UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '値'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My brother paid double the price.弟は値段の2倍を払った。
Not worth the remembered value.覚える価値さえない。
The musical instruments and parts are all professional grade! And the prices are the lowest anywhere!楽器・機材の質は完全にプロ仕様!ですが値段は何処よりも安い!
It is not until you get sick that you realize the value of good health.病気になってはじめて健康の価値が解る。
The heavy rainfall has caused vegetable prices to rise daily for the last two months.大雨のためここ2ヶ月間毎日野菜の値段が上がっている。
This old building isn't worth fixing up. It would be better to tear it down.この古い建物は修理する値打ちがない。引き倒す方がよろしい。
I am uncertain whether this is a thing of value.これが価値のあるものかどうか、私には確信がもてない。
A man's worth lies in what he is rather than what he has.人間の価値は財産よりむしろ人物にある。
The Tokyo Stock Exchange rallied at the end of the day.東京証券取引所は後場の終わり値になって持ち直しました。
His story is well worth listening to.彼の話は聞くだけの価値が十分ある。
The price is kind of high for a used car.中古車にしては、値段が幾分高い。
The price of meat dropped.肉が値下がりした。
How much of a discount can you give?どのくらいなら値引きできますか。
A tree is known by its fruit.木の価値はその実でわかる。
I bought this dress at a low price.私はこの服を安い値段で買った。
The price is none too high.値段は決して高くない。
That's why ostrich meat costs more than twice as much as beef and pork.そんなわけでダチョウの肉は牛肉や豚肉の2倍以上の値段となる。
The price is too high.値段が高すぎる!
They agreed on a price.彼らは値段の点で合意した。
A further reduction would make us go into the red.これ以上の値引きは、私どもを赤字に追いやるでしょう。
He bought the picture for next to nothing.彼はその絵をただ同様の値段で買った。
Even though Sato has a nice personality, he doesn't know its value and doesn't like himself.佐渡さんは魅力的な個性の持ち主なのに、その価値が分からず、自分を好まない。
She's good at bargaining the price down.彼女は値切るのがうまいんだ。
The value of health cannot be overestimated.健康の価値はどれほど評価しても評価しすぎることはない。
The price includes the consumption tax.値段には消費税を含みます。
The place is worth visiting twice.この場所は2回訪れる価値がある。
The store is notorious for charging high prices.その店は値段が高いので有名だ。
The data collected in Tyrel's research is of great value both to administrators and to educators.タイレルの調査で収集されたデータは、管理者にとっても教育者にとっても非常に価値の高いものである。
I think this book is worth reading.この本は読む値打ちがあるとおもう。
That yellow sweater costs twice as much as this blue one.あの黄色のセーターはこのブルーのセーターの2倍の値段である。
This policy resulted in a great rise in prices.この政策の結果、物価が大幅に値上がりした。
The boy deserved praise for saving the child's life.少年はこの子供の命を救ったことに対して賞賛に値する。
Every time cigarettes go up in price, many people try to give up smoking.タバコが値上がりするたびに、禁煙を試みる人は多い。
I bought this word processor at a reasonable price.私はこのワープロを手ごろな値段で買った。
Gas is a little cheaper with self-service, now that deregulation is kicking in.規制緩和が進んで、セルフサービスのガソリン給油は値段が少し安くなった。
It is worthwhile visiting that museum.その博物館は訪れてみるだけの価値はある。
His new novel is worth reading.彼の新しい小説は読む価値がある。
Whatever is worth doing at all, is worth doing well.仮にも為す価値があるものならば何でも良く為す価値がある。
Of all the books published recently, only a few are worth reading.最近出版された書物のうちで、読む価値のあるものはほんのわずかしかない。
I think it's worth a try.それはやってみる価値はあると思う。
The novel is worthy of praise.その小説は賞賛に値する。
She has a ring whose value is beyond belief.彼女は信じられないくらい価値のある指輪を持っている。
The price depends on the size.値段は大きさによります。
The Tohoku district is worth traveling to.東北地方は旅行する価値があります。
The car isn't worth repairing.その車は修理する価値がない。
The price was absurdly high.値段は話にもならないほど高かった。
This dress is a good bargain.この服はお値打ち品です。
Crude oil has been falling in price.原油価格の値下がりが続いている。
They did not agree to bring down the price.彼らは、その値を下げることに同意しなかった。
Houses here are double the price of those in Kobe.ここの家は神戸の2倍の値段だ。
Good words are worth much, and cost little.良い言葉は多大の価値があるが、金はほとんどかからない。
My idea is worth reading.わたしの考えは読む価値がありますよ。
His theory deserves consideration.彼の理論は一考に値する。
It is a beautiful car, but it is not worth the price that I paid for it.それは素敵な車だが、私が支払った値段ほどの価値はない。
When the counter value reaches the assigned 'lucky-number' it displays a congratulatory message.カウンターの値が指定の「キリ番」になったら記念メッセージを表示させます。
The price of rice went up three percent.米の値段が3パーセント上がった。
That topic is worth discussing.その話題は話し合う価値がある。
She was cheated into buying worthless stock.彼女はだまされて価値のない株を買わされた。
Real friendship is more valuable than money.本当の友情は金銭よりも価値がある。
The prices of vegetables are down.野菜の値段が下がっている。
Antique carpets are especially valuable.骨董品のカーペットは特に価値が高い。
The topic is worth discussing.その話題は話し合う価値がある。
Their influence becomes greater every day, but they are uncreative and can't make value judgements.その影響力は日毎にますます大きくなっているが、しかし創造性があるわけではなく、また、価値の判断もできない。
Does that price include tax?それは、税込みの値段ですか。
The Dow Jones average posted a gain of two points today.ダウ平均株価は今日2ポイント値上がりした。
Not a word he says is worthy to be heard.彼の言うことは一言も聞くに値しない。
They mark down goods at that shop.あの店では商品を値下げして値段がつけてある。
To the eye of an artist, this is valuable, I hear.芸術家の眼識によると、これは価値があるそうだ。
His invention deserves attention.彼の発明は注目に値するものだ。
I negotiated the price with him.私は彼と値段が折り合った。
The price of this tie is too high.このネクタイの値段は高すぎる。
Do you think this book is worth reading?この本を読む価値があると思いますか。
His camera is three times as expensive as mine.彼のカメラの値段は僕のカメラの値段の3倍だ。
If it is worth doing, do it well.それをやる価値があるなら。、立派にやれ。
Of course, to be valuable, an old carpet must be in good condition.もちろん、古いカーペットが価値があるためには、いい状態に保存されていなければならない。
The movie is worth seeing at least two or three times.その映画は少なくとも2、3回は見る価値がある。
This machine is worthless.この機械は価値がない。
Made in Italy, these jeans were very expensive.イタリー製なので、このジーンズはとても値段が高かった。
Did you ask the price?値段は聞きましたか。
She looked at several dresses and decided on the most expensive one.彼女はいくつかのドレスを見て一番値段の高いものに決めた。
In America, rice can be bought for a fifth of what it costs in Japan.アメリカなら、米は日本の五分の一の程度の値段で手に入ります。
The price was absurdly high.値段はお話にならないほど高かった。
Money is used for buying or selling goods, measuring value and storing wealth.お金は物資を売買したり、価値を測ったり、富を蓄えたりするのに使われる。
His bravery is worthy of praise.彼の勇気は称賛に値する。
They announced an increase in tuition fees.学校は授業料の値上げを発表した。
I think we should reduce the price.値段を下げるべきだと思います。
What's the reading on the blood pressure monitor?血圧計の数値は?
The price of this car is discounted fifteen percent.この車の値段は15%引きになっています。
All these books will be worth their weight in gold someday.こうした本でも、いつかは価値が出るんだよ。
His new film is worth seeing.彼の新作映画は見るだけの価値がある。
The good harvest brought down the price of rice.豊作で米の値段が下がった。
The price is up to you.値段はあなたしだいで決めてください。
I would like to emphasize the Confucian values that exist within this group.このグループに存在する儒教的価値観を強調したい。
His latest novel is well worth reading.彼の最近の小説は読む価値が充分ある。
It is too expensive.値段が高すぎです。
My cholesterol levels are high.コレステロール値が上がってきています。
It's worth a try.それはやってみる価値があるね。
Food prices will come down soon, won't they?食料品の値段はすぐに下がるでしょうね。
Though many books are published, the thing which will be of value soon is just little.たくさんの本が出版されているが、そのうち価値のあるものはごくわずかだ。
His invention deserves notice.彼の発明は注目に値するものだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License