And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America. The heartache and the hope, the struggle and the progress. The times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes, we can.
さらに私は今晩、アメリカで生きた100年以上の間にクーパーさんが目にした、ありとあらゆる出来事を思っています。心を破られるほどの悲しみ、そして希望。困難と、そして進歩。そんなことはできないと言われ続けたこと。にもかかわらず、ひたむきに前進し続けた人たちのこと。あのいかにもアメリカ的な信条を掲げて。Yes we can。私たちにはできる、と。
I did wrong in trusting such a fellow.
あんな男を信頼したのが私の間違いだった。
Tom thinks there's hope.
トムは希望があると信じてる。
I don't believe him at all.
私は彼をまったく信用していません。
The traffic signal is green.
信号は青だ。
It is believed that ghosts exist in this forest.
この森には、幽霊がいると信じられている。
I tried to convince him of my innocence.
私は彼に私の潔白を信じさせようと努めた。
Good for Nobuyuki.
信行君良かったね。
John has confidence in his ability.
ジョンは自分の能力に自信がある。
I can't believe Tom really said no to me.
トムが私に嫌だと本当に言ったなんて信じられない。
When you're trying to prove something, it helps to know it's true.
何かを証明しようとする場合、それが真実であるという確信を持つことは何らかの手助けになる。
Many people believe acupuncture can cure diseases.
多くの人が鍼治療によって病気が治ると信じている。
Although I trusted the map, it was mistaken.
私はその地図を信用していたが、間違っていた。
He is sure of succeeding in his undertaking.
彼は事業に成功することを確信している。
I am convinced of his innocence.
私は彼の無実を確信している。
The red traffic light indicates "stop".
赤信号は、「止まれ」を示す。
Every member but me believes what he says.
私以外の会員は皆彼の言うことを信用している。
Don't lose confidence, Mike.
自信を無くしちゃいけません、マイク。
Do you believe in UFOs?
UFOを信じますか。
Our opinion is an idea which we have; our conviction an idea which has us.
意見は人が掌握し、信念は人を掌握する。
To see is to believe.
見ることは信じることである。
I can't believe you are eating what the doctor told you not to eat.
医者が食べるなって言ったのを食べるなんて、信じられない。
I thought I was a fairly good swimmer.
私は水泳に相当の自信を持っていた。
Unfortunately, I'm not sure she'll succeed.
残念ながら彼女の成功を確信していません。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh
I don't care what he says. I will never believe him again.
たとえ彼が何を言おうとも、二度と信用しない。
I believe he gets up early.
彼が早起きであると信じている。
I believe in you.
君を信じているからね。
We can't trust anyone now.
私たちは今は誰も信用できない。
We're confident that you are up to the challenge of the new position.
あなたなら新しい職での困難にも対処できると確信しています。
Go down this road until you get to a traffic light and then turn left.
この道を交通信号まで行き、左に曲がりなさい。
You believe him completely.
あなたは彼を完全に信用しています。
Almost all the students believed the rumor.
ほとんど全ての生徒がその噂を信じた。
I don't believe it!
信じられないわ。
His words, however, were not believed at all.
しかしながら、彼の言葉は全然信用されなかった。
He is so honest that everybody trusts him.
彼は非常に正直なので誰でも彼を信用する。
Communications broke down.
通信手段が機能しなくなった。
What do you believe is true even though you cannot prove it?
証明もできないのに、一体何を真実だと信じるのだ?
But I'm not sure whether it brings happiness to everybody.
しかし、私はそれがすべての人に幸福をもたらすか確信がない。
He can be trusted.
彼は信用できます。
Columbus believed that the Earth was round.
コロンブスは地球が丸いと信じていた。
When the Englishman heard this last question, he could not believe his ears.
この最後の質問を聞いたとき、イギリス人は自分の耳が信じられませんでした。
Is she so stupid that she believes that kind a thing?
彼女はそんなことを信じるほどばかなのですか。
My mother believes in Christianity.
母はキリスト教を信仰している。
He is confident of his ability.
彼は自分の能力を確信している。
I'm sorry I'm late replying to your email.
メールの返信が遅くなってごめんなさい。
Don't trust him no matter what he says.
彼がなんといっても信じるな。
A correspondent must soon adjust himself to life abroad.
通信員は海外生活にすぐに順応しなくてはいけない。
"By the way, do you know what a Shinto shrine is?" "I've a little bit of knowledge on the subject. It's a religious facility where that which is the object of worship, that called the genius loci, is enshrined."