Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Please hold the line so as not to lose your place in the queue. 獲得した優先権を無駄にしないために、そのまま切らずにお待ちください。 He is a student at Yushu High School. 彼は優秀高校の生徒である。 A long time ago, around here, a nice schoolteacher called Matsumoto tried to rescue one of his pupils, but on the contrary he ended up drowning. この辺で、むかし松本訓導という優しい先生が、教え子を救おうとして、かえって自分が溺死なされた。 Freedom is so fundamental that its importance cannot be overemphasized. 自由は優れて根源的なものだから重要性は幾ら強調してもし過ぎない。 She became an actress. 彼女は女優になった。 He is said to have won the speech contest last month. 彼は先月、スピーチコンテストで優勝したそうだ。 His essay is better than mine. 彼の論文の方が私の論文よりも優れている。 He is a waiter and also an actor. 彼はウェイターであり俳優でもある。 Bill has the makings of an excellent scientist. ビルは優秀な科学者になる素質を持っている。 The team won the championship for five years running. チームは5年間連続して優勝した。 Besides being an actress, she was a famous painter. 彼女は女優であるばかりでなく、有名な画家でもあった。 He is superior to me in his good knowledge of English. 彼は英語をよく知っている点で私より優れている。 Many people, if not most, look on literary taste as an elegant accomplishment. 大部分ではないにしても多くの人々が文学的趣味を優美なたしなみと見なしている。 The plan lower in priority and urgency. 優先度と緊急度の劣る計画。 That athlete won three times in a row in this tournament. その選手はこの大会で三回連続優勝した。 Young as he is, he is a good doctor. 彼は若いけれども、優秀な医者である。 You must be superior to me in this skill. この技術では僕より君のほうが優れているはずだよ。 I found it impossible to win the championship. 私は優勝するのは不可能だとわかった。 This is beyond comparison. このほうが比べものにならないほど優れている。 He was an excellent scientist, and what is more, was a great poet. 彼は優れた科学者で、そのうえ偉大な詩人だった。 He was also kind to animals. 彼はまた動物たちに優しかった。 The dancer's graceful action charmed the audience. ダンサーの優美な舞は観衆を魅了した。 Yukiko is an innocent girl of tender years. 優紀子は年端も行かない無邪気な少女です。 By and large, this school is one of the best. 全般的に見てもこの学校は最優秀校のひとつだ。 I guess I'm not as smart as you. 僕は君ほど優秀じゃないようです。 We use only the best brand of wine. 私たちはワインは最優良品のみ使っている。 She has a tender heart. 彼女は優しい心の持ち主だ。 I hear that she is a famous actress. 彼女は有名な女優だそうだ。 She looks as beautiful as if she were an actress. 彼女はまるで女優のように美しく見える。 I think your favourite actress is in it. あなたのごひいきの女優が出ていると思いますよ。 He was a kind master to his servants. 彼は使用人に優しい雇い主だった。 When will Yuko come to Denver? 優子さんはいつデンバーに来るのかなあ。 For sure, she'll win the championship in the tournament. 彼女はきっとトーナメントで優勝するだろう。 People say she was an actress when she was young. あの人は若いころは女優をしていたそうです。 He is kind and gentle, and what is better still, honest. 彼は親切で優しく、なおよいことに正直である。 He graduated from a senior high school with honors. 彼は優等で高校を卒業した。 "Ah ... I'm just not feeling so well" "Really? Are you OK?" "Heh-heh. Actually I'm playing hooky." 「ああ・・・ちょっと、体調が優れなくて」「そうなんだ。大丈夫か?」「うふふ。実はズル休みなんです」 You cannot be too good to your parents. 両親に対してはどんなに優しくしてもしすぎることはない。 Conceited people take it for granted that they are superior to others. うぬぼれた人というのは自分たちは他人よりも優れているのは当然だと思っている。 His paper is better than mine. 彼の論文の方が私の論文よりも優れている。 His brother is all thumbs, but he is a skillful surgeon. 兄は全く不器用なのに、彼は優秀な外科医だ。 The high performance and the elegant design of this model have combined to give it a high reputation. 性能のよさとデザインの優美さが両々相まって本機種の声価を高めてきた。 She realized her ambition to be an actress. 彼女は、女優になろうという夢を実現した。 I'll bet it gives her a feeling of superiority to be so beautiful. あんなに美人なんだから、彼女も優越感を感じているんだろうな、きっと。 I bow to your superior judgement. あなたの優れた御判断には脱帽です。 Everyone recognized him as a brilliant pianist. 誰もが彼はきわめて優秀なピアニストだと認めていた。 This was he of whom I said, "He who comes after me has surpassed me because he was before me." 「私の後から来る方は私に優る方である。私より先におられたからである。」といったのはこの方の事です。 She is a model of kindness for me. 彼女の優しさは私にとって良い手本だ。 Of all these books, this is by far the best on China. これらの本の中で中国に関してはこれが断然優れている。 It goes without saying that health is above wealth. 健康が富に優れるということは、言うまでもない。 He called out the name of the winner. 彼は優勝者の名前を大声で叫んだ。 Former Olympic fencing champion Pál Schmitt has been elected President of Hungary. かつてオリンピックのフェンシング競技で優勝したパル・シュミット氏がハンガリー大統領に選出された。 Walking is an excellent exercise. 散歩は優れた運動である。 The actor went up in his lines on the stage. その俳優は舞台でせりふを忘れた。 The professor requires excellent work of his students. 教授は学生たちに優秀な研究を求める。 The fans sought to shake the actress's hand. ファンがその女優に握手を求めた。 Who's your favorite actor? 好きな俳優は誰ですか。 Your pitching is far superior to mine. 君のピッチングは、僕よりはるかに優れています。 Lesson Two is easy. 第2課は優しい。 She's a kind person. 優しい人です。 My girlfriend is an actress. 私の彼女は女優です。 Every actor has cold feet just before the beginning of a show. どんな俳優も劇が始まる前にはびくびくするものだ。 Tom won the International Chopin Piano Competition. トムはショパンコンクールで優勝した。 She will grow up to be a very good pianist. 彼女は大人になって、優れたピアニストになるだろう。 Benjamin called the sense of awe and reverence experienced before a great work of art "aura". ベンヤミンは優れた芸術作品を前にして人が経験するであろう畏怖や崇敬の感覚を指して「アウラ」という語を用いた。 He is not a singer, but an actor. 彼は歌手ではなく俳優だ。 He answered my questions by the exercise of his excellent memory. 彼は優れた記憶力を発揮してわたしの質問に答えた。 She had something of the assurance of a famous actress. 彼女には有名な女優であるという自信が多少あった。 People who think they can do anything are generally good for nothing. 何でも出来ると思っている人は、大体において何も優れたものがないものだ。 I once saw the actress at a distance. その女優の事は遠くから見たことがある。 She has a gentle heart. 彼女は優しい心を持っています。 She is a brilliant scholar and is everywhere recognized as such. 彼女は優秀な学者であり、いたるところでそういう学者として認められている。 My father ran in the cooking contest and won the first prize. お父さんは料理コンテストに出て優勝したのよ。 He is likely to win the championship. 彼が優勝しそうだ。 My Latin teacher used to look down sternly on me over the rim of her glasses, but now I know it only had to do with the fact that she was wearing reading glasses and that she will have found it a nuisance taking them off all the time, so what looked like かつて私のラテン語教師は、メガネの縁からいかめしく私を見下していた。でも今は、それはただ、彼女が読書用のメガネをかけていたので、それをしょっちゅう外す事をやっかいに思ったのだと分かる。つまり、私たち生徒に向けてまるで蔑んでいるように見えていたものは、どうやら実際は優しさだったのである。 He ought to have been an actor. 彼は俳優になるべきだったのに。 The actress sued the magazine for libel. その女優は雑誌を名誉き損で訴えた。 Even a good computer cannot beat you at chess. 優れたコンピューターでもチェスではあなたを負かせない。 Be so kind as to help the old. お年寄りを助けるくらいの優しい気持ちを持ちなさい。 He is better than anyone else. 彼は他の誰より優れています。 You should put safety before everything else. 何よりも安全を優先すべきだ。 Her voice was soft and beautiful. 彼女の声は優しく綺麗だった。 You are a really good secretary. If you didn't take care of everything, I couldn't do anything. You are just great. 君は本当に優秀な秘書だ。君がいろいろなことを処理してくれなければ、僕には何もできないよ。本当によくやってくれるな。 My mother was once a champion swimmer. 母はかつて水泳で優勝したことがある。 The actors are waiting on the stage. 俳優達は舞台の上で待っている。 She excels her class in music. 彼女は音楽ではクラスの誰よりも優れている。 I found the problem was easy. その問題はやってみたら優しいことが分かった。 The soft afternoon sun came in through the branches of the tree and then the window. 窓からは午後の優しい木漏れ日が差し込んでいた。 I am sure of his winning the speech contest. 私は彼が弁論大会で優勝すると確信している。 Harry is an American actor. ハリーはアメリカの俳優です。 When it comes to sports, John is very good. スポーツということになると、ジョンは非常に優れている。 Be nice to her. 彼女に優しくしてあげなさいよ。 The actors appeared in historical costumes. 俳優たちは昔の時代の衣装を着けて現れた。 She said her prayers, her heart full of love and tenderness. 彼女は、心に愛情と優しさを込めてお祈りをした。 I am a famous actor. 私は有名な俳優です。 The human race is dominant on earth. 人類は地球上で最も優勢である。 That song reminds me of a famous movie actor. その歌を聴くとある有名な映画俳優を思い出す。 She gave him a tender kiss. 彼女は彼に優しくキスをした。 The actor looked his part. その俳優はその役のようにみえた。 The girl has a soft heart. その娘は心が優しい。