UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '優'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This computer is superior to that one.このコンピューターのほうがあれより優れている。
Please tell us the good points of this machine.この機械の優れた点を言ってください。
This watch is superior to that one.この時計はあの時計よりも優れている。
He graduated from a senior high school with honors.彼は優等で高校を卒業した。
He is at his best in this work.彼はこの作品が一番優れている。
Tom is an excellent cricket player.トムは優秀なクリケット選手だ。
They regarded him as a good scholar.彼らは彼のことを優れた学者だと見なしていた。
After the pictures were revealed, the actress' clean image was tainted.写真が暴露された後で女優の清純なイメージが汚された。
She is beautiful, intelligent and, what is best of all, very kind-hearted.彼女は頭が良くて、最もいいと子は大変心が優しい。
She is more gentle than kind.彼女は親切というよりはむしろ優しい。
I bow to your superior judgement.あなたの優れた御判断には脱帽です。
His career as a journalist was full of distinguished achievements.ジャーナリストとしての彼の経歴は優れた実績でいっぱいだった。
This computer is better than that one.このコンピューターのほうがあれより優れている。
SCOTT Inc.'s stocks are blue chip stocks.SCOTT株式会社の株は優良株です。
However not attacking your partner in sparring is not a kindness!だが、組み手で手を出さないのは優しさではない!!
"Ah ... I'm just not feeling so well" "Really? Are you OK?" "Heh-heh. Actually I'm playing hooky."「ああ・・・ちょっと、体調が優れなくて」「そうなんだ。大丈夫か?」「うふふ。実はズル休みなんです」
She has finally been regarded by the nation as the most charismatic actress.彼女はついに最もカリスマ性のある女優として国民から認められました。
Good technicians are in short supply in the developing countries.途上国では優れた技術者が不足してる。
I prefer Noh to Kabuki, because the former looks more elegant to me than the latter.私は能楽が歌舞伎より好きだが、それは前者が後者よりも優雅に思えるからである。
You must give up the idea that you are superior to them in every respect.すべての点で自分は彼らに優っているという考えを捨てなさい。
She looks very elegant.彼女はとても優雅に見える。
Her conditions for choosing a marriage partner took priority.彼女の条件が結婚相手を選ぶ際の優先事項だ。
He is known to everyone as a great scholar.彼は優れた学者としてすべての人々に知られている。
Miss Young is very kind.ヤング先生はとても優しい。
Please hold the line so as not to lose your place in the queue.獲得した優先権を無駄にしないために、そのまま切らずにお待ちください。
The boy was very sharp at physics.少年は理解がすごく優秀だった。
My dream is to make it as an actor in Hollywood.私の夢はハリウッドの俳優として成功する事です。
Be silent, or say something better than silence.沈黙せよ、そうでなければ沈黙に優ることを言え。
To our surprise, he won the grand prize.私たちが驚いたことに、彼は優勝した。
Besides being an actress, she was a famous painter.彼女は女優であるばかりでなく、有名な画家でもあった。
I hear that she is a famous actress.彼女は有名な女優だそうだ。
Mary's kind nature quickly won her the friendship of her classmates.メアリーは持ち前の優しい性格から級友たちから親しまれた。
Health is above wealth: this doesn't give so much pleasure as that.健康は富に優る、後者は前者ほどに喜びを与えない。
She is not only beautiful but also kind to everybody.彼女は美しいだけでなく、みんなに優しい。
Our team has topped the league this season.今シーズンは我々のチームがリーグで優勝した。
I like the actor.私はその俳優が好きです。
The actress was presented a bouquet of flowers after the performance.その女優は演じ終わると花束を贈呈された。
He was also kind to animals.彼はまた動物たちに優しかった。
I think this suit is much superior to that one in quality.この服は品質においてあの服よりもずっと優れていると思う。
I found the problem was easy.その問題はやってみたら優しいことが分かった。
Your pitching is far superior to mine.君のピッチングは、僕よりはるかに優れています。
She spoke to the children in a gentle voice.彼女は子供たちに優しい声で話しかけた。
The actor really played cowboy roles better than any other actor.本当にその俳優は他のどの俳優よりも上手にカウボーイの役をこなした。
It was said that that lady was an actress.その婦人は女優であるといわれていた。
When will Yuko come to Denver?優子さんはいつデンバーに来るのかなあ。
Our top priority is to settle this dispute once and for all, so we are ready to meet them halfway.我々の最優先事項はこの論争にきっぱりと決着を付ける事だ。そのためには相手側との妥協も覚悟している。
Duty should come before anything else.何よりも義務を優先すべきだ。
A long time ago, around here, a nice schoolteacher called Matsumoto tried to rescue one of his pupils, but on the contrary he ended up drowning.この辺で、むかし松本訓導という優しい先生が、教え子を救おうとして、かえって自分が溺死なされた。
One father is more than a hundred schoolmasters.一人の父親は百人の学校長に優る。
He is kind and gentle, and what is better still, honest.彼は親切で優しく、なおよいことに正直である。
She has a gentle heart.彼女は優しい心を持っています。
She aspired to become an actress.彼女は女優になることを志した。
I hear she's a famous actress.彼女は有名な女優だそうだ。
She danced with a grace that surprised us all.彼女は私たちみんな驚かせるほど優美に踊った。
She embraced her brother warmly.彼女は優しく弟を抱きしめた。
He has a superiority complex.彼は優越感を持っている。
The professor requires excellent work of his students.教授は学生たちに優秀な研究を求める。
She is kindhearted by nature.彼女は生まれつきの心の優しい人だ。
I have a friend whose father is a famous actor.父親が有名俳優の友達がいます。
He is superior in learning to me.彼は私より学識が優れている。
The race developed into a free-for-all but Shinomiya lapped the group and in the final stage steadily piled on points with good timing to achieve victory.混戦模様となったレースだが、四宮は集団をラップしたこともあり、終盤、確実にタイミングよくポイントを重ね優勝した。
The top favorites of each section were gathered together.各部門の優勝候補が集まった。
It goes without saying that health is above wealth.健康が富に優れるということは、言うまでもない。
He predicted she would win.彼女が優勝すると予想を彼はした。
He is a kind person.彼は優しい人です。
He is superior to me in English.彼は英語は私より優れている。
This is the one I meant when I said, 'A man who comes after me has surpassed me because he was before me.'私が「私の後から来る人がある。その方は私に優る方である。私より先におられたからだ。」といったのは、このかたの事です。
The university has turned out competent doctors.その大学は優秀な医師を世に送り出した。
She has an eye for beauty.彼女は美的感覚に優れている。
Practice is tough. But, if it is for the sake of victory, then you must be able to endure.練習はつらいです。でも、優勝するためとあれば我慢できます。
In his school days he wasn't as gentle as he is now.学生時代は彼は今ほど優しくなかった。
For sure, she'll win the championship in the tournament.彼女はきっとトーナメントで優勝するだろう。
The plan lower in priority and urgency.優先度と緊急度の劣る計画。
He is a kind man at heart.彼は根が優しい。
Not being able to decide what the priority should be is the biggest problem.優先権をどうすべきか決定できないのが、最大の問題である。
Of course I apologised, saying that the first appointment had priority.勿論最初の約束優先ということで謝ったわ。
I was an angel of an actress.私は天使のような女優だった。
From a movie star he became a statesman.彼は映画俳優から政治家になった。
He ought to have been an actor.彼は俳優になるべきだった。
You are a really good secretary. If you didn't take care of everything, I couldn't do anything. You are just great.君は本当に優秀な秘書だ。君がいろいろなことを処理してくれなければ、僕には何もできないよ。本当によくやってくれるな。
Is it easy for me to solve this problem?この問題を解くのは私にとって優しい。
The actor died at the height of his popularity.その俳優は人気絶頂の時に死んだ。
Father embraced Mother lovingly.父は母のことを優しく抱きしめた。
The actress looks younger than she really is.その女優は実際よりも若く見える。
She realized her ambition to be an actress.彼女は、女優になろうという夢を実現した。
I have a friend whose father is a famous actor.私は有名な俳優を親父にもつ友人がいます。
Congratulations on the victory!優勝おめでとう。
Cue cards are used primarily on television to help the actors remember their lines.テレビでは俳優が台詞を思い出せるようにキューカードが主に使われる。
She smoothly and elegantly poured the water into the glass.滞りのない、優雅な仕草でグラスに水を注ぎ込んだ。
The violinist has excellent technique.そのバイオリン奏者は優れた技巧を持っている。
You will be interested to know that we have just introduced our new Managing Director, Mr Masaru Ezaki.新任の取締役として江崎優を紹介いたします。
She intended to become an actress.彼女は女優になることを志した。
Be it ever so humble, there's no place like home.どんなに貧しくてとも我が家に優るところはない。
The girls were all excited at the thought of meeting the actor.少女達はその俳優に会えると思ってわくわくしていた。
He won first prize as a result of his great effort.彼は大変な努力の結果として優勝した。
Who do you think will win this year's Super Bowl?今年のスーパーボールは、どこが優勝すると思いますか。
He is the very best baseball player in our school.彼こそ本校で野球の最優秀選手だ。
American industry makes various attempts to find and encourage brilliant students from abroad.アメリカの産業界は海外からの優秀な学生を発見し援助するためにさまざまな試みをする。
At last, James Bond made it as an actor.やっとジェームス・ボンドは俳優として成功した。
You are actresses.貴方達は、女優です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License