UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '共'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I use the room with my sister.私はこの部屋を姉と共同で使っている。
They called their new country the Republic of Liberia.彼らは自分たちの新しい国をリベリア共和国と呼んだ。
The Japanese have a lot in common with the Chinese.日本人は中国人と多くの共通点を持つ。
What is the common language in Peru?ペルーの共通語は何ですか。
They have nothing in common with the older generation.彼らは年上の世代と何の共通点もない。
Everybody's business is nobody's business.共同責任無責任。
He was considered to be an accomplice.彼は共犯者とみなされた。
The people of this village live in harmony with nature.この村の住人は自然と共生している。
I work for public welfare.公共の福祉のために働く。
And all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadership iこの国から遠く離れたところで今夜を見つめているみなさん。外国の議会や宮殿で見ているみなさん、忘れ去られた世界の片隅でひとつのラジオの周りに身を寄せ合っているみなさん、私たちの物語はそれぞれ異なります。けれども私たちはみな、ひとつの運命を共有しているのです。アメリカのリーダーシップはもうすぐ、新たな夜明けを迎えます。
In this country, we rise or fall as one nation, as one people. Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.この国の私たちは、ひとつの国として、ひとつの国民として、共に栄え、共に苦しむのです。この国の政治をあまりにも長いこと毒で満たしてきた、相変わらずの党派対立やくだらない諍いや未熟さに再び落ちてしまわないよう、その誘惑と戦いましょう。
The garden is common to the two houses.庭は二軒の家の共有のものです。
Public utility charges will go up next April.4月から公共料金が値上げになる。
In my understanding, those two experiments do not have common factors.私の理解ではその二つの実験には共通の因子はない。
She and I have nothing in common.彼女と私には共通点が何もない。
Please forward this message along with the seminar information to the appropriate managers in your firm.セミナーのご案内と共に、この情報を貴社内の担当の管理職にご転送ください。
With both mind and body in their best condition, let's look forward to the newcomers' training camp.心身共にベストのコンディションで新人養成合宿に臨みましょう。
Let's keep public places clean.公共の場所をきれいにしておこう。
Let's pool our money and travel as a group.旅の間の共通のお財布をつくろう。
This block of apartments is a building that takes both the environment and health into consideration. From now on we want to further expand this system and knowhow.この共同住宅は、環境と健康に配慮した建物。今後、このシステムとノウハウをさらに拡大していきたい。
I thought you two would have a lot in common.あなたたち二人には共通点がたくさんあるだろうと思っていました。
Emergency exits must be kept free of blockages for public safety.公共の安全のために、非常口に障害物を置かないこと。
The body must be developed along with the mind.身体は精神と共に発達しなければならない。
The EC's Twelve are working out a compromise on farm-price.欧州共同体の12ヶ国は農産物価格についての妥協案を作成しています。
I have much in common with him.私と彼は共通することが多い。
Work and play are both necessary to health.勉強も遊びも共に健康にとって必要である。
We have many things in common: hobbies, educational background, and so on.私たちは趣味・教育的背景など、いろいろと共通したものを持っている。
Mischief is common to most children.いたずらはたいていの子供に共通のものだ。
Employees threatened a strike to protect worker benefits.従業員は共済手当を守るために、ストライキのおどしをかけました。
As a young man he flirted briefly with communism.若いとき彼はしばらくの間共産主義をもてあそんだ。
The common language of many Asians is English.多くのアジア人の共通言語は英語だ。
Note that the impetus for change has undergone a series of transformations in this community.この共同体においても変化への刺激が一連の変化を示していた点に注目してみよう。
Read "Gone With The Wind".「風と共に去りぬ」を読む。
I have a lot in common with him.私と彼は共通することが多い。
I will associate with him in business.私は彼と共同して仕事をやるつもりだ。
Moderate exercise will refresh both mind and body.適度な運動をすれば、心身共に爽やかになれますよ。
Those two boys share the same dormitory room.あの二人の少年は寮の同じ部屋を共有している。
I share the room with my sister.私は妹と共同で部屋を使っている。
With regard to your letter of July 22nd, I enclose our most recent catalogue.7月22日付けのお手紙につきまして私共の最新の目録を同封します。
The rate of increase in households is higher for apartment houses than for individual houses.一戸建より共同住宅に住む世帯の増加率の方が高い。
Some common threads run through all cultures.すべての文化には何本かの共通する糸が通っている。
The three of them began to laugh.三人共が笑い始めました。
Those are values that we all share.これらは我々全てが共有している価値観だ。
He worked for weeks in behalf of the community chest.彼は数週間共同募金運動に奉仕した。
Women share everything.女たちは何でも共有している。
There is a community of thought between them.彼らの思想には共通性がある。
You and I have something in common.私と、あなたには共通点がある。
Japanese has something in common with Korean.日本語は朝鮮語と共通点がある。
Music is a common speech for humanity.音楽は人類共通の言葉である。
The GOP accused the Democrats of pork barrel politics.共和党は民主党の地方人気とり補助金政策を非難しました。
Everyone in the apartment house shares the kitchen.そのアパートのみんなが台所を共有している。
We run the store jointly.私たちはその店を共同で経営している。
In humans, the eyes act together with the brains.人間の目は脳と共に働く。
I roomed with a delegate from Algeria.私はアルジェリアからの代表と部屋を共にした。
The Americans don't accept Fascism any more than they do Communism.アメリカ人がファシズムを受け入れないのは、共産主義を受け入れないのと同じだ。
I shared a room with him.僕は彼と部屋を共有した。
I hope you'll never turn Communist.君が共産主義者にならないように希望する。
Afghanistan and Iran both changed their national anthems several times in the course of the 20th century.アフガニスタンとイランは共に、二十世紀を通じて何度か国歌を変えた。
In the past I used to vote the Democratic ticket, but from now on I'll climb on the Republicans' bandwagon.今までは民主党に投票したものだが、これからは共和党に乗り換えるつもりだ。
U.S.S.R. stands for the Union of Soviet Socialist Republics.USSRはソビエト社会主義共和国連邦を表しています。
They have nothing in common.彼らは共通した物をもっていない。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.彼らは南ローデシアに着くと、共同給水設備のある泥でできた簡易住宅からなる移民キャンプか、ホテルを選択しなければならなかった。そこで彼らは資産家として知られていたのでホテルを選んだ。
The employees share the burden of toil.従業員達は辛い仕事の苦労を共にしている。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi私は、この旅で心底共に戦った、スクラントン通りで育ち、デラウエアの自宅へ帰る電車に揺られるような人々に演説をしてきたパートナーに感謝したい。合衆国副大統領のジョー・バイデン氏だ。
When I moved into my new home, I just brought with me the things that I needed for cooking, an earthen rice cooker, an earthenware pot and an earthen charcoal brazier.私は、新居へ移ると共に、私の部屋へ引っ込んで、自分で炊事できるだけの道具ーー土釜、土鍋、七輪の類をととのえた。
The government should promote common welfare.政府は公共福祉を促進するべきである。
We suggested Kyoritsu Bussan approach you for assistance.共立物産に、貴社にご助力をお願いするよう提案しました。
I cannot understand why they are such good friends: they have little in common.彼らがなぜそんなに仲が良いのか僕には分からない。彼らには共通点がほとんど無いのだから。
However if you can speak Chinese, Korean, etc. you're able to share your way of thinking with many more people.しかし、中国語や韓国語を話すことができると、もっとたくさんの人と考え方を共有することができるんです。
She was there for the buses in Montgomery, the hoses in Birmingham, a bridge in Selma, and a preacher from Atlanta who told a people that "We Shall Overcome." Yes, we can.クーパーさんは(人種隔離政策が行われていたアラバマ州)モンゴメリでバスが黒人を差別するのを知り、(同州)バーミングハムで警官が消火ホースの水でもって黒人を抑圧するのを知り、(流血のデモ行進が行われた同州)セルマの橋を知り、そしてアトランタからやってきた牧師と時代を共有しました。アトランタからやってきたその牧師は人々に「We shall overcome(私たちは克服する)」と語った。Yes we can。私たちにはできるのです。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
The two premiers had nothing in common.二人の首相は何一つ共通点がなかった。
Tom and Mary have a lot in common.トムとメアリーは共通点が多い。
He is kind in word and deed.彼は言行、共に親切である。
Miss Tanaka! You are living with gentlemen house mates! Please refrain from being pantless!田中さん!殿方と共同生活してるのよ!ノーパンは慎みなさい!
"Freedom, Equality, Brotherhood" is also Haiti's motto.「自由・平等・博愛」はハイチ共和国のスローガンでもある。
The United States is a republic.アメリカ合衆国は共和国である。
The prince and the jester had a lot in common.王子と道化師は共通点が多かった。
I really agree with what you're saying.あなたの考え方には共感できます。
The problem of faith brings us to the Thirties and the Western love-affair with communism.信仰の問題を考えると、30年代、および西欧の共産主義との恋愛ということに向かわざるをえない。
This place isn't convenient for public transportation.ここは公共の乗り物が不便だ。
Although they are twins, they have few interests in common.彼らは双子だが、共通の興味がほとんどない。
May the force be with you.フォースと共に在らんことを。
Ken shared the room with his older brother.ケンは兄と部屋を共有している。
Laugh with them.彼らと共に笑いなさい。
They came to terms with each other on how to start a joint venture.共同事業の始め方について彼らは互いに話し合いがついた。
You and I are good friends, but we have little in common.君とぼくは仲がよいが、共通するものはほとんどない。
The Cold War ended when the Soviet Union collapsed.冷戦はソビエトの崩壊と共に終わった。
By using four types of metal, specific frequency resonance is suppressed.四種類の金属を使うことで特定の共振を抑えます。
She shared the apartment with her friends.彼女はアパートを、友達と共同で使っていた。
We have a lot of sympathies in common.我々は共鳴する点がおおい。
Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.イスラム系共和国が独立国家共同体に参加しない場合、それらの国々は独自の勢力を形成し、一触即発の民族的、宗教的な亀裂を生じかねない、とソ連、西側の消息筋は警告しています。
In the past I used to vote for the Democratic ticket, but from now on I'll climb on the Republican bandwagon.これまでは民主党に投票したものだが、これからは共和党に乗りかえるつもりだ。
Tom shared a large number of ideas with the committee.トムは委員会で多くのアイディアを共有した。
Pigs share certain characteristics with human beings.ブタはある特性を人間と共有している。
He partook of dinner with us.彼は我々と共に食事した。
They agreed on a joint statement.彼らは共同声明に同意した。
It's obvious but the connection between people is "words". It is by those words that thoughts are shared and arguments carried out.あたりまえだが、人と人との接点は「ことば」である。その言葉によって、考えを共有し、議論している。
Make that a shared folder.そのフォルダ、共有にしておいて。
Tom and I have nothing in common.トムと私は共通したところが何もない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License