Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He seems to be sick. | 彼は具合が悪そうだ。 | |
| I feel worse today than I did yesterday. | 昨日より今日の方が具合が悪い。 | |
| Hi. I feel kind of sick. | あのー、ちょっと具合がわるいんですが。 | |
| The room was crowded with furniture. | その部屋は家具でいっぱいだった。 | |
| Something is wrong with this word processor. | どうもワープロの具合が悪い。 | |
| I had no toys or anything else, so I used a chalk that had been bought for me and drew pictures and letters on a closet door. | 玩具も、何も無いから、私は、チョークを買ってもらって、それで、押入の板戸へ、絵や、字を書き出した | |
| When did man start to use tools? | 人間はいつ道具を使い始めたのか。 | |
| It seems that something is wrong with this car. | この車はどこか具合が悪いようだ。 | |
| How would you like your steak cooked? | ステーキの焼き具合はどうなさいますか。 | |
| This furniture is superior beyond comparison. | この家具のほうが比較にならないほど上等である。 | |
| How would you like your steak done? | ステーキの焼き具合はどうなさいますか。 | |
| I have to part with my old furniture. | 私は使い慣れた家具を手放したくない。 | |
| He put his tools away after he had finished. | 彼は仕事を終えてから道具を片づけた。 | |
| These ideas are embodied in the constitution. | これらの理念は憲法に具体化されている。 | |
| The boy appeared to be in bad health. | その子は体の具合が悪そうだった。 | |
| It looks as if he were sick. | 彼は具合が悪そうだ。 | |
| If it is used properly, this tool will be a great help. | この道具はちゃんと使えばとても役に立つ。 | |
| We had a lot of furniture. | 家には家具が多い。 | |
| I'm old and not too well. | 私は歳を取って体の具合が良くない。 | |
| How's your cold? | 風邪の具合はどうですか。 | |
| There was no furniture in that room. | その部屋には家具が無かった。 | |
| Is anything the matter with him? | 具合が悪いのですか。 | |
| How is your business going? | 仕事の具合はどうだい。 | |
| For instance, gauges, such as thermometers and barometers, are instruments. | 例えば、温度計や気圧計などの計器は器具です。 | |
| The thermometer is an instrument for measuring temperature. | 温度計は温度を測る器具です。 | |
| A concrete plan evolved after much discussion. | 十分に議論したあとで具体的な計画が進展した。 | |
| The tape recorder is a useful aid to teaching. | テープレコーダーは有用な教具です。 | |
| He used water colors in short vertical brush-strokes. | 彼は水彩絵具を短くほぼ直角の筆使いで用いた。 | |
| A half-dozen tools make up the tool collection. | 6種の道具がひとまとまりになっている。 | |
| Is something wrong with you? | どこか具合が悪いのですか。 | |
| Yuriko is planning to move into the furniture business. | 百合子は家具業界への進出を企図している。 | |
| I will come provided I am well enough. | もし体の具合がよければ私は来ます。 | |
| "How is it?" "Well, yes ... could be some signs of dehydration." | 「具合はどうなんですか?」「ああ、うん・・・少し脱水症状が出ているかな」 | |
| There was absolutely no furniture in that room. | その部屋には家具がまったくなかった。 | |
| She was slightly better yesterday. | 彼女は昨日少し具合がよかった。 | |
| She is always complaining of her poor health. | 彼女はいつも体の具合が悪いと不平を言っている。 | |
| Something is the matter with my watch. | 時計の具合が悪い。 | |
| To tell the truth, this is how it happened. | 実を言うとそれはこんな具合にして起こったのです。 | |
| There is a lot of furniture in this room. | この部屋には家具がたくさんある。 | |
| I want all of the furniture taken to our house right away. | 全部の家具を私達の家にすぐに運んでもらいたいのです。 | |
| There is little furniture in my room. | 私の部屋にはほとんど家具がない。 | |
| Blend the blue paint with the yellow paint. | 青い絵の具と黄色の絵の具を混ぜなさい。 | |
| He bought a piece of furniture at the store. | 彼はその店で家具を1点買った。 | |
| I want specific information. | 具体的に話して欲しい。 | |
| That factory manufactures toys. | その工場は玩具を製造している。 | |
| The cat was sick last week. | その猫は先週具合が悪かった。 | |
| He painted the picture in oils. | 彼はその絵を油絵具で描いた。 | |
| Tom looks sick. | トムは具合が悪そうだ。 | |
| I want specific information. | 具体的な情報が欲しい。 | |
| I bought three pieces of furniture. | 私は家具を3点買った。 | |
| He's very ill. | 彼はとても具合が悪い。 | |
| How are you getting along with your new job? | 新しい仕事の具合はどうかね? | |
| She beat off a big snake with a plastic toy bat. | 彼女はプラスチックの玩具のバットで大きな蛇をたたき出した。 | |
| The furniture belongs to my mother. | その家具は母の物です。 | |
| I want to buy cooking utensils in one lot. | 料理用具を一括して買いたい。 | |
| Feeling sick, he stayed in bed. | 体の具合がよくなかったので、彼は寝ていた。 | |
| Not too well. | あまり具合がよくありません。 | |
| What's new with you? How is your new job working out? | 君のほうは変わりはないですか。新しい仕事はどんな具合ですか。 | |
| Some furniture is put together with glue. | 家具の中には、にかわづけで組み立てられているものもある。 | |
| This old French table is a very valuable piece of furniture. | この古いフランスのテーブルはとても貴重な家具です。 | |
| I got him to help me when I moved the furniture. | 家具を移動するとき彼に手伝ってもらった。 | |
| Medical doctors and dentists have very different tools of the trades. | 医者と歯医者はだいぶ違う医療器具を使う。 | |
| My mother is seriously ill. | 母はとても具合が悪い。 | |
| Something seems to be wrong with my stomach. | どうもおなかの具合がよくない。 | |
| I said that I don't remember having had any toys, and I also don't remember having had any snacks. | 私は、玩具をもった記憶がない、と云ったが、殆ど、間食をした記憶もなかった。 | |
| Don't handle the tools roughly. | 道具を乱暴に扱うな。 | |
| A committee should apply the focus to the more concrete problem. | 委員会はもっと具体的な問題に焦点を当てるべきだ。 | |
| Is there anything wrong with that television? | そのテレビになにか具合の悪いところがありますか。 | |
| We need a tool to open it with. | それを開ける道具が必要です。 | |
| "You look pale. Are you sick?" "Not exactly." | 「顔色がわるいけど具合が悪いのかい」「そういうわけでもないよ」 | |
| She dusts the furniture every day. | 彼女は毎日家具のほこりを払う。 | |
| We have just bought two pieces of furniture. | 私たちは家具を二つちょうど購入したところだ。 | |
| Take this medicine in case you get sick. | 具合が悪くなったらこの薬を飲みなさい。 | |
| These tools are badly in need of repair. | これらの道具には本当に修理が必要だ。 | |
| She's much better today. | 彼女は今日はずっと具合がいい。 | |
| Something's wrong with my camera. | 私のカメラの具合が悪い。 | |
| Is something not well with you? | どこか具合がよくないのですか。 | |
| He handled the tool skillfully. | 彼はその道具を上手に扱った。 | |
| Please write in a way that concretely conveys the question. | 質問の内容が具体的に伝わるように書いてください。 | |
| A painter's eyes are his most important tools. | 画家には目がいちばんたいせつな道具である。 | |
| We buy stationery in bulk. | 私たちは文房具類を大量に買う。 | |
| Mother yanked the bedclothes off Hiroshi. | 母はひろしの夜具をぐいと引き剥がした。 | |
| Bicycles are tools for urban sustainability. | 自転車は都会の環境を破壊することなく資源利用を持続することのできる道具である。 | |
| That is the way things went for a while. | 事態はしばらくそんな具合に進んだ。 | |
| Air the bedclothes when the weather is good. | 天気がよいときには寝具を干しなさい。 | |
| There are a lot of tools in the box. | 箱の中に沢山の道具がある。 | |
| A doctor's instruments must be kept absolutely clean. | 医者の器具は常に完全に清潔でなければならない。 | |
| I think it's about time we got down to brass tacks. | 私はもう具体的な本題に入ってもいい頃だと思う。 | |
| The furniture was dusty. | 家具はほこりをかぶっていた。 | |
| Lend me a tool set please. | 用具を一式貸してください。 | |
| There is no furniture in the houses of the Incas. | インカ族の家には家具がない。 | |
| The factory manufactures toys. | その工場は玩具を製造している。 | |
| What are your favorite ingredients to put into Miso soup? | 好きな味噌汁の具は何ですか? | |
| It will cost me a lot to furnish my new apartment. | 新しいアパートに家具を備え付けるのは費用がたくさんかかるだろう。 | |
| The room was bare of furniture. | 部屋には家具がない。 | |
| He is in poor health. | 彼は体の具合がよくありません。 | |
| These gadgets seem to be of no use. | これらの小道具は役に立ちそうにない。 | |
| Sponge absorbs water so it is convenient for shading water-colours and such. | 海綿は水を吸収しますので水彩絵具をぼかしたりする時に便利です。 | |
| She has some beautiful antique furniture. | 彼女は素敵なアンティーク家具をいくつか持っている。 | |
| The furniture in his office is very modern. | 彼の事務所の家具はなかなか近代的だ。 | |