UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '像'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They erected a statue in memory of Gandhi.ガンジーの記念像が建てられた。
I can imagine how you felt.あなたがどんな気分になったかは想像できます。
This book will awaken your imagination.この本があなたの想像力を喚起してくれるでしょう。
When we write a novel, we exercise our imagination.小説を書く時、私達は想像力を発揮する。
Philosophy is not so difficult a subject as you imagine.哲学はあなたが想像するほど難しい学科ではない。
This is a portrait of my late father.これは亡くなった父の肖像画です。
He is a very imaginative writer.彼はたいへん想像力に富んだ作家です。
You can't imagine how happy she was.彼女がどんなに幸福であったか想像できまい。
A portrait of an old man was hanging on the wall.老人の肖像画が壁に掛かっていた。
Just picture to yourself the horror with which I saw the scene.私がその光景を見たときの恐ろしさをちょっと想像して下さい。
Please develop this film.このフィルムを現像して下さい。
The sculptor carved wood into an image of Buddha.その彫刻家は木で仏像を刻んだ。
I couldn't think who she was when she spoke to me.彼女が私に話し掛けてきたとき彼女が誰であるか想像することができなかった。
The small statue is said to be made of fine gold.その小さな像は純金でできていると言われている。
Reproduction or appropriation of HTML, images and photographs from within this site is prohibited.本サイト内の記述、画像、写真の無断転載・転用を禁止します。
The statue has no head.その彫像には頭がない。
Until Manet painted this picture, his female nudes were limited to goddesses.マネがこの絵を描くまで、女性の裸像は女神に限られていました。
The portrait of her was true to life.彼女の肖像画は本物そっくりだ。
If in this self-portrait I seem to be staring at you, I'm not.この自画像の私があなたを見つめているように思えても、そうではありません。
We are encouraged to use our imagination.私たちは想像力を使うように奨励されています。
I can't figure out how to upload an image.画像のアップロードの仕方が分かりません。
In preparation for painting a portrait, my friend takes many photographs in order to study the subject closely.肖像画を書く準備として、私の友達は対象をよく観察するための写真を沢山撮る。
His portrait was mounted in the fancy frame.彼の肖像画は装飾の施された額縁にはめられた。
They are chiseling a statue out of marble.彼らは大理石で像を彫っている。
I can hardly imagine him going abroad.彼が海外に行くなんて、想像がつかない。
I had imagined that the newbies fresh from university would probably be stuck with all the backstage work - collecting reference material, getting copies and such but I couldn't have been proved more wrong.大学出たての新人は資料を作ったり、コピーをとったりと裏方仕事に徹するのだろうと、勝手に想像していたのですが見事に裏切られました。
This Buddhist image cannot be dated exactly.この仏像の年代は正確に推定することができない。
The statue is missing its head.その像は首が欠けている。
I used my imagination.想像力を働かせた。
This film develops fast.このフィルムは現像が早い。
I've been trying to picture the rest of my life with you.あなたと一緒に過ごす残りの人生を想像してみているのです。
I am clever, sensitive and imaginative.私は頭がよく、敏感で想像力に富んでいます。
I tried to imagine life on the moon.私は月での生活を想像してみた。
I cannot fancy going out in this weather.この天気に外出するなど想像できない。
He is a very imaginative writer.彼は大変想像力に富んだ作家だ。
The dragon is an imaginary creature.竜は想像上の生物である。
Can you imagine walking on the moon?月の表面を歩いているところを想像できますか。
Take a moment to imagine what the polar bear's environment is like.北極熊の環境がどのようなものか、ちょっと想像してほしい。
This portrait is nearly as large as life.この肖像画はほぼ実物大です。
The TV picture was blurred.テレビの画像はぼやけて見えた。
It is hard to imagine a more efficient way of catching food.食物を取るのにこれ以上効果的なやり方は想像できないほどなのである。
The statue expresses freedom.その像は自由の象徴である。
The image quality is really bad - the resolution is so low.この画像、解像度が低すぎてすごく汚い。
We can hardly imagine our daily life without television.私たちはテレビのない日常生活はほとんど想像もできない。
She is not such a girl as you imagine.彼女は君が想像するような女の子ではない。
In the world of words, the imagination is one of the forces of nature.言葉の世界では想像力は自然に内在する力の一つである。
The portrait shows the profile of a beautiful woman.その肖像画は美人の横顔を描いている。
What do you imagine when you see that picture?あの絵を見て何を想像しますか。
He will not listen to any of us; you might as well talk to a figure of stone.彼は誰の言うことも聞こうとしない。石像にでも話し掛けるほうがましだ。
This statue was erected ten years ago.この像は十年前に作られた。
They often connect Japan with Mt. Fuji.彼らは日本といえば富士山を想像する。
Please develop and print this film.このフィルムの現像と焼付けをお願いします。
She sat for her portrait.彼女は自分の肖像画を描かせた。
He carved marble into a statue.彼は大理石を刻んで像を作った。
Music feeds our imagination.音楽は想像力を豊かにする。
Can you imagine Tom working in a garage?トムが自動車修理工場で働いているなんて想像できますか。
Although it was a popular movie, Out of Africa was more of a coffee-table movie than anything else.「愛と哀しみの果て」は俗受けしたけど何といっても映像のきれいな映画だった。
I can't picture her playing the piano.私は彼女がピアノを弾いているのを想像できない。
In many cases, the image that comes to mind when you listen to music is that of the CD's artwork.多くの場合、音楽を聴く時に心に浮かぶ映像はCDのアートワークです。
A man touched down on the moon. A wall came down in Berlin. A world was connected by our own science and imagination.人が月面に着陸し、ベルリンでは壁が崩壊し、われわれの科学と想像力によって世界はつながりました。
They are manufacturing TV sets in this factory.この工場ではテレビ受像機を製造しています。
Bob mounted the portrait in a fancy frame, but it was upside down.ボブは装飾された額にその肖像画を収めたけれど、上下さかさまだった。
Can you imagine what the 21st century will be like?21世紀がどのようになるか想像できますか。
I have some idea of what happened.何があったのかいくらか想像はつきます。
A dragon is a creature of fancy.竜は想像上の動物だ。
He leaned against the pillar and gazed at the Statue of Liberty.彼は柱に寄りかかって自由の女神像をじっと見つめた。
Can you imagine what our life would be like without electricity?もし電気がないと、私たちの暮らしがどのようなものになるか想像できますか。
Imagine yourself as a billionaire.自分が億万長者だと想像してごらん。
The bronze statue looks quite nice from a distance.その銅像を遠くから見るとかなり素敵に見えます。
He made a little statue out of soft clay.彼は柔らかい粘土で小さな塑像を作った。
Images taken by the JAXA Earth observation satellite, 'Daichi'.JAXAの地球観測衛星「だいち」が撮影した画像。
A display, aka monitor, is an appliance that displays video signal of still images and moving pictures produced by a computer or similar device.ディスプレイはモニタともいい、コンピュータなどの機器から出力される静止画または動画の映像信号を表示する機器である。
Just imagine traveling to the moon.月へ旅行することを想像してごらん。
Little did I imagine that my plan would go wrong.計画がうまくいかないなんて想像もしなかった。
NB: Pictures may have become dead links.(注)画像がリンク切れになっている場合があります。
The statue was cast in bronze.その像はブロンズで鋳造されていた。
This world is but canvas to our imaginations.この世は我々の想像力にとっての画布そのものである。
The portrait was taken from the wall.その肖像画は壁から取り除かれた。
They set up a bronze statue of the hero.彼らはその英雄の銅像を建てた。
There used to be a statue of a lion at the gate.昔は門のところにライオンの像があったものだ。
I can hardly imagine him going abroad.彼が海外に行くなんて想像できない。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha水やガス、電気が欲しい時に簡単に手に入るように、映像や音楽も手を軽く動かすだけで点けたり消したり出来るようになるだろう。
Writers draw on their imagination.作家は自分達の想像力を頼りにして書く。
You cannot think how good a time we had.私たちが、どんなに楽しかったか君らには想像もつかない。
I'd like to see the Statue of Liberty.私は自由の女神像を見たいです。
I had the artist paint my portrait.私はその画家に肖像画を描いてもらった。
The music set my imagination working.その音楽は私の想像力をかきたてた。
The theory of evolution is beyond the reach of my imagination.進化論は私の想像できる範囲を超えている。
The boy saw himself as an adult.少年は自分が大人になったと想像してみた。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha水、ガス、電気が遠くから運ばれて我々の要求を満たすためになんなく供給されているように、いつか画像と音楽はちょっとした合図みたいなシンプルな手の仕草によって提供されることにもなります。
Whose image is on this stamp?この切手には誰の肖像が印刷してありますか。
They cast bronze into a statue.彼らは青銅で像を鋳造した。
Can you imagine a time when the world is free of war?この世に戦争がまったくない時代を想像することができますか。
Imagine that you have a time machine.タイムマシーンを持っていると想像して見てください。
Can you imagine what life would be like without television?テレビがなかったら生活がどんな物になるか想像できますか。
He carved a Buddhist image out of wood.彼は木から仏像を彫った。
The statue is carved out of stone.その像は石を刻んで作ったものだ。
This novel is very imaginative.この小説は想像力に富んでいる。
In the center of the university campus stands the statue of the founder.大学構内の中央に、創立者の像が立っている。
I'd like to have this film processed.このフィルムを現像・焼付けしてください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License