UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '傾'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He concentrated his attention on what she said.彼は彼女の言葉に注意を傾けた。
Robert tends to talk big.ロバートはほらを吹く傾向がある。
John tends to get angry when he doesn't get his own way.ジョンは自分の思い通りにならないと腹を立てる傾向がある。
The tower leaned slightly to the left.その塔はわずかに左へ傾いてる。
The pillar tilted to the right and fell.柱は右へ傾いて倒れた。
She tends to talk too much.彼女はしゃべりすぎる傾向がある。
Bears also tend to sleep more during the day than at night, although in the summer, with twenty-four hours of light, this does not apply.熊はまた、24時間明るい夏は当てはまらないが、夜よりも昼に寝る傾向がある。夜活動するのはアザラシの行動と関係があるだろう。
He is inclined to be lazy.彼は怠ける傾向がある。
He tends to tell lies.彼はうそをつく傾向にある。
She tends to be late for school.彼女は、学校に遅れる傾向がある。
I listened to his talk.私は彼の話に耳を傾けた。
He tends to take sides with the weaker party.彼は弱いグループに味方する傾向がある。
The XYZ Almanacs from 1950 to 1970 were studied to discover the trend.傾向を発見するため、1950年から1970年までのXYZ年鑑を調べた。
He has a tendency toward exaggeration.彼は何でも大げさに言う傾向がある。
Spirits are to be found all over the world. This school was built upon the site of a shrine and thus there is a particular tendency for them to gather.霊はこの世のどこにもいらっしゃいます。この学園はお社の跡地に作られていますので、特にお集まりになる傾向があります。
In Japan, relations between neighbors are apt to be cooler than in USA.日本では、隣同士の関係は合衆国より冷たい傾向がある。
We tend to use English when we see a foreigner.私達は外国人に会うと英語を使う傾向がある。
That tendency is strong among Americans.その傾向はアメリカ人に強いようですね。
I am all ears to what you say.私は君の言うことには熱心に耳を傾けている。
He listened to the music with his eyes closed.彼は目を閉じて音楽に耳を傾けた。
He listens to whatever you say.彼は君の言うことならなんでも耳を傾けるだろう。
He was listened to with enthusiasm.人々は彼の話に熱心に耳を傾けた。
He tends to talk too much.彼はしゃべりすぎる傾向がある。
This table is at an angle.このテーブルは傾いている。
I did speak, but no one listened to me.私はたしかに話したのだが、誰も私の話に耳を傾けなかった。
This has been the trend for the past twenty years.これがこの20年間の傾向だった。
The sun declined westward.太陽が西に傾いた。
As a rule man is inclined to be lazy.概して人間は怠ける傾向にある。
He tends to get angry if you ask a lot of questions.あまりたくさん質問すると、彼は腹を立てる傾向がある。
He gives work all he's got, and gets more work done than anybody else.彼は全力を傾けて仕事をし、誰よりも多くの仕事を片づける。
Political activity tends to be discouraged in most work places.政治活動はほとんどの職場で止めさせられる傾向にある。
She listened to him.彼女はその少年の話に耳を傾けた。
His opinion inclines towards the conservative.彼の意見は保守的傾向を帯びている。
He tends to tell lies.彼は嘘をつく傾向がある。
The trend towards late marriage is going to increase more and more.晩婚化傾向は今後もますます進みそうだ。
We thought it wrong not to listen to our opponents.相手の意見に耳を傾けないのは不当であると私達は考えた。
I'm worried about the global warming trend.私は地球の温暖化傾向を心配している。
We tend to welcome only proofs of what we already know.既に知っていることを証明してくれるものしか受け入れたがらない傾向が私たちにはあるのである。
Nobody listened to me.誰も私の言うことに耳を傾けなかった。
It tends to rain here a lot in the summer.当地では、夏場に多く雨が降る傾向にある。
But I will always be honest with you about the challenges we face. I will listen to you, especially when we disagree. And above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years; block byけれども私たちがどういう挑戦に直面しているのか、私はいつも必ずみなさんに正直に話します。私は必ず、皆さんの声に耳を傾けます。意見が食い違うときは、特にじっくりと。そして何よりも私は皆さんに、この国の再建に参加するようお願いします。国を建て直すとき、アメリカでは過去221年間、いつも必ず同じようにやってきた。ささくれたタコだらけの手で、ブロックを一枚一枚積み上げ、レンガを一枚一枚積み上げてきたのです。
One tends to shout when excited.人は興奮すると大声を出す傾向がある。
They were all ears while the pianist was playing.そのピアニストの演奏中、彼らは一心に耳を傾けた。
The social problems of the day tend to be more and more complicated.現代の社会問題はますます複雑化する傾向がある。
Don't take it literally. He is inclined to exaggerate.そんなこと真に受けちゃだめだよ。彼は大袈裟に言う傾向があるから。
He tends to consider things too much earnestly.彼は物事を真剣に考え過ぎる傾向にある。
It seems that we're becoming more right-wing all over the world.世界中で右傾化しているようだ。
He put all his heart and soul into it.それに全身全霊を傾けた。
The tower leaned slightly to the west.塔はわずかに西へ傾いていた。
People tend to raise their voices when they get excited.人は興奮すると大声を出す傾向がある。
Travel by train has been on the decrease.列車の旅は減る傾向にある。
I'll try to explain it to the best of my ability.全力を傾けて説明してみましょう。
This house is leaning to one side.この家は傾いている。
There's a trend these days towards small families.最近は小家族化の傾向がある。
The roof declines at a sharp angle.屋根は鋭い角度で傾斜している。
Practice is as important as theory, but we are apt to value the latter and despise the former.実地は理論と同様に大切であるが、われわれは理論を重んじ、実地を軽んずる傾向がある。
He's given to going overboard every time he gets a new idea.何か新しい考えを思いつくたびに、彼は前後の見境もなくそれを実行する傾向がある。
Young people are apt to waste time.若い人は時間を浪費する傾向がある。
Nowadays young men are apt to make light of learning.今日の青年は学問を軽視する傾向がある。
She is inclined to take a nap.彼女はうたた寝をする傾向がある。
If only I had listened to my parents!あの頃親の言うことに耳を傾けていたらなあ。
Children are inclined to be disobedient.子供は反抗的になる傾向がある。
The inactive child is far more inclined to live in a world of fantasy.不活発な子供は空想の世界に閉じこもる傾向がずっと高い。
That teacher tends to be partial to female students.あの先生には女子学生をえこひいきする傾向がある。
Recession is a temporary falling off of business activity during a period when such activity is generally increasing.リセッションは一般的傾向としては経済活動が増大している時に一時的に落ち込むことである。
He is inclined to get mad.彼はカッとなる傾向がある。
People have the tendency to speak more loudly when they get excited.人は興奮すると大声を出す傾向がある。
In those days I tended to think of myself as a nice looking guy.当時私は自分を美男子だと思う傾向があった。
He went heart and soul into the work.彼は全精力を傾けてその仕事に打ちこんだ。
He tends to be arrogant.彼は傲慢になる傾向がある。
The world's population tends to increase.世界の人口は増加する傾向にある。
If these tendencies continue, those aged 65 or more will account for a quarter of the population within 30 years.今の傾向が続くと、今後30年以内に65歳以上の人が人口の4分の1を占めることになる。
She listened to him with her eyes modestly cast down.彼女はつつましやかに伏し目になって彼の言葉に耳を傾けた。
I inclined my ear to him.彼の言うことに耳を傾けた。
In junior high and high schools, they say insidious forms of bullying are on the rise.中学・高校では陰湿ないじめが増える傾向にあるという。
Children have a tendency to become rebellious.子供は反抗期になる傾向がある。
Young people tend to think so.若い人はそう考える傾向がある。
She tends to speak rapidly.彼女は早口で話す傾向が多い。
The land slopes gently toward the river.その土地は川に向かって緩やかに傾斜している。
The job-seeking season is starting earlier each year and it's the mass media that are causing that trend by moving up their job interview schedule.就職活動の時期は早まる傾向にあり、マスコミ各社の面接がその先頭にたっている。
I listened to the music of birds.私は鳥のさえずりに耳を傾けた。
Many Americans are uncomfortable with silence, and they tend to regard silence in a conversation as a signal that they need to start talking.沈黙を不気味に感じるアメリカ人は多く、会話中に沈黙が起こると、それを話し始めなければならない合図だと考える傾向がある。
He tends to do everything to excess.彼は何でもやりすぎる傾向がある。
Today there seems to be a tendency to make little of human relations.今日、人間関係を軽視する傾向があるように思える。
Prices are on the upward trend.物価は上昇傾向にある。
Women tend to live longer than men.女性は男性より長生きする傾向がある。
This fence leans to the left a little.この塀は少し左に傾いている。
We must concentrate our efforts on the desk.その仕事に全努力を傾注しなければならない。
A mother tends to hold her baby on the left.母親は赤ん坊を左胸に抱く傾向がある。
He is disposed to laughter.彼はすぐ笑い出す傾向がある。
The agitator is inclined to exaggerate trivial matters.その扇動家は些細なことを大袈裟に表現する傾向がある。
I listened but couldn't make out what they were saying.耳を傾けたけれども、彼らが行なっている事が理解できなかった。
He tends to get angry when he does not have his own way.彼は自分の思いどおりにならないと腹をたてる傾向がある。
She is apt to look only at the surface of things.彼女はただものごとのうわべだけしか見ない傾向がある。
The young men of Japan are apt to jump on the bandwagon.日本の若者は流行に乗る傾向があります。
He tends to get angry when he doesn't have his own way.彼は自分の思い通りにならないと腹を立てる傾向がある。
According to a study, big women are more prone to have twins.ある研究によれば、大柄な女性は双子を生む傾向がより強い。
I listened to her story.私は彼女の話に耳を傾けた。
She tends to speak ill of others.彼女は人の悪口を言う傾向がある。
He tends to be late for meetings.彼は会議に遅刻する傾向がある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License