I called Susan to apologize to her, but she hung up on me.
僕はスーザンに謝ろうと電話したのに、彼女ときたら一方的に電話を切っちゃったんだ。
He introduced me to a pretty girl.
彼はかわいい女の子に僕を紹介してくれた。
I have gotten him into trouble.
僕は彼に迷惑をかけてしまった。
The girl I went to the movies with is a friend of mine.
僕と一緒に映画に行った女の子は僕の友達です。
I want to make friends with Nancy.
僕はナンシーと仲良くなりたい。
It was great. I went to Kyoto.
すごかったよ。僕は京都に行ったんだ。
He was kind enough to help me with my studies.
彼は親切にも僕の勉強を見てくれた。
We walked around the pond.
僕たちは池の周りを一周した。
He realizes that public officials are human, and that as human beings they are capable of misjudgement.
公僕も人間であること、また、人間である以上過ちを犯す可能性があることを、彼は認識している。
I often remember the place where we met each other.
僕らが知り合ったあの場所を、僕はよく思い出す。
Your pen is better than mine.
君のペンは僕のペンよりも上等です。
I put it in my head to go there by myself.
僕はひとりでそこへ行こうと思いついた。
He sent me a letter of appreciation.
彼は僕に礼状を送ってくれた。
Their lifestyle is different from ours.
彼らのライフスタイルは僕らのとは違う。
Where's my box of chocolates?
僕のチョコレートはどこだ。
Don't interrupt our conversation.
僕たちの話に割り込むなよ。
I'm in difficulties because of the demented old woman next door wreaking havoc in my fields.
近所の痴呆のお婆ちゃんが、僕の畑を荒らして困るんです。
I call your name.
僕は君の名を呼ぶ。
Will you screen me from public censure?
世間の非難から僕をかばってくれませんか。
I have to prepare for the test in English.
僕は英語の試験の準備をしなければいけない。
I am not responsible to you for my blunder.
僕の大失敗について君に弁明する義務はない。
I will make you happy.
僕は君を幸せにする。
How can I feel relaxed, with you watching me like that?
君がそんなに僕をじっと見ているのにどうしてリラックスできるんだい?
She gave me a hard kick on my right leg.
彼女は僕の右足を思い切り蹴りつけた。
We gave him up for dead.
僕たちは彼が死んだものだとあきらめた。
I'll make you happy.
僕が君を幸せにするよ。
He recommended me to apply for the job.
彼はその仕事を志願するよう僕に勧めた。
If he calls, tell him I will get in touch with him later.
彼から電話があったら、僕から後で連絡すると言ってください。
Your question is hard for me to answer.
君の質問に僕は答えにくい。
I tried cycling to work for a while but I didn't take to it.
僕は自転車で通勤を試みたがついにこれは性に合わなかった。
I went on foot only one way.
僕は片道だけ歩いていった。
I put the lighter out.
僕はライターの火を消した。
I wagered him a dollar that I'd sell more magazines than he would.
僕が彼より雑誌を多く売ることに彼と1ドル賭けた。
Golf isn't my cup of tea.
ゴルフは僕の嫌いなスポーツです。
I had intended to go there.
僕はそこへ行くつもりだった。
Suddenly, my feet stopped.
僕はふと足を止めた。
I can not agree with you as regards that.
そのことに関して僕はあなたに賛成できない。
I can't think of his name just now.
僕は今、彼の名前が思い出せない。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.