UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '全'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The escape was nothing less than a miracle.その脱出は全く奇跡に他ならなかった。
Everybody who was anybody was there.全ての名立たる人物がそこにはいた。
My whole body was one big bruise after the rugby game.ラグビーの試合の後、全身打ち身だらけだった。
I was quite ignorant of the fact.私はその事実を全く知らなかった。
Safety is the most important thing.安全が最も重要な事である。
That is why all the students in the class agreed with him.そういうわけでクラスの生徒全員が彼に賛成した。
He checked that all the doors were safely shut.彼はドアがすべて安全に閉まっているかどうか確かめた。
I couldn't take in the lecture at all.私はその講義が全く理解できなかった。
If it's going to require a total restructuring, I'm sure they will be satisfied with the old system.もし、システムの完全な入れ替えが必要ということになれば、彼らは古いシステムで満足することと思う。
His money was all gone.彼のお金は全部なくなっていた。
I have lost all my money.私はお金を全部失った。
Your conduct allows of no excuse.あなたの行為は全く弁解の余地がない。
All the members were present.会員は全員出席した。
He had complete mastery over the necessary mathematics formula.彼は必要な数学の公式を完全にマスターしていた。
We believe, however, that over a period of time, we will be able to make remittance in full settlement.しかし一定期間がたてば、全額お支払いできるようになると考えております。
The general ordered the massacre of all war prisoners.将軍は捕虜全員の虐殺を命じた。
He has done his utmost for me.彼は私のために全力を尽くしてくれた。
I got rid of all the books.本を全部処分した。
Theory is quite useless unless it works in practice.実際にうまくいかなければ理論は全く役に立たない。
There were only five people present altogether.全部で五人しか出席してなかった。
Our children all go to the local school.うちの子供は全員地元の学校に通っています。
She carried off all the prizes.彼女は全部の賞をさらって行った。
There was a report from the neighbours because a drunkard was making noise in the park. When the police officers arrived at the scene, Kusanagi was alone, dead drunk and completely naked.公園で酔っ払いが騒いでいると近隣住民から通報があり、警察官が駆けつけたところ、泥酔し全裸になった草彅が一人でいた。
Eat up the steak and then you can have a candy.ステーキを全部食べてしまいなさい、そしたらキャンディーを食べていいよ。
There has to be a first time for everything.ものには全て始めというのがあるはずだ。
He lost his all.彼は全財産を失った。
By and large, she is a very reliable person.全般的に彼女はとても信頼のおける人間だ。
If you cannot make full remittance, please get in touch with me by October 28, 1998.もしも全額お支払いいただけないのでしたら、1998年10月28日までにご連絡ください。
Ultimately, space flight will be beneficial to all mankind.究極的には宇宙飛行は全人類に有益なものとなろう。
His biography is quite true to life.彼の伝記は全くの事実に即して書かれたものだ。
A whole is made up of parts.全体は部分からなっている。
A network of railroads spreads all over Japan.日本全国に鉄道が網の目のようにできている。
Aren't you stretched pretty thin already?もうお金は全部使ってしまったんでしょ?
The idea they put to us fell in exactly with what we ourselves had in mind.彼らが私たちに述べた考えは、私たち自身が考えていたものと全く一致した。
I little expected to see you here.ここでお目に掛かれるとは全然予期しませんでした。
I am left with all the responsibility.私は全責任を負わされた。
Once across the river, you are safe.一度川を渡れば、もう安全だ。
I don't like anything Tom does.トムのやることなすこと全てが気に食わない。
2002: President Bush signs the Homeland Security Act and it becomes an official Cabinet agency.2002年:国土安全保障省設立法にブッシュ大統領がサインし正式な省となる。
Not all the laws of nature are correct.全ての自然の法則が正しいわけではない。
I don't fully remember his name.私は彼の名前を完全には覚えていない。
An inexperienced stock speculator could easily let his business go to pot and lose his entire fortune.経験がなくて、株に手を出せば簡単に破産して、全財産を失うことになろう。
She was never completely free from pain after the accident.あの事故の後、彼女が痛みから完全に解放されることはなかった。
The travel company furnished us with all the details of the tour.旅行会社は旅行の詳細を全て私たちに教えてくれた。
None of the money was left in the money box.貯金箱にはお金は全く残っていなかった。
She talks as if she knew all about it.彼女はそれについて全てを知っているかのように話す。
He did his best to the end.彼はその目的のために全力をつくした。
By and large, this school is one of the best.全般的に見てもこの学校は最優秀校のひとつだ。
He is good and drunk.彼は完全に酔っ払っている。
Almost all the students believed the rumor.ほとんど全ての生徒がその噂を信じた。
May all your dreams come true!あなたの夢が全て叶いますように!
Smoking is now prohibited on all domestic flights.喫煙は今では、全ての国内線のフライトで禁止されている。
It's all up with the firm.その会社は完全におしまいになった。
Tom has no conception of what it's like to be in love.トムは、恋愛をするということがどんな感じなのか全くわかってない。
Your methods are totally alien to mine.あのやり方は私のやり方とは性質が全く違っている。
He dashed to catch the last train.彼は最終列車に向かって全速力で急いだ。
Betty killed them all.ベティは彼ら全員殺した。
The housing situation seemed quite hopeless.住宅事情は全然望みがなさそうだった。
Mr Green is anything but a good teacher.グリーン先生は全くひどい先生だ。
Everything is ruined because of you.お前のせいで全てが台無しだよ。
Tom was completely soaked by the rain.トムは雨で全身びしょぬれになった。
Yesterday was the first time in a long time that I really worked out, so all the muscles in my body ached when I woke up this morning.昨日は久々に運動らしい運動をしたので、今朝起きたら全身が筋肉痛になっていた。
This rule does not apply in all cases.このルールは全ての場面にはあてはまらない。
You must consider this problem as a whole.あなたは、この問題を全体として考えねばならない。
Her sadness was written all over her face.彼女の悲しみは顔全体に表れていた。
He ordered that everybody get up at six.彼は全員6時におきるように命令した。
I know you're upset about your car being totaled, but you weren't injured and you should be thankful to be alive.事故で車は全損って嘆いているけどさ、怪我がなくてなにより、命あっての物種だよ。
I hope you are in a safe place.あなたが安全な場所にいるといいですね。
He is honest and hardworking, but his brother is quite otherwise.彼は正直で働き者だが彼の兄弟は全く反対だ。
My opinion is entirely different from yours.僕の意見は君のとは全く違う。
The boxing match was completely one-sided, one pug was so badly mauled that his manager had to throw in the sponge.そのボクシング試合は完全に一方的だった。一方のボクサーはひどく打たれて怪我したので、そのマネージャーは敗北を認めなければならなかった。
This book contains the complete works of Shakespeare.この本にはシェークスピアの全作品が載っている。
I gave her what little information I had.私は彼女に少しではあるが持っていた情報を全部教えた。
Put all the books about computers together.コンピューターに関する本を全部集めなさい。
This fashion has had its day.この流行もかつては全盛期があった。
We must take this matter into account as a whole.この問題を全体として考える必要がある。
All of us got into the car.全員その車に乗った。
We need twenty eggs all told.全部で20個の卵が必要です。
And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America — the heartache and the hope; the struggle and the progress; the times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes we can.そして今夜、彼女がアメリカで100年にわたって見てきた全てのものについて考えています。悲嘆や希望、もがきや前進、出来やしないと言われた回数、そしてあのアメリカ的信条を掲げて前進した人々、そう我々はできる、という。
It is quite a surprise to see you here.君にここで会うのは全く意外だ。
Floods, violent wind storms, droughts, killing frosts, and the problems of air pollution have all, on occasion, influenced modern society.洪水、激しい暴風、干魃、霜の冷害、空気汚染の問題などは全て現代社会にしばしば影響を与えている。
Excessive concern with safety can be dangerous.安全にあまりにも気を使いすぎると危険なこともあります。
All the workers who are lazy must be fired.怠慢な労働者は全員解雇しなければならない。
We shall continue our efforts to eradicate racial discrimination.我々は人種差別を完全に無くす努力を必ず続けて行く。
He could not walk any further.彼はそれ以上全く歩けなかった。
The choice is all up to you.選択は全く君次第だ。
Tom ran as fast as he could.トムは全力で走った。
As in the Bible, man may not be always perfect.聖書にあるように、人間はいつも完全ではいられない。
We will set up a notice in front of the machine for safety's sake.安全のために機械の前に掲示を掲げるつもりだ。
He sustained an injury which will take a month to heal completely.彼は全治一ヶ月の負傷を受けた。
I don't think that it's strange at all.全然変だと思いませんよ。
Who on earth are you?いったい全体、君は誰か。
It's the law: always buckle your safety belt in cars and airplanes.車や飛行機ではいつも安全ベルトを締めることが法律で決められています。
Our school has twenty-four classes in all.私たちの学校には、全部で24クラスある。
That old bridge is anything but safe.あの古い橋は安全なんてものではない。
All of the cake is gone.ケーキが全部なくなっている。
Tatoeba is really multilingual. All the languages are interconnected.Tatoebaは本当に多言語なところです。全ての言語がお互いにつながっています。
The question foxed me completely.その質問は私には全く理解できなかった。
By and large, Tom is an easygoing person in almost everything he does.概して、トムはやることほとんど全てにおいてのんびりした人間だ。
I wrote my teacher a love letter and he read it in front of the whole class.先生にラブレターを書いてあげたが、彼はクラス全体の前で大声で読んだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License