The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '像'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I can't imagine such a life.
そんな生活は想像できません。
NB: Pictures may have become dead links.
(注)画像がリンク切れになっている場合があります。
Don't let your imagination run wild.
勝手にそんなふうに想像するなよ。
Imagine a situation where you are all alone.
自分一人きりの状況を想像してごらん。
Can you imagine Tom working in a garage?
トムが自動車修理工場で働いているなんて想像できますか。
Can you imagine what our lives would be like without electricity?
もし電気がないと、私たちの暮らしがどのようなものになるか想像できますか。
At that time, I had no idea what was going to happen.
当時は、何が起きているのか想像もつかなかった。
Although it was a popular movie, Out of Africa was more of a coffee-table movie than anything else.
「愛と哀しみの果て」は俗受けしたけど何といっても映像のきれいな映画だった。
I want this photograph developed as soon as possible.
この写真を出来るだけ早く現像して下さい。
Can you imagine what the 21st century will be like?
21世紀がどのようになるか想像できますか。
He has endured sacrifices for America that most of us cannot begin to imagine.
彼は我々のほとんどが想像付かないほどのアメリカのための犠牲に絶えてきた。
The statue expresses freedom.
その像は自由の象徴である。
In the world of words, the imagination is one of the forces of nature.
言葉の世界では想像力は自然に内在する力の一つである。
When the Venus de Milo was entire, there were arms on the statue.
ミロのビーナスが完全であったときには、像には腕もついていた。
I imagined him a tall man.
私は彼を背の高い人だと想像していた。
I couldn't think who she was when she spoke to me.
彼女が私に話し掛けてきたとき彼女が誰であるか想像することができなかった。
Because they had not achieved complete success they gave more scope for the activity of my imagination.
そうした作品は完全に成功しているわけではないので、私の想像力が働く余地があるのだ。
"Did you possibly not notice until just now?" "Er, well ... it was just so beyond my imagination that ..."
「ひょっとして、今まで気づいてなかったのですか」「いや、まぁ・・・。想像の埒外だったもんで・・・」
Can I have this film developed?
このフィルムを現像してくださいますか。
Can you imagine him driving such a splendid car?
彼がそんなすばらしい車を運転しているところを想像できますか。
You can't imagine it, can you?
あなたには想像もつかない、でしょ?
The statue is missing its head.
その像は首が欠けている。
Let your imagination run wild.
想像力を解き放て。
It is hard to imagine a more efficient way of catching food.
食物を取るのにこれ以上効果的なやり方は想像できないほどなのである。
We are encouraged to use our imagination.
私たちは想像力を使うように奨励されています。
The portrait looks exactly like the real thing.
その肖像画は実物そっくりだ。
He used to be an imaginative boy.
彼は想像力のたくましい少年であった。
I can hardly imagine him going abroad.
彼が海外に行くなんて想像できない。
Music feeds our imagination.
音楽は想像力を豊かにする。
The statue has no head.
その彫像には頭がない。
I could not image how cruel he was at that time.
私にはそのとき彼がどれほど残酷であるかを想像できなかった。
The image is out of focus.
映像はピントがあっていない。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A