UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '具'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The writer's furniture is all shown in this museum.その作家の家具は全部この博物館に展示されている。
I deal in facts and figures, not vague impressions.私の仕事で重要なのは具体的な事実や数字であってあいまいな印象ではない。
That toy is made out of wood.その玩具は木製だ。
This room is very small, so it is impossible to put more furniture in it.この部屋はとても手狭なので、もうこれ以上家具を置くのはむりだよ。
We buy stationery in bulk.私たちは文房具類を大量に買う。
A bad workman always blames his tools.下手な職人はいつも道具に難くせをつける。
My best regards.敬具
I bought three pieces of furniture.私は家具を3点買った。
How's your mother?お母さんの具合は?
"With no picks how did you break in?" "The toilet window was open."「ピッキングの道具無しで、どうやって侵入した?」「トイレの窓があいた」
I don't remember having had any toys when I was young.私は、幼少時代、玩具という物を持った覚えがない。
Give us the tools, and we will finish the job.我々に道具をくれ、そうすれば仕事を片づけてみせよう。
I'm feeling a little under the weather today.今日はあまり体の具合が良くない。
She dusts the furniture every day.彼女は毎日家具のほこりを払う。
The furniture belongs to my mother.その家具は母の物です。
Furniture made of good materials sells well.すぐれた材料で作られた家具は、売れ行きがよい。
The factory manufactures toys.その工場は玩具を製造している。
She beat off a big snake with a plastic toy bat.彼女はプラスチックの玩具のバットで大きな蛇をたたき出した。
What will you do with the furniture you bought in Japan when you go back to Germany?日本で買った家具はドイツ帰るときどうするの?
He used water colors in short vertical brush-strokes.彼は水彩絵具を短くほぼ直角の筆使いで用いた。
He made a bargain with them about the furniture.彼は彼らと家具の売買契約をした。
There's a lot of furniture in the room.部屋にはたくさん家具があります。
How did you embody your idea?どのようにあなたの考えを具体化したのですか。
A bad workman blames his tools.へたな職人は道具のせいにする。
She's a lot better today.彼女は今日はずっと具合がいい。
Is something wrong with you?どこか具合が悪いのですか。
All is well.万事具合がいい。
When I moved into my new home, I just brought with me the things that I needed for cooking, an earthen rice cooker, an earthenware pot and an earthen charcoal brazier.私は、新居へ移ると共に、私の部屋へ引っ込んで、自分で炊事できるだけの道具ーー土釜、土鍋、七輪の類をととのえた。
There is too much furniture in the house.その家には家具がたくさんありすぎる。
These tools are badly in need of repair.これらの道具には本当に修理が必要だ。
He stayed home from school because he wasn't feeling well.体の具合がよくなかったので、彼は学校を休んで家にいた。
There is a lot of furniture in this room.この部屋には家具がたくさんある。
If you want to do good work, you should use the proper tools.よい仕事をしたければ、適切な道具を使うべきだ。
He bought a piece of furniture at the store.彼はその店で家具を1点買った。
Throat and nose membranes hurt by dry air allow cold viruses to enter more easily. It is important to carry out sensible counter plans against the cold with heaters and against the dryness with humidifiers.乾燥した空気のせいで痛んだノドや鼻の粘膜は、風邪のウイルスが入り込みやすくなってしまいます。暖房器具で寒さ対策、加湿器で乾燥対策をしっかり行なうことが肝要です。
I want all of the furniture taken to our house right away.全部の家具を私達の家にすぐに運んでもらいたいのです。
Since he was feeling sick, he stayed in bed.体の具合がよくなかったので、彼は寝ていた。
That school is equipped with the latest gymnastics apparatus.その学校は最新の体育器具を備えている。
You look ill. Are you?君は具合が悪そうですね。そうですか。
How are you getting along with your work?仕事の進み具合はどうですか。
We have just bought two pieces of furniture.私たちは家具を二つちょうど購入したところだ。
What is a workman without his tools?道具なしでは職人は何の役に立とうか。
I'm afraid something is wrong with him.彼はどこか具合が悪いのではないかと思います。
We tend to use more and more electric appliances in the home.家庭でますます多くの電気器具を使う傾向がある。
The boy appeared to be in bad health.その子は体の具合が悪そうだった。
He has been sick since last night.彼は昨晩から具合が悪い。
This tool, if used carelessly, can be very dangerous.この道具は、不注意に使われると、とても危険なことがある。
"How is it?" "Well, yes ... could be some signs of dehydration."「具合はどうなんですか?」「ああ、うん・・・少し脱水症状が出ているかな」
Don't handle the tools roughly.道具を乱暴に扱うな。
The thermometer is an instrument for measuring temperature.温度計は温度を測る器具です。
Something is the matter with my watch.時計の具合が悪い。
I'm old and not too well.私は歳を取って体の具合が良くない。
How are you getting along?最近はどんな具合ですか。
A committee should apply the focus to the more concrete problem.委員会はもっと具体的な問題に焦点を当てるべきだ。
Well... actually, I'm sick.あの、本当は、ちょっと具合が悪いんです。
She is always complaining of her poor health.彼女はいつも体の具合が悪いと不平を言っている。
The project is taking shape.その計画は具体化してきた。
I like this job, but I'd prefer not to call my boss over in a loud voice whenever something bad happens. I'm partial to elegance.今のバイト気に入ってはいるんだけどね、何か不具合があったときに大声で上司を呼ばなきゃならないのがちょっと。エレガントじゃないというかさ。
She has some beautiful antique furniture.彼女は美しい古風な家具をいくつか持っている。
Pens and pencils are examples of writing tools.ペンや鉛筆は筆記用具である。
She's much better today.彼女は今日はずっと具合がいい。
Bicycles are tools for urban sustainability.自転車は都会の環境を破壊することなく資源利用を持続することのできる道具である。
There was absolutely no furniture in that room.その部屋には家具がまったくなかった。
I have to part with my old furniture.私は使い慣れた家具を手放したくない。
The word fugusha ("disabled") might be insulting.「不具者」という言葉は侮辱かもしれませんね。
After business came to a halt, many bathhouses added new facilities, such as saunas and exercise equipment, in an effort to attract customers.商売をやめるところも多くなった。しかし浴場の所有者の中には、客集めをねらって、サウナとか運動のための器具など新しい設備を備え、施設に改善を加えた者もあった。
Please write in a way that concretely conveys the question.質問の内容が具体的に伝わるように書いてください。
I feel worse today than I did yesterday.昨日より今日の方が具合が悪い。
He was used as a tool.彼は道具として使われた。
The room was crowded with furniture.その部屋は家具でいっぱいだった。
She's much better today than yesterday.彼女は昨日よりずっと体の具合がいい。
We need a tool to open it with.それを開ける道具が必要です。
Something seems to be wrong with my stomach.どうもおなかの具合がよくない。
The warehouse was empty except for a piece of furniture.倉庫には家具が一つの他には何もなかった。
How would you like your steak done?ステーキの焼き具合は、いかがいたしましょうか。
I think there's something wrong with you.君、どこか具合が悪いんじゃないか。
I saw at a glance that there was something the matter with my father.一見して、父のどこか具合が悪いことがわかった。
The warnings are clear and concrete.その警告はわかりやすいし具体的だ。
Something's wrong with my camera.私のカメラの具合が悪い。
That factory makes toys.その工場は玩具を製造している。
As the weather became colder, he went from bad to worse.陽気が寒くなるにつれて彼の具合がますます悪くなった。
These implements are in common use.これらの道具は一般に用いられている。
Yuriko is planning to move into the furniture business.百合子は家具業界への進出を企図している。
His notion was neither concrete nor abstract.彼の考えは具体的でも抽象的でもなかった。
Medical doctors and dentists have very different tools of the trades.医者と歯医者はだいぶ違う医療器具を使う。
The room was devoid of furniture.その部屋には家具がまったくなかった。
He painted the picture in oils.彼はその絵を油絵具で描いた。
We are thinking of buying some new furniture.私達はいくらか新しく家具を買いたいと思っています。
I feel very sick.すごく具合が悪いのです。
I will come provided I am well enough.もし体の具合がよければ私は来ます。
How is your business going?仕事の具合はどうだい。
Do you have rain gear with you?雨具をお持ちになりましたか。
Your explanation lacks concreteness.きみの説明は具体性に欠ける。
The tape recorder is a useful aid to teaching.テープレコーダーは有用な教具です。
To the man who only has a hammer in the toolkit, every problem looks like a nail.道具箱に金槌しか入っていない者にとっては、あらゆる問題が釘のように見える。
I feel much better today.今日はずっと具合がいい。
Also my bedding got dirt on it.寝具も土埃で汚してしまいました。
The furniture in his office is very modern.彼の事務所の家具はなかなか近代的だ。
Is it possible to rent equipment?道具を借りる事が出来ますか。
They bought a few pieces of furniture when they got married.彼らは結婚したときに家具をいくつか買った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License