UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '元'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Hi, Bill. How are you?やあ、ビル。元気?
He doesn't look himself this morning.彼はけさいつものような元気がない。
She is in low spirits today.彼女は今日、元気がない。
Somehow you don't sound too good today. Is anything the matter?なんだか今日は声に元気がないね。何かあったの?
Local finance are bankrolling the industrial promotion program.産業振興計画は、地元の金融家が資金の面倒をみている。
Young people usually have more energy than the old.若い人は普通、年を取った人より元気がある。
She isn't as energetic as she once was.彼女は元気が無くなった。
Mr Suzuki, who is a former Prime Minister, will be chairman of the committee.元総理大臣の鈴木氏が、委員会の議長になるだろう。
Cheer up! Things are not so bad as you think.元気出せよ。君が思っているほど状況は悪くないんだから。
Iridium is one of the rarest elements.イリジウムは最も希少な元素のひとつだ。
How're you doing?元気ですか。
The police could not establish the identity of the man.警察はその男の身元を突きとめる事ができなかった。
She seems OK now.彼女はもう元気らしい。
Though he is over eighty, he is still healthy.彼は80歳を超えているが、まだ元気だ。
How are the kids?子供たちは元気?
He dumped the papers back into the drawer.彼は書類を元の引き出しへ投げ込んだ。
The 5ZIGEN's exhaust gives a nice sound.五次元のマフラーはよい音がする。
You will soon get well.あなたは間もなく元気になるでしょう。
As a matter of fact, I've gotten back with my old boyfriend.実は元彼とより戻すことになったんだ。
Hi, Mimi! How are you doing?こんにちは、ミミさん!どう、元気?
I keep a large dictionary close at hand when I read English magazines.英語の雑誌を読むときは、いつも大きな辞書を手元に置く。
Judging from her letter, she seems to be well.彼女の手紙から判断すると、彼女は元気なようだ。
It's been a while. How are you?ご無沙汰。元気?
Refresh yourself with a cup of tea.お茶を飲んで元気を出してください。
I awoke to find myself completely refreshed.目が覚めてみると体はすっかり元気になっていた。
Yo, my man!よう!元気?
I always keep three dictionaries at hand.私はいつも辞典を3冊手元に置いています。
Then that means I lost everything.それじゃあ元も子もないじゃないか。
The last time I saw Kent, he was very well.この前ケントに会ったとき、彼はとても元気でした。
The company took action against its former accountant.会社は元会計を相手取って訴訟を起こした。
My friend sent me a letter asking how I was.友人が、私は元気かとたずねる手紙をくれた。
Our children all go to the local school.うちの子供は全員地元の学校に通っています。
Last I met him, he was very well.先だって彼にあったときには、彼はとても元気だった。
Hardy young people like mountaineering.元気な若者は山登りが好きである。
Lying is forgivable when it is done by a doctor trying to give heart to a terminally ill patient.医者が、さじを投げた患者を元気づけようとする時には、嘘をいうことも許される。
Hey Taro! It sure has been a while! How're you doing?アッ、太郎!久しぶり!元気?
The teacher got quite well again.先生はまたすっかり元気になった。
His parentage was unknown to us.彼の身元は我々には分からなかった。
I'm feeling fit.ぼくはすごく元気だ。
First came the Celts in 600 B. C.まずやって来たのはケルト族で、紀元前600年のことでした。
My family are all well.家族は全員元気です。
It was suggested that the tower be restored.その塔を復元してはどうかと提案された。
Tom's grandmother looks healthy.トムのおばあさんは元気そうです。
For a man of seventy he still has surprising vigour.70歳にしては、彼はいまだに驚くほど元気である。
You're looking very well.あなたはとても元気そうですね。
Mary is said to have been ill last week, but she looks well now.メアリーは先週ずっと病気であったそうだが、今は元気に見える。
How should I answer if she inquires after you?彼女が君は元気かと尋ねたらどう答えようか。
She isn't as energetic as she once was.彼女はひところほど元気がなかった。
We hope she will take heart soon.彼女がすぐに元気になるといいのだが。
He refreshed himself with a cup of tea.お茶を一杯飲んで彼は元気が出た。
Fine, thank you. And you?元気ですよ。あなたは。
I am constantly amazed at the energy of my grandparents.私はいつも祖父母の元気さに驚きます。
Watch your step. The stairs are steep.足元に気をつけて、階段は急だよ。
My baby is also eight months old, is healthy and is growing by leaps and bounds.我が家の赤ちゃんも8ヶ月になり元気いっぱいすくすくとそだっていますよ。
How are you, Mike?やあ、マイク、元気?
He asked after my wife when I met him today.今日彼に会ったら妻は元気かと聞かれた。
You look down.元気がないわね。
He has galvanized back to life.彼は元気を取り戻した。
Watch your fingers!手元に気をつけて!
I'll put the old bridge back.古いブリッジを元通りに入れておきます。
Is Tom well?トムは元気してる?
Hi, how are you, everyone?こんにちは、お元気ですか、みなさん。
How's your sister?妹さんは元気?
Even though he's very old, he's healthy.彼は非常に年をとっているが元気だ。
Her hair grew back.彼女の髪は元の長さまで伸びた。
It seemed that he was fine.彼は元気だったらしい。
Take care of yourselves!いつまでも元気でね!
He is active although he is very old.彼は非常に年をとっているが元気だ。
In 508BC, the ruler of Athens, Cleisthenes established ostracism to prevent the appearance of a tyrant.紀元前508年にアテネの指導者となったクレイステネスは、僭主の出現を防止するために陶片追放の制度を始めた。
Quite well, thank you.元気よ、ありがとう。
Cheer up! Things are not as bad as you think.元気出せよ。君が思っているほど状況は悪くないんだから。
Humpty Dumpty sat on a wall. Humpty Dumpty had a great fall. All the king's horses and all the king's men couldn't put Humpty Dumpty together again.ハンプティダンプティ、壁の上に座って、ハンプティダンプティ、ドシンと落ちた。王様の馬のみんなも王様の家来のみんなもハンプティを元には戻せなかった。
If he had not met with that accident, he would be alive now.もしあの事故に会わなかったら、彼は今も元気でいるだろうに。
Kate is very energetic.ケイトはとても元気です。
Even if we do this, it will be another sixty years before the Antarctic ozone hole is repaired.たとえ私たちが即座に使用をやめても、南極のオゾンホールが元に戻るのにはさらに後60年かかります。
I am getting on well.私は元気にやってます。
My family are all very well.私の家族はみんなとても元気です。
I awoke to find myself completely refreshed.目が覚めてみたら、体はすっかり元気になっていた。
Sarah was at a low ebb for several weeks after her mother died.サラは母親の死後数週間元気がなかった。
Do you have any beers from local microbreweries?地元で作っているビールはありますか。
How are you? Did you have a good trip?元気?旅行は良かった?
And then the Romans came in 55 B. C.それから、紀元前55年にはローマ人が来ました。
I can easily get lost in a new environment.私は新しい環境になるとすぐに元気がなくなる。
I feel grateful to hear that she has got well.彼女が元気になったと聞いてうれしく思う。
How are you, Tom?トム、元気ですか。
The teacher got well again.先生はまた元気になった。
If you always travel by subway, you seldom surface other than at your stop.いつも地下鉄を使っているなら足元より高くなることはない。
All my family is very well.家族一同元気です。
Hi, how are you?どうも、元気か?
The dictionary is close at hand.辞書は手元にあります。
He is in the pink.彼はすごく元気だ。
Tom left his parents' house this spring and has been living alone since then.トムはこの春から親元を離れて一人暮らしをしている。
We tried to cheer him up by taking him out.私たちは彼を外に連れ出して元気づけようとした。
I am no match for her in knowledge.知識の点では私は彼女の足元にもおよばない。
Even though Jack was tired, he was looking well.ジャックは疲れているけれども、元気そうな様子をしていた。
Deposed in a military coup in September 2006 and having effectively been in exile, the Former premier of Thailand Thaksin has returned after about a year and a half.2006年9月の軍事クーデターで失脚、事実上亡命中だったタイのタクシン元首相が28日、約1年半ぶりに帰国した。
That kid is a little bundle of energy.その子どもは元気そのものです。
The former president of a certain association has been arrested on suspicion of breach of trust.某連盟元会長が背任の容疑で逮捕されました。
Cheer up!元気を出せよ。
There was a flare-up between local residents and state regulators.地元住民と政府調査官の間に折衝がありました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License