Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The beautiful girl with black hair was in the park. | 黒い髪の綺麗な女の子が公園にいました。 | |
| You must be just to them. | きみは彼らに公正であらねばならない。 | |
| In all fairness, he did do his best. | 公平に評すれば、彼は最善を尽くした。 | |
| It is our policy not to give out personal information. | 個人情報を公開しないのが私たちの方針です。 | |
| I'll go to the park. | 私は公園に行く。 | |
| There is a big park near my school. | 私の学校の近くに大きな公園がある。 | |
| To do him justice, he is able. | 公平に見れば彼は有能だ。 | |
| You went to the park yesterday, didn't you? | あなたは昨日公園へ行きましたね。 | |
| The duke holds a lot of land. | その公爵はたくさんの土地を所有している。 | |
| There were a great many boys and girls in the park. | 公園には非常にたくさんの少年少女がいました。 | |
| I love dogs so I often go to the park with my dog. | 犬が大好きからよく私の犬と公園に行きます。 | |
| When one goes to the notary public's office, the following are required. | 当事者が公証役場に行く場合、下記のものが必要になります。 | |
| They may be playing in the park. | 彼らは公園で遊んでいるかもしれない。 | |
| To do him justice, he was kind at heart. | 公平に言うと、彼は心はやさしい人だ。 | |
| The crowd poured out of the auditorium. | 群衆は公会堂からドッと出てきた。 | |
| The bank rate cut is expected to relieve the severe financial squeeze that has hit industry. | 公定歩合の引き下げは産業界を苦しめてきた厳しい金融逼迫を緩和するだろうと期待されている。 | |
| A teacher must be fair with his students. | 先生は生徒に公平でなければならない。 | |
| To do him justice, he is a discreet man. | 公平に評価すれば、彼は慎重な人だ。 | |
| The park lies in the center of the city. | その公園は市の中央に位置している。 | |
| The man whom we saw in the park was Mr Hill. | 私達が公園で見た男の人はヒルさんです。 | |
| Large planes brought about large amounts of sound pollution. | 大形航空機は大きな騒音公害をもたらした。 | |
| We went to the park to play. | 私達は遊ぶために公園へ行った。 | |
| Richard is fair, even to people he does not like. | リチャードは好きでない人にも公平です。 | |
| Many countries have passed laws to prohibit people from smoking in public places. | 多くの国が公の場所での喫煙を禁止する法律を通過させている。 | |
| To do him justice, he is honest. | 彼のことを公平にいうなら、彼は正直なのだ。 | |
| There are no less than two hundred trees in the park. | その公園には200本もの木がある。 | |
| The government of South Africa can no longer suppress the movement to recognize equal rights for black people. | 南アフリカ政府は、もはや黒人に平等の公民権を求める運動を抑制できない。 | |
| He was educated at a public school. | 彼は公立学校で教育を受けた。 | |
| It was fun playing in the park. | 公園で遊ぶのはおもしろかった。 | |
| We walked as far as the park. | 我々は公園まで歩いた。 | |
| Let's grab a quick lunch at that small coffeeshop near the park. | 公園の近くのあの小さなコーヒーショップで簡単なランチを食べようか。 | |
| I was walking in the park with a friend of mine when it started raining. | 私が友人と公園を歩いていると雨が降りだした。 | |
| We must deal fairly with these people. | これらの人々を公平に扱わなくてはならない。 | |
| He came across his old friend while walking in the park. | 彼は公園を歩いていて偶然旧友に出会った。 | |
| Let's keep public places clean. | 公共の場所をきれいにしておこう。 | |
| You should not confuse business with personal affairs. | 公私を混同してはいけない。 | |
| It was a pleasant day, but there were few people in the park. | 気持ちのよい天気だったが、公園にはほとんど人がいなかった。 | |
| Is there a river between two parks? | 二つの公園の間に川がありますか。 | |
| There are lots of animals in the park. | 公園にはたくさんの動物がいます。 | |
| This park reminds me of my childhood. | この公園へ来ると私は子供の頃を思い出す。 | |
| Looking at his email address, would you say he's American? | メアドからしてアメ公か? | |
| There are many signs in the park that said, "Keep off the grass." | その公園の多くの掲示板に芝生内立ち入り禁止と書いてあった。 | |
| What sort of current affairs appear in the civil service examination? | どういった時事が公務員試験で出題されるのか。 | |
| Children were running to and fro in the park. | 子供たちが公園の中をあちらこちら走りまわっていた。 | |
| We're trying to make sure that the work is shared out equally. | 仕事がちゃんと公平に分配されるようにしているのだ。 | |
| To do him justice, he is diligent and kind. | 公正に見れば彼は勤勉で親切だ。 | |
| They were told to play in the nearby park. | 彼らは近くの公園で遊ぶように言われた。 | |
| I went to the park to play. | 私は遊ぶために公園へ行きました。 | |
| Walking in the park, I met a friend of mine. | 公園を歩いていたら友達に会った。 | |
| I like to go to the park and watch the children in the playground enjoying themselves. | 私は公園に行って、遊び場で子供達が楽しんでいるのを見るのが好きです。 | |
| We expect rapid growth of the utilities sector. | 公益事業部門の急成長を見込んでいます。 | |
| There used to be a large park here. | 昔はここに広い公園があったものだ。 | |
| We consider public libraries a legitimate citizen's right. | 我々は公立図書館を持つことを市民の当然の権利と考えている。 | |
| There are many parks in our town. | 私たちの町には公園がたくさんあります。 | |
| He went to Osaka on official business. | 彼は公用で大阪に行った。 | |
| The Abe Cabinet is a coalition Cabinet where the Liberal Democratic Party and New Komei Party form the government. | 安倍内閣は、自由民主党、公明党を与党とする連立内閣である。 | |
| I walk my dog in the park every morning. | 毎朝犬の運動に公園を散歩する。 | |
| The division picnic is this Saturday at the park. | 部の野外パーティーは今度の土曜日に公園で行います。 | |
| Maybe he's jogging around the park. | 彼は公園を走りまわっているんだろう。 | |
| We must think further about public morality. | 私たちは公衆道徳についていっそう考えねばならない。 | |
| There are some boys in the park. | 公園には何人かの少年がいます。 | |
| Notaries are involved in the drawing up of notarial deeds and sealed envelope deeds. | 公正証書遺言の作成や秘密証書遺言には公証人が関与します。 | |
| The park was full of people. | 公園は人々でいっぱいでした。 | |
| The optimal formula which would encompass all these factors has not been proposed. | これらの要素をすべて包含するような最良の公式はこれまでのところ提案されていない。 | |
| The public servant leaked the secret and he was prosecuted for revealing a state secret. | 公務員が秘密を漏らして、秘密漏洩罪として罰せられた。 | |
| I walked across the park. | 公園を横切って歩いた。 | |
| She is a local government officer. | 彼女は地方公務員だ。 | |
| I went to the park last Saturday. | 私は先週の土曜日公園へ行った。 | |
| The park is in the center of the city. | その公園は市の中央に位置している。 | |
| Fair competition is necessary for the healthy growth of industry. | 業界の健全な成長のために公正な競争が確保される必要がある。 | |
| I jog through Central Park every morning at 6 a.m. | 私は毎朝6時に中央公園でジョギングをします。 | |
| To do him justice, he's done some good work. | 公平に評価すると、彼はいい仕事をしている。 | |
| He acted fairly towards me. | 私に公正に振る舞った。 | |
| I saw a young man lying on the bench under the cherry tree in the park. | 公園の桜の木の下に、若い男が横になっているのが見えた。 | |
| There were a crowd of people in the park. | 公園にたくさんの人がいた。 | |
| I am willing to go on record as opposing nuclear tests. | 私は核実験に反対だと喜んで公式に言明する。 | |
| It is two miles from here to the park. | ここから公園まで2マイルあります。 | |
| The prime minister paid a formal visit to the White House. | 首相は公式にホワイトハウスを訪問した。 | |
| There's a splendid park in the centre of the town. | その町の中心にすてきな公園があります。 | |
| Where is a public telephone? | 公衆電話はどこですか。 | |
| Tom showed me round the park. | トムは私に公園を案内してくれた。 | |
| We consider it the citizens' legitimate right to have public libraries. | 我々は公立図書館を持つことを市民の当然の権利と考えている。 | |
| To do him justice, he is not a bad man. | 公平に言えば、彼は悪い男ではない。 | |
| He went to the park, where he took a rest. | 彼は公園に行って、そこで一休みした。 | |
| We will make it public. | 私たちはそれを公にしようと思う。 | |
| He woke up to find himself lying on a park bench. | 目を覚ますと、彼は公園のベンチに横になっていた。 | |
| The new company rule was unfair to older workers. | 新しい社則は年配の労働者達には不公平だった。 | |
| I saw the dog running quickly in the park. | 私は見た、公園ですばやく走っている犬を。 | |
| Why didn't you use a pay phone? | なぜ公衆電話を使わなかったのですか。 | |
| She went to the park with him. | 彼女は彼と一緒に公園に行った。 | |
| The castle has been restored and is open to the public. | その城は修復され市民に公開されている。 | |
| The mayor declared that he would announce the result of the investigation. | 市長は調査の結果を公表すると宣言した。 | |
| The hero of the book rails at the injustices of the world but does nothing about them. | この本の主人公は社会の不正を口では激しく攻撃するが、何も実行しない。 | |
| We went to the park to play baseball. | 私たちは野球をしに公園へ行った。 | |
| The premier paid a formal visit to the White House. | 首相はホワイトハウスを公式訪問した。 | |
| Hunting is not allowed in national parks. | 国立公園内での狩猟は禁止されている。 | |
| But today smoking in public places is forbidden or strictly restricted. | しかし今日では、公共の場での喫煙は禁止されたり、きびしく制限されている。 | |
| I went to a park this morning. | 今朝私は公園に行った。 | |
| His death was made known to the public. | 彼の死が公表された。 | |
| He may not have known the formula. | 彼はその公式を知らなかったのかもしれない。 | |