UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '値'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His invention is worthy of attention.彼の発明は注目に値するものだ。
When we are in good health, we are apt to forget its value.私達は健康の時はその価値を忘れがちだ。
Kate's wish is to prove that she is a worthy actress.ケイトの願いは、自分が価値のある女優だと認めさせる事です。
"How much is this camera worth?" "About 100 dollars."「このカメラはどれくらいの価値がありますか」「約100ドルくらいです」
The topic is worth discussing.その話題は話し合う価値がある。
This policy resulted in a great rise in prices.この政策の結果、物価が大幅に値上がりした。
What is the price?値段はいくらですか。
The yen is expected to lose value against the dollar.円がドルに対して値を下げる見込みだ。
This book has a certain value.この本にはある程度の価値はあります。
The shoes you are wearing look rather expensive.君がはいている靴は、かなり高い値段がするように見える。
His brave action is worthy of a medal.彼の勇敢な行為は勲章に値する。
The book is of great value.その書物は非常に価値がある。
His courage is worthy of high praise.彼の勇気には激賞に値する。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi共和党の旗を掲げて初めてホワイトハウス入りしたのは、この州の人でした。そのことを思い出しましょう。共和党とは、自助自立に個人の自由、そして国の統一という価値観を掲げて作られた政党です。そうした価値は、私たち全員が共有するものです。そして民主党は確かに今夜、大きな勝利を獲得しましたが、私たちはいささか謙虚に、そして決意を持って、この国の前進を阻んでいた分断を癒すつもりです。
He made a very valuable discovery.彼は非常に価値のある発見をした。
We bargained with him for the house.私たちは彼とその家の値段について話し合った。
Either stop talking or say something worth hearing.黙っていなさい。さもなくば何か聞く価値のあることを言いなさい。
This problem deserves considering.この問題は考慮する価値がある。
It's too expensive.値段が高すぎです。
Good quality fruit is scarce in the winter and it costs a lot.良質の果物が冬には不足し、値段も高くなる。
I noticed the sale prices were written in red ink.私は売り値が赤インクで書かれているのに気づいた。
That place's food is great, and their prices are good, but the fly in the ointment is their terrible location.あそこの食べ物はうまいし値段も安いが、地の利が悪いのが難点だね。
About how much will it cost?だいたいどのくらいの値段でいけますか。
The price of gold varies from day to day.金の値段は日ごとに変わる。
It is not until you have lost your health that you realize its value.健康を害してはじめてその価値がわかるものだ。
That's fairly reasonable.まあ手ごろな値段だな。
Real friendship is more valuable than money.本当の友情は金銭よりも価値がある。
How much is this T-shirt?このTシャツの値段はいくらですか。
If it is worth doing, do it well.それをやる価値があるなら。、立派にやれ。
They were based on goods which the members of a society recognized as having value.そうした制度は、社会の構成員が価値を持っていると考えている物にその基盤が置かれた。
The problem is not worth consideration.その問題は考慮に値しない。
His bravery is worth respecting.彼の勇敢さは尊敬に値する。
It's a little expensive for lunch, but the taste matches the price.ランチにしては少し値が張るが、値段に見合った味だ。
The place is worth visiting at least once.その場所は少なくとも一度は訪問する価値がある。
I'm so unimportant and insignificant.俺はなんの意味もない無価値な存在。
His invention deserves attention.彼の発明は注目に値するものだ。
You can't cop out on explaining a price increase of that size by blaming OPEC; that won't wash.大幅な値上げをOPECのせいにしようとしたってそうはいかない。とても納得できないね。
The quantity discounts are according to the size of the order.大量のご注文による値引きは、ご注文の数によります。
Does that include everything?その値段は全て込みですか。
This is a worthwhile book.これは一読に値する本だ。
Kuala Lumpur is worth visiting.クアラルンブールは訪れる価値がある。
Nara is an old city worth visiting at least once in your life.奈良は生涯に一度は訪れる価値のある故郷だ。
From the buyer's point of view, the prices of these CD players are too high.買い手の立場からするとこれらのCDプレーヤーの値段は高すぎる。
It's worth a try.それはやってみる価値があるね。
Are you sure about the cost of that car?君はその車の値段をはっきり知っているのですか。
Many a book is published, but of them only a very few are worth reading.たくさんの本が出版されているが、そのうち読むに値するものは非常に少ない。
The castle is worth visiting.その城は見物する価値がある。
The musical instruments and parts are completely professional quality! And yet the prices are lower than anywhere!楽器・機材の質は完全にプロ仕様!ですが値段は何処よりも安い!
The price was absurdly high.値段は話にならないほど高かった。
This story is worth reading again.この話は再読の価値がある。
He could not buy the stereo set at such a price.彼はそのような値段でステレオを買う事はできなかった。
It is worthwhile reading the novel.その小説を読むことはそれだけの価値がある。
Some books are worth reading over and over again.何度も繰り返して読む価値のある本もある。
I think his suggestion is worth considering.彼の提案は考慮する価値があると思う。
Do you think this book is worth reading?この本は読む価値があると思いますか。
The product carries a high price tag.その製品は値段が高い。
They marked the damaged goods down by 40%.その店では傷物の値段を40パーセント下げた。
Their influence becomes greater every day, but they are uncreative and can't make value judgements.その影響力は日毎にますます大きくなっているが、しかし創造性があるわけではなく、また、価値の判断もできない。
You don't realize its value until you have lost your health.健康を害するまでその価値はわからない。
The actual price was lower than I had thought.実際の値段は思ったより安かった。
I don't know how much this motorcycle is.このバイクの値段はわからない。
If it is worth doing at all, it is worth doing well.いやしくもなすに足る事なら立派にやるだけの価値がある。
That museum is worth visiting.その博物館は訪れて見るだけの価値がある。
Somebody could exchange a sheep or a horse, for example, for anything in the marketplace that they considered to be of equal value.誰かが、例えば、羊とか馬を市場に出ているもので等しい価値があると考えるものと交換することが出来たのである。
Housing could be obtained at a price.住宅は相当な値段を払えば手に入るだろう。
How much of a discount can you give?どのくらいなら値引きできますか。
The museum is worth a visit.その博物館は訪れてみる価値がある。
It is worth your time to read this book.あなたがこの本を読む価値はある。
Good words are worth a lot, but cost almost nothing.良い言葉は多大の価値があるが、金はほとんどかからない。
The data collected in Tyrel's research is of great value both to administrators and to educators.タイレルの調査で収集されたデータは、管理者にとっても教育者にとっても非常に価値の高いものである。
What is especially important is the observation of the traditional values.特に重要なことは伝統的価値観を厳守することである。
He had to reduce the price of his wares.彼は自分の品物の値段を下げねばならなかった。
My brother paid double the price.弟は値段の2倍を払った。
The value of his discovery was not realized until after his death.彼の行った発見の価値は、その死後になって初めて分かった。
As children are known to emulate the values of adults, it is often pointed out such "education mamas" instill a warped sense of values in their children.どこの国でも、何時の時代でも、子供は親の価値観を見習って育つものである。いわゆる「教育ママ」の教育に対する考え方が、子供を精神的にいびつに育ててしまっていると指摘する声もある。
His work merits the highest praise.彼の業績は最高の賞賛に値する。
Your initial order is subject to a special discount of 5%.初めてのご注文の場合には、5%の特別値引きをいたします。
The price of this book has been reduced by half.この本の価値は半減した。
Apart from the cost, the dress doesn't suit me.値段は別として、そのドレスは私に似合わない。
My idea is worth reading.わたしの考えは読む価値がありますよ。
Don't speak unless you have something worth saying.言う価値のあることがなければ、しゃべるな。
Does that price include tax?それは、税込みの値段ですか。
Its value had trebled.その価値は3倍なった。
I bought this dress at a low price.私はこの服を安い値段で買った。
I'll provide value for money.費用に値するだけの価値を提供する。
We accept making a reduction in price of 5% if this will help you to develop a new market for our products.もしも、私どもの製品の新しい市場を開拓していただく助けになるのでしたら、5%の値引きに応じます。
The price of books is getting higher these days.本の値段が最近上がってきている。
The plan is worth considering.その計画は考えてみるだけの価値があるよ。
Good books are always worth reading.良書はすべて読むに値する。
Don't degrade yourself by telling such a lie.そんなうそをついて自分の値打ちをさげるな。
It will cost around fifteen dollars.それは15ドルぐらいの値段でしょう。
His suggestion is worth considering.彼の提案は考慮してみる価値がある。
Gross national product is a nation's total output of goods and services during a given period of time as measured in monetary value.国民総生産は一定の期間における一国の財及びサービスを貨幣価値で計った総生産高である。
The value of the yen has soared.円の価値が急騰した。
The value of the coins depended on the weight of the metal used.硬貨の価値は使われた金属の重さによって決まった。
Not worth the remembered value.覚える価値さえない。
The store raised all the prices.その店は値段を全部上げた。
Political candidates should talk about family values.政界の立候補者は家庭の価値について議論すべきだ。
Rome is a city worth visiting.ローマは訪れる価値のある都市だ。
Older carpets are more valuable than newer carpets.古いカーペットが新しいものより価値が高い。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License