The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '傾'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Women tend to live longer than men.
女性は男性より長生きする傾向がある。
He is disposed to laughter.
彼はすぐ笑い出す傾向がある。
We thought it wrong not to listen to our opponents.
相手の意見に耳を傾けないのは不当であると私達は考えた。
Another tendency of many Japanese that bothers foreigners is to make statements that are too general and too broad by using or implying words like "all" and "every".
The inactive child is far more inclined to live in a world of fantasy.
不活発な子供は空想の世界に閉じこもる傾向がずっと高い。
According to a study, big women are more prone to have twins.
ある研究によれば、大柄な女性は双子を生む傾向がより強い。
If only I had listened to my parents!
あの頃親の言うことに耳を傾けていたらなあ。
The tower leaned slightly to the left.
その塔はわずかに左へ傾いてる。
That teacher tends to be partial to female students.
あの先生には女子学生をえこひいきする傾向がある。
The youth of Japan have a tendency to follow fashion.
日本の若者は流行に乗る傾向があります。
He tends to get angry when he doesn't have his own way.
彼は自分の思いどおりにならないと腹をたてる傾向がある。
Children are inclined to be disobedient.
子供は反抗的になる傾向がある。
That guard tends to do everything by the book.
あの警備員は何でも規則通りにする傾向がある。
He is apt to get angry if you ask a lot of questions.
あまりたくさん質問すると、彼は腹を立てる傾向がある。
People tend to raise their voices when they get excited.
人は興奮すると大声を出す傾向がある。
Japanese people tend to think that way.
日本人はそのように考える傾向がある。
In those days I tended to think of myself as a nice looking guy.
当時私は自分を美男子だと思う傾向があった。
People tend to require strong stimuli.
人々は強い刺激を求める傾向がある。
He was listened to with enthusiasm.
人々は彼の話に熱心に耳を傾けた。
If these tendencies continue, those aged 65 or more will account for a quarter of the population within 30 years.
今の傾向が続くと、今後30年以内に65歳以上の人が人口の4分の1を占めることになる。
But I will always be honest with you about the challenges we face. I will listen to you, especially when we disagree. And above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years; block by
John tends to get angry when he doesn't have his own way.
ジョンは自分の思い通りにならないと腹を立てる傾向がある。
People have the tendency to speak more loudly when they get excited.
人は興奮すると大声を出す傾向がある。
He tends to be late for meetings.
彼は会議に遅刻する傾向がある。
His opinion inclines towards the conservative.
彼の意見は保守的傾向を帯びている。
We tend to use English when we see a foreigner.
私達は外国人に会うと英語を使う傾向がある。
I don't think there is any excuse for his behavior. At the same time, we should listen to what he has to say.
彼の行為に弁解の余地があるとは思えないが、それでも彼の言い分に耳を傾けるべきだ。
She tends to speak rapidly.
彼女は早口で話す傾向が多い。
As a rule man is inclined to be lazy.
概して人間は怠ける傾向にある。
One tends to shout when excited.
人は興奮すると大声を出す傾向がある。
Travel by train has been on the decrease.
列車の旅は減る傾向にある。
She has a tendency to look on the dark side of things.
彼女は物事を悲観的に見る傾向がある。
He tends to get angry when he doesn't have his own way.
彼は自分の思い通りにならないと腹を立てる傾向がある。
This has been the trend for the past twenty years.
これがこの20年間の傾向だった。
They were all ears while the pianist was playing.
そのピアニストの演奏中、彼らは一心に耳を傾けた。
Children were apt to invent their own games.
子供たちは自分たち自身の遊びを考え出す傾向があった。
A mother tends to hold her baby on the left.
母親は赤ん坊を左胸に抱く傾向がある。
I'll try to explain it to the best of my ability.
全力を傾けて説明してみましょう。
She tends to be late for school.
彼女は、学校に遅れる傾向がある。
She is apt to look only at the surface of things.
彼女はただものごとのうわべだけしか見ない傾向がある。
The balance of public opinion remains in his favor.
世論は依然として彼に有利に傾いている。
Nowadays young men are apt to make light of learning.
今日の青年は学問を軽視する傾向がある。
There is a tendency for Japanese to want to know a certain amount of personal information about someone such as age, position and whether they are married or not, before they feel comfortable talking with a stranger.
Americans, on the other hand, are more likely to take chances in the hope of achieving great success.
一方、アメリカ人は、大きな成功を夢見て危険を冒す傾向が強い。
In nostalgic moments we may tend to think of childhood as a time of almost unbroken happiness.
郷愁にふける時、私達は子供時代をこの上なく幸福な時期と考える傾向があるかもしれない。
The world's population tends to increase.
世界の人口は増加する傾向にある。
Spirits are to be found all over the world. This school was built upon the site of a shrine and thus there is a particular tendency for them to gather.