UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '全'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Magazines let writers write what they want and decide how to lay it out afterward, but that magazine prioritizes its design, so it sets a predetermined limit on how many words are in it.雑誌によってはライターに自由に書かせて後でレイアウトなんだけど、あの雑誌はデザイン優先で字数全部決まってた。
He was left all alone in the woods.彼は全くひとりで森にとり残された。
All the family meet at evening meals.夕食には家族全員がそろう。
Are you seriously thinking about eating all that?本気であれを全部たいらげるつもりですか?
The twins are very much alike.その双子は全くよく似ている。
Aren't you stretched pretty thin already?もうお金は全部使ってしまったんでしょ?
Well, to be frank, I don't like it at all.そうですね、正直に言うと全然気に入りません。
I went through a lot of difficulties in Mexico because I couldn't understand Spanish at all.メキシコでは、多くの困難を経験しました。スペイン語が全然わからなかったものですから。
It looks like we have everything.全部そろっているようです。
The traffic lights were all red.信号は全部赤だった。
Yoko ignored John completely, and he did the same to her.洋子はジョンを完全に無視したし、ジョンのほうも彼女を同じように無視した。
The entire theater turned to chaos when somebody cried "Fire!".誰かが「火事だ」と叫んだら、劇場全体が大混乱になった。
Making a living as a manga artist is almost impossible.漫画家として一生を全うするのは、ほぼ無理です。
I disposed of all the books.本を全部処分した。
This carpet is big enough to cover the whole floor.このじゅうたんは床全体に敷けるほどの大きさである。
She gave away all her dolls.彼女は自分の人形を全部あげてしまった。
I thought I would be nervous, but I was cool as a cucumber.緊張するんじゃないかと思ったが、全く冷静でいられた。
This is the key to the whole mystery.これが謎の全てを解く鍵だ。
We sat in total silence.全く黙りこくって座っていた。
The street is free from snow now.今通りには全く雪がない。
That's the absolute truth.それは全くの真実です。
He is anything but honest.彼は全然正直ではない。
In that respect, I agree with you completely.その点では完全に君に賛成だ。
When it comes to politics, I know nothing.政治の事となると私には全然わからない。
All is completed with this.これで全てが完成だ。
It's nothing like desk work.この仕事はデスクワークとは全然違います。
He was covered with bruises.彼は全身あざだらけだった。
It made my mother's day when all the family gathered and had a party.家族全員が集まってパーティーを開いた日は、母の最高の日だった。
It is a great pity that he died so young.そんなに若くして彼が死んだのは全く残念だ。
Nearly all men die of their remedies, and not of their illness.ほとんど全ての人は治療で死に、病のゆえではない。
We cut away all the grass and weeds around the church.私達は教会の周りに生えている草や雑草を全部切り取った。
During the Depression in the 1930's, many wealthy people lost everything in the stock market crash.1930年代の恐慌の間、多くの金持ちが株式市場の崩壊で全てを失った。
He headed for the door at full speed.彼は全速力でドアの方へ向かった。
Regardless of how much he drank, he seems as sober as ever.彼はどんなに、飲んでも全くくらしふうにみえる。
If you put your best foot forward, you will succeed.全力をつくせば、成功する。
Is it safe to swim in this river?この川で泳ぐのは、安全ですか。
His poor song was laughed at by all the students.彼の下手な歌は、生徒全員に笑われた。
This may beat the Dutch.これは全く驚きということだろうな。
You cannot please everyone.全ての人を喜ばせることはできない。
The dictionary comes in two volumes.その辞書は全2巻です。
It clearly looked as if everyone was present.明らかに全員出席しているように見えます。
She was soaked from head to foot.彼女は全身ずぶぬれだった。
I'm not tired at all.私は全く疲れていない。
I've been thinking about it the entire day.全日はそのことを考えてきた。
I ran as fast as possible to catch up with him.彼に追いつこうと全力で走った。
You don't think that that is weird at all?君達、全然変だと思わないの?
He seems to be bankrupt of all tender feeling.彼は全く情愛に欠けているようだ。
Jenny could not ignore her parents' desire for her safety.ジェニーは両親が安全を願う気持ちを無視するわけにはいかなかった。
Everyone in the class is here today.今日はクラス全員が出席です。
I achieved all I hoped to do today.今日やろうとしたことは全部やった。
The city was all flame.全市は火に包まれていた。
He went heart and soul into the work.彼は全精力を傾けてその仕事に打ちこんだ。
All my class are hardworking.私のクラスは全員が勉強家です。
We must put safety before anything else.何よりも安全を優先しなければならない。
His son-in-law completely recovered from his illness.彼の娘婿は完全に病気から回復した。
I sold off all my records.レコードを全部売り払ってしまった。
No attention was paid to his warning.彼の警告に全然注意が払われなかった。
He threw everything out of the boat!彼は小船から全てのものを捨てていた。
Tom's house burned down.トムの家は全焼した。
He explained to me that he had no money.彼は私に、お金が全くないことを証明した。
Even if I am wrong, you are not quite right.たとえ私が間違っていても、君が全く正しいわけではない。
It would take a long time to tell the whole story.その話を全部話すには時間がかかるだろう。
It is difficult to overcome this shortcoming without drastically changing the whole system.システム全体を抜本的に変えなければ、この欠点を克服することは困難である。
Life without love is meaningless.愛のない人生など全く無意味だ。
Our school has twenty-four classes in all.私たちの学校には、全部で24クラスある。
I had all the money stolen and was in trouble.私はそのお金を全部盗まれてしまって困った。
It is not the least of life's ironies that this, which we all aim at, is better not quite achieved.私たちみんなが目指しているこのことが、完全には達成されない方が良いというのは、人生の些細とはいえない皮肉である。
His solution turned out to be a complete mistake.彼の結論は完全な間違いであることが明らかになった。
All of them were handmade things.それらは全て手作りのものだった。
Just because it's a "safe day" I'm not going to make out like monkeys without protection. Isn't it the duty of loving sex to take proper care of contraception?安全日だからといって、サルのように生ではしません。 しっかり避妊するのが愛のセックスの義務ではないでしょうか?
To tell the truth, I don't remember anything I said yesterday.実を言うと、私は昨日言ったことを全く覚えていない。
He was so confused that his answer did not make any sense.彼は非常にうろたえていたので彼の答えは全然意味をなさなかった。
The scholar spent what little money he had on books.その学者はなけなしの金を全部本につぎこんだ。
Everyone in my family gets up early.私の家族は全員、早起きだ。
You can see the whole city from this hill.この丘から町全体が見わたせる。
All our things were turned upside down.我々の道具は全部ひっくり返された。
She intended to withdraw all her savings from the bank.彼女は銀行から貯金を全部おろすつもりだった。
He entered the national high school boxing championship competition.彼は全国高等学校総合体育大会ボクシング競技大会に参加しました。
All were imprisoned by the Allies after the war and later sentenced to death or given long prison terms for war crimes.全員が戦後、連合軍によって投獄され、その後戦犯として死刑か長期の刑期を宣告された。
She attracted all the young men in the neighborhood.彼女は近所の全ての若者の心を引いた。
Those regulations all apply to everyone without a single exception.それらの規則はどれも1つの例外もなく全員にあてはまる。
Swimming is good exercise for the whole body.水泳はいい全身運動だ。
I'm all thumbs in the kitchen.私は炊事が全然できない。
I quite agree with you.私は全くあなたに賛成だ。
The whole nation voted in the election.全国民が選挙で投票した。
But all in all, things have gone well.しかし、全体としては万事うまくいった。
American news stories always refer to "The Japanese" no matter who is being talked about.アメリカのニュースでは、だれが話題になっているときでも、いつも「日本人全体」として語られる。
All the family set off on the trip.家族全員が旅行にでかけた。
Yes. You're absolutely right.全くあなたのおっしゃる通りです。
They'll be attacked if they carelessly express an original viewpoint, so they only report on the safe options.下手に独自の方向性を出すと、攻撃されてしまうから、安全パイの報道しかしない。
I've received the admission ticket for the exam, but I haven't decided yet if I will go. I haven't studied at all.受験票来たがまだ行くかは未定。全然勉強してない。
Our soccer team beat all the other teams in the town.我々のサッカーチームは、町の全チームを負かした。
Why on earth did you sell your newly-built house?一体全体どうして新築した家を売ってしまったのですか。
That's quite another thing.それは全く別の事だ。
Eh? When did it start raining? I didn't notice at all.あれ?いつの間に雨が降ってたんだろう。全然気付かなかった。
All of us, including me, rode the bus.私も含めて全員、バスに乗った。
Mary sings best of all of the girls in class.メアリーはクラスの全部の少女の中で一番上手に歌う。
Is the source of the erectile dysfunction of my husband the fact that he started drinking?夫の勃起不全はお酒を呑むようになったのが原因でしょうか?
I am quite agreeable to the proposal.私は提案に全面的に賛成です。
There was absolutely no furniture in that room.あの部屋には家具が全然なかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License