UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '共'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Read "Gone With The Wind".「風と共に去りぬ」を読む。
Many Republicans did not vote for their own candidate.多くの共和党員が自党の候補者には投票しなかった。
A captain sometimes goes to Davy Jones's locker with his ship.時には船長は船と運命を共にするものだ。
They are bound together by common interests.彼らは共通の利害によって結ばれている。
She was there for the buses in Montgomery, the hoses in Birmingham, a bridge in Selma, and a preacher from Atlanta who told a people that "We Shall Overcome." Yes, we can.クーパーさんは(人種隔離政策が行われていたアラバマ州)モンゴメリでバスが黒人を差別するのを知り、(同州)バーミングハムで警官が消火ホースの水でもって黒人を抑圧するのを知り、(流血のデモ行進が行われた同州)セルマの橋を知り、そしてアトランタからやってきた牧師と時代を共有しました。アトランタからやってきたその牧師は人々に「We shall overcome(私たちは克服する)」と語った。Yes we can。私たちにはできるのです。
He is kind in word and deed.彼は言行、共に親切である。
Music is a common speech for humanity.音楽は人類の共通語である。
The revolutionary government, while raising troops from the masses and fighting a defensive battle, established a republic and executed Louis XVI.革命政府は、民衆から兵をつのって防戦するとともに、共和政治を確立して、捕らえていたルイ16世を処刑しました。
Ben and I don't get along. We have nothing in common.ベンと私は仲良くやれない。共通点がないのです。
In this country, we rise or fall as one nation, as one people. Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.この国の私たちは、ひとつの国として、ひとつの国民として、共に栄え、共に苦しむのです。この国の政治をあまりにも長いこと毒で満たしてきた、相変わらずの党派対立やくだらない諍いや未熟さに再び落ちてしまわないよう、その誘惑と戦いましょう。
This is a basic factor that can even be said to be the common lot of man, it certainly doesn't apply only to Germans.このことは、人間共通の宿命とさえいえる素因であって、なにも、ドイツ人に限ったことではない。
Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.イスラム系共和国が独立国家共同体に参加しない場合、それらの国々は独自の勢力を形成し、一触即発の民族的、宗教的な亀裂を生じかねない、とソ連、西側の消息筋は警告しています。
Television could be an important source of culture, and its educational broadcasts are valued in many schools.テレビは重要な共用の源になることも出来、その教育放送は多くの学校で高く評価されている。
It is no use being a writer if one is not in sympathy with the world in which one is living.自分が生きている世界との共感がなければ、作家であることは無益である。
Ken shared the room with his elder brother.ケンは兄と部屋を共有している。
The newspaper declared for the Republican candidate.新聞はその共和党候補を支持する立場を表明した。
The prince and the jester had a lot in common.王子と道化師は共通点が多かった。
They thought that he was an accomplice.彼は共犯者とみなされた。
I have a lot in common with him.私と彼は共通することが多い。
Communists took power in China in 1949.中国では1949年に共産党が政権を取った。
I don't have much in common with my left-handed boyfriend.私は私の左利きの彼と共通点がない。
There is a community of thought between them.彼らの思想には共通性がある。
I have nothing in common with him.彼と私には共通点が何もない。
Work and play are both necessary to health.勉強も遊びも共に健康にとって必要である。
Society will be better if we work together.私たちが共に努力すれば、社会はよくなるだろう。
Recently communism has extended its power.最近共産主義は拡大した。
I appreciated her sentiments.私は彼女の意見に共鳴した。
Man lives in a community, and has to conform to a social pattern.人間は共同体の中で生活しており、一定の社会生活の型に順応しなければならない。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らなければならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
With the coming of winter, days are getting shorter.冬の到来と共に日が短くなりつつある。
They had been living where they could, sharing flats and baths, and kitchens, for some years.彼らは何年間か部屋、風呂、台所を他人と共有して、暮らせるところで暮らしてきた。
Public utility charges will go up next April.4月から公共料金が値上げになる。
Moderate exercise will refresh both mind and body.適度な運動をすれば、心身共に爽やかになれますよ。
My brother has much in common with me.私の弟は私はたくさん共通した所がある。
In the past I used to vote for the Democratic ticket, but from now on I'll climb on the Republican bandwagon.これまでは民主党に投票したものだが、これからは共和党に乗りかえるつもりだ。
For the time being, I must share this room with my friend.当分の間、私は友人とこの部屋を共用しなければならない。
This is what they have in common with other peoples.これは彼らが他の諸国民と共通してもっているものである。
One third of the friends I grew up with are dead.私が共に育った友人の3分の1が亡くなっている。
I have much in common with him.私と彼は共通することが多い。
The common language of many Asians is English.多くのアジア人の共通言語は英語だ。
The leader of the new republic is bucking under political pressures.新しい共和国の指導者は政治的圧力につぶされそうです。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi私は、この旅で心底共に戦った、スクラントン通りで育ち、デラウエアの自宅へ帰る電車に揺られるような人々に演説をしてきたパートナーに感謝したい。合衆国副大統領のジョー・バイデン氏だ。
I cannot understand why they are such good friends: they have little in common.彼らがなぜそんなに仲が良いのか僕には分からない。彼らには共通点がほとんど無いのだから。
Please refrain from smoking in public places.公共の場で喫煙は控えてください。
I hope you'll never turn Communist.君が共産主義者にならないように希望する。
I roomed with a delegate from Algeria.私はアルジェリアからの代表と部屋を共にした。
He worked for weeks in behalf of the community chest.彼は数週間共同募金運動に奉仕した。
They have nothing in common with the older generation.彼らは年上の世代と何の共通点もない。
Many families now have two breadwinners with both husbands and wives working.今では多くの家庭が共稼ぎで、夫と妻の両方が働いている。
The garden is common to the two houses.庭は二軒の家の共有のものです。
A spectre is haunting Europe — the spectre of communism.一匹の妖怪がヨーロッパを徘徊している。共産主義という妖怪が。
I'll take my chances with you.君と運命を共にしよう。
He is a partner in crime.彼は犯罪の共犯者です。
Miss Tanaka! You are living with gentlemen house mates! Please refrain from being pantless!田中さん!殿方と共同生活してるのよ!ノーパンは慎みなさい!
But we don't have anything in common at all.でもね、わたしたち全然共通点がないんですもの。
In the next election, the Democratic Party is expected to get the better of the Republican Party.次の選挙では民主党が共和党に勝つものと予想されている。
This does not mean that they have nothing in common with other peoples.このことは彼等が他の諸国民と何も共通点がないことを意味するものではない。
Communism was the political system in the Union of Soviet Socialist Republics, but that stopped in 1993.共産主義はソビエト社会主義共和国の政治体制だったが、1993年に崩壊した。
When I first visit a country, I always try to share a meal with the people there.ある国を初めて訪れると、私はいつも決まってそこの人たちと食事を共にするように心がけています。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Biこれまでのこの旅路を共にしてくれたパートナーに感謝したい。彼は心を尽くして戦い、(ペンシルベニア州)スクラントンの街で一緒に育った人たちのために語ってきた。デラウェアの自宅に電車で帰る際、一緒に乗り合わせる人たちのために戦ってきた。アメリカの次期副大統領ジョー・バイデンに、私は感謝したい。
And all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadership iこの国から遠く離れたところで今夜を見つめているみなさん。外国の議会や宮殿で見ているみなさん、忘れ去られた世界の片隅でひとつのラジオの周りに身を寄せ合っているみなさん、私たちの物語はそれぞれ異なります。けれども私たちはみな、ひとつの運命を共有しているのです。アメリカのリーダーシップはもうすぐ、新たな夜明けを迎えます。
He partook of dinner with us.彼は我々と共に食事した。
The problem of faith brings us to the Thirties and the Western love-affair with communism.信仰の問題を考えると、30年代、および西欧の共産主義との恋愛ということに向かわざるをえない。
The GOP accused the Democrats of pork barrel politics.共和党は民主党の地方人気とり補助金政策を非難しました。
The fact that educated Americans in general no longer share understandable background knowledge is a chief cause of their inability to communicate effectively.教養のある、一般のアメリカ人はもはや理解しあえる素養を共有していないという事実が、彼らが効果的に意志疎通できない主な理由なのである。
Make that a shared folder.そのフォルダ、共有にしておいて。
We have a lot of sympathies in common.我々は共鳴する点がおおい。
We were associated in the enterprise.私たちは共同でその会社をやっていた。
It's obvious but the connection between people is "words". It is by those words that thoughts are shared and arguments carried out.あたりまえだが、人と人との接点は「ことば」である。その言葉によって、考えを共有し、議論している。
The pigeon and the ostrich are both birds; the one can fly and the other cannot.ハトもダチョウも共に鳥だが、前者は飛べるし、後者は飛べない。
The political systems of Britain and Japan have a great deal in common.イギリスと日本とは、政治の仕組みにかなり共通点がある。
Rejoice with them that do rejoice, and weep with them that weep.喜ぶ者と共によろこび、泣く者と共になけ。
We own a few hundred acres between the three of us.我々3人で数百エーカーの土地を共有している。
Isolation is the common lot of man.孤独は人間共通の運命だ。
The communist got his dependable supporter at last.ついに、その共産主義者は手づよい味方を得た。
Music is the universal language.音楽は世界の共通言語だ。
For example, China's public transport is without a doubt better than the UK's, but the UK's public welfare may be better than China's.例えば、中国の公共交通は疑いようもなくイギリスのそれより優れているが、イギリスの公共福祉は中国のそれより優れているかもしれない。
In the past I used to vote the Democratic ticket, but from now on I'll climb on the Republicans' bandwagon.今までは民主党に投票したものだが、これからは共和党に乗り換えるつもりだ。
English is a kind of universal language.英語は世界共通語のようなものだ。
She is proficient in both Spanish and Italian.彼女はフランス語、スペイン語共に堪能だ。
I have nothing in common with her.彼女と私には共通点が何もない。
I am proud to work with you.私は皆さんと仕事を共にすることを誇りに思います。
Two different parties with common interests were on the warpath when he cut in to settle the dispute.共通の利害をもった両当事者がけんか腰でいたとき、彼が間に入って、いさかいにけりをつけた。
The Americans don't accept Fascism any more than they do Communism.アメリカ人がファシズムを受け入れないのは、共産主義を受け入れないのと同じだ。
Afghanistan and Iran both changed their national anthems several times in the course of the 20th century.アフガニスタンとイランは共に、二十世紀を通じて何度か国歌を変えた。
The public transportation system runs like clockwork.公共の交通輸送機関は正確に動いています。
I can't understand why they're such good friends. They have hardly anything in common.彼らがなぜそんなに仲が良いのか僕には分からない。彼らには共通点がほとんど無いのだから。
We have many things in common: hobbies, educational backgrounds, for instance.私たちは趣味、学歴など、いろいろと共通したものを持っている。
Tom and I have nothing in common.トムと私は共通したところが何もない。
I'll go through both the good times and the bad with you.私は貴方と苦楽を共にしよう。
Shine on my brilliant soul.輝ける魂と共に。
They have nothing in common.彼らは共通点が何も無い。
The enjoyment of traveling is common to almost all people.旅行を楽しむのは、ほとんどすべての人達に共通している。
USSR stands for Union of Soviet Socialist Republics.USSRはソビエト社会主義共和国連邦を表しています。
They have a lot in common.彼らには、共通点が多い。
As communism has collapsed, capitalism is now accused of trying to "dominate the world."共産主義が崩壊したことにより、今や資本主義が「世界を支配」しようとしているという非難を浴びている。
He shares a room.彼は部屋を共有している。
There is a communal kitchen in the dormitory.寮には共用のキッチンがある。
Birds of a feather flock together.同じ色の羽の鳥は共に集まるものだ。
Communism will never be reached in my lifetime.私の生きているうちに共産主義が効力を持つことは無いだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License