Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The plane was late because of bad weather. | 悪天候のため飛行機は延着した。 | |
| Bad weather prevented us from departing. | 悪天候なため、私たちは出発できなかった。 | |
| The climate here is milder than that of Moscow. | 当地の気候はモスクワよりおだやかです。 | |
| The bad weather prevented us from leaving. | 悪天候のために我々は出発できなかった。 | |
| The island has a mild climate. | 島の天候はとても温暖です。 | |
| Bad weather will ground the plane. | 悪天候のため飛行機は離陸できないだろう。 | |
| Generally speaking, the climate of Japan is mild. | 概して日本の気候は温和である。 | |
| The weather has settled at last. | やっと天候が定まった。 | |
| Due to bad weather, the plane was late. | 悪天候のため飛行機は延着した。 | |
| Will Gore stand as presidential candidate? | 果たして、ゴア氏は大統領候補として立つのか? | |
| I'll eat my hat if my candidate does not win the election. | 私の立てた候補が選挙に破れれば、私は首をやる。 | |
| It was the bad weather that caused his illness. | 彼が病気になったのは悪い天候のせいでした。 | |
| The climate here is mild. | ここの気候は温暖である。 | |
| Global climatic changes may have been responsible for the extinction of the dinosaurs. | 地球的規模の気候の変化が原因で恐竜が絶滅したのかもしれない。 | |
| Because of the bad weather, he couldn't come. | 天候が悪くて彼は来られなかった。 | |
| The hot weather changed snow into water. | 暑い気候が雪を水にかえた。 | |
| I can't stand this hot weather. | 私はこの暑い気候に耐えられない。 | |
| The plane was delayed for two hours on account of the bad weather. | 悪天候のため飛行機は出発が2時間遅れた。 | |
| Don't be upset by sudden change of the weather. | 気候の突然の変化にうろたえるな。 | |
| The crocodile, which produces only male young in hotter weather, might die out too because there will be no females to breed. | ワニは暑い天候ではオスの子供しか生まないので、子供を産むメスがいなくなるという理由で、これもまた絶滅するかもしれない。 | |
| Generally speaking, the climate of Japan is mild. | 一般的に言えば、日本の気候は温暖です。 | |
| The climate here is generally mild. | この土地の気候は概して温暖だ。 | |
| Political candidates should talk about family values. | 政界の立候補者は家庭の価値について議論すべきだ。 | |
| Weather permitting, we will go on a picnic tomorrow. | 天候が許せば、我々は明日ピクニックに行きます。 | |
| I was never the likeliest candidate for this office. | 私はこのポストのもっとも想定できうる候補者では決してなかった。 | |
| Thanks to the bad weather, the game was canceled. | 悪天候のおかげで試合は中止だ。 | |
| Canada has a cold climate. | カナダの気候は寒い。 | |
| He is one of the candidates running for mayor. | 彼は市長に立候補している候補者の1人です。 | |
| Valencia is a much fitter candidate for student body president than her competitors. | ヴァレンシアは対立候補よりもはるかに生徒会長候補に相応しい。 | |
| Warm and humid weather increases the number of crimes. | 暖かく湿度の高い天候は、犯罪数を増加させる。 | |
| But there had been no indications Gorbachev was having any sort of health problems, and it is not exactly clear what's happened to him now. | しかし、ゴルバチョフ大統領が健康に何らかの問題を抱えているという兆候はありませんでしたし、その消息も目下のところ不明です。 | |
| Of the three candidates, I think Mr. Smith is the best. | 三人の候補者の中ではスミス氏がベストだと思います。 | |
| The climate here is very mild, so it seldom snows here even in the winter. | 当地の気候はきわめて温暖で、冬でもめったに雪は降りません。 | |
| It's an African country, so you may think the climate is very hot. | ザンビアはアフリカの国だからあなた方は気候がとても暑いのではないかと思うかも知れませんね。 | |
| Our plans for tomorrow depend on the weather. | 明日の予定は、天候によるね。 | |
| The top favorites of each section were gathered together. | 各部門の優勝候補が集まった。 | |
| They made up their minds to go to by car in spite of bad weather. | 悪天候にもかかわらず、彼らは車で行く決心をした。 | |
| The climate of England is not so mild as that of Japan, but in summer it is much cooler. | 英国の気候は日本ほど温和ではないが、夏は英国の方がずっと涼しい。 | |
| That country has a severe climate. | その国の気候は厳しい。 | |
| He will run for the next year's election. | 彼は来年の選挙に立候補するだろう。 | |
| He defeated his opponent in the election. | 彼はその選挙で対立候補を破った。 | |
| Like most diseases, it has its own symptoms. | 多くの病気と同様、それには特有の兆候がある。 | |
| The success of our business depends on the weather. | 我々の仕事の成功は天候に支配されやすいものです。 | |
| The bad weather prevented me from going fishing. | 天候が悪くて私は釣りに行けなかった。 | |
| Unfortunately, Brian met with bad weather. | 不運にもブライアンは悪天候に遭った。 | |
| Presidential candidate Obama's economics team seems to be made up of distinguished neoliberals. | オバマ候補の経済政策チームはどうやら錚々たる新自由主義者たちのようだ。 | |
| Father was in a bad mood since he couldn't play golf because of bad weather. | 悪天候のためゴルフができなくて、父は機嫌が悪かった。 | |
| Bad weather prevented them from sailing. | 悪天候のため彼らは出帆できなかった。 | |
| He will soon get used to the climate here. | 彼はまもなく、ここの天候に慣れるでしょう。 | |
| The candidate made a quick response to the criticism. | 候補者はその批判に対して直ちに回答をした。 | |
| The climate of Japan is not like that of England. | 日本の気候はイングランドの気候と似ていない。 | |
| No plant can grow in this climate. | この気候では植物は育たない。 | |
| Do you think our climate has an influence on our character? | 気候が性格に影響すると思いますか。 | |
| The weather favored our travel. | 私たちの旅行は天候に恵まれた。 | |
| All the signs are that she is getting better. | 全ての兆候は彼女が回復しているということだ。 | |
| Many retired people move to the Sunbelt to enjoy sports such as golf or tennis in a milder climate. | より温暖な気候の中でゴルフやテニスといったスポーツを楽しもうと陽光地帯(サンベルト)へ引っ越す退職者も多い。 | |
| I really enjoy the climate. | 気候は快適です。 | |
| The climate of Japan is milder than that of England. | 日本の気候はイギリスの気候より温暖である。 | |
| The accident was caused chiefly by the changeable weather. | その事故の主な原因は変わりやすい天候であった。 | |
| It was an unfavorable day for baseball. | その日は野球に向かない天候だった。 | |
| The climate affected his health. | その気候で健康を害した。 | |
| I'm fed up with this wet weather. | この悪天候にはうんざりだ。 | |
| You will soon get used to the climate here. | すぐに当地の気候に慣れるでしょう。 | |
| I ran for mayor. | 私は市長に立候補した。 | |
| The climate of Kochi is warmer than that of Kyoto. | 高知の気候は京都の気候よりも暖かい。 | |
| During warm weather, sweating helps man regulate his body temperature. | 暖かい天候の時は、発汗作用が体温の調節をする上で役立つ。 | |
| I gave up running for president. | 私は大統領に立候補するのを諦めた。 | |
| The approach of spring brings warm weather. | 春の接近は暖かい天候をもたらす。 | |
| The meeting will be held regardless of the weather. | 会議は天候に関係なく開かれるでしょう。 | |
| Mr Smith is a candidate for mayor. | スミス氏は市長候補である。 | |
| The party set out regardless of the bad weather. | 一行は悪天候にもかかわらず出発した。 | |
| Bad weather prevented us from leaving. | 悪天候なため、私たちは出発できなかった。 | |
| The climate of Japan is milder than that of England. | 日本の気候はイギリスより穏和だ。 | |
| He was elected as chairman from among many candidates. | 彼は多くの候補者の中から議長に選ばれた。 | |
| Scientists say many factors bring about changes in weather. | 科学者によれば、色々な要素が天候上の変化を引き起こすのだそうだ。 | |
| He soon accustomed himself to cold weather. | 彼は寒い天候にすぐに慣れた。 | |
| Bad weather discouraged them from going on a picnic. | 悪天候のため彼らはピクニックに行くのを思いとどまった。 | |
| The emerging labor shortage is viewed as a sign of economic overheating. | 労働力不足の発生は経済の過熱兆候と見られている。 | |
| The independent candidate took the abortion issue off his platform. | その無所属候補者は中絶問題を公約からはずしました。 | |
| "When will you be back?" "It all depends on the weather." | 「いつ戻りますか。」 「天候次第です。」 | |
| He must be crazy to go out in this stormy weather. | こんな嵐の天候に出かけていくとは彼は気が変になっているにちがいない。 | |
| There was a sudden change in the weather. | 天候が急に変化した。 | |
| This afternoon the weather is going to get worse. | 午後には天候が悪化します。 | |
| Bad weather upset our plans to go on a hike. | 悪天候のせいで、ハイキングに行く計画はだめになった。 | |
| The weather varies with seasons. | 天候は季節によって変わる。 | |
| The candidates are out kissing babies and pumping hands. | 候補者たちは街頭に出て、せっせと愛想を振りまいています。 | |
| The climate here doesn't agree with me. | ここの気候は私の体質に合わない。 | |
| You should not climb the mountain in such bad weather. | こんなに悪い天候の中で登山するべきではない。 | |
| The climate here is milder than that of England. | 当地の気候はイングランドよりも暖かい。 | |
| The football game was postponed on account of bad weather. | フットボールの試合は、悪天候のために、延期された。 | |
| On the whole, Canada has a severe climate. | 概して、カナダは厳しい気候である。 | |
| Global warming will change the patterns of the weather world-wide. | 地球温暖化は世界規模での天候の傾向を変えるであろう。 | |
| Because of the bad weather, I didn't go. | 悪天候のために、私は行きませんでした。 | |
| The weather is usually hot in July. | 7月の天候はだいたい暑い。 | |
| On account of bad weather, we were forced to call off the assembly. | 私達は、悪天候のため、会議をキャンセルせざるを得なかった。 | |
| The climate here is milder than in Moscow. | ここの気候はモスクワより穏やかだ。 | |
| The climate of Japan is milder than that of India. | 日本の気候はインドのそれよりも温和である。 | |
| After all, he was persuaded to run for President. | 結局、彼は大統領に立候補するように説得された。 | |
| Rain or shine, I will come to meet you at the station. | 天候のいかんにかかわらず駅へ迎えに参ります。 | |
| The climate of Tokyo is different from that of London. | 東京の気候はロンドンとは異なっている。 | |