Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi
It is our policy not to give out personal information.
個人に関する情報は、教えないのが私どもの方針です。
Might I ask you a personal question?
個人的なことをお聞きしてもよろしいでしょうか。
I think it's unhealthy to eat more than 20 oranges a day.
オレンジを一日二十個以上食べるのは健康に悪いと思う。
Mother bought a loaf of bread.
母はパンを一個買った。
The factory produced ten finished articles an hour.
その工場は一時間に10個の完成品を作った。
You can put five of them across the head of a match.
マッチ棒の頭にそれらは5個のせることができるくらいです。
She bought a loaf of bread this morning.
今朝、彼女はパンを1個買った。
Only five instead of ten units were delivered.
10個ではなく5個だけが配送されました。
Don't lump all these issues together. You need to give every single one careful consideration.
十把一からげにしないで、もう少し個別案件をきちんと検討してくださいよ。
These oranges are ten for a dollar.
このオレンジは10個で1ドルだ。
An apple a day keeps the doctor away.
1日にリンゴ1個で医者いらず。
We must respect individual liberty.
個人の自由を尊重しなければならぬ。
She was encumbered with two heavy suitcases.
彼女は2個の重いスーツケースをさげて動きがとれなかった。
I found six mistakes in as many lines.
私は6行に6個の誤りを発見した。
Three pieces, including a small one.
小さいのを入れて3個です。
There is one apple on the desk.
机の上にリンゴが1個ある。
The community is made up of individuals.
社会は個人から成り立っている。
There are six apples in the box.
箱の中にはりんごが6個入っている。
Could I have a slice of cheesecake.
チーズケーキを1個おねがいします。
The rights of the individual are important in a free society.
自由社会においては個人の権利は重要である。
That one spring carries the whole weight of the car.
そのばね1個で車の全重量を支えている。
Interspecies aggression is oriented towards goals related to reproduction.
同種個体への攻撃性は繁殖に関係するいくつかの目的にかなう。
Tom likes oranges and eats three or four a week.
トムはオレンジが好きで、週に3個か4個くらい食べる。
By and large, reporters don't hesitate to intrude on one's privacy.
概して、記者というものは個人のプライバシーを侵害することにためらいを感じない。
She used up a bar of soap.
彼女は石鹸を一個使ってしまった。
The author made ten mistakes in as many pages.
その著者は10ページに10個の誤りをおかした。
He carried six boxes at a time.
彼は一度に6個の箱を運んだ。
It's for my personal use.
それは私の個人用のものです。
Language is unique in that any statement must start out as the creation of an individual mind.
言語は、いかなる言葉も必ず個人の心の創作として飛び出してくるという点で、ユニークである。
He has no less than one hundred coins.
彼はコインを100個持っている。
Everyone has a character of his own.
みんな独自の個性を持っている。
It seems that I often see mean and disparaging behavior towards individuals on the net.
ネット上では悪質な、個人を貶めようとする行動が多く見られる気がします。
You can win all the battles yet lose the war.
個々の戦闘にはみな勝っても戦争に負けることがある。
In a country where individualism is more common, personal objections to smoking in public are usually respected.
個人主義がより行き渡っている国では、人中での喫煙に対する個人的反対が普通尊重される。
He made ten mistakes in as many pages.
彼は10ページで10個の間違いをした。
Two of the coffee cups were found to be damaged on arrival.
コーヒーカップが2個、到着時に壊れていました。
I'll do it for a cake.
ケーキ一個で手を打ってあげるよ。
He gave me an orange in exchange for a piece of cake.
彼はケーキ1切れと引き換えにオレンジ1個を私にくれた。
This can't be done by individual effort.
これは個人の力で出来るものではない。
There were ten eggs in all.
卵が全部で10個あった。
They sell apples at five dollars each.
リンゴは1個5ドルで売っている。
I was asked for my personal opinion about the matter.
私はそのことについて個人的な意見を求められた。
He has a strong personality.
彼は個性が強い。
She squeezed the juice from several oranges.
彼女は数個のオレンジからジュースを絞り取った。
There is a tendency for Japanese to want to know a certain amount of personal information about someone such as age, position and whether they are married or not, before they feel comfortable talking with a stranger.
I think it's unhealthy to eat more than 20 oranges a day.
一日にオレンジを二十個以上食べるのは不健康だと思う。
I ordered two hamburgers.
ハンバーグを2個注文した。
Society consists of individuals.
社会は個人より成る。
Would you please send the remaining five units right away?
残りの5個を至急お送りください。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity.
It is acceptable to mention your job and interests and to ask the other person about his, but be careful not to let the conversation become too personal.