UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '全'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

To our surprise, he scoffed the lot.驚いたことに彼は料理を全部平らげてしまった。
Investing all his fortune would not be enough.彼の全財産を投じてもまだ足りまい。
Put your name on all your belongings.自分の持ち物には全て名前をつけなさい。
In the case of not agreeing to the conditions of the usage consent contract, promptly return the unopened media package to ABC for a full refund.使用許諾契約書の条項に同意されない場合は、未開封のメディアパッケージを速やかにABC社に返送していただければ、商品代金を全額払い戻し致します。
The dog ate the fish, bones, tail and all.犬はその魚を骨も尾も全部食べた。
He left all his property to his wife in his will.彼は遺言で妻に全財産を残した。
These articles are all exempt from duty.この品物は全部免税です。
The whole class is present today.今日はクラス全員が出席です。
Not all the students were present at the class.学生達が全員その授業に出席していたわけではない。
Although dull in almost every aspect, you're sharp in the most unexpected matters.全体的に鈍いくせに、意外なところに鋭いよね。
"What was that person saying?" "He couldn't communicate in Russian at all so I told him off in Russian."「その人なんて言ってたんスか?」「露語が全く通じなかったので露語でなじってやった」
In the country, the colors of the sky and of the foliage are entirely different from those seen in the city.田舎では、空の色でも木の葉の色でも、都会で見るのとは全く違っている。
There is no sugar in the bowl.はちには砂糖が全然ない。
I have her in my pocket.俺は彼女を完全にものにしている。
What's the total population of France?フランスの全人口はどのくらいですか。
Jenny could not ignore her parents' desire for her safety.ジェニーは両親が安全を願う気持ちを無視するわけにはいかなかった。
It was not his fault, for he did his best.それは彼が悪いのではなかった。なぜなら彼は全力と尽くしたからだ。
We did our best to help them.私達は彼らを助けるため全力をつくした。
I know that things will get hairy if I don't start studying for my exams soon, but I just don't have any motivation.そろそろ試験勉強始めないとまずいのは分かってるんだけど、やる気が全然出ないんだよね。
Eat everything on your plate, or you won't get any dessert.お皿のものを全部食べなければ、デザートはありません。
He was covered all over with paint.彼は全身ペンキだらけになった。
He sees all life in terms of money.彼は人生を全て、金銭の見地から見る。
For safety purposes, remove the plastic casing before use.安全のため、使用前にプラスチック・ケースをはずして下さい。
He is quite a savage.彼は全くの野蛮人だ。
Although Takahashi looks completely Asian, I've heard he's of mixed blood.高橋君は完全なアジア人に見えても、混血なのだと聞いた。
She kept her valuables in the bank for safety.貴重品は安全のために銀行に預けていた。
It's one thing to make plans, but quite another to carry them out.計画を立てる事と、それを実行する事とは全く別だ。
I'll do everything for you, so you have only to wait here.私があなたにかわって全て行いますから、あなたはただここで待っているだけでいいのです。
He won everything.彼は全てを勝ち取った。
You are absolutely right.全くおっしゃる通りです。
All sweaters of this type are out of stock now. We'll order them from the main store in Tokyo.このタイプのセーターはただ今、全部品切れでございます。東京の本店から取り寄せましょう。
He used all his wealth for the benefit of the poor.彼は全ての財産を貧しい人々のために使った。
Every dog has his day.どんな犬にも全盛期がある。
My older brother did all the preparation for us.準備は兄が全てしてくれた。
All of the money is reserved for emergencies.その金の全ては緊急事態のために取っておかれる。
Don't worry about it. Everything's going to be fine.心配しなくても大丈夫ですよ。全て上手くいきますって。
She was not interested in boys at all.彼女は男の子達には全く関心がなかった。
He did his best only to fail again.彼は全力を尽くしたが失敗しただけだった。
You're quite right.全くですね。
Your success excites my envy.君の成功は全くうらやましい。
The operation is quite free from danger.その手術は全く危険がない。
We have a complete set of the recordings of Beethoven's symphonies.当店にはベートーベンの交響曲の録音の完全なセットがございます。
She carried off all the prizes.彼女は全部の賞をさらって行った。
I saw nothing at all.全然見えなかったです。
I walked the whole way to the station.ぼくは駅まで全部歩いていった。
Except for Tom, the family was all watching TV in silence.一家はトムを除いて全員、黙ってテレビを見ていた。
Someone has stolen all my money.誰かが私のお金を全部盗んだ。
Her skating performance was a regular feat.彼女のスケート演技は全くの離れ技であった。
I will give you what little money I have.少々ですが私が持っているお金を全部君にあげよう。
I am glad that everything has finished this way.全てがこのように終わった事に満足しています。
Your chair is identical to mine.君のいすは私のと全く同じだ。
Her death was a great distress to all the family.彼女の死で家族全員が悲嘆に暮れた。
Europe is now reported to be entirely free of new cases of this disease.ヨーロッパには今ではこの病気の新しい患者が全くないと報道されている。
Our soccer team beat all the other teams in the town.我々のサッカーチームは、町の全チームを負かした。
There isn't a grain of truth in what he says.彼の言うことには本当のことは全然ない。
There were no laws for people to abide by.人々が従うべき法律は全くなかった。
All men are equal.全ての人間は平等である。
The party was, on the whole, successful.パーティーは全体的に成功であった。
He felt utterly humiliated.彼は全く恥ずかしい思いを。
By and large, she is a very reliable person.全般的に彼女はとても信頼のおける人間だ。
One evening, however, when Miss Baker got back to the college a few minutes before the time by which all students had to be in, she found another car in her parking space.しかしながらある夜ベイカーさんが、学生全員が学寮に戻っていなければいけない時刻に戻ってきたとき、彼女は自分の駐車スペースに別の車があるのを見つけた。
I kept gazing at her until she, totally confused, dropped her gaze.私が彼女をじっと見つめ続けると、彼女は完全に当惑して目を伏せた。
Two thirds of the employees of this company are engineers.この会社の全従業員の3分の2は技術者です。
He just naturally avoids everything that is intense, difficult or strenuous.彼はただ、きついこと、難しいこと、骨の折れることを全て、自然に避けるのです。
Not every student has a dictionary.全ての生徒たちが辞書を持っているわけではない。
Actually, I have no intention of quitting right now.今のところ別にやめる気は全然ない。
His whole family is like that. They're like peas in a pod.家族全員がよく似ているんだよ。みんなそっくりなんだよ。
We have a right to demand a safe future for ourselves and future generations.私たちは、私たちとこれからの世代のために安全な将来を要求する権利があります。
He put all his money in the box.彼は自分のお金を全部箱の中に入れた。
I couldn't understand anything that he said.私は彼の言う事が全然わからなかった。
I have nothing to hide.私にはうしろめたいことは全くありません。
He put all his heart and soul into it.それに全身全霊を傾けた。
You don't think that that is weird at all?君達、全然変だと思わないの?
Life without love has no meaning.愛のない人生など全く無意味だ。
I don't like it at all.それは全然気にいらない。
I am not wholly convinced that you are right.私は君が正しいと全く確信しているわけではない。
I'm not convinced at all.私は全然納得していない。
Almost all societies now have a money economy based on coins and paper bills of one kind or another.ほとんど全ての社会が今日では、何らかの硬貨と紙幣に基づいた貨幣経済を持っている。
Both buildings burned down.家は両方とも全焼した。
That discovery was quite accidental.その発見は全くの偶然だった。
Am I fully covered in case of an accident?事故の場合、全て保険でカバーされていますか。
I have done all of my homework and I'd like to take a short break.宿題を全部やってしまったので少しやすみたい。
Have you written all the New Year's cards already?年賀状はもう全部書き上げましたか?
Are you all set for the trip?旅行の準備は全部終わった?
I can read them all.それら全部読むことができる。
Can you account for all the money you spent on your trip?旅行で使ったお金、全部説明がつきますか。
He's getting along well with all of his classmates.彼はクラスメート全員と上手く付き合っている。
He paid no attention to my warning.彼は私の警告に全く注意を払わなかった。
Everything you said in your mail is just right - except the price.あなたがメールでおっしゃることは全て正当です。価格を除いては。
I've spent almost all my money.私は私のお金をほとんど全部使ってしまった。
It's only a small house but it meets my needs perfectly.それはほんの小さな家にすぎないが私の要求を完全に満たしている。
All the papers featured the case.全新聞がその事件を大きく取り上げた。
I got rid of all the books.本を全部処分した。
We must wash all these dirty plates.私たちはこの汚れた皿を全部洗わなければなりません。
It's entirely up to you.それは完全にあなた次第です。
His solution turned out to be a complete mistake.彼の結論は完全な間違いであることが明らかになった。
My father was completely bald by the time he was forty.父は40歳になるまでに完全にはげていた。
The whole nation cringed before this dictator in fear.全国民は恐怖からこの独裁者の前にひれ伏した。
Life without love is just totally pointless.愛のない人生など全く無意味だ。
Dan's completely off the wall; you can't predict what he's going to do next.ダンというのは全くハズれた奴だ。次に何をやらかすか見当もつかない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License