Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I wish I had treated the girl more kindly at that time. あの時、あの女の子をもっと優しく扱ってあげればよかった。 The new model is featured by higher power and speed. 新しいモデルはパワーとスピードの点でより優れてます。 I think that the Lions will be the champions this year. 今年はライオンズが優勝すると思うな。 What a tender heart she has. 彼女はなんと優しい心の持ち主なのだろう。 This was he of whom I said, "He who comes after me has surpassed me because he was before me." 「私の後から来る方は私に優る方である。私より先におられたからである。」といったのはこの方の事です。 "Where will we go for lunch?" "Tom, you decide. I can't. " 「お昼どこで食べる?」「トムが決めて。私優柔不断だから」 His idea is superior to yours. 彼のアイデアの方が君のものよりも優れている。 She is an excellent student. 彼女は優秀な学生だ。 Now that pessimism prevails, the executive will abandon the project. 悲観論が優勢なのだから、経営者はその計画を断念するだろう。 The writer has an excellent style. あの作家の文体は優れている。 The audience applauded the actress. 観客はその女優に拍手を送った。 As a pianist, he's much better than I am. ピアニストとしては彼は私よりはるかに優れている。 You really don't have the right priorities! 君は本当に優先順位がおかしいよ。 Who is your favorite actor? あなたの好きな俳優は誰ですか。 Mr Hirano is looked up to as an excellent engineer. 平野さんは優秀な技術者として尊敬されている。 I recognized the actor the minute I saw him. 私は彼を見たとたんにその俳優だとわかった。 She must be kind-hearted to send you such a pretty doll. こんなにかわいい人形をあなたに送ってくれるとは、彼女は心が優しいに違いない。 I'll bet it gives her a feeling of superiority to be so beautiful. あんなに美人なんだから、彼女も優越感を感じているんだろうな、きっと。 Besides being beautiful, she is kind and intellectual. 彼女は美しいばかりではなく、心が優しく頭が良い。 The actor looked his part. その俳優はその役のようにみえた。 You should put safety before everything else. 何よりも安全を優先すべきだ。 Kate's wish is to prove that she is a worthy actress. ケイトの願いは、自分が価値のある女優だと認めさせる事です。 He flattered himself that he was the best actor. 彼は自分が名優だとうぬぼれた。 Mary is very gentle with her baby sister. メアリーはベビーシッターにとても優しい。 Don't get such a big head just because you won the tournament. There's many others in the world who are just as good as you. 大会で優勝したからって天狗になるな。お前と同じくらいに上手いやつなんて、世の中にはごろごろいるんだぞ。 The nurse cared for the patient very tenderly. その看護婦は病人をとても優しく世話した。 My girlfriend is an actress. 私の彼女は女優です。 I can't tell which work is better than the other. それらの作品には優劣をつけがたい。 The actor has a large yacht. その俳優は大きなヨットを所有している。 To tell the truth, that actor is married. 実を言うと、あの俳優は結婚しているんだ。 She looks as beautiful as if she were an actress. 彼女はまるで女優のように美しく見える。 Aoi is a good dancer. 葵さんは優れたダンサーです。 Good technicians are in short supply in the developing countries. 途上国では優れた技術者が不足してる。 She is a model of kindness for me. 彼女の優しさは私にとって良い手本だ。 He is kind rather than gentle. 彼は優しいというよりむしろ親切だ。 The actress fell backward over the stage. 女優は後ろ向きに舞台から落ちた。 The actress was presented a bouquet of flowers after the performance. その女優は演じ終わると花束を贈呈された。 This is beyond comparison. このほうが比べものにならないほど優れている。 His idea is better than yours. 彼のアイデアの方が君のものよりも優れている。 The lady dressed in white is a famous actress. 白い服を着ている婦人は有名な女優です。 Ladies first. 女性優先。 A dictionary is an excellent reference book. 辞書は優れた参考本だ。 Both men and women won the tennis championship. 男女ともテニスに優勝した。 He was as gentle a man as ever lived. 彼は今まで例がないほど優しい人だ。 Tom won the International Chopin Piano Competition. トムはショパンコンクールで優勝した。 His voice was full of tender concern. 彼の声には優しい気づかいが満ちていた。 As a businessman he is far above me. 実業家として彼は私よりはるかに優れている。 He has a superiority complex. 彼は優越感を持っている。 He said he knew the famous actress, which was a lie. 彼はその有名な女優を知っていると言ったが、それは嘘だった。 She spoke to the children in a gentle voice. 彼女は子供たちに優しい声で話しかけた。 He became acquainted with the actor. 彼はその俳優と知り合いになった。 The "People's Choice" award, by public polling, was announced again this year and Mel Gibson and Julia Roberts were selected as the most popular male, and female, film actors. 一般投票による「ピープルズ・チョイス賞」が今年も発表され、メル・ギブソンとジュリア・ロバーツが最も人気のある映画男優と女優に選ばれた。 She is gracious to everyone. 彼女は誰にも優しい。 One father is more than a hundred schoolmasters. 一人の父親は百人の学校長に優る。 When will Yuko come to Denver? 優子さんはいつデンバーに来るのかなあ。 The players were terribly excited over winning the pennant. 選手達は優勝旗を獲得したのですっかり興奮していた。 That movie star has many fans. その映画俳優にはファンが多い。 Congratulations on the victory! 優勝おめでとう。 Freedom is so fundamental that its importance cannot be overemphasized. 自由は優れて根源的なものだから重要性は幾ら強調してもし過ぎない。 She is a more proficient leader than he is. 彼女は彼よりも優れた指導者だ。 He is strict yet kind. 彼は厳しいと同時に優しい。 The whole soccer team was on cloud nine after winning the championship. サッカーチーム全体が優勝して浮き浮きしてた。 Ann sings elegantly. アンは優雅に歌う。 He seems like a softy on the surface, but at the core he's got an iron will that makes him an extremely tough negotiator. 見た目には優しそうだけど、彼って皆から外柔内剛の結構なタフネゴシエータと言われているよ。 The new team has the capability to win. 新しいチームには優勝する力がある。 The value of a good education cannot be measured in terms of money. 優れた教育の価値は金銭でははかれない。 I will never forget that kind, loving woman. 彼女は、私が決して忘れる事のない、優しくて愛すべき女性です。 She gave him a tender kiss. 彼女は彼に優しくキスをした。 He is as great a thinker as ever lived. 彼はまたとない優れた思想家である。 Who's your favorite actor? 好きな俳優は誰ですか。 The actress brought the whole silly play to life. その女優はつまらぬ芝居を活気づけた。 The rumor is going around that the actress is going to get a divorce. その女優が離婚するといううわさが広まっている。 He seems to have been a very popular actor when he was young. 彼は若いころ、とても人気のある俳優だったようだ。 He is an excellent fixer, and has always been regarded as such. 彼は優れた調整役で、ずっとそのように見られていた。 He is among the best jazz singers. 彼は最も優れたジャズ歌手の1人です。 This duty has priority over all others. この任務はすべての任務に優先する。 Schoolboys usually look up to great athletes. 男生徒普通優れた運動選手を尊敬する。 He has a remarkable memory. 彼は優れた記憶力の持ち主だ。 She had something of the assurance of a famous actress. 彼女には有名な女優であるという自信が多少あった。 She is not only beautiful but also kind to everybody. 彼女は美しいだけでなく、みんなに優しい。 Health is above wealth: this doesn't give so much pleasure as that. 健康は富に優る、後者は前者ほどに喜びを与えない。 He is superior to me in many respects. 彼は多くの点で私より優れている。 The public neglected his genius for many years. 大衆は何年間も彼の優れた才能を無視した。 Jim is above any of his classmates in English. ジムは英語では級友の誰よりも優れています。 The doctor is gentle with his patients. あの医者は患者に優しい。 My wife showed excellent taste in decorating the room. 私の妻は部屋を飾るときに優れた美的感覚を発揮した。 According to this magazine, my favorite actress will marry a jazz musician next spring. この雑誌によれば、私の大好きな女優が春にジャズミュージシャンと結婚する予定らしい。 We regard him as the best player on the team. 彼はチームで最も優れた選手だと思う。 I had the fortune to win the first prize in the speech contest. 私は幸いにもその弁論大会で優勝した。 She got tired of his waffling and dumped him. あいつは優柔不断だから、彼女が愛想尽かししちゃったんだよ。 My dream is to make it as an actor in Hollywood. 私の夢はハリウッドの俳優として成功する事です。 Be nice. 優しくしてあげなさい。 You are a really good secretary. If you didn't take care of everything, I couldn't do anything. You are just great. 君は本当に優秀な秘書だ。君がいろいろなことを処理してくれなければ、僕には何もできないよ。本当によくやってくれるな。 My dream is to make it as an actor in Hollywood. 僕の夢はハリウッドの俳優として成功する事です。 Her mind is filled with dreams of becoming an actress. 彼女の心は女優になる夢でいっぱいだ。 She caressed her baby lovingly. 彼女は赤ちゃんを優しく愛撫した。 He is too much superior to those about him to be quickly understood. 彼は周知の人々より格段に優れているので、すぐには理解されないのである。 I was an angel of an actress. 私は天使のような女優だった。 The actor used to have the tailor make his suits. その俳優は自分のスーツをその仕立屋さんにつくっていたものだった。 He is a tennis champion. 彼はテニスの優勝者です。