UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '値'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Prices have been reduced by 20 to 40 percent.20パーセントから40パーセント値引きされているよ。
This is more expensive than that.これはあれよりも値段がたかい。
Stock prices soared in active trading as corporations announced good financial results.企業の好業績発表を受けて株価は活発な取引の中で値を上げた。
I'm so unimportant and insignificant.俺はなんの意味もない無価値な存在。
What is a cynic? A man who knows the price of everything, and the value of nothing.冷笑家とは何かって。あらゆるものの値段を知っているが、その価値を知らない男のことですよ。
Of what value is it?それはどれほど価値があるのですか。
That place is worth visiting at least once.その場所は少なくとも一度は訪問する価値がある。
Many a book is published, but of them only a very few are worth reading.たくさんの本が出版されているが、そのうち読むに値するものは非常に少ない。
Is anyone else bidding?ほかに値をつける人はいませんか。
The heavy rainfall has caused vegetable prices to rise daily for the last two months.大雨のためここ2ヶ月間毎日野菜の値段が上がっている。
A man's worth lies in what he is rather than in what he has.人の価値は財産よりもむしろ人柄にある。
The price of gasoline is so high that we cannot buy a big car.ガソリンの値段が非常に高いので、我々は大きな車を買うことができません。
Once gold was less valuable than silver in Japan.かつて日本では金は銀よりも価値が低かった。
The plan is worth considering.その計画は考えてみるだけの価値があるよ。
His brave action is worthy of a medal.彼の勇敢な行為は勲章に値する。
This costs more than that.こちらの方がこちらより値段が高い。
A man's worth lies in what he is.人間の価値はその人の人格にある。
Money is the measure of worth.金銭は価値の尺度である。
He deserves the prize.彼はその賞に値する。
One good turn deserves another.一つの善行はもう一つの善行に値する。
It is a beautiful car, but it is not worth the price that I paid for it.それは素敵な車だが、私が支払った値段ほどの価値はない。
Not a word he says is worthy to be heard.彼の言い分は一言だって聞く価値がない。
New York is worth visiting.ニューヨークは訪れる価値がある。
Whatever is worth doing at all, is worth doing well.卑しくも価値あるものには立派にやる価値がある。
The new museum is worth visiting.新しい博物館は行ってみる価値がある。
Tightly-knit carpets are generally more valuable.目の細かい織りのカーペットが一般的には価値が高い。
Find this function's global maximum and global minimum.次の関数の最大値と最小値を求めよ。
But few of them are worth reading.しかし読む価値のある物は少ししかない。
To borrow an argument from Karl Popper, a hypothesis is only of value if it can be tested.カール・ポッパーの議論を借用するなら、仮説は実地に試みられて始めて価値を持つのである。
Don't speak unless you have something worth saying.言う価値のあることがなければ、しゃべるな。
The barometer is falling. It is going to rain.気圧計の数値が下がっている。雨になりそうだな。
As children are known to emulate the values of adults, it is often pointed out such "education mamas" instill a warped sense of values in their children.どこの国でも、何時の時代でも、子供は親の価値観を見習って育つものである。いわゆる「教育ママ」の教育に対する考え方が、子供を精神的にいびつに育ててしまっていると指摘する声もある。
This air cleaner came pretty cheap when I bought it, but I'm rather suspicious of the "negative ions" it produces.この空気清浄機、買ったとき結構いい値段したんだけど、マイナスイオンって科学的には怪しいんだってね。
How much is this ring worth?この指輪はいくらぐらいの値打ちのものでしょうか。
The store raised all the prices.その店は値段を全部上げた。
In living through these uncertain times, it is necessary to be flexible and not be a captive to traditional values.この不確実な時代を生き抜くには、従来の価値観に囚われない柔軟な発想が必要だ。
The value of the coins depended on the weight of the metal used.硬貨の価値は使われた金属の重さによって決まった。
I wouldn't sell that at any price.どんな値段であっても私はそれを売りたくない。
Are you sure about the cost of that car?君はその車の値段をはっきり知っているのですか。
This dictionary is of great value to us.この辞書は私たちには大変価値がある。
Health is not valued until sickness comes.健康の価値は病気になるまでわからない。
They are unworthy of the praise given them.彼らは与えられた賞賛に値しない。
Although ambitions are well worth having, they are not to be achieved easily.野心は抱くに値するが、容易に達成され得ない。
That restaurant usually serves good food at lower prices.そのレストランはたいていより安い値段でおいしい食べ物を出します。
He bargained with the house agent for a lower price.彼は不動産屋にもう少し値引きするよう交渉した。
The book is of great value.その書物は非常に価値がある。
It was quite possible to buy a house, just as it is in England, provided one gives up the idea of buying a home one likes, and at a reasonable price.まさしくイギリスと事情は同じで、家を買うことは可能であった。ただし、自分が気に入った家を手頃な値段で買うという考えを捨てれば、という条件が付くのであった。
Cost is a definite factor in making our decision.値段は決断をする際に非常に重要な要因となる。
Strawberries are expensive in the winter.イチゴは冬は高値だ。
The work is well worth the trouble.その仕事は十分骨折ってするだけの価値がある。
The two books are equivalent in value.その2冊の本は同じ価値がある。
The shoes you are wearing look rather expensive.君がはいている靴は、かなり高い値段がするように見える。
Please let us know your conditions for making the concession.値引き交渉に必要な条件を教えてください。
This book is worth reading again.この本はもう一度読んでみる価値がある。
None but the brave deserve our respect.勇者のみが尊敬に値する。
The speech of the scholar is well worth listening to.その学者の話は聴く価値が大いにある。
Our grocery bill soared last month because of higher vegetable prices.先月は野菜の値段が高くなったので、食料品代が増えた。
The writer's latest novel is well worth reading.その作家の最新作の小説は十分読む価値がある。
Strawberries sell for a high price in the winter.イチゴは冬は高値だ。
The owner sold the building for what he wanted.持ち主はそのビルを希望どおりの値で売った。
A book not worth reading is not worth buying in the first place.読む価値の無い本はまず第一に買う価値が無い。
The good harvest brought down the price of rice.豊作で米の値段が下がった。
This film is worth seeing many times.この映画は何度も見る価値がある。
The Dow Jones average posted a gain of two points today.ダウ平均株価は今日2ポイント値上がりした。
They demonstrated against the raising of the tuition fees.彼らは授業料値上げに反対してデモをした。
It is worthwhile to ask what sort of picture they found there.彼らがそこで見つけた絵はどんなものだったのか尋ねてみる価値はある。
About how much will it cost?だいたいどのくらいの値段でいけますか。
That is why I believe in the Press.私が新聞の存在価値を信じるのはそのためだ。
It's too expensive.値段が高すぎです。
Does that price include breakfast?それは朝食こみの値段ですか。
Fresh vegetables are very expensive in the winter.冬は新鮮な野菜は高値である。
His courage is worthy of high praise.彼の勇気には激賞に値する。
The exhibition is well worth a visit.その展覧会は十分訪れる価値がある。
It is worthwhile learning Spanish.スペイン語は学ぶ価値がある。
I have no self-esteem.自分に価値を見いだせない。
Back when there were still hundred yen bills, the American dollar was worth 360 yen.まだ100円札があった時代には、アメリカドルは360円の価値があった。
Good fruit is scarce in winter, and costs a lot.良質の果物が冬には不足し、値段も高くなる。
A man's worth lies in what he is, not in what he has.人の値打ちは、其の財産でなく人柄にある。
The store raised all the prices.その店は全品値上げした。
The price was only three thousand yen, or about thirty dollars.値段はほんの3千円、つまり約30ドルだった。
I think it is worthwhile to see this film twice.この映画は、2度見る価値があると思います。
His work merits the highest praise.彼の業績は最高の賞賛に値する。
I want to buy a more expensive watch.もっと値段が高い時計を買いたい。
Older carpets are more valuable than newer carpets.古いカーペットが新しいものより価値が高い。
It is of great value.それは大変価値がある。
Study takes a lot of energy, but it is worth the effort.研究は多くのエネルギーを必要とするが、研究はその努力に値するものである。
The more worthless the plant, the more rapid and splendid is its growth.植物は価値が低いものほど、その成長が速く盛んである。
The problem is worthy of being remembered.その問題は記憶するに値する。
Today, their efforts have paid off and they are in possession of conclusive evidence, an achievement which is indeed commendable.今日、その努力が報われ彼らが決定的な証拠を掴んだ事は賞賛に値します。
The mountain is not valuable because it is high.山は高いからといって価値があるわけではない。
This book is worth reading twice.この本は二回読むだけの価値がある。
The price will not come down.値は下がらないでしょう。
Somebody could exchange a sheep or a horse, for example, for anything in the marketplace that they considered to be of equal value.誰かが、例えば、羊とか馬を市場に出ているもので等しい価値があると考えるものと交換することが出来たのである。
This book is worthy of praise.この本は賞賛に値する。
Won't you take something off this price?少し値引きしてくれませんか。
Kate's wish is to prove that she is a worthy actress.ケイトの願いは、自分が価値のある女優だと認めさせる事です。
A man's worth lies not so much in what he has as in what he is.人の価値は持ち物というより人となりにある。
The ruins are worth visiting.その遺跡は訪れてみる価値がある。
The price of vegetables varies from day to day.野菜の値段は日々変わる。
In this democratic age of ours men clamour for what is popularly considered the best, regardless of their feelings. They want the costly, not the refined; the fashionable, not the beautiful.このような民主主義の世代にあっては、皆自分がどう思うかではなく、一般に人気があるものを強く求めるのです。洗練されたものではなく、値段の高いものを。美しいものではなく、おしゃれなものを。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License