UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '像'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Although it was a popular movie, Out of Africa was more of a coffee-table movie than anything else.「愛と哀しみの果て」は俗受けしたけど何といっても映像のきれいな映画だった。
It is hard to imagine a more efficient way of catching food.食物を取るのにこれ以上効果的なやり方は想像できないほどなのである。
Please advise us, if possible, of a company which has developed image processing software.画像処理のソフトウエアを開発した会社をご存知でしたら教えてください。
I had imagined that the newbies fresh from university would probably be stuck with all the backstage work - collecting reference material, getting copies and such but I couldn't have been proved more wrong.大学出たての新人は資料を作ったり、コピーをとったりと裏方仕事に徹するのだろうと、勝手に想像していたのですが見事に裏切られました。
Can you see Tom working in a garage?トムが自動車修理工場で働いているなんて想像できますか。
The statue is missing its head.その像は首が欠けている。
What he finds in my face I can't guess.彼が私の顔に何を見つけたか私は想像できない。
I can hardly imagine him going abroad.彼が海外に行くなんて想像できない。
We are not as happy or unhappy as we imagine ourselves to be.自分が想像するほど、私たちは幸福でも不幸でもない。
I am pleased with this vivid portrait in particular.私が特に気に入っているのは、この鮮やかな色彩の肖像画です。
We must move this statue very carefully.私たちは十分注意してこの彫像を動かさなければならない。
The portrait shows the profile of a beautiful woman.その肖像画は美人の横顔を描いている。
Philosophy is not so difficult a subject as you imagine.哲学はあなたが想像するほど難しい学科ではない。
He used to be an imaginative boy.彼は想像力のたくましい少年であった。
Two pictures overlapped.2つの画像がダブってしまった。
He carved a Buddha statue from wood.彼は木から仏像を彫った。
That ugly butcher resembles that fictional monster.その醜い肉屋の旦那はあの想像上の怪物に似ている。
There is a statue of Nelson in Trafalgar Square.トラファルガー広場にはネルソン提督の彫像がある。
The statue was cast in a mold.その像は型に入れられて作られた。
He put up with the greatest hardship that no one could imagine.彼はだれも想像できないような大きな困難に耐えた。
The statue of Hachiko, the faithful dog, stands in front of Shibuya Station.忠犬ハチ公の像は渋谷駅前に立っている。
I'm only reading the scraps on news on the Internet, but, well, I get the general picture.インターネットの断片的ニュースを読んでいるだけですが、まあ、だいたい想像がつきます。
"Did you possibly not notice until just now?" "Er, well ... it was just so beyond my imagination that ..."「ひょっとして、今まで気づいてなかったのですか」「いや、まぁ・・・。想像の埒外だったもんで・・・」
The bronze statue looks quite nice from a distance.その銅像を遠くから見るとかなり素敵に見えます。
The devastation in Kobe was as terrible as I had imagined.神戸の荒廃は、私が想像していたとおり酷いものであった。
They are chiseling a statue out of marble.彼らは大理石で像を彫っている。
Until Manet painted this picture, his female nudes were limited to goddesses.マネがこの絵を描くまで、女性の裸像は女神に限られていました。
This film is a drama.この映像はドラマだ。
Can you imagine me making a cake?君は私がケーキを作るのを想像する事が出来ますか。
The image is not in focus.その映像はピントがあっていない。
This book will awaken your imagination.この本があなたの想像力を喚起してくれるでしょう。
He will not listen to any of us; you might as well talk to a figure of stone.彼は誰の言うことも聞こうとしない。石像にでも話し掛けるほうがましだ。
Don't let your imagination run wild.勝手にそんなふうに想像するなよ。
A portrait of an old man was hanging on the wall.老人の肖像画が壁に掛かっていた。
The sculptor carved wood into an image of Buddha.その彫刻家は木で仏像を刻んだ。
The statue was carved from a block of cherry wood.その彫像はさくら材の木片を刻んで作らせた。
A display, aka monitor, is an appliance that displays video signal of still images and moving pictures produced by a computer or similar device.ディスプレイはモニタともいい、コンピュータなどの機器から出力される静止画または動画の映像信号を表示する機器である。
When the Venus de Milo was entire, there were arms on the statue.ミロのビーナスが完全であったときには、像には腕もついていた。
The exhibition was a product of his imagination.その展覧会は彼の想像力の産物だった。
Can you imagine a time when the world is free of war?この世に戦争がまったくない時代を想像することができますか。
He is a very imaginative writer.彼は大変想像力に富んだ作家だ。
Can you imagine the world without money?お金のない世界を想像することが出来ますか。
Imagine a problem such as this: Suppose your brother has a car accident.次のような問題を想像してください。あなたのお兄さんが自動車事故にあったとしましょう。
There used to be a statue of a lion at the gate.昔は門のところにライオンの像があったものだ。
This film develops fast.このフィルムは現像が早い。
How do you like these photos? I had them developed today.この写真をどう思う、今日現像したのだ。
Imagine yourself to be on the moon.月の上にいると想像しなさい。
The portrait was taken from the wall.その肖像画は壁から取り除かれた。
He was accustomed to flying alone, and he had flown this route in his imagination many times.彼は1人で飛ぶことに慣れていた。そして彼は想像の中で何度もこの経路を飛んでいたのだ。
The bronze statue was broken into pieces.銅像が粉々になった。
Can you imagine what life would be like without television?テレビがなかったら生活がどんな物になるか想像できますか。
I'd like to hire you to paint a portrait of me.私の肖像画を描くのに、あなたを雇いたいのです。
Sasha and Malia! I love you both more than you can imagine. And you have earned the new puppy that's coming with us to the White House.サーシャとマリーア。君たちにはちょっと想像もつかないほど、お父さんは君たちを愛しているよ。君たちふたりもがんばったから、約束した通り、ホワイトハウスには、新しく飼う子犬を一緒に連れて行けるよ。
The stone was carved into a large statue.その石は刻まれて大きな像になった。
The small statue is said to be made of fine gold.その小さな像は純金でできていると言われている。
I'd like to have this film processed.このフィルムを現像・焼付けしてください。
He was as still as a statue.彼は彫像のようにじっとしていた。
I imagined him a tall man.私は彼を背の高い人だと想像していた。
I'm afraid your guess is off the mark.残念ながら君の想像は見当違いだ。
This portrait is nearly as large as life.この肖像画はほぼ実物大です。
The statue expresses freedom.その像は自由の象徴である。
His portrait was mounted in the fancy frame.彼の肖像画は装飾の施された額縁にはめられた。
What do you imagine when you see that picture?あの絵を見て何を想像しますか。
Please develop and print this film.このフィルムの現像と焼付けをお願いします。
This statue is as large as life.この像は実物大です。
Music feeds our imagination.音楽は想像力を豊かにする。
Click the picture to go to the next page!画像をクリックすると次ページへ移ります!
I had the artist paint my portrait.私はその画家に肖像画を描いてもらった。
Little did I imagine that my plan would go wrong.計画がうまくいかないなんて想像もしなかった。
The statue has no head.胴像は頭を持っていない。
The statue is carved out of stone.その像は石を刻んで作ったものだ。
Can I have this film developed?このフィルムを現像してくださいますか。
He is a very imaginative writer.彼はたいへん想像力に富んだ作家です。
He made a little statue out of soft clay.彼は柔らかい粘土で小さな塑像を作った。
After all, it might be imagination.つまるところ想像力だろう。
They cast bronze into a statue.彼らは青銅で像を鋳造した。
Bob mounted the portrait in a fancy frame, but it was upside down.ボブは装飾された額にその肖像画を収めたけれど、上下さかさまだった。
In preparation for painting a portrait, my friend takes many photographs in order to study the subject closely.肖像画を書く準備として、私の友達は対象をよく観察するための写真を沢山撮る。
She sat for her portrait.彼女は自分の肖像画を描かせた。
This is a portrait of my late father.これは亡くなった父の肖像画です。
Take a moment to imagine what the polar bear's environment is like.北極熊の環境がどのようなものか、ちょっと想像してほしい。
They say you should use your imagination.私たちは想像力を使うように奨励されています。
The portrait of her was true to life.彼女の肖像画は本物そっくりだ。
Their wish is engraved on the base of the statue.像の土台に彼らの願いが刻まれている。
I can imagine how you felt.君がどんな気分になったかは想像できます。
At that time, I had no idea what was going to happen.当時は、何が起きているのか想像もつかなかった。
You cannot think how good a time we had.私たちが、どんなに楽しかったか君らには想像もつかない。
I can imagine how you felt.あなたがどんな気分になったかは想像できます。
I couldn't think who she was when she spoke to me.彼女が私に話し掛けてきたとき彼女が誰であるか想像することができなかった。
I'm afraid your guess is wide of the mark.残念ながら君の想像は検討違いだ。
I imagined my first kiss would be more romantic.ファーストキスは、もっとロマンチックなの想像してたのに。
I couldn't even guess.想像すらできなかった。
The statue has no head.その彫像には頭がない。
No one can imagine what has become of him.彼がどうなったか誰も想像できない。
I can't picture her playing the piano.私は彼女がピアノを弾いているのを想像できない。
You can't imagine it, can you?あなたには想像もつかない、でしょ?
The policeman stood like a statue with his arms folded across his chest.警官は胸の前で腕を組んで、彫像のように立っていた。
I want this photograph developed as soon as possible.この写真を出来るだけ早く現像して下さい。
Imagination is the root of all civilization.想像力は、すべての文明の根本である。
Can you envisage Tom's working in a garage?トムが自動車修理工場で働いているなんて想像できますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License