The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '傾'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The women in our country are different from the women from other countries. Many think that it's acceptable for women to have children and devote themselves to them entirely; and, towards their husband, to simply uphold their duty and protect their chasti
He tends to get angry when he does not have his own way.
彼は自分の思い通りにならないと腹を立てる傾向がある。
We tend to use more and more electric appliances in the home.
家庭でますます多くの電気器具を使う傾向がある。
The world's population tends to increase.
世界の人口は増加する傾向にある。
He tends to be arrogant.
彼は傲慢になる傾向がある。
He has a tendency toward exaggeration.
彼は何でも大げさに言う傾向がある。
I inclined my ear to him.
彼の言うことに耳を傾けた。
Another tendency of many Japanese that bothers foreigners is to make statements that are too general and too broad by using or implying words like "all" and "every".
We thought it wrong not to listen to our opponents.
相手の意見に耳を傾けないのは不当であると私達は考えた。
He tends to talk too much.
彼はしゃべりすぎる傾向がある。
Political activity tends to be discouraged in most work places.
政治活動はほとんどの職場で止めさせられる傾向にある。
Philosophers tend to have little contact with the outside world.
哲学者は世間とあまり交渉を持たない傾向がある。
Recession is a temporary falling off of business activity during a period when such activity is generally increasing.
リセッションは一般的傾向としては経済活動が増大している時に一時的に落ち込むことである。
He concentrated his attention on what she said.
彼は彼女の言葉に注意を傾けた。
She has a tendency to look on the dark side of things.
彼女は物事を悲観的に見る傾向がある。
They were all ears while the pianist was playing.
そのピアニストの演奏中、彼らは一心に耳を傾けた。
It tends to rain here a lot in the summer.
当地では、夏場に多く雨が降る傾向にある。
I cannot choose but hear.
耳を傾けないわけにはいかない。
As a rule man is inclined to be lazy.
概して人間は怠ける傾向にある。
There is a tendency for Japanese to want to know a certain amount of personal information about someone such as age, position and whether they are married or not, before they feel comfortable talking with a stranger.
She has a tendency to look on the dark side of things.
彼女は悲観する傾向がある。
Children have a tendency to become rebellious.
子供は反抗期になる傾向がある。
Spirits are to be found all over the world. This school was built upon the site of a shrine and thus there is a particular tendency for them to gather.
In junior high and high schools, they say insidious forms of bullying are on the rise.
中学・高校では陰湿ないじめが増える傾向にあるという。
A mother tends to hold her baby on the left.
母親は赤ん坊を左胸に抱く傾向がある。
Seen close-up, things have a way of showing their defects, their innate ugliness.
間近から見ると、ものごとはその欠点や本来備わる醜さを露わにする傾向がある。
He has a tendency to be pessimistic.
彼は悲観する傾向がある。
In Japan, relations between neighbors are apt to be cooler than in USA.
日本では、隣同士の関係は合衆国より冷たい傾向がある。
I listened to her story.
私は彼女の話に耳を傾けた。
He tends to tell lies.
彼は嘘をつく傾向がある。
He tends to consider things too much earnestly.
彼は物事を真剣に考え過ぎる傾向にある。
She addressed herself to the task.
彼女はその仕事に精力を傾けた。
One of the important differences between Japanese and Americans is that Japanese tend to choose a safe course in life, while Americans choose to explore and challenge life.
Practice is as important as theory, but we are apt to value the latter and despise the former.
実地は理論と同様に大切であるが、われわれは理論を重んじ、実地を軽んずる傾向がある。
He put all his heart and soul into it.
それに全身全霊を傾けた。
I listened but could not hear any sound.
私は耳を傾けたが、何の音も聞こえなかった。
This house is leaning to one side.
この家は傾いている。
John tends to get angry when he doesn't have his own way.
ジョンは自分の思い通りにならないと腹を立てる傾向がある。
Children used to look up to their parents; now they are inclined to regard them as equals.
子供達は以前、親を敬っていたが、今では親を自分たちと対等とみなす傾向がある。
The balance of public opinion remains in his favor.
世論は依然として彼に有利に傾いている。
He tends to tell lies.
彼はうそをつく傾向にある。
People tend to require strong stimuli.
人々は強い刺激を求める傾向がある。
The trend towards late marriage is going to increase more and more.
晩婚化傾向は今後もますます進みそうだ。
The agitator is inclined to exaggerate trivial matters.
その扇動家は些細なことを大袈裟に表現する傾向がある。
Young people tend to think so.
若い人はそう考える傾向がある。
Global warming will change the patterns of the weather world-wide.
地球温暖化は世界規模での天候の傾向を変えるであろう。
That teacher tends to be partial to female students.
あの先生には女子学生をえこひいきする傾向がある。
According to a study, big women are more prone to have twins.
ある研究によれば、大柄な女性は双子を生む傾向がより強い。
In nostalgic moments we may tend to think of childhood as a time of almost unbroken happiness.
郷愁にふける時、私達は子供時代をこの上なく幸福な時期と考える傾向があるかもしれない。
But I will always be honest with you about the challenges we face. I will listen to you, especially when we disagree. And above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years; block by