The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '僕'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I cannot understand what you say.
僕には君の言うことが分からない。
She told me that the most incredible thing had just happened.
彼女はまったく信じられないことがちょうど起こったところなの、と僕に言ったんだ。
He did this before my face.
彼は、このことを僕の面前でやった。
I don't quite agree with you.
僕は君と全く同意見であるというのではない。
I had to pay 5 dollars in addition.
僕はさらに5ドル払わなければならなかった。
We cannot decide whether to go to college or not.
僕たちは大学へ行くべきか否かを決めかねている。
Oh, I didn't like the ending.
僕はエンディングが気に入らなかったな。
He sent me a letter of appreciation.
彼は僕に礼状を送ってくれた。
Our class consists of 40 boys.
僕たちのクラスは男子40人からなっている。
I was nine years old when I asked my mother whether Father Christmas really existed.
僕がサンタクロースは本当にいるのかと母さんに聞いたのは9歳の時だった。
Nancy will never go on a date with me. She's out of my league.
ナンシーが僕とデートするなんて有り得っこないんだ。高嶺の花だよ。
It's night and I'm still not asleep.
夜だ。僕はまだ寝ていない。
I'm afraid to fall.
僕は落ちるのが怖い。
Right now I'm training in preparation for the day we set off.
只今、僕は旅立ちの日に向けて修業中です。
Whoever may say so, I don't believe it.
たとえ誰がそういっても、僕はそれを信じない。
Let me try it.
それ、ちょっと僕にやらせてみて。
Your plan seems better than mine.
君の計画のほうが僕のよりいいようだ。
Dad told me to help you, Mom.
お母さん、お父さんが僕にお母さんを手伝えって。
I will.
僕がやります。
That'd be the last thing I want to do.
それは僕が最もやりたくないことだ。
She took me half way there, and then played innocent.
僕をいいところまでひきつけておいてあとはしらんぷり。
He just ate. I'm always eating.
彼は食べたばかり。僕は食べてばかり。
I managed to get there in time.
僕はどうにかそこに着くのに間に合った。
Really? My hobby is reading comics.
へぇー、僕の趣味は漫画を読むことだよ。
I prefer travelling by train to flying.
僕は、飛行機より電車で旅をする方が好きだ。
Did you mention my book?
僕の本の事を言ったのか。
I've got to go now.
僕はもう行かなくちゃ。
My friends call me Ken.
友達は僕のことをケンと呼ぶ。
I was amazed at the boy's intelligence.
僕はその少年の利発なのに驚いた。
Don't tell on me.
僕の告げ口をするな。
As long as we love each other, we'll be all right.
愛さえあれば僕らは大丈夫だよ。
I'm always running into trouble with money.
僕はしばしばお金に困る。
My sister is a kunoichi.
僕の姉はくノ一なんです。
I'm wrong, am I not?
僕は間違っていますよね?
I am supposed to meet him at four this afternoon.
僕は今日の午後4時に彼と会う事になっている。
My mother is crazy.
僕の母は狂っている。
I intend to listen to it tonight.
僕は今夜聞くつもりなんだ。
I think my living with you has influenced your way of living.
僕が君と一緒に住んだことは君の人生観に影響を与えたと思う。
I can't abide that fellow.
僕は、あいつには我慢できない。
This is what I have been looking for.
僕が捜していたのはこれなんです。
Saturday is when I am least busy.
土曜日は、僕の最も暇な日である。
She asked me whether I liked the plan or not.
その計画でよいかどうかを彼女は僕に聞いた。
I'm going to give up math.
僕は数学をあきらめるよ。
Not only you but also I was involved.
君ばかりか僕まで巻き添えを食らった。
Don't let go of the rope till I tell you.
僕がいいと言うまでロープを放さないで。
What did you do with my glasses? They were here a minute ago.
僕のメガネをどうしたの。たった今ここにあったのに。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.