UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '全'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You are in a safe place.君は安全な場所にいる。
It is not the case that the discount can be used for all goods or all restaurants.全ての商品及びレストランで割引が効くわけではありません。
At his final exam, Bob was really put through the wringer; the test covered everything that was in the course.最終試験でボブは全くひどい目にあった。出題範囲が講義の全てにわたっていたのだ。
This is all the money I have.これが私の持ってるお金全部だ。
Anyway, I did my best.とにかく全力を尽くしたんだ。
They agree that they have no choice but to give up the whole plan.彼らは計画全体をあきらめるよりほかないと意見が一致している。
I can't speak French at all.フランス語は全く話せません。
I completed the whole high school curriculum.私は高校の全課程を修了した。
I spend all her money on the car.車に彼女のお金を全部使う。
My father gives my mother all of his salary.父は母に彼の給料全額を渡している。
Guys, I'll do my utmost to back you up. We'll make this event a success no matter what!みんな、俺も全力でフォローする。このイベントかならず成功させるぞ。
The whole world was involved in the war.全世界が戦争に関係した。
I am not interested in politics at all.私は政治には全く興味がありません。
Her beauty is the admiration of the whole school.彼女の美貌は全校の賛美のまとだ。
Actually, I have no intention of quitting right now.今のところ別にやめる気は全然ない。
I had never seen him so completely bewildered as he was on that day.私はその日の彼ほど、全く、困惑した彼を見たことがなかった。
Not every word in this dictionary is important.この辞書の全ての単語が重要だとは限らない。
Having studied Japanese, Jenny had no trouble in Japan.日本語を勉強していたので、ジェニーは日本で全く困らなかった。
He dashed to catch the last train.彼は最終列車に向かって全速力で急いだ。
Those gloom and doom economists aren't worth their salt.あんな悲観的な経済学者たちの言うことなんか、全然当てにならないよ。
Full speed ahead!全速前進。
Two years ago, I wasn't able to play basketball at all.二年前にはバスケットボールは全然できませんでした。
All sweaters of this type are out of stock now. We'll order them from the main store in Tokyo.このタイプのセーターはただ今、全部品切れでございます。東京の本店から取り寄せましょう。
It's exactly as you say it is.全く君が言うとおりだ。
All hospitals are equipped with a spare generator in case of a power outage.どこの病院にも全て停電に備えて予備の発電機を備えている。
Every member must attend.全ての会員に出席が義務付けられている。
I did the job to the best of my ability.全力を尽くし仕事をした。
Must I answer all the questions?質問の全てに答えなければなりませんか。
I never did like it anyway.全然僕の好みじゃなかったんだから。
What will become of our close relations if the bilateral security treaty expires?相互安全保障条約が期限切れになったら、両国の親密な関係はどうなるだろう?
Are you completely through with your homework?宿題は完全に終えたのですか。
She took her friend's help for granted and wasn't really grateful for it.彼女は友達の助けを当然のことと考えていて、全く感謝する気持ちがなかった。
I thought we had eaten everything in the house, but I found another box of crackers.家にあるもの全部食べてしまったかと思ったけど、クラッカーをもう一箱見つけたよ。
I've heard all about it.そのことについては全て伺いました。
Have you solved all the problems yet?君はもう問題を全部解いたのですか。
No nation can exist completely isolated from others.他の国から完全に独立して存在できる国などはなく、私達は異なった文化圏の人々と接触を持たないわけには行かない。
That is too small a box to hold all these things.その箱は小さすぎてこれらの物を全部いれることができない。
I agree with you completely.全く同感です。
I have my year-end exams in 2 days, yet I'm not studying at all.私は明後日から学年末試験です。なのに全く勉強していません。
Much attention was paid to the safety of the passengers.乗客の安全に多くの注意が払われた。
She seems to have no interest in soccer.彼女はサッカーには全く興味が無いらしい。
He has none of his father's aggressiveness.彼に父の持っている積極的が全然ない。
I don't think I can get through all this work by five.この仕事を5時までに全部は終えられないと思う。
He knows better than to spend all his money on horse racing.彼は競馬に有り金全部をつぎ込むほど馬鹿ではない。
We all speak French.私たちは全員フランス語を喋る。
All the family got out of the car.家族は全員車から降りた。
After John became manager, he told me he would never have expected to reach such a high position.ジョンは支配人にされたあとで、そんな高い地位につくとは全く思いもしなかったと私に言った。
We must consider these matters as a whole.われわれはこれらの事柄を全体として考えなければならない。
I've finished all except the last page.最後の1頁を除き全部すんだ。
He is every bit a politician.彼は全く政治家だ。
Tom doesn't seem to have any self-confidence.トムは自分に全く自信がないようだ。
His whole family is like that.家族全員がよく似ているんだ。
He sustained an injury which will take a month to heal completely.彼は全治一ヶ月の負傷を受けた。
I hope everything will turn out well in the end.最後には全て旨く行く事を願っている。
Asked to do her a favor, he completely ignored it.彼女の願いを聞いてやるように言われていたが、彼は完全に無視してしまった。
She was soaked from head to foot.彼女は全身ずぶぬれだった。
Mr. Smith is liked by all the students.スミス先生は生徒全員から好かれている。
That has nothing to do with this problem.それはこの問題に全然関係がない。
She kept her valuables in the bank for safety.貴重品は安全のために銀行に預けていた。
Please remain seated until the bus comes to a complete stop.バスが完全に止まるまで座席に座っていて下さい。
It was just an accident that we met at the store.われわれがその店で会ったのは全くの偶然だった。
The governor invested him with full authority.長官は彼に全権を委任した。
I had no difficulty breaking the lock.鍵を壊すのに困難は全くなかった。
My family are all well.家族は全員元気です。
It is the audience which really determines both the matter and manner of every broadcast.全ての放送の内容も方法も、実際に決定するのは聴取者である。
Have you written all the New Year's cards already?もう年賀状を全部書いてしまったのですか。
His whole family is like that. They're like peas in a pod.家族全員がよく似ているんだよ。みんなそっくりなんだよ。
My life is perfectly fulfilled.私の人生は完全に満たされた。
I do hope so.全くそうなってほしものですよ。
My personality is not at all serious!私の性格は全然真面目ではない!
He keeps all his savings in the bank.彼はためた金を全部銀行に預けている。
I never imagined we'd be talking about this topic today.今日この話題になるとは全く予期していませんでした。
The dog ate the fish, bones, tail and all.犬はその魚を骨も尾も全部食べた。
He didn't have the least idea of the book.彼はその本のことを全然知らなかった。
I beat him completely in the debate.完全に負かした。
The whole nation was sad to hear that their king died.国民全体は国王死去の報を聞いて悲しんだ。
My daughter has grown out of all her old clothes.私の娘は以前の服が全部着られないほど大きくなった。
Those are values that we all share.これらは我々全てが共有している価値観だ。
It is necessary to complete all pages of the application form.申込書は全ページにもれなく記入する必要がある。
He lost all the money he had.彼は有り金全部なくした。
That's 150 dollars altogether.全部で150ドルです。
All big cities have traffic problems.全ての大都会は交通問題を抱えている。
His notion is that planes are safer than cars.飛行機は車より安全だというのが彼の考えだ。
His advice didn't help at all.彼のアドバイスは全く役に立たなかった。
It is a sheer waste of time.それは全くの時間の浪費だ。
After the rain had let up a bit, we made a dash for the car.雨が小降りになってから、私達は車に向って全速力で走った。
Her excuse added up to nothing.彼女の言い訳は、全く意味をなさない事になった。
I don't drink coffee at all.コーヒーは全く飲まないですね。
They are not at all interested.彼らは全然興味を持っていない。
Are you seriously thinking about eating all that?本気であれを全部食べるつもりですか?
All in all, the international conference was a success.全体としてみればその国際会議は成功だった。
Within a couple of minutes, she had eaten up all the bread and cheese.二分以内で彼女はパンとチーズを全部たいらげた。
Smoking is now prohibited on all domestic flights.喫煙は今では、全ての国内線のフライトで禁止されている。
They were very tired indeed.彼らは、全く疲れきっていた。
My whole body was one big bruise after the rugby game.ラグビーの試合後、私の体は全身あざだらけだった。
It cannot be completely cured.完全には治りません。
He shared his box of biscuits with all his friends.彼は一箱のお菓子を友達全員と分け合った。
This was quite primitive compared to that.こちらはあちらに比べれば全く原始的だった。
Everybody except Joe went to the party.ジョー以外は全員パーティーに行きました。
She excels them all at swimming.彼女は水泳では彼ら全員より優れている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License