Houses here are double the price of those in Kobe.
ここの家は神戸の2倍の値段だ。
This book isn't worth reading.
この本は読む価値がない。
The area is notable for its scenery and wildlife.
その地域は風景と野生動物で注目に値する。
You are asking too much for this car.
君この車に高い値を付けすぎだよ。
I think it is worthwhile to see this film twice.
この映画は、2度見る価値があると思います。
I forgot what the exact price was, but it was about 170 dollars.
正確な値段は忘れましたが、170ドル程度でした。
The price includes tax.
その値段は税金を含みます。
A healthy man does not know the value of health.
健康な人は健康の価値が分からない。
Of course you can't say that it's worth nothing because it isn't perfect, so that doesn't mean that GTD is useless.
もちろん万能ではないからといって価値がないわけではないから、GTDはダメということにはならない。
In those days, sugar was less valuable than salt.
当時、砂糖は塩ほど価値がなかった。
A book not worth reading is not worth buying in the first place.
読む価値の無い本はまず第一に買う価値が無い。
A man's worth lies in what he is rather than in what he has.
人の価値は財産よりもむしろ人柄にある。
The price of this car is discounted fifteen percent.
この車の値段は15%引きになっています。
A further reduction would make us go into the red.
これ以上の値引きは、私どもを赤字に追いやるでしょう。
It is worth your time to read this book.
あなたがこの本を読む価値はある。
It is of little value.
それはほとんど価値が無い。
This old building isn't worth fixing up. It would be better to tear it down.
この古い建物は修理する値打ちがない。引き倒す方がよろしい。
When I reached the hall right away the person in charge unrelentingly said things like "This painting is certain to increase in value in the future," and I went and signed the contract.
We know the value of good health when we are sick.
私たちは病気のときに健康の価値がわかる。
The ruins are worth visiting.
その遺跡は訪れてみる価値がある。
The diamond was valued at 5,000 dollars.
そのダイヤモンドは5、000ドルの価値があった。
It is not worth repairing this camera.
その写真機を修理する価値はありません。
Apart from the cost, the color of the tie doesn't suit me.
値段はさておき、そのネクタイは色が私に合わない。
She was cheated into buying worthless stock.
彼女はだまされて価値のない株を買わされた。
His honesty is worthy of great praise.
彼の正直さは大いに賞賛の価値がある。
I wouldn't sell that at any price.
どんな値段であっても私はそれを売りたくない。
Some stores discount the price.
価格を値引きする店もあります。
The price of rice went up three percent.
米の値段が3パーセント上がった。
He made a very valuable discovery.
彼は非常に価値のある発見をした。
His invention deserves notice.
彼の発明は注目に値するものだ。
When a currency depreciates, that has an inflationary effect on the economy of the country of the currency.
ある通貨の価値が下がると、その国の経済にインフレの影響をもたらす。
Older carpets are more valuable than newer carpets.
古いカーペットが新しいものより価値が高い。
The speech of the scholar is well worth listening to.
その学者の話は聴く価値が大いにある。
It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love.