UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '信'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We gave you credit for more sense than that.我々は当然君がもっと分別があるものと信じていた。
I have no idea to what extent I can trust them.どの程度まで彼らを信じてよいのかわからない。
We have no trust in him.彼を全然信用していない。
I believe he is not guilty of the crime.私は彼がその事件において無罪だと信じています。
They believe Jane honest.彼らはジェーンが正直であると信じている。
I am not wholly convinced that you are right.私は君が正しいと全く確信しているわけではない。
I am convinced of the truth that he was in love with my sister.私は彼が私の姉を愛している、というのは本当だと確信している。
I really trust his ability.彼の能力には全幅の信頼を寄せている。
I can trust him to a certain extent.ある程度彼を信用できる。
He is the man who I believe can help you.彼は、あなたを助ける事ができると私が信じる人です。
Society is built on trust.社会というものは信用の上に成り立っている。
Don't trust him no matter what he says.彼が何といおうとも、信用するな。
On the religious side, the decision caused serious dissension among followers.宗教的側面では、その決定は信者たちに深刻な分裂をもたらした。
He didn't believe Ben's words.彼はベンの言葉を信じなかった。
I believe in myself and trust what I do.自分自身を信じれば自分の選んだ全てを受け入れられる。
I am the last to believe such a thing.私は絶対にそんなものは信じない。
I believe in Christianity.私はキリスト教を信仰している。
I have every confidence in his ability.彼の能力を全面的に信頼している。
They believed that the earth was flat.彼らは地球が平らであると信じた。
You can't believe a word he says.彼の言う事を信用したらだめよ。
Are you a believer?あなたは信じている人ですか?
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of soさらに、個人の属する国又は地域が独立国であると、信託統治地域であると、非自治地域であると、又は他のなんらかの主権制限の下にあるとを問わず、その国又は地域の政治上、管轄上又は国際上の地位に基づくいかなる差別もしてはならない。
She was superstitious, as the people of that period usually were.その時代の人の常として彼女もまた迷信深かった。
I have absolute trust in him.私は彼を全面的に信頼している。
There are sufficient grounds for believing he is honest.彼が正直だと信じる根拠は十分ある。
He is a man of faith.彼は信念の人です。
Children below the age of 8 have an underdeveloped frontal lobe that might cause them to be unable to separate reality from fantasy. Some of them might believe that there are monsters in their closet or under the bed for example. They are also sometimes u8歳未満の子供は前頭葉が発達しきっておらず、そのため現実と空想の区別が付かなくなる場合がある。一部の子どもは、例えば洋服ダンスの中やベッドの下に化け物がいると信じることがあるかもしれない。彼らの一部はまた、夢と現実の区別ができないこともある。
Teachers should give their children the faith that tomorrow will be brighter and happier.教師は子供達に、明日はもっと明るく幸福になれるという確信を与えねばならない。
The parents named their baby Akira.両親は赤ん坊を信良と名づけた。
It is questionable whether this data can be relied on.この資料が信頼できるかどうか疑わしい。
Three out of four Americans believe in the existence of paranormal phenomena.アメリカ人の4分の3が超常現象を信じている。
I am convinced that he did nothing wrong.私は彼が何も間違いをしていないと確信している。
The driver couldn't have stopped at the signal.その運転手は信号で止まったはずがない。
The signal at the intersection didn't increase the number of the traffic accidents in the city.交差点の信号は町の交通事故の数を増えないようにした。
We must work up a reputation.私たちは信用を獲得しなければならない。
The green light is the "go" signal.青はすすめの信号です。
I bet my bottom dollar he is innocent.彼は無実だと確信している。
If you trust such a fellow, you'll lose everything you have.あんなやつを信用したら骨までしゃぶられちゃうぞ。
Please let me off on this side of that traffic light.あの信号の手前で降ろしてください。
I believe him an American.私は彼がアメリカ人だと信じている。
Don't trust him, no matter what he says.たとえ彼が何といおうとしても信用するな。
All his followers looked up to him as a wise and courageous man.彼の信奉者たちは彼を賢明で勇敢な人だと尊敬していた。
Who that has common sense can believe such a thing?常識のある者なら、だれがそんなことを信じられようか。
The ancients believed the earth was flat.古代人たちは地球は平たいと信じていた。
He was convinced that he could make a success of the weekly magazine in the long run.彼はその週刊誌が、結局は旨く行くものと確信していた。
What I looked up to in Shota was not his 'strength'. It was his heroic courage to put his life on the line to carry out his convictions.ボクが憧れたのは翔太部長の『力』じゃない。体を張ってでも信念を貫こうとする雄々しい勇気だったはず。
Never betray the trust of your friends.友達の信頼を決して裏切るな。
I believe you are honest.私は君が正直だと信じている。
Socrates was accused of atheism because he did not believe in Zeus.ソクラテスは主神ゼウスを信じなかったので無神論の罪に問われた。
I have confidence in you.私は君を信頼している。
Japanese cars are for the most part reliable.大部分の日本車は信頼できる。
I'm certain.そのことを確信している。
The reception isn't good.受信状態がよくない。
He is, so far as I know, a reliable friend.彼は、私の知る限りでは、信頼できる友達です。
I believe that he is honest.私は彼が正直であると信じている。
I can't believe it!信じられない!
I have great belief in the doctor.私はその医者を非常に信用している。
I could never make him believe what I said.どうしても私の言葉を彼に信じさせる事が出来なかった。
Unfortunately, I'm not sure she'll succeed.残念ながら彼女の成功を確信していません。
How did you come to believe that?どうしてそれを信じるようになりましたか。
I'm afraid this data is not reliable.このデータは信用できないと思う。
I do not trust him any longer.私はもう彼を信用しない。
Turn to the left without regard to the signal.信号に関係なく左へ曲がれ。
Every student trusts Mr Akai because he never breaks his word.赤井先生決して約束を破らないので、どの生徒も彼を信頼している。
What led you to believe it?どうして君はそれを信じる気になったのか。
You should be careful not to become overconfident.自信過剰にならないよう注意しなくてはいけない。
A person of good sense will certainly not believe blindly.きちんと分別のある人は決して盲信などしません。
Although astrology has no scientific basis, it's very popular and it seems that many people believe in it.占星学は科学的な根拠もないのに、とても人気があって、占星学は信じている人が多いようです。
I don't think I can get along with him.彼とうまくやっていく自信がない。
I trust him.私は彼を信頼している。
It is man's natural sickness to believe that he possesses the Truth.己が真理を保持していると信じるのは人間の生まれつきの病である。
She'll be seeing to your correspondence while Miss Cobb's away.コブさんがいない間あなたの通信事務の仕事をしてくれることになります。
He is anything but a reliable man.彼は決して信頼できる男ではない。
No matter what he says, I'll never believe him again.たとえ彼が何を言おうとも、二度と信用しない。
When I was a child, I believed in Father Christmas.子供の頃、私はサンタクロースを信じていました。
The Shinano River is the longest river in Japan.信濃川は日本で一番長い川です。
I am sure that he is an honest man.私は彼が正直な男であると確信している。
Credit card companies are not looking so hard at credit ratings.クレジットカード会社は信用査定結果をあまり重視していません。
In a word, I don't trust him.要するに僕は彼のこと信用していない。
I don't have much faith in his ability.私は彼の能力を大して信頼していない。
Why are you so sure of his success?なぜ彼が成功すると確信がもてるの?
Do you trust Tom?トムのことを信頼していますか。
I believe it to be true.それを真実だと信じる。
Not only has eating with your fingers continued throughout the centuries, but some scholars believe that it may become popular again.指を使って食事をすることは、何世紀にもわたって続いてきたばかりでなく、再び広まるかもしれないと信じている学者もいる。
I can't work with you if you don't trust me.あなたが私を信用しないのなら、一緒に仕事をすることはできない。
We're better off not running traffic lights.信号無視を犯すのは避けたほうがよいです。
I don't trust him; be careful what you say when he's around.私は彼を信用していない。彼が近くにいる時しゃべることに気を付けて。
We believe in the existence of God.私たちは神の存在を信じる。
He advised me not to believe what she says.彼は私に、彼女の言うことを信じないようにと忠告した。
People in other countries often say that the Japanese are not religious enough.日本人は信仰心が足りないと諸外国からよく言われている。
I acted upon what I believed.信ずるところに従って行動した。
I believed that he would keep his promise.私は彼が約束を守ってくれると信じていました。
None of us is so foolish as to believe that he was telling the truth.私たちの中で、彼が本当のことを話していたと信じるほど愚かな者はいない。
She is a reliable person.彼女は信頼できる人だ。
Go down this road until you get to a traffic light and then turn left.この道を交通信号まで行き、左に曲がりなさい。
He is a man of strong faith.彼は信仰のあつい人です。
Do you believe in UFOs?UFOの存在を信じますか。
You won't believe what I just saw.私が今見たものをあなたは信じようとはしないでしょう。
Every child who learns, and every man who finds work, and every sick body that's made whole - like a candle added to an altar - brightens the hope of all the faithful.勉強する子ども、仕事につく大人、病を克服して健康を取り戻した人、その一人一人が、祭壇にささげられたろうそくのように、信じる人すべての希望を明るくします。
To look at him, you could hardly believe it.彼を見れば、君はそれをほとんど信じられないだろうに。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License