UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '傷'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Her feelings are easily hurt.彼女の気持ちは傷つきやすい。
He was slightly injured in a traffic accident.彼は交通事故で軽傷を負った。
I'm sorry, I didn't mean to hurt your feelings.ごめんなさい、あなたの気持ちを傷つけるつもりなどなかったのです。
They were badly injured in a car accident.車の事故で彼らは重傷を負った。
He was injured in the accident.彼はその事故で負傷した。
There's a scratch here. Could you give me a discount?ここに傷があるので安くしてください。
She got a slight burn on her hand while cooking.彼女は調理中、手にちょっと火傷した。
If you burn yourself, quickly cool the burn with water.火傷したらすぐに水で冷やしなさい。
Tom's bag was badly damaged.トムのバッグはひどく傷んでいた。
What I said hurt his pride.私の言ったことは彼の自尊心を傷つけた。
I got my right leg hurt in the accident.私は事故で右足を負傷した。
The last three coaches of the train were badly damaged.列車の後部3両はひどい損傷を受けた。
I may have hurt your feelings, but such was not my intention.私はあなたの感情を傷つけたかもしれませんが、そのつもりはありませんでした。
Just a word can do harm to a person.ほんの一言が人を傷つけることもある。
I think I hurt his feelings.彼の気持ちを傷つけたと思う。
Clutching my painful wound...痛む傷口をおさえながら・・・。
Tom tried not to hurt Mary.トムはメアリーを傷つけないようにした。
I don't want to hurt his feelings.彼の感情を傷付けたくはない。
On the wall of time, over pain in my heart.時の壁に・・・心の傷に・・・。
The train was derailed and about thirty passengers were either killed or injured.列車が脱落して、乗客のうち約30人の死傷者が出た。
The wound in the arm left a scar.腕の傷は跡を残した。
I may have hurt his feelings.私は彼の気持ちを傷付けたかもしれない。
I got my right leg hurt in the accident.私はその事故で右足を負傷した。
I got injured in the car accident, but it was not anything.車の事故で負傷したがたいしたことではなかった。
She applied her handkerchief to his wound.彼の傷口に彼女はハンカチをあてがった。
Afraid of hurting his feelings, I didn't tell him the truth.彼の感情を傷つけるのを恐れて、本当の事を言わなかった。
That incident harmed his reputation.その事件は彼の名声を傷つけた。
He cleansed the wound before putting on a bandage.包帯をする前に彼は傷を洗浄した。
He was wounded in the body.彼は胴体に負傷した。
The wound still hurts me.私の傷はまだ痛む。
His statement really cut me.彼の言った事は、ひどく私を傷つけた。
This morning I had a bit of a disagreement with my wife. I didn't think it was a big deal, but seeing what she's like this evening I think I must have upset her.今朝、ちょっと妻といさかいをしました。僕は大したことではないと思ったが、今晩の様子を見ると妻は傷ついていたと思います。
He was badly wounded.彼は重傷を負った。
The knee wound is now festering.膝の擦り傷が化膿してきた。
Many soldiers were wounded in the battle.その戦闘で多くの兵士が負傷した。
The scar on his forehead is conspicuous.彼の額の傷は目立つ。
This isn't my blood. It's all splash-back from my opponent. There isn't a single scratch on me.これは私の血ではない。すべて相手の返り血だ。私の身体には傷ひとつない。
The cut will heal up in a few days.その切り傷は2、3に治したら完全に治るでしょう。
The long trip aggravated her injury.長旅で彼女の傷は悪化した。
When the boy came in contact with the hot stove, he burned his hand.その男の子は熱いストーブに触れて手に火傷をした。
Mother put a bandage on Jim's cut.母はジムの切り傷に包帯をした。
She applied her handkerchief to his wound.彼の傷口に彼女はハンカチを宛がった。
Although he said only one word, it cut her up badly.彼はたった一言しか言わなかったのに、それが彼女の心を痛く傷つけた。
Nobody wants his sense of worth to be damaged.誰だって自尊心を傷つけられるのは嫌だ。
He was seriously injured in a traffic accident.彼は交通事故で重傷を負った。
An injury is much sooner forgotten than an insult.受けた損傷は侮辱よりは遥かに早く忘れられる。
The soldier made light of his wounds.その兵士は自分の傷を軽く見ていた。
Use a brief expression of condolence, such as: "On this sad occasion we grieve with you".「このたびはご愁傷さまでございます。」とひとことお悔みの挨拶をします。
The scar shows clearly.傷跡ははっきり残っている。
Mr T (19 years old) avoided conviction for murder, but was found guilty of grievous bodily harm for having intentionally caused wounds.T氏19歳は殺人罪は免れたが、意図的に傷を負わせたとして、傷害罪を宣告された。
Frost touched the flowers.霜で花が傷んだ。
There were a few passengers in the train who were injured in the accident.その事故でその電車の乗客数人が負傷した。
He managed to avoid damaging my reputation by dropping a hint.彼は遠回しに言って、私の名声を傷つけるのをさけた。
It never occurred to me that my words would hurt her feelings.私が言ったことが彼女を傷つけるとは考えもつかなかった。
He was bleeding from his wounds.彼は傷口から出血していた。
She burned her left hand.彼女は左手に火傷をした。
Everything around him was blown to pieces, yet he escaped without a scratch.彼の周りのものは全て粉々に吹き飛ばされたが、彼はすり傷1つ負わずに逃げた。
I hurt her feelings on purpose.私はわざと彼女の気持ちを傷付けた。
It is bad to hurt others.他人を傷つけることはよくない。
The rough material hurt the child's tender skin.きめの粗い材質がその子の柔らかい肌を傷つけた。
Ten people were killed or injured in the accident.その事故では10名の死傷者が出た。
That apple is bruised.そのリンゴは傷が付いている。
The tragedy left a scar on my mind.その悲しい出来事は私の心に傷を残した。
She applied a bandage to the wound.彼女は傷口に包帯をした。
He was wounded in the head.彼は頭に傷を負った。
Today's young literary enthusiasts are afraid of becoming sentimental. This may be because it is a way that one's heart may be hurt.今の文学青年はセンチメンタルになることを怖れている。これも傷つけられるのを怖れる一種のさもしい心のあらわれかも知れない。
The bananas you brought to me last night were all bad.昨日の夜持ってきてくれたバナナ、全部傷んでいたよ。
He was injured in the accident.彼は事故で負傷した。
Will I have a scar?傷あとが残りますか。
A critically wounded elephant went berserk and attacked every living thing in his path.ひどい傷を負った象は、興奮し、通る道で出会った生き物という生き物を襲った。
Demetrius is slandering me!デメトリウスは私を中傷しているよ!
His pride was slightly touched.彼のプライドはわずかだが傷ついた。
The wounded soldier could hardly walk.負傷した兵士はほとんど歩けなかった。
It took Rei 20 days to get over her injury.レイは傷が回復するのに20日かかった。
His letter hurt Jane's vanity.彼の手紙で彼女は虚栄心を傷つけられた。
The words hurt his pride.その言葉は彼の自負心を傷つけた。
The wound has not healed yet.その傷はいまだに治らない。
I cannot heal a broken heart.心の傷は癒せない。
We get closer, trying to understand each other, but just hurt each other and cry.私たちは、分かり合おうと近づいては傷つけあって泣いてしまいます。
Tom cut himself on some broken glass.トムさんが割れたガラスの破片で切り傷を負ってしまいました。
There are people who translate and there are people who call each other names.翻訳する者もいれば中傷する者もいる。
His words hurt her feelings.彼の言葉が彼女を傷つけた。
Several people lay wounded.数人の人たちが負傷して横たわっていた。
I think we need to be very careful not to hurt Tom's feelings.私たちはトムの気持ちを傷つけないよう、細心の注意を払う必要があると思う。
He sustained an injury which will take a month to heal completely.彼は全治一ヶ月の負傷を受けた。
Several people lay wounded.数人に人たちが負傷して横たわっていた。
He didn't mean to hurt you.彼には君を傷つけるつもりなんてなかったのだ。
The car brushed the fence and got scratched.車はフェンスをかすって傷がついた。
He is too sensitive.彼はとても傷つきやすい性格です。
There were many injured people, but hardly any people were missing.負傷者は多かったが、行方不明の人はほとんどいなかった。
The wounded are getting better.負傷者たちは快方に向かっている。
I didn't mean to hurt you.傷つけるつもりはなかったんだ。
He was sick of being vilified all the time by people who were jealous of his ability.彼は常時彼の才能をねたむ人々から中傷されることにうんざりしていた。
He died from a wound in the chest after a week.彼は胸の傷がもとで1週間後になくなった。
It is not my intent to hurt you in any way.いずれにしてもあなたを傷つける意図はありません。
The scar on his cheek hardly shows now.彼のほおの傷あとは今ではほとんどわからない。
I didn't mean to hurt your feelings.傷つけるつもりはなかったんだ。
During the past several years, many Japanese have been either killed or injured while traveling overseas.ここ2、3年、外国を旅行中に交通事故で死亡または負傷した日本人は多い。
The scandal has badly damaged his clean image.スキャンダルは彼の清潔なイメージを酷く傷つけた。
The seawater stings my cut.海水が傷にしみて痛い。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License