UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '僕'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The author's name is familiar to us.その作家の名は僕らにはお馴染みだ。
She was somehow incensed against me.どういうわけか、彼女は僕にひどく怒っていた。
My dog follows me whenever I leave the room.ウチの犬は僕が部屋を出たらいつもついて来るんだ。
I am quite ignorant of their plan.彼らの計画は僕は全く知らない。
The dog kept barking at me at the gate and kept me from coming in.門の所で僕に向かって吠え続けて、入れてくれなかったんだよ。
I don't like traveling all that much.僕はそんなに旅行好きではない。
I don't know why you don't like him.なぜ君が彼を嫌いなのか僕にはわからない。
Our team fought off all the others.僕達のチームはほかのチームをすべて破った。
I did not do it.僕はやっていない。
I think my living with you has influenced your way of living.僕が君と一緒に住んだことは君の人生観に影響を与えたと思う。
Oh, would you catch the phone for me, please?僕のかわりに電話をとってくれませんか。
On the other hand, when public officials act wrongly, Americans feel a responsibility to protest.他方公僕のやり方がまずい場合には、抗議をする責任を感じる。
I don't know anything about their plan.彼らの計画は僕は全く知らない。
I'm in Perth.僕はパースにいます。
I had him come while I was still in bed.僕がまだ寝ている時間に彼に来られてしまった。
I know better than to do a thing like that.僕はそんなことをするような馬鹿ではない。
I am staying with my uncle for the time being, but later I will move to a small apartment.当座のところ、僕は叔父の家に泊めてもらっているが、将来小さなアパートに移るつもりだ。
How about my showing you around the town?僕がこの町を案内しましょうか。
I really am unlucky!なんて運が悪いんだ、僕は!
This is me eating a banana.これは僕がバナナを食べてるとこ。
She's always finding fault with me.彼女はいつも僕のあら捜しをしている。
We danced about the fire.僕たちはたき火の周りを踊って回った。
We weren't aware of the time.僕らは時間に気付かなかった。
I've got to take my library books back before January 25th.僕は一月の二十五日までに図書館の本を返却しなければならない。
I can't trust in his word.僕は彼の言葉を信用できない。
No one knows my broken dream.僕にもかなわぬ夢があったなんて誰も知らない。
Good morning, my sweet dog.おはよう僕のかわいい犬。
I had my pocket picked in the bus.僕はバスの中でスリにやられた。
He can run faster than me.彼は僕より足が速い。
I'm busy.僕は忙しい。
When I turned the screw, water burst out.僕がネジを回すと急に水が吹き出してきた。
You're always finding fault with me.君はいつも僕のあら探しばかりしているね。
I'm walking beside her.僕は彼女と一緒に歩いている。
My heart was touched by his story.彼の話で僕は感動した。
I share an apartment with my brother.僕は弟と一緒の部屋で暮らしています。
She and I are of an age.彼女は僕と同い年だ。
Since the role I play is that of a tree, it's just as if I didn't have one.僕の演じる役は本の木だけで、役が無いのとほぼ同じです。
It's on me.僕のおごりですよ。
She sang a song, smiling at me.彼女は僕に微笑みかけながら一曲歌った。
He stabbed me in the back!やつは僕を裏切ったんだ!
By no means do I dislike farming.僕は決して農業が嫌いな訳じゃない。
This problem is too difficult for me to solve.この問題は僕が解くには難しすぎる。
"I'm just thinking about my wish," replied the little black rabbit.「僕は、僕の願い事について考えていたのだ」小さい黒いウサギがいいました。
I prefer listening to the radio to watching television.僕はテレビを見るよりもラジオを聞くほうが好きだ。
Will you go on a picnic with me?僕といっしょにピクニックに行かないか。
I've got a sweet tooth.僕は甘党だ。
The prospects for our victory are excellent.僕らが勝利する見込みは十分ある。
I haven't read the final page of the novel yet.僕はまだその小説の最後のページを読んでいない。
Dare you ask me another question?あえてまた僕に質問する気か。
They are as strong as us.彼らは僕たちと同じくらい強い。
My girlfriend missed the last train to the world's end, and that's quite a problem.僕のガルフレンドは世界の果て行きの終列車に遅れて困りますよ。
I'm displeased with your negligence.僕は君の怠慢が気に入らないんだ。
As long as you're here, I'll stay.君がここにいる限り、僕はのこる。
Our parents took care of us and now it's our turn to take care of them.両親が僕らの面倒を見てくれたから、今後は僕らが両親の面倒を見る番だ。
I shut my eyes again.僕は再び目を閉じた。
I want to marry her.僕は彼女と結婚したい。
What you said surprised me.君が言ったことで、僕はびっくりした。
Mom scolded me for making fun of them.お母さんは僕が彼らをからかったことを叱った。
The teacher asked me to read my paper in front of the class.先生は僕にクラスの前で書いたものを読むように言った。
I can't make out what you are saying.僕は君の言っていることがわかりません。
She drives me mad.彼女が僕を狂わせる。
I've got a boner.僕は勃起しています。
The story was a two-faced lie that she told you to make you angry with me.あの話は君が僕のことを怒るよう彼女が君に言った偽りさ。
Tell me why you have told on me to the teacher.なぜ君は僕のことを先生に告げ口したのか言ってくれよ。
It is true that behavior cannot be legislated, and legislation cannot make you love me, but legislation can restrain you from lynching me, and I think that is kind of important.確かに、人の行動を法で規制することはできない。法で君が僕を愛するようにすることはできない。しかし君が僕をリンチにかけることがないようにはできる。そういうことはある意味で重要なことだと思う。
I am not any more foolish than you are.君がばかでないのと同様に僕もばかでない。
You ought to have come to see me yesterday.君は昨日僕に会いに来ればよかったのに。
He did this before my face.彼は、このことを僕の面前でやった。
I'm not keen on this kind of music.僕はこういう音楽が好きではない。
I had to pay 5 dollars in addition.僕はさらに5ドル払わなければならなかった。
I love her all the more for her faults.彼女には欠点があるから僕はより一層彼女が好きだ。
I'm still angry because of her.僕は彼女のせいでまだ怒ってるんだぞ。
You can use my car as long as you drive it carefully.注意して乗ってくれるなら僕の車を使ってもいいよ。
I trust what Matthew, Mark, Luke and John said, and if I were ever the victim in a car accident I'd be very happy if they were my witnesses.マタイとマルコ、ルカ、ヨハネ の言ったことを信じる。もし僕が交通事故にあったとしても,非常に幸運だ。目撃者が彼らなら。
He came all the way from Nikko to see me off.彼は僕を見送りにはるばる日光から来てくれた。
My uncle made me serve as interpreter.叔父は僕に通訳をやらせた。
I have got acquainted with them.僕はあの人達をよく知っています。
That isn't what I'm looking for.僕の探しているのはそんなんじゃない。
I am going to return this sweater because it's too big.大きすぎるので、僕はこのセーターを返すつもりだ。
If you follow my advice, you will have no trouble.僕の忠告に従えば問題は起こらないよ。
I know that much myself.それくらい僕も知っている。
My car's in the shop.僕のは今修理中なんだよ。
I'm your roommate Paul.僕は君のルームメートのポールだよ。
"If you're tired, why don't you go to sleep?" "Because if I go to sleep now I will wake up too early."「もし疲れているなら寝たらどう?」 「僕が今寝たらあまりに早く目覚めてしまうから。」
Jerry is the bean counter for our company.ジェリーは僕らの会社でお金の計算だけしている。
It's all the same to me.僕はどっちでも結構です。
I don't go by what he says.僕は奴の言うことは信用しないんだ。
When I play peekaboo with my baby, he stops crying immediately.うちの赤ちゃんは、僕がいないいないばあをするとすぐに泣きやむんだ。
I fell asleep before my father came home.僕はお父さんが帰ってくる前に眠ってしまった。
I found you.僕は君をみつけた。
His camera is three times as expensive as mine.彼のカメラの値段は僕のカメラの値段の3倍だ。
Tom can hang tough, I am sure.僕には分かっているトムはがんばれるさ。
It was such a hot day that we went swimming.とても暑い日だったので僕たちは泳ぎに行った。
I'll pay.僕のおごりですよ。
As long as we love each other, we'll be all right.愛さえあれば僕らは大丈夫だよ。
She handed me the basket and suggested I wait until I got home to open it, in case anyone was watching.彼女はバスケットを僕に手渡し、誰かが見ているといけないから家に帰り着くまで開けるのを待ったらどうかと言った。
We could not play owing to the rain.僕らは雨のために遊べなかった。
Don't interfere in my affairs.僕のことに干渉しないでくれ。
I have gotten him into trouble.僕は彼に迷惑をかけてしまった。
Shelly's really filled out since the last time I saw her.シェリーは僕が最後にあって以来本当に太ったなぁ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License