UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '像'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The statue has no head.その彫像には頭がない。
This film develops fast.このフィルムは現像が早い。
The devastation in Kobe was as terrible as I had imagined.神戸の荒廃は、私が想像していたとおり酷いものであった。
NB: Pictures may have become dead links.(注)画像がリンク切れになっている場合があります。
The boy saw himself as an adult.少年は自分が大人になったと想像してみた。
He was as still as a statue.彼は彫像のようにじっとしていた。
I cannot fancy going out in this weather.この天気に外出するなど想像できない。
That ugly butcher resembles that fictional monster.その醜い肉屋の旦那はあの想像上の怪物に似ている。
The statue of Hachiko, the faithful dog, stands in front of Shibuya Station.忠犬ハチ公の像は渋谷駅前に立っている。
Can you imagine what our lives would be like without electricity?もし電気がないと、私たちの暮らしがどのようなものになるか想像できますか。
The portrait was taken from the wall.その肖像画は壁から取り除かれた。
No one can imagine what has become of him.彼がどうなったか誰も想像できない。
He will not listen to any of us; you might as well talk to a figure of stone.彼は誰の言うことも聞こうとしない。石像にでも話し掛けるほうがましだ。
Through the lens the image was inverted.レンズを通ると像は逆になった。
I can't imagine life on another planet.私は他の惑星に生物がいるなんて想像できない。
I'd like to see the Statue of Liberty.私は自由の女神像を見たいです。
Sasha and Malia! I love you both more than you can imagine. And you have earned the new puppy that's coming with us to the White House.サーシャとマリーア。君たちにはちょっと想像もつかないほど、お父さんは君たちを愛しているよ。君たちふたりもがんばったから、約束した通り、ホワイトハウスには、新しく飼う子犬を一緒に連れて行けるよ。
I can hardly imagine him going abroad.彼が海外に行くなんて想像できない。
I can't figure out how to upload an image.画像のアップロードの仕方が分かりません。
Philosophy is not so difficult a subject as you imagine.哲学はあなたが想像するほど難しい学科ではない。
Can I have this film developed?このフィルムを現像してくださいますか。
Bob mounted the portrait in a fancy frame, but it was upside down.ボブは装飾された額にその肖像画を収めたけれど、上下さかさまだった。
The completion of the bronze statue did credit to the sculptor.銅像の完成はその彫刻家に名誉となった。
The portrait of her was true to life.彼女の肖像画は本物そっくりだ。
I'm afraid your guess is wide of the mark.残念ながら君の想像は検討違いだ。
We associate Darwin with the theory of evolution.我々はダーウィンといえば進化論を想像する。
Can't you just picture Ed in woman's disguise?女装しているエドを想像してごらんよ。
He has a very surprising fancy.彼はとても驚くべき想像力を持っている。
I am clever, sensitive and imaginative.私は頭がよく、敏感で想像力に富んでいます。
You cannot imagine how happy she was.彼女がどんなに幸福であったか想像できまい。
The dragon is an imaginary creature.竜は想像上の生物である。
Because they had not achieved complete success they gave more scope for the activity of my imagination.そうした作品は完全に成功しているわけではないので、私の想像力が働く余地があるのだ。
They say you should use your imagination.私たちは想像力を使うように奨励されています。
I couldn't even guess.想像すらできなかった。
Today no one can imagine a life without television.今日ではテレビのない生活なんて想像できない。
He carved a Buddha statue from wood.彼は木から仏像を彫った。
She sat for her portrait.彼女は自分の肖像画を描かせた。
Music feeds our imagination.音楽は想像力を豊かにする。
I can't imagine going out in this weather.この天気に外出するなど想像できない。
You can't imagine it, can you?あなたには想像もつかない、でしょ?
The statue has no head.胴像は頭を持っていない。
The policeman stood like a statue with his arms folded across his chest.警官は胸の前で腕を組んで、彫像のように立っていた。
The bronze statue looks quite nice from a distance.その銅像を遠くから見るとかなり素敵に見えます。
Can you imagine me making a cake?君は私がケーキを作るのを想像する事が出来ますか。
I can't imagine life without you.私はあなたのいない人生なんて想像もできない。
Take a moment to imagine what the polar bear's environment is like.北極熊の環境がどのようなものか、ちょっと想像してほしい。
He has a rich imagination.彼は想像力が豊かだ。
Let your imagination run wild.想像力を解き放て。
Although it was a popular movie, Out of Africa was more of a coffee-table movie than anything else.「愛と哀しみの果て」は俗受けしたけど何といっても映像のきれいな映画だった。
I had imagined that the newbies fresh from university would probably be stuck with all the backstage work - collecting reference material, getting copies and such but I couldn't have been proved more wrong.大学出たての新人は資料を作ったり、コピーをとったりと裏方仕事に徹するのだろうと、勝手に想像していたのですが見事に裏切られました。
I can hardly imagine him going abroad.彼が海外に行くなんて、想像がつかない。
He is a very imaginative writer.彼はたいへん想像力に富んだ作家です。
This statue is as large as life.この像は実物大です。
Where are the three nude statues in the exhibition?展覧会に出ている3つの裸像がどこですか?
"Did you possibly not notice until just now?" "Er, well ... it was just so beyond my imagination that ..."「ひょっとして、今まで気づいてなかったのですか」「いや、まぁ・・・。想像の埒外だったもんで・・・」
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha水やガス、電気が欲しい時に簡単に手に入るように、映像や音楽も手を軽く動かすだけで点けたり消したり出来るようになるだろう。
I imagined my first kiss would be more romantic.ファーストキスは、もっとロマンチックなの想像してたのに。
He carved marble into a statue.彼は大理石を刻んで像を作った。
The music set my imagination working.その音楽は私の想像力をかきたてた。
We are not as happy or unhappy as we imagine ourselves to be.自分が想像するほど、私たちは幸福でも不幸でもない。
I can't picture her playing the piano.私は彼女がピアノを弾いているのを想像できない。
Can you see Tom working in a garage?トムが自動車修理工場で働いているなんて想像できますか。
They erected a statue in memory of Gandhi.ガンジーの記念像が建てられた。
I have some idea of what happened.何があったのかいくらか想像はつきます。
A display, aka monitor, is an appliance that displays video signal of still images and moving pictures produced by a computer or similar device.ディスプレイはモニタともいい、コンピュータなどの機器から出力される静止画または動画の映像信号を表示する機器である。
A man touched down on the moon. A wall came down in Berlin. A world was connected by our own science and imagination.人が月面に着陸し、ベルリンでは壁が崩壊し、われわれの科学と想像力によって世界はつながりました。
The theory of evolution surpasses the scope of my imagination.進化論は私の想像できる範囲を超えている。
The portrait looks exactly like the real thing.その肖像画は実物そっくりだ。
Two pictures overlapped.2つの画像がダブってしまった。
I never imagined meeting you here.ここで君に会うとは想像もしなかった。
I want this photograph developed as soon as possible.この写真を出来るだけ早く現像して下さい。
In the center of the university campus stands the statue of the founder.大学構内の中央に、創立者の像が立っている。
Imagine a problem such as this: Suppose your brother has a car accident.次のような問題を想像してください。あなたのお兄さんが自動車事故にあったとしましょう。
Little did I imagine that my plan would go wrong.計画がうまくいかないなんて想像もしなかった。
The stone was carved into a large statue.その石は刻まれて大きな像になった。
The TV picture was blurred.テレビの画像はぼやけて見えた。
We are encouraged to use our imagination.私たちは想像力を使うように奨励されています。
There is a statue of Nelson in Trafalgar Square.トラファルガー広場にはネルソン提督の彫像がある。
We must move this statue very carefully.私たちは十分注意してこの彫像を動かさなければならない。
The image is not in focus.その映像はピントがあっていない。
I grasped the entire structure of his argument.私は彼の議論の全体像を把握した。
This portrait is nearly as large as life.この肖像画はほぼ実物大です。
It is hard to imagine a more efficient way of catching food.食物を取るのにこれ以上効果的なやり方は想像できないほどなのである。
He has endured sacrifices for America that most of us cannot begin to imagine.彼は我々のほとんどが想像付かないほどのアメリカのための犠牲に絶えてきた。
The statue is carved out of stone.その像は石を刻んで作ったものだ。
I'm afraid your guess is off the mark.残念ながら君の想像は見当違いだ。
We cannot conceive science without a hypothesis.仮説のない科学など想像もできない。
They cast bronze into a statue.彼らは青銅で像を鋳造した。
He has a very vivid imagination.彼は生き生きとした想像力を持っている。
I leave it to your imagination.ご想像にお任せします。
This film is a drama.この映像はドラマだ。
He leaned against the pillar and gazed at the Statue of Liberty.彼は柱に寄りかかって自由の女神像をじっと見つめた。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha水、ガス、電気が遠くから運ばれて我々の要求を満たすためになんなく供給されているように、いつか画像と音楽はちょっとした合図みたいなシンプルな手の仕草によって提供されることにもなります。
Can you imagine a time when the world is free of war?この世に戦争がまったくない時代を想像することができますか。
When we write a novel, we exercise our imagination.小説を書く時、私達は想像力を発揮する。
This statue was erected ten years ago.この像は十年前に作られた。
Can you imagine Tom working in a garage?トムが自動車修理工場で働いているなんて想像できますか。
This is beyond the scope of my imagination.これは私の想像の範囲を超えている。
Please develop and print this film.このフィルムの現像と焼付けをお願いします。
Until Manet painted this picture, his female nudes were limited to goddesses.マネがこの絵を描くまで、女性の裸像は女神に限られていました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License