The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '僕'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Those are my trousers.
それは僕のズボンです。
Classical music is not my cup of tea.
クラシック音楽は僕の好みじゃない。
It got dark and I was at a loss what to do.
日が暮れて僕はどうしたらよいか困り果てた。
I can't abide that fellow.
僕は、あいつには我慢できない。
The man went out of his way to take me to the station.
その人はわざわざ僕を駅まで案内してくれた。
Everyone attacked my opinion.
みんなが僕の意見を攻撃した。
I don't know why, but he seems to have it in for me.
彼はなんとなく僕に恨みをもっているようだ。
I'm going to change my shirt.
僕はシャツを取り替えます。
It is just out of the question for me to finish the work in a day.
僕がこの仕事を1日でやることはとてもできない。
I support you whole-heartedly.
僕は君を全面的に支持する。
That's me - the coward unable to screw up his courage and find out the truth.
思い切って聞き出せない、弱腰な僕。
Once, I had the chance to appear on television.
僕は一度テレビに出る機械があった。
As for the criminal, I also currently have no idea how to interpret his actions.
僕は犯人のこと、どう解釈したらいいのか今の自分にもわかりかねています。
I studied English, French and Chinese.
僕は英語とフランス語と中国語を勉強した。
Where's my box of chocolates?
僕のチョコレートはどこだ。
She smiled and accepted my little present.
彼女はほほえんで僕のささやかなプレゼントを受け取ってくれた。
My sister is shorter than you.
僕の妹は君より背が低い。
If I were you, I wouldn't do such a thing.
もし、君が僕ならそんなことはしないだろう。
After all, I'm a waste of space.
だって僕は要らない人間だから。
I'd like a little bit of cake.
僕は少しケーキが欲しい。
I wouldn't bet on that horse if I were you.
僕が君ならその馬に賭けたりしない。
I have a feeling that something is lacking in my life.
僕の人生には何か欠けているものがあるような気がするんだ。
For that reason Coco was, to me, 'an older sister I can play with' and I thought of her only as one member of the family not as someone I should question my father concerning her identity.
I can put up with a house being untidy but I don't like it to be dirty.
僕は散らかっている家は我慢できるが、不潔な家は嫌いだ。
In case he gives me a phone call, tell him that I will call him back.
彼が電話をかけてきたら、僕からあとで連絡すると言ってください。
Walk ahead of me.
僕の前を歩きなさい。
Only my seat is cut off from that bustle.
僕の席だけがその喧噪から切り離されている。
Well... My house isn't big enough.
え~と、僕の家では十分な広さがないな。
We could not play owing to the rain.
僕らは雨のために遊べなかった。
I'm a lefty.
僕は左利きです。
I want to ride a horse.
僕は馬に乗ってみたい。
It's night and I'm still not asleep.
夜だ。僕はまだ寝ていない。
She walked side by side with me.
彼女は僕と並んで歩いた。
I'm afraid of heights.
僕は高い所が苦手だ。
I am keen on tennis.
僕、テニスが大好きなんだ。
I am hoping to put an end to our unhappy relationship.
僕たちの不幸な関係を終わりにしたいと僕は望んでいるのです。
I take sides with you.
僕はあなたの見方です。
I can swim across the river.
僕は川を泳いで渡ることが出来る。
His story puts me in mind of my past days.
彼の話で僕は昔のことを思い出します。
I intend to listen to it tonight.
僕は今夜聞くつもりなんだ。
I belonged to the harmonica club in my high school days.
僕は高校時代、ハーモニカ部に入っていました。
I like instrumental music.
僕は器楽が好きだ。
I hate taking risks.
僕は危険を冒すのは嫌いだ。
I share an apartment with my brother.
僕は弟と一緒の部屋で暮らしています。
I'll cover for you.
僕が証人になってあげるよ。
My father is, so to speak, a walking dictionary.
僕の父は、いわば生き字引だ。
Whoever may say so, I don't believe it.
たとえ誰がそういっても、僕はそれを信じない。
I could hardly keep from laughing.
僕は笑わずにはいられなかった。
My father won't allow me to keep a dog.
父は僕が犬を飼うことを許してくれない。
I can't find my pen.
僕のペンがないなぁ。
I painted the gate blue.
僕は門をペンキで青く塗った。
He is not more than two or three years younger than I am.
彼は、せいぜい2、3歳僕より若いだけです。
"This is my first flight. I'm nervous," says Hiroshi.
「僕、飛行機に乗るのはこれが初めてなんだ。緊張するよ。」と博がいいます。
He came straight up to me.
彼は真っ直ぐ僕のほうへちかづいてきました。
I'd be unhappy, but I wouldn't kill myself.
僕は不幸かも知れないけれど自殺はしない。
The woods are my home.
森は僕の住む家だった。
I'm as tall as Tom.
僕はトムと同じくらいの背の高さだ。
My behavior put him out of humor.
僕の行為でかれはきげんを損じた。
I'd like to engage in foreign trade in the future.
僕は将来、外国貿易をやりたい。
I took you for Roy when I first saw you.
初めて君に会った時、僕は君をロイとまちがえた。
He never takes into account the fact that I am very busy.
彼は僕がとても忙しいという事を全然考慮してくれない。
I'm off cigarettes for good.
僕はこれっきりで禁煙する。
I'm feeling depressed on the inside, but you can't tell by looking, can you?
僕は心の中では憂鬱になっているけど、見た目にはわからないでしょう?
I think my girlfriend is kind of cute.
僕のガールフレンドは結構かわいいと思う。
After a light swim, I came up from the water and sat down on the poolside.
軽くひと泳ぎした僕は、水から上がってプールサイドに腰を下ろす。
Where is my watch?
僕の時計はどこだ。
I don't care what people think about the way I dress.
僕は身なりをどう思われようとどうだっていい。
Is that a picture of me?
あれは僕の写真?
If things get out of hand, you should call me at the number I gave you yesterday.
事態が手に負えなくなったら、昨日教えた僕の番号に電話してきなさい。
I missed the last train.
僕は終電車に乗り遅れた。
Not only I, but also you are responsible for this accident.
僕も君もこの事故には責任がある。
My dog follows me whenever I leave the room.
ウチの犬は僕が部屋を出たらいつもついて来るんだ。
Would you mind making an extra cup of coffee whenever you decide to have some?
君が飲むついでに、僕の分も入れてくれないかな。
I'll see to it.
僕が面倒を見ます。
Let me go in place of him.
彼の変わりに僕をいかせて下さい。
You're probably going to think this is a joke, but I was a punk rocker when I was a kid.
多分、君は冗談だと思うだろうけど、若い頃、僕はパンクロッカーだったんだ。
It's all the same to me.
僕はどっちでも結構です。
Don't look at me that way.
そのように僕を見つめないでくれ。
Don't mention our plan to anybody.
僕たちの計画を誰にもしゃべるな。
I have a big dog.
僕は大きな犬を飼っている。
He stabbed me in the back!
やつは僕を裏切ったんだ!
I can't understand this business.
僕にはこいつが理解できない。
My sister showed me a new watch.
姉が僕に新しい時計を見せてくれた。
It was great. I went to Kyoto.
すごかったよ。僕は京都に行ったんだ。
My idea of that place is not very clear.
その土地についての僕の概念はあまりはっきりしない。
I love her all the more for her faults.
彼女には欠点があるから僕はより一層彼女が好きだ。
Once I arrived home from school, I heard some sounds coming from my closet, and thinking that it was just our pet cat Chiro, I opened the door wide open, and instead found some guy I didn't know inside.