The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '入る'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I saw a man enter the room.
男がその部屋に入るのが見えた。
I saw a stranger enter that house.
私は見知らぬ人がその家に入るのを見た。
As soon as she entered the room, I rose to my feet and made a deep bow.
彼女が部屋に入ると私はすぐに立ち上がり、深々と頭を下げた。
Sam was able to enter the school's basketball team.
サムは学校のバスケットチームに入ることができた。
I hope you like it.
あなたが気に入るといいんですが。
It was not permitted that the inhabitants trespass in the area.
住民達はその地区に立ち入ることを許されなかった。
I'm going to take a bath first.
お風呂先に入るね。
Among these there may be new sources of food fish and new species of other creatures.
その中には、新しく食用魚になりうるもの、その他の新種の動物の発見も入るだろう。
The notice in the park said "Keep off the grass".
公園の掲示には「芝生に入るな」と書かれていた。
He made a sign to me to keep off the grass.
彼は私に、芝生に入るなという合図をした。
Men should keep out of the kitchen.
男子厨房に入るべからず。
Housing could be obtained at a price.
住宅は相当な値段を払えば手に入るだろう。
Taking the waters at the Norikura hotspring is wonderful.
乗鞍で温泉に入るのは最高だね。
Please knock before you come in.
どうぞ入る前にノックしてください。
That man knows how to get on the president's good side.
あの男は社長に取り入るのがうまい。
I always take a bath before going to bed.
私はいつも寝る前にお風呂に入る。
Like it?
気に入る?
One must take off one's shoes before entering houses.
家へ入る前に靴を脱がなければなりません。
You are always to knock before you come into my room.
私の部屋に入る前には、いつもノックしてもらわなければなりません。
It is no wonder that some people feel anxiety at the thought of walking into a hospital.
病院に歩み入ることを考えると不安になる人がいるのも無理はない。
This beer mug holds one pint.
このジョッキは1パイント入る。
I don't have any intention of meddling into your affairs.
君の問題に立ち入るつもりは全然ないよ。
I saw them enter the bank.
私は彼らがその銀行に入るのを見た。
Nowadays anybody can get books.
本は今では誰にでも手に入る。
When he got to the party, Sam made a bee line for the food.
パーティー会場に入るなり、サムは食べ物めがけて脇目もふらず突進した。
Take your shoes off before you come into the room.
部屋に入る前に靴を脱ぎなさい。
The door was locked, so I couldn't get in.
ドアが閉まっていたので、入ることが出来なかった。
This road is the only approach to the city.
その市に入る道はこの道路しかない。
They study in order that they may enter the university.
彼らは大学へ入る目的で勉強している。
The stench of rotting flesh overwhelmed us as we entered the room.
私たちは部屋に入るなり、腐っている肉の匂いが圧倒した。
As we entered the shopping district Haruna's gaze darted about, just like she was a rustic from the hills, as she looked over the area.
商店街に入ると、陽菜はまるでおのぼりさんのようにキョロキョロ辺りを見回した。
We have been discussing minor matters; it's high time we began talking turkey.
私たちは、これまでささいなことを話し合ってきた。そろそろ、本題に入るころだ。
We saw the children enter the room.
私たちは、子供たちがその部屋に入るのを見た。
There is no persuading him to join the club.
彼がクラブに入るように説得することは出来ない。
You are supposed to take off your shoes when entering a house in Japan.
日本では家に入るとき靴を脱ぐものとされています。
In a sense you are right in refusing to join that club.
あのクラブに入る事をあなたが断ったのはある意味正しかった。
No sooner had I entered the room than I noticed the smell not only of tobacco but of gas.
その部屋に入るや否や私は、煙草の臭いのほかにガスの匂いがするのに気がついた。
Please put out your cigarettes before entering the museum.
美術館に入る前には、煙草をけしてください。
The dry season there will set in soon.
間もなくそこでは乾季に入るだろう。
It's time to take a bath.
お風呂に入る時間です。
It is to your advantage to join us.
私たちの仲間に入るのが有利だ。
We have to cut business expenses here. Haven't you ever heard of looking at how much you're getting before you start spending?
もっと経費を抑えろよ。入るを量りて出ずるを為す、ということを知らんのかね。
As the cold season sets in, people who aren't so healthy are likely to catch colds.
寒い季節に入ると、体の弱い人はとかく風邪を引きやすい。
Remove your hat when you go inside.
室内に入る時は帽子をとりなさい。
You are always to knock before entering my room.
私の部屋に入る前にあなたはいつもノックをすべきだ。
When the girl entered the room, some boys made fun of her because of her little hat.
その少女が部屋に入ると、彼女の小さな帽子をからかう男の子もいた。
We noticed the man enter her room.
わたしたちはその男が彼女の部屋に入るのを見た。
I had hardly fallen asleep when the telephone rang.
私が寝入るか寝入らぬかのうちに、電話が鳴った。
He left the room on my entering it.
私がその部屋に入るとすぐに彼は部屋を出ていった。
Any student with an I.D. card has access to the library.
身分証明書を持っている学生なら、誰でも図書館に入ることができる。
In that slender body, where does it all go?
その細っこい体のどこに入るのだ?
Seeing these islands from the airplane, we thought that they were really beautiful.
私たちは飛行機から目に入る島々が本当に美しいと思った。
As she entered the room, he sat up in his bed.
彼女が部屋に入ると彼はベッドで上半身を起こした。
He was lying on the sofa, but sat up as she entered the room.
彼はソファーの上で横になっていたが、彼女が部屋に入ると起き上がった。
Perhaps I'll like this book.
多分私はこの本が気に入るでしょう。
If he carries on like this, he's going to wind up in prison.
もしこんなことを続けていたら、彼は刑務所に入るはめになるぞ。
Don't enter the room without permission.
許可なしに部屋に入るな。
As soon as he entered the classroom, our teacher burst into angry speech.
教室に入るなり、先生は突然怒ったような口調で話しはじめた。
The police observed the man enter the bank.
警察はその男が銀行に入るのを見つけた。
He has a monthly income of 2,000 dollars.
彼は月収2000ドルの金が入る。
An infant is not capable of speaking, so it just screams until it gets what it wants.
幼児はしゃべることができないので、ほしいものが手に入るまで泣き叫ぶ。
I think you fall well within 'cute girl'. You'd easily go and pass in his judgement.
あなたは充分可愛い女の子の範疇に入ると思います。部長のおめがねには余裕でかなってしまうでしょう。
Three of my friends, besides me, were admitted to the bar.
私のほかに3人の友人がそのバーに入ることを許された。
Anyway, to get to what I wanted to ask you...it's about the party. Are you free Friday?
早速本題に入るけど、飲み会の件なんだ。今週の金曜日あいてるかな。
I felt the cold wind come into the hall.
私は冷たい風が玄関に入るのを感じた。
Even walking till my legs turned to lead I couldn't find one that I liked.
足を棒にして探しても、気に入るものがありませんでした。
When she entered the room, he got to his feet.
彼女が部屋に入ると彼は立ち上がった。
It is our custom to take off our shoes when we enter the house.
家に入るときは靴を脱ぐのが私たちの習慣です。
On entering the barn, he found a missing bike.
納屋に入るやいなや、彼はなくなった自転車を見つけた。
I'm not sure if George will like this idea.
ジョージがこの考えを気に入るかどうか確かでない。
I'll go in.
私が中に入る。
He warned us not to enter the room.
彼は我々にその部屋に入るなと警告した。
As for dogs, customers may not bring them into this store.
犬はどうかというと、この店へは連れて入ることはできません。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha
No sooner had the younger brother gone into the forest than he found the river, swam across it, and there on the other side was the she-bear, fast asleep.
弟は森に入るやいなや、川をみつけて渡った。向こう岸には雌熊がいて、ぐっすり眠っていた。
I saw him enter the store.
彼が店に入るのが見えた。
When wine is in, truth is out.
酒が入ると真実が出る。
It was natural that everyone should like the girl.
誰もがその女の子を気に入るのも当然だった。
I tripped over the mat when I came in the house.
家に入るとき、私はマットにつまずいた。
Why did you decide to affiliate yourself with Company A?
なぜ、A社の傘下に入ることを選んだのか。
The minute I entered the room, they stopped talking.
その部屋に入るやいなや彼らは話をやめた。
Whether you like it or not, you have to go.
気に入ろうが入るまいが、君は行かねばならない。
This stadium will hold 50,000 people.
この球場は5万人入る。
This can holds about 4 gallons.
この缶にはおよそ4ガロン入る。
It is known all over the world that, in Japan, students have to take difficult entrance examinations to enter universities.
日本では大学に入るには難しい入学試験が必要だということは、世界中に知られている。
I saw Jane go into her classroom with a smile.
私はジェーンが微笑みながら教室に入るのを見ました。
Except in special circumstances, anyone is allowed to enter the building.
特別な場合を除いて、誰でもその建物に入ることが出来る。
On entering her room, she began to read the letter.
部屋に入るとすぐに彼女は手紙を読み出した。
I like to take a hot bath every night before bed.
私は毎晩熱いお風呂に入るのが好きです。
Inhabitants were not permitted to enter the area.
住民達はその地区に立ち入ることを許されなかった。
Keep off the grass.
芝生に立ち入るな。
She will start her maternity leave next week.
彼女は来週から産休に入る。
She invited him in.
彼女は中に入るよう誘った。
I'm going in first.
お風呂先に入るね。
I saw her enter the room.
私は彼女がその部屋に入るのを見た。
I'm going to a training camp tomorrow. However it's not the physical side that I'll be training, but the mental.