UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '全'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

All students have access to the library.全学生はみんな図書館に入ることができる。
As time went on, rules were added to the game to make it safer.時が経つのにつれて、フットボールの試合をより安全な競技にするために規則が付け加えられていったのです。
All roads lead to Elsinore.全ての道はエルシノアに通ず。
Investing all his fortune would not be enough.彼の全財産を投じてもまだ足りまい。
You should pay more attention to your own safety.君は自分の安全にもっと気を配るべきだ。
I understood almost everything.ほとんど全部分かった。
I completed the whole high school curriculum.私は高校の全課程を修了した。
Aren't you stretched pretty thin already?もうお金は全部使ってしまったんでしょ?
I think that Japan is a very safe country.私は日本はとても安全な国だと思います。
Are you seriously thinking about eating all that?本気であれを全部たいらげるつもりですか?
He didn't explain it at all.彼は全然それを説明しなかった。
Tom can't swim at all. On the other hand, he is a good baseball player.トムは泳ぎが全然できないが、それに反して、野球はとても上手である。
Strictly speaking, she didn't like it at all, but she didn't say a thing.厳密に言うと、彼女は全くそれが好きではなかったが、しかし何も言わなかったのだ。
I'll give you the ice cream after you eat all the carrots.そのにんじんを全部食べたら、アイスクリームをあげるよ。
She gave up everything for her children.彼女は子供のために全てを犠牲にした。
With 19 cases of death forming over 20% of the whole, the grave reality of overwork-deaths has been thrown into relief.死亡事例が19件と全体の20%を超えており、過労死の深刻な実態が浮き彫りになった。
I had no idea you guys were getting married. You should've told me earlier, darn it.君たちの結婚のこと、全然知らなかったよ。もっと早く教えてくれればいいのに、水くさいなあ。
Somehow, all those reasons sound rather far fetched.何か、全部、こじつけって感じがするんだけど・・・。
Right now, I'm not using Mixi at all. I just play games on it sometimes.今ミクシィは全然やってないな。たま~にアプリで遊ぶくらい。
There are about a thousand students in all.生徒は全部で約千人です。
It all began a year ago when he returned home.全ては一年前に彼が家に戻った時に始まった。
I saw nothing at all.全然見えなかった。
Tom loved Mary, but she didn't like him at all.トムはメアリーを愛していたが、メアリーは彼を全く愛していなかった。
During the Depression in the 1930's, many wealthy people lost everything in the stock market crash.1930年代の恐慌の間、多くの金持ちが株式市場の崩壊で全てを失った。
Little did I imagine he would achieve a perfect game.彼が完全試合を成し遂げるとは、少しも想像できませんでした。
The poison has pervaded his whole system.毒が全身に回った。
Asked to do her a favor, he completely ignored it.彼女の願いを聞いてやるように言われていたが、彼は完全に無視してしまった。
All the seats in this train are non-smoking.この電車は、全席禁煙となっております。
What's the price per night including all charges?税、その他全て込みだと1泊いくらですか。
All big cities have traffic problems.全ての大都会は交通問題を抱えている。
Modern art doesn't interest me.私は現代美術には全く興味がない。
Science and technology have come to pervade every aspect of our lives and, as a result, society is changing at a speed which is quite unprecedented.科学技術は我々の生活のあらゆる側面に浸透するようになり、その結果として社会は全く前例のない速度で変化しつつある。
He didn't have the least idea of the book.彼はその本のことを全然知らなかった。
This is certainly surprising.これは全く驚きということだろうな。
Some of the students are in the library, but the others are in the classroom.生徒達の何人かは図書館にいます。他は全員教室にいます。
Making a living as a manga artist is almost impossible.漫画家として一生を全うするのは、ほぼ無理です。
I wouldn't go so far as to say your theory is completely wrong.あなたの理論は完全に間違っている、とまで言うつもりはありません。
I have no plans whatever.私には全く案がありません。
His money was all gone.彼のお金は全部なくなっていた。
What happened to this place?! It's completely dead!どーすんの、このお店!完ッ全に閑古鳥がなっちゃってるじゃない。
He is still sound in mind and body.彼はまだ心身ともに健全だ。
All social animals use some methods of communication to exchange information and to maintain an orderly community.集団生活を営む動物は全て、情報を交換したり秩序ある集団を維持するため何らかの伝達方法を持っている。
I went through a lot of difficulties in Mexico because I couldn't understand Spanish at all.メキシコでは、多くの困難を経験しました。スペイン語が全然わからなかったものですから。
I don't think that it's strange at all.全然変だと思いません。
Every means has not been tried.全ての手段が試みられたわけではない。
The operation is quite free from danger.その手術には全く危険はありません。
I've lost or broken all my necklaces.私はネックレスを全部なくすか壊すかしてしまった。
We want complete sentences.私たちは完全な文を求めています。
I do not have any money.私はお金が全くない。
The overall output was tons.全生産高はXトンであった。
One evening, however, when Miss Baker got back to the college a few minutes before the time by which all students had to be in, she found another car in her parking space.しかしながらある夜ベイカーさんが、学生全員が学寮に戻っていなければいけない時刻に戻ってきたとき、彼女は自分の駐車スペースに別の車があるのを見つけた。
I cannot do without any money.私は全くおかねなしではやっていけません。
Management will have all employees vote at the upcoming meeting.経営陣は全社員に今度の会議で投票を行わせる。
This is the worst of all.これが全部の中でいちばん悪い。
He gave away all his money to charity.彼は持っていた金を全部慈善施設に寄付した。
I have watched all of her films.私は彼女の映画を全部見てしまいました。
We will set up a notice in front of the machine for safety's sake.安全のために機械の前に掲示を掲げるつもりだ。
I don't wholly agree with you.私は全面的に君に同意しているわけではない。
It's a good idea to stop using direct-links to files. Use a trick like starting the URL with double-width h t t p or something.ファイルへの直リンだけはやめた方がいいです。 URLの最初だけ全角httpにするとか、ちょっと工夫しよう。
All humanity will suffer if a nuclear war breaks out.核戦争が起きれば、全人類が被害を受けるだろう。
He's the last person I would ask help from, because he is completely unreliable.彼にだけはお願いしたくないね。何故って、全く信用ならないから。
Your opinion is far different from mine.君の意見は私のとは全く違う。
All in all, the international conference was a success.全体としてみればその国際会議は成功だった。
I can't sleep at all.全然眠れない。
She excels them all at swimming.彼女は水泳では彼ら全員より優れている。
The traffic lights were all red.信号は全部赤だった。
Practically every family has a TV.実質的に全ての家庭にはテレビがある。
My opinion is entirely different from yours.僕の意見は君のとは全く違う。
All the papers featured the case.全新聞がその事件を大きく取り上げた。
The explosion shook the whole building.爆発で建物全体が揺れた。
Eat everything.全部食べなさい。
I am not an artist. I never had the knack for it.私は芸術家ではない。全然向いていない。
I want to learn all the one thousand English words that are in this wordlist by July.この単語集に載っている英単語1000語を、7月までに全部覚えたい。
He has got well, so that he can work now.彼は全快したのでもう働ける。
The whole town was under water.町全体が水没した。
There is nothing new under the sun.この世に全く新しきものなし。
Her beauty is the admiration of the whole school.彼女の美貌は全校の賛美のまとだ。
She is an utter stranger to me.彼女は全く私の知らない人です。
Those regulations all apply to everyone without a single exception.それらの規則はどれも1つの例外もなく全員にあてはまる。
The music lured everyone.その音楽は全員をとりこにした。
In doing anything, do your best.何をする時でも全力を尽くしなさい。
He was completely absorbed in his work.彼は完全に仕事に没頭していた。
I was able to answer all the questions.私は全ての質問に答えることができた。
The entire sales staff has worked around the clock for a week.販売係の職員は全部一週間昼夜ぶっ通しで働いた。
What on earth are you doing?あなたは一体全体何をしているんですか。
Every dog has his day.どんな犬にも全盛期がある。
I am only too glad to hear that all of them are safe and sound in the rescue boat.全員が無事で救助艇にいると聞いて、私は非常にうれしい。
If a man had 11 sheep and all but 9 died, how many sheep would he have left?男の人が羊を十一匹持っていましが、九匹の他は全部死んでしまいました。彼には何匹の羊が残っているでしょうか。
My older brother made all the preparations for us.準備は兄が全てしてくれた。
I can't tell you everything.全てをお話しすることはできません。
It's entirely up to you which one you may choose.どちらを選ぼうが、それは完全に君次第だ。
I had nothing to do with the accident.私はその事故と全く関係なかった。
Try your best in everything.何事にせよ全力を尽くしてみなさい。
My real name has nothing to do with my nickname.僕のあだ名は本名とは全く関係ありません。
Your composition is far from perfect.あなたの作文は決して完全ではない。
I want all of the furniture taken to our house right away.全部の家具を私達の家にすぐに運んでもらいたいのです。
I can't think of any solution to this problem.この問題への解決策が全く思いつかない。
Enough! I can't get any study done at all!もうっ、全然勉強が手につかないわよっ!!
I read the book from cover to cover.私はその本全編残らず読んだ。
The company, wholly owned by NTT, is doing well.全額NTT保有の同社は旨く行っている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License