UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '免'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Now that you are eighteen, you can get a driver's license.君はもう18歳なのだから車の免許が取れます。
I will forgive him out of consideration for you.君に免じて彼を許してやろう。
I got my driver's license on the second time I tried to pass the driver's test.運転試験の2度目の挑戦で運転免許をとることができた。
My driver's license will expire next week.私の運転免許証は来週、期限が切れる。
I hear you had your driver's license canceled.運転免許証を取り上げられてしまったそうだね。
She's too young to get a driver's license.彼女は運転免許をとるには年が足りない。
She's not old enough to get a driver's license.彼女は運転免許をとるには年が足りない。
We will exempt you from attending.君の出席は免除する。
I learned to drive a car and got a driver's license when I was eighteen.18歳のとき、自動車の運転を習って、免許を取りました。
Excuse me, could you please show me your driving licence?すみませんが、免許証を見せていただけますか?
The judge pardoned the prisoner a year of his sentence.裁判官はその囚人の一年の刑期を赦免した。
The robber escaped being punished.その強盗は罰せられることを免れた。
The policeman let him off with a warning.警官は注意して彼を放免した。
He had his license taken away because of reckless driving.向こう見ずな運転の為彼は免許を取り上げられた。
You are not excused from the responsibility for this serious situation.君はこの重大な事態の責任を免除されていないよ。
May I see your driver's license, sir?運転免許証を見せてください。
Could I see your driver's license?免許証を見せてください。
Bad drivers should have their licenses taken away from them.悪質なドライバーは免許証を取り上げるべきだ。
How many cigarettes am I allowed to take back duty free?煙草はどのくらいまで免税で持ち帰れますか。
Again I was able to escape death.又しても死を免れることができた。
We give foreign tourists the privilege of tax exemption.外国人旅行者には免税の特権がある。
She was excused attendance at the meeting.彼女の会への出席を免除してもらった。
He barely missed being killed in the accident.彼はあやうく事故で死を免れた。
He amazed everyone by passing his driving test.運転免許試験に合格して彼はみんなをびっくりさせた。
Luckily, Dick's father was not killed in the war.幸いディックのお父さんは戦死を免れました。
Anyone who breaks this rule is liable to severe punishment.この規則を破った人は厳しい処罰を免ぜられない。
All our children are immune to measles.うちの子供はみな、はしかには免疫がある。
May I see your license?免許証を拝見できますか。
You are not old enough get to a driver's license.君はまだ運転免許がとれるほどの年齢になっていない。
You are covered with a $300 deductible.300ドルの免責額の保険でカバーされます。
I had my licence renewed a week ago.私は1週間前に、免許を更新してもらった。
The teacher excused me from the examination.先生は私の試験を免除してくれた。
A generous tax break will be provided to foreign companies that set up factories in the area.その地域に工場を設立する外国企業には、税が大幅に減免される。
I exempted her from working overtime.わたしは、彼女の残業を免除してやった。
You must have a driver's license before you can drive a car.車を運転するには運転免許証が必要だ。
Could I see your driver's license?免許証を拝見できますか。
Between you and me, he was dismissed for bribery.内緒の話ですが、彼は収賄のために免職になったのです。
You must turn in your old license in order to get a new one.新しい免許証をもらうには古いのを返さねばならない。
I think it's unlikely that I'll be able to pass my driving test.運転免許試験には受かりそうにないよ。
He flunked his driving test three times.彼は免許試験を三度落ちた。
You're still too young to get a driver's license.君は運転免許をとるには、まだ若すぎる。
I'm sorry.御免なさい。
We narrowly missed the accident.われわれはかろうじて事故を免れた。
Roy practiced very hard to get his ski instructor's license.ロイはスキーの指導員の免許をとるためにとても一生懸命に練習しました。
Is this a duty-free shop?ここは免税店ですか。
You need a license to drive a car.車を運転する為には免許証が必要である。
Show me your driving license, please.免許証を見せてください。
A woman lost her driver's license while she was shopping the other day at a department store.ある女性が先日デパートで買い物中に運転免許証を失ってしまった。
And forgive us our trespasses, as we forgive them that trespass against us.我らに負債ある者を我らの免したる如く、我らの負債をも免し給へ。
You need a license to drive a car.車を運転するには運転免許証が必要だ。
First they think that they will escape (although no smoker escapes at least the short-term effects).まず第1に、喫煙者は、自分はタバコの害を免れるだろうと思っている(もっとも、どんな喫煙者でも少なくとも短期的な影響を免れることはないのだが)。
Do you have any tax-free articles?この店では免税品を扱っていますか。
They vote in secret, may seek public office, and may demand the removal of public officials who behave improperly.彼らは秘密に投票し、公職をめざしてもよいし、また不適切な行為をする公職老の免職を要求してもよい。
It is necessary to have a license to drive a car.車を運転する為には免許証が必要である。
She is old enough to hold a driver's license.彼女は自動車の運転免許が取れる年だ。
I finally got a driver's license.やっと免許が取れました。
Let me take a look at your driver's license.あなたの運転免許証をちょっと拝見させて下さい。
These goods are free of duty.これらの品物は免税品だ。
Is this a tax-free shop?この店は免税店ですか。
How did the thief manage to avoid being caught?その泥棒は、いったいどうやって捕まるのを免れたのだろう。
Do you have a driver's license?運転免許証を持っていますか。
He narrowly escaped the disaster.彼はかろうじて災難を免れた。
You are still so young that you cannot get a driver's license.君は運転免許をとるには、まだ若すぎる。
I got my license this summer.私はこの夏に免許を取った。
Of course, a license is needed to operate a crane.クレーンを操縦するのには、勿論、免許が必要です。
Did you have your photograph taken for the driver's license?運転免許証用の写真をとってもらいましたか。
She got off easily.彼女はたいしたこともなく放免された。
"Well, I guess I'm going to get a driver's license," he answered.運転手は答えた。「まぁ、とりあえず運転免許でも取りたいと思います。」
My mother has a driver's license, but she doesn't drive.母は運転免許証を持っているが、運転はしない。
He was excused from the remainder of the work.彼は残りの仕事を免除された。
A car licence can be held from age 18.車の免許は18歳から取ることが出来る。
Will you forgive me the debt?私の借金を免除してくれませんか。
Can I buy things here duty-free?ここは免税店ですか。
My nephew was excused on the grounds of his youth.私のおいは若さに免じて許された。
All human beings are mortal.人はみな死を免れない。
How did Barbara do on her driver's test yesterday?昨日のバーバラの運転免許の試験はどうでしたか。
He obtained a release from his debt.彼は借金を免除してもらった。
I was absolved from paying my father's debt.私は父の借金返済を免除された。
He managed to pass his driving test even though he was a poor driver.運転は下手だが、彼はどうにか運転免許に合格した。
My haircut only cost 1,000 yen. That's pretty rare these days. He probably didn't have a license.髪のカット料、1、000だったんだよ。今時珍しいですよね。無免許だったりして。
I apologize.御免なさい。
I will get a driver's license when I reach eighteen.私は18歳になったら運転免許を取ろう。
Everybody is immune to smallpox nowadays.今ではみんな天然痘には免疫になっている。
"May I please see your driver's license for identification?", said the clerk.「身分確認のためにあなたの運転免許証を見せていただけますか」とその係員はいった。
Once again, I was able to escape death.又しても死を免れることができた。
Did you know that Tom doesn't have a driver's license?トムが免許持ってないって知ってた?
My mother has a driver's license, but she doesn't drive a car.母は運転免許証を持っているが、運転はしない。
Luckily, I got hold of a branch and was saved from falling.幸いに、私は枝につかまって落ちるのを免れた。
I indulged in some duty-free shopping at the airport.私は空港の関税免除のショッピングを思う存分楽しんだ。
He will never forgive my debt.彼は私の借金をどうしても免除してくれないだろう。
All you need is to get a driver's license.君に必要なすべては車を運転するための免許を取ることだ。
She doesn't have a driver's license.彼女は運転免許を持っていません。
I will forgive him out of consideration.君に免じて彼を許そう。
Please show me your driver's license.運転免許証を見せてください。
In addition, to about 30,000 yen, the wallet contained his driver's license.その財布には、約三万円のほか、彼の運転免許証も入っていた。
Now that you are eighteen, you can get a driver's license.君はもう18歳だから車の免許がとれるよ。
He was discharged from the army.彼は軍職を免職になった。
He is immune from taxes.彼は税金を免除されている。
And forgive us our trespasses, as we forgive those who trespass against us.我らに負債ある者を我らの免したる如く、我らの負債をも免し給へ。
If your licence exceeds its validity period then you can be issued with a new licence in the following way.免許証の有効期間が切れてしまった場合は次の方法で新たな免許証の交付を受けることができる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License