UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '僕'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I hit on a good idea.僕はいい考えを思いついたよ。
In my opinion he is not fit for the work.僕の意見では彼のその仕事には向いていない。
I'm so proud to know that she's mine.僕だって彼女を恋人にできてうれしいんだ。
The water was dead around us.僕らの周囲で水はよどんでいた。
I had never seen so much money.僕はその時まで、そんな大金を見たことがなかった。
I have a lot of dreams.僕には夢がたくさんある。
I'm looking at my reflection in the lake.僕は湖に映った自分の姿を見てるんです。
I want this camera.僕はこのカメラが欲しい。
I am not in the humor for working hard today.僕は今日は一生懸命働く様な気分じゃない。
Since it's important, I'll attend to it.それは重要だから僕がやりましょう。
I belong to the literary circle.僕は文学の団体に所属している。
I studied English, French and Chinese.僕は英語とフランス語と中国語を勉強した。
I shared a room with him.僕は彼と部屋を共有した。
To be honest, I don't like you at all.正直に言って、僕は君のことがちっとも好きじゃない。
My heart was touched by his story.彼の話で僕は感動した。
I sensed with discomfort that the two of them might ridicule me behind my back as a thoughtless, simple-minded satyr.かげでは、二人して僕のことを迂濶な奴、頓馬な奴、助平な奴などあざ笑っているのかも知れないと、僕は非常に不愉快を感じた。
I want to sleep! Rather than live I want to sleep!僕は眠りたい!生きるよりかは眠りたい!
It was too difficult for me.それは僕にはあまりに難しかった。
How should I know?どうして僕が知っているんだ。
Their lifestyle is different from ours.彼らのライフスタイルは僕らのとは違う。
On my way here, the strong wind blew my umbrella inside out.ここへ来る途中、風が強すぎて僕の傘は裏返しになってしまった。
Only I could answer the question correctly.僕だけがその問題に正しく答えることができた。
I'd rather live happily in the present than go down in history.僕は歴史に名を残すよりも今を幸せに生きたい。
No matter what you say, I'll do it my way.君が何を言おうと、僕は僕のやり方でやるよ。
I have been dealt four aces.僕の所にエースが4枚来ている。
Leave it to me.僕に任せてください。
I want to be an astronaut.僕は宇宙飛行士になりたい。
You are no better at remembering things than I am.君は僕と同様、物覚えが悪い。
I stayed at my uncle's during the summer.僕は夏の間、おじさんの家に滞在した。
I feel fine.僕はいい気分だ。
I don't like to run a risk.僕は危険を冒すのは嫌いだ。
She showed me her room.彼女は僕に部屋を見せてくれた。
I will do my best to put such an idea out of your head.君がそんな考えを忘れるよう僕は努力するつもりだ。
She calls me Kenji.彼女は僕を健二と呼ぶ。
"If you're tired, why don't you go to sleep?" "Because if I go to sleep now I will wake up too early."「もし疲れているなら寝たらどう?」 「僕が今寝たらあまりに早く目覚めてしまうから。」
I hope to go to Japan and beat the Japanese in mahjong.僕は日本に行って麻雀で日本人に勝ちたいと思っている。
Leaving your suspicious actions I've seen a mystery - are you trying to rob me of my sleep?君の怪しい行動を見て謎のままなんて僕の安眠を奪うつもりかい?
My father had me change a tire on his car.父は僕に車のタイヤを交換させた。
My grades at school have gone up.僕は学校の成績が上がった。
Why do I have to do it?なんで僕がやらなくちゃいけないの。
Well then, I'll have chicken.それじゃ、僕はチキンをもらいましょう。
I was late as a result of the train delay.僕は電車が遅延したので遅刻した。
I have twice as many books as he.僕の蔵書は彼の二倍だ。
My mother said to me, "Study."私の母は僕に勉強するように言った。
I like vocal music better than instrumental music.僕は楽器よりも声楽のほうが好きだ。
I tried to cheer her up, but she did nothing but cry.僕は彼女を勇気づけようとしたが、彼女は泣いてばかりいた。
Not only you but also I am to blame.君だけじゃなく僕も悪いんだ。
Were I you, I would ignore it.もし僕が君ならそんなことは無視するだろう。
As for the criminal, I also currently have no idea how to interpret his actions.僕は犯人のこと、どう解釈したらいいのか今の自分にもわかりかねています。
I'm tired of watching television.僕はテレビを見るのに飽きたよ。
We woke up after midnight.僕らは真夜中を過ぎて目を覚ました。
I love cats so much, I can't help it, I'm a crazy cat lover.僕は猫が大好きで大好きで仕方ない猫馬鹿です。
He seems not to be aware of the conflict between my father and me.彼は僕と父さんとの諍いを知らないみたいだ。
I successfully persuaded her and we went on a date.僕は彼女をうまく説得してデートした。
Those are my trousers.それは僕のズボンです。
We're playing baseball after work today.今日仕事が終わったら、僕らみんなで野球するんだ。
What would you do if you were in my place?君が僕の立場に立たされたらどうするかね。
Later, in high school, I would take chemistry the way I took vitamin pills.後に、高校生になると、僕はビタミン剤を常用するように化学を「摂取した」
The track club was the only place where I could be myself.陸上部は僕が唯一ありのままの自分でいられる場所でした。
I have no one to turn to for advice.僕には相談相手がない。
I'm allergic to gluten.僕はグルテンにアレルギーがある。
I chose these shoes.僕はこの靴を選んだ。
For my tastes, I'd prefer plainer, or rather, more tasteful clothing.僕的にはもっと地味ってか渋い服が欲しいんですけどね。
My opinion is entirely different from yours.僕の意見は君のとは全く違う。
We're what they colloquially call a single mother family. I haven't seen my father's face.ウチは俗に言うシングルマザーの家庭だ。父親の顔を僕は知らない。
Yesterday she smiled at me.きのう彼女が僕に笑いかけてくれた。
I used to read detective stories before going to bed.僕は寝る前に探偵小説をよく読んだものだった。
We dined at our uncle's.僕らは叔父さんのところで夕食を食べた。
Don't stand near me.僕のそばに立たないでくれよ。
I love her all the more for her faults.彼女には欠点があるから僕はより一層彼女が好きだ。
We walked round the pond.僕たちは池の周りを一周した。
I carried on singing.僕は歌い続けた。
I have bought the same camera as you have.僕は君と同じカメラを買った。
"I just wish that I could be with you forever and always," replied the little black rabbit.「僕の今の願い事は君といつも、いつまでもずっといっしょにいることなのだ」小さい黒いウサギがいいました。
We live near the large library.僕らは大きな図書館のそばに住んでいる。
After all, I'm a waste of space.だって僕は要らない人間だから。
I will.僕がやります。
I think you're the woman I've been waiting for all my life.君は僕がずっと待ち続けていた女性だと思うんだ。
Are you going to play tricks on me again, you naughty boy?また僕をかつごうとしているのかい、このいたずら小僧め。
I spent two hours watching television last night.僕は昨夜2時間テレビを見ていた。
I have an older brother and two younger sisters.僕には兄さんが一人と妹が二人いる。
I accompanied her on the piano.僕は彼女の歌のピアノ伴奏をした。
Were I you, I would not do such a thing.もし、君が僕ならそんなことはしないだろう。
If he calls, tell him I will get in touch with him later.彼から電話があったら、僕から後で連絡すると言ってください。
Jenny thanked me for the gift.ジェニーは僕にプレゼントのお礼を言った。
He pretended not to hear me.彼は僕の言うことを聞こえない振りをした。
I don't know if she will go there with me.彼女が僕といっしょにそこへ行くかどうかわからない。
Your bike is better than mine.君の自転車は僕の自転車よりも上等です。
His wife is one of my friends.彼の奥さんは僕の友達です。
He secretly showed me her picture.彼は僕に彼女の写真をこっそり見せてくれた。
I'm not tired at all.僕はまったく疲れていない。
I never did like it anyway.全然僕の好みじゃなかったんだから。
That's me - the coward unable to screw up his courage and find out the truth.思い切って聞き出せない、弱腰な僕。
I studied my part in the play.僕は芝居の自分の役の台詞を覚えた。
It's all up with me.僕はもう万策尽きた。
Those are my pants.それは僕のズボンです。
This gold Rolex is an expensive watch alien to my lifestyle.このゴルドロレックスは僕の生活様式に合わない高価な時計です。
It's no good saying 'Isn't it?' to me ... have you double-booked again?『ねえ』って、僕を見ながら言われても・・・もしかして、またダブルブッキングですか?
We sat down and hashed out all the details until we reached an agreement.僕たちは同意に達するまで座って一部始終話し合った。
It's my treat.僕のおごりですよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License