The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '写'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
May I take pictures here?
ここで写真を取っていいですか。
My brother loves taking pictures of mountains.
私の兄は山の写真をとるのが大好きだ。
Tens of male and female students were drawing a lone - completely nude - male model standing on a platform.
男女数十人の研究生が、モデル台に立つた一人の男を――丸裸の男を写生してゐた。
Would you please take my picture?
私の写真を撮っていただけませんか。
Here is a photograph of my family.
ここに私の家族の写真があります。
When I see this picture, I always think of the old days.
わたしがこの写真を見る時昔のことを思い出す。
My hobby is taking pictures.
私の趣味は写真です。
Please show me your picture.
写真をどうぞ見せて下さい。
The guide told the kids not to take a picture.
ガイドは子供たちに写真は撮ってはいけませんと言った。
These photographs remind me of our holiday.
これらの写真を見ると休暇の時を思い出す。
The beauty of the scene was beyond description.
その光景は描写できないほど美しかった。
Do you have a picture of Tom?
トムの写真を持っていますか。
Show me the picture.
写真見せて。
I caught him stealing the camera.
私は彼が写真機を盗んでいる現場をとらえた。
I am looking at the pictures of Jane.
ジェーンの写真を見ているところだ。
This is a picture of my mother.
これが私の母の写真です。
You are holding my hand in that picture.
その写真の中であなたは私の手を握っている。
My hobby is taking pictures.
写真を撮るのが私の趣味です。
After the pictures were revealed, the actress' clean image was tainted.
写真が暴露された後で女優の清純なイメージが汚された。
Look at the picture at the top of the page.
ページの上部の写真を見てごらんなさい。
How do you like these photos? I had them developed today.
この写真をどう思う、今日現像したのだ。
I had him take my picture.
私は、彼に写真を撮ってもらった。
Do you happen to have any photographs of Tom?
ひょっとしてトムの写真をお持ちではありませんか?
Would you take a picture of us with this camera?
このカメラで私たちの写真を撮っていただけますか。
There were framed pictures of a child and a wedding on top of the desk.
机の上に写真立てに入った子どもの写真と結婚式の写真があった。
These are two nice pictures.
これらは美しい2枚の写真です。
It is the most artistic picture I have ever taken.
それは、私がこれまでとったもっとも芸術的な写真です。
Let's get a picture of us with the sea in the background.
海をバックに記念写真撮ろうよ。
Then, while saying this, the memories of the men who had seduced her, her husband's colleague who had approached her as if it were a joke, the section chief with whom she had held hands, her relative who she had tried to kiss while she was drunk, shined a
She showed me a picture of her mother as a schoolgirl.
彼女は学校時代のお母さんの写真を私にみせてくれた。
He took the photos in earnest.
彼は本気で写真を撮った。
I had my photo taken on the shore of the lake.
私は湖岸で写真をとってもらった。
A photographer took a photograph of my house.
写真家が私の家の写真を取った。
We had our photo taken on the beach.
僕達は浜辺で写真を撮って貰った。
I tore the picture out of the album.
私はアルバムからその写真を引きはがした。
My hobby is taking pictures of wild flowers.
私の趣味は野の花の写真を撮ることです。
Show your photograph.
あなたの写真を見せてください。
Copy this page in your notebook.
このページをノートに写しておきなさい。
Tom took a picture of Mary standing under the cherry tree.
トムは桜の木の下に立つメアリーの写真を撮った。
Compare the copy with the original.
書き写したものを原文と比較せよ。
Edison invented a device for duplication.
エジソンは複写の装置を発明した。
When will that picture I wanted enlarged be ready?
引き伸ばしをしてほしかった写真は、いつできるのですか。
You look as your father looked thirty years ago.
君は30年前のお父さんに生き写しだ。
Is it all right to take pictures in this building?
この建物の中で写真を撮ってもいいですか。
He is photogenic.
彼は写真うつりがよい。
The picture reminds me of my happy old days.
その写真を見ると私は楽しかった昔の日々を思い出す。
This is a picture of my grandmother.
これが私の祖母の写真です。
Your uncle took these pictures, didn't he?
あなたのおじさんがこれらの写真を撮ったのですね。
May I take your picture?
あなたの写真を撮ってもいいですか。
Do you know this man in the picture?
あなたはこの写真の中の男を知っていますか。
He showed us some pictures.
彼は私達に写真を見せてくれた。
I never want to see his face again, so I tore all of his pictures into pieces and burned them.
あんな男の顔なんか二度と見たくないから、あいつの写真を全部びりびりに破って燃やしてやったわ。
Wow, this brings back memories. This is a picture of when I was five years old.
わあ、なつかしい!これ、あたしが5歳の時の写真だよ。
This photo was taken in Nara.
この写真は奈良市でとりました。
I cannot look at this photo without feeling very sad.
この写真は心を痛めることなしには見られない。
Let's have our picture taken.
写真を撮ってもらおう。
She didn't take many photos.
彼女はあまり写真を撮らなかった。
"If a photograph of the smiling face of your loved one stands on the altar at the funeral or on the family altar, when you put your hands together to pray, you can hear their voice, I think," he says.