Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I only know a few words. 単語を2,3個知っているだけ。 In a country where individualism is more common, personal objections to smoking in public are usually respected. 個人主義がより行き渡っている国では、人中での喫煙に対する個人的反対が普通尊重される。 These oranges are ten for a dollar. このオレンジは10個で1ドルだ。 Private charity is only a drop in the bucket. 個人の善意は大海の一滴にすぎません。 An apple a day keeps the doctor away. 1日1個のリンゴを食べれば医者はいらない。 The buying and selling of peoples' personal information is becoming a big issue. 個人情報の流出があちこちで起こって問題になった。 By and large, reporters don't hesitate to intrude on one's privacy. 概して、記者というものは個人のプライバシーを侵害することにためらいを感じない。 There were ten eggs in all. 卵が全部で10個あった。 I think it's unhealthy to eat more than 20 oranges a day. オレンジを一日二十個以上食べるのは健康に悪いと思う。 This letter is personal, and I don't want anyone else to read it. この手紙は個人的なものであり、他の誰にも読まれたくない。 If the other party does not offer personal information, however, it is better to leave it alone. しかし相手が個人的なことを言い出さない場合は、それに触れないでおくのがよい。 She bought a loaf of bread this morning. 今朝、彼女はパンを1個買った。 Each individual is different. 個人はそれぞれ異なっている。 She had an individual style of speaking. 彼女は個性的な話し方をしていた。 He has no less than one hundred coins. 彼はコインを100個持っている。 Measurements are different from individual to individual. スリーサイズは個人差がある。 It is nothing more than an individual's opinion. あくまでも個人の感想です。 John is two years older than me. ジョンは私の2個上。 I have five here and as many again. ここに5個ともう5個持っています。 Could I have a slice of cheesecake. チーズケーキを1個おねがいします。 May I talk with you in private about the matter? その件について個人的にお話できますか。 I bought three apples and two bunches of grapes for dessert at the market. 私は市場でリンゴを3個にブドウを二房、デザート用に買った。 An automobile has four wheels. 自動車には車輪が4個ある。 You have a personal tax exemption of 500,000 yen. 50万円の個人基礎控除がある。 Japan's problem has been that she has continued to view international relations as an extension of her hierarchical interpersonal relations at home. 日本の問題点は、国内での階級的な個人同士の関係の延長として国際関係をとらえてきたことである。 She picked out three beautiful apples. 彼女は3個の奇麗なりんごを選んだ。 We need twenty eggs all told. 全部で20個の卵が必要です。 Changes in society come from individuals. 社会における変化は個人から生じる。 This essay is about a piece of luggage. この随筆は1個の旅行鞄についてのものです。 You can win all the battles yet lose the war. 個々の戦闘にはみな勝っても戦争に負けることがある。 Those individual members of the class do not want to be held back by others not so good at math. そのクラスの個々のメンバーは数学のあまり得意でない生徒によって足を引っ張られたくないと思っているのです。 I have no personal hostility to the system. その制度に対する個人的な敵意はない。 Life is merely a hospital where patients are possessed with the desire to change beds. 人生とは、病人が寝台を変えたという欲望に取り憑かれている、一個の病院である。 If I had ten eyes, I could read five books at the same time. 目が10個あったら5冊の本を同時に読めるのに。 Individuals do not exist for the development of the State. 個人は国家のために存在するのではない。 Don't lump all these issues together. You need to give every single one careful consideration. 十把一からげにしないで、もう少し個別案件をきちんと検討してくださいよ。 I gave them one thousand yen each. 私は1個につき彼らに千円支払った。 She used up a cake of soap. 彼女は石鹸を一個使ってしまった。 A water molecule has two hydrogen atoms and one oxygen atom. 水分子は、2個の水素原子と1個の酸素原子からなる。 If you agree to buy 3000 of them, we'll give you a 3 percent discount. 3000個お買い上げいただければ、3パーセント割引いたします。 There is one apple on the desk. 机の上にリンゴが1個ある。 He carried six boxes at a time. 彼は一度に6個の箱を運んだ。 I think it's unhealthy to eat more than 20 oranges a day. 一日にオレンジを二十個以上食べるのは不健康だと思う。 The number of mistakes is ten at most. 間違いの数は多くて10個です。 Even though Sato has a nice personality, he doesn't know its value and doesn't like himself. 佐渡さんは魅力的な個性の持ち主なのに、その価値が分からず、自分を好まない。 The truth is that the statement is his personal view. 本当はその声明は彼の個人的見解にすぎない。 Reporters do not hesitate to intrude into people's privacy. 記者達は個人の生活を侵害することにためらいを感じない。 The bricklayer calculated that he would need 500 bricks for the wall. 煉瓦職人はその塀には500個のレンガが必要だと見積もった。 The hen hatched five eggs. そのめんどりは5個の卵をかえした。 You shouldn't ask personal questions. 個人的な質問はしないほうがいいよ。 Society exists for the sake of the individual. 社会は個人のために存在する。 I'd like to reserve a private compartment. 個室を予約したいのですが? There is one thing which we do every time we read, whether we are aware of it or not; we come in contact with the personality of the writer. 意識していようがいまいが、私たちが読書のたびに行うことが一つある、それは私たちがその作者の個性に接触することである。 There are only two primes between 10 and 14. 10から14までの間に、素数がただ2個存在する。 In Japan, company aims come before personal goals. 日本では個人より会社の目標の方が大切だ。 These are sold in one's. これらは一個売りします。 Everyone has a character of his own. みんな独自の個性を持っている。 The author made ten mistakes in as many pages. その著者は10ページに10個の誤りをおかした。 I have a bat and ball. 私はバット1本とボール1個を持っています。 Take three at a time. 一度に三個づつ取りなさい。 Individuality is stressed in the Western world. 西洋の世界では個性が強調される。 She said she didn't like it, but I thought, personally, it was very good. 彼女はそれが気にいらないと言ったが、個人的に言えば、私はそれはとてもいいと思った。 That country is where individuality counts. あの国では個性が重視される。 It seems that I often see mean and disparaging behavior towards individuals on the net. ネット上では悪質な、個人を貶めようとする行動が多く見られる気がします。 She squeezed the juice from several oranges. 彼女は数個のオレンジからジュースを絞り取った。 How many eggs could you get yesterday? 昨日、卵を何個手に入れることができましたか。 Nations are not to be judged by their size any more than individuals. 国家も個人と同様に、その大きさによって評価すべきものではない。 He has a strong personality. 彼は個性が強い。 She takes private piano lessons. 彼女はピアノの個人教授を受けている。 He has a wonderful personality. 彼はすばらしい個性を持っている。 Ontogeny recapitulates phylogeny. 個体発生は系統発生を繰り返す。 In the end, I found out what was wrong with my TV. やっと、テレビの故障している個所が分かった。 I found six mistakes in as many lines. 私は6行に6個の誤りを発見した。 Let's order twenty kebabs! ケバブを二十個注文しよう! "Honey, quick, quick. There's this website called Tatoeba that's auctioning it's sentence collection for a cent each! They've even got special offers like buy 100 sentences and get 1 free!" "Ah great! now people collect sentences as a hobby?! what's the w 「ほら、早く早く。タトエバっていうサイトが、集めた文章を一つ一セントで売ってるよ!文章を百個買うと一つ無料の特別セールもあるんだよ!」「ああ、そりゃいい!今じゃ世間では趣味として文章を集めるのかい!?世界はどこへ向かっているのやら!」 How many bags do you want to check? お預けになるお荷物は何個ですか。 The oranges cost 7 pence each. そのオレンジは1個7ペンスでした。 The more unique each person is, the more he contributes to the wisdom of others. 各人が個性的であればあるほど、それだけ他人の英知に寄与する。 They sell apples at five dollars each. リンゴは1個5ドルで売っている。 The rights of the individual are important in a free society. 自由社会においては個人の権利は重要である。 These items are 1000 yen for three. こちらの商品は、三個で千円となっております。 In foreign countries, especially in Western countries, students are encouraged to express and develop themselves as individuals. 外国、特に西洋の諸国では、学生は個人として自己を表明したり完成させるようにし向けられる。 Two of the coffee cups were found to be damaged on arrival. コーヒーカップが2個、到着時に壊れていました。 Individual freedom is the soul of democracy. 民主主義の生命は個人の自由にある。 In my personal opinion I am against the plan. 私個人の意見としてはその計画に反対だ。 It's better for you to keep out of private affairs. 個人的なことに立ち入らないほうがいいんではないですか。 For myself, I would like to take part in the game. 私個人としてはその競技に参加したいとおもいます。 An individual has rights and responsibilities. 個人には権利と義務がある。 Nine planets including the earth are moving around the sun. 地球を含む9個の惑星が太陽の回りを回っている。 Mix the flour with two eggs. 粉と卵2個を混ぜなさい。 The new supervisor? He's not very original - pretty much like the rest. 今度の上司?個性的どころか、ありがちなタイプね。 I decided to write 20 sentences a day on Tatoeba. Tatoebaで毎日20個の文を書こうと決めた。 Change this dollar bill for ten dimes. このドル紙幣を10セント銀貨10個にくずしてください。 Each of the students has his own locker. 学生たちはめいめい個人用のロッカーがある。 He made ten mistakes in as many lines. 彼は10行に10個の間違いをした。 She took two pieces of baggage with her. 彼女は手荷物を2個持っていった。 Society consists of individuals. 社会は個人より成る。 We must respect the rights of the individual. 私たちは個人の権利を尊重しなければならない。 He wished to keep the bank accounts separate for tax purposes. 税金のために彼は銀行口座を個別にしておきたかった。 I, for one, don't like pictures like this. 私は個人的にこういう絵が好きではない。