UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '儀'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Did you behave today?今日は行儀よくしていたかい。
His manners were not those of a gentleman.彼の行儀は紳士のそれではなかった。
A sacred ritual took place in the magnificent temple.神聖な儀式がその荘厳な寺院で執り行われた。
It is against etiquette to call on a person early in the morning.朝早く人を訪問するのは礼儀に反する。
Weakness brought on by a number of respiratory ailments had forced him just last week to announce that he was giving up his conducting career.複数の呼吸器疾患による衰弱のため、彼は先週、音楽指揮者としての仕事を断念する旨の発表を余儀なくされたばかりでした。
You must look to your manners.礼儀作法に気を付けなければいけない。
This is because of the difference between Japanese politeness and American politeness.これは日本の礼儀正しさとアメリカの礼儀正しさとの間の違いによるものです。
Be nice.お行儀よくしなさい。
He is an ill-mannered man.彼は行儀の悪い男だ。
He treats me as if I am a stranger.彼は私をまるで他人行儀に扱う。
Of the three boys, Bill behaves most politely.三人の中で、ビルが最も行儀が良い。
The orphan children were told to behave themselves.孤児達は行儀よくするよう言われていた。
Please be polite.行儀良くしてください。
The monarch is supposed to attend the funeral.君主はその葬儀に出席することになっている。
You are old enough to behave yourself.君は行儀よくする年頃です。
She should model her manners on her sister.彼女はお姉さんのお行儀を見習うとよい。
She kept conversation on a formal plane.彼女はずっと他人行儀だった。
Mary asked her son to behave himself.メアリーは息子に行儀よくするように頼んだ。
Therefore it is important for us to be aware of other forms of politeness.私たちが意識してほかの礼儀正しさの形をわきまえることが大切である。
His child behaves well.彼の子供は行儀がよい。
I've never minded her behaving badly.彼女の行儀の悪さを気にしたことは無い。
It's only manners to tackle all out a game that they have gone all out in creating. Pressing the pause button is just rude!一生懸命作られたゲームには、一生懸命に取り組むのが礼儀なんだよ?ポーズボタンなんて押したらゲームに失礼だもん。
Manners make the man.行儀作法が人を作る。
You must look to your manners.礼儀に気をつけなければならない。
It is not polite to interrupt someone while he is talking.誰かが話しているときに口を挟むのは礼儀正しくない。
You could at least try to be a bit more polite, even though it's not like you.君らしくないかも知れないが、せめて礼儀くらい守ったらどうだ。
Don't you know the saying "good manners even between friends?"「親しき仲にも礼儀あり」という言葉を知らないのか?
Polite Americans are polite at all times.礼儀正しいアメリカ人はいつでも礼儀正しい。
They watched the solemn ceremony in the church with awe.彼らは教会内での厳粛な儀式を畏敬の念をもって見守った。
She has no manners.彼女はまったく礼儀がなってない。
His manners are not those of a gentleman.彼の礼儀は紳士らしくない。
Some people say that English politeness is, at bottom, really fear.英国人の礼儀正しさは、本質的には恐怖感なのだという人がいる。
Besides attending the funeral, she needs to make all the arrangements.彼女は葬儀に参加するだけでなく、すべての段取りをつけなくてはならない。
The way tourists dress offends the local standard of propriety.観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。
There are people who say that the politeness of Englishmen is essentially a sense of fear.英国人の礼儀正しさは、本質的には恐怖感なのだという人がいる。
It was civil of him to offer his seat to the old man.老人に席を譲るとは彼も礼儀をわきまえている。
I wish Jim would behave himself.ジムが行儀よくしてくれたならなあ。
The English are known for their courtesy.イギリス人は礼儀正しいことで知られている。
She is quite decent in conduct.彼女は行儀が極めて上品である。
It was a surprise to see all the students behaving with decorum on prom night.全生徒がプロムの夜礼儀正しく振る舞っているのを見て驚いた。
Mind your manners.礼儀正しくしなさい。
He was impolite, not to say rude.彼は無礼とまでは言わなくとも、礼儀正しくはなかった。
It was a very traditional ceremony.それはとても伝統的な儀式だった。
After weighing all these considerations, the promoters will present their scheme in the form of a private bill; however, they might find themselves forced to alter the route in order to meet criticisms in Parliament.こうしたことをじっくり考慮してから、推進者は法律案という形で計画案を提出するが、議会での批判に対処するために、ルートの変更を余儀なくさせられるかもしれない。
I cannot put up with his bad manners any longer.もうこれ以上彼の行儀の悪さには我慢できない。
She had the decency to apologize.謝るぐらいの礼儀は彼女も心得ていた。
He has learnt manners.彼は行儀を身に付けている。
I would like you to behave yourself at table.食事中は、君に行儀よくしてほしい。
It was courteous of him to write a letter of thanks.礼状を書くとは彼も礼儀正しかった。
Tom is having a hard time deciding what to wear to the party.トムはパーティーに何を着ていくか決めるのに難儀している。
Let's not stand on ceremony.他人行儀は抜きにしましょう。
During the war, people went through many hardships.戦争中、人々は多くの難儀を経験した。
Greetings are the basis of good manners.挨拶は礼儀作法の根本である。
It is up to parents to teach their children manners.子供に行儀作法を教えるのは親の義務だ。
It's bad manners to make a noise when you eat soup.スープを飲むときに音を立てるのは行儀が悪い。
We want you to behave yourself during meals.テーブルについているときは、行儀よくしてもらいたい。
This rite is part of their religion.その儀式は彼らの宗教の一部である。
Japanese people in general are polite.一般的に言って日本人は礼儀正しい。
She didn't even have the courtesy to say that she was sorry.彼女はごめんなさいというだけの礼儀正しさも持っていなかった。
She bowed in acknowledgment of their applause.彼女は彼らのかっさいに答えてお辞儀した。
Mr Smith is too polite to say anything bad about others.スミスさんは礼儀をわきまえているので他の人の悪口は言わない。
He bowed to the Queen.彼は女王様にお辞儀をした。
The behavior of her children in public dismayed her.彼女は子供たちの人前での行儀にうろたえた。
I was quite taken aback at their bad manners.彼らの行儀の悪さに全く驚いた。
The ceremony is to turn away evil spirits.その儀式は悪霊を追い払うためのものである。
Please be polite.礼儀正しくしてください。
They consider it impolite to disagree with someone they don't know very well.余りよく知り合っていない人に反対するのは、礼儀正しくないことだと考えるのである。
The sacred ceremony was held in the magnificent temple.荘厳な寺院で神聖な儀式が行われた。
See that my children behave well at school.私の子供たちが学校で行儀よくするよう気をつけてくれ。
He is careful about his manners.彼は行儀には気を配っている。
The delay forced us to stay overnight in an expensive hotel.その遅れは私たちに高級ホテルでの宿泊を余儀なくさせた。
This ceremony has been handed down from generation to generation.この儀式は幾世代にもわたって伝わってきた。
They fought in the cause of freedom.彼らは自由という大儀のために戦った。
Alceste's family is eating with proper manners.アルシェスト君の家族が、お行儀よく食べている。
I was taken in by his good looks and gracious manners.彼の美貌と礼儀正しい身のこなしに、私はだまされた。
It is polite of this boy to greet me.私に挨拶するなんてこの男の子は礼儀正しい子だね。
I don't think they can behave themselves at the party.彼らはパーティーで行儀よく出来ない。
The government was obliged to make changes in its foreign policy.政府は外交政策の転換を余儀なくされた。
He is bright, and what is more, he is polite.彼は頭が良く、そのうえ礼儀正しい。
The ceremony will take place tomorrow.その儀式は明日催される。
She always pays attention to her children's behavior.彼女は子供たちの行儀にはいつも注意を払っている。
His manners proclaim him a gentleman.彼の礼儀作法を見れば彼が紳士であることが分かる。
She is by no means polite.彼女は決して礼儀正しくない。
It is polite to open doors for people.人のためにドアを開けてあげるのは礼儀正しい。
That is beneath ordinary decency.そんなことをするのは礼儀の常識を欠いている。
My mother is strict about manners.私の母は行儀作法にやかましい。
All the children sat up and behaved themselves at the party.パーティーでは、子供たちは皆寝ずに起きていて行儀よく振る舞った。
Keep quiet and behave well!静かにして行儀よくしなさい。
It is not etiquette to do so.そうするのは礼儀にかなわない。
He took off his hat and made a polite bow.彼は帽子を取って、丁寧にお辞儀した。
Rituals were performed in churches.教会では儀式が執り行われた。
Where are your manners?お行儀はどうしたの?
Tony is a polite boy.トニーは礼儀正しい少年です。
If he'd been there, he'd have told you to mind your manners.彼がそこにいたならば、彼はあなたに行儀作法に気をつけるように言っただろうに。
That nurse is very kind and polite.あの看護婦さんはとてもやさしくて礼儀正しいです。
My mother is strict with manners.私の母は、礼儀作法に厳しい。
The ceremony began with his speech.儀式は彼の話から始まった。
The Prime Minister was obliged to resign from the Cabinet.首相は内閣からの辞職を余儀なくされた。
Though he is young, he is quite polite.彼は若いが、とても礼儀正しい。
Kindness is the essence of politeness.親切心は礼儀の本質である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License