Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Taking a walk in the park, I was spoken to by an old couple. | 公園を散歩していた時、私は老夫婦に話し掛けられた。 | |
| There's a splendid park in the centre of the town. | その町の中心にすてきな公園があります。 | |
| Bill often goes to the park. | ビルはよくその公園へ行く。 | |
| We must think further about public morality. | 私たちは公衆道徳についていっそう考えねばならない。 | |
| We waited in the park for a long time. | 私達は長い間公園で待ちました。 | |
| She ran across her old friend while walking in the park. | 彼女は公園を歩いているとき偶然昔の友達と出会った。 | |
| I am willing to go on record as opposing nuclear tests. | 私は核実験に反対だと喜んで公式に言明する。 | |
| The kindergarten children were walking hand in hand in the park. | 幼稚園児たちは手をつないで公園の中を歩いていた。 | |
| From year to year, pollution is worsening. | 年々公害が悪化する。 | |
| Right now, to 20 people only, we're revealing for free the secret of manipulating younger women. | ただ今限定20名様にだけ、年下女を操る秘密を無料で公開しております。 | |
| The park is planted with trees of some kind or other. | 公園には何らかの種類の木が植えてある。 | |
| To do her justice, we must admit her talent as a writer. | 公平に言えば彼女の文才を認めないわけにいかない。 | |
| Are the children playing in the park? | 子供たちは公園で遊んでいますか。 | |
| He may not have known the formula. | 彼はその公式を知らなかったのかもしれない。 | |
| Go to the park. | 公園に行きなさい。 | |
| There are a lot of people in the park. | 公園にはたくさんの人々がいます。 | |
| To do him justice, he is not stupid. | 彼を公平に評価すれば愚かではない。 | |
| Emergency exits must be kept free of blockages for public safety. | 公共の安全のために、非常口に障害物を置かないこと。 | |
| There are a lot of people in the park. | 公園にはたくさんの人々がいます。 | |
| He's somewhere in the park. | 彼は公園のどこかにいる。 | |
| It is a short drive to the park. | 公園までは車ですぐです。 | |
| There is a pond in the middle of the park. | 公園の中央に池がある。 | |
| There are a lot of tall trees in the park. | その公園にはたくさんの高い木がある。 | |
| The park is located in the center of the city. | その公園は市の中央に位置している。 | |
| He went to Osaka on official business. | 彼は公用で大阪に行った。 | |
| The public is entitled to information about how public money is spent. | 一般大衆は、公金がどのように使われるのかについての情報を知る権利がある。 | |
| He insulted me in public. | 彼は公然と私を侮辱した。 | |
| Large planes brought about large amounts of sound pollution. | 大形航空機は大きな騒音公害をもたらした。 | |
| To do him justice, he is able. | 公平に見れば彼は有能だ。 | |
| It may be unwise of you to advertise your presence. | あなたがおいでになることを公にするのは賢明ではないかもしれない。 | |
| The teacher treated all the students fairly. | 先生は生徒全員を公平にあつかった。 | |
| It is our policy not to give out personal information. | 個人情報を公開しないのが私たちの方針です。 | |
| Naomi fell in the orchestra pit during her performance and broke her arm. | 直美は公演中にオケピに落ちて腕を折った。 | |
| I got off at the park. | 公園で降りました。 | |
| There used to be a large park here. | 昔はここに広い公園があったものだ。 | |
| Some politicians never make good on campaign promises. | 選挙公約を遂行しない政治家たちもいる。 | |
| There are many people in the park. | 公園にはたくさんの人々がいます。 | |
| A dog is running in the park. | 1匹のイヌが公園で走っています。 | |
| The park is well wooded. | 公園は樹木がよく茂っている。 | |
| I went to the park to play tennis. | 私はテニスをしに公園にきました。 | |
| The performance was received with applause. | その公演は万雷の拍手を受けた。 | |
| In the official question collection it is explained as being "passive voice of the present continuous tense". | 公式問題集には"受け身の現在進行形"と説明されています。 | |
| There are many parks in our town. | 私たちの町には公園がたくさんあります。 | |
| I like going for a walk in the park. | 私は公園を散歩するのが好きだ。 Watashi wa kōen o sanpo suru no ga sukida | |
| This park is at its best in spring. | この公園は春が一番よい。 | |
| To do him justice, he is diligent and kind. | 公正に見れば彼は勤勉で親切だ。 | |
| I saw a young man lying on the bench under the cherry tree in the park. | 公園の桜の木の下に、若い男が横になっているのが見えた。 | |
| I met Ken at the park. | 私は公園でケンに会いました。 | |
| There were quite a few children in the park. | 公園にはかなり多くの子供たちがいた。 | |
| The play concludes with the hero's death. | その舞台は主人公の死で幕を閉じる。 | |
| Some people are killing time relaxing on park benches. | 公園のベンチでくつろいで時間をつぶしている人が何人かいる。 | |
| It's not fair! I have to do the hard work! | 不公平だよ。僕がつらい仕事をしなければならないなんて。 | |
| There are many signs in the park that said, "Keep off the grass." | その公園の多くの掲示板に芝生内立ち入り禁止と書いてあった。 | |
| "How did you go to the park?" "By bus." | 「どのようにしてその公園に行きましたか」「バスで行きました」 | |
| How about having our lunch in the park? | 公園でお弁当を食べませんか。 | |
| We often played house in the park. | 私たちは公園でよくままごとをしたものだ。 | |
| The park was built for the benefit of the public. | その公園は一般の人々のために作られた。 | |
| Is this building open to the public? | この建築物は一般に公開されていますか。 | |
| The children were playing in the park. | 子供たちが公園で遊んでいた。 | |
| He walked in the park yesterday. | 彼はきのう公園を散歩した。 | |
| We should try to treat everybody with justice. | 私たちはすべての人を公正に扱うようにすべきだ。 | |
| Her house is close to the park. | 彼女の家は公園の近くにある。 | |
| I'll let you know the result as soon as it is made public. | 結果が公表され次第お知らせします。 | |
| Some national parks offer showers and even baby-sitting services. | 国立公園によって、シャワーや託児施設まで提供してくれるところもある。 | |
| There was a new candidate on the ticket at the Democratic convention. | 新しい候補者が、民主党の党大会で公認候補となりました。 | |
| Many countries have passed laws to prohibit people from smoking in public places. | 多くの国が公の場所での喫煙を禁止する法律を通過させている。 | |
| The hero died at the end of the book. | 主人公は、本の最後で死んだ。 | |
| We used to play in the park. | 私たちはよく公園で遊んだものだ。 | |
| But today smoking in public places is forbidden or strictly restricted. | しかし今日では、公共の場での喫煙は禁止されたり、きびしく制限されている。 | |
| He woke up to find himself lying on a park bench. | 目を覚ますと、彼は公園のベンチに横になっていた。 | |
| We must deal fairly with these people. | これらの人々を公平に扱わなくてはならない。 | |
| There were a lot of young couples in the park. | 公園にたくさんのアベックがいた。 | |
| He usually goes to the park with his dog. | 彼はたいてい犬を連れて公園に行く。 | |
| All the cherry trees in the park are in full bloom. | 公園の全ての桜の花は咲きそろっている。 | |
| Maruyama Park is a place where a lot of people gather. | 円山公園は多くの人々が集まる場所です。 | |
| Many children were playing in the park. | たくさんの子供達が公園で遊んでいた。 | |
| It is an open secret that he deals in weapons. | 彼が武器を商っているのは公然の秘密である。 | |
| There are many birds in this park. | この公園にはたくさんの鳥がいます。 | |
| This is the park where we said our last good-by. | ここが、私たちが最後の別れを告げた公園です。 | |
| This road goes to the park. | この道は公園まで続いています。 | |
| I saw the dog running quickly in the park. | §4:私は公園ですばやく見た、走っている犬を。 | |
| Yesterday I was caught in a shower on my way home from walking in the park. | 私は昨日公園の散歩からの帰り道でにわか雨にあった。 | |
| You can take either road to get to the park. | どちらの道を行ってもその公園へ行けます。 | |
| Noise pollution could be avoided if only people were more sensitive to the environment. | 騒音公害は、人々が環境にもっと敏感でありさえすれば避けることができるのに。 | |
| There are a great many people in the park. | 公園にたいへん多くの人がいる。 | |
| We act without fear or favor. | 私たちは公明正大に行動する。 | |
| He threatened to make it public. | 彼はそれを公表すると脅した。 | |
| Teachers should deal fairly with their pupils. | 先生は生徒を公平に扱うべきだ。 | |
| I love dogs so I often go to the park with my dog. | 犬が大好きからよく私の犬と公園に行きます。 | |
| This garden is open to the public and it's free. | その公園は無料で一般公開されている。 | |
| Looking at his email address, would you say he's American? | メアドからしてアメ公か? | |
| The notice in the park said, "Keep off the grass." | 公園の掲示に「芝生に入るべからず」と書いてあった。 | |
| The park is governed by the city. | その公園は市に管理されている。 | |
| The park benches were all occupied. | 公園のベンチは全部埋まっていた。 | |
| Walking in the park, I met a friend of mine. | 公園を歩いていたら友達に会った。 | |
| We should try to treat everybody with justice. | 私たちはすべての人を公平に扱うようにすべきだ。 | |
| He insists on going to the park with his father. | その子はお父さんと公園に行くと言ってきかない。 | |
| It being Sunday, the park was crowded. | 日曜日だったので、公園はこんでいた。 | |
| To do him justice, he is not idle. | 公平に評価すれば彼は怠惰ではない。 | |
| He runs in the park every day. | 彼は毎日公園を走る。 | |