The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '写'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
My hobby is taking pictures.
写真を撮るのが私の趣味です。
I always view this photo with disgust.
この写真を見るとむかつく。
Please give me your picture so I don't forget how you look.
あなたの顔を忘れるといけないので写真を下さい。
How quickly can you finish these pictures?
この写真、いつ頃までに仕上がりますか。
It is the most artistic picture I have ever taken.
それは、私がこれまでとったもっとも芸術的な写真です。
He took a picture.
彼は写真を撮った。
The picture of the tower was out of focus.
塔の写真はピンぼけだった。
You may give this picture to whoever wants it.
あなたは、誰でもほしい人にこの写真をあげてもいい。
Years ago, when Tom's children were young, he used to take a lot of pictures.
何年も前、子どもたちが小さかったころ、トムはたくさんの写真を撮ったものだ。
Can someone take our picture?
誰か写真を撮ってくれるかしら?
I need your passport and three pictures.
パスポートと写真が3枚必要です。
That picture does not do justice to him.
あの彼の写真は実物より悪く撮れている。
I'm fond of taking pictures.
私は写真を撮るのが好きです。
The picture reminded me of Scotland.
私はその写真でスコットランドを思い出した。
She looked at the picture to refresh her memory.
彼女は記憶を新たにするためにその写真を見た。
He took a photograph of the family.
彼は家族の写真を撮った。
Is that a recent photo?
それは最近の写真?
This is a picture of my sister.
これは私の妹を撮った写真です。
The beauty of the scene was beyond description.
その光景は描写できないほど美しかった。
Show me the photo.
写真見して。
She will give her picture to whoever wants it.
彼女は、欲しがる人には誰にでも彼女の写真を与えるだろう。
Every time I see this picture, I remember my father.
この写真を見るたびに私の父を思い出す。
You may give this photograph to anyone who wants it.
この写真が欲しい人がいたら誰にでも上げていいですよ。
Please give me your picture lest I forget how you look.
あなたの顔を忘れるといけないので写真を下さい。
In both appearance and personality, Tom is exactly like his father.
トムは外見も性格も父親に生き写しだ。
Look at that picture on the desk.
机の上にあるその写真を見なさい。
"If a photograph of the smiling face of your loved one stands on the altar at the funeral or on the family altar, when you put your hands together to pray, you can hear their voice, I think," he says.
I never see this picture without thinking of my dead mother.
この写真を見ると必ず亡くなった母のことを思い出す。
This photograph reminds me of enjoyable times when I was a child.
この写真は楽しかった私の少年時代を思い出させる。
"Isn't it about time you tried photographing people or something?" "Eh? Snapshots? I don't know ..."
「そろそろ、人物写真でもやってみたらどうだ?」「え?スナップ・・・ですか?それは・・・」
I took that photo a week ago.
一週間前にその写真を撮りました。
There were framed pictures of a child and a wedding on top of the desk.
机の上に写真立てに入った子どもの写真と結婚式の写真があった。
How do you like these photos? I had them developed today.
この写真をどう思う、今日現像したのだ。
I copied in my notebook whatever he wrote on the blackboard.
彼が黒板に書くことはすべてノートに写した。
The photo he showed added color to his story.
彼が写真を見せると真実味が出た。
Tom isn't photogenic.
トムは写真うつりが悪い。
Wow, this brings back memories. This is a picture of when I was five years old.
わあ、なつかしい!これ、あたしが5歳の時の写真だよ。
Please send me a picture of yourself.
どうかあなたの写真を送ってください。
There are photos of the singers who're featured in the magazine.
これが雑誌で大きく取り上げられている歌手達の写真です。
He sketched an apple.
彼はりんごを写生した。
There was a special sneak preview last night.
昨日の夜、特別試写会があった。
You should stick those pictures in your album.
その写真はアルバムに貼ったほうがよい。
I wonder where she had her photograph taken.
彼女は写真をどこで撮ってもらったのだろう。
Tom, I found the picture you were looking for.
トムが探してた写真見つけたよ。
This is the picture I took in my house.
これは私が家で撮った写真です。
I found the picture Tom was looking for.
トムが探してた写真見つけたよ。
He imitated the works of Van Gogh.
彼はゴッホの模写をした。
Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings.