Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| You can trust him to some degree but not wholly. | 彼はある程度までは信用出来るが、全面的には信用出来ない。 | |
| The rocket put a communications satellite into orbit. | ロケットは通信衛星を軌道に乗せた。 | |
| I'm sure that she'll make good in the new job. | 彼女は今度の仕事で成功すると私は確信している。 | |
| We can get three stations in this area. | この地区では三局受信できます。 | |
| He is sure of winning. | 彼は勝つことを確信している。 | |
| We are firmly confident of victory. | 我々は勝利をかたく確信している。 | |
| You may trust the boy. He is above lying. | 少年を信用してやってよいと思います。彼はうそを言うには善良すぎる。 | |
| The signal turned green. | 信号が青になった。 | |
| I am sure this book will be of great use to you. | この本は君たちに非常に役立つと信じています。 | |
| Take my word for it. | 信じてくれよ。 | |
| They got over to the other side while the light was red. | 信号が赤いうちに彼らは向こう側へ渡った。 | |
| Nobody will believe his assertion that he is innocent. | 無実だという彼の主張は誰も信じないだろう。 | |
| Many people believe that acupuncture can cure diseases. | 鍼治療は病気を治すことができると多くの人が信じています。 | |
| I don't think I can get along with him. | 彼とうまくやっていく自信がない。 | |
| All communication with that airplane was suddenly cut off. | その飛行機からの通信が突然とだえた。 | |
| Everyone believes in their own potential. | 誰しも自分に潜在能力があることを信じてもよい。 | |
| Tom couldn't believe that no one laughed at his jokes. | トムは自分の冗談に誰も笑わなかったことが信じられなかった。 | |
| Do not trust such men as praise you to your face. | 面と向かってあなたを褒めるような人を信用してはいけない。 | |
| He trusted his defense attorney. | 彼は弁護士を信頼していた。 | |
| It was stupid of me to believe that! | それを信じるとは私も思わなかった。 | |
| Start off on the green light. | 青信号が出たとたんに動き出す。 | |
| I am convinced of her innocence. | 彼女の無罪を確信しています。 | |
| What an incredible amount of work he has done! | 何とも信じられないほどの仕事を彼はしたもんだね。 | |
| The child believes that the earth is flat. | その子は地球は平らだと信じている。 | |
| She helped him in the belief that he was innocent. | 彼女は彼が無実だと信じて彼を助けた。 | |
| Some believe Nessie lives in this lake. | この湖にネッシーが住んでいると信じている人もいる。 | |
| Our confidence in him is gone. | 私たちの彼への信頼は失われてしまった。 | |
| I was never a believer of Christianity. | キリスト教の信者だったことはない。 | |
| I am not all too certain of my position. | 私は自分の立場にあまり自信がない。 | |
| In the Christian faith, followers believe that there is only one God, and Jesus Christ is the Son of God. | キリスト教信者は唯一の神が存在して、イエス・キリストがそのみ子であると信じているんです。 | |
| He would be the last one to believe that. | 彼はそんなことを決して信じそうもない。 | |
| Do you believe in UFOs? | UFOを信じますか。 | |
| Although astrology has no scientific basis, it's very popular and it seems that many people believe in it. | 占星学は科学的な根拠もないのに、とても人気があって、占星学は信じている人が多いようです。 | |
| I'm confident that I'll win the tennis match. | 僕はこのテニスの試合に勝てるという確信がある。 | |
| He doesn't believe me at all. | 私は彼のことを頭から信じていない。 | |
| They fought for freedom of religion. | 彼らは信仰の自由のために戦った。 | |
| I thought you trusted me. | あなたは私のことを信用していると思っていました。 | |
| I believe what he says. | 私は彼の言うことを信じます。 | |
| Trust people, but don't take candy from strangers. | 人々を信じなさい。だけど、知らない人からお菓子を貰ってはいけませんよ。 | |
| I am uncertain whether this is a thing of value. | これが価値のあるものかどうか、私には確信がもてない。 | |
| Whomever goes to church believes in God. | 教会に行く人はみんな神を信じています。 | |
| Give me some credit. | 信用してもらってもいいと思いますがね。 | |
| I believe Shakespeare is the greatest dramatist that ever lived. | シェイクスピアは今まで存在した最も偉大な劇作家だと、私は信じています。 | |
| Turn left at the first light. | 最初の信号を左へ曲がって下さい。 | |
| Do you believe in UFOs? | UFOの存在を信じますか。 | |
| He persists in his confidence. | 彼は自分の確信に固執する。 | |
| He is, so far as I know, a reliable friend. | 彼は、私の知る限りでは、信頼できる友達です。 | |
| He lost his credibility because he betrayed a friend. | 彼は友人を裏切って信用を落とした。 | |
| To lose faith in God is to lose your points of reference. | 神への信頼を失うとは、道しるべを失うこと。 | |
| Since then, his faith has been severely shaken. | その時いらい彼の信念はひどくぐらついている。 | |
| Yet to all who received him, to those who believed in his name. | しかし、この方を受け入れた人々、すなわち、その名を信じた人々には、 | |
| She was sure the man was telling a lie. | その男は嘘をついているのだと彼女は確信した。 | |
| The only thing that I know for certain is that I exist. | 私が存在していることだけは絶対に確信している。 | |
| Children will believe what their parents tell them. | 子どもは親が言うことを信じるものだ。 | |
| We hold these truths to be self-evident, that all men are created equal . . . | 我々は、全ての人間は平等につくられたということを、自明の真理であると信じている。 | |
| I am sure that he is an honest man. | 私は彼が正直な男であると確信している。 | |
| I believe in him. | 彼を信じている。 | |
| Seven is believed to be a lucky number. | 7は幸運の数字だと信じられている。 | |
| I don't believe Naomi. I think she's lying. | 私はなおみを信じません。彼女は嘘をついていると思うのです。 | |
| They believe that the soul is immortal. | 彼らは霊魂が不滅だと信じている。 | |
| Quite a number of people still believe it. | かなり多くの人々が今なおそれを信じている。 | |
| All the people who go to church believe in God. | 教会に行く人はみんな神を信じています。 | |
| That girl is a true blue country singer. | あの女の子は信頼できるカントリーシンガーだ。 | |
| I don't believe him any longer. | もはや彼の言うことを信じない。 | |
| Christians believe in Jesus Christ. | キリスト教徒はイエス・キリストを信じている。 | |
| It is more ignominious to mistrust our friends than to be deceived by them. | 友人に欺かれるよりも友人を信じないことの方が不名誉である。 | |
| I don't believe it! | 信じられない! | |
| Please write me a reply soon. | すぐに返信をください。 | |
| Lots of superstitions are still believed in. | 多くの迷信がまだ信じられている。 | |
| On the religious side, the decision caused serious dissension among followers. | 宗教的側面では、その決定は信者たちに深刻な分裂をもたらした。 | |
| I firmly believe. | 私は強く信じている。 | |
| The devout Christian persists in his belief. | そのキリスト教徒は自分の信念を断固として貫く。 | |
| She can only trust him. | 彼女が信頼できるのは彼だけだ。 | |
| Do you believe in love at first sight? | あなたは一目惚れを信じますか? | |
| But I'm not sure whether it brings happiness to everybody. | しかし、私はそれがすべての人に幸福をもたらすか確信がない。 | |
| Nothing could sway his conviction. | 彼の信念は何事にも揺るがなかった。 | |
| Such words will give rise to suspicion. | そういう言葉は不信感を生むことになるだろう。 | |
| I don't believe that Santa Claus is imaginary. | サンタクロースが実在しないなんて信じない。 | |
| I'm not sure if this is correct. | これが正しいかどうか自信がない。 | |
| I didn't notice the light turn red. | 信号が赤になるのに気づかなかった。 | |
| Do you believe in ghosts? | あなたは幽霊がいると信じますか。 | |
| Yes, truthfully, until it was right in front of me like this, I half-doubted it ... | ああ、オレも実際、こうして目の当たりにするまでは半信半疑だったが・・・。 | |
| Drivers have to attend to the traffic signal. | 運転者は信号に注意しなければならない。 | |
| Whoever may say so, I won't believe. | 誰がそう言おうと私は信じない。 | |
| Go straight down this street and turn right at the third light. | この通りを真っ直ぐいって3つめの信号を右に曲がります。 | |
| Most of Japanese cars are built quite reliable. | 大部分の日本車は信頼できる。 | |
| She said, "How confident he looks!" | なんと彼は自信たっぷりなんだろうと彼女は言った。 | |
| He is a reliable person and has a strong sense of responsibility. | 彼は信頼できる人で、責任感が強い。 | |
| I can't trust what she says. | 彼女の言うことは信用できない。 | |
| You should be careful not to become overconfident. | 自信過剰にならないよう注意しなくてはいけない。 | |
| I can't believe I misplaced the party information and registration you sent to me. | あなたからのパーティーの案内状をなくしてしまったなんて、自分でも信じられません。 | |
| I do not trust him any longer. | 私はもう彼を信用しない。 | |
| Do you believe in Christianity? | キリスト教を信仰していますか。 | |
| The signal turning red, he stopped his car. | 信号が赤に変わったので、彼は車を止めた。 | |
| Tom can't believe what he's just seen. | トムはさっき見たことが信じられなかった。 | |
| I am convinced of his honesty. | 私は彼の正直さを確信している。 | |
| It is generally believed that money brings happiness. | お金が幸福をもたらすと一般に信じられている。 | |
| We know we may count on your cooperation. | あなたのご協力がいただけるものと確信しています。 | |
| We all believe in good, free education for our children. | 子供に自由で良い教育をすることをいいものと信じている。 | |
| Don't believe her because she always lies. | 彼女はいつもうそをつくので、信じてはだめだ。 | |