The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '写'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She was entertained by the pictures I showed her.
彼女は僕の見せた写真を楽しんでいた。
This book contains forty photographs.
この本は中に40枚の写真を含む。
Then, while saying this, the memories of the men who had seduced her, her husband's colleague who had approached her as if it were a joke, the section chief with whom she had held hands, her relative who she had tried to kiss while she was drunk, shined a
Tom showed Mary a picture of John and another boy.
トムはメアリーにジョンと他の男の子の写真を見せた。
The calendar has many pretty pictures.
このカレンダーには美しい写真が、たくさんある。
Would you please take a picture?
写真を撮っていただけませんか?
Can I take a picture here?
ここで写真を取っていいですか。
I never want to see his face again, so I tore all of his pictures into pieces and burned them.
あんな男の顔なんか二度と見たくないから、あいつの写真を全部びりびりに破って燃やしてやったわ。
I never look at this picture without thinking of those happy days.
私はこの写真を見ると必ずあの幸せな日々を思い出す。
Tom showed Mary several pictures of his house.
トムはメアリーに自分の家の写真をいくつか見せた。
Let me see the pictures you took in Paris.
あなたがパリで撮った写真を見せて下さい。
It was impossible for him to take the picture in the dark.
暗闇の中で彼が写真を撮るのは不可能だ。
He ripped up all her letters and photos.
彼は彼女の手紙と写真をすべて切り裂いた。
Cosby's argument concerns the reliability of the Hette Manuscript.
コズビの議論はヘッテ写本の信頼性に関するものである。
The picture reminds me of my student days.
この写真を見ると私は学生時代を思い出す。
I had my photograph taken.
私は写真を撮ってもらった。
She takes a bad picture.
彼女は写真うつりが悪いね。
Show me the photos, please.
それらの写真を見せて下さい。
Dickens' thoughts come across along with the vivid depiction of old London.
ディッケンズの考えが、ロンドンの下町の生き生きした描写と共に読者には伝わる。
Make a copy of this report.
この報告書の写しを取りなさい。
I looked at the picture.
私はその写真を見ました。
Do you know this man in the picture?
あなたはこの写真の中の男を知っていますか。
Please let me take your picture.
どうか写真を撮らせてください。
I took that picture a week ago.
一週間前にその写真を撮りました。
A photographer took a photograph of my house.
写真家が私の家の写真を取った。
I would like your picture.
君の写真が欲しいのですが。
This is a picture of my mother.
これが私の母の写真です。
His letter enclosed a picture.
彼の手紙には写真が一枚同封されていた。
Who is that man in the background of the picture?
写真の背景にいる男は誰ですか。
How do you like these photos? I had them developed today.
この写真をどう思う、今日現像したのだ。
Could you please take a picture?
写真を撮っていただけませんか?
The guide told the kids not to take a picture.
ガイドは子供たちに写真は撮ってはいけませんと言った。
Copy this page in your notebook.
このページをノートに写しておきなさい。
She's a good photographer because she's so observant.
彼女は観察力が鋭いので写真家として優れている。
They looked at the photo taken of me when I was a boy and laughed.
彼らは僕の少年時代の写真を見て笑った。
Yes, and here's a photo of the farm where we milked the cows.
はい。ここに私たちが牛のミルクをしぼった牧場の写真がありますよ。
He sketched an apple.
彼はりんごを写生した。
You look like your father looked thirty years ago.
君は30年前のお父さんに生き写しだ。
It is not worth repairing this camera.
その写真機を修理する価値はありません。
Mr Tanaka showed us many pictures of his newborn baby.
田中さんは今度生まれた赤ちゃんの写真をたくさん見せてくれた。
I always view this photo with disgust.
この写真を見るとむかつく。
Can you show me those pictures?
写真見せてくれる?
Please take a look at this picture.
この写真を見て下さい。
"Isn't it about time you tried photographing people or something?" "Eh? Snapshots? I don't know ..."
「そろそろ、人物写真でもやってみたらどうだ?」「え?スナップ・・・ですか?それは・・・」
I'm staring at myself in a mirror.
私は鏡に写っている自分を見つめているのです。
I have a picture of an airport.
私は空港の写真を持っています。
This is the camera he took the picture with.
これが、彼がその写真を撮ったカメラです。
Years ago, when Tom's children were young, he used to take a lot of pictures.
何年も前、子どもたちが小さかったころ、トムはたくさんの写真を撮ったものだ。
Your uncle took these pictures, didn't he?
あなたのおじさんがこれらの写真を撮ったのですね。
Please give me your picture lest I forget how you look.
あなたの顔を忘れるといけないので写真を下さい。
Can you show me that picture?
写真見せてくれる?
He took a photograph of the family.
彼は家族の写真を撮った。
She's a professional photographer.
彼女は写真家だ。
I have some pictures to show you.
私はあなたに見せる写真がある。
The photos are taken by a pro, so they'll turn out well.
プロが撮るからいい写真になるんです。
He was shown the photo by her.
彼は彼女にその写真を見せられた。
My hobby is taking pictures.
私の趣味は写真を撮ることです。
Each time I see this picture, I remember my father.
わたしはこの写真を見るたび、父を思い出す。
I took a picture of my family.
私は家族の写真を撮った。
She is very photogenic.
彼女は写真写りがいい。
Mr. Tanaka showed us many pictures of his newborn baby.
田中さんは今度生まれた赤ちゃんの写真をたくさん見せてくれた。
This photograph reminds me of enjoyable times when I was a child.
この写真は楽しかった私の少年時代を思い出させる。
I am looking at the pictures of Jane.
ジェーンの写真を見ているところだ。
You may give this picture to whoever wants it.
この写真が欲しい人がいたら誰にでも上げていいですよ。
The photo brought back many happy memories of my childhood.
その写真を見て、子供の頃楽しかった思い出がよみがえった。
Please show me your picture.
写真をどうぞ見せて下さい。
My hobby is taking pictures.
写真を撮るのが私の趣味です。
This picture reminds me of when I was a student.
この写真は私に学生時代を思い出させてくれる。
I can give you a copy of the report, but I can't vouch for its accuracy.
報告の写しをあげましょう、しかしその正確性は保証できません。
Do you have a picture of Tom?
トムの写真を持っていますか。
She put the picture back in his hand.
その写真を彼の手に返した。
May I take your picture?
あなたの写真を撮ってもいいですか。
This author's books don't suit me because the erotic descriptions are too perverted.
エロチックな描写が倒錯的過ぎてこの人の本は俺には合わない。
This book has a lot of pictures.
この本は写真が多い。
Don't forget to attach your photo to the application form.
君の写真を申込書に添付することを忘れないでね。
Those photos are hers.
あれらの写真は彼女のものだ。
You aren't allowed to take photographs.
写真を撮ることは禁じられている。
We showed him some pictures of London.
私たちは彼にロンドンの写真を見せた。
These photos have come out very well.
これらの写真は、たいへんよく出来上がりました。
I found the picture Tom was looking for.
トムが探してた写真見つけたよ。
"What are these?" "They are your pictures."
「これらは何ですか」「あなたの写真です」
I cannot look at this photo without being reminded of my school days.
この写真を見ると必ず学生時代を思い出す。
He tore the photographs into pieces.
彼は写真を散り散りに破いた。
My hobby is taking pictures.
私の趣味は写真撮影です。
Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings.