UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '写'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Can you identify the man using this picture?写真でその男性が誰か分かりますか。
In copying this paper, be careful not to leave out any words.この書類を書き写すとき一語もおとすことのないように気をつけなさい。
Where did you get this photo taken?あなたはこの写真をどこで撮ってもらったのですか。
I am looking at the pictures of Jane.ジェーンの写真を見ているところだ。
He took the photos in earnest.彼は本気で写真を撮った。
In preparation for painting a portrait, my friend takes many photographs in order to study the subject closely.肖像画を書く準備として、私の友達は対象をよく観察するための写真を沢山撮る。
Every time I see that picture of my late mother, I feel a lump in my throat.亡き母の写真を見るたびに、胸に熱いものが込み上げてくる。
Some of the photos have been taken at the risk of life.その写真の中には命がけで撮ったものもある。
I thought my son was being quite sneaky lately. Sure enough, I spotted him uploading a picture of himself cross-dressing and in makeup to a blog.最近息子がこそこそしてると思ったら、どうやらお化粧して女装した写真をブログにアップしているらしい。
He comes out well in photographs.彼は写真うつりがよい。
Those photos are hers.その写真は彼女のです。
He took a photograph of the family.彼は家族の写真を撮った。
This place is too shady for taking photos.ここは、写真を撮るのには暗すぎる。
She's a professional photographer.彼女は写真家だ。
This photograph reminds me of my childhood.この写真を見ると子供時代を思い出します。
This yearbook is illustrated with a lot of beautiful photographs.この年鑑には美しい写真がたくさん載っている。
He had the photograph of the friend that I am able to trust to me shown.彼は私に信頼できる友人の写真を見せてもらった。
Tom, I found the picture you were looking for.トムが探してた写真見つけたよ。
This is a picture of the airport.これは空港の写真です。
May I take your picture?あなたの写真を撮ってもいいですか。
I am interested in taking pictures.私は写真を撮る事に興味がある。
Please give me your picture lest I forget how you look.あなたの顔を忘れるといけないので写真を下さい。
They wanted to take pictures of Kyoto.彼らは京都の写真を撮りたがっていました。
The picture reminds me of my childhood.その写真を見ると子供のころを思い出す。
She has a picture.彼女は写真を持っている。
The photo he showed added color to his story.彼が写真を見せると、彼の話に真実味が出た。
He showed his photograph album to me.彼は彼の写真帳を私に見せてくれた。
Reproduction or appropriation of HTML, images and photographs from within this site is prohibited.本サイト内の記述、画像、写真の無断転載・転用を禁止します。
Mr Tanaka showed us many pictures of his newborn baby.田中さんは今度生まれた赤ちゃんの写真をたくさん見せてくれた。
Having seen him in the picture, I recognized him at once.写真を見て知っていたので、すぐ彼だと分かった。
I love this photo.この写真大好き。
Have a good look at this picture and tell me whether or not you can find me in it.この写真をよく見てそこに僕がいるか確かめて下さい。
Yes, and here's a photo of the farm where we milked the cows.はい。ここに私たちが牛のミルクをしぼった牧場の写真がありますよ。
Words cannot describe the beauty.その美しさを言葉では描写できない。
Can you show me that picture?写真見せてくれる?
He showed me her picture.彼は僕に彼女の写真を見せてくれた。
You look as your father looked thirty years ago.君は30年前のお父さんに生き写しだ。
That's a photo of my sister.それは私の妹の写真です。
Have a good look at this picture and find me in it.この写真をよく見て私を見つけてごらん。
He secretly showed me her picture.彼は僕に彼女の写真をこっそり見せてくれた。
Is it all right to take pictures in this building?この建物の中で写真を撮ってもいいですか。
I took a picture of her.彼女の写真をとった。
He's drawing a sketch of an apple.彼は林檎を写生しています。
Have a good look at this picture and tell me whether or not you can find me in it.この写真をよく見て、そこにぼくがいるかどうか見て下さい。
Copy this page in your notebook.このページをノートに写しておきなさい。
I will show you some pictures.あなたに何枚かの写真を見せましょう。
The picture of the tower was out of focus.塔の写真はピンぼけだった。
This is a picture of my mother.これが私の母の写真です。
My hobby is taking pictures.私の趣味は写真撮影です。
Here is a photograph of my family.ここに私の家族の写真があります。
Please send me a picture of yourself.どうかあなたの写真を送ってください。
I'm staring at myself in a mirror.私は鏡に写っている自分を見つめているのです。
Every time I see this picture, I remember my father.この写真を見るたびに私の父を思い出す。
He is the very image of his father.彼は父親に生き写しだ。
Please take a look at this picture.この写真を見て下さい。
The picture reminded me of Scotland.私はその写真でスコットランドを思い出した。
That's my younger sister's photograph.それは私の妹の写真です。
Do you know this man in the picture?あなたはこの写真の中の男を知っていますか。
Tom is photogenic.トムは写真うつりがいい。
He was shown the photo by her.彼は彼女にその写真を見せられた。
You cannot take pictures in the theater without permission.許可なく劇場内で写真を撮ることはできません。
Is this your copy of the dictionary?これはその辞書の写しですか。
She didn't take many photos.彼女はあまり写真を撮らなかった。
The picture reminds me of my childhood.その写真を見ると子供時代を思い出す。
Is it a recent picture?それは最近の写真?
I never see this photo without being reminded of my happy days in the countryside.この写真を見ると必ず、田舎での幸せな日々を私は思い出す。
In early times all books were copied by hand.昔、書物はすべて手で書き写された。
You may give this photograph to anyone who wants it.この写真が欲しい人がいたら誰にでも上げていいですよ。
If you see the cat in this photo, please call.この写真の猫を見かけたら、お電話ください。
She looked at the picture to refresh her memory.彼女は記憶を新たにするためにその写真を見た。
You should stick those pictures in your album.その写真はアルバムに貼ったほうがよい。
I never see this picture without thinking of him.この写真を見るといつも彼のことを思い出す。
To take good pictures there are some knacks to learn and a little trick.うまい写真をとるにはちょっとした工夫とコツがあるんです。
This book contains a lot of photos.この本にはたくさんの写真が入っている。
I cannot look at this photo without feeling very sad.心を痛めないでこの写真を見ることはできない。
The photo catches the tension in the court very well.その写真は法廷内の緊張を非常によくとらえている。
Please let me take your picture.どうか写真を撮らせてください。
I can give you a copy of the report, but I can't vouch for its accuracy.報告の写しをあげましょう、しかしその正確性は保証できません。
This picture reminds me of when I was a student.この写真は私に学生時代を思い出させてくれる。
Recent comics have too many violent and sexual scenes.最近の漫画は暴力や性の描写が多すぎる。
That picture brought back a lot of memories.その写真はいろいろな思い出をよみがえらせた。
I copied in my notebook whatever he wrote on the blackboard.彼が黒板に書くことはすべてノートに写した。
My hobby is taking pictures.私の趣味は写真を撮ることです。
He compared the copy with the original.彼の写しを元のものと比較してみた。
There was a special sneak preview last night.昨日の夜、特別試写会があった。
We were made to copy some English words.私たちはいくつかの英単語を書き写させられました。
I have an interest in photography.私は写真撮影に興味を持っている。
Show me your pictures in Armenia.アルメニアで撮った写真を見せてください。
"If a photograph of the smiling face of your loved one stands on the altar at the funeral or on the family altar, when you put your hands together to pray, you can hear their voice, I think," he says.「大切な人が笑っている写真が祭壇や仏壇に飾られていれば、手を合わせたときに故人の声が聞こえてくると思うんです」と彼は話す。
Let's take a picture for memory's sake.思い出のために写真を撮ろう。
The photos are taken by a pro, so they'll turn out well.プロが撮るからいい写真になるんです。
Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings.フランツ・リストは「交響詩」という概念を創始した。交響詩とは、音楽外の内容を音楽によって描写するオーケストラ作品のことである。そこでは人々、伝説上の人物、風景、絵画などが描写される。
First, in order to get a feel for your favourite author's work, transcribe and copy in full.先ずは憧れの作家の文章の呼吸をつかむためにひたすら筆写、丸写しをする。
These are two nice pictures.これらは美しい2枚の写真です。
His picture was in the newspaper.彼の写真が新聞に載っていた。
He's photogenic.彼は写真うつりがよい。
Show your photograph.あなたの写真を見せてください。
This is the camera that Tom took the pictures with.これはトムさんが写真を取ったカメラです。
The photo artist had trouble expressing himself.その写真家は表現するのが下手でした。
He cheated on the test by copying his friend's answers.彼は友人の答案を書き写してその試験でカンニングをした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License