Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
This road is the only approach to the city. その市に入る道はこの道路しかない。 The dry season there will set in soon. 間もなくそこでは乾季に入るだろう。 You should have knocked before you came in. 入る前にあなたはノックをすべきでした。 Don't pour hot water into the glass or it will crack. コップに熱いお湯を注ぐな。さもないとひびが入るよ。 My wife's part-time job brings in a little extra money. 家内のパートの仕事で少々余分な金が入る。 When I entered the room, she was playing the piano. その部屋に入ると、彼女がピアノを弾いていた。 We saw the children enter the room. 私たちは、子供たちがその部屋に入るのを見た。 As soon as she entered the room, I rose to my feet and made a deep bow. 彼女が部屋に入ると私はすぐに立ち上がり、深々と頭を下げた。 My bookcase is deep enough to take large dictionaries. 私の本箱は大きな辞書が入る奥行がある。 Don't go into that area. あの地域には入るな。 I'm not certain we can get tickets tonight. 今夜チケットが手に入るかどうかわからないよ。 As soon as the new teacher entered the classroom, the students began to applaud. 生徒たちは、新しい先生が教室に入るとすぐに拍手し始めた。 I saw him enter the house. 私は彼が家に入るのを見た。 She invited him in. 彼女は中に入るよう誘った。 She had hardly entered the cabin when the light went out. 彼女が船室に入るやいなや明かりが消えた。 I'm going to take a bath first. お風呂先に入るね。 We noticed the man enter her room. わたしたちはその男が彼女の部屋に入るのを見た。 She will start her maternity leave next week. 彼女は来週から産休に入る。 He was seen to enter the room. 彼は部屋に入るのを見られた。 I saw a man enter the room. 男がその部屋に入るのが見えた。 I felt the cold wind come into the hall. 私は冷たい風が玄関に入るのを感じた。 I'm not sure if George will take to this idea. ジョージがこの考えを気に入るかどうか確かでない。 Even walking till my legs turned to lead I couldn't find one that I liked. 足を棒にして探しても、気に入るものがありませんでした。 Whichever you take, you will like it. どちらをとっても君は気に入るだろう。 Men should keep out of the kitchen. 男子厨房に入るべからず。 Do you intend to join that tennis club? あなたはあのテニスクラブに入るつもりですか。 Except in special circumstances, anyone is allowed to enter the building. 特別な場合を除いて、誰でもその建物に入ることが出来る。 Nowadays anybody can get books. 本は今では誰にでも手に入る。 According to the weather forecast, the rainy season will set in before long. 天気予報によれば、まもなく梅雨に入るそうだ。 The notice in the park said, "Keep off the grass." 公園の掲示に「芝生に入るべからず」と書いてあった。 What heading does this come under? これは何の項目に入るか。 When wine is in, truth is out. 酒が入ると真実が出る。 Take off your hat when you enter a classroom. 教室に入る時は帽子を脱ぎなさい。 We lost sight of the tower as we entered the town. 町に入ると塔を見失ってしまった。 The stench of rotting flesh overwhelmed us as we entered the room. 私たちは部屋に入るなり、腐っている肉の匂いが圧倒した。 If he carries on like this, he's going to wind up in prison. もしこんなことを続けていたら、彼は刑務所に入るはめになるぞ。 You like it? 気に入る? Books are now within the reach of everybody. 本は現在誰の手にも入る。 Is there any room for me? 私が入る場所がありますか。 Don't enter the room without leave. 許可なしに部屋に入るな。 I'll go in. 私が中に入る。 He admitted John yesterday. 彼は昨日ジョンが入ることを許した。 When we entered the room, he stood up. 私たちが部屋に入ると、彼は立ち上がった。 Housing could be obtained at a price. 住宅は相当な値段を払えば手に入るだろう。 This beer mug holds one pint. このジョッキは1パイント入る。 As he entered the hall, two men approached him. 広間に入ると2人の男が彼に近づいてきた。 No sooner had I entered the room than I noticed the smell not only of tobacco but of gas. その部屋に入るや否や私は、煙草の臭いのほかにガスの匂いがするのに気がついた。 When she entered the room, he stood up. 彼女が部屋に入ると彼は立ち上がった。 I saw him go into the toilet a few minutes ago. 2、3分前にトイレに入るのを見たよ。 There is ample room for another car. 車がもう1台入る余地が十分ある。 I think you fall well within 'cute girl'. You'd easily go and pass in his judgement. あなたは充分可愛い女の子の範疇に入ると思います。部長のおめがねには余裕でかなってしまうでしょう。 He made a sign to me to keep off the grass. 彼は私に芝生に立ち入るなと言う合図をした。 The thought of going to work tomorrow really depresses me. 明日仕事に行くと考えると、私は本当に気分が滅入る。 Entering the house, I tripped over the mat. 家に入るとき、私はマットにつまずいた。 My mother takes a bath every other day. 母は1日おきに風呂に入る。 I saw him enter the store. 彼が店に入るのが見えた。 He left the room as soon as I entered it. 私がその部屋に入るとすぐに彼は部屋を出ていった。 It is often said that Japanese universities are difficult to enter, but easy to graduate from. 日本の大学は、入るのは難しいが出るのはやさしいと、よく言われる。 As the cold season sets in, people who aren't so healthy are likely to catch colds. 寒い季節に入ると、体の弱い人はとかく風邪を引きやすい。 This can holds about 4 gallons. この缶にはおよそ4ガロン入る。 The teacher was quite candid about my chances of entering Tokyo University. 先生は私が東大に入る可能性について非常に率直だった。 He breathed deeply before entering his boss's office. 彼は上司のいる部屋に入る前に深呼吸をした。 Right, I said, shivering at this recital as a man would who gets hysterical while taking a shower if a bit of soap stings his eye. 「そのとおり」私は、シャワーを浴びている時に石鹸が目に入るとヒステリー状態になる男のように、娘のこの話に身震いしながら言った。 The next stage was to enter a good arts school. 次の段階は、いい芸術学校に入ることだった。 By special arrangement we were allowed to enter the building. 特別の取り決めによって我々は建物の中に入るのを許された。 I'm going in first. お風呂先に入るね。 When people are being put into a hypnotic state for the first time I often, after placing them in a very light hypnotic state, wake them and ask them to compare their wakening state to that when hypnotised. 初めて催眠に入る人の場合、とても浅い催眠状態から、覚醒してもらって、催眠状態と普通に覚醒した状態とを比べてもらうことがよくあります。 Taking the waters at the Norikura hotspring is wonderful. 乗鞍で温泉に入るのは最高だね。 Sam was able to enter the school's basketball team. サムは学校のバスケットチームに入ることができた。 Can you persuade him to join our club? 私たちのクラブに入るよう彼を説得できますか。 Keep off the grass! 芝生に入るべからず。 You must remove your shoes before entering a house. 家へ入る前に靴を脱がなければなりません。 He walked back and forth in front of the door, hesitating to enter. 彼は中へ入るのをためらって、ドアの前を行ったり来たりした。 It isn't a problem as long as I come back into the room right after finishing smoking, is it? 吸い終わったらすぐ部屋の中に入るなら問題ないですか? Three of my friends, besides me, were admitted to the bar. 私のほかに3人の友人がそのバーに入ることを許された。 Remove your hat when you go inside. 室内に入る時は帽子をとりなさい。 I don't think Tom will like this place. トムがここを気に入るとは思えない。 We have been discussing minor matters; it's high time we began talking turkey. 私たちは、これまでささいなことを話し合ってきた。そろそろ、本題に入るころだ。 We saw her enter the park. 私達は彼女が公園に入るのを見た。 All you have to do is study hard to get into a good college. 良い大学に入るためには、あなたは一生懸命勉強するだけでよいのです。 I'm going to join the school orchestra. 学校のオーケストラに入るつもりなのだ。 You are always to knock before entering my room. 私の部屋に入る前にあなたはいつもノックをすべきだ。 The first thing that hits you is the bright red discount drugstore sign. まず目に入るのは真っ赤なディスカウントドラッグストアの看板である。 He made a sign to me to keep off the grass. 彼は私に、芝生に入るなという合図をした。 He was heard to shut the door behind him. 彼が戸を閉めて入るのが聞こえた。 She scraped her shoes clean before she entered the house. 家に入る前に彼女はくつをこすってきれいにした。 The only access to the village is from the river. その村へ入るには川から入るしかなかった。 Please knock on the door before you enter. 入る前にドアをノックして下さい。 Everything comes to him who waits. 待つ人にはすべての物が手に入る。 Sam managed to get on the school basketball team. サムは学校のバスケットチームに入ることができた。 I like to take a hot bath every night before bed. 私は毎晩熱いお風呂に入るのが好きです。 Perhaps I'll like this book. 多分私はこの本が気に入るでしょう。 He warned us not to enter the room. 彼は我々にその部屋に入るなと警告した。 Why does it hurt when you get sweat in your eyes? なんで汗が目に入ると痛いの? It was not permitted that the inhabitants trespass in the area. 住民達はその地区に立ち入ることを許されなかった。 Knock when going to the bathroom, OK? トイレに入る時はノックしてね。 I saw him enter the room. 私は彼が部屋に入るのを見た。 The gate was too narrow for the truck. その門はトラックが入るには狭すぎた。 Sono mon wa torakku ga hairu ni wa sema sugita. Many businessmen, in order to curry favor with government officials, will shower them with gifts and money. 多くの実業家たちは政府の役人にとり入るために、進物や金を惜しげもなくあたえる。 On entering her room, she began to read the letter. 部屋に入るとすぐに彼女は手紙を読み出した。