UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '停'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There was a blackout, so I reset my VCR's time, but I was off by an hour, so I missed my appointment.停電があったのでレコーダーの日時を設定しなおしたんだけど、1日間違って予約をミスってしまった。
Where is the bus stop?バスの停留所はどこですか。
It's a ten minutes walk to the bus stop.バス停まで歩いて十分です。
I got off at the bus stop and went to the right.私はバス停で降りて、右の方にいった。
What will happen if there's power failure now?今、停電があったらどうなるだろう。
The bus stop is close by.バス停はすぐそこにあります。
Excuse me, but could you tell me the way to the bus stop?すみませんが、バス停へはどう行けばいいでしょうか。
The ship stopped a little way off the shore.その船は海岸を少し離れて停滞していた。
No matter how much you try, you don't lose even a kilo. You might even gain a little weight. This is the diet plateau.どんなに頑張っても1キロも減らない。逆に体重が少し増えたり。それがダイエットの停滞期です。
When Mary reached the bus stop, the last bus had already left.メアリーがバス停に着いたときは最終バスはすでに出ていた。
The fire and power outage resulted in a shortened workday at some exchanges in Manhattan's financial district.マンハッタンの金融街にある証券取引所の中には、火災と停電のため、営業を早めに切り上げてしまったところもあります。
Oh, the electricity has gone off.あ、停電だ。
A power failure contributed to the confusion in the hall.停電が場内の混乱の一因となった。
The power has been off since this morning.今朝から停電している。
The storm knocked out power.嵐で停電した。
The train came to a smooth stop.列車は滑らかに停止した。
The train stops at every station.その列車は各駅停車です。
The last bus had already gone when I got to the bus stop.私が停留所に着いたときには、最終バスはもう行ってしまっていた。
That train stops at every station.その列車は各駅停車です。
America's consumer slump will hit those around it as well.アメリカの消費の停滞が周囲を巻き込むことになる。
This is just the milk run.これは各駅停車です。
Our house is quite satisfactory except that it is rather a long way to the bus stop.バス停までかなり遠いということを除けば、我が家は全く申し分がない。
The taxi stopped dead at the traffic signal.タクシーは信号のところで急停車した。
The electricity failed during the storm.嵐の間停電した。
Get off at the next stop.次の停留所でお降り下さい。
There's been a power cut.停電があった。
He parked his car beside the sidewalk.彼は車を歩道の脇に停めた。
Excuse me, I have to get off at the next stop.すみません、次の停留所で降りなければならないのです。
I arrived at the bus stop just after the bus left.私は、ちょうどバスが出た後にバス停に着いた。
He was kind enough to take me to the bus stop.彼は親切にも私をバス停まで案内してくれた。
Employment continued to lag.雇用が停滞し続けた。
Oh, the lights went out.あ、停電だ。
Tom parked in his usual spot.トムはいつもの場所に車を停めた。
There is a bus stop down the road.この道を行ったところに、バス停があります。
They got off at the next bus stop.彼らは次のバス停で降車した。
Where's the bus stop?バス停はどこにありますか。
Let's run to the bus stop.バスの停留所まで走りましょう。
I hurried to the bus stop so that I would not miss the last bus.最終バスに乗り遅れないよう、バス停に急いだ。
Get off at the next stop and take a bus headed to the airport.次の停留所で下車し、空港行きのバスに乗りなさい。
I'll race you to the bus stop.バスの停留所まで競争しよう。
The bus stop is five minutes' walk from here.バス停はここから歩いて5分の距離です。
Poland ceased to exist as a nation for 120 years.ポーランドは120年間国家として存在を停止した。
Every hospital has a back-up electric generator in case of blackout.どこの病院にも全て停電に備えて予備の発電機を備えている。
They were unanimous that the war should be brought to a halt.戦争は停止されるべきだと全員合意した。
The bus stopped suddenly in the middle of the street.バスは通りの真中で急停車した。
Excuse me, but could you tell me the way to the bus stop?すみません、バス停への行き方を教えていただけませんか?
A police officer told me to stop the car.警官が私に車を停めるように命令した。
I arrived at the bus stop just after the bus left.ちょうどバスが出た後に私はバス停に着いた。
The train made a brief stop.列車はほんのすこし停車した。
We lost our electricity because of the storm.嵐で停電した。
This is the first time I've parked my car in the woods.森の中に車を停めるのは初めてです。
The policeman whistled the car to stop.警官はその車に停車せよと笛で合図した。
At last, the bus stopped.やっとバスが停車しました。
He's waiting at the bus stop.彼はバス停で待ってます。
Helen got off at the next stop.ヘレンは次の停留所で降りた。
The whole town was blown out.町全体が停電になった。
He got off at the next bus stop.彼は次のバス停で降りた。
At the bus stop, people waited in orderly lines, but as soon as the bus pulled up, the line broke up.そのバス停で人々は整列して待っていたが、バスが止まるとすぐにその列は崩れた。
He will find the bus stop easily.彼は簡単に停留所を見つけるでしょう。
The bus stop is across the street.バス停は道路の向こう側にあります。
Oh no! It's a power outage! Hey, where was the flashlight again?わ!停電だ!ねえ、懐中電灯どこだった?
The school principal suspended Tom for two days.学校長はトムを2日間の停学にした。
What is the next stop?次の停車駅はどこですか。
There used to be a restaurant in front of this bus stop.以前はこのバス停の前にレストランがありました。
I've heard that if you default on the water rates your water supply will be suspended, is that true?水道料金を滞納すると給水を停止されるということをお聞きしましたが本当ですか?
The company went after its No. 1 customer gripe: power outages.会社は、お客様からの苦情が一番多い停電の問題に取り組みました。
The President suspended the constitution and imposed martial law.大統領は憲法を停止し、戒厳令をしきました。
I'm getting off at the next stop.私は次の停留所で降りるつもりです。
The bus stopped in every village.バスはどの村にも停車しました。
At the Fukushima No.1 nuclear power plant, all the reactors stopped just after the quake.福島第一原子力発電所では、地震直後にすべての原子炉が停止した。
He was suspended from school for a week for bad conduct.彼は素行不良で1週間の停学を受けた。
I met her by accident at the bus stop.私は偶然に彼女とバス停で会いました。
How long does this train stop there?どのくらい停車しますか。
Where is the bus stop for the museum?美術館行きのバス停留所は、どこですか。
Where's the closest bus stop?一番近いバス停はどこですか。
Getting to the bus stop, he found the bus had left.バス停に着いた時、彼はバスがもう出てしまったことに気づいた。
The United Nations General Assembly adopted the cease-fire resolution.国連総会は停戦決議案を採択した。
My house is close to a bus stop.私の家はバス停の近くです。
This train stops at every station from Nakano on.この電車は中野より先は各駅に停車する。
Can you tell me where the nearest bus stop is?一番近いバス停はどこですか。
Today, the Ministry of Health announced that it has stopped distribution of and is recalling a medicine for children due to the problem of heart related side effects. The government has taken this into account and has forbidden the importation of this med保健省は今日、心臓への副作用に関する問題のために、子供向けの薬の流通を停止し、回収することを発表しました。これを受けて政府は、この薬の輸入販売禁止を決定しました。
Two airplanes, one large and one small, were at rest in the hangar.大型と小型の2台の飛行機が、ハンガー内で停止していました。
The bus stops in front of my house.そのバスは私の家の前に停まります。
The power has been cut off since this morning.今朝から停電している。
We used emergency measures to revive the cardiac arrest patient.心停止の患者を応急処置で生かした。
As the train came to a halt, all of the passengers wondered what was happening.列車が停止したので、乗客はみんなどうしたのかと思った。
No one is waiting at the bus stop. We may have missed the bus.バス停で待っている人はいません。私達はバスに乗り遅れたのかもしれません。
Put out the candle. The blackout is over.ろうそくを消して下さい。停電は終わりました。
I'll call you back when I get to the bus stop.バス停に着いたら、また電話します。
If you push the button, the engine will stop.ボタンを押すとエンジンが停止します。
The lorry had to stop because its load had fallen off.積み荷が落ちたので、トラックは停車しなければならなかった。
Our train stopped suddenly.私たちの乗った電車が急停止した。
This is the first time I've ever parked my car in the forest.森の中に車を停めるのは初めてです。
The bus stop is quite handy.バス停は近くだ。
They usually use an anchor to hold a yacht in place.ヨットを一定の所へ停止させておくために普通は碇を使う。
Japanese and British people usually wait at a bus stop in a queue.日本人や英国人は大抵バス停で列を作って待つ。
The electricity has been off since this morning.今朝から停電している。
I saw a bright red Ferrari parked at the campus gates and my jaw just dropped.大学の門の前に真っ赤なフェラーリが停めてあるのを見て、アングリした。
He got off at the next stop.彼は次のバス停で降車した。
The bus had already left when I reached the stop.バス停に着いた時、バスはすでに出ていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License