UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '全'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

All the papers featured the case.全新聞がその事件を大きく取り上げた。
The house was burned to the ground.家は全焼した。
I ate absolutely nothing the whole day.私は、一日中全く何も食べなかった。
We will post the announcement in all the staff lounges.全従業員ラウンジに発表を掲示します。
The whole family was sick in bed.家族全員が病気で寝ていた。
I'm not convinced at all.私は全然納得していない。
He is just an ordinary person.全くありふれた人間にすぎない。
I already read all the Harry Potter books.ハリポタは前に全部読んだよ。
And then everything that was written was completely clear.そして書かれていることはすべて完全にはっきりと書かれている。
Everyone but Mike was at the party.マイク以外は全員パーティーに出た。
He had no idea what these words meant.彼にはこの言葉がどんな意味を持つのか全くわからなかった。
He's only got one shirt because all the rest are being washed.他のシャツが全部洗濯中なので、彼には一枚しかシャツがない。
We broke down what little resistance remained.私達は残っていたわずかな抵抗組織を全て制圧した。
Everybody without exception must take the test.全員が例外なくその試験を受けなくてはならない。
He was all wrong.彼は完全に間違っていた。
I had nothing to do with the accident.私はその事故と全く関係なかった。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi共和党の旗を掲げて初めてホワイトハウス入りしたのは、この州の人でした。そのことを思い出しましょう。共和党とは、自助自立に個人の自由、そして国の統一という価値観を掲げて作られた政党です。そうした価値は、私たち全員が共有するものです。そして民主党は確かに今夜、大きな勝利を獲得しましたが、私たちはいささか謙虚に、そして決意を持って、この国の前進を阻んでいた分断を癒すつもりです。
She gave away all her dolls.彼女は自分の人形を全部あげてしまった。
I can make nothing of this quiz.このクイズは全然分からない。
My students are few in number, no more than five altogether.私の学生は数が少ない。全部でたった5人だ。
I know you're complaining about your car being totaled but it's just a good thing you weren't injured. You should be thankful to be alive.事故で車は全損って嘆いているけどさ、怪我がなくてなにより、命あっての物種だよ。
She carried off all the prizes.彼女は全部の賞をさらって行った。
If you feel a tremor near the coast, evacuate immediately to high ground or another safe location.海岸近くで揺れを感じたら、すぐに高台などの安全な場所に避難しましょう。
Somebody told me that today's test was identical to the one we had last year.今日のテストは去年のと全く同じだったらしい。
Poor as she was, she gave him what little money she had.彼女は貧しかったけれども、なけなしの金を全部彼に与えた。
Magazines let writers write what they want and decide how to lay it out afterward, but that magazine prioritizes its design, so it sets a predetermined limit on how many words are in it.雑誌によってはライターに自由に書かせて後でレイアウトなんだけど、あの雑誌はデザイン優先で字数全部決まってた。
You talk so fast I can't understand a word you say.お前、早口だから、何言ってるんだか全然分からないよ。
I am sorry your plan counts for nothing.残念だが君の計画は全く役に立たない。
The important thing is whether you do your best or not.大事なのは全力を尽くすかどうかだ。
What is the total price with all taxes included?全ての税を入れると合計でいくらになりますか。
We all pigged out at the company Christmas party, especially on the roast beef.会社のクリスマスパーティーでは全員がタラフク食べたが、特にローストビーフときたらすごかった。
I ache all over.私は全身が痛い。
He bolted away with all money.彼はお金を全部もって逃げた。
I don't eat green peppers at all.ピーマンは全く食べない。
His composition is not perfectly free of mistakes.彼の作文は完全に誤りがないというわけではない。
It is one thing to acquire knowledge; it is quite another to apply it.知識を得るのと、その知識を用いるのとは全く別のことである。
There were enough seats for all of us.私たち全員が座るのに十分な席があった。
All my class are hardworking.私のクラスは全員が勉強家です。
You can't please everyone.全ての人を喜ばせることはできない。
Life without love has no meaning.愛のない人生など全く無意味だ。
It was a surprise to see all the students behaving with decorum on prom night.全生徒がプロムの夜礼儀正しく振る舞っているのを見て驚いた。
Little did I think that I would win the prize.自分がその賞を得ようとは全く思っていなかった。
Actually, I have no intention of quitting right now.今のところ別にやめる気は全然ない。
It's beautiful weather, isn't it?全く素晴らしい天気ですね。
He lived to a ripe old age.彼は天寿を全うした。
The poison has pervaded his whole system.毒が全身に回った。
I cannot make anything of what he says.彼の言うことは全然わからない。
He passed away quite suddenly.彼は全く突然に亡くなった。
The whole nation mourned the hero's death.全国民が英雄の死を悲しんだ。
Tom loved Mary, who didn't love him at all.トムはメアリーを愛していたが、メアリーはトムを全く愛していなかった。
He is utterly impossible.全く我慢のならんやつだ。
His plan leaves much to be desired.彼の計画はまだ不完全な点が多い。
No problem at all!全く問題ありません!
I had no idea of what she intended to do.彼女が何を計画しているかは全然知らなかった。
I used to eat pizza, but now I don't.前はピザを食べていましたけど、今は全くですね。
Sports can be dangerous if safety is ignored.スポーツは安全が考慮されないと危険なものとなる。
All what he said was right.彼の言ったことは全て正しかった。
These adjectives are all positive.これらの形容詞は全部が積極的です。
My personality is not at all serious!私の性格は全然真面目ではない!
"You must be tired after a long day." "No, not in the least."「長い1日だったのでお疲れでしょう」「いいえ、全然」
My general impression is that it is very good.私の全体的な印象ではそれは非常によい。
I think that knowledge without common sense counts for nothing.常識のない知識は全く無意味だ、と私は思う。
Ken told me he got 95 on the math exam, but that's a bunch of baloney.健は僕に数学の試験で95点を取ったって言っていたが、全くのでたらめだった。
His recovery was nothing short of a miracle.彼の回復は全く奇跡も同然であった。
No attention was paid to his warning.彼の警告に全然注意が払われなかった。
Little did I imagine he would achieve a perfect game.彼が完全試合を成し遂げるとは、少しも想像できませんでした。
She knows better than to spend all her money on clothes.彼女は着物に金を全部使ってしまうほどばかではない。
I'm glad to know that you are on the way to a full recovery.私はあなたが全快に向かっていると知り嬉しく思っています。
When she went to Oshima by sea, she got seasick and brought up all she had eaten.彼女は船で大島に行ったとき、船酔いにかかって食べたものを全てもどしてしまった。
I'm completely wet because of the heavy rain. Will you come and pick me up with your car?ひどい雨でさ、全身ずぶ濡れだよ。今から車で迎えに来てくれない?
The company has branches in all large cities.その会社は大都市全部に支店がある。
I've been thinking about it the entire day.全日はそのことを考えてきた。
In fact, she's quite unreliable.彼女は実のところ全く信用できない。
Her success was due to sheer hard work.彼女の成功は全くの熱心な努力のおかげであった。
He lost all the money he had.彼は有り金全部なくした。
The rumor was completely without foundation.そのうわさは全く根拠がなかった。
The building has not been known to us at all.そのビルは私たちには全然知られていない。
The whole nation was sad to hear that their king died.全国民が王の訃報を聞き悲しんだ。
Tom ran at full speed.トムは全速力で走った。
The bridge is safe; you can drive across.橋は安全です。車でわたれます。
They have full confidence in their leader.彼らは指導者に全幅の信頼をおいている。
The park is open to everybody.その公園は全ての人に開放されています。
Betty killed them all.ベティは彼ら全員殺した。
All the money spent, we started looking for work.お金を全部使ってしまい、私たちは仕事を探しだした。
Those officials don't understand finance at all.あの役人たちは全然、財政のことはわかっていない。
He was covered all over with paint.彼は全身ペンキだらけになった。
They were quite beside themselves with joy.彼らはうれしさで全く我を忘れていた。
They were a good group as a whole.彼らは全体としてよいグループだった。
Just because it's a "safe day" I'm not going to make out like monkeys without protection. Isn't it the duty of loving sex to take proper care of contraception?安全日だからといって、サルのように生ではしません。 しっかり避妊するのが愛のセックスの義務ではないでしょうか?
I don't suppose you ever really get over the death of a child.人は我が子の死の悲しみから完全に立ち直ることは出来ないと思う。
I am quite ignorant of their plan.彼らの計画は僕は全く知らない。
Are all passengers on board?乗客は全員乗りましたか。
The information was quite useless.その情報は全く役に立たなかった。
Don't risk putting everything in one boat.一隻の船に全部を積む冒険をするな。
Everything is ruined because of you.お前のせいで全てが台無しだよ。
The whole country was covered with snow.その地方全体が雪で覆われた。
Tom came back covered in mud.トムは全身泥まみれで帰ってきた。
I find it difficult to do all this work in a day.一日でこの仕事を全部こなすのは難しいと思います。
The captain is responsible for the safety of passengers.船長は乗客の安全に対して責任がある。
The decision was acceptable to us all.その決定は我々全員に満足のいくものであった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License