UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '俺'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Basically I like short poems. Among them this poem was my favourite.基本的に俺は短詩が好きだ。短詩の中では、この詩がトップだった。
I like this town as it is. Although, there being so many stone stairs is a bit of a pain...俺はそんなこの町が好きだ。石段とかが多いのはネックだが・・・。
It looks like I must have dozed off.どうやら、俺は微睡んでいたらしい・・・。
It's my CD.俺のCDじゃねえか。
Guys, It's my time to go.みんな、俺の出番だ。
We are two of a kind.俺たちは同類だよ。
Don't ask me.俺に聞くなよ。
I don't get it! Why do I have to take the heat?意味わかんねえよ、何で俺が怒られなきゃなんねえんだよ!
Are you gonna help me or what?俺を助けようっていうんじゃないのかよ?
How dare you talk to me like that!よくも俺にそんな口が利けるな。
I'm the king of the world!俺は世界の王様だよ!
"Do you know what kind of tree you just broke?" "No, I don't," I answered the detective. While looking through the open door, the detective shouted, "Hey, do you know what kind of tree he just broke?" "Um, looks like it's a yew plum pine," said the voice「お前が折った木の種類わかるか?」「いや知らない」刑事に問われ俺は答えた。刑事は開いたドアの方を見ながら「おい、こいつの折った木の種類わかるか?」と声を上げた。「えっと、槙らしいです」と若い女性の声。刑事は居住まいを正すと「お前が折った木の種類わかるか?」ともう一度聞いた。
I have a strong backhand.俺はバックで打つ方が得意だな。
Be my right-hand man.俺の片腕となって手助けしてくれ。
It's you I'll always love.俺が愛するのは永遠にお前だけ。
You can't kick me around any more.もうこれからは俺を粗末には扱えないぞ。
Stop slagging off my brilliant idea, it's not naive at all!俺のとびきりのアイデアをこき下ろすのはやめてくれ。見通しが甘いとかそんなことないよ。
When I braced myself and said, "I'm pregnant" he said "Are you saying it's mine?"思い切って「妊娠してるの」と告げると彼は「俺の子だと言うのか?」と言った。
Here, let me take a stab at it.ほら、俺にもやらせてくれ。
I am a shy boy.俺はシャイな男なんだ。
Luke, I am your father.ルーク、俺が君のおとうさんだ。
I'm gonna shoot him.俺は彼を射殺してやる。
It was on my mind so much that I unthinkingly asked the pupil in front of me.気になってならない俺は思わず、目の前の学生に聞いてしまった。
He said, "Leave me alone."彼は「俺のことはほっといてくれ」といった。
Won't you hear my thoughts?俺の言うことちょっと聞いてよ。
Why did you side with him instead of me?どうしてあいつの側に立ったんだ、俺の方じゃなく?
I'm not a university student, but I'm brighter than them.俺は大学生ではないが大学生より頭いい。
I waver in my mind, a place just for me.俺の心は揺れる、俺にはうってつけの場所。
I cried all night long.俺は一晩中泣いたんだ。
I hurriedly started searching in earnest.俺は慌てて探し物に本腰を入れ始めた。
I was locked out! There's got to be something fishy going on.俺は締め出されてるんだぞ?後ろ暗いことがあるに決まってる。
It looks like we fell into a trap.どうやら俺たちは罠に嵌まったようだ。
The boss said this group is a real mixed bag. I wonder if he places me with the wheat or the chaff.ボスには玉石混交のグループとは言われたけれど、俺は玉かな、それとも石なのかな。
Don't put it on my desk.俺の机には置くな。
I was assailed by the stupid, but unshakeable, idea that if I was imprudent enough to move my hand I'd be noticed.下手に手を動かすと気付かれてしまうという強迫観念が俺を襲う。
I feel something.俺が何かを感じる。
"If you don't get in our way any more, I could see my way to letting bygones be bygones." "That's remarkably generous ..."「もう俺たちの邪魔をしないなら、今までのことは水に流してやってもいいけど?」「やけに寛大なんだな・・・」
She says that she wants me to come with her.彼女が俺に一緒に来て欲しいと言うんだ。
I'm not going to be pushed around by you or anyone else.俺はおまえだろうと誰だろうと、こづき回されるような事はさせないぞ。
You're one stubbornly indecisive guy, you know that? If you have something to say to me, say it now, and clearly.お前って本当にうじうじして煮え切らない奴だなあ。俺に言いたいことがあるなら今ここではっきり言えよ。
But for you I'll always be insignificant.だが俺はお前のとって永遠に無意味なまま。
I gotta keep on movin'.俺は動き続ける。
"Lately, I've become close friends with Tom." "Oh, that's good!"「俺最近トムと仲良くなったんだ」「おお、良かったね!」
Well then I'll allow two on a bike, but you peddle. Because I'll be sitting on the luggage platform.じゃあ2人乗りを許してやるからお前漕げ、俺が荷台に乗るから。
When I braced myself and said, "I'm pregnant" he said "Are you saying it's mine?"「妊娠した」って打ち明けたら、「俺の子ってことか」と言われた。
Leave this to me.俺に任せろ。
When I was young, I was a bit scruffy and there were times when I didn't take a bath for up to two weeks during the summer.俺は青二才の頃は蛮カラぶって真夏に二週間ほど、お風呂に入らなかったこともあった。
"I feel like playing cards." "So do I."「トランプやりたい」「俺も俺も!」
Stay away from me.俺に近づくな。
Only hope can keep me together now.今の俺を支えるものは希望だけ。
How old do I look?俺、何歳に見える?
O-oi!? Don't rip off my precious hair!ぐはっ!?俺の貴重な頭髪を、むしるな!
I love that chair.俺のお気に入り椅子だぞ。
My papa said no.俺のパパはダメだと言った。
I don't know the meaning of hatred.俺には憎しみの意味が分からない。
I could not look back, you'd gone away from me.立ち去るおまえを俺は振り向くことができなかった。
I'm crazy about football.俺、フットボールに夢中なんだ。
I go to cabarets two times a week, but I have no interest in after-hours.俺は週に2回くらいキャバクラに行くがアフターにはまったく興味がない。
That way you keep thinking about me but are unable to admit to your feelings, that hot and cold feel is a real boom among young men!そうやって俺のことを気にしつつ、しかし素直になりきれない、そのツンデレさが今若い男の間で大ブーム!
Will you pray for me to be happy?俺の幸せを祈ってくれてるの?
I can't leave this to others. I'm no lifesaver but if I don't help her myself....他人任せはダメ。ライフセーバーではないが、俺自身が介抱してあげないと。
Keep your hands off my daughter!俺の娘に手を出すな!
Brace yourselves! From today I'm learning the piano. Why? Because I want to become a music teacher!聞いて驚くなよ!今日から俺はピアノを始めるんだ。なぜなら私は音楽の先生になりたいからだ!
Where he will live doesn't interest us.あいつがどこに住むことになろうと俺たちの知ったことじゃない。
I think my Japanese is really bad.俺の日本語は本当に下手だと思いますよ。
My sister likes Ultraman.俺の姉ちゃんはウルトラマンが好きだ。
Just between the two of us; are you in love with my sister?ここだけの話、俺の妹が好きなのか?
"To tell you the truth, I am scared of heights." "You are a coward!"「実を言うと、俺、高所恐怖症なんだ。」 「臆病者っ!」
We'll watch each other and help each other out.俺たちはお互いに見てて、持ちつ持たれつですよ。
But now, nothing is left for me.だが今、俺には何も残ってない。
Hah, your 'forbidden magics' aren't going to work with me!ふっ、禁断の魔術とやらは、俺には通用しないぜ!
When I was a student, I was the worst at composition.俺学校時代作文本当苦手だった。
I saw one, a mermaid, when I was a primary schooler. But it wasn't that sort of fairy-tale atmosphere of a story.俺は小学校の時見たんだ、人魚。でもそんなメルヘンチックな話じゃなくて。
I'm a free man.俺は自由な男。
"Have you seen my cell phone?" "It's on the table."「俺の携帯見なかったか?」「テーブルの上よ。」
I'm forever lost, can't you see? I'm in a bind!永遠に失われた、わからないのか、俺が苦境に陥っているのが。
Oh brother sky I take a step forward.兄弟なる空よ俺は歩き始めるよ。
I'd rather go by train. I have a license, but no real driving experience, so I'm not very sure of myself behind the wheel.俺、ペーパードライバーだから運転には自信ないんだ。電車でどこかに行こうよ。
He hurled defiance at me.あいつが俺に向かって啖呵を切った。
You absolutely must not tell my girlfriend about this!この事はぜったい俺の彼女に言うな。
I wish you were close to me.君が俺のそばにいてくれたらなあ。
I play in a band.俺はバンドで演奏してるんだ。
Saying which, I did the opposite.そう言いながら、俺は真逆の行動に出た。
When I woke up, I was in the car.俺が気づいたとき、俺は車の中にいた。
I'm not talking to you. I'm talking to the monkey.俺はあんたに話し掛けてるんじゃない、猿に話し掛けてるんだ。
We drop off our luggage in a small prefab hut and promptly start preparations.俺たちは小さなプレハブ小屋の中に荷物を置き、さっそく準備をする。
As the popping sound of the fireworks stopped, it suddenly became quiet around me. The smell of gunpowder somehow put me in a sentimental mood.花火の弾ける音が止むと、急に辺りが静かになる。後に残った火薬の匂いが、なんだか俺をセンチメンタルな気分にさせた。
I started running into the night to find the truth in me.俺は本当の自分を見付けるために夜の中へ駆け出していた。
The years go by before I know, so I don't wanna miss this chance.知らないうちに月日は経ってしまう、俺はチャンスを逃したくない。
Einstein's theory of relativity is Greek to me.アインシュタインの相対性理論は俺にはわけわかめだ。
I'm a person.俺は人間だ。
I am more handsome than you.俺はお前よりカッコいい。
My love has gone far away.俺の愛は遠くに行ってしまった。
But my mind is still in chaos.だけど俺の心はまだカオスの中にいる。
I never expected to meet her in a place like this.俺はこんな場所で彼女と会うとはこれっぽっちも思わなかった。
You know that I don't like eggs.俺が卵嫌いってこと分かってるだろ。
Y'know we're short of money to have fun and ... Well to be blunt, gimme!あのさ~俺らいま遊ぶお金ないんだけどね。まあ、ぶっちゃけ恵んでよな。
How should I know?俺に聞くなよ。
I like foreign languages!俺は外国語、好きだよ。
That's impossible for me.俺には無理だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License