UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '全'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The whole country was covered with snow.その地方全体が雪で覆われた。
John has the complete collection of Sam's music.ジョンはサミーのレコード全集を持っている。
I like English the best of all the subjects.私は全ての教科の中で一番英語が好きです。
All of the money is reserved for emergencies.その金の全ては緊急事態のために取っておかれる。
The escape was nothing less than a miracle.その脱出は全く奇跡に他ならなかった。
All the students study English.その学生たちは全員英語を勉強しています。
What will become of our close relations if the bilateral security treaty expires?相互安全保障条約が期限切れになったら、両国の親密な関係はどうなるだろう?
An inexperienced stock speculator could easily let his business go to pot and lose his entire fortune.経験がなくて、株に手を出せば簡単に破産して、全財産を失うことになろう。
I know the whole of the story.私はその話の全体を知っている。
This stone-dead guy had no friends.完全に死んだ人には仲間はいない。
Somehow, all those reasons sound rather far fetched.何か、全部、こじつけって感じがするんだけど・・・。
Have you finished your preparations for the trip?旅行の準備は全部終わった?
What he told us the other day simply doesn't make sense, does it?先日彼が私に話したことは全然意味をなさないね。
Strictly speaking, she didn't like it at all, but she didn't say a thing.厳密に言うと、彼女は全くそれが好きではなかったが、しかし何も言わなかったのだ。
You are in a safe place.君は安全な場所にいる。
His advice didn't help at all.彼の助言は全く役に立たなかった。
She went on hoping nonetheless because there was no news from her husband.彼女は、夫からの便りは全然なかったが、それでもなお希望を持ち続けた。
Thanks to you getting him badly injured, all of that kid's summer plans came to nothing!貴女に大怪我をさせられたせいで、この子の夏休みの予定は全部おじゃんになってしまったんですよ?
The overall output was tons.全生産高はXトンであった。
Let me donate what little money I have with me.ささやかながら持ち合わせのお金を全部寄附させてください。
The members of the committee are all men.委員会の委員は全員男性だ。
If you can use this typewriter perfectly in a month, you may keep it.もし一ヶ月でこのタイプライターを完全に使いこなせたら、きみのものにしておいてもよい。
He lost all the money he had.彼は有り金全部なくした。
They have formed their own nationwide association, the American Association of Retired Persons.彼らは、アメリカ退職者協会という独自の全国組織を結成している。
He gave back all the money he had borrowed.彼は借りたお金を全部返した。
Tom was completely soaked by the rain.トムは雨で全身びしょぬれになった。
As a whole his works are neither good nor bad.全体として、彼の作品は可もなし不可もなしです。
The father will look after her all by himself.その父親は全く一人で彼女の世話をすることになるだろう。
Ten houses were burned down.10戸が全焼した。
Everything that I saw was completely different from what I had expected.私が見たものすべてが予想していたものと完全に違っていた。
The patient is sick beyond all hope.患者の症状は全く絶望的だ。
I can read them all.それら全部読むことができる。
The teacher had to evaluate all the students.教師は学生全員に評価をつけなければならなかった。
They gave no heed to the warning.彼らは警告に全然注意を払わなかった。
I am completely against it.わたしは全然それには反対です。
They agree that they have no choice but to give up the whole plan.彼らは計画全体をあきらめるよりほかないと意見が一致している。
He became so excited that what he said made no sense at all.彼はとても興奮したので、彼の言う事は全く意味を成さなかった。
This may beat the Dutch.これは全く驚きということだろうな。
I don't fully remember his name.私は彼の名前を完全には覚えていない。
He left all his property to his wife in his will.彼は遺言で妻に全財産を残した。
The fortress was secure from every kind of attack.その砦はどのような攻撃にも安全であった。
Two years ago I could not play basketball at all.二年前にはバスケットボールは全然できませんでした。
Not all the houses around here were burned down in the fire.その火事でこのあたりの家がすべて全焼したわけではない。
There were no laws for people to abide by.人々が従うべき法律は全くなかった。
The office is having a farewell party.全従業員がお別れパーティーをしている。
They paid no attention to their safety.彼らは安全に注意を払わなかった。
His whole family is like that. They're like peas in a pod.家族全員がよく似ているんだよ。みんなそっくりなんだよ。
Mr George is liked by all the students.ジョージ先生は生徒全員から好かれている。
Examine the question in its entirety.その問題全体を検討しなさい。
All of the town was destroyed by a fire.町は火事で全焼した。
I don't speak any French.フランス語は全然喋れません。
The teacher treated all the students fairly.先生は生徒全員を公平にあつかった。
Much as we resemble one another, we are none of us exactly alike.よく似た人はいるものだが、全く同じ人はいない。
It made my mother's day when all the family gathered and had a party.家族全員が集まってパーティーを開いた日は、母の最高の日だった。
The twins are very much alike.その双子は全くよく似ている。
We introduce you to the entire line up of songs that made it into The Best Ten.ザ・ベストテンにランクインした曲を全て紹介します!
The whole class passed the test.クラス全員がその試験に合格した。
I have spent more than two-thirds, if not all, of the money for a new car.私はお金を全部ではないにしても、新車を買うために3分の2以上は使ってしまった。
The schoolhouse was burnt to ashes.校舎は全焼した。
My uncle has completely recovered from his illness.叔父は病気から完全に回復した。
Their cattle are all fat.彼らの家畜は全部太いです。
He consumed all his income on drinking.彼は全収入を酒に使い果たした。
They chopped down all the withered trees.彼らは枯木を全部切り倒した。
I usually cut loose a bit and drink plenty before a day off work but if my drinks are cut with tochu tea then I get absolutely no hangover.休みの前などは少し羽目を外して飲むのだが、杜仲茶割りで飲むと二日酔いが全くない。
Be sure to fill in the blanks from top to bottom beforehand.必ず、事前に全ての空欄部分を記入しておいて下さい。
She managed to carry all the bags herself.彼女はどうにか自分でバッグ全部を運んだ。
The park benches were all occupied.公園のベンチは全部埋まっていた。
He was robbed of all his money.彼は金を全部盗まれた。
I have done all of my homework and I'd like to take a short break.宿題を全部やってしまったので少しやすみたい。
Tom ran as fast as he could.トムは全力で走った。
Not all of them are present.彼ら全員が出席しているわけではない。
By and large, Tom is an easygoing person in almost everything he does.概して、トムはやることほとんど全てにおいてのんびりした人間だ。
He is said to have lost all his money.彼は全財産を失ってしまったそうだ。
I may have told you such a thing, but I don't remember it at all.私は君にそのようなことを言ったかもしれないが、全然覚えていない。
I hope you are in a safe place.あなたが安全な場所にいるといいですね。
His whole family is like that.家族全員がよく似ているんだ。
I had no idea of what she intended to do.彼女が何をするつもりなのか、全く知らなかった。
Not every student has a dictionary.全ての生徒たちが辞書を持っているわけではない。
What we have is one thing and what we are is quite another.資産と人格は全く別物である。
Art was in its golden age in Venice during the Renaissance.ルネッサンス時代、ベニスの芸術は全盛期を迎えていました。
I am the tallest of all the boys.私は全ての少年の中で一番背が高い。
If you feel a tremor near the coast, evacuate immediately to high ground or another safe location.海岸近くで揺れを感じたら、すぐに高台などの安全な場所に避難しましょう。
I am not an artist. I never had the knack for it.私は芸術家ではない。全然向いていない。
I can not make out at all what you say.君の言うことは全く分からない。
In all probability, no language is completely free of borrowed words.借用語が全くないという言語はおそらくないであろう。
I can't absorb all of the lesson in an hour.私は1時間ではその課を全部は理解できない。
I have every confidence in his ability.彼の能力を全面的に信頼している。
What on earth are you thinking about?いったい全体、きみたちは何を考えてるんだ。
This castle tower commands a panoramic view of the whole city.この城の塔から町の全景が見渡せる。
They robbed the man of all his belongings.彼らはその男から所持品全てを奪い取った。
Why are there no taxis at the station today?なぜ今日は駅にタクシーが全く無いのだろう。
Not all the students went there.全部の学生がそこへ行ったわけではない。
It is now a fully accepted idea that all occupations should be open to women.すべての職業が女性に開かれるべきだ、というのは今や完全に許容されている考え。
I was thrown out of the house with everything I owned.私は持ち物全部と一緒に家からほうり出された。
I ache all over.私は全身が痛い。
We should consider this problem as a whole.この問題は全体的に考えるべきです。
Yesterday was the first time in a long time that I really worked out, so all the muscles in my body ached when I woke up this morning.昨日は久々に運動らしい運動をしたので、今朝起きたら全身が筋肉痛になっていた。
Their plans blew up when the war broke out.戦争の勃発で彼らの計画は完全につぶれた。
Why on earth did you sell your newly built house?一体全体、どうして建てたばかりの家を売却してしまったんだい。
I have absolutely no intention of paying ten dollars.10ドルを払うつもりは全くない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License