You must remove your shoes before entering a house.
家へ入る前に靴を脱がなければなりません。
We have been discussing minor matters; it's high time we began talking turkey.
私たちは、これまでささいなことを話し合ってきた。そろそろ、本題に入るころだ。
Guns are readily accessible to Americans.
銃はアメリカ人には容易に手に入る。
The dry season there will set in soon.
間もなくそこでは乾季に入るだろう。
It is our custom to take off our shoes when we enter the house.
家に入るときは靴を脱ぐのが私たちの習慣です。
There is ample room for another car.
車がもう1台入る余地が十分ある。
Perhaps I'll like this book.
多分私はこの本が気に入るでしょう。
I tripped over the mat when I came in the house.
家に入るとき、私はマットにつまずいた。
I saw a man enter the room.
男がその部屋に入るのが見えた。
No sooner had I entered the room than I noticed the smell not only of tobacco but of gas.
その部屋に入るや否や私は、煙草の臭いのほかにガスの匂いがするのに気がついた。
No sooner had I entered the hall than the ceremony began.
私が講堂に入るか入らないかのうちに式が始まった。
As soon as he entered the classroom, our teacher burst into angry speech.
教室に入るなり、先生は突然怒ったような口調で話しはじめた。
On entering the bedroom, she started sobbing.
寝室に入るや否や、彼女は泣きじゃくり出した。
I saw him go into the toilet a few minutes ago.
2、3分前にトイレに入るのを見たよ。
Please put out your cigarettes before entering the museum.
美術館に入る前には、煙草をけしてください。
How is it that otherwise reasonable people come to believe that this same roof, that practically vanishing commodity, is freely obtainable just by packing up and going to another country?
When I entered the room, she was playing the piano.
その部屋に入ると、彼女がピアノを弾いていた。
He allowed John to enter yesterday.
彼は昨日ジョンが入ることを許した。
When wine is in, truth is out.
酒が入ると真実が出る。
This stadium will hold 50,000 people.
この球場は5万人入る。
One must take off one's shoes before entering houses.
家へ入る前に靴を脱がなければなりません。
As she entered the room, he sat up in his bed.
彼女が部屋に入ると彼はベッドで上半身を起こした。
He breathed deeply before entering his boss's office.
彼は上司のいる部屋に入る前に深呼吸をした。
As he entered the hall, two men approached him.
広間に入ると2人の男が彼に近づいてきた。
No sooner had we entered the hall than the ceremony began.
ぼくたちが講堂に入るとすぐ式が始まった。
The Japanese take off their shoes when they enter a house.
日本人は部屋に入るとき靴を脱ぎます。
Remove your hat when you go inside.
室内に入る時は帽子をとりなさい。
The police observed the man enter the bank.
警察はその男が銀行に入るのを見つけた。
Seeing these islands from the airplane, we thought that they were really beautiful.
私たちは飛行機から目に入る島々が本当に美しいと思った。
This jar can hold two liters of hot water.
この瓶には2リットルのお湯が入る。
I had to stoop to go into the room.
その部屋に入るのに身をかがめなくてはならなかった。
I saw her enter the room.
私は彼女が部屋に入るのを見た。
They saw him enter the room.
彼らは彼が部屋に入るのを見た。
Taking the waters at the Norikura hotspring is wonderful.
乗鞍で温泉に入るのは最高だね。
In a sense you are right in refusing to join that club.
あのクラブに入る事をあなたが断ったのはある意味正しかった。
Keep off the grass.
芝生に立ち入るな。
We saw the children enter the room.
私たちは、子供たちがその部屋に入るのを見た。
You are supposed to take off your shoes when entering a house in Japan.
日本では家に入るとき靴を脱ぐものとされています。
From childhood I was fond of reading, and all the little money that ever came into my hands was laid out in books.
子供のときから私は読書が好きで、手に入るどんなわずかな金もみんな本に使ってきた。
All the roads leading into the city are full of cars.
その都市に入る道はすべて車で一杯である。
Getting into a hot spring at Norikura is great.
乗鞍で温泉に入るのは最高だね。
The notice in the park said "Keep off the grass".
公園の掲示には「芝生に入るな」と書かれていた。
Can you persuade him to join our club?
私たちのクラブに入るよう彼を説得できますか。
I always take a bath before going to bed.
私はいつも寝る前にお風呂に入る。
Visitors are usually asked to remove their shoes before they enter a Japanese house.
訪問者は通常日本式の家に入る前に、靴を脱ぐようにと求められます。
As soon as the new teacher entered the classroom, the students began to applaud.
生徒たちは、新しい先生が教室に入るとすぐに拍手し始めた。
I think you fall well within 'cute girl'. You'd easily go and pass in his judgement.
あなたは充分可愛い女の子の範疇に入ると思います。部長のおめがねには余裕でかなってしまうでしょう。
The stench of rotting flesh overwhelmed us as we entered the room.
私たちは部屋に入るなり、腐っている肉の匂いが圧倒した。
On entering her room, I realised that she was a Yuming fan.
彼女の部屋に入るとすぐに、私は彼女がユーミンのファンだとわかった。
Sam managed to get on the school basketball team.
サムは学校のバスケットチームに入ることができた。
We saw a stranger enter the house.
私たちは見知らぬ人が家に入るのを見た。
I had hardly fallen asleep when the telephone rang.
私が寝入るか寝入らぬかのうちに、電話が鳴った。
When we entered the room, he stood up.
私たちが部屋に入ると、彼は立ち上がった。
When people are being put into a hypnotic state for the first time I often, after placing them in a very light hypnotic state, wake them and ask them to compare their wakening state to that when hypnotised.