UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '傷'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The scar shows clearly.傷跡ははっきり残っている。
He was wounded in the shoulder.彼は肩を負傷していた。
He was wounded in the fight.彼は戦闘で負傷した。
I heard the news of his death with deep regret.彼が永眠したという知らせを受けましてまことに御愁傷さまです。
He hurt his hand when he fell.彼は転んだときに手を傷つけた。
The soldier was wounded in the leg and couldn't move.その兵士は足を負傷していて動けなかった。
Many thousands on both sides had been wounded.両陣営ともに数千人単位の負傷者が出た。
The soldier lay injured on the ground.その兵士は傷ついて地面に横たわっていた。
A critically wounded elephant went berserk and attacked every living thing in his path.ひどい傷を負った象は、興奮し、通る道で出会った生き物という生き物を襲った。
She got scratches in the accident.彼女はその事故でかすり傷を負った。
This morning I had a bit of a disagreement with my wife. I didn't think it was a big deal, but seeing what she's like this evening I think I must have upset her.今朝、ちょっと妻といさかいをしました。僕は大したことではないと思ったが、今晩の様子を見ると妻は傷ついていたと思います。
The wound is not yet healed.傷はまだ治っていない。
She applied her handkerchief to his wound.彼の傷口に彼女はハンカチをあてがった。
The scar on his forehead is conspicuous.彼の額の傷痕は目立つ。
The wound won't close.傷がふさがりません。
He died from a wound in the chest after a week.彼は胸の傷がもとで1週間後になくなった。
Several people lay wounded.数人の人たちが負傷して横たわっていた。
He was wounded in the body.彼は胴体に負傷した。
Since I became relatively unconcerned about hurting other people's feelings, sending an email has also become easier.最近は他人を傷つけることを比較的気にしなくなったので、そういう点ではメール打つのも気楽になったよ。
In the evening my pigeon returned to me wounded seriously.夕方になって私の鳩がひどい傷を負って戻ってきた。
I was cut to the quick by her remark.私の感情は彼女の言葉に深く傷つけられた。
He did not intend to hurt your feelings.彼には君の気持ちを傷つけるつもりはなかった。
Don't touch the wound.傷口をさわらないでください。
He managed to avoid damaging my reputation by dropping a hint.彼は遠回しに言って、私の名声を傷つけるのをさけた。
The horse's flanks are hurt.その馬の両脇腹は傷ついている。
The wound has not yet healed.傷はまだ治っていない。
I got hurt during an experiment, and the injury was pretty serious.ある実験で怪我をして、かなりの重傷だった。
Will I have a scar?傷あとが残りますか。
What I said hurt his pride.私の言ったことは彼の自尊心を傷つけた。
She can't even harm a fly.彼女はハエも傷つけない。
The last three coaches of the train were badly damaged.列車の後部3両はひどい損傷を受けた。
Her beauty was blemished by the scar.彼女の美貌もその傷で台無しになった。
He lay injured on the ground.彼は傷ついて倒れていた。
I've been waiting for love to come.心の傷を癒してくれる愛を。
The pain in my heart just gets worse.心の傷は深まるばかり。
The knee wound is now festering.膝の擦り傷が化膿してきた。
His letter hurt Jane's vanity.彼の手紙で彼女は虚栄心を傷つけられた。
The toll from the accident was 5 persons dead and 100 persons injured.その事故の犠牲者数は死者5名、負傷者100名であった。
He was wounded in the war.彼は戦争で負傷した。
On the wall of time, over pain in my heart.時の壁に・・・心の傷に・・・。
It never occurred to me that my words would hurt her feelings.私の言葉が彼女を傷つけるとは考えもしなかった。
"I'm sorry I hurt you." "Don't apologize. You didn't do anything wrong, Tom."「傷つけてごめんね」「謝らないで。トムは何もしてないよ」
The man was used to treating this kind of wound.その男はこの種の傷の手当に慣れていた。
I'm sorry if my words hurt you.私の言葉であなたが傷ついたらごめんなさい。
During the past 2 or 3 years, many Japanese have been killed or injured in traffic accidents while traveling overseas.ここ2、3年、外国を旅行中に交通事故で死亡または負傷した日本人は多い。
I think I hurt his feelings.彼の気持ちを傷つけたと思う。
When the boy came in contact with the hot stove, he burned his hand.その男の子は熱いストーブに触れて手に火傷をした。
Search not the wound too deep lest thou make a new one.傷を深くえぐってはならない、傷を新たに作ることになるから。
If the rain stops, tears clean the scars of memory away.雨がやむ時、涙は記憶の傷を癒す。
He sustained an injury which will take a month to heal completely.彼は全治一ヶ月の負傷を受けた。
Just pass such an insult.その程度の中傷はほうっておきなさい。
The wound was fatal to him.傷は彼にとって致命傷だった。
Frost touched the flowers.霜で花が傷んだ。
The bananas you brought to me last night were all bad.昨日の夜持ってきてくれたバナナ、全部傷んでいたよ。
I was hurt by many people.私は多くの人達によって、気持ちを傷つけられた。
He pretended not to be hurt.彼は傷ついてなんかいないと思おうとした。
Blood is flowing from the wound at the back of her head.彼女の後頭部の傷から血が流れている。
Her feelings are easily hurt.彼女の気持ちは傷つきやすい。
Do something about the flow of blood from the wound.傷から流れる血をなんとかしなさい。
The injured were many, but the missing were few.負傷者は多かったが、行方不明の人はほとんどいなかった。
Dozens of people were injured in the terrible accident.その恐ろしい事故で数十人が負傷した。
Three persons were killed and ten were severely or slightly injured in the railway accident.その鉄道事故で死者三名、重軽傷者10名が出た。
Did I hurt his feelings?私は彼の感情を傷付けただろうか。
Which bug hurt you?どの虫があなたを傷つけるんですか。
Muammar Kaddafi escaped unharmed.ムアンマル・カダフィは無傷で脱出した。
The wounded arrived by ambulance.負傷者は救急車で運ばれた。
I didn't mean to hurt you.君の心を傷付けるつもりはなかったんだ。
The man injured in the accident was taken to the hospital.その事故で負傷した男は病院に運ばれた。
The soldier carried on as if his wound was nothing.その兵士は自分の傷をものともしなかった。
Your action has offended his dignity.君の行為は彼の品位を傷つけた。
Did I hurt his feelings?私は彼の気持ちを傷付けたのだろうか。
I may have hurt his feelings.私は彼の気持ちを傷付けたかもしれない。
She burned her left hand.彼女は左手に火傷をした。
Ichiro sounded somehow upset but my long years of hanging out with him told me that it was out and out fake.一郎はどことなく傷ついたように言ったが、それが嘘っぱちであることはこいつとの長年の付き合いが教えてくれた。
Many soldiers were wounded in the battle.その戦闘で多くの兵士が負傷した。
The scandal has badly damaged his clean image.スキャンダルは彼の清潔なイメージを酷く傷つけた。
What he said hurt Mary's feelings.彼の言葉はメグを傷つけた。
The soldier made light of his wounds.その兵士は自分の傷を軽く見ていた。
His words hurt her feelings.彼の言葉が彼女を傷つけた。
The wound has not yet healed.傷はまだ治っていなかった。
I found a bird whose wing was severely damaged.羽に深い傷を負った小鳥を見つけました。
Fortunately none of the passengers were injured.幸いにも乗客は誰も負傷しなかった。
The wounded man writhed.負傷者は痛みでもだえ苦しんだ。
They marked the damaged goods down by 40%.その店では傷物の値段を40パーセント下げた。
He pulled the wounded soldier to the nearby bush.彼は負傷した兵士を近くの茂みまで引っ張って行った。
The wounded soldiers were left in the field.負傷兵達は戦場に取り残された。
We told a lie to him, and hurt him.私達は彼に嘘をつき、彼を傷つけた。
Losing injured their pride.負けて彼らの誇りが傷ついた。
I have a bruise.打撲傷があります。
Mom applied the plaster to the cut.母は傷口にばんそうこうをつけてくれた。
The wounded soldier could hardly walk.負傷した兵士はほとんど歩けなかった。
The seawater stings my cut.海水が傷にしみて痛い。
His wounded leg began to bleed again.彼の負傷した脚がまた出血を始めた。
The rough material hurt the child's tender skin.きめの粗い材質がその子の柔らかい肌を傷つけた。
A burnt child fears the fire.火傷した子は火を怖がる。
Don't hurt him.彼を傷付けないで。
Blood ran from the wound.傷口から血がでた。
After I got out of the bath, my wound festered.風呂のあと、傷が膿んできました。
He was wounded in the fight.戦闘で負傷した。
I think we need to be very careful not to hurt Tom's feelings.私たちはトムの気持ちを傷つけないよう、細心の注意を払う必要があると思う。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License