The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '像'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I had imagined that the newbies fresh from university would probably be stuck with all the backstage work - collecting reference material, getting copies and such but I couldn't have been proved more wrong.
Let's have our picture taken with the statue in the back, shall we?
その彫像をバックにして私達の写真を撮ってもらいましょうよ。
Imagine yourself to be on the moon.
月の上にいると想像しなさい。
You can't imagine it, can you?
あなたには想像もつかない、でしょ?
He will not listen to any of us; you might as well talk to a figure of stone.
彼は誰の言うことも聞こうとしない。石像にでも話し掛けるほうがましだ。
He leaned against the pillar and gazed at the Statue of Liberty.
彼は柱に寄りかかって自由の女神像をじっと見つめた。
Take a moment to imagine what the polar bear's environment is like.
北極熊の環境がどのようなものか、ちょっと想像してほしい。
We can hardly imagine our daily life without television.
私たちはテレビのない日常生活はほとんど想像もできない。
He used to be an imaginative boy.
彼は想像力のたくましい少年であった。
Two pictures were doubled.
2つの画像がダブってしまった。
In many cases, the image that comes to mind when you listen to music is that of the CD's artwork.
多くの場合、音楽を聴く時に心に浮かぶ映像はCDのアートワークです。
I never imagined meeting you here.
ここで君に会うとは想像もしなかった。
This is a portrait of my late father.
これは亡くなった父の肖像画です。
After all, it might be imagination.
つまるところ想像力だろう。
Reproduction or appropriation of HTML, images and photographs from within this site is prohibited.
本サイト内の記述、画像、写真の無断転載・転用を禁止します。
Can you imagine walking on the moon?
月の表面を歩いているところを想像できますか。
The small statue is said to be made of fine gold.
その小さな像は純金でできていると言われている。
I'd like to hire you to paint a portrait of me.
私の肖像画を描くのに、あなたを雇いたいのです。
They say you should use your imagination.
私たちは想像力を使うように奨励されています。
This world is but canvas to our imaginations.
この世は我々の想像力にとっての画布そのものである。
The TV picture was blurred.
テレビの画像はぼやけて見えた。
I couldn't even guess.
想像すらできなかった。
She is not such a girl as you imagine.
彼女はあなたが想像しているような女の子ではない。
You can't imagine how happy she was.
彼女がどんなに幸福であったか想像できまい。
I want this photograph developed as soon as possible.
この写真を出来るだけ早く現像して下さい。
We are not as happy or unhappy as we imagine ourselves to be.
自分が想像するほど、私たちは幸福でも不幸でもない。
They set up a bronze statue of the hero.
彼らはその英雄の銅像を建てた。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha