The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '入る'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She saw me enter the store.
彼女は私が店に入るのを見た。
When people are being put into a hypnotic state for the first time I often, after placing them in a very light hypnotic state, wake them and ask them to compare their wakening state to that when hypnotised.
You must remove your shoes when you enter a Japanese house.
日本の家に入るときには靴を脱がなくてはなりません。
No sooner had I entered the room than I noticed the smell not only of tobacco but of gas.
その部屋に入るや否や私は、煙草の臭いのほかにガスの匂いがするのに気がついた。
Visitors are usually asked to remove their shoes before they enter a Japanese house.
訪問者は通常日本式の家に入る前に、靴を脱ぐようにと求められます。
Whether you like it or not, you have to go.
気に入ろうが入るまいが、君は行かねばならない。
Keep off the grass.
芝生に立ち入るな。
Those who are delicate in health are apt to catch a cold when the cold season sets in.
寒い季節に入ると、体の弱い人はとかく風邪を引きやすい。
He left the room on my entering it.
私がその部屋に入るとすぐに彼は部屋を出ていった。
It was natural that everyone should like the girl.
誰もがその女の子を気に入るのも当然だった。
It's time to take a bath.
お風呂に入る時間です。
The students hold their teacher in high regard.
生徒たちは大いに先生を尊敬して入る。
He had hardly got into bed when he fell asleep.
ベッドに入るとすぐ彼は眠り込んだ。
He admitted John yesterday.
彼は昨日ジョンが入ることを許した。
Can you persuade him to join our club?
私たちのクラブに入るよう彼を説得できますか。
My wife's part-time job brings in a little extra money.
家内のパートの仕事で少々余分な金が入る。
He was heard to shut the door behind him.
彼が戸を閉めて入るのが聞こえた。
All students have access to the library.
全学生はみんな図書館に入ることができる。
He will end up in prison.
彼は最後は刑務所に入ることになろう。
I think you fall well within 'cute girl'. You'd easily go and pass in his judgement.
あなたは充分可愛い女の子の範疇に入ると思います。部長のおめがねには余裕でかなってしまうでしょう。
Do you intend to join that tennis club?
あなたはあのテニスクラブに入るつもりですか。
In a sense you are right in refusing to join that club.
あのクラブに入る事をあなたが断ったのはある意味正しかった。
He made a sign to me to keep off the grass.
彼は私に、芝生に入るなという合図をした。
The notice in the park said "Keep off the grass".
公園の掲示には「芝生に入るな」と書かれていた。
He is now either in Rome or in Paris.
彼は今ローマかパリのどちらかに入る。
No sooner had I entered the hall than the ceremony began.
私が講堂に入るか入らないかのうちに式が始まった。
You should have knocked before you came in.
入る前にあなたはノックをすべきでした。
That man knows how to get on the president's good side.
あの男は社長に取り入るのがうまい。
I saw them enter the bank.
私は彼らがその銀行に入るのを見た。
Whichever you take, you will like it.
どちらをとっても君は気に入るだろう。
Don't enter the room without leave.
許可なしに部屋に入るな。
I saw Jane go into her classroom with a smile.
私はジェーンが微笑みながら教室に入るのを見ました。
Everything comes to him who waits.
待つ人にはすべての物が手に入る。
I saw him enter the house.
私は彼が家に入るのを見た。
I don't think Tom will like this place.
トムがここを気に入るとは思えない。
It is known all over the world that, in Japan, students have to take difficult entrance examinations to enter universities.
日本では大学に入るには難しい入学試験が必要だということは、世界中に知られている。
Don't pour hot water into the glass or it will crack.
コップに熱いお湯を注ぐな。さもないとひびが入るよ。
Please knock on the door before you enter.
入る前にドアをノックして下さい。
Take your shoes off before you come into the room.
部屋に入る前に靴を脱ぎなさい。
He has a monthly income of 2,000 dollars.
彼は月収2000ドルの金が入る。
There is ample room for another car.
車がもう1台入る余地が十分ある。
As soon as he went to bed, he fell fast asleep, for he was very tired.
彼はベッドに入るとすぐにぐっすり寝入った。というのは、たいへん疲れていたからです。
Don't go into that area.
あの地域には入るな。
I saw him go into the toilet a few minutes ago.
2、3分前にトイレに入るのを見たよ。
Don't enter the room without permission.
許可なしに部屋に入るな。
Books are now within the reach of everybody.
本は現在誰の手にも入る。
I'm going in first.
お風呂先に入るね。
I saw a stranger enter that house.
私は見知らぬ人がその家に入るのを見た。
No sooner had the younger brother gone into the forest than he found the river, swam across it, and there on the other side was the she-bear, fast asleep.
弟は森に入るやいなや、川をみつけて渡った。向こう岸には雌熊がいて、ぐっすり眠っていた。
Even walking till my legs turned to lead I couldn't find one that I liked.
足を棒にして探しても、気に入るものがありませんでした。
This beer mug holds one pint.
このジョッキは1パイント入る。
Entering the room, I found her playing the piano.
その部屋に入ると、彼女がピアノを弾いていた。
He warned us not to enter the room.
彼は我々にその部屋に入るなと警告した。
My bookcase is deep enough to take large dictionaries.
私の本箱は大きな辞書が入る奥行がある。
I saw a man enter the room.
男がその部屋に入るのが見えた。
You have to take off your shoes before entering houses.
家へ入る前に靴を脱がなければなりません。
I saw Jane go into her classroom with a smile.
私はジェーンが笑顔で教室に入るのを見ました。
She called her children into the room.
彼女は子供たちに部屋に入るように言った。
There is no persuading him to join the club.
彼がクラブに入るように説得することは出来ない。
The next stage was to enter a good arts school.
次の段階は、いい芸術学校に入ることだった。
Except in special circumstances, anyone is allowed to enter the building.
特別な場合を除いて、誰でもその建物に入ることが出来る。
He made a sign to me to keep off the grass.
彼は私に芝生に立ち入るなと言う合図をした。
Knock when going to the bathroom, OK?
トイレに入る時はノックしてね。
No one has ever been able to enter the room.
今までだれもその部屋に入ることはできなかった。
I saw him enter the room.
私は彼が部屋に入るのを見た。
He was lying on the sofa, but sat up as she entered the room.
彼はソファーの上で横になっていたが、彼女が部屋に入ると起き上がった。
As we entered the shopping district Haruna's gaze darted about, just like she was a rustic from the hills, as she looked over the area.
商店街に入ると、陽菜はまるでおのぼりさんのようにキョロキョロ辺りを見回した。
As soon as the new teacher entered the classroom, the students began to applaud.
生徒たちは、新しい先生が教室に入るとすぐに拍手し始めた。
The only access to the village is from the river.
その村へ入るには川から入るしかなかった。
Perhaps I'll like this book.
多分私はこの本が気に入るでしょう。
They asked me to join the union of the company.
彼らは私に、会社の組合に入るよう頼んだ。
She removed her hat when she entered the room.
彼女は部屋へ入るとき帽子を取った。
This road is the only approach to the city.
その市に入る道はこの道路しかない。
The notice in the park said, "Keep off the grass."
公園の掲示に「芝生に入るべからず」と書いてあった。
He was seen to enter the room.
彼は部屋に入るのを見られた。
We found a secret door into the building.
我々はその建物に入る秘密の扉を発見した。
This jar can hold two liters of hot water.
この瓶には2リットルのお湯が入る。
Sam was able to enter the school's basketball team.
サムは学校のバスケットチームに入ることができた。
Sam made the school basketball team.
サムは学校のバスケットチームに入ることができた。
My mother takes a bath every other day.
母は1日おきに風呂に入る。
On entering the barn, he found a missing bike.
納屋に入るやいなや、彼はなくなった自転車を見つけた。
Please knock before you come in.
どうぞ入る前にノックしてください。
He was seen to enter the room.
彼は部屋に入るところを、見られた。
I'll go in.
私が中に入る。
I had to stoop to go into the room.
その部屋に入るのに身をかがめなくてはならなかった。
As for dogs, customers may not bring them into this store.
犬はどうかというと、この店へは連れて入ることはできません。
The first thing that hits you is the bright red discount drugstore sign.
まず目に入るのは真っ赤なディスカウントドラッグストアの看板である。
Inhabitants were not permitted to enter the area.
住民達はその地区に立ち入ることを許されなかった。
I hope you like it.
あなたが気に入るといいんですが。
Take off your hat when you enter a classroom.
教室に入る時は帽子を脱ぎなさい。
When I entered his room, I found him reading a book.
私が彼の部屋に入ると、彼は本を読んでいた。
We lost sight of the tower as we entered the town.
町に入ると塔を見失ってしまった。
The child was scared to get into the water.
子供は水へ入るのを怖がった。
I was called into the office first.
私が最初にオフィスに入るように呼ばれた。
It's almost rush hour.
もうすぐラッシュアワーの時間帯に入る。
Is there any room for me?
私が入る場所がありますか。
Housing could be obtained at a price.
住宅は相当な値段を払えば手に入るだろう。
He allowed John to enter yesterday.
彼は昨日ジョンが入ることを許した。
The doorman did not permit me to enter the theater.