UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '個'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Many men nowadays seem to have the feeling that in vast modern societies there is nothing of importance that the individual can do.今日、多くの人々は、巨大な現代社会においては、重要なことで個人にできることは何もないという気持ちをいだいているように思われる。
The buying and selling of peoples' personal information is becoming a big issue.個人情報の流出があちこちで起こって問題になった。
Beauty is no quality in things themselves: It exists merely in the mind which contemplates them; and each mind perceives a different beauty.美というのは事物そのものに内在する質ではない。それは単に対象を観察する側の精神に存在するものであって、個々人の精神は異なった美を感受する。
How many bags do you have?荷物は何個ですか。
Japan's problem has been that she has continued to view international relations as an extension of her hierarchical interpersonal relations at home.日本の問題点は、国内での階級的な個人同士の関係の延長として国際関係をとらえてきたことである。
How many eggs were you able to get yesterday?昨日、卵を何個手に入れることができましたか。
Let me give you my personal opinion.私個人の見解を述べさせて下さい。
May I talk with you in private about the matter?その件について個人的にお話できますか。
Even though Sato has a nice personality, he doesn't know its value and doesn't like himself.佐渡さんは魅力的な個性の持ち主なのに、その価値が分からず、自分を好まない。
She baked three cakes.彼女はケーキを3個焼いた。
John is two years older than me.ジョンは私の2個上。
He made ten mistakes in as many lines.彼は10行に10個の間違いをした。
Each of the students has his own locker.学生たちはめいめい個人用のロッカーがある。
An apple a day keeps the doctor away.一日1個のリンゴを食べれば医者はいらない。
I think it's unhealthy to eat more than 20 oranges a day.一日にオレンジを二十個以上食べるのは不健康だと思う。
If the other party does not offer personal information, however, it is better to leave it alone.しかし相手が個人的なことを言い出さない場合は、それに触れないでおくのがよい。
You shouldn't ask personal questions.個人的な質問はしないほうがいいよ。
I'll do it for a cake.ケーキ一個で手を打ってあげるよ。
I'd like to reserve a private compartment.個室を予約したいのですが?
She used up a bar of soap.彼女は石鹸を一個使ってしまった。
We'll need twenty dice to play this game.このゲームをするにはさいころ二十個は必要だ。
Our travel advice center caters to the independent traveler.我が旅行相談センターは個人旅行者にサービスを提供する。
Those two ideas are quite distinct.その二つの考えはまったく別個のものだ。
It's better for you to keep out of private affairs.個人的なことに立ち入らないほうがいいんではないですか。
If I had ten eyes, I could read five books at the same time.目が10個あったら5冊の本を同時に読めるのに。
Nations are not to be judged by their size any more than individuals.国家も個人と同様に、その大きさによって評価すべきものではない。
Please put a lump of sugar in my coffee.角砂糖を1個コーヒーに入れて下さい。
Individuality is stressed in the Western world.西洋の世界では個性が強調される。
I only know a few words.単語を2,3個知っているだけ。
How many medals did the Japanese athletes collect?日本の運動選手は何個のメダルを取りました。
That country is where individuality counts.あの国では個性が重視される。
Don't lump all these issues together. You need to give every single one careful consideration.十把一からげにしないで、もう少し個別案件をきちんと検討してくださいよ。
Society is composed of individuals.社会は個人からなりたっている。
There are only two primes between 10 and 14.10から14までの間に、素数がただ2個存在する。
An individual has rights and responsibilities.個人には権利と義務がある。
The boy has an apple in his pocket.その少年はポケットにりんごを1個持っている。
She squeezed the juice from several oranges.彼女は数個のオレンジからジュースを絞り取った。
There were four pieces of cheese on the table.テーブルの上にはチーズが4個あった。
He is an individual with his own living space and his own sleeping space.彼は、自分が住む空間と寝る空間とを持った一個の個人なのだ。
Only five instead of ten units were delivered.10個ではなく5個だけが配送されました。
The worth of a state, in the long run, is the worth of the individuals composing it.国家の価値は結局それを構成する個人個人の価値である。
Private charity is only a drop in the bucket.個人の善意は大海の一滴にすぎません。
I have hardly had a minute lately to think about personal e-mails.最近は個人的メールのことを考える余裕もありませんでした。
Mix the flour with two eggs.粉と卵2個を混ぜなさい。
In a country where individualism is more common, personal objections to smoking in public are usually respected.個人主義がより行き渡っている国では、人中での喫煙に対する個人的反対が普通尊重される。
We need twenty eggs all told.全部で20個の卵が必要です。
There are five apples in the box.箱にはりんごが5個入っている。
"Ah, a raw egg for me!" "Is one enough?" "Yep, if I need more I'll top it up."「あっ。あたし生卵!」「一個でいいですか?」「うん。足りなくなったらまた注ぎ足すから」
In my personal opinion I am against the plan.私個人の意見としてはその計画に反対だ。
An apple a day keeps the doctor away.一日一個の林檎で医者いらず。
You can win all the battles yet lose the war.個々の戦闘にはみな勝っても戦争に負けることがある。
I have a facial boil. There's a painful lump at the back of one nostril.面疔ができた。小鼻の奥に1個、痛い塊がある。
In Japan, company aims come before personal goals.日本では個人より会社の目標の方が大切だ。
Among the divisors of 90, how many numbers are not divisible by 9?90の約数のうち、9でわり切れない数は何個あるでしょうか。
I'll take three of each kind.1種類3個ずつください。
I ordered two hamburgers.ハンバーガーを二個注文した。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of soさらに、個人の属する国又は地域が独立国であると、信託統治地域であると、非自治地域であると、又は他のなんらかの主権制限の下にあるとを問わず、その国又は地域の政治上、管轄上又は国際上の地位に基づくいかなる差別もしてはならない。
The bricklayer calculated that he would need 500 bricks for the wall.煉瓦職人はその塀には500個のレンガが必要だと見積もった。
An apple a day keeps the doctor away.1日にリンゴ1個で医者いらず。
A water molecule has two hydrogen atoms and one oxygen atom.水分子は、2個の水素原子と1個の酸素原子からなる。
He is the boss's private secretary.彼は社長の個人秘書だ。
She gave it her personal attention.彼女はそのことに個人的な注意を払った。
Don't stick your nose into my personal affairs.私の個人的な問題に干渉しないで下さい。
Each individual is different.個人はそれぞれ異なっている。
Whether it's national economics, family economics, or personal economics, it's not something where sloppy accounting is good enough.国の経済だって、家庭の経済だって、個人の経済だって、丼勘定でいいものではない。
An apple a day keeps the doctor away.一日一個のりんごを食べれば、医者は要らない。
Could I have three cinnamon donuts?シナモンドーナツを3個おねがいします。
She gave the children two apples each.彼女はめいめい2個ずつやった。
The new supervisor? He's not very original - pretty much like the rest.今度の上司?個性的どころか、ありがちなタイプね。
How many eggs does this hen lay each week?この鶏は週に何個卵を産みますか。
"Honey, quick, quick. There's this website called Tatoeba that's auctioning it's sentence collection for a cent each! They've even got special offers like buy 100 sentences and get 1 free!" "Ah great! now people collect sentences as a hobby?! what's the w「ほら、早く早く。タトエバっていうサイトが、集めた文章を一つ一セントで売ってるよ!文章を百個買うと一つ無料の特別セールもあるんだよ!」「ああ、そりゃいい!今じゃ世間では趣味として文章を集めるのかい!?世界はどこへ向かっているのやら!」
I'll take three of each sort.1種類3個ずつください。
I have a bat and ball.私はバット1本とボール1個を持っています。
I ordered two hamburgers.ハンバーグを2個注文した。
Single or double room?個室ですか2人部屋ですか。
Disposable income is what counts for the level of personal consumption.個人消費の水準にとって大きな意味を持つのは可処分所得である。
Could I have a slice of cheesecake.チーズケーキを1個おねがいします。
You have a personal tax exemption of 500,000 yen.50万円の個人基礎控除がある。
It is our policy not to give out personal information.個人情報を公開しないのが私たちの方針です。
For myself, I would like to take part in the game.私個人としてはその競技に参加したいとおもいます。
In foreign countries, especially in Western countries, students are encouraged to express and develop themselves as individuals.外国、特に西洋の諸国では、学生は個人として自己を表明したり完成させるようにし向けられる。
I gave them one thousand yen each.私は1個につき彼らに千円支払った。
An apple a day keeps the doctor away.1日1個のりんごは医者を遠ざける。
In the Diet, often a politician or two leave without permission when a question becomes too personal.国会の会期中、質問があまりにも個人的になると、無断退出する議員が一人、二人よくいるものだ。
The Japanese pay more attention to the group or the organization than to the individual.日本人は個人よりもグループや組織の方により多くの注意を払う。
An automobile has four wheels.自動車には車輪が4個ある。
Could you knock down the price if I buy two?まとめて2個買いますから値引きしてください。
Society and the individual are inseparable.社会と個人とは不可分である。
Personally, I don't think it makes any difference who wins the election.個人的に言えば、選挙に誰が勝っても大した違いはないと思います。
I decided to write 20 sentences a day on Tatoeba.Tatoebaで毎日20個の文を書こうと決めた。
She used up a cake of soap.彼女は石鹸を一個使ってしまった。
She bought a loaf of bread.彼女はパンを一個買った。
The truth is that the statement is his personal view.本当はその声明は彼の個人的見解にすぎない。
These items are 1000 yen for three.こちらの商品は、三個で千円となっております。
Measurements are different from individual to individual.スリーサイズは個人差がある。
It is acceptable to mention your job and interests and to ask the other person about his, but be careful not to let the conversation become too personal.自分の仕事や関心事について話し、また相手のそうしたことについて尋ねるのはいいが、話題があまりに個人的なものにならないよう気を付けなさい。
He is a man of striking individuality.あの人ははっきりした個性を持った人だ。
I would like to have a word with you.あなたと少し個人的に話をする必要がある。
She had an individual style of speaking.彼女は個性的な話し方をしていた。
The number of mistakes is ten at most.間違いの数は多くて10個です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License