The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '共'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The GOP accused the Democrats of pork barrel politics.
共和党は民主党の地方人気とり補助金政策を非難しました。
I am proud to work with you.
私は皆さんと仕事を共にすることを誇りに思います。
Three soldiers who came back from the war are renting a house at the edge of a small town on the shore of the Inland Sea and live together.
三人の帰還軍人が瀬戸内海沿岸のある小さな町のはずれに一軒の家を借りて共同生活をしている。
Ken shared the room with his elder brother.
ケンは兄と部屋を共有している。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity.
The EC's Twelve are working out a compromise on farm-price.
欧州共同体の12ヶ国は農産物価格についての妥協案を作成しています。
The communist got his dependable supporter at last.
ついに、その共産主義者は手づよい味方を得た。
I use the room with my sister.
私はこの部屋を姉と共同で使っている。
Many couples in America both work to make ends meet.
アメリカでは多くの夫婦が収支をあわせるため共稼ぎをしている。
Music is a common speech for humanity.
音楽は人類共通の言葉である。
Music is the universal language.
音楽は世界の共通言語だ。
Afghanistan and Iran both changed their national anthems several times in the course of the 20th century.
アフガニスタンとイランは共に、二十世紀を通じて何度か国歌を変えた。
I'll share both troubles and joys with you.
私は貴方と苦楽を共にしよう。
The garden is common to the two houses.
庭は二軒の家の共有のものです。
A spectre is haunting Europe — the spectre of communism.
一匹の妖怪がヨーロッパを徘徊している。共産主義という妖怪が。
The colony declared independence and become a republic.
その植民地は独立を宣言し、共和国となった。
The Cold War ended when the Soviet Union collapsed.
冷戦はソビエトの崩壊と共に終わった。
Pigs share certain characteristics with human beings.
ブタはある特性を人間と共有している。
The common language of many Asians is English.
多くのアジア人の共通言語は英語だ。
"Freedom, Equality, Brotherhood" is also Haiti's motto.
「自由・平等・博愛」はハイチ共和国のスローガンでもある。
We own a few hundred acres between the three of us.
我々3人で数百エーカーの土地を共有している。
They agreed on a joint statement.
彼らは共同声明に同意した。
The United States is a republic - the United Kingdom is not.
合衆国は共和国でありイギリスはそうではない。
I appreciated her sentiments.
私は彼女の意見に共鳴した。
In communism, the means of production are owned by the state.
共産主義の下では、生産手段は国有化される。
He is a partner in crime.
彼は犯罪の共犯者です。
What is indispensable to our lives, along with food and clothes, is housing.
衣食と共に我々の生活に欠かせない物は住居である。
The Japanese have a lot in common with the Chinese.
日本人は中国人と多くの共通点を持つ。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi
Please forward this message along with the seminar information to the appropriate managers in your firm.
セミナーのご案内と共に、この情報を貴社内の担当の管理職にご転送ください。
In humans, the eyes act together with the brains.
人間の目は脳と共に働く。
I'll stay with you through both the happy times and the sad times.
私は貴方と苦楽を共にしよう。
We're in the same boat.
私たちは運命共同体だ。
I associate with him in business.
私は彼と共同で事業をやる。
Tom is living with his uncle now.
トムは今、彼の叔父と共に暮らしている。
The employees share the burden of toil.
従業員達は辛い仕事の苦労を共にしている。
Mischief is common to most children.
いたずらはたいていの子供に共通のものだ。
The Americans don't accept Fascism any more than they do Communism.
アメリカ人がファシズムを受け入れないのは、共産主義を受け入れないのと同じだ。
An affine algebraic group over a field k is a representable covariant functor from the category of commutative algebras over k to the category of groups such that the representing algebra is finitely generated.
When I moved into my new home, I just brought with me the things that I needed for cooking, an earthen rice cooker, an earthenware pot and an earthen charcoal brazier.
As communism has collapsed, capitalism is now accused of trying to "dominate the world."
共産主義が崩壊したことにより、今や資本主義が「世界を支配」しようとしているという非難を浴びている。
I'll go through both the good times and the bad with you.
私は貴方と苦楽を共にしよう。
The cold war ended along with the fall of the USSR.
冷戦はソビエトの崩壊と共に終わった。
I think the love of money is common to us all.
金銭欲は私達全てに共通のものだと思う。
The political systems of Britain and Japan have a great deal in common.
イギリスと日本とは、政治の仕組みにかなり共通点がある。
Miss Tanaka! You are living with gentlemen house mates! Please refrain from being pantless!
田中さん!殿方と共同生活してるのよ!ノーパンは慎みなさい!
There is a communal kitchen in the dormitory.
寮には共用のキッチンがある。
We have many things in common: hobbies, educational background, and so on.
私たちは趣味・教育的背景など、いろいろと共通したものを持っている。
With both mind and body in their best condition, let's look forward to the newcomers' training camp.
心身共にベストのコンディションで新人養成合宿に臨みましょう。
Taro's and Hanako's desk is small.
太郎と花子共有の机は小さい。
I'll be with you in spirit.
心はあなたと共に居ます。
The people of this village live in harmony with nature.
この村の住人は自然と共生している。
Work and play are both necessary to health.
勉強も遊びも共に健康にとって必要である。
When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose. Yes, we can.
アメリカの大草原に絶望が吹き荒れ、大恐慌が国を覆ったとき、クーパーさんは「新しい契約(ニュー・ディール)」と新しい仕事と新しく共有する目的意識によって、国全体が恐怖そのものを克服する様を目撃しました。Yes we can。私たちにはできるのです。
Emergency exits must be kept free of blockages for public safety.
公共の安全のために、非常口に障害物を置かないこと。
I hope you'll never turn Communist.
君が共産主義者にならないように希望する。
Laugh with them.
彼らと共に笑いなさい。
Man lives in communities such as cities and countries.
人は市や国というような生活共同体を作って生活する。
He was actuated by community spirit.
彼の行為は共同体意識からのことだった。
The park is common property.
その公園は公共の財産だ。
English has now become the common language of several nations in the world.
英語は今や世界のいくつかの国の共通語になっています。
The president of the republic is chosen by the people.
その共和国の大統領は人民によって選出される。
He worked for weeks in behalf of the community chest.
彼は数週間共同募金運動に奉仕した。
Isolation is the common lot of man.
孤独は人間共通の運命だ。
After the revolution, France became a republic.
革命後、フランスは共和国になった。
Society will be better if we work together.
私たちが共に努力すれば、社会はよくなるだろう。
This is what they have in common with other peoples.
これは彼らが他の諸国民と共通してもっているものである。
And all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadership i
He immediately started the next attack on the republic.
彼はすかさず共和国への次の攻撃を開始した。
For the time being, I must share this room with my friend.
当分の間、私は友人とこの部屋を共用しなければならない。
The prince and the jester had a lot in common.
王子と道化師は共通点が多かった。
Note that the impetus for change has undergone a series of transformations in this community.
この共同体においても変化への刺激が一連の変化を示していた点に注目してみよう。
USSR stands for Union of Soviet Socialist Republics.
USSRはソビエト社会主義共和国連邦を表しています。
Opposition leaders say it's possible the Communists could end up in a small minority.
反体制指導者らは、共産主義者が少数野党に転落することもあり得るとしています。
The swimming pool is used in common by all the children in the neighborhood.
その水泳プールは近所の子供達みんなが共同で使っている。
English is like a word-wide common language.
英語は世界共通語のようなものだ。
Everybody's business is nobody's business.
共同責任無責任。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection
老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer