The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '全'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It was all delicious!
全部が美味しかったな~!
Don't try to blame this all on me.
全部私のせいにしようとしないでよ。
He that hears much and speaks not at all shall be welcome both in bower and hall.
よく聞き全く話さぬものは奥の間でも大広間でも歓迎される。
That is too small a box to hold all these things.
その箱は小さすぎてこれらの物を全部いれることができない。
The Japanese World Cup champion team came back home flushed with victory.
ワールドカップで優勝した全日本チームは、意気揚々と帰国してきた。
I like cats best of all animals.
私は全ての動物の中で猫が一番好き。
We need twenty eggs all told.
全部で20個の卵が必要です。
Tom can't swim at all. On the other hand, he is a good baseball player.
トムは泳ぎが全然できないが、それに反して、野球はとても上手である。
He did not speak at all.
彼は全くものを言わなかった。
The result was far from being satisfactory to her.
彼女はその結果に全然満足出来なかった。
I have seen nothing of her lately.
最近彼女に全然会ってない。
I will do my best.
全力を尽くします。
We survived by sheer luck.
私たちは全くの幸運で生き残った。
One evening, however, when Miss Baker got back to the college a few minutes before the time by which all students had to be in, she found another car in her parking space.
It took quite a while to sort out all our luggage.
我々の荷物を全部選り分けるのにかなり時間がかかった。
All the soldiers were called out by the king to defend the castle against all opposition.
全ての兵士は王様に敵からこの城を守るよう命ぜられた。
I don't know all of the students.
私はその学生たち全員を知っているわけではない。
The whole country was covered with snow.
その地方全体が雪で覆われた。
The house was burned to the ground.
家は全焼した。
I believe in myself and trust what I do.
自分自身を信じれば自分の選んだ全てを受け入れられる。
A mugger robbed him of all of his money.
泥棒が彼から有り金全部を奪った。
I have little, if any, interest in popular songs.
私は流行歌にはほとんど全く興味がない。
The thieves pulled open all the drawers of the desk in search of money.
泥棒たちはお金を捜して机の引き出しを全部開けた。
Open your heart and tell me everything.
本心を打ち明けて全てを話してくれ。
Hideki, he really hadn't settled in here at all and sulked all the time.
秀樹ったら、当事は全っ然こっちに慣れなくてね、しょっちゅうふてくされてたのよ。
Tom disregarded Mary's advice completely.
トムはメアリーの警告を全て無視した。
The question foxed me completely.
その質問は私には全く理解できなかった。
The whole nation mourned the hero's death.
全国民が英雄の死を悲しんだ。
I have heard nothing of him lately.
最近彼のうわさを全然きかない。
My older brother did all the preparation for us.
兄は私たちのために準備を全てしてくれた。
I had no difficulty breaking the lock.
鍵を壊すのに困難は全くなかった。
All the members of the committee hate one another.
委員会の全ての委員がお互いに憎みあっている。
The fifth volume of this set is missing.
この全集の5巻目が見当たらない。
I deny everything.
私は全てを否定する。
I'm going to keep track of all the expenses on this trip.
今回の旅行での出費は全部つけておくつもりである。
This village is free from air pollution.
この村には大気汚染は全くない。
Emergency exits must be kept free of blockages for public safety.
公共の安全のために、非常口に障害物を置かないこと。
Later, the nurse told me she had done her best to make me well.
私を回復させようと全力を尽くした、と看護婦は後で私に言った。
We all went to the party except Joe.
私たちはジョーを除いて全員そのパーティーに行きました。
If the other person does mention his family, then it is perfectly OK to ask about the ages of the children, and if you have children, to compare educational and cultural differences in raising children.