UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '僕'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Yesterday I played tennis with Taro.昨日、僕は太郎とテニスをした。
I don't have many friends.僕は友達が少ない。
I sniffed the smell.僕は匂いを嗅いだ。
Would you mind making an extra cup of coffee whenever you decide to have some?君が飲むついでに、僕の分も入れてくれないかな。
If you're going to the beach count me in.君たちが海へ行くなら、僕も仲間に入れてくれ。
If I were you, I wouldn't do that kind of thing.もし僕が君だったら、そんなことはしないよ。
To be honest, I don't like you at all.正直に言って、僕は君のことがちっとも好きじゃない。
You are to come with me.君は僕と一緒に来るのだ。
I eat Japanese food.僕は日本食を食べます。
The boy playing the guitar is my younger brother.ギターをひいている少年は僕の弟です。
Mac helped me carry the vacuum cleaner.マックは僕が掃除機を運ぶのを手伝ってくれた。
Your ideas about the government are different from mine.政府に関する君の考え方は、僕の考え方とは違う。
He affected not to hear me.彼は僕の言うことを聞こえない振りをした。
I'll eat my hat if, by some chance, my team loses to yours.うちのチームが君のところのチームに負けるようなことが、万が一にもあれば、僕は首をやる。
I like a GP01Fb better than a GP02.僕はGP02よりGP01Fbが好きだ。
But my mind tells my fingers what to do.でも僕の心が、僕の指に何をしたらいいのか教えてくれるのだ。
I discovered that she was better at math than I.彼女が僕より数学が得意なのを僕は知った。
Truthfully, at that time, I didn't have the first idea about such talk: family links, blood relations or whatever.正直なところ、その当時の僕は血縁がどうとか、続柄がどうとか、そういう話はまるで理解出来ちゃいなかった。
My dream is to buy a Lamborghini tractor.僕の夢はランボルギーニトラクターを買うことなんです。
We played around the farm.僕達は農場の近くで遊んだ。
I'm not your friend.僕は君の友達じゃない。
I moved a chess piece on the board one forward.僕はボードの上の駒を一つ前に進めた。
I'd like you to see my collection of stamps.僕の切手収集を見てもらいたいのだが。
I don't have the feeling for Chinese music in my body.中国の音楽はどうも僕の肌に合わない。
I don't have time to deal with this letter. Could you deal with it?僕はこの手紙を処理する時間が無い。君、処理してくれるかね。
She and I are of an age.彼女は僕と同い年だ。
There's a shadow hanging over me.僕には暗い影がさしている。
We took a good place to see the parade.僕たちはパレードを見るのにいい位置を占めた。
Keep an eye on the baby while I am away.僕がいない間、この赤ちゃんをお願いするよ。
She beckoned me to come in.彼女は僕に中へはいるよう手招きした。
I told the story to anyone who would listen.僕は聞いてくれる人には誰でもその話をした。
The girls objected to our plan.女の子達は僕たちの計画に反対した。
I'm not in that much of a hurry.僕はそれほど急いではいない。
I was amazed at the boy's intelligence.僕はその少年の利発なのに驚いた。
I watched the game from beginning to end.僕はそのゲームを最初から最後まで見ていた。
Please let me drive your new Toyota, too.君の新しいトヨタ、僕にも運転させて。
I like this color as well.僕はこの色もまた好きだ。
Up to now I've never been abroad.今まで僕は外国に行ったことがない。
Come on, we'll be late if you don't hurry up.さあ、さあ、君が急いでくれないと僕らは遅れてしまうぞ。
We watched them score one basket after another.僕達は彼らが次々と得点するのを見た。
I may not be all that I should be as a husband.僕は夫として完璧ではないかもしれない。
Don't find fault with me.僕のやることにとがめだてしないでくれ。
I hit on a spa.僕は偶然温泉を見つけた。
I had intended to go there.僕はそこへ行くつもりだった。
Needless to say, I've come here to help you.言うまでもなく、僕は手伝うために来たのだ。
"What shall I do?" I said to myself.「どうすりゃいいんだ?」僕は独り言ちた。
Do you know my brother Masao?僕の兄の正夫を知ってるかい。
No matter where you may go, don't forget to write to me.君がどこへ行っても、必ず僕に手紙を書いてくれ。
If I were you, I wouldn't do so.僕だったら、そうはしないな。
May I join you?僕も一緒にしていい?
Please fix my toy.僕のおもちゃを直して。
All you have to do is believe me.君は僕を信じさえすれば良い。
I've been waiting since six o'clock and still my turn hasn't come.6時からずっと待っているのだが、僕の番がまだ来ない。
I grew up watching Pokemon.僕はポケモンを見て育った。
He shook me awake, shouting, "A fire!"彼は火事だと言って僕を揺すって起こした。
Are you still smarting over my remarks?君はまだ僕の言ったことで悩んでいるのか。
Where's my box of chocolates?僕のチョコレートはどこだ。
I've wanted this CD player for a long time.僕はこのCDプレーヤーがずっと欲しかった。
Of the sweets that I tasted in France, the ones that I'd like to eat most are the brioche, the baba au rhum and the marrons glacés.仏蘭西で食べた菓子のうちで、僕がもつと食べたいと思ふのは、ブリオシユとババ・オオ・ロムと、それからマロン・グラアセである。
I successfully persuaded her and we went on a date.僕は彼女をうまく説得してデートした。
Thanks. When you get off work, we'll go to my place for another.ありがとう。お店がひけたら、僕の家でもう1杯飲もうよ。
I managed to get there in time.僕はなんとか時間までにそこに着いた。
Out of a sense of justice, I said to the leader of the biker gang: "What you are doing is a crime! Be ashamed of yourselves!".僕は正義感で「君達、これは犯罪だぞ。恥を知れ」と暴走族のリーダーに言った。
He came all the way from Nikko to see me off.彼は僕を見送りにはるばる日光から来てくれた。
The information you gave me is of little use.君が僕に教えてくれた情報はあまり役に立たない。
You owe me an apology for that.君はその件で僕に謝らなければならない。
I painted the gate blue.僕は門をペンキで青く塗った。
Even if it takes me ten years, I am determined to accomplish the job.たとえ10年かかっても、僕はこの仕事をやり遂げる決心だ。
I will keep nothing back from you.僕は君に何一つかくしだてするつもりはない。
After I said such a thing to my boss, I am certain to lose my job.社長にあんなことを言ったからには僕はくびになるのは確実だ。
We still haven't Known what is the flower's name we saw at that day.あの日見た花の名前を僕達はまだ知らない。
Do you remember the day when we met first?僕たちが初めて会った日のことを覚えているかい。
Between you and me, John's idea doesn't appeal to me very much.内緒だけど、ジョンの考えはどうも僕の心に訴えるものがないんだ。
We found it difficult to enter the disco.僕たちはそのディスコにはいるのは難しいとわかった。
The doctor did a good job on my leg.その医者は、僕の足にいい治療をしてくれた。
My nephew is as old as me, and we are in the same class.僕と甥は同い年で、僕らは同じクラスだ。
I couldn't help laughing at the sight.その光景には僕は笑わざるを得なかった。
I know the reason that she quit her job.彼女がなぜ仕事を辞めたのか、僕は知っています。
I was at my wit's end as to how to act.僕はどうしてよいか途方に暮れた。
That coat is just the style I've been looking for.そのコートはちょうど僕が探していたスタイルのものです。
We sat down and hashed out all the details until we reached an agreement.僕たちは同意に達するまで座って一部始終話し合った。
She said 'I love you' to me.彼女は僕に「あなたが好きだ」と言った。
Our family consists of five members.僕の家族は5人いる。
I don't mind hot weather.僕は暑い天気も気にならない。
It was a great shock to me.それは僕には大変なショックだった。
He just ate. I'm always eating.彼は食べたばかり。僕は食べてばかり。
I felt after the switch in the dark.僕は暗闇の中でスイッチを手探りでさがした。
I can't leave work until five.僕は5時まで仕事を離れられない。
He introduced me to a pretty girl.彼は僕にかわいい女の子を紹介してくれた。
I never meant to have you pay the bill.僕は君に勘定を持ってもらうつもりは無かった。
Don't cut in while we're talking.僕たちの話の邪魔をするなよ。
We talked until two in the morning.僕らは夜中の2時まで話していた。
He is my close friend.彼は僕の親友だ。
I have got acquainted with them.僕はあの人達をよく知っています。
I wonder if you'd talk to us for a moment.もしよかったらしばらく僕たちと話さない?
Not only you but I also was to blame.君だけではなく僕も悪かった。
I borrowed the book from this library.僕はこの図書館でその本を借りた。
I'm only thinking of you.僕は君のことばかり考えている。
This book is above me.この本は僕には理解できない。
Don't thank me. Thank Tom.僕はいいから、トムに感謝しな。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License