UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '値'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It was quite possible to buy a house, just as it is in England, provided one gives up the idea of buying a home one likes, and at a reasonable price.まさしくイギリスと事情は同じで、家を買うことは可能であった。ただし、自分が気に入った家を手頃な値段で買うという考えを捨てれば、という条件が付くのであった。
The store is notorious for charging high prices.その店は値段が高いので有名だ。
The rise in house prices enabled him to sell his house at a big profit.家の価値が上がったおかげで、彼は家を売って大きな利益を得た。
It is not worth repairing this camera.その写真機を修理する価値はありません。
Prices vary with each store, so do your shopping wisely.店によって値段が変わるので、買い物は上手になさい。
Do you know the value of fear?恐怖の価値は、分かりますか?
Many members dropped away when the dues were raised.会費が値上げされると多数の会員がやめていった。
His modesty is worth respecting.彼の謙遜さは賞賛に値する。
This movie is worth seeing again.あの映画はもう一度見る価値がある。
Subway fares will be raised by nearly ten percent as of April 1, 2001.地下鉄運賃が2OO1年4月1日からほぼ11%値上げになります。
Back when there were still hundred yen bills, the American dollar was worth 360 yen.まだ100円札があった時代には、アメリカドルは360円の価値があった。
The Tohoku district is worth traveling to.東北地方は旅行する価値があります。
The price of gold varies from day to day.金の値段は日ごとに変わる。
Cleared, the site will be valuable.整地すれば、その土地は値段が上がるだろう。
The value of health cannot be overestimated.健康の価値はどれほど評価しても評価しすぎることはない。
The ruins are worth visiting.その遺跡は訪れてみる価値がある。
That restaurant usually serves good food at lower prices.そのレストランはたいていより安い値段でおいしい食べ物を出します。
The man would jump at our offer of a half price bargain sale.その人なら私たちの半値の大安売りの申し出にとびつくだろう。
Those are values that we all share.これらは我々全てが共有している価値観だ。
This policy resulted in a great rise in prices.この政策の結果、物価が大幅に値上がりした。
It's worthwhile carrying out the idea.それは実行してみる価値がある考えだ。
Tom started to feel like his life wasn't worth living.トムは自分の人生に生きる価値がないような気がし始めていた。
Can I really have it at this price?本当にこの値段でこれ買えるんですか。
It is worth noting that Lander made the necessary modifications.ランダーが必要な修正を施したことは注意する価値がある。
The place is worth visiting at least once.その場所は少なくとも一度は訪問する価値がある。
But few of them are worth reading.しかし読む価値のある物は少ししかない。
As children are known to emulate the values of adults, it is often pointed out such "education mamas" instill a warped sense of values in their children.どこの国でも、何時の時代でも、子供は親の価値観を見習って育つものである。いわゆる「教育ママ」の教育に対する考え方が、子供を精神的にいびつに育ててしまっていると指摘する声もある。
The price of this book has been reduced by half.この本の価値は半減した。
His conduct deserves to be praised.彼の行いは賞賛に値する。
It is of little value.それはほとんど価値が無い。
It's not worth the pain.痛みを感じる価値さえない。
Such a one alone can remind us of our faults.そのような友人ほど貴重な価値をもつ宝はほとんどありません。
I shopped around for my computer and ended up paying $200 less than David.コンピューターを物色して歩いたあげく、デイヴィドより200ドル安い値段で手に入れた。
You make life worth living.君が僕の人生を生きるに値させる。
They mark down goods at that shop.あの店では商品を値下げして値段がつけてある。
Her foolish idea is beneath notice.彼女のばかげた考えは注目にも値しない。
This proverb is worth remembering.この諺は覚える価値がある。
It is worthwhile to ask what sort of picture they found there.彼らがそこで見つけた絵はどんなものだったのか尋ねてみる価値はある。
The food wasn't good, but at least it was cheap.食べ物はよくなかったが、少なくとも値段が安かった。
Money is used for buying or selling goods, measuring value and storing wealth.お金は物資を売買したり、価値を測ったり、富を蓄えたりするのに使われる。
He is the most valuable player in our team.彼は我々のチームで最も価値のある選手です。
These coins are of little value.これらの硬貨はほとんど価値がない。
This book is of great value to students of science.この本は、科学を勉強する人にとっては大変価値がある。
How much of a discount can you give?どのくらいなら値引きできますか。
The price of rice rose by three percent.米の値段が3パーセント上がった。
His suggestion is worth considering.彼の提案は考慮する価値がある。
I bought this word processor at a reasonable price.私はこのワープロを手ごろな値段で買った。
The Recruit scandal is a corruption scandal concerning public officials and politicians who accepted as bribes undisclosed shares from the RecruitCoscom company. The shares had been rising steadily.リクルート事件は、値上がり確実であったリクルートコスモス社の未公開株を賄賂として受け取ったとして、政治家や官僚らが次々に逮捕された日本の汚職事件である。
That place's food is great, and their prices are good, but the fly in the ointment is their terrible location.あそこの食べ物はうまいし値段も安いが、地の利が悪いのが難点だね。
New York is worth visiting.ニューヨークは訪れるに値する。
The good weather sent the price of vegetables down.好天で野菜の値段が下がった。
You usually find out the value of things after losing them.およそ物事の価値は、失ってみて初めて分かるものだ。
Fresh vegetables are very expensive in the winter.冬は新鮮な野菜は高値である。
This book has a certain value.この本にはある程度の価値はあります。
This point deserves special emphasis.この点は特に強調する価値がある。
Thanks to the heavy rain, vegetable prices rose sharply.豪雨のために、野菜の値段が急激に上がった。
Your suggestion is of no practical use.君の提案は実際的な価値がない。
Nara is an old city worth visiting at least once in your life.奈良は生涯に一度は訪れる価値のある故郷だ。
This film is worth seeing.この映画は見る価値がある。
This air cleaner came pretty cheap when I bought it, but I'm rather suspicious of the "negative ions" it produces.この空気清浄機、買ったとき結構いい値段したんだけど、マイナスイオンって科学的には怪しいんだってね。
The topic is worth discussing.その話題は話し合う価値がある。
What's their approximate worth?およそどれくらいの価値がありますか。
His work merits the highest praise.彼の業績は最高の賞賛に値する。
I can't afford to eat in such an expensive restaurant.こんな値段の高いレストランで食事する余裕はない。
Having considered your proposal, we have decided that we are unable to lower the price.貴社のご提案を検討した結果、価格の値下げには応じられないという結論となりました。
The price is kind of high for a used car.中古車にしてはこの値段はやや高い。
Can you guess the price?値段を当てられますか。
This data is of no value now.このデータは今や何の価値もない。
A man's worth lies in what he is, not in what he has.人の値打ちは、其の財産でなく人柄にある。
My father's success counts for nothing to me.父の成功は私に何の価値も無い。
Whether happiness is the supreme value or not, it is earnestly desired by man.幸福が最高の価値であろうとなかろうと、人間はそれを切望する。
This is more expensive than that.これはあれよりも値段がたかい。
This is a useful book and, what is more, it is not expensive.これは役に立つ本だし、その上、値段も高くない。
This is much the most expensive car in the shop.これが店では特に値段の高い車です。
We will only consider placing an order if you reduce the price by 5%.それの価格を5%値引きしていただけるのでしたら、発注しようと思います。
Does that price include soup and salad?その値段はサラダとスープ込みですか。
Be silent, or speak something worth hearing.黙っていなさい。さもなくば何か聞く価値のあることを言いなさい。
The value of the dollar declines as the rate of inflation rises.インフレの程度が進むにつれてドルの価値は下がる。
It is worthwhile to read this novel.この小説は一読の価値がある。
He had to reduce the price of his wares.彼は自分の品物の値段を下げねばならなかった。
The price of my piano lessons includes the use of the piano.私のピアノレッスンの値段は、ピアノの使用料を含んでいます。
Some stores discount the price.価格を値引きする店もあります。
Made in Italy, these jeans were very expensive.イタリー製なので、このジーンズはとても値段が高かった。
The food wasn't good, but at least it was cheap.食べ物は良くなかったが、とにかく値段は安かった。
The plan is well worth trying.その計画をやってみる価値がじゅうぶんにある。
The mean value of the frequency decreases with increasing amplitude.周波数の平均値は振幅の増大にしたがって減じる。
I think this book is worth reading.この本は読む値打ちがあるとおもう。
The rates cover all the meals at the hotel.そのホテルの宿泊料金は三食付きの値段です。
The value of the painting was estimated at several million dollars.そのえの価値は数百万ドルと見積もられた。
It's not worth reading any further.これ以上は読む価値がない。
Though many books are published, the thing which will be of value soon is just little.たくさんの本が出版されているが、そのうち価値のあるものはごくわずかだ。
To the eye of an artist, this is valuable, I hear.芸術家の眼識によると、これは価値があるそうだ。
In brief, if the individual accepts the values of democracy, he must also accept the responsibilities of democracy.つまり、ある人が民主主義の価値を受け入れる場合には、その人は民主主義の責任も同時に受け入れなければならない。
This movie is worth seeing.その映画は見る価値がある。
If we place an order for more than 20 units, would you reduce the price?20ユニット以上注文したら、値引きしていただけますか。
Good books are always worth reading.良書はすべて読むに値する。
Aota was not worthy of your trust.青田は信じるに値しない。
The price of gasoline is so high that we cannot buy a big car.ガソリンの値段が非常に高いので、我々は大きな車を買うことができません。
His crime deserves the death penalty.彼の罪は死刑に値する。
Every time cigarettes go up in price, many people try to give up smoking.タバコが値上がりするたびに、禁煙を試みる人は多い。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License