Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Luckily, he won the championship. | 幸運にも彼は優勝した。 | |
| Laura danced gracefully. | ローラは優雅におどった。 | |
| He had a slight edge on his opponent. | 彼は相手より少し優勢だった。 | |
| She intended to become an actress. | 彼女は女優になることを志した。 | |
| As far as I know, he used to be a good student. | 私が知っている限りでは、彼は昔優秀な生徒だった。 | |
| He became a famous actor. | 彼は有名な俳優になりました。 | |
| The players were terribly excited over winning the pennant. | 選手達は優勝旗を獲得したのですっかり興奮していた。 | |
| To my surprise, he got married to a very beautiful actress. | 驚いたことに、彼は大変美しい女優と結婚しました。 | |
| In his early days he was known as a great pianist. | 若い頃彼は優れたピアニストとして知られていた。 | |
| We fully appreciate his excellence as a skier. | 彼のスキーヤーとしての優秀性は十分に買っています。 | |
| Why are you kind only for me? | どうして私にだけ優しくしてくれるの? | |
| The brightest student expressed gratitude on behalf of his classmates. | もっとも優秀な学生がクラスを代表して感謝の意をあらわした。 | |
| The politician first made a name for himself as an actor. | その政治家は最初に男優として名をあげた。 | |
| The actor looked his part. | その俳優はその役のようにみえた。 | |
| Her answer was straight out of the textbook - nothing interesting. | 彼女の答えは、優等生的で、面白みに欠けていた。 | |
| His paper is superior to mine. | 彼の論文は私の論文より優れている。 | |
| An ugly duckling became a graceful swan. | 醜いアヒルの子は優雅な白鳥となった。 | |
| As a pianist, he's much better than I am. | ピアニストとしては彼は私よりはるかに優れている。 | |
| You must give up the idea that you are superior to them in every respect. | すべての点で自分は彼らに優っているという考えを捨てなさい。 | |
| Everybody at the party was charmed by her elegance. | パーティーにいた人は誰もかも彼女の優雅さに魅せられた。 | |
| The high performance and the elegant design of this model have combined to give it a high reputation. | 性能のよさとデザインの優美さが両々相まって本機種の声価を高めてきた。 | |
| I'm going with Ken. He is cool, gentle and smart. What's more, he is single! | 私、ケンと付き合ってるの。彼って、カッコ良くて優しくて、頭もいいの。おまけに、独身よ! | |
| The man who lives next door to us is a famous actor. | 私たちの隣に住んでいる男性は有名な俳優です。 | |
| He is a student at Yushu High School. | 彼は優秀高校の生徒である。 | |
| He is a tennis champion. | 彼はテニスの優勝者です。 | |
| He is the very best baseball player in our school. | 彼こそ本校で野球の最優秀選手だ。 | |
| He is superior to me in mathematics. | 彼は数学で私に優っている。 | |
| Of all these books, this is by far the best on China. | これらの本の中で中国に関してはこれが断然優れている。 | |
| She won the one hundred meter race. | 彼女はその100メートル競争で優勝した。 | |
| I understood that it was a great lie that she wanted to become an actress. | 彼女は女優になりたいなどは真ッかなうそだと合点した。 | |
| My mother gazed at me fondly. | 母は優しい目で私を見た。 | |
| She is graceful. | 彼女は優雅だ。 | |
| We regard him as the best player on the team. | 彼はチームで最も優れた選手だと思う。 | |
| She is gentle to animals. | 彼女は動物に対して優しい。 | |
| The actors are waiting on the stage. | 俳優達は舞台の上で待っている。 | |
| American industry makes various attempts to find and encourage brilliant students from abroad. | アメリカの産業界は海外からの優秀な学生を発見し援助するためにさまざまな試みをする。 | |
| We respond to the delicate beauty of the cherry blossoms in the spring moonlight. | 私達は、春の夜、月光を浴びた桜の優美さに心を打たれる。 | |
| The actor used to have the tailor make his suits. | その俳優は自分のスーツをその仕立屋さんにつくっていたものだった。 | |
| She has finally been regarded by the nation as the most charismatic actress. | 彼女はついに最もカリスマ性のある女優として国民から認められました。 | |
| He is superior in mathematics and English to everyone else from these. | 数学と英語では彼はこの中の誰よりも優れている。 | |
| She is excellent in English. | 彼女は英語に優れている。 | |
| It is probable that he will win the speech contest. | 恐らく彼は弁論大会に優勝するだろう。 | |
| The actress fell backward over the stage. | 女優は後ろ向きに舞台から落ちた。 | |
| The quality of craftsmanship in this clock company is unsurpassed. | この時計会社の優れた技巧は群を抜いている。 | |
| I once saw the actress at a distance. | その女優の事は遠くから見たことがある。 | |
| Speak gently to everyone. | みんなには優しく話してください。 | |
| Your report is pretty good, if not excellent. | 君のレポートは、優秀とは言えないまでもかなりよい。 | |
| His paper is better than mine. | 彼の論文は私の論文より優れている。 | |
| I regret that I have never been kind to him. | 私は彼に一度も優しくしてやらなかったのが心残りだ。 | |
| He is kind. | 優しい人です。 | |
| My boyfriend is smart, handsome, and friendly too. | 私のボーイフレンドは頭がよくてハンサム、その上優しい。 | |
| She danced with a grace that surprised us all. | 彼女は私たちみんな驚かせるほど優美に踊った。 | |
| Who is your favorite actor? | あなたの一押しの俳優は誰ですか? | |
| At first sight, he seemed kind and gentle. | 一見、彼は親切で優しい人のようだった。 | |
| Mary is very gentle with her baby sister. | メアリーはベビーシッターにとても優しい。 | |
| All people are not gentle. | 優しい人ばかりじゃないぞ。 | |
| They are superior to us in learning. | 彼らは私達よりも学識が優れている。 | |
| It was said that that lady was an actress. | その婦人は女優であるといわれていた。 | |
| Be kind to her, Bill. | 彼女に優しくしてやれよ、ビル。 | |
| I like the actor. | 私はその俳優が好きです。 | |
| He is what we call an honour student. | 彼はいわゆる優等生だ。 | |
| Through his own efforts and a bit of luck, he won first prize in the contest. | 幸運やら彼自身の努力やらのおかげで、彼はコンテストで優勝した。 | |
| He ought to have been an actor. | 彼は俳優になるべきだった。 | |
| He is not less diligent than she. | 彼は彼女に優るとも劣らず勤勉である。 | |
| The actress was dressed beautifully. | その女優は美しい衣装をつけていた。 | |
| Do be kind to your children! | 自分の子供たちには是非とも優しくしなさい。 | |
| The actors appeared in historical costumes. | 俳優たちは昔の時代の衣装を着けて現れた。 | |
| It's amazing that he won the championship at the age of nineteen. | 彼が19歳で優勝したのは目覚しい。 | |
| He was also kind to animals. | 彼はまた動物たちに優しかった。 | |
| However not attacking your partner in sparring is not a kindness! | だが、組み手で手を出さないのは優しさではない!! | |
| You are actresses. | 貴方達は、女優です。 | |
| All her motions were graceful. | 彼女の動作はすべて優美だ。 | |
| He is a kind person. | 彼は優しい人です。 | |
| I think that actress is one of the most beautiful women on earth. | あの女優は世界中で最も美しい女性の一人だと思う。 | |
| She is a model of kindness for me. | 彼女の優しさは私にとって良い手本だ。 | |
| He is as gentle a person as ever lived. | 彼はこの上なく優しい人です。 | |
| That actress is as beautiful as ever. | あの女優は相変わらず美しい。 | |
| The new model is featured by higher power and speed. | 新しいモデルはパワーとスピードの点でより優れてます。 | |
| Aoi is a very good dancer. | 葵さんはなんて優れたダンサーなのでしょう。 | |
| The doctor is gentle with his patients. | あの医者は患者に優しい。 | |
| Tom became famous because he married a famous actress who had been married many times before. | 何回も結婚したことある有名な女優と結婚したからトムが有名になった。 | |
| I hear she's a famous actress. | 彼女は有名な女優だそうだ。 | |
| She has always been a popular actress. | 彼女は昔からずっと人気のある女優でした。 | |
| That song reminds me of a famous movie actor. | その歌を聴くとある有名な映画俳優を思い出す。 | |
| People who think they can do anything are generally good for nothing. | 何でも出来ると思っている人は、大体において何も優れたものがないものだ。 | |
| She excels them all at swimming. | 彼女は水泳では彼ら全員より優れている。 | |
| Everybody at the party was charmed with her grace. | パーティーにいた人は誰もかも彼女の優雅さに魅せられた。 | |
| Ladies first. | 女性優先。 | |
| Our top priority is to settle this dispute once and for all, so we are ready to meet them halfway. | 我々の最優先事項はこの論争にきっぱりと決着を付ける事だ。そのためには相手側との妥協も覚悟している。 | |
| Aoi is a good dancer. | 葵さんは優れたダンサーです。 | |
| The disadvantage of excellent insulation is that it quickly leads to overheating. | 断熱性が優れていることの欠点は、すぐに過熱状態になってしまうということである。 | |
| His eyes are as gentle as those of a cow. | 彼の目は牛の目のように優しい。 | |
| I hear that she is a famous actress. | 彼女は有名な女優だそうだ。 | |
| She is by far the best player in that country. | ずば抜けて優秀な選手。 | |
| We have to win seven times in a row to win this tournament. | このトーナメントに優勝するには、7回続けて勝たなくてはいけません。 | |
| Our English teacher is both strict and kind. | 私たちの先生は、厳しいけど優しい先生です。 | |
| She is not so much an actress as a singer. | 彼女は女優というよりはむしろ歌手だ。 | |
| She is among the best artists of today. | 彼女は現代の最も優れた画家の一人である。 | |
| Congratulations on coming first in the competition. | その競技で優勝したそうで、おめでとうございます。 | |
| Why are you this nice to me? | どうしてそんなに優しくしてくれるの? | |