UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '備'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Let's get things ready beforehand.あらかじめ準備しておこうじゃないか。
Let's leave when you are ready.あなたの準備ができたら出発しましょう。
She was cleaning the house in preparation for a party.彼女はパーティーに備えて家の掃除をしていた。
Incidentally, this room doesn't have anything like an air conditioner. All it has is a hand-held paper fan.ちなみに、この部屋には冷房設備なんて物は何も無い。あるのはうちわだけ。
Disarmament is in practice difficult in many countries.多くの国において軍備縮小は実際には難しい。
The company's capital expenditure program is set to be 10 billion yen for this year.同社の今年の設備投資計画は100億円と決められている。
We should provide against fires.私達は火災に備えるべきだ。
I fell back on the reserve tank when the gas ran out.ガソリンがなくなったので、予備タンクに頼った。
She said that she had been prepared for the examination for three days.彼女は3日前から試験の準備ができていると言った。
Mother prepared lunch for me.母は私に昼食の準備をしてくれた。
She was getting ready for leaving home.彼女は家を出る準備をしていました。
This hotel has accommodations for 1000 guests.このホテルは千人を収容する設備がある。
What kind of equipment is installed in the classrooms?教室にはどんな備品が取り付けられたのですか。
Insure your house against fire.火災に備えて家に保険をかけなさい。
It is wise to save money for a rainy day.万一の場合に備えて貯金するのは賢明だ。
Please ask the secretary to stock the office supplies in the storage room.事務用備品を保管室に保管するように秘書にいって下さい。
We will soon be ready for the party.間もなく、私たちのパーティーの準備ができるでしょう。
The Federal Reserve cut its benchmark discount rate to an 18-year low.連邦準備制度は公定歩合を18年間で最低の水準に引き下げた。
In autumn some animals store food for the winter.冬に備えて食料を秋に蓄える動物もいる。
I'll see to the arrangements for the party.パーティーの準備しとくよ。
See that dinner is ready by ten.10時までに夕食の準備をしておくように取り計らいなさい。
She is busy preparing for an examination.彼女は試験の準備をするのに忙しい。
She has been busy preparing for her trip to the U.S.彼女はアメリカ旅行の準備に忙しい。
I need an extra blanket.予備の毛布をください。
Call me when you're ready.準備ができたら呼んで。
We are busy preparing for our wedding and honeymoon.私たちは結婚式と新婚旅行の準備で忙しい。
She prepares wholesome meals for her family.彼女は家族のために健康によい食事を準備する。
You have to pay for utilities.諸設備の費用は払っていただきます。
On the way we dropped in at the shops and bought foodstuffs. They say well prepared means no worries.来る途中、お店に寄って食材を買って来たんです。備えあれば憂いなし、です。
Most students are doing preparation for the term examination.たいていの学生は期末試験の準備をしている。
They furnished the library with many books.彼らは図書館に多くの本を備えた。
I prepared for the game by training hard.私は懸命にトレーニングして試合に備えた。
Birds, for instance, have a special protective device.例えば、小鳥は特別な防御装置を備えている。
When the tip was a lone dime thrown into a glass, the waitress would raise the glass while hastily preparing the table for the next customer. She would then spill the water and that would be it.チップがグラス一つの中の10セントであれば、ウェイトレスは次の客に備えて急いでテーブルを片付けようとしてグラスを持ち上げ、水がこぼれだし、事はおしまいということになろう。
She furnished the room with beautiful furniture.彼女は部屋に美しい家具を備えた。
He has character as well as knowledge.彼は知識はもちろん人格も備えている。
Have you finished your preparations for the trip?旅行の準備は全て整いましたか。
We'll leave as soon as you're ready.君の準備ができ次第出発しよう。
He hadn't prepared for the test; still he passed it.彼はテストの準備をしていなかったが、それでも合格した。
She has been busy preparing for the coming trip to the U.S.彼女は、今度のアメリカ旅行の準備で、このところずっと忙しい。
I'll see to the arrangements for the party.パーティーの準備をやっておくよ。
The path stretching from that house to the bamboo thicket was laid with stone paving.真直ぐにその家から竹林まで伸びた道路は石畳で整備されておる。
The teacher reminded us to study hard for the test.先生はテストに備えて私たちに一生懸命勉強するように注意した。
Please fasten your seat belts and prepare for departure.シートベルトをお締めになり、出発のご準備をお願いいたします。
The crew is busy preparing for the voyage into outer space.乗組員たちは宇宙への航海の準備に忙しい。
You need good equipment to climb that mountain.あの山に登るには完全な装備が必要だ。
Have you made all the arrangements for your trip?旅行の準備は済みましたか。
The laboratory has the most up-to-date equipment.その実験室には最新式の設備がある。
The dark horse candidate was losing in the polls before the primary.あのダークホースは予備選挙の前は、劣勢でした。
The guards rotated in making their rounds every hour.警備員たちは1時間ごとに輪番で見回った。
That restaurant prepares two thousand meals every day.あのレストランは毎日二千食準備している。
My house is close to the amenities of a big city.私の家は大都会の便利な設備の近くにある。
I'm going to prepare for the term examination this afternoon.今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
I'm not stupid enough to climb a mountain in the winter without first making adequate preparations.私は前もって十分な準備もせずに冬山に登るようなばかではない。
A radical disarmament treaty prohibits all armaments and armed forces.根本的な軍縮条約とは一切の軍備と軍隊を禁ずるものである。
You should prepare for the worst.最悪の事態に備えるべきです。
He ran for his life at the sight of the border guard.彼は国境警備兵の姿を見て命からがら逃げた。
The actions she took were too careless, and she was left defenseless.彼女がとった行動はあまりにも軽率で無防備だった。
Get ready in advance.前もって準備しておけよ。
My older brother did all the preparation.準備は兄が全てしてくれた。
I'm ready to depart.出発の準備はできあがっています。
I am all but ready.準備はほぼできている。
Save money for a rainy day.不時の時に備えて貯金しなさい。
She made elaborate preparations for the party.彼女はパーティーのために入念な準備をした。
We must provide for future.将来に備えねばならない。
Have you finished your preparations for the trip?旅行の準備は万端ですか。
Are you ready to go out?出かける準備はできていますか。
We must consider the question of whether we can afford such huge sums for armaments.軍備のためにこのような巨額の支出が可能かどうかという問題を考えてみる必要がある。
I am ready to start.私は出発する準備ができています。
It is necessary to secure financing for local road maintenance.地方の道路整備のための財源確保が必要です。
He saved money for his old age.彼は老後に備えて貯金した。
We should hold some of food in reserve.私達はその食料のうちの少しを予備に取っておくべきだ。
Seeing that he's not preparing at all, it seems that he's not planning to take the exam.彼がぜんぜん準備をしていないところをみると、試験を受ける気がないらしい。
Preparations are already under way for the Olympic Games.オリンピックの準備はすでに進行中だ。
He maintains his car well.彼は自分の車をよく整備している。
I will see to it that everything is ready for your departure.あなたの出発の準備がすべて整うよう取り計らいます。
She provided for an urgency.彼女は危急の事態に備えた。
It's essential for the papers to be ready today.レポートは今日中に準備が出来ていることが絶対必要です。
He's working on the president's security detail.彼は大統領警備隊の一員だ。
You had better be ready in case he comes.彼が来るといけないから準備しておいた方がよろしい。
They are preparing for their trip.彼らは旅行の準備をしている。
In preparation for painting a portrait, my friend takes many photographs in order to study the subject closely.肖像画を書く準備として、私の友達は対象をよく観察するための写真を沢山撮る。
My mother asked me to set the table.母は私に食事の準備をしてくれと頼んだ。
She put some money away for a rainy day.彼女は非常の場合に備えていくらか貯金した。
I just got up. Give me a few minutes to get ready.起きたばかりなんだ。準備にちょっと時間をくれ。
She has beauty and what passes for intelligence.彼女は美人でしかも知性も備わっている。
I am a little bit afraid that he will not prepare anything because I have not seen a presentation of his with presentation material.彼は何の準備もしてないのではないかと、ちょっと心配しています。私は彼が資料を準備してプレゼンテーションをしたのを見たことがないものですから。
I know better than to climb mountains in winter without making all necessary preparations beforehand.私は前もって十分な準備もせずに冬山に登るようなばかではない。
The boat was equipped with radar.その船にはレーダーが装備されていた。
Well, at least let me set up the table.じゃ、せめてテーブルの準備でもしましょう。
Perhaps I should take an umbrella with me just in case.万一に備えて傘を持っていった方がいいだろうな。
You had better prepare for the future.あなたは将来に備えたほうがよい。
This room is well furnished.この部屋はよく家具が備わっている。
Petter, Nancy will be ready in while.ピーター、ナンシーはすぐに準備できるわ。
She has been busy preparing for her trip to the U.S.彼女はアメリカ旅行の準備をするのに忙しい。
It will take me no less than 10 hours to prepare for the exam.私がその試験の準備をするためには10時間もかかる。
He is a man with profound learning.彼は深遠な学識を備えた人だ。
We must provide for old age.老後に備えなければならない。
We'll have been busy preparing for the trip.私たちは旅行の準備のためずっと忙しくしているでしょう。
I'm ready to leave now.私はいつでも出かける準備はできています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License