UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '優'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It was said that the lady had been an actress.その婦人は(以前)女優であったといわれていた。
You cannot be too good to your parents.両親に対してはどんなに優しくしてもしすぎることはない。
She's a good photographer because she's so observant.彼女は観察力が鋭いので写真家として優れている。
He became acquainted with the actor.彼はその俳優と知り合いになった。
He is superior to his competitors in everything.彼は競争相手よりもあらゆる点で優っている。
That team has little, if any, chance of winning.あのチームは、あるとしても、まず優勝の望みはない。
The gentle-looking old man got up and gave his hand to me.優しそうな老人は立ち上がって、握手を求めてきた。
Tom got first prize, didn't he?トムが優勝したんでしょう。
Congratulations on the victory!優勝おめでとう。
He's what we call an honor student.彼はいわゆる優等生だ。
How about spending an elegant and blissful time at a beauty salon?エステサロンで優雅な至福のひとときを過ごしてみませんか?
Do be kind to your children!自分の子供たちには是非とも優しくしなさい。
As you can also tell from these beautiful, far from Japanese, looks, Yuna is not pure-blood Japanese. She's a quarter-blood with a westerner as grandmother.日本人離れしたこの美しい相貌からもわかるように、優奈は実は生粋の日本人じゃない。西洋人をおばあちゃんに持つ、クォーターだったりする。
At the beginning of a marathon race, scores of runners start, but only a few finish and just one takes the cake.マラソン競技に初めには、何十人もの選手が出発するが、ゴールまでくるのはごく一部の選手であり、優勝するのはたった一人である。
His paper is superior to mine.彼の論文は私の論文より優れている。
Freedom is so fundamental that its importance cannot be overemphasized.自由は優れて根源的なものだから重要性は幾ら強調してもし過ぎない。
The professor requires excellent work of his students.教授は学生たちに優秀な研究を求める。
She is among the best artists of today.彼女は現代の最も優れた画家の一人である。
Father embraced Mother lovingly.父は母のことを優しく抱きしめた。
He is a kind man at heart.彼は根が優しい。
The race developed into a free-for-all but Shinomiya lapped the group and in the final stage steadily piled on points with good timing to achieve victory.混戦模様となったレースだが、四宮は集団をラップしたこともあり、終盤、確実にタイミングよくポイントを重ね優勝した。
She has a gentle heart.彼女は優しい心の持ち主です。
The lady dressed in white is a famous actress.白い服を着ている婦人は有名な女優です。
My mother gazed at me fondly.母は優しい目で私を見た。
I have a friend whose father is a famous actor.父親が有名俳優の友達がいます。
She won the contest.彼女はそのコンテストで優勝した。
He is a waiter and also an actor.彼はウェイターであり俳優でもある。
He had a slight edge on his opponent.彼は相手より少し優勢だった。
The actress is very popular with ladies.その女優は婦人にたいへん人気がある。
She aspired to become an actress.彼女は女優になることを志した。
We must put safety before anything else.何よりも安全を優先しなければならない。
He is a good English scholar, and, what is more, a good teacher.彼は優れた英語学者であるが、さらに、教えるのも上手である。
The actor came out from behind the curtain.その俳優はカーテンの後ろから出てきた。
His eyes are as gentle as those of a cow.彼の目は牛の目のように優しい。
She won an Oscar nomination for best supporting actress.彼女はアカデミー賞の最優秀助演女優にノミネートされた。
He's the most valuable player on our team.彼は私たちのチームの最優秀選手です。
He won the first prize at the chess tournament.彼はチェスのトーナメントで優勝を勝ち取った。
My sister, a university student, won first prize in the speech contest.大学生である姉は、弁論大会で優勝した。
She looks very elegant.彼女はとても優雅に見える。
He has a remarkable memory.彼は優れた記憶力の持ち主だ。
We regard him as the best player on the team.彼はチームで最も優れた選手だと思う。
He is superior to me in English.彼は英語では私より優れている。
He made a lot of efforts to become a famous actor.彼は有名な俳優になるために、沢山の努力をした。
Our team has topped the league this season.今シーズンは我々のチームがリーグで優勝した。
She has a gentle heart.彼女は心が優しい。
The actress sued the magazine for libel.その女優は雑誌を名誉き損で訴えた。
The human race is dominant on earth.人類は地球上で最も優勢である。
His brother is all thumbs, but he is a skillful surgeon.兄は全く不器用なのに、彼は優秀な外科医だ。
She has such a kind heart.彼女はなんと優しい心の持ち主なのだろう。
There were a lot of people who came to ask after the famous actress.その有名な女優を見舞いに来た人がたくさんいた。
Do you think the Braves will take the series?アトランタ・ブレーブスは、ワールドシリーズで優勝できると思いますか。
The nurse cared for the patient very tenderly.その看護婦は病人をとても優しく世話した。
I am sure of his winning the speech contest.私は彼が弁論大会で優勝すると確信している。
Yukiko is an innocent girl of tender years.優紀子は年端も行かない無邪気な少女です。
The actress on the stage was heavily made up.舞台の上の女優は濃い化粧をしていた。
A dictionary is an excellent reference book.辞書は優れた参考本だ。
As a pianist, he is far above me.ピアニストとしては彼は私よりはるかに優れている。
Tom became famous because he married a famous actress who had been married many times before.何回も結婚したことある有名な女優と結婚したからトムが有名になった。
He is a tennis champion.彼はテニスの優勝者です。
Benjamin called the sense of awe and reverence experienced before a great work of art "aura".ベンヤミンは優れた芸術作品を前にして人が経験するであろう畏怖や崇敬の感覚を指して「アウラ」という語を用いた。
He is kind.優しい人です。
Mary is very gentle with her baby sister.メアリーはベビーシッターにとても優しい。
She is not less beautiful than her sister.彼女は姉に優るとも劣らぬ美人だ。
The two parts were played by one and the same actress.その2つの役は同一の女優によって演じられた。
He married an actress.彼は女優と結婚した。
The player won the championship three times in a row.その選手は選手権大会で連続して3度優勝した。
Her mind is filled with dreams of becoming an actress.彼女の心は女優になる夢でいっぱいだ。
It is not too much to say that she is one of the best tennis players in Japan.彼女は日本で屈指の優れたテニスの選手であると言っても過言ではない。
A long time ago, around here, a nice schoolteacher called Matsumoto tried to rescue one of his pupils, but on the contrary he ended up drowning.この辺で、むかし松本訓導という優しい先生が、教え子を救おうとして、かえって自分が溺死なされた。
When asking him if it was interesting, he showed a gentle smile and affirmed that there is no such thing as something interesting.面白いですかと聞いたら、彼は優しい笑みを浮かべて、面白いことなどありません、と断言した。
Tom won the International Chopin Piano Competition.トムはショパンコンクールで優勝した。
He is not less diligent than she.彼は彼女に優るとも劣らず勤勉である。
She melted at his kind words.彼の優しい言葉で彼女の気持ちが和らいだ。
He has a great admiration for actor Olivier.彼は俳優のオリヴィエに対して賛嘆の念を抱いている。
Magazines let writers write what they want and decide how to lay it out afterward, but that magazine prioritizes its design, so it sets a predetermined limit on how many words are in it.雑誌によってはライターに自由に書かせて後でレイアウトなんだけど、あの雑誌はデザイン優先で字数全部決まってた。
The players were terribly excited over winning the pennant.選手達は優勝旗を獲得したのですっかり興奮していた。
American industry makes various attempts to find and encourage brilliant students from abroad.アメリカの産業界は海外からの優秀な学生を発見し援助するためにさまざまな試みをする。
Be silent, or say something better than silence.沈黙せよ、そうでなければ沈黙に優ることを言え。
I couldn't think of anything better than that.それに優ることを思い付かなかった。
He's an excellent brain surgeon.彼は優秀な脳外科医だ。
He excels in mathematics.彼は数学が優れている。
I'll bet it gives her a feeling of superiority to be so beautiful.あんなに美人なんだから、彼女も優越感を感じているんだろうな、きっと。
Be so kind as to help the old.お年寄りを助けるくらいの優しい気持ちを持ちなさい。
We use only the best brand of wine.私たちはワインは最優良品のみ使っている。
His team is likely to win.おそらく彼のチームが優勝するだろう。
My brother has been friendly to him.弟は彼に優しくしてきた。
This duty has priority over all others.この任務はすべての任務に優先する。
His beating four competitors in a row won our high school team the championship.彼の4人抜きの活躍でうちの高校のチームが優勝しました。
His voice was full of tender concern.彼の声には優しい気づかいが満ちていた。
Aoi is a very good dancer.葵さんはなんて優れたダンサーなのでしょう。
I wish I had treated the girl more kindly at that time.あの時、あの女の子をもっと優しく扱ってあげればよかった。
I competed with him for the championship.私は彼と優勝を争った。
He seems like a softy on the surface, but at the core he's got an iron will that makes him an extremely tough negotiator.見た目には優しそうだけど、彼って皆から外柔内剛の結構なタフネゴシエータと言われているよ。
Many people, if not most, look on literary taste as an elegant accomplishment.大部分ではないにしても多くの人々が文学的趣味を優美なたしなみと見なしている。
She resembles that actress.彼女はあの女優に似ている。
She had a picture taken with an actor.彼女は俳優といっしょに写真を撮ってもらった。
His victory at this age in an international competition is a good indication of a bright future.この若さで国際大会で優勝するなんて、まさに前途洋洋ですね。
Why are you this nice to me?どうしてそんなに優しくしてくれるの?
She is one of the best ballerinas in the world.彼女は世界で最も優れたバレリーナのひとりです。
Machines that his company produces are superior to ours.彼の会社で作っている機械は私たちの会社のより優れている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License