UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '共'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Read "Gone With The Wind".「風と共に去りぬ」を読む。
For example, China's public transport is without a doubt better than the UK's, but the UK's public welfare may be better than China's.例えば、中国の公共交通は疑いようもなくイギリスのそれより優れているが、イギリスの公共福祉は中国のそれより優れているかもしれない。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
What is indispensable to our lives, along with food and clothes, is housing.衣食と共に我々の生活に欠かせない物は住居である。
Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.イスラム系共和国が独立国家共同体に参加しない場合、それらの国々は独自の勢力を形成し、一触即発の民族的、宗教的な亀裂を生じかねない、とソ連、西側の消息筋は警告しています。
I think the love of money is common to us all.金銭欲は私達全てに共通のものだと思う。
The two premiers had nothing in common.二人の首相は何一つ共通点がなかった。
Many couples in America both work to make ends meet.アメリカでは多くの夫婦が収支をあわせるため共稼ぎをしている。
Man lives in a community, and has to conform to a social pattern.人間は共同体の中で生活しており、一定の社会生活の型に順応しなければならない。
I'll be with you in spirit.心はあなたと共に居ます。
The town is an industrial community.その町は産業共同体である。
He shares a room.彼は部屋を共有している。
He was considered to be an accomplice.彼は共犯者とみなされた。
He partook of dinner with us.彼は我々と共に食事した。
The president of the republic is chosen by the people.その共和国の大統領は人民によって選出される。
He and his wife both work and his salary is lower than hers, so no wonder he is a hen-pecked husband.あの夫婦は共かせぎしている。だが亭主の給料のほうが女房の給料よりも低い。亭主が女房の尻にしかれるのも当然だ。
The public transportation system runs like clockwork.公共の交通輸送機関は正確に動いています。
The enjoyment of traveling is common to almost all people.旅行を楽しむのは、ほとんどすべての人達に共通している。
English is like a universal language.英語は世界共通語のようなものだ。
Music is a common speech for humanity.音楽は人類の共通語である。
The rate of increase in households is higher for apartment houses than for individual houses.一戸建より共同住宅に住む世帯の増加率の方が高い。
Public utility charges will go up next April.4月から公共料金が値上げになる。
For the time being, I must share this room with my friend.当分の間、私は友人とこの部屋を共用しなければならない。
Those are values that we all share.これらは我々全てが共有している価値観だ。
When I moved into my new home, I just brought with me the things that I needed for cooking, an earthen rice cooker, an earthenware pot and an earthen charcoal brazier.私は、新居へ移ると共に、私の部屋へ引っ込んで、自分で炊事できるだけの道具ーー土釜、土鍋、七輪の類をととのえた。
Ken shared the room with his elder brother.ケンは兄と部屋を共有している。
There are problems that Japan might not be able to solve independently but which it might be able to solve in cooperation with Korea.日本単独ではできないことも韓国と一緒に共同でやればできるかもしれない、という可能性はあると思います。
Water and oil are both liquids.水と石油は共に液体である。
She is proficient in both Spanish and Italian.彼女はフランス語、スペイン語共に堪能だ。
Japanese has something in common with Korean.日本語は朝鮮語と共通点がある。
In the next election, the Democratic Party is expected to get the better of the Republican Party.次の選挙では民主党が共和党に勝つものと予想されている。
But we don't have anything in common at all.でもね、わたしたち全然共通点がないんですもの。
I hope you'll never turn Communist.君が共産主義者にならないように希望する。
The park is common property.その公園は公共の財産だ。
They don't have anything in common at all.彼らはお互いに共通点がまったくありません。
We have many things in common: hobbies, educational backgrounds, for instance.私たちは趣味、学歴など、いろいろと共通したものを持っている。
The leader of the new republic is bucking under political pressures.新しい共和国の指導者は政治的圧力につぶされそうです。
Dickens' thoughts come across along with the vivid depiction of old London.ディッケンズの考えが、ロンドンの下町の生き生きした描写と共に読者には伝わる。
They thought that he was an accomplice.彼は共犯者とみなされた。
The GOP accused the Democrats of pork barrel politics.共和党は民主党の地方人気とり補助金政策を非難しました。
Everybody's business is nobody's business.共同責任は無責任になりがちだ。
Communism is the system practiced in the Soviet Union.共産主義はソ連で実践された体制である。
Those two boys share the same dormitory room.あの二人の少年は寮の同じ部屋を共有している。
Tom is living with his uncle now.トムは今、彼の叔父と共に暮らしている。
We must always consider the public interest.私たちは常に公共の利益を考えなければならない。
Ken shared the room with his older brother.ケンは兄と部屋を共有している。
We own a few hundred acres between the three of us.我々3人で数百エーカーの土地を共有している。
In this country, we rise or fall as one nation, as one people. Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.この国の私たちは、ひとつの国として、ひとつの国民として、共に栄え、共に苦しむのです。この国の政治をあまりにも長いこと毒で満たしてきた、相変わらずの党派対立やくだらない諍いや未熟さに再び落ちてしまわないよう、その誘惑と戦いましょう。
Passions weaken, but habits strengthen, with age.年をとると共に、情熱は薄れるが、身についた習慣は強まるものだ。
Two different parties with common interests were on the warpath when he cut in to settle the dispute.共通の利害をもった両当事者がけんか腰でいたとき、彼が間に入って、いさかいにけりをつけた。
They had been living where they could, sharing flats and baths, and kitchens, for some years.彼らは何年間か部屋、風呂、台所を他人と共有して、暮らせるところで暮らしてきた。
"Freedom, Equality, Brotherhood" is also Haiti's motto.「自由・平等・博愛」はハイチ共和国のスローガンでもある。
Women share everything.女たちは何でも共有している。
When I first visit a country, I always try to share a meal with the people there.ある国を初めて訪れると、私はいつも決まってそこの人たちと食事を共にするように心がけています。
The grass came to life with the coming of spring.春の到来と共に草が活気を帯びて来た。
Communism was the political system in the Union of Soviet Socialist Republics, but that stopped in 1993.共産主義はソビエト社会主義共和国の政治体制だったが、1993年に崩壊した。
The people of this village live in harmony with nature.この村の住人は自然と共生している。
With both mind and body in their best condition, let's look forward to the newcomers' training camp.心身共にベストのコンディションで新人養成合宿に臨みましょう。
The political systems of Britain and Japan have a great deal in common.イギリスと日本とは、政治の仕組みにかなり共通点がある。
Mischief is common to most children.いたずらはたいていの子供に共通のものだ。
We suggested Kyoritsu Bussan approach you for assistance.共立物産に、貴社にご助力をお願いするよう提案しました。
Note that the impetus for change has undergone a series of transformations in this community.この共同体においても変化への刺激が一連の変化を示していた点に注目してみよう。
In my understanding, those two experiments do not have common factors.私の理解ではその二つの実験には共通の因子はない。
Marina Giles left England with her husband in just this frame of mind.マリナ・ジャイルズはまさしくこうした思いで夫と共にイギリスを離れた。
The three veterans lived together in a rented cottage on the outskirts of a small town on the edge of the inland sea.三人の帰還軍人が瀬戸内海沿岸のある小さな町のはずれに一軒の家を借りて共同生活をしている。
He worked for weeks in behalf of the community chest.彼は数週間共同募金運動に奉仕した。
As a young man he flirted briefly with communism.若いとき彼はしばらくの間共産主義をもてあそんだ。
My brother has much in common with me.私の弟と私はたくさん共通した所がある。
I work for public welfare.公共の福祉のために働く。
We have absolutely nothing in common.私たちは全く共通のところがない。
I'll go through both the good times and the bad with you.私は貴方と苦楽を共にしよう。
The problem of faith brings us to the Thirties and the Western love-affair with communism.信仰の問題を考えると、30年代、および西欧の共産主義との恋愛ということに向かわざるをえない。
The common language of many Asians is English.多くのアジア人の共通言語は英語だ。
We have many things in common: hobbies, educational background, and so on.私たちは趣味・教育的背景など、いろいろと共通したものを持っている。
English is like a word-wide common language.英語は世界共通語のようなものだ。
What is the common language in Peru?ペルーの共通語は何ですか。
Some common threads run through all cultures.すべての文化には何本かの共通する糸が通っている。
Barking at strangers is a habit common to many dogs.見知らぬ人に吠え掛かるのは多くの犬に共通の習慣です。
But today smoking in public places is forbidden or strictly restricted.しかし今日では、公共の場での喫煙は禁止されたり、きびしく制限されている。
I am studying it in cooperation with them.私は彼らと共同してそれを研究している。
Tom and I have nothing in common.トムと私は共通したところが何もない。
Tom shared a large number of ideas with the committee.トムは委員会で多くのアイディアを共有した。
Please refrain from smoking in public places.公共の場で喫煙は控えてください。
After we finished working, we enjoyed talking together.仕事を終えた後で、我々は共に話し合いを楽しんだ。
However if you can speak Chinese, Korean, etc. you're able to share your way of thinking with many more people.しかし、中国語や韓国語を話すことができると、もっとたくさんの人と考え方を共有することができるんです。
Pigs share certain characteristics with human beings.ブタはある特性を人間と共有している。
Tom and I have nothing in common.トムと私には共通点がありません。
Taro's and Hanako's desk is small.太郎と花子共有の机は小さい。
Both the old and young are guilty of sinning.老若共は罪を作る。
Tom and Mary have a lot in common.トムとメアリーは共通点が多い。
Everybody's business is nobody's business.共同責任無責任。
It's obvious but the connection between people is "words". It is by those words that thoughts are shared and arguments carried out.あたりまえだが、人と人との接点は「ことば」である。その言葉によって、考えを共有し、議論している。
One third of the friends I grew up with are dead.私が共に育った友人の3分の1が亡くなっている。
We have a lot of sympathies in common.我々は共鳴する点がおおい。
I share the room with my sister.私は妹と共同で部屋を使っている。
I'll share both troubles and joys with you.私は貴方と苦楽を共にしよう。
The revolutionary government, while raising troops from the masses and fighting a defensive battle, established a republic and executed Louis XVI.革命政府は、民衆から兵をつのって防戦するとともに、共和政治を確立して、捕らえていたルイ16世を処刑しました。
The body must be developed along with the mind.身体は精神と共に発達しなければならない。
An affine algebraic group over a field k is a representable covariant functor from the category of commutative algebras over k to the category of groups such that the representing algebra is finitely generated.体k上のアフィン代数群とは、k上の可換多元環の圏から群の圏への表現可能な共変関手で、有限生成な多元環によって表現される。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らなければならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License