UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '全'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The hotel burned down.ホテルが全焼した。
That's absolute nonsense!それは全く馬鹿げた話だ。
It's completely illogical. It wasn't as if I was shouting outside while drunk.全く筋が通っていない。私は酔っぱらって外で叫んでいたわけじゃない。
Two years ago I could not play basketball at all.二年前にはバスケットボールは全然できませんでした。
The examinations are all over.試験は全て終わった。
I don't think that it's strange at all.全然変だと思いません。
I am quite a stranger here.ここは全く不案内です。
A man who has never gone to school may steal from a freight car, but if he has a university education, he may steal the whole railroad.学校へ行ったことのない人は貨物自動車からものを盗みかねないが、大学教育を受けた人なら鉄道全部を盗みかねない。
He gave away all his money.彼はあり金を全てくれてやった。
The fire consumed the whole house.その火事で家は全焼した。
The whole town was very clean.町全体がとてもきれいだった。
We cut away all the grass and weeds around the church.私達は教会の周りに生えている草や雑草を全部切り取った。
He was still as still in the presence of danger.危険に直面しても彼は全く冷静であった。
Well, to be frank, I don't like it at all.そうですね、正直に言うと全然気に入りません。
Everything will be fine.全部うまくいくよ。
Now Marina was a romantic, she had not yet fallen into that passive state of mind which accepts that one should find a corner to live, anywhere, and then arrange one's whole life around it.彼女はロマンティックになっていたので、人間はどこであれどこか片隅に住むべきところを見つけ、その周りに自分の全人生を整えていくべきだということを受け入れるような受動的な精神状態にまだ陥っていなかったのである。
When it comes to sewing, she is all thumbs.縫い物ということになると、彼女は全く不器用だ。
She has absolutely no enemies.彼女には敵が全くいない。
This isn't finished at all.これは全然終わってない。
She has all her suits made to order.彼女は洋服は全部注文でつくる。
Since we can expect no help from others, let's try to do our best.私達は他の人の援助を期待できないので全力を尽くすようにしよう。
All the passengers were requested to get off the train.乗客は全員列車から降りるようにと言われた。
Almost everyone in the class voted in favor of having a thank-you party for the teachers.クラスのほとんど全員が謝恩会を開くことに賛成した。
Tom denied everything.トムは全てを否定した。
There is no sugar in the bowl.はちには砂糖が全然ない。
That can be said of mankind at large.そのことは人間全般に言える。
Taking all things into consideration, I have made up my mind to give up the idea.全てのことを考慮に入れて、私はその考えを捨てる決心をした。
All existence you see before you must be wiped out.視界の存在を全て破壊しろ。
I gave him what little information I had.私は彼に少しではあるが持っていた情報を全部教えた。
Through him all things were made.全てのものは、この方によって造られた。
Most everything has been improved.ほとんど全部がよくなった。
The ship sank with all her crew on board.船は乗務員全員を乗せたまま沈没した。
The story goes that he really had nothing to do with it.彼はそのことには全く無関係であったという話である。
It was all for nothing.全てが水の泡となった。
This attempt has been less than a complete success.この試みは完全などと言えたものではない。
Almost everybody was invited.ほとんど全員が招待された。
All is over.全ては終わった。
I can read them all.それら全部読むことができる。
All the students passed the test.生徒は全員テストに合格しました。
I am quite agreeable to the proposal.私は提案に全面的に賛成です。
I haven't been reading any books or magazines lately.最近、本とか雑誌とか全然読んでないよ。
Regardless of how much he drank, he seems as sober as ever.彼はどんなに、飲んでも全くくらしふうにみえる。
This bond is null and void.この証書は完全に無効である。
I agree with you absolutely.全面的に君の意見に賛成だよ。
That child has no fear of water.その子は水を全然怖がらない。
Our team lost all of its games.我がチームは全敗を喫した。
The whole soccer team was on cloud nine after winning the championship.サッカーチーム全体が優勝して浮き浮きしてた。
It is necessary to complete all pages of the application form.申込書は全ページにもれなく記入する必要がある。
You don't think that that is weird at all?君達、全然変だと思わないの?
Anyway, I gave it my best shot.とにかく全力を尽くしたんだ。
Locking all the doors, I went to bed.私は全部の戸に鍵を掛けた後で、寝た。
The important thing is whether you do your best or not.大事なのは全力を尽くすかどうかだ。
If we have not covered all the questions you asked, please inform us.もしもご質問に全部お答えしていないのでしたら、ご連絡ください。
I have absolute trust in him.私は彼を全面的に信頼している。
"Are you still mad at me?" "No, not at all."「私のことまだ怒ってる?」「いや、全然」
I have spent more than two-thirds, if not all, of the money for a new car.私はお金を全部ではないにしても、新車を買うために3分の2以上は使ってしまった。
All I can do is to do my best.私にできるのは全力を尽くすだけです。
Tom appreciates everything that Mary has done for him.トムはメアリーがしてくれた全ての事に感謝している。
All of you in my memory is still shining in my heart.おまえの全てが俺の中で輝きを放ち続ける。
Every child needs someone to look up to and copy.全ての子供には、尊敬し模倣する人が必要だ。
I ran as fast as possible to catch up with him.彼に追いつこうと全力で走った。
She was not interested in boys at all.彼女は男の子達には全く関心がなかった。
He handed over all his property to his son.彼は全財産を息子に譲り渡した。
It's quite all right.全くかまいません。
He lost the whole of his money.彼は有り金全部を失った。
I don't eat green peppers at all.ピーマンは全く食べない。
All the players stood there with their arms folded.全選手は腕を組んでそこに立っていた。
All of the cake is gone.ケーキが全部なくなっている。
A delicatessen caught fire and burned down, leaving a heap of ashes.デリカテッセンから火災が発生し、灰の山を残して全焼した。
I was entirely ignorant of the matter.私はそのことを全然知らなかった。
Give me all the money.このお金を私に全部ください。
He paid all his debts, which is the proof of his honesty.彼は借金を全部払ったが、それは彼の誠実さの証拠である。
It clearly looked as if everyone was present.明らかに全員出席しているように見えます。
He has plenty of cheek.全く生意気だ。
The whole nation wants peace.全国民が平和を望んでいる。
All orders must be accompanied with cash.注文は全て現金同封のこと。
All of us, including me, rode the bus.私も含めて全員、バスに乗った。
I tried to write down everything he said.彼が言ったことを全部書きとめようとした。
You may injure yourself if you don't follow safety procedures.安全手順を守らないとけがしますよ。
He headed for the door at full speed.彼は全速力でドアの方へ向かった。
It has a wingspan of about four inches.それは翼の全長がや約4インチある。
Working together, they cleaned the entire house in no time.一緒に働いていたので彼らは家全体をすぐにきれいにした。
That custom is quite foreign to the Japanese.その風習は日本人には全く無い。
It's a good idea to stop using direct-links to files. Use a trick like starting the URL with double-width h t t p or something.ファイルへの直リンだけはやめた方がいいです。 URLの最初だけ全角httpにするとか、ちょっと工夫しよう。
When there are no men around, the night is somewhat spooky.全くオトコッケがないと夜なんぞは何だか気味が悪くってね。
All the members of the committee consented to my proposal.委員会のメンバー全員が私の提案に同意した。
Boeing's safety experts have joined others in the industry to form an international task force to try to eliminate one particular kind of air crash known as controlled flight into terrain, CFIT.ボーイング社の安全担当の専門家は航空産業の他の専門家と一緒になって制御飛行中の墜落(CFIT)として知られている墜落事故をなくそうと国際的な対策委員会を組織している。
Anyway, I did my best.とにかく全力を尽くしたんだ。
I will give you what little money I have.少々ですが私が持っているお金を全部君にあげよう。
Actually, I have no intention to quit right now.今のところ別にやめる気は全然ない。
Little does he realize how important this meeting is.この会合がいかに重要かを彼は全然わかっていない。
His only son succeeded to all his wealth.彼の一人息子が、彼の全財産を相続した。
Your methods are totally alien to mine.あのやり方は私のやり方とは性質が全く違っている。
I believed if time passes, everything turns into beauty.時が経てば全ては美しい思い出に・・・。
He makes most, if not all, of the important decisions for his company.全部でないにしてもほとんどの場合、彼が会社の重要決定をしている。
All is calm tonight.今夜は全てが静まりかえっている。
Someone has stolen all my money.誰かが私の有り金全部を盗んだ。
Her success was due to sheer hard work.彼女の成功は全くの熱心な努力のおかげであった。
The building looks down on the whole town.その建物から町全体が見下ろせる。
You see everything in terms of money.あなたは、全てをお金の観点で見ている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License