UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '傷'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I got hurt during an experiment, and the injury was pretty serious.ある実験で怪我をして、かなりの重傷だった。
Frost touched the flowers.霜で花が傷んだ。
A valuable object decreases in value if it is damaged.貴重品は傷がつくと価値が下がる。
However, he was hurt when she quickly disposed of the present.しかし、彼女がすぐにプレゼントを捨ててしまって、彼は傷つきました。
Tom can't hurt you.トムはあなたを傷つけることはできない。
The last three coaches of the train were badly damaged.列車の後部3両はひどい損傷を受けた。
I got my right leg hurt in the accident.私は事故で右足を負傷した。
I had a cerebral contusion.私は脳挫傷を起こした。
Chris' heart felt so empty and damaged that it couldn't be repaired.クリスはとてもむなしく思い、立ち直れないほどに、心に大きな傷を受けました。
Don't worry. I won't hurt her.心配しなくていいよ。彼女を傷つけるつもりはないから。
She applied her handkerchief to his wound.彼の傷口に彼女はハンカチをあてがった。
* The basic prohibitions (No slander, libel, etc.) are noted in the "Read me first." Please be sure to read it.※基本的な禁止事項(誹謗・中傷の禁止等)は「はじめにお読み下さい」に記載してあります。必ずお読みください。
His wounded leg began to bleed again.彼の負傷した脚がまた出血を始めた。
She took care of his wound.彼女は彼の傷を手当した。
These hot springs possess properties for healing wounds.この温泉は傷を治す性質がある。
I never wanted to hurt you.あなたを傷つけたいと思ったことはない。
We told a lie to him, and hurt him.私達は彼に嘘をつき、彼を傷つけた。
He cleansed the wound before putting on a bandage.包帯をする前に彼は傷を洗浄した。
He was injured badly in the accident.彼はこの事故で重傷を負った。
She got scratches in the accident.彼女はその事故でかすり傷を負った。
The scar on his forehead is conspicuous.彼の額の傷痕は目立つ。
The wound still hurts me.私の傷はまだ痛む。
Did she hurt that kitten?彼女はその子猫を傷つけましたか。
We get closer, trying to understand each other, but just hurt each other and cry.私たちは、分かり合おうと近づいては傷つけあって泣いてしまいます。
They marked the damaged goods down by 40%.その店では傷物の値段を40パーセント下げた。
Pus has formed in the wound.傷が化膿しました。
She was injured in a car accident.彼女は自動車事故で負傷した。
I didn't mean to hurt you.君を傷つけるつもりはなかったのです。
The passengers who were injured in the accident were taken to the nearest hospital.事故で負傷した乗客は最寄りの病院に運ばれた。
Several passengers on the train were injured in the accident.その事故でその電車の乗客数人が負傷した。
He lay injured on the ground.彼は傷ついて倒れていた。
He suffered a fatal wound.彼は致命傷を負った。
The injured were removed from the scene.負傷者現場から運ばれて行った。
He hurt his left hand with a knife.彼はナイフで左手を傷つけた。
Nobody wants his sense of worth to be damaged.誰だって自尊心を傷つけられるのは嫌だ。
The severely injured man was dead on arrival at the hospital.重傷を負った男は病院に着いた時既に亡くなっていた。
Several people lay wounded.数人の人たちが負傷して横たわっていた。
For all their serious wounds, all of them were in good spirits.重傷を負っていたのに、彼らは皆元気であった。
Tom didn't mean to hurt anybody.トムは誰も傷つけるつもりはなかった。
Blood ran from his wound.血が彼の傷口から流れた。
Wars bring scars.戦争は傷跡をもたらす。
He hurt his hand when he fell.彼は転んだときに手を傷つけた。
He had his wounds dressed.彼は傷を手当してもらった。
His statement really cut me.彼の言った事は、ひどく私を傷つけた。
I got my right leg injured.私は右足を負傷した。
Time heals all wounds.時はすべての傷を癒してくれる。
What he said hurt Mary's feelings.彼の言葉はメグを傷つけた。
She was injured in the car accident.彼女はその自動車事故で負傷した。
The long trip aggravated her injury.長旅で彼女の傷は悪化した。
The announcement exaggerated the number of casualties.その発表は死傷者の数を誇張していた。
An injury is much sooner forgotten than an insult.受けた損傷は侮辱よりは遥かに早く忘れられる。
He pretended not to be hurt.彼は傷ついてなんかいないと思おうとした。
Come on, I didn't mean to hurt you.落ち込むなよ、君を傷つけるつもりじゃなかったんだ。
I hurt her feelings on purpose.私はわざと彼女の気持ちを傷付けた。
I don't want to hurt his feelings.彼の感情を傷付けたくはない。
They were badly injured in a car accident.車の事故で彼らは重傷を負った。
A casual remark can hurt someone.何気なく言った言葉も誰かを傷つけることがある。
The toll from the accident was 5 persons dead and 100 persons injured.その事故の犠牲者数は死者5名、負傷者100名であった。
Your action has offended his dignity.君の行為は彼の品位を傷つけた。
He hurt her feelings on purpose.彼はわざと彼女の気持ちを傷つけた。
His words wounded Meg.彼の言葉はメグを傷つけた。
Blood is flowing from the wound at the back of her head.彼女の後頭部の傷から血が流れている。
Pollution is damaging our earth.汚染が地球を傷つけている。
We were surprised to see his injuries.我々は彼の傷を見て驚いた。
I burned my fingertip.私は指先を火傷した。
I don't want to hurt anyone.誰も傷つけたくない。
This morning I had a bit of a disagreement with my wife. I didn't think it was a big deal, but seeing what she's like this evening I think I must have upset her.今朝、ちょっと妻といさかいをしました。僕は大したことではないと思ったが、今晩の様子を見ると妻は傷ついていたと思います。
Blood ran from the wound.傷口から血がでた。
"I'm sorry I hurt you." "Don't apologize. You didn't do anything wrong, Tom."「傷つけてごめんね」「謝らないで。トムは何もしてないよ」
The wound left a scar on my arm.腕の傷は跡を残した。
Mr T (19 years old) avoided conviction for murder, but was found guilty of grievous bodily harm for having intentionally caused wounds.T氏19歳は殺人罪は免れたが、意図的に傷を負わせたとして、傷害罪を宣告された。
I got injured in the car accident, but it was not anything.車の事故で負傷したがたいしたことではなかった。
You know Grievous Bodily Harm? Just how bad do the injuries have to be before it counts as Grievous?傷害罪ってどの程度の怪我を負わせると傷害罪に問われますか?
We laid the injured man on the grass.我々は傷ついた人を草の上に横たえた。
My ears are frostbitten.耳が凍傷にかかりました。
I got my right leg hurt in the accident.私はその事故で右足を負傷した。
The puncture wound was very deep and had to be examined for infection.刺し傷はとても深く、感染の恐れがないか検査する必要がある。
He was afraid that he might hurt her feelings.彼は彼女の感情を傷つけるのではないかと不安に思った。
His letter hurt Jane's vanity.彼の手紙で彼女は虚栄心を傷つけられた。
The man was used to treating this kind of wound.その男はこの種の傷の手当に慣れていた。
Will I have a scar?傷あとが残りますか。
There are people who translate and there are people who call each other names.翻訳する者もいれば中傷する者もいる。
Her feelings are easily wounded.彼女の感情は傷つきやすい。
The seawater stings my cut.海水が傷にしみて痛い。
The rough material hurt the child's tender skin.きめの粗い材質がその子の柔らかい肌を傷つけた。
Don't hurt her.彼女を傷付けないで。
His sharp words seemed to hurt her.彼の辛らつな言葉が彼女を傷つけたようだ。
Today's young literary enthusiasts are afraid of becoming sentimental. This may be because it is a way that one's heart may be hurt.今の文学青年はセンチメンタルになることを怖れている。これも傷つけられるのを怖れる一種のさもしい心のあらわれかも知れない。
When the boy came in contact with the hot stove, he burned his hand.その男の子は熱いストーブに触れて手に火傷をした。
The horse's flanks are hurt.その馬の両脇腹は傷ついている。
He was injured in the accident.彼はその事故で負傷した。
Several bridges have been damaged or swept away.橋のいくつかは損傷を受けるか、流されるかしている。
The injured were many, but the missing were few.負傷者は多かったが、行方不明の人はほとんどいなかった。
My harsh words bruised her feeling.私のとげのある言葉が彼女を傷つけた。
It took Rei 20 days to get over her injury.レイは傷が回復するのに20日かかった。
Losing injured their pride.負けて彼らの誇りが傷ついた。
During the past several years, many Japanese have been either killed or injured while traveling overseas.ここ2、3年、外国を旅行中に交通事故で死亡または負傷した日本人は多い。
He scraped his car on the utility pole at the corner.彼は車を角の電柱でこすって傷をつけてしまった。
Time heals all broken hearts.時はすべての心の傷をいやしてくれる。
What I said hurt his pride.私の言ったことは彼の自尊心を傷つけた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License