UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '値'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The plan is well worth trying.その計画はやってみる価値が十分にある。
In living through these uncertain times, it is necessary to be flexible and not be a captive to traditional values.この不確実な時代を生き抜くには、従来の価値観に囚われない柔軟な発想が必要だ。
Whether happiness is the supreme value or not, it is earnestly desired by man.幸福が最高の価値であろうとなかろうと、人間はそれを切望する。
The price is none too high.値段は決して高くない。
He has a claim to be called Europe's leading statesman.彼はヨーロッパ最高の政治家という名に値する。
The price depends on the size.値段は大きさによります。
The price was absurdly high.値段はお話にならないほど高かった。
Don't speak unless you have something worth saying.言う価値のあることがなければ、しゃべるな。
The newspaper is of great value in the world today.新聞は今日の世界で非常に価値があります。
This is a worthwhile book.これは一読に値する本だ。
The event is worthy of remembrance.その事件は記憶する価値がある。
If we place an order for more than 20 units, would you reduce the price?20ユニット以上注文したら、値引きしていただけますか。
The value of health cannot be overestimated.健康の価値はどれほど評価しても評価しすぎることはない。
Tom started to feel like his life wasn't worth living.トムは自分の人生に生きる価値がないような気がし始めていた。
Good words are worth much, and cost little.良い言葉は多大の価値があるが、金はほとんどかからない。
The area is notable for its scenery and wildlife.その地域は風景と野生動物で注目に値する。
The plan is worth considering.その計画は考えてみるだけの価値があるよ。
An Indian buyer and a Japanese businessman haggled over the price of the new product.インドのバイヤーと日本のビジネスマンは新製品の値をめぐって激しいやりとりをした。
The writer's latest novel is well worth reading.その作家の最新作の小説は十分読む価値がある。
What is the price of this radio?このラジオの値段はいくらですか。
This book is worth reading twice.この本は2度読むだけの価値がある。
They provide value for money.費用に値するだけの価値を提供する。
Further investigation will offer many opportunities to obtain more valuable knowledge of the ocean.今後の研究は、海洋に関する一層価値のある知識が得られる可能性を高めてくれるだろう。
The graph in Figure 1 illustrates the differences in the means of total scores for white and black subject in each grade.図1中のグラフは各学年の白人と黒人の総計点の平均値の相違を示している。
That's fairly reasonable.まあ手ごろな値段だな。
When you speak of a pay-raise before recognition, I am inclined to think you are putting the cart before the horse.君が自分の仕事ぶりを認められる前に給料の値上げのことをいうと、本末転倒しているのではないかと私は思いたくなる。
Cleared, the site will be valuable.整地すれば、その土地は値段が上がるだろう。
This policy resulted in a great rise in prices.この政策の結果、物価が大幅に値上がりした。
The mountain is not valuable because it is high.山は高いからといって価値があるわけではない。
The prices are those collectors would expect to pay at auction now.今でもその値段でならオークションで買うというコレクターはいますよ。
I believe in friendship.私は友情は価値のあるものだと思います。
A man's worth depends on what he is, and not what he has.人間の価値は、その人の人柄に在るのであって、その人の財産にあるのではない。
In brief, if the individual accepts the values of democracy, he must also accept the responsibilities of democracy.つまり、ある人が民主主義の価値を受け入れる場合には、その人は民主主義の責任も同時に受け入れなければならない。
Hamburgers have gone up this week.今週ハンバーガーが値上がりした。
What is the price of this watch?この時計は値段は幾らですか。
Workers can go on strike for higher wages, or for better working conditions.労働者は、給料の値上げやより良い労働条件を求めて、ストライキをすることができる。
This fold-up umbrella is really small and light, so it's easy to carry around. It's a little pricey, but I think I'll get it.この折りたたみ傘、すごく軽くて小さいから持ち運ぶのにちょうどいいな。少し値段が高いけど買っちゃおうかな。
The actual price was lower than I thought it would be.実際の値段は思ったより安かった。
The price was absurdly high.値段は話にもならないほど高かった。
This book is worth reading twice.この本は二度読む価値がある。
The value of education cannot be overemphasized.教育の価値はいくら強調してもしすぎることはない。
Kyoto is worth visiting.京都は訪れる価値がある。
Many a book is published, but of them only a very few are worth reading.たくさんの本が出版されているが、そのうち読むに値するものは非常に少ない。
Not all the books are worth reading.すべての本が読む価値があるわけではない。
The Dow Jones average posted a gain of two points today.ダウ平均株価は今日2ポイント値上がりした。
His opinions aren't worth listening to.彼の意見は聞くに値しない。
A man's worth lies in what he is rather than in what he has.人の価値は財産よりもむしろ人柄にある。
This shirt costs ten dollars.このシャツの値段は10ドルです。
The owner sold the building for what he wanted.持ち主はそのビルを希望どおりの値で売った。
It is worth visiting the temple.その寺は訪れる価値がある。
My cholesterol levels are high.コレステロール値が上がってきています。
It was quite possible to buy a house, just as it is in England, provided one gives up the idea of buying a home one likes, and at a reasonable price.まさしくイギリスと事情は同じで、家を買うことは可能であった。ただし、自分が気に入った家を手頃な値段で買うという考えを捨てれば、という条件が付くのであった。
Her behavior is beneath contempt.彼女の行いは軽蔑するにも値しない。
When I reached the hall right away the person in charge unrelentingly said things like "This painting is certain to increase in value in the future," and I went and signed the contract.会場に着くと早速担当者に「この絵は将来必ず値が上がる。 」などとしつこく言われ、契約書にサインしてしまった。
That movie is worth seeing.あの映画は見る価値がある。
The picture was priced at 200,000 yen.その絵には20万の値段がついていた。
The price of oranges has come down.オレンジの値段が下がった。
The value of the coins depended on the weight of the metal used.硬貨の価値は使われた金属の重さによって決まった。
That music is worth listening to many times.その音楽は何度も聞く価値がある。
She has a ring whose value is beyond belief.彼女は信じられないくらい価値のある指輪を持っている。
A tree is known by its fruit.木の価値はその実でわかる。
The car isn't worth repairing.その車は修理する価値がない。
I think it's worth a try.それはやってみる価値はあると思う。
The price of gold varies from day to day.金の値段は日ごとに変わる。
These coins are of little value.これらの硬貨はほとんど価値がない。
There is little merit in this plan.この計画にはあまり価値がない。
I bought this word processor at a reasonable price.私はこのワープロを手ごろな値段で買った。
A bird in the hand is better than two in the bush.手の中の一羽の鳥は、藪の中の二羽の価値がある。
When a currency depreciates, that has an inflationary effect on the economy of the country of the currency.ある通貨の価値が下がると、その国の経済にインフレの影響をもたらす。
Subway fares will be raised by nearly ten percent as of April 1, 2001.地下鉄運賃が2OO1年4月1日からほぼ11%値上げになります。
In America, rice can be bought for a fifth of what it costs in Japan.アメリカなら、米は日本の五分の一の程度の値段で手に入ります。
This company's stock closed at 932 yen yesterday.その会社の株の昨日の終値は932円だった。
It is worthwhile visiting the museum.その博物館は訪問するだけの価値がある。
His invention is worthy of attention.彼の発明は注目に値するものだ。
Even if malicious gossip is being circulated around someone, it doesn't necessarily mean that the value of that person will be diminished.悪口雑言をいわれても、いわれた人の価値が下がるわけではない。
Around his facts the scientist weaves a logical pattern or theory which gives the facts meaning, order, and significance.自分が集めた事実をもとにして、科学者は、その事実に意味と秩序と価値を与える論理の模様すなわち理論を織りあげるのである。
Money is used for buying or selling goods, measuring value and storing wealth.お金は物資を売買したり、価値を測ったり、富を蓄えたりするのに使われる。
I would like to emphasize the Confucian values that exist within this group.このグループに存在する儒教的価値観を強調したい。
We fixed the price at $15.値段を15ドルに決めた。
This book is worthy of praise.この本は賞賛に値する。
What's their approximate worth?およそどれくらいの価値がありますか。
This book isn't worth reading.この本は読む価値がない。
The boy deserved praise for saving the child's life.少年はこの子供の命を救ったことに対して賞賛に値する。
His idea counts for nothing.彼のアイデア派全く価値がない。
It is not until we lose our health that we realize the value of it.健康の価値はそれを失ってはじめてわかる。
I'm so unimportant and insignificant.俺はなんの意味もない無価値な存在。
The price is too high.値段が高すぎる!
The value of the painting was estimated at several million dollars.そのえの価値は数百万ドルと見積もられた。
The price of gasoline is so high that we cannot buy a big car.ガソリンの値段が非常に高いので、我々は大きな車を買うことができません。
They were based on goods which the members of a society recognized as having value.そうした制度は、社会の構成員が価値を持っていると考えている物にその基盤が置かれた。
The price includes the consumption tax.値段には消費税を含みます。
This problem is too simple, so it is hardly worth discussing.この問題は簡単すぎるので議論する価値がほとんどない。
Not worth the remembered value.覚える価値さえない。
Food prices will come down soon, won't they?食料品の値段はすぐに下がるでしょうね。
This costs more than that.こちらの方がこちらより値段が高い。
He deserves a good reputation.彼は好評を得るだけの価値がある。
Of course you can't say that it's worth nothing because it isn't perfect, so that doesn't mean that GTD is useless.もちろん万能ではないからといって価値がないわけではないから、GTDはダメということにはならない。
This place is worth visiting twice.この場所は2回訪れる価値がある。
Good books are always worth reading.良書はすべて読むに値する。
The house is too big for us, and what is more, it is too expensive.その家は私達には大きすぎて、おまけに値段が高すぎる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License