UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '僕'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I like this color, too.僕はこの色もまた好きだ。
I prefer listening to the radio to watching television.僕はテレビを見るよりもラジオを聞くほうが好きだ。
I asked him point-blank.僕は彼に単刀直入に尋ねたよ。
I admit that I was careless.僕が不注意なことは認める。
Don't press your opinion on me.自分の考えを僕に押しつけるな。
I had my pocket picked in the bus.僕はバスの中でスリにやられた。
His wife is one of my friends.彼の奥さんは僕の友達です。
I'm just a boy who makes mistakes.僕は間違いも犯す一人の少年でしかない。
My apartment is near here.僕の家この近くなんだ。
If you don't believe me, go and see it for yourself.僕のいうことを信じないのなら、自分で行ってみてごらん。
She smiled and accepted my little present.彼女はほほえんで僕のささやかなプレゼントを受け取ってくれた。
He did this before my face.彼は、このことを僕の面前でやった。
She handed me the basket and suggested I wait until I got home to open it, in case anyone was watching.彼女はバスケットを僕に手渡し、誰かが見ているといけないから家に帰り着くまで開けるのを待ったらどうかと言った。
I could read between the lines that he wanted me to resign.彼が僕に辞任して欲しいと思っているのを、僕は暗黙のうちに理解した。
I don't care what they say.あいつが何を言おうが僕は気にしない。
He is not more than two or three years younger than I am.彼は、せいぜい2、3歳僕より若いだけです。
His story puts me in mind of my past days.彼の話で僕は昔のことを思い出します。
The teacher answers every question we ask.その先生は僕らが尋ねるとどんな質問にも答えてくれる。
I've lost my umbrella.僕は自分の傘をなくしてしまった。
I was nine years old when I asked my mother whether Father Christmas really existed.僕がサンタクロースは本当にいるのかと母さんに聞いたのは9歳の時だった。
I want to do it myself.それは僕一人でやりたい。
I trust what Matthew, Mark, Luke and John said, and if I were ever the victim in a car accident I'd be very happy if they were my witnesses.マタイとマルコ、ルカ、ヨハネ の言ったことを信じる。もし僕が交通事故にあったとしても,非常に幸運だ。目撃者が彼らなら。
He pressed me for a prompt reply.彼は僕に即答をしつこく求めた。
It's no use asking me for money.僕に金をせびろうとしても無駄だ。
The information you gave me is of little use.君が僕に教えてくれた情報はあまり役に立たない。
I like instrumental music.僕は器楽が好きだ。
I'm on your side.僕はあなたの側につきます。
I was dressed up as a girl at the school festival.僕は文化祭で女装した。
I will present myself at the meeting.僕は会には出席します。
I got nervous on the stage.僕は舞台の上であがった。
He affected not to hear me.彼は僕の言うことが聞こえないふりをした。
We gave the car a push.僕たちは、その車を押した。
I may not be all that I should be as a husband.僕は夫として完璧ではないかもしれない。
Today is hot so we can swim in the ocean.今日は暑いから僕たちは海で泳げるよ。
My sister showed a new watch to me.姉が僕に新しい時計を見せてくれた。
He objected to our plan.彼は僕たちの計画に反対した。
It was a great shock to me.それは僕には大変なショックだった。
That is my book.それは僕の本です。
I hope you will come to my birthday party.僕の誕生日パーティーにきてほしいんだ。
I cannot silently overlook this problem.僕はその問題を黙って見過ごすわけにはいかない。
"I wish you were all mine!" said the little black rabbit.「君がすべて僕のものならいいのにな」と小さな黒ウサギは言った。
He said, "My car is always breaking down."彼は「僕の車は故障ばかりしている」といった。
When I was 17 or 18 years old, I started buying candy with my own money and I always bought marshmallows.十七八の頃、自分の小遣で菓子を買ふやうになつて、僕は、しきりにマシマロを買つた。
In order to beat them, we practice very hard.彼らをやっつけるために、僕らは一生懸命に練習した。
I know they are in love with each other.彼らがお互いに愛し合っているのを僕は知っている。
I'm in the car.僕は車にいます。
Will you go on a picnic with me?僕といっしょにピクニックに行かないか。
My brother still stands by me whenever I am in trouble.兄はいまだに僕が困ると力になってくれます。
We dined at our uncle's.僕らは叔父さんのところで夕食を食べた。
Come what may, I will never leave you.何が起ころうとも、僕は君のもとを去りはしない。
For choice, I'll take this one.選ぶとすれば、僕はこれだな。
I was just in time for the last train.僕は終電にすれすれのところで間に合った。
It is true that behavior cannot be legislated, and legislation cannot make you love me, but legislation can restrain you from lynching me, and I think that is kind of important.確かに、人の行動を法で規制することはできない。法で君が僕を愛するようにすることはできない。しかし君が僕をリンチにかけることがないようにはできる。そういうことはある意味で重要なことだと思う。
I always work alone. I'm just not a team player.いつも一人で仕事をしているから。僕は、チームプレーヤーではない。
I've been looking for you.僕は君を捜していた。
I don't like to take on any more work.僕はこれ以上の仕事は引き受けたくない。
I am tired from walking.僕は歩くのに疲れたよ。
I really am unlucky!なんて運が悪いんだ、僕は!
I'm not tired at all.僕はまったく疲れていない。
You can use my car as long as you drive it carefully.注意して乗ってくれるなら僕の車を使ってもいいよ。
She's my classmate.僕のクラスの友達だよ。
Please tell me what I should do.僕に何をしたらよいか教えてください。
I tried to cheer her up, but she did nothing but cry.僕は彼女を勇気づけようとしたが、彼女は泣いてばかりいた。
Your ideas about the government are different from mine.政府に関する君の考え方は、僕の考え方とは違う。
She's always finding fault with me.彼女はいつも僕のあら捜しをしている。
I painted the gate blue.僕は門をペンキで青く塗った。
I'm so proud to know that she's mine.僕だって彼女を恋人にできてうれしいんだ。
We were so tired that we turned in about 9:00 last night.昨日の夜僕たちはとても疲れていたので9時頃寝た。
Shelly's really filled out since the last time I saw her.シェリーは僕が最後にあって以来本当に太ったなぁ。
She agreed to my plan after I had given a little.僕が多少譲歩した後で、彼女は計画に合意してくれた。
My father is engaged in foreign trade.僕の父は海外貿易の仕事をしている。
Dad told me to help you, Mom.お母さん、お父さんが僕にお母さんを手伝えって。
I don't think he killed those men.僕は彼がその男たちを殺したとは思わない。
My cousin took me by surprise by coming without previous notice.いとこは前もって知らせずにやってきて僕を驚かせた。
This morning I had a bit of a disagreement with my wife. I didn't think it was a big deal, but seeing what she's like this evening I think I must have upset her.今朝、ちょっと妻といさかいをしました。僕は大したことではないと思ったが、今晩の様子を見ると妻は傷ついていたと思います。
I can't remember his name.僕は彼の名を思い出せない。
That just doesn't make sense to me.僕にはわけがわからないよ。
"What should I do?" I said to myself.「どうすりゃいいんだ?」僕は独り言ちた。
Is that a picture of me?あれは僕の写真?
I can't play tennis very well.僕はあまりテニスが上手ではない。
I know you worked very hard on it, but still I'm not satisfied with your report.一生懸命やったというのはわかるが、それでも僕は君の報告書に満足ではない。
I don't know about the others, but as for me, I'm for it.他の連中のことはわからないが、僕に関する限り、その計画に賛成だ。
I want to be a child.僕は子供になりたい。
Your plan seems better than mine.君の計画のほうが僕のよりいいようだ。
You're the only one who can help me.あなたしか僕を助けられる人はいないんだ。
I must use this bike.僕はこの自転車を使わないといけない。
I don't know where my watch is.僕の時計どこにあるか知らない。
You bought the food, so if I buy the wine that will even things up.君は食べ物を買ったのだから僕がワインを買えば五分五分になる。
I brush my teeth twice a day.僕は1日に2回歯を磨く。
I made a long journey last year.僕は去年長い旅行をした。
How can I feel relaxed, with you watching me like that?君がそんなに僕をじっと見ているのにどうしてリラックスできるんだい?
Don't blame me.僕のせいにするなよ。
In case he gives me a phone call, tell him that I will call him back.彼から電話がかかってきたら、僕から後で連絡すると言ってください。
I looked about for the mailbox.僕はポストを探して辺りを見回した。
Although I was angry at the man for his rudeness, I held my tongue.あの男が無礼なので僕は腹が立ったが何も言わずにいた。
Will you help me with my homework?僕の宿題を手伝ってもらえませんか。
To me he's no different from a million other dull middle aged men.僕にはどこにでもいるおっさんとしか見えないけどなあ。
I have a great deal to do tonight.今晩僕はしなければならないことがたくさんある。
I like sweets.僕は甘党だ。
This store doesn't stay open as late as I'd like.この店は僕が望んでいるほど遅くまで開いていない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License