UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '像'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is a very imaginative writer.彼は非常に想像力にとんだ作家です。
I leave it to your imagination.ご想像にお任せします。
The exhibition was a product of his imagination.その展覧会は彼の想像力の産物だった。
The theory of evolution surpasses the scope of my imagination.進化論は私の想像できる範囲を超えている。
I can imagine how you felt.君がどんな気分になったかは想像できます。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A先ほど少し前に、マケイン上院議員から実に丁重な電話をいただきました。マケイン議員はこの選挙戦を長く、激しく戦ってきた。しかし議員はそのずっと前から、愛するこの国のために、もっと長くもっと激しく戦った人です。マケイン氏がこの国のために払ったすさまじい犠牲のほどを、私たちのほとんどは想像すらできない。勇敢で、わが身を忘れて国に献身するジョン・マケインというリーダーがこれまで国のために尽くし、働いてくれたおかげで、私たちの世界はより良いところになりました。
NB: Pictures may have become dead links.(注)画像がリンク切れになっている場合があります。
They are manufacturing TV sets in this factory.この工場ではテレビ受像機を製造しています。
The future is far more practical than I imagined.想像してたよりもよりもずっと未来は現実的だね。
He leaned against the pillar and gazed at the Statue of Liberty.彼は柱に寄りかかって自由の女神像をじっと見つめた。
Can you imagine what life would be like without television?テレビがなかったら生活がどんな物になるか想像できますか。
This is a portrait of my late father.これは亡くなった父の肖像画です。
Please develop and print this film.このフィルムの現像と焼付けをお願いします。
I couldn't even guess.想像すらできなかった。
When the Venus de Milo was entire, there were arms on the statue.ミロのビーナスが完全であったときには、像には腕もついていた。
He will not listen to any of us; you might as well talk to a figure of stone.彼は誰の言うことも聞こうとしない。石像にでも話し掛けるほうがましだ。
Don't let your imagination run wild.勝手にそんなふうに想像するなよ。
The statue is carved out of stone.その像は石を刻んで作ったものだ。
Imagine that you have a time machine.タイムマシーンを持っていると想像して見てください。
The statue was cast in bronze.その像はブロンズで鋳造されていた。
A portrait was hung on the wall.壁には肖像画が飾ってあった。
This world is but canvas to our imaginations.この世は我々の想像力にとっての画布そのものである。
I'm afraid your guess is off the mark.残念ながら君の想像は見当違いだ。
Please advise us, if possible, of a company which has developed image processing software.画像処理のソフトウエアを開発した会社をご存知でしたら教えてください。
He carved a Buddha statue from wood.彼は木から仏像を彫った。
Just picture to yourself the horror with which I saw the scene.私がその光景を見たときの恐ろしさをちょっと想像して下さい。
I can't imagine going out in this weather.この天気に外出するなど想像もできない。
This book will awaken your imagination.この本があなたの想像力を喚起してくれるでしょう。
The TV picture was blurred.テレビの画像はぼやけて見えた。
I grasped the entire structure of his argument.私は彼の議論の全体像を把握した。
She sat for her portrait.彼女は自分の肖像画を描かせた。
It is hard to imagine a more efficient way of catching food.食物を取るのにこれ以上効果的なやり方は想像できないほどなのである。
There is a statue of Nelson in Trafalgar Square.トラファルガー広場にはネルソン提督の彫像がある。
I can imagine how you felt.あなたがどんな気分になったかは想像できます。
The statue is missing its head.その像は首が欠けている。
This Buddhist image cannot be dated exactly.この仏像の年代は正確に推定することができない。
I had imagined that the newbies fresh from university would probably be stuck with all the backstage work - collecting reference material, getting copies and such but I couldn't have been proved more wrong.大学出たての新人は資料を作ったり、コピーをとったりと裏方仕事に徹するのだろうと、勝手に想像していたのですが見事に裏切られました。
We can hardly imagine our daily life without television.私たちはテレビのない日常生活はほとんど想像もできない。
We cannot conceive science without a hypothesis.仮説のない科学など想像もできない。
The statue of Hachiko, the faithful dog, stands in front of Shibuya Station.忠犬ハチ公の像は渋谷駅前に立っている。
I can't imagine life on another planet.私は他の惑星に生物がいるなんて想像できない。
If in this self-portrait I seem to be staring at you, I'm not.この自画像の私があなたを見つめているように思えても、そうではありません。
We made statues out of wood.私たちは像を木材で作った。
"Did you possibly not notice until just now?" "Er, well ... it was just so beyond my imagination that ..."「ひょっとして、今まで気づいてなかったのですか」「いや、まぁ・・・。想像の埒外だったもんで・・・」
I can't picture her playing the piano.私は彼女がピアノを弾いているのを想像できない。
She is not such a girl as you imagine.彼女は君が想像するような女の子ではない。
A display, aka monitor, is an appliance that displays video signal of still images and moving pictures produced by a computer or similar device.ディスプレイはモニタともいい、コンピュータなどの機器から出力される静止画または動画の映像信号を表示する機器である。
I can only import GIF files.Gif画像ファイル形式しか読み込めません。
I imagined my first kiss would be more romantic.ファーストキスは、もっとロマンチックなの想像してたのに。
Imagine a situation where you are all alone.自分一人きりの状況を想像してごらん。
This film is a drama.この映像はドラマだ。
I tried to imagine life on the moon.私は月での生活を想像してみた。
A portrait of an old man was hanging on the wall.老人の肖像画が壁に掛かっていた。
The statue was cast in a mold.その像は型に入れられて作られた。
The devastation in Kobe was as terrible as I had imagined.神戸の荒廃は、私が想像していたとおり酷いものであった。
This statue is as large as life.この像は実物大です。
Can I have this film developed?このフィルムを現像してくださいますか。
They often connect Japan with Mt. Fuji.彼らは日本といえば富士山を想像する。
This statue was erected ten years ago.この像は十年前に作られた。
The portrait of her was true to life.彼女の肖像画は本物そっくりだ。
I had the artist paint my portrait.私はその画家に肖像画を描いてもらった。
The image is out of focus.映像はピントがあっていない。
I can't imagine life without you.私はあなたのいない人生なんて想像もできない。
Writers draw on their imagination.作家は自分達の想像力を頼りにして書く。
I am pleased with this vivid portrait in particular.私が特に気に入っているのは、この鮮やかな色彩の肖像画です。
Where are the three nude statues in the exhibition?展覧会に出ている3つの裸像がどこですか?
Two pictures overlapped.2つの画像がダブってしまった。
Take a moment to imagine what the polar bear's environment is like.北極熊の環境がどのようなものか、ちょっと想像してほしい。
He has endured sacrifices for America that most of us cannot begin to imagine.彼は我々のほとんどが想像付かないほどのアメリカのための犠牲に絶えてきた。
Can you imagine what our lives would be like without electricity?もし電気がないと、私たちの暮らしがどのようなものになるか想像できますか。
The image quality is really bad - the resolution is so low.この画像、解像度が低すぎてすごく汚い。
You cannot think how good a time we had.私たちが、どんなに楽しかったか君らには想像もつかない。
This is beyond the scope of my imagination.これは私の想像の範囲を超えている。
She is not such a girl as you imagine.彼女はあなたが想像しているような女の子ではない。
The completion of the bronze statue did credit to the sculptor.銅像の完成はその彫刻家に名誉となった。
How do you like these photos? I had them developed today.この写真をどう思う、今日現像したのだ。
I'd like to see the Statue of Liberty.私は自由の女神像を見たいです。
The boy saw himself as an adult.少年は自分が大人になったと想像してみた。
The policeman stood like a statue with his arms folded across his chest.警官は胸の前で腕を組んで、彫像のように立っていた。
I could not image how cruel he was at that time.私にはそのとき彼がどれほど残酷であるかを想像できなかった。
Just imagine traveling to the moon.月へ旅行することを想像してごらん。
I cannot fancy going out in this weather.この天気に外出するなど想像できない。
The image is not in focus.その映像はピントがあっていない。
Imagination affects every aspect of our lives.想像力は私たちの生活のどの側面にも影響を与える。
Little did I imagine that my plan would go wrong.計画がうまくいかないなんて想像もしなかった。
Because they had not achieved complete success they gave more scope for the activity of my imagination.そうした作品は完全に成功しているわけではないので、私の想像力が働く余地があるのだ。
He is a very imaginative writer.彼は大変想像力に富んだ作家だ。
I imagined him a tall man.私は彼を背の高い人だと想像していた。
No one can imagine what has become of him.彼がどうなったか誰も想像できない。
He shaped the statue from clay.彼は粘土で像を形作った。
He is a very imaginative writer.彼はたいへん想像力に富んだ作家です。
The portrait looks exactly like the real thing.その肖像画は実物そっくりだ。
Imagine a problem such as this: Suppose your brother has a car accident.次のような問題を想像してください。あなたのお兄さんが自動車事故にあったとしましょう。
I can hardly imagine him going abroad.彼が海外に行くなんて想像できない。
Can you imagine what the 21st century will be like?21世紀がどのようになるか想像できますか。
He put up with the greatest hardship that no one could imagine.彼はだれも想像できないような大きな困難に耐えた。
I have some idea of what happened.何があったのかいくらか想像はつきます。
We must move this statue very carefully.私たちは十分注意してこの彫像を動かさなければならない。
Can you imagine Tom working in a garage?トムが自動車修理工場で働いているなんて想像できますか。
This film develops fast.このフィルムは現像が早い。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License