Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Haru's always been like that; he's very kind at heart. ハルくんは昔からこうなの、心根は凄く優しいのよ。 His team is likely to win. おそらく彼のチームが優勝するだろう。 She melted at his kind words. 彼の優しい言葉で彼女の気持ちが和らいだ。 He is as gentle a person as ever lived. 彼はこの上なく優しい人です。 He is not a singer, but an actor. 彼は歌手ではなく俳優だ。 Jim is above any of his classmates in English. ジムは英語では級友の誰よりも優れています。 He has a remarkable memory. 彼は優れた記憶力の持ち主だ。 When asking him if it was interesting, he showed a gentle smile and affirmed that there is no such thing as something interesting. 面白いですかと聞いたら、彼は優しい笑みを浮かべて、面白いことなどありません、と断言した。 They regarded him as a good scholar. 彼らは彼のことを優れた学者だと見なしていた。 Your pitching is far superior to mine. 君のピッチングは、僕よりはるかに優れています。 It was said that the lady had been an actress. その婦人は(以前)女優であったといわれていた。 Margaret, whose father you met last Sunday, is a very good tennis player. この間の日曜日にあなたが会った男性の娘さん、マーガレットはとても優れたテニス選手なのですよ。 In short some guns have excellent security systems to prevent accidental firing (e.g. when dropped), others don't. つまり、いくつかの銃は、暴発(例えば落とされた時)を防ぐために優れた安全機構を持っていますがそうでない銃も多いのです。 She has a kind heart. 彼女は優しい心の持ち主です。 I'm going with Ken. He is cool, gentle and smart. What's more, he is single! 私、ケンと付き合ってるの。彼って、カッコ良くて優しくて、頭もいいの。おまけに、独身よ! Dr. Patterson: Oh, no! She was very gentle with him. パターソン博士:まさか。彼女はその子猫に大変優しくしました。 Laura danced gracefully. ローラは優雅におどった。 The audience applauded the actress. 観客はその女優に拍手を送った。 However not attacking your partner in sparring is not a kindness! だが、組み手で手を出さないのは優しさではない!! This book is written in easy English for beginners to understand. この本は初心者にも分かるような優しい英語でかかれている。 His brother is a very capable doctor. 彼の兄はとても優秀な医者だ。 Everybody at the party was charmed by her elegance. パーティーにいた人は誰もかも彼女の優雅さに魅せられた。 My Latin teacher used to look down sternly on me over the rim of her glasses, but now I know it only had to do with the fact that she was wearing reading glasses and that she will have found it a nuisance taking them off all the time, so what looked like かつて私のラテン語教師は、メガネの縁からいかめしく私を見下していた。でも今は、それはただ、彼女が読書用のメガネをかけていたので、それをしょっちゅう外す事をやっかいに思ったのだと分かる。つまり、私たち生徒に向けてまるで蔑んでいるように見えていたものは、どうやら実際は優しさだったのである。 I was within an ace of winning. 私はもう少しで優勝するところだった。 She resembles that actress. 彼女はあの女優に似ている。 I had the fortune to win the first prize in the speech contest. 私は幸いにもその弁論大会で優勝した。 The new model is featured by higher power and speed. 新しいモデルはパワーとスピードの点でより優れてます。 When will Yuko come to Denver? 優子さんはいつデンバーに来るのかなあ。 He is strict yet kind. 彼は厳しいと同時に優しい。 Yumiko has a push-up bra. 優美子には谷間を強調するブラジャーがある。 The actor has a large yacht. その俳優は大きなヨットを所有している。 To tell the truth, that actor is married. 実を言うと、あの俳優は結婚しているんだ。 He is good, not to say exceptional. 彼は並外れて優秀とは言わないでも優れている。 She is not so much a singer as an actress. 彼女は歌手というよりは女優である。 In high school, I won the Osaka and Kinki championships in cross-country skiing and Nordic combined skiing on countless occasions. 高校になってからは、クロスカントリースキー、ノルディック複合競技の大阪大会および近畿大会で幾度となく優勝。 He was a great poet as well as a doctor. 彼は医者であるだけでなく、優れた詩人でもあった。 I was awarded an honor prize. 私は優等賞を受けた。 The actors are waiting on the stage. 俳優達は舞台の上で待っている。 This camera is small, but very good. このカメラは小さいが、大変優れている。 Be so kind as to help the old. お年寄りを助けるくらいの優しい気持ちを持ちなさい。 She never uses paper towels. She is such a tree hugger, you know. あいつ、絶対ペーパータオル使わないんだぜ。地球に優しいやつってことだよな。 He said he knew the famous actress, which was a lie. 彼はその有名な女優を知っていると言ったが、それは嘘だった。 The violinist has excellent technique. そのバイオリン奏者は優れた技巧を持っている。 Good technicians are in short supply in the developing countries. 発展途上国では優れた技術者が不足している。 Her mind is filled with dreams of becoming an actress. 彼女の心は女優になる夢でいっぱいだ。 Miss Young is very kind. ヤング先生はとても優しい。 His idea is better than yours. 彼のアイデアの方が君のものよりも優れている。 The actress has a very beautiful name. その女優にはとても美しい名前がある。 I make an excellent wife for him. 私は優れた彼の妻になる素質がある。 My wife showed excellent taste in decorating the room. 私の妻は部屋を飾るときに優れた美的感覚を発揮した。 This watch is superior to that one. この時計はあの時計よりも優れている。 At last, James Bond made it as an actor. やっとジェームス・ボンドは俳優として成功した。 I can't see you today because I feel ill. 気分が優れないので、今日はお会いできません。 The conductor of this orchestra is a fine musician. このオーケストラの指揮者は優れた音楽家です。 You are actresses. 貴方達は、女優です。 Walking is an excellent exercise. 散歩は優れた運動である。 My sister, a university student, won first prize in the speech contest. 大学生である姉は、弁論大会で優勝した。 I was an angel of an actress. 私は天使のような女優だった。 The idea still prevails. その考えは今日なお優勢である。 All people are not gentle. 優しい人ばかりじゃないぞ。 He graduated from Cambridge with honors. 彼はケンブリッジ大学を優等で卒業した。 Be nice. 優しくしてあげなさい。 He is not less diligent than she. 彼は彼女に優るとも劣らず勤勉である。 The actor has a hideaway in Colorado. その俳優にはコロラドに隠れ家があった。 People who think they can do anything are generally good for nothing. 何でも出来ると思っている人は、大体において何も優れたものがないものだ。 The actress fell backward over the stage. 女優は後ろ向きに舞台から落ちた。 Our teacher is at once stern and kindly. 我々の先生は厳しくもあり、かつ優しくもある。 He became the finest actor on the American stage. 彼はアメリカの舞台で最も優れた俳優になった。 This is beyond comparison. このほうが比べものにならないほど優れている。 He won the prize for excellence in all subjects. 彼は全科目優等で賞を得た。 Her wish is to be an actress. 彼女の望みは女優になることです。 Lola danced with grace. ローラは優雅におどった。 They regarded him as a good scholar. 彼らは彼のことを優れた学者だとみなしていた。 It is not too much to say that she is one of the best tennis players in Japan. 彼女は日本で屈指の優れたテニスの選手であると言っても過言ではない。 He's gentle with our pets. 彼はペットには優しい。 He excels in mathematics. 彼は数学が優れている。 I found the book easy. 私はその本が優しいということがわかった。 I think this suit is much superior to that one in quality. この服は品質においてあの服よりもずっと優れていると思う。 She won an Oscar nomination for best supporting actress. 彼女はアカデミー賞の最優秀助演女優にノミネートされた。 She is not less beautiful than her sister. 彼女は姉に優るとも劣らぬ美人だ。 Through his own efforts and a bit of luck, he won first prize in the contest. 幸運やら彼自身の努力やらのおかげで、彼はコンテストで優勝した。 Aoi is a good dancer. 葵さんは優れたダンサーです。 I didn't know the actor until I saw the movie. その映画を見てはじめてその俳優を知りました。 Strength always prevails in the insect Kingdom. 昆虫の世界では、常に力が優先する。 A boxer and an actor are coming toward us. ボクサーと俳優が我々のほうへやってくる。 I once saw the actress at a distance. その女優の事は遠くから見たことがある。 Father embraced Mother lovingly. 父は母のことを優しく抱きしめた。 He lacks the talent to be an actor. 彼には俳優になる才能がない。 He gave her a fond look. 彼は彼女に優しい眼差しを投げかけた。 He answered my questions by the exercise of his excellent memory. 彼は優れた記憶力を発揮してわたしの質問に答えた。 His indecision sowed the seeds of future trouble. 彼の優柔不断が将来の災いの種をまいた。 That actor is both handsome and skillful. あの俳優はハンサムだし、演技もうまい。 She has a gentle heart. 彼女は優しい心を持っています。 That actress is as beautiful as ever. あの女優は相変わらず美しい。 A new actor was billed to appear as Hamlet. 新人俳優がハムレット役をすると広告してあった。 The Japanese World Cup champion team came back home flushed with victory. ワールドカップで優勝した全日本チームは、意気揚々と帰国してきた。 The team won the championship for five years running. チームは5年間連続して優勝した。 Why are you this nice to me? どうしてそんなに優しくしてくれるの? I think country life is superior to city life in some respects. 田園生活は都会生活よりいくつかの点で優れている、と私は思う。 She graduated with honors. 彼女は優秀な成績で卒業した。