UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '値'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is of great value.それは大変価値がある。
The painting is not worth the price you are asking.その絵はあなたが言っている値段ほどの価値は無い。
I don't know. It depends on the price.分からないよ。値段次第だ。
This old book is worth 50,000 yen.この古い本は5万円の価値がある。
Kuala Lumpur is worth visiting.クアラルンブールは訪れる価値がある。
Everything at that store is 10 percent off the regular price.あの店ではすべての商品を10%値引きをしている。
It is difficult to relate to someone who has different values from you.価値観の違う人とうまくやっていくのは難しい。
The price of this book has been reduced by half.この本の価値は半減した。
The price of rice is going up again.米の値段が再び上がっている。
The musical instruments and parts are all professional grade! And the prices are the lowest anywhere!楽器・機材の質は完全にプロ仕様!ですが値段は何処よりも安い!
In America, rice can be bought for a fifth of what it costs in Japan.アメリカなら、米は日本の五分の一の程度の値段で手に入ります。
The store raised all the prices.その店は全品値上げした。
The car isn't worth repairing.その車は修理する価値がない。
His bravery is worthy of praise.彼の勇気は称賛に値する。
The price of rice has come down.米の値段が下がった。
Your proposal is worthy of being considered.あなたの提案は考慮するに値する。
We would ask you to give us a price reduction of 5%.それを5%値引きしていただけますか。
I don't deserve to live.私は生きるに値しない人間だ。
That's why ostrich meat costs more than twice as much as beef and pork.そんなわけでダチョウの肉は牛肉や豚肉の2倍以上の値段となる。
You are asking too much for this car.君はこの車に高い値段をつけすぎた。
The salesman sold the article at an unreasonable price.セールスマンはその品物を法外な値段で売りつけた。
Nothing is more valuable than health.健康は他の何よりも価値がある。
Whatever is worth doing at all, is worth doing well.仮にも為す価値があるものならば何でも良く為す価値がある。
The price of this car is discounted fifteen percent.この車の値段は15%引きになっています。
Political candidates should talk about family values.政界の立候補者は家庭の価値について議論すべきだ。
The government made an announcement to the effect that taxes would be raised.政府は税金を値上げするという趣旨で発表を行った。
The price of rice rose by three percent.米の値段が3パーセント上がった。
It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love.常に取り壊される危険にさらされているのは、それほど重要かどうか決定しがたい場合である。つまり、実際、芸術的価値や歴史的価値はないかもしれないが、心情的に人々が愛着を持ち、愛するようになった堂々とした昔の建物の場合である。
It is worthwhile learning Spanish.スペイン語は学ぶ価値がある。
His invention deserves notice.彼の発明は注目に値するものだ。
My existence is worthless and meaningless.俺にはなんの意味もない無価値な存在。
The Dow Jones average posted a gain of two points today.ダウ平均株価は今日2ポイント値上がりした。
The price is low, but the quality isn't very good.それは値段は安いが、その反面品質がよくない。
The house looked good, moreover the price was right.家はかなりにみえたし、しかも値段が手頃だった。
The owner sold the building for what he wanted.持ち主はそのビルを希望どおりの値で売った。
I bought this word processor at a reasonable price.私はこのワープロを手ごろな値段で買った。
Please let us know your conditions for making the concession.値引き交渉に必要な条件を教えてください。
The price of this article does not cover the cost of its manufacture.この品物の値段では製造費をまかなえない。
The value of health cannot be overestimated.健康の価値はどれほど評価しても評価しすぎることはない。
This machine is worthless.この機械は価値がない。
This point deserves special emphasis.この点は特に強調する価値がある。
The value of the coins depended on the weight of the metal used.硬貨の価値は使われた金属の重さによって決まった。
The price of the carpet is determined by three factors.カーペットの値段は3つの要素で始まる。
The government ordered that the price of soap be reduced by two pence.政府は石鹸の値段を2ペンス下げるよう命じた。
Of course, to be valuable, an old carpet must be in good condition.もちろん、古いカーペットが価値があるためには、いい状態に保存されていなければならない。
This is a worthwhile book.これは一読に値する本だ。
Of all the books published recently, only a few are worth reading.最近出版された書物のうちで、読む価値のあるものはほんのわずかしかない。
The barometer is falling. It is going to rain.気圧計の数値が下がっている。雨になりそうだな。
His invention deserves attention.彼の発明は注目に値するものだ。
Happy are those who know the value of health.健康の値打ちを知っている人たちは幸せである。
The plan is worth considering.その計画は考えてみるだけの価値があるよ。
That topic is worth discussing.その話題は話し合う価値がある。
The newspaper is of great value in the world today.新聞は今日の世界で非常に価値があります。
A man's worth lies not so much in what he has as in what he is.人の価値は持ち物というより人となりにある。
That music is worth listening to many times.その音楽は何度も聞く価値がある。
A man's worth lies not so much in what he has as in what he is.人間の価値は財産よりむしろ人柄にある。
That coat may have cost a lot of money, but it's worth it.あのコートは高かったかもしれませんが、それだけの値うちはある。
None but the brave deserve our respect.勇者のみが尊敬に値する。
It's worth trying at all events.とにかくやってみる価値がある。
This problem is worth discussing.この問題は討議する価値がある。
He is the most valuable player in our team.彼は我々のチームで最も価値のある選手です。
It's not worth the pain.痛みを感じる価値さえない。
The price is kind of high for a used car.中古車にしては、値段が幾分高い。
A book worth reading is worth reading twice.読む価値のある本は二度読む価値がある。
Aota was not worthy of your trust.青田は信じるに値しない。
It is not until we lose our health that we realize the value of it.健康の価値はそれを失ってはじめてわかる。
Her behavior is beneath contempt.彼女の行いは軽蔑するにも値しない。
This story is worth reading again.この物語はもう一度も読む価値がある。
The reduced price of luxury goods is just window dressing to make the new consumption tax look better.高額品の値下げなどときれいごとをいっても、結局のところ新消費税への風当たりを和らげる口実にすぎない。
Not all the books are worth reading.すべての本が読む価値があるわけではない。
Can I really have it at this price?本当にこの値段でこれ買えるんですか。
If you enjoy the work you do, you have something worth more than money.自分の仕事を楽しくすることが出来れば、金以上に価値のあるものをもっていることになる。
His invention is worthy of attention.彼の発明は注目に値するものだ。
Strawberries sell at high prices in winter.イチゴは冬は高値だ。
This place is worth visiting twice.この場所は2回訪れる価値がある。
This book is worth reading.この本は読む価値があります。
Not a word he says is worthy to be heard.彼の言うことは一言も聞くに値しない。
In this democratic age of ours men clamour for what is popularly considered the best, regardless of their feelings. They want the costly, not the refined; the fashionable, not the beautiful.このような民主主義の世代にあっては、皆自分がどう思うかではなく、一般に人気があるものを強く求めるのです。洗練されたものではなく、値段の高いものを。美しいものではなく、おしゃれなものを。
The heavy rainfall has caused vegetable prices to rise daily for the last two months.大雨のためここ2ヶ月間毎日野菜の値段が上がっている。
Whether happiness is the supreme value or not, it is earnestly desired by man.幸福が最高の価値であろうとなかろうと、人間はそれを切望する。
When we are in good health, we are apt to forget its value.私達は健康の時はその価値を忘れがちだ。
New York is worth visiting.ニューヨークは訪れる価値がある。
This pen is a real bargain at such a low price.こんなに安い値段ならこのペンは本当にお買い得だ。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi共和党の旗を掲げて初めてホワイトハウス入りしたのは、この州の人でした。そのことを思い出しましょう。共和党とは、自助自立に個人の自由、そして国の統一という価値観を掲げて作られた政党です。そうした価値は、私たち全員が共有するものです。そして民主党は確かに今夜、大きな勝利を獲得しましたが、私たちはいささか謙虚に、そして決意を持って、この国の前進を阻んでいた分断を癒すつもりです。
Your watch is more expensive than mine.君の時計の方が私の時計より値段が高い。
If it is worth doing at all, it is worth doing well.いやしくもなすに足る事なら立派にやるだけの価値がある。
The price is kind of high for a used car.中古車にしてはこの値段はやや高い。
I don't know how much this motorcycle is.このバイクの値段はわからない。
This book is worth reading again and again.この本は何度も読む価値がある。
I have no self-esteem.自分に価値を見いだせない。
Even if malicious gossip is being circulated around someone, it doesn't necessarily mean that the value of that person will be diminished.悪口雑言をいわれても、いわれた人の価値が下がるわけではない。
His courage is worthy of high praise.彼の勇気には激賞に値する。
It is worthwhile to have a try at it.それは一度やってみる価値がある。
The movie is worth seeing at least two or three times.その映画は少なくとも2、3回は見る価値がある。
It is a beautiful car, but it is not worth the price that I paid for it.それは素敵な車だが、私が支払った値段ほどの価値はない。
It is worthwhile considering what it is that makes people happy.人々を幸福にするのは何なのかを考えることは価値がある。
The offer is worthy of being considered.その申し出は考慮に値する。
It is worthwhile visiting that museum.その博物館は訪れてみるだけの価値はある。
The actual price was lower than I had thought.実際の値段は思ったより安かった。
It is worth noting that Lander made the necessary modifications.ランダーが必要な修正を施したことは注意する価値がある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License