UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '写'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is a picture that I like very much.それは私の大きな写真です。
This is the camera he took the picture with.これが、彼がその写真を撮ったカメラです。
Who is that man in the background of the picture?写真の背景にいる男は誰ですか。
The student may have copied the figures in a hurry.その学生は急いでその数学を写したのかもしれない。
He wanted to publish his photographs in the newspapers.彼は新聞に自分の写真を発表したかった。
These photographs remind me of our holiday.これらの写真を見ると休暇の時を思い出す。
The picture of the accident makes me sick.その事故の写真を見るとむかつく。
Do you have a picture of Tom?トムの写真を持っていますか。
I found the picture Tom was looking for.トムが探してた写真見つけたよ。
The picture reminds me of my childhood.その写真を見ると子供時代を思い出す。
His letter enclosed a picture.彼の手紙には写真が一枚同封されていた。
Tom isn't photogenic.トムは写真うつりが悪い。
I took a picture of my family.私は家族の写真を撮った。
He took a picture.彼は写真を撮った。
I can give you a copy of the report, but I can't vouch for its accuracy.報告の写しをあげましょう、しかしその正確性は保証できません。
You cannot take a picture in the theater without permission.許可なく劇場内で写真を撮ることはできません。
Let's have our picture taken.写真を撮ってもらおう。
She showed me a picture of her mother as a schoolgirl.彼女は母親の女学生時代の写真を見せてくれた。
Words cannot describe the beauty.その美しさを言葉では描写できない。
Is it a recent picture?それは最近の写真?
You will have seen this photograph somewhere.あなたはこの写真をどこかで見た事があるでしょう。
First, in order to get a feel for your favourite author's work, transcribe and copy in full.先ずは憧れの作家の文章の呼吸をつかむためにひたすら筆写、丸写しをする。
She's a good photographer because she's so observant.彼女は観察力が鋭いので写真家として優れている。
Could you please take a picture?写真を撮っていただけませんか?
He is photogenic.彼は写真うつりがよい。
I'd like to turn some photos of mine into a calendar. How should I go about it?自分の持っている写真をカレンダーにしたいのですけど、どうやってやればいいですか。
You should stick those pictures in your album.その写真はアルバムに貼ったほうがよい。
Singapore looks very nice in this picture.この写真ではシンガポールはとても素敵なようだ。
Years ago, when Tom's children were young, he used to take a lot of pictures.何年も前、子どもたちが小さかったころ、トムはたくさんの写真を撮ったものだ。
She didn't take many photos.彼女はあまり写真を撮らなかった。
Tom showed Mary a picture of John and another boy.トムはメアリーにジョンと他の男の子の写真を見せた。
Here is a photograph of my family.ここに私の家族の写真があります。
I want a picture of that dog.私はあの犬の写真がほしい。
Someday someone will stand on the Martian landscape and take a picture of Earth in the night sky.いつか火星の地上に立つ誰かは夜空の地球の写真を撮る。
We criticized the photographer for not rescuing the child first.私たちは写真家が子供をまず助け出さなかったといって非難した。
I saw the picture you took of that fish.お前が釣った魚の写真を見た。
The photo he showed added color to his story.彼が写真を見せると、彼の話に真実味が出た。
That picture brought back a lot of memories.その写真はいろいろな思い出をよみがえらせた。
Your son is almost the copy of your father.息子さんはあなたのお父さんに生き写しですね。
This a recent photo?これは、最近の写真?
Don't forget to attach your photo to the application form.君の写真を申込書に添付することを忘れないでね。
That's a photo of my sister.それは私の妹の写真です。
I looked at the picture.私はその写真を見ました。
I never look at this picture without thinking of those happy days.私はこの写真を見ると必ずあの幸せな日々を思い出す。
I was going to take a picture of a squirrel I found in the park, but it was too nimble, and all my shots were no good.公園で見かけたリスを写真に収めようとしたが、すばしっこくて一枚もいいのが撮れなかった。
I never see this picture without thinking of him.この写真を見るといつも彼を思い出す。
We've run out of paper for the photocopier.複写機の紙を切らしたよ。
Reproduction or appropriation of HTML, images and photographs from within this site is prohibited.本サイト内の記述、画像、写真の無断転載・転用を禁止します。
Here is a picture to show you.ここにあなたに見せる写真がある。
It was impossible for him to take the picture in the dark.暗闇の中で彼が写真を撮るのは不可能だ。
These are two nice pictures.これらは美しい2枚の写真です。
I gasped with surprise at the horrible picture of the starving people.飢えた人たちの写真にはっと息をのむ思いをした。
Show me the picture.写真見せて。
Please send me a picture of yourself.どうかあなたの写真を送ってください。
Please let me have a look at those pictures.この写真をちょっと見せてください。
My hobby is taking pictures of wild flowers.私の趣味は野の花の写真を撮ることです。
Who is the girl in this picture?この写真の中の少女は誰ですか。
We showed him some pictures of the Alps.我々は彼にアルプスの写真を何枚か見せた。
These pictures are beautiful.これらの写真は美しい。
She put the picture back in his hand.その写真を彼の手に返した。
He showed me a lot of beautiful photos.彼は私にたくさんの美しい写真を見せてくれました。
She was entertained by the pictures I showed her.彼女は僕の見せた写真を楽しんでいた。
Nothing is more vivid than a picture.写真ほど鮮明なものはない。
Tom showed Mary several pictures of his house.トムはメアリーに自分の家の写真をいくつか見せた。
It is important that you attach your photo to the application form.君の写真を申込書に添付することが必要だ。
Don't expose photos to the sun.写真を日光に当ててはいけない。
Let's have our picture taken with the statue in the back, shall we?その彫像をバックにして私達の写真を撮ってもらいましょうよ。
It is important that you attach your photo to the application form.あなたの写真を申込書に添付することが必要だ。
That picture does not do justice to him.あの彼の写真は実物より悪く撮れている。
She's fond of taking pictures.彼女は写真を撮るのが好きだ。
In fact, there is a joke about passport photos: If you really look like the picture in your passport, you certainly need a vacation!事実、パスポートの写真については、次のような冗談話がある。—本当にパスポートの写真のような顔をしていれば、明らかに休暇が必要だ、というものである。
They laughed at the photograph of my boyhood.彼らは僕の少年時代の写真を見て笑った。
Show me your pictures in Armenia.アルメニアで撮った写真を見せてください。
Having seen him in the picture, I recognized him at once.写真を見て知っていたので、すぐ彼だと分かった。
I want this photograph developed as soon as possible.この写真を出来るだけ早く現像して下さい。
Everybody in the picture is smiling.写真に写っている人は皆にこにこしている。
Let's take a picture.写真を撮ろう。
Why are you burning these pictures?なんでこの写真燃やしてるの?
Today, you must have a photograph in your passport.今日では、パスポートには写真がなければならない。
The picture of the tower was out of focus.塔の写真はピンぼけだった。
This is true to life.これは生き写しだ。
Make a copy of this report.この報告書の写しを取りなさい。
Can I take pictures here?ここで写真を取っていいですか。
I'll pick up the photographs at six o'clock.6時に写真を取りに行きます。
Please call us when you see the cat in this picture.この写真の猫を見かけたら、お電話ください。
He had the photograph of the friend that I am able to trust to me shown.彼は私に信頼できる友人の写真を見せてもらった。
He showed his photograph album to me.彼は彼の写真帳を私に見せてくれた。
Where did you get this photo taken?あなたこの写真をどこで撮ってもらったのですか。
This picture reminds me of when I was a student.この写真は私に学生時代を思い出させてくれる。
Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings.フランツ・リストは「交響詩」という概念を創始した。交響詩とは、音楽外の内容を音楽によって描写するオーケストラ作品のことである。そこでは人々、伝説上の人物、風景、絵画などが描写される。
Tom's hobby is collecting photos of cars.トムの趣味は車の写真を集めることです。
Is this a recent photo?これは、最近の写真?
Let me see the pictures you took in Paris.あなたがパリで撮った写真を見せて下さい。
While cleaning my room yesterday evening, I happened to find an old photograph of my mother.昨晩部屋を掃除しているうちに、たまたま母の昔の写真が出てきた。
She will give her picture to whoever wants it.彼女は、欲しがる人には誰にでも彼女の写真を与えるだろう。
Yesterday, I had him take my photograph.昨日私は彼に写真を撮ってもらった。
Tens of male and female students were drawing a lone - completely nude - male model standing on a platform.男女数十人の研究生が、モデル台に立った一人の男を――丸裸の男を写生していた。
This is a picture of an airport.これは空港の写真です。
This is a picture I took last week.これは私が先週撮った写真です。
A photographer took a photograph of my house.写真家が私の家の写真を取った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License