UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '像'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This film develops fast.このフィルムは現像が早い。
Philosophy is not so difficult a subject as you imagine.哲学はあなたが想像するほど難しい学科ではない。
You can't imagine it, can you?あなたには想像もつかない、でしょ?
Imagine that you have a time machine.タイムマシーンを持っていると想像して見てください。
I leave it to your imagination.ご想像にお任せします。
The policeman stood like a statue with his arms folded across his chest.警官は胸の前で腕を組んで、彫像のように立っていた。
She is not such a girl as you imagine.彼女はあなたが想像しているような女の子ではない。
He has a very surprising fancy.彼はとても驚くべき想像力を持っている。
I can imagine how you felt.あなたがどんな気分になったかは想像できます。
Through the lens the image was inverted.レンズを通ると像は逆になった。
We associate Darwin with the theory of evolution.我々はダーウィンといえば進化論を想像する。
Reproduction or appropriation of HTML, images and photographs from within this site is prohibited.本サイト内の記述、画像、写真の無断転載・転用を禁止します。
At that time, I had no idea what was going to happen.当時は、何が起きているのか想像もつかなかった。
The dragon is an imaginary creature.竜は想像上の生物である。
This film is a drama.この映像はドラマだ。
Please develop and print this film.このフィルムの現像と焼付けをお願いします。
After all, it might be imagination.つまるところ想像力だろう。
Just imagine that we can fly like birds.私たちが鳥のように飛べると想像してごらん。
That ugly butcher resembles that fictional monster.その醜い肉屋の旦那はあの想像上の怪物に似ている。
We are not as happy or unhappy as we imagine ourselves to be.自分が想像するほど、私たちは幸福でも不幸でもない。
The statue was cast in bronze.その像はブロンズで鋳造されていた。
He used to be an imaginative boy.彼は想像力のたくましい少年であった。
Can you imagine what life would be like without television?テレビがなかったら生活がどんな物になるか想像できますか。
In the world of words, the imagination is one of the forces of nature.言葉の世界では想像力は自然に内在する力の一つである。
He shaped the statue from clay.彼は粘土で像を形作った。
They often connect Japan with Mt. Fuji.彼らは日本といえば富士山を想像する。
Can't you just picture Ed in woman's disguise?女装しているエドを想像してごらんよ。
Please advise us, if possible, of a company which has developed image processing software.画像処理のソフトウエアを開発した会社をご存知でしたら教えてください。
I cannot fancy going out in this weather.この天気に外出するなど想像できない。
The statue is missing its head.その像は首が欠けている。
We made statues out of wood.私たちは像を木材で作った。
Let's have our picture taken with the statue in the back, shall we?その彫像をバックにして私達の写真を撮ってもらいましょうよ。
The TV picture was blurred.テレビの画像はぼやけて見えた。
The statue is carved out of stone.その像は石を刻んで作ったものだ。
Although it was a popular movie, Out of Africa was more of a coffee-table movie than anything else.「愛と哀しみの果て」は俗受けしたけど何といっても映像のきれいな映画だった。
When we write a novel, we exercise our imagination.小説を書く時、私達は想像力を発揮する。
If in this self-portrait I seem to be staring at you, I'm not.この自画像の私があなたを見つめているように思えても、そうではありません。
The completion of the bronze statue did credit to the sculptor.銅像の完成はその彫刻家に名誉となった。
I can't picture her playing the piano.彼女がピアノをひいている姿など想像できない。
The small statue is said to be made of fine gold.その小さな像は純金でできていると言われている。
The stone was carved into a large statue.その石は刻まれて大きな像になった。
I can't picture her playing the piano.私は彼女がピアノを弾いているのを想像できない。
He has endured sacrifices for America that most of us cannot begin to imagine.彼は我々のほとんどが想像付かないほどのアメリカのための犠牲に絶えてきた。
Because they had not achieved complete success they gave more scope for the activity of my imagination.そうした作品は完全に成功しているわけではないので、私の想像力が働く余地があるのだ。
The devastation in Kobe was as terrible as I had imagined.神戸の荒廃は、私が想像していたとおり酷いものであった。
Where are the three nude statues in the exhibition?展覧会に出ている3つの裸像がどこですか?
I'd like to hire you to paint a portrait of me.私の肖像画を描くのに、あなたを雇いたいのです。
Just picture to yourself the horror with which I saw the scene.私がその光景を見たときの恐ろしさをちょっと想像して下さい。
Sasha and Malia! I love you both more than you can imagine. And you have earned the new puppy that's coming with us to the White House.サーシャとマリーア。君たちにはちょっと想像もつかないほど、お父さんは君たちを愛しているよ。君たちふたりもがんばったから、約束した通り、ホワイトハウスには、新しく飼う子犬を一緒に連れて行けるよ。
I couldn't think who she was when she spoke to me.彼女が私に話し掛けてきたとき彼女が誰であるか想像することができなかった。
The statue expresses freedom.その像は自由の象徴である。
He leaned against the pillar and gazed at the Statue of Liberty.彼は柱に寄りかかって自由の女神像をじっと見つめた。
I cannot see you behaving like that.君がこんなふるまいをするなんて想像もつかなかった。
The statue of Hachiko, the faithful dog, stands in front of Shibuya Station.忠犬ハチ公の像は渋谷駅前に立っている。
The image is out of focus.映像はピントがあっていない。
Imagine yourself as a billionaire.自分が億万長者だと想像してごらん。
Can you see Tom working in a garage?トムが自動車修理工場で働いているなんて想像できますか。
The bronze statue looks quite nice from a distance.その銅像を遠くから見るとかなり素敵に見えます。
I had imagined that the newbies fresh from university would probably be stuck with all the backstage work - collecting reference material, getting copies and such but I couldn't have been proved more wrong.大学出たての新人は資料を作ったり、コピーをとったりと裏方仕事に徹するのだろうと、勝手に想像していたのですが見事に裏切られました。
"Did you possibly not notice until just now?" "Er, well ... it was just so beyond my imagination that ..."「ひょっとして、今まで気づいてなかったのですか」「いや、まぁ・・・。想像の埒外だったもんで・・・」
I grasped the entire structure of his argument.私は彼の議論の全体像を把握した。
A display, aka monitor, is an appliance that displays video signal of still images and moving pictures produced by a computer or similar device.ディスプレイはモニタともいい、コンピュータなどの機器から出力される静止画または動画の映像信号を表示する機器である。
Can you imagine what our lives would be like without electricity?もし電気がないと、私たちの暮らしがどのようなものになるか想像できますか。
Take a moment to imagine what the polar bear's environment is like.北極熊の環境がどのようなものか、ちょっと想像してほしい。
I'd like to have this film processed.このフィルムを現像・焼付けしてください。
Just imagine traveling to the moon.月へ旅行することを想像してごらん。
He has a rich imagination.彼は想像力が豊かだ。
I can imagine how you felt.君がどんな気分になったかは想像できます。
This book will awaken your imagination.この本があなたの想像力を喚起してくれるでしょう。
Can you imagine him driving such a splendid car?彼がそんなすばらしい車を運転しているところを想像できますか。
This portrait is nearly as large as life.この肖像画はほぼ実物大です。
I'm only reading the scraps on news on the Internet, but, well, I get the general picture.インターネットの断片的ニュースを読んでいるだけですが、まあ、だいたい想像がつきます。
This novel is very imaginative.この小説は想像力に富んでいる。
The portrait looks exactly like the real thing.その肖像画は実物そっくりだ。
There used to be a statue of a lion at the gate.昔は門のところにライオンの像があったものだ。
Writers draw on their imagination.作家は自分達の想像力を頼りにして書く。
Click the picture to go to the next page!画像をクリックすると次ページへ移ります!
He is a very imaginative writer.彼は大変想像力に富んだ作家だ。
A dragon is a creature of fancy.竜は想像上の動物だ。
I tried to imagine life on the moon.私は月での生活を想像してみた。
The portrait was taken from the wall.その肖像画は壁から取り除かれた。
I've been trying to picture the rest of my life with you.あなたと一緒に過ごす残りの人生を想像してみているのです。
I imagined him a tall man.私は彼を背の高い人だと想像していた。
I never imagined meeting you here.ここで君に会うとは想像もしなかった。
He carved a Buddhist image out of wood.彼は木から仏像を彫った。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha水やガス、電気が欲しい時に簡単に手に入るように、映像や音楽も手を軽く動かすだけで点けたり消したり出来るようになるだろう。
I'll leave it up to your imagination.ご想像にお任せします。
Can you imagine what our life would be like without electricity?もし電気がないと、私たちの暮らしがどのようなものになるか想像できますか。
The theory of evolution is beyond the reach of my imagination.進化論は私の想像できる範囲を超えている。
I can't imagine going out in this weather.この天気に外出するなど想像もできない。
Two pictures were doubled.2つの画像がダブってしまった。
What do you imagine when you see that picture?あの絵を見て何を想像しますか。
This statue was erected ten years ago.この像は十年前に作られた。
Music feeds our imagination.音楽は想像力を豊かにする。
In the center of the university campus stands the statue of the founder.大学構内の中央に、創立者の像が立っている。
The portrait of her was true to life.彼女の肖像画は本物そっくりだ。
Can you imagine a time when the world is free of war?この世に戦争がまったくない時代を想像することができますか。
I could not image how cruel he was at that time.私にはそのとき彼がどれほど残酷であるかを想像できなかった。
A man touched down on the moon. A wall came down in Berlin. A world was connected by our own science and imagination.人が月面に着陸し、ベルリンでは壁が崩壊し、われわれの科学と想像力によって世界はつながりました。
How do you like these photos? I had them developed today.この写真をどう思う、今日現像したのだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License