Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The room was crowded with furniture. その部屋は家具でいっぱいだった。 It looks as if he were sick. 彼は具合が悪そうだ。 There are some tools with which to do the job easily. その仕事を容易にやれる道具がいくつかある。 I believed him to be in good health. 私は彼の具合がよいのだと信じていた。 There isn't much furniture in my room. 私の部屋にはあまり家具がありません。 They called in a doctor because the child was ill. 子供の具合がよくないので彼らは医者を呼んだ。 One should always be careful in talking about one's finances. 自分のふところ具合を語るにはいつも注意を払うべきである。 How did you embody your idea? どのようにあなたの考えを具体化したのですか。 All our things were turned upside down. 我々の道具は全部ひっくり返された。 He used water colors in short vertical brush-strokes. 彼は水彩絵具を短くほぼ直角の筆使いで用いた。 He went out prepared for rain. 彼は雨具を用意して出かけた。 Everything is fine. 万事具合がいい。 It's been a long time since I've felt this bad. こんなに具合が悪くなったのは久しぶりです。 His notion was neither concrete nor abstract. 彼の考え方は具体的でも抽象的でもなかった。 The project is taking shape. その計画は具体化してきた。 What is a workman without his tools? 道具なしでは職人は何の役に立とうか。 My best regards. 敬具 Give us the tools, and we will finish the job. 我々に道具をくれ、そうすれば仕事を片づけてみせよう。 I think it's about time we got down to brass tacks. 私はもう具体的な本題に入ってもいい頃だと思う。 After business came to a halt, many bathhouses added new facilities, such as saunas and exercise equipment, in an effort to attract customers. 商売をやめるところも多くなった。しかし浴場の所有者の中には、客集めをねらって、サウナとか運動のための器具など新しい設備を備え、施設に改善を加えた者もあった。 Do you have rain gear with you? 雨具をお持ちになりましたか。 The factory manufactures toys. その工場は玩具を製造している。 And there is one more method of climbing up to the slide deck. そして、この遊具には滑り台のデッキに上がる方法がもう一つあります。 How would you like your steak done? ステーキの焼き具合は、いかがいたしましょうか。 Something seems to be wrong with my stomach. どうもおなかの具合がよくない。 Something is wrong with my watch. 僕の時計はどこか具合が悪い。 That toy is made out of wood. その玩具は木製だ。 That factory manufactures toys. その工場は玩具を製造している。 Their furniture is more aesthetic than practical. 彼らの家具は実用的と言うよりも美的である。 To tell the truth, this is how it happened. 実は言うと、それはこんな具合にして起こったのです。 A doctor's instruments must be kept absolutely clean. 医者の器具は常に完全に清潔でなければならない。 How's your cold? 風邪の具合はどうですか。 The furniture in his office is very modern. 彼の事務所の家具はなかなか近代的だ。 Simply put in a sample of your urine and the computer will diagnose your problem and tell you what you can do about it. 検尿をマシンに入れるだけで、具合が悪いとこを診断して、対処法を教えてくれるんだ。 There is much furniture in the room. 部屋にはたくさん家具があります。 She has some beautiful antique furniture. 彼女は素敵なアンティーク家具をいくつか持っている。 He confirmed that something was wrong with his car. 彼は車の具合がおかしいことを確認した。 A painter's eyes are his most important tools. 画家には目がいちばんたいせつな道具である。 Medical doctors and dentists have very different tools of the trades. 医者と歯医者はだいぶ違う医療器具を使う。 I feel sick whenever I see blood. 血を見ると具合が悪くなる。 "With no picks how did you break in?" "The toilet window was open." 「ピッキングの道具無しで、どうやって侵入した?」「トイレの窓があいた」 There were four pieces of furniture in the room. 部屋には家具が4点あった。 Air the bedclothes when the weather is good. 天気がよいときには寝具を干しなさい。 When I moved into my new home, I just brought with me the things that I needed for cooking, an earthen rice cooker, an earthenware pot and an earthen charcoal brazier. 私は、新居へ移ると共に、私の部屋へ引っ込んで、自分で炊事できるだけの道具ーー土釜、土鍋、七輪の類をととのえた。 How did the party go? パーティーのすすみ具合はどうでしたか。 The apartment was furnished in the Victorian style. そのアパートはビクトリア朝風の家具を揃えてあった。 Got the tools in my pocket. 道具はポケットに入れた。 He bought some stationery at the school store. 彼は学校の売店で文房具を買った。 He put his tools away after he had finished. 彼は仕事を終えてから道具を片づけた。 The furniture belongs to my mother. その家具は母の物です。 There's no demand for them as tools, so the product line-up is poor. 道具としての実需がないから品揃えに深みがでない。 If you want to do good work, you should use the proper tools. よい仕事をしたければ、適切な道具を使うべきだ。 He has not been in good health for some years. 彼はこの数年間ずっと身体の具合が良くない。 I feel very sick. すごく具合が悪いのです。 Language is an indispensable instrument of human society. 言語は人間社会にとって欠くことのできない道具である。 Take this medicine in case you get sick. 具合が悪くなったらこの薬を飲みなさい。 Please clear away the tea things. お茶の道具を片付けてください。 Something is the matter with my watch. 時計の具合が悪い。 Is there anything wrong with that television? そのテレビになにか具合の悪いところがありますか。 I hear Robert is sick. ロバートは具合が悪そうだ。 She is always complaining of her poor health. 彼女はいつも体の具合が悪いと不平を言っている。 There is no furniture left in the room. 部屋の中には1つの家具も残っていなかった。 A pick is a long handled tool used for breaking up hard ground surfaces. ピックは硬い地表を砕くための用いられる長い取っ手の道具だ。 I like this job, but I'd prefer not to call my boss over in a loud voice whenever something bad happens. I'm partial to elegance. 今のバイト気に入ってはいるんだけどね、何か不具合があったときに大声で上司を呼ばなきゃならないのがちょっと。エレガントじゃないというかさ。 She's much better today. 彼女は今日はずっと具合がいい。 Something is the matter with this TV set. このテレビはどこか具合が悪い。 What's new with you? How is your new job working out? 君のほうは変わりはないですか。新しい仕事はどんな具合ですか。 There wasn't any furniture in that room. その部屋には家具が無かった。 If it is used properly, this tool will be a great help. この道具はちゃんと使えばとても役に立つ。 I'm old and not too well. 私は歳を取って体の具合が良くない。 This tool, if used carelessly, can be very dangerous. この道具は、不注意に使われると、とても危険なことがある。 Their furniture was chosen for utility rather than style. 彼らの家具はデザインよりむしろ実用性の観点から選ばれていた。 The idea was brought into shape. その案は具体化された。 There is too much furniture in this room. この部屋には家具が多すぎる。 He is better today than yesterday. 彼は昨日より今日のほうが具合がよい。 My mother is seriously ill. 母はとても具合が悪い。 I feel worse today than I did yesterday. 昨日より今日の方が具合が悪い。 He deals in furniture. 彼は家具屋だ。 We have just bought two pieces of furniture. 私たちは家具を二つちょうど購入したところだ。 After the death of my father, it became clear that my mother was incompetent at handling the family finances. 父が死んで以来、母が経済的には不具だということが、露骨に分って来ていた。 I have to part with my old furniture. 私は使い慣れた家具を手放したくない。 Gyoza stuffing? I made some gyoza at home but, possibly because I didn't have enough dough, I had some of the filling left over. ぎょうざの具のあまりは?餃子を家で作りましたが、皮が少なかったせいか、具が少し余ってしまいました。 Feeling sick, he stayed in bed. 体の具合がよくなかったので、彼は寝ていた。 I'm getting tired of looking at the furniture we can't afford 買えない家具を見るのに飽きてきてるな。 They used those primitive tools. 彼らはああいった原始的な道具を使っていた。 Some furniture is put together with glue. 家具の中には、にかわづけで組み立てられているものもある。 A sharp tongue is the only edged tool that grows keener with constant use. 鋭い舌は絶えず用いることによって、ますます鋭利になる片刃の道具である。 Team members are provided with equipment and uniforms. チームメンバーは道具とユニフォームが支給されます。 To the man who only has a hammer in the toolkit, every problem looks like a nail. 道具箱に金槌しか入っていない者にとっては、あらゆる問題が釘のように見える。 I want specific information. 具体的に話して欲しい。 What are your favorite ingredients to put into Miso soup? 好きな味噌汁の具は何ですか? We buy stationery in bulk. 私たちは文房具類を大量に買う。 Her condition is much better today. 彼女は今日はずっと具合がいい。 A committee should apply the focus to the more concrete problem. 委員会はもっと具体的な問題に焦点を当てるべきだ。 A half-dozen tools make up the tool collection. 6種の道具がひとまとまりになっている。 She has some beautiful antique furniture. 彼女は美しい古風な家具をいくつか持っている。 The room was bare of furniture. 部屋には家具がない。 I prefer modern furniture. 私はモダンな家具が好きだ。 A bad workman always blames his tools. 下手な職人はいつも道具に難くせをつける。 Lend me a tool set please. 用具を一式貸してください。