UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '僕'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm allergic to Panulirus japonicus.僕は伊勢えびにアレルギーがあります。
I put it in my head to go there by myself.僕はひとりでそこへ行こうと思いついた。
The way I see it, he is right.僕の見るところ彼は正しい。
You ought to have come to see me yesterday.君は昨日僕に会いに来ればよかったのに。
I am in no small degree indebted to him.僕は彼に少なからず恩義がある。
I'm going to give up math.僕は数学をあきらめるよ。
Will you switch seats with me?僕と席を替わってくれませんか。
I was leaving for Paris the next morning.僕は明くる朝パリへ立つことになっていた。
He likes mathematics, but I don't.彼は数学が好きだが、僕は嫌いだ。
Whatever I have is yours.僕のものは全て君の物だ。
I had him come while I was still in bed.僕がまだ寝ている時間に彼に来られてしまった。
I'll do the shooting.僕がとるから。
Are you sure you don't want to go with us?僕らと行きたくないというのは本気なの?
Since I don't know what questions I'll be asked, I'll have to wing it at my presentation.どんな質問が飛び出すか分からないから、僕としては当意即妙で発表するしかないな。
Do you want to play football with us?僕たちと一緒にフットボールをやらないか。
I haven't been able to remember her address.僕はまだ彼女の住所を思い出せない。
I got wet to the skin.僕は濡れねずみになった。
Mom scolded me for making fun of them.お母さんは僕が彼らをからかったことを叱った。
I bought this book the other day.僕は先日この本を買った。
I have been fond of adventure since I was a child.僕は子供の頃から冒険が好きだった。
I put the lighter out.僕はライターの火を消した。
I have no intention whatever of resigning.僕は引退するつもりは毛頭ない。
He reluctantly agreed to my proposal.彼は僕の提案にしぶしぶ同意した。
I asked him point-blank.僕は単刀直入に尋ねたよ。
I have a big dog.僕は大きな犬を飼っている。
I prefer listening to the radio to watching television.僕はテレビを見るよりもラジオを聞くほうが好きだ。
I am in pursuit of points.僕は得点を追求する。
Were I you, I would follow his advice.もし僕が君なら、彼の忠告に従うだろう。
I am fond of Cathy.僕はキャシーが気に入っている。
I am determined to make a living as a playwright.僕は脚本家で食べていく決心をした。
My opinion is contrary to yours.僕の意見は君のと反対だ。
I'm going to change my shirt.僕はシャツを取り替えます。
Oh? I want to see him, too.ああそう、僕も彼に会いたいね。
I grew up in the country.僕は田舎で育った。
My girlfriend has gone to Canada.僕の彼女はカナダへいってしまった。
I will always be there for you.僕がついてるからね。
I can't understand why they're such good friends. They have hardly anything in common.彼らがなぜそんなに仲が良いのか僕には分からない。彼らには共通点がほとんど無いのだから。
That coat is just the style I've been looking for.そのコートはちょうど僕が探していたスタイルのものです。
I can run as fast.僕も同じくらい速く走れる。
Actually, I am poor at talking.実際、僕は話すのが下手です。
I had intended to go there.僕はそこへ行くつもりだった。
If I were you, I'd follow his advice.もし僕が君なら、彼のアドバイスに耳を貸すよ。
My family comes before my career.僕は仕事より家庭の方が大事だ。
Oops, my pen has run out of ink.おっと、僕のペンのインクがきれちゃったよ。
My brother still stands by me whenever I am in trouble.兄はいまだに僕が困ると力になってくれます。
I am a vegetarian.僕はベジタリアンだ。
On the other hand, when public officials act wrongly, Americans feel a responsibility to protest.他方公僕のやり方がまずい場合には、抗議をする責任を感じる。
Do you understand me?僕の言うことわかりますか?
I'm not used to staying up late at night.僕は夜更かしをする事になれていない。
I can't remember which sweets I liked as a child.僕は小供の時分、どんな菓子がすきだつたか、今思ひ出さうとしても思ひ出せない。
I can't walk any further.僕はこれ以上歩けないよ。
Leaving your suspicious actions I've seen a mystery - are you trying to rob me of my sleep?君の怪しい行動を見て謎のままなんて僕の安眠を奪うつもりかい?
I know better than to do a thing like that.僕はそんなことをするような馬鹿ではない。
Deal us the cards.僕たちにトランプを配ってくれ。
Nobody cares for me.誰も僕を相手にしてくれない。
I didn't call on you for fear of disturbing you.僕は君の邪魔をしないよう、君を訪れなかったのです。
My flight was canceled and I can't leave until tomorrow.僕の飛行機の便が欠航になって、明日まで出発できないんだ。
Why do you blame me for what happened?なぜ君はそれが起きたのを僕のせいにするのだ。
I carried on singing.僕は歌い続けた。
How disappointed my parents would be, if I should fail!万一僕が失敗すれば、両親がどんなにがっかりすることだろう。
I love the aroma of freshly brewed coffee.僕は淹れたてのコーヒーの香りが好きなんだ。
I'm not worried about Tom. I'm worried about Mary.僕が心配してるのはトムじゃなくて、メアリーのことなんだ。
I have a sweet tooth.僕は甘党だ。
I can't leave work until five o'clock.僕は5時まで仕事を離れられない。
The information you gave me is of little use.君が僕に教えてくれた情報はあまり役に立たない。
He's holding the real story back from us.彼は僕たちに真相を隠している。
Let me go in place of him.彼の変わりに僕をいかせて下さい。
I was at my wit's end as to how to act.僕はどうしてよいか途方に暮れた。
I am tired from walking.僕は歩くのに疲れたよ。
I must manage on a small income.僕は少ない収入でなんとかやっていかなければならない。
She showed me her room.彼女は僕に部屋を見せてくれた。
I can't drink milk.僕は牛乳がダメだ。
I hit on a spa.僕は偶然温泉を見つけた。
Although I may be unhappy, I won't commit suicide.僕は不幸かも知れないけれど自殺はしない。
This is mine, and that's yours.これが僕ので、これが君のだ。
Our class consists of fifty boys.僕たちのクラスは50人の男子で構成されています。
I will make you happy.僕が君を幸せにするよ。
Your bike is better than mine.君の自転車は僕の自転車よりも上等です。
I want beef, too.「僕もビーフをお願いします」
I'm being patient.僕は今我慢しているんだよ。
My sister is a kunoichi.僕の姉はくノ一なんです。
My car's in the shop.僕のは今修理中なんだよ。
She is a student from Canada, staying with my uncle.彼女ならカナダからの留学生で、僕の伯父のところに滞在しているんだ。
I got the pears for nothing.僕は梨を無料でもらった。
Nay, then, I will try it.いや、それなら僕がやってみよう。
We were only just in time for the last train.僕たちは、きわどいところで終電車に間に合った。
There is a Tanaka in my class, too.僕のクラスにも田中という名前の人がいる。
Will you marry me?僕と結婚してくれますか。
He did this before my face.彼は、このことを僕の面前でやった。
He is an old friend of mine.奴は僕の旧友だ。
I recognized her the moment I saw her.僕は見たとたんに彼女だと分かった。
My friends were so boozed up that I had to drive them home.僕の友達はひどく酔っていたので、家まで車で送るはめになったんだ。
Don't cut in while we're talking.僕たちの話の邪魔をするなよ。
I dressed up as a girl for the school festival.僕は文化祭で女装した。
Hello, it's me. Could you come pick me up at the station?もしもし、僕だけど、駅まで迎えに来てくれないかい?
We live near a big library.僕らは大きな図書館のそばに住んでいる。
I'm just another man.僕はどこにでもいるような男です。
My hands are tied.僕の手は縛られている
I can't afford to pay so much.僕にはそんな金は出せない。
I cannot afford to pay so much.僕にはそんなにお金を出す余裕はない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License