UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '入る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I saw him enter the store.彼が店に入るのが見えた。
Is there any room for me?私が入る場所がありますか。
We have to cut business expenses here. Haven't you ever heard of looking at how much you're getting before you start spending?もっと経費を抑えろよ。入るを量りて出ずるを為す、ということを知らんのかね。
Perhaps I'll like this book.多分私はこの本が気に入るでしょう。
The bag will easily carry enough clothes for a week.このバッグには一週間分の衣類がじゅうぶん入る。
He was seen to enter the room.彼が部屋に入るのが見えた。
Seeing these islands from the airplane, we thought that they were really beautiful.私たちは飛行機から目に入る島々が本当に美しいと思った。
I felt the cold wind come into the hall.私は冷たい風が玄関に入るのを感じた。
She will start her maternity leave next week.彼女は来週から産休に入る。
Some people take a bath every day and others don't.毎日風呂に入る人もいれば、そうでない人もいる。
The stench of rotting flesh overwhelmed us as we entered the room.私たちは部屋に入るなり、腐っている肉の匂いが圧倒した。
The hall allows children in only on that day.その日に限って子供たちは会館に入ることを許される。
Whether you like it or not, you have to go.気に入ろうが入るまいが、君は行かねばならない。
Those who are delicate in health are apt to catch a cold when the cold season sets in.寒い季節に入ると、体の弱い人はとかく風邪を引きやすい。
He admitted John yesterday.彼は昨日ジョンが入ることを許した。
On entering her room, I realised that she was a Yuming fan.彼女の部屋に入るとすぐに、私は彼女がユーミンのファンだとわかった。
I'm going to join the school orchestra.学校のオーケストラに入るつもりなのだ。
As she entered the room, he sat up in his bed.彼女が部屋に入ると彼はベッドで上半身を起こした。
The students hold their teacher in high regard.生徒たちは大いに先生を尊敬して入る。
I save what money I got.私は手に入るわずかばかりの金をすべて蓄えた。
I'll go in.私が中に入る。
He is now either in Rome or in Paris.彼は今ローマかパリのどちらかに入る。
I had hardly gotten into bed when the telephone began to ring.私が床に入るか入らないうちに電話が鳴りだした。
You like it?気に入る?
No one has ever been able to enter the room.今まで誰もその部屋へ入ることはできなかった。
Take your shoes off before you come into the room.部屋に入る前に靴を脱ぎなさい。
Do you intend to join that tennis club?あなたはあのテニスクラブに入るつもりですか。
Can you persuade him to join our club?私たちのクラブに入るよう彼を説得できますか。
I saw Jane go into her classroom with a smile.私はジェーンが笑顔で教室に入るのを見ました。
It is known all over the world that, in Japan, students have to take difficult entrance examinations to enter universities.日本では大学に入るには難しい入学試験が必要だということは、世界中に知られている。
By special arrangement we were allowed to enter the building.特別の取り決めによって我々は建物の中に入るのを許された。
He left the room on my entering it.私がその部屋に入るとすぐに彼は部屋を出ていった。
One must take off one's shoes before entering houses.家へ入る前に靴を脱がなければなりません。
We saw the children enter the room.私たちは、子供たちがその部屋に入るのを見た。
He will accept any money he can get.彼は手に入るだけの金は受け取るだろう。
It's almost rush hour.もうすぐラッシュアワーの時間帯に入る。
Once you enter a company, you have to work for the company, whether you want to or not.会社に入ると、自分が望むと望まざるとにかかわらず、会社のために働かなくてはいけない。
She had hardly entered the cabin when the light went out.彼女が船室に入るやいなや明かりが消えた。
When I entered his room, he was reading a book.私が彼の部屋に入ると、彼は本を読んでいた。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha水やガス、電気が欲しい時に簡単に手に入るように、映像や音楽も手を軽く動かすだけで点けたり消したり出来るようになるだろう。
I'm not sure if George will take to this idea.ジョージがこの考えを気に入るかどうか確かでない。
We found a secret door into the building.我々はその建物に入る秘密の扉を発見した。
I'm going to a training camp tomorrow. However it's not the physical side that I'll be training, but the mental.明日から強化合宿に入るんですが、強化するのは体力面ではなく、メンタルの部分です。
Anyway, to get to what I wanted to ask you...it's about the party. Are you free Friday?早速本題に入るけど、飲み会の件なんだ。今週の金曜日あいてるかな。
When she entered the room, he stood up.彼女が部屋に入ると彼は立ち上がった。
From childhood I was fond of reading, and all the little money that ever came into my hands was laid out in books.子供のときから私は読書が好きで、手に入るどんなわずかな金もみんな本に使ってきた。
As he entered the hall, two men approached him.広間に入ると2人の男が彼に近づいてきた。
He made a sign to me to keep off the grass.彼は私に芝生に立ち入るなと言う合図をした。
I saw the man enter the room.私はその男が部屋へ入るのをみた。
Except in special circumstances, anyone is allowed to enter the building.特別な場合を除いて、誰でもその建物に入ることが出来る。
The natives were not allowed to enter the district.現地の人達はその地区に立ち入ることを許されなかった。
Do you like it?気に入る?
That man knows how to get on the president's good side.あの男は社長に取り入るのがうまい。
He walked back and forth in front of the door, hesitating to enter.彼は中へ入るのをためらって、ドアの前を行ったり来たりした。
When he got to the party, Sam made a bee line for the food.パーティー会場に入るなり、サムは食べ物めがけて脇目もふらず突進した。
Among these there may be new sources of food fish and new species of other creatures.その中には、新しく食用魚になりうるもの、その他の新種の動物の発見も入るだろう。
It isn't a problem as long as I come back into the room right after finishing smoking, is it?吸い終わったらすぐ部屋の中に入るなら問題ないですか?
This beer mug holds one pint.このジョッキは1パイント入る。
I was called into the office first.私が最初にオフィスに入るように呼ばれた。
All the roads leading into the city are full of cars.その都市に入る道はすべて車で一杯である。
He was seen to enter the room.彼は部屋に入るのを見られた。
Shall we shoot the breeze for a while before talking business?商談に入る前に、少し雑談でもしましょう。
As soon as she entered the room, I rose to my feet and made a deep bow.彼女が部屋に入ると私はすぐに立ち上がり、深々と頭を下げた。
When we entered the room, we took up our talk.部屋に入ると私達は再び話を始めた。
Like it?気に入る?
The minute I entered the room, they stopped talking.その部屋に入るやいなや彼らは話をやめた。
This road is the only approach to the city.その市に入る道はこの道路しかない。
She saw me enter the store.彼女は私が店に入るのを見た。
He allowed John to enter yesterday.彼は昨日ジョンが入ることを許した。
We saw a stranger enter the house.私たちは見知らぬ人が家に入るのを見た。
We have been discussing minor matters; it's high time we began talking turkey.私たちは、これまでささいなことを話し合ってきた。そろそろ、本題に入るころだ。
I saw them enter the bank.私は彼らがその銀行に入るのを見た。
All students have access to the library.全学生はみんな図書館に入ることができる。
Any student with an I.D. card has access to the library.身分証明書を持っている学生なら、誰でも図書館に入ることができる。
The child was scared to get into the water.子供は水へ入るのを怖がった。
No one has ever been able to enter the room.今までだれもその部屋に入ることはできなかった。
According to the weather forecast, the rainy season will set in before long.天気予報によれば、まもなく梅雨に入るそうだ。
He was seen to enter the room.彼は部屋に入るところを、見られた。
On entering the bedroom, she started sobbing.寝室に入るや否や、彼女は泣きじゃくり出した。
Nowadays anybody can get books.本は今では誰にでも手に入る。
I saw a man enter the room.男がその部屋に入るのが見えた。
The dry season there will set in soon.間もなくそこでは乾季に入るだろう。
It is often said that Japanese universities are difficult to enter, but easy to graduate from.日本の大学は、入るのは難しいが出るのはやさしいと、よく言われる。
I saw him enter the house.私は彼が家に入るのを見た。
I think you fall well within 'cute girl'. You'd easily go and pass in his judgement.あなたは充分可愛い女の子の範疇に入ると思います。部長のおめがねには余裕でかなってしまうでしょう。
Don't go into that area.あの地域には入るな。
When I entered the room, she was playing the piano.その部屋に入ると、彼女がピアノを弾いていた。
The doorman did not permit me to enter the theater.そのドアマンは、私が劇場に入るのを許可してくれなかった。
It was natural that everyone should like the girl.誰もがその女の子を気に入るのも当然だった。
I always take a bath before going to bed.私はいつも寝る前にお風呂に入る。
I'm going in first.お風呂先に入るね。
I'm not certain we can get tickets tonight.今夜チケットが手に入るかどうかわからないよ。
It's time to get down to business.そろそろ話の本筋に入るべきです。
It was not permitted that the inhabitants trespass in the area.住民達はその地区に立ち入ることを許されなかった。
Books are now within the reach of everybody.本は現在誰の手にも入る。
I like to take a hot bath every night before bed.私は毎晩熱いお風呂に入るのが好きです。
You should have knocked before you came in.入る前にあなたはノックをすべきでした。
When she entered the room, he got to his feet.彼女が部屋に入ると彼は立ち上がった。
You are asked to produce your permit to get in this center.このセンターに入るには許可証を提示するよう求められている。
The only access to the village is from the river.その村へ入るには川から入るしかなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License