UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '免'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He was discharged from the army.彼は軍職を免職になった。
The convict was pardoned after serving his sentence.その囚人は刑期に服した後赦免された。
He barely missed being killed in the accident.彼はあやうく事故で死を免れた。
I learned to drive a car when I was eighteen and got a driver's license.18歳のとき、自動車の運転を習って、免許を取りました。
I think it's unlikely that I'll be able to pass my driving test.運転免許試験には受かりそうにないよ。
A woman lost her driver's license while she was shopping the other day at a department store.ある女性が先日デパートで買い物中に運転免許証を失ってしまった。
These articles are all exempt from duty.この品物は全部免税です。
My mother has a driver's license, but she doesn't drive a car.母は運転免許証を持っているが、運転はしない。
The accused was absolved from the crime.被告は無罪放免になった。
Again I was able to escape death.又しても死を免れることができた。
The driver was so fortunate as to escape death.運転していた人は幸運にも死を免れた。
I finally got a driver's license.やっと免許が取れました。
My mother has a driver's license, but she doesn't drive.母は運転免許証を持っているが、運転はしない。
She is old enough to hold a driver's license.彼女は自動車の運転免許が取れる年だ。
Will you forgive me the debt?私の借金を免除してくれませんか。
May I see your driver's license, sir?運転免許証を見せてください。
How did Barbara do on her driver's test yesterday?昨日のバーバラの運転免許の試験はどうでしたか。
A car licence can be held from age 18.車の免許は18歳から取ることが出来る。
We give foreign tourists the privilege of tax exemption.外国人旅行者には免税の特権がある。
I am immune to smallpox.私は天然痘に免疫になっている。
I'm sorry.御免なさい。
The goods are exempt from taxes.この商品は免税品です。
Your driver's license has expired.君の免許証は期限が過ぎている。
She wants to get a driver's license.彼女は運転免許を取りたがっている。
I don't want any trouble.厄介事は御免だよ私は。
I had my licence renewed a week ago.私は1週間前に、免許を更新してもらった。
You are not old enough get to a driver's license.君はまだ運転免許がとれるほどの年齢になっていない。
As things are, not one person will be spared from eternal destruction.この儘では誰もが、永遠の滅びを免れないことになります。
My nephew was excused on the grounds of his youth.私のおいは若さに免じて許された。
She's too young to get a driver's license.彼女は運転免許をとるには年が足りない。
I will forgive him out of consideration for you.君に免じて彼を許してやろう。
Could I see your driver's license?免許証を拝見できますか。
You need a license to drive a car.車を運転する為には免許証が必要である。
He flunked his driving test three times.彼は免許試験を三度落ちた。
Is this a tax-free shop?この店は免税店ですか。
I will have obtained a driver's license by the end of the year.年末までには運転免許を取得しているでしょう。
I got my driver's license on the second time I tried to pass the driver's test.運転試験の2度目の挑戦で運転免許をとることができた。
First they think that they will escape (although no smoker escapes at least the short-term effects).まず第1に、喫煙者は、自分はタバコの害を免れるだろうと思っている(もっとも、どんな喫煙者でも少なくとも短期的な影響を免れることはないのだが)。
He was excused from the remainder of the work.彼は残りの仕事を免除された。
Of course, innocent people were released.無罪の人々は、もちろん放免された。
Excuse me, could you please show me your driving licence?すみませんが、免許証を見せていただけますか?
My nephew was excused because of his youth.私のおいは若さに免じて許された。
All human beings are mortal.人はみな死を免れない。
He is bent on getting the driving license.彼は運転免許をとるのに、夢中になっている。
Please show me your driver's license.免許証を見せてください。
He amazed everyone by passing his driving test.運転免許試験に合格して彼はみんなをびっくりさせた。
In addition, to about 30,000 yen, the wallet contained his driver's license.その財布には、約三万円のほか、彼の運転免許証も入っていた。
Show me your driving license, please.免許証を見せてください。
I got a driver's license at last.やっと免許が取れました。
The teacher excused me from the examination.先生は私の試験を免除してくれた。
Please show me your driver's license.運転免許証を見せてください。
They vote in secret, may seek public office, and may demand the removal of public officials who behave improperly.彼らは秘密に投票し、公職をめざしてもよいし、また不適切な行為をする公職老の免職を要求してもよい。
My license was confiscated.私の免許は没収になった。
I was absolved from paying my father's debt.私は父の借金返済を免除された。
He begged off from speaking at the club.彼はクラブの講演を免じてもらった。
Having a driver's license is an advantage for this job.運転免許証を持っていると、この仕事には有利だ。
Mr T (19 years old) avoided conviction for murder, but was found guilty of grievous bodily harm for having intentionally caused wounds.T氏19歳は殺人罪は免れたが、意図的に傷を負わせたとして、傷害罪を宣告された。
Can I see your license, please?免許証を見せていただけますか。
He narrowly escaped being killed.彼は危うく死を免れた。
All you need is to get a driver's license.君に必要なすべては車を運転するための免許を取ることだ。
Luckily, Dick's father was not killed in the war.幸いディックのお父さんは戦死を免れました。
If your licence exceeds its validity period then you can be issued with a new licence in the following way.免許証の有効期間が切れてしまった場合は次の方法で新たな免許証の交付を受けることができる。
Is this a duty-free shop?ここは免税店ですか。
I hear you had your driver's license canceled.運転免許証を取り上げられてしまったそうだね。
I had my driving licence renewed last month.先月、運転免許証を更新しました。
He had his license taken away because of reckless driving.向こう見ずな運転の為彼は免許を取り上げられた。
The policeman looked over my license.警官は私の免許証を調べた。
Now that you are eighteen, you can get a driver's license.君はもう18歳なのだから車の免許が取れます。
The suspect wanted to avoid being arrested.容疑者は逮捕を免れたいと思った。
Do you have a driver's license?運転免許証を持っていますか。
I didn't buy anything at the duty-free shops.免税店では買い物は一つもしませんでした。
Between you and me, he was dismissed for bribery.内緒の話ですが、彼は収賄のために免職になったのです。
You are still so young that you cannot get a driver's license.君は運転免許をとるには、まだ若すぎる。
He was absolved of all responsibility.彼はすべての責任を免れた。
Jim got dismissed for his misconduct in office.ジムは職権乱用で免職になった。
"May I please see your driver's license for identification?", said the clerk.「身分確認のためにあなたの運転免許証を見せていただけますか」とその係員はいった。
Can I buy things here duty-free?ここは免税店ですか。
We will exempt you from attending.君の出席は免除する。
Ignorance does not protect against punishment.無知ゆえに刑罰を免れるということはない。
These goods are free of duty.これらの品物は免税品だ。
He survived the crash, only to die in the desert.彼は飛行機の墜落では死を免れたが、結局砂漠で死んだ。
She doesn't have a driver's license.彼女は運転免許を持っていません。
Did you have your photograph taken for the driver's license?運転免許証用の写真をとってもらいましたか。
The policeman let him off with a warning.警官は注意して彼を放免した。
Did you know that Tom doesn't have a driver's license?トムが免許持ってないって知ってた?
Can I see your driving license?免許証を拝見できますか。
Once again, I was able to escape death.又しても死を免れることができた。
My driver's license will expire next week.私の運転免許証は来週、期限が切れる。
She's not old enough to get a driver's license.彼女は運転免許をとるには年が足りない。
He is exempt from the military service.彼は兵役を免除されている。
I indulged in some duty-free shopping at the airport.私は空港の関税免除のショッピングを思う存分楽しんだ。
You are covered with a $300 deductible.300ドルの免責額の保険でカバーされます。
I think you'll have very little difficulty in getting a driver's license.君は運転免許を取るのに苦労すると思う。
Show me your driving license, please.運転免許証を見せてください。
Could I see your driver's license?免許証を見せてください。
She got off easily.彼女はたいしたこともなく放免された。
I apologize.御免なさい。
You're still too young to get a driver's license.君は運転免許をとるには、まだ若すぎる。
Luckily, I got hold of a branch and was saved from falling.幸いに、私は枝につかまって落ちるのを免れた。
Bad drivers should have their licenses taken away from them.悪質なドライバーは免許証を取り上げるべきだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License