The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '偉'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He had the honor of being presented to a great writer.
彼はある偉大な作家に紹介される栄光に浴した。
Custom, then, is the great guide of human life.
それでは、習慣は人間生活の偉大な道しるべである。
The friendship of a great man is a gift from the gods.
偉大な人の好意は神々の恩恵である。
You're so bossy.
あなた、随分偉ぶっているじゃないの。
He is known to everybody as a great ballplayer.
彼は偉大な野球選手として皆に知られている。
She was as great a scientist as ever lived.
彼女はこれまでに例のないほどの偉大な科学者だった。
They were all great men.
彼らは皆偉大な人たちです。
Many great thinkers who were unknown while alive became famous after death.
生前に無名であった多くの偉大な思想家は、死後に名声を得た。
Once there lived a great king.
昔1人の偉い王様が住んでいた。
Many great men went through hardship during their youth.
偉人というものは若い頃に苦労した人が多い。
Almost everything that is great has been done by youth.
ほとんど全ての偉大なことは青年によって成されて来た。
He is such a great artist that we all admire.
彼は、私達みんなが賞賛するような偉大な芸術家だ。
He always passes for a great scholar.
彼はいつも偉大な学者として通っている。
A big title does not necessarily mean a high position.
肩書きが偉くても地位が高いとは限らない。
He thinks himself to be somebody.
自分を偉い者だと思っている。
He is proud that his father was a great scientist.
彼は父が偉大な科学者だった事を誇りにしている。
Their climbing of Mt. Everest was a great achievement.
彼らのエベレスト登頂は偉業であった。
This town gave to great men.
この町から偉人が出た。
He is regarded as a great statesman.
彼は偉大な政治家と見なされている。
It's the dynamic interaction between the characters that makes this novel so great.
登場人物の躍動的な関わり合いこそがこの小説をかくも偉大なものとしている。
This is how the great empire came into existence.
こうしてその偉大な帝国が生まれた。
The boy grew up to be a great statesman.
その子は成長して偉大な政治家になった。
I think Beethoven is as great a composer as ever lived.
歴史上最も偉大な作曲家はベートーヴェンだと思っています。
We all regard Thomas Edison as a great inventor.
私たちはみな、トーマス・エジソンを偉大な発明家だと思っている。
Human beings have achieved a lot more than animals.
人間は動物よりはるかに多くの偉業をなしてきたのである。
When the bombs fell on our harbor and tyranny threatened the world, she was there to witness a generation rise to greatness, and a democracy was saved. Yes, we can.
この国の湾に爆弾が落下し、独裁が世界を支配しようとしたとき、時の国民が立ち上がり、偉業を達成し、そして民主主義を救うのをクーパーさんは見ていました。Yes we can。私たちにはできるのです。
I want to grow up to be a great scientist.
私は大きくなって偉大な科学者になりたい。
He wasn't recognized as a great writer until after his death.
彼は生前は偉大な作曲家とは認められなかった。
He's putting on airs.
彼は偉そうにすましこんでいる。
In addition to being a famous physicist, he is a great novelist.
有名な物理学者である上に、彼は偉大な小説家でもある。
He thinks that he is a great poet.
彼は自分のことを偉大な詩人だと思っている。
A prize was given in honor of the great scientist.
その偉大な科学者に敬意を表して賞が贈られた。
Radio is a great invention.
ラジオは偉大な発明品である。
He is a great scientist.
彼は偉大な科学者だ。
He thinks he is somebody, but really he is nobody.
彼は自分では偉いつもりでいるが、実際はとるに足らぬ人だ。
Like the great scholar that he was, he answered the question easily.
さすがに偉大な学者だけあって、彼はその問いに容易に答えた。
The great critic and poet is lecturing on philosophy.
偉大な批評家であり詩人である人が、哲学の講義をしている。
It was one of the great discoveries in science.
それは科学における偉大な発見の一つだった。
In one's reading, great writers of the past must be given the most attention.
書物の選択に際して、過去の偉大な作家は最も注意されるべきだ。
The experiments led to great discoveries.
その実験は、偉大な発見をもたらした。
The great Roman hero, Julius Caesar, was assassinated.
かのローマの偉大な英雄、つまりシーザーは暗殺されたのです。
I am not so stupid as to deny its great beauty.
私は、それの偉大な美しさを否定するほど愚かではない。
We cannot respect such a great man too much.
このような偉大な人はいくら尊敬してもしすぎることはない。
I believe Shakespeare is the greatest dramatist that ever lived.
シェイクスピアは今まで存在した最も偉大な劇作家だと、私は信じています。
He is a man of great capacity but of little ability.
彼は偉大な才能の持ち主だが、やり手ではない。
Many great men came from this town.
この町から数人の偉人が出た。
The fact that he was a great statesman cannot be denied.
彼が偉大な政治家であったと言う事実は否定できない。
As great a scientist as he is, he lacks common sense.
彼は偉大な科学者だが、常識がない。
Those books which have made a lasting contribution to man's quest for truth, we call great books.
人間の心理研究に対して不朽の貢献をした書物を、われわれは偉大な書物を呼ぶのである。
In addition to being a good teacher, she was a great scholar.
彼女は良い教師であるばかりでなく、偉大な学者でもあった。
The boy talks as if he were a great scholar.
その少年はまるで偉大な学者のような口振りだ。
He has some grave defects, but I think he is a great scholar all the same.
彼は大きな欠点もあるが、やはり偉大な学者だと思う。
Nothing great was ever achieved without enthusiasm.
いまだかつて偉大なもので熱烈な精神なくして成し遂げられたものは何もない。
They regarded him as a great scholar.
彼らは彼を偉大な学者だと考えていた。
Every great writer seems to have been interested in English.
偉大な作家たちは、誰でも英語に関心を抱いていたようだ。
Alfred, King of England, was a great scholar as well as a great ruler.
英国王アルフレッドは、偉大な統治者であるとともに偉大な学者であった。
Schoolboys usually look up to great athletes.
男子生徒はたいてい偉大な運動選手を尊敬するものだ。
He is a great scholar and what is better, a good teacher.
彼は偉い学者で、さらによいことには、良い先生だ。
Genius is nothing but a great aptitude for patience.
天才とは忍耐に堪え得る偉大な適性に外ならぬ。
It seems that he was a great athlete.
彼は偉大な運動選手だったらしい。
Great scholar as he is, he is lacking in common sense.
偉大な学者ではあるが、彼は常識に欠けている。
He was regarded as the greatest writer of the day.
彼は当時もっとも偉大な偉大な作家とみなされていた。
The boy grew up to be a great scientist.
その少年は大きくなって、偉大な科学者になった。
Besides being a great statesman, Sir Winston Churchill was a great writer.
サー・ウィンストン・チャーチルは偉大な政治家であっただけでなく、偉大な作家でもあった。
This monument is in memory of a great statesman.
この記念碑はある偉大な政治家を記念したものだ。
Nothing is as great as maternal love.
母の愛ほど偉大なものはない。
"Don't you think that people from English-speaking countries earn an unreasonable amount from the English language industry? Since I'm Japanese, I'd like to use materials exclusively made by Japanese people." "But you know, you can't really tell if the En