The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '値'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Kyoto is worth visiting once.
京都は、1度は行ってみる価値がある。
It is worth noting that Lander made the necessary modifications.
ランダーが必要な修正を施したことは注意する価値がある。
I negotiated with the travel agent about the ticket price.
私は旅行代理店の人とチケットの値段を交渉した。
The price of meat will soon come down.
肉の値段はやがて下がるだろう。
The shoes you are wearing look rather expensive.
君がはいている靴は、かなり高い値段がするように見える。
She was cheated into buying worthless stock.
彼女はだまされて価値のない株を買わされた。
His honesty is worthy of great praise.
彼の正直さは大いに賞賛の価値がある。
Did you ask the price?
値段は聞きましたか。
I think we should reduce the price.
値段を下げるべきだと思います。
A beautiful object like that never loses its value.
ああした美しいものは決してその価値を失うことはない。
Our grocery bill soared last month because of higher vegetable prices.
先月は野菜の値段が高くなったので、食料品代が増えた。
The boy deserved praise for saving the child's life.
少年はこの子供の命を救ったことに対して賞賛に値する。
Kyoto is worth visiting.
京都は見物する価値がある。
The house was more expensive than I had expected.
その家は値段が思ったより高かった。
What's the reading on the blood pressure monitor?
血圧計の数値は?
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity.
Thanks to the heavy rain, vegetable prices rose sharply.
豪雨のために、野菜の値段が急激に上がった。
We will only consider placing an order if you reduce the price by 5%.
それの価格を5%値引きしていただけるのでしたら、発注しようと思います。
Good words are worth much, and cost little.
良い言葉は多大の価値があるが、金はほとんどかからない。
A bird in the hand is better than two in the bush.
手の中の一羽の鳥は、藪の中の二羽の価値がある。
His new novel is worth reading.
彼の新しい小説は読む価値がある。
Riches amount to little without happiness.
幸福でなければ富にはほとんど価値はない。
It is worthwhile considering what it is that makes people happy.
人々を幸福にするのは何なのかを考えることは価値がある。
His invention deserves notice.
彼の発明は注目に値するものだ。
Cost is a definite factor in making our decision.
値段は決断をする際に非常に重要な要因となる。
The writer's latest novel is well worth reading.
その作家の最新作の小説は十分読む価値がある。
What is a cynic? A man who knows the price of everything, and the value of nothing.
冷笑家とは何かって。あらゆるものの値段を知っているが、その価値を知らない男のことですよ。
His work merits the highest praise.
彼の業績は最高の賞賛に値する。
This book is worth reading again and again.
この本は何度も読む価値がある。
Apart from the cost, the dress doesn't suit you.
値段はさておき、そのドレスは君には似合わない。
It is worthwhile reading classical works of literature.
古典の文学書を読むことは価値のあることです。
We never know the worth of water till the well is dry.
水の価値は井戸がかれて始めて分かる。
His latest novel is well worth reading.
彼の最近の小説は読む価値が充分ある。
The good harvest brought down the price of rice.
豊作で米の値段が下がった。
In this democratic age of ours men clamour for what is popularly considered the best, regardless of their feelings. They want the costly, not the refined; the fashionable, not the beautiful.
The man would jump at our offer of a half price bargain sale.
その人なら私たちの半値の大安売りの申し出にとびつくだろう。
This watch is twice as expensive as that one.
この時計はあの時計の2倍も値段が高い。
The plan is well worth trying.
その計画をやってみる価値がじゅうぶんにある。
I'll provide value for money.
費用に値するだけの価値を提供する。
My father's success counts for nothing to me.
父の成功は私に何の価値も無い。
If you request a further discount, we suggest changing the terms of payment.
これ以上の値引きがご要望でしたら、支払い条件の変更をご提案させていただかなくてはなりません。
Antique carpets are especially valuable.
骨董品のカーペットは特に価値が高い。
It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love.