The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '俺'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Being seen off by my whole family I shouldered a rucksack, stocked with my trip supplies.
俺は家族全員に見送られながら、旅支度を整えたザックを担ぐ。
It's my CD.
俺のCDじゃねえか。
My job search is really going rough. I don't have any connections.
俺には何のコネもないから、就職するのが大変だ。
Just between you and me, do you love my sister?
ここだけの話、俺の妹が好きなのか?
I'm not like you!
俺はお前とは違うんだ。
I'm living in the city.
俺は今、都会に住んでいる。
"Do you know what kind of tree you just broke?" "No, I don't," I answered the detective. While looking through the open door, the detective shouted, "Hey, do you know what kind of tree he just broke?" "Um, looks like it's a yew plum pine," said the voice
Y'know we're short of money to have fun and ... Well to be blunt, gimme!
あのさ~俺らいま遊ぶお金ないんだけどね。まあ、ぶっちゃけ恵んでよな。
Don't underestimate me.
俺をなめるな。
I feel something.
俺が何かを感じる。
Now that I'm here, the problem is as good as solved.
俺が来たからには問題は既に解決したようなものだ。
I am a man.
俺は人間だ。
Now I am enjoying my new life style.
今俺は新しい生活を楽しんでいる。
If I were prime minister, I'd give Clinton a good talking to.
俺が日本の総理大臣ならクリントンにガツンと言ってやるのになあ。
Don't ask me.
俺に聞くなよ。
It is, not I, but you, who are to blame.
俺じゃなくて君だよ。非難されるべきは。
Tom said that I could spend the night at his place.
トムは自分ん家に俺を泊めてもいいと言った。
Just between the two of us; are you in love with my sister?
ここだけの話、俺の妹が好きなのか?
I wish you were close to me.
君が俺のそばにいてくれたらなあ。
I saw one, a mermaid, when I was a primary schooler. But it wasn't that sort of fairy-tale atmosphere of a story.
俺は小学校の時見たんだ、人魚。でもそんなメルヘンチックな話じゃなくて。
I don't give a damn about my CV.
俺は自分の履歴書など気にしない、気にしない。
I'm a human.
俺は人間だ。
"To tell you the truth, I am scared of heights." "You are a coward!"
「実を言うと、俺、高所恐怖症なんだ」「臆病者っ!」
Your pussy stinks when you have sex with me, because you are a dirty slut.
俺とセックスするとき、おまえのマンコがクセーゼ、いやらしいばいたからだ。
Guys, what are you talking about? Are you gonna steal my date!?
お前ら何言ってんだ?俺の女をナンパするだって!?
I have a card up my sleeve.
俺には、まだ奥の手があるんだ。
Was I really boring?
俺は本当にださいのか。
The exchange unfolding in front of my eyes had not a single millimetre of a gap in which for me to slip.
目の前で繰り広げられるやり取りは、俺が入り込む隙なんて一ミリもない。
I have a strong backhand.
俺はバックで打つ方が得意だな。
I live by the way of the samurai.
俺は侍の道で生きてる。
Why can't I sing like they can?
どうして俺は彼らのように歌うことが出来ないんだ。
Won't you hear my thoughts?
俺の言うことちょっと聞いてよ。
You stole my bike, and now I'm going to break your face.
貴様、俺の自転車を盗みやがったな。いまから、顔をぶん殴ってやるぞ。
She gypped me out of my money!
あの女、俺から金をだまし取りやがった。
It's you I'll always love.
俺が愛するのは永遠にお前だけ。
"Are you going to buy a lottery ticket?" "I don't think I'm lucky at gambling."
「宝くじでも買う?」「俺、ギャンブル運とか無さそうだしなぁ」
He left without even telling me.
彼は俺に別れも告げずに立ち去った。
I have her in my pocket.
俺は彼女を完全にものにしている。
Oi you, that's too much of a rip off by anyone's count! 6:4 is more than enough. Of course I'm the '6'.
オマエ、そりゃいくらなんでもボッタクリ過ぎだろ!6:4がいいとこだろうが。もちろん、6は俺な!
Don't make fun of me!
俺をなめるな。
I've heard nothing.
俺は全く何も聞いてない。
Guys, It's my time to go.
みんな、俺の出番だ。
You know that I don't like eggs.
俺が卵嫌いってこと分かってるだろ。
It's the best I can do.
それが俺にできるベストだね。
I'm cool.
俺はいかしてる。
How should I know?
俺は知らないよ。
Forget about the past. Compared to yesterday, I like today more. That's why I try to enjoy the moment, that's all.
過去はどうでもいい。昔と今だったら、俺は今の方が好きだ。だから今を楽しむ。それだけだ。
I've gotten much fitter, sleeker, and sexier thanks to all this running from the cops.
散々警察から逃げ回ったおかげで、俺はこんなに健康的で、スマートで、セクシーになった。
This is my city now.
今、これは俺の町だ。
In the darkness, I frantically reach out towards the receding figure.
暗闇の中、俺は遠ざかる後姿に必死に手を伸ばす。
I'm a good-for-nothing bum.
俺はろくでなし。
My little sister couldn't be this pretty.
俺の妹がこんなに可愛いわけがない。
I only slept two hours.
俺はたったの2時間だけ眠った。
He said: "Leave me alone."
彼は「俺のことはほっといてくれ」といった。
I don't get it! Why do I have to take the heat?
意味わかんねえよ、何で俺が怒られなきゃなんねえんだよ!
When I was in school, I really hated writing essays.
俺学校時代作文本当苦手だった。
"Looks like Maki's a twin!" Ken said. "Really now," I replied, totally uninterested. Maki was a member of a ukulele club that ran beside our club in the school lounge. She looked lovely in Ken's eyes, but to me she was just the sixth cutest girl in class
Who gave you such a rough time, and where? I'll beat him black and blue for you.
どこのどいつがお前をこんなひどい目にあわせたんだ?俺がそいつをこてんぱんにぶちのめしてやる。
But you see, while other people may not know, in my case, if I just had the time, I'd be buried over my head in things I'd want to do. I don't have the time to not think about things I need or want.