The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '値'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The price of books is getting higher these days.
ほんの値段が近頃上がってきている。
This book is worth reading twice.
この本は二度読む価値がある。
The rates cover all the meals at the hotel.
そのホテルの宿泊料金は三食付きの値段です。
Won't you take something off this price?
少し値引きしてくれませんか。
I bought this book for less.
この本はもっと安い値で買った。
The Tohoku district is worth traveling to.
東北地方は旅行する価値があります。
How much of a discount can you give?
どのくらいなら値引きできますか。
This shirt costs ten dollars.
このシャツの値段は10ドルです。
Do you know the value of fear?
恐怖の価値は、分かりますか?
Anything worth doing is worth doing well.
いやしくもなすに足る事なら立派にやるだけの価値がある。
This book is worth reading.
この本は読む価値があります。
Strawberries sell for a high price in the winter.
イチゴは冬は高値だ。
This letter is too long to have it translated at a reasonable price.
この手紙はながすぎて手ごろな値段で訳してもらえない。
Tim's motorbike is far more expensive than mine is.
ティムのオートバイは私のよりはるかに値段が高い。
If we place an order for more than 20 units, would you reduce the price?
20ユニット以上注文したら、値引きしていただけますか。
It is not until we lose our health that we realize the value of it.
健康の価値はそれを失ってはじめてわかる。
Every piece of reading matter calls for a different kind of reading.
すべての読み物が等しく読む価値があるわけではない。
You are asking too much for this car.
君この車に高い値を付けすぎだよ。
The rise in house prices enabled him to sell his house at a big profit.
家の価値が上がったおかげで、彼は家を売って大きな利益を得た。
A man's worth lies in what he is.
人間の価値はその人の人格にある。
The price of meat will soon come down.
肉の値段はやがて下がるだろう。
The picture was priced at 200,000 yen.
その絵には20万の値段がついていた。
His invention deserves notice.
彼の発明は注目に値するものだ。
The price was absurdly high.
値段は話にならないほど高かった。
Subway fares will be raised as of April 1st, 1999.
1999年4月1日より地下鉄運賃が値上げになります。
That book is worth reading.
あの本は読む価値がある。
The sale prices are written in red ink.
特価品の値段は、赤インクで書かれている。
Please let us know your conditions for making the concession.
値引き交渉に必要な条件を教えてください。
I am uncertain whether this is a thing of value.
これが価値のあるものかどうか、私には確信がもてない。
Research requires a lot of energy, but it's worth the effort.
研究は多くのエネルギーを必要とするが、研究はその努力に値するものである。
The price of this tie is too high.
このネクタイの値段は高すぎる。
I think it's worth a try.
それはやってみる価値はあると思う。
How much is this T-shirt?
このTシャツの値段はいくらですか。
The painting is not worth the price you are asking.
その絵はあなたが言っている値段ほどの価値は無い。
It's not worth reading any further.
これ以上は読む価値がない。
The death of one man is a tragedy, the death of millions is a statistic.
一人の人間の死は悲劇であるが、百万人の死は統計値である。
The price is low, but then again, the quality isn't very good.
それは値段は安いが、その反面品質がよくない。
I think it's unlikely that any store would sell this model for that price.
他のどの店もその値段でこのモデルを販売することはないと思う。
The offer is worthy of being considered.
その申し出は考慮に値する。
As children are known to emulate the values of adults, it is often pointed out such "education mamas" instill a warped sense of values in their children.