I can't leave this to others. I'm no lifesaver but if I don't help her myself....
他人任せはダメ。ライフセーバーではないが、俺自身が介抱してあげないと。
I cried all night long.
俺は一晩中泣いたんだ。
I can hear the sound in your mind.
俺にはお前の心の音が聞こえる。
How old do I look?
俺、何歳に見える?
Guys, what are you talking about? Are you gonna steal my date!?
お前ら何言ってんだ?俺の女をナンパするだって!?
My love has gone far away.
俺の愛は遠くに行ってしまった。
Well then I'll allow two on a bike, but you peddle. Because I'll be sitting on the luggage platform.
じゃあ2人乗りを許してやるからお前漕げ、俺が荷台に乗るから。
"To tell you the truth, I am scared of heights." "You are a coward!"
「実を言うと、俺、高所恐怖症なんだ」「臆病者っ!」
Forget it. He is our mutual friend, after all.
やめろよ。あいつは俺たちの友達だろ。
Never did I expect to see her in such a place.
俺はこんな場所で彼女と会うとはこれっぽっちも思わなかった。
"That's dangerous, I'll clear it up." "It's OK ... Ouch!" "Look, didn't I tell you so?"
「危ないですから、俺が拾いますよ」「大丈夫だから・・・いたっ!」「ほら、いわんこっちゃない」
My papa said no.
俺のパパはダメだと言った。
This author's books don't suit me because the erotic descriptions are too perverted.
エロチックな描写が倒錯的過ぎてこの人の本は俺には合わない。
My existence is worthless and meaningless.
俺にはなんの意味もない無価値な存在。
I don't have a friend with whom I can talk about this.
俺にはそのことを話せる友だちがいない。
Are you gonna help me or what?
俺を助けようっていうんじゃないのかよ?
I like this town as it is. Although, there being so many stone stairs is a bit of a pain...
俺はそんなこの町が好きだ。石段とかが多いのはネックだが・・・。
Do you really love me from the bottom of your heart?
お前、本当に——心から、俺を愛しているかい。
Keep your hands off my daughter!
俺の娘に手を出すな!
I'm so unimportant and insignificant.
俺はなんの意味もない無価値な存在。
You can't kick me around any more.
もうこれからは俺を粗末には扱えないぞ。
Saying which, I did the opposite.
そう言いながら、俺は真逆の行動に出た。
I only slept two hours.
俺はたったの2時間だけ眠った。
It looks like we fell into a trap.
どうやら俺たちは罠に嵌まったようだ。
I'm gonna shoot him.
俺は彼を射殺してやる。
I never expected to meet her in a place like this.
俺はこんな場所で彼女と会うとはこれっぽっちも思わなかった。
Let me handle this.
俺に任せろ。
I started running into the night to find the truth in me.
俺は本当の自分を見付けるために夜の中へ駆け出していた。
Pull your car out a bit, I can't back my car out.
君の車を引き出してくれよ、俺の車が後へ出られないから。
I'm living in the city.
俺は今、都会に住んでいる。
Call me Ishmael.
俺をイシュマエルと呼べ。
I'll be the only one in this world.
俺はこの世にただ一人になる。
But now, nothing is left for me.
だが今、俺には何も残ってない。
I don't know.
俺は知らないよ。
I've gotten much fitter, sleeker, and sexier thanks to all this running from the cops.
散々警察から逃げ回ったおかげで、俺はこんなに健康的で、スマートで、セクシーになった。
I like foreign languages!
俺は外国語、好きだよ。
But you see, while other people may not know, in my case, if I just had the time, I'd be buried over my head in things I'd want to do. I don't have the time to not think about things I need or want.