The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '優'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
That movie star has many fans.
その映画俳優にはファンが多い。
I can't see you today because I feel ill.
気分が優れないので、今日はお会いできません。
She looks very elegant.
彼女はとても優雅に見える。
Tom got first prize, didn't he?
トムが優勝したんでしょう。
I was an angel of an actress.
私は天使のような女優だった。
Besides being beautiful, she is kind and intellectual.
彼女は美しいばかりか、心も優しく、しかも、聡明である。
I'm going with Ken. He is cool, gentle and smart. What's more, he is single!
私、ケンと付き合ってるの。彼って、カッコ良くて優しくて、頭もいいの。おまけに、独身よ!
One father is more than a hundred schoolmasters.
一人の父親は百人の学校長に優る。
Jim is above any of his classmates in English.
ジムは英語では級友の誰よりも優れています。
How about spending an elegant and blissful time at a beauty salon?
エステサロンで優雅な至福のひとときを過ごしてみませんか?
I make an excellent wife for him.
私は優れた彼の妻になる素質がある。
He outdoes me in every subject.
彼はすべての科目で僕より優れている。
I think that the Lions will be the champions this year.
今年はライオンズが優勝すると思うな。
That athlete won three times in a row in this tournament.
その選手はこの大会で三回連続優勝した。
Ladies first.
女性優先。
However not attacking your partner in sparring is not a kindness!
だが、組み手で手を出さないのは優しさではない!!
She won an Oscar nomination for best supporting actress.
彼女はアカデミー賞の最優秀助演女優にノミネートされた。
The university has turned out competent doctors.
その大学は優秀な医師を世に送り出した。
Is it easy for me to solve this problem?
この問題を解くのは私にとって優しい。
You should put safety before everything else.
何よりも安全を優先すべきだ。
According to this magazine, my favorite actress will marry a jazz musician next spring.
この雑誌によれば、私の大好きな女優が春にジャズミュージシャンと結婚する予定らしい。
The actor used to have the tailor make his suits.
その俳優は自分のスーツをその仕立屋さんにつくっていたものだった。
He is superior to me in many respects.
彼は多くの点で私より優れている。
She has always been a popular actress.
彼女は昔からずっと人気のある女優でした。
I bow to your superior judgement.
あなたの優れた御判断には脱帽です。
Now that pessimism prevails, the executive will abandon the project.
悲観論が優勢なのだから、経営者はその計画を断念するだろう。
He made a lot of efforts to become a famous actor.
彼は有名な俳優になるために、沢山の努力をした。
As a businessman he is far above me.
実業家として彼は私よりはるかに優れている。
Tom is an able cricket player.
トムは優秀なクリケット選手だ。
The player won the championship three times in a row.
その選手は選手権大会で連続して3度優勝した。
Machines that his company produces are superior to ours.
彼の会社で作っている機械は私たちの会社のより優れている。
I can't tell which work is better than the other.
それらの作品には優劣をつけがたい。
He ought to have been an actor.
彼は俳優になるべきだったのに。
He is better than any other player in the team.
彼はチームの誰より優秀な選手です。
It's far from winning the first prize.
優勝には程遠い。
Which team is the most likely to win the championship?
どのチームが一番優勝しそうですか。
There is nothing like summer and ice cream.
夏とアイスクリームに優るものはありません。
Even a good computer cannot beat you at chess.
優れたコンピューターでもチェスではあなたを負かせない。
Who is the greatest poet in England?
イギリスで一番優れた詩人は誰ですか。
She was an actress and was treated as such.
彼女は女優であり、それとして扱われた。
A new actor was billed to appear as Hamlet.
新人俳優がハムレット役をすると広告してあった。
What criterion did you use when you elected this essay as the winner?
この評論を優勝作品に選んだ基準は何ですか。
You must give up the idea that you are superior to them in every respect.
すべての点で自分は彼らに優っているという考えを捨てなさい。
The two parts were played by one and the same actress.
その2つの役は同一の女優によって演じられた。
She had something of the assurance of a famous actress.
彼女には有名な女優であるという自信が多少あった。
Tom became famous because he married a famous actress who had been married many times before.
何回も結婚したことある有名な女優と結婚したからトムが有名になった。
The rumor is going around that the actress is going to get a divorce.
その女優が離婚するといううわさが広まっている。
He is not less diligent than she.
彼は彼女に優るとも劣らず勤勉である。
The public neglected his genius for many years.
大衆は何年間も彼の優れた才能を無視した。
Not being able to decide what the priority should be is the biggest problem.
優先権をどうすべきか決定できないのが、最大の問題である。
He is superior to me in mathematics.
彼は数学で私に優っている。
I think this suit is much superior to that one in quality.
この服は品質においてあの服よりもずっと優れていると思う。
They were attacking against overwhelming odds.
彼らは圧倒的に優勢な敵と戦っていた。
He had two or three rather competent assistants.
彼には2、3のかなり優秀なアシスタントがいた。
Our teacher is at once stern and kindly.
我々の先生は厳しくもあり、かつ優しくもある。
In contrast to his frightening looks, his voice was kind and calm.
彼の顔は怖そうに見える反面、声は優しくおだやかだった。
She got tired of his waffling and dumped him.
あいつは優柔不断だから、彼女が愛想尽かししちゃったんだよ。
Your pitching is far superior to mine.
君のピッチングは、僕よりはるかに優れています。
She said in a gentle voice.
彼女は優しい声で言った。
This car was selected the "car of the year".
この車は「年間最優秀車」に選ばれた。
Young as he is, he is a good lawyer.
彼は若いけれども優秀な弁護士である。
I prefer Noh to Kabuki, because the former looks more elegant to me than the latter.
私は能楽が歌舞伎より好きだが、それは前者が後者よりも優雅に思えるからである。
He won the first prize at the chess tournament.
彼はチェスのトーナメントで優勝を勝ち取った。
I have a friend whose father is a famous actor.
父親が有名俳優の友達がいます。
They are superior to us in learning.
彼らは私達よりも学識が優れている。
They won the Japan Cup three years in succession.
彼らは3年連続してジャパン・カップに優勝した。
The gentle-looking old man got up and gave his hand to me.
優しそうな老人は立ち上がって、握手を求めてきた。
Carl cannot have been a model student.
カールが優等生だったはずがない。
This dictionary is superior to that one.
この辞書はあれより優れている。
That young actor is a James Dean.
その若い男優はジェームス・ディーン張りの役者だ。
The actor is two years senior to me.
その俳優は私より2歳年上だ。
He ought to pass the examination, for he is very capable.
彼はその試験に合格するはずだ、彼は優秀だから。
Lola danced with grace.
ローラは優雅におどった。
Our team won in the intercollegiate tournament.
わがチームは大学対抗のトーナメントで優勝した。
My boyfriend is smart, handsome, and friendly too.
私のボーイフレンドは頭がよくてハンサム、その上優しい。
None of us knew his decision to win the long-distance race.
彼がその長距離走に優勝しようと心に決めていたことなど、私達はだれも知らなかった。
Your examination results are excellent.
君の試験結果は優秀だ。
It was said that that lady was an actress.
その婦人は女優であるといわれていた。
The actress always wears expensive jewels.
その女優はいつも高価な宝石を身に着けている。
His career as a journalist was full of distinguished achievements.
ジャーナリストとしての彼の経歴は優れた実績でいっぱいだった。
The teenage actress has quite a few fans.
その10代の女優にはかなり多くのファンがいる。
His victory at this age in an international competition is a good indication of a bright future.
この若さで国際大会で優勝するなんて、まさに前途洋洋ですね。
She's a kind person.
優しい人です。
She said her prayers, her heart full of love and tenderness.
彼女は、心に愛情と優しさを込めてお祈りをした。
Her work is superior to mine.
彼女の作品は私のより優れている。
His work was acceptable, but far from excellent.
彼の仕事はまずまずの出来だが、とても優秀とは言えなかった。
You really don't have the right priorities!
おまえってほんとに正しい優先順位がわかってないな。
Young children should be exposed to good music.
幼い子どもを優れた音楽に触れさせるべきだ。
She has a kind heart.
彼女は優しい心の持ち主です。
He answered my questions by the exercise of his excellent memory.
彼は優れた記憶力を発揮してわたしの質問に答えた。
Not a few people think that all foreign-made articles are superior to ones made in this country.
舶来品は何でも国産品より優れていると思っている人が少なくない。
This guy is really wishy-washy. He couldn't make a decision to save his life.
もうホントにこいつは優柔不断で、イジイジした奴だ。
As you can also tell from these beautiful, far from Japanese, looks, Yuna is not pure-blood Japanese. She's a quarter-blood with a westerner as grandmother.