UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '像'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Even if the opinions of others can be supressed, I cannot imagine to what results my speech may lead.他人の意見を押さえつけることはできても、自分の発言がどんな結果に結びつくかを想像できていない。
In the world of words, the imagination is one of the forces of nature.言葉の世界では想像力は自然に内在する力の一つである。
The statue has no head.その彫像には頭がない。
In the center of the university campus stands the statue of the founder.大学構内の中央に、創立者の像が立っている。
She sat for her portrait.彼女は自分の肖像画を描かせた。
We associate Darwin with the theory of evolution.我々はダーウィンといえば進化論を想像する。
NB: Pictures may have become dead links.(注)画像がリンク切れになっている場合があります。
The statue is carved out of stone.その像は石を刻んで作ったものだ。
The stone was carved into a large statue.その石は刻まれて大きな像になった。
No one can imagine what has become of him.彼がどうなったか誰も想像できない。
A display, aka monitor, is an appliance that displays video signal of still images and moving pictures produced by a computer or similar device.ディスプレイはモニタともいい、コンピュータなどの機器から出力される静止画または動画の映像信号を表示する機器である。
Click the picture to go to the next page!画像をクリックすると次ページへ移ります!
Imagination affects every aspect of our lives.想像力は私たちの生活のどの側面にも影響を与える。
He used to be an imaginative boy.彼は想像力のたくましい少年であった。
This statue was erected ten years ago.この像は十年前に作られた。
I could not image how cruel he was at that time.私にはそのとき彼がどれほど残酷であるかを想像できなかった。
Can you imagine what our lives would be like without electricity?もし電気がないと、私たちの暮らしがどのようなものになるか想像できますか。
The statue of Hachiko, the faithful dog, stands in front of Shibuya Station.忠犬ハチ公の像は渋谷駅前に立っている。
I tried to imagine life on the moon.私は月での生活を想像してみた。
Little did I imagine that my plan would go wrong.計画がうまくいかないなんて想像もしなかった。
Please develop and print this film.このフィルムの現像と焼付けをお願いします。
The statue has no head.胴像は頭を持っていない。
The statue was cast in bronze.その像はブロンズで鋳造されていた。
Can't you just picture Ed in woman's disguise?女装しているエドを想像してごらんよ。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha水やガス、電気が欲しい時に簡単に手に入るように、映像や音楽も手を軽く動かすだけで点けたり消したり出来るようになるだろう。
I can't imagine going out in this weather.この天気に外出するなど想像できない。
Can you imagine him driving such a splendid car?彼がそんなすばらしい車を運転しているところを想像できますか。
We are not as happy or unhappy as we imagine ourselves to be.自分が想像するほど、私たちは幸福でも不幸でもない。
Music feeds our imagination.音楽は想像力を豊かにする。
Can you imagine Tom working in a garage?トムが自動車修理工場で働いているなんて想像できますか。
They erected a statue in memory of Gandhi.ガンジーの記念像が建てられた。
Imagine yourself to be on the moon.月の上にいると想像しなさい。
The statue was cast in a mold.その像は型に入れられて作られた。
When we write a novel, we exercise our imagination.小説を書く時、私達は想像力を発揮する。
I can't imagine life without you.私はあなたのいない人生なんて想像もできない。
Can you imagine me making a cake?君は私がケーキを作るのを想像する事が出来ますか。
This Buddhist image cannot be dated exactly.この仏像の年代は正確に推定することができない。
Imagination is the root of all civilization.想像力は、すべての文明の根本である。
He will not listen to any of us; you might as well talk to a figure of stone.彼は誰の言うことも聞こうとしない。石像にでも話し掛けるほうがましだ。
He put up with the greatest hardship that no one could imagine.彼はだれも想像できないような大きな困難に耐えた。
The portrait looks exactly like the real thing.その肖像画は実物そっくりだ。
The bronze statue looks quite nice from a distance.その銅像を遠くから見るとかなり素敵に見えます。
The completion of the bronze statue did credit to the sculptor.銅像の完成はその彫刻家に名誉となった。
I can imagine how you felt.あなたがどんな気分になったかは想像できます。
The boy saw himself as an adult.少年は自分が大人になったと想像してみた。
A portrait was hung on the wall.壁には肖像画が飾ってあった。
I couldn't even guess.想像すらできなかった。
Just imagine that we can fly like birds.私たちが鳥のように飛べると想像してごらん。
The bronze statue was broken into pieces.銅像が粉々になった。
The small statue is said to be made of fine gold.その小さな像は純金でできていると言われている。
Imagine that you have a time machine.タイムマシーンを持っていると想像して見てください。
Imagine yourself as a billionaire.自分が億万長者だと想像してごらん。
I had the artist paint my portrait.私はその画家に肖像画を描いてもらった。
The portrait shows the profile of a beautiful woman.その肖像画は美人の横顔を描いている。
She is not such a girl as you imagine.彼女はあなたが想像しているような女の子ではない。
He carved a Buddha statue from wood.彼は木から仏像を彫った。
The image is not in focus.その映像はピントがあっていない。
I used my imagination.想像力を働かせた。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A先ほど少し前に、マケイン上院議員から実に丁重な電話をいただきました。マケイン議員はこの選挙戦を長く、激しく戦ってきた。しかし議員はそのずっと前から、愛するこの国のために、もっと長くもっと激しく戦った人です。マケイン氏がこの国のために払ったすさまじい犠牲のほどを、私たちのほとんどは想像すらできない。勇敢で、わが身を忘れて国に献身するジョン・マケインというリーダーがこれまで国のために尽くし、働いてくれたおかげで、私たちの世界はより良いところになりました。
We can hardly imagine our daily life without television.私たちはテレビのない日常生活はほとんど想像もできない。
His portrait was mounted in the fancy frame.彼の肖像画は装飾の施された額縁にはめられた。
They set up a bronze statue of the hero.彼らはその英雄の銅像を建てた。
It is hard to imagine a more efficient way of catching food.食物を取るのにこれ以上効果的なやり方は想像できないほどなのである。
What do you imagine when you see that picture?あの絵を見て何を想像しますか。
The dragon is an imaginary creature.竜は想像上の生物である。
He was accustomed to flying alone, and he had flown this route in his imagination many times.彼は1人で飛ぶことに慣れていた。そして彼は想像の中で何度もこの経路を飛んでいたのだ。
Can you imagine the world without money?お金のない世界を想像することが出来ますか。
All the characters in this book are imaginary.この本のすべての登場人物は想像上のものです。
Philosophy is not so difficult a subject as you imagine.哲学はあなたが想像するほど難しい学科ではない。
This novel is very imaginative.この小説は想像力に富んでいる。
The image quality is really bad - the resolution is so low.この画像、解像度が低すぎてすごく汚い。
I'm afraid your guess is wide of the mark.残念ながら君の想像は検討違いだ。
We made statues out of wood.私たちは像を木材で作った。
The portrait was taken from the wall.その肖像画は壁から取り除かれた。
Two pictures were doubled.2つの画像がダブってしまった。
Take a moment to imagine what the polar bear's environment is like.北極熊の環境がどのようなものか、ちょっと想像してほしい。
I want this photograph developed as soon as possible.この写真を出来るだけ早く現像して下さい。
He is a very imaginative writer.彼は非常に想像力にとんだ作家です。
I am clever, sensitive and imaginative.私は頭がよく、敏感で想像力に富んでいます。
Images taken by the JAXA Earth observation satellite, 'Daichi'.JAXAの地球観測衛星「だいち」が撮影した画像。
He leaned against the pillar and gazed at the Statue of Liberty.彼は柱に寄りかかって自由の女神像をじっと見つめた。
The statue was carved from a block of cherry wood.その彫像はさくら材の木片を刻んで作らせた。
He tried to imagine what the client was like.彼は依頼人がどんな人間なのか想像してみた。
This book will awaken your imagination.この本があなたの想像力を喚起してくれるでしょう。
The sculptor carved wood into an image of Buddha.その彫刻家は木で仏像を刻んだ。
Just imagine traveling to the moon.月へ旅行することを想像してごらん。
Can you imagine what our life would be like without electricity?もし電気がないと、私たちの暮らしがどのようなものになるか想像できますか。
I never imagined meeting you here.ここで君に会うとは想像もしなかった。
He has a rich imagination.彼は想像力が豊かだ。
Just picture to yourself the horror with which I saw the scene.私がその光景を見たときの恐ろしさをちょっと想像して下さい。
Can you envisage Tom's working in a garage?トムが自動車修理工場で働いているなんて想像できますか。
Because they had not achieved complete success they gave more scope for the activity of my imagination.そうした作品は完全に成功しているわけではないので、私の想像力が働く余地があるのだ。
Can you see Tom working in a garage?トムが自動車修理工場で働いているなんて想像できますか。
The future is far more practical than I imagined.想像してたよりもよりもずっと未来は現実的だね。
If in this self-portrait I seem to be staring at you, I'm not.この自画像の私があなたを見つめているように思えても、そうではありません。
I'm afraid your guess is off the mark.残念ながら君の想像は見当違いだ。
He shaped the statue from clay.彼は粘土で像を形作った。
I'll leave it up to your imagination.ご想像にお任せします。
You can't imagine it, can you?あなたには想像もつかない、でしょ?
Two pictures overlapped.2つの画像がダブってしまった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License