Language is unique in that any statement must start out as the creation of an individual mind.
言語は、いかなる言葉も必ず個人の心の創作として飛び出してくるという点で、ユニークである。
Everyone has a character of his own.
みんな独自の個性を持っている。
These are sold in one's.
これらは一個売りします。
He wished to keep the bank accounts separate for tax purposes.
税金のために彼は銀行口座を個別にしておきたかった。
Only five instead of ten units were delivered.
10個ではなく5個だけが配送されました。
An individual has rights and responsibilities.
個人には権利と義務がある。
Could you knock down the price if I buy two?
まとめて2個買いますから値引きしてください。
I'll take three of each kind.
1種類3個ずつください。
An apple a day keeps the doctor away.
1日1個のリンゴを食べれば医者はいらない。
This machine cranks out a thousand screws an hour.
この機械は1時間に千個のねじを製造する。
Life is merely a hospital where patients are possessed with the desire to change beds.
人生とは、病人が寝台を変えたという欲望に取り憑かれている、一個の病院である。
The new supervisor? He's not very original - pretty much like the rest.
今度の上司?個性的どころか、ありがちなタイプね。
How many bags do you have?
荷物は何個ですか。
He has a wonderful personality.
彼はすばらしい個性を持っている。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection
老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
One lump of sugar, please.
角砂糖を一個入れて下さい。
Changes in society come from individuals.
社会における変化は個人から生じる。
He is an individual with his own living space and his own sleeping space.
彼は、自分が住む空間と寝る空間とを持った一個の個人なのだ。
The community is made up of individuals.
社会は個人から成り立っている。
This essay is about a piece of luggage.
この随筆は1個の旅行鞄についてのものです。
It is predicted that the watch company will produce over one million new watches a year.
その時計会社は年間100万個以上の新しい時計を製造すると予測されている。
To purchase a ticket, you need to enter your personal details.
チケット購入に必要な個人情報をインプットする。
He made ten mistakes in as many lines.
彼は10行に10個の間違いをした。
I have a facial boil. There's a painful lump at the back of one nostril.
面疔ができた。小鼻の奥に1個、痛い塊がある。
A girl gave me an orange in exchange for a piece of cake.
女の子がケーキ1個と交換にオレンジ1個をくれた。
The amount of Sony rechargeable batteries supposed to be collected totalled 7,659,000 units.
回収対象のソニー製充電池は累計で765万9000個となった。
The old doctor gave individual attention to each patient.
その老医師は各患者を一人一人個人的に診察した。
Those two ideas are quite distinct.
その二つの考えはまったく別個のものだ。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi
Japan's problem has been that she has continued to view international relations as an extension of her hierarchical interpersonal relations at home.
日本の問題点は、国内での階級的な個人同士の関係の延長として国際関係をとらえてきたことである。
Might I ask you a personal question?
個人的なことをお聞きしてもよろしいでしょうか。
How many medals did the Japanese athletes collect?
日本の運動選手は何個のメダルを取りました。
It looks like she made seven mistakes in as many lines.
彼女は7行に7個の誤りをしたようだ。
"Honey, quick, quick. There's this website called Tatoeba that's auctioning it's sentence collection for a cent each! They've even got special offers like buy 100 sentences and get 1 free!" "Ah great! now people collect sentences as a hobby?! what's the w