UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '像'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The exhibition was a product of his imagination.その展覧会は彼の想像力の産物だった。
The portrait was taken from the wall.その肖像画は壁から取り除かれた。
The completion of the bronze statue did credit to the sculptor.銅像の完成はその彫刻家に名誉となった。
I'd like to see the Statue of Liberty.私は自由の女神像を見たいです。
I could not image how cruel he was at that time.私にはそのとき彼がどれほど残酷であるかを想像できなかった。
The image is out of focus.映像はピントがあっていない。
After all, it might be imagination.つまるところ想像力だろう。
I never imagined meeting you here.ここで君に会うとは想像もしなかった。
He used to be an imaginative boy.彼は想像力のたくましい少年であった。
They are chiseling a statue out of marble.彼らは大理石で像を彫っている。
Writers draw on their imagination.作家は自分達の想像力を頼りにして書く。
They cast bronze into a statue.彼らは青銅で像を鋳造した。
That portrait reminds me of someone I knew a long time ago.その肖像画を見ると私は昔知っていた人を思い出す。
Click the picture to go to the next page!画像をクリックすると次ページへ移ります!
I imagined him a tall man.私は彼を背の高い人だと想像していた。
They often connect Japan with Mt. Fuji.彼らは日本といえば富士山を想像する。
Bob mounted the portrait in a fancy frame, but it was upside down.ボブは装飾された額にその肖像画を収めたけれど、上下さかさまだった。
They set up a bronze statue of the hero.彼らはその英雄の銅像を建てた。
Can you imagine what life would be like without television?テレビがなかったら生活がどんな物になるか想像できますか。
He is a very imaginative writer.彼はたいへん想像力に富んだ作家です。
The stone was carved into a large statue.その石は刻まれて大きな像になった。
The sculptor carved wood into an image of Buddha.その彫刻家は木で仏像を刻んだ。
This book will awaken your imagination.この本があなたの想像力を喚起してくれるでしょう。
I can imagine how you felt.あなたがどんな気分になったかは想像できます。
The statue of Hachiko, the faithful dog, stands in front of Shibuya Station.忠犬ハチ公の像は渋谷駅前に立っている。
I grasped the entire structure of his argument.私は彼の議論の全体像を把握した。
Reproduction or appropriation of HTML, images and photographs from within this site is prohibited.本サイト内の記述、画像、写真の無断転載・転用を禁止します。
Just imagine traveling to the moon.月へ旅行することを想像してごらん。
He was accustomed to flying alone, and he had flown this route in his imagination many times.彼は1人で飛ぶことに慣れていた。そして彼は想像の中で何度もこの経路を飛んでいたのだ。
The bronze statue was broken into pieces.銅像が粉々になった。
I can't fancy going out in this weather.この天気に外出するなど想像もできない。
Even if the opinions of others can be supressed, I cannot imagine to what results my speech may lead.他人の意見を押さえつけることはできても、自分の発言がどんな結果に結びつくかを想像できていない。
What do you imagine when you see that picture?あの絵を見て何を想像しますか。
Can you imagine Tom working in a garage?トムが自動車修理工場で働いているなんて想像できますか。
This statue is as large as life.この像は実物大です。
Today no one can imagine a life without television.今日ではテレビのない生活なんて想像できない。
You can't imagine how happy she was.彼女がどんなに幸福であったか想像できまい。
I can't picture her playing the piano.彼女がピアノをひいている姿など想像できない。
I can hardly imagine him going abroad.彼が海外に行くなんて、想像がつかない。
The statue was carved from a block of cherry wood.その彫像はさくら材の木片を刻んで作らせた。
This world is but canvas to our imaginations.この世は我々の想像力にとっての画布そのものである。
At that time, I had no idea what was going to happen.当時は、何が起きているのか想像もつかなかった。
There used to be a statue of a lion at the gate.昔は門のところにライオンの像があったものだ。
The image is not in focus.その映像はピントがあっていない。
You cannot imagine how happy she was.彼女がどんなに幸福であったか想像できまい。
Let your imagination run wild.想像力を解き放て。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A先ほど少し前に、マケイン上院議員から実に丁重な電話をいただきました。マケイン議員はこの選挙戦を長く、激しく戦ってきた。しかし議員はそのずっと前から、愛するこの国のために、もっと長くもっと激しく戦った人です。マケイン氏がこの国のために払ったすさまじい犠牲のほどを、私たちのほとんどは想像すらできない。勇敢で、わが身を忘れて国に献身するジョン・マケインというリーダーがこれまで国のために尽くし、働いてくれたおかげで、私たちの世界はより良いところになりました。
All the characters in this book are imaginary.この本のすべての登場人物は想像上のものです。
Please advise us, if possible, of a company which has developed image processing software.画像処理のソフトウエアを開発した会社をご存知でしたら教えてください。
He has a rich imagination.彼は想像力が豊かだ。
I am pleased with this vivid portrait in particular.私が特に気に入っているのは、この鮮やかな色彩の肖像画です。
They erected a statue in memory of Gandhi.ガンジーの記念像が建てられた。
Let's have our picture taken with the statue in the back, shall we?その彫像をバックにして私達の写真を撮ってもらいましょうよ。
I imagined my first kiss would be more romantic.ファーストキスは、もっとロマンチックなの想像してたのに。
Can you imagine a time when the world is free of war?この世に戦争がまったくない時代を想像することができますか。
Images taken by the JAXA Earth observation satellite, 'Daichi'.JAXAの地球観測衛星「だいち」が撮影した画像。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha水やガス、電気が欲しい時に簡単に手に入るように、映像や音楽も手を軽く動かすだけで点けたり消したり出来るようになるだろう。
Little did I imagine that my plan would go wrong.計画がうまくいかないなんて想像もしなかった。
This is beyond the scope of my imagination.これは私の想像の範囲を超えている。
He is a very imaginative writer.彼は大変想像力に富んだ作家だ。
The statue was cast in a mold.その像は型に入れられて作られた。
Take a moment to imagine what the polar bear's environment is like.北極熊の環境がどのようなものか、ちょっと想像してほしい。
The portrait looks exactly like the real thing.その肖像画は実物そっくりだ。
When the Venus de Milo was entire, there were arms on the statue.ミロのビーナスが完全であったときには、像には腕もついていた。
In preparation for painting a portrait, my friend takes many photographs in order to study the subject closely.肖像画を書く準備として、私の友達は対象をよく観察するための写真を沢山撮る。
The policeman stood like a statue with his arms folded across his chest.警官は胸の前で腕を組んで、彫像のように立っていた。
She is not such a girl as you imagine.彼女はあなたが想像しているような女の子ではない。
A portrait was hung on the wall.壁には肖像画が飾ってあった。
A dragon is a creature of fancy.竜は想像上の動物だ。
He has endured sacrifices for America that most of us cannot begin to imagine.彼は我々のほとんどが想像付かないほどのアメリカのための犠牲に絶えてきた。
Can you imagine him driving such a splendid car?彼がそんなすばらしい車を運転しているところを想像できますか。
Don't let your imagination run wild.勝手にそんなふうに想像するなよ。
A portrait of an old man was hanging on the wall.老人の肖像画が壁に掛かっていた。
Please develop this film.このフィルムを現像して下さい。
I'd like to have this film processed.このフィルムを現像・焼付けしてください。
We must move this statue very carefully.私たちは十分注意してこの彫像を動かさなければならない。
The statue has no head.胴像は頭を持っていない。
There is a statue of Nelson in Trafalgar Square.トラファルガー広場にはネルソン提督の彫像がある。
He carved a Buddha statue from wood.彼は木から仏像を彫った。
Can you imagine me making a cake?君は私がケーキを作るのを想像する事が出来ますか。
I have some idea of what happened.何があったのかいくらか想像はつきます。
She is not such a girl as you imagine.彼女は君が想像するような女の子ではない。
This statue was erected ten years ago.この像は十年前に作られた。
He put up with the greatest hardship that no one could imagine.彼はだれも想像できないような大きな困難に耐えた。
I couldn't even guess.想像すらできなかった。
That ugly butcher resembles that fictional monster.その醜い肉屋の旦那はあの想像上の怪物に似ている。
Because they had not achieved complete success they gave more scope for the activity of my imagination.そうした作品は完全に成功しているわけではないので、私の想像力が働く余地があるのだ。
She sat for her portrait.彼女は自分の肖像画を描かせた。
I can't imagine life without you.私はあなたのいない人生なんて想像もできない。
In many cases, the image that comes to mind when you listen to music is that of the CD's artwork.多くの場合、音楽を聴く時に心に浮かぶ映像はCDのアートワークです。
The dragon is an imaginary creature.竜は想像上の生物である。
He has a very surprising fancy.彼はとても驚くべき想像力を持っている。
I am clever, sensitive and imaginative.私は頭がよく、敏感で想像力に富んでいます。
The TV picture was blurred.テレビの画像はぼやけて見えた。
I can't picture her playing the piano.私は彼女がピアノを弾いているのを想像できない。
I used my imagination.想像力を働かせた。
They say you should use your imagination.私たちは想像力を使うように奨励されています。
I'll leave it up to your imagination.ご想像にお任せします。
The theory of evolution is beyond the reach of my imagination.進化論は私の想像できる範囲を超えている。
The statue is missing its head.その像は首が欠けている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License