UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '全'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Everything hangs on his answer.全ては彼の答にかかっている。
Before the firemen were able to arrive, both buildings burned down.消防士が到着する前に家は両方とも全焼した。
What on earth are you doing in my room?一体全体あなたは私の部屋で何をしているの。
The train arrived on time, so we did not have to wait at all.列車は時間通りに到着した。それで私たちは全く待つ必要がなかった。
All of these picture postcards are mine.これらの絵葉書は全部私のものです。
You are in a safe place.君は安全な場所にいる。
Put your name on all your belongings.自分の持ち物には全て名前をつけなさい。
It is utterly impossible to finish the work within a month.その仕事を一ヶ月以内に仕上げるのは全く不可能である。
I've had just about enough of her.全く彼女にはうんざりしたよ。
Carbon monoxide is a poisonous substance formed by the incomplete combustion of carbon compounds.一酸化炭素とは炭素化合物の不完全燃焼で発生する有害物質です。
You should pay more attention to your own safety.君は自分の安全にもっと気を配るべきだ。
I simply haven't the time to do everything I want to do.やりたいことを全部する時間がないのです。
I have no knowledge of that question.ぼくはその問題については全然知らない。
He never seems to grow older.彼は全然年を取らないように見える。
I did the whole of the work by myself.私は仕事を全部自分でやった。
There are seven of us.我々は全部で、7人です。
You should have locked, or at least closed, all the doors.君は全部のドアを施錠するか、せめて閉じるべきだった。
We had no notion of leaving our hometown.私たちは故郷を離れる考えは全くなかった。
"Hey, were you able to complete your maths homework?" "Oops, I completely forgot about it."「ねえ、数学の宿題できた?」「あ、やばい、完全に忘れてた」
He went heart and soul into the work.彼は全精力を傾けてその仕事に打ちこんだ。
What matters is whether you do your best or not.全力を尽くすか否かだ。
He robbed me of every cent I had.彼は私から有り金全部奪った。
He has completely recovered and can go back to work.彼は全快したのでもう働ける。
I saw nothing at all.全然見えなかったです。
He attributed everything to himself.彼は全ての責任を自分のせいにした。
Children learning to do all the other things.他の全てのことができるようになりつつある子ども。
That's all.それが全てです。
Their house was burned down in the fire.彼らの家はその火事で全焼した。
I never can tell Bill from his brother.ビルと彼の兄さんの区別が全然できない。
That has nothing to do with this problem.それはこの問題に全然関係がない。
Your opinion is far different from mine.君の意見は私のとは全く違う。
All the members of the committee consented to my proposal.委員会のメンバー全員が私の提案に同意した。
These adjectives are all positive.これらの形容詞は全部が積極的です。
Is the source of the erectile dysfunction of my husband the fact that he started drinking?夫の勃起不全はお酒を呑むようになったのが原因でしょうか?
A man who has never gone to school may steal from a freight car, but if he has a university education, he may steal the whole railroad.学校へ行ったことのない人は貨物自動車からものを盗みかねないが、大学教育を受けた人なら鉄道全部を盗みかねない。
I have every confidence in his ability.彼の能力を全面的に信頼している。
Smoking is now prohibited on all domestic flights.喫煙は今では、全ての国内線のフライトで禁止されている。
Eat everything.全部食べなさい。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.国土安全保障省の主要業務は、米国内のテロ攻撃を未然に防ぎ、万一、発生した場合は、被害を最小限に食い止め、速やかな復旧を実施することにある。
The hill on which my house stands commands a full view of the city.私の家がある丘は市の全景を見渡すことができる。
His idea doesn't make any sense at all.彼の考えは全く意味が分からない。
All forms of life have an instinctive urge to survive.全ての生き物は、生き延びるための本能的衝動を持っている。
Don't worry. I told you everything would be OK.心配ないよ。全て上手くいくって言ったじゃないか。
None of the meat was fit to eat.その肉は全く食用に適さなかった。
The company provides health care and life insurance benefits for all of its employees.その会社は全社員に対して健康保険と生命保険をかけている。
You never have class or what?!授業が全然無いとでも言うの?!
Actually, it makes perfect sense.実際のところ、完全に筋が通っている。
Strictly speaking, she didn't like it at all, but she didn't say a thing.厳密に言うと、彼女は全くそれが好きではなかったが、しかし何も言わなかったのだ。
A math teacher says, "With a calculator, the child can reach the right answer, but have no idea at all how he got there."ある数学の教師は、「計算機があれば、子供は正しい答えは出しますが、どうしてそういう答えになったのかは全く理解していないのです」と言っている。
All men are equal.全ての人間は平等である。
I have my year-end exams in 2 days, yet I'm not studying at all.私は明後日から学年末試験です。なのに全く勉強していません。
We have absolutely nothing in common.私たちには全然共通点がない。
Although dull in almost every aspect, you're sharp in the most unexpected matters.全体的に鈍いくせに、意外なところに鋭いよね。
I want to learn all the one thousand English words that are in this wordlist by July.この単語集に載っている英単語1000語を、7月までに全部覚えたい。
Anyway, I gave it my best shot.とにかく全力を尽くしたんだ。
He said it was out of the question.彼は全く不可能だと言った。
One evening, however, when Miss Baker got back to the college a few minutes before the time by which all students had to be in, she found another car in her parking space.しかしながらある夜ベイカーさんが、学生全員が学寮に戻っていなければいけない時刻に戻ってきたとき、彼女は自分の駐車スペースに別の車があるのを見つけた。
Ascertain whether they are safe or not.彼らが安全であるかどうかを確かめなさい。
The music lured everyone.その音楽は全員をとりこにした。
Though he long dominated the steel industry, he never achieved a complete monopoly.彼は長く製鉄業を支配したが、完全な独占には至らなかった。
This must be done quite otherwise.これは全然別の仕方でしなければならない。
Those officials don't understand finance at all.あの役人たちは全然、財政のことはわかっていない。
All but one were present.一人を除いて全員出席した。
I do not have any money.私はお金が全くない。
I am very pleased with my new house.私は新しい家に完全に満足している。
The whole population of New Zealand is 3,410,000, and one seventh of it are the Maori people.ニュージーランド全体の人口は341万人で、その7分の1はマオリ族です。
Do your best in anything you do.やることは何でも全力をつくせ。
I had only one aim in throwing everything away to run this restaurant.全てを捨ててこのレストランをやる目的はひとつだけでした。
A blue suit, white shirt and red tie are essential for all male workers.青いスーツ、白いシャツ、赤いネクタイが男性従業員全員の必需品だ。
I am quite all right now.私はもう全く大丈夫です。
We could see the full extent of the park from the hotel.ホテルからその公園の全景が見渡せた。
She left home with everything she owned.彼女は持ち物全部を持って家出した。
I had no difficulty in carrying the plan out.私がその計画を実行するのは全く簡単だった。
An inexperienced stock speculator could easily let his business go to pot and lose his entire fortune.経験がなくて、株に手を出せば簡単に破産して、全財産を失うことになろう。
He is completely besotted with her.彼は完全に彼女に夢中になっている。
She carried off all the prizes.彼女は全部の賞をさらって行った。
What you say does not make any sense to me.あなたの言うことは私には全く理解できない。
She gave up everything for her children.彼女は子供のために全てを犠牲にした。
That's absolutely right.全くそのとおりですね。
There were enough seats for all of us.私たち全員が座るのに十分な席があった。
We shall continue our efforts to eradicate racial discrimination.我々は人種差別を完全に無くす努力を必ず続けて行く。
He lent me what little money he had.彼はなけなしの金を全部私に貸してくれた。
Just because it's a "safe day" I'm not going to make out like monkeys without protection. Isn't it the duty of loving sex to take proper care of contraception?安全日だからといって、サルのように生ではしません。 しっかり避妊するのが愛のセックスの義務ではないでしょうか?
The storm destroyed the whole town.その嵐は町全体を破壊した。
That is why all the students in the class agreed with him.そういうわけでクラスの生徒全員が彼に賛成した。
I am in full accord with your viewpoint.御意見には全面的に賛成です。
You are safe so long as you stay here.君はここに居るかぎり安全です。
He's perfect at everything.彼は全ての点で完璧だ。
What is the total number of students?生徒は全部で何人ですか?
You'd better eat everything that's on your plate.お皿に取ったものは全部食べなさい。
They robbed the man of all his belongings.彼らはその男から所持品全てを奪い取った。
I have watched all of her films.私は彼女の映画を全部見てしまいました。
Her skirt is totally out of fashion.彼女のスカートは完全に流行遅れです。
Tom appreciates everything that Mary has done for him.トムはメアリーがしてくれた全ての事に感謝している。
I already read all the Harry Potter books.ハリポタは前に全部読んだよ。
We had a good many anxious moments, but everything turned out all right in the end.不安な時もかなりあったが、結局は全てがうまくいった。
If there was just 1,000 yen more, he would have taken 10,000 yen in total.もう1、000円あげれば彼は全部で1万円受け取ったことになります。
Our plan hasn't the ghost of chance.私たちの計画が旨く行く見込みは全くない。
She was fully guaranteed her liberty.彼女は自由を完全に保障された。
Foods rich in vitamin E include dark-green, leafy vegetables, beans, nuts and whole-grain cereals.ビタミンEを豊富に含む食物には、濃い緑色の葉の野菜・豆・木の実・全粒穀類がある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License