The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '僕'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She walked slowly away from me.
彼女は僕からゆっくり離れていった。
I feel the cold very much.
僕には寒さがひどくこたえる。
The next morning, after having eaten, I thought about what had happened last night while sitting at my desk.
翌朝、食事をすましてから、僕は机に向ってゆうべのことを考えた。
My sister showed me a new watch.
姉が僕に新しい時計を見せてくれた。
I caught sight of the boy escaping from the classroom.
僕は少年が教室から逃げていくのを見つけた。
No matter what you say, I'll do it my way.
君が何を言おうと、僕は僕のやり方でやるよ。
He helped me do my homework.
彼は僕が宿題をするのを手伝ってくれた。
I don't want to respect a man like him.
僕は彼のような奴を尊敬したくない。
He put the blame upon me.
彼はそれを僕のせいにした。
What if I say "no"?
僕が「嫌だ」と言ったらどうする。
I cannot run faster than he.
僕は彼ほど早く走る事ができない。
She and I are the same age.
彼女は僕と同い年だ。
Don't stand by me.
僕のそばに立たないでくれよ。
I was nearly ten when my parents gave me a chemistry set for Christmas.
両親がクリスマスに化学実験セットをくれた時、僕は10歳近い年齢だった。
There is a Tanaka in my class, too.
僕のクラスにも田中という名前の人がいる。
Someone has walked off with my pencil.
誰かが僕の鉛筆を持っていった。
I often remember the place where we met each other.
僕らが知り合ったあの場所を、僕はよく思い出す。
I'll admit I'm wrong.
僕がわるかったことは認めます。
We had a birthday party for the old lady.
僕たちはおばあちゃんの誕生パーティーを開いたんだ。
Don't thank me. Thank Tom.
僕はいいから、トムに感謝しな。
It gave me quite a shock.
僕はまったくひどいショックを受けた。
Every time I fall in love, Dad tells me the girl is my half sister.
僕が恋するたびに、相手の女の子は僕の異母妹だっておとうさんは言うんだ。
It's not fair! I have to do the hard work!
不公平だよ。僕がつらい仕事をしなければならないなんて。
Although I was angry at the man for his rudeness, I held my tongue.
あの男が無礼なので僕は腹が立ったが何も言わずにいた。
The boy playing the guitar is my brother.
ギターをひいている少年は僕の弟です。
My chest had become softer than the fig tree's fruit and my heart had become more fragile than the fig tree's leaves.
僕の胸はいちじくの実よりもやわらかく、僕の心はいちじくの葉よりももろくなっていたのだ。
My father has no longer a responsible position.
僕の父はもう責任のある地位にはついていません。
She was always finding fault with me.
彼女はいつも僕のあらさがしばかりしていたよ。
I will always be there for you.
僕がついてるからね。
I am looking forward to going to the zoo.
僕は動物園へ行くのを楽しみに待っているんだ。
How about my showing you around the town?
僕がこの町を案内しましょうか。
It is foolish of me not to think of that.
そんなことを思いつかないなんて、僕もまぬけだ。
It is true that behavior cannot be legislated, and legislation cannot make you love me, but legislation can restrain you from lynching me, and I think that is kind of important.