The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '俺'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
My sister is shorter than you.
俺の姉ちゃんは君より背が低い。
I have her in my pocket.
俺は彼女を完全にものにしている。
I like foreign languages.
俺は外国語、好きだよ。
Leave it to me.
俺に任せろ。
He earns three times more than I do.
やつは俺の3倍稼ぐ。
I'm just a boy who makes mistakes.
俺はいつも失敗ばかりしているダメな男だ。
I'll take care of it.
俺に任せろ。
My papa said no.
俺のパパはダメだと言った。
I would have gotten conceited.
俺だったら天狗になっちゃうよ。
I was locked out! There's got to be something fishy going on.
俺は締め出されてるんだぞ?後ろ暗いことがあるに決まってる。
I live by the way of the samurai.
俺は侍の道で生きてる。
I've gotten much fitter, sleeker, and sexier thanks to all this running from the cops.
散々警察から逃げ回ったおかげで、俺はこんなに健康的で、スマートで、セクシーになった。
I don't give a damn about my CV.
俺は自分の履歴書など気にしない、気にしない。
This rat, up until just now he was my partner and now he's gone and turned on me.
こいつ、さっきまで俺の相棒だったのに、もう寝返りやがった。
But my mind is still in chaos.
だけど俺の心はまだカオスの中にいる。
Fuck. I'm about to come already.
やばい。 俺、もう生きそう。
In the darkness, I frantically reach out towards the receding figure.
暗闇の中、俺は遠ざかる後姿に必死に手を伸ばす。
Guys, I'll do my utmost to back you up. We'll make this event a success no matter what!
みんな、俺も全力でフォローする。このイベントかならず成功させるぞ。
My little sister couldn't be this pretty.
俺の妹がこんなに可愛いわけがない。
I'm a person.
俺は人間だ。
It's nothing to do with me, equals, I don't have to be here. So I'm getting out of here, whatever anybody says!
俺は関係無い、イコール、いなくていい。だから、ここから出ていく何と言われようとも!
Forget it. He is our mutual friend, after all.
やめろよ。あいつは俺たちの友達だろ。
Was I really boring?
俺は本当にださいのか。
The boss said this group is a real mixed bag. I wonder if he places me with the wheat or the chaff.
ボスには玉石混交のグループとは言われたけれど、俺は玉かな、それとも石なのかな。
I don't know the meaning of hatred.
俺には憎しみの意味が分からない。
I'm not talking to you. I'm talking to the monkey.
俺はあんたに話し掛けてるんじゃない、猿に話し掛けてるんだ。
Your pussy stinks when you have sex with me, because you are a dirty slut.
俺とセックスするとき、おまえのマンコがクセーゼ、いやらしいばいたからだ。
You can't pull the wool over my eyes.
俺の目は節穴ではないぞ。
Be my right-hand man.
俺の片腕となって手助けしてくれ。
I was assailed by the stupid, but unshakeable, idea that if I was imprudent enough to move my hand I'd be noticed.
下手に手を動かすと気付かれてしまうという強迫観念が俺を襲う。
We drop off our luggage in a small prefab hut and promptly start preparations.
俺たちは小さなプレハブ小屋の中に荷物を置き、さっそく準備をする。
"Who is it?" "It's me."
「どなたですか?」「俺だよ」
I'm cool.
俺はいかしてる。
Won't you hear my thoughts?
俺の言うことちょっと聞いてよ。
Pull your car out a bit, I can't back my car out.
君の車を引き出してくれよ、俺の車が後へ出られないから。
I don't wanna clean up dog shit.
俺は犬のフンなんてかたづけたくない。
Let me out, somebody. I'm locked in.
誰か出してくれよ。俺は閉じ込められているんだ。
For my multi-talented sister, able do anything with ease, it seems that my commonplace self is something whose existence she finds very hard to forgive.
You stole my bike, and now I'm going to break your face.
貴様、俺の自転車を盗んだな。いまから、顔をぶん殴ってやるぞ。
Don't underestimate me.
俺をなめるな。
We're lovers so we hold hands at least, right?
俺達、恋人同士なんだから手ぐらいつなぐよね。
I'm the king of the world!
俺は世界の王様だよ!
I'm so unimportant and insignificant.
俺はなんの意味もない無価値な存在。
I've got something on you.
俺はお前の尻尾をつかんでいる。
I play in a band.
俺はバンドで演奏してるんだ。
Do you need me to give you some money?
君にお金をあげるから俺が必要なのか。
You left me in despair.
俺を絶望のなかに置き去りにする。
You left us, mate.
お前は俺達を取り残した、メイト。
"To tell you the truth, I am scared of heights." "You are a coward!"
「実を言うと、俺、高所恐怖症なんだ。」 「臆病者っ!」
It's my CD, isn't it?
俺のCDじゃねえか。
I am a man.
俺は人間だ。
Leave it up to me.
俺に任せろ。
Stop it. He's our friend, isn't he?
やめろよ。あいつは俺たちの友達だろ。
That's impossible for me.
俺には無理だ。
Doctor cure me.
先生、俺を診てくれ。
I went to bed after eating.
飯の後、俺は寝床についた。
I don't get it! Why do I have to take the heat?
意味わかんねえよ、何で俺が怒られなきゃなんねえんだよ!
We must sleep outside today.
今日俺たちは外で寝なきゃならない。
Do you think I'm handsome?
俺ってハンサムかな。
"Wow, your brother is really handsome!" "And what am I, chopped liver?"
「わぁ、あなたの兄弟は本当にハンサムね!」「それで何だ、俺のことはどうでもいいってか。」
I am incomplete.
俺は何かが欠けている。
"To tell you the truth, I am scared of heights." "You are a coward!"
「実を言うと、俺、高所恐怖症なんだ」「臆病者っ!」
We are very similar.
俺たちは同類だよ。
I guess I've reached the age where I have to dispense advice to my underlings.
俺も後輩にアドバイスする歳になったか。
"Looks like Maki's a twin!" Ken said. "Really now," I replied, totally uninterested. Maki was a member of a ukulele club that ran beside our club in the school lounge. She looked lovely in Ken's eyes, but to me she was just the sixth cutest girl in class