UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '値'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

All these books will be worth their weight in gold someday.こうした本でも、いつかは価値が出るんだよ。
That television is both big and expensive.そのテレビは大きくて値段も高い。
Even though Sato has a nice personality, he doesn't know its value and doesn't like himself.佐渡さんは魅力的な個性の持ち主なのに、その価値が分からず、自分を好まない。
The salesman sold the article at an unreasonable price.セールスマンはその品物を法外な値段で売りつけた。
This costs more than that.こちらの方がこちらより値段が高い。
Fresh vegetables are very dear in winter.冬は新鮮な野菜は高値である。
In brief, if the individual accepts the values of democracy, he must also accept the responsibilities of democracy.つまり、ある人が民主主義の価値を受け入れる場合には、その人は民主主義の責任も同時に受け入れなければならない。
Could you give me a discount?値引きしてもらえませんか。
We accept making a reduction in price of 5% if this will help you to develop a new market for our products.もしも、私どもの製品の新しい市場を開拓していただく助けになるのでしたら、5%の値引きに応じます。
How much is this T-shirt?このTシャツの値段はいくらですか。
Prices here are out of this world.ここの値段はとても高いわ。
It's a little expensive for lunch, but the taste matches the price.ランチにしては少し値が張るが、値段に見合った味だ。
Semen is worth bottling.精液は瓶詰めにする価値はあるよ。
You deserve the prize.君にはその賞を取るに値する。
Cost is a definite factor in making our decision.値段は決断をする際に非常に重要な要因となる。
As children are known to emulate the values of adults, it is often pointed out such "education mamas" instill a warped sense of values in their children.どこの国でも、何時の時代でも、子供は親の価値観を見習って育つものである。いわゆる「教育ママ」の教育に対する考え方が、子供を精神的にいびつに育ててしまっていると指摘する声もある。
Made in Italy, these jeans were very expensive.イタリー製なので、このジーンズはとても値段が高かった。
Antique carpets are especially valuable.骨董品のカーペットは特に価値が高い。
We know the value of good health when we are sick.私たちは病気のときに健康の価値がわかる。
Housing could be obtained at a price.住宅は相当な値段を払えば手に入るだろう。
This book has a certain value.この本にはある程度の価値はあります。
I don't know how much this motorcycle is.このバイクの値段はわからない。
The problem is not worth consideration.その問題は考慮に値しない。
He made a very valuable discovery.彼は非常に価値のある発見をした。
It is worthwhile visiting that museum.その博物館は訪れてみるだけの価値はある。
His suggestion is worth considering.彼の提案は考慮する価値がある。
It is worthwhile remembering the moral.その教訓は覚えておく価値がある。
The value of education cannot be overemphasized.教育の価値はいくら強調してもしすぎることはない。
This problem deserves considering.この問題は一考に値する。
Fish and meat are both nourishing, but the latter is more expensive than the former.魚と肉はともに栄養があるが、後者のほうが前者より値段が高い。
You're making yourself appear cheap.そんな言い方をするとあなたの値が下がりますよ。
I don't deserve to live.私には生きる価値がない。
I would like to emphasize the Confucian values that exist within this group.このグループに存在する儒教的価値観を強調したい。
Do you think this book is worth reading?この本は読む価値があると思いますか。
A man's worth should be judged by his character rather than by his social position.人の価値は社会的地位よりも、むしろ人格によって判断すべきだ。
No book is worth reading.どの本も読む価値はない。
That place is worth visiting at least once.その場所は少なくとも一度は訪問する価値がある。
Her behavior is worthy of reverence.彼女の行為は尊敬に値する。
Nara is an old city worth visiting at least once in your life.奈良は生涯に一度は訪れる価値のある故郷だ。
I think this book is worth reading.この本は読む値打ちがあるとおもう。
Strawberries sell at high prices in winter.イチゴは冬は高値だ。
The value of health cannot be overestimated.健康の価値はどれほど評価しても評価しすぎることはない。
She's good at bargaining the price down.彼女は値切るのがうまいんだ。
It isn't worth repairing this car.この車は修理するだけの値打ちはない。
He bought the picture for next to nothing.彼はその絵をただ同様の値段で買った。
Does that include everything?その値段は全て込みですか。
This shirt costs ten dollars.このシャツの値段は10ドルです。
Houses here are double the price of those in Kobe.ここの家は神戸の2倍の値段だ。
His behavior is beneath criticism.彼の振る舞いは批判にも値しない。
This diver's watch is a little too expensive.この潜水時計は少し値段が高すぎます。
The locality does not count for much in Japan.日本では土地勘というものは、あまり価値がない。
Your suggestion is of no practical use.君の提案は実際的な価値がない。
The event is worthy of remembrance.その事件は記憶する価値がある。
The new museum is worth visiting.新しい博物館は行ってみる価値がある。
The museums are full of objects which the most cultivated taste of a period considered beautiful, but which seem to us now worthless.ある時代の最も洗練された審美眼によって美しいと考えられたものが美術館にはたくさんあるのだが、それは今の私たちには価値のないものに見えるのである。
The musical instruments and parts are completely professional quality! And yet the prices are lower than anywhere!楽器・機材の質は完全にプロ仕様!ですが値段は何処よりも安い!
Kyoto is worth visiting.京都は見物する価値がある。
This old book is worth 50,000 yen.この古い本は5万円の価値がある。
They agreed on a price.彼らは値段の点で合意した。
It is of great value.それは大変価値がある。
This book isn't worth reading.この本は読む価値がない。
It often happens that goods sell all the better for their high price.商品は値段が高いためにかえってよく売れるということがしばしばある。
It's an attractive price, for this sort of device.こういう機器では買いたくなるような値段です。
This antique clock is worth one thousand dollars.この古時計は1000ドルの値打ちがある。
A society's values are reflected in its traditions.社会の価値観はその伝統の中に反映されている。
Because of the poor harvest, wheat prices have gone up in the last six months.収穫高が少なかったため、小麦の値段が、ここ6か月で値上がりした。
My idea is worth reading.わたしの考えは読む価値がありますよ。
It is hardly worth discussing.議論する価値は殆どない。
I think it is worthwhile to see this film twice.この映画は、2度見る価値があると思います。
The cost of the book is 4 dollars.この本の値段は、4ドルです。
This story is worth reading again.この物語はもう一度も読む価値がある。
An eight-year-old car is almost worthless.8年間も乗った車はほとんど価値がない。
If the price is reasonable, I want to buy the car.値段が手ごろなら、その車を買いたい。
The price of gold varies from day to day.金の値段は日ごとに変わる。
It's worth going to Bali because you can see the amazing sunset.すばらしい夕日を見ることができるので、バリ島に行く価値はある。
A man's worth lies in what he is, not in what he has.人の値打ちは、其の財産でなく人柄にある。
The mountain is not valuable because it is high.山は高いからといって価値があるわけではない。
It is worthwhile listening to his concert.彼のコンサートは聴く価値がある。
This book is worth reading again.この本はもう一度読んでみる価値がある。
This old building isn't worth fixing up. It would be better to tear it down.この古い建物は修理する値打ちがない。引き倒す方がよろしい。
Good words are worth much, and cost little.良い言葉は多大の価値があるが、金はほとんどかからない。
This story is worth reading again.この話は再読の価値がある。
That place is worth visiting twice.その場所は2回訪れる価値がある。
Tom started to feel like his life wasn't worth living.トムは自分の人生が生きるに値しないという感じを持ち始めた。
This cloth is good in quality for its price.この布は値段の割に品質が良い。
We will grant you a special discount of 5% provided that you could guarantee placing regular orders.定期的にご注文いただけるのでしたら、5%の特別値引きをいたします。
The prices are those collectors would expect to pay at auction now.今でもその値段でならオークションで買うというコレクターはいますよ。
I wouldn't sell that at any price.どんな値段であっても私はそれを売りたくない。
The price was in the neighbourhood of 50 dollars.その値段は約50ドルだった。
Which is the more expensive of the two?二つのうちでどちらが値段が高いのですか。
I think it's worth asking.たずねるだけの価値がある。
Your proposal is worthy of being considered.あなたの提案は考慮するに値する。
When I reached the hall right away the person in charge unrelentingly said things like "This painting is certain to increase in value in the future," and I went and signed the contract.会場に着くと早速担当者に「この絵は将来必ず値が上がる。 」などとしつこく言われ、契約書にサインしてしまった。
Of course, to be valuable, an old carpet must be in good condition.もちろん、古いカーペットが価値があるためには、いい状態に保存されていなければならない。
Money is the measure of worth.金銭は価値の尺度である。
What is the price of this watch?この時計は値段は幾らですか。
The store raised all the prices.その店は値段を全部上げた。
Only a few TV programs are worth watching.見るに値するテレビ番組はごくわずかである。
This is worth one million yen.これは100万円の価値がある。
A book worth reading is worth reading twice.読む価値のある本は二度読む価値がある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License