The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '僕'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It was difficult for me to become a starting player.
僕がスタメンになるのは難しかった。
I moved a chess piece on the board one forward.
僕はボードの上の駒を一つ前に進めた。
I have one of my friends who graduated from university and became a fine public servant. Once he told me that what he had learned from school had been useless. However, what little philosophy he had learned proved to be of great benefit.
Which was because I didn't follow the directions in the manual or learn their lessons.
というのも、僕は手引き書の指示に従わなかったし、そのレッスンを学習することもしなかったからである。
He degraded himself by telling me lies.
僕に嘘をつくとは彼も落ちたもんだ。
Ken told me he got 95 on the math exam, but that's a bunch of baloney.
健は僕に数学の試験で95点を取ったって言っていたが、全くのでたらめだった。
I had my pocket picked in the bus.
僕はバスの中でスリにやられた。
I grew up in the country.
僕は田舎で育った。
We can just about read each other's minds.
彼と僕はツーカーの仲だ。
You can't run my life.
僕の人生に口を出さないでくれ。
I have to go now.
僕はもう行かなくちゃ。
I couldn't stop myself from longing for her.
僕は彼女を慕う気持ちを拭えなかった。
She's always short with me.
彼女はいつも僕にそっけない。
You must be superior to me in this skill.
この技術では僕より君のほうが優れているはずだよ。
I have a natural ability in mathematics.
僕は生まれつき数学の才能がある。
That'd be the last thing I want to do.
それは僕が最もやりたくないことだ。
I'm not worried about Tom. I'm worried about you, Mary.
僕が心配してるのはトムじゃなくて、メアリーのことなんだ。
I cannot silently overlook this problem.
僕はその問題を黙って見過ごすわけにはいかない。
Leave my car alone.
僕の車を触らないでくれ。
My father had me change a tire on his car.
父は僕に車のタイヤを交換させた。
If I were in your position, I probably wouldn't know what to do.
僕が君の立場なら、どうしていいか分からないだろう。
I felt my heart beating violently.
僕は心臓が激しく打っているのを感じた。
It's important, so I'll do it.
それは重要だから僕がやりましょう。
I'm busy preparing for the trip.
僕は旅の準備で忙しい。
For that reason Coco was, to me, 'an older sister I can play with' and I thought of her only as one member of the family not as someone I should question my father concerning her identity.
I cannot understand why they are such good friends: they have little in common.
彼らがなぜそんなに仲が良いのか僕には分からない。彼らには共通点がほとんど無いのだから。
How I wish I could go, too!
ああ、僕も行けたらなあ。
The problem was the death of me.
その問題で僕は死ぬほど苦しんだ。
She always expects me to help her.
彼女はいつも僕が手伝うのを期待する。
I can't afford to pay so much.
僕にはそんなに金は出せない。
Would you like to dance with me?
僕と踊ってくれませんか。
I don't smoke or drink. I just do pills.
僕はタバコも酒もやりません。覚せい剤だけです。
I'm not used to staying up late at night.
僕は夜更かしをする事になれていない。
Don't stand by me.
僕のそばに立たないでくれよ。
I started last in the race.
僕はスタートで一番遅れた。
Up to now I've never been abroad.
今まで僕は外国に行ったことがない。
Give my thanks to your son.
息子さんに僕からありがとうと伝えてください。
Compared to you, I'm just a beginner at this game.
君と比べると僕はこのゲームではほんの初心者だ。
Our teacher is a real idiot.
僕たちの先生って本当に頭が固いよね。
If I were you, I would not have said such nonsense.
僕が君なら、そんなばかげたことは言わなかったろうに。
I was relieved that I could make my broken English understood.
僕の片言の英語がなんとか通じたのでほっとしました。
I'll attract those guys.
僕は奴らを引き付ける。
I took a fancy to the singer.
僕はその歌手が好きになった。
She gave me a present.
彼女が僕にプレゼントをくれた。
I don't want to respect a man like him.
僕は彼のような奴を尊敬したくない。
I felt the same way when I first saw Japan from a plane.
僕も飛行機から初めて日本を見た時、同じように感じたからね。
Let me join in the game.
僕もゲームに加えて下さい。
When I was in my first years of grade school, my father taught me a haiku and I longed to be a poet. On my Tanabata wish, I also wrote "Please make me a poet". Thirty years have passed and my wish has been granted. I am without doubt an invalid.