UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '値'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

How much is this T-shirt?このTシャツの値段はいくらですか。
It is cheap, but on the other hand it is not good.それは値段は安いが、その反面品質がよくない。
The value of health cannot be overestimated.健康の価値はどれほど評価しても評価しすぎることはない。
It's a little expensive for lunch, but the taste matches the price.ランチにしては少し値が張るが、値段に見合った味だ。
This story is worth reading.この物語は読むだけの価値がある。
Subway fares will be raised by nearly ten percent as of April 1, 2001.地下鉄運賃が2OO1年4月1日からほぼ11%値上げになります。
If it is worth doing, do it well.それをやる価値があるなら。、立派にやれ。
That restaurant usually serves good food at lower prices.そのレストランはたいていより安い値段でおいしい食べ物を出します。
A man's worth does not lie in what he has, but in what he is.人の価値は財産にあるのではなく人物にある。
Is anyone else bidding?ほかに値をつける人はいませんか。
Anything worth doing is worth doing well.いやしくもなすに足る事なら立派にやるだけの価値がある。
It was quite possible to buy a house, just as it is in England, provided one gives up the idea of buying a home one likes, and at a reasonable price.まさしくイギリスと事情は同じで、家を買うことは可能であった。ただし、自分が気に入った家を手頃な値段で買うという考えを捨てれば、という条件が付くのであった。
Research requires a lot of energy, but it's worth the effort.研究は多くのエネルギーを必要とするが、研究はその努力に値するものである。
We bargained with him for the house.私たちは彼とその家の値段について話し合った。
Strawberries are expensive in the winter.イチゴは冬は高値だ。
The ruins are worth visiting.その遺跡は訪れてみる価値がある。
Find this function's global maximum and global minimum.次の関数の最大値と最小値を求めよ。
The problem is not worth consideration.その問題は考慮に値しない。
Does that price include soup and salad?その値段はサラダとスープ込みですか。
The topic is worth discussing.その話題は話し合う価値がある。
Having considered your proposal, we have decided that we are unable to lower the price.貴社のご提案を検討した結果、価格の値下げには応じられないという結論となりました。
We have considered your proposal, and we have decided that we are not able to reduce the price.貴社のご提案を検討した結果、価格の値下げには応じられないという結論となりました。
Does that price include breakfast?それは朝食こみの値段ですか。
The price depends on the size.値段は大きさによります。
If we place an order for more than 20 units, would you reduce the price?20ユニット以上注文したら、値引きしていただけますか。
This book is of great value to students of science.この本は、科学を勉強する人にとっては大変価値がある。
All these books will be worth their weight in gold someday.こうした本でも、いつかは価値が出るんだよ。
The true value of a man does not lie in what he has.人間の真の価値はその財産にあるのではない。
It is worthwhile visiting the museum.その博物館は訪問するだけの価値がある。
National honor is national property of the highest value.国家の名誉は最高の価値ある国家的財産である。
Strawberries sell for a high price in the winter.イチゴは冬は高値だ。
Their influence becomes greater every day, but they are uncreative and can't make value judgements.その影響力は日毎にますます大きくなっているが、しかし創造性があるわけではなく、また、価値の判断もできない。
You're making yourself appear cheap.そんな言い方をするとあなたの値が下がりますよ。
The exhibition is well worth a visit.その展覧会は十分訪れる価値がある。
We accept making a reduction in price of 5% if this will help you to develop a new market for our products.もしも、私どもの製品の新しい市場を開拓していただく助けになるのでしたら、5%の値引きに応じます。
Whatever is worth doing at all, is worth doing well.卑しくも価値あるものには立派にやる価値がある。
The value of the yen has soared.円の価値が急騰した。
Stocks hit a new high.株は新高値を付けた。
Can I really have it at this price?本当にこの値段でこれ買えるんですか。
The mountain is not valuable because it is high.山は高いからといって価値があるわけではない。
They are all of a price.それらはみんな同じ値段だ。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity.共和党の旗を初めてホワイトハウスにもっていたのはこの州出身の男性で、その政党は自己依存と個人の自由と国家の統一の価値観にもとづいていたことを思い出そう。
This machine is worthless.この機械は価値がない。
New York is worth visiting.ニューヨークは行ってみる価値がある。
I don't know. It depends on the price.分からないよ。値段次第だ。
When your business gets rolling we'll talk about an increase.君の仕事が軌道に乗ったら、値上げの話をしましょう。
She was cheated into buying worthless stock.彼女はだまされて価値のない株を買わされた。
Switzerland is a beautiful country worth visiting.スイスは訪れる価値のある美しい国です。
"We don't give discounts," the woman said sternly. "Regardless how small. Now, please take off the suit if you can't afford it."その女性は断固として「我々は値下げをしません」と言った。「びた一文たりともです。さぁ、お買い上げ頂けないのでしたら、そのスーツを脱いで下さい。」
The gold coin was much more valuable than was supposed.金貨は思ったよりはるかに価値があった。
Some stores discount the price.価格を値引きする店もあります。
With car prices so high, now is the worst time to buy.車の値段がはねあがっているので今は買う時期としては最悪だ。
Handmade goods are very expensive nowadays.今日では、手作りの商品の値が高い。
This book is worthy of attention.この本は注目に値する。
It is difficult to relate to someone who has different values from you.価値観の違う人とうまくやっていくのは難しい。
If you buy this, I will give you a fifteen percent discount.これを買ってくれるなら15%値引きします。
These books are worth reading at least once.これらの本は少なくとも一度は読む価値がある。
The price was only three thousand yen, or about thirty dollars.値段はほんの3千円、つまり約30ドルだった。
Her diligence is indeed worthy of praise.彼女の勤勉はまったく賞賛に値する。
The picture painted by him is of great value.彼が描いたその絵は非常に価値がある。
Could you take off the price tag for me?値札を取りはずしていただけますか。
Hamburgers have gone up this week.今週ハンバーガーが値上がりした。
This problem deserves considering.この問題は考慮する価値がある。
That is why I believe in the Press.私が新聞の存在価値を信じるのはそのためだ。
Won't you take something off this price?少し値引きしてくれませんか。
Kyoto is worth visiting.京都は訪れる価値がある。
When the counter value reaches the assigned 'lucky-number' it displays a congratulatory message.カウンターの値が指定の「キリ番」になったら記念メッセージを表示させます。
It is not until we lose our health that we realize the value of it.我々は、失って初めて健康の価値を知る。
I have no self-esteem.自分に価値を見いだせない。
Crude oil has been falling in price.原油価格の値下がりが続いている。
His proposal is worthy to be considered.彼の提案は考慮に値する。
Did you ask the price?値段は聞きましたか。
The most valuable skill one can acquire is the ability to think for oneself.人が獲得できる技能の中で最も価値ある技能は、自分で考える能力である。
The event is worthy of remembrance.その事件は記憶する価値がある。
The rise in house prices enabled him to sell his house at a big profit.家の価値が上がったおかげで、彼は家を売って大きな利益を得た。
This old book is worth 50,000 yen.この古い本は5万円の価値がある。
Whatever is worth doing at all, is worth doing well.仮にも為す価値があるものならば何でも良く為す価値がある。
Daily commodities increased in price.日用品の値段が上がった。
They did not agree to bring down the price.彼らは、その値を下げることに同意しなかった。
Political candidates should talk about family values.政界の立候補者は家庭の価値について議論すべきだ。
It's not even worth mentioning.語る価値さえない。
Further investigation will offer many opportunities to obtain more valuable knowledge of the ocean.今後の研究は、海洋に関する一層価値のある知識が得られる可能性を高めてくれるだろう。
Cars are now available in a wide range of prices.今日では車の値段は広い範囲に渡っている。
Prices have been reduced by 20 to 40 percent.20パーセントから40パーセント値引きされているよ。
I can't afford to eat in such an expensive restaurant.こんな値段の高いレストランで食事する余裕はない。
The price includes the consumption tax.値段には消費税を含みます。
Everything at that store is 10 percent off the regular price.あの店ではすべての商品を10%値引きをしている。
I think it's unlikely that any store would sell this model for that price.他のどの店もその値段でこのモデルを販売することはないと思う。
It is worthwhile to ask what sort of picture they found there.彼らがそこで見つけた絵はどんなものだったのか尋ねてみる価値はある。
This book is worth reading twice.この本は二回読むだけの価値がある。
Tim's motorbike is far more expensive than mine is.ティムのオートバイは私のよりはるかに値段が高い。
Expensive things often prove more economical in the long run.値段の高いものの方が結局は経済的なことがよくある。
Woman's intuition is clearly a valuable trait.女性の直感が価値ある特質であることは明らかだ。
What is the price?値段はいくらですか。
In this democratic age of ours men clamour for what is popularly considered the best, regardless of their feelings. They want the costly, not the refined; the fashionable, not the beautiful.このような民主主義の世代にあっては、皆自分がどう思うかではなく、一般に人気があるものを強く求めるのです。洗練されたものではなく、値段の高いものを。美しいものではなく、おしゃれなものを。
If you have a good garden, it will enhance the value of your house.よい庭がついていれば家の価値を高めるでしょう。
The price is none too high.値段は決して高くない。
Prices for land in Tokyo now are an arm and a leg for even the smallest place.東京の地価はどんなにちっぽけな所でもべらぼうな値段である。
It's worth going to Bali because you can see the amazing sunset.すばらしい夕日を見ることができるので、バリ島に行く価値はある。
He's the most valuable player on our team.彼は我々のチームで最も価値のある選手です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License