Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
There is a bus stop near our school. 学校の近くにバス停がある。 I'm getting off at the next stop. 私は次の停留所で降りるつもりです。 Where is the bus stop? バス停はどこにありますか。 The taxi stopped dead at the traffic signal. タクシーは信号のところで急停車した。 The train came to a smooth stop. 列車は滑らかに停止した。 At the Fukushima No.1 nuclear power plant, all the reactors stopped just after the quake. 福島第一原子力発電所では、地震直後にすべての原子炉が停止した。 Oh, the lights went out. あ、停電だ。 Show me the way to the bus stop. バス停に行く道を教えてください。 All hospitals are equipped with a spare generator in case of a power outage. どこの病院にも全て停電に備えて予備の発電機を備えている。 Ten minutes' walk brought us to the bus stop. 10分歩くと、私たちはバス停に着いた。 There used to be a restaurant in front of this bus stop. 以前はこのバス停の前にレストランがありました。 What will happen if there's power failure now? 今、停電があったらどうなるだろう。 This is the first time I've parked my car in the woods. 森の中に車を停めるのは初めてです。 There was not a long queue at the bus stop. バス停には長い列ができていなかった。 At the bus stop, people waited in orderly lines, but as soon as the bus pulled up, the line broke up. そのバス停で人々は整列して待っていたが、バスが止まるとすぐにその列は崩れた。 Put out the candle. The blackout is over. ろうそくを消して下さい。停電は終わりました。 The fire and power outage resulted in a shortened workday at some exchanges in Manhattan's financial district. マンハッタンの金融街にある証券取引所の中には、火災と停電のため、営業を早めに切り上げてしまったところもあります。 It's a ten minutes walk to the bus stop. バス停まで歩いて十分です。 They got off at the next bus stop. 彼らは次のバス停で降車した。 No one is waiting at the bus stop. We may have missed the bus. バス停で待っている人はいません。私達はバスに乗り遅れたのかもしれません。 A police officer told me to stop the car. 警官が私に車を停めるように命令した。 How long will it stop there? どのくらいの時間、その町に停車していますか。 Drivers must stop at the stop line. 運転者は一時停止線のところで停止しなければならない。 The last bus had already gone when I got to the bus stop. 私が停留所に着いたときには、最終バスはもう行ってしまっていた。 Where's the bus stop? バス停はどこにありますか。 The bus stopped in every village. バスはどの村にも停車しました。 He didn't see the stop sign and almost hit the child crossing the street. 彼は停止信号を見なかったので、もう少しで道路を渡ろうとしていた子供をはねるところだった。 The bus had already left when we got to the bus stop. 私たちがバス停に着いたときは、バスはすでに出発していた。 Today, the Ministry of Health announced that it has stopped distribution of and is recalling a medicine for children due to the problem of heart related side effects. The government has taken this into account and has forbidden the importation of this med 保健省は今日、心臓への副作用に関する問題のために、子供向けの薬の流通を停止し、回収することを発表しました。これを受けて政府は、この薬の輸入販売禁止を決定しました。 The express train is an hour faster than the local. 急行列車は各駅停車より一時間も早い。 The policeman whistled for the car to stop. 警官はその車に停車せよと笛で合図した。 They were unanimous that the war should be brought to a halt. 戦争は停止されるべきだと全員合意した。 The car came to an abrupt stop. その車は急停車した。 I arrived at the bus stop just after the bus left. 私は、ちょうどバスが出た後にバス停に着いた。 He didn't see the stop sign and almost hit the child crossing the street. 彼は一時停止の標識を見ていなかったので、通りを渡ろうとしていた子供をもう少しではねてしまうところだった。 Don't open before the train stops. 電車が停まるまで開けないで。 The train stops at every station. その列車は各駅停車です。 They usually use an anchor to hold a yacht in place. ヨットを一定の所へ停止させておくために普通は碇を使う。 The whole town was blown out. 町全体が停電になった。 Oh no! It's a power outage! Hey, where was the flashlight again? わ!停電だ!ねえ、懐中電灯どこだった? Get off at the next stop. 次の停留所でお降り下さい。 The bus stopped sharply. バスは急停車した。 That train stops at every station. その列車は各駅停車です。 There was a blackout, so I reset my VCR's time, but I was off by an hour, so I missed my appointment. 停電があったのでレコーダーの日時を設定しなおしたんだけど、1日間違って予約をミスってしまった。 He will find the bus stop easily. 彼は簡単に停留所を見つけるでしょう。 I got off at the bus stop and went to the right. 私はバス停で降りて、右の方にいった。 He failed to see the stop sign at the intersection and hit an oncoming car. 彼は交差点で停止信号を見落としたので、対向車とぶつかった。 This train stops at every station from Nakano on. この電車は中野より先は各駅に停車する。 She pulled her car up at the gate. 彼女は門のところに車を停めた。 The bus stop is close by. バス停はすぐそこにあります。 The power has been cut off since this morning. 今朝から停電している。 This is the first time I've ever parked my car in the forest. 森の中に車を停めるのは初めてです。 Where's the closest bus stop? 一番近いバス停はどこですか。 The bus stopped suddenly in the middle of the street. バスは通りの真中で急停車した。 I've heard that if you default on the water rates your water supply will be suspended, is that true? 水道料金を滞納すると給水を停止されるということをお聞きしましたが本当ですか? The ship stopped a little way off the shore. その船は海岸を少し離れて停滞していた。 I got to the bus stop just after the bus had left. 私は、ちょうどバスが出た後にバス停に着いた。 This train stops at every station. この列車は各駅に停車する。 Turning left you will find the bus stop. 左へ曲がればバス停があります。 Japanese and British people usually wait at a bus stop in a queue. 日本人や英国人は大抵バス停で列を作って待つ。 Last night I could not do my homework on account of a long blackout. 夕べは長い停電のために私は宿題ができなかった。 I'll race you to the bus stop. バスの停留所まで競争しよう。 The lorry had to stop because its load had fallen off. 積み荷が落ちたので、トラックは停車しなければならなかった。 The bus went past the bus stop. バスはバス停を通り過ぎてしまった。 The bus stop is near our school. バス停は学校の近くにある。 He was kind enough to take me to the bus stop. 彼は親切にも私をバス停まで案内してくれた。 We all hope that this cease-fire will make for world peace. この停戦が世界平和に役立つことを私達はみな望んでいる。 There's been a power cut. 停電があった。 I'll call you back when I get to the bus stop. バス停に着いたら、また電話します。 The bus stop is across the street. バス停は道路の向こう側にあります。 Employment continued to lag. 雇用が停滞し続けた。 Where is the bus stop for downtown? ダウンタウン行きのバスの停留所はどこですか。 Excuse me, I have to get off at the next stop. すみません、次の停留所で降りなければならないのです。 The bus leaves the stop pretty soon. バスがもうすぐ停留所を出ちゃうよ。 The express train does not stop between Shibuya and Naka-Meguro. 急行列車は渋谷駅から中目黒駅まで停車しません。 Our train stopped suddenly. 私たちの乗った電車が急停止した。 My house is close to a bus stop. 私の家はバス停の近くです。 Father ran to the bus stop. お父さんはバス停まで走っていった。 Getting to the bus stop, he found the bus had left. バス停に着いた時、彼はバスがもう出てしまったことに気づいた。 The policeman whistled the car to stop. 警官はその車に停車せよと笛で合図した。 Where's the bus stop? バスの停留所はどこですか。 It's illegal to park your car here. ここに車を停めるのは違法です。 Helen got off at the next stop. ヘレンは次の停留所で降りた。 Every hospital has a back-up electric generator in case of blackout. どこの病院にも全て停電に備えて予備の発電機を備えている。 Poland ceased to exist as a nation for 120 years. ポーランドは120年間国家として存在を停止した。 Excuse me, but could you tell me the way to the bus stop? すみませんが、バス停へはどう行けばいいでしょうか。 The company went after its No. 1 customer gripe: power outages. 会社は、お客様からの苦情が一番多い停電の問題に取り組みました。 How long does this train stop there? どのくらい停車しますか。 No matter how much you try, you don't lose even a kilo. You might even gain a little weight. This is the diet plateau. どんなに頑張っても1キロも減らない。逆に体重が少し増えたり。それがダイエットの停滞期です。 He got off at the next bus stop. 彼は次のバス停で降りた。 He mediated between the two parties. 彼は両当事者の間を調停した。 The computer system shuts down automatically at 8pm. コンピューター・システムは午後8時に自動的に停止する。 The storm knocked out power. 嵐で停電した。 You have to change buses at the next stop. 次のバス停で乗り換えなくてはなりません。 We had much difficulty in finding the bus stop. バスの停留所を見つけるのに大いに苦労した。 There is a bus stop near by. 近くにバスの停留所があります。 This is just the milk run. これは各駅停車です。 He got off at the next stop. 彼は次のバス停で降車した。 Let's run to the bus stop. バスの停留所まで走りましょう。 America's consumer slump will hit those around it as well. アメリカの消費の停滞が周囲を巻き込むことになる。