UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '全'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You must remember to tell him all that you know.あなたが知っている事を全部彼に話す事を覚えておいてください。
He put all his heart and soul into it.それに全身全霊を傾けた。
I know nothing whatever about it.私はそれについて全く知りません。
Eat everything.全部食べなさい。
It was a surprise to see all the students behaving with decorum on prom night.全生徒がプロムの夜礼儀正しく振る舞っているのを見て驚いた。
This tower commands a full view of the city.この塔から町全体が見渡せます。
This house is ten years old, but that house over there is quite new.この家は建ってから10年になるが向こうにあるあの家は全く新しい。
The problem was how to drive quickly and safely to the house.やっかいなことは家まで早く安全に運転していくことだった。
We all have passed the test.私達全員が試験に通った。
And since she refused to accept it, she had been living in extreme discomfort, exclaiming: "Why should we spend all the capital we are ever likely to have tying ourselves down to a place we detest!"それに彼女はそれを受け入れることを拒否したのでずいぶん不快な状態で生活してきたのである。「なんで自分のいやな場所に自分を縛りつけることで貯められるお金を全部使わなきゃならないの?」と文句を言いながら。
He handed over all his property to his son.彼は全財産を息子に譲り渡した。
All are concerned with changing the role of women in contemporary society.全ては現代社会の女性の地位を変えることに関心を示すものばかりである。
Tom was not permitted to tell Mary everything he knew.トムが知っている全てをメアリーに話すことは許されていなかった。
She gave what few coins she had to the beggar.彼女は少ないながらも持っていた全ての硬貨をそのものもらいに与えました。
It has no bearing on this problem.それはこの問題に全然関係がない。
This box must be large enough for all these books.この箱ならきっとその本が全部入りますよ。
Two thirds of the employees of this company are engineers.この会社の全従業員の3分の2は技術者です。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi共和党の旗を掲げて初めてホワイトハウス入りしたのは、この州の人でした。そのことを思い出しましょう。共和党とは、自助自立に個人の自由、そして国の統一という価値観を掲げて作られた政党です。そうした価値は、私たち全員が共有するものです。そして民主党は確かに今夜、大きな勝利を獲得しましたが、私たちはいささか謙虚に、そして決意を持って、この国の前進を阻んでいた分断を癒すつもりです。
Strict security measures were in force.徹底的な安全対策が実施された。
The article covers all the events at the fair.その記事には、御祭の全てのイベントが書かれている。
I don't think that it's strange at all.全然変だと思いません。
The story goes that he really had nothing to do with it.彼はそのことには全く無関係であったという話である。
I little imagined that she would come.彼女が来ようとは私は全然思いもしなかった。
Have a safe trip.安全な旅を。
These articles are all exempt from duty.この品物は全部免税です。
He won everything.彼は全てを勝ち取った。
Tom, you're really cute so, I think you would blend in perfectly at an all-girls school.トムめっちゃかわいいから、女子校に紛れ込んでても全然違和感ないと思うよ!
I admire you for your courage.君の勇気には全く感服する。
Short-term effects of smoking include unfitness, wheezing, a general vulnerability to illness, bad breath, bad skin and so on.喫煙による短期的な影響には、体調が悪いこと、ぜいぜい息をすること、病気に対する抵抗力の全般的な低下、口臭、肌荒れなどが含まれる。
I find it difficult to do all this work in a day.一日でこの仕事を全部こなすのは難しいと思います。
Americans who are over sixty-five make up 12.5% of the total population.65歳を超えるアメリカ人は全人口の12.5%を構成している。
To my sister Maya, my sister Alma, all my other brothers and sisters, thank you so much for all the support that you've given me.マヤ、アルマ、他の私の全ての兄弟姉妹たちへ、私にくれた助けをどうもありがとう。
A person cannot understand another person completely.人は他人を完全に理解することは出来ない。
I know you're complaining about your car being totaled but it's just a good thing you weren't injured. You should be thankful to be alive.事故で車は全損って嘆いているけどさ、怪我がなくてなにより、命あっての物種だよ。
If the other person does mention his family, then it is perfectly OK to ask about the ages of the children, and if you have children, to compare educational and cultural differences in raising children.相手が自分の家族について実際に話題にするような場合、子供の年齢について尋ねるのは全くかまわないし、もし自分に子供がいれば、子育て上の教育的文化的な違いを比較するのもいいであろう。
He carried out all his aims.彼は自分の目的を全て達成した。
But I don't think that it's strange at all.私は全然変だと思いませんけど。
I can't sleep at all.全然眠れない。
All subscriptions must be paid before the end of this year.予約購読料は今年末以前に全て払ってください。
He gave body and soul to his job.彼は全身全霊を仕事に打ち込んだ。
He spent all the money that his friend had lent him.彼は友人が貸してくれたお金を全部使ってしまった。
Everybody is supposed to wear a tie at the party.そのパーティーでは全員ネクタイを着用することになっている。
I don't like it at all.それは全然気にいらない。
Paul's knowledge of creative bookkeeping has been the secret of his ability to get all the staffing he needs.ポールは会計報告の裏面操作について知識があったので、その隠れた才能を発揮して必要なものを全て手に入れていた。
Don't forget to fasten your safety belts.忘れずに安全ベルトを閉めなさい。
He was an entire stranger to us.彼は私たちには全く初めての人だった。
It was entirely by chance that I found out what he was doing.彼のやっている事を知ったのは全くの偶然だった。
The gang leader made all the members toe the line, keeping control through fear.暴力団の頭目は団員全部に規則を守らせ、恐怖感によって、団員を掌握した。
I hope you will be completely cured.病気が全快なさるように。
Shoot your wad.全部白状しちゃえ。
Two years ago, I couldn't play basketball at all.二年前にはバスケットボールは全然できませんでした。
The housing situation seemed quite hopeless.住宅事情は全然望みがなさそうだった。
Yesterday work didn't get anywhere, we just kept making mistakes.昨日は全然仕事がはかどらず、失敗ばかりしてしまった。
His brother is all thumbs, but he is a skillful surgeon.兄は全く不器用なのに、彼は優秀な外科医だ。
John is indifferent about his clothes.ジョンは全く服装に無頓着だ。
The entire mountain changes color in autumn.秋には山全体が紅葉する。
His house was burnt down.彼の家は全焼した。
He sustained an injury which will take a month to heal completely.彼は全治一ヶ月の負傷を受けた。
When it comes to sewing, she is all thumbs.縫い物ということになると、彼女は全く不器用だ。
A math teacher says, "With a calculator, the child can reach the right answer, but have no idea at all how he got there."ある数学の教師は、「計算機があれば、子供は正しい答えは出しますが、どうしてそういう答えになったのかは全く理解していないのです」と言っている。
My opinion is entirely different from yours.僕の意見とは全く違う。
Mayuko ate up all the cookies.マユコは全部のクッキーを食べ尽くした。
We have been visited by a nation-wide economic boom.全国的に好景気に見舞われている。
The story was in all daily newspapers.その話は、全ての日刊紙に載っていた。
I have spent more than two-thirds, if not all, of the money for a new car.私はお金を全部ではないにしても、新車を買うために3分の2以上は使ってしまった。
Only in novels do you find individuals who live out their whole life with unvarying character.ある人物が不変の性質で全人生を貫くということは小説の中だけの話だ。
But, she has never offered much excitement in the bedroom.だが、ベッド生活では全く魅力的じゃないんだ。
Everyone in the class is here today.今日はクラス全員が出席です。
I soon got acquainted with almost all about my new job.私はじきに新しい仕事についてほとんど全部知るようになった。
I've had just about enough of her.全く彼女にはうんざりしたよ。
The walls supported the entire weight of the roof.壁が屋根全体の重さを支えていた。
He is quite different from what he was ten years ago.今の彼は10年前の彼とは全く違う。
His life is perfectly fulfilled.彼の人生は完全に満たされた。
Caroline knows better than to spend all her money on clothes.キャロラインはお金を全部衣服に使うほどばかではない。
He was driving the car at full speed.彼は全力で車を走らせていた。
Please give me the money in twenty-dollar bills.全部20ドル札で、お願いします。
Jenny could not ignore her parents' desire for her safety.ジェニーは両親が安全を願う気持ちを無視するわけにはいかなかった。
Because of this it will probably be generally cloudy and rainy weather over tonight and tomorrow.このため、今夜から明日にかけて全般に曇りや雨の天気でしょう。
"You have to take all this medicine to get better," said the nurse.「よくなるにはこの薬全部飲まないとね」看護師は言った。
Regardless of the amount, Brian wants the correct, entire amount by next week.金額にもかかわらず、ブライアンは来週までに間違いなく全額返してもらいたがっています。
His notion is that planes are safer than cars.飛行機は車より安全だというのが彼の考えだ。
I couldn't agree with you more.全く同感です。
We must take this matter into account as a whole.この問題全体として考える必要がある。
I wanted some salt, but there was none in the jar.塩が欲しかったが、瓶の中には全くなかった。
The data was completely useless.そのデータは全く役に立たなかった。
The fire consumed the whole house.その火事で家は全焼した。
What the hell are you going to do with it?一体全体、きみはそれをどうしようと言うつもりなのか。
It was very stuffy in that room with all the windows closed.全ての窓が閉まったままで、その部屋は風通しがとても悪かった。
The building was totally destroyed by the earthquake.そのビルは地震で完全に破壊された。
Please check all the items on this list.このリストの項目を全部チェックして下さい。
Attendance is compulsory for all members.全員出席を義務づけられている。
I want to learn all the one thousand English words that are in this wordlist by July.この単語集に載っている英単語1000語を、7月までに全部覚えたい。
The statement is not wholly true.その陳述は全くの真実とは限らない。
Whatever I have is yours.僕のものは全て君の物だ。
All the members of our club, excluding me, are men.うちのクラブはわたし以外、全員男です。
The argument has no force.その議論には、全く説得力がない。
I trust him completely.私は彼を全面的に信頼している。
English has spread all over the country.英語は全国に普及した。
He can't write any kanji.彼は漢字が全く書けない。
I'll do everything for you, so you have only to wait here.私があなたにかわって全て行いますから、あなたはただここで待っているだけでいいのです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License