UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '全'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is quite a surprise to see you here.君にここで会うのは全く意外だ。
Do your best in anything you do.やることは何でも全力をつくせ。
I am feeling quite pleased about what you've said.あなたが言われたことについては全く満足に感じています。
I can't tell you everything.全てをお話しすることはできません。
In all probability, no language is completely free of borrowed words.借用語が全くないという言語はおそらくないであろう。
I have nothing to do with the case.私はその事件とは全く関係がない。
I couldn't agree with you more.全く同感です。
I hope you are in a safe place.あなたが安全な場所にいるといいですね。
May we ask you to remit in full settlement at your earliest convenience?なるべく早く、全額をご送金くださるようお願いします。
By and large, your idea is a good one.全体的にみると、君の考えはよろしい。
The whole soccer team was on cloud nine after winning the championship.サッカーチーム全体が優勝して浮き浮きしてた。
This fashion has had its day.この流行もかつては全盛期があった。
My opinion is entirely different from yours.僕の意見はあなたのと全く違います。
Do I have to answer all of the questions?質問の全てに答えなければなりませんか。
A fire broke out last night and three houses were burnt down.昨夜火事が起こって、3軒が全焼した。
Are you seriously thinking about eating all that?本気であれを全部たいらげるつもりですか?
I will do my best to finish it.私はそれを仕上げるのに全力を尽くすつもりだ。
Until such difficulties are ironed out completely, there is always a chance of fighting breaking out at the slightest provocation.このような障害が完全に取り除かれるまで、極めてささいな、ちょう発でさえ争いが起こる可能性がいつもある。
The operation is quite free from danger.その手術は全く危険がない。
This tax is applied to all private-sector enterprises.今度の税金は全ての民間企業に適用される。
The whole house was ill in bed.家族全員が病気で寝ていた。
We have a complete set of the recordings of Beethoven's symphonies.当店にはベートーベンの交響曲の録音の完全なセットがございます。
No country under the sun is safe in this nuclear age.この核時代にあっては、世界中どこの国だって安全ではない。
If there was just 1,000 yen more, he would have taken 10,000 yen in total.もう1、000円あげれば彼は全部で1万円受け取ったことになります。
It is unclear in Patterson's experiment whether the output objects fully correspond to the designed models.パターソンの実験ではアウトプットされた物体がデザインされたモデルと完全に一致するかどうかが不明確である。
Actually, I have no intention of quitting right now.今のところ別にやめる気は全然ない。
I didn't know that woman at all.私はその女性を全く知らない。
I am completely against it.わたしは全然それには反対です。
We were all present at her wedding.私たちは全員彼女の結婚式に出ていました。
He doesn't watch television at all.彼は全然テレビを見ない。
The general situation is advantageous to us.全体的な状況は私達に有利だ。
That old bridge is anything but safe.あの古い橋は安全なんてものではない。
Every dog has his day.どんな犬にも全盛期がある。
This carpet is big enough to cover the whole floor.このじゅうたんは床全体に敷けるほどの大きさである。
All the class waited for the new teacher.クラス全員が新しい先生を待った。
Though it was a muggy night, she went to bed with all the windows closed.蒸し暑い夜だったが、彼女は窓を全部閉めて寝た。
When there are no men around, the night is kinda scary.全くオトコッケがないと夜なんぞは何だか気味が悪くってね。
Just because it's a "safe day" I'm not going to make out like monkeys without protection. Isn't it the duty of loving sex to take proper care of contraception?安全日だからといって、サルのように生ではしません。 しっかり避妊するのが愛のセックスの義務ではないでしょうか?
All students have access to the library.全学生はみんな図書館に入ることができる。
It was a surprise to see all the students behaving with decorum on prom night.全生徒がプロムの夜礼儀正しく振る舞っているのを見て驚いた。
Smoking is now banned on all domestic plane flights.喫煙は今では、全ての国内線のフライトで禁止されている。
If you feel a tremor near the coast, evacuate immediately to high ground or another safe location.海岸近くで揺れを感じたら、すぐに高台などの安全な場所に避難しましょう。
That has nothing to do with this problem.それはこの問題に全然関係がない。
The sovereign completely recovered from his illness.君主は病気から完全に回復した。
I haven't been reading any books or magazines lately.最近、本とか雑誌とか全然読んでないよ。
None of the meat was fit to eat.その肉は全く食用に適さなかった。
Only in novels do you find individuals who live out their whole life with unvarying character.ある人物が不変の性質で全人生を貫くということは小説の中だけの話だ。
The whole is greater than the sum of its parts.全体は部分の総和に勝る。
You've run through all the butter?バターを全部使ってしまったの。
The musical instruments and parts are all professional grade! And the prices are the lowest anywhere!楽器・機材の質は完全にプロ仕様!ですが値段は何処よりも安い!
I agree with you completely.全く同感です。
I have absolute trust in him.私は彼を全面的に信頼している。
I made the fact known to all my friends.私は事実を友達全員に知らせた。
I can not make out at all what you say.君の言うことは全く理解することができない。
All men are mortal. Socrates was mortal. Therefore, all men are Socrates.人間は皆死ぬものだ。ソクラテスは死んだ。従って全ての人間はソクラテスだ。
But I don't think it's strange at all.全然変だと思わないけどなぁ~。
The news that the school had been burned down soon spread though the town.校舎が全焼したという知らせはすぐに町中に伝わった。
It's all white.それは完全に白です。
Everyone in the class has to learn the poem by heart.クラスの生徒は全員、その詩を暗記しなければならない。
The entire crew was afflicted with food poisoning.乗務員全員が食中毒で苦しんだ。
I admire you for your courage.君の勇気には全く感服する。
Can you account for all the money you spent?君が使ったお金全部を説明できますか。
Now Marina was a romantic, she had not yet fallen into that passive state of mind which accepts that one should find a corner to live, anywhere, and then arrange one's whole life around it.彼女はロマンティックになっていたので、人間はどこであれどこか片隅に住むべきところを見つけ、その周りに自分の全人生を整えていくべきだということを受け入れるような受動的な精神状態にまだ陥っていなかったのである。
If we have not covered all the questions you asked, please inform us.もしもご質問に全部お答えしていないのでしたら、ご連絡ください。
The whole nation was sad to hear that their king died.国民全体は国王死去の報を聞いて悲しんだ。
She seems to have no interest in soccer.彼女はサッカーには全く興味が無いらしい。
The armed forces succeeded in occupying the entire territory.軍は全領土を支配するのに成功した。
Talented students come from far and wide to attend this school.この学校には、全国津々浦々から秀才達が集まっている。
All is over.全ては終わった。
God is in me or else is not at all.神は私の身内に存するが、そうでなければ全然存在しない。
He seems to make nothing of it.彼はそれを全く理解できないようだ。
Do your best to complete the work.その仕事を完成するよう全力を尽くしなさい。
That dispute has been settled once and for all.その論争は完全に片付けた。
I agree with you absolutely.僕は君の意見に完全に同意する。
All the members were present.会員は全員出席した。
This story may sound strange, but it's absolutely true.この話は、変に聞こえるかもしれないが、全く本当です。
He lent me what little money he had.彼はなけなしの金を全部私に貸してくれた。
Almost all the students like English.学生のほとんど全員英語が好きだ。
Boeing's safety experts have joined others in the industry to form an international task force to try to eliminate one particular kind of air crash known as controlled flight into terrain, CFIT.ボーイング社の安全担当の専門家は航空産業の他の専門家と一緒になって制御飛行中の墜落(CFIT)として知られている墜落事故をなくそうと国際的な対策委員会を組織している。
In all cases, love is perseverance.全ての場合を通じて、恋愛は忍耐である。
She has a thorough grasp of her work.彼女は自分の仕事を完全に理解している。
I do not agree with you at all.あなたとは全く意見が合わない。
A tale never loses in the telling.話は語っても全然減らない。
Everybody is supposed to wear a tie at the party.そのパーティーでは全員ネクタイを着用することになっている。
The castle, burnt down in 1485, was not rebuilt.その城は、1485年に全焼して、再建されなかった。
All the students passed the test.生徒は全員テストに合格しました。
Full religious freedom is assured to all people.完全な宗教の自由が万人に保証されている。
Everyone but Mike was at the party.マイク以外は全員パーティーに出た。
He gave me all the money he had on him.彼は持ち合わせていた金を全部私にくれた。
The city was all aflame.都市全体が火に包まれた。
So, it isn't hot at all.だから、全然暑くなんかないんだよ。
Once I retire, I will dedicate all my time to Tatoeba.退職した暁には全ての時間をタトエバに捧げよう。
"Then I will be all yours," said the little white rabbit.「そのときわたしは全てあなたのものよ」と小さい白いウサギはいいました。
He shared his box of biscuits with all his friends.彼は一箱のお菓子を友達全員と分け合った。
His technique was absolutely amazing.彼の手法は全く驚くべきものだった。
I can't speak French at all.フランス語は全然話せない。
The office is having a farewell party.全従業員がお別れパーティーをしている。
I believed if time passes, everything turns into beauty.時が経てば全ては美しい思い出に・・・。
They are all away on holiday this week.彼らは今週全員休日で留守です。
Caroline knows better than to spend all her money on clothes.キャロラインはお金を全部衣服に使うほどばかではない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License