UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '優'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She has always been a popular actress.彼女は昔からずっと人気のある女優でした。
He is an excellent piano player. In addition, he is a good singer and a very good dancer.彼は優れたピアニストだ。その上じょうずな歌い手でもありダンサーでもある。
I don't think that the Giants will be the champions this year.今年は巨人が優勝しないと思うよ。
We will settle once for all who is the best.だれが一番優れているか、この際はっきり決めましょう。
We must put safety before anything else.何よりも安全を優先しなければならない。
She has a kind heart.彼女は優しい心の持ち主です。
As a result, it is undeniable that important disciplines and moral education have been neglected. By placing excessive importance on scholastic achievement, many parents have forgotten such basic social courtesies as consideration for others.その結果として、大切な躾や社会道徳の教育がおろそかにされてきた事は否めない。多くの親自身が、子供の勉強を優先するあまり、他人への思いやりなど社会の一員としての責任を忘れがちになっているのも事実である。
He is not less diligent than she.彼は彼女に優るとも劣らず勤勉である。
His idea is better than yours.彼のアイデアの方が君のものより優れている。
Our teacher is strict, and yet, he is kind.我々の先生は厳しくもあり、かつ優しくもある。
Of all these books, this is by far the best on China.これらの本の中で中国に関してはこれが断然優れている。
He has a remarkable memory.彼は優れた記憶力の持ち主だ。
You must be superior to me in this skill.この技術では僕より君のほうが優れているはずだよ。
I found the book easy.私はその本が優しいということがわかった。
She aspired to become an actress.彼女は女優になることを志した。
She melted at his kind words.彼の優しい言葉で彼女の気持ちが和らいだ。
This was he of whom I said, "He who comes after me has surpassed me because he was before me."「私の後から来る方は私に優る方である。私より先におられたからである。」といったのはこの方の事です。
Our team won in the intercollegiate tournament.わがチームは大学対抗のトーナメントで優勝した。
Their grace comes from hard work, sweat, and pain.踊り子の優雅さは懸命な練習、汗と苦しさから生まれるのです。
I have a friend whose father is a famous actor.私には有名な俳優を父に持つ友人がいます。
From a movie star he became a statesman.彼は映画俳優から政治家になった。
Her mind is filled with dreams of becoming an actress.彼女の心は女優になる夢でいっぱいだ。
He flattered himself that he was the best actor.彼は自分が名優だとうぬぼれた。
The world around you is ... just a little kinder ... even more than you think.お前の周りの世界は・・・お前が考えるよりも・・・ちょっとだけ優しいんだよ。
Jim is above any of his classmates in English.ジムは英語では級友の誰よりも優れています。
Besides being an actress, she was a famous painter.彼女は女優であるばかりでなく、有名な画家でもあった。
By and large, this school is one of the best.全般的に見てもこの学校は最優秀校のひとつだ。
He is good, not to say exceptional.彼は並外れて優秀とは言わないでも優れている。
Haru's always been like that; he's very kind at heart.ハルくんは昔からこうなの、心根は凄く優しいのよ。
Joan became a great actress in spite of having had a difficult childhood.ジョーンは子供の頃はみじめだったが、のちに大女優になった。
He is very nice. He never speaks ill of others.彼は、とても優しく、他人の悪口を言いません。
Be nice.優しくしてあげなさい。
The moon cast a gentle light.月は優しい光を投げかけた。
However not attacking your partner in sparring is not a kindness!だが、組み手で手を出さないのは優しさではない!!
She spoke with a soft voice.彼女は優しい声で話した。
I found her graceful.彼女は優雅な人だとわかった。
He said he knew the famous actress, which was a lie.彼はその有名な女優を知っていると言ったが、それは嘘だった。
He is what we call an honour student.彼はいわゆる優等生だ。
He is superior in learning to me.彼は私より学識が優れている。
He answered my questions by the exercise of his excellent memory.彼は優れた記憶力を発揮してわたしの質問に答えた。
That actress is the shining star in the company.あの女優は一座の一枚看板だ。
The professor requires excellent work of his students.教授は学生たちに優秀な研究を求める。
People say she was an actress when she was young.あの人は若いころは女優をしていたそうです。
She is gentle to animals.彼女は動物に対して優しい。
Tom became famous because he married a famous actress who had been married many times before.何回も結婚したことある有名な女優と結婚したからトムが有名になった。
I hear that she is a famous actress.彼女は有名な女優だそうだ。
No matter what the difficulties, I was resolved to make an actress out of this woman.僕は、どんな難局に立っても、この女を女優に仕立てあげようという熱心が出ていた。
Father embraced Mother lovingly.父は母のことを優しく抱きしめた。
My Latin teacher used to look down sternly on me over the rim of her glasses, but now I know it only had to do with the fact that she was wearing reading glasses and that she will have found it a nuisance taking them off all the time, so what looked likeかつて私のラテン語教師は、メガネの縁からいかめしく私を見下していた。でも今は、それはただ、彼女が読書用のメガネをかけていたので、それをしょっちゅう外す事をやっかいに思ったのだと分かる。つまり、私たち生徒に向けてまるで蔑んでいるように見えていたものは、どうやら実際は優しさだったのである。
The fans sought to shake the actress's hand.ファンがその女優に握手を求めた。
What a good dancer Aoi is!葵さんは何と優れたダンサーでしょう。
She is an excellent scholar, and is recognized everywhere as such.彼女は優秀な学者であり、いたるところでそういう学者として認められている。
We respond to the delicate beauty of the cherry blossoms in the spring moonlight.私達は、春の夜、月光を浴びた桜の優美さに心を打たれる。
Margaret, whose father you met last Sunday, is a very good tennis player.この間の日曜日にあなたが会った男性の娘さん、マーガレットはとても優れたテニス選手なのですよ。
We fully appreciate his excellence as a skier.彼のスキーヤーとしての優秀性は十分に買っています。
He is so mild in disposition that I have never heard him speak in a loud voice.彼はとても優しい性質で、大きな声を出すのも聞いたことがない。
She has such a kind heart.彼女はなんと優しい心の持ち主なのだろう。
The plan lower in priority and urgency.優先度と緊急度の劣る計画。
He is superior to me in his good knowledge of English.彼は英語をよく知っている点で私より優れている。
Please hold the line so as not to lose your place in the queue.獲得した優先権を無駄にしないために、そのまま切らずにお待ちください。
When it comes to advertising, Coke is ahead of the game.広告に関してはコークの方が優位にたっている。
One father is more than a hundred schoolmasters.一人の父親は百人の学校長に優る。
Now that pessimism prevails, the executive will abandon the project.悲観論が優勢なのだから、経営者はその計画を断念するだろう。
She's a better leader than he is.彼女は彼よりも優れた指導者だ。
He was the first actor I had met in my life.彼は私が生まれてはじめて出会った俳優だった。
The actress murdered her lines.その女優はせりふを台なしにした。
Machines that his company produces are superior to ours.彼の会社で作っている機械は私たちの会社のより優れている。
It goes without saying that health is above wealth.健康が富に優れるということは、言うまでもない。
She aspires to becoming a great actress.彼女は大女優になろうという大望を抱いている。
I think this suit is much superior to that one in quality.この服は品質においてあの服よりもずっと優れていると思う。
Who is the greatest poet in England?イギリスで一番優れた詩人は誰ですか。
She won the one hundred meter race.彼女はその100メートル競争で優勝した。
She will grow up to be a very good pianist.彼女は大人になって、優れたピアニストになるだろう。
I congratulate you on wining first prize in the speech contest.弁論大会で優勝されておめでとうございます。
He is among the best jazz singers.彼は最も優れたジャズ歌手の1人です。
Practice is tough. But, if it is for the sake of victory, then you must be able to endure.練習はつらいです。でも、優勝するためとあれば我慢できます。
Tom won the International Chopin Piano Competition.トムはショパンコンクールで優勝した。
The Yankees are running away with the pennant race.ヤンキースは優勝へ独走態勢を整えている。
She looks very elegant.彼女はとても優雅に見える。
He seems to have been a very popular actor when he was young.彼は若いころ、とても人気のある俳優だったようだ。
She is not only beautiful but also kind to everybody.彼女は美しいだけでなく、みんなに優しい。
That actress is as beautiful as ever.あの女優は相変わらず美しい。
The idea still prevails.その考えは今日なお優勢である。
Let me congratulate you on your victory in the tournament.トーナメントでの優勝、おめでとうございます。
He is superior in mathematics and English to everyone else from these.数学と英語では彼はこの中の誰よりも優れている。
I was awarded an honor prize.私は優等賞を受けた。
After the pictures were revealed, the actress' clean image was tainted.写真が暴露された後で女優の清純なイメージが汚された。
She won an Oscar nomination for best supporting actress.彼女はアカデミー賞の最優秀助演女優にノミネートされた。
I am sure of his winning the speech contest.私は彼が弁論大会で優勝すると確信している。
I think that the Lions will be the champions this year.今年はライオンズが優勝すると思うな。
She has a tender heart.彼女は優しい心をしている。
The actress fell backward over the stage.女優は後ろ向きに舞台から落ちた。
The actress greeted her fans from the stage.その女優は舞台からファンに挨拶した。
We have to win seven times in a row to win this tournament.このトーナメントに優勝するには、7回続けて勝たなくてはいけません。
The disadvantage of excellent insulation is that it quickly leads to overheating.断熱性が優れていることの欠点は、すぐに過熱状態になってしまうということである。
I wish I had treated the girl more kindly at that time.あの時、あの女の子をもっと優しく扱ってあげればよかった。
This is superior to that.これはあれよりも優れている。
The actor went up in his lines on the stage.その俳優は舞台でせりふを忘れた。
She is a more proficient leader than he is.彼女は彼よりも優れた指導者だ。
For example, China's public transport is without a doubt better than the UK's, but the UK's public welfare may be better than China's.例えば、中国の公共交通は疑いようもなくイギリスのそれより優れているが、イギリスの公共福祉は中国のそれより優れているかもしれない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License