UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '値'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is not until we lose our health that we appreciate its value.健康を害して初めてその価値がわかる。
These shoes are expensive, and what is more, they are too small.この靴は値段が高いし、その上、小さすぎる。
I think it's worth asking.たずねるだけの価値がある。
Gross national product is a nation's total output of goods and services as measured in monetary value.国民総生産は一国の財とサービスを貨幣価値で測った総生産高である。
When I reached the hall right away the person in charge unrelentingly said things like "This painting is certain to increase in value in the future," and I went and signed the contract.会場に着くと早速担当者に「この絵は将来必ず値が上がる。 」などとしつこく言われ、契約書にサインしてしまった。
The price is kind of high for a used car.中古車にしては、値段が幾分高い。
The price was in the neighbourhood of 50 dollars.その値段は約50ドルだった。
It is worthwhile considering what it is that makes people happy.人々を幸福にするのは何なのかを考えることは価値がある。
He deserves a good reputation.彼は好評を得るだけの価値がある。
They demonstrated against the raising of the tuition fees.彼らは授業料値上げに反対してデモをした。
If the price is reasonable, I want to buy the car.値段が手ごろなら、その車を買いたい。
Be silent, or speak something worth hearing.黙っていなさい。さもなくば何か聞く価値のあることを言いなさい。
We would like to ask you to reduce the prices quoted for STL#3456 by 5%.STL#3456の見積価格を5%値引きしていただけませんか。
Switzerland is a beautiful country worth visiting.スイスは訪れる価値のある美しい国です。
That movie is worth seeing.あの映画は見る価値がある。
We fixed the price at $15.値段を15ドルに決めた。
He has a claim to be called Europe's leading statesman.彼はヨーロッパ最高の政治家という名に値する。
It's an attractive price, for this sort of device.こういう機器では買いたくなるような値段です。
It's a little expensive for lunch, but the taste matches the price.ランチにしては少し値が張るが、値段に見合った味だ。
This old book is worth 50,000 yen.この古い本は5万円の価値がある。
A man's worth lies not in what he has but in what he is.人間の価値はその人の財産にあるのではなくその人の人柄にある。
The place is worth visiting twice.この場所は2回訪れる価値がある。
Which is the more expensive of the two?二つのうちでどちらが値段が高いのですか。
I think we should reduce the price.値段を下げるべきだと思います。
The musical instruments and parts are all professional grade! And the prices are the lowest anywhere!楽器・機材の質は完全にプロ仕様!ですが値段は何処よりも安い!
This movie is worth watching.この映画は見る価値がある。
You can't cop out on explaining a price increase of that size by blaming OPEC; that won't wash.大幅な値上げをOPECのせいにしようとしたってそうはいかない。とても納得できないね。
The worth of a state, in the long run, is the worth of the individuals composing it.国家の価値は結局それを構成する個人個人の価値である。
Science as such is not interested in the value or worth of things.科学それ自体は物事の価値に関心を払わない。
His camera is three times as expensive as mine.彼のカメラの値段は僕のカメラの値段の3倍だ。
It is hardly worth discussing.議論する価値は殆どない。
Strawberries sell at high prices in winter.イチゴは冬は高値だ。
His noble deed deserves praise indeed.彼の崇高な行為は本当に称賛に値する。
It is a beautiful car, but it is not worth the price that I paid for it.それは素敵な車だが、私が支払った値段ほどの価値はない。
It is silence that is valuable now.いま価値のあるのは沈黙だ。
MP (magic): Ability score needed to use magic. As you use magic it drops, but with time it recovers.魔力(Magic):魔法を使うために必要な能力値。 魔法を使うと減少するが、時間で回復する。
It is worthwhile listening to his concert.彼のコンサートは聴く価値がある。
Are you sure about the cost of that car?君はその車の値段をはっきり知っているのですか。
The government made an announcement to the effect that taxes would be raised.政府は税金を値上げするという趣旨で発表を行った。
This letter is too long to have it translated at a reasonable price.この手紙はながすぎて手ごろな値段で訳してもらえない。
It is worthwhile to read this novel.この小説は一読の価値がある。
Made in Italy, these jeans were very expensive.イタリー製なので、このジーンズはとても値段が高かった。
The Recruit scandal is a corruption scandal concerning public officials and politicians who accepted as bribes undisclosed shares from the RecruitCoscom company. The shares had been rising steadily.リクルート事件は、値上がり確実であったリクルートコスモス社の未公開株を賄賂として受け取ったとして、政治家や官僚らが次々に逮捕された日本の汚職事件である。
From the buyer's point of view, the prices of these CD players are too high.買い手の立場からするとこれらのCDプレーヤーの値段は高すぎる。
Her diligence is indeed worthy of praise.彼女の勤勉はまったく賞賛に値する。
"We don't give discounts," the woman said sternly. "Regardless how small. Now, please take off the suit if you can't afford it."その女性は断固として「我々は値下げをしません」と言った。「びた一文たりともです。さぁ、お買い上げ頂けないのでしたら、そのスーツを脱いで下さい。」
Excessive supply leads to a drop in prices.過度の供給は値崩れにつながる。
It is worthwhile visiting the museum.その博物館は訪問するだけの価値がある。
That yellow sweater costs twice as much as this blue one.あの黄色のセーターはこのブルーのセーターの2倍の値段である。
If a thing is worth doing it is worth doing badly.なす価値のあることはしくじる価値がある。
Money is the measure of worth.金銭は価値の尺度である。
The shoes you are wearing look rather expensive.君がはいている靴は、かなり高い値段がするように見える。
My idea is worth reading.わたしの考えは読む価値がありますよ。
It is worthwhile to read this novel.この小説は読む価値がある。
His opinions aren't worth listening to.彼の意見は聞くに値しない。
It's not even worth mentioning.語る価値さえない。
The value of the painting was estimated at several million dollars.そのえの価値は数百万ドルと見積もられた。
Don't speak unless you have something worth saying.言う価値のあることがなければ、しゃべるな。
Every man has his price.人にはみな値段がある。
This shirt costs ten dollars.このシャツの値段は10ドルです。
Kyoto is worth visiting once.京都は、1度は行ってみる価値がある。
The price includes postage charges.その値段は郵便料金を含みます。
In America, rice can be bought for a fifth of what it costs in Japan.アメリカなら、米は日本の五分の一の程度の値段で手に入ります。
What is the price of this watch?この時計は値段は幾らですか。
The food wasn't good, but at least it was cheap.食べ物は良くなかったが、とにかく値段は安かった。
It isn't worth repairing this car.この車は修理するだけの値打ちはない。
This book is worth reading.この本は読む価値があります。
When you speak of a pay-raise before recognition, I am inclined to think you are putting the cart before the horse.君が自分の仕事ぶりを認められる前に給料の値上げのことをいうと、本末転倒しているのではないかと私は思いたくなる。
How much is this T-shirt?このTシャツの値段はいくらですか。
This diver's watch is a little too expensive.この潜水時計は少し値段が高すぎます。
In this democratic age of ours men clamour for what is popularly considered the best, regardless of their feelings. They want the costly, not the refined; the fashionable, not the beautiful.このような民主主義の世代にあっては、皆自分がどう思うかではなく、一般に人気があるものを強く求めるのです。洗練されたものではなく、値段の高いものを。美しいものではなく、おしゃれなものを。
Few treasures are worth as much as a friend who is wise and helpful.賢明で助けになってくれる友人ほど貴重な価値をもつ宝はほとんどありません。
There was nothing worthy of remark at the fair.その見本市には注目に値するものはなにもなかった。
Today, their efforts have paid off and they are in possession of conclusive evidence, an achievement which is indeed commendable.今日、その努力が報われ彼らが決定的な証拠を掴んだ事は賞賛に値します。
This air cleaner came pretty cheap when I bought it, but I'm rather suspicious of the "negative ions" it produces.この空気清浄機、買ったとき結構いい値段したんだけど、マイナスイオンって科学的には怪しいんだってね。
In brief, if the individual accepts the values of democracy, he must also accept the responsibilities of democracy.つまり、ある人が民主主義の価値を受け入れる場合には、その人は民主主義の責任も同時に受け入れなければならない。
His crime deserves the death penalty.彼の罪は死刑に値する。
The price of cabbage fell because of overproduction.キャベツは生産過剰で値をくずした。
His proposal is worthy to be considered.彼の提案は考慮に値する。
It's an inflation-adjusted figure.インフレを考慮した数値です。
Daily commodities increased in price.日用品の値段が上がった。
Fossil fuel prices shot through the roof.化石燃料の値段が急騰した。
The heavy rainfall has caused vegetable prices to rise daily for the last two months.大雨のためここ2ヶ月間毎日野菜の値段が上がっている。
Kate's wish is to prove that she is a worthy actress.ケイトの願いは、自分が価値のある女優だと認めさせる事です。
You're making yourself appear cheap.そんな言い方をするとあなたの値が下がりますよ。
She has a ring whose value is beyond belief.彼女は信じられないくらい価値のある指輪を持っている。
The plan is well worth trying.その計画はやってみる価値が十分にある。
Put price labels on each individual item.それぞれの品物に値札をつけなさい。
If you enjoy the work you do, you have something worth more than money.自分の仕事を楽しくすることが出来れば、金以上に価値のあるものをもっていることになる。
I'm so unimportant and insignificant.俺はなんの意味もない無価値な存在。
Apart from the cost, the dress doesn't suit you.値段はさておき、そのドレスは君には似合わない。
His invention deserves notice.彼の発明は注目に値するものだ。
I always place a high value on knowledge.私は常に知識には高い価値を置いている。
A man's worth does not lie in what he has, but in what he is.人の価値は財産にあるのではなく人物にある。
Fresh vegetables are very dear in winter.冬は新鮮な野菜は高値である。
If you have a good garden, it will enhance the value of your house.よい庭がついていれば家の価値を高めるでしょう。
Semen is worth bottling.精液は瓶詰めにする価値はあるよ。
This costs more than that.こちらの方がこちらより値段が高い。
Those are values that we all share.これらは我々全てが共有している価値観だ。
The gold coin was much more valuable than was supposed.金貨は思ったよりはるかに価値があった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License