Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He is at his best in this work. 彼はこの作品が一番優れている。 Joan became a great actress in spite of having had a difficult childhood. ジョーンは子供の頃はみじめだったが、のちに大女優になった。 The lady dressed in white is a famous actress. 白い服を着ている婦人は有名な女優です。 Apart from a few minor mistakes, your composition was excellent. 2、3の小さな誤りを別にすれば、君の作文は優秀だった。 All people are not gentle. 優しい人ばかりじゃないぞ。 Carl cannot have been a model student. カールが優等生だったはずがない。 The actor came out from behind the curtain. その俳優はカーテンの後ろから出てきた。 The actor used to have the tailor make his suits. その俳優は自分のスーツをその仕立屋さんにつくっていたものだった。 Luckily, he won the championship. 幸運にも彼は優勝した。 He is what we call an honour student. 彼はいわゆる優等生だ。 Sitting next to me was a famous actor. 私の隣に有名な俳優が座った。 Aoi is a very good dancer. 葵さんはなんて優れたダンサーなのでしょう。 The actress brought the whole silly play to life. その女優はつまらぬ芝居を活気づけた。 Speak gently to everyone. みんなには優しく話してください。 Actors are used to appearing in public. 俳優は人前に出る事になれている。 He is superior to me in his good knowledge of English. 彼は英語をよく知っている点で私より優れている。 So friendly was his letter that she was deeply moved and began to cry. あまりにも彼の手紙が優しかったので、彼女は感動して泣き始めた。 Yoko danced with a grace that surprised us. 洋子はみんながびっくりするような優雅さで踊った。 Harry is an American actor. ハリーはアメリカの俳優です。 She's a kind person. 優しい人です。 It is not too much to say that she is one of the best tennis players in Japan. 彼女は日本で屈指の優れたテニスの選手であると言っても過言ではない。 She won the one hundred meter race. 彼女はその100メートル競争で優勝した。 He became the finest actor on the American stage. 彼はアメリカの舞台で最も優れた俳優になった。 It's amazing that he won the championship at the age of nineteen. 彼が19歳で優勝したのは目覚しい。 His career as a journalist was full of distinguished achievements. ジャーナリストとしての彼の経歴は優れた実績でいっぱいだった。 She has finally been regarded by the nation as the most charismatic actress. 彼女はついに最もカリスマ性のある女優として国民から認められました。 You really don't have the right priorities! 君は本当に優先順位がおかしいよ。 She is an excellent scholar, and is recognized everywhere as such. 彼女は優秀な学者であり、いたるところでそういう学者として認められている。 The nurse cared for the patient very tenderly. その看護婦は病人をとても優しく世話した。 She is kindhearted by nature. 彼女は生まれつきの心の優しい人だ。 He is superior in mathematics and English to everyone else from these. 数学と英語では彼はこの中の誰よりも優れている。 What criterion did you use when you elected this essay as the winner? この評論を優勝作品に選んだ基準は何ですか。 He is among the best jazz singers. 彼は最も優れたジャズ歌手の1人です。 He flattered himself that he was the best actor. 彼は自分が名優だとうぬぼれた。 None of us knew his decision to win the long-distance race. 彼がその長距離走に優勝しようと心に決めていたことなど、私達はだれも知らなかった。 Be so kind as to help the old. お年寄りを助けるくらいの優しい気持ちを持ちなさい。 This dictionary is superior to that one. この辞書はあれより優れている。 There is nothing like summer and ice cream. 夏とアイスクリームに優るものはありません。 People say she was an actress when she was young. あの人は若いころは女優をしていたそうです。 "I have a very sweet husband," said Mary. 「私は優しい夫がいる」とマリアは言った。 Please hold the line so as not to lose your place in the queue. 獲得した優先権を無駄にしないために、そのまま切らずにお待ちください。 He is said to have won the speech contest last month. 彼は先月、スピーチコンテストで優勝したそうだ。 He is good, not to say exceptional. 彼は並外れて優秀とは言わないでも優れている。 He is a student at Yushu High School. 彼は優秀高校の生徒である。 At the beginning of a marathon race, scores of runners start, but only a few finish and just one takes the cake. マラソン競技に初めには、何十人もの選手が出発するが、ゴールまでくるのはごく一部の選手であり、優勝するのはたった一人である。 His brother is a very capable doctor. 彼の兄はとても優秀な医者だ。 A new actor was billed to appear as Hamlet. 新人俳優がハムレット役をすると広告してあった。 The teenage actress has quite a few fans. その10代の女優にはかなり多くのファンがいる。 The quality of craftsmanship in this clock company is unsurpassed. この時計会社の優れた技巧は群を抜いている。 She is among the best artists of today. 彼女は現代の最も優れた画家の一人である。 Kate's wish is to prove that she is a worthy actress. ケイトの願いは、自分が価値のある女優だと認めさせる事です。 This car was selected the "car of the year". この車は「年間最優秀車」に選ばれた。 They had to submit to the superior force of the enemy. 敵の優勢な軍事力の前に彼らは服従しなければならなかった。 From a movie star he became a statesman. 彼は映画俳優から政治家になった。 She won an Oscar nomination for best supporting actress. 彼女はアカデミー賞の最優秀助演女優にノミネートされた。 Dr. Patterson: Oh, no! She was very gentle with him. パターソン博士:まさか。彼女はその子猫に大変優しくしました。 He is a kind man at heart. 彼は根が優しい。 Who do you think will win the tournament? 誰がそのトーナメントで優勝するとおもいますか。 It goes without saying that health is above wealth. 健康が富に優れるということは、言うまでもない。 Benjamin called the sense of awe and reverence experienced before a great work of art "aura". ベンヤミンは優れた芸術作品を前にして人が経験するであろう畏怖や崇敬の感覚を指して「アウラ」という語を用いた。 She is gracious to everyone. 彼女は誰にも優しい。 At first sight, he seemed kind and gentle. 一見、彼は親切で優しい人のようだった。 His team is likely to win. おそらく彼のチームが優勝するだろう。 He fashioned an elegant pot out of clay. 彼は、粘土で優雅な壷を形作った。 He is better than any other player in the team. 彼はチームの誰より優秀な選手です。 He is better than anyone else. 彼は他の誰より優れています。 He is strict yet kind. 彼は厳しいと同時に優しい。 The player won the championship three times in a row. その選手は選手権大会で連続して3度優勝した。 The race developed into a free-for-all but Shinomiya lapped the group and in the final stage steadily piled on points with good timing to achieve victory. 混戦模様となったレースだが、四宮は集団をラップしたこともあり、終盤、確実にタイミングよくポイントを重ね優勝した。 Yukiko is an innocent girl of tender years. 優紀子は年端も行かない無邪気な少女です。 He is likely to win the championship. 彼が優勝しそうだ。 What with good fortune, and his own effort, he won the first prize in the contest. 幸運やら彼自身の努力やらのおかげで、彼はコンテストで優勝した。 I found it impossible to win the championship. 私は優勝するのは不可能だとわかった。 The girls were all excited at the thought of meeting the actor. 少女達はその俳優に会えると思ってわくわくしていた。 As a pianist, he's much better than I am. ピアニストとしては彼は私よりはるかに優れている。 When asking him if it was interesting, he showed a gentle smile and affirmed that there is no such thing as something interesting. 面白いですかと聞いたら、彼は優しい笑みを浮かべて、面白いことなどありません、と断言した。 My sister, a university student, won first prize in the speech contest. 大学生である姉は、弁論大会で優勝した。 His victory at this age in an international competition is a good indication of a bright future. この若さで国際大会で優勝するなんて、まさに前途洋洋ですね。 A dictionary is an excellent reference book. 辞書は優れた参考本だ。 He is very nice. He never speaks ill of others. 彼は、とても優しく、他人の悪口を言いません。 Brilliant people have one major drawback - they don't know how to lose. 優秀な人にはひとつ大きな欠点がある。負け方を知らないことだ。 He is at once stern and tender. 彼は厳しいと同時に優しい。 The gentle-looking old man got up and gave his hand to me. 優しそうな老人は立ち上がって、握手を求めてきた。 He is not a singer, but an actor. 彼は歌手ではなく俳優だ。 The conductor of this orchestra is a fine musician. このオーケストラの指揮者は優れた音楽家です。 His work was acceptable, but far from excellent. 彼の仕事はまずまずの出来だが、とても優秀とは言えなかった。 Congratulations on coming first in the competition. その競技で優勝したそうで、おめでとうございます。 As far as I know, he's an excellent student. 私の知る限り、彼は優秀な生徒だった。 Tom Skeleton, the ancient stage doorkeeper, sat in his battered armchair, listening as the actors came up the stone stairs from their dressing rooms. 高齢の守衛、トム・スケレトンは、よれよれのアームチェアーに座りこんで、俳優たちが楽屋からの石段を上ってくるのを聞いていた。 He had a gentleness that was attractive to women. 彼は女性に魅力的なある優しさを持っていた。 I hear she's a famous actress. 彼女は有名な女優だそうだ。 This book is written in easy English. この本は優しい英語で書かれている。 I found the book easy. 私はその本が優しいということがわかった。 Lola danced with grace. ローラは優雅におどった。 I like the actor. 私はその俳優が好きです。 She intended to become an actress. 彼女は女優になることを志した。 His essay is better than mine. 彼の論文の方が私の論文よりも優れている。 I have a feeling you'll be a very good lawyer. 君は非常に優秀な弁護士になれる気がする。 I will judge whether it is superior or not. それが優れているかいないかを私が判断します。 I once rivaled him for the championship. 私はかつて彼と優勝を争ったことがある。