UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '傷'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He was injured badly in the accident.彼はこの事故で重傷を負った。
Search not the wound too deep lest thou make a new one.傷を深くえぐってはならない、傷を新たに作ることになるから。
Blood ran from the wound.傷口から血がでた。
The wounded are getting better.負傷者たちは快方に向かっている。
The scar on his cheek hardly shows now.彼のほおの傷あとは今ではほとんどわからない。
She can't even harm a fly.彼女はハエも傷つけない。
Don't hurt him.彼を傷付けないで。
The scar on his forehead is conspicuous.彼の額の傷は目立つ。
His words wounded Meg.彼の言葉はメグを傷つけた。
The words hurt his pride.その言葉は彼の自負心を傷つけた。
He sustained an injury which will take a month to heal completely.彼は全治一ヶ月の負傷を受けた。
Dozens of people were injured in the terrible accident.その恐ろしい事故で数十人が負傷した。
I got my right leg hurt in the accident.私は事故で右足を負傷した。
He died from a wound in the chest after a week.彼は胸の傷がもとで1週間後になくなった。
I've been waiting for love to come.心の傷を癒してくれる愛を。
The oven's hot so be careful not to burn yourself.オーブン熱いから火傷しないようにね。
Kate broke his heart by rudely demanding he go away.ケイトが彼にあっちに行ってと冷たく言ったので、彼の心は傷つきました。
His sharp words seemed to hurt her.彼の辛らつな言葉が彼女を傷つけたようだ。
Ichiro sounded somehow upset but my long years of hanging out with him told me that it was out and out fake.一郎はどことなく傷ついたように言ったが、それが嘘っぱちであることはこいつとの長年の付き合いが教えてくれた。
He was wounded in the fight.彼は戦闘で負傷した。
She was injured in the car accident.彼女はその自動車事故で負傷した。
I have never killed nor injured anybody.私は誰も殺したり傷つけたことはない。
The last wound proved fatal.最後の傷が致命的であるとわかった。
Tom tried not to hurt Mary.トムはメアリーを傷つけないようにした。
The doctor saved the four people injured in the accident.その医者は事故で負傷した4人を救った。
Her attitude hurt my self-respect.彼女の態度は私の自尊心を傷つけた。
However he wasn't seriously hurt and got away with light bruising.しかし彼に大きなけがはなく、軽い打撲傷で済んだ。
The pain in my heart just gets worse.心の傷は深まるばかり。
They were badly injured in a car accident.車の事故で彼らは重傷を負った。
He did not intend to hurt your feelings.彼には君の気持ちを傷つけるつもりはなかった。
He pretended not to be hurt.彼は傷ついてなんかいないと思おうとした。
I was aching from the injury.傷がうずいていた。
Let me see your wound.傷口を見せてください。
He pulled the wounded soldier to the nearby bush.彼は負傷した兵士を近くの茂みまで引っ張って行った。
He was injured in the accident.彼はその事故で負傷した。
There were a few passengers in the train who were injured in the accident.その事故でその電車の乗客数人が負傷した。
All his injuries are external.彼の負った傷はすべて外傷だった。
He was very hurt by her cruel words.彼は彼女の心無い言葉に感情を傷つけられた。
The wound left a scar on his arm.腕の傷は跡を残した。
They marked the damaged goods down by 40%.その店では傷物の値段を40パーセント下げた。
I got hurt during an experiment, and the injury was pretty serious.ある実験で怪我をして、かなりの重傷だった。
No major damage or injuries are known to have resulted from the quake measuring 3.0 on the Richter scale.地震はリヒター・スケールで3.0を記録しましたが、大きな被害、負傷者が出た報告はありません。
His letter hurt Jane's vanity.彼の手紙で彼女は虚栄心を傷つけられた。
Time heals all broken hearts.時はすべての心の傷をいやしてくれる。
We laid the injured man on the grass.我々は傷ついた人を草の上に横たえた。
When the boy came in contact with the hot stove, he burned his hand.その男の子は熱いストーブに触れて手に火傷をした。
Many thousands on both sides had been wounded.両陣営ともに数千人単位の負傷者が出た。
The passengers who were injured in the accident were taken to the nearest hospital.事故で負傷した乗客は最寄りの病院に運ばれた。
You know Grievous Bodily Harm? Just how bad do the injuries have to be before it counts as Grievous?傷害罪ってどの程度の怪我を負わせると傷害罪に問われますか?
My right leg was injured in that accident.私はその事故で右足を損傷した。
The soldier was wounded in the leg and couldn't move.その兵士は足を負傷していて動けなかった。
If you burn yourself, quickly cool the burn with water.火傷したらすぐに水で冷やしなさい。
An injury is much sooner forgotten than an insult.受けた損傷は侮辱よりは遥かに早く忘れられる。
His injuries are all external.彼の負った傷はすべて外傷だった。
He who wounds by the sword, dies by the sword.剣で人を傷つける者は、剣で死ぬのだ。
There were many injured people, but hardly any people were missing.負傷者は多かったが、行方不明の人はほとんどいなかった。
In the evening my pigeon returned to me wounded seriously.夕方になって私の鳩がひどい傷を負って戻ってきた。
The seawater stings my cut.海水が傷にしみて痛い。
I burned my fingertip.私は指先を火傷した。
The news that her son was injured in the accident was a great shock to her.その事故で息子が負傷したという知らせは、彼女には大きなショックであった。
I have a cut here.ここに切傷があります。
A casual remark can hurt someone.何気なく言った言葉も誰かを傷つけることがある。
The scar on his forehead is conspicuous.彼の額の傷痕は目立つ。
Several people lay wounded.数人に人たちが負傷して横たわっていた。
He was afraid that he might hurt her feelings.彼は彼女の感情を傷つけるのではないかと不安に思った。
Mother applied the medicine to the sore on my knee.母は私の膝の傷にその薬を塗ってくれた。
Use a brief expression of condolence, such as: "On this sad occasion we grieve with you".「このたびはご愁傷さまでございます。」とひとことお悔みの挨拶をします。
The scandal has badly damaged his clean image.スキャンダルは彼の清潔なイメージを酷く傷つけた。
Don't hurt me.傷付けないでくれ。
The tragedy left a scar on my mind.その悲しい出来事は私の心に傷を残した。
The announcement exaggerated the number of casualties.その発表は死傷者の数を誇張していた。
This morning I had a bit of a disagreement with my wife. I didn't think it was a big deal, but seeing what she's like this evening I think I must have upset her.今朝、ちょっと妻といさかいをしました。僕は大したことではないと思ったが、今晩の様子を見ると妻は傷ついていたと思います。
Her wound seems to be mortal.彼女の傷は致命傷らしい。
Since I became relatively unconcerned about hurting other people's feelings, sending an email has also become easier.最近は他人を傷つけることを比較的気にしなくなったので、そういう点ではメール打つのも気楽になったよ。
These two scratches stand out so I'd like them repaired.この2箇所の傷は目立つので直して欲しいです。
The doctor tried hard to save the wounded boy.医者は傷を負った少年を助けようと一生懸命に努力した。
His statement really cut me.彼の言った事は、ひどく私を傷つけた。
This plastic is not damaged by fire.このプラスチックは火によって損傷を受けない。
He hurt his left hand with a knife.彼はナイフで左手を傷つけた。
Tom's bag was badly damaged.トムのバッグはひどく傷んでいた。
What I said hurt his pride.私の言ったことは彼の自尊心を傷つけた。
As if you could kill time without injuring eternity.あたかも永遠を傷つけることがないかのごとく暇をつぶしているが・・・。
He was bleeding from his wounds.彼は傷口から出血していた。
He made believe not to be hurt.彼は傷ついてなんかいないと思おうとした。
Frost touched the flowers.霜で花が傷んだ。
There's a scratch here. Could you give me a discount?ここに傷があるので安くしてください。
He was sick of being vilified all the time by people who were jealous of his ability.彼は常時彼の才能をねたむ人々から中傷されることにうんざりしていた。
Don't touch the wound.傷口をさわらないでください。
He fell down on the ice and hurt his leg.彼は氷の上で転んで脚を傷めた。
Clutching my painful wound...痛む傷口をおさえながら・・・。
My ears are frostbitten.耳が凍傷にかかりました。
Pollution is damaging our earth.汚染が地球を傷つけている。
During the past several years, many Japanese have been either killed or injured while traveling overseas.ここ2、3年、外国を旅行中に交通事故で死亡または負傷した日本人は多い。
However, he was hurt when she quickly disposed of the present.しかし、彼女がすぐにプレゼントを捨ててしまって、彼は傷つきました。
It never occurred to me that my words would hurt her feelings.私の言葉が彼女を傷つけるとは考えもしなかった。
The man was used to treating this kind of wound.その男はこの種の傷の手当に慣れていた。
The wound has not healed yet.その傷はいまだに治らない。
After I got out of the bath, my wound festered.風呂のあと、傷が膿んできました。
The toll from the accident was 5 persons dead and 100 persons injured.その事故の犠牲者数は死者5名、負傷者100名であった。
Mr T (19 years old) avoided conviction for murder, but was found guilty of grievous bodily harm for having intentionally caused wounds.T氏19歳は殺人罪は免れたが、意図的に傷を負わせたとして、傷害罪を宣告された。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License