UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '値'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Can I really have it at this price?本当にこの値段でこれ買えるんですか。
I can't afford to eat in such an expensive restaurant.こんな値段の高いレストランで食事する余裕はない。
Cleared, the site will be valuable.整地すれば、その土地は値段が上がるだろう。
About how much will it cost?だいたいどのくらいの値段でいけますか。
This book is of great value to students of science.この本は、科学を勉強する人にとっては大変価値がある。
The figures in this table are shown in thousands.この表の数値は千単位で示されている。
The government ordered that the price of soap be reduced by two pence.政府は石鹸の値段を2ペンス下げるよう命じた。
What is a cynic? A man who knows the price of everything, and the value of nothing.シニックと言うのは何だ?あらゆる物の価格を知って、いかなる物の価値を知らぬ人間である。
His new film is worth seeing.彼の新作映画は見るだけの価値がある。
His behavior is worthy of respect.彼の振る舞いは尊敬に値する。
You deserve the prize.君にはその賞を取るに値する。
The price of the book was $5.その本の値段は5ドルでした。
Switzerland is a beautiful country worth visiting.スイスは訪れる価値のある美しい国です。
Fish and meat are both nourishing, but the latter is more expensive than the former.魚と肉はともに栄養があるが、後者のほうが前者より値段が高い。
The ruins are worth visiting.その遺跡は訪れてみる価値がある。
His crime deserves the death penalty.彼の罪は死刑に値する。
I want to buy a more expensive watch.もっと値段が高い時計を買いたい。
I wouldn't sell that at any price.どんな値段であっても私はそれを売りたくない。
Crude oil has been falling in price.原油価格の値下がりが続いている。
A man's worth lies in what he is rather than in what he has.人の価値は財産よりもむしろ人柄にある。
This problem is worth discussing.この問題は討議する価値がある。
Tom started to feel like his life wasn't worth living.トムは自分の人生が生きるに値しないという感じを持ち始めた。
They announced an increase in tuition fees.学校は授業料の値上げを発表した。
"We don't give discounts," the woman said sternly. "Regardless how small. Now, please take off the suit if you can't afford it."その女性は断固として「我々は値下げをしません」と言った。「びた一文たりともです。さぁ、お買い上げ頂けないのでしたら、そのスーツを脱いで下さい。」
I'll provide value for money.費用に値するだけの価値を提供する。
It is not until we lose our health that we realize the value of it.健康の価値はそれを失ってはじめてわかる。
His honesty is worthy of great praise.彼の正直さは大いに賞賛の価値がある。
Even though Sato has a nice personality, he doesn't know its value and doesn't like himself.佐渡さんは魅力的な個性の持ち主なのに、その価値が分からず、自分を好まない。
National honor is national property of the highest value.国家の名誉は最高の価値ある国家的財産である。
This movie is worth seeing again.あの映画はもう一度見る価値がある。
What's their approximate worth?およそどれくらいの価値がありますか。
The price is kind of high for a used car.中古車にしてはこの値段はやや高い。
The price is too high.値段が高すぎる!
Fresh vegetables are very expensive in the winter.冬は新鮮な野菜は高値である。
It is difficult to relate to someone who has different values from you.価値観の違う人とうまくやっていくのは難しい。
We cannot rate the picture highly enough.その絵の価値は評価しきれない。
To the eye of an artist, this is valuable, I hear.芸術家の眼識によると、これは価値があるそうだ。
Woman's intuition is clearly a valuable trait.女性の直感が価値ある特質であることは明らかだ。
Some stores discount the price.価格を値引きする店もあります。
This machine is worthless.この機械は価値がない。
This watch is twice as expensive as that one.この時計はあの時計の2倍も値段が高い。
She's good at bargaining the price down.彼女は値切るのがうまいんだ。
He is worthy of our praise.彼は我々の称賛に値する。
Although ambitions are well worth having, they are not to be achieved easily.野心は抱くに値するが、容易に達成され得ない。
If you have a good garden, it will enhance the value of your house.よい庭がついていれば家の価値を高めるでしょう。
The sale prices are written in red ink.特価品の値段は、赤インクで書かれている。
Tom's proposal is worth considering.トムの提案は一考に値する。
The problem is worthy of being remembered.その問題は記憶するに値する。
I don't think it worthwhile doing such a thing.私はそんなことをするのは価値がないと思います。
A book not worth reading is not worth buying in the first place.読む価値の無い本はまず第一に買う価値が無い。
This problem deserves considering.この問題は考慮する価値がある。
It is worth your time to read this book.あなたがこの本を読む価値はある。
MP (magic): Ability score needed to use magic. As you use magic it drops, but with time it recovers.魔力(Magic):魔法を使うために必要な能力値。 魔法を使うと減少するが、時間で回復する。
His latest novel is well worth reading.彼の最近の小説は読む価値が充分ある。
That yellow sweater costs twice as much as this blue one.あの黄色のセーターはこのブルーのセーターの2倍の値段である。
In America, rice can be bought for a fifth of what it costs in Japan.アメリカなら、米は日本の五分の一の程度の値段で手に入ります。
What is the price of this radio?このラジオの値段はいくらですか。
In brief, if the individual accepts the values of democracy, he must also accept the responsibilities of democracy.つまり、ある人が民主主義の価値を受け入れる場合には、その人は民主主義の責任も同時に受け入れなければならない。
This film is worth seeing many times.この映画は何度も見る価値がある。
I don't deserve to live.私は生きるに値しない人間だ。
This story is worth reading.この物語は読むだけの価値がある。
As far as I'm concerned the topic is worth discussing.私にとって、その話題は話し合う価値がある。
Apart from the cost, the dress doesn't suit me.値段は別として、そのドレスは私に似合わない。
I don't deserve to live.私には生きる価値がない。
They buy these goods cheaply overseas and then mark them up to resell at home.彼らはこの品物を海外で安く買い付け、国内で高い値段をつけて売る。
I negotiated with the travel agent about the ticket price.私は旅行代理店の人とチケットの値段を交渉した。
As children are known to emulate the values of adults, it is often pointed out such "education mamas" instill a warped sense of values in their children.どこの国でも、何時の時代でも、子供は親の価値観を見習って育つものである。いわゆる「教育ママ」の教育に対する考え方が、子供を精神的にいびつに育ててしまっていると指摘する声もある。
When you speak of a pay-raise before recognition, I am inclined to think you are putting the cart before the horse.君が自分の仕事ぶりを認められる前に給料の値上げのことをいうと、本末転倒しているのではないかと私は思いたくなる。
It is not until we lose our health that we realize the value of it.我々は、失って初めて健康の価値を知る。
The boy deserved praise for saving the child's life.少年はこの子供の命を救ったことに対して賞賛に値する。
Kyoto is worth visiting.京都は訪れる価値がある。
It's a little expensive for lunch, but the taste matches the price.ランチにしては少し値が張るが、値段に見合った味だ。
It's an attractive price, for this sort of device.こういう機器では買いたくなるような値段です。
A society's values are reflected in its traditions.社会の価値観はその伝統の中に反映されている。
This dictionary is of great value to us.この辞書は私たちには大変価値がある。
This air cleaner came pretty cheap when I bought it, but I'm rather suspicious of the "negative ions" it produces.この空気清浄機、買ったとき結構いい値段したんだけど、マイナスイオンって科学的には怪しいんだってね。
The value of education cannot be overemphasized.教育の価値はいくら強調してもしすぎることはない。
There was nothing worthy of remark at the fair.その見本市には注目に値するものはなにもなかった。
The store raised all the prices.その店は値段を全部上げた。
Health is not valued until sickness comes.健康の価値は病気になるまでわからない。
A man's worth lies in what he is rather than what he has.人間の価値は財産よりむしろ人物にある。
Thanks to the heavy rain, vegetable prices rose sharply.豪雨のために、野菜の値段が急激に上がった。
Not worth the remembered value.覚える価値さえない。
If we place an order for more than 20 units, would you reduce the price?20ユニット以上注文したら、値引きしていただけますか。
A man's worth lies not in what he has but in what he is.人間の価値はその人の財産にあるのではなくその人の人柄にある。
It is too expensive.値段が高すぎる!
The good harvest brought down the price of rice.豊作で米の値段が下がった。
This proverb is worth remembering.この諺は覚える価値がある。
The most valuable skill one can acquire is the ability to think for oneself.人が獲得できる技能の中で最も価値ある技能は、自分で考える能力である。
His brave action is worthy of a medal.彼の勇敢な行為は勲章に値する。
That crime is punishable by death.その犯罪は死刑に値する。
The value of health cannot be overestimated.健康の価値はどれほど評価しても評価しすぎることはない。
I bought this word processor at a reasonable price.私はこのワープロを手ごろな値段で買った。
I think his suggestion is worth considering.彼の提案は考慮する価値があると思う。
Daily commodities increased in price.日用品の値段が上がった。
The newspaper is of great value in the world today.新聞は今日の世界で非常に価値があります。
What's the reading on the blood pressure monitor?血圧計の数値は?
The true value of a man lies not so much in what he has as in what he is.人間の真の価値はその人の財産よりむしろその人格にある。
I am uncertain whether this is a thing of value.これが価値のあるものかどうか、私には確信がもてない。
This old building isn't worth fixing up. It would be better to tear it down.この古い建物は修理する値打ちがない。引き倒す方がよろしい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License