He is kind and gentle, and what is better still, honest.
彼は親切で優しく、なおよいことに正直である。
She looks bad-tempered, but she is kind at heart.
彼女は気難しそうに見えるが、本当は優しい。
His paper is superior to mine.
彼の論文は私の論文より優れている。
He graduated from Harvard University with honors.
彼は優等でハーバードを卒業した。
She became an actress.
彼女は女優になった。
Congratulations on coming first in the competition.
その競技で優勝したそうで、おめでとうございます。
Carl cannot have been a model student.
カールが優等生だったはずがない。
Conceited people take it for granted that they are superior to others.
うぬぼれた人というのは自分たちは他人よりも優れているのは当然だと思っている。
The Yankees are running away with the pennant race.
ヤンキースは優勝へ独走態勢を整えている。
At first sight, he seemed kind and gentle.
一見、彼は親切で優しい人のようだった。
The actor went up in his lines on the stage.
その俳優は舞台でせりふを忘れた。
I think country life is superior to city life in some respects.
田園生活は都会生活よりいくつかの点で優れている、と私は思う。
She is said to have been an actress about twenty years ago.
彼女は20年ほど前には女優だったと言われている。
The "People's Choice" award, by public polling, was announced again this year and Mel Gibson and Julia Roberts were selected as the most popular male, and female, film actors.
It took a load off my mind when our team won the championship.
チームが優勝して私も肩の荷が下りた。
She was dressed after the fashion of an actress.
彼女は女優風に装っていた。
She has a kind heart.
彼女は優しい心の持ち主です。
She has a great faculty for music.
彼女は音楽に優れた才能がある。
He answered my questions by the exercise of his excellent memory.
彼は優れた記憶力を発揮してわたしの質問に答えた。
She has a tender heart.
彼女は優しい心の持ち主だ。
His idea is superior to yours.
彼のアイデアの方が君のものよりも優れている。
She gave him a tender kiss.
彼女は彼に優しくキスをした。
She said in a gentle voice.
彼女は優しい声で言った。
One of them is an actor, who is going to pretend to murder someone.
その中の1人は俳優で、誰かを殺すふりをするのです。
Her answer was straight out of the textbook - nothing interesting.
彼女の答えは、優等生的で、面白みに欠けていた。
Our top priority is to settle the dispute once and for all.
私たちの最優先事項は、その論争にはっきりと決着をつけることだ。
She caressed her baby lovingly.
彼女は赤ちゃんを優しく愛撫した。
My brother has been friendly to him.
弟は彼に優しくしてきた。
As far as I know, he's an excellent student.
私の知る限り、彼は優秀な生徒だった。
Cue cards are used primarily on television to help the actors remember their lines.
テレビでは俳優が台詞を思い出せるようにキューカードが主に使われる。
Strength always prevails in the insect Kingdom.
昆虫の世界では、常に力が優先する。
He is superior to me in mathematics.
数学では、彼の方が僕より優れている。
The former captain was superior to the present one.
前のキャプテンは、現在のキャプテンより優れていました。
"Where will we go for lunch?" "Tom, you decide. I can't. "
「お昼どこで食べる?」「トムが決めて。私優柔不断だから」
My mother was once a champion swimmer.
母はかつて水泳で優勝したことがある。
The man who lives next door to us is a famous actor.
私たちの隣に住んでいる男性は有名な俳優です。
It's far from winning the first prize.
優勝には程遠い。
He was an excellent scientist, and what is more, was a great poet.
彼は優れた科学者で、そのうえ偉大な詩人だった。
He is as gentle a person as ever lived.
彼はこの上なく優しい人です。
As a result, it is undeniable that important disciplines and moral education have been neglected. By placing excessive importance on scholastic achievement, many parents have forgotten such basic social courtesies as consideration for others.