UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '値'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They mark down goods at that shop.あの店では商品を値下げして値段がつけてある。
The three-day discussion was worthwhile.三日間の議論はそれだけの価値があった。
How much is this ring worth?この指輪はいくらぐらいの値打ちのものでしょうか。
She accepted our offer notwithstanding.それにもかかわらず彼女は私たちの言い値を受け入れた。
Research requires a lot of energy, but it's worth the effort.研究は多くのエネルギーを必要とするが、研究はその努力に値するものである。
I think it's worth a try.それはやってみる価値はあると思う。
She has a ring whose value is beyond belief.彼女は信じられないくらい価値のある指輪を持っている。
Your watch is more expensive than mine.君の時計の方が私の時計より値段が高い。
It's worth going to Bali because you can see the amazing sunset.すばらしい夕日を見ることができるので、バリ島に行く価値はある。
The most valuable skill one can acquire is the ability to think for oneself.人が獲得できる技能の中で最も価値ある技能は、自分で考える能力である。
Somebody could exchange a sheep or a horse, for example, for anything in the marketplace that they considered to be of equal value.誰かが、例えば、羊とか馬を市場に出ているもので等しい価値があると考えるものと交換することが出来たのである。
His behavior is beneath criticism.彼の振る舞いは批判にも値しない。
The price of that bicycle was too high.あの自転車の値段は高すぎました。
The salesman sold the article at an unreasonable price.セールスマンはその品物を法外な値段で売りつけた。
The more worthless the plant, the more rapid and splendid is its growth.植物は価値が低いものほど、その成長が速く盛んである。
Of course, to be valuable, an old carpet must be in good condition.もちろん、古いカーペットが価値があるためには、いい状態に保存されていなければならない。
His honesty is worthy of great praise.彼の正直さは大いに賞賛の価値がある。
My brother paid double the price.弟は値段の2倍を払った。
You deserve the prize.君にはその賞を取るに値する。
The price is low, but the quality isn't very good.それは値段は安いが、その反面品質がよくない。
The price will not come down.値は下がらないでしょう。
Not a word he says is worthy to be heard.彼の言い分は一言だって聞く価値がない。
That topic is worth discussing.その話題は話し合う価値がある。
Not worth the remembered value.覚える価値さえない。
I don't know how much this motorcycle is.このバイクの値段はわからない。
Apart from the cost, the dress doesn't suit you.値段はさておき、そのドレスは君には似合わない。
When we are in good health, we are apt to forget its value.私達は健康の時はその価値を忘れがちだ。
The price of rice rose by three percent.米の値段が3パーセント上がった。
My cholesterol levels are high.コレステロール値が上がってきています。
It is worthwhile reading the novel.その小説を読むことはそれだけの価値がある。
The man would jump at our offer of a half price bargain sale.その人なら私たちの半値の大安売りの申し出にとびつくだろう。
Housing could be obtained at a price.住宅は相当な値段を払えば手に入るだろう。
The car isn't worth repairing.その車は修理する価値がない。
The true value of a man does not lie in what he has.人間の真の価値はその財産にあるのではない。
The product carries a high price tag.その製品は値段が高い。
Put price labels on each individual item.それぞれの品物に値札をつけなさい。
Hamburgers have gone up this week.今週ハンバーガーが値上がりした。
New York is worth visiting.ニューヨークは訪れる価値がある。
I think this book is worth reading.この本は読む値打ちがあるとおもう。
His idea counts for nothing.彼のアイデア派全く価値がない。
It is worthwhile to ask what sort of picture they found there.彼らがそこで見つけた絵はどんなものだったのか尋ねてみる価値はある。
This policy resulted in a great rise in prices.その政策の結果物価は大幅に値上がりした。
Political candidates should talk about family values.政界の立候補者は家庭の価値について議論すべきだ。
I think his suggestion is worth considering.彼の提案は考慮する価値があると思う。
He had to reduce the price of his wares.彼は自分の品物の値段を下げねばならなかった。
This is a useful book and, what is more, it is not expensive.これは役に立つ本だし、その上、値段も高くない。
The value of a good education cannot be measured in terms of money.優れた教育の価値は金銭でははかれない。
This fold-up umbrella is really small and light, so it's easy to carry around. It's a little pricey, but I think I'll get it.この折りたたみ傘、すごく軽くて小さいから持ち運ぶのにちょうどいいな。少し値段が高いけど買っちゃおうかな。
Does that price include soup and salad?その値段はサラダとスープ込みですか。
The house is too big for us, and what is more, it is too expensive.その家は私達には大きすぎて、おまけに値段が高すぎる。
The owner sold the building for what he wanted.持ち主はそのビルを希望どおりの値で売った。
Her behavior is beneath contempt.彼女の行いは軽蔑するにも値しない。
The price was absurdly high.値段は話にならないほど高かった。
All these books will be worth their weight in gold someday.こうした本でも、いつかは価値が出るんだよ。
The price of my piano lessons includes the use of the piano.私のピアノレッスンの値段は、ピアノの使用料を含んでいます。
It's not even worth mentioning.語る価値さえない。
Switzerland is a beautiful country worth visiting.スイスは訪れる価値のある美しい国です。
His invention deserves notice.彼の発明は注目に値するものだ。
What is a cynic? A man who knows the price of everything, and the value of nothing.シニックと言うのは何だ?あらゆる物の価格を知って、いかなる物の価値を知らぬ人間である。
The place is worth visiting twice.この場所は2回訪れる価値がある。
The price of the carpet is determined by three factors.カーペットの値段は3つの要素で始まる。
Such a one alone can remind us of our faults.そのような友人ほど貴重な価値をもつ宝はほとんどありません。
They marked the damaged goods down by 40%.その店では傷物の値段を40パーセント下げた。
The cost of the book is 4 dollars.この本の値段は、4ドルです。
The true value of a man lies not so much in what he has as in what he is.人間の真の価値はその人の財産よりむしろその人格にある。
We would like to know if you can grant us a special discount.特別の値引きをしていただけるでしょうか。
The good weather sent the price of vegetables down.好天で野菜の値段が下がった。
We can prepare to offer you a special discount of 5% for the STL#3456, on condition that you place an order for more than 15 at one time.一度に15以上ご注文いただけるという条件で、STL#3456の特別値引きをいたします。
Only a few TV programs are worth watching.見るに値するテレビ番組はごくわずかである。
"How much is this camera worth?" "About 100 dollars."「このカメラはどれくらいの価値がありますか」「約100ドルくらいです」
They are all of a price.それらはみんな同じ値段だ。
The price includes the consumption tax.値段には消費税を含みます。
The price of rice went up three percent.米の値段が3パーセント上がった。
This is a worthwhile book.これは一読に値する本だ。
The government made an announcement to the effect that taxes would be raised.政府は税金を値上げするという趣旨で発表を行った。
So that Michelangelo might paint certain figures on the ceiling of the Sistine Chapel, so that Shakespeare might write certain speeches and Keats his poems, it seemed to me worthwhile that countless millions should have lived and suffered and died.ミケランジェロがシスティナ礼拝堂の天井に人物画を描けるように、シェークスピアがセリフを書けるように、キーツが詩を書けるように、そうしたことのために無数の人々が生きて、苦しんで、死んだのはそれだけの価値があることのように思えたのだった。
This movie is worth seeing.その映画は見る価値がある。
This cloth is good in quality for its price.この布は値段の割に品質が良い。
The price of vegetables varies from day to day.野菜の値段は日々変わる。
Even if malicious gossip is being circulated around someone, it doesn't necessarily mean that the value of that person will be diminished.悪口雑言をいわれても、いわれた人の価値が下がるわけではない。
He is the most valuable player in our team.彼は我々のチームで最も価値のある選手です。
Of all the books published recently, only a few are worth reading.最近出版された書物のうちで、読む価値のあるものはほんのわずかしかない。
Could you give me a discount?値引きしてもらえませんか。
The price of gold varies from day to day.金の値段は日ごとに変わる。
I bought this book for less.この本はもっと安い値で買った。
The exhibition is well worth a visit.その展覧会は十分訪れる価値がある。
This book is worth reading.この本は読む価値があります。
His suggestion is worth considering.彼の提案は考慮してみる価値がある。
Apart from the cost, the dress doesn't suit me.値段は別として、そのドレスは私に似合わない。
He is worthy of our praise.彼は我々の称賛に値する。
Mary was not worthy of your trust.メアリーはあなたの信頼を受けるに値しなかった。
It is worthwhile to read this novel.この小説は一読の価値がある。
Her foolish idea is beneath notice.彼女のばかげた考えは注目にも値しない。
A man's worth has nothing to do with his appearance.人の価値はその人の外観とは無関係だ。
Fossil fuel prices shot through the roof.化石燃料の値段が急騰した。
Though many books are published, the thing which will be of value soon is just little.たくさんの本が出版されているが、そのうち価値のあるものはごくわずかだ。
As the demand increases, prices go up.需要が増すにつれて、値段が上がる。
This movie is worth watching.この映画は見る価値がある。
This machine is worthless.この機械は価値がない。
It has a value all its own.それにはそれなりの価値がある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License