UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '俺'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You can't pull the wool over my eyes.俺の目は節穴ではないぞ。
I went to bed after eating.飯の後、俺は寝床についた。
I have chubby fingers, so I can't use a small keyboard.俺、指が太いから、小さなキーボードじゃだめなんだよ。
I started running into the night to find the truth in me.俺は本当の自分を見付けるために夜の中へ駆け出していた。
The store that I always go to has Calbee potato chips on sale for 98 yen a bag. My favorite flavor is lightly salted. As a matter of fact, the ingredients for this particular flavor changes from time to time. Today's chips are chemical-free, made with natいつも行く店はカルビーのポテチが98円。うす塩が俺のお気に入りだ。このうす塩味、実は時期によって原材料が変わる。今日のは化学調味料なしの自然塩。俺的に当たりだ。
As the popping sound of the fireworks stopped, it suddenly became quiet around me. The smell of gunpowder somehow put me in a sentimental mood.花火の弾ける音が止むと、急に辺りが静かになる。後に残った火薬の匂いが、なんだか俺をセンチメンタルな気分にさせた。
I don't know.俺は知らないよ。
It is, not I, but you, who are to blame.俺じゃなくて君だよ。非難されるべきは。
I'm living in the city.俺は今、都会に住んでいる。
Don't underestimate my power.俺の力を見くびるなよ。
I was locked out! There's got to be something fishy going on.俺は締め出されてるんだぞ?後ろ暗いことがあるに決まってる。
I don't give a damn about my CV.俺は自分の履歴書など気にしない、気にしない。
It's you I'll always love.俺が愛するのは永遠にお前だけ。
When I woke up, I was in the car.俺が気づいたとき、俺は車の中にいた。
Only hope can keep me together now.今の俺を支えるものは希望だけ。
It's my CD.俺のCDじゃねえか。
I like this town as it is. Although, there being so many stone stairs is a bit of a pain...俺はそんなこの町が好きだ。石段とかが多いのはネックだが・・・。
Do you need me to give you some money?君にお金をあげるから俺が必要なのか。
And if I were gay, would that be a crime?それと俺がホモだとしたら、罪になるわけ?
Luke, I am your father.ルーク、俺が君のおとうさんだ。
Won't you hear my thoughts?俺の言うことちょっと聞いてよ。
Are you gonna help me or what?俺を助けようっていうんじゃないのかよ?
My strong point is my philosophy - nothing ventured nothing gained.当たって砕けよが俺の持ち味だからね。
I'm not getting involved in this.俺この件に関してノータッチなんで。
We are cut from the same cloth.俺たちは同類だよ。
Do you think I'm handsome?俺ってハンサムかな。
You absolutely must not tell my girlfriend about this!この事はぜったい俺の彼女に言うな。
If he can do that, I will eat my hat.もしあいつにそれができたら、俺の首をやるよ。
Your pussy stinks when you have sex with me, because you are a dirty slut.俺とセックスするとき、おまえのマンコがクセーゼ、いやらしいばいたからだ。
I'm fortunate compared to him.あいつに比べれば俺は幸せ者だ。
I'll take care of it.俺に任せろ。
Don't fall in love because we hate you still.俺達に愛を説いたって無駄さよけい憎しみをあおるだけなのだから。
I'm cool.俺はクールだ。
For my multi-talented sister, able do anything with ease, it seems that my commonplace self is something whose existence she finds very hard to forgive.さまざまな才能に恵まれて、なんでもそつなくこなす姉にとって、平々凡々たる俺の存在はひどく許せないものらしい。
Just between you and me, do you love my sister?ここだけの話、俺の妹が好きなのか?
Fuck. I'm about to come already.やばい。 俺、もう生きそう。
Don't make fun of me!俺をなめるな。
"To tell you the truth, I am scared of heights." "You are a coward!"「実を言うと、俺、高所恐怖症なんだ」「臆病者っ!」
You don't... you don't talk to me like that.俺に・・・俺にそんな口をきくな。
I'm a patient man.俺は我慢強い男なんだ。
Guys, what are you talking about? Are you gonna steal my date!?お前ら何言ってんだ?俺の女をナンパするだって!?
I saw one, a mermaid, when I was a primary schooler. But it wasn't that sort of fairy-tale atmosphere of a story.俺は小学校の時見たんだ、人魚。でもそんなメルヘンチックな話じゃなくて。
Whatever happens, I'll be there for you.何があっても俺は君の味方だよ。
Don't worry about me.俺の心配をするな。
I think it's OK.俺はいいと思う。
It's the best I can do.それが俺にできるベストだね。
Don't dodge the issue, I want you to answer my question.はぐらかさないで、俺の質問に答えて欲しいんです。
Call me Ishmael.俺をイシュマエルと呼べ。
I'm so unimportant and insignificant.俺はなんの意味もない無価値な存在。
I can hear the sound in your mind.俺にはお前の心の音が聞こえる。
Who do you think I am?俺を何だと思ってるんだ。
I'm a zero.俺はろくでなし。
I'm also taking this train.俺もその汽車に乗るんだぜ。
How should I know?俺に聞くなよ。
To keep holding the barrier up is just to wait for death! So we're going to go out past the wall and counter attack the enemy, you ready!?このまま障壁を張っていても死ぬのを待つだけだ!だから俺たちは障壁の外に出て、敵を迎撃する、いいな!?
My love has gone far away.俺の愛は遠くに行ってしまった。
When I was in school, I really hated writing essays.俺学校時代作文本当苦手だった。
Why did I buy flowers?! Why are you asking me a question like that? I bought them because I wanted to buy them, ok!どうして花を買ったか?なんでそんな質問を俺にするんだ?買いたかったから買っただけだ。
But now, nothing is left for me.だが今、俺には何も残ってない。
Pull your car out a bit, I can't back my car out.君の車を引き出してくれよ、俺の車が後へ出られないから。
Was I really boring?俺は本当にださいのか。
We're lovers so we hold hands at least, right?俺達、恋人同士なんだから手ぐらいつなぐよね。
I'll be the only one in this world.俺はこの世にただ一人になる。
Oi you, that's too much of a rip off by anyone's count! 6:4 is more than enough. Of course I'm the '6'.オマエ、そりゃいくらなんでもボッタクリ過ぎだろ!6:4がいいとこだろうが。もちろん、6は俺な!
I'm in love with her.俺は彼女が好きだ。
The blood on the road must be mine.路上の血痕は俺のものに違いない。
"Lately, I've become close friends with Tom." "Oh, that's good!"「俺最近トムと仲良くなったんだ」「おお、良かったね!」
Einstein's theory of relativity is Greek to me.アインシュタインの相対性理論は俺にはわけわかめだ。
I am incomplete.俺は何かが欠けている。
My existence is worthless and meaningless.俺にはなんの意味もない無価値な存在。
I'm not a Nazi!俺はナチじゃない!
I'm the king of the world!俺は世界の王様だよ!
The boss said this group is a real mixed bag. I wonder if he places me with the wheat or the chaff.ボスには玉石混交のグループとは言われたけれど、俺は玉かな、それとも石なのかな。
We are two of a kind.俺たちは同類だよ。
It looks like I must have dozed off.どうやら、俺は微睡んでいたらしい・・・。
For all mans sins damned we shall be.全人類の罪のために俺達は呪われる。
Let me handle this.俺に任せろ。
Leave it to me.俺に任せろ。
I'm cool.俺はいかしてる。
I will not be dictated to by some idiot in the personnel department.俺は人事課の馬鹿野郎にあごで指図されるつもりはない。
I think my Japanese is really bad.俺の日本語は本当に下手だと思いますよ。
Don't tantalize me.俺の前でもったいをつけるなよ。
But you see, while other people may not know, in my case, if I just had the time, I'd be buried over my head in things I'd want to do. I don't have the time to not think about things I need or want.しかしね、他の人は知らないけれど俺の場合、時間があったらあっただけやりたいことで埋まってしまう。必要も欲求も感じないことをやるひまはないな。
Stop asking me for a drink! Go get it yourself.飲み物を俺に頼まないでくれよ。自分で買いにいけばいいだろ。
Guys, It's my time to go.みんな、俺の出番だ。
I think you and he wanna be alone.俺は邪魔だよ。
We'll watch each other and help each other out.俺たちはお互いに見てて、持ちつ持たれつですよ。
Come on! Give me a chance.お願いだ!俺にチャンスをくれ。
I am a shy boy.俺はシャイな男なんだ。
Everyone dies. I'll grow old too.みんな死んでいくな。俺も歳取るはずだ。
Hachoo! Somebody must be gossiping about me.クシャン。誰か俺のことうわさしてるな!
I can't do it.俺には無理だ。
I'm a good-for-nothing bum.俺はろくでなし。
Don't put me in the same class with them.俺を奴等と一緒にするな。
Nobody understands me.誰にも俺のことはわからない。
Keep away from me.俺に近づくな。
How should I know?俺は知らないよ。
I could never be a true man of my word.言行一致なんて、とても俺にはできそうにない。
Basically I like short poems. Among them this poem was my favourite.基本的に俺は短詩が好きだ。短詩の中では、この詩がトップだった。
"Are you going to buy a lottery ticket?" "I don't think I'm lucky at gambling."「宝くじでも買う?」「俺、ギャンブル運とか無さそうだしなぁ」
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License