UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '入る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I saw him go into the toilet a few minutes ago.2、3分前にトイレに入るのを見たよ。
Do you like it?気に入る?
Right, I said, shivering at this recital as a man would who gets hysterical while taking a shower if a bit of soap stings his eye.「そのとおり」私は、シャワーを浴びている時に石鹸が目に入るとヒステリー状態になる男のように、娘のこの話に身震いしながら言った。
It was not permitted that the inhabitants trespass in the area.住民達はその地区に立ち入ることを許されなかった。
My wife's part-time job brings in a little extra money.家内のパートの仕事で少々余分な金が入る。
Inhabitants were not permitted to enter the area.住民達はその地区に立ち入ることを許されなかった。
One must take off one's shoes before entering houses.家へ入る前に靴を脱がなければなりません。
She called her children into the room.彼女は子供たちに部屋に入るように言った。
When the girl entered the room, some boys made fun of her because of her little hat.その少女が部屋に入ると、彼女の小さな帽子をからかう男の子もいた。
Sam was able to enter the school's basketball team.サムは学校のバスケットチームに入ることができた。
She will start her maternity leave next week.彼女は来週から産休に入る。
He warned us not to enter the room.彼は我々にその部屋に入るなと警告した。
I don't think Tom will like this place.トムがここを気に入るとは思えない。
It's time to get down to business.そろそろ話の本筋に入るべきです。
The radio is disturbed by noises.ラジオに雑音が入る。
The dry season there will set in soon.間もなくそこでは乾季に入るだろう。
The notice in the park said, "Keep off the grass."公園の掲示に「芝生に入るべからず」と書いてあった。
I saw Jane go into her classroom with a smile.私はジェーンが笑顔で教室に入るのを見ました。
I had to stoop to go into the room.その部屋に入るのに身をかがめなくてはならなかった。
No student is allowed to enter the room.いかなる生徒もその部屋に入ることは許可されていない。
This jar can hold two liters of hot water.この瓶には2リットルのお湯が入る。
As the cold season sets in, people who aren't so healthy are likely to catch colds.寒い季節に入ると、体の弱い人はとかく風邪を引きやすい。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha水やガス、電気が欲しい時に簡単に手に入るように、映像や音楽も手を軽く動かすだけで点けたり消したり出来るようになるだろう。
Sam managed to get on the school basketball team.サムは学校のバスケットチームに入ることができた。
The students hold their teacher in high regard.生徒たちは大いに先生を尊敬して入る。
All the roads leading into the city are full of cars.その都市に入る道はすべて車で一杯である。
Don't enter the room without leave.許可なしに部屋に入るな。
It isn't a problem as long as I come back into the room right after finishing smoking, is it?吸い終わったらすぐ部屋の中に入るなら問題ないですか?
As soon as he entered the classroom, our teacher burst into angry speech.教室に入るなり、先生は突然怒ったような口調で話しはじめた。
He will accept any money he can get.彼は手に入るだけの金は受け取るだろう。
Whether you like it or not, you have to go.気に入ろうが入るまいが、君は行かねばならない。
Getting into a hot spring at Norikura is great.乗鞍で温泉に入るのは最高だね。
Take your shoes off before you come into the room.部屋に入る前に靴を脱ぎなさい。
As for dogs, customers may not bring them into this store.犬はどうかというと、この店へは連れて入ることはできません。
She had hardly entered the cabin when the light went out.彼女が船室に入るやいなや明かりが消えた。
No sooner had the younger brother gone into the forest than he found the river, swam across it, and there on the other side was the she-bear, fast asleep.弟は森に入るやいなや、川をみつけて渡った。向こう岸には雌熊がいて、ぐっすり眠っていた。
He walked back and forth in front of the door, hesitating to enter.彼は中へ入るのをためらって、ドアの前を行ったり来たりした。
Take off your hat when you enter a classroom.教室に入る時は帽子を脱ぎなさい。
The only access to the village is from the river.その村へ入るには川から入るしかなかった。
Entering the room, I found her playing the piano.その部屋に入ると、彼女がピアノを弾いていた。
From childhood I was fond of reading, and all the little money that ever came into my hands was laid out in books.子供のときから私は読書が好きで、手に入るどんなわずかな金もみんな本に使ってきた。
He gave me some good advice about entering that college.彼はその大学に入ることについて良い助言をしてくれた。
The next stage was to enter a good arts school.次の段階は、いい芸術学校に入ることだった。
Remove your hat when you go inside.室内に入る時は帽子をとりなさい。
An infant is not capable of speaking, so it just screams until it gets what it wants.幼児はしゃべることができないので、ほしいものが手に入るまで泣き叫ぶ。
Perhaps I'll like this book.多分私はこの本が気に入るでしょう。
It's almost rush hour.もうすぐラッシュアワーの時間帯に入る。
As soon as she entered the room, I rose to my feet and made a deep bow.彼女が部屋に入ると私はすぐに立ち上がり、深々と頭を下げた。
This stadium will hold 50,000 people.この球場は5万人入る。
She saw me enter the store.彼女は私が店に入るのを見た。
The first thing that hits you is the bright red discount drugstore sign.まず目に入るのは真っ赤なディスカウントドラッグストアの看板である。
You should have knocked before you came in.入る前にあなたはノックをすべきでした。
He left the room on my entering it.私がその部屋に入るとすぐに彼は部屋を出ていった。
No sooner had I entered the hall than the ceremony began.私が講堂に入るか入らないかのうちに式が始まった。
It gets cold day by day in November.11月に入ると日増しに寒くなる。
I saw him enter the room.私は彼が部屋に入るのを見た。
This beer mug holds one pint.このジョッキは1パイント入る。
He will end up in prison.彼は最後は刑務所に入ることになろう。
I saw him enter the store.彼が店に入るのが見えた。
Visitors are usually asked to remove their shoes before they enter a Japanese house.訪問者は通常日本式の家に入る前に、靴を脱ぐようにと求められます。
I'm going to take a bath first.お風呂先に入るね。
I'm not certain we can get tickets tonight.今日はチケットが手に入るかどうか分からない。
I always take a bath before going to bed.私はいつも寝る前にお風呂に入る。
You are supposed to take off your shoes when entering a house in Japan.日本では家に入るとき靴を脱ぐものとされています。
He was lying on the sofa, but sat up as she entered the room.彼はソファーの上で横になっていたが、彼女が部屋に入ると起き上がった。
She invited him in.彼女は中に入るよう誘った。
I saw the man enter the room.私はその男が部屋へ入るのをみた。
I hope you like it.あなたが気に入るといいんですが。
This room is capable of holding fifty persons.この部屋には50人が入ることができる。
Like it?気に入る?
He was heard to shut the door behind him.彼が戸を閉めて入るのが聞こえた。
Keep off the grass.芝生に立ち入るな。
You must remove your shoes before entering a house.家へ入る前に靴を脱がなければなりません。
Taking the waters at the Norikura hotspring is wonderful.乗鞍で温泉に入るのは最高だね。
Many businessmen, in order to curry favor with government officials, will shower them with gifts and money.多くの実業家たちは政府の役人にとり入るために、進物や金を惜しげもなくあたえる。
The natives were not allowed to enter the district.現地の人達はその地区に立ち入ることを許されなかった。
I like to take a hot bath every night before bed.私は毎晩熱いお風呂に入るのが好きです。
On entering her room, I realised that she was a Yuming fan.彼女の部屋に入るとすぐに、私は彼女がユーミンのファンだとわかった。
As soon as the new teacher entered the classroom, the students began to applaud.生徒たちは、新しい先生が教室に入るとすぐに拍手し始めた。
The doorman did not permit me to enter the theater.そのドアマンは、私が劇場に入るのを許可してくれなかった。
Books are now within the reach of everybody.本は現在誰の手にも入る。
By special arrangement we were allowed to enter the building.特別の取り決めによって我々は建物の中に入るのを許された。
I saw her enter the room.私は彼女がその部屋に入るのを見た。
Whichever you take, you will like it.どれを取っても、君は気に入るだろう。
He was seen to enter the room.彼は部屋に入るのを見られた。
The thought of going to work tomorrow really depresses me.明日仕事に行くと考えると、私は本当に気分が滅入る。
I'm not certain we can get tickets tonight.今夜チケットが手に入るかどうかわからないよ。
We have to cut business expenses here. Haven't you ever heard of looking at how much you're getting before you start spending?もっと経費を抑えろよ。入るを量りて出ずるを為す、ということを知らんのかね。
It is no wonder that some people feel anxiety at the thought of walking into a hospital.病院に歩み入ることを考えると不安になる人がいるのも無理はない。
There is ample room for another car.車がもう1台入る余地が十分ある。
There is no persuading him to join the club.彼がクラブに入るように説得することは出来ない。
As he entered the hall, two men approached him.広間に入ると2人の男が彼に近づいてきた。
I tripped over the mat when I came in the house.家に入るとき、私はマットにつまずいた。
When I entered his room, he was reading a book.私が彼の部屋に入ると、彼は本を読んでいた。
When she entered the room, he stood up.彼女が部屋に入ると彼は立ち上がった。
Those who are delicate in health are apt to catch a cold when the cold season sets in.寒い季節に入ると、体の弱い人はとかく風邪を引きやすい。
As she entered the room, he sat up in his bed.彼女が部屋に入ると彼はベッドで上半身を起こした。
The bag will easily carry enough clothes for a week.このバッグには一週間分の衣類がじゅうぶん入る。
He allowed John to enter yesterday.彼は昨日ジョンが入ることを許した。
We lost sight of the tower as we entered the town.町に入ると塔を見失ってしまった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License