UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '免'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I didn't buy anything at the duty-free shops.免税店では買い物は一つもしませんでした。
He barely missed being killed in the accident.彼はあやうく事故で死を免れた。
I'm sorry.御免なさい。
Is this a duty-free shop?ここは免税店ですか。
He had his license taken away because of reckless driving.向こう見ずな運転の為彼は免許を取り上げられた。
Your driver's license has expired.君の免許証は期限が過ぎている。
Could I see your driver's license?免許証を拝見できますか。
And forgive us our trespasses, as we forgive those who trespass against us.我らに負債ある者を我らの免したる如く、我らの負債をも免し給へ。
He survived the crash, only to die in the desert.彼は飛行機の墜落では死を免れたが、結局砂漠で死んだ。
She's not old enough to get a driver's license.彼女は運転免許をとるには年が足りない。
He was absolved of all responsibility.彼はすべての責任を免れた。
He amazed everyone by passing his driving test.運転免許試験に合格して彼はみんなをびっくりさせた。
He flunked his driving test three times.彼は免許試験を三度落ちた。
The scandal could lead to the firing of some senior officials.このスキャンダルで一部の高官が罷免される可能性がある。
Anyone who breaks this rule is liable to severe punishment.この規則を破った人は厳しい処罰を免ぜられない。
The accused was absolved from the crime.被告は無罪放免になった。
You can get a car license after you turn eighteen.車の免許は18歳から取ることが出来る。
I think you'll have very little difficulty in getting a driver's license.君は運転免許を取るのに苦労すると思う。
A woman lost her driver's license while she was shopping the other day at a department store.ある女性が先日デパートで買い物中に運転免許証を失ってしまった。
My nephew was excused because of his youth.私のおいは若さに免じて許された。
How did the thief manage to avoid being caught?その泥棒は、いったいどうやって捕まるのを免れたのだろう。
The suspect wanted to avoid being arrested.容疑者は逮捕を免れたいと思った。
"Well, I guess I'm going to get a driver's license," he answered.運転手は答えた。「まぁ、とりあえず運転免許でも取りたいと思います。」
Luckily, Dick's father was not killed in the war.幸いディックのお父さんは戦死を免れました。
To drive a car, you need a license.車を運転するには運転免許証が必要だ。
I will have obtained a driver's license by the end of the year.年末までには運転免許を取得しているでしょう。
Do you have any tax-free articles?この店では免税品を扱っていますか。
Can I buy things here duty-free?ここは免税店ですか。
My nephew was excused on the grounds of his youth.私のおいは若さに免じて許された。
You are not excused from the responsibility for this serious situation.君はこの重大な事態の責任を免除されていないよ。
If your licence exceeds its validity period then you can be issued with a new licence in the following way.免許証の有効期間が切れてしまった場合は次の方法で新たな免許証の交付を受けることができる。
Can I see your driving license?免許証を拝見できますか。
He is immune from taxes.彼は税金を免除されている。
I had my driving licence renewed last month.先月、運転免許証を更新しました。
His conduct is open to grave objection.彼の品行は厳しい非難を免れない。
We narrowly missed the accident.われわれはかろうじて事故を免れた。
May I see your driver's license?運転免許証を見せてください。
He narrowly escaped the disaster.彼はかろうじて災難を免れた。
He failed to pass his driving test.彼は運転免許試験に合格しなかった。
Having a driver's license is an advantage for this job.運転免許証を持っていると、この仕事には有利だ。
The policeman looked over my license.警官は私の免許証を調べた。
I learned to drive a car and got a driver's license when I was eighteen.18歳のとき、自動車の運転を習って、免許を取りました。
Will you forgive me the debt?私の借金を免除してくれませんか。
She wants to get a driver's license.彼女は運転免許を取りたがっている。
She's too young to get a driver's license.彼女は運転免許をとるには年が足りない。
Show me your driving license, please.免許証を見せてください。
First they think that they will escape (although no smoker escapes at least the short-term effects).まず第1に、喫煙者は、自分はタバコの害を免れるだろうと思っている(もっとも、どんな喫煙者でも少なくとも短期的な影響を免れることはないのだが)。
He is bent on getting the driving license.彼は運転免許をとるのに、夢中になっている。
She doesn't have a driver's license.彼女は運転免許を持っていません。
Did you have your photograph taken for the driver's license?運転免許証用の写真をとってもらいましたか。
And forgive us our trespasses, as we forgive them that trespass against us.我らに負債ある者を我らの免したる如く、我らの負債をも免し給へ。
I'm going to go and get my driver's license.車の免許を取りに行く。
Of course, a license is needed to operate a crane.クレーンを操縦するのには、勿論、免許が必要です。
Bad drivers should have their licenses taken away from them.悪質なドライバーは免許証を取り上げるべきだ。
I exempted her from working overtime.わたしは、彼女の残業を免除してやった。
And forgive us our debts, as we forgive our debtors.我らに負債ある者を我らの免したる如く、我らの負債をも免し給へ。
You are not old enough get to a driver's license.君はまだ運転免許がとれるほどの年齢になっていない。
Can you tell me when Tom got his driver's license?トムがいつ運転免許を取ったか教えてもらえますか。
He begged off from speaking at the club.彼はクラブの講演を免じてもらった。
Please show me your driver's license.運転免許証を見せてください。
We are trying to keep the wolf from the door.我々は飢餓を免れようとしている。
He will never forgive my debt.彼は私の借金をどうしても免除してくれないだろう。
Now that you are eighteen, you can get a driver's license.君はもう18歳なのだから車の免許が取れます。
I will forgive him out of consideration for you.君に免じて彼を許してやろう。
Ignorance does not protect against punishment.無知ゆえに刑罰を免れるということはない。
The driver was so fortunate as to escape death.運転していた人は幸運にも死を免れた。
She was excused attendance at the meeting.彼女の会への出席を免除してもらった。
Excuse me, could you please show me your driving licence?すみませんが、免許証を見せていただけますか?
I think it's unlikely that I'll be able to pass my driving test.運転免許試験には受かりそうにないよ。
Once again, I was able to escape death.又しても死を免れることができた。
The robber escaped being punished.その強盗は罰せられることを免れた。
I had my driver's license renewed last month.私は先月、運転免許証を更新してもらった。
He was discharged from the army.彼は軍職を免職になった。
Now that you are eighteen, you can get a driver's license.君はもう18歳だから車の免許がとれるよ。
Can I see your license, please?免許証を見せていただけますか。
You are covered with a $300 deductible.300ドルの免責額の保険でカバーされます。
They vote in secret, may seek public office, and may demand the removal of public officials who behave improperly.彼らは秘密に投票し、公職をめざしてもよいし、また不適切な行為をする公職老の免職を要求してもよい。
I got my license this summer.私はこの夏に免許を取った。
You are still so young that you cannot get a driver's license.君は運転免許をとるには、まだ若すぎる。
My license was confiscated.私の免許は没収になった。
All you need is to get a driver's license.君に必要なすべては車を運転するための免許を取ることだ。
I learned to drive a car when I was eighteen and got a driver's license.18歳のとき、自動車の運転を習って、免許を取りました。
My driver's license will expire next week.私の運転免許証は来週、期限が切れる。
We will exempt you from attending.君の出席は免除する。
Please show me your driver's license.免許証を見せてください。
She is old enough to hold a driver's license.彼女は自動車の運転免許が取れる年だ。
All human beings are mortal.人はみな死を免れない。
A car licence can be held from age 18.車の免許は18歳から取ることが出来る。
The convict was pardoned after serving his sentence.その囚人は刑期に服した後赦免された。
I got my driver's license on the second time I tried to pass the driver's test.運転試験の2度目の挑戦で運転免許をとることができた。
I indulged in some duty-free shopping at the airport.私は空港の関税免除のショッピングを思う存分楽しんだ。
Of course, innocent people were released.無罪の人々は、もちろん放免された。
He is exempt from the military service.彼は兵役を免除されている。
He managed to pass his driving test even though he was a poor driver.運転は下手だが、彼はどうにか運転免許に合格した。
Show me your driving license, please.運転免許証を見せてください。
The judge pardoned the prisoner a year of his sentence.裁判官はその囚人の一年の刑期を赦免した。
Every person in this community is like a cell in the immune system of a healthy human body.この地域社会に住む一人一人は、健康な人間が持つ免疫機構の細胞のようなもだ。
In addition, to about 30,000 yen, the wallet contained his driver's license.その財布には、約三万円のほか、彼の運転免許証も入っていた。
I am immune to smallpox.私は天然痘に免疫になっている。
Did you know that Tom doesn't have a driver's license?トムが免許持ってないって知ってた?
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License