UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '元'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Sunlight and water are agents that make plants grow.日光と水とは植物を育てる元になるものである。
The home team won.地元のチームは勝った。
Tom took heart and, sure enough, on New Year's Eve he was able to hobble along to a party.トムは元気を取り戻した。そして、やっぱり、大晦日にはびっこを引きながらもパーティーに参加できた。
Now that I am well again, I want to study space science in college.私はまた元気になったのだから、大学では宇宙科学を勉強したい。
Children are full of energy.子供たちは元気いっぱいだ。
Hello, John! How are you?やあジョン元気かい?
It seems that he is fine.彼は元気らしい。
How is Mary?メアリーは元気?
He got well again.彼はまた元気になった。
Humpty Dumpty sat on a wall; Humpty Dumpty had a great fall; All the King's horses and all the King's men; Couldn't put Humpty Dumpty together again.ハンプダンプティは塀の上;ハンプダンプティは落っこった;王様の馬と王様の家来を連れてくる;ハンプダンプティを元通りにできなかった。
The way tourists dress offends the local standard of propriety.観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。
Iridium is one of the rarest elements.イリジウムは最も希少な元素のひとつだ。
She is far better today than yesterday.彼女は昨日より今日の方がずっと元気です。
All students of English should have a good English-English dictionary at hand.英語を学ぼうとする学生は一冊良い英英辞典を手元に置いておくべきだ。
By chance I met my ex-girlfriend in Portugal.ポルトガルで元カノにばったり出会った。
Tom's grandmother looks healthy.トムのおばあさんは元気そうです。
In 776 B.C., the first Olympic Games were held at the foot of Mount Olympus to honor the Greeks' chief god, Zeus.紀元前776年、最初のオリンピック競技大会は、ギリシャ人の主神ゼウスをたたえるため、オリンポス山のふもとで開催された。
Local people wouldn't be caught dead here.ここは地元の人には嫌われているんだ。
How's your sister?お姉さんはお元気ですか。
A 'commuting wife' is just what the name says, it's a form of marriage where the wife travels to her husband's side.通い妻とは名前の通り、妻が夫の元に通う結婚形態の事である。
I hope this letter finds you well.お元気でお過ごしのことと思います。
You don't look so well.元気ないね。
I have lost both principal and interest.元も子もなくしてしまった。
He is active although he is very old.彼は非常に年をとっているが元気だ。
No news is good news. If you haven't heard from your son it's because he's doing well.便りの無いのは良い便り。息子さんから連絡がないのは、元気でやってるからよ。
The identity of the boy who had been missing was verified by the clothes he was wearing.行方不明だった少年は服で身元が確認された。
He likes Motoharu Kikkawa.彼は、吉川元春が好き。
She works as a nurse in the local hospital.彼女は地元の病院で看護婦として働いている。
How are you doing?元気ですか。
How is everyone?皆さんはお元気?
I don't have a lot of money on me.手元にあまりお金の持ち合わせがありません。
She was wonderfully alive for her age.彼女は年のわりにはおどろくほど元気だ。
Hi, Mimi! How are you doing?こんにちは、ミミさん!どう、元気?
I haven't my dictionary at hand.私の手元に辞書がない。
He doesn't look himself this morning.彼はけさいつものような元気がない。
In 508BC, the ruler of Athens, Cleisthenes established ostracism to prevent the appearance of a tyrant.紀元前508年にアテネの指導者となったクレイステネスは、僭主の出現を防止するために陶片追放の制度を始めた。
His parentage was unknown to us.彼の身元は我々には分からなかった。
Bear in mind that Father is not as strong as he used to be.お父さんはもう前ほど元気ではないのを忘れないでね。
I'm fine. How about you?元気だよ、君は?
What is done cannot be undone.やってしまったことは元に戻らない。
They believed that it must be a new element.彼らはそれが新しい元素に違いないと信じました。
He looks well.彼は元気そうだ。
The daughters recuperated from the shock of the death of their father.娘達は父親の死のショックから元気を取り戻した。
The man returned from his vacation full of beans.その男は元気いっぱい、休暇から戻ってきた。
I have no energy today.僕は今日は元気がない。
How are you doing? I haven't seen you for an age!お元気ですか。お久しぶりですね。
Do watch your step.足元に御用心願います。
My father is getting along very well.父はとても元気でやっています。
Hi! How are you?やあ!元気?
Put it back where it was.それを元の所へ戻しなさい。
The general use of forks for eating started in the tenth century A.D.フォークが食事用として一般に使われ始めたのは、紀元後10世紀のことであった。
How should I answer if she inquires after you?彼女が君は元気かと尋ねたらどう答えようか。
How are you?元気?
How are you, Mike?やあ、マイク、元気?
I feel completely refreshed after spending a week in the country.1週間田舎にいてすっかり元気になったような気がする。
I keep a good supply of stamps to save trips to the post office.郵便局に何度も足を運ばなくてもよいように切手を沢山手元においてある。
I've been trying to cheer Tom up.トムを元気づけようとしているんだ。
Tom is back with his ex.トムが元カノとより戻したんだって。
My family are all well.私の家族は皆元気です。
If we stop here, we'll be right back where we started!ここで中断したら元の木阿弥だぞっ。
A healthy child can no more sit still than a puppy can.子犬同様に元気な子供はじっとしていられない。
The swimmer, Cindy Nicholas, barely made it ashore at Dover at the end of the exhausting swim, but a spokesman from the Channel Swimming Association announced that she was in very good shape.泳者のシンディ・ニコラスは、へとへとになって泳ぎ切った後、ドーバーでかろうじて陸に上がってきたが、海峡水泳教会のスポークスマンは彼女がとても元気であると発表した。
Refresh yourself with a cup of tea.お茶を飲んで元気を出してください。
I thought going out to eat together would cheer you up.一緒に外食することで君を元気づけられると思ったんだ。
You will just have to do with what you've got.手元にあるものでがまんしなければならないだろう。
The last time I saw him, he was very healthy.先だって彼にあったときには、彼はとても元気だった。
The girl has a sweet, small mouth.その女の子は小さな愛らしい口元をしている。
Cheer up! Things are not as bad as you think.元気出せよ。君が思っているほど状況は悪くないんだから。
This is all the money I have.手元にはこれだけしかお金がありません。
I keep a large dictionary close at hand when I read English magazines.英語の雑誌を読むときは、いつも大きな辞書を手元に置く。
Soon after graduating from trade school, Ray Murphy was taken on as a machinist at the local automobile plant.レイ・マーフィーは、職業学校を卒業してすぐに、地元の自動車工業で機械工として雇われた。
Even though Jack was tired, he was looking well.ジャックは疲れているけれども、元気そうな様子をしていた。
A woman brought an old picture of her dead husband, wearing a hat, to the photographer.ある女性が、帽子をかぶって写っている亡き旦那の写真をカメラマンの元へ持っていった。
Are there to be hidden characters as well? We ask the developers.隠れキャラも登場予定?開発元に聞く。
I awoke to find myself completely refreshed.目が覚めてみたら、体はすっかり元気になっていた。
Even though he's very old, he's healthy.彼は非常に年をとっているが元気だ。
What if you make yourself ill? An unbalanced diet leads to all kinds of sicknesses.体壊したらどうするんだ。アンバランスな食事は、万病の元だぞ。
It is necessary for you to go and encourage the girl.君が行ってあの子を元気づけてやることが必要なんだ。
And then the Romans came in 55 B. C.それから、紀元前55年にはローマ人が来ました。
She cheered me up when I was feeling blue.彼女は私がふさぎ込んでいると元気づけてくれた。
I can easily get lost in a new environment.私は新しい環境になるとすぐに元気がなくなる。
The company took action against its former accountant.会社は元会計を相手取って訴訟を起こした。
Tom hasn't been very well recently.トムさんは最近元気ないです。
"Oy, what's up, Tanji?" "I'm having trouble because there's a unit I didn't take at my last school."「おぅーい、どうした丹治」「前の学校で習ってない単元があって困っている」
They just had a healthy baby boy.元気な男の子が産まれましたよ。
He dumped the papers back into the drawer.彼は書類を元の引き出しへ投げ込んだ。
How are you, Tom?トム、元気ですか。
I'll be fine if I take a little rest.少し休めば元気になるでしょう。
Let's take precautions against heat fatigue, before we flake out from the heat, and have a healthy summer.ヘロヘロになる前に、夏バテ対策をしっかり行い元気に夏を乗り切りましょう。
The origin of the fire is unknown.火元は明らかでない。
You're looking good!元気そうだね。
He entered into the game with great spirit.彼は元気に試合に参加した。
I want my mother to get well soon.私は早く母に元気になってもらいたい。
She suggested that we go shopping to Motomachi next Sunday.次の日曜日に元町にショッピングに行こうと彼女は私たちに提案した。
Put it back where you got it from.それを元の場所へ返しなさい。
He held his tongue and didn't say a word.彼は口元をしっかり結び一言もしゃべらなかった。
The doctor told me that I would recover soon.医者は私にまもなく元気になるよと言った。
The last time when I saw him, he was quite well.彼は私がこの前会ったときはすこぶる元気だった。
I'm fine.私は元気です。
Although old, he is still very much alive.老人だが、彼はまだたいそう元気だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License