The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '入る'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He was lying on the sofa, but sat up as she entered the room.
彼はソファーの上で横になっていたが、彼女が部屋に入ると起き上がった。
Any student with an I.D. card has access to the library.
身分証明書を持っている学生なら、誰でも図書館に入ることができる。
On entering the bedroom, she started sobbing.
寝室に入るや否や、彼女は泣きじゃくり出した。
Even walking till my legs turned to lead I couldn't find one that I liked.
足を棒にして探しても、気に入るものがありませんでした。
As soon as the new teacher entered the classroom, the students began to applaud.
生徒たちは、新しい先生が教室に入るとすぐに拍手し始めた。
The minute I entered the room, they stopped talking.
その部屋に入るやいなや彼らは話をやめた。
No sooner had the younger brother gone into the forest than he found the river, swam across it, and there on the other side was the she-bear, fast asleep.
弟は森に入るやいなや、川をみつけて渡った。向こう岸には雌熊がいて、ぐっすり眠っていた。
An infant is not capable of speaking, so it just screams until it gets what it wants.
幼児はしゃべることができないので、ほしいものが手に入るまで泣き叫ぶ。
I'll go in.
私が中に入る。
This beer mug holds one pint.
このジョッキは1パイント入る。
Once you enter a company, you have to work for the company, whether you want to or not.
会社に入ると、自分が望むと望まざるとにかかわらず、会社のために働かなくてはいけない。
He walked back and forth in front of the door, hesitating to enter.
彼は中へ入るのをためらって、ドアの前を行ったり来たりした。
He was seen to enter the room.
彼が部屋に入るのが見えた。
Why did you decide to affiliate yourself with Company A?
なぜ、A社の傘下に入ることを選んだのか。
The students hold their teacher in high regard.
生徒たちは大いに先生を尊敬して入る。
When she entered the room, he stood up.
彼女が部屋に入ると彼は立ち上がった。
It is easier for a camel to pass through the eye of a needle than for a rich man to enter the kingdom of God.
富んでいるものが神の国に入るよりは、らくだが針の穴を通る方がもっと易しい。
This jar can hold two liters of hot water.
この瓶には2リットルのお湯が入る。
He has a monthly income of 2,000 dollars.
彼は月収2000ドルの金が入る。
You are always to knock before entering my room.
私の部屋に入る前にあなたはいつもノックをすべきだ。
You like it?
気に入る?
I saw him enter the room.
私は彼が部屋に入るのを見た。
When we entered the room, we took up our talk.
部屋に入ると私達は再び話を始めた。
When he got to the party, Sam made a bee line for the food.
パーティー会場に入るなり、サムは食べ物めがけて脇目もふらず突進した。
Books are now within the reach of everybody.
本は現在誰の手にも入る。
Right, I said, shivering at this recital as a man would who gets hysterical while taking a shower if a bit of soap stings his eye.
She scraped her shoes clean before she entered the house.
家に入る前に彼女はくつをこすってきれいにした。
I'm going in first.
お風呂先に入るね。
This stadium will hold 50,000 people.
この球場は5万人入る。
I saw them enter the bank.
私は彼らがその銀行に入るのを見た。
As for dogs, customers may not bring them into this store.
犬はどうかというと、この店へは連れて入ることはできません。
The radio is disturbed by noises.
ラジオに雑音が入る。
How is it that otherwise reasonable people come to believe that this same roof, that practically vanishing commodity, is freely obtainable just by packing up and going to another country?
I'm going to a training camp tomorrow. However it's not the physical side that I'll be training, but the mental.
明日から強化合宿に入るんですが、強化するのは体力面ではなく、メンタルの部分です。
The teacher was quite candid about my chances of entering Tokyo University.
先生は私が東大に入る可能性について非常に率直だった。
It was not permitted that the inhabitants trespass in the area.
住民達はその地区に立ち入ることを許されなかった。
Perhaps I'll like this book.
多分私はこの本が気に入るでしょう。
There is ample room for another car.
車がもう1台入る余地が十分ある。
The Japanese take off their shoes when they enter a house.
日本人は部屋に入るとき靴を脱ぎます。
Guns are readily accessible to Americans.
銃はアメリカ人には容易に手に入る。
It is no wonder that some people feel anxiety at the thought of walking into a hospital.
病院に歩み入ることを考えると不安になる人がいるのも無理はない。
I had hardly gotten into bed when the telephone began to ring.
私が床に入るか入らないうちに電話が鳴りだした。
In a sense you are right in refusing to join that club.
あのクラブに入る事をあなたが断ったのはある意味正しかった。
What heading does this come under?
これは何の項目に入るか。
She removed her hat when she entered the room.
彼女は部屋へ入るとき帽子を取った。
I saw a man enter the room.
男がその部屋に入るのが見えた。
Don't go into that area.
あの地域には入るな。
Take your shoes off before you come into the room.
部屋に入る前に靴を脱ぎなさい。
Is there any room for me?
私が入る場所がありますか。
When wine is in, truth is out.
酒が入ると真実が出る。
When people are being put into a hypnotic state for the first time I often, after placing them in a very light hypnotic state, wake them and ask them to compare their wakening state to that when hypnotised.