UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '俺'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I was assailed by the stupid, but unshakeable, idea that if I was imprudent enough to move my hand I'd be noticed.下手に手を動かすと気付かれてしまうという強迫観念が俺を襲う。
I have absolutely no clue what happened after I got drunk. Why is there some old dude sleeping in my room?お酒を飲んだ後の記憶がすっぽりと抜けているんだよ。どうして俺の部屋に知らないおっさんが寝てるんだ?
I prefer cakes or candies to alcohol, but I do drink.俺、甘党だけど、お酒も飲むよ。
Basically I like short poems. Among them this poem was my favourite.基本的に俺は短詩が好きだ。短詩の中では、この詩がトップだった。
I'm not like you!俺はお前とは違うんだ。
I can hear the sound in your mind.俺にはお前の心の音が聞こえる。
Don't dodge the issue, I want you to answer my question.はぐらかさないで、俺の質問に答えて欲しいんです。
I'm fortunate compared to him.あいつに比べれば俺は幸せ者だ。
Brace yourselves! From today I'm learning the piano. Why? Because I want to become a music teacher!聞いて驚くなよ!今日から俺はピアノを始めるんだ。なぜなら私は音楽の先生になりたいからだ!
I'm playing a TV game.俺はテレビゲームをしている。
Doctor cure me.先生、俺を診てくれ。
But you see, while other people may not know, in my case, if I just had the time, I'd be buried over my head in things I'd want to do. I don't have the time to not think about things I need or want.しかしね、他の人は知らないけれど俺の場合、時間があったらあっただけやりたいことで埋まってしまう。必要も欲求も感じないことをやるひまはないな。
John is two years older than me.ジョンは俺より2歳年上だ。
Oh brother sky I take a step forward.兄弟なる空よ俺は歩き始めるよ。
I'll take care of it.俺に任せろ。
That's impossible for me.俺には無理だ。
I am incomplete.俺は何かが欠けている。
It's my CD, isn't it?俺のCDじゃねえか。
Your pussy stinks when you have sex with me, because you are a dirty slut.俺とセックスするとき、おまえのマンコがクセーゼ、いやらしいばいたからだ。
I'm crazy about football.俺、フットボールに夢中なんだ。
Tom said that I could spend the night at his place.トムは自分ん家に俺を泊めてもいいと言った。
If you copy my sentences, then I'll copy yours!もし俺の文をパクったら、お前のをパクってやる。
I'm not talking to you. I'm talking to the monkey.俺はあんたに話し掛けてるんじゃない、猿に話し掛けてるんだ。
I hurriedly started searching in earnest.俺は慌てて探し物に本腰を入れ始めた。
Guys, I'll do my utmost to back you up. We'll make this event a success no matter what!みんな、俺も全力でフォローする。このイベントかならず成功させるぞ。
My friend Sun shine on me now and ever.友なる太陽よ俺を照らし続けてくれ。
Where he will live doesn't interest us.あいつがどこに住むことになろうと俺たちの知ったことじゃない。
Kill me! Kill me! Kill all of me!殺せ!殺せ!俺のすべてを殺せ!
Are you gonna help me or what?俺を助けようっていうんじゃないのかよ?
It looks like we fell into a trap.どうやら俺たちは罠に嵌まったようだ。
My sister is shorter than you.俺の姉ちゃんは君より背が低い。
Stop it. He's our friend, isn't he?やめろよ。あいつは俺たちの友達だろ。
Will you pray for me to be happy?俺の幸せを祈ってくれてるの?
Einstein's theory of relativity is Greek to me.アインシュタインの相対性理論は俺にはわけわかめだ。
Do you think I'm handsome?俺ってハンサムかな。
Don't fall in love because we hate you still.俺達に愛を説いたって無駄さよけい憎しみをあおるだけなのだから。
I'm not getting involved in this.俺この件に関してノータッチなんで。
I've got something on you.俺はお前の尻尾をつかんでいる。
Don't underestimate me.俺をなめるな。
She gypped me out of my money!あの女、俺から金をだまし取りやがった。
I only slept two hours.俺はたったの2時間だけ眠った。
Do you really love me from the bottom of your heart?お前、本当に——心から、俺を愛しているかい。
We're lovers so we hold hands at least, right?俺達、恋人同士なんだから手ぐらいつなぐよね。
I like foreign languages!俺は外国語、好きだよ。
I can't do it.俺には無理だ。
"To tell you the truth, I am scared of heights." "You are a coward!"「実を言うと、俺、高所恐怖症なんだ。」 「臆病者っ!」
But for you I'll always be insignificant.だが俺はお前のとって永遠に無意味なまま。
In the darkness, I frantically reach out towards the receding figure.暗闇の中、俺は遠ざかる後姿に必死に手を伸ばす。
I don't know the meaning of hatred.俺には憎しみの意味が分からない。
The years go by before I know, so I don't wanna miss this chance.知らないうちに月日は経ってしまう、俺はチャンスを逃したくない。
She says that she wants me to come with her.彼女が俺に一緒に来て欲しいと言うんだ。
Don't put me in the same class with them.俺を奴等と一緒にするな。
"Looks like Maki's a twin!" Ken said. "Really now," I replied, totally uninterested. Maki was a member of a ukulele club that ran beside our club in the school lounge. She looked lovely in Ken's eyes, but to me she was just the sixth cutest girl in class「マキちゃんて双子らしいよ」健が言った。「知らんがな」俺は興味がないので冷たく返す。マキちゃんというのは学生ラウンジで俺たちのサークルの隣に陣取っているウクレレサークルの女の子だ。健の目にはずいぶん可憐に映っているようだが、俺に言わせればクラスで6番目に可愛いくらいの普通の娘だ。
The sun in the sky never raised an eye to me.空の太陽は俺に目もくれやしない。
"How can I lose?" answered Satan. "All the umpires are down here in Hell."魔王は言った。「俺が負けるわっきゃねーべ。審判は皆地獄にいるのだ」。
Was I really boring?俺は本当にださいのか。
Rather - who the heck are you?! Iori enquired of the girl, ignoring my form rolling around on the floor.「っていうか、あなたは誰なの!?」床に転がっている俺は無視して、伊織はその少女を問いただしていた。
We are very similar.俺たちは同類だよ。
He set me up for the scandal.奴が俺をわなにはめてスキャンダルにおとしいれた。
"Who is it?" "It's me."「どなたですか?」「俺だよ」
Saying which, I did the opposite.そう言いながら、俺は真逆の行動に出た。
I'm what the world calls an idiot.俺は世間で言うアホです。
My papa said no.俺のパパはダメだと言った。
Boy I, I really must have passed out.俺はぐっすりだったみたい。
You don't... you don't talk to me like that.俺に・・・俺にそんな口をきくな。
I'm gonna shoot him.俺は彼を射殺してやる。
Light shines on my sight of doubt.ほのかな光が俺のねじれた視界を幻影に変えてゆく。
I started running into the night to find the truth in me.俺は本当の自分を見付けるために夜の中へ駆け出していた。
I have her in my pocket.俺は彼女を完全にものにしている。
Now I am enjoying my new life style.今俺は新しい生活を楽しんでいる。
I like foreign languages.俺は外国語、好きだよ。
Next week, we're heading to the mountain.来週、俺たちは山へ向かうぞ。
Some of these young people have legs twice as long as mine.最近の若いやつらは足が長いよね。俺の倍はある。
"That's an unusual hobby she's got, the transfer student." "She's cute so it's fine with me."「意外な趣味だな・・・転校生」「俺は可愛いから許す」
"To tell you the truth, I am scared of heights." "You are a coward!"「実を言うと、俺、高所恐怖症なんだ」「臆病者っ!」
Guys, what are you talking about? Are you gonna steal my date!?お前ら何言ってんだ?俺の女をナンパするだって!?
Keep away from me.俺に近づくな。
I get depressed thinking that a guy like our boss can have ultimate power over us.あのボスに俺たちの生殺与奪の権を握られているとはね。悲しくなっちゃうよ。
I like them, foreign languages.俺は外国語、好きだよ。
Having scattered the enemy before me and triumphantly returned, this is how they would herald me.敵を蹴散らし、凱旋した俺はみなにこう呼ばれるんだ!
I don't give a fig about my CV.俺は自分の履歴書など気にしない、気にしない。
I play in a band.俺はバンドで演奏してるんだ。
Don't put it on my desk.俺の机には置くな。
Heads I win, tails you lose.表なら俺の勝ち。裏ならお前の負けだ。
I wish I were as smart as you are.俺が自分と同じぐらい頭良かったらええねんけどな。
I think my Japanese is really bad.俺の日本語は本当に下手だと思いますよ。
"Do you know what kind of tree you just broke?" "No, I don't," I answered the detective. While looking through the open door, the detective shouted, "Hey, do you know what kind of tree he just broke?" "Um, looks like it's a yew plum pine," said the voice「お前が折った木の種類わかるか?」「いや知らない」刑事に問われ俺は答えた。刑事は開いたドアの方を見ながら「おい、こいつの折った木の種類わかるか?」と声を上げた。「えっと、槙らしいです」と若い女性の声。刑事は居住まいを正すと「お前が折った木の種類わかるか?」ともう一度聞いた。
We are two of a kind.俺たちは同類だよ。
You can't pull the wool over my eyes.俺の目は節穴ではないぞ。
You are my true friend!お前は俺の、本当の友だちだ!
Are you talking to me?俺に話してるのか。
That's the chair that I really like.俺のお気に入り椅子だぞ。
I gotta try to do my best.俺はベストを尽くそうと努力している。
I'm cool.俺はクールだ。
As I glanced at the street there was somebody looking down at me in the middle of those walking past each other.ふと通りに目をやると、行き交う人の中に、1人立ち止まり俺を見下ろす者がいた。
It's you I'll always love.俺が愛するのは永遠にお前だけ。
I think you and he wanna be alone.俺は邪魔だよ。
Whatever happens, I'll be there for you.何があっても俺は君の味方だよ。
Do you enjoy making me feeling like the dead?俺を死人のような気分にさせてお前はそれを楽しむのか。
He's got a career guidance meeting. So today it's just me and you.進路相談があるんだってさ。だから今日は俺とパムだけだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License