The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '像'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Philosophy is not so difficult a subject as you imagine.
哲学はあなたが想像するほど難しい学科ではない。
You can't imagine how happy she was.
彼女がどんなに幸福であったか想像できまい。
We can hardly imagine our daily life without television.
私たちはテレビのない日常生活はほとんど想像もできない。
I can't fancy going out in this weather.
この天気に外出するなど想像もできない。
I cannot fancy going out in this weather.
この天気に外出するなど想像できない。
The small statue is said to be made of fine gold.
その小さな像は純金でできていると言われている。
He will not listen to any of us; you might as well talk to a figure of stone.
彼は誰の言うことも聞こうとしない。石像にでも話し掛けるほうがましだ。
This statue was erected ten years ago.
この像は十年前に作られた。
We are not as happy or unhappy as we imagine ourselves to be.
自分が想像するほど、私たちは幸福でも不幸でもない。
He has a rich imagination.
彼は想像力が豊かだ。
She is not such a girl as you imagine.
彼女はあなたが想像しているような女の子ではない。
He carved a Buddha statue from wood.
彼は木から仏像を彫った。
The portrait shows the profile of a beautiful woman.
その肖像画は美人の横顔を描いている。
Imagine a situation where you are all alone.
自分一人きりの状況を想像してごらん。
We associate Darwin with the theory of evolution.
我々はダーウィンといえば進化論を想像する。
Their wish is engraved on the base of the statue.
像の土台に彼らの願いが刻まれている。
This film develops fast.
このフィルムは現像が早い。
The statue is carved out of stone.
その像は石を刻んで作ったものだ。
Can you imagine him driving such a splendid car?
彼がそんなすばらしい車を運転しているところを想像できますか。
He carved marble into a statue.
彼は大理石を刻んで像を作った。
All the characters in this book are imaginary.
この本のすべての登場人物は想像上のものです。
I can hardly imagine him going abroad.
彼が海外に行くなんて、想像がつかない。
His portrait was mounted in the fancy frame.
彼の肖像画は装飾の施された額縁にはめられた。
Music feeds our imagination.
音楽は想像力を豊かにする。
I couldn't think who she was when she spoke to me.
彼女が私に話し掛けてきたとき彼女が誰であるか想像することができなかった。
Imagine yourself to be on the moon.
月の上にいると想像しなさい。
Even if the opinions of others can be supressed, I cannot imagine to what results my speech may lead.
他人の意見を押さえつけることはできても、自分の発言がどんな結果に結びつくかを想像できていない。
They are manufacturing TV sets in this factory.
この工場ではテレビ受像機を製造しています。
This statue is as large as life.
この像は実物大です。
I used my imagination.
想像力を働かせた。
He has a very vivid imagination.
彼は生き生きとした想像力を持っている。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A
It is hard to imagine a more efficient way of catching food.
食物を取るのにこれ以上効果的なやり方は想像できないほどなのである。
Can you envisage Tom's working in a garage?
トムが自動車修理工場で働いているなんて想像できますか。
I leave it to your imagination.
ご想像にお任せします。
How do you like these photos? I had them developed today.
この写真をどう思う、今日現像したのだ。
I had imagined that the newbies fresh from university would probably be stuck with all the backstage work - collecting reference material, getting copies and such but I couldn't have been proved more wrong.