The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '側'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She was across in thirty minutes.
彼女は30分で反対側についた。
You should keep to the right.
右側を通るべきだ。
Could I sit on the aisle?
通路側には座れる。
The ball rolled across the road.
ボールが道の向こう側に転がった。
Jim is not yet used to driving on the left side of the road.
ジムはまだ路上での左側運転に慣れていない。
Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.
Management has threatened to lock out the workforce if they do not accept the proposed changes.
経営側は、労働側が、提案された変更点を受け入れないなら工場閉鎖すると、脅している。
The outside of the castle was painted white.
そのお城の外側は白く塗られていた。
The meeting was called off as there was no hope of agreement on either side.
その会議はどちらの側にも同意の見込みがなかったので中止された。
When you drive in Japan, remember to keep to the left.
日本で車を運転するときには左側通行を忘れずに。
The mandatory character of schooling is rarely analyzed in the multitude of works dedicated to the study of the various ways to develop within children the desire to learn.
Workers pulled together and asked the management for a raise.
従業員たちは力を合わせて、経営側に昇給を要求した。
You mustn't drive on the right.
道の右側を運転してはいけません。
There were a lot of people on both sides of the street.
通りの両側には大勢の人がいた。
I'd like a window seat, please.
窓側の席をお願いします。
Steering wheels of American cars are on the left side.
米国車のハンドルは左側にある。
I'd like a coat with the wooly side in, please.
内側に毛のついたコートが欲しいのですが。
I spent that day listening to the lonely scrapings of a pen. During that time, from time to time, I heard a Java sparrow twittering. It occurred to me that maybe Java sparrows twitter out of loneliness too. I walked out to the veranda to see. Nevertheless
The steering wheels on American cars are on the left side.
米国車のハンドルは左側にある。
The record is finished. Turn it over to the other side.
レコードが終わりました。反対側にひっくり返しなさい。
The wall is white within and green without.
壁は内側が白くて外側は緑である。
He lives across the street from us.
彼は私たちと道を隔てた反対側に住んでいます。
Do you have a window seat?
窓側の席はあるか。
Window or aisle?
窓側か通路側どちらになさいますか。
I saw a man's face in the window.
窓のうち側に男の顔が見えていた。
My town is by the sea.
私の街は海の側にある。
Take a seat over against her.
彼女の向い側の席をとりなさい。
A vast plain extends beyond the river.
川の向こう側には広大な平原が広がっている。
If you are by my side, I don't need anything else.
君が側にいてくれれば何もいらない。
There goes a hot little number across the street.
道の向う側にセクシーな女の子が歩いている。
The current imbalance between supply and demand is considered to reflect structural changes on the demand side, rather than being a cyclical phenomenon.
Among the people of the colonies suffering under Earth's tyranny a force emerges intending to overthrow the status quo through terrorism.
地球側の圧政に苦しむコロニーの人々の中で、テロによる現状打破を目論む勢力が誕生。
He did a cartwheel.
彼は側転をしました。
There is a river beside the house.
その家の側には川がある。
The patrolman motioned me to pull over.
おまわりさんに車を片側に寄せるように合図された。
My house is just across the street.
私の家は通りの向こう側にあります。
It's not only the health aspects of sports that appeal to people, but the cooperative aspect that team sports teach, and the competitive aspect in itself.