UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '像'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Through the lens the image was inverted.レンズを通ると像は逆になった。
Can you imagine what our lives would be like without electricity?もし電気がないと、私たちの暮らしがどのようなものになるか想像できますか。
The statue is carved out of stone.その像は石を刻んで作ったものだ。
In the world of words, the imagination is one of the forces of nature.言葉の世界では想像力は自然に内在する力の一つである。
He was accustomed to flying alone, and he had flown this route in his imagination many times.彼は1人で飛ぶことに慣れていた。そして彼は想像の中で何度もこの経路を飛んでいたのだ。
The portrait of her was true to life.彼女の肖像画は本物そっくりだ。
We made statues out of wood.私たちは像を木材で作った。
I cannot see you behaving like that.君がこんなふるまいをするなんて想像もつかなかった。
The bronze statue was broken into pieces.銅像が粉々になった。
The theory of evolution is beyond the reach of my imagination.進化論は私の想像できる範囲を超えている。
Let's have our picture taken with the statue in the back, shall we?その彫像をバックにして私達の写真を撮ってもらいましょうよ。
That portrait reminds me of someone I knew a long time ago.その肖像画を見ると私は昔知っていた人を思い出す。
I can only import GIF files.Gif画像ファイル形式しか読み込めません。
The statue has no head.その彫像には頭がない。
Imagine a situation where you are all alone.自分一人きりの状況を想像してごらん。
He has endured sacrifices for America that most of us cannot begin to imagine.彼は我々のほとんどが想像付かないほどのアメリカのための犠牲に絶えてきた。
I'll leave it up to your imagination.ご想像にお任せします。
Imagination affects every aspect of our lives.想像力は私たちの生活のどの側面にも影響を与える。
He is a very imaginative writer.彼は大変想像力に富んだ作家だ。
Take a moment to imagine what the polar bear's environment is like.北極熊の環境がどのようなものか、ちょっと想像してほしい。
We associate Darwin with the theory of evolution.我々はダーウィンといえば進化論を想像する。
He leaned against the pillar and gazed at the Statue of Liberty.彼は柱に寄りかかって自由の女神像をじっと見つめた。
The music set my imagination working.その音楽は私の想像力をかきたてた。
Can you envisage Tom's working in a garage?トムが自動車修理工場で働いているなんて想像できますか。
The stone was carved into a large statue.その石は刻まれて大きな像になった。
I can't imagine going out in this weather.この天気に外出するなど想像もできない。
A portrait of an old man was hanging on the wall.老人の肖像画が壁に掛かっていた。
I've been trying to picture the rest of my life with you.あなたと一緒に過ごす残りの人生を想像してみているのです。
Please develop and print this film.このフィルムの現像と焼付けをお願いします。
Can you imagine walking on the moon?月の表面を歩いているところを想像できますか。
Don't let your imagination run wild.勝手にそんなふうに想像するなよ。
I can hardly imagine him going abroad.彼が海外に行くなんて、想像がつかない。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha水、ガス、電気が遠くから運ばれて我々の要求を満たすためになんなく供給されているように、いつか画像と音楽はちょっとした合図みたいなシンプルな手の仕草によって提供されることにもなります。
The statue of Hachiko, the faithful dog, stands in front of Shibuya Station.忠犬ハチ公の像は渋谷駅前に立っている。
He has a very vivid imagination.彼は生き生きとした想像力を持っている。
I couldn't think who she was when she spoke to me.彼女が私に話し掛けてきたとき彼女が誰であるか想像することができなかった。
The statue was cast in bronze.その像はブロンズで鋳造されていた。
You can't imagine how happy she was.彼女がどんなに幸福であったか想像できまい。
The boy saw himself as an adult.少年は自分が大人になったと想像してみた。
We are encouraged to use our imagination.私たちは想像力を使うように奨励されています。
You can't imagine it, can you?あなたには想像もつかない、でしょ?
There used to be a statue of a lion at the gate.昔は門のところにライオンの像があったものだ。
Imagine that you have a time machine.タイムマシーンを持っていると想像して見てください。
The completion of the bronze statue did credit to the sculptor.銅像の完成はその彫刻家に名誉となった。
I grasped the entire structure of his argument.私は彼の議論の全体像を把握した。
That ugly butcher resembles that fictional monster.その醜い肉屋の旦那はあの想像上の怪物に似ている。
The dragon is an imaginary creature.竜は想像上の生物である。
Can you imagine the world without money?お金のない世界を想像することが出来ますか。
I am clever, sensitive and imaginative.私は頭がよく、敏感で想像力に富んでいます。
They cast bronze into a statue.彼らは青銅で像を鋳造した。
We cannot conceive science without a hypothesis.仮説のない科学など想像もできない。
The portrait looks exactly like the real thing.その肖像画は実物そっくりだ。
Can you see Tom working in a garage?トムが自動車修理工場で働いているなんて想像できますか。
He is a very imaginative writer.彼は非常に想像力にとんだ作家です。
Music feeds our imagination.音楽は想像力を豊かにする。
Please advise us, if possible, of a company which has developed image processing software.画像処理のソフトウエアを開発した会社をご存知でしたら教えてください。
He was as still as a statue.彼は彫像のようにじっとしていた。
The bronze statue looks quite nice from a distance.その銅像を遠くから見るとかなり素敵に見えます。
I cannot fancy going out in this weather.この天気に外出するなど想像できない。
This film is a drama.この映像はドラマだ。
He has a rich imagination.彼は想像力が豊かだ。
His portrait was mounted in the fancy frame.彼の肖像画は装飾の施された額縁にはめられた。
This statue is as large as life.この像は実物大です。
This novel is very imaginative.この小説は想像力に富んでいる。
We must move this statue very carefully.私たちは十分注意してこの彫像を動かさなければならない。
Imagine yourself to be on the moon.月の上にいると想像しなさい。
The devastation in Kobe was as terrible as I had imagined.神戸の荒廃は、私が想像していたとおり酷いものであった。
The statue has no head.胴像は頭を持っていない。
Can you imagine what our life would be like without electricity?もし電気がないと、私たちの暮らしがどのようなものになるか想像できますか。
They say you should use your imagination.私たちは想像力を使うように奨励されています。
You cannot think how good a time we had.私たちが、どんなに楽しかったか君らには想像もつかない。
I am pleased with this vivid portrait in particular.私が特に気に入っているのは、この鮮やかな色彩の肖像画です。
I can't picture her playing the piano.私は彼女がピアノを弾いているのを想像できない。
When you paint a self-portrait, you sit staring hard at yourself.自画像を描くとき、誰でも座ってじっと自分を見つめます。
Can you imagine what the 21st century will be like?21世紀がどのようになるか想像できますか。
No one can imagine what has become of him.彼がどうなったか誰も想像できない。
At that time, I had no idea what was going to happen.当時は、何が起きているのか想像もつかなかった。
The portrait shows the profile of a beautiful woman.その肖像画は美人の横顔を描いている。
NB: Pictures may have become dead links.(注)画像がリンク切れになっている場合があります。
He carved a Buddha statue from wood.彼は木から仏像を彫った。
Whose image is on this stamp?この切手には誰の肖像が印刷してありますか。
I can't picture her playing the piano.彼女がピアノをひいている姿など想像できない。
There is a statue of Nelson in Trafalgar Square.トラファルガー広場にはネルソン提督の彫像がある。
Philosophy is not so difficult a subject as you imagine.哲学はあなたが想像するほど難しい学科ではない。
A man touched down on the moon. A wall came down in Berlin. A world was connected by our own science and imagination.人が月面に着陸し、ベルリンでは壁が崩壊し、われわれの科学と想像力によって世界はつながりました。
The TV picture was blurred.テレビの画像はぼやけて見えた。
This statue was erected ten years ago.この像は十年前に作られた。
I can't imagine life without you.私はあなたのいない人生なんて想像もできない。
A portrait was hung on the wall.壁には肖像画が飾ってあった。
Little did I imagine he would achieve a perfect game.彼が完全試合を成し遂げるとは、少しも想像できませんでした。
This is beyond the scope of my imagination.これは私の想像の範囲を超えている。
I can't figure out how to upload an image.画像のアップロードの仕方が分かりません。
Where are the three nude statues in the exhibition?展覧会に出ている3つの裸像がどこですか?
After all, it might be imagination.つまるところ想像力だろう。
I could not image how cruel he was at that time.私にはそのとき彼がどれほど残酷であるかを想像できなかった。
We can hardly imagine our daily life without television.私たちはテレビのない日常生活はほとんど想像もできない。
Their wish is engraved on the base of the statue.像の土台に彼らの願いが刻まれている。
In many cases, the image that comes to mind when you listen to music is that of the CD's artwork.多くの場合、音楽を聴く時に心に浮かぶ映像はCDのアートワークです。
Just picture to yourself the horror with which I saw the scene.私がその光景を見たときの恐ろしさをちょっと想像して下さい。
They are chiseling a statue out of marble.彼らは大理石で像を彫っている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License