UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '値'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Kyoto is worth visiting once.京都は、1度は行ってみる価値がある。
Kate's wish is to prove that she is a worthy actress.ケイトの願いは、自分が価値のある女優だと認めさせる事です。
Did you ask the price?値段聞いた?
His suggestion is worth considering.彼の提案は考慮する価値がある。
The prices are those collectors would expect to pay at auction now.今でもその値段でならオークションで買うというコレクターはいますよ。
I shopped around for my computer and ended up paying $200 less than David.コンピューターを物色して歩いたあげく、デイヴィドより200ドル安い値段で手に入れた。
What is a cynic? A man who knows the price of everything, and the value of nothing.シニックと言うのは何だ?あらゆる物の価格を知って、いかなる物の価値を知らぬ人間である。
I don't think it worthwhile doing such a thing.私はそんなことをするのは価値がないと思います。
The numerical values shown above derive from Hobson's simulation.上に示した数値はホブソンのシミュレーションによる結果である。
It isn't worth repairing this car.この車は修理するだけの値打ちはない。
In those days, sugar was less valuable than salt.当時、砂糖は塩ほど価値がなかった。
Good quality fruit is scarce in the winter and it costs a lot.良質の果物が冬には不足し、値段も高くなる。
A man's worth lies not so much in what he has as in what he is.人間の価値は財産よりむしろ人柄にある。
You can't cop out on explaining a price increase of that size by blaming OPEC; that won't wash.大幅な値上げをOPECのせいにしようとしたってそうはいかない。とても納得できないね。
This antique clock is worth one thousand dollars.この古時計は1000ドルの値打ちがある。
We accept making a reduction in price of 5% if this will help you to develop a new market for our products.もしも、私どもの製品の新しい市場を開拓していただく助けになるのでしたら、5%の値引きに応じます。
The price is kind of high for a used car.中古車にしてはこの値段はやや高い。
The new museum is worth visiting.新しい博物館は行ってみる価値がある。
The price of this book has been reduced by half.この本の価値は半減した。
A man of straw is worth a woman of gold.わらの男でも金の女の値打ちがある。
Cost is a definite factor in making our decision.値段は決断をする際に非常に重要な要因となる。
If it is worth doing at all, it is worth doing well.いやしくもなすに足る事なら立派にやるだけの価値がある。
The picture painted by him is of great value.彼が描いたその絵は非常に価値がある。
I want to buy a more expensive watch.もっと値段が高い時計を買いたい。
If it is worth doing, do it well.それをやる価値があるなら。、立派にやれ。
Riches amount to little without happiness.幸福でなければ富にはほとんど価値はない。
He is the most valuable player in our team.彼は我々のチームで最も価値のある選手です。
The rise in house prices enabled him to sell his house at a big profit.家の価値が上がったおかげで、彼は家を売って大きな利益を得た。
You deserve the prize.君にはその賞を取るに値する。
That's why ostrich meat costs more than twice as much as beef and pork.そんなわけでダチョウの肉は牛肉や豚肉の2倍以上の値段となる。
The rates cover all the meals at the hotel.そのホテルの宿泊料金は三食付きの値段です。
It is not until you lose your health that you realize its value.健康を失ってはじめてその価値が分かる。
Cars are now available in a wide range of prices.今日では車の値段は広い範囲に渡っている。
His conduct deserves to be praised.彼の行いは賞賛に値する。
Money is used for buying or selling goods, measuring value and storing wealth.お金は物資を売買したり、価値を測ったり、富を蓄えたりするのに使われる。
It's worth going to Bali because you can see the amazing sunset.すばらしい夕日を見ることができるので、バリ島に行く価値はある。
The value of his discovery was not realized until after his death.彼の行った発見の価値は、その死後になって初めて分かった。
The price of this tie is too high.このネクタイの値段は高すぎる。
In this democratic age of ours men clamour for what is popularly considered the best, regardless of their feelings. They want the costly, not the refined; the fashionable, not the beautiful.このような民主主義の世代にあっては、皆自分がどう思うかではなく、一般に人気があるものを強く求めるのです。洗練されたものではなく、値段の高いものを。美しいものではなく、おしゃれなものを。
I took these statistics from a government white paper on education.私はこれらの統計数値を政府の教育白書から借りた。
The value of a good education cannot be measured in terms of money.優れた教育の価値は金銭でははかれない。
This book is worth reading twice.この本は二度読む価値がある。
Because of the poor harvest, wheat prices have gone up in the last six months.収穫高が少なかったため、小麦の値段が、ここ6か月で値上がりした。
Antique carpets are especially valuable.骨董品のカーペットは特に価値が高い。
The place is worth visiting twice.この場所は2回訪れる価値がある。
This problem is too simple, so it is hardly worth discussing.この問題は簡単すぎるので議論する価値がほとんどない。
Woman's intuition is clearly a valuable trait.女性の直感が価値ある特質であることは明らかだ。
We will only consider placing an order if you reduce the price by 5%.それの価格を5%値引きしていただけるのでしたら、発注しようと思います。
Which is the more expensive of the two?二つのうちでどちらが値段が高いのですか。
Don't get taken in by their advertising; I don't see how they can sell something like that for that price.広告に乗せられては駄目だ。あんなものがそんな値段で売れるわけないだろう。
His new film is worth seeing.彼の新作映画は見るだけの価値がある。
The price of my piano lessons includes the use of the piano.私のピアノレッスンの値段は、ピアノの使用料を含んでいます。
We think of the plan as of value.私達は、その計画を価値あるものと見なす。
It is not until we lose our health that we realize the value of it.健康の価値はそれを失ってはじめてわかる。
Handmade goods are very expensive nowadays.今日では、手作りの商品の値が高い。
The problem is worthy of being remembered.その問題は記憶するに値する。
Your proposal is worthy of being considered.あなたの提案は考慮するに値する。
Fish and meat are both nourishing, but the latter is more expensive than the former.魚と肉はともに栄養があるが、後者のほうが前者より値段が高い。
If you request a further discount, we suggest changing the terms of payment.これ以上の値引きがご要望でしたら、支払い条件の変更をご提案させていただかなくてはなりません。
Every time cigarettes go up in price, many people try to give up smoking.タバコが値上がりするたびに、禁煙を試みる人は多い。
Gas is a little cheaper with self-service, now that deregulation is kicking in.規制緩和が進んで、セルフサービスのガソリン給油は値段が少し安くなった。
Workers can go on strike for higher wages, or for better working conditions.労働者は、給料の値上げやより良い労働条件を求めて、ストライキをすることができる。
Having considered your proposal, we have decided that we are unable to lower the price.貴社のご提案を検討した結果、価格の値下げには応じられないという結論となりました。
The significant point as regards the segregation problem is to clarify the value system of each group.人種差別問題に関する重要な点は、それぞれのグループの価値体系を明らかにすることである。
The value of education cannot be overemphasized.教育の価値はいくら強調してもしすぎることはない。
As children are known to emulate the values of adults, it is often pointed out such "education mamas" instill a warped sense of values in their children.どこの国でも、何時の時代でも、子供は親の価値観を見習って育つものである。いわゆる「教育ママ」の教育に対する考え方が、子供を精神的にいびつに育ててしまっていると指摘する声もある。
Anything worth doing is worth doing well.いやしくもなすに足る事なら立派にやるだけの価値がある。
A man's worth lies in what he is.人間の価値はその人の人格にある。
He bargained with the house agent for a lower price.彼は不動産屋にもう少し値引きするよう交渉した。
Thanks to the heavy rain, vegetable prices rose sharply.豪雨のために、野菜の値段が急激に上がった。
In living through these uncertain times, it is necessary to be flexible and not be a captive to traditional values.この不確実な時代を生き抜くには、従来の価値観に囚われない柔軟な発想が必要だ。
The plan is well worth trying.その計画はやってみる価値が十分にある。
If I send it by air mail, how much will it cost?航空便にすると値段はいくらかかりますか。
This dictionary is very expensive, but is worth buying.この辞書はとても高いが買う価値がある。
The house looked good, moreover the price was right.家はかなりにみえたし、しかも値段が手頃だった。
I wouldn't sell that at any price.どんな値段であっても私はそれを売りたくない。
This costs more than that.こちらの方がこちらより値段が高い。
Good fruit is scarce in winter, and costs a lot.良質の果物が冬には不足し、値段も高くなる。
I don't deserve to live.私は生きるに値しない人間だ。
The true value of a man does not lie in what he has.人間の真の価値はその財産にあるのではない。
So that Michelangelo might paint certain figures on the ceiling of the Sistine Chapel, so that Shakespeare might write certain speeches and Keats his poems, it seemed to me worthwhile that countless millions should have lived and suffered and died.ミケランジェロがシスティナ礼拝堂の天井に人物画を描けるように、シェークスピアがセリフを書けるように、キーツが詩を書けるように、そうしたことのために無数の人々が生きて、苦しんで、死んだのはそれだけの価値があることのように思えたのだった。
A valuable object decreases in value if it is damaged.貴重品は傷がつくと価値が下がる。
This is a worthwhile book.これは一読に値する本だ。
They were based on goods which the members of a society recognized as having value.そうした制度は、社会の構成員が価値を持っていると考えている物にその基盤が置かれた。
What is the price of this radio?このラジオの値段はいくらですか。
Gross national product is a nation's total output of goods and services during a given period of time as measured in monetary value.国民総生産は一定の期間における一国の財及びサービスを貨幣価値で計った総生産高である。
The price depends on the size.値段は大きさによります。
When a currency depreciates, that has an inflationary effect on the economy of the country of the currency.ある通貨の価値が下がると、その国の経済にインフレの影響をもたらす。
If you have a good garden, it will enhance the value of your house.よい庭がついていれば家の価値を高めるでしょう。
Hamburgers have gone up this week.今週ハンバーガーが値上がりした。
Only a few TV programs are worth watching.見るに値するテレビ番組はごくわずかである。
You're making yourself appear cheap.そんな言い方をするとあなたの値が下がりますよ。
I think this book is worth reading.この本は読む値打ちがあるとおもう。
For four years, he cut the grass at the original price, but I noticed that toward the end of that year, he had a helper with him quite often.4年間は彼は最初の値段で芝を刈ってくれたが、その年の終わりに彼はしょっちゅう手伝いを連れていることに気がついた。
We bargained with him for the house.私たちは彼とその家の値段について話し合った。
The mountain is not valuable because it is high.山は高いからといって価値があるわけではない。
The mean value of the frequency decreases with increasing amplitude.周波数の平均値は振幅の増大にしたがって減じる。
He's the most valuable player on our team.彼は我々のチームで最も価値のある選手です。
He deserves a good reputation.彼は好評を得るだけの価値がある。
Housing could be obtained at a price.住宅は相当な値段を払えば手に入るだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License