UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '俺'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Being seen off by my whole family I shouldered a rucksack, stocked with my trip supplies.俺は家族全員に見送られながら、旅支度を整えたザックを担ぐ。
It's my CD.俺のCDじゃねえか。
My job search is really going rough. I don't have any connections.俺には何のコネもないから、就職するのが大変だ。
Just between you and me, do you love my sister?ここだけの話、俺の妹が好きなのか?
I'm not like you!俺はお前とは違うんだ。
I'm living in the city.俺は今、都会に住んでいる。
"Do you know what kind of tree you just broke?" "No, I don't," I answered the detective. While looking through the open door, the detective shouted, "Hey, do you know what kind of tree he just broke?" "Um, looks like it's a yew plum pine," said the voice「お前が折った木の種類わかるか?」「いや知らない」刑事に問われ俺は答えた。刑事は開いたドアの方を見ながら「おい、こいつの折った木の種類わかるか?」と声を上げた。「えっと、槙らしいです」と若い女性の声。刑事は居住まいを正すと「お前が折った木の種類わかるか?」ともう一度聞いた。
My papa said no.俺のパパはダメだと言った。
I guess Ichiko is a fellow rule-breaker, she's sending me a smile filled with affection for a comrade.一子ちゃんは同じ穴のムジナか、同輩の親しみを込めた笑みを俺に向ける。
Don't underestimate my power.俺の力を見くびるなよ。
Where did you come up with the idea that I'm familiar with robotics and such I wonder?どこをどう考えたら、俺がロボット工学に明るいなどと思うんだろうか。
Let me out, somebody. I'm locked in.誰か出してくれよ。俺は閉じ込められているんだ。
But for you I'll always be insignificant.だが俺はお前のとって永遠に無意味なまま。
Don't dodge the issue, I want you to answer my question.はぐらかさないで、俺の質問に答えて欲しいんです。
Hachoo! Somebody must be gossiping about me.クシャン。誰か俺のことうわさしてるな!
Do you enjoy making me feeling like the dead?俺を死人のような気分にさせてお前はそれを楽しむのか。
And if I were gay, would that be a crime?それと俺がホモだとしたら、罪になるわけ?
I'm not getting involved in this.俺この件に関してノータッチなんで。
We drop off our luggage in a small prefab hut and promptly start preparations.俺たちは小さなプレハブ小屋の中に荷物を置き、さっそく準備をする。
Fuck. I'm about to come already.やばい。 俺、もう生きそう。
I gotta try to do my best.俺はベストを尽くそうと努力している。
"Wow, your brother is really handsome!" "And what am I, chopped liver?"「わぁ、あなたの兄弟は本当にハンサムね!」「それで何だ、俺のことはどうでもいいってか。」
Be my right-hand man.俺の片腕となって手助けしてくれ。
Are you gonna help me or what?俺を助けようっていうんじゃないのかよ?
I'm disturbing you.俺は邪魔だよ。
This rat, up until just now he was my partner and now he's gone and turned on me.こいつ、さっきまで俺の相棒だったのに、もう寝返りやがった。
At first, I was only looking at the French sentences, but before I knew it, I was hooked into translating them.俺は最初はフランス語の例文をただ読んでたんだけど、そのうち何を思ったのか翻訳に参加してしまって気が付いたらはまってた。
Y'know we're short of money to have fun and ... Well to be blunt, gimme!あのさ~俺らいま遊ぶお金ないんだけどね。まあ、ぶっちゃけ恵んでよな。
Don't underestimate me.俺をなめるな。
I feel something.俺が何かを感じる。
Now that I'm here, the problem is as good as solved.俺が来たからには問題は既に解決したようなものだ。
I am a man.俺は人間だ。
Now I am enjoying my new life style.今俺は新しい生活を楽しんでいる。
If I were prime minister, I'd give Clinton a good talking to.俺が日本の総理大臣ならクリントンにガツンと言ってやるのになあ。
Don't ask me.俺に聞くなよ。
It is, not I, but you, who are to blame.俺じゃなくて君だよ。非難されるべきは。
Tom said that I could spend the night at his place.トムは自分ん家に俺を泊めてもいいと言った。
Just between the two of us; are you in love with my sister?ここだけの話、俺の妹が好きなのか?
I wish you were close to me.君が俺のそばにいてくれたらなあ。
I saw one, a mermaid, when I was a primary schooler. But it wasn't that sort of fairy-tale atmosphere of a story.俺は小学校の時見たんだ、人魚。でもそんなメルヘンチックな話じゃなくて。
I don't give a damn about my CV.俺は自分の履歴書など気にしない、気にしない。
I'm a human.俺は人間だ。
"To tell you the truth, I am scared of heights." "You are a coward!"「実を言うと、俺、高所恐怖症なんだ」「臆病者っ!」
Your pussy stinks when you have sex with me, because you are a dirty slut.俺とセックスするとき、おまえのマンコがクセーゼ、いやらしいばいたからだ。
Guys, what are you talking about? Are you gonna steal my date!?お前ら何言ってんだ?俺の女をナンパするだって!?
I have a card up my sleeve.俺には、まだ奥の手があるんだ。
Was I really boring?俺は本当にださいのか。
The exchange unfolding in front of my eyes had not a single millimetre of a gap in which for me to slip.目の前で繰り広げられるやり取りは、俺が入り込む隙なんて一ミリもない。
I have a strong backhand.俺はバックで打つ方が得意だな。
I live by the way of the samurai.俺は侍の道で生きてる。
Why can't I sing like they can?どうして俺は彼らのように歌うことが出来ないんだ。
Won't you hear my thoughts?俺の言うことちょっと聞いてよ。
You stole my bike, and now I'm going to break your face.貴様、俺の自転車を盗みやがったな。いまから、顔をぶん殴ってやるぞ。
She gypped me out of my money!あの女、俺から金をだまし取りやがった。
It's you I'll always love.俺が愛するのは永遠にお前だけ。
"Are you going to buy a lottery ticket?" "I don't think I'm lucky at gambling."「宝くじでも買う?」「俺、ギャンブル運とか無さそうだしなぁ」
He left without even telling me.彼は俺に別れも告げずに立ち去った。
I have her in my pocket.俺は彼女を完全にものにしている。
Oi you, that's too much of a rip off by anyone's count! 6:4 is more than enough. Of course I'm the '6'.オマエ、そりゃいくらなんでもボッタクリ過ぎだろ!6:4がいいとこだろうが。もちろん、6は俺な!
Don't make fun of me!俺をなめるな。
I've heard nothing.俺は全く何も聞いてない。
Guys, It's my time to go.みんな、俺の出番だ。
You know that I don't like eggs.俺が卵嫌いってこと分かってるだろ。
It's the best I can do.それが俺にできるベストだね。
I'm cool.俺はいかしてる。
How should I know?俺は知らないよ。
Forget about the past. Compared to yesterday, I like today more. That's why I try to enjoy the moment, that's all.過去はどうでもいい。昔と今だったら、俺は今の方が好きだ。だから今を楽しむ。それだけだ。
I've gotten much fitter, sleeker, and sexier thanks to all this running from the cops.散々警察から逃げ回ったおかげで、俺はこんなに健康的で、スマートで、セクシーになった。
This is my city now.今、これは俺の町だ。
In the darkness, I frantically reach out towards the receding figure.暗闇の中、俺は遠ざかる後姿に必死に手を伸ばす。
I'm a good-for-nothing bum.俺はろくでなし。
My little sister couldn't be this pretty.俺の妹がこんなに可愛いわけがない。
I only slept two hours.俺はたったの2時間だけ眠った。
He said: "Leave me alone."彼は「俺のことはほっといてくれ」といった。
I don't get it! Why do I have to take the heat?意味わかんねえよ、何で俺が怒られなきゃなんねえんだよ!
When I was in school, I really hated writing essays.俺学校時代作文本当苦手だった。
"Looks like Maki's a twin!" Ken said. "Really now," I replied, totally uninterested. Maki was a member of a ukulele club that ran beside our club in the school lounge. She looked lovely in Ken's eyes, but to me she was just the sixth cutest girl in class「マキちゃんて双子らしいよ」健が言った。「知らんがな」俺は興味がないので冷たく返す。マキちゃんというのは学生ラウンジで俺たちのサークルの隣に陣取っているウクレレサークルの女の子だ。健の目にはずいぶん可憐に映っているようだが、俺に言わせればクラスで6番目に可愛いくらいの普通の娘だ。
Never did I expect to see her in such a place.俺はこんな場所で彼女と会うとはこれっぽっちも思わなかった。
I'm a person.俺は人間だ。
Who gave you such a rough time, and where? I'll beat him black and blue for you.どこのどいつがお前をこんなひどい目にあわせたんだ?俺がそいつをこてんぱんにぶちのめしてやる。
But you see, while other people may not know, in my case, if I just had the time, I'd be buried over my head in things I'd want to do. I don't have the time to not think about things I need or want.しかしね、他の人は知らないけれど俺の場合、時間があったらあっただけやりたいことで埋まってしまう。必要も欲求も感じないことをやるひまはないな。
I could never be a true man of my word.言行一致なんて、とても俺にはできそうにない。
Luke, I am your father.ルーク、俺が君のおとうさんだ。
I'm in love with her.俺は彼女が好きだ。
I don't give a fig about my CV.俺は自分の履歴書など気にしない、気にしない。
Keep away from me.俺に近づくな。
I can't leave this to others. I'm no lifesaver but if I don't help her myself....他人任せはダメ。ライフセーバーではないが、俺自身が介抱してあげないと。
I was locked out! There's got to be something fishy going on.俺は締め出されてるんだぞ?後ろ暗いことがあるに決まってる。
Leave me alone!俺のことはほっといてくれ!
O-oi!? Don't rip off my precious hair!ぐはっ!?俺の貴重な頭髪を、むしるな!
"That's an unusual hobby she's got, the transfer student." "She's cute so it's fine with me."「意外な趣味だな・・・転校生」「俺は可愛いから許す」
Leave it up to me.俺に任せろ。
If I change key, I can't hold the pitch. It's better if we go with the original key, and I sometimes sing an octave lower.俺キーチェンジしたら音取れないんだよね。原曲のキーで行ってたまにオクターブ下げて歌うっていう方がいい。
I get depressed thinking that a guy like our boss can have ultimate power over us.あのボスに俺たちの生殺与奪の権を握られているとはね。悲しくなっちゃうよ。
I don't really know either.俺もあんまり知らんけどな。
Light shines on my sight of doubt.ほのかな光が俺のねじれた視界を幻影に変えてゆく。
I go to cabarets two times a week, but I have no interest in after-hours.俺は週に2回くらいキャバクラに行くがアフターにはまったく興味がない。
"How can I lose?" answered Satan. "All the umpires are down here in Hell."魔王は言った。「俺が負けるわっきゃねーべ。審判は皆地獄にいるのだ」。
Hah, your 'forbidden magics' aren't going to work with me!ふっ、禁断の魔術とやらは、俺には通用しないぜ!
Basically I like short poems. Among them this poem was my favourite.基本的に俺は短詩が好きだ。短詩の中では、この詩がトップだった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License