UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '僕'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I don't know if she will go there with me.彼女が僕といっしょにそこへ行くかどうかわからない。
My family comes before my career.僕は仕事より家庭の方が大事だ。
Please make a milkshake for me.僕にミルクセーキを作ってください。
I'd be crazy to expect such a thing.そんなことを僕が期待するとすれば、頭がどうかしている。
He likes mathematics, but I don't.彼は数学が好きだが、僕は嫌いだ。
I'm in difficulties because of the demented old woman next door wreaking havoc in my fields.近所の痴呆のお婆ちゃんが、僕の畑を荒らして困るんです。
Ken told me he got 95 on the math exam, but that's a bunch of baloney.健は僕に数学の試験で95点を取ったって言っていたが、全くのでたらめだった。
He's two years older than I am.彼は僕より2才年上である。
Your meaning is beyond me.君が言わんとする事は僕には理解できない。
I don't subscribe to your idea.僕は君の考えには賛成できない。
Tell me the truth.僕に真相を話してくれ。
My father turned a dead ear to my requests.お父さんは僕の要求に全く耳をかさなかった。
That just doesn't make sense to me.僕にはわけがわからないよ。
It was great. I went to Kyoto.すごかったよ。僕は京都に行ったんだ。
I haven't been able to remember her address.僕はまだ彼女の住所を思い出せない。
The noise kept me awake all night.その騒音は一晩中僕を眠らせてくれなかった。
I was nine years old when I asked my mother whether Father Christmas really existed.僕がサンタクロースは本当にいるのかと母さんに聞いたのは9歳の時だった。
She bowed deeply to me.彼女は僕に深々とおじぎをした。
I felt my heart beating violently.僕は心臓が激しく打っているのを感じた。
You have a responsibility to explain that behavior to me.君はその行為について、僕に説明する義務がある。
I talk in my sleep very often.僕は頻繁に寝言を言う。
To tell the truth, she is my cousin.実を言えば彼女は僕のいとこなのです。
Looks delicious. Think I'll try some.おいしそうですね。僕も試してみようかな。
We walked around the pond.僕たちは池の周りを一周した。
Dad bought me a camera.お父さんは僕にカメラを買ってくれた。
I'm still angry because of her.僕は彼女のせいでまだ怒ってるんだぞ。
I like putting machines together.僕は機械を組み立てるのが好きだ。
We found it difficult to enter the disco.僕たちはそのディスコにはいるのは難しいとわかった。
He made me out to be a liar.彼は僕をうそつきであるかのように言った。
Bob and I are great friends.ボブと僕は親友だ。
I eat Japanese food.僕は日本食を食べます。
My sister has difficulty qualifying for a credit card.僕の妹はなかなかクレジットカードの資格をもてない。
This box is so large that it cannot go into my bag.この箱はあまりに大きいので、僕の鞄には入らない。
I am afraid of heights.僕は高い所が苦手だ。
I ran as fast as possible, but I was not in time for the last train.僕はできるだけ早く走ったが、最終電車に間に合わなかった。
I'm getting sick of the ride.僕は自動車に乗るのに飽きている。
This is why she is still angry with me.こういうわけで彼女はまだ僕に対して怒っている。
I will keep nothing back from you.僕は君に何一つかくしだてするつもりはない。
I think that it's true.僕はそれが本当だと思う。
I admit that I was careless.僕が不注意なことは認める。
This is what I can do for you.僕が君にできることはこれだけだ。
I fell in love with her the moment I met her.僕は彼女に一目惚れした。
She was entertained by the pictures I showed her.彼女は僕の見せた写真を楽しんでいた。
I believe you.僕は君を信じる。
I'll stay home.僕は家にいるよ。
I have nothing to do with the matter.僕はその件と何も関係がない。
You're the only one who can help me.あなたしか僕を助けられる人はいないんだ。
Would you be friends with me?僕と、仲良くしてくれませんか?
I am concerned for your health.僕は君の健康を心配しているんだ。
Do you know what I mean?僕の言いたいことがわかる?
I cannot agree with you on this.この点では僕は君に同意できない。
I can't think of his name just now.僕は今、彼の名前が思い出せない。
Then we shook hands and said good-bye.それから、僕たちは握手してさよならを言った。
I am going to put this machine to the test today.僕は今日この機械を試験するつもりです。
I'd get a soup plate and then slide the glass very carefully over to the edge of the table, and let the water run into the soup plate - it doesn't have to run onto the floor.僕ならスープ皿を持ってきて、グラスを充分に注意しながらテーブルの端まで滑らせて水をそのスープ皿に流し込むな。水は床にはこぼれない。
I felt as if he shrank from meeting me.彼は僕に会うのを避けたように思った。
He didn't go, and neither did I.彼は行かなかったし僕もだ。
I felt after the switch in the dark.僕は暗闇の中でスイッチを手探りでさがした。
I'm not tired at all.僕は、ぜんぜん疲れていません。
Really? It took me an hour by train.本当?僕は電車を使って1時間かかったよ。
We saw Mac make a fantastic shot.僕達はマックがすばらしいシュートを決めるのを見た。
My flight was canceled and I can't leave until tomorrow.僕の飛行機の便が欠航になって、明日まで出発できないんだ。
I injured myself during the physical education lesson.僕は体育の授業中に怪我をした。
In a word, I don't trust him.要するに僕は彼のこと信用していない。
She took me half way there, and then played innocent.僕をいいところまでひきつけておいてあとはしらんぷり。
Once I arrived home from school, I heard some sounds coming from my closet, and thinking that it was just our pet cat Chiro, I opened the door wide open, and instead found some guy I didn't know inside.僕が学校から帰ってくると、押入れから物音が聞こえたので、飼い猫のチロかと思ってガラッと戸を開けたら、知らない男の人が中にいた。
We talked until two in the morning.僕らは夜中の2時まで話していた。
I have three cameras.僕はカメラを3台持っている。
We could not play owing to the rain.僕らは雨のために遊べなかった。
I met him at the station.僕は駅で彼に会った。
She stopped our fighting.彼女は僕等の喧嘩を制止した。
It got dark and I was at loss what to do.日が暮れて僕はどうしてよいか困り果てた。
Leave it to me to prepare lunch.お昼の準備なら僕に任せてくれよ。
But on the day of the mock exams, there are no club activities, so that means I can walk back home with Haruka. And I'm grateful for that.でも模試の日は部活が休みになって遥と帰れるし、感謝してるけど、僕は。
I'm off cigarettes for good.僕はこれっきりで禁煙する。
I want something to drink now.僕は今、飲むための何かが欲しい。
Will you give me your radio for my bicycle?君のラジオを僕の自転車と取り替えっこしないか。
Why should he think that he knows better than I do?どうして彼は自分のほうが僕より分別が有ると思うんだろう。
I used to read novels at random.僕は手当たり次第に小説を読んだものだ。
I slept a little during lunch break because I was so tired.僕はあまりに疲れていたので昼休みにひと眠りした。
Deal us the cards.僕たちにトランプを配ってくれ。
I wouldn't do that if I were you.僕がきみならそうはしないね。
She winked at me, as much as to say, I love you.「あなたを愛しているのよ」と言わんばかりに彼女は僕にウィンクした。
The trees in my garden are putting out leaves.僕の庭の木が葉を出しはじめている。
She kissed me, not him.彼女は彼じゃなくて僕にキスをしたんだ。
Your view of existence is different from mine.君の人生観は僕のと違っているね。
That is my book.それは僕の本です。
He hit me on the head.彼は僕の頭を殴った。
I am quite ignorant of his plan.彼の計画は僕はまったく知らない。
Let me join in the game.僕もゲームに加えて下さい。
The mast broke and our ship went adrift.マストが折れて僕たちの船は漂流し始めた。
I congratulate you on your success.僕は君の成功を祝った。
As soon as we get the answer, we'll phone you.僕たちに答えがわかったらすぐに君に電話するよ。
We dined at our uncle's.僕たちは叔父の家で食事した。
She and I are the same age.彼女は僕と同い年だ。
The boss gave us all a day off.社長は僕たち全員に一日休みをくれた。
I'm not your friend.僕は君の友達じゃない。
My normal body temperature is around 37 degrees.僕は平熱が37度くらいなんだ。
We hit the hay early in order to get up at dawn.僕らは明け方に起きるために早く寝た。
Your child tore my book to shreds.僕の本をばらばらに引き裂いたのはあなたの子供だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License