UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '共'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They have a lot in common.彼らには、共通点が多い。
Those two boys share the same dormitory room.あの二人の少年は寮の同じ部屋を共有している。
The park is common property.その公園は公共の財産だ。
This block of apartments is a building that takes both the environment and health into consideration. From now on we want to further expand this system and knowhow.この共同住宅は、環境と健康に配慮した建物。今後、このシステムとノウハウをさらに拡大していきたい。
Communism was the political system in the Union of Soviet Socialist Republics, but that stopped in 1993.共産主義はソビエト社会主義共和国の政治体制だったが、1993年に崩壊した。
The president of the republic is chosen by the people.その共和国の大統領は人民によって選出される。
Television could be an important source of culture, and its educational broadcasts are valued in many schools.テレビは重要な共用の源になることも出来、その教育放送は多くの学校で高く評価されている。
Afghanistan and Iran both changed their national anthems several times in the course of the 20th century.アフガニスタンとイランは共に、二十世紀を通じて何度か国歌を変えた。
He was considered an accomplice.彼は共犯者とみなされた。
I have nothing in common with him.彼と私には共通点が何もない。
This is a basic factor that can even be said to be the common lot of man, it certainly doesn't apply only to Germans.このことは、人間共通の宿命とさえいえる素因であって、なにも、ドイツ人に限ったことではない。
The enjoyment of traveling is common to almost all people.旅行を楽しむのは、ほとんどすべての人達に共通している。
Make that a shared folder.そのフォルダ、共有にしておいて。
I'll go through both the good times and the bad with you.私は貴方と苦楽を共にしよう。
In communism, the means of production are owned by the state.共産主義の下では、生産手段は国有化される。
My brother has much in common with me.私の弟と私はたくさん共通した所がある。
Let's keep public places clean.公共の場所をきれいにしておこう。
Both the old and young are guilty of sinning.老若共は罪を作る。
With both mind and body in their best condition, let's look forward to the newcomers' training camp.心身共にベストのコンディションで新人養成合宿に臨みましょう。
He shares a room.彼は部屋を共有している。
The government should promote common welfare.政府は公共福祉を促進するべきである。
The three of them began to laugh.三人共が笑い始めました。
I share the room with my sister.私は妹と共同で部屋を使っている。
However if you can speak Chinese, Korean, etc. you're able to share your way of thinking with many more people.しかし、中国語や韓国語を話すことができると、もっとたくさんの人と考え方を共有することができるんです。
Some common threads run through all cultures.すべての文化には何本かの共通する糸が通っている。
I don't have much in common with my left-handed boyfriend.私は私の左利きの彼と共通点がない。
Communism will never be reached in my lifetime.私の生きているうちに共産主義が効力を持つことは無いだろう。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らなければならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
The prince and the jester had a lot in common.王子と道化師は共通点が多かった。
The Cold War ended when the Soviet Union collapsed.冷戦はソビエトの崩壊と共に終わった。
He partook of dinner with us.彼は我々と共に食事した。
This does not mean that they have nothing in common with other peoples.このことは彼等が他の諸国民と何も共通点がないことを意味するものではない。
Those are values that we all share.これらは我々全てが共有している価値観だ。
There is a community of thought between them.彼らの思想には共通性がある。
By using four types of metal, specific frequency resonance is suppressed.四種類の金属を使うことで特定の共振を抑えます。
The two premiers had nothing in common.二人の首相は何一つ共通点がなかった。
This place isn't convenient to public transportation.ここは公共の乗り物が不便だ。
The problem of faith brings us to the Thirties and the Western love-affair with communism.信仰の問題を考えると、30年代、および西欧の共産主義との恋愛ということに向かわざるをえない。
Rejoice with them that do rejoice, and weep with them that weep.喜ぶ者と共によろこび、泣く者と共になけ。
I hope you'll never turn Communist.君が共産主義者にならないように希望する。
In the past I used to vote for the Democratic ticket, but from now on I'll climb on the Republican bandwagon.これまでは民主党に投票したものだが、これからは共和党に乗りかえるつもりだ。
Water and oil are both liquids.水と石油は共に液体である。
The employees share the burden of toil.従業員達は辛い仕事の苦労を共にしている。
Everyone in the apartment house shares the kitchen.そのアパートのみんなが台所を共有している。
What happened to the girl you were sharing the bedroom with?君が寝室を共用していた女の子はどうなったのだろう。
I willingly join the Chinese Communist Party.喜んで中国共産党に入ります。
We were associated in the enterprise.私たちは共同でその会社をやっていた。
As communism has collapsed, capitalism is now accused of trying to "dominate the world."共産主義が崩壊したことにより、今や資本主義が「世界を支配」しようとしているという非難を浴びている。
Tom and Mary have a lot in common.トムとメアリーは共通点が多い。
He immediately started the next attack on the republic.彼はすかさず共和国への次の攻撃を開始した。
They don't have anything in common at all.彼らはお互いに共通点がまったくありません。
In the past I used to vote the Democratic ticket, but from now on I'll climb on the Republicans' bandwagon.今までは民主党に投票したものだが、これからは共和党に乗り換えるつもりだ。
"Want to drop round my place?" "Can I?" "My parents come home late as they both work."「少しうちに寄っていかない?」「いいの?」「うち共働きで親は遅いの」
The revolutionary government, while raising troops from the masses and fighting a defensive battle, established a republic and executed Louis XVI.革命政府は、民衆から兵をつのって防戦するとともに、共和政治を確立して、捕らえていたルイ16世を処刑しました。
I can't understand why they're such good friends. They have hardly anything in common.彼らがなぜそんなに仲が良いのか僕には分からない。彼らには共通点がほとんど無いのだから。
A common theme underlies both perspectives.両方の展望にはある共通のテーマがある。
Love of money is common to all men.金銭欲は万人に共通している。
I shared a room with him.僕は彼と部屋を共有した。
The communist gave in to his tough opponent at last.ついに、その共産主義者は手強い相手に屈した。
After we finished working, we enjoyed talking together.仕事を終えた後で、我々は共に話し合いを楽しんだ。
The grass came to life with the coming of spring.春の到来と共に草が活気を帯びて来た。
She was there for the buses in Montgomery, the hoses in Birmingham, a bridge in Selma, and a preacher from Atlanta who told a people that "We Shall Overcome." Yes, we can.クーパーさんは(人種隔離政策が行われていたアラバマ州)モンゴメリでバスが黒人を差別するのを知り、(同州)バーミングハムで警官が消火ホースの水でもって黒人を抑圧するのを知り、(流血のデモ行進が行われた同州)セルマの橋を知り、そしてアトランタからやってきた牧師と時代を共有しました。アトランタからやってきたその牧師は人々に「We shall overcome(私たちは克服する)」と語った。Yes we can。私たちにはできるのです。
The people of this village live in harmony with nature.この村の住人は自然と共生している。
You and I are good friends, but we have little in common.君とぼくは仲がよいが、共通するものはほとんどない。
Do you think the Democratic Party will get the better of the Republican Party?民主党は共和党に勝つと思いますか。
We run the store jointly.私たちはその店を共同で経営している。
Man lives in a community, and has to conform to a social pattern.人間は共同体の中で生活しており、一定の社会生活の型に順応しなければならない。
Recently communism has extended its power.最近共産主義は拡大した。
Please refrain from smoking in public places.公共の場で喫煙は控えてください。
Read "Gone With The Wind".「風と共に去りぬ」を読む。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.彼らは南ローデシアに着くと、共同給水設備のある泥でできた簡易住宅からなる移民キャンプか、ホテルを選択しなければならなかった。そこで彼らは資産家として知られていたのでホテルを選んだ。
He has nothing in common with her as to their tastes.彼は趣味については彼女とは何の共通点も持っていません。
I use the room with my sister.私はこの部屋を姉と共同で使っている。
He was considered to be an accomplice.彼は共犯者とみなされた。
You and I have something in common.私と、あなたには共通点がある。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らねばならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
They agreed on a joint statement.彼らは共同声明に同意した。
Pigs share certain characteristics with human beings.ブタはある特性を人間と共有している。
I am proud to work with you.私は皆さんと仕事を共にすることを誇りに思います。
English is like a word-wide common language.英語は世界共通語のようなものだ。
USSR stands for Union of Soviet Socialist Republics.USSRはソビエト社会主義共和国連邦を表しています。
The colony declared independence and become a republic.その植民地は独立を宣言し、共和国となった。
When I moved into my new home, I just brought with me the things that I needed for cooking, an earthen rice cooker, an earthenware pot and an earthen charcoal brazier.私は、新居へ移ると共に、私の部屋へ引っ込んで、自分で炊事できるだけの道具ーー土釜、土鍋、七輪の類をととのえた。
Communists took power in China in 1949.中国では1949年に共産党が政権を取った。
We have many things in common: hobbies, educational background, and so on.私たちは趣味・教育的背景など、いろいろと共通したものを持っている。
In the next election, the Democratic Party is expected to get the better of the Republican Party.次の選挙では民主党が共和党に勝つものと予想されている。
They thought that he was an accomplice.彼は共犯者とみなされた。
A republic is a nation whose head is not a king or queen, but a president.共和国とは王や王女でなく大統領が長となる国家である。
Mischief is common to most children.いたずらはたいていの子供に共通のものだ。
Ken shared the room with his elder brother.ケンは兄と部屋を共有している。
English is a kind of universal language.英語は世界共通語のようなものだ。
A black limo rounded the corner with a squeal of tires.黒塗りのリムジンがキーというタイヤの音と共に角を曲がった。
I associate with him in business.私は彼と共同で事業をやる。
Public utility charges will go up next April.4月から公共料金が値上げになる。
Everybody's business is nobody's business.共同責任は無責任になりがちだ。
I work for public welfare.公共の福祉のために働く。
With regard to your letter of July 22nd, I enclose our most recent catalogue.7月22日付けのお手紙につきまして私共の最新の目録を同封します。
A spectre is haunting Europe — the spectre of communism.一匹の妖怪がヨーロッパを徘徊している。共産主義という妖怪が。
Tom and I have nothing in common.トムと私は共通したところが何もない。
Capitalism is the exploitation of man by man. Communism is the exact opposite.資本主義とは人間による人間の搾取である。共産主義はその真逆だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License