The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '優'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I'll bet it gives her a feeling of superiority to be so beautiful.
あんなに美人なんだから、彼女も優越感を感じているんだろうな、きっと。
His beating four competitors in a row won our high school team the championship.
彼の4人抜きの活躍でうちの高校のチームが優勝しました。
She is not less beautiful than her sister.
彼女は姉に優るとも劣らぬ美人だ。
Many people, if not most, look on literary taste as an elegant accomplishment.
大部分ではないにしても多くの人々が文学的趣味を優美なたしなみと見なしている。
They had to submit to the superior force of the enemy.
敵の優勢な軍事力の前に彼らは服従しなければならなかった。
He is not a singer, but an actor.
彼は歌手ではなく俳優だ。
Lola danced with grace.
ローラは優雅におどった。
Ann sings elegantly.
アンは優雅に歌う。
She is a model of kindness for me.
彼女の優しさは私にとって良い手本だ。
His boast that he is the best pitcher is true.
彼が最優秀投手だという自慢は本当だ。
He is a tennis champion.
彼はテニスの優勝者です。
Speak gently to everyone.
みんなには優しく話してください。
The whole soccer team was on cloud nine after winning the championship.
サッカーチーム全体が優勝して浮き浮きしてた。
Kate's wish is to prove that she is a worthy actress.
ケイトの願いは、自分が価値のある女優だと認めさせる事です。
Your examination results are excellent.
君の試験結果は優秀だ。
In his school days he wasn't as gentle as he is now.
学生時代は彼は今ほど優しくなかった。
She resembles that actress.
彼女はあの女優に似ている。
He is superior in learning to me.
彼は私より学識が優れている。
The former captain was superior to the present one.
前のキャプテンは、現在のキャプテンより優れていました。
She became an actress the following year.
彼女はその翌年に女優になった。
None of us knew his decision to win the long-distance race.
彼がその長距離走に優勝しようと心に決めていたことなど、私達はだれも知らなかった。
The actor came out from behind the curtain.
その俳優はカーテンの後ろから出てきた。
The race developed into a free-for-all but Shinomiya lapped the group and in the final stage steadily piled on points with good timing to achieve victory.
"Where will we go for lunch?" "Tom, you decide. I can't. "
「お昼どこで食べる?」「トムが決めて。私優柔不断だから」
The doctor is gentle with his patients.
あの医者は患者に優しい。
He made the actress his wife.
彼はその女優を妻にしました。
You cannot be too good to your parents.
両親に対してはどんなに優しくしてもしすぎることはない。
She has a tender heart.
彼女は優しい心をしている。
Your pitching is far superior to mine.
君のピッチングは、僕よりはるかに優れています。
The nurse cared for the patient very tenderly.
その看護婦は病人をとても優しく世話した。
His paper is better than mine.
彼の論文は私の論文より優れている。
I wish I had been kind to her then.
あの時彼女に優しくしていたら良かった。
His idea is superior to yours.
彼のアイデアの方が君のものよりも優れている。
Be nice to her.
彼女に優しくしてあげなさいよ。
He is known to everyone as a great scholar.
彼は優れた学者としてすべての人々に知られている。
The son of a great actor became a good actor in his own right.
偉大な俳優の息子は自分自身の力で良い俳優になった。
What a tender heart she has.
彼女はなんと優しい心の持ち主なのだろう。
Luckily, he won the championship.
幸運にも彼は優勝した。
He is superior to me in English.
彼は英語は私より優れている。
This dictionary is superior to that one.
この辞書はあれより優れている。
She is a brilliant scholar and is everywhere recognized as such.
彼女は優秀な学者であり、いたるところでそういう学者として認められている。
He's an excellent brain surgeon.
彼は優秀な脳外科医だ。
The university has turned out competent doctors.
その大学は優秀な医師を世に送り出した。
Which team is the most likely to win the championship?
どのチームが一番優勝しそうですか。
He's gentle with our pets.
彼はペットに優しい。
He became a famous actor.
彼は有名な俳優になりました。
The plan lower in priority and urgency.
優先度と緊急度の劣る計画。
I hear that she is a famous actress.
彼女は有名な女優だそうだ。
They were attacking against overwhelming odds.
彼らは圧倒的に優勢な敵と戦っていた。
He ought to have been an actor.
彼は俳優になるべきだった。
When asking him if it was interesting, he showed a gentle smile and affirmed that there is no such thing as something interesting.
面白いですかと聞いたら、彼は優しい笑みを浮かべて、面白いことなどありません、と断言した。
This was he of whom I said, "He who comes after me has surpassed me because he was before me."
「私の後から来る方は私に優る方である。私より先におられたからである。」といったのはこの方の事です。
After the pictures were revealed, the actress' clean image was tainted.
写真が暴露された後で女優の清純なイメージが汚された。
She is gracious to everyone.
彼女は誰にも優しい。
The actor looked his part.
その俳優はその役のようにみえた。
She caressed her baby lovingly.
彼女は赤ちゃんを優しく愛撫した。
She has a gentle heart.
彼女は優しい心を持っています。
The girl has a soft heart.
その娘は心が優しい。
She aspires to becoming a great actress.
彼女は大女優になろうという大望を抱いている。
As a result, it is undeniable that important disciplines and moral education have been neglected. By placing excessive importance on scholastic achievement, many parents have forgotten such basic social courtesies as consideration for others.