Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I cannot believe you did not see him then. 君がそのとき彼に会わなかったなんて信じられません。 We are firmly confident of victory. 我々は勝利をかたく確信している。 No matter who says so, I can't believe that. 誰がそう言おうとも、私はそれを信じることは出来ません。 I don't trust him any longer. もはや私は彼を信用していない。 He had a firm belief in his God. 彼は自分の神を堅く信じていた。 The boy more than justified the favourable opinion they had formed of him. その少年は、彼らが彼を信用したのが間違いでなかったことを十二分に証明した。 Seeing is believing. 見ることは信ずることなり。 The driver ignored the stoplight. 運転者は停止信号を無視した。 I am convinced that he did nothing wrong. 私は彼が何も間違いをしていないと確信している。 I don't believe just anyone. 私は誰でも信ずるというわけではない。 He placed great belief in his assistant. 彼は助手を非常に信頼している。 Jesus said, "You believe because I told you I saw you under the fig tree." イエスは答えて言われた。「あなたがいちぢくの木の下にいるのを見た、と私が言ったので、あなたは信じるのですか」 I was foolish enough to believe him. 私は彼を信じるほど愚かだった。 I believe the honest will win in the long run. 正直者が最後には勝利を得ると信じている。 He believes in the existence of ghosts. 彼は幽霊の存在を信じている。 He must be stupid to believe such a thing. こんなことを信じるなんて彼はよはどの間抜けに違いない。 I believe that his action was in the right. 私は彼の行動が正しかったと信じている。 Our opinion is an idea which we have; our conviction an idea which has us. 意見は人が掌握し、信念は人を掌握する。 The telephone is a means of communication. 電話はひとつの通信手段である。 He possibly cannot believe her. ひょっとすると彼は彼女の言うことを信じられないかもしれない。 We can hardly believe his story. 私たちは彼の話はどうも信用できない。 I'm convinced that my daughter will pass the exam. 私は娘が試験に合格することを確信している。 Don't trust him, no matter what he says. たとえ彼が何を言おうとも信用するな。 She inspired me with confidence. 彼女は私に自信を吹き込んでくれた。 Even if pigs were to fly in the air, I would believe her. たとえ豚が空を飛ぶようなことがあっても、私は彼女を信じる。 People believe what they see. 人は目にしたものを信じる。 He has great belief in that doctor. 彼はあの医者を非常に信頼している。 Of course you can trust me. Have I ever given you a bum steer before? むろん信用していいとも。君にヨタ情報を教えたことが一度でもあったかい。 It is believed that she is a genius. 彼女は天才だと信じられている。 You can count on him. 彼は信頼できる。 Wait till the light turns green. 信号が青のなるまで待ちなさい。 I can't believe Tom is dead. トムが死んだなんて信じられない。 Don't rely too much on your guidebook. ガイドブックを過信しちゃいけない。 The doctors did not believe he was in danger of dying. その医者は彼に死の危険が迫っていることが信じられなかった。 They won't believe me even if I swear it is true. それが真実だと私が誓っても、彼等は私の言うことを信じないだろう。 Do you believe in UFOs? UFOを信じますか。 If only you work sincerely, you will be trusted. 誠実に働きさえすれば、あなたは信頼されるでしょう。 I really trust his ability. 彼の能力には全幅の信頼を寄せている。 You mustn't carelessly believe the maker's motto. メーカーの謳い文句を迂闊に信じてはいけない。 I said all along that he was not a person to be trusted, but you would not listen to me. 私は始めから彼が信頼できる人ではないといったが、あなたは私の言うことに耳を貸そうとしなかった。 It's impossible for me to believe what you are saying. あなたの話を信じるのはちょっと無理ですね。 He could not believe his ears. 彼は自分の耳を信じることができなかった。 Do you believe that there is life after death? あなたは死後の命があることを信じますか。 I'm sure that our team will win. 私たちのチームが勝つことを確信しています。 "Trust me," he said. 「信用して」と彼は言った。 Emails have started suddenly disappearing from my inbox. 受信トレイからメールが突然消えはじめた。 He is sure of passing the examination. 彼は試験に合格すると確信している。 He had the photograph of the friend that I am able to trust to me shown. 彼は私に信頼できる友人の写真を見せてもらった。 Believe it or not, Tom is 70 years old. 信じられないかもしれないけどトムは70歳なんだよ。 It's almost hard to believe all these beautiful things were made by hand such a long time ago. こうした美しいものがそんな昔にみんな手で作られたとは、ほとんど信じられない感じです。 There are sufficient grounds for believing he is honest. 彼が正直だと信じる根拠は十分ある。 Ben was believed to be a criminal. ベンは犯罪者だと信じられていた。 Are you sure of your facts? 君は自分が申し立てていることに自信がありますか。 You will soon be convinced I am right. 君はすぐに私が正しいことを確信するでしょう。 I couldn't believe this! 私はこのことが信じられなかった。 I believe he is not guilty of the crime. 私は、彼がその事件について無罪だと信じています。 I'm sure I'll pass the test. 試験に合格する自信がある。 I believe him to be innocent. 私は、彼が無実だと信じている。 The problem of faith brings us to the Thirties and the Western love-affair with communism. 信仰の問題を考えると、30年代、および西欧の共産主義との恋愛ということに向かわざるをえない。 I don't believe it! 信じられない! It's silly of you to believe him. 彼の言うことを信じるなんて君は馬鹿だ。 The policeman told us not to cross the street against the red light. 赤信号の時に横断してはいけないと警官は私たちに言いました。 The sun sends out an incredible amount of heat and light. 太陽は信じられないほど、とてつもない熱と光を多量に放出している。 Do you believe what he said? 彼が言ったことをあなたは信じますか。 It is believed that he will win the race. 彼はレースに勝つと信じられている。 We believe there was an accident at the corner two days ago. 私たちは2日前町かどで事故があったと信じている。 I could hardly believe him. 彼の言うことはとても信じがたかった。 He is so honest that everybody trusts him. 彼は非常に正直なので誰でも彼を信用する。 He has strong principles. 彼は強固な信念の持ち主である。 In a word, I don't trust him. 要するに僕は彼のこと信用していない。 I'm sure he won't fail to keep his word. 彼は約束を破ることはしないと確信しているんですが。 I do not believe in the existence of God. 私は神の存在を信じない。 Don't trust a man whose past you know nothing about. ぜんぜん素性の分からない人間を軽々しく信用してはならぬ。 Credit card companies are not looking so hard at credit ratings. クレジットカード会社は信用査定結果をあまり重視していません。 You should be careful not to become overconfident. 自信過剰にならないよう注意しなくてはいけない。 I believe in you at any rate. 少なくとも私は君を信じてる。 He grew up to be a very reliable man. 彼は大きくなって、とても信頼できる人になった。 When the body is touched, receptors in the skin send messages to the brain causing the release of chemicals such as endorphins. 体が触れられたとき肌の感覚器官は脳に信号を送り、エンドルフィンのような化学物質が放出される。 I am the last to believe such a thing. 私は絶対にそんなものは信じない。 How can we be sure of his honesty? 彼が正直だなどとどうして確信できましょうか。 He doesn't believe me at all. 私は彼のことを頭から信じていない。 Leave your message after hearing the beep. 発信音が聞こえた後であなたのメッセージを残してください。 Second, smokers persuade themselves that there is nothing they can do about smoking anyway. 第2に、喫煙者は、いずれにせよ喫煙は自分ではまったくどうにもならないと信じ込んでいるのである。 To see is to believe. 見ることは信じることである。 He would be the last one to believe that. 彼はそんなことを決して信じそうもない。 You can rely on his proven ability. 彼の、証明済みの能力は、信頼できます。 Tom says that he is able to communicate with the dead. トムは死者と交信することができると言っている。 Is she so stupid that she believes that kind a thing? 彼女はそんなことを信じるほどばかなのですか。 We are sure of his success. 私達は彼の成功を確信している。 To my amusement, everyone believed my story. 誰もがわたしの話を信じたのは本当におかしかった。 People are most angry when they feel they are being mocked. That's why those who are confident in themselves seldom become angry. 人は軽蔑されたと感じたときに最もよく怒る。だから自信のあるものはあまり怒らない。 He is sure of winning. 彼は勝つことを確信している。 Such a ridiculous superstition no longer exists. そんなばかげた迷信はもう存在しない。 The Shinanogawa river is the longest river in Japan. 信濃川は日本で一番長い。 I've believed in Kylie Minogue since June 12, 1998. 1998年6月12日以来、カイリー・ミノーグを信じる。 Do you believe in ghosts? あなたは幽霊がいると信じますか。 I appeared on television once, but nobody believes me. 僕は一度テレビに出たんだが、誰も僕を信じてくれない。 "What? Are you doubting us?" "B-but, that is, suddenly 'spirit world', 'magical beings' - it's strange to ask me to believe." 「なに、アンタ疑ってんの」「だ、だってそんな、いきなり魔界とか魔族とか、信じろという方がおかしいよ」 There was once a time when I could not trust others. 他人が信じられなかったときもかつてはあった。 It's the answer told by lines that stretched around schools and churches, in numbers this nation has never seen. By people who waited three hours and four hours, many for the first time in their lives, because they believed that this time must be differen この国が見たこともないほどの大行列が今日、あちこちの学校や教会の周りに伸びていました。並んだ人たちは3時間も4時間も待っていた。人によっては生まれて初めての経験でした。今度こそは違うと信じたから、今度こそ自分たちの声が違う結果を作り出せると信じたから、だからみんな並んだのです。そしてそうやって並んだ人たちが今夜、疑り深い人たちに答えを示したのです。