UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '僕'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I've already picked out the CD I'm going to buy next.僕は次に買うつもりのCDをもう選んである。
He secretly showed me her photo.彼は僕に彼女の写真をこっそり見せてくれた。
What a wonderful morning! I feel on top of the world.なんとすばらしい朝だろう。僕はこの上なくいい気分だ。
I don't mind hot weather.僕は暑い天気も気にならない。
I called Susan to apologize to her, but she hung up on me.僕はスーザンに謝ろうと電話したのに、彼女ときたら一方的に電話を切っちゃったんだ。
I'm in the car.僕は車にいます。
I want to be a doctor.僕は医者になりたいんだ。
I'm left-handed.僕は左利きです。
I have to go now.僕はもう行かなくちゃ。
I can make nothing of what he says.彼の言うことは僕には一行にわからない。
He's two years older than I am.彼は僕より2才年上である。
It is on me.それは僕のおごりだ。
Not wanting to boast but I've never got better than a 3 on my report card for home economics. Out of 10 that is.自慢じゃないが僕は通知表の家庭科で3以上を取ったことがない。10段階評価で。
We queued up to get tickets for the concert.僕らはコンサートの切符を買うのに列をつくって並んだ。
You don't like me, but you were dating me?僕のこと好きじゃないのに付き合ってたってこと?
I was simply entranced by the beauty of her face.彼女の顔の美しさに、僕はただ見とれていた。
Two boys stood in front of me.僕の前に二人の少年が立った。
I urged him to get away and cool down.僕は彼に身を引いて事態が落ち着くのを待つように勧めた。
We walked around the pond.僕たちは池の周りを一周した。
I wouldn't have the cheek to say such a thing.僕だったらそんなずうずうしいことは言えない。
Were I you, I would ignore it.もし僕が君ならそんなことは無視するだろう。
You do your part and I'll do the rest.君は君の役割を果たせ、僕はその他の事をやる。
He called me Ichiro.彼は僕を一郎と呼んだ。
My idea of that place is not very clear.その土地についての僕の概念はあまりはっきりしない。
I said I would make her happy.僕は彼女を幸せにすると言った。
I have never eaten a mango before.僕はまだマンゴーを食べたことがない。
When I learned that Julie was coming for a visit tomorrow, I was so surprised I almost fainted.ジュリーが明日やってくると知って僕は驚いて倒れそうになったよ。
I am quite ignorant of his plan.彼の計画は僕はまったく知らない。
You must be superior to me in this skill.この技術では僕より君のほうが優れているはずだよ。
Tell me why you have told on me to the teacher.なぜ君は僕のことを先生に告げ口したのか言ってくれよ。
I have been fond of adventure since I was a child.僕は子供の頃から冒険が好きだった。
My friends always say I'm too calm, but my family always says I'm too annoying.友達はいつも僕のこととても落ち着いてるって言うけれど、家族にはいつもいらいらしているって言われるんだ。
Were I in your position, I shouldn't know what to do.僕が君の立場なら、どうしていいか分からないだろう。
We're goin' home.家に帰るんだよ僕ら。
We look up to him as our leader.僕たちは彼をリーダーとして尊敬しています。
I tried to cheer her up, but she did nothing but cry.僕は彼女を勇気づけようとしたが、彼女は泣いてばかりいた。
You guys seem to think your proposal is far and away the best, but as far as I'm concerned it's all six of one and half-a-dozen of the other.君達は自分の提案が最高にいいと思っているのだろうけど、僕から見れば、五十歩百歩としか思えないけどね。
The boy playing the guitar is my younger brother.ギターをひいている少年は僕の弟です。
Give my thanks to your son.息子さんに僕からありがとうと伝えてください。
He just ate. I'm always eating.彼は食べたばかり。僕は食べてばかり。
I was quick tempered when I was young.僕は若い頃は気短かだった。
Well do I remember the first day we met.よく覚えているとも、僕たちが初めて出会った日のことは。
I can't abide that fellow.僕は、あいつには我慢できない。
I was dwarfed by his gigantic frame.彼の巨大な体格に僕は自分が小さく思えた。
I'm driving into town so I can drop you off on the way.僕は町の方へ走っていくから途中で君を降ろしてあげる。
My car is broken and it's in the shop now.僕の車は故障しているんで、今修理工場に入っているんだ。
You ought to have come to see me yesterday.君は昨日僕に会いに来ればよかったのに。
I haven't seen you for ages. Do you remember when I saw you last?随分久しぶりだね。この前、僕が君に会ったのはいつだったかね。
I owe my success to you.僕の成功は、君のおかげです。
He's two years older than me.彼は僕より2才年上である。
My hobby is collecting old coins.僕の趣味は古いコインを集めることです。
The first person to talk to me, when I had just switched schools and had no friends, was Tom.転校してきたばかりで友達のいなかった僕に、初めて話しかけてくれたのがトムでした。
I wanted my hair cut short.僕は髪の毛を短く刈ってもらいたかった。
Since I don't know what questions I'll be asked, I'll have to wing it at my presentation.どんな質問が飛び出すか分からないから、僕としては当意即妙で発表するしかないな。
I missed the last train.僕は終電車に乗り遅れた。
I'm your flatmate Paul.僕は君のルームメートのポールだよ。
Are you angry because of what I said?君は僕が言ったことに腹を立てているのか。
I can swim as well as you.僕は君と同じくらい上手に泳げる。
My sister is a kunoichi.僕の姉はくノ一なんです。
Let me go in place of him.彼の変わりに僕をいかせて下さい。
My behavior put him out of humor.僕の行為でかれはきげんを損じた。
Look at my new car.僕の新車を見ろよ。
It was my book that your child tore to pieces.あなたの子供がばらばらに引き裂いたのは僕の本だ。
Your ideas are different from mine.君の考えは僕の考えと違っている。
I asked her to wait a minute.僕は、彼女にちょっと待ってくれるように頼んだ。
I understood what she said.僕には彼女の言うことが分かった。
His daughter and my son are good friends.彼の娘と僕の息子は仲良しだ。
Really? My hobby is reading comics.へぇー、僕の趣味は漫画を読むことだよ。
I sniffed the smell.僕は匂いを嗅いだ。
Cake? I'm suddenly hungry again.ケーキ?僕、突然またお腹が空いちゃった!!
I'm not familiar with this part of the subject.僕は問題のこの部分には詳しくない。
I caught sight of him escaping from that shop.僕は彼があの店から逃げて行くのを見つけた。
Will you give me your radio for my bicycle?君のラジオを僕の自転車と取り替えっこしないか。
We live near a big library.僕らは大きな図書館のそばに住んでいる。
I have got acquainted with them.僕はあの人達をよく知っています。
I want to ride a horse.僕は馬に乗ってみたい。
I can no more play the violin than a baby can.僕は赤ん坊同様、バイオリンを弾けない。
Using a doubled-up cushion in place of a pillow I lie down on the hard wooden floor with nothing but a carpet spread over it.二つ折りにしたクッションを枕代わりに、僕はフローリングの上にカーペットを敷いただけの固い床へと横になる。
My hair has grown too long.僕の髪は長くなり過ぎた。
Since the role I play is that of a tree, it's just as if I didn't have one.僕の演じる役は本の木だけで、役が無いのとほぼ同じです。
Our family consists of five members.僕の家族は5人いる。
Tomorrow is convenient for me to call on you.君を訪ねるのに僕としては明日が都合いいな。
I love her all the more for her faults.彼女には欠点があるから僕はより一層彼女が好きだ。
I can put up with a house being untidy but I don't like it to be dirty.僕は散らかっている家は我慢できるが、不潔な家は嫌いだ。
I was leaving for Paris the next morning.僕は明くる朝パリへ立つことになっていた。
Lisa, this is Mr. Murata. He's my boss.リサ、こちらが村田さん。僕の上司です。
Oh, I didn't like the ending.僕はエンディングが気に入らなかったな。
I am doing business on a large scale.僕は事業を大規模に営んでいる。
You are in my way.君は僕の邪魔をしている。
You are truly an antidote for my melancholy.本当に君のおかげで僕の憂うつは消し飛んでしまう。
Leave my car alone.僕の車を触らないでくれ。
I was raised in Tokyo.僕は東京育ちです。
I had him pegged for a one-rounder at most.彼が1ラウンドもてば上々だと僕は思っていたよ。
It is foolish of me not to think of that.そんなことを思いつかないなんて、僕もまぬけだ。
She gave me a present.彼女が僕にプレゼントをくれた。
Why don't you come along with us to the party?僕らと一緒にパーティーに行こうよ。
I prefer tea to coffee.僕はコーヒーより紅茶が好きだ。
I'll take back what I said.僕が言ったことを取り消す。
How my poor heart aches!僕の哀れな心は痛む。
My teacher recommended me to read Shakespeare.先生は僕にシェイクスピアを読むよう勧めてくれた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License