Reproduction or appropriation of HTML, images and photographs from within this site is prohibited.
本サイト内の記述、画像、写真の無断転載・転用を禁止します。
I can't imagine going out in this weather.
この天気に外出するなど想像できない。
I'd like to see the Statue of Liberty.
私は自由の女神像を見たいです。
Can you imagine a time when the world is free of war?
この世に戦争がまったくない時代を想像することができますか。
He shaped the statue from clay.
彼は粘土で像を形作った。
Whose image is on this stamp?
この切手には誰の肖像が印刷してありますか。
The statue was carved from a block of cherry wood.
その彫像はさくら材の木片を刻んで作らせた。
I can only import GIF files.
Gif画像ファイル形式しか読み込めません。
I've been trying to picture the rest of my life with you.
あなたと一緒に過ごす残りの人生を想像してみているのです。
That ugly butcher resembles that fictional monster.
その醜い肉屋の旦那はあの想像上の怪物に似ている。
I can imagine how you felt.
あなたがどんな気分になったかは想像できます。
I used my imagination.
想像力を働かせた。
There used to be a statue of a lion at the gate.
昔は門のところにライオンの像があったものだ。
The statue has no head.
胴像は頭を持っていない。
He was as still as a statue.
彼は彫像のようにじっとしていた。
This is a portrait of my late father.
これは亡くなった父の肖像画です。
I can't fancy going out in this weather.
この天気に外出するなど想像もできない。
He carved marble into a statue.
彼は大理石を刻んで像を作った。
Click the picture to go to the next page!
画像をクリックすると次ページへ移ります!
Today no one can imagine a life without television.
今日ではテレビのない生活なんて想像できない。
They erected a statue in memory of Gandhi.
ガンジーの記念像が建てられた。
Just imagine traveling to the moon.
月へ旅行することを想像してごらん。
Music feeds our imagination.
音楽は想像力を豊かにする。
Can you envisage Tom's working in a garage?
トムが自動車修理工場で働いているなんて想像できますか。
The portrait of her was true to life.
彼女の肖像画は本物そっくりだ。
He has a very surprising fancy.
彼はとても驚くべき想像力を持っている。
The stone was carved into a large statue.
その石は刻まれて大きな像になった。
Can you see Tom working in a garage?
トムが自動車修理工場で働いているなんて想像できますか。
Until Manet painted this picture, his female nudes were limited to goddesses.
マネがこの絵を描くまで、女性の裸像は女神に限られていました。
We can hardly imagine our daily life without television.
私たちはテレビのない日常生活はほとんど想像もできない。
We must move this statue very carefully.
私たちは十分注意してこの彫像を動かさなければならない。
Can you imagine the world without money?
お金のない世界を想像することが出来ますか。
I grasped the entire structure of his argument.
私は彼の議論の全体像を把握した。
The dragon is an imaginary creature.
竜は想像上の生物である。
The sculptor carved wood into an image of Buddha.
その彫刻家は木で仏像を刻んだ。
I'll leave it up to your imagination.
ご想像にお任せします。
We made statues out of wood.
私たちは像を木材で作った。
A portrait was hung on the wall.
壁には肖像画が飾ってあった。
This statue was erected ten years ago.
この像は十年前に作られた。
There is a statue of Nelson in Trafalgar Square.
トラファルガー広場にはネルソン提督の彫像がある。
Can you imagine walking on the moon?
月の表面を歩いているところを想像できますか。
I had imagined that the newbies fresh from university would probably be stuck with all the backstage work - collecting reference material, getting copies and such but I couldn't have been proved more wrong.