Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| It took a lot of energy to move the furniture. | その家具を動かすのに力が要った。 | |
| I want to buy cooking utensils in one lot. | 料理用具を一括して買いたい。 | |
| She is heaps better today. | 彼女は今日はずっと具合がいい。 | |
| She's much better today than yesterday. | 彼女は昨日よりずっと体の具合がいい。 | |
| How would you like your steak done? | ステーキの焼き具合は、いかがいたしましょうか。 | |
| The furniture in this office is really modern. | この事務所の家具はなかなか近代的だ。 | |
| I have to part with my old furniture. | 私は使い慣れた家具を手放したくない。 | |
| Something is wrong with this word processor. | どうもワープロの具合が悪い。 | |
| They used tools similar to those used there. | 彼らはそこで使われていた道具に類似した道具を使っていた。 | |
| Blend the red paint with the blue paint. | 赤い絵の具に青い絵の具を混ぜなさい。 | |
| Is there anything wrong with you? | あなたは体の具合がどこか悪いのですか。 | |
| There was no furniture in that room. | その部屋には家具が無かった。 | |
| I'm afraid something is wrong with him. | 彼はどこか具合が悪いのではと思います。 | |
| He deals in furniture. | 彼は家具屋だ。 | |
| These implements are in common use. | これらの道具は一般に用いられている。 | |
| What will you do with the furniture you bought in Japan when you go back to Germany? | 日本で買った家具はドイツ帰るときどうするの? | |
| A small toolkit can be very handy when you are traveling. | 小さな道具セットは旅をする時携帯に便利だ。 | |
| They used those primitive tools. | 彼らはああいった原始的な道具を使っていた。 | |
| Got the tools in my pocket. | 道具はポケットに入れた。 | |
| He's just a fraud who pretends to be a doctor. | かれは空威張りしてる香具師だけです。 | |
| How would you like your steak cooked? | ステーキの焼き具合はどうなさいますか。 | |
| This room is well furnished. | この部屋はよく家具が備わっている。 | |
| She dusts the furniture every day. | 彼女は毎日家具のほこりを払う。 | |
| A bad workman always blames his tools. | 下手な職人はいつも道具に難くせをつける。 | |
| I keep my hammer in the toolbox. | 私はハンマーを工具箱に入れています。 | |
| A few years ago, our room had little furniture in it. | 2、3年前、私たちの部屋には家具はほとんどなかった。 | |
| I bought three pieces of furniture. | 私は家具を3点買った。 | |
| It will cost me a lot to furnish my new apartment. | 新しいアパートに家具を備え付けるのは費用がたくさんかかるだろう。 | |
| Pens and pencils are examples of writing tools. | ペンや鉛筆は筆記用具である。 | |
| He stayed home from school because he wasn't feeling well. | 体の具合がよくなかったので、彼は学校を休んで家にいた。 | |
| I'm afraid something is wrong with him. | 彼はどこか具合が悪いのではないかと思います。 | |
| I polished up the floor and furniture. | 私は床と家具を磨いた。 | |
| The warnings are clear and concrete. | その警告はわかりやすいし具体的だ。 | |
| Something is the matter with my watch. | 時計の具合が悪い。 | |
| There is much furniture in the room. | 部屋にはたくさん家具があります。 | |
| I want specific information. | 具体的に話して欲しい。 | |
| There is too much furniture in the house. | その家には家具がたくさんありすぎる。 | |
| Feeling sick, he stayed home from school. | 体の具合がよくなかったので、彼は学校を休んで家にいた。 | |
| What are your favorite ingredients to put into Miso soup? | 好きな味噌汁の具は何ですか? | |
| How did the party go? | パーティの進み具合は。 | |
| She is very anxious about his health. | 彼女は彼の体の具合をとても心配している。 | |
| She's much better today than yesterday. | きょうの彼女はきのうよりずっと体の具合がいい。 | |
| He is in poor health. | 彼は体の具合がよくありません。 | |
| They bought a few pieces of furniture when they got married. | 彼らは結婚したときに家具をいくつか買った。 | |
| We buy stationery in bulk. | 私たちは文房具類を大量に買う。 | |
| I bought this pen at the stationer's around the corner. | 私はこのペンを近所の文房具店で買った。 | |
| He handled the tool skillfully. | 彼はその道具を上手に扱った。 | |
| These toys are suitable for girls. | この玩具は女の子むけだ。 | |
| When did man start to use tools? | 人間はいつ道具を使い始めたのか。 | |
| There is little furniture in my room. | 私の部屋にはほとんど家具がない。 | |
| This old French table is a very valuable piece of furniture. | この古いフランスのテーブルはとても貴重な家具です。 | |
| This room is very small, so it is impossible to put more furniture in it. | この部屋はとても手狭なので、もうこれ以上家具を置くのはむりだよ。 | |
| For instance, gauges, such as thermometers and barometers, are instruments. | 例えば、温度計や気圧計などの計器は器具です。 | |
| Some furniture is put together with glue. | 家具の中には、にかわづけで組み立てられているものもある。 | |
| There's no demand for them as tools, so the product line-up is poor. | 道具としての実需がないから品揃えに深みがでない。 | |
| That factory makes toys. | その工場は玩具を製造している。 | |
| I feel very sick. | すごく具合が悪いのです。 | |
| It's been a long time since I've felt this bad. | こんなに具合が悪くなったのは久しぶりです。 | |
| Is he any better today? | 彼はきょうは少しは具合がよくなっているのですか。 | |
| I changed the arrangement of the furniture in my room. | 私は部屋の家具の配置を変えた。 | |
| He stayed in bed because he wasn't feeling well. | 体の具合がよくなかったので、彼は寝ていた。 | |
| I have forgotten to bring something to write with. | 筆記用具を持って来るのを忘れた。 | |
| The room was devoid of furniture. | その部屋には家具が無かった。 | |
| How are you getting along? | 最近はどんな具合ですか。 | |
| Tom looks sick. | トムは具合が悪そうだ。 | |
| The apartment was furnished in the Victorian style. | そのアパートはビクトリア朝風の家具を揃えてあった。 | |
| I prefer modern furniture. | 私はモダンな家具が好きだ。 | |
| He bought some stationery at the school store. | 彼は学校の売店で文房具を買った。 | |
| I feel much better today. | 今日はずっと具合いい。 | |
| A pick is a long handled tool used for breaking up hard ground surfaces. | ピックは硬い地表を砕くための用いられる長い取っ手の道具だ。 | |
| Mr. Tanaka makes a living by running a small stationery shop near the station. | 田中さんは駅の近くで小さな文房具店を経営して生活を立てています。 | |
| Do you have rain gear with you? | 雨具をお持ちになりましたか。 | |
| There wasn't any furniture in that room. | その部屋には家具が無かった。 | |
| She was slightly better yesterday. | 彼女は昨日少し具合がよかった。 | |
| Furniture made of good materials sells well. | すぐれた材料で作られた家具は、売れ行きがよい。 | |
| He was used as a tool. | 彼は道具として使われた。 | |
| He is in bad health because he walked in the rain. | 彼は雨の中を歩いたので具合が悪い。 | |
| The project is taking shape. | その計画は具体化してきた。 | |
| I don't have to go to the doctor any more. I'm feeling much better. | 私はもう医者に行かなくてもよい。具合がずっとよくなった。 | |
| Lend me a tool set please. | 用具を一式貸してください。 | |
| If it is used properly, this tool will be a great help. | この道具はちゃんと使えばとても役に立つ。 | |
| He is better today than yesterday. | 彼は昨日より今日のほうが具合がよい。 | |
| I'm feeling a little under the weather today. | 今日はあまり体の具合が良くない。 | |
| Their furniture was chosen for utility rather than style. | 彼らの家具はデザインよりむしろ実用性の観点から選ばれていた。 | |
| The cat was sick last week. | その猫は先週具合が悪かった。 | |
| I don't remember having had any toys when I was young. | 私は、幼少時代、玩具という物を持った覚えがない。 | |
| I want all of the furniture taken to our house right away. | 全部の家具を私達の家にすぐに運んでもらいたいのです。 | |
| There is little furniture in my house. | 私の家には家具がほとんどない。 | |
| What is a workman without his tools? | 道具なしでは職人は何の役に立とうか。 | |
| Goodness is abstract, a kind act is concrete. | 善良さは抽象的、親切な行為は具体的である。 | |
| This furniture is superior beyond comparison. | この家具のほうが比較にならないほど上等である。 | |
| Team members are provided with equipment and uniforms. | チームメンバーは道具とユニフォームが支給されます。 | |
| There isn't much furniture in my room. | 部屋にはあまり家具はありません。 | |
| We had a lot of furniture. | 家には家具が多い。 | |
| How are you getting along with your new job? | 新しい仕事の具合はどうかね? | |
| There is no furniture in the houses of the Incas. | インカ族の家には家具がない。 | |
| However ill she is, she always works. | 彼女はどんなに体の具合が悪くてもいつも働く。 | |
| How are you getting on with your work? | 仕事のはかどり具合はどうですか。 | |
| I like this job, but I'd prefer not to call my boss over in a loud voice whenever something bad happens. I'm partial to elegance. | 今のバイト気に入ってはいるんだけどね、何か不具合があったときに大声で上司を呼ばなきゃならないのがちょっと。エレガントじゃないというかさ。 | |
| That furniture is my mother's. | その家具は母の物です。 | |