UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '全'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I thought a bunch of people would go water skiing with us, but absolutely no one else showed up.大勢の人が私たちと水上スキーに行くと思ったが、全く誰も姿を見せなかった。
When she went to Oshima by sea, she got seasick and brought up all she had eaten.彼女が船で大島に行った時、船に酔って食べたもの全部吐いてしまった。
For some reason it didn't go well, shot down at every attempt, and he led a sad "History of no girlfriend = Age" life.なぜかうまくいかず、目下全戦全敗、「彼女いない歴=自分の年齢」という寂しい生活を送っていました。
If there was just 1,000 yen more, he would have taken 10,000 yen in total.もう1、000円あげれば彼は全部で1万円受け取ったことになります。
His speech made no sense to me.私は彼の演説の意味が全然わからなかった。
I feel exactly the same as Mr. Isoda.磯田氏に全く同感です。
I really trust his ability.彼の能力には全幅の信頼を寄せている。
Whatever you do, you must do your best.何をするにしても、全力を尽くさなければならない。
Are you all set for the trip?旅行の準備は全部終わった?
What on earth is the problem?一体全体問題は何か。
It's better to be approximately right than completely wrong.完全に間違っているよりは、大方合っている方がマシだ。
Furthermore, experiments were never carried out against the rules but were performed always well within them - otherwise they would not be recognized as experiments at all.その上、実験が法則に逆らって行われたことはなく、常に、十分に法則の範囲内で行われた。さもなければ、実験が実験として全く認められなかっただろう。
The girl was laughed at by all her classmates.その少女は、クラスメート全員に笑われた。
Japan is a country that is completely surrounded by oceans.日本は全方位を海に囲まれた国だ。
He's not at all afraid of snakes.彼はヘビを全然怖がらない。
He had nothing to do with the case.彼はその事件とは全然関係がなかった。
The whole town was under water.町全体が水没した。
We collect stamps from all around the world.僕たちは全世界の切手を集める。
I'm in no hurry.私は全然急いでいません。
I washed my hands of the whole business.全ての仕事から手を引いたんだ。
I haven't been reading any books or magazines lately.最近、本とか雑誌とか全然読んでないよ。
I have absolute trust in you.君のことは完全に信用しています。
That car is a real beauty.あの車は全くすばらしいものだ。
How lonely and helpless she must feel left all by herself!全く一人ぼっちにされて彼女はとても孤独で無力だと感じているに違いない。
Her beauty is the admiration of the whole school.彼女の美貌は全校の賛美のまとだ。
Short-term effects of smoking include unfitness, wheezing, a general vulnerability to illness, bad breath, bad skin and so on.喫煙による短期的な影響には、体調が悪いこと、ぜいぜい息をすること、病気に対する抵抗力の全般的な低下、口臭、肌荒れなどが含まれる。
All the cherry trees in the park are in full bloom.公園の全ての桜の花は咲きそろっている。
It's good to be able to concentrate single-mindedly on your work, but you're completely ignoring the people around you.一心不乱に仕事に取り組むのは良いけれど、まわりが全然見えてないね。
Don't worry about it. Everything's going to be fine.心配しなくても大丈夫ですよ。全て上手くいきますって。
I don't have the remotest idea what he will do next.彼がこの次に何をするか全く見当がつかない。
He's not doing a very good job. All the same, you've got to admit that he's doing his best.彼はあまりうまくやっていないが、全力をつくしているということは認めなくてはいけない。
We will set up a notice in front of the machine for safety's sake.安全のために機械の前に掲示を掲げるつもりだ。
He lacks the merest grain of common sense.彼は常識が全く欠けている。
Tom disregarded Mary's advice completely.トムはメアリーの警告を全て無視した。
His score on the English test is quite satisfactory.彼の英語のテストの得点は全く申し分がない。
I don't know anything about their plan.彼らの計画は僕は全く知らない。
Americans who are over sixty-five make up 12.5% of the total population.65歳を超えるアメリカ人は全人口の12.5%を構成している。
I have watched all of her films.私は彼女の映画を全部見てしまいました。
We went all out to get the job done.仕事を片付けようと全力を挙げた。
He lent me what little money he had.彼はなけなしの金を全部私に貸してくれた。
Her job was to type all the letters.彼女の仕事は手紙を全部タイプで打つ事でした。
The stadium was quite still.球場は全く静かだった。
Everything went smoothly.全てとんとん拍子に進んだ。
We hold these truths to be self-evident, that all men are created equal . . .我々は、全ての人間は平等につくられたということを、自明の真理であると信じている。
After the rain had let up a bit, we made a dash for the car.雨が小降りになってから、私達は車に向って全速力で走った。
You can teach good manners to children without resorting to punishment.全く罰を与えなくても子供達にちゃんとした礼儀作法を仕込めます。
All the members of our club, excluding me, are men.うちのクラブはわたし以外、全員男です。
The police have started a nationwide hunt for the criminal.警察は犯人の全国的な捜索を開始した。
When you're reading an English book, it isn't a great idea to look up every word you don't know.英語の文章を読むとき、知らない単語を全部辞書で調べるのはあまり良いやり方ではない。
The artists pledged to contribute all his property to charity.その芸術家は彼の全財産を慈善団体に寄付すると約束した。
Steady the boat so we can get on safely.安全に乗れるようボートを押さえてくれ。
She doesn't have any enemies at all.彼女には敵が全くいない。
I can't think of any solution to this problem.この問題に対する解決策が全然思いつかない。
I gave him what money I had.持っていたお金は全部彼にあげた。
When all the group members are silent, somebody must break the ice.グループの人たち全員が沈黙しているときは、誰かが話の口火を切らねばならない。
I couldn't agree with you more.全く同感です。
The company provides health care and life insurance benefits for all of its employees.その会社は全社員に対して健康保険と生命保険をかけている。
Those children were covered with dirt from head to foot.その子供たちは全身ほこりまみれだった。
We broke down what little resistance remained.私達は残っていたわずかな抵抗組織を全て制圧した。
My family are all well.家族は全員元気です。
She is far from beautiful.彼女は全く美しくない。
Officially it is his responsibility, but in fact his secretary does all the work.正式にはそれは彼の責任ではあるが、実際は秘書が全部こなしている。
I met him quite unexpectedly.私は全く思いがけなく彼と出会った。
This story may sound strange, but it's absolutely true.この話は、変に聞こえるかもしれないが、全く本当です。
We must concentrate our efforts on the desk.その仕事に全努力を傾注しなければならない。
Our school burned down.私達の学校は全焼した。
I don't think that it's strange at all.全然変だと思わないですよ。
My father was completely bald by the time he was forty.父は40歳になるまでに完全にはげていた。
He concentrated his energies on helping his friend.彼は友人を助けることに全力を注いだ。
Our meeting was just an accident.我々が出会ったのは全く偶然だった。
The document was distributed to all department heads.その文章は全ての部長に配布された。
All major credit cards are accepted.主なクレジットカードは全てご利用になれます。
I've had just about enough of her.全く彼女にはうんざりしたよ。
This young teacher is loved by all of the students.その若い先生は生徒全員に愛されています。
The result of this experiment leads to our presumption that element T determines the entire structure.この実験の結果、要素Tが構造全体を決定しているという推定が導き出される。
The dictator had the absolute loyalty of all his aides.その独裁者は側近たち全員の絶対的な忠誠を受けた。
No attention was paid to his warning.彼の警告に全然注意が払われなかった。
In that respect, I agree with you completely.その点では完全に君に賛成だ。
Everyone in the class is here today.今日はクラス全員が出席です。
His plan leaves much to be desired.彼の計画はまだ不完全な点が多い。
The manager ordered all the rooms to be swept clean as soon as possible.支配人は、全ての部屋をできるだけ早くきれいに掃くように命じた。
The committee was composed entirely of young teachers.その委員会は全員若い先生で構成されていた。
He is an utter stranger to me.彼はわたしには全くの他人です。
And so everything ends up coming down on Mai's shoulders.それゆえに、全てが舞さんの肩に圧し掛かってくることになる訳だ。
We were all ears.私たちは全身を耳にしていた。
All the students look up to their homeroom teacher.全ての生徒が担任の先生を尊敬している。
He gave away all his money.彼はあり金を全てくれてやった。
All the students study English.その学生たちは全員英語を勉強しています。
He broke with all his relatives.彼は全ての親類と絶交した。
Within a couple of minutes, she had eaten up all the bread and cheese.二分以内で彼女はパンとチーズを全部たいらげた。
He carried out all his aims.彼は自分の目的を全て達成した。
After running up the hill, I was completely out of breath.丘を駆け登った後、私は完全に息切れしていた。
We should do our utmost to establish world peace.世界平和を確立するために全力を尽くすべきである。
The committee are all present.委員は全員出席している。
She talks as if she knew all about it.彼女はそれについて全てを知っているかのように話す。
You don't have to be perfect all the time.あなたはいつも完全である必要はありません。
I have all these apples to carry, not to mention this bag of potatoes.私はこのジャガイモの袋はもちろん、りんごも全部運ばなければならない。
Be sure to fill in the blanks from top to bottom beforehand.必ず、事前に全ての空欄部分を記入しておいて下さい。
Do you understand everything?全て理解していますか。
I don't speak any French.フランス語は全然喋らない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License