The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '像'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He is a very imaginative writer.
彼はたいへん想像力に富んだ作家です。
They set up a bronze statue of the hero.
彼らはその英雄の銅像を建てた。
He leaned against the pillar and gazed at the Statue of Liberty.
彼は柱に寄りかかって自由の女神像をじっと見つめた。
The statue of Hachiko, the faithful dog, stands in front of Shibuya Station.
忠犬ハチ公の像は渋谷駅前に立っている。
I'm afraid your guess is wide of the mark.
残念ながら君の想像は検討違いだ。
Philosophy is not so difficult a subject as you imagine.
哲学はあなたが想像するほど難しい学科ではない。
The statue was cast in bronze.
その像はブロンズで鋳造されていた。
The statue is missing its head.
その像は首が欠けている。
Imagine yourself as a billionaire.
自分が億万長者だと想像してごらん。
She is not such a girl as you imagine.
彼女は君が想像するような女の子ではない。
I have some idea of what happened.
何があったのかいくらか想像はつきます。
The portrait looks exactly like the real thing.
その肖像画は実物そっくりだ。
Please advise us, if possible, of a company which has developed image processing software.
画像処理のソフトウエアを開発した会社をご存知でしたら教えてください。
I imagined him a tall man.
私は彼を背の高い人だと想像していた。
He carved marble into a statue.
彼は大理石を刻んで像を作った。
I want this photograph developed as soon as possible.
この写真を出来るだけ早く現像して下さい。
Just picture to yourself the horror with which I saw the scene.
私がその光景を見たときの恐ろしさをちょっと想像して下さい。
We made statues out of wood.
私たちは像を木材で作った。
Imagine a problem such as this: Suppose your brother has a car accident.
次のような問題を想像してください。あなたのお兄さんが自動車事故にあったとしましょう。
In preparation for painting a portrait, my friend takes many photographs in order to study the subject closely.
肖像画を書く準備として、私の友達は対象をよく観察するための写真を沢山撮る。
The boy saw himself as an adult.
少年は自分が大人になったと想像してみた。
I cannot fancy going out in this weather.
この天気に外出するなど想像できない。
The dragon is an imaginary creature.
竜は想像上の生物である。
Where are the three nude statues in the exhibition?
展覧会に出ている3つの裸像がどこですか?
He made a little statue out of soft clay.
彼は柔らかい粘土で小さな塑像を作った。
Two pictures were doubled.
2つの画像がダブってしまった。
Their wish is engraved on the base of the statue.
像の土台に彼らの願いが刻まれている。
The exhibition was a product of his imagination.
その展覧会は彼の想像力の産物だった。
You can't imagine it, can you?
あなたには想像もつかない、でしょ?
When we write a novel, we exercise our imagination.
小説を書く時、私達は想像力を発揮する。
I am pleased with this vivid portrait in particular.
私が特に気に入っているのは、この鮮やかな色彩の肖像画です。
The sculptor carved wood into an image of Buddha.
その彫刻家は木で仏像を刻んだ。
They are manufacturing TV sets in this factory.
この工場ではテレビ受像機を製造しています。
This film develops fast.
このフィルムは現像が早い。
He was as still as a statue.
彼は彫像のようにじっとしていた。
This world is but canvas to our imaginations.
この世は我々の想像力にとっての画布そのものである。
Imagine that you have a time machine.
タイムマシーンを持っていると想像して見てください。
His portrait was mounted in the fancy frame.
彼の肖像画は装飾の施された額縁にはめられた。
Little did I imagine that my plan would go wrong.
計画がうまくいかないなんて想像もしなかった。
This statue is as large as life.
この像は実物大です。
He has a rich imagination.
彼は想像力が豊かだ。
They say you should use your imagination.
私たちは想像力を使うように奨励されています。
They erected a statue in memory of Gandhi.
ガンジーの記念像が建てられた。
It is hard to imagine a more efficient way of catching food.
食物を取るのにこれ以上効果的なやり方は想像できないほどなのである。
I can't imagine going out in this weather.
この天気に外出するなど想像できない。
Don't let your imagination run wild.
勝手にそんなふうに想像するなよ。
I imagined my first kiss would be more romantic.
ファーストキスは、もっとロマンチックなの想像してたのに。
The bronze statue was broken into pieces.
銅像が粉々になった。
Can you imagine Tom working in a garage?
トムが自動車修理工場で働いているなんて想像できますか。
The image quality is really bad - the resolution is so low.
この画像、解像度が低すぎてすごく汚い。
Can you envisage Tom's working in a garage?
トムが自動車修理工場で働いているなんて想像できますか。
This portrait is nearly as large as life.
この肖像画はほぼ実物大です。
The portrait shows the profile of a beautiful woman.
その肖像画は美人の横顔を描いている。
Imagine a situation where you are all alone.
自分一人きりの状況を想像してごらん。
I used my imagination.
想像力を働かせた。
You can't imagine how happy she was.
彼女がどんなに幸福であったか想像できまい。
The theory of evolution is beyond the reach of my imagination.
進化論は私の想像できる範囲を超えている。
We can hardly imagine our daily life without television.
私たちはテレビのない日常生活はほとんど想像もできない。
They are chiseling a statue out of marble.
彼らは大理石で像を彫っている。
What do you imagine when you see that picture?
あの絵を見て何を想像しますか。
He has a very vivid imagination.
彼は生き生きとした想像力を持っている。
Through the lens the image was inverted.
レンズを通ると像は逆になった。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A