The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '俺'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
"Who is it?" "It's me."
「どなたですか?」「俺だよ」
I go to cabarets two times a week, but I have no interest in after-hours.
俺は週に2回くらいキャバクラに行くがアフターにはまったく興味がない。
That way you keep thinking about me but are unable to admit to your feelings, that hot and cold feel is a real boom among young men!
そうやって俺のことを気にしつつ、しかし素直になりきれない、そのツンデレさが今若い男の間で大ブーム!
John is two years older than me.
ジョンは俺より2歳年上だ。
We drop off our luggage in a small prefab hut and promptly start preparations.
俺たちは小さなプレハブ小屋の中に荷物を置き、さっそく準備をする。
I have her in my pocket.
俺は彼女を完全にものにしている。
I'm a hero.
俺は英雄。
"That's dangerous, I'll clear it up." "It's OK ... Ouch!" "Look, didn't I tell you so?"
「危ないですから、俺が拾いますよ」「大丈夫だから・・・いたっ!」「ほら、いわんこっちゃない」
"Lately, I've become close friends with Tom." "Oh, that's good!"
「俺最近トムと仲良くなったんだ」「おお、良かったね!」
Do you think I'm handsome?
俺ってハンサムかな。
Doctor cure me.
先生、俺を診てくれ。
"Oh, right, you're a werewolf, aren't you?" "I'm mixed blood, so I don't transform or anything."
「そっかぁ、アルクさんはワーウルフなんですね」「俺は混血だから変身したりはしねーよ」
I'm cool.
俺はいかしてる。
It's my CD, isn't it?
俺のCDじゃねえか。
How dare you talk to me like that!
よくも俺にそんな口が利けるな。
The boss said this group is a real mixed bag. I wonder if he places me with the wheat or the chaff.
ボスには玉石混交のグループとは言われたけれど、俺は玉かな、それとも石なのかな。
I'm living in the city.
俺は今、都会に住んでいる。
I am just a castaway on an island lost at sea.
俺は絶海の孤島の漂流者。
I'm a person.
俺は人間だ。
I'm gonna shoot him.
俺は彼を射殺してやる。
Just between you and me, do you love my sister?
ここだけの話、俺の妹が好きなのか?
When I was in middle school, I had a friend in the track club who normally studied 3 hours a day. He didn't speed up the pace before tests. On the contrary, he didn't have any club activities and so had lot of free time, so before the test we would go to
You're one stubbornly indecisive guy, you know that? If you have something to say to me, say it now, and clearly.
お前って本当にうじうじして煮え切らない奴だなあ。俺に言いたいことがあるなら今ここではっきり言えよ。
"Looks like Maki's a twin!" Ken said. "Really now," I replied, totally uninterested. Maki was a member of a ukulele club that ran beside our club in the school lounge. She looked lovely in Ken's eyes, but to me she was just the sixth cutest girl in class
Where did you come up with the idea that I'm familiar with robotics and such I wonder?
どこをどう考えたら、俺がロボット工学に明るいなどと思うんだろうか。
I'm not talking to you. I'm talking to the monkey.
俺はあんたに話し掛けてるんじゃない、猿に話し掛けてるんだ。
Only hope can keep me together now.
今の俺を支えるものは希望だけ。
I have chubby fingers, so I can't use a small keyboard.
俺、指が太いから、小さなキーボードじゃだめなんだよ。
"That's an unusual hobby she's got, the transfer student." "She's cute so it's fine with me."
「意外な趣味だな・・・転校生」「俺は可愛いから許す」
The blood on the road must be mine.
路上の血痕は俺のものに違いない。
"Have you seen my cell phone?" "It's on the table."
「俺の携帯見なかったか?」「テーブルの上よ。」
But my mind is still in chaos.
だけど俺の心はまだカオスの中にいる。
It's nothing to do with me, equals, I don't have to be here. So I'm getting out of here, whatever anybody says!
俺は関係無い、イコール、いなくていい。だから、ここから出ていく何と言われようとも!
It's the best I can do.
それが俺にできるベストだね。
I'm fortunate compared to him.
あいつに比べれば俺は幸せ者だ。
Nobody understands me.
誰にも俺のことはわからない。
I'm forever lost, can't you see? I'm in a bind!
永遠に失われた、わからないのか、俺が苦境に陥っているのが。
When I was in school, I really hated writing essays.
俺学校時代作文本当苦手だった。
Am I slipping?
俺は腕が鈍ったかな。
Show them to me.
俺に見せてくれ。
Why can't I sing like they can?
どうして俺は彼らのように歌うことが出来ないんだ。
Hey! Scott! Pay my bill!
おい!スコット!俺の勘定を払って!
Let me handle this.
俺に任せろ。
For my multi-talented sister, able do anything with ease, it seems that my commonplace self is something whose existence she finds very hard to forgive.
I was locked out! There's got to be something fishy going on.
俺は締め出されてるんだぞ?後ろ暗いことがあるに決まってる。
I'm not going to be pushed around by you or anyone else.
俺はおまえだろうと誰だろうと、こづき回されるような事はさせないぞ。
"Seen my cell phone?" "On the table!"
「俺の携帯見なかったか?」「テーブルの上よ。」
I think you and he wanna be alone.
俺は邪魔だよ。
"Wow, your brother is really handsome!" "And what am I, chopped liver?"
「わぁ、あなたの兄弟は本当にハンサムね!」「それで何だ、俺のことはどうでもいいってか。」
Will you pray for me to be happy?
俺の幸せを祈ってくれてるの?
I'm not a university student, but I'm brighter than them.
俺は大学生ではないが大学生より頭いい。
"Do you know what kind of tree you just broke?" "No, I don't," I answered the detective. While looking through the open door, the detective shouted, "Hey, do you know what kind of tree he just broke?" "Um, looks like it's a yew plum pine," said the voice
I don't have a friend with whom I can talk about this.
俺にはそのことを話せる友だちがいない。
I hurriedly started searching in earnest.
俺は慌てて探し物に本腰を入れ始めた。
He said, "Leave me alone."
彼は「俺のことはほっといてくれ」といった。
How should I know?
俺が知るわけないじゃん。
It was on my mind so much that I unthinkingly asked the pupil in front of me.
気になってならない俺は思わず、目の前の学生に聞いてしまった。
My way is action not words.
不言実行が俺のやり方。
Don't tantalize me.
俺の前でもったいをつけるなよ。
What will we be doing this time next week?
来週の今頃には、俺たちは何をしてるだろう?
Keep away from me.
俺に近づくな。
I'm just a boy who makes mistakes.
俺はいつも失敗ばかりしているダメな男だ。
"If it's money then I'm not lending any" I said point blank.
「金なら貸さないからな」、俺はにべもなく言った。
Don't underestimate me.
俺をなめるな。
Guys, what are you talking about? Are you gonna steal my date!?
お前ら何言ってんだ?俺の女をナンパするだって!?
"Buy a lottery ticket or something?" "Well, I don't think I've got much luck with gambling."
「宝くじでも買う?」「俺、ギャンブル運とか無さそうだしなぁ」
Don't make fun of me!
俺をなめるな。
We're lovers so we hold hands at least, right?
俺達、恋人同士なんだから手ぐらいつなぐよね。
He left without even telling me.
彼は俺に別れも告げずに立ち去った。
We must sleep outside today.
今日俺たちは外で寝なきゃならない。
You are my true friend!
お前は俺の、本当の友だちだ!
We're doing the same old routine: going bar hopping and then to karaoke.
居酒屋で飲んで、カラオケか。俺達もワンパターンだな。
Your pussy stinks when you have sex with me, because you are a dirty slut.
俺とセックスするとき、おまえのマンコがクセーゼ、いやらしいばいたからだ。
When I was young, I was a bit scruffy and there were times when I didn't take a bath for up to two weeks during the summer.
俺は青二才の頃は蛮カラぶって真夏に二週間ほど、お風呂に入らなかったこともあった。
The store that I always go to has Calbee potato chips on sale for 98 yen a bag. My favorite flavor is lightly salted. As a matter of fact, the ingredients for this particular flavor changes from time to time. Today's chips are chemical-free, made with nat