UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '値'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There was nothing worthy of remark at the fair.その見本市には注目に値するものはなにもなかった。
The food wasn't good, but at least it was cheap.食べ物は良くなかったが、とにかく値段は安かった。
This book is worth reading again.この本はもう一度読んでみる価値がある。
These types of books have almost no value.こういう種類の本はほとんど価値がない。
My brother paid double the price.弟は値段の2倍を払った。
This costs more than that.こちらの方がこちらより値段が高い。
Aota was not worthy of your trust.青田は信じるに値しない。
Beauty without goodness is worth nothing.顔がきれいでも、心が醜ければ価値はない。
The book is of great value.その書物は非常に価値がある。
We cannot rate the picture highly enough.その絵の価値は評価しきれない。
The house was more expensive than I had expected.その家は値段が思ったより高かった。
Strawberries are expensive in the winter.イチゴは冬は高値だ。
Of course you can't say that it's worth nothing because it isn't perfect, so that doesn't mean that GTD is useless.もちろん万能ではないからといって価値がないわけではないから、GTDはダメということにはならない。
His theory deserves consideration.彼の理論は一考に値する。
It often happens that goods sell all the better for their high price.商品は値段が高いためにかえってよく売れるということがしばしばある。
Strawberries sell for a high price in the winter.イチゴは冬は高値だ。
He is the most valuable player in our team.彼は我々のチームで最も価値のある選手です。
They did not agree to bring down the price.彼らは、その値を下げることに同意しなかった。
This is more expensive than that.これはあれよりも値段がたかい。
I bid ten dollars for the old stove.私は古いストーブに10ドルの値をつけた。
It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love.常に取り壊される危険にさらされているのは、それほど重要かどうか決定しがたい場合である。つまり、実際、芸術的価値や歴史的価値はないかもしれないが、心情的に人々が愛着を持ち、愛するようになった堂々とした昔の建物の場合である。
My idea is worth reading.わたしの考えは読む価値がありますよ。
The value of the dollar declines as the rate of inflation rises.インフレの程度が進むにつれてドルの価値は下がる。
The museum is worth visiting.その博物館はいってみる価値がある。
The rates cover all the meals at the hotel.そのホテルの宿泊料金は三食付きの値段です。
When we are in good health, we are apt to forget its value.私達は健康の時はその価値を忘れがちだ。
It is not until you have lost your health that you realize its value.健康を害してはじめてその価値がわかるものだ。
His bravery is worth respecting.彼の勇敢さは尊敬に値する。
The coat I wanted was priced at three hundred dollars.私が買いたかったコートは300ドルの値段がついていた。
That topic is worth discussing.その話題は話し合う価値がある。
The movie is worth seeing at least two or three times.その映画は少なくとも2、3回は見る価値がある。
Research requires a lot of energy, but it's worth the effort.研究は多くのエネルギーを必要とするが、研究はその努力に値するものである。
I'm so unimportant and insignificant.俺はなんの意味もない無価値な存在。
I think it's unlikely that any store would sell this model for that price.他のどの店もその値段でこのモデルを販売することはないと思う。
If we place an order for more than 20 units, would you reduce the price?20ユニット以上注文したら、値引きしていただけますか。
The diamond was valued at 5,000 dollars.そのダイヤモンドは5、000ドルの価値があった。
Are you able to grant us a special discount of 5% for 50 sets of the product?50セットの製品について5%特別に値引きしていただけませんか。
The shoes you are wearing look rather expensive.君がはいている靴は、かなり高い値段がするように見える。
The picture was priced at 200,000 yen.その絵には20万の値段がついていた。
We provide value for money.費用に値するだけの価値を提供する。
None but the brave deserve our respect.勇者のみが尊敬に値する。
The price is kind of high for a used car.中古車にしてはこの値段はやや高い。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi共和党の旗を掲げて初めてホワイトハウス入りしたのは、この州の人でした。そのことを思い出しましょう。共和党とは、自助自立に個人の自由、そして国の統一という価値観を掲げて作られた政党です。そうした価値は、私たち全員が共有するものです。そして民主党は確かに今夜、大きな勝利を獲得しましたが、私たちはいささか謙虚に、そして決意を持って、この国の前進を阻んでいた分断を癒すつもりです。
This problem is worth discussing.この問題は討議する価値がある。
Prices vary with each store, so do your shopping wisely.店によって値段が変わるので、買い物は上手になさい。
It's not worth much.それはあまり価値がない。
Find this function's global maximum and global minimum.次の関数の最大値と最小値を求めよ。
That coat may have cost a lot of money, but it's worth it.あのコートは高かったかもしれませんが、それだけの値うちはある。
His suggestion is worth considering.彼の提案は考慮する価値がある。
They were based on goods which the members of a society recognized as having value.そうした制度は、社会の構成員が価値を持っていると考えている物にその基盤が置かれた。
The locality does not count for much in Japan.日本では土地勘というものは、あまり価値がない。
I'll provide value for money.費用に値するだけの価値を提供する。
Money is the measure of worth.金銭は価値の尺度である。
I was surprised at how expensive the shoes were.その靴の値段の高さには驚かされた。
This problem deserves considering.この問題は考慮する価値がある。
He bought the picture for next to nothing.彼はその絵をただ同様の値段で買った。
I think this book is worth reading.この本は読む値打ちがあるとおもう。
There is little merit in this plan.この計画にはあまり価値がない。
As children are known to emulate the values of adults, it is often pointed out such "education mamas" instill a warped sense of values in their children.どこの国でも、何時の時代でも、子供は親の価値観を見習って育つものである。いわゆる「教育ママ」の教育に対する考え方が、子供を精神的にいびつに育ててしまっていると指摘する声もある。
He deserves the punishment.彼はその罰を受けるに値する。
It's not worth reading any further.これ以上は読む価値がない。
Kyoto is worth visiting once.京都は、1度は行ってみる価値がある。
They mark down goods at that shop.あの店では商品を値下げして値段がつけてある。
You are asking too much for this car.君はこの車に高い値段をつけすぎた。
The price of this tie is too high.このネクタイの値段は高すぎる。
Your proposal is worthy of being considered.あなたの提案は考慮するに値する。
Mary was not worthy of your trust.メアリーはあなたの信頼を受けるに値しなかった。
We fixed the price at $15.値段を15ドルに決めた。
She has a ring whose value is beyond belief.彼女は信じられないくらい価値のある指輪を持っている。
It is too expensive.値段が高すぎる!
The sale prices are written in red ink.特価品の値段は、赤インクで書かれている。
The price of the carpet is determined by three factors.カーペットの値段は3つの要素で始まる。
Few treasures are worth as much as a friend who is wise and helpful.賢明で助けになってくれる友人ほど貴重な価値をもつ宝はほとんどありません。
The cost of the painting is very high.その絵の値段はとても高い。
In America, rice can be bought for a fifth of what it costs in Japan.アメリカなら、米は日本の五分の一の程度の値段で手に入ります。
The picture painted by him is of great value.彼が描いたその絵は非常に価値がある。
Of what value is it?それはどれほど価値があるのですか。
His brave action is worthy of a medal.彼の勇敢な行為は勲章に値する。
Whatever is worth doing at all, is worth doing well.卑しくも価値あるものには立派にやる価値がある。
Could you take off the price tag for me?値札を取りはずしていただけますか。
Their influence becomes greater every day, but they are uncreative and can't make value judgements.その影響力は日毎にますます大きくなっているが、しかし創造性があるわけではなく、また、価値の判断もできない。
Did you ask the price?値段聞いた?
Crude oil has been falling in price.原油価格の値下がりが続いている。
Won't you take something off this price?少し値引きしてくれませんか。
One of his paintings fetched more than a million dollars at auction.彼の絵の一つはオークションで百万ドル以上の値が付いた。
This cloth is good in quality for its price.この布は値段の割に品質が良い。
A man's worth lies not in what he has but in what he is.人間の価値はその人の財産にあるのではなくその人の人柄にある。
The value of his discovery was not realized until after his death.彼の行った発見の価値は、その死後になって初めて分かった。
I think it's worth a try.それはやってみる価値はあると思う。
This fold-up umbrella is really small and light, so it's easy to carry around. It's a little pricey, but I think I'll get it.この折りたたみ傘、すごく軽くて小さいから持ち運ぶのにちょうどいいな。少し値段が高いけど買っちゃおうかな。
A further reduction would make us go into the red.これ以上の値引きは、私どもを赤字に追いやるでしょう。
He's the most valuable player on our team.彼は我々のチームで最も価値のある選手です。
The price will not come down.値は下がらないでしょう。
We think of the plan as of value.私達は、その計画を価値あるものと見なす。
I wouldn't sell that at any price.どんな値段であっても私はそれを売りたくない。
Not a word he says is worthy to be heard.彼の言い分は一言だって聞く価値がない。
The price of cabbage fell because of overproduction.キャベツは生産過剰で値をくずした。
Tom started to feel like his life wasn't worth living.トムは自分の人生に生きる価値がないような気がし始めていた。
We wish to advise you of the following price reductions.下記の値下げ致しましたことをご通知申し上げます。
Good words are worth much, and cost little.良い言葉は多大の価値があるが、金はほとんどかからない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License