UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '免'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm sorry.御免なさい。
I was absolved from paying my father's debt.私は父の借金返済を免除された。
She's too young to get a driver's license.彼女は運転免許をとるには年が足りない。
She wants to get a driver's license.彼女は運転免許を取りたがっている。
I will have obtained a driver's license by the end of the year.年末までには運転免許を取得しているでしょう。
She is old enough to hold a driver's license.彼女は自動車の運転免許が取れる年だ。
Do you have any tax-free articles?この店では免税品を扱っていますか。
My driver's license will expire next week.私の運転免許証は来週、期限が切れる。
Luckily, I got hold of a branch and was saved from falling.幸いに、私は枝につかまって落ちるのを免れた。
A generous tax break will be provided to foreign companies that set up factories in the area.その地域に工場を設立する外国企業には、税が大幅に減免される。
Can I see your license, please?免許証を見せていただけますか。
The accused was absolved from the crime.被告は無罪放免になった。
Having a driver's license is an advantage for this job.運転免許証を持っていると、この仕事には有利だ。
The robber escaped being punished.その強盗は罰せられることを免れた。
If your licence exceeds its validity period then you can be issued with a new licence in the following way.免許証の有効期間が切れてしまった場合は次の方法で新たな免許証の交付を受けることができる。
A car licence can be held from age 18.車の免許は18歳から取ることが出来る。
Of course, innocent people were released.無罪の人々は、もちろん放免された。
Did you know that Tom doesn't have a driver's license?トムが免許持ってないって知ってた?
I think you'll have very little difficulty in getting a driver's license.君は運転免許を取るのに苦労すると思う。
And forgive us our trespasses, as we forgive them that trespass against us.我らに負債ある者を我らの免したる如く、我らの負債をも免し給へ。
He failed to pass his driving test.彼は運転免許試験に合格しなかった。
You can get a car license after you turn eighteen.車の免許は18歳から取ることが出来る。
Can you tell me when Tom got his driver's license?トムがいつ運転免許を取ったか教えてもらえますか。
I will forgive him out of consideration.君に免じて彼を許そう。
Will you forgive me the debt?私の借金を免除してくれませんか。
These articles are all exempt from duty.この品物は全部免税です。
The policeman looked over my license.警官は私の免許証を調べた。
It is necessary to have a license to drive a car.車を運転する為には免許証が必要である。
You are covered with a $300 deductible.300ドルの免責額の保険でカバーされます。
His conduct is open to grave objection.彼の品行は厳しい非難を免れない。
Is this a tax-free shop?この店は免税店ですか。
Do you have a driver's license?運転免許証を持っていますか。
The policeman let him off with a warning.警官は注意して彼を放免した。
Can I buy things here duty-free?ここは免税店ですか。
He barely escaped death.彼は辛うじて死を免れた。
I had my driver's license renewed last month.私は先月、運転免許証を更新してもらった。
"May I please see your driver's license for identification?", said the clerk.「身分確認のためにあなたの運転免許証を見せていただけますか」とその係員はいった。
He is immune from taxes.彼は税金を免除されている。
He managed to pass his driving test even though he was a poor driver.運転は下手だが、彼はどうにか運転免許に合格した。
Ignorance does not protect against punishment.無知ゆえに刑罰を免れるということはない。
She was excused attendance at the meeting.彼女の会への出席を免除してもらった。
"Well, I guess I'm going to get a driver's license," he answered.運転手は答えた。「まぁ、とりあえず運転免許でも取りたいと思います。」
You need a license to drive a car.車を運転するには運転免許証が必要だ。
Your driver's license has expired.君の免許証は期限が過ぎている。
All you need is to get a driver's license.君に必要なすべては車を運転するための免許を取ることだ。
I am immune to smallpox.私は天然痘に免疫になっている。
How many cigarettes am I allowed to take back duty free?煙草はどのくらいまで免税で持ち帰れますか。
My mother has a driver's license, but she doesn't drive.母は運転免許証を持っているが、運転はしない。
May I see your driver's license?運転免許証を見せてください。
He is bent on getting the driving license.彼は運転免許をとるのに、夢中になっている。
She got off easily.彼女はたいしたこともなく放免された。
We give foreign tourists the privilege of tax exemption.外国人旅行者には免税の特権がある。
You must have a driver's license before you can drive a car.車を運転するには運転免許証が必要だ。
The suspect wanted to avoid being arrested.容疑者は逮捕を免れたいと思った。
Mr T (19 years old) avoided conviction for murder, but was found guilty of grievous bodily harm for having intentionally caused wounds.T氏19歳は殺人罪は免れたが、意図的に傷を負わせたとして、傷害罪を宣告された。
My nephew was excused because of his youth.私のおいは若さに免じて許された。
Can I see your driving license?免許証を拝見できますか。
I got my driver's license on the second time I tried to pass the driver's test.運転試験の2度目の挑戦で運転免許をとることができた。
My mother has a driver's license, but she doesn't drive a car.母は運転免許証を持っているが、運転はしない。
He had his license taken away because of reckless driving.向こう見ずな運転の為彼は免許を取り上げられた。
I didn't buy anything at the duty-free shops.免税店では買い物は一つもしませんでした。
We narrowly missed the accident.われわれはかろうじて事故を免れた。
First they think that they will escape (although no smoker escapes at least the short-term effects).まず第1に、喫煙者は、自分はタバコの害を免れるだろうと思っている(もっとも、どんな喫煙者でも少なくとも短期的な影響を免れることはないのだが)。
You are not old enough get to a driver's license.君はまだ運転免許がとれるほどの年齢になっていない。
The scandal could lead to the firing of some senior officials.このスキャンダルで一部の高官が罷免される可能性がある。
I learned to drive a car when I was eighteen and got a driver's license.18歳のとき、自動車の運転を習って、免許を取りました。
He barely missed being killed in the accident.彼はあやうく事故で死を免れた。
Please show me your driver's license.運転免許証を見せてください。
My haircut only cost 1,000 yen. That's pretty rare these days. He probably didn't have a license.髪のカット料、1、000だったんだよ。今時珍しいですよね。無免許だったりして。
Luckily, Dick's father was not killed in the war.幸いディックのお父さんは戦死を免れました。
She doesn't have a driver's license.彼女は運転免許を持っていません。
He survived the crash, only to die in the desert.彼は飛行機の墜落では死を免れたが、結局砂漠で死んだ。
May I see your driver's license, sir?運転免許証を見せてください。
In addition, to about 30,000 yen, the wallet contained his driver's license.その財布には、約三万円のほか、彼の運転免許証も入っていた。
I had my driving licence renewed last month.先月、運転免許証を更新しました。
Once again, I was able to escape death.又しても死を免れることができた。
I had my licence renewed a week ago.私は1週間前に、免許を更新してもらった。
I indulged in some duty-free shopping at the airport.私は空港の関税免除のショッピングを思う存分楽しんだ。
Roy practiced very hard to get his ski instructor's license.ロイはスキーの指導員の免許をとるためにとても一生懸命に練習しました。
May I see your license?免許証を拝見できますか。
I'm going to go and get my driver's license.車の免許を取りに行く。
I exempted her from working overtime.わたしは、彼女の残業を免除してやった。
Between you and me, he was dismissed for bribery.内緒の話ですが、彼は収賄のために免職になったのです。
The goods are exempt from taxes.この商品は免税品です。
As things are, not one person will be spared from eternal destruction.この儘では誰もが、永遠の滅びを免れないことになります。
Show me your driving license, please.免許証を見せてください。
We will exempt you from attending.君の出席は免除する。
I apologize.御免なさい。
I will get a driver's license when I reach eighteen.私は18歳になったら運転免許を取ろう。
A woman lost her driver's license while she was shopping the other day at a department store.ある女性が先日デパートで買い物中に運転免許証を失ってしまった。
Do you have your driver's license?免許証はお持ちですか。
He flunked his driving test three times.彼は免許試験を三度落ちた。
They vote in secret, may seek public office, and may demand the removal of public officials who behave improperly.彼らは秘密に投票し、公職をめざしてもよいし、また不適切な行為をする公職老の免職を要求してもよい。
Anyone who breaks this rule is liable to severe punishment.この規則を破った人は厳しい処罰を免ぜられない。
You are still so young that you cannot get a driver's license.君は運転免許をとるには、まだ若すぎる。
All our children are immune to measles.うちの子供はみな、はしかには免疫がある。
Could I see your driver's license?免許証を見せてください。
Of course, a license is needed to operate a crane.クレーンを操縦するのには、勿論、免許が必要です。
If I don't fail, I will get my driving license before New Year.落ちなければ今年中に運転免許が取れます。
He narrowly escaped the disaster.彼はかろうじて災難を免れた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License