UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '像'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He has a very vivid imagination.彼は生き生きとした想像力を持っている。
The devastation in Kobe was as terrible as I had imagined.神戸の荒廃は、私が想像していたとおり酷いものであった。
Imagine a problem such as this: Suppose your brother has a car accident.次のような問題を想像してください。あなたのお兄さんが自動車事故にあったとしましょう。
Music feeds our imagination.音楽は想像力を豊かにする。
What he finds in my face I can't guess.彼が私の顔に何を見つけたか私は想像できない。
You cannot imagine how happy she was.彼女がどんなに幸福であったか想像できまい。
The future is far more practical than I imagined.想像してたよりもよりもずっと未来は現実的だね。
They cast bronze into a statue.彼らは青銅で像を鋳造した。
He is a very imaginative writer.彼は非常に想像力にとんだ作家です。
The TV picture was blurred.テレビの画像はぼやけて見えた。
Take a moment to imagine what the polar bear's environment is like.北極熊の環境がどのようなものか、ちょっと想像してほしい。
A man touched down on the moon. A wall came down in Berlin. A world was connected by our own science and imagination.人が月面に着陸し、ベルリンでは壁が崩壊し、われわれの科学と想像力によって世界はつながりました。
We can hardly imagine our daily life without television.私たちはテレビのない日常生活はほとんど想像もできない。
I can't imagine such a life.そんな生活は想像できません。
This film develops fast.このフィルムは現像が早い。
We made statues out of wood.私たちは像を木材で作った。
Where are the three nude statues in the exhibition?展覧会に出ている3つの裸像がどこですか?
I have some idea of what happened.何があったのかいくらか想像はつきます。
I had imagined that the newbies fresh from university would probably be stuck with all the backstage work - collecting reference material, getting copies and such but I couldn't have been proved more wrong.大学出たての新人は資料を作ったり、コピーをとったりと裏方仕事に徹するのだろうと、勝手に想像していたのですが見事に裏切られました。
They erected a statue in memory of Gandhi.ガンジーの記念像が建てられた。
The statue has no head.その彫像には頭がない。
Can't you just picture Ed in woman's disguise?女装しているエドを想像してごらんよ。
You can't imagine how happy she was.彼女がどんなに幸福であったか想像できまい。
The statue expresses freedom.その像は自由の象徴である。
A display, aka monitor, is an appliance that displays video signal of still images and moving pictures produced by a computer or similar device.ディスプレイはモニタともいい、コンピュータなどの機器から出力される静止画または動画の映像信号を表示する機器である。
When the Venus de Milo was entire, there were arms on the statue.ミロのビーナスが完全であったときには、像には腕もついていた。
He carved a Buddhist image out of wood.彼は木から仏像を彫った。
He is a very imaginative writer.彼はたいへん想像力に富んだ作家です。
Can you imagine what the 21st century will be like?21世紀がどのようになるか想像できますか。
We are encouraged to use our imagination.私たちは想像力を使うように奨励されています。
I couldn't think who she was when she spoke to me.彼女が私に話し掛けてきたとき彼女が誰であるか想像することができなかった。
I'd like to see the Statue of Liberty.私は自由の女神像を見たいです。
Little did I imagine he would achieve a perfect game.彼が完全試合を成し遂げるとは、少しも想像できませんでした。
I couldn't even guess.想像すらできなかった。
Their wish is engraved on the base of the statue.像の土台に彼らの願いが刻まれている。
Imagination is the root of all civilization.想像力は、すべての文明の根本である。
The image is out of focus.映像はピントがあっていない。
He carved a Buddha statue from wood.彼は木から仏像を彫った。
He leaned against the pillar and gazed at the Statue of Liberty.彼は柱に寄りかかって自由の女神像をじっと見つめた。
I'd like to have this film processed.このフィルムを現像・焼付けしてください。
The small statue is said to be made of fine gold.その小さな像は純金でできていると言われている。
The policeman stood like a statue with his arms folded across his chest.警官は胸の前で腕を組んで、彫像のように立っていた。
The music set my imagination working.その音楽は私の想像力をかきたてた。
Imagine a situation where you are all alone.自分一人きりの状況を想像してごらん。
Just picture to yourself the horror with which I saw the scene.私がその光景を見たときの恐ろしさをちょっと想像して下さい。
He has a very surprising fancy.彼はとても驚くべき想像力を持っている。
I can't imagine life on another planet.私は他の惑星に生物がいるなんて想像できない。
The boy saw himself as an adult.少年は自分が大人になったと想像してみた。
That portrait reminds me of someone I knew a long time ago.その肖像画を見ると私は昔知っていた人を思い出す。
I can imagine how you felt.あなたがどんな気分になったかは想像できます。
In preparation for painting a portrait, my friend takes many photographs in order to study the subject closely.肖像画を書く準備として、私の友達は対象をよく観察するための写真を沢山撮る。
We associate Darwin with the theory of evolution.我々はダーウィンといえば進化論を想像する。
Can I have this film developed?このフィルムを現像してくださいますか。
I can only import GIF files.Gif画像ファイル形式しか読み込めません。
She is not such a girl as you imagine.彼女はあなたが想像しているような女の子ではない。
We are not as happy or unhappy as we imagine ourselves to be.自分が想像するほど、私たちは幸福でも不幸でもない。
Can you imagine what our life would be like without electricity?もし電気がないと、私たちの暮らしがどのようなものになるか想像できますか。
Although it was a popular movie, Out of Africa was more of a coffee-table movie than anything else.「愛と哀しみの果て」は俗受けしたけど何といっても映像のきれいな映画だった。
This book will awaken your imagination.この本があなたの想像力を喚起してくれるでしょう。
He has endured sacrifices for America that most of us cannot begin to imagine.彼は我々のほとんどが想像付かないほどのアメリカのための犠牲に絶えてきた。
I'm only reading the scraps on news on the Internet, but, well, I get the general picture.インターネットの断片的ニュースを読んでいるだけですが、まあ、だいたい想像がつきます。
He used to be an imaginative boy.彼は想像力のたくましい少年であった。
Imagination affects every aspect of our lives.想像力は私たちの生活のどの側面にも影響を与える。
NB: Pictures may have become dead links.(注)画像がリンク切れになっている場合があります。
I used my imagination.想像力を働かせた。
Can you imagine what our lives would be like without electricity?もし電気がないと、私たちの暮らしがどのようなものになるか想像できますか。
I'll leave it up to your imagination.ご想像にお任せします。
In the world of words, the imagination is one of the forces of nature.言葉の世界では想像力は自然に内在する力の一つである。
Two pictures overlapped.2つの画像がダブってしまった。
That ugly butcher resembles that fictional monster.その醜い肉屋の旦那はあの想像上の怪物に似ている。
The portrait shows the profile of a beautiful woman.その肖像画は美人の横顔を描いている。
Images taken by the JAXA Earth observation satellite, 'Daichi'.JAXAの地球観測衛星「だいち」が撮影した画像。
I've been trying to picture the rest of my life with you.あなたと一緒に過ごす残りの人生を想像してみているのです。
This Buddhist image cannot be dated exactly.この仏像の年代は正確に推定することができない。
He shaped the statue from clay.彼は粘土で像を形作った。
There is a statue of Nelson in Trafalgar Square.トラファルガー広場にはネルソン提督の彫像がある。
The theory of evolution is beyond the reach of my imagination.進化論は私の想像できる範囲を超えている。
Can you imagine what life would be like without television?テレビがなかったら生活がどんな物になるか想像できますか。
This world is but canvas to our imaginations.この世は我々の想像力にとっての画布そのものである。
This statue is as large as life.この像は実物大です。
Click the picture to go to the next page!画像をクリックすると次ページへ移ります!
He was accustomed to flying alone, and he had flown this route in his imagination many times.彼は1人で飛ぶことに慣れていた。そして彼は想像の中で何度もこの経路を飛んでいたのだ。
Imagine yourself as a billionaire.自分が億万長者だと想像してごらん。
I can't picture her playing the piano.私は彼女がピアノを弾いているのを想像できない。
This statue was erected ten years ago.この像は十年前に作られた。
He tried to imagine what the client was like.彼は依頼人がどんな人間なのか想像してみた。
The image quality is really bad - the resolution is so low.この画像、解像度が低すぎてすごく汚い。
In the center of the university campus stands the statue of the founder.大学構内の中央に、創立者の像が立っている。
Imagine that you have a time machine.タイムマシーンを持っていると想像して見てください。
He made a little statue out of soft clay.彼は柔らかい粘土で小さな塑像を作った。
I can imagine how you felt.君がどんな気分になったかは想像できます。
They set up a bronze statue of the hero.彼らはその英雄の銅像を建てた。
She sat for her portrait.彼女は自分の肖像画を描かせた。
The statue was cast in bronze.その像はブロンズで鋳造されていた。
They say you should use your imagination.私たちは想像力を使うように奨励されています。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha水やガス、電気が欲しい時に簡単に手に入るように、映像や音楽も手を軽く動かすだけで点けたり消したり出来るようになるだろう。
I can't imagine life without you.私はあなたのいない人生なんて想像もできない。
At that time, I had no idea what was going to happen.当時は、何が起きているのか想像もつかなかった。
What do you imagine when you see that picture?あの絵を見て何を想像しますか。
How do you like these photos? I had them developed today.この写真をどう思う、今日現像したのだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License