UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '僕'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I grew up in the country.僕は田舎で育った。
My sister hit the jackpot!僕の姉が大躍進だよ。
My opinion differs from yours.僕の考えは君と異なる。
I had intended to go there.僕はそこへ行くつもりだった。
We can just about read each other's minds.彼と僕はツーカーの仲だ。
I was simply entranced by the beauty of her face.彼女の顔の美しさに、僕はただ見とれていた。
I'm at home.僕は家にいるよ。
He finds fault with everything I do.彼は何でも僕のすることに文句をつける。
I used to read novels at random.僕は手当たり次第に本を読んだものだ。
Cake? I'm suddenly hungry again.ケーキ?僕、突然またお腹が空いちゃった!!
Mind if I leave my homework here?僕の宿題ここに置いて行ってもいい?
I've wanted this CD player for a long time.僕はこのCDプレーヤーがずっと欲しかった。
I can't stand him.僕は、あいつには我慢できない。
Our team fought off all the others.僕達のチームはほかのチームをすべて破った。
She walked side by side with me.彼女は僕と並んで歩いた。
I can't make out what you are saying.僕は君の言っていることがわかりません。
I'm behind and exams are coming up.僕疲れているし、それに試験が近づいてるんだ。
Are you going to play tricks on me again, you naughty boy?また僕をかつごうとしているのかい、このいたずら小僧め。
I went there on an errand for Father.僕は父の使いでそこに行った。
That kanji is so complex, I can't read it.そんな漢字は僕が読めないほどたいへん複雑なんだ。
Don't cut in while we're talking.僕たちの話の邪魔をするなよ。
I'd like you to see my collection of stamps.僕の切手収集を見てもらいたいのだが。
My mother is good at cooking.僕の母は料理が上手です。
It was I who found her. She'd lost consciousness so I carried her to the infirmary.見つけたのは僕です。意識を喪っていたので、保健室に運びました。
I'm going to give up math.僕は数学をあきらめるよ。
It is true that behavior cannot be legislated, and legislation cannot make you love me, but legislation can restrain you from lynching me, and I think that is kind of important.確かに、人の行動を法で規制することはできない。法で君が僕を愛するようにすることはできない。しかし君が僕をリンチにかけることがないようにはできる。そういうことはある意味で重要なことだと思う。
I will just hang around here for a while.僕はしばらくここにいるよ。
If I were you, I would propose to her.僕が君なら、彼女にプロポーズするところだけれど。
I'm being patient.僕は今我慢しているんだよ。
I can play the piano, he thought.僕はピアノが弾けるのだ、と彼は思いました。
My girlfriend has gone to Canada.僕の彼女はカナダへいってしまった。
My father beat me almost black and blue for playing truant from school.学校をサボった事で、父は僕をあざができるほどたたいた。
I am not allergic to penicillin.僕はペニシリンにアレルギーがありません。
You ought to have come to see me yesterday.君は昨日、僕に会いに来ればよかったのだ。
I asked her to wait a moment.僕は、彼女にちょっと待ってくれるように頼んだ。
When the time is ripe, be bold and go for it! I'll stand by you.機が熟したら、大胆に突き進むべきだ。僕が側にいる。
He kindly took the trouble to see me home.彼はわざわざ僕を家まで送ってくれた。
Please invite us out to dinner.僕達を外での夕食に連れて行って下さい。
This is mine, and that's yours.これが僕ので、これが君のだ。
Were I you, I would ignore it.もし僕が君ならそんなことは無視するだろう。
Mm-hm. I think so too.うん、僕もその通りだと思うよ。
You and I are the same age.君と僕は同いだ。
I'm just a boy who makes mistakes.僕は間違いも犯す一人の少年でしかない。
I can not do without this dictionary even for a single day.僕は1日さえもこの辞書無しで済ます事は出来ない。
I was taken to a circus for the first time.僕は、初めてサーカスというものに連れていってもらった。
We played around the farm.僕達は農場の近くで遊んだ。
I'm in the car.僕は車にいます。
Keep an eye on the baby while I am away.僕がいない間、この赤ちゃんをお願いするよ。
She asked me if I knew her address.彼女は僕に彼女の住所を知っているかと尋ねた。
I was easily taken in by his smooth talk.彼の巧みな話に僕は簡単にだまされてしまった。
Do you know my brother Masao?僕の兄の正夫を知ってるかい。
I felt the same way when I first saw Japan from a plane.僕も飛行機から初めて日本を見た時、同じように感じたからね。
Let's pretend that we are soldiers.僕らは兵士のふりをしようよ。
I don't have the feeling for Chinese music in my body.中国の音楽はどうも僕の肌に合わない。
I have many dreams.僕には夢がたくさんある。
My opinion is entirely different from yours.僕の意見はあなたのと全く違います。
If things get out of hand, you should call me at the number I gave you yesterday.事態が手に負えなくなったら、昨日教えた僕の番号に電話してきなさい。
In case he gives me a phone call, tell him that I will call him back.彼から電話がかかってきたら、僕から後で連絡すると言ってください。
I can run faster than Ken.僕はケンより足が速い。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.最近僕の義弟Y砲兵少佐が、三年間のパリ駐在を終えて帰って来た。数々の土産物を取巻いて、われわれはいろいろな土産話を聴いた。
Don't blame me.僕のせいにするなよ。
We have known each other since childhood.僕たちは子供のころからの知り合いです。
I study abroad.僕は留学しています。
I will go to encourage him.僕が彼を励ましに行こう。
I've been looking for you.僕は君を探していたのだ。
I have got acquainted with them.僕はあの人達をよく知っています。
I am round shouldered.僕は猫背だ。
As long as we love each other, we'll be all right.愛さえあれば僕らは大丈夫だよ。
I wish someone would help me with English composition.誰か僕の英作文を助けてくれるといいんだがなぁ。
She walked slowly away from me.彼女は僕からゆっくり離れていった。
He took me over to the island in his boat.彼は自分のボートで僕を島へ運んでくれた。
The mast broke and our ship went adrift.マストが折れて僕たちの船は漂流し始めた。
Before I could protest, I was handcuffed and was on my way to prison.抗議することもできないうちに、僕は手錠をかけられ、留置場に送られていた。
Tom and I are friends.トムと僕は友達だ。
I'm not in that much of a hurry.僕はそれほど急いではいない。
You had better not wake me up when you come in.君が中へ入ってくるとき僕を起こさないほうがいい。
It's all up with me.僕はもう万策尽きた。
When my father was offered a golden handshake, he took it.僕の父は早く退職するよう退職金を差し出されて受け取ったんだ。
I guess I'm not as smart as you.僕は君ほど優秀じゃないようです。
I dropped the pencil I was holding.僕は持っていた鉛筆を落としてしまった。
He doesn't seem to be aware of the conflict between my father and me.彼は僕と父さんとの諍いを知らないみたいだ。
She and I are of an age.彼女は僕と同い年だ。
May I join you?僕も一緒にしていい?
I'm walking beside her.僕は彼女と一緒に歩いている。
You can't beat me, Tom. I've been playing tennis since I was a kid.君は僕を負かすことはできないよ、トム。僕は子供の時からずっとテニスをやっているんだ。
I thought it was absurd that you got punished.僕は君が罰をうけるのは筋違いだと思った。
I want to do it myself.それは僕一人でやりたい。
Beside you, I'm only a beginner at this game.君と比べると僕はこのゲームではほんの初心者だ。
She is angry with me.彼女は僕のことを怒っていた。
You're the apple of my eye.僕にとってはかけがえのない人なんだ。
I'm not satisfied with what you've done.僕は君のやったことに満足していない。
She winked at me, as much as to say, I love you.「あなたを愛しているのよ」と言わんばかりに彼女は僕にウィンクした。
My friends call me Ken.友達は僕のことをケンと呼ぶ。
I don't remember my father's face accurately.僕は父の顔を正確には覚えていない。
Is it OK if I leave my homework here?僕の宿題ここに置いて行ってもいい?
We still haven't Known what is the flower's name we saw at that day.あの日見た花の名前を僕達はまだ知らない。
I can fall back on my savings if I lose my job.仕事を失っても、僕は貯金に頼ることができる。
No matter where you may go, don't forget to write to me.君がどこへ行っても、必ず僕に手紙を書いてくれ。
I want to do it myself.それは僕自身でやりたい。
Since I don't know what questions I'll be asked, I'll have to wing it at my presentation.どんな質問が飛び出すか分からないから、僕としては当意即妙で発表するしかないな。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License