The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '側'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The mandatory character of schooling is rarely analyzed in the multitude of works dedicated to the study of the various ways to develop within children the desire to learn.
I've never been there, but I think it's past that traffic light.
行ったことはありませんが、あの信号のむこう側だと思いますよ。
There are many stores on either side of the street.
その通りのどちら側にもたくさんの店がある。
British and Japanese cars have steering wheels on the right side.
イギリスと日本の車はハンドルが右側にある。
The building on the right side is a school.
右側にある建物は学校だ。
The flower shop is opposite the park.
花屋は公園の反対側にもある。
You can park on either side of the street.
通りのどちら側にも駐車できます。
Her coat is fur on the inside.
彼女のコートの内側は毛皮になっている。
Is the school on this side of the river?
学校は川のこちら側ですか。
Imagination affects every aspect of our lives.
想像力は私たちの生活のどの側面にも影響を与える。
Click: Quickly pushing the mouse's left hand side button once.
クリック:マウスの「左側」のボタンを素早く「一回」プチッと押す事です。
This door is locked from the inside.
このドアは内側から鍵が掛かっている。
Whenever you're in trouble or feeling down, I'll be there for you.
大変なことがあったり落ちこんだりしたときはいつでも、私があなたの側にいるわ。
In Japan people drive on the left.
日本では、車は道路の左側を走る。
Canada is on the north side of America.
カナダはアメリカの北側にある。
She went inside the door.
彼女はドアの内側にはいっていった。
It's just down the street on your left.
この道をまっすぐ行ったところの左側がありますよ。
Of course "Hayabusa" is not actually closing in on the Sun, it is just positioned as in the figure so that, seen from the Earth, it is on the opposite side of the Sun; this is called 'conjunction'.
Near the bed, the composite aluminium robot, with a human shape and with a rubber skin, cleverly painted to resemble human skin, glued to its body, was standing naked.
It's not only the health aspects of sports that appeal to people, but the cooperative aspect that team sports teach, and the competitive aspect in itself.
The record is finished. Turn it over to the other side.
レコードが終わりました。反対側にひっくり返しなさい。
When the time is ripe, be bold and go for it! I'll stand by you.
機が熟したら、大胆に突き進むべきだ。僕が側にいる。
I'd like a room in the back.
裏側の部屋に替えてください。
She was across in thirty minutes.
彼女は30分で反対側についた。
People who are not in a hurry stand on the right side of the escalator.
急いでいない人はエスカレーターの右側に立ちなさい。
The truly remarkable feature of sound production by birds is that the two sides of the syrinx can act independently.
鳥類の発声において真に驚異的な点は、鳴管の2つの側面が独立して動くことができるということである。
So that we can see how much we overeat, our stomach is on the same side as our eyes.
どれだけ食べ過ぎているか見えるように、腹は目と同じ側にある。
Our office is on the northern side of the building.
私たちの事務所はその建物の北側にある。
The apples on the other side of the wall are the sweetest.
塀の向う側のりんごは一番おいしい。
Why did you side with him instead of me?
どうしてあいつの側に立ったんだ、俺の方じゃなく?
The ball hit him on the left side of the head.
ボールは彼の頭の左側に当たった。
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.
The current imbalance between supply and demand is considered to reflect structural changes on the demand side, rather than being a cyclical phenomenon.