UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '像'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Because they had not achieved complete success they gave more scope for the activity of my imagination.そうした作品は完全に成功しているわけではないので、私の想像力が働く余地があるのだ。
Don't let your imagination run wild.勝手にそんなふうに想像するなよ。
Can you imagine him driving such a splendid car?彼がそんなすばらしい車を運転しているところを想像できますか。
In the world of words, the imagination is one of the forces of nature.言葉の世界では想像力は自然に内在する力の一つである。
I'm afraid your guess is wide of the mark.残念ながら君の想像は検討違いだ。
In preparation for painting a portrait, my friend takes many photographs in order to study the subject closely.肖像画を書く準備として、私の友達は対象をよく観察するための写真を沢山撮る。
I grasped the entire structure of his argument.私は彼の議論の全体像を把握した。
When we write a novel, we exercise our imagination.小説を書く時、私達は想像力を発揮する。
He will not listen to any of us; you might as well talk to a figure of stone.彼は誰の言うことも聞こうとしない。石像にでも話し掛けるほうがましだ。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A先ほど少し前に、マケイン上院議員から実に丁重な電話をいただきました。マケイン議員はこの選挙戦を長く、激しく戦ってきた。しかし議員はそのずっと前から、愛するこの国のために、もっと長くもっと激しく戦った人です。マケイン氏がこの国のために払ったすさまじい犠牲のほどを、私たちのほとんどは想像すらできない。勇敢で、わが身を忘れて国に献身するジョン・マケインというリーダーがこれまで国のために尽くし、働いてくれたおかげで、私たちの世界はより良いところになりました。
I could not image how cruel he was at that time.私にはそのとき彼がどれほど残酷であるかを想像できなかった。
He has a rich imagination.彼は想像力が豊かだ。
The statue of Hachiko, the faithful dog, stands in front of Shibuya Station.忠犬ハチ公の像は渋谷駅前に立っている。
He has a very surprising fancy.彼はとても驚くべき想像力を持っている。
The statue has no head.胴像は頭を持っていない。
Can you see Tom working in a garage?トムが自動車修理工場で働いているなんて想像できますか。
You cannot think how good a time we had.私たちが、どんなに楽しかったか君らには想像もつかない。
In many cases, the image that comes to mind when you listen to music is that of the CD's artwork.多くの場合、音楽を聴く時に心に浮かぶ映像はCDのアートワークです。
All the characters in this book are imaginary.この本のすべての登場人物は想像上のものです。
I can't imagine life on another planet.私は他の惑星に生物がいるなんて想像できない。
The statue expresses freedom.その像は自由の象徴である。
This is a portrait of my late father.これは亡くなった父の肖像画です。
Imagine a problem such as this: Suppose your brother has a car accident.次のような問題を想像してください。あなたのお兄さんが自動車事故にあったとしましょう。
I can't fancy going out in this weather.この天気に外出するなど想像もできない。
The image quality is really bad - the resolution is so low.この画像、解像度が低すぎてすごく汚い。
He carved marble into a statue.彼は大理石を刻んで像を作った。
The statue has no head.その彫像には頭がない。
This film develops fast.このフィルムは現像が早い。
I'm only reading the scraps on news on the Internet, but, well, I get the general picture.インターネットの断片的ニュースを読んでいるだけですが、まあ、だいたい想像がつきます。
The TV picture was blurred.テレビの画像はぼやけて見えた。
The bronze statue looks quite nice from a distance.その銅像を遠くから見るとかなり素敵に見えます。
He has a very vivid imagination.彼は生き生きとした想像力を持っている。
He carved a Buddhist image out of wood.彼は木から仏像を彫った。
What he finds in my face I can't guess.彼が私の顔に何を見つけたか私は想像できない。
In the center of the university campus stands the statue of the founder.大学構内の中央に、創立者の像が立っている。
The portrait shows the profile of a beautiful woman.その肖像画は美人の横顔を描いている。
The image is out of focus.映像はピントがあっていない。
I can hardly imagine him going abroad.彼が海外に行くなんて想像できない。
There used to be a statue of a lion at the gate.昔は門のところにライオンの像があったものだ。
I cannot see you behaving like that.君がこんなふるまいをするなんて想像もつかなかった。
If in this self-portrait I seem to be staring at you, I'm not.この自画像の私があなたを見つめているように思えても、そうではありません。
Reproduction or appropriation of HTML, images and photographs from within this site is prohibited.本サイト内の記述、画像、写真の無断転載・転用を禁止します。
The small statue is said to be made of fine gold.その小さな像は純金でできていると言われている。
We cannot conceive science without a hypothesis.仮説のない科学など想像もできない。
I can't picture her playing the piano.彼女がピアノをひいている姿など想像できない。
A man touched down on the moon. A wall came down in Berlin. A world was connected by our own science and imagination.人が月面に着陸し、ベルリンでは壁が崩壊し、われわれの科学と想像力によって世界はつながりました。
His portrait was mounted in the fancy frame.彼の肖像画は装飾の施された額縁にはめられた。
Let your imagination run wild.想像力を解き放て。
The boy saw himself as an adult.少年は自分が大人になったと想像してみた。
The devastation in Kobe was as terrible as I had imagined.神戸の荒廃は、私が想像していたとおり酷いものであった。
A display, aka monitor, is an appliance that displays video signal of still images and moving pictures produced by a computer or similar device.ディスプレイはモニタともいい、コンピュータなどの機器から出力される静止画または動画の映像信号を表示する機器である。
He is a very imaginative writer.彼は大変想像力に富んだ作家だ。
We made statues out of wood.私たちは像を木材で作った。
He put up with the greatest hardship that no one could imagine.彼はだれも想像できないような大きな困難に耐えた。
The future is far more practical than I imagined.想像してたよりもよりもずっと未来は現実的だね。
Even if the opinions of others can be supressed, I cannot imagine to what results my speech may lead.他人の意見を押さえつけることはできても、自分の発言がどんな結果に結びつくかを想像できていない。
I couldn't think who she was when she spoke to me.彼女が私に話し掛けてきたとき彼女が誰であるか想像することができなかった。
He was as still as a statue.彼は彫像のようにじっとしていた。
I'll leave it up to your imagination.ご想像にお任せします。
Images taken by the JAXA Earth observation satellite, 'Daichi'.JAXAの地球観測衛星「だいち」が撮影した画像。
The statue was carved from a block of cherry wood.その彫像はさくら材の木片を刻んで作らせた。
When the Venus de Milo was entire, there were arms on the statue.ミロのビーナスが完全であったときには、像には腕もついていた。
Whose image is on this stamp?この切手には誰の肖像が印刷してありますか。
Imagine yourself as a billionaire.自分が億万長者だと想像してごらん。
They are manufacturing TV sets in this factory.この工場ではテレビ受像機を製造しています。
That portrait reminds me of someone I knew a long time ago.その肖像画を見ると私は昔知っていた人を思い出す。
What do you imagine when you see that picture?あの絵を見て何を想像しますか。
Just imagine that we can fly like birds.私たちが鳥のように飛べると想像してごらん。
Music feeds our imagination.音楽は想像力を豊かにする。
They cast bronze into a statue.彼らは青銅で像を鋳造した。
They set up a bronze statue of the hero.彼らはその英雄の銅像を建てた。
He carved a Buddha statue from wood.彼は木から仏像を彫った。
This statue is as large as life.この像は実物大です。
We associate Darwin with the theory of evolution.我々はダーウィンといえば進化論を想像する。
Can you imagine a time when the world is free of war?この世に戦争がまったくない時代を想像することができますか。
This book will awaken your imagination.この本があなたの想像力を喚起してくれるでしょう。
This novel is very imaginative.この小説は想像力に富んでいる。
I can imagine how you felt.あなたがどんな気分になったかは想像できます。
Little did I imagine that my plan would go wrong.計画がうまくいかないなんて想像もしなかった。
Can you imagine walking on the moon?月の表面を歩いているところを想像できますか。
Their wish is engraved on the base of the statue.像の土台に彼らの願いが刻まれている。
"Did you possibly not notice until just now?" "Er, well ... it was just so beyond my imagination that ..."「ひょっとして、今まで気づいてなかったのですか」「いや、まぁ・・・。想像の埒外だったもんで・・・」
I want this photograph developed as soon as possible.この写真を出来るだけ早く現像して下さい。
That ugly butcher resembles that fictional monster.その醜い肉屋の旦那はあの想像上の怪物に似ている。
We are encouraged to use our imagination.私たちは想像力を使うように奨励されています。
I'd like to have this film processed.このフィルムを現像・焼付けしてください。
The music set my imagination working.その音楽は私の想像力をかきたてた。
She is not such a girl as you imagine.彼女はあなたが想像しているような女の子ではない。
I can't imagine such a life.そんな生活は想像できません。
I imagined him a tall man.私は彼を背の高い人だと想像していた。
Imagine a situation where you are all alone.自分一人きりの状況を想像してごらん。
Please develop and print this film.このフィルムの現像と焼付けをお願いします。
They erected a statue in memory of Gandhi.ガンジーの記念像が建てられた。
Can you imagine Tom working in a garage?トムが自動車修理工場で働いているなんて想像できますか。
Just picture to yourself the horror with which I saw the scene.私がその光景を見たときの恐ろしさをちょっと想像して下さい。
Just imagine traveling to the moon.月へ旅行することを想像してごらん。
The portrait was taken from the wall.その肖像画は壁から取り除かれた。
Although it was a popular movie, Out of Africa was more of a coffee-table movie than anything else.「愛と哀しみの果て」は俗受けしたけど何といっても映像のきれいな映画だった。
A dragon is a creature of fancy.竜は想像上の動物だ。
This film is a drama.この映像はドラマだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License