The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '入る'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Whichever you take, you will like it.
どちらをとっても君は気に入るだろう。
Seeing these islands from the airplane, we thought that they were really beautiful.
私たちは飛行機から目に入る島々が本当に美しいと思った。
It was natural that everyone should like the girl.
誰もがその女の子を気に入るのも当然だった。
Everything comes to him who waits.
待つ人にはすべての物が手に入る。
The thought of going to work tomorrow really depresses me.
明日仕事に行くと考えると、私は本当に気分が滅入る。
Please knock on the door before you enter.
入る前にドアをノックして下さい。
I saw a man enter the room.
男の人がその部屋に入るのを見ました。
It's time to take a bath.
お風呂に入る時間です。
I'm going in first.
お風呂先に入るね。
Is there any room for me?
私が入る場所がありますか。
Some people take a bath every day and others don't.
毎日風呂に入る人もいれば、そうでない人もいる。
He held over his decision until he got more information.
彼はもっと多くの情報が入るまで決断を待ち越した。
I saw Jane go into her classroom with a smile.
私はジェーンが微笑みながら教室に入るのを見ました。
You are always to knock before entering my room.
私の部屋に入る前にあなたはいつもノックをすべきだ。
He will end up in prison.
彼は最後は刑務所に入ることになろう。
The Japanese take off their shoes when they enter a house.
日本人は部屋に入るとき靴を脱ぎます。
I was called into the office first.
私が最初にオフィスに入るように呼ばれた。
As soon as she entered the room, I rose to my feet and made a deep bow.
彼女が部屋に入ると私はすぐに立ち上がり、深々と頭を下げた。
It is no wonder that some people feel anxiety at the thought of walking into a hospital.
病院に歩み入ることを考えると不安になる人がいるのも無理はない。
It is known all over the world that, in Japan, students have to take difficult entrance examinations to enter universities.
日本では大学に入るには難しい入学試験が必要だということは、世界中に知られている。
What heading does this come under?
これは何の項目に入るか。
We saw her enter the park.
私達は彼女が公園に入るのを見た。
Take your shoes off before you come into the room.
部屋に入る前に靴を脱ぎなさい。
This can holds about 4 gallons.
この缶にはおよそ4ガロン入る。
Shall we shoot the breeze for a while before talking business?
商談に入る前に、少し雑談でもしましょう。
I saw a man enter the room.
男がその部屋に入るのが見えた。
No one has ever been able to enter the room.
今までだれもその部屋に入ることはできなかった。
The stench of rotting flesh overwhelmed us as we entered the room.
私たちは部屋に入るなり、腐っている肉の匂いが圧倒した。
It's almost rush hour.
もうすぐラッシュアワーの時間帯に入る。
Don't enter the room without permission.
許可なしに部屋に入るな。
When people are being put into a hypnotic state for the first time I often, after placing them in a very light hypnotic state, wake them and ask them to compare their wakening state to that when hypnotised.
I don't have any intention of meddling into your affairs.
君の問題に立ち入るつもりは全然ないよ。
No student is allowed to enter the room.
いかなる生徒もその部屋に入ることは許可されていない。
Like it?
気に入る?
There is no persuading him to join the club.
彼がクラブに入るように説得することは出来ない。
Knock on the door before entering the room.
部屋に入る前ににドアをノックして下さい。
The minute I entered the room, they stopped talking.
その部屋に入るやいなや彼らは話をやめた。
In that slender body, where does it all go?
その細っこい体のどこに入るのだ?
We found a secret door into the building.
我々はその建物に入る秘密の扉を発見した。
As we entered the shopping district Haruna's gaze darted about, just like she was a rustic from the hills, as she looked over the area.
商店街に入ると、陽菜はまるでおのぼりさんのようにキョロキョロ辺りを見回した。
The only access to the village is from the river.
その村へ入るには川から入るしかなかった。
As for dogs, customers may not bring them into this store.
犬はどうかというと、この店へは連れて入ることはできません。
He was heard to shut the door behind him.
彼が戸を閉めて入るのが聞こえた。
There is ample room for another car.
車がもう1台入る余地が十分ある。
As she entered the room, he sat up in his bed.
彼女が部屋に入ると彼はベッドで上半身を起こした。
This jar can hold two liters of hot water.
この瓶には2リットルのお湯が入る。
Those who are delicate in health are apt to catch a cold when the cold season sets in.
寒い季節に入ると、体の弱い人はとかく風邪を引きやすい。
As he entered the hall, two men approached him.
広間に入ると2人の男が彼に近づいてきた。
Perhaps I'll like this book.
多分私はこの本が気に入るでしょう。
Nowadays anybody can get books.
本は今では誰にでも手に入る。
He admitted John yesterday.
彼は昨日ジョンが入ることを許した。
Please put out your cigarettes before entering the museum.
美術館に入る前には、煙草をけしてください。
When we entered the room, we took up our talk.
部屋に入ると私達は再び話を始めた。
The next stage was to enter a good arts school.
次の段階は、いい芸術学校に入ることだった。
The bag will easily carry enough clothes for a week.
このバッグには一週間分の衣類がじゅうぶん入る。
Take off your hat when you enter a classroom.
教室に入る時は帽子を脱ぎなさい。
He will accept any money he can get.
彼は手に入るだけの金は受け取るだろう。
Housing could be obtained at a price.
住宅は相当な値段を払えば手に入るだろう。
Guns are readily accessible to Americans.
銃はアメリカ人には容易に手に入る。
When he got to the party, Sam made a bee line for the food.
パーティー会場に入るなり、サムは食べ物めがけて脇目もふらず突進した。
When we entered the room, he stood up.
私たちが部屋に入ると、彼は立ち上がった。
The students hold their teacher in high regard.
生徒たちは大いに先生を尊敬して入る。
I saw them enter the bank.
私は彼らがその銀行に入るのを見た。
Like it or not, you have to go.
気に入ろうが入るまいが、君は行かねばならない。
My bookcase is deep enough to take large dictionaries.
私の本箱は大きな辞書が入る奥行がある。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha