UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '俺'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I prefer cakes or candies to alcohol, but I do drink.俺、甘党だけど、お酒も飲むよ。
"To tell you the truth, I am scared of heights." "You are a coward!"「実を言うと、俺、高所恐怖症なんだ」「臆病者っ!」
Leave it to me.俺に任せろ。
I cried all night long.俺は一晩中泣いたんだ。
When I woke up, I was in the car.俺が気づいたとき、俺は車の中にいた。
Keep your hands off my daughter!俺の娘に手を出すな!
"Oh, right, you're a werewolf, aren't you?" "I'm mixed blood, so I don't transform or anything."「そっかぁ、アルクさんはワーウルフなんですね」「俺は混血だから変身したりはしねーよ」
Be my right-hand man.俺の片腕となって手助けしてくれ。
"Buy a lottery ticket or something?" "Well, I don't think I've got much luck with gambling."「宝くじでも買う?」「俺、ギャンブル運とか無さそうだしなぁ」
We are very similar.俺たちは同類だよ。
Hah, your 'forbidden magics' aren't going to work with me!ふっ、禁断の魔術とやらは、俺には通用しないぜ!
Even if I try, it's no use, anyway.俺なんかどうせやっても無駄だよ。
"How can I lose?" answered Satan. "All the umpires are down here in Hell."魔王は言った。「俺が負けるわっきゃねーべ。審判は皆地獄にいるのだ」。
Just between the two of us; are you in love with my sister?ここだけの話、俺の妹が好きなのか?
I don't know.俺は知らないよ。
I'm not getting involved in this.俺この件に関してノータッチなんで。
I like foreign languages!俺は外国語、好きだよ。
Nobody understands me.誰にも俺のことはわからない。
It seems you and I are essential to this project. We'd better get along or it'll go badly.お前と俺は、今回のプロジェクトでは車の両輪ということだろう。仲良くしないことにはうまくいかないよ。
I get depressed thinking that a guy like our boss can have ultimate power over us.あのボスに俺たちの生殺与奪の権を握られているとはね。悲しくなっちゃうよ。
How should I know?俺が知るわけないじゃん。
She says that she wants me to come with her.彼女が俺に一緒に来て欲しいと言うんだ。
Guys, It's my time to go.みんな、俺の出番だ。
I'm a good-for-nothing bum.俺はろくでなし。
Alone in this world I'll be.俺はこの世にただ一人になる。
I don't wanna clean up dog shit.俺は犬のフンなんてかたづけたくない。
How dare you talk to me like that!よくも俺にそんな口が利けるな。
I'm a free man.俺は自由な男。
Why am I the only one they complain of? They're just making an example out of me and using me as a scapegoat.なんで俺だけが文句言われるのかな。一罰百戒のつもりでスケープゴートにされたんじゃかなわないよ。
"Wow, your brother is really handsome!" "And what am I, chopped liver?"「わぁ、あなたの兄弟は本当にハンサムね!」「それで何だ、俺のことはどうでもいいってか。」
I've got something on you.俺はお前の尻尾をつかんでいる。
I'm an alcoholic. I'm a drug addict. I'm homosexual. I'm a genius.俺はアル中だ。俺はヤク中だ。俺はゲイだ。俺は天才だ。
My love has gone far away.俺の愛は遠くに行ってしまった。
I'm not going to be pushed around by you or anyone else.俺はおまえだろうと誰だろうと、こづき回されるような事はさせないぞ。
For my multi-talented sister, able do anything with ease, it seems that my commonplace self is something whose existence she finds very hard to forgive.さまざまな才能に恵まれて、なんでもそつなくこなす姉にとって、平々凡々たる俺の存在はひどく許せないものらしい。
I intend on fighting till the end.俺は最後まで闘うつもりだ。
My papa said no.俺のパパはダメだと言った。
I'm not like you!俺はお前とは違うんだ。
Come on! Give me a chance.お願いだ!俺にチャンスをくれ。
The exchange unfolding in front of my eyes had not a single millimetre of a gap in which for me to slip.目の前で繰り広げられるやり取りは、俺が入り込む隙なんて一ミリもない。
Now I am enjoying my new life style.今俺は新しい生活を楽しんでいる。
Don't put it on my desk.俺の机には置くな。
No doubt, regardless of the time, she was planning to go to the net café without me if I hadn't arrived first.どうせ、時間に関わらず、俺が先に来てなかったら、さっさとネカフェへ行く腹積もりだったんだろう。
Do you really love me from the bottom of your heart?お前、本当に——心から、俺を愛しているかい。
I'm what the world calls an idiot.俺は世間で言うアホです。
My job search is really going rough. I don't have any connections.俺には何のコネもないから、就職するのが大変だ。
I've got a little surprise in store for the downtown boys who made fun of me.俺のことを馬鹿にした町の連中にひと泡吹かせてやる。
I saw one, a mermaid, when I was a primary schooler. But it wasn't that sort of fairy-tale atmosphere of a story.俺は小学校の時見たんだ、人魚。でもそんなメルヘンチックな話じゃなくて。
We'll watch each other and help each other out.俺たちはお互いに見てて、持ちつ持たれつですよ。
I have chubby fingers, so I can't use a small keyboard.俺、指が太いから、小さなキーボードじゃだめなんだよ。
You know that I don't like eggs.俺が卵嫌いってこと分かってるだろ。
I'll be the only one in this world.俺はこの世にただ一人になる。
Forget it. He is our mutual friend, after all.やめろよ。あいつは俺たちの友達だろ。
Don't put me in the same class with them.俺を奴等と一緒にするな。
O-oi!? Don't rip off my precious hair!ぐはっ!?俺の貴重な頭髪を、むしるな!
My existence is worthless and meaningless.俺にはなんの意味もない無価値な存在。
I'm going to shoot him dead.俺は彼を射殺してやる。
I wish you were close to me.君が俺のそばにいてくれたらなあ。
Won't you hear my thoughts?俺の言うことちょっと聞いてよ。
I hurriedly started searching in earnest.俺は慌てて探し物に本腰を入れ始めた。
The sun in the sky never raised an eye to me.空の太陽は俺に目もくれやしない。
I have a card up my sleeve.俺には、まだ奥の手があるんだ。
Doctor cure me.先生、俺を診てくれ。
I'm just a boy who makes mistakes.俺はいつも失敗ばかりしているダメな男だ。
I wish I were as smart as you are.俺が自分と同じぐらい頭良かったらええねんけどな。
Leave me alone!俺のことはほっといてくれ!
Stay away from me.俺に近づくな。
I'm not a Nazi!俺はナチじゃない!
Show them to me.俺に見せてくれ。
Leave this to me.俺に任せろ。
Keep away from me.俺に近づくな。
Who gave you such a rough time, and where? I'll beat him black and blue for you.どこのどいつがお前をこんなひどい目にあわせたんだ?俺がそいつをこてんぱんにぶちのめしてやる。
I never expected to meet her in a place like this.俺はこんな場所で彼女と会うとはこれっぽっちも思わなかった。
When one of my coworkers starts racking up good sales figures I can't let down my guard.同期の人間の売上があがってきたから、俺もウカウカしてられないな。
I was assailed by the stupid, but unshakeable, idea that if I was imprudent enough to move my hand I'd be noticed.下手に手を動かすと気付かれてしまうという強迫観念が俺を襲う。
There's nothing I can do.俺はどうにもできない。
Leave it up to me.俺に任せろ。
It's my CD.俺のCDじゃねえか。
I gotta keep on movin'.俺は動き続ける。
I'm cool.俺はいかしてる。
I could never be a true man of my word.言行一致なんて、とても俺にはできそうにない。
We are cut from the same cloth.俺たちは同類だよ。
Cleanse me! Release me! Set me free!俺を洗い清めろ!俺を解放しろ!俺を自由にしろ!
I'm living in the city.俺は今、都会に住んでいる。
You left me in despair.俺を絶望のなかに置き去りにする。
Tom said that I could spend the night at his place.トムは自分ん家に俺を泊めてもいいと言った。
I've gotten much fitter, sleeker, and sexier thanks to all this running from the cops.散々警察から逃げ回ったおかげで、俺はこんなに健康的で、スマートで、セクシーになった。
Even if that's alright with you nobody else will accept it. I'll get shouted at afterwards so...恵子さんが良くてもみんなが納得しないんです。後で俺がドヤされるんだから。
Stop asking me for a drink! Go get it yourself.飲み物を俺に頼まないでくれよ。自分で買いにいけばいいだろ。
I play in a band.俺はバンドで演奏してるんだ。
I will not be dictated to by some idiot in the personnel department.俺は人事課の馬鹿野郎にあごで指図されるつもりはない。
We drop off our luggage in a small prefab hut and promptly start preparations.俺たちは小さなプレハブ小屋の中に荷物を置き、さっそく準備をする。
I am a lucky budgie, aren't I?俺って幸せ者だな?
"But, we're brother and sisters aren't we!?" "In name we are."「でも、俺たち兄妹だろ!」「名目上ではね」
It occured to me that my sentences may never be translated.「俺の文は全く訳されないかもしれない」という考えが浮かんだ。
Why can't I sing like they can?どうして俺は彼らのように歌うことが出来ないんだ。
For all mans sins damned we shall be.全人類の罪のために俺達は呪われる。
I'm a patient man.俺は我慢強い男なんだ。
I don't give a damn about my CV.俺は自分の履歴書など気にしない、気にしない。
I guess I've reached the age where I have to dispense advice to my underlings.俺も後輩にアドバイスする歳になったか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License