UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '像'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This portrait is nearly as large as life.この肖像画はほぼ実物大です。
At that time, I had no idea what was going to happen.当時は、何が起きているのか想像もつかなかった。
I can't imagine going out in this weather.この天気に外出するなど想像もできない。
I never imagined meeting you here.ここで君に会うとは想像もしなかった。
Imagine yourself as a billionaire.自分が億万長者だと想像してごらん。
The image quality is really bad - the resolution is so low.この画像、解像度が低すぎてすごく汚い。
Can you imagine Tom working in a garage?トムが自動車修理工場で働いているなんて想像できますか。
In preparation for painting a portrait, my friend takes many photographs in order to study the subject closely.肖像画を書く準備として、私の友達は対象をよく観察するための写真を沢山撮る。
The statue was cast in bronze.その像はブロンズで鋳造されていた。
After all, it might be imagination.つまるところ想像力だろう。
The statue of Hachiko, the faithful dog, stands in front of Shibuya Station.忠犬ハチ公の像は渋谷駅前に立っている。
Whose image is on this stamp?この切手には誰の肖像が印刷してありますか。
A portrait was hung on the wall.壁には肖像画が飾ってあった。
You can't imagine it, can you?あなたには想像もつかない、でしょ?
This is beyond the scope of my imagination.これは私の想像の範囲を超えている。
Little did I imagine he would achieve a perfect game.彼が完全試合を成し遂げるとは、少しも想像できませんでした。
He shaped the statue from clay.彼は粘土で像を形作った。
The portrait shows the profile of a beautiful woman.その肖像画は美人の横顔を描いている。
Please advise us, if possible, of a company which has developed image processing software.画像処理のソフトウエアを開発した会社をご存知でしたら教えてください。
I can imagine how you felt.君がどんな気分になったかは想像できます。
Although it was a popular movie, Out of Africa was more of a coffee-table movie than anything else.「愛と哀しみの果て」は俗受けしたけど何といっても映像のきれいな映画だった。
He is a very imaginative writer.彼は大変想像力に富んだ作家だ。
This world is but canvas to our imaginations.この世は我々の想像力にとっての画布そのものである。
He will not listen to any of us; you might as well talk to a figure of stone.彼は誰の言うことも聞こうとしない。石像にでも話し掛けるほうがましだ。
A portrait of an old man was hanging on the wall.老人の肖像画が壁に掛かっていた。
We cannot conceive science without a hypothesis.仮説のない科学など想像もできない。
He has a very vivid imagination.彼は生き生きとした想像力を持っている。
Little did I imagine that my plan would go wrong.計画がうまくいかないなんて想像もしなかった。
That ugly butcher resembles that fictional monster.その醜い肉屋の旦那はあの想像上の怪物に似ている。
He made a little statue out of soft clay.彼は柔らかい粘土で小さな塑像を作った。
When you paint a self-portrait, you sit staring hard at yourself.自画像を描くとき、誰でも座ってじっと自分を見つめます。
The statue expresses freedom.その像は自由の象徴である。
I can't picture her playing the piano.私は彼女がピアノを弾いているのを想像できない。
I couldn't even guess.想像すらできなかった。
I cannot fancy going out in this weather.この天気に外出するなど想像できない。
I want this photograph developed as soon as possible.この写真を出来るだけ早く現像して下さい。
She is not such a girl as you imagine.彼女は君が想像するような女の子ではない。
He has endured sacrifices for America that most of us cannot begin to imagine.彼は我々のほとんどが想像付かないほどのアメリカのための犠牲に絶えてきた。
Please develop and print this film.このフィルムの現像と焼付けをお願いします。
Imagine yourself to be on the moon.月の上にいると想像しなさい。
He has a rich imagination.彼は想像力が豊かだ。
In many cases, the image that comes to mind when you listen to music is that of the CD's artwork.多くの場合、音楽を聴く時に心に浮かぶ映像はCDのアートワークです。
I am pleased with this vivid portrait in particular.私が特に気に入っているのは、この鮮やかな色彩の肖像画です。
I'm only reading the scraps on news on the Internet, but, well, I get the general picture.インターネットの断片的ニュースを読んでいるだけですが、まあ、だいたい想像がつきます。
Can you imagine what our life would be like without electricity?もし電気がないと、私たちの暮らしがどのようなものになるか想像できますか。
This novel is very imaginative.この小説は想像力に富んでいる。
I had imagined that the newbies fresh from university would probably be stuck with all the backstage work - collecting reference material, getting copies and such but I couldn't have been proved more wrong.大学出たての新人は資料を作ったり、コピーをとったりと裏方仕事に徹するのだろうと、勝手に想像していたのですが見事に裏切られました。
The portrait looks exactly like the real thing.その肖像画は実物そっくりだ。
How do you like these photos? I had them developed today.この写真をどう思う、今日現像したのだ。
Imagination affects every aspect of our lives.想像力は私たちの生活のどの側面にも影響を与える。
Can you imagine a time when the world is free of war?この世に戦争がまったくない時代を想像することができますか。
I'd like to have this film processed.このフィルムを現像・焼付けしてください。
The devastation in Kobe was as terrible as I had imagined.神戸の荒廃は、私が想像していたとおり酷いものであった。
Imagination is the root of all civilization.想像力は、すべての文明の根本である。
The image is out of focus.映像はピントがあっていない。
That portrait reminds me of someone I knew a long time ago.その肖像画を見ると私は昔知っていた人を思い出す。
The bronze statue looks quite nice from a distance.その銅像を遠くから見るとかなり素敵に見えます。
Please develop this film.このフィルムを現像して下さい。
The exhibition was a product of his imagination.その展覧会は彼の想像力の産物だった。
You cannot imagine how happy she was.彼女がどんなに幸福であったか想像できまい。
He put up with the greatest hardship that no one could imagine.彼はだれも想像できないような大きな困難に耐えた。
Sasha and Malia! I love you both more than you can imagine. And you have earned the new puppy that's coming with us to the White House.サーシャとマリーア。君たちにはちょっと想像もつかないほど、お父さんは君たちを愛しているよ。君たちふたりもがんばったから、約束した通り、ホワイトハウスには、新しく飼う子犬を一緒に連れて行けるよ。
I'll leave it up to your imagination.ご想像にお任せします。
When the Venus de Milo was entire, there were arms on the statue.ミロのビーナスが完全であったときには、像には腕もついていた。
The statue was carved from a block of cherry wood.その彫像はさくら材の木片を刻んで作らせた。
I leave it to your imagination.ご想像にお任せします。
Even if the opinions of others can be supressed, I cannot imagine to what results my speech may lead.他人の意見を押さえつけることはできても、自分の発言がどんな結果に結びつくかを想像できていない。
She sat for her portrait.彼女は自分の肖像画を描かせた。
This Buddhist image cannot be dated exactly.この仏像の年代は正確に推定することができない。
They are chiseling a statue out of marble.彼らは大理石で像を彫っている。
Their wish is engraved on the base of the statue.像の土台に彼らの願いが刻まれている。
Can you imagine the world without money?お金のない世界を想像することが出来ますか。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha水、ガス、電気が遠くから運ばれて我々の要求を満たすためになんなく供給されているように、いつか画像と音楽はちょっとした合図みたいなシンプルな手の仕草によって提供されることにもなります。
He carved marble into a statue.彼は大理石を刻んで像を作った。
This book will awaken your imagination.この本があなたの想像力を喚起してくれるでしょう。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A先ほど少し前に、マケイン上院議員から実に丁重な電話をいただきました。マケイン議員はこの選挙戦を長く、激しく戦ってきた。しかし議員はそのずっと前から、愛するこの国のために、もっと長くもっと激しく戦った人です。マケイン氏がこの国のために払ったすさまじい犠牲のほどを、私たちのほとんどは想像すらできない。勇敢で、わが身を忘れて国に献身するジョン・マケインというリーダーがこれまで国のために尽くし、働いてくれたおかげで、私たちの世界はより良いところになりました。
Click the picture to go to the next page!画像をクリックすると次ページへ移ります!
The portrait was taken from the wall.その肖像画は壁から取り除かれた。
She is not such a girl as you imagine.彼女はあなたが想像しているような女の子ではない。
When we write a novel, we exercise our imagination.小説を書く時、私達は想像力を発揮する。
They cast bronze into a statue.彼らは青銅で像を鋳造した。
The statue has no head.その彫像には頭がない。
Can you imagine walking on the moon?月の表面を歩いているところを想像できますか。
Just imagine traveling to the moon.月へ旅行することを想像してごらん。
I'd like to see the Statue of Liberty.私は自由の女神像を見たいです。
This statue is as large as life.この像は実物大です。
Let your imagination run wild.想像力を解き放て。
What do you imagine when you see that picture?あの絵を見て何を想像しますか。
Can you imagine what the 21st century will be like?21世紀がどのようになるか想像できますか。
Philosophy is not so difficult a subject as you imagine.哲学はあなたが想像するほど難しい学科ではない。
I can't imagine life without you.私はあなたのいない人生なんて想像もできない。
Can I have this film developed?このフィルムを現像してくださいますか。
Take a moment to imagine what the polar bear's environment is like.北極熊の環境がどのようなものか、ちょっと想像してほしい。
I imagined my first kiss would be more romantic.ファーストキスは、もっとロマンチックなの想像してたのに。
I can't imagine life on another planet.私は他の惑星に生物がいるなんて想像できない。
The boy saw himself as an adult.少年は自分が大人になったと想像してみた。
He leaned against the pillar and gazed at the Statue of Liberty.彼は柱に寄りかかって自由の女神像をじっと見つめた。
This film is a drama.この映像はドラマだ。
No one can imagine what has become of him.彼がどうなったか誰も想像できない。
The TV picture was blurred.テレビの画像はぼやけて見えた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License