UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '共'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They don't have anything in common at all.彼らはお互いに共通点がまったくありません。
The United States is a republic - the United Kingdom is not.合衆国は共和国でありイギリスはそうではない。
With the coming of winter, days are getting shorter.冬の到来と共に日が短くなりつつある。
Music is a common speech for humanity.音楽は人類共通の言葉である。
Music is a common speech for humanity.音楽は人類の共通語である。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.彼らは南ローデシアに着くと、共同給水設備のある泥でできた簡易住宅からなる移民キャンプか、ホテルを選択しなければならなかった。そこで彼らは資産家として知られていたのでホテルを選んだ。
The EC's Twelve are working out a compromise on farm-price.欧州共同体の12ヶ国は農産物価格についての妥協案を作成しています。
Isolation is the common lot of man.孤独は人間共通の運命だ。
They have something in common with each other.彼らには何か共通したところがある。
He and his wife both work and his salary is lower than hers, so no wonder he is a hen-pecked husband.あの夫婦は共かせぎしている。だが亭主の給料のほうが女房の給料よりも低い。亭主が女房の尻にしかれるのも当然だ。
Communists took power in China in 1949.中国では1949年に共産党が政権を取った。
We run the store jointly.私たちはその店を共同で経営している。
There is a communal kitchen in the dormitory.寮には共用のキッチンがある。
I work for public welfare.公共の福祉のために働く。
Tom is living with his uncle now.トムは今、彼の叔父と共に暮らしている。
Please forward this message along with the seminar information to the appropriate managers in your firm.セミナーのご案内と共に、この情報を貴社内の担当の管理職にご転送ください。
Would you mind coming with me?私と共に来てくれませんか。
This does not mean that they have nothing in common with other peoples.このことは彼等が他の諸国民と何も共通点がないことを意味するものではない。
Love of money is common to all men.金銭欲は万人に共通している。
The communist gave in to his tough opponent at last.ついに、その共産主義者は手強い相手に屈した。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
Birds of a feather flock together.同じ色の羽の鳥は共に集まるものだ。
Make that a shared folder.そのフォルダ、共有にしておいて。
This block of apartments is a building that takes both the environment and health into consideration. From now on we want to further expand this system and knowhow.この共同住宅は、環境と健康に配慮した建物。今後、このシステムとノウハウをさらに拡大していきたい。
Let's keep public places clean.公共の場所をきれいにしておこう。
He worked for weeks in behalf of the community chest.彼は数週間共同募金運動に奉仕した。
I have nothing in common with him.彼と私には共通点が何もない。
I have nothing in common with her.彼女と私には共通点が何もない。
Opposition leaders say it's possible the Communists could end up in a small minority.反体制指導者らは、共産主義者が少数野党に転落することもあり得るとしています。
They came to terms with each other on how to start a joint venture.共同事業の始め方について彼らは互いに話し合いがついた。
Water and oil are both liquids.水と石油は共に液体である。
One third of the friends I grew up with are dead.私が共に育った友人の3分の1が亡くなっている。
English has now become the common language of several nations in the world.英語は今や世界のいくつかの国の共通語になっています。
The prince and the jester had a lot in common.王子と道化師は共通点が多かった。
The next day John was there again with two of his disciples.その翌日。またヨハネは、二人の弟子と共に立っていた。
"Freedom, Equality, Brotherhood" is also Haiti's motto.「自由・平等・博愛」はハイチ共和国のスローガンでもある。
In the next election, the Democratic Party is expected to get the better of the Republican Party.次の選挙では民主党が共和党に勝つものと予想されている。
Please refrain from smoking in public places.公共の場で喫煙は控えてください。
Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.イスラム系共和国が独立国家共同体に参加しない場合、それらの国々は独自の勢力を形成し、一触即発の民族的、宗教的な亀裂を生じかねない、とソ連、西側の消息筋は警告しています。
I hope you'll never turn Communist.君が共産主義者にならないように希望する。
Taro's and Hanako's desk is small.太郎と花子共有の机は小さい。
The body must be developed along with the mind.身体は精神と共に発達しなければならない。
The Japanese have a lot in common with the Chinese.日本人は中国人と多くの共通点を持つ。
I congratulate him, I congratulate Governor Palin for all that they've achieved. And I look forward to working with them to renew this nation's promise in the months ahead.私はマケイン議員を称えます。そしてペイリン知事を称えます。マケイン議員たちが成し遂げてきたことを称えます。そしてこれから、この国の約束を再生させるため、マケイン氏たちと共に働くのを楽しみにしています。
Along with thousands of others, he fled the country.彼は他の大勢の人達に共に亡命した。
Miss Tanaka! You are living with gentlemen house mates! Please refrain from being pantless!田中さん!殿方と共同生活してるのよ!ノーパンは慎みなさい!
I am studying it in cooperation with them.私は彼らと共同してそれを研究している。
However if you can speak Chinese, Korean, etc. you're able to share your way of thinking with many more people.しかし、中国語や韓国語を話すことができると、もっとたくさんの人と考え方を共有することができるんです。
We suggested Kyoritsu Bussan approach you for assistance.共立物産に、貴社にご助力をお願いするよう提案しました。
Capitalism is the exploitation of man by man. Communism is the exact opposite.資本主義とは人間による人間の搾取である。共産主義はその真逆だ。
He shares a room.彼は部屋を共有している。
The government should promote common welfare.政府は公共福祉を促進するべきである。
I'll take my chances with you.君と運命を共にしよう。
I am proud to work with you.私は皆さんと仕事を共にすることを誇りに思います。
Those are values that we all share.これらは我々全てが共有している価値観だ。
I roomed with a delegate from Algeria.私はアルジェリアからの代表と部屋を共にした。
I thought you two would have a lot in common.あなたたち二人には共通点がたくさんあるだろうと思っていました。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Biこれまでのこの旅路を共にしてくれたパートナーに感謝したい。彼は心を尽くして戦い、(ペンシルベニア州)スクラントンの街で一緒に育った人たちのために語ってきた。デラウェアの自宅に電車で帰る際、一緒に乗り合わせる人たちのために戦ってきた。アメリカの次期副大統領ジョー・バイデンに、私は感謝したい。
His opinion does not arouse any echo in his colleagues.彼の意見は同僚の間でなんの共鳴も呼ばない。
After the revolution, France became a republic.革命後、フランスは共和国になった。
This hotel is conveniently located in terms of public transportation.このホテルは公共交通機関の点から見ると便利な所に位置している。
You and I are good friends, but we have little in common.君とぼくは仲がよいが、共通するものはほとんどない。
This is a basic factor that can even be said to be the common lot of man, it certainly doesn't apply only to Germans.このことは、人間共通の宿命とさえいえる素因であって、なにも、ドイツ人に限ったことではない。
Both are alive.2人共生きている。
Read "Gone With The Wind".「風と共に去りぬ」を読む。
The people of this village live in harmony with nature.この村の住人は自然と共生している。
Television could be an important source of culture, and its educational broadcasts are valued in many schools.テレビは重要な共用の源になることも出来、その教育放送は多くの学校で高く評価されている。
The United States is a republic.アメリカ合衆国は共和国である。
The fact that educated Americans in general no longer share understandable background knowledge is a chief cause of their inability to communicate effectively.教養のある、一般のアメリカ人はもはや理解しあえる素養を共有していないという事実が、彼らが効果的に意志疎通できない主な理由なのである。
They called their new country the Republic of Liberia.彼らは自分たちの新しい国をリベリア共和国と呼んだ。
Recently communism has extended its power.最近共産主義は拡大した。
Tom and Mary have a lot in common.トムとメアリーは共通点が多い。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らねばならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
Society will be better if we work together.私たちが共に努力すれば、社会はよくなるだろう。
He was considered to be an accomplice.彼は共犯者とみなされた。
Pigs share certain characteristics with human beings.ブタはある特性を人間と共有している。
He is kind in word and deed.彼は言行、共に親切である。
English is like a universal language.英語は世界共通語のようなものだ。
U.S.S.R. stands for the Union of Soviet Socialist Republics.USSRはソビエト社会主義共和国連邦を表しています。
We have many things in common: hobbies, educational backgrounds, for instance.私たちは趣味、学歴など、いろいろと共通したものを持っている。
He immediately started the next attack on the republic.彼はすかさず共和国への次の攻撃を開始した。
The cold war ended along with the fall of the USSR.冷戦はソビエトの崩壊と共に終わった。
They thought that he was an accomplice.彼は共犯者とみなされた。
Let no one appropriate a common benefit.何人たりとも公共の利益を独占すべきではない。
Laugh with them.彼らと共に笑いなさい。
In the past I used to vote the Democratic ticket, but from now on I'll climb on the Republicans' bandwagon.今までは民主党に投票したものだが、これからは共和党に乗り換えるつもりだ。
An affine algebraic group over a field k is a representable covariant functor from the category of commutative algebras over k to the category of groups such that the representing algebra is finitely generated.体k上のアフィン代数群とは、k上の可換多元環の圏から群の圏への表現可能な共変関手で、有限生成な多元環によって表現される。
There is a community of thought between them.彼らの思想には共通性がある。
Note that the impetus for change has undergone a series of transformations in this community.この共同体においても変化への刺激が一連の変化を示していた点に注目してみよう。
Ken shared the room with his older brother.ケンは兄と部屋を共有している。
Everyone in the apartment house shares the kitchen.そのアパートのみんなが台所を共有している。
Two different parties with common interests were on the warpath when he cut in to settle the dispute.共通の利害をもった両当事者がけんか腰でいたとき、彼が間に入って、いさかいにけりをつけた。
We have absolutely nothing in common.私たちは全く共通のところがない。
I cannot understand why they are such good friends: they have little in common.彼らがなぜそんなに仲が良いのか僕には分からない。彼らには共通点がほとんど無いのだから。
I share a bedroom with my sister.私は寝室を姉と共同で使っている。
The political systems of Britain and Japan have a great deal in common.イギリスと日本とは、政治の仕組みにかなり共通点がある。
I have much in common with him.私と彼は共通することが多い。
Some common threads run through all cultures.すべての文化には何本かの共通する糸が通っている。
They have nothing in common.彼らは共通点が何も無い。
I don't have much in common with my left-handed boyfriend.私は私の左利きの彼と共通点がない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License