UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '入る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The only access to the village is from the river.その村へ入るには川から入るしかなかった。
They saw him enter the room.彼らは彼が部屋に入るのを見た。
He made a sign to me to keep off the grass.彼は私に、芝生に入るなという合図をした。
What heading does this come under?これは何の項目に入るか。
My mother takes a bath every other day.母は1日おきに風呂に入る。
He held over his decision until he got more information.彼はもっと多くの情報が入るまで決断を待ち越した。
Jane had hardly entered the room when the students gathered around her.ジェーンが教室に入るとすぐに生徒たちが彼女のまわりに集まりました。
They won't allow us to enter the garden.彼らは私たちが庭に入るのを許そうとしないのだ。
Knock when going to the bathroom, OK?トイレに入る時はノックしてね。
We have to cut business expenses here. Haven't you ever heard of looking at how much you're getting before you start spending?もっと経費を抑えろよ。入るを量りて出ずるを為す、ということを知らんのかね。
Keep off the grass!芝生に入るな。
It isn't a problem as long as I come back into the room right after finishing smoking, is it?吸い終わったらすぐ部屋の中に入るなら問題ないですか?
It was not permitted that the inhabitants trespass in the area.住民達はその地区に立ち入ることを許されなかった。
Entering the room, I found her playing the piano.その部屋に入ると、彼女がピアノを弾いていた。
I saw a stranger enter that house.私は見知らぬ人がその家に入るのを見た。
How is it that otherwise reasonable people come to believe that this same roof, that practically vanishing commodity, is freely obtainable just by packing up and going to another country?他の点では分別のある人が、この同じ屋根、あの殆ど幻想になりつつある商品が荷造りをして別の国へ行くだけで自由に手に入ると信じるようになるのはどうしてなのか、ということである。
She saw me enter the store.彼女は私が店に入るのを見た。
The gate was too narrow for the truck.その門はトラックが入るには狭すぎた。
Sono mon wa torakku ga hairu ni wa sema sugita.
From childhood I was fond of reading, and all the little money that ever came into my hands was laid out in books.子供のときから私は読書が好きで、手に入るどんなわずかな金もみんな本に使ってきた。
Then the pen fell from my hand and I just listened.そのうちペンが手から滑り落ちてしまい、ただ聞き入るだけでした。
No sooner had I entered the hall than the ceremony began.私が講堂に入るか入らないかのうちに式が始まった。
I saw a man enter the room.男の人がその部屋に入るのを見ました。
It was natural that everyone should like the girl.誰もがその女の子を気に入るのも当然だった。
I take a bath every night.私は毎晩風呂に入る。
Can you persuade him to join our club?私たちのクラブに入るよう彼を説得できますか。
By special arrangement we were allowed to enter the building.特別の取り決めによって我々は建物の中に入るのを許された。
He breathed deeply before entering his boss's office.彼は上司のいる部屋に入る前に深呼吸をした。
An infant is not capable of speaking, so it just screams until it gets what it wants.幼児はしゃべることができないので、ほしいものが手に入るまで泣き叫ぶ。
He had hardly got into bed when he fell asleep.ベッドに入るとすぐ彼は眠り込んだ。
When I entered his room, I found him reading a book.私が彼の部屋に入ると、彼は本を読んでいた。
Don't enter the room without leave.許可なしに部屋に入るな。
Seeing these islands from the airplane, we thought that they were really beautiful.私たちは飛行機から目に入る島々が本当に美しいと思った。
Among these there may be new sources of food fish and new species of other creatures.その中には、新しく食用魚になりうるもの、その他の新種の動物の発見も入るだろう。
I saw him go into the toilet a few minutes ago.2、3分前にトイレに入るのを見たよ。
I'm not certain we can get tickets tonight.今日はチケットが手に入るかどうか分からない。
I save what money I got.私は手に入るわずかばかりの金をすべて蓄えた。
I saw a man enter the room.男がその部屋に入るのが見えた。
I tripped over the mat when I came in the house.家に入るとき、私はマットにつまずいた。
I'm going in first.お風呂先に入るね。
I hope you like it.あなたが気に入るといいんですが。
You are always to knock before entering my room.私の部屋に入る前にあなたはいつもノックをすべきだ。
If he carries on like this, he's going to wind up in prison.もしこんなことを続けていたら、彼は刑務所に入るはめになるぞ。
He made a sign to me to keep off the grass.彼は私に芝生に立ち入るなと言う合図をした。
They asked me to join the union of the company.彼らは私に、会社の組合に入るよう頼んだ。
Remove your hat when you go inside.室内に入る時は帽子をとりなさい。
Housing could be obtained at a price.住宅は相当な値段を払えば手に入るだろう。
No one has ever been able to enter the room.今まで誰もその部屋へ入ることはできなかった。
When you feel tired, there is nothing like taking a bath.疲れたときは風呂に入るのが一番。
I like to take a hot bath every night before bed.私は毎晩熱いお風呂に入るのが好きです。
Do you intend to join that tennis club?あなたはあのテニスクラブに入るつもりですか。
On entering the barn, he found a missing bike.納屋に入るやいなや、彼はなくなった自転車を見つけた。
He allowed John to enter yesterday.彼は昨日ジョンが入ることを許した。
Please knock on the door before you enter.入る前にドアをノックして下さい。
I had hardly fallen asleep when the telephone rang.私が寝入るか寝入らぬかのうちに、電話が鳴った。
I'm not sure if George will take to this idea.ジョージがこの考えを気に入るかどうか確かでない。
It's time to take a bath.お風呂に入る時間です。
I saw them enter the bank.私は彼らがその銀行に入るのを見た。
As we entered the shopping district Haruna's gaze darted about, just like she was a rustic from the hills, as she looked over the area.商店街に入ると、陽菜はまるでおのぼりさんのようにキョロキョロ辺りを見回した。
This road is the only approach to the city.その市に入る道はこの道路しかない。
You have to take off your shoes before entering houses.家へ入る前に靴を脱がなければなりません。
Visitors are usually asked to remove their shoes before they enter a Japanese house.訪問者は通常日本式の家に入る前に、靴を脱ぐようにと求められます。
On entering her room, I realised that she was a Yuming fan.彼女の部屋に入るとすぐに、私は彼女がユーミンのファンだとわかった。
I saw Jane go into her classroom with a smile.私はジェーンが微笑みながら教室に入るのを見ました。
This can holds about 4 gallons.この缶にはおよそ4ガロン入る。
You are always to knock before you come into my room.私の部屋に入る前には、いつもノックしてもらわなければなりません。
As soon as he entered the classroom, our teacher burst into angry speech.教室に入るなり、先生は突然怒ったような口調で話しはじめた。
When I entered the room, she was playing the piano.その部屋に入ると、彼女がピアノを弾いていた。
I was called into the office first.私が最初にオフィスに入るように呼ばれた。
We saw a stranger enter the house.私たちは見知らぬ人が家に入るのを見た。
Tom is at the door. Please ask him in.トムが玄関にいるのでなかに入るように言ってください。
He admitted John yesterday.彼は昨日ジョンが入ることを許した。
She had hardly entered the cabin when the light went out.彼女が船室に入るやいなや明かりが消えた。
Books are now within the reach of everybody.本は現在誰の手にも入る。
Why did you decide to affiliate yourself with Company A?なぜ、A社の傘下に入ることを選んだのか。
The door was locked, so I couldn't get in.ドアが閉まっていたので、入ることが出来なかった。
It is necessary to obtain the sanction of the authorities to enter this building.この建物に入るには当局の許可を得る必要がある。
I don't think Tom will like this place.トムがここを気に入るとは思えない。
The doorman did not permit me to enter the theater.そのドアマンは、私が劇場に入るのを許可してくれなかった。
We saw her enter the park.私達は彼女が公園に入るのを見た。
When wine is in, truth is out.酒が入ると真実が出る。
Even walking till my legs turned to lead I couldn't find one that I liked.足を棒にして探しても、気に入るものがありませんでした。
The radio is disturbed by noises.ラジオに雑音が入る。
The first thing that hits you is the bright red discount drugstore sign.まず目に入るのは真っ赤なディスカウントドラッグストアの看板である。
She invited him in.彼女は中に入るよう誘った。
As he entered the hall, two men approached him.広間に入ると2人の男が彼に近づいてきた。
She will start her maternity leave next week.彼女は来週から産休に入る。
In a sense you are right in refusing to join that club.あのクラブに入る事をあなたが断ったのはある意味正しかった。
Whichever you take, you will like it.どちらをとっても君は気に入るだろう。
It is no wonder that some people feel anxiety at the thought of walking into a hospital.病院に歩み入ることを考えると不安になる人がいるのも無理はない。
He left the room on my entering it.私がその部屋に入るとすぐに彼は部屋を出ていった。
The notice in the park said "Keep off the grass".公園の掲示には「芝生に入るな」と書かれていた。
When he got to the party, Sam made a bee line for the food.パーティー会場に入るなり、サムは食べ物めがけて脇目もふらず突進した。
Don't enter the room without permission.許可なしに部屋に入るな。
As soon as the new teacher entered the classroom, the students began to applaud.生徒たちは、新しい先生が教室に入るとすぐに拍手し始めた。
Is there any room for me?私が入る場所がありますか。
The chief clerk is not a hardworking man, but gets ahead rapidly because he knows how to curry favor with his superiors.その係長は勤勉な男ではないが、上役にとり入る術を心得ているから、早く昇進するのだ。
Don't go into that area.あの地域には入るな。
Once you enter a company, you have to work for the company, whether you want to or not.会社に入ると、自分が望むと望まざるとにかかわらず、会社のために働かなくてはいけない。
You are supposed to take off your shoes when entering a house in Japan.日本では家に入るとき靴を脱ぐものとされています。
As soon as he went to bed, he fell fast asleep, for he was very tired.彼はベッドに入るとすぐにぐっすり寝入った。というのは、たいへん疲れていたからです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License