The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '入る'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
All you have to do is study hard to get into a good college.
良い大学に入るためには、あなたは一生懸命勉強するだけでよいのです。
I spend money as soon as I get it.
入るお金が右から左へと出てしまう。
I saw the man enter the room.
私はその男が部屋へ入るのをみた。
Don't enter the room without permission.
許可なしに部屋に入るな。
According to the weather forecast, the rainy season will set in before long.
天気予報によれば、まもなく梅雨に入るそうだ。
I saw Jane go into her classroom with a smile.
私はジェーンが笑顔で教室に入るのを見ました。
This beer mug holds one pint.
このジョッキは1パイント入る。
She will start her maternity leave next week.
彼女は来週から産休に入る。
Three of my friends, besides me, were admitted to the bar.
私のほかに3人の友人がそのバーに入ることを許された。
The gate was too narrow for the truck.
その門はトラックが入るには狭すぎた。 Sono mon wa torakku ga hairu ni wa sema sugita.
Except in special circumstances, anyone is allowed to enter the building.
特別な場合を除いて、誰でもその建物に入ることが出来る。
She had hardly entered the cabin when the light went out.
彼女が船室に入るやいなや明かりが消えた。
It is known all over the world that, in Japan, students have to take difficult entrance examinations to enter universities.
日本では大学に入るには難しい入学試験が必要だということは、世界中に知られている。
He walked back and forth in front of the door, hesitating to enter.
彼は中へ入るのをためらって、ドアの前を行ったり来たりした。
I saw a stranger enter that house.
私は見知らぬ人がその家に入るのを見た。
Remove your hat when you go inside.
室内に入る時は帽子をとりなさい。
Why did you decide to affiliate yourself with Company A?
なぜ、A社の傘下に入ることを選んだのか。
I'm going to a training camp tomorrow. However it's not the physical side that I'll be training, but the mental.
明日から強化合宿に入るんですが、強化するのは体力面ではなく、メンタルの部分です。
The students hold their teacher in high regard.
生徒たちは大いに先生を尊敬して入る。
When I entered his room, I found him reading a book.
私が彼の部屋に入ると、彼は本を読んでいた。
Take your shoes off before you come into the room.
部屋に入る前に靴を脱ぎなさい。
He had hardly got into bed when he fell asleep.
ベッドに入るとすぐ彼は眠り込んだ。
He was heard to shut the door behind him.
彼が戸を閉めて入るのが聞こえた。
It is often said that Japanese universities are difficult to enter, but easy to graduate from.
日本の大学は、入るのは難しいが出るのはやさしいと、よく言われる。
By special arrangement we were allowed to enter the building.
特別の取り決めによって我々は建物の中に入るのを許された。
This room is capable of holding fifty persons.
この部屋には50人が入ることができる。
Sam was able to enter the school's basketball team.
サムは学校のバスケットチームに入ることができた。
Men should keep out of the kitchen.
男子厨房に入るべからず。
I'm not certain we can get tickets tonight.
今夜チケットが手に入るかどうかわからないよ。
Like it?
気に入る?
We noticed the man enter her room.
わたしたちはその男が彼女の部屋に入るのを見た。
I saw her enter the room.
私は彼女が部屋に入るのを見た。
All students have access to the library.
全学生はみんな図書館に入ることができる。
The only access to the village is from the river.
その村へ入るには川から入るしかなかった。
The notice in the park said, "Keep off the grass."
公園の掲示に「芝生に入るべからず」と書いてあった。
You have to take off your shoes before entering houses.
家へ入る前に靴を脱がなければなりません。
There is no persuading him to join the club.
彼がクラブに入るように説得することは出来ない。
I had hardly gotten into bed when the telephone began to ring.
私が床に入るか入らないうちに電話が鳴りだした。
I'm going to join the school orchestra.
学校のオーケストラに入るつもりなのだ。
He was seen to enter the room.
彼が部屋に入るのが見えた。
When I entered the room, she was playing the piano.
その部屋に入ると、彼女がピアノを弾いていた。
He left the room as soon as I entered it.
私がその部屋に入るとすぐに彼は部屋を出ていった。
I always take a bath before going to bed.
私はいつも寝る前にお風呂に入る。
One must take off one's shoes before entering houses.
家へ入る前に靴を脱がなければなりません。
When wine is in, truth is out.
酒が入ると真実が出る。
I had hardly fallen asleep when the telephone rang.
私が寝入るか寝入らぬかのうちに、電話が鳴った。
Books are now within the reach of everybody.
本は現在誰の手にも入る。
I saw him go into the toilet a few minutes ago.
2、3分前にトイレに入るのを見たよ。
Guns are readily accessible to Americans.
銃はアメリカ人には容易に手に入る。
As he entered the hall, two men approached him.
広間に入ると2人の男が彼に近づいてきた。
It isn't a problem as long as I come back into the room right after finishing smoking, is it?
吸い終わったらすぐ部屋の中に入るなら問題ないですか?
No sooner had I entered the hall than the ceremony began.
私が講堂に入るか入らないかのうちに式が始まった。
Whichever you take, you will like it.
どちらをとっても君は気に入るだろう。
Housing could be obtained at a price.
住宅は相当な値段を払えば手に入るだろう。
You must remove your shoes when you enter a Japanese house.
日本の家に入るときには靴を脱がなくてはなりません。
Don't enter the room without leave.
許可なしに部屋に入るな。
Do you intend to join that tennis club?
あなたはあのテニスクラブに入るつもりですか。
We saw a stranger enter the house.
私たちは見知らぬ人が家に入るのを見た。
He warned us not to enter the room.
彼は我々にその部屋に入るなと警告した。
Whichever you take, you will like it.
どれを取っても、君は気に入るだろう。
Nowadays anybody can get books.
本は今では誰にでも手に入る。
He made a sign to me to keep off the grass.
彼は私に、芝生に入るなという合図をした。
As we entered the shopping district Haruna's gaze darted about, just like she was a rustic from the hills, as she looked over the area.
商店街に入ると、陽菜はまるでおのぼりさんのようにキョロキョロ辺りを見回した。
My mother takes a bath every other day.
母は1日おきに風呂に入る。
Keep off the grass!
芝生に立ち入るな。
I'm going in first.
お風呂先に入るね。
Keep off the grass!
芝生に入るべからず。
Taking the waters at the Norikura hotspring is wonderful.
乗鞍で温泉に入るのは最高だね。
It is necessary to obtain the sanction of the authorities to enter this building.
この建物に入るには当局の許可を得る必要がある。
Entering the room, I found her playing the piano.
その部屋に入ると、彼女がピアノを弾いていた。
We have to cut business expenses here. Haven't you ever heard of looking at how much you're getting before you start spending?
もっと経費を抑えろよ。入るを量りて出ずるを為す、ということを知らんのかね。
He admitted John yesterday.
彼は昨日ジョンが入ることを許した。
They won't allow us to enter the garden.
彼らは私たちが庭に入るのを許そうとしないのだ。
Do you like it?
気に入る?
Don't go into that area.
あの地域には入るな。
I saw him enter the room.
私は彼が部屋に入るのを見た。
Getting into a hot spring at Norikura is great.
乗鞍で温泉に入るのは最高だね。
On entering the bedroom, she started sobbing.
寝室に入るや否や、彼女は泣きじゃくり出した。
When people are being put into a hypnotic state for the first time I often, after placing them in a very light hypnotic state, wake them and ask them to compare their wakening state to that when hypnotised.
You are supposed to take off your shoes when entering a house in Japan.
日本では家に入るとき靴を脱ぐものとされています。
On entering her room, I realised that she was a Yuming fan.
彼女の部屋に入るとすぐに、私は彼女がユーミンのファンだとわかった。
It was natural that everyone should like the girl.
誰もがその女の子を気に入るのも当然だった。
This stadium will hold 50,000 people.
この球場は5万人入る。
I take a bath every night.
私は毎晩風呂に入る。
He breathed deeply before entering his boss's office.
彼は上司のいる部屋に入る前に深呼吸をした。
Is there any room for me?
私が入る場所がありますか。
No sooner had the younger brother gone into the forest than he found the river, swam across it, and there on the other side was the she-bear, fast asleep.
弟は森に入るやいなや、川をみつけて渡った。向こう岸には雌熊がいて、ぐっすり眠っていた。
I'm going to take a bath first.
お風呂先に入るね。
I think you fall well within 'cute girl'. You'd easily go and pass in his judgement.
あなたは充分可愛い女の子の範疇に入ると思います。部長のおめがねには余裕でかなってしまうでしょう。
I'll go in.
私が中に入る。
Right, I said, shivering at this recital as a man would who gets hysterical while taking a shower if a bit of soap stings his eye.