It is worth noting that Lander made the necessary modifications.
ランダーが必要な修正を施したことは注意する価値がある。
A healthy man does not know the value of health.
健康な人は健康の価値が分からない。
His courage is worthy of high praise.
彼のその勇気は激賞に値する。
This antique clock is worth one thousand dollars.
この古時計は1000ドルの値打ちがある。
The price of oil is going up.
石油の値段が上がっている。
We wish to advise you of the following price reductions.
下記の値下げ致しましたことをご通知申し上げます。
If it is worth doing at all, it is worth doing well.
いやしくもなすに足る事なら立派にやるだけの価値がある。
When I reached the hall right away the person in charge unrelentingly said things like "This painting is certain to increase in value in the future," and I went and signed the contract.
That restaurant usually serves good food at lower prices.
そのレストランはたいていより安い値段でおいしい食べ物を出します。
A man's worth lies in what he is, not in what he has.
人の値打ちは、其の財産でなく人柄にある。
Tom started to feel like his life wasn't worth living.
トムは自分の人生が生きるに値しないという感じを持ち始めた。
Daily commodities increased in price.
日用品の値段が上がった。
Nothing is more valuable than health.
健康は他の何よりも価値がある。
This suit is anything but cheap.
この洋服は決して値段は安くない。
This diver's watch is a little too expensive.
この潜水時計は少し値段が高すぎます。
It is worth your time to read this book.
あなたがこの本を読む価値はある。
Semen is worth bottling.
精液は瓶詰めにする価値はあるよ。
The new museum is worth visiting.
新しい博物館は行ってみる価値がある。
The price is none too high.
値段は決して高くない。
If you enjoy the work you do, you have something worth more than money.
自分の仕事を楽しくすることが出来れば、金以上に価値のあるものをもっていることになる。
This problem deserves considering.
この問題は考慮する価値がある。
Cars are now available in a wide range of prices.
今日では車の値段は広い範囲に渡っている。
The price of the book was $5.
その本の値段は5ドルでした。
There was nothing worthy of remark at the fair.
その見本市には注目に値するものはなにもなかった。
I don't deserve to live.
私には生きる価値がない。
Strawberries sell for a high price in the winter.
イチゴは冬は高値だ。
You make life worth living.
君が僕の人生を生きるに値させる。
The mean value of the frequency decreases with increasing amplitude.
周波数の平均値は振幅の増大にしたがって減じる。
This dress is a good bargain.
この服はお値打ち品です。
It is of little value.
それはほとんど価値が無い。
But few of them are worth reading.
しかし読む価値のある物は少ししかない。
I am uncertain whether this is a thing of value.
これが価値のあるものかどうか、私には確信がもてない。
Some stores discount the price.
価格を値引きする店もあります。
If you buy this, I will give you a fifteen percent discount.
これを買ってくれるなら15%値引きします。
His courage is worthy of high praise.
彼の勇気には激賞に値する。
His suggestion is worth considering.
彼の提案は考慮してみる価値がある。
The musical instruments and parts are completely professional quality! And yet the prices are lower than anywhere!
楽器・機材の質は完全にプロ仕様!ですが値段は何処よりも安い!
Because of the poor harvest, wheat prices have gone up in the last six months.
収穫高が少なかったため、小麦の値段が、ここ6か月で値上がりした。
I want to buy a more expensive watch.
もっと値段が高い時計を買いたい。
Every time cigarettes go up in price, many people try to give up smoking.
タバコが値上がりするたびに、禁煙を試みる人は多い。
I was surprised at how expensive the shoes were.
その靴の値段の高さには驚かされた。
A tree is known by its fruit.
木の価値はその実でわかる。
It's a little expensive for lunch, but the taste matches the price.
ランチにしては少し値が張るが、値段に見合った味だ。
The price will not come down.
値は下がらないでしょう。
The government ordered that the price of soap be reduced by two pence.
政府は石鹸の値段を2ペンス下げるよう命じた。
That place's food is great, and their prices are good, but the fly in the ointment is their terrible location.
あそこの食べ物はうまいし値段も安いが、地の利が悪いのが難点だね。
The price of gasoline is so high that we cannot buy a big car.
ガソリンの値段が非常に高いので、我々は大きな車を買うことができません。
What is the price of this watch?
この時計は値段は幾らですか。
Good words are worth much, and cost little.
良い言葉は多大の価値があるが、金はほとんどかからない。
As children are known to emulate the values of adults, it is often pointed out such "education mamas" instill a warped sense of values in their children.