UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '優'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Don't get such a big head just because you won the tournament. There's many others in the world who are just as good as you.大会で優勝したからって天狗になるな。お前と同じくらいに上手いやつなんて、世の中にはごろごろいるんだぞ。
Duty should come before anything else.何よりも義務を優先すべきだ。
Not a few people think that all foreign-made articles are superior to ones made in this country.舶来品は何でも国産品より優れていると思っている人が少なくない。
The doctor is gentle with his patients.あの医者は患者に優しい。
His brother is a very capable doctor.彼の兄はとても優秀な医者だ。
Please speak kindly to everyone.みんなには優しく話してください。
The players were terribly excited over winning the pennant.選手達は優勝旗を獲得したのですっかり興奮していた。
He made a lot of efforts to become a famous actor.彼は有名な俳優になるために、沢山の努力をした。
He is so mild in disposition that I have never heard him speak in a loud voice.彼はとても優しい性質で、大きな声を出すのも聞いたことがない。
He is among the best jazz singers.彼は最も優れたジャズ歌手の1人です。
The actress made her debut when she was eight.その女優のデビューは8歳の時でした。
Her answer was straight out of the textbook - nothing interesting.彼女の答えは、優等生的で、面白みに欠けていた。
He was as gentle a man as ever lived.彼は今まで例がないほど優しい人だ。
The actor went up in his lines on the stage.その俳優は舞台でせりふを忘れた。
What a good dancer Aoi is!葵さんは何と優れたダンサーでしょう。
She must be kind-hearted to send you such a pretty doll.こんなにかわいい人形をあなたに送ってくれるとは、彼女は心が優しいに違いない。
He has a kind expression.彼は優しい顔付きをしている。
He carried off the first prize at the chess tournament.彼はチェスのトーナメントで優勝を勝ち取った。
Which team is the most likely to win the championship?どのチームが一番優勝しそうですか。
What a tender heart she has.彼女はなんと優しい心の持ち主なのだろう。
The actor looked his part.その俳優はその役のようにみえた。
I congratulate you on wining first prize in the speech contest.弁論大会で優勝されておめでとうございます。
People say she was an actress when she was young.あの人は若いころは女優をしていたそうです。
He was a kind master to his servants.彼は使用人に優しい雇い主だった。
Be nice to her.彼女に優しくしてあげなさいよ。
There is nothing like summer and ice cream.夏とアイスクリームに優るものはありません。
She smoothly and elegantly poured the water into the glass.滞りのない、優雅な仕草でグラスに水を注ぎ込んだ。
She has a great faculty for music.彼女は音楽に優れた才能がある。
They are superior to us in learning.彼らは私達よりも学識が優れている。
My brother has been friendly to him.弟は彼に優しくしてきた。
Lesson Two is easy.第2課は優しい。
He has a kind heart.彼は優しい心の持ち主だ。
The actors are waiting on the stage.俳優達は舞台の上で待っている。
I recognized the actor the minute I saw him.私は彼を見たとたんにその俳優だとわかった。
That song reminds me of a famous movie actor.その歌を聴くとある有名な映画俳優を思い出す。
You really don't have the right priorities!君は本当に優先順位がおかしいよ。
Our teacher is not always kind to us.私たちの先生はいつも私たちに優しいとは限らない。
I prefer Noh to Kabuki, because the former looks more elegant to me than the latter.私は能楽が歌舞伎より好きだが、それは前者が後者よりも優雅に思えるからである。
This book is written in easy English for beginners to understand.この本は初心者にも分かるような優しい英語でかかれている。
A boxer and an actor are coming toward us.ボクサーと俳優が我々のほうへやってくる。
My boyfriend is smart, handsome, and friendly too.私のボーイフレンドは頭がよくてハンサム、その上優しい。
Why are you kind only for me?どうして私にだけ優しくしてくれるの?
Our team is gaining ground.我々のチームが優勢になりつつある。
Your examination results are excellent.君の試験結果は優秀だ。
She caressed her baby lovingly.彼女は赤ちゃんを優しく愛撫した。
"I have a very sweet husband," said Mary.「私は優しい夫がいる」とマリアは言った。
She's a better leader than he is.彼女は彼よりも優れた指導者だ。
Actors are used to appearing in public.俳優は人前に出る事になれている。
They were attacking against overwhelming odds.彼らは圧倒的に優勢な敵と戦っていた。
He was an excellent scientist, and what is more, was a great poet.彼は優れた科学者で、そのうえ偉大な詩人だった。
He won first prize as a result of his great effort.彼は大変な努力の結果として優勝した。
Our top priority is to settle this dispute once and for all, so we are ready to meet them halfway.我々の最優先事項はこの論争にきっぱりと決着を付ける事だ。そのためには相手側との妥協も覚悟している。
She has always been a popular actress.彼女は昔からずっと人気のある女優でした。
She danced with a grace that surprised us all.彼女は私たちみんな驚かせるほど優美に踊った。
He became acquainted with the actor.彼はその俳優と知り合いになった。
She is an excellent scholar, and is recognized everywhere as such.彼女は優秀な学者であり、いたるところでそういう学者として認められている。
Tom Skeleton, the ancient stage doorkeeper, sat in his battered armchair, listening as the actors came up the stone stairs from their dressing rooms.高齢の守衛、トム・スケレトンは、よれよれのアームチェアーに座りこんで、俳優たちが楽屋からの石段を上ってくるのを聞いていた。
She aspires to becoming a great actress.彼女は大女優になろうという大望を抱いている。
His idea is superior to yours.彼のアイデアの方が君のものよりも優れている。
His boast that he is the best pitcher is true.彼が最優秀投手だという自慢は本当だ。
As you can also tell from these beautiful, far from Japanese, looks, Yuna is not pure-blood Japanese. She's a quarter-blood with a westerner as grandmother.日本人離れしたこの美しい相貌からもわかるように、優奈は実は生粋の日本人じゃない。西洋人をおばあちゃんに持つ、クォーターだったりする。
She was an actress and was treated as such.彼女は女優であり、それとして扱われた。
The gentle-looking old man got up and gave his hand to me.優しそうな老人は立ち上がって、握手を求めてきた。
He is superior to me in his good knowledge of English.彼は英語をよく知っている点で私より優れている。
Father embraced Mother lovingly.父は母のことを優しく抱きしめた。
The actors appeared in historical costumes.俳優たちは昔の時代の衣装を着けて現れた。
To put it bluntly, the reason this team won't win is because you're holding them back.はっきり言うけど、このチームが優勝できないのは、お前が足を引っ張っているからなんだぞ。
He was the first actor I had met in my life.彼は私が生まれてはじめて出会った俳優だった。
I hear she's a famous actress.彼女は有名な女優だそうだ。
It is probable that she will win the speech contest.おそらく彼女はその弁論大会で優勝するだろう。
She is beautiful, intelligent and, what is best of all, very kind-hearted.彼女は頭が良くて、最もいいと子は大変心が優しい。
Haru's always been like that; he's very kind at heart.ハルくんは昔からこうなの、心根は凄く優しいのよ。
He's the most valuable player on our team.彼は私たちのチームの最優秀選手です。
You must give up the idea that you are superior to them in every respect.すべての点で自分は彼らに優っているという考えを捨てなさい。
Be it ever so humble, there's no place like home.どんなに貧しくてとも我が家に優るところはない。
She is kindhearted by nature.彼女は生まれつきの心の優しい人だ。
Your report is pretty good, if not excellent.君のレポートは、優秀とは言えないまでもかなりよい。
He's an excellent brain surgeon.彼は優秀な脳外科医だ。
He is superior to me in many respects.彼は多くの点で私より優れている。
Of course I apologised, saying that the first appointment had priority.勿論最初の約束優先ということで謝ったわ。
He is an excellent piano player. In addition, he is a good singer and a very good dancer.彼は優れたピアニストだ。その上じょうずな歌い手でもありダンサーでもある。
His voice was full of tender concern.彼の声には優しい気づかいが満ちていた。
You will be interested to know that we have just introduced our new Managing Director, Mr Masaru Ezaki.新任の取締役として江崎優を紹介いたします。
She may speak harsh words, but deep inside she is a kind person, you know.彼女は口は悪いですけど根は優しい人ですよ。
This computer is superior to that one.このコンピューターのほうがあれより優れている。
Of all these books, this is by far the best on China.これらの本の中で中国に関してはこれが断然優れている。
Besides being beautiful, she is kind and intellectual.彼女は美しいばかりか、心も優しく、しかも、聡明である。
He is an excellent fixer, and has always been regarded as such.彼は優れた調整役で、ずっとそのように見られていた。
We respond to the delicate beauty of the cherry blossoms in the spring moonlight.私達は、春の夜、月光を浴びた桜の優美さに心を打たれる。
I think this suit is vastly superior to that one in quality.この服は品質においてあの服よりも優れていると思う。
I will judge whether it is superior or not.それが優れているかいないかを私が判断します。
Mary is very gentle with her baby sister.メアリーはベビーシッターにとても優しい。
Mr Hirano is looked up to as an excellent engineer.平野さんは優秀な技術者として尊敬されている。
Good technicians are in short supply in the developing countries.発展途上国では優れた技術者が不足している。
He's gentle with our pets.彼はペットに優しい。
My dream is to make it as an actor in Hollywood.僕の夢はハリウッドの俳優として成功する事です。
His eyes are as gentle as those of a cow.彼の目は牛の目のように優しい。
That team has little, if any, chance of winning.あのチームは、あるとしても、まず優勝の望みはない。
It is not too much to say that she is one of the best tennis players in Japan.彼女は日本で屈指の優れたテニスの選手であると言っても過言ではない。
His paper is superior to mine.彼の論文は私の論文より優れている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License