UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '傘'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It was wise of you to take your umbrella with you.君が傘を持って行ったのは賢明だった。
I was deceived by the blue sky and brought no umbrella.青空にだまされて傘を持ってこなかった。
I left my umbrella on the train.電車に傘を忘れた。
Did you find the umbrella you said you'd lost the other day?こないだなくしたって言ってた傘は見つかった?
Bring an umbrella because it is expected to rain this afternoon.今日は午後から雨が降るので傘を持って行きなさい。
I left a new umbrella in the bus.新しい傘をバスの中に置き忘れた。
Don't open your umbrella in the hall.玄関で傘をささないように。
Take an umbrella with you in case it begins to rain.雨が降り出すといけないから傘を持って行きなさい。
An umbrella is useful in a mild rain, but when it rains cats and dogs an umbrella is of little help.小雨のときは、傘は役に立つが、土砂降りのときは、ほとんど役に立たない。
I checked my briefcase and umbrella in the cloakroom.私は鞄と傘を一時預かり室に預けた。
Mother bought my brother a yellow umbrella.母は弟に黄色い傘を買ってあげた。
Tom left his umbrella on the bus.トムはバスの中に傘を置き忘れた。
Let me in under your umbrella.私も傘に入れてください。
Jack may have taken my umbrella by mistake.ジャックは間違えて僕の傘を持っていったのかもしれない。
Mother bought my brother a yellow umbrella.母は弟に黄色の傘を買ってあげた。
She was holding an umbrella.彼女は手に傘を持っていた。
Have you found the umbrella which you said you had lost the other day?こないだなくしたって言ってた傘は見つかった?
He lost his umbrella again.彼はまた傘を置き忘れてきた。
You should take an umbrella.君は傘を持っていったほうが良い。
He went on walking in the rain without an umbrella.彼は雨の中を傘もささずに歩きつづけた。
I had my umbrella taken while I was shopping.買物中に傘を取られてしまったのよ。
I held the umbrella over her.彼女に傘をさしかけた。
A banker is a fellow who lends you his umbrella when the sun is shining, but wants it back the minute it begins to rain.銀行家とは、日が照っている時に人に傘を貸し、雨が降り出した途端に返せと言ってくる連中である。
Hanako has forgotten her umbrella again.花子はまた傘を忘れてきた。
I have brought his umbrella by mistake.私は間違って彼の傘を持ってきてしまった。
It was careless of her to leave her umbrella in the bus.バスに傘を忘れるとは彼女はそそっかしい。
You should have known better than to go out in the rain without an umbrella.あなたは傘も持たないで雨の中を出かけるほどばかではなかったはずだ。
The boy cannot have stolen my umbrella.その少年が私の傘を盗んだはずがない。
Can I borrow your umbrella?あなたの傘を借りていいですか。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみの傘を持って行きなさい。役に立つかもしれませんから。
He used his umbrella as a weapon.彼は傘を武器として使った。
Silly me! I've taken someone else's umbrella by mistake.馬鹿だなあ、僕は。誰かほかの人の傘を間違えて持ってきたよ。
I am always leaving my umbrella on the train.僕はしょっちゅう電車の中に傘を忘れてしまう。
Why did you decide to affiliate yourself with Company A?なぜ、A社の傘下に入ることを選んだのか。
It started raining, so I got under my friend's umbrella.雨が降ってきたので友達の傘の中に入った。
Tom lost his umbrella.トムは傘を無くしました。
It being cloudy, I took my umbrella with me.曇りだったので、私は傘を持って行った。
He carries his umbrella about with him every day.彼は毎日傘を持っていく。
You should take an umbrella in case it rains.雨になるといけないので傘を持って言ったほうがよい。
Father never goes out with an umbrella without leaving it somewhere.父は傘を持って出かけると、必ずどこかへ置き忘れる。
Tom forgot to take his umbrella with him.トムは傘を持っていくのを忘れた。
I forgot to bring my umbrella with me.傘を持ってくるのを忘れました。
Can I borrow your umbrella?傘を貸してくれますか。
I took an umbrella in case it should rain.雨が降るといけないから傘を持って行った。
I seem to have left my umbrella behind in the train.どうやら電車の中で傘を置き忘れてきたらしい。
He often leaves his umbrella on a train.彼はよく電車の中に傘を忘れる。
I've lost my umbrella.僕は自分の傘をなくしてしまった。
Come under my umbrella, or you'll get wet.私の傘に入りなさい。でないとぬれますよ。
I almost left my umbrella in the train.電車に傘を忘れるところだった。
I have brought my shoes, coat and umbrella.靴とコートと傘を持ってきています。
He is apt to leave his umbrella on the train.彼は電車に傘を忘れがちだ。
Tom left his umbrella on the bus.トムは傘をバスに置いてきてしまった。
Take your umbrella with you.傘を持って行きなさい。
This will be your umbrella, I suppose.これがあなたの傘でしょう。
You were careless to leave your umbrella on the train.電車に傘を忘れていくとは、うっかりだったね。
Put the wet umbrella in this bag, please.濡れた傘はこの袋にお入れください。
"May I take this umbrella?" "No, you may not."「この傘持っていってもいいですかね?」「いえ、それはちょっと困ります」
You had better take your umbrella in case.用心に傘を持っていった方がいい。
I left an umbrella behind.傘を置き忘れた。
I had my umbrella blown off by the strong wind.私は強い風に傘を吹き飛ばされた。
You should take an umbrella with you this morning.今朝は傘を持っていった方がいいですよ。
I put up my umbrella.傘をさしました。
See to that you do not leave your umbrella behind.傘を忘れない様にしなさい。
I took his umbrella by mistake.私は間違って彼の傘を持って帰った。
I almost left my umbrella on the train.電車に傘を忘れるところだった。
Take an umbrella with you in case it should rain.雨が降るといけないから傘をお持ちなさい。
That is the same umbrella that I found on the bus.それはバスで私が見つけたのと同じ傘だ。
Once in a while, he leaves his umbrella in the train.彼は時々傘を電車の中に置き忘れる。
Have you found the umbrella which you said you had lost the other day?この間なくしたと言っていた傘は見つかりましたか。
I don't think it will rain, but I'll take an umbrella in case.雨は降らないと思うが、万一の用心に傘を持っていこう。
She was in such a hurry that she left her umbrella behind on the train.彼女はとても慌てていたので電車に傘を置き忘れてしまった。
Have you found the umbrella which you said you had lost the other day?先日失くしたとおっしゃっていた傘は、見つかりましたか。
It was careless of you to leave your umbrella in the taxi.タクシーに傘を忘れるとは不注意だったね。
Take your umbrella with you in case it rains.雨が降るといけないから傘を持って行け。
You had better take an umbrella with you in case it rains.雨になるといけないので傘を持って言ったほうがよい。
If you have an umbrella, let me join you under it.傘をお持ちなら、入れさせてください。
It looks like rain. You had better take an umbrella with you.雨になりそうだ。傘を持っていった方がよかろう。
I've got to take an umbrella with me.傘をもっていかなくてはならない。
I checked my briefcase and umbrella in the cloakroom.私は鞄と傘をクロークに預けた。
Once in a while, he leaves his umbrella on the train.彼は時々傘を電車の中に置き忘れる。
It will rain on and off today, so you'd better take your umbrella.今日は雨が降ったりやんだりするだろうから、傘を持って行った方がよい。
My umbrella will serve for a weapon, should the occasion arise.いざとなったら、傘が武器の代用になる。
Women like colorful umbrellas.女性はカラフルな傘を好む。
I think you'd better take an umbrella in case it rains.雨が降るといけないから傘を持っていったほうがいい。
You had better take an umbrella with you.君は傘を持っていったほうが良い。
Take an umbrella with you in case it rains.雨が降るといけないから、傘を持って行きなさい。
I can tell my umbrella from the others.私は自分の傘が違うのがわかる。
You can borrow an umbrella if you need one.傘が必要なら借りられます。
I always leave my umbrella on the train.僕はしょっちゅう電車の中に傘を忘れてしまう。
You'd better take your umbrella, just in case it rains.雨が降るといけないので、傘を持っていった方がいい。
She left her umbrella on the bus.彼女はバスに傘を置き忘れた。
If you need an umbrella, I can lend you one.傘がご入り用なら、お貸しできますよ。
Kate went to school with an umbrella, but Brian didn't.ケイトは傘を持って学校に行ったが、ブライアンは持っていなかった。
I'm very sorry, but I seem to have lost your umbrella.本当に申し訳ないのですが、私はあなたの傘をなくしたらしいのです。
Somebody left his umbrella behind.誰かが傘を置き忘れた。
You needn't have taken an umbrella with you.あなたは傘を持っていく必要はなかったのに。
Is this your umbrella?これはあなたの傘ですか。
Take this umbrella with you lest you should get wet and catch cold.雨に濡れて風邪を引くといけないから、この傘を持って行きなさい。
"Oh no! I left my umbrella on the train." "You are a scatterbrain!"「しまった!傘を電車に忘れた」「あわてん坊ね」
The blue sky fooled me so I didn't bring an umbrella.青空にだまされて傘を持ってこなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License