UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '免'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Could I see your driver's license?免許証を拝見できますか。
He was discharged from the army.彼は軍職を免職になった。
We are trying to keep the wolf from the door.我々は飢餓を免れようとしている。
I will forgive him out of consideration for you.君に免じて彼を許してやろう。
I had my driver's license renewed last month.私は先月、運転免許証を更新してもらった。
He amazed everyone by passing his driving test.運転免許試験に合格して彼はみんなをびっくりさせた。
Did you have your photograph taken for the driver's license?運転免許証用の写真をとってもらいましたか。
Once again, I was able to escape death.又しても死を免れることができた。
Ignorance does not protect against punishment.無知ゆえに刑罰を免れるということはない。
Jim got dismissed for his misconduct in office.ジムは職権乱用で免職になった。
Now that you are eighteen, you can get a driver's license.君はもう18歳なのだから車の免許が取れます。
I was absolved from paying my father's debt.私は父の借金返済を免除された。
He survived the crash, only to die in the desert.彼は飛行機の墜落では死を免れたが、結局砂漠で死んだ。
And forgive us our debts, as we forgive our debtors.我らに負債ある者を我らの免したる如く、我らの負債をも免し給へ。
Every person in this community is like a cell in the immune system of a healthy human body.この地域社会に住む一人一人は、健康な人間が持つ免疫機構の細胞のようなもだ。
Of course, innocent people were released.無罪の人々は、もちろん放免された。
He managed to pass his driving test even though he was a poor driver.運転は下手だが、彼はどうにか運転免許に合格した。
Can I see your license, please?免許証を見せていただけますか。
I had my licence renewed a week ago.私は1週間前に、免許を更新してもらった。
She got off easily.彼女はたいしたこともなく放免された。
My driver's license will expire next week.私の運転免許証は来週、期限が切れる。
I got my license this summer.私はこの夏に免許を取った。
It is necessary to have a license to drive a car.車を運転する為には免許証が必要である。
And forgive us our trespasses, as we forgive those who trespass against us.我らに負債ある者を我らの免したる如く、我らの負債をも免し給へ。
Please show me your driver's license.免許証を見せてください。
He was excused from the remainder of the work.彼は残りの仕事を免除された。
You are not old enough get to a driver's license.君はまだ運転免許がとれるほどの年齢になっていない。
I didn't buy anything at the duty-free shops.免税店では買い物は一つもしませんでした。
May I see your driver's license, sir?運転免許証を見せてください。
Can you tell me when Tom got his driver's license?トムがいつ運転免許を取ったか教えてもらえますか。
He barely missed being killed in the accident.彼はあやうく事故で死を免れた。
The suspect wanted to avoid being arrested.容疑者は逮捕を免れたいと思った。
I am immune to smallpox.私は天然痘に免疫になっている。
Of course, a license is needed to operate a crane.クレーンを操縦するのには、勿論、免許が必要です。
The teacher excused me from the examination.先生は私の試験を免除してくれた。
Mr T (19 years old) avoided conviction for murder, but was found guilty of grievous bodily harm for having intentionally caused wounds.T氏19歳は殺人罪は免れたが、意図的に傷を負わせたとして、傷害罪を宣告された。
Could I see your driver's license?免許証を見せてください。
I don't want any trouble.厄介事は御免だよ私は。
Luckily, I got hold of a branch and was saved from falling.幸いに、私は枝につかまって落ちるのを免れた。
How did the thief manage to avoid being caught?その泥棒は、いったいどうやって捕まるのを免れたのだろう。
Do you have your driver's license?免許証はお持ちですか。
I indulged in some duty-free shopping at the airport.私は空港の関税免除のショッピングを思う存分楽しんだ。
He failed to pass his driving test.彼は運転免許試験に合格しなかった。
These goods are free of duty.これらの品物は免税品だ。
A generous tax break will be provided to foreign companies that set up factories in the area.その地域に工場を設立する外国企業には、税が大幅に減免される。
These articles are all exempt from duty.この品物は全部免税です。
I exempted her from working overtime.わたしは、彼女の残業を免除してやった。
She's not old enough to get a driver's license.彼女は運転免許をとるには年が足りない。
I'm sorry.御免なさい。
My license was confiscated.私の免許は没収になった。
You must have a driver's license before you can drive a car.車を運転するには運転免許証が必要だ。
My mother has a driver's license, but she doesn't drive a car.母は運転免許証を持っているが、運転はしない。
Bad drivers should have their licenses taken away from them.悪質なドライバーは免許証を取り上げるべきだ。
Having a driver's license is an advantage for this job.運転免許証を持っていると、この仕事には有利だ。
Can I buy things here duty-free?ここは免税店ですか。
She wants to get a driver's license.彼女は運転免許を取りたがっている。
He was absolved of all responsibility.彼はすべての責任を免れた。
The scandal could lead to the firing of some senior officials.このスキャンダルで一部の高官が罷免される可能性がある。
He is exempt from the military service.彼は兵役を免除されている。
I finally got a driver's license.やっと免許が取れました。
The accused was absolved from the crime.被告は無罪放免になった。
We give foreign tourists the privilege of tax exemption.外国人旅行者には免税の特権がある。
Did you know that Tom doesn't have a driver's license?トムが免許持ってないって知ってた?
Again I was able to escape death.又しても死を免れることができた。
I had my driving licence renewed last month.先月、運転免許証を更新しました。
He begged off from speaking at the club.彼はクラブの講演を免じてもらった。
All you need is to get a driver's license.君に必要なすべては車を運転するための免許を取ることだ。
First they think that they will escape (although no smoker escapes at least the short-term effects).まず第1に、喫煙者は、自分はタバコの害を免れるだろうと思っている(もっとも、どんな喫煙者でも少なくとも短期的な影響を免れることはないのだが)。
We will exempt you from attending.君の出席は免除する。
Please show me your driver's license.運転免許証を見せてください。
Show me your driving license, please.運転免許証を見せてください。
If I don't fail, I will get my driving license before New Year.落ちなければ今年中に運転免許が取れます。
He is bent on getting the driving license.彼は運転免許をとるのに、夢中になっている。
You are covered with a $300 deductible.300ドルの免責額の保険でカバーされます。
The judge pardoned the prisoner a year of his sentence.裁判官はその囚人の一年の刑期を赦免した。
I learned to drive a car when I was eighteen and got a driver's license.18歳のとき、自動車の運転を習って、免許を取りました。
The policeman looked over my license.警官は私の免許証を調べた。
Show me your driving license, please.免許証を見せてください。
I will get a driver's license when I reach eighteen.私は18歳になったら運転免許を取ろう。
Is this a tax-free shop?この店は免税店ですか。
"Well, I guess I'm going to get a driver's license," he answered.運転手は答えた。「まぁ、とりあえず運転免許でも取りたいと思います。」
You are still so young that you cannot get a driver's license.君は運転免許をとるには、まだ若すぎる。
And forgive us our trespasses, as we forgive them that trespass against us.我らに負債ある者を我らの免したる如く、我らの負債をも免し給へ。
I got my driver's license on the second time I tried to pass the driver's test.運転試験の2度目の挑戦で運転免許をとることができた。
You can get a car license after you turn eighteen.車の免許は18歳から取ることが出来る。
He had his license taken away because of reckless driving.向こう見ずな運転の為彼は免許を取り上げられた。
They vote in secret, may seek public office, and may demand the removal of public officials who behave improperly.彼らは秘密に投票し、公職をめざしてもよいし、また不適切な行為をする公職老の免職を要求してもよい。
She was excused attendance at the meeting.彼女の会への出席を免除してもらった。
All our children are immune to measles.うちの子供はみな、はしかには免疫がある。
Do you have any tax-free articles?この店では免税品を扱っていますか。
A car licence can be held from age 18.車の免許は18歳から取ることが出来る。
The robber escaped being punished.その強盗は罰せられることを免れた。
He narrowly escaped the disaster.彼はかろうじて災難を免れた。
In addition, to about 30,000 yen, the wallet contained his driver's license.その財布には、約三万円のほか、彼の運転免許証も入っていた。
The goods are exempt from taxes.この商品は免税品です。
He narrowly escaped being killed.彼は危うく死を免れた。
I got a driver's license at last.やっと免許が取れました。
I apologize.御免なさい。
Do you have a driver's license?運転免許証を持っていますか。
He is immune from taxes.彼は税金を免除されている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License