The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '共'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
May the force be with you.
フォースと共に在らんことを。
Barking at strangers is a habit common to many dogs.
見知らぬ人に吠え掛かるのは多くの犬に共通の習慣です。
Those are values that we all share.
これらは我々全てが共有している価値観だ。
What is the common language in Peru?
ペルーの共通語は何ですか。
We have absolutely nothing in common.
私たちには全然共通点がない。
Capitalism is the exploitation of man by man. Communism is the exact opposite.
資本主義とは人間による人間の搾取である。共産主義はその真逆だ。
Work and play are both necessary to health.
勉強も遊びも共に健康にとって必要である。
The common language of many Asians is English.
多くのアジア人の共通言語は英語だ。
He is kind in word and deed.
彼は言行、共に親切である。
My brother has much in common with me.
私の弟と私はたくさん共通した所がある。
The fact that educated Americans in general no longer share understandable background knowledge is a chief cause of their inability to communicate effectively.
In this country, we rise or fall as one nation, as one people. Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.
This does not mean that they have nothing in common with other peoples.
このことは彼等が他の諸国民と何も共通点がないことを意味するものではない。
Many Republicans did not vote for their own candidate.
多くの共和党員が自党の候補者には投票しなかった。
Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.
Everyone in the apartment house shares the kitchen.
そのアパートのみんなが台所を共有している。
English is a kind of universal language.
英語は世界共通語のようなものだ。
You and I have something in common.
私と、あなたには共通点がある。
Tom and I have nothing in common.
トムと私は共通したところが何もない。
Employees threatened a strike to protect worker benefits.
従業員は共済手当を守るために、ストライキのおどしをかけました。
They have nothing in common.
彼らは共通点が何も無い。
What happened to the girl you were sharing the bedroom with?
君が寝室を共用していた女の子はどうなったのだろう。
When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose. Yes, we can.
アメリカの大草原に絶望が吹き荒れ、大恐慌が国を覆ったとき、クーパーさんは「新しい契約(ニュー・ディール)」と新しい仕事と新しく共有する目的意識によって、国全体が恐怖そのものを克服する様を目撃しました。Yes we can。私たちにはできるのです。
He was considered an accomplice.
彼は共犯者とみなされた。
I cannot understand why they are such good friends: they have little in common.
彼らがなぜそんなに仲が良いのか僕には分からない。彼らには共通点がほとんど無いのだから。
Music is a common speech for humanity.
音楽は人類の共通語である。
They have a common hobby.
彼らは共通の趣味を持っている。
There is a community of thought between them.
彼らの思想には共通性がある。
I am studying it in cooperation with them.
私は彼らと共同してそれを研究している。
He was considered to be an accomplice.
彼は共犯者とみなされた。
They don't have anything in common at all.
彼等にはお互いに共通点がまったくありません。
The people of this village live in harmony with nature.
この村の住人は自然と共生している。
She and I have nothing in common.
彼女と私には共通点が何もない。
With the coming of winter, days are getting shorter.
冬の到来と共に日が短くなりつつある。
Mischief is common to most children.
いたずらはたいていの子供に共通のものだ。
He immediately started the next attack on the republic.
彼はすかさず共和国への次の攻撃を開始した。
Birds of a feather flock together.
同じ色の羽の鳥は共に集まるものだ。
The colony declared independence and become a republic.
その植民地は独立を宣言し、共和国となった。
The two languages have a lot in common.
その2つの言語には共通点が多い。
It's obvious but the connection between people is "words". It is by those words that thoughts are shared and arguments carried out.
あたりまえだが、人と人との接点は「ことば」である。その言葉によって、考えを共有し、議論している。
Everyone has a right to enjoy his liberty, and all the more, his life.
誰でも自己の自由を享有する権利がある。人生を共有権利はなおさらだ。
The communist got his dependable supporter at last.
ついに、その共産主義者は手づよい味方を得た。
We have many things in common: hobbies, educational backgrounds, for instance.
私たちは趣味、学歴など、いろいろと共通したものを持っている。
Although they are twins, they have few interests in common.
彼らは双子だが、共通の興味がほとんどない。
His opinion does not arouse any echo in his colleagues.
彼の意見は同僚の間でなんの共鳴も呼ばない。
The park is common property.
その公園は公共の財産だ。
Along with thousands of others, he fled the country.
彼は他の大勢の人達に共に亡命した。
You and I are good friends, but we have little in common.
君とぼくは仲がよいが、共通するものはほとんどない。
We were associated in the enterprise.
私たちは共同でその会社をやっていた。
They don't have anything in common at all.
彼らはお互いに共通点がまったくありません。
When we say that a language is culturally transmitted - that is, that it is learned rather than inherited - we mean that it is part of that whole complex of learned and shared behavior that anthropologists call culture.
The swimming pool is used in common by all the children in the neighborhood.
その水泳プールは近所の子供達みんなが共同で使っている。
Women share everything.
女たちは何でも共有している。
I'll be with you in spirit.
心はあなたと共に居ます。
With both mind and body in their best condition, let's look forward to the newcomers' training camp.
心身共にベストのコンディションで新人養成合宿に臨みましょう。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi