The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '儀'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Manners make the man.
行儀作法が人を作る。
His child behaves well.
彼の子供は行儀がよい。
Mary asked her son to behave himself.
メアリーは息子に行儀よくするように頼んだ。
Behave yourself, and you'll get something nice.
お行儀よくするんだよ。何かいいものをあげるからね。
I would like you to behave yourself at table.
食事中は行儀よくしてもらいたい。
This ceremony has been handed down from generation to generation.
この儀式は幾世代にもわたって伝わってきた。
He is careful about his manners.
彼は行儀には気を配っている。
Had he been there, he would have told you to mind your manners.
彼がそこにいたならば、彼はあなたに行儀作法に気をつけるように言っただろうに。
His manners proclaim him a gentleman.
彼の礼儀作法を見れば彼が紳士であることが分かる。
Model your manners on his.
彼の行儀をお手本にしなさい。
Be polite to your parents.
両親には礼儀正しくしなさい。
She told her son to behave himself at home.
彼女は息子に家で行儀よくするように言った。
Some people say that English politeness is, at bottom, really fear.
英国人の礼儀正しさは、本質的には恐怖感なのだという人がいる。
Rituals were performed in churches.
教会では儀式が執り行われた。
Fred, behave, and I'm not joking, either.
フレッド、行儀よくなさい、本気で言っているのよ。
The Japanese do not always make a bow as a mark of respect.
日本人は必ずしも敬意の表れとしてお辞儀するわけではない。
Kindness is the essence of politeness.
親切心は礼儀の本質である。
The delay forced us to stay overnight in an expensive hotel.
その遅れは私たちに高級ホテルでの宿泊を余儀なくさせた。
I cannot put up with his bad manners any longer.
もうこれ以上彼の行儀の悪さには我慢できない。
Her manners are not those of a lady.
彼女の行儀作法は良家の子女のそれではない。
The ceremony began with his speech.
儀式は彼の話から始まった。
It is against etiquette to call on a person early in the morning.
朝早く人を訪問するのは礼儀に反する。
It's bad manners to make a noise when you eat soup.
スープを飲むときに音を立てるのは行儀が悪い。
There are people who say that the politeness of Englishmen is essentially a sense of fear.
英国人の礼儀正しさは、本質的には恐怖感なのだという人がいる。
Besides attending the funeral, she needs to make all the arrangements.
彼女は葬儀に参加するだけでなく、すべての段取りをつけなくてはならない。
See that my children behave well at school.
私の子供たちが学校で行儀よくするよう気をつけてくれ。
We look up to him because of his politeness.
彼が礼儀正しいので、私たちは尊敬している。
Japanese people in general are polite.
一般的に言って日本人は礼儀正しい。
It's bad manners to eat on trains and buses in Japan.
日本ではバスや列車の中で物を食べるのは行儀が悪い。
It was courteous of him to write a letter of thanks.
礼状を書くとは彼も礼儀正しかった。
I attended his funeral.
私は彼の葬儀に参加した。
It is polite of this boy to greet me.
私に挨拶するなんてこの男の子は礼儀正しい子だね。
He behaved badly.
彼は行儀が悪かった。
She was very embarrassed when her child behaved badly in public.
彼女は子供が人前でお行儀悪かったのでとても当惑した。
Don't you know the saying "good manners even between friends?"
「親しき仲にも礼儀あり」という言葉を知らないのか?
Though he is young, he is quite polite.
彼は若いが、とても礼儀正しい。
This rite is part of their religion.
その儀式は彼らの宗教の一部である。
They consider it impolite to disagree with someone they don't know very well.
余りよく知り合っていない人に反対するのは、礼儀正しくないことだと考えるのである。
The behavior of her children in public dismayed her.
彼女は子供たちの人前での行儀にうろたえた。
Where is your cap?
お辞儀はどうしたの。
My mother is strict with manners.
私の母は、礼儀作法に厳しい。
He is bright, and what is more, he is polite.
彼は頭が良く、そのうえ礼儀正しい。
I would like you to behave yourself at table.
食事中は、君に行儀よくしてほしい。
My mother told me to behave myself.
母は私に行儀よくするようにと言った。
The boy was allowed to come along having promised to improve his manners.
その少年は行儀をよくする約束で、ついていくことを許された。
We were forced to back out of a contract due to the earthquake.
私達は地震によって契約の破棄を余儀なくされた。
It was a surprise to see all the students behaving with decorum on prom night.
全生徒がプロムの夜礼儀正しく振る舞っているのを見て驚いた。
The sacred ceremony was held in the magnificent temple.
荘厳な寺院で神聖な儀式が行われた。
After weighing all these considerations, the promoters will present their scheme in the form of a private bill; however, they might find themselves forced to alter the route in order to meet criticisms in Parliament.