UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '僕'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I can put up with a house being untidy but I don't like it to be dirty.僕は散らかっている家は我慢できるが、不潔な家は嫌いだ。
Don't look at me that way.そのように僕を見つめないでくれ。
There should be something for us to talk about.何か僕らが話し合うべきことがあるはずだ。
I love her all the more for her faults.彼女には欠点があるからこそ僕は一層彼女が好きだ。
I am supposed to meet him at four.僕は、四時に彼にあうことになっている。
I don't subscribe to your idea.僕は君の考えには賛成できない。
I fell in love with her the moment I met her.僕は会った瞬間に彼女を好きになってしまった。
"I'm just thinking about my wish," replied the little black rabbit.「僕は、僕の願い事について考えていたのだ」小さい黒いウサギがいいました。
He pressed me for a prompt reply.彼は僕に即答をしつこく求めた。
I was anxious that she accept my offer.彼女が僕の申込を受諾してくれるように切望していた。
Your ideas about the government are different from mine.政府に関する君の考え方は、僕の考え方とは違う。
If I were in your position, I probably wouldn't know what to do.僕が君の立場なら、どうしていいか分からないだろう。
I have a big dog.僕は大きな犬を飼っている。
I'd rather live happily in the present than go down in history.僕は歴史に名を残すよりも今を幸せに生きたい。
I'm left-handed.僕は左利きです。
Hi! I'm Ichirou Tanaka. Nice to meet you.こんにちは。僕は田中一郎です。よろしくお願いします。
Your philosophy of life varies from mine.君の人生観は僕のと違っているね。
I like a GP01Fb better than a GP02.僕はGP02よりGP01Fbが好きだ。
I prefer travelling by train to flying.僕は、飛行機より電車で旅をする方が好きだ。
I am always leaving my umbrella on the train.僕はしょっちゅう電車の中に傘を忘れてしまう。
Because I don't want to marry, my grandmother called me a cripple.結婚したくないからおばあちゃんは僕の事をカタワだとか言ってました。
She was always finding fault with me.彼女はいつも僕のあらさがしばかりしていたよ。
I can't bear that fellow.僕は、あいつには我慢できない。
When I learned that Julie was coming for a visit tomorrow, I was so surprised I almost fainted.ジュリーが明日やってくると知って僕は驚いて倒れそうになったよ。
I got to know my current girlfriend at the gym.僕はジムで今の彼女と知り合ったんだよ。
The trees in my garden are putting out leaves.僕の庭の木が葉を出しはじめている。
I don't have many friends.僕は友達が少ない。
I love her all the more for her faults.彼女には欠点があるから僕はより一層彼女が好きだ。
Whatever I have is yours.僕のものは全て君の物だ。
Nobody cares for me.誰も僕を相手にしてくれない。
I asked my son what he really wanted.僕は息子に本当に欲しいものを聞いた。
I'll do the shooting.僕がとるから。
I am quite ignorant of his plan.彼の計画は僕はまったく知らない。
We sat down and hashed out all the details until we reached an agreement.僕たちは同意に達するまで座って一部始終話し合った。
I want to sleep! Sleep rather than live!僕は眠りたい!生きるよりかは眠りたい!
The world has no need for me.世界は僕を必要としていないんだ。
I always photograph badly.僕はいつも写真写りがわるい。
Your child tore my book to shreds.僕の本をばらばらに引き裂いたのはあなたの子供だ。
I asked him point-blank.僕は単刀直入に尋ねたよ。
I'd like a little bit of cake.僕は少しケーキが欲しい。
The information you gave me is of little use.君が僕に教えてくれた情報はあまり役に立たない。
I was wrong; forget what I told you.僕は間違ってた。僕が言ったことを忘れて頂戴。
The boss gave us all a day off.社長は僕たち全員に一日休みをくれた。
You ought to have come to see me yesterday.君は昨日僕に会いに来ればよかったのに。
The author's name is familiar to us.その作家の名は僕らにはお馴染みだ。
I feel good in a special way.僕は特別気持ちがいい。
It never occurred to me that she loved me.彼女が僕のこと好きだなんて思いもしなかった。
My sister is a kunoichi.僕の姉はくノ一なんです。
I am fond of playing the guitar.僕はギターを弾くのが好きだ。
I'm angry with her.僕は彼女に腹を立てている。
You have a responsibility to explain that behavior to me.君はその行為について、僕に説明する義務がある。
I would like to go to the concert with you.僕と一緒にコンサートに行って欲しいんだけど。
Somebody up there loves me.僕、ついてるね。
I'm not used to staying up late at night.僕は夜更かしをする事になれていない。
I bet Dave paid a pretty penny for his new car.デイブが彼の新車に大金を払ったほうに僕は賭けるよ。
If by some chance Jason calls me, tell him I'm not here.万一ジェイソンが電話してきたら、僕はいないといってくれ。
My sister has difficulty qualifying for a credit card.僕の妹はなかなかクレジットカードの資格をもてない。
I want to try riding a horse.僕は馬に乗ってみたい。
He called me Ichiro.彼は僕を一郎と呼んだ。
I disapprove of what you say, but I will defend to the death your right to say it.僕は君の意見に不賛成だがそれを述べる君の権利は最後まで護ってやろう。
This box is so large that it cannot go into my bag.この箱はあまりに大きいので、僕の鞄には入らない。
You make life worth living.君が僕の人生を生きるに値させる。
I recognized her the moment I saw her.僕は見たとたんに彼女だと分かった。
His wife is one of my friends.彼の奥さんは僕の友達です。
She sent me a long letter.彼女は僕に長い手紙を送ってよこした。
Yesterday was my birthday.昨日は僕の誕生日だった。
I think I'm right.僕が正しいと思う。
I want to do it myself.それは僕でやりたい。
He did this before my face.彼は、このことを僕の面前でやった。
Do you think I'm wasting my time?僕が時間を無駄にしてるって思ってる?
I agree with him on that point.僕はその点で彼と意見が合う。
I'm not keen on this kind of music.僕はこういった音楽はあまり好きではない。
I took the shortcut back to the woods, locked my shelter, and opened the basket.僕は近道を通って森にもどり、小屋に錠をおろし、バスケットを開けた。
I call your name.僕は君の名を呼ぶ。
I'm getting sick of the ride.僕は自動車に乗るのに飽きている。
I like putting machines together.僕は機械を組み立てるのが好きだ。
Once I arrived home from school, I heard some sounds coming from my closet, and thinking that it was just our pet cat Chiro, I opened the door wide open, and instead found some guy I didn't know inside.僕が学校から帰ってくると、押入れから物音が聞こえたので、飼い猫のチロかと思ってガラッと戸を開けたら、知らない男の人が中にいた。
You and I are both students at this school.君と僕はどちらもこの学校の生徒だ。
He disregarded my advice.彼は僕の忠告を無視した。
She beckoned me to come in.彼女は僕に中へはいるよう手招きした。
I will always be there for you.僕がついてるからね。
I can't even read Italian, let alone write it.僕はイタリア語を書くのはおろか読めもしない。
Tell me why you have told on me to the teacher.なぜ君は僕のことを先生に告げ口したのか言ってくれよ。
The policeman beckoned to me with his forefinger.警官は人差し指で僕を招いた。
His daughter and my son are good friends.彼の娘と僕の息子は仲良しだ。
But my mind tells my fingers what to do.でも僕の心が、僕の指に何をしたらいいのか教えてくれるのだ。
I intend to listen to it tonight.僕は今夜聞くつもりなんだ。
I have five times as many stamps as he does.僕は彼の5倍の切手を持っているよ。
I had to pay 5 dollars in addition.僕はさらに5ドル払わなければならなかった。
I am often mistaken for my brother.僕はよく弟と間違えられる。
He explained how to play the guitar to me.彼は僕にギターの弾き方を説明してくれた。
You are truly an antidote for my melancholy.本当に君のおかげで僕の憂うつは消し飛んでしまう。
Your income is about twice as large as mine.君の収入は僕の収入の約2倍だ。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.最近僕の義弟Y砲兵少佐が、三年間の巴里駐在を終へて帰つて来た。数々の土産物を取巻いて、われわれはいろいろな土産話を聴いた。
I don't usually take long baths but you're in and out in no time.僕も結構風呂の時間が短いけれど、君は本当に烏の行水だね。
You and I are the same age.君と僕とは同い年だ。
Next year my birthday will fall on Sunday.来年の僕の誕生日は日曜日に当たる。
I injured myself during the physical education lesson.僕は体育の授業中に怪我をした。
When I was inside my mother's womb, I looked through my mother's navel at the house where I would be born and I thought: "This won't do".僕は、僕の母の胎内にいるとき、お臍の穴から、僕の生れる家の中を、覗いてみて、 「こいつは、いけねえ」  と、思った。
Sitting here in the sun, I still feel cold.ここで日なたぼっこをしていても僕はまだ寒い。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License