The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '共'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Television could be an important source of culture, and its educational broadcasts are valued in many schools.
テレビは重要な共用の源になることも出来、その教育放送は多くの学校で高く評価されている。
The town is an industrial community.
その町は産業共同体である。
Let's pool our money and travel as a group.
旅の間の共通のお財布をつくろう。
The president of the republic is chosen by the people.
その共和国の大統領は人民によって選出される。
Everybody's business is nobody's business.
共同責任は無責任になりがちだ。
The Americans don't accept Fascism any more than they do Communism.
アメリカ人がファシズムを受け入れないのは、共産主義を受け入れないのと同じだ。
As communism has collapsed, capitalism is now accused of trying to "dominate the world."
共産主義が崩壊したことにより、今や資本主義が「世界を支配」しようとしているという非難を浴びている。
There is a communal kitchen in the dormitory.
寮には共用のキッチンがある。
You and I have something in common.
私と、あなたには共通点がある。
A black limo rounded the corner with a squeal of tires.
黒塗りのリムジンがキーというタイヤの音と共に角を曲がった。
Music is a common speech for humanity.
音楽は人類共通の言葉である。
I really agree with what you're saying.
あなたの考え方には共感できます。
He shares a room.
彼は部屋を共有している。
Society will be better if we work together.
私たちが共に努力すれば、社会はよくなるだろう。
What's everybody's business is nobody's business.
共同責任は無責任になる。
Many Republicans did not vote for their own candidate.
多くの共和党員が自党の候補者には投票しなかった。
When we say that a language is culturally transmitted - that is, that it is learned rather than inherited - we mean that it is part of that whole complex of learned and shared behavior that anthropologists call culture.
The public transportation system runs like clockwork.
公共の交通輸送機関は正確に動いています。
The people of this village live in harmony with nature.
この村の住人は自然と共生している。
The fact that educated Americans in general no longer share understandable background knowledge is a chief cause of their inability to communicate effectively.
Please forward this message along with the seminar information to the appropriate managers in your firm.
セミナーのご案内と共に、この情報を貴社内の担当の管理職にご転送ください。
This does not mean that they have nothing in common with other peoples.
このことは彼等が他の諸国民と何も共通点がないことを意味するものではない。
Water and oil are both liquids.
水と石油は共に液体である。
Let's keep public places clean.
公共の場所をきれいにしておこう。
They are bound together by common interests.
彼らは共通の利害によって結ばれている。
Rejoice with them that do rejoice, and weep with them that weep.
喜ぶ者と共によろこび、泣く者と共になけ。
Many couples in America both work to make ends meet.
アメリカでは多くの夫婦が収支をあわせるため共稼ぎをしている。
Do you think the Democratic Party will get the better of the Republican Party?
民主党は共和党に勝つと思いますか。
Pigs share certain characteristics with human beings.
ブタはある特性を人間と共有している。
A common theme underlies both perspectives.
両方の展望にはある共通のテーマがある。
He partook of dinner with us.
彼は我々と共に食事した。
We have absolutely nothing in common.
私たちには全然共通点がない。
They thought that he was an accomplice.
彼は共犯者とみなされた。
Dickens' thoughts come across along with the vivid depiction of old London.
ディッケンズの考えが、ロンドンの下町の生き生きした描写と共に読者には伝わる。
I share the room with my sister.
私は妹と共同で部屋を使っている。
I congratulate him, I congratulate Governor Palin for all that they've achieved. And I look forward to working with them to renew this nation's promise in the months ahead.
And to all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadershi
With the coming of winter, days are getting shorter.
冬の到来と共に日が短くなりつつある。
One third of the friends I grew up with are dead.
私が共に育った友人の3分の1が亡くなっている。
English has now become the common language of several nations in the world.
英語は今や世界のいくつかの国の共通語になっています。
Although they are twins, they have few interests in common.
彼らは双子だが、共通の興味がほとんどない。
I have nothing in common with him.
彼と私には共通点が何もない。
Communists took power in China in 1949.
中国では1949年に共産党が政権を取った。
When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose. Yes, we can.
アメリカの大草原に絶望が吹き荒れ、大恐慌が国を覆ったとき、クーパーさんは「新しい契約(ニュー・ディール)」と新しい仕事と新しく共有する目的意識によって、国全体が恐怖そのものを克服する様を目撃しました。Yes we can。私たちにはできるのです。
What happened to the girl you were sharing the bedroom with?
君が寝室を共用していた女の子はどうなったのだろう。
Ken shared the room with his older brother.
ケンは兄と部屋を共有している。
What is the common language in Peru?
ペルーの共通語は何ですか。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.
私たちは兄弟として共に生きることを知らねばならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
As for the standard of living, the republic has overtaken other developed countries.
生活水準においては、その共和国は他の先進諸国に追いついた。
Man lives in a community, and has to conform to a social pattern.
人間は共同体の中で生活しており、一定の社会生活の型に順応しなければならない。
Those two boys share the same dormitory room.
あの二人の少年は寮の同じ部屋を共有している。
The United States is a republic.
アメリカ合衆国は共和国である。
I use the room with my sister.
私はこの部屋を姉と共同で使っている。
This place isn't convenient for public transportation.
ここは公共の乗り物が不便だ。
Birds of a feather flock together.
同じ色の羽の鳥は共に集まるものだ。
The grass came to life with the coming of spring.
春の到来と共に草が活気を帯びて来た。
The common language of many Asians is English.
多くのアジア人の共通言語は英語だ。
I associate with him in business.
私は彼と共同で事業をやる。
I'll be with you in spirit.
心はあなたと共に居ます。
He immediately started the next attack on the republic.
彼はすかさず共和国への次の攻撃を開始した。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity.
I don't have much in common with my left-handed boyfriend.
私は私の左利きの彼と共通点がない。
An affine algebraic group over a field k is a representable covariant functor from the category of commutative algebras over k to the category of groups such that the representing algebra is finitely generated.
In the next election, the Democratic Party is expected to get the better of the Republican Party.
次の選挙では民主党が共和党に勝つものと予想されている。
I share a bedroom with my sister.
私は寝室を姉と共同で使っている。
Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.