Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| We had a lot of furniture. | 家には家具が多い。 | |
| I polished up the floor and furniture. | 私は床と家具を磨いた。 | |
| There is no furniture in the houses of the Incas. | インカ族の家には家具がない。 | |
| My mother is seriously ill. | 母はとても具合が悪い。 | |
| She has some beautiful antique furniture. | 彼女は素敵なアンティーク家具をいくつか持っている。 | |
| There is little furniture in my house. | 私の家には家具がほとんどない。 | |
| There is a lot of furniture in this room. | この部屋には家具がたくさんある。 | |
| The wearer knows best where the shoe pinches. | 自分の靴の具合の悪いところは、自分が一番よく知っている。 | |
| I don't have to go to the doctor any more. I'm feeling much better. | 私はもう医者に行かなくてもよい。具合がずっとよくなった。 | |
| I'm afraid something is wrong with him. | 彼はどこか具合が悪いのではないかと思います。 | |
| That red cloth is a "fukusa"; it is a vital tool used to cleanse the tea equipment. | あの赤い布は「袱紗」茶道具を清めるために使う必需品なの。 | |
| Be sure to bring rain gear. | 忘れずに雨具をもってきてください。 | |
| He deals in furniture. | 彼は家具屋だ。 | |
| A pick is a long handled tool used for breaking up hard ground surfaces. | ピックは硬い地表を砕くための用いられる長い取っ手の道具だ。 | |
| It will cost me a lot to furnish my new apartment. | 新しいアパートに家具を備え付けるのは費用がたくさんかかるだろう。 | |
| There isn't much furniture in my house. | 私の家には家具がほとんどない。 | |
| She seems to be very ill. | 彼女はとても具合が悪そうに見える。 | |
| Is it possible to rent equipment? | 道具を借りる事が出来ますか。 | |
| A bad workman blames his tools. | へたな職人は道具のせいにする。 | |
| He seems to be sick. | 彼は具合が悪そうだ。 | |
| She's a lot better today. | 彼女は今日はずっと具合がいい。 | |
| Is there anything wrong with you? | あなたは体の具合がどこか悪いのですか。 | |
| It's been a long time since I've felt this bad. | こんなに具合が悪くなったのは久しぶりです。 | |
| Feeling sick, he stayed home from school. | 体の具合がよくなかったので、彼は学校を休んで家にいた。 | |
| She furnished the room with beautiful furniture. | 彼女は部屋に美しい家具を備えた。 | |
| Is there anything wrong with that television? | そのテレビになにか具合の悪いところがありますか。 | |
| That toy is made out of wood. | その玩具は木製だ。 | |
| This old French table is a very valuable piece of furniture. | この古いフランスのテーブルはとても貴重な家具です。 | |
| He has been suffering from a bad cold. She is very anxious about his health. | 彼はひどい風邪に罹っている。彼女は彼の体の具合をとても心配している。 | |
| I assisted her in moving the furniture. | 彼女が家具を動かすのを手伝った。 | |
| The word fugusha ("disabled") might be insulting. | 「不具者」という言葉は侮辱かもしれませんね。 | |
| He was used as a tool. | 彼は道具として使われた。 | |
| What's the matter, Jane? You look like you aren't feeling well. | ジェーン、どうしたの。具合が悪そうだね。 | |
| This room is very small, so it is impossible to put more furniture in it. | この部屋はとても手狭なので、もうこれ以上家具を置くのはむりだよ。 | |
| He is in poor health. | 彼は体の具合がよくありません。 | |
| We spent a lot of money on furnishing our house. | 家に家具を備え付けるのに私達はずいぶんとお金を使った。 | |
| He used water colors in short vertical brush-strokes. | 彼は水彩絵具を短くほぼ直角の筆使いで用いた。 | |
| A bad workman quarrels with his tools. | 下手な職人は道具にけちをつける。 | |
| We passed by the door of a certain unfurnished room. | 私たちはある家具のない部屋の戸口の前を通った。 | |
| Something is wrong with the experimental apparatus. | 実験用器具が故障している。 | |
| The boy appeared to be in bad health. | その子は体の具合が悪そうだった。 | |
| There isn't much furniture in my room. | 私の部屋にはあまり家具がおいてありません。 | |
| Please give him detailed and specific directions. | 彼に詳しい具体的な指示を与えてください。 | |
| There was absolutely no furniture in that room. | あの部屋には家具が全然なかった。 | |
| Take this medicine in case you get sick. | 具合が悪くなったらこの薬を飲みなさい。 | |
| My best regards. | 敬具 | |
| We need a tool to open it with. | それを開ける道具が必要です。 | |
| Tom looks sick. | トムは具合が悪そうだ。 | |
| How did the party go? | パーティの進み具合は。 | |
| He put his tools away after he had finished. | 彼は仕事を終えてから道具を片づけた。 | |
| There's no demand for them as tools, so the product line-up is poor. | 道具としての実需がないから品揃えに深みがでない。 | |
| That school is equipped with the latest gymnastics apparatus. | その学校は最新の体育器具を備えている。 | |
| It looks as if he were sick. | 彼は具合が悪そうだ。 | |
| All our things were turned upside down. | 我々の道具は全部ひっくり返された。 | |
| There was little furniture in the room. | 部屋にはほとんど家具はなかった。 | |
| The truck carried a load of furniture. | そのトラックは家具を積んでいる。 | |
| There is much furniture in this room. | この部屋には家具がたくさんある。 | |
| Is he any better today? | 彼はきょうは少しは具合がよくなっているのですか。 | |
| Blend the red paint with the blue paint. | 赤い絵の具に青い絵の具を混ぜなさい。 | |
| These implements are in common use. | これらの道具は一般に用いられている。 | |
| The electrical appliance must have been damaged in transit. | その電気器具は輸送中にこわれたのにちがいない。 | |
| There are some tools with which to do the job easily. | その仕事を容易にやれる道具がいくつかある。 | |
| There was a lot of furniture in the room. | その部屋には多くの家具があった。 | |
| I like this job, but I'd prefer not to call my boss over in a loud voice whenever something bad happens. I'm partial to elegance. | 今のバイト気に入ってはいるんだけどね、何か不具合があったときに大声で上司を呼ばなきゃならないのがちょっと。エレガントじゃないというかさ。 | |
| When did man start to use tools? | 人間はいつ道具を使い始めたのか。 | |
| Some furniture is put together with glue. | 家具の中には、にかわづけで組み立てられているものもある。 | |
| Do you have rain gear with you? | 雨具をお持ちになりましたか。 | |
| How's your cold? | 風邪の具合はどうですか。 | |
| I believed him to be in good health. | 私は彼の具合がよいのだと信じていた。 | |
| These ideas are embodied in the constitution. | これらの理念は憲法に具体化されている。 | |
| He stayed home from school because he wasn't feeling well. | 体の具合がよくなかったので、彼は学校を休んで家にいた。 | |
| This tool is of great use. | この道具は実に役に立つ。 | |
| There wasn't any furniture in that room. | その部屋には家具が無かった。 | |
| I hear Robert is sick. | ロバートは具合が悪そうだ。 | |
| He bought some stationery at the school store. | 彼は学校の売店で文房具を買った。 | |
| Medical doctors and dentists have very different tools of the trades. | 医者と歯医者はだいぶ違う医療器具を使う。 | |
| Please clear away the tea things. | お茶の道具を片付けてください。 | |
| I have trouble with my bowels. | 腸の具合が悪い。 | |
| I bought this pen at the stationer's around the corner. | 私はこのペンを近所の文房具店で買った。 | |
| I'm feeling a little under the weather today. | 今日はあまり体の具合が良くない。 | |
| It took a lot of energy to move the furniture. | その家具を動かすのに力が要った。 | |
| I'm not using my home heater today. | 今日は暖房器具を使っていません。 | |
| The couple spent a lot of money on furnishing their house. | その夫婦は家具調度に金をたくさん使った。 | |
| There is too much furniture in the house. | その家には家具がたくさんありすぎる。 | |
| Her condition is much better today. | 彼女は今日はずっと具合がいい。 | |
| Mr Johnson is self-employed and deals in repairing furniture. | ジョンソン氏は自営業で、家具の修理をやっている。 | |
| We buy stationery in bulk. | 私たちは文房具類を大量に買う。 | |
| Tom makes beautiful furniture out of wood. | トムは美しい木製家具を造ります。 | |
| I want specific information. | 具体的に話して欲しい。 | |
| His notion was neither concrete nor abstract. | 彼の考え方は具体的でも抽象的でもなかった。 | |
| Feeling sick, he stayed in bed. | 体の具合がよくなかったので、彼は寝ていた。 | |
| I bought three pieces of furniture. | 私は家具を3点買った。 | |
| Sponge absorbs water so it is convenient for shading water-colours and such. | 海綿は水を吸収しますので水彩絵具をぼかしたりする時に便利です。 | |
| If you want to do good work, you should use the proper tools. | よい仕事をしたければ、適切な道具を使うべきだ。 | |
| I met him by happy accident. | いい具合に彼に会った。 | |
| Their furniture is more aesthetic than practical. | 彼らの家具は実用的と言うよりも美的である。 | |
| There is little furniture in my room. | 私の部屋にはほとんど家具がない。 | |
| Got the tools in my pocket. | 道具はポケットに入れた。 | |
| He went out prepared for rain. | 彼は雨具を用意して出かけた。 | |
| Team members are provided with equipment and uniforms. | チームのメンバーは道具とユニフォームを提供されます。 | |