UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '値'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I want to buy a more expensive watch.もっと値段が高い時計を買いたい。
The price of books is getting higher these days.本の値段が最近上がってきている。
This book is worth reading over and over again.この本は何度でも読み返す価値があると思う。
There was nothing worthy of remark at the fair.その見本市には注目に値するものはなにもなかった。
If it is worth doing, do it well.それをやる価値があるなら。、立派にやれ。
Strawberries sell at high prices in winter.イチゴは冬は高値だ。
I bid ten dollars for the old stove.私は古いストーブに10ドルの値をつけた。
An eight-year-old car is almost worthless.8年間も乗った車はほとんど価値がない。
It is worthwhile visiting the museum.その博物館は訪問するだけの価値がある。
Not all the books are worth reading.すべての本が読む価値があるわけではない。
Your initial order is subject to a special discount of 5%.初めてのご注文の場合には、5%の特別値引きをいたします。
It's worthwhile carrying out the idea.それは実行してみる価値がある考えだ。
I always place a high value on knowledge.私は常に知識には高い価値を置いている。
The rise in house prices enabled him to sell his house at a big profit.家の価値が上がったおかげで、彼は家を売って大きな利益を得た。
The government ordered that the price of soap be reduced by two pence.政府は石鹸の値段を2ペンス下げるよう命じた。
That coat may have cost a lot of money, but it's worth it.あのコートは高かったかもしれませんが、それだけの値うちはある。
The price of rice went up three percent.米の値段が3パーセント上がった。
This story is worth reading again.この話は再読の価値がある。
Having considered your proposal, we have decided that we are unable to lower the price.貴社のご提案を検討した結果、価格の値下げには応じられないという結論となりました。
Does that price include breakfast?それは朝食こみの値段ですか。
The sale prices are written in red ink.特価品の値段は、赤インクで書かれている。
This air cleaner came pretty cheap when I bought it, but I'm rather suspicious of the "negative ions" it produces.この空気清浄機、買ったとき結構いい値段したんだけど、マイナスイオンって科学的には怪しいんだってね。
That music is worth listening to many times.その音楽は何度も聞く価値がある。
These coins are of little value.これらの硬貨はほとんど価値がない。
The problem is not worth consideration.その問題は考慮に値しない。
It is not until you lose your health that you realize its value.健康を失ってはじめてその価値が分かる。
The museum is worth visiting.その博物館はいってみる価値がある。
The price was only three thousand yen, or about thirty dollars.値段はほんの3千円、つまり約30ドルだった。
It's worth trying at all events.とにかくやってみる価値がある。
It is silence that is valuable now.いま価値のあるのは沈黙だ。
Of course you can't say that it's worth nothing because it isn't perfect, so that doesn't mean that GTD is useless.もちろん万能ではないからといって価値がないわけではないから、GTDはダメということにはならない。
The car isn't worth repairing.その車は修理する価値がない。
The price of books is getting higher these days.ほんの値段が近頃上がってきている。
I will take the one that is more expensive.値段の高い方をください。
The Dow Jones average posted a gain of two points today.ダウ平均株価は今日2ポイント値上がりした。
A man's worth has nothing to do with his appearance.人の価値はその人の外観とは無関係だ。
He is the most valuable player in our team.彼は我々のチームで最も価値のある選手です。
That's why ostrich meat costs more than twice as much as beef and pork.そんなわけでダチョウの肉は牛肉や豚肉の2倍以上の値段となる。
The place is worth visiting at least once.その場所は少なくとも一度は訪問する価値がある。
A bird in the hand is worth two in the bush.手の中の一羽の鳥は、藪の中の二羽の価値がある。
That museum is worth visiting.その博物館は訪れて見るだけの価値がある。
Bread has gone up ten yen in price.パンの値段が10円上がった。
The price of cabbage fell because of overproduction.キャベツは生産過剰で値をくずした。
His proposal counted for nothing.彼の提案はまったく価値がなかった。
I noticed the sale prices were written in red ink.私は売り値が赤インクで書かれているのに気づいた。
This is much the most expensive car in the shop.これが店では特に値段の高い車です。
If it is worth doing at all, it is worth doing well.いやしくもなすに足る事なら立派にやるだけの価値がある。
Stocks hit a new high.株は新高値を付けた。
The locality does not count for much in Japan.日本では土地勘というものは、あまり価値がない。
It is difficult to relate to someone who has different values from you.価値観の違う人とうまくやっていくのは難しい。
It is worthwhile to read this book.この本は読むだけの価値がある。
Happy are those who know the value of health.健康の値打ちを知っている人たちは幸せである。
The price is low, but then again, the quality isn't very good.それは値段は安いが、その反面品質がよくない。
This film is worth seeing.この映画は見る価値がある。
I would like to emphasize the Confucian values that exist within this group.このグループに存在する儒教的価値観を強調したい。
A further reduction would make us go into the red.これ以上の値引きは、私どもを赤字に追いやるでしょう。
There is little merit in this plan.この計画にはあまり価値がない。
They agreed on a price.彼らは値段の点で合意した。
"We don't give discounts," the woman said sternly. "Regardless how small. Now, please take off the suit if you can't afford it."その女性は断固として「我々は値下げをしません」と言った。「びた一文たりともです。さぁ、お買い上げ頂けないのでしたら、そのスーツを脱いで下さい。」
Study takes a lot of energy, but it is worth the effort.研究は多くのエネルギーを必要とするが、研究はその努力に値するものである。
The price of coffee has come down.コーヒーの値段が下がった。
The topic is worth discussing.その話題は話し合う価値がある。
Tom started to feel like his life wasn't worth living.トムは自分の人生が生きるに値しないという感じを持ち始めた。
Fresh vegetables are very expensive in the winter.冬は新鮮な野菜は高値である。
The store raised all the prices.その店は値段を全部上げた。
The product carries a high price tag.その製品は値段が高い。
With car prices so high, now is the worst time to buy.車の値段がはねあがっているので今は買う時期としては最悪だ。
He's the most valuable player on our team.彼は我々のチームで最も価値のある選手です。
This painting is worth a great deal of money.この絵には莫大な額のお金に相当する価値がある。
You make life worth living.君が僕の人生を生きるに値させる。
That book is worth reading.あの本は読む価値がある。
His new novel is worth reading.彼の新しい小説は読んでみる価値がある。
Good words are worth much, and cost little.良い言葉は多大の価値があるが、金はほとんどかからない。
The price was absurdly high.値段は話にもならないほど高かった。
We can prepare to offer you a special discount of 5% for the STL#3456, on condition that you place an order for more than 15 at one time.一度に15以上ご注文いただけるという条件で、STL#3456の特別値引きをいたします。
This book is worthy of attention.この本は注目に値する。
It is worthwhile visiting that museum.その博物館は訪れてみるだけの価値はある。
This film is worth seeing many times.この映画は何度も見る価値がある。
He put the painting at a very high price.彼はその絵にたいへん高い値をつけた。
Don't speak unless you have something worth saying.言う価値のあることがなければ、しゃべるな。
I wouldn't sell that at any price.どんな値段であっても私はそれを売りたくない。
The numerical values shown above derive from Hobson's simulation.上に示した数値はホブソンのシミュレーションによる結果である。
I have no self-esteem.自分に価値を見いだせない。
The price of rice has come down.米の値段が下がった。
I think it's worth a try.それはやってみる価値はあると思う。
This diver's watch is a little too expensive.この潜水時計は少し値段が高すぎます。
Her foolish idea is beneath notice.彼女のばかげた考えは注目にも値しない。
Hamburgers have gone up this week.今週ハンバーガーが値上がりした。
It's worth going to Bali because you can see the amazing sunset.すばらしい夕日を見ることができるので、バリ島に行く価値はある。
The price is kind of high for a used car.中古車にしてはこの値段はやや高い。
Large houses are expensive to live in.大きな家は住むには値段が高い。
We cannot rate the picture highly enough.その絵の価値は評価しきれない。
Not worth the remembered value.覚える価値さえない。
A man's worth lies not so much in what he has as in what he is.人の価値は持ち物というより人となりにある。
This watch is of great value.この時計は非常に価値がある。
His behavior is beneath criticism.彼の振る舞いは批判にも値しない。
The price of this tie is too high.このネクタイの値段は高すぎる。
I think this book is worth reading.この本は読む値打ちがあるとおもう。
The value of health cannot be overestimated.健康の価値はどれほど評価しても評価しすぎることはない。
The price of rice rose by three percent.米の値段が3パーセント上がった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License