When I looked at my travel pictures of when I went on a trip alone to Australia, I felt like crying.
オーストラリアに一人で旅行行ったときの写真見てたら泣きたくなってきた。
May I take pictures here?
ここで写真を取っていいですか。
The picture reminds me of my student days.
この写真を見ると私は学生時代を思い出す。
Can you take a picture?
写真を撮ることができますか。
The author described the murder case vividly.
その作家は殺人事件を生々しく描写した。
Can someone take our picture?
誰か写真を撮ってくれるかしら?
This is a picture I took last week.
これは私が先週撮った写真です。
In copying this paper, be careful not to leave out any words.
この書類を書き写すとき一語もおとすことのないように気をつけなさい。
The spokesman explained the blueprint of the scheme to the press.
報道担当官がその計画の青写真を報道陣に説明した。
I took that picture a week ago.
一週間前にその写真を撮りました。
Yesterday, I had him take my photograph.
昨日私は彼に写真を撮ってもらった。
We have detected an abnormality on your x-ray.
x線写真で異状が認められます。
You need to attach your photo to the application form.
あなたの写真を申込書に添付することが必要だ。
He showed us his mother's picture.
彼は私たちに彼のお母さんの写真を見せた。
The calendar has many pretty pictures.
このカレンダーには美しい写真が、たくさんある。
Sometimes those photos are not very good.
写真が余りよくないものであることが時々ある。
We showed him some pictures of the Alps.
我々は彼にアルプスの写真を何枚か見せた。
This picture reminds me of when I was a student.
この写真を見ると私は学生時代を思い出す。
Do you have a recent photo of yourself?
あなたの最近の写真をお持ちですか。
It was impossible for him to take the picture in the dark.
暗闇の中で彼が写真を撮るのは不可能だ。
This is an exact copy of the original.
これが原本の正確な写しだ。
Here is a picture to show you.
ここにあなたに見せる写真がある。
Edison invented a device for duplication.
エジソンは複写の装置を発明した。
This is the picture I took in my house.
これは私が家で撮った写真です。
He's photogenic.
彼は写真うつりがよい。
Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings.