The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '全'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The building was totally destroyed by the earthquake.
そのビルは地震で完全に破壊された。
Tom can't swim at all. On the other hand, he is a good baseball player.
トムは泳ぎが全然できないが、それに反して、野球はとても上手である。
I tried to get it, but to no purpose.
私はそれを手に入れようとしたが、全く無駄だった。
We all knelt down to pray.
我々は全員ひざまずいて祈りを捧げた。
All the members of the committee consented to my proposal.
委員会のメンバー全員が私の提案に同意した。
It no longer seems to be a perfect circle.
完全な円にはもう見えないのである。
Her tastes in clothes are quite different than mine.
彼女の着る物の趣味は私と全く違います。
We were all present at her wedding.
私たちは全員彼女の結婚式の出席しました。
I have no intention whatever of disturbing you.
私はあなたの邪魔をするつもりは全くありません。
Have the tourists all gone on board?
観光客たちは全員搭乗しましたか。
I tried to set by all the money I could earn.
私は稼ぐお金を全て貯めようとした。
It looks like I drank too much yesterday. My head is pounding. I'm completely hungover.
昨日飲みすぎたみたいだ。頭がガンガンする。完全に二日酔いだ。
We all agree to the new plan.
我々全員がその新計画に賛成する。
I like him best of all the teachers.
全部の先生のうちで彼が一番好きだ。
It's nothing like desk work.
この仕事はデスクワークとは全然違います。
The last volume is missing from this set.
この全集は最終巻がかけている。
At first he didn't know how to do his new job.
初めは新しい仕事をどうしてよいか全く彼には分からなかった。
I haven't read all of these books.
私はこれらの本を全部読んだわけではない。
Mr. Smith is liked by all his students.
スミス先生は生徒全員から好かれている。
Can you account for all the money you spent?
君が使ったお金の全部を説明できますか。
Must I answer all the questions?
質問の全てに答えなければなりませんか。
I have my year-end exams in 2 days, yet I'm not studying at all.
私は明後日から学年末試験です。なのに全く勉強していません。
The patient is sick beyond all hope.
患者の症状は全く絶望的だ。
They gave no heed to the warning.
彼らは警告に全然注意を払わなかった。
You must consider this problem as a whole.
あなたは、この問題を全体として考えねばならない。
It's all white.
それは完全に白です。
I read the play aloud so that I could memorize all the lines.
私はせりふを全部暗記できるように劇を声に出して読んだ。
Drink up your milk.
ミルクを全部飲んでしまいなさい。
Don't put all your eggs in one basket.
一つのことに全てを賭けてはだめだ。
It is quite natural for her to be angry with you.
彼女が君に腹を立てるのは全く当然だ。
I tried to write down everything he said.
彼が言ったことを全部書きとめようとした。
Please remain seated until the bus stops completely.
バスが完全に止まるまで席に着いていて下さい。
He gave body and soul to his job.
彼は全身全霊を仕事に打ち込んだ。
He always works with all his might.
彼はいつも仕事に全力を注ぐ。
He seems to have no sense of humor.
彼にはユーモア精神が全然ないようだ。
You are safe so long as you stay here.
君はここに居るかぎり安全です。
He is giving his whole attention to that.
彼は全身を耳にしている。
I've heard nothing.
俺は全く何も聞いてない。
To my sister Maya, my sister Alma, all my other brothers and sisters, thank you so much for all the support that you've given me.
マヤ、アルマ、他の私の全ての兄弟姉妹たちへ、私にくれた助けをどうもありがとう。
Tom ran at full speed.
トムは全速力で走った。
He went away from home three years ago, and has never been heard of since.
彼は3年前に家を出たきり全然消息がない。
All you have to do is try your best.
君は全力を尽くしさえすればよい。
We teachers are human just like you students.
私たち教師も生徒と全く同様に人間だ。
This is where I absolutely disagree with you.
この点では、私は全くあなたと意見が違う。
What you say is quite different from what I heard from him.
君の言うことは、僕が彼から聞いたこととは全く違う。
He didn't study at all.
彼は全然勉強しなかった。
Guys, I'll do my utmost to back you up. We'll make this event a success no matter what!
みんな、俺も全力でフォローする。このイベントかならず成功させるぞ。
All of the town was destroyed by a fire.
町は火事で全焼した。
Almost all the students believed the rumor.
ほとんど全ての生徒がその噂を信じた。
All of us got into the car.
全員その車に乗った。
She gave what few coins she had to the beggar.
彼女は少ないながらも持っていた全ての硬貨をそのものもらいに与えました。
The whole town was blown out.
町全体が停電になった。
Almost everything has been improved.
ほとんど全部がよくなった。
Two hundred houses were burnt down in the fire which broke out yesterday.
昨日の火事で二百戸が全焼した。
We are fifteen in all.
全員で十五名です。
The whole building has been put at our disposal.
私達はそのビル全部を自由に使ってきた。
They were not brave at all.
彼らは全然勇敢ではなかった。
The hotel was burned to the ground.
ホテルは全焼した。
I deny everything.
私は全てを否定する。
I would never have guessed that.
そのことは全く予想していませんでした。
I decided to take his side against the others.
全員を敵に回して彼の味方をすることにした。
Everybody who was anybody was there.
全ての名立たる人物がそこにはいた。
You don't think that that is weird at all?
君達、全然変だと思わないの?
The whole school agreed to the proposal.
全校生徒がその提案に同意した。
You are secure from danger here.
君はここなら安全だ。
I have absolute trust in you.
君のことは完全に信用しています。
I'm completely cast down!
全くめげてしまうよ。
Do you understand everything?
全て理解していますか。
Altogether, it was a success.
全体的に見れば成功だった。
He carried out all his aims.
彼は自分の目的を全て達成した。
The poison has pervaded his whole system.
毒が全身に回った。
Jane was quite at a loss when and where to go.
ジェーンはいつ、どこへ行ったらいいか全く分からなかった。
They are all away on holiday this week.
彼らは今週全員休日で留守です。
The employee asked for the all the members rise in pay.
従業員は全員昇給を求めた。
Americans who are over sixty-five make up 12.5% of the total population.
65歳を超えるアメリカ人は全人口の12.5%を構成している。
No problem at all!
全く問題ありません!
The music lured everyone.
その音楽は全員をとりこにした。
Have you finished your preparations for the trip?
旅行の準備は全て整いましたか。
He's not at all afraid of snakes.
彼はヘビを全く怖がらない。
I cannot do without any money.
私は全くおかねなしではやっていけません。
The driver is responsible for the safety of the passengers.
運転手は乗客の安全に責任がある。
It is difficult to determine the state and safety of the radiation leakage.
放射能漏れの実態や安全確認することは難しいのです。
And since she refused to accept it, she had been living in extreme discomfort, exclaiming: "Why should we spend all the capital we are ever likely to have tying ourselves down to a place we detest!"