I prefer cakes or candies to alcohol, but I do drink.
俺、甘党だけど、お酒も飲むよ。
We are two of a kind.
俺たちは同類だよ。
I am incomplete.
俺は何かが欠けている。
That's my favorite chair.
俺のお気に入り椅子だぞ。
Leave this to me.
俺に任せろ。
I wish I were as smart as you are.
俺が自分と同じぐらい頭良かったらええねんけどな。
For all mans sins damned we shall be.
全人類の罪のために俺達は呪われる。
If you copy my sentences, then I'll copy yours!
もし俺の文をパクったら、お前のをパクってやる。
Are you gonna help me or what?
俺を助けようっていうんじゃないのかよ?
It's you I'll always love.
俺が愛するのは永遠にお前だけ。
I don't give a fig about my CV.
俺は自分の履歴書など気にしない、気にしない。
There's nothing I can do.
俺はどうにもできない。
"Who is it?" "It's me."
「どなたですか?」「俺だよ」
He said: "Leave me alone."
彼は「俺のことはほっといてくれ」といった。
I'm a hero.
俺は英雄。
"Lately, I've become close friends with Tom." "Oh, that's good!"
「俺最近トムと仲良くなったんだ」「おお、良かったね!」
Why did I buy flowers? Why are you asking me such a question? I just bought them because I wanted to.
どうして花を買ったか?なんでそんな質問を俺にするんだ?買いたかったから買っただけだ。
My friend Sun shine on me now and ever.
友なる太陽よ俺を照らし続けてくれ。
I'm so unimportant and insignificant.
俺はなんの意味もない無価値な存在。
I could not look back, you'd gone away from me.
立ち去るおまえを俺は振り向くことができなかった。
I only slept two hours.
俺はたったの2時間だけ眠った。
It looks like I must have dozed off.
どうやら、俺は微睡んでいたらしい・・・。
I play in a band.
俺はバンドで演奏してるんだ。
It occured to me that my sentences may never be translated.
「俺の文は全く訳されないかもしれない」という考えが浮かんだ。
Stop asking me for a drink! Go get it yourself.
飲み物を俺に頼まないでくれよ。自分で買いにいけばいいだろ。
But you see, while other people may not know, in my case, if I just had the time, I'd be buried over my head in things I'd want to do. I don't have the time to not think about things I need or want.
Having scattered the enemy before me and triumphantly returned, this is how they would herald me.
敵を蹴散らし、凱旋した俺はみなにこう呼ばれるんだ!
I'll be the only one in this world.
俺はこの世にただ一人になる。
When I was on the verge of losing you, I saw how sinful my soul was.
おまえを失いかけた時、俺は自分の汚れた心を見た。
This is my little sister Sakiko. She was born the same year as me and is now studying for her exams.
妹の咲子です。俺と年子で、今受験生です。
You left me in despair.
俺を絶望のなかに置き去りにする。
"Do you know what kind of tree you just broke?" "No, I don't," I answered the detective. While looking through the open door, the detective shouted, "Hey, do you know what kind of tree he just broke?" "Um, looks like it's a yew plum pine," said the voice