To do him justice, he did his best with his limited men and supplies.
公平に評すれば、彼は限られた部下と食糧で最善を尽くした。
If the weather is good, I'll go to the park.
天気がよければ私は公園に行くだろう。
Our school is very close to the park.
我々の学校は公園のすぐ近くにある。
We played catch in a park near by.
私達は近くの公園でキャッチボールをした。
The public servant leaked the secret and he was prosecuted for revealing a state secret.
公務員が秘密を漏らして、秘密漏洩罪として罰せられた。
Go to the park.
公園に行きなさい。
He found himself lying on a bench in the park.
彼は気がついてみると公園のベンチに寝ていた。
Some people are killing time relaxing on park benches.
何人かの人々が公園のベンチでくつろぎながら時間をつぶしている。
Is there a river between two parks?
二つの公園の間に川がありますか。
He is just to a person.
彼は人に対して公平である。
We waited in the park for a long time.
私達は長い間公園で待ちました。
The park was extended to the river.
公園は川の所まで拡張された。
His study gives on the park.
彼の書斎は公園に面している。
He avowed his beliefs.
彼は自分の信念を公言した。
Jack's adventures are more amazing than those of the hero in many thrillers.
ジャックの冒険は、多くのスリラー物の主人公の冒険よりも素晴らしい。
The heroine of this story is a little girl.
この物語の女主人公は幼い少女です。
This park lends itself to recreation.
この公園はリクリエーションにもってこいだ。
This road leads to the public hall.
この道は公会堂に続いている。
They should also be fair to others.
その人達はまた他人に公平であるべきだ。
He woke up to find himself lying on a bench in the park.
彼は目がさめてみると公園のベンチに横になっていた。
He was arrested for misappropriating public funds.
彼は公金を悪用したかどで逮捕された。
I saw the dog running quickly in the park.
私は見た、公園ですばやく走っている犬を。
Tom dislikes speaking in public.
トムさんは公述するのは嫌いです。
To do him justice, he is a man of common sense.
彼のことを公平に言うなら、彼は常識のある人だ。
I can't agree to your proposal on the ground that it is not fair and reasonable.
君の提案は公正で道理にかなったものではないという理由で、賛成しかねます。
We consider public libraries a legitimate citizen's right.
我々は公立図書館を持つことを市民の当然の権利と考えている。
On the other hand, when public officials act wrongly, Americans feel a responsibility to protest.
他方公僕のやり方がまずい場合には、抗議をする責任を感じる。
I'm taking a walk in a park.
公園で散歩なう。
There were a lot of people in the park.
公園には大勢の人が出ていた。
I went to the park to play baseball the other day.
私は先日野球をするために公園に行った。
You must be just to them.
きみは彼らに公正であらねばならない。
He always talks as though he were addressing a public meeting.
彼はいつも公開演説会で演説しているかのように話す。
They may be playing in the park.
彼らは公園で遊んでいるかもしれない。
There's a splendid park in the centre of the town.
その町の中心にすてきな公園があります。
This monkey plays a part in a monkey show in Ryogoku.
その猿公はね、両国の猿芝居の役者なんです。
I went to the park last Sunday.
私はこの前の日曜日に公園へ行きました。
There are many signs in the park that said, "Keep off the grass."
その公園の多くの掲示板に芝生内立ち入り禁止と書いてあった。
It being Sunday, the park was crowded.
日曜日だったので、公園はこんでいた。
That's not fair, is it?
そんなの不公平じゃない?
There were a lot of young couples in the park.
公園にたくさんのアベックがいた。
His remark does not do me justice.
彼の言葉は私を公平に扱っていない。
The matter should be tried in public.
その問題は公にしてさばかれるべきだ。
There are many parks in our town.
私たちの町には公園がたくさんあります。
Some politicians never make good on campaign promises.
選挙公約を遂行しない政治家たちもいる。
We visited Mito Park, which is famous for its plum blossoms.
私たちは梅の花で有名な水戸公園を見に行った。
The corporation invited bids for the construction project.
公団は建設計画の入札を募集した。
I work for public welfare.
公共の福祉のために働く。
They vote in secret, may seek public office, and may demand the removal of public officials who behave improperly.
彼らは秘密に投票し、公職をめざしてもよいし、また不適切な行為をする公職老の免職を要求してもよい。
We went to the park to play baseball.
私たちは野球をしに公園へ行った。
The old Italian oil painting was never exhibited in public.
そのイタリアの古い油絵は一度も公開されなかった。
He may not have known the formula.
彼はその公式を知らなかったのかもしれない。
We went to the park, and we played there.
ぼくたちは公園へいった、そしてそこで遊んだ。
The Bank of Japan lowered its discount rate by half a percentage point Monday, bringing the key lending rate to 4.5%.
日銀は公定歩合を0.5%引き下げ、4.5%とした。
The Federal Reserve cut its benchmark discount rate to an 18-year low.
連邦準備制度は公定歩合を18年間で最低の水準に引き下げた。
We played catch in a park near by.
私たちは近くの公園でキャッチボールとした。
He announced his engagement to her.
彼は彼女との婚約を公表した。
There are a lot of tall trees in the park.
その公園にはたくさんの高い木がある。
Tom goes jogging in the park every morning.
トムは毎朝公園でジョギングをしている。
Let's take a walk in the park.
公園を散歩しましょう。
To do him justice, he is not stupid.
彼を公平に評価すれば愚かではない。
We must think further about public morality.
私たちは公衆道徳についていっそう考えねばならない。
He sat on the bench in the park.
彼は公園のベンチに腰をかけた。
The murderer is now on trial.
その殺人者は今、公判中だ。
I walk my dog in the park every morning.
毎朝犬の運動に公園を散歩する。
The park is located in the center of the city.
その公園は市の中央に位置している。
The park was crowded with people with children.
その公園は子供を連れた人々で混み合っていた。
I went to the park to play.
私は遊ぶために公園へ行きました。
The crowd poured out of the auditorium.
群集は公会堂からどっと出てきた。
A girl was making a speech in the park.
少女が公園でスピーチをしていた。
The public is entitled to information about how public money is spent.
一般大衆は、公金がどのように使われるのかについての情報を知る権利がある。
A lot of boys are running in the park.
たくさんの少年が公園を走っています。
The politician had to take back his words and eat crow.
その政治家は前言を取り消して公に謝罪するはめになった。
Can we roller-skate in this park?
この公園でローラースケートをしてもいいですか。
I jog through Central Park every morning at 6 a.m.
私は毎朝6時に中央公園でジョギングをします。
There was a large crowd in the park.
公園には大勢の人がいた。
They were playing baseball in the park.
彼らは公園で野球をしていました。
The civil rights movement leads to a dream.
公民権運動はある夢に至る。
There was a report from the neighbours because a drunkard was making noise in the park. When the police officers arrived at the scene, Kusanagi was alone, dead drunk and completely naked.