The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '入る'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I save what money I got.
私は手に入るわずかばかりの金をすべて蓄えた。
The Japanese take off their shoes when they enter a house.
日本人は部屋に入るとき靴を脱ぎます。
I felt the cold wind come into the hall.
私は冷たい風が玄関に入るのを感じた。
The natives were not allowed to enter the district.
現地の人達はその地区に立ち入ることを許されなかった。
They saw him enter the room.
彼らは彼が部屋に入るのを見た。
I had to stoop to go into the room.
その部屋に入るのに身をかがめなくてはならなかった。
The gate was too narrow for the truck.
その門はトラックが入るには狭すぎた。 Sono mon wa torakku ga hairu ni wa sema sugita.
All the roads leading into the city are full of cars.
その都市に入る道はすべて車で一杯である。
This road is the only approach to the city.
その市に入る道はこの道路しかない。
It is necessary to obtain the sanction of the authorities to enter this building.
この建物に入るには当局の許可を得る必要がある。
When I entered the room, she was playing the piano.
その部屋に入ると、彼女がピアノを弾いていた。
Among these there may be new sources of food fish and new species of other creatures.
その中には、新しく食用魚になりうるもの、その他の新種の動物の発見も入るだろう。
Please knock on the door before you enter.
入る前にドアをノックして下さい。
He held over his decision until he got more information.
彼はもっと多くの情報が入るまで決断を待ち越した。
It's almost rush hour.
もうすぐラッシュアワーの時間帯に入る。
Whether you like it or not, you have to go.
気に入ろうが入るまいが、君は行かねばならない。
Nowadays anybody can get books.
本は今では誰にでも手に入る。
When he got to the party, Sam made a bee line for the food.
パーティー会場に入るなり、サムは食べ物めがけて脇目もふらず突進した。
He allowed John to enter yesterday.
彼は昨日ジョンが入ることを許した。
We saw a stranger enter the house.
私たちは見知らぬ人が家に入るのを見た。
Do you like it?
気に入る?
When people are being put into a hypnotic state for the first time I often, after placing them in a very light hypnotic state, wake them and ask them to compare their wakening state to that when hypnotised.
I don't have any intention of meddling into your affairs.
君の問題に立ち入るつもりは全然ないよ。
It is our custom to take off our shoes when we enter the house.
家に入るときは靴を脱ぐのが私たちの習慣です。
When wine is in, truth is out.
酒が入ると真実が出る。
Jane had hardly entered the room when the students gathered around her.
ジェーンが教室に入るとすぐに生徒たちが彼女のまわりに集まりました。
I spend money as soon as I get it.
入るお金が右から左へと出てしまう。
Getting into a hot spring at Norikura is great.
乗鞍で温泉に入るのは最高だね。
She will start her maternity leave next week.
彼女は来週から産休に入る。
As for dogs, customers may not bring them into this store.
犬はどうかというと、この店へは連れて入ることはできません。
The only access to the village is from the river.
その村へ入るには川から入るしかなかった。
We saw the children enter the room.
私たちは、子供たちがその部屋に入るのを見た。
The teacher was quite candid about my chances of entering Tokyo University.
先生は私が東大に入る可能性について非常に率直だった。
They study in order that they may enter the university.
彼らは大学へ入る目的で勉強している。
I saw him enter the store.
彼が店に入るのが見えた。
I saw him go into the toilet a few minutes ago.
2、3分前にトイレに入るのを見たよ。
The students hold their teacher in high regard.
生徒たちは大いに先生を尊敬して入る。
Taking the waters at the Norikura hotspring is wonderful.
乗鞍で温泉に入るのは最高だね。
Entering the room, I found her playing the piano.
その部屋に入ると、彼女がピアノを弾いていた。
It was natural that everyone should like the girl.
誰もがその女の子を気に入るのも当然だった。
In Japan people take off their shoes when they enter a house.
日本では家に入る時に靴を脱ぐ。
We noticed the man enter her room.
わたしたちはその男が彼女の部屋に入るのを見た。
Can you persuade him to join our club?
私たちのクラブに入るよう彼を説得できますか。
The radio is disturbed by noises.
ラジオに雑音が入る。
As soon as he went to bed, he fell fast asleep, for he was very tired.
彼はベッドに入るとすぐにぐっすり寝入った。というのは、たいへん疲れていたからです。
It isn't a problem as long as I come back into the room right after finishing smoking, is it?
吸い終わったらすぐ部屋の中に入るなら問題ないですか?
She removed her hat when she entered the room.
彼女は部屋へ入るとき帽子を取った。
All students have access to the library.
全学生はみんな図書館に入ることができる。
They asked me to join the union of the company.
彼らは私に、会社の組合に入るよう頼んだ。
Keep off the grass.
芝生に立ち入るな。
She invited him in.
彼女は中に入るよう誘った。
Keep off the grass!
芝生に入るべからず。
Whichever you take, you will like it.
どれを取っても、君は気に入るだろう。
Do you intend to join that tennis club?
あなたはあのテニスクラブに入るつもりですか。
I'll go in.
私が中に入る。
You are always to knock before you come into my room.
私の部屋に入る前には、いつもノックしてもらわなければなりません。
Men should keep out of the kitchen.
男子厨房に入るべからず。
Tom is at the door. Please ask him in.
トムが玄関にいるのでなかに入るように言ってください。
I saw the man enter the room.
私はその男が部屋へ入るのをみた。
He has a monthly income of 2,000 dollars.
彼は月収2000ドルの金が入る。
We have been discussing minor matters; it's high time we began talking turkey.
私たちは、これまでささいなことを話し合ってきた。そろそろ、本題に入るころだ。
Like it or not, you have to go.
気に入ろうが入るまいが、君は行かねばならない。
Take off your hat when you enter a classroom.
教室に入る時は帽子を脱ぎなさい。
I had hardly gotten into bed when the telephone began to ring.
私が床に入るか入らないうちに電話が鳴りだした。
Take your shoes off before you come into the room.
部屋に入る前に靴を脱ぎなさい。
What heading does this come under?
これは何の項目に入るか。
All you have to do is study hard to get into a good college.
良い大学に入るためには、あなたは一生懸命勉強するだけでよいのです。
I think you fall well within 'cute girl'. You'd easily go and pass in his judgement.
あなたは充分可愛い女の子の範疇に入ると思います。部長のおめがねには余裕でかなってしまうでしょう。
Don't enter the room without leave.
許可なしに部屋に入るな。
Seeing these islands from the airplane, we thought that they were really beautiful.
私たちは飛行機から目に入る島々が本当に美しいと思った。
Inhabitants were not permitted to enter the area.
住民達はその地区に立ち入ることを許されなかった。
I'm not certain we can get tickets tonight.
今夜チケットが手に入るかどうかわからないよ。
I saw her enter the room.
私は彼女が部屋に入るのを見た。
I'm going to take a bath first.
お風呂先に入るね。
She saw me enter the store.
彼女は私が店に入るのを見た。
Please knock before you come in.
どうぞ入る前にノックしてください。
This stadium will hold 50,000 people.
この球場は5万人入る。
She called her children into the room.
彼女は子供たちに部屋に入るように言った。
Like it?
気に入る?
He had hardly got into bed when he fell asleep.
ベッドに入るとすぐ彼は眠り込んだ。
In a sense you are right in refusing to join that club.
あのクラブに入る事をあなたが断ったのはある意味正しかった。
Why does it hurt when you get sweat in your eyes?
なんで汗が目に入ると痛いの?
He is now either in Rome or in Paris.
彼は今ローマかパリのどちらかに入る。
When I entered his room, he was reading a book.
私が彼の部屋に入ると、彼は本を読んでいた。
I saw a man enter the room.
男がその部屋に入るのが見えた。
I don't think Tom will like this place.
トムがここを気に入るとは思えない。
On entering her room, she began to read the letter.
部屋に入るとすぐに彼女は手紙を読み出した。
When we entered the room, he stood up.
私たちが部屋に入ると、彼は立ち上がった。
Is there any room for me?
私が入る場所がありますか。
My mother takes a bath every other day.
母は1日おきに風呂に入る。
He made a sign to me to keep off the grass.
彼は私に、芝生に入るなという合図をした。
I hope you like it.
あなたが気に入るといいんですが。
As we entered the shopping district Haruna's gaze darted about, just like she was a rustic from the hills, as she looked over the area.
商店街に入ると、陽菜はまるでおのぼりさんのようにキョロキョロ辺りを見回した。
The next stage was to enter a good arts school.
次の段階は、いい芸術学校に入ることだった。
Visitors are usually asked to remove their shoes before they enter a Japanese house.
訪問者は通常日本式の家に入る前に、靴を脱ぐようにと求められます。
We have to cut business expenses here. Haven't you ever heard of looking at how much you're getting before you start spending?
もっと経費を抑えろよ。入るを量りて出ずるを為す、ということを知らんのかね。
I whispered to him to come in.
私は彼に入るように耳打ちした。
As soon as she entered the room, I rose to my feet and made a deep bow.
彼女が部屋に入ると私はすぐに立ち上がり、深々と頭を下げた。
No sooner had the younger brother gone into the forest than he found the river, swam across it, and there on the other side was the she-bear, fast asleep.