UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '共'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He worked for weeks in behalf of the community chest.彼は数週間共同募金運動に奉仕した。
I work for public welfare.公共の福祉のために働く。
They have nothing in common.彼らは共通点が何も無い。
I don't have much in common with my left-handed boyfriend.私は私の左利きの彼と共通点がない。
May the force be with you.フォースと共に在らんことを。
When I moved into my new home, I just brought with me the things that I needed for cooking, an earthen rice cooker, an earthenware pot and an earthen charcoal brazier.私は、新居へ移ると共に、私の部屋へ引っ込んで、自分で炊事できるだけの道具ーー土釜、土鍋、七輪の類をととのえた。
She was there for the buses in Montgomery, the hoses in Birmingham, a bridge in Selma, and a preacher from Atlanta who told a people that "We Shall Overcome." Yes, we can.クーパーさんは(人種隔離政策が行われていたアラバマ州)モンゴメリでバスが黒人を差別するのを知り、(同州)バーミングハムで警官が消火ホースの水でもって黒人を抑圧するのを知り、(流血のデモ行進が行われた同州)セルマの橋を知り、そしてアトランタからやってきた牧師と時代を共有しました。アトランタからやってきたその牧師は人々に「We shall overcome(私たちは克服する)」と語った。Yes we can。私たちにはできるのです。
The GOP accused the Democrats of pork barrel politics.共和党は民主党の地方人気とり補助金政策を非難しました。
English is like a universal language.英語は世界共通語のようなものだ。
As for the standard of living, the republic has caught up with the West.生活水準の面では、その共和国は欧米諸国に追い付いた。
Both the old and young are guilty of sinning.老若共は罪を作る。
This place isn't convenient for public transportation.ここは公共の乗り物が不便だ。
A spectre is haunting Europe — the spectre of communism.一匹の妖怪がヨーロッパを徘徊している。共産主義という妖怪が。
A black limo rounded the corner with a squeal of tires.黒塗りのリムジンがキーというタイヤの音と共に角を曲がった。
I associate with him in business.私は彼と共同で事業をやる。
The next day John was there again with two of his disciples.その翌日。またヨハネは、二人の弟子と共に立っていた。
What happened to the girl you were sharing the bedroom with?君が寝室を共用していた女の子はどうなったのだろう。
They have a lot in common.彼らには、共通点が多い。
Rejoice with them that do rejoice, and weep with them that weep.喜ぶ者と共によろこび、泣く者と共になけ。
We have absolutely nothing in common.私たちは全く共通のところがない。
Those two boys share the same dormitory room.あの二人の少年は寮の同じ部屋を共有している。
I shared a room with him.僕は彼と部屋を共有した。
Work and play are both necessary to health.勉強も遊びも共に健康にとって必要である。
Many families now have two breadwinners with both husbands and wives working.今では多くの家庭が共稼ぎで、夫と妻の両方が働いている。
Afghanistan and Iran both changed their national anthems several times in the course of the 20th century.アフガニスタンとイランは共に、二十世紀を通じて何度か国歌を変えた。
He shares a room.彼は部屋を共有している。
He was considered an accomplice.彼は共犯者とみなされた。
Two different parties with common interests were on the warpath when he cut in to settle the dispute.共通の利害をもった両当事者がけんか腰でいたとき、彼が間に入って、いさかいにけりをつけた。
I'll share both troubles and joys with you.私は貴方と苦楽を共にしよう。
An affine algebraic group over a field k is a representable covariant functor from the category of commutative algebras over k to the category of groups such that the representing algebra is finitely generated.体k上のアフィン代数群とは、k上の可換多元環の圏から群の圏への表現可能な共変関手で、有限生成な多元環によって表現される。
Taro's and Hanako's desk is small.太郎と花子共有の机は小さい。
He has nothing in common with her as to their tastes.彼は趣味については彼女とは何の共通点も持っていません。
I thought you two would have a lot in common.あなたたち二人には共通点がたくさんあるだろうと思っていました。
Isolation is the common lot of man.孤独は人間共通の運命だ。
I share a bedroom with my sister.私は寝室を姉と共同で使っている。
This does not mean that they have nothing in common with other peoples.このことは彼等が他の諸国民と何も共通点がないことを意味するものではない。
The newspaper declared for the Republican candidate.新聞はその共和党候補を支持する立場を表明した。
They don't have anything in common at all.彼等にはお互いに共通点がまったくありません。
The United States is a republic.アメリカ合衆国は共和国である。
And all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadership iこの国から遠く離れたところで今夜を見つめているみなさん。外国の議会や宮殿で見ているみなさん、忘れ去られた世界の片隅でひとつのラジオの周りに身を寄せ合っているみなさん、私たちの物語はそれぞれ異なります。けれども私たちはみな、ひとつの運命を共有しているのです。アメリカのリーダーシップはもうすぐ、新たな夜明けを迎えます。
Some common threads run through all cultures.すべての文化には何本かの共通する糸が通っている。
Women share everything.女たちは何でも共有している。
For the time being, I must share this room with my friend.当分の間、私は友人とこの部屋を共用しなければならない。
They thought that he was an accomplice.彼は共犯者とみなされた。
Communism was the political system in the Union of Soviet Socialist Republics, but that stopped in 1993.共産主義はソビエト社会主義共和国の政治体制だったが、1993年に崩壊した。
We run the store jointly.私たちはその店を共同で経営している。
I am studying it in cooperation with them.私は彼らと共同してそれを研究している。
Communists took power in China in 1949.中国では1949年に共産党が政権を取った。
A republic is a nation whose head is not a king or queen, but a president.共和国とは王や王女でなく大統領が長となる国家である。
The communist gave in to his tough opponent at last.ついに、その共産主義者は手強い相手に屈した。
Tom and I have nothing in common.トムと私は共通したところが何もない。
He was considered to be an accomplice.彼は共犯者とみなされた。
There are problems that Japan might not be able to solve independently but which it might be able to solve in cooperation with Korea.日本単独ではできないことも韓国と一緒に共同でやればできるかもしれない、という可能性はあると思います。
This is a basic factor that can even be said to be the common lot of man, it certainly doesn't apply only to Germans.このことは、人間共通の宿命とさえいえる素因であって、なにも、ドイツ人に限ったことではない。
It's obvious but the connection between people is "words". It is by those words that thoughts are shared and arguments carried out.あたりまえだが、人と人との接点は「ことば」である。その言葉によって、考えを共有し、議論している。
Many Republicans did not vote for their own candidate.多くの共和党員が自党の候補者には投票しなかった。
We have nothing in common.僕らには何も共通点がない。
I roomed with a delegate from Algeria.私はアルジェリアからの代表と部屋を共にした。
I congratulate him, I congratulate Governor Palin for all that they've achieved. And I look forward to working with them to renew this nation's promise in the months ahead.私はマケイン議員を称えます。そしてペイリン知事を称えます。マケイン議員たちが成し遂げてきたことを称えます。そしてこれから、この国の約束を再生させるため、マケイン氏たちと共に働くのを楽しみにしています。
Many couples in America both work to make ends meet.アメリカでは多くの夫婦が収支をあわせるため共稼ぎをしている。
I use the room with my sister.私はこの部屋を姉と共同で使っている。
She shared the apartment with her friends.彼女はアパートを、友達と共同で使っていた。
I have a lot in common with him.私と彼は共通することが多い。
They have nothing in common with the older generation.彼らは年上の世代と何の共通点もない。
The two premiers had nothing in common.二人の首相は何一つ共通点がなかった。
English has now become the common language of several nations in the world.英語は今や世界のいくつかの国の共通語になっています。
Moderate exercise will refresh both mind and body.適度な運動をすれば、心身共に爽やかになれますよ。
He partook of dinner with us.彼は我々と共に食事した。
Make that a shared folder.そのフォルダ、共有にしておいて。
In humans, the eyes act together with the brains.人間の目は脳と共に働く。
Passions weaken, but habits strengthen, with age.年をとると共に、情熱は薄れるが、身についた習慣は強まるものだ。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らなければならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
In the past I used to vote the Democratic ticket, but from now on I'll climb on the Republicans' bandwagon.今までは民主党に投票したものだが、これからは共和党に乗り換えるつもりだ。
The three of them began to laugh.三人共が笑い始めました。
Everybody's business is nobody's business.共同責任無責任。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi私は、この旅で心底共に戦った、スクラントン通りで育ち、デラウエアの自宅へ帰る電車に揺られるような人々に演説をしてきたパートナーに感謝したい。合衆国副大統領のジョー・バイデン氏だ。
English is like a word-wide common language.英語は世界共通語のようなものだ。
They called their new country the Republic of Liberia.彼らは自分たちの新しい国をリベリア共和国と呼んだ。
I have nothing in common with him.彼と私には共通点が何もない。
Television could be an important source of culture, and its educational broadcasts are valued in many schools.テレビは重要な共用の源になることも出来、その教育放送は多くの学校で高く評価されている。
Man lives in a community, and has to conform to a social pattern.人間は共同体の中で生活しており、一定の社会生活の型に順応しなければならない。
Japanese has something in common with Korean.日本語は朝鮮語と共通点がある。
Music is a common speech for humanity.音楽は人類共通の言葉である。
Let no one appropriate a common benefit.何人たりとも公共の利益を独占すべきではない。
Love of money is common to all men.金銭欲は万人に共通している。
Man lives in communities such as cities and countries.人は市や国というような生活共同体を作って生活する。
They have a common hobby.彼らは共通の趣味を持っている。
I can't understand why they're such good friends. They have hardly anything in common.彼らがなぜそんなに仲が良いのか僕には分からない。彼らには共通点がほとんど無いのだから。
She and I have nothing in common.彼女と私には共通点が何もない。
The problem of faith brings us to the Thirties and the Western love-affair with communism.信仰の問題を考えると、30年代、および西欧の共産主義との恋愛ということに向かわざるをえない。
The communist got his dependable supporter at last.ついに、その共産主義者は手づよい味方を得た。
By using four types of metal, specific frequency resonance is suppressed.四種類の金属を使うことで特定の共振を抑えます。
I am proud to work with you.私は皆さんと仕事を共にすることを誇りに思います。
The revolutionary government, while raising troops from the masses and fighting a defensive battle, established a republic and executed Louis XVI.革命政府は、民衆から兵をつのって防戦するとともに、共和政治を確立して、捕らえていたルイ16世を処刑しました。
I'll take my chances with you.君と運命を共にしよう。
His opinion does not arouse any echo in his colleagues.彼の意見は同僚の間でなんの共鳴も呼ばない。
There is a communal kitchen in the dormitory.寮には共用のキッチンがある。
Pigs share certain characteristics with human beings.ブタはある特性を人間と共有している。
For example, China's public transport is without a doubt better than the UK's, but the UK's public welfare may be better than China's.例えば、中国の公共交通は疑いようもなくイギリスのそれより優れているが、イギリスの公共福祉は中国のそれより優れているかもしれない。
A captain sometimes goes to Davy Jones's locker with his ship.時には船長は船と運命を共にするものだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License