The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '入る'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He had hardly got into bed when he fell asleep.
ベッドに入るとすぐ彼は眠り込んだ。
I'm going in first.
お風呂先に入るね。
Books are now within the reach of everybody.
本は現在誰の手にも入る。
It's time to get down to business.
そろそろ話の本筋に入るべきです。
They won't allow us to enter the garden.
彼らは私たちが庭に入るのを許そうとしないのだ。
You must remove your shoes before entering a house.
家へ入る前に靴を脱がなければなりません。
Those who are delicate in health are apt to catch a cold when the cold season sets in.
寒い季節に入ると、体の弱い人はとかく風邪を引きやすい。
Please knock before you come in.
どうぞ入る前にノックしてください。
As he entered the hall, two men approached him.
広間に入ると2人の男が彼に近づいてきた。
When the girl entered the room, some boys made fun of her because of her little hat.
その少女が部屋に入ると、彼女の小さな帽子をからかう男の子もいた。
As soon as he entered the classroom, our teacher burst into angry speech.
教室に入るなり、先生は突然怒ったような口調で話しはじめた。
You must remove your shoes when you enter a Japanese house.
日本の家に入るときには靴を脱がなくてはなりません。
On entering the bedroom, she started sobbing.
寝室に入るや否や、彼女は泣きじゃくり出した。
Take off your hat when you enter a classroom.
教室に入る時は帽子を脱ぎなさい。
The natives were not allowed to enter the district.
現地の人達はその地区に立ち入ることを許されなかった。
Keep off the grass!
芝生に立ち入るな。
No one has ever been able to enter the room.
今まで誰もその部屋へ入ることはできなかった。
I felt the cold wind come into the hall.
私は冷たい風が玄関に入るのを感じた。
This can holds about 4 gallons.
この缶にはおよそ4ガロン入る。
It was not permitted that the inhabitants trespass in the area.
住民達はその地区に立ち入ることを許されなかった。
The minute I entered the room, they stopped talking.
その部屋に入るやいなや彼らは話をやめた。
Don't enter the room without leave.
許可なしに部屋に入るな。
Perhaps I'll like this book.
多分私はこの本が気に入るでしょう。
Many businessmen, in order to curry favor with government officials, will shower them with gifts and money.
多くの実業家たちは政府の役人にとり入るために、進物や金を惜しげもなくあたえる。
Please put out your cigarettes before entering the museum.
美術館に入る前には、煙草をけしてください。
No sooner had I entered the hall than the ceremony began.
私が講堂に入るか入らないかのうちに式が始まった。
As soon as the new teacher entered the classroom, the students began to applaud.
生徒たちは、新しい先生が教室に入るとすぐに拍手し始めた。
I'm not certain we can get tickets tonight.
今日はチケットが手に入るかどうか分からない。
It is known all over the world that, in Japan, students have to take difficult entrance examinations to enter universities.
日本では大学に入るには難しい入学試験が必要だということは、世界中に知られている。
The dry season there will set in soon.
間もなくそこでは乾季に入るだろう。
We saw a stranger enter the house.
私たちは見知らぬ人が家に入るのを見た。
It is easier for a camel to pass through the eye of a needle than for a rich man to enter the kingdom of God.
富んでいるものが神の国に入るよりは、らくだが針の穴を通る方がもっと易しい。
This road is the only approach to the city.
その市に入る道はこの道路しかない。
Everything comes to him who waits.
待つ人にはすべての物が手に入る。
I don't have any intention of meddling into your affairs.
君の問題に立ち入るつもりは全然ないよ。
Nowadays anybody can get books.
本は今では誰にでも手に入る。
Guns are readily accessible to Americans.
銃はアメリカ人には容易に手に入る。
He held over his decision until he got more information.
彼はもっと多くの情報が入るまで決断を待ち越した。
He left the room as soon as I entered it.
私がその部屋に入るとすぐに彼は部屋を出ていった。
I'll go in.
私が中に入る。
I had to stoop to go into the room.
その部屋に入るのに身をかがめなくてはならなかった。
It is necessary to obtain the sanction of the authorities to enter this building.
この建物に入るには当局の許可を得る必要がある。
This beer mug holds one pint.
このジョッキは1パイント入る。
I saw a man enter the room.
男がその部屋に入るのが見えた。
I'm going to take a bath first.
お風呂先に入るね。
How is it that otherwise reasonable people come to believe that this same roof, that practically vanishing commodity, is freely obtainable just by packing up and going to another country?