UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '停'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They were unanimous that the war should be brought to a halt.戦争は停止されるべきだと全員合意した。
Where's the nearest bus stop?一番近いバス停はどこですか。
This is just the milk run.これは各駅停車です。
The bus went past the bus stop.バスはバス停を通り過ぎてしまった。
Could you show me the way to the bus stop?バス停までの道を教えてくれませんか。
The storm knocked out power.嵐で停電した。
He mediated between the two parties.彼は両当事者の間を調停した。
Father ran to the bus stop.お父さんはバス停まで走っていった。
The policeman whistled for the car to stop.警官はその車に停車せよと笛で合図した。
Getting to the bus stop, he found the bus had left.バス停に着いた時、彼はバスがもう出てしまったことに気づいた。
There was a blackout, so I reset my VCR's time, but I was off by an hour, so I missed my appointment.停電があったのでレコーダーの日時を設定しなおしたんだけど、1日間違って予約をミスってしまった。
I'll call you back when I get to the bus stop.バス停に着いたら、また電話します。
The ship is at anchor in the harbor.その船は港に停泊している。
The engine will stop when you push the button.ボタンを押すとエンジンが停止します。
The bus stops before my house.そのバスは私の家の前に停まります。
He didn't see the stop sign and almost hit the child crossing the street.彼は一時停止の標識を見ていなかったので、通りを渡ろうとしていた子供をもう少しではねてしまうところだった。
I hurried to the bus stop so that I would not miss the last bus.最終バスに乗り遅れないよう、バス停に急いだ。
The express train does not stop between Shibuya and Naka-Meguro.急行列車は渋谷駅から中目黒駅まで停車しません。
The driver ignored the stoplight.運転者は停止信号を無視した。
Poland ceased to exist as a nation for 120 years.ポーランドは120年間国家として存在を停止した。
Let's run to the bus stop.バスの停留所まで走りましょう。
What will happen if there's power failure now?今、停電があったらどうなるだろう。
He's waiting at the bus stop.彼はバス停で待ってます。
The bus stops in front of my house.そのバスは私の家の前に停まります。
The computer system shuts down automatically at 8pm.コンピューター・システムは午後8時に自動的に停止する。
I arrived at the bus stop just after the bus left.ちょうどバスが出た後に私はバス停に着いた。
At the bus stop, people waited in orderly lines, but as soon as the bus pulled up, the line broke up.そのバス停で人々は整列して待っていたが、バスが止まるとすぐにその列は崩れた。
Japanese and British people usually wait at a bus stop in a queue.日本人や英国人は大抵バス停で列を作って待つ。
There was no electricity for two days in the aftermath of the typhoon.台風の余波で2日間停電した。
At last, the bus stopped.やっとバスが停車しました。
This is the first time I've ever parked my car in the forest.森の中に車を停めるのは初めてです。
Tom parked in his usual spot.トムはいつもの場所に車を停めた。
I got to the bus stop just after the bus had left.ちょうどバスが出た後に私はバス停に着いた。
America's consumer slump will hit those around it as well.アメリカの消費の停滞が周囲を巻き込むことになる。
How long does this train stop there?どのくらい停車しますか。
We used emergency measures to revive the cardiac arrest patient.心停止の患者を応急処置で生かした。
Where is the bus stop for downtown?ダウンタウン行きのバスの停留所はどこですか。
Today, the Ministry of Health announced that it has stopped distribution of and is recalling a medicine for children due to the problem of heart related side effects. The government has taken this into account and has forbidden the importation of this med保健省は今日、心臓への副作用に関する問題のために、子供向けの薬の流通を停止し、回収することを発表しました。これを受けて政府は、この薬の輸入販売禁止を決定しました。
Drivers must stop at the stop line.運転者は一時停止線のところで停止しなければならない。
Show me the way to the bus stop.バス停に行く道を教えてください。
The policeman whistled the car to stop.警官はその車に停車せよと笛で合図した。
Where's the closest bus stop?一番近いバス停はどこですか。
The car came to an abrupt stop.その車は急停車した。
Excuse me, but could you tell me the way to the bus stop?すみませんが、バス停へはどう行けばいいでしょうか。
Turning left you will find the bus stop.左へ曲がればバス停があります。
At the Fukushima No.1 nuclear power plant, all the reactors stopped just after the quake.福島第一原子力発電所では、地震直後にすべての原子炉が停止した。
Oh, the electricity has gone off.あ、停電だ。
He failed to see the stop sign at the intersection and hit an oncoming car.彼は交差点で停止信号を見落としたので、対向車とぶつかった。
He was suspended from school for a week for bad conduct.彼は素行不良で1週間の停学を受けた。
The express train is an hour faster than the local.急行列車は各駅停車より一時間も早い。
Their house is just opposite the bus stop.彼等の家はバス停のちょうど向こう側にあります。
Take a no. 5 bus at this bus stop.この停留所から5番目のバスに乗りなさい。
The United Nations General Assembly adopted the cease-fire resolution.国連総会は停戦決議案を採択した。
The storm caused a power outage.嵐で停電した。
The fire and power outage resulted in a shortened workday at some exchanges in Manhattan's financial district.マンハッタンの金融街にある証券取引所の中には、火災と停電のため、営業を早めに切り上げてしまったところもあります。
My house is close to a bus stop.私の家はバス停の近くです。
The company went after its No. 1 customer gripe: power outages.会社は、お客様からの苦情が一番多い停電の問題に取り組みました。
The bus left the stop.バスが停留所を出発した。
Get off at the next stop and take a bus headed to the airport.次の停留所で下車し、空港行きのバスに乗りなさい。
Put out the candle. The blackout is over.ろうそくを消して下さい。停電は終わりました。
This train stops at every station from Nakano on.この電車は中野より先は各駅に停車する。
When Mary reached the bus stop, the last bus had already left.メアリーがバス停に着いたときは最終バスはすでに出ていた。
A power failure contributed to the confusion in the hall.停電が場内の混乱の一因となった。
I got to the bus stop just after the bus had left.私は、ちょうどバスが出た後にバス停に着いた。
I got off at the bus stop and went to the right.私はバス停で降りて、右の方にいった。
The train made a brief stop.列車はほんのすこし停車した。
That is a bus stop.あれはバス停です。
The train came to a smooth stop.列車は滑らかに停止した。
Where's the bus stop?バスの停留所はどこですか。
The bus stop is close by.バス停はすぐそこにあります。
Every hospital has a back-up electric generator in case of blackout.どこの病院にも全て停電に備えて予備の発電機を備えている。
Ten minutes' walk brought us to the bus stop.10分歩くと、私たちはバス停に着いた。
The whole town was blown out.町全体が停電になった。
No matter how much you try, you don't lose even a kilo. You might even gain a little weight. This is the diet plateau.どんなに頑張っても1キロも減らない。逆に体重が少し増えたり。それがダイエットの停滞期です。
He parked his car beside the sidewalk.彼は車を歩道の脇に停めた。
The taxi stopped dead at the traffic signal.タクシーは信号のところで急停車した。
Employment continued to lag.雇用が停滞し続けた。
Oh, the lights went out.あ、停電だ。
There's a bus stop close to our school.学校の近くにバス停がある。
At the ethics committee, a temporary halt to cloning experiments was decided.倫理委員会では, クローン実験の一時停止が決定した。
What town does the bus stop at next?次に停車する町はどこですか。
Where is the bus stop?バス停はどこにありますか。
The train stops at every station.その列車は各駅停車です。
Get off at the next stop.次の停留所で降りてください。
We all hope that this cease-fire will make for world peace.この停戦が世界平和に役立つことを私達はみな望んでいる。
Please pull over.車を停めてください。
He will find the bus stop easily.彼は簡単に停留所を見つけるでしょう。
He was kind enough to take me to the bus stop.彼は親切にも私をバス停まで案内してくれた。
Didn't you disregard a stop sign?停止標識を無視しませんでしたか。
I met her by accident at the bus stop.私は偶然に彼女とバス停で会いました。
The school principal suspended Tom for two days.学校長はトムを2日間の停学にした。
This train stops at every station.この列車は各駅に停車する。
The electricity failed during the storm.嵐の間停電した。
The President suspended the constitution and imposed martial law.大統領は憲法を停止し、戒厳令をしきました。
Excuse me, I have to get off at the next stop.すみません、次の停留所で降りなければならないのです。
Get off at the next stop.次の停留所でお降り下さい。
Can you tell me where the nearest bus stop is?一番近いバス停はどこですか。
The last bus had already gone when I got to the bus stop.私が停留所に着いたときには、最終バスはもう行ってしまっていた。
The lorry had to stop because its load had fallen off.積み荷が落ちたので、トラックは停車しなければならなかった。
There was not a long queue at the bus stop.バス停には長い列ができていなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License