The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '全'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Tom certainly wasn't fazed by what Mary said.
トムはメアリーが言ったことに全く動じなかった。
The teacher treated all the students fairly.
先生は生徒全員を公平にあつかった。
With respect to pronunciation, he was the best of all the students.
発音に関しては、彼は全生徒のうちで一番だった。
I advised him not to spend all his money on food.
食べ物にお金を全部使うようなことはするな、と私は彼に忠告した。
He ate all of the apple.
彼はそのりんごを全部食べた。
Almost everyone in the class voted in favor of having a thank-you party for the teachers.
クラスのほとんど全員が謝恩会を開くことに賛成した。
There can be no doubt whatever about it.
それには疑問の余地が全然ない。
I didn't study at all.
私は全く勉強しなかった。
He has got well, so that he can work now.
彼は全快したのでもう働ける。
I don't eat green peppers at all.
ピーマンは全く食べない。
He handed over all his property to his son.
彼は全財産を息子に譲り渡した。
The boss gave us all a day off.
社長は僕たち全員に一日休みをくれた。
Business absorbs all his time.
彼は商売に自分の時間の全てを取られている。
You can trust him to some degree but not wholly.
彼はある程度までは信用出来るが、全面的には信用出来ない。
Every dog has his day.
どんな犬にも全盛期がある。
The country at large is hoping for great changes.
国民全体が大きな変化を望んでいる。
That has nothing to do with you.
それは君と全然関係ない。
All is over.
全ては終わった。
My name is known to everybody in my school.
私の名は全校に知れ渡っている。
He is far from perfect.
彼は完全だなんてとんでもない。
Does that include everything?
その値段は全て込みですか。
Eat up the steak and then you can have a candy.
ステーキを全部食べてしまいなさい、そしたらキャンディーを食べていいよ。
Someone has stolen all my money.
誰かが私の有り金全部を盗んだ。
The shopping festival that everyone had been waiting for starts today. Because of this, the security force has thoroughly checked their plan to protect the safety of those attending for any flaws.
They agree that they have no choice but to give up the whole plan.
彼らは計画全体をあきらめるよりほかないと意見が一致している。
Hiroko sat there all alone.
広子は全く一人きりでそこに座っていた。
The hill commands the panorama of the city.
この丘から市の全景がよく見える。
Japan is unique among the Asian countries in having modernized completely.
日本は完全に近代化したという点で、アジア諸国の中にあって独特の存在である。
I never can tell Bill from his brother.
ビルと彼の弟と全然区別がつかない。
It's a whole new ball game for me.
それは私には全く新たな状況だ。
The whole is greater than the sum of its parts.
全体は部分の総和に勝る。
They were very tired indeed.
彼らは、全く疲れきっていた。
All big cities have traffic problems.
全ての大都会は交通問題を抱えている。
Being seen off by my whole family I shouldered a rucksack, stocked with my trip supplies.
俺は家族全員に見送られながら、旅支度を整えたザックを担ぐ。
Why are there no taxis at the station today?
なぜ今日は駅にタクシーが全く無いのだろう。
How much money did you spend in total?
君が使った金額は全部でいくらですか。
The whole town was blown out.
町全体が停電になった。
All forms of life have an instinctive urge to survive.
全ての生き物は、生き延びるための本能的衝動を持っている。
Just because people are corporeal born to this world doesn't mean that they understand everything about it, similarly just because somebody's died doesn't mean that they understand everything about the incorporeal world.
The whole nation was sad to hear that their king died.
国民全体は国王死去の報を聞いて悲しんだ。
The sovereign completely recovered from his illness.
君主は病気から完全に回復した。
Attendance is compulsory for all members.
全員出席を義務づけられている。
One of the important differences between Japanese and Americans is that Japanese tend to choose a safe course in life, while Americans choose to explore and challenge life.