UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '免'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

First they think that they will escape (although no smoker escapes at least the short-term effects).まず第1に、喫煙者は、自分はタバコの害を免れるだろうと思っている(もっとも、どんな喫煙者でも少なくとも短期的な影響を免れることはないのだが)。
A woman lost her driver's license while she was shopping the other day at a department store.ある女性が先日デパートで買い物中に運転免許証を失ってしまった。
My nephew was excused on the grounds of his youth.私のおいは若さに免じて許された。
Did you know that Tom doesn't have a driver's license?トムが免許持ってないって知ってた?
My driver's license will expire next week.私の運転免許証は来週、期限が切れる。
The convict was pardoned after serving his sentence.その囚人は刑期に服した後赦免された。
I'm going to go and get my driver's license.車の免許を取りに行く。
All our children are immune to measles.うちの子供はみな、はしかには免疫がある。
Luckily, I got hold of a branch and was saved from falling.幸いに、私は枝につかまって落ちるのを免れた。
Did you have your photograph taken for the driver's license?運転免許証用の写真をとってもらいましたか。
Bad drivers should have their licenses taken away from them.悪質なドライバーは免許証を取り上げるべきだ。
Can I see your driving license?免許証を拝見できますか。
I am immune to smallpox.私は天然痘に免疫になっている。
Once again, I was able to escape death.又しても死を免れることができた。
I don't want any trouble.厄介事は御免だよ私は。
Can I buy things here duty-free?ここは免税店ですか。
The robber escaped being punished.その強盗は罰せられることを免れた。
I apologize.御免なさい。
"Well, I guess I'm going to get a driver's license," he answered.運転手は答えた。「まぁ、とりあえず運転免許でも取りたいと思います。」
These articles are all exempt from duty.この品物は全部免税です。
She wants to get a driver's license.彼女は運転免許を取りたがっている。
I indulged in some duty-free shopping at the airport.私は空港の関税免除のショッピングを思う存分楽しんだ。
Will you forgive me the debt?私の借金を免除してくれませんか。
She's too young to get a driver's license.彼女は運転免許をとるには年が足りない。
Is this a tax-free shop?この店は免税店ですか。
I learned to drive a car and got a driver's license when I was eighteen.18歳のとき、自動車の運転を習って、免許を取りました。
He narrowly escaped the disaster.彼はかろうじて災難を免れた。
As things are, not one person will be spared from eternal destruction.この儘では誰もが、永遠の滅びを免れないことになります。
You are still so young that you cannot get a driver's license.君は運転免許をとるには、まだ若すぎる。
He was excused from the remainder of the work.彼は残りの仕事を免除された。
He managed to pass his driving test even though he was a poor driver.運転は下手だが、彼はどうにか運転免許に合格した。
Of course, innocent people were released.無罪の人々は、もちろん放免された。
Do you have any tax-free articles?この店では免税品を扱っていますか。
"May I please see your driver's license for identification?", said the clerk.「身分確認のためにあなたの運転免許証を見せていただけますか」とその係員はいった。
I exempted her from working overtime.わたしは、彼女の残業を免除してやった。
He survived the crash, only to die in the desert.彼は飛行機の墜落では死を免れたが、結局砂漠で死んだ。
She is old enough to hold a driver's license.彼女は自動車の運転免許が取れる年だ。
May I see your driver's license, sir?運転免許証を見せてください。
I got my license this summer.私はこの夏に免許を取った。
Now that you are eighteen, you can get a driver's license.君はもう18歳だから車の免許がとれるよ。
You need a license to drive a car.車を運転する為には免許証が必要である。
Show me your driving license, please.運転免許証を見せてください。
Please show me your driver's license.免許証を見せてください。
He barely missed being killed in the accident.彼はあやうく事故で死を免れた。
Do you have a driver's license?運転免許証を持っていますか。
He was discharged from the army.彼は軍職を免職になった。
The driver was so fortunate as to escape death.運転していた人は幸運にも死を免れた。
My nephew was excused because of his youth.私のおいは若さに免じて許された。
Jim got dismissed for his misconduct in office.ジムは職権乱用で免職になった。
We give foreign tourists the privilege of tax exemption.外国人旅行者には免税の特権がある。
He is bent on getting the driving license.彼は運転免許をとるのに、夢中になっている。
We are trying to keep the wolf from the door.我々は飢餓を免れようとしている。
Anyone who breaks this rule is liable to severe punishment.この規則を破った人は厳しい処罰を免ぜられない。
May I see your driver's license?運転免許証を見せてください。
He amazed everyone by passing his driving test.運転免許試験に合格して彼はみんなをびっくりさせた。
I had my licence renewed a week ago.私は1週間前に、免許を更新してもらった。
Again I was able to escape death.又しても死を免れることができた。
And forgive us our trespasses, as we forgive them that trespass against us.我らに負債ある者を我らの免したる如く、我らの負債をも免し給へ。
Having a driver's license is an advantage for this job.運転免許証を持っていると、この仕事には有利だ。
Excuse me, could you please show me your driving licence?すみませんが、免許証を見せていただけますか?
I learned to drive a car when I was eighteen and got a driver's license.18歳のとき、自動車の運転を習って、免許を取りました。
Between you and me, he was dismissed for bribery.内緒の話ですが、彼は収賄のために免職になったのです。
Your driver's license has expired.君の免許証は期限が過ぎている。
You are not old enough get to a driver's license.君はまだ運転免許がとれるほどの年齢になっていない。
You need a license to drive a car.車を運転するには運転免許証が必要だ。
My license was confiscated.私の免許は没収になった。
Is this a duty-free shop?ここは免税店ですか。
He failed to pass his driving test.彼は運転免許試験に合格しなかった。
I will forgive him out of consideration.君に免じて彼を許そう。
I had my driving licence renewed last month.先月、運転免許証を更新しました。
We narrowly missed the accident.われわれはかろうじて事故を免れた。
I got my driver's license on the second time I tried to pass the driver's test.運転試験の2度目の挑戦で運転免許をとることができた。
Could I see your driver's license?免許証を見せてください。
Show me your driving license, please.免許証を見せてください。
She got off easily.彼女はたいしたこともなく放免された。
I'm sorry.御免なさい。
If your licence exceeds its validity period then you can be issued with a new licence in the following way.免許証の有効期間が切れてしまった場合は次の方法で新たな免許証の交付を受けることができる。
He had his license taken away because of reckless driving.向こう見ずな運転の為彼は免許を取り上げられた。
They vote in secret, may seek public office, and may demand the removal of public officials who behave improperly.彼らは秘密に投票し、公職をめざしてもよいし、また不適切な行為をする公職老の免職を要求してもよい。
Luckily, Dick's father was not killed in the war.幸いディックのお父さんは戦死を免れました。
My haircut only cost 1,000 yen. That's pretty rare these days. He probably didn't have a license.髪のカット料、1、000だったんだよ。今時珍しいですよね。無免許だったりして。
To drive a car, you need a license.車を運転するには運転免許証が必要だ。
Ignorance does not protect against punishment.無知ゆえに刑罰を免れるということはない。
If I don't fail, I will get my driving license before New Year.落ちなければ今年中に運転免許が取れます。
In addition, to about 30,000 yen, the wallet contained his driver's license.その財布には、約三万円のほか、彼の運転免許証も入っていた。
I will get a driver's license when I reach eighteen.私は18歳になったら運転免許を取ろう。
Mr T (19 years old) avoided conviction for murder, but was found guilty of grievous bodily harm for having intentionally caused wounds.T氏19歳は殺人罪は免れたが、意図的に傷を負わせたとして、傷害罪を宣告された。
You are not excused from the responsibility for this serious situation.君はこの重大な事態の責任を免除されていないよ。
We will exempt you from attending.君の出席は免除する。
He narrowly escaped being killed.彼は危うく死を免れた。
You must have a driver's license before you can drive a car.車を運転するには運転免許証が必要だ。
Can you tell me when Tom got his driver's license?トムがいつ運転免許を取ったか教えてもらえますか。
Let me take a look at your driver's license.あなたの運転免許証をちょっと拝見させて下さい。
A generous tax break will be provided to foreign companies that set up factories in the area.その地域に工場を設立する外国企業には、税が大幅に減免される。
All human beings are mortal.人はみな死を免れない。
My mother has a driver's license, but she doesn't drive a car.母は運転免許証を持っているが、運転はしない。
I think you'll have very little difficulty in getting a driver's license.君は運転免許を取るのに苦労すると思う。
How did the thief manage to avoid being caught?その泥棒は、いったいどうやって捕まるのを免れたのだろう。
May I see your license?免許証を拝見できますか。
Every person in this community is like a cell in the immune system of a healthy human body.この地域社会に住む一人一人は、健康な人間が持つ免疫機構の細胞のようなもだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License