The man went out of his way to take me to the station.
その人はわざわざ僕を駅まで案内してくれた。
You had better not wake me up when you come in.
君が中へ入ってくるとき僕を起こさないほうがいい。
Looks delicious. Think I'll try some.
おいしそうですね。僕も試してみようかな。
I'm thinking of matching you against Yoshida in the race.
僕はレースで君を吉田君に対抗させることを考えているんだ。
I trusted him with all the money I had.
僕は、有り金をすべて彼に委託した。
All of my friends like soccer.
僕の友達はみなサッカーが好きだ。
We went out for a walk after dinner.
僕らは晩御飯の後散歩に出た。
I agree with you that we should try again.
僕らがもう一度やるべきだという点では君に賛成。
As a boy, I used to lie on my back on the grass and look at white clouds.
僕は少年の頃よく草の上に寝転んで白い雲を眺めたものだった。
He's two years older than I am.
彼は僕より2才年上である。
I didn't do it.
僕はやっていない。
I got to know my current girlfriend at the gym.
僕はジムで今の彼女と知り合ったんだよ。
I don't know why you don't like him.
なぜ君が彼を嫌いなのか僕にはわからない。
Dare you ask me another question?
あえてまた僕に質問する気か。
Our meeting was purely accidental.
僕たちが出会ったのはまったくの偶然でした。
I don't understand why she is opposed to my opinion.
どうして彼女が僕の意見に反対なのか分からない。
There is a Tanaka in my class, too.
僕のクラスにも田中という名前の人がいる。
I've been looking for you.
僕は君を探していたのだ。
This is why she is still angry with me.
こういうわけで彼女はまだ僕に対して怒っている。
Don't cut in while we're talking.
僕たちの話の邪魔をするなよ。
Probably he wasn't just playing practical trick on us.
彼は恐らく僕らに悪ふざけをしていたわけではあるまい。
I'm not twenty years old yet.
僕はまだ二十歳になっていない。
The boss gave us all a day off.
社長は僕たち全員に一日休みをくれた。
I like sweets.
僕は甘党だ。
I don't quite agree with you.
僕は君と全く同意見であるというのではない。
When you have difficulties, I will help you.
君が困った時には僕が助けてあげるよ。
My father turned a dead ear to my requests.
お父さんは僕の要求に全く耳をかさなかった。
We bought new uniforms to wear at the game.
僕達は試合で着る新しいユニフォームを買った。
I can swim as well as you.
僕は君と同じくらい上手に泳げる。
To tell the truth, she is my cousin.
実を言えば彼女は僕のいとこなのです。
I'll be on duty this Sunday.
僕は今度の日曜日は勤務だ。
I'm a night owl.
僕は夜型なんだ。
Look at my new car.
僕の新車を見ろよ。
The girl singing over there is my sister.
あそこで歌っている女の子は僕のお姉ちゃんだよ。
He's my old friend.
彼は僕の古い友人です。
I have a lot of problems to solve.
僕には解決しなければならない問題が多い。
I know they are in love with each other.
彼らが互いに愛し合っているのを僕は知っている。
After a light swim, I came up from the water and sat down on the poolside.
軽くひと泳ぎした僕は、水から上がってプールサイドに腰を下ろす。
You're always finding fault with me.
君はいつも僕のあら探しばかりしているね。
I've come here to help you.
僕は手伝うためにきた。
My father has no longer a responsible position.
僕の父はもう責任のある地位にはついていません。
My hair has grown too long.
僕の髪は長くなり過ぎた。
Will you marry me?
ねえ、僕と結婚してくれる?
I'm not in that much of a hurry.
僕はそれほど急いではいない。
I got the short straw.
僕は貧乏くじをひいた。
He can run faster than me.
彼は僕より足が速い。
What did you do with my glasses? They were here a minute ago.
僕のメガネをどうしたの。たった今ここにあったのに。
It's all the same to me.
僕はどっちでも結構です。
I met him by accident at the airport yesterday.
僕は昨日空港で偶然彼に会った。
I'll eat my hat if, by some chance, my team loses to yours.
うちのチームが君のところのチームに負けるようなことが、万が一にもあれば、僕は首をやる。
I was simply entranced by the beauty of her face.
彼女の顔の美しさに、僕はただ見とれていた。
It was great. I went to Kyoto.
すごかったよ。僕は京都に行ったんだ。
He degraded himself by telling me lies.
僕に嘘をつくとは彼も落ちたもんだ。
I am badly in need of your help.
僕は、何としても君の助けが必要なんだ。
Excuse me, but I'm tied up now.
すまないが今僕、手がいっぱいなのだ。
The mast broke and our ship went adrift.
マストが折れて僕たちの船は漂流し始めた。
I really am unlucky!
なんて運が悪いんだ、僕は!
I have a good many things to do today.
僕は今日はすることがたくさんある。
Can you hide me from the police?
僕を警察からかくまってくれる。
You've come up in the world since the last time I saw you.
僕が最後に君にあって以来君は出世したね。
Once I arrived home from school, I heard some sounds coming from my closet, and thinking that it was just our pet cat Chiro, I opened the door wide open, and instead found some guy I didn't know inside.
"They're stupid children, what a nuisance", she said. I replied praising them: "What are you saying, They're both smart, with a good memory and a promising future"