UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '俺'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My love has gone far away.俺の愛は遠くに行ってしまった。
Do you enjoy making me feeling like the dead?俺を死人のような気分にさせてお前はそれを楽しむのか。
Why did you side with him instead of me?どうしてあいつの側に立ったんだ、俺の方じゃなく?
She gypped me out of my money!あの女、俺から金をだまし取りやがった。
"That's an unusual hobby she's got, the transfer student." "She's cute so it's fine with me."「意外な趣味だな・・・転校生」「俺は可愛いから許す」
When I was in middle school, I had a friend in the track club who normally studied 3 hours a day. He didn't speed up the pace before tests. On the contrary, he didn't have any club activities and so had lot of free time, so before the test we would go to中学の時は普段から毎日3時間だか勉強している陸上部の友達がいて、そいつはテスト前もそのペースは崩さなかった。部活ない分かえって暇になるということで、テスト前になると毎日そいつん家でゲームをしてた。あれがなけりゃ俺ももう少し好成績取れたはずだが。
You stole my bike, and now I'm going to break your face.貴様、俺の自転車を盗みやがったな。いまから、顔をぶん殴ってやるぞ。
The blood on the road must be mine.路上の血痕は俺のものに違いない。
How should I know?俺は知らないよ。
Light shines on my sight of doubt.ほのかな光が俺のねじれた視界を幻影に変えてゆく。
Heads I win, tails you lose.表なら俺の勝ち。裏ならお前の負けだ。
You left us, mate.お前は俺達を取り残した、メイト。
How old do I look?俺、何歳に見える?
He took pity on me and helped me out.俺を哀れに思って助けてくれたのさ。
Boy I, I really must have passed out.俺はぐっすりだったみたい。
Don't underestimate my power.俺の力を見くびるなよ。
I'm just a boy who makes mistakes.俺はいつも失敗ばかりしているダメな男だ。
If he can do that, I will eat my hat.もしあいつにそれができたら、俺の首をやるよ。
You know that I don't like eggs.俺が卵嫌いってこと分かってるだろ。
I feel something.俺が何かを感じる。
I was locked out! There's got to be something fishy going on.俺は締め出されてるんだぞ?後ろ暗いことがあるに決まってる。
Why am I the only one they complain of? They're just making an example out of me and using me as a scapegoat.なんで俺だけが文句言われるのかな。一罰百戒のつもりでスケープゴートにされたんじゃかなわないよ。
I don't wanna clean up dog shit.俺は犬のフンなんてかたづけたくない。
We went to the museum.俺たちは美術館に行った。
All of you in my memory is still shining in my heart.おまえの全てが俺の中で輝きを放ち続ける。
It's my CD, isn't it?俺のCDじゃねえか。
I sit down crosslegged where Aoi points.俺は葵の指さした場所に胡坐をかく。
I'm fortunate compared to him.あいつに比べれば俺は幸せ者だ。
It's nothing to do with me, equals, I don't have to be here. So I'm getting out of here, whatever anybody says!俺は関係無い、イコール、いなくていい。だから、ここから出ていく何と言われようとも!
It's the best I can do.それが俺にできるベストだね。
Don't put me in the same class with them.俺を奴等と一緒にするな。
I can't do it.俺には無理だ。
He said, "Leave me alone."彼は「俺のことはほっといてくれ」といった。
I'm gonna shoot him.俺は彼を射殺してやる。
Leave it to me.俺に任せろ。
I'm not talking to you. I'm talking to the monkey.俺はあんたに話し掛けてるんじゃない、猿に話し掛けてるんだ。
I play in a band.俺はバンドで演奏してるんだ。
You don't... you don't talk to me like that.俺に・・・俺にそんな口をきくな。
I'm not getting involved in this.俺この件に関してノータッチなんで。
O-oi!? Don't rip off my precious hair!ぐはっ!?俺の貴重な頭髪を、むしるな!
I could not look back, you'd gone away from me.立ち去るおまえを俺は振り向くことができなかった。
I prefer cakes or candies to alcohol, but I do drink.俺、甘党だけど、お酒も飲むよ。
Hah, your 'forbidden magics' aren't going to work with me!ふっ、禁断の魔術とやらは、俺には通用しないぜ!
I'm disturbing you.俺は邪魔だよ。
I guess I've reached the age where I have to dispense advice to my underlings.俺も後輩にアドバイスする歳になったか。
If I were prime minister, I'd give Clinton a good talking to.俺が日本の総理大臣ならクリントンにガツンと言ってやるのになあ。
I like them, foreign languages.俺は外国語、好きだよ。
No doubt, regardless of the time, she was planning to go to the net café without me if I hadn't arrived first.どうせ、時間に関わらず、俺が先に来てなかったら、さっさとネカフェへ行く腹積もりだったんだろう。
I don't have a friend with whom I can talk about this.俺にはそのことを話せる友だちがいない。
I live by the way of the samurai.俺は侍の道で生きてる。
Please listen to what I have to say.俺の言うことちょっと聞いてよ。
Do you really love me from the bottom of your heart?お前、本当に——心から、俺を愛しているかい。
When I was a student, I was the worst at composition.俺学校時代作文本当苦手だった。
I don't give a damn about my CV.俺は自分の履歴書など気にしない、気にしない。
I gotta keep on movin'.俺は動き続ける。
"Are you going to buy a lottery ticket?" "I don't think I'm lucky at gambling."「宝くじでも買う?」「俺、ギャンブル運とか無さそうだしなぁ」
If I change key, I can't hold the pitch. It's better if we go with the original key, and I sometimes sing an octave lower.俺キーチェンジしたら音取れないんだよね。原曲のキーで行ってたまにオクターブ下げて歌うっていう方がいい。
Next week, we're heading to the mountain.来週、俺たちは山へ向かうぞ。
I can hear the sound in your mind.俺にはお前の心の音が聞こえる。
You left me in despair.俺を絶望のなかに置き去りにする。
I think my Japanese is really bad.俺の日本語は本当に下手だと思いますよ。
"Buy a lottery ticket or something?" "Well, I don't think I've got much luck with gambling."「宝くじでも買う?」「俺、ギャンブル運とか無さそうだしなぁ」
I have a strong backhand.俺はバックで打つ方が得意だな。
Just between you and me, do you love my sister?ここだけの話、俺の妹が好きなのか?
Your pussy stinks when you have sex with me, because you are a dirty slut.俺とセックスするとき、おまえのマンコがクセーゼ、いやらしいばいたからだ。
My sister likes Ultraman.俺の姉ちゃんはウルトラマンが好きだ。
Was I really boring?俺は本当にださいのか。
Oi you, that's too much of a rip off by anyone's count! 6:4 is more than enough. Of course I'm the '6'.オマエ、そりゃいくらなんでもボッタクリ過ぎだろ!6:4がいいとこだろうが。もちろん、6は俺な!
You can not pull the wool over my eyes.俺の目は節穴ではないぞ。
I'm not a university student, but I'm brighter than them.俺は大学生ではないが大学生より頭いい。
I could never be a true man of my word.言行一致なんて、とても俺にはできそうにない。
I'm a hero.俺は英雄。
I think it's OK.俺はいいと思う。
You can't kick me around any more.もうこれからは俺を粗末には扱えないぞ。
"Lately, I've become close friends with Tom." "Oh, that's good!"「俺最近トムと仲良くなったんだ」「おお、良かったね!」
Forget about the past. Compared to yesterday, I like today more. That's why I try to enjoy the moment, that's all.過去はどうでもいい。昔と今だったら、俺は今の方が好きだ。だから今を楽しむ。それだけだ。
I'm a person.俺は人間だ。
Don't fall in love because we hate you still.俺達に愛を説いたって無駄さよけい憎しみをあおるだけなのだから。
I will not be dictated to by some idiot in the personnel department.俺は人事課の馬鹿野郎にあごで指図されるつもりはない。
Don't worry about me.俺の心配をするな。
It suits me.俺には似合ってる。
Just between the two of us; are you in love with my sister?ここだけの話、俺の妹が好きなのか?
That way you keep thinking about me but are unable to admit to your feelings, that hot and cold feel is a real boom among young men!そうやって俺のことを気にしつつ、しかし素直になりきれない、そのツンデレさが今若い男の間で大ブーム!
My strong point is my philosophy - nothing ventured nothing gained.当たって砕けよが俺の持ち味だからね。
Einstein's theory of relativity is Greek to me.アインシュタインの相対性理論は俺にはわけわかめだ。
Brace yourselves! From today I'm learning the piano. Why? Because I want to become a music teacher!聞いて驚くなよ!今日から俺はピアノを始めるんだ。なぜなら私は音楽の先生になりたいからだ!
I guess Ichiko is a fellow rule-breaker, she's sending me a smile filled with affection for a comrade.一子ちゃんは同じ穴のムジナか、同輩の親しみを込めた笑みを俺に向ける。
I'm living in the city.俺は今、都会に住んでいる。
"Seen my cell phone?" "On the table!"「俺の携帯見なかったか?」「テーブルの上よ。」
But you see, while other people may not know, in my case, if I just had the time, I'd be buried over my head in things I'd want to do. I don't have the time to not think about things I need or want.しかしね、他の人は知らないけれど俺の場合、時間があったらあっただけやりたいことで埋まってしまう。必要も欲求も感じないことをやるひまはないな。
Pull your car out a bit, I can't back my car out.君の車を引き出してくれよ、俺の車が後へ出られないから。
The years go by before I know, so I don't wanna miss this chance.知らないうちに月日は経ってしまう、俺はチャンスを逃したくない。
I don't love her anymore.俺はもう彼女を愛していないんだ。
"To tell you the truth, I am scared of heights." "You are a coward!"「実を言うと、俺、高所恐怖症なんだ」「臆病者っ!」
When I braced myself and said, "I'm pregnant" he said "Are you saying it's mine?"思い切って「妊娠してるの」と告げると彼は「俺の子だと言うのか?」と言った。
Leave this to me.俺に任せろ。
I'm so unimportant and insignificant.俺はなんの意味もない無価値な存在。
I'm not like you!俺はお前とは違うんだ。
I'm a good-for-nothing bum.俺はろくでなし。
We must sleep outside today.今日俺たちは外で寝なきゃならない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License