UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '俺'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Why did you side with him instead of me?どうしてあいつの側に立ったんだ、俺の方じゃなく?
Stop asking me for a drink! Go get it yourself.飲み物を俺に頼まないでくれよ。自分で買いにいけばいいだろ。
"Have you seen my cell phone?" "It's on the table."「俺の携帯見なかったか?」「テーブルの上よ。」
Even if I try, it's no use, anyway.俺なんかどうせやっても無駄だよ。
Leave it to me.俺に任せろ。
"Wow, your brother is really handsome!" "And what am I, chopped liver?"「わぁ、あなたの兄弟は本当にハンサムね!」「それで何だ、俺のことはどうでもいいってか。」
Leave me alone!俺のことはほっといてくれ!
Forget about the past. Compared to yesterday, I like today more. That's why I try to enjoy the moment, that's all.過去はどうでもいい。昔と今だったら、俺は今の方が好きだ。だから今を楽しむ。それだけだ。
Am I wrong?俺は間違っているのか。
If I change key, I can't hold the pitch. It's better if we go with the original key, and I sometimes sing an octave lower.俺キーチェンジしたら音取れないんだよね。原曲のキーで行ってたまにオクターブ下げて歌うっていう方がいい。
You left us, mate.お前は俺達を取り残した、メイト。
I'm going to shoot him dead.俺は彼を射殺してやる。
If he can do that, I will eat my hat.もしあいつにそれができたら、俺の首をやるよ。
I can hear the sound in your mind.俺にはお前の心の音が聞こえる。
My existence is worthless and meaningless.俺にはなんの意味もない無価値な存在。
I'm a patient man.俺は我慢強い男なんだ。
Alone in this world I'll be.俺はこの世にただ一人になる。
"To tell you the truth, I am scared of heights." "You are a coward!"「実を言うと、俺、高所恐怖症なんだ。」 「臆病者っ!」
I started running into the night to find the truth in me.俺は本当の自分を見付けるために夜の中へ駆け出していた。
I could never be a true man of my word.言行一致なんて、とても俺にはできそうにない。
Tom said that I could spend the night at his place.トムは自分ん家に俺を泊めてもいいと言った。
Boy I, I really must have passed out.俺はぐっすりだったみたい。
But for you I'll always be insignificant.だが俺はお前のとって永遠に無意味なまま。
It looks like I must have dozed off.どうやら、俺は微睡んでいたらしい・・・。
I will not be dictated to by some idiot in the personnel department.俺は人事課の馬鹿野郎にあごで指図されるつもりはない。
Keep your hands off my daughter!俺の娘に手を出すな!
"Seen my cell phone?" "On the table!"「俺の携帯見なかったか?」「テーブルの上よ。」
She gypped me out of my money!あの女、俺から金をだまし取りやがった。
Do you enjoy making me feeling like the dead?俺を死人のような気分にさせてお前はそれを楽しむのか。
But my mind is still in chaos.だけど俺の心はまだカオスの中にいる。
I guess I've reached the age where I have to dispense advice to my underlings.俺も後輩にアドバイスする歳になったか。
I am incomplete.俺は何かが欠けている。
I'm the king of the world!俺は世界の王様だよ!
This rat, up until just now he was my partner and now he's gone and turned on me.こいつ、さっきまで俺の相棒だったのに、もう寝返りやがった。
I like this town as it is. Although, there being so many stone stairs is a bit of a pain...俺はそんなこの町が好きだ。石段とかが多いのはネックだが・・・。
Do you really love me from the bottom of your heart?お前、本当に——心から、俺を愛しているかい。
Einstein's theory of relativity is Greek to me.アインシュタインの相対性理論は俺にはわけわかめだ。
Be my right-hand man.俺の片腕となって手助けしてくれ。
Y'know we're short of money to have fun and ... Well to be blunt, gimme!あのさ~俺らいま遊ぶお金ないんだけどね。まあ、ぶっちゃけ恵んでよな。
I waver in my mind, a place just for me.俺の心は揺れる、俺にはうってつけの場所。
Stay away from me.俺に近づくな。
"That's dangerous, I'll clear it up." "It's OK ... Ouch!" "Look, didn't I tell you so?"「危ないですから、俺が拾いますよ」「大丈夫だから・・・いたっ!」「ほら、いわんこっちゃない」
When I speak Japanese, I sound like a child.日本語を話せば、俺は子供みたいに聞こえるから
I've got something on you.俺はお前の尻尾をつかんでいる。
I like foreign languages!俺は外国語、好きだよ。
Even if that's alright with you nobody else will accept it. I'll get shouted at afterwards so...恵子さんが良くてもみんなが納得しないんです。後で俺がドヤされるんだから。
He set me up for the scandal.奴が俺をわなにはめてスキャンダルにおとしいれた。
"Lately, I've become close friends with Tom." "Oh, that's good!"「俺最近トムと仲良くなったんだ」「おお、良かったね!」
"Do you know what kind of tree you just broke?" "No, I don't," I answered the detective. While looking through the open door, the detective shouted, "Hey, do you know what kind of tree he just broke?" "Um, looks like it's a yew plum pine," said the voice「お前が折った木の種類わかるか?」「いや知らない」刑事に問われ俺は答えた。刑事は開いたドアの方を見ながら「おい、こいつの折った木の種類わかるか?」と声を上げた。「えっと、槙らしいです」と若い女性の声。刑事は居住まいを正すと「お前が折った木の種類わかるか?」ともう一度聞いた。
I don't love her anymore.俺はもう彼女を愛していないんだ。
What will we be doing this time next week?来週の今頃には、俺たちは何をしてるだろう?
I play in a band.俺はバンドで演奏してるんだ。
I have a card up my sleeve.俺には、まだ奥の手があるんだ。
And if I were gay, would that be a crime?それと俺がホモだとしたら、罪になるわけ?
I'm crazy about football.俺、フットボールに夢中なんだ。
He earns three times more than I do.やつは俺の3倍稼ぐ。
Guys, what are you talking about? Are you gonna steal my date!?お前ら何言ってんだ?俺の女をナンパするだって!?
Don't make fun of me!俺をなめるな。
I'm a zero.俺はろくでなし。
I'll be the only one in this world.俺はこの世にただ一人になる。
Pull your car out a bit, I can't back my car out.君の車を引き出してくれよ、俺の車が後へ出られないから。
Doctor cure me.先生、俺を診てくれ。
It seems you and I are essential to this project. We'd better get along or it'll go badly.お前と俺は、今回のプロジェクトでは車の両輪ということだろう。仲良くしないことにはうまくいかないよ。
Are you talking to me?俺に話してるのか。
Do you need me to give you some money?君にお金をあげるから俺が必要なのか。
I gotta keep on movin'.俺は動き続ける。
I'm just a boy who makes mistakes.俺はいつも失敗ばかりしているダメな男だ。
This is my city now.今、これは俺の町だ。
I have a strong backhand.俺はバックで打つ方が得意だな。
You left me in despair.俺を絶望のなかに置き去りにする。
Having scattered the enemy before me and triumphantly returned, this is how they would herald me.敵を蹴散らし、凱旋した俺はみなにこう呼ばれるんだ!
We're doing the same old routine: going bar hopping and then to karaoke.居酒屋で飲んで、カラオケか。俺達もワンパターンだな。
When I woke up, I was in the car.俺が気づいたとき、俺は車の中にいた。
I was assailed by the stupid, but unshakeable, idea that if I was imprudent enough to move my hand I'd be noticed.下手に手を動かすと気付かれてしまうという強迫観念が俺を襲う。
"That's an unusual hobby she's got, the transfer student." "She's cute so it's fine with me."「意外な趣味だな・・・転校生」「俺は可愛いから許す」
I get depressed thinking that a guy like our boss can have ultimate power over us.あのボスに俺たちの生殺与奪の権を握られているとはね。悲しくなっちゃうよ。
I prefer cakes or candies to alcohol, but I do drink.俺、甘党だけど、お酒も飲むよ。
It looks like we fell into a trap.どうやら俺たちは罠に嵌まったようだ。
It occured to me that my sentences may never be translated.「俺の文は全く訳されないかもしれない」という考えが浮かんだ。
I love that chair.俺のお気に入り椅子だぞ。
We'll watch each other and help each other out.俺たちはお互いに見てて、持ちつ持たれつですよ。
Don't put it on my desk.俺の机には置くな。
I'm not talking to you. I'm talking to the monkey.俺はあんたに話し掛けてるんじゃない、猿に話し掛けてるんだ。
I go to cabarets two times a week, but I have no interest in after-hours.俺は週に2回くらいキャバクラに行くがアフターにはまったく興味がない。
Seems I'm not alone in being alone.寂しいのは俺だけじゃないらしい。
I'm cool.俺はいかしてる。
Hachoo! Somebody must be gossiping about me.クシャン。誰か俺のことうわさしてるな!
It was on my mind so much that I unthinkingly asked the pupil in front of me.気になってならない俺は思わず、目の前の学生に聞いてしまった。
She says that she wants me to come with her.彼女が俺に一緒に来て欲しいと言うんだ。
It's the best I can do.それが俺にできるベストだね。
It's my CD.俺のCDじゃねえか。
Keep away from me.俺に近づくな。
I guess Ichiko is a fellow rule-breaker, she's sending me a smile filled with affection for a comrade.一子ちゃんは同じ穴のムジナか、同輩の親しみを込めた笑みを俺に向ける。
Fuck. I'm about to come already.やばい。 俺、もう生きそう。
Where did you come up with the idea that I'm familiar with robotics and such I wonder?どこをどう考えたら、俺がロボット工学に明るいなどと思うんだろうか。
I live by the way of the samurai.俺は侍の道で生きてる。
The years go by before I know, so I don't wanna miss this chance.知らないうちに月日は経ってしまう、俺はチャンスを逃したくない。
I'll take care of it.俺に任せろ。
Your pussy stinks when you have sex with me, because you are a dirty slut.俺とセックスするとき、おまえのマンコがクセーゼ、いやらしいばいたからだ。
Hey! Scott! Pay my bill!おい!スコット!俺の勘定を払って!
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License