Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Goodness is abstract, a kind act is concrete. | 善良さは抽象的、親切な行為は具体的である。 | |
| If you want to do good work, you should use the proper tools. | よい仕事をしたければ、適切な道具を使うべきだ。 | |
| There is little furniture in my house. | 私の家には家具がほとんどない。 | |
| The furniture belongs to my mother. | その家具は母の物です。 | |
| Did you know that if you mixed red and blue paint you obtained purple? | 絵具の赤と青を混ぜると紫になるって知ってた? | |
| This tool lends itself to many purposes. | この道具は多くの目的にかなう。 | |
| How's your cold? | 風邪の具合はどうですか。 | |
| She is always complaining of her poor health. | 彼女はいつも体の具合が悪いと不平を言っている。 | |
| We have just bought two pieces of furniture. | 私たちは家具を二つちょうど購入したところだ。 | |
| A doctor's instruments must be kept absolutely clean. | 医者の器具は常に完全に清潔でなければならない。 | |
| The writer's furniture is all shown in this museum. | その作家の家具は全部この博物館に展示されている。 | |
| I'm getting tired of looking at the furniture we can't afford | 買えない家具を見るのに飽きてきてるな。 | |
| The truck carried a load of furniture. | そのトラックは家具を積んでいる。 | |
| That school is equipped with the latest gymnastics apparatus. | その学校は最新の体育器具を備えている。 | |
| You'll need a special tool to do it. | それをするには特別な道具が必要だろう。 | |
| I believed him to be in good health. | 私は彼の具合がよいのだと信じていた。 | |
| He confirmed that something was wrong with his car. | 彼は車の具合がおかしいことを確認した。 | |
| A small toolkit can be very handy when you are traveling. | 小さな道具セットは旅をする時携帯に便利だ。 | |
| To tell the truth, this is how it happened. | 実は言うと、それはこんな具合にして起こったのです。 | |
| Blend the red paint with the blue paint. | 赤い絵の具に青い絵の具を混ぜなさい。 | |
| We need a tool to open it with. | それを開ける道具が必要です。 | |
| A concrete plan evolved after much discussion. | 十分に議論したあとで具体的な計画が進展した。 | |
| Some furniture is put together with glue. | 家具の中には、にかわづけで組み立てられているものもある。 | |
| The room was crowded with furniture. | その部屋は家具でいっぱいだった。 | |
| What's the matter, Jane? You look like you aren't feeling well. | ジェーン、どうしたの。具合が悪そうだね。 | |
| How would you like your steak cooked? | ステーキの焼き具合はどうなさいますか。 | |
| There are some tools with which to do the job easily. | その仕事を容易にやれる道具がいくつかある。 | |
| This tool is of great use. | この道具は実に役に立つ。 | |
| After the death of my father, it became clear that my mother was incompetent at handling the family finances. | 父が死んで以来、母が経済的には不具だということが、露骨に分って来ていた。 | |
| Are you feeling under the weather? | 具合が悪いの? | |
| He wants to embody his ideal. | 彼は自分の理想を具体化したいと思っている。 | |
| How did the party go? | パーティーのすすみ具合はどうでしたか。 | |
| These implements are in common use. | これらの道具は一般に用いられている。 | |
| He is in poor health. | 彼は体の具合がよくありません。 | |
| The electrical appliance must have been damaged in transit. | その電気器具は輸送中にこわれたのにちがいない。 | |
| The thermometer is an instrument for measuring temperature. | 温度計は温度を測る器具です。 | |
| I'm old and not too well. | 私は歳を取って体の具合が良くない。 | |
| There isn't much furniture in my room. | 部屋にはあまり家具はありません。 | |
| All our things were turned upside down. | 我々の道具は全部ひっくり返された。 | |
| He bought a piece of furniture at the store. | 彼はその店で家具を1点買った。 | |
| That store sells many things besides furniture. | あの店では家具のほかにいろんなものを売っている。 | |
| They used those primitive tools. | 彼らはああいった原始的な道具を使っていた。 | |
| I'm afraid something is wrong with him. | 彼はどこか具合が悪いのではないかと思います。 | |
| Something seems to be wrong with my stomach. | どうもおなかの具合がよくない。 | |
| This room is well furnished. | この部屋はよく家具が備わっている。 | |
| However ill she is, she always works. | 彼女はどんなに体の具合が悪くてもいつも働く。 | |
| They used tools similar to those used there. | 彼らはそこで使われていた道具に類似した道具を使っていた。 | |
| I feel sick whenever I see blood. | 血を見ると具合が悪くなる。 | |
| Ancient astronomers did not have instruments to help them see objects in the sky. | 古代の天文学者は、空のある物体を観察する道具を持たなかった。 | |
| His notion was neither concrete nor abstract. | 彼の考え方は具体的でも抽象的でもなかった。 | |
| I assisted her in moving the furniture. | 彼女が家具を動かすのを手伝った。 | |
| The idea was brought into shape. | その案は具体化された。 | |
| There is no furniture in the houses of the Incas. | インカ族の家には家具がない。 | |
| It's a poor workman who blames his tools. | へたな職人は道具に難癖をつける。 | |
| What are your favorite ingredients to put into Miso soup? | 好きな味噌汁の具は何ですか? | |
| How are you getting on with your work? | 仕事のはかどり具合はどうですか。 | |
| There was a lot of furniture in the room. | その部屋には多くの家具があった。 | |
| It is sad to have to part with my mother's old furniture. | 母親の古い家具を売り払わなければならないのは悲しい。 | |
| All is well. | 万事具合がいい。 | |
| Mother yanked the bedclothes off Hiroshi. | 母はひろしの夜具をぐいと引き剥がした。 | |
| Well... actually, I'm sick. | あの、本当は、ちょっと具合が悪いんです。 | |
| I said that I don't remember having had any toys, and I also don't remember having had any snacks. | 私は、玩具をもった記憶がない、と云ったが、殆ど、間食をした記憶もなかった。 | |
| Please clear away the tea things. | お茶の道具を片付けてください。 | |
| These tools are used for building a house. | これらの道具は家を建てるのに使われる。 | |
| I'm feeling a little under the weather today. | 今日はあまり体の具合が良くない。 | |
| Medical doctors and dentists have very different tools of the trades. | 医者と歯医者はだいぶ違う医療器具を使う。 | |
| Our plans are taking shape. | 我々の計画は具体化しつつある。 | |
| She must have been sick. | 彼女は具合が悪かったにちがいない。 | |
| We spent a lot of money on furnishing our house. | 家に家具を備え付けるのに私達はずいぶんとお金を使った。 | |
| He stayed in bed because he wasn't feeling well. | 体の具合がよくなかったので、彼は寝ていた。 | |
| I want to buy cooking utensils in one lot. | 料理用具を一括して買いたい。 | |
| That toy is made out of wood. | その玩具は木製だ。 | |
| Something is wrong with this word processor. | どうもワープロの具合が悪い。 | |
| I keep my hammer in the toolbox. | 私はハンマーを工具箱に入れています。 | |
| Simply put in a sample of your urine and the computer will diagnose your problem and tell you what you can do about it. | 検尿をマシンに入れるだけで、具合が悪いとこを診断して、対処法を教えてくれるんだ。 | |
| He is rich enough to buy the furniture. | 彼はその家具を買うことができるほど金持ちです。 | |
| I met him by happy accident. | いい具合に彼に会った。 | |
| There was absolutely no furniture in that room. | その部屋には家具がまったくなかった。 | |
| Please give him detailed and specific directions. | 彼に詳しい具体的な指示を与えてください。 | |
| Lend me a tool set please. | 用具を一式貸してください。 | |
| He is better today than yesterday. | 彼は昨日より今日のほうが具合がよい。 | |
| These ideas are embodied in the constitution. | これらの理念は憲法に具体化されている。 | |
| Mr Tanaka makes a living by running a small stationery shop near the station. | 田中さんは駅の近くで小さな文房具店を経営して生活を立てています。 | |
| He has been sick since last night. | 彼は昨晩から具合が悪い。 | |
| A half-dozen tools make up the tool collection. | 6種の道具がひとまとまりになっている。 | |
| My grandfather used to make furniture for himself. | 祖父はよく自分で家具を作ったものだ。 | |
| Is he any better today? | 彼はきょうは少しは具合がよくなっているのですか。 | |
| Their furniture was chosen for utility rather than style. | 彼らの家具はデザインよりむしろ実用性の観点から選ばれていた。 | |
| Mr. Tanaka makes a living by running a small stationery shop near the station. | 田中さんは駅の近くで小さな文房具店を経営して生活を立てています。 | |
| Something is the matter with my watch. | 時計の具合が悪い。 | |
| He handled the tool skillfully. | 彼はその道具を上手に扱った。 | |
| This tool is good for nothing. | この道具はなんの役にもたたない。 | |
| I think it's about time we got down to brass tacks. | 私はもう具体的な本題に入ってもいい頃だと思う。 | |
| When did man start to use tools? | 人間はいつ道具を使い始めたのか。 | |
| How are you getting along with your study? | 勉強のはかどり具合はどうか。 | |
| Hi. I feel kind of sick. | あのー、ちょっと具合がわるいんですが。 | |
| If it is used properly, this tool will be a great help. | この道具はちゃんと使えばとても役に立つ。 | |
| Man learned early to use tools. | 人間は大昔に道具の使用を覚えた。 | |
| Feeling sick, he stayed in bed. | 体の具合がよくなかったので、彼は寝ていた。 | |
| There isn't much furniture in my house. | 私の家には家具がほとんどない。 | |