UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '共'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Society will be better if we work together.私たちが共に努力すれば、社会はよくなるだろう。
I congratulate him, I congratulate Governor Palin for all that they've achieved. And I look forward to working with them to renew this nation's promise in the months ahead.私はマケイン議員を称えます。そしてペイリン知事を称えます。マケイン議員たちが成し遂げてきたことを称えます。そしてこれから、この国の約束を再生させるため、マケイン氏たちと共に働くのを楽しみにしています。
Work and play are both necessary to health.勉強も遊びも共に健康にとって必要である。
Isolation is the common lot of man.孤独は人間共通の運命だ。
Miss Tanaka! You are living with gentlemen house mates! Please refrain from being pantless!田中さん!殿方と共同生活してるのよ!ノーパンは慎みなさい!
They had been living where they could, sharing flats and baths, and kitchens, for some years.彼らは何年間か部屋、風呂、台所を他人と共有して、暮らせるところで暮らしてきた。
As communism has collapsed, capitalism is now accused of trying to "dominate the world."共産主義が崩壊したことにより、今や資本主義が「世界を支配」しようとしているという非難を浴びている。
One third of the friends I grew up with are dead.私が共に育った友人の3分の1が亡くなっている。
And to all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadershi我々の海岸を越えて見ている人びと、外国の議会や宮殿で見ている人びと、世界の忘れ去られた一角でラジオを取り囲んでいる集まっている人びとへ、我々の物語が異なっているけど、我々の運命は共有されており、新たなアメリカン・リーダーシップの夜明けがきたのです。
There is a community of thought between them.彼らの思想には共通性がある。
He was considered to be an accomplice.彼は共犯者とみなされた。
The United States is a republic.アメリカ合衆国は共和国である。
Passions weaken, but habits strengthen, with age.年をとると共に、情熱は薄れるが、身についた習慣は強まるものだ。
This block of apartments is a building that takes both the environment and health into consideration. From now on we want to further expand this system and knowhow.この共同住宅は、環境と健康に配慮した建物。今後、このシステムとノウハウをさらに拡大していきたい。
The government should promote common welfare.政府は公共福祉を促進するべきである。
When I moved into my new home, I just brought with me the things that I needed for cooking, an earthen rice cooker, an earthenware pot and an earthen charcoal brazier.私は、新居へ移ると共に、私の部屋へ引っ込んで、自分で炊事できるだけの道具ーー土釜、土鍋、七輪の類をととのえた。
We must always consider the public interest.私たちは常に公共の利益を考えなければならない。
Communism is the system practiced in the Soviet Union.共産主義はソ連で実践された体制である。
As for the standard of living, the republic has overtaken other developed countries.生活水準においては、その共和国は他の先進諸国に追いついた。
Tom and I have nothing in common.トムと私には共通点がありません。
The two languages have a lot in common.その2つの言語には共通点が多い。
They came to terms with each other on how to start a joint venture.共同事業の始め方について彼らは互いに話し合いがついた。
The body must be developed along with the mind.身体は精神と共に発達しなければならない。
Women share everything.女たちは何でも共有している。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らねばならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
We have absolutely nothing in common.私たちには全然共通点がない。
Shine on my brilliant soul.輝ける魂と共に。
I can't understand why they're such good friends. They have hardly anything in common.彼らがなぜそんなに仲が良いのか僕には分からない。彼らには共通点がほとんど無いのだから。
When I first visit a country, I always try to share a meal with the people there.ある国を初めて訪れると、私はいつも決まってそこの人たちと食事を共にするように心がけています。
Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.イスラム系共和国が独立国家共同体に参加しない場合、それらの国々は独自の勢力を形成し、一触即発の民族的、宗教的な亀裂を生じかねない、とソ連、西側の消息筋は警告しています。
The town is an industrial community.その町は産業共同体である。
There is a communal kitchen in the dormitory.寮には共用のキッチンがある。
Let's keep public places clean.公共の場所をきれいにしておこう。
My brother has much in common with me.私の弟と私はたくさん共通した所がある。
I'll share both troubles and joys with you.私は貴方と苦楽を共にしよう。
He has nothing in common with her as to their tastes.彼は趣味については彼女とは何の共通点も持っていません。
Do you think the Democratic Party will get the better of the Republican Party?民主党は共和党に勝つと思いますか。
They agreed on a joint statement.彼らは共同声明に同意した。
There are problems that Japan might not be able to solve independently but which it might be able to solve in cooperation with Korea.日本単独ではできないことも韓国と一緒に共同でやればできるかもしれない、という可能性はあると思います。
USSR stands for Union of Soviet Socialist Republics.USSRはソビエト社会主義共和国連邦を表しています。
You and I have something in common.私と、あなたには共通点がある。
I shared a room with him.僕は彼と部屋を共有した。
Some common threads run through all cultures.すべての文化には何本かの共通する糸が通っている。
Tom is living with his uncle now.トムは今、彼の叔父と共に暮らしている。
In the past I used to vote the Democratic ticket, but from now on I'll climb on the Republicans' bandwagon.今までは民主党に投票したものだが、これからは共和党に乗り換えるつもりだ。
"Freedom, Equality, Brotherhood" is also Haiti's motto.「自由・平等・博愛」はハイチ共和国のスローガンでもある。
For example, China's public transport is without a doubt better than the UK's, but the UK's public welfare may be better than China's.例えば、中国の公共交通は疑いようもなくイギリスのそれより優れているが、イギリスの公共福祉は中国のそれより優れているかもしれない。
The fact that educated Americans in general no longer share understandable background knowledge is a chief cause of their inability to communicate effectively.教養のある、一般のアメリカ人はもはや理解しあえる素養を共有していないという事実が、彼らが効果的に意志疎通できない主な理由なのである。
Recently communism has extended its power.最近共産主義は拡大した。
Tom shared a large number of ideas with the committee.トムは委員会で多くのアイディアを共有した。
What's everybody's business is nobody's business.共同責任は無責任になる。
I will associate with him in business.私は彼と共同して仕事をやるつもりだ。
I have a lot in common with him.私と彼は共通することが多い。
A black limo rounded the corner with a squeal of tires.黒塗りのリムジンがキーというタイヤの音と共に角を曲がった。
I am studying it in cooperation with them.私は彼らと共同してそれを研究している。
The enjoyment of traveling is common to almost all people.旅行を楽しむのは、ほとんどすべての人達に共通している。
I thought you two would have a lot in common.あなたたち二人には共通点がたくさんあるだろうと思っていました。
We have many things in common: hobbies, educational backgrounds, for instance.私たちは趣味、学歴など、いろいろと共通したものを持っている。
The colony declared independence and become a republic.その植民地は独立を宣言し、共和国となった。
Those two boys share the same dormitory room.あの二人の少年は寮の同じ部屋を共有している。
As for the standard of living, the republic has caught up with the West.生活水準の面では、その共和国は欧米諸国に追い付いた。
He was actuated by community spirit.彼の行為は共同体意識からのことだった。
I cannot understand why they are such good friends: they have little in common.彼らがなぜそんなに仲が良いのか僕には分からない。彼らには共通点がほとんど無いのだから。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Biこれまでのこの旅路を共にしてくれたパートナーに感謝したい。彼は心を尽くして戦い、(ペンシルベニア州)スクラントンの街で一緒に育った人たちのために語ってきた。デラウェアの自宅に電車で帰る際、一緒に乗り合わせる人たちのために戦ってきた。アメリカの次期副大統領ジョー・バイデンに、私は感謝したい。
Along with thousands of others, he fled the country.彼は他の大勢の人達に共に亡命した。
They are bound together by common interests.彼らは共通の利害によって結ばれている。
I really agree with what you're saying.あなたの考え方には共感できます。
Laugh with them.彼らと共に笑いなさい。
She and I have nothing in common.彼女と私には共通点が何もない。
Television could be an important source of culture, and its educational broadcasts are valued in many schools.テレビは重要な共用の源になることも出来、その教育放送は多くの学校で高く評価されている。
We suggested Kyoritsu Bussan approach you for assistance.共立物産に、貴社にご助力をお願いするよう提案しました。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らなければならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
Employees threatened a strike to protect worker benefits.従業員は共済手当を守るために、ストライキのおどしをかけました。
The public transportation system runs like clockwork.公共の交通輸送機関は正確に動いています。
In the next election, the Democratic Party is expected to get the better of the Republican Party.次の選挙では民主党が共和党に勝つものと予想されている。
They thought that he was an accomplice.彼は共犯者とみなされた。
The communist gave in to his tough opponent at last.ついに、その共産主義者は手強い相手に屈した。
He shares a room.彼は部屋を共有している。
In the past I used to vote for the Democratic ticket, but from now on I'll climb on the Republican bandwagon.これまでは民主党に投票したものだが、これからは共和党に乗りかえるつもりだ。
We have absolutely nothing in common.私たちは全く共通のところがない。
English is like a word-wide common language.英語は世界共通語のようなものだ。
Ben and I don't get along. We have nothing in common.ベンと私は仲良くやれない。共通点がないのです。
An affine algebraic group over a field k is a representable covariant functor from the category of commutative algebras over k to the category of groups such that the representing algebra is finitely generated.体k上のアフィン代数群とは、k上の可換多元環の圏から群の圏への表現可能な共変関手で、有限生成な多元環によって表現される。
Dickens' thoughts come across along with the vivid depiction of old London.ディッケンズの考えが、ロンドンの下町の生き生きした描写と共に読者には伝わる。
Note that the impetus for change has undergone a series of transformations in this community.この共同体においても変化への刺激が一連の変化を示していた点に注目してみよう。
The EC's Twelve are working out a compromise on farm-price.欧州共同体の12ヶ国は農産物価格についての妥協案を作成しています。
They have nothing in common with the older generation.彼らは年上の世代と何の共通点もない。
The three veterans lived together in a rented cottage on the outskirts of a small town on the edge of the inland sea.三人の帰還軍人が瀬戸内海沿岸のある小さな町のはずれに一軒の家を借りて共同生活をしている。
Afghanistan and Iran both changed their national anthems several times in the course of the 20th century.アフガニスタンとイランは共に、二十世紀を通じて何度か国歌を変えた。
With regard to your letter of July 22nd, I enclose our most recent catalogue.7月22日付けのお手紙につきまして私共の最新の目録を同封します。
They have a common hobby.彼らは共通の趣味を持っている。
English has now become the common language of several nations in the world.英語は今や世界のいくつかの国の共通語になっています。
I hope you'll never turn Communist.君が共産主義者にならないように希望する。
The cold war ended along with the fall of the USSR.冷戦はソビエトの崩壊と共に終わった。
I share a bedroom with my sister.私は寝室を姉と共同で使っている。
She is proficient in both Spanish and Italian.彼女はフランス語、スペイン語共に堪能だ。
This does not mean that they have nothing in common with other peoples.このことは彼等が他の諸国民と何も共通点がないことを意味するものではない。
What happened to the girl you were sharing the bedroom with?君が寝室を共用していた女の子はどうなったのだろう。
They have something in common with each other.彼らには何か共通したところがある。
Please refrain from smoking in public places.公共の場で喫煙は控えてください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License