The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '入る'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Some people take a bath every day and others don't.
毎日風呂に入る人もいれば、そうでない人もいる。
I'm going to join the school orchestra.
学校のオーケストラに入るつもりなのだ。
The doorman did not permit me to enter the theater.
そのドアマンは、私が劇場に入るのを許可してくれなかった。
You have to take off your shoes before entering houses.
家へ入る前に靴を脱がなければなりません。
I saw them enter the bank.
私は彼らがその銀行に入るのを見た。
I'll go in.
私が中に入る。
He will end up in prison.
彼は最後は刑務所に入ることになろう。
This can holds about 4 gallons.
この缶にはおよそ4ガロン入る。
Inhabitants were not permitted to enter the area.
住民達はその地区に立ち入ることを許されなかった。
Those who are delicate in health are apt to catch a cold when the cold season sets in.
寒い季節に入ると、体の弱い人はとかく風邪を引きやすい。
The police observed the man enter the bank.
警察はその男が銀行に入るのを見つけた。
Please knock on the door before you enter.
入る前にドアをノックして下さい。
I had hardly fallen asleep when the telephone rang.
私が寝入るか寝入らぬかのうちに、電話が鳴った。
He left the room on my entering it.
私がその部屋に入るとすぐに彼は部屋を出ていった。
This beer mug holds one pint.
このジョッキは1パイント入る。
What heading does this come under?
これは何の項目に入るか。
Do you like it?
気に入る?
The students hold their teacher in high regard.
生徒たちは大いに先生を尊敬して入る。
They asked me to join the union of the company.
彼らは私に、会社の組合に入るよう頼んだ。
This road is the only approach to the city.
その市に入る道はこの道路しかない。
Guns are readily accessible to Americans.
銃はアメリカ人には容易に手に入る。
On entering her room, I realised that she was a Yuming fan.
彼女の部屋に入るとすぐに、私は彼女がユーミンのファンだとわかった。
From childhood I was fond of reading, and all the little money that ever came into my hands was laid out in books.
子供のときから私は読書が好きで、手に入るどんなわずかな金もみんな本に使ってきた。
Can you persuade him to join our club?
私たちのクラブに入るよう彼を説得できますか。
The teacher was quite candid about my chances of entering Tokyo University.
先生は私が東大に入る可能性について非常に率直だった。
As soon as the new teacher entered the classroom, the students began to applaud.
生徒たちは、新しい先生が教室に入るとすぐに拍手し始めた。
I don't have any intention of meddling into your affairs.
君の問題に立ち入るつもりは全然ないよ。
As he entered the hall, two men approached him.
広間に入ると2人の男が彼に近づいてきた。
Is there any room for me?
私が入る場所がありますか。
The thought of going to work tomorrow really depresses me.
明日仕事に行くと考えると、私は本当に気分が滅入る。
I felt the cold wind come into the hall.
私は冷たい風が玄関に入るのを感じた。
Don't pour hot water into the glass or it will crack.
コップに熱いお湯を注ぐな。さもないとひびが入るよ。
By special arrangement we were allowed to enter the building.
特別の取り決めによって我々は建物の中に入るのを許された。
No one has ever been able to enter the room.
今までだれもその部屋に入ることはできなかった。
She will start her maternity leave next week.
彼女は来週から産休に入る。
In Japan people take off their shoes when they enter a house.
日本では家に入る時に靴を脱ぐ。
The first thing that hits you is the bright red discount drugstore sign.
まず目に入るのは真っ赤なディスカウントドラッグストアの看板である。
The door was locked, so I couldn't get in.
ドアが閉まっていたので、入ることが出来なかった。
On entering her room, she began to read the letter.
部屋に入るとすぐに彼女は手紙を読み出した。
Many businessmen, in order to curry favor with government officials, will shower them with gifts and money.
多くの実業家たちは政府の役人にとり入るために、進物や金を惜しげもなくあたえる。
This jar can hold two liters of hot water.
この瓶には2リットルのお湯が入る。
The notice in the park said, "Keep off the grass."
公園の掲示に「芝生に入るべからず」と書いてあった。
He made a sign to me to keep off the grass.
彼は私に芝生に立ち入るなと言う合図をした。
The minute I entered the room, they stopped talking.
その部屋に入るやいなや彼らは話をやめた。
It is our custom to take off our shoes when we enter the house.
家に入るときは靴を脱ぐのが私たちの習慣です。
You should have knocked before you came in.
入る前にあなたはノックをすべきでした。
He will accept any money he can get.
彼は手に入るだけの金は受け取るだろう。
Any student with an I.D. card has access to the library.
身分証明書を持っている学生なら、誰でも図書館に入ることができる。
I saw a stranger enter that house.
私は見知らぬ人がその家に入るのを見た。
Except in special circumstances, anyone is allowed to enter the building.
特別な場合を除いて、誰でもその建物に入ることが出来る。
The next stage was to enter a good arts school.
次の段階は、いい芸術学校に入ることだった。
Keep off the grass!
芝生に入るな。
I'm going to a training camp tomorrow. However it's not the physical side that I'll be training, but the mental.
明日から強化合宿に入るんですが、強化するのは体力面ではなく、メンタルの部分です。
Taking the waters at the Norikura hotspring is wonderful.
乗鞍で温泉に入るのは最高だね。
As soon as he entered the classroom, our teacher burst into angry speech.
教室に入るなり、先生は突然怒ったような口調で話しはじめた。
I saw him go into the toilet a few minutes ago.
2、3分前にトイレに入るのを見たよ。
They study in order that they may enter the university.
彼らは大学へ入る目的で勉強している。
Whichever you take, you will like it.
どちらをとっても君は気に入るだろう。
An infant is not capable of speaking, so it just screams until it gets what it wants.
幼児はしゃべることができないので、ほしいものが手に入るまで泣き叫ぶ。
She had hardly entered the cabin when the light went out.
彼女が船室に入るやいなや明かりが消えた。
No sooner had the younger brother gone into the forest than he found the river, swam across it, and there on the other side was the she-bear, fast asleep.
弟は森に入るやいなや、川をみつけて渡った。向こう岸には雌熊がいて、ぐっすり眠っていた。
There is ample room for another car.
車がもう1台入る余地が十分ある。
Do you intend to join that tennis club?
あなたはあのテニスクラブに入るつもりですか。
We saw the children enter the room.
私たちは、子供たちがその部屋に入るのを見た。
I tripped over the mat when I came in the house.
家に入るとき、私はマットにつまずいた。
I save what money I got.
私は手に入るわずかばかりの金をすべて蓄えた。
You like it?
気に入る?
The notice in the park said "Keep off the grass".
公園の掲示には「芝生に入るな」と書かれていた。
It is often said that Japanese universities are difficult to enter, but easy to graduate from.
日本の大学は、入るのは難しいが出るのはやさしいと、よく言われる。
When wine is in, truth is out.
酒が入ると真実が出る。
I like to take a hot bath every night before bed.
私は毎晩熱いお風呂に入るのが好きです。
Remove your hat when you go inside.
室内に入る時は帽子をとりなさい。
He left the room as soon as I entered it.
私がその部屋に入るとすぐに彼は部屋を出ていった。
Then the pen fell from my hand and I just listened.
そのうちペンが手から滑り落ちてしまい、ただ聞き入るだけでした。
I saw her enter the room.
私は彼女がその部屋に入るのを見た。
She removed her hat when she entered the room.
彼女は部屋へ入るとき帽子を取った。
Sam made the school basketball team.
サムは学校のバスケットチームに入ることができた。
She invited him in.
彼女は中に入るよう誘った。
I'm not sure if George will take to this idea.
ジョージがこの考えを気に入るかどうか確かでない。
I saw him enter the house.
私は彼が家に入るのを見た。
It was natural that everyone should like the girl.
誰もがその女の子を気に入るのも当然だった。
In a sense you are right in refusing to join that club.
あのクラブに入る事をあなたが断ったのはある意味正しかった。
I'm not certain we can get tickets tonight.
今日はチケットが手に入るかどうか分からない。
No sooner had I entered the hall than the ceremony began.
私が講堂に入るか入らないかのうちに式が始まった。
Seeing these islands from the airplane, we thought that they were really beautiful.
私たちは飛行機から目に入る島々が本当に美しいと思った。
He has a monthly income of 2,000 dollars.
彼は月収2000ドルの金が入る。
Don't go into that area.
あの地域には入るな。
One must take off one's shoes before entering houses.
家へ入る前に靴を脱がなければなりません。
He was seen to enter the room.
彼は部屋に入るのを見られた。
When we entered the room, he stood up.
私たちが部屋に入ると、彼は立ち上がった。
Sam was able to enter the school's basketball team.
サムは学校のバスケットチームに入ることができた。
You are always to knock before entering my room.
私の部屋に入る前にあなたはいつもノックをすべきだ。
I saw Jane go into her classroom with a smile.
私はジェーンが微笑みながら教室に入るのを見ました。
Perhaps I'll like this book.
多分私はこの本が気に入るでしょう。
All students have access to the library.
全学生はみんな図書館に入ることができる。
My mother takes a bath every other day.
母は1日おきに風呂に入る。
You are supposed to take off your shoes when entering a house in Japan.
日本では家に入るとき靴を脱ぐものとされています。
When I entered the room, she was playing the piano.