Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The computer system shuts down automatically at 8pm. コンピューター・システムは午後8時に自動的に停止する。 A power failure contributed to the confusion in the hall. 停電が場内の混乱の一因となった。 It's illegal to park your car here. ここに車を停めるのは違法です。 The company went after its No. 1 customer gripe: power outages. 会社は、お客様からの苦情が一番多い停電の問題に取り組みました。 The fire and power outage resulted in a shortened workday at some exchanges in Manhattan's financial district. マンハッタンの金融街にある証券取引所の中には、火災と停電のため、営業を早めに切り上げてしまったところもあります。 There was a blackout, so I reset my VCR's time, but I was off by an hour, so I missed my appointment. 停電があったのでレコーダーの日時を設定しなおしたんだけど、1日間違って予約をミスってしまった。 There's been a power cut. 停電があった。 At the Fukushima No.1 nuclear power plant, all the reactors stopped just after the quake. 福島第一原子力発電所では、地震直後にすべての原子炉が停止した。 Oh, the electricity has gone off. あ、停電だ。 The power has been cut off since this morning. 今朝から停電している。 The ship stopped a little way off the shore. その船は海岸を少し離れて停滞していた。 The school principal suspended Tom for two days. 学校長はトムを2日間の停学にした。 That is a bus stop. あれはバス停です。 She pulled her car up at the gate. 彼女は門のところに車を停めた。 He parked his car beside the sidewalk. 彼は車を歩道の脇に停めた。 Where's the nearest bus stop? 一番近いバス停はどこですか。 You have to change buses at the next stop. 次のバス停で乗り換えなくてはなりません。 That bus stops in front of my house. そのバスは私の家の前に停まります。 The bus stop is close by. バス停はすぐそこにあります。 The train came to a smooth stop. 列車は滑らかに停止した。 At the ethics committee, a temporary halt to cloning experiments was decided. 倫理委員会では, クローン実験の一時停止が決定した。 The express train does not stop between Shibuya and Naka-Meguro. 急行列車は渋谷駅から中目黒駅まで停車しません。 The engine will stop when you push the button. ボタンを押すとエンジンが停止します。 He got off at the next stop. 彼は次のバス停で降車した。 No one is waiting at the bus stop. We may have missed the bus. バス停で待っている人はいません。私達はバスに乗り遅れたのかもしれません。 He didn't see the stop sign and almost hit the child crossing the street. 彼は一時停止の標識を見ていなかったので、通りを渡ろうとしていた子供をもう少しではねてしまうところだった。 I am going to get off at the next stop. 次の停留所で降ります。 Drivers must stop at the stop line. 運転者は一時停止線のところで停止しなければならない。 There is a bus stop near by. 近くにバスの停留所があります。 This train stops at every station from Nakano on. この電車は中野より先は各駅に停車する。 The car came to an abrupt stop. その車は急停車した。 He will find the bus stop easily. 彼は簡単に停留所を見つけるでしょう。 There used to be a police station in front of this bus stop. 昔はこのバス停の前に警察署がありました。 Where is the bus stop for the museum? 美術館行きのバス停留所は、どこですか。 Our train stopped suddenly. 私たちの乗った電車が急停止した。 Oh no! It's a power outage! Hey, where was the flashlight again? わ!停電だ!ねえ、懐中電灯どこだった? America's consumer slump will hit those around it as well. アメリカの消費の停滞が周囲を巻き込むことになる。 The taxi stopped dead at the traffic signal. タクシーは信号のところで急停車した。 Get off at the next stop and take a bus headed to the airport. 次の停留所で下車し、空港行きのバスに乗りなさい。 Don't open before the train stops. 電車が停まるまで開けないで。 The bus stop is quite handy. バス停は近くだ。 They usually use an anchor to hold a yacht in place. ヨットを一定の所へ停止させておくために普通は碇を使う。 Where's the bus stop? バス停はどこにありますか。 Get off at the next stop. 次の停留所で降りてください。 This train stops at every station. この列車は各駅に停車する。 He didn't see the stop sign and almost hit the child crossing the street. 彼は停止信号を見なかったので、もう少しで道路を渡ろうとしていた子供をはねるところだった。 The bus went past the bus stop. バスはバス停を通り過ぎてしまった。 As the train came to a halt, all of the passengers wondered what was happening. 列車が停止したので、乗客はみんなどうしたのかと思った。 I arrived at the bus stop just after the bus left. ちょうどバスが出た後に私はバス停に着いた。 The bus stopped sharply. バスは急停車した。 Could you show me the way to the bus stop? バス停までの道を教えてくれませんか。 Today, the Ministry of Health announced that it has stopped distribution of and is recalling a medicine for children due to the problem of heart related side effects. The government has taken this into account and has forbidden the importation of this med 保健省は今日、心臓への副作用に関する問題のために、子供向けの薬の流通を停止し、回収することを発表しました。これを受けて政府は、この薬の輸入販売禁止を決定しました。 That is the bus stop. あれはバス停です。 The policeman whistled the car to stop. 警官はその車に停車せよと笛で合図した。 The power has been off since this morning. 今朝から停電している。 I arrived at the bus stop just after the bus left. 私は、ちょうどバスが出た後にバス停に着いた。 Where is the bus stop? バス停はどこにありますか。 He got off at the next bus stop. 彼は次のバス停で降りた。 The bus stops in front of my house. そのバスは私の家の前に停まります。 Where's the closest bus stop? 一番近いバス停はどこですか。 Didn't you disregard a stop sign? 停止標識を無視しませんでしたか。 The bus leaves the stop pretty soon. バスがもうすぐ停留所を出ちゃうよ。 My house is close to a bus stop. 私の家はバス停の近くです。 The ship is at anchor in the harbor. その船は港に停泊している。 The lorry had to stop because its load had fallen off. 積み荷が落ちたので、トラックは停車しなければならなかった。 He was suspended from school for a week for bad conduct. 彼は素行不良で1週間の停学を受けた。 The bus left the stop. バスが停留所を出発した。 I got to the bus stop just after the bus had left. ちょうどバスが出た後に私はバス停に着いた。 When Mary reached the bus stop, the last bus had already left. メアリーがバス停に着いたときは最終バスはすでに出ていた。 There was no electricity for two days in the aftermath of the typhoon. 台風の余波で2日間停電した。 This is just the milk run. これは各駅停車です。 Let's run to the bus stop. バスの停留所まで走りましょう。 Employment continued to lag. 雇用が停滞し続けた。 We all hope that this cease-fire will make for world peace. この停戦が世界平和に役立つことを私達はみな望んでいる。 Every hospital has a back-up electric generator in case of blackout. どこの病院にも全て停電に備えて予備の発電機を備えている。 I hurried to the bus stop so that I would not miss the last bus. 最終バスに乗り遅れないよう、バス停に急いだ。 The bus stopped in every village. バスはどの村にも停車しました。 The policeman whistled for the car to stop. 警官はその車に停車せよと笛で合図した。 The bus stops before my house. そのバスは私の家の前に停まります。 The electricity has been off since this morning. 今朝から停電している。 Tom parked in his usual spot. トムはいつもの場所に車を停めた。 Where is the bus stop for downtown? ダウンタウン行きのバスの停留所はどこですか。 There is a bus stop near our school. 学校の近くにバス停がある。 The bus had already left when I reached the stop. バス停に着いた時、バスはすでに出ていた。 Change buses at that stop. あの停留所でバスを乗り換えなさい。 There's a bus stop close to our school. 学校の近くにバス停がある。 Our house is quite satisfactory except that it is rather a long way to the bus stop. バス停までかなり遠いということを除けば、我が家は全く申し分がない。 Turning left you will find the bus stop. 左へ曲がればバス停があります。 They were unanimous that the war should be brought to a halt. 戦争は停止されるべきだと全員合意した。 This is the first time I've parked my car in the woods. 森の中に車を停めるのは初めてです。 When he arrived at the bus stop, the bus was already out of sight. 彼がバス停に到着したとき、バスはもう見えなかった。 What town does the bus stop at next? 次に停車する町はどこですか。 Helen got off at the next stop. ヘレンは次の停留所で降りた。 I'll race you to the bus stop. バスの停留所まで競争しよう。 The bus had already left when we got to the bus stop. 私たちがバス停に着いたときは、バスはすでに出発していた。 We had much difficulty in finding the bus stop. バスの停留所を見つけるのに大いに苦労した。 At the bus stop, people waited in orderly lines, but as soon as the bus pulled up, the line broke up. そのバス停で人々は整列して待っていたが、バスが止まるとすぐにその列は崩れた。 The train made a brief stop. 列車はほんのすこし停車した。 Get off at the next stop. 次の停留所でお降り下さい。 I met her by accident at the bus stop. 私は偶然に彼女とバス停で会いました。