UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '写'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My hobby is taking pictures.写真を撮るのが私の趣味です。
I always view this photo with disgust.この写真を見るとむかつく。
Please give me your picture so I don't forget how you look.あなたの顔を忘れるといけないので写真を下さい。
How quickly can you finish these pictures?この写真、いつ頃までに仕上がりますか。
It is the most artistic picture I have ever taken.それは、私がこれまでとったもっとも芸術的な写真です。
He took a picture.彼は写真を撮った。
The picture of the tower was out of focus.塔の写真はピンぼけだった。
You may give this picture to whoever wants it.あなたは、誰でもほしい人にこの写真をあげてもいい。
Years ago, when Tom's children were young, he used to take a lot of pictures.何年も前、子どもたちが小さかったころ、トムはたくさんの写真を撮ったものだ。
Can someone take our picture?誰か写真を撮ってくれるかしら?
I need your passport and three pictures.パスポートと写真が3枚必要です。
That picture does not do justice to him.あの彼の写真は実物より悪く撮れている。
I'm fond of taking pictures.私は写真を撮るのが好きです。
The picture reminded me of Scotland.私はその写真でスコットランドを思い出した。
She looked at the picture to refresh her memory.彼女は記憶を新たにするためにその写真を見た。
He took a photograph of the family.彼は家族の写真を撮った。
Is that a recent photo?それは最近の写真?
This is a picture of my sister.これは私の妹を撮った写真です。
The beauty of the scene was beyond description.その光景は描写できないほど美しかった。
Show me the photo.写真見して。
She will give her picture to whoever wants it.彼女は、欲しがる人には誰にでも彼女の写真を与えるだろう。
Every time I see this picture, I remember my father.この写真を見るたびに私の父を思い出す。
You may give this photograph to anyone who wants it.この写真が欲しい人がいたら誰にでも上げていいですよ。
Please give me your picture lest I forget how you look.あなたの顔を忘れるといけないので写真を下さい。
In both appearance and personality, Tom is exactly like his father.トムは外見も性格も父親に生き写しだ。
Look at that picture on the desk.机の上にあるその写真を見なさい。
"If a photograph of the smiling face of your loved one stands on the altar at the funeral or on the family altar, when you put your hands together to pray, you can hear their voice, I think," he says.「大切な人が笑っている写真が祭壇や仏壇に飾られていれば、手を合わせたときに故人の声が聞こえてくると思うんです」と彼は話す。
The photo he showed added color to his story.彼が写真を見せると、彼の話に真実味が出た。
Compare the copy with the original.書き写したものを原文と比較せよ。
You've left out a word in copying the textbook.君は教科書を書き写す時に1語落としてしまった。
I never see this picture without thinking of my dead mother.この写真を見ると必ず亡くなった母のことを思い出す。
This photograph reminds me of enjoyable times when I was a child.この写真は楽しかった私の少年時代を思い出させる。
"Isn't it about time you tried photographing people or something?" "Eh? Snapshots? I don't know ..."「そろそろ、人物写真でもやってみたらどうだ?」「え?スナップ・・・ですか?それは・・・」
I took that photo a week ago.一週間前にその写真を撮りました。
There were framed pictures of a child and a wedding on top of the desk.机の上に写真立てに入った子どもの写真と結婚式の写真があった。
How do you like these photos? I had them developed today.この写真をどう思う、今日現像したのだ。
I copied in my notebook whatever he wrote on the blackboard.彼が黒板に書くことはすべてノートに写した。
The photo he showed added color to his story.彼が写真を見せると真実味が出た。
Tom isn't photogenic.トムは写真うつりが悪い。
Wow, this brings back memories. This is a picture of when I was five years old.わあ、なつかしい!これ、あたしが5歳の時の写真だよ。
Please send me a picture of yourself.どうかあなたの写真を送ってください。
There are photos of the singers who're featured in the magazine.これが雑誌で大きく取り上げられている歌手達の写真です。
He sketched an apple.彼はりんごを写生した。
There was a special sneak preview last night.昨日の夜、特別試写会があった。
You should stick those pictures in your album.その写真はアルバムに貼ったほうがよい。
I wonder where she had her photograph taken.彼女は写真をどこで撮ってもらったのだろう。
Tom, I found the picture you were looking for.トムが探してた写真見つけたよ。
This is the picture I took in my house.これは私が家で撮った写真です。
I found the picture Tom was looking for.トムが探してた写真見つけたよ。
He imitated the works of Van Gogh.彼はゴッホの模写をした。
Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings.フランツ・リストは「交響詩」という概念を創始した。交響詩とは、音楽外の内容を音楽によって描写するオーケストラ作品のことである。そこでは人々、伝説上の人物、風景、絵画などが描写される。
Tom handed the photo back to Mary.トムはメアリーに写真を手渡しで返した。
Tom showed Mary some pictures of his house.トムはメアリーに自分の家の写真をいくつか見せた。
He cheated in the exam when he copied his friend's work.彼は友人の答案を書き写してその試験でカンニングをした。
He took the photos in earnest.彼は本気で写真を撮った。
Is that a picture of me?あれは僕の写真?
Copy this page in your notebook.このページをノートに写しておきなさい。
You aren't allowed to take photographs.写真を撮ることは禁じられている。
He had the photograph of the friend that I am able to trust to me shown.彼は私に信頼できる友人の写真を見せてもらった。
Here is a picture to show you.ここにあなたに見せる写真がある。
This is a picture of my mother.これが私の母の写真です。
While I was cleaning out my desk, I came across this old picture.私が机を整理しているとたまたまこの古い写真が見つかった。
I had my photograph taken by my father.私は父に写真を撮ってもらった。
These photographs remind me of our holiday.これらの写真を見ると休暇の時を思い出す。
When I see this picture, I always think of the old days.わたしがこの写真を見る時昔のことを思い出す。
Have a good look at this picture and tell me whether or not you can find me in it.この写真をよく見て、そこにぼくがいるかどうか見て下さい。
I caught him stealing the camera.私は彼が写真機を盗んでいる現場をとらえた。
First, in order to get a feel for your favourite author's work, transcribe and copy in full.先ずは憧れの作家の文章の呼吸をつかむためにひたすら筆写、丸写しをする。
My grandfather's picture is on the wall.私の祖父の写真が壁にかかっている。
The student may have copied the figures in a hurry.その学生は急いでその数学を写したのかもしれない。
The couch is in the foreground next to the table.ソファーは写真前方にあってテーブルの脇にある。
This is a picture of an airport.これは空港の写真です。
Cosby's argument concerns the reliability of the Hette Manuscript.コズビの議論はヘッテ写本の信頼性に関するものである。
This is the camera that Tom took the pictures with.これはトムさんが写真を取ったカメラです。
This picture reminds me of when I was a student.この写真は私に学生時代を思い出させてくれる。
I asked her to make four copies of the letter.私はその手紙の写しを4部作るように彼女に頼んだ。
All you have to do to take a picture is push this button.写真を撮るためには、このボタンを押しさえすればよい。
We had our photo taken on the beach.僕達は浜辺で写真を撮って貰った。
If you see the cat in this picture, please call us.この写真の猫を見かけたら、お電話ください。
We showed him some pictures of London.私たちは彼にロンドンの写真を見せた。
They laughed at the photograph of my boyhood.彼らは僕の少年時代の写真を見て笑った。
This is a picture I took last week.これは私が先週撮った写真です。
Would you please take my picture?私の写真を撮っていただけませんか。
He showed his photograph album to me.彼は彼の写真帳を私に見せてくれた。
They showed me a lot of beautiful photos.彼等は私にたくさんの美しい写真を見せてくれました。
He took a picture of the koala.彼はコアラの写真を1枚撮っていた。
Singapore looks very nice in this picture.この写真ではシンガポールはとても素敵なようだ。
He compared the copy with the original.彼は写しを元のものと比較してみた。
In early times all books were copied by hand.昔、書物はすべて手で書き写された。
The picture reminds me of my student days.この写真は私に学生時代を思い出させてくれる。
I have an interest in photography.私は写真撮影に興味を持っている。
The photos are taken by a pro, so they'll turn out well.プロが撮るからいい写真になるんです。
He was busy copying his friend's notebook.彼は友達のノートを写すのに忙しかった。
Glue the photograph to your application form.申し込み用紙に糊で写真を貼りなさい。
When will they have that picture ready that I wanted to get blown up?引き伸ばしをしてほしかった写真は、いつできるのですか。
Tom showed Mary a picture of John and another boy.トムはメアリーにジョンと他の男の子の写真を見せた。
She wanted to know if the photographer could remove the hat from the picture.女性は、写真から帽子を取り除く事は可能かどうか、カメラマンに聞いた。
In copying this paper, be careful not to leave out any words.この書類を写すとき一語もおとさないように気をつけなさい。
Please show me your picture.写真をどうぞ見せて下さい。
We had our photograph taken with a star player.私達はスター選手と写真を撮ってもらった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License