UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '像'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The small statue is said to be made of fine gold.その小さな像は純金でできていると言われている。
You cannot imagine how happy she was.彼女がどんなに幸福であったか想像できまい。
Even if the opinions of others can be supressed, I cannot imagine to what results my speech may lead.他人の意見を押さえつけることはできても、自分の発言がどんな結果に結びつくかを想像できていない。
All the characters in this book are imaginary.この本のすべての登場人物は想像上のものです。
His portrait was mounted in the fancy frame.彼の肖像画は装飾の施された額縁にはめられた。
The statue has no head.胴像は頭を持っていない。
The TV picture was blurred.テレビの画像はぼやけて見えた。
Whose image is on this stamp?この切手には誰の肖像が印刷してありますか。
I imagined him a tall man.私は彼を背の高い人だと想像していた。
The music set my imagination working.その音楽は私の想像力をかきたてた。
Their wish is engraved on the base of the statue.像の土台に彼らの願いが刻まれている。
I can't fancy going out in this weather.この天気に外出するなど想像もできない。
Just imagine traveling to the moon.月へ旅行することを想像してごらん。
I can hardly imagine him going abroad.彼が海外に行くなんて想像できない。
He will not listen to any of us; you might as well talk to a figure of stone.彼は誰の言うことも聞こうとしない。石像にでも話し掛けるほうがましだ。
After all, it might be imagination.つまるところ想像力だろう。
The completion of the bronze statue did credit to the sculptor.銅像の完成はその彫刻家に名誉となった。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha水やガス、電気が欲しい時に簡単に手に入るように、映像や音楽も手を軽く動かすだけで点けたり消したり出来るようになるだろう。
Little did I imagine that my plan would go wrong.計画がうまくいかないなんて想像もしなかった。
Two pictures overlapped.2つの画像がダブってしまった。
I'd like to hire you to paint a portrait of me.私の肖像画を描くのに、あなたを雇いたいのです。
Can you imagine a time when the world is free of war?この世に戦争がまったくない時代を想像することができますか。
Can you imagine Tom working in a garage?トムが自動車修理工場で働いているなんて想像できますか。
I've been trying to picture the rest of my life with you.あなたと一緒に過ごす残りの人生を想像してみているのです。
The portrait looks exactly like the real thing.その肖像画は実物そっくりだ。
Sasha and Malia! I love you both more than you can imagine. And you have earned the new puppy that's coming with us to the White House.サーシャとマリーア。君たちにはちょっと想像もつかないほど、お父さんは君たちを愛しているよ。君たちふたりもがんばったから、約束した通り、ホワイトハウスには、新しく飼う子犬を一緒に連れて行けるよ。
The bronze statue looks quite nice from a distance.その銅像を遠くから見るとかなり素敵に見えます。
I'll leave it up to your imagination.ご想像にお任せします。
Can you envisage Tom's working in a garage?トムが自動車修理工場で働いているなんて想像できますか。
I'm afraid your guess is off the mark.残念ながら君の想像は見当違いだ。
I never imagined meeting you here.ここで君に会うとは想像もしなかった。
I'd like to have this film processed.このフィルムを現像・焼付けしてください。
There used to be a statue of a lion at the gate.昔は門のところにライオンの像があったものだ。
I tried to imagine life on the moon.私は月での生活を想像してみた。
A man touched down on the moon. A wall came down in Berlin. A world was connected by our own science and imagination.人が月面に着陸し、ベルリンでは壁が崩壊し、われわれの科学と想像力によって世界はつながりました。
He has a very surprising fancy.彼はとても驚くべき想像力を持っている。
Can you imagine the world without money?お金のない世界を想像することが出来ますか。
They cast bronze into a statue.彼らは青銅で像を鋳造した。
I cannot fancy going out in this weather.この天気に外出するなど想像できない。
We associate Darwin with the theory of evolution.我々はダーウィンといえば進化論を想像する。
He tried to imagine what the client was like.彼は依頼人がどんな人間なのか想像してみた。
The portrait shows the profile of a beautiful woman.その肖像画は美人の横顔を描いている。
Through the lens the image was inverted.レンズを通ると像は逆になった。
How do you like these photos? I had them developed today.この写真をどう思う、今日現像したのだ。
I can imagine how you felt.君がどんな気分になったかは想像できます。
In the world of words, the imagination is one of the forces of nature.言葉の世界では想像力は自然に内在する力の一つである。
At that time, I had no idea what was going to happen.当時は、何が起きているのか想像もつかなかった。
This portrait is nearly as large as life.この肖像画はほぼ実物大です。
In many cases, the image that comes to mind when you listen to music is that of the CD's artwork.多くの場合、音楽を聴く時に心に浮かぶ映像はCDのアートワークです。
The statue of Hachiko, the faithful dog, stands in front of Shibuya Station.忠犬ハチ公の像は渋谷駅前に立っている。
When we write a novel, we exercise our imagination.小説を書く時、私達は想像力を発揮する。
I cannot conceive why she has done such a thing.何故彼女がそんなことしたのか想像もつかない。
I imagined my first kiss would be more romantic.ファーストキスは、もっとロマンチックなの想像してたのに。
He carved a Buddha statue from wood.彼は木から仏像を彫った。
A display, aka monitor, is an appliance that displays video signal of still images and moving pictures produced by a computer or similar device.ディスプレイはモニタともいい、コンピュータなどの機器から出力される静止画または動画の映像信号を表示する機器である。
This statue is as large as life.この像は実物大です。
This is a portrait of my late father.これは亡くなった父の肖像画です。
Can't you just picture Ed in woman's disguise?女装しているエドを想像してごらんよ。
Imagination is the root of all civilization.想像力は、すべての文明の根本である。
You can't imagine it, can you?あなたには想像もつかない、でしょ?
I can only import GIF files.Gif画像ファイル形式しか読み込めません。
This book will awaken your imagination.この本があなたの想像力を喚起してくれるでしょう。
When the Venus de Milo was entire, there were arms on the statue.ミロのビーナスが完全であったときには、像には腕もついていた。
Imagine yourself as a billionaire.自分が億万長者だと想像してごらん。
The portrait was taken from the wall.その肖像画は壁から取り除かれた。
We made statues out of wood.私たちは像を木材で作った。
The devastation in Kobe was as terrible as I had imagined.神戸の荒廃は、私が想像していたとおり酷いものであった。
He leaned against the pillar and gazed at the Statue of Liberty.彼は柱に寄りかかって自由の女神像をじっと見つめた。
We are not as happy or unhappy as we imagine ourselves to be.自分が想像するほど、私たちは幸福でも不幸でもない。
Click the picture to go to the next page!画像をクリックすると次ページへ移ります!
Two pictures were doubled.2つの画像がダブってしまった。
What do you imagine when you see that picture?あの絵を見て何を想像しますか。
She sat for her portrait.彼女は自分の肖像画を描かせた。
The bronze statue was broken into pieces.銅像が粉々になった。
The future is far more practical than I imagined.想像してたよりもよりもずっと未来は現実的だね。
This Buddhist image cannot be dated exactly.この仏像の年代は正確に推定することができない。
The statue expresses freedom.その像は自由の象徴である。
He carved marble into a statue.彼は大理石を刻んで像を作った。
He was as still as a statue.彼は彫像のようにじっとしていた。
Because they had not achieved complete success they gave more scope for the activity of my imagination.そうした作品は完全に成功しているわけではないので、私の想像力が働く余地があるのだ。
Just picture to yourself the horror with which I saw the scene.私がその光景を見たときの恐ろしさをちょっと想像して下さい。
A dragon is a creature of fancy.竜は想像上の動物だ。
Please develop and print this film.このフィルムの現像と焼付けをお願いします。
The theory of evolution is beyond the reach of my imagination.進化論は私の想像できる範囲を超えている。
The statue was cast in a mold.その像は型に入れられて作られた。
Imagination affects every aspect of our lives.想像力は私たちの生活のどの側面にも影響を与える。
He has endured sacrifices for America that most of us cannot begin to imagine.彼は我々のほとんどが想像付かないほどのアメリカのための犠牲に絶えてきた。
They set up a bronze statue of the hero.彼らはその英雄の銅像を建てた。
Imagine a problem such as this: Suppose your brother has a car accident.次のような問題を想像してください。あなたのお兄さんが自動車事故にあったとしましょう。
He made a little statue out of soft clay.彼は柔らかい粘土で小さな塑像を作った。
In preparation for painting a portrait, my friend takes many photographs in order to study the subject closely.肖像画を書く準備として、私の友達は対象をよく観察するための写真を沢山撮る。
This world is but canvas to our imaginations.この世は我々の想像力にとっての画布そのものである。
They say you should use your imagination.私たちは想像力を使うように奨励されています。
If in this self-portrait I seem to be staring at you, I'm not.この自画像の私があなたを見つめているように思えても、そうではありません。
I leave it to your imagination.ご想像にお任せします。
The dragon is an imaginary creature.竜は想像上の生物である。
Can you see Tom working in a garage?トムが自動車修理工場で働いているなんて想像できますか。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A先ほど少し前に、マケイン上院議員から実に丁重な電話をいただきました。マケイン議員はこの選挙戦を長く、激しく戦ってきた。しかし議員はそのずっと前から、愛するこの国のために、もっと長くもっと激しく戦った人です。マケイン氏がこの国のために払ったすさまじい犠牲のほどを、私たちのほとんどは想像すらできない。勇敢で、わが身を忘れて国に献身するジョン・マケインというリーダーがこれまで国のために尽くし、働いてくれたおかげで、私たちの世界はより良いところになりました。
Just imagine that we can fly like birds.私たちが鳥のように飛べると想像してごらん。
I can't imagine going out in this weather.この天気に外出するなど想像できない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License