UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '全'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Have you finished your preparations for the trip?旅行の準備は全て整いましたか。
Just because people are corporeal born to this world doesn't mean that they understand everything about it, similarly just because somebody's died doesn't mean that they understand everything about the incorporeal world.人が肉体を持ち、地上に生まれたからといって、地上のことを全て理解するわけではないのと同様に、死んだからといって霊的世界を全て理解しているわけでもないのです。
What on earth is the matter?一体全体どうしたのだ。
Don't put all your eggs in one basket.一つのことに全てを賭けてはだめだ。
Tom appreciates everything that Mary has done for him.トムはメアリーがしてくれた全ての事に感謝している。
As a whole the climate of Japan is mild.日本の気候は全体として温暖だ。
He is madly in love with that girl.彼はあの娘に完全に参っている。
But, she has never offered much excitement in the bedroom.だが、ベッド生活では全く魅力的じゃないんだ。
All men are equal.人間は全て平等である。
I know the whole of the story.私はその話の全体を知っている。
I am sorry your plan counts for nothing.残念だが君の計画は全く役に立たない。
I am wholly in agreement with you.私は全くあなたに同意見です。
Full religious freedom is assured to all people.完全な宗教の自由が万人に保証されている。
This tower commands a full view of the city.この塔から町全体が見渡せます。
Mary doesn't have a clue about what she should say to him.メアリーは彼に何と言えばいいのか全く分からない。
I am quite all right now.私はもう全く大丈夫です。
You should have nothing to do with him.彼と全く関係を持たないほうがよいよ。
He consumed all his income on drinking.彼は全収入を酒に使い果たした。
This is far the best of all.これは、全ての中で、断然いちばん良い。
It occured to me that my sentences may never be translated.「俺の文は全く訳されないかもしれない」という考えが浮かんだ。
All the efforts of the doctors were of no avail.医者たちの努力も全てかいがなかった。
He did his best to rescue her.彼は全力を尽くして彼女を救った。
He's every bit as clever as his friend.彼はその友人と全く同じように利口だ。
The house was burned to the ground.家は全焼した。
The width of the road is insufficient for safe driving.その道路の幅は安全運転に不十分だ。
His paper was, on the whole, satisfactory.彼の論文は全体的にみて満足のいくものでした。
It wasn't cheaper than any of the other stores.それは他の店より全然安くなかった。
I soon got acquainted with almost all about my new job.私はじきに新しい仕事についてほとんど全部知るようになった。
The entire body is densely covered with hair.からだ全体が密に毛でおおわれている。
She was never completely free from pain after the accident.あの事故のあと、彼女が完全に痛みがなくなることはなかった。
I must dash or I'll be late.全速力で走らなくては遅れてしまうだろう。
I was very much annoyed with him.彼には全く腹が立った。
Don't forget to fasten your safety belts.忘れずに安全ベルトを閉めなさい。
I am not well at all.私は体の調子が全然よくない。
"Then I will be all yours," said the little white rabbit.「そのときわたしは全てあなたのものよ」と小さい白いウサギはいいました。
I am happy to notify you that I have fully recovered.幸い全快いたしましたから、お知らせもうしあげます。
At that time, the whole world was hungry.その時代は全世界の人々が飢えていた。
It was a mere chance that I found it.私がそれを見つけたのは全くの偶然であった。
Bad cold is prevailing throughout the country.悪性の風邪が全国に流行っている。
Whatever is that noise?一体全体あの音は何か。
She left home bag and baggage.彼女は持ち物全部を持って家出した。
Officially it is his responsibility, but in fact his secretary does all the work.正式にはそれは彼の責任ではあるが、実際は秘書が全部こなしている。
Somehow I just can't work up any desire to study.なんか全然勉強する気になれないな。
You can see the whole park from the restaurant.そのレストランから公園全体を見ることができる。
To save the earth, all of us must do something.地球を救うためには、私達全員が何かをしなくてはならない。
That district is no longer a safe place to live in.その地区はもはや住むのに安全なところではない。
That's altogether wrong.それは全く間違いです。
All his efforts came to nothing.彼の努力は全て無駄になった。
And if I lose thy love, I lose my all.もしもそなたの愛を失うならば、私は自分のもつ全てを失う。
The travel company furnished us with all the details of the tour.旅行会社は旅行の詳細を全て私たちに教えてくれた。
Is there any sauce left? No, there is none.ソースは残っていますか。いいえ、全然ありません。
We all went to the party except Joe.ジョー以外は全員パーティーに行きました。
Eat everything.全部食べなさい。
Since we can expect no help from others, let's try to do our best.私達は他の人の援助を期待できないので全力を尽くすようにしよう。
You see everything in terms of money.あなたは、全てをお金の観点で見ている。
Almost one-third of all office workers wear spectacles.全会社員のほとんど3分の1の人が、眼鏡をかけている。
I washed my hands of the whole business.全ての仕事から手を引いたんだ。
I'm going to keep track of all the expenses on this trip.今回の旅行での出費は全部つけておくつもりである。
This bond is null and void.この証書は完全に無効である。
Are you going to cut down all the trees here?ここの木を全部切り倒すつもりなのですか。
His only son succeeded to all his wealth.彼の一人息子が、彼の全財産を相続した。
I got rid of all the books.本を全部処分した。
When there are no men around, the night is kinda scary.全くオトコッケがないと夜なんぞは何だか気味が悪くってね。
All their secrets have been revealed.彼らの秘密が全部暴かれた。
You shouldn't be so picky about food.好き嫌い言わないで全部食べなさい。
He passed away quite suddenly.彼は全く突然に亡くなった。
I will give you what little money I have.少々ですが私が持っているお金を全部あげよう。
She was not interested in boys at all.彼女は男の子たちに全く関心がなかった。
He risked losing all his fortune.彼は全財産を失うような危険を犯した。
I think you're quite right.全くおっしゃるとおりと思います。
I have the complete works of Shakespeare.私はシェークスピア全集を持っている。
All was quiet except that buses sometimes ran.バスが時に通ることを除いては全く静かだった。
Thanks to his efforts, all the crew were saved.彼の努力のおかげで、乗組員全員が救助された。
Suddenly, all the lights went out.突然明かりが全部消えた。
All my troubles came to nothing.苦労したのに全て水の泡だった。
This must be done quite otherwise.これは全然別の仕方でしなければならない。
Aren't you stretched pretty thin already?もうお金は全部使ってしまったんでしょ?
Strict security measures were in force.徹底的な安全対策が実施された。
They are five in all.彼らは全部で5人です。
Asked to do her a favor, he completely ignored it.彼女の願いを聞いてやるように言われていたが、彼は完全に無視してしまった。
It isn't possible to clear the snow from every road.全ての道路から雪を取り除くことは、不可能なことです。
He kept all the windows open.彼は窓を全部開けておいた。
I have read all his novels.彼の小説は全部読んでいます。
During the Depression in the 1930's, many wealthy people lost everything in the stock market crash.1930年代の恐慌の間、多くの金持ちが株式市場の崩壊で全てを失った。
Those are values that we all share.これらは我々全てが共有している価値観だ。
Please take off all your clothes except your underpants and bra.パンツとブラジャー以外は全部脱いでください。
The small business man failed and his business went down for the count.こじんまりと商売していた男は失敗した。そしてかれの商売は完全に駄目になった。
Emergency exits must be kept free of blockages for public safety.公共の安全のために、非常口に障害物を置かないこと。
Education must not be limited to our youth, but it must be a continuing process through our entire lives.教育は若い時代に限られてはならず、われわれの全生涯を通じて継続して行われるものでなければならない。
Liberty consists of being able to make everything as harmless as possible.自由とは,できるだけ安全にあらゆることが行える状態のことを言う。
This stone-dead guy had no friends.完全に死んだ人には仲間はいない。
The alarm rang and everyone had to evacuate.警報が鳴り響き、全員が立ち退かなければならなかった。
Not all the students are against the plan.学生の全員が計画に反対しているわけではない。
Every boy and girl knows Columbus.全ての少年少女はコロンブスを知っています。
I almost understood the entire thing!ほとんど全部分かった。
Your speech was far from satisfactory.あなたの話は全然満足のいかない物だ。
Fair competition is necessary for the healthy growth of industry.業界の健全な成長のために公正な競争が確保される必要がある。
The inspection was quite perfunctory.検査は全くおざなりなものだった。
His composition is not perfectly free of mistakes.彼の作文は完全に誤りがないというわけではない。
I have all these apples to carry, not to mention this bag of potatoes.私はこのジャガイモの袋のほかりんごも全部運ばなくてはならない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License