UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '俺'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

"Oh, right, you're a werewolf, aren't you?" "I'm mixed blood, so I don't transform or anything."「そっかぁ、アルクさんはワーウルフなんですね」「俺は混血だから変身したりはしねーよ」
Guys, It's my time to go.みんな、俺の出番だ。
I'm so unimportant and insignificant.俺はなんの意味もない無価値な存在。
You're one stubbornly indecisive guy, you know that? If you have something to say to me, say it now, and clearly.お前って本当にうじうじして煮え切らない奴だなあ。俺に言いたいことがあるなら今ここではっきり言えよ。
To keep holding the barrier up is just to wait for death! So we're going to go out past the wall and counter attack the enemy, you ready!?このまま障壁を張っていても死ぬのを待つだけだ!だから俺たちは障壁の外に出て、敵を迎撃する、いいな!?
I cried all night long.俺は一晩中泣いたんだ。
It is, not I, but you, who are to blame.俺じゃなくて君だよ。非難されるべきは。
I will not be dictated to by some idiot in the personnel department.俺は人事課の馬鹿野郎にあごで指図されるつもりはない。
I've heard nothing.俺は全く何も聞いてない。
He said, "Leave me alone."彼は「俺のことはほっといてくれ」といった。
He left without even telling me.彼は俺に別れも告げずに立ち去った。
Do you enjoy making me feeling like the dead?俺を死人のような気分にさせてお前はそれを楽しむのか。
I'm crazy about football.俺、フットボールに夢中なんだ。
I like this town as it is. Although, there being so many stone stairs is a bit of a pain...俺はそんなこの町が好きだ。石段とかが多いのはネックだが・・・。
When I speak Japanese, I sound like a child.日本語を話せば、俺は子供みたいに聞こえるから
We'll watch each other and help each other out.俺たちはお互いに見てて、持ちつ持たれつですよ。
I'm gonna shoot him.俺は彼を射殺してやる。
Being seen off by my whole family I shouldered a rucksack, stocked with my trip supplies.俺は家族全員に見送られながら、旅支度を整えたザックを担ぐ。
I don't wanna clean up dog shit.俺は犬のフンなんてかたづけたくない。
I'm not talking to you. I'm talking to the monkey.俺はあんたに話し掛けてるんじゃない、猿に話し掛けてるんだ。
It's about my brother. Lately, he's been hanging out with the wrong sort of people. Don't you know anything about it?俺の弟なんだけど、最近悪い仲間とつるんでるみたいなんだ。お前何か知らないか。
As I glanced at the street there was somebody looking down at me in the middle of those walking past each other.ふと通りに目をやると、行き交う人の中に、1人立ち止まり俺を見下ろす者がいた。
This is my little sister Sakiko. She was born the same year as me and is now studying for her exams.妹の咲子です。俺と年子で、今受験生です。
I can't do it.俺には無理だ。
Leave it to me.俺に任せろ。
I like them, foreign languages.俺は外国語、好きだよ。
And if I were gay, would that be a crime?それと俺がホモだとしたら、罪になるわけ?
For my multi-talented sister, able do anything with ease, it seems that my commonplace self is something whose existence she finds very hard to forgive.さまざまな才能に恵まれて、なんでもそつなくこなす姉にとって、平々凡々たる俺の存在はひどく許せないものらしい。
I don't love her anymore.俺はもう彼女を愛していないんだ。
I sat back in the armchair and opened the book.俺はアームチェアーに戻って本を開いた。
He's got a career guidance meeting. So today it's just me and you.進路相談があるんだってさ。だから今日は俺とパムだけだ。
No doubt, regardless of the time, she was planning to go to the net café without me if I hadn't arrived first.どうせ、時間に関わらず、俺が先に来てなかったら、さっさとネカフェへ行く腹積もりだったんだろう。
Why did I buy flowers? Why are you asking me such a question? I just bought them because I wanted to.どうして花を買ったか?なんでそんな質問を俺にするんだ?買いたかったから買っただけだ。
"Seen my cell phone?" "On the table!"「俺の携帯見なかったか?」「テーブルの上よ。」
Well then I'll allow two on a bike, but you peddle. Because I'll be sitting on the luggage platform.じゃあ2人乗りを許してやるからお前漕げ、俺が荷台に乗るから。
Show them to me.俺に見せてくれ。
Your pussy stinks when you have sex with me, because you are a dirty slut.俺とセックスするとき、おまえのマンコがクセーゼ、いやらしいばいたからだ。
This rat, up until just now he was my partner and now he's gone and turned on me.こいつ、さっきまで俺の相棒だったのに、もう寝返りやがった。
I don't have a friend with whom I can talk about this.俺にはそのことを話せる友だちがいない。
How dare you talk to me like that!よくも俺にそんな口が利けるな。
Keep away from me.俺に近づくな。
But you see, while other people may not know, in my case, if I just had the time, I'd be buried over my head in things I'd want to do. I don't have the time to not think about things I need or want.しかしね、他の人は知らないけれど俺の場合、時間があったらあっただけやりたいことで埋まってしまう。必要も欲求も感じないことをやるひまはないな。
I'm cool.俺はクールだ。
My job search is really going rough. I don't have any connections.俺には何のコネもないから、就職するのが大変だ。
Don't make light of me.俺をなめるな。
I'm living in the city.俺は今、都会に住んでいる。
My little sister couldn't be this pretty.俺の妹がこんなに可愛いわけがない。
You can't pull the wool over my eyes.俺の目は節穴ではないぞ。
We're lovers so we hold hands at least, right?俺達、恋人同士なんだから手ぐらいつなぐよね。
I'll take care of it.俺に任せろ。
If he can do that, I will eat my hat.もしあいつにそれができたら、俺の首をやるよ。
I've got something on you.俺はお前の尻尾をつかんでいる。
It's my CD.俺のCDじゃねえか。
Where've you stuck my flat-head screwdriver?!俺のマイナスドライバーどこにやった!!
I'll be the only one in this world.俺はこの世にただ一人になる。
Don't put me in the same class with them.俺を奴等と一緒にするな。
I've gotten much fitter, sleeker, and sexier thanks to all this running from the cops.散々警察から逃げ回ったおかげで、俺はこんなに健康的で、スマートで、セクシーになった。
I'm not going to be pushed around by you or anyone else.俺はおまえだろうと誰だろうと、こづき回されるような事はさせないぞ。
Stay away from me.俺に近づくな。
Who gave you such a rough time, and where? I'll beat him black and blue for you.どこのどいつがお前をこんなひどい目にあわせたんだ?俺がそいつをこてんぱんにぶちのめしてやる。
"Wow, your brother is really handsome!" "And what am I, chopped liver?"「わぁ、あなたの兄弟は本当にハンサムね!」「それで何だ、俺のことはどうでもいいってか。」
Why did I buy flowers?! Why are you asking me a question like that? I bought them because I wanted to buy them, ok!どうして花を買ったか?なんでそんな質問を俺にするんだ?買いたかったから買っただけだ。
But for you I'll always be insignificant.だが俺はお前のとって永遠に無意味なまま。
Why am I the only one they complain of? They're just making an example out of me and using me as a scapegoat.なんで俺だけが文句言われるのかな。一罰百戒のつもりでスケープゴートにされたんじゃかなわないよ。
I'm a person.俺は人間だ。
Don't fall in love because we hate you still.俺達に愛を説いたって無駄さよけい憎しみをあおるだけなのだから。
I don't give a fig about my CV.俺は自分の履歴書など気にしない、気にしない。
Do you think I'm handsome?俺ってハンサムかな。
Who do you think I am?俺を何だと思ってるんだ。
This author's books don't suit me because the erotic descriptions are too perverted.エロチックな描写が倒錯的過ぎてこの人の本は俺には合わない。
When I braced myself and said, "I'm pregnant" he said "Are you saying it's mine?"思い切って「妊娠してるの」と告げると彼は「俺の子だと言うのか?」と言った。
Never did I expect to see her in such a place.俺はこんな場所で彼女と会うとはこれっぽっちも思わなかった。
Do you find it funny that I feel this way?俺がそんなこと考えたらおかしいかい。
I am more handsome than you.俺はお前よりカッコいい。
Boy I, I really must have passed out.俺はぐっすりだったみたい。
I hurriedly started searching in earnest.俺は慌てて探し物に本腰を入れ始めた。
Tom said that I could spend the night at his place.トムは自分ん家に俺を泊めてもいいと言った。
Do you need me to give you some money?君にお金をあげるから俺が必要なのか。
I'm a free man.俺は自由な男。
He earns three times more than I do.やつは俺の3倍稼ぐ。
That way you keep thinking about me but are unable to admit to your feelings, that hot and cold feel is a real boom among young men!そうやって俺のことを気にしつつ、しかし素直になりきれない、そのツンデレさが今若い男の間で大ブーム!
Be my right-hand man.俺の片腕となって手助けしてくれ。
Some of these young people have legs twice as long as mine.最近の若いやつらは足が長いよね。俺の倍はある。
I wish you were close to me.君が俺のそばにいてくれたらなあ。
I'm also taking this train.俺もその汽車に乗るんだぜ。
What do you take me for?!俺を何だと思ってるんだ。
Kyoko, startled by the lightning, clung onto me.雷に驚いた京子が、俺にしがみついてきた。
She gypped me out of my money!あの女、俺から金をだまし取りやがった。
I don't know the meaning of hatred.俺には憎しみの意味が分からない。
Pull your car out a bit, I can't back my car out.君の車を引き出してくれよ、俺の車が後へ出られないから。
"To tell you the truth, I am scared of heights." "You are a coward!"「実を言うと、俺、高所恐怖症なんだ」「臆病者っ!」
Why can't I sing like they can?どうして俺は彼らのように歌うことが出来ないんだ。
I don't really know either.俺もあんまり知らんけどな。
I am a lucky budgie, aren't I?俺って幸せ者だな?
Don't dodge the issue, I want you to answer my question.はぐらかさないで、俺の質問に答えて欲しいんです。
It looks like I must have dozed off.どうやら、俺は微睡んでいたらしい・・・。
Will you pray for me to be happy?俺の幸せを祈ってくれてるの?
How should I know?俺に聞くなよ。
"Buy a lottery ticket or something?" "Well, I don't think I've got much luck with gambling."「宝くじでも買う?」「俺、ギャンブル運とか無さそうだしなぁ」
"How can I lose?" answered Satan. "All the umpires are down here in Hell."魔王は言った。「俺が負けるわっきゃねーべ。審判は皆地獄にいるのだ」。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License