UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '元'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'll put the old bridge back.古いブリッジを元通りに入れておきます。
I have no energy today.僕は今日は元気がない。
Light source, that is what direction the light is facing, also take care with shadowing. Just copy down into the sketch book you have at hand as accurately as possible.光源、つまり光の向きだな、それと陰影とかにも気をつけて、できるだけ正確に手元にあるクロッキー帳に書き取っていくだけ。
You're looking very well.あなたはとても元気そうですね。
The dictionary is close at hand.辞書は手元にあります。
All are well at home.うちではみんな元気です。
Tom is well.トムは元気。
How are you, Mike?やあ、マイク、元気?
Both my parents are quite well.私の両親は二人ともとても元気です。
I feel completely restored after a week in the country.1週間田舎にいてすっかり元気になったような気がする。
She whispered it in my ear.彼女はそっと私の耳元で言った。
How is the wife?奥さんはお元気?
How is your wife doing?君のかみさん元気?
You don't look so well.元気ないね。
She cheered me up when I was feeling blue.彼女は私がふさぎ込んでいると元気づけてくれた。
How are you, Tom?トム、元気ですか。
We managed to get it back without her knowing.私達はどうにか彼女に知られずにそれを元に戻した。
My father will get well soon.父はまもなく元気になるだろう。
Is Tom well?トムは元気してる?
Freedom is so fundamental that its importance cannot be overemphasized.自由はすぐれて根元的な物であるからその重要性はいくら強調してもしすぎることはない。
This morning I got a telegram from home saying that my father had been suddenly taken ill.今朝私は国元から父が病気になったという電報を受け取った。
Good luck.元気でね。
Judging from her letter, she seems to be well.彼女の手紙から判断すると、彼女は元気なようだ。
Jack was looking well although tired.ジャックは疲れているけれども、元気そうな様子をしていた。
He is pretty well today.彼は今日かなり元気だ。
He sent back a message that everyone was well.彼からみな元気だと言ってきた。
Sunlight and water are agents that make plants grow.日光と水とは植物を育てる元になるものである。
Without flinching from that fact in the slightest, Chitose is spending today as well in fine spirit.そんな事実にまったく悪びれることなく、千歳は今日も元気に過ごしております。
He is a shade better today.彼は今日は少し元気だ。
The change of air worked wonders for her.転地療養で彼女は見違えるほど元気になった。
This shopping district is the only high street in the local area; it stocks the whole line-up from products for daily life to school study equipment.この商店街は地元では唯一のショッピング街で、日用品から勉強に必要なものまで一通り揃ってしまう。
At seventy, my father is still very active.父は70歳でまだ大変元気です。
He's looking good.彼は元気そうだ。
Christ was born in 4BC.キリストは紀元前4年に生まれた。
He whispered the answer in my ear.彼は私の耳元でその答えを囁いた。
I heard from my sister. The letter says she is well now.妹から便りがあった。手紙によれば目下元気だそうだ。
How're you doing?元気ですか。
The last time I saw Kent, he was very well.この前ケントに会ったとき、彼はとても元気でした。
The statesman is now in full vigor.その政治家は今元気いっぱいだ。
An affine algebraic group over a field k is a representable covariant functor from the category of commutative algebras over k to the category of groups such that the representing algebra is finitely generated.体k上のアフィン代数群とは、k上の可換多元環の圏から群の圏への表現可能な共変関手で、有限生成な多元環によって表現される。
He refreshed himself with a cup of tea.お茶を一杯飲んで彼は元気が出た。
If we stop here, we'll be right back where we started!ここで中断したら元の木阿弥だぞっ。
They believed that it must be a new element.彼らはそれが新しい元素に違いないと信じました。
Her hair grew back.彼女の髪は元の長さまで伸びた。
Good day, how are you?こんにちは、お元気ですか。
Humpty Dumpty sat on a wall. Humpty Dumpty had a great fall. All the king's horses and all the king's men couldn't put Humpty Dumpty together again.ハンプティダンプティ、壁の上に座って、ハンプティダンプティ、ドシンと落ちた。王様の馬のみんなも王様の家来のみんなもハンプティを元には戻せなかった。
How are you?元気?
Our children all go to the local school.うちの子供は全員地元の学校に通っています。
Even if we do this, it will be another sixty years before the Antarctic ozone hole is repaired.たとえ私たちが即座に使用をやめても、南極のオゾンホールが元に戻るのにはさらに後60年かかります。
"Oy, what's up, Tanji?" "I'm having trouble because there's a unit I didn't take at my last school."「おぅーい、どうした丹治」「前の学校で習ってない単元があって困っている」
The train will pass Motomachi Station.その列車は元町駅を通過します。
They keep up their spirits by doing aerobics.彼らはエアロビクスで元気を維持している。
You have lovely eyes, don't you?君の目元はかわいいね。
In 508BC, the ruler of Athens, Cleisthenes established ostracism to prevent the appearance of a tyrant.紀元前508年にアテネの指導者となったクレイステネスは、僭主の出現を防止するために陶片追放の制度を始めた。
I consoled him with his favorite food.私は彼の好きな食べ物で彼を元気付かせた。
My family are all well.家族は全員元気です。
Though he is over eighty, he is still healthy.彼は80歳を超えているが、まだ元気だ。
Bill Gates announces intent to return advertising revenue to the users.ゲイツ会長、広告収入をユーザーに還元する意向表明。
A 'commuting wife' is just what the name says, it's a form of marriage where the wife travels to her husband's side.通い妻とは名前の通り、妻が夫の元に通う結婚形態の事である。
I like boys to be lively.私は男の子は元気なのが良いと思う。
He compared the copy with the original.彼は写しを元のものと比較してみた。
Last night, he asked if you were well.昨夜、彼があなたがお元気かどうかたずねてましたよ。
He entered into the game with great spirit.彼は元気に試合に参加した。
If you always travel by subway, you seldom surface other than at your stop.いつも地下鉄を使っているなら足元より高くなることはない。
Do cheer up, Marie!真理恵ったら、元気だしなさいよ。
The last time when I saw him, he was quite well.彼は私がこの前会ったときはすこぶる元気だった。
On New Year's Day many Japanese go to the shrine to worship.元日に神社へ参拝する日本人は多い。
My grandmother is still vigorous at 82 years old.私の祖母は八十二歳でまだ元気である。
Her hair grew back to it's original length.彼女の髪は元の長さまで伸びた。
The student, who failed in a test in English, was inspired by his friend's words.英語の試験に失敗した学生は友人の言葉に元気づけられた。
And it seems they don't have the slightest intent of coming back so ...あの二人、元に戻すつもりなんて更々ないみたいだし・・・。
I always keep several dictionaries at hand.私はいつも手元に数冊の辞書をおいている。
I feel grateful to hear that she has got well.彼女が元気になったと聞いてうれしく思う。
His speech inspired all the boys.彼の話は少年たちみんなを元気づけた。
Tom left his parents' house this spring and has been living alone since then.トムはこの春から親元を離れて一人暮らしをしている。
He looked well.彼は元気そうだった。
Although old, he is still very much alive.老人だが、彼はまだたいそう元気だ。
The origin of the fire is unknown.火元は明らかでない。
Your visit has cheered him.あなたの訪問で彼は元気になりました。
The children were all well and looked happy.子供たちはみんな元気で幸せそうでした。
Hey Taro! It sure has been a while! How're you doing?アッ、太郎!久しぶり!元気?
How is your family?家族の皆さんお元気?
When I met him yesterday, he asked me about my wife.昨日会ったとき彼は私に妻が元気かを尋ねた。
How are the kids?子供たちは元気?
Some people have a lot of go.元気いっぱいの人々もいる。
I don't have much money on me.手元にあまりお金の持ち合わせがありません。
Even though Jack was tired, he was looking well.ジャックは疲れているけれども、元気そうな様子をしていた。
He is full of go.彼は元気いっぱいだ。
I was a healthy child.私は子供のころは元気だった。
I hope you are all well.皆さんがお元気でありますように。
The doctor told me that I would recover soon.医者は私にまもなく元気になるよと言った。
First came the Celts in 600 B. C.まずやって来たのはケルト族で、紀元前600年のことでした。
He dumped the papers back into the drawer.彼は書類を元の引き出しへ投げ込んだ。
He didn't reveal his identity.彼は身元を明かさなかった。
The hope of his return encouraged me.彼が戻ってくるという望みが私を元気づけた。
She's getting on all right.彼女は元気にやっています。
To get back to my original point... Yesterday I sent the report off to Tokyo.話を元にもどしますと。昨日レポートを東京に向けて送り出しました。
She went on picnic in spirits.彼女は元気よくピクニックに出かけて行った。
New Year's Day is the key to the year.一年の計は元旦にあり。
I no longer have the energy to talk.口をきく元気もなくなった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License