The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '個'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I would love to write hundreds of sentences on Tatoeba, but I've got things to do.
Tatoebaで何百個もの文をたくさん書きたいが、私にはしなければならないことがある。
I ate a modest breakfast of toast, coffee, and one egg.
私はトーストとコーヒーと卵一個というつつましい朝食をとった。
The bricklayer calculated that he would need 500 bricks for the wall.
煉瓦職人はその塀には500個のレンガが必要だと見積もった。
The amount of Sony rechargeable batteries supposed to be collected totalled 7,659,000 units.
回収対象のソニー製充電池は累計で765万9000個となった。
She bought a loaf of bread.
彼女はパンを一個買った。
He carried six boxes at a time.
彼は一度に6個の箱を運んだ。
An automobile has four wheels.
自動車には車輪が4個ある。
Whether it's national economics, family economics, or personal economics, it's not something where sloppy accounting is good enough.
国の経済だって、家庭の経済だって、個人の経済だって、丼勘定でいいものではない。
These items are 1000 yen for three.
こちらの商品は、三個で千円となっております。
She used up a bar of soap.
彼女は石鹸を一個使ってしまった。
Do you have a private medical insurance policy?
個人医療保険に入ってますか?
Life is merely a hospital where patients are possessed with the desire to change beds.
人生とは、病人が寝台を変えたという欲望に取り憑かれている、一個の病院である。
I decided to write 20 sentences a day on Tatoeba.
Tatoebaで毎日20個の文を書こうと決めた。
He made ten mistakes in as many pages.
彼は10ページで10個の間違いをした。
Each individual is different.
個人はそれぞれ異なっている。
Orange juice, and two eggs over easy.
オレンジジュースと卵2個をオーバー・イージーでお願いする。
This flashlight needs two batteries.
この懐中電灯は2個の電池が必要だ。
When you rely on the team too much, it may reduce your individual competitive instincts.
あまりチームに頼りすぎると、個人の闘争本能が減少するかもしれない。
I am in touch with him.
彼とは個人的な接触がある。
Each of the students has his own locker.
学生たちはめいめい個人用のロッカーがある。
He has a wonderful personality.
彼はすばらしい個性を持っている。
They sell apples at five dollars each.
リンゴは1個5ドルで売っている。
Language is unique in that any statement must start out as the creation of an individual mind.
言語は、いかなる言葉も必ず個人の心の創作として飛び出してくるという点で、ユニークである。
He bought six cakes of soap yesterday.
彼は昨日せっけんを6個買った。
Ontogeny recapitulates phylogeny.
個体発生は系統発生を繰り返す。
You get to see the wood only when it becomes too difficult to distinguish individual trees.
個々の木を見分けるのが困難になってはじめて森が見えるようになるのである。
I have a facial boil. There's a painful lump at the back of one nostril.
面疔ができた。小鼻の奥に1個、痛い塊がある。
The author made ten mistakes in as many pages.
その著者は10ページに10個の誤りをおかした。
For myself, I would like to take part in the game.
私個人としてはその競技に参加したいとおもいます。
A molecule of water is made up of one oxygen and two hydrogen atoms.
水分子は一個の酸素原子と二個の水素原子から出来ています。
This essay is about a piece of luggage.
この随筆は1個の旅行鞄についてのものです。
This room is for individual use.
この部屋は個人専用です。
Could you put all of them in a large bag?
全部の品を1個の大きい袋にいれてもらえますか。
She squeezed the juice from several oranges.
彼女は数個のオレンジからジュースを絞り取った。
I finally found out what was wrong with my TV.
やっと、テレビの故障している個所が分かった。
My argument is indebted in a number of places to the aesthetic theories of Adorno, Horkheimer and others.
議論の多くの個所で、アドルノ、ホルクハイマーらの美学論に恩恵を受けている。
Get off my back about my personal life!
私個人の生活についてとやかくうるさくいうのはやめてください。
"Ah, a raw egg for me!" "Is one enough?" "Yep, if I need more I'll top it up."
「あっ。あたし生卵!」「一個でいいですか?」「うん。足りなくなったらまた注ぎ足すから」
I only know a few words.
単語を2,3個知っているだけ。
May I talk with you in private about the matter?
その件について個人的にお話できますか。
Adrastea is one of the 39 satellites of Jupiter and is the second closest to Jupiter itself.
アドラステアは木星の39個の衛星のうちの一つで、木星から2番目に近い衛星です。
I, for one, am for the plan.
私は個人としてはその計画に賛成だ。
Take three at a time.
一度に三個づつ取りなさい。
In a country where individualism is more common, personal objections to smoking in public are usually respected.
個人主義がより行き渡っている国では、人中での喫煙に対する個人的反対が普通尊重される。
I have no personal hostility to the system.
その制度に対する個人的な敵意はない。
Don't lump all these issues together. You need to give every single one careful consideration.
十把一からげにしないで、もう少し個別案件をきちんと検討してくださいよ。
I gave them one thousand yen each.
私は1個につき彼らに千円支払った。
By and large, reporters don't hesitate to intrude on one's privacy.
概して、記者というものは個人のプライバシーを侵害することにためらいを感じない。
Society and the individual are inseparable.
社会と個人とは不可分である。
Private charity is only a drop in the bucket.
個人の善意は大海の一滴にすぎません。
In the end, I found out what was wrong with my TV.
やっと、テレビの故障している個所が分かった。
Would you please send the remaining five units right away?
残りの5個を至急お送りください。
Don't stick your nose into my personal affairs.
私の個人的な問題に干渉しないで下さい。
An apple fell off the tree.
リンゴが1個木から落ちた。
How many rocks can you see at Ryoanji?
龍安寺の岩は何個見えるの?
It's better for you to keep out of private affairs.
個人的なことに立ち入らないほうがいいんではないですか。
Let me give you my personal opinion.
私個人の見解を述べさせて下さい。
I was asked for my personal opinion about the matter.
私はそのことについて個人的な意見を求められた。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity.
He is an individual with his own living space and his own sleeping space.
彼は、自分が住む空間と寝る空間とを持った一個の個人なのだ。
Yes, two.
はい、2個です。
There are six apples in the box.
箱の中にはりんごが6個入っている。
These oranges are ten for a dollar.
このオレンジは10個で1ドルだ。
Personally, I think that corporal punishment is a necessary evil.
個人的には体罰は必要悪だと思っています。
In foreign countries, especially in Western countries, students are encouraged to express and develop themselves as individuals.
外国、特に西洋の諸国では、学生は個人として自己を表明したり完成させるようにし向けられる。
An apple a day keeps the doctor away.
りんご一日一個で医者知らず。
Single or double room?
個室ですか2人部屋ですか。
I ordered two hamburgers.
ハンバーガーを二個注文した。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi