UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '傷'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm sorry if my words hurt you.私の言葉であなたが傷ついたらごめんなさい。
He was injured badly in the accident.彼はこの事故で重傷を負った。
The train was derailed and about thirty passengers were either killed or injured.列車が脱落して、乗客のうち約30人の死傷者が出た。
The soldier was wounded in the leg and couldn't move.その兵士は足を負傷していて動けなかった。
He was seriously injured in the car accident.彼は自動車事故で重傷を負った。
He was wounded in the battle.彼はその戦闘で負傷した。
Fifteen people were killed or injured in the accident.その事故で死傷者が15名出た。
My grandfather was wounded in the war.祖父は戦争で負傷した。
She was injured in a car accident.彼女は自動車事故で負傷した。
We were surprised to see his injuries.我々は彼の傷を見て驚いた。
Mother applied the medicine to the sore on my knee.母は私の膝の傷にその薬を塗ってくれた。
He was wounded by a bullet.彼は弾丸で負傷した。
It never occurred to me that my words would hurt her feelings.私の言葉が彼女を傷つけるとは考えもしなかった。
On the wall of time, over pain in my heart.時の壁に・・・心の傷に・・・。
Just a word can do harm to a person.ほんの一言が人を傷つけることもある。
The wounded man writhed.負傷者は痛みでもだえ苦しんだ。
He was very hurt by her cruel words.彼は彼女の心無い言葉に感情を傷つけられた。
Time heals all wounds.時はすべての傷を癒してくれる。
The last three coaches of the train were badly damaged.列車の後部3両はひどい損傷を受けた。
Don't hurt her.彼女を傷付けないで。
Her feelings are easily wounded.彼女の感情は傷つきやすい。
Love is a great contradiction. You cannot live without it but at the same time you will be hurt by it.恋とは巨大な矛盾であります。それなくしては生きられず、しかもそれによって傷つく。
I got injured in the car accident, but it was not anything.車の事故で負傷したがたいしたことではなかった。
The toll from the accident was 5 persons dead and 100 persons injured.その事故の犠牲者数は死者5名、負傷者100名であった。
His statement really cut me.彼の言った事は、ひどく私を傷つけた。
Her wound seems to be mortal.彼女の傷は致命傷らしい。
He pulled the wounded soldier to the nearby bush.彼は負傷した兵士を近くの茂みまで引っ張って行った。
She applied a bandage to the wound.彼女は傷口に包帯をした。
He lay injured on the ground.彼は負傷して地面に倒れていた。
No major damage or injuries are known to have resulted from the quake measuring 3.0 on the Richter scale.地震はリヒター・スケールで3.0を記録しましたが、大きな被害、負傷者が出た報告はありません。
The soldier carried on as if his wound was nothing.その兵士は自分の傷をものともしなかった。
She was injured in the car accident.彼女はその自動車事故で負傷した。
Tom cut himself on some broken glass.トムさんが割れたガラスの破片で切り傷を負ってしまいました。
He hurt his hand when he fell.彼は転んだときに手を傷つけた。
The soldier made light of his wounds.その兵士は自分の傷を軽く見ていた。
His pride was slightly touched.彼のプライドはわずかだが傷ついた。
After I got out of the bath, my wound festered.風呂のあと、傷が膿んできました。
We carry out some research into the causes of brain damage.私達は脳損傷の原因について研究を行う。
Everything around him was blown to pieces, yet he escaped without a scratch.彼の周りのものは全て粉々に吹き飛ばされたが、彼はすり傷1つ負わずに逃げた。
He had his wounds dressed.彼は傷を手当してもらった。
He is too sensitive.彼はとても傷つきやすい性格です。
Tom's bag was badly damaged.トムのバッグはひどく傷んでいた。
There are so many fine scratches and dents on its surface, it's no use polishing it.表面に細かい傷やへこみがたくさんあるから磨いてもむだだよ。
I got my right leg hurt in the accident.私はその事故で右足を負傷した。
The seawater stings my cut.海水が傷にしみて痛い。
I don't want to hurt his feelings.彼の感情を傷付けたくはない。
The announcement exaggerated the number of casualties.その発表は死傷者の数を誇張していた。
Her feelings are easily hurt.彼女の感情は傷つきやすい。
It took Rei 20 days to get over her injury.レイは傷が回復するのに20日かかった。
His injuries are all external.彼の負った傷はすべて外傷だった。
The injured man lay in the street before the police arrived.負傷した男性は警察が到着する前は道路に横たわっていた。
Your action has offended his dignity.君の行為は彼の品位を傷つけた。
I never wanna feel more pain.傷つきたくなかったから。
The soldier lay injured on the ground.その兵士は傷ついて地面に横たわっていた。
I heard the news of his death with deep regret.彼が永眠したという知らせを受けましてまことに御愁傷さまです。
The puncture wound was very deep and had to be examined for infection.刺し傷はとても深く、感染の恐れがないか検査する必要がある。
Time heals all broken hearts.時はすべての心の傷をいやしてくれる。
The bananas you brought to me last night were all bad.昨日の夜持ってきてくれたバナナ、全部傷んでいたよ。
The injured bird fell to the ground.傷ついた鳥が地面に落ちた。
Several people lay wounded.数人の人たちが負傷して横たわっていた。
For all their serious wounds, all of them were in good spirits.重傷を負っていたのに、彼らは皆元気であった。
You know Grievous Bodily Harm? Just how bad do the injuries have to be before it counts as Grievous?傷害罪ってどの程度の怪我を負わせると傷害罪に問われますか?
Her attitude hurt my self-respect.彼女の態度は私の自尊心を傷つけた。
Her feelings are easily hurt.彼女の気持ちは傷つきやすい。
A critically wounded elephant went berserk and attacked every living thing in his path.ひどい傷を負った象は、興奮し、通る道で出会った生き物という生き物を襲った。
I didn't tell him the truth because I was afraid of hurting his feelings.彼の感情を傷つけるのを恐れて、本当の事を言わなかった。
His letter hurt Jane's vanity.彼の手紙で彼女は虚栄心を傷つけられた。
Blood ran from the wound.傷口から血がでた。
Use a brief expression of condolence, such as: "On this sad occasion we grieve with you".「このたびはご愁傷さまでございます。」とひとことお悔みの挨拶をします。
The soldier was wounded in the leg.その兵士は足を負傷した。
His words hurt her feelings.彼の言葉が彼女を傷つけた。
A number of tourists were injured in the accident.多くの観光客がその事故で負傷した。
I may have hurt your feelings, but such was not my intention.私はあなたの感情を傷つけたかもしれませんが、そのつもりはありませんでした。
He was badly wounded.彼は重傷を負った。
The injured were removed from the scene.負傷者現場から運ばれて行った。
Nobody wants his sense of worth to be damaged.誰だって自尊心を傷つけられるのは嫌だ。
He didn't mean to hurt you.彼には君を傷つけるつもりなんてなかったのだ。
The wound is not yet healed.傷はまだ治っていない。
They were badly injured in a car accident.車の事故で彼らは重傷を負った。
Mother put a bandage on Jim's cut.母はジムの切り傷に包帯をした。
He who wounds by the sword, dies by the sword.剣で人を傷つける者は、剣で死ぬのだ。
It will aggravate the wound.そうするとよけい傷をとがめるよ。
A lot of passengers were injured in the accident.その事故で多くの乗客が負傷した。
The wound in the arm left a scar.腕の傷は跡を残した。
The oven's hot so be careful not to burn yourself.オーブン熱いから火傷しないようにね。
The wound won't close.傷がふさがりません。
She got scratches in the accident.彼女はその事故でかすり傷を負った。
To avoid spoiling, fish caught far out at sea are immediately cooled or even frozen.傷むのを防ぐために、遠海で捕獲した魚は直ちに冷却される。
Mr T (19 years old) avoided conviction for murder, but was found guilty of grievous bodily harm for having intentionally caused wounds.T氏19歳は殺人罪は免れたが、意図的に傷を負わせたとして、傷害罪を宣告された。
He hurt her feelings on purpose.彼はわざと彼女の気持ちを傷つけた。
Did I hurt his feelings?私は彼の感情を傷付けただろうか。
I never wanted to hurt you.あなたを傷つけたいと思ったことはない。
The scandal has badly damaged his clean image.スキャンダルは彼の清潔なイメージを酷く傷つけた。
Clutching my painful wound...痛む傷口をおさえながら・・・。
Carry the injured to the hospital.負傷者を病院に運びなさい。
I was aching from the injury.傷がうずいていた。
He hurt his left hand with a knife.彼はナイフで左手を傷つけた。
The news that her son was injured in the accident was a great shock to her.その事故で息子が負傷したという知らせは、彼女には大きなショックであった。
These two scratches stand out so I'd like them repaired.この2箇所の傷は目立つので直して欲しいです。
Wars bring scars.戦争は傷跡をもたらす。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License