UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '僕'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I often remember the place where we met each other.僕らが知り合ったあの場所を、僕はよく思い出す。
I stepped aside so he could pass.彼が通れるように僕は脇に寄った。
He said, "I plan to become a researcher."彼は言った。「僕は研究者になるつもりだ。」
He seems not to be aware of the conflict between my father and me.彼は僕と父さんとの諍いを知らないみたいだ。
We often played chess after school.僕たちは放課後よくチェスをやった。
I feel the cold very much.僕には寒さがひどくこたえる。
I suddenly became very sad.僕は急に悲しくなってきた。
I'm being patient.僕は今我慢しているんだよ。
Come to my house at the end of this month.今月末に僕の家にきなさい。
If by some chance Jason calls me, tell him I'm not here.万一ジェイソンが電話してきたら、僕はいないといってくれ。
His wife is one of my friends.彼の奥さんは僕の友達です。
What would you do if you were in my place?君が僕の立場だったら、どうするかね。
I had no notion that you were coming.君がくるとは僕は思わなかった。
The problem was the death of me.その問題で僕は死ぬほど苦しんだ。
We gazed at the beautiful scenery.僕らはその美しい景色をじっとみつめた。
I made a serious mistake on the test.僕はテストでひどい間違いをした。
I know little of the recent situation.僕は最近の情勢に疎い。
I'm tired of watching television.僕はテレビを見るのに飽きたよ。
My family comes before my career.僕は仕事より家庭の方が大事だ。
I'm not your friend.僕は君の友達じゃない。
He pretended not to hear me.彼は僕の言うことを聞こえない振りをした。
Because the train did not wait for me.列車が僕を待ってくれなかったからです。
He secretly showed me her photo.彼は僕に彼女の写真をこっそり見せてくれた。
I took it for granted that you were on my side.君は当然、僕の味方だと思っていたよ。
Your situation is analogous to mine.君の立場は僕の立場に似ている。
We're what they colloquially call a single mother family. I haven't seen my father's face.ウチは俗に言うシングルマザーの家庭だ。父親の顔を僕は知らない。
You can't run my life.僕の人生に口を出さないでくれ。
Our visit has been very pleasant.僕らの訪問はずっと、とても楽しいものでした。
I'm not worried about Tom. I'm worried about Mary.僕が心配してるのはトムじゃなくて、メアリーのことなんだ。
We watched them score one basket after another.僕達は彼らが次々と得点するのを見た。
I can't understand why James always finds fault with his wife.どうしてジェイムズがいつも奥さんにけちをつけるのか、僕には理解できない。
My bike is not anything like yours.僕のバイクは君のにはとても及ばない。
I'm allergic to gluten.僕はグルテンにアレルギーがある。
Your child tore my book to shreds.僕の本をばらばらに引き裂いたのはあなたの子供だ。
I hit on a good idea.僕はいい考えを思いついたよ。
I asked Mother to wake me up at four.四時に起こしてくれるよう、僕は母に頼んだ。
Either you or I am wrong.君か僕が間違っている。
She must be angry with me.彼女は僕に腹を立てているのにちがいない。
Tomorrow is convenient for me to call on you.君を訪ねるのに僕としては明日が都合いいな。
I bought this book the other day.僕はこないだこの本を買った。
Dad told me to help you, Mom.お母さん、お父さんが僕にお母さんを手伝えって。
I'll do the shooting.僕がとるから。
I feel good in a special way.僕は特別気持ちがいい。
I can't remember his name.僕は彼の名を思い出せない。
Your meaning is beyond me.君が言わんとする事は僕には理解できない。
I go to school by bus.僕はバスで学校へ行きます。
The rumor is not true as far as I know.噂は僕の知る限り本当ではない。
I am not concerned with this matter.僕の問題とは関係がない。
Today is hot enough for us to swim in the sea.今日は熱いから僕たちは海で泳げるよ。
You may use my car at any time.僕の車いつでも使っていいよ。
They laughed at the photograph of my boyhood.彼らは僕の少年時代の写真を見て笑った。
I'm certain of your success.僕は君が成功すると確信している。
Your view of existence is different from mine.君の人生観は僕のと違っているね。
He came to see me any time he felt like it.彼は僕を訪ねたいと思うときはいつでも訪ねてきた。
I'll take a shortcut across the garden.僕は庭をつっきて近道をするぞ。
I don't mind hot weather.僕は暑い天気も気にならない。
She whispered it in my ear.彼女が(私/僕)の耳元にひそひそ声で言いました。
If I were in your position, I probably wouldn't know what to do.僕が君の立場なら、どうしていいか分からないだろう。
The doctor did a good job on my leg.その医者は、僕の足にいい治療をしてくれた。
I do not desert.僕は見捨てない。
This problem is too difficult for me to solve.この問題は僕が解くには難しすぎる。
Do you know where my watch is?僕の時計知らない?
I was anxious that she accept my offer.彼女が僕の申込を受諾してくれるように切望していた。
I'm so proud to know that she's mine.僕だって彼女を恋人にできてうれしいんだ。
I'm in the same boat.僕もまったく同じだよ。
I talk in my sleep very often.僕は頻繁に寝言を言う。
I'm not really a talkative person. It's just that I have a lot of things to tell you.僕は別におしゃべりな人間じゃないよ。君に話したいことがたくさんあるだけなんだ。
I wanted to be an inventor when I was young.僕は若いとき、発明家になりたかった。
Shelly's really filled out since the last time I saw her.シェリーは僕が最後にあって以来本当に太ったなぁ。
He finds fault with everything I do.彼は何でも僕のすることに文句をつける。
"What shall I do?" I said to myself.「どうすりゃいいんだ?」僕は独り言ちた。
Hopefully, we'll enjoy our China trip.僕等の中国旅行が楽しいものになるといいな。
What a fool I was to lend him the money.彼に金を貸すなんて僕はなんと愚かだったのだろう。
I am going to put this machine to the test today.僕は今日この機械を試験するつもりです。
Last year, I spent so much time by myself that I almost forgot how to communicate effectively with others.去年は、他人とどうやってコミュニケーション取ればいいか忘れてしまいかけるくらい、それほど長い間僕は孤独に過ごした。
I have a lot of dreams.僕には夢がたくさんある。
I am fed up with his vulgar jokes.僕は彼の下品な冗談にはうんざりする。
I have taught my dog to sit up and beg.僕は犬にちんちんを教えた。
You always like to trip me up, don't you?君はいつも僕の揚げ足を取るね。
You make life worth living.君が僕の人生を生きるに値させる。
He gave us a detailed account of his experiences in Africa.彼は僕たちにアフリカでの経験の詳細な報告をしてくれた。
Looks delicious. Think I'll try some.おいしそうですね。僕も試してみようかな。
He belongs to our tennis team.彼は僕たちのテニスチームに所属している。
Your pen is better than mine.君のペンは僕のペンよりも上等です。
I study English at home.僕は家で英語を勉強しています。
I sat down next to him.僕は彼の隣に腰を下ろした。
I'm still angry because of her.僕は彼女のせいでまだ怒ってるんだぞ。
I wonder if we're alone in the universe.宇宙には僕らしかいないんだろうか?
I met him by accident at the airport yesterday.僕は昨日空港で偶然彼に会った。
Are you angry at what I said?君は僕が言ったことに腹を立てているのか。
Please take me out for dinner!僕を夕食に連れてってくれよ!
Please tell me what I should do.僕に何をしたらよいか教えてください。
I wish someone would help me with English composition.誰か僕の英作文を助けてくれるといいんだがなぁ。
He is much taller than I am.彼は僕よりずっと背が高い。
This book is too difficult for me to read.この本は難しすぎて僕には読めません。
I discovered that she was better at math than I.彼女が僕より数学が得意なのを僕は知った。
As soon as we get the answer, we'll phone you.僕たちに答えがわかったらすぐに君に電話するよ。
That kanji is so complex, I can't read it.そんな漢字は僕が読めないほどたいへん複雑なんだ。
I could not afford to buy a bicycle.僕には自転車を買う余裕なんかなかった。
I agree with you.僕は君と同意見だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License