UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '優'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His brother is a very capable doctor.彼の兄はとても優秀な医者だ。
She gave him a tender kiss.彼女は彼に優しくキスをした。
He was a great poet as well as a doctor.彼は医者であるだけでなく、優れた詩人でもあった。
American industry makes various attempts to find and encourage brilliant students from abroad.アメリカの産業界は海外からの優秀な学生を発見し援助するためにさまざまな試みをする。
He ought to pass the examination, for he is very capable.彼はその試験に合格するはずだ、彼は優秀だから。
Tom is an able cricket player.トムは優秀なクリケット選手だ。
This was he of whom I said, "He who comes after me has surpassed me because he was before me."「私の後から来る方は私に優る方である。私より先におられたからである。」といったのはこの方の事です。
She has a kind heart.彼女は優しい心を持っています。
Health is above wealth: this doesn't give so much pleasure as that.健康は富に優る、後者は前者ほどに喜びを与えない。
Young as he is, he is a good lawyer.彼は若いけれども優秀な弁護士である。
He was an excellent scientist, and what is more, was a great poet.彼は優れた科学者で、そのうえ偉大な詩人だった。
The actor is two years senior to me.その俳優は私より2歳年上だ。
Schoolboys usually look up to great athletes.男生徒普通優れた運動選手を尊敬する。
The human race is dominant on earth.人類は地球上で最も優勢である。
Magazines let writers write what they want and decide how to lay it out afterward, but that magazine prioritizes its design, so it sets a predetermined limit on how many words are in it.雑誌によってはライターに自由に書かせて後でレイアウトなんだけど、あの雑誌はデザイン優先で字数全部決まってた。
At last, James Bond made it as an actor.やっとジェームス・ボンドは俳優として成功した。
She has a tender heart.彼女は優しい心の持ち主だ。
The actress fell backward over the stage.女優は後ろ向きに舞台から落ちた。
You should not feel superior to other people.他人に対して優越感を持ってはいけない。
Be nice.優しくしてあげなさい。
I think that actress is one of the most beautiful women on earth.あの女優は世界中で最も美しい女性の一人だと思う。
I hear she's a famous actress.彼女は有名な女優だそうだ。
Her mind is filled with dreams of becoming an actress.彼女の心は女優になる夢でいっぱいだ。
"I have a very sweet husband," said Mary.「私は優しい夫がいる」とマリアは言った。
I have a friend whose father is a famous actor.父親が有名俳優の友達がいます。
The movie costarred two great actresses.その映画では二大女優が顔合わせをした。
You are actresses.貴方達は、女優です。
He became a famous actor.彼は有名な俳優になりました。
We respond to the delicate beauty of the cherry blossoms in the spring moonlight.私達は、春の夜、月光を浴びた桜の優美さに心を打たれる。
Tom is an excellent cricket player.トムは優秀なクリケット選手だ。
She's a good photographer because she's so observant.彼女は観察力が鋭いので写真家として優れている。
They had to submit to the superior force of the enemy.敵の優勢な軍事力の前に彼らは服従しなければならなかった。
The actress is popular with young people.その女優は若者に人気がある。
Joan became a great actress in spite of having had a difficult childhood.ジョーンは子供の頃はみじめだったが、のちに大女優になった。
Lesson Two is easy.第2課は優しい。
She is a model of kindness for me.彼女の優しさは私にとって良い手本だ。
Be nice to her.彼女に優しくしてあげなさいよ。
My sister, a university student, won first prize in the speech contest.大学生である姉は、弁論大会で優勝した。
Benjamin called the sense of awe and reverence experienced before a great work of art "aura".ベンヤミンは優れた芸術作品を前にして人が経験するであろう畏怖や崇敬の感覚を指して「アウラ」という語を用いた。
Our team is gaining ground.我々のチームが優勢になりつつある。
When it comes to sports, John is very good.スポーツということになると、ジョンは非常に優れている。
He showed exceptional ability in mathematics.彼は数学に優れた能力を示した。
His boast that he is the best pitcher is true.彼が最優秀投手だという自慢は本当だ。
My dream is to make it as an actor in Hollywood.僕の夢はハリウッドの俳優として成功する事です。
They regarded him as a good scholar.彼らは彼のことを優れた学者だと見なしていた。
He had a slight edge on his opponent.彼は相手より少し優勢だった。
That athlete won three times in a row in this tournament.その選手はこの大会で三回連続優勝した。
His work was acceptable, but far from excellent.彼の仕事はまずまずの出来だが、とても優秀とは言えなかった。
I found the book easy.私はその本が優しいということがわかった。
A new actor was billed to appear as Hamlet.新人俳優がハムレット役をすると広告してあった。
My mother gazed at me fondly.母は優しい目で私を見た。
She got tired of his waffling and dumped him.あいつは優柔不断だから、彼女が愛想尽かししちゃったんだよ。
You must give up the idea that you are superior to them in every respect.すべての点で自分は彼らに優っているという考えを捨てなさい。
The professor requires excellent work of his students.教授は学生たちに優秀な研究を求める。
This book is written in easy English for beginners to understand.この本は初心者にも分かるような優しい英語でかかれている。
The teenage actress has quite a few fans.その10代の女優にはかなり多くのファンがいる。
Please hold the line so as not to lose your place in the queue.獲得した優先権を無駄にしないために、そのまま切らずにお待ちください。
This is superior to that.これはあれよりも優れている。
The brightest student expressed gratitude on behalf of his classmates.もっとも優秀な学生がクラスを代表して感謝の意をあらわした。
His team is likely to win.おそらく彼のチームが優勝するだろう。
I hear that she's a famous actress.彼女は有名な女優だそうだ。
She has a gentle heart.彼女は優しい心を持っています。
The actress murdered her lines.その女優はせりふを台なしにした。
I think country life is superior to city life in some respects.田園生活は都会生活よりいくつかの点で優れている、と私は思う。
This is the one I meant when I said, 'A man who comes after me has surpassed me because he was before me.'私が「私の後から来る人がある。その方は私に優る方である。私より先におられたからだ。」といったのは、このかたの事です。
Smiling softly, he shook hands with his son and walked off.彼は、優しく微笑んで、息子と握手をし、立ち去っていった。
How long can we hold out against the superior enemy attacks?私達はいつまで優勢な敵の攻撃に持ちこたえることができるだろうか。
His career as a journalist was full of distinguished achievements.ジャーナリストとしての彼の経歴は優れた実績でいっぱいだった。
No matter what the difficulties, I was resolved to make an actress out of this woman.僕は、どんな難局に立っても、この女を女優に仕立てあげようという熱心が出ていた。
He's a kind person.優しい人です。
She is famous as an actress.彼女は女優として有名です。
Cue cards are used primarily on television to help the actors remember their lines.キューカードは主にテレビで使われ、俳優に台詞を思い出させる役割をする。
The "People's Choice" award, by public polling, was announced again this year and Mel Gibson and Julia Roberts were selected as the most popular male, and female, film actors.一般投票による「ピープルズ・チョイス賞」が今年も発表され、メル・ギブソンとジュリア・ロバーツが最も人気のある映画男優と女優に選ばれた。
She has a great faculty for music.彼女は音楽に優れた才能がある。
The actor's death made big headlines in all the papers.その俳優の死は各紙で大見出しで報じられた。
The gentle-looking old man got up and gave his hand to me.優しそうな老人は立ち上がって、握手を求めてきた。
She excels them all at swimming.彼女は水泳では彼ら全員より優れている。
In high school, I won the Osaka and Kinki championships in cross-country skiing and Nordic combined skiing on countless occasions.高校になってからは、クロスカントリースキー、ノルディック複合競技の大阪大会および近畿大会で幾度となく優勝。
She became an actress the following year.彼女はその翌年に女優になった。
When asking him if it was interesting, he showed a gentle smile and affirmed that there is no such thing as something interesting.面白いですかと聞いたら、彼は優しい笑みを浮かべて、面白いことなどありません、と断言した。
This camera is small, but very good.このカメラは小さいが、大変優れている。
I was irritated by his indecision.私は彼の優柔不断さにいらいらした。
Besides being beautiful, she is kind and intellectual.彼女は美しいばかりではなく、心が優しく頭が良い。
He said he knew the famous actress, which was a lie.彼はその有名な女優を知っていると言ったが、それは嘘だった。
She spoke with a soft voice.彼女は優しい声で話した。
He graduated from a senior high school with honors.彼は優等で高校を卒業した。
The actress tore up her contract angrily.女優は怒って契約を破棄した。
Lola danced with grace.ローラは優雅におどった。
He is by far the best boy in the class.彼はクラスでずば抜けて優秀だ。
Not a few people think that all foreign-made articles are superior to ones made in this country.舶来品は何でも国産品より優れていると思っている人が少なくない。
I congratulate you on wining first prize in the speech contest.弁論大会で優勝されておめでとうございます。
I couldn't think of anything better than that.それに優ることを思い付かなかった。
The moon cast a gentle light.月は優しい光を投げかけた。
What criterion did you use when you elected this essay as the winner?この評論を優勝作品に選んだ基準は何ですか。
The actor used to have the tailor make his suits.その俳優は自分のスーツをその仕立屋さんにつくっていたものだった。
His mother was more kind than intelligent.彼の母親は頭がよいと言うよりは心が優しい人だった。
As you can also tell from these beautiful, far from Japanese, looks, Yuna is not pure-blood Japanese. She's a quarter-blood with a westerner as grandmother.日本人離れしたこの美しい相貌からもわかるように、優奈は実は生粋の日本人じゃない。西洋人をおばあちゃんに持つ、クォーターだったりする。
Laura danced gracefully.ローラは優雅におどった。
She danced with a grace that surprised us all.彼女は私たちみんな驚かせるほど優美に踊った。
He predicted she would win.彼女が優勝すると予想を彼はした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License