UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '傷'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Losing injured their pride.負けて彼らの誇りが傷ついた。
Tom didn't mean to hurt anybody.トムは誰も傷つけるつもりはなかった。
He is too sensitive.彼はとても傷つきやすい性格です。
Chris' heart felt so empty and damaged that it couldn't be repaired.クリスはとてもむなしく思い、立ち直れないほどに、心に大きな傷を受けました。
I didn't mean to hurt your feelings.あなたの感情を傷つけるつもりではなかったのです。
It never occurred to me that my words would hurt her feelings.私の言葉が彼女を傷つけるとは考えもしなかった。
Don't hurt him.彼を傷付けないで。
The wounded man writhed.負傷者は痛みでもだえ苦しんだ。
Everything around him was blown to pieces, yet he escaped without a scratch.彼の周りのものは全て粉々に吹き飛ばされたが、彼はすり傷1つ負わずに逃げた。
An injury is much sooner forgotten than an insult.受けた損傷は侮辱よりは遥かに早く忘れられる。
His statement really cut me.彼の言った事は、ひどく私を傷つけた。
The last three coaches of the train were badly damaged.列車の後部3両はひどい損傷を受けた。
He was injured badly in the accident.彼はこの事故で重傷を負った。
The injured were removed from the scene.負傷者現場から運ばれて行った。
The wound is not yet healed.傷はまだ治っていない。
Her beauty was blemished by the scar.彼女の美貌もその傷で台無しになった。
Which bug hurt you?どの虫があなたを傷つけるんですか。
We were surprised to see his injuries.我々は彼の傷を見て驚いた。
The potato was so hot that it burned my mouth.じゃが芋が熱かったので口を火傷しました。
Though seriously injured, he managed to get to a telephone.彼は重傷を負っていたけれども、何とか電話までたどりつくことができた。
I don't want to hurt anyone.誰も傷つけたくない。
What I said hurt his pride.私の言ったことは彼の自尊心を傷つけた。
The scar shows clearly.傷跡ははっきり残っている。
Don't worry. I won't hurt her.心配しなくていいよ。彼女を傷つけるつもりはないから。
Blood ran from his wound.血が彼の傷口から流れた。
He fell down on the ice and hurt his leg.彼は氷の上で転んで脚を傷めた。
I have a cut here.ここに切傷があります。
The gossip hurt his reputation.その噂で彼の名声が傷ついた。
I may have hurt your feelings, but such was not my intention.私はあなたの感情を傷つけたかもしれませんが、そのつもりはありませんでした。
I think I hurt his feelings.彼の気持ちを傷つけたと思う。
These hot springs possess properties for healing wounds.この温泉は傷を治す性質がある。
Casualties are said to total up to 1,000.死傷者は合計1、000名となったということだ。
We carry out some research into the causes of brain damage.私達は脳損傷の原因について研究を行う。
Clutching my painful wound...痛む傷口をおさえながら・・・。
Cut that out. You're just rubbing salt in the poor guy's wounds.もうやめろよ。これ以上傷口に塩を塗るようなことは可哀想だ。
I got my right leg hurt in the accident.私はその事故で右足を負傷した。
We get closer, trying to understand each other, but just hurt each other and cry.私たちは、分かり合おうと近づいては傷つけあって泣いてしまいます。
Fortunately none of the passengers were injured.幸いにも乗客は誰も負傷しなかった。
To avoid spoiling, fish caught far out at sea are immediately cooled or even frozen.傷むのを防ぐために、遠海で捕獲した魚は直ちに冷却される。
He lay injured on the ground.彼は負傷して地面に倒れていた。
The car brushed the fence and got scratched.車はフェンスをかすって傷がついた。
Several people lay wounded.数人の人たちが負傷して横たわっていた。
The seawater stings my cut.海水が傷にしみて痛い。
There are people who translate and there are people who call each other names.翻訳する者もいれば中傷する者もいる。
My ears are frostbitten.耳が凍傷にかかりました。
Love is a great contradiction. You cannot live without it but at the same time you will be hurt by it.恋とは巨大な矛盾であります。それなくしては生きられず、しかもそれによって傷つく。
A burnt child fears the fire.火傷した子は火を怖がる。
Don't hurt her.彼女を傷付けないで。
Tom cut himself on some broken glass.トムさんが割れたガラスの破片で切り傷を負ってしまいました。
Carry the injured to the hospital.負傷者を病院に運びなさい。
He was wounded by a bullet.彼は弾丸で負傷した。
Mother put a bandage on Jim's cut.母はジムの切り傷に包帯をした。
He hurt his left hand with a knife.彼はナイフで左手を傷つけた。
A casual remark can hurt someone.何気なく言った言葉も誰かを傷つけることがある。
The wound in the arm left a scar.腕の傷は跡を残した。
When out at sea, to keep the fish that is caught from spoiling, it is immediately refrigerated.傷むのを防ぐために、遠海で捕獲した魚は直ちに冷却される。
The soldier lay injured on the ground.その兵士は傷ついて地面に横たわっていた。
They were badly injured in a car accident.車の事故で彼らは重傷を負った。
He was seriously injured in the car accident.彼は自動車事故で重傷を負った。
I had a cerebral contusion.私は脳挫傷を起こした。
What he said really hurt me.わたしはかれのことばに傷ついた。
The wound left a scar on my arm.腕の傷は跡を残した。
Ten people were killed or injured in the accident.その事故では10名の死傷者が出た。
Her feelings are easily hurt.彼女の気持ちは傷つきやすい。
The last thing I'd ever want to do is hurt Tom.トムを傷つけることだけはしたくないんだ。
The wound left a scar on her arm.腕の傷は跡を残した。
Come on, I didn't mean to hurt you.落ち込むなよ、君を傷つけるつもりじゃなかったんだ。
The wound has not healed yet.その傷はいまだに治らない。
The scar on his forehead is conspicuous.彼の額の傷痕は目立つ。
Dozens of people were injured in the terrible accident.その恐ろしい事故で数十人が負傷した。
His wounded leg began to bleed again.彼の負傷した脚がまた出血を始めた。
I never wanna feel more pain.傷つきたくなかったから。
I didn't mean to hurt you.君の心を傷つけるつもりはなかった。
He didn't mean to hurt you.彼には君を傷つけるつもりなんてなかったのだ。
I didn't mean to hurt you.傷つけるつもりはなかったんだ。
He was slightly injured in a traffic accident.彼は交通事故で軽傷を負った。
His letter hurt Jane's vanity.彼の手紙で彼女は虚栄心を傷つけられた。
The bananas you brought to me last night were all bad.昨日の夜持ってきてくれたバナナ、全部傷んでいたよ。
I got my right leg injured.私は右足を負傷した。
He was wounded in the head.彼は頭に傷を負った。
Don't hurt me.傷付けないでくれ。
My grandfather was wounded in the war.祖父は戦争で負傷した。
He was very hurt by her cruel words.彼は彼女の心無い言葉に感情を傷つけられた。
I may have hurt his feelings.私は彼の気持ちを傷付けたかもしれない。
The rough material hurt the child's tender skin.きめの粗い材質がその子の柔らかい肌を傷つけた。
It never occurred to me that my words would hurt her feelings.私が言ったことが彼女を傷つけるとは考えもつかなかった。
He was heartbroken from unrequited love.彼は失恋のために傷心した。
It is not my intent to hurt you in any way.いずれにしてもあなたを傷つける意図はありません。
My dog was run over by a truck. He was not killed, but his foot was badly injured.私の犬はトラックにひかれた。犬は死ななかったが、足をひどく負傷した。
I have never killed nor injured anybody.私は誰も殺したり傷つけたことはない。
It is bad to hurt others.他人を傷つけることはよくない。
The wound left a scar on his arm.腕の傷は跡を残した。
However he wasn't seriously hurt and got away with light bruising.しかし彼に大きなけがはなく、軽い打撲傷で済んだ。
His injuries are all external.彼の負った傷はすべて外傷だった。
He was injured in the accident.彼はその事故で負傷した。
The news that her son was injured in the accident was a great shock to her.その事故で息子が負傷したという知らせは、彼女には大きなショックであった。
Many soldiers were wounded in the battle.その戦闘で多くの兵士が負傷した。
She applied a bandage to the wound.彼女は傷口に包帯をした。
My harsh words bruised her feeling.私のとげのある言葉が彼女を傷つけた。
Will I have a scar?傷あとが残りますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License