The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '値'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It is not until we lose our health that we appreciate its value.
健康を害して初めてその価値がわかる。
These shoes are expensive, and what is more, they are too small.
この靴は値段が高いし、その上、小さすぎる。
I think it's worth asking.
たずねるだけの価値がある。
Gross national product is a nation's total output of goods and services as measured in monetary value.
国民総生産は一国の財とサービスを貨幣価値で測った総生産高である。
When I reached the hall right away the person in charge unrelentingly said things like "This painting is certain to increase in value in the future," and I went and signed the contract.
It is worthwhile considering what it is that makes people happy.
人々を幸福にするのは何なのかを考えることは価値がある。
He deserves a good reputation.
彼は好評を得るだけの価値がある。
They demonstrated against the raising of the tuition fees.
彼らは授業料値上げに反対してデモをした。
If the price is reasonable, I want to buy the car.
値段が手ごろなら、その車を買いたい。
Be silent, or speak something worth hearing.
黙っていなさい。さもなくば何か聞く価値のあることを言いなさい。
We would like to ask you to reduce the prices quoted for STL#3456 by 5%.
STL#3456の見積価格を5%値引きしていただけませんか。
Switzerland is a beautiful country worth visiting.
スイスは訪れる価値のある美しい国です。
That movie is worth seeing.
あの映画は見る価値がある。
We fixed the price at $15.
値段を15ドルに決めた。
He has a claim to be called Europe's leading statesman.
彼はヨーロッパ最高の政治家という名に値する。
It's an attractive price, for this sort of device.
こういう機器では買いたくなるような値段です。
It's a little expensive for lunch, but the taste matches the price.
ランチにしては少し値が張るが、値段に見合った味だ。
This old book is worth 50,000 yen.
この古い本は5万円の価値がある。
A man's worth lies not in what he has but in what he is.
人間の価値はその人の財産にあるのではなくその人の人柄にある。
The place is worth visiting twice.
この場所は2回訪れる価値がある。
Which is the more expensive of the two?
二つのうちでどちらが値段が高いのですか。
I think we should reduce the price.
値段を下げるべきだと思います。
The musical instruments and parts are all professional grade! And the prices are the lowest anywhere!
楽器・機材の質は完全にプロ仕様!ですが値段は何処よりも安い!
This movie is worth watching.
この映画は見る価値がある。
You can't cop out on explaining a price increase of that size by blaming OPEC; that won't wash.
大幅な値上げをOPECのせいにしようとしたってそうはいかない。とても納得できないね。
The worth of a state, in the long run, is the worth of the individuals composing it.
国家の価値は結局それを構成する個人個人の価値である。
Science as such is not interested in the value or worth of things.
科学それ自体は物事の価値に関心を払わない。
His camera is three times as expensive as mine.
彼のカメラの値段は僕のカメラの値段の3倍だ。
It is hardly worth discussing.
議論する価値は殆どない。
Strawberries sell at high prices in winter.
イチゴは冬は高値だ。
His noble deed deserves praise indeed.
彼の崇高な行為は本当に称賛に値する。
It is a beautiful car, but it is not worth the price that I paid for it.
それは素敵な車だが、私が支払った値段ほどの価値はない。
It is silence that is valuable now.
いま価値のあるのは沈黙だ。
MP (magic): Ability score needed to use magic. As you use magic it drops, but with time it recovers.
魔力(Magic):魔法を使うために必要な能力値。 魔法を使うと減少するが、時間で回復する。
It is worthwhile listening to his concert.
彼のコンサートは聴く価値がある。
Are you sure about the cost of that car?
君はその車の値段をはっきり知っているのですか。
The government made an announcement to the effect that taxes would be raised.
政府は税金を値上げするという趣旨で発表を行った。
This letter is too long to have it translated at a reasonable price.
この手紙はながすぎて手ごろな値段で訳してもらえない。
It is worthwhile to read this novel.
この小説は一読の価値がある。
Made in Italy, these jeans were very expensive.
イタリー製なので、このジーンズはとても値段が高かった。
The Recruit scandal is a corruption scandal concerning public officials and politicians who accepted as bribes undisclosed shares from the RecruitCoscom company. The shares had been rising steadily.
In this democratic age of ours men clamour for what is popularly considered the best, regardless of their feelings. They want the costly, not the refined; the fashionable, not the beautiful.