UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '像'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He carved a Buddha statue from wood.彼は木から仏像を彫った。
After all, it might be imagination.つまるところ想像力だろう。
The TV picture was blurred.テレビの画像はぼやけて見えた。
I can't imagine going out in this weather.この天気に外出するなど想像できない。
Please develop this film.このフィルムを現像して下さい。
I can't imagine such a life.そんな生活は想像できません。
The policeman stood like a statue with his arms folded across his chest.警官は胸の前で腕を組んで、彫像のように立っていた。
I imagined him a tall man.私は彼を背の高い人だと想像していた。
Little did I imagine he would achieve a perfect game.彼が完全試合を成し遂げるとは、少しも想像できませんでした。
Let's have our picture taken with the statue in the back, shall we?その彫像をバックにして私達の写真を撮ってもらいましょうよ。
In many cases, the image that comes to mind when you listen to music is that of the CD's artwork.多くの場合、音楽を聴く時に心に浮かぶ映像はCDのアートワークです。
How do you like these photos? I had them developed today.この写真をどう思う、今日現像したのだ。
The theory of evolution surpasses the scope of my imagination.進化論は私の想像できる範囲を超えている。
What he finds in my face I can't guess.彼が私の顔に何を見つけたか私は想像できない。
Please develop and print this film.このフィルムの現像と焼付けをお願いします。
Little did I imagine that my plan would go wrong.計画がうまくいかないなんて想像もしなかった。
Where are the three nude statues in the exhibition?展覧会に出ている3つの裸像がどこですか?
Can you imagine what our life would be like without electricity?もし電気がないと、私たちの暮らしがどのようなものになるか想像できますか。
Can you imagine a time when the world is free of war?この世に戦争がまったくない時代を想像することができますか。
This book will awaken your imagination.この本があなたの想像力を喚起してくれるでしょう。
I'll leave it up to your imagination.ご想像にお任せします。
I grasped the entire structure of his argument.私は彼の議論の全体像を把握した。
I can't picture her playing the piano.私は彼女がピアノを弾いているのを想像できない。
Imagination affects every aspect of our lives.想像力は私たちの生活のどの側面にも影響を与える。
Until Manet painted this picture, his female nudes were limited to goddesses.マネがこの絵を描くまで、女性の裸像は女神に限られていました。
At that time, I had no idea what was going to happen.当時は、何が起きているのか想像もつかなかった。
I'm afraid your guess is wide of the mark.残念ながら君の想像は検討違いだ。
You can't imagine it, can you?あなたには想像もつかない、でしょ?
In preparation for painting a portrait, my friend takes many photographs in order to study the subject closely.肖像画を書く準備として、私の友達は対象をよく観察するための写真を沢山撮る。
Images taken by the JAXA Earth observation satellite, 'Daichi'.JAXAの地球観測衛星「だいち」が撮影した画像。
The devastation in Kobe was as terrible as I had imagined.神戸の荒廃は、私が想像していたとおり酷いものであった。
He was accustomed to flying alone, and he had flown this route in his imagination many times.彼は1人で飛ぶことに慣れていた。そして彼は想像の中で何度もこの経路を飛んでいたのだ。
I had imagined that the newbies fresh from university would probably be stuck with all the backstage work - collecting reference material, getting copies and such but I couldn't have been proved more wrong.大学出たての新人は資料を作ったり、コピーをとったりと裏方仕事に徹するのだろうと、勝手に想像していたのですが見事に裏切られました。
I'm only reading the scraps on news on the Internet, but, well, I get the general picture.インターネットの断片的ニュースを読んでいるだけですが、まあ、だいたい想像がつきます。
The statue was cast in bronze.その像はブロンズで鋳造されていた。
They cast bronze into a statue.彼らは青銅で像を鋳造した。
We made statues out of wood.私たちは像を木材で作った。
Two pictures were doubled.2つの画像がダブってしまった。
The statue of Hachiko, the faithful dog, stands in front of Shibuya Station.忠犬ハチ公の像は渋谷駅前に立っている。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A先ほど少し前に、マケイン上院議員から実に丁重な電話をいただきました。マケイン議員はこの選挙戦を長く、激しく戦ってきた。しかし議員はそのずっと前から、愛するこの国のために、もっと長くもっと激しく戦った人です。マケイン氏がこの国のために払ったすさまじい犠牲のほどを、私たちのほとんどは想像すらできない。勇敢で、わが身を忘れて国に献身するジョン・マケインというリーダーがこれまで国のために尽くし、働いてくれたおかげで、私たちの世界はより良いところになりました。
The future is far more practical than I imagined.想像してたよりもよりもずっと未来は現実的だね。
Because they had not achieved complete success they gave more scope for the activity of my imagination.そうした作品は完全に成功しているわけではないので、私の想像力が働く余地があるのだ。
The statue is carved out of stone.その像は石を刻んで作ったものだ。
Can you imagine him driving such a splendid car?彼がそんなすばらしい車を運転しているところを想像できますか。
A dragon is a creature of fancy.竜は想像上の動物だ。
When you paint a self-portrait, you sit staring hard at yourself.自画像を描くとき、誰でも座ってじっと自分を見つめます。
Imagine a situation where you are all alone.自分一人きりの状況を想像してごらん。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha水やガス、電気が欲しい時に簡単に手に入るように、映像や音楽も手を軽く動かすだけで点けたり消したり出来るようになるだろう。
You cannot imagine how happy she was.彼女がどんなに幸福であったか想像できまい。
The portrait looks exactly like the real thing.その肖像画は実物そっくりだ。
She sat for her portrait.彼女は自分の肖像画を描かせた。
He shaped the statue from clay.彼は粘土で像を形作った。
The portrait of her was true to life.彼女の肖像画は本物そっくりだ。
The sculptor carved wood into an image of Buddha.その彫刻家は木で仏像を刻んだ。
I want this photograph developed as soon as possible.この写真を出来るだけ早く現像して下さい。
This is beyond the scope of my imagination.これは私の想像の範囲を超えている。
They are chiseling a statue out of marble.彼らは大理石で像を彫っている。
His portrait was mounted in the fancy frame.彼の肖像画は装飾の施された額縁にはめられた。
Sasha and Malia! I love you both more than you can imagine. And you have earned the new puppy that's coming with us to the White House.サーシャとマリーア。君たちにはちょっと想像もつかないほど、お父さんは君たちを愛しているよ。君たちふたりもがんばったから、約束した通り、ホワイトハウスには、新しく飼う子犬を一緒に連れて行けるよ。
It is hard to imagine a more efficient way of catching food.食物を取るのにこれ以上効果的なやり方は想像できないほどなのである。
I am clever, sensitive and imaginative.私は頭がよく、敏感で想像力に富んでいます。
Even if the opinions of others can be supressed, I cannot imagine to what results my speech may lead.他人の意見を押さえつけることはできても、自分の発言がどんな結果に結びつくかを想像できていない。
Just imagine that we can fly like birds.私たちが鳥のように飛べると想像してごらん。
I can hardly imagine him going abroad.彼が海外に行くなんて、想像がつかない。
The statue is missing its head.その像は首が欠けている。
This is a portrait of my late father.これは亡くなった父の肖像画です。
Through the lens the image was inverted.レンズを通ると像は逆になった。
They erected a statue in memory of Gandhi.ガンジーの記念像が建てられた。
I'd like to see the Statue of Liberty.私は自由の女神像を見たいです。
Can you imagine Tom working in a garage?トムが自動車修理工場で働いているなんて想像できますか。
He will not listen to any of us; you might as well talk to a figure of stone.彼は誰の言うことも聞こうとしない。石像にでも話し掛けるほうがましだ。
He carved marble into a statue.彼は大理石を刻んで像を作った。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha水、ガス、電気が遠くから運ばれて我々の要求を満たすためになんなく供給されているように、いつか画像と音楽はちょっとした合図みたいなシンプルな手の仕草によって提供されることにもなります。
I cannot see you behaving like that.君がこんなふるまいをするなんて想像もつかなかった。
This statue was erected ten years ago.この像は十年前に作られた。
All the characters in this book are imaginary.この本のすべての登場人物は想像上のものです。
I'd like to have this film processed.このフィルムを現像・焼付けしてください。
No one can imagine what has become of him.彼がどうなったか誰も想像できない。
I can hardly imagine him going abroad.彼が海外に行くなんて想像できない。
I could not image how cruel he was at that time.私にはそのとき彼がどれほど残酷であるかを想像できなかった。
Can you imagine what life would be like without television?テレビがなかったら生活がどんな物になるか想像できますか。
There used to be a statue of a lion at the gate.昔は門のところにライオンの像があったものだ。
I cannot conceive why she has done such a thing.何故彼女がそんなことしたのか想像もつかない。
I tried to imagine life on the moon.私は月での生活を想像してみた。
We are not as happy or unhappy as we imagine ourselves to be.自分が想像するほど、私たちは幸福でも不幸でもない。
I can only import GIF files.Gif画像ファイル形式しか読み込めません。
This novel is very imaginative.この小説は想像力に富んでいる。
This Buddhist image cannot be dated exactly.この仏像の年代は正確に推定することができない。
Bob mounted the portrait in a fancy frame, but it was upside down.ボブは装飾された額にその肖像画を収めたけれど、上下さかさまだった。
We cannot conceive science without a hypothesis.仮説のない科学など想像もできない。
I can't imagine life without you.私はあなたのいない人生なんて想像もできない。
The image is not in focus.その映像はピントがあっていない。
The statue has no head.胴像は頭を持っていない。
I can't imagine life on another planet.私は他の惑星に生物がいるなんて想像できない。
The stone was carved into a large statue.その石は刻まれて大きな像になった。
He used to be an imaginative boy.彼は想像力のたくましい少年であった。
You can't imagine how happy she was.彼女がどんなに幸福であったか想像できまい。
He was as still as a statue.彼は彫像のようにじっとしていた。
Can you see Tom working in a garage?トムが自動車修理工場で働いているなんて想像できますか。
We associate Darwin with the theory of evolution.我々はダーウィンといえば進化論を想像する。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License