Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I want a picture of that dog. | 私はあの犬の写真がほしい。 | |
| Are we allowed to take pictures here? | ここで写真を撮ってもよろしいですか。 | |
| Let's take an X-ray just in case. | 念のためX線写真をとりましょう。 | |
| Tom showed Mary a picture of John and another boy. | トムはメアリーにジョンと他の男の子の写真を見せた。 | |
| If you see the cat in this photo, please call. | この写真の猫を見かけたら、お電話ください。 | |
| Having seen him in the picture, I recognized him at once. | 写真で知っていたので、すぐ彼だとわかった。 | |
| Reproduction or appropriation of HTML, images and photographs from within this site is prohibited. | 本サイト内の記述、画像、写真の無断転載・転用を禁止します。 | |
| In both appearance and personality, Tom is exactly like his father. | トムは外見も性格も父親に生き写しだ。 | |
| Where's that picture hiding? | あの写真はどこに隠れているだろう。 | |
| It is a picture that I like very much. | それは私の大きな写真です。 | |
| Please call us when you see the cat in this picture. | この写真の猫を見かけたら、お電話ください。 | |
| She will give her picture to whoever wants it. | 彼女は、欲しがる人には誰にでも彼女の写真を与えるだろう。 | |
| The photo catches the tension in the court very well. | その写真は法廷内の緊張を非常によくとらえている。 | |
| This is a picture of an airport. | これは空港の写真です。 | |
| Tom's hobby is collecting photos of cars. | トムの趣味は車の写真を集めることです。 | |
| I always view this photo with disgust. | この写真を見るとむかつく。 | |
| Did she show you the picture? | 彼女は君にその写真を見せましたか。 | |
| He is good at taking photos. | 彼は写真を撮るのが上手だ。 | |
| He showed me a lot of beautiful photos. | 彼は私にたくさんの美しい写真を見せてくれました。 | |
| This is a picture of my mother. | これが私の母の写真です。 | |
| Tom's phone can take pictures. | トムの携帯は写真も撮れる。 | |
| You need to attach your photo to the application form. | 申込書にはご本人の写真を添付する必要があります。 | |
| Or are there photographs so obscene that you can't publish them? | それとも、あまりに猥褻な写真があるから出版できないということか? | |
| Can you identify the man using this picture? | 写真でその男性が誰か分かりますか。 | |
| Tom, I found the picture you were looking for. | トムが探してた写真見つけたよ。 | |
| She showed me a picture of her mother as a schoolgirl. | 彼女は学校時代のお母さんの写真を私にみせてくれた。 | |
| He looked just like his picture on the wall of the theater. | 劇場の壁にかかっている写真にそっくりでした。 | |
| The spokesman explained the blueprint of the scheme to the press. | 報道担当官がその計画の青写真を報道陣に説明した。 | |
| Can you show me that picture? | 写真見せてくれる? | |
| He is the very image of his father. | 彼は父親に生き写しだ。 | |
| The picture reminds me of my happy old days. | その写真を見ると私は楽しかった昔の日々を思い出す。 | |
| These are two nice pictures. | これらは美しい2枚の写真です。 | |
| He showed me his picture. | 彼は私に彼の写真を見せてくれた。 | |
| He drew an apple. | 彼はりんごを写生した。 | |
| I cannot look at this photo without feeling very sad. | この写真は心を痛めることなしには見られない。 | |
| Please don't take pictures here. | ここで写真を撮らないでください。 | |
| Those photos are hers. | その写真は彼女のです。 | |
| I asked her to make four copies of the letter. | 私はその手紙の写しを4部作るように彼女に頼んだ。 | |
| Where did you have your picture taken? | どこで写真を撮ってもらいましたか。 | |
| This book contains forty photographs. | この本は中に40枚の写真を含む。 | |
| We were made to copy some English words. | 私たちはいくつかの英単語を書き写させられました。 | |
| I never see this photo without being reminded of my happy days in the countryside. | この写真を見ると必ず、田舎での幸せな日々を私は思い出す。 | |
| My brother loves taking pictures of mountains. | 私の兄は山の写真をとるのが大好きだ。 | |
| His letter enclosed a picture. | 彼の手紙には写真が一枚同封されていた。 | |
| It is important that you attach your photo to the application form. | あなたの写真を申込書に添付することが必要だ。 | |
| I had my photograph taken. | 私は写真を撮ってもらった。 | |
| The picture reminds me of my family. | この写真を見ると、私は家族のことを思い出す。 | |
| You are holding my hand in that picture. | その写真の中であなたは私の手を握っている。 | |
| Let's take a picture. | 写真を撮ろう。 | |
| That picture does not do justice to him. | あの彼の写真は実物より悪く撮れている。 | |
| I will show you some pictures. | 写真を何枚か見せてあげるよ。 | |
| These photos have come out very well. | これらの写真は、たいへんよく出来上がりました。 | |
| These pictures are beautiful. | これらの写真は美しい。 | |
| That picture brought back a lot of memories. | その写真はいろいろな思い出をよみがえらせた。 | |
| What a beautiful picture! | なんてキレイな写真なんでしょう。 | |
| May I take pictures here? | ここで写真を取っていいですか。 | |
| Dick passed the photo to me. | ディックは私に写真を渡した。 | |
| Years ago, when Tom's children were young, he used to take a lot of pictures. | 何年も前、子どもたちが小さかったころ、トムはたくさんの写真を撮ったものだ。 | |
| We showed him some pictures of London. | 私たちは彼にロンドンの写真を見せた。 | |
| She was entertained by the pictures I showed her. | 彼女は僕の見せた写真を楽しんでいた。 | |
| This is a picture of the airport. | これは空港の写真です。 | |
| Can you take a picture? | 写真を撮ることができますか。 | |
| Copy this page in your notebook. | このページをノートに写しておきなさい。 | |
| The author described the murder case vividly. | その作家は殺人事件を生々しく描写した。 | |
| Show me the picture. | 写真見せて。 | |
| He is photogenic. | 彼は写真うつりがよい。 | |
| Words cannot describe the beauty. | その美しさを言葉では描写できない。 | |
| Show your photograph. | あなたの写真を見せてください。 | |
| He is the picture of his grandfather. | 彼は祖父に生き写しだ。 | |
| Edison invented a device for duplication. | エジソンは複写の装置を発明した。 | |
| Excuse me, but let me have another look at the photo. | 恐れ入りますが、その写真をもう一度みせてください。 | |
| Glue the photograph to your application form. | 申し込み用紙に糊で写真を貼りなさい。 | |
| This picture reminds me of when I was a student. | この写真は私に学生時代を思い出させてくれる。 | |
| Would you mind taking a picture of us? | 私たちに写真を1枚撮っていただけませんか。 | |
| It is important that you attach your photo to the application form. | 君の写真を申込書に添付することを忘れないでね。 | |
| We've run out of paper for the photocopier. | 複写機の紙を切らしたよ。 | |
| He vividly depicted the confusion following the earthquake. | 彼は地震の後の混乱を生々しく描写した。 | |
| He belongs to the camera club. | 彼は写真部に所属している。 | |
| Can someone take our picture? | 誰か写真を撮ってくれるかしら? | |
| Can you show me those pictures? | 写真見せてくれる? | |
| Even though our house was on TV, I'd prefer it if you wouldn't just barge in our garden and take pictures. | いくら我が家がテレビで紹介されたからと言って、勝手にずかずかと庭に入り込んで写真を取るのはやめてほしい。 | |
| I want this photograph developed as soon as possible. | この写真を出来るだけ早く現像して下さい。 | |
| "What are these?" "They are your pictures." | 「これらは何ですか」「あなたの写真です」 | |
| Can I take pictures here? | ここで写真を取っていいですか。 | |
| He's the projectionist at the theater. | 彼はその劇場で映写係をやっている。 | |
| Is there a photo shop in the hotel? | ホテルの中に写真屋はありますか。 | |
| Have a good look at this picture and tell me whether or not you can find me in it. | この写真をよく見て、そこにぼくがいるかどうか見て下さい。 | |
| He showed me her picture. | 彼は僕に彼女の写真を見せてくれた。 | |
| Who is the girl in this picture? | この写真の中の少女は誰ですか。 | |
| I thought my son was being quite sneaky lately. Sure enough, I spotted him uploading a picture of himself cross-dressing and in makeup to a blog. | 最近息子がこそこそしてると思ったら、どうやらお化粧して女装した写真をブログにアップしているらしい。 | |
| I took a picture of my family. | 私は家族の写真を撮った。 | |
| The picture of the tower was out of focus. | 塔の写真はピンぼけだった。 | |
| Let's have our picture taken with the statue in the back, shall we? | その彫像をバックにして私達の写真を撮ってもらいましょうよ。 | |
| I never see this picture without being reminded of my childhood. | この写真を見ると、私は必ず子供のころを思い出す。 | |
| She is very photogenic. | 彼女は写真写りがいい。 | |
| Can I keep one of your pictures? | あなたの写真を1枚持っていてもいいですか。 | |
| You look like your father looked thirty years ago. | 君は30年前のお父さんに生き写しだ。 | |
| Show me your pictures in Armenia. | アルメニアで撮った写真を見せてください。 | |
| Let's get our photograph taken. | 写真を撮ってもらおう。 | |
| This is a picture of my family. | これは私の家族の写真です。 | |