UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '値'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is worth noting that Lander made the necessary modifications.ランダーが必要な修正を施したことは注意する価値がある。
Even if malicious gossip is being circulated around someone, it doesn't necessarily mean that the value of that person will be diminished.悪口雑言をいわれても、いわれた人の価値が下がるわけではない。
You make life worth living.君が僕の人生を生きるに値させる。
The price of the book was $5.その本の値段は5ドルでした。
It's a little expensive for lunch, but the taste matches the price.ランチにしては少し値が張るが、値段に見合った味だ。
"How much is this camera worth?" "About 100 dollars."「このカメラはどれくらいの価値がありますか」「約100ドルくらいです」
It is not until we lose our health that we realize the value of it.我々は、失って初めて健康の価値を知る。
I shopped around for my computer and ended up paying $200 less than David.コンピューターを物色して歩いたあげく、デイヴィドより200ドル安い値段で手に入れた。
When a currency depreciates, that has an inflationary effect on the economy of the country of the currency.ある通貨の価値が下がると、その国の経済にインフレの影響をもたらす。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi共和党の旗を掲げて初めてホワイトハウス入りしたのは、この州の人でした。そのことを思い出しましょう。共和党とは、自助自立に個人の自由、そして国の統一という価値観を掲げて作られた政党です。そうした価値は、私たち全員が共有するものです。そして民主党は確かに今夜、大きな勝利を獲得しましたが、私たちはいささか謙虚に、そして決意を持って、この国の前進を阻んでいた分断を癒すつもりです。
His crime deserves the death penalty.彼の罪は死刑に値する。
Housing could be obtained at a price.住宅は相当な値段を払えば手に入るだろう。
Tom started to feel like his life wasn't worth living.トムは自分の人生に生きる価値がないような気がし始めていた。
So that Michelangelo might paint certain figures on the ceiling of the Sistine Chapel, so that Shakespeare might write certain speeches and Keats his poems, it seemed to me worthwhile that countless millions should have lived and suffered and died.ミケランジェロがシスティナ礼拝堂の天井に人物画を描けるように、シェークスピアがセリフを書けるように、キーツが詩を書けるように、そうしたことのために無数の人々が生きて、苦しんで、死んだのはそれだけの価値があることのように思えたのだった。
It's worthwhile carrying out the idea.それは実行してみる価値がある考えだ。
It isn't worth repairing this car.この車は修理するだけの値打ちはない。
Cleared, the site will be valuable.整地すれば、その土地は値段が上がるだろう。
As soon as one airline announced its plan for airfare reductions, the rest of the companies followed suit.ある航空会社が運賃値下げ計画を発表すると、他社もすぐに追従した。
The museum is worth visiting.その博物館はいってみる価値がある。
The more worthless the plant, the more rapid and splendid is its growth.植物は価値が低いものほど、その成長が速く盛んである。
The place is worth visiting twice.その場所は2回訪れる価値がある。
No book is worth reading.どの本も読む価値はない。
Handmade goods are very expensive nowadays.今日では、手作りの商品の値が高い。
Does that price include soup and salad?その値段はサラダとスープ込みですか。
Does the price include accommodation?宿泊費込みの値段ですか。
It is worth visiting that museum.その美術館は訪れてみる価値がある。
I forgot what the exact price was, but it was about 170 dollars.正確な値段は忘れましたが、170ドル程度でした。
A man's worth should be judged by his character rather than by his social position.人の価値は社会的地位よりも、むしろ人格によって判断すべきだ。
The cost of the book is 4 dollars.この本の値段は、4ドルです。
I want to buy a more expensive watch.もっと値段が高い時計を買いたい。
It's worth a try.それはやってみる価値があるね。
It is worthwhile to read this book.この本は読むだけの価値がある。
The locality does not count for much in Japan.日本では土地勘というものは、あまり価値がない。
This is a useful book and, what is more, it is not expensive.これは役に立つ本だし、その上、値段も高くない。
They buy these goods cheaply overseas and then mark them up to resell at home.彼らはこの品物を海外で安く買い付け、国内で高い値段をつけて売る。
We think of the plan as of value.私達は、その計画を価値あるものと見なす。
We wish to advise you of the following price reductions.下記の値下げ致しましたことをご通知申し上げます。
My existence is worthless and meaningless.俺にはなんの意味もない無価値な存在。
If it is worth doing, do it well.それをやる価値があるなら。、立派にやれ。
The mean value of the frequency decreases with increasing amplitude.周波数の平均値は振幅の増大にしたがって減じる。
Once gold was less valuable than silver in Japan.かつて日本では金は銀よりも価値が低かった。
Your idea is definitely worth thinking about.君のアイディアは確かに検討する価値がある。
It's not worth reading any further.これ以上は読む価値がない。
That restaurant usually serves good food at lower prices.そのレストランはたいていより安い値段でおいしい食べ物を出します。
As children are known to emulate the values of adults, it is often pointed out such "education mamas" instill a warped sense of values in their children.どこの国でも、何時の時代でも、子供は親の価値観を見習って育つものである。いわゆる「教育ママ」の教育に対する考え方が、子供を精神的にいびつに育ててしまっていると指摘する声もある。
Public utility charges will go up next April.4月から公共料金が値上げになる。
None but the brave deserve our respect.勇者のみが尊敬に値する。
This movie is worth seeing again.あの映画はもう一度見る価値がある。
This diver's watch is a little too expensive.この潜水時計は少し値段が高すぎます。
The good weather sent the price of vegetables down.好天で野菜の値段が下がった。
The price will not come down.値は下がらないでしょう。
He deserves our reverence.彼はわれわれの尊敬に値する。
She accepted our offer notwithstanding.それにもかかわらず彼女は私たちの言い値を受け入れた。
Riches amount to little without happiness.幸福でなければ富にはほとんど価値はない。
Apart from the cost, the dress doesn't suit you.値段はさておき、そのドレスは君には似合わない。
That topic is worth discussing.その話題は話し合う価値がある。
They mark down goods at that shop.あの店では商品を値下げして値段がつけてある。
This pen is a real bargain at such a low price.こんなに安い値段ならこのペンは本当にお買い得だ。
Are you able to grant us a special discount of 5% for 50 sets of the product?50セットの製品について5%特別に値引きしていただけませんか。
I was agreeably surprised by the low prices.値段が安いのはうれしい驚きだった。
It's not worth much.それはあまり価値がない。
New York is worth visiting.ニューヨークは訪れるに値する。
We can prepare to offer you a special discount of 5% for the STL#3456, on condition that you place an order for more than 15 at one time.一度に15以上ご注文いただけるという条件で、STL#3456の特別値引きをいたします。
A beautiful object like that never loses its value.ああした美しいものは決してその価値を失うことはない。
She looked at several dresses and decided on the most expensive one.彼女はいくつかのドレスを見て一番値段の高いものに決めた。
The price is low, but then again, the quality isn't very good.それは値段は安いが、その反面品質がよくない。
We will grant you a special discount of 5% provided that you could guarantee placing regular orders.定期的にご注文いただけるのでしたら、5%の特別値引きをいたします。
This book has a certain value.この本にはある程度の価値はあります。
The numerical values shown above derive from Hobson's simulation.上に示した数値はホブソンのシミュレーションによる結果である。
Aota was not worthy of your trust.青田は信じるに値しない。
This place is worth visiting twice.この場所は2回訪れる価値がある。
Your initial order is subject to a special discount of 5%.初めてのご注文の場合には、5%の特別値引きをいたします。
Beauty without goodness is worth nothing.顔がきれいでも、心が醜ければ価値はない。
The hard work was worthwhile because I passed the exam.猛勉強も、受験に受かったから、それだけの値打ちがあった。
If the price is reasonable, I want to buy the car.値段が手ごろなら、その車を買いたい。
His latest novel is well worth reading.彼の最近の小説は読む価値が充分ある。
You are asking too much for this car.君この車に高い値を付けすぎだよ。
Around his facts the scientist weaves a logical pattern or theory which gives the facts meaning, order, and significance.自分が集めた事実をもとにして、科学者は、その事実に意味と秩序と価値を与える論理の模様すなわち理論を織りあげるのである。
This letter is too long to have it translated at a reasonable price.この手紙はながすぎて手ごろな値段で訳してもらえない。
In brief, if the individual accepts the values of democracy, he must also accept the responsibilities of democracy.つまり、ある人が民主主義の価値を受け入れる場合には、その人は民主主義の責任も同時に受け入れなければならない。
Rome is worthy of a visit.ローマは行ってみるだけの価値がある。
The price of my piano lessons includes the use of the piano.私のピアノレッスンの値段は、ピアノの使用料を含んでいます。
The plan is worth considering.その計画は考えてみるだけの価値があるよ。
When I reached the hall right away the person in charge unrelentingly said things like "This painting is certain to increase in value in the future," and I went and signed the contract.会場に着くと早速担当者に「この絵は将来必ず値が上がる。 」などとしつこく言われ、契約書にサインしてしまった。
This is a worthwhile book.これは一読に値する本だ。
The food wasn't good, but at least it was cheap.食べ物は良くなかったが、とにかく値段は安かった。
I bought this book for less.この本はもっと安い値で買った。
This book is worth reading twice.この本は二度読む価値がある。
This problem deserves considering.この問題は考慮する価値がある。
I think it is worthwhile to see this film twice.この映画は、2度見る価値があると思います。
It's worth going to Bali because you can see the amazing sunset.すばらしい夕日を見ることができるので、バリ島に行く価値はある。
The data collected in Tyrel's research is of great value both to administrators and to educators.タイレルの調査で収集されたデータは、管理者にとっても教育者にとっても非常に価値の高いものである。
Do you think this book is worth reading?この本は読む価値があると思いますか。
The store is notorious for charging high prices.その店は値段が高いので有名だ。
This book is worth reading twice.この本は二回読むだけの価値がある。
My idea is worth reading.わたしの考えは読む価値がありますよ。
I don't deserve to live.私は生きるに値しない人間だ。
The value of the dollar declines as the rate of inflation rises.インフレの程度が進むにつれてドルの価値は下がる。
The true value of a man does not lie in what he has.人間の真の価値はその財産にあるのではない。
The castle is worth visiting.その城は見物する価値がある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License