The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '入る'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He breathed deeply before entering his boss's office.
彼は上司のいる部屋に入る前に深呼吸をした。
Housing could be obtained at a price.
住宅は相当な値段を払えば手に入るだろう。
Sam managed to get on the school basketball team.
サムは学校のバスケットチームに入ることができた。
We noticed the man enter her room.
わたしたちはその男が彼女の部屋に入るのを見た。
Shall we shoot the breeze for a while before talking business?
商談に入る前に、少し雑談でもしましょう。
I take a bath every night.
私は毎晩風呂に入る。
When she entered the room, he got to his feet.
彼女が部屋に入ると彼は立ち上がった。
You must remove your shoes before entering a house.
家へ入る前に靴を脱がなければなりません。
I'm not sure if George will take to this idea.
ジョージがこの考えを気に入るかどうか確かでない。
He was seen to enter the room.
彼は部屋に入るところを、見られた。
Take your shoes off before you come into the room.
部屋に入る前に靴を脱ぎなさい。
We saw a stranger enter the house.
私たちは見知らぬ人が家に入るのを見た。
Can you persuade him to join our club?
私たちのクラブに入るよう彼を説得できますか。
All the roads leading into the city are full of cars.
その都市に入る道はすべて車で一杯である。
I'll go in.
私が中に入る。
Do you like it?
気に入る?
Getting into a hot spring at Norikura is great.
乗鞍で温泉に入るのは最高だね。
The police observed the man enter the bank.
警察はその男が銀行に入るのを見つけた。
Don't enter the room without leave.
許可なしに部屋に入るな。
Men should keep out of the kitchen.
男子厨房に入るべからず。
Entering the room, I found her playing the piano.
その部屋に入ると、彼女がピアノを弾いていた。
It's time to get down to business.
そろそろ話の本筋に入るべきです。
Except in special circumstances, anyone is allowed to enter the building.
特別な場合を除いて、誰でもその建物に入ることが出来る。
My wife's part-time job brings in a little extra money.
家内のパートの仕事で少々余分な金が入る。
He walked back and forth in front of the door, hesitating to enter.
彼は中へ入るのをためらって、ドアの前を行ったり来たりした。
All you have to do is study hard to get into a good college.
良い大学に入るためには、あなたは一生懸命勉強するだけでよいのです。
I was called into the office first, my name being at the head of the list.
私の名前がリストの一番上にあったため私が最初にオフィスに入るように呼ばれた。
I like to take a hot bath every night before bed.
私は毎晩熱いお風呂に入るのが好きです。
It is no wonder that some people feel anxiety at the thought of walking into a hospital.
病院に歩み入ることを考えると不安になる人がいるのも無理はない。
There is no persuading him to join the club.
彼がクラブに入るように説得することは出来ない。
I'm going to a training camp tomorrow. However it's not the physical side that I'll be training, but the mental.
明日から強化合宿に入るんですが、強化するのは体力面ではなく、メンタルの部分です。
When he got to the party, Sam made a bee line for the food.
パーティー会場に入るなり、サムは食べ物めがけて脇目もふらず突進した。
The child was scared to get into the water.
子供は水へ入るのを怖がった。
The stench of rotting flesh overwhelmed us as we entered the room.
私たちは部屋に入るなり、腐っている肉の匂いが圧倒した。
I saw her enter the room.
私は彼女が部屋に入るのを見た。
When she entered the room, he stood up.
彼女が部屋に入ると彼は立ち上がった。
When people are being put into a hypnotic state for the first time I often, after placing them in a very light hypnotic state, wake them and ask them to compare their wakening state to that when hypnotised.