I never see this picture without thinking of my young days.
この写真を見ると必ず私は若い頃を思い出す。
He's photogenic.
彼は写真うつりがよい。
She has a picture.
彼女は写真を持っている。
Every time I see this picture, I remember my father.
この写真を見るたびに私の父を思い出す。
Your uncle took these pictures, didn't he?
あなたのおじさんがこれらの写真を撮ったのですね。
That picture brought back a lot of memories.
その写真はいろいろな思い出をよみがえらせた。
Yesterday, I had him take my photograph.
昨日私は彼に写真を撮ってもらった。
He is the picture of his grandfather.
彼は祖父に生き写しだ。
This is a picture I took last week.
これは私が先週撮った写真です。
He is the very image of his father.
彼は父親に生き写しだ。
Can I take pictures here?
ここで写真を撮ってもいいでしょうか。
He sketched an apple.
彼はりんごを写生した。
He drew an apple.
彼はりんごを写生した。
Who is the girl in this picture?
この写真の中の少女は誰ですか。
He took pictures of me with his camera.
彼は自分のカメラで私の写真を撮ってくれた。
I want this photograph developed as soon as possible.
この写真を出来るだけ早く現像して下さい。
Is this a recent photo?
これは、最近の写真?
Have a good look at this picture.
この写真をよく見て。
Dickens' thoughts come across along with the vivid depiction of old London.
ディッケンズの考えが、ロンドンの下町の生き生きした描写と共に読者には伝わる。
He took the photos in earnest.
彼は本気で写真を撮った。
This is the most beautiful of all the pictures in my album.
これは、私のアルバムのすべての写真の中で、もっとも美しいものです。
Please show me your picture.
写真をどうぞ見せて下さい。
A photographer took a photograph of my house.
写真家が私の家の写真を取った。
I had my photo taken on the shore of the lake.
私は湖岸で写真をとってもらった。
Let's have our picture taken.
写真を撮ってもらおう。
Do you have a picture of Tom?
トムの写真を持っていますか。
We criticized the photographer for not rescuing the child first.
私たちは写真家が子供をまず助け出さなかったといって非難した。
He cheated on the test by copying his friend's answers.
彼は友人の答案を書き写してその試験でカンニングをした。
I took a picture of my family.
私は家族の写真を撮った。
I want a picture of that dog.
私はあの犬の写真がほしい。
Tens of male and female students were drawing a lone - completely nude - male model standing on a platform.
男女数十人の研究生が、モデル台に立つた一人の男を――丸裸の男を写生してゐた。
Why are you burning these pictures?
なんでこの写真燃やしてるの?
This picture reminds me of when I was a student.
この写真は私に学生時代を思い出させてくれる。
He took no photos of the festival.
彼は祭りの写真を何も撮らなかった。
Can you show me those pictures?
写真見せてくれる?
My hobby is taking pictures.
写真を撮るのが私の趣味です。
Do you know this man in the picture?
あなたはこの写真の中の男を知っていますか。
I found the picture Tom was looking for.
トムが探してた写真見つけたよ。
She was entertained by the pictures I showed her.
彼女は僕の見せた写真を楽しんでいた。
I quietly take out my camera, so as not to be noticed by my photographic subject, and peek through the finder.
被写体に気づかれないようにそぉっとカメラを取り出し、ファインダーを覗く。
Are we allowed to take pictures here?
ここで写真を撮ってもよろしいですか。
The x-ray showed two broken fingers.
レントゲン写真は二本の骨折した指を映し出していた。
I have a picture of an airport.
私は空港の写真を持っています。
My grandfather's picture is on the wall.
私の祖父の写真が壁にかかっている。
In copying this paper, be careful not to leave out any words.
この書類を写すとき一語もおとさないように気をつけなさい。
The author described the murder case vividly.
その作家は殺人事件を生々しく描写した。
Everybody in the picture is smiling.
写真に写っている人は皆にこにこしている。
He was busy copying his friend's notebook.
彼は友達のノートを写すのに忙しかった。
Ms. Takada accused the boy of copying another student's homework.
高田先生はその少年が他の生徒の宿題を写したと責めた。
Then, while saying this, the memories of the men who had seduced her, her husband's colleague who had approached her as if it were a joke, the section chief with whom she had held hands, her relative who she had tried to kiss while she was drunk, shined a