Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Individual freedom is the soul of democracy. 民主主義の生命は個人の自由にある。 It seems that I often see mean and disparaging behavior towards individuals on the net. ネット上では悪質な、個人を貶めようとする行動が多く見られる気がします。 I'll take three of each kind. 1種類3個ずつください。 Everyone has a character of his own. みんな独自の個性を持っている。 Could I have a slice of cheesecake. チーズケーキを1個おねがいします。 Those individual members of the class do not want to be held back by others not so good at math. そのクラスの個々のメンバーは数学のあまり得意でない生徒によって足を引っ張られたくないと思っているのです。 When you rely on the team too much, it may reduce your individual competitive instincts. あまりチームに頼りすぎると、個人の闘争本能が減少するかもしれない。 I ate a modest breakfast of toast, coffee, and one egg. 私はトーストとコーヒーと卵一個というつつましい朝食をとった。 Adrastea is one of the 39 satellites of Jupiter and is the second closest to Jupiter itself. アドラステアは木星の39個の衛星のうちの一つで、木星から2番目に近い衛星です。 She picked out three beautiful apples. 彼女は3個の奇麗なりんごを選んだ。 I have five here and as many again. ここに5個ともう5個持っています。 Disposable income is what counts for the level of personal consumption. 個人消費の水準にとって大きな意味を持つのは可処分所得である。 I decided to write 20 sentences a day on Tatoeba. Tatoebaで毎日20個の文を書こうと決めた。 Could I have three cinnamon donuts? シナモンドーナツを3個おねがいします。 Mix the flour with two eggs. 粉と卵2個を混ぜなさい。 Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of so さらに、個人の属する国又は地域が独立国であると、信託統治地域であると、非自治地域であると、又は他のなんらかの主権制限の下にあるとを問わず、その国又は地域の政治上、管轄上又は国際上の地位に基づくいかなる差別もしてはならない。 There are only two primes between 10 and 14. 10から14までの間に、素数がただ2個存在する。 It's for my personal use. それは私の個人用のものです。 The important point concerning the complementary distribution is to specify the environment where the individual sounds occur. 相補的分布に関する重要な点は、個々の音が起こる環境を明確に述べることである。 May I talk with you in private about the matter? その件について個人的にお話できますか。 Society has a great influence on individuals. 社会は個人に大きな影響を与える。 He has a strong personality. 彼は個性が強い。 He has a wonderful personality. 彼はすばらしい個性を持っている。 I would like to have a word with you. あなたと少し個人的に話をする必要がある。 I have decided to write ten sentences in Spanish each day. I'm sure that Rocío will be very happy to correct them. 私は毎日10個の文章をスペイン語で書くことに決めた。きっとロシオは喜んでそれらを直してくれると思う。 Please put a lump of sugar in my coffee. 角砂糖を1個コーヒーに入れて下さい。 There is one apple on the desk. 机の上にリンゴが1個ある。 It's better for you to keep out of private affairs. 個人的なことに立ち入らないほうがいいんではないですか。 In my personal opinion I am against the plan. 私個人の意見としてはその計画に反対だ。 She is dealing out two apples to each child. 彼女は子供1人にりんごを2個ずつ分けている。 How many rocks can you see at Ryoanji? 龍安寺の岩は何個見えるの? She has a very strong personality. 彼女は非常に個性的な人だ。 I have a bat and ball. 私はバット1本とボール1個を持っています。 Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. 共和党の旗を初めてホワイトハウスにもっていたのはこの州出身の男性で、その政党は自己依存と個人の自由と国家の統一の価値観にもとづいていたことを思い出そう。 I have hardly had a minute lately to think about personal e-mails. 最近は個人的メールのことを考える余裕もありませんでした。 An apple a day keeps the doctor away. 1日にリンゴ1個で医者いらず。 It is nothing more than an individual's opinion. あくまでも個人の感想です。 It is predicted that the watch company will produce over one million new watches a year. その時計会社は年間100万個以上の新しい時計を製造すると予測されている。 I ordered two hamburgers. ハンバーグを2個注文した。 He is an individual with his own living space and his own sleeping space. 彼は、自分が住む空間と寝る空間とを持った一個の個人なのだ。 I think it's unhealthy to eat more than 20 oranges a day. 一日にオレンジを二十個以上食べるのは不健康だと思う。 Mary has a strong personality. メアリーは強烈な個性の持ち主だ。 She bought a loaf of bread. 彼女はパンを一個買った。 The author made ten mistakes in as many pages. その著者は10ページに10個の誤りをおかした。 Society is composed of individuals. 社会は個人からなりたっている。 I refused it for private reasons. 私は個人的な理由でそれを断った。 Nine planets including the earth are moving around the sun. 地球を含む9個の惑星が太陽の回りを回っている。 He had three pieces of baggage. 彼は手荷物が三個あった。 I have no personal hostility to the system. その制度に対する個人的な敵意はない。 She's an individualist. 彼女は個性的な人だ。 I gave them one thousand yen each. 私は1個につき彼らに千円支払った。 Personally, I think that corporal punishment is a necessary evil. 個人的には体罰は必要悪だと思っています。 Might I ask you a personal question? 個人的なことをお聞きしてもよろしいでしょうか。 My argument is indebted in a number of places to the aesthetic theories of Adorno, Horkheimer and others. 議論の多くの個所で、アドルノ、ホルクハイマーらの美学論に恩恵を受けている。 That one spring carries the whole weight of the car. そのばね1個で車の全重量を支えている。 Write a composition of ten sentences. 10個の文からなる作文を書きなさい。 She used up a cake of soap. 彼女は石鹸を一個使ってしまった。 The Japanese pay more attention to the group or the organization than to the individual. 日本人は個人よりもグループや組織の方により多くの注意を払う。 By and large, reporters don't hesitate to intrude on one's privacy. 概して、記者というものは個人のプライバシーを侵害することにためらいを感じない。 Don't take it personally. 個人的な話に受け取らないで。 Mix three eggs and a cup of sugar. 卵3個と1カップの砂糖をまぜてください。 A girl gave me an orange in exchange for a piece of cake. 女の子がケーキ1個と交換にオレンジ1個をくれた。 Those two ideas are quite distinct. その二つの考えはまったく別個のものだ。 As long as the whole world has not reached happiness, individual happiness is impossible. 世界がぜんたい幸福にならないうちは個人の幸福はあり得ない。 This machine cranks out a thousand screws an hour. この機械は1時間に千個のねじを製造する。 Life is merely a hospital where patients are possessed with the desire to change beds. 人生とは、病人が寝台を変えたという欲望に取り憑かれている、一個の病院である。 An automobile has four wheels. 自動車には車輪が4個ある。 He carried six boxes at a time. 彼は一度に6個の箱を運んだ。 She was encumbered with two heavy suitcases. 彼女は2個の重いスーツケースをさげて動きがとれなかった。 I, for one, don't like pictures like this. 私は個人的にこういう絵が好きではない。 In Japan, company aims come before personal goals. 日本では個人より会社の目標の方が大切だ。 I'll do it for a cake. ケーキ一個で手を打ってあげるよ。 Only five instead of ten units were delivered. 10個ではなく5個だけが配送されました。 I am very sorry that I have to ask you to change the meeting date to March 6 due to personal reasons. 大変申し訳ありませんが、個人的事情のためミーティングの日にちを3月6日に変更させて下さい。 The hen hatched five eggs. そのめんどりは5個の卵をかえした。 Personally, I don't think it makes any difference who wins the election. 個人的に言えば、選挙に誰が勝っても大した違いはないと思います。 Even though Sato has a nice personality, he doesn't know its value and doesn't like himself. 佐渡さんは魅力的な個性の持ち主なのに、その価値が分からず、自分を好まない。 The old doctor gave individual attention to each patient. その老医師は各患者を一人一人個人的に診察した。 Individuality is very important in the West. 西洋では個性は非常に重要である。 Each of the students has his own shoes. 学生たちはめいめい個人用の上履き靴がある。 Each of the students has his own locker. 学生たちはめいめい個人用のロッカーがある。 The individual is the fundamental element of a community. 個人は地域社会の基本的な構成要素である。 Individuals do not exist for the development of the State. 個人は国家のために存在するのではない。 She said she didn't like it, but I thought, personally, it was very good. 彼女はそれが気にいらないと言ったが、個人的に言えば、私はそれはとてもいいと思った。 Society consists of individuals. 社会は個人より成る。 For myself, I would like to take part in the game. 私個人としてはその競技に参加したいとおもいます。 She had an individual style of speaking. 彼女は個性的な話し方をしていた。 The boy has an apple in his pocket. その少年はポケットにりんごを1個持っている。 Change this dollar bill for ten dimes. このドル紙幣を10セント銀貨10個にくずしてください。 If you agree to buy 3000 of them, we'll give you a 3 percent discount. 3000個お買い上げいただければ、3パーセント割引いたします。 If the other party does not offer personal information, however, it is better to leave it alone. しかし相手が個人的なことを言い出さない場合は、それに触れないでおくのがよい。 He is the boss's private secretary. 彼は社長の個人秘書だ。 He is a man of striking individuality. あの人ははっきりした個性を持った人だ。 To purchase a ticket, you need to enter your personal details. チケット購入に必要な個人情報をインプットする。 I was asked for my personal opinion about the matter. 私はそのことについて個人的な意見を求められた。 I am in touch with him. 彼とは個人的な接触がある。 This essay is about a piece of luggage. この随筆は1個の旅行鞄についてのものです。 How many bags do you have? 荷物は何個ですか。 We must respect the rights of the individual. 私たちは個人の権利を尊重しなければならない。 Personal liberty is diminishing nowadays. 昨今、個人的自由は少なくなっている。