Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I love dogs so I often go to the park with my dog. | 犬が大好きからよく私の犬と公園に行きます。 | |
| Yumi goes to the park to play tennis. | 由美はテニスをしに公園へ行きます。 | |
| He announced his engagement to her. | 彼は彼女との婚約を公表した。 | |
| His death was made known to the public. | 彼の死が公表された。 | |
| There is a park in front of my house. | 私の家の前に公園があります。 | |
| The notice in the park said, "Keep off the grass." | 公園の掲示に「芝生に入るべからず」と書いてあった。 | |
| I have been to the park to see flowers. | 私は花を見に公園に行ってきたところです。 | |
| That movie will be released by and by. | その映画はまもなく公開される。 | |
| It is our policy not to give out personal information. | 個人情報を公開しないのが私たちの方針です。 | |
| This hotel is conveniently located in terms of public transportation. | このホテルは公共交通機関の点から見ると便利な所に位置している。 | |
| Researchers announce method of circumventing Windows Vista security features. | Windows Vistaのセキュリティ機能を迂回する方法を研究者が公表します。 | |
| He will walk in the park this afternoon. | 彼はきょうの午後公園を散歩します。 | |
| Turn about is fair play. | かわりばんこが公平だ。 | |
| He may not have known the formula. | 彼はその公式を知らなかったのかもしれない。 | |
| The duke holds a lot of land. | その公爵はたくさんの土地を所有している。 | |
| Children play in this park every day. | 子供たちは毎日この公園で遊びます。 | |
| It being Sunday, the park was crowded. | 日曜日だったので、公園はこんでいた。 | |
| Walking in the park, I found a baby bird. | 公園を歩いているとき、私はひな鳥を見つけた。 | |
| I was walking in the park, when I heard my name called. | 私が公園を散歩していると、私の名前を呼ぶのが聞こえた。 | |
| That's not fair, is it? | そんなの不公平じゃない? | |
| A dog is running in the park. | 1匹のイヌが公園で走っています。 | |
| I am going to write about our parks and mountains. | 私は私達の公園や山について書こうと思っている。 | |
| For example, China's public transport is without a doubt better than the UK's, but the UK's public welfare may be better than China's. | 例えば、中国の公共交通は疑いようもなくイギリスのそれより優れているが、イギリスの公共福祉は中国のそれより優れているかもしれない。 | |
| The park was extended to the river. | 公園は川の所まで拡張された。 | |
| The collection is open to the public. | その収集品は一般に公開されている。 | |
| It may be unwise of you to advertise your presence. | あなたがおいでになることを公にするのは賢明ではないかもしれない。 | |
| The park is planted with trees of some kind or other. | 公園には何らかの種類の木が植えてある。 | |
| He complained that he was unfairly treated. | 彼は不公平な扱いを受けていると不平を言った。 | |
| Near the west side of the park there's a lot of noise from the road, but when you go into the park you can't hear it any more. | この公園の西側に近いところは、道路の騒音も大きいが、奥にはいるともう聞こえない。 | |
| I met again the girl who I had met in the park the other day. | 先日公園で会った少女にまた会った。 | |
| Let no one appropriate a common benefit. | 何人たりとも公共の利益を独占すべきではない。 | |
| We consider public libraries a legitimate citizen's right. | 我々は公立図書館を持つことを市民の当然の権利と考えている。 | |
| Tom saw Mary sitting alone on a park bench. | トムは、メアリーが公園のベンチで一人で座っているのを見た。 | |
| Looking at his email address, would you say he's American? | メアドからしてアメ公か? | |
| Hunting is banned in national parks. | 国立公園内での狩猟は禁止されている。 | |
| He woke up to find himself lying on a bench in the park. | 彼は目がさめてみると公園のベンチに横になっていた。 | |
| My father is taking a walk in the park. | 父は公園を散歩している。 | |
| The crowd poured out of the auditorium. | 群集は公会堂からどっと出てきた。 | |
| I work every morning in Central Park at 6 a.m. | 私は毎朝6時に中央公園で仕事をします。 | |
| It was a pleasant day, but there were few people in the park. | 気持ちのよい天気だったが、公園にはほとんど人がいなかった。 | |
| To do him justice, he is an able man. | 公平に言うと、彼は有能な男だ。 | |
| Some politicians never make good on campaign promises. | 選挙公約を果たしてくれない政治家がいる。 | |
| He was annoyed at having to show up before the public. | 公衆の面前に姿を見せなければならないのが厭だった。 | |
| She ran across her old friend while walking in the park. | 彼女は公園を歩いているとき偶然昔の友達と出会った。 | |
| Can we roller-skate in this park? | この公園でローラースケートをしてもいいですか。 | |
| I jog through Central Park every morning at 6 a.m. | 私は毎朝6時に中央公園でジョギングをします。 | |
| There are a great many people in the park. | 公園にたいへん多くの人がいる。 | |
| There used to be a large park here. | 以前はここに大きな公園があった。 | |
| I met the girl in the park the other day, and I saw her again. | 先日公園で少女に会ったが、その少女にまた会った。 | |
| I'm a government worker. | 私は公務員です。 | |
| There are many signs in the park that said, "Keep off the grass." | その公園の多くの掲示板に芝生内立ち入り禁止と書いてあった。 | |
| We play catch in the park near our house on Sundays. | 私たちは日曜日には家の近くの公園でキャッチボールをします。 | |
| I went to the park last Saturday. | 私は先週の土曜日公園へ行った。 | |
| They went to the park the next morning. | 彼らは次の朝公園に行った。 | |
| I saw the dog running quickly in the park. | §5:私はすばやく走っていながら見た、公園にいるその犬を。 | |
| He's somewhere in the park. | 彼は公園のどこかにいる。 | |
| Students took the lead in the campaign against pollution. | 学生たちが公害反対運動の先頭に立った。 | |
| The prime minister paid a formal visit to the White House. | 首相は公式にホワイトハウスを訪問した。 | |
| You can reach the park by either road. | こちらの道を行ってもその公園へ行けます。 | |
| The child followed me to the park. | その子供は公園まで私についてきた。 | |
| They are running in the park. | 彼らは公園の中を走っています。 | |
| Teachers should treat all their students impartially. | 教師はすべての生徒を不公平なく扱うべきだ。 | |
| We spent the entire day in Yoyogi Park. | 代々木公園で丸一日を過ごした。 | |
| We should do justice to both sides on that issue. | その問題に関して両方の立場を公平に扱うべきだ。 | |
| You can take either road to get to the park. | どちらの道を行ってもその公園へ行けます。 | |
| How many women do you know that are managers with high levels of responsibility in Italian companies, public or private? | あなたは、公開企業でも私企業でもよいがイタリアの会社に務めていて、高いレベルの責任を負う管理職の地位にある女性を何人知っていますか? | |
| That park is full of amusements. | その公園には楽しいものがたくさんある。 | |
| This national park is full of beautiful scenery. | この国立公園には景色のいい所がたくさんある。 | |
| Let's take a walk in the park. | 公園を散歩しましょう。 | |
| We hired a boat by the hour in the park. | 私たちは、公園でボートを時間単位で借りた。 | |
| Several gardeners look after the azaleas in the park. | 公園のつつじの世話をする庭師が若干名いる。 | |
| They're coming to the park by bus. | 彼らはバスで公園へ来るでしょう。 | |
| Our school is very close to the park. | 我々の学校は公園のすぐ近くにある。 | |
| Jack's adventures are more amazing than those of the hero in many thrillers. | ジャックの冒険は、多くのスリラー物の主人公の冒険よりも素晴らしい。 | |
| Look at the flowers in the park. | 公園の花をみてごらん。 | |
| Many children were playing in the park. | たくさんの子供達が公園で遊んでいた。 | |
| Parks are to the city what lungs are to the animal. | 公園の都市におけるのは肺の動物におけるようなものである。 | |
| This district is free from environmental pollution. | この地域に公害はない。 | |
| The judgement is very fair to both parties. | その判断は双方に対して大変公正なものである。 | |
| Well, I watch television, take a nap, or take a walk in the park nearby. | そうですね、テレビを見たり、昼寝をしたり、近くの公園を散歩したり、します。 | |
| Are the children playing in the park? | 子供たちは公園で遊んでいますか。 | |
| There are no less than two hundred trees in the park. | その公園には200本もの木がある。 | |
| In 1958, the statue was built in the Hiroshima Peace Park. | 1958年、その記念碑は広島平和公園に建てられた。 | |
| This road will lead you to the park. | この道を行けば、公園に出られます。 | |
| I dream of a society whose wealth is distributed fairly. | わたしは国の富が公平に分配される社会を夢見ている。 | |
| They vote in secret, may seek public office, and may demand the removal of public officials who behave improperly. | 彼らは秘密に投票し、公職をめざしてもよいし、また不適切な行為をする公職老の免職を要求してもよい。 | |
| He deals fairly with people. | 彼は人に公正に振る舞う。 | |
| He was arrested for abusing public funds. | 彼は公金を悪用したかどで逮捕された。 | |
| It's not fair! I have to do the hard work! | 不公平だよ。僕がつらい仕事をしなければならないなんて。 | |
| This play has ended. | この公演はもう終わりました。 | |
| We will separate our home's large land equally for our children. | 我が家の大きな土地を子供たちのために公平に区分する。 | |
| There were few people in the park. | 公園にはほとんど人がいなかった。 | |
| We saw her enter the park. | 私達は彼女が公園に入るのを見た。 | |
| The premier paid a formal visit to the White House. | 首相はホワイトハウスを公式訪問した。 | |
| We visited Mito Park, which is famous for its plum blossoms. | 私たちは梅の花で有名な水戸公園を見に行った。 | |
| I walk to the park. | 私は公園に歩く。 | |
| There used to be a large park here. | 昔はここに広い公園があったものだ。 | |
| The park was crowded with people with children. | その公園は子供を連れた人々で混み合っていた。 | |
| Parents should deal fairly with their children. | 親は子供達を公平に扱うべきだ。 | |
| I went to the park to play. | 私は遊ぶために公園へ行きました。 | |