UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '値'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

What is the price?値段はいくらですか。
What is a cynic? A man who knows the price of everything, and the value of nothing.冷笑家とは何かって。あらゆるものの値段を知っているが、その価値を知らない男のことですよ。
This dress is a good bargain.この服はお値打ち品です。
It's not worth the pain.痛みを感じる価値さえない。
The place is worth visiting twice.その場所は2回訪れる価値がある。
He has a claim to be called Europe's leading statesman.彼はヨーロッパ最高の政治家という名に値する。
The coat I wanted was priced at three hundred dollars.私が買いたかったコートは300ドルの値段がついていた。
It is too expensive.値段が高すぎです。
A man's worth should be judged by his character rather than by his social position.人の価値は社会的地位よりも、むしろ人格によって判断すべきだ。
With car prices so high, now is the worst time to buy.車の値段がはねあがっているので今は買う時期としては最悪だ。
If we place an order for more than 20 units, would you reduce the price?20ユニット以上注文したら、値引きしていただけますか。
They mark down goods at that shop.あの店では商品を値下げして値段がつけてある。
The exhibition is well worth a visit.その展覧会は十分訪れる価値がある。
Anything worth doing is worth doing well.いやしくもなすに足る事なら立派にやるだけの価値がある。
What is the price of this watch?この時計は値段は幾らですか。
You usually find out the value of things after losing them.およそ物事の価値は、失ってみて初めて分かるものだ。
That restaurant usually serves good food at lower prices.そのレストランはたいていより安い値段でおいしい食べ物を出します。
This book is worth reading twice.この本は二度読む価値がある。
The price of coffee has come down.コーヒーの値段が下がった。
A man's worth does not lie in what he has, but in what he is.人の価値は財産にあるのではなく人物にある。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity.共和党の旗を初めてホワイトハウスにもっていたのはこの州出身の男性で、その政党は自己依存と個人の自由と国家の統一の価値観にもとづいていたことを思い出そう。
This costs more than that.こちらの方がこちらより値段が高い。
The government ordered that the price of soap be reduced by two pence.政府は石鹸の値段を2ペンス下げるよう命じた。
I am uncertain whether this is a thing of value.これが価値のあるものかどうか、私には確信がもてない。
The value of the yen has risen greatly.円の価値が大きく上昇した。
The Recruit scandal is a corruption scandal concerning public officials and politicians who accepted as bribes undisclosed shares from the RecruitCoscom company. The shares had been rising steadily.リクルート事件は、値上がり確実であったリクルートコスモス社の未公開株を賄賂として受け取ったとして、政治家や官僚らが次々に逮捕された日本の汚職事件である。
That music is worth listening to many times.その音楽は何度も聞く価値がある。
Good fruit is scarce in winter, and costs a lot.良質の果物が冬には不足し、値段も高くなる。
The new method is well worth consideration.その新しい方法は熟考に値する。
His latest novel is well worth reading.彼の最近の小説は読む価値が充分ある。
The store raised all the prices.その店は全品値上げした。
There is little merit in this plan.この計画にはあまり価値がない。
This antique clock is worth one thousand dollars.この古時計は1000ドルの値打ちがある。
Her behavior is worthy of reverence.彼女の行為は尊敬に値する。
The plan is well worth trying.その計画はやってみる価値が十分にある。
If you request a further discount, we suggest changing the terms of payment.これ以上の値引きがご要望でしたら、支払い条件の変更をご提案させていただかなくてはなりません。
I don't know how much this motorcycle is.このバイクの値段はわからない。
Bread has gone up ten yen in price.パンの値段が10円上がった。
A man's worth lies not so much in what he has as in what he is.人の価値は持ち物というより人となりにある。
The price of the car is too high.その車の値段は高すぎる。
"How much is this camera worth?" "About 100 dollars."「このカメラはどれくらいの価値がありますか」「約100ドルくらいです」
Cost is a definite factor in making our decision.値段は決断をする際に非常に重要な要因となる。
I will take the one that is more expensive.値段の高い方をください。
What is a cynic? A man who knows the price of everything, and the value of nothing.シニックと言うのは何だ?あらゆる物の価格を知って、いかなる物の価値を知らぬ人間である。
Her diligence is indeed worthy of praise.彼女の勤勉はまったく賞賛に値する。
These coins are of little value.これらの硬貨はほとんど価値がない。
Not worth the remembered value.覚える価値さえない。
His theory deserves consideration.彼の理論は一考に値する。
The product carries a high price tag.その製品は値段が高い。
Your effort deserves praise.あなたの努力は賞賛に値する。
It's worth a try.それはやってみる価値があるね。
That museum is worth visiting.あの博物館はくるに値する。
This data is of no value now.このデータは今や何の価値もない。
It will cost around fifteen dollars.それは15ドルぐらいの値段でしょう。
That television is both big and expensive.そのテレビは大きくて値段も高い。
Few treasures are worth as much as a friend who is wise and helpful.賢明で助けになってくれる友人ほど貴重な価値をもつ宝はほとんどありません。
It is a beautiful car, but it is not worth the price that I paid for it.それは素敵な車だが、私が支払った値段ほどの価値はない。
The writer's latest novel is well worth reading.その作家の最新作の小説は十分読む価値がある。
They demonstrated against the raising of the tuition fees.彼らは授業料値上げに反対してデモをした。
The barometer is falling. It is going to rain.気圧計の数値が下がっている。雨になりそうだな。
Apart from the cost, the dress doesn't suit me.値段は別として、そのドレスは私に似合わない。
When I reached the hall right away the person in charge unrelentingly said things like "This painting is certain to increase in value in the future," and I went and signed the contract.会場に着くと早速担当者に「この絵は将来必ず値が上がる。 」などとしつこく言われ、契約書にサインしてしまった。
Older carpets are more valuable than newer carpets.古いカーペットが新しいものより価値が高い。
Thanks to the heavy rain, vegetable prices rose sharply.豪雨のために、野菜の値段が急激に上がった。
The area is notable for its scenery and wildlife.その地域は風景と野生動物で注目に値する。
His invention is worthy of attention.彼の発明は注目に値するものだ。
It's worthwhile carrying out the idea.それは実行してみる価値がある考えだ。
His camera is three times as expensive as mine.彼のカメラの値段は僕のカメラの値段の3倍だ。
It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love.常に取り壊される危険にさらされているのは、それほど重要かどうか決定しがたい場合である。つまり、実際、芸術的価値や歴史的価値はないかもしれないが、心情的に人々が愛着を持ち、愛するようになった堂々とした昔の建物の場合である。
This painting is worth a great deal of money.この絵には莫大な額のお金に相当する価値がある。
It's an inflation-adjusted figure.インフレを考慮した数値です。
It is of great value.それは大変価値がある。
My idea is worth reading.わたしの考えは読む価値がありますよ。
The price is low, but then again, the quality isn't very good.それは値段は安いが、その反面品質がよくない。
This movie is worth seeing again.あの映画はもう一度見る価値がある。
Do you know the value of fear?恐怖の価値は、分かりますか?
Good words are worth a lot, but cost almost nothing.良い言葉は多大の価値があるが、金はほとんどかからない。
Does that price include breakfast?それは朝食こみの値段ですか。
Could you give me a discount?値引きしてもらえませんか。
I can't afford to eat in such an expensive restaurant.こんな値段の高いレストランで食事する余裕はない。
The numerical values shown above derive from Hobson's simulation.上に示した数値はホブソンのシミュレーションによる結果である。
The novel is worthy of praise.その小説は賞賛に値する。
We fixed the price at $15.値段を15ドルに決めた。
This is much the most expensive car in the shop.これが店では特に値段の高い車です。
The painting is not worth the price you are asking.その絵はあなたが言っている値段ほどの価値は無い。
Money is used for buying or selling goods, measuring value and storing wealth.お金は物資を売買したり、価値を測ったり、富を蓄えたりするのに使われる。
Somebody could exchange a sheep or a horse, for example, for anything in the marketplace that they considered to be of equal value.誰かが、例えば、羊とか馬を市場に出ているもので等しい価値があると考えるものと交換することが出来たのである。
Your proposal is worthy of being considered.あなたの提案は考慮するに値する。
To the eye of an artist, this is valuable, I hear.芸術家の眼識によると、これは価値があるそうだ。
Your idea is definitely worth thinking about.君のアイディアは確かに検討する価値がある。
Usually the id and name attributes have the same value applied. (N.B. Not because it matters if they differ but just as a matter of convenience.)普通は、id属性とname属性に同じ値を割り当てます。(訳注:異なっていても構わないが便宜上同じ値を割り当てるという事)
The price of oranges has come down.オレンジの値段が下がった。
The picture painted by him is of great value.彼が描いたその絵は非常に価値がある。
Rome is a city worth visiting.ローマは訪れる価値のある都市だ。
We provide value for money.費用に値するだけの価値を提供する。
This machine is worthless.この機械は価値がない。
I took these statistics from a government white paper on education.私はこれらの統計数値を政府の教育白書から借りた。
I forgot what the exact price was, but it was about 170 dollars.正確な値段は忘れましたが、170ドル程度でした。
One good turn deserves another.一つの善行はもう一つの善行に値する。
It is worthwhile to read this book.この本は読むだけの価値がある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License