Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| There isn't much furniture in my house. | 私の家には家具がほとんどない。 | |
| There is too much furniture in this room. | この部屋には家具が多すぎる。 | |
| How are you getting along with your new job? | 新しい仕事の具合はどうかね? | |
| There is little furniture in my room. | 私の部屋にはほとんど家具がない。 | |
| He confirmed that something was wrong with his car. | 彼は車の具合がおかしいことを確認した。 | |
| Is something not well with you? | どこか具合がよくないのですか。 | |
| That school is equipped with the latest gymnastics apparatus. | その学校は最新の体育器具を備えている。 | |
| She has some beautiful antique furniture. | 彼女は素敵なアンティーク家具をいくつか持っている。 | |
| Mr. Tanaka makes a living by running a small stationery shop near the station. | 田中さんは駅の近くで小さな文房具店を経営して生活を立てています。 | |
| A bad workman always blames his tools. | 下手な職人はいつも道具に難くせをつける。 | |
| She has some beautiful antique furniture. | 彼女は美しい古風な家具をいくつか持っている。 | |
| There was little furniture in the room. | 部屋にはほとんど家具はなかった。 | |
| She is heaps better today. | 彼女は今日はずっと具合がいい。 | |
| However ill she is, she always works. | 彼女はどんなに体の具合が悪くてもいつも働く。 | |
| What are your favorite ingredients to put into Miso soup? | 好きな味噌汁の具は何ですか? | |
| Hi. I feel kind of sick. | あのー、ちょっと具合がわるいんですが。 | |
| She furnished the room with beautiful furniture. | 彼女は部屋に美しい家具を備えた。 | |
| We had a lot of furniture. | 家には家具が多い。 | |
| The warnings are clear and concrete. | その警告はわかりやすいし具体的だ。 | |
| I bought three pieces of furniture. | 私は家具を3点買った。 | |
| A sharp tongue is the only edged tool that grows keener with constant use. | 鋭い舌は絶えず用いることによって、ますます鋭利になる片刃の道具である。 | |
| There is much furniture in this room. | この部屋には家具がたくさんある。 | |
| Their furniture is more aesthetic than practical. | 彼らの家具は実用的と言うよりも美的である。 | |
| He has not been in good health for some years. | 彼はこの数年間ずっと身体の具合が良くない。 | |
| Blend the red paint with the blue paint. | 赤い絵の具に青い絵の具を混ぜなさい。 | |
| It looks as if he were sick. | 彼は具合が悪そうだ。 | |
| And there is one more method of climbing up to the slide deck. | そして、この遊具には滑り台のデッキに上がる方法がもう一つあります。 | |
| I'm afraid something is wrong with him. | 彼はどこか具合が悪いと思います。 | |
| Something is wrong with my watch. | 僕の時計はどこか具合が悪い。 | |
| There was absolutely no furniture in that room. | その部屋には家具がまったくなかった。 | |
| I feel sick whenever I see blood. | 血を見ると具合が悪くなる。 | |
| Yuriko is planning to move into the furniture business. | 百合子は家具業界への進出を企図している。 | |
| He stayed home from school because he wasn't feeling well. | 体の具合がよくなかったので、彼は学校を休んで家にいた。 | |
| One should always be careful in talking about one's finances. | 自分のふところ具合を語るにはいつも注意を払うべきである。 | |
| He handled the tool skillfully. | 彼はその道具を上手に扱った。 | |
| I have trouble with my bowels. | 腸の具合が悪い。 | |
| She's much better today. | 彼女は今日はずっと具合がいい。 | |
| Team members are provided with equipment and uniforms. | チームのメンバーは道具とユニフォームを提供されます。 | |
| "You look pale. Are you sick?" "Not exactly." | 「顔色がわるいけど具合が悪いのかい」「そういうわけでもないよ」 | |
| I had no toys or anything else, so I used a chalk that had been bought for me and drew pictures and letters on a closet door. | 玩具も、何も無いから、私は、チョークを買ってもらって、それで、押入の板戸へ、絵や、字を書き出した | |
| This old French table is a very valuable piece of furniture. | この古いフランスのテーブルはとても貴重な家具です。 | |
| The electrical appliance must have been damaged in transit. | その電気器具は輸送中にこわれたのにちがいない。 | |
| I'm much better today than yesterday. | 私は昨日より今日の方がずっと具合がよい。 | |
| This tool, if used carelessly, can be very dangerous. | この道具は、不注意に使われると、とても危険なことがある。 | |
| The cat was sick last week. | その猫は先週具合が悪かった。 | |
| All our things were turned upside down. | 我々の道具は全部ひっくり返された。 | |
| There was absolutely no furniture in that room. | あの部屋には家具が全然なかった。 | |
| You'll need a special tool to do it. | それをするには特別な道具が必要だろう。 | |
| This tool is of great use. | この道具は実に役に立つ。 | |
| She dusts the furniture every day. | 彼女は毎日家具のほこりを払う。 | |
| He bought a piece of furniture at the store. | 彼はその店で家具を1点買った。 | |
| There are a lot of tools in the box. | 箱の中に沢山の道具がある。 | |
| How would you like your steak done? | ステーキの焼き具合はどうなさいますか。 | |
| How would you like your steak? | ステーキの焼き具合はどうなさいますか。 | |
| We passed by the door of a certain unfurnished room. | 私たちはある家具のない部屋の戸口の前を通った。 | |
| "How is it?" "Well, yes ... could be some signs of dehydration." | 「具合はどうなんですか?」「ああ、うん・・・少し脱水症状が出ているかな」 | |
| She was slightly better yesterday. | 彼女は昨日少し具合がよかった。 | |
| These gadgets seem to be of no use. | これらの小道具は役に立ちそうにない。 | |
| To the man who only has a hammer in the toolkit, every problem looks like a nail. | 道具箱に金槌しか入っていない者にとっては、あらゆる問題が釘のように見える。 | |
| Tom looks sick. | トムは具合が悪そうだ。 | |
| He used water colors in short vertical brush-strokes. | 彼は水彩絵具を短くほぼ直角の筆使いで用いた。 | |
| There is little furniture in my house. | 私の家には家具がほとんどない。 | |
| I ordered new furniture. | 私は新しい家具を注文した。 | |
| They used those primitive tools. | 彼らはああいった原始的な道具を使っていた。 | |
| Team members are provided with equipment and uniforms. | チームメンバーは道具とユニフォームが支給されます。 | |
| I want to buy cooking utensils in one lot. | 料理用具を一括して買いたい。 | |
| Air the bedclothes when the weather is good. | 天気がよいときには寝具を干しなさい。 | |
| Are you feeling under the weather? | 具合悪いの? | |
| I want all of the furniture taken to our house right away. | 全部の家具を私達の家にすぐに運んでもらいたいのです。 | |
| He's very ill. | 彼はとても具合が悪い。 | |
| I feel very sick. | すごく具合が悪いのです。 | |
| The furniture in this office is really modern. | この事務所の家具はなかなか近代的だ。 | |
| The apartment was furnished in the Victorian style. | そのアパートはビクトリア朝風の家具を揃えてあった。 | |
| Bicycles are tools for urban sustainability. | 自転車は都会の環境を破壊することなく資源利用を持続することのできる道具である。 | |
| His notion was neither concrete nor abstract. | 彼の考えは具体的でも抽象的でもなかった。 | |
| I'm old and not too well. | 私は歳を取って体の具合が良くない。 | |
| This tool lends itself to many purposes. | この道具は多くの目的にかなう。 | |
| After business came to a halt, many bathhouses added new facilities, such as saunas and exercise equipment, in an effort to attract customers. | 商売をやめるところも多くなった。しかし浴場の所有者の中には、客集めをねらって、サウナとか運動のための器具など新しい設備を備え、施設に改善を加えた者もあった。 | |
| Futons are our bedding. | 布団は私たちの寝具です。 | |
| Don't handle these tools roughly. | 道具を粗末に使うな。 | |
| Something is wrong with this word processor. | どうもワープロの具合が悪い。 | |
| Also my bedding got dirt on it. | 寝具も土埃で汚してしまいました。 | |
| The warehouse was empty except for a piece of furniture. | 倉庫には家具が一つの他には何もなかった。 | |
| He deals in furniture. | 彼は家具屋だ。 | |
| A half-dozen tools make up the tool collection. | 6種の道具がひとまとまりになっている。 | |
| Something seems to be wrong with my stomach. | どうもおなかの具合がよくない。 | |
| Is he any better today? | 彼はきょうは少しは具合がよくなっているのですか。 | |
| How would you like your steak done? | ステーキの焼き具合は、いかがいたしましょうか。 | |
| The furniture was dusty. | 家具はほこりをかぶっていた。 | |
| Is anything the matter with him? | 具合が悪いのですか。 | |
| I don't remember having had any toys when I was young. | 私は、幼少時代、玩具という物を持った覚えがない。 | |
| I changed the arrangement of the furniture in my room. | 私は部屋の家具の配置を変えた。 | |
| He's just a fraud who pretends to be a doctor. | かれは空威張りしてる香具師だけです。 | |
| This room is well furnished. | この部屋はよく家具が備わっている。 | |
| Take this medicine in case you get sick. | 具合が悪くなったらこの薬を飲みなさい。 | |
| They used tools similar to those used there. | 彼らはそこで使われていた道具に類似した道具を使っていた。 | |
| I like the arrangement of the furniture in this room. | 私はこの部屋の家具の配置が好きである。 | |
| Did you know that if you mixed red and blue paint you obtained purple? | 絵具の赤と青を混ぜると紫になるって知ってた? | |
| When did man start to use tools? | 人間はいつ道具を使い始めたのか。 | |
| The furniture in his office is very modern. | 彼の事務所の家具はなかなか近代的だ。 | |