The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '像'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He shaped the statue from clay.
彼は粘土で像を形作った。
This is a portrait of my late father.
これは亡くなった父の肖像画です。
He carved a Buddha statue from wood.
彼は木から仏像を彫った。
I'm afraid your guess is wide of the mark.
残念ながら君の想像は検討違いだ。
They are chiseling a statue out of marble.
彼らは大理石で像を彫っている。
He was as still as a statue.
彼は彫像のようにじっとしていた。
I had the artist paint my portrait.
私はその画家に肖像画を描いてもらった。
There is a statue of Nelson in Trafalgar Square.
トラファルガー広場にはネルソン提督の彫像がある。
I never imagined meeting you here.
ここで君に会うとは想像もしなかった。
Imagine a problem such as this: Suppose your brother has a car accident.
次のような問題を想像してください。あなたのお兄さんが自動車事故にあったとしましょう。
Until Manet painted this picture, his female nudes were limited to goddesses.
マネがこの絵を描くまで、女性の裸像は女神に限られていました。
What he finds in my face I can't guess.
彼が私の顔に何を見つけたか私は想像できない。
You can't imagine it, can you?
あなたには想像もつかない、でしょ?
He is a very imaginative writer.
彼はたいへん想像力に富んだ作家です。
I can't imagine life without you.
私はあなたのいない人生なんて想像もできない。
Just picture to yourself the horror with which I saw the scene.
私がその光景を見たときの恐ろしさをちょっと想像して下さい。
He has endured sacrifices for America that most of us cannot begin to imagine.
彼は我々のほとんどが想像付かないほどのアメリカのための犠牲に絶えてきた。
Even if the opinions of others can be supressed, I cannot imagine to what results my speech may lead.
他人の意見を押さえつけることはできても、自分の発言がどんな結果に結びつくかを想像できていない。
I can't picture her playing the piano.
彼女がピアノをひいている姿など想像できない。
At that time, I had no idea what was going to happen.
当時は、何が起きているのか想像もつかなかった。
He has a very vivid imagination.
彼は生き生きとした想像力を持っている。
We can hardly imagine our daily life without television.
私たちはテレビのない日常生活はほとんど想像もできない。
Little did I imagine that my plan would go wrong.
計画がうまくいかないなんて想像もしなかった。
I am pleased with this vivid portrait in particular.
私が特に気に入っているのは、この鮮やかな色彩の肖像画です。
In the world of words, the imagination is one of the forces of nature.
言葉の世界では想像力は自然に内在する力の一つである。
The portrait shows the profile of a beautiful woman.
その肖像画は美人の横顔を描いている。
The policeman stood like a statue with his arms folded across his chest.
警官は胸の前で腕を組んで、彫像のように立っていた。
The small statue is said to be made of fine gold.
その小さな像は純金でできていると言われている。
Although it was a popular movie, Out of Africa was more of a coffee-table movie than anything else.
「愛と哀しみの果て」は俗受けしたけど何といっても映像のきれいな映画だった。
He used to be an imaginative boy.
彼は想像力のたくましい少年であった。
In the center of the university campus stands the statue of the founder.
大学構内の中央に、創立者の像が立っている。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha
I couldn't think who she was when she spoke to me.
彼女が私に話し掛けてきたとき彼女が誰であるか想像することができなかった。
They cast bronze into a statue.
彼らは青銅で像を鋳造した。
I'd like to hire you to paint a portrait of me.
私の肖像画を描くのに、あなたを雇いたいのです。
He is a very imaginative writer.
彼は非常に想像力にとんだ作家です。
All the characters in this book are imaginary.
この本のすべての登場人物は想像上のものです。
I'll leave it up to your imagination.
ご想像にお任せします。
Just imagine that we can fly like birds.
私たちが鳥のように飛べると想像してごらん。
I'd like to see the Statue of Liberty.
私は自由の女神像を見たいです。
I'm only reading the scraps on news on the Internet, but, well, I get the general picture.
インターネットの断片的ニュースを読んでいるだけですが、まあ、だいたい想像がつきます。
Can you imagine what life would be like without television?
テレビがなかったら生活がどんな物になるか想像できますか。
The future is far more practical than I imagined.
想像してたよりもよりもずっと未来は現実的だね。
Two pictures overlapped.
2つの画像がダブってしまった。
I can't fancy going out in this weather.
この天気に外出するなど想像もできない。
Writers draw on their imagination.
作家は自分達の想像力を頼りにして書く。
Whose image is on this stamp?
この切手には誰の肖像が印刷してありますか。
I had imagined that the newbies fresh from university would probably be stuck with all the backstage work - collecting reference material, getting copies and such but I couldn't have been proved more wrong.
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A