The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '優'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He said he knew the famous actress, which was a lie.
彼はその有名な女優を知っていると言ったが、それは嘘だった。
He is said to have won the speech contest last month.
彼は先月、スピーチコンテストで優勝したそうだ。
A bear is a friendly beast in comparison with a tiger.
トラに比べれば熊は優しい動物です。
Your report is pretty good, if not excellent.
君のレポートは、優秀とは言えないまでもかなりよい。
He is strict yet kind.
彼は厳しいと同時に優しい。
I prefer Noh to Kabuki, because the former looks more elegant to me than the latter.
私は能楽が歌舞伎より好きだが、それは前者が後者よりも優雅に思えるからである。
The professor requires excellent work of his students.
教授は学生たちに優秀な研究を求める。
He is a tennis champion.
彼はテニスの優勝者です。
Cue cards are used primarily on television to help the actors remember their lines.
テレビでは俳優が台詞を思い出せるようにキューカードが主に使われる。
She has always been a popular actress.
彼女は昔からずっと人気のある女優でした。
I couldn't think of anything better than that.
それに優ることを思い付かなかった。
She has a gentle heart.
彼女は優しい心の持ち主です。
That actress is as beautiful as ever.
あの女優は相変わらず美しい。
He won first prize as a result of his great effort.
彼は大変な努力の結果として優勝した。
A long time ago, around here, a nice schoolteacher called Matsumoto tried to rescue one of his pupils, but on the contrary he ended up drowning.
この辺で、むかし松本訓導という優しい先生が、教え子を救おうとして、かえって自分が溺死なされた。
He is famous as a good doctor.
彼が優れた医者であることは有名である。
She is not so much a singer as an actress.
彼女は歌手というよりむしろ女優だ。
That actor is both handsome and skillful.
あの俳優はハンサムだし、演技もうまい。
Lola danced with grace.
ローラは優雅におどった。
He is a good English scholar, and, what is more, a good teacher.
彼は優れた英語学者であるが、さらに、教えるのも上手である。
SCOTT Inc.'s stocks are blue chip stocks.
SCOTT株式会社の株は優良株です。
She is kind to him.
彼女は彼に優しい。
Magazines let writers write what they want and decide how to lay it out afterward, but that magazine prioritizes its design, so it sets a predetermined limit on how many words are in it.