UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '入る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Don't go into that area.あの地域には入るな。
I'm not sure if George will like this idea.ジョージがこの考えを気に入るかどうか確かでない。
One must take off one's shoes before entering houses.家へ入る前に靴を脱がなければなりません。
As we entered the shopping district Haruna's gaze darted about, just like she was a rustic from the hills, as she looked over the area.商店街に入ると、陽菜はまるでおのぼりさんのようにキョロキョロ辺りを見回した。
The door was locked, so I couldn't get in.ドアが閉まっていたので、入ることが出来なかった。
That man knows how to get on the president's good side.あの男は社長に取り入るのがうまい。
Keep off the grass!芝生に入るべからず。
Jane had hardly entered the room when the students gathered around her.ジェーンが教室に入るとすぐに生徒たちが彼女のまわりに集まりました。
I saw her enter the room.私は彼女がその部屋に入るのを見た。
You are supposed to take off your shoes when entering a house in Japan.日本では家に入るとき靴を脱ぐものとされています。
I think you fall well within 'cute girl'. You'd easily go and pass in his judgement.あなたは充分可愛い女の子の範疇に入ると思います。部長のおめがねには余裕でかなってしまうでしょう。
They won't allow us to enter the garden.彼らは私たちが庭に入るのを許そうとしないのだ。
Take your shoes off before you come into the room.部屋に入る前に靴を脱ぎなさい。
The child was scared to get into the water.子供は水へ入るのを怖がった。
I saw her enter the room.私は彼女が部屋に入るのを見た。
As soon as she entered the room, I rose to my feet and made a deep bow.彼女が部屋に入ると私はすぐに立ち上がり、深々と頭を下げた。
When I entered the room, she was playing the piano.その部屋に入ると、彼女がピアノを弾いていた。
Tom is at the door. Please ask him in.トムが玄関にいるのでなかに入るように言ってください。
When he got to the party, Sam made a bee line for the food.パーティー会場に入るなり、サムは食べ物めがけて脇目もふらず突進した。
No sooner had I entered the hall than the ceremony began.私が講堂に入るか入らないかのうちに式が始まった。
We saw a stranger enter the house.私たちは見知らぬ人が家に入るのを見た。
Inhabitants were not permitted to enter the area.住民達はその地区に立ち入ることを許されなかった。
He was seen to enter the room.彼が部屋に入るのが見えた。
Everything comes to him who waits.待つ人にはすべての物が手に入る。
In a sense you are right in refusing to join that club.あのクラブに入る事をあなたが断ったのはある意味正しかった。
I had hardly fallen asleep when the telephone rang.私が寝入るか寝入らぬかのうちに、電話が鳴った。
Whichever you take, you will like it.どれを取っても、君は気に入るだろう。
All students have access to the library.全学生はみんな図書館に入ることができる。
Visitors are usually asked to remove their shoes before they enter a Japanese house.訪問者は通常日本式の家に入る前に、靴を脱ぐようにと求められます。
The chief clerk is not a hardworking man, but gets ahead rapidly because he knows how to curry favor with his superiors.その係長は勤勉な男ではないが、上役にとり入る術を心得ているから、早く昇進するのだ。
She scraped her shoes clean before she entered the house.家に入る前に彼女はくつをこすってきれいにした。
I like to take a hot bath every night before bed.私は毎晩熱いお風呂に入るのが好きです。
I'm going to a training camp tomorrow. However it's not the physical side that I'll be training, but the mental.明日から強化合宿に入るんですが、強化するのは体力面ではなく、メンタルの部分です。
It is often said that Japanese universities are difficult to enter, but easy to graduate from.日本の大学は、入るのは難しいが出るのはやさしいと、よく言われる。
We saw the children enter the room.私たちは、子供たちがその部屋に入るのを見た。
They saw him enter the room.彼らは彼が部屋に入るのを見た。
As soon as he entered the classroom, our teacher burst into angry speech.教室に入るなり、先生は突然怒ったような口調で話しはじめた。
The first thing that hits you is the bright red discount drugstore sign.まず目に入るのは真っ赤なディスカウントドラッグストアの看板である。
I had hardly gotten into bed when the telephone began to ring.私が床に入るか入らないうちに電話が鳴りだした。
He breathed deeply before entering his boss's office.彼は上司のいる部屋に入る前に深呼吸をした。
The radio is disturbed by noises.ラジオに雑音が入る。
He left the room as soon as I entered it.私がその部屋に入るとすぐに彼は部屋を出ていった。
I whispered to him to come in.私は彼に入るように耳打ちした。
What heading does this come under?これは何の項目に入るか。
As soon as the new teacher entered the classroom, the students began to applaud.生徒たちは、新しい先生が教室に入るとすぐに拍手し始めた。
He made a sign to me to keep off the grass.彼は私に、芝生に入るなという合図をした。
I'll go in.私が中に入る。
In Japan people take off their shoes when they enter a house.日本では家に入る時に靴を脱ぐ。
Knock on the door before entering the room.部屋に入る前ににドアをノックして下さい。
Men should keep out of the kitchen.男子厨房に入るべからず。
Knock when going to the bathroom, OK?トイレに入る時はノックしてね。
The teacher was quite candid about my chances of entering Tokyo University.先生は私が東大に入る可能性について非常に率直だった。
When I entered his room, I found him reading a book.私が彼の部屋に入ると、彼は本を読んでいた。
I'm not certain we can get tickets tonight.今日はチケットが手に入るかどうか分からない。
It's time to get down to business.そろそろ話の本筋に入るべきです。
It isn't a problem as long as I come back into the room right after finishing smoking, is it?吸い終わったらすぐ部屋の中に入るなら問題ないですか?
As she entered the room, he sat up in his bed.彼女が部屋に入ると彼はベッドで上半身を起こした。
I saw Jane go into her classroom with a smile.私はジェーンが笑顔で教室に入るのを見ました。
As the cold season sets in, people who aren't so healthy are likely to catch colds.寒い季節に入ると、体の弱い人はとかく風邪を引きやすい。
Even walking till my legs turned to lead I couldn't find one that I liked.足を棒にして探しても、気に入るものがありませんでした。
We have to cut business expenses here. Haven't you ever heard of looking at how much you're getting before you start spending?もっと経費を抑えろよ。入るを量りて出ずるを為す、ということを知らんのかね。
As soon as he went to bed, he fell fast asleep, for he was very tired.彼はベッドに入るとすぐにぐっすり寝入った。というのは、たいへん疲れていたからです。
Taking the waters at the Norikura hotspring is wonderful.乗鞍で温泉に入るのは最高だね。
Why did you decide to affiliate yourself with Company A?なぜ、A社の傘下に入ることを選んだのか。
No sooner had the younger brother gone into the forest than he found the river, swam across it, and there on the other side was the she-bear, fast asleep.弟は森に入るやいなや、川をみつけて渡った。向こう岸には雌熊がいて、ぐっすり眠っていた。
There is no persuading him to join the club.彼がクラブに入るように説得することは出来ない。
You must remove your shoes before entering a house.家へ入る前に靴を脱がなければなりません。
He was seen to enter the room.彼は部屋に入るところを、見られた。
He left the room on my entering it.私がその部屋に入るとすぐに彼は部屋を出ていった。
I was called into the office first, my name being at the head of the list.私の名前がリストの一番上にあったため私が最初にオフィスに入るように呼ばれた。
Books are now within the reach of everybody.本は現在誰の手にも入る。
An infant is not capable of speaking, so it just screams until it gets what it wants.幼児はしゃべることができないので、ほしいものが手に入るまで泣き叫ぶ。
I always take a bath before going to bed.私はいつも寝る前にお風呂に入る。
All the roads leading into the city are full of cars.その都市に入る道はすべて車で一杯である。
As for dogs, customers may not bring them into this store.犬はどうかというと、この店へは連れて入ることはできません。
Do you like it?気に入る?
Whichever you take, you will like it.どちらをとっても君は気に入るだろう。
I'm going to join the school orchestra.学校のオーケストラに入るつもりなのだ。
On entering the barn, he found a missing bike.納屋に入るやいなや、彼はなくなった自転車を見つけた。
I saw Jane go into her classroom with a smile.私はジェーンが微笑みながら教室に入るのを見ました。
He will accept any money he can get.彼は手に入るだけの金は受け取るだろう。
Like it?気に入る?
When people are being put into a hypnotic state for the first time I often, after placing them in a very light hypnotic state, wake them and ask them to compare their wakening state to that when hypnotised.初めて催眠に入る人の場合、とても浅い催眠状態から、覚醒してもらって、催眠状態と普通に覚醒した状態とを比べてもらうことがよくあります。
The hall allows children in only on that day.その日に限って子供たちは会館に入ることを許される。
The stench of rotting flesh overwhelmed us as we entered the room.私たちは部屋に入るなり、腐っている肉の匂いが圧倒した。
The doorman did not permit me to enter the theater.そのドアマンは、私が劇場に入るのを許可してくれなかった。
The next stage was to enter a good arts school.次の段階は、いい芸術学校に入ることだった。
He was heard to shut the door behind him.彼が戸を閉めて入るのが聞こえた。
They study in order that they may enter the university.彼らは大学へ入る目的で勉強している。
From childhood I was fond of reading, and all the little money that ever came into my hands was laid out in books.子供のときから私は読書が好きで、手に入るどんなわずかな金もみんな本に使ってきた。
I take a bath every night.私は毎晩風呂に入る。
This jar can hold two liters of hot water.この瓶には2リットルのお湯が入る。
No sooner had we entered the hall than the ceremony began.ぼくたちが講堂に入るとすぐ式が始まった。
He warned us not to enter the room.彼は我々にその部屋に入るなと警告した。
When we entered the room, we took up our talk.部屋に入ると私達は再び話を始めた。
It is necessary to obtain the sanction of the authorities to enter this building.この建物に入るには当局の許可を得る必要がある。
He was seen to enter the room.彼は部屋に入るのを見られた。
I'm going to take a bath first.お風呂先に入るね。
You are asked to produce your permit to get in this center.このセンターに入るには許可証を提示するよう求められている。
She saw me enter the store.彼女は私が店に入るのを見た。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License