UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '共'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This place isn't convenient to public transportation.ここは公共の乗り物が不便だ。
His opinion does not arouse any echo in his colleagues.彼の意見は同僚の間でなんの共鳴も呼ばない。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.彼らは南ローデシアに着くと、共同給水設備のある泥でできた簡易住宅からなる移民キャンプか、ホテルを選択しなければならなかった。そこで彼らは資産家として知られていたのでホテルを選んだ。
But we don't have anything in common at all.でもね、わたしたち全然共通点がないんですもの。
We were associated in the enterprise.私たちは共同でその会社をやっていた。
He worked for weeks in behalf of the community chest.彼は数週間共同募金運動に奉仕した。
She was there for the buses in Montgomery, the hoses in Birmingham, a bridge in Selma, and a preacher from Atlanta who told a people that "We Shall Overcome." Yes, we can.クーパーさんは(人種隔離政策が行われていたアラバマ州)モンゴメリでバスが黒人を差別するのを知り、(同州)バーミングハムで警官が消火ホースの水でもって黒人を抑圧するのを知り、(流血のデモ行進が行われた同州)セルマの橋を知り、そしてアトランタからやってきた牧師と時代を共有しました。アトランタからやってきたその牧師は人々に「We shall overcome(私たちは克服する)」と語った。Yes we can。私たちにはできるのです。
I can't understand why they're such good friends. They have hardly anything in common.彼らがなぜそんなに仲が良いのか僕には分からない。彼らには共通点がほとんど無いのだから。
Pigs share certain characteristics with human beings.ブタはある特性を人間と共有している。
The United States is a republic.アメリカ合衆国は共和国である。
Communism was the political system in the Union of Soviet Socialist Republics, but that stopped in 1993.共産主義はソビエト社会主義共和国の政治体制だったが、1993年に崩壊した。
I associate with him in business.私は彼と共同で事業をやる。
U.S.S.R. stands for the Union of Soviet Socialist Republics.USSRはソビエト社会主義共和国連邦を表しています。
What happened to the girl you were sharing the bedroom with?君が寝室を共用していた女の子はどうなったのだろう。
Those two boys share the same dormitory room.あの二人の少年は寮の同じ部屋を共有している。
Rejoice with them that do rejoice, and weep with them that weep.喜ぶ者と共によろこび、泣く者と共になけ。
By using four types of metal, specific frequency resonance is suppressed.四種類の金属を使うことで特定の共振を抑えます。
Music is a common speech for humanity.音楽は人類の共通語である。
After we finished working, we enjoyed talking together.仕事を終えた後で、我々は共に話し合いを楽しんだ。
The town is an industrial community.その町は産業共同体である。
In the past I used to vote for the Democratic ticket, but from now on I'll climb on the Republican bandwagon.これまでは民主党に投票したものだが、これからは共和党に乗りかえるつもりだ。
Do you think the Democratic Party will get the better of the Republican Party?民主党は共和党に勝つと思いますか。
I am proud to work with you.私は皆さんと仕事を共にすることを誇りに思います。
Please refrain from smoking in public places.公共の場で喫煙は控えてください。
I congratulate him, I congratulate Governor Palin for all that they've achieved. And I look forward to working with them to renew this nation's promise in the months ahead.私はマケイン議員を称えます。そしてペイリン知事を称えます。マケイン議員たちが成し遂げてきたことを称えます。そしてこれから、この国の約束を再生させるため、マケイン氏たちと共に働くのを楽しみにしています。
My brother has much in common with me.私の弟は私はたくさん共通した所がある。
I share the room with my sister.私は妹と共同で部屋を使っている。
He was considered to be an accomplice.彼は共犯者とみなされた。
As for the standard of living, the republic has overtaken other developed countries.生活水準においては、その共和国は他の先進諸国に追いついた。
You and I have something in common.私と、あなたには共通点がある。
I have nothing in common with her.彼女と私には共通点が何もない。
Both the old and young are guilty of sinning.老若共は罪を作る。
They called their new country the Republic of Liberia.彼らは自分たちの新しい国をリベリア共和国と呼んだ。
They have nothing in common.彼らは共通した物をもっていない。
Everyone has a right to enjoy his liberty, and all the more, his life.誰でも自己の自由を享有する権利がある。人生を共有権利はなおさらだ。
The three of them began to laugh.三人共が笑い始めました。
We have absolutely nothing in common.私たちには全然共通点がない。
They have a common hobby.彼らは共通の趣味を持っている。
He was actuated by community spirit.彼の行為は共同体意識からのことだった。
The people of this village live in harmony with nature.この村の住人は自然と共生している。
They thought that he was an accomplice.彼は共犯者とみなされた。
I work for public welfare.公共の福祉のために働く。
Communists took power in China in 1949.中国では1949年に共産党が政権を取った。
Tom and Mary have a lot in common.トムとメアリーは共通点が多い。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らなければならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
"Freedom, Equality, Brotherhood" is also Haiti's motto.「自由・平等・博愛」はハイチ共和国のスローガンでもある。
Tom and I have nothing in common.トムと私は共通したところが何もない。
The revolutionary government, while raising troops from the masses and fighting a defensive battle, established a republic and executed Louis XVI.革命政府は、民衆から兵をつのって防戦するとともに、共和政治を確立して、捕らえていたルイ16世を処刑しました。
What's everybody's business is nobody's business.共同責任は無責任になる。
In the past I used to vote the Democratic ticket, but from now on I'll climb on the Republicans' bandwagon.今までは民主党に投票したものだが、これからは共和党に乗り換えるつもりだ。
The fact that educated Americans in general no longer share understandable background knowledge is a chief cause of their inability to communicate effectively.教養のある、一般のアメリカ人はもはや理解しあえる素養を共有していないという事実が、彼らが効果的に意志疎通できない主な理由なのである。
Recently communism has extended its power.最近共産主義は拡大した。
The government should promote common welfare.政府は公共福祉を促進するべきである。
Passions weaken, but habits strengthen, with age.年をとると共に、情熱は薄れるが、身についた習慣は強まるものだ。
In my understanding, those two experiments do not have common factors.私の理解ではその二つの実験には共通の因子はない。
The employees share the burden of toil.従業員達は辛い仕事の苦労を共にしている。
I have much in common with him.私と彼は共通することが多い。
The common language of many Asians is English.多くのアジア人の共通言語は英語だ。
Marina Giles left England with her husband in just this frame of mind.マリナ・ジャイルズはまさしくこうした思いで夫と共にイギリスを離れた。
I shared a room with him.僕は彼と部屋を共有した。
She is proficient in both Spanish and Italian.彼女はフランス語、スペイン語共に堪能だ。
Read "Gone With The Wind".「風と共に去りぬ」を読む。
The two languages have a lot in common.その2つの言語には共通点が多い。
Miss Tanaka! You are living with gentlemen house mates! Please refrain from being pantless!田中さん!殿方と共同生活してるのよ!ノーパンは慎みなさい!
As communism has collapsed, capitalism is now accused of trying to "dominate the world."共産主義が崩壊したことにより、今や資本主義が「世界を支配」しようとしているという非難を浴びている。
Please forward this message along with the seminar information to the appropriate managers in your firm.セミナーのご案内と共に、この情報を貴社内の担当の管理職にご転送ください。
Many Republicans did not vote for their own candidate.多くの共和党員が自党の候補者には投票しなかった。
Birds of a feather flock together.同じ色の羽の鳥は共に集まるものだ。
With regard to your letter of July 22nd, I enclose our most recent catalogue.7月22日付けのお手紙につきまして私共の最新の目録を同封します。
The political systems of Britain and Japan have a great deal in common.イギリスと日本とは、政治の仕組みにかなり共通点がある。
This does not mean that they have nothing in common with other peoples.このことは彼等が他の諸国民と何も共通点がないことを意味するものではない。
A black limo rounded the corner with a squeal of tires.黒塗りのリムジンがキーというタイヤの音と共に角を曲がった。
The enjoyment of traveling is common to almost all people.旅行を楽しむのは、ほとんどすべての人達に共通している。
Afghanistan and Iran both changed their national anthems several times in the course of the 20th century.アフガニスタンとイランは共に、二十世紀を通じて何度か国歌を変えた。
We must always consider the public interest.私たちは常に公共の利益を考えなければならない。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi私は、この旅で心底共に戦った、スクラントン通りで育ち、デラウエアの自宅へ帰る電車に揺られるような人々に演説をしてきたパートナーに感謝したい。合衆国副大統領のジョー・バイデン氏だ。
We have many things in common: hobbies, educational backgrounds, for instance.私たちは趣味、学歴など、いろいろと共通したものを持っている。
It's obvious but the connection between people is "words". It is by those words that thoughts are shared and arguments carried out.あたりまえだが、人と人との接点は「ことば」である。その言葉によって、考えを共有し、議論している。
They are bound together by common interests.彼らは共通の利害によって結ばれている。
Ken shared the room with his older brother.ケンは兄と部屋を共有している。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らねばならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
Communism will never be reached in my lifetime.私の生きているうちに共産主義が効力を持つことは無いだろう。
Society will be better if we work together.私たちが共に努力すれば、社会はよくなるだろう。
Those are values that we all share.これらは我々全てが共有している価値観だ。
Let no one appropriate a common benefit.何人たりとも公共の利益を独占すべきではない。
This place isn't convenient for public transportation.ここは公共の乗り物が不便だ。
The Americans don't accept Fascism any more than they do Communism.アメリカ人がファシズムを受け入れないのは、共産主義を受け入れないのと同じだ。
But today smoking in public places is forbidden or strictly restricted.しかし今日では、公共の場での喫煙は禁止されたり、きびしく制限されている。
They agreed on a joint statement.彼らは共同声明に同意した。
The communist gave in to his tough opponent at last.ついに、その共産主義者は手強い相手に屈した。
The prince and the jester had a lot in common.王子と道化師は共通点が多かった。
We have a lot of sympathies in common.我々は共鳴する点がおおい。
The United States is a republic - the United Kingdom is not.合衆国は共和国でありイギリスはそうではない。
Laugh with them.彼らと共に笑いなさい。
They have something in common with each other.彼らには何か共通したところがある。
The problem of faith brings us to the Thirties and the Western love-affair with communism.信仰の問題を考えると、30年代、および西欧の共産主義との恋愛ということに向かわざるをえない。
Make that a shared folder.そのフォルダ、共有にしておいて。
The communist got his dependable supporter at last.ついに、その共産主義者は手づよい味方を得た。
Let's keep public places clean.公共の場所をきれいにしておこう。
He is a partner in crime.彼は犯罪の共犯者です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License