UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '値'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Handmade goods are very expensive nowadays.今日では、手作りの商品の値が高い。
He bargained with the house agent for a lower price.彼は不動産屋にもう少し値引きするよう交渉した。
Many a book is published, but of them only a very few are worth reading.たくさんの本が出版されているが、そのうち読むに値するものは非常に少ない。
It's a little expensive for lunch, but the taste matches the price.ランチにしては少し値が張るが、値段に見合った味だ。
One good turn deserves another.一つの善行はもう一つの善行に値する。
This proverb is worth remembering.この諺は覚える価値がある。
Around his facts the scientist weaves a logical pattern or theory which gives the facts meaning, order, and significance.自分が集めた事実をもとにして、科学者は、その事実に意味と秩序と価値を与える論理の模様すなわち理論を織りあげるのである。
The plan is well worth trying.その計画をやってみる価値がじゅうぶんにある。
The price of rice went up three percent.米の値段が3パーセント上がった。
The government ordered that the price of soap be reduced by two pence.政府は石鹸の値段を2ペンス下げるよう命じた。
It's not even worth a thought.思う価値さえない。
His courage is worthy of high praise.彼の勇気には激賞に値する。
Rome is worthy of a visit.ローマは行ってみるだけの価値がある。
His invention deserves attention.彼の発明は注目に値するものだ。
Can I really have it at this price?本当にこの値段でこれ買えるんですか。
This is more expensive than that.これはあれよりも値段がたかい。
What is a cynic? A man who knows the price of everything, and the value of nothing.シニックと言うのは何だ?あらゆる物の価格を知って、いかなる物の価値を知らぬ人間である。
Her behavior is worthy of reverence.彼女の行為は尊敬に値する。
The value of the coins depended on the weight of the metal used.硬貨の価値は使われた金属の重さによって決まった。
Your idea is definitely worth thinking about.君のアイディアは確かに検討する価値がある。
We would like to know if you can grant us a special discount.特別の値引きをしていただけるでしょうか。
The place is certainly worth seeing.その場所は一見の価値がある。
This watch is twice as expensive as that one.この時計はあの時計の2倍も値段が高い。
Strawberries sell at high prices in winter.イチゴは冬は高値だ。
Did you ask the price?値段聞いた?
Mary was not worthy of your trust.メアリーはあなたの信頼を受けるに値しなかった。
His brave action is worthy of a medal.彼の勇敢な行為は勲章に値する。
That place's food is delicious and their prices are low. However, their location isn't good.あそこの食べ物はうまいし値段も安いが、地の利が悪いのが難点だね。
Because of the poor harvest, wheat prices have gone up in the last six months.収穫高が少なかったため、小麦の値段が、ここ6か月で値上がりした。
My father's success counts for nothing to me.父の成功は私に何の価値も無い。
It will cost around fifteen dollars.それは15ドルぐらいの値段でしょう。
The boy deserved praise for saving the child's life.少年はこの子供の命を救ったことに対して賞賛に値する。
The food wasn't good, but at least it was cheap.食べ物は良くなかったが、とにかく値段は安かった。
The event is worthy of remembrance.その事件は記憶する価値がある。
He deserves a good reputation.彼は好評を得るだけの価値がある。
It's not worth the pain.痛みを感じる価値さえない。
The value of education cannot be overemphasized.教育の価値はいくら強調してもしすぎることはない。
Kate's wish is to prove that she is a worthy actress.ケイトの願いは、自分が価値のある女優だと認めさせる事です。
There is little merit in this plan.この計画にはあまり価値がない。
This painting is worth a great deal of money.この絵には莫大な額のお金に相当する価値がある。
The store raised all the prices.その店は値段を全部上げた。
The value of a good education cannot be measured in terms of money.優れた教育の価値は金銭でははかれない。
I think it's worth a try.それはやってみる価値はあると思う。
The locality does not count for much in Japan.日本では土地勘というものは、あまり価値がない。
A man's worth lies in what he is rather than in what he has.人の価値は財産よりもむしろ人柄にある。
The newspaper is of great value in the world today.新聞は今日の世界で非常に価値があります。
The price of my piano lessons includes the use of the piano.私のピアノレッスンの値段は、ピアノの使用料を含んでいます。
National honor is national property of the highest value.国家の名誉は最高の価値ある国家的財産である。
That's fairly reasonable.まあ手ごろな値段だな。
It's an inflation-adjusted figure.インフレを考慮した数値です。
The true value of a man lies not so much in what he has as in what he is.人間の真の価値はその人の財産よりむしろその人格にある。
But few of them are worth reading.しかし読む価値のある物は少ししかない。
This policy resulted in a great rise in prices.この政策で物価は大幅に値上がりした。
His behavior is worthy of praise.彼の振る舞いは賞賛に値する。
What's their approximate worth?およそどれくらいの価値がありますか。
It is worthwhile learning Spanish.スペイン語は学ぶ価値がある。
This story is worth reading again.この話は再読の価値がある。
Political candidates should talk about family values.政界の立候補者は家庭の価値について議論すべきだ。
Not a word he says is worthy to be heard.彼の言い分は一言だって聞く価値がない。
I think it is worthwhile to see this film twice.この映画は、2度見る価値があると思います。
The price is too high.値段が高すぎる!
This book is worth reading twice.この本は二度読む価値がある。
I always place a high value on knowledge.私は常に知識には高い価値を置いている。
From the buyer's point of view, the prices of these CD players are too high.買い手の立場からするとこれらのCDプレーヤーの値段は高すぎる。
It is worthwhile to read this novel.この小説は読む価値がある。
A man's worth lies in what he is.人間の価値はその人の人格にある。
The mean value of the frequency decreases with increasing amplitude.周波数の平均値は振幅の増大にしたがって減じる。
Does that include everything?その値段は全て込みですか。
A society's values are reflected in its traditions.社会の価値観はその伝統の中に反映されている。
The coat I wanted was priced at three hundred dollars.私が買いたかったコートは300ドルの値段がついていた。
This problem deserves considering.この問題は考慮する価値がある。
His crime deserves the death penalty.彼の罪は死刑に値する。
As children are known to emulate the values of adults, it is often pointed out such "education mamas" instill a warped sense of values in their children.どこの国でも、何時の時代でも、子供は親の価値観を見習って育つものである。いわゆる「教育ママ」の教育に対する考え方が、子供を精神的にいびつに育ててしまっていると指摘する声もある。
I want to buy a more expensive watch.もっと値段が高い時計を買いたい。
Your watch is more expensive than mine.君の時計の方が私の時計より値段が高い。
His invention deserves notice.彼の発明は注目に値するものだ。
Such a one alone can remind us of our faults.そのような友人ほど貴重な価値をもつ宝はほとんどありません。
This book has a certain value.この本にはある程度の価値はあります。
This dictionary is of great value to us.この辞書は私たちには大変価値がある。
It is worthwhile considering what it is that makes people happy.人々を幸福にするのは何なのかを考えることは価値がある。
The store raised all the prices.その店は全品値上げした。
Today, their efforts have paid off and they are in possession of conclusive evidence, an achievement which is indeed commendable.今日、その努力が報われ彼らが決定的な証拠を掴んだ事は賞賛に値します。
Put price labels on each individual item.それぞれの品物に値札をつけなさい。
With car prices so high, now is the worst time to buy.車の値段がはねあがっているので今は買う時期としては最悪だ。
I think his suggestion is worth considering.彼の提案は考慮する価値があると思う。
The customer insisted on a price reduction because of defects in the product.そのお客は、商品に欠陥があるといつでもあくまで値引きを主張した。
Not a word he says is worthy to be heard.彼の言うことは一言も聞くに値しない。
Good books are always worth reading.良書はすべて読むに値する。
That yellow sweater costs twice as much as this blue one.あの黄色のセーターはこのブルーのセーターの2倍の値段である。
The crude oil price is falling further.原油価格の値下がりが続いている。
Be silent, or speak something worth hearing.黙っていなさい。さもなくば何か聞く価値のあることを言いなさい。
They agreed on a price.彼らは値段の点で合意した。
It is worthwhile to ask what sort of picture they found there.彼らがそこで見つけた絵はどんなものだったのか尋ねてみる価値はある。
The value of health cannot be overestimated.健康の価値はどれほど評価しても評価しすぎることはない。
The value of the dollar declines as the rate of inflation rises.インフレの程度が進むにつれてドルの価値は下がる。
Only a few TV programs are worth watching.見るに値するテレビ番組はごくわずかである。
The price of meat dropped.肉が値下がりした。
The cost of the painting is very high.その絵の値段はとても高い。
Their influence becomes greater every day, but they are uncreative and can't make value judgements.その影響力は日毎にますます大きくなっているが、しかし創造性があるわけではなく、また、価値の判断もできない。
I don't know. It depends on the price.分からないよ。値段次第だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License