The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '候'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
They are used to the humid climate of the summer.
彼らは夏のじめじめした気候に慣れている。
After continuing days of warm weather, it became cold.
暖かい日が連続した後、天候は寒くなった。
Food decays quickly in hot weather.
食べ物は暑い気候ではすぐ腐る。
The weather was very bad yesterday.
昨日は天候が悪かった。
Owing to the bad weather, the garden party was called off.
天候が悪いために、ガーデンパーティーは取りやめになった。
The candidate was disappointed at the outcome of the election.
その立候補者は選挙の結果に落胆した。
He attracted votes away from both candidates.
彼は双方の候補者から票を奪った。
The two candidates are struggling for mastery.
2人の候補者が首位を争っている。
He was the strongest candidate for the position.
彼はその職の最も有力な候補者だった。
This country has a mild climate.
この国は気候が温暖だ。
This bad weather will affect the crops.
この悪天候は作物に影響するだろう。
Bad weather discouraged them from going on a picnic.
悪天候のため彼らはピクニックに行くのを思いとどまった。
A glass of cold water is very refreshing in hot weather.
暑い天候のとき、コップ1杯の冷たい水はとても爽やかだ。
Don't be upset by sudden change of the weather.
気候の突然の変化にうろたえるな。
This is a terrible climate.
ひどい気候です。
Whether we play tennis tomorrow depends on the weather.
私たちが明日テニスをするかどうかは天候による。
There was a sudden change in the weather.
天候が急に変化した。
He is going to run for the Presidency.
彼は大統領に立候補するだろう。
This meat stays good in cold weather.
寒い天候でこの肉は悪くなっていない。
Bad weather forced us to call off the picnic.
天候が悪かったので、私たちはピクニックを中止せざるをえなかった。
Japan has a mild climate.
日本は穏やかな気候だ。
The weather became warm.
天候が暖かくなった。
The candidate handed out a great amount of money in the election.
その候補者は選挙で大金をばらまいた。
He stood for an election.
彼は立候補した。
The newspaper declared for the Republican candidate.
新聞はその共和党候補を支持する立場を表明した。
That country has a severe climate.
その国の気候は厳しい。
It may be said, as a rule, that the climate of Japan is mild.
概して日本の気候は温和であると言える。
Questioned about his policies, the candidate gave only vague answers.
政策について聞かれたところ、その候補者はあいまいな返答しかできなかった。
We voted for the candidate.
我々はその候補者に賛成投票した。
Farmers suffered crop losses from poor weather.
悪天候で農家は作物の出来が悪かった。
The special lecture was put off until the next day due to the bad weather.
特別講義は悪天候のため翌日に延期された。
The weather is bound to get better tomorrow.
明日になればきっと天候もよくなるだろう。
He is up for reelection.
彼は再選をねらって立候補した。
The cold weather may keep the plants from budding.
寒い天候のために植物は芽を出せないかもしれない。
The weather has been unusual this year.
今年は天候不順だった。
Due to the bad weather, the plane was ten minutes late.
悪天候のため、飛行機は10分遅れた。
Because of the bad weather, he couldn't come.
天候が悪くて彼は来られなかった。
Mr. Smith is a candidate for mayor.
スミス氏は市長候補である。
The candidate is the kind of person that we can look up to.
その候補者は私達が尊敬できるような人です。
"When will you be back?" "It all depends on the weather."
「いつ戻りますか。」 「天候次第です。」
The climate of England is similar to that of Hokkaido.
イギリスの気候は北海道の気候とにている。
He soon accustomed himself to cold weather.
彼は寒い気候にすぐに慣れた。
The wedding ceremony will be held regardless of the weather.
結婚式は天候にかかわらず催されるだろう。
I gave up the idea of seeing the sights of the city because of the bad weather.
悪天候だったので市内見物を断念した。
The climate of Japan is as warm as that of China.
日本の天候は、中国の天候と同じくらい暖かい。
Spring brings mild weather after the cold winter.
寒い冬の後、春は穏やかな天候をもたらす。
I really enjoy the climate.
気候は快適です。
I gave up running for president.
私は大統領に立候補するのを諦めた。
He's running for Congress.
彼は代議士に立候補しています。
I'm fed up with this wet weather.
この悪天候にはうんざりだ。
The climate of Kochi is warmer than that of Kyoto.
高知の気候は京都の気候よりも暖かい。
Global climatic changes may have been responsible for the extinction of the dinosaurs.
地球的規模の気候の変化が原因で恐竜が絶滅したのかもしれない。
Whether we will go on the trip depends on the weather.
旅行に行けるかどうかは天候次第です。
New York weather is hot and humid in the summer.
ニューヨークの天候は、夏は暑く、湿度が高い。
We have a mild winter this year.
今年の冬は気候がおだやかだ。
To this extent, it has the characteristics of a great complicated balance between plant life and lower forms of animal life.
天候は、世界の至る所で、植物界と下等動物界の間の複雑な調和状態に影響を与えている。
Weather permitting, we will go on a picnic tomorrow.
天候が許せば、我々は明日ピクニックに行きます。
The success of our business depends on the weather.
我々の仕事の成功は天候に支配されやすいものです。
Generally speaking, the climate of Japan is mild.
一般的に言えば、日本の気候は温和だ。
The emerging labor shortage is viewed as a sign of economic overheating.
労働力不足の発生は経済の過熱兆候と見られている。
What the newspaper said about the weather will certainly come true.
新聞が天候について伝えたことはきっと適中するだろう。
Generally speaking, the climate of Japan is mild.
概して言えば、日本の天候は温暖です。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por