The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '入る'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She opened the window so as to let the fresh air into the room.
彼女は部屋に新鮮な空気が入るように窓を開けた。
I'm going in first.
お風呂先に入るね。
No sooner had we entered the hall than the ceremony began.
ぼくたちが講堂に入るとすぐ式が始まった。
No sooner had the younger brother gone into the forest than he found the river, swam across it, and there on the other side was the she-bear, fast asleep.
弟は森に入るやいなや、川をみつけて渡った。向こう岸には雌熊がいて、ぐっすり眠っていた。
You are supposed to take off your shoes when entering a house in Japan.
日本では家に入るとき靴を脱ぐものとされています。
Don't enter the room without leave.
許可なしに部屋に入るな。
Shall we shoot the breeze for a while before talking business?
商談に入る前に、少し雑談でもしましょう。
I felt the cold wind come into the hall.
私は冷たい風が玄関に入るのを感じた。
The notice in the park said, "Keep off the grass."
公園の掲示に「芝生に入るべからず」と書いてあった。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha
That man knows how to get on the president's good side.
あの男は社長に取り入るのがうまい。
You are asked to produce your permit to get in this center.
このセンターに入るには許可証を提示するよう求められている。
I'll go in.
私が中に入る。
He allowed John to enter yesterday.
彼は昨日ジョンが入ることを許した。
I saw him go into the toilet a few minutes ago.
2、3分前にトイレに入るのを見たよ。
As soon as she entered the room, I rose to my feet and made a deep bow.
彼女が部屋に入ると私はすぐに立ち上がり、深々と頭を下げた。
As he entered the hall, two men approached him.
広間に入ると2人の男が彼に近づいてきた。
She invited him in.
彼女は中に入るよう誘った。
I'm not certain we can get tickets tonight.
今日はチケットが手に入るかどうか分からない。
As we entered the shopping district Haruna's gaze darted about, just like she was a rustic from the hills, as she looked over the area.
商店街に入ると、陽菜はまるでおのぼりさんのようにキョロキョロ辺りを見回した。
It is necessary to obtain the sanction of the authorities to enter this building.
この建物に入るには当局の許可を得る必要がある。
I save what money I got.
私は手に入るわずかばかりの金をすべて蓄えた。
No one has ever been able to enter the room.
今まで誰もその部屋へ入ることはできなかった。
Nowadays anybody can get books.
本は今では誰にでも手に入る。
Knock when going to the bathroom, OK?
トイレに入る時はノックしてね。
I saw them enter the bank.
私は彼らがその銀行に入るのを見た。
I'm going to a training camp tomorrow. However it's not the physical side that I'll be training, but the mental.
明日から強化合宿に入るんですが、強化するのは体力面ではなく、メンタルの部分です。
He was lying on the sofa, but sat up as she entered the room.
彼はソファーの上で横になっていたが、彼女が部屋に入ると起き上がった。
The door was locked, so I couldn't get in.
ドアが閉まっていたので、入ることが出来なかった。
Some people take a bath every day and others don't.
毎日風呂に入る人もいれば、そうでない人もいる。
You should have knocked before you came in.
入る前にあなたはノックをすべきでした。
When you feel tired, there is nothing like taking a bath.
疲れたときは風呂に入るのが一番。
Do you like it?
気に入る?
I was called into the office first, my name being at the head of the list.
私の名前がリストの一番上にあったため私が最初にオフィスに入るように呼ばれた。
You must remove your shoes before entering a house.
家へ入る前に靴を脱がなければなりません。
It is to your advantage to join us.
私たちの仲間に入るのが有利だ。
Take off your hat when you enter a classroom.
教室に入る時は帽子を脱ぎなさい。
Seeing these islands from the airplane, we thought that they were really beautiful.
私たちは飛行機から目に入る島々が本当に美しいと思った。
No sooner had I entered the room than I noticed the smell not only of tobacco but of gas.
その部屋に入るや否や私は、煙草の臭いのほかにガスの匂いがするのに気がついた。
I don't think Tom will like this place.
トムがここを気に入るとは思えない。
When I entered the room, she was playing the piano.
その部屋に入ると、彼女がピアノを弾いていた。
The doorman did not permit me to enter the theater.
そのドアマンは、私が劇場に入るのを許可してくれなかった。
He was seen to enter the room.
彼が部屋に入るのが見えた。
Entering the house, I tripped over the mat.
家に入るとき、私はマットにつまずいた。
He held over his decision until he got more information.
彼はもっと多くの情報が入るまで決断を待ち越した。
Keep off the grass.
芝生に立ち入るな。
When I entered his room, I found him reading a book.
私が彼の部屋に入ると、彼は本を読んでいた。
When the girl entered the room, some boys made fun of her because of her little hat.
その少女が部屋に入ると、彼女の小さな帽子をからかう男の子もいた。
We noticed the man enter her room.
わたしたちはその男が彼女の部屋に入るのを見た。
Whichever you take, you will like it.
どちらをとっても君は気に入るだろう。
Jane had hardly entered the room when the students gathered around her.
ジェーンが教室に入るとすぐに生徒たちが彼女のまわりに集まりました。
The hall allows children in only on that day.
その日に限って子供たちは会館に入ることを許される。
I whispered to him to come in.
私は彼に入るように耳打ちした。
No student is allowed to enter the room.
いかなる生徒もその部屋に入ることは許可されていない。
I saw a stranger enter that house.
私は見知らぬ人がその家に入るのを見た。
She called her children into the room.
彼女は子供たちに部屋に入るように言った。
The students hold their teacher in high regard.
生徒たちは大いに先生を尊敬して入る。
In that slender body, where does it all go?
その細っこい体のどこに入るのだ?
The teacher was quite candid about my chances of entering Tokyo University.
先生は私が東大に入る可能性について非常に率直だった。
On entering the bedroom, she started sobbing.
寝室に入るや否や、彼女は泣きじゃくり出した。
We have been discussing minor matters; it's high time we began talking turkey.
私たちは、これまでささいなことを話し合ってきた。そろそろ、本題に入るころだ。
I had hardly gotten into bed when the telephone began to ring.
私が床に入るか入らないうちに電話が鳴りだした。
No one has ever been able to enter the room.
今までだれもその部屋に入ることはできなかった。
When we entered the room, we took up our talk.
部屋に入ると私達は再び話を始めた。
This road is the only approach to the city.
その市に入る道はこの道路しかない。
I saw him enter the house.
私は彼が家に入るのを見た。
I'm going to join the school orchestra.
学校のオーケストラに入るつもりなのだ。
He admitted John yesterday.
彼は昨日ジョンが入ることを許した。
When we entered the room, he stood up.
私たちが部屋に入ると、彼は立ち上がった。
All you have to do is study hard to get into a good college.
良い大学に入るためには、あなたは一生懸命勉強するだけでよいのです。
I hope you like it.
あなたが気に入るといいんですが。
It is easier for a camel to pass through the eye of a needle than for a rich man to enter the kingdom of God.
富んでいるものが神の国に入るよりは、らくだが針の穴を通る方がもっと易しい。
I think you fall well within 'cute girl'. You'd easily go and pass in his judgement.
あなたは充分可愛い女の子の範疇に入ると思います。部長のおめがねには余裕でかなってしまうでしょう。
By special arrangement we were allowed to enter the building.
特別の取り決めによって我々は建物の中に入るのを許された。
Even walking till my legs turned to lead I couldn't find one that I liked.
足を棒にして探しても、気に入るものがありませんでした。
He is now either in Rome or in Paris.
彼は今ローマかパリのどちらかに入る。
He will accept any money he can get.
彼は手に入るだけの金は受け取るだろう。
One must take off one's shoes before entering houses.
家へ入る前に靴を脱がなければなりません。
He gave me some good advice about entering that college.
彼はその大学に入ることについて良い助言をしてくれた。
Sam was able to enter the school's basketball team.
サムは学校のバスケットチームに入ることができた。
It was not permitted that the inhabitants trespass in the area.
住民達はその地区に立ち入ることを許されなかった。
She saw me enter the store.
彼女は私が店に入るのを見た。
It isn't a problem as long as I come back into the room right after finishing smoking, is it?
吸い終わったらすぐ部屋の中に入るなら問題ないですか?
From childhood I was fond of reading, and all the little money that ever came into my hands was laid out in books.
子供のときから私は読書が好きで、手に入るどんなわずかな金もみんな本に使ってきた。
The natives were not allowed to enter the district.
現地の人達はその地区に立ち入ることを許されなかった。
I was called into the office first.
私が最初にオフィスに入るように呼ばれた。
When people are being put into a hypnotic state for the first time I often, after placing them in a very light hypnotic state, wake them and ask them to compare their wakening state to that when hypnotised.