The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '入る'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The police observed the man enter the bank.
警察はその男が銀行に入るのを見つけた。
He left the room as soon as I entered it.
私がその部屋に入るとすぐに彼は部屋を出ていった。
Then the pen fell from my hand and I just listened.
そのうちペンが手から滑り落ちてしまい、ただ聞き入るだけでした。
Is there any room for me?
私が入る場所がありますか。
Do you like it?
気に入る?
I saw her enter the room.
私は彼女がその部屋に入るのを見た。
The bag will easily carry enough clothes for a week.
このバッグには一週間分の衣類がじゅうぶん入る。
He has a monthly income of 2,000 dollars.
彼は月収2000ドルの金が入る。
My mother takes a bath every other day.
母は1日おきに風呂に入る。
No sooner had the younger brother gone into the forest than he found the river, swam across it, and there on the other side was the she-bear, fast asleep.
弟は森に入るやいなや、川をみつけて渡った。向こう岸には雌熊がいて、ぐっすり眠っていた。
They asked me to join the union of the company.
彼らは私に、会社の組合に入るよう頼んだ。
We noticed the man enter her room.
わたしたちはその男が彼女の部屋に入るのを見た。
I take a bath every night.
私は毎晩風呂に入る。
The notice in the park said "Keep off the grass".
公園の掲示には「芝生に入るな」と書かれていた。
I don't have any intention of meddling into your affairs.
君の問題に立ち入るつもりは全然ないよ。
I'll go in.
私が中に入る。
I saw a stranger enter that house.
私は見知らぬ人がその家に入るのを見た。
She will start her maternity leave next week.
彼女は来週から産休に入る。
All the roads leading into the city are full of cars.
その都市に入る道はすべて車で一杯である。
When she entered the room, he got to his feet.
彼女が部屋に入ると彼は立ち上がった。
When I entered the room, she was playing the piano.
その部屋に入ると、彼女がピアノを弾いていた。
I had hardly gotten into bed when the telephone began to ring.
私が床に入るか入らないうちに電話が鳴りだした。
Sam managed to get on the school basketball team.
サムは学校のバスケットチームに入ることができた。
He allowed John to enter yesterday.
彼は昨日ジョンが入ることを許した。
Seeing these islands from the airplane, we thought that they were really beautiful.
私たちは飛行機から目に入る島々が本当に美しいと思った。
As soon as the new teacher entered the classroom, the students began to applaud.
生徒たちは、新しい先生が教室に入るとすぐに拍手し始めた。
No one has ever been able to enter the room.
今までだれもその部屋に入ることはできなかった。
She invited him in.
彼女は中に入るよう誘った。
You must remove your shoes when you enter a Japanese house.
日本の家に入るときには靴を脱がなくてはなりません。
The doorman did not permit me to enter the theater.
そのドアマンは、私が劇場に入るのを許可してくれなかった。
All students have access to the library.
全学生はみんな図書館に入ることができる。
Please put out your cigarettes before entering the museum.
美術館に入る前には、煙草をけしてください。
The thought of going to work tomorrow really depresses me.
明日仕事に行くと考えると、私は本当に気分が滅入る。
Sam made the school basketball team.
サムは学校のバスケットチームに入ることができた。
Books are now within the reach of everybody.
本は現在誰の手にも入る。
Knock when going to the bathroom, OK?
トイレに入る時はノックしてね。
He was seen to enter the room.
彼は部屋に入るところを、見られた。
When wine is in, truth is out.
酒が入ると真実が出る。
When he got to the party, Sam made a bee line for the food.
パーティー会場に入るなり、サムは食べ物めがけて脇目もふらず突進した。
It gets cold day by day in November.
11月に入ると日増しに寒くなる。
As for dogs, customers may not bring them into this store.
犬はどうかというと、この店へは連れて入ることはできません。
All you have to do is study hard to get into a good college.
良い大学に入るためには、あなたは一生懸命勉強するだけでよいのです。
Whichever you take, you will like it.
どれを取っても、君は気に入るだろう。
When I entered his room, he was reading a book.
私が彼の部屋に入ると、彼は本を読んでいた。
I had hardly fallen asleep when the telephone rang.
私が寝入るか寝入らぬかのうちに、電話が鳴った。
When we entered the room, we took up our talk.
部屋に入ると私達は再び話を始めた。
It is easier for a camel to pass through the eye of a needle than for a rich man to enter the kingdom of God.
富んでいるものが神の国に入るよりは、らくだが針の穴を通る方がもっと易しい。
The child was scared to get into the water.
子供は水へ入るのを怖がった。
She had hardly entered the cabin when the light went out.
彼女が船室に入るやいなや明かりが消えた。
There is no persuading him to join the club.
彼がクラブに入るように説得することは出来ない。
I saw Jane go into her classroom with a smile.
私はジェーンが笑顔で教室に入るのを見ました。
Shall we shoot the breeze for a while before talking business?
商談に入る前に、少し雑談でもしましょう。
You like it?
気に入る?
On entering the bedroom, she started sobbing.
寝室に入るや否や、彼女は泣きじゃくり出した。
I whispered to him to come in.
私は彼に入るように耳打ちした。
The teacher was quite candid about my chances of entering Tokyo University.
先生は私が東大に入る可能性について非常に率直だった。
Entering the room, I found her playing the piano.
その部屋に入ると、彼女がピアノを弾いていた。
You should have knocked before you came in.
入る前にあなたはノックをすべきでした。
The minute I entered the room, they stopped talking.
その部屋に入るやいなや彼らは話をやめた。
The notice in the park said, "Keep off the grass."
公園の掲示に「芝生に入るべからず」と書いてあった。
I don't think Tom will like this place.
トムがここを気に入るとは思えない。
One must take off one's shoes before entering houses.
家へ入る前に靴を脱がなければなりません。
No sooner had I entered the room than I noticed the smell not only of tobacco but of gas.
その部屋に入るや否や私は、煙草の臭いのほかにガスの匂いがするのに気がついた。
Perhaps I'll like this book.
多分私はこの本が気に入るでしょう。
In that slender body, where does it all go?
その細っこい体のどこに入るのだ?
As soon as he entered the classroom, our teacher burst into angry speech.
教室に入るなり、先生は突然怒ったような口調で話しはじめた。
Even walking till my legs turned to lead I couldn't find one that I liked.
足を棒にして探しても、気に入るものがありませんでした。
She removed her hat when she entered the room.
彼女は部屋へ入るとき帽子を取った。
He will accept any money he can get.
彼は手に入るだけの金は受け取るだろう。
As the cold season sets in, people who aren't so healthy are likely to catch colds.
寒い季節に入ると、体の弱い人はとかく風邪を引きやすい。
It was not permitted that the inhabitants trespass in the area.
住民達はその地区に立ち入ることを許されなかった。
Right, I said, shivering at this recital as a man would who gets hysterical while taking a shower if a bit of soap stings his eye.
It is no wonder that some people feel anxiety at the thought of walking into a hospital.
病院に歩み入ることを考えると不安になる人がいるのも無理はない。
The students hold their teacher in high regard.
生徒たちは大いに先生を尊敬して入る。
She saw me enter the store.
彼女は私が店に入るのを見た。
I always take a bath before going to bed.
私はいつも寝る前にお風呂に入る。
I save what money I got.
私は手に入るわずかばかりの金をすべて蓄えた。
Keep off the grass.
芝生に立ち入るな。
I saw a man enter the room.
男の人がその部屋に入るのを見ました。
When the girl entered the room, some boys made fun of her because of her little hat.
その少女が部屋に入ると、彼女の小さな帽子をからかう男の子もいた。
Please knock before you come in.
どうぞ入る前にノックしてください。
I think you fall well within 'cute girl'. You'd easily go and pass in his judgement.
あなたは充分可愛い女の子の範疇に入ると思います。部長のおめがねには余裕でかなってしまうでしょう。
They saw him enter the room.
彼らは彼が部屋に入るのを見た。
Why did you decide to affiliate yourself with Company A?
なぜ、A社の傘下に入ることを選んだのか。
Keep off the grass!
芝生に立ち入るな。
Housing could be obtained at a price.
住宅は相当な値段を払えば手に入るだろう。
Don't pour hot water into the glass or it will crack.
コップに熱いお湯を注ぐな。さもないとひびが入るよ。
From childhood I was fond of reading, and all the little money that ever came into my hands was laid out in books.
子供のときから私は読書が好きで、手に入るどんなわずかな金もみんな本に使ってきた。
You have to take off your shoes before entering houses.
家へ入る前に靴を脱がなければなりません。
How is it that otherwise reasonable people come to believe that this same roof, that practically vanishing commodity, is freely obtainable just by packing up and going to another country?