The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '傾'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Philosophers tend to have little contact with the outside world.
哲学者は世間とあまり交渉を持たない傾向がある。
He concentrated his attention on what she said.
彼は彼女の言葉に注意を傾けた。
I listened to his talk.
私は彼の話に耳を傾けた。
She tends to speak rapidly.
彼女は早口で話す傾向が多い。
It tends to rain here a lot in the summer.
当地では、夏場に多く雨が降る傾向にある。
He tends to talk too much.
彼はしゃべりすぎる傾向がある。
John tends to get angry when he doesn't get his own way.
ジョンは自分の思い通りにならないと腹を立てる傾向がある。
Children used to look up to their parents; now they are inclined to regard them as equals.
子供達は以前、親を敬っていたが、今では親を自分たちと対等とみなす傾向がある。
He tends to tell lies.
彼はうそをつく傾向にある。
He is inclined to be lazy.
彼は怠ける傾向がある。
The young men of Japan are apt to jump on the bandwagon.
日本の若者は流行に乗る傾向があります。
He's given to going overboard every time he gets a new idea.
何か新しい考えを思いつくたびに、彼は前後の見境もなくそれを実行する傾向がある。
He is apt to ridicule others.
彼は他人をばかにする傾向がある。
We must concentrate our efforts on the desk.
その仕事に全努力を傾注しなければならない。
This means that houses are starting to sink, roads are breaking up and lamp-posts are leaning at crazy angles.
このことは家が沈み始め、道路が裂けて街灯が途方もない角度に傾きつつあることを意味する。
Listen to his candid opinion.
彼の率直な意見に耳を傾けなさい。
He tends to be late for meetings.
彼は会議に遅刻する傾向がある。
If only I had listened to my parents!
あの頃親の言うことに耳を傾けていたらなあ。
Travel by train has been on the decrease.
列車の旅は減る傾向にある。
He gives work all he's got, and gets more work done than anybody else.
彼は全力を傾けて仕事をし、誰よりも多くの仕事を片づける。
Children were apt to invent their own games.
子供たちは自分たち自身の遊びを考え出す傾向があった。
The trend towards late marriage is going to increase more and more.
晩婚化傾向は今後もますます進みそうだ。
He tends to get angry when he doesn't have his own way.
彼は自分の思いどおりにならないと腹をたてる傾向がある。
It seems that we're becoming more right-wing all over the world.
世界中で右傾化しているようだ。
He is apt to get angry if you ask a lot of questions.
あまりたくさん質問すると、彼は腹を立てる傾向がある。
Another tendency of many Japanese that bothers foreigners is to make statements that are too general and too broad by using or implying words like "all" and "every".
He tends to get angry when he does not have his own way.
彼は自分の思い通りにならないと腹を立てる傾向がある。
He tends to do everything to excess.
彼は何でもやりすぎる傾向がある。
I listened to her story.
私は彼女の話に耳を傾けた。
This table is at an angle.
このテーブルは傾いている。
Children are inclined to be disobedient.
子供は反抗的になる傾向がある。
The management tended to be too concerned about short-term improvement of the bottom line to have any long-term design for the future.
経営陣は収益の短期的改善に気を取られすぎて、長期的な将来計画に気が回らない傾向があった。
In Japan, relations between neighbors are apt to be cooler than in USA.
日本では、隣同士の関係は合衆国より冷たい傾向がある。
He is inclined to get mad.
彼はカッとなる傾向がある。
Recession is a temporary falling off of business activity during a period when such activity is generally increasing.
リセッションは一般的傾向としては経済活動が増大している時に一時的に落ち込むことである。
They were all ears while the pianist was playing.
そのピアニストの演奏中、彼らは一心に耳を傾けた。
I inclined my ear to him.
彼の言うことに耳を傾けた。
As a rule man is inclined to be lazy.
概して人間は怠ける傾向にある。
She tends to underestimate her own ability.
彼女は自分自身の能力を過小評価する傾向がある。
I should have listened more carefully.
もっと注意深く耳を傾ければよかった。
We thought it wrong not to listen to our opponents.
相手の意見に耳を傾けないのは不当であると私達は考えた。
A mother tends to hold her baby on the left.
母親は赤ん坊を左胸に抱く傾向がある。
The women in our country are different from the women from other countries. Many think that it's acceptable for women to have children and devote themselves to them entirely; and, towards their husband, to simply uphold their duty and protect their chasti
The Japanese make a group and tend to act together.
日本人はグループを作り、一緒に行動する傾向がある。
He tends to be arrogant.
彼は傲慢になる傾向がある。
The social problems of the day tend to be more and more complicated.
現代の社会問題はますます複雑化する傾向がある。
He listened to the music with his eyes closed.
彼は目を閉じて音楽に耳を傾けた。
That tendency is strong among Americans.
その傾向はアメリカ人に強いようですね。
The world's population tends to increase.
世界の人口は増加する傾向にある。
She listened to him with her eyes modestly cast down.
彼女はつつましやかに伏し目になって彼の言葉に耳を傾けた。
She addressed herself to the task.
彼女はその仕事に精力を傾けた。
Seen close-up, things have a way of showing their defects, their innate ugliness.
間近から見ると、ものごとはその欠点や本来備わる醜さを露わにする傾向がある。
The land slopes gently toward the river.
その土地は川に向かって緩やかに傾斜している。
Don't take it literally. He is inclined to exaggerate.
そんなこと真に受けちゃだめだよ。彼は大袈裟に言う傾向があるから。
The pole inclined to the left.
そのポールは左に傾いた。
He is disposed to laughter.
彼はすぐ笑い出す傾向がある。
He put all his heart and soul into it.
それに全身全霊を傾けた。
Young people tend to think so.
若い人はそう考える傾向がある。
The XYZ Almanacs from 1950 to 1970 were studied to discover the trend.
傾向を発見するため、1950年から1970年までのXYZ年鑑を調べた。
Practice is as important as theory, but we are apt to value the latter and despise the former.
実地は理論と同様に大切であるが、われわれは理論を重んじ、実地を軽んずる傾向がある。
He has a tendency toward exaggeration.
彼は何でも大げさに言う傾向がある。
Nowadays young men are apt to make light of learning.
今日の青年は学問を軽視する傾向がある。
People tend to require strong stimuli.
人々は強い刺激を求める傾向がある。
One of the important differences between Japanese and Americans is that Japanese tend to choose a safe course in life, while Americans choose to explore and challenge life.
People have the tendency to speak more loudly when they get excited.
人は興奮すると大声を出す傾向がある。
I don't think there is any excuse for his behavior. At the same time, we should listen to what he has to say.
彼の行為に弁解の余地があるとは思えないが、それでも彼の言い分に耳を傾けるべきだ。
Robert tends to talk big.
ロバートはほらを吹く傾向がある。
There is a tendency for Japanese to want to know a certain amount of personal information about someone such as age, position and whether they are married or not, before they feel comfortable talking with a stranger.
Political activity tends to be discouraged in most work places.
政治活動はほとんどの職場で止めさせられる傾向にある。
The tower leaned slightly to the west.
塔はわずかに西へ傾いていた。
This house is leaning to one side.
この家は傾いている。
I did speak, but no one listened to me.
私はたしかに話したのだが、誰も私の話に耳を傾けなかった。
The roof declines at a sharp angle.
屋根は鋭い角度で傾斜している。
Spirits are to be found all over the world. This school was built upon the site of a shrine and thus there is a particular tendency for them to gather.