UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '信'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I trust Richard, who is a man of his word.私はリチャードを信頼している。なぜならいつも約束を守るからだ。
I'm sure he won't fail to keep his word.彼は約束を破ることはしないと確信しているんですが。
Yes, truthfully, until it was right in front of me like this, I half-doubted it ...ああ、オレも実際、こうして目の当たりにするまでは半信半疑だったが・・・。
I am convinced that he is innocent.彼が潔白であることを確信している。
You must not trust every man.すべての人を信用してはいけない。
The ship's captain ordered the radio operator to send a distress signal.船長は無線通信士に遭難信号を打つように命令した。
They say he is guilty, but I believe the contrary.彼が有罪だというが、私はその反対だと信じている。
Tom says that he is able to communicate with the dead.トムは死者と交信することができると言っている。
To believe that an unexpected big fortune will come your way is to build a castle in Spain.思いがけない大きな財産がころがりこんでくると信じることは、根も葉もないことだ。
The fundamental cause of the trouble is that in the modern world the stupid are cocksure while the intelligent are full of doubt.その問題の根本原因は、現代の世界において、賢明な人々が猜疑心に満ちている一方で、愚かな人々が自信過剰であるということである。
I can't believe Tom made such a mistake.トムがあんなミスをするなんて信じられない。
Do I turn left at the first stoplight?最初の信号を左へ曲がるのですか。
I cannot help believing what he says.彼の言うことを信じないではいられない。
It is no use trying to convince him of that.彼にそのことを信じさせようとしても無駄だ。
I lost my trust in him.彼への信頼を失った。
Because of his bravery, I had confidence in him.彼の勇気に感心して私は彼を信頼した。
He cheated her into believing it was true.彼は彼女をだましてそれを真実だと信じさせた。
I believe him honest.私は彼を正直だと信じています。
I didn't notice the light turn red.信号が赤になるのに気づかなかった。
A man who breaks his promises cannot be trusted.約束を破る人は信用されない。
If I were you, I would trust her.もし私があなたの立場なら、彼女を信用する。
I acted out my belief.信念を行動に移した。
If only you work sincerely, you will be trusted.誠実に働きさえすれば、あなたは信頼されるでしょう。
Are you a believer?あなたは信じている人ですか?
I can't believe I misplaced the party information and registration you sent to me.あなたからのパーティーの案内状をなくしてしまったなんて、自分でも信じられません。
He satisfied me that his brother was innocent.彼は兄が無実だと私に確信させた。
I believe in myself and trust what I do.自分自身を信じれば自分の選んだ全てを受け入れられる。
Tom doesn't believe in life after death.トムは来世を信じていない。
The signal turning red, he stopped his car.信号が赤に変わったので、彼は車を止めた。
No man alive would believe it.だれもそんなことを信じないだろう。
Tom is overconfident.トムは自信過剰だ。
My father believed that anyone who could not make a living in Japan was lazy.父は、日本で生計を立てていけない人は怠け者だと信じていた。
It was believed that the success of their crops depended on the way the players threw or kicked the ball during the game.作物の出来不出来は試合中の選手達のボールの投げ方やけり方によって決まるものと信じられていたのです。
I'm sure that he is clever.彼が賢いことを確信している。
Nobody believes what I say.僕の言う事は誰も信じてくれない。
Please reply as soon as you get this email.このメールを見たらすぐに返信をください。
I've lost my religious faith.私は自身の信仰をなくしてしまった。
Those who often break their promises are never trusted.約束を破る人は決して信用されない。
He's the last person I would ask help from, because he is completely unreliable.彼にだけはお願いしたくないね。何故って、全く信用ならないから。
Tom doesn't seem to have any self-confidence.トムは自分に全く自信がないようだ。
Nothing could sway his conviction.彼の信念は何事にも揺るがなかった。
He trusts his assistant quite a lot.彼は助手を非常に信頼している。
They won't believe me even if I swear it is true.私がそれは本当だと誓っても、彼らは私を信じないでしょう。
I'm quite sure of that.そのことは確信する。
To see is to believe.見ることは信じることである。
People believe what they see.人は目にしたものを信じる。
I believe in him.彼のことは信じてる。
He is sure of it being curry.彼はそれをカレーだと確信している。
I am sure of his passing the exam.私は彼が試験に合格すると確信している。
He is competent and able to trust.彼は有能で信頼できる。
I believe that his action was in the right.私は彼の行動が正しかったと信じている。
He is sure of success in the end.彼は最後には成功すると確信している。
At first, they didn't believe him.彼らは最初彼の言う事を信じなかった。
I trust Richard; he is a man of his word.私はリチャードを信用する。彼は約束を守る人間だから。
To the best of my knowledge, he is honest and reliable.私の知る限りでは、彼は正直で信頼できる。
You might not believe what I'm about to tell you, so don't be surprised.こんなことを言っても信じないだろうが、驚くなかれ。
Christians believe in Jesus Christ.キリスト教徒はキリストの存在を信じている。
I've always thought that rickshaws and sukiyaki were the most successful amongst the products made from what was imported from the West during the Meiji period.自分はいつも人力車と牛鍋とを、明治時代が西洋から輸入して作ったものの中で一番成功したものと信じている。
We should try to avoid imposing our own beliefs on others.私たちは自分の信念を人に押し付けないようにすべきである。
Society is built on trust.社会というものは信用の上に成り立っている。
She adhered strongly to her belief.彼女は自己の信念を決して変えようとしなかった。
As far as I know, he is reliable.私の知る限りでは、彼は信頼できる。
I don't feel that I can trust what he says.私は彼の話を信じる気にはなれない。
All communication with the mainland was cut off by the typhoon.台風で本土との通信が絶えた。
It is foolish of you to believe such a thing.君がそんなことを信じるのはばかげている。
I can't believe Tom is really planning on doing this.トムが本当にこれをやろうと計画しているとは信じられない。
I can't trust what she says.彼女の言うことは信用できない。
What I looked up to in Shota was not his 'strength'. It was his heroic courage to put his life on the line to carry out his convictions.ボクが憧れたのは翔太部長の『力』じゃない。体を張ってでも信念を貫こうとする雄々しい勇気だったはず。
Nobody believed Kevin because all he ever told were tall stories.ケビンが言うことはほら話ばかりなので、誰も彼のことを信じなかった。
I believe him an American.私はアメリカ人だと信じている。
No river in Japan is as long as the Shinano.日本では信濃川ほど長い川はない。
We must work up a reputation.私たちは信用を獲得しなければならない。
My father was religious and he was a very moral man.私の父は信仰深くて、とても道徳的な人だった。
You may as well trust his story.彼の話を信じたほうがよいであろう。
I'm confident that I'll win the tennis match.僕はこのテニスの試合に勝てるという確信がある。
She was sure the man was telling a lie.その男は嘘をついているのだと彼女は確信した。
She is believed to be from China.彼女は中国の出身だと信じられている。
You can not depend on his word any more than on the wind.彼の言うことを信頼できないのは、風を頼りにできないのと同じだ。
When we are praised, we gain confidence.人はほめられると、自信を持つものだ。
We are all convinced of his success.私たちはみんな彼の成功を確信している。
I don't believe such a story.私はそんな話は信じない。
The Shinano River is the longest river in Japan.信濃川は日本で一番長い川です。
Is she so foolish as to believe that?彼女はそんなことを信じるほどばかなのですか。
This report confirms his betrayal.この報告は彼の背信を裏付けしている。
Drivers have to attend to the traffic signal.運転者は信号に注意しなければならない。
This complex situation arose because signals from the environment itself can be inadequate.こうした複雑な状況が生じるのは、周囲の環境それ自体から得られる信号が不十分なものとなりうるからである。
As far as I know, he is a reliable man.私の知る限り、彼は信頼できる人だ。
It is man's natural sickness to believe that he possesses the Truth.己が真理を保持していると信じるのは人間の生まれつきの病である。
If you tell too many lies, people won't ever believe you.嘘をつき過ぎると、人に少しも信じてもらえなくなるだろう。
Tom lost his credibility.トムは信用を失った。
I acted upon what I believed.信ずるところに従って行動した。
Many people believe acupuncture can cure diseases.多くの人が鍼治療によって病気が治ると信じている。
She was superstitious, as the people of that period usually were.その時代の人の常として彼女もまた迷信深かった。
Tom believes that ghosts exist.トムは幽霊の存在を信じている。
The traffic light turned green.信号が青に変わった。
He is uncertain about his future.彼は自分の将来について自信がない。
He said he was innocent, but all the same we believed he was guilty.彼は無罪だと言ったが、それでもやはり私たちは彼の有罪を信じた。
You did wrong in trusting too much in your ability.あなたは自分の力を過信したのが間違いでした。
People in such countries, especially the ASEAN countries, believe that the secret of Japan's remarkable economic growth is education.そのような国々、中でもアセアン諸国(東南アジア諸国連合)の人々は、日本のめざましい経済発展の秘密は教育であると信じている。
Romeo, believing that Juliet was dead, decided to kill himself.ロメオはジュリエットが死んだと信じ、自殺しよう決心した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License