The first person to talk to me, when I had just switched schools and had no friends, was Tom.
転校してきたばかりで友達のいなかった僕に、初めて話しかけてくれたのがトムでした。
You make me happy.
きみは僕を幸せにする。
I don't expect them to support my view.
彼らは僕の意見を支持してくれないだろうと思う。
I'm confident that I'll win the tennis match.
僕はこのテニスの試合に勝てるという確信がある。
I took the shortcut back to the woods, locked my shelter, and opened the basket.
僕は近道を通って森にもどり、小屋に錠をおろし、バスケットを開けた。
I'll pay.
僕のおごりですよ。
I tried to absorb as much of local culture as possible.
僕は出来るだけ多くその地方の文化を吸収しようとつとめた。
Don't let go of the rope till I tell you.
僕がいいと言うまでロープを放さないで。
I think him a fool.
僕は彼は馬鹿だと思う。
I'm only thinking of you.
僕は君のことばかり考えている。
I'm young.
僕は若い。
It's not my fault.
僕が悪いのではない。
I've been looking for you.
僕は君を探していたのだ。
I am going to put this machine to the test today.
僕は今日この機械を試験するつもりです。
I can't make myself understood in German.
僕はドイツ語で意思を伝えることができない。
Save me some ice cream.
僕にアイスクリームをとっておいてよ。
He outdoes me in every subject.
彼はすべての科目で僕より優れている。
His camera is three times as expensive as mine.
彼のカメラの値段は僕のカメラの値段の3倍だ。
You don't like me, but you were dating me?
僕のこと好きじゃないのに付き合ってたってこと?
I can't eat that much food by myself.
こんなにたくさんの料理、僕一人では食べきれないよ。
Even though she is seeing someone else, I won't give her up.
実際、彼女は誰かと付き合っているけれども、僕は彼女を諦めない。
She and I are the same age.
彼女は僕と同い年だ。
I had intended to go there.
僕はそこへ行くつもりだった。
It's not just you, I am also to blame.
きみだけでなく僕も悪い。
"Don't you think that people from English-speaking countries earn an unreasonable amount from the English language industry? Since I'm Japanese, I'd like to use materials exclusively made by Japanese people." "But you know, you can't really tell if the En