The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '像'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Two pictures overlapped.
2つの画像がダブってしまった。
"Did you possibly not notice until just now?" "Er, well ... it was just so beyond my imagination that ..."
「ひょっとして、今まで気づいてなかったのですか」「いや、まぁ・・・。想像の埒外だったもんで・・・」
When you paint a self-portrait, you sit staring hard at yourself.
自画像を描くとき、誰でも座ってじっと自分を見つめます。
The stone was carved into a large statue.
その石は刻まれて大きな像になった。
Can you imagine walking on the moon?
月の表面を歩いているところを想像できますか。
Where are the three nude statues in the exhibition?
展覧会に出ている3つの裸像がどこですか?
Let's have our picture taken with the statue in the back, shall we?
その彫像をバックにして私達の写真を撮ってもらいましょうよ。
A portrait was hung on the wall.
壁には肖像画が飾ってあった。
Little did I imagine he would achieve a perfect game.
彼が完全試合を成し遂げるとは、少しも想像できませんでした。
We must move this statue very carefully.
私たちは十分注意してこの彫像を動かさなければならない。
The statue is missing its head.
その像は首が欠けている。
Through the lens the image was inverted.
レンズを通ると像は逆になった。
The statue was cast in bronze.
その像はブロンズで鋳造されていた。
In the world of words, the imagination is one of the forces of nature.
言葉の世界では想像力は自然に内在する力の一つである。
Imagine a problem such as this: Suppose your brother has a car accident.
次のような問題を想像してください。あなたのお兄さんが自動車事故にあったとしましょう。
In the center of the university campus stands the statue of the founder.
大学構内の中央に、創立者の像が立っている。
Today no one can imagine a life without television.
今日ではテレビのない生活なんて想像できない。
He used to be an imaginative boy.
彼は想像力のたくましい少年であった。
Until Manet painted this picture, his female nudes were limited to goddesses.
マネがこの絵を描くまで、女性の裸像は女神に限られていました。
Can you imagine the world without money?
お金のない世界を想像することが出来ますか。
They often connect Japan with Mt. Fuji.
彼らは日本といえば富士山を想像する。
This film is a drama.
この映像はドラマだ。
She sat for her portrait.
彼女は自分の肖像画を描かせた。
NB: Pictures may have become dead links.
(注)画像がリンク切れになっている場合があります。
I can't picture her playing the piano.
私は彼女がピアノを弾いているのを想像できない。
I couldn't think who she was when she spoke to me.
彼女が私に話し掛けてきたとき彼女が誰であるか想像することができなかった。
When the Venus de Milo was entire, there were arms on the statue.
ミロのビーナスが完全であったときには、像には腕もついていた。
Can you imagine what the 21st century will be like?
21世紀がどのようになるか想像できますか。
The boy saw himself as an adult.
少年は自分が大人になったと想像してみた。
Can you imagine a time when the world is free of war?
この世に戦争がまったくない時代を想像することができますか。
In preparation for painting a portrait, my friend takes many photographs in order to study the subject closely.
肖像画を書く準備として、私の友達は対象をよく観察するための写真を沢山撮る。
He is a very imaginative writer.
彼は非常に想像力にとんだ作家です。
He has a rich imagination.
彼は想像力が豊かだ。
They set up a bronze statue of the hero.
彼らはその英雄の銅像を建てた。
The portrait of her was true to life.
彼女の肖像画は本物そっくりだ。
Writers draw on their imagination.
作家は自分達の想像力を頼りにして書く。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A
The theory of evolution surpasses the scope of my imagination.
進化論は私の想像できる範囲を超えている。
The portrait was taken from the wall.
その肖像画は壁から取り除かれた。
The bronze statue looks quite nice from a distance.
その銅像を遠くから見るとかなり素敵に見えます。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha