UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '免'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The scandal could lead to the firing of some senior officials.このスキャンダルで一部の高官が罷免される可能性がある。
He survived the crash, only to die in the desert.彼は飛行機の墜落では死を免れたが、結局砂漠で死んだ。
Once again, I was able to escape death.又しても死を免れることができた。
My mother has a driver's license, but she doesn't drive a car.母は運転免許証を持っているが、運転はしない。
He obtained a release from his debt.彼は借金を免除してもらった。
Is this a duty-free shop?ここは免税店ですか。
Could I see your driver's license?免許証を見せてください。
Luckily, Dick's father was not killed in the war.幸いディックのお父さんは戦死を免れました。
She's not old enough to get a driver's license.彼女は運転免許をとるには年が足りない。
If your licence exceeds its validity period then you can be issued with a new licence in the following way.免許証の有効期間が切れてしまった場合は次の方法で新たな免許証の交付を受けることができる。
To drive a car, you need a license.車を運転するには運転免許証が必要だ。
Please show me your driver's license.免許証を見せてください。
I exempted her from working overtime.わたしは、彼女の残業を免除してやった。
The policeman looked over my license.警官は私の免許証を調べた。
My nephew was excused on the grounds of his youth.私のおいは若さに免じて許された。
The policeman let him off with a warning.警官は注意して彼を放免した。
Will you forgive me the debt?私の借金を免除してくれませんか。
May I see your license?免許証を拝見できますか。
I was absolved from paying my father's debt.私は父の借金返済を免除された。
You need a license to drive a car.車を運転するには運転免許証が必要だ。
Of course, innocent people were released.無罪の人々は、もちろん放免された。
All you need is to get a driver's license.君に必要なすべては車を運転するための免許を取ることだ。
Let me take a look at your driver's license.あなたの運転免許証をちょっと拝見させて下さい。
He narrowly escaped the disaster.彼はかろうじて災難を免れた。
I'm going to go and get my driver's license.車の免許を取りに行く。
I think you'll have very little difficulty in getting a driver's license.君は運転免許を取るのに苦労すると思う。
She was excused attendance at the meeting.彼女の会への出席を免除してもらった。
I apologize.御免なさい。
I had my driver's license renewed last month.私は先月、運転免許証を更新してもらった。
I had my driving licence renewed last month.先月、運転免許証を更新しました。
We will exempt you from attending.君の出席は免除する。
Between you and me, he was dismissed for bribery.内緒の話ですが、彼は収賄のために免職になったのです。
In addition, to about 30,000 yen, the wallet contained his driver's license.その財布には、約三万円のほか、彼の運転免許証も入っていた。
I think it's unlikely that I'll be able to pass my driving test.運転免許試験には受かりそうにないよ。
All our children are immune to measles.うちの子供はみな、はしかには免疫がある。
Can I buy things here duty-free?ここは免税店ですか。
Please show me your driver's license.運転免許証を見せてください。
We give foreign tourists the privilege of tax exemption.外国人旅行者には免税の特権がある。
I will have obtained a driver's license by the end of the year.年末までには運転免許を取得しているでしょう。
And forgive us our debts, as we forgive our debtors.我らに負債ある者を我らの免したる如く、我らの負債をも免し給へ。
Anyone who breaks this rule is liable to severe punishment.この規則を破った人は厳しい処罰を免ぜられない。
He failed to pass his driving test.彼は運転免許試験に合格しなかった。
We narrowly missed the accident.われわれはかろうじて事故を免れた。
Did you know that Tom doesn't have a driver's license?トムが免許持ってないって知ってた?
He was excused from the remainder of the work.彼は残りの仕事を免除された。
She doesn't have a driver's license.彼女は運転免許を持っていません。
He had his license taken away because of reckless driving.向こう見ずな運転の為彼は免許を取り上げられた。
I finally got a driver's license.やっと免許が取れました。
I will forgive him out of consideration for you.君に免じて彼を許してやろう。
We are trying to keep the wolf from the door.我々は飢餓を免れようとしている。
How did Barbara do on her driver's test yesterday?昨日のバーバラの運転免許の試験はどうでしたか。
Is this a tax-free shop?この店は免税店ですか。
He barely escaped death.彼は辛うじて死を免れた。
He is exempt from the military service.彼は兵役を免除されている。
The suspect wanted to avoid being arrested.容疑者は逮捕を免れたいと思った。
I learned to drive a car when I was eighteen and got a driver's license.18歳のとき、自動車の運転を習って、免許を取りました。
Show me your driving license, please.免許証を見せてください。
You can get a car license after you turn eighteen.車の免許は18歳から取ることが出来る。
Everybody is immune to smallpox nowadays.今ではみんな天然痘には免疫になっている。
You must have a driver's license before you can drive a car.車を運転するには運転免許証が必要だ。
Bad drivers should have their licenses taken away from them.悪質なドライバーは免許証を取り上げるべきだ。
I don't want any trouble.厄介事は御免だよ私は。
Do you have a driver's license?運転免許証を持っていますか。
He barely missed being killed in the accident.彼はあやうく事故で死を免れた。
Again I was able to escape death.又しても死を免れることができた。
They vote in secret, may seek public office, and may demand the removal of public officials who behave improperly.彼らは秘密に投票し、公職をめざしてもよいし、また不適切な行為をする公職老の免職を要求してもよい。
He was absolved of all responsibility.彼はすべての責任を免れた。
All human beings are mortal.人はみな死を免れない。
Do you have your driver's license?免許証はお持ちですか。
And forgive us our trespasses, as we forgive those who trespass against us.我らに負債ある者を我らの免したる如く、我らの負債をも免し給へ。
He managed to pass his driving test even though he was a poor driver.運転は下手だが、彼はどうにか運転免許に合格した。
Show me your driving license, please.運転免許証を見せてください。
Did you have your photograph taken for the driver's license?運転免許証用の写真をとってもらいましたか。
Can you tell me when Tom got his driver's license?トムがいつ運転免許を取ったか教えてもらえますか。
You're still too young to get a driver's license.君は運転免許をとるには、まだ若すぎる。
The judge pardoned the prisoner a year of his sentence.裁判官はその囚人の一年の刑期を赦免した。
He amazed everyone by passing his driving test.運転免許試験に合格して彼はみんなをびっくりさせた。
"May I please see your driver's license for identification?", said the clerk.「身分確認のためにあなたの運転免許証を見せていただけますか」とその係員はいった。
You must turn in your old license in order to get a new one.新しい免許証をもらうには古いのを返さねばならない。
A woman lost her driver's license while she was shopping the other day at a department store.ある女性が先日デパートで買い物中に運転免許証を失ってしまった。
Luckily, I got hold of a branch and was saved from falling.幸いに、私は枝につかまって落ちるのを免れた。
A car licence can be held from age 18.車の免許は18歳から取ることが出来る。
I'm sorry.御免なさい。
He is bent on getting the driving license.彼は運転免許をとるのに、夢中になっている。
It is necessary to have a license to drive a car.車を運転する為には免許証が必要である。
I got my license this summer.私はこの夏に免許を取った。
You are not excused from the responsibility for this serious situation.君はこの重大な事態の責任を免除されていないよ。
Of course, a license is needed to operate a crane.クレーンを操縦するのには、勿論、免許が必要です。
You need a license to drive a car.車を運転する為には免許証が必要である。
May I see your driver's license, sir?運転免許証を見せてください。
Having a driver's license is an advantage for this job.運転免許証を持っていると、この仕事には有利だ。
Do you have any tax-free articles?この店では免税品を扱っていますか。
And forgive us our trespasses, as we forgive them that trespass against us.我らに負債ある者を我らの免したる如く、我らの負債をも免し給へ。
Can I see your driving license?免許証を拝見できますか。
I got a driver's license at last.やっと免許が取れました。
He begged off from speaking at the club.彼はクラブの講演を免じてもらった。
He is immune from taxes.彼は税金を免除されている。
I will get a driver's license when I reach eighteen.私は18歳になったら運転免許を取ろう。
If I don't fail, I will get my driving license before New Year.落ちなければ今年中に運転免許が取れます。
First they think that they will escape (although no smoker escapes at least the short-term effects).まず第1に、喫煙者は、自分はタバコの害を免れるだろうと思っている(もっとも、どんな喫煙者でも少なくとも短期的な影響を免れることはないのだが)。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License