UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '値'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Strawberries are expensive in the winter.イチゴは冬は高値だ。
That museum is worth visiting.あの博物館はくるに値する。
Good words are worth much, and cost little.良い言葉は多大の価値があるが、金はほとんどかからない。
This is a matter worthy of note.これは注目に値することです。
It is of little value.それはほとんど価値が無い。
That book is worth reading.あの本は読む価値がある。
The plan is well worth trying.その計画をやってみる価値がじゅうぶんにある。
Although ambitions are well worth having, they are not to be achieved easily.野心は抱くに値するが、容易に達成され得ない。
The price is low, but then again, the quality isn't very good.それは値段は安いが、その反面品質がよくない。
The musical instruments and parts are completely professional quality! And yet the prices are lower than anywhere!楽器・機材の質は完全にプロ仕様!ですが値段は何処よりも安い!
I like to have a deep conversation with a more academic person from time to time.たまには偏差値の高い人とレベルの高い会話してみたい。
It's worth a try.それはやってみる価値があるね。
That yellow sweater costs twice as much as this blue one.あの黄色のセーターはこのブルーのセーターの2倍の値段である。
The house looked good, moreover the price was right.家はかなりにみえたし、しかも値段が手頃だった。
We cannot rate the picture highly enough.その絵の価値は評価しきれない。
When the counter value reaches the assigned 'lucky-number' it displays a congratulatory message.カウンターの値が指定の「キリ番」になったら記念メッセージを表示させます。
Whether happiness is the supreme value or not, it is earnestly desired by man.幸福が最高の価値であろうとなかろうと、人間はそれを切望する。
This proverb is worth remembering.この諺は覚える価値がある。
I know that he'll call with another price increase.彼がさらに値段を上げたいということで連絡してくることはわかっている。
The Tohoku district is worth traveling to.東北地方は旅行する価値があります。
This is a worthwhile book.これは一読に値する本だ。
We cannot offer a further price reduction under the current circumstances.現状では、これ以上の値引きはいたしかねます。
Her behavior is worthy of reverence.彼女の行為は尊敬に値する。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity.共和党の旗を初めてホワイトハウスにもっていたのはこの州出身の男性で、その政党は自己依存と個人の自由と国家の統一の価値観にもとづいていたことを思い出そう。
I shopped around for my computer and ended up paying $200 less than David.コンピューターを物色して歩いたあげく、デイヴィドより200ドル安い値段で手に入れた。
Of all the books published recently, only a few are worth reading.最近出版された書物のうちで、読む価値のあるものはほんのわずかしかない。
It is not until you have lost your health that you realize its value.健康を害してはじめてその価値がわかるものだ。
This book is of great value to students of science.この本は、科学を勉強する人にとっては大変価値がある。
Your watch is more expensive than mine.君の時計の方が私の時計より値段が高い。
It is worthwhile reading the novel.その小説を読むことはそれだけの価値がある。
Kyoto is worth visiting.京都は訪れる価値がある。
The place is worth visiting twice.この場所は2回訪れる価値がある。
The article deserves careful study.その論文は注意深く研究するのに値する。
Their influence becomes greater every day, but they are uncreative and can't make value judgements.その影響力は日毎にますます大きくなっているが、しかし創造性があるわけではなく、また、価値の判断もできない。
He could not buy the stereo set at such a price.彼はそのような値段でステレオを買う事はできなかった。
The figures in this table are shown in thousands.この表の数値は千単位で示されている。
As children are known to emulate the values of adults, it is often pointed out such "education mamas" instill a warped sense of values in their children.どこの国でも、何時の時代でも、子供は親の価値観を見習って育つものである。いわゆる「教育ママ」の教育に対する考え方が、子供を精神的にいびつに育ててしまっていると指摘する声もある。
I think we should reduce the price.値段を下げるべきだと思います。
Her behavior is beneath contempt.彼女の行いは軽蔑するにも値しない。
Do you know the value of fear?恐怖の価値は、分かりますか?
Be silent, or speak something worth hearing.黙っていなさい。さもなくば何か聞く価値のあることを言いなさい。
That is why I believe in the Press.私が新聞の存在価値を信じるのはそのためだ。
His courage is worthy of high praise.彼のその勇気は激賞に値する。
The graph in Figure 1 illustrates the differences in the means of total scores for white and black subject in each grade.図1中のグラフは各学年の白人と黒人の総計点の平均値の相違を示している。
It's not worth much.それはあまり価値がない。
New York is worth visiting.ニューヨークは行ってみる価値がある。
Not all the books are worth reading.すべての本が読む価値があるわけではない。
His work merits the highest praise.彼の業績は最高の賞賛に値する。
I have no self-esteem.自分に価値を見いだせない。
In America, rice can be bought for a fifth of what it costs in Japan.アメリカなら、米は日本の五分の一の程度の値段で手に入ります。
Tuition will be raised by nearly ten percent as of April 1, 2001.2001年4月1日から授業料が、10%近く値上げになります。
I took these statistics from a government white paper on education.私はこれらの統計数値を政府の教育白書から借りた。
The government made an announcement to the effect that taxes would be raised.政府は税金を値上げするという趣旨で発表を行った。
Even though Sato has a nice personality, he doesn't know its value and doesn't like himself.佐渡さんは魅力的な個性の持ち主なのに、その価値が分からず、自分を好まない。
The museum is worth a visit.その博物館は訪れてみる価値がある。
The value of his discovery was not realized until after his death.彼の行った発見の価値は、その死後になって初めて分かった。
That place is worth visiting twice.その場所は2回訪れる価値がある。
The newspaper is of great value in the world today.新聞は今日の世界で非常に価値があります。
The price is kind of high for a used car.中古車にしては、値段が幾分高い。
This book is worth reading again and again.この本は何度も読む価値がある。
Such a one alone can remind us of our faults.そのような友人ほど貴重な価値をもつ宝はほとんどありません。
The price of gasoline is so high that we cannot buy a big car.ガソリンの値段が非常に高いので、我々は大きな車を買うことができません。
This film is worth seeing.この映画は見る価値がある。
The new method is well worth consideration.その新しい方法は熟考に値する。
In living through these uncertain times, it is necessary to be flexible and not be a captive to traditional values.この不確実な時代を生き抜くには、従来の価値観に囚われない柔軟な発想が必要だ。
The painting is not worth the price you are asking.その絵はあなたが言っている値段ほどの価値は無い。
That movie is worth seeing.あの映画は見る価値がある。
This movie is worth watching.この映画は見る価値がある。
That restaurant usually serves good food at lower prices.そのレストランはたいていより安い値段でおいしい食べ物を出します。
Can I really have it at this price?本当にこの値段でこれ買えるんですか。
It is worthwhile visiting the museum.その博物館は訪問するだけの価値がある。
A man's worth lies not so much in what he has as in what he is.人間の価値は財産よりむしろ人柄にある。
"How much is this camera worth?" "About 100 dollars."「このカメラはどれくらいの価値がありますか」「約100ドルくらいです」
This is more expensive than that.これはあれよりも値段がたかい。
They announced an increase in tuition fees.学校は授業料の値上げを発表した。
His idea counts for nothing.彼のアイデア派全く価値がない。
I don't think it worthwhile doing such a thing.私はそんなことをするのは価値がないと思います。
Those are values that we all share.これらは我々全てが共有している価値観だ。
Further investigation will offer many opportunities to obtain more valuable knowledge of the ocean.今後の研究は、海洋に関する一層価値のある知識が得られる可能性を高めてくれるだろう。
The price of meat will soon come down.肉の値段はやがて下がるだろう。
This fold-up umbrella is really small and light, so it's easy to carry around. It's a little pricey, but I think I'll get it.この折りたたみ傘、すごく軽くて小さいから持ち運ぶのにちょうどいいな。少し値段が高いけど買っちゃおうかな。
The gold coin was much more valuable than was supposed.金貨は思ったよりはるかに価値があった。
His brave action is worthy of a medal.彼の勇敢な行為は勲章に値する。
We would like to know if you can grant us a special discount.特別の値引きをしていただけるでしょうか。
My cholesterol levels are high.コレステロール値が上がってきています。
The prices of certain foods vary from week to week.ある種の食べ物の値段は毎週変化する。
The numerical values shown above derive from Hobson's simulation.上に示した数値はホブソンのシミュレーションによる結果である。
If it is worth doing at all, it is worth doing well.いやしくもなすに足る事なら立派にやるだけの価値がある。
You deserve the prize.君にはその賞を取るに値する。
The rates cover all the meals at the hotel.そのホテルの宿泊料金は三食付きの値段です。
Your proposal is worthy of being considered.あなたの提案は考慮するに値する。
They are all of a price.それらはみんな同じ値段だ。
It is not worth repairing this camera.その写真機を修理する価値はありません。
I would like to emphasize the Confucian values that exist within this group.このグループに存在する儒教的価値観を強調したい。
It is not until you get sick that you realize the value of good health.病気になってはじめて健康の価値が解る。
He made a very valuable discovery.彼は非常に価値のある発見をした。
This book is worth reading over and over again.この本は何回も繰り返して読む価値がある。
This story is worth reading.この物語は読むだけの価値がある。
Many a book is published, but of them only a very few are worth reading.たくさんの本が出版されているが、そのうち読むに値するものは非常に少ない。
Please let us know your conditions for making the concession.値引き交渉に必要な条件を教えてください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License