He was an excellent scientist, and what is more, was a great poet.
彼は優れた科学者で、そのうえ偉大な詩人だった。
She resembles that actress.
彼女はあの女優に似ている。
The players were terribly excited over winning the pennant.
選手達は優勝旗を獲得したのですっかり興奮していた。
The actress said that she was engaged to a banker.
その女優は銀行家と婚約したといった。
She became an actress.
彼女は女優になった。
This guy is really wishy-washy. He couldn't make a decision to save his life.
もうホントにこいつは優柔不断で、イジイジした奴だ。
None of us knew his decision to win the long-distance race.
彼がその長距離走に優勝しようと心に決めていたことなど、私達はだれも知らなかった。
His team is likely to win.
おそらく彼のチームが優勝するだろう。
He is not kind to her.
彼は彼女に優しくない。
The actors appeared in historical costumes.
俳優たちは昔の時代の衣装を着けて現れた。
When will Yuko come to Denver?
優子さんはいつデンバーに来るのかなあ。
I once rivaled him for the championship.
私はかつて彼と優勝を争ったことがある。
That movie star has many fans.
その映画俳優にはファンが多い。
I regret that I have never been kind to him.
私は彼に一度も優しくしてやらなかったのが心残りだ。
He graduated from Cambridge with honors.
彼はケンブリッジ大学を優等で卒業した。
As a businessman he is far above me.
実業家として彼は私よりはるかに優れている。
I have a feeling you'll be a very good lawyer.
君は非常に優秀な弁護士になれる気がする。
He is superior to me in English.
彼は英語は私より優れている。
We regard him as the best player on the team.
彼はチームで最も優れた選手だと思う。
Which team is the most likely to win the championship?
どのチームが一番優勝しそうですか。
She may speak harsh words, but deep inside she is a kind person, you know.
彼女は口は悪いですけど根は優しい人ですよ。
They were attacking against overwhelming odds.
彼らは圧倒的に優勢な敵と戦っていた。
I once saw the actress at a distance.
その女優の事は遠くから見たことがある。
It is probable that she will win the speech contest.
おそらく彼女はその弁論大会で優勝するだろう。
He called out the name of the winner.
彼は優勝者の名前を大声で叫んだ。
She is not only beautiful but also kind to everybody.
彼女は美しいだけでなく、みんなに優しい。
Our team is gaining ground.
我々のチームが優勢になりつつある。
Ladies first.
女性優先。
He is superior to me in English.
彼は英語では私より優れている。
His idea is better than yours.
彼のアイデアの方が君のものよりも優れている。
She was dressed after the fashion of an actress.
彼女は女優風に装っていた。
Who is your favorite actor?
あなたの一押しの俳優は誰ですか?
Mary's kind nature quickly won her the friendship of her classmates.
メアリーは持ち前の優しい性格から級友たちから親しまれた。
Schoolboys usually look up to great athletes.
男生徒普通優れた運動選手を尊敬する。
I am a famous actor.
私は有名な俳優です。
He excels in mathematics.
彼は数学が優れている。
She is excellent in composition.
彼女は作文が優秀だ。
His idea is superior to yours.
彼のアイデアの方が君のものより優れている。
I wish I had treated the girl more kindly at that time.
あの時、あの女の子をもっと優しく扱ってあげればよかった。
He's gentle with our pets.
彼はペットに優しい。
Yukiko is an innocent girl of tender years.
優紀子は年端も行かない無邪気な少女です。
It was said that that lady was an actress.
その婦人は女優であるといわれていた。
Tom is the most handsome actor in the world.
トムは、世界でいちばんハンサムな男優だ。
She is more gentle than kind.
彼女は親切というよりはむしろ優しい。
He excels all his brothers in scholastic ability.
学校の勉強では彼は兄弟のだれよりも優れている。
I didn't know the actor until I saw the movie.
その映画を見てはじめてその俳優を知りました。
He seems like a softy on the surface, but at the core he's got an iron will that makes him an extremely tough negotiator.
見た目には優しそうだけど、彼って皆から外柔内剛の結構なタフネゴシエータと言われているよ。
She has a tender heart.
彼女は優しい心をしている。
He is an excellent piano player. In addition, he is a good singer and a very good dancer.
彼は優れたピアニストだ。その上じょうずな歌い手でもありダンサーでもある。
He won the first prize at the chess tournament.
彼はチェスのトーナメントで優勝を勝ち取った。
His eyes are as gentle as those of a cow.
彼の目は牛の目のように優しい。
Cue cards are used primarily on television to help the actors remember their lines.
キューカードは主にテレビで使われ、俳優に台詞を思い出させる役割をする。
He is superior to me in many respects.
彼は多くの点で私より優れている。
The fans sought to shake the actress's hand.
ファンがその女優に握手を求めた。
Her voice was soft and beautiful.
彼女の声は優しく綺麗だった。
My wife showed excellent taste in decorating the room.
私の妻は部屋を飾るときに優れた美的感覚を発揮した。
I found her graceful.
彼女は優雅な人だとわかった。
He has a kind expression.
彼は優しい顔付きをしている。
She won the contest.
彼女はそのコンテストで優勝した。
I have a friend whose father is a famous actor.
私は有名な俳優を親父にもつ友人がいます。
Her mind is filled with dreams of becoming an actress.
彼女の心は女優になる夢でいっぱいだ。
I found it impossible to win the championship.
私は優勝するのは不可能だとわかった。
You really don't have the right priorities!
君は本当に優先順位がおかしいよ。
A dictionary is an excellent reference book.
辞書は優れた参考本だ。
When asking him if it was interesting, he showed a gentle smile and affirmed that there is no such thing as something interesting.
面白いですかと聞いたら、彼は優しい笑みを浮かべて、面白いことなどありません、と断言した。
The public neglected his genius for many years.
大衆は何年間も彼の優れた才能を無視した。
Please speak kindly to everyone.
みんなには優しく話してください。
I think this suit is much superior to that one in quality.
この服は品質においてあの服よりもずっと優れていると思う。
The human race is dominant on earth.
人類は地球上で最も優勢である。
American industry makes various attempts to find and encourage brilliant students from abroad.
アメリカの産業界は海外からの優秀な学生を発見し援助するためにさまざまな試みをする。
She realized her ambition to be an actress.
彼女は、女優になろうという夢を実現した。
She was not less beautiful than her elder sister.
彼女の美しさは姉に優るとも劣らなかった。
My father was no less affectionate and tender to me than my mother was.
私の父は、母がそうしてくれたのと同様に私を愛し、優しくしてくれた。
Besides being beautiful, she is kind and intellectual.
彼女は美しいばかりか、心も優しく、しかも、聡明である。
It was annoying, as the manager took his team to a near-miss in the tournament.
監督はチームをトーナメント優勝に今一歩という所までもっていったのに悔しいことだった。
Margaret, whose father you met last Sunday, is a very good tennis player.
この間の日曜日にあなたが会った男性の娘さん、マーガレットはとても優れたテニス選手なのですよ。
The lady dressed in white is a famous actress.
白い服を着ている婦人は有名な女優です。
I found the problem was easy.
その問題はやってみたら優しいことが分かった。
She is kindhearted by nature.
彼女は生まれつきの心の優しい人だ。
He ought to pass the examination, for he is very capable.
彼はその試験に合格するはずだ、彼は優秀だから。
Actors are used to appearing in public.
俳優は人前に出る事になれている。
We have to win seven times in a row to win this tournament.
このトーナメントに優勝するには、7回続けて勝たなくてはいけません。
You must be superior to me in this skill.
この技術では僕より君のほうが優れているはずだよ。
Machines that his company produces are superior to ours.
彼の会社で作っている機械は私たちの会社のより優れている。
As a result, it is undeniable that important disciplines and moral education have been neglected. By placing excessive importance on scholastic achievement, many parents have forgotten such basic social courtesies as consideration for others.