UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '写'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

These photographs remind me of our holiday.これらの写真を見ると休暇の時を思い出す。
Can I take a picture here?ここで写真を取っていいですか。
Did she show you the picture?彼女は君にその写真を見せましたか。
I have an interest in photography.私は写真撮影に興味を持っている。
I will show you some pictures.あなたに何枚かの写真を見せましょう。
Show me the photo.写真見して。
Do you know this man in the picture?写真のこの男の人を知っていますか。
He secretly showed me her photo.彼は僕に彼女の写真をこっそり見せてくれた。
When will that picture I wanted enlarged be ready?引き伸ばしをしてほしかった写真は、いつできるのですか。
The photograph brought back memories of my childhood.その写真は子供時代の記憶を呼び戻した。
If you see the cat in this photo, please call.この写真の猫を見かけたら、お電話ください。
Having seen him in the picture, I recognized him at once.写真で知っていたので、すぐ彼だとわかった。
Dozens of male and female students were drawing a lone, completely nude male model standing on a platform.男女数十人の研究生が、モデル台に立った一人の男を――丸裸の男を写生していた。
The photo artist had trouble expressing himself.その写真家は表現するのが下手でした。
Here is a photograph of my family.ここに私の家族の写真があります。
The couple posed for the photograph.カップルは写真のためにポーズをとった。
He took pictures of me with his camera.彼は自分のカメラで私の写真を撮ってくれた。
This is the camera he took the picture with.これが、彼がその写真を撮ったカメラです。
Show me the picture.写真見せて。
Are we allowed to take pictures here?ここで写真を撮ってもよろしいですか。
We've run out of paper for the photocopier.複写機の紙を切らしたよ。
The photo takes me back to my childhood days.その写真を見ると私は子供時代を思い出す。
Look at the picture at the top of the page.ページの上部の写真を見てごらんなさい。
I copied in my notebook whatever he wrote on the blackboard.彼が黒板に書くことはすべてノートに写した。
He accurately described what happened there.彼はそこで起きたことを正確に描写した。
I am interested in taking pictures.私は写真を撮る事に興味がある。
These pictures are beautiful.これらの写真は美しい。
I took that photo a week ago.一週間前にその写真を撮りました。
She wanted to know if the photographer could remove the hat from the picture.女性は、写真から帽子を取り除く事は可能かどうか、カメラマンに聞いた。
I gasped with surprise at the horrible picture of the starving people.飢えた人たちの写真にはっと息をのむ思いをした。
You should stick those pictures in your album.その写真はアルバムに貼ったほうがよい。
Tom, I found the picture you were looking for.トムが探してた写真見つけたよ。
This is the picture I took in my house.これは私が家で撮った写真です。
While I was cleaning out my desk, I came across this old picture.私が机を整理しているとたまたまこの古い写真が見つかった。
They wanted to take pictures of Kyoto.彼らは京都の写真を撮りたがっていました。
He cheated in the exam when he copied his friend's work.彼は友人の答案を書き写してその試験でカンニングをした。
Dick passed the photo to me.ディックは私に写真を渡した。
He is good at taking photos.彼は写真を撮るのが上手だ。
Have a good look at this picture.この写真をよく見て。
Let me have a look at those photos.その写真を見せて下さい。
You are holding my hand in that picture.その写真の中であなたは私の手を握っている。
There is insufficient light to take pictures.写真が撮れるほど明るくはありません。
It was impossible for him to take the picture in the dark.暗闇の中で彼が写真を撮るのは不可能だ。
Years ago, when Tom's children were young, he used to take a lot of pictures.何年も前、子どもたちが小さかったころ、トムはたくさんの写真を撮ったものだ。
I will show you some pictures.写真を何枚か見せてあげるよ。
I had my photo taken on the shore of the lake.私は湖岸で写真をとってもらった。
Today, you must have a photograph in your passport.今日では、パスポートには写真がなければならない。
I never see this picture without thinking of him.この写真を見るといつも彼のことを思い出す。
I want a picture of that dog.私はあの犬の写真がほしい。
I caught him stealing the camera.私は彼が写真機を盗んでいる現場をとらえた。
She had a picture taken with an actor.彼女は俳優といっしょに写真を撮ってもらった。
She's a professional photographer.彼女は写真家だ。
Father won first prize in the photo contest and was in high spirits.父は写真コンテストで一等賞を獲得し意気揚々としていた。
She will give her picture to whoever wants it.彼女は、欲しがる人には誰にでも彼女の写真を与えるだろう。
How do you like these photos? I had them developed today.この写真をどう思う、今日現像したのだ。
The picture was taken from the air.その写真は空から写されたものである。
He looked just like his picture on the wall of the theater.劇場の壁にかかっている写真にそっくりでした。
Make a copy of this report.この報告書の写しを取りなさい。
They looked at the photo taken of me when I was a boy and laughed.彼らは僕の少年時代の写真を見て笑った。
This is an exact copy of the original.これが原本の正確な写しだ。
It is important that you attach your photo to the application form.君の写真を申込書に添付することが必要だ。
The picture reminds me of my childhood.その写真を見ると子供のころを思い出す。
Can you show me that picture?写真見せてくれる?
Where did you get this photo taken?あなたはこの写真をどこで撮ってもらったのですか。
Yes, and here's a photo of the farm where we milked the cows.はい。ここに私たちが牛のミルクをしぼった牧場の写真がありますよ。
I hope it'll come out good.うまく写っているといいですが。
Singapore looks very nice in this picture.この写真ではシンガポールはとても素敵なようだ。
He showed me a lot of beautiful photos.彼は私にたくさんの美しい写真を見せてくれました。
I never see this picture without thinking of my father.この写真を見ると必ず父を思い出す。
If you see the cat in this picture, please call us.この写真の猫を見かけたら、お電話ください。
Excuse me, but let me have another look at the photo.恐れ入りますが、その写真をもう一度みせてください。
I want this photograph developed as soon as possible.この写真を出来るだけ早く現像して下さい。
He sketched an apple.彼はりんごを写生した。
It is not worth repairing this camera.その写真機を修理する価値はありません。
This place is too shady for taking photos.ここは、写真を撮るのには暗すぎる。
It is important that you attach your photo to the application form.君の写真を申込書に添付することを忘れないでね。
I saw the picture you took of that fish.お前が釣った魚の写真を見た。
He's photogenic.彼は写真うつりがよい。
I have a picture of an airport.私は空港の写真を持っています。
He vividly depicted the confusion following the earthquake.彼は地震の後の混乱を生々しく描写した。
I saw the picture you took of that fish.あなたが撮ったあの魚の写真を見ました。
Why are you burning these pictures?なんでこの写真燃やしてるの?
She's fond of taking pictures.彼女は写真を撮るのが好きだ。
"Isn't it about time you tried photographing people or something?" "Eh? Snapshots? I don't know ..."「そろそろ、人物写真でもやってみたらどうだ?」「え?スナップ・・・ですか?それは・・・」
I had my sister take a picture of me.僕は妹に写真を撮ってもらった。
Would you mind taking a picture of us?私たちに写真を1枚撮っていただけませんか。
That's my younger sister's photograph.それは私の妹の写真です。
I was fifteen years old in this picture.この写真のわたしは15歳だ。
The photo he showed added color to his story.彼が写真を見せると真実味が出た。
Everybody in the picture is smiling.写真に写っている人は皆にこにこしている。
You look the way your father did thirty years ago.君は30年前のお父さんに生き写しだ。
I'm introducing some pictures I took, dabbling in photography, along with my diary.下手の横好きで撮影している写真を日記とともに紹介しています。
Where did you have your picture taken?どこで写真を撮ってもらいましたか。
Ms. Takada accused the boy of copying another student's homework.高田先生はその少年が他の生徒の宿題を写したと責めた。
Let's take an X-ray just in case.念のためX線写真をとりましょう。
The race was a photo finish.レースは写真判定となった。
Please don't take pictures here.ここで写真を撮らないでください。
Is it all right to take pictures in this building?この建物の中で写真を撮ってもいいですか。
He ripped up all her letters and photos.彼は彼女の手紙と写真をすべて切り裂いた。
I quietly take out my camera, so as not to be noticed by my photographic subject, and peek through the finder.被写体に気づかれないようにそぉっとカメラを取り出し、ファインダーを覗く。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License