UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '像'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The portrait shows the profile of a beautiful woman.その肖像画は美人の横顔を描いている。
I can hardly imagine him going abroad.彼が海外に行くなんて、想像がつかない。
Can you imagine what the 21st century will be like?21世紀がどのようになるか想像できますか。
I'd like to hire you to paint a portrait of me.私の肖像画を描くのに、あなたを雇いたいのです。
His portrait was mounted in the fancy frame.彼の肖像画は装飾の施された額縁にはめられた。
He has a very vivid imagination.彼は生き生きとした想像力を持っている。
He has a very surprising fancy.彼はとても驚くべき想像力を持っている。
We associate Darwin with the theory of evolution.我々はダーウィンといえば進化論を想像する。
I'm afraid your guess is off the mark.残念ながら君の想像は見当違いだ。
What do you imagine when you see that picture?あの絵を見て何を想像しますか。
Imagination is the root of all civilization.想像力は、すべての文明の根本である。
How do you like these photos? I had them developed today.この写真をどう思う、今日現像したのだ。
He leaned against the pillar and gazed at the Statue of Liberty.彼は柱に寄りかかって自由の女神像をじっと見つめた。
Philosophy is not so difficult a subject as you imagine.哲学はあなたが想像するほど難しい学科ではない。
She is not such a girl as you imagine.彼女はあなたが想像しているような女の子ではない。
NB: Pictures may have become dead links.(注)画像がリンク切れになっている場合があります。
Can I have this film developed?このフィルムを現像してくださいますか。
We are not as happy or unhappy as we imagine ourselves to be.自分が想像するほど、私たちは幸福でも不幸でもない。
Today no one can imagine a life without television.今日ではテレビのない生活なんて想像できない。
At that time, I had no idea what was going to happen.当時は、何が起きているのか想像もつかなかった。
The theory of evolution is beyond the reach of my imagination.進化論は私の想像できる範囲を超えている。
Click the picture to go to the next page!画像をクリックすると次ページへ移ります!
They often connect Japan with Mt. Fuji.彼らは日本といえば富士山を想像する。
I cannot see you behaving like that.君がこんなふるまいをするなんて想像もつかなかった。
What he finds in my face I can't guess.彼が私の顔に何を見つけたか私は想像できない。
The statue is carved out of stone.その像は石を刻んで作ったものだ。
Even if the opinions of others can be supressed, I cannot imagine to what results my speech may lead.他人の意見を押さえつけることはできても、自分の発言がどんな結果に結びつくかを想像できていない。
The statue has no head.その彫像には頭がない。
Although it was a popular movie, Out of Africa was more of a coffee-table movie than anything else.「愛と哀しみの果て」は俗受けしたけど何といっても映像のきれいな映画だった。
I can't picture her playing the piano.彼女がピアノをひいている姿など想像できない。
I'd like to see the Statue of Liberty.私は自由の女神像を見たいです。
Take a moment to imagine what the polar bear's environment is like.北極熊の環境がどのようなものか、ちょっと想像してほしい。
You can't imagine how happy she was.彼女がどんなに幸福であったか想像できまい。
Imagine yourself to be on the moon.月の上にいると想像しなさい。
I want this photograph developed as soon as possible.この写真を出来るだけ早く現像して下さい。
I'm afraid your guess is wide of the mark.残念ながら君の想像は検討違いだ。
The statue was cast in a mold.その像は型に入れられて作られた。
Where are the three nude statues in the exhibition?展覧会に出ている3つの裸像がどこですか?
I am clever, sensitive and imaginative.私は頭がよく、敏感で想像力に富んでいます。
Imagine a situation where you are all alone.自分一人きりの状況を想像してごらん。
Imagination affects every aspect of our lives.想像力は私たちの生活のどの側面にも影響を与える。
I couldn't even guess.想像すらできなかった。
The statue was carved from a block of cherry wood.その彫像はさくら材の木片を刻んで作らせた。
This novel is very imaginative.この小説は想像力に富んでいる。
He used to be an imaginative boy.彼は想像力のたくましい少年であった。
In the center of the university campus stands the statue of the founder.大学構内の中央に、創立者の像が立っている。
He carved a Buddha statue from wood.彼は木から仏像を彫った。
A portrait of an old man was hanging on the wall.老人の肖像画が壁に掛かっていた。
Through the lens the image was inverted.レンズを通ると像は逆になった。
No one can imagine what has become of him.彼がどうなったか誰も想像できない。
I couldn't think who she was when she spoke to me.彼女が私に話し掛けてきたとき彼女が誰であるか想像することができなかった。
The image is out of focus.映像はピントがあっていない。
When you paint a self-portrait, you sit staring hard at yourself.自画像を描くとき、誰でも座ってじっと自分を見つめます。
The portrait of her was true to life.彼女の肖像画は本物そっくりだ。
The music set my imagination working.その音楽は私の想像力をかきたてた。
They set up a bronze statue of the hero.彼らはその英雄の銅像を建てた。
He has endured sacrifices for America that most of us cannot begin to imagine.彼は我々のほとんどが想像付かないほどのアメリカのための犠牲に絶えてきた。
There used to be a statue of a lion at the gate.昔は門のところにライオンの像があったものだ。
In preparation for painting a portrait, my friend takes many photographs in order to study the subject closely.肖像画を書く準備として、私の友達は対象をよく観察するための写真を沢山撮る。
The bronze statue was broken into pieces.銅像が粉々になった。
You cannot imagine how happy she was.彼女がどんなに幸福であったか想像できまい。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A先ほど少し前に、マケイン上院議員から実に丁重な電話をいただきました。マケイン議員はこの選挙戦を長く、激しく戦ってきた。しかし議員はそのずっと前から、愛するこの国のために、もっと長くもっと激しく戦った人です。マケイン氏がこの国のために払ったすさまじい犠牲のほどを、私たちのほとんどは想像すらできない。勇敢で、わが身を忘れて国に献身するジョン・マケインというリーダーがこれまで国のために尽くし、働いてくれたおかげで、私たちの世界はより良いところになりました。
The boy saw himself as an adult.少年は自分が大人になったと想像してみた。
I grasped the entire structure of his argument.私は彼の議論の全体像を把握した。
This is beyond the scope of my imagination.これは私の想像の範囲を超えている。
I've been trying to picture the rest of my life with you.あなたと一緒に過ごす残りの人生を想像してみているのです。
The theory of evolution surpasses the scope of my imagination.進化論は私の想像できる範囲を超えている。
I can't fancy going out in this weather.この天気に外出するなど想像もできない。
The policeman stood like a statue with his arms folded across his chest.警官は胸の前で腕を組んで、彫像のように立っていた。
All the characters in this book are imaginary.この本のすべての登場人物は想像上のものです。
The statue is missing its head.その像は首が欠けている。
He is a very imaginative writer.彼は非常に想像力にとんだ作家です。
We cannot conceive science without a hypothesis.仮説のない科学など想像もできない。
I imagined my first kiss would be more romantic.ファーストキスは、もっとロマンチックなの想像してたのに。
I tried to imagine life on the moon.私は月での生活を想像してみた。
I can hardly imagine him going abroad.彼が海外に行くなんて想像できない。
Just imagine that we can fly like birds.私たちが鳥のように飛べると想像してごらん。
Because they had not achieved complete success they gave more scope for the activity of my imagination.そうした作品は完全に成功しているわけではないので、私の想像力が働く余地があるのだ。
Can you imagine him driving such a splendid car?彼がそんなすばらしい車を運転しているところを想像できますか。
Imagine that you have a time machine.タイムマシーンを持っていると想像して見てください。
I can't figure out how to upload an image.画像のアップロードの仕方が分かりません。
A portrait was hung on the wall.壁には肖像画が飾ってあった。
They are chiseling a statue out of marble.彼らは大理石で像を彫っている。
Let's have our picture taken with the statue in the back, shall we?その彫像をバックにして私達の写真を撮ってもらいましょうよ。
The dragon is an imaginary creature.竜は想像上の生物である。
When the Venus de Milo was entire, there were arms on the statue.ミロのビーナスが完全であったときには、像には腕もついていた。
I had imagined that the newbies fresh from university would probably be stuck with all the backstage work - collecting reference material, getting copies and such but I couldn't have been proved more wrong.大学出たての新人は資料を作ったり、コピーをとったりと裏方仕事に徹するのだろうと、勝手に想像していたのですが見事に裏切られました。
I can't imagine going out in this weather.この天気に外出するなど想像もできない。
I leave it to your imagination.ご想像にお任せします。
Can you imagine what our life would be like without electricity?もし電気がないと、私たちの暮らしがどのようなものになるか想像できますか。
This is a portrait of my late father.これは亡くなった父の肖像画です。
He made a little statue out of soft clay.彼は柔らかい粘土で小さな塑像を作った。
The small statue is said to be made of fine gold.その小さな像は純金でできていると言われている。
Can you imagine what life would be like without television?テレビがなかったら生活がどんな物になるか想像できますか。
The statue expresses freedom.その像は自由の象徴である。
This film develops fast.このフィルムは現像が早い。
Their wish is engraved on the base of the statue.像の土台に彼らの願いが刻まれている。
We made statues out of wood.私たちは像を木材で作った。
The statue was cast in bronze.その像はブロンズで鋳造されていた。
I'm only reading the scraps on news on the Internet, but, well, I get the general picture.インターネットの断片的ニュースを読んでいるだけですが、まあ、だいたい想像がつきます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License