Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She has a tender heart. 彼女は優しい心の持ち主だ。 Luckily, he won the championship. 幸運にも彼は優勝した。 The "People's Choice" award, by public polling, was announced again this year and Mel Gibson and Julia Roberts were selected as the most popular male, and female, film actors. 一般投票による「ピープルズ・チョイス賞」が今年も発表され、メル・ギブソンとジュリア・ロバーツが最も人気のある映画男優と女優に選ばれた。 The race developed into a free-for-all but Shinomiya lapped the group and in the final stage steadily piled on points with good timing to achieve victory. 混戦模様となったレースだが、四宮は集団をラップしたこともあり、終盤、確実にタイミングよくポイントを重ね優勝した。 She spoke to the children in a gentle voice. 彼女は子供たちに優しい声で話しかけた。 I recognized the actor the minute I saw him. 私は彼を見たとたんにその俳優だとわかった。 You cannot be too good to your parents. 両親に対してはどんなに優しくしてもしすぎることはない。 She is kind to him. 彼女は彼に優しい。 Mr Hirano is looked up to as an excellent engineer. 平野さんは優秀な技術者として尊敬されている。 Harry is an American actor. ハリーはアメリカの俳優です。 Please speak kindly to everyone. みんなには優しく話してください。 He is very nice. He never speaks ill of others. 彼は、とても優しく、他人の悪口を言いません。 You will be interested to know that we have just introduced our new Managing Director, Mr Masaru Ezaki. 新任の取締役として江崎優を紹介いたします。 He is a student at Yushu High School. 彼は優秀高校の生徒である。 He flattered himself that he was the best actor. 彼は自分が名優だとうぬぼれた。 She must be kind-hearted to send you such a pretty doll. こんなにかわいい人形をあなたに送ってくれるとは、彼女は心が優しいに違いない。 He's the most valuable player on our team. 彼は私たちのチームの最優秀選手です。 Your watch is superior in quality to mine. あなたの時計は私のより質の点で優れている。 The whole soccer team was on cloud nine after winning the championship. サッカーチーム全体が優勝して浮き浮きしてた。 He graduated from a senior high school with honors. 彼は優等で高校を卒業した。 The actress said that she was engaged to a banker. その女優は銀行家と婚約したといった。 Of course I apologised, saying that the first appointment had priority. 勿論最初の約束優先ということで謝ったわ。 The actress seems to have walked through her part. その女優は自分の役に身を入れていなかったようだ。 The teenage actress has quite a few fans. その10代の女優にはかなり多くのファンがいる。 The actor died at the height of his popularity. その俳優は人気絶頂の時に死んだ。 The disadvantage of excellent insulation is that it quickly leads to overheating. 断熱性が優れていることの欠点は、すぐに過熱状態になってしまうということである。 Yes. I'm pretty sure there are complimentary tickets that haven't been used somewhere. うん。確か使ってない優待券もどこかにあったはず。 She has a great faculty for music. 彼女は音楽に優れた才能がある。 The actress on the stage was heavily made up. 舞台の上の女優は濃い化粧をしていた。 A dictionary is an excellent reference book. 辞書は優れた参考本だ。 You must be superior to me in this skill. この技術では僕より君のほうが優れているはずだよ。 He became acquainted with the actor. 彼はその俳優と知り合いになった。 As a businessman he is far above me. 実業家として彼は私よりはるかに優れている。 Yukiko is an innocent girl of tender years. 優紀子は年端も行かない無邪気な少女です。 A boxer and an actor are coming toward us. ボクサーと俳優が我々のほうへやってくる。 His career as a journalist was full of distinguished achievements. ジャーナリストとしての彼の経歴は優れた実績でいっぱいだった。 The human race is dominant on earth. 人類は地球上で最も優勢である。 I think that actress is one of the most beautiful women on earth. あの女優は世界中で最も美しい女性の一人だと思う。 The actress greeted her fans from the stage. その女優は舞台からファンに挨拶した。 My wife showed excellent taste in decorating the room. 私の妻は部屋を飾るときに優れた美的感覚を発揮した。 My father was no less affectionate and tender to me than my mother was. 私の父は、母がそうしてくれたのと同様に私を愛し、優しくしてくれた。 You are very nice. あなたはとても優しい。 The university has turned out competent doctors. その大学は優秀な医師を世に送り出した。 He is too much superior to those about him to be quickly understood. 彼は周知の人々より格段に優れているので、すぐには理解されないのである。 My sister, a university student, won first prize in the speech contest. 大学生である姉は、弁論大会で優勝した。 It was said that that lady was an actress. その婦人は女優であるといわれていた。 She is excellent in composition. 彼女は作文が優秀だ。 She has finally been regarded by the nation as the most charismatic actress. 彼女はついに最もカリスマ性のある女優として国民から認められました。 The high performance and the elegant design of this model have combined to give it a high reputation. 性能のよさとデザインの優美さが両々相まって本機種の声価を高めてきた。 I don't think that the Giants will be the champions this year. 今年は巨人が優勝しないと思うよ。 Through his own efforts and a bit of luck, he won first prize in the contest. 幸運やら彼自身の努力やらのおかげで、彼はコンテストで優勝した。 She excels them all at swimming. 彼女は水泳では彼ら全員より優れている。 He had a slight edge on his opponent. 彼は相手より少し優勢だった。 The nurse cared for the patient very tenderly. その看護婦は病人をとても優しく世話した。 What criterion did you use when you elected this essay as the winner? この評論を優勝作品に選んだ基準は何ですか。 I prefer Noh to Kabuki, because the former looks more elegant to me than the latter. 私は能楽が歌舞伎より好きだが、それは前者が後者よりも優雅に思えるからである。 He is kind and gentle, and what is better still, honest. 彼は親切で優しく、なおよいことに正直である。 Aoi is a very good dancer. 葵さんはなんて優れたダンサーなのでしょう。 It was said that the lady had been an actress. その婦人は(以前)女優であったといわれていた。 The actor has a large yacht. その俳優は大きなヨットを所有している。 People say she was an actress when she was young. あの人は若いころは女優をしていたそうです。 That song reminds me of a famous movie actor. その歌を聴くとある有名な映画俳優を思い出す。 He carried off the first prize at the chess tournament. 彼はチェスのトーナメントで優勝を勝ち取った。 She is gracious to everyone. 彼女は誰にも優しい。 Margaret, whose father you met last Sunday, is a very good tennis player. この間の日曜日にあなたが会った男性の娘さん、マーガレットはとても優れたテニス選手なのですよ。 This computer is better than that one. このコンピューターのほうがあれより優れている。 He said he knew the famous actress, which was a lie. 彼はその有名な女優を知っていると言ったが、それは嘘だった。 He is superior in learning to me. 彼は私より学識が優れている。 Our top priority is to settle this dispute once and for all, so we are ready to meet them halfway. 我々の最優先事項はこの論争にきっぱりと決着を付ける事だ。そのためには相手側との妥協も覚悟している。 Besides being beautiful, she is kind and intellectual. 彼女は美しいばかりか、心も優しく、しかも、聡明である。 Akane Oda got her start in a petite miss beauty contest. 小田茜は、美少女コンテスト上がりの女優だ。 Fire engines have priority over other vehicles. 消防車はほかの乗り物に優先する。 He is superior in mathematics and English to everyone else from these. 数学と英語では彼はこの中の誰よりも優れている。 Congratulations on coming first in the competition. その競技で優勝したそうで、おめでとうございます。 You really don't have the right priorities! おまえってほんとに正しい優先順位がわかってないな。 You are a really good secretary. If you didn't take care of everything, I couldn't do anything. You are just great. 君は本当に優秀な秘書だ。君がいろいろなことを処理してくれなければ、僕には何もできないよ。本当によくやってくれるな。 His essay is better than mine. 彼の論文は私の論文より優れている。 She is among the best artists of today. 彼女は現代の最も優れた画家の一人である。 Miss Young is very kind. ヤング先生はとても優しい。 Mary is very gentle with her baby sister. メアリーはベビーシッターにとても優しい。 She has always been a popular actress. 彼女は昔からずっと人気のある女優でした。 It was annoying, as the manager took his team to a near-miss in the tournament. 監督はチームをトーナメント優勝に今一歩という所までもっていったのに悔しいことだった。 He became a famous actor. 彼は有名な俳優になりました。 It took a load off my mind when our team won the championship. チームが優勝して私も肩の荷が下りた。 He is by far the best boy in the class. 彼はクラスでずば抜けて優秀だ。 Who is your favorite actor? あなたの一押しの俳優は誰ですか? The professor requires excellent work of his students. 教授は学生たちに優秀な研究を求める。 The moon cast a gentle light. 月は優しい光を投げかけた。 Good technicians are in short supply in the developing countries. 途上国では優れた技術者が不足してる。 She is by far the best player in that country. ずば抜けて優秀な選手。 Carl cannot have been a model student. カールが優等生だったはずがない。 Is it easy for me to solve this problem? この問題を解くのは私にとって優しい。 Lesson Two is easy. 第2課は優しい。 She aspired to become an actress. 彼女は女優になることを志した。 She got tired of his waffling and dumped him. あいつは優柔不断だから、彼女が愛想尽かししちゃったんだよ。 Brilliant people have one major drawback - they don't know how to lose. 優秀な人にはひとつ大きな欠点がある。負け方を知らないことだ。 Your report is pretty good, if not excellent. 君のレポートは、優秀とは言えないまでもかなりよい。 It's said that she's a well-known actress. 彼女は有名な女優だそうだ。 She aspires to becoming a great actress. 彼女は大女優になろうという大望を抱いている。 However not attacking your partner in sparring is not a kindness! だが、組み手で手を出さないのは優しさではない!!