The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '入る'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You like it?
気に入る?
We have been discussing minor matters; it's high time we began talking turkey.
私たちは、これまでささいなことを話し合ってきた。そろそろ、本題に入るころだ。
As he entered the hall, two men approached him.
広間に入ると2人の男が彼に近づいてきた。
Don't pour hot water into the glass or it will crack.
コップに熱いお湯を注ぐな。さもないとひびが入るよ。
My bookcase is deep enough to take large dictionaries.
私の本箱は大きな辞書が入る奥行がある。
I don't have any intention of meddling into your affairs.
君の問題に立ち入るつもりは全然ないよ。
It's almost rush hour.
もうすぐラッシュアワーの時間帯に入る。
He walked back and forth in front of the door, hesitating to enter.
彼は中へ入るのをためらって、ドアの前を行ったり来たりした。
When I entered his room, I found him reading a book.
私が彼の部屋に入ると、彼は本を読んでいた。
You are supposed to take off your shoes when entering a house in Japan.
日本では家に入るとき靴を脱ぐものとされています。
On entering the barn, he found a missing bike.
納屋に入るやいなや、彼はなくなった自転車を見つけた。
The chief clerk is not a hardworking man, but gets ahead rapidly because he knows how to curry favor with his superiors.
その係長は勤勉な男ではないが、上役にとり入る術を心得ているから、早く昇進するのだ。
Entering the house, I tripped over the mat.
家に入るとき、私はマットにつまずいた。
I saw a stranger enter that house.
私は見知らぬ人がその家に入るのを見た。
We have to cut business expenses here. Haven't you ever heard of looking at how much you're getting before you start spending?
もっと経費を抑えろよ。入るを量りて出ずるを為す、ということを知らんのかね。
When he got to the party, Sam made a bee line for the food.
パーティー会場に入るなり、サムは食べ物めがけて脇目もふらず突進した。
It is to your advantage to join us.
私たちの仲間に入るのが有利だ。
Keep off the grass!
芝生に入るな。
Take off your hat when you enter a classroom.
教室に入る時は帽子を脱ぎなさい。
I'll go in.
私が中に入る。
What heading does this come under?
これは何の項目に入るか。
As soon as she entered the room, I rose to my feet and made a deep bow.
彼女が部屋に入ると私はすぐに立ち上がり、深々と頭を下げた。
I saw him enter the house.
私は彼が家に入るのを見た。
No one has ever been able to enter the room.
今までだれもその部屋に入ることはできなかった。
Don't enter the room without leave.
許可なしに部屋に入るな。
It isn't a problem as long as I come back into the room right after finishing smoking, is it?
吸い終わったらすぐ部屋の中に入るなら問題ないですか?
It was not permitted that the inhabitants trespass in the area.
住民達はその地区に立ち入ることを許されなかった。
Except in special circumstances, anyone is allowed to enter the building.
特別な場合を除いて、誰でもその建物に入ることが出来る。
When we entered the room, he stood up.
私たちが部屋に入ると、彼は立ち上がった。
The dry season there will set in soon.
間もなくそこでは乾季に入るだろう。
Some people take a bath every day and others don't.
毎日風呂に入る人もいれば、そうでない人もいる。
When you feel tired, there is nothing like taking a bath.
疲れたときは風呂に入るのが一番。
The first thing that hits you is the bright red discount drugstore sign.
まず目に入るのは真っ赤なディスカウントドラッグストアの看板である。
She scraped her shoes clean before she entered the house.
家に入る前に彼女はくつをこすってきれいにした。
Do you like it?
気に入る?
Please knock before you come in.
どうぞ入る前にノックしてください。
This jar can hold two liters of hot water.
この瓶には2リットルのお湯が入る。
When I entered the room, she was playing the piano.
その部屋に入ると、彼女がピアノを弾いていた。
The only access to the village is from the river.
その村へ入るには川から入るしかなかった。
You must remove your shoes when you enter a Japanese house.
日本の家に入るときには靴を脱がなくてはなりません。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha