The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '優'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She embraced her brother warmly.
彼女は優しく弟を抱きしめた。
The actress was dressed beautifully.
その女優は美しい衣装をつけていた。
Former Olympic fencing champion Pál Schmitt has been elected President of Hungary.
かつてオリンピックのフェンシング競技で優勝したパル・シュミット氏がハンガリー大統領に選出された。
My mother was once a champion swimmer.
母はかつて水泳で優勝したことがある。
She aspires to becoming a great actress.
彼女は大女優になろうという大望を抱いている。
The former captain was superior to the present one.
前のキャプテンは、現在のキャプテンより優れていました。
His kind words comforted me very much.
彼の優しい言葉は、私をとても慰めてくれた。
He answered my questions by the exercise of his excellent memory.
彼は優れた記憶力を発揮してわたしの質問に答えた。
Our teacher is strict, and yet, he is kind.
我々の先生は厳しくもあり、かつ優しくもある。
She is graceful.
彼女は優雅だ。
This is superior to that.
これはあれよりも優れている。
He is at once strict and tender.
彼は厳しくもあり同時に優しくもある。
She is a model of kindness for me.
彼女の優しさは私にとって良い手本だ。
She's a kind person.
優しい人です。
I recognized the actor the minute I saw him.
私は彼を見たとたんにその俳優だとわかった。
He won the prize for excellence in all subjects.
彼は全科目優等で賞を得た。
By and large, this school is one of the best.
全般的に見てもこの学校は最優秀校のひとつだ。
The actor's death made big headlines in all the papers.
その俳優の死は各紙で大見出しで報じられた。
The human race is dominant on earth.
人類は地球上で最も優勢である。
Kate's wish is to prove that she is a worthy actress.
ケイトの願いは、自分が価値のある女優だと認めさせる事です。
She has a kind heart.
彼女は優しい心を持っています。
The actor has a large yacht.
その俳優は大きなヨットを所有している。
Yes. I'm pretty sure there are complimentary tickets that haven't been used somewhere.
うん。確か使ってない優待券もどこかにあったはず。
Her voice was soft and beautiful.
彼女の声は優しく綺麗だった。
Tom won the International Chopin Piano Competition.
トムはショパンコンクールで優勝した。
Is it easy for me to solve this problem?
この問題を解くのは私にとって優しい。
His indecision sowed the seeds of future trouble.
彼の優柔不断が将来の災いの種をまいた。
Let me congratulate you on your victory in the tournament.
トーナメントでの優勝、おめでとうございます。
Do be kind to your children!
自分の子供たちには是非とも優しくしなさい。
Our team won in the intercollegiate tournament.
わがチームは大学対抗のトーナメントで優勝した。
Smiling softly, he shook hands with his son and walked off.
彼は、優しく微笑んで、息子と握手をし、立ち去っていった。
She is a more proficient leader than he is.
彼女は彼よりも優れた指導者だ。
He fashioned an elegant pot out of clay.
彼は、粘土で優雅な壷を形作った。
Harry is an American actor.
ハリーはアメリカの俳優です。
The actor looked his part.
その俳優はその役のようにみえた。
He is not less diligent than she.
彼は彼女に優るとも劣らず勤勉である。
Duty should come before anything else.
何よりも義務を優先すべきだ。
She has a gentle heart.
彼女は優しい心を持っています。
The actress looks younger than she really is.
その女優は実際よりも若く見える。
I found her graceful.
彼女は優雅な人だとわかった。
She was an actress and was treated as such.
彼女は女優であり、それとして扱われた。
Young as he is, he is a good doctor.
彼は若いけれども、優秀な医者である。
He is an excellent piano player. In addition, he is a good singer and a very good dancer.
彼は優れたピアニストだ。その上じょうずな歌い手でもありダンサーでもある。
She has an eye for beauty.
彼女は美的感覚に優れている。
The quality of craftsmanship in this clock company is unsurpassed.
この時計会社の優れた技巧は群を抜いている。
The greater the genius, the longer it takes the world to find it out and understand it.
非凡の才が優れていればいるほど、世間の人々がそれを発見し理解するのに長い時間がかかる。
The doctor is gentle with his patients.
あの医者は患者に優しい。
Tom is the most handsome actor in the world.
トムは、世界でいちばんハンサムな男優だ。
I was irritated by his indecision.
私は彼の優柔不断さにいらいらした。
He is better than any other player in the team.
彼はチームの誰より優秀な選手です。
He is as gentle a person as ever lived.
彼はこの上なく優しい人です。
Haru's always been like that; he's very kind at heart.
ハルくんは昔からこうなの、心根は凄く優しいのよ。
The actress made her debut when she was eight.
その女優のデビューは8歳の時でした。
From a movie star he became a statesman.
彼は映画俳優から政治家になった。
He is an excellent fixer, and has always been regarded as such.
彼は優れた調整役で、ずっとそのように見られていた。
I congratulate you on wining first prize in the speech contest.
弁論大会で優勝されておめでとうございます。
Tom became famous because he married a famous actress who had been married many times before.
何回も結婚したことある有名な女優と結婚したからトムが有名になった。
My girlfriend is an actress.
私の彼女は女優です。
It was annoying, as the manager took his team to a near-miss in the tournament.
監督はチームをトーナメント優勝に今一歩という所までもっていったのに悔しいことだった。
American industry makes various attempts to find and encourage brilliant students from abroad.
アメリカの産業界は海外からの優秀な学生を発見し援助するためにさまざまな試みをする。
People say she was an actress when she was young.
あの人は若いころは女優をしていたそうです。
She is more gentle than kind.
彼女は親切というよりもむしろ優しい。
He graduated from Yale with honors in 1921.
彼は1921年にエール大学を優等で卒業した。
The value of a good education cannot be measured in terms of money.
優れた教育の価値は金銭でははかれない。
She gains an advantage over me in speaking Chinese.
中国語を話すことでは彼女は私より優れている。
She said in a gentle voice.
彼女は優しい声で言った。
He is superior in mathematics and English to everyone else from these.
数学と英語では彼はこの中の誰よりも優れている。
I once saw the actress at a distance.
その女優の事は遠くから見たことがある。
That young actor is a James Dean.
その若い男優はジェームス・ディーン張りの役者だ。
He gave her a fond look.
彼は彼女に優しい眼差しを投げかけた。
I found the book easy.
私はその本が優しいということがわかった。
Your examination results are excellent.
君の試験結果は優秀だ。
She aspired to become an actress.
彼女は女優になることを志した。
The actor is two years senior to me.
その俳優は私より2歳年上だ。
The actress brought the whole silly play to life.
その女優はつまらぬ芝居を活気づけた。
The actor was on the stage for most of the play.
その男優は劇の間中ほとんど舞台上にいた。
He was a kind master to his servants.
彼は使用人に優しい雇い主だった。
My brother has been friendly to him.
弟は彼に優しくしてきた。
She had a picture taken with an actor.
彼女は俳優といっしょに写真を撮ってもらった。
He won the first prize at the chess tournament.
彼はチェスのトーナメントで優勝を勝ち取った。
As a pianist, he is far above me.
ピアニストとしては彼は私よりはるかに優れている。
This camera is small, but very good.
このカメラは小さいが、大変優れている。
He is among the best jazz singers.
彼は最も優れたジャズ歌手の1人です。
Mary's kind nature quickly won her the friendship of her classmates.
メアリーは持ち前の優しい性格から級友たちから親しまれた。
This is the finest picture I have ever seen.
これは私が今まで見た中で一番優れた絵です。
A boxer and an actor are coming toward us.
ボクサーと俳優が我々のほうへやってくる。
I didn't know the actor until I saw the movie.
その映画を見てはじめてその俳優を知りました。
Be it ever so humble, there's no place like home.
どんなに貧しくてとも我が家に優るところはない。
I think that the Lions will be the champions this year.
今年はライオンズが優勝すると思うな。
Our teacher is not always kind to us.
私たちの先生はいつも私たちに優しいとは限らない。
Our English teacher is both strict and kind.
私たちの先生は、厳しいけど優しい先生です。
Mr Hirano is looked up to as an excellent engineer.
平野さんは優秀な技術者として尊敬されている。
The "People's Choice" award, by public polling, was announced again this year and Mel Gibson and Julia Roberts were selected as the most popular male, and female, film actors.