UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '値'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Subway fares will be raised by nearly ten percent as of April 1, 2001.地下鉄運賃が2OO1年4月1日からほぼ11%値上げになります。
They mark down goods at that shop.あの店では商品を値下げして値段がつけてある。
Prices vary with each store, so do your shopping wisely.店によって値段が変わるので、買い物は上手になさい。
New York is worth visiting.ニューヨークは訪れる価値がある。
His camera is three times as expensive as mine.彼のカメラの値段は僕のカメラの値段の3倍だ。
These kinds of jewelry are of little value.こういった類の宝石はほとんど価値がない。
A man's worth has nothing to do with his appearance.人の価値はその人の外観とは無関係だ。
You can get good food for a modest sum at the restaurant.あのレストランなら、妥当な値段でいい料理が食べられますよ。
They are all of a price.それらはみんな同じ値段だ。
The picture was priced at 200,000 yen.その絵には20万の値段がついていた。
My cholesterol is high.コレステロール値が高いのです。
What is a cynic? A man who knows the price of everything, and the value of nothing.冷笑家とは何かって。あらゆるものの値段を知っているが、その価値を知らない男のことですよ。
He made a very valuable discovery.彼は非常に価値のある発見をした。
This film is worth seeing.この映画は見る価値がある。
The exhibition is well worth a visit.その展覧会は十分訪れる価値がある。
I bought this word processor at a reasonable price.私はこのワープロを手ごろな値段で買った。
Can I really have it at this price?本当にこの値段でこれ買えるんですか。
The good harvest brought down the price of rice.豊作で米の値段が下がった。
He had to reduce the price of his wares.彼は自分の品物の値段を下げねばならなかった。
I think we should reduce the price.値段を下げるべきだと思います。
They marked the damaged goods down by 40%.その店では傷物の値段を40パーセント下げた。
The area is notable for its scenery and wildlife.その地域は風景と野生動物で注目に値する。
She has a ring whose value is beyond belief.彼女は信じられないくらい価値のある指輪を持っている。
The price of oil is going up.石油の値段が上がっている。
The price was absurdly high.値段は話にならないほど高かった。
Gross national product is a nation's total output of goods and services during a given period of time as measured in monetary value.国民総生産は一定の期間における一国の財及びサービスを貨幣価値で計った総生産高である。
Your suggestion is of no practical use.君の提案は実際的な価値がない。
A man's worth depends on what he is, and not what he has.人間の価値は、その人の人柄に在るのであって、その人の財産にあるのではない。
This old book is worth 50,000 yen.この古い本は5万円の価値がある。
A book worth reading is worth reading twice.読む価値のある本は二度読む価値がある。
The Tokyo Stock Exchange rallied at the end of the day.東京証券取引所は後場の終わり値になって持ち直しました。
We would be prepared to grant you a special discount of 5% for the quantity of 10 sets of STL#3456.私どもはSTL#345610セットについて5%の特別値引きをさせていただく用意があります。
The cost of the painting is very high.その絵の値段はとても高い。
The significant point as regards the segregation problem is to clarify the value system of each group.人種差別問題に関する重要な点は、それぞれのグループの価値体系を明らかにすることである。
It has a value all its own.それにはそれなりの価値がある。
Woman's intuition is clearly a valuable trait.女性の直感が価値ある特質であることは明らかだ。
Science as such is not interested in the value or worth of things.科学それ自体は物事の価値に関心を払わない。
He bargained with the house agent for a lower price.彼は不動産屋にもう少し値引きするよう交渉した。
It is worthwhile to read this novel.この小説は一読の価値がある。
The place is certainly worth seeing.その場所は一見の価値がある。
They demonstrated against the raising of the tuition fees.彼らは授業料値上げに反対してデモをした。
This company's stock closed at 932 yen yesterday.その会社の株の昨日の終値は932円だった。
Fish and meat are both nourishing, but the latter is more expensive than the former.魚と肉はともに栄養があるが、後者のほうが前者より値段が高い。
His latest novel is well worth reading.彼の最近の小説は読む価値が充分ある。
It's not even worth mentioning.語る価値さえない。
Bread has gone up ten yen in price.パンの値段が10円上がった。
It's too expensive.値段が高すぎです。
It is not until you have lost your health that you realize its value.健康を害してはじめてその価値がわかるものだ。
This dress is a good bargain.この服はお値打ち品です。
Your proposal is worthy of being considered.あなたの提案は考慮するに値する。
The death of one man is a tragedy, the death of millions is a statistic.一人の人間の死は悲劇であるが、百万人の死は統計値である。
This book is worthy of attention.この本は注目に値する。
The work is well worth the trouble.その仕事は十分骨折ってするだけの価値がある。
Strawberries sell at high prices in winter.イチゴは冬は高値だ。
His new film is worth seeing.彼の新作映画は見るだけの価値がある。
We bargained with him for the house.私たちは彼とその家の値段について話し合った。
It is of little value.それはほとんど価値が無い。
The price includes postage charges.その値段は郵便料金を含みます。
The offer is worthy of being considered.その申し出は考慮に値する。
This is more expensive than that.これはあれよりも値段がたかい。
In living through these uncertain times, it is necessary to be flexible and not be a captive to traditional values.この不確実な時代を生き抜くには、従来の価値観に囚われない柔軟な発想が必要だ。
A healthy man does not know the value of health.健康な人は健康の価値が分からない。
These coins are of little value.これらの硬貨はほとんど価値がない。
I negotiated with the travel agent about the ticket price.私は旅行代理店の人とチケットの値段を交渉した。
These books are worth reading at least once.これらの本は少なくとも一度は読む価値がある。
The most valuable skill one can acquire is the ability to think for oneself.人が獲得できる技能の中で最も価値ある技能は、自分で考える能力である。
This antique clock is worth one thousand dollars.この古時計は1000ドルの値打ちがある。
When I reached the hall right away the person in charge unrelentingly said things like "This painting is certain to increase in value in the future," and I went and signed the contract.会場に着くと早速担当者に「この絵は将来必ず値が上がる。 」などとしつこく言われ、契約書にサインしてしまった。
The actual price was lower than I thought it would be.実際の値段は思ったより安かった。
They were based on goods which the members of a society recognized as having value.そうした制度は、社会の構成員が価値を持っていると考えている物にその基盤が置かれた。
The graph in Figure 1 illustrates the differences in the means of total scores for white and black subject in each grade.図1中のグラフは各学年の白人と黒人の総計点の平均値の相違を示している。
We have considered your proposal, and we have decided that we are not able to reduce the price.貴社のご提案を検討した結果、価格の値下げには応じられないという結論となりました。
It's worthwhile carrying out the idea.それは実行してみる価値がある考えだ。
The food wasn't good, but at least it was cheap.食べ物は良くなかったが、とにかく値段は安かった。
Of all the books published recently, only a few are worth reading.最近出版された書物のうちで、読む価値のあるものはほんのわずかしかない。
Strawberries sell for a high price in the winter.イチゴは冬は高値だ。
I am uncertain whether this is a thing of value.これが価値のあるものかどうか、私には確信がもてない。
It's worth going to Bali because you can see the amazing sunset.すばらしい夕日を見ることができるので、バリ島に行く価値はある。
Does that price include breakfast?それは朝食こみの値段ですか。
I will take the one that is more expensive.値段の高い方をください。
It's a little expensive for lunch, but the taste matches the price.ランチにしては少し値が張るが、値段に見合った味だ。
The movie is worth seeing at least two or three times.その映画は少なくとも2、3回は見る価値がある。
National honor is national property of the highest value.国家の名誉は最高の価値ある国家的財産である。
The mean value of the frequency decreases with increasing amplitude.周波数の平均値は振幅の増大にしたがって減じる。
The price is none too high.値段は決して高くない。
Real friendship is more valuable than money.本当の友情は金銭よりも価値がある。
It is worth visiting that museum.その美術館は訪れてみる価値がある。
Stocks hit a new high.株は新高値を付けた。
He could not buy the stereo set at such a price.彼はそのような値段でステレオを買う事はできなかった。
This costs more than that.こちらの方がこちらより値段が高い。
It is worthwhile reading the novel.その小説を読むことはそれだけの価値がある。
That's why ostrich meat costs more than twice as much as beef and pork.そんなわけでダチョウの肉は牛肉や豚肉の2倍以上の値段となる。
She accepted our offer notwithstanding.それにもかかわらず彼女は私たちの言い値を受け入れた。
He's the most valuable player on our team.彼は我々のチームで最も価値のある選手です。
The place is worth visiting twice.この場所は2回訪れる価値がある。
Antique carpets are especially valuable.骨董品のカーペットは特に価値が高い。
Kyoto is worth visiting.京都は訪れる価値がある。
A perfect knowledge of a few writers and a few subjects is more valuable than a superficial one of a great many.少数の作家と少数の主題についての完全な知識のほうが、多数の作家と主題についての表面的な知識よりも価値がある。
This dictionary is very expensive, but is worth buying.この辞書はとても高いが買う価値がある。
It's an attractive price, for this sort of device.こういう機器では買いたくなるような値段です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License