UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '写'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Let's take a picture.写真を撮ろう。
Tens of male and female students were drawing a lone - completely nude - male model standing on a platform.男女数十人の研究生が、モデル台に立つた一人の男を――丸裸の男を写生してゐた。
Will you show me the picture?その写真を見せてくれませんか。
Today, you must have a photograph in your passport.今日では、パスポートには写真がなければならない。
If you see the cat in this picture, please call us.この写真の猫を見かけたら、お電話ください。
We had our photograph taken with a star player.私達はスター選手と写真を撮ってもらった。
My hobby is taking pictures.写真を撮るのが私の趣味です。
They showed me a lot of beautiful photos.彼等は私にたくさんの美しい写真を見せてくれました。
I always view this photo with disgust.この写真を見るとむかつく。
Cosby's argument concerns the reliability of the Hette Manuscript.コズビの議論はヘッテ写本の信頼性に関するものである。
I never see this picture without thinking of him.この写真を見るといつも彼のことを思い出す。
In copying this paper, be careful not to leave out any words.この書類を写すとき一語もおとさないように気をつけなさい。
Someday someone will stand on the Martian landscape and take a picture of Earth in the night sky.いつか火星の地上に立つ誰かは夜空の地球の写真を撮る。
Glue the photograph to your application form.申し込み用紙に糊で写真を貼りなさい。
Having seen him in the picture, I recognized him at once.写真で知っていたので、すぐ彼だとわかった。
This picture reminds me of when I was a student.この写真を見ると私は学生時代を思い出す。
The picture reminded me of Scotland.私はその写真でスコットランドを思い出した。
Here is a photograph of my family.ここに私の家族の写真があります。
He's photogenic.彼は写真うつりがよい。
You look as your father looked thirty years ago.君は30年前のお父さんに生き写しだ。
We've run out of paper for the photocopier.複写機の紙を切らしたよ。
He took a picture.彼は写真を撮った。
This yearbook is illustrated with a lot of beautiful photographs.この年鑑には美しい写真がたくさん載っている。
Words cannot describe the beauty.その美しさを言葉では描写できない。
If you see the cat in this photo, please call.この写真の猫を見かけたら、お電話ください。
He's drawing a sketch of an apple.彼は林檎を写生しています。
Please give me your picture so I don't forget how you look.あなたの顔を忘れるといけないので写真を下さい。
This is a picture of my family.これは私の家族の写真です。
There were framed pictures of a child and a wedding on top of the desk.机の上に写真立てに入った子どもの写真と結婚式の写真があった。
Can you show me those pictures?写真見せてくれる?
I want this photograph developed as soon as possible.この写真を出来るだけ早く現像して下さい。
The photo he showed added color to his story.彼が写真を見せると真実味が出た。
This photo was taken in Nara.この写真は奈良市でとりました。
All you have to do to take a picture is push this button.写真を撮るためには、このボタンを押しさえすればよい。
I thought my son was being quite sneaky lately. Sure enough, I spotted him uploading a picture of himself cross-dressing and in makeup to a blog.最近息子がこそこそしてると思ったら、どうやらお化粧して女装した写真をブログにアップしているらしい。
Mr. Tanaka showed us many pictures of his newborn baby.田中さんは今度生まれた赤ちゃんの写真をたくさん見せてくれた。
Tom showed Mary a picture of John and another boy.トムはメアリーにジョンと他の男の子の写真を見せた。
You look like your father looked thirty years ago.君は30年前のお父さんに生き写しだ。
I took a picture of her.彼女の写真をとった。
In preparation for painting a portrait, my friend takes many photographs in order to study the subject closely.肖像画を書く準備として、私の友達は対象をよく観察するための写真を沢山撮る。
We showed him some pictures of the Alps.我々は彼にアルプスの写真を何枚か見せた。
Have you ever seen the man in this photo?この写真の男性を見たことがありますか。
Let me see the pictures you took in Paris.あなたがパリで撮った写真を見せて下さい。
This book contains a lot of photos.この本にはたくさんの写真が入っている。
Tens of male and female students were drawing a lone - completely nude - male model standing on a platform.男女数十人の研究生が、モデル台に立った一人の男を――丸裸の男を写生していた。
We had our photo taken on the beach.僕達は浜辺で写真を撮って貰った。
May I take pictures here?ここで写真を取っていいですか。
Tom took a picture of Mary standing under the cherry tree.トムは桜の木の下に立つメアリーの写真を撮った。
I will show you some pictures.あなたに何枚かの写真を見せましょう。
What a beautiful picture!なんてキレイな写真なんでしょう。
Recent comics have too many violent and sexual scenes.最近の漫画は暴力や性の描写が多すぎる。
This book contains forty photographs.この本は中に40枚の写真を含む。
Attach a recent photograph to your application form.あなたの願書に最近の写真を貼りなさい。
I never see this picture without being reminded of my childhood.この写真を見ると、私は必ず子供のころを思い出す。
Then, while saying this, the memories of the men who had seduced her, her husband's colleague who had approached her as if it were a joke, the section chief with whom she had held hands, her relative who she had tried to kiss while she was drunk, shined aそして、そういいながら、自分を誘惑した男、戯談のようにいい寄った夫の同僚の一人、手を握った会社の課長、酔って接吻をしようとした親族の男などを、くだけた鏡に写っている記憶のように、きらきらと、閃かせた。
My hobby is taking pictures.私の趣味は写真です。
I tore the picture out of the album.私はアルバムからその写真を引きはがした。
This picture reminds me of my childhood.この写真を見ると子供の頃を思い出す。
I took a picture of my family.私は家族の写真を撮った。
The copy agrees with the original.その写しは原本と合っている。
I enjoy taking pictures.写真をとるのは楽しいものだ。
You will have seen this photograph somewhere.あなたはこの写真をどこかで見た事があるでしょう。
Can I keep one of your pictures?あなたの写真を1枚持っていてもいいですか。
Please send me a picture of yourself.どうかあなたの写真を送ってください。
The photos are taken by a pro, so they'll turn out well.プロが撮るからいい写真になるんです。
I never see this picture without thinking of my father.この写真を見ると必ず父を思い出す。
The picture reminds me of my happy school days.私はこの写真を見ると楽しかった学校時代のことを思い出す。
I will show you some pictures.写真を何枚か見せてあげるよ。
Dickens' thoughts come across along with the vivid depiction of old London.ディッケンズの考えが、ロンドンの下町の生き生きした描写と共に読者には伝わる。
I found the picture Tom was looking for.トムが探してた写真見つけたよ。
How quickly can you finish these pictures?この写真、いつ頃までに仕上がりますか。
He accurately described what happened there.彼はそこで起きたことを正確に描写した。
Every time I see this picture, I remember my father.この写真を見るたびに私の父を思い出す。
He is photogenic.彼は写真うつりがよい。
You may give this picture to whoever wants it.この写真が欲しい人がいたら誰にでも上げていいですよ。
In accordance with your request, I enclose a picture of myself.ご要望に従って私の写真を同封します。
I did not take many photos.私は写真をあまりとらなかった。
He comes out well in photographs.彼は写真うつりがよい。
We have detected an abnormality on your x-ray.x線写真で異状が認められます。
The couch is in the foreground next to the table.ソファーは写真前方にあってテーブルの脇にある。
She takes a bad picture.彼女は写真うつりが悪いね。
You need to attach your photo to the application form.あなたの写真を申込書に添付することが必要だ。
Let's have our picture taken.写真を撮ってもらおう。
I took a picture at the decisive moment.私は決定的瞬間を写真に撮った。
I wonder where she had her photograph taken.彼女は写真をどこで撮ってもらったのだろう。
When will that picture I wanted enlarged be ready?引き伸ばしをしてほしかった写真は、いつできるのですか。
I have some pictures to show you.私はあなたに見せる写真がある。
He belongs to the camera club.彼は写真部に所属している。
Let's take an X-ray just in case.念のためX線写真をとりましょう。
They laughed at the photograph of my boyhood.彼らは僕の少年時代の写真を見て笑った。
You look the way your father did thirty years ago.君は30年前のお父さんに生き写しだ。
I never see this picture without thinking of him.この写真を見るといつも彼を思い出す。
He showed me a lot of beautiful photos.彼は私にたくさんの美しい写真を見せてくれました。
This place is too shady for taking photos.ここは、写真を撮るのには暗すぎる。
I never want to see his face again, so I tore all of his pictures into pieces and burned them.あんな男の顔なんか二度と見たくないから、あいつの写真を全部びりびりに破って燃やしてやったわ。
Tom showed Mary several pictures of his house.トムはメアリーに自分の家の写真をいくつか見せた。
She painted a vivid picture of the event.彼女はその事件を生き生きとした筆致で描写した。
It is the most artistic picture I have ever taken.それは、私がこれまでとったもっとも芸術的な写真です。
He looked just like his picture on the wall of the theater.劇場の壁にかかっている写真にそっくりでした。
You've left out a word in copying the textbook.君は教科書を書き写す時に1語落としてしまった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License