UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '入る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I saw Jane go into her classroom with a smile.私はジェーンが笑顔で教室に入るのを見ました。
She scraped her shoes clean before she entered the house.家に入る前に彼女はくつをこすってきれいにした。
He was seen to enter the room.彼は部屋に入るところを、見られた。
That man knows how to get on the president's good side.あの男は社長に取り入るのがうまい。
Nowadays anybody can get books.本は今では誰にでも手に入る。
It's time to take a bath.お風呂に入る時間です。
No sooner had the younger brother gone into the forest than he found the river, swam across it, and there on the other side was the she-bear, fast asleep.弟は森に入るやいなや、川をみつけて渡った。向こう岸には雌熊がいて、ぐっすり眠っていた。
She invited him in.彼女は中に入るよう誘った。
I don't have any intention of meddling into your affairs.君の問題に立ち入るつもりは全然ないよ。
We lost sight of the tower as we entered the town.町に入ると塔を見失ってしまった。
The chief clerk is not a hardworking man, but gets ahead rapidly because he knows how to curry favor with his superiors.その係長は勤勉な男ではないが、上役にとり入る術を心得ているから、早く昇進するのだ。
He made a sign to me to keep off the grass.彼は私に、芝生に入るなという合図をした。
I like to take a hot bath every night before bed.私は毎晩熱いお風呂に入るのが好きです。
My mother takes a bath every other day.母は1日おきに風呂に入る。
When we entered the room, we took up our talk.部屋に入ると私達は再び話を始めた。
I saw Jane go into her classroom with a smile.私はジェーンが微笑みながら教室に入るのを見ました。
How is it that otherwise reasonable people come to believe that this same roof, that practically vanishing commodity, is freely obtainable just by packing up and going to another country?他の点では分別のある人が、この同じ屋根、あの殆ど幻想になりつつある商品が荷造りをして別の国へ行くだけで自由に手に入ると信じるようになるのはどうしてなのか、ということである。
Knock on the door before entering the room.部屋に入る前ににドアをノックして下さい。
You must remove your shoes before entering a house.家へ入る前に靴を脱がなければなりません。
The students hold their teacher in high regard.生徒たちは大いに先生を尊敬して入る。
On entering her room, she began to read the letter.部屋に入るとすぐに彼女は手紙を読み出した。
Please put out your cigarettes before entering the museum.美術館に入る前には、煙草をけしてください。
Among these there may be new sources of food fish and new species of other creatures.その中には、新しく食用魚になりうるもの、その他の新種の動物の発見も入るだろう。
She will start her maternity leave next week.彼女は来週から産休に入る。
Visitors are usually asked to remove their shoes before they enter a Japanese house.訪問者は通常日本式の家に入る前に、靴を脱ぐようにと求められます。
I'll go in.私が中に入る。
The dry season there will set in soon.間もなくそこでは乾季に入るだろう。
Whether you like it or not, you have to go.気に入ろうが入るまいが、君は行かねばならない。
When wine is in, truth is out.酒が入ると真実が出る。
As she entered the room, he sat up in his bed.彼女が部屋に入ると彼はベッドで上半身を起こした。
You must remove your shoes when you enter a Japanese house.日本の家に入るときには靴を脱がなくてはなりません。
Keep off the grass.芝生に立ち入るな。
Don't pour hot water into the glass or it will crack.コップに熱いお湯を注ぐな。さもないとひびが入るよ。
What heading does this come under?これは何の項目に入るか。
I had hardly fallen asleep when the telephone rang.私が寝入るか寝入らぬかのうちに、電話が鳴った。
Do you intend to join that tennis club?あなたはあのテニスクラブに入るつもりですか。
It gets cold day by day in November.11月に入ると日増しに寒くなる。
The doorman did not permit me to enter the theater.そのドアマンは、私が劇場に入るのを許可してくれなかった。
He breathed deeply before entering his boss's office.彼は上司のいる部屋に入る前に深呼吸をした。
I'm not certain we can get tickets tonight.今夜チケットが手に入るかどうかわからないよ。
It is necessary to obtain the sanction of the authorities to enter this building.この建物に入るには当局の許可を得る必要がある。
Is there any room for me?私が入る場所がありますか。
All students have access to the library.全学生はみんな図書館に入ることができる。
I saw a stranger enter that house.私は見知らぬ人がその家に入るのを見た。
He was seen to enter the room.彼が部屋に入るのが見えた。
The police observed the man enter the bank.警察はその男が銀行に入るのを見つけた。
I'm going to take a bath first.お風呂先に入るね。
He will accept any money he can get.彼は手に入るだけの金は受け取るだろう。
Anyway, to get to what I wanted to ask you...it's about the party. Are you free Friday?早速本題に入るけど、飲み会の件なんだ。今週の金曜日あいてるかな。
I always take a bath before going to bed.私はいつも寝る前にお風呂に入る。
No sooner had we entered the hall than the ceremony began.ぼくたちが講堂に入るとすぐ式が始まった。
It was natural that everyone should like the girl.誰もがその女の子を気に入るのも当然だった。
Entering the room, I found her playing the piano.その部屋に入ると、彼女がピアノを弾いていた。
Guns are readily accessible to Americans.銃はアメリカ人には容易に手に入る。
He walked back and forth in front of the door, hesitating to enter.彼は中へ入るのをためらって、ドアの前を行ったり来たりした。
I saw her enter the room.私は彼女が部屋に入るのを見た。
It was not permitted that the inhabitants trespass in the area.住民達はその地区に立ち入ることを許されなかった。
Some people take a bath every day and others don't.毎日風呂に入る人もいれば、そうでない人もいる。
I save what money I got.私は手に入るわずかばかりの金をすべて蓄えた。
When I entered the room, she was playing the piano.その部屋に入ると、彼女がピアノを弾いていた。
Entering the house, I tripped over the mat.家に入るとき、私はマットにつまずいた。
I spend money as soon as I get it.入るお金が右から左へと出てしまう。
Books are now within the reach of everybody.本は現在誰の手にも入る。
Like it or not, you have to go.気に入ろうが入るまいが、君は行かねばならない。
As soon as he went to bed, he fell fast asleep, for he was very tired.彼はベッドに入るとすぐにぐっすり寝入った。というのは、たいへん疲れていたからです。
He made a sign to me to keep off the grass.彼は私に芝生に立ち入るなと言う合図をした。
I saw the man enter the room.私はその男が部屋へ入るのをみた。
Whichever you take, you will like it.どちらをとっても君は気に入るだろう。
He left the room as soon as I entered it.私がその部屋に入るとすぐに彼は部屋を出ていった。
Take your shoes off before you come into the room.部屋に入る前に靴を脱ぎなさい。
This can holds about 4 gallons.この缶にはおよそ4ガロン入る。
I saw him go into the toilet a few minutes ago.2、3分前にトイレに入るのを見たよ。
He was seen to enter the room.彼は部屋に入るのを見られた。
Housing could be obtained at a price.住宅は相当な値段を払えば手に入るだろう。
He has a monthly income of 2,000 dollars.彼は月収2000ドルの金が入る。
They asked me to join the union of the company.彼らは私に、会社の組合に入るよう頼んだ。
I take a bath every night.私は毎晩風呂に入る。
The thought of going to work tomorrow really depresses me.明日仕事に行くと考えると、私は本当に気分が滅入る。
My bookcase is deep enough to take large dictionaries.私の本箱は大きな辞書が入る奥行がある。
I'm not sure if George will take to this idea.ジョージがこの考えを気に入るかどうか確かでない。
Getting into a hot spring at Norikura is great.乗鞍で温泉に入るのは最高だね。
I saw her enter the room.私は彼女がその部屋に入るのを見た。
Taking the waters at the Norikura hotspring is wonderful.乗鞍で温泉に入るのは最高だね。
Once you enter a company, you have to work for the company, whether you want to or not.会社に入ると、自分が望むと望まざるとにかかわらず、会社のために働かなくてはいけない。
This room is capable of holding fifty persons.この部屋には50人が入ることができる。
No one has ever been able to enter the room.今まで誰もその部屋へ入ることはできなかった。
The stench of rotting flesh overwhelmed us as we entered the room.私たちは部屋に入るなり、腐っている肉の匂いが圧倒した。
Keep off the grass!芝生に入るな。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha水やガス、電気が欲しい時に簡単に手に入るように、映像や音楽も手を軽く動かすだけで点けたり消したり出来るようになるだろう。
Three of my friends, besides me, were admitted to the bar.私のほかに3人の友人がそのバーに入ることを許された。
There is ample room for another car.車がもう1台入る余地が十分ある。
He was heard to shut the door behind him.彼が戸を閉めて入るのが聞こえた。
Remove your hat when you go inside.室内に入る時は帽子をとりなさい。
Do you like it?気に入る?
My wife's part-time job brings in a little extra money.家内のパートの仕事で少々余分な金が入る。
Shall we shoot the breeze for a while before talking business?商談に入る前に、少し雑談でもしましょう。
He will end up in prison.彼は最後は刑務所に入ることになろう。
By special arrangement we were allowed to enter the building.特別の取り決めによって我々は建物の中に入るのを許された。
You have to take off your shoes before entering houses.家へ入る前に靴を脱がなければなりません。
In Japan people take off their shoes when they enter a house.日本では家に入る時に靴を脱ぐ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License