The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '値'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The ruins are worth visiting.
その遺跡は訪れてみる価値がある。
In those days, sugar was less valuable than salt.
当時、砂糖は塩ほど価値がなかった。
Strawberries sell at high prices in winter.
イチゴは冬は高値だ。
Thanks to the heavy rain, vegetable prices rose sharply.
豪雨のために、野菜の値段が急激に上がった。
I negotiated the price with him.
私は彼と値段が折り合った。
Because of the poor harvest, wheat prices have gone up in the last six months.
収穫高が少なかったため、小麦の値段が、ここ6か月で値上がりした。
As the demand increases, prices go up.
需要が増すにつれて、値段が上がる。
We would like to ask you to reduce the prices quoted for STL#3456 by 5%.
STL#3456の見積価格を5%値引きしていただけませんか。
One good turn deserves another.
一つの善行はもう一つの善行に値する。
Housing could be obtained at a price.
住宅は相当な値段を払えば手に入るだろう。
Kyoto is worth visiting.
京都は見物する価値がある。
We cannot rate the picture highly enough.
その絵の価値は評価しきれない。
She accepted our offer notwithstanding.
それにもかかわらず彼女は私たちの言い値を受け入れた。
Are you sure about the cost of that car?
君はその車の値段をはっきり知っているのですか。
The coat I wanted was priced at three hundred dollars.
私が買いたかったコートは300ドルの値段がついていた。
The price is too high.
値段が高すぎる!
Could you take off the price tag for me?
値札を取りはずしていただけますか。
You're making yourself appear cheap.
そんな言い方をするとあなたの値が下がりますよ。
The gold coin was much more valuable than was supposed.
金貨は思ったよりはるかに価値があった。
What is the price for this?
これの値段はいくらですか。
The house looked good, moreover the price was right.
家はかなりにみえたし、しかも値段が手頃だった。
This movie is worth seeing again.
あの映画はもう一度見る価値がある。
The price of books is getting higher these days.
ほんの値段が近頃上がってきている。
That crime is punishable by death.
その犯罪は死刑に値する。
Tightly-knit carpets are generally more valuable.
目の細かい織りのカーペットが一般的には価値が高い。
These types of books have almost no value.
こういう種類の本はほとんど価値がない。
Does the price include accommodation?
宿泊費込みの値段ですか。
It is worth your time to read this book.
あなたがこの本を読む価値はある。
Rome is worthy of a visit.
ローマは行ってみるだけの価値がある。
It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love.
When your business gets rolling we'll talk about an increase.
君の仕事が軌道に乗ったら、値上げの話をしましょう。
Not a word he says is worthy to be heard.
彼の言うことは一言も聞くに値しない。
They mark down goods at that shop.
あの店では商品を値下げして値段がつけてある。
It is too expensive.
値段が高すぎる!
I will take the one that is more expensive.
値段の高い方をください。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi