The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '傷'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
During the past several years, many Japanese have been either killed or injured while traveling overseas.
ここ2、3年、外国を旅行中に交通事故で死亡または負傷した日本人は多い。
I didn't mean to hurt your feelings.
傷つけるつもりはなかったんだ。
The scandal has badly damaged his clean image.
スキャンダルは彼の清潔なイメージを酷く傷つけた。
The news that he had got injured was a shock to her.
彼が負傷したという知らせは彼女にとってショックであった。
The wound has not yet healed.
傷はまだ治っていなかった。
The gossip hurt his reputation.
その噂で彼の名声が傷ついた。
During the past 2 or 3 years, many Japanese have been killed or injured in traffic accidents while traveling overseas.
ここ2、3年、外国を旅行中に交通事故で死亡または負傷した日本人は多い。
It never occurred to me that my words would hurt her feelings.
私の言葉が彼女を傷つけるとは考えもしなかった。
There are so many fine scratches and dents on its surface, it's no use polishing it.
表面に細かい傷やへこみがたくさんあるから磨いてもむだだよ。
His wounded leg began to bleed again.
彼の負傷した脚がまた出血を始めた。
The oven's hot so be careful not to burn yourself.
オーブン熱いから火傷しないようにね。
The scar shows clearly.
傷跡ははっきり残っている。
I didn't mean to hurt you.
君の心を傷つけるつもりはなかった。
The train was derailed and about thirty passengers were either killed or injured.
列車が脱落して、乗客のうち約30人の死傷者が出た。
Blood ran from his wound.
血が彼の傷口から流れた。
The potato was so hot that it burned my mouth.
じゃが芋が熱かったので口を火傷しました。
He was wounded by a bullet.
彼は弾丸で負傷した。
Several people lay wounded.
数人の人たちが負傷して横たわっていた。
I don't want to hurt anyone.
誰も傷つけたくない。
The knee wound is now festering.
膝の擦り傷が化膿してきた。
The wounded arrived by ambulance.
負傷者は救急車で運ばれた。
Mom applied the plaster to the cut.
母は傷口にばんそうこうをつけてくれた。
A lot of passengers were injured in the accident.
その事故で多くの乗客が負傷した。
His letter hurt Jane's vanity.
彼の手紙で彼女は虚栄心を傷つけられた。
He lay injured on the ground.
彼は負傷して地面に倒れていた。
No major damage or injuries are known to have resulted from the quake measuring 3.0 on the Richter scale.
地震はリヒター・スケールで3.0を記録しましたが、大きな被害、負傷者が出た報告はありません。
He tried not to hurt others' feelings.
彼は人の気持ちを傷つけないようにした。
Everything around him was blown to pieces, yet he escaped without a scratch.
彼の周りのものは全て粉々に吹き飛ばされたが、彼はすり傷1つ負わずに逃げた。
Time heals all broken hearts.
時はすべての心の傷をいやしてくれる。
Just pass such an insult.
その程度の中傷はほうっておきなさい。
Did I hurt his feelings?
私は彼の感情を傷付けただろうか。
The wounded are getting better.
負傷者たちは快方に向かっている。
All his injuries are external.
彼の負った傷はすべて外傷だった。
This morning I had a bit of a disagreement with my wife. I didn't think it was a big deal, but seeing what she's like this evening I think I must have upset her.