Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The public school system is coming apart at the seams. | 公立学校制度はこわれかかっています。 | |
| The park was extended to the river. | 公園は川の所まで拡張された。 | |
| There are a lot of tall trees in the park. | その公園にはたくさんの高い木がある。 | |
| The judge in the case was not fair. | その訴訟の判事は公平ではなかった。 | |
| There is a beautiful park near my home. | 私の家の近くに美しい公園がある。 | |
| We went to the park to play. | 私達は公園に遊びに行きました。 | |
| We walked as far as the park. | 我々は公園まで歩いた。 | |
| This park is a paradise for children. | この公園は子供の楽園だ。 | |
| Don't swear in public. | 公然と悪態をつかないでよ。 | |
| We should draw the line between public and private affairs. | 公私のけじめをつけなければいけません。 | |
| This road goes to the park. | この道は公園まで続いています。 | |
| We sat on the bench in the park. | 私たちは公園のベンチに座った。 | |
| Recently, many public bath-houses have gone out of business. | 最近沢山の公衆浴場が倒産しました。 | |
| He woke up to find himself lying on a park bench. | 目を覚ますと、彼は公園のベンチに横になっていた。 | |
| He was arrested for abusing public funds. | 彼は公金を悪用したかどで逮捕された。 | |
| I walked across the park. | 公園を横切って歩いた。 | |
| Some politicians never make good on campaign promises. | 選挙公約を果たしてくれない政治家がいる。 | |
| The town hall was full of people. | 町の公会堂は人でいっぱいだ。 | |
| I used to play with my sister in the park. | 以前はよく妹とその公園で遊んだものだ。 | |
| There is a park in the middle of the city. | 市の中央に公園がある。 | |
| He entered civil service 20 years ago right after college. | 彼は20年前、大学を卒業するとすぐに公務員になった。 | |
| She walked slowly through the park to show off her new hairstyle. | 彼女は新しいヘアスタイルを見せびらかそうとして公園内をゆっくり歩いた。 | |
| He lives some where about the park. | 彼はどこかその公園にのあたりに住んでいる。 | |
| I am going to write about our parks and mountains. | 私は私達の公園や山について書こうと思っている。 | |
| I jog through Central Park every morning at 6 a.m. | 私は毎朝6時に中央公園でジョギングをします。 | |
| On the other hand, when public officials act wrongly, Americans feel a responsibility to protest. | 他方公僕のやり方がまずい場合には、抗議をする責任を感じる。 | |
| To do him justice, he is a reliable man. | 公平に評すれば、彼は信頼できる男だ。 | |
| How far is it from here to the park? | ここから公園までどれくらいありますか。 | |
| He bound his son to a tailor. | 彼は息子を仕立屋に奉公に出した。 | |
| Right now, to 20 people only, we're revealing for free the secret of manipulating younger women. | ただ今限定20名様にだけ、年下女を操る秘密を無料で公開しております。 | |
| He officially announced himself as a candidate. | 彼は立候補することを公式に発表した。 | |
| He professes that he had no connection with that affair. | 彼はその事件と関係がないと公言した。 | |
| Would you like to see a live performance of a play with me Saturday? | 土曜に私と芝居の公演を見ませんか。 | |
| He got lost in the park. | その子は公園で迷子になった。 | |
| This isn't fair. | それは公平ではない。 | |
| Her house is situated in the neighborhood of the park. | 彼女の家は公園の近くにある。 | |
| The premier paid a formal visit to the White House. | 首相はホワイトハウスを公式訪問した。 | |
| My mother took me to the park. | 母は私を公園に連れていった。 | |
| They sat on a park bench and began talking. | 彼らは公園のベンチに座り、話を始めた。 | |
| Taking notes at each meeting is one of the official duties. | 会議のたびにノートをとることは、秘書の公務の一つです。 | |
| I saw her taking a walk in the park at midnight. | 彼女が夜中に公園で散歩しているのを見た。 | |
| I'll go to the park. | 私は公園に行く。 | |
| There used to be a large park here. | 以前はここに大きな公園があった。 | |
| Naomi fell in the orchestra pit during her performance and broke her arm. | 直美は公演中にオケピに落ちて腕を折った。 | |
| There was a large crowd in the park. | 公園には大群衆がいた。 | |
| She takes her dog to the park before breakfast. | 彼女は朝食前に犬を公園へ連れて行きます。 | |
| Some national parks offer showers and even baby-sitting services. | 国立公園によって、シャワーや託児施設まで提供してくれるところもある。 | |
| He took me to the park yesterday. | 彼は昨日私を公園に連れていってくれました。 | |
| The park was built for the benefit of the public. | その公園は一般の人々のために作られた。 | |
| There is a pond in the middle of the park. | 公園の中央に池がある。 | |
| The kindergarten children were walking hand in hand in the park. | 幼稚園児たちは手をつないで公園の中を歩いていた。 | |
| I got off at the park. | 公園で降りました。 | |
| My house is close to the park. | 私の家は公園のすぐ近くにある。 | |
| A few minutes' walk brought me to the park. | 数分歩くと公園に着いた。 | |
| This garden is open to the public and it's free. | その公園は無料で一般公開されている。 | |
| He avowed his beliefs. | 彼は自分の信念を公言した。 | |
| To do him justice, he is a nice guy. | 公平に評すれば、彼はいい奴だ。 | |
| Her latest book deals with pollution. | 彼女の最新の本は公害を扱っている。 | |
| She managed to get by the crowd in the park. | 彼女はやっとのことで公園の群集の中を通り抜けた。 | |
| We often played house in the park. | 私たちは公園でよくままごとをしたものだ。 | |
| The notice in the park said, "Keep off the grass." | 公園の掲示に「芝生に入るべからず」と書いてあった。 | |
| When he came to, he was lying in the park. | 彼が気付くと、公園で横になっていた。 | |
| It is waiting in the park at 7 o'clock. | 七時に公園で待っています。 | |
| I dream of a society whose wealth is distributed fairly. | わたしは国の富が公平に分配される社会を夢見ている。 | |
| I saw the dog running quickly in the park. | §2:私は公園で見た、すばやく走っている犬を。 | |
| In 1958, the statue was built in the Hiroshima Peace Park. | 1958年、その記念碑は広島平和公園に建てられた。 | |
| Birds are singing here and there in the park. | 小鳥が公園のあちこちでさえずっている。 | |
| This park lends itself to recreation. | この公園はリクリエーションにもってこいだ。 | |
| Tom showed me round the park. | トムは私に公園を案内してくれた。 | |
| We sat on a bench in the park. | 我々は公園のベンチに座った。 | |
| He insulted me in public. | 彼は公衆の面前で私を侮辱した。 | |
| We chose Father as a neutral judge of our disputes. | 私たちは私たちの論争の公平な判定者としておとうさんを選んだ。 | |
| We would rather go to the zoo than to the park. | 公園へ行くよりもむしろ動物園に行きたい。 | |
| We ran around the park. | 私たちは公園の回りを走った。 | |
| There was a new candidate on the ticket at the Democratic convention. | 新しい候補者が、民主党の党大会で公認候補となりました。 | |
| Several gardeners look after the azaleas in the park. | 公園のつつじの世話をする庭師が若干名いる。 | |
| He threatened to make it public. | 彼はそれを公表すると脅した。 | |
| The park benches were all occupied. | 公園のベンチは全部埋まっていた。 | |
| There used to be a large park here. | 昔はここに広い公園があったものだ。 | |
| This park is really beautiful and clean. | この公園は実に美しくきれいだ。 | |
| At the time there were no native English speakers teaching in any public school. | その当時、どこの公立の学校にもネイティブの英語の先生などいませんでした。 | |
| I walk to the park. | 私は公園に歩く。 | |
| They argue that the distribution of wealth should be equitable. | 富の分配は公平でなければならないと彼らは言う。 | |
| It is not good to ridicule him in public. | 公衆の面前で彼を嘲笑するのはよくない。 | |
| Can we roller-skate in this park? | この公園でローラースケートをしてもいいですか。 | |
| Students took the lead in the campaign against pollution. | 学生たちが公害反対運動の先頭に立った。 | |
| I met Ken at the park. | 私は公園でケンに会いました。 | |
| The man we saw in the park was Mr. Hill. | 私達が公園で見た男の人はヒルさんです。 | |
| The cherry blossom season brings crowds of people to parks. | 桜の花の季節になると、公園に多くの人々が集まる。 | |
| The kindergarten children were walking hand in hand in the park. | 園児たちが公園で手をつないで歩いていた。 | |
| Maori culture is now spreading more and more among us and their language has become an official language. | マオリ文化は私たちの間にますます広がり、彼らの言語は公用語の1つになっています。 | |
| I'm a government worker. | 私は公務員です。 | |
| There is a big park near my school. | 私の学校の近くに大きな公園がある。 | |
| The independent candidate took the abortion issue off his platform. | その無所属候補者は中絶問題を公約からはずしました。 | |
| The statue of Hachiko, the faithful dog, stands in front of Shibuya Station. | 忠犬ハチ公の像は渋谷駅前に立っている。 | |
| How do I get to your office from Hioka Park? | 日岡公園から貴社へはどうやって行ったらよいでしょうか。 | |
| I went to the park with Mary yesterday. | 私は昨日メアリーと公園にいきました。 | |
| The teacher treated all the students fairly. | 先生は生徒全員を公平にあつかった。 | |
| They went to the park the next morning. | 彼らは次の朝公園に行った。 | |
| How big is this park? | この公園はどのくらい広いのですか。 | |