UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '全'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is honest and hardworking, but his brother is quite otherwise.彼は正直で働き者だが彼の兄弟は全く反対だ。
I have confidence in his abilities.彼の能力には全幅の信頼を寄せている。
An inexperienced stock speculator could easily let his business go to pot and lose his entire fortune.経験がなくて、株に手を出せば簡単に破産して、全財産を失うことになろう。
Please remain seated until the bus comes to a complete stop.バスが完全に止まるまで座席に座っていて下さい。
She directed her whole energy to the task.彼女はその仕事に全精力をつぎ込んだ。
How much money did you spend in total?君が使った金額は全部でいくらですか。
To understand all is to forgive all.全貌を理解すれば人を理解する事が出来る。
Your methods are totally alien to mine.あのやり方は私のやり方とは性質が全く違っている。
Put all the books about computers together.コンピューターに関する本を全部集めなさい。
This medicine is no protection against influenza.この薬はインフルエンザには全く効かない。
Almost all of the pupils were in the classroom.ほとんど全ての生徒が教室の中にいた。
Tom was completely soaked by the rain.トムは雨で全身びしょぬれになった。
Put your name on all your belongings.自分の持ち物には全て名前をつけなさい。
This has nothing to do with you.それはあなたと全然関係がない。
All of the cake is gone.ケーキが全部なくなっている。
After running up so many flights of steps, she was completely out of breath.たくさんの階段を昇った後だったので彼女は完全に息を切らしていた。
He gave her what little money he had.彼はなけなしの金を全部彼女にあげた。
He didn't study at all.彼は全然勉強しなかった。
His technique was absolutely amazing.彼の手法は全く驚くべきものだった。
I've been thinking about it the entire day.全日はそのことを考えてきた。
It all began a year ago when he returned home.全ては一年前に彼が家に戻った時に始まった。
Uncontrolled, these forces may be dangerous and destructive, but once mastered they can be bent to man's will and desire.制御さえなければ、これらの力は危険と破壊をもたらすかもしれないが、ひとたび完全に支配されたならば、それらは人間の意志と欲望に従わせることができる。
A travel agent arranged everything for our trip.ある旅行会社が我々の旅行の手配を全部してくれた。
He that hears much and speaks not at all shall be welcome both in bower and hall.よく聞き全く話さぬものは奥の間でも大広間でも歓迎される。
My opinion is entirely different from yours.僕の意見は君の意見と全く違う。
I have seen nothing of her lately.最近彼女に全然会ってない。
Mr. Smith is liked by all his students.スミス先生は生徒全員から好かれている。
Can you account for all the money you spent?君が使ったお金の全部を説明できますか。
When a new flu infects one human being, all are at risk.もし一人の人がインフルエンザにかかったら、全員が危険にさらされます。
I wouldn't go so far as to say your theory is completely wrong.あなたの理論は完全に間違っている、とまで言うつもりはありません。
Before the arrival of this skyscraper, all the buildings in the city stood in special relationship to each other.そうした高層ビルが出現する前は、町の全ての建物が相互に特別な関係を持って建っていたのである。
If there was just 1,000 yen more, he would have taken 10,000 yen in total.もう1、000円あげれば彼は全部で1万円受け取ったことになります。
I am quite a stranger here.ここは全く不案内です。
He has no sympathy for single parent families.彼には片親の家族に対する同情が全くない。
Every person will be admitted regardless of his or her age.年齢にかかわらず全ての人々が許可されます。
His house was burnt down.彼の家は全焼した。
As many as ten students stood up all at once.10人もの学生が全く同時に立ち上がった。
Yesterday work didn't get anywhere, we just kept making mistakes.昨日は全然仕事がはかどらず、失敗ばかりしてしまった。
I don't think that you did all this homework by yourself.この宿題を全部君が一人でやったとは思えません。
Everyone has to learn the word by heart.全員がその単語を暗記しなければならない。
Her excuse added up to nothing.彼女の言い訳は、全く意味をなさない事になった。
Investing all his fortune would not be enough.彼の全財産を投じてもまだ足りまい。
The soldiers were all supplied with a map of the place.兵隊達は全員その地帯の地図を持っていた。
What on earth are you thinking about?いったい全体、きみたちは何を考えてるんだ。
No matter how learned one may be, he or she cannot be called a good person unless he or she has a sound mind.いかに学識があっても、健全な精神がなければ立派な人とは言えない。
This agreement is binding on all parties.この契約は当事者全部が履行すべきものである。
If we have not covered all the questions you asked, please inform us.もしもご質問に全部お答えしていないのでしたら、ご連絡ください。
We all have passed the test.私達全員が試験に通った。
Japan is a country that is surrounded on all sides by the ocean.日本は全方位を海に囲まれた国だ。
That's absolute nonsense!それは全く馬鹿げた話だ。
Nuclear power is safe.原子力は安全だ。
Once you cross the river, you'll be safe.一度川を渡れば、もう安全だ。
I want everything on it.トッピングは全部のせて下さい。
I'll tell you everything about it.そのことについて全てお話しましょう。
But all in all, things have gone well.しかし、全体としては万事うまくいった。
It has no bearing on this problem.それはこの問題に全然関係がない。
The towel wasn't useful at all.タオルは全く役に立たなかった。
He went heart and soul into the work.彼は全精力を傾けてその仕事に打ちこんだ。
That's all.それが全てです。
I gave him all the money I had.持っていたお金は全部彼にあげた。
I don't have the remotest idea what he will do next.彼がこの次に何をするか全く見当がつかない。
Shoot your wad.全部白状しちゃえ。
What is he talking about? It just doesn't make sense.彼は何を言っているんだ。彼の言うことは全く意味が通ってないよ。
My whole body was one big bruise after the rugby game.ラグビーの試合後、私の体は全身あざだらけだった。
We saw all the houses pulled down one after another.私たちは家が全部、次から次へと壊されるのをみた。
Don't use all the hot water.お湯を全部使わないで。
A man who has never gone to school may steal from a freight car, but if he has a university education, he may steal the whole railroad.学校へ行ったことのない人は貨物自動車からものを盗みかねないが、大学教育を受けた人なら鉄道全部を盗みかねない。
Furthermore, experiments were never carried out against the rules but were performed always well within them - otherwise they would not be recognized as experiments at all.その上、実験が法則に逆らって行われたことはなく、常に、十分に法則の範囲内で行われた。さもなければ、実験が実験として全く認められなかっただろう。
You should know better than to spend all your money on clothes.洋服にお金を全部使ってしまわないくらいの分別を持つべきだ。
He makes most, if not all, of the important decisions for his company.全部でないにしてもほとんどの場合、彼が会社の重要決定をしている。
I washed my hands of the whole business.全ての仕事から手を引いたんだ。
His idea counts for nothing.彼のアイデア派全く価値がない。
I sold off all my records.レコードを全部売り払ってしまった。
I am feeling quite pleased about what you've said.あなたが言われたことについては全く満足に感じています。
I never can tell Bill from his brother.ビルと彼の弟と全然区別がつかない。
She attracted all the young men in the neighborhood.彼女は近所の全ての若者の心を引いた。
Although dull in almost every aspect, you're sharp in the most unexpected matters.全体的に鈍いくせに、意外なところに鋭いよね。
All orders must be accompanied with cash.注文は全て現金同封のこと。
I don't like all of them.全てが好きとは限らない。
A person cannot understand another person completely.人は他人を完全に理解することは出来ない。
Because they had not achieved complete success they gave more scope for the activity of my imagination.そうした作品は完全に成功しているわけではないので、私の想像力が働く余地があるのだ。
She was so generous as to give me all the money I needed.彼女はとても気前がよかったので、必要なお金を全部くれた。
One must do one's best in everything.何事にも全力を尽くすべきだ。
I can't think of any solution to this problem.この問題に対する解決策が全然思いつかない。
The best way to do this is to have all the presents collected in one place until everyone has arrived.これをやるのに最善の方法は、人がみんな集まるまで全ての贈り物を1カ所に集めておくことである。
David has so many girlfriends that he can't remember all of their names.デビッドはとてもガールフレンドが多いので、名前を全部覚えられない。
The skit was presented by fifth grade students.その寸劇は5年生全員によって上演された。
I ate absolutely nothing the whole day.私は、一日中全く何も食べなかった。
Are you completely through with your homework?宿題は完全に終えたのですか。
You are absolutely right.全くおっしゃる通りです。
These articles are all exempt from duty.この品物は全部免税です。
I haven't completely given up the idea.私は完全にその考え方を捨てたわけではない。
Nearly all men die of their remedies, and not of their illness.ほとんど全ての人は治療で死に、病のゆえではない。
Whatever is that noise?一体全体あの音は何か。
Both buildings burned down.家は両方とも全焼した。
His theory was totally impractical.彼の理論は、全く現実的ではなかった。
The report is utterly false.その報告は全く間違っている。
We introduce you to the entire line up of songs that made it into The Best Ten.ザ・ベストテンにランクインした曲を全て紹介します!
This is totally unacceptable.こんなことは全く受け入れらない。
You can see the whole park from the restaurant.そのレストランから公園全体を見ることができる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License