UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '優'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

At last, James Bond made it as an actor.やっとジェームス・ボンドは俳優として成功した。
The audience applauded the actress.観客はその女優に拍手を送った。
Smiling softly, he shook hands with his son and walked off.彼は、優しく微笑んで、息子と握手をし、立ち去っていった。
He is superior in learning to me.彼は私より学識が優れている。
She looks bad-tempered, but she is kind at heart.彼女は気難しそうに見えるが、本当は優しい。
He ought to have been an actor.彼は俳優になるべきだったのに。
The Yankees are running away with the pennant race.ヤンキースは優勝へ独走態勢を整えている。
He is as gentle a person as ever lived.彼はこの上なく優しい人です。
Good technicians are in short supply in the developing countries.発展途上国では優れた技術者が不足している。
He ought to pass the examination, for he is very capable.彼はその試験に合格するはずだ、彼は優秀だから。
After the pictures were revealed, the actress' clean image was tainted.写真が暴露された後で女優の清純なイメージが汚された。
His idea is superior to yours.彼のアイデアの方が君のものより優れている。
He is not a singer, but an actor.彼は歌手ではなく俳優だ。
Practice is tough. But, if it is for the sake of victory, then you must be able to endure.練習はつらいです。でも、優勝するためとあれば我慢できます。
She is by far the best player in that country.ずば抜けて優秀な選手。
The actress is popular with young people.その女優は若者に人気がある。
He is an actor.彼は俳優です。
The actor missed a line.その俳優はせりふを1行とばした。
My dream is to make it as an actor in Hollywood.僕の夢はハリウッドの俳優として成功する事です。
We fully appreciate his excellence as a skier.彼のスキーヤーとしての優秀性は十分に買っています。
He made a show of helping the old man.彼は年寄りを助けて優しい男のふりをした。
SCOTT Inc.'s stocks are blue chip stocks.SCOTT株式会社の株は優良株です。
This guy is really wishy-washy. He couldn't make a decision to save his life.もうホントにこいつは優柔不断で、イジイジした奴だ。
Your report is pretty good, if not excellent.君のレポートは、優秀とは言えないまでもかなりよい。
He won first prize as a result of his great effort.彼は大変な努力の結果として優勝した。
The player won the championship three times in a row.その選手は選手権大会で連続して3度優勝した。
You should not feel superior to other people.他人に対して優越感を持ってはいけない。
What a tender heart she has.彼女はなんと優しい心の持ち主なのだろう。
An ugly duckling became a graceful swan.醜いアヒルの子は優雅な白鳥となった。
His beating four competitors in a row won our high school team the championship.彼の4人抜きの活躍でうちの高校のチームが優勝しました。
Kate's wish is to prove that she is a worthy actress.ケイトの願いは、自分が価値のある女優だと認めさせる事です。
I was within an ace of winning.私はもう少しで優勝するところだった。
His brother is all thumbs, but he is a skillful surgeon.兄は全く不器用なのに、彼は優秀な外科医だ。
Luckily, he won the championship.幸運にも彼は優勝した。
She must be kind-hearted to send you such a pretty doll.こんなにかわいい人形をあなたに送ってくれるとは、彼女は心が優しいに違いない。
Ann has a kind heart.アンは心が優しい。
I once rivaled him for the championship.私はかつて彼と優勝を争ったことがある。
He seems like a softy on the surface, but at the core he's got an iron will that makes him an extremely tough negotiator.見た目には優しそうだけど、彼って皆から外柔内剛の結構なタフネゴシエータと言われているよ。
I don't think that the Giants will be the champions this year.今年は巨人が優勝しないと思うよ。
Haru's always been like that; he's very kind at heart.ハルくんは昔からこうなの、心根は凄く優しいのよ。
It is wrong to think that men are superior to women.男性が女性よりも優れていると考えるのは間違えである。
She spoke to the children in a gentle voice.彼女は子供たちに優しい声で話しかけた。
My brother has been friendly to him.弟は彼に優しくしてきた。
The "People's Choice" award, by public polling, was announced again this year and Mel Gibson and Julia Roberts were selected as the most popular male, and female, film actors.一般投票による「ピープルズ・チョイス賞」が今年も発表され、メル・ギブソンとジュリア・ロバーツが最も人気のある映画男優と女優に選ばれた。
He was the first actor I had met in my life.彼は私が生まれてはじめて出会った俳優だった。
The greater the genius, the longer it takes the world to find it out and understand it.非凡の才が優れていればいるほど、世間の人々がそれを発見し理解するのに長い時間がかかる。
Laura danced gracefully.ローラは優雅におどった。
He is what we call an honour student.彼はいわゆる優等生だ。
He graduated from Harvard University with honors.彼は優等でハーバードを卒業した。
I make an excellent wife for him.私は優れた彼の妻になる素質がある。
My father was no less affectionate and tender to me than my mother was.私の父は、母がそうしてくれたのと同様に私を愛し、優しくしてくれた。
Our English teacher is both strict and kind.私たちの先生は、厳しいけど優しい先生です。
It was said that the lady had been an actress.その婦人は(以前)女優であったといわれていた。
She's a good photographer because she's so observant.彼女は観察力が鋭いので写真家として優れている。
I didn't know the actor until I saw the movie.その映画を見てはじめてその俳優を知りました。
Everybody at the party was charmed with her grace.パーティーにいた人は誰もかも彼女の優雅さに魅せられた。
He is superior to me in mathematics.数学では、彼の方が僕より優れている。
You must give up the idea that you are superior to them in every respect.すべての点で自分は彼らに優っているという考えを捨てなさい。
I am a famous actor.私は有名な俳優です。
Her wish is to be an actress.彼女の望みは女優になることです。
His boast that he is the best pitcher is true.彼が最優秀投手だという自慢は本当だ。
The politician first made a name for himself as an actor.その政治家は最初に男優として名をあげた。
His mother was more kind than intelligent.彼の母親は頭がよいと言うよりは心が優しい人だった。
Her answer was straight out of the textbook - nothing interesting.彼女の答えは、優等生的で、面白みに欠けていた。
My sister, a university student, won first prize in the speech contest.大学生である姉は、弁論大会で優勝した。
He became acquainted with the actor.彼はその俳優と知り合いになった。
He was a kind master to his servants.彼は使用人に優しい雇い主だった。
The race developed into a free-for-all but Shinomiya lapped the group and in the final stage steadily piled on points with good timing to achieve victory.混戦模様となったレースだが、四宮は集団をラップしたこともあり、終盤、確実にタイミングよくポイントを重ね優勝した。
The conductor of this orchestra is a fine musician.このオーケストラの指揮者は優れた音楽家です。
I will judge whether it is superior or not.それが優れているかいないかを私が判断します。
He is at once strict and tender.彼は厳しくもあり同時に優しくもある。
What criterion did you use when you elected this essay as the winner?この評論を優勝作品に選んだ基準は何ですか。
She caressed her baby lovingly.彼女は赤ちゃんを優しく愛撫した。
The actor has a hideaway in Colorado.その俳優にはコロラドに隠れ家があった。
Do be kind to your children!自分の子供たちには是非とも優しくしなさい。
They regarded him as a good scholar.彼らは彼のことを優れた学者だと見なしていた。
The Japanese World Cup champion team came back home flushed with victory.ワールドカップで優勝した全日本チームは、意気揚々と帰国してきた。
She is excellent in composition.彼女は作文が優秀だ。
Tom won the International Chopin Piano Competition.トムはショパンコンクールで優勝した。
Even the most graceful and imposing existing buildings may now be so sadly diminished as to seem slightly ridiculous beside the monster.どんなに優雅で堂々とした既存のビルも、今や、その怪物のわきでは、ちょっと滑稽にさえ見えるほど痛ましいまでに小さくなってしまうだろう。
Besides being an actress, she was a famous painter.彼女は女優であるばかりでなく、有名な画家でもあった。
She has a kind heart.彼女は優しい心を持っています。
She is not so much a singer as an actress.彼女は歌手というよりむしろ女優だ。
She has a gentle heart.彼女は優しい心の持ち主です。
The actors appeared in historical costumes.俳優たちは昔の時代の衣装を着けて現れた。
You really don't have the right priorities!君は本当に優先順位がおかしいよ。
He has excellent techniques which would outdo a specialist.彼は専門家はだしの優れた技術をもっている。
That actress made three entrances onto the stage.その女優は舞台に3度登場した。
The actress brought the whole silly play to life.その女優はつまらぬ芝居を活気づけた。
That team has little, if any, chance of winning.あのチームは、あるとしても、まず優勝の望みはない。
She is an excellent scholar, and is recognized everywhere as such.彼女は優秀な学者であり、いたるところでそういう学者として認められている。
She is not less beautiful than her sister.彼女は姉に優るとも劣らぬ美人だ。
A bear is a friendly beast in comparison with a tiger.トラに比べれば熊は優しい動物です。
There were a lot of people who came to ask after the famous actress.その有名な女優を見舞いに来た人がたくさんいた。
I couldn't think of anything better than that.それに優ることを思い付かなかった。
You must be superior to me in this skill.この技術では僕より君のほうが優れているはずだよ。
He had a gentleness that was attractive to women.彼は女性に魅力的なある優しさを持っていた。
How about spending an elegant and blissful time at a beauty salon?エステサロンで優雅な至福のひとときを過ごしてみませんか?
Joan became a great actress in spite of having had a difficult childhood.ジョーンは子供の頃はみじめだったが、のちに大女優になった。
She looks very elegant.彼女はとても優雅に見える。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License