UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '元'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The flowers don't look happy. I'd like to water them. Is there a watering can?花、元気ないわね。水をやりたいんだけど、水差しない?
You must watch your step all the way.あなたは途中ずっと足元を見なければいけません。
The sight of his mother Instantly enlivened the child.母の姿を見て子供はすぐに元気になった。
The 5ZIGEN's exhaust gives a nice sound.五次元のマフラーはよい音がする。
How is your family?家族の皆さんお元気?
The teacher encouraged the students with praise.先生は学生をほめて元気づけた。
He is full of go.彼は元気いっぱいだ。
The company took action against its former accountant.会社は元会計を相手取って訴訟を起こした。
Rise and shine.元気良く起きなさい。
Is Tom well?トムは元気してる?
Cheer up! Things are not so bad as you think.元気出せよ。君が思っているほど状況は悪くないんだから。
Iridium is one of the rarest elements.イリジウムは最も希少な元素のひとつだ。
How are you doing? I haven't seen you for an age!お元気ですか。ずいぶん長い間お会いしていません。
The chemical symbol H expresses hydrogen.元素記号Hは水素をあらわす。
How are you doing?お元気ですか。
Tom's grandmother looks healthy.トムのおばあさんは元気そうです。
Even if we do this, it will be another sixty years before the Antarctic ozone hole is repaired.たとえ私たちが即座に使用をやめても、南極のオゾンホールが元に戻るのにはさらに後60年かかります。
Cheer up!元気を出せよ。
First came the Celts in 600 B. C.まずやって来たのはケルト族で、紀元前600年のことでした。
She is now well enough to wash her hair by herself.彼女は今では自分で髪を洗えるほど元気になった。
Do watch your step.足元に御用心願います。
It seemed that he was fine.彼は元気だったらしい。
He got well again.彼はまた元気になった。
We hope she will take heart soon.彼女がすぐに元気になるといいのだが。
Both my parents are quite well.私の両親は二人ともとても元気です。
Good luck to you!お元気で!
I'm doing well, thank you.元気よ、ありがとう。
Father is well as usual.父は相変わらず元気です。
They knew that doing their work cheerfully is the only way to make routine work bearable.彼らは自分たちの仕事を元気よくすることが、決まりきった仕事を耐え得るものにする唯一の方法であることを知った。
The train will pass Motomachi Station.その列車は元町駅を通過します。
I've been trying to cheer Tom up.トムを元気づけようとしているんだ。
Although old, he is still very much alive.老人だが、彼はまだたいそう元気だ。
She asked after my parents' health when I met her the other day.先日彼女に出会ったとき、両親は元気かと聞かれた。
It's better not to prattle on about meaningless things. The more you open your mouth the more likely you are to put your foot in it.口は災いの元。つまらないことはしゃべらない方がいい。
When he writes, he always keeps a dictionary at hand.彼は書きものをする時には、いつも辞書を手元に置いている。
The last time I saw Kent, he was very well.この前ケントに会ったとき、彼はとても元気でした。
My grandfather is 90 years old and very lively.祖父は90歳でとても元気です。
Sunlight and water are agents that make plants grow.日光と水とは植物を育てる元になるものである。
The way tourists dress offends local standards of propriety.観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。
Some of the oldest Chinese chopsticks date from 1200 B.C.最も古い中国のはしの中には、紀元前1200年にもさかのぼるものもある。
They destroyed the native civilization.彼らは元々あった文明を破壊した。
I hope things have been going well for you.元気で活躍していることと思う。
She is herself again.彼女はもと通り元気になった。
Last I met him, he was very well.先だって彼にあったときには、彼はとても元気だった。
The tourists as well as local people come to the square for shopping.地元の人だけでなく、観光客もその広場に買い物に訪れる。
I get a kick out of her cheerful personality.彼女の元気な性格に刺激を受けた。
How should I answer if she inquires after you?彼女が君は元気かと尋ねたらどう答えようか。
I'm doing fine.元気でやってるよ。
How's the dog?元気は犬ですか?
It is necessary for you to go and encourage the girl.君が行ってあの子を元気づけてやることが必要なんだ。
Anyhow, having been held in school from morning to evening ... anybody'd be happy on getting released.何しろ朝から夕方まで、校舎の中で軟禁状態だからな。釈放されれば元気にもなるってもんだ。
A 'commuting wife' is just what the name says, it's a form of marriage where the wife travels to her husband's side.通い妻とは名前の通り、妻が夫の元に通う結婚形態の事である。
His grandmother looks healthy.彼のおばあさんは元気そうです。
This is all the money I have.手元にはこれだけしかお金がありません。
If he had not met with that accident, he would be alive now.もしあの事故に会わなかったら、彼は今も元気でいるだろうに。
Fine, thank you. And you?元気です、貴方は?
How are you?元気?
Our children all go to the local school.うちの子供は全員地元の学校に通っています。
She whispered it in my ear.彼女はそっと私の耳元で言った。
He compared the copy with the original.彼の写しを元のものと比較してみた。
How're you doing?元気ですか。
Mr Suzuki, who is a former Prime Minister, will be chairman of the committee.元総理大臣の鈴木氏が、委員会の議長になるだろう。
Is she healthy?彼女は元気?
Some people have a lot of go.元気いっぱいの人々もいる。
They believed that it must be a new element.彼らはそれが新しい元素に違いないと信じました。
I don't know what to say to make you feel better.君を元気にさせるのに何と言っていいか分からないよ。
John is eighty years old but still fit.ジョンは80歳だが、元気だ。
I like boys to be lively.私は男の子は元気なのが良いと思う。
I was ill yesterday but I am feeling fine today!昨日は病気だったけど、今日は元気になれそうです。
He held his tongue and didn't say a word.彼は口元をしっかり結び一言もしゃべらなかった。
"How are you?" "I am fine, thank you."「ごきげんいかがですか」「おかげさまで元気です」
He is a shade better today.彼は今日は少し元気だ。
Hello, John! How are you?やあジョン元気かい?
No one encouraged her.だれも彼女を元気づける者はいなかった。
This time I hadn't converted my money yet, so I needed to change Yen into Yuan.今回、まだ両替していなかったので、日本円を人民元に替える必要があった。
John isn't well enough to go to school today.ジョンは今日学校に行けるほど元気になっていません。
It seems that he is fine.彼は元気らしい。
"Oy, what's up, Tanji?" "I'm having trouble because there's a unit I didn't take at my last school."「おぅーい、どうした丹治」「前の学校で習ってない単元があって困っている」
Tom is back with his ex.トムが元カノとより戻したんだって。
The swimmer, Cindy Nicholas, barely made it ashore at Dover at the end of the exhausting swim, but a spokesman from the Channel Swimming Association announced that she was in very good shape.泳者のシンディ・ニコラスは、へとへとになって泳ぎ切った後、ドーバーでかろうじて陸に上がってきたが、海峡水泳教会のスポークスマンは彼女がとても元気であると発表した。
What is done cannot be undone.なされたことは元通りにはならない。
The two of them got back together.二人は元の鞘に収まった。
My family are all very well.私の家族はみんなとても元気です。
She suggested that we go shopping to Motomachi next Sunday.次の日曜日に元町にショッピングに行こうと彼女は私たちに提案した。
Lying is forgivable when it is done by a doctor trying to give heart to a terminally ill patient.医者が、さじを投げた患者を元気づけようとする時には、嘘をいうことも許される。
When I met him yesterday, he asked me about my wife.昨日会ったとき彼は私に妻が元気かを尋ねた。
He asked after my wife when I met him today.今日彼に会ったら妻は元気かと聞かれた。
Cheer up! Everything will soon be all right.元気を出せ。そのうちすべてうまくいくだろう。
For a man of seventy he still has surprising vigour.70歳にしては、彼はいまだに驚くほど元気である。
I'm not well enough to take care of others.私は人の世話を焼けるほど元気ではない。
To our surprise, she revived at once.驚いたことに、彼女はすぐに元気になった。
Humpty Dumpty sat on a wall. Humpty Dumpty had a great fall. All the king's horses and all the king's men couldn't put Humpty Dumpty together again.ハンプティダンプティ、壁の上に座って、ハンプティダンプティ、ドシンと落ちた。王様の馬のみんなも王様の家来のみんなもハンプティを元には戻せなかった。
Refresh yourself with a cup of tea.お茶を飲んで元気を出してください。
They keep up their spirits by doing aerobics.彼らはエアロビクスで元気はつらつとしている。
The main valve is turned off.元栓、しまってる。
We tried to cheer him up by taking him out.我々は彼を外に連れ出して元気づけようとした。
I'm fine too.私も元気ですよ。
She cheered me up when I was feeling blue.彼女は私がふさぎ込んでいると元気づけてくれた。
All students of English should have a good English-English dictionary at hand.英語を学ぼうとする学生は一冊良い英英辞典を手元に置いておくべきだ。
They were able to identify him by his wrist watch.彼の身元は腕時計で確認できた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License