UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '僕'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I am thinking of resigning at once.僕はすぐ辞職しようかと思っている。
He seems not to be aware of the conflict between my father and me.彼は僕と父さんとの諍いを知らないみたいだ。
What a fool I was to lend him the money.彼に金を貸すなんて僕はなんと愚かだったのだろう。
I prefer soccer to baseball.僕は野球よりサッカーが好きだ。
My girlfriend has gone to Canada.僕の彼女はカナダへいってしまった。
I appeared on television once, but nobody believes me.僕は一度テレビに出たんだが、誰も僕を信じてくれない。
My grandfather usually eats breakfast at six.僕のおじいちゃんは、ふつうは6時に朝食をたべる。
I love her all the more for her faults.彼女には欠点があるから僕はより一層彼女が好きだ。
Well do I remember the first day we met.よく覚えているとも、僕たちが初めて出会った日のことは。
Ken told me he got 95 on the math exam, but that's a bunch of baloney.健は僕に数学の試験で95点を取ったって言っていたが、全くのでたらめだった。
She gave me a present.彼女が僕にプレゼントをくれた。
We often played chess after school.僕たちは放課後よくチェスをやった。
I'm angry with her.僕は彼女に腹を立てている。
That isn't what I'm looking for.僕の探しているのはそんなんじゃない。
Our teacher really stands on ceremony, doesn't she?僕たちの先生って本当に頭が固いよね。
My mother always puts my sister before me.おふくろは僕なんかより、いつも妹の方を大事にしている。
He is an old friend of mine.奴は僕の旧友だ。
I met him at the station.僕は駅で彼に会った。
"This is my first flight. I'm nervous," says Hiroshi.「僕、飛行機に乗るのはこれが初めてなんだ。緊張するよ。」と博がいいます。
Yesterday I played tennis with Taro.昨日、僕は太郎とテニスをした。
It never occurred to me that she loved me.彼女が僕のこと好きだなんて思いもしなかった。
This doesn't concern me.僕はこの問題と関係ない。
I went there on an errand for Father.僕は父の使いでそこに行った。
My briefcase was nowhere to be found.僕の鞄はどこにも見当たらなかった。
We're already high up in the sky.僕たちはもう空高くにいるんだね。
I am a man of absolute sincerity.僕はこの上なく実直な男だ。
Mary gave me the ax last night.僕はゆうべメアリーに振られた。
He said, "I plan to become a researcher."彼は言った。「僕は研究者になるつもりだ。」
It is foolish of me not to think of that.そんなことを思いつかないなんて、僕もまぬけだ。
I sensed with discomfort that the two of them might ridicule me behind my back as a thoughtless, simple-minded satyr.かげでは、二人して僕のことを迂濶な奴、頓馬な奴、助平な奴などあざ笑っているのかも知れないと、僕は非常に不愉快を感じた。
We weren't aware of the time.僕らは時間に気付かなかった。
I made a big mistake in choosing my wife.僕は妻を選ぶのに大変な間違いをした。
I don't know where my watch is.僕の時計どこにあるか知らない。
I'm certain of your success.僕は君が成功すると確信している。
I have to prepare for the English test.僕は英語の試験の準備をしなくてはならない。
I bought this book the other day.僕は先日この本を買った。
I am round shouldered.僕は猫背だ。
Leave it to me. I'll see to it.僕に任せて下さい。僕が面倒を見ます。
Today is hot enough for us to swim in the sea.今日は熱いから僕たちは海で泳げるよ。
Is it OK if I leave my homework here?僕の宿題ここに置いて行ってもいい?
We took a mud bath.僕らは泥浴をした。
I want to try riding a horse.僕は馬に乗ってみたい。
We live near the large library.僕らは大きな図書館のそばに住んでいる。
My income is twice as large as yours is.僕の収入は君の2倍だ。
He is much taller than I am.彼は僕よりずっと背が高い。
I can't think of his name just now.僕は今、彼の名前が思い出せない。
I felt the house shake a little. Didn't you?僕は家が少し揺れるのを感じたが、君は?
My father had me change a tire on his car.父は僕に車のタイヤを交換させた。
It was your child who tore my book to pieces.僕の本をばらばらに引き裂いたのはあなたの子供だ。
I went there many times.僕はそこへ何度も何度もいきました。
Before I could protest, I was handcuffed and was on my way to prison.抗議することもできないうちに、僕は手錠をかけられ、留置場に送られていた。
"What should I do?" I said to myself.「どうすりゃいいんだ?」僕は独り言ちた。
The story was a two-faced lie that she told you to make you angry with me.あの話は君が僕のことを怒るよう彼女が君に言った偽りさ。
"What shall I do?" I said to myself.「どうすりゃいいんだ?」僕は独り言ちた。
I made a bad mistake on the test.僕はテストでひどい間違いをした。
My cassette tape recorder needs fixing.僕のテープレコーダーは修理しなくちゃいけない。
I'm patching things up for your mistake so it's only natural that I get a reward appropriate to my labours.田中さんのミスを僕がフォローするんだから、労働に見合った報酬を受け取るのは当然だ。
I wonder if we're alone in the universe.宇宙には僕らしかいないんだろうか?
I asked my son what he really wanted.僕は息子に本当に欲しいものを聞いた。
He secretly showed me her picture.彼は僕に彼女の写真をこっそり見せてくれた。
I am doing business on a large scale.僕は事業を大規模に営んでいる。
I like vocal music better than instrumental music.僕は楽器よりも声楽のほうが好きだ。
You know, you made me cry.ねえ、君は僕を泣かせているんだぜ。
He affected not to hear me.彼は僕の言うことが聞こえないふりをした。
I was leaving for Paris the next morning.僕は明くる朝パリへ立つことになっていた。
If I were you, I'd follow his advice.もし僕が君なら、彼のアドバイスに耳を貸すよ。
I went there times without number.僕はそこへ何度も何度もいきました。
I cannot understand why they are such good friends: they have little in common.彼らがなぜそんなに仲が良いのか僕には分からない。彼らには共通点がほとんど無いのだから。
That is just what I wanted.あれはちょうど僕が欲しかったものだ。
Please tell me what I should do.僕に何をしたらよいか教えてください。
She and I are of an age.彼女は僕と同い年だ。
I can't afford to pay so much.僕にはそんなに金は出せない。
He degraded himself by telling me lies.僕に嘘をつくとは彼も落ちたもんだ。
He looked back at me and grinned.彼は僕の方を振り向くとニヤリと笑った。
I don't have the feeling for Chinese music in my body.中国の音楽はどうも僕の肌に合わない。
It's been three months since I met her.僕が彼女に会ってから3ヶ月がたちました。
It was embarrassing the way my parents bragged about me at the concert.両親がコンサートで僕のことを自慢するさまを見て、ばつが悪かった。
I took you for Roy when I first saw you.初めて君に会った時、僕は君をロイとまちがえた。
This store doesn't stay open as late as I'd like.この店は僕が望んでいるほど遅くまで開いていない。
I keep nothing a secret from you.僕は何も君にはかくしだてしない。
The world has no need for me.世界は僕を必要としていないんだ。
Come to my house at the end of this month.今月末に僕の家にきなさい。
Even though she is seeing someone else, I won't give her up.実際、彼女は誰かと付き合っているけれども、僕は彼女を諦めない。
I have a lot of dreams.僕には夢がたくさんある。
Their lifestyle is different from ours.彼らのライフスタイルは僕らのとは違う。
I'm so happy.僕はとてもうれしい。
When I turned the screw, water burst out.僕がネジを回すと水が吹き出してきた。
I'm young.僕は若い。
Hearing about people kidnapping little children just makes my blood boil.誰かが幼児誘拐事件をおこしたと聞くたびに僕は腹がたつんだ。
I'm getting sick of the ride.僕は自動車に乗るのに飽きている。
She thanked us for our help.彼女は僕たちの手助けに感謝した。
I want to do it myself.それは僕でやりたい。
What an idiot I am!僕は何とばかなのだろう。
I don't know about the others, but as for me, I'm for it.他の連中のことはわからないが、僕に関する限り、その計画に賛成だ。
They paid little attention to my words.彼らは僕の言葉にはほとんど注意を払わなかった。
She is convinced of my innocence.彼女は僕の潔白を確信しているんだ。
When my father was offered a golden handshake, he took it.僕の父は早く退職するよう退職金を差し出されて受け取ったんだ。
We cannot decide whether to go to college or not.僕たちは大学へ行くべきか否かを決めかねている。
You and I are the same age.君と僕は同いだ。
I got the tickets for free.僕はただで切符をもらった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License