The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '個'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Don't lump all these issues together. You need to give every single one careful consideration.
十把一からげにしないで、もう少し個別案件をきちんと検討してくださいよ。
He is a man of striking individuality.
あの人ははっきりした個性を持った人だ。
Give these children three pieces each.
この子供たちにそれぞれ3個ずつあげなさい。
This power station alone provides several cities with electricity.
この発電所だけで数個の市に電力を供給している。
This machine cranks out a thousand screws an hour.
この機械は1時間に千個のねじを製造する。
In the Diet, often a politician or two leave without permission when a question becomes too personal.
国会の会期中、質問があまりにも個人的になると、無断退出する議員が一人、二人よくいるものだ。
May I talk with you in private about the matter?
その件について個人的にお話できますか。
A girl gave me an orange in exchange for a piece of cake.
女の子がケーキ1個と交換にオレンジ1個をくれた。
You have a personal tax exemption of 500,000 yen.
50万円の個人基礎控除がある。
I know of him, but I don't know him personally.
彼の噂は聞いているが個人的には知らない。
We must respect the will of the individual.
個人の意志は尊重しなければならない。
There are six apples in the box.
箱の中にはりんごが6個入っている。
She bought a loaf of bread.
彼女はパンを一個買った。
I ordered two hamburgers.
ハンバーグを2個注文した。
She used up a cake of soap.
彼女は石鹸を一個使ってしまった。
Mother boiled ten eggs.
母は卵を十個茹でた。
I, for one, don't like pictures like this.
私は個人的にこういう絵が好きではない。
Nations are not to be judged by their size any more than individuals.
国家も個人と同様に、その大きさによって評価すべきものではない。
She gave it her personal attention.
彼女は個人的な配慮をした。
This flashlight needs two batteries.
この懐中電灯は2個の電池が必要だ。
He found five mistakes in as many lines.
彼は5行で5個の間違いを発見した。
She used up a bar of soap.
彼女は石鹸を一個使ってしまった。
The author made ten mistakes in as many pages.
その著者は10ページに10個の誤りをおかした。
I have five here and as many again.
ここに5個ともう5個持っています。
Changes in society come from individuals.
社会における変化は個人から生じる。
I finally found out what was wrong with my TV.
やっと、テレビの故障している個所が分かった。
It looks like she made seven mistakes in as many lines.
彼女は7行に7個の誤りをしたようだ。
Could you put all of them in a large bag?
全部の品を1個の大きい袋にいれてもらえますか。
My mother boiled ten eggs.
母は卵を十個茹でた。
The important point concerning the complementary distribution is to specify the environment where the individual sounds occur.
相補的分布に関する重要な点は、個々の音が起こる環境を明確に述べることである。
Mother bought a loaf of bread.
母はパンを一個買った。
My argument is indebted in a number of places to the aesthetic theories of Adorno, Horkheimer and others.
議論の多くの個所で、アドルノ、ホルクハイマーらの美学論に恩恵を受けている。
Three pieces, including a small one.
小さいのを入れて3個です。
We need twenty eggs all told.
全部で20個の卵が必要です。
John is two years older than me.
ジョンは私の2個上。
Disposable income is what counts for the level of personal consumption.
個人消費の水準にとって大きな意味を持つのは可処分所得である。
I would love to write hundreds of sentences on Tatoeba, but I've got things to do.
Tatoebaで何百個もの文をたくさん書きたいが、私にはしなければならないことがある。
We must respect the rights of the individual.
私たちは個人の権利を尊重しなければならない。
She takes private piano lessons.
彼女はピアノの個人教授を受けている。
Could you knock down the price if I buy two?
まとめて2個買いますから値引きしてください。
The rights of the individual are the most important rights in a free society.
個人の権利が自由社会でもっとも大切な権利です。
How many rocks can you see at Ryoanji?
龍安寺の岩は何個見えるの?
Individual freedom is the soul of democracy.
民主主義の生命は個人の自由にある。
She was encumbered with two heavy suitcases.
彼女は2個の重いスーツケースをさげて動きがとれなかった。
Personally, I think that corporal punishment is a necessary evil.
個人的には体罰は必要悪だと思っています。
I was asked for my personal opinion about the matter.
私はそのことについて個人的な意見を求められた。
There are only two primes between 10 and 14.
10から14までの間に、素数がただ2個存在する。
Bob told Jane not to interfere in his personal affairs.
ボブはジェーンに自分の個人的な事を干渉しないよう言った。
The buying and selling of peoples' personal information is becoming a big issue.
個人情報の流出があちこちで起こって問題になった。
I have no personal hostility to the system.
その制度に対する個人的な敵意はない。
The more unique each person is, the more he contributes to the wisdom of others.
各人が個性的であればあるほど、それだけ他人の英知に寄与する。
It seems that I often see mean and disparaging behavior towards individuals on the net.
ネット上では悪質な、個人を貶めようとする行動が多く見られる気がします。
An automobile has four wheels.
自動車には車輪が4個ある。
How many medals did the Japanese athletes collect?
日本の運動選手は何個のメダルを取りました。
I am very sorry that I have to ask you to change the meeting date to March 6 due to personal reasons.
大変申し訳ありませんが、個人的事情のためミーティングの日にちを3月6日に変更させて下さい。
There were ten eggs in all.
卵が全部で10個あった。
Have you ever wondered how many stars are in the sky?
空に一体何個の星があるか考えてみたことがあるか?
Whether it's national economics, family economics, or personal economics, it's not something where sloppy accounting is good enough.
国の経済だって、家庭の経済だって、個人の経済だって、丼勘定でいいものではない。
The amount of Sony rechargeable batteries supposed to be collected totalled 7,659,000 units.
回収対象のソニー製充電池は累計で765万9000個となった。
Language is unique in that any statement must start out as the creation of an individual mind.
言語は、いかなる言葉も必ず個人の心の創作として飛び出してくるという点で、ユニークである。
Adrastea is one of the 39 satellites of Jupiter and is the second closest to Jupiter itself.
アドラステアは木星の39個の衛星のうちの一つで、木星から2番目に近い衛星です。
Change this dollar bill for ten dimes.
このドル紙幣を10セント銀貨10個にくずしてください。
You can win all the battles yet lose the war.
個々の戦闘にはみな勝っても戦争に負けることがある。
The bricklayer calculated that he would need 500 bricks for the wall.
煉瓦職人はその塀には500個のレンガが必要だと見積もった。
I'll take three of each sort.
1種類3個ずつください。
The Japanese pay more attention to the group or the organization than to the individual.
日本人は個人よりもグループや組織の方により多くの注意を払う。
"Honey, quick, quick. There's this website called Tatoeba that's auctioning it's sentence collection for a cent each! They've even got special offers like buy 100 sentences and get 1 free!" "Ah great! now people collect sentences as a hobby?! what's the w