UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '優'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The gentle-looking old man got up and gave his hand to me.優しそうな老人は立ち上がって、握手を求めてきた。
Every actor has cold feet just before the beginning of a show.どんな俳優も劇が始まる前にはびくびくするものだ。
It was annoying, as the manager took his team to a near-miss in the tournament.監督はチームをトーナメント優勝に今一歩という所までもっていったのに悔しいことだった。
A boxer and an actor are coming toward us.ボクサーと俳優が我々のほうへやってくる。
You really don't have the right priorities!おまえってほんとに正しい優先順位がわかってないな。
Haru's always been like that; he's very kind at heart.ハルくんは昔からこうなの、心根は凄く優しいのよ。
Our teacher is strict, and yet, he is kind.我々の先生は厳しくもあり、かつ優しくもある。
He is at once strict and tender.彼は厳しくもあり同時に優しくもある。
Mr Hirano is looked up to as an excellent engineer.平野さんは優秀な技術者として尊敬されている。
The actress on the stage was heavily made up.舞台の上の女優は濃い化粧をしていた。
Practice is tough. But, if it is for the sake of victory, then you must be able to endure.練習はつらいです。でも、優勝するためとあれば我慢できます。
Who is your favorite actor?あなたの好きな俳優は誰ですか。
Now that pessimism prevails, the executive will abandon the project.悲観論が優勢なのだから、経営者はその計画を断念するだろう。
The "People's Choice" award, by public polling, was announced again this year and Mel Gibson and Julia Roberts were selected as the most popular male, and female, film actors.一般投票による「ピープルズ・チョイス賞」が今年も発表され、メル・ギブソンとジュリア・ロバーツが最も人気のある映画男優と女優に選ばれた。
Conceited people take it for granted that they are superior to others.うぬぼれた人というのは自分たちは他人よりも優れているのは当然だと思っている。
Health is above wealth: this doesn't give so much pleasure as that.健康は富に優る、後者は前者ほどに喜びを与えない。
Please hold the line so as not to lose your place in the queue.獲得した優先権を無駄にしないために、そのまま切らずにお待ちください。
This duty has priority over all others.この任務はすべての任務に優先する。
His idea is better than yours.彼のアイデアの方が君のものよりも優れている。
She had something of the assurance of a famous actress.彼女には有名な女優であるという自信が多少あった。
A new actor was billed to appear as Hamlet.新人俳優がハムレット役をすると広告してあった。
Ann has a kind heart.アンは心が優しい。
Who do you think will win the tournament?誰がそのトーナメントで優勝するとおもいますか。
By and large, this school is one of the best.全般的に見てもこの学校は最優秀校のひとつだ。
I congratulate you on wining first prize in the speech contest.弁論大会で優勝されておめでとうございます。
Mr Briggs is not any doctor, he is an excellent surgeon.ブリッグス氏はただの医者ではなく、優れた外科医だ。
The two parts were played by one and the same actress.その2つの役は同一の女優によって演じられた。
His brother is a very capable doctor.彼の兄はとても優秀な医者だ。
This was he of whom I said, "He who comes after me has surpassed me because he was before me."「私の後から来る方は私に優る方である。私より先におられたからである。」といったのはこの方の事です。
Smiling softly, he shook hands with his son and walked off.彼は、優しく微笑んで、息子と握手をし、立ち去っていった。
He is superior to me in his good knowledge of English.彼は英語をよく知っている点で私より優れている。
He is what we call an honour student.彼はいわゆる優等生だ。
To our surprise, he won the grand prize.私たちが驚いたことに、彼は優勝した。
I am a famous actor.私は有名な俳優です。
One of them is an actor, who is going to pretend to murder someone.その中の1人は俳優で、誰かを殺すふりをするのです。
What a tender heart she has.彼女はなんと優しい心の持ち主なのだろう。
Carl cannot have been a model student.カールが優等生だったはずがない。
It's far from winning the first prize.優勝には程遠い。
The actor's death made big headlines in all the papers.その俳優の死は各紙で大見出しで報じられた。
Tom is an excellent cricket player.トムは優秀なクリケット選手だ。
Speak gently to everyone.みんなには優しく話してください。
To put it bluntly, the reason this team won't win is because you're holding them back.はっきり言うけど、このチームが優勝できないのは、お前が足を引っ張っているからなんだぞ。
Ladies first.女性優先。
He was a kind master to his servants.彼は使用人に優しい雇い主だった。
He gave her a fond look.彼は彼女に優しい眼差しを投げかけた。
I couldn't think of anything better than that.それに優ることを思い付かなかった。
She has a great faculty for music.彼女は音楽に優れた才能がある。
It was said that that lady was an actress.その婦人は女優であるといわれていた。
At last, James Bond made it as an actor.やっとジェームス・ボンドは俳優として成功した。
Let me congratulate you on your victory in the tournament.トーナメントでの優勝、おめでとうございます。
I competed with him for the championship.私は彼と優勝を争った。
Ann sings elegantly.アンは優雅に歌う。
My wife showed excellent taste in decorating the room.私の妻は部屋を飾るときに優れた美的感覚を発揮した。
She is an excellent student.彼女は優秀な学生だ。
He had a gentleness that was attractive to women.彼は女性に魅力的なある優しさを持っていた。
The actress brought the whole silly play to life.その女優はつまらぬ芝居を活気づけた。
He's the most valuable player on our team.彼は私たちのチームの最優秀選手です。
I think country life is superior to city life in some respects.田園生活は都会生活よりいくつかの点で優れている、と私は思う。
We will settle once for all who is the best.だれが一番優れているか、この際はっきり決めましょう。
I make an excellent wife for him.私は優れた彼の妻になる素質がある。
The teenage actress has quite a few fans.その10代の女優にはかなり多くのファンがいる。
My brother has been friendly to him.弟は彼に優しくしてきた。
Her wish is to be an actress.彼女の望みは女優になることです。
He is a tennis champion.彼はテニスの優勝者です。
She won the one hundred meter race.彼女はその100メートル競争で優勝した。
Dr. Patterson: Oh, no! She was very gentle with him.パターソン博士:まさか。彼女はその子猫に大変優しくしました。
Cue cards are used primarily on television to help the actors remember their lines.テレビでは俳優が台詞を思い出せるようにキューカードが主に使われる。
I think that actress is one of the most beautiful women on earth.あの女優は世界中で最も美しい女性の一人だと思う。
I can't tell which work is better than the other.それらの作品には優劣をつけがたい。
Do you think the Braves will take the series?アトランタ・ブレーブスは、ワールドシリーズで優勝できると思いますか。
He is at his best in this work.彼はこの作品が一番優れている。
He is kind.優しい人です。
He is superior to me in English.彼は英語では私より優れている。
The Yankees are running away with the pennant race.ヤンキースは優勝へ独走態勢を整えている。
She is kindhearted by nature.彼女は生まれつきの心の優しい人だ。
She spoke with a soft voice.彼女は優しい声で話した。
Who is the greatest poet in England?イギリスで一番優れた詩人は誰ですか。
According to this magazine, my favorite actress will marry a jazz musician next spring.この雑誌によれば、私の大好きな女優が春にジャズミュージシャンと結婚する予定らしい。
Be nice.優しくしてあげなさい。
His paper is superior to mine.彼の論文は私の論文より優れている。
Through his own efforts and a bit of luck, he won first prize in the contest.幸運やら彼自身の努力やらのおかげで、彼はコンテストで優勝した。
The son of a great actor became a good actor in his own right.偉大な俳優の息子は自分自身の力で良い俳優になった。
My dream is to make it as an actor in Hollywood.僕の夢はハリウッドの俳優として成功する事です。
She melted at his kind words.彼の優しい言葉で彼女の気持ちが和らいだ。
He's an excellent brain surgeon.彼は優秀な脳外科医だ。
She has a tender heart.彼女は優しい心をしている。
In high school, I won the Osaka and Kinki championships in cross-country skiing and Nordic combined skiing on countless occasions.高校になってからは、クロスカントリースキー、ノルディック複合競技の大阪大会および近畿大会で幾度となく優勝。
She said with deepest tenderness, "Are you all right"?彼女はとても優しく、大丈夫ですかと聞いた。
The audience applauded the actress.観客はその女優に拍手を送った。
His paper is superior to mine.彼の論文の方が私の論文よりも優れている。
Be nice to her.彼女に優しくしてあげなさいよ。
His paper is better than mine.彼の論文の方が私の論文よりも優れている。
Be it ever so humble, there's no place like home.どんなに貧しくてとも我が家に優るところはない。
Jim is above any of his classmates in English.ジムは英語では級友の誰よりも優れています。
Her mind is filled with dreams of becoming an actress.彼女の心は女優になる夢でいっぱいだ。
He fashioned an elegant pot out of clay.彼は、粘土で優雅な壷を形作った。
My mother was once a champion swimmer.母はかつて水泳で優勝したことがある。
Be kind to the old.お年寄りに優しくしてあげなさい。
What with good fortune, and his own effort, he won the first prize in the contest.幸運やら彼自身の努力やらのおかげで、彼はコンテストで優勝した。
The greater the genius, the longer it takes the world to find it out and understand it.非凡の才が優れていればいるほど、世間の人々がそれを発見し理解するのに長い時間がかかる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License