UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '僕'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I can play the piano, he thought.僕はピアノが弾けるのだ、と彼は思いました。
Come on, we'll be late if you don't hurry up.さあ、さあ、君が急いでくれないと僕らは遅れてしまうぞ。
I can't make out what you are saying.僕は君の言っていることがわかりません。
Please invite us out to dinner.僕たちを外食に誘って下さい。
She was always finding fault with me.彼女はいつも僕のあらさがしばかりしていたよ。
It never occurred to me that I might be wrong.(私/僕)は間違っていたなんて思ってもいませんでした。
I'm not twenty years old yet.僕はまだ二十歳になっていない。
"My teeth are too weak for apples," said the boy.「僕の歯はとっても弱くってりんごはかめません」と男の子は言いました。
You won't find my weak point.僕の弱点を見つけさせないぞ。
I will just hang around here for a while.僕はしばらくここにいるよ。
I had to pay 5 dollars in addition.僕はさらに5ドル払わなければならなかった。
As soon as he saw me, he ran away.彼は僕の顔を見ると逃げてしまった。
Lady luck is smiling on me, and I'll be fine.僕は運がいいから大丈夫だよ。
Dad bought me a camera.お父さんは僕にカメラを買ってくれた。
I don't usually take long baths but you're in and out in no time.僕も結構風呂の時間が短いけれど、君は本当に烏の行水だね。
I have a good many things to do today.僕は今日はすることがたくさんある。
I go to school by bus.僕はバスで学校に行きます。
I know little of the recent situation.僕は最近の情勢に疎い。
Truthfully, at that time, I didn't have the first idea about such talk: family links, blood relations or whatever.正直なところ、その当時の僕は血縁がどうとか、続柄がどうとか、そういう話はまるで理解出来ちゃいなかった。
We have nothing in common.僕らには何も共通点がない。
I borrowed the book from this library.僕はこの図書館でその本を借りた。
The world has no need for me.世界は僕を必要としていないんだ。
I wish I were as smart as you are.僕は君くらい利口だといいのだが。
It makes no difference to me whether you believe it or not.君がそれを信じようと信じまいと僕にはどうでも良い。
I have one big brother and two little sisters.僕には兄さんが一人と妹が二人いる。
Everyone I know speaks well of her.僕が知っている人は皆彼女のことを良く言う。
I have a natural ability in mathematics.僕は生まれつき数学の才能がある。
The thief hit me and gave me a black eye and then ran off.泥棒は僕を殴って目のまわりにあざをつくり、そして走り去った。
Everything went black.僕の目の前が、真っ暗になった。
I was not aware of her absence.彼女が欠席しているのを僕は知らなかった。
They paid little attention to my words.彼らは僕の言葉にはほとんど注意を払わなかった。
I'm filled with joy every time I see you.君を見るといつでも僕は喜びでいっぱいになる。
Tomorrow is convenient for me to call on you.君を訪ねるのに僕としては明日が都合いいな。
That's me - the coward unable to muster his courage and find out the truth.思い切って聞き出せない、弱腰な僕。
I couldn't help laughing at the sight.その光景には僕は笑わざるを得なかった。
My opinion is entirely different from yours.僕の意見はあなたのと全く違います。
The way I see it, he is right.僕の見るところ彼は正しい。
He is not fond of sports, and I am not either.彼はスポーツが好きではない。僕も好きではない。
I'm being patient.僕は今我慢しているんだよ。
I'm too excited to eat anything.僕は興奮していて、何も喉を通らない。
I can't make out what she said.僕は彼女が言ったことが理解できない。
As a boy I used to lie on my back and look at white clouds.僕は少年のころよく草の上にあお向けに寝ころんで、白い雲を眺めたものだった。
Yesterday was my birthday.昨日は僕の誕生日だった。
"Tom, I have to tell you something. I love someone. His name starts with TO and ends with M." "Er, who would that be? Is it someone I know?"「あのね、トム、私好きな人がいるの。トで始まってムで終わるんだけど」「んー、誰だろう? その人僕の知り合い?」
I meet him on occasions at the club.僕は時おりクラブで彼に出会います。
I had my sister take a picture of me.僕は妹に写真を撮ってもらった。
I used to read novels at random.僕は手当たり次第に本を読んだものだ。
What do you take me for?僕を誰だとおもっているの。
The policeman beckoned to me with his forefinger.警官は人差し指で僕を招いた。
For that reason Coco was, to me, 'an older sister I can play with' and I thought of her only as one member of the family not as someone I should question my father concerning her identity.そのため、僕にとってのココは「遊び相手のお姉さん」で、家族のひとりとしての認識しかなく、親父に誰何するような存在ではなかった。
They welcomed me warmly, so I felt at home.彼らが僕を温かく迎えてくれたのでくつろぐことができた。
If I were you, I would go home and take a good rest.僕だったら家に帰ってゆっくり休むけどなあ。
I have a dictionary.僕は辞書を持っています。
Because the train did not wait for me.列車が僕を待ってくれなかったからです。
Your bike is better than mine.君の自転車は僕の自転車よりも上等です。
I talk in my sleep very often.僕は頻繁に寝言を言う。
He gave us a detailed account of his experiences in Africa.彼は僕たちにアフリカでの経験の詳細な報告をしてくれた。
Your personal computer is identical with mine.あなたのパソコンは僕の持っているのと同じです。
I know you worked very hard on it, but still I'm not satisfied with your report.一生懸命君がやったのはわかるが、それでも僕は君の報告書に満足ではない。
Since it's important, I'll do it.それは重要だから僕がやりましょう。
I like foreign languages.僕は外国がが好きなんだよ。
I started last in the race.僕はスタートで一番遅れた。
If I were you, I wouldn't do it.もし僕が君だったら、そんなことはしないよ。
I grew up on watching Pokémon.僕はポケモンを見て育った。
I like instrumental music.僕は器楽が好きだ。
I hate taking risks.僕は危険を冒すのは嫌いだ。
I feel more comfortable behind the wheel.僕は運転していた方が気が楽なんだ。
I am exhausted with toil.僕は骨折り仕事でくたくただ。
I don't mind hot weather.僕は暑い天気も気にならない。
I'd get a soup plate and then slide the glass very carefully over to the edge of the table, and let the water run into the soup plate - it doesn't have to run onto the floor.僕ならスープ皿を持ってきて、グラスを充分に注意しながらテーブルの端まで滑らせて水をそのスープ皿に流し込むな。水は床にはこぼれない。
Listen well to what I say.僕の言う事を良く聞いてくれ。
I've got everything that you want.僕は君の欲しいものはなんでも手に入れた。
Don't look at me that way.そのように僕を見つめないでくれ。
The water was dead around us.僕らの周囲で水はよどんでいた。
That is not my field of work.それは僕の畑じゃない。
I discovered that she was better at math than I.彼女が僕より数学が得意なのを僕は知った。
I'm sure that you'll succeed.僕は君の成功を確信しているよ。
I'm sorry. I'm partly responsible for it.ごめん、僕にも責任があるんだ。
I've been there, and it's not all it's cracked up to be.僕は行ったことがあるけど、そんなに評判ほどのところじゃないよ。
My father has no longer a responsible position.僕の父はもう責任のある地位にはついていません。
Jenny thanked me for the gift.ジェニーは僕にプレゼントのお礼を言った。
This problem is too difficult for me to solve.この問題は僕が解くには難しすぎる。
He is superior to me in mathematics.数学では、彼の方が僕より優れている。
I believe you.僕は君の言葉を信じる。
I am nervous in a sense.僕は幾分緊張している。
I'll do it.僕がやります。
I'm OK with having just one friend.僕は友だちは1人でいい。
Don't interrupt our conversation.僕たちの話に割り込むなよ。
I have exhausted my energy.僕はエネルギーを使い果たした。
Why do I have to do that?なんで僕がやらなくちゃいけないの。
I'm the type who gets nervous in front of people, so I'm bad at speech making.僕ってあがり性だから、人の前で話すの苦手なんだよ。
I can put up with a house being untidy but I don't like it to be dirty.僕は散らかっている家は我慢できるが、不潔な家は嫌いだ。
I have got higher grades.僕は学校の成績が上がった。
I'd like you to see my collection of stamps.僕の切手収集を見てもらいたいのだが。
My parents rely on my monthly allowance of fifty thousand yen.両親は僕の月々5万円の仕送りをあてにしている。
It's all the same to me.僕はどっちでも結構です。
I was late as a result of the train delay.僕は電車が遅延したので遅刻した。
We are not always at home on Sundays.僕たちは日曜日にいつも家にいるとは限りません。
This store doesn't stay open as late as I'd like.この店は僕が望んでいるほど遅くまで開いていない。
I drank a glass of milk this morning.今朝僕は牛乳をコップ一杯飲んだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License