UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '共'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I share the room with my sister.私は妹と共同で部屋を使っている。
English is like a word-wide common language.英語は世界共通語のようなものだ。
The public transportation system runs like clockwork.公共の交通輸送機関は正確に動いています。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らねばならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
He shares a room.彼は部屋を共有している。
He was considered an accomplice.彼は共犯者とみなされた。
English has now become the common language of several nations in the world.英語は今や世界のいくつかの国の共通語になっています。
I use the room with my sister.私はこの部屋を姉と共同で使っている。
The United States is a republic.アメリカ合衆国は共和国である。
We have absolutely nothing in common.私たちには全然共通点がない。
But we don't have anything in common at all.でもね、わたしたち全然共通点がないんですもの。
The fact that educated Americans in general no longer share understandable background knowledge is a chief cause of their inability to communicate effectively.教養のある、一般のアメリカ人はもはや理解しあえる素養を共有していないという事実が、彼らが効果的に意志疎通できない主な理由なのである。
He worked for weeks in behalf of the community chest.彼は数週間共同募金運動に奉仕した。
You and I have something in common.私と、あなたには共通点がある。
They have nothing in common.彼らは共通した物をもっていない。
With both mind and body in their best condition, let's look forward to the newcomers' training camp.心身共にベストのコンディションで新人養成合宿に臨みましょう。
But today smoking in public places is forbidden or strictly restricted.しかし今日では、公共の場での喫煙は禁止されたり、きびしく制限されている。
The next day John was there again with two of his disciples.その翌日。またヨハネは、二人の弟子と共に立っていた。
Moderate exercise will refresh both mind and body.適度な運動をすれば、心身共に爽やかになれますよ。
After we finished working, we enjoyed talking together.仕事を終えた後で、我々は共に話し合いを楽しんだ。
Rejoice with them that do rejoice, and weep with them that weep.喜ぶ者と共によろこび、泣く者と共になけ。
What's everybody's business is nobody's business.共同責任は無責任になる。
I have a lot in common with him.私と彼は共通することが多い。
The body must be developed along with the mind.身体は精神と共に発達しなければならない。
Japanese has something in common with Korean.日本語は朝鮮語と共通点がある。
There are problems that Japan might not be able to solve independently but which it might be able to solve in cooperation with Korea.日本単独ではできないことも韓国と一緒に共同でやればできるかもしれない、という可能性はあると思います。
Employees threatened a strike to protect worker benefits.従業員は共済手当を守るために、ストライキのおどしをかけました。
A spectre is haunting Europe — the spectre of communism.一匹の妖怪がヨーロッパを徘徊している。共産主義という妖怪が。
The cold war ended along with the fall of the USSR.冷戦はソビエトの崩壊と共に終わった。
"Want to drop round my place?" "Can I?" "My parents come home late as they both work."「少しうちに寄っていかない?」「いいの?」「うち共働きで親は遅いの」
As communism has collapsed, capitalism is now accused of trying to "dominate the world."共産主義が崩壊したことにより、今や資本主義が「世界を支配」しようとしているという非難を浴びている。
I willingly join the Chinese Communist Party.喜んで中国共産党に入ります。
I will associate with him in business.私は彼と共同して仕事をやるつもりだ。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らなければならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
In this country, we rise or fall as one nation, as one people. Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.この国の私たちは、ひとつの国として、ひとつの国民として、共に栄え、共に苦しむのです。この国の政治をあまりにも長いこと毒で満たしてきた、相変わらずの党派対立やくだらない諍いや未熟さに再び落ちてしまわないよう、その誘惑と戦いましょう。
For the time being, I must share this room with my friend.当分の間、私は友人とこの部屋を共用しなければならない。
Although they are twins, they have few interests in common.彼らは双子だが、共通の興味がほとんどない。
I really agree with what you're saying.あなたの考え方には共感できます。
The two languages have a lot in common.その2つの言語には共通点が多い。
May the force be with you.フォースと共に在らんことを。
Taro's and Hanako's desk is small.太郎と花子共有の机は小さい。
Let's keep public places clean.公共の場所をきれいにしておこう。
I'll stay with you through both the happy times and the sad times.私は貴方と苦楽を共にしよう。
The employees share the burden of toil.従業員達は辛い仕事の苦労を共にしている。
I roomed with a delegate from Algeria.私はアルジェリアからの代表と部屋を共にした。
The newspaper declared for the Republican candidate.新聞はその共和党候補を支持する立場を表明した。
Water and oil are both liquids.水と石油は共に液体である。
The Americans don't accept Fascism any more than they do Communism.アメリカ人がファシズムを受け入れないのは、共産主義を受け入れないのと同じだ。
They agreed on a joint statement.彼らは共同声明に同意した。
Communism was the political system in the Union of Soviet Socialist Republics, but that stopped in 1993.共産主義はソビエト社会主義共和国の政治体制だったが、1993年に崩壊した。
U.S.S.R. stands for the Union of Soviet Socialist Republics.USSRはソビエト社会主義共和国連邦を表しています。
I thought you two would have a lot in common.あなたたち二人には共通点がたくさんあるだろうと思っていました。
She and I have nothing in common.彼女と私には共通点が何もない。
However if you can speak Chinese, Korean, etc. you're able to share your way of thinking with many more people.しかし、中国語や韓国語を話すことができると、もっとたくさんの人と考え方を共有することができるんです。
Both are alive.2人共生きている。
The leader of the new republic is bucking under political pressures.新しい共和国の指導者は政治的圧力につぶされそうです。
Those are values that we all share.これらは我々全てが共有している価値観だ。
The park is common property.その公園は公共の財産だ。
Along with thousands of others, he fled the country.彼は他の大勢の人達に共に亡命した。
He was considered to be an accomplice.彼は共犯者とみなされた。
In the past I used to vote the Democratic ticket, but from now on I'll climb on the Republicans' bandwagon.今までは民主党に投票したものだが、これからは共和党に乗り換えるつもりだ。
We have nothing in common.僕らには何も共通点がない。
This is a basic factor that can even be said to be the common lot of man, it certainly doesn't apply only to Germans.このことは、人間共通の宿命とさえいえる素因であって、なにも、ドイツ人に限ったことではない。
One third of the friends I grew up with are dead.私が共に育った友人の3分の1が亡くなっている。
And to all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadershi我々の海岸を越えて見ている人びと、外国の議会や宮殿で見ている人びと、世界の忘れ去られた一角でラジオを取り囲んでいる集まっている人びとへ、我々の物語が異なっているけど、我々の運命は共有されており、新たなアメリカン・リーダーシップの夜明けがきたのです。
Please refrain from smoking in public places.公共の場で喫煙は控えてください。
The pigeon and the ostrich are both birds; the one can fly and the other cannot.ハトもダチョウも共に鳥だが、前者は飛べるし、後者は飛べない。
The president of the republic is chosen by the people.その共和国の大統領は人民によって選出される。
Television could be an important source of culture, and its educational broadcasts are valued in many schools.テレビは重要な共用の源になることも出来、その教育放送は多くの学校で高く評価されている。
Public utility charges will go up next April.4月から公共料金が値上げになる。
They have a lot in common.彼らには、共通点が多い。
This block of apartments is a building that takes both the environment and health into consideration. From now on we want to further expand this system and knowhow.この共同住宅は、環境と健康に配慮した建物。今後、このシステムとノウハウをさらに拡大していきたい。
They don't have anything in common at all.彼らはお互いに共通点がまったくありません。
We have a lot of sympathies in common.我々は共鳴する点がおおい。
Barking at strangers is a habit common to many dogs.見知らぬ人に吠え掛かるのは多くの犬に共通の習慣です。
I share a bedroom with my sister.私は寝室を姉と共同で使っている。
The United States is a republic - the United Kingdom is not.合衆国は共和国でありイギリスはそうではない。
What is indispensable to our lives, along with food and clothes, is housing.衣食と共に我々の生活に欠かせない物は住居である。
With the coming of winter, days are getting shorter.冬の到来と共に日が短くなりつつある。
They have nothing in common with the older generation.彼らは年上の世代と何の共通点もない。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Biこれまでのこの旅路を共にしてくれたパートナーに感謝したい。彼は心を尽くして戦い、(ペンシルベニア州)スクラントンの街で一緒に育った人たちのために語ってきた。デラウェアの自宅に電車で帰る際、一緒に乗り合わせる人たちのために戦ってきた。アメリカの次期副大統領ジョー・バイデンに、私は感謝したい。
English is a kind of universal language.英語は世界共通語のようなものだ。
They had been living where they could, sharing flats and baths, and kitchens, for some years.彼らは何年間か部屋、風呂、台所を他人と共有して、暮らせるところで暮らしてきた。
Music is the universal language.音楽は世界の共通言語だ。
"Freedom, Equality, Brotherhood" is also Haiti's motto.「自由・平等・博愛」はハイチ共和国のスローガンでもある。
The prince and the jester had a lot in common.王子と道化師は共通点が多かった。
A black limo rounded the corner with a squeal of tires.黒塗りのリムジンがキーというタイヤの音と共に角を曲がった。
We have many things in common: hobbies, educational background, and so on.私たちは趣味・教育的背景など、いろいろと共通したものを持っている。
I cannot understand why they are such good friends: they have little in common.彼らがなぜそんなに仲が良いのか僕には分からない。彼らには共通点がほとんど無いのだから。
In communism, the means of production are owned by the state.共産主義の下では、生産手段は国有化される。
Everyone has a right to enjoy his liberty, and all the more, his life.誰でも自己の自由を享有する権利がある。人生を共有権利はなおさらだ。
And all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadership iこの国から遠く離れたところで今夜を見つめているみなさん。外国の議会や宮殿で見ているみなさん、忘れ去られた世界の片隅でひとつのラジオの周りに身を寄せ合っているみなさん、私たちの物語はそれぞれ異なります。けれども私たちはみな、ひとつの運命を共有しているのです。アメリカのリーダーシップはもうすぐ、新たな夜明けを迎えます。
English is like a universal language.英語は世界共通語のようなものだ。
The revolutionary government, while raising troops from the masses and fighting a defensive battle, established a republic and executed Louis XVI.革命政府は、民衆から兵をつのって防戦するとともに、共和政治を確立して、捕らえていたルイ16世を処刑しました。
With regard to your letter of July 22nd, I enclose our most recent catalogue.7月22日付けのお手紙につきまして私共の最新の目録を同封します。
He has nothing in common with her as to their tastes.彼は趣味については彼女とは何の共通点も持っていません。
An affine algebraic group over a field k is a representable covariant functor from the category of commutative algebras over k to the category of groups such that the representing algebra is finitely generated.体k上のアフィン代数群とは、k上の可換多元環の圏から群の圏への表現可能な共変関手で、有限生成な多元環によって表現される。
When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose. Yes, we can.アメリカの大草原に絶望が吹き荒れ、大恐慌が国を覆ったとき、クーパーさんは「新しい契約(ニュー・ディール)」と新しい仕事と新しく共有する目的意識によって、国全体が恐怖そのものを克服する様を目撃しました。Yes we can。私たちにはできるのです。
They thought that he was an accomplice.彼は共犯者とみなされた。
I hope you'll never turn Communist.君が共産主義者にならないように希望する。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License