UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '写'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Nothing is more vivid than a picture.写真ほど鮮明なものはない。
The photo catches the tension in the court very well.その写真は法廷内の緊張を非常によくとらえている。
It was impossible for him to take the picture in the dark.暗闇の中で彼が写真を撮るのは不可能だ。
First, in order to get a feel for your favourite author's work, transcribe and copy in full.先ずは憧れの作家の文章の呼吸をつかむためにひたすら筆写、丸写しをする。
The picture reminds me of my childhood.その写真を見ると子供のころを思い出す。
Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings.フランツ・リストは「交響詩」という概念を創始した。交響詩とは、音楽外の内容を音楽によって描写するオーケストラ作品のことである。そこでは人々、伝説上の人物、風景、絵画などが描写される。
Your son is almost the copy of your father.息子さんはあなたのお父さんに生き写しですね。
This is the spitting image of the real thing, perfectly true to life.これは実物そっくりだ、生き写しだ。
I had my photograph taken by my father.私は父に写真を撮ってもらった。
I gasped with surprise at the horrible picture of the starving people.飢えた人たちの写真にはっと息をのむ思いをした。
I was looking at old pictures.古い写真を見てたんだよ。
He took pictures of me with his camera.彼は自分のカメラで私の写真を撮ってくれた。
I will show you some pictures.写真を何枚か見せてあげるよ。
What a beautiful picture!なんてキレイな写真なんでしょう。
Who is that man in the background of the picture?写真の背景にいる男は誰ですか。
Why are you burning these pictures?なんでこの写真燃やしてるの?
Tom took a lot of pictures in Boston.トムはボストンでたくさん写真を撮った。
Let's have our picture taken.写真を撮ってもらおう。
She was entertained by the pictures I showed her.彼女は僕の見せた写真を楽しんでいた。
She will give her picture to whoever wants it.彼女は、欲しがる人には誰にでも彼女の写真を与えるだろう。
Dozens of male and female students were drawing a lone, completely nude male model standing on a platform.男女数十人の研究生が、モデル台に立つた一人の男を――丸裸の男を写生してゐた。
Where did you have your picture taken?どこで写真を撮ってもらいましたか。
He secretly showed me her photograph.彼は僕に彼女の写真をこっそり見せてくれた。
Some of the photos have been taken at the risk of life and limb.その写真の何枚かは命懸けで撮影された。
Do you have a recent photo of yourself?あなたの最近の写真をお持ちですか。
Even though our house was on TV, I'd prefer it if you wouldn't just barge in our garden and take pictures.いくら我が家がテレビで紹介されたからと言って、勝手にずかずかと庭に入り込んで写真を取るのはやめてほしい。
I have a lot of pictures.私はたくさん写真を持っています。
I copied in my notebook whatever he wrote on the blackboard.彼が黒板に書くことはすべてノートに写した。
Tom showed Mary a picture of John and another boy.トムはメアリーにジョンと他の男の子の写真を見せた。
My hobby is taking pictures of wild flowers.私の趣味は野の花の写真を撮ることです。
Can someone take our picture?誰か写真を撮ってくれるかしら?
He tore the photographs into pieces.彼は写真を散り散りに破いた。
Excuse me, but let me have another look at the photo.恐れ入りますが、その写真をもう一度みせてください。
We showed him some pictures of the Alps.我々は彼にアルプスの写真を何枚か見せた。
The picture reminds me of my student days.この写真は私に学生時代を思い出させてくれる。
I know the photographer who took this picture.私はこの写真をとった写真家と知り合いです。
He was shown the photo by her.彼は彼女にその写真を見せられた。
Show me your pictures in Armenia.アルメニアで撮った写真を見せてください。
We had our photo taken on the beach.僕達は浜辺で写真を撮って貰った。
This book has a lot of pictures.この本は写真が多い。
The photo artist had trouble expressing himself.その写真家は表現するのが下手でした。
I had my sister take a picture of me.僕は妹に写真を撮ってもらった。
All you have to do to take a picture is push this button.写真を撮るためには、このボタンを押しさえすればよい。
Having seen him in the picture, I recognized him at once.写真を見て知っていたので、すぐ彼だと分かった。
This is a picture of my sister.これは私の妹を撮った写真です。
I never see this picture without being reminded of my childhood.この写真を見ると、私は必ず子供のころを思い出す。
Words cannot describe the beauty.その美しさを言葉では描写できない。
That copy differs from the original.あの写しは原本と違う。
This book contains a lot of photos.この本にはたくさんの写真が入っている。
She put the picture back in his hand.その写真を彼の手に返した。
This author's books don't suit me because the erotic descriptions are too perverted.エロチックな描写が倒錯的過ぎてこの人の本は俺には合わない。
Then, while saying this, the memories of the men who had seduced her, her husband's colleague who had approached her as if it were a joke, the section chief with whom she had held hands, her relative who she had tried to kiss while she was drunk, shined aそして、そういいながら、自分を誘惑した男、戯談のようにいい寄った夫の同僚の一人、手を握った会社の課長、酔って接吻をしようとした親族の男などを、くだけた鏡に写っている記憶のように、きらきらと、閃かせた。
I need your passport and three pictures.パスポートと写真が3枚必要です。
This is a picture of an airport.これは空港の写真です。
Let's take a picture.写真を撮ろう。
Would you take a picture of us with this camera?このカメラで私たちの写真を撮っていただけますか。
He vividly depicted the confusion following the earthquake.彼は地震の後の混乱を生々しく描写した。
I can give you a copy of the report, but I can't vouch for its accuracy.報告の写しをあげましょう、しかしその正確性は保証できません。
The photo he showed added color to his story.彼が写真を見せると真実味が出た。
We were made to copy some English words.私たちはいくつかの英単語を書き写させられました。
I went to Nagano to take pictures of the mountains covered with snow.私は、雪をかぶった山の写真を撮るために長野に行った。
There are photos of the singers who're featured in the magazine.これが雑誌で大きく取り上げられている歌手達の写真です。
If you see the cat in this picture, please call us.この写真の猫を見かけたら、お電話ください。
I always view this photo with disgust.この写真を見るとむかつく。
Have a good look at this picture and tell me whether or not you can find me in it.この写真をよく見てそこに僕がいるか確かめて下さい。
He took no photos of the festival.彼は祭りの写真を何も撮らなかった。
I took a picture of my family.私は家族の写真を撮った。
Are we allowed to take pictures here?ここで写真を撮ってもよろしいですか。
The calendar has many pretty pictures.このカレンダーには美しい写真が、たくさんある。
Please call us when you see the cat in this picture.この写真の猫を見かけたら、お電話ください。
Father won first prize in the photo contest and was in high spirits.父は写真コンテストで一等賞を獲得し意気揚々としていた。
This is a picture I took last week.これは私が先週撮った写真です。
Please take a look at this picture.この写真を見て下さい。
Tom handed the photo back to Mary.トムはメアリーに写真を手渡しで返した。
Dickens' thoughts come across along with the vivid depiction of old London.ディッケンズの考えが、ロンドンの下町の生き生きした描写と共に読者には伝わる。
Having seen him in the picture, I recognized him at once.写真で知っていたので、すぐ彼だとわかった。
Is this your copy of the dictionary?これはその辞書の写しですか。
He is good at taking photos.彼は写真を撮るのが上手だ。
Is it a recent picture?それは最近の写真?
He showed me her picture.彼は僕に彼女の写真を見せてくれた。
This is the camera that Tom took the pictures with.これはトムさんが写真を取ったカメラです。
You look the way your father did thirty years ago.君は30年前のお父さんに生き写しだ。
She's fond of taking pictures.彼女は写真を撮るのが好きだ。
Tom is photogenic.トムは写真うつりがいい。
This photograph reminds me of enjoyable times when I was a child.この写真は楽しかった私の少年時代を思い出させる。
On the wall there was a big picture of Sir Anthony at the piano.壁には、ピアノに向かって座っているアンソニー卿の大きな写真がかかっていました。
He comes out well in photographs.彼は写真うつりがよい。
Would you mind taking a picture of us?私たちに写真を1枚撮っていただけませんか。
You are holding my hand in that picture.その写真の中であなたは私の手を握っている。
The spokesman explained the blueprint of the scheme to the press.報道担当官がその計画の青写真を報道陣に説明した。
Let's take an X-ray just in case.念のためX線写真をとりましょう。
When I see this picture, I'm reminded of our holiday.この写真を見るとあの休日の事を思い出す。
We criticized the photographer for not rescuing the child first.私たちは写真家が子供をまず助け出さなかったといって非難した。
I didn't actually forget my camera. I just didn't want to take pictures.本当はカメラを忘れたのではなかった。ただ写真を撮りたくなかっただけだ。
Show me the picture.写真見せて。
The picture reminded me of Scotland.私はその写真でスコットランドを思い出した。
I have some pictures to show you.私はあなたに見せる写真がある。
Would you please take my picture?僕の写真を撮ってくれませんか。
Here is a photograph of my family.ここに私の家族の写真があります。
My hobby is taking pictures.私の趣味は写真です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License