UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '免'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His conduct is open to grave objection.彼の品行は厳しい非難を免れない。
He failed to pass his driving test.彼は運転免許試験に合格しなかった。
Will you forgive me the debt?私の借金を免除してくれませんか。
You are not excused from the responsibility for this serious situation.君はこの重大な事態の責任を免除されていないよ。
I was absolved from paying my father's debt.私は父の借金返済を免除された。
I will have obtained a driver's license by the end of the year.年末までには運転免許を取得しているでしょう。
These articles are all exempt from duty.この品物は全部免税です。
He had his license taken away because of reckless driving.向こう見ずな運転の為彼は免許を取り上げられた。
May I see your license?免許証を拝見できますか。
I don't want any trouble.厄介事は御免だよ私は。
You are not old enough get to a driver's license.君はまだ運転免許がとれるほどの年齢になっていない。
She wants to get a driver's license.彼女は運転免許を取りたがっている。
If your licence exceeds its validity period then you can be issued with a new licence in the following way.免許証の有効期間が切れてしまった場合は次の方法で新たな免許証の交付を受けることができる。
Now that you are eighteen, you can get a driver's license.君はもう18歳なのだから車の免許が取れます。
He was absolved of all responsibility.彼はすべての責任を免れた。
Can I see your driving license?免許証を拝見できますか。
He narrowly escaped the disaster.彼はかろうじて災難を免れた。
First they think that they will escape (although no smoker escapes at least the short-term effects).まず第1に、喫煙者は、自分はタバコの害を免れるだろうと思っている(もっとも、どんな喫煙者でも少なくとも短期的な影響を免れることはないのだが)。
I am immune to smallpox.私は天然痘に免疫になっている。
Excuse me, could you please show me your driving licence?すみませんが、免許証を見せていただけますか?
My mother has a driver's license, but she doesn't drive a car.母は運転免許証を持っているが、運転はしない。
The scandal could lead to the firing of some senior officials.このスキャンダルで一部の高官が罷免される可能性がある。
"Well, I guess I'm going to get a driver's license," he answered.運転手は答えた。「まぁ、とりあえず運転免許でも取りたいと思います。」
Luckily, Dick's father was not killed in the war.幸いディックのお父さんは戦死を免れました。
I exempted her from working overtime.わたしは、彼女の残業を免除してやった。
To drive a car, you need a license.車を運転するには運転免許証が必要だ。
She got off easily.彼女はたいしたこともなく放免された。
We are trying to keep the wolf from the door.我々は飢餓を免れようとしている。
You are covered with a $300 deductible.300ドルの免責額の保険でカバーされます。
A woman lost her driver's license while she was shopping the other day at a department store.ある女性が先日デパートで買い物中に運転免許証を失ってしまった。
I had my driver's license renewed last month.私は先月、運転免許証を更新してもらった。
Can you tell me when Tom got his driver's license?トムがいつ運転免許を取ったか教えてもらえますか。
We give foreign tourists the privilege of tax exemption.外国人旅行者には免税の特権がある。
If I don't fail, I will get my driving license before New Year.落ちなければ今年中に運転免許が取れます。
He barely missed being killed in the accident.彼はあやうく事故で死を免れた。
The accused was absolved from the crime.被告は無罪放免になった。
Roy practiced very hard to get his ski instructor's license.ロイはスキーの指導員の免許をとるためにとても一生懸命に練習しました。
Once again, I was able to escape death.又しても死を免れることができた。
Please show me your driver's license.運転免許証を見せてください。
How many cigarettes am I allowed to take back duty free?煙草はどのくらいまで免税で持ち帰れますか。
My driver's license will expire next week.私の運転免許証は来週、期限が切れる。
Can I see your license, please?免許証を見せていただけますか。
As things are, not one person will be spared from eternal destruction.この儘では誰もが、永遠の滅びを免れないことになります。
How did the thief manage to avoid being caught?その泥棒は、いったいどうやって捕まるのを免れたのだろう。
The robber escaped being punished.その強盗は罰せられることを免れた。
I finally got a driver's license.やっと免許が取れました。
Mr T (19 years old) avoided conviction for murder, but was found guilty of grievous bodily harm for having intentionally caused wounds.T氏19歳は殺人罪は免れたが、意図的に傷を負わせたとして、傷害罪を宣告された。
I will forgive him out of consideration for you.君に免じて彼を許してやろう。
I got my license this summer.私はこの夏に免許を取った。
"May I please see your driver's license for identification?", said the clerk.「身分確認のためにあなたの運転免許証を見せていただけますか」とその係員はいった。
I'm sorry.御免なさい。
He obtained a release from his debt.彼は借金を免除してもらった。
You are still so young that you cannot get a driver's license.君は運転免許をとるには、まだ若すぎる。
These goods are free of duty.これらの品物は免税品だ。
Do you have any tax-free articles?この店では免税品を扱っていますか。
I learned to drive a car when I was eighteen and got a driver's license.18歳のとき、自動車の運転を習って、免許を取りました。
The suspect wanted to avoid being arrested.容疑者は逮捕を免れたいと思った。
May I see your driver's license?運転免許証を見せてください。
Please show me your driver's license.免許証を見せてください。
I will get a driver's license when I reach eighteen.私は18歳になったら運転免許を取ろう。
Do you have a driver's license?運転免許証を持っていますか。
The judge pardoned the prisoner a year of his sentence.裁判官はその囚人の一年の刑期を赦免した。
All human beings are mortal.人はみな死を免れない。
It is necessary to have a license to drive a car.車を運転する為には免許証が必要である。
Anyone who breaks this rule is liable to severe punishment.この規則を破った人は厳しい処罰を免ぜられない。
I learned to drive a car and got a driver's license when I was eighteen.18歳のとき、自動車の運転を習って、免許を取りました。
Everybody is immune to smallpox nowadays.今ではみんな天然痘には免疫になっている。
Is this a tax-free shop?この店は免税店ですか。
I got my driver's license on the second time I tried to pass the driver's test.運転試験の2度目の挑戦で運転免許をとることができた。
I will forgive him out of consideration.君に免じて彼を許そう。
Could I see your driver's license?免許証を見せてください。
I hear you had your driver's license canceled.運転免許証を取り上げられてしまったそうだね。
You can get a car license after you turn eighteen.車の免許は18歳から取ることが出来る。
Now that you are eighteen, you can get a driver's license.君はもう18歳だから車の免許がとれるよ。
The teacher excused me from the examination.先生は私の試験を免除してくれた。
A generous tax break will be provided to foreign companies that set up factories in the area.その地域に工場を設立する外国企業には、税が大幅に減免される。
You need a license to drive a car.車を運転するには運転免許証が必要だ。
I didn't buy anything at the duty-free shops.免税店では買い物は一つもしませんでした。
You must turn in your old license in order to get a new one.新しい免許証をもらうには古いのを返さねばならない。
Of course, innocent people were released.無罪の人々は、もちろん放免された。
I'm going to go and get my driver's license.車の免許を取りに行く。
And forgive us our trespasses, as we forgive those who trespass against us.我らに負債ある者を我らの免したる如く、我らの負債をも免し給へ。
Every person in this community is like a cell in the immune system of a healthy human body.この地域社会に住む一人一人は、健康な人間が持つ免疫機構の細胞のようなもだ。
We narrowly missed the accident.われわれはかろうじて事故を免れた。
He survived the crash, only to die in the desert.彼は飛行機の墜落では死を免れたが、結局砂漠で死んだ。
All you need is to get a driver's license.君に必要なすべては車を運転するための免許を取ることだ。
I think you'll have very little difficulty in getting a driver's license.君は運転免許を取るのに苦労すると思う。
The policeman looked over my license.警官は私の免許証を調べた。
And forgive us our trespasses, as we forgive them that trespass against us.我らに負債ある者を我らの免したる如く、我らの負債をも免し給へ。
May I see your driver's license, sir?運転免許証を見せてください。
How did Barbara do on her driver's test yesterday?昨日のバーバラの運転免許の試験はどうでしたか。
Luckily, I got hold of a branch and was saved from falling.幸いに、私は枝につかまって落ちるのを免れた。
The goods are exempt from taxes.この商品は免税品です。
He will never forgive my debt.彼は私の借金をどうしても免除してくれないだろう。
He narrowly escaped being killed.彼は危うく死を免れた。
He was discharged from the army.彼は軍職を免職になった。
All our children are immune to measles.うちの子供はみな、はしかには免疫がある。
Can I buy things here duty-free?ここは免税店ですか。
She's not old enough to get a driver's license.彼女は運転免許をとるには年が足りない。
The convict was pardoned after serving his sentence.その囚人は刑期に服した後赦免された。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License