UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '値'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The heavy rainfall has caused vegetable prices to rise daily for the last two months.大雨のためここ2ヶ月間毎日野菜の値段が上がっている。
His courage is worthy of high praise.彼の勇気には激賞に値する。
The sale prices are written in red ink.特価品の値段は、赤インクで書かれている。
New York is worth visiting.ニューヨークは訪れるに値する。
I think it's unlikely that any store would sell this model for that price.他のどの店もその値段でこのモデルを販売することはないと思う。
I wouldn't sell that at any price.どんな値段であっても私はそれを売りたくない。
The museums are full of objects which the most cultivated taste of a period considered beautiful, but which seem to us now worthless.ある時代の最も洗練された審美眼によって美しいと考えられたものが美術館にはたくさんあるのだが、それは今の私たちには価値のないものに見えるのである。
It is worth your time to read this book.あなたがこの本を読む価値はある。
I think it's worth asking.たずねるだけの価値がある。
It is worthwhile to ask what sort of picture they found there.彼らがそこで見つけた絵はどんなものだったのか尋ねてみる価値はある。
This cloth is good in quality for its price.この布は値段の割に品質が良い。
Did you ask the price?値段は聞きましたか。
Gross national product is a nation's total output of goods and services during a given period of time as measured in monetary value.国民総生産は一定の期間における一国の財及びサービスを貨幣価値で計った総生産高である。
I forgot what the exact price was, but it was about 170 dollars.正確な値段は忘れましたが、170ドル程度でした。
His modesty is worth respecting.彼の謙遜さは賞賛に値する。
Prices for land in Tokyo now are an arm and a leg for even the smallest place.東京の地価はどんなにちっぽけな所でもべらぼうな値段である。
This book is worth reading again and again.この本は何度も読む価値がある。
This dress is a good bargain.この服はお値打ち品です。
His suggestion is worth considering.彼の提案は考慮する価値がある。
Your initial order is subject to a special discount of 5%.初めてのご注文の場合には、5%の特別値引きをいたします。
This company's stock closed at 932 yen yesterday.その会社の株の昨日の終値は932円だった。
I can't afford to eat in such an expensive restaurant.こんな値段の高いレストランで食事する余裕はない。
She was cheated into buying worthless stock.彼女はだまされて価値のない株を買わされた。
His camera is three times as expensive as mine.彼のカメラの値段は僕のカメラの値段の3倍だ。
The price of this book has been reduced by half.この本の価値は半減した。
I think it is worthwhile to see this film twice.この映画は、2度見る価値があると思います。
The rise in house prices enabled him to sell his house at a big profit.家の価値が上がったおかげで、彼は家を売って大きな利益を得た。
His bravery is worthy of praise.彼の勇気は称賛に値する。
Tuition will be raised by nearly ten percent as of April 1, 2001.2001年4月1日から授業料が、10%近く値上げになります。
The value of the painting was estimated at several million dollars.そのえの価値は数百万ドルと見積もられた。
It's not worth crying over.泣く価値さえない。
The Tokyo Stock Exchange rallied at the end of the day.東京証券取引所は後場の終わり値になって持ち直しました。
His speech is worth listening to.彼の演説は聞く価値がある。
This book has a certain value.この本にはある程度の価値はあります。
Cleared, the site will be valuable.整地すれば、その土地は値段が上がるだろう。
This is worth one million yen.これは100万円の価値がある。
My existence is worthless and meaningless.俺にはなんの意味もない無価値な存在。
The product carries a high price tag.その製品は値段が高い。
She accepted our offer notwithstanding.それにもかかわらず彼女は私たちの言い値を受け入れた。
Political candidates should talk about family values.政界の立候補者は家庭の価値について議論すべきだ。
The value of health cannot be overestimated.健康の価値はどれほど評価しても評価しすぎることはない。
The price is low, but the quality isn't very good.それは値段は安いが、その反面品質がよくない。
Does that price include breakfast?それは朝食こみの値段ですか。
The price is too high.値段が高すぎる!
They agreed on a price.彼らは値段の点で合意した。
Their influence becomes greater every day, but they are uncreative and can't make value judgements.その影響力は日毎にますます大きくなっているが、しかし創造性があるわけではなく、また、価値の判断もできない。
The place is worth visiting at least once.その場所は少なくとも一度は訪問する価値がある。
This fold-up umbrella is really small and light, so it's easy to carry around. It's a little pricey, but I think I'll get it.この折りたたみ傘、すごく軽くて小さいから持ち運ぶのにちょうどいいな。少し値段が高いけど買っちゃおうかな。
The owner sold the building for what he wanted.持ち主はそのビルを希望どおりの値で売った。
In living through these uncertain times, it is necessary to be flexible and not be a captive to traditional values.この不確実な時代を生き抜くには、従来の価値観に囚われない柔軟な発想が必要だ。
The price depends on the size.値段は大きさによります。
The government ordered that the price of soap be reduced by two pence.政府は石鹸の値段を2ペンス下げるよう命じた。
Study takes a lot of energy, but it is worth the effort.研究は多くのエネルギーを必要とするが、研究はその努力に値するものである。
Of all the books published recently, only a few are worth reading.最近出版された書物のうちで、読む価値のあるものはほんのわずかしかない。
The price was absurdly high.値段は話にもならないほど高かった。
This movie is worth seeing again.あの映画はもう一度見る価値がある。
This old book is worth 50,000 yen.この古い本は5万円の価値がある。
There is little merit in this plan.この計画にはあまり価値がない。
Happy are those who know the value of health.健康の値打ちを知っている人たちは幸せである。
Once gold was less valuable than silver in Japan.かつて日本では金は銀よりも価値が低かった。
The value of a good education cannot be measured in terms of money.優れた教育の価値は金銭でははかれない。
Hamburgers have gone up this week.今週ハンバーガーが値上がりした。
The value of the coins depended on the weight of the metal used.硬貨の価値は使われた金属の重さによって決まった。
I don't deserve to live.私には生きる価値がない。
This proverb is worth remembering.この諺は覚える価値がある。
This watch is twice as expensive as that one.この時計はあの時計の2倍も値段が高い。
We have considered your proposal, and we have decided that we are not able to reduce the price.貴社のご提案を検討した結果、価格の値下げには応じられないという結論となりました。
We'll allow a 5 percent discount off list prices.定価から5%値引きいたします。
Switzerland is a beautiful country worth visiting.スイスは訪れる価値のある美しい国です。
This story is worth reading again.この物語はもう一度も読む価値がある。
The price of coffee has come down.コーヒーの値段が下がった。
Every man has his price.人にはみな値段がある。
The price was in the neighbourhood of 50 dollars.その値段は約50ドルだった。
The price includes postage charges.その値段は郵便料金を含みます。
Science as such is not interested in the value or worth of things.科学それ自体は物事の価値に関心を払わない。
This is much the most expensive car in the shop.これが店では特に値段の高い車です。
Please let us know your conditions for making the concession.値引き交渉に必要な条件を教えてください。
"How much is this camera worth?" "About 100 dollars."「このカメラはどれくらいの価値がありますか」「約100ドルくらいです」
Nothing is more valuable than health.健康は他の何よりも価値がある。
Kyoto is worth visiting once.京都は、1度は行ってみる価値がある。
It is silence that is valuable now.いま価値のあるのは沈黙だ。
The problem is not worth consideration.その問題は考慮に値しない。
You can get good food for a modest sum at the restaurant.あのレストランなら、妥当な値段でいい料理が食べられますよ。
It is worthwhile visiting that museum.その博物館は訪れてみるだけの価値はある。
His latest novel is well worth reading.彼の最近の小説は読む価値が充分ある。
Not a word he says is worthy to be heard.彼の言うことは一言も聞くに値しない。
Prices vary with each store, so do your shopping wisely.店によって値段が変わるので、買い物は上手になさい。
We cannot offer a further price reduction under the current circumstances.現状では、これ以上の値引きはいたしかねます。
Public utility charges will go up next April.4月から公共料金が値上げになる。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity.共和党の旗を初めてホワイトハウスにもっていたのはこの州出身の男性で、その政党は自己依存と個人の自由と国家の統一の価値観にもとづいていたことを思い出そう。
These kinds of jewelry are of little value.こういった類の宝石はほとんど価値がない。
The price is reasonable.その値段は手ごろです。
It is worth visiting the temple.その寺は訪れる価値がある。
Kuala Lumpur is worth visiting.クアラルンブールは訪れる価値がある。
His work merits the highest praise.彼の業績は最高の賞賛に値する。
It's not worth much.それはあまり価値がない。
As the demand increases, prices go up.需要が増すにつれて、値段が上がる。
The most valuable skill one can acquire is the ability to think for oneself.人が獲得できる技能の中で最も価値ある技能は、自分で考える能力である。
One of his paintings fetched more than a million dollars at auction.彼の絵の一つはオークションで百万ドル以上の値が付いた。
These shoes are expensive, and what is more, they are too small.この靴は値段が高いし、その上、小さすぎる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License