UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '優'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He seems like a softy on the surface, but at the core he's got an iron will that makes him an extremely tough negotiator.見た目には優しそうだけど、彼って皆から外柔内剛の結構なタフネゴシエータと言われているよ。
Ms. Brown seems to be an actress.ブラウンさんは女優であるらしい。
The actor's death made big headlines in all the papers.その俳優の死は各紙で大見出しで報じられた。
This is the one I meant when I said, 'A man who comes after me has surpassed me because he was before me.'私が「私の後から来る人がある。その方は私に優る方である。私より先におられたからだ。」といったのは、このかたの事です。
Every actor has cold feet just before the beginning of a show.どんな俳優も劇が始まる前にはびくびくするものだ。
The two parts were played by one and the same actress.その2つの役は同一の女優によって演じられた。
The actress murdered her lines.その女優はせりふを台なしにした。
Even a good computer cannot beat you at chess.優れたコンピューターでもチェスではあなたを負かせない。
The actor missed a line.その俳優はせりふを1行とばした。
Who do you think will win the tournament?誰がそのトーナメントで優勝するとおもいますか。
His invention is superior to conventional equipment.彼の発明品は従来の装置よりも優れている。
Our teacher is not always kind to us.私たちの先生はいつも私たちに優しいとは限らない。
This guy is really wishy-washy. He couldn't make a decision to save his life.もうホントにこいつは優柔不断で、イジイジした奴だ。
Our team won in the intercollegiate tournament.わがチームは大学対抗のトーナメントで優勝した。
I don't think that the Giants will be the champions this year.今年は巨人が優勝しないと思うよ。
The actor went up in his lines on the stage.その俳優は舞台でせりふを忘れた。
Your report is pretty good, if not excellent.君のレポートは、優秀とは言えないまでもかなりよい。
Harry is an American actor.ハリーはアメリカの俳優です。
That actor is both handsome and skillful.あの俳優はハンサムだし、演技もうまい。
She is a model of kindness for me.彼女の優しさは私にとって良い手本だ。
I'm going with Ken. He is cool, gentle and smart. What's more, he is single!私、ケンと付き合ってるの。彼って、カッコ良くて優しくて、頭もいいの。おまけに、独身よ!
Even the most graceful and imposing existing buildings may now be so sadly diminished as to seem slightly ridiculous beside the monster.どんなに優雅で堂々とした既存のビルも、今や、その怪物のわきでは、ちょっと滑稽にさえ見えるほど痛ましいまでに小さくなってしまうだろう。
I have a friend whose father is a famous actor.私には有名な俳優を父に持つ友人がいます。
Joan became a great actress in spite of having had a difficult childhood.ジョーンは子供の頃はみじめだったが、のちに大女優になった。
Yukiko is an innocent girl of tender years.優紀子は年端も行かない無邪気な少女です。
We fully appreciate his excellence as a skier.彼のスキーヤーとしての優秀性は十分に買っています。
I think those who like the actors in the play won't lose anything by buying it.劇中の俳優さんが好きな方は買って損はないと思います。
The team won the championship for five years running.チームは5年間連続して優勝した。
Laura danced gracefully.ローラは優雅におどった。
She resembles that actress.彼女はあの女優に似ている。
She is beautiful, intelligent and, what is best of all, very kind-hearted.彼女は頭が良くて、最もいいと子は大変心が優しい。
She realized her ambition to be an actress.彼女は、女優になろうという夢を実現した。
Not a few people think that all foreign-made articles are superior to ones made in this country.舶来品は何でも国産品より優れていると思っている人が少なくない。
After the pictures were revealed, the actress' clean image was tainted.写真が暴露された後で女優の清純なイメージが汚された。
Actors are used to appearing in public.俳優は人前に出る事になれている。
Not being able to decide what the priority should be is the biggest problem.優先権をどうすべきか決定できないのが、最大の問題である。
He became the finest actor on the American stage.彼はアメリカの舞台で最も優れた俳優になった。
All people are not gentle.優しい人ばかりじゃないぞ。
In high school, I won the Osaka and Kinki championships in cross-country skiing and Nordic combined skiing on countless occasions.高校になってからは、クロスカントリースキー、ノルディック複合競技の大阪大会および近畿大会で幾度となく優勝。
She is an excellent scholar, and is recognized everywhere as such.彼女は優秀な学者であり、いたるところでそういう学者として認められている。
Speak gently to everyone.みんなには優しく話してください。
He graduated from a senior high school with honors.彼は優等で高校を卒業した。
One father is more than a hundred schoolmasters.一人の父親は百人の学校長に優る。
I agree with you that the actor is very talented.その俳優がとても才能があることについては、あなたと同じ意見です。
He is a tennis champion.彼はテニスの優勝者です。
He is what we call an honour student.彼はいわゆる優等生だ。
From a movie star he became a statesman.彼は映画俳優から政治家になった。
She excels her class in music.彼女は音楽ではクラスの誰よりも優れている。
Good technicians are in short supply in the developing countries.発展途上国では優れた技術者が不足している。
His kind words comforted me very much.彼の優しい言葉は、私をとても慰めてくれた。
Why are you kind only for me?どうして私にだけ優しくしてくれるの?
I guess I'm not as smart as you.僕は君ほど優秀じゃないようです。
Is it easy for me to solve this problem?この問題を解くのは私にとって優しい。
They had to submit to the superior force of the enemy.敵の優勢な軍事力の前に彼らは服従しなければならなかった。
He's an excellent brain surgeon.彼は優秀な脳外科医だ。
Lesson Two is easy.第2課は優しい。
Young as he is, he is a good doctor.彼は若いけれども、優秀な医者である。
He became a brilliant scholar but only at the expense of his health.彼は優れた学者になりはしたが健康を害してしまった。
At last, James Bond made it as an actor.やっとジェームス・ボンドは俳優として成功した。
He was an excellent scientist, and what is more, was a great poet.彼は優れた科学者で、そのうえ偉大な詩人だった。
He is an actor.彼は俳優です。
Magazines let writers write what they want and decide how to lay it out afterward, but that magazine prioritizes its design, so it sets a predetermined limit on how many words are in it.雑誌によってはライターに自由に書かせて後でレイアウトなんだけど、あの雑誌はデザイン優先で字数全部決まってた。
Ladies first.女性優先。
Under the Constitution, the lower chamber's resolutions override those of the upper chamber.憲法の規定に従い衆院の議決が参院に優越する。
She is among the best artists of today.彼女は現代の最も優れた画家の一人である。
You really don't have the right priorities!おまえってほんとに正しい優先順位がわかってないな。
The actress sued the magazine for libel.その女優は雑誌を名誉き損で訴えた。
We use only the best brand of wine.私たちはワインは最優良品のみ使っている。
Cue cards are used primarily on television to help the actors remember their lines.テレビでは俳優が台詞を思い出せるようにキューカードが主に使われる。
She danced with a grace that surprised us all.彼女は私たちみんな驚かせるほど優美に踊った。
Ann sings elegantly.アンは優雅に歌う。
You are actresses.貴方達は、女優です。
He is as gentle a person as ever lived.彼はこの上なく優しい人です。
My father was no less affectionate and tender to me than my mother was.私の父は、母がそうしてくれたのと同様に私を愛し、優しくしてくれた。
He is better than any other player in the team.彼はチームの誰より優秀な選手です。
I had the fortune to win the first prize in the speech contest.私は幸いにもその弁論大会で優勝した。
Mary's kind nature quickly won her the friendship of her classmates.メアリーは持ち前の優しい性格から級友たちから親しまれた。
Her work is superior to mine.彼女の作品は私のより優れている。
I was within an ace of winning.私はもう少しで優勝するところだった。
You are very nice.あなたはとても優しい。
He is strict yet kind.彼は厳しいと同時に優しい。
In his school days he wasn't as gentle as he is now.学生時代は彼は今ほど優しくなかった。
There is nothing like summer and ice cream.夏とアイスクリームに優るものはありません。
She excels them all at swimming.彼女は水泳では彼ら全員より優れている。
Many people, if not most, look on literary taste as an elegant accomplishment.大部分ではないにしても多くの人々が文学的趣味を優美なたしなみと見なしている。
He was a great poet as well as a doctor.彼は医者であるだけでなく、優れた詩人でもあった。
Former Olympic fencing champion Pál Schmitt has been elected President of Hungary.かつてオリンピックのフェンシング競技で優勝したパル・シュミット氏がハンガリー大統領に選出された。
I hear that she's a famous actress.彼女は有名な女優だそうだ。
She is gracious to everyone.彼女は誰にも優しい。
He is kind rather than gentle.彼は優しいというよりむしろ親切だ。
The actress always wears expensive jewels.その女優はいつも高価な宝石を身に着けている。
He is not less diligent than she.彼は彼女に優るとも劣らず勤勉である。
That team has little, if any, chance of winning.あのチームは、あるとしても、まず優勝の望みはない。
Let me congratulate you on your victory in the tournament.トーナメントでの優勝、おめでとうございます。
Carl cannot have been a model student.カールが優等生だったはずがない。
Our top priority is to settle the dispute once and for all.私たちの最優先事項は、その論争にはっきりと決着をつけることだ。
She said her prayers, her heart full of love and tenderness.彼女は、心に愛情と優しさを込めてお祈りをした。
Freedom is so fundamental that its importance cannot be overemphasized.自由は優れて根源的なものだから重要性は幾ら強調してもし過ぎない。
The rumor is going around that the actress is going to get a divorce.その女優が離婚するといううわさが広まっている。
The lady dressed in white is a famous actress.白い服を着ている婦人は有名な女優です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License