UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '値'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I bid ten dollars for the old stove.私は古いストーブに10ドルの値をつけた。
We wish to advise you of the following price reductions.下記の値下げ致しましたことをご通知申し上げます。
This air cleaner came pretty cheap when I bought it, but I'm rather suspicious of the "negative ions" it produces.この空気清浄機、買ったとき結構いい値段したんだけど、マイナスイオンって科学的には怪しいんだってね。
What's the reading on the blood pressure monitor?血圧計の数値は?
It is worth visiting that museum.その美術館は訪れてみる価値がある。
What is the price of this watch?この時計は値段は幾らですか。
The most valuable skill one can acquire is the ability to think for oneself.人が獲得できる技能の中で最も価値ある技能は、自分で考える能力である。
This point deserves special emphasis.この点は特に強調する価値がある。
When your business gets rolling we'll talk about an increase.君の仕事が軌道に乗ったら、値上げの話をしましょう。
It is of little value.それはほとんど価値が無い。
Prices here are out of this world.ここの値段はとても高いわ。
This book has a certain value.この本にはある程度の価値はあります。
It's worth going to Bali because you can see the amazing sunset.すばらしい夕日を見ることができるので、バリ島に行く価値はある。
Does that price include soup and salad?その値段はサラダとスープ込みですか。
The museum is worth visiting.その博物館はいってみる価値がある。
New York is worth visiting.ニューヨークは訪れる価値がある。
What is the price for this?これの値段はいくらですか。
Of all the books published recently, only a few are worth reading.最近出版された書物のうちで、読む価値のあるものはほんのわずかしかない。
That place is worth visiting at least once.その場所は少なくとも一度は訪問する価値がある。
Either stop talking or say something worth hearing.黙っていなさい。さもなくば何か聞く価値のあることを言いなさい。
I don't deserve to live.私は生きるに値しない人間だ。
This is a matter worthy of note.これは注目に値することです。
The plan is worth considering.その計画は考えてみるだけの価値があるよ。
Excessive supply leads to a drop in prices.過度の供給は値崩れにつながる。
The good weather sent the price of vegetables down.好天で野菜の値段が下がった。
Not a word he says is worthy to be heard.彼の言い分は一言だって聞く価値がない。
Stock prices soared in active trading as corporations announced good financial results.企業の好業績発表を受けて株価は活発な取引の中で値を上げた。
How much is this ring worth?この指輪はいくらぐらいの値打ちのものでしょうか。
Did you ask the price?値段は聞きましたか。
The death of one man is a tragedy, the death of millions is a statistic.一人の人間の死は悲劇であるが、百万人の死は統計値である。
Fish and meat are both nourishing, but the latter is more expensive than the former.魚と肉はともに栄養があるが、後者のほうが前者より値段が高い。
But few of them are worth reading.しかし読む価値のある物は少ししかない。
The shoes you are wearing look rather expensive.君がはいている靴は、かなり高い値段がするように見える。
His idea counts for nothing.彼のアイデア派全く価値がない。
His work merits the highest praise.彼の業績は最高の賞賛に値する。
It is worth visiting the temple.その寺は訪れる価値がある。
Usually the id and name attributes have the same value applied. (N.B. Not because it matters if they differ but just as a matter of convenience.)普通は、id属性とname属性に同じ値を割り当てます。(訳注:異なっていても構わないが便宜上同じ値を割り当てるという事)
They did not agree to bring down the price.彼らは、その値を下げることに同意しなかった。
Nothing is more valuable than health.健康は他の何よりも価値がある。
He deserves the prize.彼はその賞に値する。
Fresh vegetables are very dear in winter.冬は新鮮な野菜は高値である。
That museum is worth visiting.その博物館は訪れて見るだけの価値がある。
The significant point as regards the segregation problem is to clarify the value system of each group.人種差別問題に関する重要な点は、それぞれのグループの価値体系を明らかにすることである。
Science as such is not interested in the value or worth of things.科学それ自体は物事の価値に関心を払わない。
The prices are those collectors would expect to pay at auction now.今でもその値段でならオークションで買うというコレクターはいますよ。
The price will not come down.値は下がらないでしょう。
The crude oil price is falling further.原油価格の値下がりが続いている。
The exhibition is well worth a visit.その展覧会は十分訪れる価値がある。
The price depends on the size.値段は大きさによります。
It's not even worth mentioning.語る価値さえない。
I think this book is worth reading.この本は読む値打ちがあるとおもう。
Cost is a definite factor in making our decision.値段は決断をする際に非常に重要な要因となる。
I forgot what the exact price was, but it was about 170 dollars.正確な値段は忘れましたが、170ドル程度でした。
The store raised all the prices.その店は値段を全部上げた。
The price of gasoline is so high that we cannot buy a big car.ガソリンの値段が非常に高いので、我々は大きな車を買うことができません。
I bought this word processor at a reasonable price.私はこのワープロを手ごろな値段で買った。
I would like to emphasize the Confucian values that exist within this group.このグループに存在する儒教的価値観を強調したい。
It is worthwhile to have a try at it.それは一度やってみる価値がある。
That place's food is delicious and their prices are low. However, their location isn't good.あそこの食べ物はうまいし値段も安いが、地の利が悪いのが難点だね。
The sale prices are written in red ink.特価品の値段は、赤インクで書かれている。
As children are known to emulate the values of adults, it is often pointed out such "education mamas" instill a warped sense of values in their children.どこの国でも、何時の時代でも、子供は親の価値観を見習って育つものである。いわゆる「教育ママ」の教育に対する考え方が、子供を精神的にいびつに育ててしまっていると指摘する声もある。
In reply to your request, we offer you an extra discount of 5% on this order.貴社のご提案に対し、私どもはこのご注文について5%の特別値引きをさせていただくことにします。
Nara is an old city worth visiting at least once in your life.奈良は生涯に一度は訪れる価値のある故郷だ。
I took these statistics from a government white paper on education.私はこれらの統計数値を政府の教育白書から借りた。
It's not even worth a thought.思う価値さえない。
My cholesterol levels are high.コレステロール値が上がってきています。
A man's worth lies in what he is.人間の価値はその人の人格にある。
All things considered, and it's just my opinion but, I think that the value of a present changes depending on how much thought is put into it.いろいろ考えてみると私の主観ですが、プレゼントはどれだけ気持ちがこめられているかで価値がかわってくるのだと思います。
This company's stock closed at 932 yen yesterday.その会社の株の昨日の終値は932円だった。
This film is worth seeing.この映画は見る価値がある。
The heavy rainfall has caused vegetable prices to rise daily for the last two months.大雨のためここ2ヶ月間毎日野菜の値段が上がっている。
A society's values are reflected in its traditions.社会の価値観はその伝統の中に反映されている。
He had to reduce the price of his wares.彼は自分の品物の値段を下げねばならなかった。
The value of the yen has soared.円の価値が急騰した。
The price of eggs is going up.卵の値段があがっている。
His behavior is worthy of praise.彼の振る舞いは賞賛に値する。
Don't degrade yourself by telling such a lie.そんなうそをついて自分の値打ちをさげるな。
A man's worth lies not in what he has but in what he is.人間の価値はその人の財産にあるのではなくその人の人柄にある。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity.共和党の旗を初めてホワイトハウスにもっていたのはこの州出身の男性で、その政党は自己依存と個人の自由と国家の統一の価値観にもとづいていたことを思い出そう。
The ruins are worth visiting.その遺跡は訪れてみる価値がある。
It is worthwhile to read this novel.この小説は一読の価値がある。
The topic is worth discussing.その話題は話し合う価値がある。
The price is none too high.値段は決して高くない。
If we place an order for more than 20 units, would you reduce the price?20ユニット以上注文したら、値引きしていただけますか。
I think it's worth asking.たずねるだけの価値がある。
The price includes postage charges.その値段は郵便料金を含みます。
The Recruit scandal is a corruption scandal concerning public officials and politicians who accepted as bribes undisclosed shares from the RecruitCoscom company. The shares had been rising steadily.リクルート事件は、値上がり確実であったリクルートコスモス社の未公開株を賄賂として受け取ったとして、政治家や官僚らが次々に逮捕された日本の汚職事件である。
A man's worth has nothing to do with his appearance.人の価値はその人の外観とは無関係だ。
The movie is worth seeing at least two or three times.その映画は少なくとも2、3回は見る価値がある。
The problem is not worth consideration.その問題は考慮に値しない。
This story is worth reading again.この話は再読の価値がある。
That's why ostrich meat costs more than twice as much as beef and pork.そんなわけでダチョウの肉は牛肉や豚肉の2倍以上の値段となる。
The true value of a man lies not so much in what he has as in what he is.人間の真の価値はその人の財産よりむしろその人格にある。
You are asking too much for this car.君はこの車に高い値段をつけすぎた。
This problem is too simple, so it is hardly worth discussing.この問題は簡単すぎるので議論する価値がほとんどない。
The writer's latest novel is well worth reading.その作家の最新作の小説は十分読む価値がある。
The value of the painting was estimated at several million dollars.そのえの価値は数百万ドルと見積もられた。
The coat I wanted was priced at three hundred dollars.私が買いたかったコートは300ドルの値段がついていた。
The price is kind of high for a used car.中古車にしてはこの値段はやや高い。
Please let us know your conditions for making the concession.値引き交渉に必要な条件を教えてください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License