UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '僕'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I go often.僕はしょっちゅう行きます。
I'll eat my hat if, by some chance, my team loses to yours.うちのチームが君のところのチームに負けるようなことが、万が一にもあれば、僕は首をやる。
Are you sure you don't want to go with us?僕らと行きたくないというのは本気なの?
Leave it to me.僕に任せてください。
I belong to the swimming club.僕は水泳部に入っています。
Do you have any idea what my life is like?僕の人生がどんなものか、君は分かっているのか?
Do you take me for a fool?君は僕を馬鹿だと思っていたね。
Whenever I meet her, she smiles at me.彼女は僕と出会うたび微笑みかける。
I don't want to lose my ideas, even though some of them are a bit extreme.行き過ぎたものであっても、僕は自分の考えをなくしたくない。
"My teeth are too weak for apples," said the boy.「僕の歯はとっても弱くってりんごはかめません」と男の子は言いました。
I wanted to be an inventor when I was young.僕は若いとき、発明家になりたかった。
I love her all the more for her faults.彼女には欠点があるから僕はより一層彼女が好きだ。
Don't stare at me like that.そのように僕を見つめないでくれ。
A colleague has every advantage over me.同僚の一人はあらゆる点で僕より有利な立場にいる。
You know, you made me cry.ねえ、君は僕を泣かせているんだぜ。
He disregarded my advice.彼は僕の忠告を無視した。
I have a sweet-tooth.僕は甘党だ。
I don't like traveling all that much.僕はそんなに旅行好きではない。
Do you understand me?僕の言うことわかりますか?
I grew up in the country.僕は田舎で育った。
I cannot agree with you on this.この点では僕は君に同意できない。
I have decided to carry on the work.僕はこの仕事を続けることにした。
I stood for him.僕は彼を支持した。
She must be angry with me.彼女は僕に腹を立てているのにちがいない。
I don't mind hot weather.僕は暑い天気も気にならない。
He pretended not to hear me.彼は僕の言うことを聞こえない振りをした。
If I were you, I wouldn't do that kind of thing.もし僕が君だったら、そんなことはしないよ。
If I were you, I'd follow his advice.もし僕が君なら、彼のアドバイスに耳を貸すよ。
She caught my eye.彼女は僕の目を引いた。
I go by Itch.僕はイチで通ってるんだ。
Since it's important, I'll attend to it.それは重要だから僕がやりましょう。
It was I who found her. She'd lost consciousness so I carried her to the infirmary.見つけたのは僕です。意識を喪っていたので、保健室に運びました。
I'll pay.僕のおごりですよ。
The first person to talk to me, when I had just switched schools and had no friends, was Tom.転校してきたばかりで友達のいなかった僕に、初めて話しかけてくれたのがトムでした。
I feel for my father, who has to work on Sundays.僕は日曜日に働かざるをえない父に同情する。
I was just in time for the last train.僕は終電にすれすれのところで間に合った。
I'm tired of watching television.僕はテレビを見るのに飽きたよ。
I prefer listening to the radio to watching television.僕はテレビを見るよりもラジオを聞くほうが好きだ。
Why do you blame me for what happened?なぜ君はそれが起きたのを僕のせいにするのだ。
I borrowed my father's hammer to build a dog house.僕は犬小屋を作るために、父のハンマーを借りた。
I gave it a try figuring that anything is worth a try. But putting together a program like this is something I'm no match for.物は試しにやってはみたけれど、このプログラムつくり、僕が太刀打ちできるような簡単なものじゃなかったね。
My name is Yatarou.僕の名は弥太郎です。
What you said surprised me.君が言ったことで、僕はびっくりした。
I have been dealt four aces.僕の所にエースが4枚来ている。
I don't usually take long baths but you're in and out in no time.僕も結構風呂の時間が短いけれど、君は本当に烏の行水だね。
I learned many of Takuboku's poems by heart.僕は啄木の詩の多くを暗記した。
I am certain of your success.僕は君の成功を確信しているよ。
I've warned you over and over again not to do it.それをしないように僕は繰り返し君に警告してきた。
How about my showing you around the town?僕がこの町を案内しましょうか。
It was a great shock to me.それは僕には大変なショックだった。
I love the aroma of freshly brewed coffee.僕は淹れたてのコーヒーの香りが好きなんだ。
Every time I fall in love, Dad tells me the girl is my half sister.僕が恋するたびに、相手の女の子は僕の異母妹だっておとうさんは言うんだ。
This doesn't concern me.僕はこの問題と関係ない。
"I'm just thinking about my wish," replied the little black rabbit.「僕は、僕の願い事について考えていたのだ」小さい黒いウサギがいいました。
He secretly showed me her picture.彼は僕に彼女の写真をこっそり見せてくれた。
He has twice as many books as I do.彼は僕の2倍も本を持っている。
I think him a fool.僕は彼は馬鹿だと思う。
He just ate. I'm always eating.彼は食べたばかり。僕は食べてばかり。
I couldn't help laughing at the sight.その光景には僕は笑わざるを得なかった。
I was just in time for the last train.僕は終電にぎりぎりのところで間に合った。
We danced about the fire.僕たちはたき火の周りを踊って回った。
My nephew is as old as me, and we are in the same class.僕と甥は同い年で、僕らは同じクラスだ。
Would you please take my picture?僕の写真を撮ってくれませんか。
My brother still stands by me whenever I am in trouble.兄はいまだに僕が困ると力になってくれます。
We bought new uniforms to wear at the game.僕達は試合で着る新しいユニフォームを買った。
I think that she knows the truth.僕は彼女が真実を知っていると思う。
Do you think I'm wasting my time?僕が時間を無駄にしてるって思ってる?
She thanked us for our help.彼女は僕たちの手助けに感謝した。
Can you give me a house?僕に家をくれないか。
I'm off cigarettes for good.僕はこれっきりで禁煙する。
I don't know why, but he seems to have it in for me.彼はなんとなく僕に恨みをもっているようだ。
Were I you, I would not do such a thing.もし、君が僕ならそんなことはしないだろう。
I got the pears for nothing.僕は梨を無料でもらった。
I gave the bag back to Ken.僕はケンにそのかばんを返した。
My normal body temperature is around 37 degrees.僕は平熱が37度くらいなんだ。
He showed me her picture.彼は僕に彼女の写真を見せてくれた。
I'm allergic to gluten.僕はグルテンにアレルギーがある。
I really am unlucky!なんて運が悪いんだ、僕は!
I don't think I'm cut out for city life.僕は都会の生活向きに出来ていないと思う。
According to the stars, she and I aren't supposed to have much chemistry between us.星占いによると彼女と僕はあまり相性がよくないようだ。
I looked over my shoulder.僕は肩越しに振り返ってずっと見た。
He pleaded for me when I made a blunder.僕が過失を犯した時、彼は弁護してくれた。
Your shoes are here. Where are mine?君の靴はここにある。僕の靴はどこだろう。
As a boy, I used to lie on my back on the grass and look at white clouds.僕は少年の頃よく草の上に寝転んで白い雲を眺めたものだった。
Since I don't know what questions I'll be asked, I'll have to wing it at my presentation.どんな質問が飛び出すか分からないから、僕としては当意即妙で発表するしかないな。
I like this color, too.僕はこの色もまた好きだ。
Please put my room in order while I am out.僕の留守中に部屋を掃除しておいて下さい。
Classical music is not my cup of tea.クラシック音楽は僕の好みじゃない。
He affected not to hear me.彼は僕の言うことが聞こえないふりをした。
I'd rather live happily in the present than go down in history.僕は歴史に名を残すよりも今を幸せに生きたい。
Recently I moved to another apartment.最近、僕は別のアパートに引っ越した。
I have to prepare for the English test.僕は英語の試験の準備をしなくてはいけない。
I like sweets.僕は甘党だ。
My car is broken and it's in the shop now.僕の車は故障しているんで、今修理工場に入っているんだ。
He called me Ichiro.彼は僕を一郎と呼んだ。
I don't have the feeling for Chinese music in my body.中国の音楽はどうも僕の肌に合わない。
I don't feel like eating at all.僕は全然食べる気がしない。
Come what may, I will never leave you.何が起ころうとも、僕は君のもとを去りはしない。
I don't care for television very much.僕はテレビはあまり好きではありません。
I am rapidly losing the ability of immersing myself in activities that I love.好きなことに没頭する力を、僕は急速に失いつつある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License