UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '入る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He left the room as soon as I entered it.私がその部屋に入るとすぐに彼は部屋を出ていった。
Inhabitants were not permitted to enter the area.住民達はその地区に立ち入ることを許されなかった。
Visitors are usually asked to remove their shoes before they enter a Japanese house.訪問者は通常日本式の家に入る前に、靴を脱ぐようにと求められます。
It is no wonder that some people feel anxiety at the thought of walking into a hospital.病院に歩み入ることを考えると不安になる人がいるのも無理はない。
The natives were not allowed to enter the district.現地の人達はその地区に立ち入ることを許されなかった。
The gate was too narrow for the truck.その門はトラックが入るには狭すぎた。
Sono mon wa torakku ga hairu ni wa sema sugita.
We have been discussing minor matters; it's high time we began talking turkey.私たちは、これまでささいなことを話し合ってきた。そろそろ、本題に入るころだ。
I'm not sure if George will like this idea.ジョージがこの考えを気に入るかどうか確かでない。
I'm going to take a bath first.お風呂先に入るね。
I'm not certain we can get tickets tonight.今日はチケットが手に入るかどうか分からない。
They asked me to join the union of the company.彼らは私に、会社の組合に入るよう頼んだ。
The teacher was quite candid about my chances of entering Tokyo University.先生は私が東大に入る可能性について非常に率直だった。
Men should keep out of the kitchen.男子厨房に入るべからず。
Do you like it?気に入る?
He is now either in Rome or in Paris.彼は今ローマかパリのどちらかに入る。
This stadium will hold 50,000 people.この球場は5万人入る。
The hall allows children in only on that day.その日に限って子供たちは会館に入ることを許される。
They won't allow us to enter the garden.彼らは私たちが庭に入るのを許そうとしないのだ。
We have to cut business expenses here. Haven't you ever heard of looking at how much you're getting before you start spending?もっと経費を抑えろよ。入るを量りて出ずるを為す、ということを知らんのかね。
When I entered his room, he was reading a book.私が彼の部屋に入ると、彼は本を読んでいた。
According to the weather forecast, the rainy season will set in before long.天気予報によれば、まもなく梅雨に入るそうだ。
It was not permitted that the inhabitants trespass in the area.住民達はその地区に立ち入ることを許されなかった。
He was lying on the sofa, but sat up as she entered the room.彼はソファーの上で横になっていたが、彼女が部屋に入ると起き上がった。
Whichever you take, you will like it.どれを取っても、君は気に入るだろう。
Sam managed to get on the school basketball team.サムは学校のバスケットチームに入ることができた。
Don't enter the room without leave.許可なしに部屋に入るな。
Keep off the grass!芝生に入るべからず。
When he got to the party, Sam made a bee line for the food.パーティー会場に入るなり、サムは食べ物めがけて脇目もふらず突進した。
He walked back and forth in front of the door, hesitating to enter.彼は中へ入るのをためらって、ドアの前を行ったり来たりした。
This can holds about 4 gallons.この缶にはおよそ4ガロン入る。
Please put out your cigarettes before entering the museum.美術館に入る前には、煙草をけしてください。
I had hardly fallen asleep when the telephone rang.私が寝入るか寝入らぬかのうちに、電話が鳴った。
Please knock on the door before you enter.入る前にドアをノックして下さい。
No sooner had I entered the room than I noticed the smell not only of tobacco but of gas.その部屋に入るや否や私は、煙草の臭いのほかにガスの匂いがするのに気がついた。
Can you persuade him to join our club?私たちのクラブに入るよう彼を説得できますか。
How is it that otherwise reasonable people come to believe that this same roof, that practically vanishing commodity, is freely obtainable just by packing up and going to another country?他の点では分別のある人が、この同じ屋根、あの殆ど幻想になりつつある商品が荷造りをして別の国へ行くだけで自由に手に入ると信じるようになるのはどうしてなのか、ということである。
My bookcase is deep enough to take large dictionaries.私の本箱は大きな辞書が入る奥行がある。
It gets cold day by day in November.11月に入ると日増しに寒くなる。
I'm not sure if George will take to this idea.ジョージがこの考えを気に入るかどうか確かでない。
I don't think Tom will like this place.トムがここを気に入るとは思えない。
Don't pour hot water into the glass or it will crack.コップに熱いお湯を注ぐな。さもないとひびが入るよ。
He made a sign to me to keep off the grass.彼は私に、芝生に入るなという合図をした。
The only access to the village is from the river.その村へ入るには川から入るしかなかった。
The chief clerk is not a hardworking man, but gets ahead rapidly because he knows how to curry favor with his superiors.その係長は勤勉な男ではないが、上役にとり入る術を心得ているから、早く昇進するのだ。
Whichever you take, you will like it.どちらをとっても君は気に入るだろう。
Like it?気に入る?
Please knock before you come in.どうぞ入る前にノックしてください。
No one has ever been able to enter the room.今までだれもその部屋に入ることはできなかった。
Take off your hat when you enter a classroom.教室に入る時は帽子を脱ぎなさい。
When she entered the room, he stood up.彼女が部屋に入ると彼は立ち上がった。
Any student with an I.D. card has access to the library.身分証明書を持っている学生なら、誰でも図書館に入ることができる。
She scraped her shoes clean before she entered the house.家に入る前に彼女はくつをこすってきれいにした。
Remove your hat when you go inside.室内に入る時は帽子をとりなさい。
As soon as he went to bed, he fell fast asleep, for he was very tired.彼はベッドに入るとすぐにぐっすり寝入った。というのは、たいへん疲れていたからです。
No sooner had I entered the hall than the ceremony began.私が講堂に入るか入らないかのうちに式が始まった。
Entering the room, I found her playing the piano.その部屋に入ると、彼女がピアノを弾いていた。
Perhaps I'll like this book.多分私はこの本が気に入るでしょう。
Why does it hurt when you get sweat in your eyes?なんで汗が目に入ると痛いの?
I saw him go into the toilet a few minutes ago.2、3分前にトイレに入るのを見たよ。
All you have to do is study hard to get into a good college.良い大学に入るためには、あなたは一生懸命勉強するだけでよいのです。
Nowadays anybody can get books.本は今では誰にでも手に入る。
As she entered the room, he sat up in his bed.彼女が部屋に入ると彼はベッドで上半身を起こした。
As soon as she entered the room, I rose to my feet and made a deep bow.彼女が部屋に入ると私はすぐに立ち上がり、深々と頭を下げた。
He warned us not to enter the room.彼は我々にその部屋に入るなと警告した。
As for dogs, customers may not bring them into this store.犬はどうかというと、この店へは連れて入ることはできません。
We saw the children enter the room.私たちは、子供たちがその部屋に入るのを見た。
The notice in the park said "Keep off the grass".公園の掲示には「芝生に入るな」と書かれていた。
Three of my friends, besides me, were admitted to the bar.私のほかに3人の友人がそのバーに入ることを許された。
When I entered his room, I found him reading a book.私が彼の部屋に入ると、彼は本を読んでいた。
You should have knocked before you came in.入る前にあなたはノックをすべきでした。
Some people take a bath every day and others don't.毎日風呂に入る人もいれば、そうでない人もいる。
It is to your advantage to join us.私たちの仲間に入るのが有利だ。
We found a secret door into the building.我々はその建物に入る秘密の扉を発見した。
Whether you like it or not, you have to go.気に入ろうが入るまいが、君は行かねばならない。
He was seen to enter the room.彼は部屋に入るところを、見られた。
The notice in the park said, "Keep off the grass."公園の掲示に「芝生に入るべからず」と書いてあった。
I don't have any intention of meddling into your affairs.君の問題に立ち入るつもりは全然ないよ。
Entering the house, I tripped over the mat.家に入るとき、私はマットにつまずいた。
The doorman did not permit me to enter the theater.そのドアマンは、私が劇場に入るのを許可してくれなかった。
I hope you like it.あなたが気に入るといいんですが。
Taking the waters at the Norikura hotspring is wonderful.乗鞍で温泉に入るのは最高だね。
She opened the window so as to let the fresh air into the room.彼女は部屋に新鮮な空気が入るように窓を開けた。
No sooner had the younger brother gone into the forest than he found the river, swam across it, and there on the other side was the she-bear, fast asleep.弟は森に入るやいなや、川をみつけて渡った。向こう岸には雌熊がいて、ぐっすり眠っていた。
I was called into the office first.私が最初にオフィスに入るように呼ばれた。
She will start her maternity leave next week.彼女は来週から産休に入る。
Those who are delicate in health are apt to catch a cold when the cold season sets in.寒い季節に入ると、体の弱い人はとかく風邪を引きやすい。
He will end up in prison.彼は最後は刑務所に入ることになろう。
Sam made the school basketball team.サムは学校のバスケットチームに入ることができた。
I tripped over the mat when I came in the house.家に入るとき、私はマットにつまずいた。
You must remove your shoes before entering a house.家へ入る前に靴を脱がなければなりません。
Do you intend to join that tennis club?あなたはあのテニスクラブに入るつもりですか。
I had to stoop to go into the room.その部屋に入るのに身をかがめなくてはならなかった。
Shall we shoot the breeze for a while before talking business?商談に入る前に、少し雑談でもしましょう。
I saw him enter the room.私は彼が部屋に入るのを見た。
When you feel tired, there is nothing like taking a bath.疲れたときは風呂に入るのが一番。
The bag will easily carry enough clothes for a week.このバッグには一週間分の衣類がじゅうぶん入る。
There is no persuading him to join the club.彼がクラブに入るように説得することは出来ない。
Except in special circumstances, anyone is allowed to enter the building.特別な場合を除いて、誰でもその建物に入ることが出来る。
No sooner had we entered the hall than the ceremony began.ぼくたちが講堂に入るとすぐ式が始まった。
As he entered the hall, two men approached him.広間に入ると2人の男が彼に近づいてきた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License