UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '値'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His story is well worth listening to.彼の話は聞くだけの価値が十分ある。
The problem is worthy of being remembered.その問題は記憶するに値する。
His latest novel is well worth reading.彼の最近の小説は読む価値が充分ある。
My cholesterol is high.コレステロール値が高いのです。
He had to reduce the price of his wares.彼は自分の品物の値段を下げねばならなかった。
They announced an increase in tuition fees.学校は授業料の値上げを発表した。
The house was more expensive than I had expected.その家は値段が思ったより高かった。
This watch is twice as expensive as that one.この時計はあの時計の2倍も値段が高い。
The reduced price of luxury goods is just window dressing to make the new consumption tax look better.高額品の値下げなどときれいごとをいっても、結局のところ新消費税への風当たりを和らげる口実にすぎない。
Stock prices soared in active trading as corporations announced good financial results.企業の好業績発表を受けて株価は活発な取引の中で値を上げた。
They demonstrated against the raising of the tuition fees.彼らは授業料値上げに反対してデモをした。
His noble deed deserves praise indeed.彼の崇高な行為は本当に称賛に値する。
Your suggestion is of no practical use.君の提案は実際的な価値がない。
The price includes postage charges.その値段は郵便料金を含みます。
This book is of great value to students of science.この本は、科学を勉強する人にとっては大変価値がある。
Your watch is more expensive than mine.君の時計の方が私の時計より値段が高い。
That's why ostrich meat costs more than twice as much as beef and pork.そんなわけでダチョウの肉は牛肉や豚肉の2倍以上の値段となる。
If it is worth doing at all, it is worth doing well.いやしくもなすに足る事なら立派にやるだけの価値がある。
New York is worth visiting.ニューヨークは訪れる価値がある。
The price is reasonable.その値段は手ごろです。
One good turn deserves another.一つの善行はもう一つの善行に値する。
You make life worth living.君が僕の人生を生きるに値させる。
That's fairly reasonable.まあ手ごろな値段だな。
The speech of the scholar is well worth listening to.その学者の話は聴く価値が大いにある。
His proposal is worthy to be considered.彼の提案は考慮に値する。
It is silence that is valuable now.いま価値のあるのは沈黙だ。
This is more expensive than that.これはあれよりも値段がたかい。
The product carries a high price tag.その製品は値段が高い。
These books are worth reading at least once.これらの本は少なくとも一度は読む価値がある。
He is the most valuable player in our team.彼は我々のチームで最も価値のある選手です。
A perfect knowledge of a few writers and a few subjects is more valuable than a superficial one of a great many.少数の作家と少数の主題についての完全な知識のほうが、多数の作家と主題についての表面的な知識よりも価値がある。
It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love.常に取り壊される危険にさらされているのは、それほど重要かどうか決定しがたい場合である。つまり、実際、芸術的価値や歴史的価値はないかもしれないが、心情的に人々が愛着を持ち、愛するようになった堂々とした昔の建物の場合である。
The price is up to you.値段はあなたしだいで決めてください。
This machine is worthless.この機械は価値がない。
Even if malicious gossip is being circulated around someone, it doesn't necessarily mean that the value of that person will be diminished.悪口雑言をいわれても、いわれた人の価値が下がるわけではない。
A man's worth lies in what he is, not in what he has.人の値打ちは、其の財産でなく人柄にある。
It is worthwhile visiting the museum.その博物館は訪問するだけの価値がある。
Bread has gone up ten yen in price.パンの値段が10円上がった。
A book worth reading is worth reading twice.読む価値のある本は二度読む価値がある。
When your business gets rolling we'll talk about an increase.君の仕事が軌道に乗ったら、値上げの話をしましょう。
Everything at that store is 10 percent off the regular price.あの店ではすべての商品を10%値引きをしている。
He deserves the prize.彼はその賞に値する。
The value of a good education cannot be measured in terms of money.優れた教育の価値は金銭でははかれない。
He's the most valuable player on our team.彼は我々のチームで最も価値のある選手です。
Anything worth doing is worth doing well.いやしくもなすに足る事なら立派にやるだけの価値がある。
This antique clock is worth one thousand dollars.この古時計は1000ドルの値打ちがある。
The value of his discovery was not realized until after his death.彼の行った発見の価値は、その死後になって初めて分かった。
I don't deserve to live.私には生きる価値がない。
He is worthy of our praise.彼は我々の称賛に値する。
The most valuable skill one can acquire is the ability to think for oneself.人が獲得できる技能の中で最も価値ある技能は、自分で考える能力である。
This painting is worth a great deal of money.この絵には莫大な額のお金に相当する価値がある。
The museum is worth a visit.その博物館は訪れてみる価値がある。
The place is worth visiting twice.その場所は2回訪れる価値がある。
Does the price include accommodation?宿泊費込みの値段ですか。
What is the price of this radio?このラジオの値段はいくらですか。
Fish and meat are both nourishing, but the latter is more expensive than the former.魚と肉はともに栄養があるが、後者のほうが前者より値段が高い。
It's an attractive price, for this sort of device.こういう機器では買いたくなるような値段です。
None but the brave deserve our respect.勇者のみが尊敬に値する。
Although ambitions are well worth having, they are not to be achieved easily.野心は抱くに値するが、容易に達成され得ない。
It is worth visiting that museum.その美術館は訪れてみる価値がある。
In brief, if the individual accepts the values of democracy, he must also accept the responsibilities of democracy.つまり、ある人が民主主義の価値を受け入れる場合には、その人は民主主義の責任も同時に受け入れなければならない。
The Tokyo Stock Exchange rallied at the end of the day.東京証券取引所は後場の終わり値になって持ち直しました。
This policy resulted in a great rise in prices.この政策の結果、物価が大幅に値上がりした。
I was agreeably surprised by the low prices.値段が安いのはうれしい驚きだった。
The heavy rainfall has caused vegetable prices to rise daily for the last two months.大雨のためここ2ヶ月間毎日野菜の値段が上がっている。
It's worth a try.それはやってみる価値があるね。
It is not until we lose our health that we realize the value of it.健康の価値はそれを失ってはじめてわかる。
The article deserves careful study.その論文は注意深く研究するのに値する。
Won't you take something off this price?少し値引きしてくれませんか。
When we are in good health, we are apt to forget its value.私達は健康の時はその価値を忘れがちだ。
These kinds of jewelry are of little value.こういった類の宝石はほとんど価値がない。
Strawberries sell at high prices in winter.イチゴは冬は高値だ。
The new method is well worth consideration.その新しい方法は熟考に値する。
It often happens that goods sell all the better for their high price.商品は値段が高いためにかえってよく売れるということがしばしばある。
"We don't give discounts," the woman said sternly. "Regardless how small. Now, please take off the suit if you can't afford it."その女性は断固として「我々は値下げをしません」と言った。「びた一文たりともです。さぁ、お買い上げ頂けないのでしたら、そのスーツを脱いで下さい。」
The store raised all the prices.その店は全品値上げした。
Only a few TV programs are worth watching.見るに値するテレビ番組はごくわずかである。
The house is too big for us, and what is more, it is too expensive.その家は私達には大きすぎて、おまけに値段が高すぎる。
You deserve the prize.君にはその賞を取るに値する。
This book is worth reading again.この本はもう一度読んでみる価値がある。
A man's worth lies not so much in what he has as in what he is.人の価値は持ち物というより人となりにある。
Some books are worth reading over and over again.何度も繰り返して読む価値のある本もある。
The musical instruments and parts are all professional grade! And the prices are the lowest anywhere!楽器・機材の質は完全にプロ仕様!ですが値段は何処よりも安い!
This book is worth reading again and again.この本は何度も読む価値がある。
The value of the painting was estimated at several million dollars.そのえの価値は数百万ドルと見積もられた。
The price includes the consumption tax.値段には消費税を含みます。
It is worthwhile to read this novel.この小説は一読の価値がある。
A tree is known by its fruit.木の価値はその実でわかる。
You can get good food for a modest sum at the restaurant.あのレストランなら、妥当な値段でいい料理が食べられますよ。
Further investigation will offer many opportunities to obtain more valuable knowledge of the ocean.今後の研究は、海洋に関する一層価値のある知識が得られる可能性を高めてくれるだろう。
These shoes are expensive, and what is more, they are too small.この靴は値段が高いし、その上、小さすぎる。
Put price labels on each individual item.それぞれの品物に値札をつけなさい。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi共和党の旗を掲げて初めてホワイトハウス入りしたのは、この州の人でした。そのことを思い出しましょう。共和党とは、自助自立に個人の自由、そして国の統一という価値観を掲げて作られた政党です。そうした価値は、私たち全員が共有するものです。そして民主党は確かに今夜、大きな勝利を獲得しましたが、私たちはいささか謙虚に、そして決意を持って、この国の前進を阻んでいた分断を癒すつもりです。
Study takes a lot of energy, but it is worth the effort.研究は多くのエネルギーを必要とするが、研究はその努力に値するものである。
Today, their efforts have paid off and they are in possession of conclusive evidence, an achievement which is indeed commendable.今日、その努力が報われ彼らが決定的な証拠を掴んだ事は賞賛に値します。
The crude oil price is falling further.原油価格の値下がりが続いている。
The price of this book has been reduced by half.この本の価値は半減した。
The sale prices are written in red ink.特価品の値段は、赤インクで書かれている。
This book is worth reading twice.この本は二度読む価値がある。
The price of meat dropped.肉が値下がりした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License