UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '像'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Their wish is engraved on the base of the statue.像の土台に彼らの願いが刻まれている。
Can you imagine what the 21st century will be like?21世紀がどのようになるか想像できますか。
The theory of evolution surpasses the scope of my imagination.進化論は私の想像できる範囲を超えている。
I'm afraid your guess is off the mark.残念ながら君の想像は見当違いだ。
The theory of evolution is beyond the reach of my imagination.進化論は私の想像できる範囲を超えている。
I can't picture her playing the piano.彼女がピアノをひいている姿など想像できない。
They cast bronze into a statue.彼らは青銅で像を鋳造した。
He tried to imagine what the client was like.彼は依頼人がどんな人間なのか想像してみた。
The devastation in Kobe was as terrible as I had imagined.神戸の荒廃は、私が想像していたとおり酷いものであった。
I've been trying to picture the rest of my life with you.あなたと一緒に過ごす残りの人生を想像してみているのです。
He was as still as a statue.彼は彫像のようにじっとしていた。
She is not such a girl as you imagine.彼女は君が想像するような女の子ではない。
I can't imagine life on another planet.私は他の惑星に生物がいるなんて想像できない。
The bronze statue looks quite nice from a distance.その銅像を遠くから見るとかなり素敵に見えます。
I'm afraid your guess is wide of the mark.残念ながら君の想像は検討違いだ。
We are encouraged to use our imagination.私たちは想像力を使うように奨励されています。
I am clever, sensitive and imaginative.私は頭がよく、敏感で想像力に富んでいます。
How do you like these photos? I had them developed today.この写真をどう思う、今日現像したのだ。
He was accustomed to flying alone, and he had flown this route in his imagination many times.彼は1人で飛ぶことに慣れていた。そして彼は想像の中で何度もこの経路を飛んでいたのだ。
He will not listen to any of us; you might as well talk to a figure of stone.彼は誰の言うことも聞こうとしない。石像にでも話し掛けるほうがましだ。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A先ほど少し前に、マケイン上院議員から実に丁重な電話をいただきました。マケイン議員はこの選挙戦を長く、激しく戦ってきた。しかし議員はそのずっと前から、愛するこの国のために、もっと長くもっと激しく戦った人です。マケイン氏がこの国のために払ったすさまじい犠牲のほどを、私たちのほとんどは想像すらできない。勇敢で、わが身を忘れて国に献身するジョン・マケインというリーダーがこれまで国のために尽くし、働いてくれたおかげで、私たちの世界はより良いところになりました。
The music set my imagination working.その音楽は私の想像力をかきたてた。
I imagined my first kiss would be more romantic.ファーストキスは、もっとロマンチックなの想像してたのに。
They set up a bronze statue of the hero.彼らはその英雄の銅像を建てた。
I'd like to have this film processed.このフィルムを現像・焼付けしてください。
This book will awaken your imagination.この本があなたの想像力を喚起してくれるでしょう。
Writers draw on their imagination.作家は自分達の想像力を頼りにして書く。
A dragon is a creature of fancy.竜は想像上の動物だ。
That ugly butcher resembles that fictional monster.その醜い肉屋の旦那はあの想像上の怪物に似ている。
I am pleased with this vivid portrait in particular.私が特に気に入っているのは、この鮮やかな色彩の肖像画です。
Little did I imagine he would achieve a perfect game.彼が完全試合を成し遂げるとは、少しも想像できませんでした。
A display, aka monitor, is an appliance that displays video signal of still images and moving pictures produced by a computer or similar device.ディスプレイはモニタともいい、コンピュータなどの機器から出力される静止画または動画の映像信号を表示する機器である。
Little did I imagine that my plan would go wrong.計画がうまくいかないなんて想像もしなかった。
What he finds in my face I can't guess.彼が私の顔に何を見つけたか私は想像できない。
They say you should use your imagination.私たちは想像力を使うように奨励されています。
The portrait was taken from the wall.その肖像画は壁から取り除かれた。
The image is not in focus.その映像はピントがあっていない。
Can't you just picture Ed in woman's disguise?女装しているエドを想像してごらんよ。
They often connect Japan with Mt. Fuji.彼らは日本といえば富士山を想像する。
In the center of the university campus stands the statue of the founder.大学構内の中央に、創立者の像が立っている。
I can't imagine such a life.そんな生活は想像できません。
He carved a Buddhist image out of wood.彼は木から仏像を彫った。
Today no one can imagine a life without television.今日ではテレビのない生活なんて想像できない。
This world is but canvas to our imaginations.この世は我々の想像力にとっての画布そのものである。
Can you imagine a time when the world is free of war?この世に戦争がまったくない時代を想像することができますか。
He has endured sacrifices for America that most of us cannot begin to imagine.彼は我々のほとんどが想像付かないほどのアメリカのための犠牲に絶えてきた。
Please advise us, if possible, of a company which has developed image processing software.画像処理のソフトウエアを開発した会社をご存知でしたら教えてください。
Can you imagine him driving such a splendid car?彼がそんなすばらしい車を運転しているところを想像できますか。
Can you see Tom working in a garage?トムが自動車修理工場で働いているなんて想像できますか。
You cannot think how good a time we had.私たちが、どんなに楽しかったか君らには想像もつかない。
Can you imagine what life would be like without television?テレビがなかったら生活がどんな物になるか想像できますか。
Reproduction or appropriation of HTML, images and photographs from within this site is prohibited.本サイト内の記述、画像、写真の無断転載・転用を禁止します。
Imagination affects every aspect of our lives.想像力は私たちの生活のどの側面にも影響を与える。
Can you imagine what our life would be like without electricity?もし電気がないと、私たちの暮らしがどのようなものになるか想像できますか。
Where are the three nude statues in the exhibition?展覧会に出ている3つの裸像がどこですか?
They are manufacturing TV sets in this factory.この工場ではテレビ受像機を製造しています。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha水やガス、電気が欲しい時に簡単に手に入るように、映像や音楽も手を軽く動かすだけで点けたり消したり出来るようになるだろう。
When you paint a self-portrait, you sit staring hard at yourself.自画像を描くとき、誰でも座ってじっと自分を見つめます。
Imagine yourself as a billionaire.自分が億万長者だと想像してごらん。
Can you imagine Tom working in a garage?トムが自動車修理工場で働いているなんて想像できますか。
Take a moment to imagine what the polar bear's environment is like.北極熊の環境がどのようなものか、ちょっと想像してほしい。
We associate Darwin with the theory of evolution.我々はダーウィンといえば進化論を想像する。
Philosophy is not so difficult a subject as you imagine.哲学はあなたが想像するほど難しい学科ではない。
I grasped the entire structure of his argument.私は彼の議論の全体像を把握した。
He shaped the statue from clay.彼は粘土で像を形作った。
Can you imagine the world without money?お金のない世界を想像することが出来ますか。
You cannot imagine how happy she was.彼女がどんなに幸福であったか想像できまい。
NB: Pictures may have become dead links.(注)画像がリンク切れになっている場合があります。
He has a very surprising fancy.彼はとても驚くべき想像力を持っている。
They erected a statue in memory of Gandhi.ガンジーの記念像が建てられた。
His portrait was mounted in the fancy frame.彼の肖像画は装飾の施された額縁にはめられた。
I can imagine how you felt.君がどんな気分になったかは想像できます。
This is beyond the scope of my imagination.これは私の想像の範囲を超えている。
The statue has no head.胴像は頭を持っていない。
I imagined him a tall man.私は彼を背の高い人だと想像していた。
The statue was carved from a block of cherry wood.その彫像はさくら材の木片を刻んで作らせた。
Can I have this film developed?このフィルムを現像してくださいますか。
I can't picture her playing the piano.私は彼女がピアノを弾いているのを想像できない。
The statue of Hachiko, the faithful dog, stands in front of Shibuya Station.忠犬ハチ公の像は渋谷駅前に立っている。
We cannot conceive science without a hypothesis.仮説のない科学など想像もできない。
Can you envisage Tom's working in a garage?トムが自動車修理工場で働いているなんて想像できますか。
This Buddhist image cannot be dated exactly.この仏像の年代は正確に推定することができない。
The portrait shows the profile of a beautiful woman.その肖像画は美人の横顔を描いている。
He made a little statue out of soft clay.彼は柔らかい粘土で小さな塑像を作った。
I cannot fancy going out in this weather.この天気に外出するなど想像できない。
The completion of the bronze statue did credit to the sculptor.銅像の完成はその彫刻家に名誉となった。
The dragon is an imaginary creature.竜は想像上の生物である。
This statue was erected ten years ago.この像は十年前に作られた。
This is a portrait of my late father.これは亡くなった父の肖像画です。
The portrait looks exactly like the real thing.その肖像画は実物そっくりだ。
The statue expresses freedom.その像は自由の象徴である。
The stone was carved into a large statue.その石は刻まれて大きな像になった。
This portrait is nearly as large as life.この肖像画はほぼ実物大です。
It is hard to imagine a more efficient way of catching food.食物を取るのにこれ以上効果的なやり方は想像できないほどなのである。
All the characters in this book are imaginary.この本のすべての登場人物は想像上のものです。
This novel is very imaginative.この小説は想像力に富んでいる。
Although it was a popular movie, Out of Africa was more of a coffee-table movie than anything else.「愛と哀しみの果て」は俗受けしたけど何といっても映像のきれいな映画だった。
I can only import GIF files.Gif画像ファイル形式しか読み込めません。
The image quality is really bad - the resolution is so low.この画像、解像度が低すぎてすごく汚い。
Because they had not achieved complete success they gave more scope for the activity of my imagination.そうした作品は完全に成功しているわけではないので、私の想像力が働く余地があるのだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License