It is important that you attach your photo to the application form.
君の写真を申込書に添付することを忘れないでね。
I have a lot of pictures.
私はたくさん写真を持っています。
On the wall there was a big picture of Sir Anthony at the piano.
壁には、ピアノに向かって座っているアンソニー卿の大きな写真がかかっていました。
Please don't take pictures here.
ここで写真を撮らないでください。
Show me your pictures in Armenia.
アルメニアで撮った写真を見せてください。
Who is that man in the background of the picture?
写真の背景にいる男は誰ですか。
Is there a photo shop in the hotel?
ホテルの中に写真屋はありますか。
My hobby is taking pictures.
私の趣味は写真です。
My hobby is taking pictures of wild flowers.
私の趣味は野の花の写真を撮ることです。
Wow, this brings back memories. This is a picture of when I was five years old.
わあ、なつかしい!これ、あたしが5歳の時の写真だよ。
He secretly showed me her photo.
彼は僕に彼女の写真をこっそり見せてくれた。
These pictures are beautiful.
これらの写真は美しい。
Please take a look at that picture.
あの写真を見てください。
Can you identify the man using this picture?
写真でその男性が誰か分かりますか。
He cheated on the test by copying from the girl in front.
彼は試験で、前の席の女の子の答案を写してカンニングした。
Tom, I found the picture you were looking for.
トムが探してた写真見つけたよ。
Have a good look at this picture and tell me whether or not you can find me in it.
この写真をよく見て、そこにぼくがいるかどうか見て下さい。
When I looked at my travel pictures of when I went on a trip alone to Australia, I felt like crying.
オーストラリアに一人で旅行行ったときの写真見てたら泣きたくなってきた。
Dickens' thoughts come across along with the vivid depiction of old London.
ディッケンズの考えが、ロンドンの下町の生き生きした描写と共に読者には伝わる。
I am interested in taking pictures.
私は写真を撮る事に興味がある。
The pictures are pasted on all sides.
その写真は至る所に貼ってある。
He took no photos of the festival.
彼は祭りの写真を何も撮らなかった。
Tom's hobby is collecting photos of cars.
トムの趣味は車の写真を集めることです。
Look at the picture at the top of the page.
ページの上部の写真を見てごらんなさい。
The photo takes me back to my childhood days.
その写真を見ると私は子供時代を思い出す。
"What are these?" "They are your pictures."
「これらは何ですか」「あなたの写真です」
He showed his photograph album to me.
彼は彼の写真帳を私に見せてくれた。
The photo artist had trouble expressing himself.
その写真家は表現するのが下手でした。
Or are there photographs so obscene that you can't publish them?
それとも、あまりに猥褻な写真があるから出版できないということか?
He cherishes the old photographs.
彼はその古い写真を大事にしている。
I copied a passage from the book into my notebook.
その本の一節をノートに書き写した。
The beauty of the scene was beyond description.
その光景は描写できないほど美しかった。
What a beautiful picture!
なんてキレイな写真なんでしょう。
This is a picture of the airport.
これは空港の写真です。
This photograph reminds me of my childhood.
この写真を見ると子供時代を思い出します。
I had my picture taken.
私は私の写真をとってもらいました。
She has a picture.
彼女は写真を持っている。
I never look at this picture without thinking of those happy days.
私はこの写真を見ると必ずあの幸せな日々を思い出す。
Where's that picture hiding?
あの写真はどこに隠れているだろう。
This a recent photo?
これは、最近の写真?
I had my photograph taken.
私は写真を撮ってもらった。
I know the photographer who took this picture.
私はこの写真をとった写真家と知り合いです。
Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings.