Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Your watch is superior in quality to mine. あなたの時計は私のより質の点で優れている。 She is not only beautiful but also kind to everybody. 彼女は美しいだけでなく、みんなに優しい。 After the pictures were revealed, the actress' clean image was tainted. 写真が暴露された後で女優の清純なイメージが汚された。 I like the actor. 私はその俳優が好きです。 This camera is small, but very good. このカメラは小さいが、大変優れている。 The new team has the capability to win. 新しいチームには優勝する力がある。 She has a gentle heart. 彼女は優しい心を持っています。 I will judge whether it is superior or not. それが優れているかいないかを私が判断します。 His kind words comforted me very much. 彼の優しい言葉は、私をとても慰めてくれた。 Tom Skeleton, the ancient stage doorkeeper, sat in his battered armchair, listening as the actors came up the stone stairs from their dressing rooms. 高齢の守衛、トム・スケレトンは、よれよれのアームチェアーに座りこんで、俳優たちが楽屋からの石段を上ってくるのを聞いていた。 What criterion did you use when you elected this essay as the winner? この評論を優勝作品に選んだ基準は何ですか。 The actor went up in his lines on the stage. その俳優は舞台でせりふを忘れた。 She is one of the best ballerinas in the world. 彼女は世界で最も優れたバレリーナのひとりです。 Cue cards are used primarily on television to help the actors remember their lines. テレビでは俳優が台詞を思い出せるようにキューカードが主に使われる。 My dream is to make it as an actor in Hollywood. 私の夢はハリウッドの俳優として成功する事です。 The actor has a hideaway in Colorado. その俳優にはコロラドに隠れ家があった。 Besides being beautiful, she is kind and intellectual. 彼女は美しいばかりではなく、心が優しく頭が良い。 However not attacking your partner in sparring is not a kindness! だが、組み手で手を出さないのは優しさではない!! He's the most valuable player on our team. 彼は私たちのチームの最優秀選手です。 His paper is better than mine. 彼の論文の方が私の論文よりも優れている。 She gains an advantage over me in speaking Chinese. 中国語を話すことでは彼女は私より優れている。 I congratulate you on wining first prize in the speech contest. 弁論大会で優勝されておめでとうございます。 His idea is superior to yours. 彼のアイデアの方が君のものより優れている。 The actress seems to have walked through her part. その女優は自分の役に身を入れていなかったようだ。 He was as gentle a man as ever lived. 彼は今まで例がないほど優しい人だ。 They regarded him as a good scholar. 彼らは彼のことを優れた学者だと見なしていた。 Our neighbor's ground yields better corn than our own. 隣の人の土地は自分の土地より優れた穀物を産出する。 Why are you kind only for me? どうして私にだけ優しくしてくれるの? Who is your favorite actor? あなたの好きな俳優は誰ですか。 She has an eye for beauty. 彼女は美的感覚に優れている。 His team is likely to win. おそらく彼のチームが優勝するだろう。 The politician first made a name for himself as an actor. その政治家は最初に男優として名をあげた。 What a tender heart she has. 彼女はなんと優しい心の持ち主なのだろう。 SCOTT Inc.'s stocks are blue chip stocks. SCOTT株式会社の株は優良株です。 This watch is superior to that one. この時計はあの時計よりも優れている。 Our teacher is strict, and yet, he is kind. 我々の先生は厳しくもあり、かつ優しくもある。 His voice was full of tender concern. 彼の声には優しい気づかいが満ちていた。 His mother was more kind than intelligent. 彼の母親は頭がよいと言うよりは心が優しい人だった。 The top favorites of each section were gathered together. 各部門の優勝候補が集まった。 I think this suit is vastly superior to that one in quality. この服は品質においてあの服よりも優れていると思う。 Smiling softly, he shook hands with his son and walked off. 彼は、優しく微笑んで、息子と握手をし、立ち去っていった。 Brilliant people have one major drawback - they don't know how to lose. 優秀な人にはひとつ大きな欠点がある。負け方を知らないことだ。 His indecision sowed the seeds of future trouble. 彼の優柔不断が将来の災いの種をまいた。 She is not so much a singer as an actress. 彼女は歌手というよりは女優である。 The actor used to have the tailor make his suits. その俳優は自分のスーツをその仕立屋さんにつくっていたものだった。 The whole soccer team was on cloud nine after winning the championship. サッカーチーム全体が優勝して浮き浮きしてた。 He said he knew the famous actress, which was a lie. 彼はその有名な女優を知っていると言ったが、それは嘘だった。 He is a waiter and also an actor. 彼はウェイターであり俳優でもある。 He made a show of helping the old man. 彼は年寄りを助けて優しい男のふりをした。 His idea is superior to yours. 彼のアイデアの方が君のものよりも優れている。 A dictionary is an excellent reference book. 辞書は優れた参考本だ。 Everybody at the party was charmed with her grace. パーティーにいた人は誰もかも彼女の優雅さに魅せられた。 Who is your favorite actor? あなたの一押しの俳優は誰ですか? He's a kind person. 優しい人です。 Former Olympic fencing champion Pál Schmitt has been elected President of Hungary. かつてオリンピックのフェンシング競技で優勝したパル・シュミット氏がハンガリー大統領に選出された。 To put it bluntly, the reason this team won't win is because you're holding them back. はっきり言うけど、このチームが優勝できないのは、お前が足を引っ張っているからなんだぞ。 Carl cannot have been a model student. カールが優等生だったはずがない。 He showed exceptional ability in mathematics. 彼は数学に優れた能力を示した。 You really don't have the right priorities! おまえってほんとに正しい優先順位がわかってないな。 This is the one I meant when I said, 'A man who comes after me has surpassed me because he was before me.' 私が「私の後から来る人がある。その方は私に優る方である。私より先におられたからだ。」といったのは、このかたの事です。 As a businessman he is far above me. 実業家として彼は私よりはるかに優れている。 Our team won in the intercollegiate tournament. わがチームは大学対抗のトーナメントで優勝した。 I found her graceful. 彼女は優雅な人だとわかった。 She has a kind heart. 彼女は優しい心を持っています。 She is more gentle than kind. 彼女は親切というよりもむしろ優しい。 Be so kind as to help the old. お年寄りを助けるくらいの優しい気持ちを持ちなさい。 All her motions were graceful. 彼女の動作はすべて優美だ。 I bow to your superior judgement. あなたの優れた御判断には脱帽です。 I found the problem was easy. その問題はやってみたら優しいことが分かった。 They are superior to us in learning. 彼らは私達よりも学識が優れている。 He is superior to me in many respects. 彼は多くの点で私より優れている。 He was a great poet as well as a doctor. 彼は医者であるだけでなく、優れた詩人でもあった。 His brother is all thumbs, but he is a skillful surgeon. 兄は全く不器用なのに、彼は優秀な外科医だ。 That actor is both handsome and skillful. あの俳優はハンサムだし、演技もうまい。 She is famous as an actress. 彼女は女優として有名です。 She must be kind-hearted to send you such a pretty doll. こんなにかわいい人形をあなたに送ってくれるとは、彼女は心が優しいに違いない。 Luckily, he won the championship. 幸運にも彼は優勝した。 The audience applauded the actress. 観客はその女優に拍手を送った。 Our top priority is to settle the dispute once and for all. 私たちの最優先事項は、その論争にはっきりと決着をつけることだ。 Walking is an excellent exercise. 散歩は優れた運動である。 He is not kind to her. 彼は彼女に優しくない。 That actress is the shining star in the company. あの女優は一座の一枚看板だ。 He is not less diligent than she. 彼は彼女に優るとも劣らず勤勉である。 Health is above wealth: this doesn't give so much pleasure as that. 健康は富に優る、後者は前者ほどに喜びを与えない。 Please tell us the good points of this machine. この機械の優れた点を言ってください。 Besides being an actress, she was a famous painter. 彼女は女優であるばかりでなく、有名な画家でもあった。 Do be kind to your children! 自分の子供たちには是非とも優しくしなさい。 The "People's Choice" award, by public polling, was announced again this year and Mel Gibson and Julia Roberts were selected as the most popular male, and female, film actors. 一般投票による「ピープルズ・チョイス賞」が今年も発表され、メル・ギブソンとジュリア・ロバーツが最も人気のある映画男優と女優に選ばれた。 In short some guns have excellent security systems to prevent accidental firing (e.g. when dropped), others don't. つまり、いくつかの銃は、暴発(例えば落とされた時)を防ぐために優れた安全機構を持っていますがそうでない銃も多いのです。 Be nice to her. 彼女に優しくしてあげなさいよ。 Haru's always been like that; he's very kind at heart. ハルくんは昔からこうなの、心根は凄く優しいのよ。 Be kind to the old. お年寄りに優しくしてあげなさい。 She is gentle to animals. 彼女は動物に対して優しい。 In his early days he was known as a great pianist. 若い頃彼は優れたピアニストとして知られていた。 The idea still prevails. その考えは今日なお優勢である。 My girlfriend is an actress. 私の彼女は女優です。 I will never forget that kind, loving woman. 彼女は、私が決して忘れる事のない、優しくて愛すべき女性です。 This computer is better than that one. このコンピューターのほうがあれより優れている。 Her mind is filled with dreams of becoming an actress. 彼女の心は女優になる夢でいっぱいだ。 She is not so much a singer as an actress. 彼女は歌手というよりむしろ女優だ。