The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '催'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He gave a party on a large scale.
彼は大々的にパーティーを催した。
Quite a few people turned out for the event.
その催し物にはかなり多くの人が出た。
When he whispered something into her ear, she moved just as he said, as if she had been hypnotized.
彼が耳元で何かを囁くと、彼女はまるで催眠術にかかったかのように、彼の言う通りの動きをした。
They held a congratulatory banquet.
彼らは祝宴を催した。
The ceremony will take place tomorrow.
その儀式は明日催される。
An oratorical contest will be held next Sunday.
今度の日曜日に弁論大会が開催される。
A farewell party was held in honor of Mr. Tanaka.
田中さんのために送別会が催された。
Our school festival was held last month.
文化祭は先月開催された。
The conference takes place annually.
その会議は毎年開催される。
The dirty plates in the restaurant disgusted us.
レストランの不潔な皿に私達は吐き気を催させられた。
They met at the estate of the shogun's retainer to play a game of cards.
旗本の屋敷で、歌留多の会が催された。
The festival will be held in the garden, unless it rains.
雨が降らない限り、フェスティバルは庭園で開催されるだろう。
Who was in charge of today's party?
今日のパーティーは誰が主催なの?
The committee will meet next Friday.
委員会は、次の金曜日に、開催されます。
We gave a party in celebration of his 70th birthday.
私たちは彼の70歳の誕生日を祝ってパーティーを催した。
The shopping festival that everyone had been waiting for starts today. Because of this, the security force has thoroughly checked their plan to protect the safety of those attending for any flaws.
Spain is the host country for the Olympics in 1992.
スペインは1992年のオリンピックの主催国です。
A karuta gathering was being held at the hatamoto's estate.
旗本の屋敷で、歌留多の会が催された。
There was a big reception after the wedding.
結婚式の後で盛大な披露宴が催された。
The Olympic Games are held every four years.
オリンピック大会は4年毎に開催される。
We insist that a meeting be held as soon as possible.
会合をできる限り早急に開催することを我々は要求する。
He gave a ball.
彼は舞踏会を催した。
The speech contest was held under the auspices of the Ministry of Education.
スピーチコンテストは文部省後援のもとに開催された。
The festival will be held next week.
そのフェスティバルは来週開催されます。
If you have the money, then you may use it with other treatments, but the results from hypnotism alone should be plenty.
金銭的に余裕があるのなら併用しても構わないが催眠だけで、十分に効果がある。
They held a dinner for the new president.
彼らは新しい社長のために晩餐会を催した。
They are to hold a party tonight.
彼らは今晩パーティーを催すことになっている。
Don't tell me it was really a demand for money from debt collectors?
まさかリアルに借金の催促だったの?
The city is hosting the fair.
その都市はフェアを開催している。
Quite a few people turned out for the event.
その催し物にはかなりの人が出た。
In Germany today, anti-violence rallies took place in several cities, including one near Hamburg where three Turks were killed in an arson attack on Monday.
In London, quite a few musicals and plays are presented at the theaters every night.
ロンドンでは、かなり多くのミュージカルや演劇が毎晩劇場で催されています。
She gave a tea party with the intention of introducing her daughter to her friends.
彼女は娘を友人に紹介するつもりでお茶の会を催した。
Why should he feel drowsy whenever he begins to study?
彼は勉強を始めるとどうして眠気を催すのだろうか。
They gave a series of concerts.
彼らは一連の音楽会を開催した。
When people are being put into a hypnotic state for the first time I often, after placing them in a very light hypnotic state, wake them and ask them to compare their wakening state to that when hypnotised.