UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '値'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His brave action is worthy of a medal.彼の勇敢な行為は勲章に値する。
The price depends on the size.値段は大きさによります。
I think it's unlikely that any store would sell this model for that price.他のどの店もその値段でこのモデルを販売することはないと思う。
You deserve the prize.君にはその賞を取るに値する。
When we are in good health, we are apt to forget its value.私達は健康の時はその価値を忘れがちだ。
All things considered, and it's just my opinion but, I think that the value of a present changes depending on how much thought is put into it.いろいろ考えてみると私の主観ですが、プレゼントはどれだけ気持ちがこめられているかで価値がかわってくるのだと思います。
We cannot offer a further price reduction under the current circumstances.現状では、これ以上の値引きはいたしかねます。
Kyoto is worth visiting once.京都は、1度は行ってみる価値がある。
This is much the most expensive car in the shop.これが店では特に値段の高い車です。
When I reached the hall right away the person in charge unrelentingly said things like "This painting is certain to increase in value in the future," and I went and signed the contract.会場に着くと早速担当者に「この絵は将来必ず値が上がる。 」などとしつこく言われ、契約書にサインしてしまった。
I don't think it worthwhile doing such a thing.私はそんなことをするのは価値がないと思います。
He could not buy the stereo set at such a price.彼はそのような値段でステレオを買う事はできなかった。
This watch is of great value.この時計は非常に価値がある。
They announced an increase in tuition fees.学校は授業料の値上げを発表した。
Don't degrade yourself by telling such a lie.そんなうそをついて自分の値打ちをさげるな。
Happy are those who know the value of health.健康の値打ちを知っている人たちは幸せである。
They buy these goods cheaply overseas and then mark them up to resell at home.彼らはこの品物を海外で安く買い付け、国内で高い値段をつけて売る。
Money is used for buying or selling goods, measuring value and storing wealth.お金は物資を売買したり、価値を測ったり、富を蓄えたりするのに使われる。
Their influence becomes greater every day, but they are uncreative and can't make value judgements.その影響力は日毎にますます大きくなっているが、しかし創造性があるわけではなく、また、価値の判断もできない。
The price of rice rose by three percent.米の値段が3パーセント上がった。
Woman's intuition is clearly a valuable trait.女性の直感が価値ある特質であることは明らかだ。
If it is worth doing at all, it is worth doing well.いやしくもなすに足る事なら立派にやるだけの価値がある。
Kate's wish is to prove that she is a worthy actress.ケイトの願いは、自分が価値のある女優だと認めさせる事です。
Nothing is more valuable than health.健康は他の何よりも価値がある。
It's an inflation-adjusted figure.インフレを考慮した数値です。
A book worth reading is worth reading twice.読む価値のある本は二度読む価値がある。
We can prepare to offer you a special discount of 5% for the STL#3456, on condition that you place an order for more than 15 at one time.一度に15以上ご注文いただけるという条件で、STL#3456の特別値引きをいたします。
The price was absurdly high.値段はお話にならないほど高かった。
Gross national product is a nation's total output of goods and services as measured in monetary value.国民総生産は一国の財とサービスを貨幣価値で測った総生産高である。
Are you able to grant us a special discount of 5% for 50 sets of the product?50セットの製品について5%特別に値引きしていただけませんか。
That yellow sweater costs twice as much as this blue one.あの黄色のセーターはこのブルーのセーターの2倍の値段である。
Prices for land in Tokyo now are an arm and a leg for even the smallest place.東京の地価はどんなにちっぽけな所でもべらぼうな値段である。
For four years, he cut the grass at the original price, but I noticed that toward the end of that year, he had a helper with him quite often.4年間は彼は最初の値段で芝を刈ってくれたが、その年の終わりに彼はしょっちゅう手伝いを連れていることに気がついた。
Whether happiness is the supreme value or not, it is earnestly desired by man.幸福が最高の価値であろうとなかろうと、人間はそれを切望する。
The Tohoku district is worth traveling to.東北地方は旅行する価値があります。
That movie is worth seeing.あの映画は見る価値がある。
With car prices so high, now is the worst time to buy.車の値段がはねあがっているので今は買う時期としては最悪だ。
The food wasn't good, but at least it was cheap.食べ物はよくなかったが、少なくとも値段が安かった。
It is not until we lose our health that we realize the value of it.健康の価値はそれを失ってはじめてわかる。
The price of the picture is 10 pounds.その絵の値段は10ポンドです。
It is not until you get sick that you realize the value of good health.病気になってはじめて健康の価値が解る。
His crime deserves the death penalty.彼の罪は死刑に値する。
An eight-year-old car is almost worthless.8年間も乗った車はほとんど価値がない。
The mountain is not valuable because it is high.山は高いからといって価値があるわけではない。
Handmade goods are very expensive nowadays.今日では、手作りの商品の値が高い。
The most valuable skill one can acquire is the ability to think for oneself.人が獲得できる技能の中で最も価値ある技能は、自分で考える能力である。
The plan is worth considering.その計画は考えてみるだけの価値があるよ。
Does that price include soup and salad?その値段はサラダとスープ込みですか。
I was agreeably surprised by the low prices.値段が安いのはうれしい驚きだった。
His courage is worthy of high praise.彼のその勇気は激賞に値する。
If it is worth doing, do it well.それをやる価値があるなら。、立派にやれ。
It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love.常に取り壊される危険にさらされているのは、それほど重要かどうか決定しがたい場合である。つまり、実際、芸術的価値や歴史的価値はないかもしれないが、心情的に人々が愛着を持ち、愛するようになった堂々とした昔の建物の場合である。
His new novel is worth reading.彼の新しい小説は読む価値がある。
It is worthwhile to read this novel.この小説は一読の価値がある。
The plan is well worth trying.その計画をやってみる価値がじゅうぶんにある。
We wish to advise you of the following price reductions.下記の値下げ致しましたことをご通知申し上げます。
The Recruit scandal is a corruption scandal concerning public officials and politicians who accepted as bribes undisclosed shares from the RecruitCoscom company. The shares had been rising steadily.リクルート事件は、値上がり確実であったリクルートコスモス社の未公開株を賄賂として受け取ったとして、政治家や官僚らが次々に逮捕された日本の汚職事件である。
Does that price include breakfast?それは朝食こみの値段ですか。
GNP is measured as the total market value of all the goods and service produced by a nation during a specified period.GNPは一定期間に国によって生産されたすべての商品とサービスの市場価値の総額として計算される。
This problem is worth discussing.この問題は討議する価値がある。
My idea is worth reading.わたしの考えは読む価値がありますよ。
Money is the measure of worth.金銭は価値の尺度である。
The value of his discovery was not realized until after his death.彼の行った発見の価値は、その死後になって初めて分かった。
It's worth going to Bali because you can see the amazing sunset.すばらしい夕日を見ることができるので、バリ島に行く価値はある。
Be silent, or speak something worth hearing.黙っていなさい。さもなくば何か聞く価値のあることを言いなさい。
What is the price of this watch?この時計は値段は幾らですか。
I bought this word processor at a reasonable price.私はこのワープロを手ごろな値段で買った。
We think of the plan as of value.私達は、その計画を価値あるものと見なす。
This point deserves special emphasis.この点は特に強調する価値がある。
Of course, to be valuable, an old carpet must be in good condition.もちろん、古いカーペットが価値があるためには、いい状態に保存されていなければならない。
These types of books have almost no value.こういう種類の本はほとんど価値がない。
I am uncertain whether this is a thing of value.これが価値のあるものかどうか、私には確信がもてない。
He's the most valuable player on our team.彼は我々のチームで最も価値のある選手です。
The crude oil price is falling further.原油価格の値下がりが続いている。
The price is low, but the quality isn't very good.それは値段は安いが、その反面品質がよくない。
This film is worth seeing many times.この映画は何度も見る価値がある。
The price of oil is going up.石油の値段が上がっている。
Public utility charges will go up next April.4月から公共料金が値上げになる。
A bird in the hand is better than two in the bush.手の中の一羽の鳥は、藪の中の二羽の価値がある。
The sale prices are written in red ink.特価品の値段は、赤インクで書かれている。
But few of them are worth reading.しかし読む価値のある物は少ししかない。
I will take the one that is more expensive.値段の高い方をください。
This movie is worth seeing again.あの映画はもう一度見る価値がある。
We fixed the price at $15.値段を15ドルに決めた。
We would like to ask you to reduce the prices quoted for STL#3456 by 5%.STL#3456の見積価格を5%値引きしていただけませんか。
The price includes tax.その値段は税金を含みます。
Good words are worth a lot, but cost almost nothing.良い言葉は多大の価値があるが、金はほとんどかからない。
She looked at several dresses and decided on the most expensive one.彼女はいくつかのドレスを見て一番値段の高いものに決めた。
Strawberries sell at high prices in winter.イチゴは冬は高値だ。
It is not until you have lost your health that you realize its value.健康を害してはじめてその価値がわかるものだ。
The quantity discounts are according to the size of the order.大量のご注文による値引きは、ご注文の数によります。
Antique carpets are especially valuable.骨董品のカーペットは特に価値が高い。
This diver's watch is a little too expensive.この潜水時計は少し値段が高すぎます。
The book is of great value.その書物は非常に価値がある。
The price is none too high.値段は決して高くない。
The price of gasoline is so high that we cannot buy a big car.ガソリンの値段が非常に高いので、我々は大きな車を買うことができません。
His behavior is worthy of praise.彼の振る舞いは賞賛に値する。
This book is worth reading twice.この本は二回読むだけの価値がある。
The price of vegetables varies from day to day.野菜の値段は日々変わる。
The price is kind of high for a used car.中古車にしてはこの値段はやや高い。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License