UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '入る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

No one has ever been able to enter the room.今まで誰もその部屋へ入ることはできなかった。
You should have knocked before you came in.入る前にあなたはノックをすべきでした。
The notice in the park said, "Keep off the grass."公園の掲示に「芝生に入るべからず」と書いてあった。
I don't have any intention of meddling into your affairs.君の問題に立ち入るつもりは全然ないよ。
Once you enter a company, you have to work for the company, whether you want to or not.会社に入ると、自分が望むと望まざるとにかかわらず、会社のために働かなくてはいけない。
It is easier for a camel to pass through the eye of a needle than for a rich man to enter the kingdom of God.富んでいるものが神の国に入るよりは、らくだが針の穴を通る方がもっと易しい。
By special arrangement we were allowed to enter the building.特別の取り決めによって我々は建物の中に入るのを許された。
My bookcase is deep enough to take large dictionaries.私の本箱は大きな辞書が入る奥行がある。
The bag will easily carry enough clothes for a week.このバッグには一週間分の衣類がじゅうぶん入る。
It was natural that everyone should like the girl.誰もがその女の子を気に入るのも当然だった。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha水やガス、電気が欲しい時に簡単に手に入るように、映像や音楽も手を軽く動かすだけで点けたり消したり出来るようになるだろう。
Entering the house, I tripped over the mat.家に入るとき、私はマットにつまずいた。
We found a secret door into the building.我々はその建物に入る秘密の扉を発見した。
Housing could be obtained at a price.住宅は相当な値段を払えば手に入るだろう。
Keep off the grass!芝生に入るべからず。
No sooner had I entered the room than I noticed the smell not only of tobacco but of gas.その部屋に入るや否や私は、煙草の臭いのほかにガスの匂いがするのに気がついた。
Like it or not, you have to go.気に入ろうが入るまいが、君は行かねばならない。
He was seen to enter the room.彼が部屋に入るのが見えた。
They saw him enter the room.彼らは彼が部屋に入るのを見た。
Keep off the grass!芝生に入るな。
She opened the window so as to let the fresh air into the room.彼女は部屋に新鮮な空気が入るように窓を開けた。
I had hardly gotten into bed when the telephone began to ring.私が床に入るか入らないうちに電話が鳴りだした。
It is known all over the world that, in Japan, students have to take difficult entrance examinations to enter universities.日本では大学に入るには難しい入学試験が必要だということは、世界中に知られている。
I felt the cold wind come into the hall.私は冷たい風が玄関に入るのを感じた。
Right, I said, shivering at this recital as a man would who gets hysterical while taking a shower if a bit of soap stings his eye.「そのとおり」私は、シャワーを浴びている時に石鹸が目に入るとヒステリー状態になる男のように、娘のこの話に身震いしながら言った。
I saw him go into the toilet a few minutes ago.2、3分前にトイレに入るのを見たよ。
Among these there may be new sources of food fish and new species of other creatures.その中には、新しく食用魚になりうるもの、その他の新種の動物の発見も入るだろう。
He allowed John to enter yesterday.彼は昨日ジョンが入ることを許した。
It is no wonder that some people feel anxiety at the thought of walking into a hospital.病院に歩み入ることを考えると不安になる人がいるのも無理はない。
Shall we shoot the breeze for a while before talking business?商談に入る前に、少し雑談でもしましょう。
We noticed the man enter her room.わたしたちはその男が彼女の部屋に入るのを見た。
She scraped her shoes clean before she entered the house.家に入る前に彼女はくつをこすってきれいにした。
Remove your hat when you go inside.室内に入る時は帽子をとりなさい。
I tripped over the mat when I came in the house.家に入るとき、私はマットにつまずいた。
I was called into the office first, my name being at the head of the list.私の名前がリストの一番上にあったため私が最初にオフィスに入るように呼ばれた。
I think you fall well within 'cute girl'. You'd easily go and pass in his judgement.あなたは充分可愛い女の子の範疇に入ると思います。部長のおめがねには余裕でかなってしまうでしょう。
He warned us not to enter the room.彼は我々にその部屋に入るなと警告した。
When you feel tired, there is nothing like taking a bath.疲れたときは風呂に入るのが一番。
It was not permitted that the inhabitants trespass in the area.住民達はその地区に立ち入ることを許されなかった。
The chief clerk is not a hardworking man, but gets ahead rapidly because he knows how to curry favor with his superiors.その係長は勤勉な男ではないが、上役にとり入る術を心得ているから、早く昇進するのだ。
He breathed deeply before entering his boss's office.彼は上司のいる部屋に入る前に深呼吸をした。
I'm not certain we can get tickets tonight.今夜チケットが手に入るかどうかわからないよ。
I spend money as soon as I get it.入るお金が右から左へと出てしまう。
I hope you like it.あなたが気に入るといいんですが。
Don't pour hot water into the glass or it will crack.コップに熱いお湯を注ぐな。さもないとひびが入るよ。
My mother takes a bath every other day.母は1日おきに風呂に入る。
It is often said that Japanese universities are difficult to enter, but easy to graduate from.日本の大学は、入るのは難しいが出るのはやさしいと、よく言われる。
Don't enter the room without permission.許可なしに部屋に入るな。
I'm not sure if George will like this idea.ジョージがこの考えを気に入るかどうか確かでない。
This road is the only approach to the city.その市に入る道はこの道路しかない。
It is necessary to obtain the sanction of the authorities to enter this building.この建物に入るには当局の許可を得る必要がある。
Visitors are usually asked to remove their shoes before they enter a Japanese house.訪問者は通常日本式の家に入る前に、靴を脱ぐようにと求められます。
Then the pen fell from my hand and I just listened.そのうちペンが手から滑り落ちてしまい、ただ聞き入るだけでした。
The students hold their teacher in high regard.生徒たちは大いに先生を尊敬して入る。
You have to take off your shoes before entering houses.家へ入る前に靴を脱がなければなりません。
Perhaps I'll like this book.多分私はこの本が気に入るでしょう。
We have to cut business expenses here. Haven't you ever heard of looking at how much you're getting before you start spending?もっと経費を抑えろよ。入るを量りて出ずるを為す、ということを知らんのかね。
No sooner had we entered the hall than the ceremony began.ぼくたちが講堂に入るとすぐ式が始まった。
He left the room as soon as I entered it.私がその部屋に入るとすぐに彼は部屋を出ていった。
Inhabitants were not permitted to enter the area.住民達はその地区に立ち入ることを許されなかった。
There is no persuading him to join the club.彼がクラブに入るように説得することは出来ない。
No student is allowed to enter the room.いかなる生徒もその部屋に入ることは許可されていない。
It gets cold day by day in November.11月に入ると日増しに寒くなる。
I like to take a hot bath every night before bed.私は毎晩熱いお風呂に入るのが好きです。
No one has ever been able to enter the room.今までだれもその部屋に入ることはできなかった。
No sooner had the younger brother gone into the forest than he found the river, swam across it, and there on the other side was the she-bear, fast asleep.弟は森に入るやいなや、川をみつけて渡った。向こう岸には雌熊がいて、ぐっすり眠っていた。
She saw me enter the store.彼女は私が店に入るのを見た。
Keep off the grass.芝生に立ち入るな。
Men should keep out of the kitchen.男子厨房に入るべからず。
The door was locked, so I couldn't get in.ドアが閉まっていたので、入ることが出来なかった。
You are always to knock before entering my room.私の部屋に入る前にあなたはいつもノックをすべきだ。
I saw a stranger enter that house.私は見知らぬ人がその家に入るのを見た。
Tom is at the door. Please ask him in.トムが玄関にいるのでなかに入るように言ってください。
It isn't a problem as long as I come back into the room right after finishing smoking, is it?吸い終わったらすぐ部屋の中に入るなら問題ないですか?
She had hardly entered the cabin when the light went out.彼女が船室に入るやいなや明かりが消えた。
I had to stoop to go into the room.その部屋に入るのに身をかがめなくてはならなかった。
He is now either in Rome or in Paris.彼は今ローマかパリのどちらかに入る。
I'm going to a training camp tomorrow. However it's not the physical side that I'll be training, but the mental.明日から強化合宿に入るんですが、強化するのは体力面ではなく、メンタルの部分です。
Take off your hat when you enter a classroom.教室に入る時は帽子を脱ぎなさい。
He was lying on the sofa, but sat up as she entered the room.彼はソファーの上で横になっていたが、彼女が部屋に入ると起き上がった。
Jane had hardly entered the room when the students gathered around her.ジェーンが教室に入るとすぐに生徒たちが彼女のまわりに集まりました。
Many businessmen, in order to curry favor with government officials, will shower them with gifts and money.多くの実業家たちは政府の役人にとり入るために、進物や金を惜しげもなくあたえる。
She will start her maternity leave next week.彼女は来週から産休に入る。
You are asked to produce your permit to get in this center.このセンターに入るには許可証を提示するよう求められている。
When wine is in, truth is out.酒が入ると真実が出る。
When people are being put into a hypnotic state for the first time I often, after placing them in a very light hypnotic state, wake them and ask them to compare their wakening state to that when hypnotised.初めて催眠に入る人の場合、とても浅い催眠状態から、覚醒してもらって、催眠状態と普通に覚醒した状態とを比べてもらうことがよくあります。
No sooner had I entered the hall than the ceremony began.私が講堂に入るか入らないかのうちに式が始まった。
He has a monthly income of 2,000 dollars.彼は月収2000ドルの金が入る。
Why does it hurt when you get sweat in your eyes?なんで汗が目に入ると痛いの?
As soon as she entered the room, I rose to my feet and made a deep bow.彼女が部屋に入ると私はすぐに立ち上がり、深々と頭を下げた。
Do you like it?気に入る?
I saw him enter the store.彼が店に入るのが見えた。
He walked back and forth in front of the door, hesitating to enter.彼は中へ入るのをためらって、ドアの前を行ったり来たりした。
They won't allow us to enter the garden.彼らは私たちが庭に入るのを許そうとしないのだ。
Do you intend to join that tennis club?あなたはあのテニスクラブに入るつもりですか。
Except in special circumstances, anyone is allowed to enter the building.特別な場合を除いて、誰でもその建物に入ることが出来る。
Getting into a hot spring at Norikura is great.乗鞍で温泉に入るのは最高だね。
What heading does this come under?これは何の項目に入るか。
How is it that otherwise reasonable people come to believe that this same roof, that practically vanishing commodity, is freely obtainable just by packing up and going to another country?他の点では分別のある人が、この同じ屋根、あの殆ど幻想になりつつある商品が荷造りをして別の国へ行くだけで自由に手に入ると信じるようになるのはどうしてなのか、ということである。
Taking the waters at the Norikura hotspring is wonderful.乗鞍で温泉に入るのは最高だね。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License