UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '僕'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He struck me a heavy blow in the face.彼は僕の顔をひどく殴った。
You ought to have come to see me yesterday.君は昨日、僕に会いに来ればよかったのだ。
It is not you but I that am to blame.悪いのは君ではなく僕だ。
You really annoy me.君は僕にとてもいらいらしている。
I am not concerned with this matter.僕はこの問題と関係ない。
I consider him to be an excellent teacher.僕は、彼をすばらしい先生だと考えている。
I'll eat my hat if, by some chance, my team loses to yours.うちのチームが君のところのチームに負けるようなことが、万が一にもあれば、僕は首をやる。
Where's my box of chocolates?僕のチョコレートはどこだ。
I know the reason that she quit her job.彼女がなぜ仕事を辞めたのか、僕は知っています。
I like walking at night.僕は夜散歩するのが好きです。
I hope you will come to my birthday party.僕の誕生日パーティーにきてほしいんだ。
I persist in my popularity.僕は自分の人気を主張する。
Next year my birthday will fall on Sunday.来年の僕の誕生日は日曜日に当たる。
I am often in difficulties.僕はしばしばお金に困る。
Without your assistance, I would have failed.君の援助がなかったら、僕は失敗していたよ。
I like jazz.僕はジャズが好きだ。
Will you switch seats with me?僕と席を替わってくれませんか。
I can't eat that much food by myself.こんなにたくさんの料理、僕一人では食べきれないよ。
I have never eaten a mango before.僕はまだマンゴーを食べたことがない。
I am completely accustomed to this kind of work now.僕はもうこの種の仕事には完全に慣れている。
The water was dead around us.僕らの周囲で水はよどんでいた。
A beautiful salesgirl waited on me in the shop.あの店で美人の店員が僕に着いてくれた。
I intend to listen to it tonight.僕は今夜聞くつもりなんだ。
I'm in Perth.僕はパースにいます。
My mother always puts my sister before me.おふくろは僕なんかより、いつも妹の方を大事にしている。
I offered to help her with her homework.僕は彼女に宿題を手伝おうと声をかけた。
He objected to our plan.彼は僕たちの計画に反対した。
It is true that behavior cannot be legislated, and legislation cannot make you love me, but legislation can restrain you from lynching me, and I think that is kind of important.確かに、人の行動を法で規制することはできない。法で君が僕を愛するようにすることはできない。しかし君が僕をリンチにかけることがないようにはできる。そういうことはある意味で重要なことだと思う。
The weather here has been very unusual, but you know that's my cup of tea.このところ、ここの気候はかなり変だけど、君も知ってのとおり、その方が僕の性に合っていてね。
Mind if I leave my homework here?僕の宿題ここに置いて行ってもいい?
I put the lighter out.僕はライターの火を消した。
He helped me do my homework.彼は僕が宿題をするのを手伝ってくれた。
You are my sunshine.きみは僕の太陽だ。
I feel for my father, who has to work on Sundays.僕は日曜日に働かざるをえない父に同情する。
It makes no difference to me whether you believe it or not.君がそれを信じようと信じまいと僕にはどうでも良い。
My father often helps me with my homework.父は僕の宿題をよく手伝ってくれる。
I can show you a better time.僕はもっといい目をみせることができる。
Do you understand me?僕の言うことわかりますか?
In case he gives me a phone call, tell him that I will call him back.彼から電話がかかってきたら、僕から後で連絡すると言ってください。
I took you for Roy when I first saw you.初めて君に会った時、僕は君をロイとまちがえた。
Whatever I have is yours.僕のものは全て君の物だ。
This is why she is still angry with me.こういうわけで彼女はまだ僕に対して怒っている。
He called me a stupid boy.あいつが僕のことを「ばかなやつ」っていったんだよ。
I think this one is inferior to that in quality.僕はそっちよりこっちの方がおとっていると思う。
She is a student from Canada, staying with my uncle.彼女ならカナダからの留学生で、僕の伯父のところに滞在しているんだ。
My hands are tied.僕の手は縛られている
He put the idea into my head.彼が僕にそう思い込ませたのです。
You won't find my weak point.僕の弱点を見つけさせないぞ。
There is a Tanaka in my class, too.僕のクラスにも田中という名前の人がいる。
I want to try riding a horse.僕は馬に乗ってみたい。
This box is so large that it cannot go into my bag.この箱はあまりに大きいので、僕の鞄には入らない。
We gazed at the beautiful scenery.僕らはその美しい景色をじっとみつめた。
My grandfather usually eats breakfast at six.僕のおじいちゃんは、ふつうは6時に朝食をたべる。
I'm young.僕は若い。
Whoever may say so, I don't believe it.たとえ誰がそういっても、僕はそれを信じない。
I want to do it myself.それは僕一人でやりたい。
I often go to the bookstore.僕はよくその本屋に行く。
I gave her my word I would be back home by nine.僕は9時までに帰るという約束を彼女にしました。
Once I arrived home from school, I heard some sounds coming from my closet, and thinking that it was just our pet cat Chiro, I opened the door wide open, and instead found some guy I didn't know inside.僕が学校から帰ってくると、押入れから物音が聞こえたので、飼い猫のチロかと思ってガラッと戸を開けたら、知らない男の人が中にいた。
If my brother were here, he would know what to do.もし僕の兄さんがここにいれば、どうすればいいかわかるだろう。
A beautiful girl sat next to me.美しい女の子が僕の隣に座った。
If I were you, I'd follow his advice.もし僕が君なら、彼の忠告に従うだろう。
Our school beat Keio at baseball.僕たちの学校は野球で慶応を負かした。
When I get home, someone will be cleaning the garage.僕が家に着くころ、だれかがガレージを掃除しているだろう。
I feel fine.僕はいい気分だ。
My sister has difficulty qualifying for a credit card.僕の妹はなかなかクレジットカードの資格をもてない。
I looked around me.僕は周りを見回した。
My personality is not at all serious!僕の性格は全然真面目では有りませんよ。
I love her from the bottom of my heart.僕は心の底から彼女を愛している。
It was my book that your child tore to pieces.あなたの子供がばらばらに引き裂いたのは僕の本だ。
It's up to me whether I kill you or let you live!君を生かすも殺すも僕次第だ。
I bought this book the other day.僕はこないだこの本を買った。
I have work to do, so go away and leave me alone.仕事があるんで、さっさと出てって僕を一人にしてくれないかな。
My sister showed a new watch to me.姉が僕に新しい時計を見せてくれた。
I have a sweet-tooth.僕は甘党だ。
It's now my turn.さあ今度は僕の番だ。
I want something cold to drink now.僕は今、何か冷たい飲み物が欲しい。
Are you sure you don't want to go with us?僕らと行きたくないというのは本気なの?
Recently I moved to another apartment.最近、僕は別のアパートに引っ越した。
I don't think I'm cut out for city life.僕は都会の生活向きに出来ていないと思う。
He reluctantly agreed to my proposal.彼は僕の提案にしぶしぶ同意した。
You are in my way.君は僕の邪魔をしている。
I'll be watching you.僕は片時も君から目を離さない。
I went down to the sports office to sign up for the last position on the basketball team, but somebody else beat me to it.僕はバスケットボールチームの最後のポジションの申し込みをしようとスポーツ事務所へ行ったが、誰かが先を越してしまった。
Enter in a contractual agreement with me and become a young magical girl!僕と契約して 魔法少女になってよ。
My dream is to become a very strong mahjong player.僕の願いはとっても強い麻雀打ちになることです。
She showed me great kindness.彼女は僕にとても親切にしてくれた。
Really? My hobby is reading comics.へぇー、僕の趣味は漫画を読むことだよ。
If you follow my advice, you will have no trouble.僕の忠告に従えば問題は起こらないよ。
It's hot today, so we can take a swim in the sea.今日は暑いから僕たちは海で泳げるよ。
I'm allergic to gluten.僕はグルテンにアレルギーがある。
I remember you appeared on television once.僕は一度テレビに出た覚えがある。
I dealt with the accident.僕は事故を処理した。
Please tell me what I should do.僕に何をしたらよいか教えてください。
He's my old friend.彼は僕の古い友人です。
Those are my pants.それは僕のズボンです。
I will present myself at the meeting.僕は会議に出席します。
Even though what he said was sound, I still wasn't completely convinced.彼の言葉は正論だったが、僕は心のどこかで引っかかりを感じていた。
My efforts produced no results.僕の努力は何の成果ももたらさなかった。
I was looking forward to the day when I could see him after five years' separation.僕は五年ぶりで彼に会える日を楽しみに待っていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License