UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '元'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The girl has a sweet, small mouth.その女の子は小さな愛らしい口元をしている。
Jack was looking well although tired.ジャックは疲れているけれども、元気そうな様子をしていた。
They just had a healthy baby boy.元気な男の子が産まれましたよ。
Football originally meant "a game played with a ball on foot" - unlike a game played on horseback, such as polo.元来フットボールとは、ポロのように馬に乗って行われる競技とは違って、足で、ボールを使って行われる競技のことでした。
Mr Ogata, the author of this book, used to be a newspaperman.この本を書いた緒方氏は元新聞記者である。
The company took action against its former accountant.会社は元会計を相手取って訴訟を起こした。
Let's take precautions against heat fatigue, before we flake out from the heat, and have a healthy summer.ヘロヘロになる前に、夏バテ対策をしっかり行い元気に夏を乗り切りましょう。
The local police are very strict about traffic violations.地元の警察は交通違反にはとても厳しい。
Jack was tired, but he looked well.ジャックは疲れているけれども、元気そうな様子をしていた。
No matter how old I get, I'll still have the energy to play ping-pong.いくら年を取ってもまだ卓球をやる元気はある。
I awoke to find myself completely refreshed.目が覚めてみたら、体はすっかり元気になっていた。
I thought going out to eat together would cheer you up.一緒に外食することで君を元気づけられると思ったんだ。
She was very well before lunch, but felt sick afterward.彼女は昼食前はとても元気だったがその後気分が悪くなった。
"Oy, what's up, Tanji?" "I'm having trouble because there's a unit I didn't take at my last school."「おぅーい、どうした丹治」「前の学校で習ってない単元があって困っている」
Her hair grew back.彼女の髪は元の長さまで伸びた。
A growing child who doesn't seem to have much energy perhaps needs medical attention.成長期で、元気のない子供は医者に手当してもらう必要があろう。
She isn't as energetic as she once was.彼女はひところほど元気がなかった。
Soon after graduating from trade school, Ray Murphy was taken on as a machinist at the local automobile plant.レイ・マーフィーは、職業学校を卒業してすぐに、地元の自動車工業で機械工として雇われた。
After you finish reading the book, put it back where it was.本を読んだら元あった所に返しなさい。
They keep up their spirits by doing aerobics.彼らはエアロビクスで元気はつらつとしている。
My family are all very well.私の家族はみんなとても元気です。
We managed to get it back without her knowing about it.わたしたちはどうにか彼女に知られずそれを元に戻した。
Although old, he is still very much alive.老人だが、彼はまだたいそう元気だ。
By the year 2020, the population of our city will have doubled.紀元2020年までには、この市の人口は倍増しているだろう。
New Year's Day is the key to the year.一年の計は元旦にあり。
You seem to be a little under the weather.元気ないね。
Yo, my man!よう!元気?
John is eighty years old but still fit.ジョンは80歳だが、元気だ。
I don't know the origin of the rumor.私はその噂の元は知りません。
Is Tom well?トムは元気してる?
The lost child was identified by his clothes.行方不明だった少年は服で身元が確認された。
Mary is said to have been ill last week, but she looks well now.メアリーは先週ずっと病気であったそうだが、今は元気に見える。
How are you, Tom?トム、元気ですか。
Children are full of energy.子供たちは元気いっぱいだ。
Cheer up! Things are not as bad as you think.元気出せよ。君が思っているほど状況は悪くないんだから。
She shined her torch on the floor in front of us.懐中電灯をつけて、足元を照らしてくれた。
"How are you?" "I am fine, thank you."「ごきげんいかがですか」「おかげさまで元気です」
Bill Gates announces intent to return advertising revenue to the users.ゲイツ会長、広告収入をユーザーに還元する意向表明。
How're you doing?元気ですか。
A growing child who is not full of beans probably needs medical attention.成長期で、元気のない子供は医者に手当してもらう必要があろう。
Lying is forgivable when it is done by a doctor trying to give heart to a terminally ill patient.医者が、さじを投げた患者を元気づけようとする時には、嘘をいうことも許される。
I'll put the old bridge back.古いブリッジを元通りに入れておきます。
The way tourists dress offends the local standard of propriety.観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。
I heard that Mary was sick all last week, but she looks well now.メアリーは先週ずっと病気であったそうだが、今は元気に見える。
You look down.元気がないわね。
On New Year's Day, many people visit neighborhood shrines.元旦には近所の神社にお参りする人が多い。
He is active although he is very old.彼は非常に年をとっているが元気だ。
We tried to cheer him up by taking him out.我々は彼を外に連れ出して元気づけようとした。
This shopping district is the only high street in the local area; it stocks the whole line-up from products for daily life to school study equipment.この商店街は地元では唯一のショッピング街で、日用品から勉強に必要なものまで一通り揃ってしまう。
At seventy, my father is still very active.父は70歳でまだ大変元気です。
Take care of yourselves!いつまでも元気でね!
This morning I got a telegram from home saying that my father had been suddenly taken ill.今朝私は国元から父が病気になったという電報を受け取った。
I'm fine, thank you. And you?元気です。ありがとう。あなたはどうですか。
Keep the dictionary by you.その辞書を手元において置きなさい。
His parentage was unknown to us.彼の身元は我々には分からなかった。
In 776 B.C., the first Olympic Games were held at the foot of Mount Olympus to honor the Greeks' chief god, Zeus.紀元前776年、最初のオリンピック競技大会は、ギリシャ人の主神ゼウスをたたえるため、オリンポス山のふもとで開催された。
And then the Romans came in 55 B. C.それから、紀元前55年にはローマ人が来ました。
They believed that it must be a new element.彼らはそれが新しい元素に違いないと信じました。
By chance I met my ex-girlfriend in Portugal.ポルトガルで元カノにばったり出会った。
For a healthy cheerful guy like that to get sick is like the devil getting sunstroke. Everyone is talking about it.あの元気な男が病気で倒れるなんて、鬼の霍乱ともっぱらの噂だよ。
His speech inspired all the boys.彼の話は少年たちみんなを元気づけた。
He entered into the game with great spirit.彼は元気に試合に参加した。
He sent back a message that everyone was well.彼からみな元気だと言ってきた。
We managed to get it back without her knowing.私達はどうにか彼女に知られずにそれを元に戻した。
The identity of the boy who had been missing was verified by the clothes he was wearing.行方不明だった少年は服で身元が確認された。
Last night, he asked if you were well.昨夜、彼があなたがお元気かどうかたずねてましたよ。
You're looking very well.あなたはとても元気そうですね。
Time is like a river; it does not return to its source.時間とは川のようなもので、元には戻らない。
How is your wife doing?君のかみさん元気?
We sent some flowers to the hospital to cheer her up.彼女を元気付けるために病院に花束を送った。
A smile played on her lips.彼女の口元に微笑みが浮かんだ。
She was wonderfully alive for her age.彼女は年のわりにはおどろくほど元気だ。
Watch your step, as the passageway is slippery.廊下は滑りやすいので、足元に気を付けなさい。
She isn't as energetic as she once was.彼女は元気が無くなった。
There was a flare-up between local residents and state regulators.地元住民と政府調査官の間に折衝がありました。
I keep a large dictionary close at hand when I read English magazines.英語の雑誌を読むときは、いつも大きな辞書を手元に置く。
You've given birth to a healthy baby boy.元気な男の子が産まれましたよ。
My friend sent me a letter asking how I was.友人が、私は元気かとたずねる手紙をくれた。
How are you, Mike?やあ、マイク、元気?
The Senate and Roman People.元老院とローマの市民
If he had not met with that accident, he would be alive now.もしあの事故に会わなかったら、彼は今も元気でいるだろうに。
I feel grateful to hear that she has got well.彼女が元気になったと聞いてうれしく思う。
He is in the pink.彼はすごく元気だ。
Hi, how are you?こんにちは、お元気ですか?
You will just have to do with what you've got.手元にあるものでがまんしなければならないだろう。
Cheer up! I'm sure we'll be saved.元気を出せ、私たちはきっと助かる。
The following day, however, the doctor consoled him by telling him that his chances of being able to leave hospital in time for New Year celebrations were good.でも次の日、医者はトムに新年のお祝いには間に合うように退院できる可能性は十分あると言って、元気づけた。
I returned the book to its shelf.私は本を元の棚へ返した。
I don't have much money on me.手元にあまりお金の持ち合わせがありません。
Now that I am well again, I want to study space science in college.私はまた元気になったのだから、大学では宇宙科学を勉強したい。
My friend died from a wound.私の友達は怪我が元で死んだ。
My grandmother is still vigorous at 82 years old.私の祖母は八十二歳でまだ元気である。
I always keep three dictionaries at hand.私はいつも辞典を3冊手元に置いています。
Keep a good dictionary at hand.よい辞書を手元に置いておきなさい。
A cold often leads to all kinds of disease.風邪は万病の元。
He looked well.彼は元気そうだった。
He's had a holiday and looks all the better for it.彼は休暇を取ったが、それでそれだけで元気になったようだ。
How are your parents?ご両親は元気ですか。
He is a shade better today.彼は今日は少し元気だ。
How are the kids?子供たちは元気?
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License