UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '傷'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The soldier made light of his wounds.その兵士は自分の傷を軽く見ていた。
He suffered a fatal wound.彼は致命傷を負った。
He was wounded in the fight.彼は戦闘で負傷した。
The soldier carried on as if his wound was nothing.その兵士は自分の傷をものともしなかった。
Twelve people were injured in the accident.その事故で十二人が負傷した。
I never wanna feel more pain.傷つきたくなかったから。
Which bug hurt you?どの虫があなたを傷つけるんですか。
His wounded leg began to bleed again.彼の負傷した脚がまた出血を始めた。
He was injured in the accident.彼は事故で負傷した。
There's a scratch here. Could you give me a discount?ここに傷があるので安くしてください。
The wounded arrived by ambulance.負傷者は救急車で運ばれた。
She got scratches in the accident.彼女はその事故でかすり傷を負った。
Wars bring scars.戦争は傷跡をもたらす。
He was seriously injured in a traffic accident.彼は交通事故で重傷を負った。
She was injured in the car accident.彼女はその自動車事故で負傷した。
He was very hurt by her cruel words.彼は彼女の心無い言葉に感情を傷つけられた。
Her beauty was blemished by the scar.彼女の美貌もその傷で台無しになった。
They marked the damaged goods down by 40%.その店では傷物の値段を40パーセント下げた。
The wounded soldiers were left in the field.負傷兵達は戦場に取り残された。
Carry the injured to the hospital.負傷者を病院に運びなさい。
Clutching my painful wound...痛む傷口をおさえながら・・・。
The scar on his forehead is conspicuous.彼の額の傷は目立つ。
The wound left a scar on my arm.腕の傷は跡を残した。
During the past 2 or 3 years, many Japanese have been killed or injured in traffic accidents while traveling overseas.ここ2、3年、外国を旅行中に交通事故で死亡または負傷した日本人は多い。
* The basic prohibitions (No slander, libel, etc.) are noted in the "Read me first." Please be sure to read it.※基本的な禁止事項(誹謗・中傷の禁止等)は「はじめにお読み下さい」に記載してあります。必ずお読みください。
Several people lay wounded.数人に人たちが負傷して横たわっていた。
Kate broke his heart by rudely demanding he go away.ケイトが彼にあっちに行ってと冷たく言ったので、彼の心は傷つきました。
We told a lie to him, and hurt him.私達は彼に嘘をつき、彼を傷つけた。
The announcement exaggerated the number of casualties.その発表は死傷者の数を誇張していた。
Her attitude hurt my self-respect.彼女の態度は私の自尊心を傷つけた。
Her feelings are easily wounded.彼女の感情は傷つきやすい。
Blood ran from the wound.傷口から血がでた。
She took care of his wound.彼女は彼の傷を手当した。
Chris' heart felt so empty and damaged that it couldn't be repaired.クリスはとてもむなしく思い、立ち直れないほどに、心に大きな傷を受けました。
During the past several years, many Japanese have been either killed or injured while traveling overseas.ここ2、3年、外国を旅行中に交通事故で死亡または負傷した日本人は多い。
Stop the flow of blood from the wound.傷から流れる血を止めなさい。
The wound has not healed yet.その傷はいまだに治らない。
Doctor Burns, what should doctors do when a patient's brain is badly damaged?バーンズ先生、患者の脳がひどく損傷を受けているとき、医師はどうしたらよいのでしょう。
Demetrius is slandering me!デメトリウスは私を中傷しているよ!
He scraped his car on the utility pole at the corner.彼は車を角の電柱でこすって傷をつけてしまった。
The news that her son was injured in the accident was a great shock to her.その事故で息子が負傷したという知らせは、彼女には大きなショックであった。
Tom can't hurt you.トムはあなたを傷つけることはできない。
Losing injured their pride.負けて彼らの誇りが傷ついた。
Blood ran from his wound.血が彼の傷口から流れた。
Mother put a bandage on Jim's cut.母はジムの切り傷に包帯をした。
Time heals all broken hearts.時はすべての心の傷をいやしてくれる。
The soldier was wounded in the leg and couldn't move.その兵士は足を負傷していて動けなかった。
I got my right leg hurt in the accident.私はその事故で右足を負傷した。
It never occurred to me that my words would hurt her feelings.私の言葉が彼女を傷つけるとは考えもしなかった。
The wounded are getting better.負傷者たちは快方に向かっている。
A burnt child dreads fire.火傷した子は火を怖がる。
She can't even harm a fly.彼女はハエも傷つけない。
Your action has offended his dignity.君の行為は彼の品位を傷つけた。
This morning I had a bit of a disagreement with my wife. I didn't think it was a big deal, but seeing what she's like this evening I think I must have upset her.今朝、ちょっと妻といさかいをしました。僕は大したことではないと思ったが、今晩の様子を見ると妻は傷ついていたと思います。
He was wounded in the body.彼は胴体に負傷した。
I got injured in the car accident, but it was not anything.車の事故で負傷したがたいしたことではなかった。
The last thing I'd ever want to do is hurt Tom.トムを傷つけることだけはしたくないんだ。
Ichiro sounded somehow upset but my long years of hanging out with him told me that it was out and out fake.一郎はどことなく傷ついたように言ったが、それが嘘っぱちであることはこいつとの長年の付き合いが教えてくれた。
He hurt his hand when he fell.彼は転んだときに手を傷つけた。
I don't want to hurt his feelings.彼の感情を傷付けたくはない。
My dog was run over by a truck. He was not killed, but his foot was badly injured.私の犬はトラックにひかれた。犬は死ななかったが、足をひどく負傷した。
Several bridges have been damaged or swept away.橋のいくつかは損傷を受けるか、流されるかしている。
If you burn yourself, quickly cool the burn with water.火傷したらすぐに水で冷やしなさい。
The train was derailed and about thirty passengers were either killed or injured.列車が脱落して、乗客のうち約30人の死傷者が出た。
His statement really cut me.彼の言った事は、ひどく私を傷つけた。
My grandfather was wounded in the war.祖父は戦争で負傷した。
She applied her handkerchief to his wound.彼の傷口に彼女はハンカチを宛がった。
Tom cut himself on some broken glass.トムさんが割れたガラスの破片で切り傷を負ってしまいました。
Use a brief expression of condolence, such as: "On this sad occasion we grieve with you".「このたびはご愁傷さまでございます。」とひとことお悔みの挨拶をします。
Mr T (19 years old) avoided conviction for murder, but was found guilty of grievous bodily harm for having intentionally caused wounds.T氏19歳は殺人罪は免れたが、意図的に傷を負わせたとして、傷害罪を宣告された。
I found a bird whose wing was severely damaged.羽に深い傷を負った小鳥を見つけました。
The news that he had got injured was a shock to her.彼が負傷したという知らせは彼女にとってショックであった。
These hot springs possess properties for healing wounds.この温泉は傷を治す性質がある。
A lot of passengers were injured in the accident.その事故で多くの乗客が負傷した。
What I said hurt his pride.私の言ったことは彼の自尊心を傷つけた。
They were badly injured in a car accident.車の事故で彼らは重傷を負った。
Don't hurt me.傷付けないでくれ。
The car brushed the fence and got scratched.車はフェンスをかすって傷がついた。
I don't want to hurt anyone.誰も傷つけたくない。
That apple is bruised.そのリンゴは傷が付いている。
She was injured in a car accident.彼女は自動車事故で負傷した。
I cannot heal a broken heart.心の傷は癒せない。
Mom applied the plaster to the cut.母は傷口にばんそうこうをつけてくれた。
If you get bit by a rabid dog, you'll need a tetanus shot.あなたは病犬に噛まれたら、破傷風の予防注射が必要となってしまいます。
His pride was slightly touched.彼のプライドはわずかだが傷ついた。
He made believe not to be hurt.彼は傷ついてなんかいないと思おうとした。
The wounded soldier could hardly walk.負傷した兵士はほとんど歩けなかった。
I hurt her feelings on purpose.私はわざと彼女の気持ちを傷付けた。
Do something about the flow of blood from the wound.傷から流れる血をなんとかしなさい。
It is bad to hurt others.他人を傷つけることはよくない。
This plastic is not damaged by fire.このプラスチックは火によって損傷を受けない。
Let me see your wound.傷口を見せてください。
He managed to avoid damaging my reputation by dropping a hint.彼は遠回しに言って、私の名声を傷つけるのをさけた。
Ten people were killed or injured in the accident.その事故では10名の死傷者が出た。
Several passengers on the train were injured in the accident.その事故でその電車の乗客数人が負傷した。
He sustained an injury which will take a month to heal completely.彼は全治一ヶ月の負傷を受けた。
It is not my intent to hurt you in any way.いずれにしてもあなたを傷つける意図はありません。
The scar on his forehead is conspicuous.彼の額の傷痕は目立つ。
The wound left a scar on her arm.腕の傷は跡を残した。
I'm sorry if my words hurt you.私の言葉であなたが傷ついたらごめんなさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License