The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '入る'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I'm not sure if George will take to this idea.
ジョージがこの考えを気に入るかどうか確かでない。
As soon as he went to bed, he fell fast asleep, for he was very tired.
彼はベッドに入るとすぐにぐっすり寝入った。というのは、たいへん疲れていたからです。
He was seen to enter the room.
彼が部屋に入るのが見えた。
The door was locked, so I couldn't get in.
ドアが閉まっていたので、入ることが出来なかった。
When we entered the room, we took up our talk.
部屋に入ると私達は再び話を始めた。
In that slender body, where does it all go?
その細っこい体のどこに入るのだ?
This jar can hold two liters of hot water.
この瓶には2リットルのお湯が入る。
It is necessary to obtain the sanction of the authorities to enter this building.
この建物に入るには当局の許可を得る必要がある。
You are always to knock before you come into my room.
私の部屋に入る前には、いつもノックしてもらわなければなりません。
Shall we shoot the breeze for a while before talking business?
商談に入る前に、少し雑談でもしましょう。
All the roads leading into the city are full of cars.
その都市に入る道はすべて車で一杯である。
He made a sign to me to keep off the grass.
彼は私に芝生に立ち入るなと言う合図をした。
Knock on the door before entering the room.
部屋に入る前ににドアをノックして下さい。
When wine is in, truth is out.
酒が入ると真実が出る。
My bookcase is deep enough to take large dictionaries.
私の本箱は大きな辞書が入る奥行がある。
Tom is at the door. Please ask him in.
トムが玄関にいるのでなかに入るように言ってください。
The dry season there will set in soon.
間もなくそこでは乾季に入るだろう。
I take a bath every night.
私は毎晩風呂に入る。
When I entered the room, she was playing the piano.
その部屋に入ると、彼女がピアノを弾いていた。
Keep off the grass!
芝生に立ち入るな。
He was seen to enter the room.
彼は部屋に入るところを、見られた。
It's almost rush hour.
もうすぐラッシュアワーの時間帯に入る。
You are asked to produce your permit to get in this center.
このセンターに入るには許可証を提示するよう求められている。
It is often said that Japanese universities are difficult to enter, but easy to graduate from.
日本の大学は、入るのは難しいが出るのはやさしいと、よく言われる。
Getting into a hot spring at Norikura is great.
乗鞍で温泉に入るのは最高だね。
This stadium will hold 50,000 people.
この球場は5万人入る。
I tripped over the mat when I came in the house.
家に入るとき、私はマットにつまずいた。
The child was scared to get into the water.
子供は水へ入るのを怖がった。
The thought of going to work tomorrow really depresses me.
明日仕事に行くと考えると、私は本当に気分が滅入る。
Entering the house, I tripped over the mat.
家に入るとき、私はマットにつまずいた。
I always take a bath before going to bed.
私はいつも寝る前にお風呂に入る。
I felt the cold wind come into the hall.
私は冷たい風が玄関に入るのを感じた。
When the girl entered the room, some boys made fun of her because of her little hat.
その少女が部屋に入ると、彼女の小さな帽子をからかう男の子もいた。
Sam managed to get on the school basketball team.
サムは学校のバスケットチームに入ることができた。
The Japanese take off their shoes when they enter a house.
日本人は部屋に入るとき靴を脱ぎます。
I was called into the office first, my name being at the head of the list.
私の名前がリストの一番上にあったため私が最初にオフィスに入るように呼ばれた。
According to the weather forecast, the rainy season will set in before long.
天気予報によれば、まもなく梅雨に入るそうだ。
They saw him enter the room.
彼らは彼が部屋に入るのを見た。
Do you like it?
気に入る?
Seeing these islands from the airplane, we thought that they were really beautiful.
私たちは飛行機から目に入る島々が本当に美しいと思った。
The next stage was to enter a good arts school.
次の段階は、いい芸術学校に入ることだった。
He admitted John yesterday.
彼は昨日ジョンが入ることを許した。
Nowadays anybody can get books.
本は今では誰にでも手に入る。
Like it?
気に入る?
It's time to get down to business.
そろそろ話の本筋に入るべきです。
What heading does this come under?
これは何の項目に入るか。
The police observed the man enter the bank.
警察はその男が銀行に入るのを見つけた。
One must take off one's shoes before entering houses.
家へ入る前に靴を脱がなければなりません。
I'm not sure if George will like this idea.
ジョージがこの考えを気に入るかどうか確かでない。
No sooner had we entered the hall than the ceremony began.
ぼくたちが講堂に入るとすぐ式が始まった。
Don't enter the room without permission.
許可なしに部屋に入るな。
I hope you like it.
あなたが気に入るといいんですが。
On entering her room, I realised that she was a Yuming fan.
彼女の部屋に入るとすぐに、私は彼女がユーミンのファンだとわかった。
We found a secret door into the building.
我々はその建物に入る秘密の扉を発見した。
There is ample room for another car.
車がもう1台入る余地が十分ある。
It is known all over the world that, in Japan, students have to take difficult entrance examinations to enter universities.
日本では大学に入るには難しい入学試験が必要だということは、世界中に知られている。
It is our custom to take off our shoes when we enter the house.
家に入るときは靴を脱ぐのが私たちの習慣です。
No sooner had I entered the room than I noticed the smell not only of tobacco but of gas.
その部屋に入るや否や私は、煙草の臭いのほかにガスの匂いがするのに気がついた。
I think you fall well within 'cute girl'. You'd easily go and pass in his judgement.
あなたは充分可愛い女の子の範疇に入ると思います。部長のおめがねには余裕でかなってしまうでしょう。
Sam made the school basketball team.
サムは学校のバスケットチームに入ることができた。
As he entered the hall, two men approached him.
広間に入ると2人の男が彼に近づいてきた。
It is no wonder that some people feel anxiety at the thought of walking into a hospital.
病院に歩み入ることを考えると不安になる人がいるのも無理はない。
Jane had hardly entered the room when the students gathered around her.
ジェーンが教室に入るとすぐに生徒たちが彼女のまわりに集まりました。
You should have knocked before you came in.
入る前にあなたはノックをすべきでした。
The bag will easily carry enough clothes for a week.
このバッグには一週間分の衣類がじゅうぶん入る。
Remove your hat when you go inside.
室内に入る時は帽子をとりなさい。
On entering the bedroom, she started sobbing.
寝室に入るや否や、彼女は泣きじゃくり出した。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha
By special arrangement we were allowed to enter the building.
特別の取り決めによって我々は建物の中に入るのを許された。
Any student with an I.D. card has access to the library.
身分証明書を持っている学生なら、誰でも図書館に入ることができる。
I'm not certain we can get tickets tonight.
今日はチケットが手に入るかどうか分からない。
Once you enter a company, you have to work for the company, whether you want to or not.
会社に入ると、自分が望むと望まざるとにかかわらず、会社のために働かなくてはいけない。
Do you intend to join that tennis club?
あなたはあのテニスクラブに入るつもりですか。
I don't have any intention of meddling into your affairs.
君の問題に立ち入るつもりは全然ないよ。
She called her children into the room.
彼女は子供たちに部屋に入るように言った。
I spend money as soon as I get it.
入るお金が右から左へと出てしまう。
I saw her enter the room.
私は彼女がその部屋に入るのを見た。
Please knock on the door before you enter.
入る前にドアをノックして下さい。
I saw him enter the store.
彼が店に入るのが見えた。
I'm going to take a bath first.
お風呂先に入るね。
All students have access to the library.
全学生はみんな図書館に入ることができる。
The teacher was quite candid about my chances of entering Tokyo University.
先生は私が東大に入る可能性について非常に率直だった。
When I entered his room, I found him reading a book.
私が彼の部屋に入ると、彼は本を読んでいた。
The stench of rotting flesh overwhelmed us as we entered the room.
私たちは部屋に入るなり、腐っている肉の匂いが圧倒した。
How is it that otherwise reasonable people come to believe that this same roof, that practically vanishing commodity, is freely obtainable just by packing up and going to another country?
On entering her room, she began to read the letter.
部屋に入るとすぐに彼女は手紙を読み出した。
The first thing that hits you is the bright red discount drugstore sign.
まず目に入るのは真っ赤なディスカウントドラッグストアの看板である。
When people are being put into a hypnotic state for the first time I often, after placing them in a very light hypnotic state, wake them and ask them to compare their wakening state to that when hypnotised.