UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '傷'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Fortunately none of the passengers were injured.幸いにも乗客は誰も負傷しなかった。
Some were injured and others were killed in the accident.その事故で負傷した人もいれば亡くなった人もいた。
Mom applied the plaster to the cut.母は傷口にばんそうこうをつけてくれた。
The wounded are getting better.負傷者たちは快方に向かっている。
Just pass such an insult.その程度の中傷はほうっておきなさい。
A number of tourists were injured in the accident.多くの観光客がその事故で負傷した。
His injuries are all external.彼の負った傷はすべて外傷だった。
The severely injured man was dead on arrival at the hospital.重傷を負った男は病院に着いた時既に亡くなっていた。
He was injured badly in the accident.彼はこの事故で重傷を負った。
Several people lay wounded.数人の人たちが負傷して横たわっていた。
I didn't mean to hurt you.君の心を傷つけるつもりはなかった。
The wound left a scar on her arm.腕の傷は跡を残した。
The doctor bound my wounds.医者は私の傷に包帯をした。
The puncture wound was very deep and had to be examined for infection.刺し傷はとても深く、感染の恐れがないか検査する必要がある。
After I got out of the bath, my wound festered.風呂のあと、傷が膿んできました。
Tom cut himself on some broken glass.トムさんが割れたガラスの破片で切り傷を負ってしまいました。
The wound in the arm left a scar.腕の傷は跡を残した。
Which bug hurt you?どの虫があなたを傷つけるんですか。
Her feelings are easily hurt.彼女の感情は傷つきやすい。
The man injured in the accident was taken to the hospital.その事故で負傷した男は病院に運ばれた。
I found a bird whose wing was severely damaged.羽に深い傷を負った小鳥を見つけました。
No major damage or injuries are known to have resulted from the quake measuring 3.0 on the Richter scale.地震はリヒター・スケールで3.0を記録しましたが、大きな被害、負傷者が出た報告はありません。
Nobody wants his sense of worth to be damaged.誰だって自尊心を傷つけられるのは嫌だ。
When out at sea, to keep the fish that is caught from spoiling, it is immediately refrigerated.傷むのを防ぐために、遠海で捕獲した魚は直ちに冷却される。
The words hurt his pride.その言葉は彼の自負心を傷つけた。
There were many injured people, but hardly any people were missing.負傷者は多かったが、行方不明の人はほとんどいなかった。
He was seriously injured in the car accident.彼は自動車事故で重傷を負った。
Dozens of people were injured in the terrible accident.その恐ろしい事故で数十人が負傷した。
There are people who translate and there are people who call each other names.翻訳する者もいれば中傷する者もいる。
He was slightly injured in a traffic accident.彼は交通事故で軽傷を負った。
That incident harmed his reputation.その事件は彼の名声を傷つけた。
The soldier made light of his wounds.その兵士は自分の傷を軽く見ていた。
The wound discharged pus.傷口からうみが出た。
He who wounds by the sword, dies by the sword.剣で人を傷つける者は、剣で死ぬのだ。
Three persons were killed and ten were severely or slightly injured in the railway accident.その鉄道事故で死者三名、重軽傷者10名が出た。
Did I hurt his feelings?私は彼の気持ちを傷付けたのだろうか。
I didn't mean to hurt you.傷つけるつもりはなかったんだ。
That apple is bruised.そのリンゴは傷が付いている。
On the wall of time, over pain in my heart.時の壁に・・・心の傷に・・・。
His words hurt her feelings.彼の言葉が彼女を傷つけた。
He is too sensitive.彼はとても傷つきやすい性格です。
I got injured in the car accident, but it was not anything.車の事故で負傷したがたいしたことではなかった。
He was very hurt by her cruel words.彼は彼女の心無い言葉に感情を傷つけられた。
I got my right leg injured.私は右足を負傷した。
Her attitude hurt my self-respect.彼女の態度は私の自尊心を傷つけた。
The car brushed the fence and got scratched.車はフェンスをかすって傷がついた。
A critically wounded elephant went berserk and attacked every living thing in his path.ひどい傷を負った象は、興奮し、通る道で出会った生き物という生き物を襲った。
The scar on his cheek hardly shows now.彼のほおの傷あとは今ではほとんどわからない。
Though seriously injured, he managed to get to a telephone.彼は重傷を負っていたけれども、何とか電話までたどりつくことができた。
He did not intend to hurt your feelings.彼には君の気持ちを傷つけるつもりはなかった。
A lot of passengers were injured in the accident.その事故で多くの乗客が負傷した。
The wound won't close.傷がふさがりません。
The long trip aggravated her injury.長旅で彼女の傷は悪化した。
He had his wounds dressed.彼は傷を手当してもらった。
They were badly injured in a car accident.車の事故で彼らは重傷を負った。
My right leg was injured in that accident.私はその事故で右足を損傷した。
You know Grievous Bodily Harm? Just how bad do the injuries have to be before it counts as Grievous?傷害罪ってどの程度の怪我を負わせると傷害罪に問われますか?
The news that her son was injured in the accident was a great shock to her.その事故で息子が負傷したという知らせは、彼女には大きなショックであった。
Don't hurt him.彼を傷付けないで。
They marked the damaged goods down by 40%.その店では傷物の値段を40パーセント下げた。
The scar shows clearly.傷跡ははっきり残っている。
I am sorry if my words hurt you.私の言葉であなたが傷ついたならごめんなさい。
We were surprised to see his injuries.我々は彼の傷を見て驚いた。
He tried not to hurt others' feelings.彼は人の気持ちを傷つけないようにした。
Doctor Burns, what should doctors do when a patient's brain is badly damaged?バーンズ先生、患者の脳がひどく損傷を受けているとき、医師はどうしたらよいのでしょう。
Time heals all broken hearts.時はすべての心の傷をいやしてくれる。
Did she hurt that kitten?彼女はその子猫を傷つけましたか。
A valuable object decreases in value if it is damaged.貴重品は傷がつくと価値が下がる。
He was wounded in the fight.戦闘で負傷した。
Carry the injured to the hospital.負傷者を病院に運びなさい。
If you burn yourself, quickly cool the burn with water.火傷したらすぐに水で冷やしなさい。
His wounded leg began to bleed again.彼の負傷した脚がまた出血を始めた。
If you get bit by a rabid dog, you'll need a tetanus shot.あなたは病犬に噛まれたら、破傷風の予防注射が必要となってしまいます。
Although he said only one word, it cut her up badly.彼はたった一言しか言わなかったのに、それが彼女の心を痛く傷つけた。
To avoid spoiling, fish caught far out at sea are immediately cooled or even frozen.傷むのを防ぐために、遠海で捕獲した魚は直ちに冷却される。
There were a few passengers in the train who were injured in the accident.その事故でその電車の乗客数人が負傷した。
Her wound seems to be mortal.彼女の傷は致命傷らしい。
It never occurred to me that my words would hurt her feelings.私の言葉が彼女を傷つけるとは考えもしなかった。
Will I have a scar?傷あとが残りますか。
I heard the news of his death with deep regret.彼が永眠したという知らせを受けましてまことに御愁傷さまです。
I'm sorry, I didn't mean to hurt your feelings.ごめんなさい、あなたの気持ちを傷つけるつもりなどなかったのです。
Pollution is damaging our earth.汚染が地球を傷つけている。
The doctor tried hard to save the wounded boy.医者は傷を負った少年を助けようと一生懸命に努力した。
The train was derailed and about thirty passengers were either killed or injured.列車が脱落して、乗客のうち約30人の死傷者が出た。
Frost touched the flowers.霜で花が傷んだ。
She applied her handkerchief to his wound.彼の傷口に彼女はハンカチを宛がった。
Don't worry. I won't hurt her.心配しなくていいよ。彼女を傷つけるつもりはないから。
For all their serious wounds, all of them were in good spirits.重傷を負っていたのに、彼らは皆元気であった。
Since I became relatively unconcerned about hurting other people's feelings, sending an email has also become easier.最近は他人を傷つけることを比較的気にしなくなったので、そういう点ではメール打つのも気楽になったよ。
"I'm sorry I hurt you." "Don't apologize. You didn't do anything wrong, Tom."「傷つけてごめんね」「謝らないで。トムは何もしてないよ」
He was seriously ill, and the doctor was sent for.彼は重傷だった。それで医者が呼びにやられた。
I may have hurt your feelings, but such was not my intention.私はあなたの感情を傷つけたかもしれませんが、そのつもりはありませんでした。
An injury is much sooner forgotten than an insult.受けた損傷は侮辱よりは遥かに早く忘れられる。
We carry out some research into the causes of brain damage.私達は脳損傷の原因について研究を行う。
She took care of his wound.彼女は彼の傷を手当した。
The last wound proved fatal.最後の傷が致命的であるとわかった。
In the evening my pigeon returned to me wounded seriously.夕方になって私の鳩がひどい傷を負って戻ってきた。
I got my right leg hurt in the accident.私はその事故で右足を負傷した。
The doctor saved the four people injured in the accident.その医者は事故で負傷した4人を救った。
Chris' heart felt so empty and damaged that it couldn't be repaired.クリスはとてもむなしく思い、立ち直れないほどに、心に大きな傷を受けました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License