UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '像'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The exhibition was a product of his imagination.その展覧会は彼の想像力の産物だった。
They erected a statue in memory of Gandhi.ガンジーの記念像が建てられた。
He carved a Buddhist image out of wood.彼は木から仏像を彫った。
It is hard to imagine a more efficient way of catching food.食物を取るのにこれ以上効果的なやり方は想像できないほどなのである。
I can't imagine going out in this weather.この天気に外出するなど想像もできない。
We are encouraged to use our imagination.私たちは想像力を使うように奨励されています。
A display, aka monitor, is an appliance that displays video signal of still images and moving pictures produced by a computer or similar device.ディスプレイはモニタともいい、コンピュータなどの機器から出力される静止画または動画の映像信号を表示する機器である。
Imagine that you have a time machine.タイムマシーンを持っていると想像して見てください。
The sculptor carved wood into an image of Buddha.その彫刻家は木で仏像を刻んだ。
Let's have our picture taken with the statue in the back, shall we?その彫像をバックにして私達の写真を撮ってもらいましょうよ。
The completion of the bronze statue did credit to the sculptor.銅像の完成はその彫刻家に名誉となった。
Can you imagine what our lives would be like without electricity?もし電気がないと、私たちの暮らしがどのようなものになるか想像できますか。
The policeman stood like a statue with his arms folded across his chest.警官は胸の前で腕を組んで、彫像のように立っていた。
They say you should use your imagination.私たちは想像力を使うように奨励されています。
Can you see Tom working in a garage?トムが自動車修理工場で働いているなんて想像できますか。
The bronze statue was broken into pieces.銅像が粉々になった。
Can you imagine walking on the moon?月の表面を歩いているところを想像できますか。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha水、ガス、電気が遠くから運ばれて我々の要求を満たすためになんなく供給されているように、いつか画像と音楽はちょっとした合図みたいなシンプルな手の仕草によって提供されることにもなります。
We are not as happy or unhappy as we imagine ourselves to be.自分が想像するほど、私たちは幸福でも不幸でもない。
This portrait is nearly as large as life.この肖像画はほぼ実物大です。
He leaned against the pillar and gazed at the Statue of Liberty.彼は柱に寄りかかって自由の女神像をじっと見つめた。
I used my imagination.想像力を働かせた。
That ugly butcher resembles that fictional monster.その醜い肉屋の旦那はあの想像上の怪物に似ている。
This book will awaken your imagination.この本があなたの想像力を喚起してくれるでしょう。
In many cases, the image that comes to mind when you listen to music is that of the CD's artwork.多くの場合、音楽を聴く時に心に浮かぶ映像はCDのアートワークです。
He will not listen to any of us; you might as well talk to a figure of stone.彼は誰の言うことも聞こうとしない。石像にでも話し掛けるほうがましだ。
I'm afraid your guess is wide of the mark.残念ながら君の想像は検討違いだ。
I couldn't even guess.想像すらできなかった。
I had imagined that the newbies fresh from university would probably be stuck with all the backstage work - collecting reference material, getting copies and such but I couldn't have been proved more wrong.大学出たての新人は資料を作ったり、コピーをとったりと裏方仕事に徹するのだろうと、勝手に想像していたのですが見事に裏切られました。
I can't imagine going out in this weather.この天気に外出するなど想像できない。
At that time, I had no idea what was going to happen.当時は、何が起きているのか想像もつかなかった。
The portrait shows the profile of a beautiful woman.その肖像画は美人の横顔を描いている。
He was as still as a statue.彼は彫像のようにじっとしていた。
There is a statue of Nelson in Trafalgar Square.トラファルガー広場にはネルソン提督の彫像がある。
Philosophy is not so difficult a subject as you imagine.哲学はあなたが想像するほど難しい学科ではない。
This is beyond the scope of my imagination.これは私の想像の範囲を超えている。
The statue has no head.胴像は頭を持っていない。
He carved marble into a statue.彼は大理石を刻んで像を作った。
Two pictures were doubled.2つの画像がダブってしまった。
This novel is very imaginative.この小説は想像力に富んでいる。
Until Manet painted this picture, his female nudes were limited to goddesses.マネがこの絵を描くまで、女性の裸像は女神に限られていました。
I can't figure out how to upload an image.画像のアップロードの仕方が分かりません。
I tried to imagine life on the moon.私は月での生活を想像してみた。
Take a moment to imagine what the polar bear's environment is like.北極熊の環境がどのようなものか、ちょっと想像してほしい。
They are manufacturing TV sets in this factory.この工場ではテレビ受像機を製造しています。
Because they had not achieved complete success they gave more scope for the activity of my imagination.そうした作品は完全に成功しているわけではないので、私の想像力が働く余地があるのだ。
Reproduction or appropriation of HTML, images and photographs from within this site is prohibited.本サイト内の記述、画像、写真の無断転載・転用を禁止します。
The statue was carved from a block of cherry wood.その彫像はさくら材の木片を刻んで作らせた。
We must move this statue very carefully.私たちは十分注意してこの彫像を動かさなければならない。
You can't imagine it, can you?あなたには想像もつかない、でしょ?
He carved a Buddha statue from wood.彼は木から仏像を彫った。
The theory of evolution is beyond the reach of my imagination.進化論は私の想像できる範囲を超えている。
Imagine a problem such as this: Suppose your brother has a car accident.次のような問題を想像してください。あなたのお兄さんが自動車事故にあったとしましょう。
Writers draw on their imagination.作家は自分達の想像力を頼りにして書く。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A先ほど少し前に、マケイン上院議員から実に丁重な電話をいただきました。マケイン議員はこの選挙戦を長く、激しく戦ってきた。しかし議員はそのずっと前から、愛するこの国のために、もっと長くもっと激しく戦った人です。マケイン氏がこの国のために払ったすさまじい犠牲のほどを、私たちのほとんどは想像すらできない。勇敢で、わが身を忘れて国に献身するジョン・マケインというリーダーがこれまで国のために尽くし、働いてくれたおかげで、私たちの世界はより良いところになりました。
They are chiseling a statue out of marble.彼らは大理石で像を彫っている。
I have some idea of what happened.何があったのかいくらか想像はつきます。
She sat for her portrait.彼女は自分の肖像画を描かせた。
We cannot conceive science without a hypothesis.仮説のない科学など想像もできない。
Imagination is the root of all civilization.想像力は、すべての文明の根本である。
NB: Pictures may have become dead links.(注)画像がリンク切れになっている場合があります。
The boy saw himself as an adult.少年は自分が大人になったと想像してみた。
I cannot fancy going out in this weather.この天気に外出するなど想像できない。
A portrait of an old man was hanging on the wall.老人の肖像画が壁に掛かっていた。
We made statues out of wood.私たちは像を木材で作った。
The portrait of her was true to life.彼女の肖像画は本物そっくりだ。
The music set my imagination working.その音楽は私の想像力をかきたてた。
I can imagine how you felt.あなたがどんな気分になったかは想像できます。
This is a portrait of my late father.これは亡くなった父の肖像画です。
The statue is missing its head.その像は首が欠けている。
The statue expresses freedom.その像は自由の象徴である。
The image is out of focus.映像はピントがあっていない。
In preparation for painting a portrait, my friend takes many photographs in order to study the subject closely.肖像画を書く準備として、私の友達は対象をよく観察するための写真を沢山撮る。
I had the artist paint my portrait.私はその画家に肖像画を描いてもらった。
He put up with the greatest hardship that no one could imagine.彼はだれも想像できないような大きな困難に耐えた。
I can't imagine life without you.私はあなたのいない人生なんて想像もできない。
You can't imagine how happy she was.彼女がどんなに幸福であったか想像できまい。
I am clever, sensitive and imaginative.私は頭がよく、敏感で想像力に富んでいます。
The small statue is said to be made of fine gold.その小さな像は純金でできていると言われている。
This statue is as large as life.この像は実物大です。
This Buddhist image cannot be dated exactly.この仏像の年代は正確に推定することができない。
The stone was carved into a large statue.その石は刻まれて大きな像になった。
Today no one can imagine a life without television.今日ではテレビのない生活なんて想像できない。
I can imagine how you felt.君がどんな気分になったかは想像できます。
What do you imagine when you see that picture?あの絵を見て何を想像しますか。
A dragon is a creature of fancy.竜は想像上の動物だ。
Just imagine traveling to the moon.月へ旅行することを想像してごらん。
Although it was a popular movie, Out of Africa was more of a coffee-table movie than anything else.「愛と哀しみの果て」は俗受けしたけど何といっても映像のきれいな映画だった。
The image is not in focus.その映像はピントがあっていない。
Click the picture to go to the next page!画像をクリックすると次ページへ移ります!
Please develop this film.このフィルムを現像して下さい。
He has a rich imagination.彼は想像力が豊かだ。
This statue was erected ten years ago.この像は十年前に作られた。
Just imagine that we can fly like birds.私たちが鳥のように飛べると想像してごらん。
Can you imagine the world without money?お金のない世界を想像することが出来ますか。
A portrait was hung on the wall.壁には肖像画が飾ってあった。
He tried to imagine what the client was like.彼は依頼人がどんな人間なのか想像してみた。
No one can imagine what has become of him.彼がどうなったか誰も想像できない。
He shaped the statue from clay.彼は粘土で像を形作った。
The statue is carved out of stone.その像は石を刻んで作ったものだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License