The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '入る'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He was seen to enter the room.
彼は部屋に入るところを、見られた。
I'm going to join the school orchestra.
学校のオーケストラに入るつもりなのだ。
Anyway, to get to what I wanted to ask you...it's about the party. Are you free Friday?
早速本題に入るけど、飲み会の件なんだ。今週の金曜日あいてるかな。
Shall we shoot the breeze for a while before talking business?
商談に入る前に、少し雑談でもしましょう。
You are always to knock before you come into my room.
私の部屋に入る前には、いつもノックしてもらわなければなりません。
Many businessmen, in order to curry favor with government officials, will shower them with gifts and money.
多くの実業家たちは政府の役人にとり入るために、進物や金を惜しげもなくあたえる。
He left the room on my entering it.
私がその部屋に入るとすぐに彼は部屋を出ていった。
We saw a stranger enter the house.
私たちは見知らぬ人が家に入るのを見た。
Men should keep out of the kitchen.
男子厨房に入るべからず。
No sooner had I entered the room than I noticed the smell not only of tobacco but of gas.
その部屋に入るや否や私は、煙草の臭いのほかにガスの匂いがするのに気がついた。
Visitors are usually asked to remove their shoes before they enter a Japanese house.
訪問者は通常日本式の家に入る前に、靴を脱ぐようにと求められます。
I don't think Tom will like this place.
トムがここを気に入るとは思えない。
It was not permitted that the inhabitants trespass in the area.
住民達はその地区に立ち入ることを許されなかった。
He has a monthly income of 2,000 dollars.
彼は月収2000ドルの金が入る。
She will start her maternity leave next week.
彼女は来週から産休に入る。
An infant is not capable of speaking, so it just screams until it gets what it wants.
幼児はしゃべることができないので、ほしいものが手に入るまで泣き叫ぶ。
Why did you decide to affiliate yourself with Company A?
なぜ、A社の傘下に入ることを選んだのか。
Everything comes to him who waits.
待つ人にはすべての物が手に入る。
They asked me to join the union of the company.
彼らは私に、会社の組合に入るよう頼んだ。
Why does it hurt when you get sweat in your eyes?
なんで汗が目に入ると痛いの?
I always take a bath before going to bed.
私はいつも寝る前にお風呂に入る。
We lost sight of the tower as we entered the town.
町に入ると塔を見失ってしまった。
In that slender body, where does it all go?
その細っこい体のどこに入るのだ?
We saw the children enter the room.
私たちは、子供たちがその部屋に入るのを見た。
He was lying on the sofa, but sat up as she entered the room.
彼はソファーの上で横になっていたが、彼女が部屋に入ると起き上がった。
Don't go into that area.
あの地域には入るな。
The notice in the park said "Keep off the grass".
公園の掲示には「芝生に入るな」と書かれていた。
Getting into a hot spring at Norikura is great.
乗鞍で温泉に入るのは最高だね。
No sooner had I entered the hall than the ceremony began.
私が講堂に入るか入らないかのうちに式が始まった。
The chief clerk is not a hardworking man, but gets ahead rapidly because he knows how to curry favor with his superiors.
その係長は勤勉な男ではないが、上役にとり入る術を心得ているから、早く昇進するのだ。
Keep off the grass!
芝生に立ち入るな。
As soon as he entered the classroom, our teacher burst into angry speech.
教室に入るなり、先生は突然怒ったような口調で話しはじめた。
The only access to the village is from the river.
その村へ入るには川から入るしかなかった。
Is there any room for me?
私が入る場所がありますか。
We have to cut business expenses here. Haven't you ever heard of looking at how much you're getting before you start spending?
もっと経費を抑えろよ。入るを量りて出ずるを為す、ということを知らんのかね。
It's time to get down to business.
そろそろ話の本筋に入るべきです。
I saw him enter the house.
私は彼が家に入るのを見た。
He was seen to enter the room.
彼は部屋に入るのを見られた。
When people are being put into a hypnotic state for the first time I often, after placing them in a very light hypnotic state, wake them and ask them to compare their wakening state to that when hypnotised.
My bookcase is deep enough to take large dictionaries.
私の本箱は大きな辞書が入る奥行がある。
My mother takes a bath every other day.
母は1日おきに風呂に入る。
The natives were not allowed to enter the district.
現地の人達はその地区に立ち入ることを許されなかった。
He was heard to shut the door behind him.
彼が戸を閉めて入るのが聞こえた。
He warned us not to enter the room.
彼は我々にその部屋に入るなと警告した。
Even walking till my legs turned to lead I couldn't find one that I liked.
足を棒にして探しても、気に入るものがありませんでした。
Do you like it?
気に入る?
How is it that otherwise reasonable people come to believe that this same roof, that practically vanishing commodity, is freely obtainable just by packing up and going to another country?