In the center of the university campus stands the statue of the founder.
大学構内の中央に、創立者の像が立っている。
I'd like to have this film processed.
このフィルムを現像・焼付けしてください。
No one can imagine what has become of him.
彼がどうなったか誰も想像できない。
Two pictures overlapped.
2つの画像がダブってしまった。
He carved a Buddha statue from wood.
彼は木から仏像を彫った。
I'm only reading the scraps on news on the Internet, but, well, I get the general picture.
インターネットの断片的ニュースを読んでいるだけですが、まあ、だいたい想像がつきます。
Writers draw on their imagination.
作家は自分達の想像力を頼りにして書く。
Imagine a situation where you are all alone.
自分一人きりの状況を想像してごらん。
Because they had not achieved complete success they gave more scope for the activity of my imagination.
そうした作品は完全に成功しているわけではないので、私の想像力が働く余地があるのだ。
The completion of the bronze statue did credit to the sculptor.
銅像の完成はその彫刻家に名誉となった。
I want this photograph developed as soon as possible.
この写真を出来るだけ早く現像して下さい。
Let your imagination run wild.
想像力を解き放て。
We are encouraged to use our imagination.
私たちは想像力を使うように奨励されています。
It is hard to imagine a more efficient way of catching food.
食物を取るのにこれ以上効果的なやり方は想像できないほどなのである。
I never imagined meeting you here.
ここで君に会うとは想像もしなかった。
Little did I imagine that my plan would go wrong.
計画がうまくいかないなんて想像もしなかった。
The image is not in focus.
その映像はピントがあっていない。
I can't imagine going out in this weather.
この天気に外出するなど想像もできない。
Until Manet painted this picture, his female nudes were limited to goddesses.
マネがこの絵を描くまで、女性の裸像は女神に限られていました。
I couldn't think who she was when she spoke to me.
彼女が私に話し掛けてきたとき彼女が誰であるか想像することができなかった。
You cannot imagine how happy she was.
彼女がどんなに幸福であったか想像できまい。
This is beyond the scope of my imagination.
これは私の想像の範囲を超えている。
The exhibition was a product of his imagination.
その展覧会は彼の想像力の産物だった。
We can hardly imagine our daily life without television.
私たちはテレビのない日常生活はほとんど想像もできない。
He has a very surprising fancy.
彼はとても驚くべき想像力を持っている。
Just imagine traveling to the moon.
月へ旅行することを想像してごらん。
Imagine yourself as a billionaire.
自分が億万長者だと想像してごらん。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha