The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '兵'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The soldier was wounded in the leg and couldn't move.
その兵士は足を負傷していて動けなかった。
The traveler stopped at the soldier's challenge.
その旅人は兵士に呼び止められて立ち止まった。
I live in Hyogo Prefecture.
私は兵庫県にすんでいる。
People are protesting against nuclear weapons.
人は核兵器に抗議している。
A lot of soldiers were killed here.
ここで多くの兵士たちが死んだ。
The soldier carried on as if his wound was nothing.
その兵士は自分の傷をものともしなかった。
The wounded soldiers were left in the field.
負傷兵達は戦場に取り残された。
He was subjected to strict military discipline while in the service.
彼は兵役中は軍隊の厳しい規則に従っていた。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.
When he was in the military, he conformed to the strict army rules.
彼は兵役中は軍隊の厳しい規則に従っていた。
We have to abolish all nuclear weapons, because they are deadly to mankind.
我々はすべての核兵器を廃止しなければならない、なぜならば人類に死をもたらすからである。
The military engaged the enemy five kilometers south of the capital.
首都の5km南で、兵士たちは敵と戦闘を行った。
The soldiers seized food from the people they conquered.
兵隊たちは彼らが征服した人々から食物を没収した。
The soldiers were ready to die for their country.
兵士たちは故国のために死ぬ覚悟が出来ていた。
He met with a tragic death in an ambush.
彼は伏兵に会って惨死しました。
The soldiers proceeded to the frontier with caution.
兵士たちは警戒しながら国境へ向かった。
The soldiers ached for their homeland.
兵士たちは故国が恋しくてならなかった。
Many soldiers were wounded in the battle.
その戦闘で多くの兵士が負傷した。
It is not for the vanquished to talk of war.
敗軍の将兵を語らず。
He was a brave soldier.
彼は勇敢な兵士でした。
The treaty bans the use of chemical weapons.
条約は科学兵器の使用を禁止している。
The soldiers headed for the frontier with caution.
兵士達は警戒しながら国境に向かって進んだ。
The enemy flung fresh troops into the battle.
敵は新兵力を投入した。
He had heard that war had started, but it didn't sink in for a long time until his father was drafted into the army.
戦争が始まったと聞いたが、父親が軍に徴兵されるまで長いこと、彼はそれを十分に実感していなかった。
The soldier aimed his gun at the man.
兵士はその男に銃を向けた。
The soldiers were on the alert.
兵士達は厳戒体制にあった。
The soldiers were told never to surrender.
兵士たちは決して降伏しないように言われた。
He yelled out an order to the soldiers.
彼は兵士たちに大声を上げて命令した。
No one in the village knew that the soldiers were taking aim at their village.
村人たちは誰も兵士たちが彼らの村を狙っていることを知らなかった。
The soldier was not in the least afraid to die.
その兵士は死ぬのを少しも怖がっていなかった。
The pursued remnant of soldiers decided it was high time for a show-down one way or another.
追われた敗残兵は、どうやら対決のときがきたと、腹をきめた。
The notorious rebel was ultimately captured and confined to jail.
悪名高い反乱兵はついに捕らえられ、拘置所に身柄を拘束された。
The soldiers advanced toward the town.
兵士は町へ向かって前進した。
As the poet says, a little learning is a dangerous thing.
その詩人が言っているように生兵法は大けがのもとだ。
The troops refused to obey the command.
兵士達はその命令に従うことを拒否した。
He contends that nuclear weapons are necessary for national defense.
彼は核兵器は国防のために必要だと主張している。
I saw some English female soldiers in yesterday night's news reel. For some, you couldn't tell whether it was a man or a woman, but the majority were rather feminine, and it didn't feel that grotesque.