Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Our trip is dependent on the weather. 私達の旅行は天候次第である。 The weather has settled at last. やっと天候が定まった。 Due to bad weather, the plane was late. 悪天候のため飛行機は延着した。 I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por 大統領の職を目指した人たちの中で、私は常に決して有力候補ではなかった。最初からたくさんの資金があったわけでもなければ、大勢の後援を受けていたわけでもありません。私たちの選挙戦はワシントンの広間で始まったわけではない。この選挙戦は(アイオワ州)デモインの裏庭で始まった。(ニューハンプシャー州)コンコードの居間で始まった。(サウスカロライナ州)チャールストンの玄関ポーチで始まったのです。この選挙戦は働く人たちがなけなしの貯金をはたいて、5ドルや10ドル、20ドルを提供して、そうやって築き上げていったものです。 This country has a mild climate. この国は気候が温暖だ。 It is strange that people in hot climate eat hot things like curry. 暑い気候のところの人々がカレーのように辛い物を食べるのは不思議なことだ。 The candidate is running for mayor. その候補者は市長に立候補している。 Three candidates ran for President and he was elected. 3人の候補者が大統領に立候補して、彼が選ばれた。 Of the three candidates, I think Mr. Smith is the best. 三人の候補者の中ではスミス氏がベストだと思います。 The taste of wine is largely dependent upon the weather. ぶどう酒の味は天候に大きく左右される。 Autumn weather is changeable. 秋は天候が変化しやすい。 The climate here is milder than that of Moscow. 当地の気候はモスクワよりおだやかです。 I'll put off my visit to England till the weather is warmer. 私は気候が暖かくなるまで、イギリスに行くのを延ばすよ。 The accident was caused chiefly by the changeable weather. その事故の主な原因は変わりやすい天候であった。 The top favorites of each section were gathered together. 各部門の優勝候補が集まった。 I put Paul's name forward as a possible candidate. 私は考えられる候補者としてポールの名を挙げた。 Without the magnets on their heads, they could find their way home in any weather. 頭の上の磁石がなければ彼らはどんな天候でも家に帰る道を見つけることができた。 He was dropped because of his running mate. 彼は組んだ下位候補者が悪かったので落選しました。 Food decays quickly in hot weather. 食べ物は暑い気候ではすぐ腐る。 I will call on your tomorrow, weather permitting. 天候がよければ明日はお伺いいたします。 The eloquent campaigner was elected hands down. その雄弁な候補者は選挙に楽勝した。 He attributed the accident to the bad weather. 彼は事故を悪天候のせいにした。 He attracted votes away from both candidates. 彼は双方の候補者から票を奪った。 The climate here is generally mild. この土地の気候は概して温暖だ。 The climate of Japan is mild. 日本の気候は穏やかである。 Warm and humid weather increases the number of crimes. 暖かく湿度の高い天候は、犯罪数を増加させる。 Global climatic changes may have been responsible for the extinction of the dinosaurs. 地球的規模の気候の変化が原因で恐竜が絶滅したのかもしれない。 The weather has a great deal to do with our health. 天候は我々の健康と大いに関係がある。 It all depends on the weather. それはすべて天候に依存している。 Many plants and crops grow here thanks to the mild climate. 温暖な気候のおかげで、ここではたくさんの植物や作物が育つ。 The bad weather prevented us from leaving. 悪天候のために我々は出発できなかった。 Because of the bad weather, my piano teacher suggested that I go home early. 悪天候のために、私のピアノの先生は私に早く帰るようにと言ってくれました。 I'm fed up with this weather. この雨の天候にはうんざりだ。 The weather will delay the start of the race. 天候のためレースの開始は遅れるだろう。 The climate of England is similar to that of Hokkaido. イギリスの気候は北海道の気候とにている。 Generally speaking, the climate of Japan is mild. 一般的に言えば、日本の気候は温暖です。 The climate affects people in every land. どの土地でも気候が人々に影響を与えている。 The climate here is like that of Hokkaido. 当地の気候は北海道の気候と似ている。 The candidate was disappointed at the outcome of the election. その候補者は選挙の結果に落胆した。 I gave up running for president. 私は大統領に立候補するのを諦めた。 The candidate handed out a great amount of money in the election. その候補者は選挙で大金をばらまいた。 The bad weather prevented me from going fishing. 天候が悪くて私は釣りに行けなかった。 The climate is mild in this country. この国は、気候が穏やかだ。 I really enjoy the climate. 気候は快適です。 The climate of England is milder than that of Scotland. イギリスの気候はスコットランドの気候よりも温暖である。 Mother was in a bad mood since she could not play golf because of bad weather. 天候不良のためゴルフができなくて、母は機嫌が悪かった。 He came forward as a candidate for Congress. 彼は議員に自分から進んで立候補した。 Unfortunately, Brian met with bad weather. 不運にもブライアンは悪天候に遭った。 Cold weather keeps many plants from blooming. 天候が寒いと多くの植物が開花できない。 He soon accustomed himself to cold weather. 彼は寒い気候にすぐに慣れた。 The less it is affected by the weather the better clock it is. 天候の影響をわずかしか受けなければ受けないほど、それはよい時計だ。 The climate of Japan is not like that of England. 日本の気候はイングランドの気候と似ていない。 The weather is usually hot in July. 7月の天候はだいたい暑い。 Bad weather upset our plans to go on a hike. 悪天候のせいで、ハイキングに行く計画はだめになった。 He was being groomed as a presidential candidate. 大統領候補者として推薦されていた。 There was a sudden change in the weather. 天候が急に変化した。 There is no going out in this stormy weather. こんな悪天候では外出できない。 Spring brings mild weather after the cold winter. 寒い冬の後、春は穏やかな天候をもたらす。 The match had to be called off because of the freezing weather. 試合は凍えるような天候のため中止されなければならなかった。 The newspaper declared for the Republican candidate. 新聞はその共和党候補を支持する立場を表明した。 Generally speaking, the climate of Japan is mild. 概して日本の気候は温和である。 The climate of England isn't as mild as Japan, but in the summer, it's much cooler. 英国の気候は日本ほど温和ではないが、夏は英国の方がずっと涼しい。 The sea ice is highly variable - frozen solid during cold, calm weather and broken up in large areas of open water during storms. 海の氷はきわめて変わりやすい——寒く風のない天候のときは固く凍っているが、嵐のときは外洋の広い水域で割れてしまう。 What the newspaper said about the weather has certainly come true. 新聞が天候について伝えていることは確かに適中している。 The weather getting worse, the departure was put off. 天候が悪くなっていったので、出発は延期された。 He came in spite of bad weather. 彼は悪天候をついて来た。 He was elected as chairman from among many candidates. 彼は多くの候補者の中から議長に選ばれた。 Because of the bad weather, the plane's departure was delayed by two hours. 悪天候のため飛行機は出発が2時間遅れた。 He will soon get used to the climate here. 彼はまもなく、ここの天候に慣れるでしょう。 They all boosted the candidate. 彼らは皆その候補者を応援した。 The weather was going from bad to worse. 天候はますます悪くなってきた。 They will go to the woods to pick mushrooms, weather permitting. 天候が許せば、彼らは森へきのこ狩りにでかけるでしょう。 You will soon get used to the change of climate. すぐに気候の変化に慣れます。 The sailors were at the mercy of the weather. 船員たちは天候のなすがままであった。 The candidates thoroughly argued the point. 候補者たちはその論点について徹底的に論じ合った。 The cold weather may keep the plants from budding. 寒い天候のために植物は芽を出せないかもしれない。 The island has a mild climate. 島の天候はとても温暖です。 It was an unfavorable day for baseball. その日は野球に向かない天候だった。 That candidate stands for free trade. あの候補者は自由貿易の擁護者である。 A glass of cold water is very refreshing in hot weather. 暑い天候のとき、コップ1杯の冷たい水はとても爽やかだ。 Because of the bad weather, I didn't go. 悪天候のために、私は行きませんでした。 Bad weather forced us to call off the picnic. 天候が悪かったので、私たちはピクニックを中止せざるをえなかった。 Bad weather prevented us from leaving. 悪天候なため、私たちは出発できなかった。 My wrist and forearm hurt, I think I might be suffering from carpal tunnel syndrome. 前腕と手くびが痛いです。手根管症候群が原因かもしれない。 He always seems to be living rent-free in somebody's house. 彼はいつもどこかの家に居候しているようだ。 I will start, weather permitting. 天候が許せば、私は出発します。 The climate affected his health. その気候で健康を害した。 He is up for reelection. 彼は再選をねらって立候補した。 They all got behind the candidate. 彼らはこぞってその候補者を支援した。 The weather has been unusual this year. 今年は天候不順だった。 Since the climate here is very mild, it seldom snows here even in the winter. 当地の気候はきわめて温暖で、冬でもめったに雪は降りません。 The candidate waved his hand to whomever he saw. その候補者は会う人ごとに手を振った。 The climate of Japan is milder than that of England. 日本の気候はイギリスの気候より温暖である。 The candidate made a quick response to the criticism. 候補者はその批判に対して直ちに回答をした。 All the signs are that she is getting better. 全ての兆候は彼女が回復しているということだ。 The candidate is the kind of person that we can look up to. その候補者は私達が尊敬できるような人です。 The water shortage is due to the weather. 水が足りないのは天候のためです。 The hot weather changed snow into water. 暑い気候が雪を水にかえた。 The weather is bound to get better tomorrow. 明日になればきっと天候もよくなるだろう。 The climate here is milder than that of England. 当地の気候はイングランドの気候よりも穏やかだ。