The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '働'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It is too hot to work.
あまり暑いので働けない。
The switch didn't work on time.
スイッチは時間通りに働かなかった。
He works every day except Sunday.
彼は日曜日以外は毎日働きます。
They require me to work harder.
彼らは私にもっと働けといっている。
I don't usually have to work on Sundays.
私はふつう日曜日には働かなくてもよい。
She's been working all day long.
彼女は、1日中働いている。
The workers demanded more money and holidays.
労働者はさらに多くのお金と休日を要求した。
When do you work?
いつ働いてるの?
They worked hard day and night.
彼らは昼夜一生懸命働いた。
The entire sales staff has worked around the clock for a week.
販売係の職員は全部一週間昼夜ぶっ通しで働いた。
I work simply because I like to work.
私はただたんに働くのが好きだから働くのである。
We're paid by the job.
私たちは出来高制で働いている。
By the time my father retires, he will have worked for almost thirty years.
父は、定年までには、約30年働くことになる。
They employ foreigners because Japanese workers are in short supply.
彼らは日本人労働者が不足しているから外国人を雇う。
He was always pulling my leg when we worked together.
彼は私たちが一緒に働いていたとき終始私をからかっていた。
Everything militated against his success.
すべてが彼の成功に対し不利に働いた。
He often indulges in drinking when he should be working.
彼は働いていなければならないときによく飲酒にふける。
In this firm, women work on equal terms with men.
この会社では女性は男性と同じ条件で働いている。
She works as a secretary in an office.
彼女はある事務所で秘書として働いている。
I work as a consultant.
僕はコンサルタントとして働いている。
He not only does not work but will not find a job.
彼は働かないだけでなく、仕事を探そうともしない。
He is a hard worker, and I'm sure that he will succeed in that new job.
彼は一生懸命働く、だから私は彼が新しい仕事に成功すると確信している。
She took a job in a store for the summer.
夏の間ある店で働いた。
By signing the contract, I committed myself to working there for another five years.
契約書に署名してしまったので、私はあと5年間、そこで働かざるをえなかった。
He worked from morning till evening.
彼は朝から夕方まで働いた。
He doesn't work here now, but he used to work here.
彼は今ではここで働いていないが、以前は働いていた。
I worked far into the night.
私は夜遅くまで働いた。
Mary often hums a tune as she works in the kitchen.
メアリーは台所で働きながら、よく鼻歌を歌う。
He is working for social welfare.
彼は社会福祉のために働いている。
I felt tired from having worked for hours.
何時間も働いたので私は疲れを感じた。
He worked hard in order to get the prize.
彼はその賞を得ようと一生懸命に働いた。
You're working too hard. Take it easy for a while.
君は働きすぎだよ。しばらくのんびりしたら。
There are some people who sleep in the daytime and work at night.
昼寝て夜働く人もいる。
Avoid heavy labor It will be better in two weeks.
重労働を避けましょう。2週間で治ります。
Jack and I agreed to work at the office on Saturdays by turns.
ジャックと私は、土曜日は交代でオフィスで働くことに同意した。
My father, who is now working in America, wrote us a letter last week.
父は、今アメリカで働いていますが、先週手紙を送ってきました。
We never work on Sunday.
我々は日曜日には働きません。
He has employed ten workers.
彼は10人の労働者を雇った。
They labored day after day.
彼らは来る日も来る日も働いた。
My father and my older brother work in this factory.
父と兄がこの工場で働いている。
Instead of laying off these workers, why don't we just cut their hours?
これらの労働者を一時解雇するかわりに、彼等の労働時間を短縮すればよいじゃないか。
Up to now they have worked very hard.
今まで彼らは一生懸命働いてきた。
Their boss made them work against their will.
彼らの上司は彼らの意志に反して彼らを働かせた。
You must work hard if you are to succeed.
あなたが成功するつもりでいるのなら、一生懸命働かなければならない。
My father worked hard night and day.
父は不眠不休で働いた。
Tony did not want to work in a shop or a factory.
トニーは店や工場で働きたいとは思いませんでした。
The emphasis of his talk was on the need to work hard.
彼の話の中心は、懸命に働く必要があるということだった。
Psychology, which studies the human mind and human behavior, builds knowledge by observation and experiments.
「心」の働きと、人の行動を探求する学問である「心理学」は、観察や実験によって真理に迫ります。
I am going to work in Osaka next year.
来年私は大阪で働くつもりです。
So let us summon a new spirit of patriotism, of responsibility, where each of us resolves to pitch in and work harder and look after not only ourselves but each other.