UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '全'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I don't like all of them.全てが好きとは限らない。
He ate all of it.彼は全部平らげた。
This book isn't interesting at all.この本は全然おもしろくない。
I've finished all the work for today.これで今日の仕事は全部終わった。
Leave it to me; I'll see to it that you get a full refund.私にまかせなさい。全額返してもらえるように取り計らいますよ。
Our school burned down.私達の学校は全焼した。
He never seems to grow older.彼は全然年を取らないように見える。
He is not at all foolish.彼は、全く愚かではない。
Whatever I have is yours.僕のものは全て君の物だ。
To those who seek peace and security: We support you.平和と安全を求める人々へ、我々はあなた達を支援します。
He painted all the walls green.彼は壁を全て緑色に塗った。
The physical fitness courses are required for everyone.体育の授業は全員が必修です。
His house was burnt down.彼の家は全焼した。
As a whole the climate of Japan is mild.日本の気候は全体として温暖だ。
All the exams are now behind us.試験は全て済んだ。
For my part I have no objection to the plan.私としては、その計画に異存は全くない。
The statement is not wholly true.その陳述は全くの真実とは限らない。
Russell was a brilliant philosopher, but even the simplest practical task was quite beyond him.ラッセルは、ずば抜けた哲学者であったが、日常的なことは、ごく単純なことさえ全然出来なかった。
Crossing guards are posted during school hours to guide children safely across busy streets.通学時間になると子供達が安全に交通量の多い通りを渡れるように横断歩道がもうけられる。
All hope is gone.全ての望みは消え失せた。
The market prices have fallen across the board.市場は全面安ですね。
I have nothing to do with them.私は彼らと全く関係がない。
He's the pest that, on last month's class-help day, escaped leaving me with all the work.先月の日直当番全部私に押し付けた形でエスケープした野郎だ。
A network of railroads soon spread over the entire country.まもなく鉄道網が全国に広がった。
We teachers are human just like you students.私たち教師も生徒と全く同様に人間だ。
God is in me or else is not at all.神は私の身内に存するが、そうでなければ全然存在しない。
They agree that they have no choice but to give up the whole plan.彼らは計画全体をあきらめるよりほかないと意見が一致している。
I was quite taken aback at their bad manners.彼らの行儀の悪さに全く驚いた。
Smog is the enemy of healthy lungs.スモッグは健全な肺を冒すもとである。
It's a good idea to stop using direct-links to files. Use a trick like starting the URL with double-width h t t p or something.ファイルへの直リンだけはやめた方がいいです。 URLの最初だけ全角httpにするとか、ちょっと工夫しよう。
I'm just an amateur when it comes to art, but I really like this painting.美術については全くの門外漢なのですが、この絵はなんとなくすごく気に入りました。
I couldn't see any stars in the sky.空には星が全く見えなかった。
I had no desire to say anything against you.反対申し上げるつもりは全然なかったのです。
His speech made no sense to me.私は彼の演説の意味が全然わからなかった。
Everything is ruined because of you.お前のせいで全てが台無しだよ。
It's all up with the firm.その会社は完全におしまいになった。
I agree with you absolutely.全面的に君の意見に賛成だよ。
The Japanese World Cup champion team came back home flushed with victory.ワールドカップで優勝した全日本チームは、意気揚々と帰国してきた。
Saying is one thing, and doing is quite another.言葉で言うことと実行することは全く別である。
Tom's house burned down.トムの家は全焼した。
If it's all real just kill me.全てが現実ならオレを殺して。
I have heard nothing of him lately.最近彼のうわさを全然きかない。
His score on the English test is quite satisfactory.彼の英語のテストの得点は全く申し分がない。
Just because it's a "safe day" I'm not going to make out like monkeys without protection. Isn't it the duty of loving sex to take proper care of contraception?安全日だからといって、サルのように生ではしません。 しっかり避妊するのが愛のセックスの義務ではないでしょうか?
I can make nothing of it.その意味が全然わからない。
My older brother did all the preparation for us.兄は私たちのために準備を全てしてくれた。
That old bridge is anything but safe.あの古い橋は安全なんてものではない。
A blue suit, white shirt and red tie are essential for all male workers.青いスーツ、白いシャツ、赤いネクタイが男性従業員全員の必需品だ。
He entered the national high school boxing championship competition.彼は全国高等学校総合体育大会ボクシング競技大会に参加しました。
He has no sympathy for single parent families.彼には片親の家族に対する同情が全くない。
They believe their country is secure against foreign enemies.彼らは自分の国が外敵には安全だと信じている。
One must do one's best in everything.何事にも全力を尽くすべきだ。
It has no bearing on this problem.それはこの問題に全然関係がない。
It just was not my day yesterday.昨日は全くついていなかった。
I gave him what little money I had.持っていたお金は少ないが全部彼にあげた。
We have absolutely nothing in common.私たちには全然共通点がない。
Little does he realize how important this meeting is.この会合がいかに重要かを彼は全然わかっていない。
Attach labels to all the bags.かばん全部に荷札をつけなさい。
I greeted Betty, but she ignored me.ドビーに声掛けたんだけど完全にシカトされた。
I've heard all about it.そのことについては全て伺いました。
I don't have the time to do everything I want to do.やりたいことを全部する時間がないのです。
The article covers all the events at the fair.その記事には、御祭の全てのイベントが書かれている。
He headed for the door at full speed.彼は全速力でドアの方へ向かった。
I have nothing to hide.私にはうしろめたいことは全くありません。
Betty killed them all.ベティは彼ら全員殺した。
I was thrown out of the house bag and baggage.私は持ち物全部と一緒に家からほうり出された。
We were quite at a loss which way to go.どちらの道を行けばいいか全く分からなかった。
She didn't quite understand my English.彼女は私の英語を完全に理解したわけではなかった。
This rule does not apply in all cases.このルールは全ての場面にはあてはまらない。
We will post the announcement in all the staff lounges.全従業員ラウンジに発表を掲示します。
You don't have to be perfect all the time.あなたはいつも完全である必要はありません。
All the students study English.その学生たちは全員英語を勉強しています。
Anyway, I did my best.とにかく全力を尽くしたんだ。
There is enough here to feed the whole family.ここには全家族を養うだけの十分な食料がある。
All of the factories are nearing capacity.全工場が限界操業をしています。
Lots of people are interested in cars, but they're really nothing to me.車に興味をもつ人が多いが、私には全然興味がありません。
It's entirely up to you.それは完全にあなた次第です。
I look for all the world like an athlete in this outfit, but the truth is I don't do any sports at all.こんな格好をしているといかにもスポーツしてそうに見えるけど、全然やってないんだよ。
Emergency exits must be kept free of blockages for public safety.公共の安全のために、非常口に障害物を置かないこと。
There is no sugar in the bowl.はちには砂糖が全然ない。
In Japan almost all roads are single lane.日本ではほとんど全ての道路は単車線だ。
He did his best to rescue her.彼は全力を尽くして彼女を救った。
Life without love has no meaning.愛のない人生など全く無意味だ。
I had no difficulty breaking the lock.鍵を壊すのに困難は全くなかった。
His plan leaves much to be desired.彼の計画はまだ不完全な点が多い。
We should consider this problem as a whole.この問題は全体的に考えるべきです。
My older brother did all the preparation for us.準備は兄が全てしてくれた。
I gave the beggar what money I had.私は乞食に持ち金全部を与えた。
Locking all the doors, I went to bed.私は全部の戸に鍵を掛けた後で、寝た。
I quite agree with you.私はあなたと全く同じ意見です。
The greedy little child ate all the food.食い意地のはった少年は料理を全部たいらげた。
All my efforts went for nothing.私の努力は全て役に立たなかった。
He ran at full speed.彼は全速で駆けた。
All his energies were devoted to the experiment.彼の全精力はその実験に捧げられた。
The entire crew takes pride in its work.全員が仕事に誇りを持っています。
Japan is a country that is completely surrounded by oceans.日本は全方位を海に囲まれた国だ。
It seems unlikely that any society could completely dispense with myths.完全に神話なしでやっていけた社会はなかったように思われる。
Is it safe to swim in this river?この川で泳ぐのは、安全ですか。
Her fear proved completely wrong.彼女の心配は、全くの見当はずれだとわかった。
Everybody took his position.全員それぞれの位置に着いた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License