UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '傷'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He was injured in the accident.彼は事故で負傷した。
He scraped his car on the utility pole at the corner.彼は車を角の電柱でこすって傷をつけてしまった。
I don't want to hurt anyone.誰も傷つけたくない。
The wounded soldiers were left in the field.負傷兵達は戦場に取り残された。
He was very hurt by her cruel words.彼は彼女の心無い言葉に感情を傷つけられた。
He didn't mean to hurt you.彼には君を傷つけるつもりなんてなかったのだ。
Although he said only one word, it cut her up badly.彼はたった一言しか言わなかったのに、それが彼女の心を痛く傷つけた。
Which bug hurt you?どの虫があなたを傷つけるんですか。
It will aggravate the wound.そうするとよけい傷をとがめるよ。
Mother applied the medicine to the sore on my knee.母は私の膝の傷にその薬を塗ってくれた。
The wound left a scar on her arm.腕の傷は跡を残した。
Did I hurt his feelings?私は彼の感情を傷付けただろうか。
The wounded are getting better.負傷者たちは快方に向かっている。
The passengers who were injured in the accident were taken to the nearest hospital.事故で負傷した乗客は最寄りの病院に運ばれた。
Her wound seems to be mortal.彼女の傷は致命傷らしい。
Nobody wants his sense of worth to be damaged.誰だって自尊心を傷つけられるのは嫌だ。
The soldier lay injured on the ground.その兵士は傷ついて地面に横たわっていた。
I never wanna feel more pain.傷つきたくなかったから。
The toll from the accident was 5 persons dead and 100 persons injured.その事故の犠牲者数は死者5名、負傷者100名であった。
He was heartbroken from unrequited love.彼は失恋のために傷心した。
The wound left a scar on my arm.腕の傷は跡を残した。
I never wanted to hurt you.あなたを傷つけたいと思ったことはない。
Carry the injured to the hospital.負傷者を病院に運びなさい。
He was wounded in the war.彼は戦争で負傷した。
Losing injured their pride.負けて彼らの誇りが傷ついた。
He managed to avoid damaging my reputation by dropping a hint.彼は遠回しに言って、私の名声を傷つけるのをさけた。
She took care of his wound.彼女は彼の傷を手当した。
I may have hurt his feelings.私は彼の気持ちを傷付けたかもしれない。
His words wounded Meg.彼の言葉はメグを傷つけた。
Afraid of hurting his feelings, I didn't tell him the truth.彼の感情を傷つけるのを恐れて、本当の事を言わなかった。
You know Grievous Bodily Harm? Just how bad do the injuries have to be before it counts as Grievous?傷害罪ってどの程度の怪我を負わせると傷害罪に問われますか?
I'm sorry, I didn't mean to hurt your feelings.ごめんなさい、あなたの気持ちを傷つけるつもりなどなかったのです。
Several people lay wounded.数人の人たちが負傷して横たわっていた。
During the past several years, many Japanese have been either killed or injured while traveling overseas.ここ2、3年、外国を旅行中に交通事故で死亡または負傷した日本人は多い。
I found a bird whose wing was severely damaged.羽に深い傷を負った小鳥を見つけました。
His statement really cut me.彼の言った事は、ひどく私を傷つけた。
I burnt my fingertip.指先を火傷しました。
Blood ran from his wound.血が彼の傷口から流れた。
I was hurt by many people.私は多くの人達によって、気持ちを傷つけられた。
He was wounded by a bullet.彼は弾丸で負傷した。
Blood is flowing from the wound at the back of her head.彼女の後頭部の傷から血が流れている。
The last three coaches of the train were badly damaged.列車の後部3両はひどい損傷を受けた。
He was wounded in the fight.戦闘で負傷した。
The wounded arrived by ambulance.負傷者は救急車で運ばれた。
She got a slight burn on her hand while cooking.彼女は調理中、手にちょっと火傷した。
There are people who translate and there are people who call each other names.翻訳する者もいれば中傷する者もいる。
His injuries are all external.彼の負った傷はすべて外傷だった。
A critically wounded elephant went berserk and attacked every living thing in his path.ひどい傷を負った象は、興奮し、通る道で出会った生き物という生き物を襲った。
The doctor saved the four people injured in the accident.その医者は事故で負傷した4人を救った。
He had his wounds dressed.彼は傷を手当してもらった。
It never occurred to me that my words would hurt her feelings.私が言ったことが彼女を傷つけるとは考えもつかなかった。
Mr T (19 years old) avoided conviction for murder, but was found guilty of grievous bodily harm for having intentionally caused wounds.T氏19歳は殺人罪は免れたが、意図的に傷を負わせたとして、傷害罪を宣告された。
The wound still hurts me.私の傷はまだ痛む。
The last wound proved fatal.最後の傷が致命的であるとわかった。
Don't touch the wound.傷口をさわらないでください。
The train was derailed and about thirty passengers were either killed or injured.列車が脱落して、乗客のうち約30人の死傷者が出た。
He was badly wounded.彼は重傷を負った。
Several people lay wounded.数人に人たちが負傷して横たわっていた。
Will I have a scar?傷あとが残りますか。
It never occurred to me that my words would hurt her feelings.私の言葉が彼女を傷つけるとは考えもしなかった。
This plastic is not damaged by fire.このプラスチックは火によって損傷を受けない。
Many soldiers were wounded in the battle.その戦闘で多くの兵士が負傷した。
Don't hurt her.彼女を傷付けないで。
What I said hurt his pride.私の言ったことは彼の自尊心を傷つけた。
During the past 2 or 3 years, many Japanese have been killed or injured in traffic accidents while traveling overseas.ここ2、3年、外国を旅行中に交通事故で死亡または負傷した日本人は多い。
Her attitude hurt my self-respect.彼女の態度は私の自尊心を傷つけた。
He was wounded in the shoulder.彼は肩を負傷していた。
Several passengers on the train were injured in the accident.その事故でその電車の乗客数人が負傷した。
The wound in the arm left a scar.腕の傷は跡を残した。
Cut that out. You're just rubbing salt in the poor guy's wounds.もうやめろよ。これ以上傷口に塩を塗るようなことは可哀想だ。
However, he was hurt when she quickly disposed of the present.しかし、彼女がすぐにプレゼントを捨ててしまって、彼は傷つきました。
The puncture wound was very deep and had to be examined for infection.刺し傷はとても深く、感染の恐れがないか検査する必要がある。
Some were injured and others were killed in the accident.その事故で負傷した人もいれば亡くなった人もいた。
My right leg was injured in that accident.私はその事故で右足を損傷した。
He hurt his hand when he fell.彼は転んだときに手を傷つけた。
The scar on his forehead is conspicuous.彼の額の傷痕は目立つ。
Muammar Kaddafi escaped unharmed.ムアンマル・カダフィは無傷で脱出した。
I got my left arm bruised.左腕に打撲傷を負った。
The wound has not healed yet.その傷はいまだに治らない。
Ten people were killed or injured in the accident.その事故では10名の死傷者が出た。
Clutching my painful wound...痛む傷口をおさえながら・・・。
Don't hurt me.傷付けないでくれ。
The soldier was wounded in the leg.その兵士は足を負傷した。
What he said really hurt me.わたしはかれのことばに傷ついた。
Your action has offended his dignity.君の行為は彼の品位を傷つけた。
I don't want to hurt his feelings.彼の感情を傷付けたくはない。
Come on, I didn't mean to hurt you.落ち込むなよ、君を傷つけるつもりじゃなかったんだ。
If you burn yourself, quickly cool the burn with water.火傷したらすぐに水で冷やしなさい。
They marked the damaged goods down by 40%.その店では傷物の値段を40パーセント下げた。
I burned my fingertip.私は指先を火傷した。
Frost touched the flowers.霜で花が傷んだ。
Tom cut himself on some broken glass.トムさんが割れたガラスの破片で切り傷を負ってしまいました。
Demetrius is slandering me!デメトリウスは私を中傷しているよ!
I have a cut here.ここに切傷があります。
* The basic prohibitions (No slander, libel, etc.) are noted in the "Read me first." Please be sure to read it.※基本的な禁止事項(誹謗・中傷の禁止等)は「はじめにお読み下さい」に記載してあります。必ずお読みください。
She was injured in a car accident.彼女は自動車事故で負傷した。
Don't hurt him.彼を傷付けないで。
Do something about the flow of blood from the wound.傷から流れる血をなんとかしなさい。
I heard the news of his death with deep regret.彼が永眠したという知らせを受けましてまことに御愁傷さまです。
He was seriously injured in a traffic accident.彼は交通事故で重傷を負った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License