UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '僕'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We sat in the nose-bleed-section and could barely see the game.僕たちは一番高いところに座っていたのでほとんどゲームを見れなかったんだ。
The coat is not mine.そのコートは僕のではない。
She stopped our fighting.彼女は僕等の喧嘩を制止した。
I still don't wish to see the Styx.僕はまだ三途の川を見たくはない。
Excuse me, but I'm tied up now.すまないが今僕、手がいっぱいなのだ。
We were satisfied with the delicious food.僕達はおいしい料理に満足した。
I'm going to fly to the moon.僕は月へ飛んで行くつもりさ。
I stepped aside so he could pass.彼が通れるように僕は脇に寄った。
The noise kept me awake all night.その騒音は一晩中僕を眠らせてくれなかった。
I don't expect them to support my view.彼らは僕の意見を支持してくれないだろうと思う。
I'm studying English at home.僕は家で英語を勉強しています。
You and I are both students at this school.君と僕はどちらもこの学校の生徒だ。
My opinion is entirely different from yours.僕の意見とは全く違う。
I was late for the last train.僕は終電車に乗り遅れた。
I wish someone would help me with English composition.誰か僕の英作文を助けてくれるといいんだがなぁ。
There's a shadow hanging over me.僕には暗い影がさしている。
My bike is not anything like yours.僕のバイクは君のにはとても及ばない。
A beautiful girl sat next to me.美しい女の子が僕の隣に座った。
I'm not about to ask him.僕はあの人に頼む気持ちはありません。
Did you mention my book?僕の本の事を言ったのか。
I haven't seen him for about three years.僕はここ3年ばかりあの人に会わない。
I accompanied her on the piano.僕は彼女の歌のピアノ伴奏をした。
I bought this book the other day.僕はこの間この本を買った。
You're probably going to think this is a joke, but I was a punk rocker when I was a kid.多分、君は冗談だと思うだろうけど、若い頃、僕はパンクロッカーだったんだ。
I'm feeling depressed on the inside, but you can't tell by looking, can you?僕は心の中では憂鬱になっているけど、見た目にはわからないでしょう?
I've been looking for you.僕は君を捜していた。
I ran into him unexpectedly at the airport yesterday.僕は昨日空港で偶然彼に会った。
I can't think of his name.僕は彼の名を思い出せない。
I have a sweet-tooth.僕は甘党だ。
I don't care for television very much.僕はテレビはあまり好きではありません。
What an idiot I am!僕は何とばかなのだろう。
She's always finding fault with me.彼女はいつも僕のあら捜しをしている。
You're in better shape than I am.君は僕より有利な立場にあるものね。
Come on, we'll be late if you don't hurry up.さあ、さあ、君が急いでくれないと僕らは遅れてしまうぞ。
I've been going steady with her for three years.僕はこの3年間彼女だけと付き合っている。
I have a lot of problems to solve.僕には解決しなければならない問題が多い。
I used to keep a diary in English when I was a student.僕は学生の頃日記を英文でつけていたものだ。
You've given me your cold.君は僕に風邪をうつした。
We go out together every weekend.僕たちは週末のたびにデートをします。
We often played chess after school.僕たちは放課後よくチェスをやった。
I gave it a try figuring that anything is worth a try. But putting together a program like this is something I'm no match for.物は試しにやってはみたけれど、このプログラムつくり、僕が太刀打ちできるような簡単なものじゃなかったね。
If you don't believe me, go and see it for yourself.僕のいうことを信じないのなら、自分で行ってみてごらん。
I got the ticket for nothing.僕はただで切符をもらった。
I'm fed up with eating in restaurants.僕はレストランの食事には飽き飽きしている。
I have no one to turn to for advice.僕には相談相手がない。
You and I are the same age.君と僕とは同じ年だ。
I used to read detective stories before going to bed.僕は寝る前に探偵小説をよく読んだものだった。
Your way of thinking is quite distinct from mine.君の考えは僕の考えとまるで違う。
My mother is crazy.僕の母は頭がおかしい。
He has twice as many books as I do.彼は僕の2倍も本を持っている。
Probably he wasn't just playing practical trick on us.彼は恐らく僕らに悪ふざけをしていたわけではあるまい。
As a matter of fact, the owner of this restaurant is a friend of mine.実際のところ、このレストランの持主は僕の友人だ。
The snow was melting and stuck to my skis.雪が解けかかっていて、僕のスキーにくっついていた。
I'm very fat.僕はすごく太ってる。
They paid little attention to my words.彼らは僕の言葉にはほとんど注意を払わなかった。
It was too difficult for me.それは僕にはあまりに難しかった。
Let me go in place of him.彼の代わりに僕を行かせて下さい。
Heads I win, tails you win.表が出たら僕の勝ち、裏が出たら君の勝ち。
I can't make out why he isn't here yet.彼がなぜまだここに来ないのか僕にはよく分からない。
I took it for granted that you were on my side.君は当然、僕の味方だと思っていたよ。
I managed to get there in time.僕はどうにかそこに着くのに間に合った。
I asked her to wait a minute.僕は、彼女にちょっと待ってくれるように頼んだ。
Your bike is better than mine.君の自転車は僕の自転車よりも上等です。
My immediate boss is tough to please.僕の直属の上司は気難しい。
Mm-hm. I think so too.うん、僕もその通りだと思うよ。
It was long before I realized her real love.長いことかかってようやく僕は、彼女の本当の愛に気付いた。
I've seen a couple of Kurosawa's films.僕は、黒澤監督の映画を2本見たことがあります。
You are truly an antidote for my melancholy.本当に君のおかげで僕の憂うつは消し飛んでしまう。
Will you exchange seats with me?僕と席を替わってくれませんか。
Since it's important, I'll do it.それは重要だから僕がやりましょう。
The next morning, after having eaten, I thought about what had happened last night while sitting at my desk.翌朝、食事をすましてから、僕は机に向ってゆうべのことを考えた。
Golf isn't my cup of tea.ゴルフは僕の嫌いなスポーツです。
I don't subscribe to your idea.僕は君の考えには賛成できない。
I agree with you that we should try again.僕らがもう一度やるべきだという点では君に賛成。
You don't need to call me.君は僕に電話する必要はない。
Do you know my brother Masao?僕の兄の正夫を知ってるかい。
I gave him what little money I had with me.僕は彼になけなしのお金を与えた。
This is what I have been looking for.僕が捜していたのはこれなんです。
I don't have the feeling for Chinese music in my body.中国の音楽はどうも僕の肌に合わない。
Our visit has been very pleasant.僕らの訪問はずっと、とても楽しいものでした。
If you were in my place, what would you do?君が僕の場合だったらどうするつもりだい。
If I were you, I'd follow his advice.もし僕が君なら、彼のアドバイスに耳を貸すよ。
Roll the ball to me.そのボールを僕の方に転がしてください。
We hurried so as not to be late for the concert.僕たちはコンサートに遅れないように急いだ。
You're so impatient with me.君は僕にとてもいらいらしている。
I'm not twenty years old yet.僕はまだ二十歳になっていない。
We are not always at home on Sundays.僕たちは日曜日にいつも家にいるとは限りません。
He appointed me to do this task.彼は僕にこの仕事をするように命じた。
I am doing business on a large scale.僕は事業を大規模に営んでいる。
My heart was touched by his story.彼の話で僕は感動した。
I hate taking risks.僕は危険を冒すのは嫌いだ。
She sent me a long letter.彼女は僕に長い手紙を送ってよこした。
Keep an eye on the baby while I am away.僕がいない間、この赤ちゃんをお願いするよ。
What do you take me for?僕と何だと思っているのだ。
I have exhausted my energy.僕はエネルギーを使い果たした。
I admit that I was careless.僕が不注意なことは認める。
He pressed me for a prompt reply.彼は僕に即答をしつこく求めた。
I was raised in Tokyo.僕は東京育ちです。
It's up to me whether I kill you or let you live!君を生かすも殺すも僕次第だ。
My efforts produced no results.僕の努力は何の成果ももたらさなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License