The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '像'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The image is out of focus.
映像はピントがあっていない。
What do you imagine when you see that picture?
あの絵を見て何を想像しますか。
The image is not in focus.
その映像はピントがあっていない。
Even if the opinions of others can be supressed, I cannot imagine to what results my speech may lead.
他人の意見を押さえつけることはできても、自分の発言がどんな結果に結びつくかを想像できていない。
In preparation for painting a portrait, my friend takes many photographs in order to study the subject closely.
肖像画を書く準備として、私の友達は対象をよく観察するための写真を沢山撮る。
This Buddhist image cannot be dated exactly.
この仏像の年代は正確に推定することができない。
The portrait was taken from the wall.
その肖像画は壁から取り除かれた。
At that time, I had no idea what was going to happen.
当時は、何が起きているのか想像もつかなかった。
I had imagined that the newbies fresh from university would probably be stuck with all the backstage work - collecting reference material, getting copies and such but I couldn't have been proved more wrong.
Because they had not achieved complete success they gave more scope for the activity of my imagination.
そうした作品は完全に成功しているわけではないので、私の想像力が働く余地があるのだ。
The statue has no head.
胴像は頭を持っていない。
The bronze statue looks quite nice from a distance.
その銅像を遠くから見るとかなり素敵に見えます。
This book will awaken your imagination.
この本があなたの想像力を喚起してくれるでしょう。
Through the lens the image was inverted.
レンズを通ると像は逆になった。
I could not image how cruel he was at that time.
私にはそのとき彼がどれほど残酷であるかを想像できなかった。
The statue of Hachiko, the faithful dog, stands in front of Shibuya Station.
忠犬ハチ公の像は渋谷駅前に立っている。
She is not such a girl as you imagine.
彼女はあなたが想像しているような女の子ではない。
Please advise us, if possible, of a company which has developed image processing software.
画像処理のソフトウエアを開発した会社をご存知でしたら教えてください。
A dragon is a creature of fancy.
竜は想像上の動物だ。
I can only import GIF files.
Gif画像ファイル形式しか読み込めません。
He put up with the greatest hardship that no one could imagine.
彼はだれも想像できないような大きな困難に耐えた。
I had the artist paint my portrait.
私はその画家に肖像画を描いてもらった。
Just imagine traveling to the moon.
月へ旅行することを想像してごらん。
Can you imagine what the 21st century will be like?
21世紀がどのようになるか想像できますか。
The theory of evolution surpasses the scope of my imagination.
進化論は私の想像できる範囲を超えている。
We are not as happy or unhappy as we imagine ourselves to be.
自分が想像するほど、私たちは幸福でも不幸でもない。
He carved a Buddha statue from wood.
彼は木から仏像を彫った。
He leaned against the pillar and gazed at the Statue of Liberty.
彼は柱に寄りかかって自由の女神像をじっと見つめた。
The devastation in Kobe was as terrible as I had imagined.
神戸の荒廃は、私が想像していたとおり酷いものであった。
The TV picture was blurred.
テレビの画像はぼやけて見えた。
He has endured sacrifices for America that most of us cannot begin to imagine.
彼は我々のほとんどが想像付かないほどのアメリカのための犠牲に絶えてきた。
They say you should use your imagination.
私たちは想像力を使うように奨励されています。
His portrait was mounted in the fancy frame.
彼の肖像画は装飾の施された額縁にはめられた。
I can't imagine life on another planet.
私は他の惑星に生物がいるなんて想像できない。
Can I have this film developed?
このフィルムを現像してくださいますか。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A
I couldn't think who she was when she spoke to me.
彼女が私に話し掛けてきたとき彼女が誰であるか想像することができなかった。
A portrait was hung on the wall.
壁には肖像画が飾ってあった。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha