UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '僕'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I congratulate you on your success.僕は君の成功を祝った。
I can't find my pen.僕のペンがないなぁ。
You have to come with me.君は僕と一緒に行かなければならないよ。
I, too, will come in about ten minutes.僕もじゅっぷんくらいで行きますから。
We dined at our uncle's.僕たちは叔父の家で食事した。
In case he gives me a phone call, tell him that I will call him back.彼から電話があったら、僕から後で連絡すると言ってください。
You left me standing alone here on this road a long, long time ago.ずっとずっと昔にきみがこの道で僕をひとり残した。
I urged him to get away and cool down.僕は彼に身を引いて事態が落ち着くのを待つように勧めた。
I was amazed at the boy's intelligence.僕はその少年の利発なのに驚いた。
I can't play tennis very well.僕はあまりテニスが上手ではない。
My monkey ran away!僕の猿が逃げちゃった!
If our last batter had not hit a home run, team would have lost the game.僕らのチームの最後のバッターがホームランを打たなかったら、試合に負けていただろう。
My friends call me Ken.友達は僕のことをケンと呼ぶ。
I'm very happy.僕はとてもうれしい。
I want to emphasize this point in particular.僕はこの点を特に強調したい。
I agree with you that we should try again.僕らがもう一度やるべきだという点では君に賛成。
I'm looking at my reflection in the lake.僕は湖に映った自分の姿を見てるんです。
This box is so large that it cannot go into my bag.この箱はあまりに大きいので、僕の鞄には入らない。
If I were you, I would go home and take a good rest.僕だったら家に帰ってゆっくり休むけどなあ。
I have the same desire to take a year abroad to study.留学したいという気持ちは僕も同じように持っている。
You had better not wake me up when you come in.君が中へ入ってくるとき僕を起こさないほうがいい。
Your way of thinking is quite distinct from mine.君の考えは僕の考えとまるで違う。
I think I'm right.僕が正しいと思う。
I went down to the sports office to sign up for the last position on the basketball team, but somebody else beat me to it.僕はバスケットボールチームの最後のポジションの申し込みをしようとスポーツ事務所へ行ったが、誰かが先を越してしまった。
He asked me if I wanted to go abroad.彼は僕に外国へ行きたいかどうかと聞いた。
This morning I had a bit of a disagreement with my wife. I didn't think it was a big deal, but seeing what she's like this evening I think I must have upset her.今朝、ちょっと妻といさかいをしました。僕は大したことではないと思ったが、今晩の様子を見ると妻は傷ついていたと思います。
You ought to have come to see me yesterday.君は昨日僕に会いに来ればよかったのに。
I offered to help her with her homework.僕は、彼女の宿題の手伝いを申し出た。
I had a good sleep till ten.僕は10時まで熟睡した。
I can't run as fast as he can.僕は彼ほど早く走る事ができない。
If only they hadn't done that, I might have been able to get somewhere.彼らがそんなことをしさえしなかったら、僕は何とかなることができたのに。
I'm as tall as Tom.僕はトムと同じくらいの背の高さだ。
You do your part and I'll do the rest.君は君の役割を果たせ、僕はその他の事をやる。
I can't think of his name just now.僕は今、彼の名前が思い出せない。
This book is so difficult that I can't read it.この本は難しすぎて僕には読めない。
You ought to have come to see me yesterday.君は昨日、僕に会いに来ればよかったのだ。
"My teeth are too weak for apples," said the boy.「僕の歯はとっても弱くってりんごはかめません」と男の子は言いました。
I'm confident that I'll win the tennis match.僕はこのテニスの試合に勝てるという確信がある。
It's my treat.僕のおごりですよ。
He secretly showed me her photograph.彼は僕に彼女の写真をこっそり見せてくれた。
We say that we judge people based on their contents, but in the ends, don't we just judge the based on the part of them that we can see outside?中身で人を判断すると言うけれど、結局僕たちは表面に表れた部分で判断するしかないじゃないですか。
I don't think I'll make the grade if I try to play professional baseball.プロ野球に入っても、僕なんか芽が出ないんじゃないかな。
I want to sleep! Rather than live I want to sleep!僕は眠りたい!生きるよりかは眠りたい!
I never meant to have you pay the bill.僕は君に勘定を持ってもらうつもりは無かった。
It goes against the grain with me.僕はそれが気にいらない。
I learned to live without her.僕は彼女無しに生きる術を学んだ。
The secret between Tom and me came to light.トムと僕の秘密がばれた。
I sold my books cheaply.僕は本を安く売った。
That's me - the coward unable to muster his courage and find out the truth.思い切って聞き出せない、弱腰な僕。
He affected not to hear me.彼は僕の言うことが聞こえないふりをした。
I felt the same way when I first saw Japan from a plane.僕も飛行機から初めて日本を見た時、同じように感じたからね。
I accidentally lost my umbrella.僕は自分の傘をなくしてしまった。
Honestly, I would also like to go.本当は僕も行きたい。
I get up at six.僕は6時に起きるんだよ。
I grew up in the country.僕は田舎で育った。
I prevail on her to have a date with me.僕は彼女をうまく説得してデートした。
Were I you, I would not do such a thing.もし、君が僕ならそんなことはしないだろう。
I've made up my mind to study harder from now on.僕は今後もっと一生懸命勉強する決意をした。
I am not in the least happy.僕は少しも幸せじゃない。
We often went skiing in the winter.冬、僕らはよくスキーに出かけた。
I'm bad at sports.僕はスポーツが苦手です。
I felt ill at ease in the presence of the principal.僕は校長先生のまえでおちつかなかった。
Whenever I meet her, she smiles at me.彼女は僕と出会うたび微笑みかける。
When can we eat?僕らはいつ食事ができるのかな。
Using a doubled-up cushion in place of a pillow I lie down on the hard wooden floor with nothing but a carpet spread over it.二つ折りにしたクッションを枕代わりに、僕はフローリングの上にカーペットを敷いただけの固い床へと横になる。
I took to her the moment I met her.僕は会った瞬間彼女が好きになった。
We gave him up for dead.僕たちは彼が死んだものだとあきらめた。
I am slow to adapt myself to new circumstances.僕は新しい環境に順応するのが遅い。
Listen well to what I say.僕の言う事を良く聞いてくれ。
This is how I go about it.これが僕のやり方だ。
I'm thinking of matching you against Yoshida in the race.僕はレースで君を吉田君に対抗させることを考えているんだ。
If things get out of hand, you should call me at the number I gave you yesterday.事態が手に負えなくなったら、昨日教えた僕の番号に電話してきなさい。
The woods are my home.森は僕の住む家だった。
I have two cars.僕は車を2台持っている。
I had the good fortune to succeed.僕は幸運にも成功した。
I was being taught to cheat.僕はインチキをすることを教えられていたのだ。
Are you still smarting over my remarks?君はまだ僕の言ったことで悩んでいるのか。
I'm not as stupid as you think I am.君が思うほど僕はばかじゃない。
Their lifestyle is different from ours.彼らのライフスタイルは僕らのとは違う。
I don't think he killed those men.僕は彼がその男たちを殺したとは思わない。
Everybody puts me down.みんな僕のこと悪く言うんだ。
I may be able to help you.ひょっとしたら僕が君を助けられるかもしれないよ。
My grandfather is five times as old as I am.おじいさんの年齢は僕の年齢の5倍だ。
It's me!僕だよ!
I have many abilities.僕には多くの才能がある。
She looked at me seductively.彼女は悩ましい目つきで僕を見た。
My grandfather usually eats breakfast at six.僕のおじいちゃんは、ふつうは6時に朝食をたべる。
We often played chess after school.僕たちは放課後よくチェスをやった。
I agree with you.僕は君と同意見だ。
My girlfriend missed the last train to the world's end, and that's quite a problem.僕のガルフレンドは世界の果て行きの終列車に遅れて困りますよ。
But I was always too lazy.でも、僕は怠けてばかりいたからね。
I don't know where my watch is.僕の時計どこにあるか知らない。
She gave me a present.彼女が僕にプレゼントをくれた。
Mary gave me the ax last night.僕はゆうべメアリーに振られた。
Do you think I'm wasting my time?僕が時間を無駄にしてるって思ってる?
I belong to the literary circle.僕は文学の団体に所属している。
My heart was touched by his story.彼の話で僕は感動した。
I didn't call on you for fear of disturbing you.僕は君の邪魔をしないよう、君を訪れなかったのです。
He leveled his gun at me.彼は僕に銃を向けた。
You take me for a sucker, don't you?僕をかもだと思っているんだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License