UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '免'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The accused was absolved from the crime.被告は無罪放免になった。
The judge pardoned the prisoner a year of his sentence.裁判官はその囚人の一年の刑期を赦免した。
Luckily, I got hold of a branch and was saved from falling.幸いに、私は枝につかまって落ちるのを免れた。
She's too young to get a driver's license.彼女は運転免許をとるには年が足りない。
I'm going to go and get my driver's license.車の免許を取りに行く。
Can I see your driving license?免許証を拝見できますか。
These articles are all exempt from duty.この品物は全部免税です。
A woman lost her driver's license while she was shopping the other day at a department store.ある女性が先日デパートで買い物中に運転免許証を失ってしまった。
May I see your license?免許証を拝見できますか。
I'm sorry.御免なさい。
Did you know that Tom doesn't have a driver's license?トムが免許持ってないって知ってた?
In addition, to about 30,000 yen, the wallet contained his driver's license.その財布には、約三万円のほか、彼の運転免許証も入っていた。
I think it's unlikely that I'll be able to pass my driving test.運転免許試験には受かりそうにないよ。
Could I see your driver's license?免許証を拝見できますか。
"May I please see your driver's license for identification?", said the clerk.「身分確認のためにあなたの運転免許証を見せていただけますか」とその係員はいった。
He survived the crash, only to die in the desert.彼は飛行機の墜落では死を免れたが、結局砂漠で死んだ。
And forgive us our trespasses, as we forgive them that trespass against us.我らに負債ある者を我らの免したる如く、我らの負債をも免し給へ。
He barely missed being killed in the accident.彼はあやうく事故で死を免れた。
His conduct is open to grave objection.彼の品行は厳しい非難を免れない。
Will you forgive me the debt?私の借金を免除してくれませんか。
You are covered with a $300 deductible.300ドルの免責額の保険でカバーされます。
May I see your driver's license, sir?運転免許証を見せてください。
Please show me your driver's license.免許証を見せてください。
Can I see your license, please?免許証を見せていただけますか。
My license was confiscated.私の免許は没収になった。
I got my license this summer.私はこの夏に免許を取った。
Do you have a driver's license?運転免許証を持っていますか。
The teacher excused me from the examination.先生は私の試験を免除してくれた。
Do you have any tax-free articles?この店では免税品を扱っていますか。
As things are, not one person will be spared from eternal destruction.この儘では誰もが、永遠の滅びを免れないことになります。
My nephew was excused because of his youth.私のおいは若さに免じて許された。
He amazed everyone by passing his driving test.運転免許試験に合格して彼はみんなをびっくりさせた。
I was absolved from paying my father's debt.私は父の借金返済を免除された。
He narrowly escaped the disaster.彼はかろうじて災難を免れた。
Show me your driving license, please.運転免許証を見せてください。
The suspect wanted to avoid being arrested.容疑者は逮捕を免れたいと思った。
My nephew was excused on the grounds of his youth.私のおいは若さに免じて許された。
Please show me your driver's license.運転免許証を見せてください。
Jim got dismissed for his misconduct in office.ジムは職権乱用で免職になった。
You're still too young to get a driver's license.君は運転免許をとるには、まだ若すぎる。
How many cigarettes am I allowed to take back duty free?煙草はどのくらいまで免税で持ち帰れますか。
How did Barbara do on her driver's test yesterday?昨日のバーバラの運転免許の試験はどうでしたか。
The scandal could lead to the firing of some senior officials.このスキャンダルで一部の高官が罷免される可能性がある。
All human beings are mortal.人はみな死を免れない。
I got a driver's license at last.やっと免許が取れました。
I will forgive him out of consideration for you.君に免じて彼を許してやろう。
You must turn in your old license in order to get a new one.新しい免許証をもらうには古いのを返さねばならない。
My mother has a driver's license, but she doesn't drive a car.母は運転免許証を持っているが、運転はしない。
And forgive us our trespasses, as we forgive those who trespass against us.我らに負債ある者を我らの免したる如く、我らの負債をも免し給へ。
My mother has a driver's license, but she doesn't drive.母は運転免許証を持っているが、運転はしない。
I got my driver's license on the second time I tried to pass the driver's test.運転試験の2度目の挑戦で運転免許をとることができた。
These goods are free of duty.これらの品物は免税品だ。
I had my licence renewed a week ago.私は1週間前に、免許を更新してもらった。
My driver's license will expire next week.私の運転免許証は来週、期限が切れる。
Of course, innocent people were released.無罪の人々は、もちろん放免された。
Now that you are eighteen, you can get a driver's license.君はもう18歳なのだから車の免許が取れます。
You are still so young that you cannot get a driver's license.君は運転免許をとるには、まだ若すぎる。
She got off easily.彼女はたいしたこともなく放免された。
Bad drivers should have their licenses taken away from them.悪質なドライバーは免許証を取り上げるべきだ。
We narrowly missed the accident.われわれはかろうじて事故を免れた。
She doesn't have a driver's license.彼女は運転免許を持っていません。
You need a license to drive a car.車を運転するには運転免許証が必要だ。
I learned to drive a car when I was eighteen and got a driver's license.18歳のとき、自動車の運転を習って、免許を取りました。
Mr T (19 years old) avoided conviction for murder, but was found guilty of grievous bodily harm for having intentionally caused wounds.T氏19歳は殺人罪は免れたが、意図的に傷を負わせたとして、傷害罪を宣告された。
A generous tax break will be provided to foreign companies that set up factories in the area.その地域に工場を設立する外国企業には、税が大幅に減免される。
Is this a tax-free shop?この店は免税店ですか。
If I don't fail, I will get my driving license before New Year.落ちなければ今年中に運転免許が取れます。
He barely escaped death.彼は辛うじて死を免れた。
To drive a car, you need a license.車を運転するには運転免許証が必要だ。
Once again, I was able to escape death.又しても死を免れることができた。
I learned to drive a car and got a driver's license when I was eighteen.18歳のとき、自動車の運転を習って、免許を取りました。
He flunked his driving test three times.彼は免許試験を三度落ちた。
Luckily, Dick's father was not killed in the war.幸いディックのお父さんは戦死を免れました。
He is immune from taxes.彼は税金を免除されている。
Can I buy things here duty-free?ここは免税店ですか。
Can you tell me when Tom got his driver's license?トムがいつ運転免許を取ったか教えてもらえますか。
How did the thief manage to avoid being caught?その泥棒は、いったいどうやって捕まるのを免れたのだろう。
A car licence can be held from age 18.車の免許は18歳から取ることが出来る。
He is bent on getting the driving license.彼は運転免許をとるのに、夢中になっている。
I think you'll have very little difficulty in getting a driver's license.君は運転免許を取るのに苦労すると思う。
All you need is to get a driver's license.君に必要なすべては車を運転するための免許を取ることだ。
He will never forgive my debt.彼は私の借金をどうしても免除してくれないだろう。
The policeman let him off with a warning.警官は注意して彼を放免した。
We give foreign tourists the privilege of tax exemption.外国人旅行者には免税の特権がある。
I will get a driver's license when I reach eighteen.私は18歳になったら運転免許を取ろう。
Having a driver's license is an advantage for this job.運転免許証を持っていると、この仕事には有利だ。
She is old enough to hold a driver's license.彼女は自動車の運転免許が取れる年だ。
You must have a driver's license before you can drive a car.車を運転するには運転免許証が必要だ。
"Well, I guess I'm going to get a driver's license," he answered.運転手は答えた。「まぁ、とりあえず運転免許でも取りたいと思います。」
First they think that they will escape (although no smoker escapes at least the short-term effects).まず第1に、喫煙者は、自分はタバコの害を免れるだろうと思っている(もっとも、どんな喫煙者でも少なくとも短期的な影響を免れることはないのだが)。
Is this a duty-free shop?ここは免税店ですか。
Anyone who breaks this rule is liable to severe punishment.この規則を破った人は厳しい処罰を免ぜられない。
Everybody is immune to smallpox nowadays.今ではみんな天然痘には免疫になっている。
He obtained a release from his debt.彼は借金を免除してもらった。
They vote in secret, may seek public office, and may demand the removal of public officials who behave improperly.彼らは秘密に投票し、公職をめざしてもよいし、また不適切な行為をする公職老の免職を要求してもよい。
I apologize.御免なさい。
He was discharged from the army.彼は軍職を免職になった。
You are not old enough get to a driver's license.君はまだ運転免許がとれるほどの年齢になっていない。
She was excused attendance at the meeting.彼女の会への出席を免除してもらった。
I will have obtained a driver's license by the end of the year.年末までには運転免許を取得しているでしょう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License