The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '値'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The price of my piano lessons includes the use of the piano.
私のピアノレッスンの値段は、ピアノの使用料を含んでいます。
Good fruit is scarce in winter, and costs a lot.
良質の果物が冬には不足し、値段も高くなる。
A man's worth lies in what he is rather than what he has.
人間の価値は財産よりむしろ人物にある。
A man's worth lies in what he is.
人間の価値はその人の人格にある。
As far as I'm concerned the topic is worth discussing.
私にとって、その話題は話し合う価値がある。
Prices for land in Tokyo now are an arm and a leg for even the smallest place.
東京の地価はどんなにちっぽけな所でもべらぼうな値段である。
A man's worth lies not in what he has but in what he is.
人間の価値はその人の財産にあるのではなくその人の人柄にある。
This suit is anything but cheap.
この洋服は決して値段は安くない。
It is worthwhile to have a try at it.
それは一度やってみる価値がある。
I negotiated with the travel agent about the ticket price.
私は旅行代理店の人とチケットの値段を交渉した。
We would be prepared to grant you a special discount of 5% for the quantity of 10 sets of STL#3456.
私どもはSTL#345610セットについて5%の特別値引きをさせていただく用意があります。
The true value of a man does not lie in what he has.
人間の真の価値はその財産にあるのではない。
Could you give me a discount?
値引きしてもらえませんか。
Her behavior is worthy of reverence.
彼女の行為は尊敬に値する。
Study takes a lot of energy, but it is worth the effort.
研究は多くのエネルギーを必要とするが、研究はその努力に値するものである。
As children are known to emulate the values of adults, it is often pointed out such "education mamas" instill a warped sense of values in their children.
I like to have a deep conversation with a more academic person from time to time.
たまには偏差値の高い人とレベルの高い会話してみたい。
We think of the plan as of value.
私達は、その計画を価値あるものと見なす。
That museum is worth visiting.
その博物館は訪れて見るだけの価値がある。
Does that price include soup and salad?
その値段はサラダとスープ込みですか。
Hamburgers have gone up this week.
今週ハンバーガーが値上がりした。
The price of books is getting higher these days.
ほんの値段が近頃上がってきている。
Everything at that store is 10 percent off the regular price.
あの店ではすべての商品を10%値引きをしている。
I always place a high value on knowledge.
私は常に知識には高い価値を置いている。
Put price labels on each individual item.
それぞれの品物に値札をつけなさい。
I don't think it worthwhile doing such a thing.
私はそんなことをするのは価値がないと思います。
Good words are worth a lot, but cost almost nothing.
良い言葉は多大の価値があるが、金はほとんどかからない。
The plan is worth considering.
その計画は考えてみるだけの価値があるよ。
Kuala Lumpur is worth visiting.
クアラルンブールは訪れる価値がある。
This story is worth reading again.
この話は再読の価値がある。
The most valuable skill one can acquire is the ability to think for oneself.
人が獲得できる技能の中で最も価値ある技能は、自分で考える能力である。
The topic is worth discussing.
その話題は話し合う価値がある。
This book isn't worth reading.
この本は読む価値がない。
These kinds of jewelry are of little value.
こういった類の宝石はほとんど価値がない。
Research requires a lot of energy, but it's worth the effort.
研究は多くのエネルギーを必要とするが、研究はその努力に値するものである。
His proposal is worthy to be considered.
彼の提案は考慮に値する。
If we place an order for more than 20 units, would you reduce the price?
20ユニット以上注文したら、値引きしていただけますか。
This book is worth reading twice.
この本は2度読むだけの価値がある。
He's the most valuable player on our team.
彼は我々のチームで最も価値のある選手です。
You don't realize its value until you have lost your health.
健康を害するまでその価値はわからない。
About how much will it cost?
だいたいどのくらいの値段でいけますか。
That place's food is delicious and their prices are low. However, their location isn't good.
あそこの食べ物はうまいし値段も安いが、地の利が悪いのが難点だね。
The movie is worth seeing at least two or three times.
その映画は少なくとも2、3回は見る価値がある。
Stock prices soared in active trading as corporations announced good financial results.
企業の好業績発表を受けて株価は活発な取引の中で値を上げた。
I took these statistics from a government white paper on education.
私はこれらの統計数値を政府の教育白書から借りた。
It's not worth much.
それはあまり価値がない。
So that Michelangelo might paint certain figures on the ceiling of the Sistine Chapel, so that Shakespeare might write certain speeches and Keats his poems, it seemed to me worthwhile that countless millions should have lived and suffered and died.