The dead body was identified by a mole on the cheek.
その遺体の身元は頬のほくろで確認された。
He is a cheerful old man.
あの人は元気な老人です。
How is your family?
ご家族はお元気ですか。
I usually buy clothing at a local store.
私は衣類は普通地元の店で買います。
I've been trying to cheer Tom up.
トムを元気づけようとしているんだ。
Thanks to them, I got well at last.
彼らのおかげで私はやっと元気になった。
The last time I saw Kent, he was very well.
この前ケントに会ったとき、彼はとても元気でした。
Keep the dictionary ready at hand.
いつも使えるようにその辞書を手元に置いておきなさい。
Keep the dictionary by you.
その辞書を手元において置きなさい。
How have you been?
お元気でしたか。
My family are all well.
私のうちはみな元気です。
The doctor told me that I would recover soon.
医者は私にまもなく元気になるよと言った。
Watch your step when you get on the train.
電車に乗るときは足元に気をつけなさい。
He looked well.
彼は元気そうだった。
I consoled him with his favorite food.
私は彼の好きな食べ物で彼を元気付かせた。
He sent back a message that everyone was well.
彼からみな元気だと言ってきた。
Children are full of energy.
子供たちは元気いっぱいだ。
How should I answer if she inquires after you?
彼女が君は元気かと尋ねたらどう答えようか。
Watch your step, or you will slip and fall.
足元に気をつけなさい。さもないと滑って転びますよ。
The local news will be broadcast next.
地元のニュースは次に放送されます。
Do cheer up, Marie!
真理恵ったら、元気だしなさいよ。
How are you doing?
元気ですか。
How is Mary?
メアリーは元気?
Bear in mind that Father is not as strong as he used to be.
お父さんはもう前ほど元気ではないのを忘れないでね。
The stopcock's turned off.
元栓、しまってる。
Hi, Bill. How are you?
やあ、ビル。元気?
The two of them got back together.
二人は元の鞘に収まった。
This morning I got a telegram from home saying that my father had been suddenly taken ill.
今朝私は国元から父が病気になったという電報を受け取った。
Last night, he asked if you were well.
昨夜、彼があなたがお元気かどうかたずねてましたよ。
I returned the book to its shelf.
私は本を元の棚へ返した。
Cheer up!
元気出して。
Young people usually have more energy than the old.
若い人は普通、年を取った人より元気がある。
Iridium is one of the rarest elements.
イリジウムは最も希少な元素のひとつだ。
I heard that Mary was sick all last week, but she looks well now.
メアリーは先週ずっと病気であったそうだが、今は元気に見える。
She is herself again.
彼女はもと通り元気になった。
I was a healthy child.
私は子供のころは元気だった。
You have lovely eyes, don't you?
君の目元はかわいいね。
I have no energy today.
僕は今日は元気がない。
Hi, Roger. I'm pretty good!
こんにちは、ロジャー。とっても元気よ。
Jack was tired, but he looked well.
ジャックは疲れているけれども、元気そうな様子をしていた。
What if you make yourself ill? An unbalanced diet leads to all kinds of sicknesses.
体壊したらどうするんだ。アンバランスな食事は、万病の元だぞ。
What's done cannot be undone.
一度してしまったことは元には戻らない。
The hope of his return encouraged me.
彼が戻ってくるという望みが私を元気づけた。
The home team won.
地元のチームは勝った。
She asked after my parents' health when I met her the other day.
こないだ彼女に出会ったとき、両親は元気かと聞かれた。
Do you have any beers from local microbreweries?
地元で作っているビールはありますか。
His speech inspired all the boys.
彼の話は少年たちみんなを元気づけた。
Grandmother looked very well.
祖母はとても、元気そうでした。
Kate is very charming.
ケイトはとても元気です。
You will just have to do with what you've got.
手元にあるものでがまんしなければならないだろう。
An affine algebraic group over a field k is a representable covariant functor from the category of commutative algebras over k to the category of groups such that the representing algebra is finitely generated.