Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| They allotted the profits fairly. | 彼らは利益を公平に分配した。 | |
| Teachers should treat all their students impartially. | 教師はすべての生徒を不公平なく扱うべきだ。 | |
| My mother took me to the park. | 母は私を公園に連れていった。 | |
| I saw something white in the park. | 公園に何か白いものが見えた。 | |
| The park is in the center of the city. | その公園は市の中央に位置している。 | |
| There are many parks in our town. | 私たちの町には公園がたくさんあります。 | |
| That park is full of amusements. | その公園には楽しいものがたくさんある。 | |
| I went to the park to play tennis. | 私はテニスをするためにその公園に行きました。 | |
| Some people are killing time relaxing on park benches. | 公園のベンチでくつろいで時間をつぶしている人が何人かいる。 | |
| Kelly brought the matter to light. | ケリーはその事実を公表した。 | |
| He was arrested for abusing public funds. | 彼は公金を悪用したかどで逮捕された。 | |
| A lot of boys are running in the park. | たくさんの少年が公園を走っています。 | |
| The flower shop is opposite the park. | 花屋は公園の反対側にもある。 | |
| When he came to, he was lying in the park. | 彼が気がつくと、公園で横になっていた。 | |
| We consider public libraries a legitimate citizen's right. | 我々は公立図書館を持つことを市民の当然の権利と考えている。 | |
| We visited Mito Park, which is famous for its plum blossoms. | 私たちは梅の花で有名な水戸公園を見に行った。 | |
| Linda went to the park to listen to music. | リンダは音楽を聞きにその公園に行きました。 | |
| He usually goes to the park with his dog. | 彼はたいてい犬を連れて公園に行く。 | |
| The crowd poured out of the auditorium. | 群集は公会堂からどっと出てきた。 | |
| The park lies in the center of the city. | その公園は市の中央に位置している。 | |
| Please refrain from smoking in public places. | 公共の場で喫煙は控えてください。 | |
| The bank rate cut is expected to relieve the severe financial squeeze that has hit industry. | 公定歩合の引き下げは産業界を苦しめてきた厳しい金融逼迫を緩和するだろうと期待されている。 | |
| I found the lost ball in the park. | 私は公園でなくしたボールを見つけた。 | |
| To do him justice, he is a nice guy. | 公平に評すれば、彼はいい奴だ。 | |
| The notice in the park said, "Keep off the grass." | その公園の掲示には「芝生に入らぬこと」と書いてあった。 | |
| The evening performance at the Royal Theater had ended, and the audience had gone home. | ロイヤル・シアターの夜の部の公演が終わり、観客たちは帰って行った。 | |
| Her house is near the park. | 彼女の家は公園の近くにある。 | |
| In 1958, the statue was built in the Hiroshima Peace Park. | 1958年、その記念碑は広島平和公園に建てられた。 | |
| In all fairness, he did do his best. | 公平に評すれば、彼は最善を尽くした。 | |
| Some politicians never make good on campaign promises. | 選挙公約を果たしてくれない政治家がいる。 | |
| I saw her taking a walk in the park at midnight. | 彼女が夜中に公園で散歩しているのを見た。 | |
| How many women do you know that are managers with high levels of responsibility in Italian companies, public or private? | あなたは、公開企業でも私企業でもよいがイタリアの会社に務めていて、高いレベルの責任を負う管理職の地位にある女性を何人知っていますか? | |
| When you are constantly told no smoking, no smoking like that, you start thinking, maybe smoking really is a threat to public morals or something. | これだけ禁煙、禁煙といわれる以上、喫煙というのは公序良俗に反する行為なんだろうね。 | |
| This road leads to the public hall. | この道は公会堂に続いている。 | |
| There was a beautiful woman with black hair in the park. | 公園には黒い髪の綺麗な女の子が一人ありました。 | |
| From year to year, pollution problems are becoming more and more serious. | 年々公害問題は深刻になってきている。 | |
| To do him justice, he is not stupid. | 彼を公平に評価すれば愚かではない。 | |
| We went to the park to take pictures. | 私達は写真を撮るために公園へ行きました。 | |
| Walking in the park, I found a baby bird. | 公園を歩いているとき、私はひな鳥を見つけた。 | |
| I will show you how to go to the park. | あなたに公園の行き方を教えましょう。 | |
| Teachers should deal fairly with their students. | 先生は生徒を公平に扱うべきだ。 | |
| He realizes that public officials are human, and that as human beings they are capable of misjudgement. | 公僕も人間であること、また、人間である以上過ちを犯す可能性があることを、彼は認識している。 | |
| Yumi goes to the park to play tennis. | 由美はテニスをしに公園へ行きます。 | |
| Religious education is prohibited at a public school. | 公立学校では宗教教育が禁止されている。 | |
| We should try to treat everybody with justice. | 私たちはすべての人を公正に扱うようにすべきだ。 | |
| We should draw the line between public and private affairs. | 公私のけじめをつけなければいけません。 | |
| The children went to play in the park. | 子供たちは公園に遊びに行った。 | |
| In the official question collection it is explained as being "passive voice of the present continuous tense". | 公式問題集には"受け身の現在進行形"と説明されています。 | |
| The vacant lot is laid out as a park. | その空地は公園として設計されている。 | |
| They argue that the distribution of wealth should be equitable. | 富の分配は公平でなければならないと彼らは言う。 | |
| A teacher must be fair with his students. | 先生は生徒に公平でなければならない。 | |
| There are no less than two hundred trees in the park. | その公園には200本もの木がある。 | |
| We used to play in the park. | 私たちはよく公園で遊んだものだ。 | |
| The kindergarten children were walking hand in hand in the park. | 園児たちが公園で手をつないで歩いていた。 | |
| A protagonist as plain and ordinary as him is rare indeed. | 彼ほど平々凡々たる主人公は珍しい。 | |
| The independent candidate took the abortion issue off his platform. | その無所属候補者は中絶問題を公約からはずしました。 | |
| I used to watch this anime a lot when I was a kid, but I can't quite remember what happened to the hero in the final episode. | このアニメ、子供時代によく見てたんだけど、最終回で主人公がどうなったかの記憶があやふやなんだ。 | |
| Parks are to the city what lungs are to the animal. | 公園の都市におけるのは肺の動物におけるようなものである。 | |
| To do him justice, he did his best with his limited men and supplies. | 公平に言って、彼は自分の限られた部下と物資で最善を尽くした。 | |
| A group of children were playing in the park. | 子供たちの一団が公園で遊んでいた。 | |
| He acted fairly towards me. | 私に公正に振る舞った。 | |
| There was a large crowd in the park. | 公園には大勢の人がいた。 | |
| I met again the girl who I had met in the park the other day. | 先日公園で会った少女にまた会った。 | |
| I have been to the park to see flowers. | 私は花を見に公園に行ってきたところです。 | |
| We went to the park, and we played there. | ぼくたちは公園へいった、そしてそこで遊んだ。 | |
| As soon as the result was made public, I told you it. | 結果が公表され次第、私は君にそれを知らせた。 | |
| We're trying to make sure that the work is shared out equally. | 仕事がちゃんと公平に分配されるようにしているのだ。 | |
| Birds are singing here and there in the park. | 小鳥が公園のあちこちでさえずっている。 | |
| "Gang Wives" is a Yakuza movie released in 1986 by Toei Distribution Network. | 『極道の妻たち』は、1986年、東映配給網により公開されたヤクザ映画。 | |
| We could see the full extent of the park from the hotel. | ホテルからその公園の全景が見渡せた。 | |
| What do you say to taking a walk in the park? | 公園を散歩するのはいかがですか。 | |
| She sometimes takes a walk in the park. | 彼女は時々公園を散歩します。 | |
| The city took the initiative in the pollution suit. | 市当局は公害訴訟で主導権をとった。 | |
| He complained of having been treated unfairly. | 彼は不公平に扱われたのに不平を言った。 | |
| He insulted me in public. | 彼は公衆の面前で私を侮辱した。 | |
| It being Sunday, the park was crowded. | 日曜日だったので、公園はこんでいた。 | |
| It would be unfair if we treated him so badly. | もし私たちが彼をそんなにひどく扱うなら、それは不公平だろう。 | |
| He runs in the park every day. | 彼は毎日公園を走る。 | |
| The notice in the park said "Keep off the grass". | 公園の掲示には「芝生に入るな」と書かれていた。 | |
| To do him justice, we must admit that his intentions were good. | 公平に評すれば、彼は善意からやったのだと認めなけらばならない。 | |
| There are so many anti-smoking campaigns these days; maybe smoking really is a threat to the public order. | これだけ禁煙、禁煙といわれる以上、喫煙というのは公序良俗に反する行為なんだろうね。 | |
| We expect rapid growth of the utilities sector. | 公益事業部門の急成長を見込んでいます。 | |
| He deals fairly with people. | 彼は人に公正に振る舞う。 | |
| Ken and Joe went to the park to play tennis. | 健とジョーはテニスをしに公園へ行ったわよ。 | |
| He found himself lying on a bench in the park. | 彼は気がついてみると公園のベンチに寝ていた。 | |
| Several gardeners look after the azaleas in the park. | 公園のつつじの世話をする庭師が若干名いる。 | |
| Is there a public phone around here? | このあたりに公衆電話はありませんか。 | |
| We will make it public. | 私たちはそれを公にしようと思う。 | |
| There are a lot of parks in London. | ロンドンには公園がたくさんある。 | |
| Would you like to go to the park later this afternoon? | 今日の午後に公園へ行きませんか。 | |
| Tom showed me around the park. | トムは私に公園を案内してくれた。 | |
| Tom saw Mary sitting alone on a park bench. | トムは、メアリーが公園のベンチで一人で座っているのを見た。 | |
| The mother insisted on her children not playing in the park after dark. | 子供たちは暗くなってから公園で遊ばないようにとその母親は強く言った。 | |
| He woke up to find himself lying on a bench in the park. | 彼は目がさめてみると公園のベンチに横になっていた。 | |
| This park is at its best in spring. | この公園は春が一番よい。 | |
| My brother, being yet unmarried, did not keep house, but boarded himself and his apprentices in another family. | 私の兄は、未婚なので、所帯を持たず、奉公人と一緒によその家で食事をしていた。 | |
| That movie will be released by and by. | その映画はまもなく公開される。 | |
| There is a big park near our school. | 私たちの学校の近くに大きな公園があります。 | |
| My father is taking a walk in the park. | 父は公園を散歩している。 | |
| There are a lot of tall trees in the park. | その公園にはたくさんの高い木がある。 | |