Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| What's the matter, Jane? You look like you aren't feeling well. | ジェーン、どうしたの。具合が悪そうだね。 | |
| This room is well furnished. | この部屋はよく家具が備わっている。 | |
| That school is equipped with the latest gymnastics apparatus. | その学校は最新の体育器具を備えている。 | |
| There are a lot of tools in the box. | 箱の中に沢山の道具がある。 | |
| We had a lot of furniture. | 家には家具が多い。 | |
| The warnings are clear and concrete. | その警告はわかりやすいし具体的だ。 | |
| There is too much furniture in this room. | この部屋には家具が多すぎる。 | |
| I want all of the furniture taken to our house right away. | 全部の家具を私達の家にすぐに運んでもらいたいのです。 | |
| Yuriko is planning to move into the furniture business. | 百合子は家具業界への進出を企図している。 | |
| I'm not quite well. | 私はすっかり具合がよくなっているわけではない。 | |
| He bought a piece of furniture at the store. | 彼はその店で家具を1点買った。 | |
| I changed the arrangement of the furniture in my room. | 私は部屋の家具の配置を変えた。 | |
| There is much furniture in the room. | 部屋にはたくさん家具があります。 | |
| If it is used properly, this tool will be a great help. | この道具はちゃんと使えばとても役に立つ。 | |
| I don't have to go to the doctor any more. I'm feeling much better. | 私はもう医者に行かなくてもよい。具合がずっとよくなった。 | |
| He made a bargain with them about the furniture. | 彼は彼らと家具の売買契約をした。 | |
| What is a workman without his tools? | 道具なしでは職人は何の役に立とうか。 | |
| We spent a lot of money on furnishing our house. | 家に家具を備え付けるのに私達はずいぶんとお金を使った。 | |
| A bad workman complains of his tools. | 下手な職人は自分の道具の不平を言うものだ。 | |
| She was slightly better yesterday. | 彼女は昨日少し具合がよかった。 | |
| There was a lot of furniture in the room. | その部屋には多くの家具があった。 | |
| She beat off a big snake with a plastic toy bat. | 彼女はプラスチックの玩具のバットで大きな蛇をたたき出した。 | |
| There's no demand for them as tools, so the product line-up is poor. | 道具としての実需がないから品揃えに深みがでない。 | |
| This tool is good for nothing. | この道具はなんの役にもたたない。 | |
| You should on no condition touch these instruments. | どんなことがあってもこれらの器具に触れてはならない。 | |
| These gadgets seem to be of no use. | これらの小道具は役に立ちそうにない。 | |
| He put his tools away after he had finished. | 彼は仕事を終えてから道具を片づけた。 | |
| I'm getting tired of looking at the furniture we can't afford | 買えない家具を見るのに飽きてきてるな。 | |
| Mother yanked the bedclothes off Hiroshi. | 母はひろしの夜具をぐいと引き剥がした。 | |
| How are you getting on with your work? | 仕事のはかどり具合はどうですか。 | |
| Something is wrong with this word processor. | どうもワープロの具合が悪い。 | |
| That furniture is my mother's. | その家具は母の物です。 | |
| There is much furniture in this room. | この部屋には家具がたくさんある。 | |
| I don't remember having had any toys when I was young. | 私は、幼少時代、玩具という物を持った覚えがない。 | |
| She is heaps better today. | 彼女は今日はずっと具合がいい。 | |
| He is in poor health. | 彼は体の具合がよくありません。 | |
| He painted the picture in oils. | 彼はその絵を油絵具で描いた。 | |
| There are some tools with which to do the job easily. | その仕事を容易にやれる道具がいくつかある。 | |
| The room was crowded with furniture. | その部屋は家具でいっぱいだった。 | |
| I feel very sick. | すごく具合が悪いのです。 | |
| To tell the truth, this is how it happened. | 実は言うと、それはこんな具合にして起こったのです。 | |
| Do you have rain gear with you? | 雨具をお持ちになりましたか。 | |
| A pick is a long handled tool used for breaking up hard ground surfaces. | ピックは硬い地表を砕くための用いられる長い取っ手の道具だ。 | |
| Is something not well with you? | どこか具合がよくないのですか。 | |
| She bought a tea set. | 彼女は紅茶道具一式を買った。 | |
| My best regards. | 敬具 | |
| Man learned early to use tools. | 人間は大昔に道具の使用を覚えた。 | |
| That store sells many things besides furniture. | あの店では家具のほかにいろんなものを売っている。 | |
| He is in bad health because he walked in the rain. | 彼は雨の中を歩いたので具合が悪い。 | |
| He's very ill. | 彼はとても具合が悪い。 | |
| This is a great time-saving gadget for the housewife. | これは主婦の手間を省く便利な器具です。 | |
| Don't handle these tools roughly. | 道具を粗末に使うな。 | |
| I'm not using my home heater today. | 今日は暖房器具を使っていません。 | |
| He is rich enough to buy the furniture. | 彼はその家具を買うことができるほど金持ちです。 | |
| Team members are provided with equipment and uniforms. | チームメンバーは道具とユニフォームが支給されます。 | |
| Well... actually, I'm sick. | あの、本当は、ちょっと具合が悪いんです。 | |
| How are you getting along with your study? | 勉強のはかどり具合はどうか。 | |
| My grandfather used to make furniture for himself. | 祖父はよく自分で家具を作ったものだ。 | |
| I have to part with my old furniture. | 私は使い慣れた家具を手放したくない。 | |
| He went out prepared for rain. | 彼は雨具を用意して出かけた。 | |
| How's your cold? | 風邪の具合はどうですか。 | |
| She seems to be very ill. | 彼女はとても具合が悪そうに見える。 | |
| She's much better today than yesterday. | 彼女は昨日よりずっと体の具合がいい。 | |
| She must have been sick. | 彼女は具合が悪かったにちがいない。 | |
| Is anything the matter with him? | 具合が悪いのですか。 | |
| At times of poor health, getting plenty of sleep is the best medicine. | 具合が悪い時は、睡眠をたっぷり取るのが一番の薬だよ。 | |
| There is no furniture left in the room. | 部屋の中には1つの家具も残っていなかった。 | |
| My mother is seriously ill. | 母はとても具合が悪い。 | |
| It looks as if he were sick. | 彼は具合が悪そうだ。 | |
| He has been sick since last night. | 彼は昨晩から具合が悪い。 | |
| How did the party go? | パーティーのすすみ具合はどうでしたか。 | |
| The apartment was furnished in the Victorian style. | そのアパートはビクトリア朝風の家具を揃えてあった。 | |
| She is always complaining of her poor health. | 彼女はいつも体の具合が悪いと不平を言っている。 | |
| The project is taking shape. | その計画は具体化してきた。 | |
| When did man start to use tools? | 人間はいつ道具を使い始めたのか。 | |
| Is he any better today? | 彼はきょうは少しは具合がよくなっているのですか。 | |
| There was no furniture in that room. | その部屋には家具が無かった。 | |
| Feeling sick, he stayed in bed. | 体の具合がよくなかったので、彼は寝ていた。 | |
| She furnished the room with beautiful furniture. | 彼女は部屋に美しい家具を備えた。 | |
| "This is ..." "Working glove and trowel. One of a gardening club's basic tools" | 「これは・・・」「軍手とスコップ。園芸部基本道具のひとつだよ」 | |
| All the furniture in the room was all worn out. | 部屋の中の家具はすべて使い古されていた。 | |
| She's much better today than yesterday. | きょうの彼女はきのうよりずっと体の具合がいい。 | |
| The room was bare of furniture. | 部屋には家具がない。 | |
| To tell the truth, this is how it happened. | 実を言うとそれはこんな具合にして起こったのです。 | |
| Lend me a tool set please. | 用具を一式貸してください。 | |
| I'm afraid something is wrong with him. | 彼はどこか具合が悪いのではと思います。 | |
| These tools are used for building a house. | これらの道具は家を建てるのに使われる。 | |
| These ideas are embodied in the constitution. | これらの理念は憲法に具体化されている。 | |
| I'm looking for something to clean the carpet with. | じゅうたんをきれいにする道具を探しているのです。 | |
| The writer's furniture is all shown in this museum. | その作家の家具は全部この博物館に展示されている。 | |
| A few years ago, our room had little furniture in it. | 2、3年前、私たちの部屋には家具はほとんどなかった。 | |
| The municipal council should concentrate more on specific issues. | 市議会は具体的な問題にもっと焦点をあてるべきだ。 | |
| The idea was brought into shape. | その案は具体化された。 | |
| I prefer modern furniture. | 私はモダンな家具が好きだ。 | |
| She has let her house furnished. | 彼女は家具つきで家を貸している。 | |
| I assisted her in moving the furniture. | 彼女が家具を動かすのを手伝った。 | |
| I think it's about time we got down to brass tacks. | 私はもう具体的な本題に入ってもいい頃だと思う。 | |
| The room was devoid of furniture. | その部屋には家具が無かった。 | |
| I'm sick. Will you send for a doctor? | 具合がよくありません。医者を呼びにやってくれませんか。 | |
| Ancient astronomers did not have instruments to help them see objects in the sky. | 古代の天文学者は、空のある物体を観察する道具を持たなかった。 | |