UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '僕'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Don't worry. I'll stay with you.僕がついているから心配するな。
I should have known better than to believe him.彼の言う事を真に受けるなんて僕は馬鹿だった。
That coat is just the style I've been looking for.そのコートはちょうど僕が探していたスタイルのものです。
I talk in my sleep very often.僕は頻繁に寝言を言う。
We could not play owing to the rain.僕らは雨のために遊べなかった。
I got the short straw.僕は貧乏くじをひいた。
Algebra is my favorite subject.代数は僕の得意な学科だ。
I can't make out what she said.僕は彼女が言ったことが理解できない。
It was impossible for me to answer this question.僕がこの質問に答えるのは不可能だった。
Tom can hang tough, I am sure.僕には分かっているトムはがんばれるさ。
My personality is not at all serious!僕の性格は全然真面目では有りませんよ。
I caught up with you.僕は君に追いついた。
I caught sight of him escaping from that shop.僕は彼があの店から逃げて行くのを見つけた。
If you're busy, I'll help you.君が忙しいなら僕が手伝いましょう。
I don't care for television very much.僕はテレビはあまり好きではありません。
I gave her my word I would be back home by nine.僕は9時までに帰るという約束を彼女にしました。
He realizes that public officials are human, and that as human beings they are capable of misjudgement.公僕も人間であること、また、人間である以上過ちを犯す可能性があることを、彼は認識している。
I injured myself during the physical education lesson.僕は体育の授業中に怪我をした。
I managed to get there in time.僕はなんとか時間までにそこに着いた。
My uncle's company launched a new product last month.先月、僕の叔父の会社が新製品を発売しました。
For that reason Coco was, to me, 'an older sister I can play with' and I thought of her only as one member of the family not as someone I should question my father concerning her identity.そのため、僕にとってのココは「遊び相手のお姉さん」で、家族のひとりとしての認識しかなく、親父に誰何するような存在ではなかった。
Shelly's really filled out since the last time I saw her.シェリーは僕が最後にあって以来本当に太ったなぁ。
And you say I don't have a nose for what's popular.僕は流行に鈍感だって、君は言っているけどね。
I accidentally lost my umbrella.僕は自分の傘をなくしてしまった。
He was deaf to my pleas.彼は僕の訴えを聞こうとしなかった。
Even though she is seeing someone else, I won't give her up.実際、彼女は誰かと付き合っているけれども、僕は彼女を諦めない。
Tomorrow is my birthday and I will be seventeen.明日は僕の誕生日で、17歳になる。
I don't care what people think about the way I dress.僕は身なりをどう思われようとどうだっていい。
I am not responsible to you for my blunder.僕の大失敗について君に弁明する義務はない。
Don't cut in while we're talking.僕たちの話の邪魔をするなよ。
Don't blame me.僕のせいにするなよ。
My monkey ran away!僕の猿が逃げちゃった!
Let's pretend that we are soldiers.僕らは兵士のふりをしようよ。
I remember you appeared on television once.僕は一度テレビに出た覚えがある。
If you don't want to put on sunscreen, that's your problem. Just don't come complaining to me when you get a sunburn.日焼け止めを塗りたくないならそれは君の問題だからいいけれど、でも日焼けしたからって僕に不満を言うのは止めてくれよ。
I'm driving into town so I can drop you off on the way.僕は町の方へ走っていくから途中で君を降ろしてあげる。
You know, you made me cry.ねえ、君は僕を泣かせているんだぜ。
I like jazz.僕はジャズが好きだ。
My house looks toward the sea.僕の家は海に面している。
That'd be the last thing I want to do.それは僕が最もやりたくないことだ。
I was quick tempered when I was young.僕は若い頃は気短かだった。
I am in no small degree indebted to him.僕は彼に少なからず恩義がある。
I hit on a spa.僕は偶然温泉を見つけた。
I like foreign languages.僕は外国がが好きなんだよ。
I'm allergic to gluten.僕はグルテンにアレルギーがある。
My sister fixed me with an angry stare.姉は怒った目で僕を睨み付けた。
My opinion is contrary to yours.僕の意見は君とは反対だ。
He helped me do my homework.彼は僕が宿題をするのを手伝ってくれた。
I was simply entranced by the beauty of her face.彼女の顔の美しさに、僕はただ見とれていた。
I asked him point-blank.僕は単刀直入に尋ねたよ。
That isn't what I'm looking for.僕の探しているのはそんなんじゃない。
I never did like it anyway.全然僕の好みじゃなかったんだから。
Do you think I'm wasting my time?僕が時間を無駄にしてるって思ってる?
The author's name is familiar to us.その作家の名は僕らにはお馴染みだ。
My opinion is entirely different from yours.僕の意見とは全く違う。
I rushed to Grannie's house and it wasn't locked, so I went inside.僕がおばあさんの家に急いで行ってみると、家には錠がかかっていなかった。そこで僕は家の中に入った。
I think I'm right.僕が正しいと思う。
A beautiful salesgirl waited on me in the shop.あの店で美人の店員が僕に着いてくれた。
Tell me why you have told on me to the teacher.なぜ君は僕のことを先生に告げ口したのか言ってくれよ。
I want something to drink now.僕は今、飲むための何かが欲しい。
She's always finding fault with me.彼女はいつも僕のあら捜しをしている。
It's not my fault.僕が悪いのではない。
I want to believe.僕は信じたいです。
He seems not to be aware of the conflict between my father and me.彼は僕と父さんとの諍いを知らないみたいだ。
I'll be on duty this Sunday.僕は今度の日曜日は勤務だ。
Beside you, I'm only a beginner at this game.君と比べると僕はこのゲームではほんの初心者だ。
We watched them score one basket after another.僕達は彼らが次々と得点するのを見た。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.最近僕の義弟Y砲兵少佐が、三年間の巴里駐在を終へて帰つて来た。数々の土産物を取巻いて、われわれはいろいろな土産話を聴いた。
It is on me.それは僕のおごりだ。
Golf isn't my cup of tea.ゴルフは僕の嫌いなスポーツです。
I am concerned for your health.僕は君の健康を心配しているんだ。
Do you have any idea what my life is like?僕の人生がどんなものか、君は分かっているのか?
Thanks to your stupidity, we lost the game.君が間抜けだったおかげで、僕たちはその試合に負けたんだ。
I don't know what to do with my leisure.僕は暇をもてあましている。
I heaved myself up.僕は起きあがった。
I have a grenade.僕には手榴弾がある。
All you have to do is to obey my orders.君はただ僕の指示に従えばいいのだ。
How should I know?どうして僕が知っているんだ。
I've lost my umbrella.僕は自分の傘をなくしてしまった。
I'm not in that much of a hurry.僕はそれほど急いではいない。
He has twice as many books as I do.彼は僕の2倍も本を持っている。
Please invite us out to dinner.僕たちを外食に誘って下さい。
She gave me a hard kick on my right leg.彼女は僕の右足を思い切り蹴りつけた。
As a matter of fact, the owner of this restaurant is a friend of mine.実際のところ、このレストランの持主は僕の友人だ。
I met him by accident at the airport yesterday.僕は昨日空港で偶然彼に会った。
It is true that behavior cannot be legislated, and legislation cannot make you love me, but legislation can restrain you from lynching me, and I think that is kind of important.確かに、人の行動を法で規制することはできない。法で君が僕を愛するようにすることはできない。しかし君が僕をリンチにかけることがないようにはできる。そういうことはある意味で重要なことだと思う。
I drank a glass of milk this morning.今朝僕は牛乳をコップ一杯飲んだ。
Can you give me a house?僕に家をくれないか。
I wonder if you'd talk to us for a moment.もしよかったらしばらく僕たちと話さない?
I go often.僕はしょっちゅう行きます。
I moved a chess piece on the board one forward.僕はボードの上の駒を一つ前に進めた。
I want to emphasize this point in particular.僕はこの点を特に強調したい。
I wouldn't bet on that horse if I were you.僕が君ならその馬に賭けたりしない。
I am in pursuit of points.僕は得点を追求する。
I'm being patient.僕は今我慢しているんだよ。
Golf is the sport that I don't like.ゴルフは僕の嫌いなスポーツです。
Tomorrow is convenient for me to call on you.君を訪ねるのに僕としては明日が都合いいな。
To be honest, I don't like you at all.正直に言って、僕は君のことがちっとも好きじゃない。
That you don't believe me is a great pity.君が僕の言うことを信じてくれないのは、非常に残念です。
Of the sweets that I tasted in France, the ones that I'd like to eat most are the brioche, the baba au rhum and the marrons glacés.仏蘭西で食べた菓子のうちで、僕がもつと食べたいと思ふのは、ブリオシユとババ・オオ・ロムと、それからマロン・グラアセである。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License