The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '像'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I can imagine how you felt.
君がどんな気分になったかは想像できます。
The bronze statue was broken into pieces.
銅像が粉々になった。
He has a very surprising fancy.
彼はとても驚くべき想像力を持っている。
The future is far more practical than I imagined.
想像してたよりもよりもずっと未来は現実的だね。
The TV picture was blurred.
テレビの画像はぼやけて見えた。
Please develop and print this film.
このフィルムの現像と焼付けをお願いします。
If in this self-portrait I seem to be staring at you, I'm not.
この自画像の私があなたを見つめているように思えても、そうではありません。
He carved a Buddhist image out of wood.
彼は木から仏像を彫った。
Just imagine that we can fly like birds.
私たちが鳥のように飛べると想像してごらん。
They are chiseling a statue out of marble.
彼らは大理石で像を彫っている。
I cannot conceive why she has done such a thing.
何故彼女がそんなことしたのか想像もつかない。
I imagined him a tall man.
私は彼を背の高い人だと想像していた。
The statue has no head.
胴像は頭を持っていない。
We made statues out of wood.
私たちは像を木材で作った。
When the Venus de Milo was entire, there were arms on the statue.
ミロのビーナスが完全であったときには、像には腕もついていた。
NB: Pictures may have become dead links.
(注)画像がリンク切れになっている場合があります。
When we write a novel, we exercise our imagination.
小説を書く時、私達は想像力を発揮する。
He put up with the greatest hardship that no one could imagine.
彼はだれも想像できないような大きな困難に耐えた。
I can't figure out how to upload an image.
画像のアップロードの仕方が分かりません。
I can't imagine life on another planet.
私は他の惑星に生物がいるなんて想像できない。
I imagined my first kiss would be more romantic.
ファーストキスは、もっとロマンチックなの想像してたのに。
The statue is missing its head.
その像は首が欠けている。
Imagination affects every aspect of our lives.
想像力は私たちの生活のどの側面にも影響を与える。
The portrait was taken from the wall.
その肖像画は壁から取り除かれた。
There is a statue of Nelson in Trafalgar Square.
トラファルガー広場にはネルソン提督の彫像がある。
This film is a drama.
この映像はドラマだ。
Can you imagine him driving such a splendid car?
彼がそんなすばらしい車を運転しているところを想像できますか。
It is hard to imagine a more efficient way of catching food.
食物を取るのにこれ以上効果的なやり方は想像できないほどなのである。
Through the lens the image was inverted.
レンズを通ると像は逆になった。
The statue was cast in bronze.
その像はブロンズで鋳造されていた。
They set up a bronze statue of the hero.
彼らはその英雄の銅像を建てた。
Can you imagine me making a cake?
君は私がケーキを作るのを想像する事が出来ますか。
The small statue is said to be made of fine gold.
その小さな像は純金でできていると言われている。
This is beyond the scope of my imagination.
これは私の想像の範囲を超えている。
At that time, I had no idea what was going to happen.
当時は、何が起きているのか想像もつかなかった。
I grasped the entire structure of his argument.
私は彼の議論の全体像を把握した。
Little did I imagine he would achieve a perfect game.
彼が完全試合を成し遂げるとは、少しも想像できませんでした。
You can't imagine how happy she was.
彼女がどんなに幸福であったか想像できまい。
In the world of words, the imagination is one of the forces of nature.
言葉の世界では想像力は自然に内在する力の一つである。
She sat for her portrait.
彼女は自分の肖像画を描かせた。
I can only import GIF files.
Gif画像ファイル形式しか読み込めません。
I can't imagine such a life.
そんな生活は想像できません。
The portrait of her was true to life.
彼女の肖像画は本物そっくりだ。
No one can imagine what has become of him.
彼がどうなったか誰も想像できない。
Just imagine traveling to the moon.
月へ旅行することを想像してごらん。
He has a rich imagination.
彼は想像力が豊かだ。
They are manufacturing TV sets in this factory.
この工場ではテレビ受像機を製造しています。
In many cases, the image that comes to mind when you listen to music is that of the CD's artwork.
多くの場合、音楽を聴く時に心に浮かぶ映像はCDのアートワークです。
Little did I imagine that my plan would go wrong.
計画がうまくいかないなんて想像もしなかった。
He was as still as a statue.
彼は彫像のようにじっとしていた。
Imagination is the root of all civilization.
想像力は、すべての文明の根本である。
Today no one can imagine a life without television.
今日ではテレビのない生活なんて想像できない。
They erected a statue in memory of Gandhi.
ガンジーの記念像が建てられた。
I am pleased with this vivid portrait in particular.
私が特に気に入っているのは、この鮮やかな色彩の肖像画です。
Let your imagination run wild.
想像力を解き放て。
The statue has no head.
その彫像には頭がない。
I cannot see you behaving like that.
君がこんなふるまいをするなんて想像もつかなかった。
Please advise us, if possible, of a company which has developed image processing software.
画像処理のソフトウエアを開発した会社をご存知でしたら教えてください。
I never imagined meeting you here.
ここで君に会うとは想像もしなかった。
I am clever, sensitive and imaginative.
私は頭がよく、敏感で想像力に富んでいます。
I leave it to your imagination.
ご想像にお任せします。
What do you imagine when you see that picture?
あの絵を見て何を想像しますか。
He has endured sacrifices for America that most of us cannot begin to imagine.
彼は我々のほとんどが想像付かないほどのアメリカのための犠牲に絶えてきた。
We cannot conceive science without a hypothesis.
仮説のない科学など想像もできない。
Imagine yourself as a billionaire.
自分が億万長者だと想像してごらん。
This statue was erected ten years ago.
この像は十年前に作られた。
Can you imagine Tom working in a garage?
トムが自動車修理工場で働いているなんて想像できますか。
This statue is as large as life.
この像は実物大です。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A