The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '具'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Give us the tools, and we will finish the job.
我々に道具をくれ、そうすれば仕事を片づけてみせよう。
A bad workman quarrels with his tools.
下手な職人は道具にけちをつける。
I have to part with my old furniture.
私使い慣れた家具を手放したくない。
How is your business going?
仕事の具合はどうだい。
The writer's furniture is all shown in this museum.
その作家の家具は全部この博物館に展示されている。
They used tools similar to those used there.
彼らはそこで使われていた道具に類似した道具を使っていた。
The thermometer is an instrument for measuring temperature.
温度計は温度を測る器具です。
Mr Johnson is self-employed and deals in repairing furniture.
ジョンソン氏は自営業で、家具の修理をやっている。
Feeling sick, he stayed in bed.
体の具合がよくなかったので、彼は寝ていた。
If anything, she isn't any better today.
どちらかと言えば、彼女は今日も具合がよくない。
He is in poor health.
彼は体の具合がよくありません。
The room was crowded with furniture.
その部屋は家具でいっぱいだった。
You look ill. Are you?
君は具合が悪そうですね。そうですか。
She is heaps better today.
彼女は今日はずっと具合がいい。
There isn't much furniture in my room.
私の部屋にはあまり家具がありません。
"This is ..." "Working glove and trowel. One of a gardening club's basic tools"
「これは・・・」「軍手とスコップ。園芸部基本道具のひとつだよ」
A bad workman complains of his tools.
下手な職人は自分の道具の不平を言うものだ。
That factory manufactures toys.
その工場は玩具を製造している。
Your explanation lacks concreteness.
きみの説明は具体性に欠ける。
Something is the matter with this TV set.
このテレビはどこか具合が悪い。
I don't remember having had any toys when I was young.
私は、幼少時代、玩具という物を持った覚えがない。
I like the arrangement of the furniture in this room.
私はこの部屋の家具の配置が好きである。
Air the bedclothes when the weather is good.
天気がよいときには寝具を干しなさい。
He confirmed that something was wrong with his car.
彼は車の具合がおかしいことを確認した。
The warnings are clear and concrete.
その警告はわかりやすいし具体的だ。
At least being sick gives you the perfect excuse to stay home and watch movies.
少なくとも、具合が悪いということは、家に居て映画を観るための完璧な言い訳になる。
It will cost me a lot to furnish my new apartment.
新しいアパートに家具を備え付けるのは費用がたくさんかかるだろう。
A bad workman blames his tools.
へたな職人は道具のせいにする。
It is sad to have to part with my mother's old furniture.
母親の古い家具を売り払わなければならないのは悲しい。
A concrete plan evolved after much discussion.
十分に議論したあとで具体的な計画が進展した。
These ideas are embodied in the constitution.
これらの理念は憲法に具体化されている。
Tom looks sick.
トムは具合が悪そうだ。
Something is wrong with this word processor.
どうもワープロの具合が悪い。
He stayed in bed because he wasn't feeling well.
体の具合がよくなかったので、彼は寝ていた。
There is a lot of furniture in his room.
彼の部屋には家具が多い。
He used water colors in short vertical brush-strokes.
彼は水彩絵具を短くほぼ直角の筆使いで用いた。
When I moved into my new home, I just brought with me the things that I needed for cooking, an earthen rice cooker, an earthenware pot and an earthen charcoal brazier.