UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '値'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Study takes a lot of energy, but it is worth the effort.研究は多くのエネルギーを必要とするが、研究はその努力に値するものである。
It is too expensive.値段が高すぎです。
Gas is a little cheaper with self-service, now that deregulation is kicking in.規制緩和が進んで、セルフサービスのガソリン給油は値段が少し安くなった。
It was quite possible to buy a house, just as it is in England, provided one gives up the idea of buying a home one likes, and at a reasonable price.まさしくイギリスと事情は同じで、家を買うことは可能であった。ただし、自分が気に入った家を手頃な値段で買うという考えを捨てれば、という条件が付くのであった。
The mean value of the frequency decreases with increasing amplitude.周波数の平均値は振幅の増大にしたがって減じる。
Mary was not worthy of your trust.メアリーはあなたの信頼を受けるに値しなかった。
I think we should reduce the price.値段を下げるべきだと思います。
Riches amount to little without happiness.幸福でなければ富にはほとんど価値はない。
This book is worth reading again and again.この本は何度も読む価値がある。
Many members dropped away when the dues were raised.会費が値上げされると多数の会員がやめていった。
What is a cynic? A man who knows the price of everything, and the value of nothing.シニックと言うのは何だ?あらゆる物の価格を知って、いかなる物の価値を知らぬ人間である。
When your business gets rolling we'll talk about an increase.君の仕事が軌道に乗ったら、値上げの話をしましょう。
The more worthless the plant, the more rapid and splendid is its growth.植物は価値が低いものほど、その成長が速く盛んである。
Usually the id and name attributes have the same value applied. (N.B. Not because it matters if they differ but just as a matter of convenience.)普通は、id属性とname属性に同じ値を割り当てます。(訳注:異なっていても構わないが便宜上同じ値を割り当てるという事)
A man's worth lies not in what he has but in what he is.人間の価値はその人の財産にあるのではなくその人の人柄にある。
A man's worth should be judged by his character rather than by his social position.人の価値は社会的地位よりも、むしろ人格によって判断すべきだ。
I don't know. It depends on the price.分からないよ。値段次第だ。
It's worth a try.それはやってみる価値があるね。
The price was only three thousand yen, or about thirty dollars.値段はほんの3千円、つまり約30ドルだった。
The rise in house prices enabled him to sell his house at a big profit.家の価値が上がったおかげで、彼は家を売って大きな利益を得た。
This story is worth reading again.この話は再読の価値がある。
Tuition will be raised by nearly ten percent as of April 1, 2001.2001年4月1日から授業料が、10%近く値上げになります。
You usually find out the value of things after losing them.およそ物事の価値は、失ってみて初めて分かるものだ。
The museum is worth a visit.その博物館は訪れてみる価値がある。
A man's worth has nothing to do with his appearance.人の価値はその人の外観とは無関係だ。
That yellow sweater costs twice as much as this blue one.あの黄色のセーターはこのブルーのセーターの2倍の値段である。
What is the price of this watch?この時計は値段は幾らですか。
Prices here are out of this world.ここの値段はとても高いわ。
How much is this ring worth?この指輪はいくらぐらいの値打ちのものでしょうか。
It's too expensive.値段が高すぎです。
I bought this dress at a low price.私はこの服を安い値段で買った。
Nevertheless, the topic is worth discussing.それでもやはり、その話題は話し合う価値がある。
We'll allow a 5 percent discount off list prices.定価から5%値引きいたします。
His behavior is worthy of praise.彼の振る舞いは賞賛に値する。
Do you think this book is worth reading?この本を読む価値があると思いますか。
Not worth the remembered value.覚える価値さえない。
Research requires a lot of energy, but it's worth the effort.研究は多くのエネルギーを必要とするが、研究はその努力に値するものである。
Real friendship is more valuable than money.本当の友情は金銭よりも価値がある。
What's the reading on the blood pressure monitor?血圧計の数値は?
As children are known to emulate the values of adults, it is often pointed out such "education mamas" instill a warped sense of values in their children.どこの国でも、何時の時代でも、子供は親の価値観を見習って育つものである。いわゆる「教育ママ」の教育に対する考え方が、子供を精神的にいびつに育ててしまっていると指摘する声もある。
Of what value is it?それはどれほど価値があるのですか。
The price of the book was $5.その本の値段は5ドルでした。
If you have a good garden, it will enhance the value of your house.よい庭がついていれば家の価値を高めるでしょう。
Does that price include tax?それは、税込みの値段ですか。
The shoes you are wearing look rather expensive.君がはいている靴は、かなり高い値段がするように見える。
The price was in the neighbourhood of 50 dollars.その値段は約50ドルだった。
It's worth trying at all events.とにかくやってみる価値がある。
This data is of no value now.このデータは今や何の価値もない。
Our grocery bill soared last month because of higher vegetable prices.先月は野菜の値段が高くなったので、食料品代が増えた。
New York is worth visiting.ニューヨークは訪れるに値する。
MP (magic): Ability score needed to use magic. As you use magic it drops, but with time it recovers.魔力(Magic):魔法を使うために必要な能力値。 魔法を使うと減少するが、時間で回復する。
These books are worth reading at least once.これらの本は少なくとも一度は読む価値がある。
The picture painted by him is of great value.彼が描いたその絵は非常に価値がある。
This book is worth reading twice.この本は二度読む価値がある。
We know the value of good health when we are sick.私たちは病気のときに健康の価値がわかる。
The work is well worth the trouble.その仕事は十分骨折ってするだけの価値がある。
But few of them are worth reading.しかし読む価値のある物は少ししかない。
This book is of great value to students of science.この本は、科学を勉強する人にとっては大変価値がある。
Gross national product is a nation's total output of goods and services during a given period of time as measured in monetary value.国民総生産は一定の期間における一国の財及びサービスを貨幣価値で計った総生産高である。
I don't think it worthwhile doing such a thing.私はそんなことをするのは価値がないと思います。
The price is up to you.値段はあなたしだいで決めてください。
We would be prepared to grant you a special discount of 5% for the quantity of 10 sets of STL#3456.私どもはSTL#345610セットについて5%の特別値引きをさせていただく用意があります。
If it is worth doing, do it well.それをやる価値があるなら。、立派にやれ。
It is worthwhile to read this book.この本は読むだけの価値がある。
That's why ostrich meat costs more than twice as much as beef and pork.そんなわけでダチョウの肉は牛肉や豚肉の2倍以上の値段となる。
Tim's motorbike is far more expensive than mine is.ティムのオートバイは私のよりはるかに値段が高い。
This company's stock closed at 932 yen yesterday.その会社の株の昨日の終値は932円だった。
How much of a discount can you give?どのくらいなら値引きできますか。
This problem is too simple, so it is hardly worth discussing.この問題は簡単すぎるので議論する価値がほとんどない。
His courage is worthy of high praise.彼の勇気には激賞に値する。
Won't you take something off this price?少し値引きしてくれませんか。
These types of books have almost no value.こういう種類の本はほとんど価値がない。
Money is the measure of worth.金銭は価値の尺度である。
We bargained with him for the house.私たちは彼とその家の値段について話し合った。
The price is too high.値段が高すぎる!
The heavy rainfall has caused vegetable prices to rise daily for the last two months.大雨のためここ2ヶ月間毎日野菜の値段が上がっている。
The value of a good education cannot be measured in terms of money.優れた教育の価値は金銭でははかれない。
Those are values that we all share.これらは我々全てが共有している価値観だ。
This fold-up umbrella is really small and light, so it's easy to carry around. It's a little pricey, but I think I'll get it.この折りたたみ傘、すごく軽くて小さいから持ち運ぶのにちょうどいいな。少し値段が高いけど買っちゃおうかな。
The mountain is not valuable because it is high.山は高いからといって価値があるわけではない。
It's an inflation-adjusted figure.インフレを考慮した数値です。
The prices of vegetables are down.野菜の値段が下がっている。
There is little merit in this plan.この計画にはあまり価値がない。
We fixed the price at $15.値段を15ドルに決めた。
Kyoto is worth visiting once.京都は、1度は行ってみる価値がある。
Can I really have it at this price?本当にこの値段でこれ買えるんですか。
I shopped around for my computer and ended up paying $200 less than David.コンピューターを物色して歩いたあげく、デイヴィドより200ドル安い値段で手に入れた。
Don't get taken in by their advertising; I don't see how they can sell something like that for that price.広告に乗せられては駄目だ。あんなものがそんな値段で売れるわけないだろう。
It is worth visiting the temple.その寺は訪れる価値がある。
This book is worthy of praise.この本は賞賛に値する。
He's the most valuable player on our team.彼は我々のチームで最も価値のある選手です。
Stock prices soared in active trading as corporations announced good financial results.企業の好業績発表を受けて株価は活発な取引の中で値を上げた。
The new museum is worth visiting.新しい博物館は行ってみる価値がある。
He deserves a good reputation.彼は好評を得るだけの価値がある。
If you enjoy the work you do, you have something worth more than money.自分の仕事を楽しくすることが出来れば、金以上に価値のあるものをもっていることになる。
Excessive supply leads to a drop in prices.過度の供給は値崩れにつながる。
The price of books is getting higher these days.ほんの値段が近頃上がってきている。
Your initial order is subject to a special discount of 5%.初めてのご注文の場合には、5%の特別値引きをいたします。
I believe in friendship.私は友情は価値のあるものだと思います。
The graph in Figure 1 illustrates the differences in the means of total scores for white and black subject in each grade.図1中のグラフは各学年の白人と黒人の総計点の平均値の相違を示している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License