UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '共'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There is a community of thought between them.彼らの思想には共通性がある。
Please refrain from smoking in public places.公共の場で喫煙は控えてください。
A black limo rounded the corner with a squeal of tires.黒塗りのリムジンがキーというタイヤの音と共に角を曲がった。
Two different parties with common interests were on the warpath when he cut in to settle the dispute.共通の利害をもった両当事者がけんか腰でいたとき、彼が間に入って、いさかいにけりをつけた。
As a young man he flirted briefly with communism.若いとき彼はしばらくの間共産主義をもてあそんだ。
This place isn't convenient to public transportation.ここは公共の乗り物が不便だ。
Public utility charges will go up next April.4月から公共料金が値上げになる。
The next day John was there again with two of his disciples.その翌日。またヨハネは、二人の弟子と共に立っていた。
Love of money is common to all men.金銭欲は万人に共通している。
We have a lot of sympathies in common.我々は共鳴する点がおおい。
Tom is living with his uncle now.トムは今、彼の叔父と共に暮らしている。
Opposition leaders say it's possible the Communists could end up in a small minority.反体制指導者らは、共産主義者が少数野党に転落することもあり得るとしています。
The three veterans lived together in a rented cottage on the outskirts of a small town on the edge of the inland sea.三人の帰還軍人が瀬戸内海沿岸のある小さな町のはずれに一軒の家を借りて共同生活をしている。
The Cold War ended when the Soviet Union collapsed.冷戦はソビエトの崩壊と共に終わった。
Please forward this message along with the seminar information to the appropriate managers in your firm.セミナーのご案内と共に、この情報を貴社内の担当の管理職にご転送ください。
The garden is common to the two houses.庭は二軒の家の共有のものです。
The two premiers had nothing in common.二人の首相は何一つ共通点がなかった。
And all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadership iこの国から遠く離れたところで今夜を見つめているみなさん。外国の議会や宮殿で見ているみなさん、忘れ去られた世界の片隅でひとつのラジオの周りに身を寄せ合っているみなさん、私たちの物語はそれぞれ異なります。けれども私たちはみな、ひとつの運命を共有しているのです。アメリカのリーダーシップはもうすぐ、新たな夜明けを迎えます。
The United States is a republic - the United Kingdom is not.合衆国は共和国でありイギリスはそうではない。
We must always consider the public interest.私たちは常に公共の利益を考えなければならない。
It is no use being a writer if one is not in sympathy with the world in which one is living.自分が生きている世界との共感がなければ、作家であることは無益である。
I will associate with him in business.私は彼と共同して仕事をやるつもりだ。
The people of this village live in harmony with nature.この村の住人は自然と共生している。
Music is the universal language.音楽は世界の共通言語だ。
May the force be with you.フォースと共に在らんことを。
Miss Tanaka! You are living with gentlemen house mates! Please refrain from being pantless!田中さん!殿方と共同生活してるのよ!ノーパンは慎みなさい!
Rejoice with them that do rejoice, and weep with them that weep.喜ぶ者と共によろこび、泣く者と共になけ。
Ken shared the room with his elder brother.ケンは兄と部屋を共有している。
She shared the apartment with her friends.彼女はアパートを、友達と共同で使っていた。
In this country, we rise or fall as one nation, as one people. Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.この国の私たちは、ひとつの国として、ひとつの国民として、共に栄え、共に苦しむのです。この国の政治をあまりにも長いこと毒で満たしてきた、相変わらずの党派対立やくだらない諍いや未熟さに再び落ちてしまわないよう、その誘惑と戦いましょう。
The park is common property.その公園は公共の財産だ。
They have a common hobby.彼らは共通の趣味を持っている。
This hotel is conveniently located in terms of public transportation.このホテルは公共交通機関の点から見ると便利な所に位置している。
I'll take my chances with you.君と運命を共にしよう。
What's everybody's business is nobody's business.共同責任は無責任になる。
Birds of a feather flock together.同じ色の羽の鳥は共に集まるものだ。
A republic is a nation whose head is not a king or queen, but a president.共和国とは王や王女でなく大統領が長となる国家である。
But we don't have anything in common at all.でもね、わたしたち全然共通点がないんですもの。
This place isn't convenient for public transportation.ここは公共の乗り物が不便だ。
In the next election, the Democratic Party is expected to get the better of the Republican Party.次の選挙では民主党が共和党に勝つものと予想されている。
Read "Gone With The Wind".「風と共に去りぬ」を読む。
English is like a universal language.英語は世界共通語のようなものだ。
The swimming pool is used in common by all the children in the neighborhood.その水泳プールは近所の子供達みんなが共同で使っている。
The newspaper declared for the Republican candidate.新聞はその共和党候補を支持する立場を表明した。
Isolation is the common lot of man.孤独は人間共通の運命だ。
Emergency exits must be kept free of blockages for public safety.公共の安全のために、非常口に障害物を置かないこと。
He was actuated by community spirit.彼の行為は共同体意識からのことだった。
My brother has much in common with me.私の弟は私はたくさん共通した所がある。
Let no one appropriate a common benefit.何人たりとも公共の利益を独占すべきではない。
I'll share both troubles and joys with you.私は貴方と苦楽を共にしよう。
They are bound together by common interests.彼らは共通の利害によって結ばれている。
One third of the friends I grew up with are dead.私が共に育った友人の3分の1が亡くなっている。
For the time being, I must share this room with my friend.当分の間、私は友人とこの部屋を共用しなければならない。
A captain sometimes goes to Davy Jones's locker with his ship.時には船長は船と運命を共にするものだ。
A common theme underlies both perspectives.両方の展望にはある共通のテーマがある。
Passions weaken, but habits strengthen, with age.年をとると共に、情熱は薄れるが、身についた習慣は強まるものだ。
I'll stay with you through both the happy times and the sad times.私は貴方と苦楽を共にしよう。
Barking at strangers is a habit common to many dogs.見知らぬ人に吠え掛かるのは多くの犬に共通の習慣です。
The two languages have a lot in common.その2つの言語には共通点が多い。
Although they are twins, they have few interests in common.彼らは双子だが、共通の興味がほとんどない。
Water and oil are both liquids.水と石油は共に液体である。
What is the common language in Peru?ペルーの共通語は何ですか。
Let's keep public places clean.公共の場所をきれいにしておこう。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
The political systems of Britain and Japan have a great deal in common.イギリスと日本とは、政治の仕組みにかなり共通点がある。
I share a bedroom with my sister.私は寝室を姉と共同で使っている。
I really agree with what you're saying.あなたの考え方には共感できます。
Laugh with them.彼らと共に笑いなさい。
This is what they have in common with other peoples.これは彼らが他の諸国民と共通してもっているものである。
Communism will never be reached in my lifetime.私の生きているうちに共産主義が効力を持つことは無いだろう。
Tom and I have nothing in common.トムと私は共通したところが何もない。
When we say that a language is culturally transmitted - that is, that it is learned rather than inherited - we mean that it is part of that whole complex of learned and shared behavior that anthropologists call culture.私達が言語は文化的に伝えられる、つまり、学習されるものであって受け継がれるものではないと言う場合、言語は、文化人類学者が文化と呼ぶ、学習され共用される行動の複合体の一部であるという事なのである。
The Americans don't accept Fascism any more than they do Communism.アメリカ人がファシズムを受け入れないのは、共産主義を受け入れないのと同じだ。
The town is an industrial community.その町は産業共同体である。
Taro's and Hanako's desk is small.太郎と花子共有の机は小さい。
Both are alive.2人共生きている。
The leader of the new republic is bucking under political pressures.新しい共和国の指導者は政治的圧力につぶされそうです。
The communist gave in to his tough opponent at last.ついに、その共産主義者は手強い相手に屈した。
We run the store jointly.私たちはその店を共同で経営している。
Do you think the Democratic Party will get the better of the Republican Party?民主党は共和党に勝つと思いますか。
They have nothing in common.彼らは共通点が何も無い。
Tom and Mary have a lot in common.トムとメアリーは共通点が多い。
She is proficient in both Spanish and Italian.彼女はフランス語、スペイン語共に堪能だ。
Everyone in the apartment house shares the kitchen.そのアパートのみんなが台所を共有している。
The employees share the burden of toil.従業員達は辛い仕事の苦労を共にしている。
For example, China's public transport is without a doubt better than the UK's, but the UK's public welfare may be better than China's.例えば、中国の公共交通は疑いようもなくイギリスのそれより優れているが、イギリスの公共福祉は中国のそれより優れているかもしれない。
He immediately started the next attack on the republic.彼はすかさず共和国への次の攻撃を開始した。
Let's pool our money and travel as a group.旅の間の共通のお財布をつくろう。
Women share everything.女たちは何でも共有している。
The public transportation system runs like clockwork.公共の交通輸送機関は正確に動いています。
The GOP accused the Democrats of pork barrel politics.共和党は民主党の地方人気とり補助金政策を非難しました。
The United States is a republic.アメリカ合衆国は共和国である。
I use the room with my sister.私はこの部屋を姉と共同で使っている。
Both the old and young are guilty of sinning.老若共は罪を作る。
They thought that he was an accomplice.彼は共犯者とみなされた。
I think the love of money is common to us all.金銭欲は私達全てに共通のものだと思う。
An affine algebraic group over a field k is a representable covariant functor from the category of commutative algebras over k to the category of groups such that the representing algebra is finitely generated.体k上のアフィン代数群とは、k上の可換多元環の圏から群の圏への表現可能な共変関手で、有限生成な多元環によって表現される。
Communism was the political system in the Union of Soviet Socialist Republics, but that stopped in 1993.共産主義はソビエト社会主義共和国の政治体制だったが、1993年に崩壊した。
A spectre is haunting Europe — the spectre of communism.一匹の妖怪がヨーロッパを徘徊している。共産主義という妖怪が。
He has nothing in common with her as to their tastes.彼は趣味については彼女とは何の共通点も持っていません。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License