The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '優'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
His paper is superior to mine.
彼の論文の方が私の論文よりも優れている。
What with good fortune, and his own effort, he won the first prize in the contest.
幸運やら彼自身の努力やらのおかげで、彼はコンテストで優勝した。
Aoi is a good dancer.
葵さんは優れたダンサーです。
Ann sings elegantly.
アンは優雅に歌う。
She spoke to the children in a gentle voice.
彼女は子供たちに優しい声で話しかけた。
He is a tennis champion.
彼はテニスの優勝者です。
Mr Hirano is looked up to as an excellent engineer.
平野さんは優秀な技術者として尊敬されている。
She is a more proficient leader than he is.
彼女は彼よりも優れた指導者だ。
She said her prayers, her heart full of love and tenderness.
彼女は、心に愛情と優しさを込めてお祈りをした。
It is not too much to say that she is one of the best tennis players in Japan.
彼女は日本で屈指の優れたテニスの選手であると言っても過言ではない。
He is the very best baseball player in our school.
彼こそ本校で野球の最優秀選手だ。
As a businessman he is far above me.
実業家として彼は私よりはるかに優れている。
Many fans came running toward the actress.
多くのファンがその女優に向かって走ってきた。
The actor missed a line.
その俳優はせりふを1行とばした。
He's a kind person.
優しい人です。
She embraced her brother warmly.
彼女は優しく弟を抱きしめた。
He ought to have been an actor.
彼は俳優になるべきだったのに。
The actress sued the magazine for libel.
その女優は雑誌を名誉き損で訴えた。
I'll bet it gives her a feeling of superiority to be so beautiful.
あんなに美人なんだから、彼女も優越感を感じているんだろうな、きっと。
She said with deepest tenderness, "Are you all right"?
彼女はとても優しく、大丈夫ですかと聞いた。
Both men and women won the tennis championship.
男女ともテニスに優勝した。
One father is more than a hundred schoolmasters.
一人の父親は百人の学校長に優る。
The actress always wears expensive jewels.
その女優はいつも高価な宝石を身に着けている。
She won an Oscar nomination for best supporting actress.
彼女はアカデミー賞の最優秀助演女優にノミネートされた。
She is kindhearted by nature.
彼女は生まれつきの心の優しい人だ。
The dancer's graceful action charmed the audience.
ダンサーの優美な舞は観衆を魅了した。
Of all these books, this is by far the best on China.
これらの本の中で中国に関してはこれが断然優れている。
His boast that he is the best pitcher is true.
彼が最優秀投手だという自慢は本当だ。
Please speak kindly to everyone.
みんなには優しく話してください。
I guess I'm not as smart as you.
僕は君ほど優秀じゃないようです。
My mother gazed at me fondly.
母は優しい目で私を見た。
All people are not gentle.
優しい人ばかりじゃないぞ。
When it comes to advertising, Coke is ahead of the game.
広告に関してはコークの方が優位にたっている。
She had a picture taken with an actor.
彼女は俳優といっしょに写真を撮ってもらった。
Be silent, or say something better than silence.
沈黙せよ、そうでなければ沈黙に優ることを言え。
As far as I know, he used to be a good student.
私が知っている限りでは、彼は昔優秀な生徒だった。
He graduated from Yale with honors in 1921.
彼は1921年にエール大学を優等で卒業した。
She caressed her baby lovingly.
彼女は赤ちゃんを優しく愛撫した。
She has a gentle heart.
彼女は優しい心の持ち主です。
My mother was once a champion swimmer.
母はかつて水泳で優勝したことがある。
The human race is dominant on earth.
人類は地球上で最も優勢である。
He is superior to me in mathematics.
彼は数学で私に優っている。
At last, James Bond made it as an actor.
やっとジェームス・ボンドは俳優として成功した。
He ought to pass the examination, for he is very capable.
彼はその試験に合格するはずだ、彼は優秀だから。
He is likely to win the championship.
彼が優勝しそうだ。
He made a lot of efforts to become a famous actor.
彼は有名な俳優になるために、沢山の努力をした。
The brightest student expressed gratitude on behalf of his classmates.
もっとも優秀な学生がクラスを代表して感謝の意をあらわした。
Aoi is a very good dancer.
葵さんはなんて優れたダンサーなのでしょう。
It is not enough to read great books once only, however carefully.
優れた書物はどんなに注意深く読むにしても、1度読むだけでは十分ではない。
He excels all his brothers in scholastic ability.
学校の勉強では彼は兄弟のだれよりも優れている。
His idea is better than yours.
彼のアイデアの方が君のものよりも優れている。
An ugly duckling became a graceful swan.
醜いアヒルの子は優雅な白鳥となった。
He is a good English scholar, and, what is more, a good teacher.
彼は優れた英語学者であるが、さらに、教えるのも上手である。
Besides being beautiful, she is kind and intellectual.
彼女は美しいばかりか、心も優しく、しかも、聡明である。
The actress was presented a bouquet of flowers after the performance.
その女優は演じ終わると花束を贈呈された。
This duty has priority over all others.
この任務はすべての任務に優先する。
Machines that his company produces are superior to ours.
彼の会社で作っている機械は私たちの会社のより優れている。
He flattered himself that he was the best actor.
彼は自分が名優だとうぬぼれた。
The "People's Choice" award, by public polling, was announced again this year and Mel Gibson and Julia Roberts were selected as the most popular male, and female, film actors.