UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '入る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Inhabitants were not permitted to enter the area.住民達はその地区に立ち入ることを許されなかった。
I don't have any intention of meddling into your affairs.君の問題に立ち入るつもりは全然ないよ。
As soon as the new teacher entered the classroom, the students began to applaud.生徒たちは、新しい先生が教室に入るとすぐに拍手し始めた。
You are asked to produce your permit to get in this center.このセンターに入るには許可証を提示するよう求められている。
He will end up in prison.彼は最後は刑務所に入ることになろう。
The stench of rotting flesh overwhelmed us as we entered the room.私たちは部屋に入るなり、腐っている肉の匂いが圧倒した。
Don't pour hot water into the glass or it will crack.コップに熱いお湯を注ぐな。さもないとひびが入るよ。
Getting into a hot spring at Norikura is great.乗鞍で温泉に入るのは最高だね。
It is known all over the world that, in Japan, students have to take difficult entrance examinations to enter universities.日本では大学に入るには難しい入学試験が必要だということは、世界中に知られている。
Keep off the grass!芝生に立ち入るな。
I whispered to him to come in.私は彼に入るように耳打ちした。
The thought of going to work tomorrow really depresses me.明日仕事に行くと考えると、私は本当に気分が滅入る。
I saw Jane go into her classroom with a smile.私はジェーンが笑顔で教室に入るのを見ました。
Housing could be obtained at a price.住宅は相当な値段を払えば手に入るだろう。
This room is capable of holding fifty persons.この部屋には50人が入ることができる。
I'm not sure if George will take to this idea.ジョージがこの考えを気に入るかどうか確かでない。
I saw him go into the toilet a few minutes ago.2、3分前にトイレに入るのを見たよ。
Even walking till my legs turned to lead I couldn't find one that I liked.足を棒にして探しても、気に入るものがありませんでした。
It is to your advantage to join us.私たちの仲間に入るのが有利だ。
As she entered the room, he sat up in his bed.彼女が部屋に入ると彼はベッドで上半身を起こした。
The hall allows children in only on that day.その日に限って子供たちは会館に入ることを許される。
I take a bath every night.私は毎晩風呂に入る。
You must remove your shoes before entering a house.家へ入る前に靴を脱がなければなりません。
Jane had hardly entered the room when the students gathered around her.ジェーンが教室に入るとすぐに生徒たちが彼女のまわりに集まりました。
He will accept any money he can get.彼は手に入るだけの金は受け取るだろう。
One must take off one's shoes before entering houses.家へ入る前に靴を脱がなければなりません。
I saw a man enter the room.男がその部屋に入るのが見えた。
It's almost rush hour.もうすぐラッシュアワーの時間帯に入る。
According to the weather forecast, the rainy season will set in before long.天気予報によれば、まもなく梅雨に入るそうだ。
No sooner had we entered the hall than the ceremony began.ぼくたちが講堂に入るとすぐ式が始まった。
Keep off the grass.芝生に立ち入るな。
I had hardly gotten into bed when the telephone began to ring.私が床に入るか入らないうちに電話が鳴りだした。
I tripped over the mat when I came in the house.家に入るとき、私はマットにつまずいた。
Can you persuade him to join our club?私たちのクラブに入るよう彼を説得できますか。
No sooner had I entered the hall than the ceremony began.私が講堂に入るか入らないかのうちに式が始まった。
I had to stoop to go into the room.その部屋に入るのに身をかがめなくてはならなかった。
She had hardly entered the cabin when the light went out.彼女が船室に入るやいなや明かりが消えた。
I'm not certain we can get tickets tonight.今夜チケットが手に入るかどうかわからないよ。
The next stage was to enter a good arts school.次の段階は、いい芸術学校に入ることだった。
When I entered the room, she was playing the piano.その部屋に入ると、彼女がピアノを弾いていた。
In Japan people take off their shoes when they enter a house.日本では家に入る時に靴を脱ぐ。
When we entered the room, we took up our talk.部屋に入ると私達は再び話を始めた。
I had hardly fallen asleep when the telephone rang.私が寝入るか寝入らぬかのうちに、電話が鳴った。
No sooner had I entered the room than I noticed the smell not only of tobacco but of gas.その部屋に入るや否や私は、煙草の臭いのほかにガスの匂いがするのに気がついた。
The notice in the park said "Keep off the grass".公園の掲示には「芝生に入るな」と書かれていた。
It was natural that everyone should like the girl.誰もがその女の子を気に入るのも当然だった。
The teacher was quite candid about my chances of entering Tokyo University.先生は私が東大に入る可能性について非常に率直だった。
We found a secret door into the building.我々はその建物に入る秘密の扉を発見した。
When we entered the room, he stood up.私たちが部屋に入ると、彼は立ち上がった。
You are always to knock before you come into my room.私の部屋に入る前には、いつもノックしてもらわなければなりません。
This jar can hold two liters of hot water.この瓶には2リットルのお湯が入る。
It is often said that Japanese universities are difficult to enter, but easy to graduate from.日本の大学は、入るのは難しいが出るのはやさしいと、よく言われる。
The notice in the park said, "Keep off the grass."公園の掲示に「芝生に入るべからず」と書いてあった。
I don't think Tom will like this place.トムがここを気に入るとは思えない。
Those who are delicate in health are apt to catch a cold when the cold season sets in.寒い季節に入ると、体の弱い人はとかく風邪を引きやすい。
He had hardly got into bed when he fell asleep.ベッドに入るとすぐ彼は眠り込んだ。
The only access to the village is from the river.その村へ入るには川から入るしかなかった。
He gave me some good advice about entering that college.彼はその大学に入ることについて良い助言をしてくれた。
As soon as he entered the classroom, our teacher burst into angry speech.教室に入るなり、先生は突然怒ったような口調で話しはじめた。
The natives were not allowed to enter the district.現地の人達はその地区に立ち入ることを許されなかった。
The child was scared to get into the water.子供は水へ入るのを怖がった。
He is now either in Rome or in Paris.彼は今ローマかパリのどちらかに入る。
Right, I said, shivering at this recital as a man would who gets hysterical while taking a shower if a bit of soap stings his eye.「そのとおり」私は、シャワーを浴びている時に石鹸が目に入るとヒステリー状態になる男のように、娘のこの話に身震いしながら言った。
How is it that otherwise reasonable people come to believe that this same roof, that practically vanishing commodity, is freely obtainable just by packing up and going to another country?他の点では分別のある人が、この同じ屋根、あの殆ど幻想になりつつある商品が荷造りをして別の国へ行くだけで自由に手に入ると信じるようになるのはどうしてなのか、ということである。
The first thing that hits you is the bright red discount drugstore sign.まず目に入るのは真っ赤なディスカウントドラッグストアの看板である。
He warned us not to enter the room.彼は我々にその部屋に入るなと警告した。
Seeing these islands from the airplane, we thought that they were really beautiful.私たちは飛行機から目に入る島々が本当に美しいと思った。
When the girl entered the room, some boys made fun of her because of her little hat.その少女が部屋に入ると、彼女の小さな帽子をからかう男の子もいた。
Entering the house, I tripped over the mat.家に入るとき、私はマットにつまずいた。
Anyway, to get to what I wanted to ask you...it's about the party. Are you free Friday?早速本題に入るけど、飲み会の件なんだ。今週の金曜日あいてるかな。
When wine is in, truth is out.酒が入ると真実が出る。
As he entered the hall, two men approached him.広間に入ると2人の男が彼に近づいてきた。
Visitors are usually asked to remove their shoes before they enter a Japanese house.訪問者は通常日本式の家に入る前に、靴を脱ぐようにと求められます。
She scraped her shoes clean before she entered the house.家に入る前に彼女はくつをこすってきれいにした。
Sam made the school basketball team.サムは学校のバスケットチームに入ることができた。
I saw him enter the house.私は彼が家に入るのを見た。
On entering her room, I realised that she was a Yuming fan.彼女の部屋に入るとすぐに、私は彼女がユーミンのファンだとわかった。
I saw a man enter the room.男の人がその部屋に入るのを見ました。
No student is allowed to enter the room.いかなる生徒もその部屋に入ることは許可されていない。
We have to cut business expenses here. Haven't you ever heard of looking at how much you're getting before you start spending?もっと経費を抑えろよ。入るを量りて出ずるを為す、ということを知らんのかね。
He held over his decision until he got more information.彼はもっと多くの情報が入るまで決断を待ち越した。
I'm not sure if George will like this idea.ジョージがこの考えを気に入るかどうか確かでない。
He admitted John yesterday.彼は昨日ジョンが入ることを許した。
Many businessmen, in order to curry favor with government officials, will shower them with gifts and money.多くの実業家たちは政府の役人にとり入るために、進物や金を惜しげもなくあたえる。
It was not permitted that the inhabitants trespass in the area.住民達はその地区に立ち入ることを許されなかった。
She opened the window so as to let the fresh air into the room.彼女は部屋に新鮮な空気が入るように窓を開けた。
She saw me enter the store.彼女は私が店に入るのを見た。
As for dogs, customers may not bring them into this store.犬はどうかというと、この店へは連れて入ることはできません。
I'll go in.私が中に入る。
All students have access to the library.全学生はみんな図書館に入ることができる。
I'm going to take a bath first.お風呂先に入るね。
What heading does this come under?これは何の項目に入るか。
Once you enter a company, you have to work for the company, whether you want to or not.会社に入ると、自分が望むと望まざるとにかかわらず、会社のために働かなくてはいけない。
She will start her maternity leave next week.彼女は来週から産休に入る。
Any student with an I.D. card has access to the library.身分証明書を持っている学生なら、誰でも図書館に入ることができる。
This beer mug holds one pint.このジョッキは1パイント入る。
It's time to get down to business.そろそろ話の本筋に入るべきです。
He has a monthly income of 2,000 dollars.彼は月収2000ドルの金が入る。
Whichever you take, you will like it.どれを取っても、君は気に入るだろう。
Why did you decide to affiliate yourself with Company A?なぜ、A社の傘下に入ることを選んだのか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License