UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '免'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He begged off from speaking at the club.彼はクラブの講演を免じてもらった。
I will forgive him out of consideration.君に免じて彼を許そう。
You are not old enough get to a driver's license.君はまだ運転免許がとれるほどの年齢になっていない。
They vote in secret, may seek public office, and may demand the removal of public officials who behave improperly.彼らは秘密に投票し、公職をめざしてもよいし、また不適切な行為をする公職老の免職を要求してもよい。
To drive a car, you need a license.車を運転するには運転免許証が必要だ。
Could I see your driver's license?免許証を見せてください。
He is exempt from the military service.彼は兵役を免除されている。
Will you forgive me the debt?私の借金を免除してくれませんか。
Do you have a driver's license?運転免許証を持っていますか。
"Well, I guess I'm going to get a driver's license," he answered.運転手は答えた。「まぁ、とりあえず運転免許でも取りたいと思います。」
Anyone who breaks this rule is liable to severe punishment.この規則を破った人は厳しい処罰を免ぜられない。
He was absolved of all responsibility.彼はすべての責任を免れた。
He barely missed being killed in the accident.彼はあやうく事故で死を免れた。
Could I see your driver's license?免許証を拝見できますか。
Jim got dismissed for his misconduct in office.ジムは職権乱用で免職になった。
If your licence exceeds its validity period then you can be issued with a new licence in the following way.免許証の有効期間が切れてしまった場合は次の方法で新たな免許証の交付を受けることができる。
I didn't buy anything at the duty-free shops.免税店では買い物は一つもしませんでした。
I was absolved from paying my father's debt.私は父の借金返済を免除された。
Your driver's license has expired.君の免許証は期限が過ぎている。
The driver was so fortunate as to escape death.運転していた人は幸運にも死を免れた。
He amazed everyone by passing his driving test.運転免許試験に合格して彼はみんなをびっくりさせた。
Can I buy things here duty-free?ここは免税店ですか。
Can you tell me when Tom got his driver's license?トムがいつ運転免許を取ったか教えてもらえますか。
She got off easily.彼女はたいしたこともなく放免された。
Do you have your driver's license?免許証はお持ちですか。
He survived the crash, only to die in the desert.彼は飛行機の墜落では死を免れたが、結局砂漠で死んだ。
A car licence can be held from age 18.車の免許は18歳から取ることが出来る。
I am immune to smallpox.私は天然痘に免疫になっている。
Please show me your driver's license.運転免許証を見せてください。
He had his license taken away because of reckless driving.向こう見ずな運転の為彼は免許を取り上げられた。
Luckily, I got hold of a branch and was saved from falling.幸いに、私は枝につかまって落ちるのを免れた。
You are covered with a $300 deductible.300ドルの免責額の保険でカバーされます。
We give foreign tourists the privilege of tax exemption.外国人旅行者には免税の特権がある。
She is old enough to hold a driver's license.彼女は自動車の運転免許が取れる年だ。
I apologize.御免なさい。
All our children are immune to measles.うちの子供はみな、はしかには免疫がある。
You are not excused from the responsibility for this serious situation.君はこの重大な事態の責任を免除されていないよ。
Everybody is immune to smallpox nowadays.今ではみんな天然痘には免疫になっている。
I will have obtained a driver's license by the end of the year.年末までには運転免許を取得しているでしょう。
His conduct is open to grave objection.彼の品行は厳しい非難を免れない。
Every person in this community is like a cell in the immune system of a healthy human body.この地域社会に住む一人一人は、健康な人間が持つ免疫機構の細胞のようなもだ。
The accused was absolved from the crime.被告は無罪放免になった。
A generous tax break will be provided to foreign companies that set up factories in the area.その地域に工場を設立する外国企業には、税が大幅に減免される。
Roy practiced very hard to get his ski instructor's license.ロイはスキーの指導員の免許をとるためにとても一生懸命に練習しました。
She wants to get a driver's license.彼女は運転免許を取りたがっている。
In addition, to about 30,000 yen, the wallet contained his driver's license.その財布には、約三万円のほか、彼の運転免許証も入っていた。
My nephew was excused on the grounds of his youth.私のおいは若さに免じて許された。
I exempted her from working overtime.わたしは、彼女の残業を免除してやった。
These articles are all exempt from duty.この品物は全部免税です。
I had my licence renewed a week ago.私は1週間前に、免許を更新してもらった。
I hear you had your driver's license canceled.運転免許証を取り上げられてしまったそうだね。
I think it's unlikely that I'll be able to pass my driving test.運転免許試験には受かりそうにないよ。
As things are, not one person will be spared from eternal destruction.この儘では誰もが、永遠の滅びを免れないことになります。
And forgive us our trespasses, as we forgive those who trespass against us.我らに負債ある者を我らの免したる如く、我らの負債をも免し給へ。
I'm going to go and get my driver's license.車の免許を取りに行く。
You must have a driver's license before you can drive a car.車を運転するには運転免許証が必要だ。
Is this a duty-free shop?ここは免税店ですか。
And forgive us our debts, as we forgive our debtors.我らに負債ある者を我らの免したる如く、我らの負債をも免し給へ。
First they think that they will escape (although no smoker escapes at least the short-term effects).まず第1に、喫煙者は、自分はタバコの害を免れるだろうと思っている(もっとも、どんな喫煙者でも少なくとも短期的な影響を免れることはないのだが)。
Now that you are eighteen, you can get a driver's license.君はもう18歳なのだから車の免許が取れます。
He is bent on getting the driving license.彼は運転免許をとるのに、夢中になっている。
My haircut only cost 1,000 yen. That's pretty rare these days. He probably didn't have a license.髪のカット料、1、000だったんだよ。今時珍しいですよね。無免許だったりして。
He obtained a release from his debt.彼は借金を免除してもらった。
You can get a car license after you turn eighteen.車の免許は18歳から取ることが出来る。
He barely escaped death.彼は辛うじて死を免れた。
He was excused from the remainder of the work.彼は残りの仕事を免除された。
Of course, a license is needed to operate a crane.クレーンを操縦するのには、勿論、免許が必要です。
I got a driver's license at last.やっと免許が取れました。
May I see your driver's license?運転免許証を見せてください。
Do you have any tax-free articles?この店では免税品を扱っていますか。
I will forgive him out of consideration for you.君に免じて彼を許してやろう。
Please show me your driver's license.免許証を見せてください。
The scandal could lead to the firing of some senior officials.このスキャンダルで一部の高官が罷免される可能性がある。
Mr T (19 years old) avoided conviction for murder, but was found guilty of grievous bodily harm for having intentionally caused wounds.T氏19歳は殺人罪は免れたが、意図的に傷を負わせたとして、傷害罪を宣告された。
Again I was able to escape death.又しても死を免れることができた。
The teacher excused me from the examination.先生は私の試験を免除してくれた。
Of course, innocent people were released.無罪の人々は、もちろん放免された。
Luckily, Dick's father was not killed in the war.幸いディックのお父さんは戦死を免れました。
He was discharged from the army.彼は軍職を免職になった。
You must turn in your old license in order to get a new one.新しい免許証をもらうには古いのを返さねばならない。
I'm sorry.御免なさい。
He will never forgive my debt.彼は私の借金をどうしても免除してくれないだろう。
"May I please see your driver's license for identification?", said the clerk.「身分確認のためにあなたの運転免許証を見せていただけますか」とその係員はいった。
How did the thief manage to avoid being caught?その泥棒は、いったいどうやって捕まるのを免れたのだろう。
I learned to drive a car when I was eighteen and got a driver's license.18歳のとき、自動車の運転を習って、免許を取りました。
Can I see your driving license?免許証を拝見できますか。
May I see your license?免許証を拝見できますか。
He narrowly escaped being killed.彼は危うく死を免れた。
All human beings are mortal.人はみな死を免れない。
The robber escaped being punished.その強盗は罰せられることを免れた。
He managed to pass his driving test even though he was a poor driver.運転は下手だが、彼はどうにか運転免許に合格した。
The convict was pardoned after serving his sentence.その囚人は刑期に服した後赦免された。
I learned to drive a car and got a driver's license when I was eighteen.18歳のとき、自動車の運転を習って、免許を取りました。
Now that you are eighteen, you can get a driver's license.君はもう18歳だから車の免許がとれるよ。
And forgive us our trespasses, as we forgive them that trespass against us.我らに負債ある者を我らの免したる如く、我らの負債をも免し給へ。
She was excused attendance at the meeting.彼女の会への出席を免除してもらった。
He narrowly escaped the disaster.彼はかろうじて災難を免れた。
My mother has a driver's license, but she doesn't drive a car.母は運転免許証を持っているが、運転はしない。
Let me take a look at your driver's license.あなたの運転免許証をちょっと拝見させて下さい。
We are trying to keep the wolf from the door.我々は飢餓を免れようとしている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License