The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '像'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I can only import GIF files.
Gif画像ファイル形式しか読み込めません。
We cannot conceive science without a hypothesis.
仮説のない科学など想像もできない。
The portrait was taken from the wall.
その肖像画は壁から取り除かれた。
Can you imagine what our life would be like without electricity?
もし電気がないと、私たちの暮らしがどのようなものになるか想像できますか。
She is not such a girl as you imagine.
彼女は君が想像するような女の子ではない。
Click the picture to go to the next page!
画像をクリックすると次ページへ移ります!
I never imagined meeting you here.
ここで君に会うとは想像もしなかった。
I can't picture her playing the piano.
彼女がピアノをひいている姿など想像できない。
This world is but canvas to our imaginations.
この世は我々の想像力にとっての画布そのものである。
I am pleased with this vivid portrait in particular.
私が特に気に入っているのは、この鮮やかな色彩の肖像画です。
He leaned against the pillar and gazed at the Statue of Liberty.
彼は柱に寄りかかって自由の女神像をじっと見つめた。
Reproduction or appropriation of HTML, images and photographs from within this site is prohibited.
本サイト内の記述、画像、写真の無断転載・転用を禁止します。
Although it was a popular movie, Out of Africa was more of a coffee-table movie than anything else.
「愛と哀しみの果て」は俗受けしたけど何といっても映像のきれいな映画だった。
She sat for her portrait.
彼女は自分の肖像画を描かせた。
He put up with the greatest hardship that no one could imagine.
彼はだれも想像できないような大きな困難に耐えた。
I couldn't even guess.
想像すらできなかった。
This is a portrait of my late father.
これは亡くなった父の肖像画です。
They say you should use your imagination.
私たちは想像力を使うように奨励されています。
He has a very surprising fancy.
彼はとても驚くべき想像力を持っている。
I can hardly imagine him going abroad.
彼が海外に行くなんて、想像がつかない。
Imagination affects every aspect of our lives.
想像力は私たちの生活のどの側面にも影響を与える。
Writers draw on their imagination.
作家は自分達の想像力を頼りにして書く。
A man touched down on the moon. A wall came down in Berlin. A world was connected by our own science and imagination.
人が月面に着陸し、ベルリンでは壁が崩壊し、われわれの科学と想像力によって世界はつながりました。
We can hardly imagine our daily life without television.
私たちはテレビのない日常生活はほとんど想像もできない。
Let your imagination run wild.
想像力を解き放て。
His portrait was mounted in the fancy frame.
彼の肖像画は装飾の施された額縁にはめられた。
I cannot see you behaving like that.
君がこんなふるまいをするなんて想像もつかなかった。
Their wish is engraved on the base of the statue.
像の土台に彼らの願いが刻まれている。
Images taken by the JAXA Earth observation satellite, 'Daichi'.
JAXAの地球観測衛星「だいち」が撮影した画像。
Bob mounted the portrait in a fancy frame, but it was upside down.
ボブは装飾された額にその肖像画を収めたけれど、上下さかさまだった。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha
The statue was carved from a block of cherry wood.
その彫像はさくら材の木片を刻んで作らせた。
I'm afraid your guess is off the mark.
残念ながら君の想像は見当違いだ。
Can you envisage Tom's working in a garage?
トムが自動車修理工場で働いているなんて想像できますか。
He has a very vivid imagination.
彼は生き生きとした想像力を持っている。
This statue was erected ten years ago.
この像は十年前に作られた。
You cannot think how good a time we had.
私たちが、どんなに楽しかったか君らには想像もつかない。
She is not such a girl as you imagine.
彼女はあなたが想像しているような女の子ではない。
He used to be an imaginative boy.
彼は想像力のたくましい少年であった。
Whose image is on this stamp?
この切手には誰の肖像が印刷してありますか。
In the center of the university campus stands the statue of the founder.
大学構内の中央に、創立者の像が立っている。
There used to be a statue of a lion at the gate.
昔は門のところにライオンの像があったものだ。
When the Venus de Milo was entire, there were arms on the statue.
ミロのビーナスが完全であったときには、像には腕もついていた。
The statue was cast in bronze.
その像はブロンズで鋳造されていた。
I have some idea of what happened.
何があったのかいくらか想像はつきます。
The TV picture was blurred.
テレビの画像はぼやけて見えた。
Where are the three nude statues in the exhibition?
展覧会に出ている3つの裸像がどこですか?
I had imagined that the newbies fresh from university would probably be stuck with all the backstage work - collecting reference material, getting copies and such but I couldn't have been proved more wrong.
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha