UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '免'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My mother has a driver's license, but she doesn't drive a car.母は運転免許証を持っているが、運転はしない。
You are covered with a $300 deductible.300ドルの免責額の保険でカバーされます。
You can get a car license after you turn eighteen.車の免許は18歳から取ることが出来る。
The suspect wanted to avoid being arrested.容疑者は逮捕を免れたいと思った。
Mr T (19 years old) avoided conviction for murder, but was found guilty of grievous bodily harm for having intentionally caused wounds.T氏19歳は殺人罪は免れたが、意図的に傷を負わせたとして、傷害罪を宣告された。
Your driver's license has expired.君の免許証は期限が過ぎている。
He failed to pass his driving test.彼は運転免許試験に合格しなかった。
My nephew was excused because of his youth.私のおいは若さに免じて許された。
May I see your driver's license, sir?運転免許証を見せてください。
Show me your driving license, please.免許証を見せてください。
Everybody is immune to smallpox nowadays.今ではみんな天然痘には免疫になっている。
I think you'll have very little difficulty in getting a driver's license.君は運転免許を取るのに苦労すると思う。
He narrowly escaped the disaster.彼はかろうじて災難を免れた。
The policeman let him off with a warning.警官は注意して彼を放免した。
He flunked his driving test three times.彼は免許試験を三度落ちた。
She's too young to get a driver's license.彼女は運転免許をとるには年が足りない。
Can you tell me when Tom got his driver's license?トムがいつ運転免許を取ったか教えてもらえますか。
They vote in secret, may seek public office, and may demand the removal of public officials who behave improperly.彼らは秘密に投票し、公職をめざしてもよいし、また不適切な行為をする公職老の免職を要求してもよい。
Could I see your driver's license?免許証を見せてください。
Now that you are eighteen, you can get a driver's license.君はもう18歳だから車の免許がとれるよ。
How did the thief manage to avoid being caught?その泥棒は、いったいどうやって捕まるのを免れたのだろう。
Of course, innocent people were released.無罪の人々は、もちろん放免された。
I was absolved from paying my father's debt.私は父の借金返済を免除された。
My mother has a driver's license, but she doesn't drive.母は運転免許証を持っているが、運転はしない。
Do you have your driver's license?免許証はお持ちですか。
All you need is to get a driver's license.君に必要なすべては車を運転するための免許を取ることだ。
You must have a driver's license before you can drive a car.車を運転するには運転免許証が必要だ。
Jim got dismissed for his misconduct in office.ジムは職権乱用で免職になった。
He is immune from taxes.彼は税金を免除されている。
He had his license taken away because of reckless driving.向こう見ずな運転の為彼は免許を取り上げられた。
She was excused attendance at the meeting.彼女の会への出席を免除してもらった。
Between you and me, he was dismissed for bribery.内緒の話ですが、彼は収賄のために免職になったのです。
A woman lost her driver's license while she was shopping the other day at a department store.ある女性が先日デパートで買い物中に運転免許証を失ってしまった。
You're still too young to get a driver's license.君は運転免許をとるには、まだ若すぎる。
"May I please see your driver's license for identification?", said the clerk.「身分確認のためにあなたの運転免許証を見せていただけますか」とその係員はいった。
These goods are free of duty.これらの品物は免税品だ。
She wants to get a driver's license.彼女は運転免許を取りたがっている。
My driver's license will expire next week.私の運転免許証は来週、期限が切れる。
Anyone who breaks this rule is liable to severe punishment.この規則を破った人は厳しい処罰を免ぜられない。
I had my licence renewed a week ago.私は1週間前に、免許を更新してもらった。
The convict was pardoned after serving his sentence.その囚人は刑期に服した後赦免された。
How many cigarettes am I allowed to take back duty free?煙草はどのくらいまで免税で持ち帰れますか。
Can I see your driving license?免許証を拝見できますか。
You need a license to drive a car.車を運転する為には免許証が必要である。
My haircut only cost 1,000 yen. That's pretty rare these days. He probably didn't have a license.髪のカット料、1、000だったんだよ。今時珍しいですよね。無免許だったりして。
My nephew was excused on the grounds of his youth.私のおいは若さに免じて許された。
Could I see your driver's license?免許証を拝見できますか。
Will you forgive me the debt?私の借金を免除してくれませんか。
Please show me your driver's license.免許証を見せてください。
I think it's unlikely that I'll be able to pass my driving test.運転免許試験には受かりそうにないよ。
Roy practiced very hard to get his ski instructor's license.ロイはスキーの指導員の免許をとるためにとても一生懸命に練習しました。
Do you have a driver's license?運転免許証を持っていますか。
To drive a car, you need a license.車を運転するには運転免許証が必要だ。
He amazed everyone by passing his driving test.運転免許試験に合格して彼はみんなをびっくりさせた。
I apologize.御免なさい。
His conduct is open to grave objection.彼の品行は厳しい非難を免れない。
He will never forgive my debt.彼は私の借金をどうしても免除してくれないだろう。
Of course, a license is needed to operate a crane.クレーンを操縦するのには、勿論、免許が必要です。
Did you have your photograph taken for the driver's license?運転免許証用の写真をとってもらいましたか。
It is necessary to have a license to drive a car.車を運転する為には免許証が必要である。
I will have obtained a driver's license by the end of the year.年末までには運転免許を取得しているでしょう。
I exempted her from working overtime.わたしは、彼女の残業を免除してやった。
Can I buy things here duty-free?ここは免税店ですか。
He survived the crash, only to die in the desert.彼は飛行機の墜落では死を免れたが、結局砂漠で死んだ。
You must turn in your old license in order to get a new one.新しい免許証をもらうには古いのを返さねばならない。
Is this a duty-free shop?ここは免税店ですか。
Is this a tax-free shop?この店は免税店ですか。
He was discharged from the army.彼は軍職を免職になった。
How did Barbara do on her driver's test yesterday?昨日のバーバラの運転免許の試験はどうでしたか。
The scandal could lead to the firing of some senior officials.このスキャンダルで一部の高官が罷免される可能性がある。
First they think that they will escape (although no smoker escapes at least the short-term effects).まず第1に、喫煙者は、自分はタバコの害を免れるだろうと思っている(もっとも、どんな喫煙者でも少なくとも短期的な影響を免れることはないのだが)。
I will forgive him out of consideration.君に免じて彼を許そう。
You need a license to drive a car.車を運転するには運転免許証が必要だ。
He narrowly escaped being killed.彼は危うく死を免れた。
He is exempt from the military service.彼は兵役を免除されている。
I learned to drive a car and got a driver's license when I was eighteen.18歳のとき、自動車の運転を習って、免許を取りました。
I got my driver's license on the second time I tried to pass the driver's test.運転試験の2度目の挑戦で運転免許をとることができた。
Every person in this community is like a cell in the immune system of a healthy human body.この地域社会に住む一人一人は、健康な人間が持つ免疫機構の細胞のようなもだ。
Do you have any tax-free articles?この店では免税品を扱っていますか。
Ignorance does not protect against punishment.無知ゆえに刑罰を免れるということはない。
I got a driver's license at last.やっと免許が取れました。
"Well, I guess I'm going to get a driver's license," he answered.運転手は答えた。「まぁ、とりあえず運転免許でも取りたいと思います。」
She's not old enough to get a driver's license.彼女は運転免許をとるには年が足りない。
I had my driving licence renewed last month.先月、運転免許証を更新しました。
A generous tax break will be provided to foreign companies that set up factories in the area.その地域に工場を設立する外国企業には、税が大幅に減免される。
We will exempt you from attending.君の出席は免除する。
Now that you are eighteen, you can get a driver's license.君はもう18歳なのだから車の免許が取れます。
You are still so young that you cannot get a driver's license.君は運転免許をとるには、まだ若すぎる。
I don't want any trouble.厄介事は御免だよ私は。
Once again, I was able to escape death.又しても死を免れることができた。
He was absolved of all responsibility.彼はすべての責任を免れた。
If I don't fail, I will get my driving license before New Year.落ちなければ今年中に運転免許が取れます。
Please show me your driver's license.運転免許証を見せてください。
I will forgive him out of consideration for you.君に免じて彼を許してやろう。
Can I see your license, please?免許証を見せていただけますか。
These articles are all exempt from duty.この品物は全部免税です。
A car licence can be held from age 18.車の免許は18歳から取ることが出来る。
Did you know that Tom doesn't have a driver's license?トムが免許持ってないって知ってた?
Excuse me, could you please show me your driving licence?すみませんが、免許証を見せていただけますか?
I am immune to smallpox.私は天然痘に免疫になっている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License