The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '入る'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
They won't allow us to enter the garden.
彼らは私たちが庭に入るのを許そうとしないのだ。
Do you intend to join that tennis club?
あなたはあのテニスクラブに入るつもりですか。
Those who are delicate in health are apt to catch a cold when the cold season sets in.
寒い季節に入ると、体の弱い人はとかく風邪を引きやすい。
I'm going to a training camp tomorrow. However it's not the physical side that I'll be training, but the mental.
明日から強化合宿に入るんですが、強化するのは体力面ではなく、メンタルの部分です。
As soon as the new teacher entered the classroom, the students began to applaud.
生徒たちは、新しい先生が教室に入るとすぐに拍手し始めた。
The students hold their teacher in high regard.
生徒たちは大いに先生を尊敬して入る。
Whether you like it or not, you have to go.
気に入ろうが入るまいが、君は行かねばならない。
As soon as she entered the room, I rose to my feet and made a deep bow.
彼女が部屋に入ると私はすぐに立ち上がり、深々と頭を下げた。
When we entered the room, we took up our talk.
部屋に入ると私達は再び話を始めた。
I always take a bath before going to bed.
私はいつも寝る前にお風呂に入る。
He had hardly got into bed when he fell asleep.
ベッドに入るとすぐ彼は眠り込んだ。
The Japanese take off their shoes when they enter a house.
日本人は部屋に入るとき靴を脱ぎます。
Perhaps I'll like this book.
多分私はこの本が気に入るでしょう。
He has a monthly income of 2,000 dollars.
彼は月収2000ドルの金が入る。
I had to stoop to go into the room.
その部屋に入るのに身をかがめなくてはならなかった。
The door was locked, so I couldn't get in.
ドアが閉まっていたので、入ることが出来なかった。
You are supposed to take off your shoes when entering a house in Japan.
日本では家に入るとき靴を脱ぐものとされています。
You must remove your shoes before entering a house.
家へ入る前に靴を脱がなければなりません。
He was seen to enter the room.
彼は部屋に入るのを見られた。
Books are now within the reach of everybody.
本は現在誰の手にも入る。
The thought of going to work tomorrow really depresses me.
明日仕事に行くと考えると、私は本当に気分が滅入る。
Please knock before you come in.
どうぞ入る前にノックしてください。
I saw them enter the bank.
私は彼らがその銀行に入るのを見た。
I'm going to take a bath first.
お風呂先に入るね。
We saw the children enter the room.
私たちは、子供たちがその部屋に入るのを見た。
No sooner had the younger brother gone into the forest than he found the river, swam across it, and there on the other side was the she-bear, fast asleep.
弟は森に入るやいなや、川をみつけて渡った。向こう岸には雌熊がいて、ぐっすり眠っていた。
No student is allowed to enter the room.
いかなる生徒もその部屋に入ることは許可されていない。
If he carries on like this, he's going to wind up in prison.
もしこんなことを続けていたら、彼は刑務所に入るはめになるぞ。
He breathed deeply before entering his boss's office.
彼は上司のいる部屋に入る前に深呼吸をした。
The next stage was to enter a good arts school.
次の段階は、いい芸術学校に入ることだった。
Why does it hurt when you get sweat in your eyes?
なんで汗が目に入ると痛いの?
The teacher was quite candid about my chances of entering Tokyo University.
先生は私が東大に入る可能性について非常に率直だった。
Take your shoes off before you come into the room.
部屋に入る前に靴を脱ぎなさい。
No sooner had we entered the hall than the ceremony began.
ぼくたちが講堂に入るとすぐ式が始まった。
She removed her hat when she entered the room.
彼女は部屋へ入るとき帽子を取った。
She had hardly entered the cabin when the light went out.
彼女が船室に入るやいなや明かりが消えた。
The natives were not allowed to enter the district.
現地の人達はその地区に立ち入ることを許されなかった。
What heading does this come under?
これは何の項目に入るか。
Among these there may be new sources of food fish and new species of other creatures.
その中には、新しく食用魚になりうるもの、その他の新種の動物の発見も入るだろう。
You like it?
気に入る?
Once you enter a company, you have to work for the company, whether you want to or not.
会社に入ると、自分が望むと望まざるとにかかわらず、会社のために働かなくてはいけない。
I like to take a hot bath every night before bed.
私は毎晩熱いお風呂に入るのが好きです。
I was called into the office first, my name being at the head of the list.
私の名前がリストの一番上にあったため私が最初にオフィスに入るように呼ばれた。
Then the pen fell from my hand and I just listened.
そのうちペンが手から滑り落ちてしまい、ただ聞き入るだけでした。
We lost sight of the tower as we entered the town.
町に入ると塔を見失ってしまった。
We have to cut business expenses here. Haven't you ever heard of looking at how much you're getting before you start spending?
もっと経費を抑えろよ。入るを量りて出ずるを為す、ということを知らんのかね。
I felt the cold wind come into the hall.
私は冷たい風が玄関に入るのを感じた。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha