The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '儀'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Alceste's family is eating with proper manners.
アルシェスト君の家族が、お行儀よく食べている。
It pays to be polite.
礼儀正しくすると得である。
It was polite of him to offer his seat to the old man.
お年寄りに席を譲るとは、彼はなんと礼儀正しい人なんだ。
Where is your cap?
お辞儀はどうしたの。
A lot of people attended Tom's funeral.
トムの葬儀には多くの人が参列した。
Mr Smith is too polite to say anything bad about others.
スミスさんは礼儀をわきまえているので他の人の悪口は言わない。
I cannot put up with his bad manners any longer.
もうこれ以上彼の行儀の悪さには我慢できない。
He treats me as if I were a stranger.
彼は私をまるで他人行儀に扱う。
Of the three boys, Bill behaves most politely.
三人の中で、ビルが最も行儀が良い。
I'm constantly telling her to behave herself.
彼女に御行儀よくしなさいといつも言っている。
He is an ill-mannered man.
彼は行儀の悪い男だ。
Public opinion obliged him to retire.
世論のため彼は引退を余儀なくされた。
The ceremony went off well.
その儀式は順調に進んだ。
All the children sat up and behaved themselves at the party.
パーティーでは、子供たちは皆寝ずに起きていて行儀よく振る舞った。
I wish Jim would behave himself.
ジムが行儀よくしてくれたならなあ。
The monarch is supposed to attend the funeral.
君主はその葬儀に出席することになっている。
Polite Americans are polite at all times.
礼儀正しいアメリカ人はいつでも礼儀正しい。
My mother is strict with manners.
私の母は、礼儀作法に厳しい。
Children aren't naturally obedient any more than they're naturally well mannered.
子供は生まれつき従順であるのではないのは、生まれつき礼儀正しいのではないのと同じである。
Tony is a polite boy.
トニーは礼儀正しい少年です。
She kept conversation on a formal plane.
彼女はずっと他人行儀だった。
Kindness is the essence of politeness.
親切心は礼儀の本質である。
It's not good manners speaking during the meal.
食事中にもにゃもにゃしゃべるのはお行儀悪い。
His manners are not those of a gentleman.
彼の礼儀は紳士らしくない。
He is bright, and what is more, he is polite.
彼は頭が良く、そのうえ礼儀正しい。
She told her son to behave himself at home.
彼女は息子に家で行儀よくするように言った。
They consider it impolite to disagree with someone they don't know very well.
余りよく知り合っていない人に反対するのは、礼儀正しくないことだと考えるのである。
Watch yourself.
お行儀が悪いですよ。
He bowed to the Queen.
彼は女王様にお辞儀をした。
I was quite taken aback at their bad manners.
彼らの行儀の悪さに全く驚いた。
Behave yourself.
お行儀良くしなさい。
It was a very traditional ceremony.
それはとても伝統的な儀式だった。
He is careful about his manners.
彼は行儀には気を配っている。
He bowed to me as he left the room.
部屋を出るときに、彼は私にお辞儀をした。
She is by no means polite.
彼女は決して礼儀正しくない。
Behave yourself.
お行儀よくしなさい。
It is not etiquette to do so.
そうするのは礼儀にかなわない。
He is wanting in courtesy.
彼は礼儀にかけている。
You don't have to stand on ceremony with me.
そんな他人行儀な話し方はしないでくれよ。
After weighing all these considerations, the promoters will present their scheme in the form of a private bill; however, they might find themselves forced to alter the route in order to meet criticisms in Parliament.