UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '個'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Society exists for the sake of the individual.社会は個人のために存在する。
If you agree to buy 3,000 of them, we'll give you a 3 percent discount.3000個お買い上げいただければ、3パーセント割引いたします。
The bricklayer calculated that he would need 500 bricks for the wall.煉瓦職人はその塀には500個のレンガが必要だと見積もった。
Might I ask you a personal question?個人的なことをお聞きしてもよろしいでしょうか。
She gave it her personal attention.彼女はそのことに個人的な注意を払った。
She said she didn't like it, but I thought, personally, it was very good.彼女はそれが気にいらないと言ったが、個人的に言えば、私はそれはとてもいいと思った。
Japan's problem has been that she has continued to view international relations as an extension of her hierarchical interpersonal relations at home.日本の問題点は、国内での階級的な個人同士の関係の延長として国際関係をとらえてきたことである。
There are five apples in the box.箱にはりんごが5個入っている。
She bought a loaf of bread.彼女はパンを一個買った。
To purchase a ticket, you need to enter your personal details.チケット購入に必要な個人情報をインプットする。
I have no personal hostility to the system.その制度に対する個人的な敵意はない。
Could I have three cinnamon donuts?シナモンドーナツを3個おねがいします。
An apple a day keeps the doctor away.1日にリンゴ1個で医者いらず。
"Honey, quick, quick. There's this website called Tatoeba that's auctioning it's sentence collection for a cent each! They've even got special offers like buy 100 sentences and get 1 free!" "Ah great! now people collect sentences as a hobby?! what's the w「ほら、早く早く。タトエバっていうサイトが、集めた文章を一つ一セントで売ってるよ!文章を百個買うと一つ無料の特別セールもあるんだよ!」「ああ、そりゃいい!今じゃ世間では趣味として文章を集めるのかい!?世界はどこへ向かっているのやら!」
We'll need twenty dice to play this game.このゲームをするにはさいころ二十個は必要だ。
Every situation requires individual analysis.あらゆる事態を個別に分析する必要がある。
He made ten mistakes in as many pages.彼は10ページで10個の間違いをした。
If you agree to buy 3000 of them, we'll give you a 3 percent discount.3000個お買い上げいただければ、3パーセント割引いたします。
That one spring carries the whole weight of the car.そのばね1個で車の全重量を支えている。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi共和党の旗を掲げて初めてホワイトハウス入りしたのは、この州の人でした。そのことを思い出しましょう。共和党とは、自助自立に個人の自由、そして国の統一という価値観を掲げて作られた政党です。そうした価値は、私たち全員が共有するものです。そして民主党は確かに今夜、大きな勝利を獲得しましたが、私たちはいささか謙虚に、そして決意を持って、この国の前進を阻んでいた分断を癒すつもりです。
He gave me an orange in exchange for a piece of cake.彼はケーキ1切れと引き換えにオレンジ1個を私にくれた。
Mary has a strong personality.メアリーは強烈な個性の持ち主だ。
Single or double room?個室ですか2人部屋ですか。
Take three at a time.一度に三個づつ取りなさい。
The buying and selling of peoples' personal information is becoming a big issue.個人情報の流出があちこちで起こって問題になった。
I was asked for my personal opinion about the matter.私はそのことについて個人的な意見を求められた。
How many eggs could you get yesterday?昨日、卵を何個手に入れることができましたか。
Reporters do not hesitate to intrude into people's privacy.記者達は個人の生活を侵害することにためらいを感じない。
Those individual members of the class do not want to be held back by others not so good at math.そのクラスの個々のメンバーは数学のあまり得意でない生徒によって足を引っ張られたくないと思っているのです。
If I had ten eyes, I could read five books at the same time.目が10個あったら5冊の本を同時に読めるのに。
How many rocks can you see at Ryoanji?龍安寺の岩は何個見えるの?
There were four pieces of cheese on the table.テーブルの上にはチーズが4個あった。
The number of mistakes is ten at most.間違いの数は多くて10個です。
Give these children three pieces each.この子供たちにそれぞれ3個ずつあげなさい。
He has a strong personality.彼は個性が強い。
She takes private piano lessons.彼女はピアノの個人教授を受けている。
I ate a modest breakfast of toast, coffee, and one egg.私はトーストとコーヒーと卵一個というつつましい朝食をとった。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity.共和党の旗を初めてホワイトハウスにもっていたのはこの州出身の男性で、その政党は自己依存と個人の自由と国家の統一の価値観にもとづいていたことを思い出そう。
I found ten mistakes in as many pages.私は10ページに10個の誤りを発見した。
An apple a day keeps the doctor away.一日1個のリンゴを食べれば医者はいらない。
It's for my personal use.それは私の個人用のものです。
One lump of sugar, please.角砂糖を一個入れて下さい。
These items are 1000 yen for three.こちらの商品は、三個で千円となっております。
These oranges are ten for a dollar.このオレンジは10個で1ドルだ。
For myself, I would like to take part in the game.私個人としてはその競技に参加したいとおもいます。
In foreign countries, especially in Western countries, students are encouraged to express and develop themselves as individuals.外国、特に西洋の諸国では、学生は個人として自己を表明したり完成させるようにし向けられる。
How many bags do you want to check?お預けになるお荷物は何個ですか。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of soさらに、個人の属する国又は地域が独立国であると、信託統治地域であると、非自治地域であると、又は他のなんらかの主権制限の下にあるとを問わず、その国又は地域の政治上、管轄上又は国際上の地位に基づくいかなる差別もしてはならない。
Disposable income is what counts for the level of personal consumption.個人消費の水準にとって大きな意味を持つのは可処分所得である。
Society consists of individuals.社会は個人より成る。
The old doctor gave individual attention to each patient.その老医師は各患者を一人一人個人的に診察した。
We must respect the will of the individual.個人の意志は尊重しなければならない。
It seems that I often see mean and disparaging behavior towards individuals on the net.ネット上では悪質な、個人を貶めようとする行動が多く見られる気がします。
Life is merely a hospital where patients are possessed with the desire to change beds.人生とは、病人が寝台を変えたという欲望に取り憑かれている、一個の病院である。
Even though Sato has a nice personality, he doesn't know its value and doesn't like himself.佐渡さんは魅力的な個性の持ち主なのに、その価値が分からず、自分を好まない。
Mother bought a loaf of bread.母はパンを一個買った。
This essay is about a piece of luggage.この随筆は1個の旅行鞄についてのものです。
"Mr Chairman, what needs moving next, again?" "Scoreboard, giant ball and the tug-of-war rope."「委員長、後は何を運ぶんだっけ?」「得点板と大玉もう一個、綱引きの綱」
She has a strong personality.彼女は個性が強い。
I finally found out what was wrong with my TV.やっと、テレビの故障している個所が分かった。
John is two years older than me.ジョンは私の2個上。
May I talk with you in private about the matter?その件について個人的にお話できますか。
There are six apples in the box.箱の中にはりんごが6個入っている。
Society and the individual are inseparable.社会と個人とは不可分である。
I gave them one thousand yen each.私は1個につき彼らに千円支払った。
It is predicted that the watch company will produce over one million new watches a year.その時計会社は年間100万個以上の新しい時計を製造すると予測されている。
The oranges cost 7 pence each.そのオレンジは1個7ペンスでした。
An apple a day keeps the doctor away.1日1個のりんごは医者を遠ざける。
Tom likes oranges and eats three or four a week.トムはオレンジが好きで、週に3個か4個くらい食べる。
Tom likes oranges and eats around 3 or 4 of them per week.トムはオレンジが好きで、週に3個か4個くらい食べる。
He found five mistakes in as many lines.彼は5行で5個の間違いを発見した。
Could you knock down the price if I buy two?まとめて2個買いますから値引きしてください。
Let me give you my personal opinion.私個人の見解を述べさせて下さい。
Let's order twenty kebabs!ケバブを二十個注文しよう!
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med統合医療 とは、個人差を重視して、現代西洋医学を基にした科学的な先端医療から伝統医学、自然療法といったさまざまな治療法を積極的に取り入れ、多面的に組み合わせた医療です。
Whether it's national economics, family economics, or personal economics, it's not something where sloppy accounting is good enough.国の経済だって、家庭の経済だって、個人の経済だって、丼勘定でいいものではない。
Society has a great influence on individuals.社会は個人に大きな影響を与える。
The worth of a state, in the long run, is the worth of the individuals composing it.国家の価値は結局それを構成する個人個人の価値である。
The individual is the fundamental element of a community.個人は地域社会の基本的な構成要素である。
We need twenty eggs all told.全部で20個の卵が必要です。
The more unique each person is, the more he contributes to the wisdom of others.各人が個性的であればあるほど、それだけ他人の英知に寄与する。
Change this dollar bill for ten dimes.このドル紙幣を10セント銀貨10個にくずしてください。
Get off my back about my personal life!私個人の生活についてとやかくうるさくいうのはやめてください。
He had three pieces of baggage.彼は手荷物が三個あった。
Mix three eggs and a cup of sugar.卵3個と1カップの砂糖をまぜてください。
They sell apples at five dollars each.リンゴは1個5ドルで売っている。
If the other party does not offer personal information, however, it is better to leave it alone.しかし相手が個人的なことを言い出さない場合は、それに触れないでおくのがよい。
This room is for individual use.この部屋は個人専用です。
Our travel advice center caters to the independent traveler.我が旅行相談センターは個人旅行者にサービスを提供する。
In my personal opinion I am against the plan.私個人の意見としてはその計画に反対だ。
An apple fell off the tree.リンゴが1個木から落ちた。
She gave it her personal attention.彼女は個人的な配慮をした。
We must respect individual liberty.個人の自由を尊重しなければならぬ。
Could you put all of them in a large bag?全部の品を1個の大きい袋にいれてもらえますか。
I'd like to have a word with you.あなたとちょっと個人的に話をする必要がある。
He wished to keep the bank accounts separate for tax purposes.税金のために彼は銀行口座を個別にしておきたかった。
The community is made up of individuals.社会は個人から成り立っている。
Beauty is no quality in things themselves: It exists merely in the mind which contemplates them; and each mind perceives a different beauty.美というのは事物そのものに内在する質ではない。それは単に対象を観察する側の精神に存在するものであって、個々人の精神は異なった美を感受する。
I'll take three of each sort.1種類3個ずつください。
An apple a day keeps the doctor away.りんご一日一個で医者知らず。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License