UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '値'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Semen is worth bottling.精液は瓶詰めにする価値はあるよ。
The actual price was lower than I thought it would be.実際の値段は思ったより安かった。
Woman's intuition is clearly a valuable trait.女性の直感が価値ある特質であることは明らかだ。
Are you sure about the cost of that car?君はその車の値段をはっきり知っているのですか。
I like to have a deep conversation with a more academic person from time to time.たまには偏差値の高い人とレベルの高い会話してみたい。
The price of the picture is 10 pounds.その絵の値段は10ポンドです。
The article deserves careful study.その論文は注意深く研究するのに値する。
Of course you can't say that it's worth nothing because it isn't perfect, so that doesn't mean that GTD is useless.もちろん万能ではないからといって価値がないわけではないから、GTDはダメということにはならない。
I believe in friendship.私は友情は価値のあるものだと思います。
Did you ask the price?値段は聞きましたか。
The true value of a man does not lie in what he has.人間の真の価値はその財産にあるのではない。
The movie is worth seeing at least two or three times.その映画は少なくとも2、3回は見る価値がある。
Do you think this book is worth reading?この本は読む価値があると思いますか。
It has a value all its own.それにはそれなりの価値がある。
The castle is worth visiting.その城は見物する価値がある。
The price of coffee has come down.コーヒーの値段が下がった。
Find this function's global maximum and global minimum.次の関数の最大値と最小値を求めよ。
Every piece of reading matter calls for a different kind of reading.すべての読み物が等しく読む価値があるわけではない。
Either stop talking or say something worth hearing.黙っていなさい。さもなくば何か聞く価値のあることを言いなさい。
This is much the most expensive car in the shop.これが店では特に値段の高い車です。
"How much is this camera worth?" "About 100 dollars."「このカメラはどれくらいの価値がありますか」「約100ドルくらいです」
If it is worth doing at all, it is worth doing well.いやしくもなすに足る事なら立派にやるだけの価値がある。
An eight-year-old car is almost worthless.8年間も乗った車はほとんど価値がない。
Not a word he says is worthy to be heard.彼の言い分は一言だって聞く価値がない。
Anything worth doing is worth doing well.いやしくもなすに足る事なら立派にやるだけの価値がある。
He deserves a good reputation.彼は好評を得るだけの価値がある。
Can I really have it at this price?本当にこの値段でこれ買えるんですか。
It will cost around fifteen dollars.それは15ドルぐらいの値段でしょう。
The crude oil price is falling further.原油価格の値下がりが続いている。
It's too expensive!値段が高すぎる!
Fossil fuel prices shot through the roof.化石燃料の値段が急騰した。
His behavior is worthy of respect.彼の振る舞いは尊敬に値する。
There was nothing worthy of remark at the fair.その見本市には注目に値するものはなにもなかった。
I know that he'll call with another price increase.彼がさらに値段を上げたいということで連絡してくることはわかっている。
This book is worth reading twice.この本は二度読む価値がある。
If it is worth doing, do it well.それをやる価値があるなら。、立派にやれ。
I want to buy a more expensive watch.もっと値段が高い時計を買いたい。
His proposal counted for nothing.彼の提案はまったく価値がなかった。
Of what value is it?それはどれほど価値があるのですか。
They are unworthy of the praise given them.彼らは与えられた賞賛に値しない。
The price of the book was $5.その本の値段は5ドルでした。
Good books are always worth reading.良書はすべて読むに値する。
This company's stock closed at 932 yen yesterday.その会社の株の昨日の終値は932円だった。
The price is up to you.値段はあなたしだいで決めてください。
The house was more expensive than I had expected.その家は値段が思ったより高かった。
Strawberries are expensive in the winter.イチゴは冬は高値だ。
The place is worth visiting twice.この場所は2回訪れる価値がある。
Does the price include accommodation?宿泊費込みの値段ですか。
Did you ask the price?値段聞いた?
They provide value for money.費用に値するだけの価値を提供する。
The price was absurdly high.値段は話にもならないほど高かった。
This movie is worth seeing again.あの映画はもう一度見る価値がある。
The price of gold varies from day to day.金の値段は日ごとに変わる。
Nevertheless, the topic is worth discussing.それでもやはり、その話題は話し合う価値がある。
The price was only three thousand yen, or about thirty dollars.値段はほんの3千円、つまり約30ドルだった。
It is worthwhile remembering the moral.その教訓は覚えておく価値がある。
Happy are those who know the value of health.健康の値打ちを知っている人たちは幸せである。
Your suggestion is of no practical use.君の提案は実際的な価値がない。
I don't know. It depends on the price.分からないよ。値段次第だ。
You don't realize its value until you have lost your health.健康を害するまでその価値はわからない。
A man's worth lies in what he is.人間の価値はその人の人格にある。
Is anyone else bidding?ほかに値をつける人はいませんか。
This dictionary is very expensive, but is worth buying.この辞書はとても高いが買う価値がある。
Money is used for buying or selling goods, measuring value and storing wealth.お金は物資を売買したり、価値を測ったり、富を蓄えたりするのに使われる。
Do you know the value of fear?恐怖の価値は、分かりますか?
This story is worth reading again.この話は再読の価値がある。
They marked the damaged goods down by 40%.その店では傷物の値段を40パーセント下げた。
We would be prepared to grant you a special discount of 5% for the quantity of 10 sets of STL#3456.私どもはSTL#345610セットについて5%の特別値引きをさせていただく用意があります。
I'll provide value for money.費用に値するだけの価値を提供する。
What's their approximate worth?およそどれくらいの価値がありますか。
The value of the dollar declines as the rate of inflation rises.インフレの程度が進むにつれてドルの価値は下がる。
They mark down goods at that shop.あの店では商品を値下げして値段がつけてある。
That music is worth listening to many times.その音楽は何度も聞く価値がある。
This book is worth reading over and over again.この本は何回も繰り返して読む価値がある。
The data collected in Tyrel's research is of great value both to administrators and to educators.タイレルの調査で収集されたデータは、管理者にとっても教育者にとっても非常に価値の高いものである。
It often happens that goods sell all the better for their high price.商品は値段が高いためにかえってよく売れるということがしばしばある。
The store is notorious for charging high prices.その店は値段が高いので有名だ。
Not a word he says is worthy to be heard.彼の言うことは一言も聞くに値しない。
Can you guess the price?値段を当てられますか。
The man would jump at our offer of a half price bargain sale.その人なら私たちの半値の大安売りの申し出にとびつくだろう。
It's not even worth mentioning.語る価値さえない。
The car isn't worth repairing.その車は修理する価値がない。
When I reached the hall right away the person in charge unrelentingly said things like "This painting is certain to increase in value in the future," and I went and signed the contract.会場に着くと早速担当者に「この絵は将来必ず値が上がる。 」などとしつこく言われ、契約書にサインしてしまった。
This film is worth seeing many times.この映画は何度も見る価値がある。
The product carries a high price tag.その製品は値段が高い。
The hard work was worthwhile because I passed the exam.猛勉強も、受験に受かったから、それだけの値打ちがあった。
A man's worth lies in what he is, not in what he has.人の値打ちは、其の財産でなく人柄にある。
The value of the coins depended on the weight of the metal used.硬貨の価値は使われた金属の重さによって決まった。
Once gold was less valuable than silver in Japan.かつて日本では金は銀よりも価値が低かった。
There is little merit in this plan.この計画にはあまり価値がない。
This book is worth reading.この本は読む価値があります。
The house is too big for us, and what is more, it is too expensive.その家は私達には大きすぎて、おまけに値段が高すぎる。
The food wasn't good, but at least it was cheap.食べ物は良くなかったが、とにかく値段は安かった。
Some books are worth reading over and over again.何度も繰り返して読む価値のある本もある。
It's worth trying at all events.とにかくやってみる価値がある。
For four years, he cut the grass at the original price, but I noticed that toward the end of that year, he had a helper with him quite often.4年間は彼は最初の値段で芝を刈ってくれたが、その年の終わりに彼はしょっちゅう手伝いを連れていることに気がついた。
The price of that bicycle was too high.あの自転車の値段は高すぎました。
Prices for land in Tokyo now are an arm and a leg for even the smallest place.東京の地価はどんなにちっぽけな所でもべらぼうな値段である。
Could you knock down the price if I buy two?まとめて2個買いますから値引きしてください。
Her foolish idea is beneath notice.彼女のばかげた考えは注目にも値しない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License