UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '具'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm sick. Will you send for a doctor?具合がよくありません。医者を呼びにやってくれませんか。
That furniture is my mother's.その家具は母の物です。
She has some beautiful antique furniture.彼女は美しい古風な家具をいくつか持っている。
Throat and nose membranes hurt by dry air allow cold viruses to enter more easily. It is important to carry out sensible counter plans against the cold with heaters and against the dryness with humidifiers.乾燥した空気のせいで痛んだノドや鼻の粘膜は、風邪のウイルスが入り込みやすくなってしまいます。暖房器具で寒さ対策、加湿器で乾燥対策をしっかり行なうことが肝要です。
Our plans are taking shape.我々の計画は具体化しつつある。
Something is wrong with this word processor.どうもワープロの具合が悪い。
I saw at a glance that there was something the matter with my father.一見して、父のどこか具合が悪いことがわかった。
Is something not well with you?どこか具合がよくないのですか。
Goodness is abstract, a kind act is concrete.善良さは抽象的、親切な行為は具体的である。
To tell the truth, this is how it happened.実を言うとそれはこんな具合にして起こったのです。
Something seems to be wrong with my stomach.どうもおなかの具合がよくない。
I have to part with my old furniture.私使い慣れた家具を手放したくない。
The electrical appliance must have been damaged in transit.その電気器具は輸送中にこわれたのにちがいない。
Mother yanked the bedclothes off Hiroshi.母はひろしの夜具をぐいと引き剥がした。
How would you like your steak done?ステーキの焼き具合はどうなさいますか。
He bought some stationery at the school store.彼は学校の売店で文房具を買った。
I want all of the furniture taken to our house right away.全部の家具を私達の家にすぐに運んでもらいたいのです。
Yuriko is planning to move into the furniture business.百合子は家具業界への進出を企図している。
That factory manufactures toys.その工場は玩具を製造している。
That factory makes toys.その工場は玩具を製造している。
If it is used properly, this tool will be a great help.この道具はちゃんと使えばとても役に立つ。
Also my bedding got dirt on it.寝具も土埃で汚してしまいました。
After business came to a halt, many bathhouses added new facilities, such as saunas and exercise equipment, in an effort to attract customers.商売をやめるところも多くなった。しかし浴場の所有者の中には、客集めをねらって、サウナとか運動のための器具など新しい設備を備え、施設に改善を加えた者もあった。
The room was crowded with furniture.その部屋は家具でいっぱいだった。
He used water colors in short vertical brush-strokes.彼は水彩絵具を短くほぼ直角の筆使いで用いた。
Please write in a way that concretely conveys the question.質問の内容が具体的に伝わるように書いてください。
There was absolutely no furniture in that room.その部屋には家具がまったくなかった。
There is much furniture in the room.部屋にはたくさん家具があります。
These toys are suitable for girls.この玩具は女の子むけだ。
All is well.万事具合がいい。
The room was devoid of furniture.その部屋には家具が無かった。
Our plans for the summer are taking shape.夏休みの計画が具体化してきた。
"With no picks how did you break in?" "The toilet window was open."「ピッキングの道具無しで、どうやって侵入した?」「トイレの窓があいた」
He's very ill.彼はとても具合が悪い。
I like this job, but I'd prefer not to call my boss over in a loud voice whenever something bad happens. I'm partial to elegance.今のバイト気に入ってはいるんだけどね、何か不具合があったときに大声で上司を呼ばなきゃならないのがちょっと。エレガントじゃないというかさ。
How is your business going?仕事の具合はどうだい。
Sponge absorbs water so it is convenient for shading water-colours and such.海綿は水を吸収しますので水彩絵具をぼかしたりする時に便利です。
He is better today than yesterday.彼は昨日より今日のほうが具合がよい。
He is in bad health because he walked in the rain.彼は雨の中を歩いたので具合が悪い。
It's been a long time since I've felt this bad.こんなに具合が悪くなったのは久しぶりです。
The tape recorder is a useful aid to teaching.テープレコーダーは有用な教具です。
How did you embody your idea?どのようにあなたの考えを具体化したのですか。
I don't remember having had any toys when I was young.私は、幼少時代、玩具という物を持った覚えがない。
The word fugusha ("disabled") might be insulting.「不具者」という言葉は侮辱かもしれませんね。
They used tools similar to those used there.彼らはそこで使われていた道具に類似した道具を使っていた。
A concrete plan evolved after much discussion.十分に議論したあとで具体的な計画が進展した。
I feel much better today.今日はずっと具合がいい。
Well... actually, I'm sick.あの、本当は、ちょっと具合が悪いんです。
Tom makes beautiful furniture out of wood.トムは美しい木製家具を造ります。
How's your mother?お母さんの具合は?
He is in poor health.彼は体の具合がよくありません。
Is there anything wrong with that television?そのテレビになにか具合の悪いところがありますか。
There is no furniture in the houses of the Incas.インカ族の家には家具がない。
We have just bought two pieces of furniture.私たちは家具を二つちょうど購入したところだ。
My grandfather used to make furniture for himself.祖父はよく自分で家具を作ったものだ。
Tom looks sick.トムは具合が悪そうだ。
Mr Johnson is self-employed and deals in repairing furniture.ジョンソン氏は自営業で、家具の修理をやっている。
I will come provided I am well enough.もし体の具合がよければ私は来ます。
The thermometer is an instrument for measuring temperature.温度計は温度を測る器具です。
His notion was neither concrete nor abstract.彼の考え方は具体的でも抽象的でもなかった。
I'm afraid something is wrong with him.彼はどこか具合が悪いのではと思います。
All the furniture was covered with dust.家具はすべてほこりをかぶっていた。
There's no demand for them as tools, so the product line-up is poor.道具としての実需がないから品揃えに深みがでない。
She's much better today.彼女は今日はずっと具合がいい。
I want specific information.具体的な情報が欲しい。
The room was devoid of furniture.その部屋には家具がまったくなかった。
This tool is of great use.この道具は実に役に立つ。
Mr Tanaka makes a living by running a small stationery shop near the station.田中さんは駅の近くで小さな文房具店を経営して生活を立てています。
These implements are in common use.これらの道具は一般に用いられている。
I'm not quite well.私はすっかり具合がよくなっているわけではない。
Be sure to bring rain gear.忘れずに雨具をもってきてください。
What is a workman without his tools?道具なしでは職人は何の役に立とうか。
He handled the tool skillfully.彼はその道具を上手に扱った。
However ill she is, she always works.彼女はどんなに体の具合が悪くてもいつも働く。
My mother is seriously ill.母はとても具合が悪い。
"This is ..." "Working glove and trowel. One of a gardening club's basic tools"「これは・・・」「軍手とスコップ。園芸部基本道具のひとつだよ」
We need a tool to open it with.それを開ける道具が必要です。
That red cloth is a "fukusa"; it is a vital tool used to cleanse the tea equipment.あの赤い布は「袱紗」茶道具を清めるために使う必需品なの。
He deals in furniture.彼は家具屋だ。
Hi. I feel kind of sick.あのー、ちょっと具合がわるいんですが。
There isn't much furniture in my room.部屋にはあまり家具はありません。
When I moved into my new home, I just brought with me the things that I needed for cooking, an earthen rice cooker, an earthenware pot and an earthen charcoal brazier.私は、新居へ移ると共に、私の部屋へ引っ込んで、自分で炊事できるだけの道具ーー土釜、土鍋、七輪の類をととのえた。
She was slightly better yesterday.彼女は昨日少し具合がよかった。
A sharp tongue is the only edged tool that grows keener with constant use.鋭い舌は絶えず用いることによって、ますます鋭利になる片刃の道具である。
They used those primitive tools.彼らはああいった原始的な道具を使っていた。
These tools are badly in need of repair.これらの道具には本当に修理が必要だ。
If you want to do good work, you should use the proper tools.よい仕事をしたければ、適切な道具を使うべきだ。
"How is it?" "Well, yes ... could be some signs of dehydration."「具合はどうなんですか?」「ああ、うん・・・少し脱水症状が出ているかな」
Medical doctors and dentists have very different tools of the trades.医者と歯医者はだいぶ違う医療器具を使う。
There was a lot of furniture in the room.その部屋には多くの家具があった。
He has been suffering from a bad cold. She is very anxious about his health.彼はひどい風邪に罹っている。彼女は彼の体の具合をとても心配している。
The bridge is designed to open in the middle.橋は真ん中で開くような具合に作られている。
The truck carried a load of furniture.そのトラックは家具を積んでいる。
After the death of my father, it became clear that my mother was incompetent at handling the family finances.父が死んで以来、母が経済的には不具だということが、露骨に分って来ていた。
That toy is made out of wood.その玩具は木製だ。
I keep my hammer in the toolbox.私はハンマーを工具箱に入れています。
She bought a tea set.彼女は紅茶道具一式を買った。
I assisted her in moving the furniture.彼女が家具を動かすのを手伝った。
Simply put in a sample of your urine and the computer will diagnose your problem and tell you what you can do about it.検尿をマシンに入れるだけで、具合が悪いとこを診断して、対処法を教えてくれるんだ。
I think there's something wrong with you.君、どこか具合が悪いんじゃないか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License