UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '傾'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Spirits are to be found all over the world. This school was built upon the site of a shrine and thus there is a particular tendency for them to gather.霊はこの世のどこにもいらっしゃいます。この学園はお社の跡地に作られていますので、特にお集まりになる傾向があります。
This fence leans to the left a little.この塀は少し左に傾いている。
She is inclined to take a nap.彼女はうたた寝をする傾向がある。
I tried hard to make them stay home, but they refused to listen to me.私は家にとどまるようにと彼らに懸命に言ったが、彼らは断固として私の意見に耳を傾けようとはしなかった。
It tends to rain here a lot in the summer.当地では、夏場に多く雨が降る傾向にある。
They were all ears while the pianist was playing.そのピアニストの演奏中、彼らは一心に耳を傾けた。
That teacher tends to be partial to female students.あの先生には女子学生をえこひいきする傾向がある。
She tends to be late for school.彼女は、学校に遅れる傾向がある。
Children have a tendency to become rebellious.子供は反抗期になる傾向がある。
She tends to speak rapidly.彼女は早口で話す傾向が多い。
If only I had listened to my parents!あの頃親の言うことに耳を傾けていたらなあ。
According to a study, big women are more prone to have twins.ある研究によれば、大柄な女性は双子を生む傾向がより強い。
It seems that we're becoming more right-wing all over the world.世界中で右傾化しているようだ。
She listened very carefully when I praised her son.彼女の息子をほめたとき、彼女はとても注意深く耳を傾けていた。
Robert tends to talk big.ロバートはほらを吹く傾向がある。
The inactive child is far more inclined to live in a world of fantasy.不活発な子供は空想の世界に閉じこもる傾向がずっと高い。
Another tendency of many Japanese that bothers foreigners is to make statements that are too general and too broad by using or implying words like "all" and "every".外国人を悩ますもう一つの、多くの日本人のもつ傾向は、「すべての」「あらゆる」というような言葉を使ったり、仄めかしたりして、あまりにも一般的であり、あまりにも広がりのある表現をする点にある。
Today there seems to be a tendency to make little of human relations.今日、人間関係を軽視する傾向があるように思える。
He tends to do everything to excess.彼は何でもやりすぎる傾向がある。
I'll try to explain it to the best of my ability.全力を傾けて説明してみましょう。
He tends to get angry over trifles.彼は些細なことで腹をたてる傾向がある。
The tower leaned slightly to the left.その塔はわずかに左へ傾いてる。
The old man tends to exaggerate.その老人はおおげさに言う傾向がある。
The land slopes gently toward the river.その土地は川に向かって緩やかに傾斜している。
Prices are on the upward trend.物価は上昇傾向にある。
He has a tendency to be pessimistic.彼は悲観する傾向がある。
The women in our country are different from the women from other countries. Many think that it's acceptable for women to have children and devote themselves to them entirely; and, towards their husband, to simply uphold their duty and protect their chasti一体、わが国の婦人は、外国婦人などと違い、子供を持つと、その精魂をその方にばかり傾けて、亭主というものに対しては、ただ義理的に操ばかりを守っていたらいいという考えのものが多い。
He gives work all he's got, and gets more work done than anybody else.彼は全力を傾けて仕事をし、誰よりも多くの仕事を片づける。
In Japan, relations between neighbors are apt to be cooler than in USA.日本では、隣同士の関係は合衆国より冷たい傾向がある。
Aya tends to carry things to extremes.あやは物事を極端にまで押し進める傾向がある。
He tends to tell lies.彼はうそをつく傾向にある。
She is apt to look only at the surface of things.彼女はただものごとのうわべだけしか見ない傾向がある。
That guard tends to do everything by the book.あの警備員は何でも規則通りにする傾向がある。
He is disposed to laughter.彼はすぐ笑い出す傾向がある。
John tends to get angry when he doesn't have his own way.ジョンは自分の思い通りにならないと腹を立てる傾向がある。
That tendency is strong among Americans.その傾向はアメリカ人に強いようですね。
Seen close-up, things have a way of showing their defects, their innate ugliness.間近から見ると、ものごとはその欠点や本来備わる醜さを露わにする傾向がある。
Bears also tend to sleep more during the day than at night, although in the summer, with twenty-four hours of light, this does not apply.熊はまた、24時間明るい夏は当てはまらないが、夜よりも昼に寝る傾向がある。夜活動するのはアザラシの行動と関係があるだろう。
The world's population tends to increase.世界の人口は増加する傾向にある。
We must concentrate our efforts on the desk.その仕事に全努力を傾注しなければならない。
We thought it wrong not to listen to our opponents.相手の意見に耳を傾けないのは不当であると私達は考えた。
I'm worried about the global warming trend.私は地球の温暖化傾向を心配している。
Children were apt to invent their own games.子供たちは自分たち自身の遊びを考え出す傾向があった。
I should have listened more carefully.もっと注意深く耳を傾ければよかった。
He is inclined to be lazy.彼は怠ける傾向がある。
They were listening to the lecture attentively.彼らは講演者の話にじっと耳を傾けていた。
He was listened to with enthusiasm.人々は彼の話に熱心に耳を傾けた。
The balance of public opinion remains in his favor.世論は依然として彼に有利に傾いている。
He tends to talk too much.彼はしゃべりすぎる傾向がある。
This house is leaning to one side.この家は傾いている。
In junior high and high schools, they say insidious forms of bullying are on the rise.中学・高校では陰湿ないじめが増える傾向にあるという。
The pole inclined to the left.そのポールは左に傾いた。
The agitator is inclined to exaggerate trivial matters.その扇動家は些細なことを大袈裟に表現する傾向がある。
Practice is as important as theory, but we are apt to value the latter and despise the former.実地は理論と同様に大切であるが、われわれは理論を重んじ、実地を軽んずる傾向がある。
Many Americans are uncomfortable with silence, and they tend to regard silence in a conversation as a signal that they need to start talking.沈黙を不気味に感じるアメリカ人は多く、会話中に沈黙が起こると、それを話し始めなければならない合図だと考える傾向がある。
The roof declines at a sharp angle.屋根は鋭い角度で傾斜している。
I inclined my ear to him.彼の言うことに耳を傾けた。
He tends to consider things too much earnestly.彼は物事を真剣に考え過ぎる傾向にある。
Children used to look up to their parents; now they are inclined to regard them as equals.子供達は以前、親を敬っていたが、今では親を自分たちと対等とみなす傾向がある。
He tends to tell lies.彼は嘘をつく傾向がある。
He listened to the music with his eyes closed.彼は目を閉じて音楽に耳を傾けた。
The social problems of the day tend to be more and more complicated.現代の社会問題はますます複雑化する傾向がある。
People tend to require strong stimuli.人々は強い刺激を求める傾向がある。
There's a trend these days towards small families.最近は小家族化の傾向がある。
But I will always be honest with you about the challenges we face. I will listen to you, especially when we disagree. And above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years; block byけれども私たちがどういう挑戦に直面しているのか、私はいつも必ずみなさんに正直に話します。私は必ず、皆さんの声に耳を傾けます。意見が食い違うときは、特にじっくりと。そして何よりも私は皆さんに、この国の再建に参加するようお願いします。国を建て直すとき、アメリカでは過去221年間、いつも必ず同じようにやってきた。ささくれたタコだらけの手で、ブロックを一枚一枚積み上げ、レンガを一枚一枚積み上げてきたのです。
She listened to him.彼女はその少年の話に耳を傾けた。
The management tended to be too concerned about short-term improvement of the bottom line to have any long-term design for the future.経営陣は収益の短期的改善に気を取られすぎて、長期的な将来計画に気が回らない傾向があった。
One of the important differences between Japanese and Americans is that Japanese tend to choose a safe course in life, while Americans choose to explore and challenge life.日本人とアメリカ人との重要な違いの一つは、日本人が安全な人生のコースを選ぶ傾向があるのに対して、アメリカ人は人生を探求し、それに挑戦したがることである。
I did speak, but no one listened to me.私はたしかに話したのだが、誰も私の話に耳を傾けなかった。
He tends to get angry if you ask a lot of questions.あまりたくさん質問すると、彼は腹を立てる傾向がある。
People have the tendency to speak more loudly when they get excited.人は興奮すると大声を出す傾向がある。
She has a tendency to look on the dark side of things.彼女は悲観する傾向がある。
He listens to whatever you say.彼は君の言うことならなんでも耳を傾けるだろう。
He tends to be late for meetings.彼は会議に遅刻する傾向がある。
A mother tends to hold her baby on the left.母親は赤ん坊を左胸に抱く傾向がある。
The trend towards late marriage is going to increase more and more.晩婚化傾向は今後もますます進みそうだ。
He tends to get angry when he doesn't have his own way.彼は自分の思い通りにならないと腹を立てる傾向がある。
The box is leaning to one side.その箱は一方に傾いている。
Children are inclined to be disobedient.子供は反抗的になる傾向がある。
Don't take it literally. He is inclined to exaggerate.そんなこと真に受けちゃだめだよ。彼は大袈裟に言う傾向があるから。
I listened to the music of birds.私は鳥のさえずりに耳を傾けた。
This table is at an angle.このテーブルは傾いている。
I don't think there is any excuse for his behavior. At the same time, we should listen to what he has to say.彼の行為に弁解の余地があるとは思えないが、それでも彼の言い分に耳を傾けるべきだ。
He tends to get angry when he does not have his own way.彼は自分の思いどおりにならないと腹をたてる傾向がある。
John tends to get angry when he doesn't get his own way.ジョンは自分の思い通りにならないと腹を立てる傾向がある。
He is apt to ridicule others.彼は他人をばかにする傾向がある。
As a rule man is inclined to be lazy.概して人間は怠ける傾向にある。
Listen to his candid opinion.彼の率直な意見に耳を傾けなさい。
He tends to get angry when he does not have his own way.彼は自分の思い通りにならないと腹を立てる傾向がある。
The job-seeking season is starting earlier each year and it's the mass media that are causing that trend by moving up their job interview schedule.就職活動の時期は早まる傾向にあり、マスコミ各社の面接がその先頭にたっている。
The tower leaned slightly to the west.塔はわずかに西へ傾いていた。
She addressed herself to the task.彼女はその仕事に精力を傾けた。
I listened to her story.私は彼女の話に耳を傾けた。
Global warming will change the patterns of the weather world-wide.地球温暖化は世界規模での天候の傾向を変えるであろう。
Nobody listened to me.誰も私の言うことに耳を傾けなかった。
The pillar tilted to the right and fell.柱は右へ傾いて倒れた。
Japanese people tend to think that way.日本人はそのように考える傾向がある。
She listened to him with her eyes modestly cast down.彼女はつつましやかに伏し目になって彼の言葉に耳を傾けた。
In nostalgic moments we may tend to think of childhood as a time of almost unbroken happiness.郷愁にふける時、私達は子供時代をこの上なく幸福な時期と考える傾向があるかもしれない。
He is apt to get angry if you ask a lot of questions.あまりたくさん質問すると、彼は腹を立てる傾向がある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License