Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I'm allergic to Panulirus japonicus. 僕は伊勢えびにアレルギーがあります。 The mast broke and our ship went adrift. マストが折れて僕たちの船は漂流し始めた。 Mac helped me carry the vacuum cleaner. マックは僕が掃除機を運ぶのを手伝ってくれた。 I watched the game from beginning to end. 僕はそのゲームを最初から最後まで見ていた。 I like foreign languages. 僕は外国がが好きなんだよ。 I felt the same way when I first saw Japan from a plane. 僕も飛行機から初めて日本を見た時、同じように感じたからね。 Don't treat me like a child. 僕を子供扱いするなよ。 I have much to do. 僕は忙しい。 I can't understand this business. 僕にはこいつが理解できない。 This is what I have been looking for. 僕が捜していたのはこれなんです。 I have never eaten a mango before. 僕はまだマンゴーを食べたことがない。 His camera is three times as expensive as mine. 彼のカメラの値段は僕のカメラの値段の3倍だ。 I have one of my friends who graduated from university and became a fine public servant. Once he told me that what he had learned from school had been useless. However, what little philosophy he had learned proved to be of great benefit. 私の友人に大学を卒業して立派な官吏となっておる者がある。ある時この人が私に曰うに、僕は学校に於て教ったことは何も役に立たなかった、しかし少しばかり学んだ哲学が僕に非常な利益を与えたと。 Let me drive your new Toyota. 君の新しいトヨタ、僕にも運転させて。 I wouldn't do that if I were you. 僕がきみならそうはしないね。 What do you take me for? 僕を何だと思っているのか。 This is the very thing that I wanted. これこそ僕が欲しいと思っていたものだ。 Their lifestyle is different from ours. 彼らのライフスタイルは僕らのとは違う。 When I was a child, I was always drinking milk. 僕は子供の頃、いつも牛乳を飲んでいたよ。 I think my living with you has influenced your way of living. 僕が君と一緒に住んだことは君の人生観に影響を与えたと思う。 My dream is to become a very strong mahjong player. 僕の願いはとっても強い麻雀打ちになることです。 I can't walk any further. 僕はこれ以上歩けないよ。 He is not fond of sports, and I am not either. 彼はスポーツが好きではない。僕も好きではない。 My brother still stands by me whenever I am in trouble. 兄はいまだに僕が困ると力になってくれます。 I got the ticket for nothing. 僕はただで切符をもらった。 It's not just you, I am also to blame. きみだけでなく僕も悪い。 I've got a sweet tooth. 僕は甘党だ。 I know you worked very hard on it, but still I'm not satisfied with your report. 一生懸命君がやったのはわかるが、それでも僕は君の報告書に満足ではない。 I bought this book the other day. 僕は先日この本を買った。 I mean what I'm saying. 僕は本気で言っているんだ。 My real name has nothing to do with my nickname. 僕のあだ名は本名とは全く関係ありません。 He came straight up to me. 彼は真っ直ぐ僕のほうへちかづいてきました。 Without your assistance, I would have failed. 君の援助がなかったら、僕は失敗していたよ。 I'll stay home. 僕は家にいるよ。 I'm not as stupid as you think I am. 君が思うほど僕はばかじゃない。 I can't understand why they're such good friends. They have hardly anything in common. 彼らがなぜそんなに仲が良いのか僕には分からない。彼らには共通点がほとんど無いのだから。 Our teacher really stands on ceremony, doesn't she? 僕たちの先生って本当に頭が固いよね。 What do you take me for? 僕と何だと思っているのだ。 I'll do the shooting. 僕がとるから。 She said herself that she won't fall in love with anyone anymore. 彼女自身が言ってました、僕のことはもう好きにならないって。 He affected not to hear me. 彼は僕の言うことが聞こえないふりをした。 That's not in my line outside my field. それは僕の畑じゃない。 My family comes before my career. 僕は仕事より家庭の方が大事だ。 My apartment is near here. 僕の家この近くなんだ。 We really painted the town red last night. 僕たちは昨日の夜、町中を飲んでばか騒ぎをして回った。 The secret between Tom and me came to light. トムと僕の秘密がばれた。 You can't run my life. 僕の人生に口を出さないでくれ。 You do your part and I'll do the rest. 君は君の役割を果たせ、僕はその他の事をやる。 "Tom, I have to tell you something. I love someone. His name starts with T and ends with M." "Er, who would that be? Is it someone I know?" 「あのね、トム、私好きな人がいるの。トで始まってムで終わるんだけど」「んー、誰だろう? その人僕の知り合い?」 Those are my pants. それは僕のズボンです。 You know, you made me cry. ねえ、君は僕を泣かせているんだぜ。 Are you referring to me? 君は僕のことを言っているのか。 I know you worked very hard on it, but still I'm not satisfied with your report. 一生懸命やったというのはわかるが、それでも僕は君の報告書に満足ではない。 He explained how to play the guitar to me. 彼は僕にギターの弾き方を説明してくれた。 I'll work that into my tight schedule. 何とかそれを僕のきついスケジュールに組み入れよう。 My hands are tied. 僕の手は縛られている I'm fed up with math. 僕はもう数学がうんざりだ。 Hearing about people kidnapping little children just makes my blood boil. 誰かが幼児誘拐事件をおこしたと聞くたびに僕は腹がたつんだ。 In obedience to the words from my strict father, I was admitted to this institute. 厳格な父の言葉に従い、僕がこの学院に入学した。 My father beat me almost black and blue for playing truant from school. 学校をサボった事で、父は僕をあざができるほどたたいた。 I wish someone would help me with English composition. 誰か僕の英作文を助けてくれるといいんだがなぁ。 I expected her to have come yesterday. 僕は彼女が昨日来るものと思っていた。 I called Susan to apologize to her, but she hung up on me. 僕はスーザンに謝ろうと電話したのに、彼女ときたら一方的に電話を切っちゃったんだ。 The boy playing the guitar is my brother. ギターをひいている少年は僕の弟です。 My friends always say I'm too calm, but my family always says I'm too annoying. 友達はいつも僕のこととても落ち着いてるって言うけれど、家族にはいつもいらいらしているって言われるんだ。 I'm young. 僕は若い。 I want something to drink now. 僕は今、飲むための何かが欲しい。 I saw a marvelous animal act at the circus. 僕はサーカスで見事な動物の芸を見た。 You and I are good friends. 君と僕は仲よしだ。 We were going to play baseball. 僕たちは野球をしようとしていました。 I want to be an astronaut. 僕は宇宙飛行士になりたい。 I am not your friend. 僕は君の友達じゃない。 She sang a song, smiling at me. 彼女は僕に微笑みかけながら一曲歌った。 It is foolish of me not to think of that. そんなことを思いつかないなんて、僕もまぬけだ。 I dropped the pencil I was holding. 僕は持っていた鉛筆を落としてしまった。 Since I don't know what questions I'll be asked, I'll have to wing it at my presentation. どんな質問が飛び出すか分からないから、僕としては当意即妙で発表するしかないな。 She handed me the basket and suggested I wait until I got home to open it, in case anyone was watching. 彼女はバスケットを僕に手渡し、誰かが見ているといけないから家に帰り着くまで開けるのを待ったらどうかと言った。 I have nothing to do with the matter. 僕はその件と何も関係がない。 I could not afford to buy a bicycle. 僕には自転車を買う余裕なんかなかった。 I'm displeased at your negligence. 僕は君の怠慢が気に入らないんだ。 We dined at our uncle's. 僕らは叔父さんのところで夕食を食べた。 I asked him point-blank. 僕は彼に単刀直入に尋ねたよ。 In order to beat them, we practice very hard. 彼らをやっつけるために、僕らは一生懸命に練習した。 I'd like you to see my collection of stamps. 僕の切手収集を見てもらいたいのだが。 We often played chess after school. 僕たちは放課後よくチェスをやった。 My normal body temperature is around 37 degrees. 僕は平熱が37度くらいなんだ。 Please forgive me. どうか僕を許して下さい。 A beautiful girl sat next to me. 美しい女の子が僕の隣に座った。 I hope to go to Japan and beat the Japanese in mahjong. 僕は日本に行って麻雀で日本人に勝ちたいと思っている。 I'm the type who gets nervous in front of people, so I'm bad at speech making. 僕ってあがり性だから、人の前で話すの苦手なんだよ。 I remember locking the door. 僕はドアに鍵をかけた覚えがあるよ。 You ask me to do the impossible. 君は僕にないものねだりをしているね。 Your pen is better than mine. 君のペンは僕のペンよりも上等です。 I'd like a little bit of cake. 僕は少しケーキが欲しい。 I want this camera. 僕はこのカメラが欲しい。 I tried cycling to work for a while but I didn't take to it. 僕は自転車で通勤を試みたがついにこれは性に合わなかった。 What kind of sweets did I like as a child? Even if I try to remember, I can't. 僕は子供の時分、どんな菓子がすきだったか、今思い出そうとしても思い出せない。 He doesn't seem to be aware of the conflict between my father and me. 彼は僕と父さんとの諍いを知らないみたいだ。 I'm certain of your success. 僕は君が成功すると確信している。 I contended against falsehood. 僕は虚偽を論破しようと論争した。