UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '俺'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We are two of a kind.俺たちは同類だよ。
My friend Sun shine on me now and ever.友なる太陽よ俺を照らし続けてくれ。
Keep your hands off my daughter!俺の娘に手を出すな!
Leave me alone!俺のことはほっといてくれ!
I'm a human.俺は人間だ。
Why did I buy flowers? Why are you asking me such a question? I just bought them because I wanted to.どうして花を買ったか?なんでそんな質問を俺にするんだ?買いたかったから買っただけだ。
I could not look back, you'd gone away from me.立ち去るおまえを俺は振り向くことができなかった。
The store that I always go to has Calbee potato chips on sale for 98 yen a bag. My favorite flavor is lightly salted. As a matter of fact, the ingredients for this particular flavor changes from time to time. Today's chips are chemical-free, made with natいつも行く店はカルビーのポテチが98円。うす塩が俺のお気に入りだ。このうす塩味、実は時期によって原材料が変わる。今日のは化学調味料なしの自然塩。俺的に当たりだ。
I think my Japanese is really bad.俺の日本語は本当に下手だと思いますよ。
Stop slagging off my brilliant idea, it's not naive at all!俺のとびきりのアイデアをこき下ろすのはやめてくれ。見通しが甘いとかそんなことないよ。
Guys, I'll do my utmost to back you up. We'll make this event a success no matter what!みんな、俺も全力でフォローする。このイベントかならず成功させるぞ。
My papa said no.俺のパパはダメだと言った。
He earns three times more than I do.やつは俺の3倍稼ぐ。
I've gotten much fitter, sleeker, and sexier thanks to all this running from the cops.散々警察から逃げ回ったおかげで、俺はこんなに健康的で、スマートで、セクシーになった。
Do you enjoy making me feeling like the dead?俺を死人のような気分にさせてお前はそれを楽しむのか。
Don't fall in love because we hate you still.俺達に愛を説いたって無駄さよけい憎しみをあおるだけなのだから。
Who do you think I am?俺を何だと思ってるんだ。
I gotta keep on movin'.俺は動き続ける。
When I braced myself and said, "I'm pregnant" he said "Are you saying it's mine?"「妊娠した」って打ち明けたら、「俺の子ってことか」と言われた。
Never did I expect to see her in such a place.俺はこんな場所で彼女と会うとはこれっぽっちも思わなかった。
Come on! Give me a chance.お願いだ!俺にチャンスをくれ。
I'm a person.俺は人間だ。
That's my favorite chair.俺のお気に入り椅子だぞ。
"Have you seen my cell phone?" "It's on the table."「俺の携帯見なかったか?」「テーブルの上よ。」
I'll be the only one in this world.俺はこの世にただ一人になる。
My sister is shorter than you.俺の姉ちゃんは君より背が低い。
I go to cabarets two times a week, but I have no interest in after-hours.俺は週に2回くらいキャバクラに行くがアフターにはまったく興味がない。
This rat, up until just now he was my partner and now he's gone and turned on me.こいつ、さっきまで俺の相棒だったのに、もう寝返りやがった。
I'm disturbing you.俺は邪魔だよ。
How should I know?俺は知らないよ。
We'll watch each other and help each other out.俺たちはお互いに見てて、持ちつ持たれつですよ。
Leave it up to me.俺に任せろ。
I sit down crosslegged where Aoi points.俺は葵の指さした場所に胡坐をかく。
The blood on the road must be mine.路上の血痕は俺のものに違いない。
Why am I the only one they complain of? They're just making an example out of me and using me as a scapegoat.なんで俺だけが文句言われるのかな。一罰百戒のつもりでスケープゴートにされたんじゃかなわないよ。
Hey! Scott! Pay my bill!おい!スコット!俺の勘定を払って!
You don't... you don't talk to me like that.俺に・・・俺にそんな口をきくな。
Even if I try, it's no use, anyway.俺なんかどうせやっても無駄だよ。
I'm just a boy who makes mistakes.俺はいつも失敗ばかりしているダメな男だ。
Everyone dies. I'll grow old too.みんな死んでいくな。俺も歳取るはずだ。
What will we be doing this time next week?来週の今頃には、俺たちは何をしてるだろう?
Why did you side with him instead of me?どうしてあいつの側に立ったんだ、俺の方じゃなく?
There's nothing I can do.俺はどうにもできない。
Well then I'll allow two on a bike, but you peddle. Because I'll be sitting on the luggage platform.じゃあ2人乗りを許してやるからお前漕げ、俺が荷台に乗るから。
But for you I'll always be insignificant.だが俺はお前のとって永遠に無意味なまま。
That's the chair that I really like.俺のお気に入り椅子だぞ。
"To tell you the truth, I am scared of heights." "You are a coward!"「実を言うと、俺、高所恐怖症なんだ」「臆病者っ!」
"Buy a lottery ticket or something?" "Well, I don't think I've got much luck with gambling."「宝くじでも買う?」「俺、ギャンブル運とか無さそうだしなぁ」
I'm not talking to you. I'm talking to the monkey.俺はあんたに話し掛けてるんじゃない、猿に話し掛けてるんだ。
Call me Ishmael.俺をイシュマエルと呼べ。
Saying which, I did the opposite.そう言いながら、俺は真逆の行動に出た。
I'm forever lost, can't you see? I'm in a bind!永遠に失われた、わからないのか、俺が苦境に陥っているのが。
You left us, mate.お前は俺達を取り残した、メイト。
It's you I'll always love.俺が愛するのは永遠にお前だけ。
I've got something on you.俺はお前の尻尾をつかんでいる。
Hachoo! Somebody must be gossiping about me.クシャン。誰か俺のことうわさしてるな!
The world owes me, so fuck you!世の中は俺に何かするべきだファックユー。
But now, nothing is left for me.だが今、俺には何も残ってない。
I'm a hero.俺は英雄。
In the darkness, I frantically reach out towards the receding figure.暗闇の中、俺は遠ざかる後姿に必死に手を伸ばす。
I can't do it.俺には無理だ。
Now that I'm here, the problem is as good as solved.俺が来たからには問題は既に解決したようなものだ。
"If you don't get in our way any more, I could see my way to letting bygones be bygones." "That's remarkably generous ..."「もう俺たちの邪魔をしないなら、今までのことは水に流してやってもいいけど?」「やけに寛大なんだな・・・」
Just between the two of us; are you in love with my sister?ここだけの話、俺の妹が好きなのか?
I'm not like you!俺はお前とは違うんだ。
I can't leave this to others. I'm no lifesaver but if I don't help her myself....他人任せはダメ。ライフセーバーではないが、俺自身が介抱してあげないと。
Basically I like short poems. Among them this poem was my favourite.基本的に俺は短詩が好きだ。短詩の中では、この詩がトップだった。
Don't make light of me.俺をなめるな。
Tom said that I could spend the night at his place.トムは自分ん家に俺を泊めてもいいと言った。
My strong point is my philosophy - nothing ventured nothing gained.当たって砕けよが俺の持ち味だからね。
I can't give any more of an answer than that.それ以上の答えは俺にも出来ないな。
I like this town as it is. Although, there being so many stone stairs is a bit of a pain...俺はそんなこの町が好きだ。石段とかが多いのはネックだが・・・。
"Oh, right, you're a werewolf, aren't you?" "I'm mixed blood, so I don't transform or anything."「そっかぁ、アルクさんはワーウルフなんですね」「俺は混血だから変身したりはしねーよ」
But my mind is still in chaos.だけど俺の心はまだカオスの中にいる。
We're doing the same old routine: going bar hopping and then to karaoke.居酒屋で飲んで、カラオケか。俺達もワンパターンだな。
I'm a patient man.俺は我慢強い男なんだ。
I'm going to shoot him dead.俺は彼を射殺してやる。
Luke, I am your father.ルーク、俺が君のおとうさんだ。
I have absolutely no clue what happened after I got drunk. Why is there some old dude sleeping in my room?お酒を飲んだ後の記憶がすっぽりと抜けているんだよ。どうして俺の部屋に知らないおっさんが寝てるんだ?
Hah, your 'forbidden magics' aren't going to work with me!ふっ、禁断の魔術とやらは、俺には通用しないぜ!
I gotta try to do my best.俺はベストを尽くそうと努力している。
How should I know?俺に聞くなよ。
It was on my mind so much that I unthinkingly asked the pupil in front of me.気になってならない俺は思わず、目の前の学生に聞いてしまった。
I hurriedly started searching in earnest.俺は慌てて探し物に本腰を入れ始めた。
I don't know.俺は知らないよ。
I play in a band.俺はバンドで演奏してるんだ。
I never expected to meet her in a place like this.俺はこんな場所で彼女と会うとはこれっぽっちも思わなかった。
What do you take me for?!俺を何だと思ってるんだ。
I don't get it! Why do I have to take the heat?意味わかんねえよ、何で俺が怒られなきゃなんねえんだよ!
If I were prime minister, I'd give Clinton a good talking to.俺が日本の総理大臣ならクリントンにガツンと言ってやるのになあ。
For my multi-talented sister, able do anything with ease, it seems that my commonplace self is something whose existence she finds very hard to forgive.さまざまな才能に恵まれて、なんでもそつなくこなす姉にとって、平々凡々たる俺の存在はひどく許せないものらしい。
Only hope can keep me together now.今の俺を支えるものは希望だけ。
I sat back in the armchair and opened the book.俺はアームチェアーに戻って本を開いた。
Her cool gaze made my heart skip a beat.彼女のクールな視線に、俺はドキッとした。
Oh brother sky I take a step forward.兄弟なる空よ俺は歩き始めるよ。
Seems I'm not alone in being alone.寂しいのは俺だけじゃないらしい。
We went to the museum.俺たちは美術館に行った。
When I was in middle school, I had a friend in the track club who normally studied 3 hours a day. He didn't speed up the pace before tests. On the contrary, he didn't have any club activities and so had lot of free time, so before the test we would go to中学の時は普段から毎日3時間だか勉強している陸上部の友達がいて、そいつはテスト前もそのペースは崩さなかった。部活ない分かえって暇になるということで、テスト前になると毎日そいつん家でゲームをしてた。あれがなけりゃ俺ももう少し好成績取れたはずだが。
Heads I win, tails you lose.表なら俺の勝ち。裏ならお前の負けだ。
I'm a zero.俺はろくでなし。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License