The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '全'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Don't rush into the situation until you have all the details; hold your horses until you know where you are going.
詳しいことが全部わかるまでは、あわててその場にふみこむな。見当がつくまでは、慎重にかまえておれ。
Russell was a brilliant philosopher, but even the simplest practical task was quite beyond him.
ラッセルは、ずば抜けた哲学者であったが、日常的なことは、ごく単純なことさえ全然出来なかった。
All the crew were saved.
乗組員は全員救われた。
I can't teach well at all today. I realize that I was just lucky until today.
今日は全然上手く教えられず。今までのが運良かっただけなのを痛感。
Not all of them are present at the meeting today.
彼らの全員が今日の会合に出席しているわけでもない。
He sees all life in terms of money.
彼は人生を全て、金銭の見地から見る。
The fire reduced the whole village to ashes.
この火事は全村を灰にしてしまった。
I spent all my energy on that project.
私は全精力をそのプロジェクトに使い果たした。
All the answers to this question were wrong.
この問題に関する答えは全て間違っていた。
That's a completely unfounded rumor.
それは全く根拠のないうわさだ。
About one hundred and fifty dollars altogether.
全部で約150ドルです。
We have a right to demand a safe future for ourselves and future generations.
私たちは、私たちとこれからの世代のために安全な将来を要求する権利があります。
If you can use this typewriter perfectly in a month, you may keep it.
もし一ヶ月でこのタイプライターを完全に使いこなせたら、きみのものにしておいてもよい。
I saw nothing at all.
全然見えなかったです。
Why on earth did you sell your newly built house?
一体全体、どうして建てたばかりの家を売却してしまったんだい。
Now Marina was a romantic, she had not yet fallen into that passive state of mind which accepts that one should find a corner to live, anywhere, and then arrange one's whole life around it.
She knows better than to spend all her money on clothes.
彼女は着物に金を全部使ってしまうほどばかではない。
Tom ignored all of Mary's warnings.
トムはメアリーの警告を全て無視した。
Drifting off to sleep again, the same dream returned, three times in all.
再び眠りに落ちていくと、同じ夢を全部で3回見た。
He'll do his best to finish the job.
彼は仕事を終えるよう全力を尽くすだろう。
After running up the hill, I was completely out of breath.
丘を駆け登った後、私は完全に息切れしていた。
His house was burnt down.
彼の家は全焼した。
There is nothing of the banker in his bearing.
彼の態度には銀行家らしいところが全くない。
Everything went smoothly.
全てとんとん拍子に進んだ。
What he says makes no sense at all.
彼が言うことは、全く意味をなしていない。
We shall continue our efforts to eradicate racial discrimination.
我々は人種差別を完全に無くす努力を必ず続けて行く。
I thought a bunch of people would go water skiing with us, but absolutely no one else showed up.
大勢の人が私たちと水上スキーに行くと思ったが、全く誰も姿を見せなかった。
What matters is whether you do your best or not.
大事なのは全力を尽くすか否かだ。
Once I retire, I will dedicate all my time to Tatoeba.
退職した暁には全ての時間をタトエバに捧げよう。
The office is having a farewell party.
全従業員がお別れパーティーをしている。
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w