Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It was because she had faith in his capabilities. というのは彼女が彼の能力を信頼していたからである。 The old belief is still widely current. その古い信仰がまだ広く行われている。 We are all convinced of his innocence. 私達はみんな彼の無罪を確信している。 It is believed that whales have their own language. 鯨には独自の言語があると信じられている。 Jackson could not trust them. ジャクソンは彼らを信頼できない。 We experience and understand the world through signals that are received by the senses and interpreted by the brain - and both stages are subject to distortion. 私たちがこの世界を経験し理解するのは、五感を通じて受け入れられ、脳によって解釈される信号を通じてなのである。そして、この両方のプロセスともゆがめられやすい。 You're stupid to trust him. 彼を信頼するなんて君はなんて馬鹿だ。 I like Kenshin Uesugi. 私は、上杉憲信が好き。 I believe the actions that he took were right. 私は彼の行動が正しかったと信じている。 He is so honest that everybody trusts him. 彼は大変正直なので、誰のが彼を信用します。 I am a good walker. 私は足には自信がある。 I believe in you. 僕は君の力量を信じている。 You can rely on his proven ability. 彼の、証明済みの能力は、信頼できます。 You should have known better than to trust him. 彼を信じるとはばかなことをしたもんだな、君も。 "Trust me," he said. 「信用して」と彼は言った。 I don't trust anyone. 私は誰も信用しない。 I want to believe. 僕は信じたいです。 The old lady believes him rich. おばあさんは彼が金持ちだと信じている。 Her belief in God is very firm. 彼女の神への信仰はとても堅い。 He is not such a fool as to believe that story. 彼はその話を信じるほどおろか者ではない。 After you get to the traffic lights, turn right. 信号に着いたら、右に曲がってください。 Don't trust him no matter what he says. 彼が何といおうとも、信用するな。 She always stands up for her convictions. 彼女は常に自分の信念を弁護している。 He advised me not to believe what she says. 彼は私に彼女の言葉を信じないようにと助言をした。 Don't trust him, whatever he says. 例え彼が何を言おうとも信用するな。 Young as he is, he is a very reliable person. 若いけれど、彼は大変信頼できる人物だ。 I believe the honest will win in the long run. 私は最後には正直者が勝利を得ると信じている。 I'm quite sure of that. そのことは確信する。 He believes in the superstition that 13 is an unlucky number. 彼は13が不吉な数だという迷信を信じている。 Do you believe that there is life after death? あなたは死後の命があることを信じますか。 Don't believe what she says. 彼女の言うことを信じてはいけない。 Mr Jones believes in hard work and profits. ジョーンズ氏は一生懸命働いて利益を得ることを良いことだと信じている。 I trust Richard; he is a man of his word. 私はリチャードを信用する。彼は約束を守る人間だから。 I acted out my belief. 信念を行動に移した。 No matter who says so, I don't believe it. たとえ誰がそう言っても私はそれを信じない。 He is confident that he will pass the examination. 彼は試験に合格することを確信している。 The taxi stopped dead at the traffic signal. タクシーは信号のところで急停車した。 You really believe in ghosts? あなたは本当に幽霊を信じているのですか? Every member but me believes what he says. 私以外の会員は皆彼の言うことを信用している。 It is generally believed that money brings happiness. お金が幸福をもたらすと一般に信じられている。 The traffic lights were all red. 信号は全部赤だった。 Putting his trust in God and taking the bull by the horns, the Christian gladiator defeated many adversaries. 神を信じ、敢然と敵に向かった、そのクリスチャンの剣闘士は、たくさんの敵を倒した。 Chris was confident that Beth would be delighted with his improvement. クリスは自分の変わりように、ベスが喜ぶだろうと自信がありました。 I am sure of his success. 私は彼が成功すると確信している。 Tom lost his credibility. トムは信用を失った。 Finance Ministry officials tried to boost confidence in recovery. 大蔵省の役人は景気回復への信頼をより高めようとしました。 We know we may count on your cooperation. あなたのご協力がいただけるものと確信しています。 The driver ignored the stoplight. 運転者は停止信号を無視した。 I am sure of his passing the exam. 私は彼が試験に合格すると確信している。 I don't believe it! 信じられないわ。 I can't believe it's raining again. また雨だなんて信じられない。 I can hardly believe his story. 彼の話はほとんど信用できない。 They accredit him with the secret charity. その隠れた慈善を彼がしたことだと世間では信じている。 He had something that I didn't have - faith. 彼には私にないものがあった。それは信念であった。 Between you and me, he cannot be relied upon. ここだけの話だが、彼は信用できない。 One of the great superstitions about education is that learning is the result of teaching. 教育に関する大きな迷信の一つは子供は人から教えてもらうことによって学ぶということである。 At times, I can't trust him. 時々、彼のことが信じられなくなる。 You should associate with people who you believe are trustworthy. 信頼に足りると思う人と付き合うべきです。 All these devices are unreliable. これらのすべての装置は信頼性に欠けている。 I don't go by what he says. 僕は奴の言うことは信用しないんだ。 I took your word for it. 私は君の言葉をそのまま信じた。 I trust him to some extent. ある程度までは彼を信頼している。 Gee, unbelievable! えー、信じらんなーい! He is the man who I believe can help you. 彼は、あなたを助ける事ができると私が信じる人です。 I can trust him to a certain extent. ある程度彼を信用できる。 I don't have much belief in his abilities. 私は彼の才能をあまり信じていない。 Hanako questioned his sincerity. 花子は不信に思って本当かどうか問いただした。 I like him, but at the same time I don't really trust him. 私は彼のことが好きだが、けれども心から彼を信用しているわけではない。 Finally, I have time to reply to the mail that I have received these past three weeks. ようやく、この三週間に受信したメールの返信を書く時間ができました。 I believe it my duty to protect these children. 私は子供達を守るのが私の義務だと信じる。 He had a firm belief in his God. 彼は自分の神を堅く信じていた。 It is believed that he was a brave soldier. 彼は勇敢な兵士であったと信じられている。 Tom is overconfident. トムは自信過剰だ。 They overcame many inveterate superstitions. 彼らは多くの根深い迷信に打ち勝った。 He reasoned her into believing what he said. 彼は彼女を説得して自分の言ったことを信じ込ませた。 He is a good fellow, to be sure, but he isn't reliable. 彼は確かにいいやつだ。しかし信頼できないよ。 The policeman did not believe my story, and I thought it was no good arguing with him. 警官は私の話を信じてくれず、彼と議論してもダメだと思った。 I am on good terms with him. He always keeps his promises and is relied upon by everybody. 私は彼と仲良しだ。彼は必ず約束を守り、誰からも信用されている。 A display, aka monitor, is an appliance that displays video signal of still images and moving pictures produced by a computer or similar device. ディスプレイはモニタともいい、コンピュータなどの機器から出力される静止画または動画の映像信号を表示する機器である。 He sent a message by wireless. 彼は、無電で通信を送った。 I could hardly believe him. 彼の言うことはとても信じがたかった。 Whoever may say so, I don't believe it. たとえ誰がそういっても、僕はそれを信じない。 I lost my trust in him. 彼への信頼を失った。 She always believes me. 彼女はいつでも私を信じます。 You can't believe a word he says. 彼の言う言葉を信じてはいけません。 I was convinced that he was guilty. 私は彼が有罪だと確信した。 I believe in him. 私は彼を信用しています。 Whatever story I tell, Mother believes me. たとえどんな話をしても、母は私の言うことを信じてくれる。 We can get three stations in this area. この地区では三局受信できます。 What religion do you believe in? どんな宗教をあなたは信じていますか。 I'm sure that you'll succeed. 僕は君の成功を確信しているよ。 Tom didn't believe what Mary said. トムはメアリーの言ったことを信じていなかった。 I am sure everything will turn out all right in the end. 結局は万事うまくいくものと確信しています。 I could not believe his statement. 私は彼の言ったことが信じられなかった。 She has faith in her beauty. 彼女は自分の美貌を信じている。 It is against the rule to cross the street while the red light is on. 信号が赤の間に横断するのは規則違反です。 Her tears gave more credence to the story. 彼女が泣いたことで、この話にはそれだけ信憑性が加わった。 Her smile convinced him that she was happy. 彼女の微笑みで、彼は彼女が幸せであると確信した。 What led you to believe it? 何で君はそれを信じる気になったの。 Nobody could believe what he saw. 誰も自分が目にしたことを信じられなかった。