UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '共'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

English has now become the common language of several nations in the world.英語は今や世界のいくつかの国の共通語になっています。
The rate of increase in households is higher for apartment houses than for individual houses.一戸建より共同住宅に住む世帯の増加率の方が高い。
The garden is common to the two houses.庭は二軒の家の共有のものです。
I thought you two would have a lot in common.あなたたち二人には共通点がたくさんあるだろうと思っていました。
He was considered to be an accomplice.彼は共犯者とみなされた。
I am studying it in cooperation with them.私は彼らと共同してそれを研究している。
Ken shared the room with his older brother.ケンは兄と部屋を共有している。
I have a lot in common with him.私と彼は共通することが多い。
They came to terms with each other on how to start a joint venture.共同事業の始め方について彼らは互いに話し合いがついた。
Music is a common speech for humanity.音楽は人類の共通語である。
The revolutionary government, while raising troops from the masses and fighting a defensive battle, established a republic and executed Louis XVI.革命政府は、民衆から兵をつのって防戦するとともに、共和政治を確立して、捕らえていたルイ16世を処刑しました。
They have nothing in common.彼らは共通点が何も無い。
Barking at strangers is a habit common to many dogs.見知らぬ人に吠え掛かるのは多くの犬に共通の習慣です。
This place isn't convenient for public transportation.ここは公共の乗り物が不便だ。
The United States is a republic - the United Kingdom is not.合衆国は共和国でありイギリスはそうではない。
But we don't have anything in common at all.でもね、わたしたち全然共通点がないんですもの。
Rejoice with them that do rejoice, and weep with them that weep.喜ぶ者と共によろこび、泣く者と共になけ。
As communism has collapsed, capitalism is now accused of trying to "dominate the world."共産主義が崩壊したことにより、今や資本主義が「世界を支配」しようとしているという非難を浴びている。
She shared the apartment with her friends.彼女はアパートを、友達と共同で使っていた。
The next day John was there again with two of his disciples.その翌日。またヨハネは、二人の弟子と共に立っていた。
The Cold War ended when the Soviet Union collapsed.冷戦はソビエトの崩壊と共に終わった。
The common language of many Asians is English.多くのアジア人の共通言語は英語だ。
I'll go through both the good times and the bad with you.私は貴方と苦楽を共にしよう。
Moderate exercise will refresh both mind and body.適度な運動をすれば、心身共に爽やかになれますよ。
Music is the universal language.音楽は世界の共通言語だ。
Let no one appropriate a common benefit.何人たりとも公共の利益を独占すべきではない。
I associate with him in business.私は彼と共同で事業をやる。
The Americans don't accept Fascism any more than they do Communism.アメリカ人がファシズムを受け入れないのは、共産主義を受け入れないのと同じだ。
I share a bedroom with my sister.私は寝室を姉と共同で使っている。
Love of money is common to all men.金銭欲は万人に共通している。
Ben and I don't get along. We have nothing in common.ベンと私は仲良くやれない。共通点がないのです。
English is like a universal language.英語は世界共通語のようなものだ。
We're in the same boat.私たちは運命共同体だ。
They had been living where they could, sharing flats and baths, and kitchens, for some years.彼らは何年間か部屋、風呂、台所を他人と共有して、暮らせるところで暮らしてきた。
In communism, the means of production are owned by the state.共産主義の下では、生産手段は国有化される。
Pigs share certain characteristics with human beings.ブタはある特性を人間と共有している。
Society will be better if we work together.私たちが共に努力すれば、社会はよくなるだろう。
I cannot understand why they are such good friends: they have little in common.彼らがなぜそんなに仲が良いのか僕には分からない。彼らには共通点がほとんど無いのだから。
Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.イスラム系共和国が独立国家共同体に参加しない場合、それらの国々は独自の勢力を形成し、一触即発の民族的、宗教的な亀裂を生じかねない、とソ連、西側の消息筋は警告しています。
I congratulate him, I congratulate Governor Palin for all that they've achieved. And I look forward to working with them to renew this nation's promise in the months ahead.私はマケイン議員を称えます。そしてペイリン知事を称えます。マケイン議員たちが成し遂げてきたことを称えます。そしてこれから、この国の約束を再生させるため、マケイン氏たちと共に働くのを楽しみにしています。
He shares a room.彼は部屋を共有している。
This place isn't convenient to public transportation.ここは公共の乗り物が不便だ。
The cold war ended along with the fall of the USSR.冷戦はソビエトの崩壊と共に終わった。
Laugh with them.彼らと共に笑いなさい。
This hotel is conveniently located in terms of public transportation.このホテルは公共交通機関の点から見ると便利な所に位置している。
Two different parties with common interests were on the warpath when he cut in to settle the dispute.共通の利害をもった両当事者がけんか腰でいたとき、彼が間に入って、いさかいにけりをつけた。
There is a community of thought between them.彼らの思想には共通性がある。
We suggested Kyoritsu Bussan approach you for assistance.共立物産に、貴社にご助力をお願いするよう提案しました。
Many families now have two breadwinners with both husbands and wives working.今では多くの家庭が共稼ぎで、夫と妻の両方が働いている。
I'll take my chances with you.君と運命を共にしよう。
My brother has much in common with me.私の弟は私はたくさん共通した所がある。
Marina Giles left England with her husband in just this frame of mind.マリナ・ジャイルズはまさしくこうした思いで夫と共にイギリスを離れた。
In the past I used to vote the Democratic ticket, but from now on I'll climb on the Republicans' bandwagon.今までは民主党に投票したものだが、これからは共和党に乗り換えるつもりだ。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らねばならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
Women share everything.女たちは何でも共有している。
Japanese has something in common with Korean.日本語は朝鮮語と共通点がある。
He is a partner in crime.彼は犯罪の共犯者です。
I'll share both troubles and joys with you.私は貴方と苦楽を共にしよう。
Dickens' thoughts come across along with the vivid depiction of old London.ディッケンズの考えが、ロンドンの下町の生き生きした描写と共に読者には伝わる。
USSR stands for Union of Soviet Socialist Republics.USSRはソビエト社会主義共和国連邦を表しています。
As a young man he flirted briefly with communism.若いとき彼はしばらくの間共産主義をもてあそんだ。
The EC's Twelve are working out a compromise on farm-price.欧州共同体の12ヶ国は農産物価格についての妥協案を作成しています。
The newspaper declared for the Republican candidate.新聞はその共和党候補を支持する立場を表明した。
The grass came to life with the coming of spring.春の到来と共に草が活気を帯びて来た。
With both mind and body in their best condition, let's look forward to the newcomers' training camp.心身共にベストのコンディションで新人養成合宿に臨みましょう。
Passions weaken, but habits strengthen, with age.年をとると共に、情熱は薄れるが、身についた習慣は強まるものだ。
Water and oil are both liquids.水と石油は共に液体である。
I have nothing in common with her.彼女と私には共通点が何もない。
They agreed on a joint statement.彼らは共同声明に同意した。
As for the standard of living, the republic has overtaken other developed countries.生活水準においては、その共和国は他の先進諸国に追いついた。
In the next election, the Democratic Party is expected to get the better of the Republican Party.次の選挙では民主党が共和党に勝つものと予想されている。
In my understanding, those two experiments do not have common factors.私の理解ではその二つの実験には共通の因子はない。
"Want to drop round my place?" "Can I?" "My parents come home late as they both work."「少しうちに寄っていかない?」「いいの?」「うち共働きで親は遅いの」
I use the room with my sister.私はこの部屋を姉と共同で使っている。
He partook of dinner with us.彼は我々と共に食事した。
We run the store jointly.私たちはその店を共同で経営している。
U.S.S.R. stands for the Union of Soviet Socialist Republics.USSRはソビエト社会主義共和国連邦を表しています。
Along with thousands of others, he fled the country.彼は他の大勢の人達に共に亡命した。
I am proud to work with you.私は皆さんと仕事を共にすることを誇りに思います。
They have a common hobby.彼らは共通の趣味を持っている。
What's everybody's business is nobody's business.共同責任は無責任になる。
There are problems that Japan might not be able to solve independently but which it might be able to solve in cooperation with Korea.日本単独ではできないことも韓国と一緒に共同でやればできるかもしれない、という可能性はあると思います。
I really agree with what you're saying.あなたの考え方には共感できます。
The two languages have a lot in common.その2つの言語には共通点が多い。
English is a kind of universal language.英語は世界共通語のようなものだ。
We have absolutely nothing in common.私たちは全く共通のところがない。
The fact that educated Americans in general no longer share understandable background knowledge is a chief cause of their inability to communicate effectively.教養のある、一般のアメリカ人はもはや理解しあえる素養を共有していないという事実が、彼らが効果的に意志疎通できない主な理由なのである。
For example, China's public transport is without a doubt better than the UK's, but the UK's public welfare may be better than China's.例えば、中国の公共交通は疑いようもなくイギリスのそれより優れているが、イギリスの公共福祉は中国のそれより優れているかもしれない。
Many Republicans did not vote for their own candidate.多くの共和党員が自党の候補者には投票しなかった。
They called their new country the Republic of Liberia.彼らは自分たちの新しい国をリベリア共和国と呼んだ。
Opposition leaders say it's possible the Communists could end up in a small minority.反体制指導者らは、共産主義者が少数野党に転落することもあり得るとしています。
Do you think the Democratic Party will get the better of the Republican Party?民主党は共和党に勝つと思いますか。
He was considered an accomplice.彼は共犯者とみなされた。
After we finished working, we enjoyed talking together.仕事を終えた後で、我々は共に話し合いを楽しんだ。
Tom shared a large number of ideas with the committee.トムは委員会で多くのアイディアを共有した。
I work for public welfare.公共の福祉のために働く。
Three soldiers who came back from the war are renting a house at the edge of a small town on the shore of the Inland Sea and live together.三人の帰還軍人が瀬戸内海沿岸のある小さな町のはずれに一軒の家を借りて共同生活をしている。
They don't have anything in common at all.彼らはお互いに共通点がまったくありません。
In humans, the eyes act together with the brains.人間の目は脳と共に働く。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Biこれまでのこの旅路を共にしてくれたパートナーに感謝したい。彼は心を尽くして戦い、(ペンシルベニア州)スクラントンの街で一緒に育った人たちのために語ってきた。デラウェアの自宅に電車で帰る際、一緒に乗り合わせる人たちのために戦ってきた。アメリカの次期副大統領ジョー・バイデンに、私は感謝したい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License