The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '入る'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
They saw him enter the room.
彼らは彼が部屋に入るのを見た。
This room is capable of holding fifty persons.
この部屋には50人が入ることができる。
Keep off the grass!
芝生に立ち入るな。
I saw him go into the toilet a few minutes ago.
2、3分前にトイレに入るのを見たよ。
As we entered the shopping district Haruna's gaze darted about, just like she was a rustic from the hills, as she looked over the area.
商店街に入ると、陽菜はまるでおのぼりさんのようにキョロキョロ辺りを見回した。
I saw a man enter the room.
男の人がその部屋に入るのを見ました。
He left the room as soon as I entered it.
私がその部屋に入るとすぐに彼は部屋を出ていった。
The child was scared to get into the water.
子供は水へ入るのを怖がった。
It's time to get down to business.
そろそろ話の本筋に入るべきです。
All students have access to the library.
全学生はみんな図書館に入ることができる。
By special arrangement we were allowed to enter the building.
特別の取り決めによって我々は建物の中に入るのを許された。
It is to your advantage to join us.
私たちの仲間に入るのが有利だ。
It is easier for a camel to pass through the eye of a needle than for a rich man to enter the kingdom of God.
富んでいるものが神の国に入るよりは、らくだが針の穴を通る方がもっと易しい。
Why did you decide to affiliate yourself with Company A?
なぜ、A社の傘下に入ることを選んだのか。
On entering her room, she began to read the letter.
部屋に入るとすぐに彼女は手紙を読み出した。
I saw them enter the bank.
私は彼らがその銀行に入るのを見た。
It is no wonder that some people feel anxiety at the thought of walking into a hospital.
病院に歩み入ることを考えると不安になる人がいるのも無理はない。
It is known all over the world that, in Japan, students have to take difficult entrance examinations to enter universities.
日本では大学に入るには難しい入学試験が必要だということは、世界中に知られている。
The thought of going to work tomorrow really depresses me.
明日仕事に行くと考えると、私は本当に気分が滅入る。
I saw him enter the room.
私は彼が部屋に入るのを見た。
Keep off the grass.
芝生に立ち入るな。
I always take a bath before going to bed.
私はいつも寝る前にお風呂に入る。
No one has ever been able to enter the room.
今まで誰もその部屋へ入ることはできなかった。
The gate was too narrow for the truck.
その門はトラックが入るには狭すぎた。 Sono mon wa torakku ga hairu ni wa sema sugita.
Please knock on the door before you enter.
入る前にドアをノックして下さい。
As soon as he went to bed, he fell fast asleep, for he was very tired.
彼はベッドに入るとすぐにぐっすり寝入った。というのは、たいへん疲れていたからです。
Entering the house, I tripped over the mat.
家に入るとき、私はマットにつまずいた。
My bookcase is deep enough to take large dictionaries.
私の本箱は大きな辞書が入る奥行がある。
When we entered the room, we took up our talk.
部屋に入ると私達は再び話を始めた。
On entering her room, I realised that she was a Yuming fan.
彼女の部屋に入るとすぐに、私は彼女がユーミンのファンだとわかった。
She scraped her shoes clean before she entered the house.
家に入る前に彼女はくつをこすってきれいにした。
Do you like it?
気に入る?
He was seen to enter the room.
彼が部屋に入るのが見えた。
She called her children into the room.
彼女は子供たちに部屋に入るように言った。
The chief clerk is not a hardworking man, but gets ahead rapidly because he knows how to curry favor with his superiors.
その係長は勤勉な男ではないが、上役にとり入る術を心得ているから、早く昇進するのだ。
If he carries on like this, he's going to wind up in prison.
もしこんなことを続けていたら、彼は刑務所に入るはめになるぞ。
When she entered the room, he got to his feet.
彼女が部屋に入ると彼は立ち上がった。
When the girl entered the room, some boys made fun of her because of her little hat.
その少女が部屋に入ると、彼女の小さな帽子をからかう男の子もいた。
We saw a stranger enter the house.
私たちは見知らぬ人が家に入るのを見た。
Please knock before you come in.
どうぞ入る前にノックしてください。
The minute I entered the room, they stopped talking.
その部屋に入るやいなや彼らは話をやめた。
You like it?
気に入る?
We saw her enter the park.
私達は彼女が公園に入るのを見た。
He gave me some good advice about entering that college.
彼はその大学に入ることについて良い助言をしてくれた。
As she entered the room, he sat up in his bed.
彼女が部屋に入ると彼はベッドで上半身を起こした。
Once you enter a company, you have to work for the company, whether you want to or not.
会社に入ると、自分が望むと望まざるとにかかわらず、会社のために働かなくてはいけない。
No sooner had I entered the hall than the ceremony began.
私が講堂に入るか入らないかのうちに式が始まった。
I had hardly fallen asleep when the telephone rang.
私が寝入るか寝入らぬかのうちに、電話が鳴った。
It's almost rush hour.
もうすぐラッシュアワーの時間帯に入る。
It's time to take a bath.
お風呂に入る時間です。
I'm going to take a bath first.
お風呂先に入るね。
I saw him enter the house.
私は彼が家に入るのを見た。
As for dogs, customers may not bring them into this store.
犬はどうかというと、この店へは連れて入ることはできません。
What heading does this come under?
これは何の項目に入るか。
Even walking till my legs turned to lead I couldn't find one that I liked.
足を棒にして探しても、気に入るものがありませんでした。
In Japan people take off their shoes when they enter a house.
日本では家に入る時に靴を脱ぐ。
When he got to the party, Sam made a bee line for the food.
パーティー会場に入るなり、サムは食べ物めがけて脇目もふらず突進した。
The notice in the park said, "Keep off the grass."
公園の掲示に「芝生に入るべからず」と書いてあった。
He admitted John yesterday.
彼は昨日ジョンが入ることを許した。
They asked me to join the union of the company.
彼らは私に、会社の組合に入るよう頼んだ。
She saw me enter the store.
彼女は私が店に入るのを見た。
As he entered the hall, two men approached him.
広間に入ると2人の男が彼に近づいてきた。
He has a monthly income of 2,000 dollars.
彼は月収2000ドルの金が入る。
I saw the man enter the room.
私はその男が部屋へ入るのをみた。
I'll go in.
私が中に入る。
Sam was able to enter the school's basketball team.
サムは学校のバスケットチームに入ることができた。
Knock on the door before entering the room.
部屋に入る前ににドアをノックして下さい。
No sooner had I entered the room than I noticed the smell not only of tobacco but of gas.
その部屋に入るや否や私は、煙草の臭いのほかにガスの匂いがするのに気がついた。
He made a sign to me to keep off the grass.
彼は私に、芝生に入るなという合図をした。
When you feel tired, there is nothing like taking a bath.
疲れたときは風呂に入るのが一番。
I saw her enter the room.
私は彼女がその部屋に入るのを見た。
I saw her enter the room.
私は彼女が部屋に入るのを見た。
I saw him enter the store.
彼が店に入るのが見えた。
Shall we shoot the breeze for a while before talking business?
商談に入る前に、少し雑談でもしましょう。
We lost sight of the tower as we entered the town.
町に入ると塔を見失ってしまった。
He will end up in prison.
彼は最後は刑務所に入ることになろう。
The first thing that hits you is the bright red discount drugstore sign.
まず目に入るのは真っ赤なディスカウントドラッグストアの看板である。
An infant is not capable of speaking, so it just screams until it gets what it wants.
幼児はしゃべることができないので、ほしいものが手に入るまで泣き叫ぶ。
I'm going to join the school orchestra.
学校のオーケストラに入るつもりなのだ。
We found a secret door into the building.
我々はその建物に入る秘密の扉を発見した。
According to the weather forecast, the rainy season will set in before long.
天気予報によれば、まもなく梅雨に入るそうだ。
I tripped over the mat when I came in the house.
家に入るとき、私はマットにつまずいた。
Jane had hardly entered the room when the students gathered around her.
ジェーンが教室に入るとすぐに生徒たちが彼女のまわりに集まりました。
This can holds about 4 gallons.
この缶にはおよそ4ガロン入る。
Like it or not, you have to go.
気に入ろうが入るまいが、君は行かねばならない。
I don't think Tom will like this place.
トムがここを気に入るとは思えない。
All you have to do is study hard to get into a good college.
良い大学に入るためには、あなたは一生懸命勉強するだけでよいのです。
My mother takes a bath every other day.
母は1日おきに風呂に入る。
As soon as he entered the classroom, our teacher burst into angry speech.
教室に入るなり、先生は突然怒ったような口調で話しはじめた。
Taking the waters at the Norikura hotspring is wonderful.
乗鞍で温泉に入るのは最高だね。
The hall allows children in only on that day.
その日に限って子供たちは会館に入ることを許される。
Men should keep out of the kitchen.
男子厨房に入るべからず。
The police observed the man enter the bank.
警察はその男が銀行に入るのを見つけた。
When I entered his room, he was reading a book.
私が彼の部屋に入ると、彼は本を読んでいた。
Visitors are usually asked to remove their shoes before they enter a Japanese house.
訪問者は通常日本式の家に入る前に、靴を脱ぐようにと求められます。
Housing could be obtained at a price.
住宅は相当な値段を払えば手に入るだろう。
I was called into the office first.
私が最初にオフィスに入るように呼ばれた。
All the roads leading into the city are full of cars.
その都市に入る道はすべて車で一杯である。
I hope you like it.
あなたが気に入るといいんですが。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha