The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '公'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
In all fairness, he did do his best.
公平に評すれば、彼は最善を尽くした。
I can't agree to your proposal on the ground that it is not fair and reasonable.
君の提案は公正で道理にかなったものではないという理由で、賛成しかねます。
You can take either road to get to the park.
こちらの道を行ってもその公園へ行けます。
This road goes to the park.
この道は公園に至る。
Green leaves in a park are pleasing to the eye.
公園の緑は私たちの目を慰めてくれる。
The grass in the park is green and beautiful.
公園の芝は青く美しい。
There is a park near my house.
私の家の近くに公園がある。
I am not accustomed to making speeches in public.
私は公衆の面前で演説するのに慣れてない。
The heroine of this story is a little girl.
この物語の女主人公は幼い少女です。
"Gang Wives" is a Yakuza movie released in 1986 by Toei Distribution Network.
『極道の妻たち』は、1986年、東映配給網により公開されたヤクザ映画。
We went to the park to play.
私達は遊ぶために公園へ行った。
The notice in the park said, "Keep off the grass."
公園の掲示に「芝生に入るべからず」と書いてあった。
Fair competition is necessary for the healthy growth of industry.
業界の健全な成長のために公正な競争が確保される必要がある。
I met again the girl who I had met in the park the other day.
先日公園で会った少女にまた会った。
It is sometimes difficult to make yourself understood in public.
公衆の中で自分を理解してもらうのは難しい時がある。
We should draw the line between public and private affairs.
公私のけじめをつけなければいけません。
How big is this park?
この公園はどのくらい広いのですか。
My friends and I are volunteering at the community center this weekend.
今週末は公民館で友達とボランティアをするんだ。
There are many parks in our town.
私たちの町には公園がたくさんあります。
Hunting is not allowed in national parks.
国立公園内での狩猟は禁止されている。
I saw him walking alone in the park.
私は彼が一人で公園を歩いているのを見た。
She ran across her old friend while walking in the park.
彼女が公園を歩いていると昔の友達にばったり会った。
The beautiful girl with black hair was in the park.
黒い髪の綺麗な女の子が公園にいました。
Noise pollution could be avoided if only people were more sensitive to the environment.
騒音公害は、人々が環境にもっと敏感でありさえすれば避けることができるのに。
The matter should be tried in public.
その問題は公にしてさばかれるべきだ。
Can you tell me where the nearest pay phone is?
一番近い公衆電話はどこにあるか教えていただけますか。
He was educated at a public school.
彼は公立学校で教育を受けた。
The bank rate cut is expected to relieve the severe financial squeeze that has hit industry.
公定歩合の引き下げは産業界を苦しめてきた厳しい金融逼迫を緩和するだろうと期待されている。
The people going to Ueno Park are lonely.
上野公園へ行く人は寂しいね。
We spent the entire day in Yoyogi Park.
代々木公園で丸一日を過ごした。
He complained of having been treated unfairly.
彼は不公平に扱われたのに不平を言った。
Would you like to go to the park later this afternoon?
今日の午後に公園へ行きませんか。
He runs in the park every day.
彼は毎日公園を走る。
Are the children playing in the park?
子供たちは公園で遊んでいますか。
There are many people in the park.
公園にはたくさんの人々がいます。
There are some children playing in the park.
数人の子供が公園で遊んでいる。
I was going to take a picture of a squirrel I found in the park, but it was too nimble, and all my shots were no good.
公園で見かけたリスを写真に収めようとしたが、すばしっこくて一枚もいいのが撮れなかった。
To do him justice, he did his best with his limited men and supplies.
公平に評すれば、彼は限られた部下と食糧で最善を尽くした。
They are running in the park.
彼らは公園の中を走っています。
The premier paid a formal visit to the White House.
首相はホワイトハウスを公式訪問した。
I met Ken at the park.
私は公園でケンに会いました。
There were a lot of young couples in the park.
公園にたくさんのアベックがいた。
There were a lot of people in the park.
公園にはたくさんの人がいた。
The company went public and became listed on the stock exchange in 1990.
同社は1990年に株を公開し取引所に上場した。
It would be unfair if we treated him so badly.
もし私たちが彼をそんなにひどく扱うなら、それは不公平だろう。
I saw the dog running quickly in the park.
§4:私は公園ですばやく見た、走っている犬を。
Is there a river between two parks?
二つの公園の間に川がありますか。
My house is close to the park.
私の家は公園のすぐ近くにある。
It is waiting in the park at 7 o'clock.
七時に公園で待っています。
That's not fair.
それは公平ではない。
The park lies in the center of the city.
その公園は市の中央に位置している。
You must be just to them.
きみは彼らに公正であらねばならない。
The park is in the center of the city.
その公園は市の中央に位置している。
He will walk in the park this afternoon.
彼はきょうの午後公園を散歩します。
To do him justice, he did his best with his limited men and supplies.
公平に言って、彼は自分の限られた部下と物資で最善を尽くした。
Don't play baseball in the park.
公園で野球をしてはいけない。
I have lost my umbrella somewhere in the park. I have to buy one.
私は公園のどこかでかさをなくしてしまった。かさを買わなければならない。
Turn about is fair play.
順にやるのが公平だ。
The public transportation system runs like clockwork.
公共の交通輸送機関は正確に動いています。
You can reach the park by either road.
どちらの道を行ってもその公園へ行けます。
The park is open to everybody.
その公園は全ての人に開放されています。
It may be unwise of you to advertise your presence.
あなたがおいでになることを公にするのは賢明ではないかもしれない。
A few minutes' walk brought me to the park.
数分歩くと公園に着いた。
The new company rule was unfair to older workers.
新しい社則は年配の労働者達には不公平だった。
Is there a public phone around here?
このあたりに公衆電話はありませんか。
I work every morning in Central Park at 6 a.m.
私は毎朝6時に中央公園で仕事をします。
I walk my dog in the park every morning.
毎朝犬の運動に公園を散歩する。
There is a nice park in the center of the town.
その町の中心にすてきな公園がある。
Children play in this park every day.
子供たちは毎日この公園で遊びます。
To do her justice, she is not plain.
彼女を公平に評価すれば、彼女は不器量ではない。
I walked across the park.
公園を横切って歩いた。
The park is filled with children.
公園は子供達でいっぱいだ。
To do him justice, he's done some good work.
公平に評価すると、彼はいい仕事をしている。
He was annoyed at having to show up before the public.
公衆の面前に姿を見せなければならないのが厭だった。
This week the cherry blossoms in the park are in full bloom.
今週は公園の桜が満開だ。
Her house is near the park.
彼女の家は公園の近くにある。
The civil rights movement leads to a dream.
公民権運動はある夢に至る。
They should also be fair to others.
その人達はまた他人に公平であるべきだ。
Jack's adventures are more amazing than those of the hero in many thrillers.
ジャックの冒険は、多くのスリラー物の主人公の冒険よりも素晴らしい。
Right now, to 20 people only, we're revealing for free the secret of manipulating younger women.
ただ今限定20名様にだけ、年下女を操る秘密を無料で公開しております。
We went to the park, and we played there.
ぼくたちは公園へいった、そしてそこで遊んだ。
He announced his engagement to her.
彼は彼女との婚約を公表した。
This place isn't convenient for public transportation.
ここは公共の乗り物が不便だ。
If the weather is good, I'll go to the park.
天気がよければ私は公園に行くだろう。
When he openly declared he would marry Pablo, he almost gave his grandmother a heart attack and made his aunt's eyes burst out of their sockets; however, his little sister beamed with pride.