The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '像'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The small statue is said to be made of fine gold.
その小さな像は純金でできていると言われている。
You cannot imagine how happy she was.
彼女がどんなに幸福であったか想像できまい。
Even if the opinions of others can be supressed, I cannot imagine to what results my speech may lead.
他人の意見を押さえつけることはできても、自分の発言がどんな結果に結びつくかを想像できていない。
All the characters in this book are imaginary.
この本のすべての登場人物は想像上のものです。
His portrait was mounted in the fancy frame.
彼の肖像画は装飾の施された額縁にはめられた。
The statue has no head.
胴像は頭を持っていない。
The TV picture was blurred.
テレビの画像はぼやけて見えた。
Whose image is on this stamp?
この切手には誰の肖像が印刷してありますか。
I imagined him a tall man.
私は彼を背の高い人だと想像していた。
The music set my imagination working.
その音楽は私の想像力をかきたてた。
Their wish is engraved on the base of the statue.
像の土台に彼らの願いが刻まれている。
I can't fancy going out in this weather.
この天気に外出するなど想像もできない。
Just imagine traveling to the moon.
月へ旅行することを想像してごらん。
I can hardly imagine him going abroad.
彼が海外に行くなんて想像できない。
He will not listen to any of us; you might as well talk to a figure of stone.
彼は誰の言うことも聞こうとしない。石像にでも話し掛けるほうがましだ。
After all, it might be imagination.
つまるところ想像力だろう。
The completion of the bronze statue did credit to the sculptor.
銅像の完成はその彫刻家に名誉となった。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha
When the Venus de Milo was entire, there were arms on the statue.
ミロのビーナスが完全であったときには、像には腕もついていた。
Imagine yourself as a billionaire.
自分が億万長者だと想像してごらん。
The portrait was taken from the wall.
その肖像画は壁から取り除かれた。
We made statues out of wood.
私たちは像を木材で作った。
The devastation in Kobe was as terrible as I had imagined.
神戸の荒廃は、私が想像していたとおり酷いものであった。
He leaned against the pillar and gazed at the Statue of Liberty.
彼は柱に寄りかかって自由の女神像をじっと見つめた。
We are not as happy or unhappy as we imagine ourselves to be.
自分が想像するほど、私たちは幸福でも不幸でもない。
Click the picture to go to the next page!
画像をクリックすると次ページへ移ります!
Two pictures were doubled.
2つの画像がダブってしまった。
What do you imagine when you see that picture?
あの絵を見て何を想像しますか。
She sat for her portrait.
彼女は自分の肖像画を描かせた。
The bronze statue was broken into pieces.
銅像が粉々になった。
The future is far more practical than I imagined.
想像してたよりもよりもずっと未来は現実的だね。
This Buddhist image cannot be dated exactly.
この仏像の年代は正確に推定することができない。
The statue expresses freedom.
その像は自由の象徴である。
He carved marble into a statue.
彼は大理石を刻んで像を作った。
He was as still as a statue.
彼は彫像のようにじっとしていた。
Because they had not achieved complete success they gave more scope for the activity of my imagination.
そうした作品は完全に成功しているわけではないので、私の想像力が働く余地があるのだ。
Just picture to yourself the horror with which I saw the scene.
私がその光景を見たときの恐ろしさをちょっと想像して下さい。
A dragon is a creature of fancy.
竜は想像上の動物だ。
Please develop and print this film.
このフィルムの現像と焼付けをお願いします。
The theory of evolution is beyond the reach of my imagination.
進化論は私の想像できる範囲を超えている。
The statue was cast in a mold.
その像は型に入れられて作られた。
Imagination affects every aspect of our lives.
想像力は私たちの生活のどの側面にも影響を与える。
He has endured sacrifices for America that most of us cannot begin to imagine.
彼は我々のほとんどが想像付かないほどのアメリカのための犠牲に絶えてきた。
They set up a bronze statue of the hero.
彼らはその英雄の銅像を建てた。
Imagine a problem such as this: Suppose your brother has a car accident.
次のような問題を想像してください。あなたのお兄さんが自動車事故にあったとしましょう。
He made a little statue out of soft clay.
彼は柔らかい粘土で小さな塑像を作った。
In preparation for painting a portrait, my friend takes many photographs in order to study the subject closely.
肖像画を書く準備として、私の友達は対象をよく観察するための写真を沢山撮る。
This world is but canvas to our imaginations.
この世は我々の想像力にとっての画布そのものである。
They say you should use your imagination.
私たちは想像力を使うように奨励されています。
If in this self-portrait I seem to be staring at you, I'm not.
この自画像の私があなたを見つめているように思えても、そうではありません。
I leave it to your imagination.
ご想像にお任せします。
The dragon is an imaginary creature.
竜は想像上の生物である。
Can you see Tom working in a garage?
トムが自動車修理工場で働いているなんて想像できますか。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A