UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '像'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

After all, it might be imagination.つまるところ想像力だろう。
In preparation for painting a portrait, my friend takes many photographs in order to study the subject closely.肖像画を書く準備として、私の友達は対象をよく観察するための写真を沢山撮る。
Can you imagine what our life would be like without electricity?もし電気がないと、私たちの暮らしがどのようなものになるか想像できますか。
The exhibition was a product of his imagination.その展覧会は彼の想像力の産物だった。
Can you imagine what the 21st century will be like?21世紀がどのようになるか想像できますか。
That portrait reminds me of someone I knew a long time ago.その肖像画を見ると私は昔知っていた人を思い出す。
Can you imagine the world without money?お金のない世界を想像することが出来ますか。
That ugly butcher resembles that fictional monster.その醜い肉屋の旦那はあの想像上の怪物に似ている。
The statue expresses freedom.その像は自由の象徴である。
I can't imagine going out in this weather.この天気に外出するなど想像できない。
You cannot imagine how happy she was.彼女がどんなに幸福であったか想像できまい。
Imagine a problem such as this: Suppose your brother has a car accident.次のような問題を想像してください。あなたのお兄さんが自動車事故にあったとしましょう。
We are not as happy or unhappy as we imagine ourselves to be.自分が想像するほど、私たちは幸福でも不幸でもない。
The policeman stood like a statue with his arms folded across his chest.警官は胸の前で腕を組んで、彫像のように立っていた。
He leaned against the pillar and gazed at the Statue of Liberty.彼は柱に寄りかかって自由の女神像をじっと見つめた。
This portrait is nearly as large as life.この肖像画はほぼ実物大です。
It is hard to imagine a more efficient way of catching food.食物を取るのにこれ以上効果的なやり方は想像できないほどなのである。
This Buddhist image cannot be dated exactly.この仏像の年代は正確に推定することができない。
Can you imagine him driving such a splendid car?彼がそんなすばらしい車を運転しているところを想像できますか。
A dragon is a creature of fancy.竜は想像上の動物だ。
The theory of evolution surpasses the scope of my imagination.進化論は私の想像できる範囲を超えている。
Little did I imagine he would achieve a perfect game.彼が完全試合を成し遂げるとは、少しも想像できませんでした。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha水、ガス、電気が遠くから運ばれて我々の要求を満たすためになんなく供給されているように、いつか画像と音楽はちょっとした合図みたいなシンプルな手の仕草によって提供されることにもなります。
I imagined my first kiss would be more romantic.ファーストキスは、もっとロマンチックなの想像してたのに。
He is a very imaginative writer.彼はたいへん想像力に富んだ作家です。
I have some idea of what happened.何があったのかいくらか想像はつきます。
I can't fancy going out in this weather.この天気に外出するなど想像もできない。
Let's have our picture taken with the statue in the back, shall we?その彫像をバックにして私達の写真を撮ってもらいましょうよ。
The TV picture was blurred.テレビの画像はぼやけて見えた。
A portrait of an old man was hanging on the wall.老人の肖像画が壁に掛かっていた。
I can imagine how you felt.君がどんな気分になったかは想像できます。
Imagination is the root of all civilization.想像力は、すべての文明の根本である。
This film is a drama.この映像はドラマだ。
This film develops fast.このフィルムは現像が早い。
I cannot see you behaving like that.君がこんなふるまいをするなんて想像もつかなかった。
The future is far more practical than I imagined.想像してたよりもよりもずっと未来は現実的だね。
Can you imagine what our lives would be like without electricity?もし電気がないと、私たちの暮らしがどのようなものになるか想像できますか。
No one can imagine what has become of him.彼がどうなったか誰も想像できない。
I can't picture her playing the piano.彼女がピアノをひいている姿など想像できない。
We made statues out of wood.私たちは像を木材で作った。
I couldn't think who she was when she spoke to me.彼女が私に話し掛けてきたとき彼女が誰であるか想像することができなかった。
He has a very vivid imagination.彼は生き生きとした想像力を持っている。
What do you imagine when you see that picture?あの絵を見て何を想像しますか。
Today no one can imagine a life without television.今日ではテレビのない生活なんて想像できない。
Music feeds our imagination.音楽は想像力を豊かにする。
He will not listen to any of us; you might as well talk to a figure of stone.彼は誰の言うことも聞こうとしない。石像にでも話し掛けるほうがましだ。
They are chiseling a statue out of marble.彼らは大理石で像を彫っている。
Imagine yourself as a billionaire.自分が億万長者だと想像してごらん。
This is beyond the scope of my imagination.これは私の想像の範囲を超えている。
I used my imagination.想像力を働かせた。
In the world of words, the imagination is one of the forces of nature.言葉の世界では想像力は自然に内在する力の一つである。
We can hardly imagine our daily life without television.私たちはテレビのない日常生活はほとんど想像もできない。
The statue has no head.胴像は頭を持っていない。
Writers draw on their imagination.作家は自分達の想像力を頼りにして書く。
I'm only reading the scraps on news on the Internet, but, well, I get the general picture.インターネットの断片的ニュースを読んでいるだけですが、まあ、だいたい想像がつきます。
She is not such a girl as you imagine.彼女は君が想像するような女の子ではない。
I had imagined that the newbies fresh from university would probably be stuck with all the backstage work - collecting reference material, getting copies and such but I couldn't have been proved more wrong.大学出たての新人は資料を作ったり、コピーをとったりと裏方仕事に徹するのだろうと、勝手に想像していたのですが見事に裏切られました。
The statue was cast in a mold.その像は型に入れられて作られた。
There is a statue of Nelson in Trafalgar Square.トラファルガー広場にはネルソン提督の彫像がある。
You cannot think how good a time we had.私たちが、どんなに楽しかったか君らには想像もつかない。
The statue was cast in bronze.その像はブロンズで鋳造されていた。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A先ほど少し前に、マケイン上院議員から実に丁重な電話をいただきました。マケイン議員はこの選挙戦を長く、激しく戦ってきた。しかし議員はそのずっと前から、愛するこの国のために、もっと長くもっと激しく戦った人です。マケイン氏がこの国のために払ったすさまじい犠牲のほどを、私たちのほとんどは想像すらできない。勇敢で、わが身を忘れて国に献身するジョン・マケインというリーダーがこれまで国のために尽くし、働いてくれたおかげで、私たちの世界はより良いところになりました。
Sasha and Malia! I love you both more than you can imagine. And you have earned the new puppy that's coming with us to the White House.サーシャとマリーア。君たちにはちょっと想像もつかないほど、お父さんは君たちを愛しているよ。君たちふたりもがんばったから、約束した通り、ホワイトハウスには、新しく飼う子犬を一緒に連れて行けるよ。
They erected a statue in memory of Gandhi.ガンジーの記念像が建てられた。
We must move this statue very carefully.私たちは十分注意してこの彫像を動かさなければならない。
He carved marble into a statue.彼は大理石を刻んで像を作った。
The bronze statue looks quite nice from a distance.その銅像を遠くから見るとかなり素敵に見えます。
I'd like to see the Statue of Liberty.私は自由の女神像を見たいです。
I'm afraid your guess is off the mark.残念ながら君の想像は見当違いだ。
The devastation in Kobe was as terrible as I had imagined.神戸の荒廃は、私が想像していたとおり酷いものであった。
Can you imagine me making a cake?君は私がケーキを作るのを想像する事が出来ますか。
They often connect Japan with Mt. Fuji.彼らは日本といえば富士山を想像する。
He shaped the statue from clay.彼は粘土で像を形作った。
Take a moment to imagine what the polar bear's environment is like.北極熊の環境がどのようなものか、ちょっと想像してほしい。
This novel is very imaginative.この小説は想像力に富んでいる。
He was accustomed to flying alone, and he had flown this route in his imagination many times.彼は1人で飛ぶことに慣れていた。そして彼は想像の中で何度もこの経路を飛んでいたのだ。
I can hardly imagine him going abroad.彼が海外に行くなんて想像できない。
The portrait was taken from the wall.その肖像画は壁から取り除かれた。
I could not image how cruel he was at that time.私にはそのとき彼がどれほど残酷であるかを想像できなかった。
Please develop this film.このフィルムを現像して下さい。
I cannot fancy going out in this weather.この天気に外出するなど想像できない。
Please develop and print this film.このフィルムの現像と焼付けをお願いします。
I can't imagine life without you.私はあなたのいない人生なんて想像もできない。
The theory of evolution is beyond the reach of my imagination.進化論は私の想像できる範囲を超えている。
This is a portrait of my late father.これは亡くなった父の肖像画です。
In the center of the university campus stands the statue of the founder.大学構内の中央に、創立者の像が立っている。
In many cases, the image that comes to mind when you listen to music is that of the CD's artwork.多くの場合、音楽を聴く時に心に浮かぶ映像はCDのアートワークです。
What he finds in my face I can't guess.彼が私の顔に何を見つけたか私は想像できない。
This world is but canvas to our imaginations.この世は我々の想像力にとっての画布そのものである。
NB: Pictures may have become dead links.(注)画像がリンク切れになっている場合があります。
The dragon is an imaginary creature.竜は想像上の生物である。
A portrait was hung on the wall.壁には肖像画が飾ってあった。
Until Manet painted this picture, his female nudes were limited to goddesses.マネがこの絵を描くまで、女性の裸像は女神に限られていました。
I can't imagine going out in this weather.この天気に外出するなど想像もできない。
Whose image is on this stamp?この切手には誰の肖像が印刷してありますか。
The small statue is said to be made of fine gold.その小さな像は純金でできていると言われている。
Imagination affects every aspect of our lives.想像力は私たちの生活のどの側面にも影響を与える。
Through the lens the image was inverted.レンズを通ると像は逆になった。
I never imagined meeting you here.ここで君に会うとは想像もしなかった。
I can't picture her playing the piano.私は彼女がピアノを弾いているのを想像できない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License