UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '免'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You are not excused from the responsibility for this serious situation.君はこの重大な事態の責任を免除されていないよ。
Will you forgive me the debt?私の借金を免除してくれませんか。
She got off easily.彼女はたいしたこともなく放免された。
You need a license to drive a car.車を運転するには運転免許証が必要だ。
And forgive us our trespasses, as we forgive them that trespass against us.我らに負債ある者を我らの免したる如く、我らの負債をも免し給へ。
He will never forgive my debt.彼は私の借金をどうしても免除してくれないだろう。
My mother has a driver's license, but she doesn't drive.母は運転免許証を持っているが、運転はしない。
Excuse me, could you please show me your driving licence?すみませんが、免許証を見せていただけますか?
My haircut only cost 1,000 yen. That's pretty rare these days. He probably didn't have a license.髪のカット料、1、000だったんだよ。今時珍しいですよね。無免許だったりして。
In addition, to about 30,000 yen, the wallet contained his driver's license.その財布には、約三万円のほか、彼の運転免許証も入っていた。
I got my driver's license on the second time I tried to pass the driver's test.運転試験の2度目の挑戦で運転免許をとることができた。
Please show me your driver's license.免許証を見せてください。
All human beings are mortal.人はみな死を免れない。
I hear you had your driver's license canceled.運転免許証を取り上げられてしまったそうだね。
Please show me your driver's license.運転免許証を見せてください。
Show me your driving license, please.運転免許証を見せてください。
You are not old enough get to a driver's license.君はまだ運転免許がとれるほどの年齢になっていない。
I will forgive him out of consideration.君に免じて彼を許そう。
"May I please see your driver's license for identification?", said the clerk.「身分確認のためにあなたの運転免許証を見せていただけますか」とその係員はいった。
I learned to drive a car and got a driver's license when I was eighteen.18歳のとき、自動車の運転を習って、免許を取りました。
Could I see your driver's license?免許証を見せてください。
He was excused from the remainder of the work.彼は残りの仕事を免除された。
The driver was so fortunate as to escape death.運転していた人は幸運にも死を免れた。
Can I see your license, please?免許証を見せていただけますか。
Roy practiced very hard to get his ski instructor's license.ロイはスキーの指導員の免許をとるためにとても一生懸命に練習しました。
I got my license this summer.私はこの夏に免許を取った。
I apologize.御免なさい。
He narrowly escaped being killed.彼は危うく死を免れた。
You are covered with a $300 deductible.300ドルの免責額の保険でカバーされます。
All our children are immune to measles.うちの子供はみな、はしかには免疫がある。
He barely missed being killed in the accident.彼はあやうく事故で死を免れた。
Jim got dismissed for his misconduct in office.ジムは職権乱用で免職になった。
She is old enough to hold a driver's license.彼女は自動車の運転免許が取れる年だ。
The policeman looked over my license.警官は私の免許証を調べた。
Once again, I was able to escape death.又しても死を免れることができた。
He had his license taken away because of reckless driving.向こう見ずな運転の為彼は免許を取り上げられた。
I'm going to go and get my driver's license.車の免許を取りに行く。
I indulged in some duty-free shopping at the airport.私は空港の関税免除のショッピングを思う存分楽しんだ。
He flunked his driving test three times.彼は免許試験を三度落ちた。
Between you and me, he was dismissed for bribery.内緒の話ですが、彼は収賄のために免職になったのです。
You can get a car license after you turn eighteen.車の免許は18歳から取ることが出来る。
Mr T (19 years old) avoided conviction for murder, but was found guilty of grievous bodily harm for having intentionally caused wounds.T氏19歳は殺人罪は免れたが、意図的に傷を負わせたとして、傷害罪を宣告された。
The judge pardoned the prisoner a year of his sentence.裁判官はその囚人の一年の刑期を赦免した。
A generous tax break will be provided to foreign companies that set up factories in the area.その地域に工場を設立する外国企業には、税が大幅に減免される。
I exempted her from working overtime.わたしは、彼女の残業を免除してやった。
Of course, innocent people were released.無罪の人々は、もちろん放免された。
Show me your driving license, please.免許証を見せてください。
Everybody is immune to smallpox nowadays.今ではみんな天然痘には免疫になっている。
We give foreign tourists the privilege of tax exemption.外国人旅行者には免税の特権がある。
Can I buy things here duty-free?ここは免税店ですか。
Did you have your photograph taken for the driver's license?運転免許証用の写真をとってもらいましたか。
Is this a tax-free shop?この店は免税店ですか。
May I see your driver's license?運転免許証を見せてください。
I am immune to smallpox.私は天然痘に免疫になっている。
He survived the crash, only to die in the desert.彼は飛行機の墜落では死を免れたが、結局砂漠で死んだ。
Bad drivers should have their licenses taken away from them.悪質なドライバーは免許証を取り上げるべきだ。
Again I was able to escape death.又しても死を免れることができた。
Ignorance does not protect against punishment.無知ゆえに刑罰を免れるということはない。
I was absolved from paying my father's debt.私は父の借金返済を免除された。
The convict was pardoned after serving his sentence.その囚人は刑期に服した後赦免された。
May I see your license?免許証を拝見できますか。
How did the thief manage to avoid being caught?その泥棒は、いったいどうやって捕まるのを免れたのだろう。
Having a driver's license is an advantage for this job.運転免許証を持っていると、この仕事には有利だ。
To drive a car, you need a license.車を運転するには運転免許証が必要だ。
Can you tell me when Tom got his driver's license?トムがいつ運転免許を取ったか教えてもらえますか。
The accused was absolved from the crime.被告は無罪放免になった。
Of course, a license is needed to operate a crane.クレーンを操縦するのには、勿論、免許が必要です。
And forgive us our debts, as we forgive our debtors.我らに負債ある者を我らの免したる如く、我らの負債をも免し給へ。
The robber escaped being punished.その強盗は罰せられることを免れた。
He managed to pass his driving test even though he was a poor driver.運転は下手だが、彼はどうにか運転免許に合格した。
I finally got a driver's license.やっと免許が取れました。
All you need is to get a driver's license.君に必要なすべては車を運転するための免許を取ることだ。
He is exempt from the military service.彼は兵役を免除されている。
The suspect wanted to avoid being arrested.容疑者は逮捕を免れたいと思った。
My driver's license will expire next week.私の運転免許証は来週、期限が切れる。
We narrowly missed the accident.われわれはかろうじて事故を免れた。
He narrowly escaped the disaster.彼はかろうじて災難を免れた。
I will get a driver's license when I reach eighteen.私は18歳になったら運転免許を取ろう。
Do you have your driver's license?免許証はお持ちですか。
The goods are exempt from taxes.この商品は免税品です。
We are trying to keep the wolf from the door.我々は飢餓を免れようとしている。
Could I see your driver's license?免許証を拝見できますか。
I had my licence renewed a week ago.私は1週間前に、免許を更新してもらった。
It is necessary to have a license to drive a car.車を運転する為には免許証が必要である。
My license was confiscated.私の免許は没収になった。
I didn't buy anything at the duty-free shops.免税店では買い物は一つもしませんでした。
My mother has a driver's license, but she doesn't drive a car.母は運転免許証を持っているが、運転はしない。
I think it's unlikely that I'll be able to pass my driving test.運転免許試験には受かりそうにないよ。
Now that you are eighteen, you can get a driver's license.君はもう18歳なのだから車の免許が取れます。
Now that you are eighteen, you can get a driver's license.君はもう18歳だから車の免許がとれるよ。
My nephew was excused because of his youth.私のおいは若さに免じて許された。
How did Barbara do on her driver's test yesterday?昨日のバーバラの運転免許の試験はどうでしたか。
Can I see your driving license?免許証を拝見できますか。
I'm sorry.御免なさい。
He obtained a release from his debt.彼は借金を免除してもらった。
How many cigarettes am I allowed to take back duty free?煙草はどのくらいまで免税で持ち帰れますか。
Your driver's license has expired.君の免許証は期限が過ぎている。
I learned to drive a car when I was eighteen and got a driver's license.18歳のとき、自動車の運転を習って、免許を取りました。
He was discharged from the army.彼は軍職を免職になった。
May I see your driver's license, sir?運転免許証を見せてください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License