UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '共'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

With regard to your letter of July 22nd, I enclose our most recent catalogue.7月22日付けのお手紙につきまして私共の最新の目録を同封します。
The newspaper declared for the Republican candidate.新聞はその共和党候補を支持する立場を表明した。
They have nothing in common.彼らは共通点が何も無い。
Afghanistan and Iran both changed their national anthems several times in the course of the 20th century.アフガニスタンとイランは共に、二十世紀を通じて何度か国歌を変えた。
In humans, the eyes act together with the brains.人間の目は脳と共に働く。
The leader of the new republic is bucking under political pressures.新しい共和国の指導者は政治的圧力につぶされそうです。
I associate with him in business.私は彼と共同で事業をやる。
She shared the apartment with her friends.彼女はアパートを、友達と共同で使っていた。
The grass came to life with the coming of spring.春の到来と共に草が活気を帯びて来た。
We're in the same boat.私たちは運命共同体だ。
I don't have much in common with my left-handed boyfriend.私は私の左利きの彼と共通点がない。
Emergency exits must be kept free of blockages for public safety.公共の安全のために、非常口に障害物を置かないこと。
It is no use being a writer if one is not in sympathy with the world in which one is living.自分が生きている世界との共感がなければ、作家であることは無益である。
I'll share both troubles and joys with you.私は貴方と苦楽を共にしよう。
Music is the universal language.音楽は世界の共通言語だ。
They don't have anything in common at all.彼等にはお互いに共通点がまったくありません。
Tom and I have nothing in common.トムと私は共通したところが何もない。
Let's pool our money and travel as a group.旅の間の共通のお財布をつくろう。
We own a few hundred acres between the three of us.我々3人で数百エーカーの土地を共有している。
He immediately started the next attack on the republic.彼はすかさず共和国への次の攻撃を開始した。
The enjoyment of traveling is common to almost all people.旅行を楽しむのは、ほとんどすべての人達に共通している。
This is what they have in common with other peoples.これは彼らが他の諸国民と共通してもっているものである。
Society will be better if we work together.私たちが共に努力すれば、社会はよくなるだろう。
The Japanese have a lot in common with the Chinese.日本人は中国人と多くの共通点を持つ。
Tom shared a large number of ideas with the committee.トムは委員会で多くのアイディアを共有した。
The communist got his dependable supporter at last.ついに、その共産主義者は手づよい味方を得た。
He shares a room.彼は部屋を共有している。
Please refrain from smoking in public places.公共の場で喫煙は控えてください。
There is a communal kitchen in the dormitory.寮には共用のキッチンがある。
We have many things in common: hobbies, educational backgrounds, for instance.私たちは趣味、学歴など、いろいろと共通したものを持っている。
Those are values that we all share.これらは我々全てが共有している価値観だ。
This hotel is conveniently located in terms of public transportation.このホテルは公共交通機関の点から見ると便利な所に位置している。
You and I are good friends, but we have little in common.君とぼくは仲がよいが、共通するものはほとんどない。
English has now become the common language of several nations in the world.英語は今や世界のいくつかの国の共通語になっています。
When we say that a language is culturally transmitted - that is, that it is learned rather than inherited - we mean that it is part of that whole complex of learned and shared behavior that anthropologists call culture.私達が言語は文化的に伝えられる、つまり、学習されるものであって受け継がれるものではないと言う場合、言語は、文化人類学者が文化と呼ぶ、学習され共用される行動の複合体の一部であるという事なのである。
The next day John was there again with two of his disciples.その翌日。またヨハネは、二人の弟子と共に立っていた。
My brother has much in common with me.私の弟と私はたくさん共通した所がある。
Those two boys share the same dormitory room.あの二人の少年は寮の同じ部屋を共有している。
I willingly join the Chinese Communist Party.喜んで中国共産党に入ります。
And to all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadershi我々の海岸を越えて見ている人びと、外国の議会や宮殿で見ている人びと、世界の忘れ去られた一角でラジオを取り囲んでいる集まっている人びとへ、我々の物語が異なっているけど、我々の運命は共有されており、新たなアメリカン・リーダーシップの夜明けがきたのです。
Ben and I don't get along. We have nothing in common.ベンと私は仲良くやれない。共通点がないのです。
He has nothing in common with her as to their tastes.彼は趣味については彼女とは何の共通点も持っていません。
I have a lot in common with him.私と彼は共通することが多い。
After the revolution, France became a republic.革命後、フランスは共和国になった。
An affine algebraic group over a field k is a representable covariant functor from the category of commutative algebras over k to the category of groups such that the representing algebra is finitely generated.体k上のアフィン代数群とは、k上の可換多元環の圏から群の圏への表現可能な共変関手で、有限生成な多元環によって表現される。
By using four types of metal, specific frequency resonance is suppressed.四種類の金属を使うことで特定の共振を抑えます。
Communism was the political system in the Union of Soviet Socialist Republics, but that stopped in 1993.共産主義はソビエト社会主義共和国の政治体制だったが、1993年に崩壊した。
A common theme underlies both perspectives.両方の展望にはある共通のテーマがある。
Many couples in America both work to make ends meet.アメリカでは多くの夫婦が収支をあわせるため共稼ぎをしている。
The two languages have a lot in common.その2つの言語には共通点が多い。
Tom and I have nothing in common.トムと私には共通点がありません。
I am studying it in cooperation with them.私は彼らと共同してそれを研究している。
I can't understand why they're such good friends. They have hardly anything in common.彼らがなぜそんなに仲が良いのか僕には分からない。彼らには共通点がほとんど無いのだから。
Music is a common speech for humanity.音楽は人類の共通語である。
The cold war ended along with the fall of the USSR.冷戦はソビエトの崩壊と共に終わった。
This is a basic factor that can even be said to be the common lot of man, it certainly doesn't apply only to Germans.このことは、人間共通の宿命とさえいえる素因であって、なにも、ドイツ人に限ったことではない。
The pigeon and the ostrich are both birds; the one can fly and the other cannot.ハトもダチョウも共に鳥だが、前者は飛べるし、後者は飛べない。
I think the love of money is common to us all.金銭欲は私達全てに共通のものだと思う。
But today smoking in public places is forbidden or strictly restricted.しかし今日では、公共の場での喫煙は禁止されたり、きびしく制限されている。
In the past I used to vote for the Democratic ticket, but from now on I'll climb on the Republican bandwagon.これまでは民主党に投票したものだが、これからは共和党に乗りかえるつもりだ。
Public utility charges will go up next April.4月から公共料金が値上げになる。
The fact that educated Americans in general no longer share understandable background knowledge is a chief cause of their inability to communicate effectively.教養のある、一般のアメリカ人はもはや理解しあえる素養を共有していないという事実が、彼らが効果的に意志疎通できない主な理由なのである。
A captain sometimes goes to Davy Jones's locker with his ship.時には船長は船と運命を共にするものだ。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らなければならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
The problem of faith brings us to the Thirties and the Western love-affair with communism.信仰の問題を考えると、30年代、および西欧の共産主義との恋愛ということに向かわざるをえない。
He is a partner in crime.彼は犯罪の共犯者です。
This place isn't convenient to public transportation.ここは公共の乗り物が不便だ。
Love of money is common to all men.金銭欲は万人に共通している。
As for the standard of living, the republic has overtaken other developed countries.生活水準においては、その共和国は他の先進諸国に追いついた。
We have a lot of sympathies in common.我々は共鳴する点がおおい。
Both are alive.2人共生きている。
This place isn't convenient for public transportation.ここは公共の乗り物が不便だ。
Some common threads run through all cultures.すべての文化には何本かの共通する糸が通っている。
Capitalism is the exploitation of man by man. Communism is the exact opposite.資本主義とは人間による人間の搾取である。共産主義はその真逆だ。
As a young man he flirted briefly with communism.若いとき彼はしばらくの間共産主義をもてあそんだ。
With both mind and body in their best condition, let's look forward to the newcomers' training camp.心身共にベストのコンディションで新人養成合宿に臨みましょう。
For example, China's public transport is without a doubt better than the UK's, but the UK's public welfare may be better than China's.例えば、中国の公共交通は疑いようもなくイギリスのそれより優れているが、イギリスの公共福祉は中国のそれより優れているかもしれない。
They have something in common with each other.彼らには何か共通したところがある。
A black limo rounded the corner with a squeal of tires.黒塗りのリムジンがキーというタイヤの音と共に角を曲がった。
The EC's Twelve are working out a compromise on farm-price.欧州共同体の12ヶ国は農産物価格についての妥協案を作成しています。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らねばならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
We suggested Kyoritsu Bussan approach you for assistance.共立物産に、貴社にご助力をお願いするよう提案しました。
The three veterans lived together in a rented cottage on the outskirts of a small town on the edge of the inland sea.三人の帰還軍人が瀬戸内海沿岸のある小さな町のはずれに一軒の家を借りて共同生活をしている。
Women share everything.女たちは何でも共有している。
And all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadership iこの国から遠く離れたところで今夜を見つめているみなさん。外国の議会や宮殿で見ているみなさん、忘れ去られた世界の片隅でひとつのラジオの周りに身を寄せ合っているみなさん、私たちの物語はそれぞれ異なります。けれども私たちはみな、ひとつの運命を共有しているのです。アメリカのリーダーシップはもうすぐ、新たな夜明けを迎えます。
I use the room with my sister.私はこの部屋を姉と共同で使っている。
They have nothing in common with the older generation.彼らは年上の世代と何の共通点もない。
Many Republicans did not vote for their own candidate.多くの共和党員が自党の候補者には投票しなかった。
What's everybody's business is nobody's business.共同責任は無責任になる。
I have much in common with him.私と彼は共通することが多い。
Everybody's business is nobody's business.共同責任は無責任になりがちだ。
I'll be with you in spirit.心はあなたと共に居ます。
They have a lot in common.彼らには、共通点が多い。
Pigs share certain characteristics with human beings.ブタはある特性を人間と共有している。
I'll go through both the good times and the bad with you.私は貴方と苦楽を共にしよう。
Birds of a feather flock together.同じ色の羽の鳥は共に集まるものだ。
He partook of dinner with us.彼は我々と共に食事した。
Everyone in the apartment house shares the kitchen.そのアパートのみんなが台所を共有している。
Tom and Mary have a lot in common.トムとメアリーは共通点が多い。
Ken shared the room with his older brother.ケンは兄と部屋を共有している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License