Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I painted the gate blue. 僕は門をペンキで青く塗った。 I contended against falsehood. 僕は虚偽を論破しようと論争した。 I am rapidly losing the ability of immersing myself in activities that I love. 好きなことに没頭する力を、僕は急速に失いつつある。 I've been going steady with her for three years. 僕はこの3年間彼女だけと付き合っている。 She and I are classmates. 僕と彼女は同じクラスだ。 Everyone attacked my opinion. みんなが僕の意見を攻撃した。 I know they are in love with each other. 彼らが互いに愛し合っているのを僕は知っている。 I ate at the side of my friend. 僕は友達の隣で食べた。 It was too difficult for me. それは僕にはあまりに難しかった。 Please invite us out to dinner. 僕達を外での夕食に連れて行って下さい。 I'd get a soup plate and then slide the glass very carefully over to the edge of the table, and let the water run into the soup plate - it doesn't have to run onto the floor. 僕ならスープ皿を持ってきて、グラスを充分に注意しながらテーブルの端まで滑らせて水をそのスープ皿に流し込むな。水は床にはこぼれない。 Your plan seems better than mine. 君の計画のほうが僕のよりいいようだ。 My hands are tied. 僕の手は縛られている I was nearly ten when my parents gave me a chemistry set for Christmas. 両親がクリスマスに化学実験セットをくれた時、僕は10歳近い年齢だった。 I work not so much for money as for the work itself. 僕は金のためというよりは仕事そのものが好きで働くのだ。 Your view of existence is different from mine. 君の人生観は僕のと違っているね。 I'm fed up with math. 僕はもう数学がうんざりだ。 We often went skiing in the winter. 冬、僕らはよくスキーに出かけた。 Will you give me your radio for my bicycle? 君のラジオを僕の自転車と取り替えっこしないか。 My hair has grown too long. 僕の髪は長くなり過ぎた。 A beautiful girl sat next to me. 美しい女の子が僕の隣に座った。 I just want to glance at the paper. 僕はちょっと新聞に目を通したい。 I've been looking for you. 僕は君を捜していた。 She complied with my request. 彼女は僕の要求に応じた。 I'm on your side. 僕はあなたの側につきます。 I love astronomy. 僕は天文学が大好きだよ。 Why are you short with me? なぜ君は僕に冷たいんだい? All you have to do is to obey my orders. 君はただ僕の指示に従えばいいのだ。 It was embarrassing the way my parents bragged about me at the concert. 両親がコンサートで僕のことを自慢するさまを見て、ばつが悪かった。 I wish I were as smart as you are. 僕は君くらい利口だといいのだが。 How about my showing you around the town? 僕がこの町を案内しましょうか。 He's three inches taller than I am. 彼の方が僕よりも3インチ背が高い。 Saturday is when I am least busy. 土曜日は、僕の最も暇な日である。 I'll be on duty this Sunday. 僕は今度の日曜日は勤務だ。 But I'll never be defeated, never lose my way. 僕は決して負けません一糸の迷いもありません。 He wasn't at home when I called on him. 僕が訪ねて行った時彼は不在だった。 How unlucky I am! なんて運が悪いんだ、僕は! That coat is just the style I've been looking for. そのコートはちょうど僕が探していたスタイルのものです。 Save me some ice cream. 僕にアイスクリームをとっておいてよ。 I am staying with my uncle for the time being, but later I will move to a small apartment. 当座のところ、僕は叔父の家に泊めてもらっているが、将来小さなアパートに移るつもりだ。 Well do I remember the first day we met. よく覚えているとも、僕たちが初めて出会った日のことは。 What will happen if mom doesn't give us any money? もしママが僕らにお金くれなかったらどうする? I'm so fat. 僕はすごく太ってる。 Mom scolded me for making fun of them. お母さんは僕が彼らをからかったことを叱った。 Of the sweets that I tasted in France, the ones that I'd like to eat most are the brioche, the baba au rhum and the marrons glacés. 仏蘭西で食べた菓子のうちで、僕がもつと食べたいと思ふのは、ブリオシユとババ・オオ・ロムと、それからマロン・グラアセである。 My three-year-old niece kissed me on the cheek. 3歳の姪っ子が僕のほっぺにチューしてきたんだ。 I tilt my head. Not the pawn, but the knight? 僕は首をひねる。このポーンではなくて、こっちのナイトを・・・。 I asked him to reconcile them with each other. 僕は彼らを和解させてくれるように彼に頼んだ。 He robbed me of my bag. 彼は僕の鞄を奪った。 Enter in a contractual agreement with me and become a young magical girl! 僕と契約して 魔法少女になってよ。 She agreed to my plan after I had given a little. 僕が多少譲歩した後で、彼女は計画に合意してくれた。 Would you like to dance with me? 僕と踊ってくれませんか。 He is much taller than I am. 彼は僕よりずっと背が高い。 I had my pocket picked in the bus. 僕はバスの中でスリにやられた。 He put the idea into my head. 彼が僕にそう思い込ませたのです。 He realizes that public officials are human, and that as human beings they are capable of misjudgement. 公僕も人間であること、また、人間である以上過ちを犯す可能性があることを、彼は認識している。 I have no idea what you mean. 君のいわんとする事が僕にはわからない。 My dream is to become a very strong mahjong player. 僕の願いはとっても強い麻雀打ちになることです。 How foolish I am! 僕は何とばかなのだろう。 His wife is one of my friends. 彼の奥さんは僕の友達です。 When I learned that Julie was coming for a visit tomorrow, I was so surprised I almost fainted. ジュリーが明日やってくると知って僕は驚いて倒れそうになったよ。 If I were you, I would propose to her. 僕が君なら、彼女にプロポーズするところだけれど。 She is two years younger than me. 彼女は僕より2歳年下だ。 He came straight up to me. 彼は真っ直ぐ僕のほうへちかづいてきました。 I wouldn't bet on that horse if I were you. 僕が君ならその馬に賭けたりはしない。 It took me five hours to make this kennel. この犬小屋を作るのに僕は五時間かかった。 They laughed at the photograph of my boyhood. 彼らは僕の少年時代の写真を見て笑った。 I appeared on television once. 僕は一度テレビに出た。 My involvement with her left me a physical and mental wreck. 僕は彼女とかかわったために身も心もずたぼろにされてしまった。 Leaving your suspicious actions I've seen a mystery - are you trying to rob me of my sleep? 君の怪しい行動を見て謎のままなんて僕の安眠を奪うつもりかい? I take sides with you. 僕はあなたの見方です。 I don't quite agree with you. 僕は君と全く同意見であるというのではない。 How I wish I could go, too! ああ、僕も行けたらなあ。 We're goin' home. 家に帰るんだよ僕ら。 I want to marry her. 僕は彼女と結婚したい。 We could not play owing to the rain. 僕らは雨のために遊べなかった。 One morning, when I woke up, I found that all the bills in my wallet had changed into two-thousand yen bills. ある朝僕が目覚めると、財布の中のお札が全部二千円札に変わっていた。 Shelly's really filled out since the last time I saw her. シェリーは僕が最後にあって以来本当に太ったなぁ。 I managed to get there in time. 僕はどうにかそこに着くのに間に合った。 I feel good in a special way. 僕は特別気持ちがいい。 I have to prepare for the test in English. 僕は英語の試験の準備をしなければいけない。 I used to read detective stories before going to bed. 僕は寝る前に探偵小説をよく読んだものだった。 I'll stay here till you get back. 君が帰ってくるまで僕はここにいるよ。 "Tom, I have to tell you something. I love someone. His name starts with T and ends with M." "Er, who would that be? Is it someone I know?" 「あのね、トム、私好きな人がいるの。トで始まってムで終わるんだけど」「んー、誰だろう? その人僕の知り合い?」 It's not just you, I am also to blame. きみだけでなく僕も悪い。 I go often. 僕はしょっちゅう行きます。 Your meaning is beyond me. 君が言わんとする事は僕には理解できない。 Without your assistance I would have failed. 君の援助がなかったら、僕は失敗していたよ。 I shut my eyes again. 僕は再び目を閉じた。 I've got everything that you want. 僕は君の欲しいものはなんでも手に入れた。 Oops, my pen has run out of ink. おっと、僕のペンのインクがきれちゃったよ。 Is there anything else you want me to do? 何か他に僕にして欲しいことはないですか。 Today is hot enough for us to swim in the sea. 今日は熱いから僕たちは海で泳げるよ。 I caught sight of the boy escaping from the classroom. 僕は少年が教室から逃げていくのを見つけた。 That is just what I wanted. あれはちょうど僕が欲しかったものだ。 I don't subscribe to your idea. 僕は君の考えには賛成できない。 I don't know about the others, but as for me, I'm for it. 他の連中のことはわからないが、僕に関する限り、その計画に賛成だ。 He disregarded my advice. 彼は僕の忠告を無視した。 I have an older brother and two younger sisters. 僕には兄さんが一人と妹が二人いる。 I'm getting sick of the ride. 僕は自動車に乗るのに飽きている。