The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '元'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Tom left his parents' house this spring and has been living alone since then.
トムはこの春から親元を離れて一人暮らしをしている。
This is all the money I have.
手元にあるお金はこれだけです。
Watch your step, as the passageway is slippery.
廊下は滑りやすいので、足元に気を付けなさい。
I lost heart.
元気がなくなった。
This morning I got a telegram from home saying that my father had been suddenly taken ill.
今朝私は国元から父が病気になったという電報を受け取った。
The teacher encouraged the students with praise.
先生は学生をほめて元気づけた。
For a healthy cheerful guy like that to get sick is like the devil getting sunstroke. Everyone is talking about it.
あの元気な男が病気で倒れるなんて、鬼の霍乱ともっぱらの噂だよ。
Can you break away from your parents?
君は親元から飛び出せるか。
How are you, Tom?
トム、元気ですか。
The two of them got back together.
二人は元の鞘に収まった。
He sent back a message that everyone was well.
彼からみな元気だと言ってきた。
Put it back where you found it.
元のところへ戻しておきなさい。
How are you? What sort of day are you having today?
元気かい?今日はどんな一日を送っているのだい?
He doesn't look himself this morning.
彼はけさいつものような元気がない。
He isn't as energetic as he once was.
彼はひところの元気がない。
Thanks to them, I got well at last.
彼らのおかげで私はやっと元気になった。
I can easily get lost in a new environment.
私は新しい環境になるとすぐに元気がなくなる。
He isn't as energetic as he once was.
彼はひところほどの元気が無い。
The suicide bomber fired towards former Prime Minister Benazir Bhutto, but missed.
自爆テロ犯はベナジル・ブット元首相に向けて発砲したが、弾はそれた。
Kate is very charming.
ケイトはとても元気です。
I'm not well enough to take care of others.
私は人の世話を焼けるほど元気ではない。
He is a cheerful old man.
あの人は元気な老人です。
The identity of the lost child was confirmed by its clothes.
衣服からその迷子の身元が確認された。
The hallway is slippery, so watch your step.
廊下は滑りやすいので、足元に気を付けなさい。
Children are full of energy.
子供たちは元気いっぱいだ。
She got quite well.
彼女は大変元気になった。
Local shops do good business with tourists.
地元の店は観光客相手に順調な商売をしている。
How is everyone?
皆さんはお元気?
I don't have a lot of money on me.
手元にあまりお金の持ち合わせがありません。
What is done cannot be undone.
やってしまったことは元に戻らない。
How is your family?
ご家族はお元気ですか。
He grits his teeth and forces back his growing fear.
歯を食い縛る、喉元までせりあがった感情を強引に飲み込む。
Cheer up!
元気出して。
My grandfather is 90 years old and very lively.
祖父は90歳でとても元気です。
We have ample funds in hand.
手元に豊富な資金がある。
He collapsed at her feet.
彼は彼女の足元に崩れるように倒れた。
The following day, however, the doctor consoled him by telling him that his chances of being able to leave hospital in time for New Year celebrations were good.