UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '値'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My idea is worth reading.わたしの考えは読む価値がありますよ。
The value of the dollar declines as the rate of inflation rises.インフレの程度が進むにつれてドルの価値は下がる。
These types of books have almost no value.こういう種類の本はほとんど価値がない。
The problem is not worth consideration.その問題は考慮に値しない。
The writer's latest novel is well worth reading.その作家の最新作の小説は十分読む価値がある。
One of his paintings fetched more than a million dollars at auction.彼の絵の一つはオークションで百万ドル以上の値が付いた。
His opinions aren't worth listening to.彼の意見は聞くに値しない。
He had to reduce the price of his wares.彼は自分の品物の値段を下げねばならなかった。
When we are in good health, we are apt to forget its value.私達は健康の時はその価値を忘れがちだ。
The price of this tie is too high.このネクタイの値段は高すぎる。
In this democratic age of ours men clamour for what is popularly considered the best, regardless of their feelings. They want the costly, not the refined; the fashionable, not the beautiful.このような民主主義の世代にあっては、皆自分がどう思うかではなく、一般に人気があるものを強く求めるのです。洗練されたものではなく、値段の高いものを。美しいものではなく、おしゃれなものを。
Of course you can't say that it's worth nothing because it isn't perfect, so that doesn't mean that GTD is useless.もちろん万能ではないからといって価値がないわけではないから、GTDはダメということにはならない。
The price was absurdly high.値段はお話にならないほど高かった。
The actual price was lower than I thought it would be.実際の値段は思ったより安かった。
It's not worth the pain.痛みを感じる価値さえない。
Back when there were still hundred yen bills, the American dollar was worth 360 yen.まだ100円札があった時代には、アメリカドルは360円の価値があった。
Your effort deserves praise.あなたの努力は賞賛に値する。
The price of my piano lessons includes the use of the piano.私のピアノレッスンの値段は、ピアノの使用料を含んでいます。
The price was absurdly high.値段は話にならないほど高かった。
It is worthwhile reading the novel.その小説を読むことはそれだけの価値がある。
His new novel is worth reading.彼の新しい小説は読んでみる価値がある。
Be silent, or speak something worth hearing.黙っていなさい。さもなくば何か聞く価値のあることを言いなさい。
We would like to know if you can grant us a special discount.特別の値引きをしていただけるでしょうか。
The Tokyo Stock Exchange rallied at the end of the day.東京証券取引所は後場の終わり値になって持ち直しました。
The prices are those collectors would expect to pay at auction now.今でもその値段でならオークションで買うというコレクターはいますよ。
It's worthwhile carrying out the idea.それは実行してみる価値がある考えだ。
The price was absurdly high.値段は話にもならないほど高かった。
It is worthwhile visiting that museum.その博物館は訪れてみるだけの価値はある。
My cholesterol is high.コレステロール値が高いのです。
None but the brave deserve our respect.勇者のみが尊敬に値する。
I have no self-esteem.自分に価値を見いだせない。
You're making yourself appear cheap.そんな言い方をするとあなたの値が下がりますよ。
The numerical values shown above derive from Hobson's simulation.上に示した数値はホブソンのシミュレーションによる結果である。
My existence is worthless and meaningless.俺にはなんの意味もない無価値な存在。
If we place an order for more than 20 units, would you reduce the price?20ユニット以上注文したら、値引きしていただけますか。
Science as such is not interested in the value or worth of things.科学それ自体は物事の価値に関心を払わない。
It's an attractive price, for this sort of device.こういう機器では買いたくなるような値段です。
About how much will it cost?だいたいどのくらいの値段でいけますか。
When a currency depreciates, that has an inflationary effect on the economy of the country of the currency.ある通貨の価値が下がると、その国の経済にインフレの影響をもたらす。
This problem is worth discussing.この問題は討議する価値がある。
This film is worth seeing.この映画は見る価値がある。
He put the painting at a very high price.彼はその絵にたいへん高い値をつけた。
I know that he'll call with another price increase.彼がさらに値段を上げたいということで連絡してくることはわかっている。
A bird in the hand is worth two in the bush.手の中の一羽の鳥は、藪の中の二羽の価値がある。
This book is worth reading twice.この本は2度読むだけの価値がある。
So that Michelangelo might paint certain figures on the ceiling of the Sistine Chapel, so that Shakespeare might write certain speeches and Keats his poems, it seemed to me worthwhile that countless millions should have lived and suffered and died.ミケランジェロがシスティナ礼拝堂の天井に人物画を描けるように、シェークスピアがセリフを書けるように、キーツが詩を書けるように、そうしたことのために無数の人々が生きて、苦しんで、死んだのはそれだけの価値があることのように思えたのだった。
This is a useful book and, what is more, it is not expensive.これは役に立つ本だし、その上、値段も高くない。
This book is of great value to students of science.この本は、科学を勉強する人にとっては大変価値がある。
This policy resulted in a great rise in prices.この政策で物価は大幅に値上がりした。
Whatever is worth doing at all, is worth doing well.仮にも為す価値があるものならば何でも良く為す価値がある。
In living through these uncertain times, it is necessary to be flexible and not be a captive to traditional values.この不確実な時代を生き抜くには、従来の価値観に囚われない柔軟な発想が必要だ。
This antique clock is worth one thousand dollars.この古時計は1000ドルの値打ちがある。
If you have a good garden, it will enhance the value of your house.よい庭がついていれば家の価値を高めるでしょう。
If a thing is worth doing it is worth doing badly.なす価値のあることはしくじる価値がある。
These books are worth reading at least once.これらの本は少なくとも一度は読む価値がある。
The value of the yen has soared.円の価値が急騰した。
New York is worth visiting.ニューヨークは訪れる価値がある。
The data collected in Tyrel's research is of great value both to administrators and to educators.タイレルの調査で収集されたデータは、管理者にとっても教育者にとっても非常に価値の高いものである。
A perfect knowledge of a few writers and a few subjects is more valuable than a superficial one of a great many.少数の作家と少数の主題についての完全な知識のほうが、多数の作家と主題についての表面的な知識よりも価値がある。
As the demand increases, prices go up.需要が増すにつれて、値段が上がる。
You can't cop out on explaining a price increase of that size by blaming OPEC; that won't wash.大幅な値上げをOPECのせいにしようとしたってそうはいかない。とても納得できないね。
It is not until you have lost your health that you realize its value.健康を害してはじめてその価値がわかるものだ。
Cleared, the site will be valuable.整地すれば、その土地は値段が上がるだろう。
The price of meat dropped.肉が値下がりした。
Once gold was less valuable than silver in Japan.かつて日本では金は銀よりも価値が低かった。
You don't realize its value until you have lost your health.健康を害するまでその価値はわからない。
That's why ostrich meat costs more than twice as much as beef and pork.そんなわけでダチョウの肉は牛肉や豚肉の2倍以上の値段となる。
This fold-up umbrella is really small and light, so it's easy to carry around. It's a little pricey, but I think I'll get it.この折りたたみ傘、すごく軽くて小さいから持ち運ぶのにちょうどいいな。少し値段が高いけど買っちゃおうかな。
The figures in this table are shown in thousands.この表の数値は千単位で示されている。
It is a beautiful car, but it is not worth the price that I paid for it.それは素敵な車だが、私が支払った値段ほどの価値はない。
It is cheap, but on the other hand it is not good.それは値段は安いが、その反面品質がよくない。
I think it's worth a try.それはやってみる価値はあると思う。
We will grant you a special discount of 5% provided that you could guarantee placing regular orders.定期的にご注文いただけるのでしたら、5%の特別値引きをいたします。
It is worth visiting the temple.その寺は訪れる価値がある。
Its value had trebled.その価値は3倍なった。
The yen is expected to lose value against the dollar.円がドルに対して値を下げる見込みだ。
As children are known to emulate the values of adults, it is often pointed out such "education mamas" instill a warped sense of values in their children.どこの国でも、何時の時代でも、子供は親の価値観を見習って育つものである。いわゆる「教育ママ」の教育に対する考え方が、子供を精神的にいびつに育ててしまっていると指摘する声もある。
The cost of the book is 4 dollars.この本の値段は、4ドルです。
Of all the books published recently, only a few are worth reading.最近出版された書物のうちで、読む価値のあるものはほんのわずかしかない。
This book is worth reading over and over again.この本は何度でも読み返す価値があると思う。
It's an inflation-adjusted figure.インフレを考慮した数値です。
Whatever is worth doing at all, is worth doing well.卑しくも価値あるものには立派にやる価値がある。
The Dow Jones average posted a gain of two points today.ダウ平均株価は今日2ポイント値上がりした。
The speech of the scholar is well worth listening to.その学者の話は聴く価値が大いにある。
The significant point as regards the segregation problem is to clarify the value system of each group.人種差別問題に関する重要な点は、それぞれのグループの価値体系を明らかにすることである。
His deed is worthy of praise.彼の行為は賞賛される価値がある。
Riches amount to little without happiness.幸福でなければ富にはほとんど価値はない。
Stock prices soared in active trading as corporations announced good financial results.企業の好業績発表を受けて株価は活発な取引の中で値を上げた。
Anything worth doing is worth doing well.いやしくもなすに足る事なら立派にやるだけの価値がある。
The price of this book has been reduced by half.この本の価値は半減した。
Real friendship is more valuable than money.本当の友情は金銭よりも価値がある。
The price of rice is going up again.米の値段が再び上がっている。
Hamburgers have gone up this week.今週ハンバーガーが値上がりした。
She accepted our offer notwithstanding.それにもかかわらず彼女は私たちの言い値を受け入れた。
This book is worth reading twice.この本は二回読むだけの価値がある。
A man of straw is worth a woman of gold.わらの男でも金の女の値打ちがある。
A man's worth lies in what he is rather than in what he has.人の価値は財産よりもむしろ人柄にある。
This problem deserves considering.この問題は考慮する価値がある。
The cost of the painting is very high.その絵の値段はとても高い。
The castle is worth visiting.その城は見物する価値がある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License