Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It is our custom to take off our shoes when we enter the house. 家に入るときは靴を脱ぐのが私たちの習慣です。 It is no wonder that some people feel anxiety at the thought of walking into a hospital. 病院に歩み入ることを考えると不安になる人がいるのも無理はない。 Books are now within the reach of everybody. 本は現在誰の手にも入る。 This stadium will hold 50,000 people. この球場は5万人入る。 I'm not certain we can get tickets tonight. 今夜チケットが手に入るかどうかわからないよ。 I had hardly gotten into bed when the telephone began to ring. 私が床に入るか入らないうちに電話が鳴りだした。 All the roads leading into the city are full of cars. その都市に入る道はすべて車で一杯である。 Don't go into that area. あの地域には入るな。 She called her children into the room. 彼女は子供たちに部屋に入るように言った。 The minute I entered the room, they stopped talking. その部屋に入るやいなや彼らは話をやめた。 It is necessary to obtain the sanction of the authorities to enter this building. この建物に入るには当局の許可を得る必要がある。 It's time to get down to business. そろそろ話の本筋に入るべきです。 Getting into a hot spring at Norikura is great. 乗鞍で温泉に入るのは最高だね。 When she entered the room, he got to his feet. 彼女が部屋に入ると彼は立ち上がった。 I had hardly fallen asleep when the telephone rang. 私が寝入るか寝入らぬかのうちに、電話が鳴った。 I saw the man enter the room. 私はその男が部屋へ入るのをみた。 The stench of rotting flesh overwhelmed us as we entered the room. 私たちは部屋に入るなり、腐っている肉の匂いが圧倒した。 He will end up in prison. 彼は最後は刑務所に入ることになろう。 Three of my friends, besides me, were admitted to the bar. 私のほかに3人の友人がそのバーに入ることを許された。 When I entered his room, he was reading a book. 私が彼の部屋に入ると、彼は本を読んでいた。 He was lying on the sofa, but sat up as she entered the room. 彼はソファーの上で横になっていたが、彼女が部屋に入ると起き上がった。 An infant is not capable of speaking, so it just screams until it gets what it wants. 幼児はしゃべることができないので、ほしいものが手に入るまで泣き叫ぶ。 I was called into the office first, my name being at the head of the list. 私の名前がリストの一番上にあったため私が最初にオフィスに入るように呼ばれた。 Sam made the school basketball team. サムは学校のバスケットチームに入ることができた。 This beer mug holds one pint. このジョッキは1パイント入る。 I saw him enter the room. 私は彼が部屋に入るのを見た。 When I entered his room, I found him reading a book. 私が彼の部屋に入ると、彼は本を読んでいた。 Why did you decide to affiliate yourself with Company A? なぜ、A社の傘下に入ることを選んだのか。 Please put out your cigarettes before entering the museum. 美術館に入る前には、煙草をけしてください。 Even walking till my legs turned to lead I couldn't find one that I liked. 足を棒にして探しても、気に入るものがありませんでした。 It is known all over the world that, in Japan, students have to take difficult entrance examinations to enter universities. 日本では大学に入るには難しい入学試験が必要だということは、世界中に知られている。 Housing could be obtained at a price. 住宅は相当な値段を払えば手に入るだろう。 Knock on the door before entering the room. 部屋に入る前ににドアをノックして下さい。 She invited him in. 彼女は中に入るよう誘った。 Sam managed to get on the school basketball team. サムは学校のバスケットチームに入ることができた。 I'm going to take a bath first. お風呂先に入るね。 Once you enter a company, you have to work for the company, whether you want to or not. 会社に入ると、自分が望むと望まざるとにかかわらず、会社のために働かなくてはいけない。 It's almost rush hour. もうすぐラッシュアワーの時間帯に入る。 There is no persuading him to join the club. 彼がクラブに入るように説得することは出来ない。 Like it or not, you have to go. 気に入ろうが入るまいが、君は行かねばならない。 On entering her room, she began to read the letter. 部屋に入るとすぐに彼女は手紙を読み出した。 It was natural that everyone should like the girl. 誰もがその女の子を気に入るのも当然だった。 We saw a stranger enter the house. 私たちは見知らぬ人が家に入るのを見た。 Those who are delicate in health are apt to catch a cold when the cold season sets in. 寒い季節に入ると、体の弱い人はとかく風邪を引きやすい。 The teacher was quite candid about my chances of entering Tokyo University. 先生は私が東大に入る可能性について非常に率直だった。 Entering the house, I tripped over the mat. 家に入るとき、私はマットにつまずいた。 When you feel tired, there is nothing like taking a bath. 疲れたときは風呂に入るのが一番。 Sam was able to enter the school's basketball team. サムは学校のバスケットチームに入ることができた。 I always take a bath before going to bed. 私はいつも寝る前にお風呂に入る。 He walked back and forth in front of the door, hesitating to enter. 彼は中へ入るのをためらって、ドアの前を行ったり来たりした。 I saw a man enter the room. 男の人がその部屋に入るのを見ました。 She opened the window so as to let the fresh air into the room. 彼女は部屋に新鮮な空気が入るように窓を開けた。 I'm going to join the school orchestra. 学校のオーケストラに入るつもりなのだ。 He was seen to enter the room. 彼は部屋に入るのを見られた。 As he entered the hall, two men approached him. 広間に入ると2人の男が彼に近づいてきた。 It isn't a problem as long as I come back into the room right after finishing smoking, is it? 吸い終わったらすぐ部屋の中に入るなら問題ないですか? Please knock on the door before you enter. 入る前にドアをノックして下さい。 Like it? 気に入る? Right, I said, shivering at this recital as a man would who gets hysterical while taking a shower if a bit of soap stings his eye. 「そのとおり」私は、シャワーを浴びている時に石鹸が目に入るとヒステリー状態になる男のように、娘のこの話に身震いしながら言った。 I saw them enter the bank. 私は彼らがその銀行に入るのを見た。 Do you like it? 気に入る? Take off your hat when you enter a classroom. 教室に入る時は帽子を脱ぎなさい。 Do you intend to join that tennis club? あなたはあのテニスクラブに入るつもりですか。 She saw me enter the store. 彼女は私が店に入るのを見た。 He made a sign to me to keep off the grass. 彼は私に芝生に立ち入るなと言う合図をした。 He made a sign to me to keep off the grass. 彼は私に、芝生に入るなという合図をした。 Among these there may be new sources of food fish and new species of other creatures. その中には、新しく食用魚になりうるもの、その他の新種の動物の発見も入るだろう。 It is to your advantage to join us. 私たちの仲間に入るのが有利だ。 You have to take off your shoes before entering houses. 家へ入る前に靴を脱がなければなりません。 Inhabitants were not permitted to enter the area. 住民達はその地区に立ち入ることを許されなかった。 As the cold season sets in, people who aren't so healthy are likely to catch colds. 寒い季節に入ると、体の弱い人はとかく風邪を引きやすい。 She removed her hat when she entered the room. 彼女は部屋へ入るとき帽子を取った。 I'm not certain we can get tickets tonight. 今日はチケットが手に入るかどうか分からない。 In Japan people take off their shoes when they enter a house. 日本では家に入る時に靴を脱ぐ。 He was seen to enter the room. 彼は部屋に入るところを、見られた。 All students have access to the library. 全学生はみんな図書館に入ることができる。 Keep off the grass! 芝生に立ち入るな。 I whispered to him to come in. 私は彼に入るように耳打ちした。 He gave me some good advice about entering that college. 彼はその大学に入ることについて良い助言をしてくれた。 I saw her enter the room. 私は彼女がその部屋に入るのを見た。 The radio is disturbed by noises. ラジオに雑音が入る。 My mother takes a bath every other day. 母は1日おきに風呂に入る。 The only access to the village is from the river. その村へ入るには川から入るしかなかった。 Any student with an I.D. card has access to the library. 身分証明書を持っている学生なら、誰でも図書館に入ることができる。 When people are being put into a hypnotic state for the first time I often, after placing them in a very light hypnotic state, wake them and ask them to compare their wakening state to that when hypnotised. 初めて催眠に入る人の場合、とても浅い催眠状態から、覚醒してもらって、催眠状態と普通に覚醒した状態とを比べてもらうことがよくあります。 I spend money as soon as I get it. 入るお金が右から左へと出てしまう。 They asked me to join the union of the company. 彼らは私に、会社の組合に入るよう頼んだ。 He had hardly got into bed when he fell asleep. ベッドに入るとすぐ彼は眠り込んだ。 In that slender body, where does it all go? その細っこい体のどこに入るのだ? The child was scared to get into the water. 子供は水へ入るのを怖がった。 I take a bath every night. 私は毎晩風呂に入る。 On entering the bedroom, she started sobbing. 寝室に入るや否や、彼女は泣きじゃくり出した。 Please knock before you come in. どうぞ入る前にノックしてください。 We saw her enter the park. 私達は彼女が公園に入るのを見た。 As soon as she entered the room, I rose to my feet and made a deep bow. 彼女が部屋に入ると私はすぐに立ち上がり、深々と頭を下げた。 As soon as he went to bed, he fell fast asleep, for he was very tired. 彼はベッドに入るとすぐにぐっすり寝入った。というのは、たいへん疲れていたからです。 Keep off the grass. 芝生に立ち入るな。 He has a monthly income of 2,000 dollars. 彼は月収2000ドルの金が入る。 From childhood I was fond of reading, and all the little money that ever came into my hands was laid out in books. 子供のときから私は読書が好きで、手に入るどんなわずかな金もみんな本に使ってきた。 When I entered the room, she was playing the piano. その部屋に入ると、彼女がピアノを弾いていた。