The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '傾'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
As a rule man is inclined to be lazy.
概して人間は怠ける傾向にある。
She listened very carefully when I praised her son.
彼女の息子をほめたとき、彼女はとても注意深く耳を傾けていた。
He listened to the music with his eyes closed.
彼は目を閉じて音楽に耳を傾けた。
Philosophers tend to have little contact with the outside world.
哲学者は世間とあまり交渉を持たない傾向がある。
I cannot choose but hear.
耳を傾けないわけにはいかない。
He tends to get angry when he doesn't have his own way.
彼は自分の思いどおりにならないと腹をたてる傾向がある。
We tend to use more and more electric appliances in the home.
家庭でますます多くの電気器具を使う傾向がある。
This fence leans to the left a little.
この塀は少し左に傾いている。
They were listening to the lecture attentively.
彼らは講演者の話にじっと耳を傾けていた。
Seen close-up, things have a way of showing their defects, their innate ugliness.
間近から見ると、ものごとはその欠点や本来備わる醜さを露わにする傾向がある。
The tower leaned slightly to the left.
その塔はわずかに左へ傾いてる。
We tend to welcome only proofs of what we already know.
既に知っていることを証明してくれるものしか受け入れたがらない傾向が私たちにはあるのである。
Nobody listened to me.
誰も私の言うことに耳を傾けなかった。
He listens to whatever you say.
彼は君の言うことならなんでも耳を傾けるだろう。
She tends to underestimate her own ability.
彼女は自分自身の能力を過小評価する傾向がある。
If these tendencies continue, those aged 65 or more will account for a quarter of the population within 30 years.
今の傾向が続くと、今後30年以内に65歳以上の人が人口の4分の1を占めることになる。
He tends to place more stress on society in general than on individual.
彼は個人より社会全体に力点を置く傾向がある。
The land slopes gently toward the river.
その土地は川に向かって緩やかに傾斜している。
John tends to get angry when he doesn't get his own way.
ジョンは自分の思い通りにならないと腹を立てる傾向がある。
Global warming will change the patterns of the weather world-wide.
地球温暖化は世界規模での天候の傾向を変えるであろう。
The job-seeking season is starting earlier each year and it's the mass media that are causing that trend by moving up their job interview schedule.
就職活動の時期は早まる傾向にあり、マスコミ各社の面接がその先頭にたっている。
She addressed herself to the task.
彼女はその仕事に精力を傾けた。
The young men of Japan are apt to jump on the bandwagon.
日本の若者は流行に乗る傾向があります。
Japanese people tend to think that way.
日本人はそのように考える傾向がある。
One of the important differences between Japanese and Americans is that Japanese tend to choose a safe course in life, while Americans choose to explore and challenge life.
People tend to raise their voices when they get excited.
人は興奮すると大声を出す傾向がある。
Aya tends to carry things to extremes.
あやは物事を極端にまで押し進める傾向がある。
He tends to consider things too much earnestly.
彼は物事を真剣に考え過ぎる傾向にある。
One tends to shout when excited.
人は興奮すると大声を出す傾向がある。
The sun declined westward.
太陽が西に傾いた。
He concentrated his attention on what she said.
彼は彼女の言葉に注意を傾けた。
The youth of Japan have a tendency to follow fashion.
日本の若者は流行に乗る傾向があります。
In nostalgic moments we may tend to think of childhood as a time of almost unbroken happiness.
郷愁にふける時、私達は子供時代をこの上なく幸福な時期と考える傾向があるかもしれない。
He tends to do everything to excess.
彼は何でもやりすぎる傾向がある。
His opinion inclines towards the conservative.
彼の意見は保守的傾向を帯びている。
He tends to be arrogant.
彼は傲慢になる傾向がある。
He tends to get angry when he does not have his own way.
彼は自分の思い通りにならないと腹を立てる傾向がある。
This table is at an angle.
このテーブルは傾いている。
There is a tendency for Japanese to want to know a certain amount of personal information about someone such as age, position and whether they are married or not, before they feel comfortable talking with a stranger.
She listened to him with her eyes modestly cast down.
彼女はつつましやかに伏し目になって彼の言葉に耳を傾けた。
He is inclined to be lazy.
彼は怠ける傾向がある。
Economic conditions point to further inflation.
経済状態はさらにインフレ化する傾向を示している。
She tends to speak rapidly.
彼女は早口で話す傾向が多い。
Children were apt to invent their own games.
子供たちは自分たち自身の遊びを考え出す傾向があった。
Spirits are to be found all over the world. This school was built upon the site of a shrine and thus there is a particular tendency for them to gather.