自分で分かっちゃったからな。信じられた昔が懐かしい。
I don't believe in God.
私は神を信じません。
If you cannot join us, please reply.
参加できない場合には、返信をください。
To lose faith in God is to lose your points of reference.
神への信頼を失うとは、道しるべを失うこと。
They fought for freedom of religion.
彼らは信仰の自由のために戦った。
This is a product of our own creative activity.
これは私達自信の創造活動の所産です。
Tom thinks he can trust Mary not to do something stupid.
メアリーは馬鹿なことをしないと信用できるとトムは思っている。
Your principles are not consistent with your actions.