Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
This is superior to that. これはあれよりも優れている。 The actress is popular with young people. その女優は若者に人気がある。 His invention is superior to conventional equipment. 彼の発明品は従来の装置よりも優れている。 He was an excellent scientist, and what is more, was a great poet. 彼は優れた科学者で、そのうえ偉大な詩人だった。 For sure, she'll win the championship in the tournament. 彼女はきっとトーナメントで優勝するだろう。 As far as I know, he used to be a good student. 私が知っている限りでは、彼は昔優秀な生徒だった。 Actors, artists, musicians, and writers may use many forms including spoken and written words, actions, colors and sounds. 俳優、芸術家、音楽家、それに作家は、話し言葉、身振り、色彩、音などを含む色々な形を使うことが出来る。 Everyone recognized him as a brilliant pianist. 誰もが彼はきわめて優秀なピアニストだと認めていた。 He had a gentleness that was attractive to women. 彼は女性に魅力的なある優しさを持っていた。 His victory at this age in an international competition is a good indication of a bright future. この若さで国際大会で優勝するなんて、まさに前途洋洋ですね。 He is known to everyone as a great scholar. 彼は優れた学者としてすべての人々に知られている。 She is excellent in composition. 彼女は作文が優秀だ。 She has a kind heart. 彼女は優しい心を持っています。 Do you think the Braves will take the series? アトランタ・ブレーブスは、ワールドシリーズで優勝できると思いますか。 I was within an ace of winning. 私はもう少しで優勝するところだった。 How about spending an elegant and blissful time at a beauty salon? エステサロンで優雅な至福のひとときを過ごしてみませんか? Which team is the most likely to win the championship? どのチームが一番優勝しそうですか。 People who think they can do anything are generally good for nothing. 何でも出来ると思っている人は、大体において何も優れたものがないものだ。 The lady dressed in white is a famous actress. 白い服を着ている婦人は有名な女優です。 Be so kind as to help the old. お年寄りを助けるくらいの優しい気持ちを持ちなさい。 He carried off the first prize at the chess tournament. 彼はチェスのトーナメントで優勝を勝ち取った。 In his early days he was known as a great pianist. 若い頃彼は優れたピアニストとして知られていた。 As you can also tell from these beautiful, far from Japanese, looks, Yuna is not pure-blood Japanese. She's a quarter-blood with a westerner as grandmother. 日本人離れしたこの美しい相貌からもわかるように、優奈は実は生粋の日本人じゃない。西洋人をおばあちゃんに持つ、クォーターだったりする。 A long time ago, around here, a nice schoolteacher called Matsumoto tried to rescue one of his pupils, but on the contrary he ended up drowning. この辺で、むかし松本訓導という優しい先生が、教え子を救おうとして、かえって自分が溺死なされた。 He has a kind heart. 彼は優しい心の持ち主だ。 He's gentle with our pets. 彼はペットには優しい。 However not attacking your partner in sparring is not a kindness! だが、組み手で手を出さないのは優しさではない!! Yumiko has a push-up bra. 優美子には谷間を強調するブラジャーがある。 He had two or three rather competent assistants. 彼には2、3のかなり優秀なアシスタントがいた。 She looks bad-tempered, but she is kind at heart. 彼女は気難しそうに見えるが、本当は優しい。 Your examination results are excellent. 君の試験結果は優秀だ。 The movie costarred two great actresses. その映画では二大女優が顔合わせをした。 My wife showed excellent taste in decorating the room. 私の妻は部屋を飾るときに優れた美的感覚を発揮した。 The greater the genius, the longer it takes the world to find it out and understand it. 非凡の才が優れていればいるほど、世間の人々がそれを発見し理解するのに長い時間がかかる。 He fashioned an elegant pot out of clay. 彼は、粘土で優雅な壷を形作った。 He is among the best jazz singers. 彼は最も優れたジャズ歌手の1人です。 He is a waiter and an actor. 彼はウェイターであり俳優でもある。 Our neighbor's ground yields better corn than our own. 隣の人の土地は自分の土地より優れた穀物を産出する。 The idea still prevails. その考えは今日なお優勢である。 The quality of craftsmanship in this clock company is unsurpassed. この時計会社の優れた技巧は群を抜いている。 They regarded him as a good scholar. 彼らは彼のことを優れた学者だと見なしていた。 Cue cards are used primarily on television to help the actors remember their lines. キューカードは主にテレビで使われ、俳優に台詞を思い出させる役割をする。 I make an excellent wife for him. 私は優れた彼の妻になる素質がある。 That movie star has many fans. その映画俳優にはファンが多い。 Benjamin called the sense of awe and reverence experienced before a great work of art "aura". ベンヤミンは優れた芸術作品を前にして人が経験するであろう畏怖や崇敬の感覚を指して「アウラ」という語を用いた。 Who is the greatest poet in England? イギリスで一番優れた詩人は誰ですか。 I was irritated by his indecision. 私は彼の優柔不断さにいらいらした。 This is beyond comparison. このほうが比べものにならないほど優れている。 His mother was more kind than intelligent. 彼の母親は頭がよいと言うよりは心が優しい人だった。 There were a lot of people who came to ask after the famous actress. その有名な女優を見舞いに来た人がたくさんいた。 The son of a great actor became a good actor in his own right. 偉大な俳優の息子は自分自身の力で良い俳優になった。 She is kind to him. 彼女は彼に優しい。 He flattered himself that he was the best actor. 彼は自分が名優だとうぬぼれた。 His essay is better than mine. 彼の論文は私の論文より優れている。 He became a brilliant scholar but only at the expense of his health. 彼は優れた学者になりはしたが健康を害してしまった。 I think country life is superior to city life in some respects. 田園生活は都会生活よりいくつかの点で優れている、と私は思う。 Of course I apologised, saying that the first appointment had priority. 勿論最初の約束優先ということで謝ったわ。 She got tired of his waffling and dumped him. あいつは優柔不断だから、彼女が愛想尽かししちゃったんだよ。 I agree with you that the actor is very talented. その俳優がとても才能があることについては、あなたと同じ意見です。 You really don't have the right priorities! おまえってほんとに正しい優先順位がわかってないな。 My mother gazed at me fondly. 母は優しい目で私を見た。 My father ran in the cooking contest and won the first prize. お父さんは料理コンテストに出て優勝したのよ。 My brother has been friendly to him. 弟は彼に優しくしてきた。 They have a very good curriculum at that university. その大学のカリキュラムは非常に優れている。 He's gentle with our pets. 彼はペットに優しい。 Many fans came running toward the actress. 多くのファンがその女優に向かって走ってきた。 Haru's always been like that; he's very kind at heart. ハルくんは昔からこうなの、心根は凄く優しいのよ。 My girlfriend is an actress. 私の彼女は女優です。 Not being able to decide what the priority should be is the biggest problem. 優先権をどうすべきか決定できないのが、最大の問題である。 He should be given preference over the others. 彼は他の人より優先されるべきだ。 She gave him a tender kiss. 彼女は彼に優しくキスをした。 She has a tender heart. 彼女は優しい心の持ち主だ。 We have given your order highest priority. 貴社のご注文は最優先させております。 He has a kind expression. 彼は優しい顔付きをしている。 That actress made three entrances onto the stage. その女優は舞台に3度登場した。 She is gentle to animals. 彼女は動物に対して優しい。 His kind words comforted me very much. 彼の優しい言葉は、私をとても慰めてくれた。 Don't get such a big head just because you won the tournament. There's many others in the world who are just as good as you. 大会で優勝したからって天狗になるな。お前と同じくらいに上手いやつなんて、世の中にはごろごろいるんだぞ。 Young as he is, he is a good doctor. 彼は若いけれども、優秀な医者である。 He has a great admiration for actor Olivier. 彼は俳優のオリヴィエに対して賛嘆の念を抱いている。 From a movie star he became a statesman. 彼は映画俳優から政治家になった。 The "People's Choice" award, by public polling, was announced again this year and Mel Gibson and Julia Roberts were selected as the most popular male, and female, film actors. 一般投票による「ピープルズ・チョイス賞」が今年も発表され、メル・ギブソンとジュリア・ロバーツが最も人気のある映画男優と女優に選ばれた。 He is an actor. 彼は俳優です。 She has such a kind heart. 彼女はなんと優しい心の持ち主なのだろう。 Laura danced gracefully. ローラは優雅におどった。 So friendly was his letter that she was deeply moved and began to cry. あまりにも彼の手紙が優しかったので、彼女は感動して泣き始めた。 His idea is superior to yours. 彼のアイデアの方が君のものより優れている。 He is good, not to say exceptional. 彼は並外れて優秀とは言わないでも優れている。 The top favorites of each section were gathered together. 各部門の優勝候補が集まった。 He showed exceptional ability in mathematics. 彼は数学に優れた能力を示した。 Her wish is to be an actress. 彼女の望みは女優になることです。 I think that actress is one of the most beautiful women on earth. あの女優は世界中で最も美しい女性の一人だと思う。 To our surprise, he won the grand prize. 私たちが驚いたことに、彼は優勝した。 Luckily, he won the championship. 幸運にも彼は優勝した。 I have a friend whose father is a famous actor. 私には有名な俳優を父に持つ友人がいます。 Conceited people take it for granted that they are superior to others. うぬぼれた人というのは自分たちは他人よりも優れているのは当然だと思っている。 A dictionary is an excellent reference book. 辞書は優れた参考本だ。 At first he did not realize that he had won the speech contest. はじめ彼は自分が弁論大会で優勝した事が分からなかった。 He is superior to me in mathematics. 数学では、彼の方が僕より優れている。 Sitting next to me was a famous actor. 私の隣に有名な俳優が座った。