UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '値'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The Tohoku district is worth traveling to.東北地方は旅行する価値があります。
Strawberries are expensive in the winter.イチゴは冬は高値だ。
We bargained with him for the house.私たちは彼とその家の値段について話し合った。
The more worthless the plant, the more rapid and splendid is its growth.植物は価値が低いものほど、その成長が速く盛んである。
It's not even worth mentioning.語る価値さえない。
This book is worth reading again.この本はもう一度読んでみる価値がある。
The bus fares have been raised by 20 percent.バス代が20%値上げになった。
The three-day discussion was worthwhile.三日間の議論はそれだけの価値があった。
In this democratic age of ours men clamour for what is popularly considered the best, regardless of their feelings. They want the costly, not the refined; the fashionable, not the beautiful.このような民主主義の世代にあっては、皆自分がどう思うかではなく、一般に人気があるものを強く求めるのです。洗練されたものではなく、値段の高いものを。美しいものではなく、おしゃれなものを。
Her behavior is worthy of reverence.彼女の行為は尊敬に値する。
He deserves the prize.彼はその賞に値する。
The value of the painting was estimated at several million dollars.そのえの価値は数百万ドルと見積もられた。
Somebody could exchange a sheep or a horse, for example, for anything in the marketplace that they considered to be of equal value.誰かが、例えば、羊とか馬を市場に出ているもので等しい価値があると考えるものと交換することが出来たのである。
This book is worth reading twice.この本は2度読むだけの価値がある。
He is the most valuable player in our team.彼は我々のチームで最も価値のある選手です。
The area is notable for its scenery and wildlife.その地域は風景と野生動物で注目に値する。
They buy these goods cheaply overseas and then mark them up to resell at home.彼らはこの品物を海外で安く買い付け、国内で高い値段をつけて売る。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity.共和党の旗を初めてホワイトハウスにもっていたのはこの州出身の男性で、その政党は自己依存と個人の自由と国家の統一の価値観にもとづいていたことを思い出そう。
Apart from the cost, the dress doesn't suit me.値段は別として、そのドレスは私に似合わない。
Gas is a little cheaper with self-service, now that deregulation is kicking in.規制緩和が進んで、セルフサービスのガソリン給油は値段が少し安くなった。
It is worthwhile learning Spanish.スペイン語は学ぶ価値がある。
I noticed the sale prices were written in red ink.私は売り値が赤インクで書かれているのに気づいた。
Tom's proposal is worth considering.トムの提案は一考に値する。
Today, their efforts have paid off and they are in possession of conclusive evidence, an achievement which is indeed commendable.今日、その努力が報われ彼らが決定的な証拠を掴んだ事は賞賛に値します。
I believe in friendship.私は友情は価値のあるものだと思います。
Could you give me a discount?値引きしてもらえませんか。
It is of little value.それはほとんど価値が無い。
The boy deserved praise for saving the child's life.少年はこの子供の命を救ったことに対して賞賛に値する。
It is worthwhile visiting the museum.その博物館は訪問するだけの価値がある。
It's too expensive.値段が高すぎです。
The price of rice has come down.米の値段が下がった。
My brother paid double the price.弟は値段の2倍を払った。
This cloth is good in quality for its price.この布は値段の割に品質が良い。
It is worthwhile listening to his concert.彼のコンサートは聴く価値がある。
He bargained with the house agent for a lower price.彼は不動産屋にもう少し値引きするよう交渉した。
Tom started to feel like his life wasn't worth living.トムは自分の人生に生きる価値がないような気がし始めていた。
His work merits the highest praise.彼の業績は最高の賞賛に値する。
Find this function's global maximum and global minimum.次の関数の最大値と最小値を求めよ。
That movie is worth seeing.あの映画は見る価値がある。
Although ambitions are well worth having, they are not to be achieved easily.野心は抱くに値するが、容易に達成され得ない。
His behavior is worthy of praise.彼の振る舞いは賞賛に値する。
Every piece of reading matter calls for a different kind of reading.すべての読み物が等しく読む価値があるわけではない。
His conduct deserves to be praised.彼の行いは賞賛に値する。
The price of eggs is going up.卵の値段があがっている。
This movie is worth seeing again.あの映画はもう一度見る価値がある。
Workers can go on strike for higher wages, or for better working conditions.労働者は、給料の値上げやより良い労働条件を求めて、ストライキをすることができる。
My cholesterol is high.コレステロール値が高いのです。
This point deserves special emphasis.この点は特に強調する価値がある。
That yellow sweater costs twice as much as this blue one.あの黄色のセーターはこのブルーのセーターの2倍の値段である。
We never know the worth of water till the well is dry.水の価値は井戸がかれて始めて分かる。
Are you sure about the cost of that car?君はその車の値段をはっきり知っているのですか。
We fixed the price at $15.値段を15ドルに決めた。
The price of this book has been reduced by half.この本の価値は半減した。
The price includes tax.その値段は税金を含みます。
The food wasn't good, but at least it was cheap.食べ物は良くなかったが、とにかく値段は安かった。
It is worthwhile considering what it is that makes people happy.人々を幸福にするのは何なのかを考えることは価値がある。
Of course, to be valuable, an old carpet must be in good condition.もちろん、古いカーペットが価値があるためには、いい状態に保存されていなければならない。
It is a beautiful car, but it is not worth the price that I paid for it.それは素敵な車だが、私が支払った値段ほどの価値はない。
Because of the poor harvest, wheat prices have gone up in the last six months.収穫高が少なかったため、小麦の値段が、ここ6か月で値上がりした。
It is not until you have lost your health that you realize its value.健康を害してはじめてその価値がわかるものだ。
The most valuable skill one can acquire is the ability to think for oneself.人が獲得できる技能の中で最も価値ある技能は、自分で考える能力である。
There was nothing worthy of remark at the fair.その見本市には注目に値するものはなにもなかった。
His suggestion is worth considering.彼の提案は考慮する価値がある。
His deed is worthy of praise.彼の行為は賞賛される価値がある。
Fresh vegetables are very dear in winter.冬は新鮮な野菜は高値である。
I think we should reduce the price.値段を下げるべきだと思います。
Not all the books are worth reading.すべての本が読む価値があるわけではない。
It is too expensive.値段が高すぎる!
The good weather sent the price of vegetables down.好天で野菜の値段が下がった。
The car isn't worth repairing.その車は修理する価値がない。
You deserve the prize.君にはその賞を取るに値する。
It's a little expensive for lunch, but the taste matches the price.ランチにしては少し値が張るが、値段に見合った味だ。
Of what value is it?それはどれほど価値があるのですか。
It is worthwhile to read the book.その本は、読む価値がある。
Many members dropped away when the dues were raised.会費が値上げされると多数の会員がやめていった。
A man's worth lies in what he is.人間の価値はその人の人格にある。
They did not agree to bring down the price.彼らは、その値を下げることに同意しなかった。
His new film is worth seeing.彼の新作映画は見るだけの価値がある。
Don't speak unless you have something worth saying.言う価値のあることがなければ、しゃべるな。
A man's worth has nothing to do with his appearance.人の価値はその人の外観とは無関係だ。
The price of gasoline is so high that we cannot buy a big car.ガソリンの値段が非常に高いので、我々は大きな車を買うことができません。
Daily commodities increased in price.日用品の値段が上がった。
Fresh vegetables are very expensive in the winter.冬は新鮮な野菜は高値である。
The price is reasonable.その値段は手ごろです。
He had to reduce the price of his wares.彼は自分の品物の値段を下げねばならなかった。
A man's worth lies in what he is, not in what he has.人の値打ちは、其の財産でなく人柄にある。
A perfect knowledge of a few writers and a few subjects is more valuable than a superficial one of a great many.少数の作家と少数の主題についての完全な知識のほうが、多数の作家と主題についての表面的な知識よりも価値がある。
My cholesterol levels are high.コレステロール値が上がってきています。
A man's worth lies in what he is rather than what he has.人間の価値は財産よりむしろ人物にある。
You can't cop out on explaining a price increase of that size by blaming OPEC; that won't wash.大幅な値上げをOPECのせいにしようとしたってそうはいかない。とても納得できないね。
With car prices so high, now is the worst time to buy.車の値段がはねあがっているので今は買う時期としては最悪だ。
The price of oil is going up.石油の値段が上がっている。
Some stores discount the price.価格を値引きする店もあります。
He's the most valuable player on our team.彼は我々のチームで最も価値のある選手です。
Good quality fruit is scarce in the winter and it costs a lot.良質の果物が冬には不足し、値段も高くなる。
As children are known to emulate the values of adults, it is often pointed out such "education mamas" instill a warped sense of values in their children.どこの国でも、何時の時代でも、子供は親の価値観を見習って育つものである。いわゆる「教育ママ」の教育に対する考え方が、子供を精神的にいびつに育ててしまっていると指摘する声もある。
A man's worth lies not so much in what he has as in what he is.人の価値は持ち物というより人となりにある。
Not a word he says is worthy to be heard.彼の言うことは一言も聞くに値しない。
The value of the dollar declines as the rate of inflation rises.インフレの程度が進むにつれてドルの価値は下がる。
The event is worthy of remembrance.その事件は記憶する価値がある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License