UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '値'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His conduct deserves to be praised.彼の行いは賞賛に値する。
How much is this T-shirt?このTシャツの値段はいくらですか。
Good quality fruit is scarce in the winter and it costs a lot.良質の果物が冬には不足し、値段も高くなる。
This machine is worthless.この機械は価値がない。
The price includes the consumption tax.値段には消費税を含みます。
She looked at several dresses and decided on the most expensive one.彼女はいくつかのドレスを見て一番値段の高いものに決めた。
If it is worth doing, do it well.それをやる価値があるなら。、立派にやれ。
If you request a further discount, we suggest changing the terms of payment.これ以上の値引きがご要望でしたら、支払い条件の変更をご提案させていただかなくてはなりません。
Research requires a lot of energy, but it's worth the effort.研究は多くのエネルギーを必要とするが、研究はその努力に値するものである。
With car prices so high, now is the worst time to buy.車の値段がはねあがっているので今は買う時期としては最悪だ。
You are asking too much for this car.君この車に高い値を付けすぎだよ。
The price of this tie is too high.このネクタイの値段は高すぎる。
The value of the yen has soared.円の価値が急騰した。
A man's worth lies not so much in what he has as in what he is.人間の価値は財産よりむしろ人柄にある。
His theory deserves consideration.彼の理論は一考に値する。
This offer is not subject to the usual discounts.これは、通常の値引きとは異なります。
There is little merit in this plan.この計画にはあまり価値がない。
Fresh vegetables are very dear in winter.冬は新鮮な野菜は高値である。
If the price is reasonable, I want to buy the car.値段が手ごろなら、その車を買いたい。
Of course you can't say that it's worth nothing because it isn't perfect, so that doesn't mean that GTD is useless.もちろん万能ではないからといって価値がないわけではないから、GTDはダメということにはならない。
Our grocery bill soared last month because of higher vegetable prices.先月は野菜の値段が高くなったので、食料品代が増えた。
The value of the dollar declines as the rate of inflation rises.インフレの程度が進むにつれてドルの価値は下がる。
A healthy man does not know the value of health.健康な人は健康の価値が分からない。
New York is worth visiting.ニューヨークは訪れるに値する。
The quantity discounts are according to the size of the order.大量のご注文による値引きは、ご注文の数によります。
I don't think it worthwhile doing such a thing.私はそんなことをするのは価値がないと思います。
The price includes postage charges.その値段は郵便料金を含みます。
We cannot rate the picture highly enough.その絵の価値は評価しきれない。
Older carpets are more valuable than newer carpets.古いカーペットが新しいものより価値が高い。
This dress is a good bargain.この服はお値打ち品です。
It is too expensive.値段が高すぎる!
The rise in house prices enabled him to sell his house at a big profit.家の価値が上がったおかげで、彼は家を売って大きな利益を得た。
His invention is worthy of attention.彼の発明は注目に値するものだ。
I have no self-esteem.自分に価値を見いだせない。
It is silence that is valuable now.いま価値のあるのは沈黙だ。
National honor is national property of the highest value.国家の名誉は最高の価値ある国家的財産である。
The mountain is not valuable because it is high.山は高いからといって価値があるわけではない。
The price of cabbage fell because of overproduction.キャベツは生産過剰で値をくずした。
Everything at that store is 10 percent off the regular price.あの店ではすべての商品を10%値引きをしている。
As soon as one airline announced its plan for airfare reductions, the rest of the companies followed suit.ある航空会社が運賃値下げ計画を発表すると、他社もすぐに追従した。
We would like to know if you can grant us a special discount.特別の値引きをしていただけるでしょうか。
The worth of a state, in the long run, is the worth of the individuals composing it.国家の価値は結局それを構成する個人個人の価値である。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity.共和党の旗を初めてホワイトハウスにもっていたのはこの州出身の男性で、その政党は自己依存と個人の自由と国家の統一の価値観にもとづいていたことを思い出そう。
The movie is worth seeing at least two or three times.その映画は少なくとも2、3回は見る価値がある。
The museum is worth a visit.その博物館は訪れてみる価値がある。
This is much the most expensive car in the shop.これが店では特に値段の高い車です。
This story is worth reading.この物語は読むだけの価値がある。
Gross national product is a nation's total output of goods and services as measured in monetary value.国民総生産は一国の財とサービスを貨幣価値で測った総生産高である。
Don't speak unless you have something worth saying.言う価値のあることがなければ、しゃべるな。
The musical instruments and parts are completely professional quality! And yet the prices are lower than anywhere!楽器・機材の質は完全にプロ仕様!ですが値段は何処よりも安い!
The actual price was lower than I had thought.実際の値段は思ったより安かった。
Workers can go on strike for higher wages, or for better working conditions.労働者は、給料の値上げやより良い労働条件を求めて、ストライキをすることができる。
My brother paid double the price.弟は値段の2倍を払った。
This book has a certain value.この本にはある程度の価値はあります。
The value of education cannot be overemphasized.教育の価値はいくら強調してもしすぎることはない。
Such a one alone can remind us of our faults.そのような友人ほど貴重な価値をもつ宝はほとんどありません。
This book is worth reading twice.この本は二度読む価値がある。
This book is worth reading again.この本はもう一度読んでみる価値がある。
The price of oranges has come down.オレンジの値段が下がった。
The store raised all the prices.その店は全品値上げした。
That's fairly reasonable.まあ手ごろな値段だな。
It is worthwhile visiting that museum.その博物館は訪れてみるだけの価値はある。
Every man has his price.人にはみな値段がある。
Good words are worth much, and cost little.良い言葉は多大の価値があるが、金はほとんどかからない。
That topic is worth discussing.その話題は話し合う価値がある。
How much of a discount can you give?どのくらいなら値引きできますか。
Your effort deserves praise.あなたの努力は賞賛に値する。
Not a word he says is worthy to be heard.彼の言い分は一言だって聞く価値がない。
This story is worth reading again.この話は再読の価値がある。
Not all the books are worth reading.すべての本が読む価値があるわけではない。
Her diligence is indeed worthy of praise.彼女の勤勉はまったく賞賛に値する。
No book is worth reading.どの本も読む価値はない。
This book isn't worth reading.この本は読む価値がない。
This diver's watch is a little too expensive.この潜水時計は少し値段が高すぎます。
An Indian buyer and a Japanese businessman haggled over the price of the new product.インドのバイヤーと日本のビジネスマンは新製品の値をめぐって激しいやりとりをした。
The price of the carpet is determined by three factors.カーペットの値段は3つの要素で始まる。
This book is worthy of attention.この本は注目に値する。
Of course, to be valuable, an old carpet must be in good condition.もちろん、古いカーペットが価値があるためには、いい状態に保存されていなければならない。
The gold coin was much more valuable than was supposed.金貨は思ったよりはるかに価値があった。
It's not worth crying over.泣く価値さえない。
You make life worth living.君が僕の人生を生きるに値させる。
That television is both big and expensive.そのテレビは大きくて値段も高い。
It will cost around fifteen dollars.それは15ドルぐらいの値段でしょう。
These books are worth reading at least once.これらの本は少なくとも一度は読む価値がある。
His deed is worthy of praise.彼の行為は賞賛される価値がある。
The price is up to you.値段はあなたしだいで決めてください。
She's good at bargaining the price down.彼女は値切るのがうまいんだ。
Fish and meat are both nourishing, but the latter is more expensive than the former.魚と肉はともに栄養があるが、後者のほうが前者より値段が高い。
A man's worth lies in what he is, not in what he has.人の値打ちは、其の財産でなく人柄にある。
Once gold was less valuable than silver in Japan.かつて日本では金は銀よりも価値が低かった。
We would be prepared to grant you a special discount of 5% for the quantity of 10 sets of STL#3456.私どもはSTL#345610セットについて5%の特別値引きをさせていただく用意があります。
As the demand increases, prices go up.需要が増すにつれて、値段が上がる。
Fresh vegetables are very expensive in the winter.冬は新鮮な野菜は高値である。
Can I really have it at this price?本当にこの値段でこれ買えるんですか。
Back when there were still hundred yen bills, the American dollar was worth 360 yen.まだ100円札があった時代には、アメリカドルは360円の価値があった。
If I send it by air mail, how much will it cost?航空便にすると値段はいくらかかりますか。
The new method is well worth consideration.その新しい方法は熟考に値する。
It's not worth reading any further.これ以上は読む価値がない。
A man's worth lies in what he is rather than in what he has.人の価値は財産よりもむしろ人柄にある。
Tuition will be raised by nearly ten percent as of April 1, 2001.2001年4月1日から授業料が、10%近く値上げになります。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License