UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '値'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is the most valuable player in our team.彼は我々のチームで最も価値のある選手です。
The price is too high.値段が高すぎる!
This cloth is good in quality for its price.この布は値段の割に品質が良い。
Gross national product is a nation's total output of goods and services during a given period of time as measured in monetary value.国民総生産は一定の期間における一国の財及びサービスを貨幣価値で計った総生産高である。
The museum is worth a visit.その博物館は訪れてみる価値がある。
Some books are worth reading over and over again.何度も繰り返して読む価値のある本もある。
The store is notorious for charging high prices.その店は値段が高いので有名だ。
The price was absurdly high.値段は話にもならないほど高かった。
This dictionary is of great value to us.この辞書は私たちには大変価値がある。
Hamburgers have gone up this week.今週ハンバーガーが値上がりした。
Around his facts the scientist weaves a logical pattern or theory which gives the facts meaning, order, and significance.自分が集めた事実をもとにして、科学者は、その事実に意味と秩序と価値を与える論理の模様すなわち理論を織りあげるのである。
The price is kind of high for a used car.中古車にしてはこの値段はやや高い。
We would like to know if you can grant us a special discount.特別の値引きをしていただけるでしょうか。
This movie is worth seeing.その映画は見る価値がある。
What is a cynic? A man who knows the price of everything, and the value of nothing.シニックと言うのは何だ?あらゆる物の価格を知って、いかなる物の価値を知らぬ人間である。
A bird in the hand is better than two in the bush.手の中の一羽の鳥は、藪の中の二羽の価値がある。
I wouldn't sell that at any price.どんな値段であっても私はそれを売りたくない。
What's the reading on the blood pressure monitor?血圧計の数値は?
All these books will be worth their weight in gold someday.こうした本でも、いつかは価値が出るんだよ。
This machine is worthless.この機械は価値がない。
The food wasn't good, but at least it was cheap.食べ物はよくなかったが、少なくとも値段が安かった。
This book is worth reading twice.この本は2度読むだけの価値がある。
Of course, to be valuable, an old carpet must be in good condition.もちろん、古いカーペットが価値があるためには、いい状態に保存されていなければならない。
They are unworthy of the praise given them.彼らは与えられた賞賛に値しない。
That's fairly reasonable.まあ手ごろな値段だな。
Not a word he says is worthy to be heard.彼の言い分は一言だって聞く価値がない。
Money is the measure of worth.金銭は価値の尺度である。
Tom's proposal is worth considering.トムの提案は一考に値する。
The gold coin was much more valuable than was supposed.金貨は思ったよりはるかに価値があった。
You make life worth living.君が僕の人生を生きるに値させる。
The house is too big for us, and what is more, it is too expensive.その家は私達には大きすぎて、おまけに値段が高すぎる。
That book is worth reading.あの本は読む価値がある。
I don't deserve to live.私は生きるに値しない人間だ。
A book worth reading is worth reading twice.読む価値のある本は二度読む価値がある。
His brave action is worthy of a medal.彼の勇敢な行為は勲章に値する。
Beauty without goodness is worth nothing.顔がきれいでも、心が醜ければ価値はない。
Every time cigarettes go up in price, many people try to give up smoking.タバコが値上がりするたびに、禁煙を試みる人は多い。
It has a value all its own.それにはそれなりの価値がある。
The bus fares have been raised by 20 percent.バス代が20%値上げになった。
The mountain is not valuable because it is high.山は高いからといって価値があるわけではない。
Our grocery bill soared last month because of higher vegetable prices.先月は野菜の値段が高くなったので、食料品代が増えた。
It is a beautiful car, but it is not worth the price that I paid for it.それは素敵な車だが、私が支払った値段ほどの価値はない。
This pen is a real bargain at such a low price.こんなに安い値段ならこのペンは本当にお買い得だ。
The value of the dollar has fallen recently.ドルの価値は最近低落した。
The price includes the consumption tax.値段には消費税を含みます。
Your watch is more expensive than mine.君の時計の方が私の時計より値段が高い。
That movie is worth seeing.あの映画は見る価値がある。
We would like to ask you to reduce the prices quoted for STL#3456 by 5%.STL#3456の見積価格を5%値引きしていただけませんか。
The Recruit scandal is a corruption scandal concerning public officials and politicians who accepted as bribes undisclosed shares from the RecruitCoscom company. The shares had been rising steadily.リクルート事件は、値上がり確実であったリクルートコスモス社の未公開株を賄賂として受け取ったとして、政治家や官僚らが次々に逮捕された日本の汚職事件である。
I think it is worthwhile to see this film twice.この映画は、2度見る価値があると思います。
This book is worth reading twice.この本は二回読むだけの価値がある。
We never know the worth of water till the well is dry.水の価値は井戸がかれて始めて分かる。
Whether happiness is the supreme value or not, it is earnestly desired by man.幸福が最高の価値であろうとなかろうと、人間はそれを切望する。
The new method is well worth consideration.その新しい方法は熟考に値する。
The price of meat will soon come down.肉の値段はやがて下がるだろう。
Because of the poor harvest, wheat prices have gone up in the last six months.収穫高が少なかったため、小麦の値段が、ここ6か月で値上がりした。
This company's stock closed at 932 yen yesterday.その会社の株の昨日の終値は932円だった。
You are asking too much for this car.君この車に高い値を付けすぎだよ。
This costs more than that.こちらの方がこちらより値段が高い。
They did not agree to bring down the price.彼らは、その値を下げることに同意しなかった。
I forgot what the exact price was, but it was about 170 dollars.正確な値段は忘れましたが、170ドル程度でした。
If I send it by air mail, how much will it cost?航空便にすると値段はいくらかかりますか。
The price of this article does not cover the cost of its manufacture.この品物の値段では製造費をまかなえない。
You can't cop out on explaining a price increase of that size by blaming OPEC; that won't wash.大幅な値上げをOPECのせいにしようとしたってそうはいかない。とても納得できないね。
It was quite possible to buy a house, just as it is in England, provided one gives up the idea of buying a home one likes, and at a reasonable price.まさしくイギリスと事情は同じで、家を買うことは可能であった。ただし、自分が気に入った家を手頃な値段で買うという考えを捨てれば、という条件が付くのであった。
Her behavior is beneath contempt.彼女の行いは軽蔑するにも値しない。
If it is worth doing, do it well.それをやる価値があるなら。、立派にやれ。
An Indian buyer and a Japanese businessman haggled over the price of the new product.インドのバイヤーと日本のビジネスマンは新製品の値をめぐって激しいやりとりをした。
They buy these goods cheaply overseas and then mark them up to resell at home.彼らはこの品物を海外で安く買い付け、国内で高い値段をつけて売る。
I noticed the sale prices were written in red ink.私は売り値が赤インクで書かれているのに気づいた。
"How much is this camera worth?" "About 100 dollars."「このカメラはどれくらいの価値がありますか」「約100ドルくらいです」
Even though Sato has a nice personality, he doesn't know its value and doesn't like himself.佐渡さんは魅力的な個性の持ち主なのに、その価値が分からず、自分を好まない。
The musical instruments and parts are completely professional quality! And yet the prices are lower than anywhere!楽器・機材の質は完全にプロ仕様!ですが値段は何処よりも安い!
The castle is worth visiting.その城は見物する価値がある。
The price of eggs is going up.卵の値段があがっている。
The price of gold varies from day to day.金の値段は日ごとに変わる。
The rise in house prices enabled him to sell his house at a big profit.家の価値が上がったおかげで、彼は家を売って大きな利益を得た。
The exhibition is well worth a visit.その展覧会は十分訪れる価値がある。
Semen is worth bottling.精液は瓶詰めにする価値はあるよ。
It is worthwhile to ask what sort of picture they found there.彼らがそこで見つけた絵はどんなものだったのか尋ねてみる価値はある。
Of what value is it?それはどれほど価値があるのですか。
The movie is worth seeing at least two or three times.その映画は少なくとも2、3回は見る価値がある。
The price of my piano lessons includes the use of the piano.私のピアノレッスンの値段は、ピアノの使用料を含んでいます。
The true value of a man lies not so much in what he has as in what he is.人間の真の価値はその人の財産よりむしろその人格にある。
My brother paid double the price.弟は値段の2倍を払った。
He could not buy the stereo set at such a price.彼はそのような値段でステレオを買う事はできなかった。
Don't speak unless you have something worth saying.言う価値のあることがなければ、しゃべるな。
As the demand increases, prices go up.需要が増すにつれて、値段が上がる。
None but the brave deserve our respect.勇者のみが尊敬に値する。
The food wasn't good, but at least it was cheap.食べ物は良くなかったが、とにかく値段は安かった。
Kuala Lumpur is worth visiting.クアラルンブールは訪れる価値がある。
His new novel is worth reading.彼の新しい小説は読む価値がある。
These shoes are expensive, and what is more, they are too small.この靴は値段が高いし、その上、小さすぎる。
His proposal is worthy to be considered.彼の提案は考慮に値する。
A man's worth lies not in what he has but in what he is.人間の価値はその人の財産にあるのではなくその人の人柄にある。
Prices for land in Tokyo now are an arm and a leg for even the smallest place.東京の地価はどんなにちっぽけな所でもべらぼうな値段である。
A further reduction would make us go into the red.これ以上の値引きは、私どもを赤字に追いやるでしょう。
Tom started to feel like his life wasn't worth living.トムは自分の人生が生きるに値しないという感じを持ち始めた。
My father's success counts for nothing to me.父の成功は私に何の価値も無い。
These kinds of jewelry are of little value.こういった類の宝石はほとんど価値がない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License