The girls were all excited at the thought of meeting the actor.
少女達はその俳優に会えると思ってわくわくしていた。
The actor came out from behind the curtain.
その俳優はカーテンの後ろから出てきた。
He is not a singer, but an actor.
彼は歌手ではなく俳優だ。
This is a very famous Haiku poem by Basho.
これは芭蕉の非常に有名な俳句です。
My dream is to make it as an actor in Hollywood.
私の夢はハリウッドの俳優として成功する事です。
A boxer and an actor are coming toward us.
ボクサーと俳優が我々のほうへやってくる。
Who's your favorite actor?
好きな俳優は誰ですか。
I am a famous actor.
私は有名な俳優です。
I have a friend whose father is a famous actor.
父親が有名俳優の友達がいます。
The actor missed a line.
その俳優はせりふを1行とばした。
That actor is both handsome and skillful.
あの俳優はハンサムだし、演技もうまい。
He seems to have been a very popular actor when he was young.
彼は若いころ、とても人気のある俳優だったようだ。
Actors are used to appearing in public.
俳優は人前に出る事になれている。
Cue cards are used primarily on television to help the actors remember their lines.
キューカードは主にテレビで使われ、俳優に台詞を思い出させる役割をする。
He has a great admiration for actor Olivier.
彼は俳優のオリヴィエに対して賛嘆の念を抱いている。
He is an actor.
彼は俳優です。
Who is your favorite actor?
あなたの好きな俳優は誰ですか。
They are actors.
彼らは俳優です。
Now that I think of it, I've been asked to look at a haiku he'd written by the tipsy bloke sitting next to me on the train.
そういえば、電車の中で隣に座ったほろ酔いのおっさんに、自分の俳句を見て欲しいと言われたことがある。
He is a waiter and also an actor.
彼はウェイターであり俳優でもある。
I agree with you that the actor is very talented.
その俳優がとても才能があることについては、あなたと同じ意見です。
The actor really played cowboy roles better than any other actor.
本当にその俳優は他のどの俳優よりも上手にカウボーイの役をこなした。
The actor's death made big headlines in all the papers.
その俳優の死は各紙で大見出しで報じられた。
He is a waiter and an actor.
彼はウェイターであり俳優でもある。
The actors are waiting on the stage.
俳優達は舞台の上で待っている。
Mr. Satoyama's work made a big impression in the world of haiku.
サトヤマ先生の作品が俳壇に強烈なパンチを与えた。
He made a lot of efforts to become a famous actor.
彼は有名な俳優になるために、沢山の努力をした。
She had a picture taken with an actor.
彼女は俳優といっしょに写真を撮ってもらった。
I think those who like the actors in the play won't lose anything by buying it.
劇中の俳優さんが好きな方は買って損はないと思います。
When I was in my first years of grade school, my father taught me a haiku and I longed to be a poet. On my Tanabata wish, I also wrote "Please make me a poet". Thirty years have passed and my wish has been granted. I am without doubt an invalid.