You can put five of them across the head of a match.
マッチ棒の頭にそれらは5個のせることができるくらいです。
Yes, two.
はい、2個です。
Those two ideas are quite distinct.
その二つの考えはまったく別個のものだ。
Don't lump all these issues together. You need to give every single one careful consideration.
十把一からげにしないで、もう少し個別案件をきちんと検討してくださいよ。
There were four pieces of cheese on the table.
テーブルの上にはチーズが4個あった。
Tom likes oranges and eats three or four a week.
トムはオレンジが好きで、週に3個か4個くらい食べる。
Society has a great influence on individuals.
社会は個人に大きな影響を与える。
A button came off my coat.
ボタンが1個コートからとれた。
I have no personal hostility to the system.
その制度に対する個人的な敵意はない。
There are five apples in the box.
箱にはりんごが5個入っている。
In the Diet, often a politician or two leave without permission when a question becomes too personal.
国会の会期中、質問があまりにも個人的になると、無断退出する議員が一人、二人よくいるものだ。
The amount of Sony rechargeable batteries supposed to be collected totalled 7,659,000 units.
回収対象のソニー製充電池は累計で765万9000個となった。
I know of him, but I don't know him personally.
彼の噂は聞いているが個人的には知らない。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection
老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
An apple a day keeps the doctor away.
1日にリンゴ1個で医者いらず。
The more unique each person is, the more he contributes to the wisdom of others.
各人が個性的であればあるほど、それだけ他人の英知に寄与する。
I, for one, am for the plan.
私は個人としてはその計画に賛成だ。
Let's order twenty kebabs!
ケバブを二十個注文しよう!
The important point concerning the complementary distribution is to specify the environment where the individual sounds occur.
相補的分布に関する重要な点は、個々の音が起こる環境を明確に述べることである。
How many eggs does this hen lay each week?
この鶏は週に何個卵を産みますか。
Society and the individual are inseparable.
社会と個人とは不可分である。
The oranges cost 7 pence each.
そのオレンジは1個7ペンスでした。
Society consists of individuals.
社会は個人より成る。
To purchase a ticket, you need to enter your personal details.
チケット購入に必要な個人情報をインプットする。
There is a tendency for Japanese to want to know a certain amount of personal information about someone such as age, position and whether they are married or not, before they feel comfortable talking with a stranger.
Individuals do not exist for the development of the State.
個人は国家のために存在するのではない。
He ate as many as ten eggs, no sweat.
彼は10個もの卵をたやすく食べてしまった。
Personally, I think that corporal punishment is a necessary evil.
個人的には体罰は必要悪だと思っています。
A state is made up of individuals who compose it.
国家はこれを構成する個人からできている。
The buying and selling of peoples' personal information is becoming a big issue.
個人情報の流出があちこちで起こって問題になった。
She squeezed the juice from several oranges.
彼女は数個のオレンジからジュースを絞り取った。
One lump of sugar, please.
角砂糖を一個入れて下さい。
These oranges are ten for a dollar.
このオレンジは10個で1ドルだ。
Whether it's national economics, family economics, or personal economics, it's not something where sloppy accounting is good enough.
国の経済だって、家庭の経済だって、個人の経済だって、丼勘定でいいものではない。
She used up a cake of soap.
彼女は石鹸を一個使ってしまった。
He is the boss's private secretary.
彼は社長の個人秘書だ。
I gave them one thousand yen each.
私は1個につき彼らに千円支払った。
Mix three eggs and a cup of sugar.
卵3個と1カップの砂糖をまぜてください。
How many bags do you want to check?
お預けになるお荷物は何個ですか。
She is dealing out two apples to each child.
彼女は子供1人にりんごを2個ずつ分けている。
If the other party does not offer personal information, however, it is better to leave it alone.
しかし相手が個人的なことを言い出さない場合は、それに触れないでおくのがよい。
I found ten mistakes in as many pages.
私は10ページに10個の誤りを発見した。
I ordered two hamburgers.
ハンバーガーを二個注文した。
How many eggs could you get yesterday?
昨日、卵を何個手に入れることができましたか。
Don't take it personally.
個人的な話に受け取らないで。
"Honey, quick, quick. There's this website called Tatoeba that's auctioning it's sentence collection for a cent each! They've even got special offers like buy 100 sentences and get 1 free!" "Ah great! now people collect sentences as a hobby?! what's the w
This machine cranks out a thousand screws an hour.
この機械は1時間に千個のねじを製造する。
An apple a day keeps the doctor away.
りんご一日一個で医者知らず。
She used up a bar of soap.
彼女は石鹸を一個使ってしまった。
If I had ten eyes, I could read five books at the same time.
目が10個あったら5冊の本を同時に読めるのに。
The community is made up of individuals.
社会は個人から成り立っている。
She bought a loaf of bread.
彼女はパンを一個買った。
It looks like she made seven mistakes in as many lines.
彼女は7行に7個の誤りをしたようだ。
Each individual is different.
個人はそれぞれ異なっている。
It is acceptable to mention your job and interests and to ask the other person about his, but be careful not to let the conversation become too personal.
"Mr Chairman, what needs moving next, again?" "Scoreboard, giant ball and the tug-of-war rope."
「委員長、後は何を運ぶんだっけ?」「得点板と大玉もう一個、綱引きの綱」
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi