Japan's problem has been that she has continued to view international relations as an extension of her hierarchical interpersonal relations at home.
日本の問題点は、国内での階級的な個人同士の関係の延長として国際関係をとらえてきたことである。
The rights of the individual are important in a free society.
自由社会においては個人の権利は重要である。
We must respect the rights of the individual.
私たちは個人の権利を尊重しなければならない。
He had three pieces of baggage.
彼は手荷物が三個あった。
To purchase a ticket, you need to enter your personal details.
チケット購入に必要な個人情報をインプットする。
Let me give you my personal opinion.
私個人の見解を述べさせて下さい。
She gave it her personal attention.
彼女はそのことに個人的な注意を払った。
She baked three cakes.
彼女はケーキを3個焼いた。
An individual has rights and responsibilities.
個人には権利と義務がある。
I would like to have a word with you.
あなたと少し個人的に話をする必要がある。
Individuals do not exist for the development of the State.
個人は国家のために存在するのではない。
That one spring carries the whole weight of the car.
そのばね1個で車の全重量を支えている。
Reporters do not hesitate to intrude into people's privacy.
記者達は個人の生活を侵害することにためらいを感じない。
If you agree to buy 3000 of them, we'll give you a 3 percent discount.
3000個お買い上げいただければ、3パーセント割引いたします。
Society exists for the sake of the individual.
社会は個人のために存在する。
Society and the individual are inseparable.
社会と個人とは不可分である。
Write a composition of ten sentences.
10個の文からなる作文を書きなさい。
An apple a day keeps the doctor away.
りんご一日一個で医者知らず。
Private charity is only a drop in the bucket.
個人の善意は大海の一滴にすぎません。
Personally, I think that corporal punishment is a necessary evil.
個人的には体罰は必要悪だと思っています。
I decided to write 20 sentences a day on Tatoeba.
Tatoebaで毎日20個の文を書こうと決めた。
"Honey, quick, quick. There's this website called Tatoeba that's auctioning it's sentence collection for a cent each! They've even got special offers like buy 100 sentences and get 1 free!" "Ah great! now people collect sentences as a hobby?! what's the w
The rights of the individual are the most important rights in a free society.
個人の権利が自由社会でもっとも大切な権利です。
He is an individual with his own living space and his own sleeping space.
彼は、自分が住む空間と寝る空間とを持った一個の個人なのだ。
The bricklayer calculated that he would need 500 bricks for the wall.
煉瓦職人はその塀には500個のレンガが必要だと見積もった。
I think it's unhealthy to eat more than 20 oranges a day.
オレンジを一日二十個以上食べるのは健康に悪いと思う。
I was asked for my personal opinion about the matter.
私はそのことについて個人的な意見を求められた。
Measurements are different from individual to individual.
スリーサイズは個人差がある。
It's better for you to keep out of private affairs.
個人的なことに立ち入らないほうがいいんではないですか。
I would love to write hundreds of sentences on Tatoeba, but I've got things to do.
Tatoebaで何百個もの文をたくさん書きたいが、私にはしなければならないことがある。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi
Don't lump all these issues together. You need to give every single one careful consideration.
十把一からげにしないで、もう少し個別案件をきちんと検討してくださいよ。
There are only two primes between 10 and 14.
10から14までの間に、素数がただ2個存在する。
Don't take it personally.
個人的な話に受け取らないで。
It looks like she made seven mistakes in as many lines.
彼女は7行に7個の誤りをしたようだ。
She has a very strong personality.
彼女は非常に個性的な人だ。
She squeezed the juice from several oranges.
彼女は数個のオレンジからジュースを絞り取った。
I have a facial boil. There's a painful lump at the back of one nostril.
面疔ができた。小鼻の奥に1個、痛い塊がある。
The Japanese pay more attention to the group or the organization than to the individual.
日本人は個人よりもグループや組織の方により多くの注意を払う。
"Ah, a raw egg for me!" "Is one enough?" "Yep, if I need more I'll top it up."
「あっ。あたし生卵!」「一個でいいですか?」「うん。足りなくなったらまた注ぎ足すから」
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity.
There is a tendency for Japanese to want to know a certain amount of personal information about someone such as age, position and whether they are married or not, before they feel comfortable talking with a stranger.
In Japan, company aims come before personal goals.
日本では個人より会社の目標の方が大切だ。
My mother boiled ten eggs.
母は卵を十個茹でた。
She bought a loaf of bread this morning.
今朝、彼女はパンを1個買った。
He ate as many as ten eggs, no sweat.
彼は10個もの卵をたやすく食べてしまった。
It is predicted that the watch company will produce over one million new watches a year.
その時計会社は年間100万個以上の新しい時計を製造すると予測されている。
If I had ten eyes, I could read five books at the same time.
目が10個あったら5冊の本を同時に読めるのに。
For myself, I would like to take part in the game.
私個人としてはその競技に参加したいとおもいます。
He is the boss's private secretary.
彼は社長の個人秘書だ。
Three pieces, including a small one.
小さいのを入れて3個です。
She's an individualist.
彼女は個性的な人だ。
He is a man of striking individuality.
あの人ははっきりした個性を持った人だ。
How many eggs could you get yesterday?
昨日、卵を何個手に入れることができましたか。
The community is made up of individuals.
社会は個人から成り立っている。
Bob told Jane not to interfere in his personal affairs.
ボブはジェーンに自分の個人的な事を干渉しないよう言った。
I'll do it for a cake.
ケーキ一個で手を打ってあげるよ。
These are sold in one's.
これらは一個売りします。
It's for my personal use.
それは私の個人用のものです。
I have five here and as many again.
ここに5個ともう5個持っています。
He made ten mistakes in as many pages.
彼は10ページで10個の間違いをした。
In the Diet, often a politician or two leave without permission when a question becomes too personal.
国会の会期中、質問があまりにも個人的になると、無断退出する議員が一人、二人よくいるものだ。
Give these children three pieces each.
この子供たちにそれぞれ3個ずつあげなさい。
It is acceptable to mention your job and interests and to ask the other person about his, but be careful not to let the conversation become too personal.