UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '値'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

How much of a discount can you give?どのくらいなら値引きできますか。
If you enjoy the work you do, you have something worth more than money.自分の仕事を楽しくすることが出来れば、金以上に価値のあるものをもっていることになる。
I think it's unlikely that any store would sell this model for that price.他のどの店もその値段でこのモデルを販売することはないと思う。
That place's food is delicious and their prices are low. However, their location isn't good.あそこの食べ物はうまいし値段も安いが、地の利が悪いのが難点だね。
It's worthwhile carrying out the idea.それは実行してみる価値がある考えだ。
I bought this word processor at a reasonable price.私はこのワープロを手ごろな値段で買った。
The man jumped at our offer of a half-price bargain sale.その人は私たちの半値の大安売りの申し出にとびついた。
We never know the worth of water till the well is dry.水の価値は井戸がかれて始めて分かる。
Semen is worth bottling.精液は瓶詰めにする価値はあるよ。
The reduced price of luxury goods is just window dressing to make the new consumption tax look better.高額品の値下げなどときれいごとをいっても、結局のところ新消費税への風当たりを和らげる口実にすぎない。
Be silent, or speak something worth hearing.黙っていなさい。さもなくば何か聞く価値のあることを言いなさい。
The Tohoku district is worth traveling to.東北地方は旅行する価値があります。
The price includes postage charges.その値段は郵便料金を含みます。
His new film is worth seeing.彼の新作映画は見るだけの価値がある。
The more worthless the plant, the more rapid and splendid is its growth.植物は価値が低いものほど、その成長が速く盛んである。
The event is worthy of remembrance.その事件は記憶する価値がある。
The value of the dollar has fallen recently.ドルの価値は最近低落した。
Only a few TV programs are worth watching.見るに値するテレビ番組はごくわずかである。
This watch is of great value.この時計は非常に価値がある。
The gold coin was much more valuable than was supposed.金貨は思ったよりはるかに価値があった。
Money is the measure of worth.金銭は価値の尺度である。
His behavior is beneath criticism.彼の振る舞いは批判にも値しない。
It is worth your time to read this book.あなたがこの本を読む価値はある。
The picture painted by him is of great value.彼が描いたその絵は非常に価値がある。
Strawberries sell for a high price in the winter.イチゴは冬は高値だ。
Her diligence is indeed worthy of praise.彼女の勤勉はまったく賞賛に値する。
The death of one man is a tragedy, the death of millions is a statistic.一人の人間の死は悲劇であるが、百万人の死は統計値である。
His suggestion is worth considering.彼の提案は考慮する価値がある。
The shoes you are wearing look rather expensive.君がはいている靴は、かなり高い値段がするように見える。
This costs more than that.こちらの方がこちらより値段が高い。
You usually find out the value of things after losing them.およそ物事の価値は、失ってみて初めて分かるものだ。
In brief, if the individual accepts the values of democracy, he must also accept the responsibilities of democracy.つまり、ある人が民主主義の価値を受け入れる場合には、その人は民主主義の責任も同時に受け入れなければならない。
I don't deserve to live.私は生きるに値しない人間だ。
Cars are now available in a wide range of prices.今日では車の値段は広い範囲に渡っている。
Prices vary with each store, so do your shopping wisely.店によって値段が変わるので、買い物は上手になさい。
Excessive supply leads to a drop in prices.過度の供給は値崩れにつながる。
I wouldn't sell that at any price.どんな値段であっても私はそれを売りたくない。
The price of gold varies from day to day.金の値段は日ごとに変わる。
The price of rice went up three percent.米の値段が3パーセント上がった。
The price includes tax.その値段は税金を含みます。
Further investigation will offer many opportunities to obtain more valuable knowledge of the ocean.今後の研究は、海洋に関する一層価値のある知識が得られる可能性を高めてくれるだろう。
This book isn't worth reading.この本は読む価値がない。
My father's success counts for nothing to me.父の成功は私に何の価値も無い。
The plan is well worth trying.その計画をやってみる価値がじゅうぶんにある。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity.共和党の旗を初めてホワイトハウスにもっていたのはこの州出身の男性で、その政党は自己依存と個人の自由と国家の統一の価値観にもとづいていたことを思い出そう。
It's too expensive!値段が高すぎる!
The place is worth visiting twice.この場所は2回訪れる価値がある。
It is worthwhile reading classical works of literature.古典の文学書を読むことは価値のあることです。
Those are values that we all share.これらは我々全てが共有している価値観だ。
We will only consider placing an order if you reduce the price by 5%.それの価格を5%値引きしていただけるのでしたら、発注しようと思います。
Tom started to feel like his life wasn't worth living.トムは自分の人生が生きるに値しないという感じを持ち始めた。
It's not worth reading any further.これ以上は読む価値がない。
The store is notorious for charging high prices.その店は値段が高いので有名だ。
Find this function's global maximum and global minimum.次の関数の最大値と最小値を求めよ。
Please let us know your conditions for making the concession.値引き交渉に必要な条件を教えてください。
A man's worth should be judged by his character rather than by his social position.人の価値は社会的地位よりも、むしろ人格によって判断すべきだ。
It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love.常に取り壊される危険にさらされているのは、それほど重要かどうか決定しがたい場合である。つまり、実際、芸術的価値や歴史的価値はないかもしれないが、心情的に人々が愛着を持ち、愛するようになった堂々とした昔の建物の場合である。
I noticed the sale prices were written in red ink.私は売り値が赤インクで書かれているのに気づいた。
Study takes a lot of energy, but it is worth the effort.研究は多くのエネルギーを必要とするが、研究はその努力に値するものである。
Gas is a little cheaper with self-service, now that deregulation is kicking in.規制緩和が進んで、セルフサービスのガソリン給油は値段が少し安くなった。
Prices here are out of this world.ここの値段はとても高いわ。
They buy these goods cheaply overseas and then mark them up to resell at home.彼らはこの品物を海外で安く買い付け、国内で高い値段をつけて売る。
The customer insisted on a price reduction because of defects in the product.そのお客は、商品に欠陥があるといつでもあくまで値引きを主張した。
The figures in this table are shown in thousands.この表の数値は千単位で示されている。
A man's worth lies not in what he has but in what he is.人間の価値はその人の財産にあるのではなくその人の人柄にある。
This book is worthy of attention.この本は注目に値する。
The actual price was lower than I had thought.実際の値段は思ったより安かった。
This policy resulted in a great rise in prices.この政策で物価は大幅に値上がりした。
The price of oranges has come down.オレンジの値段が下がった。
Such a one alone can remind us of our faults.そのような友人ほど貴重な価値をもつ宝はほとんどありません。
Many members dropped away when the dues were raised.会費が値上げされると多数の会員がやめていった。
Large houses are expensive to live in.大きな家は住むには値段が高い。
This film is worth seeing many times.この映画は何度も見る価値がある。
The true value of a man lies not so much in what he has as in what he is.人間の真の価値はその人の財産よりむしろその人格にある。
His behavior is worthy of respect.彼の振る舞いは尊敬に値する。
The musical instruments and parts are all professional grade! And the prices are the lowest anywhere!楽器・機材の質は完全にプロ仕様!ですが値段は何処よりも安い!
The house is too big for us, and what is more, it is too expensive.その家は私達には大きすぎて、おまけに値段が高すぎる。
The bus fares have been raised by 20 percent.バス代が20%値上げになった。
The price is too high.値段が高すぎる!
His conduct deserves to be praised.彼の行いは賞賛に値する。
Good quality fruit is scarce in the winter and it costs a lot.良質の果物が冬には不足し、値段も高くなる。
This book is worth reading again.この本はもう一度読んでみる価値がある。
He put the painting at a very high price.彼はその絵にたいへん高い値をつけた。
I negotiated with the travel agent about the ticket price.私は旅行代理店の人とチケットの値段を交渉した。
That place is worth visiting twice.その場所は2回訪れる価値がある。
The price is reasonable.その値段は手ごろです。
Having considered your proposal, we have decided that we are unable to lower the price.貴社のご提案を検討した結果、価格の値下げには応じられないという結論となりました。
As soon as one airline announced its plan for airfare reductions, the rest of the companies followed suit.ある航空会社が運賃値下げ計画を発表すると、他社もすぐに追従した。
But few of them are worth reading.しかし読む価値のある物は少ししかない。
The mountain is not valuable because it is high.山は高いからといって価値があるわけではない。
He is worthy of our praise.彼は我々の称賛に値する。
This shirt costs ten dollars.このシャツの値段は10ドルです。
The general said to the brave man, "You deserve a medal."将軍は勇者に「君は勲章に値する」と言った。
Can I really have it at this price?本当にこの値段でこれ買えるんですか。
The price of this car is discounted fifteen percent.この車の値段は15%引きになっています。
It is worth noting that Lander made the necessary modifications.ランダーが必要な修正を施したことは注意する価値がある。
The food wasn't good, but at least it was cheap.食べ物はよくなかったが、少なくとも値段が安かった。
The price was absurdly high.値段はお話にならないほど高かった。
They agreed on a price.彼らは値段の点で合意した。
There is little merit in this plan.この計画にはあまり価値がない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License