Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Something is wrong with the experimental apparatus. 実験用器具が故障している。 That factory manufactures toys. その工場は玩具を製造している。 There is no furniture left in the room. 部屋の中には1つの家具も残っていなかった。 These toys are suitable for girls. この玩具は女の子むけだ。 How is your cold? 風邪の具合はどう? I want specific information. 具体的に話して欲しい。 I have nothing to write with. 私には書く道具が何もない。 I have to part with my old furniture. 私使い慣れた家具を手放したくない。 Is he any better today? 彼はきょうは少しは具合がよくなっているのですか。 There is too much furniture in this room. この部屋には家具が多すぎる。 Don't handle these tools roughly. 道具を粗末に使うな。 This old French table is a very valuable piece of furniture. この古いフランスのテーブルはとても貴重な家具です。 The room was devoid of furniture. その部屋には家具がまったくなかった。 I'm old and not too well. 私は歳を取って体の具合が良くない。 Sponge absorbs water so it is convenient for shading water-colours and such. 海綿は水を吸収しますので水彩絵具をぼかしたりする時に便利です。 One should always be careful in talking about one's finances. 自分のふところ具合を語るにはいつも注意を払うべきである。 I deal in facts and figures, not vague impressions. 私の仕事で重要なのは具体的な事実や数字であってあいまいな印象ではない。 When I moved into my new home, I just brought with me the things that I needed for cooking, an earthen rice cooker, an earthenware pot and an earthen charcoal brazier. 私は、新居へ移ると共に、私の部屋へ引っ込んで、自分で炊事できるだけの道具ーー土釜、土鍋、七輪の類をととのえた。 I'm not using my home heater today. 今日は暖房器具を使っていません。 Tom makes beautiful furniture out of wood. トムは美しい木製家具を造ります。 A concrete plan evolved after much discussion. 十分に議論したあとで具体的な計画が進展した。 He has been sick since last night. 彼は昨晩から具合が悪い。 It will cost me a lot to furnish my new apartment. 新しいアパートに家具を備え付けるのは費用がたくさんかかるだろう。 Ancient astronomers did not have instruments to help them see objects in the sky. 古代の天文学者は、空のある物体を観察する道具を持たなかった。 I'm much better today than yesterday. 私は昨日より今日の方がずっと具合がよい。 It seems that something is wrong with this car. この車はどこか具合が悪いようだ。 Tom looks sick. トムは具合が悪そうだ。 A bad workman complains of his tools. 下手な職人は自分の道具の不平を言うものだ。 There was absolutely no furniture in that room. あの部屋には家具が全然なかった。 The cat was sick last week. その猫は先週具合が悪かった。 These implements are in common use. これらの道具は一般に用いられている。 She was slightly better yesterday. 彼女は昨日少し具合がよかった。 I had no toys or anything else, so I used a chalk that had been bought for me and drew pictures and letters on a closet door. 玩具も、何も無いから、私は、チョークを買ってもらって、それで、押入の板戸へ、絵や、字を書き出した Man learned early to use tools. 人間は大昔に道具の使用を覚えた。 I changed the arrangement of the furniture in my room. 私は部屋の家具の配置を変えた。 You should on no condition touch these instruments. どんなことがあってもこれらの器具に触れてはならない。 She seems to be very ill. 彼女はとても具合が悪そうに見える。 That toy is made out of wood. その玩具は木製だ。 A committee should apply the focus to the more concrete problem. 委員会はもっと具体的な問題に焦点を当てるべきだ。 Mother yanked the bedclothes off Hiroshi. 母はひろしの夜具をぐいと引き剥がした。 Team members are provided with equipment and uniforms. チームのメンバーは道具とユニフォームを提供されます。 I'm feeling a little under the weather today. 今日はあまり体の具合が良くない。 "This is ..." "Working glove and trowel. One of a gardening club's basic tools" 「これは・・・」「軍手とスコップ。園芸部基本道具のひとつだよ」 A half-dozen tools make up the tool collection. 6種の道具がひとまとまりになっている。 The room was bare of furniture. 部屋には家具がない。 This tool is of great use. この道具は実に役に立つ。 How are you getting along? 最近はどんな具合ですか。 For instance, gauges, such as thermometers and barometers, are instruments. 例えば、温度計や気圧計などの計器は器具です。 Bicycles are tools for urban sustainability. 自転車は都会の環境を破壊することなく資源利用を持続することのできる道具である。 Do you have rain gear with you? 雨具をお持ちになりましたか。 And there is one more method of climbing up to the slide deck. そして、この遊具には滑り台のデッキに上がる方法がもう一つあります。 He wants to embody his ideal. 彼は自分の理想を具体化したいと思っている。 At least being sick gives you the perfect excuse to stay home and watch movies. 少なくとも、具合が悪いということは、家に居て映画を観るための完璧な言い訳になる。 She has let her house furnished. 彼女は家具つきで家を貸している。 A doctor's instruments must be kept absolutely clean. 医者の器具は常に完全に清潔でなければならない。 Mr Tanaka makes a living by running a small stationery shop near the station. 田中さんは駅の近くで小さな文房具店を経営して生活を立てています。 The municipal council should concentrate more on specific issues. 市議会は具体的な問題にもっと焦点をあてるべきだ。 Please give him detailed and specific directions. 彼に詳しい具体的な指示を与えてください。 I want specific information. 具体的な情報が欲しい。 To tell the truth, this is how it happened. 実は言うと、それはこんな具合にして起こったのです。 It took a lot of energy to move the furniture. その家具を動かすのに力が要った。 He is rich enough to buy the furniture. 彼はその家具を買うことができるほど金持ちです。 How's your project coming along? プロジェクトのすすみ具合はどうですか。 There is a lot of furniture in his room. 彼の部屋には家具が多い。 A bad workman quarrels with his tools. 下手な職人は道具にけちをつける。 There is too much furniture in the house. その家には家具がたくさんありすぎる。 We are thinking of buying some new furniture. 私達はいくらか新しく家具を買いたいと思っています。 He has been suffering from a bad cold. She is very anxious about his health. 彼はひどい風邪に罹っている。彼女は彼の体の具合をとても心配している。 If you want to do good work, you should use the proper tools. よい仕事をしたければ、適切な道具を使うべきだ。 I feel very sick. すごく具合が悪いのです。 The thermometer is an instrument for measuring temperature. 温度計は温度を測る器具です。 I want to buy cooking utensils in one lot. 料理用具を一括して買いたい。 What is a workman without his tools? 道具なしでは職人は何の役に立とうか。 The couple spent a lot of money on furnishing their house. その夫婦は家具調度に金をたくさん使った。 The room was crowded with furniture. その部屋は家具でいっぱいだった。 They used tools similar to those used there. 彼らはそこで使われていた道具に類似した道具を使っていた。 There is no furniture in the houses of the Incas. インカ族の家には家具がない。 However ill she is, she always works. 彼女はどんなに体の具合が悪くてもいつも働く。 They called in a doctor because the child was ill. 子供の具合がよくないので彼らは医者を呼んだ。 He bought a piece of furniture at the store. 彼はその店で家具を1点買った。 Be sure to bring rain gear. 忘れずに雨具をもってきてください。 When did man start to use tools? 人間はいつ道具を使い始めたのか。 I keep my hammer in the toolbox. 私はハンマーを工具箱に入れています。 We passed by the door of a certain unfurnished room. 私たちはある家具のない部屋の戸口の前を通った。 How would you like your steak done? ステーキの焼き具合は、いかがいたしましょうか。 His notion was neither concrete nor abstract. 彼の考えは具体的でも抽象的でもなかった。 Did you know that if you mixed red and blue paint you obtained purple? 絵具の赤と青を混ぜると紫になるって知ってた? Everything is fine. 万事具合がいい。 He seems to be sick. 彼は具合が悪そうだ。 There is much furniture in the room. 部屋にはたくさん家具があります。 The factory manufactures toys. その工場は玩具を製造している。 That red cloth is a "fukusa"; it is a vital tool used to cleanse the tea equipment. あの赤い布は「袱紗」茶道具を清めるために使う必需品なの。 How are you getting on with your work? 仕事のはかどり具合はどうですか。 I'm sick. Will you send for a doctor? 具合がよくありません。医者を呼びにやってくれませんか。 There was absolutely no furniture in that room. その部屋には家具がまったくなかった。 How would you like your steak? ステーキの焼き具合はどうなさいますか。 There was little furniture in the room. 部屋にはほとんど家具はなかった。 I have to part with my old furniture. 私は使い慣れた家具を手放したくない。 The electrical appliance must have been damaged in transit. その電気器具は輸送中にこわれたのにちがいない。 That factory makes toys. その工場は玩具を製造している。