UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '免'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Is this a tax-free shop?この店は免税店ですか。
Again I was able to escape death.又しても死を免れることができた。
I'm sorry.御免なさい。
Roy practiced very hard to get his ski instructor's license.ロイはスキーの指導員の免許をとるためにとても一生懸命に練習しました。
Having a driver's license is an advantage for this job.運転免許証を持っていると、この仕事には有利だ。
These goods are free of duty.これらの品物は免税品だ。
These articles are all exempt from duty.この品物は全部免税です。
The judge pardoned the prisoner a year of his sentence.裁判官はその囚人の一年の刑期を赦免した。
I think you'll have very little difficulty in getting a driver's license.君は運転免許を取るのに苦労すると思う。
I got a driver's license at last.やっと免許が取れました。
My nephew was excused on the grounds of his youth.私のおいは若さに免じて許された。
I got my license this summer.私はこの夏に免許を取った。
My mother has a driver's license, but she doesn't drive a car.母は運転免許証を持っているが、運転はしない。
If I don't fail, I will get my driving license before New Year.落ちなければ今年中に運転免許が取れます。
He failed to pass his driving test.彼は運転免許試験に合格しなかった。
And forgive us our debts, as we forgive our debtors.我らに負債ある者を我らの免したる如く、我らの負債をも免し給へ。
Do you have any tax-free articles?この店では免税品を扱っていますか。
A woman lost her driver's license while she was shopping the other day at a department store.ある女性が先日デパートで買い物中に運転免許証を失ってしまった。
She got off easily.彼女はたいしたこともなく放免された。
He is immune from taxes.彼は税金を免除されている。
He barely escaped death.彼は辛うじて死を免れた。
We are trying to keep the wolf from the door.我々は飢餓を免れようとしている。
As things are, not one person will be spared from eternal destruction.この儘では誰もが、永遠の滅びを免れないことになります。
She's too young to get a driver's license.彼女は運転免許をとるには年が足りない。
In addition, to about 30,000 yen, the wallet contained his driver's license.その財布には、約三万円のほか、彼の運転免許証も入っていた。
Now that you are eighteen, you can get a driver's license.君はもう18歳なのだから車の免許が取れます。
You are not excused from the responsibility for this serious situation.君はこの重大な事態の責任を免除されていないよ。
"Well, I guess I'm going to get a driver's license," he answered.運転手は答えた。「まぁ、とりあえず運転免許でも取りたいと思います。」
He obtained a release from his debt.彼は借金を免除してもらった。
May I see your driver's license?運転免許証を見せてください。
Your driver's license has expired.君の免許証は期限が過ぎている。
First they think that they will escape (although no smoker escapes at least the short-term effects).まず第1に、喫煙者は、自分はタバコの害を免れるだろうと思っている(もっとも、どんな喫煙者でも少なくとも短期的な影響を免れることはないのだが)。
You must turn in your old license in order to get a new one.新しい免許証をもらうには古いのを返さねばならない。
The policeman looked over my license.警官は私の免許証を調べた。
His conduct is open to grave objection.彼の品行は厳しい非難を免れない。
All our children are immune to measles.うちの子供はみな、はしかには免疫がある。
The robber escaped being punished.その強盗は罰せられることを免れた。
Once again, I was able to escape death.又しても死を免れることができた。
You are not old enough get to a driver's license.君はまだ運転免許がとれるほどの年齢になっていない。
He survived the crash, only to die in the desert.彼は飛行機の墜落では死を免れたが、結局砂漠で死んだ。
She's not old enough to get a driver's license.彼女は運転免許をとるには年が足りない。
The driver was so fortunate as to escape death.運転していた人は幸運にも死を免れた。
Did you have your photograph taken for the driver's license?運転免許証用の写真をとってもらいましたか。
Of course, a license is needed to operate a crane.クレーンを操縦するのには、勿論、免許が必要です。
Can I see your license, please?免許証を見せていただけますか。
I will forgive him out of consideration for you.君に免じて彼を許してやろう。
You need a license to drive a car.車を運転する為には免許証が必要である。
Show me your driving license, please.免許証を見せてください。
He was excused from the remainder of the work.彼は残りの仕事を免除された。
He was discharged from the army.彼は軍職を免職になった。
I exempted her from working overtime.わたしは、彼女の残業を免除してやった。
He narrowly escaped being killed.彼は危うく死を免れた。
He barely missed being killed in the accident.彼はあやうく事故で死を免れた。
How did the thief manage to avoid being caught?その泥棒は、いったいどうやって捕まるのを免れたのだろう。
Do you have a driver's license?運転免許証を持っていますか。
Jim got dismissed for his misconduct in office.ジムは職権乱用で免職になった。
Could I see your driver's license?免許証を拝見できますか。
Now that you are eighteen, you can get a driver's license.君はもう18歳だから車の免許がとれるよ。
Can I see your driving license?免許証を拝見できますか。
He is bent on getting the driving license.彼は運転免許をとるのに、夢中になっている。
She doesn't have a driver's license.彼女は運転免許を持っていません。
Please show me your driver's license.運転免許証を見せてください。
The scandal could lead to the firing of some senior officials.このスキャンダルで一部の高官が罷免される可能性がある。
I had my driving licence renewed last month.先月、運転免許証を更新しました。
A car licence can be held from age 18.車の免許は18歳から取ることが出来る。
Luckily, Dick's father was not killed in the war.幸いディックのお父さんは戦死を免れました。
The convict was pardoned after serving his sentence.その囚人は刑期に服した後赦免された。
Every person in this community is like a cell in the immune system of a healthy human body.この地域社会に住む一人一人は、健康な人間が持つ免疫機構の細胞のようなもだ。
She wants to get a driver's license.彼女は運転免許を取りたがっている。
He amazed everyone by passing his driving test.運転免許試験に合格して彼はみんなをびっくりさせた。
Anyone who breaks this rule is liable to severe punishment.この規則を破った人は厳しい処罰を免ぜられない。
Everybody is immune to smallpox nowadays.今ではみんな天然痘には免疫になっている。
They vote in secret, may seek public office, and may demand the removal of public officials who behave improperly.彼らは秘密に投票し、公職をめざしてもよいし、また不適切な行為をする公職老の免職を要求してもよい。
The accused was absolved from the crime.被告は無罪放免になった。
Bad drivers should have their licenses taken away from them.悪質なドライバーは免許証を取り上げるべきだ。
The teacher excused me from the examination.先生は私の試験を免除してくれた。
May I see your license?免許証を拝見できますか。
She was excused attendance at the meeting.彼女の会への出席を免除してもらった。
We will exempt you from attending.君の出席は免除する。
To drive a car, you need a license.車を運転するには運転免許証が必要だ。
We narrowly missed the accident.われわれはかろうじて事故を免れた。
I hear you had your driver's license canceled.運転免許証を取り上げられてしまったそうだね。
I finally got a driver's license.やっと免許が取れました。
All human beings are mortal.人はみな死を免れない。
You can get a car license after you turn eighteen.車の免許は18歳から取ることが出来る。
The suspect wanted to avoid being arrested.容疑者は逮捕を免れたいと思った。
I am immune to smallpox.私は天然痘に免疫になっている。
I'm going to go and get my driver's license.車の免許を取りに行く。
Please show me your driver's license.免許証を見せてください。
And forgive us our trespasses, as we forgive them that trespass against us.我らに負債ある者を我らの免したる如く、我らの負債をも免し給へ。
My haircut only cost 1,000 yen. That's pretty rare these days. He probably didn't have a license.髪のカット料、1、000だったんだよ。今時珍しいですよね。無免許だったりして。
We give foreign tourists the privilege of tax exemption.外国人旅行者には免税の特権がある。
I will have obtained a driver's license by the end of the year.年末までには運転免許を取得しているでしょう。
He flunked his driving test three times.彼は免許試験を三度落ちた。
I didn't buy anything at the duty-free shops.免税店では買い物は一つもしませんでした。
He was absolved of all responsibility.彼はすべての責任を免れた。
He will never forgive my debt.彼は私の借金をどうしても免除してくれないだろう。
I will get a driver's license when I reach eighteen.私は18歳になったら運転免許を取ろう。
He managed to pass his driving test even though he was a poor driver.運転は下手だが、彼はどうにか運転免許に合格した。
I got my driver's license on the second time I tried to pass the driver's test.運転試験の2度目の挑戦で運転免許をとることができた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License