UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '入る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He was seen to enter the room.彼は部屋に入るところを、見られた。
I'm going to join the school orchestra.学校のオーケストラに入るつもりなのだ。
Anyway, to get to what I wanted to ask you...it's about the party. Are you free Friday?早速本題に入るけど、飲み会の件なんだ。今週の金曜日あいてるかな。
Shall we shoot the breeze for a while before talking business?商談に入る前に、少し雑談でもしましょう。
You are always to knock before you come into my room.私の部屋に入る前には、いつもノックしてもらわなければなりません。
Many businessmen, in order to curry favor with government officials, will shower them with gifts and money.多くの実業家たちは政府の役人にとり入るために、進物や金を惜しげもなくあたえる。
He left the room on my entering it.私がその部屋に入るとすぐに彼は部屋を出ていった。
We saw a stranger enter the house.私たちは見知らぬ人が家に入るのを見た。
Men should keep out of the kitchen.男子厨房に入るべからず。
No sooner had I entered the room than I noticed the smell not only of tobacco but of gas.その部屋に入るや否や私は、煙草の臭いのほかにガスの匂いがするのに気がついた。
Visitors are usually asked to remove their shoes before they enter a Japanese house.訪問者は通常日本式の家に入る前に、靴を脱ぐようにと求められます。
I don't think Tom will like this place.トムがここを気に入るとは思えない。
It was not permitted that the inhabitants trespass in the area.住民達はその地区に立ち入ることを許されなかった。
He has a monthly income of 2,000 dollars.彼は月収2000ドルの金が入る。
She will start her maternity leave next week.彼女は来週から産休に入る。
An infant is not capable of speaking, so it just screams until it gets what it wants.幼児はしゃべることができないので、ほしいものが手に入るまで泣き叫ぶ。
Why did you decide to affiliate yourself with Company A?なぜ、A社の傘下に入ることを選んだのか。
Everything comes to him who waits.待つ人にはすべての物が手に入る。
They asked me to join the union of the company.彼らは私に、会社の組合に入るよう頼んだ。
Why does it hurt when you get sweat in your eyes?なんで汗が目に入ると痛いの?
I always take a bath before going to bed.私はいつも寝る前にお風呂に入る。
We lost sight of the tower as we entered the town.町に入ると塔を見失ってしまった。
In that slender body, where does it all go?その細っこい体のどこに入るのだ?
We saw the children enter the room.私たちは、子供たちがその部屋に入るのを見た。
He was lying on the sofa, but sat up as she entered the room.彼はソファーの上で横になっていたが、彼女が部屋に入ると起き上がった。
Don't go into that area.あの地域には入るな。
The notice in the park said "Keep off the grass".公園の掲示には「芝生に入るな」と書かれていた。
Getting into a hot spring at Norikura is great.乗鞍で温泉に入るのは最高だね。
No sooner had I entered the hall than the ceremony began.私が講堂に入るか入らないかのうちに式が始まった。
The chief clerk is not a hardworking man, but gets ahead rapidly because he knows how to curry favor with his superiors.その係長は勤勉な男ではないが、上役にとり入る術を心得ているから、早く昇進するのだ。
Keep off the grass!芝生に立ち入るな。
As soon as he entered the classroom, our teacher burst into angry speech.教室に入るなり、先生は突然怒ったような口調で話しはじめた。
The only access to the village is from the river.その村へ入るには川から入るしかなかった。
Is there any room for me?私が入る場所がありますか。
We have to cut business expenses here. Haven't you ever heard of looking at how much you're getting before you start spending?もっと経費を抑えろよ。入るを量りて出ずるを為す、ということを知らんのかね。
It's time to get down to business.そろそろ話の本筋に入るべきです。
I saw him enter the house.私は彼が家に入るのを見た。
He was seen to enter the room.彼は部屋に入るのを見られた。
When people are being put into a hypnotic state for the first time I often, after placing them in a very light hypnotic state, wake them and ask them to compare their wakening state to that when hypnotised.初めて催眠に入る人の場合、とても浅い催眠状態から、覚醒してもらって、催眠状態と普通に覚醒した状態とを比べてもらうことがよくあります。
My bookcase is deep enough to take large dictionaries.私の本箱は大きな辞書が入る奥行がある。
My mother takes a bath every other day.母は1日おきに風呂に入る。
The natives were not allowed to enter the district.現地の人達はその地区に立ち入ることを許されなかった。
He was heard to shut the door behind him.彼が戸を閉めて入るのが聞こえた。
He warned us not to enter the room.彼は我々にその部屋に入るなと警告した。
Even walking till my legs turned to lead I couldn't find one that I liked.足を棒にして探しても、気に入るものがありませんでした。
Do you like it?気に入る?
How is it that otherwise reasonable people come to believe that this same roof, that practically vanishing commodity, is freely obtainable just by packing up and going to another country?他の点では分別のある人が、この同じ屋根、あの殆ど幻想になりつつある商品が荷造りをして別の国へ行くだけで自由に手に入ると信じるようになるのはどうしてなのか、ということである。
From childhood I was fond of reading, and all the little money that ever came into my hands was laid out in books.子供のときから私は読書が好きで、手に入るどんなわずかな金もみんな本に使ってきた。
Can you persuade him to join our club?私たちのクラブに入るよう彼を説得できますか。
I whispered to him to come in.私は彼に入るように耳打ちした。
I saw a man enter the room.男がその部屋に入るのが見えた。
Once you enter a company, you have to work for the company, whether you want to or not.会社に入ると、自分が望むと望まざるとにかかわらず、会社のために働かなくてはいけない。
Except in special circumstances, anyone is allowed to enter the building.特別な場合を除いて、誰でもその建物に入ることが出来る。
Tom is at the door. Please ask him in.トムが玄関にいるのでなかに入るように言ってください。
When I entered his room, he was reading a book.私が彼の部屋に入ると、彼は本を読んでいた。
I saw the man enter the room.私はその男が部屋へ入るのをみた。
Whether you like it or not, you have to go.気に入ろうが入るまいが、君は行かねばならない。
I'm not certain we can get tickets tonight.今日はチケットが手に入るかどうか分からない。
When the girl entered the room, some boys made fun of her because of her little hat.その少女が部屋に入ると、彼女の小さな帽子をからかう男の子もいた。
No one has ever been able to enter the room.今までだれもその部屋に入ることはできなかった。
The minute I entered the room, they stopped talking.その部屋に入るやいなや彼らは話をやめた。
They saw him enter the room.彼らは彼が部屋に入るのを見た。
This room is capable of holding fifty persons.この部屋には50人が入ることができる。
The gate was too narrow for the truck.その門はトラックが入るには狭すぎた。
Sono mon wa torakku ga hairu ni wa sema sugita.
No sooner had we entered the hall than the ceremony began.ぼくたちが講堂に入るとすぐ式が始まった。
I don't have any intention of meddling into your affairs.君の問題に立ち入るつもりは全然ないよ。
I'll go in.私が中に入る。
He will end up in prison.彼は最後は刑務所に入ることになろう。
It is no wonder that some people feel anxiety at the thought of walking into a hospital.病院に歩み入ることを考えると不安になる人がいるのも無理はない。
The next stage was to enter a good arts school.次の段階は、いい芸術学校に入ることだった。
He will accept any money he can get.彼は手に入るだけの金は受け取るだろう。
When wine is in, truth is out.酒が入ると真実が出る。
I take a bath every night.私は毎晩風呂に入る。
She had hardly entered the cabin when the light went out.彼女が船室に入るやいなや明かりが消えた。
The child was scared to get into the water.子供は水へ入るのを怖がった。
Nowadays anybody can get books.本は今では誰にでも手に入る。
I had hardly gotten into bed when the telephone began to ring.私が床に入るか入らないうちに電話が鳴りだした。
By special arrangement we were allowed to enter the building.特別の取り決めによって我々は建物の中に入るのを許された。
It is our custom to take off our shoes when we enter the house.家に入るときは靴を脱ぐのが私たちの習慣です。
In a sense you are right in refusing to join that club.あのクラブに入る事をあなたが断ったのはある意味正しかった。
Sam made the school basketball team.サムは学校のバスケットチームに入ることができた。
I had hardly fallen asleep when the telephone rang.私が寝入るか寝入らぬかのうちに、電話が鳴った。
This stadium will hold 50,000 people.この球場は5万人入る。
I'm not certain we can get tickets tonight.今夜チケットが手に入るかどうかわからないよ。
The first thing that hits you is the bright red discount drugstore sign.まず目に入るのは真っ赤なディスカウントドラッグストアの看板である。
I think you fall well within 'cute girl'. You'd easily go and pass in his judgement.あなたは充分可愛い女の子の範疇に入ると思います。部長のおめがねには余裕でかなってしまうでしょう。
She invited him in.彼女は中に入るよう誘った。
I had to stoop to go into the room.その部屋に入るのに身をかがめなくてはならなかった。
When I entered the room, she was playing the piano.その部屋に入ると、彼女がピアノを弾いていた。
Take off your hat when you enter a classroom.教室に入る時は帽子を脱ぎなさい。
He breathed deeply before entering his boss's office.彼は上司のいる部屋に入る前に深呼吸をした。
We have been discussing minor matters; it's high time we began talking turkey.私たちは、これまでささいなことを話し合ってきた。そろそろ、本題に入るころだ。
It was natural that everyone should like the girl.誰もがその女の子を気に入るのも当然だった。
I saw Jane go into her classroom with a smile.私はジェーンが微笑みながら教室に入るのを見ました。
Inhabitants were not permitted to enter the area.住民達はその地区に立ち入ることを許されなかった。
Three of my friends, besides me, were admitted to the bar.私のほかに3人の友人がそのバーに入ることを許された。
Keep off the grass!芝生に入るな。
On entering her room, I realised that she was a Yuming fan.彼女の部屋に入るとすぐに、私は彼女がユーミンのファンだとわかった。
I'm going to take a bath first.お風呂先に入るね。
It is often said that Japanese universities are difficult to enter, but easy to graduate from.日本の大学は、入るのは難しいが出るのはやさしいと、よく言われる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License