The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '全'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Crossing guards are posted during school hours to guide children safely across busy streets.
通学時間になると子供達が安全に交通量の多い通りを渡れるように横断歩道がもうけられる。
The small business man failed and his business went down for the count.
こじんまりと商売していた男は失敗した。そしてかれの商売は完全に駄目になった。
Strict security measures were in force.
徹底的な安全対策が実施された。
She gave no answer to my letter.
彼女は私の手紙に全然返事をよこさなかった。
My family are all well.
家族は全員元気です。
I ran as fast as possible to catch up with him.
彼に追いつこうと全力で走った。
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w
His brother is all thumbs, but he is a skillful surgeon.
兄は全く不器用なのに、彼は優秀な外科医だ。
Everyone must memorize these words.
全員がそれらの単語を暗記しなければならない。
I deny everything.
私は全てを否定する。
She was not interested in boys at all.
彼女は男の子達には全く関心がなかった。
I gave him what little information I had.
私は彼に少しではあるが持っていた情報を全部教えた。
I don't think that you did all this homework by yourself.
この宿題を全部君が一人でやったとは思えません。
My father turned a dead ear to my requests.
お父さんは僕の要求に全く耳をかさなかった。
He used all his wealth for the benefit of the poor.
彼は全ての財産を貧しい人々のために使った。
Are you seriously thinking about eating all that?
本気であれを全部食べるつもりですか?
The store raised all the prices.
その店は値段を全部上げた。
Every hospital has a back-up electric generator in case of blackout.
どこの病院にも全て停電に備えて予備の発電機を備えている。
Have you written all the New Year's cards already?
年賀状はもう全部書き上げましたか?
He ran at full speed.
彼は全力で走った。
My older brother did all the preparation for us.
兄は私たちのために準備を全てしてくれた。
Follow me and do exactly the way I do it.
私に続いて、私がやるのと全く同じようにやってください。
One of the important differences between Japanese and Americans is that Japanese tend to choose a safe course in life, while Americans choose to explore and challenge life.