UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '入る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He has a monthly income of 2,000 dollars.彼は月収2000ドルの金が入る。
Right, I said, shivering at this recital as a man would who gets hysterical while taking a shower if a bit of soap stings his eye.「そのとおり」私は、シャワーを浴びている時に石鹸が目に入るとヒステリー状態になる男のように、娘のこの話に身震いしながら言った。
She removed her hat when she entered the room.彼女は部屋へ入るとき帽子を取った。
She opened the window so as to let the fresh air into the room.彼女は部屋に新鮮な空気が入るように窓を開けた。
Books are now within the reach of everybody.本は現在誰の手にも入る。
He left the room on my entering it.私がその部屋に入るとすぐに彼は部屋を出ていった。
I saw Jane go into her classroom with a smile.私はジェーンが笑顔で教室に入るのを見ました。
The natives were not allowed to enter the district.現地の人達はその地区に立ち入ることを許されなかった。
Keep off the grass!芝生に立ち入るな。
According to the weather forecast, the rainy season will set in before long.天気予報によれば、まもなく梅雨に入るそうだ。
He left the room as soon as I entered it.私がその部屋に入るとすぐに彼は部屋を出ていった。
When I entered his room, he was reading a book.私が彼の部屋に入ると、彼は本を読んでいた。
This stadium will hold 50,000 people.この球場は5万人入る。
It was not permitted that the inhabitants trespass in the area.住民達はその地区に立ち入ることを許されなかった。
I saw the man enter the room.私はその男が部屋へ入るのをみた。
He breathed deeply before entering his boss's office.彼は上司のいる部屋に入る前に深呼吸をした。
You are always to knock before you come into my room.私の部屋に入る前には、いつもノックしてもらわなければなりません。
The radio is disturbed by noises.ラジオに雑音が入る。
It was natural that everyone should like the girl.誰もがその女の子を気に入るのも当然だった。
Why did you decide to affiliate yourself with Company A?なぜ、A社の傘下に入ることを選んだのか。
Perhaps I'll like this book.多分私はこの本が気に入るでしょう。
I think you fall well within 'cute girl'. You'd easily go and pass in his judgement.あなたは充分可愛い女の子の範疇に入ると思います。部長のおめがねには余裕でかなってしまうでしょう。
You have to take off your shoes before entering houses.家へ入る前に靴を脱がなければなりません。
Take your shoes off before you come into the room.部屋に入る前に靴を脱ぎなさい。
They won't allow us to enter the garden.彼らは私たちが庭に入るのを許そうとしないのだ。
Remove your hat when you go inside.室内に入る時は帽子をとりなさい。
In that slender body, where does it all go?その細っこい体のどこに入るのだ?
No one has ever been able to enter the room.今までだれもその部屋に入ることはできなかった。
As soon as she entered the room, I rose to my feet and made a deep bow.彼女が部屋に入ると私はすぐに立ち上がり、深々と頭を下げた。
I'm not certain we can get tickets tonight.今日はチケットが手に入るかどうか分からない。
You must remove your shoes when you enter a Japanese house.日本の家に入るときには靴を脱がなくてはなりません。
Don't enter the room without leave.許可なしに部屋に入るな。
Keep off the grass!芝生に入るべからず。
You are always to knock before entering my room.私の部屋に入る前にあなたはいつもノックをすべきだ。
We have to cut business expenses here. Haven't you ever heard of looking at how much you're getting before you start spending?もっと経費を抑えろよ。入るを量りて出ずるを為す、ということを知らんのかね。
No sooner had the younger brother gone into the forest than he found the river, swam across it, and there on the other side was the she-bear, fast asleep.弟は森に入るやいなや、川をみつけて渡った。向こう岸には雌熊がいて、ぐっすり眠っていた。
Whether you like it or not, you have to go.気に入ろうが入るまいが、君は行かねばならない。
I saw him enter the house.私は彼が家に入るのを見た。
The first thing that hits you is the bright red discount drugstore sign.まず目に入るのは真っ赤なディスカウントドラッグストアの看板である。
The dry season there will set in soon.間もなくそこでは乾季に入るだろう。
Jane had hardly entered the room when the students gathered around her.ジェーンが教室に入るとすぐに生徒たちが彼女のまわりに集まりました。
I saw her enter the room.私は彼女がその部屋に入るのを見た。
She invited him in.彼女は中に入るよう誘った。
Everything comes to him who waits.待つ人にはすべての物が手に入る。
Anyway, to get to what I wanted to ask you...it's about the party. Are you free Friday?早速本題に入るけど、飲み会の件なんだ。今週の金曜日あいてるかな。
In Japan people take off their shoes when they enter a house.日本では家に入る時に靴を脱ぐ。
They saw him enter the room.彼らは彼が部屋に入るのを見た。
I saw her enter the room.私は彼女が部屋に入るのを見た。
The child was scared to get into the water.子供は水へ入るのを怖がった。
Inhabitants were not permitted to enter the area.住民達はその地区に立ち入ることを許されなかった。
I saw them enter the bank.私は彼らがその銀行に入るのを見た。
There is no persuading him to join the club.彼がクラブに入るように説得することは出来ない。
As we entered the shopping district Haruna's gaze darted about, just like she was a rustic from the hills, as she looked over the area.商店街に入ると、陽菜はまるでおのぼりさんのようにキョロキョロ辺りを見回した。
Three of my friends, besides me, were admitted to the bar.私のほかに3人の友人がそのバーに入ることを許された。
You are supposed to take off your shoes when entering a house in Japan.日本では家に入るとき靴を脱ぐものとされています。
Then the pen fell from my hand and I just listened.そのうちペンが手から滑り落ちてしまい、ただ聞き入るだけでした。
He made a sign to me to keep off the grass.彼は私に、芝生に入るなという合図をした。
Do you intend to join that tennis club?あなたはあのテニスクラブに入るつもりですか。
When I entered his room, I found him reading a book.私が彼の部屋に入ると、彼は本を読んでいた。
By special arrangement we were allowed to enter the building.特別の取り決めによって我々は建物の中に入るのを許された。
It gets cold day by day in November.11月に入ると日増しに寒くなる。
Don't enter the room without permission.許可なしに部屋に入るな。
The teacher was quite candid about my chances of entering Tokyo University.先生は私が東大に入る可能性について非常に率直だった。
The chief clerk is not a hardworking man, but gets ahead rapidly because he knows how to curry favor with his superiors.その係長は勤勉な男ではないが、上役にとり入る術を心得ているから、早く昇進するのだ。
The only access to the village is from the river.その村へ入るには川から入るしかなかった。
In a sense you are right in refusing to join that club.あのクラブに入る事をあなたが断ったのはある意味正しかった。
He is now either in Rome or in Paris.彼は今ローマかパリのどちらかに入る。
Please knock on the door before you enter.入る前にドアをノックして下さい。
As soon as the new teacher entered the classroom, the students began to applaud.生徒たちは、新しい先生が教室に入るとすぐに拍手し始めた。
He was seen to enter the room.彼が部屋に入るのが見えた。
He will end up in prison.彼は最後は刑務所に入ることになろう。
Sam was able to enter the school's basketball team.サムは学校のバスケットチームに入ることができた。
The notice in the park said, "Keep off the grass."公園の掲示に「芝生に入るべからず」と書いてあった。
Whichever you take, you will like it.どちらをとっても君は気に入るだろう。
He made a sign to me to keep off the grass.彼は私に芝生に立ち入るなと言う合図をした。
The notice in the park said "Keep off the grass".公園の掲示には「芝生に入るな」と書かれていた。
Once you enter a company, you have to work for the company, whether you want to or not.会社に入ると、自分が望むと望まざるとにかかわらず、会社のために働かなくてはいけない。
From childhood I was fond of reading, and all the little money that ever came into my hands was laid out in books.子供のときから私は読書が好きで、手に入るどんなわずかな金もみんな本に使ってきた。
You must remove your shoes before entering a house.家へ入る前に靴を脱がなければなりません。
We saw the children enter the room.私たちは、子供たちがその部屋に入るのを見た。
Keep off the grass!芝生に入るな。
Like it?気に入る?
The police observed the man enter the bank.警察はその男が銀行に入るのを見つけた。
When he got to the party, Sam made a bee line for the food.パーティー会場に入るなり、サムは食べ物めがけて脇目もふらず突進した。
Even walking till my legs turned to lead I couldn't find one that I liked.足を棒にして探しても、気に入るものがありませんでした。
This road is the only approach to the city.その市に入る道はこの道路しかない。
That man knows how to get on the president's good side.あの男は社長に取り入るのがうまい。
She saw me enter the store.彼女は私が店に入るのを見た。
No one has ever been able to enter the room.今まで誰もその部屋へ入ることはできなかった。
Take off your hat when you enter a classroom.教室に入る時は帽子を脱ぎなさい。
We noticed the man enter her room.わたしたちはその男が彼女の部屋に入るのを見た。
He gave me some good advice about entering that college.彼はその大学に入ることについて良い助言をしてくれた。
I'm not sure if George will take to this idea.ジョージがこの考えを気に入るかどうか確かでない。
No student is allowed to enter the room.いかなる生徒もその部屋に入ることは許可されていない。
It is easier for a camel to pass through the eye of a needle than for a rich man to enter the kingdom of God.富んでいるものが神の国に入るよりは、らくだが針の穴を通る方がもっと易しい。
This room is capable of holding fifty persons.この部屋には50人が入ることができる。
All the roads leading into the city are full of cars.その都市に入る道はすべて車で一杯である。
We saw her enter the park.私達は彼女が公園に入るのを見た。
I saw him go into the toilet a few minutes ago.2、3分前にトイレに入るのを見たよ。
As she entered the room, he sat up in his bed.彼女が部屋に入ると彼はベッドで上半身を起こした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License