UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '免'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I will get a driver's license when I reach eighteen.私は18歳になったら運転免許を取ろう。
He failed to pass his driving test.彼は運転免許試験に合格しなかった。
Please show me your driver's license.運転免許証を見せてください。
All human beings are mortal.人はみな死を免れない。
I think it's unlikely that I'll be able to pass my driving test.運転免許試験には受かりそうにないよ。
The scandal could lead to the firing of some senior officials.このスキャンダルで一部の高官が罷免される可能性がある。
First they think that they will escape (although no smoker escapes at least the short-term effects).まず第1に、喫煙者は、自分はタバコの害を免れるだろうと思っている(もっとも、どんな喫煙者でも少なくとも短期的な影響を免れることはないのだが)。
I had my licence renewed a week ago.私は1週間前に、免許を更新してもらった。
Every person in this community is like a cell in the immune system of a healthy human body.この地域社会に住む一人一人は、健康な人間が持つ免疫機構の細胞のようなもだ。
Once again, I was able to escape death.又しても死を免れることができた。
If I don't fail, I will get my driving license before New Year.落ちなければ今年中に運転免許が取れます。
How did Barbara do on her driver's test yesterday?昨日のバーバラの運転免許の試験はどうでしたか。
He flunked his driving test three times.彼は免許試験を三度落ちた。
They vote in secret, may seek public office, and may demand the removal of public officials who behave improperly.彼らは秘密に投票し、公職をめざしてもよいし、また不適切な行為をする公職老の免職を要求してもよい。
In addition, to about 30,000 yen, the wallet contained his driver's license.その財布には、約三万円のほか、彼の運転免許証も入っていた。
I got a driver's license at last.やっと免許が取れました。
I will forgive him out of consideration.君に免じて彼を許そう。
Excuse me, could you please show me your driving licence?すみませんが、免許証を見せていただけますか?
You are not old enough get to a driver's license.君はまだ運転免許がとれるほどの年齢になっていない。
I hear you had your driver's license canceled.運転免許証を取り上げられてしまったそうだね。
She's too young to get a driver's license.彼女は運転免許をとるには年が足りない。
Ignorance does not protect against punishment.無知ゆえに刑罰を免れるということはない。
And forgive us our debts, as we forgive our debtors.我らに負債ある者を我らの免したる如く、我らの負債をも免し給へ。
A car licence can be held from age 18.車の免許は18歳から取ることが出来る。
The driver was so fortunate as to escape death.運転していた人は幸運にも死を免れた。
I am immune to smallpox.私は天然痘に免疫になっている。
My mother has a driver's license, but she doesn't drive a car.母は運転免許証を持っているが、運転はしない。
He was discharged from the army.彼は軍職を免職になった。
To drive a car, you need a license.車を運転するには運転免許証が必要だ。
And forgive us our trespasses, as we forgive those who trespass against us.我らに負債ある者を我らの免したる如く、我らの負債をも免し給へ。
Is this a duty-free shop?ここは免税店ですか。
I'm going to go and get my driver's license.車の免許を取りに行く。
I learned to drive a car when I was eighteen and got a driver's license.18歳のとき、自動車の運転を習って、免許を取りました。
He managed to pass his driving test even though he was a poor driver.運転は下手だが、彼はどうにか運転免許に合格した。
You're still too young to get a driver's license.君は運転免許をとるには、まだ若すぎる。
I finally got a driver's license.やっと免許が取れました。
I will forgive him out of consideration for you.君に免じて彼を許してやろう。
Luckily, Dick's father was not killed in the war.幸いディックのお父さんは戦死を免れました。
You must turn in your old license in order to get a new one.新しい免許証をもらうには古いのを返さねばならない。
May I see your license?免許証を拝見できますか。
Bad drivers should have their licenses taken away from them.悪質なドライバーは免許証を取り上げるべきだ。
The teacher excused me from the examination.先生は私の試験を免除してくれた。
He barely missed being killed in the accident.彼はあやうく事故で死を免れた。
My nephew was excused because of his youth.私のおいは若さに免じて許された。
He narrowly escaped the disaster.彼はかろうじて災難を免れた。
She was excused attendance at the meeting.彼女の会への出席を免除してもらった。
Do you have your driver's license?免許証はお持ちですか。
She's not old enough to get a driver's license.彼女は運転免許をとるには年が足りない。
Of course, a license is needed to operate a crane.クレーンを操縦するのには、勿論、免許が必要です。
A woman lost her driver's license while she was shopping the other day at a department store.ある女性が先日デパートで買い物中に運転免許証を失ってしまった。
Will you forgive me the debt?私の借金を免除してくれませんか。
His conduct is open to grave objection.彼の品行は厳しい非難を免れない。
You are covered with a $300 deductible.300ドルの免責額の保険でカバーされます。
Did you have your photograph taken for the driver's license?運転免許証用の写真をとってもらいましたか。
Of course, innocent people were released.無罪の人々は、もちろん放免された。
"May I please see your driver's license for identification?", said the clerk.「身分確認のためにあなたの運転免許証を見せていただけますか」とその係員はいった。
Now that you are eighteen, you can get a driver's license.君はもう18歳だから車の免許がとれるよ。
I got my license this summer.私はこの夏に免許を取った。
A generous tax break will be provided to foreign companies that set up factories in the area.その地域に工場を設立する外国企業には、税が大幅に減免される。
Show me your driving license, please.運転免許証を見せてください。
The accused was absolved from the crime.被告は無罪放免になった。
The policeman let him off with a warning.警官は注意して彼を放免した。
Can I see your license, please?免許証を見せていただけますか。
All you need is to get a driver's license.君に必要なすべては車を運転するための免許を取ることだ。
I had my driving licence renewed last month.先月、運転免許証を更新しました。
He barely escaped death.彼は辛うじて死を免れた。
He survived the crash, only to die in the desert.彼は飛行機の墜落では死を免れたが、結局砂漠で死んだ。
All our children are immune to measles.うちの子供はみな、はしかには免疫がある。
He amazed everyone by passing his driving test.運転免許試験に合格して彼はみんなをびっくりさせた。
May I see your driver's license, sir?運転免許証を見せてください。
And forgive us our trespasses, as we forgive them that trespass against us.我らに負債ある者を我らの免したる如く、我らの負債をも免し給へ。
These articles are all exempt from duty.この品物は全部免税です。
These goods are free of duty.これらの品物は免税品だ。
Luckily, I got hold of a branch and was saved from falling.幸いに、私は枝につかまって落ちるのを免れた。
My mother has a driver's license, but she doesn't drive.母は運転免許証を持っているが、運転はしない。
I think you'll have very little difficulty in getting a driver's license.君は運転免許を取るのに苦労すると思う。
Anyone who breaks this rule is liable to severe punishment.この規則を破った人は厳しい処罰を免ぜられない。
Can I see your driving license?免許証を拝見できますか。
He is exempt from the military service.彼は兵役を免除されている。
How many cigarettes am I allowed to take back duty free?煙草はどのくらいまで免税で持ち帰れますか。
I exempted her from working overtime.わたしは、彼女の残業を免除してやった。
Could I see your driver's license?免許証を拝見できますか。
As things are, not one person will be spared from eternal destruction.この儘では誰もが、永遠の滅びを免れないことになります。
You must have a driver's license before you can drive a car.車を運転するには運転免許証が必要だ。
If your licence exceeds its validity period then you can be issued with a new licence in the following way.免許証の有効期間が切れてしまった場合は次の方法で新たな免許証の交付を受けることができる。
Between you and me, he was dismissed for bribery.内緒の話ですが、彼は収賄のために免職になったのです。
Roy practiced very hard to get his ski instructor's license.ロイはスキーの指導員の免許をとるためにとても一生懸命に練習しました。
He is immune from taxes.彼は税金を免除されている。
My driver's license will expire next week.私の運転免許証は来週、期限が切れる。
Please show me your driver's license.免許証を見せてください。
He begged off from speaking at the club.彼はクラブの講演を免じてもらった。
Now that you are eighteen, you can get a driver's license.君はもう18歳なのだから車の免許が取れます。
I was absolved from paying my father's debt.私は父の借金返済を免除された。
She is old enough to hold a driver's license.彼女は自動車の運転免許が取れる年だ。
The judge pardoned the prisoner a year of his sentence.裁判官はその囚人の一年の刑期を赦免した。
Do you have a driver's license?運転免許証を持っていますか。
Could I see your driver's license?免許証を見せてください。
I indulged in some duty-free shopping at the airport.私は空港の関税免除のショッピングを思う存分楽しんだ。
Everybody is immune to smallpox nowadays.今ではみんな天然痘には免疫になっている。
Show me your driving license, please.免許証を見せてください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License