UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '信'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Whatever she says, I don't believe her.たとえ彼女が何を言おうと、私は彼女を信じない。
You will soon be convinced that I am right.君はすぐに私が正しいことを確信するでしょう。
He betrayed my confidence in him.彼は私の信頼を裏切った。
I tried to convince him of my innocence.私は彼に私の潔白を信じさせようと努めた。
Many salesmen are smooth talkers, so I think you shouldn't trust them much.営業マンは口のうまい人が多いから、あまり信用しない方がいいと思うよ。
In fact, she's quite unreliable.彼女は実のところ全く信用できない。
You can't believe a word of it.そんな言葉を信じては駄目。
I believe him an American.私はアメリカ人だと信じている。
I like Kenshin Uesugi.私は、上杉憲信が好き。
Don't go by what the newspapers say.新聞のいうことを信用するな。
Do you believe in love at first sight?あなたは一目惚れを信じますか?
I believe you.僕は君の言葉を信じる。
We hold these truths to be self-evident, that all men are created equal . . .我々は、全ての人間は平等につくられたということを、自明の真理であると信じている。
You can't just answer emails from people you don't know.知らない人からのメールに、むやみに返信したら駄目だよ。
He believes that I can do things that I've never even thought of doing.彼は私が考えもつかなかったことをやれると信じている。
Nothing can ever stagger her belief.何があっても彼女の信念はたじろがない。
I have great belief in the doctor.私はその医者を非常に信用している。
The fundamental cause of the trouble is that in the modern world the stupid are cocksure while the intelligent are full of doubt.その問題の根本原因は、現代の世界において、賢明な人々が猜疑心に満ちている一方で、愚かな人々が自信過剰であるということである。
By and large, she is a very reliable person.全般的に彼女はとても信頼のおける人間だ。
At first, they were all convinced he was innocent.最初に、彼らは彼が無罪であることを確信していた。
All you can do is trust one another.お互いを信頼し合うしかない。
I believe that he is honest.私は彼が正直であると信じている。
She has a ring whose value is beyond belief.彼女は信じられないくらい価値のある指輪を持っている。
I trust him completely.私は彼を全面的に信頼している。
As far as I know, he is reliable.私の知る限りでは、彼は信頼できる。
I can't be sure, but I think Tom likes Mary.自信はないけど、トムはメアリーのことが好きなんだと思う。
Your behavior is in conflict with your principles.君の行動は君の信条と矛盾している。
A man who breaks his promises cannot be trusted.約束を破る人は信用されない。
Faith which does not doubt is dead faith.疑惑を持たない信念は死んだ信念である。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of soさらに、個人の属する国又は地域が独立国であると、信託統治地域であると、非自治地域であると、又は他のなんらかの主権制限の下にあるとを問わず、その国又は地域の政治上、管轄上又は国際上の地位に基づくいかなる差別もしてはならない。
You cannot believe a word he says.彼の言う事を信用したらだめよ。
We rely on Patty because she never breaks her promises.私たちはパティーを信頼しています。彼女は決して約束を破らないからです。
It raises a red flag for businessmen.それは実業人にとって一つの赤信号になる。
He is not such a fool as to believe that story.彼はその話を信じるほどおろか者ではない。
No other river is longer than the Shinano.信濃川より長い川はありません。
I've acquired confidence in the job.仕事に自信を得た。
He refused to believe that she was guilty.彼女の有罪を彼は信じようとはしなかった。
Believe it or not, a monster emerged from the cave.信じられないだろうけど、その洞窟から怪獣が現れたんだ。
He is, so far as I know, a reliable friend.彼は、私の知る限りでは、信頼できる友達です。
Tom didn't trust Mary and she didn't trust him.トムはメアリーを信頼していなかったし、メアリーもトムを信頼していなかった。
Do you believe in ghosts?幽霊を信じますか。
We believed that the earth moves round the sun.私たちは地球が太陽の周りを回転すると信じていた。
I couldn't believe this!私はこのことが信じられなかった。
It was believed that the emperor's position was bestowed by the gods.皇帝の位は神から授かったものだと信じられていた。
He believes it to be an honor to follow in his predecessor's footsteps.彼は先人と同じ道を歩むことを名誉だと信じている。
He wouldn't believe us.彼は私たちの言うことを信じようとはしなかった。
Our opinion is an idea which we have; our conviction an idea which has us.意見は人が掌握し、信念は人を掌握する。
I could hardly believe him.彼の言うことはとても信じがたかった。
I am fully convinced of your innocence.私は君の無実を十分確信している。
A confidence man can talk his way into a girl's trust with ease.詐欺師はことば巧みにやすやすと、女性を信頼させることができる。
All you have to do is believe me.君は僕を信じさえすれば良い。
I've believed in Kylie Minogue since June 12, 1998.1998年6月12日以来、カイリー・ミノーグを信じる。
He is sure of success in the end.彼は最後には成功すると確信している。
I believe that the story is true.私はこの話は本当だと信じている。
It was stupid of you to believe in him.彼を信じたあなたがどうかしていたのよ。
We are all convinced of his success.私たちはみんな彼の成功を確信している。
Unfortunately, I'm not sure she'll succeed.残念ながら彼女の成功を確信していません。
They believed it necessary to have great contests every four years.彼らは4年毎に競技大会を行う事が必要だと信じていた。
Believing in God is not evil in itself.神の存在を信じる事それ自体は悪ではない。
Do not trust such men as praise you to your face.面と向かってあなたを褒めるような人を信用してはいけない。
Traffic lights are used to regulate traffic.交通信号は交通の流れを規制するために使われている。
It was stupid of me to believe that!それを信じるとは私も思わなかった。
I was convinced that he was guilty.私は彼の有罪を確信していた。
I don't care what he says. I will never believe him again.たとえ彼が何を言おうとも、二度と信用しない。
Do you believe in God?君は神を信じますか。
We're confident of our victory.勝利を確信している。
Only cross the street on the green light.青信号で道路を渡りましょう。
She is believed to be from China.彼女は中国の出身だと信じられている。
I don't believe this.こんなの信じない。
Do I turn left at the first stoplight?最初の信号を左へ曲がるのですか。
She believes her son is still alive.彼女はまだ息子が生きていると信じている。
His behavior is contrary to his belief.彼の行動は彼の信念と反する。
I am the last to believe such a thing.私は絶対にそんなものは信じない。
This might lead us to believe that a simple culture would make use of a simple language, that a complex culture would make use of a complex language, and so on.こう考えると、単純な文化は単純な言語を使用し、複雑な文化は複雑な言語を使用するなどと信じてしまうかも知れない。
Is he so foolish as to believe that?彼はそんな事を信じるほどのばかなのか。
I don't believe it!信じられないわ。
Seven is believed to be a lucky number.7は幸運の数字だと信じられている。
I believe in Christianity.私はキリスト教を信仰している。
We gave you credit for more sense than that.我々は当然君がもっと分別があるものと信じていた。
The politician did not bother to apologize for betraying our trust.その政治家は信頼を裏切ったことをわざわざ謝ろうとはしなかった。
We experience and understand the world through signals that are received by the senses and interpreted by the brain - and both stages are subject to distortion.私たちがこの世界を経験し理解するのは、五感を通じて受け入れられ、脳によって解釈される信号を通じてなのである。そして、この両方のプロセスともゆがめられやすい。
Of course you can trust me. Have I ever given you a bum steer before?むろん信用していいとも。君にヨタ情報を教えたことが一度でもあったかい。
I can't trust him.あの人は信用できない。
I believe this is by far the best of all the plans they proposed.私は、彼らが提案した全計画の中でこれがとびぬけて一番よいと信じている。
Because she believed in God, she had nothing to worry about.彼女は神を信仰していたので、何も心配ごとがなかった。
I believed him to be in good health.私は彼の具合がよいのだと信じていた。
Don't believe what he says.彼の言葉を信じてはいけない。
She said, "How confident he looks!"なんと彼は自信たっぷりなんだろうと彼女は言った。
Go down this road until you get to a traffic light and then turn left.この道を交通信号まで行き、左に曲がりなさい。
He sent a message by wireless.彼は、無電で通信を送った。
Christ is believed to have worked many miracles.キリストは多くの奇跡を行ったと信じられている。
Tom thinks he can trust Mary not to do something stupid.メアリーは馬鹿なことをしないと信用できるとトムは思っている。
I'd rather go by train. I have a license, but no real driving experience, so I'm not very sure of myself behind the wheel.俺、ペーパードライバーだから運転には自信ないんだ。電車でどこかに行こうよ。
He is the only friend I can really trust.彼は私が本当に信頼できる唯一の友人です。
Everyone would like to believe that dreams can come true.誰しも、夢はかなうと信じたいものだ。
I can't trust such a man as he.私は彼のような人は信用できない。
She may be a nurse. I am not sure.彼女は看護婦かもしれない、確信はもてないが。
It is against the rule to cross the street while the red light is on.信号が赤の間に横断するのは規則違反です。
Whoever goes to church believes in God.教会に行く人はみんな神を信じています。
The driver couldn't have stopped at the signal.その運転手は信号で止まったはずがない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License