UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '僕'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Yesterday was my birthday.昨日は僕の誕生日だった。
It's now my turn.さあ今度は僕の番だ。
She showed me her room.彼女は僕に部屋を見せてくれた。
Don't mention our plan to anybody.僕たちの計画を誰にもしゃべるな。
He's some kind of manservant for her.彼はある種彼女の下僕だな。
You are in my way.君は僕の邪魔をしている。
I have to prepare for the English test.僕は英語の試験の準備をしなくてはいけない。
He's my old friend.彼は僕の古い友人です。
You've got me behind the eight ball.君は僕を困った立場にしてくれたな。
I would like you to think what you would have done in my place.君が僕の立場だったら、どうしたか考えてほしい。
Beside you, I'm only a beginner at this game.君と比べると僕はこのゲームではほんの初心者だ。
If things get out of hand, you should call me at the number I gave you yesterday.事態が手に負えなくなったら、昨日教えた僕の番号に電話してきなさい。
We are staying at our uncle's.僕たちは叔父の家に泊まっています。
She sent me a long letter.彼女は僕に長い手紙を送ってよこした。
I also like cake.僕もケーキが好きだ。
I agreed to the proposal.僕はその提案に同意した。
It is true that behavior cannot be legislated, and legislation cannot make you love me, but legislation can restrain you from lynching me, and I think that is kind of important.確かに、人の行動を法で規制することはできない。法で君が僕を愛するようにすることはできない。しかし君が僕をリンチにかけることがないようにはできる。そういうことはある意味で重要なことだと思う。
That would give him a terrible lead over me.それでは僕より彼のほうがひどく得をすることになる。
The secret between Tom and me came to light.トムと僕の秘密がばれた。
At this hint of the violent storm to come we shuddered as one.吹き荒れる嵐の予感に、僕らはこぞって震えあがった。
I trust what Matthew, Mark, Luke and John said, and if I were ever the victim in a car accident I'd be very happy if they were my witnesses.マタイとマルコ、ルカ、ヨハネ の言ったことを信じる。もし僕が交通事故にあったとしても,非常に幸運だ。目撃者が彼らなら。
Your pitching is far superior to mine.君のピッチングは、僕よりはるかに優れています。
I visited Paris in Europe.ヨーロッパにいる間に僕はパリをたずねた。
I had intended to go there.僕はそこへ行くつもりだった。
I thought hard.僕はじっと考えた。
Please listen carefully to what I have to say.僕の言う事を良く聞いてくれ。
You're the apple of my eye.僕にとってはかけがえのない人なんだ。
Having all of you here is more reassuring than having the police or anybody else.僕には警察よりも何よりもみんながいてくれることの方が心強いのですよ。
We collect stamps from all around the world.僕たちは全世界の切手を集める。
"I'm not good at swimming." "Neither am I."「僕は水泳が下手です」「私もそうなのです」
Will you screen me from public censure?世間の非難から僕をかばってくれませんか。
I don't care what people think about the way I dress.僕は身なりをどう思われようとどうだっていい。
You take me for a sucker, don't you?僕をかもだと思っているんだろう。
I have a feeling that something is lacking in my life.僕の人生には何か欠けているものがあるような気がするんだ。
My sister hit the jackpot!僕の姉が大躍進だよ。
I am not any more foolish than you are.君がばかでないのと同様に僕もばかでない。
"What should I do?" I said to myself.「どうすりゃいいんだ?」僕は独り言ちた。
Whenever I meet her, she smiles at me.彼女は僕に会うたびに微笑みかける。
Leave it to me.僕に任せてください。
I'll attract those guys.僕は奴らを引き付ける。
I was taken to a circus for the first time.僕は、初めてサーカスというものに連れていってもらった。
Our class consists of 40 boys.僕たちのクラスは男子40人からなっている。
It was your child who tore my book to pieces.僕の本をばらばらに引き裂いたのはあなたの子供だ。
I'm OK with having just one friend.僕は友だちは1人でいい。
Our class consists of fifty boys.僕たちのクラスは50人の男子で構成されています。
She dumped me.彼女は僕を捨てた。
"Where's Tom?" "How would I know?"「トムはどこ?」「僕が知るわけないじゃん」
I still don't wish to see the Styx.僕はまだ三途の川を見たくはない。
Using a doubled-up cushion in place of a pillow I lie down on the hard wooden floor with nothing but a carpet spread over it.二つ折りにしたクッションを枕代わりに、僕はフローリングの上にカーペットを敷いただけの固い床へと横になる。
My hair has grown too long.僕の髪は長くなり過ぎた。
We danced about the fire.僕たちはたき火の周りを踊って回った。
We expect him to show up on Saturday afternoon.僕らは、彼が土曜の午後姿を見せるのを期待している。
The next morning, after having eaten, I thought about what had happened last night while sitting at my desk.翌朝、食事をすましてから、僕は机に向ってゆうべのことを考えた。
My real name has nothing to do with my nickname.僕のあだ名は本名とは全く関係ありません。
Let's all make a toast to our glory days.僕達の栄光の日々に乾杯!
I want to try riding a horse.僕は馬に乗ってみたい。
We say that we judge people based on their contents, but in the ends, don't we just judge them based on their exterior?中身で人を判断すると言うけれど、結局僕たちは表面に表れた部分で判断するしかないじゃないですか。
I prefer tea to coffee.僕はコーヒーより紅茶が好きだ。
I'm never late for school.僕は決して学校に遅刻しない。
I know that I don't deserve you.僕があなたに見合わないのは分かっています。
He came to see me any time he felt like it.彼は僕を訪ねたいと思うときはいつでも訪ねてきた。
I can't make myself understood in German.僕はドイツ語で意思を伝えることができない。
Even though she is seeing someone else, I won't give her up.実際、彼女は誰かと付き合っているけれども、僕は彼女を諦めない。
My father turned a dead ear to my requests.お父さんは僕の要求に全く耳をかさなかった。
I can not agree with you as regards that.そのことに関して僕はあなたに賛成できない。
I'll stay home.僕は家にいるよ。
If I were you, I wouldn't do such a thing.もし、君が僕ならそんなことはしないだろう。
Our family consists of five members.僕の家族は5人いる。
I'll stand by you no matter what others may say.人がなんと言おうと僕は君の味方だ。
I've been searching for my puppy for weeks.僕は何週間も前からうちの子犬をさがしているんだ。
I take sides with you.僕はあなたの見方です。
I have one big brother and two little sisters.僕には兄さんが一人と妹が二人いる。
She cut me dead in the street.彼女は道で会っても僕をわざと無視した。
I'm better.僕のほうがいいです。
Don't laugh at my failure.僕の失敗を笑わないでくれ。
I can't remember which sweets I liked as a child.僕は小供の時分、どんな菓子がすきだつたか、今思ひ出さうとしても思ひ出せない。
"I'm getting hungry." "Me, too." "Let's eat." "OK."「お腹減ってきた」「僕も」「ご飯にする?」「うん」
My chest had become softer than the fig tree's fruit and my heart had become more fragile than the fig tree's leaves.僕の胸はいちじくの実よりもやわらかく、僕の心はいちじくの葉よりももろくなっていたのだ。
We went out for a walk after dinner.僕らは晩御飯の後散歩に出た。
He patted me on the shoulder.彼は僕の肩をぽつんとたたいた。
I like a GP01Fb better than a GP02.僕はGP02よりGP01Fbが好きだ。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.最近僕の義弟Y砲兵少佐が、三年間のパリ駐在を終えて帰って来た。数々の土産物を取巻いて、われわれはいろいろな土産話を聴いた。
Of the sweets that I tasted in France, the ones that I'd like to eat most are the brioche, the baba au rhum and the marrons glacés.仏蘭西で食べた菓子のうちで、僕がもつと食べたいと思ふのは、ブリオシユとババ・オオ・ロムと、それからマロン・グラアセである。
I like reading by daylight.僕は日の光で本を読むことが好き。
I trusted him with all the money I had.僕は、有り金をすべて彼に委託した。
I might be able to help you.ひょっとしたら僕が君を助けられるかもしれないよ。
She showed me great kindness.彼女は僕にとても親切にしてくれた。
I was nine years old when I asked my mother whether Father Christmas really existed.僕がサンタクロースは本当にいるのかと母さんに聞いたのは9歳の時だった。
Golf is the sport that I don't like.ゴルフは僕の嫌いなスポーツです。
He called me Ichiro.彼は僕を一郎と呼んだ。
No matter what the difficulties, I was resolved to make an actress out of this woman.僕は、どんな難局に立っても、この女を女優に仕立てあげようという熱心が出ていた。
What kind of sweets did I like as a child? Even if I try to remember, I can't.僕は小供の時分、どんな菓子がすきだつたか、今思ひ出さうとしても思ひ出せない。
I must brush up my English.僕は英語を鍛えなおさなければならない。
I wouldn't bet on that horse if I were you.僕が君ならその馬に賭けたりはしない。
I have five times as many stamps as he does.僕は彼の5倍の切手を持っているよ。
The rumor is not true as far as I know.噂は僕の知る限り本当ではない。
I don't like the atmosphere of that school.僕はあの学校のスクールカラーがすきではない。
You are no better at remembering things than I am.君は僕と同様、物覚えが悪い。
I have a sweet-tooth.僕は甘党だ。
Dare you ask me another question?あえてまた僕に質問する気か。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License