The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '僕'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I'll pay the bill.
僕がおごるよ。
I'll pay.
僕のおごりですよ。
I can't understand why they're such good friends. They have hardly anything in common.
彼らがなぜそんなに仲が良いのか僕には分からない。彼らには共通点がほとんど無いのだから。
You and I are both students at this school.
君と僕はどちらもこの学校の生徒だ。
My apartment is near here.
僕の家この近くなんだ。
Leave my car alone.
僕の車に触れないでくれ。
I'm in Perth.
僕はパースにいます。
It's no use asking me for money.
僕に金をせびろうとしても駄目だ。
What would you do if you were in my place?
君が僕の立場に立たされたらどうするかね。
I moved a chess piece on the board one forward.
僕はボードの上の駒を一つ前に進めた。
You and I are good friends.
君と僕は仲よしだ。
I go to school by bus.
僕はバスで学校へ行きます。
I caught up with you.
僕は君に追いついた。
When the time is ripe, be bold and go for it! I'll stand by you.
機が熟したら、大胆に突き進むべきだ。僕が側にいる。
I'm in the car.
僕は車にいます。
My heart was touched by his story.
彼の話で僕は感動した。
I can't bear that fellow.
僕は、あいつには我慢できない。
I bought this book the other day.
僕はこないだこの本を買った。
I am fond of Cathy.
僕はキャシーが気に入っている。
My doctor told me to stay at home for a week.
僕のお医者さんは、僕に1週間家にいるように言った。
He affected not to hear me.
彼は僕の言うことを聞こえない振りをした。
You take me for a sucker, don't you?
僕をかもだと思っているんだろう。
Don't look at me that way.
そのように僕を見つめないでくれ。
I got nervous on the stage.
僕は舞台の上であがった。
I have one of my friends who graduated from university and became a fine public servant. Once he told me that what he had learned from school had been useless. However, what little philosophy he had learned proved to be of great benefit.
I know you worked very hard on it, but still I'm not satisfied with your report.
一生懸命君がやったのはわかるが、それでも僕は君の報告書に満足ではない。
My method displayed a different spirit.
僕の実験方法は、これとは違う精神を示していた。
We can just about read each other's minds.
彼と僕はツーカーの仲だ。
They laughed at the photograph of my boyhood.
彼らは僕の少年時代の写真を見て笑った。
My monkey ran away!
僕の猿が逃げちゃった!
Whenever I meet her, she smiles at me.
彼女は僕に会うたびに微笑みかける。
But I never had you.
だけど母さんは僕のものではなかった。
The publisher gave my proposal a chance.
その出版社が僕の企画にチャンスをくれた。
I was nine years old when I asked my mother whether Father Christmas really existed.
僕がサンタクロースは本当にいるのかと母さんに聞いたのは9歳の時だった。
I never did like it anyway.
全然僕の好みじゃなかったんだから。
Let me drive your new Toyota.
君の新しいトヨタ、僕にも運転させて。
My older sister is a female ninja.
僕の姉はくノ一なんです。
I am nervous in a sense.
僕は幾分緊張している。
I have not been able to go to school for a week.
僕は1週間も学校に通えないでいる。
Not only you but I also was to blame.
君だけではなく僕も悪かった。
I can't make myself understood in German.
僕はドイツ語で意思を伝えることができない。
I was not being taught to experiment or even to repeat experiments.
僕は実験方法を学んでいたのではなかったし、実験を再現する方法を学んでいるのでさえなかった。
Those are my pants.
それは僕のズボンです。
I'm left-handed.
僕は左利きです。
I appeared on television once, but nobody believes me.
僕は一度テレビに出たんだが、誰も僕を信じてくれない。
I'll stay home.
僕は家にいるよ。
I'd get a soup plate and then slide the glass very carefully over to the edge of the table, and let the water run into the soup plate - it doesn't have to run onto the floor.
Then that animosity is being passed on down to us?
じゃあ僕らはその腹いせ受け続けるんですか?
You make me happy.
きみは僕を幸せにする。
I'm sick of conferences these days.
僕はこのごろ会議にうんざりしているよ。
Needless to say, I've come here to help you.
言うまでもなく、僕は手伝うために来たのだ。
I'll eat my hat if, by some chance, my team loses to yours.
うちのチームが君のところのチームに負けるようなことが、万が一にもあれば、僕は首をやる。
I don't drink or smoke.
僕はお酒もタバコも飲みません。
Come what may, I will never leave you.
何が起ころうとも、僕は君のもとを去りはしない。
It was my book that your child tore to pieces.
あなたの子供がばらばらに引き裂いたのは僕の本だ。
I cannot silently overlook this problem.
僕はその問題を黙って見過ごすわけにはいかない。
For choice, I'll take this one.
選ぶとすれば、僕はこれだな。
I felt the house shake a little. Didn't you?
僕は家が少し揺れるのを感じたが、君は?
He is not fond of sports, and I am not either.
彼はスポーツが好きではない。僕も好きではない。
If you were in my place, what would you do?
君が僕の場合だったらどうするつもりだい。
For that reason Coco was, to me, 'an older sister I can play with' and I thought of her only as one member of the family not as someone I should question my father concerning her identity.