The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '値'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
They marked the damaged goods down by 40%.
その店では傷物の値段を40パーセント下げた。
A society's values are reflected in its traditions.
社会の価値観はその伝統の中に反映されている。
New York is worth visiting.
ニューヨークは訪れるに値する。
Thanks to the heavy rain, vegetable prices rose sharply.
豪雨のために、野菜の値段が急激に上がった。
As children are known to emulate the values of adults, it is often pointed out such "education mamas" instill a warped sense of values in their children.
It is worthwhile reading classical works of literature.
古典の文学書を読むことは価値のあることです。
If you have a good garden, it will enhance the value of your house.
よい庭がついていれば家の価値を高めるでしょう。
I would like to emphasize the Confucian values that exist within this group.
このグループに存在する儒教的価値観を強調したい。
If you enjoy the work you do, you have something worth more than money.
自分の仕事を楽しくすることが出来れば、金以上に価値のあるものをもっていることになる。
Those are values that we all share.
これらは我々全てが共有している価値観だ。
The place is worth visiting at least once.
その場所は少なくとも一度は訪問する価値がある。
An eight-year-old car is almost worthless.
8年間も乗った車はほとんど価値がない。
You can't cop out on explaining a price increase of that size by blaming OPEC; that won't wash.
大幅な値上げをOPECのせいにしようとしたってそうはいかない。とても納得できないね。
The value of the dollar has fallen recently.
ドルの価値は最近低落した。
The man would jump at our offer of a half price bargain sale.
その人なら私たちの半値の大安売りの申し出にとびつくだろう。
The crude oil price is falling further.
原油価格の値下がりが続いている。
Cost is a definite factor in making our decision.
値段は決断をする際に非常に重要な要因となる。
I don't deserve to live.
私は生きるに値しない人間だ。
They did not agree to bring down the price.
彼らは、その値を下げることに同意しなかった。
It is worthwhile remembering the moral.
その教訓は覚えておく価値がある。
Switzerland is a beautiful country worth visiting.
スイスは訪れる価値のある美しい国です。
This letter is too long to have it translated at a reasonable price.
この手紙はながすぎて手ごろな値段で訳してもらえない。
It is difficult to relate to someone who has different values from you.
価値観の違う人とうまくやっていくのは難しい。
What is a cynic? A man who knows the price of everything, and the value of nothing.
冷笑家とは何かって。あらゆるものの値段を知っているが、その価値を知らない男のことですよ。
The graph in Figure 1 illustrates the differences in the means of total scores for white and black subject in each grade.
図1中のグラフは各学年の白人と黒人の総計点の平均値の相違を示している。
The true value of a man does not lie in what he has.
人間の真の価値はその財産にあるのではない。
It is of little value.
それはほとんど価値が無い。
Not worth the remembered value.
覚える価値さえない。
The problem is worthy of being remembered.
その問題は記憶するに値する。
His opinions aren't worth listening to.
彼の意見は聞くに値しない。
Which is the more expensive of the two?
二つのうちでどちらが値段が高いのですか。
The work is well worth the trouble.
その仕事は十分骨折ってするだけの価値がある。
Mary was not worthy of your trust.
メアリーはあなたの信頼を受けるに値しなかった。
The picture was priced at 200,000 yen.
その絵には20万の値段がついていた。
The barometer is falling. It is going to rain.
気圧計の数値が下がっている。雨になりそうだな。
This movie is worth seeing again.
あの映画はもう一度見る価値がある。
This problem is too simple, so it is hardly worth discussing.
この問題は簡単すぎるので議論する価値がほとんどない。
This air cleaner came pretty cheap when I bought it, but I'm rather suspicious of the "negative ions" it produces.
この空気清浄機、買ったとき結構いい値段したんだけど、マイナスイオンって科学的には怪しいんだってね。
Political candidates should talk about family values.
政界の立候補者は家庭の価値について議論すべきだ。
It's worth a try.
それはやってみる価値があるね。
Money is the measure of worth.
金銭は価値の尺度である。
You make life worth living.
君が僕の人生を生きるに値させる。
The value of the yen has risen greatly.
円の価値が大きく上昇した。
Kuala Lumpur is worth visiting.
クアラルンブールは訪れる価値がある。
You are asking too much for this car.
君はこの車に高い値段をつけすぎた。
What is the price of this watch?
この時計は値段は幾らですか。
"How much is this camera worth?" "About 100 dollars."
「このカメラはどれくらいの価値がありますか」「約100ドルくらいです」
Nevertheless, the topic is worth discussing.
それでもやはり、その話題は話し合う価値がある。
The problem is not worth consideration.
その問題は考慮に値しない。
When we are in good health, we are apt to forget its value.
私達は健康の時はその価値を忘れがちだ。
Kyoto is worth visiting.
京都は見物する価値がある。
His invention deserves notice.
彼の発明は注目に値するものだ。
This suit is anything but cheap.
この洋服は決して値段は安くない。
This policy resulted in a great rise in prices.
この政策の結果、物価が大幅に値上がりした。
His courage is worthy of high praise.
彼のその勇気は激賞に値する。
The price of that bicycle was too high.
あの自転車の値段は高すぎました。
A man's worth depends on what he is, and not what he has.
人間の価値は、その人の人柄に在るのであって、その人の財産にあるのではない。
Fossil fuel prices shot through the roof.
化石燃料の値段が急騰した。
None but the brave deserve our respect.
勇者のみが尊敬に値する。
Not a word he says is worthy to be heard.
彼の言うことは一言も聞くに値しない。
His camera is three times as expensive as mine.
彼のカメラの値段は僕のカメラの値段の3倍だ。
The value of education cannot be overemphasized.
教育の価値はいくら強調してもしすぎることはない。
A further reduction would make us go into the red.
これ以上の値引きは、私どもを赤字に追いやるでしょう。
Back when there were still hundred yen bills, the American dollar was worth 360 yen.
まだ100円札があった時代には、アメリカドルは360円の価値があった。
Formerly, a book was worth its weight in silver, if not in gold.
昔は、書物の価値は同じ重さの金とまでは行かないにしても、銀ぐらいの価値があった。
The event is worthy of remembrance.
その事件は記憶する価値がある。
She's good at bargaining the price down.
彼女は値切るのがうまいんだ。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi
National honor is national property of the highest value.
国家の名誉は最高の価値ある国家的財産である。
Expensive things often prove more economical in the long run.
値段の高いものの方が結局は経済的なことがよくある。
A man's worth does not lie in what he has, but in what he is.
人の価値は財産にあるのではなく人物にある。
That museum is worth visiting.
その博物館は訪れて見るだけの価値がある。
When I reached the hall right away the person in charge unrelentingly said things like "This painting is certain to increase in value in the future," and I went and signed the contract.