The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '入る'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Don't pour hot water into the glass or it will crack.
コップに熱いお湯を注ぐな。さもないとひびが入るよ。
Whichever you take, you will like it.
どちらをとっても君は気に入るだろう。
Knock when going to the bathroom, OK?
トイレに入る時はノックしてね。
He had hardly got into bed when he fell asleep.
ベッドに入るとすぐ彼は眠り込んだ。
They asked me to join the union of the company.
彼らは私に、会社の組合に入るよう頼んだ。
As for dogs, customers may not bring them into this store.
犬はどうかというと、この店へは連れて入ることはできません。
Don't go into that area.
あの地域には入るな。
No student is allowed to enter the room.
いかなる生徒もその部屋に入ることは許可されていない。
I always take a bath before going to bed.
私はいつも寝る前にお風呂に入る。
An infant is not capable of speaking, so it just screams until it gets what it wants.
幼児はしゃべることができないので、ほしいものが手に入るまで泣き叫ぶ。
This stadium will hold 50,000 people.
この球場は5万人入る。
It isn't a problem as long as I come back into the room right after finishing smoking, is it?
吸い終わったらすぐ部屋の中に入るなら問題ないですか?
Seeing these islands from the airplane, we thought that they were really beautiful.
私たちは飛行機から目に入る島々が本当に美しいと思った。
She invited him in.
彼女は中に入るよう誘った。
I saw Jane go into her classroom with a smile.
私はジェーンが笑顔で教室に入るのを見ました。
All you have to do is study hard to get into a good college.
良い大学に入るためには、あなたは一生懸命勉強するだけでよいのです。
No sooner had I entered the room than I noticed the smell not only of tobacco but of gas.
その部屋に入るや否や私は、煙草の臭いのほかにガスの匂いがするのに気がついた。
I saw him go into the toilet a few minutes ago.
2、3分前にトイレに入るのを見たよ。
You like it?
気に入る?
She will start her maternity leave next week.
彼女は来週から産休に入る。
Keep off the grass!
芝生に入るな。
Three of my friends, besides me, were admitted to the bar.
私のほかに3人の友人がそのバーに入ることを許された。
He walked back and forth in front of the door, hesitating to enter.
彼は中へ入るのをためらって、ドアの前を行ったり来たりした。
My wife's part-time job brings in a little extra money.
家内のパートの仕事で少々余分な金が入る。
On entering the barn, he found a missing bike.
納屋に入るやいなや、彼はなくなった自転車を見つけた。
I had to stoop to go into the room.
その部屋に入るのに身をかがめなくてはならなかった。
Among these there may be new sources of food fish and new species of other creatures.
その中には、新しく食用魚になりうるもの、その他の新種の動物の発見も入るだろう。
He warned us not to enter the room.
彼は我々にその部屋に入るなと警告した。
When she entered the room, he got to his feet.
彼女が部屋に入ると彼は立ち上がった。
I don't have any intention of meddling into your affairs.
君の問題に立ち入るつもりは全然ないよ。
There is no persuading him to join the club.
彼がクラブに入るように説得することは出来ない。
The natives were not allowed to enter the district.
現地の人達はその地区に立ち入ることを許されなかった。
Guns are readily accessible to Americans.
銃はアメリカ人には容易に手に入る。
He held over his decision until he got more information.
彼はもっと多くの情報が入るまで決断を待ち越した。
This can holds about 4 gallons.
この缶にはおよそ4ガロン入る。
We have to cut business expenses here. Haven't you ever heard of looking at how much you're getting before you start spending?
もっと経費を抑えろよ。入るを量りて出ずるを為す、ということを知らんのかね。
No one has ever been able to enter the room.
今までだれもその部屋に入ることはできなかった。
You have to take off your shoes before entering houses.
家へ入る前に靴を脱がなければなりません。
This beer mug holds one pint.
このジョッキは1パイント入る。
I'm not certain we can get tickets tonight.
今夜チケットが手に入るかどうかわからないよ。
As soon as he went to bed, he fell fast asleep, for he was very tired.
彼はベッドに入るとすぐにぐっすり寝入った。というのは、たいへん疲れていたからです。
Except in special circumstances, anyone is allowed to enter the building.
特別な場合を除いて、誰でもその建物に入ることが出来る。
The Japanese take off their shoes when they enter a house.
日本人は部屋に入るとき靴を脱ぎます。
Sam managed to get on the school basketball team.
サムは学校のバスケットチームに入ることができた。
He was seen to enter the room.
彼は部屋に入るのを見られた。
The gate was too narrow for the truck.
その門はトラックが入るには狭すぎた。 Sono mon wa torakku ga hairu ni wa sema sugita.
Like it or not, you have to go.
気に入ろうが入るまいが、君は行かねばならない。
Then the pen fell from my hand and I just listened.
そのうちペンが手から滑り落ちてしまい、ただ聞き入るだけでした。
He made a sign to me to keep off the grass.
彼は私に芝生に立ち入るなと言う合図をした。
When I entered the room, she was playing the piano.
その部屋に入ると、彼女がピアノを弾いていた。
We lost sight of the tower as we entered the town.
町に入ると塔を見失ってしまった。
He has a monthly income of 2,000 dollars.
彼は月収2000ドルの金が入る。
You must remove your shoes when you enter a Japanese house.
日本の家に入るときには靴を脱がなくてはなりません。
I saw him enter the store.
彼が店に入るのが見えた。
She opened the window so as to let the fresh air into the room.
彼女は部屋に新鮮な空気が入るように窓を開けた。
Anyway, to get to what I wanted to ask you...it's about the party. Are you free Friday?
早速本題に入るけど、飲み会の件なんだ。今週の金曜日あいてるかな。
Why does it hurt when you get sweat in your eyes?
なんで汗が目に入ると痛いの?
I had hardly fallen asleep when the telephone rang.
私が寝入るか寝入らぬかのうちに、電話が鳴った。
All students have access to the library.
全学生はみんな図書館に入ることができる。
How is it that otherwise reasonable people come to believe that this same roof, that practically vanishing commodity, is freely obtainable just by packing up and going to another country?
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha
It is known all over the world that, in Japan, students have to take difficult entrance examinations to enter universities.
日本では大学に入るには難しい入学試験が必要だということは、世界中に知られている。
As soon as he entered the classroom, our teacher burst into angry speech.
教室に入るなり、先生は突然怒ったような口調で話しはじめた。
When people are being put into a hypnotic state for the first time I often, after placing them in a very light hypnotic state, wake them and ask them to compare their wakening state to that when hypnotised.