UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '傷'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Search not the wound too deep lest thou make a new one.傷を深くえぐってはならない、傷を新たに作ることになるから。
Carry the injured to the hospital.負傷者を病院に運びなさい。
Three persons were killed and ten were severely or slightly injured in the railway accident.その鉄道事故で死者三名、重軽傷者10名が出た。
Several people lay wounded.数人の人たちが負傷して横たわっていた。
He who wounds by the sword, dies by the sword.剣で人を傷つける者は、剣で死ぬのだ。
This morning I had a bit of a disagreement with my wife. I didn't think it was a big deal, but seeing what she's like this evening I think I must have upset her.今朝、ちょっと妻といさかいをしました。僕は大したことではないと思ったが、今晩の様子を見ると妻は傷ついていたと思います。
The toll from the accident was 5 persons dead and 100 persons injured.その事故の犠牲者数は死者5名、負傷者100名であった。
There are people who translate and there are people who call each other names.翻訳する者もいれば中傷する者もいる。
I found a bird whose wing was severely damaged.羽に深い傷を負った小鳥を見つけました。
I hurt her feelings on purpose.私はわざと彼女の気持ちを傷付けた。
Tom tried not to hurt Mary.トムはメアリーを傷つけないようにした。
The train was derailed and about thirty passengers were either killed or injured.列車が脱落して、乗客のうち約30人の死傷者が出た。
She applied her handkerchief to his wound.彼の傷口に彼女はハンカチを宛がった。
The seawater stings my cut.海水が傷にしみて痛い。
After I got out of the bath, my wound festered.風呂のあと、傷が膿んできました。
He hurt his left hand with a knife.彼はナイフで左手を傷つけた。
She can't even harm a fly.彼女はハエも傷つけない。
Pus has formed in the wound.傷が化膿しました。
Don't touch the wound.傷口をさわらないでください。
The man injured in the accident was taken to the hospital.その事故で負傷した男は病院に運ばれた。
Since I became relatively unconcerned about hurting other people's feelings, sending an email has also become easier.最近は他人を傷つけることを比較的気にしなくなったので、そういう点ではメール打つのも気楽になったよ。
I never wanted to hurt you.あなたを傷つけたいと思ったことはない。
These hot springs possess properties for healing wounds.この温泉は傷を治す性質がある。
There were many injured people, but hardly any people were missing.負傷者は多かったが、行方不明の人はほとんどいなかった。
He was heartbroken from unrequited love.彼は失恋のために傷心した。
I have a graze here.ここにすり傷があります。
He was very hurt by her cruel words.彼は彼女の心無い言葉に感情を傷つけられた。
The wounded are getting better.負傷者たちは快方に向かっている。
I am sorry if my words hurt you.私の言葉であなたが傷ついたならごめんなさい。
Don't hurt me.傷付けないでくれ。
Just pass such an insult.その程度の中傷はほうっておきなさい。
She took care of his wound.彼女は彼の傷を手当した。
She was injured in the car accident.彼女はその自動車事故で負傷した。
When out at sea, to keep the fish that is caught from spoiling, it is immediately refrigerated.傷むのを防ぐために、遠海で捕獲した魚は直ちに冷却される。
A casual remark can hurt someone.何気なく言った言葉も誰かを傷つけることがある。
I burnt my fingertip.指先を火傷しました。
He was wounded in the fight.彼は戦闘で負傷した。
Ten people were injured in the accident.その事故で10人の人が負傷しました。
His pride was slightly touched.彼のプライドはわずかだが傷ついた。
He didn't mean to hurt you.彼には君を傷つけるつもりなんてなかったのだ。
He tried not to hurt others' feelings.彼は人の気持ちを傷つけないようにした。
The wound still hurts me.私の傷はまだ痛む。
He was sick of being vilified all the time by people who were jealous of his ability.彼は常時彼の才能をねたむ人々から中傷されることにうんざりしていた。
If you burn yourself, quickly cool the burn with water.火傷したらすぐに水で冷やしなさい。
We were surprised to see his injuries.我々は彼の傷を見て驚いた。
That incident harmed his reputation.その事件は彼の名声を傷つけた。
Her feelings are easily hurt.彼女の気持ちは傷つきやすい。
His sharp words seemed to hurt her.彼の辛らつな言葉が彼女を傷つけたようだ。
However he wasn't seriously hurt and got away with light bruising.しかし彼に大きなけがはなく、軽い打撲傷で済んだ。
In the evening my pigeon returned to me wounded seriously.夕方になって私の鳩がひどい傷を負って戻ってきた。
We carry out some research into the causes of brain damage.私達は脳損傷の原因について研究を行う。
Several passengers on the train were injured in the accident.その事故でその電車の乗客数人が負傷した。
I don't want to hurt anyone.誰も傷つけたくない。
Nobody wants his sense of worth to be damaged.誰だって自尊心を傷つけられるのは嫌だ。
I was aching from the injury.傷がうずいていた。
Quite a few people were injured in the accident.その事故でかなり多くの人たちが負傷した。
Many thousands on both sides had been wounded.両陣営ともに数千人単位の負傷者が出た。
Ichiro sounded somehow upset but my long years of hanging out with him told me that it was out and out fake.一郎はどことなく傷ついたように言ったが、それが嘘っぱちであることはこいつとの長年の付き合いが教えてくれた。
He fell down on the ice and hurt his leg.彼は氷の上で転んで脚を傷めた。
Some were injured and others were killed in the accident.その事故で負傷した人もいれば亡くなった人もいた。
A lot of passengers were injured in the accident.その事故で多くの乗客が負傷した。
He scraped his car on the utility pole at the corner.彼は車を角の電柱でこすって傷をつけてしまった。
The wounded soldier could hardly walk.負傷した兵士はほとんど歩けなかった。
I have a bruise.打撲傷があります。
Several people lay wounded.数人に人たちが負傷して横たわっていた。
There were a few passengers in the train who were injured in the accident.その事故でその電車の乗客数人が負傷した。
I heard the news of his death with deep regret.彼が永眠したという知らせを受けましてまことに御愁傷さまです。
Fifteen people were killed or injured in the accident.その事故で死傷者が15名出た。
The potato was so hot that it burned my mouth.じゃが芋が熱かったので口を火傷しました。
These two scratches stand out so I'd like them repaired.この2箇所の傷は目立つので直して欲しいです。
No major damage or injuries are known to have resulted from the quake measuring 3.0 on the Richter scale.地震はリヒター・スケールで3.0を記録しましたが、大きな被害、負傷者が出た報告はありません。
The wound in the arm left a scar.腕の傷は跡を残した。
Mother put a bandage on Jim's cut.母はジムの切り傷に包帯をした。
Dozens of people were injured in the terrible accident.その恐ろしい事故で数十人が負傷した。
Today's young literary enthusiasts are afraid of becoming sentimental. This may be because it is a way that one's heart may be hurt.今の文学青年はセンチメンタルになることを怖れている。これも傷つけられるのを怖れる一種のさもしい心のあらわれかも知れない。
Many soldiers were wounded in the battle.その戦闘で多くの兵士が負傷した。
He was wounded by a bullet.彼は弾丸で負傷した。
I didn't mean to hurt your feelings.あなたの感情を傷つけるつもりではなかったのです。
Tom can't hurt you.トムはあなたを傷つけることはできない。
The wounded soldiers were left in the field.負傷兵達は戦場に取り残された。
The knee wound is now festering.膝の擦り傷が化膿してきた。
What he said really hurt me.わたしはかれのことばに傷ついた。
It never occurred to me that my words would hurt her feelings.私が言ったことが彼女を傷つけるとは考えもつかなかった。
I got my right leg hurt in the accident.私は事故で右足を負傷した。
What he said hurt Mary's feelings.彼の言葉はメグを傷つけた。
The last three coaches of the train were badly damaged.列車の後部3両はひどい損傷を受けた。
The scar on his cheek hardly shows now.彼のほおの傷あとは今ではほとんどわからない。
I didn't tell him the truth because I was afraid of hurting his feelings.彼の感情を傷つけるのを恐れて、本当の事を言わなかった。
The soldier was wounded in the leg and couldn't move.その兵士は足を負傷していて動けなかった。
He was bleeding from his wounds.彼は傷口から出血していた。
It never occurred to me that my words would hurt her feelings.私の言葉が彼女を傷つけるとは考えもしなかった。
Mayuko got a cut on the finger.マユコは指に切り傷を作った。
The bananas you brought to me last night were all bad.昨日の夜持ってきてくれたバナナ、全部傷んでいたよ。
Come on, I didn't mean to hurt you.落ち込むなよ、君を傷つけるつもりじゃなかったんだ。
Don't worry. I won't hurt her.心配しなくていいよ。彼女を傷つけるつもりはないから。
The gossip hurt his reputation.その噂で彼の名声が傷ついた。
I burned my fingertip.私は指先を火傷した。
Time heals all broken hearts.時はすべての心の傷をいやしてくれる。
Fortunately none of the passengers were injured.幸いにも乗客は誰も負傷しなかった。
Demetrius is slandering me!デメトリウスは私を中傷しているよ!
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License