UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '入る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The teacher was quite candid about my chances of entering Tokyo University.先生は私が東大に入る可能性について非常に率直だった。
On entering the bedroom, she started sobbing.寝室に入るや否や、彼女は泣きじゃくり出した。
He allowed John to enter yesterday.彼は昨日ジョンが入ることを許した。
He was seen to enter the room.彼は部屋に入るのを見られた。
Like it or not, you have to go.気に入ろうが入るまいが、君は行かねばならない。
When she entered the room, he stood up.彼女が部屋に入ると彼は立ち上がった。
They won't allow us to enter the garden.彼らは私たちが庭に入るのを許そうとしないのだ。
My mother takes a bath every other day.母は1日おきに風呂に入る。
According to the weather forecast, the rainy season will set in before long.天気予報によれば、まもなく梅雨に入るそうだ。
Don't go into that area.あの地域には入るな。
It was natural that everyone should like the girl.誰もがその女の子を気に入るのも当然だった。
I saw Jane go into her classroom with a smile.私はジェーンが笑顔で教室に入るのを見ました。
The first thing that hits you is the bright red discount drugstore sign.まず目に入るのは真っ赤なディスカウントドラッグストアの看板である。
Three of my friends, besides me, were admitted to the bar.私のほかに3人の友人がそのバーに入ることを許された。
It was not permitted that the inhabitants trespass in the area.住民達はその地区に立ち入ることを許されなかった。
Keep off the grass!芝生に立ち入るな。
Jane had hardly entered the room when the students gathered around her.ジェーンが教室に入るとすぐに生徒たちが彼女のまわりに集まりました。
I'll go in.私が中に入る。
He was lying on the sofa, but sat up as she entered the room.彼はソファーの上で横になっていたが、彼女が部屋に入ると起き上がった。
In Japan people take off their shoes when they enter a house.日本では家に入る時に靴を脱ぐ。
He left the room as soon as I entered it.私がその部屋に入るとすぐに彼は部屋を出ていった。
You should have knocked before you came in.入る前にあなたはノックをすべきでした。
She saw me enter the store.彼女は私が店に入るのを見た。
The doorman did not permit me to enter the theater.そのドアマンは、私が劇場に入るのを許可してくれなかった。
All you have to do is study hard to get into a good college.良い大学に入るためには、あなたは一生懸命勉強するだけでよいのです。
When you feel tired, there is nothing like taking a bath.疲れたときは風呂に入るのが一番。
He was heard to shut the door behind him.彼が戸を閉めて入るのが聞こえた。
On entering her room, I realised that she was a Yuming fan.彼女の部屋に入るとすぐに、私は彼女がユーミンのファンだとわかった。
The students hold their teacher in high regard.生徒たちは大いに先生を尊敬して入る。
As soon as he went to bed, he fell fast asleep, for he was very tired.彼はベッドに入るとすぐにぐっすり寝入った。というのは、たいへん疲れていたからです。
Some people take a bath every day and others don't.毎日風呂に入る人もいれば、そうでない人もいる。
I was called into the office first.私が最初にオフィスに入るように呼ばれた。
All the roads leading into the city are full of cars.その都市に入る道はすべて車で一杯である。
When I entered the room, she was playing the piano.その部屋に入ると、彼女がピアノを弾いていた。
The bag will easily carry enough clothes for a week.このバッグには一週間分の衣類がじゅうぶん入る。
I was called into the office first, my name being at the head of the list.私の名前がリストの一番上にあったため私が最初にオフィスに入るように呼ばれた。
Why does it hurt when you get sweat in your eyes?なんで汗が目に入ると痛いの?
It's time to take a bath.お風呂に入る時間です。
The thought of going to work tomorrow really depresses me.明日仕事に行くと考えると、私は本当に気分が滅入る。
Nowadays anybody can get books.本は今では誰にでも手に入る。
When he got to the party, Sam made a bee line for the food.パーティー会場に入るなり、サムは食べ物めがけて脇目もふらず突進した。
The radio is disturbed by noises.ラジオに雑音が入る。
Remove your hat when you go inside.室内に入る時は帽子をとりなさい。
Take your shoes off before you come into the room.部屋に入る前に靴を脱ぎなさい。
It is often said that Japanese universities are difficult to enter, but easy to graduate from.日本の大学は、入るのは難しいが出るのはやさしいと、よく言われる。
It's time to get down to business.そろそろ話の本筋に入るべきです。
Entering the house, I tripped over the mat.家に入るとき、私はマットにつまずいた。
As for dogs, customers may not bring them into this store.犬はどうかというと、この店へは連れて入ることはできません。
The stench of rotting flesh overwhelmed us as we entered the room.私たちは部屋に入るなり、腐っている肉の匂いが圧倒した。
No sooner had we entered the hall than the ceremony began.ぼくたちが講堂に入るとすぐ式が始まった。
He left the room on my entering it.私がその部屋に入るとすぐに彼は部屋を出ていった。
He is now either in Rome or in Paris.彼は今ローマかパリのどちらかに入る。
It is our custom to take off our shoes when we enter the house.家に入るときは靴を脱ぐのが私たちの習慣です。
Do you like it?気に入る?
I'm not certain we can get tickets tonight.今夜チケットが手に入るかどうかわからないよ。
I don't think Tom will like this place.トムがここを気に入るとは思えない。
One must take off one's shoes before entering houses.家へ入る前に靴を脱がなければなりません。
Please knock on the door before you enter.入る前にドアをノックして下さい。
Taking the waters at the Norikura hotspring is wonderful.乗鞍で温泉に入るのは最高だね。
We lost sight of the tower as we entered the town.町に入ると塔を見失ってしまった。
Knock on the door before entering the room.部屋に入る前ににドアをノックして下さい。
It is necessary to obtain the sanction of the authorities to enter this building.この建物に入るには当局の許可を得る必要がある。
She invited him in.彼女は中に入るよう誘った。
Please put out your cigarettes before entering the museum.美術館に入る前には、煙草をけしてください。
I whispered to him to come in.私は彼に入るように耳打ちした。
This can holds about 4 gallons.この缶にはおよそ4ガロン入る。
I saw him enter the store.彼が店に入るのが見えた。
No one has ever been able to enter the room.今まで誰もその部屋へ入ることはできなかった。
She scraped her shoes clean before she entered the house.家に入る前に彼女はくつをこすってきれいにした。
As the cold season sets in, people who aren't so healthy are likely to catch colds.寒い季節に入ると、体の弱い人はとかく風邪を引きやすい。
I'm not certain we can get tickets tonight.今日はチケットが手に入るかどうか分からない。
She called her children into the room.彼女は子供たちに部屋に入るように言った。
Can you persuade him to join our club?私たちのクラブに入るよう彼を説得できますか。
She had hardly entered the cabin when the light went out.彼女が船室に入るやいなや明かりが消えた。
When I entered his room, I found him reading a book.私が彼の部屋に入ると、彼は本を読んでいた。
When people are being put into a hypnotic state for the first time I often, after placing them in a very light hypnotic state, wake them and ask them to compare their wakening state to that when hypnotised.初めて催眠に入る人の場合、とても浅い催眠状態から、覚醒してもらって、催眠状態と普通に覚醒した状態とを比べてもらうことがよくあります。
As soon as she entered the room, I rose to my feet and made a deep bow.彼女が部屋に入ると私はすぐに立ち上がり、深々と頭を下げた。
Seeing these islands from the airplane, we thought that they were really beautiful.私たちは飛行機から目に入る島々が本当に美しいと思った。
He breathed deeply before entering his boss's office.彼は上司のいる部屋に入る前に深呼吸をした。
An infant is not capable of speaking, so it just screams until it gets what it wants.幼児はしゃべることができないので、ほしいものが手に入るまで泣き叫ぶ。
Whichever you take, you will like it.どちらをとっても君は気に入るだろう。
He was seen to enter the room.彼は部屋に入るところを、見られた。
We saw a stranger enter the house.私たちは見知らぬ人が家に入るのを見た。
I had to stoop to go into the room.その部屋に入るのに身をかがめなくてはならなかった。
You must remove your shoes when you enter a Japanese house.日本の家に入るときには靴を脱がなくてはなりません。
No sooner had I entered the hall than the ceremony began.私が講堂に入るか入らないかのうちに式が始まった。
We noticed the man enter her room.わたしたちはその男が彼女の部屋に入るのを見た。
It is no wonder that some people feel anxiety at the thought of walking into a hospital.病院に歩み入ることを考えると不安になる人がいるのも無理はない。
The hall allows children in only on that day.その日に限って子供たちは会館に入ることを許される。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha水やガス、電気が欲しい時に簡単に手に入るように、映像や音楽も手を軽く動かすだけで点けたり消したり出来るようになるだろう。
I felt the cold wind come into the hall.私は冷たい風が玄関に入るのを感じた。
The police observed the man enter the bank.警察はその男が銀行に入るのを見つけた。
The dry season there will set in soon.間もなくそこでは乾季に入るだろう。
In a sense you are right in refusing to join that club.あのクラブに入る事をあなたが断ったのはある意味正しかった。
Any student with an I.D. card has access to the library.身分証明書を持っている学生なら、誰でも図書館に入ることができる。
This stadium will hold 50,000 people.この球場は5万人入る。
They saw him enter the room.彼らは彼が部屋に入るのを見た。
Do you intend to join that tennis club?あなたはあのテニスクラブに入るつもりですか。
What heading does this come under?これは何の項目に入るか。
He held over his decision until he got more information.彼はもっと多くの情報が入るまで決断を待ち越した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License