UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '全'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The important thing is whether you do your best or not.大事なのは全力を尽くすかどうかだ。
The train arrived on time, so we did not have to wait at all.列車は時間通りに到着した。それで私たちは全く待つ必要がなかった。
Little did I imagine he would achieve a perfect game.彼が完全試合を成し遂げるとは、少しも想像できませんでした。
All men are equal.全ての人間は平等である。
I kept gazing at her until she, totally confused, dropped her gaze.私が彼女をじっと見つめ続けると、彼女は完全に当惑して目を伏せた。
It's beautiful weather, isn't it?全く素晴らしい天気ですね。
I will carry out my aims.私は自分の目的の全てを達成するつもりだ。
His meaning is quite plain.彼の言おうとしていることは全くわかりやすい。
I simply haven't the time to do everything I want to do.やりたいことを全部する時間がないのです。
The fire consumed the whole building.火事で建物は全焼した。
What he says makes no sense at all.彼が言うことは、全く意味をなしていない。
"Fully booked" was on the notice.掲示には「全席予約済み」とあった。
Smog is the enemy of healthy lungs.スモッグは健全な肺を冒すもとである。
Because they had not achieved complete success they gave more scope for the activity of my imagination.そうした作品は完全に成功しているわけではないので、私の想像力が働く余地があるのだ。
It looks like I drank too much yesterday. My head is pounding. I'm completely hungover.昨日飲みすぎたみたいだ。頭がガンガンする。完全に二日酔いだ。
The towel wasn't useful at all.タオルは全く役に立たなかった。
No problem at all!全く問題ありません!
Doubt is entirely absent from his mind.彼の頭には疑いなど全く浮かばない。
When there are no men around, the night is kinda scary.全くオトコッケがないと夜なんぞは何だか気味が悪くってね。
These articles are all exempt from duty.この品物は全部免税です。
The rules require us all to be present.規則で私達は全員出席しなくてはならない。
My students are few in number, no more than five altogether.私の学生は数が少ない。全部でたった5人だ。
For things that have had contents with volatile oil like thinners they should be left for a few days to completely evaporate it before being disposed of as non-flammable waste.シンナーなどの揮発性油分が入っていたものについては数日間放置して完全に揮発させてから、不燃物として捨てます。
All the students will partake in the play.学生全員が劇に参加しています。
To understand all is to forgive all.全貌を理解すれば人を理解する事が出来る。
His theory was absolutely unrealistic.彼の理論は、全く現実的ではなかった。
The group consists of 50 students in all.その団体は全部で50名の学生から成っている。
I can't teach well at all today. I realize that I was just lucky until today.今日は全然上手く教えられず。今までのが運良かっただけなのを痛感。
With the colour key program system, all colours are divided into two palettes, the "cool palette" and the "warm palette".カラー・キー・プログラム・システムでは全ての色が「クールパレット」と「ウォームパレット」の2つに分けられる。
I have watched all of her films.私は彼女の映画を全部見てしまいました。
He had used up all the money which his friend had lent him.彼は友人が貸してくれたお金を全部使ってしまった。
Tom's house burned down.トムの家は全焼した。
I never want to see his face again, so I tore all of his pictures into pieces and burned them.あんな男の顔なんか二度と見たくないから、あいつの写真を全部びりびりに破って燃やしてやったわ。
My plan to study abroad went by the board when my father died.父が亡くなって私の留学計画は完全につぶれた。
We need twenty eggs all told.全部で20個の卵が必要です。
I have no liking for such birds.私はそのような鳥は全く好きでない。
We saw a patrol car running at full speed.私たちはパトカーが全速力で走っているのを見た。
She is now an utter stranger to me.彼女は今では私には全くの他人です。
We saw all the houses pulled down one after another.私たちは家が全部、次から次へと壊されるのをみた。
I'd like to go out stark naked in the middle of this typhoon.この台風の中全裸で外に出てみたい。
He says firefighting is a feast or famine job.彼が言うには、消防の仕事というのは大忙しか全く暇かのいずれかだそうだ。
It's not absolutely impossible to climb the mountain.その山に登るのは全く不可能というわけではない。
There are about a thousand students in all.生徒は全部で約千人です。
Regardless of how much he drank, he seems as sober as ever.彼はどんなに、飲んでも全くくらしふうにみえる。
A blue suit, white shirt and red tie are essential for all male workers.青いスーツ、白いシャツ、赤いネクタイが男性従業員全員の必需品だ。
I am completely against it.わたしは全然それには反対です。
This attempt has been less than a complete success.この試みは完全に成功などと言えたものではない。
He turned off all the lights at eleven.彼は十一時に全ての照明を消した。
In 1918, revolts due to the price of rice erupted all around the country.1918年に全国で米騒動が起こりました。
I was saying that I didn't think that it was weird at all.全然変だと思わないと言ってました。
On the whole, your idea is sound.全体的にみると、君の考えはよろしい。
It made my mother's day when all the family gathered and had a party.家族全員が集まってパーティーを開いた日は、母の最高の日だった。
Never halloo till you are out of the woods.困難が完全に去るまでは喜ぶな。
Her ideas on education are very different from mine.彼女の教育についての考えは私とは全く違います。
I had no difficulty breaking the lock.鍵を壊すのに困難は全くなかった。
Not all the students are against the plan.学生の全員が計画に反対しているわけではない。
I gave him all the money I had.私は彼に持っていたお金を全部あげた。
They were all surprised to see me there.彼ら全員が、私がそこにいるのを見て驚いた。
His negative attitude rendered all my efforts useless.彼の消極的な態度が私の努力を全部むだにした。
I've already spent all my pocket money for this month.今月のお小遣いもう全部使っちゃった。
Two hundred houses were burnt down in the fire which broke out yesterday.昨日の火事で二百戸が全焼した。
I'm so happy for you.全く喜ばしいじゃないですか。
Later, the nurse told me she had done her best to make me well.私を回復させようと全力を尽くした、と看護婦は後で私に言った。
They were quite beside themselves with joy.彼らはうれしさで全く我を忘れていた。
Do you understand everything?全て理解していますか。
Attach labels to all the bags.かばん全部に荷札をつけなさい。
Only by prohibiting nuclear weapons altogether can we stop the arms race.核兵器を全面的に禁止して初めて、兵器競争を止めさせることができる。
John wanted to be completely independent of his parents.ジョンは親から完全に独立したかった。
She is far from beautiful.彼女は全く美しくない。
Life at this college is nothing like I expected.この大学での生活は全く期待はずれだ。
I'm all thumbs in the kitchen.私は炊事が全然できない。
Hey, is this fish tasty for real? It looks like a fish that was a black porgy who'd fallen in with mobsters and been put on the countries most wanted list!?お兄ちゃん、このお魚本当に美味しいの?黒鯛が極道に落ちて、全国指名手配されたみたいなお魚だよ?
I think it's highly unlikely that Tom would be interested in buying your old MP3 player.私はトムがあなたの中古のMP3プレーヤーを買う気があるかもしれないというのは、全くありそうもない話だと思う。
She attracted all the young men in the neighborhood.彼女は近所の全ての若者の心を引いた。
But I don't think it's strange at all.全然変だと思わないけどなぁ~。
This house is anything but comfortable to live in.この家は住み心地が全然よくない。
I got a season's pass to all the home games.全てのホームゲームのためのシーズンパスを買った。
Talented students come from far and wide to attend this school.この学校には、全国津々浦々から秀才達が集まっている。
Her success was due to sheer hard work.彼女の成功は全くの熱心な努力のおかげであった。
Local industry flourished throughout the land in the Edo period thanks to the promotional efforts by each clan.江戸時代に、各藩の奨励策によって、全国各地に地場産業が興った。
No one gave up hope.彼らの全員が希望を捨てなかった。
It's one thing to make plans, but quite another to carry them out.計画を立てる事と、それを実行する事とは全く別だ。
I gave him what money I had.私は彼に持っていたお金を全部あげた。
Their house was burned down in the fire.彼らの家はその火事で全焼した。
The fire reduced the whole village to ashes.この火事は全村を灰にしてしまった。
It is now a fully accepted idea that all occupations should be open to women.すべての職業が女性に開かれるべきだ、というのは今や完全に許容されている考え。
All the students look up to their homeroom teacher.全ての生徒が担任の先生を尊敬している。
He believed the merchant entirely.彼はその商人を完全に信じていました。
But light does not travel at the same speed through all materials; it goes slower through some than through others.しかし全ての物質の中を同じ速度で進むのではなく、ものによって速くもなり遅くもなる。
I feel secure when I invest in stocks but not bonds.債券より株に投資するほうが安全だ。
Why he got angry is quite clear.なぜ彼が怒ったのかは全くはっきりしている。
That's absolutely right.全くそのとおりですね。
You should keep your valuables in a safe place.貴重品は安全の場所にしまっておくべきだ。
She didn't quite understand my English.彼女は私の英語を完全に理解したわけではなかった。
The escape was nothing less than a miracle.その脱出は全く奇跡に他ならなかった。
He is utterly impossible.全く我慢のならんやつだ。
The whole soccer team was on cloud nine after winning the championship.サッカーチーム全体が優勝して浮き浮きしてた。
A national campaign for energy saving is underway.省エネルギーの全国運動が展開中だ。
Tom disregarded Mary's advice completely.トムはメアリーの警告を全て無視した。
All of them were handmade things.それらは全て手作りのものだった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License