UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '僕'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I heaved myself up.僕は起きあがった。
We go out together every weekend.僕たちは週末のたびにデートをします。
Either you or I am wrong.君か僕が間違っている。
Please invite us out to dinner.僕たちを外食に誘って下さい。
I'm allergic to Panulirus japonicus.僕は伊勢えびにアレルギーがあります。
He sent me a letter of appreciation.彼は僕に礼状を送ってくれた。
That is not my field of work.それは僕の畑じゃない。
If anyone calls me up while I'm away, tell them I'll be back by five.僕の留守中に誰かから電話があったら、5時までには帰ると伝えておいてくれ。
I am not responsible to you for my blunder.僕の大失敗について君に弁明する義務はない。
Don't let go of the rope till I tell you.僕がいいと言うまでロープを放さないで。
I'd get a soup plate and then slide the glass very carefully over to the edge of the table, and let the water run into the soup plate - it doesn't have to run onto the floor.僕ならスープ皿を持ってきて、グラスを充分に注意しながらテーブルの端まで滑らせて水をそのスープ皿に流し込むな。水は床にはこぼれない。
I am not concerned with this matter.僕はこの問題と関係ない。
I got a ticket for free.僕はただで切符をもらった。
My three-year-old niece kissed me on the cheek.3歳の姪っ子が僕のほっぺにチューしてきたんだ。
I have no one to turn to for advice.僕には相談相手がない。
Tom and I are friends.トムと僕は友達だ。
I belonged to the harmonica club in my high school days.僕は高校時代、ハーモニカ部に入っていました。
I'm sorry. I'm partly responsible for it.ごめん、僕にも責任があるんだ。
I have one big brother and two little sisters.僕には兄さんが一人と妹が二人いる。
If you follow my advice, you will have no trouble.僕の忠告に従えば問題は起こらないよ。
I'm better.僕のほうがいいです。
I've climbed Mt. Aso.僕は阿蘇山に登ったことがあります。
I like instrumental music.僕は器楽が好きだ。
I wonder if we're alone in the universe.宇宙には僕らしかいないんだろうか?
Would you like to dance with me?僕と踊ってくれませんか。
I'm being patient.僕は今我慢しているんだよ。
You have to come with me.君は僕と一緒に行かなければならないよ。
I have decided to carry on the work.僕はこの仕事を続けることにした。
I have one of my friends who graduated from university and became a fine public servant. Once he told me that what he had learned from school had been useless. However, what little philosophy he had learned proved to be of great benefit.私の友人に大学を卒業して立派な官吏となっておる者がある。ある時この人が私に曰うに、僕は学校に於て教ったことは何も役に立たなかった、しかし少しばかり学んだ哲学が僕に非常な利益を与えたと。
He's my old friend.彼は僕の古い友人です。
I asked Mother to wake me up at four.四時に起こしてくれるよう、僕は母に頼んだ。
We talked until two in the morning.僕らは夜中の2時まで話していた。
An experiment, I would learn much later, when studying the philosophy of science, had to arise from a real dissatisfaction with existing knowledge.僕はもっとずっと後に、科学哲学を勉強していたとき、実験というのは既存の知識に対する現実の不満から生じるべきものだということを学んだ。
I want something to drink now.僕は今、飲むための何かが欲しい。
I cannot agree with you on this.この点では僕は君に同意できない。
I will become God of the new world.僕は新世界の神となる。
I don't feel like eating at all.僕は全然食べる気がしない。
My dog is smaller than yours is.僕の犬は君のより小さい。
The boy playing the guitar is my younger brother.ギターをひいている少年は僕の弟です。
I was nine years old when I asked my mother whether Father Christmas really existed.僕がサンタクロースは本当にいるのかと母さんに聞いたのは9歳の時だった。
I meet him at the club.僕はクラブで彼にあいます。
May I leave my homework here?僕の宿題ここに置いて行ってもいい?
It was I who found her. She'd lost consciousness so I carried her to the infirmary.見つけたのは僕です。意識を喪っていたので、保健室に運びました。
He secretly showed me her photograph.彼は僕に彼女の写真をこっそり見せてくれた。
She asked me whether I liked the plan or not.その計画でよいかどうかを彼女は僕に聞いた。
He degraded himself by telling me lies.僕に嘘をつくとは彼も落ちたもんだ。
I studied English, French and Chinese.僕は英語とフランス語と中国語を勉強した。
I'm not as stupid as you think I am.君が思うほど僕はばかじゃない。
I'm OK with having just one friend.僕は友だちは1人でいい。
Do you take me for a fool?君は僕を馬鹿だと思っていたね。
My opinion is entirely different from yours.僕の意見は君とまったく違う。
The track club was the only place where I could be myself.陸上部は僕が唯一ありのままの自分でいられる場所でした。
My flight was canceled and I can't leave until tomorrow.僕の飛行機の便が欠航になって、明日まで出発できないんだ。
I dropped the pencil I was holding.僕は持っていた鉛筆を落としてしまった。
She and I are of an age.彼女は僕と同い年だ。
Our team fought off all the others.僕達のチームはほかのチームをすべて破った。
I am doing business on a large scale.僕は事業を大規模に営んでいる。
I have five times as many stamps as he does.僕は彼の5倍の切手を持っているよ。
Let me go in place of him.彼の代わりに僕を行かせて下さい。
After I said such a thing to my boss, I am certain to lose my job.社長にあんなことを言ったからには僕はくびになるのは確実だ。
Father sometimes took me to his office.父は時々職場に僕を連れていってくれた。
Because the train did not wait for me.列車が僕を待ってくれなかったからです。
It is foolish of me not to think of that.そんなことを思いつかないなんて、僕もまぬけだ。
It was long before I realized her real love.長いことかかってようやく僕は、彼女の本当の愛に気付いた。
Me, too.僕もだよ。
I'm tired of watching television.僕はテレビを見るのに飽きたよ。
She agreed to my plan after I had given a little.僕が多少譲歩した後で、彼女は計画に合意してくれた。
I'm extremely fat.僕はすごく太ってる。
I felt the house shake a little. Didn't you?僕は家が少し揺れるのを感じたが、君は?
If our last batter had not hit a home run, team would have lost the game.僕らのチームの最後のバッターがホームランを打たなかったら、試合に負けていただろう。
I as well as you was late for school yesterday.君と同様、僕も昨日学校に遅れたんだよ。
I mean what I'm saying.僕は本気で言っているんだ。
Your question is hard for me to answer.君の質問に僕は答えにくい。
I want beef, too.「僕もビーフをお願いします」
It's not a wife that I want, but a sex friend.僕は奥さんよりセフレがほしいのです。
I got along with everybody.僕はみんなと仲良くやっている。
The teacher asked me to read my paper in front of the class.先生は僕にクラスの前で書いたものを読むように言った。
I don't know why, but he seems to have it in for me.彼はなんとなく僕に恨みをもっているようだ。
You do your part and I'll do the rest.君は君の役割を果たせ、僕はその他の事をやる。
Thanks to your stupidity, we lost the game.君が間抜けだったおかげで、僕たちはその試合に負けたんだ。
"What shall I do?" I said to myself.「どうすりゃいいんだ?」僕は独り言ちた。
She's always finding fault with me.彼女はいつも僕のあら捜しをしている。
It's up to me whether I kill you or let you live!君を生かすも殺すも僕次第だ。
This is mine, and that's yours.これが僕ので、これが君のだ。
Somebody up there loves me.僕、ついてるね。
She walked slowly away from me.彼女は僕からゆっくり離れていった。
He had some urgent news to tell me.彼には僕に話したい緊急の知らせがあった。
It was your child who tore my book to pieces.僕の本をばらばらに引き裂いたのはあなたの子供だ。
Since the role I play is that of a tree, it's just as if I didn't have one.僕の演じる役は本の木だけで、役が無いのとほぼ同じです。
As a matter of fact, she is my sister.実は彼女は僕の姉だ。
What an unlucky boy I am!なんて運の悪い人間なのだろう、僕は!
I gave the bag back to Ken.僕はケンにそのかばんを返した。
I will just hang around here for a while.僕はしばらくここにいるよ。
I made an awful mistake in the test.僕はテストでひどい間違いをした。
I can't stand him.僕は、あいつには我慢できない。
It never occurred to me that she loved me.彼女が僕のこと好きだなんて思いもしなかった。
I grew up watching Pokemon.僕はポケモンを見て育った。
He was kind enough to help me with my studies.彼は親切にも僕の勉強を見てくれた。
I gave it a try figuring that anything is worth a try. But putting together a program like this is something I'm no match for.物は試しにやってはみたけれど、このプログラムつくり、僕が太刀打ちできるような簡単なものじゃなかったね。
I'm going to change my shirt.僕はシャツを取り替えます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License