UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '元'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Anyhow, having been held in school from morning to evening ... anybody'd be happy on getting released.何しろ朝から夕方まで、校舎の中で軟禁状態だからな。釈放されれば元気にもなるってもんだ。
She seems OK now.彼女はもう元気らしい。
It won't be long before Mike gets well.まもなくマイクは元気になるでしょう。
The situation is improving, so cheer up!事態はよくなってきているよ、だから元気出せ。
I'm counting on you to be strong.これからも元気でいてね。
She's hyperactive.彼女はものすごい元気。
Sunlight and water are agents that make plants grow.日光と水とは植物を育てる元になるものである。
What's done cannot be undone.一度してしまったことは元には戻らない。
I feel completely restored after a week in the country.1週間田舎にいてすっかり元気になったような気がする。
My grandpa is a lively and good humoured man.私のおじいちゃんは元気で気さくな人です。
Tom is well.トムは元気。
Tom is back with his ex.トムが元カノとより戻したんだって。
What is done cannot be undone.なされたことは元通りにはならない。
Keep the dictionary ready at hand.いつも使えるようにその辞書を手元に置いておきなさい。
Local finance are bankrolling the industrial promotion program.産業振興計画は、地元の金融家が資金の面倒をみている。
Watch your step, or you will slip and fall.足元に気をつけなさい。さもないと滑って転びますよ。
Tom's grandmother looks healthy.トムのおばあさんは元気そうです。
Mr Suzuki, who is a former Prime Minister, will be chairman of the committee.元総理大臣の鈴木氏が、委員会の議長になるだろう。
I have lost both principal and interest.元も子もなくしてしまった。
You don't look so well.元気ないね。
"How are you?" "I am fine, thank you."「ごきげんいかがですか」「おかげさまで元気です」
The architect suggested that the building be restored.その建築家はその建物を復元してはどうかと提案した。
He hurried to his parents as soon as he received the letter.彼はその手紙を受け取るとすぐに、両親の元へ急いだ。
Good day, how are you?こんにちは! お元気ですか?
The lost child was identified by his clothes.行方不明だった少年は服で身元が確認された。
He looks very vigorous, considering his age.年の割には、彼はとても元気そうである。
I no longer have the energy to talk.口をきく元気もなくなった。
They were able to identify him by his wrist watch.彼の身元は腕時計で確認できた。
Some of the oldest Chinese chopsticks date from 1200 B.C.最も古い中国のはしの中には、紀元前1200年にもさかのぼるものもある。
It was suggested that the tower be restored.その塔を復元してはどうかと提案された。
Cheer him up when you see him.あなたは彼に会ったら元気づけてやりなさい。
I'm doing fine.元気でやってるよ。
She looked better than last time.彼女は前より元気そうだった。
By the year 2020, the population of our city will have doubled.紀元2020年までには、この市の人口は倍増しているだろう。
His grandmother looks healthy.彼のおばあさんは元気そうです。
He is in the pink.彼はすごく元気だ。
When you think about it, it's all Kenny's fault for being so obtuse.元はと言えば、健ちゃんが鈍ちんなのがいけないんだからね~っ。
Do you have any beers from local microbreweries?地元で作っているビールはありますか。
Given a high level of bond issues, the cost to service them will increase.国債発行が高水準なので、それらの元利支払コストが増加するだろう。
We have ample funds in hand.手元に豊富な資金がある。
After you finish reading the book, put it back where it was.本を読んだら元あった所に返しなさい。
The police could not establish the identity of the man.警察はその男の身元を突きとめる事ができなかった。
Rise and shine.元気良く起きなさい。
Watch your step.足元に気をつけて。
Tom was wearing a mask to conceal his identity.トムは身元を隠すためにマスクをしていた。
He said he had lost his vigor at forty.彼は40歳で元気を失ってしまったと語った。
He is active although he is very old.彼は非常に年をとっているが元気だ。
I like boys to be lively.私は男の子は元気なのが良いと思う。
He compared the copy with the original.彼の写しを元のものと比較してみた。
Then that means I lost everything.それじゃあ元も子もないじゃないか。
Football originally meant "a game played with a ball on foot" - unlike a game played on horseback, such as polo.元来フットボールとは、ポロのように馬に乗って行われる競技とは違って、足で、ボールを使って行われる競技のことでした。
It will not be long before Scott gets well.スコットが元気になるのもそう遠くないでしょう。
The general use of forks for eating started in the tenth century A.D.フォークが食事用として一般に使われ始めたのは、紀元後10世紀のことであった。
Iron is a useful metal.鉄は有用な金属元素である。
John isn't well enough to go to school today.ジョンは今日学校に行けるほど元気になっていません。
From my own experience, illness often comes from sleeplessness.私の経験から言って、不眠が元で病気になることがよくある。
She isn't as energetic as she once was.彼女はひところほど元気がなくなった。
She cheered me up when I was feeling blue.彼女は私がふさぎ込んでいると元気づけてくれた。
I can easily get lost in a new environment.私は新しい環境になるとすぐに元気がなくなる。
The main valve is turned off.元栓、しまってる。
Humpty Dumpty sat on a wall; Humpty Dumpty had a great fall; All the King's horses and all the King's men; Couldn't put Humpty Dumpty together again.ハンプダンプティは塀の上;ハンプダンプティは落っこった;王様の馬と王様の家来を連れてくる;ハンプダンプティを元通りにできなかった。
A growing child who is not full of beans probably needs medical attention.成長期で、元気のない子供は医者に手当してもらう必要があろう。
The way tourists dress offends the local standard of propriety.観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。
She went on picnic in spirits.彼女は元気よくピクニックに出かけて行った。
We sent some flowers to the hospital to cheer her up.彼女を元気付けるために病院に花束を送った。
Tom bounced back.トムは元気を取り戻した。
Please don't be so sad. Cheer up!どうかそんなに悲しまずに元気を出してください。
I haven't got much money with me.手元にあまりお金の持ち合わせがありません。
Local shops do good business with tourists.地元の店は観光客相手に順調な商売をしている。
She was wonderfully alive for her age.彼女は年のわりにはおどろくほど元気だ。
Even if we do this, it will be another sixty years before the Antarctic ozone hole is repaired.たとえ私たちが即座に使用をやめても、南極のオゾンホールが元に戻るのにはさらに後60年かかります。
The company is wholly owned by the local government.その会社は100%地元政府が保有している。
He whispered the answer in my ear.彼は私の耳元でその答えを囁いた。
He isn't as energetic as he once was.彼はひところほどの元気が無い。
They're all fine, thank you.おかげで元気にしております。
My father is in good health.父は元気です。
The origin of the fire is unknown.火元は明らかでない。
A healthy child can no more sit still than a puppy can.子犬同様に元気な子供はじっとしていられない。
I don't have much money on me.手元にあまりお金の持ち合わせがありません。
After using the knife, please be sure to put it back where it was.ナイフを使ったら、必ず元のところに返して下さい。
What's the best local beer that you recommend?地元のビールの中では、どれがおいしいですか。
Grandfather is still very active for his age.祖父は年の割にはまだ元気である。
Is she healthy?彼女は元気ですか。
And then the Romans came in 55 B. C.それから、紀元前55年にはローマ人が来ました。
Watch your step in going down the stairs.階段をおりる時には足元に気をつけなさい。
You're certainly looking fit as a fiddle today.今日はとても元気そうだね。
When he whispered something into her ear, she moved just as he said, as if she had been hypnotized.彼が耳元で何かを囁くと、彼女はまるで催眠術にかかったかのように、彼の言う通りの動きをした。
I'm fine.私は元気です。
He is a cheerful old man.あの人は元気な老人です。
All my family is very well.家族一同元気です。
This morning I got a telegram from home saying that my father had been suddenly taken ill.今朝私は国元から父が病気になったという電報を受け取った。
They were all in high spirits when they set out on their travels.旅行に出る時彼らはみんな元気一杯だった。
When my husband died, I had a lot of difficulties keeping my chin up.夫に死なれたとき、私は元気を失うまいとするのに大変苦労しました。
Keep a good dictionary at hand.よい辞書を手元に置いておきなさい。
I'm fine, thank you.ありがとう。元気です。
Most Americans are descended from immigrants.ほとんどのアメリカ人は元をたどれば移民である。
We tried to cheer him up by taking him out.我々は彼を外に連れ出して元気づけようとした。
Is Tom well?トムは元気してる?
He asked about your health yesterday.きのう彼はあなたがお元気かどうか尋ねていました。
I always keep three dictionaries at hand.私はいつも辞典を3冊手元に置いています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License