The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '写'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He copied his friend's notebook with precision.
彼は友達のノートを正確に写した。
This picture reminds me of when I was a student.
この写真を見ると私は学生時代を思い出す。
I asked her to make four copies of the letter.
私はその手紙の写しを4部作るように彼女に頼んだ。
Here is a photograph of my family.
ここに私の家族の写真があります。
Is that a picture of me?
あれは僕の写真?
He cheated on the test by copying his friend's answers.
彼は友人の答案を書き写してその試験でカンニングをした。
The photo he showed added color to his story.
彼が写真を見せると、彼の話に真実味が出た。
He comes out well in photographs.
彼は写真うつりがよい。
This is a picture of my sister.
これは私の妹を撮った写真です。
This is a snapshot of my wife on the beach.
これは浜辺で撮った妻のスナップ写真です。
My hobby is taking pictures.
写真を撮るのが私の趣味です。
Can you show me that picture?
写真見せてくれる?
I took a picture of my family.
私は家族の写真を撮った。
There were framed pictures of a child and a wedding on top of the desk.
机の上に写真立てに入った子どもの写真と結婚式の写真があった。
Would you please take my picture?
私の写真を撮っていただけませんか。
Is it all right to take pictures in this building?
この建物の中で写真を撮ってもいいですか。
Tom is photogenic.
トムは写真うつりがいい。
She likes taking pictures.
彼女は写真を撮るのが好きだ。
I never want to see his face again, so I tore all of his pictures into pieces and burned them.
あんな男の顔なんか二度と見たくないから、あいつの写真を全部びりびりに破って燃やしてやったわ。
She refreshed her memory with the photo.
彼女はその写真を見ると記憶がよみがえってきた。
This is a picture of the airport.
これは空港の写真です。
We went to the park to take pictures.
私達は写真を撮るために公園へ行きました。
Attach a recent photograph to your application form.
あなたの願書に最近の写真を貼りなさい。
Show me the photo.
写真見して。
The picture was taken from the air.
その写真は空から写されたものである。
Years ago, when Tom's children were young, he used to take a lot of pictures.
何年も前、子どもたちが小さかったころ、トムはたくさんの写真を撮ったものだ。
Let me see the pictures you took in Paris.
あなたがパリで撮った写真を見せて下さい。
Tom's hobby is collecting photos of cars.
トムの趣味は車の写真を集めることです。
Please let me take your picture.
どうか写真を撮らせてください。
That picture brought back a lot of memories.
その写真はいろいろな思い出をよみがえらせた。
The picture of the accident makes me sick.
その事故の写真を見るとむかつく。
I had my picture taken.
私は私の写真をとってもらいました。
This is a picture of my mother.
これが私の母の写真です。
This is the camera that Tom took the pictures with.
これはトムさんが写真を取ったカメラです。
Each time I see this picture, I remember my father.
わたしはこの写真を見るたび、父を思い出す。
These pictures are beautiful.
これらの写真は美しい。
The calendar has many pretty pictures.
このカレンダーには美しい写真が、たくさんある。
I never look at this picture without thinking of those happy days.
私はこの写真を見ると必ずあの幸せな日々を思い出す。
"Isn't it about time you tried photographing people or something?" "Eh? Snapshots? I don't know ..."
「そろそろ、人物写真でもやってみたらどうだ?」「え?スナップ・・・ですか?それは・・・」
A woman brought an old picture of her dead husband, wearing a hat, to the photographer.
ある女性が、帽子をかぶって写っている亡き旦那の写真をカメラマンの元へ持っていった。
I did not take many photos.
私は写真をあまりとらなかった。
The picture brought back a lot of memories.
その写真はいろいろな思い出をよみがえらせた。
When I looked at my travel pictures of when I went on a trip alone to Australia, I felt like crying.
オーストラリアに一人で旅行行ったときの写真見てたら泣きたくなってきた。
I used a photo of my dog for my desktop wallpaper.
デスクトップの壁紙をペットの写真にした。
Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings.
The spokesman explained the blueprint of the scheme to the press.
報道担当官がその計画の青写真を報道陣に説明した。
You look as your father looked thirty years ago.
君は30年前のお父さんに生き写しだ。
I am looking at the pictures of Jane.
ジェーンの写真を見ているところだ。
Look at the picture at the top of the page.
ページの上部の写真を見てごらんなさい。
"If a photograph of the smiling face of your loved one stands on the altar at the funeral or on the family altar, when you put your hands together to pray, you can hear their voice, I think," he says.