UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '共'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Rejoice with them that do rejoice, and weep with them that weep.喜ぶ者と共によろこび、泣く者と共になけ。
The people of this village live in harmony with nature.この村の住人は自然と共生している。
Read "Gone With The Wind".「風と共に去りぬ」を読む。
Mischief is common to most children.いたずらはたいていの子供に共通のものだ。
They don't have anything in common at all.彼等にはお互いに共通点がまったくありません。
And to all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadershi我々の海岸を越えて見ている人びと、外国の議会や宮殿で見ている人びと、世界の忘れ去られた一角でラジオを取り囲んでいる集まっている人びとへ、我々の物語が異なっているけど、我々の運命は共有されており、新たなアメリカン・リーダーシップの夜明けがきたのです。
He is a partner in crime.彼は犯罪の共犯者です。
We were associated in the enterprise.私たちは共同でその会社をやっていた。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity.共和党の旗を初めてホワイトハウスにもっていたのはこの州出身の男性で、その政党は自己依存と個人の自由と国家の統一の価値観にもとづいていたことを思い出そう。
Communism will never be reached in my lifetime.私の生きているうちに共産主義が効力を持つことは無いだろう。
Society will be better if we work together.私たちが共に努力すれば、社会はよくなるだろう。
I associate with him in business.私は彼と共同で事業をやる。
I'll go through both the good times and the bad with you.私は貴方と苦楽を共にしよう。
This hotel is conveniently located in terms of public transportation.このホテルは公共交通機関の点から見ると便利な所に位置している。
USSR stands for Union of Soviet Socialist Republics.USSRはソビエト社会主義共和国連邦を表しています。
They have nothing in common.彼らは共通点が何も無い。
You and I have something in common.私と、あなたには共通点がある。
He and his wife both work and his salary is lower than hers, so no wonder he is a hen-pecked husband.あの夫婦は共かせぎしている。だが亭主の給料のほうが女房の給料よりも低い。亭主が女房の尻にしかれるのも当然だ。
What happened to the girl you were sharing the bedroom with?君が寝室を共用していた女の子はどうなったのだろう。
The enjoyment of traveling is common to almost all people.旅行を楽しむのは、ほとんどすべての人達に共通している。
With the coming of winter, days are getting shorter.冬の到来と共に日が短くなりつつある。
The park is common property.その公園は公共の財産だ。
The GOP accused the Democrats of pork barrel politics.共和党は民主党の地方人気とり補助金政策を非難しました。
The town is an industrial community.その町は産業共同体である。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Biこれまでのこの旅路を共にしてくれたパートナーに感謝したい。彼は心を尽くして戦い、(ペンシルベニア州)スクラントンの街で一緒に育った人たちのために語ってきた。デラウェアの自宅に電車で帰る際、一緒に乗り合わせる人たちのために戦ってきた。アメリカの次期副大統領ジョー・バイデンに、私は感謝したい。
We're in the same boat.私たちは運命共同体だ。
I share a bedroom with my sister.私は寝室を姉と共同で使っている。
I use the room with my sister.私はこの部屋を姉と共同で使っている。
In the past I used to vote for the Democratic ticket, but from now on I'll climb on the Republican bandwagon.これまでは民主党に投票したものだが、これからは共和党に乗りかえるつもりだ。
One third of the friends I grew up with are dead.私が共に育った友人の3分の1が亡くなっている。
I congratulate him, I congratulate Governor Palin for all that they've achieved. And I look forward to working with them to renew this nation's promise in the months ahead.私はマケイン議員を称えます。そしてペイリン知事を称えます。マケイン議員たちが成し遂げてきたことを称えます。そしてこれから、この国の約束を再生させるため、マケイン氏たちと共に働くのを楽しみにしています。
Tom and I have nothing in common.トムと私は共通したところが何もない。
Tom shared a large number of ideas with the committee.トムは委員会で多くのアイディアを共有した。
He immediately started the next attack on the republic.彼はすかさず共和国への次の攻撃を開始した。
The grass came to life with the coming of spring.春の到来と共に草が活気を帯びて来た。
Employees threatened a strike to protect worker benefits.従業員は共済手当を守るために、ストライキのおどしをかけました。
She and I have nothing in common.彼女と私には共通点が何もない。
He partook of dinner with us.彼は我々と共に食事した。
Those two boys share the same dormitory room.あの二人の少年は寮の同じ部屋を共有している。
This block of apartments is a building that takes both the environment and health into consideration. From now on we want to further expand this system and knowhow.この共同住宅は、環境と健康に配慮した建物。今後、このシステムとノウハウをさらに拡大していきたい。
Some common threads run through all cultures.すべての文化には何本かの共通する糸が通っている。
Ken shared the room with his older brother.ケンは兄と部屋を共有している。
In communism, the means of production are owned by the state.共産主義の下では、生産手段は国有化される。
We suggested Kyoritsu Bussan approach you for assistance.共立物産に、貴社にご助力をお願いするよう提案しました。
The three veterans lived together in a rented cottage on the outskirts of a small town on the edge of the inland sea.三人の帰還軍人が瀬戸内海沿岸のある小さな町のはずれに一軒の家を借りて共同生活をしている。
By using four types of metal, specific frequency resonance is suppressed.四種類の金属を使うことで特定の共振を抑えます。
What's everybody's business is nobody's business.共同責任は無責任になる。
My brother has much in common with me.私の弟と私はたくさん共通した所がある。
I willingly join the Chinese Communist Party.喜んで中国共産党に入ります。
There is a communal kitchen in the dormitory.寮には共用のキッチンがある。
English has now become the common language of several nations in the world.英語は今や世界のいくつかの国の共通語になっています。
Dickens' thoughts come across along with the vivid depiction of old London.ディッケンズの考えが、ロンドンの下町の生き生きした描写と共に読者には伝わる。
The two languages have a lot in common.その2つの言語には共通点が多い。
My brother has much in common with me.私の弟は私はたくさん共通した所がある。
The EC's Twelve are working out a compromise on farm-price.欧州共同体の12ヶ国は農産物価格についての妥協案を作成しています。
As a young man he flirted briefly with communism.若いとき彼はしばらくの間共産主義をもてあそんだ。
A spectre is haunting Europe — the spectre of communism.一匹の妖怪がヨーロッパを徘徊している。共産主義という妖怪が。
The three of them began to laugh.三人共が笑い始めました。
Capitalism is the exploitation of man by man. Communism is the exact opposite.資本主義とは人間による人間の搾取である。共産主義はその真逆だ。
Moderate exercise will refresh both mind and body.適度な運動をすれば、心身共に爽やかになれますよ。
The revolutionary government, while raising troops from the masses and fighting a defensive battle, established a republic and executed Louis XVI.革命政府は、民衆から兵をつのって防戦するとともに、共和政治を確立して、捕らえていたルイ16世を処刑しました。
When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose. Yes, we can.アメリカの大草原に絶望が吹き荒れ、大恐慌が国を覆ったとき、クーパーさんは「新しい契約(ニュー・ディール)」と新しい仕事と新しく共有する目的意識によって、国全体が恐怖そのものを克服する様を目撃しました。Yes we can。私たちにはできるのです。
English is a kind of universal language.英語は世界共通語のようなものだ。
We have absolutely nothing in common.私たちには全然共通点がない。
I share the room with my sister.私は妹と共同で部屋を使っている。
Although they are twins, they have few interests in common.彼らは双子だが、共通の興味がほとんどない。
Tom is living with his uncle now.トムは今、彼の叔父と共に暮らしている。
There are problems that Japan might not be able to solve independently but which it might be able to solve in cooperation with Korea.日本単独ではできないことも韓国と一緒に共同でやればできるかもしれない、という可能性はあると思います。
Taro's and Hanako's desk is small.太郎と花子共有の机は小さい。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らなければならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
I'll take my chances with you.君と運命を共にしよう。
When we say that a language is culturally transmitted - that is, that it is learned rather than inherited - we mean that it is part of that whole complex of learned and shared behavior that anthropologists call culture.私達が言語は文化的に伝えられる、つまり、学習されるものであって受け継がれるものではないと言う場合、言語は、文化人類学者が文化と呼ぶ、学習され共用される行動の複合体の一部であるという事なのである。
They are bound together by common interests.彼らは共通の利害によって結ばれている。
Music is a common speech for humanity.音楽は人類の共通語である。
Many families now have two breadwinners with both husbands and wives working.今では多くの家庭が共稼ぎで、夫と妻の両方が働いている。
I don't have much in common with my left-handed boyfriend.私は私の左利きの彼と共通点がない。
Tom and Mary have a lot in common.トムとメアリーは共通点が多い。
Please forward this message along with the seminar information to the appropriate managers in your firm.セミナーのご案内と共に、この情報を貴社内の担当の管理職にご転送ください。
He has nothing in common with her as to their tastes.彼は趣味については彼女とは何の共通点も持っていません。
As for the standard of living, the republic has overtaken other developed countries.生活水準においては、その共和国は他の先進諸国に追いついた。
They have nothing in common with the older generation.彼らは年上の世代と何の共通点もない。
Recently communism has extended its power.最近共産主義は拡大した。
Work and play are both necessary to health.勉強も遊びも共に健康にとって必要である。
Communism was the political system in the Union of Soviet Socialist Republics, but that stopped in 1993.共産主義はソビエト社会主義共和国の政治体制だったが、1993年に崩壊した。
They came to terms with each other on how to start a joint venture.共同事業の始め方について彼らは互いに話し合いがついた。
This place isn't convenient to public transportation.ここは公共の乗り物が不便だ。
Love of money is common to all men.金銭欲は万人に共通している。
We have a lot of sympathies in common.我々は共鳴する点がおおい。
Many couples in America both work to make ends meet.アメリカでは多くの夫婦が収支をあわせるため共稼ぎをしている。
When I first visit a country, I always try to share a meal with the people there.ある国を初めて訪れると、私はいつも決まってそこの人たちと食事を共にするように心がけています。
With regard to your letter of July 22nd, I enclose our most recent catalogue.7月22日付けのお手紙につきまして私共の最新の目録を同封します。
I think the love of money is common to us all.金銭欲は私達全てに共通のものだと思う。
After the revolution, France became a republic.革命後、フランスは共和国になった。
The common language of many Asians is English.多くのアジア人の共通言語は英語だ。
Two different parties with common interests were on the warpath when he cut in to settle the dispute.共通の利害をもった両当事者がけんか腰でいたとき、彼が間に入って、いさかいにけりをつけた。
They have nothing in common.彼らは共通した物をもっていない。
U.S.S.R. stands for the Union of Soviet Socialist Republics.USSRはソビエト社会主義共和国連邦を表しています。
The prince and the jester had a lot in common.王子と道化師は共通点が多かった。
Ken shared the room with his elder brother.ケンは兄と部屋を共有している。
In the past I used to vote the Democratic ticket, but from now on I'll climb on the Republicans' bandwagon.今までは民主党に投票したものだが、これからは共和党に乗り換えるつもりだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License