UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '像'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They say you should use your imagination.私たちは想像力を使うように奨励されています。
In the world of words, the imagination is one of the forces of nature.言葉の世界では想像力は自然に内在する力の一つである。
This statue was erected ten years ago.この像は十年前に作られた。
I could not image how cruel he was at that time.私にはそのとき彼がどれほど残酷であるかを想像できなかった。
After all, it might be imagination.つまるところ想像力だろう。
I couldn't think who she was when she spoke to me.彼女が私に話し掛けてきたとき彼女が誰であるか想像することができなかった。
Imagine yourself as a billionaire.自分が億万長者だと想像してごらん。
He leaned against the pillar and gazed at the Statue of Liberty.彼は柱に寄りかかって自由の女神像をじっと見つめた。
Please advise us, if possible, of a company which has developed image processing software.画像処理のソフトウエアを開発した会社をご存知でしたら教えてください。
Through the lens the image was inverted.レンズを通ると像は逆になった。
I never imagined meeting you here.ここで君に会うとは想像もしなかった。
This is a portrait of my late father.これは亡くなった父の肖像画です。
What he finds in my face I can't guess.彼が私の顔に何を見つけたか私は想像できない。
The statue has no head.その彫像には頭がない。
They are chiseling a statue out of marble.彼らは大理石で像を彫っている。
I leave it to your imagination.ご想像にお任せします。
He made a little statue out of soft clay.彼は柔らかい粘土で小さな塑像を作った。
Can you imagine walking on the moon?月の表面を歩いているところを想像できますか。
Can you imagine what our life would be like without electricity?もし電気がないと、私たちの暮らしがどのようなものになるか想像できますか。
He has endured sacrifices for America that most of us cannot begin to imagine.彼は我々のほとんどが想像付かないほどのアメリカのための犠牲に絶えてきた。
The image is not in focus.その映像はピントがあっていない。
The TV picture was blurred.テレビの画像はぼやけて見えた。
I have some idea of what happened.何があったのかいくらか想像はつきます。
I can't imagine such a life.そんな生活は想像できません。
We are not as happy or unhappy as we imagine ourselves to be.自分が想像するほど、私たちは幸福でも不幸でもない。
We are encouraged to use our imagination.私たちは想像力を使うように奨励されています。
The policeman stood like a statue with his arms folded across his chest.警官は胸の前で腕を組んで、彫像のように立っていた。
The statue was cast in a mold.その像は型に入れられて作られた。
Two pictures were doubled.2つの画像がダブってしまった。
When we write a novel, we exercise our imagination.小説を書く時、私達は想像力を発揮する。
He has a very vivid imagination.彼は生き生きとした想像力を持っている。
Please develop and print this film.このフィルムの現像と焼付けをお願いします。
A dragon is a creature of fancy.竜は想像上の動物だ。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A先ほど少し前に、マケイン上院議員から実に丁重な電話をいただきました。マケイン議員はこの選挙戦を長く、激しく戦ってきた。しかし議員はそのずっと前から、愛するこの国のために、もっと長くもっと激しく戦った人です。マケイン氏がこの国のために払ったすさまじい犠牲のほどを、私たちのほとんどは想像すらできない。勇敢で、わが身を忘れて国に献身するジョン・マケインというリーダーがこれまで国のために尽くし、働いてくれたおかげで、私たちの世界はより良いところになりました。
I can't imagine life without you.私はあなたのいない人生なんて想像もできない。
This book will awaken your imagination.この本があなたの想像力を喚起してくれるでしょう。
This portrait is nearly as large as life.この肖像画はほぼ実物大です。
This novel is very imaginative.この小説は想像力に富んでいる。
His portrait was mounted in the fancy frame.彼の肖像画は装飾の施された額縁にはめられた。
The music set my imagination working.その音楽は私の想像力をかきたてた。
That portrait reminds me of someone I knew a long time ago.その肖像画を見ると私は昔知っていた人を思い出す。
They cast bronze into a statue.彼らは青銅で像を鋳造した。
Can you imagine what our lives would be like without electricity?もし電気がないと、私たちの暮らしがどのようなものになるか想像できますか。
Philosophy is not so difficult a subject as you imagine.哲学はあなたが想像するほど難しい学科ではない。
What do you imagine when you see that picture?あの絵を見て何を想像しますか。
Imagine a problem such as this: Suppose your brother has a car accident.次のような問題を想像してください。あなたのお兄さんが自動車事故にあったとしましょう。
I had the artist paint my portrait.私はその画家に肖像画を描いてもらった。
He will not listen to any of us; you might as well talk to a figure of stone.彼は誰の言うことも聞こうとしない。石像にでも話し掛けるほうがましだ。
Please develop this film.このフィルムを現像して下さい。
Imagine that you have a time machine.タイムマシーンを持っていると想像して見てください。
He carved a Buddha statue from wood.彼は木から仏像を彫った。
You can't imagine it, can you?あなたには想像もつかない、でしょ?
Whose image is on this stamp?この切手には誰の肖像が印刷してありますか。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha水やガス、電気が欲しい時に簡単に手に入るように、映像や音楽も手を軽く動かすだけで点けたり消したり出来るようになるだろう。
Can you imagine the world without money?お金のない世界を想像することが出来ますか。
In many cases, the image that comes to mind when you listen to music is that of the CD's artwork.多くの場合、音楽を聴く時に心に浮かぶ映像はCDのアートワークです。
I tried to imagine life on the moon.私は月での生活を想像してみた。
This world is but canvas to our imaginations.この世は我々の想像力にとっての画布そのものである。
She is not such a girl as you imagine.彼女は君が想像するような女の子ではない。
I can't imagine life on another planet.私は他の惑星に生物がいるなんて想像できない。
Music feeds our imagination.音楽は想像力を豊かにする。
This film is a drama.この映像はドラマだ。
In preparation for painting a portrait, my friend takes many photographs in order to study the subject closely.肖像画を書く準備として、私の友達は対象をよく観察するための写真を沢山撮る。
Can you imagine what life would be like without television?テレビがなかったら生活がどんな物になるか想像できますか。
We made statues out of wood.私たちは像を木材で作った。
NB: Pictures may have become dead links.(注)画像がリンク切れになっている場合があります。
The portrait looks exactly like the real thing.その肖像画は実物そっくりだ。
Imagine yourself to be on the moon.月の上にいると想像しなさい。
There used to be a statue of a lion at the gate.昔は門のところにライオンの像があったものだ。
I'm afraid your guess is off the mark.残念ながら君の想像は見当違いだ。
Let your imagination run wild.想像力を解き放て。
This is beyond the scope of my imagination.これは私の想像の範囲を超えている。
I can't imagine going out in this weather.この天気に外出するなど想像もできない。
At that time, I had no idea what was going to happen.当時は、何が起きているのか想像もつかなかった。
Can you imagine me making a cake?君は私がケーキを作るのを想像する事が出来ますか。
The theory of evolution is beyond the reach of my imagination.進化論は私の想像できる範囲を超えている。
We cannot conceive science without a hypothesis.仮説のない科学など想像もできない。
The bronze statue was broken into pieces.銅像が粉々になった。
When you paint a self-portrait, you sit staring hard at yourself.自画像を描くとき、誰でも座ってじっと自分を見つめます。
Their wish is engraved on the base of the statue.像の土台に彼らの願いが刻まれている。
I used my imagination.想像力を働かせた。
They set up a bronze statue of the hero.彼らはその英雄の銅像を建てた。
When the Venus de Milo was entire, there were arms on the statue.ミロのビーナスが完全であったときには、像には腕もついていた。
I'm afraid your guess is wide of the mark.残念ながら君の想像は検討違いだ。
The exhibition was a product of his imagination.その展覧会は彼の想像力の産物だった。
Click the picture to go to the next page!画像をクリックすると次ページへ移ります!
I can only import GIF files.Gif画像ファイル形式しか読み込めません。
The image is out of focus.映像はピントがあっていない。
He carved marble into a statue.彼は大理石を刻んで像を作った。
Can you imagine him driving such a splendid car?彼がそんなすばらしい車を運転しているところを想像できますか。
The statue is missing its head.その像は首が欠けている。
In the center of the university campus stands the statue of the founder.大学構内の中央に、創立者の像が立っている。
There is a statue of Nelson in Trafalgar Square.トラファルガー広場にはネルソン提督の彫像がある。
Can you imagine Tom working in a garage?トムが自動車修理工場で働いているなんて想像できますか。
You can't imagine how happy she was.彼女がどんなに幸福であったか想像できまい。
I am pleased with this vivid portrait in particular.私が特に気に入っているのは、この鮮やかな色彩の肖像画です。
We can hardly imagine our daily life without television.私たちはテレビのない日常生活はほとんど想像もできない。
He shaped the statue from clay.彼は粘土で像を形作った。
I want this photograph developed as soon as possible.この写真を出来るだけ早く現像して下さい。
All the characters in this book are imaginary.この本のすべての登場人物は想像上のものです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License