The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '僕'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It's night and I'm still not asleep.
夜だ。僕はまだ寝ていない。
I love you all the more for your faults.
僕は君が欠点を持っているので、なおいっそう愛してる。
Even though she is seeing someone else, I won't give her up.
実際、彼女は誰かと付き合っているけれども、僕は彼女を諦めない。
I accidentally lost my umbrella.
僕は自分の傘をなくしてしまった。
I am rapidly losing the ability of immersing myself in activities that I love.
好きなことに没頭する力を、僕は急速に失いつつある。
It is just out of the question for me to finish the work in a day.
この仕事を1日でやることは僕にはとてもできない。
I studied my part in the play.
僕は芝居の自分の役の台詞を覚えた。
I ate at the side of my friend.
僕は友達の隣で食べた。
Golf is the sport that I don't like.
ゴルフは僕の嫌いなスポーツです。
Let's pretend that we are soldiers.
僕らは兵士のふりをしようよ。
I am supposed to meet him at four.
僕は、四時に彼にあうことになっている。
I looked around for a mailbox.
僕はポストを探して辺りを見回した。
I can't play tennis very much.
僕はあまりテニスが上手ではない。
Even if it takes me ten years, I am determined to accomplish the job.
たとえ10年かかっても、僕はこの仕事をやり遂げる決心だ。
I realized that I couldn't beat him in math.
僕は数学では彼にかなわないことがよくわかった。
She whispered it in my ear.
彼女が(私/僕)の耳元にひそひそ声で言いました。
He introduced me to a pretty girl.
彼は僕にかわいい女の子を紹介してくれた。
She must be angry with me.
彼女は僕に腹を立てているのにちがいない。
I dealt with the accident.
僕は事故を処理した。
I'm so happy.
僕はとてもうれしい。
He put the blame upon me.
彼はそれを僕のせいにした。
The thief hit me and gave me a black eye and then ran off.
泥棒は僕を殴って目のまわりにあざをつくり、そして走り去った。
I'm walking beside her.
僕は彼女と一緒に歩いている。
Your method is different from mine.
君のやり方は僕のと違う。
It is true that behavior cannot be legislated, and legislation cannot make you love me, but legislation can restrain you from lynching me, and I think that is kind of important.
When I was in my first years of grade school, my father taught me a haiku and I longed to be a poet. On my Tanabata wish, I also wrote "Please make me a poet". Thirty years have passed and my wish has been granted. I am without doubt an invalid.