Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
America's consumer slump will hit those around it as well. アメリカの消費の停滞が周囲を巻き込むことになる。 They got off at the next bus stop. 彼らは次のバス停で降車した。 At last, the bus stopped. やっとバスが停車しました。 Excuse me, but could you tell me the way to the bus stop? すみません、バス停への行き方を教えていただけませんか? I'll call you back when I get to the bus stop. バス停に着いたら、また電話します。 The train made a brief stop. 列車はほんのすこし停車した。 This train stops at every station from Nakano on. この電車は中野より先は各駅に停車する。 The power has been off since this morning. 今朝から停電している。 The bus had already left when we got to the bus stop. 私たちがバス停に着いたときは、バスはすでに出発していた。 He was kind enough to take me to the bus stop. 彼は親切にも私をバス停まで案内してくれた。 Employment continued to lag. 雇用が停滞し続けた。 They usually use an anchor to hold a yacht in place. ヨットを一定の所へ停止させておくために普通は碇を使う。 Father ran to the bus stop. お父さんはバス停まで走っていった。 They were unanimous that the war should be brought to a halt. 戦争は停止されるべきだと全員合意した。 Where's the bus stop? バスの停留所はどこですか。 The car came to an abrupt stop. その車は急停車した。 The President suspended the constitution and imposed martial law. 大統領は憲法を停止し、戒厳令をしきました。 The train stops at every station. その列車は各駅停車です。 The storm knocked out power. 嵐で停電した。 I'll race you to the bus stop. バスの停留所まで競争しよう。 This is just the milk run. これは各駅停車です。 The express train is an hour faster than the local. 急行列車は各駅停車より一時間も早い。 No matter how much you try, you don't lose even a kilo. You might even gain a little weight. This is the diet plateau. どんなに頑張っても1キロも減らない。逆に体重が少し増えたり。それがダイエットの停滞期です。 Drivers must stop at the stop line. 運転者は一時停止線のところで停止しなければならない。 He didn't see the stop sign and almost hit the child crossing the street. 彼は一時停止の標識を見ていなかったので、通りを渡ろうとしていた子供をもう少しではねてしまうところだった。 Get off at the next stop. 次の停留所でお降り下さい。 He mediated between the two parties. 彼は両当事者の間を調停した。 At the Fukushima No.1 nuclear power plant, all the reactors stopped just after the quake. 福島第一原子力発電所では、地震直後にすべての原子炉が停止した。 The elevator came to an abrupt halt. そのエレベーターは急停止した。 The whole town was blown out. 町全体が停電になった。 Oh no! It's a power outage! Hey, where was the flashlight again? わ!停電だ!ねえ、懐中電灯どこだった? This is the first time I've parked my car in the woods. 森の中に車を停めるのは初めてです。 How long does this train stop there? どのくらい停車しますか。 There was not a long queue at the bus stop. バス停には長い列ができていなかった。 When he arrived at the bus stop, the bus was already out of sight. 彼がバス停に到着したとき、バスはもう見えなかった。 Where is the bus stop for the museum? 美術館行きのバス停留所は、どこですか。 Get off at the next stop. 次の停留所で降りてください。 Today, the Ministry of Health announced that it has stopped distribution of and is recalling a medicine for children due to the problem of heart related side effects. The government has taken this into account and has forbidden the importation of this med 保健省は今日、心臓への副作用に関する問題のために、子供向けの薬の流通を停止し、回収することを発表しました。これを受けて政府は、この薬の輸入販売禁止を決定しました。 Our train stopped suddenly. 私たちの乗った電車が急停止した。 The bus stop is across the street. バス停は道路の向こう側にあります。 The ship is at anchor in the harbor. その船は港に停泊している。 He's waiting at the bus stop. 彼はバス停で待ってます。 Ten minutes' walk brought us to the bus stop. 10分歩くと、私たちはバス停に着いた。 The express train does not stop between Shibuya and Naka-Meguro. 急行列車は渋谷駅から中目黒駅まで停車しません。 When Mary reached the bus stop, the last bus had already left. メアリーがバス停に着いたときは最終バスはすでに出ていた。 What town does the bus stop at next? 次に停車する町はどこですか。 It's a ten minutes walk to the bus stop. バス停まで歩いて十分です。 Get off at the next stop and take a bus headed to the airport. 次の停留所で下車し、空港行きのバスに乗りなさい。 What will happen if there's power failure now? 今、停電があったらどうなるだろう。 The bus stopped suddenly in the middle of the street. バスは通りの真中で急停車した。 This is the first time I've ever parked my car in the forest. 森の中に車を停めるのは初めてです。 The engine will stop when you push the button. ボタンを押すとエンジンが停止します。 Turning left you will find the bus stop. 左へ曲がればバス停があります。 Could you show me the way to the bus stop? バス停までの道を教えてくれませんか。 There used to be a restaurant in front of this bus stop. 以前はこのバス停の前にレストランがありました。 Where's the bus stop? バス停はどこにありますか。 The taxi stopped dead at the traffic signal. タクシーは信号のところで急停車した。 I hurried to the bus stop so that I would not miss the last bus. 最終バスに乗り遅れないよう、バス停に急いだ。 Helen got off at the next stop. ヘレンは次の停留所で降りた。 The bus stop is close by. バス停はすぐそこにあります。 There is a bus stop near by. 近くにバスの停留所があります。 We used emergency measures to revive the cardiac arrest patient. 心停止の患者を応急処置で生かした。 If you push the button, the engine will stop. ボタンを押すとエンジンが停止します。 The computer system shuts down automatically at 8pm. コンピューター・システムは午後8時に自動的に停止する。 Where's the nearest bus stop? 一番近いバス停はどこですか。 The train came to a smooth stop. 列車は滑らかに停止した。 She pulled her car up at the gate. 彼女は門のところに車を停めた。 Put out the candle. The blackout is over. ろうそくを消して下さい。停電は終わりました。 He got off at the next bus stop. 彼は次のバス停で降りた。 The bus leaves the stop pretty soon. バスがもうすぐ停留所を出ちゃうよ。 Where's the closest bus stop? 一番近いバス停はどこですか。 He got off at the next stop. 彼は次のバス停で降車した。 I've heard that if you default on the water rates your water supply will be suspended, is that true? 水道料金を滞納すると給水を停止されるということをお聞きしましたが本当ですか? There is a bus stop near our school. 学校の近くにバス停がある。 Where is the bus stop for downtown? ダウンタウン行きのバスの停留所はどこですか。 Can you tell me where the nearest bus stop is? 一番近いバス停はどこですか。 The power has been cut off since this morning. 今朝から停電している。 The company went after its No. 1 customer gripe: power outages. 会社は、お客様からの苦情が一番多い停電の問題に取り組みました。 I got to the bus stop just after the bus had left. ちょうどバスが出た後に私はバス停に着いた。 The school principal suspended Tom for two days. 学校長はトムを2日間の停学にした。 All hospitals are equipped with a spare generator in case of a power outage. どこの病院にも全て停電に備えて予備の発電機を備えている。 Their house is just opposite the bus stop. 彼等の家はバス停のちょうど向こう側にあります。 We all hope that this cease-fire will make for world peace. この停戦が世界平和に役立つことを私達はみな望んでいる。 I got to the bus stop just after the bus had left. 私は、ちょうどバスが出た後にバス停に着いた。 That is a bus stop. あれはバス停です。 I met her by accident at the bus stop. 私は偶然に彼女とバス停で会いました。 Take a no. 5 bus at this bus stop. この停留所から5番目のバスに乗りなさい。 The policeman whistled for the car to stop. 警官はその車に停車せよと笛で合図した。 Where is the bus stop? バス停はどこにありますか。 There's been a power cut. 停電があった。 Oh, the electricity has gone off. あ、停電だ。 Excuse me, but could you tell me the way to the bus stop? すみませんが、バス停へはどう行けばいいでしょうか。 The bus stops before my house. そのバスは私の家の前に停まります。 The bus stopped sharply. バスは急停車した。 At the bus stop, people waited in orderly lines, but as soon as the bus pulled up, the line broke up. そのバス停で人々は整列して待っていたが、バスが止まるとすぐにその列は崩れた。 There is a bus stop down the road. この道を行ったところに、バス停があります。 You have to change buses at the next stop. 次のバス停で乗り換えなくてはなりません。 That bus stops in front of my house. そのバスは私の家の前に停まります。 Let's run to the bus stop. バスの停留所まで走りましょう。 Excuse me, I have to get off at the next stop. すみません、次の停留所で降りなければならないのです。