The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '共'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I appreciated her sentiments.
私は彼女の意見に共鳴した。
We suggested Kyoritsu Bussan approach you for assistance.
共立物産に、貴社にご助力をお願いするよう提案しました。
They don't have anything in common at all.
彼等にはお互いに共通点がまったくありません。
A black limo rounded the corner with a squeal of tires.
黒塗りのリムジンがキーというタイヤの音と共に角を曲がった。
As a young man he flirted briefly with communism.
若いとき彼はしばらくの間共産主義をもてあそんだ。
Tom is living with his uncle now.
トムは今、彼の叔父と共に暮らしている。
But we don't have anything in common at all.
でもね、わたしたち全然共通点がないんですもの。
Would you mind coming with me?
私と共に来てくれませんか。
Make that a shared folder.
そのフォルダ、共有にしておいて。
The GOP accused the Democrats of pork barrel politics.
共和党は民主党の地方人気とり補助金政策を非難しました。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.
U.S.S.R. stands for the Union of Soviet Socialist Republics.
USSRはソビエト社会主義共和国連邦を表しています。
I shared a room with him.
僕は彼と部屋を共有した。
The cold war ended along with the fall of the USSR.
冷戦はソビエトの崩壊と共に終わった。
I can't understand why they're such good friends. They have hardly anything in common.
彼らがなぜそんなに仲が良いのか僕には分からない。彼らには共通点がほとんど無いのだから。
I roomed with a delegate from Algeria.
私はアルジェリアからの代表と部屋を共にした。
They have nothing in common with the older generation.
彼らは年上の世代と何の共通点もない。
Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.
With both mind and body in their best condition, let's look forward to the newcomers' training camp.
心身共にベストのコンディションで新人養成合宿に臨みましょう。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection
老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
Love of money is common to all men.
金銭欲は万人に共通している。
One third of the friends I grew up with are dead.
私が共に育った友人の3分の1が亡くなっている。
Read "Gone With The Wind".
「風と共に去りぬ」を読む。
I use the room with my sister.
私はこの部屋を姉と共同で使っている。
I hope you'll never turn Communist.
君が共産主義者にならないように希望する。
Please refrain from smoking in public places.
公共の場で喫煙は控えてください。
When I moved into my new home, I just brought with me the things that I needed for cooking, an earthen rice cooker, an earthenware pot and an earthen charcoal brazier.
Pigs share certain characteristics with human beings.
ブタはある特性を人間と共有している。
I have a lot in common with him.
私と彼は共通することが多い。
Although they are twins, they have few interests in common.
彼らは双子だが、共通の興味がほとんどない。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi
A republic is a nation whose head is not a king or queen, but a president.
共和国とは王や王女でなく大統領が長となる国家である。
I am studying it in cooperation with them.
私は彼らと共同してそれを研究している。
But today smoking in public places is forbidden or strictly restricted.
しかし今日では、公共の場での喫煙は禁止されたり、きびしく制限されている。
In communism, the means of production are owned by the state.
共産主義の下では、生産手段は国有化される。
When I first visit a country, I always try to share a meal with the people there.
ある国を初めて訪れると、私はいつも決まってそこの人たちと食事を共にするように心がけています。
She was there for the buses in Montgomery, the hoses in Birmingham, a bridge in Selma, and a preacher from Atlanta who told a people that "We Shall Overcome." Yes, we can.
クーパーさんは(人種隔離政策が行われていたアラバマ州)モンゴメリでバスが黒人を差別するのを知り、(同州)バーミングハムで警官が消火ホースの水でもって黒人を抑圧するのを知り、(流血のデモ行進が行われた同州)セルマの橋を知り、そしてアトランタからやってきた牧師と時代を共有しました。アトランタからやってきたその牧師は人々に「We shall overcome(私たちは克服する)」と語った。Yes we can。私たちにはできるのです。
Both are alive.
2人共生きている。
"Want to drop round my place?" "Can I?" "My parents come home late as they both work."
「少しうちに寄っていかない?」「いいの?」「うち共働きで親は遅いの」
They thought that he was an accomplice.
彼は共犯者とみなされた。
The common language of many Asians is English.
多くのアジア人の共通言語は英語だ。
Dickens' thoughts come across along with the vivid depiction of old London.
ディッケンズの考えが、ロンドンの下町の生き生きした描写と共に読者には伝わる。
This does not mean that they have nothing in common with other peoples.
このことは彼等が他の諸国民と何も共通点がないことを意味するものではない。
What happened to the girl you were sharing the bedroom with?
君が寝室を共用していた女の子はどうなったのだろう。
In humans, the eyes act together with the brains.
人間の目は脳と共に働く。
The park is common property.
その公園は公共の財産だ。
The colony declared independence and become a republic.
その植民地は独立を宣言し、共和国となった。
The political systems of Britain and Japan have a great deal in common.
イギリスと日本とは、政治の仕組みにかなり共通点がある。
As communism has collapsed, capitalism is now accused of trying to "dominate the world."
共産主義が崩壊したことにより、今や資本主義が「世界を支配」しようとしているという非難を浴びている。
He worked for weeks in behalf of the community chest.
彼は数週間共同募金運動に奉仕した。
Emergency exits must be kept free of blockages for public safety.
公共の安全のために、非常口に障害物を置かないこと。
I think the love of money is common to us all.
金銭欲は私達全てに共通のものだと思う。
I'll share both troubles and joys with you.
私は貴方と苦楽を共にしよう。
Tom and Mary have a lot in common.
トムとメアリーは共通点が多い。
Employees threatened a strike to protect worker benefits.
従業員は共済手当を守るために、ストライキのおどしをかけました。
It's obvious but the connection between people is "words". It is by those words that thoughts are shared and arguments carried out.
あたりまえだが、人と人との接点は「ことば」である。その言葉によって、考えを共有し、議論している。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi
Do you think the Democratic Party will get the better of the Republican Party?
民主党は共和党に勝つと思いますか。
A spectre is haunting Europe — the spectre of communism.
一匹の妖怪がヨーロッパを徘徊している。共産主義という妖怪が。
He immediately started the next attack on the republic.
彼はすかさず共和国への次の攻撃を開始した。
The Americans don't accept Fascism any more than they do Communism.
アメリカ人がファシズムを受け入れないのは、共産主義を受け入れないのと同じだ。
What's everybody's business is nobody's business.
共同責任は無責任になる。
Let's pool our money and travel as a group.
旅の間の共通のお財布をつくろう。
This is what they have in common with other peoples.
これは彼らが他の諸国民と共通してもっているものである。
English is like a word-wide common language.
英語は世界共通語のようなものだ。
Ben and I don't get along. We have nothing in common.
ベンと私は仲良くやれない。共通点がないのです。
Women share everything.
女たちは何でも共有している。
I work for public welfare.
公共の福祉のために働く。
And all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadership i
I don't have much in common with my left-handed boyfriend.
私は私の左利きの彼と共通点がない。
I associate with him in business.
私は彼と共同で事業をやる。
English has now become the common language of several nations in the world.
英語は今や世界のいくつかの国の共通語になっています。
The swimming pool is used in common by all the children in the neighborhood.
その水泳プールは近所の子供達みんなが共同で使っている。
They agreed on a joint statement.
彼らは共同声明に同意した。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi