The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '傷'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The wound was fatal to him.
傷は彼にとって致命傷だった。
They marked the damaged goods down by 40%.
その店では傷物の値段を40パーセント下げた。
During the past several years, many Japanese have been either killed or injured while traveling overseas.
ここ2、3年、外国を旅行中に交通事故で死亡または負傷した日本人は多い。
If you burn yourself, quickly cool the burn with water.
火傷したらすぐに水で冷やしなさい。
He lay injured on the ground.
彼は傷ついて倒れていた。
He was badly wounded.
彼は重傷を負った。
I had a cerebral contusion.
私は脳挫傷を起こした。
I found a bird whose wing was severely damaged.
羽に深い傷を負った小鳥を見つけました。
Don't worry. I won't hurt her.
心配しなくていいよ。彼女を傷つけるつもりはないから。
Many soldiers were wounded in the battle.
その戦闘で多くの兵士が負傷した。
Tom tried not to hurt Mary.
トムはメアリーを傷つけないようにした。
He didn't mean to hurt you.
彼には君を傷つけるつもりなんてなかったのだ。
Do something about the flow of blood from the wound.
傷から流れる血をなんとかしなさい。
His letter hurt Jane's vanity.
彼の手紙で彼女は虚栄心を傷つけられた。
Search not the wound too deep lest thou make a new one.
傷を深くえぐってはならない、傷を新たに作ることになるから。
I'm sorry, I didn't mean to hurt your feelings.
ごめんなさい、あなたの気持ちを傷つけるつもりなどなかったのです。
I was cut to the quick by her remark.
私の感情は彼女の言葉に深く傷つけられた。
Tom can't hurt you.
トムはあなたを傷つけることはできない。
Ten people were injured in the accident.
その事故で10人の人が負傷しました。
During the past 2 or 3 years, many Japanese have been killed or injured in traffic accidents while traveling overseas.
ここ2、3年、外国を旅行中に交通事故で死亡または負傷した日本人は多い。
The soldier was wounded in the leg and couldn't move.
その兵士は足を負傷していて動けなかった。
I got my left arm bruised.
左腕に打撲傷を負った。
The wound still hurts me.
私の傷はまだ痛む。
I think we need to be very careful not to hurt Tom's feelings.
私たちはトムの気持ちを傷つけないよう、細心の注意を払う必要があると思う。
Her feelings are easily hurt.
彼女の気持ちは傷つきやすい。
Many thousands on both sides had been wounded.
両陣営ともに数千人単位の負傷者が出た。
Kate broke his heart by rudely demanding he go away.
ケイトが彼にあっちに行ってと冷たく言ったので、彼の心は傷つきました。
She burned her left hand.
彼女は左手に火傷をした。
She got scratches in the accident.
彼女はその事故でかすり傷を負った。
The long trip aggravated her injury.
長旅で彼女の傷は悪化した。
He was heartbroken from unrequited love.
彼は失恋のために傷心した。
Several passengers on the train were injured in the accident.
その事故でその電車の乗客数人が負傷した。
He was injured in the accident.
彼は事故で負傷した。
I didn't tell him the truth because I was afraid of hurting his feelings.
彼の感情を傷つけるのを恐れて、本当の事を言わなかった。
Three persons were killed and ten were severely or slightly injured in the railway accident.
その鉄道事故で死者三名、重軽傷者10名が出た。
Did I hurt his feelings?
私は彼の気持ちを傷付けたのだろうか。
The oven's hot so be careful not to burn yourself.
オーブン熱いから火傷しないようにね。
My ears are frostbitten.
耳が凍傷にかかりました。
Several people lay wounded.
数人に人たちが負傷して横たわっていた。
Losing injured their pride.
負けて彼らの誇りが傷ついた。
It never occurred to me that my words would hurt her feelings.
私の言葉が彼女を傷つけるとは考えもしなかった。
This isn't my blood. It's all splash-back from my opponent. There isn't a single scratch on me.
これは私の血ではない。すべて相手の返り血だ。私の身体には傷ひとつない。
"I'm sorry I hurt you." "Don't apologize. You didn't do anything wrong, Tom."
「傷つけてごめんね」「謝らないで。トムは何もしてないよ」
The passengers who were injured in the accident were taken to the nearest hospital.
事故で負傷した乗客は最寄りの病院に運ばれた。
This morning I had a bit of a disagreement with my wife. I didn't think it was a big deal, but seeing what she's like this evening I think I must have upset her.