UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '全'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I know all about you.あなたのことは全てわかっています。
He expressed his thanks to us all.彼は我々全員に感謝の言葉を述べた。
The entire body is densely covered with hair.からだ全体が密に毛でおおわれている。
I wanted some salt, but there was none in the jar.塩が欲しかったが、瓶の中には全くなかった。
I hope everything will turn out well in the end.最後には全て旨く行く事を願っている。
I like none of them.全て嫌いである。
The examinations are all over.試験は全て終わった。
The whole soccer team was on cloud nine after winning the championship.サッカーチーム全体が優勝して浮き浮きしてた。
Americans who are over sixty-five make up 12.5% of the total population.65歳を超えるアメリカ人は全人口の12.5%を構成している。
Her husband eats everything she puts in front of him.彼女の夫は、彼女が出してくれたものは全部食べている。
She was looked up to by all the club members.彼女はクラブの会員全員から尊敬されていた。
The last volume is missing from this set.この全集は最終巻がかけている。
Locking all the doors, I went to bed.私は全部の戸を閉めて寝た。
I don't think it's weird at all.全然変だと思わないんだけど。
I made five applications for jobs but got nothing.私は5つの職に申し込みをしたが、全部だめだった。
Our plan hasn't the ghost of chance.私たちの計画が旨く行く見込みは全くない。
Put your name on all your belongings.自分の持ち物には全て名前をつけなさい。
I soon got acquainted with almost all about my new job.私はじきに新しい仕事についてほとんど全部知るようになった。
I got nowhere with the work.その仕事は全然うまくいかなかった。
Two years ago, I wasn't able to play basketball at all.二年前にはバスケットボールは全然できませんでした。
Attendance is compulsory for all members.全員出席を義務づけられている。
Almost all the workers objected to working at night.ほとんど全ての労働者達は夜勤に反対した。
Knowledge is power, but it is power for evil just as much as for good.知識は力であるが、それは善を行う力であるのと同時に、それと全く同じ程度に悪を行う力でもある。
Attach labels to all the bags.かばん全部に荷札をつけなさい。
There is no one but longs for peace and security.平和と安全を切望しない人はいない。
He won everything.彼は全てを勝ち取った。
Please stay seated until the plane comes to a complete stop.飛行機が完全に止まりますまで、お座席をお立ちになりませんようお願いいたします。
Your opinion is quite different from mine.あなたの意見は私のとは全く異なる。
He robbed me of every cent I had.彼は私から有り金を全部奪った。
When she went to Oshima by sea, she got seasick and brought up all she had eaten.彼女は船で大島に行ったとき、船酔いにかかって食べたものを全てもどしてしまった。
I did not understand him at all.彼の言ったことの意味が全然分からなかったよ。
Your speech was far from satisfactory.あなたの話は全然満足のいかない物だ。
Enough! I can't get any study done at all!もうっ、全然勉強が手につかないわよっ!!
I don't wholly agree with you.私は全面的に君に同意しているわけではない。
2002: President Bush signs the Homeland Security Act and it becomes an official Cabinet agency.2002年:国土安全保障省設立法にブッシュ大統領がサインし正式な省となる。
"Hey, were you able to complete your maths homework?" "Oops, I completely forgot about it."「ねえ、数学の宿題できた?」「あ、やばい、完全に忘れてた」
How much money did you spend in total?君が使った金額は全部でいくらですか。
I don't have any intention of meddling into your affairs.君の問題に立ち入るつもりは全然ないよ。
I almost understood the entire thing!ほとんど全部分かった。
The data was completely useless.そのデータは全く役に立たなかった。
I decided to take his side against the others.全員を敵に回して彼の味方をすることにした。
Lincoln ordered that all the slaves in the country should be set free.リンカーンは、全国の奴隷を解放せよと命令した。
I can't absorb all of the lesson in an hour.私は1時間ではその課を全部は理解できない。
It doesn't go with the room at all, but I got it for free so it's all good!全然部屋に似合わないけど、貰ったから良し!
The sovereign completely recovered from his illness.君主は病気から完全に回復した。
I know the whole of the story.私はその話の全体を知っている。
I'll let you know all about it later on.そのことについては後で全部教えてあげるよ。
What will become of our close relations if the bilateral security treaty expires?相互安全保障条約が期限切れになったら、両国の親密な関係はどうなるだろう?
By and large, your idea is a good one.全体的にみると、君の考えはよろしい。
That's the absolute truth.それは全くの真実です。
Theory is quite useless unless it works in practice.実際にうまくいかなければ理論は全く役に立たない。
My whole body feels heavy.体全体がだるいです。
You don't have to be perfect all the time.あなたたちはいつも完全である必要はありません。
I met her a long time after graduation, and she had totally become a housewife.卒業して久しぶりに彼女に会ったが彼女は全く主婦になりきっていた。
I like tennis the best of all sports.私は全てのスポーツの中でテニスが一番好きです。
I don't drink coffee at all.コーヒーを全然飲みません。
I don't speak any French.フランス語は全然喋らない。
Have you written all the New Year's cards already?年賀状はもう全部書き上げましたか?
Paul's knowledge of creative bookkeeping has been the secret of his ability to get all the staffing he needs.ポールは会計報告の裏面操作について知識があったので、その隠れた才能を発揮して必要なものを全て手に入れていた。
The video is a real lemon!そのビデオは全くの不良品だ。
Rest assured that I will do my best.全力を尽くしますからご安心下さい。
You are quite in the wrong.あなたは全く間違っています。
The company, wholly owned by NTT, is doing well.全額NTT保有の同社は旨く行っている。
I am not about to pay ten dollars.10ドルを払うつもりは全くない。
Tom has always performed well in every job he has had.トムは自分のしてきた全ての仕事において常に成功を収めている。
He seemed quite puzzled how to answer the question.彼は質問にどう答えるか全く困っているようだった。
We must take this matter into account as a whole.この問題全体として考える必要がある。
She took her friend's help for granted and wasn't really grateful for it.彼女は友達の助けを当然のことと考えていて、全く感謝する気持ちがなかった。
I support you whole-heartedly.僕は君を全面的に支持する。
All the papers were taped up and kept in the safe.書類は全部テープでくくられて金庫におさめられた。
Everyone must memorize these words.全員がそれらの単語を暗記しなければならない。
Tom can't swim at all. On the other hand, he is a good baseball player.トムは泳ぎが全然できないが、それに反して、野球はとても上手である。
You can see the whole park from the restaurant.そのレストランから公園全体を見ることができる。
I don't feel like eating at all.僕は全然食べる気がしない。
At present, consensus has yet to be reached.今のところ、全体の意見の一致には至っていない。
I didn't study at all.私は全く勉強しなかった。
It took quite a while to sort out all our luggage.私達の荷物を全部選り分けるのにかなり時間がかかった。
Hey, is this fish tasty for real? It looks like a fish that was a black porgy who'd fallen in with mobsters and been put on the countries most wanted list!?お兄ちゃん、このお魚本当に美味しいの?黒鯛が極道に落ちて、全国指名手配されたみたいなお魚だよ?
And while she's no longer with us, I know my grandmother's watching, along with the family that made me who I am. I miss them tonight. I know that my debt to them is beyond measure. To my sister Maya, my sister Alma, all my other brothers and sisters, tha祖母はもうこの世にはいませんが、いま見守ってくれているはずです。私という人間を作り上げてくれたほかの家族と一緒に、祖母は見守ってくれています。今夜ここに家族のみんながいたらいいのに。それは少し寂しい。両親や祖父母が私に与えてくれたものは、あまりに計り知れない。妹のマヤ、姉のアルマ、そして兄弟や姉妹全員に。これまで支えてくれて本当にありがとう。みんなに感謝します。
First, I'd turn off the fire and then I'd run to a safe place.先ず火を消して、それから安全な場所へ行きます。
I believe in myself and trust what I do.自分自身を信じれば自分の選んだ全てを受け入れられる。
That's quite another thing.それは全く別の事だ。
I can't stand all this noise.この音には全く我慢できません。
My opinion is entirely different from yours.僕の意見とは全く違う。
My brother saw to all the arrangements for the party.パーティーの準備は兄が全部やってくれた。
All hope of my promotion went up in smoke after my reorganization plan fell through.わたしの再組織計画案が失敗した後、昇進の願いは全て失敗に終わった。
The apples are not quite ripe.リンゴはまだ完全には熟してはいません。
I have spent more than two-thirds, if not all, of the money for a new car.私はお金を全部ではないにしても、新車を買うために3分の2以上は使ってしまった。
I feel exactly the same as Mr. Isoda.磯田氏に全く同感です。
Generally speaking, the students of this class are very good.この組の生徒は全体に出来がよい。
I had no difficulty in carrying the plan out.私がその計画を実行するのは全く簡単だった。
This agreement is binding on all parties.この契約は当事者全部が履行すべきものである。
The hotel burned down.ホテルが全焼した。
They were quite beside themselves with joy.彼らはうれしさで全く我を忘れていた。
A sound mind dwells in a sound body.健全な精神は健全な肉体に宿る。
She is not quite content.彼女は全く満足しているとは限らない。
I'm not entirely satisfied with my position.私は自分の職に完全に満足しているわけではない。
He seems to be bankrupt of all tender feeling.彼は全く情愛に欠けているようだ。
All's well that ends well.終わり良ければ全て良し。
The sea was truly calm.海は全く穏やかであった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License