The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '俺'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I'm not going to be pushed around by you or anyone else.
俺はおまえだろうと誰だろうと、こづき回されるような事はさせないぞ。
I don't know.
俺は知らないよ。
We are cut from the same cloth.
俺たちは同類だよ。
I like foreign languages.
俺は外国語、好きだよ。
Where he will live doesn't interest us.
あいつがどこに住むことになろうと俺たちの知ったことじゃない。
There's nothing I can do.
俺はどうにもできない。
Just between the two of us; are you in love with my sister?
ここだけの話、俺の妹が好きなのか?
Luke, I am your father.
ルーク、俺が君のおとうさんだ。
Forget about the past. Compared to yesterday, I like today more. That's why I try to enjoy the moment, that's all.
過去はどうでもいい。昔と今だったら、俺は今の方が好きだ。だから今を楽しむ。それだけだ。
You know that I don't like eggs.
俺が卵嫌いってこと分かってるだろ。
Kyoko, startled by the lightning, clung onto me.
雷に驚いた京子が、俺にしがみついてきた。
This rat, up until just now he was my partner and now he's gone and turned on me.
こいつ、さっきまで俺の相棒だったのに、もう寝返りやがった。
Who do you think I am?
俺を何だと思ってるんだ。
If you copy my sentences, then I'll copy yours!
もし俺の文をパクったら、お前のをパクってやる。
I am incomplete.
俺は何かが欠けている。
Do you need me to give you some money?
君にお金をあげるから俺が必要なのか。
I can hear the sound in your mind.
俺にはお前の心の音が聞こえる。
When I was young, I was a bit scruffy and there were times when I didn't take a bath for up to two weeks during the summer.
俺は青二才の頃は蛮カラぶって真夏に二週間ほど、お風呂に入らなかったこともあった。
I could never be a true man of my word.
言行一致なんて、とても俺にはできそうにない。
Why did you side with him instead of me?
どうしてあいつの側に立ったんだ、俺の方じゃなく?
Am I slipping?
俺は腕が鈍ったかな。
I go to cabarets two times a week, but I have no interest in after-hours.
俺は週に2回くらいキャバクラに行くがアフターにはまったく興味がない。
O-oi!? Don't rip off my precious hair!
ぐはっ!?俺の貴重な頭髪を、むしるな!
I don't get it! Why do I have to take the heat?
意味わかんねえよ、何で俺が怒られなきゃなんねえんだよ!
That's the chair that I really like.
俺のお気に入り椅子だぞ。
I'm not talking to you; I'm talking to the monkey.
俺はあんたに話し掛けてるんじゃない、猿に話し掛けてるんだ。
"That's an unusual hobby she's got, the transfer student." "She's cute so it's fine with me."
「意外な趣味だな・・・転校生」「俺は可愛いから許す」
When I was a student, I was the worst at composition.
俺学校時代作文本当苦手だった。
Even if that's alright with you nobody else will accept it. I'll get shouted at afterwards so...
恵子さんが良くてもみんなが納得しないんです。後で俺がドヤされるんだから。
"Buy a lottery ticket or something?" "Well, I don't think I've got much luck with gambling."
「宝くじでも買う?」「俺、ギャンブル運とか無さそうだしなぁ」
I'm also taking this train.
俺もその汽車に乗るんだぜ。
I'm playing a TV game.
俺はテレビゲームをしている。
When I was on the verge of losing you, I saw how sinful my soul was.
おまえを失いかけた時、俺は自分の汚れた心を見た。
When I was in school, I really hated writing essays.
俺学校時代作文本当苦手だった。
Doctor cure me.
先生、俺を診てくれ。
Stop it. He's our friend, isn't he?
やめろよ。あいつは俺たちの友達だろ。
I prefer cakes or candies to alcohol, but I do drink.
俺、甘党だけど、お酒も飲むよ。
Show them to me.
俺に見せてくれ。
"Are you going to buy a lottery ticket?" "I don't think I'm lucky at gambling."
「宝くじでも買う?」「俺、ギャンブル運とか無さそうだしなぁ」
I can't give any more of an answer than that.
それ以上の答えは俺にも出来ないな。
It looks like we fell into a trap.
どうやら俺たちは罠に嵌まったようだ。
Stay away from me.
俺に近づくな。
That's impossible for me.
俺には無理だ。
"Seen my cell phone?" "On the table!"
「俺の携帯見なかったか?」「テーブルの上よ。」
I have absolutely no clue what happened after I got drunk. Why is there some old dude sleeping in my room?
お酒を飲んだ後の記憶がすっぽりと抜けているんだよ。どうして俺の部屋に知らないおっさんが寝てるんだ?
When I was in middle school, I had a friend in the track club who normally studied 3 hours a day. He didn't speed up the pace before tests. On the contrary, he didn't have any club activities and so had lot of free time, so before the test we would go to
"Looks like Maki's a twin!" Ken said. "Really now," I replied, totally uninterested. Maki was a member of a ukulele club that ran beside our club in the school lounge. She looked lovely in Ken's eyes, but to me she was just the sixth cutest girl in class