Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Might I ask you a personal question? | 個人的なことをお聞きしてもよろしいでしょうか。 | |
| Private charity is only a drop in the bucket. | 個人の善意は大海の一滴にすぎません。 | |
| A button came off my coat. | ボタンが1個コートからとれた。 | |
| One lump of sugar, please. | 角砂糖を一個入れて下さい。 | |
| Life is merely a hospital where patients are possessed with the desire to change beds. | 人生とは、病人が寝台を変えたという欲望に取り憑かれている、一個の病院である。 | |
| Individuality is stressed in the Western world. | 西洋の世界では個性が強調される。 | |
| She had an individual style of speaking. | 彼女は個性的な話し方をしていた。 | |
| The old doctor gave individual attention to each patient. | その老医師は各患者を一人一人個人的に診察した。 | |
| I'll take three of each kind. | 1種類3個ずつください。 | |
| Don't take it personally. | 個人的な話に受け取らないで。 | |
| In my personal opinion I am against the plan. | 私個人の意見としてはその計画に反対だ。 | |
| The new supervisor? He's not very original - pretty much like the rest. | 今度の上司?個性的どころか、ありがちなタイプね。 | |
| Take three at a time. | 一度に三個づつ取りなさい。 | |
| There were four pieces of cheese on the table. | テーブルの上にはチーズが4個あった。 | |
| Mother bought a loaf of bread. | 母はパンを一個買った。 | |
| If you agree to buy 3000 of them, we'll give you a 3 percent discount. | 3000個お買い上げいただければ、3パーセント割引いたします。 | |
| I found ten mistakes in as many pages. | 私は10ページに10個の誤りを発見した。 | |
| How many rocks can you see at Ryoanji? | 龍安寺の岩は何個見えるの? | |
| You have a personal tax exemption of 500,000 yen. | 50万円の個人基礎控除がある。 | |
| There are only two primes between 10 and 14. | 10から14までの間に、素数がただ2個存在する。 | |
| Have you ever wondered how many stars are in the sky? | 空に一体何個の星があるか考えてみたことがあるか? | |
| She is dealing out two apples to each child. | 彼女は子供1人にりんごを2個ずつ分けている。 | |
| Bob told Jane not to interfere in his personal affairs. | ボブはジェーンに自分の個人的な事を干渉しないよう言った。 | |
| He gave me an orange in exchange for a piece of cake. | 彼はケーキ1切れと引き換えにオレンジ1個を私にくれた。 | |
| Interspecies aggression is oriented towards goals related to reproduction. | 同種個体への攻撃性は繁殖に関係するいくつかの目的にかなう。 | |
| Two of the coffee cups were found to be damaged on arrival. | コーヒーカップが2個、到着時に壊れていました。 | |
| I have a bat and ball. | 私はバット1本とボール1個を持っています。 | |
| How many bags do you have? | 荷物は何個ですか。 | |
| An apple a day keeps the doctor away. | 1日にリンゴ1個で医者いらず。 | |
| Individuality is very important in the West. | 西洋では個性は非常に重要である。 | |
| My argument is indebted in a number of places to the aesthetic theories of Adorno, Horkheimer and others. | 議論の多くの個所で、アドルノ、ホルクハイマーらの美学論に恩恵を受けている。 | |
| Change this dollar bill for ten dimes. | このドル紙幣を10セント銀貨10個にくずしてください。 | |
| I, for one, don't like pictures like this. | 私は個人的にこういう絵が好きではない。 | |
| For myself, I would like to take part in the game. | 私個人としてはその競技に参加したいとおもいます。 | |
| A girl gave me an orange in exchange for a piece of cake. | 女の子がケーキ1個と交換にオレンジ1個をくれた。 | |
| In a country where individualism is more common, personal objections to smoking in public are usually respected. | 個人主義がより行き渡っている国では、人中での喫煙に対する個人的反対が普通尊重される。 | |
| I know of him, but I don't know him personally. | 彼の噂は聞いているが個人的には知らない。 | |
| We'll need twenty dice to play this game. | このゲームをするにはさいころ二十個は必要だ。 | |
| She gave it her personal attention. | 彼女は個人的な配慮をした。 | |
| You can put five of them across the head of a match. | マッチ棒の頭にそれらは5個のせることができるくらいです。 | |
| Individuals do not exist for the development of the State. | 個人は国家のために存在するのではない。 | |
| I would like to have a word with you. | あなたと少し個人的に話をする必要がある。 | |
| A molecule of water is made up of one oxygen and two hydrogen atoms. | 水分子は一個の酸素原子と二個の水素原子から出来ています。 | |
| If the other party does not offer personal information, however, it is better to leave it alone. | しかし相手が個人的なことを言い出さない場合は、それに触れないでおくのがよい。 | |
| Mother boiled ten eggs. | 母は卵を十個茹でた。 | |
| These are sold in one's. | これらは一個売りします。 | |
| I decided to write 20 sentences a day on Tatoeba. | Tatoebaで毎日20個の文を書こうと決めた。 | |
| They sell apples at five dollars each. | リンゴは1個5ドルで売っている。 | |
| An apple a day keeps the doctor away. | 1日1個のリンゴを食べれば医者はいらない。 | |
| She used up a cake of soap. | 彼女は石鹸を一個使ってしまった。 | |
| Even though Sato has a nice personality, he doesn't know its value and doesn't like himself. | 佐渡さんは魅力的な個性の持ち主なのに、その価値が分からず、自分を好まない。 | |
| How many medals did the Japanese athletes collect? | 日本の運動選手は何個のメダルを取りました。 | |
| It's for my personal use. | それは私の個人用のものです。 | |
| My mother boiled ten eggs. | 母は卵を十個茹でた。 | |
| Could you knock down the price if I buy two? | まとめて2個買いますから値引きしてください。 | |
| Beauty is no quality in things themselves: It exists merely in the mind which contemplates them; and each mind perceives a different beauty. | 美というのは事物そのものに内在する質ではない。それは単に対象を観察する側の精神に存在するものであって、個々人の精神は異なった美を感受する。 | |
| He tends to place more stress on society in general than on individual. | 彼は個人より社会全体に力点を置く傾向がある。 | |
| He has a strong personality. | 彼は個性が強い。 | |
| It seems that I often see mean and disparaging behavior towards individuals on the net. | ネット上では悪質な、個人を貶めようとする行動が多く見られる気がします。 | |
| Those individual members of the class do not want to be held back by others not so good at math. | そのクラスの個々のメンバーは数学のあまり得意でない生徒によって足を引っ張られたくないと思っているのです。 | |
| Whether it's national economics, family economics, or personal economics, it's not something where sloppy accounting is good enough. | 国の経済だって、家庭の経済だって、個人の経済だって、丼勘定でいいものではない。 | |
| In the Diet, often a politician or two leave without permission when a question becomes too personal. | 国会の会期中、質問があまりにも個人的になると、無断退出する議員が一人、二人よくいるものだ。 | |
| I am in touch with him. | 彼とは個人的な接触がある。 | |
| We must respect individual liberty. | 個人の自由を尊重しなければならぬ。 | |
| Tom likes oranges and eats three or four a week. | トムはオレンジが好きで、週に3個か4個くらい食べる。 | |
| I'd like to reserve a private compartment. | 個室を予約したいのですが? | |
| Only five instead of ten units were delivered. | 10個ではなく5個だけが配送されました。 | |
| Many men nowadays seem to have the feeling that in vast modern societies there is nothing of importance that the individual can do. | 今日、多くの人々は、巨大な現代社会においては、重要なことで個人にできることは何もないという気持ちをいだいているように思われる。 | |
| I was asked for my personal opinion about the matter. | 私はそのことについて個人的な意見を求められた。 | |
| Society exists for the sake of the individual. | 社会は個人のために存在する。 | |
| Individual freedom is the soul of democracy. | 民主主義の生命は個人の自由にある。 | |
| The important point concerning the complementary distribution is to specify the environment where the individual sounds occur. | 相補的分布に関する重要な点は、個々の音が起こる環境を明確に述べることである。 | |
| How about $100 for three? | 3個で100ドルならどうですか。 | |
| She took two pieces of baggage with her. | 彼女は手荷物を2個持っていった。 | |
| The rights of the individual are important in a free society. | 自由社会においては個人の権利は重要である。 | |
| Everyone has a character of his own. | みんな独自の個性を持っている。 | |
| I'll do it for a cake. | ケーキ一個で手を打ってあげるよ。 | |
| I ordered two hamburgers. | ハンバーガーを二個注文した。 | |
| Personal liberty is diminishing nowadays. | 昨今、個人的自由は少なくなっている。 | |
| Please give me three of each kind. | 1種類3個ずつください。 | |
| One of the apples fell to the ground. | リンゴが1個地面に落ちた。 | |
| He had the privilege of a private education. | 彼は個人教育を受ける特権がある。 | |
| The author made ten mistakes in as many pages. | その著者は10ページに10個の誤りをおかした。 | |
| May I talk with you in private about the matter? | その件について個人的にお話できますか。 | |
| The individual is the fundamental element of a community. | 個人は地域社会の基本的な構成要素である。 | |
| She was encumbered with two heavy suitcases. | 彼女は2個の重いスーツケースをさげて動きがとれなかった。 | |
| I have a facial boil. There's a painful lump at the back of one nostril. | 面疔ができた。小鼻の奥に1個、痛い塊がある。 | |
| How many eggs could you get yesterday? | 昨日、卵を何個手に入れることができましたか。 | |
| He made ten mistakes in as many pages. | 彼は10ページで10個の間違いをした。 | |
| She baked three cakes. | 彼女はケーキを3個焼いた。 | |
| That country is where individuality counts. | あの国では個性が重視される。 | |
| I have no personal hostility to the system. | その制度に対する個人的な敵意はない。 | |
| I refused it for private reasons. | 私は個人的な理由でそれを断った。 | |
| She bought a loaf of bread this morning. | 今朝、彼女はパンを1個買った。 | |
| Society and the individual are inseparable. | 社会と個人とは不可分である。 | |
| Mary took out the eggs one by one. | メアリーは卵を一個ずつ取り出した。 | |
| It is our policy not to give out personal information. | 個人に関する情報は、教えないのが私どもの方針です。 | |
| Mary has a strong personality. | メアリーは強烈な個性の持ち主だ。 | |
| Measurements are different from individual to individual. | スリーサイズは個人差がある。 | |
| She's an individualist. | 彼女は個性的な人だ。 | |