UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '全'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The teacher treated all the students fairly.先生は生徒全員を公平にあつかった。
What is the total number of students?学生は全部で何人ですか?
The question foxed me completely.その質問は私には全く理解できなかった。
I never realized how much I would miss you.あなたがいないとどんなに寂しくなるか、私は全く気付かなかった。
They have had no rain in Africa for more than a month.アフリカでは1ヶ月以上も前から雨が全く降っていない。
I like none of them.全て嫌いである。
I don't understand the problem; I could make neither head nor tail of it.私はその問題がわからない。つまり、それを全く理解できない。
He has done his utmost for me.彼は私のために全力を尽くしてくれた。
This decision is not binding on all of you.この決定は諸君全部を拘束するものではない。
Everyone but Jim came.ジム以外全員が来た。
I will do my best to finish it.私はそれを仕上げるのに全力を尽くすつもりだ。
One should always do one's best.人はいつも全力を尽くすべきです。
The restraining role that the community once played is losing its force as adults become reluctant to reprimand other people's unruly children.かつて、この国では、地域全体が他人の子供に注意を与えたものだが、今は、そのような大人の姿を目にすることは極めて少ない。
She is everything to him.彼にとって彼女は全てです。
Tom certainly wasn't fazed by what Mary said.トムはメアリーが言ったことに全く動じなかった。
As in the Bible, man may not be always perfect.聖書にあるように、人間はいつも完全ではいられない。
I want all of the furniture taken to our house right away.全部の家具を私達の家にすぐに運んでもらいたいのです。
He's not at all afraid of snakes.彼はヘビを全く怖がらない。
The whole place was simply blotted out with the snow.その辺は全く消えてなくなったようにただ一面の雪だった。
He is quite a savage.彼は全くの野蛮人だ。
The whole world hungers for peace.全世界の人々が平和を切望している。
The cause of the accident is a complete mystery.事故の原因は完全な謎だ。
My grandfather was quite a learned man for his time and place but he just wasn't cut out to be a businessman.私の祖父は、その時代と場所にしては、非常に学識ある人だったが、実業家になるには全く向いていなかった。
My general impression is that it is very good.私の全体的な印象ではそれは非常によい。
Everything's going to be OK.全て順調にいってるよ。
Everyone in the class has to learn the poem by heart.クラスの生徒は全員、その詩を暗記しなければならない。
Thus, he lost all the money.このようにして彼は持っていたお金を全部使ってしまった。
The EC countries are working out a new security pact.EC諸国は新たな安全保障条約を検討中です。
He's the pest that, on last month's class-help day, escaped leaving me with all the work.先月の日直当番全部私に押し付けた形でエスケープした野郎だ。
All the hostages were released unharmed.人質は無事全員解放された。
I agree with you absolutely.全く同感です。
I understood almost everything.ほとんど全部分かった。
When it comes to sewing, she is all thumbs.縫い物ということになると、彼女は全く不器用だ。
Why he got angry is quite clear.なぜ彼が怒ったのかは全くはっきりしている。
Whatever is that noise?一体全体あの音は何か。
Within a couple of minutes, she had eaten up all the bread and cheese.二分以内で彼女はパンとチーズを全部たいらげた。
He gave away his entire fortune to an old friend's daughter, and expected nothing in return.彼は何の見返りも求めないで、昔の友人の娘さんに全財産を譲った。
All their secrets have been revealed.彼らの秘密が全部暴かれた。
I do hope so.全くそうなってほしものですよ。
His opinion is quite just.彼の意見は全く正しい。
The fire reduced the whole village to ashes.この火事は全村を灰にしてしまった。
The fire burnt down four houses in the east of the city.火事は市東部の4軒の家を全焼させた。
Yes. You're absolutely right.全くあなたのおっしゃる通りです。
She gave up everything for her children.彼女は子供のために全てを犠牲にした。
The schoolhouse was burnt to ashes.校舎は全焼した。
It occured to me that my sentences may never be translated.「俺の文は全く訳されないかもしれない」という考えが浮かんだ。
He just naturally avoids everything that is intense, difficult or strenuous.彼はただ、きついこと、難しいこと、骨の折れることを全て、自然に避けるのです。
If the other person does mention his family, then it is perfectly OK to ask about the ages of the children, and if you have children, to compare educational and cultural differences in raising children.相手が自分の家族について実際に話題にするような場合、子供の年齢について尋ねるのは全くかまわないし、もし自分に子供がいれば、子育て上の教育的文化的な違いを比較するのもいいであろう。
The examinations are all over.試験は全て終わった。
You say the bridge is safe; I will take care all the same.あなたは橋は安全だというが、それでも私は気をつけることにする。
All were present.全員が出席していた。
He believed the merchant entirely.彼はその商人を完全に信じていました。
We've had no rain for ages; in fact, not since the beginning of April.長い間、雨が全然降っていません。つまり、4月の初めから降っていないのです。
I had many problems during my visit to the U.S., but overall, I had a good time.アメリカにいる間、いろいろ大変なことがありましたが、全般に楽しかったです。
I gave him what little money I had.持っていたお金は少ないが全部彼にあげた。
English has spread all over the country.英語は全国に普及した。
As many as ten students stood up all at once.10人もの学生が全く同時に立ち上がった。
He was an example of a popular athlete in his day.彼は全盛期には典型的な人気スポーツ選手だった。
I don't wholly agree with you.私は全面的に君に同意しているわけではない。
He is quite clearly out of danger.彼は完全に死線を越えた。
In a democracy, all citizens have equal rights.民主国家では全ての国民は平等の権利を持つ。
He was covered in mud from head to foot.彼は全身泥まみれだった。
All seats are reserved.座席は全部予約済みです。
Mr. Smith is liked by all his students.スミス先生は生徒全員から好かれている。
The hotel was burned to the ground.ホテルは全焼した。
The doctor ordered me a complete rest.医者は私に完全に休養をとるべきだと命じた。
We collect stamps from all around the world.僕たちは全世界の切手を集める。
We need twenty eggs all told.全部で20個の卵が必要です。
I believe this is by far the best of all the plans they proposed.私は、彼らが提案した全計画の中でこれがとびぬけて一番よいと信じている。
I was thrown out of the house with everything I owned.私は持ち物全部と一緒に家からほうり出された。
He had used up all the money which his friend had lent him.彼は友人が貸してくれたお金を全部使ってしまった。
It looks like we have everything.全部そろっているようです。
This tax is applied to all private-sector enterprises.今度の税金は全ての民間企業に適用される。
My father was completely bald by the time he was forty.父は40歳になるまでに完全にはげていた。
The city was all flame.全市は火に包まれていた。
I don't have any change.私には全然小銭がありません。
The robbers made away with all the money in the safe.強盗は金庫の金を全部盗んだ。
If there's a world-wide all-out nuclear war it's said that there will be a "nuclear winter" all over the planet for several months.世界的な全面核戦争が起これば、地球規模でこの「核の冬」が数カ月間も続くと言われています。
Just look! The potatoes are all rolling out! You're a real dullard aren't you?ほらっ!ジャガイモが全部転がり出てるわよ。ほんっと、あんたってトロいわねぇ・・・。
He won the prize for excellence in all subjects.彼は全科目優等で賞を得た。
That old bridge is anything but safe.あの古い橋は安全なんてものではない。
I'm quite a stranger around here.この辺は全く不案内です。
God is the creator. Heaven and Earth and people and everything apart from God are created.神は創造者です。天も地も人も、神以外は全て被造物です。
Our journey by camel was quite an experience.ラクダの旅は全く素晴らしい体験だった。
There was a report from the neighbours because a drunkard was making noise in the park. When the police officers arrived at the scene, Kusanagi was alone, dead drunk and completely naked.公園で酔っ払いが騒いでいると近隣住民から通報があり、警察官が駆けつけたところ、泥酔し全裸になった草彅が一人でいた。
American news stories always refer to "The Japanese" no matter who is being talked about.アメリカのニュースでは、だれが話題になっているときでも、いつも「日本人全体」として語られる。
It was quite right of her to do that.彼女がそうしたのは全く妥当であった。
I'll hear all of you in turn.君達全部のいう事を順番に聞こう。
He knows better than to spend all his money on horse racing.彼は競馬に有り金全部をつぎ込むほど馬鹿ではない。
He is well acquainted with history as a whole.彼は歴史全体に通じている。
Not all those students are present.その生徒達が全員出席しているわけではない。
This movement has not yet achieved all its goals, but it has already had considerable impact in many areas of male-female relations.この運動はまだその全ての目標を達成しているわけではないが、男女関係の色々な分野にすでにかなりの影響を与えている。
A perfect knowledge of a few writers and a few subjects is more valuable than a superficial one of a great many.少数の作家と少数の主題についての完全な知識のほうが、多数の作家と主題についての表面的な知識よりも価値がある。
You're absolutely right.全くおっしゃる通りです。
Almost everything has gotten better.ほとんど全部がよくなった。
None of the money was left in the money box.貯金箱にはお金は全く残っていなかった。
Generally speaking, the students of this class are very good.この組の生徒は全体に出来がよい。
Fight with all your might.全力をあげてたたかえ。
All sweaters of this type are out of stock now. We'll order them from the main store in Tokyo.このタイプのセーターはただ今、全部品切れでございます。東京の本店から取り寄せましょう。
The entire crew takes pride in its work.全員が仕事に誇りを持っています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License