The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '側'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The disagreement between the union and management could lead to a strike.
労働側と経営側の意見不一致はストライキに行きつくかもしれない。
The enemy had triple our numbers.
敵側の人数は味方の3倍になった。
I'd like a window seat, please.
窓側の席をお願いします。
The rightmost lane is now under construction.
一番右側の車線は現在工事中である。
Moreover, what's on the bottom of the memo isn't dirt but a ... b-blood seal!?
しかもメモの下側にあるのは汚れじゃなく・・・け、血判!?
Do you have a table near the window?
窓側の席がありますか。 Madogawa no seki ga arimasu ka.
You can park on either side of the street.
通りのどちら側にも駐車できます。
The building is on your right. You can't miss it.
その建物は右側にあります。見逃しっこありません。
People who are not in a hurry stand on the right side of the escalator.
急いでいない人はエスカレーターの右側に立ちなさい。
Keep to the left.
左側通行を守れ。
It was a mistake on their part.
それは彼ら側での間違いだった。
Iron the inside of collars first, and then the outside.
えりはまず裏側にアイロンをかけ次に表側をかけなさい。
John sits by Jack.
ジョンはジャックの側に座る。
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.
Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.
The accident was caused by an error on the part of the driver.
事故は運転手の側の過ちから起こった。
There's a dog by the door.
ドアの側に犬がいます。
Would you like a window seat?
窓側の席をご希望ですか。
His house is just over the road.
彼の家はちょうど道路の向かい側です。
When I take a deep breath, a pain runs down the right side of my back.
深く息を吸うと、背中の右側に痛みが走るんです。
In England they are supposed to keep to the left.
イギリスでは人々は左側通行をすることになっています。
You're by my side; everything's fine now.
君が側にいてくれれば何もいらない。
This door is locked from the inside.
このドアは内側から鍵が掛かっている。
When you drive in Japan, remember to keep to the left.
日本で車を運転するときには左側通行を忘れずに。
I swung my leg over the fence.
フェンスの向こう側に片足を振り出した。
The mandatory character of schooling is rarely analyzed in the multitude of works dedicated to the study of the various ways to develop within children the desire to learn.
Near the bed, the composite aluminium robot, with a human shape and with a rubber skin, cleverly painted to resemble human skin, glued to its body, was standing naked.