UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '値'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This problem deserves considering.この問題は一考に値する。
The price is up to you.値段はあなたしだいで決めてください。
The Tokyo Stock Exchange rallied at the end of the day.東京証券取引所は後場の終わり値になって持ち直しました。
A man's worth does not lie in what he has, but in what he is.人の価値は財産にあるのではなく人物にある。
That's why ostrich meat costs more than twice as much as beef and pork.そんなわけでダチョウの肉は牛肉や豚肉の2倍以上の値段となる。
They marked the damaged goods down by 40%.その店では傷物の値段を40パーセント下げた。
What's their approximate worth?およそどれくらいの価値がありますか。
It is worth your time to read this book.あなたがこの本を読む価値はある。
The value of the dollar has fallen recently.ドルの価値は最近低落した。
His crime deserves the death penalty.彼の罪は死刑に値する。
The actual price was lower than I thought it would be.実際の値段は思ったより安かった。
I'm so unimportant and insignificant.俺はなんの意味もない無価値な存在。
This book is worth reading again and again.この本は何度も読む価値がある。
The museum is worth visiting.その博物館はいってみる価値がある。
I think it's unlikely that any store would sell this model for that price.他のどの店もその値段でこのモデルを販売することはないと思う。
My father's success counts for nothing to me.父の成功は私に何の価値も無い。
This old book is worth 50,000 yen.この古い本は5万円の価値がある。
That music is worth listening to many times.その音楽は何度も聞く価値がある。
I'll provide value for money.費用に値するだけの価値を提供する。
I can't afford to eat in such an expensive restaurant.こんな値段の高いレストランで食事する余裕はない。
They did not agree to bring down the price.彼らは、その値を下げることに同意しなかった。
This proverb is worth remembering.この諺は覚える価値がある。
The locality does not count for much in Japan.日本では土地勘というものは、あまり価値がない。
Tom started to feel like his life wasn't worth living.トムは自分の人生が生きるに値しないという感じを持ち始めた。
This shirt costs ten dollars.このシャツの値段は10ドルです。
Good quality fruit is scarce in the winter and it costs a lot.良質の果物が冬には不足し、値段も高くなる。
His deed is worthy of praise.彼の行為は賞賛される価値がある。
Be silent, or speak something worth hearing.黙っていなさい。さもなくば何か聞く価値のあることを言いなさい。
The value of the painting was estimated at several million dollars.そのえの価値は数百万ドルと見積もられた。
His invention deserves notice.彼の発明は注目に値するものだ。
You're making yourself appear cheap.そんな言い方をするとあなたの値が下がりますよ。
This letter is too long to have it translated at a reasonable price.この手紙はながすぎて手ごろな値段で訳してもらえない。
His speech is worth listening to.彼の演説は聞く価値がある。
From the buyer's point of view, the prices of these CD players are too high.買い手の立場からするとこれらのCDプレーヤーの値段は高すぎる。
Though many books are published, the thing which will be of value soon is just little.たくさんの本が出版されているが、そのうち価値のあるものはごくわずかだ。
Hamburgers have gone up this week.今週ハンバーガーが値上がりした。
He is worthy of our praise.彼は我々の称賛に値する。
Today, their efforts have paid off and they are in possession of conclusive evidence, an achievement which is indeed commendable.今日、その努力が報われ彼らが決定的な証拠を掴んだ事は賞賛に値します。
The worth of a state, in the long run, is the worth of the individuals composing it.国家の価値は結局それを構成する個人個人の価値である。
What is the price for this?これの値段はいくらですか。
This pen is a real bargain at such a low price.こんなに安い値段ならこのペンは本当にお買い得だ。
That museum is worth visiting.あの博物館はくるに値する。
I think we should reduce the price.値段を下げるべきだと思います。
The value of the yen has soared.円の価値が急騰した。
Strawberries sell at high prices in winter.イチゴは冬は高値だ。
It is worthwhile considering what it is that makes people happy.人々を幸福にするのは何なのかを考えることは価値がある。
We'll allow a 5 percent discount off list prices.定価から5%値引きいたします。
This book isn't worth reading.この本は読む価値がない。
The three-day discussion was worthwhile.三日間の議論はそれだけの価値があった。
They are unworthy of the praise given them.彼らは与えられた賞賛に値しない。
It is worthwhile to ask what sort of picture they found there.彼らがそこで見つけた絵はどんなものだったのか尋ねてみる価値はある。
I think this book is worth reading.この本は読む値打ちがあるとおもう。
The area is notable for its scenery and wildlife.その地域は風景と野生動物で注目に値する。
My existence is worthless and meaningless.俺にはなんの意味もない無価値な存在。
This painting is worth a great deal of money.この絵には莫大な額のお金に相当する価値がある。
As children are known to emulate the values of adults, it is often pointed out such "education mamas" instill a warped sense of values in their children.どこの国でも、何時の時代でも、子供は親の価値観を見習って育つものである。いわゆる「教育ママ」の教育に対する考え方が、子供を精神的にいびつに育ててしまっていると指摘する声もある。
To borrow an argument from Karl Popper, a hypothesis is only of value if it can be tested.カール・ポッパーの議論を借用するなら、仮説は実地に試みられて始めて価値を持つのである。
Are you sure about the cost of that car?君はその車の値段をはっきり知っているのですか。
We wish to advise you of the following price reductions.下記の値下げ致しましたことをご通知申し上げます。
This movie is worth seeing.その映画は見る価値がある。
The numerical values shown above derive from Hobson's simulation.上に示した数値はホブソンのシミュレーションによる結果である。
The problem is worthy of being remembered.その問題は記憶するに値する。
We provide value for money.費用に値するだけの価値を提供する。
The actual price was lower than I had thought.実際の値段は思ったより安かった。
The place is certainly worth seeing.その場所は一見の価値がある。
In reply to your request, we offer you an extra discount of 5% on this order.貴社のご提案に対し、私どもはこのご注文について5%の特別値引きをさせていただくことにします。
Happy are those who know the value of health.健康の値打ちを知っている人たちは幸せである。
I noticed the sale prices were written in red ink.私は売り値が赤インクで書かれているのに気づいた。
Can you guess the price?値段を当てられますか。
Kyoto is worth visiting.京都は見物する価値がある。
The price of this article does not cover the cost of its manufacture.この品物の値段では製造費をまかなえない。
He bargained with the house agent for a lower price.彼は不動産屋にもう少し値引きするよう交渉した。
It is not until we lose our health that we appreciate its value.健康を害して初めてその価値がわかる。
His behavior is worthy of respect.彼の振る舞いは尊敬に値する。
Even if malicious gossip is being circulated around someone, it doesn't necessarily mean that the value of that person will be diminished.悪口雑言をいわれても、いわれた人の価値が下がるわけではない。
Excessive supply leads to a drop in prices.過度の供給は値崩れにつながる。
Fresh vegetables are very dear in winter.冬は新鮮な野菜は高値である。
Those are values that we all share.これらは我々全てが共有している価値観だ。
What is the price of this watch?この時計は値段は幾らですか。
That is why I believe in the Press.私が新聞の存在価値を信じるのはそのためだ。
The prices are those collectors would expect to pay at auction now.今でもその値段でならオークションで買うというコレクターはいますよ。
This place is worth visiting twice.この場所は2回訪れる価値がある。
If we place an order for more than 20 units, would you reduce the price?20ユニット以上注文したら、値引きしていただけますか。
She has a ring whose value is beyond belief.彼女は信じられないくらい価値のある指輪を持っている。
What is the price?値段はいくらですか。
He could not buy the stereo set at such a price.彼はそのような値段でステレオを買う事はできなかった。
The store is notorious for charging high prices.その店は値段が高いので有名だ。
So that Michelangelo might paint certain figures on the ceiling of the Sistine Chapel, so that Shakespeare might write certain speeches and Keats his poems, it seemed to me worthwhile that countless millions should have lived and suffered and died.ミケランジェロがシスティナ礼拝堂の天井に人物画を描けるように、シェークスピアがセリフを書けるように、キーツが詩を書けるように、そうしたことのために無数の人々が生きて、苦しんで、死んだのはそれだけの価値があることのように思えたのだった。
Are you able to grant us a special discount of 5% for 50 sets of the product?50セットの製品について5%特別に値引きしていただけませんか。
You deserve the prize.君にはその賞を取るに値する。
His courage is worthy of high praise.彼のその勇気は激賞に値する。
The price of books is getting higher these days.ほんの値段が近頃上がってきている。
Tom started to feel like his life wasn't worth living.トムは自分の人生に生きる価値がないような気がし始めていた。
His suggestion is worth considering.彼の提案は考慮する価値がある。
Fossil fuel prices shot through the roof.化石燃料の値段が急騰した。
This offer is not subject to the usual discounts.これは、通常の値引きとは異なります。
Switzerland is a beautiful country worth visiting.スイスは訪れる価値のある美しい国です。
This book is worth reading.この本は読む価値があります。
My cholesterol is high.コレステロール値が高いのです。
Science as such is not interested in the value or worth of things.科学それ自体は物事の価値に関心を払わない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License