UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '免'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

As things are, not one person will be spared from eternal destruction.この儘では誰もが、永遠の滅びを免れないことになります。
Your driver's license has expired.君の免許証は期限が過ぎている。
We are trying to keep the wolf from the door.我々は飢餓を免れようとしている。
He managed to pass his driving test even though he was a poor driver.運転は下手だが、彼はどうにか運転免許に合格した。
These articles are all exempt from duty.この品物は全部免税です。
All you need is to get a driver's license.君に必要なすべては車を運転するための免許を取ることだ。
He barely escaped death.彼は辛うじて死を免れた。
She wants to get a driver's license.彼女は運転免許を取りたがっている。
He was absolved of all responsibility.彼はすべての責任を免れた。
Can you tell me when Tom got his driver's license?トムがいつ運転免許を取ったか教えてもらえますか。
You must turn in your old license in order to get a new one.新しい免許証をもらうには古いのを返さねばならない。
He is exempt from the military service.彼は兵役を免除されている。
These goods are free of duty.これらの品物は免税品だ。
You need a license to drive a car.車を運転するには運転免許証が必要だ。
Between you and me, he was dismissed for bribery.内緒の話ですが、彼は収賄のために免職になったのです。
Show me your driving license, please.免許証を見せてください。
The policeman looked over my license.警官は私の免許証を調べた。
Excuse me, could you please show me your driving licence?すみませんが、免許証を見せていただけますか?
I got my driver's license on the second time I tried to pass the driver's test.運転試験の2度目の挑戦で運転免許をとることができた。
Now that you are eighteen, you can get a driver's license.君はもう18歳だから車の免許がとれるよ。
I hear you had your driver's license canceled.運転免許証を取り上げられてしまったそうだね。
The convict was pardoned after serving his sentence.その囚人は刑期に服した後赦免された。
How did Barbara do on her driver's test yesterday?昨日のバーバラの運転免許の試験はどうでしたか。
My mother has a driver's license, but she doesn't drive a car.母は運転免許証を持っているが、運転はしない。
I exempted her from working overtime.わたしは、彼女の残業を免除してやった。
My mother has a driver's license, but she doesn't drive.母は運転免許証を持っているが、運転はしない。
In addition, to about 30,000 yen, the wallet contained his driver's license.その財布には、約三万円のほか、彼の運転免許証も入っていた。
He had his license taken away because of reckless driving.向こう見ずな運転の為彼は免許を取り上げられた。
My nephew was excused on the grounds of his youth.私のおいは若さに免じて許された。
You are still so young that you cannot get a driver's license.君は運転免許をとるには、まだ若すぎる。
If I don't fail, I will get my driving license before New Year.落ちなければ今年中に運転免許が取れます。
And forgive us our trespasses, as we forgive them that trespass against us.我らに負債ある者を我らの免したる如く、我らの負債をも免し給へ。
Could I see your driver's license?免許証を見せてください。
He barely missed being killed in the accident.彼はあやうく事故で死を免れた。
I'm going to go and get my driver's license.車の免許を取りに行く。
Bad drivers should have their licenses taken away from them.悪質なドライバーは免許証を取り上げるべきだ。
You must have a driver's license before you can drive a car.車を運転するには運転免許証が必要だ。
Luckily, I got hold of a branch and was saved from falling.幸いに、私は枝につかまって落ちるのを免れた。
I learned to drive a car when I was eighteen and got a driver's license.18歳のとき、自動車の運転を習って、免許を取りました。
And forgive us our trespasses, as we forgive those who trespass against us.我らに負債ある者を我らの免したる如く、我らの負債をも免し給へ。
Do you have your driver's license?免許証はお持ちですか。
We will exempt you from attending.君の出席は免除する。
Everybody is immune to smallpox nowadays.今ではみんな天然痘には免疫になっている。
Luckily, Dick's father was not killed in the war.幸いディックのお父さんは戦死を免れました。
The accused was absolved from the crime.被告は無罪放免になった。
All human beings are mortal.人はみな死を免れない。
I learned to drive a car and got a driver's license when I was eighteen.18歳のとき、自動車の運転を習って、免許を取りました。
Ignorance does not protect against punishment.無知ゆえに刑罰を免れるということはない。
If your licence exceeds its validity period then you can be issued with a new licence in the following way.免許証の有効期間が切れてしまった場合は次の方法で新たな免許証の交付を受けることができる。
The scandal could lead to the firing of some senior officials.このスキャンダルで一部の高官が罷免される可能性がある。
Of course, innocent people were released.無罪の人々は、もちろん放免された。
Of course, a license is needed to operate a crane.クレーンを操縦するのには、勿論、免許が必要です。
His conduct is open to grave objection.彼の品行は厳しい非難を免れない。
Please show me your driver's license.運転免許証を見せてください。
I had my licence renewed a week ago.私は1週間前に、免許を更新してもらった。
I will have obtained a driver's license by the end of the year.年末までには運転免許を取得しているでしょう。
Could I see your driver's license?免許証を拝見できますか。
Jim got dismissed for his misconduct in office.ジムは職権乱用で免職になった。
How did the thief manage to avoid being caught?その泥棒は、いったいどうやって捕まるのを免れたのだろう。
Did you know that Tom doesn't have a driver's license?トムが免許持ってないって知ってた?
I didn't buy anything at the duty-free shops.免税店では買い物は一つもしませんでした。
She was excused attendance at the meeting.彼女の会への出席を免除してもらった。
And forgive us our debts, as we forgive our debtors.我らに負債ある者を我らの免したる如く、我らの負債をも免し給へ。
Anyone who breaks this rule is liable to severe punishment.この規則を破った人は厳しい処罰を免ぜられない。
A woman lost her driver's license while she was shopping the other day at a department store.ある女性が先日デパートで買い物中に運転免許証を失ってしまった。
My driver's license will expire next week.私の運転免許証は来週、期限が切れる。
You're still too young to get a driver's license.君は運転免許をとるには、まだ若すぎる。
You can get a car license after you turn eighteen.車の免許は18歳から取ることが出来る。
The policeman let him off with a warning.警官は注意して彼を放免した。
A generous tax break will be provided to foreign companies that set up factories in the area.その地域に工場を設立する外国企業には、税が大幅に減免される。
I had my driver's license renewed last month.私は先月、運転免許証を更新してもらった。
The suspect wanted to avoid being arrested.容疑者は逮捕を免れたいと思った。
He begged off from speaking at the club.彼はクラブの講演を免じてもらった。
Now that you are eighteen, you can get a driver's license.君はもう18歳なのだから車の免許が取れます。
He is immune from taxes.彼は税金を免除されている。
He survived the crash, only to die in the desert.彼は飛行機の墜落では死を免れたが、結局砂漠で死んだ。
I got a driver's license at last.やっと免許が取れました。
They vote in secret, may seek public office, and may demand the removal of public officials who behave improperly.彼らは秘密に投票し、公職をめざしてもよいし、また不適切な行為をする公職老の免職を要求してもよい。
It is necessary to have a license to drive a car.車を運転する為には免許証が必要である。
Again I was able to escape death.又しても死を免れることができた。
I indulged in some duty-free shopping at the airport.私は空港の関税免除のショッピングを思う存分楽しんだ。
We narrowly missed the accident.われわれはかろうじて事故を免れた。
I will forgive him out of consideration.君に免じて彼を許そう。
Did you have your photograph taken for the driver's license?運転免許証用の写真をとってもらいましたか。
You are not excused from the responsibility for this serious situation.君はこの重大な事態の責任を免除されていないよ。
Can I buy things here duty-free?ここは免税店ですか。
A car licence can be held from age 18.車の免許は18歳から取ることが出来る。
I was absolved from paying my father's debt.私は父の借金返済を免除された。
She got off easily.彼女はたいしたこともなく放免された。
Can I see your driving license?免許証を拝見できますか。
He failed to pass his driving test.彼は運転免許試験に合格しなかった。
I finally got a driver's license.やっと免許が取れました。
"May I please see your driver's license for identification?", said the clerk.「身分確認のためにあなたの運転免許証を見せていただけますか」とその係員はいった。
The teacher excused me from the examination.先生は私の試験を免除してくれた。
I think it's unlikely that I'll be able to pass my driving test.運転免許試験には受かりそうにないよ。
I had my driving licence renewed last month.先月、運転免許証を更新しました。
He narrowly escaped being killed.彼は危うく死を免れた。
He amazed everyone by passing his driving test.運転免許試験に合格して彼はみんなをびっくりさせた。
First they think that they will escape (although no smoker escapes at least the short-term effects).まず第1に、喫煙者は、自分はタバコの害を免れるだろうと思っている(もっとも、どんな喫煙者でも少なくとも短期的な影響を免れることはないのだが)。
Can I see your license, please?免許証を見せていただけますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License