Can you imagine what the 21st century will be like?
21世紀がどのようになるか想像できますか。
Click the picture to go to the next page!
画像をクリックすると次ページへ移ります!
He is a very imaginative writer.
彼は非常に想像力にとんだ作家です。
Images taken by the JAXA Earth observation satellite, 'Daichi'.
JAXAの地球観測衛星「だいち」が撮影した画像。
I'm only reading the scraps on news on the Internet, but, well, I get the general picture.
インターネットの断片的ニュースを読んでいるだけですが、まあ、だいたい想像がつきます。
It is hard to imagine a more efficient way of catching food.
食物を取るのにこれ以上効果的なやり方は想像できないほどなのである。
Although it was a popular movie, Out of Africa was more of a coffee-table movie than anything else.
「愛と哀しみの果て」は俗受けしたけど何といっても映像のきれいな映画だった。
I'll leave it up to your imagination.
ご想像にお任せします。
I can't imagine going out in this weather.
この天気に外出するなど想像できない。
The portrait of her was true to life.
彼女の肖像画は本物そっくりだ。
Two pictures were doubled.
2つの画像がダブってしまった。
The policeman stood like a statue with his arms folded across his chest.
警官は胸の前で腕を組んで、彫像のように立っていた。
Please advise us, if possible, of a company which has developed image processing software.
画像処理のソフトウエアを開発した会社をご存知でしたら教えてください。
Imagine a situation where you are all alone.
自分一人きりの状況を想像してごらん。
I can't imagine life without you.
私はあなたのいない人生なんて想像もできない。
We must move this statue very carefully.
私たちは十分注意してこの彫像を動かさなければならない。
I am pleased with this vivid portrait in particular.
私が特に気に入っているのは、この鮮やかな色彩の肖像画です。
All the characters in this book are imaginary.
この本のすべての登場人物は想像上のものです。
I'd like to see the Statue of Liberty.
私は自由の女神像を見たいです。
You can't imagine it, can you?
あなたには想像もつかない、でしょ?
I am clever, sensitive and imaginative.
私は頭がよく、敏感で想像力に富んでいます。
They set up a bronze statue of the hero.
彼らはその英雄の銅像を建てた。
They say you should use your imagination.
私たちは想像力を使うように奨励されています。
I had imagined that the newbies fresh from university would probably be stuck with all the backstage work - collecting reference material, getting copies and such but I couldn't have been proved more wrong.
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha
Reproduction or appropriation of HTML, images and photographs from within this site is prohibited.
本サイト内の記述、画像、写真の無断転載・転用を禁止します。
This film is a drama.
この映像はドラマだ。
Imagine yourself as a billionaire.
自分が億万長者だと想像してごらん。
The TV picture was blurred.
テレビの画像はぼやけて見えた。
The statue is carved out of stone.
その像は石を刻んで作ったものだ。
After all, it might be imagination.
つまるところ想像力だろう。
She is not such a girl as you imagine.
彼女は君が想像するような女の子ではない。
What he finds in my face I can't guess.
彼が私の顔に何を見つけたか私は想像できない。
You cannot imagine how happy she was.
彼女がどんなに幸福であったか想像できまい。
This film develops fast.
このフィルムは現像が早い。
I imagined him a tall man.
私は彼を背の高い人だと想像していた。
The statue of Hachiko, the faithful dog, stands in front of Shibuya Station.
忠犬ハチ公の像は渋谷駅前に立っている。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A