The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '入る'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I saw the man enter the room.
私はその男が部屋へ入るのをみた。
It gets cold day by day in November.
11月に入ると日増しに寒くなる。
Please knock on the door before you enter.
入る前にドアをノックして下さい。
You are always to knock before you come into my room.
私の部屋に入る前には、いつもノックしてもらわなければなりません。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha
As soon as the new teacher entered the classroom, the students began to applaud.
生徒たちは、新しい先生が教室に入るとすぐに拍手し始めた。
The dry season there will set in soon.
間もなくそこでは乾季に入るだろう。
It is easier for a camel to pass through the eye of a needle than for a rich man to enter the kingdom of God.
富んでいるものが神の国に入るよりは、らくだが針の穴を通る方がもっと易しい。
The stench of rotting flesh overwhelmed us as we entered the room.
私たちは部屋に入るなり、腐っている肉の匂いが圧倒した。
The notice in the park said "Keep off the grass".
公園の掲示には「芝生に入るな」と書かれていた。
On entering the bedroom, she started sobbing.
寝室に入るや否や、彼女は泣きじゃくり出した。
No sooner had I entered the room than I noticed the smell not only of tobacco but of gas.
その部屋に入るや否や私は、煙草の臭いのほかにガスの匂いがするのに気がついた。
Guns are readily accessible to Americans.
銃はアメリカ人には容易に手に入る。
There is ample room for another car.
車がもう1台入る余地が十分ある。
When we entered the room, he stood up.
私たちが部屋に入ると、彼は立ち上がった。
I'm going to join the school orchestra.
学校のオーケストラに入るつもりなのだ。
She called her children into the room.
彼女は子供たちに部屋に入るように言った。
On entering the barn, he found a missing bike.
納屋に入るやいなや、彼はなくなった自転車を見つけた。
The radio is disturbed by noises.
ラジオに雑音が入る。
Inhabitants were not permitted to enter the area.
住民達はその地区に立ち入ることを許されなかった。
The police observed the man enter the bank.
警察はその男が銀行に入るのを見つけた。
I'm not certain we can get tickets tonight.
今日はチケットが手に入るかどうか分からない。
Entering the house, I tripped over the mat.
家に入るとき、私はマットにつまずいた。
He was seen to enter the room.
彼は部屋に入るのを見られた。
It is necessary to obtain the sanction of the authorities to enter this building.
この建物に入るには当局の許可を得る必要がある。
When I entered his room, he was reading a book.
私が彼の部屋に入ると、彼は本を読んでいた。
I was called into the office first, my name being at the head of the list.
私の名前がリストの一番上にあったため私が最初にオフィスに入るように呼ばれた。
He admitted John yesterday.
彼は昨日ジョンが入ることを許した。
He made a sign to me to keep off the grass.
彼は私に、芝生に入るなという合図をした。
Take your shoes off before you come into the room.
部屋に入る前に靴を脱ぎなさい。
As soon as he entered the classroom, our teacher burst into angry speech.
教室に入るなり、先生は突然怒ったような口調で話しはじめた。
By special arrangement we were allowed to enter the building.
特別の取り決めによって我々は建物の中に入るのを許された。
No one has ever been able to enter the room.
今まで誰もその部屋へ入ることはできなかった。
She will start her maternity leave next week.
彼女は来週から産休に入る。
They study in order that they may enter the university.
彼らは大学へ入る目的で勉強している。
I always take a bath before going to bed.
私はいつも寝る前にお風呂に入る。
They won't allow us to enter the garden.
彼らは私たちが庭に入るのを許そうとしないのだ。
The notice in the park said, "Keep off the grass."
公園の掲示に「芝生に入るべからず」と書いてあった。
The Japanese take off their shoes when they enter a house.
日本人は部屋に入るとき靴を脱ぎます。
The teacher was quite candid about my chances of entering Tokyo University.
先生は私が東大に入る可能性について非常に率直だった。
I saw her enter the room.
私は彼女がその部屋に入るのを見た。
Sam was able to enter the school's basketball team.
サムは学校のバスケットチームに入ることができた。
The only access to the village is from the river.
その村へ入るには川から入るしかなかった。
No sooner had the younger brother gone into the forest than he found the river, swam across it, and there on the other side was the she-bear, fast asleep.
弟は森に入るやいなや、川をみつけて渡った。向こう岸には雌熊がいて、ぐっすり眠っていた。
The doorman did not permit me to enter the theater.
そのドアマンは、私が劇場に入るのを許可してくれなかった。
He breathed deeply before entering his boss's office.
彼は上司のいる部屋に入る前に深呼吸をした。
I think you fall well within 'cute girl'. You'd easily go and pass in his judgement.
あなたは充分可愛い女の子の範疇に入ると思います。部長のおめがねには余裕でかなってしまうでしょう。
When she entered the room, he stood up.
彼女が部屋に入ると彼は立ち上がった。
Please knock before you come in.
どうぞ入る前にノックしてください。
This beer mug holds one pint.
このジョッキは1パイント入る。
Don't pour hot water into the glass or it will crack.
コップに熱いお湯を注ぐな。さもないとひびが入るよ。
We lost sight of the tower as we entered the town.
町に入ると塔を見失ってしまった。
Keep off the grass!
芝生に入るな。
Any student with an I.D. card has access to the library.
身分証明書を持っている学生なら、誰でも図書館に入ることができる。
He will accept any money he can get.
彼は手に入るだけの金は受け取るだろう。
I'm going in first.
お風呂先に入るね。
Keep off the grass!
芝生に入るべからず。
What heading does this come under?
これは何の項目に入るか。
As the cold season sets in, people who aren't so healthy are likely to catch colds.
寒い季節に入ると、体の弱い人はとかく風邪を引きやすい。
I saw Jane go into her classroom with a smile.
私はジェーンが笑顔で教室に入るのを見ました。
Except in special circumstances, anyone is allowed to enter the building.
特別な場合を除いて、誰でもその建物に入ることが出来る。
I don't have any intention of meddling into your affairs.
君の問題に立ち入るつもりは全然ないよ。
Perhaps I'll like this book.
多分私はこの本が気に入るでしょう。
When we entered the room, we took up our talk.
部屋に入ると私達は再び話を始めた。
Books are now within the reach of everybody.
本は現在誰の手にも入る。
We noticed the man enter her room.
わたしたちはその男が彼女の部屋に入るのを見た。
I had hardly gotten into bed when the telephone began to ring.
私が床に入るか入らないうちに電話が鳴りだした。
I'm going to take a bath first.
お風呂先に入るね。
When she entered the room, he got to his feet.
彼女が部屋に入ると彼は立ち上がった。
He left the room as soon as I entered it.
私がその部屋に入るとすぐに彼は部屋を出ていった。
I saw him enter the store.
彼が店に入るのが見えた。
Take off your hat when you enter a classroom.
教室に入る時は帽子を脱ぎなさい。
You are supposed to take off your shoes when entering a house in Japan.
日本では家に入るとき靴を脱ぐものとされています。
This can holds about 4 gallons.
この缶にはおよそ4ガロン入る。
Then the pen fell from my hand and I just listened.
そのうちペンが手から滑り落ちてしまい、ただ聞き入るだけでした。
I spend money as soon as I get it.
入るお金が右から左へと出てしまう。
She invited him in.
彼女は中に入るよう誘った。
He made a sign to me to keep off the grass.
彼は私に芝生に立ち入るなと言う合図をした。
We saw the children enter the room.
私たちは、子供たちがその部屋に入るのを見た。
There is no persuading him to join the club.
彼がクラブに入るように説得することは出来ない。
He allowed John to enter yesterday.
彼は昨日ジョンが入ることを許した。
I saw him go into the toilet a few minutes ago.
2、3分前にトイレに入るのを見たよ。
I don't think Tom will like this place.
トムがここを気に入るとは思えない。
I'm not sure if George will take to this idea.
ジョージがこの考えを気に入るかどうか確かでない。
Nowadays anybody can get books.
本は今では誰にでも手に入る。
The hall allows children in only on that day.
その日に限って子供たちは会館に入ることを許される。
He walked back and forth in front of the door, hesitating to enter.
彼は中へ入るのをためらって、ドアの前を行ったり来たりした。
Getting into a hot spring at Norikura is great.
乗鞍で温泉に入るのは最高だね。
It's time to get down to business.
そろそろ話の本筋に入るべきです。
All you have to do is study hard to get into a good college.
良い大学に入るためには、あなたは一生懸命勉強するだけでよいのです。
He left the room on my entering it.
私がその部屋に入るとすぐに彼は部屋を出ていった。
According to the weather forecast, the rainy season will set in before long.
天気予報によれば、まもなく梅雨に入るそうだ。
I like to take a hot bath every night before bed.
私は毎晩熱いお風呂に入るのが好きです。
Many businessmen, in order to curry favor with government officials, will shower them with gifts and money.
多くの実業家たちは政府の役人にとり入るために、進物や金を惜しげもなくあたえる。
As for dogs, customers may not bring them into this store.
犬はどうかというと、この店へは連れて入ることはできません。
Keep off the grass!
芝生に立ち入るな。
The minute I entered the room, they stopped talking.