UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '具'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There are a lot of tools in the box.箱の中に沢山の道具がある。
Did you know that if you mixed red and blue paint you obtained purple?絵具の赤と青を混ぜると紫になるって知ってた?
I'm not using my home heater today.今日は暖房器具を使っていません。
You should on no condition touch these instruments.どんなことがあってもこれらの器具に触れてはならない。
This room is very small, so it is impossible to put more furniture in it.この部屋はとても手狭なので、もうこれ以上家具を置くのはむりだよ。
All the furniture in the room was all worn out.部屋の中の家具はすべて使い古されていた。
He has been suffering from a bad cold. She is very anxious about his health.彼はひどい風邪に罹っている。彼女は彼の体の具合をとても心配している。
I have forgotten to bring something to write with.筆記用具を持って来るのを忘れた。
A small toolkit can be very handy when you are traveling.小さな道具セットは旅をする時携帯に便利だ。
Goodness is abstract, a kind act is concrete.善良さは抽象的、親切な行為は具体的である。
It's a poor workman who blames his tools.へたな職人は道具に難癖をつける。
How is your business going?仕事の具合はどうだい。
There is little furniture in my room.私の部屋にはほとんど家具がない。
It took a lot of energy to move the furniture.その家具を動かすのに力が要った。
Tom makes beautiful furniture out of wood.トムは美しい木製家具を造ります。
My mother is seriously ill.母はとても具合が悪い。
Give us the tools, and we will finish the job.我々に道具をくれ、そうすれば仕事を片づけてみせよう。
This tool lends itself to many purposes.この道具は多くの目的にかなう。
There were four pieces of furniture in the room.部屋には家具が4点あった。
I feel much better today.今日はずっと具合がいい。
Our plans for the summer are taking shape.夏休みの計画が具体化してきた。
She's much better today.彼女は今日はずっと具合がいい。
The thermometer is an instrument for measuring temperature.温度計は温度を測る器具です。
The room was devoid of furniture.その部屋には家具が無かった。
These gadgets seem to be of no use.これらの小道具は役に立ちそうにない。
Her condition is much better today.彼女は今日はずっと具合がいい。
That factory makes toys.その工場は玩具を製造している。
All the furniture was covered with dust.家具はすべてほこりをかぶっていた。
I have trouble with my bowels.腸の具合が悪い。
Please write in a way that concretely conveys the question.質問の内容が具体的に伝わるように書いてください。
Air the bedclothes when the weather is good.天気がよいときには寝具を干しなさい。
"You look pale. Are you sick?" "Not exactly."「顔色がわるいけど具合が悪いのかい」「そういうわけでもないよ」
Do you have rain gear with you?雨具をお持ちになりましたか。
And there is one more method of climbing up to the slide deck.そして、この遊具には滑り台のデッキに上がる方法がもう一つあります。
We tend to use more and more electric appliances in the home.家庭でますます多くの電気器具を使う傾向がある。
However ill she is, she always works.彼女はどんなに体の具合が悪くてもいつも働く。
This room is well furnished.この部屋はよく家具が備わっている。
My grandfather used to make furniture for himself.祖父はよく自分で家具を作ったものだ。
What will you do with the furniture you bought in Japan when you go back to Germany?日本で買った家具はドイツ帰るときどうするの?
Language is an indispensable instrument of human society.言語は人間社会にとって欠くことのできない道具である。
The couple spent a lot of money on furnishing their house.その夫婦は家具調度に金をたくさん使った。
I saw at a glance that there was something the matter with my father.一見して、父のどこか具合が悪いことがわかった。
Are you feeling under the weather?具合が悪いの?
Something seems to be wrong with my stomach.どうもおなかの具合がよくない。
Not too well.あまり具合がよくありません。
She has let her house furnished.彼女は家具つきで家を貸している。
After business came to a halt, many bathhouses added new facilities, such as saunas and exercise equipment, in an effort to attract customers.商売をやめるところも多くなった。しかし浴場の所有者の中には、客集めをねらって、サウナとか運動のための器具など新しい設備を備え、施設に改善を加えた者もあった。
When I moved into my new home, I just brought with me the things that I needed for cooking, an earthen rice cooker, an earthenware pot and an earthen charcoal brazier.私は、新居へ移ると共に、私の部屋へ引っ込んで、自分で炊事できるだけの道具ーー土釜、土鍋、七輪の類をととのえた。
The tape recorder is a useful aid to teaching.テープレコーダーは有用な教具です。
To tell the truth, this is how it happened.実は言うと、それはこんな具合にして起こったのです。
I changed the arrangement of the furniture in my room.私は部屋の家具の配置を変えた。
Blend the blue paint with the yellow paint.青い絵の具と黄色の絵の具を混ぜなさい。
Since he was feeling sick, he stayed in bed.体の具合がよくなかったので、彼は寝ていた。
I think it's about time we got down to brass tacks.私はもう具体的な本題に入ってもいい頃だと思う。
Some furniture is put together with glue.家具の中には、にかわづけで組み立てられているものもある。
He was used as a tool.彼は道具として使われた。
I'm afraid something is wrong with him.彼はどこか具合が悪いと思います。
Something is wrong with this word processor.どうもワープロの具合が悪い。
How is your cold?風邪の具合はどう?
We passed by the door of a certain unfurnished room.私たちはある家具のない部屋の戸口の前を通った。
If anything, she isn't any better today.どちらかと言えば、彼女は今日も具合がよくない。
Mr Tanaka makes a living by running a small stationery shop near the station.田中さんは駅の近くで小さな文房具店を経営して生活を立てています。
How did you embody your idea?どのようにあなたの考えを具体化したのですか。
They called in a doctor because the child was ill.子供の具合がよくないので彼らは医者を呼んだ。
Medical doctors and dentists have very different tools of the trades.医者と歯医者はだいぶ違う医療器具を使う。
The furniture in this office is really modern.この事務所の家具はなかなか近代的だ。
A committee should apply the focus to the more concrete problem.委員会はもっと具体的な問題に焦点を当てるべきだ。
I'm not quite well.私はすっかり具合がよくなっているわけではない。
What's new with you? How is your new job working out?君のほうは変わりはないですか。新しい仕事はどんな具合ですか。
There's a lot of furniture in the room.部屋にはたくさん家具があります。
I said that I don't remember having had any toys, and I also don't remember having had any snacks.私は、玩具をもった記憶がない、と云ったが、殆ど、間食をした記憶もなかった。
Is something not well with you?どこか具合がよくないのですか。
How are you getting along with your new job?新しい仕事の具合はどうかね?
I have to part with my old furniture.私は使い慣れた家具を手放したくない。
He is better today than yesterday.彼は昨日より今日のほうが具合がよい。
He seems to be sick.彼は具合が悪そうだ。
What are your favorite ingredients to put into Miso soup?好きな味噌汁の具は何ですか?
These toys are suitable for girls.この玩具は女の子むけだ。
A concrete plan evolved after much discussion.十分に議論したあとで具体的な計画が進展した。
There is too much furniture in the house.その家には家具がたくさんありすぎる。
Well... actually, I'm sick.あの、本当は、ちょっと具合が悪いんです。
We have just bought two pieces of furniture.私たちは家具を二つちょうど購入したところだ。
I feel worse today than I did yesterday.昨日より今日の方が具合が悪い。
A bad workman blames his tools.へたな職人は道具のせいにする。
There is no furniture left in the room.部屋の中には1つの家具も残っていなかった。
I want to buy cooking utensils in one lot.料理用具を一括して買いたい。
A bad workman always blames his tools.下手な職人はいつも道具に難くせをつける。
I'm feeling a little under the weather today.今日はあまり体の具合が良くない。
The idea was brought into shape.その案は具体化された。
Is there anything wrong with you?あなたは体の具合がどこか悪いのですか。
Something's wrong with my camera.私のカメラの具合が悪い。
Throat and nose membranes hurt by dry air allow cold viruses to enter more easily. It is important to carry out sensible counter plans against the cold with heaters and against the dryness with humidifiers.乾燥した空気のせいで痛んだノドや鼻の粘膜は、風邪のウイルスが入り込みやすくなってしまいます。暖房器具で寒さ対策、加湿器で乾燥対策をしっかり行なうことが肝要です。
A doctor's instruments must be kept absolutely clean.医者の器具は常に完全に清潔でなければならない。
The furniture belongs to my mother.その家具は母の物です。
The project is taking shape.その計画は具体化してきた。
I want specific information.具体的に話して欲しい。
I have to part with my old furniture.私使い慣れた家具を手放したくない。
How's your project coming along?プロジェクトのすすみ具合はどうですか。
The wearer knows best where the shoe pinches.自分の靴の具合の悪いところは、自分が一番よく知っている。
There is much furniture in this room.この部屋には家具がたくさんある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License