The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '値'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It's worth going to Bali because you can see the amazing sunset.
すばらしい夕日を見ることができるので、バリ島に行く価値はある。
In those days, sugar was less valuable than salt.
当時、砂糖は塩ほど価値がなかった。
Does that price include soup and salad?
その値段はサラダとスープ込みですか。
Good words are worth a lot, but cost almost nothing.
良い言葉は多大の価値があるが、金はほとんどかからない。
A society's values are reflected in its traditions.
社会の価値観はその伝統の中に反映されている。
A man's worth lies in what he is rather than in what he has.
人の価値は財産よりもむしろ人柄にある。
A healthy man does not know the value of health.
健康な人は健康の価値が分からない。
The new method is well worth consideration.
その新しい方法は熟考に値する。
When I reached the hall right away the person in charge unrelentingly said things like "This painting is certain to increase in value in the future," and I went and signed the contract.
Find this function's global maximum and global minimum.
次の関数の最大値と最小値を求めよ。
Only a few TV programs are worth watching.
見るに値するテレビ番組はごくわずかである。
Not a word he says is worthy to be heard.
彼の言い分は一言だって聞く価値がない。
A tree is known by its fruit.
木の価値はその実でわかる。
I noticed the sale prices were written in red ink.
私は売り値が赤インクで書かれているのに気づいた。
It is not until we lose our health that we appreciate its value.
健康を害して初めてその価値がわかる。
The event is worthy of remembrance.
その事件は記憶する価値がある。
The value of the yen has risen greatly.
円の価値が大きく上昇した。
The house is too big for us, and what is more, it is too expensive.
その家は私達には大きすぎて、おまけに値段が高すぎる。
A man's worth lies in what he is, not in what he has.
人の値打ちは、其の財産でなく人柄にある。
It is worthwhile considering what it is that makes people happy.
人々を幸福にするのは何なのかを考えることは価値がある。
The price of the carpet is determined by three factors.
カーペットの値段は3つの要素で始まる。
The price of meat will soon come down.
肉の値段はやがて下がるだろう。
What is a cynic? A man who knows the price of everything, and the value of nothing.
冷笑家とは何かって。あらゆるものの値段を知っているが、その価値を知らない男のことですよ。
Few treasures are worth as much as a friend who is wise and helpful.
賢明で助けになってくれる友人ほど貴重な価値をもつ宝はほとんどありません。
Can I really have it at this price?
本当にこの値段でこれ買えるんですか。
Rome is worthy of a visit.
ローマは行ってみるだけの価値がある。
GNP is measured as the total market value of all the goods and service produced by a nation during a specified period.
GNPは一定期間に国によって生産されたすべての商品とサービスの市場価値の総額として計算される。
She's good at bargaining the price down.
彼女は値切るのがうまいんだ。
When the counter value reaches the assigned 'lucky-number' it displays a congratulatory message.
カウンターの値が指定の「キリ番」になったら記念メッセージを表示させます。
This old book is worth 50,000 yen.
この古い本は5万円の価値がある。
When we are in good health, we are apt to forget its value.
私達は健康の時はその価値を忘れがちだ。
His suggestion is worth considering.
彼の提案は考慮する価値がある。
Aota was not worthy of your trust.
青田は信じるに値しない。
Your suggestion is of no practical use.
君の提案は実際的な価値がない。
None but the brave deserve our respect.
勇者のみが尊敬に値する。
In this democratic age of ours men clamour for what is popularly considered the best, regardless of their feelings. They want the costly, not the refined; the fashionable, not the beautiful.