UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '元'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Children are full of energy.子供たちは元気いっぱいだ。
How do I fix the seat?椅子を元に戻したいのですが。
Is she healthy?彼女は元気ですか。
Tom is well.トムは元気。
Not to be taken lightly, local amusement parks. Couples, families, as far as can be seen people, people, people.侮り難いぜ、地元の遊園地。カップルやら家族やら・・・見渡す限り人、人、人。
She asked after my parents' health when I met her the other day.この間彼女に出会ったとき、両親は元気かと聞かれた。
I returned the book to its shelf.私は本を元の棚へ返した。
Don't feel so down. Go have something tasty and cheer up.そんな落ち込むなよ。おいしいものでも食べて元気出しな。
It is necessary for you to go and encourage the girl.君が行ってあの子を元気づけてやることが必要なんだ。
Watch your step. The stairs are steep.足元に気をつけて、階段は急だよ。
Quite well, thank you.元気よ、ありがとう。
Watch your step, or else you will trip on the baggage.足元に気をつけて。荷物につまずいちゃうよ。
I have no energy today.僕は今日は元気がない。
Is Tom well?トムは元気してる?
She isn't as energetic as she once was.彼女はひところほど元気がなくなった。
Cheer up!元気出して。
I'm fine, thank you.おかげさまで元気です。
Even if we do this, it will be another sixty years before the Antarctic ozone hole is repaired.たとえ私たちが即座に使用をやめても、南極のオゾンホールが元に戻るのにはさらに後60年かかります。
You will just have to do with what you've got.手元にあるものでがまんしなければならないだろう。
I was ill yesterday but I am feeling fine today!昨日は病気だったけど、今日は元気になれそうです。
We sent some flowers to the hospital to cheer her up.彼女を元気付けるために病院に花束を送った。
Are there to be hidden characters as well? We ask the developers.隠れキャラも登場予定?開発元に聞く。
The lost child was identified by his clothes.行方不明だった少年は服で身元が確認された。
Judging from her letter, she seems to be well.彼女の手紙から判断すると、彼女は元気なようだ。
To all appearances, she is healthy.どう見ても彼女は元気そうだ。
He was cheered by the good news.彼はそのよい知らせを聞いて元気が出た。
I'm fine.私は元気です。
The last time I saw Kent, he was very well.この前ケントに会ったとき、彼はとても元気でした。
Now that I am well again, I want to study space science in college.私はまた元気になったのだから、大学では宇宙科学を勉強したい。
You will soon get well.あなたは間もなく元気になるでしょう。
He collapsed at her feet.彼は彼女の足元に崩れるように倒れた。
Her hair grew back to it's original length.彼女の髪は元の長さまで伸びた。
He grits his teeth and forces back his growing fear.歯を食い縛る、喉元までせりあがった感情を強引に飲み込む。
Then that means I lost everything.それじゃあ元も子もないじゃないか。
When you think about it, it's all Kenny's fault for being so obtuse.元はと言えば、健ちゃんが鈍ちんなのがいけないんだからね~っ。
My, you're looking green around the gills.ねえ、元気がないみたいだけど。
I'm doing well, thank you.元気よ、ありがとう。
Local people wouldn't be caught dead here.ここは地元の人には嫌われているんだ。
The way tourists dress offends local standards of propriety.観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。
John isn't well enough to go to school today.ジョンは今日学校に行けるほど元気になっていません。
How are you doing?元気ですか。
Hoping to cheer up his wife, Tom bought her a beautiful pearl necklace.妻を元気付けようとして、トムは美しい真珠のネックレスを買ってやった。
How are you, Mike?やあ、マイク、元気?
From my own experience, illness often comes from sleeplessness.私の経験から言って、不眠が元で病気になることがよくある。
Let's take precautions against heat fatigue, before we flake out from the heat, and have a healthy summer.ヘロヘロになる前に、夏バテ対策をしっかり行い元気に夏を乗り切りましょう。
Fine, thank you. And you?元気ですよ。あなたは。
And it seems they don't have the slightest intent of coming back so ...あの二人、元に戻すつもりなんて更々ないみたいだし・・・。
This shopping district is the only high street in the local area; it stocks the whole line-up from products for daily life to school study equipment.この商店街は地元では唯一のショッピング街で、日用品から勉強に必要なものまで一通り揃ってしまう。
I have lost both principal and interest.元も子もなくしてしまった。
You've given birth to a healthy baby boy.元気な男の子が産まれましたよ。
It won't be long before Mike gets well.まもなくマイクは元気になるでしょう。
Tom left his parents' house this spring and has been living alone since then.トムはこの春から親元を離れて一人暮らしをしている。
You will be all right again in a couple of days.2、3日したら元どおり元気になるよ。
For some reason I feel more alive at night.私はなぜか夜の方が元気だ。
By chance I met my ex-girlfriend in Portugal.ポルトガルで元カノにばったり出会った。
Iron is a useful metal.鉄は有用な金属元素である。
He asked about your health yesterday.きのう彼はあなたがお元気かどうか尋ねていました。
I'm fine, too, thank you.ありがとう、私も元気です。
The 5ZIGEN's exhaust gives a nice sound.五次元のマフラーはよい音がする。
We must compete with the local stores in price.地元の店と価格競争をしなければなりません。
They believed that it must be a new element.彼らはそれが新しい元素に違いないと信じました。
She got quite well.彼女は大変元気になった。
I'm not well enough to take care of others.私は人の世話を焼けるほど元気ではない。
The lost boy was identified by his clothes.行方不明だった少年は服で身元が確認された。
How is your wife doing?君のかみさん元気?
How is everyone?皆さんはお元気?
Yo, my man!よう!元気?
Kate is very charming.ケイトはとても元気です。
You don't look so well.元気ないね。
That is to say, he was old and gray and tired.つまり、年をとっていて、元気がなく、疲れていました。
Sarah was at a low ebb for several weeks after her mother died.サラは母親の死後数週間元気がなかった。
You don't look so hot.あまり元気じゃないようだね。
She works as a nurse in the local hospital.彼女は地元の病院で看護婦として働いている。
Watch your step, or else you will trip on the baggage.足元に気をつけなさい。さもないと手荷物につまずくよ。
Thanks to them, I got well at last.彼らのおかげで私はやっと元気になった。
We have ample funds in hand.手元に豊富な資金がある。
The hope of his return encouraged me.彼が戻ってくるという望みが私を元気づけた。
I feel perfectly fine.とても元気です。
You have cute eyes.君の目元はかわいいね。
He likes Motoharu Kikkawa.彼は、吉川元春が好き。
The teacher got quite well again.先生はまたすっかり元気になった。
You're looking very well.あなたはとても元気そうですね。
He broke his leg, but looked none the worse for it.彼は足を折ったがそれでも元気そうに見えた。
How are you doing? It's been a long time since we last met, hasn't it?お元気ですか?もう長い間、お目にかかりませんでしたね。
Put it back where you got it from.それを元の場所へ返しなさい。
He got well again.彼はまた元気になった。
A baseball came rolling to my feet.私の足元に野球のボールがころころと転がってきた。
He had been dry for almost a year, but he fell off the wagon around New Year's Day.彼は一年近くもアルコール類を断っていたが、お正月の頃に禁を破ってまた元に戻ってしまった。
I'm counting on you to be strong.これからも元気でいてね。
I thought going out to eat together would cheer you up.一緒に外食することで君を元気づけられると思ったんだ。
Hi, how are you, everyone?こんにちは、お元気ですか、みなさん。
Tom's grandmother looks healthy.トムのおばあさんは元気そうです。
Freedom is so fundamental that its importance cannot be overemphasized.自由はすぐれて根元的な物であるからその重要性はいくら強調してもしすぎることはない。
An affine algebraic group over a field k is a representable covariant functor from the category of commutative algebras over k to the category of groups such that the representing algebra is finitely generated.体k上のアフィン代数群とは、k上の可換多元環の圏から群の圏への表現可能な共変関手で、有限生成な多元環によって表現される。
Sunlight and water are agents that make plants grow.日光と水とは植物を育てる元になるものである。
Most Americans are descended from immigrants.ほとんどのアメリカ人は元をたどれば移民である。
Cheer him up when you see him.あなたは彼に会ったら元気づけてやりなさい。
My family are all very well.私の家族はみんなとても元気です。
How are you?お元気ですか。
Even though he's very old, he's healthy.彼は非常に年をとっているが元気だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License