Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| No one believed me at first. | 最初は誰も私の言うことを信じなかった。 | |
| That story is too incredible to be true. | あの話には信じられないところが多すぎて本当とは思えない。 | |
| I can't believe Tom made such a mistake. | トムがあんなミスをするなんて信じられない。 | |
| His job is to manage credit authorization. | 彼の仕事は与信管理です。 | |
| He trusted his defense attorney. | 彼は弁護士を信頼していた。 | |
| I believe it is a genuine Picasso. | 私はそれは本物のピカソの画だと信じる。 | |
| This report confirms his betrayal. | この報告は彼の背信を裏付けしている。 | |
| To lose faith in God is to lose your guide. | 神への信頼を失うとは、道しるべを失うこと。 | |
| They say he is guilty, but I believe the contrary. | 彼が有罪だというが、私はその正反対だと信じている。 | |
| Tom lacks confidence in himself. | トムは自分に自信がない。 | |
| I believe in him. | 彼のことは信じてる。 | |
| He is sure of succeeding in the experiment. | 彼はその実験に成功することを確信している。 | |
| The treasure is believed to lie hidden somewhere in the mountain. | その宝物は山中のどこかに隠されていると信じられている。 | |
| Many people believe that acupuncture can cure diseases. | 鍼治療は病気を治すことができると多くの人が信じています。 | |
| Whatever story I tell, Mother believes me. | たとえどんな話をしても、母は私の言うことを信じてくれる。 | |
| Are you a believer? | あなたは、信じられますか。 | |
| The signal turning red, he stopped his car. | 信号が赤に変わったので、彼は車を止めた。 | |
| I don't believe him at all. | 私は彼をまったく信用していません。 | |
| I'm sorry, but I'm not confident of her success. | 残念ながら彼女の成功を確信していません。 | |
| I have great belief in the doctor. | 私はその医者を非常に信用している。 | |
| She adhered strongly to her belief. | 彼女は自己の信念を決して変えようとしなかった。 | |
| It was stupid of you to believe in him. | 彼を信じたあなたがどうかしていたのよ。 | |
| I can't accept this theory. | 私はこの説を信じることは出来ない。 | |
| He grew up to be a very reliable man. | 彼は大きくなって、とても信頼できる人となった。 | |
| It was unbelievably quiet there; perhaps that's why he liked the place so much. | そこは信じられないほど静かだった。たぶんそういうわけで、彼はそこがとても気に入ったのだ。 | |
| He didn't believe that honesty is the best policy. | 彼は正直は最良の策を信じなかった。 | |
| Do you believe in miracles? | あなたは奇跡を信じますか? | |
| Who that has common sense can believe such a thing? | 常識のある者なら、だれがそんなことを信じられようか。 | |
| I trust that China will go on to take a more active part. | 中国がより積極的な役割を発揮していくものと信じる。 | |
| You will soon be convinced I am right. | 君はすぐに私が正しいことを確信するでしょう。 | |
| I didn't believe him at all. | 私は彼の言葉を全然信じなかった。 | |
| You can't believe a word he says. | 彼の言う言葉を信じてはいけません。 | |
| My teacher has perfect trust in me. | 私の先生は私を完全に信頼している。 | |
| What religion do you believe in? | どんな宗教をあなたは信じていますか。 | |
| Can anyone believe you? | いったい誰が君の話を信じるだろうか。 | |
| I trust Richard; he is a man of his word. | 私はリチャードを信用する。彼は約束を守る人間だから。 | |
| She believes her son is still alive. | 彼女はまだ息子が生きていると信じている。 | |
| The signal turned green. | 信号が青になった。 | |
| I believe the honest will win in the long run. | 私は最後には正直者が勝利を得ると信じている。 | |
| When I was a child, I believed in Father Christmas. | 子供の頃、私はサンタクロースを信じていました。 | |
| I saw something white flying in the sky, so that I came to believe in angels. | 私は白い物が空を飛んでいるのを見て、その結果、天使の存在を信じるようになった。 | |
| Believe me. I'll be a new man. | 信じて。生まれ変わるよ。 | |
| Don't trust him, whatever he says. | たとえ彼が何と言おうとも信用するな。 | |
| I can't be sure, but I think Tom likes Mary. | 自信はないけど、トムはメアリーのことが好きなんだと思う。 | |
| Even if pigs were to fly in the air, I would believe her. | たとえ豚が空を飛ぶようなことがあっても、私は彼女を信じる。 | |
| I'm sure that they will pass the test. | 私は彼らが試験に受かることを確信している。 | |
| You should have known better than to trust him. | 彼を信じるとはばかなことをしたもんだな、君も。 | |
| How foolish I am to believe him! | 彼の言うことを信じるなんて、私はなんてばかなんだろう。 | |
| You can rely on her. | 君は彼女を信頼してよい。 | |
| I felt that my honor was at stake. | 私は自分の名誉がかかっていると信じた。 | |
| To the best of my knowledge, he is a reliable person. | 私の知るかぎり、彼は信用のできる人だ。 | |
| I can't believe it's raining again. | また雨だなんて信じられない。 | |
| Suffering many hardships and overcoming many trials to come to a certain point will test one's strength of will. | これだと信じて歩いていると、色々な苦難にぶつかり、志の強さを試されているのです。 | |
| I don't doubt that she is married. | 彼女が結婚していることを僕は信じて疑わない。 | |
| To do him justice, he is a reliable man. | 公平に評すれば、彼は信頼できる男だ。 | |
| He persists in his confidence. | 彼は自分の確信に固執する。 | |
| It is foolish of you to believe such a thing. | 君がそんなことを信じるのはばかげている。 | |
| I was uncertain of my ability to do it. | 私はそれができるかどうか自信がなかった。 | |
| No matter what he says, I'll never believe him again. | たとえ彼が何を言おうとも、二度と信用しない。 | |
| Indeed he is rich, but he is not reliable. | たしかに彼は金持ちだが、信用できない。 | |
| The man, in short, is not to be trusted. | 要するに、その男は信用できない。 | |
| I believe it my duty to protect these children. | 私はこの子供達を守るのが私の義務だと信じる。 | |
| Romeo, believing that Juliet was dead, decided to kill himself. | ロメオはジュリエットが死んだと信じ、自殺しよう決心した。 | |
| I am sure I saw her two years ago. | 彼女に2年前会ったと確信しています。 | |
| All of them say so, but I believe none of them. | 彼らはみなそう言うが、私は彼らの誰も信用しない。 | |
| Believe it or not, Tom is 70 years old. | 信じられないかもしれないけどトムは70歳なんだよ。 | |
| Good for Nobuyuki. | 信行君良かったね。 | |
| Young as he is, he is a very reliable person. | 若いけれど、彼は大変信頼できる人物だ。 | |
| I'm sure there will be a day when the world comes together as one. | いつかきっと、世界が一つになる日が来ると信じています。 | |
| Please send me a reply as soon as you receive this mail. | これを受け取ったらすぐに返信してください。 | |
| He had a great belief in the doctor. | 彼はその医者を大変信頼していた。 | |
| He is a man whom we can trust. | 彼は信頼できる男です。 | |
| I'm a deeply religious man and believe in life after death. | 私は信心深い男で、死後の生命の存在を信じています。 | |
| The minister listened to her profession of Christianity. | 牧師は彼女のキリスト信仰の告白を聞いた。 | |
| Some believe Nessie lives in this lake. | この湖にネッシーが住んでいると信じている人もいる。 | |
| We must pay attention to traffic signals. | 交通信号には注意を払わなければならない。 | |
| The signal at the intersection didn't increase the number of the traffic accidents in the city. | 交差点の信号は町の交通事故の数を増えないようにした。 | |
| Grandmother believes that Chinese medicines are the best. | 祖母は漢方薬が一番いいと信じている。 | |
| Believe it or not, a monster emerged from the cave. | 信じられないだろうけど、その洞窟から怪獣が現れたんだ。 | |
| Nobody will believe that rumor. | そんなうわさは誰も信じまい。 | |
| I am sure of his passing the coming entrance examination. | 私は彼が来たるべき入試に合格することを確信している。 | |
| Do you believe what he said? | 彼が言ったことをあなたは信じますか。 | |
| I believe that he is a reliable man. | 彼は信頼できる人物だと思う。 | |
| It was silly of you to trust them. | 君がやつらを信じたのはばかだった。 | |
| Would you like to become a trusted user? | 「信用できるユーザー」になりたいですか? | |
| We believe that you will be able to make a price concession. | 貴社が、この価格交渉に見通しをつけてくださることを信じています。 | |
| I believe men are basically good. | 人間は基本的には善良だと私は信じている。 | |
| You can certainly rely on him. | 確かに彼は信頼できます。 | |
| Although astrology has no scientific basis, it's very popular and it seems that many people believe in it. | 占星学は科学的な根拠もないのに、とても人気があって、占星学は信じている人が多いようです。 | |
| He could not bring himself to believe her story. | 彼はどうしても彼女の話を信じる気にはなれなかった。 | |
| We can hardly believe his story. | 私たちは彼の話はどうも信用できない。 | |
| He cannot be trusted. | 彼は信用できない。 | |
| He is trusted by his parents. | 彼は両親に信頼されている。 | |
| How did you come to believe that? | どうしてそれを信じるようになりましたか。 | |
| True bravery is quite another thing from bravado. | 本当の自信と空威張りは別問題だ。 | |
| All communication with that airplane was suddenly cut off. | その飛行機からの通信が突然とだえた。 | |
| She's unbelievably naive. | 彼女は、信じられないほどに世間知らずだ。 | |
| The light turned red. | 信号は赤に変わった。 | |
| I believe it my duty to protect these children. | 私は子供達を守るのが私の義務だと信じる。 | |
| I believe it to be true. | それを真実だと信じる。 | |