UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '入る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

According to the weather forecast, the rainy season will set in before long.天気予報によれば、まもなく梅雨に入るそうだ。
When I entered his room, he was reading a book.私が彼の部屋に入ると、彼は本を読んでいた。
All the roads leading into the city are full of cars.その都市に入る道はすべて車で一杯である。
We found a secret door into the building.我々はその建物に入る秘密の扉を発見した。
In that slender body, where does it all go?その細っこい体のどこに入るのだ?
The child was scared to get into the water.子供は水へ入るのを怖がった。
Taking the waters at the Norikura hotspring is wonderful.乗鞍で温泉に入るのは最高だね。
By special arrangement we were allowed to enter the building.特別の取り決めによって我々は建物の中に入るのを許された。
The doorman did not permit me to enter the theater.そのドアマンは、私が劇場に入るのを許可してくれなかった。
Among these there may be new sources of food fish and new species of other creatures.その中には、新しく食用魚になりうるもの、その他の新種の動物の発見も入るだろう。
Jane had hardly entered the room when the students gathered around her.ジェーンが教室に入るとすぐに生徒たちが彼女のまわりに集まりました。
I felt the cold wind come into the hall.私は冷たい風が玄関に入るのを感じた。
He left the room on my entering it.私がその部屋に入るとすぐに彼は部屋を出ていった。
The stench of rotting flesh overwhelmed us as we entered the room.私たちは部屋に入るなり、腐っている肉の匂いが圧倒した。
I had hardly gotten into bed when the telephone began to ring.私が床に入るか入らないうちに電話が鳴りだした。
The radio is disturbed by noises.ラジオに雑音が入る。
The thought of going to work tomorrow really depresses me.明日仕事に行くと考えると、私は本当に気分が滅入る。
Once you enter a company, you have to work for the company, whether you want to or not.会社に入ると、自分が望むと望まざるとにかかわらず、会社のために働かなくてはいけない。
When people are being put into a hypnotic state for the first time I often, after placing them in a very light hypnotic state, wake them and ask them to compare their wakening state to that when hypnotised.初めて催眠に入る人の場合、とても浅い催眠状態から、覚醒してもらって、催眠状態と普通に覚醒した状態とを比べてもらうことがよくあります。
I'm going in first.お風呂先に入るね。
This road is the only approach to the city.その市に入る道はこの道路しかない。
I'm going to a training camp tomorrow. However it's not the physical side that I'll be training, but the mental.明日から強化合宿に入るんですが、強化するのは体力面ではなく、メンタルの部分です。
One must take off one's shoes before entering houses.家へ入る前に靴を脱がなければなりません。
I'm not certain we can get tickets tonight.今夜チケットが手に入るかどうかわからないよ。
Please put out your cigarettes before entering the museum.美術館に入る前には、煙草をけしてください。
Do you intend to join that tennis club?あなたはあのテニスクラブに入るつもりですか。
She had hardly entered the cabin when the light went out.彼女が船室に入るやいなや明かりが消えた。
Any student with an I.D. card has access to the library.身分証明書を持っている学生なら、誰でも図書館に入ることができる。
I'm going to join the school orchestra.学校のオーケストラに入るつもりなのだ。
I save what money I got.私は手に入るわずかばかりの金をすべて蓄えた。
Right, I said, shivering at this recital as a man would who gets hysterical while taking a shower if a bit of soap stings his eye.「そのとおり」私は、シャワーを浴びている時に石鹸が目に入るとヒステリー状態になる男のように、娘のこの話に身震いしながら言った。
He is now either in Rome or in Paris.彼は今ローマかパリのどちらかに入る。
Whichever you take, you will like it.どれを取っても、君は気に入るだろう。
I think you fall well within 'cute girl'. You'd easily go and pass in his judgement.あなたは充分可愛い女の子の範疇に入ると思います。部長のおめがねには余裕でかなってしまうでしょう。
Whichever you take, you will like it.どちらをとっても君は気に入るだろう。
The police observed the man enter the bank.警察はその男が銀行に入るのを見つけた。
He held over his decision until he got more information.彼はもっと多くの情報が入るまで決断を待ち越した。
Whether you like it or not, you have to go.気に入ろうが入るまいが、君は行かねばならない。
He gave me some good advice about entering that college.彼はその大学に入ることについて良い助言をしてくれた。
It gets cold day by day in November.11月に入ると日増しに寒くなる。
The minute I entered the room, they stopped talking.その部屋に入るやいなや彼らは話をやめた。
Remove your hat when you go inside.室内に入る時は帽子をとりなさい。
You have to take off your shoes before entering houses.家へ入る前に靴を脱がなければなりません。
Those who are delicate in health are apt to catch a cold when the cold season sets in.寒い季節に入ると、体の弱い人はとかく風邪を引きやすい。
This room is capable of holding fifty persons.この部屋には50人が入ることができる。
You must remove your shoes when you enter a Japanese house.日本の家に入るときには靴を脱がなくてはなりません。
The notice in the park said, "Keep off the grass."公園の掲示に「芝生に入るべからず」と書いてあった。
Is there any room for me?私が入る場所がありますか。
Many businessmen, in order to curry favor with government officials, will shower them with gifts and money.多くの実業家たちは政府の役人にとり入るために、進物や金を惜しげもなくあたえる。
She removed her hat when she entered the room.彼女は部屋へ入るとき帽子を取った。
No sooner had I entered the hall than the ceremony began.私が講堂に入るか入らないかのうちに式が始まった。
Please knock before you come in.どうぞ入る前にノックしてください。
Some people take a bath every day and others don't.毎日風呂に入る人もいれば、そうでない人もいる。
Keep off the grass!芝生に立ち入るな。
The only access to the village is from the river.その村へ入るには川から入るしかなかった。
Please knock on the door before you enter.入る前にドアをノックして下さい。
My bookcase is deep enough to take large dictionaries.私の本箱は大きな辞書が入る奥行がある。
I saw him enter the house.私は彼が家に入るのを見た。
She saw me enter the store.彼女は私が店に入るのを見た。
They saw him enter the room.彼らは彼が部屋に入るのを見た。
On entering the bedroom, she started sobbing.寝室に入るや否や、彼女は泣きじゃくり出した。
I hope you like it.あなたが気に入るといいんですが。
He warned us not to enter the room.彼は我々にその部屋に入るなと警告した。
Everything comes to him who waits.待つ人にはすべての物が手に入る。
No one has ever been able to enter the room.今までだれもその部屋に入ることはできなかった。
Anyway, to get to what I wanted to ask you...it's about the party. Are you free Friday?早速本題に入るけど、飲み会の件なんだ。今週の金曜日あいてるかな。
He walked back and forth in front of the door, hesitating to enter.彼は中へ入るのをためらって、ドアの前を行ったり来たりした。
On entering the barn, he found a missing bike.納屋に入るやいなや、彼はなくなった自転車を見つけた。
Don't go into that area.あの地域には入るな。
When we entered the room, we took up our talk.部屋に入ると私達は再び話を始めた。
This stadium will hold 50,000 people.この球場は5万人入る。
When she entered the room, he stood up.彼女が部屋に入ると彼は立ち上がった。
I saw her enter the room.私は彼女が部屋に入るのを見た。
It's time to take a bath.お風呂に入る時間です。
Why did you decide to affiliate yourself with Company A?なぜ、A社の傘下に入ることを選んだのか。
The first thing that hits you is the bright red discount drugstore sign.まず目に入るのは真っ赤なディスカウントドラッグストアの看板である。
He admitted John yesterday.彼は昨日ジョンが入ることを許した。
It is to your advantage to join us.私たちの仲間に入るのが有利だ。
On entering her room, she began to read the letter.部屋に入るとすぐに彼女は手紙を読み出した。
She invited him in.彼女は中に入るよう誘った。
The next stage was to enter a good arts school.次の段階は、いい芸術学校に入ることだった。
They won't allow us to enter the garden.彼らは私たちが庭に入るのを許そうとしないのだ。
We have been discussing minor matters; it's high time we began talking turkey.私たちは、これまでささいなことを話し合ってきた。そろそろ、本題に入るころだ。
Tom is at the door. Please ask him in.トムが玄関にいるのでなかに入るように言ってください。
He was seen to enter the room.彼が部屋に入るのが見えた。
He will end up in prison.彼は最後は刑務所に入ることになろう。
Housing could be obtained at a price.住宅は相当な値段を払えば手に入るだろう。
They study in order that they may enter the university.彼らは大学へ入る目的で勉強している。
In Japan people take off their shoes when they enter a house.日本では家に入る時に靴を脱ぐ。
She opened the window so as to let the fresh air into the room.彼女は部屋に新鮮な空気が入るように窓を開けた。
As for dogs, customers may not bring them into this store.犬はどうかというと、この店へは連れて入ることはできません。
This can holds about 4 gallons.この缶にはおよそ4ガロン入る。
He allowed John to enter yesterday.彼は昨日ジョンが入ることを許した。
The gate was too narrow for the truck.その門はトラックが入るには狭すぎた。
Sono mon wa torakku ga hairu ni wa sema sugita.
Like it or not, you have to go.気に入ろうが入るまいが、君は行かねばならない。
Can you persuade him to join our club?私たちのクラブに入るよう彼を説得できますか。
The teacher was quite candid about my chances of entering Tokyo University.先生は私が東大に入る可能性について非常に率直だった。
I always take a bath before going to bed.私はいつも寝る前にお風呂に入る。
This jar can hold two liters of hot water.この瓶には2リットルのお湯が入る。
You are always to knock before entering my room.私の部屋に入る前にあなたはいつもノックをすべきだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License