The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '個'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She bought a loaf of bread.
彼女はパンを一個買った。
Don't take it personally.
個人的な話に受け取らないで。
She gave it her personal attention.
彼女はそのことに個人的な注意を払った。
We must respect the rights of the individual.
私たちは個人の権利を尊重しなければならない。
Would you please send the remaining five units right away?
残りの5個を至急お送りください。
Japan's problem has been that she has continued to view international relations as an extension of her hierarchical interpersonal relations at home.
日本の問題点は、国内での階級的な個人同士の関係の延長として国際関係をとらえてきたことである。
I, for one, don't like pictures like this.
私は個人的にこういう絵が好きではない。
I have five here and as many again.
ここに5個ともう5個持っています。
It looks like she made seven mistakes in as many lines.
彼女は7行に7個の誤りをしたようだ。
An apple a day keeps the doctor away.
りんご一日一個で医者知らず。
In Japan, company aims come before personal goals.
日本では個人より会社の目標の方が大切だ。
She has a strong personality.
彼女は個性が強い。
Among the divisors of 90, how many numbers are not divisible by 9?
90の約数のうち、9でわり切れない数は何個あるでしょうか。
I would love to write hundreds of sentences on Tatoeba, but I've got things to do.
Tatoebaで何百個もの文をたくさん書きたいが、私にはしなければならないことがある。
These items are 1000 yen for three.
こちらの商品は、三個で千円となっております。
I ordered two hamburgers.
ハンバーグを2個注文した。
Individuality is very important in the West.
西洋では個性は非常に重要である。
Three pieces, including a small one.
小さいのを入れて3個です。
Nations are not to be judged by their size any more than individuals.
国家も個人と同様に、その大きさによって評価すべきものではない。
Personal liberty is diminishing nowadays.
昨今、個人的自由は少なくなっている。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity.
Nine planets including the earth are moving around the sun.
地球を含む9個の惑星が太陽の回りを回っている。
By and large, reporters don't hesitate to intrude on one's privacy.
概して、記者というものは個人のプライバシーを侵害することにためらいを感じない。
Mother boiled ten eggs.
母は卵を十個茹でた。
I, for one, am for the plan.
私は個人としてはその計画に賛成だ。
Each of the students has his own locker.
学生たちはめいめい個人用のロッカーがある。
This essay is about a piece of luggage.
この随筆は一個の旅行かばんについてのものです。
Do you have a private medical insurance policy?
個人医療保険に入ってますか?
It is acceptable to mention your job and interests and to ask the other person about his, but be careful not to let the conversation become too personal.
Even though Sato has a nice personality, he doesn't know its value and doesn't like himself.
佐渡さんは魅力的な個性の持ち主なのに、その価値が分からず、自分を好まない。
I'll take three of each kind.
1種類3個ずつください。
An apple a day keeps the doctor away.
一日1個のリンゴを食べれば医者はいらない。
The bricklayer calculated that he would need 500 bricks for the wall.
煉瓦職人はその塀には500個のレンガが必要だと見積もった。
In the end, I found out what was wrong with my TV.
やっと、テレビの故障している個所が分かった。
An automobile has four wheels.
自動車には車輪が4個ある。
This power station alone provides several cities with electricity.
この発電所だけで数個の市に電力を供給している。
Whether it's national economics, family economics, or personal economics, it's not something where sloppy accounting is good enough.
国の経済だって、家庭の経済だって、個人の経済だって、丼勘定でいいものではない。
Let me give you my personal opinion.
私個人の見解を述べさせて下さい。
If you agree to buy 3,000 of them, we'll give you a 3 percent discount.
3000個お買い上げいただければ、3パーセント割引いたします。
He has a strong personality.
彼は個性が強い。
He has no less than one hundred coins.
彼はコインを100個持っている。
A button came off my coat.
ボタンが1個コートからとれた。
The factory produced ten finished articles an hour.
その工場は一時間に10個の完成品を作った。
Each individual is different.
個人はそれぞれ異なっている。
How many eggs could you get yesterday?
昨日、卵を何個手に入れることができましたか。
She takes private piano lessons.
彼女はピアノの個人教授を受けている。
How many eggs does this hen lay each week?
この鶏は週に何個卵を産みますか。
Society and the individual are inseparable.
社会と個人とは不可分である。
I found six mistakes in as many lines.
私は6行に6個の誤りを発見した。
You get to see the wood only when it becomes too difficult to distinguish individual trees.
個々の木を見分けるのが困難になってはじめて森が見えるようになるのである。
He made ten mistakes in as many pages.
彼は10ページで10個の間違いをした。
Please put a lump of sugar in my coffee.
角砂糖を1個コーヒーに入れて下さい。
Take three at a time.
一度に三個づつ取りなさい。
Single or double room?
個室ですか2人部屋ですか。
She took two pieces of baggage with her.
彼女は手荷物を2個持っていった。
An apple a day keeps the doctor away.
1日にリンゴ1個で医者いらず。
She is dealing out two apples to each child.
彼女は子供1人にりんごを2個ずつ分けている。
Mix the flour with two eggs.
粉と卵2個を混ぜなさい。
The individual is the fundamental element of a community.
個人は地域社会の基本的な構成要素である。
I found ten mistakes in as many pages.
私は10ページに10個の誤りをみつけた。
I decided to write 20 sentences a day on Tatoeba.
Tatoebaで毎日20個の文を書こうと決めた。
He gave me an orange in exchange for a piece of cake.
彼はケーキ1切れと引き換えにオレンジ1個を私にくれた。
How many bags do you want to check?
お預けになるお荷物は何個ですか。
The Japanese pay more attention to the group or the organization than to the individual.
日本人は個人よりもグループや組織の方により多くの注意を払う。
The new supervisor? He's not very original - pretty much like the rest.
今度の上司?個性的どころか、ありがちなタイプね。
May I talk with you in private about the matter?
その件について個人的にお話できますか。
If you agree to buy 3000 of them, we'll give you a 3 percent discount.
3000個お買い上げいただければ、3パーセント割引いたします。
He is a man of striking individuality.
あの人ははっきりした個性を持った人だ。
Reporters do not hesitate to intrude into people's privacy.
記者達は個人の生活を侵害することにためらいを感じない。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection
老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
In my personal opinion I am against the plan.
私個人の意見としてはその計画に反対だ。
The author made ten mistakes in as many pages.
その著者は10ページに10個の誤りをおかした。
If the other party does not offer personal information, however, it is better to leave it alone.
しかし相手が個人的なことを言い出さない場合は、それに触れないでおくのがよい。
One of the apples fell to the ground.
リンゴが1個地面に落ちた。
The buying and selling of peoples' personal information is becoming a big issue.