The good weather sent the price of vegetables down.
好天で野菜の値段が下がった。
The rates cover all the meals at the hotel.
そのホテルの宿泊料金は三食付きの値段です。
The price of the car is too high.
その車の値段は高すぎる。
This policy resulted in a great rise in prices.
この政策の結果、物価が大幅に値上がりした。
The death of one man is a tragedy, the death of millions is a statistic.
一人の人間の死は悲劇であるが、百万人の死は統計値である。
I was agreeably surprised by the low prices.
値段が安いのはうれしい驚きだった。
This book is worth reading again and again.
この本は何度も読む価値がある。
It is worthwhile to read this novel.
この小説は一読の価値がある。
He could not buy the stereo set at such a price.
彼はそのような値段でステレオを買う事はできなかった。
The place is worth visiting twice.
その場所は2回訪れる価値がある。
Good fruit is scarce in winter, and costs a lot.
良質の果物が冬には不足し、値段も高くなる。
I'll provide value for money.
費用に値するだけの価値を提供する。
The price of vegetables varies from day to day.
野菜の値段は日々変わる。
Are you able to grant us a special discount of 5% for 50 sets of the product?
50セットの製品について5%特別に値引きしていただけませんか。
They mark down goods at that shop.
あの店では商品を値下げして値段がつけてある。
The more worthless the plant, the more rapid and splendid is its growth.
植物は価値が低いものほど、その成長が速く盛んである。
Are you sure about the cost of that car?
君はその車の値段をはっきり知っているのですか。
Radioactive cesium in amounts exceeding limits has been measured on young lancefish caught in Fukushima prefecture.
福島県で取った小女子から、基準値を超える量の放射性セシウムが検出されました。
A man's worth lies not so much in what he has as in what he is.
人間の価値は財産よりむしろ人柄にある。
Many a book is published, but of them only a very few are worth reading.
たくさんの本が出版されているが、そのうち読むに値するものは非常に少ない。
The cost of the painting is very high.
その絵の値段はとても高い。
It is of little value.
それはほとんど価値が無い。
The price is none too high.
値段は決して高くない。
Do you know the value of fear?
恐怖の価値は、分かりますか?
GNP is measured as the total market value of all the goods and service produced by a nation during a specified period.
GNPは一定期間に国によって生産されたすべての商品とサービスの市場価値の総額として計算される。
His work merits the highest praise.
彼の業績は最高の賞賛に値する。
If it is worth doing at all, it is worth doing well.
いやしくもなすに足る事なら立派にやるだけの価値がある。
"How much is this camera worth?" "About 100 dollars."
「このカメラはどれくらいの価値がありますか」「約100ドルくらいです」
Fish and meat are both nourishing, but the latter is more expensive than the former.
魚と肉はともに栄養があるが、後者のほうが前者より値段が高い。
The value of health cannot be overestimated.
健康の価値はどれほど評価しても評価しすぎることはない。
It's worth going to Bali because you can see the amazing sunset.
すばらしい夕日を見ることができるので、バリ島に行く価値はある。
I don't think it worthwhile doing such a thing.
私はそんなことをするのは価値がないと思います。
This watch is twice as expensive as that one.
この時計はあの時計の2倍も値段が高い。
That topic is worth discussing.
その話題は話し合う価値がある。
Prices vary with each store, so do your shopping wisely.
店によって値段が変わるので、買い物は上手になさい。
Not worth the remembered value.
覚える価値さえない。
About how much will it cost?
だいたいどのくらいの値段でいけますか。
The price of oil is going up.
石油の値段が上がっている。
Good quality fruit is scarce in the winter and it costs a lot.
良質の果物が冬には不足し、値段も高くなる。
It isn't worth repairing this car.
この車は修理するだけの値打ちはない。
Whether happiness is the supreme value or not, it is earnestly desired by man.
幸福が最高の価値であろうとなかろうと、人間はそれを切望する。
The value of a good education cannot be measured in terms of money.
優れた教育の価値は金銭でははかれない。
It is worth visiting the temple.
その寺は訪れる価値がある。
Can you guess the price?
値段を当てられますか。
The price of this book has been reduced by half.
この本の価値は半減した。
The price will not come down.
値は下がらないでしょう。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi
The painting is not worth the price you are asking.
その絵はあなたが言っている値段ほどの価値は無い。
This problem is worth discussing.
この問題は討議する価値がある。
Even if malicious gossip is being circulated around someone, it doesn't necessarily mean that the value of that person will be diminished.
悪口雑言をいわれても、いわれた人の価値が下がるわけではない。
My existence is worthless and meaningless.
俺にはなんの意味もない無価値な存在。
I bought this book for less.
この本はもっと安い値で買った。
Tom started to feel like his life wasn't worth living.
トムは自分の人生に生きる価値がないような気がし始めていた。
The problem is worthy of being remembered.
その問題は記憶するに値する。
Your watch is more expensive than mine.
君の時計の方が私の時計より値段が高い。
The place is certainly worth seeing.
その場所は一見の価値がある。
A beautiful object like that never loses its value.
ああした美しいものは決してその価値を失うことはない。
I forgot what the exact price was, but it was about 170 dollars.
正確な値段は忘れましたが、170ドル程度でした。
The price of gold varies from day to day.
金の値段は日ごとに変わる。
MP (magic): Ability score needed to use magic. As you use magic it drops, but with time it recovers.
魔力(Magic):魔法を使うために必要な能力値。 魔法を使うと減少するが、時間で回復する。
We cannot offer a further price reduction under the current circumstances.
現状では、これ以上の値引きはいたしかねます。
A further reduction would make us go into the red.
これ以上の値引きは、私どもを赤字に追いやるでしょう。
I like to have a deep conversation with a more academic person from time to time.
たまには偏差値の高い人とレベルの高い会話してみたい。
My cholesterol is high.
コレステロール値が高いのです。
The coat I wanted was priced at three hundred dollars.
私が買いたかったコートは300ドルの値段がついていた。
In this democratic age of ours men clamour for what is popularly considered the best, regardless of their feelings. They want the costly, not the refined; the fashionable, not the beautiful.