UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '写'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He took no photos of the festival.彼は祭りの写真を何も撮らなかった。
When will they have that picture ready that I wanted to get blown up?引き伸ばしをしてほしかった写真は、いつできるのですか。
I want this photograph developed as soon as possible.この写真を出来るだけ早く現像して下さい。
In both appearance and personality, Tom is exactly like his father.トムは外見も性格も父親に生き写しだ。
They laughed at the photograph of my boyhood.彼らは僕の少年時代の写真を見て笑った。
While I was cleaning out my desk, I came across this old picture.私が机を整理しているとたまたまこの古い写真が見つかった。
He comes out well in photographs.彼は写真うつりがよい。
We showed him some pictures of London.私たちは彼にロンドンの写真を見せた。
I took that photo a week ago.一週間前にその写真を撮りました。
This is the most beautiful of all the pictures in my album.これは、私のアルバムのすべての写真の中で、もっとも美しいものです。
Tom showed Mary several pictures of his house.トムはメアリーに自分の家の写真をいくつか見せた。
The picture brought back a lot of memories.その写真はいろいろな思い出をよみがえらせた。
He cherishes the old photographs.彼はその古い写真を大事にしている。
Today, you must have a photograph in your passport.今日では、パスポートには写真がなければならない。
We had our photograph taken with a star player.私達はスター選手と写真を撮ってもらった。
Have a good look at this picture.この写真をよく見て。
I never see this picture without thinking of my young days.この写真を見ると必ず私は若い頃を思い出す。
I took that picture a week ago.一週間前にその写真を撮りました。
Your uncle took these pictures, didn't he?あなたのおじさんがこれらの写真を撮ったのですね。
What a beautiful picture!なんてキレイな写真なんでしょう。
This photo was taken in Nara.この写真は奈良市でとりました。
All you have to do to take a picture is push this button.写真を撮るためには、このボタンを押しさえすればよい。
The picture reminds me of my student days.この写真は私に学生時代を思い出させてくれる。
Please take a look at this picture.この写真を見て下さい。
This is an exact copy of the original.これが原本の正確な写しだ。
This picture reminds me of my childhood.この写真を見ると子供の頃を思い出す。
We showed him some pictures of the Alps.我々は彼にアルプスの写真を何枚か見せた。
Please give me your picture lest I forget how you look.あなたの顔を忘れるといけないので写真を下さい。
Please let me take your picture.どうかあなたの写真を撮らせてください。
Tom isn't photogenic.トムは写真うつりが悪い。
Look at the picture at the top of the page.ページの上部の写真を見てごらんなさい。
He showed his photograph album to me.彼は彼の写真帳を私に見せてくれた。
His picture was in the newspaper.彼の写真が新聞に載っていた。
In preparation for painting a portrait, my friend takes many photographs in order to study the subject closely.肖像画を書く準備として、私の友達は対象をよく観察するための写真を沢山撮る。
When I see this picture, I'm reminded of our holiday.この写真を見るとあの休日の事を思い出す。
I copied in my notebook whatever he wrote on the blackboard.彼が黒板に書くことはすべてノートに写した。
This photograph reminds me of enjoyable times when I was a child.この写真は楽しかった私の少年時代を思い出させる。
My hobby is taking pictures.私の趣味は写真撮影です。
It is important that you attach your photo to the application form.君の写真を申込書に添付することを忘れないでね。
The picture was taken from the air.その写真は空から写されたものである。
Your son is almost the copy of your father.息子さんはあなたのお父さんに生き写しですね。
I know the photographer who took this picture.私はこの写真をとった写真家と知り合いです。
Some of the photos have been taken at the risk of life and limb.その写真の何枚かは命懸けで撮影された。
Please take a look at that picture.あの写真を見てください。
Can I keep one of your pictures?あなたの写真を1枚持っていてもいいですか。
We have detected an abnormality on your x-ray.x線写真で異状が認められます。
Singapore looks very nice in this picture.この写真ではシンガポールはとても素敵なようだ。
I cannot look at this photo without feeling very sad.この写真は心を痛めることなしには見られない。
I will show you some pictures.写真を何枚か見せてあげるよ。
We criticized the photographer for not rescuing the child first.私たちは写真家が子供をまず助け出さなかったといって非難した。
He imitated the works of Van Gogh.彼はゴッホの模写をした。
In copying this paper, be careful not to leave out any words.この書類を書き写すとき一語もおとすことのないように気をつけなさい。
I can give you a copy of the report, but I can't vouch for its accuracy.報告の写しをあげましょう、しかしその正確性は保証できません。
You may give this picture to whoever wants it.あなたは、誰でもほしい人にこの写真をあげてもいい。
You cannot take pictures in the theater without permission.許可なく劇場内で写真を撮ることはできません。
All of these photos, too, have brilliant colors and are quite good!どの写真も色が鮮やかでいいですねー。
He showed me her picture.彼は僕に彼女の写真を見せてくれた。
Tom handed the photo back to Mary.トムはメアリーに写真を手渡しで返した。
Copy this page in your notebook.このページをノートに写しておきなさい。
I had my picture taken.私は私の写真をとってもらいました。
Let's have our picture taken.写真を撮ってもらおう。
Would you please take my picture?私の写真を撮っていただけませんか。
"If a photograph of the smiling face of your loved one stands on the altar at the funeral or on the family altar, when you put your hands together to pray, you can hear their voice, I think," he says.「大切な人が笑っている写真が祭壇や仏壇に飾られていれば、手を合わせたときに故人の声が聞こえてくると思うんです」と彼は話す。
He took pictures of me with his camera.彼は自分のカメラで私の写真を撮ってくれた。
Newsweek had a big picture of the ex-movie star entering the police station.ニューズウィークでは、そのもと映画スターが警察署に入っていく写真を大きく載せていた。
Let me have a look at those photos.その写真を見せて下さい。
This book contains forty photographs.この本は中に40枚の写真を含む。
While cleaning my room yesterday evening, I happened to find an old photograph of my mother.昨晩部屋を掃除しているうちに、たまたま母の昔の写真が出てきた。
Here is a photograph of my family.ここに私の家族の写真があります。
They looked at the photo taken of me when I was a boy and laughed.彼らは僕の少年時代の写真を見て笑った。
He showed us his mother's picture.彼は私たちに彼のお母さんの写真を見せた。
Then, while saying this, the memories of the men who had seduced her, her husband's colleague who had approached her as if it were a joke, the section chief with whom she had held hands, her relative who she had tried to kiss while she was drunk, shined aそして、そういいながら、自分を誘惑した男、戯談のようにいい寄った夫の同僚の一人、手を握った会社の課長、酔って接吻をしようとした親族の男などを、くだけた鏡に写っている記憶のように、きらきらと、閃かせた。
Can you show me that picture?写真見せてくれる?
When I see this picture, I always think of the old days.わたしがこの写真を見る時昔のことを思い出す。
He vividly depicted the confusion following the earthquake.彼は地震の後の混乱を生々しく描写した。
There are photos of the singers who're featured in the magazine.これが雑誌で大きく取り上げられている歌手達の写真です。
He is the very image of his father.彼は父親に生き写しだ。
Is this your copy of the dictionary?これはその辞書の写しですか。
Nothing is more vivid than a picture.写真ほど鮮明なものはない。
It is important that you attach your photo to the application form.あなたの写真を申込書に添付することが必要だ。
That's a photo of my sister.それは私の妹の写真です。
Would you take a picture of us with this camera?このカメラで私たちの写真を撮っていただけますか。
Father won first prize in the photo contest and was in high spirits.父は写真コンテストで一等賞を獲得し意気揚々としていた。
Some of the photos have been taken at the risk of life.その写真の中には命がけで撮ったものもある。
He showed me a lot of beautiful photos.彼は私にたくさんの美しい写真を見せてくれました。
If you see the cat in this photo, please call.この写真の猫を見かけたら、お電話ください。
May I take pictures here?ここで写真を取っていいですか。
I love this picture.この写真大好き。
Please don't take pictures here.ここで写真を撮らないでください。
Did you have your photograph taken for the driver's license?運転免許証用の写真をとってもらいましたか。
Look at that picture on the desk.机の上にあるその写真を見なさい。
I tore the picture out of the album.私はアルバムからその写真を引きはがした。
I was looking at old pictures.古い写真を見てたんだよ。
This is a picture of my family.これは私の家族の写真です。
She likes taking pictures.彼女は写真を撮るのが好きだ。
I am sending you a picture of my family.あなたに私の家族の写真を送るつもりだ。
Those photos are hers.その写真は彼女のです。
A woman brought an old picture of her dead husband, wearing a hat, to the photographer.ある女性が、帽子をかぶって写っている亡き旦那の写真をカメラマンの元へ持っていった。
You need to attach your photo to the application form.申込書にはご本人の写真を添付する必要があります。
He showed me his picture.彼は私に彼の写真を見せてくれた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License