UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '値'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

What is the price of this radio?このラジオの値段はいくらですか。
Some books are worth reading over and over again.何度も繰り返して読む価値のある本もある。
It is worthwhile reading classical works of literature.古典の文学書を読むことは価値のあることです。
The price of the book was $5.その本の値段は5ドルでした。
The price of that bicycle was too high.あの自転車の値段は高すぎました。
It's not worth the pain.痛みを感じる価値さえない。
She has a ring whose value is beyond belief.彼女は信じられないくらい価値のある指輪を持っている。
The price was absurdly high.値段はお話にならないほど高かった。
Don't get taken in by their advertising; I don't see how they can sell something like that for that price.広告に乗せられては駄目だ。あんなものがそんな値段で売れるわけないだろう。
That topic is worth discussing.その話題は話し合う価値がある。
The significant point as regards the segregation problem is to clarify the value system of each group.人種差別問題に関する重要な点は、それぞれのグループの価値体系を明らかにすることである。
It's not worth much.それはあまり価値がない。
We cannot rate the picture highly enough.その絵の価値は評価しきれない。
The price of eggs is going up.卵の値段があがっている。
Prices for land in Tokyo now are an arm and a leg for even the smallest place.東京の地価はどんなにちっぽけな所でもべらぼうな値段である。
You make life worth living.君が僕の人生を生きるに値させる。
Our grocery bill soared last month because of higher vegetable prices.先月は野菜の値段が高くなったので、食料品代が増えた。
It is not until we lose our health that we realize the value of it.健康の価値はそれを失ってはじめてわかる。
Does the price include accommodation?宿泊費込みの値段ですか。
We would like to know if you can grant us a special discount.特別の値引きをしていただけるでしょうか。
The true value of a man does not lie in what he has.人間の真の価値はその財産にあるのではない。
They provide value for money.費用に値するだけの価値を提供する。
If it is worth doing, do it well.それをやる価値があるなら。、立派にやれ。
We never know the worth of water till the well is dry.水の価値は井戸がかれて始めて分かる。
Does that price include soup and salad?その値段はサラダとスープ込みですか。
It has a value all its own.それにはそれなりの価値がある。
Around his facts the scientist weaves a logical pattern or theory which gives the facts meaning, order, and significance.自分が集めた事実をもとにして、科学者は、その事実に意味と秩序と価値を与える論理の模様すなわち理論を織りあげるのである。
It is cheap, but on the other hand it is not good.それは値段は安いが、その反面品質がよくない。
His proposal is worthy to be considered.彼の提案は考慮に値する。
In America, rice can be bought for a fifth of what it costs in Japan.アメリカなら、米は日本の五分の一の程度の値段で手に入ります。
The good weather sent the price of vegetables down.好天で野菜の値段が下がった。
This dictionary is very expensive, but is worth buying.この辞書はとても高いが買う価値がある。
The price is low, but then again, the quality isn't very good.それは値段は安いが、その反面品質がよくない。
This dress is a good bargain.この服はお値打ち品です。
The salesman sold the article at an unreasonable price.セールスマンはその品物を法外な値段で売りつけた。
I think it's worth asking.たずねるだけの価値がある。
It is worthwhile learning Spanish.スペイン語は学ぶ価値がある。
Daily commodities increased in price.日用品の値段が上がった。
New York is worth visiting.ニューヨークは行ってみる価値がある。
His deed is worthy of praise.彼の行為は賞賛される価値がある。
Kyoto is worth visiting.京都は訪れる価値がある。
The crude oil price is falling further.原油価格の値下がりが続いている。
A man's worth lies not in what he has but in what he is.人間の価値はその人の財産にあるのではなくその人の人柄にある。
It is worthwhile to read this novel.この小説は一読の価値がある。
Kyoto is worth visiting.京都は見物する価値がある。
They are unworthy of the praise given them.彼らは与えられた賞賛に値しない。
Hamburgers have gone up this week.今週ハンバーガーが値上がりした。
The price of books is getting higher these days.ほんの値段が近頃上がってきている。
That crime is punishable by death.その犯罪は死刑に値する。
We accept making a reduction in price of 5% if this will help you to develop a new market for our products.もしも、私どもの製品の新しい市場を開拓していただく助けになるのでしたら、5%の値引きに応じます。
It's worthwhile carrying out the idea.それは実行してみる価値がある考えだ。
I don't deserve to live.私は生きるに値しない人間だ。
Your suggestion is of no practical use.君の提案は実際的な価値がない。
The value of education cannot be overemphasized.教育の価値はいくら強調してもしすぎることはない。
It is worth noting that Lander made the necessary modifications.ランダーが必要な修正を施したことは注意する価値がある。
His new novel is worth reading.彼の新しい小説は読んでみる価値がある。
Apart from the cost, the dress doesn't suit me.値段は別として、そのドレスは私に似合わない。
Housing could be obtained at a price.住宅は相当な値段を払えば手に入るだろう。
This painting is worth a great deal of money.この絵には莫大な額のお金に相当する価値がある。
This proverb is worth remembering.この諺は覚える価値がある。
The graph in Figure 1 illustrates the differences in the means of total scores for white and black subject in each grade.図1中のグラフは各学年の白人と黒人の総計点の平均値の相違を示している。
His new film is worth seeing.彼の新作映画は見るだけの価値がある。
Everything at that store is 10 percent off the regular price.あの店ではすべての商品を10%値引きをしている。
The store is notorious for charging high prices.その店は値段が高いので有名だ。
The price was absurdly high.値段は話にもならないほど高かった。
The rise in house prices enabled him to sell his house at a big profit.家の価値が上がったおかげで、彼は家を売って大きな利益を得た。
This movie is worth watching.この映画は見る価値がある。
Could you take off the price tag for me?値札を取りはずしていただけますか。
This movie is worth seeing.その映画は見る価値がある。
The price of the carpet is determined by three factors.カーペットの値段は3つの要素で始まる。
The painting is not worth the price you are asking.その絵はあなたが言っている値段ほどの価値は無い。
About how much will it cost?だいたいどのくらいの値段でいけますか。
Did you ask the price?値段聞いた?
This book is worth reading twice.この本は二回読むだけの価値がある。
His idea counts for nothing.彼のアイデア派全く価値がない。
Of course you can't say that it's worth nothing because it isn't perfect, so that doesn't mean that GTD is useless.もちろん万能ではないからといって価値がないわけではないから、GTDはダメということにはならない。
The speech of the scholar is well worth listening to.その学者の話は聴く価値が大いにある。
I was surprised at how expensive the shoes were.その靴の値段の高さには驚かされた。
Even though Sato has a nice personality, he doesn't know its value and doesn't like himself.佐渡さんは魅力的な個性の持ち主なのに、その価値が分からず、自分を好まない。
Good quality fruit is scarce in the winter and it costs a lot.良質の果物が冬には不足し、値段も高くなる。
Once gold was less valuable than silver in Japan.かつて日本では金は銀よりも価値が低かった。
If you enjoy the work you do, you have something worth more than money.自分の仕事を楽しくすることが出来れば、金以上に価値のあるものをもっていることになる。
The value of the dollar declines as the rate of inflation rises.インフレの程度が進むにつれてドルの価値は下がる。
The museums are full of objects which the most cultivated taste of a period considered beautiful, but which seem to us now worthless.ある時代の最も洗練された審美眼によって美しいと考えられたものが美術館にはたくさんあるのだが、それは今の私たちには価値のないものに見えるのである。
This movie is worth seeing again.あの映画はもう一度見る価値がある。
The castle is worth visiting.その城は見物する価値がある。
Happy are those who know the value of health.健康の値打ちを知っている人たちは幸せである。
That is why I believe in the Press.私が新聞の存在価値を信じるのはそのためだ。
The reduced price of luxury goods is just window dressing to make the new consumption tax look better.高額品の値下げなどときれいごとをいっても、結局のところ新消費税への風当たりを和らげる口実にすぎない。
The picture painted by him is of great value.彼が描いたその絵は非常に価値がある。
This book is worth reading over and over again.この本は何度でも読み返す価値があると思う。
I don't deserve to live.私には生きる価値がない。
A man's worth depends on what he is, and not what he has.人間の価値は、その人の人柄に在るのであって、その人の財産にあるのではない。
It is too expensive.値段が高すぎです。
My existence is worthless and meaningless.俺にはなんの意味もない無価値な存在。
The quantity discounts are according to the size of the order.大量のご注文による値引きは、ご注文の数によります。
When you speak of a pay-raise before recognition, I am inclined to think you are putting the cart before the horse.君が自分の仕事ぶりを認められる前に給料の値上げのことをいうと、本末転倒しているのではないかと私は思いたくなる。
The price of rice is going up again.米の値段が再び上がっている。
So that Michelangelo might paint certain figures on the ceiling of the Sistine Chapel, so that Shakespeare might write certain speeches and Keats his poems, it seemed to me worthwhile that countless millions should have lived and suffered and died.ミケランジェロがシスティナ礼拝堂の天井に人物画を描けるように、シェークスピアがセリフを書けるように、キーツが詩を書けるように、そうしたことのために無数の人々が生きて、苦しんで、死んだのはそれだけの価値があることのように思えたのだった。
Won't you take something off this price?少し値引きしてくれませんか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License