UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '値'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Cars are now available in a wide range of prices.今日では車の値段は広い範囲に渡っている。
It will cost around fifteen dollars.それは15ドルぐらいの値段でしょう。
It often happens that goods sell all the better for their high price.商品は値段が高いためにかえってよく売れるということがしばしばある。
His new novel is worth reading.彼の新しい小説は読む価値がある。
It is a beautiful car, but it is not worth the price that I paid for it.それは素敵な車だが、私が支払った値段ほどの価値はない。
It is worthwhile to have a try at it.それは一度やってみる価値がある。
Not worth the remembered value.覚える価値さえない。
The car isn't worth repairing.その車は修理する価値がない。
That movie is worth seeing.あの映画は見る価値がある。
The value of the dollar has fallen recently.ドルの価値は最近低落した。
The place is certainly worth seeing.その場所は一見の価値がある。
If it is worth doing at all, it is worth doing well.いやしくもなすに足る事なら立派にやるだけの価値がある。
Does that price include breakfast?それは朝食こみの値段ですか。
That restaurant usually serves good food at lower prices.そのレストランはたいていより安い値段でおいしい食べ物を出します。
They are unworthy of the praise given them.彼らは与えられた賞賛に値しない。
"How much is this camera worth?" "About 100 dollars."「このカメラはどれくらいの価値がありますか」「約100ドルくらいです」
That music is worth listening to many times.その音楽は何度も聞く価値がある。
He deserves the prize.彼はその賞に値する。
His camera is three times as expensive as mine.彼のカメラの値段は僕のカメラの値段の3倍だ。
It is worthwhile reading the novel.その小説を読むことはそれだけの価値がある。
The area is notable for its scenery and wildlife.その地域は風景と野生動物で注目に値する。
Of what value is it?それはどれほど価値があるのですか。
I think it's worth asking.たずねるだけの価値がある。
The plan is well worth trying.その計画はやってみる価値が十分にある。
Don't degrade yourself by telling such a lie.そんなうそをついて自分の値打ちをさげるな。
A man's worth lies not in what he has but in what he is.人間の価値はその人の財産にあるのではなくその人の人柄にある。
This policy resulted in a great rise in prices.この政策で物価は大幅に値上がりした。
It is too expensive.値段が高すぎる!
I took these statistics from a government white paper on education.私はこれらの統計数値を政府の教育白書から借りた。
The price is low, but then again, the quality isn't very good.それは値段は安いが、その反面品質がよくない。
The price of books is getting higher these days.ほんの値段が近頃上がってきている。
The price includes postage charges.その値段は郵便料金を含みます。
The price of the book was $5.その本の値段は5ドルでした。
I don't think it worthwhile doing such a thing.私はそんなことをするのは価値がないと思います。
His brave action is worthy of a medal.彼の勇敢な行為は勲章に値する。
This antique clock is worth one thousand dollars.この古時計は1000ドルの値打ちがある。
The picture was priced at 200,000 yen.その絵には20万の値段がついていた。
His theory deserves consideration.彼の理論は一考に値する。
As children are known to emulate the values of adults, it is often pointed out such "education mamas" instill a warped sense of values in their children.どこの国でも、何時の時代でも、子供は親の価値観を見習って育つものである。いわゆる「教育ママ」の教育に対する考え方が、子供を精神的にいびつに育ててしまっていると指摘する声もある。
All things considered, and it's just my opinion but, I think that the value of a present changes depending on how much thought is put into it.いろいろ考えてみると私の主観ですが、プレゼントはどれだけ気持ちがこめられているかで価値がかわってくるのだと思います。
His latest novel is well worth reading.彼の最近の小説は読む価値が充分ある。
My cholesterol is high.コレステロール値が高いのです。
Could you take off the price tag for me?値札を取りはずしていただけますか。
Stock prices soared in active trading as corporations announced good financial results.企業の好業績発表を受けて株価は活発な取引の中で値を上げた。
Fresh vegetables are very dear in winter.冬は新鮮な野菜は高値である。
I think it's worth a try.それはやってみる価値はあると思う。
Every man has his price.人にはみな値段がある。
He is the most valuable player in our team.彼は我々のチームで最も価値のある選手です。
It is worthwhile reading classical works of literature.古典の文学書を読むことは価値のあることです。
New York is worth visiting.ニューヨークは訪れる価値がある。
I forgot what the exact price was, but it was about 170 dollars.正確な値段は忘れましたが、170ドル程度でした。
I would like to emphasize the Confucian values that exist within this group.このグループに存在する儒教的価値観を強調したい。
The musical instruments and parts are completely professional quality! And yet the prices are lower than anywhere!楽器・機材の質は完全にプロ仕様!ですが値段は何処よりも安い!
The figures in this table are shown in thousands.この表の数値は千単位で示されている。
The price was only three thousand yen, or about thirty dollars.値段はほんの3千円、つまり約30ドルだった。
Kuala Lumpur is worth visiting.クアラルンブールは訪れる価値がある。
I think it is worthwhile to see this film twice.この映画は、2度見る価値があると思います。
We never know the worth of water till the well is dry.水の価値は井戸がかれて始めて分かる。
Whether happiness is the supreme value or not, it is earnestly desired by man.幸福が最高の価値であろうとなかろうと、人間はそれを切望する。
Whatever is worth doing at all, is worth doing well.仮にも為す価値があるものならば何でも良く為す価値がある。
None but the brave deserve our respect.勇者のみが尊敬に値する。
The price is none too high.値段は決して高くない。
We'll allow a 5 percent discount off list prices.定価から5%値引きいたします。
The yen is expected to lose value against the dollar.円がドルに対して値を下げる見込みだ。
Beauty without goodness is worth nothing.顔がきれいでも、心が醜ければ価値はない。
Even though Sato has a nice personality, he doesn't know its value and doesn't like himself.佐渡さんは魅力的な個性の持ち主なのに、その価値が分からず、自分を好まない。
I wouldn't sell that at any price.どんな値段であっても私はそれを売りたくない。
The value of the yen has risen greatly.円の価値が大きく上昇した。
This problem is worth discussing.この問題は討議する価値がある。
The article deserves careful study.その論文は注意深く研究するのに値する。
It is not until you get sick that you realize the value of good health.病気になってはじめて健康の価値が解る。
Apart from the cost, the dress doesn't suit me.値段は別として、そのドレスは私に似合わない。
The offer is worthy of being considered.その申し出は考慮に値する。
He has a claim to be called Europe's leading statesman.彼はヨーロッパ最高の政治家という名に値する。
The price of rice is going up again.米の値段が再び上がっている。
With car prices so high, now is the worst time to buy.車の値段がはねあがっているので今は買う時期としては最悪だ。
Happy are those who know the value of health.健康の値打ちを知っている人たちは幸せである。
A tree is known by its fruit.木の価値はその実でわかる。
Though many books are published, the thing which will be of value soon is just little.たくさんの本が出版されているが、そのうち価値のあるものはごくわずかだ。
I bid ten dollars for the old stove.私は古いストーブに10ドルの値をつけた。
We cannot offer a further price reduction under the current circumstances.現状では、これ以上の値引きはいたしかねます。
Those are values that we all share.これらは我々全てが共有している価値観だ。
This movie is worth seeing again.あの映画はもう一度見る価値がある。
His new novel is worth reading.彼の新しい小説は読んでみる価値がある。
The salesman sold the article at an unreasonable price.セールスマンはその品物を法外な値段で売りつけた。
The newspaper is of great value in the world today.新聞は今日の世界で非常に価値があります。
Workers can go on strike for higher wages, or for better working conditions.労働者は、給料の値上げやより良い労働条件を求めて、ストライキをすることができる。
The price was in the neighbourhood of 50 dollars.その値段は約50ドルだった。
It is not until we lose our health that we appreciate its value.健康を害して初めてその価値がわかる。
Gross national product is a nation's total output of goods and services as measured in monetary value.国民総生産は一国の財とサービスを貨幣価値で測った総生産高である。
Only a few TV programs are worth watching.見るに値するテレビ番組はごくわずかである。
When you speak of a pay-raise before recognition, I am inclined to think you are putting the cart before the horse.君が自分の仕事ぶりを認められる前に給料の値上げのことをいうと、本末転倒しているのではないかと私は思いたくなる。
How much is this ring worth?この指輪はいくらぐらいの値打ちのものでしょうか。
If a thing is worth doing it is worth doing badly.なす価値のあることはしくじる価値がある。
A further reduction would make us go into the red.これ以上の値引きは、私どもを赤字に追いやるでしょう。
She was cheated into buying worthless stock.彼女はだまされて価値のない株を買わされた。
Fresh vegetables are very expensive in the winter.冬は新鮮な野菜は高値である。
Aota was not worthy of your trust.青田は信じるに値しない。
It is worth noting that Lander made the necessary modifications.ランダーが必要な修正を施したことは注意する価値がある。
He deserves a good reputation.彼は好評を得るだけの価値がある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License