She has finally been regarded by the nation as the most charismatic actress.
彼女はついに最もカリスマ性のある女優として国民から認められました。
Our team won in the intercollegiate tournament.
わがチームは大学対抗のトーナメントで優勝した。
He's a kind person.
優しい人です。
The girl has a soft heart.
その娘は心が優しい。
His paper is better than mine.
彼の論文は私の論文より優れている。
"I have a very sweet husband," said Mary.
「私は優しい夫がいる」とマリアは言った。
She aspires to becoming a great actress.
彼女は大女優になろうという大望を抱いている。
Besides being beautiful, she is kind and intellectual.
彼女は美しいばかりか、心も優しく、しかも、聡明である。
That movie star has many fans.
その映画俳優にはファンが多い。
Tom is the most handsome actor in the world.
トムは、世界でいちばんハンサムな男優だ。
He's an excellent brain surgeon.
彼は優秀な脳外科医だ。
He is so mild in disposition that I have never heard him speak in a loud voice.
彼はとても優しい性質で、大きな声を出すのも聞いたことがない。
Good technicians are in short supply in the developing countries.
発展途上国では優れた技術者が不足している。
Father embraced Mother lovingly.
父は母のことを優しく抱きしめた。
Mary's kind nature quickly won her the friendship of her classmates.
メアリーは持ち前の優しい性格から級友たちから親しまれた。
The actress made her debut when she was eight.
その女優のデビューは8歳の時でした。
They are actors.
彼らは俳優です。
Lola danced with grace.
ローラは優雅におどった。
Besides being beautiful, she is kind and intellectual.
彼女は美しいばかりではなく、心が優しく頭が良い。
Besides being an actress, she was a famous painter.
彼女は女優であるばかりでなく、有名な画家でもあった。
She is more gentle than kind.
彼女は親切というよりもむしろ優しい。
Be so kind as to help the old.
お年寄りを助けるくらいの優しい気持ちを持ちなさい。
She has such a kind heart.
彼女はなんと優しい心の持ち主なのだろう。
She became an actress.
彼女は女優になった。
She said her prayers, her heart full of love and tenderness.
彼女は、心に愛情と優しさを込めてお祈りをした。
Yukiko is an innocent girl of tender years.
優紀子は年端も行かない無邪気な少女です。
Why are you kind only for me?
どうして私にだけ優しくしてくれるの?
Luckily, he won the championship.
幸運にも彼は優勝した。
Now that pessimism prevails, the executive will abandon the project.
悲観論が優勢なのだから、経営者はその計画を断念するだろう。
He won the first prize at the chess tournament.
彼はチェスのトーナメントで優勝を勝ち取った。
He is better than any other player in the team.
彼はチームの誰より優秀な選手です。
He is the very best baseball player in our school.
彼こそ本校で野球の最優秀選手だ。
Your examination results are excellent.
君の試験結果は優秀だ。
Be silent, or say something better than silence.
沈黙せよ、そうでなければ沈黙に優ることを言え。
The world around you is ... just a little kinder ... even more than you think.
お前の周りの世界は・・・お前が考えるよりも・・・ちょっとだけ優しいんだよ。
Who do you think will win the tournament?
誰がそのトーナメントで優勝するとおもいますか。
Let me congratulate you on your victory in the tournament.
トーナメントでの優勝、おめでとうございます。
She won an Oscar nomination for best supporting actress.
彼女はアカデミー賞の最優秀助演女優にノミネートされた。
He is a student at Yushu High School.
彼は優秀高校の生徒である。
They were attacking against overwhelming odds.
彼らは圧倒的に優勢な敵と戦っていた。
The team won the championship for five years running.
チームは5年間連続して優勝した。
I couldn't think of anything better than that.
それに優ることを思い付かなかった。
We use only the best brand of wine.
私たちはワインは最優良品のみ使っている。
I was awarded an honor prize.
私は優等賞を受けた。
The actor missed a line.
その俳優はせりふを1行とばした。
Your pitching is far superior to mine.
君のピッチングは、僕よりはるかに優れています。
Our team has topped the league this season.
今シーズンは我々のチームがリーグで優勝した。
She looks bad-tempered, but she is kind at heart.
彼女は気難しそうに見えるが、本当は優しい。
Magazines let writers write what they want and decide how to lay it out afterward, but that magazine prioritizes its design, so it sets a predetermined limit on how many words are in it.