The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '個'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Tom likes oranges and eats around 3 or 4 of them per week.
トムはオレンジが好きで、週に3個か4個くらい食べる。
I bought three apples and two bunches of grapes for dessert at the market.
私は市場でリンゴを3個にブドウを二房、デザート用に買った。
You have a personal tax exemption of 500,000 yen.
50万円の個人基礎控除がある。
Three pieces, including a small one.
小さいのを入れて3個です。
I, for one, don't like pictures like this.
私は個人的にこういう絵が好きではない。
It is our policy not to give out personal information.
個人情報を公開しないのが私たちの方針です。
These are sold in one's.
これらは一個売りします。
The community is made up of individuals.
社会は個人から成り立っている。
Society is composed of individuals.
社会は個人からなりたっている。
Society consists of individuals.
社会は個人より成る。
The boy has an apple in his pocket.
その少年はポケットにりんごを1個持っている。
I ordered two hamburgers.
ハンバーガーを二個注文した。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity.
He tends to place more stress on society in general than on individual.
彼は個人より社会全体に力点を置く傾向がある。
You get to see the wood only when it becomes too difficult to distinguish individual trees.
個々の木を見分けるのが困難になってはじめて森が見えるようになるのである。
Each of the students has his own shoes.
学生たちはめいめい個人用の上履き靴がある。
That country is where individuality counts.
あの国では個性が重視される。
There is a tendency for Japanese to want to know a certain amount of personal information about someone such as age, position and whether they are married or not, before they feel comfortable talking with a stranger.
The worth of a state, in the long run, is the worth of the individuals composing it.
国家の価値は結局それを構成する個人個人の価値である。
The truth is that the statement is his personal view.
本当はその声明は彼の個人的見解にすぎない。
In foreign countries, especially in Western countries, students are encouraged to express and develop themselves as individuals.
外国、特に西洋の諸国では、学生は個人として自己を表明したり完成させるようにし向けられる。
I found six mistakes in as many lines.
私は6行に6個の誤りを発見した。
This essay is about a piece of luggage.
この随筆は1個の旅行鞄についてのものです。
Yes, two.
はい、2個です。
This room is for individual use.
この部屋は個人専用です。
It is predicted that the watch company will produce over one million new watches a year.
その時計会社は年間100万個以上の新しい時計を製造すると予測されている。
This essay is about a piece of luggage.
この随筆は一個の旅行かばんについてのものです。
It seems that I often see mean and disparaging behavior towards individuals on the net.
ネット上では悪質な、個人を貶めようとする行動が多く見られる気がします。
I found ten mistakes in as many pages.
私は10ページに10個の誤りをみつけた。
She is dealing out two apples to each child.
彼女は子供1人にりんごを2個ずつ分けている。
A molecule of water is made up of one oxygen and two hydrogen atoms.
水分子は一個の酸素原子と二個の水素原子から出来ています。
I'll take three of each sort.
1種類3個ずつください。
The number of mistakes is ten at most.
間違いの数は多くて10個です。
This letter is personal, and I don't want anyone else to read it.
この手紙は個人的なものであり、他の誰にも読まれたくない。
Two of the coffee cups were found to be damaged on arrival.
コーヒーカップが2個、到着時に壊れていました。
Don't stick your nose into my personal affairs.
私の個人的な問題に干渉しないで下さい。
An apple a day keeps the doctor away.
1日1個のりんごは医者を遠ざける。
I ate a modest breakfast of toast, coffee, and one egg.
私はトーストとコーヒーと卵一個というつつましい朝食をとった。
The author made ten mistakes in as many pages.
その著者は10ページに10個の誤りをおかした。
I would love to write hundreds of sentences on Tatoeba, but I've got things to do.
Tatoebaで何百個もの文をたくさん書きたいが、私にはしなければならないことがある。
The oranges cost 7 pence each.
そのオレンジは1個7ペンスでした。
He made ten mistakes in as many lines.
彼は10行に10個の間違いをした。
I found ten mistakes in as many pages.
私は10ページに10個の誤りを発見した。
Language is unique in that any statement must start out as the creation of an individual mind.
言語は、いかなる言葉も必ず個人の心の創作として飛び出してくるという点で、ユニークである。
There is one apple on the desk.
机の上にリンゴが1個ある。
She has a very strong personality.
彼女は非常に個性的な人だ。
She gave the children two apples each.
彼女はめいめい2個ずつやった。
Mary took out the eggs one by one.
メアリーは卵を一個ずつ取り出した。
The bricklayer calculated that he would need 500 bricks for the wall.
煉瓦職人はその塀には500個のレンガが必要だと見積もった。
If you agree to buy 3,000 of them, we'll give you a 3 percent discount.
3000個お買い上げいただければ、3パーセント割引いたします。
It is acceptable to mention your job and interests and to ask the other person about his, but be careful not to let the conversation become too personal.