The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '元'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He compared the copy with the original.
彼の写しを元のものと比較してみた。
He is a cheerful old man.
あの人は元気な老人です。
Danger past, God forgotten.
のど元過ぎれば熱さを忘れる。
It's been a while. How are you?
ご無沙汰。元気?
How are you? Did you have a good trip?
元気?旅行は良かった?
He is a shade better today.
彼は今日は少し元気だ。
How are the kids?
子供たちは元気?
Most Americans are descended from immigrants.
ほとんどのアメリカ人は元をたどれば移民である。
Spiders always weave their webs in three dimensions.
クモはいつも自分たちの巣を3次元に織る。
Keep the dictionary ready at hand.
いつも使えるようにその辞書を手元に置いておきなさい。
My family are all very well.
私の家族はみんなとても元気です。
Freedom is so fundamental that its importance cannot be overemphasized.
自由はすぐれて根元的な物であるからその重要性はいくら強調してもしすぎることはない。
Hello, John! How are you?
やあジョン元気かい?
Put it back where it was.
それを元の所へ戻しなさい。
A growing child who is not full of beans probably needs medical attention.
成長期で、元気のない子供は医者に手当してもらう必要があろう。
I hope she will get well.
私は彼女が元気になればいいと思う。
There was a flare-up between local residents and state regulators.
地元住民と政府調査官の間に折衝がありました。
He looked well.
彼は元気そうだった。
She whispered it in my ear.
彼女が(私/僕)の耳元にひそひそ声で言いました。
My grandpa is a lively and good humoured man.
私のおじいちゃんは元気で気さくな人です。
Some people have a lot of go.
元気いっぱいの人々もいる。
I always keep three dictionaries at hand.
私はいつも辞典を3冊手元に置いています。
How is the wife?
奥さんはお元気?
Deposed in a military coup in September 2006 and having effectively been in exile, the Former premier of Thailand Thaksin has returned after about a year and a half.
My baby is also eight months old, is healthy and is growing by leaps and bounds.
我が家の赤ちゃんも8ヶ月になり元気いっぱいすくすくとそだっていますよ。
Do you have any beers from local microbreweries?
地元で作っているビールはありますか。
On New Year's Day many Japanese go to the shrine to worship.
元日に神社へ参拝する日本人は多い。
What is done cannot be undone.
いったんしたことは元どおりにならない。
The suicide bomber fired towards former Prime Minister Benazir Bhutto, but missed.
自爆テロ犯はベナジル・ブット元首相に向けて発砲したが、弾はそれた。
Watch your step. The floor is slippery.
足元に注意して下さい。床がすべりやすいから。
Take care of yourselves!
いつまでも元気でね!
They were all in high spirits when they set out on their travels.
旅行に出る時彼らはみんな元気一杯だった。
The boy who had been missing was identified by his clothes.
行方不明だった少年は服で身元が確認された。
My father is in good health.
父は元気です。
My family are all well.
家族は全員元気です。
After you finish reading the book, put it back where it was.
本を読んだら元あった所に返しなさい。
When I met him yesterday, he asked me about my wife.
昨日会ったとき彼は私に妻が元気かを尋ねた。
He is active although he is very old.
彼は非常に年をとっているが元気だ。
I feel grateful to hear that she has got well.
彼女が元気になったと聞いてうれしく思う。
She asked after my parents' health when I met her the other day.
この間彼女に出会ったとき、両親は元気かと聞かれた。
An affine algebraic group over a field k is a representable covariant functor from the category of commutative algebras over k to the category of groups such that the representing algebra is finitely generated.