UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '全'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The video is a real lemon!そのビデオは全くの不良品だ。
Those are values that we all share.これらは我々全てが共有している価値観だ。
I don't know anything about their plan.彼らの計画は僕は全く知らない。
This attempt has been less than a complete success.この試みは完全に成功などと言えたものではない。
We went all out to get the job done.仕事を片付けようと全力を挙げた。
Avoiding trouble will not always assure safety.トラブルを避けても必ずしも安全が確保されているわけではない。
It is by no means easy to satisfy everyone.全ての者を満足させることは決して容易ではない。
I'm quite out of patience with you.お前には全く愛想が尽きる。
She named all the flowers in the garden.彼女は庭の花の名を全部言った。
I want some milk, but there isn't any in the refrigerator.ミルクが少しほしいけど、冷蔵庫には全然ない。
It's good to be able to concentrate single-mindedly on your work, but you're completely ignoring the people around you.一心不乱に仕事に取り組むのは良いけれど、まわりが全然見えてないね。
Never halloo till you are out of the woods.困難が完全に去るまでは喜ぶな。
It was all delicious!全部が美味しかったな~!
No one was to be seen in the street.通りには、人の姿は全く見えなかった。
We read the full text of his speech.私たちは彼の小説の全文を読んだ。
She gave no answer to my letter.彼女は私の手紙に全然返事をよこさなかった。
He equipped himself with everything needed to climb the mountain.彼はその山を登るのに必要なものを全部身につけた。
All passengers are required to show their tickets.乗客は全員切符を見せることが要求される。
Fair competition is necessary for the healthy growth of industry.業界の健全な成長のために公正な競争が確保される必要がある。
He keeps all his savings in the bank.彼はためた金を全部銀行に預けている。
It looks like we have everything.全部そろっているようです。
He ordered that everybody get up at six.彼は全員6時におきるように命令した。
It was entirely by chance that I found out what he was doing.彼のやっている事を知ったのは全くの偶然だった。
The singer was at his best in that song.その歌手はその歌のときが全盛でした。
The problem was how to drive quickly and safely to the house.やっかいなことは家まで早く安全に運転していくことだった。
It was very stuffy in that room with all the windows closed.全ての窓が閉まったままで、その部屋は風通しがとても悪かった。
I simply haven't the time to do everything I want to do.やりたいことを全部する時間がないのです。
I entirely approve of what you say.君の言うことに全面的に賛成だ。
They all sang in chorus.全員で歌を合唱した。
To our surprise, he scoffed the lot.驚いたことに彼は料理を全部平らげてしまった。
Every means has not been tried.全ての手段が試みられたわけではない。
My students are few in number, no more than five altogether.私の学生は数が少ない。全部でたった5人だ。
John doesn't give a shit about his clothes.ジョンは全く服装に無頓着だ。
It occured to me that my sentences may never be translated.「俺の文は全く訳されないかもしれない」という考えが浮かんだ。
If you put your best foot forward, you will succeed.全力をつくせば、成功する。
His words, however, were not believed at all.しかしながら、彼の言葉は全然信用されなかった。
I am very pleased with my new house.私は新しい家に完全に満足している。
His way of thinking is sound.彼の考え方は健全です。
We've been fine, by and large.全体的にはうまくやっています。
Can you account for all the money you spent on your trip?旅行で使ったお金、全部説明がつきますか。
Are you all set for the trip?旅行の準備は全部終わった?
He was known to everybody in the village.彼はその村の全ての人に知られている。
I will give you what little money I have.少々ですが私が持っているお金を全部あげよう。
Her composition had no grammatical errors at all.彼女の作文には全く文法的な誤りが無かった。
His son-in-law completely recovered from his illness.彼の娘婿は完全に病気から回復した。
That's absolute nonsense.それは全くばかげている。
He gave away all his money to charity.彼は持っていた金を全部慈善施設に寄付した。
He lent me what little money he had.彼はなけなしの金を全部私に貸してくれた。
I feel exactly the same as Mr Isoda.磯田氏に全く同感です。
Her library comprises 3500 and includes many first editions.彼女の蔵書は全部で3500冊で多くの初版が入ってる。
There has to be a first time for everything.ものには全て始めというのがあるはずだ。
But if we were wholly rational, would we want children at all?しかし、我々が完全に理性的であるなら、子供を欲しいと思うであろうか。
Now Marina was a romantic, she had not yet fallen into that passive state of mind which accepts that one should find a corner to live, anywhere, and then arrange one's whole life around it.彼女はロマンティックになっていたので、人間はどこであれどこか片隅に住むべきところを見つけ、その周りに自分の全人生を整えていくべきだということを受け入れるような受動的な精神状態にまだ陥っていなかったのである。
His notion is that planes are safer than cars.飛行機は車より安全だというのが彼の考えだ。
I have no liking for such birds.私はそのような鳥は全く好きでない。
I'm just an amateur when it comes to art, but I really like this painting.美術については全くの門外漢なのですが、この絵はなんとなくすごく気に入りました。
The pilot of an airliner is responsible for the safety of passengers.旅客機のパイロットは乗客の安全に対し責任がある。
Our company has a well organized system of 200 sales offices, located all over Japan.現在弊社は、日本全国に非常によく組織された200の販売店を持っています。
I am in full accord with your view.あなたのご意見に全く賛成です。
For all his riches, he is not quite contented.彼は金持ちであるにも関わらず全く満足していない。
Her ideas on education are very different from mine.彼女の教育についての考えは私とは全く違います。
He doesn't watch television at all.彼は全然テレビを見ない。
He was completely tired from walking all day.彼は一日中歩いて完全に疲れていた。
The thieves pulled open all the drawers of the desk in search of money.泥棒たちはお金を捜して机の引き出しを全部開けた。
We read the full text of his speech.私たちは彼の演説の全文を読んだ。
You'd better eat everything that's on your plate.お皿に取ったものは全部食べなさい。
The whole class is present today.今日はクラス全員が出席です。
I found them all but one.1つを除いて全部見つかった。
Please check all the items on this list.このリストの項目を全部チェックして下さい。
The big fire reduced the whole town to ashes.大火事のために町全体が灰になってしまった。
I'll do my best to pass the examination.試験に合格するように全力を尽くします。
Your chair is identical to mine.君のいすは私のと全く同じだ。
Everybody except Joe went to the party.ジョー以外は全員パーティーに行きました。
Europe is now reported to be entirely free of new cases of this disease.ヨーロッパには今ではこの病気の新しい患者が全くないと報道されている。
It wasn't cheaper than any of the other stores.それは他の店より全然安くなかった。
I thought I would be nervous, but I was cool as a cucumber.緊張するんじゃないかと思ったが、全く冷静でいられた。
In that respect, I agree with you completely.その点では完全に君に賛成だ。
The country's foreign trade totally depends on this port.その国の外国貿易はこの港に完全に依存している。
He gave me all the money at his command.彼は自由になるお金を全部私にくれた。
He put all his fortune in the enterprise.彼は全財産をその事業につぎ込んだ。
The bridge is safe; you can drive across.橋は安全です。車でわたれます。
I ache all over.私は全身が痛い。
I had no difficulty in carrying the plan out.私がその計画を実行するのは全く簡単だった。
Tom is a member of the NRA.トムは全米ライフル協会の会員だ。
Am I fully covered in case of an accident?事故の場合、全て保険でカバーされていますか。
Railroad service was suspended because of the fog.霧のため全列車は運転休止となった。
He risked losing all his fortune.彼は全財産を失うような危険を犯した。
Are you all set for the trip?旅行の準備は全て整いましたか。
There are seven of us.我々は全部で、7人です。
I know all of them.私は彼らの全部を知っている。
The hill commands the panorama of the city.この丘から市の全景がよく見える。
"Then I will be all yours," said the little white rabbit.「そのときわたしは全てあなたのものよ」と小さい白いウサギはいいました。
His theory was absolutely unrealistic.彼の理論は、全く現実的ではなかった。
It's important that everybody should be told all the facts.全ての人に事実を全部知らせることが重要である。
The writer's furniture is all shown in this museum.その作家の家具は全部この博物館に展示されている。
He is just an ordinary person.全くありふれた人間にすぎない。
One may as well not know a thing at all, as know it but imperfectly.物事を中途半端に知っているより、全く知らない方がましだ。
John is indifferent about his clothes.ジョンは全く服装に無頓着だ。
The new regulations were confirmed by the full committee.新しい規約は全会一致で承認された。
I used to eat pizza, but now I don't eat it at all.前はピザを食べていましたけど、今は全くですね。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License