Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Non-violence is the first article of my faith. | 非暴力というのは私の信仰の第1条だ。 | |
| Which is longer, the Shinano River or the Agano River? | 信濃川と阿賀野川ではどちらが長いですか。 | |
| I'm sure there will be a day when the world comes together as one. | いつかきっと、世界が一つになる日が来ると信じています。 | |
| When his theory was first put forward, nobody bought it. | 彼の学説が初めて提唱された時は、誰もそれを信じなかった。 | |
| A wise man, therefore, proportions his belief to the evidence. | 従って賢人は信念を証拠と釣り合わせます。 | |
| Communications broke down. | 通信手段が機能しなくなった。 | |
| Believe it or not, Tom is 70 years old. | 信じられないかもしれないけどトムは70歳なんだよ。 | |
| You can not believe a word he says. | 彼の言う言葉を信じてはいけません。 | |
| I am not all too certain of my position. | 私は自分の立場にあまり自信がない。 | |
| He is sure of winning the game. | 彼は試合に勝つ自信がある。 | |
| He has great confidence in himself. | 彼はかなりの自信家だ。 | |
| He abused our trust. | 彼は我々の信頼を裏切った。 | |
| He is a good enough authority on jazz. | 彼はジャズに関しては十分信頼できる権威者だ。 | |
| Traffic lights are used to regulate traffic. | 交通信号は交通の流れを規制するために使われている。 | |
| Believing in God is not evil in itself. | 神の存在を信じる事それ自体は悪ではない。 | |
| As he often tells lies, nobody believes him. | 彼はよくうそをつくので、誰も彼の言うことを信じない。 | |
| I am pretty sure. | 私にはかなり確信がある。 | |
| Whomever goes to church believes in God. | 教会に行く人はみんな神を信じています。 | |
| Tom is a man you can rely on. | トムは信頼できる人間だ。 | |
| Who that has common sense can believe such a thing? | 常識のある者なら、だれがそんなことを信じられようか。 | |
| Many people believe acupuncture can cure diseases. | 多くの人が鍼治療によって病気が治ると信じている。 | |
| He is sure of passing the examination. | 彼は試験に合格すると確信している。 | |
| Children will believe what their parents tell them. | 子どもは親が言うことを信じるものだ。 | |
| People believe what they see. | 人は目にしたものを信じる。 | |
| At first everybody was convinced of his innocence. | 最初はみんな、彼の無実を確信していた。 | |
| He has a lot of confidence. | 彼、自信があるね。 | |
| Your principles are not consistent with your actions. | 君の信条は行為と一致していない。 | |
| You can not believe a word he says. | 彼の言うことなんて信用したらだめだよ。 | |
| He is confident that he will pass the examination. | 彼は試験に合格することを確信している。 | |
| He believes there to be a spy among us. | 私たちの中にスパイがいると彼は信じている。 | |
| I'm sure I'll pass the test. | 試験に合格する自信がある。 | |
| We know we may count on your cooperation. | あなたのご協力がいただけるものと確信しています。 | |
| I believe that story. | 私はその話を信じる。 | |
| I believe he is not guilty of the crime. | 私は彼がその事件において無罪だと信じています。 | |
| Please reply as soon as you get this email. | このメールを見たらすぐに返信をください。 | |
| That goes against my beliefs. | それは私の信念にあわない。 | |
| I don't believe that Santa Claus is imaginary. | サンタクロースが実在しないなんて信じない。 | |
| Please write me a reply soon. | すぐに返信をください。 | |
| I was sure I had never seen her before. | 私は以前に彼女と会った事が無い事を確信した。 | |
| Some people believe in God and other people don't. | 神を信じる人もいれば、信じない人もいる。 | |
| My mother believes in Christianity. | 母はキリスト教を信仰している。 | |
| Some believe Nessie lives in this lake. | この湖にネッシーが住んでいると信じている人もいる。 | |
| He believes that there is a spy among us. | 私たちの中にスパイがいると彼は信じている。 | |
| I'm sure that our team will win. | 私たちのチームが勝つことを確信しています。 | |
| As for me, I don't trust him at all. | 私に関する限り、彼をまったく信用していない。 | |
| No matter what he says, I'll never believe him again. | たとえ彼が何を言おうとも、二度と信用しない。 | |
| You ought not to believe him. | 彼を信じるべきでない。 | |
| Do you believe what he said? | 彼の言ったことを信じる? | |
| Please let me off on this side of that traffic light. | あの信号の手前で降ろしてください。 | |
| You should beware of overconfidence. | 自信過剰にならないよう注意しなくてはいけない。 | |
| Do you believe what he said? | 彼が言ったことをあなたは信じますか。 | |
| At first, they didn't believe him. | 彼らは最初彼の言う事を信じなかった。 | |
| He has great confidence in himself. | 彼はなかなか自信が強い。 | |
| Americans have lost their trust in Toyota. | アメリカ人はトヨタへの信頼を失ってしまいました。 | |
| I cannot believe you did not see him then. | 君がそのとき彼に会わなかったなんて信じられません。 | |
| I'm sure that he is clever. | 彼が賢いことを確信している。 | |
| I believe in Ken. | わたしは、ケンを信頼している。 | |
| We believed that the news is true. | その知らせは本当だと信じられています。 | |
| I'm sure it must be true from all that I've heard. | 私が今までに聞いてきたすべてのことから真実に違いないと確信しています。 | |
| He failed to apologize for betraying our trust. | 彼は私たちの信頼を裏切ったことを謝罪しなかった。 | |
| His courage impressed me enough for me to trust him. | 彼の勇気に感動して、信頼するに足ると思います。 | |
| None of us is so foolish as to believe that he was telling the truth. | 私たちの中で、彼が本当のことを話していたと信じるほど愚かな者はいない。 | |
| You believe him completely. | あなたは彼を完全に信用しています。 | |
| You cannot believe a word he says. | 彼の言う事を信用したらだめよ。 | |
| The rumor is believed to be true. | その噂は本当だと信じられている。 | |
| They won't believe me even if I swear it is true. | 私がそれが事実だと誓っても彼らは私を信じないでしょう。 | |
| Don't trust what he says. | 彼の言葉を信じちゃだめだよ。 | |
| I don't believe in religion. | 宗教は信じない。 | |
| Suffering many hardships and overcoming many trials to come to a certain point will test one's strength of will. | これだと信じて歩いていると、色々な苦難にぶつかり、志の強さを試されているのです。 | |
| He believed that the earth was round. | 彼は地球が丸いと信じた。 | |
| We believed that the earth moves round the sun. | 私たちは地球が太陽の周りを回転すると信じていた。 | |
| What an incredible amount of work he has done! | 何とも信じられないほどの仕事を彼はしたもんだね。 | |
| I've believed in Kylie Minogue since June 12, 1998. | 1998年6月12日以来、カイリー・ミノーグを信じる。 | |
| I trust you. | 信じているよ。 | |
| I could never make him believe what I said. | どうしても私の言葉を彼に信じさせる事が出来なかった。 | |
| A man who breaks his promises cannot be trusted. | 約束を破る人は信用されない。 | |
| I am sure of his success. | 私は彼が成功するものと確信している。 | |
| This report confirms his betrayal. | この報告は彼の背信を裏付けしている。 | |
| He was convinced that he could make a success of the weekly magazine in the long run. | 彼はその週刊誌が、結局は旨く行くものと確信していた。 | |
| In fact, she's quite unreliable. | 彼女は実のところ全く信用できない。 | |
| I believe that he is a reliable man. | 彼は信頼できる人物だと思う。 | |
| You must not trust every man. | すべての人を信用してはいけない。 | |
| They believe that the soul is immortal. | 彼らは霊魂が不滅だと信じている。 | |
| I don't believe it! | 信じられない! | |
| Do you believe his story? | 彼の話を信じますか。 | |
| I am sure of his passing the coming entrance examination. | 私は彼が来たるべき入試に合格することを確信している。 | |
| Don't cross the road while the signal is red. | 信号機が赤の間は道路を渡るな。 | |
| I was never a believer of Christianity. | キリスト教の信者だったことはない。 | |
| Believe it or not, a monster emerged from the bush. | 信じてもらえないだろうけど、茂みの中から怪獣が現れたのだ。 | |
| I don't quite believe what he says. | 彼の言うことには半信半疑だ。 | |
| Ms Jaguar offered Mr Clinton the position because she had faith in his capabilities. | ジャガー夫人はクリントン氏にその地位を提供した、というのは彼女が彼の能力を信頼していたからである。 | |
| Tom doesn't trust anyone. | トムは誰も信用していない。 | |
| I believe it is a genuine Picasso. | 私はそれは本物のピカソの画だと信じる。 | |
| I'm confident that you'll succeed. | 僕は君の成功を確信しているよ。 | |
| Traffic lights work all the time. | 信号機はいつも作動している。 | |
| We must cling to our faith. | 私たちは自分の信仰に固守しなければならない。 | |
| Why did they come to believe in such a religion? | どうして彼らはそんな宗教に入信したのだろうか。 | |
| As far as I know, he is a reliable man. | 私の知る限り、彼は信頼できる人だ。 | |
| Tom trusts Mary. | トムはメアリーを信頼している。 | |
| How did you come to believe that? | どうしてそれを信じるようになりましたか。 | |