Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I think your favourite actress is in it. あなたのごひいきの女優が出ていると思いますよ。 He is superior to his competitors in everything. 彼は競争相手よりもあらゆる点で優っている。 He's gentle with our pets. 彼はペットに優しい。 Don't get such a big head just because you won the tournament. There's many others in the world who are just as good as you. 大会で優勝したからって天狗になるな。お前と同じくらいに上手いやつなんて、世の中にはごろごろいるんだぞ。 That actress is the shining star in the company. あの女優は一座の一枚看板だ。 He's the most valuable player on our team. 彼は私たちのチームの最優秀選手です。 He has a remarkable memory. 彼は優れた記憶力の持ち主だ。 Margaret, whose father you met last Sunday, is a very good tennis player. この間の日曜日にあなたが会った男性の娘さん、マーガレットはとても優れたテニス選手なのですよ。 Practice is tough. But, if it is for the sake of victory, then you must be able to endure. 練習はつらいです。でも、優勝するためとあれば我慢できます。 She caressed her baby lovingly. 彼女は赤ちゃんを優しく愛撫した。 It is wrong to think that men are superior to women. 男性が女性よりも優れていると考えるのは間違えである。 Who do you think will win this year's Super Bowl? 今年のスーパーボールは、どこが優勝すると思いますか。 Brilliant people have one major drawback - they don't know how to lose. 優秀な人にはひとつ大きな欠点がある。負け方を知らないことだ。 He should be given preference over the others. 彼は他の人より優先されるべきだ。 He is likely to win the championship. 彼が優勝しそうだ。 The actor missed a line. その俳優はせりふを1行とばした。 He is known to everyone as a great scholar. 彼は優れた学者としてすべての人々に知られている。 She will grow up to be a very good pianist. 彼女は大人になって、優れたピアニストになるだろう。 Congratulations on the victory! 優勝おめでとう。 I found the book easy. 私はその本が優しいということがわかった。 He was a great poet as well as a doctor. 彼は医者であるだけでなく、優れた詩人でもあった。 The actress was presented a bouquet of flowers after the performance. その女優は演じ終わると花束を贈呈された。 She is said to have been an actress about twenty years ago. 彼女は20年ほど前には女優だったと言われている。 I understood that it was a great lie that she wanted to become an actress. 彼女は女優になりたいなどは真ッかなうそだと合点した。 He is superior to me in many respects. 彼は多くの点で私より優れている。 I spoke to the actress herself. 私はその女優本人に話しかけた。 Ms. Brown seems to be an actress. ブラウンさんは女優であるらしい。 He is superior to me in English. 彼は英語では私より優れている。 The greater the genius, the longer it takes the world to find it out and understand it. 非凡の才が優れていればいるほど、世間の人々がそれを発見し理解するのに長い時間がかかる。 He is kind rather than gentle. 彼は優しいというよりむしろ親切だ。 I am sure of his winning the speech contest. 私は彼が弁論大会で優勝すると確信している。 This book is written in easy English. この本は優しい英語で書かれている。 I have a friend whose father is a famous actor. 私は有名な俳優を親父にもつ友人がいます。 Lesson Two is easy. 第2課は優しい。 The actor really played cowboy roles better than any other actor. 本当にその俳優は他のどの俳優よりも上手にカウボーイの役をこなした。 When it comes to sports, John is very good. スポーツということになると、ジョンは非常に優れている。 She has a kind heart. 彼女は優しい心の持ち主です。 Her answer was straight out of the textbook - nothing interesting. 彼女の答えは、優等生的で、面白みに欠けていた。 This is the one I meant when I said, 'A man who comes after me has surpassed me because he was before me.' 私が「私の後から来る人がある。その方は私に優る方である。私より先におられたからだ。」といったのは、このかたの事です。 He is as great a thinker as ever lived. 彼はまたとない優れた思想家である。 This dictionary is superior to that one. この辞書はあれより優れている。 Be kind to her, Bill. 彼女に優しくしてやれよ、ビル。 He is among the best jazz singers. 彼は最も優れたジャズ歌手の1人です。 Your watch is superior in quality to mine. あなたの時計は私のより質の点で優れている。 He ought to pass the examination, for he is very capable. 彼はその試験に合格するはずだ、彼は優秀だから。 Jim is above any of his classmates in English. ジムは英語では級友の誰よりも優れています。 Our teacher is at once stern and kindly. 我々の先生は厳しくもあり、かつ優しくもある。 We will settle once for all who is the best. だれが一番優れているか、この際はっきり決めましょう。 It's amazing that he won the championship at the age of nineteen. 彼が19歳で優勝したのは目覚しい。 Not a few people think that all foreign-made articles are superior to ones made in this country. 舶来品は何でも国産品より優れていると思っている人が少なくない。 The boy was very sharp at physics. 少年は理解がすごく優秀だった。 My Latin teacher used to look down sternly on me over the rim of her glasses, but now I know it only had to do with the fact that she was wearing reading glasses and that she will have found it a nuisance taking them off all the time, so what looked like かつて私のラテン語教師は、メガネの縁からいかめしく私を見下していた。でも今は、それはただ、彼女が読書用のメガネをかけていたので、それをしょっちゅう外す事をやっかいに思ったのだと分かる。つまり、私たち生徒に向けてまるで蔑んでいるように見えていたものは、どうやら実際は優しさだったのである。 She had something of the assurance of a famous actress. 彼女には有名な女優であるという自信が多少あった。 He graduated from a senior high school with honors. 彼は優等で高校を卒業した。 They won the Japan Cup three years in succession. 彼らは3年連続してジャパン・カップに優勝した。 She has a great faculty for music. 彼女は音楽に優れた才能がある。 The public neglected his genius for many years. 大衆は何年間も彼の優れた才能を無視した。 I recognized the actor the minute I saw him. 私は彼を見たとたんにその俳優だとわかった。 He ought to have been an actor. 彼は俳優になるべきだった。 Which team is the most likely to win the championship? どのチームが一番優勝しそうですか。 The actors are waiting on the stage. 俳優達は舞台の上で待っている。 His work was acceptable, but far from excellent. 彼の仕事はまずまずの出来だが、とても優秀とは言えなかった。 His idea is superior to yours. 彼のアイデアの方が君のものよりも優れている。 He was an excellent scientist, and what is more, was a great poet. 彼は優れた科学者で、そのうえ偉大な詩人だった。 Walking is an excellent exercise. 散歩は優れた運動である。 Yumiko has a push-up bra. 優美子には谷間を強調するブラジャーがある。 I once rivaled him for the championship. 私はかつて彼と優勝を争ったことがある。 He is not a singer, but an actor. 彼は歌手ではなく俳優だ。 He is famous as a good doctor. 彼が優れた医者であることは有名である。 This camera is small, but very good. このカメラは小さいが、大変優れている。 She has an eye for beauty. 彼女は美的感覚に優れている。 My brother has been friendly to him. 弟は彼に優しくしてきた。 Who is your favorite actor? あなたの好きな俳優は誰ですか。 The value of a good education cannot be measured in terms of money. 優れた教育の価値は金銭でははかれない。 Tom Skeleton, the ancient stage doorkeeper, sat in his battered armchair, listening as the actors came up the stone stairs from their dressing rooms. 高齢の守衛、トム・スケレトンは、よれよれのアームチェアーに座りこんで、俳優たちが楽屋からの石段を上ってくるのを聞いていた。 To my surprise, he got married to a very beautiful actress. 驚いたことに、彼は大変美しい女優と結婚しました。 He was as gentle a man as ever lived. 彼は今まで例がないほど優しい人だ。 His idea is superior to yours. 彼のアイデアの方が君のものより優れている。 Be it ever so humble, there's no place like home. どんなに貧しくてとも我が家に優るところはない。 My dream is to make it as an actor in Hollywood. 僕の夢はハリウッドの俳優として成功する事です。 He graduated from Cambridge with honors. 彼はケンブリッジ大学を優等で卒業した。 He is strict yet kind. 彼は厳しいと同時に優しい。 Be so kind as to help the old. お年寄りを助けるくらいの優しい気持ちを持ちなさい。 The gentle-looking old man got up and gave his hand to me. 優しそうな老人は立ち上がって、握手を求めてきた。 She became an actress the following year. 彼女はその翌年に女優になった。 She looks bad-tempered, but she is kind at heart. 彼女は気難しそうに見えるが、本当は優しい。 The human race is dominant on earth. 人類は地球上で最も優勢である。 To put it bluntly, the reason this team won't win is because you're holding them back. はっきり言うけど、このチームが優勝できないのは、お前が足を引っ張っているからなんだぞ。 His mother was more kind than intelligent. 彼の母親は頭がよいと言うよりは心が優しい人だった。 None of us knew his decision to win the long-distance race. 彼がその長距離走に優勝しようと心に決めていたことなど、私達はだれも知らなかった。 I prefer Noh to Kabuki, because the former looks more elegant to me than the latter. 私は能楽が歌舞伎より好きだが、それは前者が後者よりも優雅に思えるからである。 She may speak harsh words, but deep inside she is a kind person, you know. 彼女は口は悪いですけど根は優しい人ですよ。 So friendly was his letter that she was deeply moved and began to cry. あまりにも彼の手紙が優しかったので、彼女は感動して泣き始めた。 Speak gently to everyone. みんなには優しく話してください。 The actress has a very beautiful name. その女優にはとても美しい名前がある。 We fully appreciate his excellence as a skier. 彼のスキーヤーとしての優秀性は十分に買っています。 She is being as nice as she can. 彼女はできるだけ優しくふるまっている。 He is a waiter and an actor. 彼はウェイターであり俳優でもある。 She was not less beautiful than her elder sister. 彼女の美しさは姉に優るとも劣らなかった。 The actor died at the height of his popularity. その俳優は人気絶頂の時に死んだ。