UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '入る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I saw the man enter the room.私はその男が部屋へ入るのをみた。
When people are being put into a hypnotic state for the first time I often, after placing them in a very light hypnotic state, wake them and ask them to compare their wakening state to that when hypnotised.初めて催眠に入る人の場合、とても浅い催眠状態から、覚醒してもらって、催眠状態と普通に覚醒した状態とを比べてもらうことがよくあります。
He walked back and forth in front of the door, hesitating to enter.彼は中へ入るのをためらって、ドアの前を行ったり来たりした。
I saw her enter the room.私は彼女がその部屋に入るのを見た。
No sooner had we entered the hall than the ceremony began.ぼくたちが講堂に入るとすぐ式が始まった。
He has a monthly income of 2,000 dollars.彼は月収2000ドルの金が入る。
Getting into a hot spring at Norikura is great.乗鞍で温泉に入るのは最高だね。
When we entered the room, he stood up.私たちが部屋に入ると、彼は立ち上がった。
You are asked to produce your permit to get in this center.このセンターに入るには許可証を提示するよう求められている。
I save what money I got.私は手に入るわずかばかりの金をすべて蓄えた。
In Japan people take off their shoes when they enter a house.日本では家に入る時に靴を脱ぐ。
I had hardly gotten into bed when the telephone began to ring.私が床に入るか入らないうちに電話が鳴りだした。
I don't think Tom will like this place.トムがここを気に入るとは思えない。
She opened the window so as to let the fresh air into the room.彼女は部屋に新鮮な空気が入るように窓を開けた。
It is our custom to take off our shoes when we enter the house.家に入るときは靴を脱ぐのが私たちの習慣です。
She will start her maternity leave next week.彼女は来週から産休に入る。
As soon as the new teacher entered the classroom, the students began to applaud.生徒たちは、新しい先生が教室に入るとすぐに拍手し始めた。
All you have to do is study hard to get into a good college.良い大学に入るためには、あなたは一生懸命勉強するだけでよいのです。
I saw a man enter the room.男がその部屋に入るのが見えた。
Remove your hat when you go inside.室内に入る時は帽子をとりなさい。
The gate was too narrow for the truck.その門はトラックが入るには狭すぎた。
Sono mon wa torakku ga hairu ni wa sema sugita.
Housing could be obtained at a price.住宅は相当な値段を払えば手に入るだろう。
From childhood I was fond of reading, and all the little money that ever came into my hands was laid out in books.子供のときから私は読書が好きで、手に入るどんなわずかな金もみんな本に使ってきた。
I had to stoop to go into the room.その部屋に入るのに身をかがめなくてはならなかった。
My mother takes a bath every other day.母は1日おきに風呂に入る。
Keep off the grass.芝生に立ち入るな。
The hall allows children in only on that day.その日に限って子供たちは会館に入ることを許される。
The police observed the man enter the bank.警察はその男が銀行に入るのを見つけた。
This jar can hold two liters of hot water.この瓶には2リットルのお湯が入る。
Like it?気に入る?
Guns are readily accessible to Americans.銃はアメリカ人には容易に手に入る。
The teacher was quite candid about my chances of entering Tokyo University.先生は私が東大に入る可能性について非常に率直だった。
You are supposed to take off your shoes when entering a house in Japan.日本では家に入るとき靴を脱ぐものとされています。
Some people take a bath every day and others don't.毎日風呂に入る人もいれば、そうでない人もいる。
He will end up in prison.彼は最後は刑務所に入ることになろう。
It's time to get down to business.そろそろ話の本筋に入るべきです。
You are always to knock before entering my room.私の部屋に入る前にあなたはいつもノックをすべきだ。
Can you persuade him to join our club?私たちのクラブに入るよう彼を説得できますか。
He held over his decision until he got more information.彼はもっと多くの情報が入るまで決断を待ち越した。
I'm going to a training camp tomorrow. However it's not the physical side that I'll be training, but the mental.明日から強化合宿に入るんですが、強化するのは体力面ではなく、メンタルの部分です。
Keep off the grass!芝生に立ち入るな。
He made a sign to me to keep off the grass.彼は私に芝生に立ち入るなと言う合図をした。
I think you fall well within 'cute girl'. You'd easily go and pass in his judgement.あなたは充分可愛い女の子の範疇に入ると思います。部長のおめがねには余裕でかなってしまうでしょう。
Tom is at the door. Please ask him in.トムが玄関にいるのでなかに入るように言ってください。
There is no persuading him to join the club.彼がクラブに入るように説得することは出来ない。
No sooner had the younger brother gone into the forest than he found the river, swam across it, and there on the other side was the she-bear, fast asleep.弟は森に入るやいなや、川をみつけて渡った。向こう岸には雌熊がいて、ぐっすり眠っていた。
Sam managed to get on the school basketball team.サムは学校のバスケットチームに入ることができた。
We saw a stranger enter the house.私たちは見知らぬ人が家に入るのを見た。
On entering her room, she began to read the letter.部屋に入るとすぐに彼女は手紙を読み出した。
You must remove your shoes when you enter a Japanese house.日本の家に入るときには靴を脱がなくてはなりません。
I was called into the office first.私が最初にオフィスに入るように呼ばれた。
I was called into the office first, my name being at the head of the list.私の名前がリストの一番上にあったため私が最初にオフィスに入るように呼ばれた。
I'm not sure if George will take to this idea.ジョージがこの考えを気に入るかどうか確かでない。
I saw him enter the store.彼が店に入るのが見えた。
In that slender body, where does it all go?その細っこい体のどこに入るのだ?
Among these there may be new sources of food fish and new species of other creatures.その中には、新しく食用魚になりうるもの、その他の新種の動物の発見も入るだろう。
Sam made the school basketball team.サムは学校のバスケットチームに入ることができた。
I take a bath every night.私は毎晩風呂に入る。
One must take off one's shoes before entering houses.家へ入る前に靴を脱がなければなりません。
He left the room on my entering it.私がその部屋に入るとすぐに彼は部屋を出ていった。
As soon as he entered the classroom, our teacher burst into angry speech.教室に入るなり、先生は突然怒ったような口調で話しはじめた。
Don't pour hot water into the glass or it will crack.コップに熱いお湯を注ぐな。さもないとひびが入るよ。
I saw him go into the toilet a few minutes ago.2、3分前にトイレに入るのを見たよ。
I'm going to take a bath first.お風呂先に入るね。
My wife's part-time job brings in a little extra money.家内のパートの仕事で少々余分な金が入る。
As we entered the shopping district Haruna's gaze darted about, just like she was a rustic from the hills, as she looked over the area.商店街に入ると、陽菜はまるでおのぼりさんのようにキョロキョロ辺りを見回した。
He was seen to enter the room.彼が部屋に入るのが見えた。
Whichever you take, you will like it.どれを取っても、君は気に入るだろう。
How is it that otherwise reasonable people come to believe that this same roof, that practically vanishing commodity, is freely obtainable just by packing up and going to another country?他の点では分別のある人が、この同じ屋根、あの殆ど幻想になりつつある商品が荷造りをして別の国へ行くだけで自由に手に入ると信じるようになるのはどうしてなのか、ということである。
I saw Jane go into her classroom with a smile.私はジェーンが笑顔で教室に入るのを見ました。
There is ample room for another car.車がもう1台入る余地が十分ある。
Keep off the grass!芝生に入るな。
He was seen to enter the room.彼は部屋に入るのを見られた。
Books are now within the reach of everybody.本は現在誰の手にも入る。
Everything comes to him who waits.待つ人にはすべての物が手に入る。
Don't enter the room without permission.許可なしに部屋に入るな。
That man knows how to get on the president's good side.あの男は社長に取り入るのがうまい。
When I entered his room, I found him reading a book.私が彼の部屋に入ると、彼は本を読んでいた。
When he got to the party, Sam made a bee line for the food.パーティー会場に入るなり、サムは食べ物めがけて脇目もふらず突進した。
I felt the cold wind come into the hall.私は冷たい風が玄関に入るのを感じた。
I like to take a hot bath every night before bed.私は毎晩熱いお風呂に入るのが好きです。
As the cold season sets in, people who aren't so healthy are likely to catch colds.寒い季節に入ると、体の弱い人はとかく風邪を引きやすい。
She called her children into the room.彼女は子供たちに部屋に入るように言った。
I'm going to join the school orchestra.学校のオーケストラに入るつもりなのだ。
I'm going in first.お風呂先に入るね。
They won't allow us to enter the garden.彼らは私たちが庭に入るのを許そうとしないのだ。
He admitted John yesterday.彼は昨日ジョンが入ることを許した。
An infant is not capable of speaking, so it just screams until it gets what it wants.幼児はしゃべることができないので、ほしいものが手に入るまで泣き叫ぶ。
She had hardly entered the cabin when the light went out.彼女が船室に入るやいなや明かりが消えた。
Please put out your cigarettes before entering the museum.美術館に入る前には、煙草をけしてください。
Entering the house, I tripped over the mat.家に入るとき、私はマットにつまずいた。
Even walking till my legs turned to lead I couldn't find one that I liked.足を棒にして探しても、気に入るものがありませんでした。
Whichever you take, you will like it.どちらをとっても君は気に入るだろう。
When she entered the room, he stood up.彼女が部屋に入ると彼は立ち上がった。
I saw a stranger enter that house.私は見知らぬ人がその家に入るのを見た。
It is often said that Japanese universities are difficult to enter, but easy to graduate from.日本の大学は、入るのは難しいが出るのはやさしいと、よく言われる。
The next stage was to enter a good arts school.次の段階は、いい芸術学校に入ることだった。
Perhaps I'll like this book.多分私はこの本が気に入るでしょう。
He is now either in Rome or in Paris.彼は今ローマかパリのどちらかに入る。
I spend money as soon as I get it.入るお金が右から左へと出てしまう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License