Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I am interested in taking pictures. 私は写真を撮る事に興味がある。 Is this your copy of the dictionary? これはその辞書の写しですか。 Tom copies dirty example sentences he finds in his dictionary into his notebook and memorizes them. トムは辞書で見つけた卑猥な例文をノートに写して暗記している。 Show me the photos, please. それらの写真を見せて下さい。 These photographs remind me of our holiday. これらの写真を見ると休暇の時を思い出す。 Is that a recent photo? それは最近の写真? I saw the picture you took of that fish. あなたが撮ったあの魚の写真を見ました。 When I see this picture, I'm reminded of our holiday. この写真を見るとあの休日の事を思い出す。 Why are you burning these pictures? なんでこの写真燃やしてるの? He took many pictures in London. 彼はロンドンで多くの写真を撮った。 They wanted to take pictures of Kyoto. 彼らは京都の写真を撮りたがっていました。 She was entertained by the pictures I showed her. 彼女は僕の見せた写真を楽しんでいた。 Then, while saying this, the memories of the men who had seduced her, her husband's colleague who had approached her as if it were a joke, the section chief with whom she had held hands, her relative who she had tried to kiss while she was drunk, shined a そして、そういいながら、自分を誘惑した男、戯談のようにいい寄った夫の同僚の一人、手を握った会社の課長、酔って接吻をしようとした親族の男などを、くだけた鏡に写っている記憶のように、きらきらと、閃かせた。 Show me your pictures in Armenia. アルメニアで撮った写真を見せてください。 She's fond of taking pictures. 彼女は写真を撮るのが好きだ。 While I was cleaning out my desk, I came across this old picture. 私が机を整理しているとたまたまこの古い写真が見つかった。 There is insufficient light to take pictures. 写真が撮れるほど明るくはありません。 He ripped up all her letters and photos. 彼は彼女の手紙と写真をすべて切り裂いた。 I had my sister take a picture of me. 僕は妹に写真を撮ってもらった。 Can you show me that picture? 写真見せてくれる? May I take a picture of you? あなたの写真を撮らせてもらってもいいですか。 He compared the copy with the original. 彼は写しを元のものと比較してみた。 Where's that picture hiding? あの写真はどこに隠れているだろう。 You may give this picture to whoever wants it. あなたは、誰でもほしい人にこの写真をあげてもいい。 The copy agrees with the original. その写しは原本と合っている。 This is a snapshot of my wife on the beach. これは浜辺で撮った妻のスナップ写真です。 Please give me your picture so I don't forget how you look. あなたの顔を忘れるといけないので写真を下さい。 Please give me your picture lest I forget how you look. あなたの顔を忘れるといけないので写真を下さい。 He is the picture of his grandfather. 彼は祖父に生き写しだ。 The picture was taken by him. この写真は彼によって撮影された。 In both appearance and personality, Tom is exactly like his father. トムは外見も性格も父親に生き写しだ。 He looked just like his picture on the wall of the theater. 劇場の壁にかかっている写真にそっくりでした。 I had my photo taken on the shore of the lake. 私は湖岸で写真をとってもらった。 The spokesman explained the blueprint of the scheme to the press. 報道担当官がその計画の青写真を報道陣に説明した。 Every time I see this picture, I remember my father. この写真を見るたびに私の父を思い出す。 You may give this photograph to anyone who wants it. この写真が欲しい人がいたら誰にでも上げていいですよ。 He's drawing a sketch of an apple. 彼は林檎を写生しています。 He cheated on the test by copying his friend's answers. 彼は友人の答案を書き写してその試験でカンニングをした。 I hope it'll come out good. うまく写っているといいですが。 May I take your picture? 君の写真をとってもいい? The picture reminds me of my student days. この写真を見ると私は学生時代を思い出す。 This is the camera that Tom took the pictures with. これはトムさんが写真を取ったカメラです。 I wonder where she had her photograph taken. 彼女は写真をどこで撮ってもらったのだろう。 Every time I see this photo, I think of my father. この写真を見るたびに、父を思い出す。 He imitated the works of Van Gogh. 彼はゴッホの模写をした。 Reproduction or appropriation of HTML, images and photographs from within this site is prohibited. 本サイト内の記述、画像、写真の無断転載・転用を禁止します。 Tens of male and female students were drawing a lone - completely nude - male model standing on a platform. 男女数十人の研究生が、モデル台に立った一人の男を――丸裸の男を写生していた。 Let's get a picture of us with the sea in the background. 海をバックに記念写真撮ろうよ。 Show your photograph. あなたの写真を見せてください。 I took that photo a week ago. 一週間前にその写真を撮りました。 He vividly depicted the confusion following the earthquake. 彼は地震の後の混乱を生々しく描写した。 This is a picture of my grandmother. これが私の祖母の写真です。 This is an exact copy of the original. これが原本の正確な写しだ。 He took pictures of me with his camera. 彼は自分のカメラで私の写真を撮ってくれた。 We had our photograph taken with a star player. 私達はスター選手と写真を撮ってもらった。 Make a copy of this report. この報告書の写しを取りなさい。 I always photograph badly. 僕はいつも写真写りがわるい。 Dozens of male and female students were drawing a lone, completely nude male model standing on a platform. 男女数十人の研究生が、モデル台に立つた一人の男を――丸裸の男を写生してゐた。 You cannot take pictures in the theater without permission. 許可なく劇場内で写真を撮ることはできません。 I cannot look at this photo without feeling very sad. この写真は心を痛めることなしには見られない。 Recent comics have too many violent and sexual scenes. 最近の漫画は暴力や性の描写が多すぎる。 This book contains forty photographs. この本は中に40枚の写真を含む。 He took a picture. 彼は写真を撮った。 My brother loves taking pictures of mountains. 私の兄は山の写真をとるのが大好きだ。 Tom showed Mary several pictures of his house. トムはメアリーに自分の家の写真をいくつか見せた。 I looked at the picture. 私はその写真を見ました。 This book has a lot of pictures. この本は写真が多い。 The picture reminds me of my happy old days. その写真を見ると私は楽しかった昔の日々を思い出す。 My mission is to photograph the documents. 私の使命はその文章を写真にとることである。 Let's have our picture taken with the statue in the back, shall we? その彫像をバックにして私達の写真を撮ってもらいましょうよ。 May I take pictures here? ここで写真を取っていいですか。 You will need to bring two passport-sized photos of yourself taken with a white background. 白い背景で撮影したパスポートサイズの写真2枚を持参する必要があります。 The x-ray showed two broken fingers. レントゲン写真は二本の骨折した指を映し出していた。 I was looking at old pictures. 古い写真を見てたんだよ。 Can you take a picture? 写真を撮ることができますか。 Let's get our photograph taken. 写真を撮ってもらおう。 Please do not take photos here. ここで写真を撮らないでください。 He showed me his picture. 彼は私に彼の写真を見せてくれた。 Could you please take a picture? 写真を撮っていただけませんか? We showed him some pictures of London. 私たちは彼にロンドンの写真を見せた。 This photo was taken in Nara. この写真は奈良市でとりました。 This is a picture I took last week. これは私が先週撮った写真です。 Would you please take my picture? 私の写真を撮っていただけませんか。 In accordance with your request, I enclose a picture of myself. ご要望に従って私の写真を同封します。 Is this a recent photo? これは、最近の写真? Would you take a picture of us with this camera? このカメラで私たちの写真を撮っていただけますか。 I want a picture of that dog. 私はあの犬の写真がほしい。 The picture was taken from the air. その写真は空から写されたものである。 Father won first prize in the photo contest and was in high spirits. 父は写真コンテストで一等賞を獲得し意気揚々としていた。 My hobby is taking pictures. 私の趣味は写真撮影です。 Is it a recent picture? それは最近の写真? He copied his friend's notebook with precision. 彼は友達のノートを正確に写した。 I saw the picture you took of that fish. お前が釣った魚の写真を見た。 Who is the girl in this picture? この写真の中の少女は誰ですか。 You've left out a word in copying the textbook. 君は教科書を書き写す時に1語落としてしまった。 Even though our house was on TV, I'd prefer it if you wouldn't just barge in our garden and take pictures. いくら我が家がテレビで紹介されたからと言って、勝手にずかずかと庭に入り込んで写真を取るのはやめてほしい。 There was a special sneak preview last night. 昨日の夜、特別試写会があった。 If you wish to see other pictures please contact us. We will send them to you by e-mail. 他の写真をご覧になりたい場合は、どうぞ当方までご連絡ください。電子メールでお送り致します。 When I see this picture, I always think of the old days. わたしがこの写真を見る時昔のことを思い出す。 It is important that you attach your photo to the application form. 君の写真を申込書に添付することが必要だ。