The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '傷'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Kate broke his heart by rudely demanding he go away.
ケイトが彼にあっちに行ってと冷たく言ったので、彼の心は傷つきました。
No major damage or injuries are known to have resulted from the quake measuring 3.0 on the Richter scale.
地震はリヒター・スケールで3.0を記録しましたが、大きな被害、負傷者が出た報告はありません。
Her attitude hurt my self-respect.
彼女の態度は私の自尊心を傷つけた。
It never occurred to me that my words would hurt her feelings.
私の言葉が彼女を傷つけるとは考えもしなかった。
His statement really cut me.
彼の言った事は、ひどく私を傷つけた。
I have a cut here.
ここに切傷があります。
We told a lie to him, and hurt him.
私達は彼に嘘をつき、彼を傷つけた。
I didn't mean to hurt your feelings.
傷つけるつもりはなかったんだ。
I never wanna feel more pain.
傷つきたくなかったから。
She got scratches in the accident.
彼女はその事故でかすり傷を負った。
For all their serious wounds, all of them were in good spirits.
重傷を負っていたのに、彼らは皆元気であった。
He hurt his left hand with a knife.
彼はナイフで左手を傷つけた。
The wound is not yet healed.
傷はまだ治っていない。
The doctor bound my wounds.
医者は私の傷に包帯をした。
It will aggravate the wound.
そうするとよけい傷をとがめるよ。
He was wounded in the war.
彼は戦争で負傷した。
The oven's hot so be careful not to burn yourself.
オーブン熱いから火傷しないようにね。
He who wounds by the sword, dies by the sword.
剣で人を傷つける者は、剣で死ぬのだ。
It is not my intent to hurt you in any way.
いずれにしてもあなたを傷つける意図はありません。
What he said hurt Mary's feelings.
彼の言葉はメグを傷つけた。
He was bleeding from his wounds.
彼は傷口から出血していた。
My harsh words bruised her feeling.
私のとげのある言葉が彼女を傷つけた。
On the wall of time, over pain in my heart.
時の壁に・・・心の傷に・・・。
All his injuries are external.
彼の負った傷はすべて外傷だった。
The passengers who were injured in the accident were taken to the nearest hospital.
事故で負傷した乗客は最寄りの病院に運ばれた。
That apple is bruised.
そのリンゴは傷が付いている。
Nobody wants his sense of worth to be damaged.
誰だって自尊心を傷つけられるのは嫌だ。
I heard the news of his death with deep regret.
彼が永眠したという知らせを受けましてまことに御愁傷さまです。
The soldier made light of his wounds.
その兵士は自分の傷を軽く見ていた。
He was sick of being vilified all the time by people who were jealous of his ability.
彼は常時彼の才能をねたむ人々から中傷されることにうんざりしていた。
If you burn yourself, quickly cool the burn with water.
火傷したらすぐに水で冷やしなさい。
Carry the injured to the hospital.
負傷者を病院に運びなさい。
Everything around him was blown to pieces, yet he escaped without a scratch.
彼の周りのものは全て粉々に吹き飛ばされたが、彼はすり傷1つ負わずに逃げた。
Tom can't hurt you.
トムはあなたを傷つけることはできない。
I have a graze here.
ここにすり傷があります。
The wound has not yet healed.
傷はまだ治っていない。
I got my right leg hurt in the accident.
私は事故で右足を負傷した。
During the past 2 or 3 years, many Japanese have been killed or injured in traffic accidents while traveling overseas.
ここ2、3年、外国を旅行中に交通事故で死亡または負傷した日本人は多い。
He scraped his car on the utility pole at the corner.
彼は車を角の電柱でこすって傷をつけてしまった。
He died from a wound in the chest after a week.
彼は胸の傷がもとで1週間後になくなった。
His letter hurt Jane's vanity.
彼の手紙で彼女は虚栄心を傷つけられた。
Cut that out. You're just rubbing salt in the poor guy's wounds.
もうやめろよ。これ以上傷口に塩を塗るようなことは可哀想だ。
The doctor saved the four people injured in the accident.
その医者は事故で負傷した4人を救った。
If you get bit by a rabid dog, you'll need a tetanus shot.
あなたは病犬に噛まれたら、破傷風の予防注射が必要となってしまいます。
I don't want to hurt his feelings.
彼の感情を傷付けたくはない。
Did I hurt his feelings?
私は彼の気持ちを傷付けたのだろうか。
We were surprised to see his injuries.
我々は彼の傷を見て驚いた。
He tried not to hurt others' feelings.
彼は人の気持ちを傷つけないようにした。
I didn't mean to hurt you.
君を傷つけるつもりはなかったのです。
A critically wounded elephant went berserk and attacked every living thing in his path.
ひどい傷を負った象は、興奮し、通る道で出会った生き物という生き物を襲った。
I may have hurt your feelings, but such was not my intention.
私はあなたの感情を傷つけたかもしれませんが、そのつもりはありませんでした。
Tom cut himself on some broken glass.
トムさんが割れたガラスの破片で切り傷を負ってしまいました。
Love is a great contradiction. You cannot live without it but at the same time you will be hurt by it.
恋とは巨大な矛盾であります。それなくしては生きられず、しかもそれによって傷つく。
She applied her handkerchief to his wound.
彼の傷口に彼女はハンカチを宛がった。
I burnt my fingertip.
指先を火傷しました。
He pretended not to be hurt.
彼は傷ついてなんかいないと思おうとした。
A casual remark can hurt someone.
何気なく言った言葉も誰かを傷つけることがある。
Don't hurt me.
傷付けないでくれ。
However he wasn't seriously hurt and got away with light bruising.
しかし彼に大きなけがはなく、軽い打撲傷で済んだ。
He made believe not to be hurt.
彼は傷ついてなんかいないと思おうとした。
I got my right leg hurt in the accident.
私はその事故で右足を負傷した。
The wounded soldiers were left in the field.
負傷兵達は戦場に取り残された。
He lay injured on the ground.
彼は傷ついて倒れていた。
The pain in my heart just gets worse.
心の傷は深まるばかり。
Don't touch the wound.
傷口をさわらないでください。
It took Rei 20 days to get over her injury.
レイは傷が回復するのに20日かかった。
Twelve people were injured in the accident.
その事故で十二人が負傷した。
This morning I had a bit of a disagreement with my wife. I didn't think it was a big deal, but seeing what she's like this evening I think I must have upset her.