Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It was said that that lady was an actress. その婦人は女優であるといわれていた。 I hear that she's a famous actress. 彼女は有名な女優だそうだ。 This is superior to that. これはあれよりも優れている。 As you can also tell from these beautiful, far from Japanese, looks, Yuna is not pure-blood Japanese. She's a quarter-blood with a westerner as grandmother. 日本人離れしたこの美しい相貌からもわかるように、優奈は実は生粋の日本人じゃない。西洋人をおばあちゃんに持つ、クォーターだったりする。 The actor was on the stage for most of the play. その男優は劇の間中ほとんど舞台上にいた。 Our top priority is to settle the dispute once and for all. 私たちの最優先事項は、その論争にはっきりと決着をつけることだ。 A boxer and an actor are coming toward us. ボクサーと俳優が我々のほうへやってくる。 The quality of craftsmanship in this clock company is unsurpassed. この時計会社の優れた技巧は群を抜いている。 Our teacher is at once stern and kindly. 我々の先生は厳しくもあり、かつ優しくもある。 Mary is very gentle with her baby sister. メアリーはベビーシッターにとても優しい。 They had to submit to the superior force of the enemy. 敵の優勢な軍事力の前に彼らは服従しなければならなかった。 You are very nice. あなたはとても優しい。 She is one of the best ballerinas in the world. 彼女は世界で最も優れたバレリーナのひとりです。 An ugly duckling became a graceful swan. 醜いアヒルの子は優雅な白鳥となった。 He predicted she would win. 彼女が優勝すると予想を彼はした。 He won the first prize at the chess tournament. 彼はチェスのトーナメントで優勝を勝ち取った。 Yes. I'm pretty sure there are complimentary tickets that haven't been used somewhere. うん。確か使ってない優待券もどこかにあったはず。 People say she was an actress when she was young. あの人は若いころは女優をしていたそうです。 He won the prize for excellence in all subjects. 彼は全科目優等で賞を得た。 Who is your favorite actor? あなたの一押しの俳優は誰ですか? Practice is tough. But, if it is for the sake of victory, then you must be able to endure. 練習はつらいです。でも、優勝するためとあれば我慢できます。 They regarded him as a good scholar. 彼らは彼のことを優れた学者だとみなしていた。 Our English teacher is both strict and kind. 私たちの先生は、厳しいけど優しい先生です。 She is not so much a singer as an actress. 彼女は歌手というよりむしろ女優だ。 People who think they can do anything are generally good for nothing. 何でも出来ると思っている人は、大体において何も優れたものがないものだ。 She has finally been regarded by the nation as the most charismatic actress. 彼女はついに最もカリスマ性のある女優として国民から認められました。 For sure, she'll win the championship in the tournament. 彼女はきっとトーナメントで優勝するだろう。 Your examination results are excellent. 君の試験結果は優秀だ。 He became the finest actor on the American stage. 彼はアメリカの舞台で最も優れた俳優になった。 I found the book easy. 私はその本が優しいということがわかった。 The spectators were moved by her graceful performance. 観客たちは彼女の優雅な演技に感動した。 By and large, this school is one of the best. 全般的に見てもこの学校は最優秀校のひとつだ。 He was a great poet as well as a doctor. 彼は医者であるだけでなく、優れた詩人でもあった。 You are actresses. 貴方達は、女優です。 He is superior in learning to me. 彼は私より学識が優れている。 She is gracious to everyone. 彼女は誰にも優しい。 To our surprise, he won the grand prize. 私たちが驚いたことに、彼は優勝した。 The girl has a soft heart. その娘は心が優しい。 Who's your favorite actor? 好きな俳優は誰ですか。 The writer has an excellent style. あの作家の文体は優れている。 I was within an ace of winning. 私はもう少しで優勝するところだった。 We have given your order highest priority. 貴社のご注文は最優先させております。 It's far from winning the first prize. 優勝には程遠い。 Conceited people take it for granted that they are superior to others. うぬぼれた人というのは自分たちは他人よりも優れているのは当然だと思っている。 She got tired of his waffling and dumped him. あいつは優柔不断だから、彼女が愛想尽かししちゃったんだよ。 The nurse cared for the patient very tenderly. その看護婦は病人をとても優しく世話した。 Under the Constitution, the lower chamber's resolutions override those of the upper chamber. 憲法の規定に従い衆院の議決が参院に優越する。 You really don't have the right priorities! 君は本当に優先順位がおかしいよ。 The actress was dressed beautifully. その女優は美しい衣装をつけていた。 She spoke with a soft voice. 彼女は優しい声で話した。 It is probable that she will win the speech contest. おそらく彼女はその弁論大会で優勝するだろう。 He is by far the best boy in the class. 彼はクラスでずば抜けて優秀だ。 What a good dancer Aoi is! 葵さんは何と優れたダンサーでしょう。 His career as a journalist was full of distinguished achievements. ジャーナリストとしての彼の経歴は優れた実績でいっぱいだった。 How about spending an elegant and blissful time at a beauty salon? エステサロンで優雅な至福のひとときを過ごしてみませんか? To tell the truth, that actor is married. 実を言うと、あの俳優は結婚しているんだ。 Not a few people think that all foreign-made articles are superior to ones made in this country. 舶来品は何でも国産品より優れていると思っている人が少なくない。 The actor's death made big headlines in all the papers. その俳優の死は各紙で大見出しで報じられた。 Jim is above any of his classmates in English. ジムは英語では級友の誰よりも優れています。 The top favorites of each section were gathered together. 各部門の優勝候補が集まった。 He has a kind heart. 彼は優しい心の持ち主だ。 What criterion did you use when you elected this essay as the winner? この評論を優勝作品に選んだ基準は何ですか。 My dream is to make it as an actor in Hollywood. 私の夢はハリウッドの俳優として成功する事です。 You really don't have the right priorities! おまえってほんとに正しい優先順位がわかってないな。 Tom is an able cricket player. トムは優秀なクリケット選手だ。 He is a student at Yushu High School. 彼は優秀高校の生徒である。 She caressed her baby lovingly. 彼女は赤ちゃんを優しく愛撫した。 As a businessman he is far above me. 実業家として彼は私よりはるかに優れている。 My brother has been friendly to him. 弟は彼に優しくしてきた。 The actor is two years senior to me. その俳優は私より2歳年上だ。 Harry is an American actor. ハリーはアメリカの俳優です。 The actress was presented a bouquet of flowers after the performance. その女優は演じ終わると花束を贈呈された。 What with good fortune, and his own effort, he won the first prize in the contest. 幸運やら彼自身の努力やらのおかげで、彼はコンテストで優勝した。 A dictionary is an excellent reference book. 辞書は優れた参考本だ。 She spoke to the children in a gentle voice. 彼女は子供たちに優しい声で話しかけた。 Cue cards are used primarily on television to help the actors remember their lines. キューカードは主にテレビで使われ、俳優に台詞を思い出させる役割をする。 They won the Japan Cup three years in succession. 彼らは3年連続してジャパン・カップに優勝した。 He became a famous actor. 彼は有名な俳優になりました。 That actor is both handsome and skillful. あの俳優はハンサムだし、演技もうまい。 He is an excellent piano player. In addition, he is a good singer and a very good dancer. 彼は優れたピアニストだ。その上じょうずな歌い手でもありダンサーでもある。 In his school days he wasn't as gentle as he is now. 学生時代は彼は今ほど優しくなかった。 Many people, if not most, look on literary taste as an elegant accomplishment. 大部分ではないにしても多くの人々が文学的趣味を優美なたしなみと見なしている。 He has excellent techniques which would outdo a specialist. 彼は専門家はだしの優れた技術をもっている。 This camera is small, but very good. このカメラは小さいが、大変優れている。 You will be interested to know that we have just introduced our new Managing Director, Mr Masaru Ezaki. 新任の取締役として江崎優を紹介いたします。 Our team has topped the league this season. 今シーズンは我々のチームがリーグで優勝した。 This is the finest picture I have ever seen. これは私が今まで見た中で一番優れた絵です。 I agree with you that the actor is very talented. その俳優がとても才能があることについては、あなたと同じ意見です。 He was the first actor I had met in my life. 彼は私が生まれてはじめて出会った俳優だった。 He is superior to me in mathematics. 数学では、彼の方が僕より優れている。 Smiling softly, he shook hands with his son and walked off. 彼は、優しく微笑んで、息子と握手をし、立ち去っていった。 She became an actress. 彼女は女優になった。 She smoothly and elegantly poured the water into the glass. 滞りのない、優雅な仕草でグラスに水を注ぎ込んだ。 She became an actress the following year. 彼女はその翌年に女優になった。 Even a good computer cannot beat you at chess. 優れたコンピューターでもチェスではあなたを負かせない。 He is at once stern and tender. 彼は厳しいと同時に優しい。 Which team is the most likely to win the championship? どのチームが一番優勝しそうですか。 Congratulations on the victory! 優勝おめでとう。 My father was no less affectionate and tender to me than my mother was. 私の父は、母がそうしてくれたのと同様に私を愛し、優しくしてくれた。 Miss Young is very kind. ヤング先生はとても優しい。