The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '個'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
How about $100 for three?
3個で100ドルならどうですか。
The community is made up of individuals.
社会は個人から成り立っている。
Society exists for the sake of the individual.
社会は個人のために存在する。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity.
As long as the whole world has not reached happiness, individual happiness is impossible.
世界がぜんたい幸福にならないうちは個人の幸福はあり得ない。
She had an individual style of speaking.
彼女は個性的な話し方をしていた。
I'd like to have a word with you.
あなたとちょっと個人的に話をする必要がある。
An apple a day keeps the doctor away.
りんご一日一個で医者知らず。
Yes, two.
はい、2個です。
I have a bat and ball.
私はバット1本とボール1個を持っています。
The rights of the individual are important in a free society.
自由社会においては個人の権利は重要である。
I, for one, don't like pictures like this.
私は個人的にこういう絵が好きではない。
Mary took out the eggs one by one.
メアリーは卵を一個ずつ取り出した。
I ordered two hamburgers.
ハンバーグを2個注文した。
The truth is that the statement is his personal view.
本当はその声明は彼の個人的見解にすぎない。
The Japanese pay more attention to the group or the organization than to the individual.
日本人は個人よりもグループや組織の方により多くの注意を払う。
"Honey, quick, quick. There's this website called Tatoeba that's auctioning it's sentence collection for a cent each! They've even got special offers like buy 100 sentences and get 1 free!" "Ah great! now people collect sentences as a hobby?! what's the w
I ate a modest breakfast of toast, coffee, and one egg.
私はトーストとコーヒーと卵一個というつつましい朝食をとった。
I refused it for private reasons.
私は個人的な理由でそれを断った。
In foreign countries, especially in Western countries, students are encouraged to express and develop themselves as individuals.
外国、特に西洋の諸国では、学生は個人として自己を表明したり完成させるようにし向けられる。
He had the privilege of a private education.
彼は個人教育を受ける特権がある。
I finally found out what was wrong with my TV.
やっと、テレビの故障している個所が分かった。
Change this dollar bill for ten dimes.
このドル紙幣を10セント銀貨10個にくずしてください。
Ontogeny recapitulates phylogeny.
個体発生は系統発生を繰り返す。
How many eggs does this hen lay each week?
この鶏は週に何個卵を産みますか。
My mother boiled ten eggs.
母は卵を十個茹でた。
She picked out three beautiful apples.
彼女は3個の奇麗なりんごを選んだ。
Individuality is very important in the West.
西洋では個性は非常に重要である。
The hen hatched five eggs.
そのめんどりは5個の卵をかえした。
A button came off my coat.
ボタンが1個コートからとれた。
How many medals did the Japanese athletes collect?
日本の運動選手は何個のメダルを取りました。
Tom likes oranges and eats three or four a week.
トムはオレンジが好きで、週に3個か4個くらい食べる。
There were ten eggs in all.
卵が全部で10個あった。
Language is unique in that any statement must start out as the creation of an individual mind.
言語は、いかなる言葉も必ず個人の心の創作として飛び出してくるという点で、ユニークである。
Mix three eggs and a cup of sugar.
卵3個と1カップの砂糖をまぜてください。
These items are 1000 yen for three.
こちらの商品は、三個で千円となっております。
An apple fell off the tree.
リンゴが1個木から落ちた。
Whether it's national economics, family economics, or personal economics, it's not something where sloppy accounting is good enough.
国の経済だって、家庭の経済だって、個人の経済だって、丼勘定でいいものではない。
I'll take three of each kind.
1種類3個ずつください。
I only know a few words.
単語を2,3個知っているだけ。
A state is made up of individuals who compose it.
国家はこれを構成する個人からできている。
If I had ten eyes, I could read five books at the same time.
目が10個あったら5冊の本を同時に読めるのに。
"Mr Chairman, what needs moving next, again?" "Scoreboard, giant ball and the tug-of-war rope."
「委員長、後は何を運ぶんだっけ?」「得点板と大玉もう一個、綱引きの綱」
If you agree to buy 3000 of them, we'll give you a 3 percent discount.
3000個お買い上げいただければ、3パーセント割引いたします。
She has a very strong personality.
彼女は非常に個性的な人だ。
I was asked for my personal opinion about the matter.
私はそのことについて個人的な意見を求められた。
John is two years older than me.
ジョンは私の2個上。
He gave me an orange in exchange for a piece of cake.
彼はケーキ1切れと引き換えにオレンジ1個を私にくれた。
I'll take three of each sort.
1種類3個ずつください。
Please give me three of each kind.
1種類3個ずつください。
Don't stick your nose into my personal affairs.
私の個人的な問題に干渉しないで下さい。
Don't take it personally.
個人的な話に受け取らないで。
I found ten mistakes in as many pages.
私は10ページに10個の誤りを発見した。
Every situation requires individual analysis.
あらゆる事態を個別に分析する必要がある。
Adrastea is one of the 39 satellites of Jupiter and is the second closest to Jupiter itself.
アドラステアは木星の39個の衛星のうちの一つで、木星から2番目に近い衛星です。
There are six apples in the box.
箱の中にはりんごが6個入っている。
One of the apples fell to the ground.
リンゴが1個地面に落ちた。
How many eggs could you get yesterday?
昨日、卵を何個手に入れることができましたか。
When you rely on the team too much, it may reduce your individual competitive instincts.
あまりチームに頼りすぎると、個人の闘争本能が減少するかもしれない。
I found six mistakes in as many lines.
私は6行に6個の誤りを発見した。
Individuality is stressed in the Western world.
西洋の世界では個性が強調される。
Those two ideas are quite distinct.
その二つの考えはまったく別個のものだ。
She gave the children two apples each.
彼女はめいめい2個ずつやった。
The bricklayer calculated that he would need 500 bricks for the wall.
煉瓦職人はその塀には500個のレンガが必要だと見積もった。
The important point concerning the complementary distribution is to specify the environment where the individual sounds occur.
相補的分布に関する重要な点は、個々の音が起こる環境を明確に述べることである。
Life is merely a hospital where patients are possessed with the desire to change beds.
人生とは、病人が寝台を変えたという欲望に取り憑かれている、一個の病院である。
She gave it her personal attention.
彼女は個人的な配慮をした。
Interspecies aggression is oriented towards goals related to reproduction.
同種個体への攻撃性は繁殖に関係するいくつかの目的にかなう。
Each of the students has his own shoes.
学生たちはめいめい個人用の上履き靴がある。
There are only two primes between 10 and 14.
10から14までの間に、素数がただ2個存在する。
Personal liberty is diminishing nowadays.
昨今、個人的自由は少なくなっている。
Could I have a slice of cheesecake.
チーズケーキを1個おねがいします。
An apple a day keeps the doctor away.
一日一個の林檎で医者いらず。
For myself, I would like to take part in the game.
私個人としてはその競技に参加したいとおもいます。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med
In the Diet, often a politician or two leave without permission when a question becomes too personal.
国会の会期中、質問があまりにも個人的になると、無断退出する議員が一人、二人よくいるものだ。
There is a tendency for Japanese to want to know a certain amount of personal information about someone such as age, position and whether they are married or not, before they feel comfortable talking with a stranger.