UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '全'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Your composition is not altogether bad.あなたの作文は全然だめだというわけではない。
Why on earth did you sell your newly-built house?一体全体どうして新築した家を売ってしまったのですか。
He is attention itself.彼は全身を耳にしている。
Two years ago, I couldn't play basketball at all.二年前にはバスケットボールは全然できませんでした。
We all speak French.私たちは全員フランス語を喋る。
If there's a world-wide all-out nuclear war it's said that there will be a "nuclear winter" all over the planet for several months.世界的な全面核戦争が起これば、地球規模でこの「核の冬」が数カ月間も続くと言われています。
All the members of the committee consented to my proposal.委員会のメンバー全員が私の提案に同意した。
All students have access to the library.全学生はみんな図書館に入ることができる。
I never can tell Bill from his brother.ビルと彼の兄さんの区別が全然できない。
He is entirely in the wrong.彼は完全に間違っている。
He is curious about everything.彼は全てに対して好奇心を持っている。
He attributed everything to himself.彼は全ての責任を自分のせいにした。
He gave back all the money he had borrowed.彼は借りたお金を全部返した。
The question foxed me completely.その質問は私には全く理解できなかった。
She directed her whole energy to the task.彼女はその仕事に全精力をつぎ込んだ。
I am indeed very glad to hear that.それを聞いて全くうれしい。
The store raised all the prices.その店は値段を全部上げた。
This is a law, so it applies to everybody.これは法律だから、全ての人に当てはまる。
Her excuse resulted in nothing.彼女のいいわけは全く意味をなさない。
Artificial tidelands are being developed on a country-wide basis.人工干潟を造成する試みが全国的に展開されている。
The result was far from being satisfactory.その結果は全く満足のいくものではなかった。
I have nothing to do with this matter.この事と私は全く関係がない。
Tom came back covered in mud.トムは全身泥まみれで帰ってきた。
I shouldn't have eaten the whole bag of potato chips.ポテチ一袋全部食べるんじゃなかった。
I was very much annoyed with him.彼には全く腹が立った。
The manager ordered all the rooms to be swept clean as soon as possible.支配人は、全ての部屋をできるだけ早くきれいに掃くように命じた。
The employee asked for the all the members rise in pay.従業員は全員昇給を求めた。
His act was nothing short of superhuman.彼の行為は全く神業だった。
I read the whole book in one evening.一晩でその本を全部読んだ。
My real name has nothing to do with my nickname.僕のあだ名は本名とは全く関係ありません。
His brother is all thumbs, but he is a skillful surgeon.兄は全く不器用なのに、彼は優秀な外科医だ。
Hideki, he really hadn't settled in here at all and sulked all the time.秀樹ったら、当事は全っ然こっちに慣れなくてね、しょっちゅうふてくされてたのよ。
I felt a burning sensation all over.全身焼き尽くすような感じがした。
Carbon monoxide is a poisonous substance formed by the incomplete combustion of carbon compounds.一酸化炭素とは炭素化合物の不完全燃焼で発生する有害物質です。
This rule does not apply in all cases.このルールは全ての場面にはあてはまらない。
I believe in myself and trust what I do.自分自身を信じれば自分の選んだ全てを受け入れられる。
Just because people are corporeal born to this world doesn't mean that they understand everything about it, similarly just because somebody's died doesn't mean that they understand everything about the incorporeal world.人が肉体を持ち、地上に生まれたからといって、地上のことを全て理解するわけではないのと同様に、死んだからといって霊的世界を全て理解しているわけでもないのです。
Excessive concern with safety can be dangerous.安全にあまりにも気を使いすぎると危険なこともあります。
This has nothing to do with you.それはあなたと全然関係がない。
The bank reassured us that our money was safe.銀行は我々の金が安全なことを確約した。
He is completely absorbed in his business.彼は完全に自分の商売に熱中している。
A bus driver is responsible for the safety of the passengers.バスの運転手は乗客の安全について責任がある。
He's the last person I would ask help from, because he is completely unreliable.彼にだけはお願いしたくないね。何故って、全く信用ならないから。
I don't think it's odd at all.全然変だと思わないんです。
Paul's knowledge of creative bookkeeping has been the secret of his ability to get all the staffing he needs.ポールは会計報告の裏面操作について知識があったので、その隠れた才能を発揮して必要なものを全て手に入れていた。
I gave him all the money I had.私は彼に持っていたお金を全部あげた。
Keep the money in a safe place.そのお金は安全な所にしまっておきなさい。
Our school has twenty-four classes in all.私たちの学校には、全部で24クラスある。
This machine doesn't have a safety device.この機械には安全装置が付いていない。
Some of the roses in my garden are white, and the others are red.庭のばらのいくつかは白だが、残りは全部赤です。
Article 6. The president shall preside at all meetings.第6条議長は全会議を主宰するものとする。
It was not his fault, for he did his best.それは彼が悪いのではなかった。なぜなら彼は全力と尽くしたからだ。
The house was burned to ashes.その家は全焼した。
Our branches extend all over the country.支店は全国にまたがっている。
The soldiers were all supplied with a map of the place.兵隊達は全員その地帯の地図を持っていた。
There has to be a first time for everything.ものには全て始めというのがあるはずだ。
Almost one-third of all office workers wear spectacles.全会社員のほとんど3分の1の人が、眼鏡をかけている。
Mr Green is anything but a good teacher.グリーン先生は全くひどい先生だ。
There isn't a grain of truth in what he says.彼の言うことには本当のことは全然ない。
The skit was presented by fifth grade students.その寸劇は5年生全員によって上演された。
This carpet is big enough to cover the whole floor.このじゅうたんは床全体に敷けるほどの大きさである。
My grandfather was quite a learned man for his time and place but he just wasn't cut out to be a businessman.私の祖父は、その時代と場所にしては、非常に学識ある人だったが、実業家になるには全く向いていなかった。
Robert is the fifth wheel on the safety committee.ロバートは安全委員会ではじゃま者だ。
Why he got angry is quite clear.なぜ彼が怒ったのかは全くはっきりしている。
Traffic is all tied up.交通が全く不通になっている。
It's all up with the firm.その会社は完全におしまいになった。
Only by prohibiting nuclear weapons altogether can we stop the arms race.核兵器を全面的に禁止して初めて、兵器競争を止めさせることができる。
Living organisms had existed on earth, without ever knowing why, for over three thousand million years before the truth finally dawned on one of them.生物は、実がついにそのうちの1つにわかり始めるまで、30億年以上の間、全くその理由を知らずに地球上に存在していた。
Little did I dream that I would never see her again.彼女に再会できなくなるとは全く思わなかった。
Taken altogether, the President's record isn't half bad.全体として見れば大統領の業績はそれほど悪くない。
Detachment provides perspective, which in turn permits a certain amount of pattern recognition.離れることで全体が見渡せるようになり、今度はそれで、ある程度のパターン認識ができるようになるのである。
We shared the profit among us all.我々は全員で利益を分け合った。
I will give you what little money I have.少々ですが私が持っているお金を全部あげよう。
Some Westerners may think our houses are lacking in everything they consider essential.西洋人の中には、私たちの家屋には彼らが不可欠と考えるもの全てが欠けていると思う人もいるだろう。
It is quite natural for her to be angry with you.彼女が君に腹を立てるのは全く当然だ。
She makes all her own clothes.彼女は自分自身の服を全部自分で縫う。
That dispute has been settled once and for all.その論争は完全に片付けた。
A sound mind dwells in a sound body.健全な精神は健全な肉体に宿る。
The whole nation voted in the election.全国民が選挙で投票した。
She was never completely free from pain after the accident.あの事故のあと、彼女が完全に痛みがなくなることはなかった。
He was covered with bruises.彼は全身あざだらけだった。
Not all the candidates can pass the examination.志望者全員が試験に合格できるわけではない。
I haven't seen anything of him lately.最近、彼には全く会っていません。
Sorry, but we're booked up.申し訳ありません、全席予約済みです。
The members were thirty all told.会員は全部で30名だった。
We saw all the houses pulled down one after another.私たちは家が全部、次から次へと壊されるのをみた。
All the students look up to their homeroom teacher.全ての生徒が担任の先生を尊敬している。
Do you understand everything?全て理解していますか。
One of the children is studying, but the others are playing.子供達の中の1人は勉強していますが他の子供達は全員遊んでいます。
67% of those who never smoked said they worried about the health effects of passive smoking.タバコを全く吸わなかった人々の67%が受動的にタバコの煙を吸わされることで、健康への影響が心配だと言った。
He was left all alone in the woods.彼は全くひとりで森にとり残された。
When parents are far away from their children, there is nothing they can do about their safety or welfare.子供が親から遠く離れていたら、彼らの安全や幸福に関して親がしてやれることはない。
John is very careless about his clothes.ジョンは全く服装に無頓着だ。
Nuclear power is safe.原子力は安全だ。
We had no notion of leaving our hometown.私たちは故郷を離れる考えは全くなかった。
This might not have anything to do with our problem.これは我々の問題とは全く無関係かもしれない。
I am not satisfied with the result at all.私はその結果に全然満足していない。
That's 150 dollars altogether.全部で150ドルです。
All their secrets have been revealed.彼らの秘密が全部暴かれた。
The argument has no force.その議論には、全く説得力がない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License