UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '元'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You're looking very well.あなたはとても元気そうですね。
Sunlight and water are agents that make plants grow.日光と水とは植物を育てる元になるものである。
Humpty Dumpty sat on a wall. Humpty Dumpty had a great fall. All the king's horses and all the king's men couldn't put Humpty Dumpty together again.ハンプティダンプティ、壁の上に座って、ハンプティダンプティ、ドシンと落ちた。王様の馬のみんなも王様の家来のみんなもハンプティを元には戻せなかった。
"I must get well," Sadako said to herself.「元気にならなくっちゃ」禎子は心の中で思った。
Refresh yourself with a cup of tea.お茶を飲んで元気を出してください。
For a man of seventy he still has surprising vigour.70歳にしては、彼はいまだに驚くほど元気である。
That is to say, he was old and gray and tired.つまり、年をとっていて、元気がなく、疲れていました。
Is she healthy?彼女は元気?
My baby is also eight months old, is healthy and is growing by leaps and bounds.我が家の赤ちゃんも8ヶ月になり元気いっぱいすくすくとそだっていますよ。
Danger past, God forgotten.のど元過ぎれば熱さを忘れる。
Although old, he is still very much alive.老人だが、彼はまだたいそう元気だ。
John isn't well enough to go to school today.ジョンは今日学校に行けるほど元気になっていません。
She has been unhappy since her cat died.猫が死んでから彼女は元気がない。
She was a strong, fast runner then.そのころ彼女は元気のいい足の速い子供だった。
By the year 2020, the population of our city will have doubled.紀元2020年までには、この市の人口は倍増しているだろう。
The local news will be broadcast next.地元のニュースは次に放送されます。
They keep up their spirits by doing aerobics.彼らはエアロビクスで元気はつらつとしている。
The 5ZIGEN's exhaust gives a nice sound.五次元のマフラーはよい音がする。
That kid is a little bundle of energy.その子どもは元気そのものです。
I hope things have been going well for you.元気で活躍していることと思う。
He is still full of energy.彼はまだ元気盛んだ。
Cheer up! I'm sure we'll be saved.元気を出せ、私たちはきっと助かる。
I awoke to find myself completely refreshed.目が覚めてみたら、体はすっかり元気になっていた。
You will be all right again in a couple of days.2、3日したら元どおり元気になるよ。
Though he is over eighty, he is still healthy.彼は80歳を超えているが、まだ元気だ。
I keep a large dictionary close at hand when I read English magazines.英語の雑誌を読むときは、いつも大きな辞書を手元に置く。
Watch your step. The floor is slippery.足元に注意して下さい。床がすべりやすいから。
How are you?お元気ですか。
She asked after my parents' health when I met her the other day.この間彼女に出会ったとき、両親は元気かと聞かれた。
Take care of yourselves!いつまでも元気でね!
She cheered me up when I was feeling blue.彼女は私がふさぎ込んでいると元気づけてくれた。
Mr Suzuki, who is a former Prime Minister, will be chairman of the committee.元総理大臣の鈴木氏が、委員会の議長になるだろう。
His grandmother looks healthy.彼のおばあさんは元気そうです。
Even if we do this, it will be another sixty years before the Antarctic ozone hole is repaired.たとえ私たちが即座に使用をやめても、南極のオゾンホールが元に戻るのにはさらに後60年かかります。
I feel completely refreshed after spending a week in the country.1週間田舎にいてすっかり元気になったような気がする。
Most Americans are descended from immigrants.ほとんどのアメリカ人は元をたどれば移民である。
He got well again.彼はまた元気になった。
Hi, Bill. How are you?やあ、ビル。元気?
I thought going out to eat together would cheer you up.一緒に外食することで君を元気づけられると思ったんだ。
The two of them got back together.二人は元の鞘に収まった。
The last time when I saw him, he was quite well.彼は私がこの前会ったときはすこぶる元気だった。
You have a healthy baby boy.元気な男の子が産まれましたよ。
What is done cannot be undone.いったんしたことは元どおりにならない。
Yo, my man!よう!元気?
How're you doing?元気ですか。
She went on picnic in spirits.彼女は元気よくピクニックに出かけて行った。
It seems that he is fine.彼は元気らしい。
All are well at home.うちではみんな元気です。
Hello, John! How are you?やあジョン元気かい?
You're looking good!元気そうだね。
The general use of forks for eating started in the tenth century A.D.フォークが食事用として一般に使われ始めたのは、紀元後10世紀のことであった。
To all appearances, she is healthy.どう見ても彼女は元気そうだ。
A growing child who doesn't seem to have much energy perhaps needs medical attention.成長期で、元気のない子供は医者に手当してもらう必要があろう。
Christ was born in 4BC.キリストは紀元前4年に生まれた。
A growing child who is not full of beans probably needs medical attention.成長期で、元気のない子供は医者に手当してもらう必要があろう。
Light source, that is what direction the light is facing, also take care with shadowing. Just copy down into the sketch book you have at hand as accurately as possible.光源、つまり光の向きだな、それと陰影とかにも気をつけて、できるだけ正確に手元にあるクロッキー帳に書き取っていくだけ。
How come you're always so energetic?なぜいつもそんなに元気ですか?
He refreshed himself with a cup of tea.お茶を一杯飲んで彼は元気が出た。
How are you doing?元気ですか。
She was wonderfully alive for her age.彼女は年のわりにはおどろくほど元気だ。
An affine algebraic group over a field k is a representable covariant functor from the category of commutative algebras over k to the category of groups such that the representing algebra is finitely generated.体k上のアフィン代数群とは、k上の可換多元環の圏から群の圏への表現可能な共変関手で、有限生成な多元環によって表現される。
The hallway is slippery, so watch your step.廊下は滑りやすいので、足元に気を付けなさい。
After you finish reading the book, put it back where it was.本を読んだら元あった所に返しなさい。
Hi! How are you?やあ!元気?
How are your parents?ご両親は元気ですか。
Some of the oldest Chinese chopsticks date from 1200 B.C.最も古い中国のはしの中には、紀元前1200年にもさかのぼるものもある。
What if you make yourself ill? An unbalanced diet leads to all kinds of sicknesses.体壊したらどうするんだ。アンバランスな食事は、万病の元だぞ。
He looks very vigorous, considering his age.年の割には、彼はとても元気そうである。
Judging from her letter, she seems to be well.彼女の手紙から判断すると、彼女は元気なようだ。
He is pretty well today.彼は今日かなり元気だ。
Put it back where you got it from.それを元の場所へ返しなさい。
We managed to get it back without her knowing.私達はどうにか彼女に知られずにそれを元に戻した。
Fine, thank you. And you?元気です、貴方は?
Humpty Dumpty sat on a wall; Humpty Dumpty had a great fall; All the King's horses and all the King's men; Couldn't put Humpty Dumpty together again.ハンプダンプティは塀の上;ハンプダンプティは落っこった;王様の馬と王様の家来を連れてくる;ハンプダンプティを元通りにできなかった。
How is Mary?メアリーは元気?
I feel grateful to hear that she has got well.彼女が元気になったと聞いてうれしく思う。
A healthy child can no more sit still than a puppy can.子犬同様に元気な子供はじっとしていられない。
I don't have a lot of money on me.手元にあまりお金の持ち合わせがありません。
How is your family?ご家族はお元気ですか。
I feel perfectly fine.とても元気です。
Watch your step.足元に気をつけて。
Lack of sleep whittled away her energy.寝不足で彼女は元気がなかった。
My family are all well.家族は全員元気です。
They keep up their spirits by doing aerobics.彼らはエアロビクスで元気を維持している。
He doesn't look himself this morning.彼はけさいつものような元気がない。
Watch your step. The floor is slippery.足元に気をつけてください。床が滑りますから。
The company is wholly owned by the local government.その会社は100%地元政府が保有している。
Keep the dictionary by you.その辞書を手元において置きなさい。
The lost boy was identified by his clothes.行方不明だった少年は服で身元が確認された。
My five year old daughter always goes to kindergarten happy and full of energy.五歳の娘はいつも元気モリモリで幼稚園に通っている。
She suggested that we go shopping to Motomachi next Sunday.次の日曜日に元町にショッピングに行こうと彼女は私たちに提案した。
Is this one of the local hot spots?ここが地元の人気スポット?
The last election was such a hot contest that several ex-ministers lost.今回の選挙は激戦で元大臣が何人も落ちた。
She works as a nurse in the local hospital.彼女は地元の病院で看護婦として働いている。
The teacher got quite well again.先生はまたすっかり元気になった。
He leaves the parental roof soon.彼はまもなく親の膝元を離れる。
It is necessary for you to go and encourage the girl.君が行ってあの子を元気づけてやることが必要なんだ。
The flowers don't look well. I'd like to water them. Is there a watering can?花、元気ないわね。水をやりたいんだけど、水差しない?
Tom hasn't been very well recently.トムさんは最近元気ないです。
The local police are very strict about traffic violations.地元の警察は交通違反にはとても厳しい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License