UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '入る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

In that slender body, where does it all go?その細っこい体のどこに入るのだ?
As the cold season sets in, people who aren't so healthy are likely to catch colds.寒い季節に入ると、体の弱い人はとかく風邪を引きやすい。
I hope you like it.あなたが気に入るといいんですが。
Seeing these islands from the airplane, we thought that they were really beautiful.私たちは飛行機から目に入る島々が本当に美しいと思った。
The thought of going to work tomorrow really depresses me.明日仕事に行くと考えると、私は本当に気分が滅入る。
They study in order that they may enter the university.彼らは大学へ入る目的で勉強している。
It was not permitted that the inhabitants trespass in the area.住民達はその地区に立ち入ることを許されなかった。
He made a sign to me to keep off the grass.彼は私に、芝生に入るなという合図をした。
This room is capable of holding fifty persons.この部屋には50人が入ることができる。
When people are being put into a hypnotic state for the first time I often, after placing them in a very light hypnotic state, wake them and ask them to compare their wakening state to that when hypnotised.初めて催眠に入る人の場合、とても浅い催眠状態から、覚醒してもらって、催眠状態と普通に覚醒した状態とを比べてもらうことがよくあります。
The chief clerk is not a hardworking man, but gets ahead rapidly because he knows how to curry favor with his superiors.その係長は勤勉な男ではないが、上役にとり入る術を心得ているから、早く昇進するのだ。
I saw the man enter the room.私はその男が部屋へ入るのをみた。
He made a sign to me to keep off the grass.彼は私に芝生に立ち入るなと言う合図をした。
No sooner had I entered the room than I noticed the smell not only of tobacco but of gas.その部屋に入るや否や私は、煙草の臭いのほかにガスの匂いがするのに気がついた。
The child was scared to get into the water.子供は水へ入るのを怖がった。
On entering the bedroom, she started sobbing.寝室に入るや否や、彼女は泣きじゃくり出した。
I'm going to a training camp tomorrow. However it's not the physical side that I'll be training, but the mental.明日から強化合宿に入るんですが、強化するのは体力面ではなく、メンタルの部分です。
Nowadays anybody can get books.本は今では誰にでも手に入る。
No sooner had the younger brother gone into the forest than he found the river, swam across it, and there on the other side was the she-bear, fast asleep.弟は森に入るやいなや、川をみつけて渡った。向こう岸には雌熊がいて、ぐっすり眠っていた。
Whichever you take, you will like it.どちらをとっても君は気に入るだろう。
He was seen to enter the room.彼が部屋に入るのが見えた。
From childhood I was fond of reading, and all the little money that ever came into my hands was laid out in books.子供のときから私は読書が好きで、手に入るどんなわずかな金もみんな本に使ってきた。
You are always to knock before entering my room.私の部屋に入る前にあなたはいつもノックをすべきだ。
He was seen to enter the room.彼は部屋に入るのを見られた。
In a sense you are right in refusing to join that club.あのクラブに入る事をあなたが断ったのはある意味正しかった。
I saw a man enter the room.男がその部屋に入るのが見えた。
This road is the only approach to the city.その市に入る道はこの道路しかない。
It was natural that everyone should like the girl.誰もがその女の子を気に入るのも当然だった。
You are asked to produce your permit to get in this center.このセンターに入るには許可証を提示するよう求められている。
Right, I said, shivering at this recital as a man would who gets hysterical while taking a shower if a bit of soap stings his eye.「そのとおり」私は、シャワーを浴びている時に石鹸が目に入るとヒステリー状態になる男のように、娘のこの話に身震いしながら言った。
Sam made the school basketball team.サムは学校のバスケットチームに入ることができた。
We have to cut business expenses here. Haven't you ever heard of looking at how much you're getting before you start spending?もっと経費を抑えろよ。入るを量りて出ずるを為す、ということを知らんのかね。
Take your shoes off before you come into the room.部屋に入る前に靴を脱ぎなさい。
Don't pour hot water into the glass or it will crack.コップに熱いお湯を注ぐな。さもないとひびが入るよ。
When we entered the room, we took up our talk.部屋に入ると私達は再び話を始めた。
The natives were not allowed to enter the district.現地の人達はその地区に立ち入ることを許されなかった。
When we entered the room, he stood up.私たちが部屋に入ると、彼は立ち上がった。
My wife's part-time job brings in a little extra money.家内のパートの仕事で少々余分な金が入る。
He will accept any money he can get.彼は手に入るだけの金は受け取るだろう。
I tripped over the mat when I came in the house.家に入るとき、私はマットにつまずいた。
I was called into the office first.私が最初にオフィスに入るように呼ばれた。
On entering the barn, he found a missing bike.納屋に入るやいなや、彼はなくなった自転車を見つけた。
Inhabitants were not permitted to enter the area.住民達はその地区に立ち入ることを許されなかった。
I whispered to him to come in.私は彼に入るように耳打ちした。
Knock when going to the bathroom, OK?トイレに入る時はノックしてね。
He was heard to shut the door behind him.彼が戸を閉めて入るのが聞こえた。
As we entered the shopping district Haruna's gaze darted about, just like she was a rustic from the hills, as she looked over the area.商店街に入ると、陽菜はまるでおのぼりさんのようにキョロキョロ辺りを見回した。
It is to your advantage to join us.私たちの仲間に入るのが有利だ。
How is it that otherwise reasonable people come to believe that this same roof, that practically vanishing commodity, is freely obtainable just by packing up and going to another country?他の点では分別のある人が、この同じ屋根、あの殆ど幻想になりつつある商品が荷造りをして別の国へ行くだけで自由に手に入ると信じるようになるのはどうしてなのか、ということである。
When you feel tired, there is nothing like taking a bath.疲れたときは風呂に入るのが一番。
It is known all over the world that, in Japan, students have to take difficult entrance examinations to enter universities.日本では大学に入るには難しい入学試験が必要だということは、世界中に知られている。
Many businessmen, in order to curry favor with government officials, will shower them with gifts and money.多くの実業家たちは政府の役人にとり入るために、進物や金を惜しげもなくあたえる。
I like to take a hot bath every night before bed.私は毎晩熱いお風呂に入るのが好きです。
The gate was too narrow for the truck.その門はトラックが入るには狭すぎた。
Sono mon wa torakku ga hairu ni wa sema sugita.
All students have access to the library.全学生はみんな図書館に入ることができる。
If he carries on like this, he's going to wind up in prison.もしこんなことを続けていたら、彼は刑務所に入るはめになるぞ。
We saw a stranger enter the house.私たちは見知らぬ人が家に入るのを見た。
My mother takes a bath every other day.母は1日おきに風呂に入る。
Take off your hat when you enter a classroom.教室に入る時は帽子を脱ぎなさい。
He will end up in prison.彼は最後は刑務所に入ることになろう。
Among these there may be new sources of food fish and new species of other creatures.その中には、新しく食用魚になりうるもの、その他の新種の動物の発見も入るだろう。
I'm not sure if George will take to this idea.ジョージがこの考えを気に入るかどうか確かでない。
I saw a man enter the room.男の人がその部屋に入るのを見ました。
Keep off the grass!芝生に立ち入るな。
You must remove your shoes before entering a house.家へ入る前に靴を脱がなければなりません。
I saw them enter the bank.私は彼らがその銀行に入るのを見た。
This beer mug holds one pint.このジョッキは1パイント入る。
Is there any room for me?私が入る場所がありますか。
It isn't a problem as long as I come back into the room right after finishing smoking, is it?吸い終わったらすぐ部屋の中に入るなら問題ないですか?
Guns are readily accessible to Americans.銃はアメリカ人には容易に手に入る。
He warned us not to enter the room.彼は我々にその部屋に入るなと警告した。
When he got to the party, Sam made a bee line for the food.パーティー会場に入るなり、サムは食べ物めがけて脇目もふらず突進した。
All you have to do is study hard to get into a good college.良い大学に入るためには、あなたは一生懸命勉強するだけでよいのです。
Like it or not, you have to go.気に入ろうが入るまいが、君は行かねばならない。
He is now either in Rome or in Paris.彼は今ローマかパリのどちらかに入る。
I'll go in.私が中に入る。
You like it?気に入る?
I saw him enter the house.私は彼が家に入るのを見た。
When wine is in, truth is out.酒が入ると真実が出る。
There is no persuading him to join the club.彼がクラブに入るように説得することは出来ない。
According to the weather forecast, the rainy season will set in before long.天気予報によれば、まもなく梅雨に入るそうだ。
I'm not sure if George will like this idea.ジョージがこの考えを気に入るかどうか確かでない。
Don't enter the room without permission.許可なしに部屋に入るな。
Please put out your cigarettes before entering the museum.美術館に入る前には、煙草をけしてください。
We saw the children enter the room.私たちは、子供たちがその部屋に入るのを見た。
I had hardly fallen asleep when the telephone rang.私が寝入るか寝入らぬかのうちに、電話が鳴った。
I always take a bath before going to bed.私はいつも寝る前にお風呂に入る。
He admitted John yesterday.彼は昨日ジョンが入ることを許した。
Like it?気に入る?
He left the room as soon as I entered it.私がその部屋に入るとすぐに彼は部屋を出ていった。
She will start her maternity leave next week.彼女は来週から産休に入る。
He held over his decision until he got more information.彼はもっと多くの情報が入るまで決断を待ち越した。
We have been discussing minor matters; it's high time we began talking turkey.私たちは、これまでささいなことを話し合ってきた。そろそろ、本題に入るころだ。
I had to stoop to go into the room.その部屋に入るのに身をかがめなくてはならなかった。
I don't have any intention of meddling into your affairs.君の問題に立ち入るつもりは全然ないよ。
I save what money I got.私は手に入るわずかばかりの金をすべて蓄えた。
One must take off one's shoes before entering houses.家へ入る前に靴を脱がなければなりません。
He gave me some good advice about entering that college.彼はその大学に入ることについて良い助言をしてくれた。
It's time to get down to business.そろそろ話の本筋に入るべきです。
I take a bath every night.私は毎晩風呂に入る。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License