The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '値'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Apart from the cost, the dress doesn't suit me.
値段は別として、そのドレスは私に似合わない。
A man's worth depends on what he is, and not what he has.
人間の価値は、その人の人柄に在るのであって、その人の財産にあるのではない。
The price of rice has come down.
米の値段が下がった。
My cholesterol levels are high.
コレステロール値が上がってきています。
These coins are of little value.
これらの硬貨はほとんど価値がない。
He could not buy the stereo set at such a price.
彼はそのような値段でステレオを買う事はできなかった。
Such a one alone can remind us of our faults.
そのような友人ほど貴重な価値をもつ宝はほとんどありません。
So that Michelangelo might paint certain figures on the ceiling of the Sistine Chapel, so that Shakespeare might write certain speeches and Keats his poems, it seemed to me worthwhile that countless millions should have lived and suffered and died.
Of course, to be valuable, an old carpet must be in good condition.
もちろん、古いカーペットが価値があるためには、いい状態に保存されていなければならない。
This proverb is worth remembering.
この諺は覚える価値がある。
The most valuable skill one can acquire is the ability to think for oneself.
人が獲得できる技能の中で最も価値ある技能は、自分で考える能力である。
The house looked good, moreover the price was right.
家はかなりにみえたし、しかも値段が手頃だった。
The general said to the brave man, "You deserve a medal."
将軍は勇者に「君は勲章に値する」と言った。
It's worth trying at all events.
とにかくやってみる価値がある。
Good words are worth a lot, but cost almost nothing.
良い言葉は多大の価値があるが、金はほとんどかからない。
It is too expensive.
値段が高すぎる!
The government made an announcement to the effect that taxes would be raised.
政府は税金を値上げするという趣旨で発表を行った。
Fish and meat are both nourishing, but the latter is more expensive than the former.
魚と肉はともに栄養があるが、後者のほうが前者より値段が高い。
I negotiated the price with him.
私は彼と値段が折り合った。
Every time cigarettes go up in price, many people try to give up smoking.
タバコが値上がりするたびに、禁煙を試みる人は多い。
He's the most valuable player on our team.
彼は我々のチームで最も価値のある選手です。
Health is not valued until sickness comes.
健康の価値は病気になるまでわからない。
That yellow sweater costs twice as much as this blue one.
あの黄色のセーターはこのブルーのセーターの2倍の値段である。
This book is worth reading.
この本は読む価値があります。
His proposal is worthy to be considered.
彼の提案は考慮に値する。
The quantity discounts are according to the size of the order.
大量のご注文による値引きは、ご注文の数によります。
The museum is worth visiting.
その博物館はいってみる価値がある。
The price was absurdly high.
値段はお話にならないほど高かった。
Does that include everything?
その値段は全て込みですか。
The store is notorious for charging high prices.
その店は値段が高いので有名だ。
Be silent, or speak something worth hearing.
黙っていなさい。さもなくば何か聞く価値のあることを言いなさい。
It is worthwhile reading the novel.
その小説を読むことはそれだけの価値がある。
This book is worth reading again.
この本はもう一度読んでみる価値がある。
In living through these uncertain times, it is necessary to be flexible and not be a captive to traditional values.
この不確実な時代を生き抜くには、従来の価値観に囚われない柔軟な発想が必要だ。
Our grocery bill soared last month because of higher vegetable prices.
先月は野菜の値段が高くなったので、食料品代が増えた。
What is the price of this watch?
この時計は値段は幾らですか。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity.
The prices of certain foods vary from week to week.
ある種の食べ物の値段は毎週変化する。
I noticed the sale prices were written in red ink.
私は売り値が赤インクで書かれているのに気づいた。
Nevertheless, the topic is worth discussing.
それでもやはり、その話題は話し合う価値がある。
The price of meat dropped.
肉が値下がりした。
Some books are worth reading over and over again.
何度も繰り返して読む価値のある本もある。
We will only consider placing an order if you reduce the price by 5%.
それの価格を5%値引きしていただけるのでしたら、発注しようと思います。
The customer insisted on a price reduction because of defects in the product.
そのお客は、商品に欠陥があるといつでもあくまで値引きを主張した。
In reply to your request, we offer you an extra discount of 5% on this order.
貴社のご提案に対し、私どもはこのご注文について5%の特別値引きをさせていただくことにします。
Happy are those who know the value of health.
健康の値打ちを知っている人たちは幸せである。
It is a beautiful car, but it is not worth the price that I paid for it.
それは素敵な車だが、私が支払った値段ほどの価値はない。
The value of the yen has risen greatly.
円の価値が大きく上昇した。
They did not agree to bring down the price.
彼らは、その値を下げることに同意しなかった。
In this democratic age of ours men clamour for what is popularly considered the best, regardless of their feelings. They want the costly, not the refined; the fashionable, not the beautiful.