UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '俺'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm an alcoholic. I'm a drug addict. I'm homosexual. I'm a genius.俺はアル中だ。俺はヤク中だ。俺はゲイだ。俺は天才だ。
I don't give a fig about my CV.俺は自分の履歴書など気にしない、気にしない。
Even if that's alright with you nobody else will accept it. I'll get shouted at afterwards so...恵子さんが良くてもみんなが納得しないんです。後で俺がドヤされるんだから。
You are my true friend!お前は俺の、本当の友だちだ!
Alone in this world I'll be.俺はこの世にただ一人になる。
He left without even telling me.彼は俺に別れも告げずに立ち去った。
I've got something on you.俺はお前の尻尾をつかんでいる。
I'm not a Nazi!俺はナチじゃない!
Don't underestimate me.俺をなめるな。
Show them to me.俺に見せてくれ。
I am more handsome than you.俺はお前よりカッコいい。
Pull your car out a bit, I can't back my car out.君の車を引き出してくれよ、俺の車が後へ出られないから。
Just between you and me, do you love my sister?ここだけの話、俺の妹が好きなのか?
I have a strong backhand.俺はバックで打つ方が得意だな。
I'm so unimportant and insignificant.俺はなんの意味もない無価値な存在。
My sister is shorter than you.俺の姉ちゃんは君より背が低い。
Who do you think I am?俺を何だと思ってるんだ。
For all mans sins damned we shall be.全人類の罪のために俺達は呪われる。
This is my city now.今、これは俺の町だ。
I gotta try to do my best.俺はベストを尽くそうと努力している。
How should I know?俺は知らないよ。
I am just a castaway on an island lost at sea.俺は絶海の孤島の漂流者。
I am a man.俺は人間だ。
You left me in despair.俺を絶望のなかに置き去りにする。
"To tell you the truth, I am scared of heights." "You are a coward!"「実を言うと、俺、高所恐怖症なんだ。」 「臆病者っ!」
Only hope can keep me together now.今の俺を支えるものは希望だけ。
This rat, up until just now he was my partner and now he's gone and turned on me.こいつ、さっきまで俺の相棒だったのに、もう寝返りやがった。
Won't you hear my thoughts?俺の言うことちょっと聞いてよ。
Leave me alone!俺のことはほっといてくれ!
"Wow, your brother is really handsome!" "And what am I, chopped liver?"「わぁ、あなたの兄弟は本当にハンサムね!」「それで何だ、俺のことはどうでもいいってか。」
To keep holding the barrier up is just to wait for death! So we're going to go out past the wall and counter attack the enemy, you ready!?このまま障壁を張っていても死ぬのを待つだけだ!だから俺たちは障壁の外に出て、敵を迎撃する、いいな!?
It was on my mind so much that I unthinkingly asked the pupil in front of me.気になってならない俺は思わず、目の前の学生に聞いてしまった。
"Lately, I've become close friends with Tom." "Oh, that's good!"「俺最近トムと仲良くなったんだ」「おお、良かったね!」
"Seen my cell phone?" "On the table!"「俺の携帯見なかったか?」「テーブルの上よ。」
Luke, I am your father.ルーク、俺が君のおとうさんだ。
I started running into the night to find the truth in me.俺は本当の自分を見付けるために夜の中へ駆け出していた。
"Who is it?" "It's me."「どなたですか?」「俺だよ」
When I braced myself and said, "I'm pregnant" he said "Are you saying it's mine?"「妊娠した」って打ち明けたら、「俺の子ってことか」と言われた。
I go to cabarets two times a week, but I have no interest in after-hours.俺は週に2回くらいキャバクラに行くがアフターにはまったく興味がない。
It's about my brother. Lately, he's been hanging out with the wrong sort of people. Don't you know anything about it?俺の弟なんだけど、最近悪い仲間とつるんでるみたいなんだ。お前何か知らないか。
Keep away from me.俺に近づくな。
I wish I were as smart as you are.俺が自分と同じぐらい頭良かったらええねんけどな。
I'm disturbing you.俺は邪魔だよ。
How old do I look?俺、何歳に見える?
All of you in my memory is still shining in my heart.おまえの全てが俺の中で輝きを放ち続ける。
"If it's money then I'm not lending any" I said point blank.「金なら貸さないからな」、俺はにべもなく言った。
When I speak Japanese, I sound like a child.日本語を話せば、俺は子供みたいに聞こえるから
I'm playing a TV game.俺はテレビゲームをしている。
My papa said no.俺のパパはダメだと言った。
I've heard nothing.俺は全く何も聞いてない。
Oh brother sky I take a step forward.兄弟なる空よ俺は歩き始めるよ。
It seems you and I are essential to this project. We'd better get along or it'll go badly.お前と俺は、今回のプロジェクトでは車の両輪ということだろう。仲良くしないことにはうまくいかないよ。
We are very similar.俺たちは同類だよ。
For my multi-talented sister, able do anything with ease, it seems that my commonplace self is something whose existence she finds very hard to forgive.さまざまな才能に恵まれて、なんでもそつなくこなす姉にとって、平々凡々たる俺の存在はひどく許せないものらしい。
Cleanse me! Release me! Set me free!俺を洗い清めろ!俺を解放しろ!俺を自由にしろ!
I'm not like you!俺はお前とは違うんだ。
"But, we're brother and sisters aren't we!?" "In name we are."「でも、俺たち兄妹だろ!」「名目上ではね」
I am incomplete.俺は何かが欠けている。
Please listen to what I have to say.俺の言うことちょっと聞いてよ。
We are two of a kind.俺たちは同類だよ。
We went to the museum.俺たちは美術館に行った。
But for you I'll always be insignificant.だが俺はお前のとって永遠に無意味なまま。
When I woke up, I was in the car.俺が気づいたとき、俺は車の中にいた。
I'm not talking to you; I'm talking to the monkey.俺はあんたに話し掛けてるんじゃない、猿に話し掛けてるんだ。
I'm also taking this train.俺もその汽車に乗るんだぜ。
Just between the two of us; are you in love with my sister?ここだけの話、俺の妹が好きなのか?
I'm fortunate compared to him.あいつに比べれば俺は幸せ者だ。
My strong point is my philosophy - nothing ventured nothing gained.当たって砕けよが俺の持ち味だからね。
I'm just a boy who makes mistakes.俺はいつも失敗ばかりしているダメな男だ。
It's the best I can do.それが俺にできるベストだね。
Well then I'll allow two on a bike, but you peddle. Because I'll be sitting on the luggage platform.じゃあ2人乗りを許してやるからお前漕げ、俺が荷台に乗るから。
Even if I try, it's no use, anyway.俺なんかどうせやっても無駄だよ。
It's nothing to do with me, equals, I don't have to be here. So I'm getting out of here, whatever anybody says!俺は関係無い、イコール、いなくていい。だから、ここから出ていく何と言われようとも!
I guess I've reached the age where I have to dispense advice to my underlings.俺も後輩にアドバイスする歳になったか。
The world owes me, so fuck you!世の中は俺に何かするべきだファックユー。
Tom said that I could spend the night at his place.トムは自分ん家に俺を泊めてもいいと言った。
No doubt, regardless of the time, she was planning to go to the net café without me if I hadn't arrived first.どうせ、時間に関わらず、俺が先に来てなかったら、さっさとネカフェへ行く腹積もりだったんだろう。
Are you gonna help me or what?俺を助けようっていうんじゃないのかよ?
As I glanced at the street there was somebody looking down at me in the middle of those walking past each other.ふと通りに目をやると、行き交う人の中に、1人立ち止まり俺を見下ろす者がいた。
I guess Ichiko is a fellow rule-breaker, she's sending me a smile filled with affection for a comrade.一子ちゃんは同じ穴のムジナか、同輩の親しみを込めた笑みを俺に向ける。
I don't love her anymore.俺はもう彼女を愛していないんだ。
Leave this to me.俺に任せろ。
I'm not getting involved in this.俺この件に関してノータッチなんで。
You're one stubbornly indecisive guy, you know that? If you have something to say to me, say it now, and clearly.お前って本当にうじうじして煮え切らない奴だなあ。俺に言いたいことがあるなら今ここではっきり言えよ。
I can't give any more of an answer than that.それ以上の答えは俺にも出来ないな。
I have chubby fingers, so I can't use a small keyboard.俺、指が太いから、小さなキーボードじゃだめなんだよ。
I'm a human.俺は人間だ。
There's nothing I can do.俺はどうにもできない。
That's my favorite chair.俺のお気に入り椅子だぞ。
I'm not going to be pushed around by you or anyone else.俺はおまえだろうと誰だろうと、こづき回されるような事はさせないぞ。
It's my CD, isn't it?俺のCDじゃねえか。
"Do you know what kind of tree you just broke?" "No, I don't," I answered the detective. While looking through the open door, the detective shouted, "Hey, do you know what kind of tree he just broke?" "Um, looks like it's a yew plum pine," said the voice「お前が折った木の種類わかるか?」「いや知らない」刑事に問われ俺は答えた。刑事は開いたドアの方を見ながら「おい、こいつの折った木の種類わかるか?」と声を上げた。「えっと、槙らしいです」と若い女性の声。刑事は居住まいを正すと「お前が折った木の種類わかるか?」ともう一度聞いた。
Don't dodge the issue, I want you to answer my question.はぐらかさないで、俺の質問に答えて欲しいんです。
I have absolutely no clue what happened after I got drunk. Why is there some old dude sleeping in my room?お酒を飲んだ後の記憶がすっぽりと抜けているんだよ。どうして俺の部屋に知らないおっさんが寝てるんだ?
When I was a student, I was the worst at composition.俺学校時代作文本当苦手だった。
Stop asking me for a drink! Go get it yourself.飲み物を俺に頼まないでくれよ。自分で買いにいけばいいだろ。
You can not pull the wool over my eyes.俺の目は節穴ではないぞ。
When I was in middle school, I had a friend in the track club who normally studied 3 hours a day. He didn't speed up the pace before tests. On the contrary, he didn't have any club activities and so had lot of free time, so before the test we would go to中学の時は普段から毎日3時間だか勉強している陸上部の友達がいて、そいつはテスト前もそのペースは崩さなかった。部活ない分かえって暇になるということで、テスト前になると毎日そいつん家でゲームをしてた。あれがなけりゃ俺ももう少し好成績取れたはずだが。
Forget it. He is our mutual friend, after all.やめろよ。あいつは俺たちの友達だろ。
You left us, mate.お前は俺達を取り残した、メイト。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License