UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '全'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

What on earth is the matter?一体全体どうしたというんだ。
About one hundred and fifty dollars altogether.全部で約150ドルです。
One evening, however, when Miss Baker got back to the college a few minutes before the time by which all students had to be in, she found another car in her parking space.しかしながらある夜ベイカーさんが、学生全員が学寮に戻っていなければいけない時刻に戻ってきたとき、彼女は自分の駐車スペースに別の車があるのを見つけた。
Before the firemen were able to arrive, both buildings burned down.消防士が到着する前に家は両方とも全焼した。
I noticed that I got a more lasting satisfaction from works of a more incomplete character.私はもっと不完全な性質の作品からより長続きする満足感が得られることに気づいた。
I like him best of all the teachers.全部の先生のうちで彼が一番好きだ。
The music lured everyone.その音楽は全員をとりこにした。
The region has never been inhabited by people.この地域に人が住んだことは全くない。
We have been visited by a nation-wide economic boom.全国的に好景気に見舞われている。
The entire nation was glad at the news.全国民がそのニュースを聞いて喜んだ。
Organic vegetables are popular because they're safe and tasty.安全で美味しいとのことでオーガニック野菜は人気がある。
When it comes to politics, I know nothing.政治の事となると私には全然わからない。
Thanks to his efforts, all the crew were saved.彼の努力のおかげで、乗組員全員が救助された。
Europe is now reported to be entirely free of new cases of this disease.ヨーロッパには今ではこの病気の新しい患者が全くないと報道されている。
It was a pure accident that I met him there.私がそこで彼にあったのは全くの偶然でした。
That makes no sense at all.それは全然意味をなさない。
It was a surprise to see all the students behaving with decorum on prom night.全生徒がプロムの夜礼儀正しく振る舞っているのを見て驚いた。
Not all the laws of nature are correct.全ての自然の法則が正しいわけではない。
Those who are present are all Japanese.出席をしている人々は全部日本人です。
Don't put all your eggs in one basket.全部の卵を1つのかごに入れるな。
All is calm tonight.今夜は全てが静まりかえっている。
After John became manager, he told me he would never have expected to reach such a high position.ジョンは支配人にされたあとで、そんな高い地位につくとは全く思いもしなかったと私に言った。
I was very much annoyed with him.彼には全く腹が立った。
The whole nation mourned the hero's death.全国民が英雄の死を悲しんだ。
I cut up all but one of my credit cards.一つだけ残して全部のクレジットカードを止めた。
I've received the admission ticket for the exam, but I haven't decided yet if I will go. I haven't studied at all.受験票来たがまだ行くかは未定。全然勉強してない。
His opinion was completely beside the point.彼の意見は完全に的はずれだった。
The towel wasn't useful at all.タオルは全く役に立たなかった。
Crossing guards are posted during school hours to guide children safely across busy streets.通学時間になると子供達が安全に交通量の多い通りを渡れるように横断歩道がもうけられる。
We are all looking forward to seeing you.私たち全員、あなたに会うのを楽しみにしています。
I already read all the Harry Potter books.ハリポタは前に全部読んだよ。
You shall have what money I have.所持金を全部あげよう。
His theory was absolutely unrealistic.彼の理論は、全く現実的ではなかった。
He didn't study at all.彼は全然勉強しなかった。
I don't know anything about their plan.彼らの計画は僕は全く知らない。
Unfortunately, full employment can no longer be taken for granted.残念ながら、完全雇用はもう当然の事ではなくなっている。
He was still as still in the presence of danger.危険に直面しても彼は全く冷静であった。
His speech made no sense to me.私は彼の演説の意味が全然わからなかった。
He is quite frank with me about everything.彼はどんなことでも私に全く隠しだてしない。
All he said was true.彼の言ったことは全部本当でした。
Quite by chance, I met my old friend in the airport.全く偶然に、私は昔の友人と空港で出会った。
Business absorbs all his time.彼は仕事に自分の時間の全てを取られている。
And we know the government can't solve every problem.そしてわれわれは政府が全ての問題解決できないことを知っている。
I am sorry your plan counts for nothing.残念だが君の計画は全く役に立たない。
I'm not in the least afraid of snakes.私は蛇など全然怖くない。
I have no intention whatever of disturbing you.私はあなたの邪魔をするつもりは全くありません。
This is certainly surprising.これは全く驚きということだろうな。
I am not satisfied with the result at all.私はその結果に全然満足していない。
She doesn't have any enemies at all.彼女には敵が全くいない。
All men are equal.全ての人間は平等である。
To my sister Maya, my sister Alma, all my other brothers and sisters, thank you so much for all the support that you've given me.マヤ、アルマ、他の私の全ての兄弟姉妹たちへ、私にくれた助けをどうもありがとう。
He is completely besotted with her.彼は完全に彼女に夢中になっている。
Tom loved Mary, who didn't love him at all.トムはメアリーを愛していたが、メアリーは彼を全く愛していなかった。
He has the least money of us all.私たち全員の中で、彼が一番お金を持っていない。
He put all his heart and soul into it.それに全身全霊を傾けた。
None, they are all outside.それらは一つもない。全て外にある。
I had never seen him so completely bewildered as he was on that day.私はその日の彼ほど、全く、困惑した彼を見たことがなかった。
He refused to listen to our request for help.彼は我々の援助の要請に全く耳を貸さなかった。
I know nothing about constellations. I can only recognize Orion and Cassiopeia. Oh, and the Big Dipper, too.星座は全然詳しくないな。オリオン座とカシオペア座くらいしか見てもわからない。あと北斗七星もわかる。
Sports can be dangerous if safety is ignored.スポーツは安全が考慮されないと危険なものとなる。
I hope you will be completely cured.御病気が全快なされるように。
The sea was truly calm.海は全く穏やかであった。
The atomic bomb destroyed the entire city of Hiroshima.原爆は広島全体を破壊した。
I really trust his ability.彼の能力には全幅の信頼を寄せている。
She was never completely free from pain after the accident.あの事故の後、彼女が痛みから完全に解放されることはなかった。
There is enough bread for all of you.君たち全員に足りるだけのパンはある。
I have no knowledge of that question.ぼくはその問題については全然知らない。
He lost everything he owned.彼は全財産を失った。
I had never been abroad, so everything seemed strange to me.それまで外国にいったことがなかったから、全てが私にとっては珍しかった。
His work absorbed all his energies.仕事は彼の全精力を奪った。
It is a great pity that he died so young.そんなに若くして彼が死んだのは全く残念だ。
All of us got into the car.全員その車に乗った。
All the players stood there with their arms folded.全選手は腕を組んでそこに立っていた。
Have you written all the New Year's cards already?年賀状はもう全部書き上げましたか?
All of the cake is gone.ケーキが全部なくなっている。
His only son succeeded to all his wealth.彼の一人息子が、彼の全財産を相続した。
My son has read every book on that shelf.息子はあの棚の上の本を全て読んでしまった。
Examine the question in its entirety.その問題全体を検討しなさい。
It was quite right of her to do that.彼女がそうしたのは全く妥当であった。
I was in entire ignorance of what had happened.私はなにがおこったのか全く分からなかった。
We saw a patrol car running at full speed.私たちはパトカーが全速力で走っているのを見た。
He makes most, if not all, of the important decisions for his company.全部でないにしてもほとんどの場合、彼が会社の重要決定をしている。
All hope of winning the game vanished.勝利の見込みは全く無くなった。
Are you seriously thinking about eating all that?本気であれを全部たいらげるつもりですか?
The whole nation voted in the election.全国民が選挙で投票した。
I don't feel like eating at all this summer.今年の夏は全く食欲がない。
The traffic lights were all red.信号は全部赤だった。
They were a good group as a whole.彼らは全体としてよいグループだった。
Everything was done in accordance with the rules.全て規則どおり行われた。
We read the full text of his speech.私たちは彼の小説の全文を読んだ。
You must remember to tell him all that you know.あなたが知っている事を全部彼に話す事を覚えておいてください。
He finished his dinner because he didn't like to waste food.食べ物を粗末にしたくないので彼は全部食べた。
I'm not at all tired.私は全然疲れていません。
Our new product has received a lot of attention from all who have heard about it.私どもの新製品は、耳にされた全ての方々から、たいへん注目されています。
Have you finished your preparations for the trip?旅行の準備は全て整いましたか。
The Nuclear and Industrial Safety Agency upped the level of the incident at the Fukushima Daiichi nuclear power plant from level 5 to level 7.原子力安全・保安院が、東京電力福島第一原子力発電所の事故の評価をレベル5から最も深刻な7へ引き上げた。
Be sure to fill in the blanks from top to bottom beforehand.必ず、事前に全ての空欄部分を記入しておいて下さい。
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w平和と安全を求める人たちにお伝えします。私たちはみなさんを支援します。そしてアメリカと言う希望の灯はかつてのように輝いているのかと、それを疑っていたすべての人たちに告げます。私たちは今夜この夜、再び証明しました。この国の力とは、もてる武器の威力からくるのでもなく、もてる富の巨大さからくるのでもない。この国の力とは、民主主義、自由、機会、そして不屈の希望という私たちの理想がおのずと内包する、その揺るぎない力を源にしているのだと。
"Are you still mad at me?" "No, not at all."「私のことまだ怒ってる?」「いや、全然」
The entire sales staff has worked around the clock for a week.販売係の職員は全部一週間昼夜ぶっ通しで働いた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License