The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '共'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
In the past I used to vote the Democratic ticket, but from now on I'll climb on the Republicans' bandwagon.
今までは民主党に投票したものだが、これからは共和党に乗り換えるつもりだ。
I work for public welfare.
公共の福祉のために働く。
I roomed with a delegate from Algeria.
私はアルジェリアからの代表と部屋を共にした。
There is a community of thought between them.
彼らの思想には共通性がある。
This is what they have in common with other peoples.
これは彼らが他の諸国民と共通してもっているものである。
"Want to drop round my place?" "Can I?" "My parents come home late as they both work."
「少しうちに寄っていかない?」「いいの?」「うち共働きで親は遅いの」
For the time being, I must share this room with my friend.
当分の間、私は友人とこの部屋を共用しなければならない。
Taro's and Hanako's desk is small.
太郎と花子共有の机は小さい。
We have many things in common: hobbies, educational background, and so on.
私たちは趣味・教育的背景など、いろいろと共通したものを持っている。
I have nothing in common with her.
彼女と私には共通点が何もない。
The GOP accused the Democrats of pork barrel politics.
共和党は民主党の地方人気とり補助金政策を非難しました。
His opinion does not arouse any echo in his colleagues.
彼の意見は同僚の間でなんの共鳴も呼ばない。
Along with thousands of others, he fled the country.
彼は他の大勢の人達に共に亡命した。
He was actuated by community spirit.
彼の行為は共同体意識からのことだった。
We have a lot of sympathies in common.
我々は共鳴する点がおおい。
They have a common hobby.
彼らは共通の趣味を持っている。
As communism has collapsed, capitalism is now accused of trying to "dominate the world."
共産主義が崩壊したことにより、今や資本主義が「世界を支配」しようとしているという非難を浴びている。
Miss Tanaka! You are living with gentlemen house mates! Please refrain from being pantless!
田中さん!殿方と共同生活してるのよ!ノーパンは慎みなさい!
Tom and I have nothing in common.
トムと私には共通点がありません。
Note that the impetus for change has undergone a series of transformations in this community.
この共同体においても変化への刺激が一連の変化を示していた点に注目してみよう。
English is like a universal language.
英語は世界共通語のようなものだ。
The two premiers had nothing in common.
二人の首相は何一つ共通点がなかった。
I use the room with my sister.
私はこの部屋を姉と共同で使っている。
Would you mind coming with me?
私と共に来てくれませんか。
Both the old and young are guilty of sinning.
老若共は罪を作る。
Recently communism has extended its power.
最近共産主義は拡大した。
This does not mean that they have nothing in common with other peoples.
このことは彼等が他の諸国民と何も共通点がないことを意味するものではない。
They don't have anything in common at all.
彼等にはお互いに共通点がまったくありません。
The president of the republic is chosen by the people.
その共和国の大統領は人民によって選出される。
A republic is a nation whose head is not a king or queen, but a president.
共和国とは王や王女でなく大統領が長となる国家である。
The prince and the jester had a lot in common.
王子と道化師は共通点が多かった。
By using four types of metal, specific frequency resonance is suppressed.
四種類の金属を使うことで特定の共振を抑えます。
They have nothing in common.
彼らは共通点が何も無い。
The public transportation system runs like clockwork.
公共の交通輸送機関は正確に動いています。
I congratulate him, I congratulate Governor Palin for all that they've achieved. And I look forward to working with them to renew this nation's promise in the months ahead.
U.S.S.R. stands for the Union of Soviet Socialist Republics.
USSRはソビエト社会主義共和国連邦を表しています。
Communism will never be reached in my lifetime.
私の生きているうちに共産主義が効力を持つことは無いだろう。
Let's pool our money and travel as a group.
旅の間の共通のお財布をつくろう。
The pigeon and the ostrich are both birds; the one can fly and the other cannot.
ハトもダチョウも共に鳥だが、前者は飛べるし、後者は飛べない。
I'll take my chances with you.
君と運命を共にしよう。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi
I don't have much in common with my left-handed boyfriend.
私は私の左利きの彼と共通点がない。
It is no use being a writer if one is not in sympathy with the world in which one is living.
自分が生きている世界との共感がなければ、作家であることは無益である。
Birds of a feather flock together.
同じ色の羽の鳥は共に集まるものだ。
Man lives in communities such as cities and countries.
人は市や国というような生活共同体を作って生活する。
Television could be an important source of culture, and its educational broadcasts are valued in many schools.
テレビは重要な共用の源になることも出来、その教育放送は多くの学校で高く評価されている。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.
The three veterans lived together in a rented cottage on the outskirts of a small town on the edge of the inland sea.
三人の帰還軍人が瀬戸内海沿岸のある小さな町のはずれに一軒の家を借りて共同生活をしている。
This hotel is conveniently located in terms of public transportation.
このホテルは公共交通機関の点から見ると便利な所に位置している。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.
私たちは兄弟として共に生きることを知らねばならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
I will associate with him in business.
私は彼と共同して仕事をやるつもりだ。
Women share everything.
女たちは何でも共有している。
Everybody's business is nobody's business.
共同責任は無責任になりがちだ。
They thought that he was an accomplice.
彼は共犯者とみなされた。
I willingly join the Chinese Communist Party.
喜んで中国共産党に入ります。
Please forward this message along with the seminar information to the appropriate managers in your firm.
セミナーのご案内と共に、この情報を貴社内の担当の管理職にご転送ください。
We own a few hundred acres between the three of us.
我々3人で数百エーカーの土地を共有している。
They have nothing in common.
彼らは共通した物をもっていない。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi
Many Republicans did not vote for their own candidate.
多くの共和党員が自党の候補者には投票しなかった。
We have absolutely nothing in common.
私たちは全く共通のところがない。
Those two boys share the same dormitory room.
あの二人の少年は寮の同じ部屋を共有している。
The leader of the new republic is bucking under political pressures.
新しい共和国の指導者は政治的圧力につぶされそうです。
I share the room with my sister.
私は妹と共同で部屋を使っている。
The political systems of Britain and Japan have a great deal in common.
イギリスと日本とは、政治の仕組みにかなり共通点がある。
Ken shared the room with his elder brother.
ケンは兄と部屋を共有している。
Capitalism is the exploitation of man by man. Communism is the exact opposite.
資本主義とは人間による人間の搾取である。共産主義はその真逆だ。
Everyone has a right to enjoy his liberty, and all the more, his life.
誰でも自己の自由を享有する権利がある。人生を共有権利はなおさらだ。
As a young man he flirted briefly with communism.
若いとき彼はしばらくの間共産主義をもてあそんだ。
Read "Gone With The Wind".
「風と共に去りぬ」を読む。
Emergency exits must be kept free of blockages for public safety.
公共の安全のために、非常口に障害物を置かないこと。
"Freedom, Equality, Brotherhood" is also Haiti's motto.
「自由・平等・博愛」はハイチ共和国のスローガンでもある。
The garden is common to the two houses.
庭は二軒の家の共有のものです。
Love of money is common to all men.
金銭欲は万人に共通している。
We have nothing in common.
僕らには何も共通点がない。
I thought you two would have a lot in common.
あなたたち二人には共通点がたくさんあるだろうと思っていました。
The swimming pool is used in common by all the children in the neighborhood.
その水泳プールは近所の子供達みんなが共同で使っている。
We were associated in the enterprise.
私たちは共同でその会社をやっていた。
I can't understand why they're such good friends. They have hardly anything in common.
彼らがなぜそんなに仲が良いのか僕には分からない。彼らには共通点がほとんど無いのだから。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi