UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '傷'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The wounded are getting better.負傷者たちは快方に向かっている。
He had his wounds dressed.彼は傷を手当してもらった。
I have a bruise.打撲傷があります。
Her feelings are easily hurt.彼女の気持ちは傷つきやすい。
A casual remark can hurt someone.何気なく言った言葉も誰かを傷つけることがある。
Tom tried not to hurt Mary.トムはメアリーを傷つけないようにした。
She got a slight burn on her hand while cooking.彼女は調理中、手にちょっと火傷した。
Kate broke his heart by rudely demanding he go away.ケイトが彼にあっちに行ってと冷たく言ったので、彼の心は傷つきました。
Twelve people were injured in the accident.その事故で十二人が負傷した。
You know Grievous Bodily Harm? Just how bad do the injuries have to be before it counts as Grievous?傷害罪ってどの程度の怪我を負わせると傷害罪に問われますか?
Your action has offended his dignity.君の行為は彼の品位を傷つけた。
The wound discharged pus.傷口からうみが出た。
Wars bring scars.戦争は傷跡をもたらす。
Pollution is damaging our earth.汚染が地球を傷つけている。
He hurt his left hand with a knife.彼はナイフで左手を傷つけた。
The toll from the accident was 5 persons dead and 100 persons injured.その事故の犠牲者数は死者5名、負傷者100名であった。
I never wanted to hurt you.あなたを傷つけたいと思ったことはない。
Her feelings are easily wounded.彼女の感情は傷つきやすい。
Blood ran from the wound.傷口から血がでた。
No major damage or injuries are known to have resulted from the quake measuring 3.0 on the Richter scale.地震はリヒター・スケールで3.0を記録しましたが、大きな被害、負傷者が出た報告はありません。
I didn't mean to hurt your feelings.あなたの感情を傷つけるつもりではなかったのです。
It never occurred to me that my words would hurt her feelings.私が言ったことが彼女を傷つけるとは考えもつかなかった。
Tom can't hurt you.トムはあなたを傷つけることはできない。
I never wanna feel more pain.傷つきたくなかったから。
Frost touched the flowers.霜で花が傷んだ。
We carry out some research into the causes of brain damage.私達は脳損傷の原因について研究を行う。
The wound left a scar on his arm.腕の傷は跡を残した。
There are people who translate and there are people who call each other names.翻訳する者もいれば中傷する者もいる。
Just pass such an insult.その程度の中傷はほうっておきなさい。
Pus has formed in the wound.傷が化膿しました。
Love is a great contradiction. You cannot live without it but at the same time you will be hurt by it.恋とは巨大な矛盾であります。それなくしては生きられず、しかもそれによって傷つく。
This morning I had a bit of a disagreement with my wife. I didn't think it was a big deal, but seeing what she's like this evening I think I must have upset her.今朝、ちょっと妻といさかいをしました。僕は大したことではないと思ったが、今晩の様子を見ると妻は傷ついていたと思います。
All his injuries are external.彼の負った傷はすべて外傷だった。
I got injured in the car accident, but it was not anything.車の事故で負傷したがたいしたことではなかった。
The tragedy left a scar on my mind.その悲しい出来事は私の心に傷を残した。
The scar on his forehead is conspicuous.彼の額の傷は目立つ。
The pain in my heart just gets worse.心の傷は深まるばかり。
Let me see your wound.傷口を見せてください。
Ten people were killed or injured in the accident.その事故では10名の死傷者が出た。
Several people lay wounded.数人に人たちが負傷して横たわっていた。
Her beauty was blemished by the scar.彼女の美貌もその傷で台無しになった。
He was bleeding from his wounds.彼は傷口から出血していた。
He was seriously injured in a traffic accident.彼は交通事故で重傷を負った。
The wounded man writhed.負傷者は痛みでもだえ苦しんだ。
He was injured in the accident.彼は事故で負傷した。
I am sorry if my words hurt you.私の言葉であなたが傷ついたならごめんなさい。
The wound still hurts me.私の傷はまだ痛む。
He hurt her feelings on purpose.彼はわざと彼女の気持ちを傷つけた。
Search not the wound too deep lest thou make a new one.傷を深くえぐってはならない、傷を新たに作ることになるから。
Several bridges have been damaged or swept away.橋のいくつかは損傷を受けるか、流されるかしている。
If the rain stops, tears clean the scars of memory away.雨がやむ時、涙は記憶の傷を癒す。
Fortunately none of the passengers were injured.幸いにも乗客は誰も負傷しなかった。
He cleansed the wound before putting on a bandage.包帯をする前に彼は傷を洗浄した。
Did I hurt his feelings?私は彼の気持ちを傷付けたのだろうか。
She was injured in a car accident.彼女は自動車事故で負傷した。
I was aching from the injury.傷がうずいていた。
Her attitude hurt my self-respect.彼女の態度は私の自尊心を傷つけた。
I got my right leg hurt in the accident.私は事故で右足を負傷した。
I wonder if I hurt his feelings.私は彼の気持ちを傷付けたのだろうか。
Don't hurt me.傷付けないでくれ。
She got scratches in the accident.彼女はその事故でかすり傷を負った。
He was injured badly in the accident.彼はこの事故で重傷を負った。
Many soldiers were wounded in the battle.その戦闘で多くの兵士が負傷した。
When the boy came in contact with the hot stove, he burned his hand.その男の子は熱いストーブに触れて手に火傷をした。
I've been waiting for love to come.心の傷を癒してくれる愛を。
The scar on his cheek hardly shows now.彼のほおの傷あとは今ではほとんどわからない。
She can't even harm a fly.彼女はハエも傷つけない。
Which bug hurt you?どの虫があなたを傷つけるんですか。
The doctor bound my wounds.医者は私の傷に包帯をした。
My right leg was injured in that accident.私はその事故で右足を損傷した。
Time heals all broken hearts.時はすべての心の傷をいやしてくれる。
What he said really hurt me.わたしはかれのことばに傷ついた。
He who wounds by the sword, dies by the sword.剣で人を傷つける者は、剣で死ぬのだ。
He didn't mean to hurt you.彼には君を傷つけるつもりなんてなかったのだ。
I don't want to hurt anyone.誰も傷つけたくない。
He was wounded in the shoulder.彼は肩を負傷していた。
He is too sensitive.彼はとても傷つきやすい性格です。
It is not my intent to hurt you in any way.いずれにしてもあなたを傷つける意図はありません。
He was wounded in the battle.彼はその戦闘で負傷した。
He made believe not to be hurt.彼は傷ついてなんかいないと思おうとした。
Though seriously injured, he managed to get to a telephone.彼は重傷を負っていたけれども、何とか電話までたどりつくことができた。
During the past several years, many Japanese have been either killed or injured while traveling overseas.ここ2、3年、外国を旅行中に交通事故で死亡または負傷した日本人は多い。
Her wound seems to be mortal.彼女の傷は致命傷らしい。
Carry the injured to the hospital.負傷者を病院に運びなさい。
He was very hurt by her cruel words.彼は彼女の心無い言葉に感情を傷つけられた。
I was cut to the quick by her remark.私の感情は彼女の言葉に深く傷つけられた。
The soldier carried on as if his wound was nothing.その兵士は自分の傷をものともしなかった。
Ichiro sounded somehow upset but my long years of hanging out with him told me that it was out and out fake.一郎はどことなく傷ついたように言ったが、それが嘘っぱちであることはこいつとの長年の付き合いが教えてくれた。
The puncture wound was very deep and had to be examined for infection.刺し傷はとても深く、感染の恐れがないか検査する必要がある。
The man was used to treating this kind of wound.その男はこの種の傷の手当に慣れていた。
Chris' heart felt so empty and damaged that it couldn't be repaired.クリスはとてもむなしく思い、立ち直れないほどに、心に大きな傷を受けました。
However he wasn't seriously hurt and got away with light bruising.しかし彼に大きなけがはなく、軽い打撲傷で済んだ。
The wound is not yet healed.傷はまだ治っていない。
The doctor tried hard to save the wounded boy.医者は傷を負った少年を助けようと一生懸命に努力した。
He was wounded by a bullet.彼は弾丸で負傷した。
Tom didn't mean to hurt anybody.トムは誰も傷つけるつもりはなかった。
I don't want to hurt his feelings.彼の感情を傷付けたくはない。
This plastic is not damaged by fire.このプラスチックは火によって損傷を受けない。
Use a brief expression of condolence, such as: "On this sad occasion we grieve with you".「このたびはご愁傷さまでございます。」とひとことお悔みの挨拶をします。
Don't worry. I won't hurt her.心配しなくていいよ。彼女を傷つけるつもりはないから。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License