UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '像'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A portrait of an old man was hanging on the wall.老人の肖像画が壁に掛かっていた。
You can't imagine how happy she was.彼女がどんなに幸福であったか想像できまい。
He shaped the statue from clay.彼は粘土で像を形作った。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha水やガス、電気が欲しい時に簡単に手に入るように、映像や音楽も手を軽く動かすだけで点けたり消したり出来るようになるだろう。
They are manufacturing TV sets in this factory.この工場ではテレビ受像機を製造しています。
The portrait shows the profile of a beautiful woman.その肖像画は美人の横顔を描いている。
Please develop and print this film.このフィルムの現像と焼付けをお願いします。
I can hardly imagine him going abroad.彼が海外に行くなんて想像できない。
I couldn't think who she was when she spoke to me.彼女が私に話し掛けてきたとき彼女が誰であるか想像することができなかった。
You cannot imagine how happy she was.彼女がどんなに幸福であったか想像できまい。
The dragon is an imaginary creature.竜は想像上の生物である。
The portrait of her was true to life.彼女の肖像画は本物そっくりだ。
Let's have our picture taken with the statue in the back, shall we?その彫像をバックにして私達の写真を撮ってもらいましょうよ。
He leaned against the pillar and gazed at the Statue of Liberty.彼は柱に寄りかかって自由の女神像をじっと見つめた。
Can you imagine walking on the moon?月の表面を歩いているところを想像できますか。
The future is far more practical than I imagined.想像してたよりもよりもずっと未来は現実的だね。
Can you imagine him driving such a splendid car?彼がそんなすばらしい車を運転しているところを想像できますか。
The theory of evolution surpasses the scope of my imagination.進化論は私の想像できる範囲を超えている。
The portrait was taken from the wall.その肖像画は壁から取り除かれた。
I'm afraid your guess is off the mark.残念ながら君の想像は見当違いだ。
She is not such a girl as you imagine.彼女は君が想像するような女の子ではない。
I can't imagine such a life.そんな生活は想像できません。
No one can imagine what has become of him.彼がどうなったか誰も想像できない。
Imagine that you have a time machine.タイムマシーンを持っていると想像して見てください。
We must move this statue very carefully.私たちは十分注意してこの彫像を動かさなければならない。
I leave it to your imagination.ご想像にお任せします。
There used to be a statue of a lion at the gate.昔は門のところにライオンの像があったものだ。
There is a statue of Nelson in Trafalgar Square.トラファルガー広場にはネルソン提督の彫像がある。
The statue expresses freedom.その像は自由の象徴である。
Until Manet painted this picture, his female nudes were limited to goddesses.マネがこの絵を描くまで、女性の裸像は女神に限られていました。
Can you imagine the world without money?お金のない世界を想像することが出来ますか。
We cannot conceive science without a hypothesis.仮説のない科学など想像もできない。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha水、ガス、電気が遠くから運ばれて我々の要求を満たすためになんなく供給されているように、いつか画像と音楽はちょっとした合図みたいなシンプルな手の仕草によって提供されることにもなります。
Please advise us, if possible, of a company which has developed image processing software.画像処理のソフトウエアを開発した会社をご存知でしたら教えてください。
I'd like to hire you to paint a portrait of me.私の肖像画を描くのに、あなたを雇いたいのです。
I used my imagination.想像力を働かせた。
Today no one can imagine a life without television.今日ではテレビのない生活なんて想像できない。
This Buddhist image cannot be dated exactly.この仏像の年代は正確に推定することができない。
The bronze statue looks quite nice from a distance.その銅像を遠くから見るとかなり素敵に見えます。
He was accustomed to flying alone, and he had flown this route in his imagination many times.彼は1人で飛ぶことに慣れていた。そして彼は想像の中で何度もこの経路を飛んでいたのだ。
We associate Darwin with the theory of evolution.我々はダーウィンといえば進化論を想像する。
I've been trying to picture the rest of my life with you.あなたと一緒に過ごす残りの人生を想像してみているのです。
I never imagined meeting you here.ここで君に会うとは想像もしなかった。
Sasha and Malia! I love you both more than you can imagine. And you have earned the new puppy that's coming with us to the White House.サーシャとマリーア。君たちにはちょっと想像もつかないほど、お父さんは君たちを愛しているよ。君たちふたりもがんばったから、約束した通り、ホワイトハウスには、新しく飼う子犬を一緒に連れて行けるよ。
The image is not in focus.その映像はピントがあっていない。
When you paint a self-portrait, you sit staring hard at yourself.自画像を描くとき、誰でも座ってじっと自分を見つめます。
Music feeds our imagination.音楽は想像力を豊かにする。
I'd like to have this film processed.このフィルムを現像・焼付けしてください。
Just imagine that we can fly like birds.私たちが鳥のように飛べると想像してごらん。
Can I have this film developed?このフィルムを現像してくださいますか。
The sculptor carved wood into an image of Buddha.その彫刻家は木で仏像を刻んだ。
He is a very imaginative writer.彼は非常に想像力にとんだ作家です。
Just picture to yourself the horror with which I saw the scene.私がその光景を見たときの恐ろしさをちょっと想像して下さい。
He has endured sacrifices for America that most of us cannot begin to imagine.彼は我々のほとんどが想像付かないほどのアメリカのための犠牲に絶えてきた。
That ugly butcher resembles that fictional monster.その醜い肉屋の旦那はあの想像上の怪物に似ている。
The statue of Hachiko, the faithful dog, stands in front of Shibuya Station.忠犬ハチ公の像は渋谷駅前に立っている。
The statue was cast in a mold.その像は型に入れられて作られた。
He put up with the greatest hardship that no one could imagine.彼はだれも想像できないような大きな困難に耐えた。
The policeman stood like a statue with his arms folded across his chest.警官は胸の前で腕を組んで、彫像のように立っていた。
Just imagine traveling to the moon.月へ旅行することを想像してごらん。
At that time, I had no idea what was going to happen.当時は、何が起きているのか想像もつかなかった。
I can't imagine life without you.私はあなたのいない人生なんて想像もできない。
He used to be an imaginative boy.彼は想像力のたくましい少年であった。
I can hardly imagine him going abroad.彼が海外に行くなんて、想像がつかない。
Their wish is engraved on the base of the statue.像の土台に彼らの願いが刻まれている。
I can't picture her playing the piano.私は彼女がピアノを弾いているのを想像できない。
The boy saw himself as an adult.少年は自分が大人になったと想像してみた。
This statue is as large as life.この像は実物大です。
Can you imagine a time when the world is free of war?この世に戦争がまったくない時代を想像することができますか。
All the characters in this book are imaginary.この本のすべての登場人物は想像上のものです。
She sat for her portrait.彼女は自分の肖像画を描かせた。
Through the lens the image was inverted.レンズを通ると像は逆になった。
I can't imagine going out in this weather.この天気に外出するなど想像もできない。
She is not such a girl as you imagine.彼女はあなたが想像しているような女の子ではない。
I grasped the entire structure of his argument.私は彼の議論の全体像を把握した。
This film develops fast.このフィルムは現像が早い。
Where are the three nude statues in the exhibition?展覧会に出ている3つの裸像がどこですか?
Little did I imagine he would achieve a perfect game.彼が完全試合を成し遂げるとは、少しも想像できませんでした。
Can't you just picture Ed in woman's disguise?女装しているエドを想像してごらんよ。
This is a portrait of my late father.これは亡くなった父の肖像画です。
I can imagine how you felt.あなたがどんな気分になったかは想像できます。
We can hardly imagine our daily life without television.私たちはテレビのない日常生活はほとんど想像もできない。
Imagine yourself to be on the moon.月の上にいると想像しなさい。
I cannot fancy going out in this weather.この天気に外出するなど想像できない。
They often connect Japan with Mt. Fuji.彼らは日本といえば富士山を想像する。
What do you imagine when you see that picture?あの絵を見て何を想像しますか。
The stone was carved into a large statue.その石は刻まれて大きな像になった。
The small statue is said to be made of fine gold.その小さな像は純金でできていると言われている。
In many cases, the image that comes to mind when you listen to music is that of the CD's artwork.多くの場合、音楽を聴く時に心に浮かぶ映像はCDのアートワークです。
I cannot conceive why she has done such a thing.何故彼女がそんなことしたのか想像もつかない。
If in this self-portrait I seem to be staring at you, I'm not.この自画像の私があなたを見つめているように思えても、そうではありません。
The TV picture was blurred.テレビの画像はぼやけて見えた。
I can't imagine life on another planet.私は他の惑星に生物がいるなんて想像できない。
Philosophy is not so difficult a subject as you imagine.哲学はあなたが想像するほど難しい学科ではない。
The completion of the bronze statue did credit to the sculptor.銅像の完成はその彫刻家に名誉となった。
I could not image how cruel he was at that time.私にはそのとき彼がどれほど残酷であるかを想像できなかった。
A dragon is a creature of fancy.竜は想像上の動物だ。
The statue is missing its head.その像は首が欠けている。
He was as still as a statue.彼は彫像のようにじっとしていた。
They cast bronze into a statue.彼らは青銅で像を鋳造した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License