Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
There is much furniture in the room. 部屋にはたくさん家具があります。 There's a lot of furniture in the room. 部屋にはたくさん家具があります。 He's just a fraud who pretends to be a doctor. かれは空威張りしてる香具師だけです。 There is a lot of furniture in this room. この部屋には家具がたくさんある。 How did you embody your idea? どのようにあなたの考えを具体化したのですか。 The truck carried a load of furniture. そのトラックは家具を積んでいる。 There was little furniture in the room. 部屋にはほとんど家具はなかった。 I will come provided I am well enough. もし体の具合がよければ私は来ます。 I ordered new furniture. 私は新しい家具を注文した。 How is your business going? 仕事の具合はどうだい。 My mother is seriously ill. 母はとても具合が悪い。 I think there's something wrong with you. 君、どこか具合が悪いんじゃないか。 Not too well. あまり具合がよくありません。 I feel sick whenever I see blood. 血を見ると具合が悪くなる。 Their furniture is more aesthetic than practical. 彼らの家具は実用的と言うよりも美的である。 I'm afraid something is wrong with him. 彼はどこか具合が悪いのではと思います。 When I moved into my new home, I just brought with me the things that I needed for cooking, an earthen rice cooker, an earthenware pot and an earthen charcoal brazier. 私は、新居へ移ると共に、私の部屋へ引っ込んで、自分で炊事できるだけの道具ーー土釜、土鍋、七輪の類をととのえた。 Feeling sick, he stayed in bed. 体の具合がよくなかったので、彼は寝ていた。 A painter's eyes are his most important tools. 画家には目がいちばんたいせつな道具である。 Gyoza stuffing? I made some gyoza at home but, possibly because I didn't have enough dough, I had some of the filling left over. ぎょうざの具のあまりは?餃子を家で作りましたが、皮が少なかったせいか、具が少し余ってしまいました。 Don't handle these tools roughly. 道具を粗末に使うな。 It will cost me a lot to furnish my new apartment. 新しいアパートに家具を備え付けるのは費用がたくさんかかるだろう。 The idea was brought into shape. その案は具体化された。 Something is wrong with this word processor. どうもワープロの具合が悪い。 Something is the matter with this TV set. このテレビはどこか具合が悪い。 The furniture belongs to my mother. その家具は母の物です。 How would you like your steak done? ステーキの焼き具合はどうなさいますか。 Mother yanked the bedclothes off Hiroshi. 母はひろしの夜具をぐいと引き剥がした。 At least being sick gives you the perfect excuse to stay home and watch movies. 少なくとも、具合が悪いということは、家に居て映画を観るための完璧な言い訳になる。 She bought a tea set. 彼女は紅茶道具一式を買った。 Language is an indispensable instrument of human society. 言語は人間社会にとって欠くことのできない道具である。 How is your cold? 風邪の具合はどう? He put his tools away after he had finished. 彼は仕事を終えてから道具を片づけた。 He used water colors in short vertical brush-strokes. 彼は水彩絵具を短くほぼ直角の筆使いで用いた。 He confirmed that something was wrong with his car. 彼は車の具合がおかしいことを確認した。 I bought three pieces of furniture. 私は家具を3点買った。 Please give him detailed and specific directions. 彼に詳しい具体的な指示を与えてください。 This tool is good for nothing. この道具はなんの役にもたたない。 Something is the matter with my watch. 時計の具合が悪い。 The boy appeared to be in bad health. その子は体の具合が悪そうだった。 Is it possible to rent equipment? 道具を借りる事が出来ますか。 Do you have rain gear with you? 雨具をお持ちになりましたか。 He bought a piece of furniture at the store. 彼はその店で家具を1点買った。 To the man who only has a hammer in the toolkit, every problem looks like a nail. 道具箱に金槌しか入っていない者にとっては、あらゆる問題が釘のように見える。 You'll need a special tool to do it. それをするには特別な道具が必要だろう。 What's the matter, Jane? You look like you aren't feeling well. ジェーン、どうしたの。具合が悪そうだね。 How would you like your steak cooked? ステーキの焼き具合はどうなさいますか。 She is very anxious about his health. 彼女は彼の体の具合をとても心配している。 The tape recorder is a useful aid to teaching. テープレコーダーは有用な教具です。 We had a lot of furniture. 家には家具が多い。 He painted the picture in oils. 彼はその絵を油絵具で描いた。 I feel very sick. すごく具合が悪いのです。 "You look pale. Are you sick?" "Not exactly." 「顔色がわるいけど具合が悪いのかい」「そういうわけでもないよ」 There was absolutely no furniture in that room. あの部屋には家具が全然なかった。 When did man start to use tools? 人間はいつ道具を使い始めたのか。 He handled the tool skillfully. 彼はその道具を上手に扱った。 The project is taking shape. その計画は具体化してきた。 He has been suffering from a bad cold. She is very anxious about his health. 彼はひどい風邪に罹っている。彼女は彼の体の具合をとても心配している。 His notion was neither concrete nor abstract. 彼の考え方は具体的でも抽象的でもなかった。 He made a bargain with them about the furniture. 彼は彼らと家具の売買契約をした。 This tool, if used carelessly, can be very dangerous. この道具は、不注意に使われると、とても危険なことがある。 Got the tools in my pocket. 道具はポケットに入れた。 I'm getting tired of looking at the furniture we can't afford 買えない家具を見るのに飽きてきてるな。 There was a lot of furniture in the room. その部屋には多くの家具があった。 There is no furniture left in the room. 部屋の中には1つの家具も残っていなかった。 He was used as a tool. 彼は道具として使われた。 Mr. Tanaka makes a living by running a small stationery shop near the station. 田中さんは駅の近くで小さな文房具店を経営して生活を立てています。 He went out prepared for rain. 彼は雨具を用意して出かけた。 Our plans for the summer are taking shape. 夏休みの計画が具体化してきた。 He stayed in bed because he wasn't feeling well. 体の具合がよくなかったので、彼は寝ていた。 This tool lends itself to many purposes. この道具は多くの目的にかなう。 I feel much better today. 今日はずっと具合いい。 Tom makes beautiful furniture out of wood. トムは美しい木製家具を造ります。 There isn't much furniture in my room. 部屋にはあまり家具はありません。 That factory makes toys. その工場は玩具を製造している。 She dusts the furniture every day. 彼女は毎日家具のほこりを払う。 She seems to be very ill. 彼女はとても具合が悪そうに見える。 One should always be careful in talking about one's finances. 自分のふところ具合を語るにはいつも注意を払うべきである。 We tend to use more and more electric appliances in the home. 家庭でますます多くの電気器具を使う傾向がある。 He is better today than yesterday. 彼は昨日より今日のほうが具合がよい。 The bridge is designed to open in the middle. 橋は真ん中で開くような具合に作られている。 That factory manufactures toys. その工場は玩具を製造している。 A half-dozen tools make up the tool collection. 6種の道具がひとまとまりになっている。 A small toolkit can be very handy when you are traveling. 小さな道具セットは旅をする時携帯に便利だ。 He deals in furniture. 彼は家具屋だ。 I have nothing to write with. 私には書く道具が何もない。 Is something not well with you? どこか具合がよくないのですか。 How did the party go? パーティーのすすみ具合はどうでしたか。 Is anything the matter with him? 具合が悪いのですか。 All the furniture was covered with dust. 家具はすべてほこりをかぶっていた。 The writer's furniture is all shown in this museum. その作家の家具は全部この博物館に展示されている。 There's no demand for them as tools, so the product line-up is poor. 道具としての実需がないから品揃えに深みがでない。 These tools are used for building a house. これらの道具は家を建てるのに使われる。 My best regards. 敬具 We need a tool to open it with. それを開ける道具が必要です。 That toy is made out of wood. その玩具は木製だ。 I had no toys or anything else, so I used a chalk that had been bought for me and drew pictures and letters on a closet door. 玩具も、何も無いから、私は、チョークを買ってもらって、それで、押入の板戸へ、絵や、字を書き出した I have trouble with my bowels. 腸の具合が悪い。 Lend me a tool set please. 用具を一式貸してください。 Something is wrong with the experimental apparatus. 実験用器具が故障している。