UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '共'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The communist got his dependable supporter at last.ついに、その共産主義者は手づよい味方を得た。
We have a lot of sympathies in common.我々は共鳴する点がおおい。
I appreciated her sentiments.私は彼女の意見に共鳴した。
Everyone has a right to enjoy his liberty, and all the more, his life.誰でも自己の自由を享有する権利がある。人生を共有権利はなおさらだ。
There is a communal kitchen in the dormitory.寮には共用のキッチンがある。
Public utility charges will go up next April.4月から公共料金が値上げになる。
I am studying it in cooperation with them.私は彼らと共同してそれを研究している。
Many Republicans did not vote for their own candidate.多くの共和党員が自党の候補者には投票しなかった。
One third of the friends I grew up with are dead.私が共に育った友人の3分の1が亡くなっている。
English is a kind of universal language.英語は世界共通語のようなものだ。
The Cold War ended when the Soviet Union collapsed.冷戦はソビエトの崩壊と共に終わった。
Would you mind coming with me?私と共に来てくれませんか。
Capitalism is the exploitation of man by man. Communism is the exact opposite.資本主義とは人間による人間の搾取である。共産主義はその真逆だ。
We have absolutely nothing in common.私たちには全然共通点がない。
The fact that educated Americans in general no longer share understandable background knowledge is a chief cause of their inability to communicate effectively.教養のある、一般のアメリカ人はもはや理解しあえる素養を共有していないという事実が、彼らが効果的に意志疎通できない主な理由なのである。
With regard to your letter of July 22nd, I enclose our most recent catalogue.7月22日付けのお手紙につきまして私共の最新の目録を同封します。
Those are values that we all share.これらは我々全てが共有している価値観だ。
In my understanding, those two experiments do not have common factors.私の理解ではその二つの実験には共通の因子はない。
Both the old and young are guilty of sinning.老若共は罪を作る。
Tom and I have nothing in common.トムと私には共通点がありません。
I shared a room with him.僕は彼と部屋を共有した。
A captain sometimes goes to Davy Jones's locker with his ship.時には船長は船と運命を共にするものだ。
English is like a universal language.英語は世界共通語のようなものだ。
By using four types of metal, specific frequency resonance is suppressed.四種類の金属を使うことで特定の共振を抑えます。
Many families now have two breadwinners with both husbands and wives working.今では多くの家庭が共稼ぎで、夫と妻の両方が働いている。
Miss Tanaka! You are living with gentlemen house mates! Please refrain from being pantless!田中さん!殿方と共同生活してるのよ!ノーパンは慎みなさい!
What's everybody's business is nobody's business.共同責任は無責任になる。
The Japanese have a lot in common with the Chinese.日本人は中国人と多くの共通点を持つ。
Everyone in the apartment house shares the kitchen.そのアパートのみんなが台所を共有している。
With the coming of winter, days are getting shorter.冬の到来と共に日が短くなりつつある。
We have many things in common: hobbies, educational backgrounds, for instance.私たちは趣味、学歴など、いろいろと共通したものを持っている。
I cannot understand why they are such good friends: they have little in common.彼らがなぜそんなに仲が良いのか僕には分からない。彼らには共通点がほとんど無いのだから。
Ben and I don't get along. We have nothing in common.ベンと私は仲良くやれない。共通点がないのです。
Opposition leaders say it's possible the Communists could end up in a small minority.反体制指導者らは、共産主義者が少数野党に転落することもあり得るとしています。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Biこれまでのこの旅路を共にしてくれたパートナーに感謝したい。彼は心を尽くして戦い、(ペンシルベニア州)スクラントンの街で一緒に育った人たちのために語ってきた。デラウェアの自宅に電車で帰る際、一緒に乗り合わせる人たちのために戦ってきた。アメリカの次期副大統領ジョー・バイデンに、私は感謝したい。
I don't have much in common with my left-handed boyfriend.私は私の左利きの彼と共通点がない。
Japanese has something in common with Korean.日本語は朝鮮語と共通点がある。
He worked for weeks in behalf of the community chest.彼は数週間共同募金運動に奉仕した。
Rejoice with them that do rejoice, and weep with them that weep.喜ぶ者と共によろこび、泣く者と共になけ。
This is what they have in common with other peoples.これは彼らが他の諸国民と共通してもっているものである。
English has now become the common language of several nations in the world.英語は今や世界のいくつかの国の共通語になっています。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi共和党の旗を掲げて初めてホワイトハウス入りしたのは、この州の人でした。そのことを思い出しましょう。共和党とは、自助自立に個人の自由、そして国の統一という価値観を掲げて作られた政党です。そうした価値は、私たち全員が共有するものです。そして民主党は確かに今夜、大きな勝利を獲得しましたが、私たちはいささか謙虚に、そして決意を持って、この国の前進を阻んでいた分断を癒すつもりです。
They don't have anything in common at all.彼等にはお互いに共通点がまったくありません。
Everybody's business is nobody's business.共同責任は無責任になりがちだ。
I think the love of money is common to us all.金銭欲は私達全てに共通のものだと思う。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らなければならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
When I first visit a country, I always try to share a meal with the people there.ある国を初めて訪れると、私はいつも決まってそこの人たちと食事を共にするように心がけています。
The two premiers had nothing in common.二人の首相は何一つ共通点がなかった。
She shared the apartment with her friends.彼女はアパートを、友達と共同で使っていた。
The body must be developed along with the mind.身体は精神と共に発達しなければならない。
But we don't have anything in common at all.でもね、わたしたち全然共通点がないんですもの。
I'll be with you in spirit.心はあなたと共に居ます。
Although they are twins, they have few interests in common.彼らは双子だが、共通の興味がほとんどない。
We have nothing in common.僕らには何も共通点がない。
They don't have anything in common at all.彼らはお互いに共通点がまったくありません。
It's obvious but the connection between people is "words". It is by those words that thoughts are shared and arguments carried out.あたりまえだが、人と人との接点は「ことば」である。その言葉によって、考えを共有し、議論している。
Ken shared the room with his older brother.ケンは兄と部屋を共有している。
Let no one appropriate a common benefit.何人たりとも公共の利益を独占すべきではない。
However if you can speak Chinese, Korean, etc. you're able to share your way of thinking with many more people.しかし、中国語や韓国語を話すことができると、もっとたくさんの人と考え方を共有することができるんです。
I will associate with him in business.私は彼と共同して仕事をやるつもりだ。
But today smoking in public places is forbidden or strictly restricted.しかし今日では、公共の場での喫煙は禁止されたり、きびしく制限されている。
In the past I used to vote for the Democratic ticket, but from now on I'll climb on the Republican bandwagon.これまでは民主党に投票したものだが、これからは共和党に乗りかえるつもりだ。
As for the standard of living, the republic has overtaken other developed countries.生活水準においては、その共和国は他の先進諸国に追いついた。
Isolation is the common lot of man.孤独は人間共通の運命だ。
And to all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadershi我々の海岸を越えて見ている人びと、外国の議会や宮殿で見ている人びと、世界の忘れ去られた一角でラジオを取り囲んでいる集まっている人びとへ、我々の物語が異なっているけど、我々の運命は共有されており、新たなアメリカン・リーダーシップの夜明けがきたのです。
He and his wife both work and his salary is lower than hers, so no wonder he is a hen-pecked husband.あの夫婦は共かせぎしている。だが亭主の給料のほうが女房の給料よりも低い。亭主が女房の尻にしかれるのも当然だ。
The president of the republic is chosen by the people.その共和国の大統領は人民によって選出される。
He has nothing in common with her as to their tastes.彼は趣味については彼女とは何の共通点も持っていません。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
She and I have nothing in common.彼女と私には共通点が何もない。
The people of this village live in harmony with nature.この村の住人は自然と共生している。
Communism is the system practiced in the Soviet Union.共産主義はソ連で実践された体制である。
I share a bedroom with my sister.私は寝室を姉と共同で使っている。
They are bound together by common interests.彼らは共通の利害によって結ばれている。
Employees threatened a strike to protect worker benefits.従業員は共済手当を守るために、ストライキのおどしをかけました。
Tom and I have nothing in common.トムと私は共通したところが何もない。
I have nothing in common with him.彼と私には共通点が何もない。
Water and oil are both liquids.水と石油は共に液体である。
We have absolutely nothing in common.私たちは全く共通のところがない。
Emergency exits must be kept free of blockages for public safety.公共の安全のために、非常口に障害物を置かないこと。
I associate with him in business.私は彼と共同で事業をやる。
This hotel is conveniently located in terms of public transportation.このホテルは公共交通機関の点から見ると便利な所に位置している。
Let's keep public places clean.公共の場所をきれいにしておこう。
I have nothing in common with her.彼女と私には共通点が何もない。
They have nothing in common.彼らは共通点が何も無い。
Tom is living with his uncle now.トムは今、彼の叔父と共に暮らしている。
I have a lot in common with him.私と彼は共通することが多い。
Communism will never be reached in my lifetime.私の生きているうちに共産主義が効力を持つことは無いだろう。
Some common threads run through all cultures.すべての文化には何本かの共通する糸が通っている。
His opinion does not arouse any echo in his colleagues.彼の意見は同僚の間でなんの共鳴も呼ばない。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らねばならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
The employees share the burden of toil.従業員達は辛い仕事の苦労を共にしている。
I'll go through both the good times and the bad with you.私は貴方と苦楽を共にしよう。
Barking at strangers is a habit common to many dogs.見知らぬ人に吠え掛かるのは多くの犬に共通の習慣です。
We have many things in common: hobbies, educational background, and so on.私たちは趣味・教育的背景など、いろいろと共通したものを持っている。
They came to terms with each other on how to start a joint venture.共同事業の始め方について彼らは互いに話し合いがついた。
They have nothing in common.彼らは共通した物をもっていない。
The prince and the jester had a lot in common.王子と道化師は共通点が多かった。
Please refrain from smoking in public places.公共の場で喫煙は控えてください。
"Freedom, Equality, Brotherhood" is also Haiti's motto.「自由・平等・博愛」はハイチ共和国のスローガンでもある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License