UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '全'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

All the people praised him for his honesty.全員が彼の正直さを賞賛した。
I'm not tired at all.私は全く疲れていない。
We, ACME Ltd., hereby announce that we will resist with all our strength this hostile takeover.我々ACME Ltd.としては、全力を持って敵対的買収に対抗するものと、明言しておこう。
A calamity was avoided by sheer luck.大惨事を避けられたのは全くの幸運だった。
The answer is completely wrong.その答えは完全に間違っている。
He robbed me of every cent I had.彼は私から有り金を全部奪った。
All of you have to read it.諸君全員がそれを読まなければならない。
His brother is all thumbs, but he is a skillful surgeon.兄は全く不器用なのに、彼は優秀な外科医だ。
We are trying a completely new method.私たちは全く新しい方法を試しています。
We can see the whole city from here.ここから町全体を見ることが出来る。
Her death was a great distress to all the family.彼女の死で家族全員が悲嘆に暮れた。
It took quite a while to sort out all our luggage.我々の荷物を全部選り分けるのにかなり時間がかかった。
Do your best.全力を尽くしなさい。
I didn't study at all.私は全く勉強しなかった。
This cloth is superior to that.この生地はあの生地よりも安全だ。
I think you're quite right.全くおっしゃるとおりと思います。
The hotel burned down.ホテルが全焼した。
They agree that they have no choice but to give up the whole plan.彼らは計画全体をあきらめるよりほかないと意見が一致している。
I've received the admission ticket for the exam, but I haven't decided yet if I will go. I haven't studied at all.受験票来たがまだ行くかは未定。全然勉強してない。
Mimura Yasuyuki (Konichika LTD, Managing Director) died of heart attack on the third, age 45.三村・泰之氏(みむら・やすゆき=コニチカ株式会社取締役)三日、心不全で死去。45歳。
All the cherry trees in the park are in full bloom.公園の全ての桜の花は咲きそろっている。
Uncontrolled, these forces may be dangerous and destructive, but once mastered they can be bent to man's will and desire.制御さえなければ、これらの力は危険と破壊をもたらすかもしれないが、ひとたび完全に支配されたならば、それらは人間の意志と欲望に従わせることができる。
He tried with all his might to lift the box.彼は全力でその箱を持ち上げようとした。
Once you cross the river, you'll be safe.一度川を渡れば、もう安全だ。
We don't look the same at all.私たちは全然似ていない。
My father gives my mother all of his salary.父は母に給料全額を渡している。
Why are there no taxis at the station today?なぜ今日は駅にタクシーが全く無いのだろう。
A delicatessen caught fire and burned down, leaving a heap of ashes.デリカテッセンから火災が発生し、灰の山を残して全焼した。
I do not understand the problem; I could make neither head nor tail of it.私はその問がわからない。つまり、それを全く理解できない。
She gave away all her dolls.彼女は自分の人形を全部あげてしまった。
The Miami Heat is a pro basketball team part of the NBA and located in Miami.マイアミ・ヒートは、アメリカ合衆国フロリダ州マイアミに本拠を置く全米プロバスケットボール協会のチーム。
The whole nation was sad to hear that their king died.全国民が王の訃報を聞き悲しんだ。
Is it safe to swim in this river?この川で泳ぐのは、安全ですか。
I concentrated all my energies on the problem.私はその問題に全精力を集中した。
Make sure to turn off all the lights before going out.出かける前に必ず灯りを全部消してください。
She doesn't have any enemies at all.彼女には敵が全くいない。
It is safe to skate on this lake.この湖でスケートをしても安全だ。
My opinion is entirely different from yours.僕の意見は君の意見と全く違う。
The street is free from snow now.今通りには全く雪がない。
I cut up all but one of my credit cards.一つだけ残して全部のクレジットカードを止めた。
All existence you see before you must be wiped out.視界の存在を全て破壊しろ。
Whatever you do, you must do your best.何をするにしても、全力を尽くさなければならない。
I must have tried on everything in the shop, but nothing looked right on me.私は店の品物を全部試着したのですが、どれ一つ似合わないの。
Japan's exports to the entire world topped $314 billion in 1998.日本の1998年の全世界向け輸出は3140億ドルを超えた。
Tom explained everything to Mary.トムは全てをメアリーに説明した。
Large houses are not necessarily comfortable to live in.大きな家が全て住み心地がよいとは限らない。
A meter is not quite equivalent to a yard.1メートルは1ヤードとは完全に同等ではない。
His recovery was nothing short of a miracle.彼の回復は全く奇跡も同然であった。
I'm completely cast down!全くめげてしまうよ。
There were 30 members in all.会員は全部で30名だった。
The captain is responsible for the safety of passengers.船長は乗客の安全に対して責任がある。
Try your best in everything.何事にせよ全力を尽くしてみなさい。
The shopping festival that everyone had been waiting for starts today. Because of this, the security force has thoroughly checked their plan to protect the safety of those attending for any flaws.多くの人々が首を長くして待っていたショッピング・フェスティバルが、今日開催されます。このため治安部隊は、来場者の安全を守る対策が万全である事を確認しました。
All things considered, we cannot say that he is wrong.全てを考えあわせてみると、彼が間違っているとは言えない。
All the sails were taken down.帆は全部下ろされた。
One morning, when I woke up, I found that all the bills in my wallet had changed into two-thousand yen bills.ある朝僕が目覚めると、財布の中のお札が全部二千円札に変わっていた。
That district is no longer a safe place to live in.その地区はもはや住むのに安全なところではない。
He is known to the entire country.彼は国全体に知られています。
All the seats in this train are non-smoking.この電車は、全席禁煙となっております。
He says firefighting is a feast or famine job.彼が言うには、消防の仕事というのは大忙しか全く暇かのいずれかだそうだ。
I never realized how much I would miss you.あなたがいないとどんなに寂しくなるか、私は全く気付かなかった。
Knowledge is power, but it is power for evil just as much as for good.知識は力であるが、それは善を行う力であるのと同時に、それと全く同じ程度に悪を行う力でもある。
He gave away all his money to charity.彼は持っていた金を全部慈善施設に寄付した。
We won't be able to learn all of the words by heart.私たちはそれらの単語を全て暗記できるとは限らない。
Japanese students seem not merely to be extremely reserved, but to have at times almost a complete reluctance to speak.日本人学生は極度に内気であるのみならず、時としてほとんど全く話したがらないように見える。
The Secret Service has to answer for the safety of the president.シークレット・サービスは大統領の安全に責任を負わなくてはならない。
What is the total price with all taxes included?全ての税を入れると合計でいくらになりますか。
He has squandered every opportunity I've given him.彼は私が与えてきたチャンスを全てふいにしてしまった。
All the world is divided into three types of people - finger-users, chopstick-users, and fork-users.全世界は3つのタイプの人間に分けられる。指を使う人々、はしを使う人々、そしてフォークを使う人々である。
Some of the roses in my garden are white, and the others are red.庭のばらのいくつかは白だが、残りは全部赤です。
Everyone has to learn the word by heart.全員がその単語を暗記しなければならない。
I don't think I shall get through all this work this afternoon.今日の午後この仕事を全部仕上げることはできないだろう。
Organic vegetables are popular because they're safe and tasty.安全で美味しいとのことでオーガニック野菜は人気がある。
The general situation is advantageous to us.全般的な状況はわれわれに有利だ。
The poison has pervaded his whole system.毒が全身に回った。
Tom knew everything.トムには全てが分かっていた。
Lincoln ordered that all the slaves in the country should be set free.リンカーンは、全国の奴隷を解放せよと命令した。
You shall have what money I have.所持金を全部あげよう。
The whole is greater than the sum of its parts.全体は部分の総和に勝る。
Cut it short all over.全体的に短くして下さい。
She directed her whole energy to the task.彼女はその仕事に全精力をつぎ込んだ。
From the hill, we could see all the buildings in the city.丘の上からは町の建物が全部見えた。
I have absolute trust in him.私は彼を全面的に信頼している。
He's perfect at everything.彼は全ての点で完璧だ。
It is difficult to overcome this shortcoming without drastically changing the whole system.システム全体を抜本的に変えなければ、この欠点を克服することは困難である。
I'll let you know all about it later on.そのことについては後で全部教えてあげるよ。
It occured to me that my sentences may never be translated.「俺の文は全く訳されないかもしれない」という考えが浮かんだ。
His score on the English test is quite satisfactory.彼の英語のテストの得点は全く申し分がない。
Most everything has been improved.ほとんど全部がよくなった。
The company has branches in all large cities.その会社は大都市全部に支店がある。
He gave away all his money.彼はあり金を全てくれてやった。
When I finally came home at 1 o'clock at night, my whole body was completely exhausted.夜1時に家に辿り着いたときには全身くたくたになっていた。
All of a sudden, all the lights went out.突然明かりが全て消えてしまった。
The whole soccer team was on cloud nine after winning the championship.サッカーチーム全体が優勝して浮き浮きしてた。
The fire consumed the whole building.火事で建物は全焼した。
I met him quite unexpectedly.私は全く思いがけなく彼と出会った。
I am happy to notify you that I have fully recovered.幸い全快いたしましたから、お知らせもうしあげます。
I can make nothing of this quiz.このクイズは全然分からない。
However, the guarantee is not effective at all outside the fixed form.しかし定形外ということで、全く保証が効かなかった。
All the students study English.その学生たちは全員英語を勉強しています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License