UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '値'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It has a value all its own.それにはそれなりの価値がある。
I'm so unimportant and insignificant.俺はなんの意味もない無価値な存在。
He has a claim to be called Europe's leading statesman.彼はヨーロッパ最高の政治家という名に値する。
The price of oranges has come down.オレンジの値段が下がった。
Could you take off the price tag for me?値札を取りはずしていただけますか。
This book is worth reading over and over again.この本は何度でも読み返す価値があると思う。
Do you think this book is worth reading?この本を読む価値があると思いますか。
The government ordered that the price of soap be reduced by two pence.政府は石鹸の値段を2ペンス下げるよう命じた。
His invention deserves attention.彼の発明は注目に値するものだ。
Tom's proposal is worth considering.トムの提案は一考に値する。
The customer insisted on a price reduction because of defects in the product.そのお客は、商品に欠陥があるといつでもあくまで値引きを主張した。
The product carries a high price tag.その製品は値段が高い。
We will increase the rent next month.来月から家賃を値上げします。
The price of this book has been reduced by half.この本の価値は半減した。
Won't you take something off this price?少し値引きしてくれませんか。
Whatever is worth doing at all, is worth doing well.仮にも為す価値があるものならば何でも良く為す価値がある。
His behavior is worthy of respect.彼の振る舞いは尊敬に値する。
This dress is a good bargain.この服はお値打ち品です。
How much is this T-shirt?このTシャツの値段はいくらですか。
The mountain is not valuable because it is high.山は高いからといって価値があるわけではない。
His performance was worthy of praise.彼の演奏は賞賛に値するものだった。
His invention deserves notice.彼の発明は注目に値するものだ。
What is a cynic? A man who knows the price of everything, and the value of nothing.シニックと言うのは何だ?あらゆる物の価格を知って、いかなる物の価値を知らぬ人間である。
Its value had trebled.その価値は3倍なった。
What is the price?値段はいくらですか。
A man's worth lies in what he is.人間の価値はその人の人格にある。
The price of this article does not cover the cost of its manufacture.この品物の値段では製造費をまかなえない。
National honor is national property of the highest value.国家の名誉は最高の価値ある国家的財産である。
I have no self-esteem.自分に価値を見いだせない。
Does that price include tax?それは、税込みの値段ですか。
He deserves our reverence.彼はわれわれの尊敬に値する。
A perfect knowledge of a few writers and a few subjects is more valuable than a superficial one of a great many.少数の作家と少数の主題についての完全な知識のほうが、多数の作家と主題についての表面的な知識よりも価値がある。
Bread has gone up ten yen in price.パンの値段が10円上がった。
It is not until you have lost your health that you realize its value.健康を害してはじめてその価値がわかるものだ。
You are asking too much for this car.君この車に高い値を付けすぎだよ。
They are unworthy of the praise given them.彼らは与えられた賞賛に値しない。
If a thing is worth doing it is worth doing badly.なす価値のあることはしくじる価値がある。
My existence is worthless and meaningless.俺にはなんの意味もない無価値な存在。
It is worthwhile reading classical works of literature.古典の文学書を読むことは価値のあることです。
I was agreeably surprised by the low prices.値段が安いのはうれしい驚きだった。
It is worthwhile to read this book.この本は読むだけの価値がある。
I don't know. It depends on the price.分からないよ。値段次第だ。
That's why ostrich meat costs more than twice as much as beef and pork.そんなわけでダチョウの肉は牛肉や豚肉の2倍以上の値段となる。
These coins are of little value.これらの硬貨はほとんど価値がない。
The castle is worth visiting.その城は見物する価値がある。
The new method is well worth consideration.その新しい方法は熟考に値する。
We will grant you a special discount of 5% provided that you could guarantee placing regular orders.定期的にご注文いただけるのでしたら、5%の特別値引きをいたします。
The value of his discovery was not realized until after his death.彼の行った発見の価値は、その死後になって初めて分かった。
Nara is an old city worth visiting at least once in your life.奈良は生涯に一度は訪れる価値のある故郷だ。
The worth of a state, in the long run, is the worth of the individuals composing it.国家の価値は結局それを構成する個人個人の価値である。
The value of a good education cannot be measured in terms of money.優れた教育の価値は金銭でははかれない。
I don't deserve to live.私には生きる価値がない。
Subway fares will be raised as of April 1st, 1999.1999年4月1日より地下鉄運賃が値上げになります。
The newspaper is of great value in the world today.新聞は今日の世界で非常に価値があります。
Apart from the cost, the dress doesn't suit you.値段はさておき、そのドレスは君には似合わない。
The price is none too high.値段は決して高くない。
His new film is worth seeing.彼の新作映画は見るだけの価値がある。
As children are known to emulate the values of adults, it is often pointed out such "education mamas" instill a warped sense of values in their children.どこの国でも、何時の時代でも、子供は親の価値観を見習って育つものである。いわゆる「教育ママ」の教育に対する考え方が、子供を精神的にいびつに育ててしまっていると指摘する声もある。
We fixed the price at $15.値段を15ドルに決めた。
This air cleaner came pretty cheap when I bought it, but I'm rather suspicious of the "negative ions" it produces.この空気清浄機、買ったとき結構いい値段したんだけど、マイナスイオンって科学的には怪しいんだってね。
They agreed on a price.彼らは値段の点で合意した。
If the price is reasonable, I want to buy the car.値段が手ごろなら、その車を買いたい。
The value of the yen has risen greatly.円の価値が大きく上昇した。
She looked at several dresses and decided on the most expensive one.彼女はいくつかのドレスを見て一番値段の高いものに決めた。
Research requires a lot of energy, but it's worth the effort.研究は多くのエネルギーを必要とするが、研究はその努力に値するものである。
You don't realize its value until you have lost your health.健康を害するまでその価値はわからない。
Do you think this book is worth reading?この本は読む価値があると思いますか。
Today, their efforts have paid off and they are in possession of conclusive evidence, an achievement which is indeed commendable.今日、その努力が報われ彼らが決定的な証拠を掴んだ事は賞賛に値します。
Usually the id and name attributes have the same value applied. (N.B. Not because it matters if they differ but just as a matter of convenience.)普通は、id属性とname属性に同じ値を割り当てます。(訳注:異なっていても構わないが便宜上同じ値を割り当てるという事)
I want to buy a more expensive watch.もっと値段が高い時計を買いたい。
The rates cover all the meals at the hotel.そのホテルの宿泊料金は三食付きの値段です。
He put the painting at a very high price.彼はその絵にたいへん高い値をつけた。
The speech of the scholar is well worth listening to.その学者の話は聴く価値が大いにある。
Switzerland is a beautiful country worth visiting.スイスは訪れる価値のある美しい国です。
This book is worthy of attention.この本は注目に値する。
All these books will be worth their weight in gold someday.こうした本でも、いつかは価値が出るんだよ。
The figures in this table are shown in thousands.この表の数値は千単位で示されている。
I think his suggestion is worth considering.彼の提案は考慮する価値があると思う。
This is worth one million yen.これは100万円の価値がある。
That place is worth visiting at least once.その場所は少なくとも一度は訪問する価値がある。
This movie is worth watching.この映画は見る価値がある。
The price is kind of high for a used car.中古車にしてはこの値段はやや高い。
The shoes you are wearing look rather expensive.君がはいている靴は、かなり高い値段がするように見える。
The boy deserved praise for saving the child's life.少年はこの子供の命を救ったことに対して賞賛に値する。
The diamond was valued at 5,000 dollars.そのダイヤモンドは5、000ドルの価値があった。
They demonstrated against the raising of the tuition fees.彼らは授業料値上げに反対してデモをした。
I'll provide value for money.費用に値するだけの価値を提供する。
This policy resulted in a great rise in prices.その政策の結果物価は大幅に値上がりした。
Whether happiness is the supreme value or not, it is earnestly desired by man.幸福が最高の価値であろうとなかろうと、人間はそれを切望する。
Fish and meat are both nourishing, but the latter is more expensive than the former.魚と肉はともに栄養があるが、後者のほうが前者より値段が高い。
Apart from the cost, the color of the tie doesn't suit me.値段はさておき、そのネクタイは色が私に合わない。
Did you ask the price?値段は聞きましたか。
When your business gets rolling we'll talk about an increase.君の仕事が軌道に乗ったら、値上げの話をしましょう。
He's the most valuable player on our team.彼は我々のチームで最も価値のある選手です。
Antique carpets are especially valuable.骨董品のカーペットは特に価値が高い。
What is a cynic? A man who knows the price of everything, and the value of nothing.冷笑家とは何かって。あらゆるものの値段を知っているが、その価値を知らない男のことですよ。
The price of the carpet is determined by three factors.カーペットの値段は3つの要素で始まる。
His crime deserves the death penalty.彼の罪は死刑に値する。
The value of health cannot be overestimated.健康の価値はどれほど評価しても評価しすぎることはない。
It's not even worth mentioning.語る価値さえない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License