The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '元'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The last time I saw Kent, he was very well.
この前ケントに会ったとき、彼はとても元気でした。
By chance I met my ex-girlfriend in Portugal.
ポルトガルで元カノにばったり出会った。
She's getting on all right.
彼女は元気にやっています。
The police could not establish the identity of the man.
警察はその男の身元を突きとめる事ができなかった。
Anyhow, having been held in school from morning to evening ... anybody'd be happy on getting released.
何しろ朝から夕方まで、校舎の中で軟禁状態だからな。釈放されれば元気にもなるってもんだ。
The chemical symbol H expresses hydrogen.
元素記号Hは水素をあらわす。
Tom's grandmother looks healthy.
トムのおばあさんは元気そうです。
How should I answer if she inquires after you?
彼女が君は元気かと尋ねたらどう答えようか。
After you finish reading the book, put it back where it was.
本を読んだら元あった所に返しなさい。
I've been trying to cheer Tom up.
トムを元気づけようとしているんだ。
My family are all very well.
私の家族はみんなとても元気です。
I don't know what to say to make you feel better.
君を元気にさせるのに何と言っていいか分からないよ。
He sent back a message that everyone was well.
彼からみな元気だと言ってきた。
Don't buzz about my ears.
耳元でうるさくしないでくれ。
I'm counting on you to be strong.
これからも元気でいてね。
The dictionary is close at hand.
辞書は手元にあります。
What is done cannot be undone.
いったんしたことは元どおりにならない。
Last night, he asked if you were well.
昨夜、彼があなたがお元気かどうかたずねてましたよ。
How're you doing?
元気ですか。
I'm not as young as I used to be.
昔のような元気はない。
I'm fine, thank you.
ありがとう。元気です。
Tom took heart and, sure enough, on New Year's Eve he was able to hobble along to a party.
トムは元気を取り戻した。そして、やっぱり、大晦日にはびっこを引きながらもパーティーに参加できた。
I am getting on well.
私は元気にやってます。
How are you?
元気?
Watch your step. The stairs are steep.
足元に気をつけて、階段は急だよ。
An affine algebraic group over a field k is a representable covariant functor from the category of commutative algebras over k to the category of groups such that the representing algebra is finitely generated.
When it comes to disco dancing, I'm no match for Susan.
ディスコダンスに関しては、私はスーザンの足元にも及ばない。
He's had a holiday and looks all the better for it.
彼は休暇を取ったが、それでそれだけで元気になったようだ。
The change of air worked wonders for her.
転地療養で彼女は見違えるほど元気になった。
Local finance are bankrolling the industrial promotion program.
産業振興計画は、地元の金融家が資金の面倒をみている。
Mr. Esperanto is well, isn't he?
エスペラントさんは元気だね。
For all their serious wounds, all of them were in good spirits.
重傷を負っていたのに、彼らは皆元気であった。
She asked me to come to her bedside.
彼女は私を枕元にくるようにと頼んだ。
I'm fine too.
私も元気ですよ。
Everything went back in place.
すべて元の鞘におさまった。
It seems that he is fine.
彼は元気らしい。
Deposed in a military coup in September 2006 and having effectively been in exile, the Former premier of Thailand Thaksin has returned after about a year and a half.