UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '入る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He gave me some good advice about entering that college.彼はその大学に入ることについて良い助言をしてくれた。
I saw a man enter the room.男の人がその部屋に入るのを見ました。
What heading does this come under?これは何の項目に入るか。
He has a monthly income of 2,000 dollars.彼は月収2000ドルの金が入る。
An infant is not capable of speaking, so it just screams until it gets what it wants.幼児はしゃべることができないので、ほしいものが手に入るまで泣き叫ぶ。
The doorman did not permit me to enter the theater.そのドアマンは、私が劇場に入るのを許可してくれなかった。
As he entered the hall, two men approached him.広間に入ると2人の男が彼に近づいてきた。
I saw him go into the toilet a few minutes ago.2、3分前にトイレに入るのを見たよ。
Right, I said, shivering at this recital as a man would who gets hysterical while taking a shower if a bit of soap stings his eye.「そのとおり」私は、シャワーを浴びている時に石鹸が目に入るとヒステリー状態になる男のように、娘のこの話に身震いしながら言った。
Take off your hat when you enter a classroom.教室に入る時は帽子を脱ぎなさい。
You are always to knock before you come into my room.私の部屋に入る前には、いつもノックしてもらわなければなりません。
Keep off the grass.芝生に立ち入るな。
You should have knocked before you came in.入る前にあなたはノックをすべきでした。
Everything comes to him who waits.待つ人にはすべての物が手に入る。
This jar can hold two liters of hot water.この瓶には2リットルのお湯が入る。
Whether you like it or not, you have to go.気に入ろうが入るまいが、君は行かねばならない。
He made a sign to me to keep off the grass.彼は私に芝生に立ち入るなと言う合図をした。
I'm not certain we can get tickets tonight.今日はチケットが手に入るかどうか分からない。
If he carries on like this, he's going to wind up in prison.もしこんなことを続けていたら、彼は刑務所に入るはめになるぞ。
My mother takes a bath every other day.母は1日おきに風呂に入る。
This can holds about 4 gallons.この缶にはおよそ4ガロン入る。
Men should keep out of the kitchen.男子厨房に入るべからず。
I save what money I got.私は手に入るわずかばかりの金をすべて蓄えた。
Perhaps I'll like this book.多分私はこの本が気に入るでしょう。
I saw them enter the bank.私は彼らがその銀行に入るのを見た。
I whispered to him to come in.私は彼に入るように耳打ちした。
He was seen to enter the room.彼が部屋に入るのが見えた。
It is known all over the world that, in Japan, students have to take difficult entrance examinations to enter universities.日本では大学に入るには難しい入学試験が必要だということは、世界中に知られている。
The chief clerk is not a hardworking man, but gets ahead rapidly because he knows how to curry favor with his superiors.その係長は勤勉な男ではないが、上役にとり入る術を心得ているから、早く昇進するのだ。
Getting into a hot spring at Norikura is great.乗鞍で温泉に入るのは最高だね。
It's time to take a bath.お風呂に入る時間です。
Even walking till my legs turned to lead I couldn't find one that I liked.足を棒にして探しても、気に入るものがありませんでした。
In a sense you are right in refusing to join that club.あのクラブに入る事をあなたが断ったのはある意味正しかった。
I saw her enter the room.私は彼女がその部屋に入るのを見た。
Then the pen fell from my hand and I just listened.そのうちペンが手から滑り落ちてしまい、ただ聞き入るだけでした。
I like to take a hot bath every night before bed.私は毎晩熱いお風呂に入るのが好きです。
He was seen to enter the room.彼は部屋に入るところを、見られた。
He walked back and forth in front of the door, hesitating to enter.彼は中へ入るのをためらって、ドアの前を行ったり来たりした。
We saw the children enter the room.私たちは、子供たちがその部屋に入るのを見た。
On entering her room, she began to read the letter.部屋に入るとすぐに彼女は手紙を読み出した。
When he got to the party, Sam made a bee line for the food.パーティー会場に入るなり、サムは食べ物めがけて脇目もふらず突進した。
Why does it hurt when you get sweat in your eyes?なんで汗が目に入ると痛いの?
It is easier for a camel to pass through the eye of a needle than for a rich man to enter the kingdom of God.富んでいるものが神の国に入るよりは、らくだが針の穴を通る方がもっと易しい。
Remove your hat when you go inside.室内に入る時は帽子をとりなさい。
He held over his decision until he got more information.彼はもっと多くの情報が入るまで決断を待ち越した。
Guns are readily accessible to Americans.銃はアメリカ人には容易に手に入る。
He had hardly got into bed when he fell asleep.ベッドに入るとすぐ彼は眠り込んだ。
It isn't a problem as long as I come back into the room right after finishing smoking, is it?吸い終わったらすぐ部屋の中に入るなら問題ないですか?
Entering the room, I found her playing the piano.その部屋に入ると、彼女がピアノを弾いていた。
They asked me to join the union of the company.彼らは私に、会社の組合に入るよう頼んだ。
Why did you decide to affiliate yourself with Company A?なぜ、A社の傘下に入ることを選んだのか。
It is to your advantage to join us.私たちの仲間に入るのが有利だ。
He will accept any money he can get.彼は手に入るだけの金は受け取るだろう。
The students hold their teacher in high regard.生徒たちは大いに先生を尊敬して入る。
I felt the cold wind come into the hall.私は冷たい風が玄関に入るのを感じた。
The only access to the village is from the river.その村へ入るには川から入るしかなかった。
He was seen to enter the room.彼は部屋に入るのを見られた。
She called her children into the room.彼女は子供たちに部屋に入るように言った。
My wife's part-time job brings in a little extra money.家内のパートの仕事で少々余分な金が入る。
It is often said that Japanese universities are difficult to enter, but easy to graduate from.日本の大学は、入るのは難しいが出るのはやさしいと、よく言われる。
On entering her room, I realised that she was a Yuming fan.彼女の部屋に入るとすぐに、私は彼女がユーミンのファンだとわかった。
You are always to knock before entering my room.私の部屋に入る前にあなたはいつもノックをすべきだ。
As for dogs, customers may not bring them into this store.犬はどうかというと、この店へは連れて入ることはできません。
On entering the barn, he found a missing bike.納屋に入るやいなや、彼はなくなった自転車を見つけた。
They study in order that they may enter the university.彼らは大学へ入る目的で勉強している。
I saw the man enter the room.私はその男が部屋へ入るのをみた。
Whichever you take, you will like it.どれを取っても、君は気に入るだろう。
We found a secret door into the building.我々はその建物に入る秘密の扉を発見した。
The radio is disturbed by noises.ラジオに雑音が入る。
Nowadays anybody can get books.本は今では誰にでも手に入る。
No sooner had I entered the hall than the ceremony began.私が講堂に入るか入らないかのうちに式が始まった。
When she entered the room, he stood up.彼女が部屋に入ると彼は立ち上がった。
When the girl entered the room, some boys made fun of her because of her little hat.その少女が部屋に入ると、彼女の小さな帽子をからかう男の子もいた。
You must remove your shoes before entering a house.家へ入る前に靴を脱がなければなりません。
There is no persuading him to join the club.彼がクラブに入るように説得することは出来ない。
He is now either in Rome or in Paris.彼は今ローマかパリのどちらかに入る。
I take a bath every night.私は毎晩風呂に入る。
I saw a stranger enter that house.私は見知らぬ人がその家に入るのを見た。
When we entered the room, we took up our talk.部屋に入ると私達は再び話を始めた。
Do you like it?気に入る?
It is our custom to take off our shoes when we enter the house.家に入るときは靴を脱ぐのが私たちの習慣です。
Inhabitants were not permitted to enter the area.住民達はその地区に立ち入ることを許されなかった。
By special arrangement we were allowed to enter the building.特別の取り決めによって我々は建物の中に入るのを許された。
When she entered the room, he got to his feet.彼女が部屋に入ると彼は立ち上がった。
You are supposed to take off your shoes when entering a house in Japan.日本では家に入るとき靴を脱ぐものとされています。
The stench of rotting flesh overwhelmed us as we entered the room.私たちは部屋に入るなり、腐っている肉の匂いが圧倒した。
He made a sign to me to keep off the grass.彼は私に、芝生に入るなという合図をした。
All students have access to the library.全学生はみんな図書館に入ることができる。
We have been discussing minor matters; it's high time we began talking turkey.私たちは、これまでささいなことを話し合ってきた。そろそろ、本題に入るころだ。
Entering the house, I tripped over the mat.家に入るとき、私はマットにつまずいた。
The thought of going to work tomorrow really depresses me.明日仕事に行くと考えると、私は本当に気分が滅入る。
My bookcase is deep enough to take large dictionaries.私の本箱は大きな辞書が入る奥行がある。
Visitors are usually asked to remove their shoes before they enter a Japanese house.訪問者は通常日本式の家に入る前に、靴を脱ぐようにと求められます。
The dry season there will set in soon.間もなくそこでは乾季に入るだろう。
It is necessary to obtain the sanction of the authorities to enter this building.この建物に入るには当局の許可を得る必要がある。
Tom is at the door. Please ask him in.トムが玄関にいるのでなかに入るように言ってください。
You are asked to produce your permit to get in this center.このセンターに入るには許可証を提示するよう求められている。
No sooner had the younger brother gone into the forest than he found the river, swam across it, and there on the other side was the she-bear, fast asleep.弟は森に入るやいなや、川をみつけて渡った。向こう岸には雌熊がいて、ぐっすり眠っていた。
The child was scared to get into the water.子供は水へ入るのを怖がった。
Some people take a bath every day and others don't.毎日風呂に入る人もいれば、そうでない人もいる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License