The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '公'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He showed me round the park.
彼は私に公園を案内してくれた。
He insists on going to the park with his father.
その子はお父さんと公園に行くと言ってきかない。
You can reach the park by either road.
どちらの道を行ってもその公園へ行けます。
He entered civil service 20 years ago right after college.
彼は20年前、大学を卒業するとすぐに公務員になった。
To do him justice, he is able.
公平に見れば彼は有能だ。
She managed to get by the crowd in the park.
彼女はやっとのことで公園の群集の中を通り抜けた。
I have been to the park to see flowers.
私は花を見に公園に行ってきたところです。
Would you like to see a live performance of a play with me Saturday?
土曜に私と芝居の公演を見ませんか。
This national park is full of beautiful scenery.
この国立公園には景色のいい所がたくさんある。
As soon as the result was made public, I told you it.
結果が公表され次第、私は君にそれを知らせた。
My father is taking a walk in the park.
父は公園を散歩している。
When he openly declared he would marry Pablo, he almost gave his grandmother a heart attack and made his aunt's eyes burst out of their sockets; however, his little sister beamed with pride.
It is our policy not to give out personal information.
個人情報を公開しないのが私たちの方針です。
To do him justice, he did his best with his limited men and supplies.
公平に言って、彼は自分の限られた部下と物資で最善を尽くした。
I found him riding a bicycle in the park.
私は彼が公園で自転車に乗っているのを見つけた。
In all fairness, he did do his best.
公平に評すれば、彼は最善を尽くした。
In our park, we have a nice slide for children to play on.
公園に子供が遊ぶのにちょうどよい滑り台がある。
That's not fair, is it?
そんなの不公平じゃない?
We happened to meet her in the park.
私たちは公園で偶然、彼女に会った。
I love dogs so I often go to the park with my dog.
犬が大好きからよく私の犬と公園に行きます。
There were a lot of young couples in the park.
公園にたくさんのアベックがいた。
The Recruit scandal is a corruption scandal concerning public officials and politicians who accepted as bribes undisclosed shares from the RecruitCoscom company. The shares had been rising steadily.
Near the west side of the park there's a lot of noise from the road, but when you go into the park you can't hear it any more.
この公園の西側に近いところは、道路の騒音も大きいが、奥にはいるともう聞こえない。
We act without fear or favor.
私たちは公明正大に行動する。
Researchers announce method of circumventing Windows Vista security features.
Windows Vistaのセキュリティ機能を迂回する方法を研究者が公表します。
What sort of current affairs appear in the civil service examination?
どういった時事が公務員試験で出題されるのか。
We should do justice to both sides on that issue.
その問題に関して両方の立場を公平に扱うべきだ。
When he came to, he was lying in the park.
彼が気付くと、公園で横になっていた。
The park is common property.
その公園は公共の財産だ。
The performance was received with applause.
その公演は万雷の拍手を受けた。
There is a beautiful park near my home.
私の家の近くに美しい公園がある。
Public utility charges will go up next April.
4月から公共料金が値上げになる。
Walking in the park, I found a baby bird.
公園を歩いているとき、私はひな鳥を見つけた。
They're coming to the park by bus.
彼らはバスで公園へ来るでしょう。
He had complete mastery over the necessary mathematics formula.
彼は必要な数学の公式を完全にマスターしていた。
This is the park where we said our last good-by.
ここは私たちが最後に別れを告げた公園です。
There used to be a coffee shop near the park.
以前その公園の近くにコーヒーショップがあった。
Large planes brought about large amounts of sound pollution.
大形航空機は大きな騒音公害をもたらした。
A group of children were playing in the park.
子供たちの一団が公園で遊んでいた。
I saw something white in the park.
公園に何か白いものが見えた。
He lives somewhere near that park.
彼はどこかその公園にのあたりに住んでいる。
The division picnic is this Saturday at the park.
部の野外パーティーは今度の土曜日に公園で行います。
I walked toward the park.
公園の方に足を向けた。
This play has ended.
この公演はもう終わりました。
The child followed me to the park.
その子供は公園まで私についてきた。
The public school system is coming apart at the seams.
公立学校制度はこわれかかっています。
Opposite the park there is a beautiful river.
公園の向こう側にきれいな川がある。
They sat on a bench in the park.
彼らは公園のベンチに座っていた。
I saw the dog running quickly in the park.
§3:私はすばやく見た、公園で走っている犬を。
The verdict is a tribute to their fairness.
評決は公平な審議の証拠である。
There was a report from the neighbours because a drunkard was making noise in the park. When the police officers arrived at the scene, Kusanagi was alone, dead drunk and completely naked.