UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '全'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

What will become of our close relations if the bilateral security treaty expires?相互安全保障条約が期限切れになったら、両国の親密な関係はどうなるだろう?
I haven't seen anything of him lately.最近、彼には全く会っていません。
The store raised all the prices.その店は全品値上げした。
Lots of people are interested in cars, but they're really nothing to me.車に興味をもつ人が多いが、私には全然興味がありません。
I'm just an amateur when it comes to art, but I really like this painting.美術については全くの門外漢なのですが、この絵はなんとなくすごく気に入りました。
I grasped the whole meaning of the book by reading.読んで見てわたしはその本の全体の意味をつかんだ。
I felt thoroughly lost in the crowded Ginza.私は人込みの銀座でどうしてよいのか全く分からなかった。
Not all the candidates can pass the examination.志望者全員が試験に合格できるわけではない。
The operation is quite free from danger.その手術は全く危険がない。
I was saying that I didn't think that it was weird at all.全然変だと思わないと言ってました。
IBM has the lion's share of the large computer market; nobody else even comes close.コンピューター市場におけるIBMのシェアは群を抜いていて、他社を全く寄せつけない。
One of the important differences between Japanese and Americans is that Japanese tend to choose a safe course in life, while Americans choose to explore and challenge life.日本人とアメリカ人との重要な違いの一つは、日本人が安全な人生のコースを選ぶ傾向があるのに対して、アメリカ人は人生を探求し、それに挑戦したがることである。
This story may sound strange, but it's absolutely true.この話は、変に聞こえるかもしれないが、全く本当です。
Her husband eats everything she puts in front of him.彼女の夫は、彼女が出してくれたものは全部食べている。
Tom doesn't seem to have any self-confidence.トムは自分に全く自信がないようだ。
The entire crew takes pride in its work.全員が仕事に誇りを持っています。
Modern art doesn't interest me.私は現代美術には全く興味がない。
Really, you are so mean!全くもう、本当にいじわるなんだから。
He was completely absorbed in his work.彼は完全に仕事に没頭していた。
He was covered with bruises.彼は全身あざだらけだった。
He thinks that planes are safer than cars.飛行機は車より安全だというのが彼の考えだ。
With the colour key program system, all colours are divided into two palettes, the "cool palette" and the "warm palette".カラー・キー・プログラム・システムでは全ての色が「クールパレット」と「ウォームパレット」の2つに分けられる。
I don't know all of them.私は彼らを全部知っているわけではない。
He is quite right.彼の言うことは全く正しい。
I am sorry your plan counts for nothing.残念だが君の計画は全く役に立たない。
You need good equipment to climb that mountain.あの山に登るには完全な装備が必要だ。
I can't think of any solution to this problem.この問題に対する解決策が全然思いつかない。
Father makes sure that all the lights are off before he goes to bed.父は寝る前に、電気が全部消えているのを確かめる。
I shouldn't have eaten the whole bag of potato chips.ポテチ一袋全部食べるんじゃなかった。
Caroline knows better than to spend all her money on clothes.キャロラインはお金を全部衣服に使うほどばかではない。
A meter is not quite equivalent to a yard.1メートルは1ヤードとは完全に同等ではない。
I deny everything.私は全てを否定する。
She's a complete stranger to me.彼女は全く私の知らない人です。
He said it was out of the question.彼は全く不可能だと言った。
Yes. You're absolutely right.全くあなたのおっしゃる通りです。
Almost all the workers objected to working at night.ほとんど全ての労働者達は夜勤に反対した。
What with having no exercise and being overweight, he had a heart attack.運動を全然しないことやら肥満やらで、彼は心臓発作を起こした。
I have my year-end exams in 2 days, yet I'm not studying at all.私は明後日から学年末試験です。なのに全く勉強していません。
Don't worry about it. Everything's going to be fine.心配しなくても大丈夫ですよ。全て上手くいきますって。
I saw a horse galloping toward me.馬が私の方に全力で走ってくるのが見えた。
Management will have all employees vote at the upcoming meeting.経営陣は全社員に今度の会議で投票を行わせる。
And while she's no longer with us, I know my grandmother's watching, along with the family that made me who I am. I miss them tonight. I know that my debt to them is beyond measure. To my sister Maya, my sister Alma, all my other brothers and sisters, tha祖母はもうこの世にはいませんが、いま見守ってくれているはずです。私という人間を作り上げてくれたほかの家族と一緒に、祖母は見守ってくれています。今夜ここに家族のみんながいたらいいのに。それは少し寂しい。両親や祖父母が私に与えてくれたものは、あまりに計り知れない。妹のマヤ、姉のアルマ、そして兄弟や姉妹全員に。これまで支えてくれて本当にありがとう。みんなに感謝します。
There were no laws for people to abide by.人々が従うべき法律は全くなかった。
His complete ignorance of the accident surprised me.彼がその事故のことを全く知らなかったので、私は驚いた。
All the students will partake in the play.学生全員が劇に参加しています。
Not all the students of this school go on to university.本校の生徒の全員が大学に進学するわけではない。
Japanese companies have set up factories on every continent, and Japanese banks help finance many of the world's major economic programs.日本企業は全ての大陸に工場を設立しているし、日本の銀行は世界の主要な経済計画の大国財政的な援助をしている。
Thanks to you, I spent all my money.君のおかげで、全財産を使っちゃったよ。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.国土安全保障省の主要業務は、米国内のテロ攻撃を未然に防ぎ、万一、発生した場合は、被害を最小限に食い止め、速やかな復旧を実施することにある。
We've tried every conceivable method, but absolutely nothing works.私たちは考えられる限り全ての方法を試してみたが、全くどれもうまくいかない。
All the trainees share the burden of toil.全ての研修生はつらい仕事の苦労を分かち合っている。
What's the price per night including all charges?税、その他全て込みだと1泊いくらですか。
I'm afraid all my efforts to help her will be to no purpose.彼女助けようとする私の努力はすべて全くむだになるだろうと思う。
Never halloo till you are out of the woods.困難が完全に去るまでは喜ぶな。
A complete intransitive verb takes neither complement nor object.完全自動詞は補語も目的語もとらない。
All are present.全員出席です。
It seems unlikely that any society could completely dispense with myths.完全に神話なしでやっていけた社会はなかったように思われる。
He directed all his energy to his business.彼は仕事に全力を尽くした。
There are seven of us.我々は全部で、7人です。
Everything's going to be OK.全て順調にいってるよ。
When I finally came home at 1 o'clock at night, my whole body was completely exhausted.夜1時に家に辿り着いたときには全身くたくたになっていた。
Their plans blew up when the war broke out.戦争の勃発で彼らの計画は完全につぶれた。
Officially it is his responsibility, but in fact his secretary does all the work.正式にはそれは彼の責任ではあるが、実際は秘書が全部こなしている。
After her first date with Tom, Mary was distracted all day, couldn't concentrate on her classes and didn't feel hungry.トムとの初デートの翌日、メアリーは一日中ぼーっとしていて、授業にも全く集中できず、ものを食べる気にもなれなかった。
All students have access to the library.全学生はみんな図書館に入ることができる。
All major credit cards are accepted.主なクレジットカードは全てご利用になれます。
When I first got to New York, I was in a daze.始めてニューヨークに着いたときは、全く西も東も分からなかった。
They have formed their own nationwide association, the American Association of Retired Persons.彼らは、アメリカ退職者協会という独自の全国組織を結成している。
You are quite in the wrong.あなたは全く間違っています。
Dave is the fastest swimmer of all my classmates.デイブは私のクラスメイト全員の中で一番速く泳げる。
Our Web site, http://www.example.com will tell you all you need to know.私どものウェブサイトhttp://www.example.comは、あなたに必要な情報を全てお伝えします。
The doctor ordered me a complete rest.医者は私に完全に休養をとるべきだと命じた。
Swimming is good exercise for the whole body.水泳はいい全身運動だ。
We were all ears.私たちは全身を耳にしていた。
They believe their country is secure against foreign enemies.彼らは自分の国が外敵には安全だと信じている。
He ran on and on, until he was completely exhausted.彼は走り続けてついに完全にへとへとになった。
I've been thinking about it the entire day.全日はそのことを考えてきた。
I'm really glad to hear that.それを聞いて全くうれしい。
Please remain seated until the bus stops completely.バスが完全に止まるまで席に着いていて下さい。
The skit was presented by fifth grade students.その寸劇は5年生全員によって上演された。
All his energies were devoted to the experiment.彼の全精力はその実験に捧げられた。
She was soaked from head to foot.彼女は全身ずぶぬれだった。
Two rival parties are essential to good democratic government.健全な民主主義には対立した二等が不可欠だ。
Those children were covered with dirt from head to foot.その子供たちは全身ほこりまみれだった。
A comparison of carotid endarterectomy performed under local anaesthetic vs general anaesthetic.局所麻酔下で行う内頚動脈内膜剥離術と全身麻酔下での比較。
This machine doesn't have a safety device.この機械には安全装置が付いていない。
When parents are far away from their children, there is nothing they can do about their safety or welfare.子供が親から遠く離れていたら、彼らの安全や幸福に関して親がしてやれることはない。
Everything starts wearing fresh colors.全てが鮮やかな色彩に包まれ。
Life without love has no meaning.愛のない人生など全く無意味だ。
Her fear proved completely wrong.彼女の心配は、全くの見当はずれだとわかった。
All their secrets have been revealed.彼らの秘密が全部暴かれた。
Mimura Yasuyuki (Konichika LTD, Managing Director) died of heart attack on the third, age 45.三村・泰之氏(みむら・やすゆき=コニチカ株式会社取締役)三日、心不全で死去。45歳。
This rule doesn't apply to every case.このきまりは、全ての場合に当てはまるわけではない。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi共和党の旗を掲げて初めてホワイトハウス入りしたのは、この州の人でした。そのことを思い出しましょう。共和党とは、自助自立に個人の自由、そして国の統一という価値観を掲げて作られた政党です。そうした価値は、私たち全員が共有するものです。そして民主党は確かに今夜、大きな勝利を獲得しましたが、私たちはいささか謙虚に、そして決意を持って、この国の前進を阻んでいた分断を癒すつもりです。
As a whole the climate of Japan is mild.日本の気候は全体として温暖だ。
All the hostages were released unharmed.人質は無事全員解放された。
Until such difficulties are ironed out completely, there is always a chance of fighting breaking out at the slightest provocation.このような障害が完全に取り除かれるまで、極めてささいな、ちょう発でさえ争いが起こる可能性がいつもある。
She kept her valuables in the bank for safety.貴重品は安全のために銀行に預けていた。
All men are mortal. Socrates was mortal. Therefore, all men are Socrates.人間は皆死ぬものだ。ソクラテスは死んだ。従って全ての人間はソクラテスだ。
A serious form of flu prevails throughout the country.悪性の風邪が全国で流行っている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License