The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '具'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Goodness is abstract, a kind act is concrete.
善良さは抽象的、親切な行為は具体的である。
Something's wrong with my camera.
私のカメラの具合が悪い。
I keep my hammer in the toolbox.
私はハンマーを工具箱に入れています。
A few years ago, our room had little furniture in it.
2、3年前、私たちの部屋には家具はほとんどなかった。
The boy appeared to be in bad health.
その子は体の具合が悪そうだった。
A sharp tongue is the only edged tool that grows keener with constant use.
鋭い舌は絶えず用いることによって、ますます鋭利になる片刃の道具である。
That toy is made out of wood.
その玩具は木製だ。
Everything is fine.
万事具合がいい。
I assisted her in moving the furniture.
彼女が家具を動かすのを手伝った。
How would you like your steak cooked?
ステーキの焼き具合はどうなさいますか。
He stayed home from school because he wasn't feeling well.
体の具合がよくなかったので、彼は学校を休んで家にいた。
You look ill. Are you?
君は具合が悪そうですね。そうですか。
Blend the blue paint with the yellow paint.
青い絵の具と黄色の絵の具を混ぜなさい。
If it is used properly, this tool will be a great help.
この道具はちゃんと使えばとても役に立つ。
At times of poor health, getting plenty of sleep is the best medicine.
具合が悪い時は、睡眠をたっぷり取るのが一番の薬だよ。
The furniture belongs to my mother.
その家具は母の物です。
Medical doctors and dentists have very different tools of the trades.
医者と歯医者はだいぶ違う医療器具を使う。
This tool is of great use.
この道具は実に役に立つ。
There isn't much furniture in my room.
私の部屋にはあまり家具がありません。
All the furniture was covered with dust.
家具はすべてほこりをかぶっていた。
He has not been in good health for some years.
彼はこの数年間ずっと身体の具合が良くない。
What will you do with the furniture you bought in Japan when you go back to Germany?
日本で買った家具はドイツ帰るときどうするの?
He made a bargain with them about the furniture.
彼は彼らと家具の売買契約をした。
His notion was neither concrete nor abstract.
彼の考えは具体的でも抽象的でもなかった。
These implements are in common use.
これらの道具は一般に用いられている。
I met him by happy accident.
いい具合に彼に会った。
I believed him to be in good health.
私は彼の具合がよいのだと信じていた。
Your explanation lacks concreteness.
きみの説明は具体性に欠ける。
It's been a long time since I've felt this bad.
こんなに具合が悪くなったのは久しぶりです。
Tom looks sick.
トムは具合が悪そうだ。
That red cloth is a "fukusa"; it is a vital tool used to cleanse the tea equipment.
あの赤い布は「袱紗」茶道具を清めるために使う必需品なの。
I'm not quite well.
私はすっかり具合がよくなっているわけではない。
How would you like your steak done?
ステーキの焼き具合はどうなさいますか。
She is always complaining of her poor health.
彼女はいつも体の具合が悪いと不平を言っている。
The factory manufactures toys.
その工場は玩具を製造している。
Are you feeling under the weather?
具合悪いの?
There is little furniture in my house.
私の家には家具がほとんどない。
I bought this pen at the stationer's around the corner.
私はこのペンを近所の文房具店で買った。
It looks as if he were sick.
彼は具合が悪そうだ。
I'm looking for something to clean the carpet with.
じゅうたんをきれいにする道具を探しているのです。
She is heaps better today.
彼女は今日はずっと具合がいい。
The furniture in his office is very modern.
彼の事務所の家具はなかなか近代的だ。
Our plans are taking shape.
我々の計画は具体化しつつある。
If anything, she isn't any better today.
どちらかと言えば、彼女は今日も具合がよくない。
"You look pale. Are you sick?" "Not exactly."
「顔色がわるいけど具合が悪いのかい」「そういうわけでもないよ」
I'm afraid something is wrong with him.
彼はどこか具合が悪いのではないかと思います。
These toys are suitable for girls.
この玩具は女の子むけだ。
She has some beautiful antique furniture.
彼女は美しい古風な家具をいくつか持っている。
Please clear away the tea things.
お茶の道具を片付けてください。
There's a lot of furniture in the room.
部屋にはたくさん家具があります。
The room was bare of furniture.
部屋には家具がない。
There is much furniture in the room.
部屋にはたくさん家具があります。
Throat and nose membranes hurt by dry air allow cold viruses to enter more easily. It is important to carry out sensible counter plans against the cold with heaters and against the dryness with humidifiers.
That school is equipped with the latest gymnastics apparatus.
その学校は最新の体育器具を備えている。
I'm feeling a little under the weather today.
今日はあまり体の具合が良くない。
The furniture was dusty.
家具はほこりをかぶっていた。
When I moved into my new home, I just brought with me the things that I needed for cooking, an earthen rice cooker, an earthenware pot and an earthen charcoal brazier.