UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '再'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There is a big movement today to recycle trash.今日ごみを再利用する大きな運動が見られる。
We need to review the case.私達はその事件を再調査する必要がある。
Your attempt to retrieve your password was not successful. Please try again.パスワードを復旧する事はできませんでした。再試行してください。
We have started to recycle newspapers.私たちは新聞の再生利用を始めました。
Going home last night, I saw her again.昨夜帰宅途中に、彼女に再び会った。
When the excitement died down, the discussion resumed.興奮がおさまった時、話し合いが再び始まった。
Reexamination of the data is required to make the formula accurate.公正を正確にするため、データの再検証が必要である。
I was not being taught to experiment or even to repeat experiments.僕は実験方法を学んでいたのではなかったし、実験を再現する方法を学んでいるのでさえなかった。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm thatその問いかけに答えるチャンスを今、私たちは手にしました。今この時こそが、私たちの瞬間です。今この時にこそ、私たちは人々がまた仕事につけるようにしなくてはなりません。子供たちのために、チャンスの扉を開かなくてはなりません。繁栄を取り戻し、平和を推進しなくてはなりません。今この時にこそ、アメリカの夢を取り戻し、基本的な真理を再確認しなくてはなりません。大勢の中にあって、私たちはひとつなのだと。息をし続ける限り、私たちは希望をもち続けるのだと。そして疑り深く悲観し否定する声に対しては、そんなことできないという人
We'll resume the meeting after tea.会議をお茶休憩の後再開する予定である。
Again the younger brother became a wanderer, and he arrived one day at the house of the elder brother.再び、彼は放浪者となって、彼はある日、兄の家にたどり着いた。
I'm glad to see you again.あなたに再び会えて嬉しい。
We may meet again in the near future.近い将来私達が再会する時があるかも知れません。
It will not be long before we meet again.間もなく、私たちは再会するだろう。
I'd like to reconfirm my reservation.予約の再確認をしたいのですが。
As soon as he finished eating, he began to walk again.彼は食べ終わるとすぐに、再び歩き始めた。
She made up her mind to try again.彼女は再び試みる事を心決めた。
She was never to see her home again.彼女は再び故郷には帰らぬ運命にあった。
Please prepare a CD player so that you can quickly playback the sound you want to record.録音したい音をすぐ再生できるようにCDプレイヤーを準備して下さい。
There is little chance of my meeting him again.再び彼に会う望みはない。
He made up his mind to try again.彼は再びやってみる決心をした。
The President vetoed the bill, but Congress overrode his veto.大統領はその法案に対して拒否権を行使しましたが、議会が再度それを無効にしました。
In spite of the teacher's warning, the lazy boy comes late as often as not.先生の注意にもかかわらず、その怠け者の少年は再々遅れてくる。
We met each other again completely by accident.私たちは全く偶然に再会した。
She married again in her mid-forties.彼女は40代半ばで再婚した。
Your login attempt was not successful. Please try again.ログインできませんでした。再度ログインしてください。
But he suddenly felt dizzy and he sat down again in his old chair.けれども、急にめまいがして、再び古びた椅子に座りこんだ。
We must develop renewable energy sources.私たちは再生可能なエネルギー源を開発する必要がある。
He and I discussed the waste problem in terms of recycling.彼と私はごみ問題の再利用の点から話し合った。
I went on with my reading.本を再び読み続けた。
Electric cars can be recharged at home.電気自動車は家での再充電が可能です。
I was happy to see her again.彼女に再び会えてうれしかった。
The castle, burnt down in 1485, was not rebuilt.その城は、1485年に全焼して、再建されなかった。
I'll never see him again as long as I live.私は生きている間は決して再び彼とは会わない。
She is looking forward to seeing him again.彼女は彼に再会するのを楽しみに待っている。
If I should fail again, I would give up the plan.もし万一再び失敗すると、私はその計画を断念するだろう。
He made up his mind to try again.彼は再び試みる事を決心した。
I tried my best, only to fail again.私は全力を尽くしたが再び失敗しただけだった。
Can you reissue them right away?すぐに再発行していただけますか。
See you in two weeks.また再来週。
He was never to see his parents again.彼は再び両親と会うことはなかった。
He was never to see his native land again.彼は再び故国を見ることはなかった。
Little did I dream that I would never see her again.彼女に再会できなくなるとは全く思わなかった。
My business is picking up again.私のビジネスは再び回復しつつあります。
I'll reconsider the matter.その問題を再検討しよう。
And, above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years — block by block, brick by brick, calloused hand by calloused hand.そして、とりわ、この国の再建に加わるように尋ねよう、221年間アメリカにおいて行われたきた唯一の方法-硬くなった手で一つずつブロックを積み上げ、レンガを積み上げるように。
Soon after the end of World War 1, people never thought such a hateful and cruel war would break out again.第一次世界大戦が終わった直後、人々はそのように恐ろしく残酷な戦争が再び起こるだろうとは、夢にも思わなかった。
The good old days are gone never to return.古き良き時代は過ぎ去って再び戻らない。
Marco might well burst into tears to meet his mother again.再び母に会えたのだから、マルコがわっと泣きだしたのももっともだ。
He tried it again, only to fail.彼は再びやってみたが、失敗しただけだった。
Then he went back over it to make sure it was right.それから、それが適切であることを確認するために再度見直した。
See you the week after next week.また再来週。
His reelection seems sure.彼が再選されるのは確実だろう。
I'm looking forward to the return of spring.春が再び巡ってくることを楽しみにしています。
Most important of all, the brain needs global reentry pathways connecting these anatomical structures.もっとも重要なことは、脳にはこれらの解剖学的組織を結合する全体的な再入経路が必要である。
This story is worth reading again.この話は再読の価値がある。
I agree with them that we should try again.再びやってみるべきだという彼らの意見に賛成だ。
Again, Hawking was almost ready to give up.ホーキングは、再び、ほとんどあきらめかけてしまった。
He tried his best only to fail again.彼は最善を尽くしたが、結果は再び失敗に終わっただけだった。
Chemical companies are waiting until everything dies down before reinvesting.化学業界はすべてが下火になるまで再投資を控えています。
He was never to see his mother again.彼は再び母に会えない運命だった。
The scene was shown in slow motion.その場面はスローモーションで再生された。
Ken didn't have the nerve to try it again.ケンは再度試みる勇気がない。
We have to prevent such an accident from happening again.私たちはこのような事故の再発を防止しなければならない。
He is up for reelection.彼は再選をねらって立候補した。
I saw him again.私は再び彼に会った。
Benefits accrue to the community from reconstruction.再開発によって地域に便益が生ずる。
Goods are the great travelers over the earth's surface, far more than humans, which means that hardly an inhabited spot on the globe is untouched by trade.物資は、遥かに人間以上に、地球の表面を移動し続けている偉大な旅行者なのだ。再現のない物資の流れが世界中で交換されているが、それは地球上の人の住む場所で貿易に関わらないところはほとんどないことを意味する。
Since I don't have the software to open the attached file, I can't open it. Please send it again in another format.添付ファイルに適応したソフトウエアを持っていないので、ファイルを開けません。別のファイル形式で再送して下さい。
He must be happier now after having remarried.再婚した今、彼はもっと幸福に違いない。
There is no room for reconsideration.再考の余地はない。
We must develop the renewable energy sources.私たちは再生できるエネルギー源を開発しなければならない。
Such an accident is likely to happen again.そういう事故は再発するおそれがある。
He never turned back again.彼は二度と再び戻らなかった。
The radio station came back on the air shortly after the storm.嵐の後すぐ、そのラジオ局は放送を再開した。
Doctors and hospitals should help the people who can get healthy again.医者や病院は、再び健康体になれる人々の手助けをすべきです。
He tried it again, but in vain.彼は再びそれをやってみたが無駄だった。
Let's reconsider the problem.その問題を再検討しよう。
I'm looking forward to seeing you again.私は君との再会を期待している。
The month after next is December.再来月は12月だ。
Once again, Mrs. Lee speaks fondly of the past, and it is impossible to stop her.再び、リー夫人は昔のことを懐かしそうに語り出す。もう彼女を止めることは不可能だ。
The oil companies increased the price of gas again.石油会社は再びガソリンの価格を上げた。
He went back to the drug store, located the machine, poured in the sample and deposited the $10.00.再び薬局へ出向き、混合物をマシーンに入れ、10ドルを支払う。
We happened to meet again through a strange coincidence.不思議な巡り合わせで私達はばったり再会した。
The volcano has become active again.火山が再び活動を始めた。
The rain having stopped, the game began again.雨が止んだので、ゲームは再開された。
It was not long before we met again by chance.まもなく私たちは偶然に再会した。
I shut my eyes again.僕は再び目を閉じた。
Thinking about those sort of things, I watched "Duck Soup" again.そんなことを考えながら『我輩はカモである』を再見しました。
Tomorrow morning, we will regroup at 8 o'clock, don't be late.明日の朝8時に我々は再び集まる。遅れないように。
This time, I'll check, double-check and check again.今度は確認し、再確認し、さらにもう一度確認します。
Is a recurrence likely?再発しますか。
I'll reconsider the matter.問題を再検討してみます。
Listen! They're playing my favorite music.聞いて!彼らは私の大好きな曲を再生している。
We began to walk again as soon as she was recovered.私たちは彼女が回復するとすぐに再び歩き始めた。
The peace talks failed again, with both sides blaming the other for the failure.和平会談は再度失敗したが、双方とも相手方に失敗の責任ありと非難した。
Bob saw him again.ボブは再び彼にあった。
May there never be another world war!再び世界大戦が起こりませんように。
She kneed me again, not even caring that she was hurt.自分がけがをしていることを気にもしないで彼女は再び私をひざで蹴った。
Lifelong education means perpetual retraining.生涯教育は絶え間ない再訓練を意味する。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License