UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '免'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He barely escaped death.彼は辛うじて死を免れた。
You're still too young to get a driver's license.君は運転免許をとるには、まだ若すぎる。
Can I see your license, please?免許証を見せていただけますか。
I will forgive him out of consideration.君に免じて彼を許そう。
My nephew was excused because of his youth.私のおいは若さに免じて許された。
Luckily, Dick's father was not killed in the war.幸いディックのお父さんは戦死を免れました。
He is immune from taxes.彼は税金を免除されている。
Between you and me, he was dismissed for bribery.内緒の話ですが、彼は収賄のために免職になったのです。
Luckily, I got hold of a branch and was saved from falling.幸いに、私は枝につかまって落ちるのを免れた。
He is bent on getting the driving license.彼は運転免許をとるのに、夢中になっている。
The robber escaped being punished.その強盗は罰せられることを免れた。
She wants to get a driver's license.彼女は運転免許を取りたがっている。
All human beings are mortal.人はみな死を免れない。
A woman lost her driver's license while she was shopping the other day at a department store.ある女性が先日デパートで買い物中に運転免許証を失ってしまった。
Can you tell me when Tom got his driver's license?トムがいつ運転免許を取ったか教えてもらえますか。
And forgive us our trespasses, as we forgive them that trespass against us.我らに負債ある者を我らの免したる如く、我らの負債をも免し給へ。
He is exempt from the military service.彼は兵役を免除されている。
I will get a driver's license when I reach eighteen.私は18歳になったら運転免許を取ろう。
May I see your driver's license, sir?運転免許証を見せてください。
Of course, innocent people were released.無罪の人々は、もちろん放免された。
My mother has a driver's license, but she doesn't drive.母は運転免許証を持っているが、運転はしない。
Is this a tax-free shop?この店は免税店ですか。
Your driver's license has expired.君の免許証は期限が過ぎている。
She was excused attendance at the meeting.彼女の会への出席を免除してもらった。
Once again, I was able to escape death.又しても死を免れることができた。
Having a driver's license is an advantage for this job.運転免許証を持っていると、この仕事には有利だ。
I exempted her from working overtime.わたしは、彼女の残業を免除してやった。
You are not old enough get to a driver's license.君はまだ運転免許がとれるほどの年齢になっていない。
Anyone who breaks this rule is liable to severe punishment.この規則を破った人は厳しい処罰を免ぜられない。
He narrowly escaped the disaster.彼はかろうじて災難を免れた。
The convict was pardoned after serving his sentence.その囚人は刑期に服した後赦免された。
Everybody is immune to smallpox nowadays.今ではみんな天然痘には免疫になっている。
I don't want any trouble.厄介事は御免だよ私は。
My driver's license will expire next week.私の運転免許証は来週、期限が切れる。
A car licence can be held from age 18.車の免許は18歳から取ることが出来る。
He survived the crash, only to die in the desert.彼は飛行機の墜落では死を免れたが、結局砂漠で死んだ。
I had my licence renewed a week ago.私は1週間前に、免許を更新してもらった。
Please show me your driver's license.運転免許証を見せてください。
She got off easily.彼女はたいしたこともなく放免された。
I'm going to go and get my driver's license.車の免許を取りに行く。
The teacher excused me from the examination.先生は私の試験を免除してくれた。
I hear you had your driver's license canceled.運転免許証を取り上げられてしまったそうだね。
He will never forgive my debt.彼は私の借金をどうしても免除してくれないだろう。
He was discharged from the army.彼は軍職を免職になった。
Could I see your driver's license?免許証を拝見できますか。
Of course, a license is needed to operate a crane.クレーンを操縦するのには、勿論、免許が必要です。
In addition, to about 30,000 yen, the wallet contained his driver's license.その財布には、約三万円のほか、彼の運転免許証も入っていた。
Do you have your driver's license?免許証はお持ちですか。
We narrowly missed the accident.われわれはかろうじて事故を免れた。
Excuse me, could you please show me your driving licence?すみませんが、免許証を見せていただけますか?
I learned to drive a car when I was eighteen and got a driver's license.18歳のとき、自動車の運転を習って、免許を取りました。
May I see your license?免許証を拝見できますか。
How did Barbara do on her driver's test yesterday?昨日のバーバラの運転免許の試験はどうでしたか。
If your licence exceeds its validity period then you can be issued with a new licence in the following way.免許証の有効期間が切れてしまった場合は次の方法で新たな免許証の交付を受けることができる。
These articles are all exempt from duty.この品物は全部免税です。
Jim got dismissed for his misconduct in office.ジムは職権乱用で免職になった。
She's not old enough to get a driver's license.彼女は運転免許をとるには年が足りない。
And forgive us our debts, as we forgive our debtors.我らに負債ある者を我らの免したる如く、我らの負債をも免し給へ。
How did the thief manage to avoid being caught?その泥棒は、いったいどうやって捕まるのを免れたのだろう。
She is old enough to hold a driver's license.彼女は自動車の運転免許が取れる年だ。
Again I was able to escape death.又しても死を免れることができた。
I will have obtained a driver's license by the end of the year.年末までには運転免許を取得しているでしょう。
You can get a car license after you turn eighteen.車の免許は18歳から取ることが出来る。
My license was confiscated.私の免許は没収になった。
And forgive us our trespasses, as we forgive those who trespass against us.我らに負債ある者を我らの免したる如く、我らの負債をも免し給へ。
My nephew was excused on the grounds of his youth.私のおいは若さに免じて許された。
To drive a car, you need a license.車を運転するには運転免許証が必要だ。
He narrowly escaped being killed.彼は危うく死を免れた。
They vote in secret, may seek public office, and may demand the removal of public officials who behave improperly.彼らは秘密に投票し、公職をめざしてもよいし、また不適切な行為をする公職老の免職を要求してもよい。
We give foreign tourists the privilege of tax exemption.外国人旅行者には免税の特権がある。
I apologize.御免なさい。
You need a license to drive a car.車を運転する為には免許証が必要である。
I will forgive him out of consideration for you.君に免じて彼を許してやろう。
I finally got a driver's license.やっと免許が取れました。
The policeman let him off with a warning.警官は注意して彼を放免した。
His conduct is open to grave objection.彼の品行は厳しい非難を免れない。
Please show me your driver's license.免許証を見せてください。
I think you'll have very little difficulty in getting a driver's license.君は運転免許を取るのに苦労すると思う。
"May I please see your driver's license for identification?", said the clerk.「身分確認のためにあなたの運転免許証を見せていただけますか」とその係員はいった。
It is necessary to have a license to drive a car.車を運転する為には免許証が必要である。
Mr T (19 years old) avoided conviction for murder, but was found guilty of grievous bodily harm for having intentionally caused wounds.T氏19歳は殺人罪は免れたが、意図的に傷を負わせたとして、傷害罪を宣告された。
She doesn't have a driver's license.彼女は運転免許を持っていません。
As things are, not one person will be spared from eternal destruction.この儘では誰もが、永遠の滅びを免れないことになります。
Now that you are eighteen, you can get a driver's license.君はもう18歳なのだから車の免許が取れます。
Could I see your driver's license?免許証を見せてください。
You need a license to drive a car.車を運転するには運転免許証が必要だ。
The suspect wanted to avoid being arrested.容疑者は逮捕を免れたいと思った。
"Well, I guess I'm going to get a driver's license," he answered.運転手は答えた。「まぁ、とりあえず運転免許でも取りたいと思います。」
The driver was so fortunate as to escape death.運転していた人は幸運にも死を免れた。
The policeman looked over my license.警官は私の免許証を調べた。
Ignorance does not protect against punishment.無知ゆえに刑罰を免れるということはない。
You are still so young that you cannot get a driver's license.君は運転免許をとるには、まだ若すぎる。
I got a driver's license at last.やっと免許が取れました。
I was absolved from paying my father's debt.私は父の借金返済を免除された。
I am immune to smallpox.私は天然痘に免疫になっている。
He begged off from speaking at the club.彼はクラブの講演を免じてもらった。
I think it's unlikely that I'll be able to pass my driving test.運転免許試験には受かりそうにないよ。
You must have a driver's license before you can drive a car.車を運転するには運転免許証が必要だ。
I learned to drive a car and got a driver's license when I was eighteen.18歳のとき、自動車の運転を習って、免許を取りました。
The scandal could lead to the firing of some senior officials.このスキャンダルで一部の高官が罷免される可能性がある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License