The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '像'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He is a very imaginative writer.
彼は非常に想像力にとんだ作家です。
The statue expresses freedom.
その像は自由の象徴である。
The statue of Hachiko, the faithful dog, stands in front of Shibuya Station.
忠犬ハチ公の像は渋谷駅前に立っている。
He has a very surprising fancy.
彼はとても驚くべき想像力を持っている。
No one can imagine what has become of him.
彼がどうなったか誰も想像できない。
After all, it might be imagination.
つまるところ想像力だろう。
They say you should use your imagination.
私たちは想像力を使うように奨励されています。
In the world of words, the imagination is one of the forces of nature.
言葉の世界では想像力は自然に内在する力の一つである。
He carved marble into a statue.
彼は大理石を刻んで像を作った。
How do you like these photos? I had them developed today.
この写真をどう思う、今日現像したのだ。
This world is but canvas to our imaginations.
この世は我々の想像力にとっての画布そのものである。
He was as still as a statue.
彼は彫像のようにじっとしていた。
Whose image is on this stamp?
この切手には誰の肖像が印刷してありますか。
This book will awaken your imagination.
この本があなたの想像力を喚起してくれるでしょう。
I can imagine how you felt.
あなたがどんな気分になったかは想像できます。
Can you imagine a time when the world is free of war?
この世に戦争がまったくない時代を想像することができますか。
I could not image how cruel he was at that time.
私にはそのとき彼がどれほど残酷であるかを想像できなかった。
We can hardly imagine our daily life without television.
私たちはテレビのない日常生活はほとんど想像もできない。
Can you imagine what our life would be like without electricity?
もし電気がないと、私たちの暮らしがどのようなものになるか想像できますか。
The image is out of focus.
映像はピントがあっていない。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha
He was accustomed to flying alone, and he had flown this route in his imagination many times.
彼は1人で飛ぶことに慣れていた。そして彼は想像の中で何度もこの経路を飛んでいたのだ。
Although it was a popular movie, Out of Africa was more of a coffee-table movie than anything else.
「愛と哀しみの果て」は俗受けしたけど何といっても映像のきれいな映画だった。
The statue was cast in bronze.
その像はブロンズで鋳造されていた。
This novel is very imaginative.
この小説は想像力に富んでいる。
You cannot imagine how happy she was.
彼女がどんなに幸福であったか想像できまい。
I'd like to hire you to paint a portrait of me.
私の肖像画を描くのに、あなたを雇いたいのです。
Can you imagine Tom working in a garage?
トムが自動車修理工場で働いているなんて想像できますか。
Imagination affects every aspect of our lives.
想像力は私たちの生活のどの側面にも影響を与える。
This Buddhist image cannot be dated exactly.
この仏像の年代は正確に推定することができない。
I couldn't think who she was when she spoke to me.
彼女が私に話し掛けてきたとき彼女が誰であるか想像することができなかった。
I imagined him a tall man.
私は彼を背の高い人だと想像していた。
I can't imagine going out in this weather.
この天気に外出するなど想像できない。
Little did I imagine he would achieve a perfect game.
彼が完全試合を成し遂げるとは、少しも想像できませんでした。
Until Manet painted this picture, his female nudes were limited to goddesses.
マネがこの絵を描くまで、女性の裸像は女神に限られていました。
I'd like to see the Statue of Liberty.
私は自由の女神像を見たいです。
The image quality is really bad - the resolution is so low.
この画像、解像度が低すぎてすごく汚い。
Images taken by the JAXA Earth observation satellite, 'Daichi'.
JAXAの地球観測衛星「だいち」が撮影した画像。
This film is a drama.
この映像はドラマだ。
The portrait shows the profile of a beautiful woman.
その肖像画は美人の横顔を描いている。
Can you imagine me making a cake?
君は私がケーキを作るのを想像する事が出来ますか。
The portrait looks exactly like the real thing.
その肖像画は実物そっくりだ。
She sat for her portrait.
彼女は自分の肖像画を描かせた。
Through the lens the image was inverted.
レンズを通ると像は逆になった。
Please advise us, if possible, of a company which has developed image processing software.
画像処理のソフトウエアを開発した会社をご存知でしたら教えてください。
I have some idea of what happened.
何があったのかいくらか想像はつきます。
You can't imagine it, can you?
あなたには想像もつかない、でしょ?
Just imagine that we can fly like birds.
私たちが鳥のように飛べると想像してごらん。
He carved a Buddhist image out of wood.
彼は木から仏像を彫った。
He shaped the statue from clay.
彼は粘土で像を形作った。
This portrait is nearly as large as life.
この肖像画はほぼ実物大です。
That ugly butcher resembles that fictional monster.
その醜い肉屋の旦那はあの想像上の怪物に似ている。
The dragon is an imaginary creature.
竜は想像上の生物である。
Let your imagination run wild.
想像力を解き放て。
I can only import GIF files.
Gif画像ファイル形式しか読み込めません。
He tried to imagine what the client was like.
彼は依頼人がどんな人間なのか想像してみた。
We made statues out of wood.
私たちは像を木材で作った。
The statue has no head.
胴像は頭を持っていない。
In many cases, the image that comes to mind when you listen to music is that of the CD's artwork.
多くの場合、音楽を聴く時に心に浮かぶ映像はCDのアートワークです。
The policeman stood like a statue with his arms folded across his chest.
警官は胸の前で腕を組んで、彫像のように立っていた。
Two pictures overlapped.
2つの画像がダブってしまった。
The theory of evolution is beyond the reach of my imagination.
進化論は私の想像できる範囲を超えている。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A