I read the entire works of Milton over the holiday.
休暇中にミルトンの全作品を読んだ。
Drink up your milk.
ミルクを全部飲んでしまいなさい。
I'll lend you what little money I have on me.
少ないが今もっているお金を全部貸してあげよう。
Everybody is supposed to wear a tie at the party.
そのパーティーでは全員ネクタイを着用することになっている。
Not all the candidates can pass the examination.
志望者全員が試験に合格できるわけではない。
I ache all over.
全身に痛みがある。
We cut away all the grass and weeds around the church.
私達は教会の周りに生えている草や雑草を全部切り取った。
She attracted all the young men in the neighborhood.
彼女は近所の全ての若者の心を引いた。
You may injure yourself if you don't follow safety procedures.
安全手順を守らないとけがしますよ。
It seems unlikely that any society could completely dispense with myths.
完全に神話なしでやっていけた社会はなかったように思われる。
He knows better than to spend all his money on horse racing.
彼は競馬に有り金全部をつぎ込むほど馬鹿ではない。
It is difficult to determine the state and safety of the radiation leakage.
放射能漏れの実態や安全確認することは難しいのです。
Our school burned down.
私達の学校は全焼した。
It's not that every student likes sports.
ここの生徒の全員がスポーツ好きというわけではない。
I am in full accord with your view.
あなたのご意見に全く賛成です。
It's so easy to write good example sentences, that even if we accidentally delete a few good sentences in the process of getting rid of a whole lot of bad ones, I think we could drastically improve the quality of this corpus by doing a lot of deleting.
Every Monday Mrs. Evans washed all the family's clothes in the tin bath.
月曜日にエヴァンス夫人はブリキの風呂桶で全員の衣類を洗いました。
Get out and have good clean fun once in a while.
たまには外へ出て健全な楽しみを味わって下さい。
He has done the work completely.
彼はその仕事を完全にやった。
He kept all the windows open.
彼は窓を全部開けておいた。
That's an unusual thing, undoubtedly.
それは全く異例のことだ。
Those gloom and doom economists aren't worth their salt.
あんな悲観的な経済学者たちの言うことなんか、全然当てにならないよ。
We cannot have our own way in everything.
私達は全てを思い通りに出来ない。
My students are few in number, no more than five altogether.
私の学生は数が少ない。全部でたった5人だ。
I don't know all of the students.
私はその学生たち全員を知っているわけではない。
We believe, however, that over a period of time, we will be able to make remittance in full settlement.
しかし一定期間がたてば、全額お支払いできるようになると考えております。
I spent all my energy on that project.
私は全精力をそのプロジェクトに使い果たした。
You don't have to be perfect all the time.
あなたたちはいつも完全である必要はありません。
I'm really glad to hear that.
それを聞いて全くうれしい。
She didn't quite understand my English.
彼女は私の英語を完全に理解したわけではなかった。
They were a good group as a whole.
彼らは全体としてよいグループだった。
I'm not tired at all.
私は全く疲れていない。
I decided to take his side against the others.
全員を敵に回して彼の味方をすることにした。
Our school is surrounded by a healthy environment.
私たちの学校は健全な環境に囲まれている。
All the efforts of the doctors were of no avail.
医者たちの努力も全てかいがなかった。
For things that have had contents with volatile oil like thinners they should be left for a few days to completely evaporate it before being disposed of as non-flammable waste.