UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '僕'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I don't know about the others, but as for me, I'm for it.他の連中のことはわからないが、僕に関する限り、その計画に賛成だ。
I'd like a little bit of cake.僕は少しケーキが欲しい。
I want to marry her.僕は彼女と結婚したい。
We took a mud bath.僕らは泥浴をした。
Don't thank me. Thank Tom.僕はいいから、トムに感謝しな。
I go often.僕はしょっちゅう行きます。
This is what I have been looking for.僕が捜していたのはこれなんです。
Well, I get up early, so I want to sleep there.ええと、僕は早く起きるから、そこで眠りたいな。
I tried this and that, blending yellow with white powders and obtaining brown, mixing crystals with powders and getting dust, combining liquids with solids and making mud.僕は、黄色い粉末を白い粉末と混ぜて茶色の粉末にしたり、結晶を粉末と混ぜてほこりにしたり、液体を固体と結合させて、泥を作ったりなどあれこれやってみたのだ。
I'm not in that much of a hurry.僕はそれほど急いではいない。
I will present myself at the meeting.僕は会議に出席します。
I can play the piano, he thought.僕はピアノが弾けるのだ、と彼は思いました。
I have no intention of asking him.僕はあの人に頼む気持ちはありません。
"Why are you crying? Did I say something I shouldn't have?" "No, it's just that a drop of sweat got into my eye."「何泣いてんの? 僕何か悪いこと言った?」「違う、汗が目に入っただけ」
When I turned the screw, water burst out.僕がネジを回すと急に水が吹き出してきた。
Please listen carefully to what I say.僕の言う事を良く聞いてくれ。
My family comes before my career.僕は仕事より家庭の方が大事だ。
In case he gives me a phone call, tell him that I will call him back.彼から電話があったら、僕から後で連絡すると言ってください。
I'm too excited to eat anything.僕は興奮していて、何も喉を通らない。
Bob and I are great friends.ボブと僕は親友だ。
When I was inside my mother's womb, I looked through my mother's navel at the house where I would be born and I thought: "No way I'm going there".僕は、僕の母の胎内にいるとき、お臍の穴から、僕の生れる家の中を、覗いてみて、 「こいつは、いけねえ」  と、思った。
I'm studying English at home.僕は家で英語を勉強しています。
I'll take back everything I said.僕が言ったことを取り消す。
Beside you, I'm only a beginner at this game.君と比べると僕はこのゲームではほんの初心者だ。
We're goin' home.家に帰るんだよ僕ら。
I plan to take up engineering at college.僕は大学で工学を専攻するつもりだ。
He bet me twenty dollars that I wouldn't do it.彼は僕がそうしないだろうと僕を相手に20ドル賭けた。
Silly me! I've taken someone else's umbrella by mistake.馬鹿だなあ、僕は。誰かほかの人の傘を間違えて持ってきたよ。
It was not until yesterday that I knew her name.昨日になってはじめて僕は彼女の名前を知った。
I asked him point-blank.僕は単刀直入に尋ねたよ。
I don't remember my father's face accurately.僕は父の顔を正確には覚えていない。
Brian repeatedly told Chris that he owed him a pretty large amount of money.君は僕に多額の借金があるのだと、ブライアンはくり返しクリスに言いました。
I used to read novels at random.僕は手当たり次第に本を読んだものだ。
I have gone astray somewhere in my calculation.僕の計算がどこかで間違ってしまった。
I'm displeased at your negligence.僕は君の怠慢が気に入らないんだ。
I like sweets.僕は甘党だ。
It is just out of the question for me to finish the work in a day.この仕事を1日でやることは僕にはとてもできない。
In obedience to the words from my strict father, I was admitted to this institute.厳格な父の言葉に従い、僕がこの学院に入学した。
Looks delicious. Think I'll try some.おいしそうですね。僕も試してみようかな。
She told me that the most incredible thing had just happened.彼女はまったく信じられないことがちょうど起こったところなの、と僕に言ったんだ。
My opinion is entirely different from yours.僕の意見とは全く違う。
In case he gives me a phone call, tell him that I will call him back.彼から電話がかかってきたら、僕から後で連絡すると言ってください。
I agree with you that we should try again.僕らがもう一度やるべきだという点では君に賛成。
I'm not keen on this kind of music.僕はこういった音楽はあまり好きではない。
I had never seen so much money.僕はその時まで、そんな大金を見たことがなかった。
She is a student from Canada, staying with my uncle.彼女ならカナダからの留学生で、僕の伯父のところに滞在しているんだ。
He seems not to be aware of the conflict between my father and me.彼は僕と父さんとの諍いを知らないみたいだ。
This book is too difficult for me to read.この本は難しすぎて僕には読めません。
He's two years older than me, but he's shorter.彼は僕より2才年上だが、僕よりも背が低い。
I don't quite agree with you.僕は君と全く同意見であるというのではない。
Don't treat me like a child.僕を子供扱いするなよ。
He came to see me any time he felt like it.彼は僕を訪ねたいと思うときはいつでも訪ねてきた。
I agree with you absolutely.僕は君の意見に完全に同意する。
I'd get a soup plate and then slide the glass very carefully over to the edge of the table, and let the water run into the soup plate - it doesn't have to run onto the floor.僕ならスープ皿を持ってきて、グラスを充分に注意しながらテーブルの端まで滑らせて水をそのスープ皿に流し込むな。水は床にはこぼれない。
I am afraid of what the teacher will say.僕は先生が何と言うか恐い。
The author's name is familiar to us.その作家の名は僕らにはお馴染みだ。
I thought it was absurd that you got punished.僕は君が罰をうけるのは筋違いだと思った。
He affected not to hear me.彼は僕の言うことが聞こえないふりをした。
I studied my part in the play.僕は芝居の自分の役の台詞を覚えた。
Don't mention our plan to anybody.僕たちの計画を誰にもしゃべるな。
Her shyness makes me like her even more.彼女の内気なところがまた一層僕に彼女を好きにさせるんだ。
I'll admit I'm wrong.僕が悪かったの認めます。
I go to school by bus.僕はバスで学校へ行きます。
Stop talking and listen to me.おしゃべりをやめて僕の言うことを聞きなさい。
It's hot today, so we can take a swim in the sea.今日は暑いから僕たちは海で泳げるよ。
I go by the nickname "Itch."僕はイチで通ってるんだ。
I learned to live without her.僕は彼女無しに生きる術を学んだ。
Laugh as much as you like; I'll stick to my plan to the bitter end.君がいくら笑っても、僕はあくまでも自分の案を固守します。
I tried to cheer her up, but she did nothing but cry.僕は彼女を勇気づけようとしたが、彼女は泣いてばかりいた。
This medicine does not agree with me.この薬は僕に合わない。
I am interested in chess these days.僕は最近チェスに興味がある。
He just ate. I'm always eating.彼は食べたばかり。僕は食べてばかり。
It was a great shock to me.それは僕には大変なショックだった。
Father wants me to study abroad while I am young.父は僕が若いうちに海外留学するのを望んでいる。
I know they are in love with each other.彼らが愛し合っているのを僕は知っている。
He appointed me to do this task.彼は僕にこの仕事をするように命じた。
The girl singing over there is my sister.あそこで歌っている女の子は僕のお姉ちゃんだよ。
That's what I said all along.それは最初から僕が言っていたことです。
I intend to listen to it tonight.僕は今夜聞くつもりなんだ。
Because I don't want to marry, my grandmother called me a cripple.結婚したくないからおばあちゃんは僕の事をカタワだとか言ってました。
What kind of sweets did I like as a child? Even if I try to remember, I can't.僕は小供の時分、どんな菓子がすきだつたか、今思ひ出さうとしても思ひ出せない。
Your bike is better than mine.君の自転車は僕の自転車よりも上等です。
It's me!僕だよ!
It never occurred to me that I might be wrong.(私/僕)は間違っていたなんて思ってもいませんでした。
I will go to encourage him.僕が彼を励ましに行こう。
We look up to him as our leader.僕たちは彼をリーダーとして尊敬しています。
Today is hot enough for us to swim in the sea.今日は熱いから僕たちは海で泳げるよ。
I can't bear that fellow.僕は、あいつには我慢できない。
My involvement with her left me a physical and mental wreck.僕は彼女とかかわったために身も心もずたぼろにされてしまった。
I am in pursuit of points.僕は得点を追求する。
He secretly showed me her picture.彼は僕に彼女の写真をこっそり見せてくれた。
I live above my means.僕は収入を越えた生活をしている。
My heart was touched by his story.彼の話で僕は感動した。
It's all the same to me.僕はどっちでも結構です。
I took you for Roy when I first saw you.初めて君に会った時、僕は君をロイとまちがえた。
I was just in time for the last train.僕は終電にすれすれのところで間に合った。
My hometown is adjacent to the ocean.僕の郷里の町は海に接している。
He can run faster than I can.彼は僕より足が速い。
I didn't win, but at least I got a consolation prize.僕は勝ちはしなかったけど、少なくとも残念賞は貰ったよ。
Even though she is seeing someone else, I won't give her up.実際、彼女は誰かと付き合っているけれども、僕は彼女を諦めない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License