UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '写'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Every time I see that picture of my late mother, I feel a lump in my throat.亡き母の写真を見るたびに、胸に熱いものが込み上げてくる。
I had him take my picture.私は、彼に写真を撮ってもらった。
He showed us his mother's picture.彼は私たちに彼のお母さんの写真を見せた。
I have a lot of pictures.私はたくさん写真を持っています。
In both appearance and personality, Tom is exactly like his father.トムは外見も性格も父親に生き写しだ。
Yesterday, I had him take my photograph.昨日私は彼に写真を撮ってもらった。
Words cannot describe the beauty.その美しさを言葉では描写できない。
Can I take pictures here?ここで写真を撮ってもいいでしょうか。
The photo takes me back to my childhood days.その写真を見ると私は子供時代を思い出す。
She put the picture back in his hand.その写真を彼の手に返した。
Can you take a picture?写真を撮ることができますか。
I'll pick up the photographs at six o'clock.6時に写真を受け取りに行きます。
The photo artist had trouble expressing himself.その写真家は表現するのが下手でした。
Show me the picture.写真見せて。
Is it a recent picture?それは最近の写真?
Tom's hobby is collecting photos of cars.トムの趣味は車の写真を集めることです。
It is not worth repairing this camera.その写真機を修理する価値はありません。
I can give you a copy of the report, but I can't vouch for its accuracy.報告の写しをあげましょう、しかしその正確性は保証できません。
Who is that man in the background of the picture?写真の背景にいる男は誰ですか。
These photographs remind me of our holiday.これらの写真を見ると休暇の時を思い出す。
The picture reminds me of my happy old days.その写真を見ると私は楽しかった昔の日々を思い出す。
This is an exact copy of the original.これが原本の正確な写しだ。
He compared the copy with the original.彼の写しを元のものと比較してみた。
We had our photo taken on the beach.僕達は浜辺で写真を撮って貰った。
She takes a bad picture.彼女は写真うつりが悪いね。
That picture brought back a lot of memories.その写真はいろいろな思い出をよみがえらせた。
Singapore looks very nice in this picture.この写真ではシンガポールはとても素敵なようだ。
Is there a photo shop in the hotel?ホテルの中に写真屋はありますか。
The picture of the accident makes me sick.その事故の写真を見るとむかつく。
The photo he showed added color to his story.彼が写真を見せると、彼の話に真実味が出た。
I cannot look at this photo without being reminded of my school days.この写真を見ると必ず学生時代を思い出す。
This is the most beautiful of all the pictures in my album.これは、私のアルバムのすべての写真の中で、もっとも美しいものです。
This photograph reminds me of my childhood.この写真を見ると子供時代を思い出します。
He belongs to the camera club.彼は写真部に所属している。
We showed him some pictures of London.私たちは彼にロンドンの写真を見せた。
I always photograph badly.僕はいつも写真写りがわるい。
He showed us some pictures.彼は私達に写真を見せてくれた。
Can I take a picture here?ここで写真を撮ってもいいでしょうか。
The x-ray showed two broken fingers.レントゲン写真は二本の骨折した指を映し出していた。
The guide told the kids not to take a picture.ガイドは子供たちに写真は撮ってはいけませんと言った。
Show me the photo.写真見せて。
Can I keep one of your pictures?あなたの写真を1枚持っていてもいいですか。
Excuse me, but let me have another look at the photo.恐れ入りますが、その写真をもう一度みせてください。
Please let me take your picture.どうか写真を撮らせてください。
They showed me a lot of beautiful photos.彼等は私にたくさんの美しい写真を見せてくれました。
Partly because he could not receive enough information, Harper's description remains imperfect.十分な情報を受け取ることができなかったという理由も一部にはあって、ハーパーの描写は不完全なものにとどまっている。
This picture reminds me of when I was a student.この写真は私に学生時代を思い出させてくれる。
When will that picture I wanted enlarged be ready?引き伸ばしをしてほしかった写真は、いつできるのですか。
You will need to bring two passport-sized photos of yourself taken with a white background.白い背景で撮影したパスポートサイズの写真2枚を持参する必要があります。
He cheated on the test by copying from the girl in front.彼は試験で、前の席の女の子の答案を写してカンニングした。
My hobby is taking pictures.私の趣味は写真撮影です。
Tom took a picture of Mary standing under the cherry tree.トムは桜の木の下に立つメアリーの写真を撮った。
Look at the picture at the top of the page.ページの上部の写真を見てごらんなさい。
I found the picture Tom was looking for.トムが探してた写真見つけたよ。
She showed me a picture of her mother as a schoolgirl.彼女は母親の女学生時代の写真を見せてくれた。
My hobby is taking pictures.私の趣味は写真を撮ることです。
Tens of male and female students were drawing a lone - completely nude - male model standing on a platform.男女数十人の研究生が、モデル台に立った一人の男を――丸裸の男を写生していた。
The pictures are pasted on all sides.その写真は至る所に貼ってある。
The picture reminds me of my childhood.その写真を見ると子供時代を思い出す。
I did not take many photos.私は写真をあまりとらなかった。
You look as your father looked thirty years ago.君は30年前のお父さんに生き写しだ。
Tom is photogenic.トムは写真うつりがいい。
Tom, I found the picture you were looking for.トムが探してた写真見つけたよ。
It is a picture that I like very much.それは私の大きな写真です。
My hobby is taking pictures.私の趣味は写真です。
Would you please take my picture?僕の写真を撮ってくれませんか。
Have a good look at this picture and tell me whether or not you can find me in it.この写真をよく見て、そこにぼくがいるかどうか見て下さい。
He secretly showed me her photo.彼は僕に彼女の写真をこっそり見せてくれた。
His letter enclosed a picture.彼の手紙には写真が一枚同封されていた。
She's a professional photographer.彼女は写真家だ。
My hobby is taking pictures of wild flowers.私の趣味は野の花の写真を撮ることです。
She's a good photographer because she's so observant.彼女は観察力が鋭いので写真家として優れている。
Having seen him in the picture, I recognized him at once.写真で知っていたので、すぐ彼だとわかった。
Let's get our photograph taken.写真を撮ってもらおう。
Some of the photos have been taken at the risk of life.その写真の中には命がけで撮ったものもある。
Cosby's argument concerns the reliability of the Hette Manuscript.コズビの議論はヘッテ写本の信頼性に関するものである。
I quietly take out my camera, so as not to be noticed by my photographic subject, and peek through the finder.被写体に気づかれないようにそぉっとカメラを取り出し、ファインダーを覗く。
This a recent photo?これは、最近の写真?
On the wall there was a big picture of Sir Anthony at the piano.壁には、ピアノに向かって座っているアンソニー卿の大きな写真がかかっていました。
Each time I see this picture, I remember my father.わたしはこの写真を見るたび、父を思い出す。
Here is a photograph of my family.ここに私の家族の写真があります。
Do you know this man in the picture?あなたはこの写真の中の男を知っていますか。
The police took some pictures of the scene of the accident.警察は事故現場の写真を何枚か撮った。
This is a picture of an airport.これは空港の写真です。
You need to attach your photo to the application form.申込書にはご本人の写真を添付する必要があります。
My mission is to photograph the documents.私の使命はその文章を写真にとることである。
Copy this page in your notebook.このページをノートに写しておきなさい。
I never see this picture without thinking of him.この写真を見るといつも彼のことを思い出す。
This is the picture I took in my house.これは私が家で撮った写真です。
I'm staring at myself in a mirror.私は鏡に写っている自分を見つめているのです。
This is the camera he took the picture with.これが、彼がその写真を撮ったカメラです。
How quickly can you finish these pictures?この写真、いつ頃までに仕上がりますか。
Every time I see this picture, I remember my father.この写真を見るたびに私の父を思い出す。
These pictures always remind me of the old days.この写真を見るといつも昔を思い出す。
This is a picture of my family.これは私の家族の写真です。
The picture was held on by a pin.写真はピンでとめられていた。
Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings.フランツ・リストは「交響詩」という概念を創始した。交響詩とは、音楽外の内容を音楽によって描写するオーケストラ作品のことである。そこでは人々、伝説上の人物、風景、絵画などが描写される。
Where did you get this photo taken?あなたこの写真をどこで撮ってもらったのですか。
The picture brought back a lot of memories.その写真はいろいろな思い出をよみがえらせた。
You cannot take a picture in the theater without permission.許可なく劇場内で写真を撮ることはできません。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License