Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She has a gentle heart. 彼女は優しい心の持ち主です。 A long time ago, around here, a nice schoolteacher called Matsumoto tried to rescue one of his pupils, but on the contrary he ended up drowning. この辺で、むかし松本訓導という優しい先生が、教え子を救おうとして、かえって自分が溺死なされた。 She is an excellent student. 彼女は優秀な学生だ。 The new model is featured by higher power and speed. 新しいモデルはパワーとスピードの点でより優れてます。 The writer has an excellent style. あの作家の文体は優れている。 Harry is an American actor. ハリーはアメリカの俳優です。 I have a friend whose father is a famous actor. 私は有名な俳優を親父にもつ友人がいます。 He is by far the best boy in the class. 彼はクラスでずば抜けて優秀だ。 He was a great poet as well as a doctor. 彼は医者であるだけでなく、優れた詩人でもあった。 At first sight, he seemed kind and gentle. 一見、彼は親切で優しい人のようだった。 She is gentle to animals. 彼女は動物に対して優しい。 He is superior to his competitors in everything. 彼は競争相手よりもあらゆる点で優っている。 I couldn't think of anything better than that. それに優ることを思い付かなかった。 The audience applauded the actress. 観客はその女優に拍手を送った。 You must be superior to me in this skill. この技術では僕より君のほうが優れているはずだよ。 Ladies first. 女性優先。 This is the one I meant when I said, 'A man who comes after me has surpassed me because he was before me.' 私が「私の後から来る人がある。その方は私に優る方である。私より先におられたからだ。」といったのは、このかたの事です。 This camera is small, but very good. このカメラは小さいが、大変優れている。 The Japanese World Cup champion team came back home flushed with victory. ワールドカップで優勝した全日本チームは、意気揚々と帰国してきた。 Young children should be exposed to good music. 幼い子どもを優れた音楽に触れさせるべきだ。 He seems to have been a very popular actor when he was young. 彼は若いころ、とても人気のある俳優だったようだ。 She has a tender heart. 彼女は優しい心をしている。 Her mind is filled with dreams of becoming an actress. 彼女の心は女優になる夢でいっぱいだ。 She is kindhearted by nature. 彼女は生まれつきの心の優しい人だ。 His idea is better than yours. 彼のアイデアの方が君のものより優れている。 In short some guns have excellent security systems to prevent accidental firing (e.g. when dropped), others don't. つまり、いくつかの銃は、暴発(例えば落とされた時)を防ぐために優れた安全機構を持っていますがそうでない銃も多いのです。 He graduated from Cambridge with honors. 彼はケンブリッジ大学を優等で卒業した。 I congratulate you on wining first prize in the speech contest. 弁論大会で優勝されておめでとうございます。 He's what we call an honor student. 彼はいわゆる優等生だ。 For example, China's public transport is without a doubt better than the UK's, but the UK's public welfare may be better than China's. 例えば、中国の公共交通は疑いようもなくイギリスのそれより優れているが、イギリスの公共福祉は中国のそれより優れているかもしれない。 He won first prize as a result of his great effort. 彼は大変な努力の結果として優勝した。 She won an Oscar nomination for best supporting actress. 彼女はアカデミー賞の最優秀助演女優にノミネートされた。 He ought to have been an actor. 彼は俳優になるべきだったのに。 I competed with him for the championship. 私は彼と優勝を争った。 He is very nice. He never speaks ill of others. 彼は、とても優しく、他人の悪口を言いません。 It's amazing that he won the championship at the age of nineteen. 彼が19歳で優勝したのは目覚しい。 That young actor is a James Dean. その若い男優はジェームス・ディーン張りの役者だ。 She became an actress. 彼女は女優になった。 Many fans came running toward the actress. 多くのファンがその女優に向かって走ってきた。 He is strict yet kind. 彼は厳しいと同時に優しい。 She's a better leader than he is. 彼女は彼よりも優れた指導者だ。 She is more gentle than kind. 彼女は親切というよりはむしろ優しい。 I like the actor. 私はその俳優が好きです。 He graduated from a senior high school with honors. 彼は優等で高校を卒業した。 He is the very best baseball player in our school. 彼こそ本校で野球の最優秀選手だ。 The Yankees are running away with the pennant race. ヤンキースは優勝へ独走態勢を整えている。 Mr Briggs is not any doctor, he is an excellent surgeon. ブリッグス氏はただの医者ではなく、優れた外科医だ。 As far as I know, he used to be a good student. 私が知っている限りでは、彼は昔優秀な生徒だった。 He is kind. 優しい人です。 Why are you kind only for me? どうして私にだけ優しくしてくれるの? The moon cast a gentle light. 月は優しい光を投げかけた。 As you can also tell from these beautiful, far from Japanese, looks, Yuna is not pure-blood Japanese. She's a quarter-blood with a westerner as grandmother. 日本人離れしたこの美しい相貌からもわかるように、優奈は実は生粋の日本人じゃない。西洋人をおばあちゃんに持つ、クォーターだったりする。 Be it ever so humble, there's no place like home. どんなに貧しくてとも我が家に優るところはない。 Why are you this nice to me? どうしてそんなに優しくしてくれるの? He married an actress. 彼は女優と結婚した。 Our top priority is to settle this dispute once and for all, so we are ready to meet them halfway. 我々の最優先事項はこの論争にきっぱりと決着を付ける事だ。そのためには相手側との妥協も覚悟している。 Jim is above any of his classmates in English. ジムは英語では級友の誰よりも優れています。 The violinist has excellent technique. そのバイオリン奏者は優れた技巧を持っている。 He is famous as a good doctor. 彼が優れた医者であることは有名である。 As far as I know, he's an excellent student. 私の知る限り、彼は優秀な生徒だった。 The soft afternoon sun came in through the branches of the tree and then the window. 窓からは午後の優しい木漏れ日が差し込んでいた。 She may speak harsh words, but deep inside she is a kind person, you know. 彼女は口は悪いですけど根は優しい人ですよ。 The dancer's graceful action charmed the audience. ダンサーの優美な舞は観衆を魅了した。 She is more gentle than kind. 彼女は親切というよりもむしろ優しい。 I was awarded an honor prize. 私は優等賞を受けた。 That actor is both handsome and skillful. あの俳優はハンサムだし、演技もうまい。 She's a good photographer because she's so observant. 彼女は観察力が鋭いので写真家として優れている。 Laura danced gracefully. ローラは優雅におどった。 The movie costarred two great actresses. その映画では二大女優が顔合わせをした。 The human race is dominant on earth. 人類は地球上で最も優勢である。 Aoi is a good dancer. 葵さんは優れたダンサーです。 An ugly duckling became a graceful swan. 醜いアヒルの子は優雅な白鳥となった。 The high performance and the elegant design of this model have combined to give it a high reputation. 性能のよさとデザインの優美さが両々相まって本機種の声価を高めてきた。 Even a good computer cannot beat you at chess. 優れたコンピューターでもチェスではあなたを負かせない。 The two parts were played by one and the same actress. その2つの役は同一の女優によって演じられた。 The world around you is ... just a little kinder ... even more than you think. お前の周りの世界は・・・お前が考えるよりも・・・ちょっとだけ優しいんだよ。 His beating four competitors in a row won our high school team the championship. 彼の4人抜きの活躍でうちの高校のチームが優勝しました。 The university has turned out competent doctors. その大学は優秀な医師を世に送り出した。 I think that the Lions will be the champions this year. 今年はライオンズが優勝すると思うな。 It was annoying, as the manager took his team to a near-miss in the tournament. 監督はチームをトーナメント優勝に今一歩という所までもっていったのに悔しいことだった。 It is wrong to think that men are superior to women. 男性が女性よりも優れていると考えるのは間違えである。 His idea is superior to yours. 彼のアイデアの方が君のものより優れている。 The actress looks younger than she really is. その女優は実際よりも若く見える。 Be kind to her, Bill. 彼女に優しくしてやれよ、ビル。 She is famous as an actress. 彼女は女優として有名です。 According to this magazine, my favorite actress will marry a jazz musician next spring. この雑誌によれば、私の大好きな女優が春にジャズミュージシャンと結婚する予定らしい。 Tom is an excellent cricket player. トムは優秀なクリケット選手だ。 The disadvantage of excellent insulation is that it quickly leads to overheating. 断熱性が優れていることの欠点は、すぐに過熱状態になってしまうということである。 I didn't know the actor until I saw the movie. その映画を見てはじめてその俳優を知りました。 That team has little, if any, chance of winning. あのチームは、あるとしても、まず優勝の望みはない。 His paper is superior to mine. 彼の論文は私の論文より優れている。 Under the Constitution, the lower chamber's resolutions override those of the upper chamber. 憲法の規定に従い衆院の議決が参院に優越する。 I regret that I have never been kind to him. 私は彼に一度も優しくしてやらなかったのが心残りだ。 The greater the genius, the longer it takes the world to find it out and understand it. 非凡の才が優れていればいるほど、世間の人々がそれを発見し理解するのに長い時間がかかる。 The players were terribly excited over winning the pennant. 選手達は優勝旗を獲得したのですっかり興奮していた。 He's the most valuable player on our team. 彼は私たちのチームの最優秀選手です。 This was he of whom I said, "He who comes after me has surpassed me because he was before me." 「私の後から来る方は私に優る方である。私より先におられたからである。」といったのはこの方の事です。 She has finally been regarded by the nation as the most charismatic actress. 彼女はついに最もカリスマ性のある女優として国民から認められました。 He became a famous actor. 彼は有名な俳優になりました。 Father embraced Mother lovingly. 父は母のことを優しく抱きしめた。