UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '共'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This is what they have in common with other peoples.これは彼らが他の諸国民と共通してもっているものである。
For example, China's public transport is without a doubt better than the UK's, but the UK's public welfare may be better than China's.例えば、中国の公共交通は疑いようもなくイギリスのそれより優れているが、イギリスの公共福祉は中国のそれより優れているかもしれない。
Ben and I don't get along. We have nothing in common.ベンと私は仲良くやれない。共通点がないのです。
Music is the universal language.音楽は世界の共通言語だ。
Ken shared the room with his elder brother.ケンは兄と部屋を共有している。
Isolation is the common lot of man.孤独は人間共通の運命だ。
The United States is a republic - the United Kingdom is not.合衆国は共和国でありイギリスはそうではない。
With both mind and body in their best condition, let's look forward to the newcomers' training camp.心身共にベストのコンディションで新人養成合宿に臨みましょう。
Please forward this message along with the seminar information to the appropriate managers in your firm.セミナーのご案内と共に、この情報を貴社内の担当の管理職にご転送ください。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.彼らは南ローデシアに着くと、共同給水設備のある泥でできた簡易住宅からなる移民キャンプか、ホテルを選択しなければならなかった。そこで彼らは資産家として知られていたのでホテルを選んだ。
U.S.S.R. stands for the Union of Soviet Socialist Republics.USSRはソビエト社会主義共和国連邦を表しています。
This place isn't convenient to public transportation.ここは公共の乗り物が不便だ。
Passions weaken, but habits strengthen, with age.年をとると共に、情熱は薄れるが、身についた習慣は強まるものだ。
She was there for the buses in Montgomery, the hoses in Birmingham, a bridge in Selma, and a preacher from Atlanta who told a people that "We Shall Overcome." Yes, we can.クーパーさんは(人種隔離政策が行われていたアラバマ州)モンゴメリでバスが黒人を差別するのを知り、(同州)バーミングハムで警官が消火ホースの水でもって黒人を抑圧するのを知り、(流血のデモ行進が行われた同州)セルマの橋を知り、そしてアトランタからやってきた牧師と時代を共有しました。アトランタからやってきたその牧師は人々に「We shall overcome(私たちは克服する)」と語った。Yes we can。私たちにはできるのです。
There is a community of thought between them.彼らの思想には共通性がある。
I have a lot in common with him.私と彼は共通することが多い。
Note that the impetus for change has undergone a series of transformations in this community.この共同体においても変化への刺激が一連の変化を示していた点に注目してみよう。
They have a lot in common.彼らには、共通点が多い。
Birds of a feather flock together.同じ色の羽の鳥は共に集まるものだ。
I thought you two would have a lot in common.あなたたち二人には共通点がたくさんあるだろうと思っていました。
As for the standard of living, the republic has caught up with the West.生活水準の面では、その共和国は欧米諸国に追い付いた。
Communism will never be reached in my lifetime.私の生きているうちに共産主義が効力を持つことは無いだろう。
We suggested Kyoritsu Bussan approach you for assistance.共立物産に、貴社にご助力をお願いするよう提案しました。
My brother has much in common with me.私の弟は私はたくさん共通した所がある。
He and his wife both work and his salary is lower than hers, so no wonder he is a hen-pecked husband.あの夫婦は共かせぎしている。だが亭主の給料のほうが女房の給料よりも低い。亭主が女房の尻にしかれるのも当然だ。
I share the room with my sister.私は妹と共同で部屋を使っている。
Love of money is common to all men.金銭欲は万人に共通している。
I think the love of money is common to us all.金銭欲は私達全てに共通のものだと思う。
The revolutionary government, while raising troops from the masses and fighting a defensive battle, established a republic and executed Louis XVI.革命政府は、民衆から兵をつのって防戦するとともに、共和政治を確立して、捕らえていたルイ16世を処刑しました。
Communists took power in China in 1949.中国では1949年に共産党が政権を取った。
I'll stay with you through both the happy times and the sad times.私は貴方と苦楽を共にしよう。
We run the store jointly.私たちはその店を共同で経営している。
Capitalism is the exploitation of man by man. Communism is the exact opposite.資本主義とは人間による人間の搾取である。共産主義はその真逆だ。
The pigeon and the ostrich are both birds; the one can fly and the other cannot.ハトもダチョウも共に鳥だが、前者は飛べるし、後者は飛べない。
I will associate with him in business.私は彼と共同して仕事をやるつもりだ。
Please refrain from smoking in public places.公共の場で喫煙は控えてください。
The employees share the burden of toil.従業員達は辛い仕事の苦労を共にしている。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らなければならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
Both the old and young are guilty of sinning.老若共は罪を作る。
The swimming pool is used in common by all the children in the neighborhood.その水泳プールは近所の子供達みんなが共同で使っている。
An affine algebraic group over a field k is a representable covariant functor from the category of commutative algebras over k to the category of groups such that the representing algebra is finitely generated.体k上のアフィン代数群とは、k上の可換多元環の圏から群の圏への表現可能な共変関手で、有限生成な多元環によって表現される。
Along with thousands of others, he fled the country.彼は他の大勢の人達に共に亡命した。
Many Republicans did not vote for their own candidate.多くの共和党員が自党の候補者には投票しなかった。
We own a few hundred acres between the three of us.我々3人で数百エーカーの土地を共有している。
However if you can speak Chinese, Korean, etc. you're able to share your way of thinking with many more people.しかし、中国語や韓国語を話すことができると、もっとたくさんの人と考え方を共有することができるんです。
What is the common language in Peru?ペルーの共通語は何ですか。
It's obvious but the connection between people is "words". It is by those words that thoughts are shared and arguments carried out.あたりまえだが、人と人との接点は「ことば」である。その言葉によって、考えを共有し、議論している。
Public utility charges will go up next April.4月から公共料金が値上げになる。
One third of the friends I grew up with are dead.私が共に育った友人の3分の1が亡くなっている。
Many couples in America both work to make ends meet.アメリカでは多くの夫婦が収支をあわせるため共稼ぎをしている。
Two different parties with common interests were on the warpath when he cut in to settle the dispute.共通の利害をもった両当事者がけんか腰でいたとき、彼が間に入って、いさかいにけりをつけた。
They don't have anything in common at all.彼等にはお互いに共通点がまったくありません。
The fact that educated Americans in general no longer share understandable background knowledge is a chief cause of their inability to communicate effectively.教養のある、一般のアメリカ人はもはや理解しあえる素養を共有していないという事実が、彼らが効果的に意志疎通できない主な理由なのである。
The body must be developed along with the mind.身体は精神と共に発達しなければならない。
The three veterans lived together in a rented cottage on the outskirts of a small town on the edge of the inland sea.三人の帰還軍人が瀬戸内海沿岸のある小さな町のはずれに一軒の家を借りて共同生活をしている。
He partook of dinner with us.彼は我々と共に食事した。
When we say that a language is culturally transmitted - that is, that it is learned rather than inherited - we mean that it is part of that whole complex of learned and shared behavior that anthropologists call culture.私達が言語は文化的に伝えられる、つまり、学習されるものであって受け継がれるものではないと言う場合、言語は、文化人類学者が文化と呼ぶ、学習され共用される行動の複合体の一部であるという事なのである。
We have nothing in common.僕らには何も共通点がない。
The Americans don't accept Fascism any more than they do Communism.アメリカ人がファシズムを受け入れないのは、共産主義を受け入れないのと同じだ。
English has now become the common language of several nations in the world.英語は今や世界のいくつかの国の共通語になっています。
I shared a room with him.僕は彼と部屋を共有した。
When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose. Yes, we can.アメリカの大草原に絶望が吹き荒れ、大恐慌が国を覆ったとき、クーパーさんは「新しい契約(ニュー・ディール)」と新しい仕事と新しく共有する目的意識によって、国全体が恐怖そのものを克服する様を目撃しました。Yes we can。私たちにはできるのです。
He was considered to be an accomplice.彼は共犯者とみなされた。
This is a basic factor that can even be said to be the common lot of man, it certainly doesn't apply only to Germans.このことは、人間共通の宿命とさえいえる素因であって、なにも、ドイツ人に限ったことではない。
Man lives in communities such as cities and countries.人は市や国というような生活共同体を作って生活する。
They thought that he was an accomplice.彼は共犯者とみなされた。
English is a kind of universal language.英語は世界共通語のようなものだ。
A republic is a nation whose head is not a king or queen, but a president.共和国とは王や王女でなく大統領が長となる国家である。
I am studying it in cooperation with them.私は彼らと共同してそれを研究している。
I willingly join the Chinese Communist Party.喜んで中国共産党に入ります。
Let no one appropriate a common benefit.何人たりとも公共の利益を独占すべきではない。
Laugh with them.彼らと共に笑いなさい。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らねばならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
We were associated in the enterprise.私たちは共同でその会社をやっていた。
Everyone in the apartment house shares the kitchen.そのアパートのみんなが台所を共有している。
Television could be an important source of culture, and its educational broadcasts are valued in many schools.テレビは重要な共用の源になることも出来、その教育放送は多くの学校で高く評価されている。
They are bound together by common interests.彼らは共通の利害によって結ばれている。
In the past I used to vote for the Democratic ticket, but from now on I'll climb on the Republican bandwagon.これまでは民主党に投票したものだが、これからは共和党に乗りかえるつもりだ。
They have nothing in common.彼らは共通した物をもっていない。
This hotel is conveniently located in terms of public transportation.このホテルは公共交通機関の点から見ると便利な所に位置している。
His opinion does not arouse any echo in his colleagues.彼の意見は同僚の間でなんの共鳴も呼ばない。
Japanese has something in common with Korean.日本語は朝鮮語と共通点がある。
Communism is the system practiced in the Soviet Union.共産主義はソ連で実践された体制である。
Emergency exits must be kept free of blockages for public safety.公共の安全のために、非常口に障害物を置かないこと。
Society will be better if we work together.私たちが共に努力すれば、社会はよくなるだろう。
He shares a room.彼は部屋を共有している。
You and I have something in common.私と、あなたには共通点がある。
We have absolutely nothing in common.私たちは全く共通のところがない。
The Cold War ended when the Soviet Union collapsed.冷戦はソビエトの崩壊と共に終わった。
The two languages have a lot in common.その2つの言語には共通点が多い。
This does not mean that they have nothing in common with other peoples.このことは彼等が他の諸国民と何も共通点がないことを意味するものではない。
They have nothing in common with the older generation.彼らは年上の世代と何の共通点もない。
I'll share both troubles and joys with you.私は貴方と苦楽を共にしよう。
And all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadership iこの国から遠く離れたところで今夜を見つめているみなさん。外国の議会や宮殿で見ているみなさん、忘れ去られた世界の片隅でひとつのラジオの周りに身を寄せ合っているみなさん、私たちの物語はそれぞれ異なります。けれども私たちはみな、ひとつの運命を共有しているのです。アメリカのリーダーシップはもうすぐ、新たな夜明けを迎えます。
When I first visit a country, I always try to share a meal with the people there.ある国を初めて訪れると、私はいつも決まってそこの人たちと食事を共にするように心がけています。
The president of the republic is chosen by the people.その共和国の大統領は人民によって選出される。
Opposition leaders say it's possible the Communists could end up in a small minority.反体制指導者らは、共産主義者が少数野党に転落することもあり得るとしています。
He was actuated by community spirit.彼の行為は共同体意識からのことだった。
You and I are good friends, but we have little in common.君とぼくは仲がよいが、共通するものはほとんどない。
They have something in common with each other.彼らには何か共通したところがある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License