Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
A power failure contributed to the confusion in the hall. 停電が場内の混乱の一因となった。 How long will it stop there? どのくらいの時間、その町に停車していますか。 If you push the button, the engine will stop. ボタンを押すとエンジンが停止します。 Today, the Ministry of Health announced that it has stopped distribution of and is recalling a medicine for children due to the problem of heart related side effects. The government has taken this into account and has forbidden the importation of this med 保健省は今日、心臓への副作用に関する問題のために、子供向けの薬の流通を停止し、回収することを発表しました。これを受けて政府は、この薬の輸入販売禁止を決定しました。 I got off at the bus stop and went to the right. 私はバス停で降りて、右の方にいった。 There is a bus stop down the road. この道を行ったところに、バス停があります。 He got off at the next bus stop. 彼は次のバス停で降りた。 Oh, the lights went out. あ、停電だ。 The express train does not stop between Shibuya and Naka-Meguro. 急行列車は渋谷駅から中目黒駅まで停車しません。 Didn't you disregard a stop sign? 停止標識を無視しませんでしたか。 The bus left the stop. バスが停留所を出発した。 There's been a power cut. 停電があった。 The train came to a smooth stop. 列車は滑らかに停止した。 The express train is an hour faster than the local. 急行列車は各駅停車より一時間も早い。 The United Nations General Assembly adopted the cease-fire resolution. 国連総会は停戦決議案を採択した。 We all hope that this cease-fire will make for world peace. この停戦が世界平和に役立つことを私達はみな望んでいる。 Get off at the next stop and take a bus headed to the airport. 次の停留所で下車し、空港行きのバスに乗りなさい。 America's consumer slump will hit those around it as well. アメリカの消費の停滞が周囲を巻き込むことになる。 The engine will stop when you push the button. ボタンを押すとエンジンが停止します。 Put out the candle. The blackout is over. ろうそくを消して下さい。停電は終わりました。 The last bus had already gone when I got to the bus stop. 私が停留所に着いたときには、最終バスはもう行ってしまっていた。 The power has been off since this morning. 今朝から停電している。 The bus stops in front of my house. そのバスは私の家の前に停まります。 The taxi stopped dead at the traffic signal. タクシーは信号のところで急停車した。 No matter how much you try, you don't lose even a kilo. You might even gain a little weight. This is the diet plateau. どんなに頑張っても1キロも減らない。逆に体重が少し増えたり。それがダイエットの停滞期です。 The storm caused a power outage. 嵐で停電した。 The driver ignored the stoplight. 運転者は停止信号を無視した。 The company went after its No. 1 customer gripe: power outages. 会社は、お客様からの苦情が一番多い停電の問題に取り組みました。 The bus stopped sharply. バスは急停車した。 I'm getting off at the next stop. 私は次の停留所で降りるつもりです。 Father ran to the bus stop. お父さんはバス停まで走っていった。 At the ethics committee, a temporary halt to cloning experiments was decided. 倫理委員会では, クローン実験の一時停止が決定した。 Where is the bus stop for downtown? ダウンタウン行きのバスの停留所はどこですか。 The electricity failed during the storm. 嵐の間停電した。 The train made a brief stop. 列車はほんのすこし停車した。 There is a bus stop near our school. 学校の近くにバス停がある。 At the bus stop, people waited in orderly lines, but as soon as the bus pulled up, the line broke up. そのバス停で人々は整列して待っていたが、バスが止まるとすぐにその列は崩れた。 Where is the bus stop? バス停はどこにありますか。 Our house is quite satisfactory except that it is rather a long way to the bus stop. バス停までかなり遠いということを除けば、我が家は全く申し分がない。 The bus stop is near our school. バス停は学校の近くにある。 Change buses at that stop. あの停留所でバスを乗り換えなさい。 He will find the bus stop easily. 彼は簡単に停留所を見つけるでしょう。 Can you tell me where the nearest bus stop is? 一番近いバス停はどこですか。 They usually use an anchor to hold a yacht in place. ヨットを一定の所へ停止させておくために普通は碇を使う。 I got to the bus stop just after the bus had left. 私は、ちょうどバスが出た後にバス停に着いた。 It's a ten minutes walk to the bus stop. バス停まで歩いて十分です。 I'll call you back when I get to the bus stop. バス停に着いたら、また電話します。 Our train stopped suddenly. 私たちの乗った電車が急停止した。 Poland ceased to exist as a nation for 120 years. ポーランドは120年間国家として存在を停止した。 Their house is just opposite the bus stop. 彼等の家はバス停のちょうど向こう側にあります。 Cease-fire talks concluded without progress Thursday. 木曜日、停戦会談は、何の進展もないまま終了しました。 Let's run to the bus stop. バスの停留所まで走りましょう。 How long does this train stop there? どのくらい停車しますか。 The bus stopped suddenly in the middle of the street. バスは通りの真中で急停車した。 The policeman whistled the car to stop. 警官はその車に停車せよと笛で合図した。 Getting to the bus stop, he found the bus had left. バス停に着いた時、彼はバスがもう出てしまったことに気づいた。 Take a no. 5 bus at this bus stop. この停留所から5番目のバスに乗りなさい。 Where is the bus stop? バスの停留所はどこですか。 Where's the bus stop? バスの停留所はどこですか。 The President suspended the constitution and imposed martial law. 大統領は憲法を停止し、戒厳令をしきました。 That is the bus stop. あれはバス停です。 The elevator came to an abrupt halt. そのエレベーターは急停止した。 The bus stop is five minutes' walk from here. バス停はここから歩いて5分の距離です。 The ship stopped a little way off the shore. その船は海岸を少し離れて停滞していた。 Get off at the next stop. 次の停留所で降りてください。 He didn't see the stop sign and almost hit the child crossing the street. 彼は停止信号を見なかったので、もう少しで道路を渡ろうとしていた子供をはねるところだった。 I got to the bus stop just after the bus had left. ちょうどバスが出た後に私はバス停に着いた。 Could you show me the way to the bus stop? バス停までの道を教えてくれませんか。 Where's the bus stop? バス停はどこにありますか。 The bus stops before my house. そのバスは私の家の前に停まります。 Excuse me, but could you tell me the way to the bus stop? すみません、バス停への行き方を教えていただけませんか? There was a blackout, so I reset my VCR's time, but I was off by an hour, so I missed my appointment. 停電があったのでレコーダーの日時を設定しなおしたんだけど、1日間違って予約をミスってしまった。 The whole town was blown out. 町全体が停電になった。 He got off at the next stop. 彼は次のバス停で降車した。 Where's the closest bus stop? 一番近いバス停はどこですか。 That is a bus stop. あれはバス停です。 When he arrived at the bus stop, the bus was already out of sight. 彼がバス停に到着したとき、バスはもう見えなかった。 No one is waiting at the bus stop. We may have missed the bus. バス停で待っている人はいません。私達はバスに乗り遅れたのかもしれません。 The bus stop is close by. バス停はすぐそこにあります。 It's illegal to park your car here. ここに車を停めるのは違法です。 This train stops at every station from Nakano on. この電車は中野より先は各駅に停車する。 This is the first time I've parked my car in the woods. 森の中に車を停めるのは初めてです。 We used emergency measures to revive the cardiac arrest patient. 心停止の患者を応急処置で生かした。 The bus had already left when I reached the stop. バス停に着いた時、バスはすでに出ていた。 The train stops at every station. その列車は各駅停車です。 I arrived at the bus stop just after the bus left. 私は、ちょうどバスが出た後にバス停に着いた。 There used to be a police station in front of this bus stop. 昔はこのバス停の前に警察署がありました。 He's waiting at the bus stop. 彼はバス停で待ってます。 There's a bus stop close to our school. 学校の近くにバス停がある。 All hospitals are equipped with a spare generator in case of a power outage. どこの病院にも全て停電に備えて予備の発電機を備えている。 Tom parked in his usual spot. トムはいつもの場所に車を停めた。 Where's the nearest bus stop? 一番近いバス停はどこですか。 He failed to see the stop sign at the intersection and hit an oncoming car. 彼は交差点で停止信号を見落としたので、対向車とぶつかった。 The bus stop is quite handy. バス停は近くだ。 Ten minutes' walk brought us to the bus stop. 10分歩くと、私たちはバス停に着いた。 Show me the way to the bus stop. バス停に行く道を教えてください。 We had much difficulty in finding the bus stop. バスの停留所を見つけるのに大いに苦労した。 This train stops at every station. この列車は各駅に停車する。 They got off at the next bus stop. 彼らは次のバス停で降車した。 I hurried to the bus stop so that I would not miss the last bus. 最終バスに乗り遅れないよう、バス停に急いだ。