The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '入る'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The notice in the park said, "Keep off the grass."
公園の掲示に「芝生に入るべからず」と書いてあった。
You are always to knock before entering my room.
私の部屋に入る前にあなたはいつもノックをすべきだ。
As soon as she entered the room, I rose to my feet and made a deep bow.
彼女が部屋に入ると私はすぐに立ち上がり、深々と頭を下げた。
She will start her maternity leave next week.
彼女は来週から産休に入る。
They saw him enter the room.
彼らは彼が部屋に入るのを見た。
As soon as he entered the classroom, our teacher burst into angry speech.
教室に入るなり、先生は突然怒ったような口調で話しはじめた。
The dry season there will set in soon.
間もなくそこでは乾季に入るだろう。
I'm not sure if George will like this idea.
ジョージがこの考えを気に入るかどうか確かでない。
Can you persuade him to join our club?
私たちのクラブに入るよう彼を説得できますか。
The natives were not allowed to enter the district.
現地の人達はその地区に立ち入ることを許されなかった。
Whichever you take, you will like it.
どれを取っても、君は気に入るだろう。
You must remove your shoes when you enter a Japanese house.
日本の家に入るときには靴を脱がなくてはなりません。
According to the weather forecast, the rainy season will set in before long.
天気予報によれば、まもなく梅雨に入るそうだ。
In that slender body, where does it all go?
その細っこい体のどこに入るのだ?
I saw a man enter the room.
男がその部屋に入るのが見えた。
I'm going to join the school orchestra.
学校のオーケストラに入るつもりなのだ。
The child was scared to get into the water.
子供は水へ入るのを怖がった。
Inhabitants were not permitted to enter the area.
住民達はその地区に立ち入ることを許されなかった。
He had hardly got into bed when he fell asleep.
ベッドに入るとすぐ彼は眠り込んだ。
We lost sight of the tower as we entered the town.
町に入ると塔を見失ってしまった。
By special arrangement we were allowed to enter the building.
特別の取り決めによって我々は建物の中に入るのを許された。
The bag will easily carry enough clothes for a week.
このバッグには一週間分の衣類がじゅうぶん入る。
Knock on the door before entering the room.
部屋に入る前ににドアをノックして下さい。
Entering the room, I found her playing the piano.
その部屋に入ると、彼女がピアノを弾いていた。
He has a monthly income of 2,000 dollars.
彼は月収2000ドルの金が入る。
Seeing these islands from the airplane, we thought that they were really beautiful.
私たちは飛行機から目に入る島々が本当に美しいと思った。
Why did you decide to affiliate yourself with Company A?
なぜ、A社の傘下に入ることを選んだのか。
He was seen to enter the room.
彼が部屋に入るのが見えた。
The notice in the park said "Keep off the grass".
公園の掲示には「芝生に入るな」と書かれていた。
The stench of rotting flesh overwhelmed us as we entered the room.
私たちは部屋に入るなり、腐っている肉の匂いが圧倒した。
My wife's part-time job brings in a little extra money.
家内のパートの仕事で少々余分な金が入る。
The first thing that hits you is the bright red discount drugstore sign.
まず目に入るのは真っ赤なディスカウントドラッグストアの看板である。
He is now either in Rome or in Paris.
彼は今ローマかパリのどちらかに入る。
He left the room as soon as I entered it.
私がその部屋に入るとすぐに彼は部屋を出ていった。
Three of my friends, besides me, were admitted to the bar.
私のほかに3人の友人がそのバーに入ることを許された。
She scraped her shoes clean before she entered the house.
家に入る前に彼女はくつをこすってきれいにした。
This beer mug holds one pint.
このジョッキは1パイント入る。
The door was locked, so I couldn't get in.
ドアが閉まっていたので、入ることが出来なかった。
You have to take off your shoes before entering houses.
家へ入る前に靴を脱がなければなりません。
She removed her hat when she entered the room.
彼女は部屋へ入るとき帽子を取った。
I'm not sure if George will take to this idea.
ジョージがこの考えを気に入るかどうか確かでない。
He was lying on the sofa, but sat up as she entered the room.
彼はソファーの上で横になっていたが、彼女が部屋に入ると起き上がった。
I take a bath every night.
私は毎晩風呂に入る。
This jar can hold two liters of hot water.
この瓶には2リットルのお湯が入る。
He made a sign to me to keep off the grass.
彼は私に、芝生に入るなという合図をした。
Among these there may be new sources of food fish and new species of other creatures.
その中には、新しく食用魚になりうるもの、その他の新種の動物の発見も入るだろう。
In Japan people take off their shoes when they enter a house.
日本では家に入る時に靴を脱ぐ。
On entering her room, I realised that she was a Yuming fan.
彼女の部屋に入るとすぐに、私は彼女がユーミンのファンだとわかった。
Visitors are usually asked to remove their shoes before they enter a Japanese house.
訪問者は通常日本式の家に入る前に、靴を脱ぐようにと求められます。
Do you like it?
気に入る?
Nowadays anybody can get books.
本は今では誰にでも手に入る。
The students hold their teacher in high regard.
生徒たちは大いに先生を尊敬して入る。
I always take a bath before going to bed.
私はいつも寝る前にお風呂に入る。
No sooner had the younger brother gone into the forest than he found the river, swam across it, and there on the other side was the she-bear, fast asleep.
弟は森に入るやいなや、川をみつけて渡った。向こう岸には雌熊がいて、ぐっすり眠っていた。
Once you enter a company, you have to work for the company, whether you want to or not.
会社に入ると、自分が望むと望まざるとにかかわらず、会社のために働かなくてはいけない。
I was called into the office first, my name being at the head of the list.
私の名前がリストの一番上にあったため私が最初にオフィスに入るように呼ばれた。
It gets cold day by day in November.
11月に入ると日増しに寒くなる。
As soon as the new teacher entered the classroom, the students began to applaud.
生徒たちは、新しい先生が教室に入るとすぐに拍手し始めた。
It is known all over the world that, in Japan, students have to take difficult entrance examinations to enter universities.
日本では大学に入るには難しい入学試験が必要だということは、世界中に知られている。
This stadium will hold 50,000 people.
この球場は5万人入る。
We saw the children enter the room.
私たちは、子供たちがその部屋に入るのを見た。
When the girl entered the room, some boys made fun of her because of her little hat.
その少女が部屋に入ると、彼女の小さな帽子をからかう男の子もいた。
It is to your advantage to join us.
私たちの仲間に入るのが有利だ。
He will accept any money he can get.
彼は手に入るだけの金は受け取るだろう。
I had hardly gotten into bed when the telephone began to ring.
私が床に入るか入らないうちに電話が鳴りだした。
We have to cut business expenses here. Haven't you ever heard of looking at how much you're getting before you start spending?
もっと経費を抑えろよ。入るを量りて出ずるを為す、ということを知らんのかね。
Everything comes to him who waits.
待つ人にはすべての物が手に入る。
My bookcase is deep enough to take large dictionaries.
私の本箱は大きな辞書が入る奥行がある。
This can holds about 4 gallons.
この缶にはおよそ4ガロン入る。
I saw Jane go into her classroom with a smile.
私はジェーンが笑顔で教室に入るのを見ました。
He left the room on my entering it.
私がその部屋に入るとすぐに彼は部屋を出ていった。
I don't think Tom will like this place.
トムがここを気に入るとは思えない。
When I entered his room, I found him reading a book.
私が彼の部屋に入ると、彼は本を読んでいた。
I like to take a hot bath every night before bed.
私は毎晩熱いお風呂に入るのが好きです。
Some people take a bath every day and others don't.
毎日風呂に入る人もいれば、そうでない人もいる。
He allowed John to enter yesterday.
彼は昨日ジョンが入ることを許した。
It is often said that Japanese universities are difficult to enter, but easy to graduate from.
日本の大学は、入るのは難しいが出るのはやさしいと、よく言われる。
All the roads leading into the city are full of cars.
その都市に入る道はすべて車で一杯である。
Whether you like it or not, you have to go.
気に入ろうが入るまいが、君は行かねばならない。
She saw me enter the store.
彼女は私が店に入るのを見た。
Jane had hardly entered the room when the students gathered around her.
ジェーンが教室に入るとすぐに生徒たちが彼女のまわりに集まりました。
She had hardly entered the cabin when the light went out.
彼女が船室に入るやいなや明かりが消えた。
Sam made the school basketball team.
サムは学校のバスケットチームに入ることができた。
She called her children into the room.
彼女は子供たちに部屋に入るように言った。
I saw a man enter the room.
男の人がその部屋に入るのを見ました。
It isn't a problem as long as I come back into the room right after finishing smoking, is it?
吸い終わったらすぐ部屋の中に入るなら問題ないですか?
Guns are readily accessible to Americans.
銃はアメリカ人には容易に手に入る。
No sooner had I entered the room than I noticed the smell not only of tobacco but of gas.
その部屋に入るや否や私は、煙草の臭いのほかにガスの匂いがするのに気がついた。
Like it?
気に入る?
When you feel tired, there is nothing like taking a bath.
疲れたときは風呂に入るのが一番。
All students have access to the library.
全学生はみんな図書館に入ることができる。
I saw her enter the room.
私は彼女がその部屋に入るのを見た。
The teacher was quite candid about my chances of entering Tokyo University.
先生は私が東大に入る可能性について非常に率直だった。
This room is capable of holding fifty persons.
この部屋には50人が入ることができる。
Men should keep out of the kitchen.
男子厨房に入るべからず。
He will end up in prison.
彼は最後は刑務所に入ることになろう。
I hope you like it.
あなたが気に入るといいんですが。
Please put out your cigarettes before entering the museum.
美術館に入る前には、煙草をけしてください。
We have been discussing minor matters; it's high time we began talking turkey.