UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '免'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The judge pardoned the prisoner a year of his sentence.裁判官はその囚人の一年の刑期を赦免した。
"Well, I guess I'm going to get a driver's license," he answered.運転手は答えた。「まぁ、とりあえず運転免許でも取りたいと思います。」
These articles are all exempt from duty.この品物は全部免税です。
The goods are exempt from taxes.この商品は免税品です。
Can you tell me when Tom got his driver's license?トムがいつ運転免許を取ったか教えてもらえますか。
My nephew was excused on the grounds of his youth.私のおいは若さに免じて許された。
If your licence exceeds its validity period then you can be issued with a new licence in the following way.免許証の有効期間が切れてしまった場合は次の方法で新たな免許証の交付を受けることができる。
All our children are immune to measles.うちの子供はみな、はしかには免疫がある。
Could I see your driver's license?免許証を見せてください。
Of course, a license is needed to operate a crane.クレーンを操縦するのには、勿論、免許が必要です。
You must turn in your old license in order to get a new one.新しい免許証をもらうには古いのを返さねばならない。
Excuse me, could you please show me your driving licence?すみませんが、免許証を見せていただけますか?
Bad drivers should have their licenses taken away from them.悪質なドライバーは免許証を取り上げるべきだ。
You are still so young that you cannot get a driver's license.君は運転免許をとるには、まだ若すぎる。
Mr T (19 years old) avoided conviction for murder, but was found guilty of grievous bodily harm for having intentionally caused wounds.T氏19歳は殺人罪は免れたが、意図的に傷を負わせたとして、傷害罪を宣告された。
A generous tax break will be provided to foreign companies that set up factories in the area.その地域に工場を設立する外国企業には、税が大幅に減免される。
I think it's unlikely that I'll be able to pass my driving test.運転免許試験には受かりそうにないよ。
You can get a car license after you turn eighteen.車の免許は18歳から取ることが出来る。
I don't want any trouble.厄介事は御免だよ私は。
The accused was absolved from the crime.被告は無罪放免になった。
And forgive us our trespasses, as we forgive them that trespass against us.我らに負債ある者を我らの免したる如く、我らの負債をも免し給へ。
I will forgive him out of consideration.君に免じて彼を許そう。
Is this a tax-free shop?この店は免税店ですか。
The scandal could lead to the firing of some senior officials.このスキャンダルで一部の高官が罷免される可能性がある。
He was excused from the remainder of the work.彼は残りの仕事を免除された。
How did Barbara do on her driver's test yesterday?昨日のバーバラの運転免許の試験はどうでしたか。
She got off easily.彼女はたいしたこともなく放免された。
He will never forgive my debt.彼は私の借金をどうしても免除してくれないだろう。
Now that you are eighteen, you can get a driver's license.君はもう18歳なのだから車の免許が取れます。
My license was confiscated.私の免許は没収になった。
He is bent on getting the driving license.彼は運転免許をとるのに、夢中になっている。
You need a license to drive a car.車を運転する為には免許証が必要である。
He survived the crash, only to die in the desert.彼は飛行機の墜落では死を免れたが、結局砂漠で死んだ。
He is exempt from the military service.彼は兵役を免除されている。
He failed to pass his driving test.彼は運転免許試験に合格しなかった。
And forgive us our trespasses, as we forgive those who trespass against us.我らに負債ある者を我らの免したる如く、我らの負債をも免し給へ。
As things are, not one person will be spared from eternal destruction.この儘では誰もが、永遠の滅びを免れないことになります。
I apologize.御免なさい。
Everybody is immune to smallpox nowadays.今ではみんな天然痘には免疫になっている。
Jim got dismissed for his misconduct in office.ジムは職権乱用で免職になった。
I indulged in some duty-free shopping at the airport.私は空港の関税免除のショッピングを思う存分楽しんだ。
He begged off from speaking at the club.彼はクラブの講演を免じてもらった。
Can I buy things here duty-free?ここは免税店ですか。
I had my licence renewed a week ago.私は1週間前に、免許を更新してもらった。
I exempted her from working overtime.わたしは、彼女の残業を免除してやった。
All human beings are mortal.人はみな死を免れない。
May I see your driver's license?運転免許証を見せてください。
You must have a driver's license before you can drive a car.車を運転するには運転免許証が必要だ。
Show me your driving license, please.免許証を見せてください。
The convict was pardoned after serving his sentence.その囚人は刑期に服した後赦免された。
She wants to get a driver's license.彼女は運転免許を取りたがっている。
These goods are free of duty.これらの品物は免税品だ。
And forgive us our debts, as we forgive our debtors.我らに負債ある者を我らの免したる如く、我らの負債をも免し給へ。
I learned to drive a car when I was eighteen and got a driver's license.18歳のとき、自動車の運転を習って、免許を取りました。
I'm going to go and get my driver's license.車の免許を取りに行く。
Did you have your photograph taken for the driver's license?運転免許証用の写真をとってもらいましたか。
I was absolved from paying my father's debt.私は父の借金返済を免除された。
How did the thief manage to avoid being caught?その泥棒は、いったいどうやって捕まるのを免れたのだろう。
You are not old enough get to a driver's license.君はまだ運転免許がとれるほどの年齢になっていない。
A woman lost her driver's license while she was shopping the other day at a department store.ある女性が先日デパートで買い物中に運転免許証を失ってしまった。
I hear you had your driver's license canceled.運転免許証を取り上げられてしまったそうだね。
Please show me your driver's license.免許証を見せてください。
My mother has a driver's license, but she doesn't drive a car.母は運転免許証を持っているが、運転はしない。
My mother has a driver's license, but she doesn't drive.母は運転免許証を持っているが、運転はしない。
Of course, innocent people were released.無罪の人々は、もちろん放免された。
She is old enough to hold a driver's license.彼女は自動車の運転免許が取れる年だ。
I will forgive him out of consideration for you.君に免じて彼を許してやろう。
Luckily, I got hold of a branch and was saved from falling.幸いに、私は枝につかまって落ちるのを免れた。
I learned to drive a car and got a driver's license when I was eighteen.18歳のとき、自動車の運転を習って、免許を取りました。
All you need is to get a driver's license.君に必要なすべては車を運転するための免許を取ることだ。
"May I please see your driver's license for identification?", said the clerk.「身分確認のためにあなたの運転免許証を見せていただけますか」とその係員はいった。
In addition, to about 30,000 yen, the wallet contained his driver's license.その財布には、約三万円のほか、彼の運転免許証も入っていた。
Once again, I was able to escape death.又しても死を免れることができた。
He amazed everyone by passing his driving test.運転免許試験に合格して彼はみんなをびっくりさせた。
He obtained a release from his debt.彼は借金を免除してもらった。
Let me take a look at your driver's license.あなたの運転免許証をちょっと拝見させて下さい。
He flunked his driving test three times.彼は免許試験を三度落ちた。
The policeman let him off with a warning.警官は注意して彼を放免した。
A car licence can be held from age 18.車の免許は18歳から取ることが出来る。
The driver was so fortunate as to escape death.運転していた人は幸運にも死を免れた。
Do you have a driver's license?運転免許証を持っていますか。
I didn't buy anything at the duty-free shops.免税店では買い物は一つもしませんでした。
My nephew was excused because of his youth.私のおいは若さに免じて許された。
I got my driver's license on the second time I tried to pass the driver's test.運転試験の2度目の挑戦で運転免許をとることができた。
Can I see your license, please?免許証を見せていただけますか。
He was discharged from the army.彼は軍職を免職になった。
I will get a driver's license when I reach eighteen.私は18歳になったら運転免許を取ろう。
The teacher excused me from the examination.先生は私の試験を免除してくれた。
My driver's license will expire next week.私の運転免許証は来週、期限が切れる。
He narrowly escaped being killed.彼は危うく死を免れた。
Could I see your driver's license?免許証を拝見できますか。
He barely missed being killed in the accident.彼はあやうく事故で死を免れた。
He was absolved of all responsibility.彼はすべての責任を免れた。
It is necessary to have a license to drive a car.車を運転する為には免許証が必要である。
He narrowly escaped the disaster.彼はかろうじて災難を免れた。
You are not excused from the responsibility for this serious situation.君はこの重大な事態の責任を免除されていないよ。
Show me your driving license, please.運転免許証を見せてください。
He had his license taken away because of reckless driving.向こう見ずな運転の為彼は免許を取り上げられた。
We are trying to keep the wolf from the door.我々は飢餓を免れようとしている。
May I see your license?免許証を拝見できますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License