UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '入る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The students hold their teacher in high regard.生徒たちは大いに先生を尊敬して入る。
We have been discussing minor matters; it's high time we began talking turkey.私たちは、これまでささいなことを話し合ってきた。そろそろ、本題に入るころだ。
No sooner had we entered the hall than the ceremony began.ぼくたちが講堂に入るとすぐ式が始まった。
It is known all over the world that, in Japan, students have to take difficult entrance examinations to enter universities.日本では大学に入るには難しい入学試験が必要だということは、世界中に知られている。
We lost sight of the tower as we entered the town.町に入ると塔を見失ってしまった。
I save what money I got.私は手に入るわずかばかりの金をすべて蓄えた。
How is it that otherwise reasonable people come to believe that this same roof, that practically vanishing commodity, is freely obtainable just by packing up and going to another country?他の点では分別のある人が、この同じ屋根、あの殆ど幻想になりつつある商品が荷造りをして別の国へ行くだけで自由に手に入ると信じるようになるのはどうしてなのか、ということである。
I saw a man enter the room.男がその部屋に入るのが見えた。
All students have access to the library.全学生はみんな図書館に入ることができる。
Jane had hardly entered the room when the students gathered around her.ジェーンが教室に入るとすぐに生徒たちが彼女のまわりに集まりました。
My mother takes a bath every other day.母は1日おきに風呂に入る。
Except in special circumstances, anyone is allowed to enter the building.特別な場合を除いて、誰でもその建物に入ることが出来る。
You are always to knock before entering my room.私の部屋に入る前にあなたはいつもノックをすべきだ。
Remove your hat when you go inside.室内に入る時は帽子をとりなさい。
No sooner had the younger brother gone into the forest than he found the river, swam across it, and there on the other side was the she-bear, fast asleep.弟は森に入るやいなや、川をみつけて渡った。向こう岸には雌熊がいて、ぐっすり眠っていた。
The first thing that hits you is the bright red discount drugstore sign.まず目に入るのは真っ赤なディスカウントドラッグストアの看板である。
He warned us not to enter the room.彼は我々にその部屋に入るなと警告した。
She opened the window so as to let the fresh air into the room.彼女は部屋に新鮮な空気が入るように窓を開けた。
Shall we shoot the breeze for a while before talking business?商談に入る前に、少し雑談でもしましょう。
Many businessmen, in order to curry favor with government officials, will shower them with gifts and money.多くの実業家たちは政府の役人にとり入るために、進物や金を惜しげもなくあたえる。
Please put out your cigarettes before entering the museum.美術館に入る前には、煙草をけしてください。
The notice in the park said, "Keep off the grass."公園の掲示に「芝生に入るべからず」と書いてあった。
Inhabitants were not permitted to enter the area.住民達はその地区に立ち入ることを許されなかった。
Everything comes to him who waits.待つ人にはすべての物が手に入る。
In that slender body, where does it all go?その細っこい体のどこに入るのだ?
I saw him enter the house.私は彼が家に入るのを見た。
He left the room as soon as I entered it.私がその部屋に入るとすぐに彼は部屋を出ていった。
On entering the bedroom, she started sobbing.寝室に入るや否や、彼女は泣きじゃくり出した。
We found a secret door into the building.我々はその建物に入る秘密の扉を発見した。
I'm going to take a bath first.お風呂先に入るね。
Housing could be obtained at a price.住宅は相当な値段を払えば手に入るだろう。
He was seen to enter the room.彼は部屋に入るところを、見られた。
As soon as the new teacher entered the classroom, the students began to applaud.生徒たちは、新しい先生が教室に入るとすぐに拍手し始めた。
I saw the man enter the room.私はその男が部屋へ入るのをみた。
It is to your advantage to join us.私たちの仲間に入るのが有利だ。
You must remove your shoes before entering a house.家へ入る前に靴を脱がなければなりません。
He walked back and forth in front of the door, hesitating to enter.彼は中へ入るのをためらって、ドアの前を行ったり来たりした。
I'm not sure if George will like this idea.ジョージがこの考えを気に入るかどうか確かでない。
I saw her enter the room.私は彼女が部屋に入るのを見た。
All the roads leading into the city are full of cars.その都市に入る道はすべて車で一杯である。
I'm not sure if George will take to this idea.ジョージがこの考えを気に入るかどうか確かでない。
No student is allowed to enter the room.いかなる生徒もその部屋に入ることは許可されていない。
Do you intend to join that tennis club?あなたはあのテニスクラブに入るつもりですか。
I was called into the office first.私が最初にオフィスに入るように呼ばれた。
The notice in the park said "Keep off the grass".公園の掲示には「芝生に入るな」と書かれていた。
It is no wonder that some people feel anxiety at the thought of walking into a hospital.病院に歩み入ることを考えると不安になる人がいるのも無理はない。
This can holds about 4 gallons.この缶にはおよそ4ガロン入る。
It was not permitted that the inhabitants trespass in the area.住民達はその地区に立ち入ることを許されなかった。
As the cold season sets in, people who aren't so healthy are likely to catch colds.寒い季節に入ると、体の弱い人はとかく風邪を引きやすい。
I spend money as soon as I get it.入るお金が右から左へと出てしまう。
It is our custom to take off our shoes when we enter the house.家に入るときは靴を脱ぐのが私たちの習慣です。
Right, I said, shivering at this recital as a man would who gets hysterical while taking a shower if a bit of soap stings his eye.「そのとおり」私は、シャワーを浴びている時に石鹸が目に入るとヒステリー状態になる男のように、娘のこの話に身震いしながら言った。
It was natural that everyone should like the girl.誰もがその女の子を気に入るのも当然だった。
I saw him go into the toilet a few minutes ago.2、3分前にトイレに入るのを見たよ。
Sam managed to get on the school basketball team.サムは学校のバスケットチームに入ることができた。
Keep off the grass!芝生に入るべからず。
On entering the barn, he found a missing bike.納屋に入るやいなや、彼はなくなった自転車を見つけた。
I had hardly gotten into bed when the telephone began to ring.私が床に入るか入らないうちに電話が鳴りだした。
She scraped her shoes clean before she entered the house.家に入る前に彼女はくつをこすってきれいにした。
They won't allow us to enter the garden.彼らは私たちが庭に入るのを許そうとしないのだ。
When you feel tired, there is nothing like taking a bath.疲れたときは風呂に入るのが一番。
You like it?気に入る?
This beer mug holds one pint.このジョッキは1パイント入る。
I saw a stranger enter that house.私は見知らぬ人がその家に入るのを見た。
I think you fall well within 'cute girl'. You'd easily go and pass in his judgement.あなたは充分可愛い女の子の範疇に入ると思います。部長のおめがねには余裕でかなってしまうでしょう。
According to the weather forecast, the rainy season will set in before long.天気予報によれば、まもなく梅雨に入るそうだ。
When the girl entered the room, some boys made fun of her because of her little hat.その少女が部屋に入ると、彼女の小さな帽子をからかう男の子もいた。
Don't enter the room without permission.許可なしに部屋に入るな。
I whispered to him to come in.私は彼に入るように耳打ちした。
I was called into the office first, my name being at the head of the list.私の名前がリストの一番上にあったため私が最初にオフィスに入るように呼ばれた。
On entering her room, she began to read the letter.部屋に入るとすぐに彼女は手紙を読み出した。
When I entered the room, she was playing the piano.その部屋に入ると、彼女がピアノを弾いていた。
The police observed the man enter the bank.警察はその男が銀行に入るのを見つけた。
Entering the house, I tripped over the mat.家に入るとき、私はマットにつまずいた。
My wife's part-time job brings in a little extra money.家内のパートの仕事で少々余分な金が入る。
The minute I entered the room, they stopped talking.その部屋に入るやいなや彼らは話をやめた。
Knock when going to the bathroom, OK?トイレに入る時はノックしてね。
The dry season there will set in soon.間もなくそこでは乾季に入るだろう。
This room is capable of holding fifty persons.この部屋には50人が入ることができる。
I take a bath every night.私は毎晩風呂に入る。
He was seen to enter the room.彼は部屋に入るのを見られた。
I don't think Tom will like this place.トムがここを気に入るとは思えない。
When I entered his room, I found him reading a book.私が彼の部屋に入ると、彼は本を読んでいた。
I hope you like it.あなたが気に入るといいんですが。
I'll go in.私が中に入る。
All you have to do is study hard to get into a good college.良い大学に入るためには、あなたは一生懸命勉強するだけでよいのです。
Please knock before you come in.どうぞ入る前にノックしてください。
You must remove your shoes when you enter a Japanese house.日本の家に入るときには靴を脱がなくてはなりません。
Whichever you take, you will like it.どちらをとっても君は気に入るだろう。
We have to cut business expenses here. Haven't you ever heard of looking at how much you're getting before you start spending?もっと経費を抑えろよ。入るを量りて出ずるを為す、ということを知らんのかね。
Whichever you take, you will like it.どれを取っても、君は気に入るだろう。
He was heard to shut the door behind him.彼が戸を閉めて入るのが聞こえた。
Once you enter a company, you have to work for the company, whether you want to or not.会社に入ると、自分が望むと望まざるとにかかわらず、会社のために働かなくてはいけない。
No sooner had I entered the hall than the ceremony began.私が講堂に入るか入らないかのうちに式が始まった。
I like to take a hot bath every night before bed.私は毎晩熱いお風呂に入るのが好きです。
You are always to knock before you come into my room.私の部屋に入る前には、いつもノックしてもらわなければなりません。
There is ample room for another car.車がもう1台入る余地が十分ある。
When people are being put into a hypnotic state for the first time I often, after placing them in a very light hypnotic state, wake them and ask them to compare their wakening state to that when hypnotised.初めて催眠に入る人の場合、とても浅い催眠状態から、覚醒してもらって、催眠状態と普通に覚醒した状態とを比べてもらうことがよくあります。
No one has ever been able to enter the room.今まで誰もその部屋へ入ることはできなかった。
This road is the only approach to the city.その市に入る道はこの道路しかない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License