The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '像'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I can't picture her playing the piano.
彼女がピアノをひいている姿など想像できない。
He put up with the greatest hardship that no one could imagine.
彼はだれも想像できないような大きな困難に耐えた。
We cannot conceive science without a hypothesis.
仮説のない科学など想像もできない。
This world is but canvas to our imaginations.
この世は我々の想像力にとっての画布そのものである。
Philosophy is not so difficult a subject as you imagine.
哲学はあなたが想像するほど難しい学科ではない。
He shaped the statue from clay.
彼は粘土で像を形作った。
The theory of evolution surpasses the scope of my imagination.
進化論は私の想像できる範囲を超えている。
He carved a Buddhist image out of wood.
彼は木から仏像を彫った。
In the center of the university campus stands the statue of the founder.
大学構内の中央に、創立者の像が立っている。
I'd like to have this film processed.
このフィルムを現像・焼付けしてください。
This book will awaken your imagination.
この本があなたの想像力を喚起してくれるでしょう。
When we write a novel, we exercise our imagination.
小説を書く時、私達は想像力を発揮する。
He is a very imaginative writer.
彼は非常に想像力にとんだ作家です。
Two pictures overlapped.
2つの画像がダブってしまった。
I never imagined meeting you here.
ここで君に会うとは想像もしなかった。
I imagined him a tall man.
私は彼を背の高い人だと想像していた。
I can't imagine going out in this weather.
この天気に外出するなど想像もできない。
He carved a Buddha statue from wood.
彼は木から仏像を彫った。
They set up a bronze statue of the hero.
彼らはその英雄の銅像を建てた。
Bob mounted the portrait in a fancy frame, but it was upside down.
ボブは装飾された額にその肖像画を収めたけれど、上下さかさまだった。
Imagine yourself as a billionaire.
自分が億万長者だと想像してごらん。
Imagination affects every aspect of our lives.
想像力は私たちの生活のどの側面にも影響を与える。
That ugly butcher resembles that fictional monster.
その醜い肉屋の旦那はあの想像上の怪物に似ている。
The image quality is really bad - the resolution is so low.
この画像、解像度が低すぎてすごく汚い。
Because they had not achieved complete success they gave more scope for the activity of my imagination.
そうした作品は完全に成功しているわけではないので、私の想像力が働く余地があるのだ。
I'm afraid your guess is wide of the mark.
残念ながら君の想像は検討違いだ。
The dragon is an imaginary creature.
竜は想像上の生物である。
I leave it to your imagination.
ご想像にお任せします。
NB: Pictures may have become dead links.
(注)画像がリンク切れになっている場合があります。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A
The theory of evolution is beyond the reach of my imagination.
進化論は私の想像できる範囲を超えている。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha
Little did I imagine he would achieve a perfect game.
彼が完全試合を成し遂げるとは、少しも想像できませんでした。
Can you see Tom working in a garage?
トムが自動車修理工場で働いているなんて想像できますか。
A portrait was hung on the wall.
壁には肖像画が飾ってあった。
In preparation for painting a portrait, my friend takes many photographs in order to study the subject closely.
肖像画を書く準備として、私の友達は対象をよく観察するための写真を沢山撮る。
We are not as happy or unhappy as we imagine ourselves to be.
自分が想像するほど、私たちは幸福でも不幸でもない。
Can you imagine me making a cake?
君は私がケーキを作るのを想像する事が出来ますか。
I can't imagine going out in this weather.
この天気に外出するなど想像できない。
I can imagine how you felt.
君がどんな気分になったかは想像できます。
I'm afraid your guess is off the mark.
残念ながら君の想像は見当違いだ。
Two pictures were doubled.
2つの画像がダブってしまった。
I am pleased with this vivid portrait in particular.
私が特に気に入っているのは、この鮮やかな色彩の肖像画です。
The TV picture was blurred.
テレビの画像はぼやけて見えた。
I had imagined that the newbies fresh from university would probably be stuck with all the backstage work - collecting reference material, getting copies and such but I couldn't have been proved more wrong.