UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '信'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

No matter what he says, don't trust him.彼が何を言っても信用するな。
I was foolish enough to believe him.私は愚かにも彼を信じてしまった。
All the people who go to church believe in God.教会に行く人はみんな神を信じています。
I am sure of his living to be ninety years old.私は彼が90歳まで生きると確信している。
I made a mistake in sending it or something.なんか送信ミスってた。
In the early days people communicated by smoke signals.昔彼らはのろしで通信していた。
I think it certain that she will succeed as a singer.私は彼女が歌手として成功すると確信している。
I believe that she has never told a lie.彼女はうそをついたことがないと私は信じている。
The rocket put a communications satellite into orbit.ロケットは通信衛星を軌道に乗せた。
We experience and understand the world through signals that are received by the senses and interpreted by the brain - and both stages are subject to distortion.私たちがこの世界を経験し理解するのは、五感を通じて受け入れられ、脳によって解釈される信号を通じてなのである。そして、この両方のプロセスともゆがめられやすい。
I have no great belief in my doctor.私は自分の医者をほとんど信頼していません。
He is, so far as I know, a reliable friend.彼は、私の知る限りでは、信頼できる友達です。
I am more and more convinced that our happiness or our unhappiness depends far more on the way we meet the events of life than on the nature of those events themselves.幸不幸というものは、人生における出来事自体の性質によるのではなく、それらにどう対するかにずっと多くかかっていると、私はますます確信を強めている。
I believe in you.君を信頼している。
I can't bring myself to trust his story.私は彼の話を信じる気にはなれない。
He trusts his assistant quite a lot.彼は助手を非常に信頼している。
I believe that he is honest.私は彼が正直であると信じている。
She doesn't believe in God.彼女は神を信じない。
I have trust in him.私は彼を信頼している。
If he wins he will gain self-confidence.彼は勝てると自信満々だ。
An old belief is sometimes still widely current.古い信仰が今だに広く行われていることがある。
And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America — the heartache and the hope; the struggle and the progress; the times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes we can.そして今夜、彼女がアメリカで100年にわたって見てきた全てのものについて考えています。悲嘆や希望、もがきや前進、出来やしないと言われた回数、そしてあのアメリカ的信条を掲げて前進した人々、そう我々はできる、という。
Whoever says so, I don't believe him.誰がそう言っても、私はその人の言うことを信じない。
I was foolish enough to believe him.私は彼を信じるほど愚かだった。
I don't believe Naomi. I think she's lying.私はなおみを信じません。彼女は嘘をついていると思うのです。
He is not a man to rely on.彼は信頼できる人ではない。
Mary said that she loved me, but I didn't believe her.メアリーは僕のことを好きだと言ったけど、彼女のことが信じられなかった。
As he often tells lies, nobody believes him.彼はよくうそをつくので、誰も彼の言うことを信じない。
I don't believe you.私はあなたを信じていない。
One of the great superstitions about education is that learning is the result of teaching.教育に関する大きな迷信の一つは子供は人から教えてもらうことによって学ぶということである。
I have confidence that he is honest.私は彼の正直さを確信している。
I do not trust him any longer.私はもう彼を信用しない。
You can trust him. He'll never betray you.君は信頼してよい。彼は決して、君を裏切らない。
He is a man who can always be trusted.あの人はいつだって信頼できる人です。
Everyone would like to believe that dreams can come true.誰しも、夢はかなうと信じたいものだ。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh信じる人々には次のような印が伴います。すなわち、私の名によって悪霊を追い出し、新しい言葉を語り、蛇をもつかみ、たとい毒を飲んでも決して害を受けず、また、病人に手を置けば病人は癒やされます。
It is believed that Mr Jones is a good teacher.ジョーンズ氏はよい先生だと信じられている。
And he saith unto them, Why are ye fearful, O ye of little faith? Then he arose, and rebuked the winds and the sea; and there was a great calm.彼らに言ひ給ふ『なにゆゑ臆するか、信仰うすき者よ』乃ち起きて、風と海とを禁め給へば、大なる凪となりぬ。
I believe in you at any rate.少なくとも私は君を信じてる。
I can't believe anyone ate what Tom cooked.トムが料理したものを誰かが食べたなんて信じられない。
Because the traffic light turned red, he stopped his car.信号が赤に変わったので、彼は車を止めた。
I believe in you.僕は君の力量を信じている。
His job is to manage credit authorization.彼の仕事は与信管理です。
I'm sure that she will come back soon.彼女はすぐに帰ってくると確信しています。
He believes in the existence of ghosts.彼は幽霊の存在を信じている。
We can't trust him because he often tells lies.彼は良くうそをつくから信用出来ない。
Millions of people all over the world knew about Rev. Martin Luther King and his beliefs.世界中の何百万という人々が、マーティン・ルーサー・キング牧師と彼の信念について知った。
It's almost hard to believe all these beautiful things were made by hand such a long time ago.こうした美しいものがそんな昔にみんな手で作られたとは、ほとんど信じられない感じです。
The traffic signal is green.信号は青だ。
She'll be seeing to your correspondence while Miss Cobb's away.コブさんがいない間あなたの通信事務の仕事をしてくれることになります。
I have confidence in your ability to win.私はあなたは絶対勝つことができると信じています。
I could see traffic lights ahead of my car.車の前方に交通信号が見えた。
He is confident of his ability.彼は自分の能力を確信している。
I am uncertain as to whether I am the right person for the job.自分がその仕事に適任であるかに関しては確信が持てない。
I am convinced that he did nothing wrong.私は彼が何も間違いをしていないと確信している。
If I were you, I would trust her.もし私があなたの立場なら、彼女を信用する。
I can hardly believe his story.彼の話はほとんど信用できない。
In the Christian faith, followers believe that there is only one God, and Jesus Christ is the Son of God.キリスト教信者は唯一の神が存在して、イエス・キリストがそのみ子であると信じているんです。
Have confidence in yourself.自分自身を信頼なさい。
I trust him to some extent.ある程度までは彼を信頼している。
It is silly of you to trust them.彼らの言う事を信じるなんて君はばかだ。
She believes her son is still alive.彼女はまだ息子が生きていると信じている。
To succeed in life, you need two things: ignorance and confidence.人生において成功するために必要なものは2つ。無知と自信だ。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of soさらに、個人の属する国又は地域が独立国であると、信託統治地域であると、非自治地域であると、又は他のなんらかの主権制限の下にあるとを問わず、その国又は地域の政治上、管轄上又は国際上の地位に基づくいかなる差別もしてはならない。
I don't believe it!信じられない!
I would rather die than conceal my belief.自分の信念を隠すくらいなら死んだほうがましだ。
The signal was red.信号は赤だった。
Almost all the people believed the rumor.ほとんどの人がその噂を信じた。
I'm sure you will succeed.あなたは成功すると、私は確信している。
As he often tells lies, he is not to be relied on.彼はよく嘘をつくから、信用出来ない。
Do not trust such men as praise you to your face.面前で人を誉めるような人を信用するな。
Good for Nobuyuki.信行君良かったね。
She told me that the most incredible thing had just happened.彼女はまったく信じられないことがちょうど起こったところなの、と僕に言ったんだ。
I don't believe him any longer.もう彼を信じたりしない。
Don't rely too much on your guidebook.ガイドブックを過信しちゃいけない。
Tom thinks he can trust Mary not to do something stupid.メアリーは馬鹿なことをしないと信用できるとトムは思っている。
I just can't seem to make contact.交信が出来ません。
I can't believe it!信じられない!
I've lost my religious faith.私は自身の信仰をなくしてしまった。
Don't you believe me?あなたは私のことを信じていないのですか。
I am convinced that things will change for the better.私は世の中がよいほうに変わることを確信している。
He doesn't believe in God.彼は神の存在を信じない。
The discovery of electric waves made radio possible.電波の発見により、無線通信が可能になった。
He stuck to his beliefs and accomplished a difficult task.彼は信念を貫いて、難しい事業をやり遂げた。
In other words, he is a man of faith.言いかえると、彼は信念の人です。
I believe I am in the right.私は自分が正しいと信じています。
I believe the honest will win in the long run.正直者が最後には勝てると私は信じている。
Frankly speaking, he is an unreliable man.率直に言うと、彼は信頼できない男だ。
He didn't trust his brother enough to confide in him.彼は何でも打ち明けて相談するほど兄を信頼していない。
I believe in the immortality of the soul.私は霊魂の不滅を信じる。
It's naive of you to believe that.それを信じるなんて君は単純だね。
Tom doesn't trust anyone.トムは誰も信用していない。
I believe you.私は君の言うことを信じている。
I trust that China will go on to take a more active part.中国がより積極的な役割を発揮していくものと信じる。
If she had trusted you, she wouldn't have done so.もし彼女があなたを信用したのだったらそんなことはしなかっただろうに。
I trust what Matthew, Mark, Luke and John said, and if I were ever the victim in a car accident I'd be very happy if they were my witnesses.マタイとマルコ、ルカ、ヨハネ の言ったことを信じる。もし僕が交通事故にあったとしても,非常に幸運だ。目撃者が彼らなら。
Do you believe in God?神の実在を信じますか。
The Shinano River is the longest river in Japan.信濃川は日本で一番長い川です。
He can't be trusted.彼は信用できない。
This is a collect call from Mr Nakamura in Osaka. Will you accept the charge?大阪の中村さんから料金受信人払いの電話が入っています。お受けになりますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License