UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '僕'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I am very dangerous.僕はとても危険です。
I often remember the place where we met each other.僕らが知り合ったあの場所を、僕はよく思い出す。
I'll stay home.僕は家にいるよ。
This gold Rolex is an expensive watch alien to my lifestyle.このゴルドロレックスは僕の生活様式に合わない高価な時計です。
I was quick tempered when I was young.僕は若い頃は気短かだった。
My rusty Ford broke down, obstructing the intersection.僕の錆付いたフォードが故障して、交差点を塞いでしまった。
I'm getting sick of the ride.僕は自動車に乗るのに飽きている。
I have no energy today.僕は今日は元気がない。
Nobody but you can make me happy.君以外に、僕を幸せに出来る人はいない。
It makes no difference to me whether you believe it or not.君がそれを信じようと信じまいと僕にはどうでも良い。
I am concerned for your health.僕は君の健康を心配しているんだ。
What I want now is not money, but time.今僕が欲しいのはお金じゃなくて時間だ。
This morning I had a bit of a disagreement with my wife. I didn't think it was a big deal, but seeing what she's like this evening I think I must have upset her.今朝、ちょっと妻といさかいをしました。僕は大したことではないと思ったが、今晩の様子を見ると妻は傷ついていたと思います。
To the best of my knowledge, the rumor is not true.噂は僕の知る限り本当ではない。
I don't know if she will go there with me.彼女が僕といっしょにそこへ行くかどうかわからない。
My apartment is near here.僕の家この近くなんだ。
Why do I have to do this?なんで僕がやらなくちゃいけないの。
What did you do with my glasses? They were here a minute ago.僕のメガネをどうしたの。たった今ここにあったのに。
Really? My hobby is reading comics.へぇー、僕の趣味は漫画を読むことだよ。
Heads I win, tails you win.表が出たら僕の勝ち、裏が出たら君の勝ち。
I asked Mother to wake me up at four.四時に起こしてくれるよう、僕は母に頼んだ。
When you have difficulties, I will help you.君が困った時には僕が助けてあげるよ。
My immediate boss is tough to please.僕の直属の上司は気難しい。
I was just in time for the last train.僕は終電にぎりぎりのところで間に合った。
I was taken to a circus for the first time.僕は、初めてサーカスというものに連れていってもらった。
Today is hot enough for us to swim in the sea.今日は熱いから僕たちは海で泳げるよ。
You need not telephone me.君は僕に電話する必要はない。
Probably he wasn't just playing practical trick on us.彼は恐らく僕らに悪ふざけをしていたわけではあるまい。
It's no use asking me for money.僕に金をせびろうとしても駄目だ。
I'm a high school graduate so I am that much able to answer high school problems and such.僕高卒だからそのぶん高校の問題とか出来る。
My mother is crazy.僕の母は頭がおかしい。
I've lost my umbrella.僕は自分の傘をなくしてしまった。
My family comes before my career.僕は仕事より家庭の方が大事だ。
I'm filled with joy every time I see you.君を見るといつでも僕は喜びでいっぱいになる。
That is just what I wanted.あれはちょうど僕が欲しかったものだ。
It was I who found her. She'd lost consciousness so I carried her to the infirmary.見つけたのは僕です。意識を喪っていたので、保健室に運びました。
I'm confident that I'll win the tennis match.僕はこのテニスの試合に勝てるという確信がある。
I would like to go to the concert with you.僕と一緒にコンサートに行って欲しいんだけど。
Not only you but also I was involved.君ばかりか僕まで巻き添えを食らった。
She is angry with me.彼女は僕のことを怒っていた。
I am not in the humor for working hard today.僕は今日は一生懸命働く様な気分じゃない。
Without your assistance I would have failed.君の援助がなかったら、僕は失敗していたよ。
He cannot see the matter from my point of view.彼は僕の立場からその問題を見る事が出来ない。
I am not responsible to you for my blunder.僕の大失敗について君に弁明する義務はない。
We bought new uniforms to wear at the game.僕達は試合で着る新しいユニフォームを買った。
I would like you to think what you would have done in my place.君が僕の立場だったら、どうしたか考えてほしい。
Everybody puts me down.みんな僕のこと悪く言うんだ。
I don't quite agree with you.僕は君と全く同意見であるというのではない。
I made a fuss of her family.僕は彼女の家族を大いにもてなしたよ。
Please invite us out to dinner.僕達を外での夕食に連れて行って下さい。
My girlfriend has gone to Canada.僕の彼女はカナダへいってしまった。
We still haven't Known what is the flower's name we saw at that day.あの日見た花の名前を僕達はまだ知らない。
We're longing for the summer vacation.僕たちは夏休みを待ちこがれている。
In case he gives me a phone call, tell him that I will call him back.彼から電話があったら、僕から後で連絡すると言ってください。
I've been waiting since six o'clock and still my turn hasn't come.6時からずっと待っているのだが、僕の番がまだ来ない。
Whenever I meet her, she smiles at me.彼女は僕と出会うたび微笑みかける。
She gave me a present.彼女が僕にプレゼントをくれた。
Her shyness makes me like her even more.彼女の内気なところがまた一層僕に彼女を好きにさせるんだ。
"Don't you think that people from English-speaking countries earn an unreasonable amount from the English language industry? Since I'm Japanese, I'd like to use materials exclusively made by Japanese people." "But you know, you can't really tell if the En「英語圏の人は英語産業で不当に儲けてると思わない? 僕は日本人なんだから、日本人だけで作った教材を使いたい」「でもさ、ネイティブチェックされてないと本当にいい英語かどうか分かんないじゃん」「いい英語って何だよ。ネイティブの使う英語がいい英語? ネイティブってそんなに偉いのかよ?」
I'm a beginner, too.僕も素人です。
I'll stand by you whatever happens.何が起きようと僕は君の味方です。
I read books.僕は本を読みます。
I'm displeased with your negligence.僕は君の怠慢が気に入らないんだ。
Those are my trousers.それは僕のズボンです。
Hearing about people kidnapping little children just makes my blood boil.誰かが幼児誘拐事件をおこしたと聞くたびに僕は腹がたつんだ。
Why do I have to do that?なんで僕がやらなくちゃいけないの。
I'm just another man.僕はどこにでもいるような男です。
I like sweets.僕は甘党だ。
I'll take back what I said.僕が言ったことを取り消す。
I'm busy preparing for the trip.僕は旅の準備で忙しい。
The girl I went to the movies with is a friend of mine.僕と一緒に映画に行った女の子は僕の友達です。
Are you angry at what I said?君は僕が言ったことに腹を立てているのか。
I was relieved that I could make my broken English understood.僕の片言の英語がなんとか通じたのでほっとしました。
He cautioned me against being careless of my health.彼は僕に不摂生にならないようにと警告した。
He pretended not to hear me.彼は僕の言うことを聞こえない振りをした。
We gazed at the beautiful scenery.僕らはその美しい景色をじっとみつめた。
I'd rather live happily in the present than go down in history.僕は歴史に名を残すよりも今を幸せに生きたい。
Then that animosity is being passed on down to us?じゃあ僕らはその腹いせ受け続けるんですか?
We saw Mac make a fantastic shot.僕達はマックがすばらしいシュートを決めるのを見た。
Dad told me to help you, Mom.お母さん、お父さんが僕にお母さんを手伝えって。
I don't smoke or drink. I just do pills.僕はタバコも酒もやりません。覚せい剤だけです。
Because the train did not wait for me.列車が僕を待ってくれなかったからです。
We often played chess after school.僕たちは放課後よくチェスをやった。
I'd like to engage in foreign trade in the future.僕は将来、外国貿易をやりたい。
It took me five hours to make this kennel.この犬小屋を作るのに僕は五時間かかった。
She caught my eye.彼女は僕の目を引いた。
I also feel more at ease when my wife is not around.僕も、妻がいない時の方が、かえって気楽ですよ。
I'm always running into trouble with money.僕はしばしばお金に困る。
What would you do if you were in my place?君が僕の場合だったらどうするつもりだい。
Every time I fall in love, Dad tells me the girl is my half sister.僕が恋するたびに、相手の女の子は僕の異母妹だっておとうさんは言うんだ。
And you didn't even say that we've arrived!それに、君は僕たちが到着したと言うことさえ言わなかったよ。
I am rapidly losing the ability of immersing myself in activities that I love.好きなことに没頭する力を、僕は急速に失いつつある。
Do you have any idea what my life is like?僕の人生がどんなものか、君は分かっているのか?
I, too, will come in about ten minutes.僕もじゅっぷんくらいで行きますから。
It never occurred to me that I might be wrong.(私/僕)は間違っていたなんて思ってもいませんでした。
It is thirty years since we married.僕たちは、結婚してから30年になります。
My mother said to me, "Study."私の母は僕に勉強するように言った。
I am not concerned with this matter.僕の問題とは関係がない。
I chose these shoes.僕はこの靴を選んだ。
My father is engaged in foreign trade.僕の父は海外貿易の仕事をしている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License