UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '値'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His bravery is worth respecting.彼の勇敢さは尊敬に値する。
Good words are worth a lot, but cost almost nothing.良い言葉は多大の価値があるが、金はほとんどかからない。
The heavy rainfall has caused vegetable prices to rise daily for the last two months.大雨のためここ2ヶ月間毎日野菜の値段が上がっている。
He could not buy the stereo set at such a price.彼はそのような値段でステレオを買う事はできなかった。
Those are values that we all share.これらは我々全てが共有している価値観だ。
Made in Italy, these jeans were very expensive.イタリー製なので、このジーンズはとても値段が高かった。
The price of rice went up three percent.米の値段が3パーセント上がった。
If you have a good garden, it will enhance the value of your house.よい庭がついていれば家の価値を高めるでしょう。
Please let us know your conditions for making the concession.値引き交渉に必要な条件を教えてください。
It was quite possible to buy a house, just as it is in England, provided one gives up the idea of buying a home one likes, and at a reasonable price.まさしくイギリスと事情は同じで、家を買うことは可能であった。ただし、自分が気に入った家を手頃な値段で買うという考えを捨てれば、という条件が付くのであった。
What is the price?値段はいくらですか。
The store raised all the prices.その店は値段を全部上げた。
Strawberries sell for a high price in the winter.イチゴは冬は高値だ。
One good turn deserves another.一つの善行はもう一つの善行に値する。
Kyoto is worth visiting.京都は訪れる価値がある。
This film is worth seeing.この映画は見る価値がある。
The price of this article does not cover the cost of its manufacture.この品物の値段では製造費をまかなえない。
It is worthwhile to ask what sort of picture they found there.彼らがそこで見つけた絵はどんなものだったのか尋ねてみる価値はある。
She's good at bargaining the price down.彼女は値切るのがうまいんだ。
It is worthwhile to read this novel.この小説は一読の価値がある。
Everything at that store is 10 percent off the regular price.あの店ではすべての商品を10%値引きをしている。
They marked the damaged goods down by 40%.その店では傷物の値段を40パーセント下げた。
The plan is well worth trying.その計画はやってみる価値が十分にある。
It has a value all its own.それにはそれなりの価値がある。
Kyoto is worth visiting once.京都は、1度は行ってみる価値がある。
New York is worth visiting.ニューヨークは行ってみる価値がある。
So that Michelangelo might paint certain figures on the ceiling of the Sistine Chapel, so that Shakespeare might write certain speeches and Keats his poems, it seemed to me worthwhile that countless millions should have lived and suffered and died.ミケランジェロがシスティナ礼拝堂の天井に人物画を描けるように、シェークスピアがセリフを書けるように、キーツが詩を書けるように、そうしたことのために無数の人々が生きて、苦しんで、死んだのはそれだけの価値があることのように思えたのだった。
The food wasn't good, but at least it was cheap.食べ物はよくなかったが、少なくとも値段が安かった。
The bus fares have been raised by 20 percent.バス代が20%値上げになった。
It is of little value.それはほとんど価値が無い。
His camera is three times as expensive as mine.彼のカメラの値段は僕のカメラの値段の3倍だ。
Strawberries sell at high prices in winter.イチゴは冬は高値だ。
The place is worth visiting twice.この場所は2回訪れる価値がある。
This place is worth visiting twice.この場所は2回訪れる価値がある。
The price was absurdly high.値段は話にならないほど高かった。
We would be prepared to grant you a special discount of 5% for the quantity of 10 sets of STL#3456.私どもはSTL#345610セットについて5%の特別値引きをさせていただく用意があります。
National honor is national property of the highest value.国家の名誉は最高の価値ある国家的財産である。
The house is too big for us, and what is more, it is too expensive.その家は私達には大きすぎて、おまけに値段が高すぎる。
Her behavior is worthy of reverence.彼女の行為は尊敬に値する。
This dress is a good bargain.この服はお値打ち品です。
The Tokyo Stock Exchange rallied at the end of the day.東京証券取引所は後場の終わり値になって持ち直しました。
Good fruit is scarce in winter, and costs a lot.良質の果物が冬には不足し、値段も高くなる。
Tom started to feel like his life wasn't worth living.トムは自分の人生に生きる価値がないような気がし始めていた。
If a thing is worth doing it is worth doing badly.なす価値のあることはしくじる価値がある。
A bird in the hand is worth two in the bush.手の中の一羽の鳥は、藪の中の二羽の価値がある。
The price of rice has come down.米の値段が下がった。
This offer is not subject to the usual discounts.これは、通常の値引きとは異なります。
Strawberries are expensive in the winter.イチゴは冬は高値だ。
No book is worth reading.どの本も読む価値はない。
That coat may have cost a lot of money, but it's worth it.あのコートは高かったかもしれませんが、それだけの値うちはある。
His honesty is worthy of great praise.彼の正直さは大いに賞賛の価値がある。
If it is worth doing, do it well.それをやる価値があるなら。、立派にやれ。
That topic is worth discussing.その話題は話し合う価値がある。
I think we should reduce the price.値段を下げるべきだと思います。
About how much will it cost?だいたいどのくらいの値段でいけますか。
He deserves the prize.彼はその賞に値する。
Does the price include accommodation?宿泊費込みの値段ですか。
He is worthy of our praise.彼は我々の称賛に値する。
This painting is worth a great deal of money.この絵には莫大な額のお金に相当する価値がある。
It is not until you have lost your health that you realize its value.健康を害してはじめてその価値がわかるものだ。
You're making yourself appear cheap.そんな言い方をするとあなたの値が下がりますよ。
This story is worth reading again.この物語はもう一度も読む価値がある。
Money is used for buying or selling goods, measuring value and storing wealth.お金は物資を売買したり、価値を測ったり、富を蓄えたりするのに使われる。
The event is worthy of remembrance.その事件は記憶する価値がある。
Stocks hit a new high.株は新高値を付けた。
Antique carpets are especially valuable.骨董品のカーペットは特に価値が高い。
The price depends on the size.値段は大きさによります。
The value of the dollar declines as the rate of inflation rises.インフレの程度が進むにつれてドルの価値は下がる。
His deed is worthy of praise.彼の行為は賞賛される価値がある。
A bird in the hand is better than two in the bush.手の中の一羽の鳥は、藪の中の二羽の価値がある。
It's not worth much.それはあまり価値がない。
The yen is expected to lose value against the dollar.円がドルに対して値を下げる見込みだ。
Tom started to feel like his life wasn't worth living.トムは自分の人生が生きるに値しないという感じを持ち始めた。
It is not worth repairing this camera.その写真機を修理する価値はありません。
His behavior is worthy of respect.彼の振る舞いは尊敬に値する。
Nara is an old city worth visiting at least once in your life.奈良は生涯に一度は訪れる価値のある故郷だ。
An eight-year-old car is almost worthless.8年間も乗った車はほとんど価値がない。
I forgot what the exact price was, but it was about 170 dollars.正確な値段は忘れましたが、170ドル程度でした。
The hard work was worthwhile because I passed the exam.猛勉強も、受験に受かったから、それだけの値打ちがあった。
Because of the poor harvest, wheat prices have gone up in the last six months.収穫高が少なかったため、小麦の値段が、ここ6か月で値上がりした。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi共和党の旗を掲げて初めてホワイトハウス入りしたのは、この州の人でした。そのことを思い出しましょう。共和党とは、自助自立に個人の自由、そして国の統一という価値観を掲げて作られた政党です。そうした価値は、私たち全員が共有するものです。そして民主党は確かに今夜、大きな勝利を獲得しましたが、私たちはいささか謙虚に、そして決意を持って、この国の前進を阻んでいた分断を癒すつもりです。
Further investigation will offer many opportunities to obtain more valuable knowledge of the ocean.今後の研究は、海洋に関する一層価値のある知識が得られる可能性を高めてくれるだろう。
The reduced price of luxury goods is just window dressing to make the new consumption tax look better.高額品の値下げなどときれいごとをいっても、結局のところ新消費税への風当たりを和らげる口実にすぎない。
The significant point as regards the segregation problem is to clarify the value system of each group.人種差別問題に関する重要な点は、それぞれのグループの価値体系を明らかにすることである。
His bravery is worthy of praise.彼の勇気は称賛に値する。
Did you ask the price?値段聞いた?
The place is worth visiting twice.その場所は2回訪れる価値がある。
A man's worth depends on what he is, and not what he has.人間の価値は、その人の人柄に在るのであって、その人の財産にあるのではない。
I think it's worth a try.それはやってみる価値はあると思う。
His theory deserves consideration.彼の理論は一考に値する。
The price was absurdly high.値段は話にもならないほど高かった。
If the price is reasonable, I want to buy the car.値段が手ごろなら、その車を買いたい。
This dictionary is very expensive, but is worth buying.この辞書はとても高いが買う価値がある。
The musical instruments and parts are completely professional quality! And yet the prices are lower than anywhere!楽器・機材の質は完全にプロ仕様!ですが値段は何処よりも安い!
What is a cynic? A man who knows the price of everything, and the value of nothing.冷笑家とは何かって。あらゆるものの値段を知っているが、その価値を知らない男のことですよ。
Rome is a city worth visiting.ローマは訪れる価値のある都市だ。
This policy resulted in a great rise in prices.その政策の結果物価は大幅に値上がりした。
Many a book is published, but of them only a very few are worth reading.たくさんの本が出版されているが、そのうち読むに値するものは非常に少ない。
The novel is worthy of praise.その小説は賞賛に値する。
It is worthwhile reading the novel.その小説を読むことはそれだけの価値がある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License