UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '値'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Kuala Lumpur is worth visiting.クアラルンブールは訪れる価値がある。
The article deserves careful study.その論文は注意深く研究するのに値する。
Excessive supply leads to a drop in prices.過度の供給は値崩れにつながる。
He bargained with the house agent for a lower price.彼は不動産屋にもう少し値引きするよう交渉した。
Once gold was less valuable than silver in Japan.かつて日本では金は銀よりも価値が低かった。
This antique clock is worth one thousand dollars.この古時計は1000ドルの値打ちがある。
The musical instruments and parts are all professional grade! And the prices are the lowest anywhere!楽器・機材の質は完全にプロ仕様!ですが値段は何処よりも安い!
About how much will it cost?だいたいどのくらいの値段でいけますか。
In brief, if the individual accepts the values of democracy, he must also accept the responsibilities of democracy.つまり、ある人が民主主義の価値を受け入れる場合には、その人は民主主義の責任も同時に受け入れなければならない。
Few treasures are worth as much as a friend who is wise and helpful.賢明で助けになってくれる友人ほど貴重な価値をもつ宝はほとんどありません。
Prices have been reduced by 20 to 40 percent.20パーセントから40パーセント値引きされているよ。
Riches amount to little without happiness.幸福でなければ富にはほとんど価値はない。
Please let us know your conditions for making the concession.値引き交渉に必要な条件を教えてください。
The price was in the neighbourhood of 50 dollars.その値段は約50ドルだった。
This movie is worth seeing again.あの映画はもう一度見る価値がある。
The price includes the consumption tax.値段には消費税を含みます。
Of all the books published recently, only a few are worth reading.最近出版された書物のうちで、読む価値のあるものはほんのわずかしかない。
The price of meat dropped.肉が値下がりした。
The locality does not count for much in Japan.日本では土地勘というものは、あまり価値がない。
Do you think this book is worth reading?この本を読む価値があると思いますか。
This old building isn't worth fixing up. It would be better to tear it down.この古い建物は修理する値打ちがない。引き倒す方がよろしい。
These coins are of little value.これらの硬貨はほとんど価値がない。
It will cost around fifteen dollars.それは15ドルぐらいの値段でしょう。
A further reduction would make us go into the red.これ以上の値引きは、私どもを赤字に追いやるでしょう。
The house was more expensive than I had expected.その家は値段が思ったより高かった。
Aota was not worthy of your trust.青田は信じるに値しない。
The death of one man is a tragedy, the death of millions is a statistic.一人の人間の死は悲劇であるが、百万人の死は統計値である。
That place's food is delicious and their prices are low. However, their location isn't good.あそこの食べ物はうまいし値段も安いが、地の利が悪いのが難点だね。
The price of this article does not cover the cost of its manufacture.この品物の値段では製造費をまかなえない。
Not a word he says is worthy to be heard.彼の言い分は一言だって聞く価値がない。
It's not worth much.それはあまり価値がない。
Does that price include tax?それは、税込みの値段ですか。
The price of coffee has come down.コーヒーの値段が下がった。
The novel is worthy of praise.その小説は賞賛に値する。
As children are known to emulate the values of adults, it is often pointed out such "education mamas" instill a warped sense of values in their children.どこの国でも、何時の時代でも、子供は親の価値観を見習って育つものである。いわゆる「教育ママ」の教育に対する考え方が、子供を精神的にいびつに育ててしまっていると指摘する声もある。
This is a matter worthy of note.これは注目に値することです。
His proposal is worthy to be considered.彼の提案は考慮に値する。
It is worthwhile to have a try at it.それは一度やってみる価値がある。
Usually the id and name attributes have the same value applied. (N.B. Not because it matters if they differ but just as a matter of convenience.)普通は、id属性とname属性に同じ値を割り当てます。(訳注:異なっていても構わないが便宜上同じ値を割り当てるという事)
I took these statistics from a government white paper on education.私はこれらの統計数値を政府の教育白書から借りた。
Strawberries sell for a high price in the winter.イチゴは冬は高値だ。
Nothing is more valuable than health.健康は他の何よりも価値がある。
The price of gold varies from day to day.金の値段は日ごとに変わる。
We would like to know if you can grant us a special discount.特別の値引きをしていただけるでしょうか。
It is too expensive.値段が高すぎる!
Radioactive cesium in amounts exceeding limits has been measured on young lancefish caught in Fukushima prefecture.福島県で取った小女子から、基準値を超える量の放射性セシウムが検出されました。
The price of rice is going up again.米の値段が再び上がっている。
His new novel is worth reading.彼の新しい小説は読む価値がある。
Apart from the cost, the dress doesn't suit me.値段は別として、そのドレスは私に似合わない。
Money is used for buying or selling goods, measuring value and storing wealth.お金は物資を売買したり、価値を測ったり、富を蓄えたりするのに使われる。
The price of books is getting higher these days.ほんの値段が近頃上がってきている。
To borrow an argument from Karl Popper, a hypothesis is only of value if it can be tested.カール・ポッパーの議論を借用するなら、仮説は実地に試みられて始めて価値を持つのである。
We have considered your proposal, and we have decided that we are not able to reduce the price.貴社のご提案を検討した結果、価格の値下げには応じられないという結論となりました。
We would like to ask you to reduce the prices quoted for STL#3456 by 5%.STL#3456の見積価格を5%値引きしていただけませんか。
Many members dropped away when the dues were raised.会費が値上げされると多数の会員がやめていった。
I noticed the sale prices were written in red ink.私は売り値が赤インクで書かれているのに気づいた。
His invention deserves notice.彼の発明は注目に値するものだ。
Your initial order is subject to a special discount of 5%.初めてのご注文の場合には、5%の特別値引きをいたします。
In America, rice can be bought for a fifth of what it costs in Japan.アメリカなら、米は日本の五分の一の程度の値段で手に入ります。
Housing could be obtained at a price.住宅は相当な値段を払えば手に入るだろう。
This book is worth reading over and over again.この本は何度でも読み返す価値があると思う。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi共和党の旗を掲げて初めてホワイトハウス入りしたのは、この州の人でした。そのことを思い出しましょう。共和党とは、自助自立に個人の自由、そして国の統一という価値観を掲げて作られた政党です。そうした価値は、私たち全員が共有するものです。そして民主党は確かに今夜、大きな勝利を獲得しましたが、私たちはいささか謙虚に、そして決意を持って、この国の前進を阻んでいた分断を癒すつもりです。
That is why I believe in the Press.私が新聞の存在価値を信じるのはそのためだ。
Kate's wish is to prove that she is a worthy actress.ケイトの願いは、自分が価値のある女優だと認めさせる事です。
This problem is worth discussing.この問題は討議する価値がある。
They are all of a price.それらはみんな同じ値段だ。
The value of a good education cannot be measured in terms of money.優れた教育の価値は金銭でははかれない。
Many a book is published, but of them only a very few are worth reading.たくさんの本が出版されているが、そのうち読むに値するものは非常に少ない。
One good turn deserves another.一つの善行はもう一つの善行に値する。
You are asking too much for this car.君この車に高い値を付けすぎだよ。
The speech of the scholar is well worth listening to.その学者の話は聴く価値が大いにある。
Real friendship is more valuable than money.本当の友情は金銭よりも価値がある。
The place is certainly worth seeing.その場所は一見の価値がある。
We will only consider placing an order if you reduce the price by 5%.それの価格を5%値引きしていただけるのでしたら、発注しようと思います。
The barometer is falling. It is going to rain.気圧計の数値が下がっている。雨になりそうだな。
I don't deserve to live.私は生きるに値しない人間だ。
The value of the dollar has fallen recently.ドルの価値は最近低落した。
The rates cover all the meals at the hotel.そのホテルの宿泊料金は三食付きの値段です。
When the counter value reaches the assigned 'lucky-number' it displays a congratulatory message.カウンターの値が指定の「キリ番」になったら記念メッセージを表示させます。
This book isn't worth reading.この本は読む価値がない。
His bravery is worthy of praise.彼の勇気は称賛に値する。
The general said to the brave man, "You deserve a medal."将軍は勇者に「君は勲章に値する」と言った。
When a currency depreciates, that has an inflationary effect on the economy of the country of the currency.ある通貨の価値が下がると、その国の経済にインフレの影響をもたらす。
Your suggestion is of no practical use.君の提案は実際的な価値がない。
The price includes postage charges.その値段は郵便料金を含みます。
The graph in Figure 1 illustrates the differences in the means of total scores for white and black subject in each grade.図1中のグラフは各学年の白人と黒人の総計点の平均値の相違を示している。
Your watch is more expensive than mine.君の時計の方が私の時計より値段が高い。
His idea counts for nothing.彼のアイデア派全く価値がない。
An Indian buyer and a Japanese businessman haggled over the price of the new product.インドのバイヤーと日本のビジネスマンは新製品の値をめぐって激しいやりとりをした。
Money is the measure of worth.金銭は価値の尺度である。
His deed is worthy of praise.彼の行為は賞賛される価値がある。
Whatever is worth doing at all, is worth doing well.仮にも為す価値があるものならば何でも良く為す価値がある。
I forgot what the exact price was, but it was about 170 dollars.正確な値段は忘れましたが、170ドル程度でした。
It is worthwhile learning Spanish.スペイン語は学ぶ価値がある。
This policy resulted in a great rise in prices.この政策の結果、物価が大幅に値上がりした。
This company's stock closed at 932 yen yesterday.その会社の株の昨日の終値は932円だった。
Do you know the value of fear?恐怖の価値は、分かりますか?
Don't get taken in by their advertising; I don't see how they can sell something like that for that price.広告に乗せられては駄目だ。あんなものがそんな値段で売れるわけないだろう。
This painting is worth a great deal of money.この絵には莫大な額のお金に相当する価値がある。
The diamond was valued at 5,000 dollars.そのダイヤモンドは5、000ドルの価値があった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License