UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '値'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It was quite possible to buy a house, just as it is in England, provided one gives up the idea of buying a home one likes, and at a reasonable price.まさしくイギリスと事情は同じで、家を買うことは可能であった。ただし、自分が気に入った家を手頃な値段で買うという考えを捨てれば、という条件が付くのであった。
That museum is worth visiting.あの博物館はくるに値する。
The topic is worth discussing.その話題は話し合う価値がある。
The price was absurdly high.値段は話にならないほど高かった。
It is difficult to relate to someone who has different values from you.価値観の違う人とうまくやっていくのは難しい。
The mountain is not valuable because it is high.山は高いからといって価値があるわけではない。
Research requires a lot of energy, but it's worth the effort.研究は多くのエネルギーを必要とするが、研究はその努力に値するものである。
If it is worth doing at all, it is worth doing well.いやしくもなすに足る事なら立派にやるだけの価値がある。
This policy resulted in a great rise in prices.その政策の結果物価は大幅に値上がりした。
The customer insisted on a price reduction because of defects in the product.そのお客は、商品に欠陥があるといつでもあくまで値引きを主張した。
The sale prices are written in red ink.特価品の値段は、赤インクで書かれている。
When a currency depreciates, that has an inflationary effect on the economy of the country of the currency.ある通貨の価値が下がると、その国の経済にインフレの影響をもたらす。
I was surprised at how expensive the shoes were.その靴の値段の高さには驚かされた。
He had to reduce the price of his wares.彼は自分の品物の値段を下げねばならなかった。
My brother paid double the price.弟は値段の2倍を払った。
I forgot what the exact price was, but it was about 170 dollars.正確な値段は忘れましたが、170ドル程度でした。
What is the price?値段はいくらですか。
This shirt costs ten dollars.このシャツの値段は10ドルです。
I think his suggestion is worth considering.彼の提案は考慮する価値があると思う。
You can't cop out on explaining a price increase of that size by blaming OPEC; that won't wash.大幅な値上げをOPECのせいにしようとしたってそうはいかない。とても納得できないね。
The speech of the scholar is well worth listening to.その学者の話は聴く価値が大いにある。
The price of gasoline is so high that we cannot buy a big car.ガソリンの値段が非常に高いので、我々は大きな車を買うことができません。
You are asking too much for this car.君はこの車に高い値段をつけすぎた。
It is worthwhile reading classical works of literature.古典の文学書を読むことは価値のあることです。
When I reached the hall right away the person in charge unrelentingly said things like "This painting is certain to increase in value in the future," and I went and signed the contract.会場に着くと早速担当者に「この絵は将来必ず値が上がる。 」などとしつこく言われ、契約書にサインしてしまった。
The price includes the consumption tax.値段には消費税を含みます。
The plan is well worth trying.その計画はやってみる価値が十分にある。
A man's worth lies not so much in what he has as in what he is.人の価値は持ち物というより人となりにある。
I like to have a deep conversation with a more academic person from time to time.たまには偏差値の高い人とレベルの高い会話してみたい。
This story is worth reading again.この物語はもう一度も読む価値がある。
The value of health cannot be overestimated.健康の価値はどれほど評価しても評価しすぎることはない。
The picture was priced at 200,000 yen.その絵には20万の値段がついていた。
This place is worth visiting twice.この場所は2回訪れる価値がある。
His courage is worthy of high praise.彼の勇気には激賞に値する。
How much of a discount can you give?どのくらいなら値引きできますか。
His invention is worthy of attention.彼の発明は注目に値するものだ。
Do you know the value of fear?恐怖の価値は、分かりますか?
It is hardly worth discussing.議論する価値は殆どない。
This is much the most expensive car in the shop.これが店では特に値段の高い車です。
I took these statistics from a government white paper on education.私はこれらの統計数値を政府の教育白書から借りた。
It is cheap, but on the other hand it is not good.それは値段は安いが、その反面品質がよくない。
I think this book is worth reading.この本は読む値打ちがあるとおもう。
If you buy this, I will give you a fifteen percent discount.これを買ってくれるなら15%値引きします。
They buy these goods cheaply overseas and then mark them up to resell at home.彼らはこの品物を海外で安く買い付け、国内で高い値段をつけて売る。
The price of this book has been reduced by half.この本の価値は半減した。
As the demand increases, prices go up.需要が増すにつれて、値段が上がる。
We wish to advise you of the following price reductions.下記の値下げ致しましたことをご通知申し上げます。
MP (magic): Ability score needed to use magic. As you use magic it drops, but with time it recovers.魔力(Magic):魔法を使うために必要な能力値。 魔法を使うと減少するが、時間で回復する。
These books are worth reading at least once.これらの本は少なくとも一度は読む価値がある。
From the buyer's point of view, the prices of these CD players are too high.買い手の立場からするとこれらのCDプレーヤーの値段は高すぎる。
This fold-up umbrella is really small and light, so it's easy to carry around. It's a little pricey, but I think I'll get it.この折りたたみ傘、すごく軽くて小さいから持ち運ぶのにちょうどいいな。少し値段が高いけど買っちゃおうかな。
This problem is worth discussing.この問題は討議する価値がある。
There was nothing worthy of remark at the fair.その見本市には注目に値するものはなにもなかった。
Please let us know your conditions for making the concession.値引き交渉に必要な条件を教えてください。
If you request a further discount, we suggest changing the terms of payment.これ以上の値引きがご要望でしたら、支払い条件の変更をご提案させていただかなくてはなりません。
This company's stock closed at 932 yen yesterday.その会社の株の昨日の終値は932円だった。
We will only consider placing an order if you reduce the price by 5%.それの価格を5%値引きしていただけるのでしたら、発注しようと思います。
This book isn't worth reading.この本は読む価値がない。
That place is worth visiting twice.その場所は2回訪れる価値がある。
This old building isn't worth fixing up. It would be better to tear it down.この古い建物は修理する値打ちがない。引き倒す方がよろしい。
His invention deserves attention.彼の発明は注目に値するものだ。
His brave action is worthy of a medal.彼の勇敢な行為は勲章に値する。
Handmade goods are very expensive nowadays.今日では、手作りの商品の値が高い。
Gross national product is a nation's total output of goods and services during a given period of time as measured in monetary value.国民総生産は一定の期間における一国の財及びサービスを貨幣価値で計った総生産高である。
I would like to emphasize the Confucian values that exist within this group.このグループに存在する儒教的価値観を強調したい。
The price of books is getting higher these days.本の値段が最近上がってきている。
Whatever is worth doing at all, is worth doing well.卑しくも価値あるものには立派にやる価値がある。
The house is too big for us, and what is more, it is too expensive.その家は私達には大きすぎて、おまけに値段が高すぎる。
It is worthwhile to read this novel.この小説は読む価値がある。
I noticed the sale prices were written in red ink.私は売り値が赤インクで書かれているのに気づいた。
I don't deserve to live.私には生きる価値がない。
Be silent, or speak something worth hearing.黙っていなさい。さもなくば何か聞く価値のあることを言いなさい。
What is a cynic? A man who knows the price of everything, and the value of nothing.シニックと言うのは何だ?あらゆる物の価格を知って、いかなる物の価値を知らぬ人間である。
The price of rice went up three percent.米の値段が3パーセント上がった。
It will cost around fifteen dollars.それは15ドルぐらいの値段でしょう。
A man's worth lies in what he is rather than what he has.人間の価値は財産よりむしろ人物にある。
Crude oil has been falling in price.原油価格の値下がりが続いている。
This air cleaner came pretty cheap when I bought it, but I'm rather suspicious of the "negative ions" it produces.この空気清浄機、買ったとき結構いい値段したんだけど、マイナスイオンって科学的には怪しいんだってね。
It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love.常に取り壊される危険にさらされているのは、それほど重要かどうか決定しがたい場合である。つまり、実際、芸術的価値や歴史的価値はないかもしれないが、心情的に人々が愛着を持ち、愛するようになった堂々とした昔の建物の場合である。
It is worth visiting that museum.その美術館は訪れてみる価値がある。
Not a word he says is worthy to be heard.彼の言うことは一言も聞くに値しない。
If I send it by air mail, how much will it cost?航空便にすると値段はいくらかかりますか。
This machine is worthless.この機械は価値がない。
Our grocery bill soared last month because of higher vegetable prices.先月は野菜の値段が高くなったので、食料品代が増えた。
The data collected in Tyrel's research is of great value both to administrators and to educators.タイレルの調査で収集されたデータは、管理者にとっても教育者にとっても非常に価値の高いものである。
It is too expensive.値段が高すぎる!
When the counter value reaches the assigned 'lucky-number' it displays a congratulatory message.カウンターの値が指定の「キリ番」になったら記念メッセージを表示させます。
Expensive things often prove more economical in the long run.値段の高いものの方が結局は経済的なことがよくある。
Tightly-knit carpets are generally more valuable.目の細かい織りのカーペットが一般的には価値が高い。
This dictionary is of great value to us.この辞書は私たちには大変価値がある。
The price of vegetables varies from day to day.野菜の値段は日々変わる。
The actual price was lower than I had thought.実際の値段は思ったより安かった。
I bought this dress at a low price.私はこの服を安い値段で買った。
Good fruit is scarce in winter, and costs a lot.良質の果物が冬には不足し、値段も高くなる。
The graph in Figure 1 illustrates the differences in the means of total scores for white and black subject in each grade.図1中のグラフは各学年の白人と黒人の総計点の平均値の相違を示している。
This is a worthwhile book.これは一読に値する本だ。
Good words are worth much, and cost little.良い言葉は多大の価値があるが、金はほとんどかからない。
The more worthless the plant, the more rapid and splendid is its growth.植物は価値が低いものほど、その成長が速く盛んである。
It is not until you lose your health that you realize its value.健康を失ってはじめてその価値が分かる。
His latest novel is well worth reading.彼の最近の小説は読む価値が充分ある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License