UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '値'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The speech of the scholar is well worth listening to.その学者の話は聴く価値が大いにある。
The price of rice has come down.米の値段が下がった。
The price is kind of high for a used car.中古車にしては、値段が幾分高い。
Semen is worth bottling.精液は瓶詰めにする価値はあるよ。
That is why I believe in the Press.私が新聞の存在価値を信じるのはそのためだ。
The newspaper is of great value in the world today.新聞は今日の世界で非常に価値があります。
I was surprised at how expensive the shoes were.その靴の値段の高さには驚かされた。
An eight-year-old car is almost worthless.8年間も乗った車はほとんど価値がない。
The price was absurdly high.値段は話にならないほど高かった。
We will grant you a special discount of 5% provided that you could guarantee placing regular orders.定期的にご注文いただけるのでしたら、5%の特別値引きをいたします。
Did you ask the price?値段は聞きましたか。
Kuala Lumpur is worth visiting.クアラルンブールは訪れる価値がある。
The place is certainly worth seeing.その場所は一見の価値がある。
I shopped around for my computer and ended up paying $200 less than David.コンピューターを物色して歩いたあげく、デイヴィドより200ドル安い値段で手に入れた。
His new novel is worth reading.彼の新しい小説は読む価値がある。
I think it's worth a try.それはやってみる価値はあると思う。
He put the painting at a very high price.彼はその絵にたいへん高い値をつけた。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi共和党の旗を掲げて初めてホワイトハウス入りしたのは、この州の人でした。そのことを思い出しましょう。共和党とは、自助自立に個人の自由、そして国の統一という価値観を掲げて作られた政党です。そうした価値は、私たち全員が共有するものです。そして民主党は確かに今夜、大きな勝利を獲得しましたが、私たちはいささか謙虚に、そして決意を持って、この国の前進を阻んでいた分断を癒すつもりです。
Does that price include tax?それは、税込みの値段ですか。
The ruins are worth visiting.その遺跡は訪れてみる価値がある。
I don't think it worthwhile doing such a thing.私はそんなことをするのは価値がないと思います。
We would be prepared to grant you a special discount of 5% for the quantity of 10 sets of STL#3456.私どもはSTL#345610セットについて5%の特別値引きをさせていただく用意があります。
The house was more expensive than I had expected.その家は値段が思ったより高かった。
It's too expensive!値段が高すぎる!
We would like to ask you to reduce the prices quoted for STL#3456 by 5%.STL#3456の見積価格を5%値引きしていただけませんか。
A healthy man does not know the value of health.健康な人は健康の価値が分からない。
Formerly, a book was worth its weight in silver, if not in gold.昔は、書物の価値は同じ重さの金とまでは行かないにしても、銀ぐらいの価値があった。
It is worthwhile to ask what sort of picture they found there.彼らがそこで見つけた絵はどんなものだったのか尋ねてみる価値はある。
How much is this T-shirt?このTシャツの値段はいくらですか。
So that Michelangelo might paint certain figures on the ceiling of the Sistine Chapel, so that Shakespeare might write certain speeches and Keats his poems, it seemed to me worthwhile that countless millions should have lived and suffered and died.ミケランジェロがシスティナ礼拝堂の天井に人物画を描けるように、シェークスピアがセリフを書けるように、キーツが詩を書けるように、そうしたことのために無数の人々が生きて、苦しんで、死んだのはそれだけの価値があることのように思えたのだった。
It is worth your time to read this book.あなたがこの本を読む価値はある。
It is worthwhile learning Spanish.スペイン語は学ぶ価値がある。
They announced an increase in tuition fees.学校は授業料の値上げを発表した。
Today, their efforts have paid off and they are in possession of conclusive evidence, an achievement which is indeed commendable.今日、その努力が報われ彼らが決定的な証拠を掴んだ事は賞賛に値します。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity.共和党の旗を初めてホワイトハウスにもっていたのはこの州出身の男性で、その政党は自己依存と個人の自由と国家の統一の価値観にもとづいていたことを思い出そう。
This policy resulted in a great rise in prices.この政策で物価は大幅に値上がりした。
This suit is anything but cheap.この洋服は決して値段は安くない。
It is worthwhile to read the book.その本は、読む価値がある。
Everything at that store is 10 percent off the regular price.あの店ではすべての商品を10%値引きをしている。
National honor is national property of the highest value.国家の名誉は最高の価値ある国家的財産である。
The price of meat dropped.肉が値下がりした。
The three-day discussion was worthwhile.三日間の議論はそれだけの価値があった。
The value of education cannot be overemphasized.教育の価値はいくら強調してもしすぎることはない。
Subway fares will be raised as of April 1st, 1999.1999年4月1日より地下鉄運賃が値上げになります。
His crime deserves the death penalty.彼の罪は死刑に値する。
This old book is worth 50,000 yen.この古い本は5万円の価値がある。
Can you guess the price?値段を当てられますか。
Kate's wish is to prove that she is a worthy actress.ケイトの願いは、自分が価値のある女優だと認めさせる事です。
A book worth reading is worth reading twice.読む価値のある本は二度読む価値がある。
This offer is not subject to the usual discounts.これは、通常の値引きとは異なります。
All things considered, and it's just my opinion but, I think that the value of a present changes depending on how much thought is put into it.いろいろ考えてみると私の主観ですが、プレゼントはどれだけ気持ちがこめられているかで価値がかわってくるのだと思います。
The price of books is getting higher these days.本の値段が最近上がってきている。
The government made an announcement to the effect that taxes would be raised.政府は税金を値上げするという趣旨で発表を行った。
The new museum is worth visiting.新しい博物館は行ってみる価値がある。
The price was absurdly high.値段はお話にならないほど高かった。
It often happens that goods sell all the better for their high price.商品は値段が高いためにかえってよく売れるということがしばしばある。
His proposal counted for nothing.彼の提案はまったく価値がなかった。
This problem deserves considering.この問題は一考に値する。
Woman's intuition is clearly a valuable trait.女性の直感が価値ある特質であることは明らかだ。
This company's stock closed at 932 yen yesterday.その会社の株の昨日の終値は932円だった。
Anything worth doing is worth doing well.いやしくもなすに足る事なら立派にやるだけの価値がある。
The car isn't worth repairing.その車は修理する価値がない。
Science as such is not interested in the value or worth of things.科学それ自体は物事の価値に関心を払わない。
The price of the carpet is determined by three factors.カーペットの値段は3つの要素で始まる。
It is worth visiting the temple.その寺は訪れる価値がある。
The price of this tie is too high.このネクタイの値段は高すぎる。
The problem is worthy of being remembered.その問題は記憶するに値する。
His suggestion is worth considering.彼の提案は考慮してみる価値がある。
These types of books have almost no value.こういう種類の本はほとんど価値がない。
He deserves a good reputation.彼は好評を得るだけの価値がある。
New York is worth visiting.ニューヨークは行ってみる価値がある。
He could not buy the stereo set at such a price.彼はそのような値段でステレオを買う事はできなかった。
It isn't worth repairing this car.この車は修理するだけの値打ちはない。
Prices vary with each store, so do your shopping wisely.店によって値段が変わるので、買い物は上手になさい。
A beautiful object like that never loses its value.ああした美しいものは決してその価値を失うことはない。
This is a worthwhile book.これは一読に値する本だ。
This story is worth reading again.この物語はもう一度も読む価値がある。
Your initial order is subject to a special discount of 5%.初めてのご注文の場合には、5%の特別値引きをいたします。
The prices of certain foods vary from week to week.ある種の食べ物の値段は毎週変化する。
It's an inflation-adjusted figure.インフレを考慮した数値です。
You make life worth living.君が僕の人生を生きるに値させる。
This costs more than that.こちらの方がこちらより値段が高い。
It is worthwhile reading classical works of literature.古典の文学書を読むことは価値のあることです。
I negotiated with the travel agent about the ticket price.私は旅行代理店の人とチケットの値段を交渉した。
In brief, if the individual accepts the values of democracy, he must also accept the responsibilities of democracy.つまり、ある人が民主主義の価値を受け入れる場合には、その人は民主主義の責任も同時に受け入れなければならない。
We'll allow a 5 percent discount off list prices.定価から5%値引きいたします。
As far as I'm concerned the topic is worth discussing.私にとって、その話題は話し合う価値がある。
The work is well worth the trouble.その仕事は十分骨折ってするだけの価値がある。
Our grocery bill soared last month because of higher vegetable prices.先月は野菜の値段が高くなったので、食料品代が増えた。
If I send it by air mail, how much will it cost?航空便にすると値段はいくらかかりますか。
Do you know the value of fear?恐怖の価値は、分かりますか?
I bid ten dollars for the old stove.私は古いストーブに10ドルの値をつけた。
Gross national product is a nation's total output of goods and services during a given period of time as measured in monetary value.国民総生産は一定の期間における一国の財及びサービスを貨幣価値で計った総生産高である。
His performance was worthy of praise.彼の演奏は賞賛に値するものだった。
The owner sold the building for what he wanted.持ち主はそのビルを希望どおりの値で売った。
It is worthwhile listening to his concert.彼のコンサートは聴く価値がある。
I don't deserve to live.私は生きるに値しない人間だ。
The general said to the brave man, "You deserve a medal."将軍は勇者に「君は勲章に値する」と言った。
We accept making a reduction in price of 5% if this will help you to develop a new market for our products.もしも、私どもの製品の新しい市場を開拓していただく助けになるのでしたら、5%の値引きに応じます。
A perfect knowledge of a few writers and a few subjects is more valuable than a superficial one of a great many.少数の作家と少数の主題についての完全な知識のほうが、多数の作家と主題についての表面的な知識よりも価値がある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License