The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '具'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He is in poor health.
彼は体の具合がよくありません。
Air the bedclothes when the weather is good.
天気がよいときには寝具を干しなさい。
I don't have to go to the doctor any more. I'm feeling much better.
私はもう医者に行かなくてもよい。具合がずっとよくなった。
A doctor's instruments must be kept absolutely clean.
医者の器具は常に完全に清潔でなければならない。
How are you getting along with your new job?
新しい仕事の具合はどうかね?
There is too much furniture in this room.
この部屋には家具が多すぎる。
There is much furniture in the room.
部屋にはたくさん家具があります。
He has been sick since last night.
彼は昨晩から具合が悪い。
The room was devoid of furniture.
その部屋には家具がまったくなかった。
She seems to be very ill.
彼女はとても具合が悪そうに見える。
It seems that something is wrong with this car.
この車はどこか具合が悪いようだ。
Lend me a tool set please.
用具を一式貸してください。
I want specific information.
具体的に話して欲しい。
She is very anxious about his health.
彼女は彼の体の具合をとても心配している。
Tom makes beautiful furniture out of wood.
トムは美しい木製家具を造ります。
I like the arrangement of the furniture in this room.
私はこの部屋の家具の配置が好きである。
I have to part with my old furniture.
私使い慣れた家具を手放したくない。
There is a lot of furniture in this room.
この部屋には家具がたくさんある。
The idea was brought into shape.
その案は具体化された。
They bought a few pieces of furniture when they got married.
彼らは結婚したときに家具をいくつか買った。
How would you like your steak?
ステーキの焼き具合はどうなさいますか。
I feel sick whenever I see blood.
血を見ると具合が悪くなる。
They used those primitive tools.
彼らはああいった原始的な道具を使っていた。
I'm afraid something is wrong with him.
彼はどこか具合が悪いのではと思います。
They called in a doctor because the child was ill.
子供の具合がよくないので彼らは医者を呼んだ。
"You look pale. Are you sick?" "Not exactly."
「顔色がわるいけど具合が悪いのかい」「そういうわけでもないよ」
That furniture is my mother's.
その家具は母の物です。
The municipal council should concentrate more on specific issues.
市議会は具体的な問題にもっと焦点をあてるべきだ。
He bought a piece of furniture at the store.
彼はその店で家具を1点買った。
Mr. Tanaka makes a living by running a small stationery shop near the station.
田中さんは駅の近くで小さな文房具店を経営して生活を立てています。
Please give him detailed and specific directions.
彼に詳しい具体的な指示を与えてください。
How would you like your steak done?
ステーキの焼き具合はどうなさいますか。
One should always be careful in talking about one's finances.
自分のふところ具合を語るにはいつも注意を払うべきである。
This old French table is a very valuable piece of furniture.
この古いフランスのテーブルはとても貴重な家具です。
She has some beautiful antique furniture.
彼女は素敵なアンティーク家具をいくつか持っている。
Our plans are taking shape.
我々の計画は具体化しつつある。
If it is used properly, this tool will be a great help.
この道具はちゃんと使えばとても役に立つ。
How's your cold?
風邪の具合はどうですか。
There is too much furniture in the house.
その家には家具がたくさんありすぎる。
I had no toys or anything else, so I used a chalk that had been bought for me and drew pictures and letters on a closet door.
玩具も、何も無いから、私は、チョークを買ってもらって、それで、押入の板戸へ、絵や、字を書き出した
My best regards.
敬具
Something is wrong with the experimental apparatus.
実験用器具が故障している。
The tape recorder is a useful aid to teaching.
テープレコーダーは有用な教具です。
It is sad to have to part with my mother's old furniture.
母親の古い家具を売り払わなければならないのは悲しい。
Some furniture is put together with glue.
家具の中には、にかわづけで組み立てられているものもある。
Throat and nose membranes hurt by dry air allow cold viruses to enter more easily. It is important to carry out sensible counter plans against the cold with heaters and against the dryness with humidifiers.