The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '信'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Written words, carrier pigeons, the telegraph, and many other devices carried ideas faster and faster from man to man.
文字、伝書鳩、電信、その他多くの方法で、情報はますます速く人から人へと伝えられるようになった。
What led you to believe it?
どうして君はそれを信じる気になったのか。
The parents named their baby Akira.
両親は赤ん坊を信良と名づけた。
It's the answer told by lines that stretched around schools and churches, in numbers this nation has never seen. By people who waited three hours and four hours, many for the first time in their lives, because they believed that this time must be differen
Many salesmen are smooth talkers, so I think you shouldn't trust them much.
営業マンは口のうまい人が多いから、あまり信用しない方がいいと思うよ。
No man alive would believe it.
だれもそんなことを信じないだろう。
The sign warns us to look out for traffic.
信号が交通に気をつけるように警告してくれる。
The rumor is believed to be true.
その噂は本当だと信じられている。
Who that has common sense can believe such a thing?
常識のある者なら、だれがそんなことを信じられようか。
Whatever you may say, you won't be believed.
君が何を言っても信じてもらえない。
I believe in you.
僕は君の力量を信じている。
Although I trusted the map, it was mistaken.
私はその地図を信用していたが、間違っていた。
I finally have time to reply to the mail that I have received these past three weeks.
ようやく、この三週間に受信したメールの返信を書く時間ができました。
He stuck to his beliefs and accomplished a difficult task.
彼は信念を貫いて、難しい事業をやり遂げた。
The old lady believes him rich.
そのおばあさんは彼がお金持ちだと信じている。
Nobody believed Kevin because all he ever told were tall stories.
ケビンが言うことはほら話ばかりなので、誰も彼のことを信じなかった。
Since it is you, I have confidence you can solve it.
あなたなら解決できるものと確信しています。
He believes there to be a spy among us.
私たちの中にスパイがいると彼は信じている。
The minister listened to her profession of Christianity.
牧師は彼女のキリスト信仰の告白を聞いた。
Do you believe in ghosts?
あなたは幽霊がいると信じますか。
He can be trusted.
彼は信用できます。
That every one who believes in him may have eternal life.
それは信じるものはみな、人の子にあって永遠の命を持つためです。
It makes little difference to me whether you believe it or not.
君がそれを信じようと信じまいと僕にはたいした違いはない。
I am sure everything will turn out all right in the end.
結局は万事うまくいくものと確信しています。
It is absurd to believe that young children can run faster than policemen.
幼い子供が警官より走るのが速いと信じるのは理屈に合わない。
This superstition still lingers on among them.
その迷信は彼らの間で今なお残っている。
Emails have started suddenly disappearing from my inbox.
受信トレイからメールが突然消えはじめた。
He avowed his beliefs.
彼は自分の信念を公言した。
I can't believe Tom is getting married.
トムが結婚するなんて信じられない。
Can anyone believe you?
いったい誰が君の話を信じるだろうか。
I am certain of his coming.
私は彼が来ることを確信している。
Did you stop at the red light?
赤信号で止まりましたか。
Give me some credit.
信用してもらってもいいと思いますがね。
Whatever story I tell, Mother believes me.
たとえどんな話をしても、母は私の言うことを信じてくれる。
Miss Baker knew that the young man would have to leave very soon, so she decided to ask him to move his car a bit, so that she could park hers in the proper place for the night before going to bed.