The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '個'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The worth of a state, in the long run, is the worth of the individuals composing it.
国家の価値は結局それを構成する個人個人の価値である。
Tom likes oranges and eats three or four a week.
トムはオレンジが好きで、週に3個か4個くらい食べる。
He gave me an orange in exchange for a piece of cake.
彼はケーキ1切れと引き換えにオレンジ1個を私にくれた。
By and large, reporters don't hesitate to intrude on one's privacy.
概して、記者というものは個人のプライバシーを侵害することにためらいを感じない。
I, for one, am for the plan.
私は個人としてはその計画に賛成だ。
The individual is the fundamental element of a community.
個人は地域社会の基本的な構成要素である。
A water molecule has two hydrogen atoms and one oxygen atom.
水分子は、2個の水素原子と1個の酸素原子からなる。
These items are 1000 yen for three.
こちらの商品は、三個で千円となっております。
Each of the students has his own shoes.
学生たちはめいめい個人用の上履き靴がある。
My argument is indebted in a number of places to the aesthetic theories of Adorno, Horkheimer and others.
議論の多くの個所で、アドルノ、ホルクハイマーらの美学論に恩恵を受けている。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med
She said she didn't like it, but I thought, personally, it was very good.
彼女はそれが気にいらないと言ったが、個人的に言えば、私はそれはとてもいいと思った。
He made ten mistakes in as many lines.
彼は10行に10個の間違いをした。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection
老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
He bought six cakes of soap yesterday.
彼は昨日せっけんを6個買った。
Get off my back about my personal life!
私個人の生活についてとやかくうるさくいうのはやめてください。
A button came off my coat.
ボタンが1個コートからとれた。
May I talk with you in private about the matter?
その件について個人的にお話できますか。
The important point concerning the complementary distribution is to specify the environment where the individual sounds occur.
相補的分布に関する重要な点は、個々の音が起こる環境を明確に述べることである。
Let me give you my personal opinion.
私個人の見解を述べさせて下さい。
I found ten mistakes in as many pages.
私は10ページに10個の誤りをみつけた。
How many medals did the Japanese athletes collect?
日本の運動選手は何個のメダルを取りました。
I was asked for my personal opinion about the matter.
私はそのことについて個人的な意見を求められた。
Society consists of individuals.
社会は個人より成る。
Beauty is no quality in things themselves: It exists merely in the mind which contemplates them; and each mind perceives a different beauty.
Interspecies aggression is oriented towards goals related to reproduction.
同種個体への攻撃性は繁殖に関係するいくつかの目的にかなう。
An apple a day keeps the doctor away.
一日一個の林檎で医者いらず。
She used up a cake of soap.
彼女は石鹸を一個使ってしまった。
She bought a loaf of bread this morning.
今朝、彼女はパンを1個買った。
Every situation requires individual analysis.
あらゆる事態を個別に分析する必要がある。
Tom likes oranges and eats around 3 or 4 of them per week.
トムはオレンジが好きで、週に3個か4個くらい食べる。
He is an individual with his own living space and his own sleeping space.
彼は、自分が住む空間と寝る空間とを持った一個の個人なのだ。
Life is merely a hospital where patients are possessed with the desire to change beds.
人生とは、病人が寝台を変えたという欲望に取り憑かれている、一個の病院である。
She bought a loaf of bread.
彼女はパンを一個買った。
Could I have three cinnamon donuts?
シナモンドーナツを3個おねがいします。
Among the divisors of 90, how many numbers are not divisible by 9?
90の約数のうち、9でわり切れない数は何個あるでしょうか。
Mary took out the eggs one by one.
メアリーは卵を一個ずつ取り出した。
Personally, I think that corporal punishment is a necessary evil.
個人的には体罰は必要悪だと思っています。
Individuality is stressed in the Western world.
西洋の世界では個性が強調される。
An apple a day keeps the doctor away.
一日1個のリンゴを食べれば医者はいらない。
There is a tendency for Japanese to want to know a certain amount of personal information about someone such as age, position and whether they are married or not, before they feel comfortable talking with a stranger.
I have hardly had a minute lately to think about personal e-mails.
最近は個人的メールのことを考える余裕もありませんでした。
I decided to write 20 sentences a day on Tatoeba.
Tatoebaで毎日20個の文を書こうと決めた。
Our travel advice center caters to the independent traveler.
我が旅行相談センターは個人旅行者にサービスを提供する。
It is our policy not to give out personal information.
個人に関する情報は、教えないのが私どもの方針です。
She baked three cakes.
彼女はケーキを3個焼いた。
This can't be done by individual effort.
これは個人の力で出来るものではない。
I would like to have a word with you.
あなたと少し個人的に話をする必要がある。
I have five here and as many again.
ここに5個ともう5個持っています。
An apple a day keeps the doctor away.
りんご一日一個で医者知らず。
They sell apples at five dollars each.
リンゴは1個5ドルで売っている。
Write a composition of ten sentences.
10個の文からなる作文を書きなさい。
That country is where individuality counts.
あの国では個性が重視される。
I ordered two hamburgers.
ハンバーグを2個注文した。
He had three pieces of baggage.
彼は手荷物が三個あった。
It's for my personal use.
それは私の個人用のものです。
I found six mistakes in as many lines.
私は6行に6個の誤りを発見した。
The oranges cost 7 pence each.
そのオレンジは1個7ペンスでした。
If I had ten eyes, I could read five books at the same time.
目が10個あったら5冊の本を同時に読めるのに。
This essay is about a piece of luggage.
この随筆は1個の旅行鞄についてのものです。
You get to see the wood only when it becomes too difficult to distinguish individual trees.
個々の木を見分けるのが困難になってはじめて森が見えるようになるのである。
Please put a lump of sugar in my coffee.
角砂糖を1個コーヒーに入れて下さい。
Bob told Jane not to interfere in his personal affairs.
ボブはジェーンに自分の個人的な事を干渉しないよう言った。
The rights of the individual are the most important rights in a free society.
個人の権利が自由社会でもっとも大切な権利です。
The bricklayer calculated that he would need 500 bricks for the wall.
煉瓦職人はその塀には500個のレンガが必要だと見積もった。
She has a very strong personality.
彼女は非常に個性的な人だ。
Everyone has a character of his own.
みんな独自の個性を持っている。
Mary has a strong personality.
メアリーは強烈な個性の持ち主だ。
There are six apples in the box.
箱の中にはりんごが6個入っている。
To purchase a ticket, you need to enter your personal details.
チケット購入に必要な個人情報をインプットする。
Give these children three pieces each.
この子供たちにそれぞれ3個ずつあげなさい。
Society exists for the sake of the individual.
社会は個人のために存在する。
"Honey, quick, quick. There's this website called Tatoeba that's auctioning it's sentence collection for a cent each! They've even got special offers like buy 100 sentences and get 1 free!" "Ah great! now people collect sentences as a hobby?! what's the w
It is acceptable to mention your job and interests and to ask the other person about his, but be careful not to let the conversation become too personal.
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of so