UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '免'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Jim got dismissed for his misconduct in office.ジムは職権乱用で免職になった。
You are still so young that you cannot get a driver's license.君は運転免許をとるには、まだ若すぎる。
She's too young to get a driver's license.彼女は運転免許をとるには年が足りない。
Do you have your driver's license?免許証はお持ちですか。
We are trying to keep the wolf from the door.我々は飢餓を免れようとしている。
She was excused attendance at the meeting.彼女の会への出席を免除してもらった。
The robber escaped being punished.その強盗は罰せられることを免れた。
I don't want any trouble.厄介事は御免だよ私は。
May I see your license?免許証を拝見できますか。
My nephew was excused on the grounds of his youth.私のおいは若さに免じて許された。
Luckily, I got hold of a branch and was saved from falling.幸いに、私は枝につかまって落ちるのを免れた。
She doesn't have a driver's license.彼女は運転免許を持っていません。
Please show me your driver's license.運転免許証を見せてください。
I finally got a driver's license.やっと免許が取れました。
Will you forgive me the debt?私の借金を免除してくれませんか。
He narrowly escaped the disaster.彼はかろうじて災難を免れた。
The suspect wanted to avoid being arrested.容疑者は逮捕を免れたいと思った。
He begged off from speaking at the club.彼はクラブの講演を免じてもらった。
He is bent on getting the driving license.彼は運転免許をとるのに、夢中になっている。
My mother has a driver's license, but she doesn't drive a car.母は運転免許証を持っているが、運転はしない。
I learned to drive a car and got a driver's license when I was eighteen.18歳のとき、自動車の運転を習って、免許を取りました。
His conduct is open to grave objection.彼の品行は厳しい非難を免れない。
Everybody is immune to smallpox nowadays.今ではみんな天然痘には免疫になっている。
He was excused from the remainder of the work.彼は残りの仕事を免除された。
I had my driving licence renewed last month.先月、運転免許証を更新しました。
I'm going to go and get my driver's license.車の免許を取りに行く。
And forgive us our trespasses, as we forgive those who trespass against us.我らに負債ある者を我らの免したる如く、我らの負債をも免し給へ。
He flunked his driving test three times.彼は免許試験を三度落ちた。
Show me your driving license, please.運転免許証を見せてください。
I'm sorry.御免なさい。
Anyone who breaks this rule is liable to severe punishment.この規則を破った人は厳しい処罰を免ぜられない。
A woman lost her driver's license while she was shopping the other day at a department store.ある女性が先日デパートで買い物中に運転免許証を失ってしまった。
The goods are exempt from taxes.この商品は免税品です。
I learned to drive a car when I was eighteen and got a driver's license.18歳のとき、自動車の運転を習って、免許を取りました。
She's not old enough to get a driver's license.彼女は運転免許をとるには年が足りない。
Roy practiced very hard to get his ski instructor's license.ロイはスキーの指導員の免許をとるためにとても一生懸命に練習しました。
You're still too young to get a driver's license.君は運転免許をとるには、まだ若すぎる。
Can I see your license, please?免許証を見せていただけますか。
My mother has a driver's license, but she doesn't drive.母は運転免許証を持っているが、運転はしない。
Did you have your photograph taken for the driver's license?運転免許証用の写真をとってもらいましたか。
How many cigarettes am I allowed to take back duty free?煙草はどのくらいまで免税で持ち帰れますか。
I exempted her from working overtime.わたしは、彼女の残業を免除してやった。
You are not old enough get to a driver's license.君はまだ運転免許がとれるほどの年齢になっていない。
And forgive us our trespasses, as we forgive them that trespass against us.我らに負債ある者を我らの免したる如く、我らの負債をも免し給へ。
Is this a duty-free shop?ここは免税店ですか。
Do you have any tax-free articles?この店では免税品を扱っていますか。
I got a driver's license at last.やっと免許が取れました。
I apologize.御免なさい。
A generous tax break will be provided to foreign companies that set up factories in the area.その地域に工場を設立する外国企業には、税が大幅に減免される。
If your licence exceeds its validity period then you can be issued with a new licence in the following way.免許証の有効期間が切れてしまった場合は次の方法で新たな免許証の交付を受けることができる。
Of course, a license is needed to operate a crane.クレーンを操縦するのには、勿論、免許が必要です。
The policeman looked over my license.警官は私の免許証を調べた。
He was absolved of all responsibility.彼はすべての責任を免れた。
The policeman let him off with a warning.警官は注意して彼を放免した。
You need a license to drive a car.車を運転するには運転免許証が必要だ。
I was absolved from paying my father's debt.私は父の借金返済を免除された。
He narrowly escaped being killed.彼は危うく死を免れた。
You are covered with a $300 deductible.300ドルの免責額の保険でカバーされます。
All human beings are mortal.人はみな死を免れない。
We narrowly missed the accident.われわれはかろうじて事故を免れた。
I think you'll have very little difficulty in getting a driver's license.君は運転免許を取るのに苦労すると思う。
Do you have a driver's license?運転免許証を持っていますか。
Show me your driving license, please.免許証を見せてください。
My nephew was excused because of his youth.私のおいは若さに免じて許された。
Again I was able to escape death.又しても死を免れることができた。
My license was confiscated.私の免許は没収になった。
He survived the crash, only to die in the desert.彼は飛行機の墜落では死を免れたが、結局砂漠で死んだ。
The scandal could lead to the firing of some senior officials.このスキャンダルで一部の高官が罷免される可能性がある。
She got off easily.彼女はたいしたこともなく放免された。
Can I buy things here duty-free?ここは免税店ですか。
You must have a driver's license before you can drive a car.車を運転するには運転免許証が必要だ。
Luckily, Dick's father was not killed in the war.幸いディックのお父さんは戦死を免れました。
Of course, innocent people were released.無罪の人々は、もちろん放免された。
I had my licence renewed a week ago.私は1週間前に、免許を更新してもらった。
I indulged in some duty-free shopping at the airport.私は空港の関税免除のショッピングを思う存分楽しんだ。
He amazed everyone by passing his driving test.運転免許試験に合格して彼はみんなをびっくりさせた。
The accused was absolved from the crime.被告は無罪放免になった。
You are not excused from the responsibility for this serious situation.君はこの重大な事態の責任を免除されていないよ。
He barely escaped death.彼は辛うじて死を免れた。
I hear you had your driver's license canceled.運転免許証を取り上げられてしまったそうだね。
You can get a car license after you turn eighteen.車の免許は18歳から取ることが出来る。
You must turn in your old license in order to get a new one.新しい免許証をもらうには古いのを返さねばならない。
Bad drivers should have their licenses taken away from them.悪質なドライバーは免許証を取り上げるべきだ。
All you need is to get a driver's license.君に必要なすべては車を運転するための免許を取ることだ。
May I see your driver's license, sir?運転免許証を見せてください。
He barely missed being killed in the accident.彼はあやうく事故で死を免れた。
May I see your driver's license?運転免許証を見せてください。
It is necessary to have a license to drive a car.車を運転する為には免許証が必要である。
I got my license this summer.私はこの夏に免許を取った。
I will get a driver's license when I reach eighteen.私は18歳になったら運転免許を取ろう。
As things are, not one person will be spared from eternal destruction.この儘では誰もが、永遠の滅びを免れないことになります。
How did the thief manage to avoid being caught?その泥棒は、いったいどうやって捕まるのを免れたのだろう。
Excuse me, could you please show me your driving licence?すみませんが、免許証を見せていただけますか?
How did Barbara do on her driver's test yesterday?昨日のバーバラの運転免許の試験はどうでしたか。
I had my driver's license renewed last month.私は先月、運転免許証を更新してもらった。
Now that you are eighteen, you can get a driver's license.君はもう18歳だから車の免許がとれるよ。
These articles are all exempt from duty.この品物は全部免税です。
Every person in this community is like a cell in the immune system of a healthy human body.この地域社会に住む一人一人は、健康な人間が持つ免疫機構の細胞のようなもだ。
The judge pardoned the prisoner a year of his sentence.裁判官はその囚人の一年の刑期を赦免した。
I am immune to smallpox.私は天然痘に免疫になっている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License