Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| There was no furniture in that room. | その部屋には家具が無かった。 | |
| He put his tools away after he had finished. | 彼は仕事を終えてから道具を片づけた。 | |
| A bad workman quarrels with his tools. | 下手な職人は道具にけちをつける。 | |
| Man learned early to use tools. | 人間は大昔に道具の使用を覚えた。 | |
| We tend to use more and more electric appliances in the home. | 家庭でますます多くの電気器具を使う傾向がある。 | |
| The wearer knows best where the shoe pinches. | 自分の靴の具合の悪いところは、自分が一番よく知っている。 | |
| The furniture in this office is really modern. | この事務所の家具はなかなか近代的だ。 | |
| At least being sick gives you the perfect excuse to stay home and watch movies. | 少なくとも、具合が悪いということは、家に居て映画を観るための完璧な言い訳になる。 | |
| All our things were turned upside down. | 我々の道具は全部ひっくり返された。 | |
| These tools are used for building a house. | これらの道具は家を建てるのに使われる。 | |
| "You look pale. Are you sick?" "Not exactly." | 「顔色がわるいけど具合が悪いのかい」「そういうわけでもないよ」 | |
| A concrete plan evolved after much discussion. | 十分に議論したあとで具体的な計画が進展した。 | |
| She was slightly better yesterday. | 彼女は昨日少し具合がよかった。 | |
| Don't handle these tools roughly. | 道具を粗末に使うな。 | |
| The warehouse was empty except for a piece of furniture. | 倉庫には家具が一つの他には何もなかった。 | |
| How are you getting along? | 最近はどんな具合ですか。 | |
| All the furniture in the room was all worn out. | 部屋の中の家具はすべて使い古されていた。 | |
| And there is one more method of climbing up to the slide deck. | そして、この遊具には滑り台のデッキに上がる方法がもう一つあります。 | |
| The couple spent a lot of money on furnishing their house. | その夫婦は家具調度に金をたくさん使った。 | |
| Give us the tools, and we will finish the job. | 我々に道具をくれ、そうすれば仕事を片づけてみせよう。 | |
| How are you getting along with your new job? | 新しい仕事の具合はどうかね? | |
| Feeling sick, he stayed in bed. | 体の具合がよくなかったので、彼は寝ていた。 | |
| There are a lot of tools in the box. | 箱の中に沢山の道具がある。 | |
| We need a tool to open it with. | それを開ける道具が必要です。 | |
| Yuriko is planning to move into the furniture business. | 百合子は家具業界への進出を企図している。 | |
| I keep my hammer in the toolbox. | 私はハンマーを工具箱に入れています。 | |
| Are you feeling under the weather? | 具合が悪いの? | |
| She must have been sick. | 彼女は具合が悪かったにちがいない。 | |
| This tool is of great use. | この道具は実に役に立つ。 | |
| He bought a piece of furniture at the store. | 彼はその店で家具を1点買った。 | |
| He deals in furniture. | 彼は家具屋だ。 | |
| He confirmed that something was wrong with his car. | 彼は車の具合がおかしいことを確認した。 | |
| They used those primitive tools. | 彼らはああいった原始的な道具を使っていた。 | |
| There's a lot of furniture in the room. | 部屋にはたくさん家具があります。 | |
| How are you getting on with your work? | 仕事のはかどり具合はどうですか。 | |
| I had no toys or anything else, so I used a chalk that had been bought for me and drew pictures and letters on a closet door. | 玩具も、何も無いから、私は、チョークを買ってもらって、それで、押入の板戸へ、絵や、字を書き出した | |
| I feel sick whenever I see blood. | 血を見ると具合が悪くなる。 | |
| A bad workman blames his tools. | へたな職人は道具のせいにする。 | |
| I think there's something wrong with you. | 君、どこか具合が悪いんじゃないか。 | |
| She beat off a big snake with a plastic toy bat. | 彼女はプラスチックの玩具のバットで大きな蛇をたたき出した。 | |
| Gyoza stuffing? I made some gyoza at home but, possibly because I didn't have enough dough, I had some of the filling left over. | ぎょうざの具のあまりは?餃子を家で作りましたが、皮が少なかったせいか、具が少し余ってしまいました。 | |
| Furniture made of good materials sells well. | すぐれた材料で作られた家具は、売れ行きがよい。 | |
| He made a bargain with them about the furniture. | 彼は彼らと家具の売買契約をした。 | |
| Also my bedding got dirt on it. | 寝具も土埃で汚してしまいました。 | |
| There is too much furniture in the house. | その家には家具がたくさんありすぎる。 | |
| There is too much furniture in this room. | この部屋には家具が多すぎる。 | |
| There is much furniture in this room. | この部屋には家具がたくさんある。 | |
| We passed by the door of a certain unfurnished room. | 私たちはある家具のない部屋の戸口の前を通った。 | |
| I have to part with my old furniture. | 私は使い慣れた家具を手放したくない。 | |
| There were four pieces of furniture in the room. | 部屋には家具が4点あった。 | |
| It's been a long time since I've felt this bad. | こんなに具合が悪くなったのは久しぶりです。 | |
| We spent a lot of money on furnishing our house. | 家に家具を備え付けるのに私達はずいぶんとお金を使った。 | |
| The furniture in his office is very modern. | 彼の事務所の家具はなかなか近代的だ。 | |
| How's your mother? | お母さんの具合は? | |
| Ancient astronomers did not have instruments to help them see objects in the sky. | 古代の天文学者は、空のある物体を観察する道具を持たなかった。 | |
| The room was devoid of furniture. | その部屋には家具がまったくなかった。 | |
| There is a lot of furniture in his room. | 彼の部屋には家具が多い。 | |
| Tom looks sick. | トムは具合が悪そうだ。 | |
| You should on no condition touch these instruments. | どんなことがあってもこれらの器具に触れてはならない。 | |
| There is little furniture in my room. | 私の部屋にはほとんど家具がない。 | |
| There was a lot of furniture in the room. | その部屋には多くの家具があった。 | |
| Since he was feeling sick, he stayed home from school. | 体の具合がよくなかったので、彼は学校を休んで家にいた。 | |
| I'm not quite well. | 私はすっかり具合がよくなっているわけではない。 | |
| There is no furniture in the houses of the Incas. | インカ族の家には家具がない。 | |
| Simply put in a sample of your urine and the computer will diagnose your problem and tell you what you can do about it. | 検尿をマシンに入れるだけで、具合が悪いとこを診断して、対処法を教えてくれるんだ。 | |
| All the furniture was covered with dust. | 家具はすべてほこりをかぶっていた。 | |
| The bridge is designed to open in the middle. | 橋は真ん中で開くような具合に作られている。 | |
| I feel very sick. | すごく具合が悪いのです。 | |
| A doctor's instruments must be kept absolutely clean. | 医者の器具は常に完全に清潔でなければならない。 | |
| I saw at a glance that there was something the matter with my father. | 一見して、父のどこか具合が悪いことがわかった。 | |
| Lend me a tool set please. | 用具を一式貸してください。 | |
| I prefer modern furniture. | 私はモダンな家具が好きだ。 | |
| A bad workman always blames his tools. | 下手な職人はいつも道具に難くせをつける。 | |
| I'm looking for something to clean the carpet with. | じゅうたんをきれいにする道具を探しているのです。 | |
| If it is used properly, this tool will be a great help. | この道具はちゃんと使えばとても役に立つ。 | |
| One should always be careful in talking about one's finances. | 自分のふところ具合を語るにはいつも注意を払うべきである。 | |
| There is a lot of furniture in this room. | この部屋には家具がたくさんある。 | |
| Is it possible to rent equipment? | 道具を借りる事が出来ますか。 | |
| Is there anything wrong with that television? | そのテレビになにか具合の悪いところがありますか。 | |
| You look ill. Are you? | 君は具合が悪そうですね。そうですか。 | |
| He has been suffering from a bad cold. She is very anxious about his health. | 彼はひどい風邪に罹っている。彼女は彼の体の具合をとても心配している。 | |
| Something's wrong with my camera. | 私のカメラの具合が悪い。 | |
| I want to buy cooking utensils in one lot. | 料理用具を一括して買いたい。 | |
| What are your favorite ingredients to put into Miso soup? | 好きな味噌汁の具は何ですか? | |
| After business came to a halt, many bathhouses added new facilities, such as saunas and exercise equipment, in an effort to attract customers. | 商売をやめるところも多くなった。しかし浴場の所有者の中には、客集めをねらって、サウナとか運動のための器具など新しい設備を備え、施設に改善を加えた者もあった。 | |
| Everything is fine. | 万事具合がいい。 | |
| There isn't much furniture in my room. | 私の部屋にはあまり家具がありません。 | |
| Hi. I feel kind of sick. | あのー、ちょっと具合がわるいんですが。 | |
| The electrical appliance must have been damaged in transit. | その電気器具は輸送中にこわれたのにちがいない。 | |
| Their furniture is more aesthetic than practical. | 彼らの家具は実用的と言うよりも美的である。 | |
| This tool lends itself to many purposes. | この道具は多くの目的にかなう。 | |
| That red cloth is a "fukusa"; it is a vital tool used to cleanse the tea equipment. | あの赤い布は「袱紗」茶道具を清めるために使う必需品なの。 | |
| Do you have rain gear with you? | 雨具をお持ちになりましたか。 | |
| How are you getting along with your work? | 仕事の進み具合はどうですか。 | |
| Something is wrong with my watch. | 僕の時計はどこか具合が悪い。 | |
| Since he was feeling sick, he stayed in bed. | 体の具合がよくなかったので、彼は寝ていた。 | |
| The room was devoid of furniture. | その部屋には家具が無かった。 | |
| To tell the truth, this is how it happened. | 実は言うと、それはこんな具合にして起こったのです。 | |
| How is your business going? | 仕事の具合はどうだい。 | |
| Not too well. | あまり具合がよくありません。 | |