UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '全'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

That child has no fear of water.その子は水を全然怖がらない。
He put all his fortune in the enterprise.彼は全財産をその事業につぎ込んだ。
The whole class passed the test.クラス全員がその試験に合格した。
There is usually good weather in November throughout Japan.日本の11月は全国的によい天気です。
He lived to a ripe old age.彼は天寿を全うした。
He gave away all his money to charity.彼は持っていた金を全部慈善施設に寄付した。
His score on the English test is quite satisfactory.彼の英語のテストの得点は全く申し分がない。
The street is free from snow now.今通りには全く雪がない。
Enough! I can't get any study done at all!もうっ、全然勉強が手につかないわよっ!!
This book has few, if any, misprints.この本にはほとんど全く誤植がない。
The whole country was covered with snow.その地方全体が雪で覆われた。
It's one thing to make plans, but quite another to carry them out.計画を立てる事と、それを実行する事とは全く別だ。
The building looks down on the whole town.その建物から町全体が見下ろせる。
Art was in its golden age in Venice during the Renaissance.ルネッサンス時代、ベニスの芸術は全盛期を迎えていました。
When there are no men around, the night is somewhat spooky.全くオトコッケがないと夜なんぞは何だか気味が悪くってね。
His advice didn't help at all.彼の助言は全く役に立たなかった。
Caroline knows better than to spend all her money on clothes.キャロラインはお金を全部衣服に使うほどばかではない。
You should drive at a safe speed.安全なスピードで運転すべきだ。
In autumn all the leaves on the mountain change color.秋には山全体が紅葉する。
I don't understand German at all.ドイツ語は全くわかりません。
All the money was gone.有り金全部無くなってしまった。
Have the tourists all gone on board?観光客たちは全員搭乗しましたか。
His talk bores me to death.あいつの話を聞くと全くうんざりする。
Everybody is calling for sweeping reforms.だれもが全面的な改革を要求している。
One should always do one's best.人はいつも全力を尽くすべきです。
The task absorbed all his energies.彼はその仕事で全エネルギーを使った。
Lots of people are interested in cars, but they're really nothing to me.車に興味をもつ人が多いが、私には全然興味がありません。
Children learning to do all the other things.他の全てのことができるようになりつつある子ども。
You're absolutely right!全くおっしゃる通りです。
Two hundred houses were burnt down in the fire which broke out yesterday.きのうの火事で200戸が全焼した。
If there was just 1,000 yen more, he would have taken 10,000 yen in total.もう1、000円あげれば彼は全部で1万円受け取ったことになります。
The hotel was burned to the ground.ホテルは全焼した。
All the trainees share the burden of toil.全ての研修生はつらい仕事の苦労を分かち合っている。
He lent me what little money he had.彼はなけなしの金を全部私に貸してくれた。
He had all the attributes of a leader.彼は指導者の資質を全て持っていた。
Not all those students are present.その生徒達が全員出席しているわけではない。
The news hit me like a bolt from the blue.その知らせは全く寝耳に水だった。
The story was in all daily newspapers.その話は、全ての日刊紙に載っていた。
He is quite a savage.彼は全くの野蛮人だ。
He thinks that planes are safer than cars.飛行機は車より安全だというのが彼の考えだ。
I'm not tired at all.私は全く疲れていない。
That is not altogether false.あれは全く誤りというわけではない。
We set to work with might and main.我々は全力をつくして仕事に取り掛かった。
God is in me or else is not at all.神は私の身内に存するが、そうでなければ全然存在しない。
There was a report from the neighbours because a drunkard was making noise in the park. When the police officers arrived at the scene, Kusanagi was alone, dead drunk and completely naked.公園で酔っ払いが騒いでいると近隣住民から通報があり、警察官が駆けつけたところ、泥酔し全裸になった草彅が一人でいた。
Those regulations all apply to everyone without a single exception.それらの規則はどれも1つの例外もなく全員にあてはまる。
You young people have no sense of humor at all.あなたたち若い人はユーモアのセンスが全くない。
I couldn't understand anything that he said.私は彼の言う事が全然わからなかった。
The party was, on the whole, successful.パーティーは全体的に成功であった。
Father makes sure that all the lights are off before he goes to bed.父は寝る前に、電気が全部消えているのを確かめる。
There were 30 members in all.会員は全部で30名だった。
Is everything okay?全てうまくいってますか。
Every person will be admitted regardless of his or her age.年齢にかかわらず全ての人々が許可されます。
Are all passengers on board?乗客は全員乗りましたか。
That's all.それが全てです。
"Fully booked" was on the notice.掲示には「全席予約済み」とあった。
Where on earth do you suppose she is going in the dead of night?こんな真夜中に一体全体彼女はどこへ行くつもりだと思いますか。
I didn't believe him at all.私は彼の言葉を全然信じなかった。
It is necessary to complete all pages of the application form.申込書は全ページにもれなく記入する必要がある。
I put all of the sheets to dry on the pole.竿にシーツを全部干しました。
My opinion is entirely different from yours.僕の意見は君のとは全く違う。
What is the total number of students?学生は全部で何人ですか?
"Hey, were you able to complete your maths homework?" "Oops, I completely forgot about it."「ねえ、数学の宿題できた?」「あ、やばい、完全に忘れてた」
Almost all the students like English.学生のほとんど全員英語が好きだ。
The room was so dark that we could see nothing at all.部屋は真っ暗だったので全く何も見えなかった。
It was a mere chance that I found it.私がそれを見つけたのは全くの偶然であった。
Her long hair was completely wet.長い髪の毛は完全に濡れていた。
Ken told me he got 95 on the math exam, but that's a bunch of baloney.健は僕に数学の試験で95点を取ったって言っていたが、全くのでたらめだった。
The inspection was quite perfunctory.検査は全くおざなりなものだった。
I have done all my homework and now I am completely free until Monday.宿題を全部やってしまってから、月曜まで完全に自由だ。
I gave him what money I had.私は彼に持っていたお金を全部あげた。
Perception is based, to a very large extent, on conceptual models - which are always inadequate, often incomplete and sometimes profoundly wrong.知覚は、大部分、概念のモデルに基づいているのである。だが、そのモデルは常に不十分であり、多くの場合、不完全であり、時にはひどく間違っている場合もある。
This theory holds in everything.この理論は全てに当てはまる。
I said hello to Debby but she totally ignored me.デビーに挨拶したが彼女は完全に私の事を無視した。
I grasped the whole meaning of the book by reading.読んで見てわたしはその本の全体の意味をつかんだ。
IBM has the lion's share of the large computer market; nobody else even comes close.コンピューター市場におけるIBMのシェアは群を抜いていて、他社を全く寄せつけない。
She left home bag and baggage.彼女は持ち物全部を持って家出した。
Although Takahashi looks completely Asian, I've heard he's of mixed blood.高橋君は完全なアジア人に見えても、混血なのだと聞いた。
The whole school agreed to the proposal.全校生徒がその提案に同意した。
Tom answered all the questions that Mary asked him.トムさんはメアリーさんの質問に全部答えました。
It is said that Tokyo is a very safe city.東京はとても安全な都市であると言われています。
Floods, violent wind storms, droughts, killing frosts, and the problems of air pollution have all, on occasion, influenced modern society.洪水、激しい暴風、干魃、霜の冷害、空気汚染の問題などは全て現代社会にしばしば影響を与えている。
It is essential that everyone should obey the rules.全員がルールを守ることが絶対に必要だ。
No two words are identical in meaning.全く意味の等しい言葉はない。
After her first date with Tom, Mary was distracted all day, couldn't concentrate on her classes and didn't feel hungry.トムとの初デートの翌日、メアリーは一日中ぼーっとしていて、授業にも全く集中できず、ものを食べる気にもなれなかった。
Japanese students seem not merely to be extremely reserved, but to have at times almost a complete reluctance to speak.日本人学生は極度に内気であるのみならず、時としてほとんど全く話したがらないように見える。
We will do our best.私たちは全力を尽くすつもりです。
He ran on and on, until he was completely exhausted.彼は走り続けてついに完全にへとへとになった。
If you feel a tremor near the coast, evacuate immediately to high ground or another safe location.海岸近くで揺れを感じたら、すぐに高台などの安全な場所に避難しましょう。
Sorry, but we're booked up.申し訳ありません、全席予約済みです。
Poor as she was, she gave him what little money she had.彼女は貧しかったけれども、なけなしの金を全部彼に与えた。
I soon got acquainted with almost all about my new job.私はじきに新しい仕事についてほとんど全部知るようになった。
Uncontrolled, these forces may be dangerous and destructive, but once mastered they can be bent to man's will and desire.制御さえなければ、これらの力は危険と破壊をもたらすかもしれないが、ひとたび完全に支配されたならば、それらは人間の意志と欲望に従わせることができる。
My life would be completely empty without you.君がいなければ私の人生は全くむなしいだろう。
And then everything that was written was completely clear.そして書かれていることはすべて完全にはっきりと書かれている。
I woke up one morning to find that all the bills in my wallet had turned into two-thousand yen bills.ある朝僕が目覚めると、財布の中のお札が全部二千円札に変わっていた。
He lost the whole of his money.彼は有り金全部を失った。
The National Center for Education Information says a predicted teacher shortage won't pan out because teachers who left the profession are returning.全国教育情報センターによれば、退職した教員が復職しているおかげで、予測された教員不足は起こらないだろう、ということです。
The Japanese World Cup champion team came back home flushed with victory.ワールドカップで優勝した全日本チームは、意気揚々と帰国してきた。
His idea counts for nothing.彼のアイデア派全く価値がない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License