The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '信'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You can be sure that the money you give them will be put to good use.
あなたが彼らに寄付するお金は有効に使われると確信してもよい。
I was sure I had never seen her before.
私は以前に彼女と会った事が無い事を確信した。
I am sure of his victory.
私は彼の勝利を確信している。
You may trust the boy. He is above lying.
少年を信用してやってよいと思います。彼はうそを言うには善良すぎる。
It makes no difference to me whether you believe it or not.
君がそれを信じようと信じまいと僕にはどうでも良い。
Traffic lights are used to regulate traffic.
交通信号は交通の流れを規制するために使われている。
You can't believe a word he says.
彼の言うことなんて信用したらだめだよ。
Nobody will believe his assertion that he is innocent.
無実だという彼の主張は誰も信じないだろう。
I don't doubt his ability to do it.
彼にはそれが出来ると確信する。
Tom thinks there's hope.
トムは希望があると信じてる。
He is trusted by his parents.
彼は両親に信頼されている。
Is there a law here about jaywalking?
信号無視して道を渡ると、ここでは捕まる?
Because of his bravery, I had confidence in him.
彼の勇気に感心して私は彼を信頼した。
We believe that you will be able to make a price concession.
貴社が、この価格交渉に見通しをつけてくださることを信じています。
We can't trust anyone now.
私たちは今は誰も信用できない。
I believe he is not guilty of the crime.
私は、彼がその事件について無罪だと信じています。
Whatever story I tell, Mother believes me.
たとえどんな話をしても、母は私の言うことを信じてくれる。
It is questionable whether this data can be relied on.
この資料が信頼できるかどうか疑わしい。
He has no confidence in his words.
彼は自分の言葉に自信が無い。
I could hardly believe him.
彼の言うことはとても信じがたかった。
This story might sound unbelievable but it is true.
この話は信じられないように思われるかもしれないが、本当の話だ。
She's honest enough, but can you really trust her?
彼女はまあ正直だが本当に信用できますか。
You ran a red light.
君は赤信号を無視して走りましたね。
I can't really trust Toshiba.
いまいち東芝は信用できない。
Don't trust him no matter what he says.
彼が何といおうとも、信用するな。
Don't believe all the stories he's put about.
彼がまき散らした話を全て信用しないように。
In fact, she's quite unreliable.
彼女は実のところ全く信用できない。
He believed the merchant entirely.
彼はその商人を完全に信じていました。
Believe it or not, I can actually draw.
信じられないかもしれないが、実際私は絵を描けるんだよ。
He believed that the earth was round.
彼は地球が丸いと信じた。
He placed great belief in his assistant.
彼は助手を非常に信頼している。
Your behavior is in conflict with your principles.
君の行動は君の信条と矛盾している。
He is anything but a reliable man.
彼は決して信頼できる男ではない。
Second, smokers persuade themselves that there is nothing they can do about smoking anyway.
第2に、喫煙者は、いずれにせよ喫煙は自分ではまったくどうにもならないと信じ込んでいるのである。
Tom doesn't trust anyone.
トムは誰も信用していない。
You mustn't carelessly believe the maker's motto.
メーカーの謳い文句を迂闊に信じてはいけない。
He trusted his defense attorney.
彼は弁護士を信頼していた。
And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America. The heartache and the hope, the struggle and the progress. The times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes, we can.
さらに私は今晩、アメリカで生きた100年以上の間にクーパーさんが目にした、ありとあらゆる出来事を思っています。心を破られるほどの悲しみ、そして希望。困難と、そして進歩。そんなことはできないと言われ続けたこと。にもかかわらず、ひたむきに前進し続けた人たちのこと。あのいかにもアメリカ的な信条を掲げて。Yes we can。私たちにはできる、と。
I didn't believe him at all.
私は彼の言葉を全然信じなかった。
He failed to see the stop sign at the intersection and hit an oncoming car.
彼は交差点で停止信号を見落としたので、対向車とぶつかった。
I was never a believer of Christianity.
キリスト教の信者だったことはない。
Which means that our perception of any situation depends only partly on sensory signals being received at that time.
The doctors did not believe he was in danger of dying.
その医者は彼に死の危険が迫っていることが信じられなかった。
It was believed that the earth was flat.
地球は平らだと信じられていた。
Some creationists believe that Adam and Eve had no navels, and that the trees in the Garden of Eden had no growth rings.
創造論者の中には、アダムとイブにへそはなくエデンの園の木には年輪がなかったと信じる人もいる。
Who that believes in God would do such a thing?
神を信じる人でだれがそのようなことをするだろうか。
I firmly believe that your time will come.
私はあなたの番が来ると確信しているよ。
He still believes her words.
彼はいまだに彼女の言葉を信じている。
I get her point.
彼女の話しの確信をつかむ。
He looked confident but his inner feelings were quite different.
彼は自信ありげに見えたが、内心は全然違っていた。
They won't believe me even if I swear it is true.
それが真実だと私が誓っても、彼等は私の言うことを信じないだろう。
Almost all the students believed the rumor.
ほとんど全ての生徒がその噂を信じた。
I can't trust what she says.
彼女の言うことは信用できない。
There are sufficient grounds for believing he is honest.
彼が正直だと信じる根拠は十分ある。
He was believed to have committed the crime.
彼は犯行に及んだと信じられていた。
I believe in you at any rate.
少なくとも私は君を信じてる。
"By the way, do you know what a Shinto shrine is?" "I've a little bit of knowledge on the subject. It's a religious facility where that which is the object of worship, that called the genius loci, is enshrined."