We cannot offer a further price reduction under the current circumstances.
現状では、これ以上の値引きはいたしかねます。
The area is notable for its scenery and wildlife.
その地域は風景と野生動物で注目に値する。
That's fairly reasonable.
まあ手ごろな値段だな。
Mary was not worthy of your trust.
メアリーはあなたの信頼を受けるに値しなかった。
It is worth visiting that museum.
その美術館は訪れてみる価値がある。
The value of the yen has risen greatly.
円の価値が大きく上昇した。
Nara is an old city worth visiting at least once in your life.
奈良は生涯に一度は訪れる価値のある故郷だ。
Gas is a little cheaper with self-service, now that deregulation is kicking in.
規制緩和が進んで、セルフサービスのガソリン給油は値段が少し安くなった。
The salesman sold the article at an unreasonable price.
セールスマンはその品物を法外な値段で売りつけた。
The picture was priced at 200,000 yen.
その絵には20万の値段がついていた。
Find this function's global maximum and global minimum.
次の関数の最大値と最小値を求めよ。
The plan is well worth trying.
その計画をやってみる価値がじゅうぶんにある。
Your idea is definitely worth thinking about.
君のアイディアは確かに検討する価値がある。
The price was absurdly high.
値段は話にならないほど高かった。
Semen is worth bottling.
精液は瓶詰めにする価値はあるよ。
Did you ask the price?
値段聞いた?
He put the painting at a very high price.
彼はその絵にたいへん高い値をつけた。
Stocks hit a new high.
株は新高値を付けた。
A man's worth lies in what he is.
人間の価値はその人の人格にある。
Real friendship is more valuable than money.
本当の友情は金銭よりも価値がある。
It is worthwhile to read the book.
その本は、読む価値がある。
It will cost around fifteen dollars.
それは15ドルぐらいの値段でしょう。
His performance was worthy of praise.
彼の演奏は賞賛に値するものだった。
The price was absurdly high.
値段はお話にならないほど高かった。
The price of the car is too high.
その車の値段は高すぎる。
The food wasn't good, but at least it was cheap.
食べ物はよくなかったが、少なくとも値段が安かった。
This proverb is worth remembering.
この諺は覚える価値がある。
His behavior is worthy of praise.
彼の振る舞いは賞賛に値する。
It is too expensive.
値段が高すぎです。
His modesty is worth respecting.
彼の謙遜さは賞賛に値する。
This air cleaner came pretty cheap when I bought it, but I'm rather suspicious of the "negative ions" it produces.
この空気清浄機、買ったとき結構いい値段したんだけど、マイナスイオンって科学的には怪しいんだってね。
The price is none too high.
値段は決して高くない。
A man's worth lies not so much in what he has as in what he is.
人の価値は持ち物というより人となりにある。
It is worthwhile learning Spanish.
スペイン語は学ぶ価値がある。
If you request a further discount, we suggest changing the terms of payment.
これ以上の値引きがご要望でしたら、支払い条件の変更をご提案させていただかなくてはなりません。
Your suggestion is of no practical use.
君の提案は実際的な価値がない。
These types of books have almost no value.
こういう種類の本はほとんど価値がない。
It is not until we lose our health that we realize the value of it.
我々は、失って初めて健康の価値を知る。
When your business gets rolling we'll talk about an increase.
君の仕事が軌道に乗ったら、値上げの話をしましょう。
His invention is worthy of attention.
彼の発明は注目に値するものだ。
Rome is a city worth visiting.
ローマは訪れる価値のある都市だ。
This policy resulted in a great rise in prices.
この政策の結果、物価が大幅に値上がりした。
We will only consider placing an order if you reduce the price by 5%.
それの価格を5%値引きしていただけるのでしたら、発注しようと思います。
The diamond was valued at 5,000 dollars.
そのダイヤモンドは5、000ドルの価値があった。
It is hardly worth discussing.
議論する価値は殆どない。
The plan is well worth trying.
その計画はやってみる価値が十分にある。
So that Michelangelo might paint certain figures on the ceiling of the Sistine Chapel, so that Shakespeare might write certain speeches and Keats his poems, it seemed to me worthwhile that countless millions should have lived and suffered and died.