The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '共'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We suggested Kyoritsu Bussan approach you for assistance.
共立物産に、貴社にご助力をお願いするよう提案しました。
The GOP accused the Democrats of pork barrel politics.
共和党は民主党の地方人気とり補助金政策を非難しました。
I use the room with my sister.
私はこの部屋を姉と共同で使っている。
U.S.S.R. stands for the Union of Soviet Socialist Republics.
USSRはソビエト社会主義共和国連邦を表しています。
An affine algebraic group over a field k is a representable covariant functor from the category of commutative algebras over k to the category of groups such that the representing algebra is finitely generated.
His opinion does not arouse any echo in his colleagues.
彼の意見は同僚の間でなんの共鳴も呼ばない。
Capitalism is the exploitation of man by man. Communism is the exact opposite.
資本主義とは人間による人間の搾取である。共産主義はその真逆だ。
English is like a universal language.
英語は世界共通語のようなものだ。
Love of money is common to all men.
金銭欲は万人に共通している。
Rejoice with them that do rejoice, and weep with them that weep.
喜ぶ者と共によろこび、泣く者と共になけ。
This block of apartments is a building that takes both the environment and health into consideration. From now on we want to further expand this system and knowhow.
この共同住宅は、環境と健康に配慮した建物。今後、このシステムとノウハウをさらに拡大していきたい。
In the next election, the Democratic Party is expected to get the better of the Republican Party.
次の選挙では民主党が共和党に勝つものと予想されている。
Let's keep public places clean.
公共の場所をきれいにしておこう。
They have nothing in common.
彼らは共通点が何も無い。
I share the room with my sister.
私は妹と共同で部屋を使っている。
Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.
A republic is a nation whose head is not a king or queen, but a president.
共和国とは王や王女でなく大統領が長となる国家である。
The two premiers had nothing in common.
二人の首相は何一つ共通点がなかった。
The communist got his dependable supporter at last.
ついに、その共産主義者は手づよい味方を得た。
She shared the apartment with her friends.
彼女はアパートを、友達と共同で使っていた。
I can't understand why they're such good friends. They have hardly anything in common.
彼らがなぜそんなに仲が良いのか僕には分からない。彼らには共通点がほとんど無いのだから。
When I moved into my new home, I just brought with me the things that I needed for cooking, an earthen rice cooker, an earthenware pot and an earthen charcoal brazier.
The pigeon and the ostrich are both birds; the one can fly and the other cannot.
ハトもダチョウも共に鳥だが、前者は飛べるし、後者は飛べない。
They don't have anything in common at all.
彼らはお互いに共通点がまったくありません。
Both are alive.
2人共生きている。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi
As communism has collapsed, capitalism is now accused of trying to "dominate the world."
共産主義が崩壊したことにより、今や資本主義が「世界を支配」しようとしているという非難を浴びている。
He has nothing in common with her as to their tastes.
彼は趣味については彼女とは何の共通点も持っていません。
Three soldiers who came back from the war are renting a house at the edge of a small town on the shore of the Inland Sea and live together.
三人の帰還軍人が瀬戸内海沿岸のある小さな町のはずれに一軒の家を借りて共同生活をしている。
The employees share the burden of toil.
従業員達は辛い仕事の苦労を共にしている。
There is a communal kitchen in the dormitory.
寮には共用のキッチンがある。
She was there for the buses in Montgomery, the hoses in Birmingham, a bridge in Selma, and a preacher from Atlanta who told a people that "We Shall Overcome." Yes, we can.
クーパーさんは(人種隔離政策が行われていたアラバマ州)モンゴメリでバスが黒人を差別するのを知り、(同州)バーミングハムで警官が消火ホースの水でもって黒人を抑圧するのを知り、(流血のデモ行進が行われた同州)セルマの橋を知り、そしてアトランタからやってきた牧師と時代を共有しました。アトランタからやってきたその牧師は人々に「We shall overcome(私たちは克服する)」と語った。Yes we can。私たちにはできるのです。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.
私たちは兄弟として共に生きることを知らねばならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
Work and play are both necessary to health.
勉強も遊びも共に健康にとって必要である。
The Cold War ended when the Soviet Union collapsed.
冷戦はソビエトの崩壊と共に終わった。
I share a bedroom with my sister.
私は寝室を姉と共同で使っている。
In the past I used to vote for the Democratic ticket, but from now on I'll climb on the Republican bandwagon.
これまでは民主党に投票したものだが、これからは共和党に乗りかえるつもりだ。
Everyone has a right to enjoy his liberty, and all the more, his life.
誰でも自己の自由を享有する権利がある。人生を共有権利はなおさらだ。
I appreciated her sentiments.
私は彼女の意見に共鳴した。
Communism will never be reached in my lifetime.
私の生きているうちに共産主義が効力を持つことは無いだろう。
I cannot understand why they are such good friends: they have little in common.
彼らがなぜそんなに仲が良いのか僕には分からない。彼らには共通点がほとんど無いのだから。
Ben and I don't get along. We have nothing in common.
ベンと私は仲良くやれない。共通点がないのです。
But we don't have anything in common at all.
でもね、わたしたち全然共通点がないんですもの。
He was considered to be an accomplice.
彼は共犯者とみなされた。
There is a community of thought between them.
彼らの思想には共通性がある。
Let no one appropriate a common benefit.
何人たりとも公共の利益を独占すべきではない。
Tom and Mary have a lot in common.
トムとメアリーは共通点が多い。
Man lives in a community, and has to conform to a social pattern.
人間は共同体の中で生活しており、一定の社会生活の型に順応しなければならない。
They have something in common with each other.
彼らには何か共通したところがある。
Emergency exits must be kept free of blockages for public safety.
公共の安全のために、非常口に障害物を置かないこと。
Music is the universal language.
音楽は世界の共通言語だ。
What's everybody's business is nobody's business.
共同責任は無責任になる。
They don't have anything in common at all.
彼等にはお互いに共通点がまったくありません。
Water and oil are both liquids.
水と石油は共に液体である。
My brother has much in common with me.
私の弟と私はたくさん共通した所がある。
I associate with him in business.
私は彼と共同で事業をやる。
Tom is living with his uncle now.
トムは今、彼の叔父と共に暮らしている。
This place isn't convenient for public transportation.