The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '側'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The apples on the other side of the wall are the sweetest.
塀の向う側のりんごは一番おいしい。
The door remaining locked up from inside, he could not enter the house.
ドアは内側から鍵がかかったままだったので、彼はその家に入れなかった。
I saw a man's face in the window.
窓のうち側に男の顔が見えていた。
I've never been there, but I think it's past that traffic light.
行ったことはありませんが、あの信号のむこう側だと思いますよ。
Please take me across the river.
わたしを向こう側へわたしてください。
Can I chew on this side?
こちら側でかんでもいいですか。
The meeting was called off as there was no hope of agreement on either side.
その会議はどちらの側にも同意の見込みがなかったので中止された。
What's beside the desk?
なにがその机の側にありますか。
When I was young, I would play near that river.
若い頃、あの川の側で遊んだものだった。
They live on the other side of the road.
彼らは道の反対側に住んでいる。
There's a hotel across the street.
通りの向こう側にホテルがある。
In Japan, we drive on the left side of the road.
日本では車は左側です。
A vast plain extends beyond the river.
川の向こう側には広大な平原が広がっている。
As for the theoretical side, Peterson's claim is pertinent to our discussion.
理論的側面については、ピーターソンの主張は我々の議論に直接関係がある。
There's a lot of trash on the far bank of the river.
川の向こう側の土手にたくさんのごみがある。
Jim is not yet used to driving on the left side of the road.
ジムはまだ路上での左側運転に慣れていない。
The rightmost lane is now under construction.
一番右側の車線は現在工事中である。
Near the west side of the park there's a lot of noise from the road, but when you go into the park you can't hear it any more.
この公園の西側に近いところは、道路の騒音も大きいが、奥にはいるともう聞こえない。
He called me from across the pond.
彼は池の向こう側から私を呼んだ。
He went by the post office.
彼は郵便局の側を通り過ぎた。
The building is on your right. You can't miss it.
その建物は右側にあります。見逃しっこありません。
The mother lay beside her baby on the bed.
母親はベッドで赤ちゃんの側で横になった。
The door was locked from within.
戸は内側から鍵がかけられていた。
There was no objection on the part of the students.
学生側にはなんの異論もなかった。
He sat reading with his wife sewing by the fire.
彼は座って本を読んでおり、暖炉の側では妻が裁縫をしていた。
The passengers sat four aside.
乗客はどちらの側にも4人すわっていた。
It would demoralize the opposing team to give it the razz from the spectators' side.
観客側から相手チームをわらってやることは、その士気をくじくことになろう。
Of course "Hayabusa" is not actually closing in on the Sun, it is just positioned as in the figure so that, seen from the Earth, it is on the opposite side of the Sun; this is called 'conjunction'.
Our office is on the northern side of the building.
私たちの事務所はその建物の北側にある。
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.