The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '元'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
How are you? What sort of day are you having today?
元気かい?今日はどんな一日を送っているのだい?
How is your wife doing?
君のかみさん元気?
The swimmer, Cindy Nicholas, barely made it ashore at Dover at the end of the exhausting swim, but a spokesman from the Channel Swimming Association announced that she was in very good shape.
Not to be taken lightly, local amusement parks. Couples, families, as far as can be seen people, people, people.
侮り難いぜ、地元の遊園地。カップルやら家族やら・・・見渡す限り人、人、人。
He had been dry for almost a year, but he fell off the wagon around New Year's Day.
彼は一年近くもアルコール類を断っていたが、お正月の頃に禁を破ってまた元に戻ってしまった。
Though he is over eighty, he is still healthy.
彼は80歳を超えているが、まだ元気だ。
Hey Taro! It sure has been a while! How're you doing?
アッ、太郎!久しぶり!元気?
He is a cheerful old man.
あの人は元気な老人です。
They believed that it must be a new element.
彼らはそれが新しい元素に違いないと信じました。
You will soon get well.
あなたは間もなく元気になるでしょう。
My grandpa is a lively and good humoured man.
私のおじいちゃんは元気で気さくな人です。
And it seems they don't have the slightest intent of coming back so ...
あの二人、元に戻すつもりなんて更々ないみたいだし・・・。
Last night, he asked if you were well.
昨夜、彼があなたがお元気かどうかたずねてましたよ。
Watch your step in dark alleys.
暗い道では足元に気をつけなさい。
We managed to get it back without her knowing about it.
わたしたちはどうにか彼女に知られずそれを元に戻した。
I always keep three dictionaries at hand.
私はいつも辞典を3冊手元に置いています。
Hoping to cheer up his wife, Tom bought her a beautiful pearl necklace.
妻を元気付けようとして、トムは美しい真珠のネックレスを買ってやった。
Cheer up! It will soon come out all right.
元気を出せ。そのうちなんとかなる。
I always keep several dictionaries at hand.
私はいつも手元に数冊の辞書をおいている。
He is the book critic for the local newspaper.
彼は地元紙の本の批評家です。
He compared the copy with the original.
彼の写しを元のものと比較してみた。
He was transported to a local hospital.
彼は地元の病院に運ばれました。
Mr. Esperanto is well, isn't he?
エスペラントさんは元気だね。
I'm fine. How about you?
元気だよ、君は?
The lady's funeral was held at the local church.
その婦人の葬式は地元の教会で行われた。
From my own experience, illness often comes from sleeplessness.
私の経験から言って、不眠が元で病気になることがよくある。
Soon after graduating from trade school, Ray Murphy was taken on as a machinist at the local automobile plant.
レイ・マーフィーは、職業学校を卒業してすぐに、地元の自動車工業で機械工として雇われた。
Watch your step.
足元に気をつけて。
He said he had lost his vigor at forty.
彼は40歳で元気を失ってしまったと語った。
The train will pass Motomachi Station.
その列車は元町駅を通過します。
A smile played on her lips.
彼女の口元に微笑みが浮かんだ。
That kid is a little bundle of energy.
その子どもは元気そのものです。
I'm not as young as I was.
昔のような元気はない。
The last time I saw him, he was very healthy.
先だって彼にあったときには、彼はとても元気だった。
Iridium is one of the rarest elements.
イリジウムは最も希少な元素のひとつだ。
All students of English should have a good English-English dictionary at hand.
英語を学ぼうとする学生は一冊良い英英辞典を手元に置いておくべきだ。
She was wonderfully alive for her age.
彼女は年のわりにはおどろくほど元気だ。
She asked after my parents' health when I met her the other day.
こないだ彼女に出会ったとき、両親は元気かと聞かれた。
She isn't as energetic as she once was.
彼女はひところほど元気がなくなった。
We hope she will take heart soon.
彼女がすぐに元気になるといいのだが。
We have ample funds in hand.
手元に豊富な資金がある。
My father is getting along very well.
父はとても元気でやっています。
An affine algebraic group over a field k is a representable covariant functor from the category of commutative algebras over k to the category of groups such that the representing algebra is finitely generated.