UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '元'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I usually buy clothing at a local store.私は衣類は普通地元の店で買います。
Don't buzz about my ears.耳元でうるさくしないでくれ。
My family are all well.家族は全員元気です。
My father is getting along very well.父はとても元気でやっています。
I'll be fine if I take a little rest.少し休めば元気になるでしょう。
We have ample funds in hand.手元に豊富な資金がある。
He compared the copy with the original.彼の写しを元のものと比較してみた。
Watch your step.足元に気をつけて。
The lost child was identified by his clothes.行方不明だった少年は服で身元が確認された。
In the midst of the dollar falling hard against the Yen and other major Eastern currencies the Chinese Yuan, with China effectively taking a 'dollar peg' policy, has become cheap.ドルが円をはじめとする主要なアジア通貨に対して急落しているなか、実質上のドルペッグ政策を採っている中国の人民元は割安となっている。
They knew that doing their work cheerfully is the only way to make routine work bearable.彼らは自分たちの仕事を元気よくすることが、決まりきった仕事を耐え得るものにする唯一の方法であることを知った。
The last time when I saw him, he was quite well.彼は私がこの前会ったときはすこぶる元気だった。
How's your sister?妹さんは元気?
The lady's funeral was held at the local church.その婦人の葬式は地元の教会で行われた。
Refresh yourself with a cup of tea.お茶を飲んで元気を出してください。
How is your wife doing?君のかみさん元気?
Sunlight and water are agents that make plants grow.日光と水とは植物を育てる元になるものである。
First came the Celts in 600 B. C.まずやって来たのはケルト族で、紀元前600年のことでした。
What is done cannot be undone.やってしまったことは元に戻らない。
At seventy, my father is still very active.父は70歳でまだ大変元気です。
Hoping to cheer up his wife, Tom bought her a beautiful pearl necklace.妻を元気付けようとして、トムは美しい真珠のネックレスを買ってやった。
The last election was such a hot contest that several ex-ministers lost.今回の選挙は激戦で元大臣が何人も落ちた。
A growing child who is not full of beans probably needs medical attention.成長期で、元気のない子供は医者に手当してもらう必要があろう。
The architect suggested that the building be restored.その建築家はその建物を復元してはどうかと提案した。
I like boys to be lively.私は男の子は元気なのが良いと思う。
How are your parents?ご両親は元気ですか。
He broke his leg, but looked none the worse for it.彼は足を折ったがそれでも元気そうに見えた。
"How are you?" "I am fine, thank you."「ごきげんいかがですか」「おかげさまで元気です」
Even if we do this, it will be another sixty years before the Antarctic ozone hole is repaired.たとえ私たちが即座に使用をやめても、南極のオゾンホールが元に戻るのにはさらに後60年かかります。
His family are all very well.彼の家族はみんな元気です。
You must watch your step all the way.あなたは途中ずっと足元を見なければいけません。
How are you doing? I haven't seen you for an age!お元気ですか。お久しぶりですね。
Bill Gates announces intent to return advertising revenue to the users.ゲイツ会長、広告収入をユーザーに還元する意向表明。
Put it back where it was.元どおりにしまってください。
The home team won.地元のチームは勝った。
I consoled him with his favorite food.私は彼の好きな食べ物で彼を元気付かせた。
I'm not well enough to take care of others.私は人の世話を焼けるほど元気ではない。
Anyhow, having been held in school from morning to evening ... anybody'd be happy on getting released.何しろ朝から夕方まで、校舎の中で軟禁状態だからな。釈放されれば元気にもなるってもんだ。
Is this one of the local hot spots?ここが地元の人気スポット?
Tom's grandmother looks healthy.トムのおばあさんは元気そうです。
My father will get well soon.父はまもなく元気になるだろう。
This time I hadn't converted my money yet, so I needed to change Yen into Yuan.今回、まだ両替していなかったので、日本円を人民元に替える必要があった。
The hallway is slippery, so watch your step.廊下は滑りやすいので、足元に気を付けなさい。
Jack was looking well although tired.ジャックは疲れているけれども、元気そうな様子をしていた。
Cheer up!元気を出せよ。
Lighten up.元気出して。
It was suggested that the tower be restored.その塔を復元してはどうかと提案された。
I always keep three dictionaries at hand.私はいつも辞典を3冊手元に置いています。
The gift-giving custom dies hard.御中元や御歳暮の習慣はなかなかすたれない。
They were all in high spirits when they set out on their travels.旅行に出る時彼らはみんな元気一杯だった。
She works as a nurse in the local hospital.彼女は地元の病院で看護婦として働いている。
My, you're looking green around the gills.ねえ、元気がないみたいだけど。
The dead body was identified by a mole on the cheek.その遺体の身元は頬のほくろで確認された。
Cheer up! Things are not so bad as you think.元気出せよ。君が思っているほど状況は悪くないんだから。
The chemical symbol H expresses hydrogen.元素記号Hは水素をあらわす。
The main tap is turned off.元栓、しまってる。
The former president of a certain association has been arrested on suspicion of breach of trust.某連盟元会長が背任の容疑で逮捕されました。
I can easily get lost in a new environment.私は新しい環境になるとすぐに元気がなくなる。
What's done cannot be undone.一度してしまったことは元には戻らない。
I drank too much and the ground seemed to spin under my feet.飲み過ぎて、なんか足元がフラフラする。
A cold often leads to all kinds of disease.風邪は万病の元。
The debt-servicing cost on bonds will take up major portion of the budget.債権の元利支払コストが予算のかなりの部分を占めるだろう。
I'm fine, too, thank you.ありがとう、私も元気です。
"Oy, what's up, Tanji?" "I'm having trouble because there's a unit I didn't take at my last school."「おぅーい、どうした丹治」「前の学校で習ってない単元があって困っている」
The main valve is turned off.元栓、しまってる。
Young people usually have more energy than the old.若い人は普通、年を取った人より元気がある。
He is poor, but he is in high spirits.彼は貧しいが元気は良い。
He is a shade better today.彼は今日は少し元気だ。
I always keep several dictionaries at hand.私はいつも手元に数冊の辞書をおいている。
I'm feeling fit.ぼくはすごく元気だ。
I'm fine, thanks. Oh, Laura, this is my friend, Ayako.とても元気よ!ねえ、ローラ、こちら友達の綾子。
You don't look so hot.あまり元気じゃないようだね。
"I must get well," Sadako said to herself.「元気にならなくっちゃ」禎子は心の中で思った。
Somehow you don't sound too good today. Is anything the matter?なんだか今日は声に元気がないね。何かあったの?
How's your sister?お姉さんはお元気ですか。
Tom hasn't been very well recently.トムさんは最近元気ないです。
Do cheer up, Marie!真理恵ったら、元気だしなさいよ。
You asked after her? What did she say?君は彼女に元気かどうかたずねたのかい。なんていってた。
I don't have much money on me.手元にあまりお金の持ち合わせがありません。
She is herself again.彼女はもと通り元気になった。
He is full of go.彼は元気いっぱいだ。
On New Year's Day, many people visit neighborhood shrines.元旦には近所の神社にお参りする人が多い。
He was cheered by the good news.彼はそのよい知らせを聞いて元気が出た。
There was a flare-up between local residents and state regulators.地元住民と政府調査官の間に折衝がありました。
He is active although he is very old.彼は非常に年をとっているが元気だ。
You must watch your step all the way.あなたは途中ずっと足元を見なければいけません。
A woman brought an old picture of her dead husband, wearing a hat, to the photographer.ある女性が、帽子をかぶって写っている亡き旦那の写真をカメラマンの元へ持っていった。
He looks well.彼は元気そうだ。
They keep up their spirits by doing aerobics.彼らはエアロビクスで元気はつらつとしている。
He is still full of energy.彼はまだ元気盛んだ。
How are you? Did you have a good trip?元気?旅行は良かった?
His parentage was unknown to us.彼の身元は我々には分からなかった。
My grandpa is a lively and good humoured man.私のおじいちゃんは元気で気さくな人です。
Lying is forgivable when it is done by a doctor trying to give heart to a terminally ill patient.医者が、さじを投げた患者を元気づけようとする時には、嘘をいうことも許される。
I've been trying to cheer Tom up.トムを元気づけようとしているんだ。
Thanks to them, I got well at last.彼らのおかげで私はやっと元気になった。
The Senate and Roman People.元老院とローマの市民
Though he is over eighty, he is still healthy.彼は80歳を超えているが、まだ元気だ。
I hope things have been going well for you.元気で活躍していることと思う。
A baseball came rolling to my feet.私の足元に野球のボールがころころと転がってきた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License