It is wrong to think that men are superior to women.
男性が女性よりも優れていると考えるのは間違えである。
He is not kind to her.
彼は彼女に優しくない。
We use only the best brand of wine.
私たちはワインは最優良品のみ使っている。
Be kind to her, Bill.
彼女に優しくしてやれよ、ビル。
The spectators were moved by her graceful performance.
観客たちは彼女の優雅な演技に感動した。
How about spending an elegant and blissful time at a beauty salon?
エステサロンで優雅な至福のひとときを過ごしてみませんか?
Lola danced with grace.
ローラは優雅におどった。
The actress has a very beautiful name.
その女優にはとても美しい名前がある。
Schoolboys usually look up to great athletes.
男生徒普通優れた運動選手を尊敬する。
Her wish is to be an actress.
彼女の望みは女優になることです。
We regard him as the best player on the team.
彼はチームで最も優れた選手だと思う。
Even a good computer cannot beat you at chess.
優れたコンピューターでもチェスではあなたを負かせない。
Aoi is a good dancer.
葵さんは優れたダンサーです。
His paper is better than mine.
彼の論文は私の論文より優れている。
The actress was presented a bouquet of flowers after the performance.
その女優は演じ終わると花束を贈呈された。
He is what we call an honour student.
彼はいわゆる優等生だ。
I competed with him for the championship.
私は彼と優勝を争った。
There is nothing like summer and ice cream.
夏とアイスクリームに優るものはありません。
Our top priority is to settle the dispute once and for all.
私たちの最優先事項は、その論争にはっきりと決着をつけることだ。
You really don't have the right priorities!
君は本当に優先順位がおかしいよ。
Under the Constitution, the lower chamber's resolutions override those of the upper chamber.
憲法の規定に従い衆院の議決が参院に優越する。
He is superior to me in mathematics.
彼は数学で私に優っている。
Ms. Brown seems to be an actress.
ブラウンさんは女優であるらしい。
That actress is as beautiful as ever.
あの女優は相変わらず美しい。
I once rivaled him for the championship.
私はかつて彼と優勝を争ったことがある。
He is said to have won the speech contest last month.
彼は先月、スピーチコンテストで優勝したそうだ。
It goes without saying that health is above wealth.
健康が富に優れるということは、言うまでもない。
The former captain was superior to the present one.
前のキャプテンは、現在のキャプテンより優れていました。
I think this suit is much superior to that one in quality.
この服は品質においてあの服よりもずっと優れていると思う。
In contrast to his frightening looks, his voice was kind and calm.
彼の顔は怖そうに見える反面、声は優しくおだやかだった。
Her conditions for choosing a marriage partner took priority.
彼女の条件が結婚相手を選ぶ際の優先事項だ。
He has a remarkable memory.
彼は優れた記憶力の持ち主だ。
The son of a great actor became a good actor in his own right.
偉大な俳優の息子は自分自身の力で良い俳優になった。
She is by far the best player in that country.
ずば抜けて優秀な選手。
That actress made three entrances onto the stage.
その女優は舞台に3度登場した。
She may speak harsh words, but deep inside she is a kind person, you know.
彼女は口は悪いですけど根は優しい人ですよ。
He is an excellent piano player. In addition, he is a good singer and a very good dancer.
彼は優れたピアニストだ。その上じょうずな歌い手でもありダンサーでもある。
Margaret, whose father you met last Sunday, is a very good tennis player.
この間の日曜日にあなたが会った男性の娘さん、マーガレットはとても優れたテニス選手なのですよ。
This computer is superior to that one.
このコンピューターのほうがあれより優れている。
No matter what the difficulties, I was resolved to make an actress out of this woman.
僕は、どんな難局に立っても、この女を女優に仕立てあげようという熱心が出ていた。
The actress looks younger than she really is.
その女優は実際よりも若く見える。
Young as he is, he is a good doctor.
彼は若いけれども、優秀な医者である。
He is a kind person.
彼は優しい人です。
His paper is superior to mine.
彼の論文の方が私の論文よりも優れている。
My girlfriend is an actress.
私の彼女は女優です。
The doctor is gentle with his patients.
あの医者は患者に優しい。
Apart from a few minor mistakes, your composition was excellent.
2、3の小さな誤りを別にすれば、君の作文は優秀だった。
It's said that she's a well-known actress.
彼女は有名な女優だそうだ。
He is not a singer, but an actor.
彼は歌手ではなく俳優だ。
He's what we call an honor student.
彼はいわゆる優等生だ。
The "People's Choice" award, by public polling, was announced again this year and Mel Gibson and Julia Roberts were selected as the most popular male, and female, film actors.
The brightest student expressed gratitude on behalf of his classmates.
もっとも優秀な学生がクラスを代表して感謝の意をあらわした。
Be nice to her.
彼女に優しくしてあげなさいよ。
As a result, it is undeniable that important disciplines and moral education have been neglected. By placing excessive importance on scholastic achievement, many parents have forgotten such basic social courtesies as consideration for others.