UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '傷'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Your action has offended his dignity.君の行為は彼の品位を傷つけた。
Will I have a scar?傷あとが残りますか。
He pulled the wounded soldier to the nearby bush.彼は負傷した兵士を近くの茂みまで引っ張って行った。
Twelve people were injured in the accident.その事故で十二人が負傷した。
Fortunately none of the passengers were injured.幸いにも乗客は誰も負傷しなかった。
This isn't my blood. It's all splash-back from my opponent. There isn't a single scratch on me.これは私の血ではない。すべて相手の返り血だ。私の身体には傷ひとつない。
They were badly injured in a car accident.車の事故で彼らは重傷を負った。
This plastic is not damaged by fire.このプラスチックは火によって損傷を受けない。
The man was used to treating this kind of wound.その男はこの種の傷の手当に慣れていた。
A burnt child dreads fire.火傷した子は火を怖がる。
The seawater stings my cut.海水が傷にしみて痛い。
I think we need to be very careful not to hurt Tom's feelings.私たちはトムの気持ちを傷つけないよう、細心の注意を払う必要があると思う。
He cleansed the wound before putting on a bandage.包帯をする前に彼は傷を洗浄した。
He suffered a fatal wound.彼は致命傷を負った。
He sustained an injury which will take a month to heal completely.彼は全治一ヶ月の負傷を受けた。
Several people lay wounded.数人に人たちが負傷して横たわっていた。
Although he said only one word, it cut her up badly.彼はたった一言しか言わなかったのに、それが彼女の心を痛く傷つけた。
I don't want to hurt anyone.誰も傷つけたくない。
I'm sorry if my words hurt you.私の言葉であなたが傷ついたらごめんなさい。
I was hurt by many people.私は多くの人達によって、気持ちを傷つけられた。
Cut that out. You're just rubbing salt in the poor guy's wounds.もうやめろよ。これ以上傷口に塩を塗るようなことは可哀想だ。
He was seriously injured in the car accident.彼は自動車事故で重傷を負った。
I cannot heal a broken heart.心の傷は癒せない。
I'm sorry, I didn't mean to hurt your feelings.ごめんなさい、あなたの気持ちを傷つけるつもりなどなかったのです。
This morning I had a bit of a disagreement with my wife. I didn't think it was a big deal, but seeing what she's like this evening I think I must have upset her.今朝、ちょっと妻といさかいをしました。僕は大したことではないと思ったが、今晩の様子を見ると妻は傷ついていたと思います。
I didn't mean to hurt you.君を傷つけるつもりはなかったのです。
The wounded soldiers were left in the field.負傷兵達は戦場に取り残された。
The scar on his forehead is conspicuous.彼の額の傷は目立つ。
He didn't mean to hurt you.彼には君を傷つけるつもりなんてなかったのだ。
What he said really hurt me.わたしはかれのことばに傷ついた。
I have a bruise.打撲傷があります。
I didn't mean to hurt your feelings.あなたの感情を傷つけるつもりではなかったのです。
We told a lie to him, and hurt him.私達は彼に嘘をつき、彼を傷つけた。
These two scratches stand out so I'd like them repaired.この2箇所の傷は目立つので直して欲しいです。
Don't touch the wound.傷口をさわらないでください。
The soldier carried on as if his wound was nothing.その兵士は自分の傷をものともしなかった。
There were many injured people, but hardly any people were missing.負傷者は多かったが、行方不明の人はほとんどいなかった。
The wound left a scar on her arm.腕の傷は跡を残した。
He fell down on the ice and hurt his leg.彼は氷の上で転んで脚を傷めた。
My right leg was injured in that accident.私はその事故で右足を損傷した。
He tried not to hurt others' feelings.彼は人の気持ちを傷つけないようにした。
Her wound seems to be mortal.彼女の傷は致命傷らしい。
The wounded are getting better.負傷者たちは快方に向かっている。
We were surprised to see his injuries.我々は彼の傷を見て驚いた。
She applied a bandage to the wound.彼女は傷口に包帯をした。
Healing the wounds of the heart takes time.心の傷を癒すには時間がかかる。
You know Grievous Bodily Harm? Just how bad do the injuries have to be before it counts as Grievous?傷害罪ってどの程度の怪我を負わせると傷害罪に問われますか?
The rough material hurt the child's tender skin.きめの粗い材質がその子の柔らかい肌を傷つけた。
The passengers who were injured in the accident were taken to the nearest hospital.事故で負傷した乗客は最寄りの病院に運ばれた。
She got a slight burn on her hand while cooking.彼女は調理中、手にちょっと火傷した。
The severely injured man was dead on arrival at the hospital.重傷を負った男は病院に着いた時既に亡くなっていた。
He was afraid that he might hurt her feelings.彼は彼女の感情を傷つけるのではないかと不安に思った。
The doctor bound my wounds.医者は私の傷に包帯をした。
A number of tourists were injured in the accident.多くの観光客がその事故で負傷した。
He hurt her feelings on purpose.彼はわざと彼女の気持ちを傷つけた。
Mr T (19 years old) avoided conviction for murder, but was found guilty of grievous bodily harm for having intentionally caused wounds.T氏19歳は殺人罪は免れたが、意図的に傷を負わせたとして、傷害罪を宣告された。
Use a brief expression of condolence, such as: "On this sad occasion we grieve with you".「このたびはご愁傷さまでございます。」とひとことお悔みの挨拶をします。
The wound is not yet healed.傷はまだ治っていない。
He had his wounds dressed.彼は傷を手当してもらった。
Mother put a bandage on Jim's cut.母はジムの切り傷に包帯をした。
He did not intend to hurt your feelings.彼には君の気持ちを傷つけるつもりはなかった。
He was badly wounded.彼は重傷を負った。
Don't hurt her.彼女を傷付けないで。
He is too sensitive.彼はとても傷つきやすい性格です。
Love is a great contradiction. You cannot live without it but at the same time you will be hurt by it.恋とは巨大な矛盾であります。それなくしては生きられず、しかもそれによって傷つく。
My grandfather was wounded in the war.祖父は戦争で負傷した。
His wounded leg began to bleed again.彼の負傷した脚がまた出血を始めた。
A valuable object decreases in value if it is damaged.貴重品は傷がつくと価値が下がる。
Since I became relatively unconcerned about hurting other people's feelings, sending an email has also become easier.最近は他人を傷つけることを比較的気にしなくなったので、そういう点ではメール打つのも気楽になったよ。
It never occurred to me that my words would hurt her feelings.私が言ったことが彼女を傷つけるとは考えもつかなかった。
He scraped his car on the utility pole at the corner.彼は車を角の電柱でこすって傷をつけてしまった。
He was sick of being vilified all the time by people who were jealous of his ability.彼は常時彼の才能をねたむ人々から中傷されることにうんざりしていた。
I got hurt during an experiment, and the injury was pretty serious.ある実験で怪我をして、かなりの重傷だった。
The soldier lay injured on the ground.その兵士は傷ついて地面に横たわっていた。
Just pass such an insult.その程度の中傷はほうっておきなさい。
It is bad to hurt others.他人を傷つけることはよくない。
He was injured badly in the accident.彼はこの事故で重傷を負った。
He managed to avoid damaging my reputation by dropping a hint.彼は遠回しに言って、私の名声を傷つけるのをさけた。
He was wounded in the war.彼は戦争で負傷した。
The wound discharged pus.傷口からうみが出た。
Don't hurt me.傷付けないでくれ。
There are so many fine scratches and dents on its surface, it's no use polishing it.表面に細かい傷やへこみがたくさんあるから磨いてもむだだよ。
His injuries are all external.彼の負った傷はすべて外傷だった。
I was cut to the quick by her remark.私の感情は彼女の言葉に深く傷つけられた。
The last wound proved fatal.最後の傷が致命的であるとわかった。
After I got out of the bath, my wound festered.風呂のあと、傷が膿んできました。
Don't hurt him.彼を傷付けないで。
I may have hurt his feelings.私は彼の気持ちを傷付けたかもしれない。
In the evening my pigeon returned to me wounded seriously.夕方になって私の鳩がひどい傷を負って戻ってきた。
The man injured in the accident was taken to the hospital.その事故で負傷した男は病院に運ばれた。
All his injuries are external.彼の負った傷はすべて外傷だった。
Time heals all broken hearts.時はすべての心の傷をいやしてくれる。
The wounded soldier could hardly walk.負傷した兵士はほとんど歩けなかった。
When out at sea, to keep the fish that is caught from spoiling, it is immediately refrigerated.傷むのを防ぐために、遠海で捕獲した魚は直ちに冷却される。
The soldier was wounded in the leg.その兵士は足を負傷した。
Dozens of people were injured in the terrible accident.その恐ろしい事故で数十人が負傷した。
When the boy came in contact with the hot stove, he burned his hand.その男の子は熱いストーブに触れて手に火傷をした。
The pain in my heart just gets worse.心の傷は深まるばかり。
On the wall of time, over pain in my heart.時の壁に・・・心の傷に・・・。
There are people who translate and there are people who call each other names.翻訳する者もいれば中傷する者もいる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License