UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '入る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Don't pour hot water into the glass or it will crack.コップに熱いお湯を注ぐな。さもないとひびが入るよ。
Like it or not, you have to go.気に入ろうが入るまいが、君は行かねばならない。
Keep off the grass!芝生に立ち入るな。
Right, I said, shivering at this recital as a man would who gets hysterical while taking a shower if a bit of soap stings his eye.「そのとおり」私は、シャワーを浴びている時に石鹸が目に入るとヒステリー状態になる男のように、娘のこの話に身震いしながら言った。
Whether you like it or not, you have to go.気に入ろうが入るまいが、君は行かねばならない。
No sooner had we entered the hall than the ceremony began.ぼくたちが講堂に入るとすぐ式が始まった。
I had hardly gotten into bed when the telephone began to ring.私が床に入るか入らないうちに電話が鳴りだした。
Sam managed to get on the school basketball team.サムは学校のバスケットチームに入ることができた。
He warned us not to enter the room.彼は我々にその部屋に入るなと警告した。
I'm going to a training camp tomorrow. However it's not the physical side that I'll be training, but the mental.明日から強化合宿に入るんですが、強化するのは体力面ではなく、メンタルの部分です。
Some people take a bath every day and others don't.毎日風呂に入る人もいれば、そうでない人もいる。
The dry season there will set in soon.間もなくそこでは乾季に入るだろう。
Those who are delicate in health are apt to catch a cold when the cold season sets in.寒い季節に入ると、体の弱い人はとかく風邪を引きやすい。
It's time to take a bath.お風呂に入る時間です。
Keep off the grass!芝生に入るな。
I tripped over the mat when I came in the house.家に入るとき、私はマットにつまずいた。
On entering the barn, he found a missing bike.納屋に入るやいなや、彼はなくなった自転車を見つけた。
By special arrangement we were allowed to enter the building.特別の取り決めによって我々は建物の中に入るのを許された。
The doorman did not permit me to enter the theater.そのドアマンは、私が劇場に入るのを許可してくれなかった。
When I entered his room, he was reading a book.私が彼の部屋に入ると、彼は本を読んでいた。
Getting into a hot spring at Norikura is great.乗鞍で温泉に入るのは最高だね。
Anyway, to get to what I wanted to ask you...it's about the party. Are you free Friday?早速本題に入るけど、飲み会の件なんだ。今週の金曜日あいてるかな。
The minute I entered the room, they stopped talking.その部屋に入るやいなや彼らは話をやめた。
Then the pen fell from my hand and I just listened.そのうちペンが手から滑り落ちてしまい、ただ聞き入るだけでした。
In Japan people take off their shoes when they enter a house.日本では家に入る時に靴を脱ぐ。
He held over his decision until he got more information.彼はもっと多くの情報が入るまで決断を待ち越した。
As we entered the shopping district Haruna's gaze darted about, just like she was a rustic from the hills, as she looked over the area.商店街に入ると、陽菜はまるでおのぼりさんのようにキョロキョロ辺りを見回した。
As for dogs, customers may not bring them into this store.犬はどうかというと、この店へは連れて入ることはできません。
Once you enter a company, you have to work for the company, whether you want to or not.会社に入ると、自分が望むと望まざるとにかかわらず、会社のために働かなくてはいけない。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha水やガス、電気が欲しい時に簡単に手に入るように、映像や音楽も手を軽く動かすだけで点けたり消したり出来るようになるだろう。
In that slender body, where does it all go?その細っこい体のどこに入るのだ?
We saw a stranger enter the house.私たちは見知らぬ人が家に入るのを見た。
You should have knocked before you came in.入る前にあなたはノックをすべきでした。
The students hold their teacher in high regard.生徒たちは大いに先生を尊敬して入る。
Take off your hat when you enter a classroom.教室に入る時は帽子を脱ぎなさい。
Entering the house, I tripped over the mat.家に入るとき、私はマットにつまずいた。
No one has ever been able to enter the room.今までだれもその部屋に入ることはできなかった。
Don't go into that area.あの地域には入るな。
I'm going to join the school orchestra.学校のオーケストラに入るつもりなのだ。
We have to cut business expenses here. Haven't you ever heard of looking at how much you're getting before you start spending?もっと経費を抑えろよ。入るを量りて出ずるを為す、ということを知らんのかね。
As she entered the room, he sat up in his bed.彼女が部屋に入ると彼はベッドで上半身を起こした。
We saw her enter the park.私達は彼女が公園に入るのを見た。
As soon as she entered the room, I rose to my feet and made a deep bow.彼女が部屋に入ると私はすぐに立ち上がり、深々と頭を下げた。
She invited him in.彼女は中に入るよう誘った。
It isn't a problem as long as I come back into the room right after finishing smoking, is it?吸い終わったらすぐ部屋の中に入るなら問題ないですか?
Whichever you take, you will like it.どれを取っても、君は気に入るだろう。
Take your shoes off before you come into the room.部屋に入る前に靴を脱ぎなさい。
We saw the children enter the room.私たちは、子供たちがその部屋に入るのを見た。
They asked me to join the union of the company.彼らは私に、会社の組合に入るよう頼んだ。
As soon as he went to bed, he fell fast asleep, for he was very tired.彼はベッドに入るとすぐにぐっすり寝入った。というのは、たいへん疲れていたからです。
Any student with an I.D. card has access to the library.身分証明書を持っている学生なら、誰でも図書館に入ることができる。
I saw Jane go into her classroom with a smile.私はジェーンが笑顔で教室に入るのを見ました。
He breathed deeply before entering his boss's office.彼は上司のいる部屋に入る前に深呼吸をした。
The police observed the man enter the bank.警察はその男が銀行に入るのを見つけた。
I saw her enter the room.私は彼女が部屋に入るのを見た。
Don't enter the room without leave.許可なしに部屋に入るな。
He allowed John to enter yesterday.彼は昨日ジョンが入ることを許した。
Please put out your cigarettes before entering the museum.美術館に入る前には、煙草をけしてください。
It is easier for a camel to pass through the eye of a needle than for a rich man to enter the kingdom of God.富んでいるものが神の国に入るよりは、らくだが針の穴を通る方がもっと易しい。
How is it that otherwise reasonable people come to believe that this same roof, that practically vanishing commodity, is freely obtainable just by packing up and going to another country?他の点では分別のある人が、この同じ屋根、あの殆ど幻想になりつつある商品が荷造りをして別の国へ行くだけで自由に手に入ると信じるようになるのはどうしてなのか、ということである。
I whispered to him to come in.私は彼に入るように耳打ちした。
All students have access to the library.全学生はみんな図書館に入ることができる。
I had hardly fallen asleep when the telephone rang.私が寝入るか寝入らぬかのうちに、電話が鳴った。
The bag will easily carry enough clothes for a week.このバッグには一週間分の衣類がじゅうぶん入る。
The chief clerk is not a hardworking man, but gets ahead rapidly because he knows how to curry favor with his superiors.その係長は勤勉な男ではないが、上役にとり入る術を心得ているから、早く昇進するのだ。
On entering her room, I realised that she was a Yuming fan.彼女の部屋に入るとすぐに、私は彼女がユーミンのファンだとわかった。
This beer mug holds one pint.このジョッキは1パイント入る。
Inhabitants were not permitted to enter the area.住民達はその地区に立ち入ることを許されなかった。
When I entered the room, she was playing the piano.その部屋に入ると、彼女がピアノを弾いていた。
When the girl entered the room, some boys made fun of her because of her little hat.その少女が部屋に入ると、彼女の小さな帽子をからかう男の子もいた。
It's time to get down to business.そろそろ話の本筋に入るべきです。
Knock when going to the bathroom, OK?トイレに入る時はノックしてね。
Why did you decide to affiliate yourself with Company A?なぜ、A社の傘下に入ることを選んだのか。
Sam made the school basketball team.サムは学校のバスケットチームに入ることができた。
I'll go in.私が中に入る。
You are always to knock before you come into my room.私の部屋に入る前には、いつもノックしてもらわなければなりません。
Do you like it?気に入る?
I'm going in first.お風呂先に入るね。
The Japanese take off their shoes when they enter a house.日本人は部屋に入るとき靴を脱ぎます。
The door was locked, so I couldn't get in.ドアが閉まっていたので、入ることが出来なかった。
The stench of rotting flesh overwhelmed us as we entered the room.私たちは部屋に入るなり、腐っている肉の匂いが圧倒した。
It is to your advantage to join us.私たちの仲間に入るのが有利だ。
I always take a bath before going to bed.私はいつも寝る前にお風呂に入る。
No sooner had the younger brother gone into the forest than he found the river, swam across it, and there on the other side was the she-bear, fast asleep.弟は森に入るやいなや、川をみつけて渡った。向こう岸には雌熊がいて、ぐっすり眠っていた。
She called her children into the room.彼女は子供たちに部屋に入るように言った。
As soon as the new teacher entered the classroom, the students began to applaud.生徒たちは、新しい先生が教室に入るとすぐに拍手し始めた。
When she entered the room, he got to his feet.彼女が部屋に入ると彼は立ち上がった。
He left the room on my entering it.私がその部屋に入るとすぐに彼は部屋を出ていった。
You are supposed to take off your shoes when entering a house in Japan.日本では家に入るとき靴を脱ぐものとされています。
Sam was able to enter the school's basketball team.サムは学校のバスケットチームに入ることができた。
I think you fall well within 'cute girl'. You'd easily go and pass in his judgement.あなたは充分可愛い女の子の範疇に入ると思います。部長のおめがねには余裕でかなってしまうでしょう。
He made a sign to me to keep off the grass.彼は私に、芝生に入るなという合図をした。
I'm not sure if George will like this idea.ジョージがこの考えを気に入るかどうか確かでない。
It was natural that everyone should like the girl.誰もがその女の子を気に入るのも当然だった。
She will start her maternity leave next week.彼女は来週から産休に入る。
Can you persuade him to join our club?私たちのクラブに入るよう彼を説得できますか。
I saw a man enter the room.男がその部屋に入るのが見えた。
That man knows how to get on the president's good side.あの男は社長に取り入るのがうまい。
I spend money as soon as I get it.入るお金が右から左へと出てしまう。
When you feel tired, there is nothing like taking a bath.疲れたときは風呂に入るのが一番。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License