Grandmother looks very comfortable in that chair beside the fire.
おばあちゃんは火の側の椅子に座ってとても安楽そうに見える。
Go along this street and you'll come to the post office on the left.
この通りをいくと郵便局は左側にあります。
He sat down by my side.
彼は私の側に座った。
Is the school on this side of the river?
学校は川のこちら側ですか。
Enjoy reading, cuddling by the fireplace and slow dancing.
読書と暖炉の側で抱き合うのとスローダンスが好き。
Is there a desk by the window?
窓の側に机がありますか。
Could I sit on the aisle?
通路側には座れる。
He sat reading with his wife sewing by the fire.
彼は座って本を読んでおり、暖炉の側では妻が裁縫をしていた。
The city was well fortified except on this side.
その都市は、こちら側以外は十分防備されていた。
I spent that day listening to the lonely scrapings of a pen. During that time, from time to time, I heard a Java sparrow twittering. It occurred to me that maybe Java sparrows twitter out of loneliness too. I walked out to the veranda to see. Nevertheless
There was no objection on the part of those present.
出席者の側には異議はなかった。
Her house is across the river.
彼女の家は川の向こう側にある。
A referee should not favor either side.
審判はどちらの側も指示するべきではない。
His house is just over the road.
彼の家はちょうど道路の向かい側です。
He called me from across the pond.
彼は池の向こう側から私を呼んだ。
Keep to the right.
ここでは右側通行です。
Iron the inside of collars first, and then the outside.
えりはまず裏側にアイロンをかけ次に表側をかけなさい。
What's beside the desk?
なにがその机の側にありますか。
The current imbalance between supply and demand is considered to reflect structural changes on the demand side, rather than being a cyclical phenomenon.
Near the west side of the park there's a lot of noise from the road, but when you go into the park you can't hear it any more.
この公園の西側に近いところは、道路の騒音も大きいが、奥にはいるともう聞こえない。
She was across in thirty minutes.
彼女は30分で反対側についた。
She came up to me and asked my name.
彼女は私の側までやってきて私の名前を尋ねた。
Of course "Hayabusa" is not actually closing in on the Sun, it is just positioned as in the figure so that, seen from the Earth, it is on the opposite side of the Sun; this is called 'conjunction'.
The school authorities started to take action at their request.
彼らの要請に応じて学校側が動き出した。
His house is across the street.
彼の家は通りの向こう側にあります。
I've never been there, but I think it's past that traffic light.
行ったことはありませんが、あの信号のむこう側だと思いますよ。
They sat down by the fire.
彼らはたき火の側に座りました。
The cherry trees are planted on either side of the road.
桜が道路の両側に植えられている。
Click: Quickly pushing the mouse's left hand side button once.
クリック:マウスの「左側」のボタンを素早く「一回」プチッと押す事です。
It's not only the health aspects of sports that appeal to people, but the cooperative aspect that team sports teach, and the competitive aspect in itself.
The mandatory character of schooling is rarely analyzed in the multitude of works dedicated to the study of the various ways to develop within children the desire to learn.