The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '写'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I always photograph badly.
僕はいつも写真写りがわるい。
Someday someone will stand on the Martian landscape and take a picture of Earth in the night sky.
いつか火星の地上に立つ誰かは夜空の地球の写真を撮る。
Everybody in the picture is smiling.
写真に写っている人は皆にこにこしている。
First, in order to get a feel for your favourite author's work, transcribe and copy in full.
先ずは憧れの作家の文章の呼吸をつかむためにひたすら筆写、丸写しをする。
This is the picture I took in his house.
これは私が彼の家でとった写真です。
I am sending you a picture of my family.
あなたに私の家族の写真を送るつもりだ。
How quickly can you finish these pictures?
この写真、いつ頃までに仕上がりますか。
Tom handed the photo back to Mary.
トムはメアリーに写真を手渡しで返した。
He cheated in the exam when he copied his friend's work.
彼は友人の答案を書き写してその試験でカンニングをした。
If you wish to see other pictures please contact us. We will send them to you by e-mail.
他の写真をご覧になりたい場合は、どうぞ当方までご連絡ください。電子メールでお送り致します。
My hobby is taking pictures.
私の趣味は写真を撮ることです。
Look at the picture at the top of the page.
ページの上部の写真を見てごらんなさい。
Show me the picture.
写真見して。
The couple posed for the photograph.
カップルは写真のためにポーズをとった。
Why are you burning these pictures?
なんでこの写真燃やしてるの?
May I take pictures here?
ここで写真を撮ってもいいでしょうか。
Your uncle took these pictures, didn't he?
あなたのおじさんがこれらの写真を撮ったのですね。
The pictures are pasted on all sides.
その写真は至る所に貼ってある。
I always view this photo with disgust.
この写真を見るとむかつく。
She likes taking pictures.
彼女は写真を撮るのが好きだ。
Don't expose photos to the sun.
写真を日光に当ててはいけない。
Please give me your picture so I don't forget how you look.
あなたの顔を忘れるといけないので写真を下さい。
His picture was in the newspaper.
彼の写真が新聞に載っていた。
He took a picture.
彼は写真を撮った。
It is not worth repairing this camera.
その写真機を修理する価値はありません。
I never see this picture without thinking of him.
この写真を見るといつも彼を思い出す。
Would you please take my picture?
私の写真を撮っていただけませんか。
Where did you get this photo taken?
あなたこの写真をどこで撮ってもらったのですか。
Those photos are hers.
その写真は彼女のです。
This is the camera that Tom took the pictures with.
これはトムさんが写真を取ったカメラです。
Some of the photos have been taken at the risk of life.
その写真の中には命がけで撮ったものもある。
I copied in my notebook whatever he wrote on the blackboard.
彼が黒板に書くことはすべてノートに写した。
Tom took a picture of Mary standing under the cherry tree.
トムは桜の木の下に立つメアリーの写真を撮った。
The picture was taken from the air.
その写真は空から写されたものである。
They laughed at the photograph of my boyhood.
彼らは僕の少年時代の写真を見て笑った。
The spokesman explained the blueprint of the scheme to the press.
報道担当官がその計画の青写真を報道陣に説明した。
That picture does not do justice to him.
あの彼の写真は実物より悪く撮れている。
Look at that picture on the desk.
机の上にあるその写真を見なさい。
I thought my son was being quite sneaky lately. Sure enough, I spotted him uploading a picture of himself cross-dressing and in makeup to a blog.
最近息子がこそこそしてると思ったら、どうやらお化粧して女装した写真をブログにアップしているらしい。
These photographs remind me of our holiday.
これらの写真を見ると休暇の時を思い出す。
This is the spitting image of the real thing, perfectly true to life.
これは実物そっくりだ、生き写しだ。
He drew an apple.
彼はりんごを写生した。
In copying this paper, be careful not to leave out any words.
この書類を書き写すとき一語もおとすことのないように気をつけなさい。
He secretly showed me her picture.
彼は僕に彼女の写真をこっそり見せてくれた。
He showed me her picture.
彼は僕に彼女の写真を見せてくれた。
My hobby is taking pictures.
写真を撮るのが私の趣味です。
All you have to do to take a picture is push this button.
写真を撮るためには、このボタンを押しさえすればよい。
I never see this picture without thinking of him.
この写真を見るといつも彼のことを思い出す。
Please do not take photos here.
ここで写真を撮らないでください。
You may give this picture to whoever wants it.
あなたは、誰でもほしい人にこの写真をあげてもいい。
May I take pictures here?
ここで写真を取っていいですか。
Please show me your picture.
写真をどうぞ見せて下さい。
These pictures are beautiful.
これらの写真は美しい。
My hobby is taking pictures.
私の趣味は写真です。
After the pictures were revealed, the actress' clean image was tainted.
写真が暴露された後で女優の清純なイメージが汚された。
Mr Tanaka showed us many pictures of his newborn baby.
田中さんは今度生まれた赤ちゃんの写真をたくさん見せてくれた。
Please don't take pictures here.
ここで写真を撮らないでください。
This photo was taken in Nara.
この写真は奈良市でとりました。
I love this photo.
この写真大好き。
Don't forget to attach your photo to the application form.
君の写真を申込書に添付することを忘れないでね。
Dozens of male and female students were drawing a lone, completely nude male model standing on a platform.
男女数十人の研究生が、モデル台に立った一人の男を――丸裸の男を写生していた。
That's a photo of my sister.
それは私の妹の写真です。
I tore the picture out of the album.
私はアルバムからその写真を引きはがした。
This book has a lot of pictures.
この本は写真が多い。
He imitated the works of Van Gogh.
彼はゴッホの模写をした。
Can I take a picture here?
ここで写真を取っていいですか。
The author described the murder case vividly.
その作家は殺人事件を生々しく描写した。
The picture was taken by him.
この写真は彼によって撮影された。
Let me have a look at those photos.
その写真を見せて下さい。
The copy agrees with the original.
その写しは原本と合っている。
This is true to life.
これは生き写しだ。
It is the most artistic picture I have ever taken.
それは、私がこれまでとったもっとも芸術的な写真です。
Or are there photographs so obscene that you can't publish them?
それとも、あまりに猥褻な写真があるから出版できないということか?
I quietly take out my camera, so as not to be noticed by my photographic subject, and peek through the finder.
被写体に気づかれないようにそぉっとカメラを取り出し、ファインダーを覗く。
I need your passport and three pictures.
パスポートと写真が3枚必要です。
She will give her picture to whoever wants it.
彼女は、欲しがる人には誰にでも彼女の写真を与えるだろう。
Yesterday, I had him take my photograph.
昨日私は彼に写真を撮ってもらった。
Newsweek had a big picture of the ex-movie star entering the police station.
ニューズウィークでは、そのもと映画スターが警察署に入っていく写真を大きく載せていた。
This is a picture of my grandmother.
これが私の祖母の写真です。
A woman brought an old picture of her dead husband, wearing a hat, to the photographer.
ある女性が、帽子をかぶって写っている亡き旦那の写真をカメラマンの元へ持っていった。
I'm staring at myself in a mirror.
私は鏡に写っている自分を見つめているのです。
A photographer took a photograph of my house.
写真家が私の家の写真を取った。
He vividly depicted the confusion following the earthquake.
彼は地震の後の混乱を生々しく描写した。
I have some pictures to show you.
私はあなたに見せる写真がある。
Compare the copy with the original.
書き写したものを原文と比較せよ。
I never look at this picture without thinking of those happy days.
私はこの写真を見ると必ずあの幸せな日々を思い出す。
There is insufficient light to take pictures.
写真が撮れるほど明るくはありません。
I had my photograph taken by my father.
私は父に写真を撮ってもらった。
Every time I see this photo, I think of my father.
この写真を見るたびに、父を思い出す。
We had our photo taken by him.
私達は彼に写真を撮ってもらった。
We have detected an abnormality on your x-ray.
x線写真で異状が認められます。
Heavily romanticized portraits of gypsy vagabonds.
たいへんロマンチックに描かれたジプシーの放浪の描写。
All you have to do is push this button to take a picture.
このボタンを押すだけで写真が撮れます。
Copy this page in your notebook.
このページをノートに写しておきなさい。
Wow, this brings back memories. This is a picture of when I was five years old.
わあ、なつかしい!これ、あたしが5歳の時の写真だよ。
Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings.