UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '僕'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It's hot today, so we can take a swim in the sea.今日は暑いから僕たちは海で泳げるよ。
I have a cold.僕は風邪を引いている。
I slept a little during lunch break because I was so tired.僕はあまりに疲れていたので昼休みにひと眠りした。
They appreciate my effort.彼らは僕の努力を評価してくれた。
My father won't allow me to keep a dog.父は僕が犬を飼うことを許してくれない。
She and I are the same age.彼女は僕と同い年だ。
My doctor told me to stay at home for a week.僕のお医者さんは、僕に1週間家にいるように言った。
I read books.僕は本を読みます。
Dad bought me a camera.お父さんは僕にカメラを買ってくれた。
I take sides with you.僕はあなたの見方です。
This book is above me.この本は僕には理解できない。
When I was a child, I was always drinking milk.僕は子供の頃、いつも牛乳を飲んでいたよ。
I wonder why nobody told me.どうして誰も僕に教えてくれなかったんだろう。
I'm so happy.僕はとてもうれしい。
But on the day of the mock exams, there are no club activities, so that means I can walk back home with Haruka. And I'm grateful for that.でも模試の日は部活が休みになって遥と帰れるし、感謝してるけど、僕は。
She and I are of an age.彼女は僕と同い年だ。
My car's in the shop.僕のは今修理中なんだよ。
In order to beat them, we practice very hard.彼らをやっつけるために、僕らは一生懸命に練習した。
Lady luck is smiling on me, and I'll be fine.僕は運がいいから大丈夫だよ。
Don't press your opinion on me.自分の考えを僕に押しつけるな。
I have many dreams.僕には夢がたくさんある。
We queued up to get tickets for the concert.僕らはコンサートの切符を買うのに列をつくって並んだ。
I parted from my friend in anger.僕は友達と喧嘩別れした。
The snow was melting and stuck to my skis.雪が解けかかっていて、僕のスキーにくっついていた。
He is much taller than I am.彼は僕よりずっと背が高い。
I would do otherwise than you did.君がやったのと違うやり方で僕ならするだろう。
"Well, even so my score is far above yours isn't it?" "What did you say!? If I was to go all out you'd be as nothing to me!"「まあ、それでも君よりは、はるかに僕の方が点数高いけどね。」「なんですって!私が本気を出せば、あなたなんて、目じゃないわ!」
I wish someone would help me with English composition.誰か僕の英作文を助けてくれるといいんだがなぁ。
I never meant to have you pay the bill.僕は君に勘定を持ってもらうつもりは無かった。
If this is your knife, then I have lost mine.これが君のナイフなら僕は自分のをなくしたんだ。
I can't resist sweet things.僕は甘いものの誘惑に勝てない。
My mother is crazy.僕の母は頭がおかしい。
I was late for the last train.僕は終電車に乗り遅れた。
I'm tired of watching television.僕はテレビを見るのに飽きたよ。
I think it's true.僕はそれが本当だと思う。
It is not you but I that am to blame.悪いのは君ではなく僕だ。
I've made up my mind to study harder from now on.僕は今後もっと一生懸命勉強する決意をした。
Tell me why you have told on me to the teacher.なぜ君は僕のことを先生に告げ口したのか言ってくれよ。
What kind of sweets did I like as a child? Even if I try to remember, I can't.僕は子供の時分、どんな菓子がすきだったか、今思い出そうとしても思い出せない。
I had a quarrel with my sister.僕は姉と口喧嘩をした。
Even though she is seeing someone else, I won't give her up.実際、彼女は誰かと付き合っているけれども、僕は彼女を諦めない。
"I smell a rat", I said to him.「怪しい」僕は彼に言った。
My sister showed a new watch to me.姉が僕に新しい時計を見せてくれた。
I've been searching for my puppy for weeks.僕は何週間も前からうちの子犬をさがしているんだ。
She walked slowly away from me.彼女は僕からゆっくり離れていった。
I've got to go now.僕はもう行かなくちゃ。
I offered to help her with her homework.僕は彼女に宿題を手伝おうと声をかけた。
I will go to encourage him.僕が彼を励ましに行こう。
I turned the doorknob.僕はドアの取っ手を回した。
You are as tall as I am.君は僕と同じ背の高さです。
He kindly took the trouble to see me home.彼はわざわざ僕を家まで送ってくれた。
Not wanting to boast but I've never got better than a 3 on my report card for home economics. Out of 10 that is.自慢じゃないが僕は通知表の家庭科で3以上を取ったことがない。10段階評価で。
I'm not very good at swimming.僕は水泳が苦手です。
Mom scolded me for making fun of them.お母さんは僕が彼らをからかったことを叱った。
I tried to cheer her up, but she did nothing but cry.僕は彼女を勇気づけようとしたが、彼女は泣いてばかりいた。
Out of a sense of justice, I said to the leader of the biker gang: "What you are doing is a crime! Be ashamed of yourselves!".僕は正義感で「君達、これは犯罪だぞ。恥を知れ」と暴走族のリーダーに言った。
I don't care what people think about the way I dress.僕は身なりをどう思われようとどうだっていい。
I didn't call on you for fear of disturbing you.僕は君の邪魔をしないよう、君を訪れなかったのです。
Of the sweets that I tasted in France, the ones that I'd like to eat most are the brioche, the baba au rhum and the marrons glacés.仏蘭西で食べた菓子のうちで、僕がもつと食べたいと思ふのは、ブリオシユとババ・オオ・ロムと、それからマロン・グラアセである。
Whatever I have is yours.僕のものは全て君の物だ。
That just doesn't make sense to me.僕にはわけがわからないよ。
My sister is a kunoichi.僕の姉はくノ一なんです。
I am fond of Cathy.僕はキャシーが気に入っている。
I'll take back what I said.僕が言ったことを取り消す。
I can play the piano, he thought.僕はピアノが弾けるのだ、と彼は思いました。
I know that I don't deserve you.僕があなたに見合わないのは分かっています。
It's no use asking me for money.僕に金をせびろうとしても駄目だ。
That's not in my line outside my field.それは僕の畑じゃない。
Please let me drive your new Toyota, too.君の新しいトヨタ、僕にも運転させて。
I was dressed up as a girl at the school festival.僕は文化祭で女装した。
My sister has difficulty qualifying for a credit card.僕の妹はなかなかクレジットカードの資格をもてない。
I'm not really a talkative person. It's just that I have a lot of things to tell you.僕は別におしゃべりな人間じゃないよ。君に話したいことがたくさんあるだけなんだ。
Bring the book to me, not to Tom.その本をトムのところではなく、僕のところへ持ってきて下さい。
Up to now I've never been abroad.今まで僕は外国に行ったことがない。
We sat in the nose-bleed-section and could barely see the game.僕たちは一番高いところに座っていたのでほとんどゲームを見れなかったんだ。
I'm being patient.僕は今我慢しているんだよ。
He cares little for my advice.彼は僕の忠告にほとんど耳を貸さない。
It was impossible for me to answer this question.僕がこの質問に答えるのは不可能だった。
I heard an unusual sound.僕は異常な物音を聞いた。
I have bought the same camera as you have.僕は君と同じカメラを買った。
I gave the poor boy what little money I had with me.僕はその貧乏な少年になけなしの金を与えた。
You left me standing alone here on this road a long, long time ago.ずっとずっと昔にきみがこの道で僕をひとり残した。
"Why are you crying? Did I say something I shouldn't have?" "No, it's just that a drop of sweat got into my eye."「何泣いてんの? 僕何か悪いこと言った?」「違う、汗が目に入っただけ」
Among my acquaintances are many Japanese-speaking Americans.僕の知り合いには日本語を話せるアメリカ人がたくさんいる。
I'm allergic to Panulirus japonicus.僕は伊勢えびにアレルギーがあります。
We bought new uniforms to wear at the game.僕達は試合で着る新しいユニフォームを買った。
I love you all the more for your faults.僕は君が欠点を持っているので、なおいっそう愛してる。
I can run as fast.僕も同じくらい速く走れる。
She sent me a long letter.彼女は僕に長い手紙を送ってよこした。
It's up to me whether I kill you or let you live!君を生かすも殺すも僕次第だ。
Yesterday she smiled at me.きのう彼女が僕に笑いかけてくれた。
You have to come with me.君は僕と一緒に行かなければならないよ。
I couldn't help laughing at the sight.その光景には僕は笑わざるを得なかった。
I trusted him with all the money I had.僕は、有り金をすべて彼に委託した。
The girl I went to the movies with is a friend of mine.僕と一緒に映画に行った女の子は僕の友達です。
I am certain of your success.僕は君の成功を確信しているよ。
As a matter of fact, the owner of this restaurant is a friend of mine.実際のところ、このレストランの持主は僕の友人だ。
I cannot run faster than he.僕は彼ほど早く走る事ができない。
People ask me 'why would you want to cherish a piece of junk like that?' But this little beauty means the world to me.そんなガラクタを後生大事に持っていてどうするの、と言われても僕には宝物なんだけどな。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.最近僕の義弟Y砲兵少佐が、三年間のパリ駐在を終えて帰って来た。数々の土産物を取巻いて、われわれはいろいろな土産話を聴いた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License