The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '共'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
English is like a word-wide common language.
英語は世界共通語のようなものだ。
The people of this village live in harmony with nature.
この村の住人は自然と共生している。
Ken shared the room with his older brother.
ケンは兄と部屋を共有している。
Birds of a feather flock together.
同じ色の羽の鳥は共に集まるものだ。
What is the common language in Peru?
ペルーの共通語は何ですか。
The United States is a republic.
アメリカ合衆国は共和国である。
She was there for the buses in Montgomery, the hoses in Birmingham, a bridge in Selma, and a preacher from Atlanta who told a people that "We Shall Overcome." Yes, we can.
クーパーさんは(人種隔離政策が行われていたアラバマ州)モンゴメリでバスが黒人を差別するのを知り、(同州)バーミングハムで警官が消火ホースの水でもって黒人を抑圧するのを知り、(流血のデモ行進が行われた同州)セルマの橋を知り、そしてアトランタからやってきた牧師と時代を共有しました。アトランタからやってきたその牧師は人々に「We shall overcome(私たちは克服する)」と語った。Yes we can。私たちにはできるのです。
Recently communism has extended its power.
最近共産主義は拡大した。
He was considered to be an accomplice.
彼は共犯者とみなされた。
English is like a universal language.
英語は世界共通語のようなものだ。
The EC's Twelve are working out a compromise on farm-price.
欧州共同体の12ヶ国は農産物価格についての妥協案を作成しています。
Let no one appropriate a common benefit.
何人たりとも公共の利益を独占すべきではない。
The enjoyment of traveling is common to almost all people.
旅行を楽しむのは、ほとんどすべての人達に共通している。
I share the room with my sister.
私は妹と共同で部屋を使っている。
Everybody's business is nobody's business.
共同責任は無責任になりがちだ。
In this country, we rise or fall as one nation, as one people. Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.
In communism, the means of production are owned by the state.
共産主義の下では、生産手段は国有化される。
Capitalism is the exploitation of man by man. Communism is the exact opposite.
資本主義とは人間による人間の搾取である。共産主義はその真逆だ。
Moderate exercise will refresh both mind and body.
適度な運動をすれば、心身共に爽やかになれますよ。
They don't have anything in common at all.
彼等にはお互いに共通点がまったくありません。
A spectre is haunting Europe — the spectre of communism.
一匹の妖怪がヨーロッパを徘徊している。共産主義という妖怪が。
They don't have anything in common at all.
彼らはお互いに共通点がまったくありません。
In the past I used to vote the Democratic ticket, but from now on I'll climb on the Republicans' bandwagon.
今までは民主党に投票したものだが、これからは共和党に乗り換えるつもりだ。
Water and oil are both liquids.
水と石油は共に液体である。
We have nothing in common.
僕らには何も共通点がない。
We have many things in common: hobbies, educational backgrounds, for instance.
私たちは趣味、学歴など、いろいろと共通したものを持っている。
Do you think the Democratic Party will get the better of the Republican Party?
民主党は共和党に勝つと思いますか。
Opposition leaders say it's possible the Communists could end up in a small minority.
反体制指導者らは、共産主義者が少数野党に転落することもあり得るとしています。
The three of them began to laugh.
三人共が笑い始めました。
And to all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadershi
Everyone has a right to enjoy his liberty, and all the more, his life.
誰でも自己の自由を享有する権利がある。人生を共有権利はなおさらだ。
In humans, the eyes act together with the brains.
人間の目は脳と共に働く。
This does not mean that they have nothing in common with other peoples.
このことは彼等が他の諸国民と何も共通点がないことを意味するものではない。
Many couples in America both work to make ends meet.
アメリカでは多くの夫婦が収支をあわせるため共稼ぎをしている。
Please forward this message along with the seminar information to the appropriate managers in your firm.
セミナーのご案内と共に、この情報を貴社内の担当の管理職にご転送ください。
Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.
Pigs share certain characteristics with human beings.
ブタはある特性を人間と共有している。
I really agree with what you're saying.
あなたの考え方には共感できます。
They are bound together by common interests.
彼らは共通の利害によって結ばれている。
I cannot understand why they are such good friends: they have little in common.
彼らがなぜそんなに仲が良いのか僕には分からない。彼らには共通点がほとんど無いのだから。
Please refrain from smoking in public places.
公共の場で喫煙は控えてください。
Tom and I have nothing in common.
トムと私には共通点がありません。
The Japanese have a lot in common with the Chinese.
日本人は中国人と多くの共通点を持つ。
The body must be developed along with the mind.
身体は精神と共に発達しなければならない。
The newspaper declared for the Republican candidate.
新聞はその共和党候補を支持する立場を表明した。
I am proud to work with you.
私は皆さんと仕事を共にすることを誇りに思います。
In the past I used to vote for the Democratic ticket, but from now on I'll climb on the Republican bandwagon.
これまでは民主党に投票したものだが、これからは共和党に乗りかえるつもりだ。
We own a few hundred acres between the three of us.
我々3人で数百エーカーの土地を共有している。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity.
Man lives in communities such as cities and countries.
人は市や国というような生活共同体を作って生活する。
The two languages have a lot in common.
その2つの言語には共通点が多い。
A black limo rounded the corner with a squeal of tires.
黒塗りのリムジンがキーというタイヤの音と共に角を曲がった。
Tom and Mary have a lot in common.
トムとメアリーは共通点が多い。
When we say that a language is culturally transmitted - that is, that it is learned rather than inherited - we mean that it is part of that whole complex of learned and shared behavior that anthropologists call culture.