The portrait shows the profile of a beautiful woman.
その肖像画は美人の横顔を描いている。
I'll leave it up to your imagination.
ご想像にお任せします。
I can't imagine going out in this weather.
この天気に外出するなど想像できない。
The portrait looks exactly like the real thing.
その肖像画は実物そっくりだ。
I can't fancy going out in this weather.
この天気に外出するなど想像もできない。
The statue was cast in bronze.
その像はブロンズで鋳造されていた。
Imagination is the root of all civilization.
想像力は、すべての文明の根本である。
The sculptor carved wood into an image of Buddha.
その彫刻家は木で仏像を刻んだ。
All the characters in this book are imaginary.
この本のすべての登場人物は想像上のものです。
The portrait was taken from the wall.
その肖像画は壁から取り除かれた。
He carved marble into a statue.
彼は大理石を刻んで像を作った。
I can't imagine life without you.
私はあなたのいない人生なんて想像もできない。
I'm afraid your guess is wide of the mark.
残念ながら君の想像は検討違いだ。
I never imagined meeting you here.
ここで君に会うとは想像もしなかった。
I had the artist paint my portrait.
私はその画家に肖像画を描いてもらった。
He put up with the greatest hardship that no one could imagine.
彼はだれも想像できないような大きな困難に耐えた。
They often connect Japan with Mt. Fuji.
彼らは日本といえば富士山を想像する。
Even if the opinions of others can be supressed, I cannot imagine to what results my speech may lead.
他人の意見を押さえつけることはできても、自分の発言がどんな結果に結びつくかを想像できていない。
He has a very surprising fancy.
彼はとても驚くべき想像力を持っている。
This is beyond the scope of my imagination.
これは私の想像の範囲を超えている。
We cannot conceive science without a hypothesis.
仮説のない科学など想像もできない。
She sat for her portrait.
彼女は自分の肖像画を描かせた。
They say you should use your imagination.
私たちは想像力を使うように奨励されています。
When we write a novel, we exercise our imagination.
小説を書く時、私達は想像力を発揮する。
I couldn't even guess.
想像すらできなかった。
This book will awaken your imagination.
この本があなたの想像力を喚起してくれるでしょう。
The bronze statue looks quite nice from a distance.
その銅像を遠くから見るとかなり素敵に見えます。
We must move this statue very carefully.
私たちは十分注意してこの彫像を動かさなければならない。
That portrait reminds me of someone I knew a long time ago.
その肖像画を見ると私は昔知っていた人を思い出す。
You can't imagine it, can you?
あなたには想像もつかない、でしょ?
This world is but canvas to our imaginations.
この世は我々の想像力にとっての画布そのものである。
We associate Darwin with the theory of evolution.
我々はダーウィンといえば進化論を想像する。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A