UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '値'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The price of books is getting higher these days.本の値段が最近上がってきている。
His invention deserves attention.彼の発明は注目に値するものだ。
A man of straw is worth a woman of gold.わらの男でも金の女の値打ちがある。
This old building isn't worth fixing up. It would be better to tear it down.この古い建物は修理する値打ちがない。引き倒す方がよろしい。
The store raised all the prices.その店は値段を全部上げた。
It is not until we lose our health that we appreciate its value.健康を害して初めてその価値がわかる。
The rates cover all the meals at the hotel.そのホテルの宿泊料金は三食付きの値段です。
In this democratic age of ours men clamour for what is popularly considered the best, regardless of their feelings. They want the costly, not the refined; the fashionable, not the beautiful.このような民主主義の世代にあっては、皆自分がどう思うかではなく、一般に人気があるものを強く求めるのです。洗練されたものではなく、値段の高いものを。美しいものではなく、おしゃれなものを。
I don't think it worthwhile doing such a thing.私はそんなことをするのは価値がないと思います。
His noble deed deserves praise indeed.彼の崇高な行為は本当に称賛に値する。
That museum is worth visiting.その博物館は訪れて見るだけの価値がある。
When your business gets rolling we'll talk about an increase.君の仕事が軌道に乗ったら、値上げの話をしましょう。
Radioactive cesium in amounts exceeding limits has been measured on young lancefish caught in Fukushima prefecture.福島県で取った小女子から、基準値を超える量の放射性セシウムが検出されました。
If you have a good garden, it will enhance the value of your house.よい庭がついていれば家の価値を高めるでしょう。
The price of cabbage fell because of overproduction.キャベツは生産過剰で値をくずした。
My cholesterol levels are high.コレステロール値が上がってきています。
This book is worth reading again.この本はもう一度読んでみる価値がある。
In reply to your request, we offer you an extra discount of 5% on this order.貴社のご提案に対し、私どもはこのご注文について5%の特別値引きをさせていただくことにします。
So that Michelangelo might paint certain figures on the ceiling of the Sistine Chapel, so that Shakespeare might write certain speeches and Keats his poems, it seemed to me worthwhile that countless millions should have lived and suffered and died.ミケランジェロがシスティナ礼拝堂の天井に人物画を描けるように、シェークスピアがセリフを書けるように、キーツが詩を書けるように、そうしたことのために無数の人々が生きて、苦しんで、死んだのはそれだけの価値があることのように思えたのだった。
I forgot what the exact price was, but it was about 170 dollars.正確な値段は忘れましたが、170ドル程度でした。
She's good at bargaining the price down.彼女は値切るのがうまいんだ。
This dictionary is very expensive, but is worth buying.この辞書はとても高いが買う価値がある。
For four years, he cut the grass at the original price, but I noticed that toward the end of that year, he had a helper with him quite often.4年間は彼は最初の値段で芝を刈ってくれたが、その年の終わりに彼はしょっちゅう手伝いを連れていることに気がついた。
Prices have been reduced by 20 to 40 percent.20パーセントから40パーセント値引きされているよ。
A man's worth lies not so much in what he has as in what he is.人の価値は持ち物というより人となりにある。
The good weather sent the price of vegetables down.好天で野菜の値段が下がった。
This policy resulted in a great rise in prices.この政策の結果、物価が大幅に値上がりした。
The value of the dollar declines as the rate of inflation rises.インフレの程度が進むにつれてドルの価値は下がる。
The product carries a high price tag.その製品は値段が高い。
What is a cynic? A man who knows the price of everything, and the value of nothing.シニックと言うのは何だ?あらゆる物の価格を知って、いかなる物の価値を知らぬ人間である。
The price of eggs is going up.卵の値段があがっている。
Strawberries sell at high prices in winter.イチゴは冬は高値だ。
A man's worth depends on what he is, and not what he has.人間の価値は、その人の人柄に在るのであって、その人の財産にあるのではない。
All these books will be worth their weight in gold someday.こうした本でも、いつかは価値が出るんだよ。
He deserves a good reputation.彼は好評を得るだけの価値がある。
This book is worth reading twice.この本は2度読むだけの価値がある。
The true value of a man lies not so much in what he has as in what he is.人間の真の価値はその人の財産よりむしろその人格にある。
His speech is worth listening to.彼の演説は聞く価値がある。
This is a useful book and, what is more, it is not expensive.これは役に立つ本だし、その上、値段も高くない。
His story is well worth listening to.彼の話は聞くだけの価値が十分ある。
You usually find out the value of things after losing them.およそ物事の価値は、失ってみて初めて分かるものだ。
I took these statistics from a government white paper on education.私はこれらの統計数値を政府の教育白書から借りた。
Can I really have it at this price?本当にこの値段でこれ買えるんですか。
As far as I'm concerned the topic is worth discussing.私にとって、その話題は話し合う価値がある。
His work merits the highest praise.彼の業績は最高の賞賛に値する。
It's not worth reading any further.これ以上は読む価値がない。
Some books are worth reading over and over again.何度も繰り返して読む価値のある本もある。
It was quite possible to buy a house, just as it is in England, provided one gives up the idea of buying a home one likes, and at a reasonable price.まさしくイギリスと事情は同じで、家を買うことは可能であった。ただし、自分が気に入った家を手頃な値段で買うという考えを捨てれば、という条件が付くのであった。
Apart from the cost, the color of the tie doesn't suit me.値段はさておき、そのネクタイは色が私に合わない。
The price of this tie is too high.このネクタイの値段は高すぎる。
A man's worth lies in what he is.人間の価値はその人の人格にある。
Having considered your proposal, we have decided that we are unable to lower the price.貴社のご提案を検討した結果、価格の値下げには応じられないという結論となりました。
It will cost around fifteen dollars.それは15ドルぐらいの値段でしょう。
She accepted our offer notwithstanding.それにもかかわらず彼女は私たちの言い値を受け入れた。
To borrow an argument from Karl Popper, a hypothesis is only of value if it can be tested.カール・ポッパーの議論を借用するなら、仮説は実地に試みられて始めて価値を持つのである。
He could not buy the stereo set at such a price.彼はそのような値段でステレオを買う事はできなかった。
Hamburgers have gone up this week.今週ハンバーガーが値上がりした。
Our grocery bill soared last month because of higher vegetable prices.先月は野菜の値段が高くなったので、食料品代が増えた。
Put price labels on each individual item.それぞれの品物に値札をつけなさい。
Back when there were still hundred yen bills, the American dollar was worth 360 yen.まだ100円札があった時代には、アメリカドルは360円の価値があった。
This book is worthy of attention.この本は注目に値する。
A beautiful object like that never loses its value.ああした美しいものは決してその価値を失うことはない。
This story is worth reading.この物語は読むだけの価値がある。
He made a very valuable discovery.彼は非常に価値のある発見をした。
They are all of a price.それらはみんな同じ値段だ。
The price is none too high.値段は決して高くない。
My existence is worthless and meaningless.俺にはなんの意味もない無価値な存在。
The article deserves careful study.その論文は注意深く研究するのに値する。
I have no self-esteem.自分に価値を見いだせない。
This data is of no value now.このデータは今や何の価値もない。
The price of the picture is 10 pounds.その絵の値段は10ポンドです。
That is why I believe in the Press.私が新聞の存在価値を信じるのはそのためだ。
The museums are full of objects which the most cultivated taste of a period considered beautiful, but which seem to us now worthless.ある時代の最も洗練された審美眼によって美しいと考えられたものが美術館にはたくさんあるのだが、それは今の私たちには価値のないものに見えるのである。
This letter is too long to have it translated at a reasonable price.この手紙はながすぎて手ごろな値段で訳してもらえない。
Even though Sato has a nice personality, he doesn't know its value and doesn't like himself.佐渡さんは魅力的な個性の持ち主なのに、その価値が分からず、自分を好まない。
With car prices so high, now is the worst time to buy.車の値段がはねあがっているので今は買う時期としては最悪だ。
I want to buy a more expensive watch.もっと値段が高い時計を買いたい。
How much of a discount can you give?どのくらいなら値引きできますか。
It is worthwhile visiting the museum.その博物館は訪問するだけの価値がある。
As soon as one airline announced its plan for airfare reductions, the rest of the companies followed suit.ある航空会社が運賃値下げ計画を発表すると、他社もすぐに追従した。
It is of great value.それは大変価値がある。
Switzerland is a beautiful country worth visiting.スイスは訪れる価値のある美しい国です。
About how much will it cost?だいたいどのくらいの値段でいけますか。
It is of little value.それはほとんど価値が無い。
The price was absurdly high.値段は話にもならないほど高かった。
You don't realize its value until you have lost your health.健康を害するまでその価値はわからない。
The price is low, but then again, the quality isn't very good.それは値段は安いが、その反面品質がよくない。
Handmade goods are very expensive nowadays.今日では、手作りの商品の値が高い。
Every time cigarettes go up in price, many people try to give up smoking.タバコが値上がりするたびに、禁煙を試みる人は多い。
Please let us know your conditions for making the concession.値引き交渉に必要な条件を教えてください。
This book is worth reading.この本は読む価値があります。
I negotiated the price with him.私は彼と値段が折り合った。
Riches amount to little without happiness.幸福でなければ富にはほとんど価値はない。
His suggestion is worth considering.彼の提案は考慮する価値がある。
The man would jump at our offer of a half price bargain sale.その人なら私たちの半値の大安売りの申し出にとびつくだろう。
Do you know the value of fear?恐怖の価値は、分かりますか?
These books are worth reading at least once.これらの本は少なくとも一度は読む価値がある。
It is a beautiful car, but it is not worth the price that I paid for it.それは素敵な車だが、私が支払った値段ほどの価値はない。
The prices of certain foods vary from week to week.ある種の食べ物の値段は毎週変化する。
This antique clock is worth one thousand dollars.この古時計は1000ドルの値打ちがある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License