UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '像'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The statue was cast in bronze.その像はブロンズで鋳造されていた。
Can you envisage Tom's working in a garage?トムが自動車修理工場で働いているなんて想像できますか。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha水、ガス、電気が遠くから運ばれて我々の要求を満たすためになんなく供給されているように、いつか画像と音楽はちょっとした合図みたいなシンプルな手の仕草によって提供されることにもなります。
All the characters in this book are imaginary.この本のすべての登場人物は想像上のものです。
This film develops fast.このフィルムは現像が早い。
Just picture to yourself the horror with which I saw the scene.私がその光景を見たときの恐ろしさをちょっと想像して下さい。
A dragon is a creature of fancy.竜は想像上の動物だ。
Please develop and print this film.このフィルムの現像と焼付けをお願いします。
The statue has no head.その彫像には頭がない。
That ugly butcher resembles that fictional monster.その醜い肉屋の旦那はあの想像上の怪物に似ている。
The devastation in Kobe was as terrible as I had imagined.神戸の荒廃は、私が想像していたとおり酷いものであった。
I can't imagine going out in this weather.この天気に外出するなど想像もできない。
She is not such a girl as you imagine.彼女は君が想像するような女の子ではない。
Can you imagine Tom working in a garage?トムが自動車修理工場で働いているなんて想像できますか。
He put up with the greatest hardship that no one could imagine.彼はだれも想像できないような大きな困難に耐えた。
He is a very imaginative writer.彼は非常に想像力にとんだ作家です。
Please advise us, if possible, of a company which has developed image processing software.画像処理のソフトウエアを開発した会社をご存知でしたら教えてください。
When you paint a self-portrait, you sit staring hard at yourself.自画像を描くとき、誰でも座ってじっと自分を見つめます。
"Did you possibly not notice until just now?" "Er, well ... it was just so beyond my imagination that ..."「ひょっとして、今まで気づいてなかったのですか」「いや、まぁ・・・。想像の埒外だったもんで・・・」
The statue is missing its head.その像は首が欠けている。
He has endured sacrifices for America that most of us cannot begin to imagine.彼は我々のほとんどが想像付かないほどのアメリカのための犠牲に絶えてきた。
No one can imagine what has become of him.彼がどうなったか誰も想像できない。
He is a very imaginative writer.彼はたいへん想像力に富んだ作家です。
Can you imagine me making a cake?君は私がケーキを作るのを想像する事が出来ますか。
The bronze statue looks quite nice from a distance.その銅像を遠くから見るとかなり素敵に見えます。
You cannot imagine how happy she was.彼女がどんなに幸福であったか想像できまい。
I never imagined meeting you here.ここで君に会うとは想像もしなかった。
The policeman stood like a statue with his arms folded across his chest.警官は胸の前で腕を組んで、彫像のように立っていた。
The theory of evolution is beyond the reach of my imagination.進化論は私の想像できる範囲を超えている。
Can you imagine what our life would be like without electricity?もし電気がないと、私たちの暮らしがどのようなものになるか想像できますか。
He is a very imaginative writer.彼は大変想像力に富んだ作家だ。
He has a very surprising fancy.彼はとても驚くべき想像力を持っている。
The dragon is an imaginary creature.竜は想像上の生物である。
If in this self-portrait I seem to be staring at you, I'm not.この自画像の私があなたを見つめているように思えても、そうではありません。
Because they had not achieved complete success they gave more scope for the activity of my imagination.そうした作品は完全に成功しているわけではないので、私の想像力が働く余地があるのだ。
Music feeds our imagination.音楽は想像力を豊かにする。
I want this photograph developed as soon as possible.この写真を出来るだけ早く現像して下さい。
Imagine a situation where you are all alone.自分一人きりの状況を想像してごらん。
Images taken by the JAXA Earth observation satellite, 'Daichi'.JAXAの地球観測衛星「だいち」が撮影した画像。
I can't imagine going out in this weather.この天気に外出するなど想像できない。
This world is but canvas to our imaginations.この世は我々の想像力にとっての画布そのものである。
Can you imagine the world without money?お金のない世界を想像することが出来ますか。
I'm afraid your guess is wide of the mark.残念ながら君の想像は検討違いだ。
NB: Pictures may have become dead links.(注)画像がリンク切れになっている場合があります。
The statue is carved out of stone.その像は石を刻んで作ったものだ。
This is a portrait of my late father.これは亡くなった父の肖像画です。
Until Manet painted this picture, his female nudes were limited to goddesses.マネがこの絵を描くまで、女性の裸像は女神に限られていました。
Can you see Tom working in a garage?トムが自動車修理工場で働いているなんて想像できますか。
He will not listen to any of us; you might as well talk to a figure of stone.彼は誰の言うことも聞こうとしない。石像にでも話し掛けるほうがましだ。
A man touched down on the moon. A wall came down in Berlin. A world was connected by our own science and imagination.人が月面に着陸し、ベルリンでは壁が崩壊し、われわれの科学と想像力によって世界はつながりました。
The portrait of her was true to life.彼女の肖像画は本物そっくりだ。
Imagine yourself as a billionaire.自分が億万長者だと想像してごらん。
In preparation for painting a portrait, my friend takes many photographs in order to study the subject closely.肖像画を書く準備として、私の友達は対象をよく観察するための写真を沢山撮る。
Don't let your imagination run wild.勝手にそんなふうに想像するなよ。
This portrait is nearly as large as life.この肖像画はほぼ実物大です。
I've been trying to picture the rest of my life with you.あなたと一緒に過ごす残りの人生を想像してみているのです。
A portrait was hung on the wall.壁には肖像画が飾ってあった。
I used my imagination.想像力を働かせた。
This book will awaken your imagination.この本があなたの想像力を喚起してくれるでしょう。
Little did I imagine that my plan would go wrong.計画がうまくいかないなんて想像もしなかった。
The boy saw himself as an adult.少年は自分が大人になったと想像してみた。
I can't picture her playing the piano.私は彼女がピアノを弾いているのを想像できない。
The music set my imagination working.その音楽は私の想像力をかきたてた。
The stone was carved into a large statue.その石は刻まれて大きな像になった。
He made a little statue out of soft clay.彼は柔らかい粘土で小さな塑像を作った。
Just imagine that we can fly like birds.私たちが鳥のように飛べると想像してごらん。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha水やガス、電気が欲しい時に簡単に手に入るように、映像や音楽も手を軽く動かすだけで点けたり消したり出来るようになるだろう。
This film is a drama.この映像はドラマだ。
I had the artist paint my portrait.私はその画家に肖像画を描いてもらった。
Where are the three nude statues in the exhibition?展覧会に出ている3つの裸像がどこですか?
It is hard to imagine a more efficient way of catching food.食物を取るのにこれ以上効果的なやり方は想像できないほどなのである。
He was as still as a statue.彼は彫像のようにじっとしていた。
Click the picture to go to the next page!画像をクリックすると次ページへ移ります!
This Buddhist image cannot be dated exactly.この仏像の年代は正確に推定することができない。
Even if the opinions of others can be supressed, I cannot imagine to what results my speech may lead.他人の意見を押さえつけることはできても、自分の発言がどんな結果に結びつくかを想像できていない。
I imagined him a tall man.私は彼を背の高い人だと想像していた。
I'll leave it up to your imagination.ご想像にお任せします。
Little did I imagine he would achieve a perfect game.彼が完全試合を成し遂げるとは、少しも想像できませんでした。
Imagine a problem such as this: Suppose your brother has a car accident.次のような問題を想像してください。あなたのお兄さんが自動車事故にあったとしましょう。
The TV picture was blurred.テレビの画像はぼやけて見えた。
I grasped the entire structure of his argument.私は彼の議論の全体像を把握した。
When we write a novel, we exercise our imagination.小説を書く時、私達は想像力を発揮する。
The image is not in focus.その映像はピントがあっていない。
He leaned against the pillar and gazed at the Statue of Liberty.彼は柱に寄りかかって自由の女神像をじっと見つめた。
We made statues out of wood.私たちは像を木材で作った。
Although it was a popular movie, Out of Africa was more of a coffee-table movie than anything else.「愛と哀しみの果て」は俗受けしたけど何といっても映像のきれいな映画だった。
Writers draw on their imagination.作家は自分達の想像力を頼りにして書く。
I can imagine how you felt.君がどんな気分になったかは想像できます。
The image is out of focus.映像はピントがあっていない。
He has a rich imagination.彼は想像力が豊かだ。
Their wish is engraved on the base of the statue.像の土台に彼らの願いが刻まれている。
I am clever, sensitive and imaginative.私は頭がよく、敏感で想像力に富んでいます。
I can hardly imagine him going abroad.彼が海外に行くなんて想像できない。
The statue of Hachiko, the faithful dog, stands in front of Shibuya Station.忠犬ハチ公の像は渋谷駅前に立っている。
Please develop this film.このフィルムを現像して下さい。
Two pictures were doubled.2つの画像がダブってしまった。
What do you imagine when you see that picture?あの絵を見て何を想像しますか。
The image quality is really bad - the resolution is so low.この画像、解像度が低すぎてすごく汚い。
Two pictures overlapped.2つの画像がダブってしまった。
In the center of the university campus stands the statue of the founder.大学構内の中央に、創立者の像が立っている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License