UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '入る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Whichever you take, you will like it.どれを取っても、君は気に入るだろう。
No sooner had we entered the hall than the ceremony began.ぼくたちが講堂に入るとすぐ式が始まった。
The Japanese take off their shoes when they enter a house.日本人は部屋に入るとき靴を脱ぎます。
I'm going to join the school orchestra.学校のオーケストラに入るつもりなのだ。
It gets cold day by day in November.11月に入ると日増しに寒くなる。
This can holds about 4 gallons.この缶にはおよそ4ガロン入る。
I'll go in.私が中に入る。
One must take off one's shoes before entering houses.家へ入る前に靴を脱がなければなりません。
I'm going to take a bath first.お風呂先に入るね。
On entering the bedroom, she started sobbing.寝室に入るや否や、彼女は泣きじゃくり出した。
I hope you like it.あなたが気に入るといいんですが。
He gave me some good advice about entering that college.彼はその大学に入ることについて良い助言をしてくれた。
Please knock on the door before you enter.入る前にドアをノックして下さい。
The notice in the park said "Keep off the grass".公園の掲示には「芝生に入るな」と書かれていた。
Keep off the grass!芝生に入るべからず。
I saw her enter the room.私は彼女が部屋に入るのを見た。
He made a sign to me to keep off the grass.彼は私に、芝生に入るなという合図をした。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha水やガス、電気が欲しい時に簡単に手に入るように、映像や音楽も手を軽く動かすだけで点けたり消したり出来るようになるだろう。
Please knock before you come in.どうぞ入る前にノックしてください。
He made a sign to me to keep off the grass.彼は私に芝生に立ち入るなと言う合図をした。
Whether you like it or not, you have to go.気に入ろうが入るまいが、君は行かねばならない。
He allowed John to enter yesterday.彼は昨日ジョンが入ることを許した。
This road is the only approach to the city.その市に入る道はこの道路しかない。
No sooner had the younger brother gone into the forest than he found the river, swam across it, and there on the other side was the she-bear, fast asleep.弟は森に入るやいなや、川をみつけて渡った。向こう岸には雌熊がいて、ぐっすり眠っていた。
Don't enter the room without leave.許可なしに部屋に入るな。
Guns are readily accessible to Americans.銃はアメリカ人には容易に手に入る。
I'm going to a training camp tomorrow. However it's not the physical side that I'll be training, but the mental.明日から強化合宿に入るんですが、強化するのは体力面ではなく、メンタルの部分です。
Like it?気に入る?
As soon as he entered the classroom, our teacher burst into angry speech.教室に入るなり、先生は突然怒ったような口調で話しはじめた。
Getting into a hot spring at Norikura is great.乗鞍で温泉に入るのは最高だね。
I saw him enter the house.私は彼が家に入るのを見た。
All students have access to the library.全学生はみんな図書館に入ることができる。
On entering her room, I realised that she was a Yuming fan.彼女の部屋に入るとすぐに、私は彼女がユーミンのファンだとわかった。
I'm not certain we can get tickets tonight.今夜チケットが手に入るかどうかわからないよ。
Visitors are usually asked to remove their shoes before they enter a Japanese house.訪問者は通常日本式の家に入る前に、靴を脱ぐようにと求められます。
It isn't a problem as long as I come back into the room right after finishing smoking, is it?吸い終わったらすぐ部屋の中に入るなら問題ないですか?
All the roads leading into the city are full of cars.その都市に入る道はすべて車で一杯である。
When she entered the room, he got to his feet.彼女が部屋に入ると彼は立ち上がった。
You are always to knock before you come into my room.私の部屋に入る前には、いつもノックしてもらわなければなりません。
The doorman did not permit me to enter the theater.そのドアマンは、私が劇場に入るのを許可してくれなかった。
She called her children into the room.彼女は子供たちに部屋に入るように言った。
Take off your hat when you enter a classroom.教室に入る時は帽子を脱ぎなさい。
The students hold their teacher in high regard.生徒たちは大いに先生を尊敬して入る。
She removed her hat when she entered the room.彼女は部屋へ入るとき帽子を取った。
When I entered his room, he was reading a book.私が彼の部屋に入ると、彼は本を読んでいた。
He was seen to enter the room.彼が部屋に入るのが見えた。
Some people take a bath every day and others don't.毎日風呂に入る人もいれば、そうでない人もいる。
You must remove your shoes when you enter a Japanese house.日本の家に入るときには靴を脱がなくてはなりません。
He will accept any money he can get.彼は手に入るだけの金は受け取るだろう。
This room is capable of holding fifty persons.この部屋には50人が入ることができる。
Those who are delicate in health are apt to catch a cold when the cold season sets in.寒い季節に入ると、体の弱い人はとかく風邪を引きやすい。
I saw Jane go into her classroom with a smile.私はジェーンが微笑みながら教室に入るのを見ました。
He had hardly got into bed when he fell asleep.ベッドに入るとすぐ彼は眠り込んだ。
What heading does this come under?これは何の項目に入るか。
Shall we shoot the breeze for a while before talking business?商談に入る前に、少し雑談でもしましょう。
All you have to do is study hard to get into a good college.良い大学に入るためには、あなたは一生懸命勉強するだけでよいのです。
They asked me to join the union of the company.彼らは私に、会社の組合に入るよう頼んだ。
Housing could be obtained at a price.住宅は相当な値段を払えば手に入るだろう。
He has a monthly income of 2,000 dollars.彼は月収2000ドルの金が入る。
Please put out your cigarettes before entering the museum.美術館に入る前には、煙草をけしてください。
Inhabitants were not permitted to enter the area.住民達はその地区に立ち入ることを許されなかった。
Perhaps I'll like this book.多分私はこの本が気に入るでしょう。
Can you persuade him to join our club?私たちのクラブに入るよう彼を説得できますか。
Like it or not, you have to go.気に入ろうが入るまいが、君は行かねばならない。
I saw him enter the room.私は彼が部屋に入るのを見た。
He is now either in Rome or in Paris.彼は今ローマかパリのどちらかに入る。
It's time to get down to business.そろそろ話の本筋に入るべきです。
Three of my friends, besides me, were admitted to the bar.私のほかに3人の友人がそのバーに入ることを許された。
How is it that otherwise reasonable people come to believe that this same roof, that practically vanishing commodity, is freely obtainable just by packing up and going to another country?他の点では分別のある人が、この同じ屋根、あの殆ど幻想になりつつある商品が荷造りをして別の国へ行くだけで自由に手に入ると信じるようになるのはどうしてなのか、ということである。
It was natural that everyone should like the girl.誰もがその女の子を気に入るのも当然だった。
This jar can hold two liters of hot water.この瓶には2リットルのお湯が入る。
Whichever you take, you will like it.どちらをとっても君は気に入るだろう。
Remove your hat when you go inside.室内に入る時は帽子をとりなさい。
It's almost rush hour.もうすぐラッシュアワーの時間帯に入る。
I was called into the office first, my name being at the head of the list.私の名前がリストの一番上にあったため私が最初にオフィスに入るように呼ばれた。
The dry season there will set in soon.間もなくそこでは乾季に入るだろう。
They saw him enter the room.彼らは彼が部屋に入るのを見た。
The natives were not allowed to enter the district.現地の人達はその地区に立ち入ることを許されなかった。
When the girl entered the room, some boys made fun of her because of her little hat.その少女が部屋に入ると、彼女の小さな帽子をからかう男の子もいた。
There is ample room for another car.車がもう1台入る余地が十分ある。
Take your shoes off before you come into the room.部屋に入る前に靴を脱ぎなさい。
No sooner had I entered the hall than the ceremony began.私が講堂に入るか入らないかのうちに式が始まった。
The teacher was quite candid about my chances of entering Tokyo University.先生は私が東大に入る可能性について非常に率直だった。
Entering the house, I tripped over the mat.家に入るとき、私はマットにつまずいた。
The minute I entered the room, they stopped talking.その部屋に入るやいなや彼らは話をやめた。
There is no persuading him to join the club.彼がクラブに入るように説得することは出来ない。
I'm not sure if George will take to this idea.ジョージがこの考えを気に入るかどうか確かでない。
The radio is disturbed by noises.ラジオに雑音が入る。
She invited him in.彼女は中に入るよう誘った。
We lost sight of the tower as we entered the town.町に入ると塔を見失ってしまった。
I saw a man enter the room.男の人がその部屋に入るのを見ました。
The police observed the man enter the bank.警察はその男が銀行に入るのを見つけた。
It's time to take a bath.お風呂に入る時間です。
According to the weather forecast, the rainy season will set in before long.天気予報によれば、まもなく梅雨に入るそうだ。
I saw a stranger enter that house.私は見知らぬ人がその家に入るのを見た。
He left the room on my entering it.私がその部屋に入るとすぐに彼は部屋を出ていった。
Nowadays anybody can get books.本は今では誰にでも手に入る。
I tripped over the mat when I came in the house.家に入るとき、私はマットにつまずいた。
Sam made the school basketball team.サムは学校のバスケットチームに入ることができた。
I spend money as soon as I get it.入るお金が右から左へと出てしまう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License