UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '像'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I leave it to your imagination.ご想像にお任せします。
I can imagine how you felt.君がどんな気分になったかは想像できます。
I can't imagine life on another planet.私は他の惑星に生物がいるなんて想像できない。
I can't picture her playing the piano.彼女がピアノをひいている姿など想像できない。
Images taken by the JAXA Earth observation satellite, 'Daichi'.JAXAの地球観測衛星「だいち」が撮影した画像。
I used my imagination.想像力を働かせた。
This book will awaken your imagination.この本があなたの想像力を喚起してくれるでしょう。
Can you imagine the world without money?お金のない世界を想像することが出来ますか。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A先ほど少し前に、マケイン上院議員から実に丁重な電話をいただきました。マケイン議員はこの選挙戦を長く、激しく戦ってきた。しかし議員はそのずっと前から、愛するこの国のために、もっと長くもっと激しく戦った人です。マケイン氏がこの国のために払ったすさまじい犠牲のほどを、私たちのほとんどは想像すらできない。勇敢で、わが身を忘れて国に献身するジョン・マケインというリーダーがこれまで国のために尽くし、働いてくれたおかげで、私たちの世界はより良いところになりました。
Please develop and print this film.このフィルムの現像と焼付けをお願いします。
I'm afraid your guess is wide of the mark.残念ながら君の想像は検討違いだ。
NB: Pictures may have become dead links.(注)画像がリンク切れになっている場合があります。
Just imagine traveling to the moon.月へ旅行することを想像してごらん。
He put up with the greatest hardship that no one could imagine.彼はだれも想像できないような大きな困難に耐えた。
I can hardly imagine him going abroad.彼が海外に行くなんて、想像がつかない。
The future is far more practical than I imagined.想像してたよりもよりもずっと未来は現実的だね。
We cannot conceive science without a hypothesis.仮説のない科学など想像もできない。
The statue of Hachiko, the faithful dog, stands in front of Shibuya Station.忠犬ハチ公の像は渋谷駅前に立っている。
The TV picture was blurred.テレビの画像はぼやけて見えた。
Imagination affects every aspect of our lives.想像力は私たちの生活のどの側面にも影響を与える。
The bronze statue was broken into pieces.銅像が粉々になった。
The image is out of focus.映像はピントがあっていない。
At that time, I had no idea what was going to happen.当時は、何が起きているのか想像もつかなかった。
I can imagine how you felt.あなたがどんな気分になったかは想像できます。
This statue is as large as life.この像は実物大です。
Can you see Tom working in a garage?トムが自動車修理工場で働いているなんて想像できますか。
We made statues out of wood.私たちは像を木材で作った。
I'll leave it up to your imagination.ご想像にお任せします。
Can you imagine him driving such a splendid car?彼がそんなすばらしい車を運転しているところを想像できますか。
The statue was cast in bronze.その像はブロンズで鋳造されていた。
I'm afraid your guess is off the mark.残念ながら君の想像は見当違いだ。
I'd like to hire you to paint a portrait of me.私の肖像画を描くのに、あなたを雇いたいのです。
He is a very imaginative writer.彼は大変想像力に富んだ作家だ。
The statue is carved out of stone.その像は石を刻んで作ったものだ。
We associate Darwin with the theory of evolution.我々はダーウィンといえば進化論を想像する。
This is beyond the scope of my imagination.これは私の想像の範囲を超えている。
He will not listen to any of us; you might as well talk to a figure of stone.彼は誰の言うことも聞こうとしない。石像にでも話し掛けるほうがましだ。
What do you imagine when you see that picture?あの絵を見て何を想像しますか。
It is hard to imagine a more efficient way of catching food.食物を取るのにこれ以上効果的なやり方は想像できないほどなのである。
They are chiseling a statue out of marble.彼らは大理石で像を彫っている。
I can't imagine such a life.そんな生活は想像できません。
I could not image how cruel he was at that time.私にはそのとき彼がどれほど残酷であるかを想像できなかった。
He carved a Buddha statue from wood.彼は木から仏像を彫った。
A portrait was hung on the wall.壁には肖像画が飾ってあった。
The portrait shows the profile of a beautiful woman.その肖像画は美人の横顔を描いている。
A man touched down on the moon. A wall came down in Berlin. A world was connected by our own science and imagination.人が月面に着陸し、ベルリンでは壁が崩壊し、われわれの科学と想像力によって世界はつながりました。
He shaped the statue from clay.彼は粘土で像を形作った。
Can you imagine what life would be like without television?テレビがなかったら生活がどんな物になるか想像できますか。
He has endured sacrifices for America that most of us cannot begin to imagine.彼は我々のほとんどが想像付かないほどのアメリカのための犠牲に絶えてきた。
Reproduction or appropriation of HTML, images and photographs from within this site is prohibited.本サイト内の記述、画像、写真の無断転載・転用を禁止します。
The image is not in focus.その映像はピントがあっていない。
The dragon is an imaginary creature.竜は想像上の生物である。
There used to be a statue of a lion at the gate.昔は門のところにライオンの像があったものだ。
This film is a drama.この映像はドラマだ。
The devastation in Kobe was as terrible as I had imagined.神戸の荒廃は、私が想像していたとおり酷いものであった。
The completion of the bronze statue did credit to the sculptor.銅像の完成はその彫刻家に名誉となった。
I can't figure out how to upload an image.画像のアップロードの仕方が分かりません。
This novel is very imaginative.この小説は想像力に富んでいる。
The statue expresses freedom.その像は自由の象徴である。
I can't imagine going out in this weather.この天気に外出するなど想像できない。
Imagine yourself to be on the moon.月の上にいると想像しなさい。
There is a statue of Nelson in Trafalgar Square.トラファルガー広場にはネルソン提督の彫像がある。
"Did you possibly not notice until just now?" "Er, well ... it was just so beyond my imagination that ..."「ひょっとして、今まで気づいてなかったのですか」「いや、まぁ・・・。想像の埒外だったもんで・・・」
He used to be an imaginative boy.彼は想像力のたくましい少年であった。
He has a rich imagination.彼は想像力が豊かだ。
Can you imagine what our life would be like without electricity?もし電気がないと、私たちの暮らしがどのようなものになるか想像できますか。
Can you imagine a time when the world is free of war?この世に戦争がまったくない時代を想像することができますか。
You cannot imagine how happy she was.彼女がどんなに幸福であったか想像できまい。
Please advise us, if possible, of a company which has developed image processing software.画像処理のソフトウエアを開発した会社をご存知でしたら教えてください。
The statue has no head.胴像は頭を持っていない。
The stone was carved into a large statue.その石は刻まれて大きな像になった。
Until Manet painted this picture, his female nudes were limited to goddesses.マネがこの絵を描くまで、女性の裸像は女神に限られていました。
They set up a bronze statue of the hero.彼らはその英雄の銅像を建てた。
Can you imagine what our lives would be like without electricity?もし電気がないと、私たちの暮らしがどのようなものになるか想像できますか。
Bob mounted the portrait in a fancy frame, but it was upside down.ボブは装飾された額にその肖像画を収めたけれど、上下さかさまだった。
When we write a novel, we exercise our imagination.小説を書く時、私達は想像力を発揮する。
That portrait reminds me of someone I knew a long time ago.その肖像画を見ると私は昔知っていた人を思い出す。
Can you envisage Tom's working in a garage?トムが自動車修理工場で働いているなんて想像できますか。
The boy saw himself as an adult.少年は自分が大人になったと想像してみた。
Can you imagine Tom working in a garage?トムが自動車修理工場で働いているなんて想像できますか。
Where are the three nude statues in the exhibition?展覧会に出ている3つの裸像がどこですか?
I imagined my first kiss would be more romantic.ファーストキスは、もっとロマンチックなの想像してたのに。
The music set my imagination working.その音楽は私の想像力をかきたてた。
He has a very vivid imagination.彼は生き生きとした想像力を持っている。
He was as still as a statue.彼は彫像のようにじっとしていた。
How do you like these photos? I had them developed today.この写真をどう思う、今日現像したのだ。
Today no one can imagine a life without television.今日ではテレビのない生活なんて想像できない。
The portrait looks exactly like the real thing.その肖像画は実物そっくりだ。
He was accustomed to flying alone, and he had flown this route in his imagination many times.彼は1人で飛ぶことに慣れていた。そして彼は想像の中で何度もこの経路を飛んでいたのだ。
I'd like to have this film processed.このフィルムを現像・焼付けしてください。
Whose image is on this stamp?この切手には誰の肖像が印刷してありますか。
Sasha and Malia! I love you both more than you can imagine. And you have earned the new puppy that's coming with us to the White House.サーシャとマリーア。君たちにはちょっと想像もつかないほど、お父さんは君たちを愛しているよ。君たちふたりもがんばったから、約束した通り、ホワイトハウスには、新しく飼う子犬を一緒に連れて行けるよ。
They cast bronze into a statue.彼らは青銅で像を鋳造した。
The statue has no head.その彫像には頭がない。
I cannot fancy going out in this weather.この天気に外出するなど想像できない。
Two pictures were doubled.2つの画像がダブってしまった。
This film develops fast.このフィルムは現像が早い。
He is a very imaginative writer.彼はたいへん想像力に富んだ作家です。
I imagined him a tall man.私は彼を背の高い人だと想像していた。
I have some idea of what happened.何があったのかいくらか想像はつきます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License