The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '個'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Mix the flour with two eggs.
粉と卵2個を混ぜなさい。
An apple a day keeps the doctor away.
1日にリンゴ1個で医者いらず。
Ontogeny recapitulates phylogeny.
個体発生は系統発生を繰り返す。
An apple a day keeps the doctor away.
一日一個の林檎で医者いらず。
I have five here and as many again.
ここに5個ともう5個持っています。
We must respect the rights of the individual.
私たちは個人の権利を尊重しなければならない。
That one spring carries the whole weight of the car.
そのばね1個で車の全重量を支えている。
Have you ever wondered how many stars are in the sky?
空に一体何個の星があるか考えてみたことがあるか?
This flashlight needs two batteries.
この懐中電灯は2個の電池が必要だ。
I would love to write hundreds of sentences on Tatoeba, but I've got things to do.
Tatoebaで何百個もの文をたくさん書きたいが、私にはしなければならないことがある。
Nine planets including the earth are moving around the sun.
地球を含む9個の惑星が太陽の回りを回っている。
He gave me an orange in exchange for a piece of cake.
彼はケーキ1切れと引き換えにオレンジ1個を私にくれた。
I have a facial boil. There's a painful lump at the back of one nostril.
面疔ができた。小鼻の奥に1個、痛い塊がある。
It is predicted that the watch company will produce over one million new watches a year.
その時計会社は年間100万個以上の新しい時計を製造すると予測されている。
Don't lump all these issues together. You need to give every single one careful consideration.
十把一からげにしないで、もう少し個別案件をきちんと検討してくださいよ。
Single or double room?
個室ですか2人部屋ですか。
Nations are not to be judged by their size any more than individuals.
国家も個人と同様に、その大きさによって評価すべきものではない。
The new supervisor? He's not very original - pretty much like the rest.
今度の上司?個性的どころか、ありがちなタイプね。
Don't take it personally.
個人的な話に受け取らないで。
There are six apples in the box.
箱の中にはりんごが6個入っている。
We'll need twenty dice to play this game.
このゲームをするにはさいころ二十個は必要だ。
The hen hatched five eggs.
そのめんどりは5個の卵をかえした。
How many eggs does this hen lay each week?
この鶏は週に何個卵を産みますか。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of so
In Japan, company aims come before personal goals.
日本では個人より会社の目標の方が大切だ。
She's an individualist.
彼女は個性的な人だ。
We must respect the will of the individual.
個人の意志は尊重しなければならない。
He has a wonderful personality.
彼はすばらしい個性を持っている。
An apple a day keeps the doctor away.
一日一個のりんごを食べれば、医者は要らない。
Japan's problem has been that she has continued to view international relations as an extension of her hierarchical interpersonal relations at home.
日本の問題点は、国内での階級的な個人同士の関係の延長として国際関係をとらえてきたことである。
Mother boiled ten eggs.
母は卵を十個茹でた。
Whether it's national economics, family economics, or personal economics, it's not something where sloppy accounting is good enough.
国の経済だって、家庭の経済だって、個人の経済だって、丼勘定でいいものではない。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection
老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
Mix three eggs and a cup of sugar.
卵3個と1カップの砂糖をまぜてください。
Individual freedom is the soul of democracy.
民主主義の生命は個人の自由にある。
He is an individual with his own living space and his own sleeping space.
彼は、自分が住む空間と寝る空間とを持った一個の個人なのだ。
Change this dollar bill for ten dimes.
このドル紙幣を10セント銀貨10個にくずしてください。
The oranges cost 7 pence each.
そのオレンジは1個7ペンスでした。
You shouldn't ask personal questions.
個人的な質問はしないほうがいいよ。
I have a bat and ball.
私はバット1本とボール1個を持っています。
The bricklayer calculated that he would need 500 bricks for the wall.
煉瓦職人はその塀には500個のレンガが必要だと見積もった。
My argument is indebted in a number of places to the aesthetic theories of Adorno, Horkheimer and others.
議論の多くの個所で、アドルノ、ホルクハイマーらの美学論に恩恵を受けている。
They sell apples at five dollars each.
リンゴは1個5ドルで売っている。
This power station alone provides several cities with electricity.
この発電所だけで数個の市に電力を供給している。
There are five apples in the box.
箱にはりんごが5個入っている。
She said she didn't like it, but I thought, personally, it was very good.
彼女はそれが気にいらないと言ったが、個人的に言えば、私はそれはとてもいいと思った。
She gave it her personal attention.
彼女は個人的な配慮をした。
This essay is about a piece of luggage.
この随筆は一個の旅行かばんについてのものです。
You can put five of them across the head of a match.
マッチ棒の頭にそれらは5個のせることができるくらいです。
The rights of the individual are important in a free society.
自由社会においては個人の権利は重要である。
Tom likes oranges and eats around 3 or 4 of them per week.
トムはオレンジが好きで、週に3個か4個くらい食べる。
Even though Sato has a nice personality, he doesn't know its value and doesn't like himself.
佐渡さんは魅力的な個性の持ち主なのに、その価値が分からず、自分を好まない。
My mother boiled ten eggs.
母は卵を十個茹でた。
Three pieces, including a small one.
小さいのを入れて3個です。
It is acceptable to mention your job and interests and to ask the other person about his, but be careful not to let the conversation become too personal.
I think it's unhealthy to eat more than 20 oranges a day.
オレンジを一日二十個以上食べるのは健康に悪いと思う。
I refused it for private reasons.
私は個人的な理由でそれを断った。
Adrastea is one of the 39 satellites of Jupiter and is the second closest to Jupiter itself.
アドラステアは木星の39個の衛星のうちの一つで、木星から2番目に近い衛星です。
This room is for individual use.
この部屋は個人専用です。
An individual has rights and responsibilities.
個人には権利と義務がある。
There is a tendency for Japanese to want to know a certain amount of personal information about someone such as age, position and whether they are married or not, before they feel comfortable talking with a stranger.