The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '優'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
This is superior to that.
これはあれよりも優れている。
She had something of the assurance of a famous actress.
彼女には有名な女優であるという自信が多少あった。
I think country life is superior to city life in some respects.
田園生活は都会生活よりいくつかの点で優れている、と私は思う。
She is gentle to animals.
彼女は動物に対して優しい。
The actress murdered her lines.
その女優はせりふを台なしにした。
Joan became a great actress in spite of having had a difficult childhood.
ジョーンは子供の頃はみじめだったが、のちに大女優になった。
His work was acceptable, but far from excellent.
彼の仕事はまずまずの出来だが、とても優秀とは言えなかった。
I'll bet it gives her a feeling of superiority to be so beautiful.
あんなに美人なんだから、彼女も優越感を感じているんだろうな、きっと。
Your pitching is far superior to mine.
君のピッチングは、僕よりはるかに優れています。
He's a kind person.
優しい人です。
Our top priority is to settle this dispute once and for all, so we are ready to meet them halfway.
我々の最優先事項はこの論争にきっぱりと決着を付ける事だ。そのためには相手側との妥協も覚悟している。
Your report is pretty good, if not excellent.
君のレポートは、優秀とは言えないまでもかなりよい。
She's a good photographer because she's so observant.
彼女は観察力が鋭いので写真家として優れている。
He is not kind to her.
彼は彼女に優しくない。
My mother was once a champion swimmer.
母はかつて水泳で優勝したことがある。
When asking him if it was interesting, he showed a gentle smile and affirmed that there is no such thing as something interesting.
面白いですかと聞いたら、彼は優しい笑みを浮かべて、面白いことなどありません、と断言した。
The professor requires excellent work of his students.
教授は学生たちに優秀な研究を求める。
He is too much superior to those about him to be quickly understood.
彼は周知の人々より格段に優れているので、すぐには理解されないのである。
The actor was on the stage for most of the play.
その男優は劇の間中ほとんど舞台上にいた。
Why are you kind only for me?
どうして私にだけ優しくしてくれるの?
The nurse cared for the patient very tenderly.
その看護婦は病人をとても優しく世話した。
She must be kind-hearted to send you such a pretty doll.
こんなにかわいい人形をあなたに送ってくれるとは、彼女は心が優しいに違いない。
Ann sings elegantly.
アンは優雅に歌う。
The teenage actress has quite a few fans.
その10代の女優にはかなり多くのファンがいる。
As a result, it is undeniable that important disciplines and moral education have been neglected. By placing excessive importance on scholastic achievement, many parents have forgotten such basic social courtesies as consideration for others.
This book is written in easy English for beginners to understand.
この本は初心者にも分かるような優しい英語でかかれている。
His idea is better than yours.
彼のアイデアの方が君のものよりも優れている。
Not a few people think that all foreign-made articles are superior to ones made in this country.
舶来品は何でも国産品より優れていると思っている人が少なくない。
I spoke to the actress herself.
私はその女優本人に話しかけた。
I have a friend whose father is a famous actor.
父親が有名俳優の友達がいます。
He is superior in learning to me.
彼は私より学識が優れている。
The race developed into a free-for-all but Shinomiya lapped the group and in the final stage steadily piled on points with good timing to achieve victory.