The inactive child is far more inclined to live in a world of fantasy.
不活発な子供は空想の世界に閉じこもる傾向がずっと高い。
John tends to get angry when he doesn't get his own way.
ジョンは自分の思い通りにならないと腹を立てる傾向がある。
He is apt to get angry if you ask a lot of questions.
あまりたくさん質問すると、彼は腹を立てる傾向がある。
She is apt to look only at the surface of things.
彼女はただものごとのうわべだけしか見ない傾向がある。
Philosophers tend to have little contact with the outside world.
哲学者は世間とあまり交渉を持たない傾向がある。
Nobody listened to me.
誰も私の言うことに耳を傾けなかった。
According to a study, big women are more prone to have twins.
ある研究によれば、大柄な女性は双子を生む傾向がより強い。
Today there seems to be a tendency to make little of human relations.
今日、人間関係を軽視する傾向があるように思える。
One tends to shout when excited.
人は興奮すると大声を出す傾向がある。
This house is leaning to one side.
この家は傾いている。
He is inclined to be lazy.
彼は怠ける傾向がある。
I listened to her story.
私は彼女の話に耳を傾けた。
Children have a tendency to become rebellious.
子供は反抗期になる傾向がある。
I listened to the music of birds.
私は鳥のさえずりに耳を傾けた。
People tend to require strong stimuli.
人々は強い刺激を求める傾向がある。
The land slopes gently toward the river.
その土地は川に向かって緩やかに傾斜している。
He tends to get angry when he does not have his own way.
彼は自分の思い通りにならないと腹を立てる傾向がある。
I cannot choose but hear.
耳を傾けないわけにはいかない。
He listened to the music with his eyes closed.
彼は目を閉じて音楽に耳を傾けた。
He tends to consider things too much earnestly.
彼は物事を真剣に考え過ぎる傾向にある。
I don't think there is any excuse for his behavior. At the same time, we should listen to what he has to say.
彼の行為に弁解の余地があるとは思えないが、それでも彼の言い分に耳を傾けるべきだ。
She listened very carefully when I praised her son.
彼女の息子をほめたとき、彼女はとても注意深く耳を傾けていた。
He is disposed to laughter.
彼はすぐ笑い出す傾向がある。
Recession is a temporary falling off of business activity during a period when such activity is generally increasing.
リセッションは一般的傾向としては経済活動が増大している時に一時的に落ち込むことである。
Children used to look up to their parents; now they are inclined to regard them as equals.
子供達は以前、親を敬っていたが、今では親を自分たちと対等とみなす傾向がある。
Young people tend to think so.
若い人はそう考える傾向がある。
Aya tends to carry things to extremes.
あやは物事を極端にまで押し進める傾向がある。
Robert tends to talk big.
ロバートはほらを吹く傾向がある。
She tends to underestimate her own ability.
彼女は自分自身の能力を過小評価する傾向がある。
Young people are apt to waste time.
若い人は時間を浪費する傾向がある。
In junior high and high schools, they say insidious forms of bullying are on the rise.
中学・高校では陰湿ないじめが増える傾向にあるという。
The roof declines at a sharp angle.
屋根は鋭い角度で傾斜している。
In Japan, relations between neighbors are apt to be cooler than in USA.
日本では、隣同士の関係は合衆国より冷たい傾向がある。
The pole inclined to the left.
そのポールは左に傾いた。
He's given to going overboard every time he gets a new idea.
何か新しい考えを思いつくたびに、彼は前後の見境もなくそれを実行する傾向がある。
She listened to him with her eyes modestly cast down.
彼女はつつましやかに伏し目になって彼の言葉に耳を傾けた。
Japanese people tend to think that way.
日本人はそのように考える傾向がある。
The sun declined westward.
太陽が西に傾いた。
Spirits are to be found all over the world. This school was built upon the site of a shrine and thus there is a particular tendency for them to gather.