The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '傾'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
One tends to shout when excited.
人は興奮すると大声を出す傾向がある。
Young people are apt to waste time.
若い人は時間を浪費する傾向がある。
He tends to get angry when he doesn't have his own way.
彼は自分の思い通りにならないと腹を立てる傾向がある。
She is inclined to take a nap.
彼女はうたた寝をする傾向がある。
That teacher tends to be partial to female students.
あの先生には女子学生をえこひいきする傾向がある。
Japanese people tend to think that way.
日本人はそのように考える傾向がある。
The management tended to be too concerned about short-term improvement of the bottom line to have any long-term design for the future.
経営陣は収益の短期的改善に気を取られすぎて、長期的な将来計画に気が回らない傾向があった。
They were all ears while the pianist was playing.
そのピアニストの演奏中、彼らは一心に耳を傾けた。
Don't take it literally. He is inclined to exaggerate.
そんなこと真に受けちゃだめだよ。彼は大袈裟に言う傾向があるから。
According to a study, big women are more prone to have twins.
ある研究によれば、大柄な女性は双子を生む傾向がより強い。
The social problems of the day tend to be more and more complicated.
現代の社会問題はますます複雑化する傾向がある。
He tends to take sides with the weaker party.
彼は弱いグループに味方する傾向がある。
Japanese people tend to rely on established authority.
日本人は規制の権威にもたれかかろうとする傾向がある。
In nostalgic moments we may tend to think of childhood as a time of almost unbroken happiness.
郷愁にふける時、私達は子供時代をこの上なく幸福な時期と考える傾向があるかもしれない。
This table is at an angle.
このテーブルは傾いている。
People have the tendency to speak more loudly when they get excited.
人は興奮すると大声を出す傾向がある。
Philosophers tend to have little contact with the outside world.
哲学者は世間とあまり交渉を持たない傾向がある。
She tends to speak rapidly.
彼女は早口で話す傾向が多い。
Nobody listened to me.
誰も私の言うことに耳を傾けなかった。
He tends to get angry when he doesn't have his own way.
彼は自分の思いどおりにならないと腹をたてる傾向がある。
He tends to do everything to excess.
彼は何でもやりすぎる傾向がある。
Recession is a temporary falling off of business activity during a period when such activity is generally increasing.
リセッションは一般的傾向としては経済活動が増大している時に一時的に落ち込むことである。
People tend to require strong stimuli.
人々は強い刺激を求める傾向がある。
He tends to get angry over trifles.
彼は些細なことで腹をたてる傾向がある。
She has a tendency to look on the dark side of things.
彼女は物事を悲観的に見る傾向がある。
I don't think there is any excuse for his behavior. At the same time, we should listen to what he has to say.
彼の行為に弁解の余地があるとは思えないが、それでも彼の言い分に耳を傾けるべきだ。
It seems that we're becoming more right-wing all over the world.
世界中で右傾化しているようだ。
She follows all the latest trends in fashion.
彼女ははやりの最新の傾向すべてを追いかけている。
The trend towards late marriage is going to increase more and more.
晩婚化傾向は今後もますます進みそうだ。
But I will always be honest with you about the challenges we face. I will listen to you, especially when we disagree. And above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years; block by
John tends to get angry when he doesn't have his own way.
ジョンは自分の思い通りにならないと腹を立てる傾向がある。
Nowadays young men are apt to make light of learning.
今日の青年は学問を軽視する傾向がある。
He went heart and soul into the work.
彼は全精力を傾けてその仕事に打ちこんだ。
He is apt to get angry if you ask a lot of questions.
あまりたくさん質問すると、彼は腹を立てる傾向がある。
The women in our country are different from the women from other countries. Many think that it's acceptable for women to have children and devote themselves to them entirely; and, towards their husband, to simply uphold their duty and protect their chasti
In those days I tended to think of myself as a nice looking guy.
当時私は自分を美男子だと思う傾向があった。
She tends to talk too much.
彼女はしゃべりすぎる傾向がある。
In junior high and high schools, they say insidious forms of bullying are on the rise.
中学・高校では陰湿ないじめが増える傾向にあるという。
There is a tendency for Japanese to want to know a certain amount of personal information about someone such as age, position and whether they are married or not, before they feel comfortable talking with a stranger.
We tend to use more and more electric appliances in the home.
家庭でますます多くの電気器具を使う傾向がある。
Children are inclined to be disobedient.
子供は反抗的になる傾向がある。
He tends to get angry when he does not have his own way.
彼は自分の思いどおりにならないと腹をたてる傾向がある。
The Japanese make a group and tend to act together.
日本人はグループを作り、一緒に行動する傾向がある。
He is inclined to get mad.
彼はカッとなる傾向がある。
She listened to him.
彼女はその少年の話に耳を傾けた。
She listened very carefully when I praised her son.
彼女の息子をほめたとき、彼女はとても注意深く耳を傾けていた。
Another tendency of many Japanese that bothers foreigners is to make statements that are too general and too broad by using or implying words like "all" and "every".