The lorry had to stop because its load had fallen off.
積み荷が落ちたので、トラックは停車しなければならなかった。
There used to be a restaurant in front of this bus stop.
以前はこのバス停の前にレストランがありました。
He mediated between the two parties.
彼は両当事者の間を調停した。
The bus stop is five minutes' walk from here.
バス停はここから歩いて5分の距離です。
They were unanimous that the war should be brought to a halt.
戦争は停止されるべきだと全員合意した。
Where is the bus stop?
バス停はどこにありますか。
Getting to the bus stop, he found the bus had left.
バス停に着いた時、彼はバスがもう出てしまったことに気づいた。
The whole town was blown out.
町全体が停電になった。
Excuse me, I have to get off at the next stop.
すみません、次の停留所で降りなければならないのです。
He's waiting at the bus stop.
彼はバス停で待ってます。
The bus stop is close by.
バス停はすぐそこにあります。
The United Nations General Assembly adopted the cease-fire resolution.
国連総会は停戦決議案を採択した。
That bus stops in front of my house.
そのバスは私の家の前に停まります。
No matter how much you try, you don't lose even a kilo. You might even gain a little weight. This is the diet plateau.
どんなに頑張っても1キロも減らない。逆に体重が少し増えたり。それがダイエットの停滞期です。
Get off at the next stop.
次の停留所で降りてください。
Tom parked in his usual spot.
トムはいつもの場所に車を停めた。
I got to the bus stop just after the bus had left.
ちょうどバスが出た後に私はバス停に着いた。
It's illegal to park your car here.
ここに車を停めるのは違法です。
He was kind enough to take me to the bus stop.
彼は親切にも私をバス停まで案内してくれた。
The train made a brief stop.
列車はほんのすこし停車した。
My house is close to a bus stop.
私の家はバス停の近くです。
Every hospital has a back-up electric generator in case of blackout.
どこの病院にも全て停電に備えて予備の発電機を備えている。
Today, the Ministry of Health announced that it has stopped distribution of and is recalling a medicine for children due to the problem of heart related side effects. The government has taken this into account and has forbidden the importation of this med