UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '像'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This book will awaken your imagination.この本があなたの想像力を喚起してくれるでしょう。
I can hardly imagine him going abroad.彼が海外に行くなんて想像できない。
The theory of evolution is beyond the reach of my imagination.進化論は私の想像できる範囲を超えている。
The statue is carved out of stone.その像は石を刻んで作ったものだ。
He is a very imaginative writer.彼は非常に想像力にとんだ作家です。
Can you imagine a time when the world is free of war?この世に戦争がまったくない時代を想像することができますか。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A先ほど少し前に、マケイン上院議員から実に丁重な電話をいただきました。マケイン議員はこの選挙戦を長く、激しく戦ってきた。しかし議員はそのずっと前から、愛するこの国のために、もっと長くもっと激しく戦った人です。マケイン氏がこの国のために払ったすさまじい犠牲のほどを、私たちのほとんどは想像すらできない。勇敢で、わが身を忘れて国に献身するジョン・マケインというリーダーがこれまで国のために尽くし、働いてくれたおかげで、私たちの世界はより良いところになりました。
I can't imagine life without you.私はあなたのいない人生なんて想像もできない。
I can imagine how you felt.あなたがどんな気分になったかは想像できます。
This film is a drama.この映像はドラマだ。
I'm afraid your guess is off the mark.残念ながら君の想像は見当違いだ。
Just imagine traveling to the moon.月へ旅行することを想像してごらん。
Philosophy is not so difficult a subject as you imagine.哲学はあなたが想像するほど難しい学科ではない。
Can't you just picture Ed in woman's disguise?女装しているエドを想像してごらんよ。
Even if the opinions of others can be supressed, I cannot imagine to what results my speech may lead.他人の意見を押さえつけることはできても、自分の発言がどんな結果に結びつくかを想像できていない。
He carved a Buddhist image out of wood.彼は木から仏像を彫った。
The portrait looks exactly like the real thing.その肖像画は実物そっくりだ。
I can't fancy going out in this weather.この天気に外出するなど想像もできない。
I cannot conceive why she has done such a thing.何故彼女がそんなことしたのか想像もつかない。
A dragon is a creature of fancy.竜は想像上の動物だ。
The image is out of focus.映像はピントがあっていない。
The portrait of her was true to life.彼女の肖像画は本物そっくりだ。
Just imagine that we can fly like birds.私たちが鳥のように飛べると想像してごらん。
They are manufacturing TV sets in this factory.この工場ではテレビ受像機を製造しています。
He was accustomed to flying alone, and he had flown this route in his imagination many times.彼は1人で飛ぶことに慣れていた。そして彼は想像の中で何度もこの経路を飛んでいたのだ。
He carved a Buddha statue from wood.彼は木から仏像を彫った。
They set up a bronze statue of the hero.彼らはその英雄の銅像を建てた。
This is beyond the scope of my imagination.これは私の想像の範囲を超えている。
Please develop this film.このフィルムを現像して下さい。
Reproduction or appropriation of HTML, images and photographs from within this site is prohibited.本サイト内の記述、画像、写真の無断転載・転用を禁止します。
The future is far more practical than I imagined.想像してたよりもよりもずっと未来は現実的だね。
Can you imagine what the 21st century will be like?21世紀がどのようになるか想像できますか。
Imagine a problem such as this: Suppose your brother has a car accident.次のような問題を想像してください。あなたのお兄さんが自動車事故にあったとしましょう。
The exhibition was a product of his imagination.その展覧会は彼の想像力の産物だった。
Through the lens the image was inverted.レンズを通ると像は逆になった。
When you paint a self-portrait, you sit staring hard at yourself.自画像を描くとき、誰でも座ってじっと自分を見つめます。
He has a very vivid imagination.彼は生き生きとした想像力を持っている。
Imagine a situation where you are all alone.自分一人きりの状況を想像してごらん。
I'd like to hire you to paint a portrait of me.私の肖像画を描くのに、あなたを雇いたいのです。
The sculptor carved wood into an image of Buddha.その彫刻家は木で仏像を刻んだ。
The TV picture was blurred.テレビの画像はぼやけて見えた。
Little did I imagine that my plan would go wrong.計画がうまくいかないなんて想像もしなかった。
I am clever, sensitive and imaginative.私は頭がよく、敏感で想像力に富んでいます。
This statue was erected ten years ago.この像は十年前に作られた。
I leave it to your imagination.ご想像にお任せします。
At that time, I had no idea what was going to happen.当時は、何が起きているのか想像もつかなかった。
The statue was cast in bronze.その像はブロンズで鋳造されていた。
Click the picture to go to the next page!画像をクリックすると次ページへ移ります!
Take a moment to imagine what the polar bear's environment is like.北極熊の環境がどのようなものか、ちょっと想像してほしい。
I'd like to see the Statue of Liberty.私は自由の女神像を見たいです。
Imagine yourself to be on the moon.月の上にいると想像しなさい。
I've been trying to picture the rest of my life with you.あなたと一緒に過ごす残りの人生を想像してみているのです。
Today no one can imagine a life without television.今日ではテレビのない生活なんて想像できない。
We are not as happy or unhappy as we imagine ourselves to be.自分が想像するほど、私たちは幸福でも不幸でもない。
Their wish is engraved on the base of the statue.像の土台に彼らの願いが刻まれている。
I couldn't think who she was when she spoke to me.彼女が私に話し掛けてきたとき彼女が誰であるか想像することができなかった。
Please develop and print this film.このフィルムの現像と焼付けをお願いします。
The statue was carved from a block of cherry wood.その彫像はさくら材の木片を刻んで作らせた。
I'd like to have this film processed.このフィルムを現像・焼付けしてください。
The stone was carved into a large statue.その石は刻まれて大きな像になった。
She is not such a girl as you imagine.彼女はあなたが想像しているような女の子ではない。
How do you like these photos? I had them developed today.この写真をどう思う、今日現像したのだ。
No one can imagine what has become of him.彼がどうなったか誰も想像できない。
The portrait was taken from the wall.その肖像画は壁から取り除かれた。
There used to be a statue of a lion at the gate.昔は門のところにライオンの像があったものだ。
The boy saw himself as an adult.少年は自分が大人になったと想像してみた。
It is hard to imagine a more efficient way of catching food.食物を取るのにこれ以上効果的なやり方は想像できないほどなのである。
The image is not in focus.その映像はピントがあっていない。
He was as still as a statue.彼は彫像のようにじっとしていた。
She sat for her portrait.彼女は自分の肖像画を描かせた。
Can you imagine me making a cake?君は私がケーキを作るのを想像する事が出来ますか。
Imagine yourself as a billionaire.自分が億万長者だと想像してごらん。
They cast bronze into a statue.彼らは青銅で像を鋳造した。
We associate Darwin with the theory of evolution.我々はダーウィンといえば進化論を想像する。
He is a very imaginative writer.彼は大変想像力に富んだ作家だ。
The small statue is said to be made of fine gold.その小さな像は純金でできていると言われている。
The policeman stood like a statue with his arms folded across his chest.警官は胸の前で腕を組んで、彫像のように立っていた。
They are chiseling a statue out of marble.彼らは大理石で像を彫っている。
I can't imagine life on another planet.私は他の惑星に生物がいるなんて想像できない。
He made a little statue out of soft clay.彼は柔らかい粘土で小さな塑像を作った。
I have some idea of what happened.何があったのかいくらか想像はつきます。
I can hardly imagine him going abroad.彼が海外に行くなんて、想像がつかない。
This portrait is nearly as large as life.この肖像画はほぼ実物大です。
The theory of evolution surpasses the scope of my imagination.進化論は私の想像できる範囲を超えている。
He leaned against the pillar and gazed at the Statue of Liberty.彼は柱に寄りかかって自由の女神像をじっと見つめた。
Can you see Tom working in a garage?トムが自動車修理工場で働いているなんて想像できますか。
Can you imagine what life would be like without television?テレビがなかったら生活がどんな物になるか想像できますか。
He shaped the statue from clay.彼は粘土で像を形作った。
He has endured sacrifices for America that most of us cannot begin to imagine.彼は我々のほとんどが想像付かないほどのアメリカのための犠牲に絶えてきた。
I can imagine how you felt.君がどんな気分になったかは想像できます。
He is a very imaginative writer.彼はたいへん想像力に富んだ作家です。
I can't figure out how to upload an image.画像のアップロードの仕方が分かりません。
Can you imagine what our lives would be like without electricity?もし電気がないと、私たちの暮らしがどのようなものになるか想像できますか。
Imagination is the root of all civilization.想像力は、すべての文明の根本である。
There is a statue of Nelson in Trafalgar Square.トラファルガー広場にはネルソン提督の彫像がある。
After all, it might be imagination.つまるところ想像力だろう。
They erected a statue in memory of Gandhi.ガンジーの記念像が建てられた。
Can you imagine what our life would be like without electricity?もし電気がないと、私たちの暮らしがどのようなものになるか想像できますか。
He carved marble into a statue.彼は大理石を刻んで像を作った。
I'll leave it up to your imagination.ご想像にお任せします。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License