Mr. Tanaka makes a living by running a small stationery shop near the station.
田中さんは駅の近くで小さな文房具店を経営して生活を立てています。
How did the party go?
パーティの進み具合は。
They bought a few pieces of furniture when they got married.
彼らは結婚したときに家具をいくつか買った。
How's your cold?
風邪の具合はどうですか。
There wasn't any furniture in that room.
その部屋には家具が無かった。
Air the bedclothes when the weather is good.
天気がよいときには寝具を干しなさい。
He has not been in good health for some years.
彼はこの数年間ずっと身体の具合が良くない。
We buy stationery in bulk.
私たちは文房具類を大量に買う。
A concrete plan evolved after much discussion.
十分に議論したあとで具体的な計画が進展した。
He made a bargain with them about the furniture.
彼は彼らと家具の売買契約をした。
She was slightly better yesterday.
彼女は昨日少し具合がよかった。
I'm old and not too well.
私は歳を取って体の具合が良くない。
Ancient astronomers did not have instruments to help them see objects in the sky.
古代の天文学者は、空のある物体を観察する道具を持たなかった。
What is a workman without his tools?
道具なしでは職人は何の役に立とうか。
You look ill. Are you?
君は具合が悪そうですね。そうですか。
Team members are provided with equipment and uniforms.
チームメンバーは道具とユニフォームが支給されます。
The room was bare of furniture.
部屋には家具がない。
These toys are suitable for girls.
この玩具は女の子むけだ。
She dusts the furniture every day.
彼女は毎日家具のほこりを払う。
That store sells many things besides furniture.
あの店では家具のほかにいろんなものを売っている。
They used those primitive tools.
彼らはああいった原始的な道具を使っていた。
This room is well furnished.
この部屋はよく家具が備わっている。
The warehouse was empty except for a piece of furniture.
倉庫には家具が一つの他には何もなかった。
How would you like your steak cooked?
ステーキの焼き具合はどうなさいますか。
This old French table is a very valuable piece of furniture.
この古いフランスのテーブルはとても貴重な家具です。
I feel sick whenever I see blood.
血を見ると具合が悪くなる。
She bought a tea set.
彼女は紅茶道具一式を買った。
Mother yanked the bedclothes off Hiroshi.
母はひろしの夜具をぐいと引き剥がした。
Throat and nose membranes hurt by dry air allow cold viruses to enter more easily. It is important to carry out sensible counter plans against the cold with heaters and against the dryness with humidifiers.