Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We will separate our home's large land equally for our children. 我が家の大きな土地を子供たちのために公平に区分する。 I saw the dog running quickly in the park. 私はすばやく走っていながら見た公園で、その犬を。 From year to year, pollution is worsening. 年々公害が悪化する。 Maybe he's jogging around the park. 彼は公園を走りまわっているんだろう。 There used to be a coffee shop near the park. 以前その公園の近くにコーヒーショップがあった。 We consider it the citizens' legitimate right to have public libraries. 我々は公立図書館を持つことを市民の当然の権利と考えている。 They vote in secret, may seek public office, and may demand the removal of public officials who behave improperly. 彼らは秘密に投票し、公職をめざしてもよいし、また不適切な行為をする公職老の免職を要求してもよい。 Are there many trees in the park? 公園にはたくさんの木がありますか。 The government and industry are cooperating to fight pollution. 政府と産業界は公害との戦いで協力している。 There is a pond in the middle of the park. 公園の中央に池がある。 To do him justice, he is an able man. 公平に言うと、彼は有能な男だ。 There weren't any children in the park yesterday. 昨日公園には子供がいませんでした。 The park is open to everybody. この公園はすべての人に公開されている。 I met the girl in the park the other day, and I saw her again. 先日公園で少女に会ったが、その少女にまた会った。 Is there a public phone around here? このあたりに公衆電話はありませんか。 We consider public libraries a legitimate citizen's right. 我々は公立図書館を持つことを市民の当然の権利と考えている。 To do him justice, he's done some good work. 公平に評価すると、彼はいい仕事をしている。 He's somewhere about the park. 彼は公園のどこかにいる。 Opposite the park there is a beautiful river. 公園の向こう側にきれいな川がある。 Green leaves in a park are pleasing to the eye. 公園の緑は私たちの目を慰めてくれる。 For example, China's public transport is without a doubt better than the UK's, but the UK's public welfare may be better than China's. 例えば、中国の公共交通は疑いようもなくイギリスのそれより優れているが、イギリスの公共福祉は中国のそれより優れているかもしれない。 There were a lot of young couples in the park. 公園にたくさんのアベックがいた。 He lives some where about the park. 彼はどこかその公園にのあたりに住んでいる。 You have to judge the case without bias. 君はその問題を公正に判断しなければならない。 We played catch in a park near by. 私達は近くの公園でキャッチボールをした。 This week the cherry blossoms in the park are in full bloom. 今週は公園の桜が満開だ。 We used to play in the park. 私たちはよく公園で遊んだものだ。 There were a great many boys and girls in the park. 公園には非常にたくさんの少年少女がいました。 I go to the park. 私は公園に行く。 He professes that he had no connection with that affair. 彼はその事件と関係がないと公言した。 Kimura jogged in the park every day. 木村は毎日、公園でジョギングした。 Large planes brought about large amounts of sound pollution. 大形航空機は大きな騒音公害をもたらした。 Naomi fell in the orchestra pit during her performance and broke her arm. 直美は公演中にオケピに落ちて腕を折った。 He went to the park, where he took a rest. 彼は公園に行って、そこで一休みした。 She ran across her old friend while walking in the park. 彼女は公園を歩いているとき偶然昔の友達と出会った。 I saw her taking a walk in the park at midnight. 彼女が夜中に公園で散歩しているのを見た。 I saw something white in the park. 公園に何か白いものが見えた。 There was a beautiful woman with black hair in the park. 公園には黒い髪の綺麗な女の子が一人ありました。 In the park, some sat on benches, and others strolled about. 公園には、ベンチに座っている人もいれば、あたりをぶらぶら歩いている人もいた。 There is a beautiful park near my home. 私の家の近くに美しい公園がある。 However the protagonist is aware of his own mistakes. しかし、主人公は自らの誤りに気づいている。 It is not good to ridicule him in public. 公衆の面前で彼を嘲笑するのはよくない。 This road goes to the park. この道は公園に至る。 He had complete mastery over the necessary mathematics formula. 彼は必要な数学の公式を完全にマスターしていた。 The monument was set up in the park. 記念碑が公園に建てられた。 This park reminds me of my childhood. この公園に来ると子供のころを思い出します。 The park is located in the center of the city. その公園は市の中央に位置している。 That's not fair, is it? そんなの不公平じゃない? The land was converted into a park. その土地は公園に変えられた。 I have been to the park to see flowers. 私は花を見に公園に行ってきたところです。 I can't agree to your proposal on the ground that it is not fair and reasonable. 君の提案は公正で道理にかなったものではないという理由で、賛成しかねます。 Maruyama Park is a place where a lot of people gather. 円山公園は多くの人々が集まる場所です。 This road goes to the park. この道は公園まで続いています。 He acted fairly towards me. 私に公正に振る舞った。 It is an open secret that he deals in weapons. 彼が武器を商っているのは公然の秘密である。 What sort of current affairs appear in the civil service examination? どういった時事が公務員試験で出題されるのか。 The hero died at the end of the book. 主人公は、本の最後で死んだ。 Mathematics is not just the memorization of formulas. 数学はただ公式を暗記すればいいというものではない。 The collection is open to the public. その収集品は一般に公開されている。 I got off at the park. 公園で降りました。 Notaries are involved in the drawing up of notarial deeds and sealed envelope deeds. 公正証書遺言の作成や秘密証書遺言には公証人が関与します。 There were a lot of people in the park. 公園には大勢の人が出ていた。 The teacher was very fair when she marked our exams. 先生は我々の試験を採点する時とても公正だった。 I need to make an urgent call. Is there a public phone near here? 緊急の電話をしなくてはならないのですが、この近くに公衆電話がありますか。 You can reach the park by either road. こちらの道を行ってもその公園へ行けます。 As soon as the result was made public, I told you it. 結果が公表され次第、私は君にそれを知らせた。 He has gone to Paris on official business. 彼は公用でパリへ行っている。 I saw the dog running quickly in the park. 私は見た、公園ですばやく走っている犬を。 This park is at its best in spring. この公園は春が一番よい。 There are a lot of children in the park. 公園にはたくさんの子供がいます。 There are a lot of people in the park. 公園にはたくさんの人々がいます。 This is the park where we said our last good-by. ここが、私たちが最後の別れを告げた公園です。 A critic once said that if you saw my ballet paintings, you didn't have to go to a live performance. ある批評家が、バレーを描いた私の絵を見たら、生のバレー公演を見に行く必要がないと言ったことがあります。 We ran in the park. 私たちは公園で走っていた。 You can take either road to get to the park. どちらの道を行ってもその公園へ行けます。 Are the children playing in the park? 子供たちは公園で遊んでいますか。 I saw him walking alone in the park. 私は彼が一人で公園を歩いているのを見た。 The company went public and became listed on the stock exchange in 1990. 同社は1990年に株を公開し取引所に上場した。 We waited in the park for a long time. 私達は長い間公園で待ちました。 Mr. Hashimoto is fair to us. 橋本先生は私たちに公平です。 Linda went to the park to listen to music. リンダは音楽を聞きにその公園に行きました。 He likes walking in the park. 彼は公園を歩くのが好きだ。 Industrialization often goes hand in hand with pollution. 産業化は往々にして公害を伴うものだ。 Go to the park. 公園に行きなさい。 I met again the girl who I had met in the park the other day. 先日公園で会った少女にまた会った。 I like to go to the park and watch the children in the playground enjoying themselves. 私は公園に行って、遊び場で子供達が楽しんでいるのを見るのが好きです。 In the official question collection it is explained as being "passive voice of the present continuous tense". 公式問題集には"受け身の現在進行形"と説明されています。 This park reminds me of my childhood. この公園へ来ると私は子供の頃を思い出す。 The Recruit scandal is a corruption scandal concerning public officials and politicians who accepted as bribes undisclosed shares from the RecruitCoscom company. The shares had been rising steadily. リクルート事件は、値上がり確実であったリクルートコスモス社の未公開株を賄賂として受け取ったとして、政治家や官僚らが次々に逮捕された日本の汚職事件である。 She managed to get by the crowd in the park. 彼女はやっとのことで公園の群集の中を通り抜けた。 Our school is very close to the park. 我々の学校は公園のすぐ近くにある。 Some politicians never make good on campaign promises. 選挙公約を遂行しない政治家たちもいる。 Birds are singing here and there in the park. 小鳥が公園のあちこちでさえずっている。 This park is famous for its roses. この公園はバラで有名です。 Our school stands near the park. 私たちの学校は公園の近くにあります。 To do him justice, he did his best with his limited men and supplies. 公平に言って、彼は自分の限られた部下と物資で最善を尽くした。 A few minutes' walk brought me to the park. 数分歩くと公園に着いた。 We sat on the bench in the park. 私たちは公園のベンチに座った。 This city is famous for its beautiful park. この都市は美しい公園で有名である。 This is the park where we said our last goodbye. ここが、私たちが最後の別れを告げた公園です。