The management said that a wage increase was out of the question.
経営者側は賃金を増やすことは不可能だと言った。
Western nations have to put their heads together to strengthen the dollar.
西側諸国はドルを強めるために、協議し合わなければなりません。
It's not only the health aspects of sports that appeal to people, but the cooperative aspect that team sports teach, and the competitive aspect in itself.
The management finally succumbed to the demand of the workers and gave them a raise.
経営陣はついに労働者側の要求に屈し、昇給を認めた。
Moreover, what's on the bottom of the memo isn't dirt but a ... b-blood seal!?
しかもメモの下側にあるのは汚れじゃなく・・・け、血判!?
When I take a deep breath, a pain runs down the right side of my back.
深く息を吸うと、背中の右側に痛みが走るんです。
She went inside the door.
彼女はドアの内側にはいっていった。
It's abnormal to have the heart on the right side.
心臓が右側にあれば異常だ。
You will find the post office on your left.
左側に郵便局があります。
Do you want a seat by the window?
窓側の席をお望みですか。
There's a dog by the door.
ドアの側に犬がいます。
The record is finished. Turn it over to the other side.
レコードが終わりました。反対側にひっくり返しなさい。
He called me from across the pond.
彼は池の向こう側から私を呼んだ。
There is a secret base on the other side of the moon.
月の裏側には秘密基地がある。
He lives across the river.
彼は川の向こう側に住んでいる。
They sat down by the fire.
彼らはたき火の側に座りました。
If you face north, the east is on your right.
北を向くと、東は右側になる。
The doors on the left side will open.
降り口は左側です。
The girl brushed past me.
その少女は私の側をさっと通り過ぎた。
In England they are supposed to keep to the left.
イギリスでは人々は左側通行をすることになっています。
Keep to the left when driving.
車を運転しているときは左側を通りなさい。
Grandmother looks very comfortable in that chair beside the fire.
おばあちゃんは火の側の椅子に座ってとても安楽そうに見える。
There is going to be a show-down between management and labor.
経営側と労働者側との対決があるでしょう。
Her coat is fur on the inside.
彼女のコートの内側は毛皮になっている。
I don't understand how in the world they can take your stuff for safekeeping, but then the post office guy has the nerve to tell you "Sorry, we lost it" and expect that to be the end of it.
人の物を預かっておいて、「無くしました、すみません」で済まそうという郵便局側の神経が理解できない。
Jim is not yet used to driving on the left side of the road.
ジムはまだ路上での左側運転に慣れていない。
The grass was left long and weedy in the slate walk, and very often he wasn't cutting the grass on the other side of the hedge by the road at all.