UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '写'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

If you see the cat in this photo, please call.この写真の猫を見かけたら、お電話ください。
My hobby is taking pictures of wild flowers.私の趣味は野の花の写真を撮ることです。
Where did you get this photo taken?あなたはこの写真をどこで撮ってもらったのですか。
You need to attach your photo to the application form.申込書にはご本人の写真を添付する必要があります。
Tom, I found the picture you were looking for.トムが探してた写真見つけたよ。
In both appearance and personality, Tom is exactly like his father.トムは外見も性格も父親に生き写しだ。
That picture does not do justice to him.あの彼の写真は実物より悪く撮れている。
My mission is to photograph the documents.私の使命はその文章を写真にとることである。
He copied his friend's notebook with precision.彼は友達のノートを正確に写した。
I saw the picture you took of that fish.あなたが撮ったあの魚の写真を見ました。
This is the spitting image of the real thing, perfectly true to life.これは実物そっくりだ、生き写しだ。
I was looking at old pictures.昔の写真を見ていたんだよ。
I asked her to make four copies of the letter.私はその手紙の写しを4部作るように彼女に頼んだ。
This is an exact copy of the original.これが原本の正確な写しだ。
It is important that you attach your photo to the application form.君の写真を申込書に添付することが必要だ。
Having seen him in the picture, I recognized him at once.写真を見て知っていたので、すぐ彼だと分かった。
Look at that picture on the desk.机の上にあるその写真を見なさい。
Some of the photos have been taken at the risk of life.その写真の中には命がけで撮ったものもある。
I will show you some pictures.あなたに何枚かの写真を見せましょう。
These photos have come out very well.これらの写真は、たいへんよく出来上がりました。
I am sending you a picture of my family.あなたに私の家族の写真を送るつもりだ。
It is the most artistic picture I have ever taken.それは、私がこれまでとったもっとも芸術的な写真です。
He's the projectionist at the theater.彼はその劇場で映写係をやっている。
He showed me his picture.彼は私に彼の写真を見せてくれた。
The baby never kept still while I was taking his picture.その赤ちゃんは私が写真を撮ろうとしている間少しもじっとしていなかった。
I never see this picture without thinking of my dead mother.この写真を見ると必ず亡くなった母のことを思い出す。
Let's take an X-ray just in case.念のためX線写真をとりましょう。
We criticized the photographer for not rescuing the child first.私たちは写真家が子供をまず助け出さなかったといって非難した。
Tom's phone can take pictures.トムの携帯は写真も撮れる。
Did she show you the picture?彼女は君にその写真を見せましたか。
I gasped with surprise at the horrible picture of the starving people.飢えた人たちの写真にはっと息をのむ思いをした。
Can I take pictures here?ここで写真を撮ってもいいでしょうか。
I have some pictures to show you.私はあなたに見せる写真がある。
They wanted to take pictures of Kyoto.彼らは京都の写真を撮りたがっていました。
Show me the picture.写真見せて。
Please give me your picture so I don't forget how you look.あなたの顔を忘れるといけないので写真を下さい。
They showed me a lot of beautiful photos.彼等は私にたくさんの美しい写真を見せてくれました。
Don't forget to attach your photo to the application form.君の写真を申込書に添付することを忘れないでね。
Then, while saying this, the memories of the men who had seduced her, her husband's colleague who had approached her as if it were a joke, the section chief with whom she had held hands, her relative who she had tried to kiss while she was drunk, shined aそして、そういいながら、自分を誘惑した男、戯談のようにいい寄った夫の同僚の一人、手を握った会社の課長、酔って接吻をしようとした親族の男などを、くだけた鏡に写っている記憶のように、きらきらと、閃かせた。
I had my sister take a picture of me.僕は妹に写真を撮ってもらった。
I had my photograph taken.私は写真を撮ってもらった。
May I take a picture of you?あなたの写真を撮らせてもらってもいいですか。
Why are you burning these pictures?なんでこの写真燃やしてるの?
I love this photo.この写真大好き。
The photo brought back many happy memories of my childhood.その写真を見て、子供の頃楽しかった思い出がよみがえった。
Show me your pictures in Armenia.アルメニアで撮った写真を見せてください。
"What are these?" "They are your pictures."「これらは何ですか」「あなたの写真です」
You are holding my hand in that picture.その写真の中であなたは私の手を握っている。
Let me have a look at those photos.その写真を見せて下さい。
I enjoy taking pictures.写真をとるのは楽しいものだ。
You look the way your father did thirty years ago.君は30年前のお父さんに生き写しだ。
Tens of male and female students were drawing a lone - completely nude - male model standing on a platform.男女数十人の研究生が、モデル台に立った一人の男を――丸裸の男を写生していた。
Here is a picture to show you.ここにあなたに見せる写真がある。
Can I take a picture here?ここで写真を撮ってもいいでしょうか。
He took a photograph of the family.彼は家族の写真を撮った。
All you have to do to take a picture is push this button.写真を撮るためには、このボタンを押しさえすればよい。
The picture reminds me of my childhood.その写真を見ると子供のころを思い出す。
We were made to copy some English words.私たちはいくつかの英単語を書き写させられました。
Singapore looks very nice in this picture.この写真ではシンガポールはとても素敵なようだ。
The police took some pictures of the scene of the accident.警察は事故現場の写真を何枚か撮った。
I'd like to turn some photos of mine into a calendar. How should I go about it?自分の持っている写真をカレンダーにしたいのですけど、どうやってやればいいですか。
Is it all right to take pictures in this building?この建物の中で写真を撮ってもいいですか。
This is a snapshot of my wife on the beach.これは浜辺で撮った妻のスナップ写真です。
I never see this picture without being reminded of my childhood.この写真を見ると、私は必ず子供のころを思い出す。
He's drawing a sketch of an apple.彼は林檎を写生しています。
Do you know this man in the picture?あなたはこの写真の中の男を知っていますか。
Dick passed the photo to me.ディックは私に写真を渡した。
Would you please take my picture?私の写真を撮っていただけませんか。
You look like your father looked thirty years ago.君は30年前のお父さんに生き写しだ。
They looked at the photo taken of me when I was a boy and laughed.彼らは僕の少年時代の写真を見て笑った。
He showed me a lot of beautiful photos.彼は私にたくさんの美しい写真を見せてくれました。
In copying this paper, be careful not to leave out any words.この書類を写すとき一語もおとさないように気をつけなさい。
Do you happen to have any photographs of Tom?ひょっとしてトムの写真をお持ちではありませんか?
We had our photo taken by him.私達は彼に写真を撮ってもらった。
Cosby's argument concerns the reliability of the Hette Manuscript.コズビの議論はヘッテ写本の信頼性に関するものである。
A woman brought an old picture of her dead husband, wearing a hat, to the photographer.ある女性が、帽子をかぶって写っている亡き旦那の写真をカメラマンの元へ持っていった。
Let's take a picture here.ここで写真をとりましょう。
He's photogenic.彼は写真うつりがよい。
He showed us his mother's picture.彼は私たちに彼のお母さんの写真を見せた。
Photography is now considered a new form of art.写真は今芸術の新しい表現形式と考えられている。
The picture reminds me of my childhood.その写真を見ると子供時代を思い出す。
This photograph reminds me of my childhood.この写真を見ると子供時代を思い出します。
He showed us some pictures.彼は私達に写真を見せてくれた。
The photos are taken by a pro, so they'll turn out well.プロが撮るからいい写真になるんです。
You've left out a word in copying the textbook.君は教科書を書き写す時に1語落としてしまった。
Wow, this brings back memories. This is a picture of when I was five years old.わあ、なつかしい!これ、あたしが5歳の時の写真だよ。
This a recent photo?これは、最近の写真?
Let's have our picture taken with the statue in the back, shall we?その彫像をバックにして私達の写真を撮ってもらいましょうよ。
The picture was taken from the air.その写真は空から写されたものである。
The picture reminds me of my family.この写真を見ると、私は家族のことを思い出す。
I was looking at old pictures.古い写真を見てたんだよ。
I took that photo a week ago.一週間前にその写真を撮りました。
May I take your picture?君の写真をとってもいい?
Tens of male and female students were drawing a lone - completely nude - male model standing on a platform.男女数十人の研究生が、モデル台に立つた一人の男を――丸裸の男を写生してゐた。
The picture reminds me of my student days.この写真を見ると私は学生時代を思い出す。
Let's get our photograph taken.写真を撮ってもらおう。
We have detected an abnormality on your x-ray.x線写真で異状が認められます。
This picture reminds me of when I was a student.この写真は私に学生時代を思い出させてくれる。
This photo was taken in Nara.この写真は奈良市でとりました。
Do you know this man in the picture?写真のこの男の人を知っていますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License