If he carries on like this, he's going to wind up in prison.
もしこんなことを続けていたら、彼は刑務所に入るはめになるぞ。
He had hardly got into bed when he fell asleep.
ベッドに入るとすぐ彼は眠り込んだ。
Jane had hardly entered the room when the students gathered around her.
ジェーンが教室に入るとすぐに生徒たちが彼女のまわりに集まりました。
The next stage was to enter a good arts school.
次の段階は、いい芸術学校に入ることだった。
I'm not certain we can get tickets tonight.
今夜チケットが手に入るかどうかわからないよ。
Three of my friends, besides me, were admitted to the bar.
私のほかに3人の友人がそのバーに入ることを許された。
When he got to the party, Sam made a bee line for the food.
パーティー会場に入るなり、サムは食べ物めがけて脇目もふらず突進した。
We lost sight of the tower as we entered the town.
町に入ると塔を見失ってしまった。
I tripped over the mat when I came in the house.
家に入るとき、私はマットにつまずいた。
It is easier for a camel to pass through the eye of a needle than for a rich man to enter the kingdom of God.
富んでいるものが神の国に入るよりは、らくだが針の穴を通る方がもっと易しい。
I'll go in.
私が中に入る。
Entering the room, I found her playing the piano.
その部屋に入ると、彼女がピアノを弾いていた。
The natives were not allowed to enter the district.
現地の人達はその地区に立ち入ることを許されなかった。
I saw him enter the store.
彼が店に入るのが見えた。
Take off your hat when you enter a classroom.
教室に入る時は帽子を脱ぎなさい。
Don't enter the room without permission.
許可なしに部屋に入るな。
No sooner had we entered the hall than the ceremony began.
ぼくたちが講堂に入るとすぐ式が始まった。
You are asked to produce your permit to get in this center.
このセンターに入るには許可証を提示するよう求められている。
Housing could be obtained at a price.
住宅は相当な値段を払えば手に入るだろう。
You are always to knock before entering my room.
私の部屋に入る前にあなたはいつもノックをすべきだ。
The stench of rotting flesh overwhelmed us as we entered the room.
私たちは部屋に入るなり、腐っている肉の匂いが圧倒した。
Keep off the grass.
芝生に立ち入るな。
The students hold their teacher in high regard.
生徒たちは大いに先生を尊敬して入る。
It is necessary to obtain the sanction of the authorities to enter this building.
この建物に入るには当局の許可を得る必要がある。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha
You must remove your shoes when you enter a Japanese house.
日本の家に入るときには靴を脱がなくてはなりません。
Many businessmen, in order to curry favor with government officials, will shower them with gifts and money.
多くの実業家たちは政府の役人にとり入るために、進物や金を惜しげもなくあたえる。
We have to cut business expenses here. Haven't you ever heard of looking at how much you're getting before you start spending?
もっと経費を抑えろよ。入るを量りて出ずるを為す、ということを知らんのかね。
He allowed John to enter yesterday.
彼は昨日ジョンが入ることを許した。
As soon as the new teacher entered the classroom, the students began to applaud.
生徒たちは、新しい先生が教室に入るとすぐに拍手し始めた。
The police observed the man enter the bank.
警察はその男が銀行に入るのを見つけた。
I had hardly gotten into bed when the telephone began to ring.
私が床に入るか入らないうちに電話が鳴りだした。
Tom is at the door. Please ask him in.
トムが玄関にいるのでなかに入るように言ってください。
When we entered the room, we took up our talk.
部屋に入ると私達は再び話を始めた。
Whichever you take, you will like it.
どちらをとっても君は気に入るだろう。
As the cold season sets in, people who aren't so healthy are likely to catch colds.
寒い季節に入ると、体の弱い人はとかく風邪を引きやすい。
Sam managed to get on the school basketball team.
サムは学校のバスケットチームに入ることができた。
They saw him enter the room.
彼らは彼が部屋に入るのを見た。
I'm going to join the school orchestra.
学校のオーケストラに入るつもりなのだ。
She had hardly entered the cabin when the light went out.
彼女が船室に入るやいなや明かりが消えた。
All the roads leading into the city are full of cars.
その都市に入る道はすべて車で一杯である。
As soon as he went to bed, he fell fast asleep, for he was very tired.
彼はベッドに入るとすぐにぐっすり寝入った。というのは、たいへん疲れていたからです。
He was seen to enter the room.
彼は部屋に入るところを、見られた。
The chief clerk is not a hardworking man, but gets ahead rapidly because he knows how to curry favor with his superiors.
その係長は勤勉な男ではないが、上役にとり入る術を心得ているから、早く昇進するのだ。
Why does it hurt when you get sweat in your eyes?
なんで汗が目に入ると痛いの?
When she entered the room, he stood up.
彼女が部屋に入ると彼は立ち上がった。
We noticed the man enter her room.
わたしたちはその男が彼女の部屋に入るのを見た。
We found a secret door into the building.
我々はその建物に入る秘密の扉を発見した。
You are supposed to take off your shoes when entering a house in Japan.
日本では家に入るとき靴を脱ぐものとされています。
The teacher was quite candid about my chances of entering Tokyo University.
先生は私が東大に入る可能性について非常に率直だった。
The first thing that hits you is the bright red discount drugstore sign.
まず目に入るのは真っ赤なディスカウントドラッグストアの看板である。
This can holds about 4 gallons.
この缶にはおよそ4ガロン入る。
Inhabitants were not permitted to enter the area.
住民達はその地区に立ち入ることを許されなかった。
I whispered to him to come in.
私は彼に入るように耳打ちした。
She called her children into the room.
彼女は子供たちに部屋に入るように言った。
Keep off the grass!
芝生に入るべからず。
When people are being put into a hypnotic state for the first time I often, after placing them in a very light hypnotic state, wake them and ask them to compare their wakening state to that when hypnotised.