UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '値'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I think we should reduce the price.値段を下げるべきだと思います。
The price is none too high.値段は決して高くない。
A man's worth lies in what he is, not in what he has.人の値打ちは、其の財産でなく人柄にある。
This offer is not subject to the usual discounts.これは、通常の値引きとは異なります。
If the price is reasonable, I want to buy the car.値段が手ごろなら、その車を買いたい。
In living through these uncertain times, it is necessary to be flexible and not be a captive to traditional values.この不確実な時代を生き抜くには、従来の価値観に囚われない柔軟な発想が必要だ。
The price of gold varies from day to day.金の値段は日ごとに変わる。
The plan is well worth trying.その計画はやってみる価値が十分にある。
This book is worth reading again.この本はもう一度読んでみる価値がある。
His performance was worthy of praise.彼の演奏は賞賛に値するものだった。
The price of books is getting higher these days.本の値段が最近上がってきている。
You can't cop out on explaining a price increase of that size by blaming OPEC; that won't wash.大幅な値上げをOPECのせいにしようとしたってそうはいかない。とても納得できないね。
The offer is worthy of being considered.その申し出は考慮に値する。
I negotiated with the travel agent about the ticket price.私は旅行代理店の人とチケットの値段を交渉した。
That place is worth visiting twice.その場所は2回訪れる価値がある。
It is not until you get sick that you realize the value of good health.病気になってはじめて健康の価値が解る。
That music is worth listening to many times.その音楽は何度も聞く価値がある。
The price was only three thousand yen, or about thirty dollars.値段はほんの3千円、つまり約30ドルだった。
The mean value of the frequency decreases with increasing amplitude.周波数の平均値は振幅の増大にしたがって減じる。
The new museum is worth visiting.新しい博物館は行ってみる価値がある。
The reduced price of luxury goods is just window dressing to make the new consumption tax look better.高額品の値下げなどときれいごとをいっても、結局のところ新消費税への風当たりを和らげる口実にすぎない。
The value of education cannot be overemphasized.教育の価値はいくら強調してもしすぎることはない。
I was agreeably surprised by the low prices.値段が安いのはうれしい驚きだった。
Houses here are double the price of those in Kobe.ここの家は神戸の2倍の値段だ。
An Indian buyer and a Japanese businessman haggled over the price of the new product.インドのバイヤーと日本のビジネスマンは新製品の値をめぐって激しいやりとりをした。
So that Michelangelo might paint certain figures on the ceiling of the Sistine Chapel, so that Shakespeare might write certain speeches and Keats his poems, it seemed to me worthwhile that countless millions should have lived and suffered and died.ミケランジェロがシスティナ礼拝堂の天井に人物画を描けるように、シェークスピアがセリフを書けるように、キーツが詩を書けるように、そうしたことのために無数の人々が生きて、苦しんで、死んだのはそれだけの価値があることのように思えたのだった。
The data collected in Tyrel's research is of great value both to administrators and to educators.タイレルの調査で収集されたデータは、管理者にとっても教育者にとっても非常に価値の高いものである。
Her diligence is indeed worthy of praise.彼女の勤勉はまったく賞賛に値する。
You don't realize its value until you have lost your health.健康を害するまでその価値はわからない。
What is the price of this radio?このラジオの値段はいくらですか。
It is not until we lose our health that we realize the value of it.健康の価値はそれを失ってはじめてわかる。
The two books are equivalent in value.その2冊の本は同じ価値がある。
The area is notable for its scenery and wildlife.その地域は風景と野生動物で注目に値する。
The price of meat dropped.肉が値下がりした。
The bus fares have been raised by 20 percent.バス代が20%値上げになった。
Don't degrade yourself by telling such a lie.そんなうそをついて自分の値打ちをさげるな。
It is of little value.それはほとんど価値が無い。
They announced an increase in tuition fees.学校は授業料の値上げを発表した。
The museum is worth a visit.その博物館は訪れてみる価値がある。
It is too expensive.値段が高すぎです。
Public utility charges will go up next April.4月から公共料金が値上げになる。
The castle is worth visiting.その城は見物する価値がある。
His conduct deserves to be praised.彼の行いは賞賛に値する。
If I send it by air mail, how much will it cost?航空便にすると値段はいくらかかりますか。
Of all the books published recently, only a few are worth reading.最近出版された書物のうちで、読む価値のあるものはほんのわずかしかない。
Gas is a little cheaper with self-service, now that deregulation is kicking in.規制緩和が進んで、セルフサービスのガソリン給油は値段が少し安くなった。
Is anyone else bidding?ほかに値をつける人はいませんか。
The general said to the brave man, "You deserve a medal."将軍は勇者に「君は勲章に値する」と言った。
The price is kind of high for a used car.中古車にしてはこの値段はやや高い。
This movie is worth seeing again.あの映画はもう一度見る価値がある。
I want to buy a more expensive watch.もっと値段が高い時計を買いたい。
Please let us know your conditions for making the concession.値引き交渉に必要な条件を教えてください。
They mark down goods at that shop.あの店では商品を値下げして値段がつけてある。
It is worth noting that Lander made the necessary modifications.ランダーが必要な修正を施したことは注意する価値がある。
Because of the poor harvest, wheat prices have gone up in the last six months.収穫高が少なかったため、小麦の値段が、ここ6か月で値上がりした。
It is not until you lose your health that you realize its value.健康を失ってはじめてその価値が分かる。
Strawberries sell for a high price in the winter.イチゴは冬は高値だ。
My father's success counts for nothing to me.父の成功は私に何の価値も無い。
Further investigation will offer many opportunities to obtain more valuable knowledge of the ocean.今後の研究は、海洋に関する一層価値のある知識が得られる可能性を高めてくれるだろう。
It's worth a try.それはやってみる価値があるね。
MP (magic): Ability score needed to use magic. As you use magic it drops, but with time it recovers.魔力(Magic):魔法を使うために必要な能力値。 魔法を使うと減少するが、時間で回復する。
Even if malicious gossip is being circulated around someone, it doesn't necessarily mean that the value of that person will be diminished.悪口雑言をいわれても、いわれた人の価値が下がるわけではない。
The price is low, but then again, the quality isn't very good.それは値段は安いが、その反面品質がよくない。
We will increase the rent next month.来月から家賃を値上げします。
The food wasn't good, but at least it was cheap.食べ物は良くなかったが、とにかく値段は安かった。
The price of my piano lessons includes the use of the piano.私のピアノレッスンの値段は、ピアノの使用料を含んでいます。
We will grant you a special discount of 5% provided that you could guarantee placing regular orders.定期的にご注文いただけるのでしたら、5%の特別値引きをいたします。
They buy these goods cheaply overseas and then mark them up to resell at home.彼らはこの品物を海外で安く買い付け、国内で高い値段をつけて売る。
I forgot what the exact price was, but it was about 170 dollars.正確な値段は忘れましたが、170ドル程度でした。
Did you ask the price?値段は聞きましたか。
This pen is a real bargain at such a low price.こんなに安い値段ならこのペンは本当にお買い得だ。
The price of oil is going up.石油の値段が上がっている。
Happy are those who know the value of health.健康の値打ちを知っている人たちは幸せである。
The car isn't worth repairing.その車は修理する価値がない。
We would be prepared to grant you a special discount of 5% for the quantity of 10 sets of STL#3456.私どもはSTL#345610セットについて5%の特別値引きをさせていただく用意があります。
The value of the coins depended on the weight of the metal used.硬貨の価値は使われた金属の重さによって決まった。
Every piece of reading matter calls for a different kind of reading.すべての読み物が等しく読む価値があるわけではない。
It is worthwhile learning Spanish.スペイン語は学ぶ価値がある。
I think it's unlikely that any store would sell this model for that price.他のどの店もその値段でこのモデルを販売することはないと思う。
His brave action is worthy of a medal.彼の勇敢な行為は勲章に値する。
Excessive supply leads to a drop in prices.過度の供給は値崩れにつながる。
This is much the most expensive car in the shop.これが店では特に値段の高い車です。
A tree is known by its fruit.木の価値はその実でわかる。
The coat I wanted was priced at three hundred dollars.私が買いたかったコートは300ドルの値段がついていた。
A man's worth lies in what he is.人間の価値はその人の人格にある。
The true value of a man lies not so much in what he has as in what he is.人間の真の価値はその人の財産よりむしろその人格にある。
A man's worth lies not so much in what he has as in what he is.人の価値は持ち物というより人となりにある。
The actual price was lower than I thought it would be.実際の値段は思ったより安かった。
It's an inflation-adjusted figure.インフレを考慮した数値です。
When a currency depreciates, that has an inflationary effect on the economy of the country of the currency.ある通貨の価値が下がると、その国の経済にインフレの影響をもたらす。
All things considered, and it's just my opinion but, I think that the value of a present changes depending on how much thought is put into it.いろいろ考えてみると私の主観ですが、プレゼントはどれだけ気持ちがこめられているかで価値がかわってくるのだと思います。
Kyoto is worth visiting.京都は訪れる価値がある。
Not all the books are worth reading.すべての本が読む価値があるわけではない。
They marked the damaged goods down by 40%.その店では傷物の値段を40パーセント下げた。
This cloth is good in quality for its price.この布は値段の割に品質が良い。
The plan is worth considering.その計画は考えてみるだけの価値があるよ。
Don't get taken in by their advertising; I don't see how they can sell something like that for that price.広告に乗せられては駄目だ。あんなものがそんな値段で売れるわけないだろう。
Older carpets are more valuable than newer carpets.古いカーペットが新しいものより価値が高い。
No book is worth reading.どの本も読む価値はない。
It will cost around fifteen dollars.それは15ドルぐらいの値段でしょう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License