The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '入る'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Once you enter a company, you have to work for the company, whether you want to or not.
会社に入ると、自分が望むと望まざるとにかかわらず、会社のために働かなくてはいけない。
It's time to take a bath.
お風呂に入る時間です。
We lost sight of the tower as we entered the town.
町に入ると塔を見失ってしまった。
When people are being put into a hypnotic state for the first time I often, after placing them in a very light hypnotic state, wake them and ask them to compare their wakening state to that when hypnotised.
Sam was able to enter the school's basketball team.
サムは学校のバスケットチームに入ることができた。
When I entered his room, he was reading a book.
私が彼の部屋に入ると、彼は本を読んでいた。
This can holds about 4 gallons.
この缶にはおよそ4ガロン入る。
When I entered the room, she was playing the piano.
その部屋に入ると、彼女がピアノを弾いていた。
No student is allowed to enter the room.
いかなる生徒もその部屋に入ることは許可されていない。
One must take off one's shoes before entering houses.
家へ入る前に靴を脱がなければなりません。
Like it or not, you have to go.
気に入ろうが入るまいが、君は行かねばならない。
When wine is in, truth is out.
酒が入ると真実が出る。
It is no wonder that some people feel anxiety at the thought of walking into a hospital.
病院に歩み入ることを考えると不安になる人がいるのも無理はない。
That man knows how to get on the president's good side.
あの男は社長に取り入るのがうまい。
You are always to knock before you come into my room.
私の部屋に入る前には、いつもノックしてもらわなければなりません。
He breathed deeply before entering his boss's office.
彼は上司のいる部屋に入る前に深呼吸をした。
They asked me to join the union of the company.
彼らは私に、会社の組合に入るよう頼んだ。
It is necessary to obtain the sanction of the authorities to enter this building.
この建物に入るには当局の許可を得る必要がある。
Is there any room for me?
私が入る場所がありますか。
On entering the bedroom, she started sobbing.
寝室に入るや否や、彼女は泣きじゃくり出した。
Among these there may be new sources of food fish and new species of other creatures.
その中には、新しく食用魚になりうるもの、その他の新種の動物の発見も入るだろう。
My bookcase is deep enough to take large dictionaries.
私の本箱は大きな辞書が入る奥行がある。
There is no persuading him to join the club.
彼がクラブに入るように説得することは出来ない。
This beer mug holds one pint.
このジョッキは1パイント入る。
I like to take a hot bath every night before bed.
私は毎晩熱いお風呂に入るのが好きです。
I saw them enter the bank.
私は彼らがその銀行に入るのを見た。
I saw the man enter the room.
私はその男が部屋へ入るのをみた。
He gave me some good advice about entering that college.
彼はその大学に入ることについて良い助言をしてくれた。
I was called into the office first.
私が最初にオフィスに入るように呼ばれた。
She called her children into the room.
彼女は子供たちに部屋に入るように言った。
Getting into a hot spring at Norikura is great.
乗鞍で温泉に入るのは最高だね。
Everything comes to him who waits.
待つ人にはすべての物が手に入る。
Keep off the grass!
芝生に立ち入るな。
You are supposed to take off your shoes when entering a house in Japan.
日本では家に入るとき靴を脱ぐものとされています。
Books are now within the reach of everybody.
本は現在誰の手にも入る。
The radio is disturbed by noises.
ラジオに雑音が入る。
When you feel tired, there is nothing like taking a bath.
疲れたときは風呂に入るのが一番。
There is ample room for another car.
車がもう1台入る余地が十分ある。
He allowed John to enter yesterday.
彼は昨日ジョンが入ることを許した。
I saw a man enter the room.
男の人がその部屋に入るのを見ました。
Why did you decide to affiliate yourself with Company A?
なぜ、A社の傘下に入ることを選んだのか。
Please knock on the door before you enter.
入る前にドアをノックして下さい。
I don't have any intention of meddling into your affairs.
君の問題に立ち入るつもりは全然ないよ。
He was seen to enter the room.
彼は部屋に入るところを、見られた。
Please knock before you come in.
どうぞ入る前にノックしてください。
This stadium will hold 50,000 people.
この球場は5万人入る。
By special arrangement we were allowed to enter the building.
特別の取り決めによって我々は建物の中に入るのを許された。
When she entered the room, he got to his feet.
彼女が部屋に入ると彼は立ち上がった。
It gets cold day by day in November.
11月に入ると日増しに寒くなる。
We saw the children enter the room.
私たちは、子供たちがその部屋に入るのを見た。
How is it that otherwise reasonable people come to believe that this same roof, that practically vanishing commodity, is freely obtainable just by packing up and going to another country?