UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '値'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The topic is worth discussing.その話題は話し合う価値がある。
The price of rice is going up again.米の値段が再び上がっている。
I'm so unimportant and insignificant.俺はなんの意味もない無価値な存在。
Some stores discount the price.価格を値引きする店もあります。
The Tokyo Stock Exchange rallied at the end of the day.東京証券取引所は後場の終わり値になって持ち直しました。
She looked at several dresses and decided on the most expensive one.彼女はいくつかのドレスを見て一番値段の高いものに決めた。
The speech of the scholar is well worth listening to.その学者の話は聴く価値が大いにある。
We provide value for money.費用に値するだけの価値を提供する。
The price of this book has been reduced by half.この本の価値は半減した。
In America, rice can be bought for a fifth of what it costs in Japan.アメリカなら、米は日本の五分の一の程度の値段で手に入ります。
Good books are always worth reading.良書はすべて読むに値する。
The true value of a man does not lie in what he has.人間の真の価値はその財産にあるのではない。
New York is worth visiting.ニューヨークは訪れるに値する。
The price includes the consumption tax.値段には消費税を含みます。
I don't deserve to live.私には生きる価値がない。
You can't cop out on explaining a price increase of that size by blaming OPEC; that won't wash.大幅な値上げをOPECのせいにしようとしたってそうはいかない。とても納得できないね。
The place is worth visiting at least once.その場所は少なくとも一度は訪問する価値がある。
This is a useful book and, what is more, it is not expensive.これは役に立つ本だし、その上、値段も高くない。
It is difficult to relate to someone who has different values from you.価値観の違う人とうまくやっていくのは難しい。
Tom's proposal is worth considering.トムの提案は一考に値する。
It is not worth repairing this camera.その写真機を修理する価値はありません。
Cars are now available in a wide range of prices.今日では車の値段は広い範囲に渡っている。
The heavy rainfall has caused vegetable prices to rise daily for the last two months.大雨のためここ2ヶ月間毎日野菜の値段が上がっている。
You deserve the prize.君にはその賞を取るに値する。
He put the painting at a very high price.彼はその絵にたいへん高い値をつけた。
The rise in house prices enabled him to sell his house at a big profit.家の価値が上がったおかげで、彼は家を売って大きな利益を得た。
To the eye of an artist, this is valuable, I hear.芸術家の眼識によると、これは価値があるそうだ。
We will increase the rent next month.来月から家賃を値上げします。
His theory deserves consideration.彼の理論は一考に値する。
Apart from the cost, the dress doesn't suit you.値段はさておき、そのドレスは君には似合わない。
I want to buy a more expensive watch.もっと値段が高い時計を買いたい。
When we are in good health, we are apt to forget its value.私達は健康の時はその価値を忘れがちだ。
Radioactive cesium in amounts exceeding limits has been measured on young lancefish caught in Fukushima prefecture.福島県で取った小女子から、基準値を超える量の放射性セシウムが検出されました。
The locality does not count for much in Japan.日本では土地勘というものは、あまり価値がない。
His behavior is beneath criticism.彼の振る舞いは批判にも値しない。
Large houses are expensive to live in.大きな家は住むには値段が高い。
Does that include everything?その値段は全て込みですか。
Aota was not worthy of your trust.青田は信じるに値しない。
Woman's intuition is clearly a valuable trait.女性の直感が価値ある特質であることは明らかだ。
This book is worth reading twice.この本は二度読む価値がある。
They marked the damaged goods down by 40%.その店では傷物の値段を40パーセント下げた。
Excessive supply leads to a drop in prices.過度の供給は値崩れにつながる。
We never know the worth of water till the well is dry.水の価値は井戸がかれて始めて分かる。
Good words are worth a lot, but cost almost nothing.良い言葉は多大の価値があるが、金はほとんどかからない。
Prices for land in Tokyo now are an arm and a leg for even the smallest place.東京の地価はどんなにちっぽけな所でもべらぼうな値段である。
Subway fares will be raised as of April 1st, 1999.1999年4月1日より地下鉄運賃が値上げになります。
His invention deserves attention.彼の発明は注目に値するものだ。
The price of the picture is 10 pounds.その絵の値段は10ポンドです。
The barometer is falling. It is going to rain.気圧計の数値が下がっている。雨になりそうだな。
This shirt costs ten dollars.このシャツの値段は10ドルです。
His camera is three times as expensive as mine.彼のカメラの値段は僕のカメラの値段の3倍だ。
We fixed the price at $15.値段を15ドルに決めた。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi共和党の旗を掲げて初めてホワイトハウス入りしたのは、この州の人でした。そのことを思い出しましょう。共和党とは、自助自立に個人の自由、そして国の統一という価値観を掲げて作られた政党です。そうした価値は、私たち全員が共有するものです。そして民主党は確かに今夜、大きな勝利を獲得しましたが、私たちはいささか謙虚に、そして決意を持って、この国の前進を阻んでいた分断を癒すつもりです。
It's worthwhile carrying out the idea.それは実行してみる価値がある考えだ。
Fresh vegetables are very expensive in the winter.冬は新鮮な野菜は高値である。
Tuition will be raised by nearly ten percent as of April 1, 2001.2001年4月1日から授業料が、10%近く値上げになります。
Health is not valued until sickness comes.健康の価値は病気になるまでわからない。
I negotiated the price with him.私は彼と値段が折り合った。
Cleared, the site will be valuable.整地すれば、その土地は値段が上がるだろう。
Fresh vegetables are very dear in winter.冬は新鮮な野菜は高値である。
Of course, to be valuable, an old carpet must be in good condition.もちろん、古いカーペットが価値があるためには、いい状態に保存されていなければならない。
The crude oil price is falling further.原油価格の値下がりが続いている。
The price was absurdly high.値段はお話にならないほど高かった。
His opinions aren't worth listening to.彼の意見は聞くに値しない。
It is hardly worth discussing.議論する価値は殆どない。
The prices are those collectors would expect to pay at auction now.今でもその値段でならオークションで買うというコレクターはいますよ。
That place's food is great, and their prices are good, but the fly in the ointment is their terrible location.あそこの食べ物はうまいし値段も安いが、地の利が悪いのが難点だね。
The painting is not worth the price you are asking.その絵はあなたが言っている値段ほどの価値は無い。
The value of health cannot be overestimated.健康の価値はどれほど評価しても評価しすぎることはない。
The price was in the neighbourhood of 50 dollars.その値段は約50ドルだった。
Happy are those who know the value of health.健康の値打ちを知っている人たちは幸せである。
This dress is a good bargain.この服はお値打ち品です。
She was cheated into buying worthless stock.彼女はだまされて価値のない株を買わされた。
That topic is worth discussing.その話題は話し合う価値がある。
The prices of vegetables are down.野菜の値段が下がっている。
In reply to your request, we offer you an extra discount of 5% on this order.貴社のご提案に対し、私どもはこのご注文について5%の特別値引きをさせていただくことにします。
I don't know. It depends on the price.分からないよ。値段次第だ。
They buy these goods cheaply overseas and then mark them up to resell at home.彼らはこの品物を海外で安く買い付け、国内で高い値段をつけて売る。
Whether happiness is the supreme value or not, it is earnestly desired by man.幸福が最高の価値であろうとなかろうと、人間はそれを切望する。
His new film is worth seeing.彼の新作映画は見るだけの価値がある。
A valuable object decreases in value if it is damaged.貴重品は傷がつくと価値が下がる。
We would like to ask you to reduce the prices quoted for STL#3456 by 5%.STL#3456の見積価格を5%値引きしていただけませんか。
The good harvest brought down the price of rice.豊作で米の値段が下がった。
Prices have been reduced by 20 to 40 percent.20パーセントから40パーセント値引きされているよ。
We know the value of good health when we are sick.私たちは病気のときに健康の価値がわかる。
This old building isn't worth fixing up. It would be better to tear it down.この古い建物は修理する値打ちがない。引き倒す方がよろしい。
Whatever is worth doing at all, is worth doing well.仮にも為す価値があるものならば何でも良く為す価値がある。
It's not worth crying over.泣く価値さえない。
How much of a discount can you give?どのくらいなら値引きできますか。
It is worthwhile listening to his concert.彼のコンサートは聴く価値がある。
Could you take off the price tag for me?値札を取りはずしていただけますか。
The hard work was worthwhile because I passed the exam.猛勉強も、受験に受かったから、それだけの値打ちがあった。
The value of education cannot be overemphasized.教育の価値はいくら強調してもしすぎることはない。
You're making yourself appear cheap.そんな言い方をするとあなたの値が下がりますよ。
It is not until you have lost your health that you realize its value.健康を害してはじめてその価値がわかるものだ。
His behavior is worthy of praise.彼の振る舞いは賞賛に値する。
Nevertheless, the topic is worth discussing.それでもやはり、その話題は話し合う価値がある。
Your suggestion is of no practical use.君の提案は実際的な価値がない。
The movie is worth seeing at least two or three times.その映画は少なくとも2、3回は見る価値がある。
Research requires a lot of energy, but it's worth the effort.研究は多くのエネルギーを必要とするが、研究はその努力に値するものである。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License