The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '像'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I'm afraid your guess is wide of the mark.
残念ながら君の想像は検討違いだ。
Take a moment to imagine what the polar bear's environment is like.
北極熊の環境がどのようなものか、ちょっと想像してほしい。
Little did I imagine he would achieve a perfect game.
彼が完全試合を成し遂げるとは、少しも想像できませんでした。
Imagine that you have a time machine.
タイムマシーンを持っていると想像して見てください。
They erected a statue in memory of Gandhi.
ガンジーの記念像が建てられた。
Can you imagine him driving such a splendid car?
彼がそんなすばらしい車を運転しているところを想像できますか。
Can you imagine what our life would be like without electricity?
もし電気がないと、私たちの暮らしがどのようなものになるか想像できますか。
Writers draw on their imagination.
作家は自分達の想像力を頼りにして書く。
We are not as happy or unhappy as we imagine ourselves to be.
自分が想像するほど、私たちは幸福でも不幸でもない。
I can hardly imagine him going abroad.
彼が海外に行くなんて想像できない。
I can hardly imagine him going abroad.
彼が海外に行くなんて、想像がつかない。
I used my imagination.
想像力を働かせた。
This is a portrait of my late father.
これは亡くなった父の肖像画です。
I cannot fancy going out in this weather.
この天気に外出するなど想像できない。
NB: Pictures may have become dead links.
(注)画像がリンク切れになっている場合があります。
Because they had not achieved complete success they gave more scope for the activity of my imagination.
そうした作品は完全に成功しているわけではないので、私の想像力が働く余地があるのだ。
Can I have this film developed?
このフィルムを現像してくださいますか。
This film is a drama.
この映像はドラマだ。
We cannot conceive science without a hypothesis.
仮説のない科学など想像もできない。
Music feeds our imagination.
音楽は想像力を豊かにする。
Can you imagine Tom working in a garage?
トムが自動車修理工場で働いているなんて想像できますか。
Until Manet painted this picture, his female nudes were limited to goddesses.
マネがこの絵を描くまで、女性の裸像は女神に限られていました。
I have some idea of what happened.
何があったのかいくらか想像はつきます。
If in this self-portrait I seem to be staring at you, I'm not.
この自画像の私があなたを見つめているように思えても、そうではありません。
A portrait of an old man was hanging on the wall.
老人の肖像画が壁に掛かっていた。
Please develop this film.
このフィルムを現像して下さい。
Images taken by the JAXA Earth observation satellite, 'Daichi'.
JAXAの地球観測衛星「だいち」が撮影した画像。
I can't picture her playing the piano.
彼女がピアノをひいている姿など想像できない。
A man touched down on the moon. A wall came down in Berlin. A world was connected by our own science and imagination.
人が月面に着陸し、ベルリンでは壁が崩壊し、われわれの科学と想像力によって世界はつながりました。
The bronze statue was broken into pieces.
銅像が粉々になった。
Where are the three nude statues in the exhibition?
展覧会に出ている3つの裸像がどこですか?
The statue was carved from a block of cherry wood.
その彫像はさくら材の木片を刻んで作らせた。
The devastation in Kobe was as terrible as I had imagined.
神戸の荒廃は、私が想像していたとおり酷いものであった。
Little did I imagine that my plan would go wrong.
計画がうまくいかないなんて想像もしなかった。
It is hard to imagine a more efficient way of catching food.
食物を取るのにこれ以上効果的なやり方は想像できないほどなのである。
I cannot conceive why she has done such a thing.
何故彼女がそんなことしたのか想像もつかない。
He was accustomed to flying alone, and he had flown this route in his imagination many times.
彼は1人で飛ぶことに慣れていた。そして彼は想像の中で何度もこの経路を飛んでいたのだ。
The exhibition was a product of his imagination.
その展覧会は彼の想像力の産物だった。
The statue has no head.
胴像は頭を持っていない。
The policeman stood like a statue with his arms folded across his chest.
警官は胸の前で腕を組んで、彫像のように立っていた。
In the center of the university campus stands the statue of the founder.
大学構内の中央に、創立者の像が立っている。
The portrait looks exactly like the real thing.
その肖像画は実物そっくりだ。
The portrait shows the profile of a beautiful woman.
その肖像画は美人の横顔を描いている。
They often connect Japan with Mt. Fuji.
彼らは日本といえば富士山を想像する。
I can't figure out how to upload an image.
画像のアップロードの仕方が分かりません。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha