UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '俺'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

What do you take me for?!俺を何だと思ってるんだ。
You can't kick me around any more.もうこれからは俺を粗末には扱えないぞ。
Her cool gaze made my heart skip a beat.彼女のクールな視線に、俺はドキッとした。
Guys, what are you talking about? Are you gonna steal my date!?お前ら何言ってんだ?俺の女をナンパするだって!?
I don't love her anymore.俺はもう彼女を愛していないんだ。
Never did I expect to see her in such a place.俺はこんな場所で彼女と会うとはこれっぽっちも思わなかった。
Next week, we're heading to the mountain.来週、俺たちは山へ向かうぞ。
When I was in middle school, I had a friend in the track club who normally studied 3 hours a day. He didn't speed up the pace before tests. On the contrary, he didn't have any club activities and so had lot of free time, so before the test we would go to中学の時は普段から毎日3時間だか勉強している陸上部の友達がいて、そいつはテスト前もそのペースは崩さなかった。部活ない分かえって暇になるということで、テスト前になると毎日そいつん家でゲームをしてた。あれがなけりゃ俺ももう少し好成績取れたはずだが。
We're doing the same old routine: going bar hopping and then to karaoke.居酒屋で飲んで、カラオケか。俺達もワンパターンだな。
Don't fall in love because we hate you still.俺達に愛を説いたって無駄さよけい憎しみをあおるだけなのだから。
I have absolutely no clue what happened after I got drunk. Why is there some old dude sleeping in my room?お酒を飲んだ後の記憶がすっぽりと抜けているんだよ。どうして俺の部屋に知らないおっさんが寝てるんだ?
"Looks like Maki's a twin!" Ken said. "Really now," I replied, totally uninterested. Maki was a member of a ukulele club that ran beside our club in the school lounge. She looked lovely in Ken's eyes, but to me she was just the sixth cutest girl in class「マキちゃんて双子らしいよ」健が言った。「知らんがな」俺は興味がないので冷たく返す。マキちゃんというのは学生ラウンジで俺たちのサークルの隣に陣取っているウクレレサークルの女の子だ。健の目にはずいぶん可憐に映っているようだが、俺に言わせればクラスで6番目に可愛いくらいの普通の娘だ。
I wish I were as smart as you are.俺が自分と同じぐらい頭良かったらええねんけどな。
Stay away from me.俺に近づくな。
He took pity on me and helped me out.俺を哀れに思って助けてくれたのさ。
I'm a hero.俺は英雄。
Einstein's theory of relativity is Greek to me.アインシュタインの相対性理論は俺にはわけわかめだ。
Why am I the only one they complain of? They're just making an example out of me and using me as a scapegoat.なんで俺だけが文句言われるのかな。一罰百戒のつもりでスケープゴートにされたんじゃかなわないよ。
"Who is it?" "It's me."「どなたですか?」「俺だよ」
I sit down crosslegged where Aoi points.俺は葵の指さした場所に胡坐をかく。
The exchange unfolding in front of my eyes had not a single millimetre of a gap in which for me to slip.目の前で繰り広げられるやり取りは、俺が入り込む隙なんて一ミリもない。
She says that she wants me to come with her.彼女が俺に一緒に来て欲しいと言うんだ。
When I woke up, I was in the car.俺が気づいたとき、俺は車の中にいた。
"Do you know what kind of tree you just broke?" "No, I don't," I answered the detective. While looking through the open door, the detective shouted, "Hey, do you know what kind of tree he just broke?" "Um, looks like it's a yew plum pine," said the voice「お前が折った木の種類わかるか?」「いや知らない」刑事に問われ俺は答えた。刑事は開いたドアの方を見ながら「おい、こいつの折った木の種類わかるか?」と声を上げた。「えっと、槙らしいです」と若い女性の声。刑事は居住まいを正すと「お前が折った木の種類わかるか?」ともう一度聞いた。
Everyone dies. I'll grow old too.みんな死んでいくな。俺も歳取るはずだ。
I am a lucky budgie, aren't I?俺って幸せ者だな?
Don't underestimate me.俺をなめるな。
I'm not talking to you. I'm talking to the monkey.俺はあんたに話し掛けてるんじゃない、猿に話し掛けてるんだ。
I was locked out! There's got to be something fishy going on.俺は締め出されてるんだぞ?後ろ暗いことがあるに決まってる。
I'm the king of the world!俺は世界の王様だよ!
How old do I look?俺、何歳に見える?
The blood on the road must be mine.路上の血痕は俺のものに違いない。
I don't wanna clean up dog shit.俺は犬のフンなんてかたづけたくない。
I'll take care of it.俺に任せろ。
Doctor cure me.先生、俺を診てくれ。
We're lovers so we hold hands at least, right?俺達、恋人同士なんだから手ぐらいつなぐよね。
Your pussy stinks when you have sex with me, because you are a dirty slut.俺とセックスするとき、おまえのマンコがクセーゼ、いやらしいばいたからだ。
My love has gone far away.俺の愛は遠くに行ってしまった。
I don't give a damn about my CV.俺は自分の履歴書など気にしない、気にしない。
I don't have a friend with whom I can talk about this.俺にはそのことを話せる友だちがいない。
Stop asking me for a drink! Go get it yourself.飲み物を俺に頼まないでくれよ。自分で買いにいけばいいだろ。
How should I know?俺が知るわけないじゃん。
I'm cool.俺はいかしてる。
Don't put it on my desk.俺の机には置くな。
That's impossible for me.俺には無理だ。
Who gave you such a rough time, and where? I'll beat him black and blue for you.どこのどいつがお前をこんなひどい目にあわせたんだ?俺がそいつをこてんぱんにぶちのめしてやる。
You are my true friend!お前は俺の、本当の友だちだ!
I don't know the meaning of hatred.俺には憎しみの意味が分からない。
My strong point is my philosophy - nothing ventured nothing gained.当たって砕けよが俺の持ち味だからね。
I've gotten much fitter, sleeker, and sexier thanks to all this running from the cops.散々警察から逃げ回ったおかげで、俺はこんなに健康的で、スマートで、セクシーになった。
I could never be a true man of my word.言行一致なんて、とても俺にはできそうにない。
I love that chair.俺のお気に入り椅子だぞ。
I am just a castaway on an island lost at sea.俺は絶海の孤島の漂流者。
When I was young, I was a bit scruffy and there were times when I didn't take a bath for up to two weeks during the summer.俺は青二才の頃は蛮カラぶって真夏に二週間ほど、お風呂に入らなかったこともあった。
When I was in school, I really hated writing essays.俺学校時代作文本当苦手だった。
My sister is shorter than you.俺の姉ちゃんは君より背が低い。
I live by the way of the samurai.俺は侍の道で生きてる。
I can hear the sound in your mind.俺にはお前の心の音が聞こえる。
Where've you stuck my flat-head screwdriver?!俺のマイナスドライバーどこにやった!!
"Oh, right, you're a werewolf, aren't you?" "I'm mixed blood, so I don't transform or anything."「そっかぁ、アルクさんはワーウルフなんですね」「俺は混血だから変身したりはしねーよ」
And if I were gay, would that be a crime?それと俺がホモだとしたら、罪になるわけ?
Won't you hear my thoughts?俺の言うことちょっと聞いてよ。
Now that I'm here, the problem is as good as solved.俺が来たからには問題は既に解決したようなものだ。
Heads I win, tails you lose.表なら俺の勝ち。裏ならお前の負けだ。
I'm going to shoot him dead.俺は彼を射殺してやる。
Some of these young people have legs twice as long as mine.最近の若いやつらは足が長いよね。俺の倍はある。
I cried all night long.俺は一晩中泣いたんだ。
Why can't I sing like they can?どうして俺は彼らのように歌うことが出来ないんだ。
Saying which, I did the opposite.そう言いながら、俺は真逆の行動に出た。
I don't really know either.俺もあんまり知らんけどな。
Let me handle this.俺に任せろ。
My papa said no.俺のパパはダメだと言った。
Hachoo! Somebody must be gossiping about me.クシャン。誰か俺のことうわさしてるな!
I can't leave this to others. I'm no lifesaver but if I don't help her myself....他人任せはダメ。ライフセーバーではないが、俺自身が介抱してあげないと。
It occured to me that my sentences may never be translated.「俺の文は全く訳されないかもしれない」という考えが浮かんだ。
I've got a little surprise in store for the downtown boys who made fun of me.俺のことを馬鹿にした町の連中にひと泡吹かせてやる。
He hurled defiance at me.あいつが俺に向かって啖呵を切った。
I'm a human.俺は人間だ。
My existence is worthless and meaningless.俺にはなんの意味もない無価値な存在。
I'm not a Nazi!俺はナチじゃない!
I have a card up my sleeve.俺には、まだ奥の手があるんだ。
It was on my mind so much that I unthinkingly asked the pupil in front of me.気になってならない俺は思わず、目の前の学生に聞いてしまった。
I intend on fighting till the end.俺は最後まで闘うつもりだ。
This is my city now.今、これは俺の町だ。
When I was a student, I was the worst at composition.俺学校時代作文本当苦手だった。
Light shines on my sight of doubt.ほのかな光が俺のねじれた視界を幻影に変えてゆく。
I like foreign languages.俺は外国語、好きだよ。
I'm playing a TV game.俺はテレビゲームをしている。
Here, let me take a stab at it.ほら、俺にもやらせてくれ。
It's my CD, isn't it?俺のCDじゃねえか。
My job search is really going rough. I don't have any connections.俺には何のコネもないから、就職するのが大変だ。
I'm in love with her.俺は彼女が好きだ。
I waver in my mind, a place just for me.俺の心は揺れる、俺にはうってつけの場所。
Don't make light of me.俺をなめるな。
I'm disturbing you.俺は邪魔だよ。
Don't tantalize me.俺の前でもったいをつけるなよ。
It seems you and I are essential to this project. We'd better get along or it'll go badly.お前と俺は、今回のプロジェクトでは車の両輪ということだろう。仲良くしないことにはうまくいかないよ。
No doubt, regardless of the time, she was planning to go to the net café without me if I hadn't arrived first.どうせ、時間に関わらず、俺が先に来てなかったら、さっさとネカフェへ行く腹積もりだったんだろう。
It's the best I can do.それが俺にできるベストだね。
Brace yourselves! From today I'm learning the piano. Why? Because I want to become a music teacher!聞いて驚くなよ!今日から俺はピアノを始めるんだ。なぜなら私は音楽の先生になりたいからだ!
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License