UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '免'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I apologize.御免なさい。
He is exempt from the military service.彼は兵役を免除されている。
Is this a tax-free shop?この店は免税店ですか。
Your driver's license has expired.君の免許証は期限が過ぎている。
I didn't buy anything at the duty-free shops.免税店では買い物は一つもしませんでした。
She's too young to get a driver's license.彼女は運転免許をとるには年が足りない。
The robber escaped being punished.その強盗は罰せられることを免れた。
All our children are immune to measles.うちの子供はみな、はしかには免疫がある。
The suspect wanted to avoid being arrested.容疑者は逮捕を免れたいと思った。
You are not excused from the responsibility for this serious situation.君はこの重大な事態の責任を免除されていないよ。
Of course, innocent people were released.無罪の人々は、もちろん放免された。
My mother has a driver's license, but she doesn't drive.母は運転免許証を持っているが、運転はしない。
I exempted her from working overtime.わたしは、彼女の残業を免除してやった。
You need a license to drive a car.車を運転する為には免許証が必要である。
I learned to drive a car when I was eighteen and got a driver's license.18歳のとき、自動車の運転を習って、免許を取りました。
Show me your driving license, please.運転免許証を見せてください。
You are not old enough get to a driver's license.君はまだ運転免許がとれるほどの年齢になっていない。
Bad drivers should have their licenses taken away from them.悪質なドライバーは免許証を取り上げるべきだ。
Show me your driving license, please.免許証を見せてください。
Mr T (19 years old) avoided conviction for murder, but was found guilty of grievous bodily harm for having intentionally caused wounds.T氏19歳は殺人罪は免れたが、意図的に傷を負わせたとして、傷害罪を宣告された。
I had my driving licence renewed last month.先月、運転免許証を更新しました。
We are trying to keep the wolf from the door.我々は飢餓を免れようとしている。
These goods are free of duty.これらの品物は免税品だ。
I got my license this summer.私はこの夏に免許を取った。
I think it's unlikely that I'll be able to pass my driving test.運転免許試験には受かりそうにないよ。
We give foreign tourists the privilege of tax exemption.外国人旅行者には免税の特権がある。
If I don't fail, I will get my driving license before New Year.落ちなければ今年中に運転免許が取れます。
First they think that they will escape (although no smoker escapes at least the short-term effects).まず第1に、喫煙者は、自分はタバコの害を免れるだろうと思っている(もっとも、どんな喫煙者でも少なくとも短期的な影響を免れることはないのだが)。
You are covered with a $300 deductible.300ドルの免責額の保険でカバーされます。
Jim got dismissed for his misconduct in office.ジムは職権乱用で免職になった。
Between you and me, he was dismissed for bribery.内緒の話ですが、彼は収賄のために免職になったのです。
How many cigarettes am I allowed to take back duty free?煙草はどのくらいまで免税で持ち帰れますか。
I indulged in some duty-free shopping at the airport.私は空港の関税免除のショッピングを思う存分楽しんだ。
These articles are all exempt from duty.この品物は全部免税です。
How did Barbara do on her driver's test yesterday?昨日のバーバラの運転免許の試験はどうでしたか。
Luckily, Dick's father was not killed in the war.幸いディックのお父さんは戦死を免れました。
The accused was absolved from the crime.被告は無罪放免になった。
They vote in secret, may seek public office, and may demand the removal of public officials who behave improperly.彼らは秘密に投票し、公職をめざしてもよいし、また不適切な行為をする公職老の免職を要求してもよい。
My nephew was excused because of his youth.私のおいは若さに免じて許された。
My mother has a driver's license, but she doesn't drive a car.母は運転免許証を持っているが、運転はしない。
Let me take a look at your driver's license.あなたの運転免許証をちょっと拝見させて下さい。
I was absolved from paying my father's debt.私は父の借金返済を免除された。
"Well, I guess I'm going to get a driver's license," he answered.運転手は答えた。「まぁ、とりあえず運転免許でも取りたいと思います。」
I will have obtained a driver's license by the end of the year.年末までには運転免許を取得しているでしょう。
It is necessary to have a license to drive a car.車を運転する為には免許証が必要である。
Do you have a driver's license?運転免許証を持っていますか。
She wants to get a driver's license.彼女は運転免許を取りたがっている。
The driver was so fortunate as to escape death.運転していた人は幸運にも死を免れた。
And forgive us our trespasses, as we forgive those who trespass against us.我らに負債ある者を我らの免したる如く、我らの負債をも免し給へ。
I got my driver's license on the second time I tried to pass the driver's test.運転試験の2度目の挑戦で運転免許をとることができた。
He narrowly escaped being killed.彼は危うく死を免れた。
May I see your license?免許証を拝見できますか。
I got a driver's license at last.やっと免許が取れました。
He amazed everyone by passing his driving test.運転免許試験に合格して彼はみんなをびっくりさせた。
My license was confiscated.私の免許は没収になった。
He barely missed being killed in the accident.彼はあやうく事故で死を免れた。
And forgive us our debts, as we forgive our debtors.我らに負債ある者を我らの免したる如く、我らの負債をも免し給へ。
He was excused from the remainder of the work.彼は残りの仕事を免除された。
He narrowly escaped the disaster.彼はかろうじて災難を免れた。
He had his license taken away because of reckless driving.向こう見ずな運転の為彼は免許を取り上げられた。
She's not old enough to get a driver's license.彼女は運転免許をとるには年が足りない。
I learned to drive a car and got a driver's license when I was eighteen.18歳のとき、自動車の運転を習って、免許を取りました。
A woman lost her driver's license while she was shopping the other day at a department store.ある女性が先日デパートで買い物中に運転免許証を失ってしまった。
We narrowly missed the accident.われわれはかろうじて事故を免れた。
You're still too young to get a driver's license.君は運転免許をとるには、まだ若すぎる。
Ignorance does not protect against punishment.無知ゆえに刑罰を免れるということはない。
He was absolved of all responsibility.彼はすべての責任を免れた。
To drive a car, you need a license.車を運転するには運転免許証が必要だ。
My nephew was excused on the grounds of his youth.私のおいは若さに免じて許された。
Anyone who breaks this rule is liable to severe punishment.この規則を破った人は厳しい処罰を免ぜられない。
A car licence can be held from age 18.車の免許は18歳から取ることが出来る。
I finally got a driver's license.やっと免許が取れました。
In addition, to about 30,000 yen, the wallet contained his driver's license.その財布には、約三万円のほか、彼の運転免許証も入っていた。
He obtained a release from his debt.彼は借金を免除してもらった。
The judge pardoned the prisoner a year of his sentence.裁判官はその囚人の一年の刑期を赦免した。
Again I was able to escape death.又しても死を免れることができた。
All human beings are mortal.人はみな死を免れない。
You must have a driver's license before you can drive a car.車を運転するには運転免許証が必要だ。
The teacher excused me from the examination.先生は私の試験を免除してくれた。
And forgive us our trespasses, as we forgive them that trespass against us.我らに負債ある者を我らの免したる如く、我らの負債をも免し給へ。
Can I buy things here duty-free?ここは免税店ですか。
Did you know that Tom doesn't have a driver's license?トムが免許持ってないって知ってた?
The policeman looked over my license.警官は私の免許証を調べた。
She got off easily.彼女はたいしたこともなく放免された。
Can I see your license, please?免許証を見せていただけますか。
I don't want any trouble.厄介事は御免だよ私は。
Do you have your driver's license?免許証はお持ちですか。
She doesn't have a driver's license.彼女は運転免許を持っていません。
The scandal could lead to the firing of some senior officials.このスキャンダルで一部の高官が罷免される可能性がある。
He is bent on getting the driving license.彼は運転免許をとるのに、夢中になっている。
The policeman let him off with a warning.警官は注意して彼を放免した。
If your licence exceeds its validity period then you can be issued with a new licence in the following way.免許証の有効期間が切れてしまった場合は次の方法で新たな免許証の交付を受けることができる。
I am immune to smallpox.私は天然痘に免疫になっている。
She is old enough to hold a driver's license.彼女は自動車の運転免許が取れる年だ。
I had my driver's license renewed last month.私は先月、運転免許証を更新してもらった。
She was excused attendance at the meeting.彼女の会への出席を免除してもらった。
I will get a driver's license when I reach eighteen.私は18歳になったら運転免許を取ろう。
I'm sorry.御免なさい。
Did you have your photograph taken for the driver's license?運転免許証用の写真をとってもらいましたか。
The goods are exempt from taxes.この商品は免税品です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License