UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '働'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I work for a bank.私は銀行で働いています。
You don't have to work so hard.あなたはそんなに一生懸命に働く必要はない。
Everyone around the area works hard.その地域の周りの人は誰もがよく働く。
Some companies guarantee their workers a job for life.会社によって労働者は終身雇用を保証しているところもある。
Seeing the briskly working toy consultants also left a strong impression.おもちゃコンサルタントの方々が甲斐甲斐しく働く姿がとても印象的でした。
Her father works at the bank.彼女の父は銀行で働いている。
My boss made me work last Sunday.上司は私を先週の日曜日に働かせた。
For some reason or other I cannot bring myself to work.どうしても働く気になれない。
The section chief made me work like a slave.課長は私を奴隷のように働かせた。
They laid off many workers at that point.彼らは多くの労働者たちをその時点で一時解雇した。
Though she was tired, she kept on working.疲れていたけれども、彼女は働き続けました。
He worked ten hours at a stretch.彼は一気に10時間働いた。
She's tired from overwork.彼女は働きすぎで疲れている。
He worked hard to make money only to fail.彼は金を稼ごうと一生懸命働いたが結局は失敗だった。
More and more women continue to work after marriage.結婚後も働き続ける女性がどんどん増えている。
They made Oshin work from morning till night.彼らはおしんを朝から晩まで働かせた。
He must be worked upon so that his feeling may be made to change.彼の気持ちを変えさせるよう、彼に働きかけねばならない。
The workman, as a rule, works eight hours a day.労働者は、概して1日に8時間働く。
He is ready to work.彼は働く用意ができている。
They work eight hours a day.彼らは1日に8時間働きます。
You must work hard if you are to succeed.成功しようと思えば一生懸命働かなければならない。
Jack and I agreed to work at the office on Saturdays by turns.ジャックと私は、土曜日は交代でオフィスで働くことに同意した。
Roger works from dawn to dusk.ロジャーは朝から晩まで働いている。
They labored like slaves.彼らは奴隷のように労働した。
I congratulate him, I congratulate Governor Palin for all that they've achieved. And I look forward to working with them to renew this nation's promise in the months ahead.私はマケイン議員を称えます。そしてペイリン知事を称えます。マケイン議員たちが成し遂げてきたことを称えます。そしてこれから、この国の約束を再生させるため、マケイン氏たちと共に働くのを楽しみにしています。
I worked far into the night.私は夜遅くまで働いた。
They made him work.彼らは彼を働かせた。
Surpassing labour intensive, capital intensive, the age has shifted greatly to knowledge intensive.労働集約・資本集約を超えて、時代はナレッジ・インテンシブへと大きくシフトしている。
Can you imagine Tom working in a garage?トムが自動車修理工場で働いているなんて想像できますか。
His good health enabled him to work till the age of seventy-five.健康のおかげで彼は75歳まで働くことができた。
I was barely able to work.ほとんど働けなかった。
What with overwork and what with little sleep at night, he fell ill.働きすぎやら睡眠不足やらで、彼は病気になった。
We have no alternative but to work.働くより仕方ない。
Slow and steadily wins the race.着実に働く者が結局は勝つ。
That is the office where he works.あそこが彼の働いている会社です。
People who regularly work in the open air do not suffer from sleeplessness.規則的に戸外で働く人は不眠症で苦しむことはない。
Though Jim works very hard, his job does not pay very much.ジムは一生懸命働くが、彼の仕事はあまり割に合わない。
Nothing is more pleasant than taking a rest after hard work.一生懸命働いた後に、休憩を取るほど楽しい事はない。
We stopped working at noon.私達は正午に働くのをやめた。
He works few days a week, and gets little money.彼は週に何日も働かないし、収入もほとんど無い。
He worked from morning till night.彼は朝から晩まで働き続けた。
I worked all this week.今週はずっと働いていた。
Where the heck does he work?彼が働いているのはいったいどこか。
He is employed on the farm.彼は農場で働いている。
She was too tired to go on working.彼女は疲れ過ぎて働き続けられなかった。
The function of the machine is to save work.その機械の働きは労働を節約すること。
He will have been working for five hours by noon.彼は正午までで5時間ずっと働いていることになるだろう。
My mother is not accustomed to hard work.私の母は重労働には慣れていない。
Argument continues about the "White collar exemption" that exempts specific white collar workers from the "8 hours in 1 day, 40 hours a week," working hours fixed by the Labour Standards Act.「1日8時間、週40時間」という労働基準法が定める労働時間の規制を特定のホワイトカラーだけ除外する「ホワイトカラー・エグゼンプション」の議論が進んでいる。
Tom works for a large company.トムは大会社で働く。
Ken will work as an area manager for this convenience store starting this Spring.健はこの春からコンビニのエリアマネージャーとして働いている。
The child worked for him, going on errands.その子どもはお使いをして、彼のために働いた。
She is bitterly ashamed of her son for stealing.彼女は息子が盗みを働いたことでひどく恥ずかしいおもいをしている。
You are overworked.あなたは働き過ぎです。
He rose from day laborer to governor.彼は日雇い労働者から知事になりあがった。
If you work day and night, you will lose your health.昼夜兼行で働くと身体を壊すよ。
He works as hard as ever, but he remains poor.彼は相変わらずよく働いていますが、貧乏のままです。
Illness prevented him from doing his work.彼は病気のために働けなかった。
Hunger drove him to steal.空腹に耐えられず彼は盗みを働いた。
He blamed the man for stealing.彼はその男性が盗みを働いたことを非難した。
You've only been on the job for about 15 minutes.あなたは働き始めてまだ15分ぐらいしか経っていないよ。
He accumulated his fortune by hard work.彼は一生懸命働いて財産を増やした。
Hello. My name is John Reindle. I work at the American Embassy in Prague.こんにちは。ジョン・ラインドルと言います。私はプラハのアメリカ大使館で働いています。
She only worked for the sake of money.彼女は金のためにのみ働いた。
We worked like so many ants.私たちはまるでアリのように働いた。
He accumulated his fortune by hard work.彼は苦労して働いて財産をためた。
Dad needs to take a rest. He's been working in the garden for three hours.お父さんは休む必要があります彼は3時間も庭で働いています。
How long did Tom work here?トムはここで何年働いていたんですか?
You work too hard.君は働きすぎです。
I work as a consultant.僕はコンサルタントとして働いている。
A sensible person is one who uses good sense.分別ある人というのは良識を働かす人である。
Everything militated against his success.すべてが彼の成功に対し不利に働いた。
I work as Mr. Eliot's assistant.エリオットさんの助手として働いている。
From Kate's point of view, he works too much.ケイトから見ると、彼は働き過ぎである。
We cannot work too hard.いくら一生懸命に働いても働きすぎるということはない。
Mr Jones believes in hard work and profits.ジョーンズ氏は一生懸命働いて利益を得ることを良いことだと信じている。
The ladies are looking after the children whose parents are employed in factories during the daytime.その婦人たちは、両親が昼間工場で働いている子供たちの世話をしています。
That is why women keep their career without marriage.それが女性がなかなか結婚せずに働き続ける理由だろう。
His family works in the fields.彼の家族は畑で働いている。
He worked for a rich man.彼はある金持ちの家の下働きをしていた。
You are working too hard. Sit down and take it easy for a while.あなたは働きすぎです。しばらく座って楽にしなさい。
I don't feel like working today.私は今日働く気がしない。
Work and play are necessary to health.働くことと遊ぶことは健康に必要である。
The factory has dismissed some three hundred workers.その工場はおよそ300人の労働者を一時解雇した。
We often hear it said that the Japanese are good workers.日本人が働き者だということを我々はよく耳にする。
You can't "get" a great relationship; you can only find someone you love from the heart, and work together with them to achieve a great relationship.あなたは素晴らしい関係を「得る」ことはできない。あなたができることは、ただ心から愛する人を見つけて、素晴らしい関係を作るために協働することだ。
He worked hard for the purpose of buying a foreign car.彼は外国車を買うために一生懸命働いた。
That branch is affiliated to the miners' union.あの支部は炭鉱労働組合に属している。
How come you're still working?あなたはなぜ働いているの。
We worked on Saturdays, but now we don't.私たちは土曜日に働きましたが、今はちがいます。
However ill she is, she always works.彼女はどんなに体の具合が悪くてもいつも働く。
A lot of people work on farms.大勢の人々がこの農場で働いている。
When he was young, he was a hard worker.若いときは、彼は働き者であった。
I could clearly see that the hard work had begun to tell on his health.その激しい労働が彼の体にこたえ始めているのが、私にははっきりわかった。
It won't be wise to overwork at the cost of your health.健康を犠牲にしてまで働きすぎるのは賢明ではないだろう。
I'm patching things up for your mistake so it's only natural that I get a reward appropriate to my labours.田中さんのミスを僕がフォローするんだから、労働に見合った報酬を受け取るのは当然だ。
The workers have no incentive to work harder.労働者たちにはもっと働こうとする刺激がなにもない。
I'm not fit for physical labor.私は肉体労働には向いていない。
I'm not cut out for gambling. Maybe I'm just unlucky, but working for my pay is more of a sure thing.私は、ギャンブルには向いてないと思う。そういう運がないというか、働いて稼いだ方が確実だし。
I told him to work hard or he would fail.私は彼に、「一生懸命働きなさい。さもないと失敗しますよ」と言った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License