UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '全'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I never can tell Bill from his brother.ビルと彼の兄さんの区別が全然できない。
What on earth are you thinking about?いったい全体、きみたちは何を考えてるんだ。
You can see the whole park from the restaurant.そのレストランから公園全体を見ることができる。
Japan is unique among the Asian countries in having modernized completely.日本は完全に近代化したという点で、アジア諸国の中にあって独特の存在である。
The whole building has been put at our disposal.我々はそのビル全部を自由に使ってきた。
I saw nothing at all.全然見えなかったです。
Mimura Yasuyuki (Konichika LTD, Managing Director) died of heart attack on the third, age 45.三村・泰之氏(みむら・やすゆき=コニチカ株式会社取締役)三日、心不全で死去。45歳。
Your plan is of no earthly use.君の計画は全然役に立たない。
Everyone must memorize these words.全員がそれらの単語を暗記しなければならない。
Mary sings best of all of the girls in class.メアリーはクラスの全部の少女の中で一番上手に歌う。
He has none of his father's aggressiveness.彼に父の持っている積極的が全然ない。
That is not all together false.全く間違いというわけでもない。
He deprived my little sister of all her toys.彼は私の妹のおもちゃを全部奪った。
The whole village was consumed by the fire.全村が火事で焼けてなくなった。
Tom loved Mary, who didn't love him at all.トムはメアリーを愛していたが、メアリーはトムを全く愛していなかった。
Don't climb that ladder - it's not secure.あのはしごには登るな。安全ではない。
I am very pleased with my new house.私は新しい家に完全に満足している。
I felt a burning sensation all over.全身焼き尽くすような感じがした。
It is safe to skate on this lake.この湖はスケートをしても安全だ。
Must I answer all the questions?質問の全てに答えなければなりませんか。
Life without love is just totally pointless.愛のない人生など全く無意味だ。
Your success excites my envy.君の成功は全くうらやましい。
All the soldiers were called out by the king to defend the castle against all opposition.全ての兵士は王様に敵からこの城を守るよう命ぜられた。
It's all white.それは完全に白です。
I was in entire ignorance of what had happened.私はなにがおこったのか全く分からなかった。
He gave body and soul to his job.彼は全身全霊を仕事に打ち込んだ。
Is everything okay?全てうまくいってますか。
It seems unlikely that any society could completely dispense with myths.完全に神話なしでやっていけた社会はなかったように思われる。
A recent analysis by Boeing forecasts that unless safety is improved, jet airliners could be falling out of the sky at the rate of once a week by the year 2010.安全性が改善されない限り、2010年までにジェット旅客機は週に1度の割合で空から落ちる事態になっている可能性があると、ボーイング社の分析は予測している。
The artists pledged to contribute all his property to charity.その芸術家は彼の全財産を慈善団体に寄付すると約束した。
Relative to overall sales, that of software is insignificant.売り上げ全体から見れば、ソフトウェアのは重要でない。
This attempt has been less than a complete success.この試みは完全に成功などと言えたものではない。
The big fire reduced the whole town to ashes.大火事のために町全体が灰になってしまった。
With respect to pronunciation, he was the best of all the students.発音に関しては、彼は全生徒のうちで一番だった。
Two thirds of the employees of this company are engineers.この会社の全従業員の3分の2は技術者です。
I am not satisfied with the result at all.私はその結果に全然満足していない。
There's no need to be frightened of the dog; he is quite harmless.その犬を恐れる必要はない。彼は全く危害を加えない。
Here it is, all in black and white.これです。全部書類にして持ってきたのは。
There can be no doubt whatever about it.それについては全く疑問の余地はない。
Why don't you put your best foot forward?なぜ全力をつくさないの?
Really, you are so mean.全くもう、本当にいじわるだ。
Actually, I have no intention to quit right now.今のところ別にやめる気は全然ない。
The fire consumed the whole building.火事で建物は全焼した。
He answered all the questions in ten minutes.彼は10分で全部の問いの答えを出した。
The company, wholly owned by NTT, is doing well.全額NTT保有の同社は旨く行っている。
I think that knowledge without common sense counts for nothing.常識のない知識は全く無意味だ、と私は思う。
Do I have to answer all of the questions?質問の全てに答えなければなりませんか。
In all probability, no language is completely free of borrowed words.借用語が全くないという言語はおそらくないであろう。
We introduce you to the entire line up of songs that made it into The Best Ten.ザ・ベストテンにランクインした曲を全て紹介します!
Are all the passengers aboard?乗客は全員乗りましたか。
And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America — the heartache and the hope; the struggle and the progress; the times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes we can.そして今夜、彼女がアメリカで100年にわたって見てきた全てのものについて考えています。悲嘆や希望、もがきや前進、出来やしないと言われた回数、そしてあのアメリカ的信条を掲げて前進した人々、そう我々はできる、という。
Dave is the fastest swimmer of all my classmates.デイブは私のクラスメイト全員の中で一番速く泳げる。
I put all of the sheets to dry on the pole.竿にシーツを全部干しました。
Our Web site, http://www.example.com will tell you all you need to know.私どものウェブサイトhttp://www.example.comは、あなたに必要な情報を全てお伝えします。
The soldiers were all supplied with a map of the place.兵隊達は全員その地帯の地図を持っていた。
Mary doesn't have a clue about what she should say to him.メアリーは彼に何と言えばいいのか全く分からない。
The report is utterly false.その報告は全く間違っている。
The branch offices of the bank are located all over Japan.その銀行の支店は日本全国に散らばっている。
Mary asked if the cat had drunk all of the milk.猫はミルクを全部飲んでしまったの、とメアリーはたずねました。
Not all the students are against the plan.学生の全員が計画に反対しているわけではない。
He cut me dead.私に全く知らんふりをした。
All of the factories are nearing capacity.全工場が限界操業をしています。
How did all this come about?これは全てどのようにして起こったのですか。
Their cattle are all fat.彼らの家畜は全部太いです。
To tell the truth, I don't like classical music. On the other hand, Molly is really into it.正直言って私はクラシック音楽が好きじゃない。かたや、モリーの方が完全にはまっている。
My whole body was one big bruise after the rugby game.ラグビーの試合後、私の体は全身あざだらけだった。
A mugger robbed him of all of his money.泥棒が彼から有り金全部を奪った。
All in all, I thought it was a good book.全体的に見てそれはよい本だと思った。
A car passed by at top speed.一台の車が全速力で通り過ぎた。
He has done his utmost for me.彼は私のために全力を尽くしてくれた。
A firewall will guarantee Internet security.ファイアーウォールがインターネットの安全性を保証する。
All sugar is sweet.砂糖は全て甘い。
The decision was acceptable to us all.その決定は我々全員に満足のいくものであった。
I disposed of all the books.本を全部処分した。
I blew my whole bonus on shopping and travel.ボーナス全部を買い物と旅行に使ってしまった。
Tom ran at full speed.トムは全速力で走った。
It's all your fault.それは全てあなたのせいだ。
The whole world could be destroyed by an atomic war.全世界が1回の原爆戦で破壊されよう。
We must wash all these dirty plates.私たちはこの汚れた皿を全部洗わなければなりません。
I had to do everything alone.私は一人で全てをやらなければならなかった。
Before the arrival of this skyscraper, all the buildings in the city stood in special relationship to each other.そうした高層ビルが出現する前は、町の全ての建物が相互に特別な関係を持って建っていたのである。
Although Takahashi looks completely Asian, I've heard he's of mixed blood.高橋君は完全なアジア人に見えても、混血なのだと聞いた。
His act was nothing short of superhuman.彼の行為は全く神業だった。
I couldn't see any stars in the sky.空には星が全く見えなかった。
Smoking is now banned on all domestic plane flights.喫煙は今では、全ての国内線のフライトで禁止されている。
We should consider this problem as a whole.この問題は全体的に考えるべきです。
My general impression is that it is very good.私の全体的な印象ではそれは非常によい。
All the students look up to their homeroom teacher.全ての生徒が担任の先生を尊敬している。
He gave her what little money he had.彼はなけなしの金を全部彼女にあげた。
As a whole the climate of Japan is mild.日本の気候は全体として温暖だ。
I hope you are in a safe place.あなたが安全な場所にいるといいですね。
I'll try to explain it to the best of my ability.全力を傾けて説明してみましょう。
However, it seems that just because it's a 'low risk day' doesn't mean that you won't get pregnant from intravaginal ejaculation.ただし、安全日だからって、中出ししても妊娠しないというわけではないらしいです。
His whole family is like that. They're like peas in a pod.家族全員がよく似ているんだよ。みんなそっくりなんだよ。
He gives work all he's got, and gets more work done than anybody else.彼は全力を傾けて仕事をし、誰よりも多くの仕事を片づける。
Some Westerners may think our houses are lacking in everything they consider essential.西洋人の中には、私たちの家屋には彼らが不可欠と考えるもの全てが欠けていると思う人もいるだろう。
Everyone in my family gets up early.私の家族は全員、早起きだ。
The operation is quite free from danger.その手術には全く危険はありません。
I'll give you the ice cream after you eat all the carrots.そのにんじんを全部食べたら、アイスクリームをあげるよ。
Not all of them are present.彼ら全員が出席しているわけではない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License