Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| His death was made known to the public. | 彼の死が公表された。 | |
| There are a lot of children in the park. | 公園にはたくさんの子供がいます。 | |
| The judgement is very fair to both parties. | その判断は双方に対して大変公正なものである。 | |
| Relations with Canada remained correct and cool. | カナダとの関係は公正かつ冷静な状態が保たれていた。 | |
| I work every morning in Central Park at 6 a.m. | 私は毎朝6時に中央公園で仕事をします。 | |
| I am going to write about our parks and mountains. | 私は私達の公園や山について書こうと思っている。 | |
| This is the park where we said our last goodbye. | ここが、私たちが最後の別れを告げた公園です。 | |
| They vote in secret, may seek public office, and may demand the removal of public officials who behave improperly. | 彼らは秘密に投票し、公職をめざしてもよいし、また不適切な行為をする公職老の免職を要求してもよい。 | |
| Tom thought it was unfair. | トムはそれは不公平だと思った。 | |
| Her house is close to the park. | 彼女の家は公園の近くにある。 | |
| His official title is Director-General of the Environment Agency. | 彼の公式の肩書きは環境庁長官です。 | |
| Maori culture is now spreading more and more among us and their language has become an official language. | マオリ文化は私たちの間にますます広がり、彼らの言語は公用語の1つになっています。 | |
| The vacant lot is laid out as a park. | その空地は公園として設計されている。 | |
| Some politicians never make good on campaign promises. | 選挙公約を果たしてくれない政治家がいる。 | |
| I will show you how to go to the park. | あなたに公園の行き方を教えましょう。 | |
| A few people clapped after his lecture. | 彼の公演が終わるとわずかの人々が拍手をした。 | |
| To do him justice, he's done some good work. | 公平に評価すると、彼はいい仕事をしている。 | |
| We chose Father as a neutral judge of our disputes. | 私たちは私たちの論争の公平な判定者としておとうさんを選んだ。 | |
| The beautiful girl with black hair was in the park. | 黒い髪の綺麗な女の子が公園にいました。 | |
| This park used to be a hunting ground for a noble family. | この公園は貴族の猟場でした。 | |
| The statue of Hachiko, the faithful dog, stands in front of Shibuya Station. | 忠犬ハチ公の像は渋谷駅前に立っている。 | |
| Is there a zoo in the park? | その公園には動物園がありますか。 | |
| The evening performance at the Royal Theater had ended, and the audience had gone home. | ロイヤル・シアターの夜の部の公演が終わり、観客たちは帰って行った。 | |
| I found the lost ball in the park. | 私は公園でなくしたボールを見つけた。 | |
| The duke holds a lot of land. | その公爵はたくさんの土地を所有している。 | |
| Which direction is the park in? | 公園はどちらの方向にありますか。 | |
| But today smoking in public places is forbidden or strictly restricted. | しかし今日では、公共の場での喫煙は禁止されたり、きびしく制限されている。 | |
| They live in a new house near the park. | 彼らは公園の近くの新しい家に住んでいます。 | |
| The park was full of people. | 公園は人々でいっぱいでした。 | |
| Well, I watch television, take a nap, or take a walk in the park nearby. | そうですね、テレビを見たり、昼寝をしたり、近くの公園を散歩したり、します。 | |
| This is the park where we said our last goodbye. | ここは私たちが最後に別れを告げた公園です。 | |
| To do him justice, we must say that he is a minor musician. | 公平に言うと、私たちは彼が二流音楽家であると言わねばならない。 | |
| However the protagonist is aware of his own mistakes. | しかし、主人公は自らの誤りに気づいている。 | |
| The independent candidate took the abortion issue off his platform. | その無所属候補者は中絶問題を公約からはずしました。 | |
| There were quite a few children in the park. | 公園にはかなり多くの子供たちがいた。 | |
| We will make it public. | 私たちはそれを公にしようと思う。 | |
| To do him justice, he is a good-natured man. | 公平に評すれば、彼はお人好しだ。 | |
| Her latest book deals with pollution. | 彼女の最新の本は公害を扱っている。 | |
| The park was built for the benefit of the public. | その公園は一般の人々のために作られた。 | |
| My mother took me to the park. | 母は私を公園に連れていった。 | |
| Tom showed me round the park. | トムは私に公園を案内してくれた。 | |
| Let's keep public places clean. | 公共の場所をきれいにしておこう。 | |
| The park was crowded with people with children. | その公園は子供を連れた人々で混み合っていた。 | |
| He usually goes to the park with his dog. | 彼はたいてい犬を連れて公園に行く。 | |
| Teachers should treat all their students impartially. | 教師はすべての生徒を不公平なく扱うべきだ。 | |
| Kelly brought the matter to light. | ケリーはその事実を公表した。 | |
| The city took the initiative in the pollution suit. | 市当局は公害訴訟で主導権をとった。 | |
| This garden is open to the public and it's free. | その公園は無料で一般公開されている。 | |
| It is our policy not to give out personal information. | 個人情報を公開しないのが私たちの方針です。 | |
| It is not easy to find the way to the park. | 公園へ行く道を見つけることはやさしくありません。 | |
| There weren't any children in the park yesterday. | 昨日公園には子供がいませんでした。 | |
| The Federal Reserve cut its benchmark discount rate to an 18-year low. | 連邦準備制度は公定歩合を18年間で最低の水準に引き下げた。 | |
| I went to the park last Saturday. | 私は先週の土曜日公園へ行った。 | |
| I'll let you know the result as soon as it is made public. | 結果が公表され次第お知らせします。 | |
| Notaries are involved in the drawing up of notarial deeds and sealed envelope deeds. | 公正証書遺言の作成や秘密証書遺言には公証人が関与します。 | |
| My house is close to the park. | 私の家は公園のすぐ近くにある。 | |
| He runs in the park every day. | 彼は毎日公園を走る。 | |
| I used to play with my sister in the park. | 以前はよく妹とその公園で遊んだものだ。 | |
| I dream of a society whose wealth is distributed fairly. | わたしは国の富が公平に分配される社会を夢見ている。 | |
| I saw the dog running quickly in the park. | §2:私は公園で見た、すばやく走っている犬を。 | |
| You can see the whole park from the restaurant. | そのレストランから公園全体を見ることができる。 | |
| Fair does! | 公平にやろうぜ! | |
| We walked about in the park to kill time. | 時間つぶしに、私達は公園を歩き回った。 | |
| To do him justice, he is an able man. | 公平に言うと、彼は有能な男だ。 | |
| The government of South Africa can no longer suppress the movement to recognize equal rights for black people. | 南アフリカ政府は、もはや黒人に平等の公民権を求める運動を抑制できない。 | |
| I went for a walk in the park. | 公園を散歩しに行った。 | |
| There are many beautiful parks in London. | ロンドンにはたくさんの美しい公園がある。 | |
| I went to the park last Sunday. | 私はこの前の日曜日に公園へ行きました。 | |
| The monument was set up in the park. | 記念碑が公園に建てられた。 | |
| This park is famous for its roses. | この公園はバラで有名です。 | |
| We consider public libraries a legitimate citizen's right. | 我々は公立図書館を持つことを市民の当然の権利と考えている。 | |
| I have lost my umbrella somewhere in the park. I have to buy one. | 私は公園のどこかでかさをなくしてしまった。かさを買わなければならない。 | |
| The old man retired from public life ten years ago. | その老人は10年前に公の生活から引退した。 | |
| Walking in the park, I found a baby bird. | 公園を歩いているとき、私はひな鳥を見つけた。 | |
| The public servant leaked the secret and he was prosecuted for revealing a state secret. | 公務員が秘密を漏らして、秘密漏洩罪として罰せられた。 | |
| We will separate our home's large land equally for our children. | 我が家の大きな土地を子供たちのために公平に区分する。 | |
| How do I get to your office from Hioka Park? | 日岡公園から貴社へはどうやって行ったらよいでしょうか。 | |
| They went to the park the next morning. | 彼らは次の朝公園に行った。 | |
| Tom dislikes speaking in public. | トムさんは公述するのは嫌いです。 | |
| I'm a government worker. | 私は公務員です。 | |
| The politician had to take back his words and eat crow. | その政治家は前言を取り消して公に謝罪するはめになった。 | |
| The park is filled with children. | 公園は子供達でいっぱいだ。 | |
| The murderer is now on trial. | その殺人者は今、公判中だ。 | |
| I used to watch this anime a lot when I was a kid, but I can't quite remember what happened to the hero in the final episode. | このアニメ、子供時代によく見てたんだけど、最終回で主人公がどうなったかの記憶があやふやなんだ。 | |
| Some politicians never make good on campaign promises. | 選挙公約を遂行しない政治家たちもいる。 | |
| He lives some where about the park. | 彼はどこかその公園にのあたりに住んでいる。 | |
| We should try to treat everybody with justice. | 私たちはすべての人を公平に扱うようにすべきだ。 | |
| The government is trying to get rid of pollution. | 政府は公害を除去しようと努めている。 | |
| First of all, learn the formula by heart. | まずは公式を暗記しなさい。 | |
| A teacher must be fair with his students. | 先生は生徒に公平でなければならない。 | |
| Hunting is banned in national parks. | 国立公園内での狩猟は禁止されている。 | |
| Fair competition is necessary for the healthy growth of industry. | 業界の健全な成長のために公正な競争が確保される必要がある。 | |
| He has gone to Paris on official business. | 彼は公用でパリへ行っている。 | |
| I had my money stolen in the park. | 公園でお金を盗まれた。 | |
| I walked across the park. | 公園を横切って歩いた。 | |
| Tom saw Mary sitting alone on a park bench. | トムは、メアリーが公園のベンチで一人で座っているのを見た。 | |
| It was a pleasant day, but there were few people in the park. | 気持ちのよい天気だったが、公園にはほとんど人がいなかった。 | |
| I walked toward the park. | 公園の方に足を向けた。 | |
| We should draw the line between public and private affairs. | 公私のけじめをつけなければいけません。 | |
| He got lost in the park. | その子は公園で迷子になった。 | |