UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '元'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We tried to cheer him up by taking him out.私たちは彼を外に連れ出して元気づけようとした。
He is a shade better today.彼は今日は少し元気だ。
He doesn't look himself this morning.彼はけさいつものような元気がない。
They just had a healthy baby boy.元気な男の子が産まれましたよ。
He hurried to his parents as soon as he received the letter.彼はその手紙を受け取るとすぐに、両親の元へ急いだ。
He likes Motoharu Kikkawa.彼は、吉川元春が好き。
I've been trying to cheer Tom up.トムを元気づけようとしているんだ。
The way tourists dress offends local standards of propriety.観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。
I don't have much money on me.手元にあまりお金の持ち合わせがありません。
I hope things have been going well for you.元気で活躍していることと思う。
We had five dollars left between us.我々の手元に合計5ドル残った。
My baby is also eight months old, is healthy and is growing by leaps and bounds.我が家の赤ちゃんも8ヶ月になり元気いっぱいすくすくとそだっていますよ。
By chance I met my ex-girlfriend in Portugal.ポルトガルで元カノにばったり出会った。
He asked after my wife when I met him today.今日彼に会ったら妻は元気かと聞かれた。
She's getting on all right.彼女は元気にやっています。
Iron is a useful metal.鉄は有用な金属元素である。
His parentage was unknown to us.彼の身元は我々には分からなかった。
You seem to be a little under the weather.元気ないね。
What is done cannot be undone.やってしまったことは元に戻らない。
It seemed that he was fine.彼は元気だったらしい。
I hope you will get well soon.早く元気になって下さいね。
The lad leaned over and shouted into Tom's ear.若者はかがみこんで、トムの耳元で大声を上げた。
John is eighty years old but still fit.ジョンは80歳だが、元気だ。
My friend sent me a letter asking how I was.友人が、私は元気かとたずねる手紙をくれた。
I heard from my sister. The letter says she is well now.妹から便りがあった。手紙によれば目下元気だそうだ。
I feel grateful to hear that she has got well.彼女が元気になったと聞いてうれしく思う。
And it seems they don't have the slightest intent of coming back so ...あの二人、元に戻すつもりなんて更々ないみたいだし・・・。
I drank too much and the ground seemed to spin under my feet.飲み過ぎて、なんか足元がフラフラする。
The company is wholly owned by the local government.その会社は100%地元政府が保有している。
The stopcock's turned off.元栓、しまってる。
How are your parents?ご両親は元気ですか。
No matter how old I get, I'll still have the energy to play ping-pong.いくら年を取ってもまだ卓球をやる元気はある。
He isn't as energetic as he once was.彼はひところの元気がない。
Deposed in a military coup in September 2006 and having effectively been in exile, the Former premier of Thailand Thaksin has returned after about a year and a half.2006年9月の軍事クーデターで失脚、事実上亡命中だったタイのタクシン元首相が28日、約1年半ぶりに帰国した。
Christ was born in 4BC.キリストは紀元前4年に生まれた。
Bill Gates announces intent to return advertising revenue to the users.ゲイツ会長、広告収入をユーザーに還元する意向表明。
How's the dog?元気は犬ですか?
A healthy child can no more sit still than a puppy can.子犬同様に元気な子供はじっとしていられない。
I am getting on well.私は元気にやってます。
He leaves the parental roof soon.彼はまもなく親の膝元を離れる。
The identity of the boy who had been missing was verified by the clothes he was wearing.行方不明だった少年は服で身元が確認された。
"I must get well," Sadako said to herself.「元気にならなくっちゃ」禎子は心の中で思った。
Then that means I lost everything.それじゃあ元も子もないじゃないか。
The statesman is now in full vigor.その政治家は今元気いっぱいだ。
We sent some flowers to the hospital to cheer her up.彼女を元気付けるために病院に花束を送った。
What's the best local beer that you recommend?地元のビールの中では、どれがおいしいですか。
To get back to my original point... Yesterday I sent the report off to Tokyo.話を元にもどしますと。昨日レポートを東京に向けて送り出しました。
You look down.元気がないわね。
She asked me to come to her bedside.彼女は私を枕元にくるようにと頼んだ。
My, you're looking green around the gills.ねえ、元気がないみたいだけど。
I don't know what to say to make you feel better.君を元気にさせるのに何と言っていいか分からないよ。
I always keep several dictionaries at hand.私はいつも手元に数冊の辞書をおいている。
She is herself again.彼女はもと通り元気になった。
Do cheer up, Marie!真理恵ったら、元気だしなさいよ。
Cheer up!元気を出せよ。
I haven't my dictionary at hand.私の手元に辞書がない。
The main valve is turned off.元栓、しまってる。
Mary is said to have been ill last week, but she looks well now.メアリーは先週ずっと病気であったそうだが、今は元気に見える。
I was a healthy child.私は子供のころは元気だった。
He is full of go.彼は元気いっぱいだ。
The boy who had been missing was identified by his clothes.行方不明だった少年は服で身元が確認された。
Hardy young people like mountaineering.元気な若者は山登りが好きである。
Watch your step, or you will slip and fall.足元に気をつけなさい。さもないと滑って転びますよ。
The doctor told me that I would recover soon.医者は私にまもなく元気になるよと言った。
We have ample funds in hand.手元に豊富な資金がある。
Time is like a river; it does not return to its source.時間とは川のようなもので、元には戻らない。
Grandmother looked very well.祖母はとても、元気そうでした。
He is active although he is very old.彼は非常に年をとっているが元気だ。
Somehow you don't sound too good today. Is anything the matter?なんだか今日は声に元気がないね。何かあったの?
Let's take precautions against heat fatigue, before we flake out from the heat, and have a healthy summer.ヘロヘロになる前に、夏バテ対策をしっかり行い元気に夏を乗り切りましょう。
The lost child was identified by his clothes.行方不明だった少年は服で身元が確認された。
His family are all very well.彼の家族はみんな元気です。
I'm fine. How about you?元気だよ、君は?
Please don't be so sad. Cheer up!どうかそんなに悲しまずに元気を出してください。
We managed to get it back without her knowing.私達はどうにか彼女に知られずにそれを元に戻した。
Let's make believe we have one million yen hand.手元に100万円あるとしてみよう。
Watch your step. The floor is slippery.足元に気をつけてください。床が滑りますから。
She has been unhappy since her cat died.猫が死んでから彼女は元気がない。
Tom's grandmother looks healthy.トムのおばあさんは元気そうです。
He is in the pink.彼はすごく元気だ。
I'm doing fine.元気でやってるよ。
They're all fine, thank you.おかげで元気にしております。
If we stop here, we'll be right back where we started!ここで中断したら元の木阿弥だぞっ。
The origin of the fire is unknown.火元は明らかでない。
We hope she will take heart soon.彼女がすぐに元気になるといいのだが。
If you always travel by subway, you seldom surface other than at your stop.いつも地下鉄を使っているなら足元より高くなることはない。
He looks well.彼は元気そうだ。
You're certainly looking fit as a fiddle today.今日はとても元気そうだね。
I'm doing well, thank you.元気よ、ありがとう。
I always keep three dictionaries at hand.私はいつも辞典を3冊手元に置いています。
I get a kick out of her cheerful personality.彼女の元気な性格に刺激を受けた。
On New Year's Day, many people visit neighborhood shrines.元旦には近所の神社にお参りする人が多い。
Are there to be hidden characters as well? We ask the developers.隠れキャラも登場予定?開発元に聞く。
Cheer him up when you see him.あなたは彼に会ったら元気づけてやりなさい。
After you finish reading the book, put it back where it was.本を読んだら元あった所に返しなさい。
She seems OK now.彼女はもう元気らしい。
New Year's Day is the key to the year.一年の計は元旦にあり。
Cheer up!元気出して。
Kate is very energetic.ケイトはとても元気です。
Even though he's very old, he's healthy.彼は非常に年をとっているが元気だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License