UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '入る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It was natural that everyone should like the girl.誰もがその女の子を気に入るのも当然だった。
Once you enter a company, you have to work for the company, whether you want to or not.会社に入ると、自分が望むと望まざるとにかかわらず、会社のために働かなくてはいけない。
He had hardly got into bed when he fell asleep.ベッドに入るとすぐ彼は眠り込んだ。
Whichever you take, you will like it.どれを取っても、君は気に入るだろう。
I whispered to him to come in.私は彼に入るように耳打ちした。
It is no wonder that some people feel anxiety at the thought of walking into a hospital.病院に歩み入ることを考えると不安になる人がいるのも無理はない。
Keep off the grass.芝生に立ち入るな。
The notice in the park said, "Keep off the grass."公園の掲示に「芝生に入るべからず」と書いてあった。
No sooner had the younger brother gone into the forest than he found the river, swam across it, and there on the other side was the she-bear, fast asleep.弟は森に入るやいなや、川をみつけて渡った。向こう岸には雌熊がいて、ぐっすり眠っていた。
The Japanese take off their shoes when they enter a house.日本人は部屋に入るとき靴を脱ぎます。
He walked back and forth in front of the door, hesitating to enter.彼は中へ入るのをためらって、ドアの前を行ったり来たりした。
An infant is not capable of speaking, so it just screams until it gets what it wants.幼児はしゃべることができないので、ほしいものが手に入るまで泣き叫ぶ。
You must remove your shoes when you enter a Japanese house.日本の家に入るときには靴を脱がなくてはなりません。
He gave me some good advice about entering that college.彼はその大学に入ることについて良い助言をしてくれた。
On entering the barn, he found a missing bike.納屋に入るやいなや、彼はなくなった自転車を見つけた。
Entering the room, I found her playing the piano.その部屋に入ると、彼女がピアノを弾いていた。
I saw him enter the room.私は彼が部屋に入るのを見た。
When I entered his room, I found him reading a book.私が彼の部屋に入ると、彼は本を読んでいた。
What heading does this come under?これは何の項目に入るか。
Then the pen fell from my hand and I just listened.そのうちペンが手から滑り落ちてしまい、ただ聞き入るだけでした。
She scraped her shoes clean before she entered the house.家に入る前に彼女はくつをこすってきれいにした。
When you feel tired, there is nothing like taking a bath.疲れたときは風呂に入るのが一番。
We lost sight of the tower as we entered the town.町に入ると塔を見失ってしまった。
When people are being put into a hypnotic state for the first time I often, after placing them in a very light hypnotic state, wake them and ask them to compare their wakening state to that when hypnotised.初めて催眠に入る人の場合、とても浅い催眠状態から、覚醒してもらって、催眠状態と普通に覚醒した状態とを比べてもらうことがよくあります。
In a sense you are right in refusing to join that club.あのクラブに入る事をあなたが断ったのはある意味正しかった。
Jane had hardly entered the room when the students gathered around her.ジェーンが教室に入るとすぐに生徒たちが彼女のまわりに集まりました。
I saw him go into the toilet a few minutes ago.2、3分前にトイレに入るのを見たよ。
Don't go into that area.あの地域には入るな。
She saw me enter the store.彼女は私が店に入るのを見た。
As the cold season sets in, people who aren't so healthy are likely to catch colds.寒い季節に入ると、体の弱い人はとかく風邪を引きやすい。
It gets cold day by day in November.11月に入ると日増しに寒くなる。
When the girl entered the room, some boys made fun of her because of her little hat.その少女が部屋に入ると、彼女の小さな帽子をからかう男の子もいた。
Tom is at the door. Please ask him in.トムが玄関にいるのでなかに入るように言ってください。
The thought of going to work tomorrow really depresses me.明日仕事に行くと考えると、私は本当に気分が滅入る。
By special arrangement we were allowed to enter the building.特別の取り決めによって我々は建物の中に入るのを許された。
I saw a man enter the room.男がその部屋に入るのが見えた。
The bag will easily carry enough clothes for a week.このバッグには一週間分の衣類がじゅうぶん入る。
This can holds about 4 gallons.この缶にはおよそ4ガロン入る。
We noticed the man enter her room.わたしたちはその男が彼女の部屋に入るのを見た。
You are always to knock before entering my room.私の部屋に入る前にあなたはいつもノックをすべきだ。
The natives were not allowed to enter the district.現地の人達はその地区に立ち入ることを許されなかった。
The only access to the village is from the river.その村へ入るには川から入るしかなかった。
We have been discussing minor matters; it's high time we began talking turkey.私たちは、これまでささいなことを話し合ってきた。そろそろ、本題に入るころだ。
The police observed the man enter the bank.警察はその男が銀行に入るのを見つけた。
Sam was able to enter the school's basketball team.サムは学校のバスケットチームに入ることができた。
This road is the only approach to the city.その市に入る道はこの道路しかない。
Remove your hat when you go inside.室内に入る時は帽子をとりなさい。
I saw her enter the room.私は彼女がその部屋に入るのを見た。
He was seen to enter the room.彼は部屋に入るところを、見られた。
The minute I entered the room, they stopped talking.その部屋に入るやいなや彼らは話をやめた。
The door was locked, so I couldn't get in.ドアが閉まっていたので、入ることが出来なかった。
I take a bath every night.私は毎晩風呂に入る。
No sooner had I entered the room than I noticed the smell not only of tobacco but of gas.その部屋に入るや否や私は、煙草の臭いのほかにガスの匂いがするのに気がついた。
Sam managed to get on the school basketball team.サムは学校のバスケットチームに入ることができた。
She called her children into the room.彼女は子供たちに部屋に入るように言った。
I saw a man enter the room.男の人がその部屋に入るのを見ました。
I always take a bath before going to bed.私はいつも寝る前にお風呂に入る。
Take off your hat when you enter a classroom.教室に入る時は帽子を脱ぎなさい。
Nowadays anybody can get books.本は今では誰にでも手に入る。
Among these there may be new sources of food fish and new species of other creatures.その中には、新しく食用魚になりうるもの、その他の新種の動物の発見も入るだろう。
Don't pour hot water into the glass or it will crack.コップに熱いお湯を注ぐな。さもないとひびが入るよ。
I saw Jane go into her classroom with a smile.私はジェーンが笑顔で教室に入るのを見ました。
Please knock before you come in.どうぞ入る前にノックしてください。
My wife's part-time job brings in a little extra money.家内のパートの仕事で少々余分な金が入る。
You are asked to produce your permit to get in this center.このセンターに入るには許可証を提示するよう求められている。
He warned us not to enter the room.彼は我々にその部屋に入るなと警告した。
This jar can hold two liters of hot water.この瓶には2リットルのお湯が入る。
Housing could be obtained at a price.住宅は相当な値段を払えば手に入るだろう。
I spend money as soon as I get it.入るお金が右から左へと出てしまう。
You should have knocked before you came in.入る前にあなたはノックをすべきでした。
I saw the man enter the room.私はその男が部屋へ入るのをみた。
Keep off the grass!芝生に入るべからず。
I saw a stranger enter that house.私は見知らぬ人がその家に入るのを見た。
I hope you like it.あなたが気に入るといいんですが。
No student is allowed to enter the room.いかなる生徒もその部屋に入ることは許可されていない。
No sooner had I entered the hall than the ceremony began.私が講堂に入るか入らないかのうちに式が始まった。
We have to cut business expenses here. Haven't you ever heard of looking at how much you're getting before you start spending?もっと経費を抑えろよ。入るを量りて出ずるを為す、ということを知らんのかね。
This room is capable of holding fifty persons.この部屋には50人が入ることができる。
Perhaps I'll like this book.多分私はこの本が気に入るでしょう。
As she entered the room, he sat up in his bed.彼女が部屋に入ると彼はベッドで上半身を起こした。
Many businessmen, in order to curry favor with government officials, will shower them with gifts and money.多くの実業家たちは政府の役人にとり入るために、進物や金を惜しげもなくあたえる。
It is easier for a camel to pass through the eye of a needle than for a rich man to enter the kingdom of God.富んでいるものが神の国に入るよりは、らくだが針の穴を通る方がもっと易しい。
Right, I said, shivering at this recital as a man would who gets hysterical while taking a shower if a bit of soap stings his eye.「そのとおり」私は、シャワーを浴びている時に石鹸が目に入るとヒステリー状態になる男のように、娘のこの話に身震いしながら言った。
Whether you like it or not, you have to go.気に入ろうが入るまいが、君は行かねばならない。
He admitted John yesterday.彼は昨日ジョンが入ることを許した。
I had to stoop to go into the room.その部屋に入るのに身をかがめなくてはならなかった。
He made a sign to me to keep off the grass.彼は私に、芝生に入るなという合図をした。
The radio is disturbed by noises.ラジオに雑音が入る。
Except in special circumstances, anyone is allowed to enter the building.特別な場合を除いて、誰でもその建物に入ることが出来る。
I'll go in.私が中に入る。
The hall allows children in only on that day.その日に限って子供たちは会館に入ることを許される。
Three of my friends, besides me, were admitted to the bar.私のほかに3人の友人がそのバーに入ることを許された。
He left the room as soon as I entered it.私がその部屋に入るとすぐに彼は部屋を出ていった。
How is it that otherwise reasonable people come to believe that this same roof, that practically vanishing commodity, is freely obtainable just by packing up and going to another country?他の点では分別のある人が、この同じ屋根、あの殆ど幻想になりつつある商品が荷造りをして別の国へ行くだけで自由に手に入ると信じるようになるのはどうしてなのか、ということである。
Those who are delicate in health are apt to catch a cold when the cold season sets in.寒い季節に入ると、体の弱い人はとかく風邪を引きやすい。
The dry season there will set in soon.間もなくそこでは乾季に入るだろう。
I saw Jane go into her classroom with a smile.私はジェーンが微笑みながら教室に入るのを見ました。
I saw him enter the store.彼が店に入るのが見えた。
When he got to the party, Sam made a bee line for the food.パーティー会場に入るなり、サムは食べ物めがけて脇目もふらず突進した。
Any student with an I.D. card has access to the library.身分証明書を持っている学生なら、誰でも図書館に入ることができる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License