The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '傾'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I don't think there is any excuse for his behavior. At the same time, we should listen to what he has to say.
彼の行為に弁解の余地があるとは思えないが、それでも彼の言い分に耳を傾けるべきだ。
He tends to consider things too much earnestly.
彼は物事を真剣に考え過ぎる傾向にある。
The box is leaning to one side.
その箱は一方に傾いている。
They were listening to the lecture attentively.
彼らは講演者の話にじっと耳を傾けていた。
Don't take it literally. He is inclined to exaggerate.
そんなこと真に受けちゃだめだよ。彼は大袈裟に言う傾向があるから。
In nostalgic moments we may tend to think of childhood as a time of almost unbroken happiness.
郷愁にふける時、私達は子供時代をこの上なく幸福な時期と考える傾向があるかもしれない。
Economic conditions point to further inflation.
経済状態はさらにインフレ化する傾向を示している。
We tend to use English when we see a foreigner.
私達は外国人に会うと英語を使う傾向がある。
Young people tend to think so.
若い人はそう考える傾向がある。
She is apt to look only at the surface of things.
彼女はただものごとのうわべだけしか見ない傾向がある。
I listened to her story.
私は彼女の話に耳を傾けた。
He tends to get angry when he does not have his own way.
彼は自分の思い通りにならないと腹を立てる傾向がある。
Practice is as important as theory, but we are apt to value the latter and despise the former.
実地は理論と同様に大切であるが、われわれは理論を重んじ、実地を軽んずる傾向がある。
Young people are apt to waste time.
若い人は時間を浪費する傾向がある。
Political activity tends to be discouraged in most work places.
政治活動はほとんどの職場で止めさせられる傾向にある。
He is inclined to be lazy.
彼は怠ける傾向がある。
She tends to speak ill of others.
彼女は人の悪口を言う傾向がある。
He is apt to get angry if you ask a lot of questions.
あまりたくさん質問すると、彼は腹を立てる傾向がある。
I listened but couldn't make out what they were saying.
耳を傾けたけれども、彼らが行なっている事が理解できなかった。
Children used to look up to their parents; now they are inclined to regard them as equals.
子供達は以前、親を敬っていたが、今では親を自分たちと対等とみなす傾向がある。
The old man tends to exaggerate.
その老人はおおげさに言う傾向がある。
If only I had listened to my parents!
あの頃親の言うことに耳を傾けていたらなあ。
I did speak, but no one listened to me.
私はたしかに話したのだが、誰も私の話に耳を傾けなかった。
Philosophers tend to have little contact with the outside world.
哲学者は世間とあまり交渉を持たない傾向がある。
He is apt to ridicule others.
彼は他人をばかにする傾向がある。
He concentrated his attention on what she said.
彼は彼女の言葉に注意を傾けた。
She has a tendency to look on the dark side of things.
彼女は物事を悲観的に見る傾向がある。
His opinion inclines towards the conservative.
彼の意見は保守的傾向を帯びている。
Japanese people tend to rely on established authority.
日本人は規制の権威にもたれかかろうとする傾向がある。
He tends to tell lies.
彼は嘘をつく傾向がある。
The agitator is inclined to exaggerate trivial matters.
その扇動家は些細なことを大袈裟に表現する傾向がある。
The land slopes gently toward the river.
その土地は川に向かって緩やかに傾斜している。
He tends to be arrogant.
彼は傲慢になる傾向がある。
He is disposed to laughter.
彼はすぐ笑い出す傾向がある。
John tends to get angry when he doesn't get his own way.
ジョンは自分の思い通りにならないと腹を立てる傾向がある。
This house is leaning to one side.
この家は傾いている。
He put all his heart and soul into it.
それに全身全霊を傾けた。
She tends to talk too much.
彼女はしゃべりすぎる傾向がある。
I'm worried about the global warming trend.
私は地球の温暖化傾向を心配している。
Children were apt to invent their own games.
子供たちは自分たち自身の遊びを考え出す傾向があった。
She listened very carefully when I praised her son.
彼女の息子をほめたとき、彼女はとても注意深く耳を傾けていた。
We tend to welcome only proofs of what we already know.
既に知っていることを証明してくれるものしか受け入れたがらない傾向が私たちにはあるのである。
In Japan, relations between neighbors are apt to be cooler than in USA.
日本では、隣同士の関係は合衆国より冷たい傾向がある。
I listened to the music of birds.
私は鳥のさえずりに耳を傾けた。
The young men of Japan are apt to jump on the bandwagon.
日本の若者は流行に乗る傾向があります。
He tends to be late for meetings.
彼は会議に遅刻する傾向がある。
Seen close-up, things have a way of showing their defects, their innate ugliness.
間近から見ると、ものごとはその欠点や本来備わる醜さを露わにする傾向がある。
This means that houses are starting to sink, roads are breaking up and lamp-posts are leaning at crazy angles.
このことは家が沈み始め、道路が裂けて街灯が途方もない角度に傾きつつあることを意味する。
But I will always be honest with you about the challenges we face. I will listen to you, especially when we disagree. And above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years; block by
There is a tendency for Japanese to want to know a certain amount of personal information about someone such as age, position and whether they are married or not, before they feel comfortable talking with a stranger.