UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '俺'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Pull your car out a bit, I can't back my car out.君の車を引き出してくれよ、俺の車が後へ出られないから。
I don't love her anymore.俺はもう彼女を愛していないんだ。
I'm also taking this train.俺もその汽車に乗るんだぜ。
"Do you know what kind of tree you just broke?" "No, I don't," I answered the detective. While looking through the open door, the detective shouted, "Hey, do you know what kind of tree he just broke?" "Um, looks like it's a yew plum pine," said the voice「お前が折った木の種類わかるか?」「いや知らない」刑事に問われ俺は答えた。刑事は開いたドアの方を見ながら「おい、こいつの折った木の種類わかるか?」と声を上げた。「えっと、槙らしいです」と若い女性の声。刑事は居住まいを正すと「お前が折った木の種類わかるか?」ともう一度聞いた。
It looks like we fell into a trap.どうやら俺たちは罠に嵌まったようだ。
When I woke up, I was in the car.俺が気づいたとき、俺は車の中にいた。
Are you gonna help me or what?俺を助けようっていうんじゃないのかよ?
The blood on the road must be mine.路上の血痕は俺のものに違いない。
I'm cool.俺はクールだ。
Keep your hands off my daughter!俺の娘に手を出すな!
"That's an unusual hobby she's got, the transfer student." "She's cute so it's fine with me."「意外な趣味だな・・・転校生」「俺は可愛いから許す」
My job search is really going rough. I don't have any connections.俺には何のコネもないから、就職するのが大変だ。
My friend Sun shine on me now and ever.友なる太陽よ俺を照らし続けてくれ。
You stole my bike, and now I'm going to break your face.貴様、俺の自転車を盗みやがったな。いまから、顔をぶん殴ってやるぞ。
I've heard nothing.俺は全く何も聞いてない。
I can hear the sound in your mind.俺にはお前の心の音が聞こえる。
Don't make light of me.俺をなめるな。
I'm what the world calls an idiot.俺は世間で言うアホです。
I'm a free man.俺は自由な男。
Basically I like short poems. Among them this poem was my favourite.基本的に俺は短詩が好きだ。短詩の中では、この詩がトップだった。
I'm an alcoholic. I'm a drug addict. I'm homosexual. I'm a genius.俺はアル中だ。俺はヤク中だ。俺はゲイだ。俺は天才だ。
If I change key, I can't hold the pitch. It's better if we go with the original key, and I sometimes sing an octave lower.俺キーチェンジしたら音取れないんだよね。原曲のキーで行ってたまにオクターブ下げて歌うっていう方がいい。
Some of these young people have legs twice as long as mine.最近の若いやつらは足が長いよね。俺の倍はある。
Do you find it funny that I feel this way?俺がそんなこと考えたらおかしいかい。
Do you need me to give you some money?君にお金をあげるから俺が必要なのか。
Her cool gaze made my heart skip a beat.彼女のクールな視線に、俺はドキッとした。
Hah, your 'forbidden magics' aren't going to work with me!ふっ、禁断の魔術とやらは、俺には通用しないぜ!
Leave it up to me.俺に任せろ。
Even if that's alright with you nobody else will accept it. I'll get shouted at afterwards so...恵子さんが良くてもみんなが納得しないんです。後で俺がドヤされるんだから。
It's nothing to do with me, equals, I don't have to be here. So I'm getting out of here, whatever anybody says!俺は関係無い、イコール、いなくていい。だから、ここから出ていく何と言われようとも!
It's the best I can do.それが俺にできるベストだね。
I never expected to meet her in a place like this.俺はこんな場所で彼女と会うとはこれっぽっちも思わなかった。
If I were prime minister, I'd give Clinton a good talking to.俺が日本の総理大臣ならクリントンにガツンと言ってやるのになあ。
"That's dangerous, I'll clear it up." "It's OK ... Ouch!" "Look, didn't I tell you so?"「危ないですから、俺が拾いますよ」「大丈夫だから・・・いたっ!」「ほら、いわんこっちゃない」
It occured to me that my sentences may never be translated.「俺の文は全く訳されないかもしれない」という考えが浮かんだ。
You left us, mate.お前は俺達を取り残した、メイト。
I'd rather go by train. I have a license, but no real driving experience, so I'm not very sure of myself behind the wheel.俺、ペーパードライバーだから運転には自信ないんだ。電車でどこかに行こうよ。
I feel something.俺が何かを感じる。
It's my CD, isn't it?俺のCDじゃねえか。
Even if I try, it's no use, anyway.俺なんかどうせやっても無駄だよ。
He set me up for the scandal.奴が俺をわなにはめてスキャンダルにおとしいれた。
This is my city now.今、これは俺の町だ。
Please listen to what I have to say.俺の言うことちょっと聞いてよ。
I am a lucky budgie, aren't I?俺って幸せ者だな?
Your pussy stinks when you have sex with me, because you are a dirty slut.俺とセックスするとき、おまえのマンコがクセーゼ、いやらしいばいたからだ。
There's nothing I can do.俺はどうにもできない。
The sun in the sky never raised an eye to me.空の太陽は俺に目もくれやしない。
"To tell you the truth, I am scared of heights." "You are a coward!"「実を言うと、俺、高所恐怖症なんだ。」 「臆病者っ!」
I can't leave this to others. I'm no lifesaver but if I don't help her myself....他人任せはダメ。ライフセーバーではないが、俺自身が介抱してあげないと。
We're doing the same old routine: going bar hopping and then to karaoke.居酒屋で飲んで、カラオケか。俺達もワンパターンだな。
I don't have a friend with whom I can talk about this.俺にはそのことを話せる友だちがいない。
I'm a zero.俺はろくでなし。
She says that she wants me to come with her.彼女が俺に一緒に来て欲しいと言うんだ。
Heads I win, tails you lose.表なら俺の勝ち。裏ならお前の負けだ。
Luke, I am your father.ルーク、俺が君のおとうさんだ。
Where've you stuck my flat-head screwdriver?!俺のマイナスドライバーどこにやった!!
I could never be a true man of my word.言行一致なんて、とても俺にはできそうにない。
It's my CD.俺のCDじゃねえか。
Having scattered the enemy before me and triumphantly returned, this is how they would herald me.敵を蹴散らし、凱旋した俺はみなにこう呼ばれるんだ!
"If it's money then I'm not lending any" I said point blank.「金なら貸さないからな」、俺はにべもなく言った。
I like foreign languages!俺は外国語、好きだよ。
How old do I look?俺、何歳に見える?
I wish I were as smart as you are.俺が自分と同じぐらい頭良かったらええねんけどな。
"If you don't get in our way any more, I could see my way to letting bygones be bygones." "That's remarkably generous ..."「もう俺たちの邪魔をしないなら、今までのことは水に流してやってもいいけど?」「やけに寛大なんだな・・・」
Was I really boring?俺は本当にださいのか。
I'm not getting involved in this.俺この件に関してノータッチなんで。
I would have gotten conceited.俺だったら天狗になっちゃうよ。
Fuck. I'm about to come already.やばい。 俺、もう生きそう。
Leave me alone!俺のことはほっといてくれ!
He took pity on me and helped me out.俺を哀れに思って助けてくれたのさ。
I wish you were close to me.君が俺のそばにいてくれたらなあ。
When one of my coworkers starts racking up good sales figures I can't let down my guard.同期の人間の売上があがってきたから、俺もウカウカしてられないな。
But now, nothing is left for me.だが今、俺には何も残ってない。
I'm so unimportant and insignificant.俺はなんの意味もない無価値な存在。
I'm forever lost, can't you see? I'm in a bind!永遠に失われた、わからないのか、俺が苦境に陥っているのが。
Y'know we're short of money to have fun and ... Well to be blunt, gimme!あのさ~俺らいま遊ぶお金ないんだけどね。まあ、ぶっちゃけ恵んでよな。
I'm a human.俺は人間だ。
I like foreign languages.俺は外国語、好きだよ。
Hey! Scott! Pay my bill!おい!スコット!俺の勘定を払って!
He said: "Leave me alone."彼は「俺のことはほっといてくれ」といった。
All of you in my memory is still shining in my heart.おまえの全てが俺の中で輝きを放ち続ける。
Rather - who the heck are you?! Iori enquired of the girl, ignoring my form rolling around on the floor.「っていうか、あなたは誰なの!?」床に転がっている俺は無視して、伊織はその少女を問いただしていた。
We drop off our luggage in a small prefab hut and promptly start preparations.俺たちは小さなプレハブ小屋の中に荷物を置き、さっそく準備をする。
But you see, while other people may not know, in my case, if I just had the time, I'd be buried over my head in things I'd want to do. I don't have the time to not think about things I need or want.しかしね、他の人は知らないけれど俺の場合、時間があったらあっただけやりたいことで埋まってしまう。必要も欲求も感じないことをやるひまはないな。
I only slept two hours.俺はたったの2時間だけ眠った。
Nobody understands me.誰にも俺のことはわからない。
That's impossible for me.俺には無理だ。
When I was in school, I really hated writing essays.俺学校時代作文本当苦手だった。
I like this town as it is. Although, there being so many stone stairs is a bit of a pain...俺はそんなこの町が好きだ。石段とかが多いのはネックだが・・・。
Seems I'm not alone in being alone.寂しいのは俺だけじゃないらしい。
Just between you and me, do you love my sister?ここだけの話、俺の妹が好きなのか?
It's you I'll always love.俺が愛するのは永遠にお前だけ。
I think it's OK.俺はいいと思う。
I play in a band.俺はバンドで演奏してるんだ。
That way you keep thinking about me but are unable to admit to your feelings, that hot and cold feel is a real boom among young men!そうやって俺のことを気にしつつ、しかし素直になりきれない、そのツンデレさが今若い男の間で大ブーム!
I'm going to shoot him dead.俺は彼を射殺してやる。
When I was on the verge of losing you, I saw how sinful my soul was.おまえを失いかけた時、俺は自分の汚れた心を見た。
"I feel like playing cards." "So do I."「トランプやりたい」「俺も俺も!」
I am just a castaway on an island lost at sea.俺は絶海の孤島の漂流者。
I cried all night long.俺は一晩中泣いたんだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License