UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '具'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The room was devoid of furniture.その部屋には家具がまったくなかった。
To tell the truth, this is how it happened.実は言うと、それはこんな具合にして起こったのです。
The room was crowded with furniture.その部屋は家具でいっぱいだった。
He has been suffering from a bad cold. She is very anxious about his health.彼はひどい風邪に罹っている。彼女は彼の体の具合をとても心配している。
These toys are suitable for girls.この玩具は女の子むけだ。
My grandfather used to make furniture for himself.祖父はよく自分で家具を作ったものだ。
How are you getting along with your new job?新しい仕事の具合はどうかね?
Language is an indispensable instrument of human society.言語は人間社会にとって欠くことのできない道具である。
She's much better today than yesterday.彼女は昨日よりずっと体の具合がいい。
"With no picks how did you break in?" "The toilet window was open."「ピッキングの道具無しで、どうやって侵入した?」「トイレの窓があいた」
This old French table is a very valuable piece of furniture.この古いフランスのテーブルはとても貴重な家具です。
We spent a lot of money on furnishing our house.家に家具を備え付けるのに私達はずいぶんとお金を使った。
There is a lot of furniture in his room.彼の部屋には家具が多い。
After the death of my father, it became clear that my mother was incompetent at handling the family finances.父が死んで以来、母が経済的には不具だということが、露骨に分って来ていた。
The thermometer is an instrument for measuring temperature.温度計は温度を測る器具です。
I have trouble with my bowels.腸の具合が悪い。
Blend the red paint with the blue paint.赤い絵の具に青い絵の具を混ぜなさい。
The cat was sick last week.その猫は先週具合が悪かった。
It seems that something is wrong with this car.この車はどこか具合が悪いようだ。
That furniture is my mother's.その家具は母の物です。
"This is ..." "Working glove and trowel. One of a gardening club's basic tools"「これは・・・」「軍手とスコップ。園芸部基本道具のひとつだよ」
How are you getting along with your work?仕事の進み具合はどうですか。
We tend to use more and more electric appliances in the home.家庭でますます多くの電気器具を使う傾向がある。
They bought a few pieces of furniture when they got married.彼らは結婚したときに家具をいくつか買った。
She must have been sick.彼女は具合が悪かったにちがいない。
The idea was brought into shape.その案は具体化された。
Hi. I feel kind of sick.あのー、ちょっと具合がわるいんですが。
That store sells many things besides furniture.あの店では家具のほかにいろんなものを売っている。
All the furniture in the room was all worn out.部屋の中の家具はすべて使い古されていた。
When I moved into my new home, I just brought with me the things that I needed for cooking, an earthen rice cooker, an earthenware pot and an earthen charcoal brazier.私は、新居へ移ると共に、私の部屋へ引っ込んで、自分で炊事できるだけの道具ーー土釜、土鍋、七輪の類をととのえた。
The factory manufactures toys.その工場は玩具を製造している。
You should on no condition touch these instruments.どんなことがあってもこれらの器具に触れてはならない。
All our things were turned upside down.我々の道具は全部ひっくり返された。
Since he was feeling sick, he stayed home from school.体の具合がよくなかったので、彼は学校を休んで家にいた。
Don't handle the tools roughly.道具を乱暴に扱うな。
Feeling sick, he stayed in bed.体の具合がよくなかったので、彼は寝ていた。
Is something not well with you?どこか具合がよくないのですか。
I hear Robert is sick.ロバートは具合が悪そうだ。
Be sure to bring rain gear.忘れずに雨具をもってきてください。
He made a bargain with them about the furniture.彼は彼らと家具の売買契約をした。
There isn't much furniture in my house.私の家には家具がほとんどない。
A few years ago, our room had little furniture in it.2、3年前、私たちの部屋には家具はほとんどなかった。
Mr Johnson is self-employed and deals in repairing furniture.ジョンソン氏は自営業で、家具の修理をやっている。
Please give him detailed and specific directions.彼に詳しい具体的な指示を与えてください。
It's hard to put plan into concrete shape.計画を具体化することが難しい。
Yuriko is planning to move into the furniture business.百合子は家具業界への進出を企図している。
To tell the truth, this is how it happened.実を言うとそれはこんな具合にして起こったのです。
She is always complaining of her poor health.彼女はいつも体の具合が悪いと不平を言っている。
I have to part with my old furniture.私使い慣れた家具を手放したくない。
Well... actually, I'm sick.あの、本当は、ちょっと具合が悪いんです。
Throat and nose membranes hurt by dry air allow cold viruses to enter more easily. It is important to carry out sensible counter plans against the cold with heaters and against the dryness with humidifiers.乾燥した空気のせいで痛んだノドや鼻の粘膜は、風邪のウイルスが入り込みやすくなってしまいます。暖房器具で寒さ対策、加湿器で乾燥対策をしっかり行なうことが肝要です。
Feeling sick, he stayed home from school.体の具合がよくなかったので、彼は学校を休んで家にいた。
How are you getting on with your work?仕事のはかどり具合はどうですか。
There isn't much furniture in my room.私の部屋にはあまり家具がおいてありません。
There was absolutely no furniture in that room.あの部屋には家具が全然なかった。
How did you embody your idea?どのようにあなたの考えを具体化したのですか。
She dusts the furniture every day.彼女は毎日家具のほこりを払う。
Please write in a way that concretely conveys the question.質問の内容が具体的に伝わるように書いてください。
There is too much furniture in the house.その家には家具がたくさんありすぎる。
Some furniture is put together with glue.家具の中には、にかわづけで組み立てられているものもある。
Is it possible to rent equipment?道具を借りる事が出来ますか。
The room was devoid of furniture.その部屋には家具が無かった。
How is your cold?風邪の具合はどう?
How are you getting along?最近はどんな具合ですか。
This tool is good for nothing.この道具はなんの役にもたたない。
The rocket landed sufficiently gently to avoid breaking its instruments.ロケットは静かに着地したので器具を壊さずにすんだ。
There is little furniture in my room.私の部屋にはほとんど家具がない。
We have just bought two pieces of furniture.私たちは家具を二つちょうど購入したところだ。
The bridge is designed to open in the middle.橋は真ん中で開くような具合に作られている。
His notion was neither concrete nor abstract.彼の考えは具体的でも抽象的でもなかった。
I bought this pen at the stationer's around the corner.私はこのペンを近所の文房具店で買った。
The warnings are clear and concrete.その警告はわかりやすいし具体的だ。
These implements are in common use.これらの道具は一般に用いられている。
The tape recorder is a useful aid to teaching.テープレコーダーは有用な教具です。
It's a poor workman who blames his tools.へたな職人は道具に難癖をつける。
Man learned early to use tools.人間は大昔に道具の使用を覚えた。
A bad workman quarrels with his tools.下手な職人は道具にけちをつける。
I feel sick whenever I see blood.血を見ると具合が悪くなる。
As the weather became colder, he went from bad to worse.陽気が寒くなるにつれて彼の具合がますます悪くなった。
There is a lot of furniture in this room.この部屋には家具がたくさんある。
She's a lot better today.彼女は今日はずっと具合がいい。
The warehouse was empty except for a piece of furniture.倉庫には家具が一つの他には何もなかった。
I don't have to go to the doctor any more. I'm feeling much better.私はもう医者に行かなくてもよい。具合がずっとよくなった。
I want specific information.具体的に話して欲しい。
She has some beautiful antique furniture.彼女は美しい古風な家具をいくつか持っている。
The apartment was furnished in the Victorian style.そのアパートはビクトリア朝風の家具を揃えてあった。
I feel much better today.今日はずっと具合がいい。
This tool lends itself to many purposes.この道具は多くの目的にかなう。
This room is very small, so it is impossible to put more furniture in it.この部屋はとても手狭なので、もうこれ以上家具を置くのはむりだよ。
My mother is seriously ill.母はとても具合が悪い。
Furniture made of good materials sells well.すぐれた材料で作られた家具は、売れ行きがよい。
Mr Tanaka makes a living by running a small stationery shop near the station.田中さんは駅の近くで小さな文房具店を経営して生活を立てています。
He put his tools away after he had finished.彼は仕事を終えてから道具を片づけた。
He went out prepared for rain.彼は雨具を用意して出かけた。
It took a lot of energy to move the furniture.その家具を動かすのに力が要った。
A bad workman always blames his tools.下手な職人はいつも道具に難くせをつける。
Blend the blue paint with the yellow paint.青い絵の具と黄色の絵の具を混ぜなさい。
He is better today than yesterday.彼は昨日より今日のほうが具合がよい。
That factory manufactures toys.その工場は玩具を製造している。
There were four pieces of furniture in the room.部屋には家具が4点あった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License