UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '傾'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A mother tends to hold her baby on the left.母親は赤ん坊を左胸に抱く傾向がある。
He put all his heart and soul into it.それに全身全霊を傾けた。
The tower leaned slightly to the left.その塔はわずかに左へ傾いてる。
He tends to be arrogant.彼は傲慢になる傾向がある。
One tends to shout when excited.人は興奮すると大声を出す傾向がある。
He tends to tell lies.彼は嘘をつく傾向がある。
He tends to get angry when he does not have his own way.彼は自分の思いどおりにならないと腹をたてる傾向がある。
I did speak, but no one listened to me.私はたしかに話したのだが、誰も私の話に耳を傾けなかった。
There's a trend these days towards small families.最近は小家族化の傾向がある。
In nostalgic moments we may tend to think of childhood as a time of almost unbroken happiness.郷愁にふける時、私達は子供時代をこの上なく幸福な時期と考える傾向があるかもしれない。
They were listening to the lecture attentively.彼らは講演者の話にじっと耳を傾けていた。
That guard tends to do everything by the book.あの警備員は何でも規則通りにする傾向がある。
The world's population tends to increase.世界の人口は増加する傾向にある。
We must concentrate our efforts on the desk.その仕事に全努力を傾注しなければならない。
The young men of Japan are apt to jump on the bandwagon.日本の若者は流行に乗る傾向があります。
He's given to going overboard every time he gets a new idea.何か新しい考えを思いつくたびに、彼は前後の見境もなくそれを実行する傾向がある。
She is inclined to take a nap.彼女はうたた寝をする傾向がある。
The balance of public opinion remains in his favor.世論は依然として彼に有利に傾いている。
She is apt to look only at the surface of things.彼女はただものごとのうわべだけしか見ない傾向がある。
I listened but couldn't make out what they were saying.耳を傾けたけれども、彼らが行なっている事が理解できなかった。
I'm worried about the global warming trend.私は地球の温暖化傾向を心配している。
I tried hard to make them stay home, but they refused to listen to me.私は家にとどまるようにと彼らに懸命に言ったが、彼らは断固として私の意見に耳を傾けようとはしなかった。
The management tended to be too concerned about short-term improvement of the bottom line to have any long-term design for the future.経営陣は収益の短期的改善に気を取られすぎて、長期的な将来計画に気が回らない傾向があった。
The inactive child is far more inclined to live in a world of fantasy.不活発な子供は空想の世界に閉じこもる傾向がずっと高い。
Nowadays young men are apt to make light of learning.今日の青年は学問を軽視する傾向がある。
She addressed herself to the task.彼女はその仕事に精力を傾けた。
Global warming will change the patterns of the weather world-wide.地球温暖化は世界規模での天候の傾向を変えるであろう。
We tend to welcome only proofs of what we already know.既に知っていることを証明してくれるものしか受け入れたがらない傾向が私たちにはあるのである。
He tends to get angry when he doesn't have his own way.彼は自分の思いどおりにならないと腹をたてる傾向がある。
He is inclined to be lazy.彼は怠ける傾向がある。
She listened very carefully when I praised her son.彼女の息子をほめたとき、彼女はとても注意深く耳を傾けていた。
Nobody listened to me.誰も私の言うことに耳を傾けなかった。
The social problems of the day tend to be more and more complicated.現代の社会問題はますます複雑化する傾向がある。
Americans, on the other hand, are more likely to take chances in the hope of achieving great success.一方、アメリカ人は、大きな成功を夢見て危険を冒す傾向が強い。
In junior high and high schools, they say insidious forms of bullying are on the rise.中学・高校では陰湿ないじめが増える傾向にあるという。
Philosophers tend to have little contact with the outside world.哲学者は世間とあまり交渉を持たない傾向がある。
If these tendencies continue, those aged 65 or more will account for a quarter of the population within 30 years.今の傾向が続くと、今後30年以内に65歳以上の人が人口の4分の1を占めることになる。
Recession is a temporary falling off of business activity during a period when such activity is generally increasing.リセッションは一般的傾向としては経済活動が増大している時に一時的に落ち込むことである。
The XYZ Almanacs from 1950 to 1970 were studied to discover the trend.傾向を発見するため、1950年から1970年までのXYZ年鑑を調べた。
Aya tends to carry things to extremes.あやは物事を極端にまで押し進める傾向がある。
She has a tendency to look on the dark side of things.彼女は悲観する傾向がある。
Young people tend to think so.若い人はそう考える傾向がある。
People tend to require strong stimuli.人々は強い刺激を求める傾向がある。
I don't think there is any excuse for his behavior. At the same time, we should listen to what he has to say.彼の行為に弁解の余地があるとは思えないが、それでも彼の言い分に耳を傾けるべきだ。
It seems that we're becoming more right-wing all over the world.世界中で右傾化しているようだ。
If only I had listened to my parents!あの頃親の言うことに耳を傾けていたらなあ。
He is apt to get angry if you ask a lot of questions.あまりたくさん質問すると、彼は腹を立てる傾向がある。
According to a study, big women are more prone to have twins.ある研究によれば、大柄な女性は双子を生む傾向がより強い。
He is apt to ridicule others.彼は他人をばかにする傾向がある。
Japanese people tend to rely on established authority.日本人は規制の権威にもたれかかろうとする傾向がある。
This table is at an angle.このテーブルは傾いている。
One of the important differences between Japanese and Americans is that Japanese tend to choose a safe course in life, while Americans choose to explore and challenge life.日本人とアメリカ人との重要な違いの一つは、日本人が安全な人生のコースを選ぶ傾向があるのに対して、アメリカ人は人生を探求し、それに挑戦したがることである。
I listened but could not hear any sound.私は耳を傾けたが、何の音も聞こえなかった。
He has a tendency toward exaggeration.彼は何でも大げさに言う傾向がある。
Travel by train has been on the decrease.列車の旅は減る傾向にある。
Political activity tends to be discouraged in most work places.政治活動はほとんどの職場で止めさせられる傾向にある。
John tends to get angry when he doesn't have his own way.ジョンは自分の思い通りにならないと腹を立てる傾向がある。
The old man tends to exaggerate.その老人はおおげさに言う傾向がある。
He tends to tell lies.彼はうそをつく傾向にある。
I listened to her story.私は彼女の話に耳を傾けた。
She listened to him with her eyes modestly cast down.彼女はつつましやかに伏し目になって彼の言葉に耳を傾けた。
He was listened to with enthusiasm.人々は彼の話に熱心に耳を傾けた。
The trend towards late marriage is going to increase more and more.晩婚化傾向は今後もますます進みそうだ。
He tends to get angry over trifles.彼は些細なことで腹をたてる傾向がある。
He tends to do everything to excess.彼は何でもやりすぎる傾向がある。
I listened to his talk.私は彼の話に耳を傾けた。
Many Americans are uncomfortable with silence, and they tend to regard silence in a conversation as a signal that they need to start talking.沈黙を不気味に感じるアメリカ人は多く、会話中に沈黙が起こると、それを話し始めなければならない合図だと考える傾向がある。
The youth of Japan have a tendency to follow fashion.日本の若者は流行に乗る傾向があります。
Japanese people tend to think that way.日本人はそのように考える傾向がある。
It tends to rain here a lot in the summer.当地では、夏場に多く雨が降る傾向にある。
That tendency is strong among Americans.その傾向はアメリカ人に強いようですね。
They were all ears while the pianist was playing.そのピアニストの演奏中、彼らは一心に耳を傾けた。
Children are inclined to be disobedient.子供は反抗的になる傾向がある。
This fence leans to the left a little.この塀は少し左に傾いている。
This means that houses are starting to sink, roads are breaking up and lamp-posts are leaning at crazy angles.このことは家が沈み始め、道路が裂けて街灯が途方もない角度に傾きつつあることを意味する。
The roof declines at a sharp angle.屋根は鋭い角度で傾斜している。
We thought it wrong not to listen to our opponents.相手の意見に耳を傾けないのは不当であると私達は考えた。
I should have listened more carefully.もっと注意深く耳を傾ければよかった。
This has been the trend for the past twenty years.これがこの20年間の傾向だった。
John tends to get angry when he doesn't get his own way.ジョンは自分の思い通りにならないと腹を立てる傾向がある。
I'll try to explain it to the best of my ability.全力を傾けて説明してみましょう。
They listened attentively so as not to miss a single word.彼らは1語も聞きもらすまいと傾聴した。
Children have a tendency to become rebellious.子供は反抗期になる傾向がある。
There is a tendency for Japanese to want to know a certain amount of personal information about someone such as age, position and whether they are married or not, before they feel comfortable talking with a stranger.日本人には、見知らぬ人と会話を始めてまだくつろいだ気分にならないうちに、相手の、年齢や地位、既婚か未婚かなどの個人的な事柄を知りたがる傾向がある。
He is disposed to laughter.彼はすぐ笑い出す傾向がある。
I am all ears to what you say.私は君の言うことには熱心に耳を傾けている。
People tend to raise their voices when they get excited.人は興奮すると大声を出す傾向がある。
I listened to the music of birds.私は鳥のさえずりに耳を傾けた。
Don't take it literally. He is inclined to exaggerate.そんなこと真に受けちゃだめだよ。彼は大袈裟に言う傾向があるから。
She follows all the latest trends in fashion.彼女ははやりの最新の傾向すべてを追いかけている。
Today there seems to be a tendency to make little of human relations.今日、人間関係を軽視する傾向があるように思える。
Robert tends to talk big.ロバートはほらを吹く傾向がある。
Listen to his candid opinion.彼の率直な意見に耳を傾けなさい。
He tends to be late for meetings.彼は会議に遅刻する傾向がある。
Women tend to live longer than men.女性は男性より長生きする傾向がある。
He tends to place more stress on society in general than on individual.彼は個人より社会全体に力点を置く傾向がある。
The land slopes gently toward the river.その土地は川に向かって緩やかに傾斜している。
The Japanese make a group and tend to act together.日本人はグループを作り、一緒に行動する傾向がある。
He went heart and soul into the work.彼は全精力を傾けてその仕事に打ちこんだ。
The pillar tilted to the right and fell.柱は右へ傾いて倒れた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License