UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '像'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I can't imagine life on another planet.私は他の惑星に生物がいるなんて想像できない。
Please advise us, if possible, of a company which has developed image processing software.画像処理のソフトウエアを開発した会社をご存知でしたら教えてください。
You can't imagine how happy she was.彼女がどんなに幸福であったか想像できまい。
He leaned against the pillar and gazed at the Statue of Liberty.彼は柱に寄りかかって自由の女神像をじっと見つめた。
All the characters in this book are imaginary.この本のすべての登場人物は想像上のものです。
Whose image is on this stamp?この切手には誰の肖像が印刷してありますか。
She is not such a girl as you imagine.彼女はあなたが想像しているような女の子ではない。
The statue is missing its head.その像は首が欠けている。
Let your imagination run wild.想像力を解き放て。
That portrait reminds me of someone I knew a long time ago.その肖像画を見ると私は昔知っていた人を思い出す。
Let's have our picture taken with the statue in the back, shall we?その彫像をバックにして私達の写真を撮ってもらいましょうよ。
The TV picture was blurred.テレビの画像はぼやけて見えた。
I have some idea of what happened.何があったのかいくらか想像はつきます。
This is beyond the scope of my imagination.これは私の想像の範囲を超えている。
He was as still as a statue.彼は彫像のようにじっとしていた。
Because they had not achieved complete success they gave more scope for the activity of my imagination.そうした作品は完全に成功しているわけではないので、私の想像力が働く余地があるのだ。
We made statues out of wood.私たちは像を木材で作った。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha水やガス、電気が欲しい時に簡単に手に入るように、映像や音楽も手を軽く動かすだけで点けたり消したり出来るようになるだろう。
I can't picture her playing the piano.彼女がピアノをひいている姿など想像できない。
He is a very imaginative writer.彼はたいへん想像力に富んだ作家です。
I cannot conceive why she has done such a thing.何故彼女がそんなことしたのか想像もつかない。
Sasha and Malia! I love you both more than you can imagine. And you have earned the new puppy that's coming with us to the White House.サーシャとマリーア。君たちにはちょっと想像もつかないほど、お父さんは君たちを愛しているよ。君たちふたりもがんばったから、約束した通り、ホワイトハウスには、新しく飼う子犬を一緒に連れて行けるよ。
This world is but canvas to our imaginations.この世は我々の想像力にとっての画布そのものである。
The sculptor carved wood into an image of Buddha.その彫刻家は木で仏像を刻んだ。
I can hardly imagine him going abroad.彼が海外に行くなんて想像できない。
This film develops fast.このフィルムは現像が早い。
Can you imagine walking on the moon?月の表面を歩いているところを想像できますか。
Can't you just picture Ed in woman's disguise?女装しているエドを想像してごらんよ。
This portrait is nearly as large as life.この肖像画はほぼ実物大です。
I want this photograph developed as soon as possible.この写真を出来るだけ早く現像して下さい。
We must move this statue very carefully.私たちは十分注意してこの彫像を動かさなければならない。
He put up with the greatest hardship that no one could imagine.彼はだれも想像できないような大きな困難に耐えた。
The dragon is an imaginary creature.竜は想像上の生物である。
If in this self-portrait I seem to be staring at you, I'm not.この自画像の私があなたを見つめているように思えても、そうではありません。
They are manufacturing TV sets in this factory.この工場ではテレビ受像機を製造しています。
I can imagine how you felt.あなたがどんな気分になったかは想像できます。
The image is not in focus.その映像はピントがあっていない。
Can you imagine what our life would be like without electricity?もし電気がないと、私たちの暮らしがどのようなものになるか想像できますか。
Can you imagine what our lives would be like without electricity?もし電気がないと、私たちの暮らしがどのようなものになるか想像できますか。
I'd like to see the Statue of Liberty.私は自由の女神像を見たいです。
He has a very surprising fancy.彼はとても驚くべき想像力を持っている。
He shaped the statue from clay.彼は粘土で像を形作った。
A portrait was hung on the wall.壁には肖像画が飾ってあった。
Can you imagine him driving such a splendid car?彼がそんなすばらしい車を運転しているところを想像できますか。
The statue expresses freedom.その像は自由の象徴である。
The devastation in Kobe was as terrible as I had imagined.神戸の荒廃は、私が想像していたとおり酷いものであった。
Until Manet painted this picture, his female nudes were limited to goddesses.マネがこの絵を描くまで、女性の裸像は女神に限られていました。
We can hardly imagine our daily life without television.私たちはテレビのない日常生活はほとんど想像もできない。
The statue was carved from a block of cherry wood.その彫像はさくら材の木片を刻んで作らせた。
He carved marble into a statue.彼は大理石を刻んで像を作った。
The image quality is really bad - the resolution is so low.この画像、解像度が低すぎてすごく汚い。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A先ほど少し前に、マケイン上院議員から実に丁重な電話をいただきました。マケイン議員はこの選挙戦を長く、激しく戦ってきた。しかし議員はそのずっと前から、愛するこの国のために、もっと長くもっと激しく戦った人です。マケイン氏がこの国のために払ったすさまじい犠牲のほどを、私たちのほとんどは想像すらできない。勇敢で、わが身を忘れて国に献身するジョン・マケインというリーダーがこれまで国のために尽くし、働いてくれたおかげで、私たちの世界はより良いところになりました。
I tried to imagine life on the moon.私は月での生活を想像してみた。
In many cases, the image that comes to mind when you listen to music is that of the CD's artwork.多くの場合、音楽を聴く時に心に浮かぶ映像はCDのアートワークです。
The future is far more practical than I imagined.想像してたよりもよりもずっと未来は現実的だね。
You cannot imagine how happy she was.彼女がどんなに幸福であったか想像できまい。
Can you imagine Tom working in a garage?トムが自動車修理工場で働いているなんて想像できますか。
She is not such a girl as you imagine.彼女は君が想像するような女の子ではない。
Can you imagine a time when the world is free of war?この世に戦争がまったくない時代を想像することができますか。
Imagine a situation where you are all alone.自分一人きりの状況を想像してごらん。
I can't imagine such a life.そんな生活は想像できません。
He used to be an imaginative boy.彼は想像力のたくましい少年であった。
A display, aka monitor, is an appliance that displays video signal of still images and moving pictures produced by a computer or similar device.ディスプレイはモニタともいい、コンピュータなどの機器から出力される静止画または動画の映像信号を表示する機器である。
This film is a drama.この映像はドラマだ。
In the world of words, the imagination is one of the forces of nature.言葉の世界では想像力は自然に内在する力の一つである。
What he finds in my face I can't guess.彼が私の顔に何を見つけたか私は想像できない。
The exhibition was a product of his imagination.その展覧会は彼の想像力の産物だった。
I've been trying to picture the rest of my life with you.あなたと一緒に過ごす残りの人生を想像してみているのです。
He carved a Buddha statue from wood.彼は木から仏像を彫った。
Today no one can imagine a life without television.今日ではテレビのない生活なんて想像できない。
I imagined my first kiss would be more romantic.ファーストキスは、もっとロマンチックなの想像してたのに。
She sat for her portrait.彼女は自分の肖像画を描かせた。
This statue is as large as life.この像は実物大です。
He will not listen to any of us; you might as well talk to a figure of stone.彼は誰の言うことも聞こうとしない。石像にでも話し掛けるほうがましだ。
I had the artist paint my portrait.私はその画家に肖像画を描いてもらった。
I can't picture her playing the piano.私は彼女がピアノを弾いているのを想像できない。
Please develop and print this film.このフィルムの現像と焼付けをお願いします。
He has endured sacrifices for America that most of us cannot begin to imagine.彼は我々のほとんどが想像付かないほどのアメリカのための犠牲に絶えてきた。
Reproduction or appropriation of HTML, images and photographs from within this site is prohibited.本サイト内の記述、画像、写真の無断転載・転用を禁止します。
He has a rich imagination.彼は想像力が豊かだ。
This is a portrait of my late father.これは亡くなった父の肖像画です。
The portrait was taken from the wall.その肖像画は壁から取り除かれた。
The completion of the bronze statue did credit to the sculptor.銅像の完成はその彫刻家に名誉となった。
We associate Darwin with the theory of evolution.我々はダーウィンといえば進化論を想像する。
We are not as happy or unhappy as we imagine ourselves to be.自分が想像するほど、私たちは幸福でも不幸でもない。
They cast bronze into a statue.彼らは青銅で像を鋳造した。
I couldn't even guess.想像すらできなかった。
Can I have this film developed?このフィルムを現像してくださいますか。
They are chiseling a statue out of marble.彼らは大理石で像を彫っている。
He tried to imagine what the client was like.彼は依頼人がどんな人間なのか想像してみた。
He is a very imaginative writer.彼は非常に想像力にとんだ作家です。
Philosophy is not so difficult a subject as you imagine.哲学はあなたが想像するほど難しい学科ではない。
Can you imagine me making a cake?君は私がケーキを作るのを想像する事が出来ますか。
The theory of evolution is beyond the reach of my imagination.進化論は私の想像できる範囲を超えている。
Two pictures overlapped.2つの画像がダブってしまった。
How do you like these photos? I had them developed today.この写真をどう思う、今日現像したのだ。
I cannot fancy going out in this weather.この天気に外出するなど想像できない。
NB: Pictures may have become dead links.(注)画像がリンク切れになっている場合があります。
I couldn't think who she was when she spoke to me.彼女が私に話し掛けてきたとき彼女が誰であるか想像することができなかった。
It is hard to imagine a more efficient way of catching food.食物を取るのにこれ以上効果的なやり方は想像できないほどなのである。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License