UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '免'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We are trying to keep the wolf from the door.我々は飢餓を免れようとしている。
Do you have your driver's license?免許証はお持ちですか。
To drive a car, you need a license.車を運転するには運転免許証が必要だ。
Show me your driving license, please.免許証を見せてください。
She wants to get a driver's license.彼女は運転免許を取りたがっている。
Of course, a license is needed to operate a crane.クレーンを操縦するのには、勿論、免許が必要です。
He was excused from the remainder of the work.彼は残りの仕事を免除された。
How many cigarettes am I allowed to take back duty free?煙草はどのくらいまで免税で持ち帰れますか。
These goods are free of duty.これらの品物は免税品だ。
He survived the crash, only to die in the desert.彼は飛行機の墜落では死を免れたが、結局砂漠で死んだ。
The scandal could lead to the firing of some senior officials.このスキャンダルで一部の高官が罷免される可能性がある。
The judge pardoned the prisoner a year of his sentence.裁判官はその囚人の一年の刑期を赦免した。
He was absolved of all responsibility.彼はすべての責任を免れた。
Can you tell me when Tom got his driver's license?トムがいつ運転免許を取ったか教えてもらえますか。
I got my license this summer.私はこの夏に免許を取った。
He barely escaped death.彼は辛うじて死を免れた。
Luckily, Dick's father was not killed in the war.幸いディックのお父さんは戦死を免れました。
I got a driver's license at last.やっと免許が取れました。
My driver's license will expire next week.私の運転免許証は来週、期限が切れる。
I exempted her from working overtime.わたしは、彼女の残業を免除してやった。
His conduct is open to grave objection.彼の品行は厳しい非難を免れない。
It is necessary to have a license to drive a car.車を運転する為には免許証が必要である。
Did you have your photograph taken for the driver's license?運転免許証用の写真をとってもらいましたか。
Mr T (19 years old) avoided conviction for murder, but was found guilty of grievous bodily harm for having intentionally caused wounds.T氏19歳は殺人罪は免れたが、意図的に傷を負わせたとして、傷害罪を宣告された。
And forgive us our debts, as we forgive our debtors.我らに負債ある者を我らの免したる如く、我らの負債をも免し給へ。
How did Barbara do on her driver's test yesterday?昨日のバーバラの運転免許の試験はどうでしたか。
He narrowly escaped the disaster.彼はかろうじて災難を免れた。
Having a driver's license is an advantage for this job.運転免許証を持っていると、この仕事には有利だ。
The teacher excused me from the examination.先生は私の試験を免除してくれた。
She's too young to get a driver's license.彼女は運転免許をとるには年が足りない。
May I see your driver's license, sir?運転免許証を見せてください。
Do you have any tax-free articles?この店では免税品を扱っていますか。
I apologize.御免なさい。
They vote in secret, may seek public office, and may demand the removal of public officials who behave improperly.彼らは秘密に投票し、公職をめざしてもよいし、また不適切な行為をする公職老の免職を要求してもよい。
"Well, I guess I'm going to get a driver's license," he answered.運転手は答えた。「まぁ、とりあえず運転免許でも取りたいと思います。」
She doesn't have a driver's license.彼女は運転免許を持っていません。
Please show me your driver's license.免許証を見せてください。
Please show me your driver's license.運転免許証を見せてください。
These articles are all exempt from duty.この品物は全部免税です。
Every person in this community is like a cell in the immune system of a healthy human body.この地域社会に住む一人一人は、健康な人間が持つ免疫機構の細胞のようなもだ。
We narrowly missed the accident.われわれはかろうじて事故を免れた。
I will get a driver's license when I reach eighteen.私は18歳になったら運転免許を取ろう。
The policeman let him off with a warning.警官は注意して彼を放免した。
Jim got dismissed for his misconduct in office.ジムは職権乱用で免職になった。
I will have obtained a driver's license by the end of the year.年末までには運転免許を取得しているでしょう。
I will forgive him out of consideration for you.君に免じて彼を許してやろう。
He begged off from speaking at the club.彼はクラブの講演を免じてもらった。
I had my driving licence renewed last month.先月、運転免許証を更新しました。
Excuse me, could you please show me your driving licence?すみませんが、免許証を見せていただけますか?
She got off easily.彼女はたいしたこともなく放免された。
You are not old enough get to a driver's license.君はまだ運転免許がとれるほどの年齢になっていない。
We will exempt you from attending.君の出席は免除する。
You need a license to drive a car.車を運転する為には免許証が必要である。
He is bent on getting the driving license.彼は運転免許をとるのに、夢中になっている。
My license was confiscated.私の免許は没収になった。
Between you and me, he was dismissed for bribery.内緒の話ですが、彼は収賄のために免職になったのです。
How did the thief manage to avoid being caught?その泥棒は、いったいどうやって捕まるのを免れたのだろう。
And forgive us our trespasses, as we forgive them that trespass against us.我らに負債ある者を我らの免したる如く、我らの負債をも免し給へ。
All our children are immune to measles.うちの子供はみな、はしかには免疫がある。
My haircut only cost 1,000 yen. That's pretty rare these days. He probably didn't have a license.髪のカット料、1、000だったんだよ。今時珍しいですよね。無免許だったりして。
Bad drivers should have their licenses taken away from them.悪質なドライバーは免許証を取り上げるべきだ。
I didn't buy anything at the duty-free shops.免税店では買い物は一つもしませんでした。
You must have a driver's license before you can drive a car.車を運転するには運転免許証が必要だ。
May I see your license?免許証を拝見できますか。
The convict was pardoned after serving his sentence.その囚人は刑期に服した後赦免された。
I learned to drive a car and got a driver's license when I was eighteen.18歳のとき、自動車の運転を習って、免許を取りました。
You are covered with a $300 deductible.300ドルの免責額の保険でカバーされます。
I'm sorry.御免なさい。
All you need is to get a driver's license.君に必要なすべては車を運転するための免許を取ることだ。
Now that you are eighteen, you can get a driver's license.君はもう18歳なのだから車の免許が取れます。
Of course, innocent people were released.無罪の人々は、もちろん放免された。
A generous tax break will be provided to foreign companies that set up factories in the area.その地域に工場を設立する外国企業には、税が大幅に減免される。
May I see your driver's license?運転免許証を見せてください。
He barely missed being killed in the accident.彼はあやうく事故で死を免れた。
You must turn in your old license in order to get a new one.新しい免許証をもらうには古いのを返さねばならない。
Once again, I was able to escape death.又しても死を免れることができた。
She is old enough to hold a driver's license.彼女は自動車の運転免許が取れる年だ。
Could I see your driver's license?免許証を拝見できますか。
My mother has a driver's license, but she doesn't drive a car.母は運転免許証を持っているが、運転はしない。
Will you forgive me the debt?私の借金を免除してくれませんか。
I think you'll have very little difficulty in getting a driver's license.君は運転免許を取るのに苦労すると思う。
He failed to pass his driving test.彼は運転免許試験に合格しなかった。
He obtained a release from his debt.彼は借金を免除してもらった。
He is exempt from the military service.彼は兵役を免除されている。
You need a license to drive a car.車を運転するには運転免許証が必要だ。
As things are, not one person will be spared from eternal destruction.この儘では誰もが、永遠の滅びを免れないことになります。
The driver was so fortunate as to escape death.運転していた人は幸運にも死を免れた。
He had his license taken away because of reckless driving.向こう見ずな運転の為彼は免許を取り上げられた。
A car licence can be held from age 18.車の免許は18歳から取ることが出来る。
I finally got a driver's license.やっと免許が取れました。
Let me take a look at your driver's license.あなたの運転免許証をちょっと拝見させて下さい。
In addition, to about 30,000 yen, the wallet contained his driver's license.その財布には、約三万円のほか、彼の運転免許証も入っていた。
The accused was absolved from the crime.被告は無罪放免になった。
I think it's unlikely that I'll be able to pass my driving test.運転免許試験には受かりそうにないよ。
She's not old enough to get a driver's license.彼女は運転免許をとるには年が足りない。
I'm going to go and get my driver's license.車の免許を取りに行く。
He narrowly escaped being killed.彼は危うく死を免れた。
Everybody is immune to smallpox nowadays.今ではみんな天然痘には免疫になっている。
Could I see your driver's license?免許証を見せてください。
Is this a duty-free shop?ここは免税店ですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License