This old French table is a very valuable piece of furniture.
この古いフランスのテーブルはとても貴重な家具です。
The writer's furniture is all shown in this museum.
その作家の家具は全部この博物館に展示されている。
I want specific information.
具体的に話して欲しい。
What's the matter, Jane? You look like you aren't feeling well.
ジェーン、どうしたの。具合が悪そうだね。
These implements are in common use.
これらの道具は一般に用いられている。
Mr. Tanaka makes a living by running a small stationery shop near the station.
田中さんは駅の近くで小さな文房具店を経営して生活を立てています。
A committee should apply the focus to the more concrete problem.
委員会はもっと具体的な問題に焦点を当てるべきだ。
Feeling sick, he stayed in bed.
体の具合がよくなかったので、彼は寝ていた。
The factory manufactures toys.
その工場は玩具を製造している。
A sharp tongue is the only edged tool that grows keener with constant use.
鋭い舌は絶えず用いることによって、ますます鋭利になる片刃の道具である。
These tools are used for building a house.
これらの道具は家を建てるのに使われる。
How are you getting along with your study?
勉強のはかどり具合はどうか。
I feel much better today.
今日はずっと具合がいい。
Something seems to be wrong with my stomach.
どうもおなかの具合がよくない。
We had a lot of furniture.
家には家具が多い。
Feeling sick, he stayed home from school.
体の具合がよくなかったので、彼は学校を休んで家にいた。
How would you like your steak done?
ステーキの焼き具合は、いかがいたしましょうか。
My best regards.
敬具
Pens and pencils are examples of writing tools.
ペンや鉛筆は筆記用具である。
The word fugusha ("disabled") might be insulting.
「不具者」という言葉は侮辱かもしれませんね。
She's much better today.
彼女は今日はずっと具合がいい。
A bad workman complains of his tools.
下手な職人は自分の道具の不平を言うものだ。
It took a lot of energy to move the furniture.
その家具を動かすのに力が要った。
Are you feeling under the weather?
具合が悪いの?
The room was devoid of furniture.
その部屋には家具がまったくなかった。
The municipal council should concentrate more on specific issues.
市議会は具体的な問題にもっと焦点をあてるべきだ。
How is your business going?
仕事の具合はどうだい。
There was absolutely no furniture in that room.
その部屋には家具がまったくなかった。
My mother is seriously ill.
母はとても具合が悪い。
A concrete plan evolved after much discussion.
十分に議論したあとで具体的な計画が進展した。
Furniture made of good materials sells well.
すぐれた材料で作られた家具は、売れ行きがよい。
I polished up the floor and furniture.
私は床と家具を磨いた。
We passed by the door of a certain unfurnished room.
私たちはある家具のない部屋の戸口の前を通った。
There is too much furniture in this room.
この部屋には家具が多すぎる。
She is always complaining of her poor health.
彼女はいつも体の具合が悪いと不平を言っている。
We buy stationery in bulk.
私たちは文房具類を大量に買う。
There is no furniture left in the room.
部屋の中には1つの家具も残っていなかった。
He is in poor health.
彼は体の具合がよくありません。
Team members are provided with equipment and uniforms.
チームメンバーは道具とユニフォームが支給されます。
Since he was feeling sick, he stayed in bed.
体の具合がよくなかったので、彼は寝ていた。
The thermometer is an instrument for measuring temperature.
温度計は温度を測る器具です。
He is rich enough to buy the furniture.
彼はその家具を買うことができるほど金持ちです。
"With no picks how did you break in?" "The toilet window was open."
「ピッキングの道具無しで、どうやって侵入した?」「トイレの窓があいた」
I ordered new furniture.
私は新しい家具を注文した。
Please clear away the tea things.
お茶の道具を片付けてください。
What are your favorite ingredients to put into Miso soup?
好きな味噌汁の具は何ですか?
Something is the matter with this TV set.
このテレビはどこか具合が悪い。
When I moved into my new home, I just brought with me the things that I needed for cooking, an earthen rice cooker, an earthenware pot and an earthen charcoal brazier.
Throat and nose membranes hurt by dry air allow cold viruses to enter more easily. It is important to carry out sensible counter plans against the cold with heaters and against the dryness with humidifiers.