The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '入る'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He was seen to enter the room.
彼が部屋に入るのが見えた。
One must take off one's shoes before entering houses.
家へ入る前に靴を脱がなければなりません。
Knock on the door before entering the room.
部屋に入る前ににドアをノックして下さい。
My bookcase is deep enough to take large dictionaries.
私の本箱は大きな辞書が入る奥行がある。
Please knock before you come in.
どうぞ入る前にノックしてください。
If he carries on like this, he's going to wind up in prison.
もしこんなことを続けていたら、彼は刑務所に入るはめになるぞ。
They saw him enter the room.
彼らは彼が部屋に入るのを見た。
Taking the waters at the Norikura hotspring is wonderful.
乗鞍で温泉に入るのは最高だね。
He was lying on the sofa, but sat up as she entered the room.
彼はソファーの上で横になっていたが、彼女が部屋に入ると起き上がった。
I don't have any intention of meddling into your affairs.
君の問題に立ち入るつもりは全然ないよ。
My mother takes a bath every other day.
母は1日おきに風呂に入る。
I'm going in first.
お風呂先に入るね。
He made a sign to me to keep off the grass.
彼は私に、芝生に入るなという合図をした。
I take a bath every night.
私は毎晩風呂に入る。
I'm not sure if George will like this idea.
ジョージがこの考えを気に入るかどうか確かでない。
She removed her hat when she entered the room.
彼女は部屋へ入るとき帽子を取った。
Visitors are usually asked to remove their shoes before they enter a Japanese house.
訪問者は通常日本式の家に入る前に、靴を脱ぐようにと求められます。
We saw her enter the park.
私達は彼女が公園に入るのを見た。
He made a sign to me to keep off the grass.
彼は私に芝生に立ち入るなと言う合図をした。
He admitted John yesterday.
彼は昨日ジョンが入ることを許した。
I saw a man enter the room.
男の人がその部屋に入るのを見ました。
I'm going to take a bath first.
お風呂先に入るね。
This room is capable of holding fifty persons.
この部屋には50人が入ることができる。
Anyway, to get to what I wanted to ask you...it's about the party. Are you free Friday?
早速本題に入るけど、飲み会の件なんだ。今週の金曜日あいてるかな。
I saw him enter the store.
彼が店に入るのが見えた。
Some people take a bath every day and others don't.
毎日風呂に入る人もいれば、そうでない人もいる。
Shall we shoot the breeze for a while before talking business?
商談に入る前に、少し雑談でもしましょう。
They study in order that they may enter the university.
彼らは大学へ入る目的で勉強している。
The notice in the park said, "Keep off the grass."
公園の掲示に「芝生に入るべからず」と書いてあった。
I tripped over the mat when I came in the house.
家に入るとき、私はマットにつまずいた。
Entering the house, I tripped over the mat.
家に入るとき、私はマットにつまずいた。
It is to your advantage to join us.
私たちの仲間に入るのが有利だ。
Books are now within the reach of everybody.
本は現在誰の手にも入る。
As for dogs, customers may not bring them into this store.
犬はどうかというと、この店へは連れて入ることはできません。
The next stage was to enter a good arts school.
次の段階は、いい芸術学校に入ることだった。
The doorman did not permit me to enter the theater.
そのドアマンは、私が劇場に入るのを許可してくれなかった。
He will accept any money he can get.
彼は手に入るだけの金は受け取るだろう。
Three of my friends, besides me, were admitted to the bar.
私のほかに3人の友人がそのバーに入ることを許された。
Why did you decide to affiliate yourself with Company A?
なぜ、A社の傘下に入ることを選んだのか。
Even walking till my legs turned to lead I couldn't find one that I liked.
足を棒にして探しても、気に入るものがありませんでした。
When wine is in, truth is out.
酒が入ると真実が出る。
I spend money as soon as I get it.
入るお金が右から左へと出てしまう。
When I entered his room, he was reading a book.
私が彼の部屋に入ると、彼は本を読んでいた。
It was natural that everyone should like the girl.
誰もがその女の子を気に入るのも当然だった。
She opened the window so as to let the fresh air into the room.
彼女は部屋に新鮮な空気が入るように窓を開けた。
The minute I entered the room, they stopped talking.
その部屋に入るやいなや彼らは話をやめた。
She scraped her shoes clean before she entered the house.
家に入る前に彼女はくつをこすってきれいにした。
I'm not certain we can get tickets tonight.
今夜チケットが手に入るかどうかわからないよ。
As soon as she entered the room, I rose to my feet and made a deep bow.
彼女が部屋に入ると私はすぐに立ち上がり、深々と頭を下げた。
He left the room as soon as I entered it.
私がその部屋に入るとすぐに彼は部屋を出ていった。
Whichever you take, you will like it.
どちらをとっても君は気に入るだろう。
I had to stoop to go into the room.
その部屋に入るのに身をかがめなくてはならなかった。
The thought of going to work tomorrow really depresses me.
明日仕事に行くと考えると、私は本当に気分が滅入る。
It gets cold day by day in November.
11月に入ると日増しに寒くなる。
According to the weather forecast, the rainy season will set in before long.
天気予報によれば、まもなく梅雨に入るそうだ。
I'm going to join the school orchestra.
学校のオーケストラに入るつもりなのだ。
Except in special circumstances, anyone is allowed to enter the building.
特別な場合を除いて、誰でもその建物に入ることが出来る。
You should have knocked before you came in.
入る前にあなたはノックをすべきでした。
I'm going to a training camp tomorrow. However it's not the physical side that I'll be training, but the mental.
明日から強化合宿に入るんですが、強化するのは体力面ではなく、メンタルの部分です。
Why does it hurt when you get sweat in your eyes?
なんで汗が目に入ると痛いの?
The stench of rotting flesh overwhelmed us as we entered the room.
私たちは部屋に入るなり、腐っている肉の匂いが圧倒した。
Keep off the grass.
芝生に立ち入るな。
This beer mug holds one pint.
このジョッキは1パイント入る。
No sooner had the younger brother gone into the forest than he found the river, swam across it, and there on the other side was the she-bear, fast asleep.
弟は森に入るやいなや、川をみつけて渡った。向こう岸には雌熊がいて、ぐっすり眠っていた。
You have to take off your shoes before entering houses.
家へ入る前に靴を脱がなければなりません。
He was heard to shut the door behind him.
彼が戸を閉めて入るのが聞こえた。
That man knows how to get on the president's good side.
あの男は社長に取り入るのがうまい。
I like to take a hot bath every night before bed.
私は毎晩熱いお風呂に入るのが好きです。
I think you fall well within 'cute girl'. You'd easily go and pass in his judgement.
あなたは充分可愛い女の子の範疇に入ると思います。部長のおめがねには余裕でかなってしまうでしょう。
When you feel tired, there is nothing like taking a bath.
疲れたときは風呂に入るのが一番。
Any student with an I.D. card has access to the library.
身分証明書を持っている学生なら、誰でも図書館に入ることができる。
It is known all over the world that, in Japan, students have to take difficult entrance examinations to enter universities.
日本では大学に入るには難しい入学試験が必要だということは、世界中に知られている。
In that slender body, where does it all go?
その細っこい体のどこに入るのだ?
Men should keep out of the kitchen.
男子厨房に入るべからず。
Tom is at the door. Please ask him in.
トムが玄関にいるのでなかに入るように言ってください。
The teacher was quite candid about my chances of entering Tokyo University.
先生は私が東大に入る可能性について非常に率直だった。
It is our custom to take off our shoes when we enter the house.
家に入るときは靴を脱ぐのが私たちの習慣です。
It was not permitted that the inhabitants trespass in the area.
住民達はその地区に立ち入ることを許されなかった。
He is now either in Rome or in Paris.
彼は今ローマかパリのどちらかに入る。
I hope you like it.
あなたが気に入るといいんですが。
They won't allow us to enter the garden.
彼らは私たちが庭に入るのを許そうとしないのだ。
When people are being put into a hypnotic state for the first time I often, after placing them in a very light hypnotic state, wake them and ask them to compare their wakening state to that when hypnotised.