UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '全'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I have read all his novels.彼の小説は全部読んでいます。
He explained to me that he had no money.彼は私に、お金が全くないことを証明した。
At that time, the whole world was hungry.その時代は全世界の人々が飢えていた。
I have her in my pocket.俺は彼女を完全にものにしている。
Talented students come from far and wide to attend this school.この学校には、全国津々浦々から秀才達が集まっている。
This medicine is no protection against influenza.この薬はインフルエンザには全く効かない。
He is honest and hardworking, but his brother is quite otherwise.彼は正直で働き者だが彼の兄弟は全く反対だ。
The whole class was quiet.クラス全体が静かだった。
All the world is divided into three types of people - finger-users, chopstick-users, and fork-users.全世界は3つのタイプの人間に分けられる。指を使う人々、はしを使う人々、そしてフォークを使う人々である。
About one hundred and fifty dollars altogether.全部で約150ドルです。
All of the factories are nearing capacity.全工場が限界操業をしています。
You can't have dessert until you finish your meal.全部食べないとデザート抜きですよ。
Whatever I have is yours.僕のものは全て君の物だ。
Management will have all employees vote at the upcoming meeting.経営陣は全社員に今度の会議で投票を行わせる。
The problem was how to drive quickly and safely to the house.やっかいなことは家まで早く安全に運転していくことだった。
That old bridge is anything but safe.あの古い橋は安全なんてものではない。
My teacher has perfect trust in me.私の先生は私を完全に信頼している。
But, she has never offered much excitement in the bedroom.だが、ベッド生活では全く魅力的じゃないんだ。
Everybody took his position.全員それぞれの位置に着いた。
The hill commands the panorama of the city.この丘から市の全景がよく見える。
He threw everything out of the boat!彼は小船から全てのものを捨てていた。
They learned all there was to know about it.それについて知っておくべきことの全てを彼らは学んだ。
For world peace, therefore, we must develop the consciousness that we are all one people of planet Earth through continual international cultural and economic exchange.したがって、世界平和のためには、私達全てが地球という惑星の住人なのだ、という意識を絶え間ない国際的文化及び経済交流によって育成していかなければならない。
I owe it entirely to him that I have thus far succeeded.私がここまで成功したのは全く彼のお蔭である。
All hope is gone.全ての望みは消え失せた。
The police had all the prostitutes line up in a straight line.警察は、娼婦全員を一列に並べさせた。
He has no manners at all.彼は行儀作法を全く知らない。
She benefited from the sound investment.彼女はその健全な投資から利益を得た。
I don't speak any French.フランス語は全然喋らない。
I can not make out at all what you say.君の言うことは全く理解することができない。
We have no trust in him.彼を全然信用していない。
I am not well at all.私は体の調子が全然よくない。
He has none of his father's aggressiveness.彼に父の持っている積極的が全然ない。
We went all out to finish the work before dark.日没前に仕事を終えるよう全力をつくしてやった。
Although dull in almost every aspect, you're sharp in the most unexpected matters.全体的に鈍いくせに、意外なところに鋭いよね。
I was quite ignorant of the fact.私はその事実を全く知らなかった。
The idea they put to us fell in exactly with what we ourselves had in mind.彼らが私たちに述べた考えは、私たち自身が考えていたものと全く一致した。
We must take this matter into account as a whole.この問題全体として考える必要がある。
"You have to take all this medicine to get better," said the nurse.「よくなるにはこの薬全部飲まないとね」看護師は言った。
That is all that he said.これが彼が言ったことの全てだ。
What is the total amount of money you spent?あなたが使った金額は全部でいくらですか。
Take an amulet for safety's sake.安全のために御守りを持って行きなさい。
In 1918, revolts due to the price of rice erupted all around the country.1918年に全国で米騒動が起こりました。
He did his best to the end.彼はその目的のために全力をつくした。
I tried everything to keep him alive.何とか生きてほしいと全力を尽くした。
Your essay has some mistakes, but as a whole it is very good.君の作文にはいくつか間違いがあるが、全体としてみると、非常によくできているよ。
What he says makes no sense at all.彼が言うことは、全く意味をなしていない。
Is the source of the erectile dysfunction of my husband the fact that he started drinking?夫の勃起不全はお酒を呑むようになったのが原因でしょうか?
Bad cold is prevailing throughout the country.悪性の風邪が全国に流行っている。
Everything starts wearing fresh colors.全てが鮮やかな色彩に包まれ。
The pilot of an airliner is responsible for the safety of passengers.旅客機のパイロットは乗客の安全に対し責任がある。
The members were thirty all told.会員は全部で30名だった。
The shopping festival that everyone had been waiting for starts today. Because of this, the security force has thoroughly checked their plan to protect the safety of those attending for any flaws.多くの人々が首を長くして待っていたショッピング・フェスティバルが、今日開催されます。このため治安部隊は、来場者の安全を守る対策が万全である事を確認しました。
We all went to the party except Joe.私たちはジョーを除いて全員そのパーティーに行きました。
That discovery was quite accidental.その発見は全くの偶然だった。
Children in the town were taken away for safety.その町の子供たちは安全のため連れて行かれた。
He is quite indifferent to money.彼はお金には全く無頓着だ。
David has so many girlfriends that he can't remember all of their names.デビッドはとてもガールフレンドが多いので、名前を全部覚えられない。
This is totally unacceptable.こんなことは全く受け入れらない。
Put aside all those which are useless.役にたたないものは全部別にしておきなさい。
I got rid of all the books.本を全部処分した。
In the vacation, I read the entire works of Milton.休暇中にミルトンの全作品を読んだ。
The musical instruments and parts are completely professional quality! And yet the prices are lower than anywhere!楽器・機材の質は完全にプロ仕様!ですが値段は何処よりも安い!
All the people praised him for his honesty.全員が彼の正直さを賞賛した。
I am only too glad to hear that all of them are safe and sound in the rescue boat.全員が無事で救助艇にいると聞いて、私は非常にうれしい。
You talk so fast I can't understand a word you say.お前、早口だから、何言ってるんだか全然分からないよ。
We must wash all these dirty plates.私たちはこの汚れた皿を全部洗わなければなりません。
We must study the affair as a whole.われわれはその事件を全体として研究しなければならない。
He just naturally avoids everything that is intense, difficult or strenuous.彼はただ、きついこと、難しいこと、骨の折れることを全て、自然に避けるのです。
All the class waited for the new teacher.クラス全員が新しい先生を待った。
Smoking is now banned on all domestic plane flights.喫煙は今では、全ての国内線のフライトで禁止されている。
He is not at all foolish.彼は、全く愚かではない。
I want to learn all the one thousand English words that are in this wordlist by July.この単語集に載っている英単語1000語を、7月までに全部覚えたい。
He has plenty of cheek.全く生意気だ。
They have full confidence in their leader.彼らは指導者に全幅の信頼をおいている。
We cut away all the grass and weeds around the church.私達は教会の周りに生えている草や雑草を全部切り取った。
Even our brains are all subject to the laws of physics.我々の頭脳でさえ、全て物理の法則に従っている。
English has spread all over the country.英語は全国に普及した。
Before the firemen were able to arrive, both buildings burned down.消防士が到着する前に家は両方とも全焼した。
Everything around him was blown to pieces, yet he escaped without a scratch.彼の周りのものは全て粉々に吹き飛ばされたが、彼はすり傷1つ負わずに逃げた。
He felt utterly humiliated.彼は全く恥ずかしい思いを。
The machine is safely in operation.その機械は安全に作動している。
None of the meat was fit to eat.その肉は全く食用に適さなかった。
Swimming is good exercise for the whole body.水泳はいい全身運動だ。
I never want to see his face again, so I tore all of his pictures into pieces and burned them.あんな男の顔なんか二度と見たくないから、あいつの写真を全部びりびりに破って燃やしてやったわ。
The population of the town was wiped out.その町の住人は全滅した。
The company, wholly owned by NTT, is doing well.全額NTT保有の同社は旨く行っている。
The cause of the accident is a complete mystery.事故の原因は完全な謎だ。
He attributed everything to himself.彼は全ての責任を自分のせいにした。
That's quite another thing.それは全く別の事だ。
It just was not my day yesterday.昨日は全くついていなかった。
I must have tried on everything in the shop, but nothing looked right on me.私は店の品物を全部試着したのですが、どれ一つ似合わないの。
How did all this come about?これは全てどのようにして起こったのですか。
If you feel a tremor near the coast, evacuate immediately to high ground or another safe location.海岸近くで揺れを感じたら、すぐに高台などの安全な場所に避難しましょう。
The house is anything but comfortable to live in.その家は全然住み心地がよくない。
He did well in all subjects, particularly mathematics.彼は全科目うまくいったが、とりわけ数学がうまくいった。
He broke with all his relatives.彼は全ての親類と絶交した。
He never seems to grow older.彼は全然年を取らないように見える。
Our team lost all of its games.我がチームは全敗を喫した。
Much as we resemble one another, we are none of us exactly alike.よく似た人はいるものだが、全く同じ人はいない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License