UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '値'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is worthwhile remembering the moral.その教訓は覚えておく価値がある。
This costs more than that.こちらの方がこちらより値段が高い。
His new film is worth seeing.彼の新作映画は見るだけの価値がある。
Once gold was less valuable than silver in Japan.かつて日本では金は銀よりも価値が低かった。
Do you know the value of fear?恐怖の価値は、分かりますか?
Such a one alone can remind us of our faults.そのような友人ほど貴重な価値をもつ宝はほとんどありません。
The price is none too high.値段は決して高くない。
The price of this book has been reduced by half.この本の価値は半減した。
His camera is three times as expensive as mine.彼のカメラの値段は僕のカメラの値段の3倍だ。
Our grocery bill soared last month because of higher vegetable prices.先月は野菜の値段が高くなったので、食料品代が増えた。
His conduct deserves to be praised.彼の行いは賞賛に値する。
His courage is worthy of high praise.彼のその勇気は激賞に値する。
The price depends on the size.値段は大きさによります。
Tuition will be raised by nearly ten percent as of April 1, 2001.2001年4月1日から授業料が、10%近く値上げになります。
The quantity discounts are according to the size of the order.大量のご注文による値引きは、ご注文の数によります。
The price includes tax.その値段は税金を含みます。
That topic is worth discussing.その話題は話し合う価値がある。
The picture painted by him is of great value.彼が描いたその絵は非常に価値がある。
Switzerland is a beautiful country worth visiting.スイスは訪れる価値のある美しい国です。
Does that include everything?その値段は全て込みですか。
Science as such is not interested in the value or worth of things.科学それ自体は物事の価値に関心を払わない。
She was cheated into buying worthless stock.彼女はだまされて価値のない株を買わされた。
His suggestion is worth considering.彼の提案は考慮する価値がある。
The store raised all the prices.その店は全品値上げした。
Kyoto is worth visiting once.京都は、1度は行ってみる価値がある。
The price is up to you.値段はあなたしだいで決めてください。
A bird in the hand is worth two in the bush.手の中の一羽の鳥は、藪の中の二羽の価値がある。
The price is reasonable.その値段は手ごろです。
Even if malicious gossip is being circulated around someone, it doesn't necessarily mean that the value of that person will be diminished.悪口雑言をいわれても、いわれた人の価値が下がるわけではない。
The price was in the neighbourhood of 50 dollars.その値段は約50ドルだった。
He bought the picture for next to nothing.彼はその絵をただ同様の値段で買った。
The exhibition is well worth a visit.その展覧会は十分訪れる価値がある。
This pen is a real bargain at such a low price.こんなに安い値段ならこのペンは本当にお買い得だ。
This book is worth reading over and over again.この本は何度でも読み返す価値があると思う。
The price of this car is discounted fifteen percent.この車の値段は15%引きになっています。
Formerly, a book was worth its weight in silver, if not in gold.昔は、書物の価値は同じ重さの金とまでは行かないにしても、銀ぐらいの価値があった。
That's why ostrich meat costs more than twice as much as beef and pork.そんなわけでダチョウの肉は牛肉や豚肉の2倍以上の値段となる。
He deserves the punishment.彼はその罰を受けるに値する。
The price of meat dropped.肉が値下がりした。
"We don't give discounts," the woman said sternly. "Regardless how small. Now, please take off the suit if you can't afford it."その女性は断固として「我々は値下げをしません」と言った。「びた一文たりともです。さぁ、お買い上げ頂けないのでしたら、そのスーツを脱いで下さい。」
Tim's motorbike is far more expensive than mine is.ティムのオートバイは私のよりはるかに値段が高い。
It is not until you get sick that you realize the value of good health.病気になってはじめて健康の価値が解る。
It's not even worth mentioning.語る価値さえない。
Of course, to be valuable, an old carpet must be in good condition.もちろん、古いカーペットが価値があるためには、いい状態に保存されていなければならない。
If you enjoy the work you do, you have something worth more than money.自分の仕事を楽しくすることが出来れば、金以上に価値のあるものをもっていることになる。
Subway fares will be raised by nearly ten percent as of April 1, 2001.地下鉄運賃が2OO1年4月1日からほぼ11%値上げになります。
The picture was priced at 200,000 yen.その絵には20万の値段がついていた。
This book is worthy of praise.この本は賞賛に値する。
It is worthwhile to read the book.その本は、読む価値がある。
Real friendship is more valuable than money.本当の友情は金銭よりも価値がある。
Study takes a lot of energy, but it is worth the effort.研究は多くのエネルギーを必要とするが、研究はその努力に値するものである。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi共和党の旗を掲げて初めてホワイトハウス入りしたのは、この州の人でした。そのことを思い出しましょう。共和党とは、自助自立に個人の自由、そして国の統一という価値観を掲げて作られた政党です。そうした価値は、私たち全員が共有するものです。そして民主党は確かに今夜、大きな勝利を獲得しましたが、私たちはいささか謙虚に、そして決意を持って、この国の前進を阻んでいた分断を癒すつもりです。
When a currency depreciates, that has an inflationary effect on the economy of the country of the currency.ある通貨の価値が下がると、その国の経済にインフレの影響をもたらす。
One of his paintings fetched more than a million dollars at auction.彼の絵の一つはオークションで百万ドル以上の値が付いた。
It is worthwhile considering what it is that makes people happy.人々を幸福にするのは何なのかを考えることは価値がある。
The house is too big for us, and what is more, it is too expensive.その家は私達には大きすぎて、おまけに値段が高すぎる。
It is worth visiting the temple.その寺は訪れる価値がある。
A man's worth lies in what he is, not in what he has.人の値打ちは、其の財産でなく人柄にある。
Happy are those who know the value of health.健康の値打ちを知っている人たちは幸せである。
A perfect knowledge of a few writers and a few subjects is more valuable than a superficial one of a great many.少数の作家と少数の主題についての完全な知識のほうが、多数の作家と主題についての表面的な知識よりも価値がある。
If we place an order for more than 20 units, would you reduce the price?20ユニット以上注文したら、値引きしていただけますか。
Their influence becomes greater every day, but they are uncreative and can't make value judgements.その影響力は日毎にますます大きくなっているが、しかし創造性があるわけではなく、また、価値の判断もできない。
They are unworthy of the praise given them.彼らは与えられた賞賛に値しない。
The crude oil price is falling further.原油価格の値下がりが続いている。
Do you think this book is worth reading?この本を読む価値があると思いますか。
The value of the painting was estimated at several million dollars.そのえの価値は数百万ドルと見積もられた。
Does the price include accommodation?宿泊費込みの値段ですか。
It's an inflation-adjusted figure.インフレを考慮した数値です。
All things considered, and it's just my opinion but, I think that the value of a present changes depending on how much thought is put into it.いろいろ考えてみると私の主観ですが、プレゼントはどれだけ気持ちがこめられているかで価値がかわってくるのだと思います。
The government made an announcement to the effect that taxes would be raised.政府は税金を値上げするという趣旨で発表を行った。
Fish and meat are both nourishing, but the latter is more expensive than the former.魚と肉はともに栄養があるが、後者のほうが前者より値段が高い。
Antique carpets are especially valuable.骨董品のカーペットは特に価値が高い。
Thanks to the heavy rain, vegetable prices rose sharply.豪雨のために、野菜の値段が急激に上がった。
This book is worth reading twice.この本は二回読むだけの価値がある。
The three-day discussion was worthwhile.三日間の議論はそれだけの価値があった。
Does that price include soup and salad?その値段はサラダとスープ込みですか。
A bird in the hand is better than two in the bush.手の中の一羽の鳥は、藪の中の二羽の価値がある。
The worth of a state, in the long run, is the worth of the individuals composing it.国家の価値は結局それを構成する個人個人の価値である。
They did not agree to bring down the price.彼らは、その値を下げることに同意しなかった。
My father's success counts for nothing to me.父の成功は私に何の価値も無い。
This book has a certain value.この本にはある程度の価値はあります。
That coat may have cost a lot of money, but it's worth it.あのコートは高かったかもしれませんが、それだけの値うちはある。
The food wasn't good, but at least it was cheap.食べ物はよくなかったが、少なくとも値段が安かった。
That music is worth listening to many times.その音楽は何度も聞く価値がある。
I think it is worthwhile to see this film twice.この映画は、2度見る価値があると思います。
The price of eggs is going up.卵の値段があがっている。
His invention is worthy of attention.彼の発明は注目に値するものだ。
It's worth a try.それはやってみる価値があるね。
The plan is well worth trying.その計画はやってみる価値が十分にある。
His story is well worth listening to.彼の話は聞くだけの価値が十分ある。
It is of great value.それは大変価値がある。
It is worthwhile to have a try at it.それは一度やってみる価値がある。
The hard work was worthwhile because I passed the exam.猛勉強も、受験に受かったから、それだけの値打ちがあった。
The man would jump at our offer of a half price bargain sale.その人なら私たちの半値の大安売りの申し出にとびつくだろう。
A man's worth lies not so much in what he has as in what he is.人の価値は持ち物というより人となりにある。
The rise in house prices enabled him to sell his house at a big profit.家の価値が上がったおかげで、彼は家を売って大きな利益を得た。
You don't realize its value until you have lost your health.健康を害するまでその価値はわからない。
The plan is well worth trying.その計画をやってみる価値がじゅうぶんにある。
Made in Italy, these jeans were very expensive.イタリー製なので、このジーンズはとても値段が高かった。
I think it's unlikely that any store would sell this model for that price.他のどの店もその値段でこのモデルを販売することはないと思う。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License