UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '像'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Take a moment to imagine what the polar bear's environment is like.北極熊の環境がどのようなものか、ちょっと想像してほしい。
I cannot see you behaving like that.君がこんなふるまいをするなんて想像もつかなかった。
I cannot fancy going out in this weather.この天気に外出するなど想像できない。
The portrait shows the profile of a beautiful woman.その肖像画は美人の横顔を描いている。
I can imagine how you felt.あなたがどんな気分になったかは想像できます。
I had the artist paint my portrait.私はその画家に肖像画を描いてもらった。
I can't figure out how to upload an image.画像のアップロードの仕方が分かりません。
A display, aka monitor, is an appliance that displays video signal of still images and moving pictures produced by a computer or similar device.ディスプレイはモニタともいい、コンピュータなどの機器から出力される静止画または動画の映像信号を表示する機器である。
I couldn't even guess.想像すらできなかった。
I can't picture her playing the piano.彼女がピアノをひいている姿など想像できない。
Philosophy is not so difficult a subject as you imagine.哲学はあなたが想像するほど難しい学科ではない。
Can you envisage Tom's working in a garage?トムが自動車修理工場で働いているなんて想像できますか。
They set up a bronze statue of the hero.彼らはその英雄の銅像を建てた。
I can hardly imagine him going abroad.彼が海外に行くなんて想像できない。
A dragon is a creature of fancy.竜は想像上の動物だ。
What he finds in my face I can't guess.彼が私の顔に何を見つけたか私は想像できない。
Can you imagine walking on the moon?月の表面を歩いているところを想像できますか。
I can't imagine life without you.私はあなたのいない人生なんて想像もできない。
The image is out of focus.映像はピントがあっていない。
If in this self-portrait I seem to be staring at you, I'm not.この自画像の私があなたを見つめているように思えても、そうではありません。
I am clever, sensitive and imaginative.私は頭がよく、敏感で想像力に富んでいます。
Let's have our picture taken with the statue in the back, shall we?その彫像をバックにして私達の写真を撮ってもらいましょうよ。
A portrait was hung on the wall.壁には肖像画が飾ってあった。
This portrait is nearly as large as life.この肖像画はほぼ実物大です。
The statue is carved out of stone.その像は石を刻んで作ったものだ。
You cannot think how good a time we had.私たちが、どんなに楽しかったか君らには想像もつかない。
The policeman stood like a statue with his arms folded across his chest.警官は胸の前で腕を組んで、彫像のように立っていた。
We must move this statue very carefully.私たちは十分注意してこの彫像を動かさなければならない。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A先ほど少し前に、マケイン上院議員から実に丁重な電話をいただきました。マケイン議員はこの選挙戦を長く、激しく戦ってきた。しかし議員はそのずっと前から、愛するこの国のために、もっと長くもっと激しく戦った人です。マケイン氏がこの国のために払ったすさまじい犠牲のほどを、私たちのほとんどは想像すらできない。勇敢で、わが身を忘れて国に献身するジョン・マケインというリーダーがこれまで国のために尽くし、働いてくれたおかげで、私たちの世界はより良いところになりました。
He carved a Buddhist image out of wood.彼は木から仏像を彫った。
The statue has no head.胴像は頭を持っていない。
She is not such a girl as you imagine.彼女はあなたが想像しているような女の子ではない。
Can I have this film developed?このフィルムを現像してくださいますか。
Whose image is on this stamp?この切手には誰の肖像が印刷してありますか。
He was accustomed to flying alone, and he had flown this route in his imagination many times.彼は1人で飛ぶことに慣れていた。そして彼は想像の中で何度もこの経路を飛んでいたのだ。
You cannot imagine how happy she was.彼女がどんなに幸福であったか想像できまい。
He is a very imaginative writer.彼は非常に想像力にとんだ作家です。
We cannot conceive science without a hypothesis.仮説のない科学など想像もできない。
Although it was a popular movie, Out of Africa was more of a coffee-table movie than anything else.「愛と哀しみの果て」は俗受けしたけど何といっても映像のきれいな映画だった。
I leave it to your imagination.ご想像にお任せします。
This book will awaken your imagination.この本があなたの想像力を喚起してくれるでしょう。
She sat for her portrait.彼女は自分の肖像画を描かせた。
Can you see Tom working in a garage?トムが自動車修理工場で働いているなんて想像できますか。
Please develop and print this film.このフィルムの現像と焼付けをお願いします。
In the center of the university campus stands the statue of the founder.大学構内の中央に、創立者の像が立っている。
The theory of evolution surpasses the scope of my imagination.進化論は私の想像できる範囲を超えている。
The statue has no head.その彫像には頭がない。
Can you imagine what our life would be like without electricity?もし電気がないと、私たちの暮らしがどのようなものになるか想像できますか。
Imagination affects every aspect of our lives.想像力は私たちの生活のどの側面にも影響を与える。
I'm only reading the scraps on news on the Internet, but, well, I get the general picture.インターネットの断片的ニュースを読んでいるだけですが、まあ、だいたい想像がつきます。
The small statue is said to be made of fine gold.その小さな像は純金でできていると言われている。
Their wish is engraved on the base of the statue.像の土台に彼らの願いが刻まれている。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha水やガス、電気が欲しい時に簡単に手に入るように、映像や音楽も手を軽く動かすだけで点けたり消したり出来るようになるだろう。
At that time, I had no idea what was going to happen.当時は、何が起きているのか想像もつかなかった。
All the characters in this book are imaginary.この本のすべての登場人物は想像上のものです。
Little did I imagine he would achieve a perfect game.彼が完全試合を成し遂げるとは、少しも想像できませんでした。
I imagined him a tall man.私は彼を背の高い人だと想像していた。
The statue was carved from a block of cherry wood.その彫像はさくら材の木片を刻んで作らせた。
I can only import GIF files.Gif画像ファイル形式しか読み込めません。
Can you imagine what life would be like without television?テレビがなかったら生活がどんな物になるか想像できますか。
This Buddhist image cannot be dated exactly.この仏像の年代は正確に推定することができない。
They erected a statue in memory of Gandhi.ガンジーの記念像が建てられた。
Imagine a problem such as this: Suppose your brother has a car accident.次のような問題を想像してください。あなたのお兄さんが自動車事故にあったとしましょう。
He was as still as a statue.彼は彫像のようにじっとしていた。
I am pleased with this vivid portrait in particular.私が特に気に入っているのは、この鮮やかな色彩の肖像画です。
After all, it might be imagination.つまるところ想像力だろう。
The stone was carved into a large statue.その石は刻まれて大きな像になった。
Through the lens the image was inverted.レンズを通ると像は逆になった。
Where are the three nude statues in the exhibition?展覧会に出ている3つの裸像がどこですか?
The statue expresses freedom.その像は自由の象徴である。
When the Venus de Milo was entire, there were arms on the statue.ミロのビーナスが完全であったときには、像には腕もついていた。
Little did I imagine that my plan would go wrong.計画がうまくいかないなんて想像もしなかった。
How do you like these photos? I had them developed today.この写真をどう思う、今日現像したのだ。
The statue of Hachiko, the faithful dog, stands in front of Shibuya Station.忠犬ハチ公の像は渋谷駅前に立っている。
I can imagine how you felt.君がどんな気分になったかは想像できます。
The statue was cast in a mold.その像は型に入れられて作られた。
This is beyond the scope of my imagination.これは私の想像の範囲を超えている。
When you paint a self-portrait, you sit staring hard at yourself.自画像を描くとき、誰でも座ってじっと自分を見つめます。
The completion of the bronze statue did credit to the sculptor.銅像の完成はその彫刻家に名誉となった。
The bronze statue looks quite nice from a distance.その銅像を遠くから見るとかなり素敵に見えます。
Don't let your imagination run wild.勝手にそんなふうに想像するなよ。
Just imagine traveling to the moon.月へ旅行することを想像してごらん。
The theory of evolution is beyond the reach of my imagination.進化論は私の想像できる範囲を超えている。
I tried to imagine life on the moon.私は月での生活を想像してみた。
He has endured sacrifices for America that most of us cannot begin to imagine.彼は我々のほとんどが想像付かないほどのアメリカのための犠牲に絶えてきた。
I could not image how cruel he was at that time.私にはそのとき彼がどれほど残酷であるかを想像できなかった。
I have some idea of what happened.何があったのかいくらか想像はつきます。
Imagination is the root of all civilization.想像力は、すべての文明の根本である。
The devastation in Kobe was as terrible as I had imagined.神戸の荒廃は、私が想像していたとおり酷いものであった。
I'll leave it up to your imagination.ご想像にお任せします。
They often connect Japan with Mt. Fuji.彼らは日本といえば富士山を想像する。
The image quality is really bad - the resolution is so low.この画像、解像度が低すぎてすごく汚い。
The future is far more practical than I imagined.想像してたよりもよりもずっと未来は現実的だね。
Can't you just picture Ed in woman's disguise?女装しているエドを想像してごらんよ。
The exhibition was a product of his imagination.その展覧会は彼の想像力の産物だった。
I'd like to have this film processed.このフィルムを現像・焼付けしてください。
The portrait looks exactly like the real thing.その肖像画は実物そっくりだ。
I can't imagine such a life.そんな生活は想像できません。
Can you imagine the world without money?お金のない世界を想像することが出来ますか。
Writers draw on their imagination.作家は自分達の想像力を頼りにして書く。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License