UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '値'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The price is kind of high for a used car.中古車にしては、値段が幾分高い。
Semen is worth bottling.精液は瓶詰めにする価値はあるよ。
A perfect knowledge of a few writers and a few subjects is more valuable than a superficial one of a great many.少数の作家と少数の主題についての完全な知識のほうが、多数の作家と主題についての表面的な知識よりも価値がある。
We will only consider placing an order if you reduce the price by 5%.それの価格を5%値引きしていただけるのでしたら、発注しようと思います。
That book is worth reading.あの本は読む価値がある。
It is not worth repairing this camera.その写真機を修理する価値はありません。
The price of vegetables varies from day to day.野菜の値段は日々変わる。
Tuition will be raised by nearly ten percent as of April 1, 2001.2001年4月1日から授業料が、10%近く値上げになります。
Public utility charges will go up next April.4月から公共料金が値上げになる。
The price of the carpet is determined by three factors.カーペットの値段は3つの要素で始まる。
In brief, if the individual accepts the values of democracy, he must also accept the responsibilities of democracy.つまり、ある人が民主主義の価値を受け入れる場合には、その人は民主主義の責任も同時に受け入れなければならない。
This problem deserves considering.この問題は一考に値する。
This is much the most expensive car in the shop.これが店では特に値段の高い車です。
I am uncertain whether this is a thing of value.これが価値のあるものかどうか、私には確信がもてない。
My cholesterol is high.コレステロール値が高いのです。
They marked the damaged goods down by 40%.その店では傷物の値段を40パーセント下げた。
Those are values that we all share.これらは我々全てが共有している価値観だ。
My cholesterol levels are high.コレステロール値が上がってきています。
A society's values are reflected in its traditions.社会の価値観はその伝統の中に反映されている。
It is too expensive.値段が高すぎる!
Happy are those who know the value of health.健康の値打ちを知っている人たちは幸せである。
Your proposal is worthy of being considered.あなたの提案は考慮するに値する。
Of course you can't say that it's worth nothing because it isn't perfect, so that doesn't mean that GTD is useless.もちろん万能ではないからといって価値がないわけではないから、GTDはダメということにはならない。
He could not buy the stereo set at such a price.彼はそのような値段でステレオを買う事はできなかった。
This suit is anything but cheap.この洋服は決して値段は安くない。
When we are in good health, we are apt to forget its value.私達は健康の時はその価値を忘れがちだ。
From the buyer's point of view, the prices of these CD players are too high.買い手の立場からするとこれらのCDプレーヤーの値段は高すぎる。
The store is notorious for charging high prices.その店は値段が高いので有名だ。
The worth of a state, in the long run, is the worth of the individuals composing it.国家の価値は結局それを構成する個人個人の価値である。
Beauty without goodness is worth nothing.顔がきれいでも、心が醜ければ価値はない。
Of course, to be valuable, an old carpet must be in good condition.もちろん、古いカーペットが価値があるためには、いい状態に保存されていなければならない。
The data collected in Tyrel's research is of great value both to administrators and to educators.タイレルの調査で収集されたデータは、管理者にとっても教育者にとっても非常に価値の高いものである。
You are asking too much for this car.君この車に高い値を付けすぎだよ。
If you enjoy the work you do, you have something worth more than money.自分の仕事を楽しくすることが出来れば、金以上に価値のあるものをもっていることになる。
This point deserves special emphasis.この点は特に強調する価値がある。
The price of rice went up three percent.米の値段が3パーセント上がった。
This policy resulted in a great rise in prices.その政策の結果物価は大幅に値上がりした。
They did not agree to bring down the price.彼らは、その値を下げることに同意しなかった。
The store raised all the prices.その店は値段を全部上げた。
The true value of a man lies not so much in what he has as in what he is.人間の真の価値はその人の財産よりむしろその人格にある。
The value of his discovery was not realized until after his death.彼の行った発見の価値は、その死後になって初めて分かった。
The cost of the book is 4 dollars.この本の値段は、4ドルです。
His suggestion is worth considering.彼の提案は考慮する価値がある。
The crude oil price is falling further.原油価格の値下がりが続いている。
This policy resulted in a great rise in prices.この政策の結果、物価が大幅に値上がりした。
How much is this ring worth?この指輪はいくらぐらいの値打ちのものでしょうか。
Every man has his price.人にはみな値段がある。
The price is low, but then again, the quality isn't very good.それは値段は安いが、その反面品質がよくない。
The Tokyo Stock Exchange rallied at the end of the day.東京証券取引所は後場の終わり値になって持ち直しました。
Her diligence is indeed worthy of praise.彼女の勤勉はまったく賞賛に値する。
We fixed the price at $15.値段を15ドルに決めた。
Please let us know your conditions for making the concession.値引き交渉に必要な条件を教えてください。
But few of them are worth reading.しかし読む価値のある物は少ししかない。
The price of that bicycle was too high.あの自転車の値段は高すぎました。
The mountain is not valuable because it is high.山は高いからといって価値があるわけではない。
I negotiated the price with him.私は彼と値段が折り合った。
You're making yourself appear cheap.そんな言い方をするとあなたの値が下がりますよ。
The musical instruments and parts are completely professional quality! And yet the prices are lower than anywhere!楽器・機材の質は完全にプロ仕様!ですが値段は何処よりも安い!
The price of this car is discounted fifteen percent.この車の値段は15%引きになっています。
This dress is a good bargain.この服はお値打ち品です。
This story is worth reading again.この話は再読の価値がある。
This movie is worth seeing again.あの映画はもう一度見る価値がある。
Put price labels on each individual item.それぞれの品物に値札をつけなさい。
Study takes a lot of energy, but it is worth the effort.研究は多くのエネルギーを必要とするが、研究はその努力に値するものである。
That's why ostrich meat costs more than twice as much as beef and pork.そんなわけでダチョウの肉は牛肉や豚肉の2倍以上の値段となる。
We will grant you a special discount of 5% provided that you could guarantee placing regular orders.定期的にご注文いただけるのでしたら、5%の特別値引きをいたします。
That restaurant usually serves good food at lower prices.そのレストランはたいていより安い値段でおいしい食べ物を出します。
It's worth trying at all events.とにかくやってみる価値がある。
Does that price include breakfast?それは朝食こみの値段ですか。
The value of the yen has soared.円の価値が急騰した。
The price is reasonable.その値段は手ごろです。
Antique carpets are especially valuable.骨董品のカーペットは特に価値が高い。
Aota was not worthy of your trust.青田は信じるに値しない。
The house is too big for us, and what is more, it is too expensive.その家は私達には大きすぎて、おまけに値段が高すぎる。
A man's worth lies not in what he has but in what he is.人間の価値はその人の財産にあるのではなくその人の人柄にある。
I don't deserve to live.私は生きるに値しない人間だ。
I think it's worth a try.それはやってみる価値はあると思う。
The value of the yen has risen greatly.円の価値が大きく上昇した。
Kyoto is worth visiting.京都は訪れる価値がある。
She's good at bargaining the price down.彼女は値切るのがうまいんだ。
I always place a high value on knowledge.私は常に知識には高い価値を置いている。
The price was absurdly high.値段は話にもならないほど高かった。
A further reduction would make us go into the red.これ以上の値引きは、私どもを赤字に追いやるでしょう。
This story is worth reading again.この物語はもう一度も読む価値がある。
Good quality fruit is scarce in the winter and it costs a lot.良質の果物が冬には不足し、値段も高くなる。
This book is worth reading twice.この本は二回読むだけの価値がある。
It's not worth much.それはあまり価値がない。
We wish to advise you of the following price reductions.下記の値下げ致しましたことをご通知申し上げます。
Does that price include tax?それは、税込みの値段ですか。
This book is worth reading again.この本はもう一度読んでみる価値がある。
The price includes postage charges.その値段は郵便料金を含みます。
It was quite possible to buy a house, just as it is in England, provided one gives up the idea of buying a home one likes, and at a reasonable price.まさしくイギリスと事情は同じで、家を買うことは可能であった。ただし、自分が気に入った家を手頃な値段で買うという考えを捨てれば、という条件が付くのであった。
It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love.常に取り壊される危険にさらされているのは、それほど重要かどうか決定しがたい場合である。つまり、実際、芸術的価値や歴史的価値はないかもしれないが、心情的に人々が愛着を持ち、愛するようになった堂々とした昔の建物の場合である。
This problem is too simple, so it is hardly worth discussing.この問題は簡単すぎるので議論する価値がほとんどない。
They demonstrated against the raising of the tuition fees.彼らは授業料値上げに反対してデモをした。
The yen is expected to lose value against the dollar.円がドルに対して値を下げる見込みだ。
The gold coin was much more valuable than was supposed.金貨は思ったよりはるかに価値があった。
It is too expensive.値段が高すぎです。
If you buy this, I will give you a fifteen percent discount.これを買ってくれるなら15%値引きします。
The picture painted by him is of great value.彼が描いたその絵は非常に価値がある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License