UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '僕'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tell me why you have told on me to the teacher.なぜ君は僕のことを先生に告げ口したのか言ってくれよ。
I gave the bag back to Ken.僕はケンにそのかばんを返した。
I was late as a result of the train delay.僕は電車が遅延したので遅刻した。
I am rapidly losing the ability of immersing myself in activities that I love.好きなことに没頭する力を、僕は急速に失いつつある。
Let's pretend that we are soldiers.僕らは兵士のふりをしようよ。
I did not do it.僕はやっていない。
I get nervous when I speak before a large audience.僕は大勢の人の前で話をするとあがってしまう。
I'm sure that you'll succeed.僕は君の成功を確信しているよ。
Can you give me a house?僕に家をくれないか。
I hit on a good idea.僕はいい考えを思いついたよ。
I sat down next to him.僕は彼の隣に腰を下ろした。
How disappointed my parents would be, if I should fail!万一僕が失敗すれば、両親がどんなにがっかりすることだろう。
My mistake.僕のミスだった。
I was amazed at the boy's intelligence.僕はその少年の利発なのに驚いた。
I am not concerned with this matter.僕の問題とは関係がない。
I'd like a little bit of cake.僕は少しケーキが欲しい。
My sister likes Ultraman.僕の妹はウルトラマンが好きだ。
"They're stupid children, what a nuisance", she said. I replied praising them: "What are you saying, They're both smart, with a good memory and a promising future"「どうも馬鹿な子供で困ります」と言うのを、 「なアに、ふたりとも利口なたちだから、おぼえがよくッて末頼もしい」と、僕は讃めてやった。
"Why are you crying? Did I say something I shouldn't have?" "No, it's just that a drop of sweat got into my eye."「何泣いてんの? 僕何か悪いこと言った?」「違う、汗が目に入っただけ」
One morning, when I woke up, I found that all the bills in my wallet had changed into two-thousand yen bills.ある朝僕が目覚めると、財布の中のお札が全部二千円札に変わっていた。
I know they are in love with each other.彼らがお互いに愛し合っているのを僕は知っている。
I haven't read "War and Peace" either.僕も『戦争と平和』は読んでません。
Do you take me for a fool?君は僕を馬鹿だと思っていたね。
An experiment, I would learn much later, when studying the philosophy of science, had to arise from a real dissatisfaction with existing knowledge.僕はもっとずっと後に、科学哲学を勉強していたとき、実験というのは既存の知識に対する現実の不満から生じるべきものだということを学んだ。
I want more of the steak.僕はステーキをもっと欲しい。
I am not the captain of the new team.僕は新チームのキャプテンではない。
We are staying at our uncle's.僕たちは叔父の家に泊まっています。
No one knows my broken dream.僕にもかなわぬ夢があったなんて誰も知らない。
In case he gives me a phone call, tell him that I will call him back.彼から電話がかかってきたら、僕から後で連絡すると言ってください。
Our meeting was purely accidental.僕たちが出会ったのはまったくの偶然でした。
He said, "My car is always breaking down."彼は「僕の車は故障ばかりしている」といった。
Excuse me, but I'm tied up now.すまないが今僕、手がいっぱいなのだ。
My opinion differs from yours.僕の考えは君と異なる。
All you have to do is to obey my orders.君はただ僕の指示に従えばいいのだ。
I got the ticket for nothing.僕はただで切符をもらった。
I visited Paris in Europe.ヨーロッパにいる間に僕はパリをたずねた。
He took me over to the island in his boat.彼は自分のボートで僕を島へ運んでくれた。
She is two years younger than me.彼女は僕より2歳年下だ。
Are you still smarting over my remarks?君はまだ僕の言ったことで悩んでいるのか。
I have an older brother and two younger sisters.僕には兄さんが一人と妹が二人いる。
I am hoping to put an end to our unhappy relationship.僕たちの不幸な関係を終わりにしたいと僕は望んでいるのです。
She thanked us for our help.彼女は僕たちの手助けに感謝した。
I met him by chance at the airport yesterday.僕は昨日空港で偶然彼に会った。
I'm very fat.僕はすごく太ってる。
I have no idea what you mean.君のいわんとする事が僕にはわからない。
Two boys stood in front of me.僕の前に二人の少年が立った。
I talk in my sleep very often.僕は頻繁に寝言を言う。
I wish someone would help me with English composition.誰か僕の英作文を助けてくれるといいんだがなぁ。
We practiced very hard to beat them.彼らをやっつけるために、僕らは一生懸命に練習した。
Let me try it.それ、ちょっと僕にやらせてみて。
I am doing business on a large scale.僕は事業を大規模に営んでいる。
I started last in the race.僕はスタートで一番遅れた。
Do you love me?僕の事好き?
I want to be an astronaut.僕は宇宙飛行士になりたい。
I eat Japanese food.僕は日本食を食べます。
Don't laugh at my failure.僕の失敗を笑わないでくれ。
I stood for him.僕は彼を支持した。
If it were not for your help, I might have failed.君が助けてくれなかったら、僕は失敗するかもしれない。
Yeah, I've always thought it's as plain as the nose on your face.ああ、僕も実に分かりやすいなあって、常々思っているんだよ。
I can't walk any further.僕はこれ以上歩けないよ。
I have gotten him into trouble.僕は彼に迷惑をかけてしまった。
Would you join me for some ballroom dancing?社交ダンスは僕と一緒にしませんか?
I don't have many friends.僕は友達が少ない。
I have a dictionary.僕は辞書を持っています。
I prevail on her to have a date with me.僕は彼女をうまく説得してデートした。
I'm at home.僕は家にいるよ。
We used the computer in order to save time.僕らは時間を浮かすのにパソコンを使った。
When can we eat?僕らはいつ食事ができるのかな。
Would you be friends with me?僕と、仲良くしてくれませんか?
Don't blame me.僕のせいにするなよ。
My idea of that place is not very clear.その土地についての僕の概念はあまりはっきりしない。
You and I are the same age.君と僕とは同じ年だ。
I run as fast as Jim.僕はジムと同じくらい走るのが速い。
If only they hadn't done that, I might have been able to get somewhere.彼らがそんなことをしさえしなかったら、僕は何とかなることができたのに。
I'm very happy.僕はとてもうれしい。
If I were you, I would not have said such nonsense.僕が君なら、そんなばかげたことは言わなかったろうに。
What a fool I was to lend him the money.彼に金を貸すなんて僕はなんと愚かだったのだろう。
You can use my car as long as you drive it carefully.注意して乗ってくれるなら僕の車を使ってもいいよ。
Tom can hang tough, I am sure.僕には分かっているトムはがんばれるさ。
Don't tell on me.僕の告げ口をするな。
She agreed to my plan after I had given a little.僕が多少譲歩した後で、彼女は計画に合意してくれた。
I put the lighter out.僕はライターの火を消した。
This is why she is still angry with me.こういうわけで彼女はまだ僕に対して怒っている。
I have to prepare for the English test.僕は英語の試験の準備をしなければいけない。
I can play the piano, he thought.僕はピアノが弾けるのだ、と彼は思いました。
I don't care what they say.あいつが何を言おうが僕は気にしない。
We are not always at home on Sundays.僕たちは日曜日にいつも家にいるとは限りません。
If by some chance Jason calls me, tell him I'm not here.万一ジェイソンが電話してきたら、僕はいないといってくれ。
Of the sweets that I tasted in France, the ones that I'd like to eat most are the brioche, the baba au rhum and the marrons glacés.仏蘭西で食べた菓子のうちで、僕がもつと食べたいと思ふのは、ブリオシユとババ・オオ・ロムと、それからマロン・グラアセである。
I have been dealt four aces.僕の所にエースが4枚来ている。
"What shall I do?" I said to myself.「どうすりゃいいんだ?」僕は独り言ちた。
I wouldn't bet on that horse if I were you.僕が君ならその馬に賭けたりしない。
That is not my field of work.それは僕の畑じゃない。
I suddenly became very sad.僕は急に悲しくなってきた。
I can't trust in his word.僕は彼の言葉を信用できない。
I have a lot of problems to solve.僕には解決しなければならない問題が多い。
He disregarded my advice.彼は僕の忠告を無視した。
For choice, I'll take this one.選ぶとすれば、僕はこれだな。
As long as we love each other, we'll be all right.愛さえあれば僕らは大丈夫だよ。
My opinion is entirely different from yours.僕の意見は君とまったく違う。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License