UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '免'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He barely escaped death.彼は辛うじて死を免れた。
Anyone who breaks this rule is liable to severe punishment.この規則を破った人は厳しい処罰を免ぜられない。
I hear you had your driver's license canceled.運転免許証を取り上げられてしまったそうだね。
"May I please see your driver's license for identification?", said the clerk.「身分確認のためにあなたの運転免許証を見せていただけますか」とその係員はいった。
May I see your driver's license, sir?運転免許証を見せてください。
Everybody is immune to smallpox nowadays.今ではみんな天然痘には免疫になっている。
Is this a duty-free shop?ここは免税店ですか。
I learned to drive a car and got a driver's license when I was eighteen.18歳のとき、自動車の運転を習って、免許を取りました。
I think it's unlikely that I'll be able to pass my driving test.運転免許試験には受かりそうにないよ。
She's not old enough to get a driver's license.彼女は運転免許をとるには年が足りない。
Once again, I was able to escape death.又しても死を免れることができた。
He had his license taken away because of reckless driving.向こう見ずな運転の為彼は免許を取り上げられた。
As things are, not one person will be spared from eternal destruction.この儘では誰もが、永遠の滅びを免れないことになります。
You are covered with a $300 deductible.300ドルの免責額の保険でカバーされます。
My driver's license will expire next week.私の運転免許証は来週、期限が切れる。
The accused was absolved from the crime.被告は無罪放免になった。
"Well, I guess I'm going to get a driver's license," he answered.運転手は答えた。「まぁ、とりあえず運転免許でも取りたいと思います。」
Excuse me, could you please show me your driving licence?すみませんが、免許証を見せていただけますか?
Is this a tax-free shop?この店は免税店ですか。
Of course, a license is needed to operate a crane.クレーンを操縦するのには、勿論、免許が必要です。
I got a driver's license at last.やっと免許が取れました。
Please show me your driver's license.免許証を見せてください。
I finally got a driver's license.やっと免許が取れました。
Do you have a driver's license?運転免許証を持っていますか。
A car licence can be held from age 18.車の免許は18歳から取ることが出来る。
I apologize.御免なさい。
She was excused attendance at the meeting.彼女の会への出席を免除してもらった。
I'm going to go and get my driver's license.車の免許を取りに行く。
I was absolved from paying my father's debt.私は父の借金返済を免除された。
The judge pardoned the prisoner a year of his sentence.裁判官はその囚人の一年の刑期を赦免した。
The convict was pardoned after serving his sentence.その囚人は刑期に服した後赦免された。
He obtained a release from his debt.彼は借金を免除してもらった。
You need a license to drive a car.車を運転する為には免許証が必要である。
I learned to drive a car when I was eighteen and got a driver's license.18歳のとき、自動車の運転を習って、免許を取りました。
You can get a car license after you turn eighteen.車の免許は18歳から取ることが出来る。
I had my driver's license renewed last month.私は先月、運転免許証を更新してもらった。
You must turn in your old license in order to get a new one.新しい免許証をもらうには古いのを返さねばならない。
Mr T (19 years old) avoided conviction for murder, but was found guilty of grievous bodily harm for having intentionally caused wounds.T氏19歳は殺人罪は免れたが、意図的に傷を負わせたとして、傷害罪を宣告された。
Show me your driving license, please.運転免許証を見せてください。
Could I see your driver's license?免許証を見せてください。
Again I was able to escape death.又しても死を免れることができた。
It is necessary to have a license to drive a car.車を運転する為には免許証が必要である。
You're still too young to get a driver's license.君は運転免許をとるには、まだ若すぎる。
She got off easily.彼女はたいしたこともなく放免された。
How did the thief manage to avoid being caught?その泥棒は、いったいどうやって捕まるのを免れたのだろう。
Your driver's license has expired.君の免許証は期限が過ぎている。
Can I see your license, please?免許証を見せていただけますか。
He will never forgive my debt.彼は私の借金をどうしても免除してくれないだろう。
He is bent on getting the driving license.彼は運転免許をとるのに、夢中になっている。
I will have obtained a driver's license by the end of the year.年末までには運転免許を取得しているでしょう。
The teacher excused me from the examination.先生は私の試験を免除してくれた。
You are not old enough get to a driver's license.君はまだ運転免許がとれるほどの年齢になっていない。
We give foreign tourists the privilege of tax exemption.外国人旅行者には免税の特権がある。
She doesn't have a driver's license.彼女は運転免許を持っていません。
Could I see your driver's license?免許証を拝見できますか。
Can I buy things here duty-free?ここは免税店ですか。
You are still so young that you cannot get a driver's license.君は運転免許をとるには、まだ若すぎる。
I didn't buy anything at the duty-free shops.免税店では買い物は一つもしませんでした。
I don't want any trouble.厄介事は御免だよ私は。
Let me take a look at your driver's license.あなたの運転免許証をちょっと拝見させて下さい。
You must have a driver's license before you can drive a car.車を運転するには運転免許証が必要だ。
He managed to pass his driving test even though he was a poor driver.運転は下手だが、彼はどうにか運転免許に合格した。
He is exempt from the military service.彼は兵役を免除されている。
Luckily, I got hold of a branch and was saved from falling.幸いに、私は枝につかまって落ちるのを免れた。
Now that you are eighteen, you can get a driver's license.君はもう18歳なのだから車の免許が取れます。
To drive a car, you need a license.車を運転するには運転免許証が必要だ。
And forgive us our debts, as we forgive our debtors.我らに負債ある者を我らの免したる如く、我らの負債をも免し給へ。
The goods are exempt from taxes.この商品は免税品です。
I got my license this summer.私はこの夏に免許を取った。
I think you'll have very little difficulty in getting a driver's license.君は運転免許を取るのに苦労すると思う。
I will forgive him out of consideration.君に免じて彼を許そう。
He narrowly escaped being killed.彼は危うく死を免れた。
Can I see your driving license?免許証を拝見できますか。
He barely missed being killed in the accident.彼はあやうく事故で死を免れた。
Please show me your driver's license.運転免許証を見せてください。
He begged off from speaking at the club.彼はクラブの講演を免じてもらった。
In addition, to about 30,000 yen, the wallet contained his driver's license.その財布には、約三万円のほか、彼の運転免許証も入っていた。
All you need is to get a driver's license.君に必要なすべては車を運転するための免許を取ることだ。
He was discharged from the army.彼は軍職を免職になった。
I indulged in some duty-free shopping at the airport.私は空港の関税免除のショッピングを思う存分楽しんだ。
I exempted her from working overtime.わたしは、彼女の残業を免除してやった。
Did you know that Tom doesn't have a driver's license?トムが免許持ってないって知ってた?
We narrowly missed the accident.われわれはかろうじて事故を免れた。
I had my licence renewed a week ago.私は1週間前に、免許を更新してもらった。
Of course, innocent people were released.無罪の人々は、もちろん放免された。
I will forgive him out of consideration for you.君に免じて彼を許してやろう。
I'm sorry.御免なさい。
He was absolved of all responsibility.彼はすべての責任を免れた。
He is immune from taxes.彼は税金を免除されている。
He narrowly escaped the disaster.彼はかろうじて災難を免れた。
I am immune to smallpox.私は天然痘に免疫になっている。
And forgive us our trespasses, as we forgive those who trespass against us.我らに負債ある者を我らの免したる如く、我らの負債をも免し給へ。
If I don't fail, I will get my driving license before New Year.落ちなければ今年中に運転免許が取れます。
You need a license to drive a car.車を運転するには運転免許証が必要だ。
He survived the crash, only to die in the desert.彼は飛行機の墜落では死を免れたが、結局砂漠で死んだ。
May I see your license?免許証を拝見できますか。
Can you tell me when Tom got his driver's license?トムがいつ運転免許を取ったか教えてもらえますか。
Ignorance does not protect against punishment.無知ゆえに刑罰を免れるということはない。
All human beings are mortal.人はみな死を免れない。
How did Barbara do on her driver's test yesterday?昨日のバーバラの運転免許の試験はどうでしたか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License