UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '免'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

All human beings are mortal.人はみな死を免れない。
Show me your driving license, please.免許証を見せてください。
She is old enough to hold a driver's license.彼女は自動車の運転免許が取れる年だ。
He failed to pass his driving test.彼は運転免許試験に合格しなかった。
I didn't buy anything at the duty-free shops.免税店では買い物は一つもしませんでした。
Do you have your driver's license?免許証はお持ちですか。
The policeman let him off with a warning.警官は注意して彼を放免した。
You are still so young that you cannot get a driver's license.君は運転免許をとるには、まだ若すぎる。
Do you have any tax-free articles?この店では免税品を扱っていますか。
The teacher excused me from the examination.先生は私の試験を免除してくれた。
Between you and me, he was dismissed for bribery.内緒の話ですが、彼は収賄のために免職になったのです。
As things are, not one person will be spared from eternal destruction.この儘では誰もが、永遠の滅びを免れないことになります。
I got my driver's license on the second time I tried to pass the driver's test.運転試験の2度目の挑戦で運転免許をとることができた。
First they think that they will escape (although no smoker escapes at least the short-term effects).まず第1に、喫煙者は、自分はタバコの害を免れるだろうと思っている(もっとも、どんな喫煙者でも少なくとも短期的な影響を免れることはないのだが)。
She got off easily.彼女はたいしたこともなく放免された。
I hear you had your driver's license canceled.運転免許証を取り上げられてしまったそうだね。
I exempted her from working overtime.わたしは、彼女の残業を免除してやった。
Could I see your driver's license?免許証を拝見できますか。
And forgive us our trespasses, as we forgive those who trespass against us.我らに負債ある者を我らの免したる如く、我らの負債をも免し給へ。
Everybody is immune to smallpox nowadays.今ではみんな天然痘には免疫になっている。
Can I buy things here duty-free?ここは免税店ですか。
Your driver's license has expired.君の免許証は期限が過ぎている。
I will have obtained a driver's license by the end of the year.年末までには運転免許を取得しているでしょう。
My nephew was excused because of his youth.私のおいは若さに免じて許された。
Once again, I was able to escape death.又しても死を免れることができた。
Did you have your photograph taken for the driver's license?運転免許証用の写真をとってもらいましたか。
May I see your driver's license?運転免許証を見せてください。
He begged off from speaking at the club.彼はクラブの講演を免じてもらった。
Mr T (19 years old) avoided conviction for murder, but was found guilty of grievous bodily harm for having intentionally caused wounds.T氏19歳は殺人罪は免れたが、意図的に傷を負わせたとして、傷害罪を宣告された。
Anyone who breaks this rule is liable to severe punishment.この規則を破った人は厳しい処罰を免ぜられない。
You need a license to drive a car.車を運転するには運転免許証が必要だ。
How did Barbara do on her driver's test yesterday?昨日のバーバラの運転免許の試験はどうでしたか。
We narrowly missed the accident.われわれはかろうじて事故を免れた。
You can get a car license after you turn eighteen.車の免許は18歳から取ることが出来る。
Do you have a driver's license?運転免許証を持っていますか。
Can I see your driving license?免許証を拝見できますか。
The robber escaped being punished.その強盗は罰せられることを免れた。
We will exempt you from attending.君の出席は免除する。
"Well, I guess I'm going to get a driver's license," he answered.運転手は答えた。「まぁ、とりあえず運転免許でも取りたいと思います。」
If I don't fail, I will get my driving license before New Year.落ちなければ今年中に運転免許が取れます。
Is this a duty-free shop?ここは免税店ですか。
Can you tell me when Tom got his driver's license?トムがいつ運転免許を取ったか教えてもらえますか。
He will never forgive my debt.彼は私の借金をどうしても免除してくれないだろう。
My nephew was excused on the grounds of his youth.私のおいは若さに免じて許された。
Ignorance does not protect against punishment.無知ゆえに刑罰を免れるということはない。
These articles are all exempt from duty.この品物は全部免税です。
He narrowly escaped the disaster.彼はかろうじて災難を免れた。
Every person in this community is like a cell in the immune system of a healthy human body.この地域社会に住む一人一人は、健康な人間が持つ免疫機構の細胞のようなもだ。
I had my licence renewed a week ago.私は1週間前に、免許を更新してもらった。
She's too young to get a driver's license.彼女は運転免許をとるには年が足りない。
In addition, to about 30,000 yen, the wallet contained his driver's license.その財布には、約三万円のほか、彼の運転免許証も入っていた。
Bad drivers should have their licenses taken away from them.悪質なドライバーは免許証を取り上げるべきだ。
Is this a tax-free shop?この店は免税店ですか。
Of course, innocent people were released.無罪の人々は、もちろん放免された。
I indulged in some duty-free shopping at the airport.私は空港の関税免除のショッピングを思う存分楽しんだ。
He had his license taken away because of reckless driving.向こう見ずな運転の為彼は免許を取り上げられた。
He is bent on getting the driving license.彼は運転免許をとるのに、夢中になっている。
I think it's unlikely that I'll be able to pass my driving test.運転免許試験には受かりそうにないよ。
She wants to get a driver's license.彼女は運転免許を取りたがっている。
I apologize.御免なさい。
The goods are exempt from taxes.この商品は免税品です。
Could I see your driver's license?免許証を見せてください。
All our children are immune to measles.うちの子供はみな、はしかには免疫がある。
To drive a car, you need a license.車を運転するには運転免許証が必要だ。
He flunked his driving test three times.彼は免許試験を三度落ちた。
She doesn't have a driver's license.彼女は運転免許を持っていません。
He barely missed being killed in the accident.彼はあやうく事故で死を免れた。
The suspect wanted to avoid being arrested.容疑者は逮捕を免れたいと思った。
I think you'll have very little difficulty in getting a driver's license.君は運転免許を取るのに苦労すると思う。
May I see your driver's license, sir?運転免許証を見せてください。
I am immune to smallpox.私は天然痘に免疫になっている。
Let me take a look at your driver's license.あなたの運転免許証をちょっと拝見させて下さい。
We give foreign tourists the privilege of tax exemption.外国人旅行者には免税の特権がある。
I learned to drive a car and got a driver's license when I was eighteen.18歳のとき、自動車の運転を習って、免許を取りました。
I'm going to go and get my driver's license.車の免許を取りに行く。
Will you forgive me the debt?私の借金を免除してくれませんか。
He survived the crash, only to die in the desert.彼は飛行機の墜落では死を免れたが、結局砂漠で死んだ。
You are covered with a $300 deductible.300ドルの免責額の保険でカバーされます。
Please show me your driver's license.免許証を見せてください。
Please show me your driver's license.運転免許証を見せてください。
All you need is to get a driver's license.君に必要なすべては車を運転するための免許を取ることだ。
Excuse me, could you please show me your driving licence?すみませんが、免許証を見せていただけますか?
How many cigarettes am I allowed to take back duty free?煙草はどのくらいまで免税で持ち帰れますか。
My license was confiscated.私の免許は没収になった。
He managed to pass his driving test even though he was a poor driver.運転は下手だが、彼はどうにか運転免許に合格した。
We are trying to keep the wolf from the door.我々は飢餓を免れようとしている。
I will forgive him out of consideration for you.君に免じて彼を許してやろう。
I'm sorry.御免なさい。
My haircut only cost 1,000 yen. That's pretty rare these days. He probably didn't have a license.髪のカット料、1、000だったんだよ。今時珍しいですよね。無免許だったりして。
You are not old enough get to a driver's license.君はまだ運転免許がとれるほどの年齢になっていない。
She's not old enough to get a driver's license.彼女は運転免許をとるには年が足りない。
I got my license this summer.私はこの夏に免許を取った。
His conduct is open to grave objection.彼の品行は厳しい非難を免れない。
I was absolved from paying my father's debt.私は父の借金返済を免除された。
She was excused attendance at the meeting.彼女の会への出席を免除してもらった。
Of course, a license is needed to operate a crane.クレーンを操縦するのには、勿論、免許が必要です。
He narrowly escaped being killed.彼は危うく死を免れた。
I don't want any trouble.厄介事は御免だよ私は。
A generous tax break will be provided to foreign companies that set up factories in the area.その地域に工場を設立する外国企業には、税が大幅に減免される。
You must turn in your old license in order to get a new one.新しい免許証をもらうには古いのを返さねばならない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License