The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '儀'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The sacred ritual took place after being postponed twice.
二度の延期の後、その神聖な儀式は執り行われた。
We want you to behave yourself during meals.
テーブルについているときは、行儀よくしてもらいたい。
I wish Jim would behave himself.
ジムが行儀よくしてくれたならなあ。
The delay forced us to stay overnight in an expensive hotel.
その遅れは私たちに高級ホテルでの宿泊を余儀なくさせた。
His bad behavior is a reflection on his common sense.
行儀の悪さは彼の良識を疑わせるものだ。
We want you to behave yourself during meals.
食事中は行儀よくしてもらいたい。
Some people say that English politeness is, at bottom, really fear.
英国人の礼儀正しさは、本質的には恐怖感なのだという人がいる。
The English are a polite people.
イギリス人は礼儀正しい国民である。
The behavior of her children in public dismayed her.
彼女は子供たちの人前での行儀にうろたえた。
Every child bowed to the teacher.
どの子も先生にお辞儀した。
He always pays attention to his children's behavior.
彼は子供たちの行儀にはいつも注意を払っている。
Polite Americans are polite at all times.
礼儀正しいアメリカ人はいつでも礼儀正しい。
Kindness is the essence of politeness.
親切心は礼儀の本質である。
Behave yourself.
お行儀良くしなさい。
His manners proclaim him a gentleman.
彼の礼儀作法を見れば彼が紳士であることが分かる。
During the war, people went through many hardships.
戦争中、人々は多くの難儀を経験した。
Japanese people in general are polite.
一般的に言って日本人は礼儀正しい。
Where are your manners?
お行儀はどうしたの?
We want you to behave yourself during meals.
食事中は、君に行儀よくしてほしい。
Mass is a Catholic ceremony of remembering Jesus Christ by eating and drinking.
ミサは、食べたり飲んだりしてイエスキリストを偲ぶカトリックの儀式だ。
She has no manners.
彼女はまったく礼儀がなってない。
Model your manners on his.
彼の行儀をお手本にしなさい。
Mother told me to behave myself.
母は私に行儀よくするようにと言った。
We look up to him because of his politeness.
彼が礼儀正しいので、私たちは尊敬している。
I simply cannot put up with her manners.
彼女の行儀の悪さはどうしてもがまんできない。
They fought in the cause of freedom.
彼らは自由という大儀のために戦った。
Don't you know the saying "good manners even between friends?"
「親しき仲にも礼儀あり」という言葉を知らないのか?
Try to be as polite as you can before Mr Green.
グリーンさんの前では、できるだけ礼儀正しくするよう心がけなさい。
I would like you to behave yourself at table.
食事中は、君に行儀よくしてほしい。
I was quite taken aback at their bad manners.
彼らの行儀の悪さに全く驚いた。
Politeness is less observed today than it used to be.
礼儀は今日、以前ほど守られていない。
He did not even have the grace to apologize.
彼は謝るという礼儀さえもわきまえていなかった。
You must be more polite.
もっと礼儀正しくしなさい。
Rituals were performed in churches.
教会では儀式が執り行われた。
Mary asked her son to behave himself.
メアリーは息子に行儀よくするように頼んだ。
Therefore it is important for us to be aware of other forms of politeness.
私たちが意識してほかの礼儀正しさの形をわきまえることが大切である。
You must be courteous to any guest.
あなたはどんなお客にも礼儀を尽くさねばならない。
It is polite of this boy to greet me.
私に挨拶するなんてこの男の子は礼儀正しい子だね。
You must look to your manners.
礼儀に気をつけなければならない。
Her manners were anything but pleasant.
彼女の礼儀作法は決して感じの良いものではなかった。
Japanese people in general are polite.
日本人は一体に礼儀正しいです。
The government was obliged to make changes in its foreign policy.
政府は外交政策の転換を余儀なくされた。
He has learnt manners.
彼は行儀を身に付けている。
After weighing all these considerations, the promoters will present their scheme in the form of a private bill; however, they might find themselves forced to alter the route in order to meet criticisms in Parliament.