UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '入る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

In Japan people take off their shoes when they enter a house.日本では家に入る時に靴を脱ぐ。
He made a sign to me to keep off the grass.彼は私に芝生に立ち入るなと言う合図をした。
When I entered his room, I found him reading a book.私が彼の部屋に入ると、彼は本を読んでいた。
We have to cut business expenses here. Haven't you ever heard of looking at how much you're getting before you start spending?もっと経費を抑えろよ。入るを量りて出ずるを為す、ということを知らんのかね。
I was called into the office first.私が最初にオフィスに入るように呼ばれた。
Like it?気に入る?
He has a monthly income of 2,000 dollars.彼は月収2000ドルの金が入る。
I don't have any intention of meddling into your affairs.君の問題に立ち入るつもりは全然ないよ。
The bag will easily carry enough clothes for a week.このバッグには一週間分の衣類がじゅうぶん入る。
My bookcase is deep enough to take large dictionaries.私の本箱は大きな辞書が入る奥行がある。
No one has ever been able to enter the room.今までだれもその部屋に入ることはできなかった。
Visitors are usually asked to remove their shoes before they enter a Japanese house.訪問者は通常日本式の家に入る前に、靴を脱ぐようにと求められます。
I saw Jane go into her classroom with a smile.私はジェーンが微笑みながら教室に入るのを見ました。
We lost sight of the tower as we entered the town.町に入ると塔を見失ってしまった。
There is ample room for another car.車がもう1台入る余地が十分ある。
He was lying on the sofa, but sat up as she entered the room.彼はソファーの上で横になっていたが、彼女が部屋に入ると起き上がった。
When wine is in, truth is out.酒が入ると真実が出る。
Shall we shoot the breeze for a while before talking business?商談に入る前に、少し雑談でもしましょう。
I was called into the office first, my name being at the head of the list.私の名前がリストの一番上にあったため私が最初にオフィスに入るように呼ばれた。
This room is capable of holding fifty persons.この部屋には50人が入ることができる。
Anyway, to get to what I wanted to ask you...it's about the party. Are you free Friday?早速本題に入るけど、飲み会の件なんだ。今週の金曜日あいてるかな。
From childhood I was fond of reading, and all the little money that ever came into my hands was laid out in books.子供のときから私は読書が好きで、手に入るどんなわずかな金もみんな本に使ってきた。
The next stage was to enter a good arts school.次の段階は、いい芸術学校に入ることだった。
It was natural that everyone should like the girl.誰もがその女の子を気に入るのも当然だった。
She removed her hat when she entered the room.彼女は部屋へ入るとき帽子を取った。
Guns are readily accessible to Americans.銃はアメリカ人には容易に手に入る。
I'm going to join the school orchestra.学校のオーケストラに入るつもりなのだ。
Housing could be obtained at a price.住宅は相当な値段を払えば手に入るだろう。
No sooner had the younger brother gone into the forest than he found the river, swam across it, and there on the other side was the she-bear, fast asleep.弟は森に入るやいなや、川をみつけて渡った。向こう岸には雌熊がいて、ぐっすり眠っていた。
I saw him enter the store.彼が店に入るのが見えた。
It is necessary to obtain the sanction of the authorities to enter this building.この建物に入るには当局の許可を得る必要がある。
The radio is disturbed by noises.ラジオに雑音が入る。
The Japanese take off their shoes when they enter a house.日本人は部屋に入るとき靴を脱ぎます。
You are always to knock before entering my room.私の部屋に入る前にあなたはいつもノックをすべきだ。
We saw a stranger enter the house.私たちは見知らぬ人が家に入るのを見た。
When I entered the room, she was playing the piano.その部屋に入ると、彼女がピアノを弾いていた。
I saw a stranger enter that house.私は見知らぬ人がその家に入るのを見た。
The first thing that hits you is the bright red discount drugstore sign.まず目に入るのは真っ赤なディスカウントドラッグストアの看板である。
The teacher was quite candid about my chances of entering Tokyo University.先生は私が東大に入る可能性について非常に率直だった。
The stench of rotting flesh overwhelmed us as we entered the room.私たちは部屋に入るなり、腐っている肉の匂いが圧倒した。
They won't allow us to enter the garden.彼らは私たちが庭に入るのを許そうとしないのだ。
The thought of going to work tomorrow really depresses me.明日仕事に行くと考えると、私は本当に気分が滅入る。
I'm going to take a bath first.お風呂先に入るね。
He made a sign to me to keep off the grass.彼は私に、芝生に入るなという合図をした。
Men should keep out of the kitchen.男子厨房に入るべからず。
We saw the children enter the room.私たちは、子供たちがその部屋に入るのを見た。
Everything comes to him who waits.待つ人にはすべての物が手に入る。
This beer mug holds one pint.このジョッキは1パイント入る。
Keep off the grass!芝生に立ち入るな。
I'm not certain we can get tickets tonight.今日はチケットが手に入るかどうか分からない。
Don't enter the room without leave.許可なしに部屋に入るな。
One must take off one's shoes before entering houses.家へ入る前に靴を脱がなければなりません。
Entering the house, I tripped over the mat.家に入るとき、私はマットにつまずいた。
Knock when going to the bathroom, OK?トイレに入る時はノックしてね。
Don't pour hot water into the glass or it will crack.コップに熱いお湯を注ぐな。さもないとひびが入るよ。
No student is allowed to enter the room.いかなる生徒もその部屋に入ることは許可されていない。
As we entered the shopping district Haruna's gaze darted about, just like she was a rustic from the hills, as she looked over the area.商店街に入ると、陽菜はまるでおのぼりさんのようにキョロキョロ辺りを見回した。
On entering her room, I realised that she was a Yuming fan.彼女の部屋に入るとすぐに、私は彼女がユーミンのファンだとわかった。
I saw Jane go into her classroom with a smile.私はジェーンが笑顔で教室に入るのを見ました。
Even walking till my legs turned to lead I couldn't find one that I liked.足を棒にして探しても、気に入るものがありませんでした。
It's almost rush hour.もうすぐラッシュアワーの時間帯に入る。
You are asked to produce your permit to get in this center.このセンターに入るには許可証を提示するよう求められている。
They saw him enter the room.彼らは彼が部屋に入るのを見た。
As he entered the hall, two men approached him.広間に入ると2人の男が彼に近づいてきた。
No sooner had we entered the hall than the ceremony began.ぼくたちが講堂に入るとすぐ式が始まった。
Except in special circumstances, anyone is allowed to enter the building.特別な場合を除いて、誰でもその建物に入ることが出来る。
When he got to the party, Sam made a bee line for the food.パーティー会場に入るなり、サムは食べ物めがけて脇目もふらず突進した。
I had hardly fallen asleep when the telephone rang.私が寝入るか寝入らぬかのうちに、電話が鳴った。
This stadium will hold 50,000 people.この球場は5万人入る。
An infant is not capable of speaking, so it just screams until it gets what it wants.幼児はしゃべることができないので、ほしいものが手に入るまで泣き叫ぶ。
Many businessmen, in order to curry favor with government officials, will shower them with gifts and money.多くの実業家たちは政府の役人にとり入るために、進物や金を惜しげもなくあたえる。
The dry season there will set in soon.間もなくそこでは乾季に入るだろう。
Inhabitants were not permitted to enter the area.住民達はその地区に立ち入ることを許されなかった。
As soon as he went to bed, he fell fast asleep, for he was very tired.彼はベッドに入るとすぐにぐっすり寝入った。というのは、たいへん疲れていたからです。
I don't think Tom will like this place.トムがここを気に入るとは思えない。
When we entered the room, we took up our talk.部屋に入ると私達は再び話を始めた。
You should have knocked before you came in.入る前にあなたはノックをすべきでした。
Some people take a bath every day and others don't.毎日風呂に入る人もいれば、そうでない人もいる。
I saw them enter the bank.私は彼らがその銀行に入るのを見た。
Keep off the grass.芝生に立ち入るな。
It is often said that Japanese universities are difficult to enter, but easy to graduate from.日本の大学は、入るのは難しいが出るのはやさしいと、よく言われる。
It is easier for a camel to pass through the eye of a needle than for a rich man to enter the kingdom of God.富んでいるものが神の国に入るよりは、らくだが針の穴を通る方がもっと易しい。
I always take a bath before going to bed.私はいつも寝る前にお風呂に入る。
Please knock on the door before you enter.入る前にドアをノックして下さい。
He will end up in prison.彼は最後は刑務所に入ることになろう。
He held over his decision until he got more information.彼はもっと多くの情報が入るまで決断を待ち越した。
Three of my friends, besides me, were admitted to the bar.私のほかに3人の友人がそのバーに入ることを許された。
When you feel tired, there is nothing like taking a bath.疲れたときは風呂に入るのが一番。
No one has ever been able to enter the room.今まで誰もその部屋へ入ることはできなかった。
When the girl entered the room, some boys made fun of her because of her little hat.その少女が部屋に入ると、彼女の小さな帽子をからかう男の子もいた。
The doorman did not permit me to enter the theater.そのドアマンは、私が劇場に入るのを許可してくれなかった。
All the roads leading into the city are full of cars.その都市に入る道はすべて車で一杯である。
He was seen to enter the room.彼は部屋に入るのを見られた。
As the cold season sets in, people who aren't so healthy are likely to catch colds.寒い季節に入ると、体の弱い人はとかく風邪を引きやすい。
He was seen to enter the room.彼は部屋に入るところを、見られた。
The students hold their teacher in high regard.生徒たちは大いに先生を尊敬して入る。
I saw a man enter the room.男がその部屋に入るのが見えた。
Any student with an I.D. card has access to the library.身分証明書を持っている学生なら、誰でも図書館に入ることができる。
Is there any room for me?私が入る場所がありますか。
Do you intend to join that tennis club?あなたはあのテニスクラブに入るつもりですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License