I was taken in by his good looks and gracious manners.
彼の美貌と礼儀正しい身のこなしに、私はだまされた。
The Prime Minister was obliged to resign from the Cabinet.
首相は内閣からの辞職を余儀なくされた。
Tom has no manners.
トムは礼儀知らずだ。
My mother is strict about manners.
私の母は行儀作法にやかましい。
You should try to behave better.
もっと行儀よくしなさい。
He did not even have the grace to apologize.
彼は謝るという礼儀さえもわきまえていなかった。
She didn't even have the courtesy to say that she was sorry.
彼女はごめんなさいというだけの礼儀正しさも持っていなかった。
Mr Smith is too polite to say anything bad about others.
スミスさんは礼儀をわきまえているので他の人の悪口は言わない。
I'm constantly telling her to behave herself.
彼女に御行儀よくしなさいといつも言っている。
I've never minded her behaving badly.
彼女の行儀の悪さを気にしたことは無い。
It was courteous of him to write a letter of thanks.
礼状を書くとは彼も礼儀正しかった。
If he'd been there, he'd have told you to mind your manners.
彼がそこにいたならば、彼はあなたに行儀作法に気をつけるように言っただろうに。
If someone wants the ceremony to be held in accordance with Japanese Shinto ritual, then that is possible at this church.
日本の神道の儀式に則って、挙式をしたいという方がおられれば、この教会で出来ます。
It is up to parents to teach their children manners.
子供に行儀作法を教えるのは親の義務だ。
She is by no means polite.
彼女は決して礼儀正しくない。
She bears herself very well.
彼女はとても行儀がよい。
You could at least try to be a bit more polite, even though it's not like you.
君らしくないかも知れないが、せめて礼儀くらい守ったらどうだ。
It's bad manners to talk during meals.
食事中にもにゃもにゃしゃべるのはお行儀悪い。
The sacred ritual took place after being postponed twice.
二度の延期の後、その神聖な儀式は執り行われた。
All his political enemies showed themselves at his funeral.
彼の政敵すべてが彼の葬儀に現れた。
Though he is young, he is quite polite.
彼は若いが、とても礼儀正しい。
This is because of the difference between Japanese politeness and American politeness.
これは日本の礼儀正しさとアメリカの礼儀正しさとの間の違いによるものです。
The government was obliged to make changes in its foreign policy.
政府は外交政策の転換を余儀なくされた。
I attended his funeral.
私は彼の葬儀に参加した。
Tom is having a hard time deciding what to wear to the party.
トムはパーティーに何を着ていくか決めるのに難儀している。
Her manners are not those of a lady.
彼女の行儀作法は良家の子女のそれではない。
She had the decency to apologize.
謝るぐらいの礼儀は彼女も心得ていた。
After weighing all these considerations, the promoters will present their scheme in the form of a private bill; however, they might find themselves forced to alter the route in order to meet criticisms in Parliament.