UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '入る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He left the room as soon as I entered it.私がその部屋に入るとすぐに彼は部屋を出ていった。
They saw him enter the room.彼らは彼が部屋に入るのを見た。
No one has ever been able to enter the room.今まで誰もその部屋へ入ることはできなかった。
She called her children into the room.彼女は子供たちに部屋に入るように言った。
In that slender body, where does it all go?その細っこい体のどこに入るのだ?
Do you intend to join that tennis club?あなたはあのテニスクラブに入るつもりですか。
You are always to knock before entering my room.私の部屋に入る前にあなたはいつもノックをすべきだ。
It was not permitted that the inhabitants trespass in the area.住民達はその地区に立ち入ることを許されなかった。
You should have knocked before you came in.入る前にあなたはノックをすべきでした。
Nowadays anybody can get books.本は今では誰にでも手に入る。
The notice in the park said "Keep off the grass".公園の掲示には「芝生に入るな」と書かれていた。
I always take a bath before going to bed.私はいつも寝る前にお風呂に入る。
Like it?気に入る?
You like it?気に入る?
Taking the waters at the Norikura hotspring is wonderful.乗鞍で温泉に入るのは最高だね。
No sooner had the younger brother gone into the forest than he found the river, swam across it, and there on the other side was the she-bear, fast asleep.弟は森に入るやいなや、川をみつけて渡った。向こう岸には雌熊がいて、ぐっすり眠っていた。
As we entered the shopping district Haruna's gaze darted about, just like she was a rustic from the hills, as she looked over the area.商店街に入ると、陽菜はまるでおのぼりさんのようにキョロキョロ辺りを見回した。
No sooner had I entered the hall than the ceremony began.私が講堂に入るか入らないかのうちに式が始まった。
Whichever you take, you will like it.どれを取っても、君は気に入るだろう。
Keep off the grass.芝生に立ち入るな。
Then the pen fell from my hand and I just listened.そのうちペンが手から滑り落ちてしまい、ただ聞き入るだけでした。
You must remove your shoes before entering a house.家へ入る前に靴を脱がなければなりません。
I take a bath every night.私は毎晩風呂に入る。
When we entered the room, he stood up.私たちが部屋に入ると、彼は立ち上がった。
Guns are readily accessible to Americans.銃はアメリカ人には容易に手に入る。
Why did you decide to affiliate yourself with Company A?なぜ、A社の傘下に入ることを選んだのか。
The notice in the park said, "Keep off the grass."公園の掲示に「芝生に入るべからず」と書いてあった。
The dry season there will set in soon.間もなくそこでは乾季に入るだろう。
It isn't a problem as long as I come back into the room right after finishing smoking, is it?吸い終わったらすぐ部屋の中に入るなら問題ないですか?
They won't allow us to enter the garden.彼らは私たちが庭に入るのを許そうとしないのだ。
It was natural that everyone should like the girl.誰もがその女の子を気に入るのも当然だった。
She removed her hat when she entered the room.彼女は部屋へ入るとき帽子を取った。
He left the room on my entering it.私がその部屋に入るとすぐに彼は部屋を出ていった。
He breathed deeply before entering his boss's office.彼は上司のいる部屋に入る前に深呼吸をした。
You must remove your shoes when you enter a Japanese house.日本の家に入るときには靴を脱がなくてはなりません。
When she entered the room, he got to his feet.彼女が部屋に入ると彼は立ち上がった。
When he got to the party, Sam made a bee line for the food.パーティー会場に入るなり、サムは食べ物めがけて脇目もふらず突進した。
No sooner had I entered the room than I noticed the smell not only of tobacco but of gas.その部屋に入るや否や私は、煙草の臭いのほかにガスの匂いがするのに気がついた。
Please put out your cigarettes before entering the museum.美術館に入る前には、煙草をけしてください。
On entering the barn, he found a missing bike.納屋に入るやいなや、彼はなくなった自転車を見つけた。
I'm not sure if George will take to this idea.ジョージがこの考えを気に入るかどうか確かでない。
She saw me enter the store.彼女は私が店に入るのを見た。
From childhood I was fond of reading, and all the little money that ever came into my hands was laid out in books.子供のときから私は読書が好きで、手に入るどんなわずかな金もみんな本に使ってきた。
Anyway, to get to what I wanted to ask you...it's about the party. Are you free Friday?早速本題に入るけど、飲み会の件なんだ。今週の金曜日あいてるかな。
The gate was too narrow for the truck.その門はトラックが入るには狭すぎた。
Sono mon wa torakku ga hairu ni wa sema sugita.
On entering her room, she began to read the letter.部屋に入るとすぐに彼女は手紙を読み出した。
Seeing these islands from the airplane, we thought that they were really beautiful.私たちは飛行機から目に入る島々が本当に美しいと思った。
We have been discussing minor matters; it's high time we began talking turkey.私たちは、これまでささいなことを話し合ってきた。そろそろ、本題に入るころだ。
He had hardly got into bed when he fell asleep.ベッドに入るとすぐ彼は眠り込んだ。
Three of my friends, besides me, were admitted to the bar.私のほかに3人の友人がそのバーに入ることを許された。
This jar can hold two liters of hot water.この瓶には2リットルのお湯が入る。
In a sense you are right in refusing to join that club.あのクラブに入る事をあなたが断ったのはある意味正しかった。
The minute I entered the room, they stopped talking.その部屋に入るやいなや彼らは話をやめた。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha水やガス、電気が欲しい時に簡単に手に入るように、映像や音楽も手を軽く動かすだけで点けたり消したり出来るようになるだろう。
I saw Jane go into her classroom with a smile.私はジェーンが微笑みながら教室に入るのを見ました。
My bookcase is deep enough to take large dictionaries.私の本箱は大きな辞書が入る奥行がある。
Is there any room for me?私が入る場所がありますか。
As the cold season sets in, people who aren't so healthy are likely to catch colds.寒い季節に入ると、体の弱い人はとかく風邪を引きやすい。
It is known all over the world that, in Japan, students have to take difficult entrance examinations to enter universities.日本では大学に入るには難しい入学試験が必要だということは、世界中に知られている。
The stench of rotting flesh overwhelmed us as we entered the room.私たちは部屋に入るなり、腐っている肉の匂いが圧倒した。
Don't enter the room without leave.許可なしに部屋に入るな。
He was seen to enter the room.彼が部屋に入るのが見えた。
It is no wonder that some people feel anxiety at the thought of walking into a hospital.病院に歩み入ることを考えると不安になる人がいるのも無理はない。
Don't pour hot water into the glass or it will crack.コップに熱いお湯を注ぐな。さもないとひびが入るよ。
I'm going to a training camp tomorrow. However it's not the physical side that I'll be training, but the mental.明日から強化合宿に入るんですが、強化するのは体力面ではなく、メンタルの部分です。
The Japanese take off their shoes when they enter a house.日本人は部屋に入るとき靴を脱ぎます。
We noticed the man enter her room.わたしたちはその男が彼女の部屋に入るのを見た。
He was heard to shut the door behind him.彼が戸を閉めて入るのが聞こえた。
Sam managed to get on the school basketball team.サムは学校のバスケットチームに入ることができた。
The students hold their teacher in high regard.生徒たちは大いに先生を尊敬して入る。
On entering her room, I realised that she was a Yuming fan.彼女の部屋に入るとすぐに、私は彼女がユーミンのファンだとわかった。
Books are now within the reach of everybody.本は現在誰の手にも入る。
I saw him enter the room.私は彼が部屋に入るのを見た。
I'm going to join the school orchestra.学校のオーケストラに入るつもりなのだ。
If he carries on like this, he's going to wind up in prison.もしこんなことを続けていたら、彼は刑務所に入るはめになるぞ。
Everything comes to him who waits.待つ人にはすべての物が手に入る。
It's time to get down to business.そろそろ話の本筋に入るべきです。
I think you fall well within 'cute girl'. You'd easily go and pass in his judgement.あなたは充分可愛い女の子の範疇に入ると思います。部長のおめがねには余裕でかなってしまうでしょう。
As soon as the new teacher entered the classroom, the students began to applaud.生徒たちは、新しい先生が教室に入るとすぐに拍手し始めた。
The thought of going to work tomorrow really depresses me.明日仕事に行くと考えると、私は本当に気分が滅入る。
We saw a stranger enter the house.私たちは見知らぬ人が家に入るのを見た。
When I entered the room, she was playing the piano.その部屋に入ると、彼女がピアノを弾いていた。
You have to take off your shoes before entering houses.家へ入る前に靴を脱がなければなりません。
When I entered his room, he was reading a book.私が彼の部屋に入ると、彼は本を読んでいた。
This road is the only approach to the city.その市に入る道はこの道路しかない。
I felt the cold wind come into the hall.私は冷たい風が玄関に入るのを感じた。
Keep off the grass!芝生に入るな。
Whether you like it or not, you have to go.気に入ろうが入るまいが、君は行かねばならない。
They study in order that they may enter the university.彼らは大学へ入る目的で勉強している。
When I entered his room, I found him reading a book.私が彼の部屋に入ると、彼は本を読んでいた。
By special arrangement we were allowed to enter the building.特別の取り決めによって我々は建物の中に入るのを許された。
We saw the children enter the room.私たちは、子供たちがその部屋に入るのを見た。
He allowed John to enter yesterday.彼は昨日ジョンが入ることを許した。
I hope you like it.あなたが気に入るといいんですが。
You are supposed to take off your shoes when entering a house in Japan.日本では家に入るとき靴を脱ぐものとされています。
Take your shoes off before you come into the room.部屋に入る前に靴を脱ぎなさい。
Perhaps I'll like this book.多分私はこの本が気に入るでしょう。
I'm going in first.お風呂先に入るね。
I saw him go into the toilet a few minutes ago.2、3分前にトイレに入るのを見たよ。
What heading does this come under?これは何の項目に入るか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License