The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '公'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He may not have known the formula.
彼はその公式を知らなかったのかもしれない。
In the old days people valued selflessness. But this generation seems to make a virtue out of selfishness.
現在は、滅私奉公ではなく、滅公奉私の時代だと言われています。
The hero died at the end of the book.
主人公は、本の最後で死んだ。
They sat on a park bench and began talking.
彼らは公園のベンチに座り、話を始めた。
In the official question collection it is explained as being "passive voice of the present continuous tense".
公式問題集には"受け身の現在進行形"と説明されています。
He is just to a person.
彼は人に対して公平である。
He likes to walk about in the park.
彼は公園の中を散歩するのが好きだ。
Yesterday I was caught in a shower on my way home from walking in the park.
私は昨日公園の散歩からの帰り道でにわか雨にあった。
The matter should be tried in public.
その問題は公にしてさばかれるべきだ。
Naomi fell in the orchestra pit during her performance and broke her arm.
直美は公演中にオケピに落ちて腕を折った。
This is the park where we said our last good-by.
ここは私たちが最後に別れを告げた公園です。
The park was full of people.
公園は人でいっぱいだった。
I like to go to the park and watch the children in the playground enjoying themselves.
私は公園に行って、遊び場で子供達が楽しんでいるのを見るのが好きです。
There was a large crowd in the park.
公園には大群衆がいた。
I went for a walk in the park.
私は公園へ散歩に行った。
The crowd poured out of the auditorium.
群集は公会堂からどっと出てきた。
The chairman would only make her comments off the record.
議長は自らの見解を非公式に述べるだけだろう。
The duke holds a lot of land.
その公爵はたくさんの土地を所有している。
Noise pollution could be avoided if only people were more sensitive to the environment.
騒音公害は、人々が環境にもっと敏感でありさえすれば避けることができるのに。
Hunting is not allowed in national parks.
国立公園内での狩猟は禁止されている。
He called it unfair.
彼はそれは不公平だと言った。
This place isn't convenient for public transportation.
ここは公共の乗り物が不便だ。
He may be jogging around the park.
彼は公園の周りをジョギングしているかもしれません。
My house is close to the park.
私の家は公園のすぐ近くにある。
This park reminds me of my childhood.
この公園に来ると子供のころを思い出します。
Women's Liberation is a broad-based but informal popular movement.
ウーマン・リブは底辺は広いが、非公式な民衆の運動である。
We spent the entire day in Yoyogi Park.
代々木公園で丸一日を過ごした。
It was not until this year that these documents were made available to the public.
今年になってやっとこれらの記録が一般に公開された。
They live in a new house near the park.
彼らは公園の近くの新しい家に住んでいます。
We went to the park to take pictures.
私達は写真を撮るために公園へ行きました。
Ken went to the park to meet Yumi.
健は由美に会うために公園へ行った。
I met Ken at the park.
私は公園でケンに会いました。
We ran around the park.
私たちは公園の回りを走った。
A protagonist as plain and ordinary as him is rare indeed.
彼ほど平々凡々たる主人公は珍しい。
He walks in the park every morning.
彼は毎朝公園を散歩します。
Well, I watch television, take a nap, or take a walk in the park nearby.
そうですね、テレビを見たり、昼寝をしたり、近くの公園を散歩したり、します。
The museum is open to the public.
その博物館は一般に公開されている。
Bonds were issued to finance a war.
戦争の資金を調達するために公債が発行された。
My father pulled his car into the large park.
私の父は広い公園に彼の車を入れた。
If you treat him fairly, he will be fair with you.
彼を公平に扱いなさい、そうすれば彼はあなたに公平になるでしょう。
He was arrested for misappropriating public funds.
彼は公金を悪用したかどで逮捕された。
I had my money stolen in the park.
公園でお金を盗まれた。
Some national parks offer showers and even baby-sitting services.
国立公園によって、シャワーや託児施設まで提供してくれるところもある。
This road goes to the park.
この道は公園に至る。
It's not fair! I have to do the hard work!
不公平だよ。僕がつらい仕事をしなければならないなんて。
It was fun playing in the park.
公園で遊ぶのはおもしろかった。
That's not fair.
それは公平ではない。
To do him justice, he is an able man.
公平に言うと、彼は有能な男だ。
Looking at his email address, would you say he's American?
メアドからしてアメ公か?
She ran across her old friend while walking in the park.
彼女が公園を歩いていると昔の友達にばったり会った。
"How did you go to the park?" "By bus."
「どのようにしてその公園に行きましたか」「バスで行きました」
The movement of South Africa can no longer suppress the movement for equality.
南アフリカ政府は、もはや黒人に平等の公民権を求める運動を抑制できない。
I have been to the park to see flowers.
私は花を見に公園に行ってきたところです。
She sometimes takes a walk in the park.
彼女は時々公園を散歩します。
The park was designed for small children.
その公園は小さな子ども用に造られた。
The park was built for the benefit of the public.
その公園は一般の人々のために作られた。
Judgment requires impartiality.
裁判は公明正大であることが要求される。
He deals fairly with people.
彼は人に公正に振る舞う。
There are a lot of children in the park.
公園にはたくさんの子供がいます。
I play tennis in the park on Sunday.
私は日曜日に公園でテニスをします。
We used to play in the park.
私たちはよく公園で遊んだものだ。
If a women walks on a public street exposing her lower body, it's public indecency. If she walks while exposing her upper body, then it's a violation of article 20(1) of the minor offenses act.
He defies the present government which is no less oppressive than its predecessor.
彼は、前の政府に劣らず圧制的な現政府に公然と反抗している。
She ran across her old friend while walking in the park.
彼女は公園を歩いているとき偶然昔の友達と出会った。
Right now, to 20 people only, we're revealing for free the secret of manipulating younger women.
ただ今限定20名様にだけ、年下女を操る秘密を無料で公開しております。
It was a pleasant day, but there were few people in the park.
気持ちのよい天気だったが、公園にはほとんど人がいなかった。
Some people are killing time relaxing on park benches.
公園のベンチでくつろいで時間をつぶしている人が何人かいる。
We should try to treat everybody with justice.
私たちはすべての人を公平に扱うようにすべきだ。
I love dogs so I often go to the park with my dog.
犬が大好きからよく私の犬と公園に行きます。
The park lies in the center of the city.
その公園は市の中央に位置している。
You can reach the park by either road.
どちらの道を行ってもその公園へ行けます。
I'm taking a walk in a park.
公園で散歩なう。
My father is taking a walk in the park.
父は公園を散歩している。
I'm biased.
私は公平ではない。
To do her justice, she is not plain.
彼女を公平に評価すれば、彼女は不器量ではない。
I go to the park.
私は公園に行く。
I saw the dog running quickly in the park.
私はすばやく走っていながら見た公園で、その犬を。
It may be unwise of you to advertise your presence.
あなたがおいでになることを公にするのは賢明ではないかもしれない。
The king ruled his kingdom justly.
王は自分の王国を公正に治めた。
There is a park in front of my house.
私の家の前に公園があります。
Some politicians never make good on campaign promises.
選挙公約を遂行しない政治家たちもいる。
It is sometimes difficult to make yourself understood in public.
公衆の中で自分を理解してもらうのは難しい時がある。
Don't play baseball in the park.
公園で野球をしてはいけない。
I like going for a walk in the park.
私は公園を散歩するのが好きだ。 Watashi wa kōen o sanpo suru no ga sukida
They vote in secret, may seek public office, and may demand the removal of public officials who behave improperly.
彼らは秘密に投票し、公職をめざしてもよいし、また不適切な行為をする公職老の免職を要求してもよい。
The castle has been restored and is open to the public.
その城は修復され市民に公開されている。
He was arrested for abusing public funds.
彼は公金を悪用したかどで逮捕された。
He avowed his beliefs.
彼は自分の信念を公言した。
The new company rule was unfair to older workers.
新しい社則は年配の労働者達には不公平だった。
Women have been resigned to unjust treatment for too long.
女性は余りにも長い間不公平な待遇に甘んじてきた。
There were a great many boys and girls in the park.
公園には非常にたくさんの少年少女がいました。
When he openly declared he would marry Pablo, he almost gave his grandmother a heart attack and made his aunt's eyes burst out of their sockets; however, his little sister beamed with pride.