The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '優'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
My mother was once a champion swimmer.
母はかつて水泳で優勝したことがある。
She may speak harsh words, but deep inside she is a kind person, you know.
彼女は口は悪いですけど根は優しい人ですよ。
They regarded him as a good scholar.
彼らは彼のことを優れた学者だと見なしていた。
What criterion did you use when you elected this essay as the winner?
この評論を優勝作品に選んだ基準は何ですか。
I wish I had been kind to her then.
あの時彼女に優しくしていたら良かった。
This computer is superior to that one.
このコンピューターのほうがあれより優れている。
You are actresses.
貴方達は、女優です。
By and large, this school is one of the best.
全般的に見てもこの学校は最優秀校のひとつだ。
He has a remarkable memory.
彼は優れた記憶力の持ち主だ。
She gains an advantage over me in speaking Chinese.
中国語を話すことでは彼女は私より優れている。
His boast that he is the best pitcher is true.
彼が最優秀投手だという自慢は本当だ。
Aoi is a very good dancer.
葵さんはなんて優れたダンサーなのでしょう。
Who is the greatest poet in England?
イギリスで一番優れた詩人は誰ですか。
His victory at this age in an international competition is a good indication of a bright future.
この若さで国際大会で優勝するなんて、まさに前途洋洋ですね。
However not attacking your partner in sparring is not a kindness!
だが、組み手で手を出さないのは優しさではない!!
Be nice to her.
彼女に優しくしてあげなさいよ。
Through his own efforts and a bit of luck, he won first prize in the contest.
幸運やら彼自身の努力やらのおかげで、彼はコンテストで優勝した。
The disadvantage of excellent insulation is that it quickly leads to overheating.
断熱性が優れていることの欠点は、すぐに過熱状態になってしまうということである。
She looks very elegant.
彼女はとても優雅に見える。
He flattered himself that he was the best actor.
彼は自分が名優だとうぬぼれた。
To tell the truth, that actor is married.
実を言うと、あの俳優は結婚しているんだ。
The actor died at the height of his popularity.
その俳優は人気絶頂の時に死んだ。
Dr. Patterson: Oh, no! She was very gentle with him.
パターソン博士:まさか。彼女はその子猫に大変優しくしました。
She is by far the best player in that country.
ずば抜けて優秀な選手。
I competed with him for the championship.
私は彼と優勝を争った。
The nurse cared for the patient very tenderly.
その看護婦は病人をとても優しく世話した。
"Where will we go for lunch?" "Tom, you decide. I can't. "
「お昼どこで食べる?」「トムが決めて。私優柔不断だから」
She intended to become an actress.
彼女は女優になることを志した。
She is famous as an actress.
彼女は女優として有名です。
None of us knew his decision to win the long-distance race.
彼がその長距離走に優勝しようと心に決めていたことなど、私達はだれも知らなかった。
Please hold the line so as not to lose your place in the queue.
獲得した優先権を無駄にしないために、そのまま切らずにお待ちください。
Is it easy for me to solve this problem?
この問題を解くのは私にとって優しい。
He should be given preference over the others.
彼は他の人より優先されるべきだ。
My mother gazed at me fondly.
母は優しい目で私を見た。
He is a kind person.
彼は優しい人です。
You really don't have the right priorities!
おまえってほんとに正しい優先順位がわかってないな。
He is superior to me in his good knowledge of English.
彼は英語をよく知っている点で私より優れている。
Kate's wish is to prove that she is a worthy actress.
ケイトの願いは、自分が価値のある女優だと認めさせる事です。
He is superior to his competitors in everything.
彼は競争相手よりもあらゆる点で優っている。
She aspired to become an actress.
彼女は女優になることを志した。
Strength always prevails in the insect Kingdom.
昆虫の世界では、常に力が優先する。
She is not only beautiful but also kind to everybody.
彼女は美しいだけでなく、みんなに優しい。
As a result, it is undeniable that important disciplines and moral education have been neglected. By placing excessive importance on scholastic achievement, many parents have forgotten such basic social courtesies as consideration for others.