Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I have no personal hostility to the system. その制度に対する個人的な敵意はない。 She gave it her personal attention. 彼女は個人的な配慮をした。 It's better for you to keep out of private affairs. 個人的なことに立ち入らないほうがいいんではないですか。 Mix the flour with two eggs. 粉と卵2個を混ぜなさい。 Those individual members of the class do not want to be held back by others not so good at math. そのクラスの個々のメンバーは数学のあまり得意でない生徒によって足を引っ張られたくないと思っているのです。 Adrastea is one of the 39 satellites of Jupiter and is the second closest to Jupiter itself. アドラステアは木星の39個の衛星のうちの一つで、木星から2番目に近い衛星です。 It looks like she made seven mistakes in as many lines. 彼女は7行に7個の誤りをしたようだ。 Do you have a private medical insurance policy? 個人医療保険に入ってますか? Have you ever wondered how many stars are in the sky? 空に一体何個の星があるか考えてみたことがあるか? Language is unique in that any statement must start out as the creation of an individual mind. 言語は、いかなる言葉も必ず個人の心の創作として飛び出してくるという点で、ユニークである。 This room is for individual use. この部屋は個人専用です。 I, for one, am for the plan. 私は個人としてはその計画に賛成だ。 He bought six cakes of soap yesterday. 彼は昨日せっけんを6個買った。 She said she didn't like it, but I thought, personally, it was very good. 彼女はそれが気にいらないと言ったが、個人的に言えば、私はそれはとてもいいと思った。 How many eggs were you able to get yesterday? 昨日、卵を何個手に入れることができましたか。 There were four pieces of cheese on the table. テーブルの上にはチーズが4個あった。 I found ten mistakes in as many pages. 私は10ページに10個の誤りをみつけた。 The oranges cost 7 pence each. そのオレンジは1個7ペンスでした。 We need twenty eggs all told. 全部で20個の卵が必要です。 I am very sorry that I have to ask you to change the meeting date to March 6 due to personal reasons. 大変申し訳ありませんが、個人的事情のためミーティングの日にちを3月6日に変更させて下さい。 When you rely on the team too much, it may reduce your individual competitive instincts. あまりチームに頼りすぎると、個人の闘争本能が減少するかもしれない。 The important point concerning the complementary distribution is to specify the environment where the individual sounds occur. 相補的分布に関する重要な点は、個々の音が起こる環境を明確に述べることである。 The old doctor gave individual attention to each patient. その老医師は各患者を一人一人個人的に診察した。 Take three at a time. 一度に三個づつ取りなさい。 If you agree to buy 3000 of them, we'll give you a 3 percent discount. 3000個お買い上げいただければ、3パーセント割引いたします。 How many bags do you have? 荷物は何個ですか。 These items are 1000 yen for three. こちらの商品は、三個で千円となっております。 Don't stick your nose into my personal affairs. 私の個人的な問題に干渉しないで下さい。 I am in touch with him. 彼とは個人的な接触がある。 Nine planets including the earth are moving around the sun. 地球を含む9個の惑星が太陽の回りを回っている。 How many eggs does this hen lay each week? この鶏は週に何個卵を産みますか。 He found five mistakes in as many lines. 彼は5行で5個の間違いを発見した。 An apple a day keeps the doctor away. りんご一日一個で医者知らず。 I ordered two hamburgers. ハンバーグを2個注文した。 Society has a great influence on individuals. 社会は個人に大きな影響を与える。 Within every man are thousands. 一人の個人の中に幾千ものことなった人間がいる。 One of the apples fell to the ground. リンゴが1個地面に落ちた。 I decided to write 20 sentences a day on Tatoeba. Tatoebaで毎日20個の文を書こうと決めた。 If the other party does not offer personal information, however, it is better to leave it alone. しかし相手が個人的なことを言い出さない場合は、それに触れないでおくのがよい。 He tends to place more stress on society in general than on individual. 彼は個人より社会全体に力点を置く傾向がある。 He carried six boxes at a time. 彼は一度に6個の箱を運んだ。 Individuality is stressed in the Western world. 西洋の世界では個性が強調される。 Don't lump all these issues together. You need to give every single one careful consideration. 十把一からげにしないで、もう少し個別案件をきちんと検討してくださいよ。 Society is composed of individuals. 社会は個人からなりたっている。 Ontogeny recapitulates phylogeny. 個体発生は系統発生を繰り返す。 I only know a few words. 単語を2,3個知っているだけ。 Even though Sato has a nice personality, he doesn't know its value and doesn't like himself. 佐渡さんは魅力的な個性の持ち主なのに、その価値が分からず、自分を好まない。 We'll need twenty dice to play this game. このゲームをするにはさいころ二十個は必要だ。 Japan's problem has been that she has continued to view international relations as an extension of her hierarchical interpersonal relations at home. 日本の問題点は、国内での階級的な個人同士の関係の延長として国際関係をとらえてきたことである。 Society exists for the sake of the individual. 社会は個人のために存在する。 A girl gave me an orange in exchange for a piece of cake. 女の子がケーキ1個と交換にオレンジ1個をくれた。 I'll take three of each sort. 1種類3個ずつください。 In the Diet, often a politician or two leave without permission when a question becomes too personal. 国会の会期中、質問があまりにも個人的になると、無断退出する議員が一人、二人よくいるものだ。 Get off my back about my personal life! 私個人の生活についてとやかくうるさくいうのはやめてください。 The Japanese pay more attention to the group or the organization than to the individual. 日本人は個人よりもグループや組織の方により多くの注意を払う。 I'd like to reserve a private compartment. 個室を予約したいのですが? Would you please send the remaining five units right away? 残りの5個を至急お送りください。 She bought a loaf of bread this morning. 今朝、彼女はパンを1個買った。 The factory produced ten finished articles an hour. その工場は一時間に10個の完成品を作った。 I, for one, don't like pictures like this. 私は個人的にこういう絵が好きではない。 The worth of a state, in the long run, is the worth of the individuals composing it. 国家の価値は結局それを構成する個人個人の価値である。 How many rocks can you see at Ryoanji? 龍安寺の岩は何個見えるの? The rights of the individual are important in a free society. 自由社会においては個人の権利は重要である。 John is two years older than me. ジョンは私の2個上。 You can put five of them across the head of a match. マッチ棒の頭にそれらは5個のせることができるくらいです。 A state is made up of individuals who compose it. 国家はこれを構成する個人からできている。 She has a very strong personality. 彼女は非常に個性的な人だ。 She gave the children two apples each. 彼女はめいめい2個ずつやった。 How many bags do you want to check? お預けになるお荷物は何個ですか。 She was encumbered with two heavy suitcases. 彼女は2個の重いスーツケースをさげて動きがとれなかった。 I'll do it for a cake. ケーキ一個で手を打ってあげるよ。 I would love to write hundreds of sentences on Tatoeba, but I've got things to do. Tatoebaで何百個もの文をたくさん書きたいが、私にはしなければならないことがある。 Two of the coffee cups were found to be damaged on arrival. コーヒーカップが2個、到着時に壊れていました。 I ate a modest breakfast of toast, coffee, and one egg. 私はトーストとコーヒーと卵一個というつつましい朝食をとった。 There is one apple on the desk. 机の上にリンゴが1個ある。 She squeezed the juice from several oranges. 彼女は数個のオレンジからジュースを絞り取った。 Personally, I don't think it makes any difference who wins the election. 個人的に言えば、選挙に誰が勝っても大した違いはないと思います。 He is the boss's private secretary. 彼は社長の個人秘書だ。 A molecule of water is made up of one oxygen and two hydrogen atoms. 水分子は一個の酸素原子と二個の水素原子から出来ています。 I'll take three of each kind. 1種類3個ずつください。 She has a strong personality. 彼女は個性が強い。 There are only two primes between 10 and 14. 10から14までの間に、素数がただ2個存在する。 He has a strong personality. 彼は個性が強い。 Whether it's national economics, family economics, or personal economics, it's not something where sloppy accounting is good enough. 国の経済だって、家庭の経済だって、個人の経済だって、丼勘定でいいものではない。 I ordered two hamburgers. ハンバーガーを二個注文した。 He wished to keep the bank accounts separate for tax purposes. 税金のために彼は銀行口座を個別にしておきたかった。 Interspecies aggression is oriented towards goals related to reproduction. 同種個体への攻撃性は繁殖に関係するいくつかの目的にかなう。 Mother bought a loaf of bread. 母はパンを一個買った。 Reporters do not hesitate to intrude into people's privacy. 記者達は個人の生活を侵害することにためらいを感じない。 The individual is the fundamental element of a community. 個人は地域社会の基本的な構成要素である。 Measurements are different from individual to individual. スリーサイズは個人差がある。 Beauty is no quality in things themselves: It exists merely in the mind which contemplates them; and each mind perceives a different beauty. 美というのは事物そのものに内在する質ではない。それは単に対象を観察する側の精神に存在するものであって、個々人の精神は異なった美を感受する。 That one spring carries the whole weight of the car. そのばね1個で車の全重量を支えている。 There are six apples in the box. 箱の中にはりんごが6個入っている。 This machine cranks out a thousand screws an hour. この機械は1時間に千個のねじを製造する。 He had three pieces of baggage. 彼は手荷物が三個あった。 She is dealing out two apples to each child. 彼女は子供1人にりんごを2個ずつ分けている。 She bought a loaf of bread. 彼女はパンを一個買った。 Tom likes oranges and eats around 3 or 4 of them per week. トムはオレンジが好きで、週に3個か4個くらい食べる。 Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of so さらに、個人の属する国又は地域が独立国であると、信託統治地域であると、非自治地域であると、又は他のなんらかの主権制限の下にあるとを問わず、その国又は地域の政治上、管轄上又は国際上の地位に基づくいかなる差別もしてはならない。