The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '元'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Tom's grandmother looks healthy.
トムのおばあさんは元気そうです。
Hi, Mimi! How are you doing?
こんにちは、ミミさん!どう、元気?
Watch your fingers!
手元に気をつけて!
For a man of seventy he still has surprising vigour.
70歳にしては、彼はいまだに驚くほど元気である。
Fine, thank you. And you?
元気ですよ。あなたは。
I feel perfectly fine.
とても元気です。
The company took action against its former accountant.
会社は元会計を相手取って訴訟を起こした。
How are your parents?
ご両親は元気ですか。
Now that I am well again, I want to study space science in college.
私はまた元気になったのだから、大学では宇宙科学を勉強したい。
This is all the money I have.
手元にはこれだけしかお金がありません。
How are the kids?
子供たちは元気?
Sally recalled the days when her grandma was strong and healthy.
サリーは祖母が丈夫で元気な頃を思い出した。
Please don't be so sad. Cheer up!
どうかそんなに悲しまずに元気を出してください。
This is all the money I have.
手元にあるお金はこれだけです。
She was wonderfully alive for her age.
彼女は年のわりにはおどろくほど元気だ。
The chemical symbol H expresses hydrogen.
元素記号Hは水素をあらわす。
How is everyone?
皆さんはお元気?
The last time when I saw him, he was quite well.
この前彼に会ったときは、とても元気だった。
When he whispered something into her ear, she moved just as he said, as if she had been hypnotized.
彼が耳元で何かを囁くと、彼女はまるで催眠術にかかったかのように、彼の言う通りの動きをした。
Lying is forgivable when it is done by a doctor trying to give heart to a terminally ill patient.
医者が、さじを投げた患者を元気づけようとする時には、嘘をいうことも許される。
She went on picnic in spirits.
彼女は元気よくピクニックに出かけて行った。
Bear in mind that Father is not as strong as he used to be.
お父さんはもう前ほど元気ではないのを忘れないでね。
I'm fine, thank you. And you?
元気です。ありがとう。あなたはどうですか。
He was cheered by the good news.
彼はそのよい知らせを聞いて元気が出た。
Sunlight and water are agents that make plants grow.
日光と水とは植物を育てる元になるものである。
I'm doing well, thank you.
元気よ、ありがとう。
Watch your step in dark alleys.
暗い道では足元に気をつけなさい。
Hoping to cheer up his wife, Tom bought her a beautiful pearl necklace.
妻を元気付けようとして、トムは美しい真珠のネックレスを買ってやった。
We had five dollars left between us.
我々の手元に合計5ドル残った。
To all appearances, she is healthy.
どう見ても彼女は元気そうだ。
It will not be long before Scott gets well.
スコットが元気になるのもそう遠くないでしょう。
Watch your step, or you will slip and fall.
足元に気をつけなさい。さもないと滑って転びますよ。
The Senate and Roman People.
元老院とローマの市民
I keep a good supply of stamps to save trips to the post office.
郵便局に何度も足を運ばなくてもよいように切手を沢山手元においてある。
I don't know the origin of the rumor.
私はその噂の元は知りません。
How are you doing? I haven't seen you for an age!
お元気ですか。ずいぶん長い間お会いしていません。
He's looking good.
彼は元気そうだ。
Her hair grew back to it's original length.
彼女の髪は元の長さまで伸びた。
You will just have to do with what you've got.
手元にあるものでがまんしなければならないだろう。
How are you? Did you have a good trip?
元気?旅行は良かった?
He is active although he is very old.
彼は非常に年をとっているが元気だ。
I hope things have been going well for you.
元気で活躍していることと思う。
Deposed in a military coup in September 2006 and having effectively been in exile, the Former premier of Thailand Thaksin has returned after about a year and a half.