The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '具'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I have trouble with my bowels.
腸の具合が悪い。
The truck carried a load of furniture.
そのトラックは家具を積んでいる。
The room was devoid of furniture.
その部屋には家具が無かった。
I deal in facts and figures, not vague impressions.
私の仕事で重要なのは具体的な事実や数字であってあいまいな印象ではない。
Yuriko is planning to move into the furniture business.
百合子は家具業界への進出を企図している。
They used those primitive tools.
彼らはああいった原始的な道具を使っていた。
Is there anything wrong with that television?
そのテレビになにか具合の悪いところがありますか。
How are you getting along with your work?
仕事の進み具合はどうですか。
Air the bedclothes when the weather is good.
天気がよいときには寝具を干しなさい。
I'm looking for something to clean the carpet with.
じゅうたんをきれいにする道具を探しているのです。
Language is an indispensable instrument of human society.
言語は人間社会にとって欠くことのできない道具である。
I saw at a glance that there was something the matter with my father.
一見して、父のどこか具合が悪いことがわかった。
Throat and nose membranes hurt by dry air allow cold viruses to enter more easily. It is important to carry out sensible counter plans against the cold with heaters and against the dryness with humidifiers.
He confirmed that something was wrong with his car.
彼は車の具合がおかしいことを確認した。
That furniture is my mother's.
その家具は母の物です。
Also my bedding got dirt on it.
寝具も土埃で汚してしまいました。
The wearer knows best where the shoe pinches.
自分の靴の具合の悪いところは、自分が一番よく知っている。
I think there's something wrong with you.
君、どこか具合が悪いんじゃないか。
He is better today than yesterday.
彼は昨日より今日のほうが具合がよい。
The factory manufactures toys.
その工場は玩具を製造している。
At times of poor health, getting plenty of sleep is the best medicine.
具合が悪い時は、睡眠をたっぷり取るのが一番の薬だよ。
I'm afraid something is wrong with him.
彼はどこか具合が悪いのではと思います。
How would you like your steak done?
ステーキの焼き具合は、いかがいたしましょうか。
To tell the truth, this is how it happened.
実は言うと、それはこんな具合にして起こったのです。
All the furniture in the room was all worn out.
部屋の中の家具はすべて使い古されていた。
She's much better today than yesterday.
彼女は昨日よりずっと体の具合がいい。
That is the way things went for a while.
事態はしばらくそんな具合に進んだ。
That factory manufactures toys.
その工場は玩具を製造している。
How would you like your steak cooked?
ステーキの焼き具合はどうなさいますか。
She beat off a big snake with a plastic toy bat.
彼女はプラスチックの玩具のバットで大きな蛇をたたき出した。
The room was bare of furniture.
部屋には家具がない。
I believed him to be in good health.
私は彼の具合がよいのだと信じていた。
Pens and pencils are examples of writing tools.
ペンや鉛筆は筆記用具である。
How's your mother?
お母さんの具合は?
The room was crowded with furniture.
その部屋は家具でいっぱいだった。
There's a lot of furniture in the room.
部屋にはたくさん家具があります。
Well... actually, I'm sick.
あの、本当は、ちょっと具合が悪いんです。
They used tools similar to those used there.
彼らはそこで使われていた道具に類似した道具を使っていた。
When I moved into my new home, I just brought with me the things that I needed for cooking, an earthen rice cooker, an earthenware pot and an earthen charcoal brazier.