UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '俺'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

When I braced myself and said, "I'm pregnant" he said "Are you saying it's mine?"思い切って「妊娠してるの」と告げると彼は「俺の子だと言うのか?」と言った。
Here, let me take a stab at it.ほら、俺にもやらせてくれ。
You know that I don't like eggs.俺が卵嫌いってこと分かってるだろ。
I'm an alcoholic. I'm a drug addict. I'm homosexual. I'm a genius.俺はアル中だ。俺はヤク中だ。俺はゲイだ。俺は天才だ。
Do you need me to give you some money?君にお金をあげるから俺が必要なのか。
For all mans sins damned we shall be.全人類の罪のために俺達は呪われる。
The blood on the road must be mine.路上の血痕は俺のものに違いない。
If I change key, I can't hold the pitch. It's better if we go with the original key, and I sometimes sing an octave lower.俺キーチェンジしたら音取れないんだよね。原曲のキーで行ってたまにオクターブ下げて歌うっていう方がいい。
I guess I've reached the age where I have to dispense advice to my underlings.俺も後輩にアドバイスする歳になったか。
I like foreign languages.俺は外国語、好きだよ。
I'm what the world calls an idiot.俺は世間で言うアホです。
Einstein's theory of relativity is Greek to me.アインシュタインの相対性理論は俺にはわけわかめだ。
My sister likes Ultraman.俺の姉ちゃんはウルトラマンが好きだ。
This is my little sister Sakiko. She was born the same year as me and is now studying for her exams.妹の咲子です。俺と年子で、今受験生です。
Where've you stuck my flat-head screwdriver?!俺のマイナスドライバーどこにやった!!
Are you gonna help me or what?俺を助けようっていうんじゃないのかよ?
I would have gotten conceited.俺だったら天狗になっちゃうよ。
Leave this to me.俺に任せろ。
"Wow, your brother is really handsome!" "And what am I, chopped liver?"「わぁ、あなたの兄弟は本当にハンサムね!」「それで何だ、俺のことはどうでもいいってか。」
I'm a zero.俺はろくでなし。
Even if that's alright with you nobody else will accept it. I'll get shouted at afterwards so...恵子さんが良くてもみんなが納得しないんです。後で俺がドヤされるんだから。
Tom said that I could spend the night at his place.トムは自分ん家に俺を泊めてもいいと言った。
I only slept two hours.俺はたったの2時間だけ眠った。
And if I were gay, would that be a crime?それと俺がホモだとしたら、罪になるわけ?
Why am I the only one they complain of? They're just making an example out of me and using me as a scapegoat.なんで俺だけが文句言われるのかな。一罰百戒のつもりでスケープゴートにされたんじゃかなわないよ。
We'll watch each other and help each other out.俺たちはお互いに見てて、持ちつ持たれつですよ。
Forget about the past. Compared to yesterday, I like today more. That's why I try to enjoy the moment, that's all.過去はどうでもいい。昔と今だったら、俺は今の方が好きだ。だから今を楽しむ。それだけだ。
He said, "Leave me alone."彼は「俺のことはほっといてくれ」といった。
I like them, foreign languages.俺は外国語、好きだよ。
I cried all night long.俺は一晩中泣いたんだ。
We must sleep outside today.今日俺たちは外で寝なきゃならない。
I could not look back, you'd gone away from me.立ち去るおまえを俺は振り向くことができなかった。
Y'know we're short of money to have fun and ... Well to be blunt, gimme!あのさ~俺らいま遊ぶお金ないんだけどね。まあ、ぶっちゃけ恵んでよな。
Whatever happens, I'll be there for you.何があっても俺は君の味方だよ。
That way you keep thinking about me but are unable to admit to your feelings, that hot and cold feel is a real boom among young men!そうやって俺のことを気にしつつ、しかし素直になりきれない、そのツンデレさが今若い男の間で大ブーム!
Her cool gaze made my heart skip a beat.彼女のクールな視線に、俺はドキッとした。
But now, nothing is left for me.だが今、俺には何も残ってない。
It suits me.俺には似合ってる。
My little sister couldn't be this pretty.俺の妹がこんなに可愛いわけがない。
I'm cool.俺はクールだ。
He set me up for the scandal.奴が俺をわなにはめてスキャンダルにおとしいれた。
"Do you know what kind of tree you just broke?" "No, I don't," I answered the detective. While looking through the open door, the detective shouted, "Hey, do you know what kind of tree he just broke?" "Um, looks like it's a yew plum pine," said the voice「お前が折った木の種類わかるか?」「いや知らない」刑事に問われ俺は答えた。刑事は開いたドアの方を見ながら「おい、こいつの折った木の種類わかるか?」と声を上げた。「えっと、槙らしいです」と若い女性の声。刑事は居住まいを正すと「お前が折った木の種類わかるか?」ともう一度聞いた。
I sit down crosslegged where Aoi points.俺は葵の指さした場所に胡坐をかく。
I'm not talking to you; I'm talking to the monkey.俺はあんたに話し掛けてるんじゃない、猿に話し掛けてるんだ。
I'm a good-for-nothing bum.俺はろくでなし。
I get depressed thinking that a guy like our boss can have ultimate power over us.あのボスに俺たちの生殺与奪の権を握られているとはね。悲しくなっちゃうよ。
I can't give any more of an answer than that.それ以上の答えは俺にも出来ないな。
Just between the two of us; are you in love with my sister?ここだけの話、俺の妹が好きなのか?
Come on! Give me a chance.お願いだ!俺にチャンスをくれ。
I will not be dictated to by some idiot in the personnel department.俺は人事課の馬鹿野郎にあごで指図されるつもりはない。
I'll be the only one in this world.俺はこの世にただ一人になる。
I went to bed after eating.飯の後、俺は寝床についた。
There's nothing I can do.俺はどうにもできない。
"If you don't get in our way any more, I could see my way to letting bygones be bygones." "That's remarkably generous ..."「もう俺たちの邪魔をしないなら、今までのことは水に流してやってもいいけど?」「やけに寛大なんだな・・・」
I'll take care of it.俺に任せろ。
I wish you were close to me.君が俺のそばにいてくれたらなあ。
I've got something on you.俺はお前の尻尾をつかんでいる。
I'd rather go by train. I have a license, but no real driving experience, so I'm not very sure of myself behind the wheel.俺、ペーパードライバーだから運転には自信ないんだ。電車でどこかに行こうよ。
Some of these young people have legs twice as long as mine.最近の若いやつらは足が長いよね。俺の倍はある。
If he can do that, I will eat my hat.もしあいつにそれができたら、俺の首をやるよ。
It was on my mind so much that I unthinkingly asked the pupil in front of me.気になってならない俺は思わず、目の前の学生に聞いてしまった。
How should I know?俺は知らないよ。
You're one stubbornly indecisive guy, you know that? If you have something to say to me, say it now, and clearly.お前って本当にうじうじして煮え切らない奴だなあ。俺に言いたいことがあるなら今ここではっきり言えよ。
I have chubby fingers, so I can't use a small keyboard.俺、指が太いから、小さなキーボードじゃだめなんだよ。
I was locked out! There's got to be something fishy going on.俺は締め出されてるんだぞ?後ろ暗いことがあるに決まってる。
Will you pray for me to be happy?俺の幸せを祈ってくれてるの?
Heads I win, tails you lose.表なら俺の勝ち。裏ならお前の負けだ。
I was assailed by the stupid, but unshakeable, idea that if I was imprudent enough to move my hand I'd be noticed.下手に手を動かすと気付かれてしまうという強迫観念が俺を襲う。
To keep holding the barrier up is just to wait for death! So we're going to go out past the wall and counter attack the enemy, you ready!?このまま障壁を張っていても死ぬのを待つだけだ!だから俺たちは障壁の外に出て、敵を迎撃する、いいな!?
I think you and he wanna be alone.俺は邪魔だよ。
It's my CD.俺のCDじゃねえか。
I've got a little surprise in store for the downtown boys who made fun of me.俺のことを馬鹿にした町の連中にひと泡吹かせてやる。
We went to the museum.俺たちは美術館に行った。
Where he will live doesn't interest us.あいつがどこに住むことになろうと俺たちの知ったことじゃない。
Do you think I'm handsome?俺ってハンサムかな。
I have a card up my sleeve.俺には、まだ奥の手があるんだ。
We are very similar.俺たちは同類だよ。
Hah, your 'forbidden magics' aren't going to work with me!ふっ、禁断の魔術とやらは、俺には通用しないぜ!
"Are you going to buy a lottery ticket?" "I don't think I'm lucky at gambling."「宝くじでも買う?」「俺、ギャンブル運とか無さそうだしなぁ」
I don't know.俺は知らないよ。
The sun in the sky never raised an eye to me.空の太陽は俺に目もくれやしない。
I have her in my pocket.俺は彼女を完全にものにしている。
It's about my brother. Lately, he's been hanging out with the wrong sort of people. Don't you know anything about it?俺の弟なんだけど、最近悪い仲間とつるんでるみたいなんだ。お前何か知らないか。
I can hear the sound in your mind.俺にはお前の心の音が聞こえる。
I am a man.俺は人間だ。
Where did you come up with the idea that I'm familiar with robotics and such I wonder?どこをどう考えたら、俺がロボット工学に明るいなどと思うんだろうか。
How old do I look?俺、何歳に見える?
Stay away from me.俺に近づくな。
Let me out, somebody. I'm locked in.誰か出してくれよ。俺は閉じ込められているんだ。
"I feel like playing cards." "So do I."「トランプやりたい」「俺も俺も!」
I have absolutely no clue what happened after I got drunk. Why is there some old dude sleeping in my room?お酒を飲んだ後の記憶がすっぽりと抜けているんだよ。どうして俺の部屋に知らないおっさんが寝てるんだ?
This rat, up until just now he was my partner and now he's gone and turned on me.こいつ、さっきまで俺の相棒だったのに、もう寝返りやがった。
Let me handle this.俺に任せろ。
You can not pull the wool over my eyes.俺の目は節穴ではないぞ。
I don't love her anymore.俺はもう彼女を愛していないんだ。
Kill me! Kill me! Kill all of me!殺せ!殺せ!俺のすべてを殺せ!
I like this town as it is. Although, there being so many stone stairs is a bit of a pain...俺はそんなこの町が好きだ。石段とかが多いのはネックだが・・・。
Guys, It's my time to go.みんな、俺の出番だ。
It seems you and I are essential to this project. We'd better get along or it'll go badly.お前と俺は、今回のプロジェクトでは車の両輪ということだろう。仲良くしないことにはうまくいかないよ。
I'm not talking to you. I'm talking to the monkey.俺はあんたに話し掛けてるんじゃない、猿に話し掛けてるんだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License