UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '全'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

In the vacation, I read the entire works of Milton.休暇中にミルトンの全作品を読んだ。
My father gives my mother all of his salary.父は母に彼の給料全額を渡している。
The boss gave us all a day off.社長は僕たち全員に一日休みをくれた。
I grasped the entire structure of his argument.私は彼の議論の全体像を把握した。
Not all the students are against the plan.学生の全員が計画に反対しているわけではない。
It is essential that everyone should obey the rules.全員がルールを守ることが絶対に必要だ。
Knowledge is power, but it is power for evil just as much as for good.知識は力であるが、それは善を行う力であるのと同時に、それと全く同じ程度に悪を行う力でもある。
He doesn't show any interest in science.彼は科学には全然興味を示さない。
Nearly all men die of their remedies, and not of their illness.ほとんど全ての人は治療で死に、病のゆえではない。
The members of the committee are all men.委員会の委員は全員男性だ。
Children learning to do all the other things.他の全てのことができるようになりつつある子ども。
What on earth are you doing here?一体全体君は何をしているんだ。
All of the cake is gone.ケーキが全部なくなっている。
I do not know every one of them.私は彼らの全部を知っているというわけではない。
She went on hoping nonetheless because there was no news from her husband.彼女は、夫からの便りは全然なかったが、それでもなお希望を持ち続けた。
All he said was true.彼の言ったことは全部本当でした。
He was covered with bruises.彼は全身あざだらけだった。
I have done all my homework and now I am completely free until Monday.宿題を全部やってしまってから、月曜まで完全に自由だ。
I know nothing whatever about it.私はそれについて全く知りません。
I cannot do without any money.私は全くおかねなしではやっていけません。
I'm quite a stranger around here.この辺は全く不案内です。
He gave me what money he had with him.彼は持ち合わせていた金を全部私にくれた。
The apple is not quite ripe yet.そのりんごはまだ完全に熟してはない。
All the students look up to their homeroom teacher.全ての生徒が担任の先生を尊敬している。
No one was to be seen in the street.通りには、人の姿は全く見えなかった。
It's entirely up to you.それは完全にあなた次第です。
I will give you what little money I have.少々ですが私が持っているお金を全部あげよう。
He robbed me of every cent I had.彼は私から有り金全部奪った。
We teachers are human just like you students.私たち教師も生徒と全く同様に人間だ。
I gave him what little money I had with me.私は少ないながら持ち合わせていたお金を全部彼にやった。
You must consider this problem as a whole.あなたは、この問題を全体として考えねばならない。
He measured all his shelves.彼は全ての棚の寸法を測った。
His notion is that planes are safer than cars.飛行機は車より安全だというのが彼の考えだ。
As a whole the climate of Japan is mild.日本の気候は全体として温暖だ。
The ventilation in the room was bad since all of the windows were closed.全ての窓が閉まったままで、その部屋は風通しがとても悪かった。
I couldn't understand anything that he said.私は彼の言う事が全然わからなかった。
This is the worst of all.これが全部の中でいちばん悪い。
Saying is one thing, and doing is quite another.言葉で言うことと実行することは全く別である。
I'll give you the ice cream after you eat all the carrots.そのにんじんを全部食べたら、アイスクリームをあげるよ。
I found them all but one.1つを除いて全部見つかった。
He threw everything out of the boat!彼は小船から全てのものを捨てていた。
Drifting off to sleep again, the same dream returned, three times in all.再び眠りに落ちていくと、同じ夢を全部で3回見た。
I bought every book on Japan I could find.私が見つけることができた日本についての本を全て買った。
The fifth volume of this set is missing.この全集の5巻目が見当たらない。
I ran as fast as I could to catch the train.私は列車に間に合うように全速力で走った。
Not all birds can fly.全ての鳥が飛べるわけではない。
He's only got one shirt because all the rest are being washed.他のシャツが全部洗濯中なので、彼には一枚しかシャツがない。
He never takes into account the fact that I am very busy.彼は僕がとても忙しいという事を全然考慮してくれない。
Having said 'domestic wine', anything bottled domestically is deemed to be domestic wine.しかし、国産ワインといっても、国内で瓶詰めされたものは全て国産ワインとなります。
I don't know all of the students.私はその学生たち全員を知っているわけではない。
Bob gave Tina almost all the stamps he had collected, and kept only a few for himself.ボブは彼が集めていた切手をほとんど全部ティナにあげて、ほんのすこしだけ自分のためにとっておきました。
We were all ears.私たちは全身を耳にしていた。
Tom has had no interest in other people since he was a child.トムは子供のころから他人に全く興味がなかった。
All the students passed the test.生徒は全員テストに合格しました。
The whole building has been put at our disposal.私達はそのビル全部を自由に使ってきた。
I tried to set by all the money I could earn.私は稼ぐお金を全て貯めようとした。
It is difficult to overcome this shortcoming without drastically changing the whole system.システム全体を抜本的に変えなければ、この欠点を克服することは困難である。
I am not well at all.私は体の調子が全然よくない。
He is not at all foolish.彼は、全く愚かではない。
It's exactly as you say it is.全く君が言うとおりだ。
Our school burned down.私達の学校は全焼した。
His ideas are quite different from mine.彼の考えは私のと全く違う。
Frankly, my dear, I don't give a damn.正直に言いますよ、ねえあなた、私は全く興味がないのです。
I have absolutely no intention of paying ten dollars.10ドルを払うつもりは全くない。
Artificial tidelands are being developed on a country-wide basis.人工干潟を造成する試みが全国的に展開されている。
I read the play aloud so that I could memorize all the lines.私はせりふを全部暗記できるように劇を声に出して読んだ。
Yesterday was the first time in a long time that I really worked out, so all the muscles in my body ached when I woke up this morning.昨日は久々に運動らしい運動をしたので、今朝起きたら全身が筋肉痛になっていた。
I blew my whole bonus on shopping and travel.ボーナス全部を買い物と旅行に使ってしまった。
We all speak French.私たちは全員フランス語を喋る。
Mr Koizumi is now sure of election.選挙で小泉氏はすでに安全圏に入った。
What on earth is the matter?一体全体どうしたというんだ。
The traffic lights were all red.信号は全部赤だった。
Two rival parties are essential to good democratic government.健全な民主主義には対立した二等が不可欠だ。
All you do is string together a bunch of farfetched ideas. I can't understand a word of it.屁理屈ばかり並べて、お前の言ってること全然筋が通ってないよ。
No attention was paid to his warning.彼の警告に全然注意が払われなかった。
She gave all her time to the study.彼女は時間を全部その研究に注いだ。
I'm really glad to hear that.それを聞いて全くうれしい。
Mr Green is anything but a good teacher.グリーン先生は全くひどい先生だ。
He was completely tired from walking all day.彼は一日中歩いて完全に疲れていた。
John wanted to be completely independent of his parents.ジョンは親から完全に独立したかった。
He knows no foreign language except English.彼は英語以外の外国語は全く知らない。
May all your dreams come true!あなたの夢が全て叶いますように!
You have just won a prize of $5000 in a California state safety competition for proper use of your seatbelt.あなたはシートベルトをちゃんと使用していたとして、カリフォルニア州交通安全大会において賞金5000ドルを獲得されました。
The store raised all the prices.その店は全品値上げした。
I will do my best.全力を尽くすつもりです。
What's the total population of France?フランスの全人口はどのくらいですか。
The towel wasn't at all useful.タオルは全く役に立たなかった。
This has been designated a conservation area.この地域は保全地域に指定されています。
The fire consumed the whole building.火事で建物は全焼した。
She made it in a total of 19 hours and 55 minutes, which is shorter than the previous record by 10 hours.彼女は全体で19時間55分で泳ぎ切ったが、これはそれまでの記録より10時間短かった。
His composition is not perfectly free of mistakes.彼の作文は完全に誤りがないというわけではない。
My teacher has perfect trust in me.私の先生は私を完全に信頼している。
His money was all gone.彼のお金は全部なくなっていた。
To my sister Maya, my sister Alma, all my other brothers and sisters, thank you so much for all the support that you've given me.マヤ、アルマ、他の私の全ての兄弟姉妹たちへ、私にくれた助けをどうもありがとう。
In no way does the fact that a text was written by a native speaker guarantee that it is any good.ネイティブスピーカーが書いた文だからといってそれがよい保証には全くならない。
I don't think that it's strange at all.全然変だと思いません。
The project was a complete failure.その計画は全然失敗であった。
We went all out to finish the work before dark.日没前に仕事を終えるよう全力をつくしてやった。
Grounding and other bog-standard punishments didn't get through to his son at all.外出禁止とか、その他のありふれた罰を与えても、彼の息子には全く通じなかった。
A sound mind dwells in a sound body.健全な精神は健全な肉体に宿る。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License