Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I want to believe. | 僕は信じたいです。 | |
| I'm busy. | 僕は忙しい。 | |
| I can't resist sweet things. | 僕は甘いものの誘惑に勝てない。 | |
| His camera is three times as expensive as mine. | 彼のカメラの値段は僕のカメラの値段の3倍だ。 | |
| I caught up with you. | 僕は君に追いついた。 | |
| He affected not to hear me. | 彼は僕の言うことが聞こえないふりをした。 | |
| I was just in time for the last train. | 僕は終電にぎりぎりのところで間に合った。 | |
| I feel we shall win. | 僕らが勝ちそうな気がする。 | |
| I am staying with my uncle for the time being, but later I will move to a small apartment. | 当座のところ、僕は叔父の家に泊めてもらっているが、将来小さなアパートに移るつもりだ。 | |
| I was not aware of her absence. | 彼女が欠席しているのを僕は知らなかった。 | |
| I slept a little during lunch break because I was so tired. | 僕はあまりに疲れていたので昼休みにひと眠りした。 | |
| You left me standing alone here on this road a long, long time ago. | ずっとずっと昔にきみがこの道で僕をひとり残した。 | |
| Do you know my brother Masao? | 僕の兄の正夫を知ってるかい。 | |
| I got along with everybody. | 僕はみんなと仲良くやっている。 | |
| I can't think of his name just now. | 僕は今、彼の名前が思い出せない。 | |
| Looks delicious. Think I'll try some. | おいしそうですね。僕も試してみようかな。 | |
| The girl singing over there is my sister. | あそこで歌っている女の子は僕のお姉ちゃんだよ。 | |
| Tomorrow is convenient for me to call on you. | 君を訪ねるのに僕としては明日が都合いいな。 | |
| I injured myself during the physical education lesson. | 僕は体育の授業中に怪我をした。 | |
| My mistake. | 僕のミスだった。 | |
| All you have to do is to obey my orders. | 君はただ僕の指示に従えばいいのだ。 | |
| If I were you, I would not have said such nonsense. | 僕が君なら、そんなばかげたことは言わなかったろうに。 | |
| I don't think I'm cut out for city life. | 僕は都会の生活向きに出来ていないと思う。 | |
| I would do otherwise than you did. | 君がやったのと違うやり方で僕ならするだろう。 | |
| I am concerned for your health. | 僕は君の健康を心配しているんだ。 | |
| I belong to the literary circle. | 僕は文学の団体に所属している。 | |
| There's a shadow hanging over me. | 僕には暗い影がさしている。 | |
| My normal body temperature is around 37 degrees. | 僕は平熱が37度くらいなんだ。 | |
| Our class consists of fifty boys. | 僕たちのクラスは50人の男子で構成されています。 | |
| I fell in love with her the moment I met her. | 僕は彼女に一目惚れした。 | |
| I think I'm right. | 僕が正しいと思う。 | |
| I wanted to be an inventor when I was young. | 僕は若いとき、発明家になりたかった。 | |
| That's not what I heard. I heard he's patching everything up with his wife. | 僕の聞いたのとは違うな。奥さんとのよりを戻そうとしているらしいわよ。 | |
| There is a Tanaka in my class, too. | 僕のクラスにも田中という名前の人がいる。 | |
| My brother and I like the same food. | 僕と弟は食物の好みが一緒です。 | |
| I am thinking of resigning at once. | 僕はすぐ辞職しようかと思っている。 | |
| I found you. | 僕は君をみつけた。 | |
| He is senior to me by two years. | 彼は僕より2才年上である。 | |
| I can't make out why he isn't here yet. | 彼がなぜまだここに来ないのか僕にはよく分からない。 | |
| I believe you. | 僕は君の言葉を信じる。 | |
| I felt the same way when I first saw Japan from a plane. | 僕も飛行機から初めて日本を見た時、同じように感じたからね。 | |
| We are staying at our uncle's. | 僕たちは叔父の家に泊まっています。 | |
| Bring the book to me, not to Tom. | その本をトムのところではなく、僕のところへ持ってきて下さい。 | |
| I could read between the lines. | 僕は、暗黙のうちに理解した。 | |
| I'm as hungry as a horse. | 僕、腹ペコなんだ。 | |
| This happened under my nose. | これは僕の眼前で起こったことです。 | |
| Come to my house at the end of this month. | 今月末に僕の家にきなさい。 | |
| I have bought the same camera as you have. | 僕は君と同じカメラを買った。 | |
| I learned nothing from the teacher. | 僕はその教師から何も習わなかった。 | |
| Honestly, I would also like to go. | 本当は僕も行きたい。 | |
| I'll be watching you. | 僕は片時も君から目を離さない。 | |
| I don't care for television very much. | 僕はテレビはあまり好きではありません。 | |
| He is not more than two or three years younger than I am. | 彼は、せいぜい2、3歳僕より若いだけです。 | |
| Up to now I've never been abroad. | 今まで僕は外国に行ったことがない。 | |
| I'm busy preparing for the trip. | 僕は旅の準備で忙しい。 | |
| Somebody up there loves me. | 僕、ついてるね。 | |
| We were only just in time for the last train. | 僕たちは、きわどいところで終電車に間に合った。 | |
| I was dazzled by the headlights of an approaching car. | 僕は前から来る自動車のヘッドライトで目がくらんだ。 | |
| To tell the truth, she is my cousin. | 実を言えば彼女は僕のいとこなのです。 | |
| The thief hit me and gave me a black eye and then ran off. | 泥棒は僕を殴って目のまわりにあざをつくり、そして走り去った。 | |
| He is older than I by two years, but less tall than I. | 彼は僕より2才年上だが、僕よりも背が低い。 | |
| Cook for me. | 僕に料理を作って。 | |
| I am going to put this machine to the test today. | 僕は今日この機械を試験するつもりです。 | |
| I could not afford to buy a bicycle, much less a car. | 僕は自転車を買う余裕がなかった。まして車なんて。 | |
| My cat is wet. | 僕の猫がぬれている。 | |
| I drank a glass of milk this morning. | 今朝僕は牛乳をコップ一杯飲んだ。 | |
| I'd like to engage in foreign trade in the future. | 僕は将来、外国貿易をやりたい。 | |
| I borrowed Father's hammer to build a dog house. | 僕は犬小屋を作るために、父のハンマーを借りた。 | |
| I felt like I was dead. | 僕は生きた心地がしなかった。 | |
| Come on, we'll be late if you don't hurry up. | さあ、さあ、君が急いでくれないと僕らは遅れてしまうぞ。 | |
| I lost my only chance to appear on television. | 僕はテレビに出る唯一の機会を失った。 | |
| I wonder why nobody told me. | どうして誰も僕に教えてくれなかったんだろう。 | |
| I painted the gate blue. | 僕は門をペンキで青く塗った。 | |
| I can't run as fast as he can. | 僕は彼ほど早く走る事ができない。 | |
| The snow was melting and stuck to my skis. | 雪が解けかかっていて、僕のスキーにくっついていた。 | |
| Before I could protest, I was handcuffed and was on my way to prison. | 抗議することもできないうちに、僕は手錠をかけられ、留置場に送られていた。 | |
| She passed by without glancing at me. | 彼女は僕をちらりとも見ずに通り過ぎた。 | |
| I belonged to the harmonica club in my high school days. | 僕は高校時代、ハーモニカ部に入っていました。 | |
| I can't leave work until five. | 僕は5時まで仕事を離れられない。 | |
| I'm not your friend. | 僕は君の友達じゃない。 | |
| No matter what you say, I'll do it my way. | 君が何を言おうと、僕は僕のやり方でやるよ。 | |
| I'm walking with her. | 僕は彼女と一緒に歩いている。 | |
| I'm not about to ask him. | 僕はあの人に頼む気持ちはありません。 | |
| "I'm getting hungry." "Me, too." "Do you want to eat?" "OK." | 「お腹減ってきた」「僕も」「ご飯にする?」「うん」 | |
| I was amazed at the boy's intelligence. | 僕はその少年の利発なのに驚いた。 | |
| My dream is to make it as an actor in Hollywood. | 僕の夢はハリウッドの俳優として成功する事です。 | |
| I appeared on television once, but nobody believes me. | 僕は一度テレビに出たんだが、誰も僕を信じてくれない。 | |
| I'll pay for it. | 僕が払っとこう。 | |
| Do you understand me? | 僕の言うことわかりますか? | |
| I could hardly keep from laughing. | 僕は笑わずにはいられなかった。 | |
| Father sometimes took me to his office. | 父は時々職場に僕を連れていってくれた。 | |
| My apartment is near here. | 僕の家この近くなんだ。 | |
| If you don't believe me, go and see it for yourself. | 僕のいうことを信じないのなら、自分で行ってみてごらん。 | |
| I can run faster than Ken. | 僕はケンより足が速い。 | |
| I like this color, too. | 僕はこの色もまた好きだ。 | |
| I have to prepare for the English test. | 僕は英語の試験の準備をしなくてはならない。 | |
| Our meeting was purely accidental. | 僕たちが出会ったのはまったくの偶然でした。 | |
| I'm in the car. | 僕は車にいます。 | |
| What kind of sweets did I like as a child? Even if I try to remember, I can't. | 僕は子供の時分、どんな菓子がすきだったか、今思い出そうとしても思い出せない。 | |
| We have known each other since childhood. | 僕たちは子供のころからの知り合いです。 | |