Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Do you think the Braves will take the series? アトランタ・ブレーブスは、ワールドシリーズで優勝できると思いますか。 She has always been a popular actress. 彼女は昔からずっと人気のある女優でした。 He is a kind man at heart. 彼は根が優しい。 His boast that he is the best pitcher is true. 彼が最優秀投手だという自慢は本当だ。 That actress is the shining star in the company. あの女優は一座の一枚看板だ。 Is it easy for me to solve this problem? この問題を解くのは私にとって優しい。 She has a kind heart. 彼女は優しい心を持っています。 A long time ago, around here, a nice schoolteacher called Matsumoto tried to rescue one of his pupils, but on the contrary he ended up drowning. この辺で、むかし松本訓導という優しい先生が、教え子を救おうとして、かえって自分が溺死なされた。 Magazines let writers write what they want and decide how to lay it out afterward, but that magazine prioritizes its design, so it sets a predetermined limit on how many words are in it. 雑誌によってはライターに自由に書かせて後でレイアウトなんだけど、あの雑誌はデザイン優先で字数全部決まってた。 The man who lives next door to us is a famous actor. 私たちの隣に住んでいる男性は有名な俳優です。 He graduated from Yale with honors in 1921. 彼は1921年にエール大学を優等で卒業した。 She has a gentle heart. 彼女は優しい心の持ち主です。 Everybody at the party was charmed with her grace. パーティーにいた人は誰もかも彼女の優雅さに魅せられた。 Besides being an actress, she was a famous painter. 彼女は女優であるばかりでなく、有名な画家でもあった。 She embraced her brother warmly. 彼女は優しく弟を抱きしめた。 The world around you is ... just a little kinder ... even more than you think. お前の周りの世界は・・・お前が考えるよりも・・・ちょっとだけ優しいんだよ。 Lesson Two is easy. 第2課は優しい。 Her conditions for choosing a marriage partner took priority. 彼女の条件が結婚相手を選ぶ際の優先事項だ。 He is a student at Yushu High School. 彼は優秀高校の生徒である。 He is good, not to say exceptional. 彼は並外れて優秀とは言わないでも優れている。 This dictionary is superior to that one. この辞書はあれより優れている。 That actress made three entrances onto the stage. その女優は舞台に3度登場した。 She has a tender heart. 彼女は優しい心をしている。 What a good dancer Aoi is! 葵さんは何と優れたダンサーでしょう。 From a movie star he became a statesman. 彼は映画俳優から政治家になった。 Machines that his company produces are superior to ours. 彼の会社で作っている機械は私たちの会社のより優れている。 She is excellent in composition. 彼女は作文が優秀だ。 Even the most graceful and imposing existing buildings may now be so sadly diminished as to seem slightly ridiculous beside the monster. どんなに優雅で堂々とした既存のビルも、今や、その怪物のわきでは、ちょっと滑稽にさえ見えるほど痛ましいまでに小さくなってしまうだろう。 Carl cannot have been a model student. カールが優等生だったはずがない。 My boyfriend is smart, handsome, and friendly too. 私のボーイフレンドは頭がよくてハンサム、その上優しい。 I have a friend whose father is a famous actor. 私は有名な俳優を親父にもつ友人がいます。 He made a show of helping the old man. 彼は年寄りを助けて優しい男のふりをした。 The writer has an excellent style. あの作家の文体は優れている。 The actor is two years senior to me. その俳優は私より2歳年上だ。 He is very nice. He never speaks ill of others. 彼は、とても優しく、他人の悪口を言いません。 You are very nice. あなたはとても優しい。 The actress brought the whole silly play to life. その女優はつまらぬ芝居を活気づけた。 She has a tender heart. 彼女は優しい心の持ち主だ。 Congratulations on coming first in the competition. その競技で優勝したそうで、おめでとうございます。 The actress was presented a bouquet of flowers after the performance. その女優は演じ終わると花束を贈呈された。 The actor came out from behind the curtain. その俳優はカーテンの後ろから出てきた。 Yukiko is an innocent girl of tender years. 優紀子は年端も行かない無邪気な少女です。 The top favorites of each section were gathered together. 各部門の優勝候補が集まった。 His paper is better than mine. 彼の論文は私の論文より優れている。 She had something of the assurance of a famous actress. 彼女には有名な女優であるという自信が多少あった。 She never uses paper towels. She is such a tree hugger, you know. あいつ、絶対ペーパータオル使わないんだぜ。地球に優しいやつってことだよな。 You will be interested to know that we have just introduced our new Managing Director, Mr Masaru Ezaki. 新任の取締役として江崎優を紹介いたします。 We respond to the delicate beauty of the cherry blossoms in the spring moonlight. 私達は、春の夜、月光を浴びた桜の優美さに心を打たれる。 Our team has topped the league this season. 今シーズンは我々のチームがリーグで優勝した。 He said he knew the famous actress, which was a lie. 彼はその有名な女優を知っていると言ったが、それは嘘だった。 She was dressed after the fashion of an actress. 彼女は女優風に装っていた。 She has a kind heart. 彼女は優しい心の持ち主です。 I have a feeling you'll be a very good lawyer. 君は非常に優秀な弁護士になれる気がする。 Who is the greatest poet in England? イギリスで一番優れた詩人は誰ですか。 My wife showed excellent taste in decorating the room. 私の妻は部屋を飾るときに優れた美的感覚を発揮した。 He has a kind heart. 彼は優しい心の持ち主だ。 Your examination results are excellent. 君の試験結果は優秀だ。 I didn't know the actor until I saw the movie. その映画を見てはじめてその俳優を知りました。 Young as he is, he is a good doctor. 彼は若いけれども、優秀な医者である。 The actress murdered her lines. その女優はせりふを台なしにした。 A dictionary is an excellent reference book. 辞書は優れた参考本だ。 That movie star has many fans. その映画俳優にはファンが多い。 He's gentle with our pets. 彼はペットには優しい。 Yes. I'm pretty sure there are complimentary tickets that haven't been used somewhere. うん。確か使ってない優待券もどこかにあったはず。 Tom got first prize, didn't he? トムが優勝したんでしょう。 One of them is an actor, who is going to pretend to murder someone. その中の1人は俳優で、誰かを殺すふりをするのです。 He was an excellent scientist, and what is more, was a great poet. 彼は優れた科学者で、そのうえ偉大な詩人だった。 Besides being beautiful, she is kind and intellectual. 彼女は美しいばかりか、心も優しく、しかも、聡明である。 He became the finest actor on the American stage. 彼はアメリカの舞台で最も優れた俳優になった。 We have given your order highest priority. 貴社のご注文は最優先させております。 His invention is superior to conventional equipment. 彼の発明品は従来の装置よりも優れている。 I agree with you that the actor is very talented. その俳優がとても才能があることについては、あなたと同じ意見です。 When it comes to advertising, Coke is ahead of the game. 広告に関してはコークの方が優位にたっている。 She aimed to become an actress. 彼女は女優になることを志した。 Benjamin called the sense of awe and reverence experienced before a great work of art "aura". ベンヤミンは優れた芸術作品を前にして人が経験するであろう畏怖や崇敬の感覚を指して「アウラ」という語を用いた。 His victory at this age in an international competition is a good indication of a bright future. この若さで国際大会で優勝するなんて、まさに前途洋洋ですね。 I had the fortune to win the first prize in the speech contest. 私は幸いにもその弁論大会で優勝した。 She got tired of his waffling and dumped him. あいつは優柔不断だから、彼女が愛想尽かししちゃったんだよ。 My dream is to make it as an actor in Hollywood. 僕の夢はハリウッドの俳優として成功する事です。 The actress is very popular with ladies. その女優は婦人にたいへん人気がある。 Mr Briggs is not any doctor, he is an excellent surgeon. ブリッグス氏はただの医者ではなく、優れた外科医だ。 The high performance and the elegant design of this model have combined to give it a high reputation. 性能のよさとデザインの優美さが両々相まって本機種の声価を高めてきた。 He is as good as any player on our team. 彼はわがチームでもっとも優秀な選手である。 This computer is better than that one. このコンピューターのほうがあれより優れている。 The boy was very sharp at physics. 少年は理解がすごく優秀だった。 As a pianist, he's much better than I am. ピアニストとしては彼は私よりはるかに優れている。 Miss Young is very kind. ヤング先生はとても優しい。 Practice is tough. But, if it is for the sake of victory, then you must be able to endure. 練習はつらいです。でも、優勝するためとあれば我慢できます。 He became a brilliant scholar but only at the expense of his health. 彼は優れた学者になりはしたが健康を害してしまった。 Be silent, or say something better than silence. 沈黙せよ、そうでなければ沈黙に優ることを言え。 He is among the best jazz singers. 彼は最も優れたジャズ歌手の1人です。 It is wrong to think that men are superior to women. 男性が女性よりも優れていると考えるのは間違えである。 He is superior to me in mathematics. 彼は数学で私に優っている。 The actor has a hideaway in Colorado. その俳優にはコロラドに隠れ家があった。 He is superior to me in English. 彼は英語は私より優れている。 My mother was once a champion swimmer. 母はかつて水泳で優勝したことがある。 Dr. Patterson: Oh, no! She was very gentle with him. パターソン博士:まさか。彼女はその子猫に大変優しくしました。 The quality of craftsmanship in this clock company is unsurpassed. この時計会社の優れた技巧は群を抜いている。 You are a really good secretary. If you didn't take care of everything, I couldn't do anything. You are just great. 君は本当に優秀な秘書だ。君がいろいろなことを処理してくれなければ、僕には何もできないよ。本当によくやってくれるな。 I am a famous actor. 私は有名な俳優です。