Research requires a lot of energy, but it's worth the effort.
研究は多くのエネルギーを必要とするが、研究はその努力に値するものである。
They are all of a price.
それらはみんな同じ値段だ。
The value of the dollar declines as the rate of inflation rises.
インフレの程度が進むにつれてドルの価値は下がる。
The price was only three thousand yen, or about thirty dollars.
値段はほんの3千円、つまり約30ドルだった。
The price of eggs is going up.
卵の値段があがっている。
It is too expensive.
値段が高すぎです。
Does the price include accommodation?
宿泊費込みの値段ですか。
It is too expensive.
値段が高すぎる!
Your idea is definitely worth thinking about.
君のアイディアは確かに検討する価値がある。
The price of rice rose by three percent.
米の値段が3パーセント上がった。
Whatever is worth doing at all, is worth doing well.
仮にも為す価値があるものならば何でも良く為す価値がある。
Is anyone else bidding?
ほかに値をつける人はいませんか。
This book is worthy of praise.
この本は賞賛に値する。
The price will not come down.
値は下がらないでしょう。
As far as I'm concerned the topic is worth discussing.
私にとって、その話題は話し合う価値がある。
The price of rice has come down.
米の値段が下がった。
He made a very valuable discovery.
彼は非常に価値のある発見をした。
New York is worth visiting.
ニューヨークは訪れる価値がある。
Does that price include breakfast?
それは朝食こみの値段ですか。
I think his suggestion is worth considering.
彼の提案は考慮する価値があると思う。
This air cleaner came pretty cheap when I bought it, but I'm rather suspicious of the "negative ions" it produces.
この空気清浄機、買ったとき結構いい値段したんだけど、マイナスイオンって科学的には怪しいんだってね。
This dictionary is very expensive, but is worth buying.
この辞書はとても高いが買う価値がある。
This watch is of great value.
この時計は非常に価値がある。
The sale prices are written in red ink.
特価品の値段は、赤インクで書かれている。
Many a book is published, but of them only a very few are worth reading.
たくさんの本が出版されているが、そのうち読むに値するものは非常に少ない。
If we place an order for more than 20 units, would you reduce the price?
20ユニット以上注文したら、値引きしていただけますか。
The price includes postage charges.
その値段は郵便料金を含みます。
It is worthwhile to read this novel.
この小説は一読の価値がある。
This problem is too simple, so it is hardly worth discussing.
この問題は簡単すぎるので議論する価値がほとんどない。
Fish and meat are both nourishing, but the latter is more expensive than the former.
魚と肉はともに栄養があるが、後者のほうが前者より値段が高い。
The price was absurdly high.
値段は話にもならないほど高かった。
This movie is worth seeing.
その映画は見る価値がある。
Thanks to the heavy rain, vegetable prices rose sharply.
豪雨のために、野菜の値段が急激に上がった。
The man would jump at our offer of a half price bargain sale.
その人なら私たちの半値の大安売りの申し出にとびつくだろう。
His brave action is worthy of a medal.
彼の勇敢な行為は勲章に値する。
His work merits the highest praise.
彼の業績は最高の賞賛に値する。
This machine is worthless.
この機械は価値がない。
He put the painting at a very high price.
彼はその絵にたいへん高い値をつけた。
They were based on goods which the members of a society recognized as having value.
そうした制度は、社会の構成員が価値を持っていると考えている物にその基盤が置かれた。
Cleared, the site will be valuable.
整地すれば、その土地は値段が上がるだろう。
A man's worth lies in what he is rather than in what he has.
人の価値は財産よりもむしろ人柄にある。
I think this book is worth reading.
この本は読む値打ちがあるとおもう。
If a thing is worth doing it is worth doing badly.
なす価値のあることはしくじる価値がある。
Everything at that store is 10 percent off the regular price.
あの店ではすべての商品を10%値引きをしている。
This book is worth reading over and over again.
この本は何回も繰り返して読む価値がある。
Could you take off the price tag for me?
値札を取りはずしていただけますか。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity.