The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '全'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
His brother is all thumbs, but he is a skillful surgeon.
兄は全く不器用なのに、彼は優秀な外科医だ。
These adjectives are all positive.
これらの形容詞は全部が積極的です。
I trust him completely.
私は彼を全面的に信頼している。
He risked losing all his fortune.
彼は全財産を失うような危険を犯した。
The whole audience got up and started to applaud.
全部観客が立ち上がって拍手し始めた。
I am the tallest of all the boys.
私は全ての少年の中で一番背が高い。
They have formed their own nationwide association, the American Association of Retired Persons.
彼らは、アメリカ退職者協会という独自の全国組織を結成している。
I am completely against it.
わたしは全然それには反対です。
This may beat the Dutch.
これは全く驚きということだろうな。
I have read all his novels.
彼の小説は全部読んでいます。
It's all white.
それは完全に白です。
His advice didn't help at all.
彼のアドバイスは全く役に立たなかった。
I want everything in order by this time tomorrow.
明日のこの時間までに、全てのものを整頓してをいてほしい。
A meter is not quite equivalent to a yard.
1メートルは1ヤードとは完全に同等ではない。
But I don't think that it's strange at all.
全然変だと思わないけど。
I kept gazing at her until she, totally confused, dropped her gaze.
私が彼女をじっと見つめ続けると、彼女は完全に当惑して目を伏せた。
The whole family was sick in bed.
家族全員が病気で寝ていた。
Everybody without exception must take the test.
全員が例外なくその試験を受けなくてはならない。
I got nowhere with the work.
その仕事は全然うまくいかなかった。
I got rid of all the books.
本を全部処分した。
All things considered, it's set up so it isn't possible to win.
全てを考慮してもやはり勝てない仕様になっています。
I'll let you know all about it later on.
そのことについては後で全部教えてあげるよ。
When you're reading an English book, it isn't a great idea to look up every word you don't know.
英語の文章を読むとき、知らない単語を全部辞書で調べるのはあまり良いやり方ではない。
Everyone has the right to life, liberty and the security of person.
すべて人は、生命、自由及び身体の安全に対する権利を有する。
My family are all well.
家族は全員元気です。
Nowadays, a safety zone is not always safe.
最近は安全地帯が必ずしも安全ではない。
He used all his strength to crawl out of the wrecked car.
彼は全力をふりしぼってつぶれた車からはい出した。
But for the safety belt, I wouldn't be alive today.
もし安全ベルトがなかったら、私は今日生きていないだろう。
Tom loved Mary, but she didn't like him at all.
トムはメアリーを愛していたが、メアリーは彼を全く愛していなかった。
What is he talking about? It just doesn't make sense.
彼は何を言っているんだ。彼の言うことは全く意味が通ってないよ。
Excessive concern with safety can be dangerous.
安全にあまりにも気を使いすぎると危険なこともあります。
I am quite a stranger here.
ここは全く不案内です。
She turned off all the lights at ten.
彼女は十時に明かりを全部消した。
Those are values that we all share.
これらは我々全てが共有している価値観だ。
I grasped the whole meaning of the book by reading.
読んで見てわたしはその本の全体の意味をつかんだ。
The whole nation was sad to hear that their king died.
全国民が王の訃報を聞き悲しんだ。
I took it for granted that you knew the whole matter.
きみは当然そのことは全部知っているものと思っていた。
Drink up your milk.
ミルクを全部飲んでしまいなさい。
These meetings are carried on entirely in English.
これらの会合は全部英語で行われる。
It's so easy to write good example sentences, that even if we accidentally delete a few good sentences in the process of getting rid of a whole lot of bad ones, I think we could drastically improve the quality of this corpus by doing a lot of deleting.