You must remove your shoes before entering a house.
家へ入る前に靴を脱がなければなりません。
No one has ever been able to enter the room.
今までだれもその部屋に入ることはできなかった。
She had hardly entered the cabin when the light went out.
彼女が船室に入るやいなや明かりが消えた。
He breathed deeply before entering his boss's office.
彼は上司のいる部屋に入る前に深呼吸をした。
This road is the only approach to the city.
その市に入る道はこの道路しかない。
The hall allows children in only on that day.
その日に限って子供たちは会館に入ることを許される。
He made a sign to me to keep off the grass.
彼は私に芝生に立ち入るなと言う合図をした。
We saw the children enter the room.
私たちは、子供たちがその部屋に入るのを見た。
The doorman did not permit me to enter the theater.
そのドアマンは、私が劇場に入るのを許可してくれなかった。
He left the room as soon as I entered it.
私がその部屋に入るとすぐに彼は部屋を出ていった。
I whispered to him to come in.
私は彼に入るように耳打ちした。
He allowed John to enter yesterday.
彼は昨日ジョンが入ることを許した。
Do you intend to join that tennis club?
あなたはあのテニスクラブに入るつもりですか。
As soon as he went to bed, he fell fast asleep, for he was very tired.
彼はベッドに入るとすぐにぐっすり寝入った。というのは、たいへん疲れていたからです。
As soon as he entered the classroom, our teacher burst into angry speech.
教室に入るなり、先生は突然怒ったような口調で話しはじめた。
It is our custom to take off our shoes when we enter the house.
家に入るときは靴を脱ぐのが私たちの習慣です。
They study in order that they may enter the university.
彼らは大学へ入る目的で勉強している。
No sooner had I entered the hall than the ceremony began.
私が講堂に入るか入らないかのうちに式が始まった。
The teacher was quite candid about my chances of entering Tokyo University.
先生は私が東大に入る可能性について非常に率直だった。
It isn't a problem as long as I come back into the room right after finishing smoking, is it?
吸い終わったらすぐ部屋の中に入るなら問題ないですか?
Entering the house, I tripped over the mat.
家に入るとき、私はマットにつまずいた。
It is easier for a camel to pass through the eye of a needle than for a rich man to enter the kingdom of God.
富んでいるものが神の国に入るよりは、らくだが針の穴を通る方がもっと易しい。
All you have to do is study hard to get into a good college.
良い大学に入るためには、あなたは一生懸命勉強するだけでよいのです。
Taking the waters at the Norikura hotspring is wonderful.
乗鞍で温泉に入るのは最高だね。
The thought of going to work tomorrow really depresses me.
明日仕事に行くと考えると、私は本当に気分が滅入る。
Inhabitants were not permitted to enter the area.
住民達はその地区に立ち入ることを許されなかった。
Those who are delicate in health are apt to catch a cold when the cold season sets in.
寒い季節に入ると、体の弱い人はとかく風邪を引きやすい。
It is necessary to obtain the sanction of the authorities to enter this building.
この建物に入るには当局の許可を得る必要がある。
It's time to get down to business.
そろそろ話の本筋に入るべきです。
My mother takes a bath every other day.
母は1日おきに風呂に入る。
My bookcase is deep enough to take large dictionaries.
私の本箱は大きな辞書が入る奥行がある。
The chief clerk is not a hardworking man, but gets ahead rapidly because he knows how to curry favor with his superiors.
その係長は勤勉な男ではないが、上役にとり入る術を心得ているから、早く昇進するのだ。
As she entered the room, he sat up in his bed.
彼女が部屋に入ると彼はベッドで上半身を起こした。
He was seen to enter the room.
彼は部屋に入るところを、見られた。
She scraped her shoes clean before she entered the house.
家に入る前に彼女はくつをこすってきれいにした。
I think you fall well within 'cute girl'. You'd easily go and pass in his judgement.
あなたは充分可愛い女の子の範疇に入ると思います。部長のおめがねには余裕でかなってしまうでしょう。
That man knows how to get on the president's good side.
あの男は社長に取り入るのがうまい。
I saw Jane go into her classroom with a smile.
私はジェーンが微笑みながら教室に入るのを見ました。
I'll go in.
私が中に入る。
Please put out your cigarettes before entering the museum.
美術館に入る前には、煙草をけしてください。
Any student with an I.D. card has access to the library.
身分証明書を持っている学生なら、誰でも図書館に入ることができる。
It gets cold day by day in November.
11月に入ると日増しに寒くなる。
He was seen to enter the room.
彼が部屋に入るのが見えた。
On entering her room, she began to read the letter.
部屋に入るとすぐに彼女は手紙を読み出した。
Take your shoes off before you come into the room.
部屋に入る前に靴を脱ぎなさい。
No sooner had we entered the hall than the ceremony began.
ぼくたちが講堂に入るとすぐ式が始まった。
I saw Jane go into her classroom with a smile.
私はジェーンが笑顔で教室に入るのを見ました。
Even walking till my legs turned to lead I couldn't find one that I liked.
足を棒にして探しても、気に入るものがありませんでした。
The notice in the park said, "Keep off the grass."
公園の掲示に「芝生に入るべからず」と書いてあった。
You should have knocked before you came in.
入る前にあなたはノックをすべきでした。
Once you enter a company, you have to work for the company, whether you want to or not.
会社に入ると、自分が望むと望まざるとにかかわらず、会社のために働かなくてはいけない。
He was seen to enter the room.
彼は部屋に入るのを見られた。
The only access to the village is from the river.
その村へ入るには川から入るしかなかった。
Many businessmen, in order to curry favor with government officials, will shower them with gifts and money.
多くの実業家たちは政府の役人にとり入るために、進物や金を惜しげもなくあたえる。
On entering the barn, he found a missing bike.
納屋に入るやいなや、彼はなくなった自転車を見つけた。
The next stage was to enter a good arts school.
次の段階は、いい芸術学校に入ることだった。
Why did you decide to affiliate yourself with Company A?
なぜ、A社の傘下に入ることを選んだのか。
When people are being put into a hypnotic state for the first time I often, after placing them in a very light hypnotic state, wake them and ask them to compare their wakening state to that when hypnotised.