UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '値'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The museum is worth visiting.その博物館はいってみる価値がある。
Riches amount to little without happiness.幸福でなければ富にはほとんど価値はない。
If you enjoy the work you do, you have something worth more than money.自分の仕事を楽しくすることが出来れば、金以上に価値のあるものをもっていることになる。
It is worthwhile to read the book.その本は、読む価値がある。
It is of little value.それはほとんど価値が無い。
The owner sold the building for what he wanted.持ち主はそのビルを希望どおりの値で売った。
Expensive things often prove more economical in the long run.値段の高いものの方が結局は経済的なことがよくある。
This book is worth reading over and over again.この本は何回も繰り返して読む価値がある。
Rome is worthy of a visit.ローマは行ってみるだけの価値がある。
Your suggestion is of no practical use.君の提案は実際的な価値がない。
Could you take off the price tag for me?値札を取りはずしていただけますか。
These kinds of jewelry are of little value.こういった類の宝石はほとんど価値がない。
My existence is worthless and meaningless.俺にはなんの意味もない無価値な存在。
Good words are worth much, and cost little.良い言葉は多大の価値があるが、金はほとんどかからない。
He deserves our reverence.彼はわれわれの尊敬に値する。
The writer's latest novel is well worth reading.その作家の最新作の小説は十分読む価値がある。
I took these statistics from a government white paper on education.私はこれらの統計数値を政府の教育白書から借りた。
The problem is not worth consideration.その問題は考慮に値しない。
We provide value for money.費用に値するだけの価値を提供する。
If a thing is worth doing it is worth doing badly.なす価値のあることはしくじる価値がある。
These types of books have almost no value.こういう種類の本はほとんど価値がない。
His bravery is worthy of praise.彼の勇気は称賛に値する。
A man's worth lies not so much in what he has as in what he is.人の価値は持ち物というより人となりにある。
I can't afford to eat in such an expensive restaurant.こんな値段の高いレストランで食事する余裕はない。
The gold coin was much more valuable than was supposed.金貨は思ったよりはるかに価値があった。
This film is worth seeing.この映画は見る価値がある。
This proverb is worth remembering.この諺は覚える価値がある。
Your effort deserves praise.あなたの努力は賞賛に値する。
They agreed on a price.彼らは値段の点で合意した。
My father's success counts for nothing to me.父の成功は私に何の価値も無い。
Subway fares will be raised as of April 1st, 1999.1999年4月1日より地下鉄運賃が値上げになります。
His behavior is worthy of respect.彼の振る舞いは尊敬に値する。
That museum is worth visiting.その博物館は訪れて見るだけの価値がある。
Put price labels on each individual item.それぞれの品物に値札をつけなさい。
With car prices so high, now is the worst time to buy.車の値段がはねあがっているので今は買う時期としては最悪だ。
How much is this T-shirt?このTシャツの値段はいくらですか。
The price is low, but the quality isn't very good.それは値段は安いが、その反面品質がよくない。
The price depends on the size.値段は大きさによります。
I know that he'll call with another price increase.彼がさらに値段を上げたいということで連絡してくることはわかっている。
The store is notorious for charging high prices.その店は値段が高いので有名だ。
The price includes postage charges.その値段は郵便料金を含みます。
His courage is worthy of high praise.彼の勇気には激賞に値する。
What is a cynic? A man who knows the price of everything, and the value of nothing.冷笑家とは何かって。あらゆるものの値段を知っているが、その価値を知らない男のことですよ。
I think it is worthwhile to see this film twice.この映画は、2度見る価値があると思います。
This is a worthwhile book.これは一読に値する本だ。
Tom's proposal is worth considering.トムの提案は一考に値する。
He's the most valuable player on our team.彼は我々のチームで最も価値のある選手です。
When your business gets rolling we'll talk about an increase.君の仕事が軌道に乗ったら、値上げの話をしましょう。
The government ordered that the price of soap be reduced by two pence.政府は石鹸の値段を2ペンス下げるよう命じた。
These shoes are expensive, and what is more, they are too small.この靴は値段が高いし、その上、小さすぎる。
We will increase the rent next month.来月から家賃を値上げします。
The picture painted by him is of great value.彼が描いたその絵は非常に価値がある。
Further investigation will offer many opportunities to obtain more valuable knowledge of the ocean.今後の研究は、海洋に関する一層価値のある知識が得られる可能性を高めてくれるだろう。
It's not even worth mentioning.語る価値さえない。
I think we should reduce the price.値段を下げるべきだと思います。
The most valuable skill one can acquire is the ability to think for oneself.人が獲得できる技能の中で最も価値ある技能は、自分で考える能力である。
It's not worth the pain.痛みを感じる価値さえない。
It is silence that is valuable now.いま価値のあるのは沈黙だ。
The value of the yen has soared.円の価値が急騰した。
Nara is an old city worth visiting at least once in your life.奈良は生涯に一度は訪れる価値のある故郷だ。
Public utility charges will go up next April.4月から公共料金が値上げになる。
Some books are worth reading over and over again.何度も繰り返して読む価値のある本もある。
Whether happiness is the supreme value or not, it is earnestly desired by man.幸福が最高の価値であろうとなかろうと、人間はそれを切望する。
It's too expensive.値段が高すぎです。
This problem deserves considering.この問題は考慮する価値がある。
That coat may have cost a lot of money, but it's worth it.あのコートは高かったかもしれませんが、それだけの値うちはある。
So that Michelangelo might paint certain figures on the ceiling of the Sistine Chapel, so that Shakespeare might write certain speeches and Keats his poems, it seemed to me worthwhile that countless millions should have lived and suffered and died.ミケランジェロがシスティナ礼拝堂の天井に人物画を描けるように、シェークスピアがセリフを書けるように、キーツが詩を書けるように、そうしたことのために無数の人々が生きて、苦しんで、死んだのはそれだけの価値があることのように思えたのだった。
His conduct deserves to be praised.彼の行いは賞賛に値する。
Though many books are published, the thing which will be of value soon is just little.たくさんの本が出版されているが、そのうち価値のあるものはごくわずかだ。
The price of the carpet is determined by three factors.カーペットの値段は3つの要素で始まる。
Kate's wish is to prove that she is a worthy actress.ケイトの願いは、自分が価値のある女優だと認めさせる事です。
I think it's worth a try.それはやってみる価値はあると思う。
Although ambitions are well worth having, they are not to be achieved easily.野心は抱くに値するが、容易に達成され得ない。
I believe in friendship.私は友情は価値のあるものだと思います。
His work merits the highest praise.彼の業績は最高の賞賛に値する。
It is worthwhile reading classical works of literature.古典の文学書を読むことは価値のあることです。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi共和党の旗を掲げて初めてホワイトハウス入りしたのは、この州の人でした。そのことを思い出しましょう。共和党とは、自助自立に個人の自由、そして国の統一という価値観を掲げて作られた政党です。そうした価値は、私たち全員が共有するものです。そして民主党は確かに今夜、大きな勝利を獲得しましたが、私たちはいささか謙虚に、そして決意を持って、この国の前進を阻んでいた分断を癒すつもりです。
The price was absurdly high.値段は話にならないほど高かった。
Cost is a definite factor in making our decision.値段は決断をする際に非常に重要な要因となる。
This movie is worth seeing.その映画は見る価値がある。
Tom started to feel like his life wasn't worth living.トムは自分の人生が生きるに値しないという感じを持ち始めた。
If you buy this, I will give you a fifteen percent discount.これを買ってくれるなら15%値引きします。
I don't think it worthwhile doing such a thing.私はそんなことをするのは価値がないと思います。
This book is worth reading twice.この本は二回読むだけの価値がある。
Housing could be obtained at a price.住宅は相当な値段を払えば手に入るだろう。
If you have a good garden, it will enhance the value of your house.よい庭がついていれば家の価値を高めるでしょう。
In reply to your request, we offer you an extra discount of 5% on this order.貴社のご提案に対し、私どもはこのご注文について5%の特別値引きをさせていただくことにします。
Tightly-knit carpets are generally more valuable.目の細かい織りのカーペットが一般的には価値が高い。
The place is worth visiting twice.この場所は2回訪れる価値がある。
His suggestion is worth considering.彼の提案は考慮する価値がある。
New York is worth visiting.ニューヨークは行ってみる価値がある。
If you request a further discount, we suggest changing the terms of payment.これ以上の値引きがご要望でしたら、支払い条件の変更をご提案させていただかなくてはなりません。
The book is of great value.その書物は非常に価値がある。
A man's worth lies in what he is rather than what he has.人間の価値は財産よりむしろ人物にある。
My cholesterol is high.コレステロール値が高いのです。
Thanks to the heavy rain, vegetable prices rose sharply.豪雨のために、野菜の値段が急激に上がった。
The hard work was worthwhile because I passed the exam.猛勉強も、受験に受かったから、それだけの値打ちがあった。
It's worthwhile carrying out the idea.それは実行してみる価値がある考えだ。
We'll allow a 5 percent discount off list prices.定価から5%値引きいたします。
This dictionary is very expensive, but is worth buying.この辞書はとても高いが買う価値がある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License