UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '俺'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

"To tell you the truth, I am scared of heights." "You are a coward!"「実を言うと、俺、高所恐怖症なんだ。」 「臆病者っ!」
Pull your car out a bit, I can't back my car out.君の車を引き出してくれよ、俺の車が後へ出られないから。
Please listen to what I have to say.俺の言うことちょっと聞いてよ。
If I were prime minister, I'd give Clinton a good talking to.俺が日本の総理大臣ならクリントンにガツンと言ってやるのになあ。
Are you gonna help me or what?俺を助けようっていうんじゃないのかよ?
Do you think I'm handsome?俺ってハンサムかな。
We are two of a kind.俺たちは同類だよ。
My love has gone far away.俺の愛は遠くに行ってしまった。
Heads I win, tails you lose.表なら俺の勝ち。裏ならお前の負けだ。
This is my city now.今、これは俺の町だ。
"Are you going to buy a lottery ticket?" "I don't think I'm lucky at gambling."「宝くじでも買う?」「俺、ギャンブル運とか無さそうだしなぁ」
How old do I look?俺、何歳に見える?
Was I really boring?俺は本当にださいのか。
You are my true friend!お前は俺の、本当の友だちだ!
My way is action not words.不言実行が俺のやり方。
I like this town as it is. Although, there being so many stone stairs is a bit of a pain...俺はそんなこの町が好きだ。石段とかが多いのはネックだが・・・。
If I change key, I can't hold the pitch. It's better if we go with the original key, and I sometimes sing an octave lower.俺キーチェンジしたら音取れないんだよね。原曲のキーで行ってたまにオクターブ下げて歌うっていう方がいい。
How should I know?俺に聞くなよ。
Just between the two of us; are you in love with my sister?ここだけの話、俺の妹が好きなのか?
Let me handle this.俺に任せろ。
When I woke up, I was in the car.俺が気づいたとき、俺は車の中にいた。
I'm crazy about football.俺、フットボールに夢中なんだ。
I don't give a damn about my CV.俺は自分の履歴書など気にしない、気にしない。
I sat back in the armchair and opened the book.俺はアームチェアーに戻って本を開いた。
I'm a hero.俺は英雄。
I play in a band.俺はバンドで演奏してるんだ。
Kill me! Kill me! Kill all of me!殺せ!殺せ!俺のすべてを殺せ!
We are very similar.俺たちは同類だよ。
I will not be dictated to by some idiot in the personnel department.俺は人事課の馬鹿野郎にあごで指図されるつもりはない。
When I speak Japanese, I sound like a child.日本語を話せば、俺は子供みたいに聞こえるから
Oh brother sky I take a step forward.兄弟なる空よ俺は歩き始めるよ。
We're lovers so we hold hands at least, right?俺達、恋人同士なんだから手ぐらいつなぐよね。
The sun in the sky never raised an eye to me.空の太陽は俺に目もくれやしない。
For all mans sins damned we shall be.全人類の罪のために俺達は呪われる。
Doctor cure me.先生、俺を診てくれ。
Tom said that I could spend the night at his place.トムは自分ん家に俺を泊めてもいいと言った。
"Oh, right, you're a werewolf, aren't you?" "I'm mixed blood, so I don't transform or anything."「そっかぁ、アルクさんはワーウルフなんですね」「俺は混血だから変身したりはしねーよ」
Stop asking me for a drink! Go get it yourself.飲み物を俺に頼まないでくれよ。自分で買いにいけばいいだろ。
I have chubby fingers, so I can't use a small keyboard.俺、指が太いから、小さなキーボードじゃだめなんだよ。
I've got a little surprise in store for the downtown boys who made fun of me.俺のことを馬鹿にした町の連中にひと泡吹かせてやる。
I guess Ichiko is a fellow rule-breaker, she's sending me a smile filled with affection for a comrade.一子ちゃんは同じ穴のムジナか、同輩の親しみを込めた笑みを俺に向ける。
When I was in middle school, I had a friend in the track club who normally studied 3 hours a day. He didn't speed up the pace before tests. On the contrary, he didn't have any club activities and so had lot of free time, so before the test we would go to中学の時は普段から毎日3時間だか勉強している陸上部の友達がいて、そいつはテスト前もそのペースは崩さなかった。部活ない分かえって暇になるということで、テスト前になると毎日そいつん家でゲームをしてた。あれがなけりゃ俺ももう少し好成績取れたはずだが。
I'm also taking this train.俺もその汽車に乗るんだぜ。
My job search is really going rough. I don't have any connections.俺には何のコネもないから、就職するのが大変だ。
But you see, while other people may not know, in my case, if I just had the time, I'd be buried over my head in things I'd want to do. I don't have the time to not think about things I need or want.しかしね、他の人は知らないけれど俺の場合、時間があったらあっただけやりたいことで埋まってしまう。必要も欲求も感じないことをやるひまはないな。
You can not pull the wool over my eyes.俺の目は節穴ではないぞ。
But my mind is still in chaos.だけど俺の心はまだカオスの中にいる。
And if I were gay, would that be a crime?それと俺がホモだとしたら、罪になるわけ?
Cleanse me! Release me! Set me free!俺を洗い清めろ!俺を解放しろ!俺を自由にしろ!
Stay away from me.俺に近づくな。
I like foreign languages.俺は外国語、好きだよ。
Where did you come up with the idea that I'm familiar with robotics and such I wonder?どこをどう考えたら、俺がロボット工学に明るいなどと思うんだろうか。
I saw one, a mermaid, when I was a primary schooler. But it wasn't that sort of fairy-tale atmosphere of a story.俺は小学校の時見たんだ、人魚。でもそんなメルヘンチックな話じゃなくて。
Don't put me in the same class with them.俺を奴等と一緒にするな。
All of you in my memory is still shining in my heart.おまえの全てが俺の中で輝きを放ち続ける。
You can't pull the wool over my eyes.俺の目は節穴ではないぞ。
You stole my bike, and now I'm going to break your face.貴様、俺の自転車を盗んだな。いまから、顔をぶん殴ってやるぞ。
My strong point is my philosophy - nothing ventured nothing gained.当たって砕けよが俺の持ち味だからね。
I'm gonna shoot him.俺は彼を射殺してやる。
My sister is shorter than you.俺の姉ちゃんは君より背が低い。
It is, not I, but you, who are to blame.俺じゃなくて君だよ。非難されるべきは。
Being seen off by my whole family I shouldered a rucksack, stocked with my trip supplies.俺は家族全員に見送られながら、旅支度を整えたザックを担ぐ。
That's my favorite chair.俺のお気に入り椅子だぞ。
I gotta keep on movin'.俺は動き続ける。
When I braced myself and said, "I'm pregnant" he said "Are you saying it's mine?"「妊娠した」って打ち明けたら、「俺の子ってことか」と言われた。
I can't do it.俺には無理だ。
Guys, I'll do my utmost to back you up. We'll make this event a success no matter what!みんな、俺も全力でフォローする。このイベントかならず成功させるぞ。
I can't give any more of an answer than that.それ以上の答えは俺にも出来ないな。
I like them, foreign languages.俺は外国語、好きだよ。
I have a card up my sleeve.俺には、まだ奥の手があるんだ。
I am a man.俺は人間だ。
Oi you, that's too much of a rip off by anyone's count! 6:4 is more than enough. Of course I'm the '6'.オマエ、そりゃいくらなんでもボッタクリ過ぎだろ!6:4がいいとこだろうが。もちろん、6は俺な!
When I was on the verge of losing you, I saw how sinful my soul was.おまえを失いかけた時、俺は自分の汚れた心を見た。
Let me out, somebody. I'm locked in.誰か出してくれよ。俺は閉じ込められているんだ。
The exchange unfolding in front of my eyes had not a single millimetre of a gap in which for me to slip.目の前で繰り広げられるやり取りは、俺が入り込む隙なんて一ミリもない。
Why can't I sing like they can?どうして俺は彼らのように歌うことが出来ないんだ。
I was assailed by the stupid, but unshakeable, idea that if I was imprudent enough to move my hand I'd be noticed.下手に手を動かすと気付かれてしまうという強迫観念が俺を襲う。
I am incomplete.俺は何かが欠けている。
"I feel like playing cards." "So do I."「トランプやりたい」「俺も俺も!」
The boss said this group is a real mixed bag. I wonder if he places me with the wheat or the chaff.ボスには玉石混交のグループとは言われたけれど、俺は玉かな、それとも石なのかな。
I don't have a friend with whom I can talk about this.俺にはそのことを話せる友だちがいない。
I have a strong backhand.俺はバックで打つ方が得意だな。
I wish you were close to me.君が俺のそばにいてくれたらなあ。
We must sleep outside today.今日俺たちは外で寝なきゃならない。
I would have gotten conceited.俺だったら天狗になっちゃうよ。
When one of my coworkers starts racking up good sales figures I can't let down my guard.同期の人間の売上があがってきたから、俺もウカウカしてられないな。
John is two years older than me.ジョンは俺より2歳年上だ。
You're one stubbornly indecisive guy, you know that? If you have something to say to me, say it now, and clearly.お前って本当にうじうじして煮え切らない奴だなあ。俺に言いたいことがあるなら今ここではっきり言えよ。
Brace yourselves! From today I'm learning the piano. Why? Because I want to become a music teacher!聞いて驚くなよ!今日から俺はピアノを始めるんだ。なぜなら私は音楽の先生になりたいからだ!
Well then I'll allow two on a bike, but you peddle. Because I'll be sitting on the luggage platform.じゃあ2人乗りを許してやるからお前漕げ、俺が荷台に乗るから。
Don't tantalize me.俺の前でもったいをつけるなよ。
The blood on the road must be mine.路上の血痕は俺のものに違いない。
"But, we're brother and sisters aren't we!?" "In name we are."「でも、俺たち兄妹だろ!」「名目上ではね」
I go to cabarets two times a week, but I have no interest in after-hours.俺は週に2回くらいキャバクラに行くがアフターにはまったく興味がない。
"If you don't get in our way any more, I could see my way to letting bygones be bygones." "That's remarkably generous ..."「もう俺たちの邪魔をしないなら、今までのことは水に流してやってもいいけど?」「やけに寛大なんだな・・・」
Some of these young people have legs twice as long as mine.最近の若いやつらは足が長いよね。俺の倍はある。
Who do you think I am?俺を何だと思ってるんだ。
Forget about the past. Compared to yesterday, I like today more. That's why I try to enjoy the moment, that's all.過去はどうでもいい。昔と今だったら、俺は今の方が好きだ。だから今を楽しむ。それだけだ。
"How can I lose?" answered Satan. "All the umpires are down here in Hell."魔王は言った。「俺が負けるわっきゃねーべ。審判は皆地獄にいるのだ」。
I like foreign languages!俺は外国語、好きだよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License