UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '全'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Everything is ruined because of you.お前のせいで全てが台無しだよ。
All educated Americans, first or last, go to Europe.全ての教養あるアメリカ人は最初かまたは最後にヨーロッパに行く。
That is not altogether false.全く嘘と言う訳ではない。
These meetings are carried on entirely in English.これらの会合は全部英語で行われる。
He does not, in short, write with the candor of a man who is completely confident of his thesis.極端に言うと、彼は、自己のテーゼに完全に自信を持っているものが発揮できる虚心坦懐さで書いてはいないのである。
You shall have what money I have.所持金を全部あげよう。
It is safe to skate on this lake.この湖でスケートをしても安全だ。
Is this snake safe to touch?この蛇は触っても安全ですか。
He risked his whole fortune to discover new oil fields.彼は新しい油田に全財産を賭けた。
I don't have any intention of meddling into your affairs.君の問題に立ち入るつもりは全然ないよ。
That is all that he said.これが彼が言ったことの全てだ。
Who on earth are you?いったい全体、君は誰か。
I couldn't understand anything that he said.私は彼の言う事が全然わからなかった。
What happened to this place?! It's completely dead!どーすんの、このお店!完ッ全に閑古鳥がなっちゃってるじゃない。
Our company has a well organized system of 200 sales offices, located all over Japan.現在弊社は、日本全国に非常によく組織された200の販売店を持っています。
The house looks circular, but it isn't a complete circle.その家は丸く見えるが完全円ではない。
This book contains the complete works of Shakespeare.この本にはシェークスピアの全作品が載っている。
Japan is a country that is surrounded on all sides by the ocean.日本は全方位を海に囲まれた国だ。
She felt quite worn out after arguing with friends.彼女は友達と論争して全く疲れきっていた。
He gave me what money he had with him.彼は持ち合わせていた金を全部私にくれた。
At first, he could not speak English at all.最初、彼は全然英語が話せなかった。
He ran as fast as he could.彼は全速で駆けた。
That has nothing to do with you.それは君と全然関係ない。
Your success excites my envy.君の成功は全くうらやましい。
I will do my best to finish it.私はそれを仕上げるのに全力を尽くすつもりだ。
But we don't have anything in common at all.でもね、わたしたち全然共通点がないんですもの。
By and large, she is a very reliable person.全般的に彼女はとても信頼のおける人間だ。
He won everything.彼は全てを勝ち取った。
I believe in myself and trust what I do.自分自身を信じれば自分の選んだ全てを受け入れられる。
She attracted all the young men in the neighborhood.彼女は近所の全ての若者の心を引いた。
If you don't know anything about computers, you're really behind the times.コンピューターについて何も知らなければ完全に時代遅れですよ。
Your composition is far from perfect.あなたの作文は決して完全ではない。
I gave him what little money I had with me.私は少ないながら持ち合わせていたお金を全部彼にやった。
He circulated the letter among the members.彼はその手紙を全員に回覧した。
He was in favor of equality for all.彼は全ての人が平等であることに賛成した。
He consumed all his income on drinking.彼は全収入を酒に使い果たした。
Once you cross the river, you'll be safe.一度川を渡れば、もう安全だ。
My older brother did all the preparation for us.兄は私たちのために準備を全てしてくれた。
It is necessary to complete all pages of the application form.申込書は全ページにもれなく記入する必要がある。
I gave him what money I had.私は彼に持っていたお金を全部あげた。
Railroad service was suspended because of the fog.霧のため全列車は運転休止となった。
The third is the preservation of environment. In this case, the conservation of energy and resources is needed.そして第三が地球環境の保全であり、省エネルギー、省資源型の生活を送る仕組みが必要となる。
Be sure to fill in the blanks from top to bottom beforehand.必ず、事前に全ての空欄部分を記入しておいて下さい。
He was laughed at by all the people present.彼は出席者全員に笑われた。
I am not at all pleased with the condition.その条件には全く不満足です。
We met each other again completely by accident.私たちは全く偶然に再会した。
That child has no fear of water.その子は水を全然怖がらない。
Theory is quite useless unless it works in practice.実際にうまくいかなければ理論は全く役に立たない。
Here it is, all in black and white.これです。全部書類にして持ってきたのは。
What he said counts for nothing.彼が言ったことは全然重要ではない。
I believed if time passes, everything turns into beauty.時が経てば全ては美しい思い出に・・・。
She was unable to completely give up her dream of traveling abroad.彼女は海外に行くという夢を完全に諦めることはできなかった。
She is quite ignorant of cooking.彼女は料理のことは全く知らない。
Tom was completely soaked by the rain.トムは雨で全身びしょぬれになった。
However, the guarantee is not effective at all outside the fixed form.しかし定形外ということで、全く保証が効かなかった。
Drive safely.安全運転してくださいね。
Regardless of how much he drank, he seems as sober as ever.彼はどんなに、飲んでも全くくらしふうにみえる。
It's entirely up to you.それは完全にあなた次第です。
It is unclear in Patterson's experiment whether the output objects fully correspond to the designed models.パターソンの実験ではアウトプットされた物体がデザインされたモデルと完全に一致するかどうかが不明確である。
It's not that every student likes sports.ここの生徒の全員がスポーツ好きというわけではない。
The whole world is off its rocker.世の中全体がおかしくなっているんだよ。
She excels them all at swimming.彼女は水泳では彼ら全員より優れている。
Do everything according to the cookbook.全て料理書通りにしなさい。
Tom rode his motorcycle across the United States.トムはバイクで全米を旅した。
Mary shut herself up in the room, with all the windows closed.メアリーは窓を全部閉めたまま、部屋の中に閉じこもった。
The entire crew was afflicted with food poisoning.乗務員全員が食中毒で苦しんだ。
This box must be large enough for all these books.この箱ならきっとその本が全部入りますよ。
I'm not tired at all.私は全然疲れていません。
It was just an accident that we met at the store.われわれがその店で会ったのは全くの偶然だった。
She was looked up to by all the club members.彼女はクラブの会員全員から尊敬されていた。
I can't speak French at all.フランス語は全く話せません。
If it's going to require a total restructuring, I'm sure they will be satisfied with the old system.もし、システムの完全な入れ替えが必要ということになれば、彼らは古いシステムで満足することと思う。
I had to do all the housework, but I wish I had gone to the movies or shopping.家事を全部やらなければなりませんでしたが、映画か買い物にいっていればなあ、と思います。
The best way to do this is to have all the presents collected in one place until everyone has arrived.これをやるのに最善の方法は、人がみんな集まるまで全ての贈り物を1カ所に集めておくことである。
I have read all his novels.彼の小説は全部読んでいます。
We should do our utmost to establish world peace.世界平和を確立するために全力を尽くすべきである。
He spent all the money that his friend had lent him.彼は友人が貸してくれたお金を全部使ってしまった。
I am wholly in agreement with you.私は全くあなたに同意見です。
Mayuko ate up all the cookies.マユコは全部のクッキーを食べ尽くした。
Since then he had put his whole soul into his work.それ以来彼は全力をあげて自分の仕事に没頭した。
The greedy little child ate all the food.食い意地のはった少年は料理を全部たいらげた。
Completely surrounded by our troops, the enemy finally surrendered to us.我々の軍隊に完全に包囲されてしまって敵はとうとう降伏した。
Not all the candidates can pass the examination.志望者全員が試験に合格できるわけではない。
There is nothing new under the sun.この世に全く新しきものなし。
Swimming is good exercise for the whole body.水泳はいい全身運動だ。
We have a right to demand a safe future for ourselves and future generations.私たちは、私たちとこれからの世代のために安全な将来を要求する権利があります。
Everyone but Jim came.ジム以外全員が来た。
You have done these things, and I kept silence. You thought that the "I AM" was just like you. I will rebuke you, and accuse you in front of your eyes.あなたがこれらの事をしたのを、わたしが黙っていたので、あなたはわたしを全く自分とひとしい者と思った。しかしわたしはあなたを責め、あなたの目の前にその罪をならべる。「詩篇50:21」
It goes without saying that we must all observe traffic signals.われわれ全部が交通信号を守らねばならないことは言うまでもない。
And while she's no longer with us, I know my grandmother's watching, along with the family that made me who I am. I miss them tonight. I know that my debt to them is beyond measure. To my sister Maya, my sister Alma, all my other brothers and sisters, tha祖母はもうこの世にはいませんが、いま見守ってくれているはずです。私という人間を作り上げてくれたほかの家族と一緒に、祖母は見守ってくれています。今夜ここに家族のみんながいたらいいのに。それは少し寂しい。両親や祖父母が私に与えてくれたものは、あまりに計り知れない。妹のマヤ、姉のアルマ、そして兄弟や姉妹全員に。これまで支えてくれて本当にありがとう。みんなに感謝します。
We must study the affair as a whole.われわれはその事件を全体として研究しなければならない。
God is in me or else is not at all.神は私の身内に存するが、そうでなければ全然存在しない。
He gave me all the money at his command.彼は自由になるお金を全部私にくれた。
I am looking for an effective method to get rid of all the weeds in my yard.私は庭の雑草を全部取り除く効果的な方法を探している。
For my part I have no objection to the plan.私としては、その計画に異存は全くない。
The whole building has been put at our disposal.我々はそのビル全部を自由に使ってきた。
My teacher has perfect trust in me.私の先生は私を完全に信頼している。
All the members of our club, excluding me, are men.うちのクラブはわたし以外、全員男です。
This attempt has been less than a complete success.この試みは完全などと言えたものではない。
There is nothing of the banker in his bearing.彼の態度には銀行家らしいところが全くない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License