UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '傷'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I heard the news of his death with deep regret.彼が永眠したという知らせを受けましてまことに御愁傷さまです。
A casual remark can hurt someone.何気なく言った言葉も誰かを傷つけることがある。
The last wound proved fatal.最後の傷が致命的であるとわかった。
The car brushed the fence and got scratched.車はフェンスをかすって傷がついた。
If the rain stops, tears clean the scars of memory away.雨がやむ時、涙は記憶の傷を癒す。
The wounded man writhed.負傷者は痛みでもだえ苦しんだ。
Let me see your wound.傷口を見せてください。
A burnt child dreads fire.火傷した子は火を怖がる。
The train was derailed and about thirty passengers were either killed or injured.列車が脱落して、乗客のうち約30人の死傷者が出た。
He was wounded in the body.彼は胴体に負傷した。
An injury is much sooner forgotten than an insult.受けた損傷は侮辱よりは遥かに早く忘れられる。
I don't want to hurt his feelings.彼の感情を傷付けたくはない。
Her beauty was blemished by the scar.彼女の美貌もその傷で台無しになった。
Time heals all wounds.時はすべての傷を癒してくれる。
He pulled the wounded soldier to the nearby bush.彼は負傷した兵士を近くの茂みまで引っ張って行った。
She applied a bandage to the wound.彼女は傷口に包帯をした。
The scar on his forehead is conspicuous.彼の額の傷は目立つ。
To avoid spoiling, fish caught far out at sea are immediately cooled or even frozen.傷むのを防ぐために、遠海で捕獲した魚は直ちに冷却される。
He was seriously ill, and the doctor was sent for.彼は重傷だった。それで医者が呼びにやられた。
She can't even harm a fly.彼女はハエも傷つけない。
Wars bring scars.戦争は傷跡をもたらす。
Mom applied the plaster to the cut.母は傷口にばんそうこうをつけてくれた。
Quite a few people were injured in the accident.その事故でかなり多くの人たちが負傷した。
He was heartbroken from unrequited love.彼は失恋のために傷心した。
She took care of his wound.彼女は彼の傷を手当した。
His statement really cut me.彼の言った事は、ひどく私を傷つけた。
The wound left a scar on his arm.腕の傷は跡を残した。
I've been waiting for love to come.心の傷を癒してくれる愛を。
That apple is bruised.そのリンゴは傷が付いている。
However, he was hurt when she quickly disposed of the present.しかし、彼女がすぐにプレゼントを捨ててしまって、彼は傷つきました。
The horse's flanks are hurt.その馬の両脇腹は傷ついている。
Don't touch the wound.傷口をさわらないでください。
Several people lay wounded.数人の人たちが負傷して横たわっていた。
You know Grievous Bodily Harm? Just how bad do the injuries have to be before it counts as Grievous?傷害罪ってどの程度の怪我を負わせると傷害罪に問われますか?
Mother put a bandage on Jim's cut.母はジムの切り傷に包帯をした。
This isn't my blood. It's all splash-back from my opponent. There isn't a single scratch on me.これは私の血ではない。すべて相手の返り血だ。私の身体には傷ひとつない。
When out at sea, to keep the fish that is caught from spoiling, it is immediately refrigerated.傷むのを防ぐために、遠海で捕獲した魚は直ちに冷却される。
* The basic prohibitions (No slander, libel, etc.) are noted in the "Read me first." Please be sure to read it.※基本的な禁止事項(誹謗・中傷の禁止等)は「はじめにお読み下さい」に記載してあります。必ずお読みください。
The severely injured man was dead on arrival at the hospital.重傷を負った男は病院に着いた時既に亡くなっていた。
Mr T (19 years old) avoided conviction for murder, but was found guilty of grievous bodily harm for having intentionally caused wounds.T氏19歳は殺人罪は免れたが、意図的に傷を負わせたとして、傷害罪を宣告された。
Carry the injured to the hospital.負傷者を病院に運びなさい。
Several bridges have been damaged or swept away.橋のいくつかは損傷を受けるか、流されるかしている。
It never occurred to me that my words would hurt her feelings.私が言ったことが彼女を傷つけるとは考えもつかなかった。
I burnt my fingertip.指先を火傷しました。
He was very hurt by her cruel words.彼は彼女の心無い言葉に感情を傷つけられた。
However he wasn't seriously hurt and got away with light bruising.しかし彼に大きなけがはなく、軽い打撲傷で済んだ。
Did I hurt his feelings?私は彼の気持ちを傷付けたのだろうか。
It never occurred to me that my words would hurt her feelings.私の言葉が彼女を傷つけるとは考えもしなかった。
There are so many fine scratches and dents on its surface, it's no use polishing it.表面に細かい傷やへこみがたくさんあるから磨いてもむだだよ。
The man injured in the accident was taken to the hospital.その事故で負傷した男は病院に運ばれた。
His wounded leg began to bleed again.彼の負傷した脚がまた出血を始めた。
The potato was so hot that it burned my mouth.じゃが芋が熱かったので口を火傷しました。
It is not my intent to hurt you in any way.いずれにしてもあなたを傷つける意図はありません。
Fortunately none of the passengers were injured.幸いにも乗客は誰も負傷しなかった。
He did not intend to hurt your feelings.彼には君の気持ちを傷つけるつもりはなかった。
The doctor tried hard to save the wounded boy.医者は傷を負った少年を助けようと一生懸命に努力した。
Don't hurt him.彼を傷付けないで。
Doctor Burns, what should doctors do when a patient's brain is badly damaged?バーンズ先生、患者の脳がひどく損傷を受けているとき、医師はどうしたらよいのでしょう。
The wound discharged pus.傷口からうみが出た。
She applied her handkerchief to his wound.彼の傷口に彼女はハンカチをあてがった。
His words hurt her feelings.彼の言葉が彼女を傷つけた。
He was seriously injured in a traffic accident.彼は交通事故で重傷を負った。
Her feelings are easily wounded.彼女の感情は傷つきやすい。
The soldier was wounded in the leg and couldn't move.その兵士は足を負傷していて動けなかった。
Twelve people were injured in the accident.その事故で十二人が負傷した。
We laid the injured man on the grass.我々は傷ついた人を草の上に横たえた。
I may have hurt his feelings.私は彼の気持ちを傷付けたかもしれない。
Afraid of hurting his feelings, I didn't tell him the truth.彼の感情を傷つけるのを恐れて、本当の事を言わなかった。
The scandal has badly damaged his clean image.スキャンダルは彼の清潔なイメージを酷く傷つけた。
A critically wounded elephant went berserk and attacked every living thing in his path.ひどい傷を負った象は、興奮し、通る道で出会った生き物という生き物を襲った。
He hurt her feelings on purpose.彼はわざと彼女の気持ちを傷つけた。
Nobody wants his sense of worth to be damaged.誰だって自尊心を傷つけられるのは嫌だ。
I didn't tell him the truth because I was afraid of hurting his feelings.彼の感情を傷つけるのを恐れて、本当の事を言わなかった。
I think we need to be very careful not to hurt Tom's feelings.私たちはトムの気持ちを傷つけないよう、細心の注意を払う必要があると思う。
Which bug hurt you?どの虫があなたを傷つけるんですか。
There were many injured people, but hardly any people were missing.負傷者は多かったが、行方不明の人はほとんどいなかった。
I hurt her feelings on purpose.私はわざと彼女の気持ちを傷付けた。
Search not the wound too deep lest thou make a new one.傷を深くえぐってはならない、傷を新たに作ることになるから。
Several people lay wounded.数人に人たちが負傷して横たわっていた。
I didn't mean to hurt you.傷つけるつもりはなかったんだ。
She got a slight burn on her hand while cooking.彼女は調理中、手にちょっと火傷した。
He was injured badly in the accident.彼はこの事故で重傷を負った。
Did she hurt that kitten?彼女はその子猫を傷つけましたか。
Her feelings are easily hurt.彼女の感情は傷つきやすい。
The gossip hurt his reputation.その噂で彼の名声が傷ついた。
The man was used to treating this kind of wound.その男はこの種の傷の手当に慣れていた。
That incident harmed his reputation.その事件は彼の名声を傷つけた。
What he said hurt Mary's feelings.彼の言葉はメグを傷つけた。
After I got out of the bath, my wound festered.風呂のあと、傷が膿んできました。
He managed to avoid damaging my reputation by dropping a hint.彼は遠回しに言って、私の名声を傷つけるのをさけた。
A valuable object decreases in value if it is damaged.貴重品は傷がつくと価値が下がる。
He was bleeding from his wounds.彼は傷口から出血していた。
He was slightly injured in a traffic accident.彼は交通事故で軽傷を負った。
Though seriously injured, he managed to get to a telephone.彼は重傷を負っていたけれども、何とか電話までたどりつくことができた。
Just a word can do harm to a person.ほんの一言が人を傷つけることもある。
The wound left a scar on my arm.腕の傷は跡を残した。
Don't hurt her.彼女を傷付けないで。
The scar on his forehead is conspicuous.彼の額の傷痕は目立つ。
The last three coaches of the train were badly damaged.列車の後部3両はひどい損傷を受けた。
Tom's bag was badly damaged.トムのバッグはひどく傷んでいた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License