Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Actors, artists, musicians, and writers may use many forms including spoken and written words, actions, colors and sounds. 俳優、芸術家、音楽家、それに作家は、話し言葉、身振り、色彩、音などを含む色々な形を使うことが出来る。 He is famous as a good doctor. 彼が優れた医者であることは有名である。 He is better than any other player in the team. 彼はチームの誰より優秀な選手です。 She must be kind-hearted to send you such a pretty doll. こんなにかわいい人形をあなたに送ってくれるとは、彼女は心が優しいに違いない。 Don't get such a big head just because you won the tournament. There's many others in the world who are just as good as you. 大会で優勝したからって天狗になるな。お前と同じくらいに上手いやつなんて、世の中にはごろごろいるんだぞ。 He has a kind heart. 彼は優しい心の持ち主だ。 I hear she's a famous actress. 彼女は有名な女優だそうだ。 He became acquainted with the actor. 彼はその俳優と知り合いになった。 The idea still prevails. その考えは今日なお優勢である。 He is superior in learning to me. 彼は私より学識が優れている。 I recognized the actor the minute I saw him. 私は彼を見たとたんにその俳優だとわかった。 I'll bet it gives her a feeling of superiority to be so beautiful. あんなに美人なんだから、彼女も優越感を感じているんだろうな、きっと。 He is at once stern and tender. 彼は厳しいと同時に優しい。 What a tender heart she has. 彼女はなんと優しい心の持ち主なのだろう。 He is superior to me in many respects. 彼は多くの点で私より優れている。 His essay is better than mine. 彼の論文は私の論文より優れている。 He ought to have been an actor. 彼は俳優になるべきだったのに。 She became an actress. 彼女は女優になった。 It's far from winning the first prize. 優勝には程遠い。 She is kindhearted by nature. 彼女は生まれつきの心の優しい人だ。 She got tired of his waffling and dumped him. あいつは優柔不断だから、彼女が愛想尽かししちゃったんだよ。 Who do you think will win this year's Super Bowl? 今年のスーパーボールは、どこが優勝すると思いますか。 Is it easy for me to solve this problem? この問題を解くのは私にとって優しい。 Many people, if not most, look on literary taste as an elegant accomplishment. 大部分ではないにしても多くの人々が文学的趣味を優美なたしなみと見なしている。 The teenage actress has quite a few fans. その10代の女優にはかなり多くのファンがいる。 I once saw the actress at a distance. その女優の事は遠くから見たことがある。 Our top priority is to settle the dispute once and for all. 私たちの最優先事項は、その論争にはっきりと決着をつけることだ。 The world around you is ... just a little kinder ... even more than you think. お前の周りの世界は・・・お前が考えるよりも・・・ちょっとだけ優しいんだよ。 She has always been a popular actress. 彼女は昔からずっと人気のある女優でした。 She never uses paper towels. She is such a tree hugger, you know. あいつ、絶対ペーパータオル使わないんだぜ。地球に優しいやつってことだよな。 He's a kind person. 優しい人です。 Kate's wish is to prove that she is a worthy actress. ケイトの願いは、自分が価値のある女優だと認めさせる事です。 Bill has the makings of an excellent scientist. ビルは優秀な科学者になる素質を持っている。 He outdoes me in every subject. 彼はすべての科目で僕より優れている。 In short some guns have excellent security systems to prevent accidental firing (e.g. when dropped), others don't. つまり、いくつかの銃は、暴発(例えば落とされた時)を防ぐために優れた安全機構を持っていますがそうでない銃も多いのです。 You should not feel superior to other people. 他人に対して優越感を持ってはいけない。 Carl cannot have been a model student. カールが優等生だったはずがない。 He is as great a thinker as ever lived. 彼はまたとない優れた思想家である。 The race developed into a free-for-all but Shinomiya lapped the group and in the final stage steadily piled on points with good timing to achieve victory. 混戦模様となったレースだが、四宮は集団をラップしたこともあり、終盤、確実にタイミングよくポイントを重ね優勝した。 Mr Hirano is looked up to as an excellent engineer. 平野さんは優秀な技術者として尊敬されている。 His mother was more kind than intelligent. 彼の母親は頭がよいと言うよりは心が優しい人だった。 They were attacking against overwhelming odds. 彼らは圧倒的に優勢な敵と戦っていた。 He won the prize for excellence in all subjects. 彼は全科目優等で賞を得た。 He is a waiter and an actor. 彼はウェイターであり俳優でもある。 For example, China's public transport is without a doubt better than the UK's, but the UK's public welfare may be better than China's. 例えば、中国の公共交通は疑いようもなくイギリスのそれより優れているが、イギリスの公共福祉は中国のそれより優れているかもしれない。 The actor is two years senior to me. その俳優は私より2歳年上だ。 She is famous as an actress. 彼女は女優として有名です。 Be nice to her. 彼女に優しくしてあげなさいよ。 The university has turned out competent doctors. その大学は優秀な医師を世に送り出した。 We will settle once for all who is the best. だれが一番優れているか、この際はっきり決めましょう。 He ought to pass the examination, for he is very capable. 彼はその試験に合格するはずだ、彼は優秀だから。 The brightest student expressed gratitude on behalf of his classmates. もっとも優秀な学生がクラスを代表して感謝の意をあらわした。 He answered my questions by the exercise of his excellent memory. 彼は優れた記憶力を発揮してわたしの質問に答えた。 The actress was presented a bouquet of flowers after the performance. その女優は演じ終わると花束を贈呈された。 That song reminds me of a famous movie actor. その歌を聴くとある有名な映画俳優を思い出す。 Speak gently to everyone. みんなには優しく話してください。 The professor requires excellent work of his students. 教授は学生たちに優秀な研究を求める。 She resembles that actress. 彼女はあの女優に似ている。 I'm going with Ken. He is cool, gentle and smart. What's more, he is single! 私、ケンと付き合ってるの。彼って、カッコ良くて優しくて、頭もいいの。おまけに、独身よ! That actress is the shining star in the company. あの女優は一座の一枚看板だ。 Who's your favorite actor? 好きな俳優は誰ですか。 I think that actress is one of the most beautiful women on earth. あの女優は世界中で最も美しい女性の一人だと思う。 She caressed her baby lovingly. 彼女は赤ちゃんを優しく愛撫した。 Tom won the International Chopin Piano Competition. トムはショパンコンクールで優勝した。 Be it ever so humble, there's no place like home. どんなに貧しくてとも我が家に優るところはない。 He is an excellent piano player. In addition, he is a good singer and a very good dancer. 彼は優れたピアニストだ。その上じょうずな歌い手でもありダンサーでもある。 He has a superiority complex. 彼は優越感を持っている。 The actress tore up her contract angrily. 女優は怒って契約を破棄した。 He was a great poet as well as a doctor. 彼は医者であるだけでなく、優れた詩人でもあった。 He became a famous actor. 彼は有名な俳優になりました。 Duty should come before anything else. 何よりも義務を優先すべきだ。 I don't think that the Giants will be the champions this year. 今年は巨人が優勝しないと思うよ。 Schoolboys usually look up to great athletes. 男生徒普通優れた運動選手を尊敬する。 She's a kind person. 優しい人です。 Yes. I'm pretty sure there are complimentary tickets that haven't been used somewhere. うん。確か使ってない優待券もどこかにあったはず。 Congratulations on coming first in the competition. その競技で優勝したそうで、おめでとうございます。 Please hold the line so as not to lose your place in the queue. 獲得した優先権を無駄にしないために、そのまま切らずにお待ちください。 She may speak harsh words, but deep inside she is a kind person, you know. 彼女は口は悪いですけど根は優しい人ですよ。 This book is written in easy English. この本は優しい英語で書かれている。 This book is written in easy English for beginners to understand. この本は初心者にも分かるような優しい英語でかかれている。 They are superior to us in learning. 彼らは私達よりも学識が優れている。 He is a tennis champion. 彼はテニスの優勝者です。 Isadora Duncan danced with such grace that she was invited to dance in Europe. イザドラダンカンはとても優雅に踊ったので、ヨーロッパのダンスに招かれた。 The rumor is going around that the actress is going to get a divorce. その女優が離婚するといううわさが広まっている。 I regret that I have never been kind to him. 私は彼に一度も優しくしてやらなかったのが心残りだ。 My father ran in the cooking contest and won the first prize. お父さんは料理コンテストに出て優勝したのよ。 You really don't have the right priorities! おまえってほんとに正しい優先順位がわかってないな。 The violinist has excellent technique. そのバイオリン奏者は優れた技巧を持っている。 In contrast to his frightening looks, his voice was kind and calm. 彼の顔は怖そうに見える反面、声は優しくおだやかだった。 At the beginning of a marathon race, scores of runners start, but only a few finish and just one takes the cake. マラソン競技に初めには、何十人もの選手が出発するが、ゴールまでくるのはごく一部の選手であり、優勝するのはたった一人である。 You are actresses. 貴方達は、女優です。 American industry makes various attempts to find and encourage brilliant students from abroad. アメリカの産業界は海外からの優秀な学生を発見し援助するためにさまざまな試みをする。 He is not kind to her. 彼は彼女に優しくない。 I found it impossible to win the championship. 私は優勝するのは不可能だとわかった。 He is a student at Yushu High School. 彼は優秀高校の生徒である。 You are very nice. あなたはとても優しい。 His idea is superior to yours. 彼のアイデアの方が君のものよりも優れている。 This is superior to that. これはあれよりも優れている。 He married an actress. 彼は女優と結婚した。 She has such a kind heart. 彼女はなんと優しい心の持ち主なのだろう。