The factory produced ten finished articles an hour.
その工場は一時間に10個の完成品を作った。
I found ten mistakes in as many pages.
私は10ページに10個の誤りを発見した。
This essay is about a piece of luggage.
この随筆は一個の旅行かばんについてのものです。
I have five here and as many again.
ここに5個ともう5個持っています。
If the other party does not offer personal information, however, it is better to leave it alone.
しかし相手が個人的なことを言い出さない場合は、それに触れないでおくのがよい。
That country is where individuality counts.
あの国では個性が重視される。
Let's order twenty kebabs!
ケバブを二十個注文しよう!
The amount of Sony rechargeable batteries supposed to be collected totalled 7,659,000 units.
回収対象のソニー製充電池は累計で765万9000個となった。
She had an individual style of speaking.
彼女は個性的な話し方をしていた。
It is nothing more than an individual's opinion.
あくまでも個人の感想です。
It's for my personal use.
それは私の個人用のものです。
Nine planets including the earth are moving around the sun.
地球を含む9個の惑星が太陽の回りを回っている。
The more unique each person is, the more he contributes to the wisdom of others.
各人が個性的であればあるほど、それだけ他人の英知に寄与する。
The important point concerning the complementary distribution is to specify the environment where the individual sounds occur.
相補的分布に関する重要な点は、個々の音が起こる環境を明確に述べることである。
I'd like to have a word with you.
あなたとちょっと個人的に話をする必要がある。
I ate a modest breakfast of toast, coffee, and one egg.
私はトーストとコーヒーと卵一個というつつましい朝食をとった。
The buying and selling of peoples' personal information is becoming a big issue.
個人情報の流出があちこちで起こって問題になった。
Disposable income is what counts for the level of personal consumption.
個人消費の水準にとって大きな意味を持つのは可処分所得である。
Private charity is only a drop in the bucket.
個人の善意は大海の一滴にすぎません。
He wished to keep the bank accounts separate for tax purposes.
税金のために彼は銀行口座を個別にしておきたかった。
He has no less than one hundred coins.
彼はコインを100個持っている。
I finally found out what was wrong with my TV.
やっと、テレビの故障している個所が分かった。
Don't lump all these issues together. You need to give every single one careful consideration.
十把一からげにしないで、もう少し個別案件をきちんと検討してくださいよ。
Change this dollar bill for ten dimes.
このドル紙幣を10セント銀貨10個にくずしてください。
We must respect the will of the individual.
個人の意志は尊重しなければならない。
He gave me an orange in exchange for a piece of cake.
彼はケーキ1切れと引き換えにオレンジ1個を私にくれた。
The Japanese pay more attention to the group or the organization than to the individual.
日本人は個人よりもグループや組織の方により多くの注意を払う。
Individuality is very important in the West.
西洋では個性は非常に重要である。
An individual has rights and responsibilities.
個人には権利と義務がある。
It is our policy not to give out personal information.
個人に関する情報は、教えないのが私どもの方針です。
How many eggs could you get yesterday?
昨日、卵を何個手に入れることができましたか。
I found ten mistakes in as many pages.
私は10ページに10個の誤りをみつけた。
Each of the students has his own locker.
学生たちはめいめい個人用のロッカーがある。
There is a tendency for Japanese to want to know a certain amount of personal information about someone such as age, position and whether they are married or not, before they feel comfortable talking with a stranger.
Life is merely a hospital where patients are possessed with the desire to change beds.
人生とは、病人が寝台を変えたという欲望に取り憑かれている、一個の病院である。
An apple a day keeps the doctor away.
1日1個のりんごは医者を遠ざける。
My mother boiled ten eggs.
母は卵を十個茹でた。
This letter is personal, and I don't want anyone else to read it.
この手紙は個人的なものであり、他の誰にも読まれたくない。
Individuals do not exist for the development of the State.
個人は国家のために存在するのではない。
She baked three cakes.
彼女はケーキを3個焼いた。
As long as the whole world has not reached happiness, individual happiness is impossible.
世界がぜんたい幸福にならないうちは個人の幸福はあり得ない。
You get to see the wood only when it becomes too difficult to distinguish individual trees.
個々の木を見分けるのが困難になってはじめて森が見えるようになるのである。
A molecule of water is made up of one oxygen and two hydrogen atoms.
水分子は一個の酸素原子と二個の水素原子から出来ています。
It is acceptable to mention your job and interests and to ask the other person about his, but be careful not to let the conversation become too personal.