UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '俺'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I waver in my mind, a place just for me.俺の心は揺れる、俺にはうってつけの場所。
"Buy a lottery ticket or something?" "Well, I don't think I've got much luck with gambling."「宝くじでも買う?」「俺、ギャンブル運とか無さそうだしなぁ」
"To tell you the truth, I am scared of heights." "You are a coward!"「実を言うと、俺、高所恐怖症なんだ」「臆病者っ!」
I'll be the only one in this world.俺はこの世にただ一人になる。
Don't dodge the issue, I want you to answer my question.はぐらかさないで、俺の質問に答えて欲しいんです。
Pull your car out a bit, I can't back my car out.君の車を引き出してくれよ、俺の車が後へ出られないから。
In the darkness, I frantically reach out towards the receding figure.暗闇の中、俺は遠ざかる後姿に必死に手を伸ばす。
For all mans sins damned we shall be.全人類の罪のために俺達は呪われる。
You left me in despair.俺を絶望のなかに置き去りにする。
He said, "Leave me alone."彼は「俺のことはほっといてくれ」といった。
Oi you, that's too much of a rip off by anyone's count! 6:4 is more than enough. Of course I'm the '6'.オマエ、そりゃいくらなんでもボッタクリ過ぎだろ!6:4がいいとこだろうが。もちろん、6は俺な!
Stop slagging off my brilliant idea, it's not naive at all!俺のとびきりのアイデアをこき下ろすのはやめてくれ。見通しが甘いとかそんなことないよ。
I only slept two hours.俺はたったの2時間だけ眠った。
You don't... you don't talk to me like that.俺に・・・俺にそんな口をきくな。
I'm cool.俺はいかしてる。
I'm a person.俺は人間だ。
Why am I the only one they complain of? They're just making an example out of me and using me as a scapegoat.なんで俺だけが文句言われるのかな。一罰百戒のつもりでスケープゴートにされたんじゃかなわないよ。
Don't make fun of me!俺をなめるな。
I can't give any more of an answer than that.それ以上の答えは俺にも出来ないな。
That's impossible for me.俺には無理だ。
As the popping sound of the fireworks stopped, it suddenly became quiet around me. The smell of gunpowder somehow put me in a sentimental mood.花火の弾ける音が止むと、急に辺りが静かになる。後に残った火薬の匂いが、なんだか俺をセンチメンタルな気分にさせた。
Stop it. He's our friend, isn't he?やめろよ。あいつは俺たちの友達だろ。
I was assailed by the stupid, but unshakeable, idea that if I was imprudent enough to move my hand I'd be noticed.下手に手を動かすと気付かれてしまうという強迫観念が俺を襲う。
When I was young, I was a bit scruffy and there were times when I didn't take a bath for up to two weeks during the summer.俺は青二才の頃は蛮カラぶって真夏に二週間ほど、お風呂に入らなかったこともあった。
I guess I've reached the age where I have to dispense advice to my underlings.俺も後輩にアドバイスする歳になったか。
I have her in my pocket.俺は彼女を完全にものにしている。
I am a shy boy.俺はシャイな男なんだ。
This rat, up until just now he was my partner and now he's gone and turned on me.こいつ、さっきまで俺の相棒だったのに、もう寝返りやがった。
You stole my bike, and now I'm going to break your face.貴様、俺の自転車を盗んだな。いまから、顔をぶん殴ってやるぞ。
Guys, I'll do my utmost to back you up. We'll make this event a success no matter what!みんな、俺も全力でフォローする。このイベントかならず成功させるぞ。
I'm what the world calls an idiot.俺は世間で言うアホです。
I prefer cakes or candies to alcohol, but I do drink.俺、甘党だけど、お酒も飲むよ。
It was on my mind so much that I unthinkingly asked the pupil in front of me.気になってならない俺は思わず、目の前の学生に聞いてしまった。
Just between the two of us; are you in love with my sister?ここだけの話、俺の妹が好きなのか?
I am more handsome than you.俺はお前よりカッコいい。
The exchange unfolding in front of my eyes had not a single millimetre of a gap in which for me to slip.目の前で繰り広げられるやり取りは、俺が入り込む隙なんて一ミリもない。
I wish I were as smart as you are.俺が自分と同じぐらい頭良かったらええねんけどな。
It looks like I must have dozed off.どうやら、俺は微睡んでいたらしい・・・。
Don't make light of me.俺をなめるな。
Nobody understands me.誰にも俺のことはわからない。
It seems you and I are essential to this project. We'd better get along or it'll go badly.お前と俺は、今回のプロジェクトでは車の両輪ということだろう。仲良くしないことにはうまくいかないよ。
I love that chair.俺のお気に入り椅子だぞ。
I'm an alcoholic. I'm a drug addict. I'm homosexual. I'm a genius.俺はアル中だ。俺はヤク中だ。俺はゲイだ。俺は天才だ。
He took pity on me and helped me out.俺を哀れに思って助けてくれたのさ。
Stop asking me for a drink! Go get it yourself.飲み物を俺に頼まないでくれよ。自分で買いにいけばいいだろ。
When I speak Japanese, I sound like a child.日本語を話せば、俺は子供みたいに聞こえるから
I think my Japanese is really bad.俺の日本語は本当に下手だと思いますよ。
I'm playing a TV game.俺はテレビゲームをしている。
Rather - who the heck are you?! Iori enquired of the girl, ignoring my form rolling around on the floor.「っていうか、あなたは誰なの!?」床に転がっている俺は無視して、伊織はその少女を問いただしていた。
Why did you side with him instead of me?どうしてあいつの側に立ったんだ、俺の方じゃなく?
How should I know?俺が知るわけないじゃん。
He left without even telling me.彼は俺に別れも告げずに立ち去った。
I think you and he wanna be alone.俺は邪魔だよ。
I'm cool.俺はクールだ。
How dare you talk to me like that!よくも俺にそんな口が利けるな。
We went to the museum.俺たちは美術館に行った。
The world owes me, so fuck you!世の中は俺に何かするべきだファックユー。
I cried all night long.俺は一晩中泣いたんだ。
What will we be doing this time next week?来週の今頃には、俺たちは何をしてるだろう?
How should I know?俺に聞くなよ。
"Who is it?" "It's me."「どなたですか?」「俺だよ」
I gotta try to do my best.俺はベストを尽くそうと努力している。
Guys, It's my time to go.みんな、俺の出番だ。
You know that I don't like eggs.俺が卵嫌いってこと分かってるだろ。
I can't leave this to others. I'm no lifesaver but if I don't help her myself....他人任せはダメ。ライフセーバーではないが、俺自身が介抱してあげないと。
Never did I expect to see her in such a place.俺はこんな場所で彼女と会うとはこれっぽっちも思わなかった。
I'm not a Nazi!俺はナチじゃない!
I could never be a true man of my word.言行一致なんて、とても俺にはできそうにない。
Brace yourselves! From today I'm learning the piano. Why? Because I want to become a music teacher!聞いて驚くなよ!今日から俺はピアノを始めるんだ。なぜなら私は音楽の先生になりたいからだ!
That's the chair that I really like.俺のお気に入り椅子だぞ。
I'm gonna shoot him.俺は彼を射殺してやる。
You can't kick me around any more.もうこれからは俺を粗末には扱えないぞ。
When I was in middle school, I had a friend in the track club who normally studied 3 hours a day. He didn't speed up the pace before tests. On the contrary, he didn't have any club activities and so had lot of free time, so before the test we would go to中学の時は普段から毎日3時間だか勉強している陸上部の友達がいて、そいつはテスト前もそのペースは崩さなかった。部活ない分かえって暇になるということで、テスト前になると毎日そいつん家でゲームをしてた。あれがなけりゃ俺ももう少し好成績取れたはずだが。
He said: "Leave me alone."彼は「俺のことはほっといてくれ」といった。
Next week, we're heading to the mountain.来週、俺たちは山へ向かうぞ。
Having scattered the enemy before me and triumphantly returned, this is how they would herald me.敵を蹴散らし、凱旋した俺はみなにこう呼ばれるんだ!
He's got a career guidance meeting. So today it's just me and you.進路相談があるんだってさ。だから今日は俺とパムだけだ。
"Seen my cell phone?" "On the table!"「俺の携帯見なかったか?」「テーブルの上よ。」
Who gave you such a rough time, and where? I'll beat him black and blue for you.どこのどいつがお前をこんなひどい目にあわせたんだ?俺がそいつをこてんぱんにぶちのめしてやる。
It's my CD.俺のCDじゃねえか。
I would have gotten conceited.俺だったら天狗になっちゃうよ。
Luke, I am your father.ルーク、俺が君のおとうさんだ。
I'm crazy about football.俺、フットボールに夢中なんだ。
If he can do that, I will eat my hat.もしあいつにそれができたら、俺の首をやるよ。
Your pussy stinks when you have sex with me, because you are a dirty slut.俺とセックスするとき、おまえのマンコがクセーゼ、いやらしいばいたからだ。
I am just a castaway on an island lost at sea.俺は絶海の孤島の漂流者。
I have absolutely no clue what happened after I got drunk. Why is there some old dude sleeping in my room?お酒を飲んだ後の記憶がすっぽりと抜けているんだよ。どうして俺の部屋に知らないおっさんが寝てるんだ?
The store that I always go to has Calbee potato chips on sale for 98 yen a bag. My favorite flavor is lightly salted. As a matter of fact, the ingredients for this particular flavor changes from time to time. Today's chips are chemical-free, made with natいつも行く店はカルビーのポテチが98円。うす塩が俺のお気に入りだ。このうす塩味、実は時期によって原材料が変わる。今日のは化学調味料なしの自然塩。俺的に当たりだ。
I sat back in the armchair and opened the book.俺はアームチェアーに戻って本を開いた。
It's you I'll always love.俺が愛するのは永遠にお前だけ。
Kyoko, startled by the lightning, clung onto me.雷に驚いた京子が、俺にしがみついてきた。
"That's an unusual hobby she's got, the transfer student." "She's cute so it's fine with me."「意外な趣味だな・・・転校生」「俺は可愛いから許す」
Light shines on my sight of doubt.ほのかな光が俺のねじれた視界を幻影に変えてゆく。
Basically I like short poems. Among them this poem was my favourite.基本的に俺は短詩が好きだ。短詩の中では、この詩がトップだった。
Don't put me in the same class with them.俺を奴等と一緒にするな。
I wish you were close to me.君が俺のそばにいてくれたらなあ。
Forget it. He is our mutual friend, after all.やめろよ。あいつは俺たちの友達だろ。
I hurriedly started searching in earnest.俺は慌てて探し物に本腰を入れ始めた。
As I glanced at the street there was somebody looking down at me in the middle of those walking past each other.ふと通りに目をやると、行き交う人の中に、1人立ち止まり俺を見下ろす者がいた。
Don't put it on my desk.俺の机には置くな。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License