UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '傾'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You should have paid attention to her warning.彼女の警告にきちんと耳を傾ければよかったのに。
The XYZ Almanacs from 1950 to 1970 were studied to discover the trend.傾向を発見するため、1950年から1970年までのXYZ年鑑を調べた。
She follows all the latest trends in fashion.彼女ははやりの最新の傾向すべてを追いかけている。
I should have listened more carefully.もっと注意深く耳を傾ければよかった。
She is inclined to take a nap.彼女はうたた寝をする傾向がある。
He is inclined to be lazy.彼は怠ける傾向がある。
The world's population tends to increase.世界の人口は増加する傾向にある。
Aya tends to carry things to extremes.あやは物事を極端にまで押し進める傾向がある。
I cannot choose but hear.耳を傾けないわけにはいかない。
The agitator is inclined to exaggerate trivial matters.その扇動家は些細なことを大袈裟に表現する傾向がある。
The social problems of the day tend to be more and more complicated.現代の社会問題はますます複雑化する傾向がある。
There's a trend these days towards small families.最近は小家族化の傾向がある。
A mother tends to hold her baby on the left.母親は赤ん坊を左胸に抱く傾向がある。
She listened to him.彼女はその少年の話に耳を傾けた。
The women in our country are different from the women from other countries. Many think that it's acceptable for women to have children and devote themselves to them entirely; and, towards their husband, to simply uphold their duty and protect their chasti一体、わが国の婦人は、外国婦人などと違い、子供を持つと、その精魂をその方にばかり傾けて、亭主というものに対しては、ただ義理的に操ばかりを守っていたらいいという考えのものが多い。
He tends to get angry when he doesn't have his own way.彼は自分の思いどおりにならないと腹をたてる傾向がある。
They listened attentively so as not to miss a single word.彼らは1語も聞きもらすまいと傾聴した。
Political activity tends to be discouraged in most work places.政治活動はほとんどの職場で止めさせられる傾向にある。
He is apt to ridicule others.彼は他人をばかにする傾向がある。
He tends to be arrogant.彼は傲慢になる傾向がある。
I don't think there is any excuse for his behavior. At the same time, we should listen to what he has to say.彼の行為に弁解の余地があるとは思えないが、それでも彼の言い分に耳を傾けるべきだ。
The roof declines at a sharp angle.屋根は鋭い角度で傾斜している。
The youth of Japan have a tendency to follow fashion.日本の若者は流行に乗る傾向があります。
He tends to get angry over trifles.彼は些細なことで腹をたてる傾向がある。
I did speak, but no one listened to me.私はたしかに話したのだが、誰も私の話に耳を傾けなかった。
She tends to speak rapidly.彼女は早口で話す傾向が多い。
She tends to be late for school.彼女は、学校に遅れる傾向がある。
He tends to get angry when he does not have his own way.彼は自分の思い通りにならないと腹を立てる傾向がある。
Travel by train has been on the decrease.列車の旅は減る傾向にある。
The tower leaned slightly to the west.塔はわずかに西へ傾いていた。
I'll try to explain it to the best of my ability.全力を傾けて説明してみましょう。
As a rule man is inclined to be lazy.概して人間は怠ける傾向にある。
Philosophers tend to have little contact with the outside world.哲学者は世間とあまり交渉を持たない傾向がある。
In junior high and high schools, they say insidious forms of bullying are on the rise.中学・高校では陰湿ないじめが増える傾向にあるという。
He is inclined to get mad.彼はカッとなる傾向がある。
Nobody listened to me.誰も私の言うことに耳を傾けなかった。
He tends to tell lies.彼は嘘をつく傾向がある。
In Japan, relations between neighbors are apt to be cooler than in USA.日本では、隣同士の関係は合衆国より冷たい傾向がある。
I listened but could not hear any sound.私は耳を傾けたが、何の音も聞こえなかった。
I tried hard to make them stay home, but they refused to listen to me.私は家にとどまるようにと彼らに懸命に言ったが、彼らは断固として私の意見に耳を傾けようとはしなかった。
It tends to rain here a lot in the summer.当地では、夏場に多く雨が降る傾向にある。
Many Americans are uncomfortable with silence, and they tend to regard silence in a conversation as a signal that they need to start talking.沈黙を不気味に感じるアメリカ人は多く、会話中に沈黙が起こると、それを話し始めなければならない合図だと考える傾向がある。
He tends to get angry when he does not have his own way.彼は自分の思いどおりにならないと腹をたてる傾向がある。
He is disposed to laughter.彼はすぐ笑い出す傾向がある。
We tend to use more and more electric appliances in the home.家庭でますます多くの電気器具を使う傾向がある。
He tends to be late for meetings.彼は会議に遅刻する傾向がある。
He listened to the music with his eyes closed.彼は目を閉じて音楽に耳を傾けた。
He put all his heart and soul into it.それに全身全霊を傾けた。
The box is leaning to one side.その箱は一方に傾いている。
Don't take it literally. He is inclined to exaggerate.そんなこと真に受けちゃだめだよ。彼は大袈裟に言う傾向があるから。
One of the important differences between Japanese and Americans is that Japanese tend to choose a safe course in life, while Americans choose to explore and challenge life.日本人とアメリカ人との重要な違いの一つは、日本人が安全な人生のコースを選ぶ傾向があるのに対して、アメリカ人は人生を探求し、それに挑戦したがることである。
Prices are on the upward trend.物価は上昇傾向にある。
I listened to her story.私は彼女の話に耳を傾けた。
The management tended to be too concerned about short-term improvement of the bottom line to have any long-term design for the future.経営陣は収益の短期的改善に気を取られすぎて、長期的な将来計画に気が回らない傾向があった。
In those days I tended to think of myself as a nice looking guy.当時私は自分を美男子だと思う傾向があった。
Women tend to live longer than men.女性は男性より長生きする傾向がある。
Another tendency of many Japanese that bothers foreigners is to make statements that are too general and too broad by using or implying words like "all" and "every".外国人を悩ますもう一つの、多くの日本人のもつ傾向は、「すべての」「あらゆる」というような言葉を使ったり、仄めかしたりして、あまりにも一般的であり、あまりにも広がりのある表現をする点にある。
He tends to tell lies.彼はうそをつく傾向にある。
The pillar tilted to the right and fell.柱は右へ傾いて倒れた。
He's given to going overboard every time he gets a new idea.何か新しい考えを思いつくたびに、彼は前後の見境もなくそれを実行する傾向がある。
He tends to get angry if you ask a lot of questions.あまりたくさん質問すると、彼は腹を立てる傾向がある。
The young men of Japan are apt to jump on the bandwagon.日本の若者は流行に乗る傾向があります。
The land slopes gently toward the river.その土地は川に向かって緩やかに傾斜している。
She listened to him with her eyes modestly cast down.彼女はつつましやかに伏し目になって彼の言葉に耳を傾けた。
The balance of public opinion remains in his favor.世論は依然として彼に有利に傾いている。
The job-seeking season is starting earlier each year and it's the mass media that are causing that trend by moving up their job interview schedule.就職活動の時期は早まる傾向にあり、マスコミ各社の面接がその先頭にたっている。
This table is at an angle.このテーブルは傾いている。
I listened to the music of birds.私は鳥のさえずりに耳を傾けた。
They were listening to the lecture attentively.彼らは講演者の話にじっと耳を傾けていた。
Recession is a temporary falling off of business activity during a period when such activity is generally increasing.リセッションは一般的傾向としては経済活動が増大している時に一時的に落ち込むことである。
But I will always be honest with you about the challenges we face. I will listen to you, especially when we disagree. And above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years; block byけれども私たちがどういう挑戦に直面しているのか、私はいつも必ずみなさんに正直に話します。私は必ず、皆さんの声に耳を傾けます。意見が食い違うときは、特にじっくりと。そして何よりも私は皆さんに、この国の再建に参加するようお願いします。国を建て直すとき、アメリカでは過去221年間、いつも必ず同じようにやってきた。ささくれたタコだらけの手で、ブロックを一枚一枚積み上げ、レンガを一枚一枚積み上げてきたのです。
According to a study, big women are more prone to have twins.ある研究によれば、大柄な女性は双子を生む傾向がより強い。
They were all ears while the pianist was playing.そのピアニストの演奏中、彼らは一心に耳を傾けた。
The Japanese make a group and tend to act together.日本人はグループを作り、一緒に行動する傾向がある。
Americans, on the other hand, are more likely to take chances in the hope of achieving great success.一方、アメリカ人は、大きな成功を夢見て危険を冒す傾向が強い。
He tends to do everything to excess.彼は何でもやりすぎる傾向がある。
People tend to require strong stimuli.人々は強い刺激を求める傾向がある。
The pole inclined to the left.そのポールは左に傾いた。
There is a tendency for Japanese to want to know a certain amount of personal information about someone such as age, position and whether they are married or not, before they feel comfortable talking with a stranger.日本人には、見知らぬ人と会話を始めてまだくつろいだ気分にならないうちに、相手の、年齢や地位、既婚か未婚かなどの個人的な事柄を知りたがる傾向がある。
She tends to talk too much.彼女はしゃべりすぎる傾向がある。
She addressed herself to the task.彼女はその仕事に精力を傾けた。
One tends to shout when excited.人は興奮すると大声を出す傾向がある。
Children have a tendency to become rebellious.子供は反抗期になる傾向がある。
Children used to look up to their parents; now they are inclined to regard them as equals.子供達は以前、親を敬っていたが、今では親を自分たちと対等とみなす傾向がある。
He tends to consider things too much earnestly.彼は物事を真剣に考え過ぎる傾向にある。
That guard tends to do everything by the book.あの警備員は何でも規則通りにする傾向がある。
He has a tendency toward exaggeration.彼は何でも大げさに言う傾向がある。
We tend to use English when we see a foreigner.私達は外国人に会うと英語を使う傾向がある。
He tends to place more stress on society in general than on individual.彼は個人より社会全体に力点を置く傾向がある。
The inactive child is far more inclined to live in a world of fantasy.不活発な子供は空想の世界に閉じこもる傾向がずっと高い。
If only I had listened to my parents!あの頃親の言うことに耳を傾けていたらなあ。
Global warming will change the patterns of the weather world-wide.地球温暖化は世界規模での天候の傾向を変えるであろう。
I inclined my ear to him.彼の言うことに耳を傾けた。
Today there seems to be a tendency to make little of human relations.今日、人間関係を軽視する傾向があるように思える。
People tend to raise their voices when they get excited.人は興奮すると大声を出す傾向がある。
She listened very carefully when I praised her son.彼女の息子をほめたとき、彼女はとても注意深く耳を傾けていた。
John tends to get angry when he doesn't get his own way.ジョンは自分の思い通りにならないと腹を立てる傾向がある。
People have the tendency to speak more loudly when they get excited.人は興奮すると大声を出す傾向がある。
The old man tends to exaggerate.その老人はおおげさに言う傾向がある。
That tendency is strong among Americans.その傾向はアメリカ人に強いようですね。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License