The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '写'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Tom's hobby is collecting photos of cars.
トムの趣味は車の写真を集めることです。
We had our photograph taken with a star player.
私達はスター選手と写真を撮ってもらった。
He secretly showed me her photo.
彼は僕に彼女の写真をこっそり見せてくれた。
Tom, I found the picture you were looking for.
トムが探してた写真見つけたよ。
I took that photo a week ago.
一週間前にその写真を撮りました。
Who is that man in the background of the picture?
写真の背景にいる男は誰ですか。
I'm staring at myself in a mirror.
私は鏡に写っている自分を見つめているのです。
There are photos of the singers who're featured in the magazine.
これが雑誌で大きく取り上げられている歌手達の写真です。
His picture was in the newspaper.
彼の写真が新聞に載っていた。
Do you know this man in the picture?
あなたはこの写真の中の男を知っていますか。
She takes a bad picture.
彼女は写真うつりが悪いね。
I'll pick up the photographs at six o'clock.
6時に写真を受け取りに行きます。
The photo artist had trouble expressing himself.
その写真家は表現するのが下手でした。
Attach a recent photograph to your application form.
あなたの願書に最近の写真を貼りなさい。
Do you have a picture of Tom?
トムの写真を持っていますか。
I gasped with surprise at the horrible picture of the starving people.
飢えた人たちの写真にはっと息をのむ思いをした。
How do you like these photos? I had them developed today.
この写真をどう思う、今日現像したのだ。
He's drawing a sketch of an apple.
彼は林檎を写生しています。
If you see the cat in this photo, please call.
この写真の猫を見かけたら、お電話ください。
Here is a photograph of my family.
ここに私の家族の写真があります。
I had him take my picture.
私は、彼に写真を撮ってもらった。
Photography is now considered a new form of art.
写真は今芸術の新しい表現形式と考えられている。
I can give you a copy of the report, but I can't vouch for its accuracy.
報告の写しをあげましょう、しかしその正確性は保証できません。
This a recent photo?
これは、最近の写真?
Dozens of male and female students were drawing a lone, completely nude male model standing on a platform.
男女数十人の研究生が、モデル台に立つた一人の男を――丸裸の男を写生してゐた。
I never see this picture without thinking of him.
この写真を見るといつも彼のことを思い出す。
This is the camera that Tom took the pictures with.
これはトムさんが写真を取ったカメラです。
"If a photograph of the smiling face of your loved one stands on the altar at the funeral or on the family altar, when you put your hands together to pray, you can hear their voice, I think," he says.
Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings.