UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '儀'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Try to be as polite as you can before Mr Green.グリーンさんの前では、できるだけ礼儀正しくするよう心がけなさい。
Tom has no manners.トムは礼儀知らずだ。
It was civil of him to offer his seat to the old man.老人に席を譲るとは彼も礼儀をわきまえている。
I hope you behaved well at school today.今日はおまえは学校で行儀よくしてくれただろうな。
The English are a polite people.イギリス人は礼儀正しい国民である。
The way tourists dress offends the local standard of propriety.観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。
The balance of payments crisis emerged, forcing the government to put a brake on the economy.国債収支危機が発生し、政府は経済にブレーキをかけることを余儀なくされた。
See that my children behave well at school.私の子供たちが学校で行儀よくするよう気をつけてくれ。
Did you behave today?今日は行儀よくしていたかい。
Manners make the man.行儀作法が人を作る。
You should try to be more polite.君たちはもっと礼儀正しくするようにしなければいけない。
He was impolite, not to say rude.彼は無礼とまでは言わなくとも、礼儀正しくはなかった。
His bad behavior is a reflection on his common sense.行儀の悪さは彼の良識を疑わせるものだ。
The ceremony went off well.その儀式は順調に進んだ。
You could at least try to be a bit more polite, even though it's not like you.君らしくないかも知れないが、せめて礼儀くらい守ったらどうだ。
You must look to your manners.礼儀作法に気を付けなければいけない。
Mr Smith is too polite to say anything bad about others.スミスさんは礼儀をわきまえているので他の人の悪口は言わない。
Behave yourself.行儀よくしなさい。
This rite is part of their religion.その儀式は彼らの宗教の一部である。
It's not polite to speak with your mouth full.口に物をほおばって話すのは礼儀正しくない。
Every child bowed to the teacher.どの子も先生にお辞儀した。
A boy your age ought to behave well.おまえぐらいの年の子は行儀よくすべきだ。
It's not good manners speaking during the meal.食事中にもにゃもにゃしゃべるのはお行儀悪い。
The minister was obliged to resign from the Cabinet.その大臣は内閣からの辞職を余儀なくされた。
She is by no means polite.彼女は決して礼儀正しくない。
She is quite decent in conduct.彼女は行儀が極めて上品である。
The ceremony is to turn away evil spirits.その儀式は悪霊を追い払うためのものである。
It's bad manners to talk during meals.食事中にもにゃもにゃしゃべるのはお行儀悪い。
The orphan children were told to behave themselves.孤児達は行儀よくするよう言われていた。
Of the three boys, Bill behaves most politely.三人の中で、ビルが最も行儀が良い。
Fred, behave, and I'm not joking, either.フレッド、行儀よくなさい、本気で言っているのよ。
She kept conversation on a formal plane.彼女はずっと他人行儀だった。
It is against etiquette to call on a person early in the morning.朝早く人を訪問するのは礼儀に反する。
She is politeness itself.彼女はとても礼儀正しい。
Alceste's family is eating with proper manners.アルシェスト君の家族が、お行儀よく食べている。
My mother is strict with manners.私の母は、礼儀作法に厳しい。
You must look to your manners.礼儀に気をつけなければならない。
We look up to him because of his politeness.彼が礼儀正しいので、私たちは尊敬している。
We should remember that politeness doesn't function at the conscious level.私たちは礼儀正しさというのは意識して機能しないということを覚えておくべきです。
Keep quiet and behave well!静かにして行儀よくしなさい。
It was courteous of him to write a letter of thanks.礼状を書くとは彼も礼儀正しかった。
I've never minded her behaving badly.彼女の行儀の悪さを気にしたことは無い。
We want you to behave yourself during meals.食事中は行儀よくしてもらいたい。
After weighing all these considerations, the promoters will present their scheme in the form of a private bill; however, they might find themselves forced to alter the route in order to meet criticisms in Parliament.こうしたことをじっくり考慮してから、推進者は法律案という形で計画案を提出するが、議会での批判に対処するために、ルートの変更を余儀なくさせられるかもしれない。
Japanese people are considered to be polite.日本人は礼儀正しいと考えられています。
She was very embarrassed when her child behaved badly in public.彼女は子供が人前でお行儀悪かったのでとても当惑した。
The way tourists dress offends local standards of propriety.観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。
I was quite taken aback at their bad manners.彼らの行儀の悪さに全く驚いた。
The English are known for their courtesy.イギリス人は礼儀正しいことで知られている。
It was a surprise to see all the students behaving with decorum on prom night.全生徒がプロムの夜礼儀正しく振る舞っているのを見て驚いた。
His manners proclaim him a gentleman.彼の礼儀作法を見れば彼が紳士であることが分かる。
He treats me as if I am a stranger.彼は私をまるで他人行儀に扱う。
The sacred ceremony was held in the magnificent temple.荘厳な寺院で神聖な儀式が行われた。
Had he been there, he would have told you to mind your manners.彼がそこにいたならば、彼はあなたに行儀作法に気をつけるように言っただろうに。
It's only manners to tackle all out a game that they have gone all out in creating. Pressing the pause button is just rude!一生懸命作られたゲームには、一生懸命に取り組むのが礼儀なんだよ?ポーズボタンなんて押したらゲームに失礼だもん。
A lot of people attended Tom's funeral.トムの葬儀には多くの人が参列した。
It was polite of him to offer his seat to the old man.お年寄りに席を譲るとは、彼はなんと礼儀正しい人なんだ。
Tom is having a hard time deciding what to wear to the party.トムはパーティーに何を着ていくか決めるのに難儀している。
They fought in the cause of freedom.彼らは自由という大儀のために戦った。
Please be polite.礼儀正しくしてください。
She has fine manners.彼女は礼儀正しい。
I would like you to behave yourself at table.食事中は、君に行儀よくしてほしい。
He took off his hat and made a polite bow.彼は帽子を取って、丁寧にお辞儀した。
The behavior of her children in public dismayed her.彼女は子供たちの人前での行儀にうろたえた。
Try to be as polite as you can when asking directions.道を尋ねる時はできるだけ礼儀正しくしなさい。
Behave yourself, and you'll get something nice.お行儀よくするんだよ。何かいいものをあげるからね。
It's bad manners to make a noise when you eat soup.スープを飲むときに音を立てるのは行儀が悪い。
I would like you to behave yourself at table.食事中は行儀よくしてもらいたい。
I don't think they can behave themselves at the party.彼らはパーティーで行儀よく出来ない。
It is not etiquette to do so.そうするのは礼儀にかなわない。
He is careful about his manners.彼は行儀には気を配っている。
You don't have to stand on ceremony with me.そんな他人行儀な話し方はしないでくれよ。
He is an ill-mannered man.彼は行儀の悪い男だ。
She had the decency to apologize.謝るぐらいの礼儀は彼女も心得ていた。
You are old enough to know better. Behave yourself.もうもっと分別があっていい年齢ですよ。行儀よくしなさい。
Mō motto bunbetsu ga atte ī nenreidesu yo. Gyōgi yoku shi nasai.
Tony is a polite boy.トニーは礼儀正しい少年です。
Mary asked her son to behave himself.メアリーは息子に行儀よくするように頼んだ。
Therefore it is important for us to be aware of other forms of politeness.私たちが意識してほかの礼儀正しさの形をわきまえることが大切である。
Be nice.お行儀よくしなさい。
People in this country make it a habit to bow when they meet.この国の人々は会うとお辞儀することを習慣にしている。
The monarch is supposed to attend the funeral.君主はその葬儀に出席することになっている。
The boy was allowed to come along having promised to improve his manners.その少年は行儀をよくする約束で、ついていくことを許された。
Model your manners on his.彼の行儀をお手本にしなさい。
It is up to parents to teach their children manners.子供に行儀作法を教えるのは親の義務だ。
He behaved badly.彼は行儀が悪かった。
Kindness is the essence of politeness.親切心は礼儀の本質である。
They consider it impolite to disagree with someone they don't know very well.余りよく知り合っていない人に反対するのは、礼儀正しくないことだと考えるのである。
I'm constantly telling her to behave herself.彼女に御行儀よくしなさいといつも言っている。
Some people say that English politeness is, at bottom, really fear.英国人の礼儀正しさは、本質的には恐怖感なのだという人がいる。
His manners were not those of a gentleman.彼の行儀は紳士のそれではなかった。
I was taken in by his good looks and gracious manners.彼の美貌と礼儀正しい身のこなしに、私はだまされた。
She has very good manners.彼女はとても行儀がよい。
In Japan, bowing is common courtesy.日本ではお辞儀をするのが普通の礼儀です。
A sacred ritual took place in the magnificent temple.神聖な儀式がその荘厳な寺院で執り行われた。
She should model her manners on her sister.彼女はお姉さんのお行儀を見習うとよい。
You should be respectful to your teachers.教師に対して礼儀正しくしなければならない。
Mind your manners.礼儀作法に気を付けなければいけない。
Mind your manners.礼儀正しくしなさい。
My mother is strict about manners.私の母は行儀作法にやかましい。
It was a very traditional ceremony.それはとても伝統的な儀式だった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License