The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '傾'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He tends to get angry when he doesn't have his own way.
彼は自分の思いどおりにならないと腹をたてる傾向がある。
Recession is a temporary falling off of business activity during a period when such activity is generally increasing.
リセッションは一般的傾向としては経済活動が増大している時に一時的に落ち込むことである。
This has been the trend for the past twenty years.
これがこの20年間の傾向だった。
He tends to do everything to excess.
彼は何でもやりすぎる傾向がある。
She listened to him.
彼女はその少年の話に耳を傾けた。
The women in our country are different from the women from other countries. Many think that it's acceptable for women to have children and devote themselves to them entirely; and, towards their husband, to simply uphold their duty and protect their chasti
She listened to him with her eyes modestly cast down.
彼女はつつましやかに伏し目になって彼の言葉に耳を傾けた。
He has a tendency toward exaggeration.
彼は何でも大げさに言う傾向がある。
People tend to require strong stimuli.
人々は強い刺激を求める傾向がある。
There is a tendency for Japanese to want to know a certain amount of personal information about someone such as age, position and whether they are married or not, before they feel comfortable talking with a stranger.
She has a tendency to look on the dark side of things.
彼女は物事を悲観的に見る傾向がある。
He tends to place more stress on society in general than on individual.
彼は個人より社会全体に力点を置く傾向がある。
He tends to get angry over trifles.
彼は些細なことで腹をたてる傾向がある。
She tends to speak rapidly.
彼女は早口で話す傾向が多い。
Women tend to live longer than men.
女性は男性より長生きする傾向がある。
We must concentrate our efforts on the desk.
その仕事に全努力を傾注しなければならない。
I'm worried about the global warming trend.
私は地球の温暖化傾向を心配している。
In those days I tended to think of myself as a nice looking guy.
当時私は自分を美男子だと思う傾向があった。
John tends to get angry when he doesn't have his own way.
ジョンは自分の思い通りにならないと腹を立てる傾向がある。
Don't take it literally. He is inclined to exaggerate.
そんなこと真に受けちゃだめだよ。彼は大袈裟に言う傾向があるから。
I listened but could not hear any sound.
私は耳を傾けたが、何の音も聞こえなかった。
You should have paid attention to her warning.
彼女の警告にきちんと耳を傾ければよかったのに。
This fence leans to the left a little.
この塀は少し左に傾いている。
Another tendency of many Japanese that bothers foreigners is to make statements that are too general and too broad by using or implying words like "all" and "every".
Spirits are to be found all over the world. This school was built upon the site of a shrine and thus there is a particular tendency for them to gather.
He tends to get angry when he doesn't have his own way.
彼は自分の思い通りにならないと腹を立てる傾向がある。
It tends to rain here a lot in the summer.
当地では、夏場に多く雨が降る傾向にある。
The world's population tends to increase.
世界の人口は増加する傾向にある。
He put all his heart and soul into it.
それに全身全霊を傾けた。
But I will always be honest with you about the challenges we face. I will listen to you, especially when we disagree. And above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years; block by