UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '全'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She succeeded to her father's whole estate.彼女は父親の全財産を相続した。
She attracted all the young men in the neighborhood.彼女は近所の全ての若者の心を引いた。
Well, to be frank, I don't like it at all.そうですね、正直に言うと全然気に入りません。
I wanted some salt, but there was none in the jar.塩が欲しかったが、瓶の中には全くなかった。
We read the full text of his speech.私たちは彼の小説の全文を読んだ。
On hearing the whistle, they started at full speed.ホイッスルの音を聞くやいなや、彼らは全速力で走りだした。
It has cost me $100 altogether.それは全部で100ドルでした。
A perfect knowledge of a few writers and a few subjects is more valuable than a superficial one of a great many.少数の作家と少数の主題についての完全な知識のほうが、多数の作家と主題についての表面的な知識よりも価値がある。
What he says makes no sense at all.彼が言うことは、全く意味をなしていない。
It seems unlikely that any society could completely dispense with myths.完全に神話なしでやっていけた社会はなかったように思われる。
He gave me what money he had.彼は私に彼が持っているお金を全部くれた。
All but one were present.一人を除いて全員出席した。
His advice didn't help at all.彼のアドバイスは全く役に立たなかった。
I know that things will get hairy if I don't start studying for my exams soon, but I just don't have any motivation.そろそろ試験勉強始めないとまずいのは分かってるんだけど、やる気が全然出ないんだよね。
Since Jenny had studied Japanese, she had no trouble in Japan.日本語を勉強していたので、ジェニーは日本で全く困らなかった。
He robbed me of every cent I had.彼は私から有り金全部奪った。
All in all, I thought it was a good book.全体的に見てそれはよい本だと思った。
Safety is what matters most.安全が最も重要な事である。
When it comes to sewing, she is all thumbs.縫い物ということになると、彼女は全く不器用だ。
Making a living as a manga artist is almost impossible.漫画家として一生を全うするのは、ほぼ無理です。
I tried to set by all the money I could earn.私は稼ぐお金を全て貯めようとした。
He has plenty of cheek.全く生意気だ。
In that respect, I agree with you completely.その点では完全に君に賛成だ。
The father will look after her all by himself.その父親は全く一人で彼女の世話をすることになるだろう。
Tom rode his motorcycle across America.トムはバイクで全米を旅した。
I was saying that I didn't think that it was weird at all.全然変だと思わないと言ってました。
When all the group members are silent, somebody must break the ice.グループの人たち全員が沈黙しているときは、誰かが話の口火を切らねばならない。
Almost all of the pupils were in the classroom.ほとんど全ての生徒が教室の中にいた。
I don't think that it's strange at all.全然変だと思いません。
The whole town was blown out.町全体が停電になった。
Regardless of the amount, Brian wants the correct, entire amount by next week.金額にもかかわらず、ブライアンは来週までに間違いなく全額返してもらいたがっています。
He robbed me of every cent I had.彼は私から有り金を全部奪った。
Tom has no idea how to deal with this problem.トムはこの問題にどう対応すれば良いのか全く分からない。
It's all your fault.それは全てあなたのせいだ。
All of the factories are nearing capacity.全工場が限界操業をしています。
I gave him what little money I had.持っていたお金は少ないが全部彼にあげた。
All of us climbed aboard quickly.私たちは全員急いで乗り込みました。
He was an example of a popular athlete in his day.彼は全盛期には典型的な人気スポーツ選手だった。
That's 3000 yen altogether.それは全部で三千円です。
I want you to tell me everything you know about Tom.トムについて知っていることを全て教えてほしいんです。
The committee members are all men.委員会の委員は全員男性だ。
He made up the whole story.彼はその話を全部でっちあげた。
I have not the least interest in detective stories.推理小説には全く関心がありません。
It's quite distinct from the smell of burning.それは焦げている臭いとは全然違う。
Hey, is this fish tasty for real? It looks like a fish that was a black porgy who'd fallen in with mobsters and been put on the countries most wanted list!?お兄ちゃん、このお魚本当に美味しいの?黒鯛が極道に落ちて、全国指名手配されたみたいなお魚だよ?
It was all delicious!全部が美味しかったな~!
I met him quite unexpectedly.私は全く思いがけなく彼と出会った。
He robbed me of every cent I had.彼は私から有り金を全部巻き上げた。
Try your best in everything.何事にせよ全力を尽くしてみなさい。
Everything starts wearing fresh colors.全てが鮮やかな色彩に包まれ。
Yesterday was the first time in a long time that I really worked out, so all the muscles in my body ached when I woke up this morning.昨日は久々に運動らしい運動をしたので、今朝起きたら全身が筋肉痛になっていた。
I'm quite a stranger around here.この辺は全く不案内です。
My personality is not at all serious!私の性格は全然真面目ではない!
I saw nothing at all.全然見えなかったです。
This rule does not apply in all cases.このルールは全ての場面にはあてはまらない。
All these books are mine.これらの本は全部私の物です。
Little does he realize how important this meeting is.この会合がいかに重要かを彼は全然わかっていない。
We're thoroughly prepared for the millennium bug.我が社は、2000年問題への対応は万全です。
Actually, it makes perfect sense.実際のところ、完全に筋が通っている。
I am very pleased with my new house.私は新しい家に完全に満足している。
Everyone must memorize these words.全員がそれらの単語を暗記しなければならない。
The entire crew was afflicted with food poisoning.乗務員全員が食中毒で苦しんだ。
Tom rode his motorcycle across the United States.トムはバイクで全米を旅した。
We will lump together all expenses.費用を全部一緒にしよう。
School uniforms are just out of fashion.学校の制服は全く時代遅れだ。
Almost everything that is great has been done by youth.ほとんど全ての偉大なことは青年によって成されて来た。
Don't have anything to do with him. He is completely untrustworthy.あんな男を相手にしては駄目だ。全然信用できない奴なんだ。
If there was just 1,000 yen more, he would have taken 10,000 yen in total.もう1、000円あげれば彼は全部で1万円受け取ったことになります。
All the passengers were killed in the crash.その墜落事故で乗客は全員死亡した。
All the seats in this train are non-smoking.この電車は、全席禁煙となっております。
We have no trust in him.彼を全然信用していない。
He's the pest that, on last month's class-help day, escaped leaving me with all the work.先月の日直当番全部私に押し付けた形でエスケープした野郎だ。
All humanity will suffer if a nuclear war breaks out.核戦争が起きれば、全人類が被害を受けるだろう。
He lost the whole of his money.彼は有り金全部を失った。
It's no trouble at all.全然かまいませんわ。
The question foxed me completely.その質問は私には全く理解できなかった。
This medicine is no protection against influenza.この薬はインフルエンザには全く効かない。
Tom can't swim at all. On the other hand, he is a good baseball player.トムは泳ぎが全然できないが、それに反して、野球はとても上手である。
If I was going to the African continent where would be the safest and most sanitary place?アフリカ大陸のどこかへ行くとしたらどこが一番衛生的で安全ですか?
The soldiers were all supplied with a map of the place.兵隊達は全員その地帯の地図を持っていた。
This isn't finished at all.これは全然終わってない。
He doesn't watch television at all.彼は全然テレビを見ない。
And then everything that was written was completely clear.そして書かれていることはすべて完全にはっきりと書かれている。
Whatever you do, you must do your best.何をするにしても、全力を尽くさなければならない。
The Secret Service has to answer for the safety of the president.シークレット・サービスは大統領の安全に責任を負わなくてはならない。
He is curious about everything.彼は全てに対して好奇心を持っている。
Cut it short all over.全体的に短くして下さい。
All the exams are now behind us.試験は全て済んだ。
To tell the truth, I have no money with me.本当のことを言うと、全然お金を持ち合わせていません。
He had used up all the money which his friend had lent him.彼は友人が貸してくれたお金を全部使ってしまった。
He gave me what little money he had about him.彼は少ないながらも持ち合わせていた金を全部私にくれた。
He circulated the letter among the members.彼はその手紙を全員に回覧した。
It was very stuffy in that room with all the windows closed.全ての窓が閉まったままで、その部屋は風通しがとても悪かった。
No two words are identical in meaning.全く意味の等しい言葉はない。
I ache all over.全身に痛みがある。
Tom hasn't finished all his homework yet.トムはまだ宿題を全部終えていません。
I was quite ignorant of the fact.私はその事実を全く知らなかった。
All his possessions are contained in that box.彼の所持品は全部あの箱に入っている。
He entered the national high school boxing championship competition.彼は全国高等学校総合体育大会ボクシング競技大会に参加しました。
Tom appreciates everything that Mary has done for him.トムはメアリーがしてくれた全ての事に感謝している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License