UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '免'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm going to go and get my driver's license.車の免許を取りに行く。
All you need is to get a driver's license.君に必要なすべては車を運転するための免許を取ることだ。
All our children are immune to measles.うちの子供はみな、はしかには免疫がある。
Everybody is immune to smallpox nowadays.今ではみんな天然痘には免疫になっている。
Again I was able to escape death.又しても死を免れることができた。
She's too young to get a driver's license.彼女は運転免許をとるには年が足りない。
I learned to drive a car and got a driver's license when I was eighteen.18歳のとき、自動車の運転を習って、免許を取りました。
I think you'll have very little difficulty in getting a driver's license.君は運転免許を取るのに苦労すると思う。
And forgive us our debts, as we forgive our debtors.我らに負債ある者を我らの免したる如く、我らの負債をも免し給へ。
The policeman looked over my license.警官は私の免許証を調べた。
Show me your driving license, please.運転免許証を見せてください。
Is this a tax-free shop?この店は免税店ですか。
He managed to pass his driving test even though he was a poor driver.運転は下手だが、彼はどうにか運転免許に合格した。
Having a driver's license is an advantage for this job.運転免許証を持っていると、この仕事には有利だ。
Excuse me, could you please show me your driving licence?すみませんが、免許証を見せていただけますか?
Can I buy things here duty-free?ここは免税店ですか。
I didn't buy anything at the duty-free shops.免税店では買い物は一つもしませんでした。
Your driver's license has expired.君の免許証は期限が過ぎている。
You are covered with a $300 deductible.300ドルの免責額の保険でカバーされます。
You're still too young to get a driver's license.君は運転免許をとるには、まだ若すぎる。
As things are, not one person will be spared from eternal destruction.この儘では誰もが、永遠の滅びを免れないことになります。
He barely missed being killed in the accident.彼はあやうく事故で死を免れた。
I will have obtained a driver's license by the end of the year.年末までには運転免許を取得しているでしょう。
My mother has a driver's license, but she doesn't drive.母は運転免許証を持っているが、運転はしない。
He failed to pass his driving test.彼は運転免許試験に合格しなかった。
Of course, innocent people were released.無罪の人々は、もちろん放免された。
I had my driving licence renewed last month.先月、運転免許証を更新しました。
May I see your driver's license, sir?運転免許証を見せてください。
It is necessary to have a license to drive a car.車を運転する為には免許証が必要である。
Can you tell me when Tom got his driver's license?トムがいつ運転免許を取ったか教えてもらえますか。
I indulged in some duty-free shopping at the airport.私は空港の関税免除のショッピングを思う存分楽しんだ。
Jim got dismissed for his misconduct in office.ジムは職権乱用で免職になった。
He survived the crash, only to die in the desert.彼は飛行機の墜落では死を免れたが、結局砂漠で死んだ。
We narrowly missed the accident.われわれはかろうじて事故を免れた。
First they think that they will escape (although no smoker escapes at least the short-term effects).まず第1に、喫煙者は、自分はタバコの害を免れるだろうと思っている(もっとも、どんな喫煙者でも少なくとも短期的な影響を免れることはないのだが)。
I got a driver's license at last.やっと免許が取れました。
My driver's license will expire next week.私の運転免許証は来週、期限が切れる。
The suspect wanted to avoid being arrested.容疑者は逮捕を免れたいと思った。
These articles are all exempt from duty.この品物は全部免税です。
He obtained a release from his debt.彼は借金を免除してもらった。
Please show me your driver's license.免許証を見せてください。
Between you and me, he was dismissed for bribery.内緒の話ですが、彼は収賄のために免職になったのです。
I had my driver's license renewed last month.私は先月、運転免許証を更新してもらった。
Did you have your photograph taken for the driver's license?運転免許証用の写真をとってもらいましたか。
Show me your driving license, please.免許証を見せてください。
You are not excused from the responsibility for this serious situation.君はこの重大な事態の責任を免除されていないよ。
The accused was absolved from the crime.被告は無罪放免になった。
Can I see your license, please?免許証を見せていただけますか。
Ignorance does not protect against punishment.無知ゆえに刑罰を免れるということはない。
In addition, to about 30,000 yen, the wallet contained his driver's license.その財布には、約三万円のほか、彼の運転免許証も入っていた。
I learned to drive a car when I was eighteen and got a driver's license.18歳のとき、自動車の運転を習って、免許を取りました。
You are still so young that you cannot get a driver's license.君は運転免許をとるには、まだ若すぎる。
She got off easily.彼女はたいしたこともなく放免された。
Could I see your driver's license?免許証を見せてください。
May I see your license?免許証を拝見できますか。
Did you know that Tom doesn't have a driver's license?トムが免許持ってないって知ってた?
My nephew was excused on the grounds of his youth.私のおいは若さに免じて許された。
May I see your driver's license?運転免許証を見せてください。
He narrowly escaped the disaster.彼はかろうじて災難を免れた。
"Well, I guess I'm going to get a driver's license," he answered.運転手は答えた。「まぁ、とりあえず運転免許でも取りたいと思います。」
You must turn in your old license in order to get a new one.新しい免許証をもらうには古いのを返さねばならない。
He is exempt from the military service.彼は兵役を免除されている。
I'm sorry.御免なさい。
She doesn't have a driver's license.彼女は運転免許を持っていません。
Bad drivers should have their licenses taken away from them.悪質なドライバーは免許証を取り上げるべきだ。
I had my licence renewed a week ago.私は1週間前に、免許を更新してもらった。
I think it's unlikely that I'll be able to pass my driving test.運転免許試験には受かりそうにないよ。
Do you have any tax-free articles?この店では免税品を扱っていますか。
And forgive us our trespasses, as we forgive those who trespass against us.我らに負債ある者を我らの免したる如く、我らの負債をも免し給へ。
I was absolved from paying my father's debt.私は父の借金返済を免除された。
The robber escaped being punished.その強盗は罰せられることを免れた。
I finally got a driver's license.やっと免許が取れました。
And forgive us our trespasses, as we forgive them that trespass against us.我らに負債ある者を我らの免したる如く、我らの負債をも免し給へ。
She's not old enough to get a driver's license.彼女は運転免許をとるには年が足りない。
I hear you had your driver's license canceled.運転免許証を取り上げられてしまったそうだね。
These goods are free of duty.これらの品物は免税品だ。
Now that you are eighteen, you can get a driver's license.君はもう18歳なのだから車の免許が取れます。
How many cigarettes am I allowed to take back duty free?煙草はどのくらいまで免税で持ち帰れますか。
We will exempt you from attending.君の出席は免除する。
My nephew was excused because of his youth.私のおいは若さに免じて許された。
She was excused attendance at the meeting.彼女の会への出席を免除してもらった。
We give foreign tourists the privilege of tax exemption.外国人旅行者には免税の特権がある。
How did the thief manage to avoid being caught?その泥棒は、いったいどうやって捕まるのを免れたのだろう。
He had his license taken away because of reckless driving.向こう見ずな運転の為彼は免許を取り上げられた。
Roy practiced very hard to get his ski instructor's license.ロイはスキーの指導員の免許をとるためにとても一生懸命に練習しました。
Mr T (19 years old) avoided conviction for murder, but was found guilty of grievous bodily harm for having intentionally caused wounds.T氏19歳は殺人罪は免れたが、意図的に傷を負わせたとして、傷害罪を宣告された。
He was excused from the remainder of the work.彼は残りの仕事を免除された。
I don't want any trouble.厄介事は御免だよ私は。
Do you have your driver's license?免許証はお持ちですか。
He flunked his driving test three times.彼は免許試験を三度落ちた。
I am immune to smallpox.私は天然痘に免疫になっている。
I exempted her from working overtime.わたしは、彼女の残業を免除してやった。
Let me take a look at your driver's license.あなたの運転免許証をちょっと拝見させて下さい。
Do you have a driver's license?運転免許証を持っていますか。
The goods are exempt from taxes.この商品は免税品です。
His conduct is open to grave objection.彼の品行は厳しい非難を免れない。
I will forgive him out of consideration.君に免じて彼を許そう。
I apologize.御免なさい。
He barely escaped death.彼は辛うじて死を免れた。
A car licence can be held from age 18.車の免許は18歳から取ることが出来る。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License