UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '値'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Kyoto is worth visiting once.京都は、1度は行ってみる価値がある。
The Recruit scandal is a corruption scandal concerning public officials and politicians who accepted as bribes undisclosed shares from the RecruitCoscom company. The shares had been rising steadily.リクルート事件は、値上がり確実であったリクルートコスモス社の未公開株を賄賂として受け取ったとして、政治家や官僚らが次々に逮捕された日本の汚職事件である。
All these books will be worth their weight in gold someday.こうした本でも、いつかは価値が出るんだよ。
He is the most valuable player in our team.彼は我々のチームで最も価値のある選手です。
A man's worth has nothing to do with his appearance.人の価値はその人の外観とは無関係だ。
Further investigation will offer many opportunities to obtain more valuable knowledge of the ocean.今後の研究は、海洋に関する一層価値のある知識が得られる可能性を高めてくれるだろう。
Good words are worth much, and cost little.良い言葉は多大の価値があるが、金はほとんどかからない。
She's good at bargaining the price down.彼女は値切るのがうまいんだ。
His suggestion is worth considering.彼の提案は考慮する価値がある。
Could you give me a discount?値引きしてもらえませんか。
I believe in friendship.私は友情は価値のあるものだと思います。
I know that he'll call with another price increase.彼がさらに値段を上げたいということで連絡してくることはわかっている。
Semen is worth bottling.精液は瓶詰めにする価値はあるよ。
The price of rice rose by three percent.米の値段が3パーセント上がった。
It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love.常に取り壊される危険にさらされているのは、それほど重要かどうか決定しがたい場合である。つまり、実際、芸術的価値や歴史的価値はないかもしれないが、心情的に人々が愛着を持ち、愛するようになった堂々とした昔の建物の場合である。
It's not worth much.それはあまり価値がない。
The price of that bicycle was too high.あの自転車の値段は高すぎました。
These types of books have almost no value.こういう種類の本はほとんど価値がない。
A man of straw is worth a woman of gold.わらの男でも金の女の値打ちがある。
It is of great value.それは大変価値がある。
It's an inflation-adjusted figure.インフレを考慮した数値です。
What's their approximate worth?およそどれくらいの価値がありますか。
He deserves our reverence.彼はわれわれの尊敬に値する。
This is a matter worthy of note.これは注目に値することです。
My existence is worthless and meaningless.俺にはなんの意味もない無価値な存在。
The price of vegetables varies from day to day.野菜の値段は日々変わる。
I shopped around for my computer and ended up paying $200 less than David.コンピューターを物色して歩いたあげく、デイヴィドより200ドル安い値段で手に入れた。
Study takes a lot of energy, but it is worth the effort.研究は多くのエネルギーを必要とするが、研究はその努力に値するものである。
The value of the dollar declines as the rate of inflation rises.インフレの程度が進むにつれてドルの価値は下がる。
If you have a good garden, it will enhance the value of your house.よい庭がついていれば家の価値を高めるでしょう。
A man's worth lies not in what he has but in what he is.人間の価値はその人の財産にあるのではなくその人の人柄にある。
That museum is worth visiting.その博物館は訪れて見るだけの価値がある。
All things considered, and it's just my opinion but, I think that the value of a present changes depending on how much thought is put into it.いろいろ考えてみると私の主観ですが、プレゼントはどれだけ気持ちがこめられているかで価値がかわってくるのだと思います。
As children are known to emulate the values of adults, it is often pointed out such "education mamas" instill a warped sense of values in their children.どこの国でも、何時の時代でも、子供は親の価値観を見習って育つものである。いわゆる「教育ママ」の教育に対する考え方が、子供を精神的にいびつに育ててしまっていると指摘する声もある。
That place is worth visiting twice.その場所は2回訪れる価値がある。
Housing could be obtained at a price.住宅は相当な値段を払えば手に入るだろう。
That movie is worth seeing.あの映画は見る価値がある。
The price is reasonable.その値段は手ごろです。
We accept making a reduction in price of 5% if this will help you to develop a new market for our products.もしも、私どもの製品の新しい市場を開拓していただく助けになるのでしたら、5%の値引きに応じます。
It is worth your time to read this book.あなたがこの本を読む価値はある。
This shirt costs ten dollars.このシャツの値段は10ドルです。
This is more expensive than that.これはあれよりも値段がたかい。
It's an attractive price, for this sort of device.こういう機器では買いたくなるような値段です。
New York is worth visiting.ニューヨークは訪れるに値する。
Political candidates should talk about family values.政界の立候補者は家庭の価値について議論すべきだ。
Don't get taken in by their advertising; I don't see how they can sell something like that for that price.広告に乗せられては駄目だ。あんなものがそんな値段で売れるわけないだろう。
The work is well worth the trouble.その仕事は十分骨折ってするだけの価値がある。
Which is the more expensive of the two?二つのうちでどちらが値段が高いのですか。
That is why I believe in the Press.私が新聞の存在価値を信じるのはそのためだ。
The price is too high.値段が高すぎる!
I think it is worthwhile to see this film twice.この映画は、2度見る価値があると思います。
New York is worth visiting.ニューヨークは訪れる価値がある。
The most valuable skill one can acquire is the ability to think for oneself.人が獲得できる技能の中で最も価値ある技能は、自分で考える能力である。
A man's worth should be judged by his character rather than by his social position.人の価値は社会的地位よりも、むしろ人格によって判断すべきだ。
Hamburgers have gone up this week.今週ハンバーガーが値上がりした。
The store is notorious for charging high prices.その店は値段が高いので有名だ。
This proverb is worth remembering.この諺は覚える価値がある。
It is worthwhile listening to his concert.彼のコンサートは聴く価値がある。
The value of education cannot be overemphasized.教育の価値はいくら強調してもしすぎることはない。
Every piece of reading matter calls for a different kind of reading.すべての読み物が等しく読む価値があるわけではない。
I want to buy a more expensive watch.もっと値段が高い時計を買いたい。
The good harvest brought down the price of rice.豊作で米の値段が下がった。
This book is worth reading.この本は読む価値があります。
It is not until we lose our health that we realize the value of it.我々は、失って初めて健康の価値を知る。
The price of the picture is 10 pounds.その絵の値段は10ポンドです。
Large houses are expensive to live in.大きな家は住むには値段が高い。
This dictionary is of great value to us.この辞書は私たちには大変価値がある。
The prices of certain foods vary from week to week.ある種の食べ物の値段は毎週変化する。
This old book is worth 50,000 yen.この古い本は5万円の価値がある。
The price of books is getting higher these days.ほんの値段が近頃上がってきている。
Did you ask the price?値段聞いた?
That place's food is great, and their prices are good, but the fly in the ointment is their terrible location.あそこの食べ物はうまいし値段も安いが、地の利が悪いのが難点だね。
Though many books are published, the thing which will be of value soon is just little.たくさんの本が出版されているが、そのうち価値のあるものはごくわずかだ。
Tightly-knit carpets are generally more valuable.目の細かい織りのカーペットが一般的には価値が高い。
The value of his discovery was not realized until after his death.彼の行った発見の価値は、その死後になって初めて分かった。
That museum is worth visiting.あの博物館はくるに値する。
The worth of a state, in the long run, is the worth of the individuals composing it.国家の価値は結局それを構成する個人個人の価値である。
A healthy man does not know the value of health.健康な人は健康の価値が分からない。
Everything at that store is 10 percent off the regular price.あの店ではすべての商品を10%値引きをしている。
Prices for land in Tokyo now are an arm and a leg for even the smallest place.東京の地価はどんなにちっぽけな所でもべらぼうな値段である。
An Indian buyer and a Japanese businessman haggled over the price of the new product.インドのバイヤーと日本のビジネスマンは新製品の値をめぐって激しいやりとりをした。
The Tokyo Stock Exchange rallied at the end of the day.東京証券取引所は後場の終わり値になって持ち直しました。
Nara is an old city worth visiting at least once in your life.奈良は生涯に一度は訪れる価値のある故郷だ。
The value of the yen has risen greatly.円の価値が大きく上昇した。
I am uncertain whether this is a thing of value.これが価値のあるものかどうか、私には確信がもてない。
The speech of the scholar is well worth listening to.その学者の話は聴く価値が大いにある。
The price of rice has come down.米の値段が下がった。
It has a value all its own.それにはそれなりの価値がある。
He's the most valuable player on our team.彼は我々のチームで最も価値のある選手です。
It is worthwhile to read this novel.この小説は一読の価値がある。
The price is kind of high for a used car.中古車にしてはこの値段はやや高い。
The movie is worth seeing at least two or three times.その映画は少なくとも2、3回は見る価値がある。
Every time cigarettes go up in price, many people try to give up smoking.タバコが値上がりするたびに、禁煙を試みる人は多い。
This policy resulted in a great rise in prices.この政策の結果、物価が大幅に値上がりした。
The food wasn't good, but at least it was cheap.食べ物はよくなかったが、少なくとも値段が安かった。
His courage is worthy of high praise.彼の勇気には激賞に値する。
Does that price include breakfast?それは朝食こみの値段ですか。
They were based on goods which the members of a society recognized as having value.そうした制度は、社会の構成員が価値を持っていると考えている物にその基盤が置かれた。
A tree is known by its fruit.木の価値はその実でわかる。
Find this function's global maximum and global minimum.次の関数の最大値と最小値を求めよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License