I belonged to the harmonica club in my high school days.
僕は高校時代、ハーモニカ部に入っていました。
My behavior put him out of humor.
僕の行為でかれはきげんを損じた。
She thanked us for our help.
彼女は僕たちの手助けに感謝した。
We can just about read each other's minds.
彼と僕はツーカーの仲だ。
It was long before I realized her real love.
長いことかかってようやく僕は、彼女の本当の愛に気付いた。
Well... My house isn't big enough.
え~と、僕の家では十分な広さがないな。
For that reason Coco was, to me, 'an older sister I can play with' and I thought of her only as one member of the family not as someone I should question my father concerning her identity.
"I'm getting hungry." "Me, too." "Do you want to eat?" "OK."
「お腹減ってきた」「僕も」「ご飯にする?」「うん」
I almost always play baseball after school.
僕は放課後にはたいてい野球をする。
My sister has difficulty qualifying for a credit card.
僕の妹はなかなかクレジットカードの資格をもてない。
I feel the cold very much.
僕には寒さがひどくこたえる。
This doesn't concern me.
僕はこの問題と関係ない。
He kindly took the trouble to see me home.
彼はわざわざ僕を家まで送ってくれた。
Don't interrupt our conversation.
僕たちの話に割り込むなよ。
I am a vegetarian.
僕はベジタリアンだ。
Do you think I'm wasting my time?
僕が時間を無駄にしてるって思ってる?
It floored me that Julie was coming for a visit tomorrow.
ジュリーが明日やってくると知って僕は驚いて倒れそうになったよ。
What do you take me for?
僕を何だと思っているのか。
We go out together every weekend.
僕たちは週末のたびにデートをします。
Among my acquaintances are many Japanese-speaking Americans.
僕の知り合いには日本語を話せるアメリカ人がたくさんいる。
She is convinced of my innocence.
彼女は僕の潔白を確信しているんだ。
I want to sleep.
僕は寝たい。
I'll do the shooting.
僕がとるから。
I don't care what they say.
あいつが何を言おうが僕は気にしない。
What have you done with my pen?
僕のペンはどうしたの。
Only I could answer the question correctly.
僕だけがその問題に正しく答えることができた。
Nancy will never go on a date with me. She's out of my league.
ナンシーが僕とデートするなんて有り得っこないんだ。高嶺の花だよ。
I heaved myself up.
僕は起きあがった。
My act incurred a blame.
僕の行動は非難を招いた。
I'm confident that you'll succeed.
僕は君の成功を確信しているよ。
I agreed to the proposal.
僕はその提案に同意した。
He came all the way from Nikko to see me off.
彼は僕を見送りにはるばる日光から来てくれた。
I frequently correspond with her.
僕はしばしば彼女と文通している。
I'm afraid of heights.
僕は高い所が苦手だ。
Let's check why your answers differ from mine.
どうして君の答えが僕のと違うのか調べてみよう。
He has fewer friends than I.
彼は僕より友達の数が少ない。
I'm certain of your success.
僕は君が成功すると確信している。
Roll the ball to me.
そのボールを僕の方に転がしてください。
I carried on singing.
僕は歌い続けた。
The next morning, after having eaten, I thought about what had happened last night while sitting at my desk.
翌朝、食事をすましてから、僕は机に向ってゆうべのことを考えた。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.