Philosophy is not so difficult a subject as you imagine.
哲学はあなたが想像するほど難しい学科ではない。
Can you envisage Tom's working in a garage?
トムが自動車修理工場で働いているなんて想像できますか。
They set up a bronze statue of the hero.
彼らはその英雄の銅像を建てた。
I can hardly imagine him going abroad.
彼が海外に行くなんて想像できない。
A dragon is a creature of fancy.
竜は想像上の動物だ。
What he finds in my face I can't guess.
彼が私の顔に何を見つけたか私は想像できない。
Can you imagine walking on the moon?
月の表面を歩いているところを想像できますか。
I can't imagine life without you.
私はあなたのいない人生なんて想像もできない。
The image is out of focus.
映像はピントがあっていない。
If in this self-portrait I seem to be staring at you, I'm not.
この自画像の私があなたを見つめているように思えても、そうではありません。
I am clever, sensitive and imaginative.
私は頭がよく、敏感で想像力に富んでいます。
Let's have our picture taken with the statue in the back, shall we?
その彫像をバックにして私達の写真を撮ってもらいましょうよ。
A portrait was hung on the wall.
壁には肖像画が飾ってあった。
This portrait is nearly as large as life.
この肖像画はほぼ実物大です。
The statue is carved out of stone.
その像は石を刻んで作ったものだ。
You cannot think how good a time we had.
私たちが、どんなに楽しかったか君らには想像もつかない。
The policeman stood like a statue with his arms folded across his chest.
警官は胸の前で腕を組んで、彫像のように立っていた。
We must move this statue very carefully.
私たちは十分注意してこの彫像を動かさなければならない。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A
He was accustomed to flying alone, and he had flown this route in his imagination many times.
彼は1人で飛ぶことに慣れていた。そして彼は想像の中で何度もこの経路を飛んでいたのだ。
You cannot imagine how happy she was.
彼女がどんなに幸福であったか想像できまい。
He is a very imaginative writer.
彼は非常に想像力にとんだ作家です。
We cannot conceive science without a hypothesis.
仮説のない科学など想像もできない。
Although it was a popular movie, Out of Africa was more of a coffee-table movie than anything else.
「愛と哀しみの果て」は俗受けしたけど何といっても映像のきれいな映画だった。
I leave it to your imagination.
ご想像にお任せします。
This book will awaken your imagination.
この本があなたの想像力を喚起してくれるでしょう。
She sat for her portrait.
彼女は自分の肖像画を描かせた。
Can you see Tom working in a garage?
トムが自動車修理工場で働いているなんて想像できますか。
Please develop and print this film.
このフィルムの現像と焼付けをお願いします。
In the center of the university campus stands the statue of the founder.
大学構内の中央に、創立者の像が立っている。
The theory of evolution surpasses the scope of my imagination.
進化論は私の想像できる範囲を超えている。
The statue has no head.
その彫像には頭がない。
Can you imagine what our life would be like without electricity?
もし電気がないと、私たちの暮らしがどのようなものになるか想像できますか。
Imagination affects every aspect of our lives.
想像力は私たちの生活のどの側面にも影響を与える。
I'm only reading the scraps on news on the Internet, but, well, I get the general picture.
インターネットの断片的ニュースを読んでいるだけですが、まあ、だいたい想像がつきます。
The small statue is said to be made of fine gold.
その小さな像は純金でできていると言われている。
Their wish is engraved on the base of the statue.
像の土台に彼らの願いが刻まれている。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha