UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '入る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There is ample room for another car.車がもう1台入る余地が十分ある。
Tom is at the door. Please ask him in.トムが玄関にいるのでなかに入るように言ってください。
I saw Jane go into her classroom with a smile.私はジェーンが笑顔で教室に入るのを見ました。
We noticed the man enter her room.わたしたちはその男が彼女の部屋に入るのを見た。
You like it?気に入る?
Do you intend to join that tennis club?あなたはあのテニスクラブに入るつもりですか。
How is it that otherwise reasonable people come to believe that this same roof, that practically vanishing commodity, is freely obtainable just by packing up and going to another country?他の点では分別のある人が、この同じ屋根、あの殆ど幻想になりつつある商品が荷造りをして別の国へ行くだけで自由に手に入ると信じるようになるのはどうしてなのか、ということである。
My wife's part-time job brings in a little extra money.家内のパートの仕事で少々余分な金が入る。
Like it or not, you have to go.気に入ろうが入るまいが、君は行かねばならない。
Don't enter the room without permission.許可なしに部屋に入るな。
It is known all over the world that, in Japan, students have to take difficult entrance examinations to enter universities.日本では大学に入るには難しい入学試験が必要だということは、世界中に知られている。
We lost sight of the tower as we entered the town.町に入ると塔を見失ってしまった。
No one has ever been able to enter the room.今までだれもその部屋に入ることはできなかった。
No one has ever been able to enter the room.今まで誰もその部屋へ入ることはできなかった。
Except in special circumstances, anyone is allowed to enter the building.特別な場合を除いて、誰でもその建物に入ることが出来る。
The bag will easily carry enough clothes for a week.このバッグには一週間分の衣類がじゅうぶん入る。
As he entered the hall, two men approached him.広間に入ると2人の男が彼に近づいてきた。
Then the pen fell from my hand and I just listened.そのうちペンが手から滑り落ちてしまい、ただ聞き入るだけでした。
Everything comes to him who waits.待つ人にはすべての物が手に入る。
If he carries on like this, he's going to wind up in prison.もしこんなことを続けていたら、彼は刑務所に入るはめになるぞ。
In that slender body, where does it all go?その細っこい体のどこに入るのだ?
Is there any room for me?私が入る場所がありますか。
She will start her maternity leave next week.彼女は来週から産休に入る。
We saw her enter the park.私達は彼女が公園に入るのを見た。
Getting into a hot spring at Norikura is great.乗鞍で温泉に入るのは最高だね。
The notice in the park said, "Keep off the grass."公園の掲示に「芝生に入るべからず」と書いてあった。
The next stage was to enter a good arts school.次の段階は、いい芸術学校に入ることだった。
All students have access to the library.全学生はみんな図書館に入ることができる。
Keep off the grass!芝生に入るべからず。
We have been discussing minor matters; it's high time we began talking turkey.私たちは、これまでささいなことを話し合ってきた。そろそろ、本題に入るころだ。
I saw the man enter the room.私はその男が部屋へ入るのをみた。
Any student with an I.D. card has access to the library.身分証明書を持っている学生なら、誰でも図書館に入ることができる。
The only access to the village is from the river.その村へ入るには川から入るしかなかった。
The police observed the man enter the bank.警察はその男が銀行に入るのを見つけた。
As soon as the new teacher entered the classroom, the students began to applaud.生徒たちは、新しい先生が教室に入るとすぐに拍手し始めた。
It is to your advantage to join us.私たちの仲間に入るのが有利だ。
I'm not certain we can get tickets tonight.今夜チケットが手に入るかどうかわからないよ。
This room is capable of holding fifty persons.この部屋には50人が入ることができる。
It is often said that Japanese universities are difficult to enter, but easy to graduate from.日本の大学は、入るのは難しいが出るのはやさしいと、よく言われる。
The child was scared to get into the water.子供は水へ入るのを怖がった。
My mother takes a bath every other day.母は1日おきに風呂に入る。
She called her children into the room.彼女は子供たちに部屋に入るように言った。
We saw the children enter the room.私たちは、子供たちがその部屋に入るのを見た。
I'm not sure if George will like this idea.ジョージがこの考えを気に入るかどうか確かでない。
Don't enter the room without leave.許可なしに部屋に入るな。
He made a sign to me to keep off the grass.彼は私に芝生に立ち入るなと言う合図をした。
I saw them enter the bank.私は彼らがその銀行に入るのを見た。
I saw him enter the room.私は彼が部屋に入るのを見た。
Can you persuade him to join our club?私たちのクラブに入るよう彼を説得できますか。
I saw him enter the store.彼が店に入るのが見えた。
The door was locked, so I couldn't get in.ドアが閉まっていたので、入ることが出来なかった。
In a sense you are right in refusing to join that club.あのクラブに入る事をあなたが断ったのはある意味正しかった。
Why does it hurt when you get sweat in your eyes?なんで汗が目に入ると痛いの?
The hall allows children in only on that day.その日に限って子供たちは会館に入ることを許される。
Nowadays anybody can get books.本は今では誰にでも手に入る。
Take off your hat when you enter a classroom.教室に入る時は帽子を脱ぎなさい。
The doorman did not permit me to enter the theater.そのドアマンは、私が劇場に入るのを許可してくれなかった。
I always take a bath before going to bed.私はいつも寝る前にお風呂に入る。
This stadium will hold 50,000 people.この球場は5万人入る。
In Japan people take off their shoes when they enter a house.日本では家に入る時に靴を脱ぐ。
They saw him enter the room.彼らは彼が部屋に入るのを見た。
She had hardly entered the cabin when the light went out.彼女が船室に入るやいなや明かりが消えた。
Remove your hat when you go inside.室内に入る時は帽子をとりなさい。
He will accept any money he can get.彼は手に入るだけの金は受け取るだろう。
Sam managed to get on the school basketball team.サムは学校のバスケットチームに入ることができた。
He will end up in prison.彼は最後は刑務所に入ることになろう。
I'm going to join the school orchestra.学校のオーケストラに入るつもりなのだ。
One must take off one's shoes before entering houses.家へ入る前に靴を脱がなければなりません。
He warned us not to enter the room.彼は我々にその部屋に入るなと警告した。
My bookcase is deep enough to take large dictionaries.私の本箱は大きな辞書が入る奥行がある。
It's time to get down to business.そろそろ話の本筋に入るべきです。
What heading does this come under?これは何の項目に入るか。
Please knock before you come in.どうぞ入る前にノックしてください。
You must remove your shoes when you enter a Japanese house.日本の家に入るときには靴を脱がなくてはなりません。
They study in order that they may enter the university.彼らは大学へ入る目的で勉強している。
This can holds about 4 gallons.この缶にはおよそ4ガロン入る。
The students hold their teacher in high regard.生徒たちは大いに先生を尊敬して入る。
I saw him enter the house.私は彼が家に入るのを見た。
We saw a stranger enter the house.私たちは見知らぬ人が家に入るのを見た。
Among these there may be new sources of food fish and new species of other creatures.その中には、新しく食用魚になりうるもの、その他の新種の動物の発見も入るだろう。
When he got to the party, Sam made a bee line for the food.パーティー会場に入るなり、サムは食べ物めがけて脇目もふらず突進した。
When I entered his room, he was reading a book.私が彼の部屋に入ると、彼は本を読んでいた。
The first thing that hits you is the bright red discount drugstore sign.まず目に入るのは真っ赤なディスカウントドラッグストアの看板である。
An infant is not capable of speaking, so it just screams until it gets what it wants.幼児はしゃべることができないので、ほしいものが手に入るまで泣き叫ぶ。
You are supposed to take off your shoes when entering a house in Japan.日本では家に入るとき靴を脱ぐものとされています。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha水やガス、電気が欲しい時に簡単に手に入るように、映像や音楽も手を軽く動かすだけで点けたり消したり出来るようになるだろう。
Many businessmen, in order to curry favor with government officials, will shower them with gifts and money.多くの実業家たちは政府の役人にとり入るために、進物や金を惜しげもなくあたえる。
She removed her hat when she entered the room.彼女は部屋へ入るとき帽子を取った。
It gets cold day by day in November.11月に入ると日増しに寒くなる。
Please knock on the door before you enter.入る前にドアをノックして下さい。
Inhabitants were not permitted to enter the area.住民達はその地区に立ち入ることを許されなかった。
On entering the barn, he found a missing bike.納屋に入るやいなや、彼はなくなった自転車を見つけた。
It was natural that everyone should like the girl.誰もがその女の子を気に入るのも当然だった。
Three of my friends, besides me, were admitted to the bar.私のほかに3人の友人がそのバーに入ることを許された。
As she entered the room, he sat up in his bed.彼女が部屋に入ると彼はベッドで上半身を起こした。
I like to take a hot bath every night before bed.私は毎晩熱いお風呂に入るのが好きです。
Entering the room, I found her playing the piano.その部屋に入ると、彼女がピアノを弾いていた。
As soon as she entered the room, I rose to my feet and made a deep bow.彼女が部屋に入ると私はすぐに立ち上がり、深々と頭を下げた。
You are always to knock before entering my room.私の部屋に入る前にあなたはいつもノックをすべきだ。
It was not permitted that the inhabitants trespass in the area.住民達はその地区に立ち入ることを許されなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License