Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I had the fortune to win the first prize in the speech contest. 私は幸いにもその弁論大会で優勝した。 That young actor is a James Dean. その若い男優はジェームス・ディーン張りの役者だ。 Yukiko is an innocent girl of tender years. 優紀子は年端も行かない無邪気な少女です。 He became a brilliant scholar but only at the expense of his health. 彼は優れた学者になりはしたが健康を害してしまった。 She was an actress and was treated as such. 彼女は女優であり、それとして扱われた。 This car was selected the "car of the year". この車は「年間最優秀車」に選ばれた。 She looks as beautiful as if she were an actress. 彼女はまるで女優のように美しく見える。 She has a tender heart. 彼女は優しい心をしている。 Jim is above any of his classmates in English. ジムは英語では級友の誰よりも優れています。 Practice is tough. But, if it is for the sake of victory, then you must be able to endure. 練習はつらいです。でも、優勝するためとあれば我慢できます。 Mary is very gentle with her baby sister. メアリーはベビーシッターにとても優しい。 It was annoying, as the manager took his team to a near-miss in the tournament. 監督はチームをトーナメント優勝に今一歩という所までもっていったのに悔しいことだった。 Brilliant people have one major drawback - they don't know how to lose. 優秀な人にはひとつ大きな欠点がある。負け方を知らないことだ。 He is superior to me in many respects. 彼は多くの点で私より優れている。 His idea is superior to yours. 彼のアイデアの方が君のものよりも優れている。 She is a more proficient leader than he is. 彼女は彼よりも優れた指導者だ。 One father is more than a hundred schoolmasters. 一人の父親は百人の学校長に優る。 The audience applauded the actress. 観客はその女優に拍手を送った。 She won an Oscar nomination for best supporting actress. 彼女はアカデミー賞の最優秀助演女優にノミネートされた。 His essay is better than mine. 彼の論文は私の論文より優れている。 The actor really played cowboy roles better than any other actor. 本当にその俳優は他のどの俳優よりも上手にカウボーイの役をこなした。 They were attacking against overwhelming odds. 彼らは圧倒的に優勢な敵と戦っていた。 I hear that she is a famous actress. 彼女は有名な女優だそうだ。 Harry is an American actor. ハリーはアメリカの俳優です。 She is kind to him. 彼女は彼に優しい。 This camera is small, but very good. このカメラは小さいが、大変優れている。 This is the one I meant when I said, 'A man who comes after me has surpassed me because he was before me.' 私が「私の後から来る人がある。その方は私に優る方である。私より先におられたからだ。」といったのは、このかたの事です。 They have a very good curriculum at that university. その大学のカリキュラムは非常に優れている。 She smoothly and elegantly poured the water into the glass. 滞りのない、優雅な仕草でグラスに水を注ぎ込んだ。 Sitting next to me was a famous actor. 私の隣に有名な俳優が座った。 My father ran in the cooking contest and won the first prize. お父さんは料理コンテストに出て優勝したのよ。 I wish I had been kind to her then. あの時彼女に優しくしていたら良かった。 Her conditions for choosing a marriage partner took priority. 彼女の条件が結婚相手を選ぶ際の優先事項だ。 Tom became famous because he married a famous actress who had been married many times before. 何回も結婚したことある有名な女優と結婚したからトムが有名になった。 So far as I know, he used to be a good student. 私が知っている限りでは、彼は昔優秀な生徒だった。 My father was no less affectionate and tender to me than my mother was. 私の父は、母がそうしてくれたのと同様に私を愛し、優しくしてくれた。 The new model is featured by higher power and speed. 新しいモデルはパワーとスピードの点でより優れてます。 You should not feel superior to other people. 他人に対して優越感を持ってはいけない。 Aoi is a good dancer. 葵さんは優れたダンサーです。 She had a picture taken with an actor. 彼女は俳優といっしょに写真を撮ってもらった。 Please hold the line so as not to lose your place in the queue. 獲得した優先権を無駄にしないために、そのまま切らずにお待ちください。 As far as I know, he's an excellent student. 私の知る限り、彼は優秀な生徒だった。 Even the most graceful and imposing existing buildings may now be so sadly diminished as to seem slightly ridiculous beside the monster. どんなに優雅で堂々とした既存のビルも、今や、その怪物のわきでは、ちょっと滑稽にさえ見えるほど痛ましいまでに小さくなってしまうだろう。 The team won the championship for five years running. チームは5年間連続して優勝した。 His idea is superior to yours. 彼のアイデアの方が君のものより優れている。 As you can also tell from these beautiful, far from Japanese, looks, Yuna is not pure-blood Japanese. She's a quarter-blood with a westerner as grandmother. 日本人離れしたこの美しい相貌からもわかるように、優奈は実は生粋の日本人じゃない。西洋人をおばあちゃんに持つ、クォーターだったりする。 The actors are waiting on the stage. 俳優達は舞台の上で待っている。 One of them is an actor, who is going to pretend to murder someone. その中の1人は俳優で、誰かを殺すふりをするのです。 He has excellent techniques which would outdo a specialist. 彼は専門家はだしの優れた技術をもっている。 I agree with you that the actor is very talented. その俳優がとても才能があることについては、あなたと同じ意見です。 I don't think that the Giants will be the champions this year. 今年は巨人が優勝しないと思うよ。 Joan became a great actress in spite of having had a difficult childhood. ジョーンは子供の頃はみじめだったが、のちに大女優になった。 Who is the greatest poet in England? イギリスで一番優れた詩人は誰ですか。 He called out the name of the winner. 彼は優勝者の名前を大声で叫んだ。 He is likely to win the championship. 彼が優勝しそうだ。 He is too much superior to those about him to be quickly understood. 彼は周知の人々より格段に優れているので、すぐには理解されないのである。 Health is above wealth: this doesn't give so much pleasure as that. 健康は富に優る、後者は前者ほどに喜びを与えない。 This duty has priority over all others. この任務はすべての任務に優先する。 We respond to the delicate beauty of the cherry blossoms in the spring moonlight. 私達は、春の夜、月光を浴びた桜の優美さに心を打たれる。 Who do you think will win this year's Super Bowl? 今年のスーパーボールは、どこが優勝すると思いますか。 He is superior to me in his good knowledge of English. 彼は英語をよく知っている点で私より優れている。 To tell the truth, that actor is married. 実を言うと、あの俳優は結婚しているんだ。 It was said that that lady was an actress. その婦人は女優であるといわれていた。 Cue cards are used primarily on television to help the actors remember their lines. キューカードは主にテレビで使われ、俳優に台詞を思い出させる役割をする。 He is so mild in disposition that I have never heard him speak in a loud voice. 彼はとても優しい性質で、大きな声を出すのも聞いたことがない。 We must put safety before anything else. 何よりも安全を優先しなければならない。 No matter what the difficulties, I was resolved to make an actress out of this woman. 僕は、どんな難局に立っても、この女を女優に仕立てあげようという熱心が出ていた。 Young children should be exposed to good music. 幼い子どもを優れた音楽に触れさせるべきだ。 He is a tennis champion. 彼はテニスの優勝者です。 We use only the best brand of wine. 私たちはワインは最優良品のみ使っている。 I found the problem was easy. その問題はやってみたら優しいことが分かった。 She has finally been regarded by the nation as the most charismatic actress. 彼女はついに最もカリスマ性のある女優として国民から認められました。 I think your favourite actress is in it. あなたのごひいきの女優が出ていると思いますよ。 The actor looked his part. その俳優はその役のようにみえた。 Apart from a few minor mistakes, your composition was excellent. 2、3の小さな誤りを別にすれば、君の作文は優秀だった。 You are a really good secretary. If you didn't take care of everything, I couldn't do anything. You are just great. 君は本当に優秀な秘書だ。君がいろいろなことを処理してくれなければ、僕には何もできないよ。本当によくやってくれるな。 She resembles that actress. 彼女はあの女優に似ている。 Do be kind to your children! 自分の子供たちには是非とも優しくしなさい。 The actress is very popular with ladies. その女優は婦人にたいへん人気がある。 Everybody at the party was charmed by her elegance. パーティーにいた人は誰もかも彼女の優雅さに魅せられた。 She is an excellent student. 彼女は優秀な学生だ。 That song reminds me of a famous movie actor. その歌を聴くとある有名な映画俳優を思い出す。 He had a gentleness that was attractive to women. 彼は女性に魅力的なある優しさを持っていた。 This book is written in easy English for beginners to understand. この本は初心者にも分かるような優しい英語でかかれている。 I think that the Lions will be the champions this year. 今年はライオンズが優勝すると思うな。 The actor was on the stage for most of the play. その男優は劇の間中ほとんど舞台上にいた。 My mother gazed at me fondly. 母は優しい目で私を見た。 He is by far the best boy in the class. 彼はクラスでずば抜けて優秀だ。 This is superior to that. これはあれよりも優れている。 To our surprise, he won the grand prize. 私たちが驚いたことに、彼は優勝した。 His paper is better than mine. 彼の論文は私の論文より優れている。 The actor came out from behind the curtain. その俳優はカーテンの後ろから出てきた。 At last, James Bond made it as an actor. やっとジェームス・ボンドは俳優として成功した。 I recognized the actor the minute I saw him. 私は彼を見たとたんにその俳優だとわかった。 She graduated with honors. 彼女は優秀な成績で卒業した。 That actor is both handsome and skillful. あの俳優はハンサムだし、演技もうまい。 Your pitching is far superior to mine. 君のピッチングは、僕よりはるかに優れています。 The new team has the capability to win. 新しいチームには優勝する力がある。 People who think they can do anything are generally good for nothing. 何でも出来ると思っている人は、大体において何も優れたものがないものだ。 He is very nice. He never speaks ill of others. 彼は、とても優しく、他人の悪口を言いません。