UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '俺'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You are my true friend!お前は俺の、本当の友だちだ!
He said, "Leave me alone."彼は「俺のことはほっといてくれ」といった。
I think you and he wanna be alone.俺は邪魔だよ。
I'm gonna shoot him.俺は彼を射殺してやる。
I'm a zero.俺はろくでなし。
"But, we're brother and sisters aren't we!?" "In name we are."「でも、俺たち兄妹だろ!」「名目上ではね」
Luke, I am your father.ルーク、俺が君のおとうさんだ。
Do you think I'm handsome?俺ってハンサムかな。
The exchange unfolding in front of my eyes had not a single millimetre of a gap in which for me to slip.目の前で繰り広げられるやり取りは、俺が入り込む隙なんて一ミリもない。
I don't know the meaning of hatred.俺には憎しみの意味が分からない。
I'm crazy about football.俺、フットボールに夢中なんだ。
Even if that's alright with you nobody else will accept it. I'll get shouted at afterwards so...恵子さんが良くてもみんなが納得しないんです。後で俺がドヤされるんだから。
We're doing the same old routine: going bar hopping and then to karaoke.居酒屋で飲んで、カラオケか。俺達もワンパターンだな。
You can not pull the wool over my eyes.俺の目は節穴ではないぞ。
But for you I'll always be insignificant.だが俺はお前のとって永遠に無意味なまま。
I have chubby fingers, so I can't use a small keyboard.俺、指が太いから、小さなキーボードじゃだめなんだよ。
How old do I look?俺、何歳に見える?
I will not be dictated to by some idiot in the personnel department.俺は人事課の馬鹿野郎にあごで指図されるつもりはない。
Heads I win, tails you lose.表なら俺の勝ち。裏ならお前の負けだ。
I think my Japanese is really bad.俺の日本語は本当に下手だと思いますよ。
There's nothing I can do.俺はどうにもできない。
You can't kick me around any more.もうこれからは俺を粗末には扱えないぞ。
I have a card up my sleeve.俺には、まだ奥の手があるんだ。
Guys, what are you talking about? Are you gonna steal my date!?お前ら何言ってんだ?俺の女をナンパするだって!?
Just between you and me, do you love my sister?ここだけの話、俺の妹が好きなのか?
Even if I try, it's no use, anyway.俺なんかどうせやっても無駄だよ。
Light shines on my sight of doubt.ほのかな光が俺のねじれた視界を幻影に変えてゆく。
"Buy a lottery ticket or something?" "Well, I don't think I've got much luck with gambling."「宝くじでも買う?」「俺、ギャンブル運とか無さそうだしなぁ」
Pull your car out a bit, I can't back my car out.君の車を引き出してくれよ、俺の車が後へ出られないから。
I guess I've reached the age where I have to dispense advice to my underlings.俺も後輩にアドバイスする歳になったか。
I'm not like you!俺はお前とは違うんだ。
But my mind is still in chaos.だけど俺の心はまだカオスの中にいる。
I don't wanna clean up dog shit.俺は犬のフンなんてかたづけたくない。
I don't really know either.俺もあんまり知らんけどな。
I'd rather go by train. I have a license, but no real driving experience, so I'm not very sure of myself behind the wheel.俺、ペーパードライバーだから運転には自信ないんだ。電車でどこかに行こうよ。
I feel something.俺が何かを感じる。
This is my city now.今、これは俺の町だ。
Don't dodge the issue, I want you to answer my question.はぐらかさないで、俺の質問に答えて欲しいんです。
Who do you think I am?俺を何だと思ってるんだ。
My friend Sun shine on me now and ever.友なる太陽よ俺を照らし続けてくれ。
Don't put it on my desk.俺の机には置くな。
I play in a band.俺はバンドで演奏してるんだ。
The sun in the sky never raised an eye to me.空の太陽は俺に目もくれやしない。
Y'know we're short of money to have fun and ... Well to be blunt, gimme!あのさ~俺らいま遊ぶお金ないんだけどね。まあ、ぶっちゃけ恵んでよな。
We are cut from the same cloth.俺たちは同類だよ。
Tom said that I could spend the night at his place.トムは自分ん家に俺を泊めてもいいと言った。
That's impossible for me.俺には無理だ。
The store that I always go to has Calbee potato chips on sale for 98 yen a bag. My favorite flavor is lightly salted. As a matter of fact, the ingredients for this particular flavor changes from time to time. Today's chips are chemical-free, made with natいつも行く店はカルビーのポテチが98円。うす塩が俺のお気に入りだ。このうす塩味、実は時期によって原材料が変わる。今日のは化学調味料なしの自然塩。俺的に当たりだ。
I don't love her anymore.俺はもう彼女を愛していないんだ。
My job search is really going rough. I don't have any connections.俺には何のコネもないから、就職するのが大変だ。
I have her in my pocket.俺は彼女を完全にものにしている。
Your pussy stinks when you have sex with me, because you are a dirty slut.俺とセックスするとき、おまえのマンコがクセーゼ、いやらしいばいたからだ。
We'll watch each other and help each other out.俺たちはお互いに見てて、持ちつ持たれつですよ。
Are you talking to me?俺に話してるのか。
Having scattered the enemy before me and triumphantly returned, this is how they would herald me.敵を蹴散らし、凱旋した俺はみなにこう呼ばれるんだ!
I'm fortunate compared to him.あいつに比べれば俺は幸せ者だ。
Kyoko, startled by the lightning, clung onto me.雷に驚いた京子が、俺にしがみついてきた。
How should I know?俺は知らないよ。
Do you need me to give you some money?君にお金をあげるから俺が必要なのか。
Keep away from me.俺に近づくな。
Don't underestimate my power.俺の力を見くびるなよ。
You're one stubbornly indecisive guy, you know that? If you have something to say to me, say it now, and clearly.お前って本当にうじうじして煮え切らない奴だなあ。俺に言いたいことがあるなら今ここではっきり言えよ。
I'm cool.俺はクールだ。
I can't do it.俺には無理だ。
I'll be the only one in this world.俺はこの世にただ一人になる。
He earns three times more than I do.やつは俺の3倍稼ぐ。
The boss said this group is a real mixed bag. I wonder if he places me with the wheat or the chaff.ボスには玉石混交のグループとは言われたけれど、俺は玉かな、それとも石なのかな。
I've gotten much fitter, sleeker, and sexier thanks to all this running from the cops.散々警察から逃げ回ったおかげで、俺はこんなに健康的で、スマートで、セクシーになった。
My papa said no.俺のパパはダメだと言った。
I would have gotten conceited.俺だったら天狗になっちゃうよ。
I've heard nothing.俺は全く何も聞いてない。
Being seen off by my whole family I shouldered a rucksack, stocked with my trip supplies.俺は家族全員に見送られながら、旅支度を整えたザックを担ぐ。
Her cool gaze made my heart skip a beat.彼女のクールな視線に、俺はドキッとした。
Why did you side with him instead of me?どうしてあいつの側に立ったんだ、俺の方じゃなく?
"If it's money then I'm not lending any" I said point blank.「金なら貸さないからな」、俺はにべもなく言った。
My way is action not words.不言実行が俺のやり方。
I waver in my mind, a place just for me.俺の心は揺れる、俺にはうってつけの場所。
I don't know.俺は知らないよ。
Stop slagging off my brilliant idea, it's not naive at all!俺のとびきりのアイデアをこき下ろすのはやめてくれ。見通しが甘いとかそんなことないよ。
For all mans sins damned we shall be.全人類の罪のために俺達は呪われる。
I gotta try to do my best.俺はベストを尽くそうと努力している。
I don't give a damn about my CV.俺は自分の履歴書など気にしない、気にしない。
When I was in school, I really hated writing essays.俺学校時代作文本当苦手だった。
I never expected to meet her in a place like this.俺はこんな場所で彼女と会うとはこれっぽっちも思わなかった。
I prefer cakes or candies to alcohol, but I do drink.俺、甘党だけど、お酒も飲むよ。
Don't worry about me.俺の心配をするな。
When one of my coworkers starts racking up good sales figures I can't let down my guard.同期の人間の売上があがってきたから、俺もウカウカしてられないな。
But now, nothing is left for me.だが今、俺には何も残ってない。
I get depressed thinking that a guy like our boss can have ultimate power over us.あのボスに俺たちの生殺与奪の権を握られているとはね。悲しくなっちゃうよ。
All of you in my memory is still shining in my heart.おまえの全てが俺の中で輝きを放ち続ける。
Stop it. He's our friend, isn't he?やめろよ。あいつは俺たちの友達だろ。
I can hear the sound in your mind.俺にはお前の心の音が聞こえる。
That's my favorite chair.俺のお気に入り椅子だぞ。
My strong point is my philosophy - nothing ventured nothing gained.当たって砕けよが俺の持ち味だからね。
You left me in despair.俺を絶望のなかに置き去りにする。
Kill me! Kill me! Kill all of me!殺せ!殺せ!俺のすべてを殺せ!
He said: "Leave me alone."彼は「俺のことはほっといてくれ」といった。
Guys, It's my time to go.みんな、俺の出番だ。
I only slept two hours.俺はたったの2時間だけ眠った。
I am more handsome than you.俺はお前よりカッコいい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License