The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '共'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Capitalism is the exploitation of man by man. Communism is the exact opposite.
資本主義とは人間による人間の搾取である。共産主義はその真逆だ。
Emergency exits must be kept free of blockages for public safety.
公共の安全のために、非常口に障害物を置かないこと。
Public utility charges will go up next April.
4月から公共料金が値上げになる。
He was considered to be an accomplice.
彼は共犯者とみなされた。
She shared the apartment with her friends.
彼女はアパートを、友達と共同で使っていた。
Everyone has a right to enjoy his liberty, and all the more, his life.
誰でも自己の自由を享有する権利がある。人生を共有権利はなおさらだ。
The Japanese have a lot in common with the Chinese.
日本人は中国人と多くの共通点を持つ。
We have many things in common: hobbies, educational background, and so on.
私たちは趣味・教育的背景など、いろいろと共通したものを持っている。
Moderate exercise will refresh both mind and body.
適度な運動をすれば、心身共に爽やかになれますよ。
An affine algebraic group over a field k is a representable covariant functor from the category of commutative algebras over k to the category of groups such that the representing algebra is finitely generated.
And all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadership i
I'll stay with you through both the happy times and the sad times.
私は貴方と苦楽を共にしよう。
He partook of dinner with us.
彼は我々と共に食事した。
The president of the republic is chosen by the people.
その共和国の大統領は人民によって選出される。
He has nothing in common with her as to their tastes.
彼は趣味については彼女とは何の共通点も持っていません。
There is a community of thought between them.
彼らの思想には共通性がある。
She was there for the buses in Montgomery, the hoses in Birmingham, a bridge in Selma, and a preacher from Atlanta who told a people that "We Shall Overcome." Yes, we can.
クーパーさんは(人種隔離政策が行われていたアラバマ州)モンゴメリでバスが黒人を差別するのを知り、(同州)バーミングハムで警官が消火ホースの水でもって黒人を抑圧するのを知り、(流血のデモ行進が行われた同州)セルマの橋を知り、そしてアトランタからやってきた牧師と時代を共有しました。アトランタからやってきたその牧師は人々に「We shall overcome(私たちは克服する)」と語った。Yes we can。私たちにはできるのです。
Water and oil are both liquids.
水と石油は共に液体である。
Communism was the political system in the Union of Soviet Socialist Republics, but that stopped in 1993.
共産主義はソビエト社会主義共和国の政治体制だったが、1993年に崩壊した。
The enjoyment of traveling is common to almost all people.
旅行を楽しむのは、ほとんどすべての人達に共通している。
But we don't have anything in common at all.
でもね、わたしたち全然共通点がないんですもの。
What is the common language in Peru?
ペルーの共通語は何ですか。
Tom and Mary have a lot in common.
トムとメアリーは共通点が多い。
I willingly join the Chinese Communist Party.
喜んで中国共産党に入ります。
He was considered an accomplice.
彼は共犯者とみなされた。
Please refrain from smoking in public places.
公共の場で喫煙は控えてください。
We own a few hundred acres between the three of us.
我々3人で数百エーカーの土地を共有している。
I have nothing in common with him.
彼と私には共通点が何もない。
Ben and I don't get along. We have nothing in common.
ベンと私は仲良くやれない。共通点がないのです。
For example, China's public transport is without a doubt better than the UK's, but the UK's public welfare may be better than China's.
With both mind and body in their best condition, let's look forward to the newcomers' training camp.
心身共にベストのコンディションで新人養成合宿に臨みましょう。
They have nothing in common.
彼らは共通点が何も無い。
Three soldiers who came back from the war are renting a house at the edge of a small town on the shore of the Inland Sea and live together.
三人の帰還軍人が瀬戸内海沿岸のある小さな町のはずれに一軒の家を借りて共同生活をしている。
We have many things in common: hobbies, educational backgrounds, for instance.
私たちは趣味、学歴など、いろいろと共通したものを持っている。
I shared a room with him.
僕は彼と部屋を共有した。
In humans, the eyes act together with the brains.
人間の目は脳と共に働く。
I cannot understand why they are such good friends: they have little in common.
彼らがなぜそんなに仲が良いのか僕には分からない。彼らには共通点がほとんど無いのだから。
I am studying it in cooperation with them.
私は彼らと共同してそれを研究している。
The three of them began to laugh.
三人共が笑い始めました。
Dickens' thoughts come across along with the vivid depiction of old London.
ディッケンズの考えが、ロンドンの下町の生き生きした描写と共に読者には伝わる。
This hotel is conveniently located in terms of public transportation.
このホテルは公共交通機関の点から見ると便利な所に位置している。
I don't have much in common with my left-handed boyfriend.
私は私の左利きの彼と共通点がない。
The town is an industrial community.
その町は産業共同体である。
The Cold War ended when the Soviet Union collapsed.
冷戦はソビエトの崩壊と共に終わった。
In my understanding, those two experiments do not have common factors.
私の理解ではその二つの実験には共通の因子はない。
Let's keep public places clean.
公共の場所をきれいにしておこう。
The fact that educated Americans in general no longer share understandable background knowledge is a chief cause of their inability to communicate effectively.
The political systems of Britain and Japan have a great deal in common.
イギリスと日本とは、政治の仕組みにかなり共通点がある。
Marina Giles left England with her husband in just this frame of mind.
マリナ・ジャイルズはまさしくこうした思いで夫と共にイギリスを離れた。
English is a kind of universal language.
英語は世界共通語のようなものだ。
Two different parties with common interests were on the warpath when he cut in to settle the dispute.
共通の利害をもった両当事者がけんか腰でいたとき、彼が間に入って、いさかいにけりをつけた。
Let's pool our money and travel as a group.
旅の間の共通のお財布をつくろう。
This block of apartments is a building that takes both the environment and health into consideration. From now on we want to further expand this system and knowhow.
この共同住宅は、環境と健康に配慮した建物。今後、このシステムとノウハウをさらに拡大していきたい。
I think the love of money is common to us all.
金銭欲は私達全てに共通のものだと思う。
Pigs share certain characteristics with human beings.
ブタはある特性を人間と共有している。
A captain sometimes goes to Davy Jones's locker with his ship.
時には船長は船と運命を共にするものだ。
I roomed with a delegate from Algeria.
私はアルジェリアからの代表と部屋を共にした。
By using four types of metal, specific frequency resonance is suppressed.
四種類の金属を使うことで特定の共振を抑えます。
However if you can speak Chinese, Korean, etc. you're able to share your way of thinking with many more people.
This does not mean that they have nothing in common with other peoples.
このことは彼等が他の諸国民と何も共通点がないことを意味するものではない。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi
The people of this village live in harmony with nature.
この村の住人は自然と共生している。
Those are values that we all share.
これらは我々全てが共有している価値観だ。
For the time being, I must share this room with my friend.
当分の間、私は友人とこの部屋を共用しなければならない。
The body must be developed along with the mind.
身体は精神と共に発達しなければならない。
We suggested Kyoritsu Bussan approach you for assistance.
共立物産に、貴社にご助力をお願いするよう提案しました。
Television could be an important source of culture, and its educational broadcasts are valued in many schools.
テレビは重要な共用の源になることも出来、その教育放送は多くの学校で高く評価されている。
My brother has much in common with me.
私の弟は私はたくさん共通した所がある。
I share a bedroom with my sister.
私は寝室を姉と共同で使っている。
A republic is a nation whose head is not a king or queen, but a president.
共和国とは王や王女でなく大統領が長となる国家である。
As for the standard of living, the republic has overtaken other developed countries.
生活水準においては、その共和国は他の先進諸国に追いついた。
The two languages have a lot in common.
その2つの言語には共通点が多い。
We were associated in the enterprise.
私たちは共同でその会社をやっていた。
I appreciated her sentiments.
私は彼女の意見に共鳴した。
Everybody's business is nobody's business.
共同責任無責任。
They have nothing in common with the older generation.
彼らは年上の世代と何の共通点もない。
I hope you'll never turn Communist.
君が共産主義者にならないように希望する。
When I moved into my new home, I just brought with me the things that I needed for cooking, an earthen rice cooker, an earthenware pot and an earthen charcoal brazier.