UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '共'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Would you mind coming with me?私と共に来てくれませんか。
As communism has collapsed, capitalism is now accused of trying to "dominate the world."共産主義が崩壊したことにより、今や資本主義が「世界を支配」しようとしているという非難を浴びている。
When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose. Yes, we can.アメリカの大草原に絶望が吹き荒れ、大恐慌が国を覆ったとき、クーパーさんは「新しい契約(ニュー・ディール)」と新しい仕事と新しく共有する目的意識によって、国全体が恐怖そのものを克服する様を目撃しました。Yes we can。私たちにはできるのです。
He has nothing in common with her as to their tastes.彼は趣味については彼女とは何の共通点も持っていません。
It's obvious but the connection between people is "words". It is by those words that thoughts are shared and arguments carried out.あたりまえだが、人と人との接点は「ことば」である。その言葉によって、考えを共有し、議論している。
A black limo rounded the corner with a squeal of tires.黒塗りのリムジンがキーというタイヤの音と共に角を曲がった。
I have nothing in common with her.彼女と私には共通点が何もない。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity.共和党の旗を初めてホワイトハウスにもっていたのはこの州出身の男性で、その政党は自己依存と個人の自由と国家の統一の価値観にもとづいていたことを思い出そう。
I'll stay with you through both the happy times and the sad times.私は貴方と苦楽を共にしよう。
He shares a room.彼は部屋を共有している。
Marina Giles left England with her husband in just this frame of mind.マリナ・ジャイルズはまさしくこうした思いで夫と共にイギリスを離れた。
However if you can speak Chinese, Korean, etc. you're able to share your way of thinking with many more people.しかし、中国語や韓国語を話すことができると、もっとたくさんの人と考え方を共有することができるんです。
In the next election, the Democratic Party is expected to get the better of the Republican Party.次の選挙では民主党が共和党に勝つものと予想されている。
Man lives in communities such as cities and countries.人は市や国というような生活共同体を作って生活する。
English is like a universal language.英語は世界共通語のようなものだ。
After we finished working, we enjoyed talking together.仕事を終えた後で、我々は共に話し合いを楽しんだ。
The fact that educated Americans in general no longer share understandable background knowledge is a chief cause of their inability to communicate effectively.教養のある、一般のアメリカ人はもはや理解しあえる素養を共有していないという事実が、彼らが効果的に意志疎通できない主な理由なのである。
We have many things in common: hobbies, educational background, and so on.私たちは趣味・教育的背景など、いろいろと共通したものを持っている。
Many couples in America both work to make ends meet.アメリカでは多くの夫婦が収支をあわせるため共稼ぎをしている。
The three veterans lived together in a rented cottage on the outskirts of a small town on the edge of the inland sea.三人の帰還軍人が瀬戸内海沿岸のある小さな町のはずれに一軒の家を借りて共同生活をしている。
Tom and I have nothing in common.トムと私は共通したところが何もない。
This block of apartments is a building that takes both the environment and health into consideration. From now on we want to further expand this system and knowhow.この共同住宅は、環境と健康に配慮した建物。今後、このシステムとノウハウをさらに拡大していきたい。
The two premiers had nothing in common.二人の首相は何一つ共通点がなかった。
In the past I used to vote the Democratic ticket, but from now on I'll climb on the Republicans' bandwagon.今までは民主党に投票したものだが、これからは共和党に乗り換えるつもりだ。
Music is a common speech for humanity.音楽は人類共通の言葉である。
Let's pool our money and travel as a group.旅の間の共通のお財布をつくろう。
Capitalism is the exploitation of man by man. Communism is the exact opposite.資本主義とは人間による人間の搾取である。共産主義はその真逆だ。
He and his wife both work and his salary is lower than hers, so no wonder he is a hen-pecked husband.あの夫婦は共かせぎしている。だが亭主の給料のほうが女房の給料よりも低い。亭主が女房の尻にしかれるのも当然だ。
Read "Gone With The Wind".「風と共に去りぬ」を読む。
I share the room with my sister.私は妹と共同で部屋を使っている。
The grass came to life with the coming of spring.春の到来と共に草が活気を帯びて来た。
In my understanding, those two experiments do not have common factors.私の理解ではその二つの実験には共通の因子はない。
You and I are good friends, but we have little in common.君とぼくは仲がよいが、共通するものはほとんどない。
Recently communism has extended its power.最近共産主義は拡大した。
She was there for the buses in Montgomery, the hoses in Birmingham, a bridge in Selma, and a preacher from Atlanta who told a people that "We Shall Overcome." Yes, we can.クーパーさんは(人種隔離政策が行われていたアラバマ州)モンゴメリでバスが黒人を差別するのを知り、(同州)バーミングハムで警官が消火ホースの水でもって黒人を抑圧するのを知り、(流血のデモ行進が行われた同州)セルマの橋を知り、そしてアトランタからやってきた牧師と時代を共有しました。アトランタからやってきたその牧師は人々に「We shall overcome(私たちは克服する)」と語った。Yes we can。私たちにはできるのです。
I'll take my chances with you.君と運命を共にしよう。
I really agree with what you're saying.あなたの考え方には共感できます。
Tom shared a large number of ideas with the committee.トムは委員会で多くのアイディアを共有した。
The body must be developed along with the mind.身体は精神と共に発達しなければならない。
My brother has much in common with me.私の弟は私はたくさん共通した所がある。
They came to terms with each other on how to start a joint venture.共同事業の始め方について彼らは互いに話し合いがついた。
You and I have something in common.私と、あなたには共通点がある。
I roomed with a delegate from Algeria.私はアルジェリアからの代表と部屋を共にした。
The president of the republic is chosen by the people.その共和国の大統領は人民によって選出される。
I associate with him in business.私は彼と共同で事業をやる。
Shine on my brilliant soul.輝ける魂と共に。
I think the love of money is common to us all.金銭欲は私達全てに共通のものだと思う。
I'll share both troubles and joys with you.私は貴方と苦楽を共にしよう。
Opposition leaders say it's possible the Communists could end up in a small minority.反体制指導者らは、共産主義者が少数野党に転落することもあり得るとしています。
What is indispensable to our lives, along with food and clothes, is housing.衣食と共に我々の生活に欠かせない物は住居である。
Rejoice with them that do rejoice, and weep with them that weep.喜ぶ者と共によろこび、泣く者と共になけ。
Communists took power in China in 1949.中国では1949年に共産党が政権を取った。
What happened to the girl you were sharing the bedroom with?君が寝室を共用していた女の子はどうなったのだろう。
I shared a room with him.僕は彼と部屋を共有した。
Man lives in a community, and has to conform to a social pattern.人間は共同体の中で生活しており、一定の社会生活の型に順応しなければならない。
But we don't have anything in common at all.でもね、わたしたち全然共通点がないんですもの。
As a young man he flirted briefly with communism.若いとき彼はしばらくの間共産主義をもてあそんだ。
Women share everything.女たちは何でも共有している。
The EC's Twelve are working out a compromise on farm-price.欧州共同体の12ヶ国は農産物価格についての妥協案を作成しています。
They have nothing in common.彼らは共通した物をもっていない。
Isolation is the common lot of man.孤独は人間共通の運命だ。
He was considered an accomplice.彼は共犯者とみなされた。
Three soldiers who came back from the war are renting a house at the edge of a small town on the shore of the Inland Sea and live together.三人の帰還軍人が瀬戸内海沿岸のある小さな町のはずれに一軒の家を借りて共同生活をしている。
Japanese has something in common with Korean.日本語は朝鮮語と共通点がある。
The swimming pool is used in common by all the children in the neighborhood.その水泳プールは近所の子供達みんなが共同で使っている。
Pigs share certain characteristics with human beings.ブタはある特性を人間と共有している。
What is the common language in Peru?ペルーの共通語は何ですか。
He worked for weeks in behalf of the community chest.彼は数週間共同募金運動に奉仕した。
The Cold War ended when the Soviet Union collapsed.冷戦はソビエトの崩壊と共に終わった。
This is a basic factor that can even be said to be the common lot of man, it certainly doesn't apply only to Germans.このことは、人間共通の宿命とさえいえる素因であって、なにも、ドイツ人に限ったことではない。
Along with thousands of others, he fled the country.彼は他の大勢の人達に共に亡命した。
The park is common property.その公園は公共の財産だ。
A common theme underlies both perspectives.両方の展望にはある共通のテーマがある。
The people of this village live in harmony with nature.この村の住人は自然と共生している。
Those two boys share the same dormitory room.あの二人の少年は寮の同じ部屋を共有している。
He immediately started the next attack on the republic.彼はすかさず共和国への次の攻撃を開始した。
Afghanistan and Iran both changed their national anthems several times in the course of the 20th century.アフガニスタンとイランは共に、二十世紀を通じて何度か国歌を変えた。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Biこれまでのこの旅路を共にしてくれたパートナーに感謝したい。彼は心を尽くして戦い、(ペンシルベニア州)スクラントンの街で一緒に育った人たちのために語ってきた。デラウェアの自宅に電車で帰る際、一緒に乗り合わせる人たちのために戦ってきた。アメリカの次期副大統領ジョー・バイデンに、私は感謝したい。
For the time being, I must share this room with my friend.当分の間、私は友人とこの部屋を共用しなければならない。
With both mind and body in their best condition, let's look forward to the newcomers' training camp.心身共にベストのコンディションで新人養成合宿に臨みましょう。
We were associated in the enterprise.私たちは共同でその会社をやっていた。
The garden is common to the two houses.庭は二軒の家の共有のものです。
We run the store jointly.私たちはその店を共同で経営している。
Music is the universal language.音楽は世界の共通言語だ。
This place isn't convenient for public transportation.ここは公共の乗り物が不便だ。
I use the room with my sister.私はこの部屋を姉と共同で使っている。
English is like a word-wide common language.英語は世界共通語のようなものだ。
Those are values that we all share.これらは我々全てが共有している価値観だ。
Communism is the system practiced in the Soviet Union.共産主義はソ連で実践された体制である。
I'll go through both the good times and the bad with you.私は貴方と苦楽を共にしよう。
I can't understand why they're such good friends. They have hardly anything in common.彼らがなぜそんなに仲が良いのか僕には分からない。彼らには共通点がほとんど無いのだから。
By using four types of metal, specific frequency resonance is suppressed.四種類の金属を使うことで特定の共振を抑えます。
Both are alive.2人共生きている。
Two different parties with common interests were on the warpath when he cut in to settle the dispute.共通の利害をもった両当事者がけんか腰でいたとき、彼が間に入って、いさかいにけりをつけた。
The problem of faith brings us to the Thirties and the Western love-affair with communism.信仰の問題を考えると、30年代、および西欧の共産主義との恋愛ということに向かわざるをえない。
"Want to drop round my place?" "Can I?" "My parents come home late as they both work."「少しうちに寄っていかない?」「いいの?」「うち共働きで親は遅いの」
With the coming of winter, days are getting shorter.冬の到来と共に日が短くなりつつある。
In this country, we rise or fall as one nation, as one people. Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.この国の私たちは、ひとつの国として、ひとつの国民として、共に栄え、共に苦しむのです。この国の政治をあまりにも長いこと毒で満たしてきた、相変わらずの党派対立やくだらない諍いや未熟さに再び落ちてしまわないよう、その誘惑と戦いましょう。
Please refrain from smoking in public places.公共の場で喫煙は控えてください。
His opinion does not arouse any echo in his colleagues.彼の意見は同僚の間でなんの共鳴も呼ばない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License