The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '写'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
My hobby is taking pictures.
写真を撮るのが私の趣味です。
Please give me your picture so I don't forget how you look.
あなたの顔を忘れるといけないので写真を下さい。
I cannot look at this photo without feeling very sad.
この写真は心を痛めることなしには見られない。
The photo he showed added color to his story.
彼が写真を見せると、彼の話に真実味が出た。
He cheated in the exam when he copied his friend's work.
彼は友人の答案を書き写してその試験でカンニングをした。
Today, you must have a photograph in your passport.
今日では、パスポートには写真がなければならない。
This author's books don't suit me because the erotic descriptions are too perverted.
エロチックな描写が倒錯的過ぎてこの人の本は俺には合わない。
Words cannot describe the beauty.
その美しさを言葉では描写できない。
When I looked at my travel pictures of when I went on a trip alone to Australia, I felt like crying.
オーストラリアに一人で旅行行ったときの写真見てたら泣きたくなってきた。
This picture reminds me of my childhood.
この写真を見ると子供の頃を思い出す。
Every time I see that picture of my late mother, I feel a lump in my throat.
亡き母の写真を見るたびに、胸に熱いものが込み上げてくる。
Mr Tanaka showed us many pictures of his newborn baby.
田中さんは今度生まれた赤ちゃんの写真をたくさん見せてくれた。
I never see this picture without thinking of my father.
この写真を見ると必ず父を思い出す。
Tom took a picture of Mary standing under the cherry tree.
トムは桜の木の下に立つメアリーの写真を撮った。
I did not take many photos.
私は写真をあまりとらなかった。
Attach a recent photograph to your application form.
あなたの願書に最近の写真を貼りなさい。
You will need to bring two passport-sized photos of yourself taken with a white background.
白い背景で撮影したパスポートサイズの写真2枚を持参する必要があります。
Don't forget to attach your photo to the application form.
君の写真を申込書に添付することを忘れないでね。
My mission is to photograph the documents.
私の使命はその文章を写真にとることである。
Compare the copy with the original.
書き写したものを原文と比較せよ。
I thought my son was being quite sneaky lately. Sure enough, I spotted him uploading a picture of himself cross-dressing and in makeup to a blog.
最近息子がこそこそしてると思ったら、どうやらお化粧して女装した写真をブログにアップしているらしい。
Show me the photo.
写真見せて。
Is it all right to take pictures in this building?
この建物の中で写真を撮ってもいいですか。
In preparation for painting a portrait, my friend takes many photographs in order to study the subject closely.
肖像画を書く準備として、私の友達は対象をよく観察するための写真を沢山撮る。
The pictures are pasted on all sides.
その写真は至る所に貼ってある。
Look at that picture on the desk.
机の上にあるその写真を見なさい。
I caught him stealing the camera.
私は彼が写真機を盗んでいる現場をとらえた。
Please take a look at that picture.
あの写真を見てください。
Copy this page in your notebook.
このページをノートに写しておきなさい。
Is that a picture of me?
あれは僕の写真?
Don't expose photos to the sun.
写真を日光に当ててはいけない。
Where did you get this photo taken?
あなたはこの写真をどこで撮ってもらったのですか。
He wanted to publish his photographs in the newspapers.
彼は新聞に自分の写真を発表したかった。
He secretly showed me her picture.
彼は僕に彼女の写真をこっそり見せてくれた。
The picture reminds me of my family.
この写真を見ると、私は家族のことを思い出す。
Have a good look at this picture and tell me whether or not you can find me in it.
この写真をよく見て、そこにぼくがいるかどうか見て下さい。
Cosby's argument concerns the reliability of the Hette Manuscript.
コズビの議論はヘッテ写本の信頼性に関するものである。
The couch is in the foreground next to the table.
ソファーは写真前方にあってテーブルの脇にある。
He looked just like his picture on the wall of the theater.
劇場の壁にかかっている写真にそっくりでした。
Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings.