UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '像'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The portrait was taken from the wall.その肖像画は壁から取り除かれた。
I can't imagine life on another planet.私は他の惑星に生物がいるなんて想像できない。
Just picture to yourself the horror with which I saw the scene.私がその光景を見たときの恐ろしさをちょっと想像して下さい。
Let's have our picture taken with the statue in the back, shall we?その彫像をバックにして私達の写真を撮ってもらいましょうよ。
This film develops fast.このフィルムは現像が早い。
Let your imagination run wild.想像力を解き放て。
This statue is as large as life.この像は実物大です。
I could not image how cruel he was at that time.私にはそのとき彼がどれほど残酷であるかを想像できなかった。
The statue has no head.その彫像には頭がない。
He used to be an imaginative boy.彼は想像力のたくましい少年であった。
I can't picture her playing the piano.私は彼女がピアノを弾いているのを想像できない。
I used my imagination.想像力を働かせた。
I'd like to have this film processed.このフィルムを現像・焼付けしてください。
This book will awaken your imagination.この本があなたの想像力を喚起してくれるでしょう。
Images taken by the JAXA Earth observation satellite, 'Daichi'.JAXAの地球観測衛星「だいち」が撮影した画像。
I can imagine how you felt.あなたがどんな気分になったかは想像できます。
There is a statue of Nelson in Trafalgar Square.トラファルガー広場にはネルソン提督の彫像がある。
If in this self-portrait I seem to be staring at you, I'm not.この自画像の私があなたを見つめているように思えても、そうではありません。
Can't you just picture Ed in woman's disguise?女装しているエドを想像してごらんよ。
He will not listen to any of us; you might as well talk to a figure of stone.彼は誰の言うことも聞こうとしない。石像にでも話し掛けるほうがましだ。
He has endured sacrifices for America that most of us cannot begin to imagine.彼は我々のほとんどが想像付かないほどのアメリカのための犠牲に絶えてきた。
The bronze statue was broken into pieces.銅像が粉々になった。
His portrait was mounted in the fancy frame.彼の肖像画は装飾の施された額縁にはめられた。
Can you see Tom working in a garage?トムが自動車修理工場で働いているなんて想像できますか。
I can't picture her playing the piano.彼女がピアノをひいている姿など想像できない。
Where are the three nude statues in the exhibition?展覧会に出ている3つの裸像がどこですか?
I've been trying to picture the rest of my life with you.あなたと一緒に過ごす残りの人生を想像してみているのです。
We are encouraged to use our imagination.私たちは想像力を使うように奨励されています。
Two pictures were doubled.2つの画像がダブってしまった。
Please advise us, if possible, of a company which has developed image processing software.画像処理のソフトウエアを開発した会社をご存知でしたら教えてください。
In the center of the university campus stands the statue of the founder.大学構内の中央に、創立者の像が立っている。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A先ほど少し前に、マケイン上院議員から実に丁重な電話をいただきました。マケイン議員はこの選挙戦を長く、激しく戦ってきた。しかし議員はそのずっと前から、愛するこの国のために、もっと長くもっと激しく戦った人です。マケイン氏がこの国のために払ったすさまじい犠牲のほどを、私たちのほとんどは想像すらできない。勇敢で、わが身を忘れて国に献身するジョン・マケインというリーダーがこれまで国のために尽くし、働いてくれたおかげで、私たちの世界はより良いところになりました。
The statue expresses freedom.その像は自由の象徴である。
Imagine a situation where you are all alone.自分一人きりの状況を想像してごらん。
The statue was cast in a mold.その像は型に入れられて作られた。
I am pleased with this vivid portrait in particular.私が特に気に入っているのは、この鮮やかな色彩の肖像画です。
Can you imagine what the 21st century will be like?21世紀がどのようになるか想像できますか。
Imagine yourself as a billionaire.自分が億万長者だと想像してごらん。
Little did I imagine he would achieve a perfect game.彼が完全試合を成し遂げるとは、少しも想像できませんでした。
Imagine that you have a time machine.タイムマシーンを持っていると想像して見てください。
Today no one can imagine a life without television.今日ではテレビのない生活なんて想像できない。
This portrait is nearly as large as life.この肖像画はほぼ実物大です。
The music set my imagination working.その音楽は私の想像力をかきたてた。
Bob mounted the portrait in a fancy frame, but it was upside down.ボブは装飾された額にその肖像画を収めたけれど、上下さかさまだった。
The statue is missing its head.その像は首が欠けている。
The bronze statue looks quite nice from a distance.その銅像を遠くから見るとかなり素敵に見えます。
Can you imagine him driving such a splendid car?彼がそんなすばらしい車を運転しているところを想像できますか。
Whose image is on this stamp?この切手には誰の肖像が印刷してありますか。
The theory of evolution surpasses the scope of my imagination.進化論は私の想像できる範囲を超えている。
This is a portrait of my late father.これは亡くなった父の肖像画です。
I'm afraid your guess is off the mark.残念ながら君の想像は見当違いだ。
This is beyond the scope of my imagination.これは私の想像の範囲を超えている。
He shaped the statue from clay.彼は粘土で像を形作った。
This novel is very imaginative.この小説は想像力に富んでいる。
This world is but canvas to our imaginations.この世は我々の想像力にとっての画布そのものである。
They cast bronze into a statue.彼らは青銅で像を鋳造した。
No one can imagine what has become of him.彼がどうなったか誰も想像できない。
He carved a Buddhist image out of wood.彼は木から仏像を彫った。
They say you should use your imagination.私たちは想像力を使うように奨励されています。
They erected a statue in memory of Gandhi.ガンジーの記念像が建てられた。
He has a very surprising fancy.彼はとても驚くべき想像力を持っている。
Please develop this film.このフィルムを現像して下さい。
The policeman stood like a statue with his arms folded across his chest.警官は胸の前で腕を組んで、彫像のように立っていた。
Just imagine that we can fly like birds.私たちが鳥のように飛べると想像してごらん。
The dragon is an imaginary creature.竜は想像上の生物である。
The completion of the bronze statue did credit to the sculptor.銅像の完成はその彫刻家に名誉となった。
I cannot fancy going out in this weather.この天気に外出するなど想像できない。
I have some idea of what happened.何があったのかいくらか想像はつきます。
The portrait of her was true to life.彼女の肖像画は本物そっくりだ。
He was accustomed to flying alone, and he had flown this route in his imagination many times.彼は1人で飛ぶことに慣れていた。そして彼は想像の中で何度もこの経路を飛んでいたのだ。
The exhibition was a product of his imagination.その展覧会は彼の想像力の産物だった。
At that time, I had no idea what was going to happen.当時は、何が起きているのか想像もつかなかった。
The portrait looks exactly like the real thing.その肖像画は実物そっくりだ。
The statue is carved out of stone.その像は石を刻んで作ったものだ。
I can't fancy going out in this weather.この天気に外出するなど想像もできない。
We cannot conceive science without a hypothesis.仮説のない科学など想像もできない。
He was as still as a statue.彼は彫像のようにじっとしていた。
I can't imagine going out in this weather.この天気に外出するなど想像もできない。
The small statue is said to be made of fine gold.その小さな像は純金でできていると言われている。
He is a very imaginative writer.彼は大変想像力に富んだ作家だ。
The statue was cast in bronze.その像はブロンズで鋳造されていた。
The statue of Hachiko, the faithful dog, stands in front of Shibuya Station.忠犬ハチ公の像は渋谷駅前に立っている。
A portrait was hung on the wall.壁には肖像画が飾ってあった。
Can I have this film developed?このフィルムを現像してくださいますか。
I leave it to your imagination.ご想像にお任せします。
Imagination is the root of all civilization.想像力は、すべての文明の根本である。
When the Venus de Milo was entire, there were arms on the statue.ミロのビーナスが完全であったときには、像には腕もついていた。
The stone was carved into a large statue.その石は刻まれて大きな像になった。
In the world of words, the imagination is one of the forces of nature.言葉の世界では想像力は自然に内在する力の一つである。
I'd like to see the Statue of Liberty.私は自由の女神像を見たいです。
You can't imagine it, can you?あなたには想像もつかない、でしょ?
I can hardly imagine him going abroad.彼が海外に行くなんて想像できない。
Can you imagine me making a cake?君は私がケーキを作るのを想像する事が出来ますか。
We must move this statue very carefully.私たちは十分注意してこの彫像を動かさなければならない。
Reproduction or appropriation of HTML, images and photographs from within this site is prohibited.本サイト内の記述、画像、写真の無断転載・転用を禁止します。
The boy saw himself as an adult.少年は自分が大人になったと想像してみた。
"Did you possibly not notice until just now?" "Er, well ... it was just so beyond my imagination that ..."「ひょっとして、今まで気づいてなかったのですか」「いや、まぁ・・・。想像の埒外だったもんで・・・」
He is a very imaginative writer.彼は非常に想像力にとんだ作家です。
Philosophy is not so difficult a subject as you imagine.哲学はあなたが想像するほど難しい学科ではない。
The portrait shows the profile of a beautiful woman.その肖像画は美人の横顔を描いている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License