The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '元'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Watch your step, or you will slip and fall.
足元に気をつけなさい。さもないと滑って転びますよ。
The local news will be broadcast next.
地元のニュースは次に放送されます。
My father will get well soon.
父はまもなく元気になるだろう。
"Oy, what's up, Tanji?" "I'm having trouble because there's a unit I didn't take at my last school."
「おぅーい、どうした丹治」「前の学校で習ってない単元があって困っている」
He asked after you last night.
昨夜、彼があなたがお元気かどうかたずねてましたよ。
Hey Taro! It sure has been a while! How're you doing?
アッ、太郎!久しぶり!元気?
A smile played on her lips.
彼女の口元に微笑みが浮かんだ。
Lighten up.
元気出して。
Cheer up! Everything will soon be all right.
元気を出せ。そのうちすべてうまくいくだろう。
The girl has a sweet, small mouth.
その女の子は小さな愛らしい口元をしている。
We tried to cheer him up by taking him out.
我々は彼を外に連れ出して元気づけようとした。
They destroyed the native civilization.
彼らは元々あった文明を破壊した。
Some of the oldest Chinese chopsticks date from 1200 B.C.
最も古い中国のはしの中には、紀元前1200年にもさかのぼるものもある。
A woman brought an old picture of her dead husband, wearing a hat, to the photographer.
ある女性が、帽子をかぶって写っている亡き旦那の写真をカメラマンの元へ持っていった。
My, you're looking green around the gills.
ねえ、元気がないみたいだけど。
We have ample funds in hand.
手元に豊富な資金がある。
What's the best local beer that you recommend?
地元のビールの中では、どれがおいしいですか。
They were able to identify him by his wrist watch.
彼の身元は腕時計で確認できた。
What is done cannot be undone.
なされたことは元通りにはならない。
What's done cannot be undone.
一度してしまったことは元には戻らない。
No news is good news. If you haven't heard from your son it's because he's doing well.
便りの無いのは良い便り。息子さんから連絡がないのは、元気でやってるからよ。
How're you doing?
元気ですか。
When he whispered something into her ear, she moved just as he said, as if she had been hypnotized.
彼が耳元で何かを囁くと、彼女はまるで催眠術にかかったかのように、彼の言う通りの動きをした。
Both my parents are quite well.
私の両親は二人ともとても元気です。
I'm not strong enough yet to go to school.
まだ学校へ行けるほど元気にはなっていません。
How are you?
元気?
On New Year's Day many Japanese go to the shrine to worship.
元日に神社へ参拝する日本人は多い。
Tom left his parents' house this spring and has been living alone since then.
トムはこの春から親元を離れて一人暮らしをしている。
Lying is forgivable when it is done by a doctor trying to give heart to a terminally ill patient.
医者が、さじを投げた患者を元気づけようとする時には、嘘をいうことも許される。
Local people wouldn't be caught dead here.
ここは地元の人には嫌われているんだ。
Bear in mind that Father is not as strong as he used to be.
お父さんはもう前ほど元気ではないのを忘れないでね。
The following day, however, the doctor consoled him by telling him that his chances of being able to leave hospital in time for New Year celebrations were good.