UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '入る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It gets cold day by day in November.11月に入ると日増しに寒くなる。
How is it that otherwise reasonable people come to believe that this same roof, that practically vanishing commodity, is freely obtainable just by packing up and going to another country?他の点では分別のある人が、この同じ屋根、あの殆ど幻想になりつつある商品が荷造りをして別の国へ行くだけで自由に手に入ると信じるようになるのはどうしてなのか、ということである。
I saw him go into the toilet a few minutes ago.2、3分前にトイレに入るのを見たよ。
Do you intend to join that tennis club?あなたはあのテニスクラブに入るつもりですか。
It is known all over the world that, in Japan, students have to take difficult entrance examinations to enter universities.日本では大学に入るには難しい入学試験が必要だということは、世界中に知られている。
In a sense you are right in refusing to join that club.あのクラブに入る事をあなたが断ったのはある意味正しかった。
Shall we shoot the breeze for a while before talking business?商談に入る前に、少し雑談でもしましょう。
That man knows how to get on the president's good side.あの男は社長に取り入るのがうまい。
I'm not sure if George will take to this idea.ジョージがこの考えを気に入るかどうか確かでない。
I'm going to join the school orchestra.学校のオーケストラに入るつもりなのだ。
I'm going to take a bath first.お風呂先に入るね。
Whichever you take, you will like it.どれを取っても、君は気に入るだろう。
We saw a stranger enter the house.私たちは見知らぬ人が家に入るのを見た。
He allowed John to enter yesterday.彼は昨日ジョンが入ることを許した。
He was lying on the sofa, but sat up as she entered the room.彼はソファーの上で横になっていたが、彼女が部屋に入ると起き上がった。
I saw him enter the house.私は彼が家に入るのを見た。
I'm not certain we can get tickets tonight.今日はチケットが手に入るかどうか分からない。
All students have access to the library.全学生はみんな図書館に入ることができる。
When she entered the room, he stood up.彼女が部屋に入ると彼は立ち上がった。
Jane had hardly entered the room when the students gathered around her.ジェーンが教室に入るとすぐに生徒たちが彼女のまわりに集まりました。
It was not permitted that the inhabitants trespass in the area.住民達はその地区に立ち入ることを許されなかった。
As soon as he entered the classroom, our teacher burst into angry speech.教室に入るなり、先生は突然怒ったような口調で話しはじめた。
I'm not sure if George will like this idea.ジョージがこの考えを気に入るかどうか確かでない。
When I entered the room, she was playing the piano.その部屋に入ると、彼女がピアノを弾いていた。
On entering her room, I realised that she was a Yuming fan.彼女の部屋に入るとすぐに、私は彼女がユーミンのファンだとわかった。
The teacher was quite candid about my chances of entering Tokyo University.先生は私が東大に入る可能性について非常に率直だった。
Three of my friends, besides me, were admitted to the bar.私のほかに3人の友人がそのバーに入ることを許された。
It's almost rush hour.もうすぐラッシュアワーの時間帯に入る。
Knock when going to the bathroom, OK?トイレに入る時はノックしてね。
The chief clerk is not a hardworking man, but gets ahead rapidly because he knows how to curry favor with his superiors.その係長は勤勉な男ではないが、上役にとり入る術を心得ているから、早く昇進するのだ。
I saw a man enter the room.男がその部屋に入るのが見えた。
He left the room as soon as I entered it.私がその部屋に入るとすぐに彼は部屋を出ていった。
It is often said that Japanese universities are difficult to enter, but easy to graduate from.日本の大学は、入るのは難しいが出るのはやさしいと、よく言われる。
No student is allowed to enter the room.いかなる生徒もその部屋に入ることは許可されていない。
I'll go in.私が中に入る。
The first thing that hits you is the bright red discount drugstore sign.まず目に入るのは真っ赤なディスカウントドラッグストアの看板である。
Housing could be obtained at a price.住宅は相当な値段を払えば手に入るだろう。
Entering the house, I tripped over the mat.家に入るとき、私はマットにつまずいた。
Perhaps I'll like this book.多分私はこの本が気に入るでしょう。
She called her children into the room.彼女は子供たちに部屋に入るように言った。
We saw her enter the park.私達は彼女が公園に入るのを見た。
My wife's part-time job brings in a little extra money.家内のパートの仕事で少々余分な金が入る。
You should have knocked before you came in.入る前にあなたはノックをすべきでした。
No sooner had we entered the hall than the ceremony began.ぼくたちが講堂に入るとすぐ式が始まった。
I saw him enter the room.私は彼が部屋に入るのを見た。
Any student with an I.D. card has access to the library.身分証明書を持っている学生なら、誰でも図書館に入ることができる。
Take off your hat when you enter a classroom.教室に入る時は帽子を脱ぎなさい。
He made a sign to me to keep off the grass.彼は私に、芝生に入るなという合図をした。
This stadium will hold 50,000 people.この球場は5万人入る。
She will start her maternity leave next week.彼女は来週から産休に入る。
According to the weather forecast, the rainy season will set in before long.天気予報によれば、まもなく梅雨に入るそうだ。
Sam made the school basketball team.サムは学校のバスケットチームに入ることができた。
The dry season there will set in soon.間もなくそこでは乾季に入るだろう。
The bag will easily carry enough clothes for a week.このバッグには一週間分の衣類がじゅうぶん入る。
He gave me some good advice about entering that college.彼はその大学に入ることについて良い助言をしてくれた。
As the cold season sets in, people who aren't so healthy are likely to catch colds.寒い季節に入ると、体の弱い人はとかく風邪を引きやすい。
When the girl entered the room, some boys made fun of her because of her little hat.その少女が部屋に入ると、彼女の小さな帽子をからかう男の子もいた。
As she entered the room, he sat up in his bed.彼女が部屋に入ると彼はベッドで上半身を起こした。
I was called into the office first, my name being at the head of the list.私の名前がリストの一番上にあったため私が最初にオフィスに入るように呼ばれた。
He will end up in prison.彼は最後は刑務所に入ることになろう。
What heading does this come under?これは何の項目に入るか。
It's time to get down to business.そろそろ話の本筋に入るべきです。
It is no wonder that some people feel anxiety at the thought of walking into a hospital.病院に歩み入ることを考えると不安になる人がいるのも無理はない。
Entering the room, I found her playing the piano.その部屋に入ると、彼女がピアノを弾いていた。
Is there any room for me?私が入る場所がありますか。
I saw them enter the bank.私は彼らがその銀行に入るのを見た。
You like it?気に入る?
Please knock before you come in.どうぞ入る前にノックしてください。
I saw her enter the room.私は彼女が部屋に入るのを見た。
She invited him in.彼女は中に入るよう誘った。
I save what money I got.私は手に入るわずかばかりの金をすべて蓄えた。
Don't enter the room without permission.許可なしに部屋に入るな。
When I entered his room, I found him reading a book.私が彼の部屋に入ると、彼は本を読んでいた。
He is now either in Rome or in Paris.彼は今ローマかパリのどちらかに入る。
I had to stoop to go into the room.その部屋に入るのに身をかがめなくてはならなかった。
No one has ever been able to enter the room.今までだれもその部屋に入ることはできなかった。
The child was scared to get into the water.子供は水へ入るのを怖がった。
She had hardly entered the cabin when the light went out.彼女が船室に入るやいなや明かりが消えた。
I had hardly gotten into bed when the telephone began to ring.私が床に入るか入らないうちに電話が鳴りだした。
The notice in the park said "Keep off the grass".公園の掲示には「芝生に入るな」と書かれていた。
Once you enter a company, you have to work for the company, whether you want to or not.会社に入ると、自分が望むと望まざるとにかかわらず、会社のために働かなくてはいけない。
It is our custom to take off our shoes when we enter the house.家に入るときは靴を脱ぐのが私たちの習慣です。
Keep off the grass!芝生に入るな。
The thought of going to work tomorrow really depresses me.明日仕事に行くと考えると、私は本当に気分が滅入る。
I'm going to a training camp tomorrow. However it's not the physical side that I'll be training, but the mental.明日から強化合宿に入るんですが、強化するのは体力面ではなく、メンタルの部分です。
He walked back and forth in front of the door, hesitating to enter.彼は中へ入るのをためらって、ドアの前を行ったり来たりした。
Whichever you take, you will like it.どちらをとっても君は気に入るだろう。
No sooner had I entered the hall than the ceremony began.私が講堂に入るか入らないかのうちに式が始まった。
Whether you like it or not, you have to go.気に入ろうが入るまいが、君は行かねばならない。
He admitted John yesterday.彼は昨日ジョンが入ることを許した。
I had hardly fallen asleep when the telephone rang.私が寝入るか寝入らぬかのうちに、電話が鳴った。
Don't pour hot water into the glass or it will crack.コップに熱いお湯を注ぐな。さもないとひびが入るよ。
Keep off the grass!芝生に入るべからず。
The Japanese take off their shoes when they enter a house.日本人は部屋に入るとき靴を脱ぎます。
No sooner had the younger brother gone into the forest than he found the river, swam across it, and there on the other side was the she-bear, fast asleep.弟は森に入るやいなや、川をみつけて渡った。向こう岸には雌熊がいて、ぐっすり眠っていた。
As soon as he went to bed, he fell fast asleep, for he was very tired.彼はベッドに入るとすぐにぐっすり寝入った。というのは、たいへん疲れていたからです。
As he entered the hall, two men approached him.広間に入ると2人の男が彼に近づいてきた。
All you have to do is study hard to get into a good college.良い大学に入るためには、あなたは一生懸命勉強するだけでよいのです。
You must remove your shoes when you enter a Japanese house.日本の家に入るときには靴を脱がなくてはなりません。
She removed her hat when she entered the room.彼女は部屋へ入るとき帽子を取った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License