The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '全'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I want everything on it.
トッピングは全部のせて下さい。
Is this snake safe to touch?
この蛇は触っても安全ですか。
He did his best only to fail again.
彼は全力を尽くしたが失敗しただけだった。
The region has never been inhabited by people.
この地域に人が住んだことは全くない。
I am quite a stranger here.
ここは全く不案内です。
The face will leave in you an utterly different impression.
その顔は、あなた(の心)の中に、全くちがった印象を残すだろう。
They paid no attention to their safety.
彼らは安全に注意を払わなかった。
He paid no attention to my advice.
彼は私の忠告に全く注意を払わなかった。
The statement is not wholly true.
その陳述は全くの真実とは限らない。
A firewall will guarantee Internet security.
ファイアーウォールがインターネットの安全性を保証する。
I want all of the furniture taken to our house right away.
全部の家具を私達の家にすぐに運んでもらいたいのです。
He attributed everything to himself.
彼は全ての責任を自分のせいにした。
When she went to Oshima by sea, she got seasick and brought up all she had eaten.
彼女が船で大島に行った時、船に酔って食べたもの全部吐いてしまった。
Everything that has meaning can be called language.
意味を持っている物は全て、言語と呼ぶ。
The whole house was ill in bed.
家族全員が病気で寝ていた。
His paper was, on the whole, satisfactory.
彼の論文は全体的にみて満足のいくものでした。
I didn't study at all yesterday.
私は昨日全く勉強をしなかった。
Her composition had no grammatical errors at all.
彼女の作文には全く文法的な誤りが無かった。
I have tried every diet that has ever been published and I still haven't lost weight.
本に書かれていた全てのダイエットを試したが、まだ全然体重が減っていない。
Mother and child are both doing well.
母子ともに健全です。
Everything starts wearing fresh colors.
全てが鮮やかな色彩に包まれ。
I'm completely cast down!
全くめげてしまうよ。
The writer's furniture is all shown in this museum.
その作家の家具は全部この博物館に展示されている。
This is by far the best of all.
これは全部の中でだんぜん最高だ。
I want everything in order by this time tomorrow.
明日のこの時間までに、全てのものを整頓してをいてほしい。
For somebody who feels rushed all the time, I sure make slow progress.
気持ちだけ焦ってしまって、全然行動が伴わない。
Don't have anything to do with him. He is completely untrustworthy.
あんな男を相手にしては駄目だ。全然信用できない奴なんだ。
He lost everything he owned.
彼は全財産を失った。
I didn't believe him at all.
私は彼の言葉を全然信じなかった。
The cut will heal up in a few days.
その切り傷は2、3に治したら完全に治るでしょう。
Cut it short all over.
全体的に短くして下さい。
Those are values that we all share.
これらは我々全てが共有している価値観だ。
The teacher had to evaluate all the students.
教師は学生全員に評価をつけなければならなかった。
All sweaters of this type are out of stock now. We'll order them from the main store in Tokyo.
このタイプのセーターはただ今、全部品切れでございます。東京の本店から取り寄せましょう。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi