The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '入る'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I saw her enter the room.
私は彼女がその部屋に入るのを見た。
They asked me to join the union of the company.
彼らは私に、会社の組合に入るよう頼んだ。
It's almost rush hour.
もうすぐラッシュアワーの時間帯に入る。
I saw her enter the room.
私は彼女が部屋に入るのを見た。
Inhabitants were not permitted to enter the area.
住民達はその地区に立ち入ることを許されなかった。
Don't pour hot water into the glass or it will crack.
コップに熱いお湯を注ぐな。さもないとひびが入るよ。
Remove your hat when you go inside.
室内に入る時は帽子をとりなさい。
He warned us not to enter the room.
彼は我々にその部屋に入るなと警告した。
He will accept any money he can get.
彼は手に入るだけの金は受け取るだろう。
The dry season there will set in soon.
間もなくそこでは乾季に入るだろう。
Like it?
気に入る?
He will end up in prison.
彼は最後は刑務所に入ることになろう。
Once you enter a company, you have to work for the company, whether you want to or not.
会社に入ると、自分が望むと望まざるとにかかわらず、会社のために働かなくてはいけない。
When the girl entered the room, some boys made fun of her because of her little hat.
その少女が部屋に入ると、彼女の小さな帽子をからかう男の子もいた。
My wife's part-time job brings in a little extra money.
家内のパートの仕事で少々余分な金が入る。
Whether you like it or not, you have to go.
気に入ろうが入るまいが、君は行かねばならない。
The bag will easily carry enough clothes for a week.
このバッグには一週間分の衣類がじゅうぶん入る。
The natives were not allowed to enter the district.
現地の人達はその地区に立ち入ることを許されなかった。
As he entered the hall, two men approached him.
広間に入ると2人の男が彼に近づいてきた。
We noticed the man enter her room.
わたしたちはその男が彼女の部屋に入るのを見た。
This stadium will hold 50,000 people.
この球場は5万人入る。
It is to your advantage to join us.
私たちの仲間に入るのが有利だ。
It gets cold day by day in November.
11月に入ると日増しに寒くなる。
We have been discussing minor matters; it's high time we began talking turkey.
私たちは、これまでささいなことを話し合ってきた。そろそろ、本題に入るころだ。
I like to take a hot bath every night before bed.
私は毎晩熱いお風呂に入るのが好きです。
Visitors are usually asked to remove their shoes before they enter a Japanese house.
訪問者は通常日本式の家に入る前に、靴を脱ぐようにと求められます。
Don't enter the room without leave.
許可なしに部屋に入るな。
Those who are delicate in health are apt to catch a cold when the cold season sets in.
寒い季節に入ると、体の弱い人はとかく風邪を引きやすい。
The door was locked, so I couldn't get in.
ドアが閉まっていたので、入ることが出来なかった。
Knock when going to the bathroom, OK?
トイレに入る時はノックしてね。
You are asked to produce your permit to get in this center.
このセンターに入るには許可証を提示するよう求められている。
As soon as he went to bed, he fell fast asleep, for he was very tired.
彼はベッドに入るとすぐにぐっすり寝入った。というのは、たいへん疲れていたからです。
Can you persuade him to join our club?
私たちのクラブに入るよう彼を説得できますか。
They won't allow us to enter the garden.
彼らは私たちが庭に入るのを許そうとしないのだ。
Do you intend to join that tennis club?
あなたはあのテニスクラブに入るつもりですか。
In that slender body, where does it all go?
その細っこい体のどこに入るのだ?
He was seen to enter the room.
彼が部屋に入るのが見えた。
Whichever you take, you will like it.
どちらをとっても君は気に入るだろう。
She opened the window so as to let the fresh air into the room.
彼女は部屋に新鮮な空気が入るように窓を開けた。
Nowadays anybody can get books.
本は今では誰にでも手に入る。
This room is capable of holding fifty persons.
この部屋には50人が入ることができる。
He breathed deeply before entering his boss's office.
彼は上司のいる部屋に入る前に深呼吸をした。
You must remove your shoes before entering a house.
家へ入る前に靴を脱がなければなりません。
According to the weather forecast, the rainy season will set in before long.
天気予報によれば、まもなく梅雨に入るそうだ。
You have to take off your shoes before entering houses.
家へ入る前に靴を脱がなければなりません。
I hope you like it.
あなたが気に入るといいんですが。
The chief clerk is not a hardworking man, but gets ahead rapidly because he knows how to curry favor with his superiors.
その係長は勤勉な男ではないが、上役にとり入る術を心得ているから、早く昇進するのだ。
The minute I entered the room, they stopped talking.
その部屋に入るやいなや彼らは話をやめた。
When she entered the room, he stood up.
彼女が部屋に入ると彼は立ち上がった。
We saw the children enter the room.
私たちは、子供たちがその部屋に入るのを見た。
It is no wonder that some people feel anxiety at the thought of walking into a hospital.
病院に歩み入ることを考えると不安になる人がいるのも無理はない。
We found a secret door into the building.
我々はその建物に入る秘密の扉を発見した。
She had hardly entered the cabin when the light went out.
彼女が船室に入るやいなや明かりが消えた。
As the cold season sets in, people who aren't so healthy are likely to catch colds.
寒い季節に入ると、体の弱い人はとかく風邪を引きやすい。
She invited him in.
彼女は中に入るよう誘った。
You should have knocked before you came in.
入る前にあなたはノックをすべきでした。
She saw me enter the store.
彼女は私が店に入るのを見た。
He has a monthly income of 2,000 dollars.
彼は月収2000ドルの金が入る。
Like it or not, you have to go.
気に入ろうが入るまいが、君は行かねばならない。
He was seen to enter the room.
彼は部屋に入るのを見られた。
If he carries on like this, he's going to wind up in prison.
もしこんなことを続けていたら、彼は刑務所に入るはめになるぞ。
It is easier for a camel to pass through the eye of a needle than for a rich man to enter the kingdom of God.
富んでいるものが神の国に入るよりは、らくだが針の穴を通る方がもっと易しい。
I tripped over the mat when I came in the house.
家に入るとき、私はマットにつまずいた。
We lost sight of the tower as we entered the town.
町に入ると塔を見失ってしまった。
The hall allows children in only on that day.
その日に限って子供たちは会館に入ることを許される。
This beer mug holds one pint.
このジョッキは1パイント入る。
Entering the room, I found her playing the piano.
その部屋に入ると、彼女がピアノを弾いていた。
The only access to the village is from the river.
その村へ入るには川から入るしかなかった。
I saw him enter the house.
私は彼が家に入るのを見た。
I think you fall well within 'cute girl'. You'd easily go and pass in his judgement.
あなたは充分可愛い女の子の範疇に入ると思います。部長のおめがねには余裕でかなってしまうでしょう。
We saw a stranger enter the house.
私たちは見知らぬ人が家に入るのを見た。
The next stage was to enter a good arts school.
次の段階は、いい芸術学校に入ることだった。
I'm going to join the school orchestra.
学校のオーケストラに入るつもりなのだ。
You must remove your shoes when you enter a Japanese house.
日本の家に入るときには靴を脱がなくてはなりません。
I saw a man enter the room.
男の人がその部屋に入るのを見ました。
All students have access to the library.
全学生はみんな図書館に入ることができる。
Why does it hurt when you get sweat in your eyes?
なんで汗が目に入ると痛いの?
Keep off the grass.
芝生に立ち入るな。
I'm not certain we can get tickets tonight.
今夜チケットが手に入るかどうかわからないよ。
It isn't a problem as long as I come back into the room right after finishing smoking, is it?
吸い終わったらすぐ部屋の中に入るなら問題ないですか?
I felt the cold wind come into the hall.
私は冷たい風が玄関に入るのを感じた。
In Japan people take off their shoes when they enter a house.
日本では家に入る時に靴を脱ぐ。
No sooner had we entered the hall than the ceremony began.
ぼくたちが講堂に入るとすぐ式が始まった。
It is known all over the world that, in Japan, students have to take difficult entrance examinations to enter universities.
日本では大学に入るには難しい入学試験が必要だということは、世界中に知られている。
I had to stoop to go into the room.
その部屋に入るのに身をかがめなくてはならなかった。
She will start her maternity leave next week.
彼女は来週から産休に入る。
The students hold their teacher in high regard.
生徒たちは大いに先生を尊敬して入る。
He made a sign to me to keep off the grass.
彼は私に芝生に立ち入るなと言う合図をした。
This jar can hold two liters of hot water.
この瓶には2リットルのお湯が入る。
I had hardly gotten into bed when the telephone began to ring.
私が床に入るか入らないうちに電話が鳴りだした。
It's time to take a bath.
お風呂に入る時間です。
Some people take a bath every day and others don't.
毎日風呂に入る人もいれば、そうでない人もいる。
When he got to the party, Sam made a bee line for the food.
パーティー会場に入るなり、サムは食べ物めがけて脇目もふらず突進した。
No one has ever been able to enter the room.
今までだれもその部屋に入ることはできなかった。
No sooner had the younger brother gone into the forest than he found the river, swam across it, and there on the other side was the she-bear, fast asleep.
弟は森に入るやいなや、川をみつけて渡った。向こう岸には雌熊がいて、ぐっすり眠っていた。
Take off your hat when you enter a classroom.
教室に入る時は帽子を脱ぎなさい。
Getting into a hot spring at Norikura is great.
乗鞍で温泉に入るのは最高だね。
When I entered the room, she was playing the piano.
その部屋に入ると、彼女がピアノを弾いていた。
He allowed John to enter yesterday.
彼は昨日ジョンが入ることを許した。
One must take off one's shoes before entering houses.