The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '候'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He was being groomed as a presidential candidate.
大統領候補者として推薦されていた。
Hawaii enjoys good weather the year round.
ハワイは一年中気候がよい。
The climate is changing.
気候は変化している。
He was nominated for the presidency.
彼は大統領候補者に指名された。
The match had to be called off because of the freezing weather.
試合は凍えるような天候のため中止されなければならなかった。
Due to bad weather, the plane was late.
悪天候のため飛行機は延着した。
The weather has been unusual this year.
今年は天候不順だった。
He soon accustomed himself to cold weather.
彼は寒い気候にすぐに慣れた。
They ascribed the accident to the bad weather.
彼らは事故を悪天候のせいにした。
The weather favored our travel.
私たちの旅行は天候に恵まれた。
Owing to the bad weather, the garden party was called off.
天候が悪いために、ガーデンパーティーは取りやめになった。
The climate here doesn't agree with me.
ここの気候は私には合わない。
The climate of Japan is milder than that of India.
日本の気候はインドのそれよりも温和である。
No weather was severe enough to keep him indoors.
たとえどんな天候であっても彼は家の中にはいなかった。
The climate affected his health.
その気候で健康を害した。
Many plants and crops grow here thanks to the mild climate.
温暖な気候のおかげで、ここではたくさんの植物や作物が育つ。
The plane was late due to bad weather.
悪天候のため飛行機は延着した。
I gave up running for president.
私は大統領に立候補するのを諦めた。
The weather varies with seasons.
天候は季節によって変わる。
The climate in London is different to that of Tokyo.
ロンドンの気候が東京と異なる。
Autumn weather is changeable.
秋は天候が変化しやすい。
Will Gore stand as presidential candidate?
果たして、ゴア氏は大統領候補として立つのか?
This is snowy weather is giving me cabin fever.
こうした雪の天候だと外に遊びに出たくなる。
Bad weather prevented us from starting.
悪天候なため、私たちは出発できなかった。
The approach of spring brings warm weather.
春の接近は暖かい天候をもたらす。
A humid climate is characteristic of the peninsula.
湿気の多い気候はその半島の特色です。
Today's agenda concerns the re-election of the student council. If anybody wishes to stand as a candidate, please raise your hand.
今日の議題は生徒会の改選についてです。誰か立候補したい人がいたら手を挙げてください。
He's running for Congress.
彼は代議士に立候補しています。
That country has a severe climate.
その国の気候は厳しい。
The climate of New Zealand is similar to that of Japan.
ニュージーランドの気候は日本のと似ている。
He is going to run for the Presidency.
彼は大統領に立候補するだろう。
He always seems to be living rent-free in somebody's house.
彼はいつもどこかの家に居候しているようだ。
Our plans for tomorrow depend on the weather.
明日の予定は、天候によるね。
The weather getting worse, the departure was put off.
天候が悪くなっていったので、出発は延期された。
It may be said, as a rule, that the climate of Japan is mild.
概して日本の気候は温和であると言える。
You should not climb the mountain in such bad weather.
こんな悪天候で山に登るべきじゃない。
There is no going out in this stormy weather.
こんな悪天候では外出できない。
The climate here is milder than in Moscow.
ここの気候はモスクワより穏やかだ。
The climate of England is milder than of Scotland.
イングランドの気候はスコットランドの気候より温暖である。
We have had a long spell of cold weather.
寒い気候が長く続いている。
He came in spite of bad weather.
彼は悪天候をついて来た。
On the whole, the country has a severe climate.
概して言えば、その国の気候は厳しい。
The sun and a damp climate made the tropical rainforest.
太陽と湿った気候が熱帯雨林を作った。
Global climatic changes may have been responsible for the extinction of the dinosaurs.
地球的規模の気候の変化が原因で恐竜が絶滅したのかもしれない。
This afternoon the weather is going to get worse.
午後には天候が悪化します。
The climate of Japan is not like that of England.
日本の気候はイングランドの気候と似ていない。
As a whole the climate of Japan is mild.
日本の気候は全体として温暖だ。
I'll eat my hat if my candidate does not win the election.
私の立てた候補が選挙に破れれば、私は首をやる。
The independent candidate took the abortion issue off his platform.
その無所属候補者は中絶問題を公約からはずしました。
I have a good opinion of the young candidate.
私はその若い候補者を高く評価している。
You had better not go out in this bad weather.
こんな悪天候の中を外出しないほうがいいよ。
The wedding ceremony will be held regardless of the weather.
結婚式は天候にかかわらず催されるだろう。
I'm fed up with this wet weather.
この悪天候にはうんざりだ。
They will go to the woods to pick mushrooms, weather permitting.
天候が許せば、彼らは森へきのこ狩りにでかけるでしょう。
Scientists say many factors bring about changes in weather.
科学者によれば、色々な要素が天候上の変化を引き起こすのだそうだ。
Without the magnets on their heads, they could find their way home in any weather.
頭の上の磁石がなければ彼らはどんな天候でも家に帰る道を見つけることができた。
Mr Togawa was nominated for mayor.
戸川さんは市長候補に指名された。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por