The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '傾'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She has a tendency to look on the dark side of things.
彼女は物事を悲観的に見る傾向がある。
I'm worried about the global warming trend.
私は地球の温暖化傾向を心配している。
People have the tendency to speak more loudly when they get excited.
人は興奮すると大声を出す傾向がある。
If these tendencies continue, those aged 65 or more will account for a quarter of the population within 30 years.
今の傾向が続くと、今後30年以内に65歳以上の人が人口の4分の1を占めることになる。
He was listened to with enthusiasm.
人々は彼の話に熱心に耳を傾けた。
She tends to speak ill of others.
彼女は人の悪口を言う傾向がある。
The social problems of the day tend to be more and more complicated.
現代の社会問題はますます複雑化する傾向がある。
He tends to tell lies.
彼は嘘をつく傾向がある。
Today there seems to be a tendency to make little of human relations.
今日、人間関係を軽視する傾向があるように思える。
Political activity tends to be discouraged in most work places.
政治活動はほとんどの職場で止めさせられる傾向にある。
In nostalgic moments we may tend to think of childhood as a time of almost unbroken happiness.
郷愁にふける時、私達は子供時代をこの上なく幸福な時期と考える傾向があるかもしれない。
I am all ears to what you say.
私は君の言うことには熱心に耳を傾けている。
The sun declined westward.
太陽が西に傾いた。
Children used to look up to their parents; now they are inclined to regard them as equals.
子供達は以前、親を敬っていたが、今では親を自分たちと対等とみなす傾向がある。
They were listening to the lecture attentively.
彼らは講演者の話にじっと耳を傾けていた。
Spirits are to be found all over the world. This school was built upon the site of a shrine and thus there is a particular tendency for them to gather.
The women in our country are different from the women from other countries. Many think that it's acceptable for women to have children and devote themselves to them entirely; and, towards their husband, to simply uphold their duty and protect their chasti
In junior high and high schools, they say insidious forms of bullying are on the rise.
中学・高校では陰湿ないじめが増える傾向にあるという。
John tends to get angry when he doesn't get his own way.
ジョンは自分の思い通りにならないと腹を立てる傾向がある。
He listens to whatever you say.
彼は君の言うことならなんでも耳を傾けるだろう。
He tends to do everything to excess.
彼は何でもやりすぎる傾向がある。
The old man tends to exaggerate.
その老人はおおげさに言う傾向がある。
Listen to his candid opinion.
彼の率直な意見に耳を傾けなさい。
This means that houses are starting to sink, roads are breaking up and lamp-posts are leaning at crazy angles.
このことは家が沈み始め、道路が裂けて街灯が途方もない角度に傾きつつあることを意味する。
I listened to the music of birds.
私は鳥のさえずりに耳を傾けた。
Prices are on the upward trend.
物価は上昇傾向にある。
Children have a tendency to become rebellious.
子供は反抗期になる傾向がある。
Travel by train has been on the decrease.
列車の旅は減る傾向にある。
She has a tendency to look on the dark side of things.
彼女は悲観する傾向がある。
She listened to him.
彼女はその少年の話に耳を傾けた。
Japanese people tend to rely on established authority.
日本人は規制の権威にもたれかかろうとする傾向がある。
He tends to get angry when he does not have his own way.
彼は自分の思いどおりにならないと腹をたてる傾向がある。
Global warming will change the patterns of the weather world-wide.
地球温暖化は世界規模での天候の傾向を変えるであろう。
The box is leaning to one side.
その箱は一方に傾いている。
According to a study, big women are more prone to have twins.
ある研究によれば、大柄な女性は双子を生む傾向がより強い。
Another tendency of many Japanese that bothers foreigners is to make statements that are too general and too broad by using or implying words like "all" and "every".