UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '値'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This book is worth reading twice.この本は2度読むだけの価値がある。
I have no self-esteem.自分に価値を見いだせない。
Tightly-knit carpets are generally more valuable.目の細かい織りのカーペットが一般的には価値が高い。
The true value of a man lies not so much in what he has as in what he is.人間の真の価値はその人の財産よりむしろその人格にある。
The car isn't worth repairing.その車は修理する価値がない。
Rome is a city worth visiting.ローマは訪れる価値のある都市だ。
This proverb is worth remembering.この諺は覚える価値がある。
They are unworthy of the praise given them.彼らは与えられた賞賛に値しない。
None but the brave deserve our respect.勇者のみが尊敬に値する。
I think it is worthwhile to see this film twice.この映画は、2度見る価値があると思います。
It is worth visiting the temple.その寺は訪れる価値がある。
The price is kind of high for a used car.中古車にしては、値段が幾分高い。
Only a few TV programs are worth watching.見るに値するテレビ番組はごくわずかである。
The price is reasonable.その値段は手ごろです。
It's not worth reading any further.これ以上は読む価値がない。
His courage is worthy of high praise.彼のその勇気は激賞に値する。
I shopped around for my computer and ended up paying $200 less than David.コンピューターを物色して歩いたあげく、デイヴィドより200ドル安い値段で手に入れた。
The house looked good, moreover the price was right.家はかなりにみえたし、しかも値段が手頃だった。
What is the price of this radio?このラジオの値段はいくらですか。
It's not worth the pain.痛みを感じる価値さえない。
Your suggestion is of no practical use.君の提案は実際的な価値がない。
The death of one man is a tragedy, the death of millions is a statistic.一人の人間の死は悲劇であるが、百万人の死は統計値である。
It's too expensive!値段が高すぎる!
Antique carpets are especially valuable.骨董品のカーペットは特に価値が高い。
Some stores discount the price.価格を値引きする店もあります。
What is the price?値段はいくらですか。
He made a very valuable discovery.彼は非常に価値のある発見をした。
The Tohoku district is worth traveling to.東北地方は旅行する価値があります。
The price is low, but the quality isn't very good.それは値段は安いが、その反面品質がよくない。
This problem deserves considering.この問題は考慮する価値がある。
The price of rice has come down.米の値段が下がった。
The owner sold the building for what he wanted.持ち主はそのビルを希望どおりの値で売った。
A perfect knowledge of a few writers and a few subjects is more valuable than a superficial one of a great many.少数の作家と少数の主題についての完全な知識のほうが、多数の作家と主題についての表面的な知識よりも価値がある。
It is difficult to relate to someone who has different values from you.価値観の違う人とうまくやっていくのは難しい。
The diamond was valued at 5,000 dollars.そのダイヤモンドは5、000ドルの価値があった。
Housing could be obtained at a price.住宅は相当な値段を払えば手に入るだろう。
The price of rice went up three percent.米の値段が3パーセント上がった。
The value of the dollar declines as the rate of inflation rises.インフレの程度が進むにつれてドルの価値は下がる。
She was cheated into buying worthless stock.彼女はだまされて価値のない株を買わされた。
The speech of the scholar is well worth listening to.その学者の話は聴く価値が大いにある。
This story is worth reading again.この物語はもう一度も読む価値がある。
Prices vary with each store, so do your shopping wisely.店によって値段が変わるので、買い物は上手になさい。
This book isn't worth reading.この本は読む価値がない。
Today, their efforts have paid off and they are in possession of conclusive evidence, an achievement which is indeed commendable.今日、その努力が報われ彼らが決定的な証拠を掴んだ事は賞賛に値します。
GNP is measured as the total market value of all the goods and service produced by a nation during a specified period.GNPは一定期間に国によって生産されたすべての商品とサービスの市場価値の総額として計算される。
The data collected in Tyrel's research is of great value both to administrators and to educators.タイレルの調査で収集されたデータは、管理者にとっても教育者にとっても非常に価値の高いものである。
Not all the books are worth reading.すべての本が読む価値があるわけではない。
That is why I believe in the Press.私が新聞の存在価値を信じるのはそのためだ。
So that Michelangelo might paint certain figures on the ceiling of the Sistine Chapel, so that Shakespeare might write certain speeches and Keats his poems, it seemed to me worthwhile that countless millions should have lived and suffered and died.ミケランジェロがシスティナ礼拝堂の天井に人物画を描けるように、シェークスピアがセリフを書けるように、キーツが詩を書けるように、そうしたことのために無数の人々が生きて、苦しんで、死んだのはそれだけの価値があることのように思えたのだった。
You're making yourself appear cheap.そんな言い方をするとあなたの値が下がりますよ。
Either stop talking or say something worth hearing.黙っていなさい。さもなくば何か聞く価値のあることを言いなさい。
It is worth visiting that museum.その美術館は訪れてみる価値がある。
Your idea is definitely worth thinking about.君のアイディアは確かに検討する価値がある。
The prices of vegetables are down.野菜の値段が下がっている。
New York is worth visiting.ニューヨークは行ってみる価値がある。
The price includes tax.その値段は税金を含みます。
They provide value for money.費用に値するだけの価値を提供する。
He is the most valuable player in our team.彼は我々のチームで最も価値のある選手です。
The price of this tie is too high.このネクタイの値段は高すぎる。
Some books are worth reading over and over again.何度も繰り返して読む価値のある本もある。
"How much is this camera worth?" "About 100 dollars."「このカメラはどれくらいの価値がありますか」「約100ドルくらいです」
The graph in Figure 1 illustrates the differences in the means of total scores for white and black subject in each grade.図1中のグラフは各学年の白人と黒人の総計点の平均値の相違を示している。
A man's worth lies in what he is rather than in what he has.人の価値は財産よりもむしろ人柄にある。
The more worthless the plant, the more rapid and splendid is its growth.植物は価値が低いものほど、その成長が速く盛んである。
These kinds of jewelry are of little value.こういった類の宝石はほとんど価値がない。
It is worth your time to read this book.あなたがこの本を読む価値はある。
Large houses are expensive to live in.大きな家は住むには値段が高い。
In living through these uncertain times, it is necessary to be flexible and not be a captive to traditional values.この不確実な時代を生き抜くには、従来の価値観に囚われない柔軟な発想が必要だ。
Food prices will come down soon, won't they?食料品の値段はすぐに下がるでしょうね。
Every man has his price.人にはみな値段がある。
My idea is worth reading.わたしの考えは読む価値がありますよ。
The price of my piano lessons includes the use of the piano.私のピアノレッスンの値段は、ピアノの使用料を含んでいます。
I don't know. It depends on the price.分からないよ。値段次第だ。
The food wasn't good, but at least it was cheap.食べ物は良くなかったが、とにかく値段は安かった。
This place is worth visiting twice.この場所は2回訪れる価値がある。
Don't get taken in by their advertising; I don't see how they can sell something like that for that price.広告に乗せられては駄目だ。あんなものがそんな値段で売れるわけないだろう。
The plan is worth considering.その計画は考えてみるだけの価値があるよ。
A valuable object decreases in value if it is damaged.貴重品は傷がつくと価値が下がる。
His work merits the highest praise.彼の業績は最高の賞賛に値する。
We'll allow a 5 percent discount off list prices.定価から5%値引きいたします。
It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love.常に取り壊される危険にさらされているのは、それほど重要かどうか決定しがたい場合である。つまり、実際、芸術的価値や歴史的価値はないかもしれないが、心情的に人々が愛着を持ち、愛するようになった堂々とした昔の建物の場合である。
The museum is worth visiting.その博物館はいってみる価値がある。
Although ambitions are well worth having, they are not to be achieved easily.野心は抱くに値するが、容易に達成され得ない。
His bravery is worthy of praise.彼の勇気は称賛に値する。
The price includes postage charges.その値段は郵便料金を含みます。
I think his suggestion is worth considering.彼の提案は考慮する価値があると思う。
Few treasures are worth as much as a friend who is wise and helpful.賢明で助けになってくれる友人ほど貴重な価値をもつ宝はほとんどありません。
The Tokyo Stock Exchange rallied at the end of the day.東京証券取引所は後場の終わり値になって持ち直しました。
It is a beautiful car, but it is not worth the price that I paid for it.それは素敵な車だが、私が支払った値段ほどの価値はない。
The value of the coins depended on the weight of the metal used.硬貨の価値は使われた金属の重さによって決まった。
Please let us know your conditions for making the concession.値引き交渉に必要な条件を教えてください。
It is worthwhile remembering the moral.その教訓は覚えておく価値がある。
His latest novel is well worth reading.彼の最近の小説は読む価値が充分ある。
All things considered, and it's just my opinion but, I think that the value of a present changes depending on how much thought is put into it.いろいろ考えてみると私の主観ですが、プレゼントはどれだけ気持ちがこめられているかで価値がかわってくるのだと思います。
The product carries a high price tag.その製品は値段が高い。
Is anyone else bidding?ほかに値をつける人はいませんか。
Prices have been reduced by 20 to 40 percent.20パーセントから40パーセント値引きされているよ。
His invention is worthy of attention.彼の発明は注目に値するものだ。
Riches amount to little without happiness.幸福でなければ富にはほとんど価値はない。
This is worth one million yen.これは100万円の価値がある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License