UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '俺'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Guys, It's my time to go.みんな、俺の出番だ。
Why did I buy flowers?! Why are you asking me a question like that? I bought them because I wanted to buy them, ok!どうして花を買ったか?なんでそんな質問を俺にするんだ?買いたかったから買っただけだ。
If I change key, I can't hold the pitch. It's better if we go with the original key, and I sometimes sing an octave lower.俺キーチェンジしたら音取れないんだよね。原曲のキーで行ってたまにオクターブ下げて歌うっていう方がいい。
I was assailed by the stupid, but unshakeable, idea that if I was imprudent enough to move my hand I'd be noticed.下手に手を動かすと気付かれてしまうという強迫観念が俺を襲う。
Even if that's alright with you nobody else will accept it. I'll get shouted at afterwards so...恵子さんが良くてもみんなが納得しないんです。後で俺がドヤされるんだから。
All of you in my memory is still shining in my heart.おまえの全てが俺の中で輝きを放ち続ける。
Boy I, I really must have passed out.俺はぐっすりだったみたい。
Was I really boring?俺は本当にださいのか。
He set me up for the scandal.奴が俺をわなにはめてスキャンダルにおとしいれた。
Seems I'm not alone in being alone.寂しいのは俺だけじゃないらしい。
When I braced myself and said, "I'm pregnant" he said "Are you saying it's mine?"思い切って「妊娠してるの」と告げると彼は「俺の子だと言うのか?」と言った。
Please listen to what I have to say.俺の言うことちょっと聞いてよ。
Rather - who the heck are you?! Iori enquired of the girl, ignoring my form rolling around on the floor.「っていうか、あなたは誰なの!?」床に転がっている俺は無視して、伊織はその少女を問いただしていた。
I prefer cakes or candies to alcohol, but I do drink.俺、甘党だけど、お酒も飲むよ。
"Wow, your brother is really handsome!" "And what am I, chopped liver?"「わぁ、あなたの兄弟は本当にハンサムね!」「それで何だ、俺のことはどうでもいいってか。」
I'm not a Nazi!俺はナチじゃない!
I can't do it.俺には無理だ。
What do you take me for?!俺を何だと思ってるんだ。
I gotta try to do my best.俺はベストを尽くそうと努力している。
I guess Ichiko is a fellow rule-breaker, she's sending me a smile filled with affection for a comrade.一子ちゃんは同じ穴のムジナか、同輩の親しみを込めた笑みを俺に向ける。
Do you think I'm handsome?俺ってハンサムかな。
I sit down crosslegged where Aoi points.俺は葵の指さした場所に胡坐をかく。
When I braced myself and said, "I'm pregnant" he said "Are you saying it's mine?"「妊娠した」って打ち明けたら、「俺の子ってことか」と言われた。
I don't wanna clean up dog shit.俺は犬のフンなんてかたづけたくない。
Leave it to me.俺に任せろ。
The exchange unfolding in front of my eyes had not a single millimetre of a gap in which for me to slip.目の前で繰り広げられるやり取りは、俺が入り込む隙なんて一ミリもない。
Don't fall in love because we hate you still.俺達に愛を説いたって無駄さよけい憎しみをあおるだけなのだから。
You know that I don't like eggs.俺が卵嫌いってこと分かってるだろ。
Don't make light of me.俺をなめるな。
I feel something.俺が何かを感じる。
To keep holding the barrier up is just to wait for death! So we're going to go out past the wall and counter attack the enemy, you ready!?このまま障壁を張っていても死ぬのを待つだけだ!だから俺たちは障壁の外に出て、敵を迎撃する、いいな!?
I can't leave this to others. I'm no lifesaver but if I don't help her myself....他人任せはダメ。ライフセーバーではないが、俺自身が介抱してあげないと。
I cried all night long.俺は一晩中泣いたんだ。
I can hear the sound in your mind.俺にはお前の心の音が聞こえる。
How old do I look?俺、何歳に見える?
Guys, what are you talking about? Are you gonna steal my date!?お前ら何言ってんだ?俺の女をナンパするだって!?
My love has gone far away.俺の愛は遠くに行ってしまった。
Well then I'll allow two on a bike, but you peddle. Because I'll be sitting on the luggage platform.じゃあ2人乗りを許してやるからお前漕げ、俺が荷台に乗るから。
"To tell you the truth, I am scared of heights." "You are a coward!"「実を言うと、俺、高所恐怖症なんだ」「臆病者っ!」
Forget it. He is our mutual friend, after all.やめろよ。あいつは俺たちの友達だろ。
Never did I expect to see her in such a place.俺はこんな場所で彼女と会うとはこれっぽっちも思わなかった。
"That's dangerous, I'll clear it up." "It's OK ... Ouch!" "Look, didn't I tell you so?"「危ないですから、俺が拾いますよ」「大丈夫だから・・・いたっ!」「ほら、いわんこっちゃない」
My papa said no.俺のパパはダメだと言った。
This author's books don't suit me because the erotic descriptions are too perverted.エロチックな描写が倒錯的過ぎてこの人の本は俺には合わない。
My existence is worthless and meaningless.俺にはなんの意味もない無価値な存在。
I don't have a friend with whom I can talk about this.俺にはそのことを話せる友だちがいない。
Are you gonna help me or what?俺を助けようっていうんじゃないのかよ?
I like this town as it is. Although, there being so many stone stairs is a bit of a pain...俺はそんなこの町が好きだ。石段とかが多いのはネックだが・・・。
Do you really love me from the bottom of your heart?お前、本当に——心から、俺を愛しているかい。
Keep your hands off my daughter!俺の娘に手を出すな!
I'm so unimportant and insignificant.俺はなんの意味もない無価値な存在。
You can't kick me around any more.もうこれからは俺を粗末には扱えないぞ。
Saying which, I did the opposite.そう言いながら、俺は真逆の行動に出た。
I only slept two hours.俺はたったの2時間だけ眠った。
It looks like we fell into a trap.どうやら俺たちは罠に嵌まったようだ。
I'm gonna shoot him.俺は彼を射殺してやる。
I never expected to meet her in a place like this.俺はこんな場所で彼女と会うとはこれっぽっちも思わなかった。
Let me handle this.俺に任せろ。
I started running into the night to find the truth in me.俺は本当の自分を見付けるために夜の中へ駆け出していた。
Pull your car out a bit, I can't back my car out.君の車を引き出してくれよ、俺の車が後へ出られないから。
I'm living in the city.俺は今、都会に住んでいる。
Call me Ishmael.俺をイシュマエルと呼べ。
I'll be the only one in this world.俺はこの世にただ一人になる。
But now, nothing is left for me.だが今、俺には何も残ってない。
I don't know.俺は知らないよ。
I've gotten much fitter, sleeker, and sexier thanks to all this running from the cops.散々警察から逃げ回ったおかげで、俺はこんなに健康的で、スマートで、セクシーになった。
I like foreign languages!俺は外国語、好きだよ。
But you see, while other people may not know, in my case, if I just had the time, I'd be buried over my head in things I'd want to do. I don't have the time to not think about things I need or want.しかしね、他の人は知らないけれど俺の場合、時間があったらあっただけやりたいことで埋まってしまう。必要も欲求も感じないことをやるひまはないな。
When I speak Japanese, I sound like a child.日本語を話せば、俺は子供みたいに聞こえるから
Who do you think I am?俺を何だと思ってるんだ。
"That's an unusual hobby she's got, the transfer student." "She's cute so it's fine with me."「意外な趣味だな・・・転校生」「俺は可愛いから許す」
I am just a castaway on an island lost at sea.俺は絶海の孤島の漂流者。
"How can I lose?" answered Satan. "All the umpires are down here in Hell."魔王は言った。「俺が負けるわっきゃねーべ。審判は皆地獄にいるのだ」。
Don't make fun of me!俺をなめるな。
I'm not going to be pushed around by you or anyone else.俺はおまえだろうと誰だろうと、こづき回されるような事はさせないぞ。
Having scattered the enemy before me and triumphantly returned, this is how they would herald me.敵を蹴散らし、凱旋した俺はみなにこう呼ばれるんだ!
I'm just a boy who makes mistakes.俺はいつも失敗ばかりしているダメな男だ。
I'm an alcoholic. I'm a drug addict. I'm homosexual. I'm a genius.俺はアル中だ。俺はヤク中だ。俺はゲイだ。俺は天才だ。
I'm not getting involved in this.俺この件に関してノータッチなんで。
That's the chair that I really like.俺のお気に入り椅子だぞ。
My job search is really going rough. I don't have any connections.俺には何のコネもないから、就職するのが大変だ。
Kyoko, startled by the lightning, clung onto me.雷に驚いた京子が、俺にしがみついてきた。
Just between you and me, do you love my sister?ここだけの話、俺の妹が好きなのか?
When I was a student, I was the worst at composition.俺学校時代作文本当苦手だった。
When I was on the verge of losing you, I saw how sinful my soul was.おまえを失いかけた時、俺は自分の汚れた心を見た。
I will not be dictated to by some idiot in the personnel department.俺は人事課の馬鹿野郎にあごで指図されるつもりはない。
The years go by before I know, so I don't wanna miss this chance.知らないうちに月日は経ってしまう、俺はチャンスを逃したくない。
She says that she wants me to come with her.彼女が俺に一緒に来て欲しいと言うんだ。
"If it's money then I'm not lending any" I said point blank.「金なら貸さないからな」、俺はにべもなく言った。
I love that chair.俺のお気に入り椅子だぞ。
The boss said this group is a real mixed bag. I wonder if he places me with the wheat or the chaff.ボスには玉石混交のグループとは言われたけれど、俺は玉かな、それとも石なのかな。
Guys, I'll do my utmost to back you up. We'll make this event a success no matter what!みんな、俺も全力でフォローする。このイベントかならず成功させるぞ。
Y'know we're short of money to have fun and ... Well to be blunt, gimme!あのさ~俺らいま遊ぶお金ないんだけどね。まあ、ぶっちゃけ恵んでよな。
How should I know?俺が知るわけないじゃん。
"If you don't get in our way any more, I could see my way to letting bygones be bygones." "That's remarkably generous ..."「もう俺たちの邪魔をしないなら、今までのことは水に流してやってもいいけど?」「やけに寛大なんだな・・・」
I get depressed thinking that a guy like our boss can have ultimate power over us.あのボスに俺たちの生殺与奪の権を握られているとはね。悲しくなっちゃうよ。
I would have gotten conceited.俺だったら天狗になっちゃうよ。
There's nothing I can do.俺はどうにもできない。
My strong point is my philosophy - nothing ventured nothing gained.当たって砕けよが俺の持ち味だからね。
He left without even telling me.彼は俺に別れも告げずに立ち去った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License