The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '儀'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You cannot be too polite in front of her.
彼女の前ではどんなに礼儀正しくしてもしすぎることはない。
We want you to behave yourself during meals.
テーブルについているときは、行儀よくしてもらいたい。
The government was obliged to make changes in its foreign policy.
政府は外交政策の転換を余儀なくされた。
My mother is strict with manners.
私の母は、礼儀作法に厳しい。
This is because of the difference between Japanese politeness and American politeness.
これは日本の礼儀正しさとアメリカの礼儀正しさとの間の違いによるものです。
That kid got a slap from his mother for being rude.
その子はお行儀悪くして母親に平手打ちされた。
Watch yourself.
お行儀が悪いですよ。
He has learnt manners.
彼は行儀を身に付けている。
I would like you to behave yourself at table.
食事中は、君に行儀よくしてほしい。
Every child bowed to the teacher.
どの子も先生にお辞儀した。
The sacred ritual took place after being postponed twice.
二度の延期の後、その神聖な儀式は執り行われた。
She is quite decent in conduct.
彼女は行儀が極めて上品である。
It's bad manners to make a noise when you eat soup.
スープを飲むときに音を立てるのは行儀が悪い。
He is careful about his manners.
彼は行儀には気を配っている。
Behave yourself, and you'll get something nice.
お行儀よくするんだよ。何かいいものをあげるからね。
Be nice.
お行儀よくしなさい。
The English are known for their courtesy.
イギリス人は礼儀正しいことで知られている。
I hope you behaved well at school today.
今日はおまえは学校で行儀よくしてくれただろうな。
We want you to behave yourself during meals.
食事中は行儀よくしてもらいたい。
Let's not stand on ceremony.
他人行儀は抜きにしましょう。
Had he been there, he would have told you to mind your manners.
彼がそこにいたならば、彼はあなたに行儀作法に気をつけるように言っただろうに。
The ceremony began with his speech.
儀式は彼の話から始まった。
Greetings are the basis of good manners.
挨拶は礼儀作法の根本である。
Mr Smith is too polite to say anything bad about others.
スミスさんは礼儀をわきまえているので他の人の悪口は言わない。
The way tourists dress offends the local standard of propriety.
観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。
She always pays attention to her children's behavior.
彼女は子供たちの行儀にはいつも注意を払っている。
After weighing all these considerations, the promoters will present their scheme in the form of a private bill; however, they might find themselves forced to alter the route in order to meet criticisms in Parliament.