UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '入る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It's time to take a bath.お風呂に入る時間です。
Guns are readily accessible to Americans.銃はアメリカ人には容易に手に入る。
When I entered his room, I found him reading a book.私が彼の部屋に入ると、彼は本を読んでいた。
They saw him enter the room.彼らは彼が部屋に入るのを見た。
The gate was too narrow for the truck.その門はトラックが入るには狭すぎた。
Sono mon wa torakku ga hairu ni wa sema sugita.
I always take a bath before going to bed.私はいつも寝る前にお風呂に入る。
Sam managed to get on the school basketball team.サムは学校のバスケットチームに入ることができた。
This beer mug holds one pint.このジョッキは1パイント入る。
This room is capable of holding fifty persons.この部屋には50人が入ることができる。
It isn't a problem as long as I come back into the room right after finishing smoking, is it?吸い終わったらすぐ部屋の中に入るなら問題ないですか?
Three of my friends, besides me, were admitted to the bar.私のほかに3人の友人がそのバーに入ることを許された。
The teacher was quite candid about my chances of entering Tokyo University.先生は私が東大に入る可能性について非常に率直だった。
You have to take off your shoes before entering houses.家へ入る前に靴を脱がなければなりません。
She scraped her shoes clean before she entered the house.家に入る前に彼女はくつをこすってきれいにした。
He walked back and forth in front of the door, hesitating to enter.彼は中へ入るのをためらって、ドアの前を行ったり来たりした。
When we entered the room, he stood up.私たちが部屋に入ると、彼は立ち上がった。
She saw me enter the store.彼女は私が店に入るのを見た。
I saw Jane go into her classroom with a smile.私はジェーンが微笑みながら教室に入るのを見ました。
No sooner had I entered the hall than the ceremony began.私が講堂に入るか入らないかのうちに式が始まった。
As soon as the new teacher entered the classroom, the students began to applaud.生徒たちは、新しい先生が教室に入るとすぐに拍手し始めた。
It is easier for a camel to pass through the eye of a needle than for a rich man to enter the kingdom of God.富んでいるものが神の国に入るよりは、らくだが針の穴を通る方がもっと易しい。
We have to cut business expenses here. Haven't you ever heard of looking at how much you're getting before you start spending?もっと経費を抑えろよ。入るを量りて出ずるを為す、ということを知らんのかね。
I'm not sure if George will take to this idea.ジョージがこの考えを気に入るかどうか確かでない。
You should have knocked before you came in.入る前にあなたはノックをすべきでした。
He had hardly got into bed when he fell asleep.ベッドに入るとすぐ彼は眠り込んだ。
When we entered the room, we took up our talk.部屋に入ると私達は再び話を始めた。
When she entered the room, he stood up.彼女が部屋に入ると彼は立ち上がった。
On entering the barn, he found a missing bike.納屋に入るやいなや、彼はなくなった自転車を見つけた。
Keep off the grass!芝生に入るな。
No one has ever been able to enter the room.今までだれもその部屋に入ることはできなかった。
It gets cold day by day in November.11月に入ると日増しに寒くなる。
No one has ever been able to enter the room.今まで誰もその部屋へ入ることはできなかった。
Right, I said, shivering at this recital as a man would who gets hysterical while taking a shower if a bit of soap stings his eye.「そのとおり」私は、シャワーを浴びている時に石鹸が目に入るとヒステリー状態になる男のように、娘のこの話に身震いしながら言った。
I was called into the office first.私が最初にオフィスに入るように呼ばれた。
No student is allowed to enter the room.いかなる生徒もその部屋に入ることは許可されていない。
She invited him in.彼女は中に入るよう誘った。
I had to stoop to go into the room.その部屋に入るのに身をかがめなくてはならなかった。
Among these there may be new sources of food fish and new species of other creatures.その中には、新しく食用魚になりうるもの、その他の新種の動物の発見も入るだろう。
Visitors are usually asked to remove their shoes before they enter a Japanese house.訪問者は通常日本式の家に入る前に、靴を脱ぐようにと求められます。
You are asked to produce your permit to get in this center.このセンターに入るには許可証を提示するよう求められている。
By special arrangement we were allowed to enter the building.特別の取り決めによって我々は建物の中に入るのを許された。
When you feel tired, there is nothing like taking a bath.疲れたときは風呂に入るのが一番。
I saw him go into the toilet a few minutes ago.2、3分前にトイレに入るのを見たよ。
I tripped over the mat when I came in the house.家に入るとき、私はマットにつまずいた。
The radio is disturbed by noises.ラジオに雑音が入る。
I had hardly gotten into bed when the telephone began to ring.私が床に入るか入らないうちに電話が鳴りだした。
He breathed deeply before entering his boss's office.彼は上司のいる部屋に入る前に深呼吸をした。
Inhabitants were not permitted to enter the area.住民達はその地区に立ち入ることを許されなかった。
Taking the waters at the Norikura hotspring is wonderful.乗鞍で温泉に入るのは最高だね。
On entering her room, I realised that she was a Yuming fan.彼女の部屋に入るとすぐに、私は彼女がユーミンのファンだとわかった。
Seeing these islands from the airplane, we thought that they were really beautiful.私たちは飛行機から目に入る島々が本当に美しいと思った。
I saw a man enter the room.男の人がその部屋に入るのを見ました。
You must remove your shoes when you enter a Japanese house.日本の家に入るときには靴を脱がなくてはなりません。
Like it or not, you have to go.気に入ろうが入るまいが、君は行かねばならない。
Except in special circumstances, anyone is allowed to enter the building.特別な場合を除いて、誰でもその建物に入ることが出来る。
You like it?気に入る?
There is ample room for another car.車がもう1台入る余地が十分ある。
When he got to the party, Sam made a bee line for the food.パーティー会場に入るなり、サムは食べ物めがけて脇目もふらず突進した。
In Japan people take off their shoes when they enter a house.日本では家に入る時に靴を脱ぐ。
Do you like it?気に入る?
The natives were not allowed to enter the district.現地の人達はその地区に立ち入ることを許されなかった。
She will start her maternity leave next week.彼女は来週から産休に入る。
He is now either in Rome or in Paris.彼は今ローマかパリのどちらかに入る。
As for dogs, customers may not bring them into this store.犬はどうかというと、この店へは連れて入ることはできません。
Everything comes to him who waits.待つ人にはすべての物が手に入る。
Don't enter the room without leave.許可なしに部屋に入るな。
The thought of going to work tomorrow really depresses me.明日仕事に行くと考えると、私は本当に気分が滅入る。
Take off your hat when you enter a classroom.教室に入る時は帽子を脱ぎなさい。
Do you intend to join that tennis club?あなたはあのテニスクラブに入るつもりですか。
Then the pen fell from my hand and I just listened.そのうちペンが手から滑り落ちてしまい、ただ聞き入るだけでした。
When the girl entered the room, some boys made fun of her because of her little hat.その少女が部屋に入ると、彼女の小さな帽子をからかう男の子もいた。
I saw her enter the room.私は彼女が部屋に入るのを見た。
He was heard to shut the door behind him.彼が戸を閉めて入るのが聞こえた。
I was called into the office first, my name being at the head of the list.私の名前がリストの一番上にあったため私が最初にオフィスに入るように呼ばれた。
He was seen to enter the room.彼が部屋に入るのが見えた。
No sooner had I entered the room than I noticed the smell not only of tobacco but of gas.その部屋に入るや否や私は、煙草の臭いのほかにガスの匂いがするのに気がついた。
In that slender body, where does it all go?その細っこい体のどこに入るのだ?
The first thing that hits you is the bright red discount drugstore sign.まず目に入るのは真っ赤なディスカウントドラッグストアの看板である。
He warned us not to enter the room.彼は我々にその部屋に入るなと警告した。
I saw a man enter the room.男がその部屋に入るのが見えた。
He will accept any money he can get.彼は手に入るだけの金は受け取るだろう。
Sam was able to enter the school's basketball team.サムは学校のバスケットチームに入ることができた。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha水やガス、電気が欲しい時に簡単に手に入るように、映像や音楽も手を軽く動かすだけで点けたり消したり出来るようになるだろう。
All students have access to the library.全学生はみんな図書館に入ることができる。
The police observed the man enter the bank.警察はその男が銀行に入るのを見つけた。
Is there any room for me?私が入る場所がありますか。
The door was locked, so I couldn't get in.ドアが閉まっていたので、入ることが出来なかった。
She called her children into the room.彼女は子供たちに部屋に入るように言った。
As we entered the shopping district Haruna's gaze darted about, just like she was a rustic from the hills, as she looked over the area.商店街に入ると、陽菜はまるでおのぼりさんのようにキョロキョロ辺りを見回した。
Can you persuade him to join our club?私たちのクラブに入るよう彼を説得できますか。
All you have to do is study hard to get into a good college.良い大学に入るためには、あなたは一生懸命勉強するだけでよいのです。
I'm going to a training camp tomorrow. However it's not the physical side that I'll be training, but the mental.明日から強化合宿に入るんですが、強化するのは体力面ではなく、メンタルの部分です。
I'm not certain we can get tickets tonight.今夜チケットが手に入るかどうかわからないよ。
She opened the window so as to let the fresh air into the room.彼女は部屋に新鮮な空気が入るように窓を開けた。
This jar can hold two liters of hot water.この瓶には2リットルのお湯が入る。
In a sense you are right in refusing to join that club.あのクラブに入る事をあなたが断ったのはある意味正しかった。
Even walking till my legs turned to lead I couldn't find one that I liked.足を棒にして探しても、気に入るものがありませんでした。
I'm not sure if George will like this idea.ジョージがこの考えを気に入るかどうか確かでない。
Books are now within the reach of everybody.本は現在誰の手にも入る。
As soon as she entered the room, I rose to my feet and made a deep bow.彼女が部屋に入ると私はすぐに立ち上がり、深々と頭を下げた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License