A correspondent must soon adjust himself to life abroad.
通信員は海外生活にすぐに順応しなくてはいけない。
To look at him, you could hardly believe it.
彼を見れば、君はそれをほとんど信じられないだろうに。
My belief is that she has never told a lie.
彼女はうそをついたことがないと私は信じている。
A man who breaks his promises cannot be trusted.
約束を破る人は信用されない。
I believe you are honest.
私は君が正直だと信じている。
Whomever goes to church believes in God.
教会に行く人はみんな神を信じています。
If you tell too many lies, people won't ever believe your words.
嘘をつき過ぎると、人に少しも信じてもらえなくなるだろう。
He has a lot of confidence.
彼、自信があるね。
I don't have much belief in his abilities.
私は彼の才能をあまり信じていない。
He makes a religion of never wasting a penny.
1銭たりともむだにしないのが彼の信条だ。
You may take my word for it.
それについては私の言葉を信用してもいいです。
Take my word for it.
そのことなら私のことばを信じてください。
Whoever may say so, I don't believe it.
たとえ誰がそういっても、僕はそれを信じない。
She was sure the man was telling a lie.
その男は嘘をついているのだと彼女は確信した。
Tom is a man you can rely on.
トムは信頼できる人間だ。
I believe that story.
私はその話を信じる。
You can certainly rely on him.
確かに彼は信頼できます。
Take my word for it.
信じてくれよ。
I'm sure that my daughter will pass the exam.
私は娘が試験に合格することを確信している。
I do believe in ghosts.
私は幽霊の存在を本当に信じている。
We hold these truths to be self-evident, that all men are created equal . . .
我々は、全ての人間は平等につくられたということを、自明の真理であると信じている。
Don't put much confidence in him.
あまり彼を信用してはいけない。
I don't believe it!
信じられない!
No matter what you say, I am convinced that I am right.
あなたが何を言おうとも、私は自分が正しいと確信している。
You did wrong in trusting too much in your ability.
あなたは自分の力を過信したのが間違いでした。
Whatever story I tell, Mother believes me.
たとえどんな話をしても、母は私の言うことを信じてくれる。
Are you a believer?
あなたは、信じられますか。
Are you sure of your facts?
君は自分が申し立てていることに自信がありますか。
Don't you trust Tom?
トムのこと信頼してないの?
I haven't heard a word from them in over four years.
4年以上も音信不通だったんだよ。
I'm quite sure of that.
そのことは確信する。
I've acquired confidence in the job.
仕事に自信を得た。
I trust him because he never tells a lie.
私は彼を信頼しているなぜなら彼は決して嘘をつかないからだ。
They believed it necessary to have great contests every four years.
彼らは4年毎に競技大会を行う事が必要だと信じていた。
Don't trust him, no matter what he says.
たとえ彼が何を言おうとも信用するな。
Do you believe what he said?
彼が言ったことをあなたは信じますか。
"By the way, do you know what a Shinto shrine is?" "I've a little bit of knowledge on the subject. It's a religious facility where that which is the object of worship, that called the genius loci, is enshrined."