Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Your watch is superior in quality to mine. あなたの時計は私のより質の点で優れている。 I can't see you today because I feel ill. 気分が優れないので、今日はお会いできません。 That movie star has many fans. その映画俳優にはファンが多い。 When asking him if it was interesting, he showed a gentle smile and affirmed that there is no such thing as something interesting. 面白いですかと聞いたら、彼は優しい笑みを浮かべて、面白いことなどありません、と断言した。 As a result, it is undeniable that important disciplines and moral education have been neglected. By placing excessive importance on scholastic achievement, many parents have forgotten such basic social courtesies as consideration for others. その結果として、大切な躾や社会道徳の教育がおろそかにされてきた事は否めない。多くの親自身が、子供の勉強を優先するあまり、他人への思いやりなど社会の一員としての責任を忘れがちになっているのも事実である。 He's the most valuable player on our team. 彼は私たちのチームの最優秀選手です。 The actress was presented a bouquet of flowers after the performance. その女優は演じ終わると花束を贈呈された。 The violinist has excellent technique. そのバイオリン奏者は優れた技巧を持っている。 Schoolboys usually look up to great athletes. 男生徒普通優れた運動選手を尊敬する。 She melted at his kind words. 彼の優しい言葉で彼女の気持ちが和らいだ。 We will settle once for all who is the best. だれが一番優れているか、この際はっきり決めましょう。 This was he of whom I said, "He who comes after me has surpassed me because he was before me." 「私の後から来る方は私に優る方である。私より先におられたからである。」といったのはこの方の事です。 We use only the best brand of wine. 私たちはワインは最優良品のみ使っている。 He had two or three rather competent assistants. 彼には2、3のかなり優秀なアシスタントがいた。 Besides being an actress, she was a famous painter. 彼女は女優であるばかりでなく、有名な画家でもあった。 He is an excellent fixer, and has always been regarded as such. 彼は優れた調整役で、ずっとそのように見られていた。 She has always been a popular actress. 彼女は昔からずっと人気のある女優でした。 A dictionary is an excellent reference book. 辞書は優れた参考本だ。 Your report is pretty good, if not excellent. 君のレポートは、優秀とは言えないまでもかなりよい。 Her work is superior to mine. 彼女の作品は私のより優れている。 That actor is both handsome and skillful. あの俳優はハンサムだし、演技もうまい。 There is nothing like summer and ice cream. 夏とアイスクリームに優るものはありません。 Why are you kind only for me? どうして私にだけ優しくしてくれるの? The girls were all excited at the thought of meeting the actor. 少女達はその俳優に会えると思ってわくわくしていた。 She is a brilliant scholar and is everywhere recognized as such. 彼女は優秀な学者であり、いたるところでそういう学者として認められている。 She looks very elegant. 彼女はとても優雅に見える。 Who do you think will win this year's Super Bowl? 今年のスーパーボールは、どこが優勝すると思いますか。 That young actor is a James Dean. その若い男優はジェームス・ディーン張りの役者だ。 The actor has a large yacht. その俳優は大きなヨットを所有している。 Now that pessimism prevails, the executive will abandon the project. 悲観論が優勢なのだから、経営者はその計画を断念するだろう。 At first he did not realize that he had won the speech contest. はじめ彼は自分が弁論大会で優勝した事が分からなかった。 The teenage actress has quite a few fans. その10代の女優にはかなり多くのファンがいる。 You must give up the idea that you are superior to them in every respect. すべての点で自分は彼らに優っているという考えを捨てなさい。 She is being as nice as she can. 彼女はできるだけ優しくふるまっている。 It was said that that lady was an actress. その婦人は女優であるといわれていた。 I'm going with Ken. He is cool, gentle and smart. What's more, he is single! 私、ケンと付き合ってるの。彼って、カッコ良くて優しくて、頭もいいの。おまけに、独身よ! As far as I know, he used to be a good student. 私が知っている限りでは、彼は昔優秀な生徒だった。 You must be superior to me in this skill. この技術では僕より君のほうが優れているはずだよ。 By and large, this school is one of the best. 全般的に見てもこの学校は最優秀校のひとつだ。 He predicted she would win. 彼女が優勝すると予想を彼はした。 No matter what the difficulties, I was resolved to make an actress out of this woman. 僕は、どんな難局に立っても、この女を女優に仕立てあげようという熱心が出ていた。 To my surprise, he got married to a very beautiful actress. 驚いたことに、彼は大変美しい女優と結婚しました。 He outdoes me in every subject. 彼はすべての科目で僕より優れている。 The team won the championship for five years running. チームは5年間連続して優勝した。 His invention is superior to conventional equipment. 彼の発明品は従来の装置よりも優れている。 He graduated from a senior high school with honors. 彼は優等で高校を卒業した。 I couldn't think of anything better than that. それに優ることを思い付かなかった。 In his early days he was known as a great pianist. 若い頃彼は優れたピアニストとして知られていた。 Be nice. 優しくしてあげなさい。 Lesson Two is easy. 第2課は優しい。 I like the actor. 私はその俳優が好きです。 His brother is all thumbs, but he is a skillful surgeon. 兄は全く不器用なのに、彼は優秀な外科医だ。 They are superior to us in learning. 彼らは私達よりも学識が優れている。 We regard him as the best player on the team. 彼はチームで最も優れた選手だと思う。 She is one of the best ballerinas in the world. 彼女は世界で最も優れたバレリーナのひとりです。 Her voice was soft and beautiful. 彼女の声は優しく綺麗だった。 The actor looked his part. その俳優はその役のようにみえた。 He is as good as any player on our team. 彼はわがチームでもっとも優秀な選手である。 Young as he is, he is a good doctor. 彼は若いけれども、優秀な医者である。 He graduated from Yale with honors in 1921. 彼は1921年にエール大学を優等で卒業した。 People say she was an actress when she was young. あの人は若いころは女優をしていたそうです。 He had a slight edge on his opponent. 彼は相手より少し優勢だった。 He is superior to me in mathematics. 数学では、彼の方が僕より優れている。 His boast that he is the best pitcher is true. 彼が最優秀投手だという自慢は本当だ。 She is not less beautiful than her sister. 彼女は姉に優るとも劣らぬ美人だ。 The actor went up in his lines on the stage. その俳優は舞台でせりふを忘れた。 An ugly duckling became a graceful swan. 醜いアヒルの子は優雅な白鳥となった。 I was an angel of an actress. 私は天使のような女優だった。 He is a waiter and also an actor. 彼はウェイターであり俳優でもある。 She embraced her brother warmly. 彼女は優しく弟を抱きしめた。 My wife showed excellent taste in decorating the room. 私の妻は部屋を飾るときに優れた美的感覚を発揮した。 The actor came out from behind the curtain. その俳優はカーテンの後ろから出てきた。 He was an excellent scientist, and what is more, was a great poet. 彼は優れた科学者で、そのうえ偉大な詩人だった。 He made himself immortal with a number of outstanding books about education. 彼は教育に関する多くの優れた著者で後世に名を残した。 As far as I know, he's an excellent student. 私の知る限り、彼は優秀な生徒だった。 She is graceful. 彼女は優雅だ。 How long can we hold out against the superior enemy attacks? 私達はいつまで優勢な敵の攻撃に持ちこたえることができるだろうか。 He flattered himself that he was the best actor. 彼は自分が名優だとうぬぼれた。 She's a good photographer because she's so observant. 彼女は観察力が鋭いので写真家として優れている。 Young as he is, he is a good lawyer. 彼は若いけれども優秀な弁護士である。 Congratulations on coming first in the competition. その競技で優勝したそうで、おめでとうございます。 To our surprise, he won the grand prize. 私たちが驚いたことに、彼は優勝した。 Ms. Brown seems to be an actress. ブラウンさんは女優であるらしい。 I hear that she is a famous actress. 彼女は有名な女優だそうだ。 Dr. Patterson: Oh, no! She was very gentle with him. パターソン博士:まさか。彼女はその子猫に大変優しくしました。 He is superior to me in his good knowledge of English. 彼は英語をよく知っている点で私より優れている。 A boxer and an actor are coming toward us. ボクサーと俳優が我々のほうへやってくる。 I think those who like the actors in the play won't lose anything by buying it. 劇中の俳優さんが好きな方は買って損はないと思います。 This duty has priority over all others. この任務はすべての任務に優先する。 Be so kind as to help the old. お年寄りを助けるくらいの優しい気持ちを持ちなさい。 The whole soccer team was on cloud nine after winning the championship. サッカーチーム全体が優勝して浮き浮きしてた。 My girlfriend is an actress. 私の彼女は女優です。 She spoke with a soft voice. 彼女は優しい声で話した。 He is an actor. 彼は俳優です。 Their grace comes from hard work, sweat, and pain. 踊り子の優雅さは懸命な練習、汗と苦しさから生まれるのです。 I prefer Noh to Kabuki, because the former looks more elegant to me than the latter. 私は能楽が歌舞伎より好きだが、それは前者が後者よりも優雅に思えるからである。 The actress tore up her contract angrily. 女優は怒って契約を破棄した。 Isadora Duncan danced with such grace that she was invited to dance in Europe. イザドラダンカンはとても優雅に踊ったので、ヨーロッパのダンスに招かれた。 Both men and women won the tennis championship. 男女ともテニスに優勝した。 Be kind to the old. お年寄りに優しくしてあげなさい。