These hot springs possess properties for healing wounds.
この温泉は傷を治す性質がある。
I never wanted to hurt you.
あなたを傷つけたいと思ったことはない。
We told a lie to him, and hurt him.
私達は彼に嘘をつき、彼を傷つけた。
He cleansed the wound before putting on a bandage.
包帯をする前に彼は傷を洗浄した。
He was injured badly in the accident.
彼はこの事故で重傷を負った。
She got scratches in the accident.
彼女はその事故でかすり傷を負った。
The scar on his forehead is conspicuous.
彼の額の傷痕は目立つ。
The wound still hurts me.
私の傷はまだ痛む。
Did she hurt that kitten?
彼女はその子猫を傷つけましたか。
We get closer, trying to understand each other, but just hurt each other and cry.
私たちは、分かり合おうと近づいては傷つけあって泣いてしまいます。
They marked the damaged goods down by 40%.
その店では傷物の値段を40パーセント下げた。
Pus has formed in the wound.
傷が化膿しました。
She was injured in a car accident.
彼女は自動車事故で負傷した。
I didn't mean to hurt you.
君を傷つけるつもりはなかったのです。
The passengers who were injured in the accident were taken to the nearest hospital.
事故で負傷した乗客は最寄りの病院に運ばれた。
Several passengers on the train were injured in the accident.
その事故でその電車の乗客数人が負傷した。
He lay injured on the ground.
彼は傷ついて倒れていた。
He suffered a fatal wound.
彼は致命傷を負った。
The injured were removed from the scene.
負傷者現場から運ばれて行った。
He hurt his left hand with a knife.
彼はナイフで左手を傷つけた。
Nobody wants his sense of worth to be damaged.
誰だって自尊心を傷つけられるのは嫌だ。
The severely injured man was dead on arrival at the hospital.
重傷を負った男は病院に着いた時既に亡くなっていた。
Several people lay wounded.
数人の人たちが負傷して横たわっていた。
For all their serious wounds, all of them were in good spirits.
重傷を負っていたのに、彼らは皆元気であった。
Tom didn't mean to hurt anybody.
トムは誰も傷つけるつもりはなかった。
Blood ran from his wound.
血が彼の傷口から流れた。
Wars bring scars.
戦争は傷跡をもたらす。
He hurt his hand when he fell.
彼は転んだときに手を傷つけた。
He had his wounds dressed.
彼は傷を手当してもらった。
His statement really cut me.
彼の言った事は、ひどく私を傷つけた。
I got my right leg injured.
私は右足を負傷した。
Time heals all wounds.
時はすべての傷を癒してくれる。
What he said hurt Mary's feelings.
彼の言葉はメグを傷つけた。
She was injured in the car accident.
彼女はその自動車事故で負傷した。
The long trip aggravated her injury.
長旅で彼女の傷は悪化した。
The announcement exaggerated the number of casualties.
その発表は死傷者の数を誇張していた。
An injury is much sooner forgotten than an insult.
受けた損傷は侮辱よりは遥かに早く忘れられる。
He pretended not to be hurt.
彼は傷ついてなんかいないと思おうとした。
Come on, I didn't mean to hurt you.
落ち込むなよ、君を傷つけるつもりじゃなかったんだ。
I hurt her feelings on purpose.
私はわざと彼女の気持ちを傷付けた。
I don't want to hurt his feelings.
彼の感情を傷付けたくはない。
They were badly injured in a car accident.
車の事故で彼らは重傷を負った。
A casual remark can hurt someone.
何気なく言った言葉も誰かを傷つけることがある。
The toll from the accident was 5 persons dead and 100 persons injured.
その事故の犠牲者数は死者5名、負傷者100名であった。
Your action has offended his dignity.
君の行為は彼の品位を傷つけた。
He hurt her feelings on purpose.
彼はわざと彼女の気持ちを傷つけた。
His words wounded Meg.
彼の言葉はメグを傷つけた。
Blood is flowing from the wound at the back of her head.
彼女の後頭部の傷から血が流れている。
Pollution is damaging our earth.
汚染が地球を傷つけている。
We were surprised to see his injuries.
我々は彼の傷を見て驚いた。
I burned my fingertip.
私は指先を火傷した。
I don't want to hurt anyone.
誰も傷つけたくない。
This morning I had a bit of a disagreement with my wife. I didn't think it was a big deal, but seeing what she's like this evening I think I must have upset her.