The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '像'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Can you envisage Tom's working in a garage?
トムが自動車修理工場で働いているなんて想像できますか。
He will not listen to any of us; you might as well talk to a figure of stone.
彼は誰の言うことも聞こうとしない。石像にでも話し掛けるほうがましだ。
Two pictures were doubled.
2つの画像がダブってしまった。
This Buddhist image cannot be dated exactly.
この仏像の年代は正確に推定することができない。
I've been trying to picture the rest of my life with you.
あなたと一緒に過ごす残りの人生を想像してみているのです。
Images taken by the JAXA Earth observation satellite, 'Daichi'.
JAXAの地球観測衛星「だいち」が撮影した画像。
Although it was a popular movie, Out of Africa was more of a coffee-table movie than anything else.
「愛と哀しみの果て」は俗受けしたけど何といっても映像のきれいな映画だった。
When you paint a self-portrait, you sit staring hard at yourself.
自画像を描くとき、誰でも座ってじっと自分を見つめます。
They often connect Japan with Mt. Fuji.
彼らは日本といえば富士山を想像する。
I used my imagination.
想像力を働かせた。
We cannot conceive science without a hypothesis.
仮説のない科学など想像もできない。
A portrait of an old man was hanging on the wall.
老人の肖像画が壁に掛かっていた。
This is beyond the scope of my imagination.
これは私の想像の範囲を超えている。
I am pleased with this vivid portrait in particular.
私が特に気に入っているのは、この鮮やかな色彩の肖像画です。
In the center of the university campus stands the statue of the founder.
大学構内の中央に、創立者の像が立っている。
He carved marble into a statue.
彼は大理石を刻んで像を作った。
This world is but canvas to our imaginations.
この世は我々の想像力にとっての画布そのものである。
I am clever, sensitive and imaginative.
私は頭がよく、敏感で想像力に富んでいます。
He has a rich imagination.
彼は想像力が豊かだ。
The small statue is said to be made of fine gold.
その小さな像は純金でできていると言われている。
I can't fancy going out in this weather.
この天気に外出するなど想像もできない。
The TV picture was blurred.
テレビの画像はぼやけて見えた。
Can you see Tom working in a garage?
トムが自動車修理工場で働いているなんて想像できますか。
We made statues out of wood.
私たちは像を木材で作った。
I want this photograph developed as soon as possible.
この写真を出来るだけ早く現像して下さい。
We are not as happy or unhappy as we imagine ourselves to be.
自分が想像するほど、私たちは幸福でも不幸でもない。
Imagination affects every aspect of our lives.
想像力は私たちの生活のどの側面にも影響を与える。
Their wish is engraved on the base of the statue.
像の土台に彼らの願いが刻まれている。
He was as still as a statue.
彼は彫像のようにじっとしていた。
Can you imagine what our lives would be like without electricity?
もし電気がないと、私たちの暮らしがどのようなものになるか想像できますか。
This statue is as large as life.
この像は実物大です。
Can't you just picture Ed in woman's disguise?
女装しているエドを想像してごらんよ。
The completion of the bronze statue did credit to the sculptor.
銅像の完成はその彫刻家に名誉となった。
The statue was cast in bronze.
その像はブロンズで鋳造されていた。
I tried to imagine life on the moon.
私は月での生活を想像してみた。
Can you imagine him driving such a splendid car?
彼がそんなすばらしい車を運転しているところを想像できますか。
He shaped the statue from clay.
彼は粘土で像を形作った。
I'd like to hire you to paint a portrait of me.
私の肖像画を描くのに、あなたを雇いたいのです。
I'm afraid your guess is wide of the mark.
残念ながら君の想像は検討違いだ。
He tried to imagine what the client was like.
彼は依頼人がどんな人間なのか想像してみた。
The statue was carved from a block of cherry wood.
その彫像はさくら材の木片を刻んで作らせた。
I'd like to see the Statue of Liberty.
私は自由の女神像を見たいです。
That portrait reminds me of someone I knew a long time ago.
その肖像画を見ると私は昔知っていた人を思い出す。
Where are the three nude statues in the exhibition?
展覧会に出ている3つの裸像がどこですか?
I have some idea of what happened.
何があったのかいくらか想像はつきます。
The image is not in focus.
その映像はピントがあっていない。
Can you imagine what the 21st century will be like?
21世紀がどのようになるか想像できますか。
Reproduction or appropriation of HTML, images and photographs from within this site is prohibited.
本サイト内の記述、画像、写真の無断転載・転用を禁止します。
She sat for her portrait.
彼女は自分の肖像画を描かせた。
He is a very imaginative writer.
彼はたいへん想像力に富んだ作家です。
I can't picture her playing the piano.
彼女がピアノをひいている姿など想像できない。
Until Manet painted this picture, his female nudes were limited to goddesses.
マネがこの絵を描くまで、女性の裸像は女神に限られていました。
I can't imagine going out in this weather.
この天気に外出するなど想像もできない。
In many cases, the image that comes to mind when you listen to music is that of the CD's artwork.
多くの場合、音楽を聴く時に心に浮かぶ映像はCDのアートワークです。
There is a statue of Nelson in Trafalgar Square.
トラファルガー広場にはネルソン提督の彫像がある。
I had imagined that the newbies fresh from university would probably be stuck with all the backstage work - collecting reference material, getting copies and such but I couldn't have been proved more wrong.