UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '僕'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I can swim across the river.僕は川を泳いで渡ることが出来る。
I got up while it was still dark.僕は暗いうちに起きた。
I parted from my friend in anger.僕は友達と喧嘩別れした。
He was angry that I had insulted him.彼は僕が彼を侮辱したと言って怒っていた。
I'm certain of your success.僕は君が成功すると確信している。
I'll take care of the bill.僕が払っとこう。
Where is my clock?僕の時計はどこだ。
I plan to take up engineering at college.僕は大学で工学を専攻するつもりだ。
She was always finding fault with me.彼女はいつも僕のあらさがしばかりしていたよ。
Looks delicious. Think I'll try some.おいしそうですね。僕も試してみようかな。
We gave the car a push.僕たちは、その車を押した。
You can't beat me, Tom. I've been playing tennis since I was a kid.君は僕を負かすことはできないよ、トム。僕は子供の時からずっとテニスをやっているんだ。
I prefer travelling by train to flying.僕は、飛行機より電車で旅をする方が好きだ。
We say that we judge people based on their contents, but in the ends, don't we just judge the based on the part of them that we can see outside?中身で人を判断すると言うけれど、結局僕たちは表面に表れた部分で判断するしかないじゃないですか。
You make life worth living.君が僕の人生を生きるに値させる。
I ran into him unexpectedly at the airport yesterday.僕は昨日空港で偶然彼に会った。
I think that it's true.僕はそれが本当だと思う。
You have the same racket as I have.君は僕と同じラケットを持っている。
In this way, we waste a lot of time.かくして僕らはたくさんの時間を空費する。
Come to my house at the end of this month.今月末に僕の家にきなさい。
Would you please take my picture?僕の写真を撮ってくれませんか。
He just ate. I'm always eating.彼は食べたばかり。僕は食べてばかり。
I may not be all that I should be as a husband.僕は夫として完璧ではないかもしれない。
If things get out of hand, you should call me at the number I gave you yesterday.事態が手に負えなくなったら、昨日教えた僕の番号に電話してきなさい。
You thought I wouldn't come tonight, didn't you?今夜は僕来ないって思ってたんでしょ?
I like foreign languages.僕は外国がが好きなんだよ。
My involvement with her left me a physical and mental wreck.僕は彼女とかかわったために身も心もずたぼろにされてしまった。
I'd like you to see my collection of stamps.僕の切手収集を見てもらいたいのだが。
I am thinking of resigning at once.僕はすぐ辞職しようかと思っている。
I am afraid of what the teacher will say.僕は先生が何と言うか恐い。
I'll pay.僕のおごりですよ。
But I never had you.だけど母さんは僕のものではなかった。
I made a serious mistake on the test.僕はテストでひどい間違いをした。
I was enchanted by the performance of the group.僕はそのグループの演技にうっとりしたよ。
It was your child who tore my book to pieces.僕の本をばらばらに引き裂いたのはあなたの子供だ。
I am not your friend.僕は君の友達じゃない。
I'd rather live happily in the present than go down in history.僕は歴史に名を残すよりも今を幸せに生きたい。
Leave it to me to prepare lunch.お昼の準備なら僕に任せてくれよ。
It was my book that your child tore to pieces.あなたの子供がばらばらに引き裂いたのは僕の本だ。
After all, I'm a waste of space.だって僕は要らない人間だから。
She took me by surprise.彼女は僕を驚かせた。
Were I you, I would follow his advice.もし僕が君なら、彼の忠告に従うだろう。
Your meaning is beyond me.君が言わんとする事は僕には理解できない。
Not only you but I also was to blame.君だけではなく僕も悪かった。
I've got to take my library books back before January 25th.僕は一月の二十五日までに図書館の本を返却しなければならない。
Actually, I am poor at talking.実際、僕は話すのが下手です。
I asked her to marry me and she accepted.僕が彼女に結婚して欲しいと頼んだら、彼女は受け入れてくれたんだ。
I thought it was absurd that you got punished.僕は君が罰をうけるのは筋違いだと思った。
The girl singing over there is my sister.あそこで歌っている女の子は僕のお姉ちゃんだよ。
I was too tired to go on working.僕は働き続けるには疲れすぎていた。
She bowed deeply to me.彼女は僕に深々とおじぎをした。
He secretly showed me her photograph.彼は僕に彼女の写真をこっそり見せてくれた。
I gave the bag back to Ken.僕はケンにそのかばんを返した。
I'm so fat.僕はすごく太ってる。
It was too difficult for me.それは僕にはあまりに難しかった。
I was easily taken in by his smooth talk.やつの巧妙な話に僕は簡単にだまされてしまった。
We danced about the fire.僕たちはたき火の周りを踊って回った。
I asked her to wait a moment.僕は、彼女にちょっと待ってくれるように頼んだ。
It's all the same to me.僕はどっちでも結構です。
I successfully persuaded her and we went on a date.僕は彼女をうまく説得してデートした。
I made a fuss of her family.僕は彼女の家族を大いにもてなしたよ。
I work as a consultant.僕はコンサルタントとして働いている。
If you don't go, I will not go either.あなたが行かないのなら、僕も行かない。
I've been there, and it's not all it's cracked up to be.僕は行ったことがあるけど、そんなに評判ほどのところじゃないよ。
It is my belief that sincerity will be rewarded in the end.誠実でいれば最後には報われるというのが僕の信念だ。
Is there anything else you want me to do?何か他に僕にして欲しいことはないですか。
I will.僕がやります。
There should be something for us to talk about.何か僕らが話し合うべきことがあるはずだ。
Don't avoid my question.僕の質問を避けてはいけない。
She walked slowly away from me.彼女は僕からゆっくり離れていった。
Don't treat me like a child.僕を子供扱いするなよ。
You had better not wake me up when you come in.君が中へ入ってくるとき僕を起こさないほうがいい。
You are truly an antidote for my melancholy.本当に君のおかげで僕の憂うつは消し飛んでしまう。
What will happen if mom doesn't give us any money?もしママが僕らにお金くれなかったらどうする?
I'm only thinking of you.僕は君のことばかり考えている。
I got the pears for nothing.僕は梨を無料でもらった。
Next year my birthday will fall on a Sunday.来年の僕の誕生日は日曜日に当たる。
I go to bed at ten as a rule.僕はいつも10時に床につく。
I woke up one morning to find that all the bills in my wallet had turned into two-thousand yen bills.ある朝僕が目覚めると、財布の中のお札が全部二千円札に変わっていた。
The afternoon sun comes directly into my room.僕の部屋は西日をまともにうける。
I don't like to run a risk.僕は危険を冒すのは嫌いだ。
I chose these shoes.僕はこの靴を選んだ。
Your philosophy of life is different than mine.君の人生観は僕のと違っているね。
He has fewer friends than I.彼は僕より友達の数が少ない。
I tried cycling to work for a while but I didn't take to it.僕は自転車で通勤を試みたがついにこれは性に合わなかった。
Stop talking and listen to me.おしゃべりをやめて僕の言うことを聞きなさい。
I was born during the Showa era.僕は昭和生まれです。
I hit on a spa.僕は偶然温泉を見つけた。
I am no more happy than you are.僕も君と同様楽しくない。
His camera is three times as expensive as mine.彼のカメラの値段は僕のカメラの値段の3倍だ。
I've got a boner.僕は勃起しています。
We're playing baseball after work today.今日仕事が終わったら、僕らみんなで野球するんだ。
He's a close friend of mine.彼は僕の親友だ。
She smiled at me while she sang a song.彼女は僕に微笑みかけながら一曲歌った。
We bought new uniforms to wear at the game.僕達は試合で着る新しいユニフォームを買った。
When I was in my first years of grade school, my father taught me a haiku and I longed to be a poet. On my Tanabata wish, I also wrote "Please make me a poet". Thirty years have passed and my wish has been granted. I am without doubt an invalid.小学校低学年の頃、僕は父に俳句を教えられ、俳人に憧れた。七夕の願い事も「はい人になれますように。」と書いた。あれから30年、願いはかなった。今や僕は紛れもない廃人だ。
I can't leave work until five.僕は5時まで仕事を離れられない。
Why don't you come to the movies with me?僕に一緒に映画を見に行かないか。
I went down to the sports office to sign up for the last position on the basketball team, but somebody else beat me to it.僕はバスケットボールチームの最後のポジションの申し込みをしようとスポーツ事務所へ行ったが、誰かが先を越してしまった。
I always leave my umbrella on the train.僕はしょっちゅう電車の中に傘を忘れてしまう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License