UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '全'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

What he told us the other day simply doesn't make sense, does it?先日彼が私たちに話したことは全く筋が通らないですよね。
They gave no heed to the warning.彼らは警告に全然注意を払わなかった。
They were a good group as a whole.彼らは全体としてよいグループだった。
Life without love has no meaning.愛のない人生など全く無意味だ。
I have my year-end exams in 2 days, yet I'm not studying at all.私は明後日から学年末試験です。なのに全く勉強していません。
The musical instruments and parts are all professional grade! And the prices are the lowest anywhere!楽器・機材の質は完全にプロ仕様!ですが値段は何処よりも安い!
I hope you are in a safe place.あなたが安全な場所にいるといいですね。
Everybody without exception must take the test.全員が例外なくその試験を受けなくてはならない。
Every word in this dictionary is important.この辞書の全ての単語が重要です。
Guys, I'll do my utmost to back you up. We'll make this event a success no matter what!みんな、俺も全力でフォローする。このイベントかならず成功させるぞ。
I do not quite agree with you.私はあなたと全く同じ意見というわけではない。
Do your best.全力を尽くしなさい。
When I pay all my debts, I'll have no money left.借金を全て払ってしまうと、私には金が残らないだろう。
Everyone in the class is here today.今日はクラス全員が出席です。
She was soaked from head to foot.彼女は全身ずぶぬれだった。
We were quite at a loss which way to go.どちらの道をいけば良いのか全く分からなかった。
This is certainly surprising.これは全く驚きということだろうな。
She named all the flowers in the garden.彼女は庭の花の名を全部言った。
Her fear proved completely wrong.彼女の心配は、全くの見当はずれだとわかった。
If it were not for the sun, we could not live at all.もし太陽がなかったら、私たちは全く生きられないだろう。
It was very stuffy in that room with all the windows closed.全ての窓が閉まったままで、その部屋は風通しがとても悪かった。
If it's going to require a total restructuring, I'm sure they will be satisfied with the old system.もし、システムの完全な入れ替えが必要ということになれば、彼らは古いシステムで満足することと思う。
The accident was a strong argument for new safety measures.事故は新しい安全対策のための有力な根拠となった。
All my troubles came to nothing.苦労したのに全て水の泡だった。
When parents are far away from their children, there is nothing they can do about their safety or welfare.子供が親から遠く離れていたら、彼らの安全や幸福に関して親がしてやれることはない。
These articles are all exempt from duty.この品物は全部免税です。
My plan to study abroad went by the board when my father died.父が亡くなって私の留学計画は完全につぶれた。
I am not in the least interested in the story.私はその物語には全然興味がない。
We were all present at her wedding.私達は全員彼女の結婚式に出席していました。
We are fifteen in all.全員で十五名です。
The room was anything but tidy.部屋は全く整頓されていなかった。
Your conduct is perfectly legal.君の行動は全く合法的だ。
The result was far from being satisfactory.その結果は全く満足のいくものではなかった。
You are safe so long as you stay here.君はここに居るかぎり安全です。
All are concerned with changing the role of women in contemporary society.全ては現代社会の女性の地位を変えることに関心を示すものばかりである。
Carbon monoxide is a poisonous substance formed by the incomplete combustion of carbon compounds.一酸化炭素とは炭素化合物の不完全燃焼で発生する有害物質です。
The patrol cars cover the whole of the area.パトロールカーはその地区の全体を警備する。
The whole population of New Zealand is 3,410,000, and one seventh of it are the Maori people.ニュージーランド全体の人口は341万人で、その7分の1はマオリ族です。
I have no intention whatever of disturbing you.私はあなたの邪魔をするつもりは全くありません。
Tom doesn't like poker at all.トムさんはポーカーが全然好きじゃないんです。
The result of this experiment leads to our presumption that element T determines the entire structure.この実験の結果、要素Tが構造全体を決定しているという推定が導き出される。
He gave her what little money he had.彼はなけなしの金を全部彼女にあげた。
The Miami Heat is a pro basketball team part of the NBA and located in Miami.マイアミ・ヒートは、アメリカ合衆国フロリダ州マイアミに本拠を置く全米プロバスケットボール協会のチーム。
I'm glad to know that you are on the way to a full recovery.私はあなたが全快に向かっていると知り嬉しく思っています。
Keep the money in a safe place.金は安全な場所にしまっておきなさい。
Keep the money in a safe place.そのお金は安全な所にしまっておきなさい。
He sees all life in terms of money.彼は人生を全て、金銭の見地から見る。
This theory holds in everything.この理論は全てに当てはまる。
He is an utter stranger to me.彼はわたしには全くの他人です。
Whether you win or lose, you should do your best in the match.勝とうと負けようと、試合には全力を尽くすべきだ。
We are not all that safe.私たちは思っているほど安全ではない。
Your essay has some mistakes, but as a whole it is very good.君の作文にはいくつか間違いがあるが、全体としてみると、非常によくできているよ。
Tom came back covered in mud.トムは全身泥まみれで帰ってきた。
To my sister Maya, my sister Alma, all my other brothers and sisters, thank you so much for all the support that you've given me.マヤ、アルマ、他の私の全ての兄弟姉妹たちへ、私にくれた助けをどうもありがとう。
Regardless of the amount, Brian wants the correct, entire amount by next week.金額にもかかわらず、ブライアンは来週までに間違いなく全額返してもらいたがっています。
The medicine didn't help at all.薬は全く効かなかった。
It all started with a well-intentioned experiment.全ては何の悪意もない実験から始まった。
Not all birds can fly.全ての鳥が飛べるわけではない。
Jane had no idea when she should go or where she should go.ジェーンはいつ、どこへ行ったらいいか全く分からなかった。
When a new flu infects one human being, all are at risk.もし一人の人がインフルエンザにかかったら、全員が危険にさらされます。
I quite agree with you.私は全くあなたに賛成だ。
But I don't think it's strange at all.別に全然変だと思わないんだけどな。
Whatever you do, you must do your best.何をするにしても、全力を尽くさなければならない。
I may have told you such a thing, but I don't remember it at all.私は君にそのようなことを言ったかもしれないが、全然覚えていない。
I made five applications for jobs but got nothing.私は5つの職に申し込みをしたが、全部だめだった。
We shot our wad.ありがね全部すってしまった。
The scholar spent what little money he had on books.その学者はなけなしの金を全部本につぎこんだ。
After John became manager, he told me he would never have expected to reach such a high position.ジョンは支配人にされたあとで、そんな高い地位につくとは全く思いもしなかったと私に言った。
He entered the national high school boxing championship competition.彼は全国高等学校総合体育大会ボクシング競技大会に参加しました。
I don't understand German at all.ドイツ語は全くわかりません。
What on earth are you doing here?一体全体君は何をしているんだ。
You won't make any progress just studying on the weekends. It's meaningless unless you do it every day.週末の勉強だけじゃ、全然進歩しないよ。やっぱり、毎日やらないと意味がない。
Tom loved Mary, who didn't love him at all.トムはメアリーを愛していたが、メアリーはトムを全く愛していなかった。
It was pure accident that I came to know her.彼女と知り合いになれたのは全くの偶然だった。
I agree with you absolutely.僕は君の意見に完全に同意する。
My brother saw to all the arrangements for the party.パーティーの準備は兄が全部やってくれた。
Wha? Study, reflexes, all the parameters are MAX! You've even saved money up to the limit ... Amazing.うわっ?これ、勉強に運動神経、全てのパラメータがMAXじゃないか!おまけにお金もカンストするまで貯まってる・・・すげえ。
My children had eaten all the cookies by the time I got home.子供たちは私が家に帰るまでにクッキーを全部食べてしまっていた。
I don't drink coffee at all.コーヒーを全然飲みません。
I made the fact known to all my friends.私は事実を友達全員に知らせた。
It is not the least of life's ironies that this, which we all aim at, is better not quite achieved.私たちみんなが目指しているこのことが、完全には達成されない方が良いというのは、人生の些細とはいえない皮肉である。
The whole building has been put at our disposal.私達はそのビル全部を自由に使ってきた。
All forms of life have an instinctive urge to survive.全ての生き物は、生き延びるための本能的衝動を持っている。
I'd like to go out stark naked in the middle of this typhoon.この台風の中全裸で外に出てみたい。
The problem was how to drive quickly and safely to the house.やっかいなことは家まで早く安全に運転していくことだった。
His brother is all thumbs, but he is a skillful surgeon.兄は全く不器用なのに、彼は優秀な外科医だ。
Put your name on all your belongings.自分の持ち物には全て名前をつけなさい。
Emergency exits must be kept free of blockages for public safety.公共の安全のために、非常口に障害物を置かないこと。
Almost everybody was invited.ほとんど全員が招待された。
Almost all the workers objected to working at night.ほとんど全ての労働者達は夜勤に反対した。
Artificial tidelands are being developed on a country-wide basis.人工干潟を造成する試みが全国的に展開されている。
You are secure from danger here.君はここなら安全だ。
Time passed rapidly and the work didn't advance at all.時間はどんどん過ぎ、仕事は全くはかどらなかった。
But I don't think it's at all odd.でも全然変だと思わないけどな。
Our children all go to the local school.うちの子供は全員地元の学校に通っています。
All the people praised him for his honesty.全員が彼の正直さを賞賛した。
His negative attitude rendered all my efforts useless.彼の消極的な態度が私の努力を全部むだにした。
You have done these things, and I kept silence. You thought that the "I AM" was just like you. I will rebuke you, and accuse you in front of your eyes.あなたがこれらの事をしたのを、わたしが黙っていたので、あなたはわたしを全く自分とひとしい者と思った。しかしわたしはあなたを責め、あなたの目の前にその罪をならべる。「詩篇50:21」
We will set up a notice in front of the machine for safety's sake.安全のために機械の前に掲示を掲げるつもりだ。
She is now an utter stranger to me.彼女は今では私には全くの他人です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License