UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '像'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Little did I imagine he would achieve a perfect game.彼が完全試合を成し遂げるとは、少しも想像できませんでした。
I imagined him a tall man.私は彼を背の高い人だと想像していた。
Can you imagine what our life would be like without electricity?もし電気がないと、私たちの暮らしがどのようなものになるか想像できますか。
The image quality is really bad - the resolution is so low.この画像、解像度が低すぎてすごく汚い。
Let's have our picture taken with the statue in the back, shall we?その彫像をバックにして私達の写真を撮ってもらいましょうよ。
In the center of the university campus stands the statue of the founder.大学構内の中央に、創立者の像が立っている。
They often connect Japan with Mt. Fuji.彼らは日本といえば富士山を想像する。
Although it was a popular movie, Out of Africa was more of a coffee-table movie than anything else.「愛と哀しみの果て」は俗受けしたけど何といっても映像のきれいな映画だった。
I've been trying to picture the rest of my life with you.あなたと一緒に過ごす残りの人生を想像してみているのです。
He was as still as a statue.彼は彫像のようにじっとしていた。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A先ほど少し前に、マケイン上院議員から実に丁重な電話をいただきました。マケイン議員はこの選挙戦を長く、激しく戦ってきた。しかし議員はそのずっと前から、愛するこの国のために、もっと長くもっと激しく戦った人です。マケイン氏がこの国のために払ったすさまじい犠牲のほどを、私たちのほとんどは想像すらできない。勇敢で、わが身を忘れて国に献身するジョン・マケインというリーダーがこれまで国のために尽くし、働いてくれたおかげで、私たちの世界はより良いところになりました。
It is hard to imagine a more efficient way of catching food.食物を取るのにこれ以上効果的なやり方は想像できないほどなのである。
We are encouraged to use our imagination.私たちは想像力を使うように奨励されています。
The music set my imagination working.その音楽は私の想像力をかきたてた。
The statue is carved out of stone.その像は石を刻んで作ったものだ。
That portrait reminds me of someone I knew a long time ago.その肖像画を見ると私は昔知っていた人を思い出す。
I had the artist paint my portrait.私はその画家に肖像画を描いてもらった。
Don't let your imagination run wild.勝手にそんなふうに想像するなよ。
I couldn't think who she was when she spoke to me.彼女が私に話し掛けてきたとき彼女が誰であるか想像することができなかった。
I cannot see you behaving like that.君がこんなふるまいをするなんて想像もつかなかった。
The portrait was taken from the wall.その肖像画は壁から取り除かれた。
Two pictures were doubled.2つの画像がダブってしまった。
He is a very imaginative writer.彼はたいへん想像力に富んだ作家です。
The statue has no head.胴像は頭を持っていない。
This film develops fast.このフィルムは現像が早い。
Can you imagine a time when the world is free of war?この世に戦争がまったくない時代を想像することができますか。
Imagine a problem such as this: Suppose your brother has a car accident.次のような問題を想像してください。あなたのお兄さんが自動車事故にあったとしましょう。
We made statues out of wood.私たちは像を木材で作った。
The portrait looks exactly like the real thing.その肖像画は実物そっくりだ。
I leave it to your imagination.ご想像にお任せします。
When the Venus de Milo was entire, there were arms on the statue.ミロのビーナスが完全であったときには、像には腕もついていた。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha水、ガス、電気が遠くから運ばれて我々の要求を満たすためになんなく供給されているように、いつか画像と音楽はちょっとした合図みたいなシンプルな手の仕草によって提供されることにもなります。
After all, it might be imagination.つまるところ想像力だろう。
He is a very imaginative writer.彼は非常に想像力にとんだ作家です。
He has endured sacrifices for America that most of us cannot begin to imagine.彼は我々のほとんどが想像付かないほどのアメリカのための犠牲に絶えてきた。
He has a very vivid imagination.彼は生き生きとした想像力を持っている。
The exhibition was a product of his imagination.その展覧会は彼の想像力の産物だった。
He carved a Buddha statue from wood.彼は木から仏像を彫った。
We cannot conceive science without a hypothesis.仮説のない科学など想像もできない。
The boy saw himself as an adult.少年は自分が大人になったと想像してみた。
This is a portrait of my late father.これは亡くなった父の肖像画です。
Today no one can imagine a life without television.今日ではテレビのない生活なんて想像できない。
This portrait is nearly as large as life.この肖像画はほぼ実物大です。
What do you imagine when you see that picture?あの絵を見て何を想像しますか。
Let your imagination run wild.想像力を解き放て。
I can't imagine such a life.そんな生活は想像できません。
I'm afraid your guess is wide of the mark.残念ながら君の想像は検討違いだ。
You cannot imagine how happy she was.彼女がどんなに幸福であったか想像できまい。
A portrait of an old man was hanging on the wall.老人の肖像画が壁に掛かっていた。
You cannot think how good a time we had.私たちが、どんなに楽しかったか君らには想像もつかない。
The theory of evolution is beyond the reach of my imagination.進化論は私の想像できる範囲を超えている。
There used to be a statue of a lion at the gate.昔は門のところにライオンの像があったものだ。
Can I have this film developed?このフィルムを現像してくださいますか。
I'm afraid your guess is off the mark.残念ながら君の想像は見当違いだ。
The portrait shows the profile of a beautiful woman.その肖像画は美人の横顔を描いている。
Just imagine that we can fly like birds.私たちが鳥のように飛べると想像してごらん。
He carved a Buddhist image out of wood.彼は木から仏像を彫った。
They cast bronze into a statue.彼らは青銅で像を鋳造した。
How do you like these photos? I had them developed today.この写真をどう思う、今日現像したのだ。
Can you envisage Tom's working in a garage?トムが自動車修理工場で働いているなんて想像できますか。
Can you imagine him driving such a splendid car?彼がそんなすばらしい車を運転しているところを想像できますか。
They erected a statue in memory of Gandhi.ガンジーの記念像が建てられた。
She is not such a girl as you imagine.彼女は君が想像するような女の子ではない。
They say you should use your imagination.私たちは想像力を使うように奨励されています。
The statue was cast in a mold.その像は型に入れられて作られた。
The future is far more practical than I imagined.想像してたよりもよりもずっと未来は現実的だね。
Because they had not achieved complete success they gave more scope for the activity of my imagination.そうした作品は完全に成功しているわけではないので、私の想像力が働く余地があるのだ。
The statue has no head.その彫像には頭がない。
This book will awaken your imagination.この本があなたの想像力を喚起してくれるでしょう。
I could not image how cruel he was at that time.私にはそのとき彼がどれほど残酷であるかを想像できなかった。
We must move this statue very carefully.私たちは十分注意してこの彫像を動かさなければならない。
He will not listen to any of us; you might as well talk to a figure of stone.彼は誰の言うことも聞こうとしない。石像にでも話し掛けるほうがましだ。
The image is out of focus.映像はピントがあっていない。
Just imagine traveling to the moon.月へ旅行することを想像してごらん。
I tried to imagine life on the moon.私は月での生活を想像してみた。
Philosophy is not so difficult a subject as you imagine.哲学はあなたが想像するほど難しい学科ではない。
I can't figure out how to upload an image.画像のアップロードの仕方が分かりません。
Two pictures overlapped.2つの画像がダブってしまった。
He has a rich imagination.彼は想像力が豊かだ。
He put up with the greatest hardship that no one could imagine.彼はだれも想像できないような大きな困難に耐えた。
He leaned against the pillar and gazed at the Statue of Liberty.彼は柱に寄りかかって自由の女神像をじっと見つめた。
Can you imagine walking on the moon?月の表面を歩いているところを想像できますか。
Please develop this film.このフィルムを現像して下さい。
The dragon is an imaginary creature.竜は想像上の生物である。
Reproduction or appropriation of HTML, images and photographs from within this site is prohibited.本サイト内の記述、画像、写真の無断転載・転用を禁止します。
That ugly butcher resembles that fictional monster.その醜い肉屋の旦那はあの想像上の怪物に似ている。
This is beyond the scope of my imagination.これは私の想像の範囲を超えている。
I can imagine how you felt.君がどんな気分になったかは想像できます。
I cannot conceive why she has done such a thing.何故彼女がそんなことしたのか想像もつかない。
When we write a novel, we exercise our imagination.小説を書く時、私達は想像力を発揮する。
The statue was carved from a block of cherry wood.その彫像はさくら材の木片を刻んで作らせた。
I'll leave it up to your imagination.ご想像にお任せします。
The sculptor carved wood into an image of Buddha.その彫刻家は木で仏像を刻んだ。
A dragon is a creature of fancy.竜は想像上の動物だ。
In preparation for painting a portrait, my friend takes many photographs in order to study the subject closely.肖像画を書く準備として、私の友達は対象をよく観察するための写真を沢山撮る。
Imagination affects every aspect of our lives.想像力は私たちの生活のどの側面にも影響を与える。
They are manufacturing TV sets in this factory.この工場ではテレビ受像機を製造しています。
I couldn't even guess.想像すらできなかった。
I'd like to hire you to paint a portrait of me.私の肖像画を描くのに、あなたを雇いたいのです。
I can only import GIF files.Gif画像ファイル形式しか読み込めません。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License