The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '傷'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Let me see your wound.
傷口を見せてください。
What he said hurt Mary's feelings.
彼の言葉はメグを傷つけた。
The words hurt his pride.
その言葉は彼の自負心を傷つけた。
The knee wound is now festering.
膝の擦り傷が化膿してきた。
Just pass such an insult.
その程度の中傷はほうっておきなさい。
Although he said only one word, it cut her up badly.
彼はたった一言しか言わなかったのに、それが彼女の心を痛く傷つけた。
Don't hurt him.
彼を傷付けないで。
We laid the injured man on the grass.
我々は傷ついた人を草の上に横たえた。
The wound has not yet healed.
傷はまだ治っていなかった。
The wound is not yet healed.
傷はまだ治っていない。
She was injured in the car accident.
彼女はその自動車事故で負傷した。
In the evening my pigeon returned to me wounded seriously.
夕方になって私の鳩がひどい傷を負って戻ってきた。
Casualties are said to total up to 1,000.
死傷者は合計1、000名となったということだ。
He hurt his left hand with a knife.
彼はナイフで左手を傷つけた。
He was seriously ill, and the doctor was sent for.
彼は重傷だった。それで医者が呼びにやられた。
It took Rei 20 days to get over her injury.
レイは傷が回復するのに20日かかった。
I got my left arm bruised.
左腕に打撲傷を負った。
There were many injured people, but hardly any people were missing.
負傷者は多かったが、行方不明の人はほとんどいなかった。
He was very hurt by her cruel words.
彼は彼女の心無い言葉に感情を傷つけられた。
I got hurt during an experiment, and the injury was pretty serious.
ある実験で怪我をして、かなりの重傷だった。
He was injured badly in the accident.
彼はこの事故で重傷を負った。
The long trip aggravated her injury.
長旅で彼女の傷は悪化した。
Tom didn't mean to hurt anybody.
トムは誰も傷つけるつもりはなかった。
The man was used to treating this kind of wound.
その男はこの種の傷の手当に慣れていた。
He cleansed the wound before putting on a bandage.
包帯をする前に彼は傷を洗浄した。
I found a bird whose wing was severely damaged.
羽に深い傷を負った小鳥を見つけました。
Tom's bag was badly damaged.
トムのバッグはひどく傷んでいた。
I have a bruise.
打撲傷があります。
Her feelings are easily hurt.
彼女の感情は傷つきやすい。
The doctor tried hard to save the wounded boy.
医者は傷を負った少年を助けようと一生懸命に努力した。
If the rain stops, tears clean the scars of memory away.
雨がやむ時、涙は記憶の傷を癒す。
I never wanna feel more pain.
傷つきたくなかったから。
Her beauty was blemished by the scar.
彼女の美貌もその傷で台無しになった。
The severely injured man was dead on arrival at the hospital.
重傷を負った男は病院に着いた時既に亡くなっていた。
The scar on his forehead is conspicuous.
彼の額の傷は目立つ。
To avoid spoiling, fish caught far out at sea are immediately cooled or even frozen.
傷むのを防ぐために、遠海で捕獲した魚は直ちに冷却される。
Ten people were killed or injured in the accident.
その事故では10名の死傷者が出た。
He hurt his hand when he fell.
彼は転んだときに手を傷つけた。
Your action has offended his dignity.
君の行為は彼の品位を傷つけた。
A burnt child fears the fire.
火傷した子は火を怖がる。
Pollution is damaging our earth.
汚染が地球を傷つけている。
He pulled the wounded soldier to the nearby bush.
彼は負傷した兵士を近くの茂みまで引っ張って行った。
He was seriously injured in a traffic accident.
彼は交通事故で重傷を負った。
The wound still hurts me.
私の傷はまだ痛む。
His letter hurt Jane's vanity.
彼の手紙で彼女は虚栄心を傷つけられた。
We get closer, trying to understand each other, but just hurt each other and cry.
私たちは、分かり合おうと近づいては傷つけあって泣いてしまいます。
The last thing I'd ever want to do is hurt Tom.
トムを傷つけることだけはしたくないんだ。
However he wasn't seriously hurt and got away with light bruising.
しかし彼に大きなけがはなく、軽い打撲傷で済んだ。
The injured bird fell to the ground.
傷ついた鳥が地面に落ちた。
Several people lay wounded.
数人の人たちが負傷して横たわっていた。
I have never killed nor injured anybody.
私は誰も殺したり傷つけたことはない。
The injured were removed from the scene.
負傷者現場から運ばれて行った。
The news that her son was injured in the accident was a great shock to her.
その事故で息子が負傷したという知らせは、彼女には大きなショックであった。
He lay injured on the ground.
彼は負傷して地面に倒れていた。
His pride was slightly touched.
彼のプライドはわずかだが傷ついた。
He was wounded in the shoulder.
彼は肩を負傷していた。
The soldier lay injured on the ground.
その兵士は傷ついて地面に横たわっていた。
She was injured in a car accident.
彼女は自動車事故で負傷した。
Use a brief expression of condolence, such as: "On this sad occasion we grieve with you".
「このたびはご愁傷さまでございます。」とひとことお悔みの挨拶をします。
This morning I had a bit of a disagreement with my wife. I didn't think it was a big deal, but seeing what she's like this evening I think I must have upset her.