UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '像'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The portrait of her was true to life.彼女の肖像画は本物そっくりだ。
She sat for her portrait.彼女は自分の肖像画を描かせた。
Music feeds our imagination.音楽は想像力を豊かにする。
A display, aka monitor, is an appliance that displays video signal of still images and moving pictures produced by a computer or similar device.ディスプレイはモニタともいい、コンピュータなどの機器から出力される静止画または動画の映像信号を表示する機器である。
He put up with the greatest hardship that no one could imagine.彼はだれも想像できないような大きな困難に耐えた。
Can't you just picture Ed in woman's disguise?女装しているエドを想像してごらんよ。
I grasped the entire structure of his argument.私は彼の議論の全体像を把握した。
No one can imagine what has become of him.彼がどうなったか誰も想像できない。
The future is far more practical than I imagined.想像してたよりもよりもずっと未来は現実的だね。
We made statues out of wood.私たちは像を木材で作った。
I used my imagination.想像力を働かせた。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha水やガス、電気が欲しい時に簡単に手に入るように、映像や音楽も手を軽く動かすだけで点けたり消したり出来るようになるだろう。
Please develop this film.このフィルムを現像して下さい。
He is a very imaginative writer.彼は大変想像力に富んだ作家だ。
Philosophy is not so difficult a subject as you imagine.哲学はあなたが想像するほど難しい学科ではない。
When you paint a self-portrait, you sit staring hard at yourself.自画像を描くとき、誰でも座ってじっと自分を見つめます。
We can hardly imagine our daily life without television.私たちはテレビのない日常生活はほとんど想像もできない。
I tried to imagine life on the moon.私は月での生活を想像してみた。
They cast bronze into a statue.彼らは青銅で像を鋳造した。
I couldn't think who she was when she spoke to me.彼女が私に話し掛けてきたとき彼女が誰であるか想像することができなかった。
We are not as happy or unhappy as we imagine ourselves to be.自分が想像するほど、私たちは幸福でも不幸でもない。
This statue is as large as life.この像は実物大です。
Can I have this film developed?このフィルムを現像してくださいますか。
Although it was a popular movie, Out of Africa was more of a coffee-table movie than anything else.「愛と哀しみの果て」は俗受けしたけど何といっても映像のきれいな映画だった。
I can hardly imagine him going abroad.彼が海外に行くなんて、想像がつかない。
The bronze statue was broken into pieces.銅像が粉々になった。
In the world of words, the imagination is one of the forces of nature.言葉の世界では想像力は自然に内在する力の一つである。
I can imagine how you felt.君がどんな気分になったかは想像できます。
He is a very imaginative writer.彼は非常に想像力にとんだ作家です。
We associate Darwin with the theory of evolution.我々はダーウィンといえば進化論を想像する。
Let's have our picture taken with the statue in the back, shall we?その彫像をバックにして私達の写真を撮ってもらいましょうよ。
This novel is very imaginative.この小説は想像力に富んでいる。
Just picture to yourself the horror with which I saw the scene.私がその光景を見たときの恐ろしさをちょっと想像して下さい。
His portrait was mounted in the fancy frame.彼の肖像画は装飾の施された額縁にはめられた。
The boy saw himself as an adult.少年は自分が大人になったと想像してみた。
The completion of the bronze statue did credit to the sculptor.銅像の完成はその彫刻家に名誉となった。
That portrait reminds me of someone I knew a long time ago.その肖像画を見ると私は昔知っていた人を思い出す。
Two pictures were doubled.2つの画像がダブってしまった。
You cannot imagine how happy she was.彼女がどんなに幸福であったか想像できまい。
The statue was cast in a mold.その像は型に入れられて作られた。
The bronze statue looks quite nice from a distance.その銅像を遠くから見るとかなり素敵に見えます。
The image is not in focus.その映像はピントがあっていない。
The theory of evolution surpasses the scope of my imagination.進化論は私の想像できる範囲を超えている。
He made a little statue out of soft clay.彼は柔らかい粘土で小さな塑像を作った。
Can you imagine Tom working in a garage?トムが自動車修理工場で働いているなんて想像できますか。
I could not image how cruel he was at that time.私にはそのとき彼がどれほど残酷であるかを想像できなかった。
The sculptor carved wood into an image of Buddha.その彫刻家は木で仏像を刻んだ。
There is a statue of Nelson in Trafalgar Square.トラファルガー広場にはネルソン提督の彫像がある。
The small statue is said to be made of fine gold.その小さな像は純金でできていると言われている。
The theory of evolution is beyond the reach of my imagination.進化論は私の想像できる範囲を超えている。
I cannot conceive why she has done such a thing.何故彼女がそんなことしたのか想像もつかない。
The portrait shows the profile of a beautiful woman.その肖像画は美人の横顔を描いている。
This world is but canvas to our imaginations.この世は我々の想像力にとっての画布そのものである。
This Buddhist image cannot be dated exactly.この仏像の年代は正確に推定することができない。
He used to be an imaginative boy.彼は想像力のたくましい少年であった。
Imagine a problem such as this: Suppose your brother has a car accident.次のような問題を想像してください。あなたのお兄さんが自動車事故にあったとしましょう。
In the center of the university campus stands the statue of the founder.大学構内の中央に、創立者の像が立っている。
Just imagine traveling to the moon.月へ旅行することを想像してごらん。
The statue is carved out of stone.その像は石を刻んで作ったものだ。
There used to be a statue of a lion at the gate.昔は門のところにライオンの像があったものだ。
This film develops fast.このフィルムは現像が早い。
That ugly butcher resembles that fictional monster.その醜い肉屋の旦那はあの想像上の怪物に似ている。
You can't imagine it, can you?あなたには想像もつかない、でしょ?
The image is out of focus.映像はピントがあっていない。
I imagined my first kiss would be more romantic.ファーストキスは、もっとロマンチックなの想像してたのに。
I can't fancy going out in this weather.この天気に外出するなど想像もできない。
I'd like to have this film processed.このフィルムを現像・焼付けしてください。
He will not listen to any of us; you might as well talk to a figure of stone.彼は誰の言うことも聞こうとしない。石像にでも話し掛けるほうがましだ。
This statue was erected ten years ago.この像は十年前に作られた。
He shaped the statue from clay.彼は粘土で像を形作った。
They set up a bronze statue of the hero.彼らはその英雄の銅像を建てた。
I'm afraid your guess is wide of the mark.残念ながら君の想像は検討違いだ。
Can you imagine me making a cake?君は私がケーキを作るのを想像する事が出来ますか。
I had the artist paint my portrait.私はその画家に肖像画を描いてもらった。
I'd like to see the Statue of Liberty.私は自由の女神像を見たいです。
He has endured sacrifices for America that most of us cannot begin to imagine.彼は我々のほとんどが想像付かないほどのアメリカのための犠牲に絶えてきた。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A先ほど少し前に、マケイン上院議員から実に丁重な電話をいただきました。マケイン議員はこの選挙戦を長く、激しく戦ってきた。しかし議員はそのずっと前から、愛するこの国のために、もっと長くもっと激しく戦った人です。マケイン氏がこの国のために払ったすさまじい犠牲のほどを、私たちのほとんどは想像すらできない。勇敢で、わが身を忘れて国に献身するジョン・マケインというリーダーがこれまで国のために尽くし、働いてくれたおかげで、私たちの世界はより良いところになりました。
They say you should use your imagination.私たちは想像力を使うように奨励されています。
I never imagined meeting you here.ここで君に会うとは想像もしなかった。
I can't picture her playing the piano.私は彼女がピアノを弾いているのを想像できない。
I've been trying to picture the rest of my life with you.あなたと一緒に過ごす残りの人生を想像してみているのです。
Can you imagine walking on the moon?月の表面を歩いているところを想像できますか。
I am pleased with this vivid portrait in particular.私が特に気に入っているのは、この鮮やかな色彩の肖像画です。
Can you imagine what our life would be like without electricity?もし電気がないと、私たちの暮らしがどのようなものになるか想像できますか。
What he finds in my face I can't guess.彼が私の顔に何を見つけたか私は想像できない。
Their wish is engraved on the base of the statue.像の土台に彼らの願いが刻まれている。
Can you see Tom working in a garage?トムが自動車修理工場で働いているなんて想像できますか。
I'd like to hire you to paint a portrait of me.私の肖像画を描くのに、あなたを雇いたいのです。
Because they had not achieved complete success they gave more scope for the activity of my imagination.そうした作品は完全に成功しているわけではないので、私の想像力が働く余地があるのだ。
They are chiseling a statue out of marble.彼らは大理石で像を彫っている。
I cannot see you behaving like that.君がこんなふるまいをするなんて想像もつかなかった。
I'm afraid your guess is off the mark.残念ながら君の想像は見当違いだ。
Please develop and print this film.このフィルムの現像と焼付けをお願いします。
Imagination affects every aspect of our lives.想像力は私たちの生活のどの側面にも影響を与える。
Through the lens the image was inverted.レンズを通ると像は逆になった。
I can hardly imagine him going abroad.彼が海外に行くなんて想像できない。
Imagine a situation where you are all alone.自分一人きりの状況を想像してごらん。
Please advise us, if possible, of a company which has developed image processing software.画像処理のソフトウエアを開発した会社をご存知でしたら教えてください。
Reproduction or appropriation of HTML, images and photographs from within this site is prohibited.本サイト内の記述、画像、写真の無断転載・転用を禁止します。
I had imagined that the newbies fresh from university would probably be stuck with all the backstage work - collecting reference material, getting copies and such but I couldn't have been proved more wrong.大学出たての新人は資料を作ったり、コピーをとったりと裏方仕事に徹するのだろうと、勝手に想像していたのですが見事に裏切られました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License