The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '像'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
They erected a statue in memory of Gandhi.
ガンジーの記念像が建てられた。
I can imagine how you felt.
あなたがどんな気分になったかは想像できます。
This book will awaken your imagination.
この本があなたの想像力を喚起してくれるでしょう。
When we write a novel, we exercise our imagination.
小説を書く時、私達は想像力を発揮する。
Philosophy is not so difficult a subject as you imagine.
哲学はあなたが想像するほど難しい学科ではない。
This is a portrait of my late father.
これは亡くなった父の肖像画です。
He is a very imaginative writer.
彼はたいへん想像力に富んだ作家です。
You can't imagine how happy she was.
彼女がどんなに幸福であったか想像できまい。
A portrait of an old man was hanging on the wall.
老人の肖像画が壁に掛かっていた。
Just picture to yourself the horror with which I saw the scene.
私がその光景を見たときの恐ろしさをちょっと想像して下さい。
Please develop this film.
このフィルムを現像して下さい。
The sculptor carved wood into an image of Buddha.
その彫刻家は木で仏像を刻んだ。
I couldn't think who she was when she spoke to me.
彼女が私に話し掛けてきたとき彼女が誰であるか想像することができなかった。
The small statue is said to be made of fine gold.
その小さな像は純金でできていると言われている。
Reproduction or appropriation of HTML, images and photographs from within this site is prohibited.
本サイト内の記述、画像、写真の無断転載・転用を禁止します。
The statue has no head.
その彫像には頭がない。
Until Manet painted this picture, his female nudes were limited to goddesses.
マネがこの絵を描くまで、女性の裸像は女神に限られていました。
The portrait of her was true to life.
彼女の肖像画は本物そっくりだ。
If in this self-portrait I seem to be staring at you, I'm not.
この自画像の私があなたを見つめているように思えても、そうではありません。
We are encouraged to use our imagination.
私たちは想像力を使うように奨励されています。
I can't figure out how to upload an image.
画像のアップロードの仕方が分かりません。
In preparation for painting a portrait, my friend takes many photographs in order to study the subject closely.
肖像画を書く準備として、私の友達は対象をよく観察するための写真を沢山撮る。
His portrait was mounted in the fancy frame.
彼の肖像画は装飾の施された額縁にはめられた。
They are chiseling a statue out of marble.
彼らは大理石で像を彫っている。
I can hardly imagine him going abroad.
彼が海外に行くなんて、想像がつかない。
I had imagined that the newbies fresh from university would probably be stuck with all the backstage work - collecting reference material, getting copies and such but I couldn't have been proved more wrong.
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha
The theory of evolution is beyond the reach of my imagination.
進化論は私の想像できる範囲を超えている。
The boy saw himself as an adult.
少年は自分が大人になったと想像してみた。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha