UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '個'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The worth of a state, in the long run, is the worth of the individuals composing it.国家の価値は結局それを構成する個人個人の価値である。
The amount of Sony rechargeable batteries supposed to be collected totalled 7,659,000 units.回収対象のソニー製充電池は累計で765万9000個となった。
These items are 1000 yen for three.こちらの商品は、三個で千円となっております。
By and large, reporters don't hesitate to intrude on one's privacy.概して、記者というものは個人のプライバシーを侵害することにためらいを感じない。
Society has a great influence on individuals.社会は個人に大きな影響を与える。
"Honey, quick, quick. There's this website called Tatoeba that's auctioning it's sentence collection for a cent each! They've even got special offers like buy 100 sentences and get 1 free!" "Ah great! now people collect sentences as a hobby?! what's the w「ほら、早く早く。タトエバっていうサイトが、集めた文章を一つ一セントで売ってるよ!文章を百個買うと一つ無料の特別セールもあるんだよ!」「ああ、そりゃいい!今じゃ世間では趣味として文章を集めるのかい!?世界はどこへ向かっているのやら!」
This power station alone provides several cities with electricity.この発電所だけで数個の市に電力を供給している。
Disposable income is what counts for the level of personal consumption.個人消費の水準にとって大きな意味を持つのは可処分所得である。
The new supervisor? He's not very original - pretty much like the rest.今度の上司?個性的どころか、ありがちなタイプね。
Language is unique in that any statement must start out as the creation of an individual mind.言語は、いかなる言葉も必ず個人の心の創作として飛び出してくるという点で、ユニークである。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi共和党の旗を掲げて初めてホワイトハウス入りしたのは、この州の人でした。そのことを思い出しましょう。共和党とは、自助自立に個人の自由、そして国の統一という価値観を掲げて作られた政党です。そうした価値は、私たち全員が共有するものです。そして民主党は確かに今夜、大きな勝利を獲得しましたが、私たちはいささか謙虚に、そして決意を持って、この国の前進を阻んでいた分断を癒すつもりです。
There are five apples in the box.箱にはりんごが5個入っている。
Two of the coffee cups were found to be damaged on arrival.コーヒーカップが2個、到着時に壊れていました。
Within every man are thousands.一人の個人の中に幾千ものことなった人間がいる。
She is dealing out two apples to each child.彼女は子供1人にりんごを2個ずつ分けている。
He has a wonderful personality.彼はすばらしい個性を持っている。
Tom likes oranges and eats around 3 or 4 of them per week.トムはオレンジが好きで、週に3個か4個くらい食べる。
We need twenty eggs all told.全部で20個の卵が必要です。
An apple a day keeps the doctor away.一日一個の林檎で医者いらず。
Individuality is very important in the West.西洋では個性は非常に重要である。
Mother bought a loaf of bread.母はパンを一個買った。
Among the divisors of 90, how many numbers are not divisible by 9?90の約数のうち、9でわり切れない数は何個あるでしょうか。
"Mr Chairman, what needs moving next, again?" "Scoreboard, giant ball and the tug-of-war rope."「委員長、後は何を運ぶんだっけ?」「得点板と大玉もう一個、綱引きの綱」
The factory produced ten finished articles an hour.その工場は一時間に10個の完成品を作った。
Could I have a slice of cheesecake.チーズケーキを1個おねがいします。
I refused it for private reasons.私は個人的な理由でそれを断った。
An automobile has four wheels.自動車には車輪が4個ある。
A molecule of water is made up of one oxygen and two hydrogen atoms.水分子は一個の酸素原子と二個の水素原子から出来ています。
There were four pieces of cheese on the table.テーブルの上にはチーズが4個あった。
Three pieces, including a small one.小さいのを入れて3個です。
He is an individual with his own living space and his own sleeping space.彼は、自分が住む空間と寝る空間とを持った一個の個人なのだ。
She baked three cakes.彼女はケーキを3個焼いた。
Interspecies aggression is oriented towards goals related to reproduction.同種個体への攻撃性は繁殖に関係するいくつかの目的にかなう。
It is acceptable to mention your job and interests and to ask the other person about his, but be careful not to let the conversation become too personal.自分の仕事や関心事について話し、また相手のそうしたことについて尋ねるのはいいが、話題があまりに個人的なものにならないよう気を付けなさい。
Give these children three pieces each.この子供たちにそれぞれ3個ずつあげなさい。
Have you ever wondered how many stars are in the sky?空に一体何個の星があるか考えてみたことがあるか?
Mother boiled ten eggs.母は卵を十個茹でた。
He is the boss's private secretary.彼は社長の個人秘書だ。
You shouldn't ask personal questions.個人的な質問はしないほうがいいよ。
I ordered two hamburgers.ハンバーグを2個注文した。
Nations are not to be judged by their size any more than individuals.国家も個人と同様に、その大きさによって評価すべきものではない。
She bought a loaf of bread this morning.今朝、彼女はパンを1個買った。
You can put five of them across the head of a match.マッチ棒の頭にそれらは5個のせることができるくらいです。
We must respect the will of the individual.個人の意志は尊重しなければならない。
Bob told Jane not to interfere in his personal affairs.ボブはジェーンに自分の個人的な事を干渉しないよう言った。
An apple fell off the tree.リンゴが1個木から落ちた。
She used up a bar of soap.彼女は石鹸を一個使ってしまった。
Society consists of individuals.社会は個人より成る。
That country is where individuality counts.あの国では個性が重視される。
John is two years older than me.ジョンは私の2個上。
Change this dollar bill for ten dimes.このドル紙幣を10セント銀貨10個にくずしてください。
She took two pieces of baggage with her.彼女は手荷物を2個持っていった。
Mary has a strong personality.メアリーは強烈な個性の持ち主だ。
Could you knock down the price if I buy two?まとめて2個買いますから値引きしてください。
I was asked for my personal opinion about the matter.私はそのことについて個人的な意見を求められた。
Yes, two.はい、2個です。
These oranges are ten for a dollar.このオレンジは10個で1ドルだ。
A girl gave me an orange in exchange for a piece of cake.女の子がケーキ1個と交換にオレンジ1個をくれた。
This room is for individual use.この部屋は個人専用です。
An apple a day keeps the doctor away.りんご一日一個で医者知らず。
The Japanese pay more attention to the group or the organization than to the individual.日本人は個人よりもグループや組織の方により多くの注意を払う。
This can't be done by individual effort.これは個人の力で出来るものではない。
I have no personal hostility to the system.その制度に対する個人的な敵意はない。
It is predicted that the watch company will produce over one million new watches a year.その時計会社は年間100万個以上の新しい時計を製造すると予測されている。
There is a tendency for Japanese to want to know a certain amount of personal information about someone such as age, position and whether they are married or not, before they feel comfortable talking with a stranger.日本人には、見知らぬ人と会話を始めてまだくつろいだ気分にならないうちに、相手の、年齢や地位、既婚か未婚かなどの個人的な事柄を知りたがる傾向がある。
Our travel advice center caters to the independent traveler.我が旅行相談センターは個人旅行者にサービスを提供する。
I know of him, but I don't know him personally.彼の噂は聞いているが個人的には知らない。
How many bags do you have?荷物は何個ですか。
I found ten mistakes in as many pages.私は10ページに10個の誤りをみつけた。
The hen hatched five eggs.そのめんどりは5個の卵をかえした。
Let me give you my personal opinion.私個人の見解を述べさせて下さい。
Please put a lump of sugar in my coffee.角砂糖を1個コーヒーに入れて下さい。
I have decided to write ten sentences in Spanish each day. I'm sure that Rocío will be very happy to correct them.私は毎日10個の文章をスペイン語で書くことに決めた。きっとロシオは喜んでそれらを直してくれると思う。
If the other party does not offer personal information, however, it is better to leave it alone.しかし相手が個人的なことを言い出さない場合は、それに触れないでおくのがよい。
Those two ideas are quite distinct.その二つの考えはまったく別個のものだ。
Personally, I think that corporal punishment is a necessary evil.個人的には体罰は必要悪だと思っています。
That one spring carries the whole weight of the car.そのばね1個で車の全重量を支えている。
My argument is indebted in a number of places to the aesthetic theories of Adorno, Horkheimer and others.議論の多くの個所で、アドルノ、ホルクハイマーらの美学論に恩恵を受けている。
Everyone has a character of his own.みんな独自の個性を持っている。
Could you put all of them in a large bag?全部の品を1個の大きい袋にいれてもらえますか。
When you rely on the team too much, it may reduce your individual competitive instincts.あまりチームに頼りすぎると、個人の闘争本能が減少するかもしれない。
I have hardly had a minute lately to think about personal e-mails.最近は個人的メールのことを考える余裕もありませんでした。
Nine planets including the earth are moving around the sun.地球を含む9個の惑星が太陽の回りを回っている。
I found ten mistakes in as many pages.私は10ページに10個の誤りを発見した。
The bricklayer calculated that he would need 500 bricks for the wall.煉瓦職人はその塀には500個のレンガが必要だと見積もった。
A button came off my coat.ボタンが1個コートからとれた。
She said she didn't like it, but I thought, personally, it was very good.彼女はそれが気にいらないと言ったが、個人的に言えば、私はそれはとてもいいと思った。
Don't lump all these issues together. You need to give every single one careful consideration.十把一からげにしないで、もう少し個別案件をきちんと検討してくださいよ。
My mother boiled ten eggs.母は卵を十個茹でた。
An apple a day keeps the doctor away.一日一個のりんごを食べれば、医者は要らない。
Japan's problem has been that she has continued to view international relations as an extension of her hierarchical interpersonal relations at home.日本の問題点は、国内での階級的な個人同士の関係の延長として国際関係をとらえてきたことである。
Individual freedom is the soul of democracy.民主主義の生命は個人の自由にある。
The important point concerning the complementary distribution is to specify the environment where the individual sounds occur.相補的分布に関する重要な点は、個々の音が起こる環境を明確に述べることである。
She has a very strong personality.彼女は非常に個性的な人だ。
I have a bat and ball.私はバット1本とボール1個を持っています。
He had three pieces of baggage.彼は手荷物が三個あった。
This letter is personal, and I don't want anyone else to read it.この手紙は個人的なものであり、他の誰にも読まれたくない。
Might I ask you a personal question?個人的なことをお聞きしてもよろしいでしょうか。
Reporters do not hesitate to intrude into people's privacy.記者達は個人の生活を侵害することにためらいを感じない。
It is our policy not to give out personal information.個人情報を公開しないのが私たちの方針です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License