UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '俺'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

If you copy my sentences, then I'll copy yours!もし俺の文をパクったら、お前のをパクってやる。
This is my city now.今、これは俺の町だ。
He set me up for the scandal.奴が俺をわなにはめてスキャンダルにおとしいれた。
"Who is it?" "It's me."「どなたですか?」「俺だよ」
I guess I've reached the age where I have to dispense advice to my underlings.俺も後輩にアドバイスする歳になったか。
I only slept two hours.俺はたったの2時間だけ眠った。
Are you talking to me?俺に話してるのか。
You're one stubbornly indecisive guy, you know that? If you have something to say to me, say it now, and clearly.お前って本当にうじうじして煮え切らない奴だなあ。俺に言いたいことがあるなら今ここではっきり言えよ。
I'm a human.俺は人間だ。
I'm a patient man.俺は我慢強い男なんだ。
I don't really know either.俺もあんまり知らんけどな。
Where he will live doesn't interest us.あいつがどこに住むことになろうと俺たちの知ったことじゃない。
I'm going to shoot him dead.俺は彼を射殺してやる。
Now that I'm here, the problem is as good as solved.俺が来たからには問題は既に解決したようなものだ。
Are you gonna help me or what?俺を助けようっていうんじゃないのかよ?
We drop off our luggage in a small prefab hut and promptly start preparations.俺たちは小さなプレハブ小屋の中に荷物を置き、さっそく準備をする。
Do you find it funny that I feel this way?俺がそんなこと考えたらおかしいかい。
My way is action not words.不言実行が俺のやり方。
Why can't I sing like they can?どうして俺は彼らのように歌うことが出来ないんだ。
That way you keep thinking about me but are unable to admit to your feelings, that hot and cold feel is a real boom among young men!そうやって俺のことを気にしつつ、しかし素直になりきれない、そのツンデレさが今若い男の間で大ブーム!
We are very similar.俺たちは同類だよ。
"To tell you the truth, I am scared of heights." "You are a coward!"「実を言うと、俺、高所恐怖症なんだ」「臆病者っ!」
He said: "Leave me alone."彼は「俺のことはほっといてくれ」といった。
I play in a band.俺はバンドで演奏してるんだ。
I can't leave this to others. I'm no lifesaver but if I don't help her myself....他人任せはダメ。ライフセーバーではないが、俺自身が介抱してあげないと。
I have her in my pocket.俺は彼女を完全にものにしている。
I'm crazy about football.俺、フットボールに夢中なんだ。
Why did you side with him instead of me?どうしてあいつの側に立ったんだ、俺の方じゃなく?
We went to the museum.俺たちは美術館に行った。
"How can I lose?" answered Satan. "All the umpires are down here in Hell."魔王は言った。「俺が負けるわっきゃねーべ。審判は皆地獄にいるのだ」。
I have chubby fingers, so I can't use a small keyboard.俺、指が太いから、小さなキーボードじゃだめなんだよ。
Stop slagging off my brilliant idea, it's not naive at all!俺のとびきりのアイデアをこき下ろすのはやめてくれ。見通しが甘いとかそんなことないよ。
Guys, what are you talking about? Are you gonna steal my date!?お前ら何言ってんだ?俺の女をナンパするだって!?
Kyoko, startled by the lightning, clung onto me.雷に驚いた京子が、俺にしがみついてきた。
When I was in middle school, I had a friend in the track club who normally studied 3 hours a day. He didn't speed up the pace before tests. On the contrary, he didn't have any club activities and so had lot of free time, so before the test we would go to中学の時は普段から毎日3時間だか勉強している陸上部の友達がいて、そいつはテスト前もそのペースは崩さなかった。部活ない分かえって暇になるということで、テスト前になると毎日そいつん家でゲームをしてた。あれがなけりゃ俺ももう少し好成績取れたはずだが。
"Have you seen my cell phone?" "It's on the table."「俺の携帯見なかったか?」「テーブルの上よ。」
Brace yourselves! From today I'm learning the piano. Why? Because I want to become a music teacher!聞いて驚くなよ!今日から俺はピアノを始めるんだ。なぜなら私は音楽の先生になりたいからだ!
Leave it up to me.俺に任せろ。
When I was young, I was a bit scruffy and there were times when I didn't take a bath for up to two weeks during the summer.俺は青二才の頃は蛮カラぶって真夏に二週間ほど、お風呂に入らなかったこともあった。
Having scattered the enemy before me and triumphantly returned, this is how they would herald me.敵を蹴散らし、凱旋した俺はみなにこう呼ばれるんだ!
"Are you going to buy a lottery ticket?" "I don't think I'm lucky at gambling."「宝くじでも買う?」「俺、ギャンブル運とか無さそうだしなぁ」
I'm cool.俺はいかしてる。
I wish you were close to me.君が俺のそばにいてくれたらなあ。
I like foreign languages!俺は外国語、好きだよ。
Luke, I am your father.ルーク、俺が君のおとうさんだ。
"If you don't get in our way any more, I could see my way to letting bygones be bygones." "That's remarkably generous ..."「もう俺たちの邪魔をしないなら、今までのことは水に流してやってもいいけど?」「やけに寛大なんだな・・・」
And if I were gay, would that be a crime?それと俺がホモだとしたら、罪になるわけ?
When I braced myself and said, "I'm pregnant" he said "Are you saying it's mine?"「妊娠した」って打ち明けたら、「俺の子ってことか」と言われた。
John is two years older than me.ジョンは俺より2歳年上だ。
Don't fall in love because we hate you still.俺達に愛を説いたって無駄さよけい憎しみをあおるだけなのだから。
Keep your hands off my daughter!俺の娘に手を出すな!
I'll be the only one in this world.俺はこの世にただ一人になる。
I'm a person.俺は人間だ。
But you see, while other people may not know, in my case, if I just had the time, I'd be buried over my head in things I'd want to do. I don't have the time to not think about things I need or want.しかしね、他の人は知らないけれど俺の場合、時間があったらあっただけやりたいことで埋まってしまう。必要も欲求も感じないことをやるひまはないな。
Some of these young people have legs twice as long as mine.最近の若いやつらは足が長いよね。俺の倍はある。
I cried all night long.俺は一晩中泣いたんだ。
Was I really boring?俺は本当にださいのか。
"I feel like playing cards." "So do I."「トランプやりたい」「俺も俺も!」
Here, let me take a stab at it.ほら、俺にもやらせてくれ。
Do you really love me from the bottom of your heart?お前、本当に——心から、俺を愛しているかい。
When I was on the verge of losing you, I saw how sinful my soul was.おまえを失いかけた時、俺は自分の汚れた心を見た。
I would have gotten conceited.俺だったら天狗になっちゃうよ。
I hurriedly started searching in earnest.俺は慌てて探し物に本腰を入れ始めた。
I'm a zero.俺はろくでなし。
It suits me.俺には似合ってる。
I can't do it.俺には無理だ。
Why am I the only one they complain of? They're just making an example out of me and using me as a scapegoat.なんで俺だけが文句言われるのかな。一罰百戒のつもりでスケープゴートにされたんじゃかなわないよ。
I live by the way of the samurai.俺は侍の道で生きてる。
Light shines on my sight of doubt.ほのかな光が俺のねじれた視界を幻影に変えてゆく。
Her cool gaze made my heart skip a beat.彼女のクールな視線に、俺はドキッとした。
Just between the two of us; are you in love with my sister?ここだけの話、俺の妹が好きなのか?
He left without even telling me.彼は俺に別れも告げずに立ち去った。
She gypped me out of my money!あの女、俺から金をだまし取りやがった。
Why did I buy flowers? Why are you asking me such a question? I just bought them because I wanted to.どうして花を買ったか?なんでそんな質問を俺にするんだ?買いたかったから買っただけだ。
I love that chair.俺のお気に入り椅子だぞ。
I like foreign languages.俺は外国語、好きだよ。
Rather - who the heck are you?! Iori enquired of the girl, ignoring my form rolling around on the floor.「っていうか、あなたは誰なの!?」床に転がっている俺は無視して、伊織はその少女を問いただしていた。
My love has gone far away.俺の愛は遠くに行ってしまった。
My strong point is my philosophy - nothing ventured nothing gained.当たって砕けよが俺の持ち味だからね。
The sun in the sky never raised an eye to me.空の太陽は俺に目もくれやしない。
The blood on the road must be mine.路上の血痕は俺のものに違いない。
Show them to me.俺に見せてくれ。
I waver in my mind, a place just for me.俺の心は揺れる、俺にはうってつけの場所。
Don't underestimate my power.俺の力を見くびるなよ。
"Seen my cell phone?" "On the table!"「俺の携帯見なかったか?」「テーブルの上よ。」
I intend on fighting till the end.俺は最後まで闘うつもりだ。
How dare you talk to me like that!よくも俺にそんな口が利けるな。
I like them, foreign languages.俺は外国語、好きだよ。
Let me out, somebody. I'm locked in.誰か出してくれよ。俺は閉じ込められているんだ。
We are two of a kind.俺たちは同類だよ。
Basically I like short poems. Among them this poem was my favourite.基本的に俺は短詩が好きだ。短詩の中では、この詩がトップだった。
I wish I were as smart as you are.俺が自分と同じぐらい頭良かったらええねんけどな。
There's nothing I can do.俺はどうにもできない。
Hey! Scott! Pay my bill!おい!スコット!俺の勘定を払って!
When I speak Japanese, I sound like a child.日本語を話せば、俺は子供みたいに聞こえるから
I am just a castaway on an island lost at sea.俺は絶海の孤島の漂流者。
I started running into the night to find the truth in me.俺は本当の自分を見付けるために夜の中へ駆け出していた。
I like this town as it is. Although, there being so many stone stairs is a bit of a pain...俺はそんなこの町が好きだ。石段とかが多いのはネックだが・・・。
I prefer cakes or candies to alcohol, but I do drink.俺、甘党だけど、お酒も飲むよ。
He took pity on me and helped me out.俺を哀れに思って助けてくれたのさ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License