UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '値'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Kyoto is worth visiting once.京都は、1度は行ってみる価値がある。
It is worth noting that Lander made the necessary modifications.ランダーが必要な修正を施したことは注意する価値がある。
I negotiated with the travel agent about the ticket price.私は旅行代理店の人とチケットの値段を交渉した。
The price of meat will soon come down.肉の値段はやがて下がるだろう。
The shoes you are wearing look rather expensive.君がはいている靴は、かなり高い値段がするように見える。
She was cheated into buying worthless stock.彼女はだまされて価値のない株を買わされた。
His honesty is worthy of great praise.彼の正直さは大いに賞賛の価値がある。
Did you ask the price?値段は聞きましたか。
I think we should reduce the price.値段を下げるべきだと思います。
A beautiful object like that never loses its value.ああした美しいものは決してその価値を失うことはない。
Our grocery bill soared last month because of higher vegetable prices.先月は野菜の値段が高くなったので、食料品代が増えた。
The boy deserved praise for saving the child's life.少年はこの子供の命を救ったことに対して賞賛に値する。
Kyoto is worth visiting.京都は見物する価値がある。
The house was more expensive than I had expected.その家は値段が思ったより高かった。
What's the reading on the blood pressure monitor?血圧計の数値は?
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity.共和党の旗を初めてホワイトハウスにもっていたのはこの州出身の男性で、その政党は自己依存と個人の自由と国家の統一の価値観にもとづいていたことを思い出そう。
His speech is worth listening to.彼の演説は聞く価値がある。
This offer is not subject to the usual discounts.これは、通常の値引きとは異なります。
This problem is worth discussing.この問題は討議する価値がある。
This painting is worth a great deal of money.この絵には莫大な額のお金に相当する価値がある。
His behavior is worthy of praise.彼の振る舞いは賞賛に値する。
I think it's worth asking.たずねるだけの価値がある。
This book is worth reading again.この本はもう一度読んでみる価値がある。
Kyoto is worth visiting.京都は訪れる価値がある。
Thanks to the heavy rain, vegetable prices rose sharply.豪雨のために、野菜の値段が急激に上がった。
We will only consider placing an order if you reduce the price by 5%.それの価格を5%値引きしていただけるのでしたら、発注しようと思います。
Good words are worth much, and cost little.良い言葉は多大の価値があるが、金はほとんどかからない。
A bird in the hand is better than two in the bush.手の中の一羽の鳥は、藪の中の二羽の価値がある。
His new novel is worth reading.彼の新しい小説は読む価値がある。
Riches amount to little without happiness.幸福でなければ富にはほとんど価値はない。
It is worthwhile considering what it is that makes people happy.人々を幸福にするのは何なのかを考えることは価値がある。
His invention deserves notice.彼の発明は注目に値するものだ。
Cost is a definite factor in making our decision.値段は決断をする際に非常に重要な要因となる。
The writer's latest novel is well worth reading.その作家の最新作の小説は十分読む価値がある。
What is a cynic? A man who knows the price of everything, and the value of nothing.冷笑家とは何かって。あらゆるものの値段を知っているが、その価値を知らない男のことですよ。
His work merits the highest praise.彼の業績は最高の賞賛に値する。
This book is worth reading again and again.この本は何度も読む価値がある。
Apart from the cost, the dress doesn't suit you.値段はさておき、そのドレスは君には似合わない。
It is worthwhile reading classical works of literature.古典の文学書を読むことは価値のあることです。
We never know the worth of water till the well is dry.水の価値は井戸がかれて始めて分かる。
His latest novel is well worth reading.彼の最近の小説は読む価値が充分ある。
The good harvest brought down the price of rice.豊作で米の値段が下がった。
In this democratic age of ours men clamour for what is popularly considered the best, regardless of their feelings. They want the costly, not the refined; the fashionable, not the beautiful.このような民主主義の世代にあっては、皆自分がどう思うかではなく、一般に人気があるものを強く求めるのです。洗練されたものではなく、値段の高いものを。美しいものではなく、おしゃれなものを。
Aota was not worthy of your trust.青田は信じるに値しない。
The man would jump at our offer of a half price bargain sale.その人なら私たちの半値の大安売りの申し出にとびつくだろう。
This watch is twice as expensive as that one.この時計はあの時計の2倍も値段が高い。
The plan is well worth trying.その計画をやってみる価値がじゅうぶんにある。
I'll provide value for money.費用に値するだけの価値を提供する。
My father's success counts for nothing to me.父の成功は私に何の価値も無い。
If you request a further discount, we suggest changing the terms of payment.これ以上の値引きがご要望でしたら、支払い条件の変更をご提案させていただかなくてはなりません。
Antique carpets are especially valuable.骨董品のカーペットは特に価値が高い。
It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love.常に取り壊される危険にさらされているのは、それほど重要かどうか決定しがたい場合である。つまり、実際、芸術的価値や歴史的価値はないかもしれないが、心情的に人々が愛着を持ち、愛するようになった堂々とした昔の建物の場合である。
As the demand increases, prices go up.需要が増すにつれて、値段が上がる。
We provide value for money.費用に値するだけの価値を提供する。
I bought this book for less.この本はもっと安い値で買った。
The event is worthy of remembrance.その事件は記憶する価値がある。
His invention is worthy of attention.彼の発明は注目に値するものだ。
This is much the most expensive car in the shop.これが店では特に値段の高い車です。
Of course you can't say that it's worth nothing because it isn't perfect, so that doesn't mean that GTD is useless.もちろん万能ではないからといって価値がないわけではないから、GTDはダメということにはならない。
His deed is worthy of praise.彼の行為は賞賛される価値がある。
The reduced price of luxury goods is just window dressing to make the new consumption tax look better.高額品の値下げなどときれいごとをいっても、結局のところ新消費税への風当たりを和らげる口実にすぎない。
Public utility charges will go up next April.4月から公共料金が値上げになる。
It's worthwhile carrying out the idea.それは実行してみる価値がある考えだ。
The price is low, but then again, the quality isn't very good.それは値段は安いが、その反面品質がよくない。
You deserve the prize.君にはその賞を取るに値する。
The price is reasonable.その値段は手ごろです。
The store raised all the prices.その店は値段を全部上げた。
That place's food is great, and their prices are good, but the fly in the ointment is their terrible location.あそこの食べ物はうまいし値段も安いが、地の利が悪いのが難点だね。
A man's worth lies in what he is rather than in what he has.人の価値は財産よりもむしろ人柄にある。
This story is worth reading again.この話は再読の価値がある。
The value of the yen has risen greatly.円の価値が大きく上昇した。
If a thing is worth doing it is worth doing badly.なす価値のあることはしくじる価値がある。
The heavy rainfall has caused vegetable prices to rise daily for the last two months.大雨のためここ2ヶ月間毎日野菜の値段が上がっている。
This suit is anything but cheap.この洋服は決して値段は安くない。
I bid ten dollars for the old stove.私は古いストーブに10ドルの値をつけた。
The price includes postage charges.その値段は郵便料金を含みます。
It has a value all its own.それにはそれなりの価値がある。
A book worth reading is worth reading twice.読む価値のある本は二度読む価値がある。
Money is the measure of worth.金銭は価値の尺度である。
I think it's worth a try.それはやってみる価値はあると思う。
The price of gasoline is so high that we cannot buy a big car.ガソリンの値段が非常に高いので、我々は大きな車を買うことができません。
The price of rice rose by three percent.米の値段が3パーセント上がった。
Science as such is not interested in the value or worth of things.科学それ自体は物事の価値に関心を払わない。
This place is worth visiting twice.この場所は2回訪れる価値がある。
We would be prepared to grant you a special discount of 5% for the quantity of 10 sets of STL#3456.私どもはSTL#345610セットについて5%の特別値引きをさせていただく用意があります。
The locality does not count for much in Japan.日本では土地勘というものは、あまり価値がない。
Do you think this book is worth reading?この本を読む価値があると思いますか。
The food wasn't good, but at least it was cheap.食べ物は良くなかったが、とにかく値段は安かった。
If I send it by air mail, how much will it cost?航空便にすると値段はいくらかかりますか。
The price of the carpet is determined by three factors.カーペットの値段は3つの要素で始まる。
It is hardly worth discussing.議論する価値は殆どない。
Woman's intuition is clearly a valuable trait.女性の直感が価値ある特質であることは明らかだ。
He had to reduce the price of his wares.彼は自分の品物の値段を下げねばならなかった。
Don't get taken in by their advertising; I don't see how they can sell something like that for that price.広告に乗せられては駄目だ。あんなものがそんな値段で売れるわけないだろう。
He could not buy the stereo set at such a price.彼はそのような値段でステレオを買う事はできなかった。
The mean value of the frequency decreases with increasing amplitude.周波数の平均値は振幅の増大にしたがって減じる。
Beauty without goodness is worth nothing.顔がきれいでも、心が醜ければ価値はない。
Those are values that we all share.これらは我々全てが共有している価値観だ。
This movie is worth watching.この映画は見る価値がある。
Mary was not worthy of your trust.メアリーはあなたの信頼を受けるに値しなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License