Can you imagine what our life would be like without electricity?
もし電気がないと、私たちの暮らしがどのようなものになるか想像できますか。
I'm only reading the scraps on news on the Internet, but, well, I get the general picture.
インターネットの断片的ニュースを読んでいるだけですが、まあ、だいたい想像がつきます。
A dragon is a creature of fancy.
竜は想像上の動物だ。
The future is far more practical than I imagined.
想像してたよりもよりもずっと未来は現実的だね。
He used to be an imaginative boy.
彼は想像力のたくましい少年であった。
When the Venus de Milo was entire, there were arms on the statue.
ミロのビーナスが完全であったときには、像には腕もついていた。
They are chiseling a statue out of marble.
彼らは大理石で像を彫っている。
Two pictures were doubled.
2つの画像がダブってしまった。
I leave it to your imagination.
ご想像にお任せします。
Imagine a situation where you are all alone.
自分一人きりの状況を想像してごらん。
Imagine that you have a time machine.
タイムマシーンを持っていると想像して見てください。
The exhibition was a product of his imagination.
その展覧会は彼の想像力の産物だった。
I can't imagine such a life.
そんな生活は想像できません。
NB: Pictures may have become dead links.
(注)画像がリンク切れになっている場合があります。
The statue was cast in a mold.
その像は型に入れられて作られた。
He leaned against the pillar and gazed at the Statue of Liberty.
彼は柱に寄りかかって自由の女神像をじっと見つめた。
This film develops fast.
このフィルムは現像が早い。
I used my imagination.
想像力を働かせた。
I'm afraid your guess is off the mark.
残念ながら君の想像は見当違いだ。
The portrait shows the profile of a beautiful woman.
その肖像画は美人の横顔を描いている。
In preparation for painting a portrait, my friend takes many photographs in order to study the subject closely.
肖像画を書く準備として、私の友達は対象をよく観察するための写真を沢山撮る。
The statue of Hachiko, the faithful dog, stands in front of Shibuya Station.
忠犬ハチ公の像は渋谷駅前に立っている。
In many cases, the image that comes to mind when you listen to music is that of the CD's artwork.
多くの場合、音楽を聴く時に心に浮かぶ映像はCDのアートワークです。
They often connect Japan with Mt. Fuji.
彼らは日本といえば富士山を想像する。
I'll leave it up to your imagination.
ご想像にお任せします。
He carved marble into a statue.
彼は大理石を刻んで像を作った。
The dragon is an imaginary creature.
竜は想像上の生物である。
Reproduction or appropriation of HTML, images and photographs from within this site is prohibited.
本サイト内の記述、画像、写真の無断転載・転用を禁止します。
Can you imagine walking on the moon?
月の表面を歩いているところを想像できますか。
He carved a Buddhist image out of wood.
彼は木から仏像を彫った。
Can you imagine what the 21st century will be like?
21世紀がどのようになるか想像できますか。
The statue expresses freedom.
その像は自由の象徴である。
Please develop and print this film.
このフィルムの現像と焼付けをお願いします。
Please advise us, if possible, of a company which has developed image processing software.
画像処理のソフトウエアを開発した会社をご存知でしたら教えてください。
I cannot see you behaving like that.
君がこんなふるまいをするなんて想像もつかなかった。
Can you imagine the world without money?
お金のない世界を想像することが出来ますか。
That portrait reminds me of someone I knew a long time ago.
その肖像画を見ると私は昔知っていた人を思い出す。
In the world of words, the imagination is one of the forces of nature.
言葉の世界では想像力は自然に内在する力の一つである。
The bronze statue looks quite nice from a distance.
その銅像を遠くから見るとかなり素敵に見えます。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha