UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '全'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Someone has stolen all my money.誰かが私のお金を全部盗んだ。
They have formed their own nationwide association, the American Association of Retired Persons.彼らは、アメリカ退職者協会という独自の全国組織を結成している。
A calamity was avoided by sheer luck.大惨事を避けられたのは全くの幸運だった。
God is in me or else is not at all.神は私の身内に存するが、そうでなければ全然存在しない。
Every boy and girl is taught to read and write.全ての少年少女は読み書きを教えられる。
Her behavior at the party was far from perfect.パーティーでの彼女のふるまいは全くひどいものだった。
You are quite in the wrong.あなたは全く間違っています。
Mary sings best of all of the girls in class.メアリーはクラスの全部の少女の中で一番上手に歌う。
He does not, in short, write with the candor of a man who is completely confident of his thesis.極端に言うと、彼は、自己のテーゼに完全に自信を持っているものが発揮できる虚心坦懐さで書いてはいないのである。
Tom has always performed well in every job he has had.トムは自分のしてきた全ての仕事において常に成功を収めている。
The whole world was involved in the war.全世界が戦争に関係した。
All these eggs are not fresh.これらの卵が全部新鮮というわけではない。
He doesn't watch television at all.彼は全然テレビを見ない。
We all knelt down to pray.我々は全員ひざまずいて祈りを捧げた。
I require absolute loyalty of my employees.私は全従業員に絶対的な忠誠を求めます。
I've never played golf, but I think I'll give it a shot.ゴルフの経験は全くないが、どんなものかやってみたい気はする。
He keeps all his savings in the bank.彼はためた金を全部銀行に預けている。
I'll try to explain it to the best of my ability.全力をむけて説明しましょう。
In the first place, you all have to pay a debt first.まず第一に、君は借金を全部返してしまわなければならない。
She didn't quite understand my English.彼女は私の英語を完全に理解したわけではなかった。
And we know the government can't solve every problem.そしてわれわれは政府が全ての問題解決できないことを知っている。
It would be ridiculous to spend all their money.自分たちのお金を全部使い果たすなんてばかげている。
It is difficult to overcome this shortcoming without drastically changing the whole system.システム全体を抜本的に変えなければ、この欠点を克服することは困難である。
I've been thinking about it the entire day.全日はそのことを考えてきた。
The restraining role that the community once played is losing its force as adults become reluctant to reprimand other people's unruly children.かつて、この国では、地域全体が他人の子供に注意を与えたものだが、今は、そのような大人の姿を目にすることは極めて少ない。
We read the full text of his speech.私たちは彼の小説の全文を読んだ。
Ken told me he got 95 on the math exam, but that's a bunch of baloney.健は僕に数学の試験で95点を取ったって言っていたが、全くのでたらめだった。
She is all in all to him.彼女は彼にとっては全てだ。
With respect to pronunciation, he was the best of all the students.発音に関しては、彼は全生徒のうちで一番だった。
For the economy as a whole, recovery seems still far away.経済全体としてみたら、回復はまだずっと先のようだ。
He lost everything he owned.彼は全財産を失った。
The escape was nothing less than a miracle.その脱出は全く奇跡に他ならなかった。
All of these picture postcards are mine.これらの絵葉書は全部私のものです。
My father gives my mother all of his salary.父は母に彼の給料全額を渡している。
All the family meet at evening meals.夕食には家族全員がそろう。
Guys, I'll do my utmost to back you up. We'll make this event a success no matter what!みんな、俺も全力でフォローする。このイベントかならず成功させるぞ。
And if I lose thy love, I lose my all.もしもそなたの愛を失うならば、私は自分のもつ全てを失う。
Your chair is identical to mine.君のいすは私のと全く同じだ。
His way of thinking is sound.彼の考え方は健全です。
A national campaign for energy saving is underway.省エネルギーの全国運動が展開中だ。
You are in a safe place.君は安全な場所にいる。
The whole class was quiet.クラス全体が静かだった。
I achieved all I hoped to do today.今日やろうとしたことは全部やった。
The idea they put to us fell in exactly with what we ourselves had in mind.彼らが私たちに述べた考えは、私たち自身が考えていたものと全く一致した。
I tried to get it, but to no purpose.私はそれを手に入れようとしたが、全く無駄だった。
The music lured everyone.その音楽は全員をとりこにした。
He didn't speak to me at all.彼は全然私にものを言わなかった。
He gave me all the money at his command.彼は自由になるお金を全部私にくれた。
Not every word in this dictionary is important.この辞書の全ての単語が重要だとは限らない。
I don't think it's odd at all.全然変だと思わないんです。
I am completely against it.わたしは全然それには反対です。
She is everything to him.彼にとって彼女は全てです。
I want some milk, but there isn't any in the refrigerator.ミルクが少しほしいけど、冷蔵庫には全然ない。
The ventilation in the room was bad since all of the windows were closed.全ての窓が閉まったままで、その部屋は風通しがとても悪かった。
If you can use this typewriter perfectly in a month, you may keep it.もし一ヶ月でこのタイプライターを完全に使いこなせたら、きみのものにしておいてもよい。
I saw nothing at all.全然見えなかったです。
He handed over all his property to his son.彼は全財産を息子に譲り渡した。
Two hundred houses were burnt down in the fire which broke out yesterday.きのうの火事で200戸が全焼した。
I know that things will get hairy if I don't start studying for my exams soon, but I just don't have any motivation.そろそろ試験勉強始めないとまずいのは分かってるんだけど、やる気が全然出ないんだよね。
His whole family is like that.家族全員がよく似ているんだ。
I have seen nothing of him recently.最近私は彼に全然会っていない。
These articles are all exempt from duty.この品物は全部免税です。
I made five applications for jobs but got nothing.私は5つの職に申し込みをしたが、全部だめだった。
His theory was totally impractical.彼の理論は、全く現実的ではなかった。
It is quite natural for her to be angry with you.彼女が君に腹を立てるのは全く当然だ。
He pays no attention to others' feelings.彼は他人の感情など全くおかまいなしだ。
During the Depression in the 1930's, many wealthy people lost everything in the stock market crash.1930年代の恐慌の間、多くの金持ちが株式市場の崩壊で全てを失った。
The soldiers were all supplied with a map of the place.兵隊達は全員その地帯の地図を持っていた。
I gave him what little money I had.持っていたお金は少ないが全部彼にあげた。
It is useless to try to remember all the words in the dictionary.辞書の単語を全部覚えようとするのはむだだ。
His solution turned out to be a complete mistake.彼の結論は完全な間違いであることが明らかになった。
I have no knowledge of that question.ぼくはその問題については全然知らない。
I don't think I shall get through all this work this afternoon.今日の午後この仕事を全部仕上げることはできないだろう。
Not all of them are present.彼ら全員が出席しているわけではない。
The whole building has been put at our disposal.我々はそのビル全部を自由に使ってきた。
I was very much annoyed with him.彼には全く腹が立った。
The robbers made away with all the money in the safe.強盗は金庫の金を全部盗んだ。
There was a report from the neighbours because a drunkard was making noise in the park. When the police officers arrived at the scene, Kusanagi was alone, dead drunk and completely naked.公園で酔っ払いが騒いでいると近隣住民から通報があり、警察官が駆けつけたところ、泥酔し全裸になった草彅が一人でいた。
Translate every line of this text.この本文の全ての行を翻訳しなさい。
Railroad service was suspended because of the fog.霧のため全列車は運転休止となった。
In fact, you are quite right.実は全くあなたの言った通りです。
I'm all thumbs in the kitchen.私は炊事が全然できない。
I feel secure when I invest in stocks but not bonds.債券より株に投資するほうが安全だ。
He felt utterly humiliated.彼は全く恥ずかしい思いを。
"What was that person saying?" "He couldn't communicate in Russian at all so I told him off in Russian."「その人なんて言ってたんスか?」「露語が全く通じなかったので露語でなじってやった」
The city was alarmed by the earthquake.全市民はその地震におびえた。
A tale never loses in the telling.話は語っても全然減らない。
We all went to the party except Joe.私たちはジョーを除いて全員そのパーティーに行きました。
I did not understand him at all.彼の言ったことの意味が全然分からなかったよ。
His ideas are quite different from mine.彼の考えは私のと全く違う。
I can make nothing of this quiz.このクイズは全然分からない。
What is he talking about? It just doesn't make sense.彼は何を言っているんだ。彼の言うことは全く意味が通ってないよ。
I'm quite a stranger around here.この辺は全く不案内です。
We had a good many anxious moments, but everything turned out all right in the end.不安な時もかなりあったが、結局は全てがうまくいった。
I soon got acquainted with almost all about my new job.私はじきに新しい仕事についてほとんど全部知るようになった。
We have a right to demand a safe future for ourselves and future generations.私たちは、私たちとこれからの世代のために安全な将来を要求する権利があります。
Children in the town were taken away for safety.その町の子供たちは安全のため連れて行かれた。
I tried my best, only to fail again.私は全力を尽くしたが再び失敗した。
He was robbed of all his money.彼は金を全部盗まれた。
The population of the town was wiped out.その町の住民は全滅した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License