I jog through Central Park every morning at 6 a.m.
私は毎朝6時に中央公園でジョギングをします。
The beautiful girl with black hair was in the park.
黒い髪の綺麗な女の子が公園にいました。
We went to the park to play.
私達は公園に遊びに行きました。
To do him justice, we must say that he is a minor musician.
公平に言うと、私たちは彼が二流音楽家であると言わねばならない。
We should do justice to both sides on that issue.
その問題に関して両方の立場を公平に扱うべきだ。
Religious education is prohibited at a public school.
公立学校では宗教教育が禁止されている。
Well, I watch television, take a nap, or take a walk in the park nearby.
そうですね、テレビを見たり、昼寝をしたり、近くの公園を散歩したり、します。
We are to meet again at the park tomorrow afternoon.
私達は明日の午後また公園で会う事になっている。
What do you say to taking a walk in the park?
公園を散歩でもしませんか。
It is two miles from here to the park.
ここから公園まで2マイルあります。
The duke holds a lot of land.
その公爵はたくさんの土地を所有している。
That movie will be released by and by.
その映画はまもなく公開される。
The government should promote common welfare.
政府は公共福祉を促進するべきである。
Unfair tariffs are imposed on foreign products.
海外製品に不公平な関税が課せられている。
He will walk in the park this afternoon.
彼はきょうの午後公園を散歩します。
The teacher treated all the students fairly.
先生は生徒全員を公平にあつかった。
We hired a boat by the hour in the park.
私たちは、公園でボートを時間単位で借りた。
Let no one appropriate a common benefit.
何人たりとも公共の利益を独占すべきではない。
The land was converted into a park.
その土地は公園に変えられた。
I went to the park last Sunday.
私はこの前の日曜日に公園へ行きました。
I was walking in the park, when I heard my name called.
私が公園を散歩していると、私の名前を呼ぶのが聞こえた。
The park is open to everybody.
その公園は全ての人に開放されています。
This is the park where we said our last goodbye.
ここが、私たちが最後の別れを告げた公園です。
In order to gain media recognition, sometimes AIDS patients have to push themselves into the public eye.
メディアの理解を得るためにエイズ患者は公衆の面前に出て行かなくてはならない時がある。
They sat on a park bench and began talking.
彼らは公園のベンチに座り、話を始めた。
He called it unfair.
彼はそれは不公平だと言った。
Our school stands near the park.
私たちの学校は公園の近くにあります。
I'll go to the park.
私は公園に行く。
There are many beautiful parks in London.
ロンドンにはたくさんの美しい公園がある。
This is the park where we said our last good-by.
ここは私たちが最後に別れを告げた公園です。
The park is well wooded.
公園は樹木がよく茂っている。
To do her justice, we must admit her talent as a writer.
公平に言えば彼女の文才を認めないわけにいかない。
What do you say to taking a walk in the park?
公園を散歩するのはいかがですか。
I'll let you know the result as soon as it is made public.
結果が公表され次第お知らせします。
Notaries are involved in the drawing up of notarial deeds and sealed envelope deeds.
公正証書遺言の作成や秘密証書遺言には公証人が関与します。
We went to the park to play.
私達は遊ぶために公園へ行った。
You can reach the park by either road.
どちらの道を行ってもその公園に行けます。
Relations with Canada remained correct and cool.
カナダとの関係は公正かつ冷静な状態が保たれていた。
This place isn't convenient to public transportation.
ここは公共の乗り物が不便だ。
The chairman would only make her comments off the record.
議長は自らの見解を非公式に述べるだけだろう。
How far is it from here to the park?
ここから公園までどれくらいありますか。
The town hall was full of people.
町の公会堂は人でいっぱいだ。
Our school is right near the park.
我々の学校は公園のすぐ近くにある。
There are some children playing in the park.
数人の子供が公園で遊んでいる。
This road goes to the park.
この道は公園に至る。
You have to judge the case without bias.
君はその問題を公正に判断しなければならない。
Teachers should deal fairly with their pupils.
先生は生徒を公平に扱うべきだ。
Yesterday I was caught in a shower on my way home from walking in the park.
私は昨日公園の散歩からの帰り道でにわか雨にあった。
They should also be fair to others.
その人達はまた他人に公平であるべきだ。
There are many such birds in the park.
公園にはそのような小鳥がたくさんいます。
Tom goes jogging in the park every morning.
トムは毎朝公園でジョギングをしている。
The park is common property.
その公園は公共の財産だ。
The park is planted with trees of some kind or other.
公園には何らかの種類の木が植えてある。
The Recruit scandal is a corruption scandal concerning public officials and politicians who accepted as bribes undisclosed shares from the RecruitCoscom company. The shares had been rising steadily.