UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '傷'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I have a graze here.ここにすり傷があります。
His pride was slightly touched.彼のプライドはわずかだが傷ついた。
The scar on his forehead is conspicuous.彼の額の傷は目立つ。
She applied a bandage to the wound.彼女は傷口に包帯をした。
The wounded are getting better.負傷者たちは快方に向かっている。
The long trip aggravated her injury.長旅で彼女の傷は悪化した。
He was wounded in the war.彼は戦争で負傷した。
My ears are frostbitten.耳が凍傷にかかりました。
The bananas you brought to me last night were all bad.昨日の夜持ってきてくれたバナナ、全部傷んでいたよ。
Mother put a bandage on Jim's cut.母はジムの切り傷に包帯をした。
He was wounded by a bullet.彼は弾丸で負傷した。
He suffered a fatal wound.彼は致命傷を負った。
There are people who translate and there are people who call each other names.翻訳する者もいれば中傷する者もいる。
Just a word can do harm to a person.ほんの一言が人を傷つけることもある。
Don't hurt him.彼を傷付けないで。
Time heals all wounds.時はすべての傷を癒してくれる。
If the rain stops, tears clean the scars of memory away.雨がやむ時、涙は記憶の傷を癒す。
He was injured in the accident.彼は事故で負傷した。
Healing the wounds of the heart takes time.心の傷を癒すには時間がかかる。
He was wounded in the head.彼は頭に傷を負った。
The wound left a scar on her arm.腕の傷は跡を残した。
He who wounds by the sword, dies by the sword.剣で人を傷つける者は、剣で死ぬのだ。
A critically wounded elephant went berserk and attacked every living thing in his path.ひどい傷を負った象は、興奮し、通る道で出会った生き物という生き物を襲った。
Tom tried not to hurt Mary.トムはメアリーを傷つけないようにした。
He made believe not to be hurt.彼は傷ついてなんかいないと思おうとした。
I didn't mean to hurt you.君の心を傷つけるつもりはなかった。
She applied her handkerchief to his wound.彼の傷口に彼女はハンカチを宛がった。
She was injured in a car accident.彼女は自動車事故で負傷した。
The gossip hurt his reputation.その噂で彼の名声が傷ついた。
The wound in the arm left a scar.腕の傷は跡を残した。
What he said really hurt me.わたしはかれのことばに傷ついた。
Her attitude hurt my self-respect.彼女の態度は私の自尊心を傷つけた。
He didn't mean to hurt you.彼には君を傷つけるつもりなんてなかったのだ。
The news that he had got injured was a shock to her.彼が負傷したという知らせは彼女にとってショックであった。
His letter hurt Jane's vanity.彼の手紙で彼女は虚栄心を傷つけられた。
I don't want to hurt his feelings.彼の感情を傷付けたくはない。
Tom cut himself on some broken glass.トムさんが割れたガラスの破片で切り傷を負ってしまいました。
The wounded soldier could hardly walk.負傷した兵士はほとんど歩けなかった。
Dozens of people were injured in the terrible accident.その恐ろしい事故で数十人が負傷した。
I got injured in the car accident, but it was not anything.車の事故で負傷したがたいしたことではなかった。
Her feelings are easily hurt.彼女の気持ちは傷つきやすい。
However he wasn't seriously hurt and got away with light bruising.しかし彼に大きなけがはなく、軽い打撲傷で済んだ。
The severely injured man was dead on arrival at the hospital.重傷を負った男は病院に着いた時既に亡くなっていた。
During the past 2 or 3 years, many Japanese have been killed or injured in traffic accidents while traveling overseas.ここ2、3年、外国を旅行中に交通事故で死亡または負傷した日本人は多い。
The wounded man writhed.負傷者は痛みでもだえ苦しんだ。
I got my left arm bruised.左腕に打撲傷を負った。
I may have hurt your feelings, but such was not my intention.私はあなたの感情を傷つけたかもしれませんが、そのつもりはありませんでした。
He was heartbroken from unrequited love.彼は失恋のために傷心した。
On the wall of time, over pain in my heart.時の壁に・・・心の傷に・・・。
Tom's bag was badly damaged.トムのバッグはひどく傷んでいた。
After I got out of the bath, my wound festered.風呂のあと、傷が膿んできました。
Cut that out. You're just rubbing salt in the poor guy's wounds.もうやめろよ。これ以上傷口に塩を塗るようなことは可哀想だ。
Three persons were killed and ten were severely or slightly injured in the railway accident.その鉄道事故で死者三名、重軽傷者10名が出た。
The potato was so hot that it burned my mouth.じゃが芋が熱かったので口を火傷しました。
He pretended not to be hurt.彼は傷ついてなんかいないと思おうとした。
This isn't my blood. It's all splash-back from my opponent. There isn't a single scratch on me.これは私の血ではない。すべて相手の返り血だ。私の身体には傷ひとつない。
He was wounded in the body.彼は胴体に負傷した。
Tom can't hurt you.トムはあなたを傷つけることはできない。
I had a cerebral contusion.私は脳挫傷を起こした。
We laid the injured man on the grass.我々は傷ついた人を草の上に横たえた。
I think I hurt his feelings.彼の気持ちを傷つけたと思う。
He lay injured on the ground.彼は負傷して地面に倒れていた。
Some were injured and others were killed in the accident.その事故で負傷した人もいれば亡くなった人もいた。
The passengers who were injured in the accident were taken to the nearest hospital.事故で負傷した乗客は最寄りの病院に運ばれた。
The tragedy left a scar on my mind.その悲しい出来事は私の心に傷を残した。
Doctor Burns, what should doctors do when a patient's brain is badly damaged?バーンズ先生、患者の脳がひどく損傷を受けているとき、医師はどうしたらよいのでしょう。
The cut will heal up in a few days.その切り傷は2、3に治したら完全に治るでしょう。
I hurt her feelings on purpose.私はわざと彼女の気持ちを傷付けた。
The words hurt his pride.その言葉は彼の自負心を傷つけた。
I got my right leg injured.私は右足を負傷した。
The wound still hurts me.私の傷はまだ痛む。
The car brushed the fence and got scratched.車はフェンスをかすって傷がついた。
Since I became relatively unconcerned about hurting other people's feelings, sending an email has also become easier.最近は他人を傷つけることを比較的気にしなくなったので、そういう点ではメール打つのも気楽になったよ。
The puncture wound was very deep and had to be examined for infection.刺し傷はとても深く、感染の恐れがないか検査する必要がある。
Twelve people were injured in the accident.その事故で十二人が負傷した。
Many soldiers were wounded in the battle.その戦闘で多くの兵士が負傷した。
The soldier was wounded in the leg.その兵士は足を負傷した。
I'm sorry if my words hurt you.私の言葉であなたが傷ついたらごめんなさい。
It never occurred to me that my words would hurt her feelings.私の言葉が彼女を傷つけるとは考えもしなかった。
Wars bring scars.戦争は傷跡をもたらす。
The doctor bound my wounds.医者は私の傷に包帯をした。
He was wounded in the fight.戦闘で負傷した。
The news that her son was injured in the accident was a great shock to her.その事故で息子が負傷したという知らせは、彼女には大きなショックであった。
Love is a great contradiction. You cannot live without it but at the same time you will be hurt by it.恋とは巨大な矛盾であります。それなくしては生きられず、しかもそれによって傷つく。
During the past several years, many Japanese have been either killed or injured while traveling overseas.ここ2、3年、外国を旅行中に交通事故で死亡または負傷した日本人は多い。
Everything around him was blown to pieces, yet he escaped without a scratch.彼の周りのものは全て粉々に吹き飛ばされたが、彼はすり傷1つ負わずに逃げた。
Several passengers on the train were injured in the accident.その事故でその電車の乗客数人が負傷した。
The soldier carried on as if his wound was nothing.その兵士は自分の傷をものともしなかった。
Though seriously injured, he managed to get to a telephone.彼は重傷を負っていたけれども、何とか電話までたどりつくことができた。
I have never killed nor injured anybody.私は誰も殺したり傷つけたことはない。
Do something about the flow of blood from the wound.傷から流れる血をなんとかしなさい。
My harsh words bruised her feeling.私のとげのある言葉が彼女を傷つけた。
Kate broke his heart by rudely demanding he go away.ケイトが彼にあっちに行ってと冷たく言ったので、彼の心は傷つきました。
The wound has not healed yet.その傷はいまだに治らない。
Blood ran from the wound.傷口から血がでた。
He was bleeding from his wounds.彼は傷口から出血していた。
In the evening my pigeon returned to me wounded seriously.夕方になって私の鳩がひどい傷を負って戻ってきた。
That incident harmed his reputation.その事件は彼の名声を傷つけた。
Fifteen people were killed or injured in the accident.その事故で死傷者が15名出た。
I heard the news of his death with deep regret.彼が永眠したという知らせを受けましてまことに御愁傷さまです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License