UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '入る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He left the room as soon as I entered it.私がその部屋に入るとすぐに彼は部屋を出ていった。
I like to take a hot bath every night before bed.私は毎晩熱いお風呂に入るのが好きです。
Even walking till my legs turned to lead I couldn't find one that I liked.足を棒にして探しても、気に入るものがありませんでした。
The stench of rotting flesh overwhelmed us as we entered the room.私たちは部屋に入るなり、腐っている肉の匂いが圧倒した。
This road is the only approach to the city.その市に入る道はこの道路しかない。
Any student with an I.D. card has access to the library.身分証明書を持っている学生なら、誰でも図書館に入ることができる。
You must remove your shoes when you enter a Japanese house.日本の家に入るときには靴を脱がなくてはなりません。
No sooner had I entered the room than I noticed the smell not only of tobacco but of gas.その部屋に入るや否や私は、煙草の臭いのほかにガスの匂いがするのに気がついた。
I save what money I got.私は手に入るわずかばかりの金をすべて蓄えた。
My mother takes a bath every other day.母は1日おきに風呂に入る。
She opened the window so as to let the fresh air into the room.彼女は部屋に新鮮な空気が入るように窓を開けた。
Like it or not, you have to go.気に入ろうが入るまいが、君は行かねばならない。
I had hardly gotten into bed when the telephone began to ring.私が床に入るか入らないうちに電話が鳴りだした。
Remove your hat when you go inside.室内に入る時は帽子をとりなさい。
It was not permitted that the inhabitants trespass in the area.住民達はその地区に立ち入ることを許されなかった。
I saw them enter the bank.私は彼らがその銀行に入るのを見た。
The police observed the man enter the bank.警察はその男が銀行に入るのを見つけた。
He has a monthly income of 2,000 dollars.彼は月収2000ドルの金が入る。
Can you persuade him to join our club?私たちのクラブに入るよう彼を説得できますか。
Those who are delicate in health are apt to catch a cold when the cold season sets in.寒い季節に入ると、体の弱い人はとかく風邪を引きやすい。
On entering the bedroom, she started sobbing.寝室に入るや否や、彼女は泣きじゃくり出した。
They saw him enter the room.彼らは彼が部屋に入るのを見た。
This beer mug holds one pint.このジョッキは1パイント入る。
Is there any room for me?私が入る場所がありますか。
You have to take off your shoes before entering houses.家へ入る前に靴を脱がなければなりません。
Whichever you take, you will like it.どちらをとっても君は気に入るだろう。
As the cold season sets in, people who aren't so healthy are likely to catch colds.寒い季節に入ると、体の弱い人はとかく風邪を引きやすい。
When I entered his room, he was reading a book.私が彼の部屋に入ると、彼は本を読んでいた。
It is our custom to take off our shoes when we enter the house.家に入るときは靴を脱ぐのが私たちの習慣です。
It was natural that everyone should like the girl.誰もがその女の子を気に入るのも当然だった。
This jar can hold two liters of hot water.この瓶には2リットルのお湯が入る。
Please knock before you come in.どうぞ入る前にノックしてください。
In a sense you are right in refusing to join that club.あのクラブに入る事をあなたが断ったのはある意味正しかった。
We lost sight of the tower as we entered the town.町に入ると塔を見失ってしまった。
You should have knocked before you came in.入る前にあなたはノックをすべきでした。
Taking the waters at the Norikura hotspring is wonderful.乗鞍で温泉に入るのは最高だね。
The child was scared to get into the water.子供は水へ入るのを怖がった。
He gave me some good advice about entering that college.彼はその大学に入ることについて良い助言をしてくれた。
Knock on the door before entering the room.部屋に入る前ににドアをノックして下さい。
I'm not certain we can get tickets tonight.今日はチケットが手に入るかどうか分からない。
He will accept any money he can get.彼は手に入るだけの金は受け取るだろう。
I saw a stranger enter that house.私は見知らぬ人がその家に入るのを見た。
As we entered the shopping district Haruna's gaze darted about, just like she was a rustic from the hills, as she looked over the area.商店街に入ると、陽菜はまるでおのぼりさんのようにキョロキョロ辺りを見回した。
Take off your hat when you enter a classroom.教室に入る時は帽子を脱ぎなさい。
It gets cold day by day in November.11月に入ると日増しに寒くなる。
He is now either in Rome or in Paris.彼は今ローマかパリのどちらかに入る。
Shall we shoot the breeze for a while before talking business?商談に入る前に、少し雑談でもしましょう。
When wine is in, truth is out.酒が入ると真実が出る。
If he carries on like this, he's going to wind up in prison.もしこんなことを続けていたら、彼は刑務所に入るはめになるぞ。
As soon as he entered the classroom, our teacher burst into angry speech.教室に入るなり、先生は突然怒ったような口調で話しはじめた。
Jane had hardly entered the room when the students gathered around her.ジェーンが教室に入るとすぐに生徒たちが彼女のまわりに集まりました。
Perhaps I'll like this book.多分私はこの本が気に入るでしょう。
Take your shoes off before you come into the room.部屋に入る前に靴を脱ぎなさい。
As he entered the hall, two men approached him.広間に入ると2人の男が彼に近づいてきた。
He allowed John to enter yesterday.彼は昨日ジョンが入ることを許した。
I saw her enter the room.私は彼女が部屋に入るのを見た。
No one has ever been able to enter the room.今まで誰もその部屋へ入ることはできなかった。
The students hold their teacher in high regard.生徒たちは大いに先生を尊敬して入る。
I whispered to him to come in.私は彼に入るように耳打ちした。
It's time to get down to business.そろそろ話の本筋に入るべきです。
We saw the children enter the room.私たちは、子供たちがその部屋に入るのを見た。
I'm going in first.お風呂先に入るね。
According to the weather forecast, the rainy season will set in before long.天気予報によれば、まもなく梅雨に入るそうだ。
No sooner had I entered the hall than the ceremony began.私が講堂に入るか入らないかのうちに式が始まった。
I'm going to take a bath first.お風呂先に入るね。
We have been discussing minor matters; it's high time we began talking turkey.私たちは、これまでささいなことを話し合ってきた。そろそろ、本題に入るころだ。
He walked back and forth in front of the door, hesitating to enter.彼は中へ入るのをためらって、ドアの前を行ったり来たりした。
Guns are readily accessible to Americans.銃はアメリカ人には容易に手に入る。
There is no persuading him to join the club.彼がクラブに入るように説得することは出来ない。
Keep off the grass!芝生に入るな。
Tom is at the door. Please ask him in.トムが玄関にいるのでなかに入るように言ってください。
Please put out your cigarettes before entering the museum.美術館に入る前には、煙草をけしてください。
They study in order that they may enter the university.彼らは大学へ入る目的で勉強している。
I hope you like it.あなたが気に入るといいんですが。
It's almost rush hour.もうすぐラッシュアワーの時間帯に入る。
Except in special circumstances, anyone is allowed to enter the building.特別な場合を除いて、誰でもその建物に入ることが出来る。
Three of my friends, besides me, were admitted to the bar.私のほかに3人の友人がそのバーに入ることを許された。
Seeing these islands from the airplane, we thought that they were really beautiful.私たちは飛行機から目に入る島々が本当に美しいと思った。
Housing could be obtained at a price.住宅は相当な値段を払えば手に入るだろう。
I tripped over the mat when I came in the house.家に入るとき、私はマットにつまずいた。
It is often said that Japanese universities are difficult to enter, but easy to graduate from.日本の大学は、入るのは難しいが出るのはやさしいと、よく言われる。
No sooner had the younger brother gone into the forest than he found the river, swam across it, and there on the other side was the she-bear, fast asleep.弟は森に入るやいなや、川をみつけて渡った。向こう岸には雌熊がいて、ぐっすり眠っていた。
When she entered the room, he got to his feet.彼女が部屋に入ると彼は立ち上がった。
I saw a man enter the room.男の人がその部屋に入るのを見ました。
You are asked to produce your permit to get in this center.このセンターに入るには許可証を提示するよう求められている。
Don't pour hot water into the glass or it will crack.コップに熱いお湯を注ぐな。さもないとひびが入るよ。
I'm not certain we can get tickets tonight.今夜チケットが手に入るかどうかわからないよ。
Do you intend to join that tennis club?あなたはあのテニスクラブに入るつもりですか。
Please knock on the door before you enter.入る前にドアをノックして下さい。
I was called into the office first, my name being at the head of the list.私の名前がリストの一番上にあったため私が最初にオフィスに入るように呼ばれた。
He warned us not to enter the room.彼は我々にその部屋に入るなと警告した。
Whichever you take, you will like it.どれを取っても、君は気に入るだろう。
I felt the cold wind come into the hall.私は冷たい風が玄関に入るのを感じた。
Sam made the school basketball team.サムは学校のバスケットチームに入ることができた。
How is it that otherwise reasonable people come to believe that this same roof, that practically vanishing commodity, is freely obtainable just by packing up and going to another country?他の点では分別のある人が、この同じ屋根、あの殆ど幻想になりつつある商品が荷造りをして別の国へ行くだけで自由に手に入ると信じるようになるのはどうしてなのか、ということである。
He was lying on the sofa, but sat up as she entered the room.彼はソファーの上で横になっていたが、彼女が部屋に入ると起き上がった。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha水やガス、電気が欲しい時に簡単に手に入るように、映像や音楽も手を軽く動かすだけで点けたり消したり出来るようになるだろう。
That man knows how to get on the president's good side.あの男は社長に取り入るのがうまい。
It is easier for a camel to pass through the eye of a needle than for a rich man to enter the kingdom of God.富んでいるものが神の国に入るよりは、らくだが針の穴を通る方がもっと易しい。
He made a sign to me to keep off the grass.彼は私に芝生に立ち入るなと言う合図をした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License