One should always be careful in talking about one's finances.
自分のふところ具合を語るにはいつも注意を払うべきである。
Did you know that if you mixed red and blue paint you obtained purple?
絵具の赤と青を混ぜると紫になるって知ってた?
A bad workman blames his tools.
へたな職人は道具のせいにする。
How's your cold?
風邪の具合はどうですか。
Please write in a way that concretely conveys the question.
質問の内容が具体的に伝わるように書いてください。
I changed the arrangement of the furniture in my room.
私は部屋の家具の配置を変えた。
Take this medicine in case you get sick.
具合が悪くなったらこの薬を飲みなさい。
I prefer modern furniture.
私はモダンな家具が好きだ。
The furniture in this office is really modern.
この事務所の家具はなかなか近代的だ。
Got the tools in my pocket.
道具はポケットに入れた。
It's been a long time since I've felt this bad.
こんなに具合が悪くなったのは久しぶりです。
There isn't much furniture in my room.
私の部屋にはあまり家具がおいてありません。
Is something not well with you?
どこか具合がよくないのですか。
How would you like your steak done?
ステーキの焼き具合はどうなさいますか。
I have nothing to write with.
私には書く道具が何もない。
How are you getting along with your study?
勉強のはかどり具合はどうか。
There isn't much furniture in my room.
部屋にはあまり家具はありません。
The warehouse was empty except for a piece of furniture.
倉庫には家具が一つの他には何もなかった。
He bought a piece of furniture at the store.
彼はその店で家具を1点買った。
If it is used properly, this tool will be a great help.
この道具はちゃんと使えばとても役に立つ。
I'm afraid something is wrong with him.
彼はどこか具合が悪いのではないかと思います。
He used water colors in short vertical brush-strokes.
彼は水彩絵具を短くほぼ直角の筆使いで用いた。
Are you feeling under the weather?
具合が悪いの?
There is a lot of furniture in this room.
この部屋には家具がたくさんある。
There wasn't any furniture in that room.
その部屋には家具が無かった。
Ancient astronomers did not have instruments to help them see objects in the sky.
古代の天文学者は、空のある物体を観察する道具を持たなかった。
Is there anything wrong with that television?
そのテレビになにか具合の悪いところがありますか。
If you want to do good work, you should use the proper tools.
よい仕事をしたければ、適切な道具を使うべきだ。
These gadgets seem to be of no use.
これらの小道具は役に立ちそうにない。
She is always complaining of her poor health.
彼女はいつも体の具合が悪いと不平を言っている。
Our plans are taking shape.
我々の計画は具体化しつつある。
Something is the matter with my watch.
時計の具合が悪い。
I'm not using my home heater today.
今日は暖房器具を使っていません。
Since he was feeling sick, he stayed in bed.
体の具合がよくなかったので、彼は寝ていた。
He went out prepared for rain.
彼は雨具を用意して出かけた。
If anything, she isn't any better today.
どちらかと言えば、彼女は今日も具合がよくない。
I have to part with my old furniture.
私は使い慣れた家具を手放したくない。
The municipal council should concentrate more on specific issues.
市議会は具体的な問題にもっと焦点をあてるべきだ。
I keep my hammer in the toolbox.
私はハンマーを工具箱に入れています。
For instance, gauges, such as thermometers and barometers, are instruments.
例えば、温度計や気圧計などの計器は器具です。
A committee should apply the focus to the more concrete problem.
委員会はもっと具体的な問題に焦点を当てるべきだ。
I want specific information.
具体的に話して欲しい。
Bicycles are tools for urban sustainability.
自転車は都会の環境を破壊することなく資源利用を持続することのできる道具である。
Hi. I feel kind of sick.
あのー、ちょっと具合がわるいんですが。
A half-dozen tools make up the tool collection.
6種の道具がひとまとまりになっている。
He confirmed that something was wrong with his car.
彼は車の具合がおかしいことを確認した。
You look ill. Are you?
君は具合が悪そうですね。そうですか。
The room was devoid of furniture.
その部屋には家具がまったくなかった。
I believed him to be in good health.
私は彼の具合がよいのだと信じていた。
Mother yanked the bedclothes off Hiroshi.
母はひろしの夜具をぐいと引き剥がした。
As the weather became colder, he went from bad to worse.
陽気が寒くなるにつれて彼の具合がますます悪くなった。
What is a workman without his tools?
道具なしでは職人は何の役に立とうか。
I bought three pieces of furniture.
私は家具を3点買った。
There is no furniture left in the room.
部屋の中には1つの家具も残っていなかった。
The writer's furniture is all shown in this museum.
その作家の家具は全部この博物館に展示されている。
Something is wrong with the experimental apparatus.
実験用器具が故障している。
How's your project coming along?
プロジェクトのすすみ具合はどうですか。
What's the matter, Jane? You look like you aren't feeling well.
ジェーン、どうしたの。具合が悪そうだね。
Throat and nose membranes hurt by dry air allow cold viruses to enter more easily. It is important to carry out sensible counter plans against the cold with heaters and against the dryness with humidifiers.