The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '入る'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Any student with an I.D. card has access to the library.
身分証明書を持っている学生なら、誰でも図書館に入ることができる。
When we entered the room, he stood up.
私たちが部屋に入ると、彼は立ち上がった。
Anyway, to get to what I wanted to ask you...it's about the party. Are you free Friday?
早速本題に入るけど、飲み会の件なんだ。今週の金曜日あいてるかな。
One must take off one's shoes before entering houses.
家へ入る前に靴を脱がなければなりません。
I'm not certain we can get tickets tonight.
今日はチケットが手に入るかどうか分からない。
They saw him enter the room.
彼らは彼が部屋に入るのを見た。
They asked me to join the union of the company.
彼らは私に、会社の組合に入るよう頼んだ。
The bag will easily carry enough clothes for a week.
このバッグには一週間分の衣類がじゅうぶん入る。
The only access to the village is from the river.
その村へ入るには川から入るしかなかった。
Seeing these islands from the airplane, we thought that they were really beautiful.
私たちは飛行機から目に入る島々が本当に美しいと思った。
He was seen to enter the room.
彼は部屋に入るところを、見られた。
I tripped over the mat when I came in the house.
家に入るとき、私はマットにつまずいた。
An infant is not capable of speaking, so it just screams until it gets what it wants.
幼児はしゃべることができないので、ほしいものが手に入るまで泣き叫ぶ。
Visitors are usually asked to remove their shoes before they enter a Japanese house.
訪問者は通常日本式の家に入る前に、靴を脱ぐようにと求められます。
As soon as she entered the room, I rose to my feet and made a deep bow.
彼女が部屋に入ると私はすぐに立ち上がり、深々と頭を下げた。
What heading does this come under?
これは何の項目に入るか。
We found a secret door into the building.
我々はその建物に入る秘密の扉を発見した。
It gets cold day by day in November.
11月に入ると日増しに寒くなる。
Sam made the school basketball team.
サムは学校のバスケットチームに入ることができた。
Like it?
気に入る?
On entering her room, I realised that she was a Yuming fan.
彼女の部屋に入るとすぐに、私は彼女がユーミンのファンだとわかった。
He left the room on my entering it.
私がその部屋に入るとすぐに彼は部屋を出ていった。
It's time to take a bath.
お風呂に入る時間です。
I had to stoop to go into the room.
その部屋に入るのに身をかがめなくてはならなかった。
I felt the cold wind come into the hall.
私は冷たい風が玄関に入るのを感じた。
Men should keep out of the kitchen.
男子厨房に入るべからず。
As soon as he entered the classroom, our teacher burst into angry speech.
教室に入るなり、先生は突然怒ったような口調で話しはじめた。
No sooner had we entered the hall than the ceremony began.
ぼくたちが講堂に入るとすぐ式が始まった。
He admitted John yesterday.
彼は昨日ジョンが入ることを許した。
You are always to knock before entering my room.
私の部屋に入る前にあなたはいつもノックをすべきだ。
It's time to get down to business.
そろそろ話の本筋に入るべきです。
It is often said that Japanese universities are difficult to enter, but easy to graduate from.
日本の大学は、入るのは難しいが出るのはやさしいと、よく言われる。
You should have knocked before you came in.
入る前にあなたはノックをすべきでした。
The radio is disturbed by noises.
ラジオに雑音が入る。
Many businessmen, in order to curry favor with government officials, will shower them with gifts and money.
多くの実業家たちは政府の役人にとり入るために、進物や金を惜しげもなくあたえる。
She will start her maternity leave next week.
彼女は来週から産休に入る。
My bookcase is deep enough to take large dictionaries.
私の本箱は大きな辞書が入る奥行がある。
On entering the bedroom, she started sobbing.
寝室に入るや否や、彼女は泣きじゃくり出した。
Keep off the grass!
芝生に入るべからず。
When people are being put into a hypnotic state for the first time I often, after placing them in a very light hypnotic state, wake them and ask them to compare their wakening state to that when hypnotised.