UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '値'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

What is especially important is the observation of the traditional values.特に重要なことは伝統的価値観を厳守することである。
He deserves the prize.彼はその賞に値する。
The product carries a high price tag.その製品は値段が高い。
This book is worthy of attention.この本は注目に値する。
The store is notorious for charging high prices.その店は値段が高いので有名だ。
This proverb is worth remembering.この諺は覚える価値がある。
If you request a further discount, we suggest changing the terms of payment.これ以上の値引きがご要望でしたら、支払い条件の変更をご提案させていただかなくてはなりません。
The area is notable for its scenery and wildlife.その地域は風景と野生動物で注目に値する。
The price includes tax.その値段は税金を含みます。
The data collected in Tyrel's research is of great value both to administrators and to educators.タイレルの調査で収集されたデータは、管理者にとっても教育者にとっても非常に価値の高いものである。
This policy resulted in a great rise in prices.この政策の結果、物価が大幅に値上がりした。
It is not until you have lost your health that you realize its value.健康を害してはじめてその価値がわかるものだ。
The food wasn't good, but at least it was cheap.食べ物はよくなかったが、少なくとも値段が安かった。
There was nothing worthy of remark at the fair.その見本市には注目に値するものはなにもなかった。
This watch is of great value.この時計は非常に価値がある。
They provide value for money.費用に値するだけの価値を提供する。
Happy are those who know the value of health.健康の値打ちを知っている人たちは幸せである。
Good words are worth a lot, but cost almost nothing.良い言葉は多大の価値があるが、金はほとんどかからない。
The price of gold varies from day to day.金の値段は日ごとに変わる。
The movie is worth seeing at least two or three times.その映画は少なくとも2、3回は見る価値がある。
If it is worth doing at all, it is worth doing well.いやしくもなすに足る事なら立派にやるだけの価値がある。
The locality does not count for much in Japan.日本では土地勘というものは、あまり価値がない。
Cars are now available in a wide range of prices.今日では車の値段は広い範囲に渡っている。
These kinds of jewelry are of little value.こういった類の宝石はほとんど価値がない。
I bid ten dollars for the old stove.私は古いストーブに10ドルの値をつけた。
Do you think this book is worth reading?この本を読む価値があると思いますか。
Real friendship is more valuable than money.本当の友情は金銭よりも価値がある。
We never know the worth of water till the well is dry.水の価値は井戸がかれて始めて分かる。
A man's worth lies in what he is.人間の価値はその人の人格にある。
Tightly-knit carpets are generally more valuable.目の細かい織りのカーペットが一般的には価値が高い。
This is more expensive than that.これはあれよりも値段がたかい。
The price is kind of high for a used car.中古車にしてはこの値段はやや高い。
His deed is worthy of praise.彼の行為は賞賛される価値がある。
The museum is worth visiting.その博物館はいってみる価値がある。
Not all the books are worth reading.すべての本が読む価値があるわけではない。
Not worth the remembered value.覚える価値さえない。
In those days, sugar was less valuable than salt.当時、砂糖は塩ほど価値がなかった。
He had to reduce the price of his wares.彼は自分の品物の値段を下げねばならなかった。
That book is worth reading.あの本は読む価値がある。
Tom started to feel like his life wasn't worth living.トムは自分の人生に生きる価値がないような気がし始めていた。
Woman's intuition is clearly a valuable trait.女性の直感が価値ある特質であることは明らかだ。
Public utility charges will go up next April.4月から公共料金が値上げになる。
The price of the carpet is determined by three factors.カーペットの値段は3つの要素で始まる。
New York is worth visiting.ニューヨークは訪れるに値する。
Money is used for buying or selling goods, measuring value and storing wealth.お金は物資を売買したり、価値を測ったり、富を蓄えたりするのに使われる。
That place's food is delicious and their prices are low. However, their location isn't good.あそこの食べ物はうまいし値段も安いが、地の利が悪いのが難点だね。
A man of straw is worth a woman of gold.わらの男でも金の女の値打ちがある。
The writer's latest novel is well worth reading.その作家の最新作の小説は十分読む価値がある。
Cost is a definite factor in making our decision.値段は決断をする際に非常に重要な要因となる。
I am uncertain whether this is a thing of value.これが価値のあるものかどうか、私には確信がもてない。
It's not worth the pain.痛みを感じる価値さえない。
What is a cynic? A man who knows the price of everything, and the value of nothing.冷笑家とは何かって。あらゆるものの値段を知っているが、その価値を知らない男のことですよ。
Having considered your proposal, we have decided that we are unable to lower the price.貴社のご提案を検討した結果、価格の値下げには応じられないという結論となりました。
I will take the one that is more expensive.値段の高い方をください。
Subway fares will be raised as of April 1st, 1999.1999年4月1日より地下鉄運賃が値上げになります。
Crude oil has been falling in price.原油価格の値下がりが続いている。
This company's stock closed at 932 yen yesterday.その会社の株の昨日の終値は932円だった。
This problem deserves considering.この問題は一考に値する。
The more worthless the plant, the more rapid and splendid is its growth.植物は価値が低いものほど、その成長が速く盛んである。
Its value had trebled.その価値は3倍なった。
I don't deserve to live.私には生きる価値がない。
Is anyone else bidding?ほかに値をつける人はいませんか。
A bird in the hand is better than two in the bush.手の中の一羽の鳥は、藪の中の二羽の価値がある。
The cost of the painting is very high.その絵の値段はとても高い。
I negotiated with the travel agent about the ticket price.私は旅行代理店の人とチケットの値段を交渉した。
The price of the car is too high.その車の値段は高すぎる。
The prices of vegetables are down.野菜の値段が下がっている。
I think it's worth asking.たずねるだけの価値がある。
Good words are worth much, and cost little.良い言葉は多大の価値があるが、金はほとんどかからない。
It is worthwhile learning Spanish.スペイン語は学ぶ価値がある。
The government made an announcement to the effect that taxes would be raised.政府は税金を値上げするという趣旨で発表を行った。
His speech is worth listening to.彼の演説は聞く価値がある。
MP (magic): Ability score needed to use magic. As you use magic it drops, but with time it recovers.魔力(Magic):魔法を使うために必要な能力値。 魔法を使うと減少するが、時間で回復する。
The topic is worth discussing.その話題は話し合う価値がある。
Money is the measure of worth.金銭は価値の尺度である。
A man's worth lies not so much in what he has as in what he is.人の価値は持ち物というより人となりにある。
I took these statistics from a government white paper on education.私はこれらの統計数値を政府の教育白書から借りた。
For four years, he cut the grass at the original price, but I noticed that toward the end of that year, he had a helper with him quite often.4年間は彼は最初の値段で芝を刈ってくれたが、その年の終わりに彼はしょっちゅう手伝いを連れていることに気がついた。
Whether happiness is the supreme value or not, it is earnestly desired by man.幸福が最高の価値であろうとなかろうと、人間はそれを切望する。
Could you take off the price tag for me?値札を取りはずしていただけますか。
This pen is a real bargain at such a low price.こんなに安い値段ならこのペンは本当にお買い得だ。
In this democratic age of ours men clamour for what is popularly considered the best, regardless of their feelings. They want the costly, not the refined; the fashionable, not the beautiful.このような民主主義の世代にあっては、皆自分がどう思うかではなく、一般に人気があるものを強く求めるのです。洗練されたものではなく、値段の高いものを。美しいものではなく、おしゃれなものを。
The newspaper is of great value in the world today.新聞は今日の世界で非常に価値があります。
Tim's motorbike is far more expensive than mine is.ティムのオートバイは私のよりはるかに値段が高い。
In brief, if the individual accepts the values of democracy, he must also accept the responsibilities of democracy.つまり、ある人が民主主義の価値を受け入れる場合には、その人は民主主義の責任も同時に受け入れなければならない。
Fish and meat are both nourishing, but the latter is more expensive than the former.魚と肉はともに栄養があるが、後者のほうが前者より値段が高い。
Strawberries sell at high prices in winter.イチゴは冬は高値だ。
There is little merit in this plan.この計画にはあまり価値がない。
Few treasures are worth as much as a friend who is wise and helpful.賢明で助けになってくれる友人ほど貴重な価値をもつ宝はほとんどありません。
You don't realize its value until you have lost your health.健康を害するまでその価値はわからない。
It's not worth much.それはあまり価値がない。
Tom started to feel like his life wasn't worth living.トムは自分の人生が生きるに値しないという感じを持ち始めた。
This book is worth reading twice.この本は二回読むだけの価値がある。
Does that price include breakfast?それは朝食こみの値段ですか。
His honesty is worthy of great praise.彼の正直さは大いに賞賛の価値がある。
We know the value of good health when we are sick.私たちは病気のときに健康の価値がわかる。
The general said to the brave man, "You deserve a medal."将軍は勇者に「君は勲章に値する」と言った。
The price of oranges has come down.オレンジの値段が下がった。
We will increase the rent next month.来月から家賃を値上げします。
The price of meat dropped.肉が値下がりした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License