UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '写'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

What a beautiful picture!なんてキレイな写真なんでしょう。
I never see this picture without thinking of him.この写真を見るといつも彼のことを思い出す。
I love this picture.この写真大好き。
He is the picture of his grandfather.彼は祖父に生き写しだ。
Where did you have your picture taken?どこで写真を撮ってもらいましたか。
Let's have our picture taken.写真を撮ってもらおう。
Did she show you the picture?彼女は君にその写真を見せましたか。
To take good pictures there are some knacks to learn and a little trick.うまい写真をとるにはちょっとした工夫とコツがあるんです。
When will they have that picture ready that I wanted to get blown up?引き伸ばしをしてほしかった写真は、いつできるのですか。
I will show you some pictures.写真を何枚か見せてあげるよ。
You are holding my hand in that picture.その写真の中であなたは私の手を握っている。
Tom showed Mary several pictures of his house.トムはメアリーに自分の家の写真をいくつか見せた。
Please call us when you see the cat in this picture.この写真の猫を見かけたら、お電話ください。
This book contains a lot of photos.この本にはたくさんの写真が入っている。
My hobby is taking pictures.写真を撮るのが私の趣味です。
She looked at the picture to refresh her memory.彼女は記憶を新たにするためにその写真を見た。
Show your photograph.あなたの写真を見せてください。
I have a picture of an airport.私は空港の写真を持っています。
He compared the copy with the original.彼の写しを元のものと比較してみた。
The picture reminds me of my childhood.その写真を見ると子供のころを思い出す。
The photo brought back many happy memories of my childhood.その写真を見て、子供の頃楽しかった思い出がよみがえった。
He is photogenic.彼は写真うつりがよい。
The picture reminds me of my family.この写真を見ると、私は家族のことを思い出す。
She's a good photographer because she's so observant.彼女は観察力が鋭いので写真家として優れている。
The couple posed for the photograph.カップルは写真のためにポーズをとった。
All you have to do to take a picture is push this button.写真を撮るためには、このボタンを押しさえすればよい。
Is that a picture of me?あれは僕の写真?
The photos are taken by a pro, so they'll turn out well.プロが撮るからいい写真になるんです。
How do you like these photos? I had them developed today.この写真をどう思う、今日現像したのだ。
My hobby is taking pictures of wild flowers.私の趣味は野の花の写真を撮ることです。
Tom took a lot of pictures in Boston.トムはボストンでたくさん写真を撮った。
He was busy copying his friend's notebook.彼は友達のノートを写すのに忙しかった。
He imitated the works of Van Gogh.彼はゴッホの模写をした。
The baby never kept still while I was taking his picture.その赤ちゃんは私が写真を撮ろうとしている間少しもじっとしていなかった。
My hobby is taking pictures.私の趣味は写真です。
Each time I see this picture, I remember my father.わたしはこの写真を見るたび、父を思い出す。
I want this photograph developed as soon as possible.この写真を出来るだけ早く現像して下さい。
Do you happen to have any photographs of Tom?ひょっとしてトムの写真をお持ちではありませんか?
I hope it'll come out good.うまく写っているといいですが。
Let me have a look at those photos.その写真を見せて下さい。
Or are there photographs so obscene that you can't publish them?それとも、あまりに猥褻な写真があるから出版できないということか?
I'm fond of taking pictures.私は写真を撮るのが好きです。
Here is a picture to show you.ここにあなたに見せる写真がある。
Yes, and here's a photo of the farm where we milked the cows.はい。ここに私たちが牛のミルクをしぼった牧場の写真がありますよ。
They looked at the photo taken of me when I was a boy and laughed.彼らは僕の少年時代の写真を見て笑った。
Let's have our picture taken with the statue in the back, shall we?その彫像をバックにして私達の写真を撮ってもらいましょうよ。
Let's get a picture of us with the sea in the background.海をバックに記念写真撮ろうよ。
I took a picture of her.彼女の写真をとった。
He secretly showed me her photograph.彼は僕に彼女の写真をこっそり見せてくれた。
The photo artist had trouble expressing himself.その写真家は表現するのが下手でした。
Let's take a picture for memory's sake.思い出のために写真を撮ろう。
Please let me take your picture.どうか写真を撮らせてください。
After the pictures were revealed, the actress' clean image was tainted.写真が暴露された後で女優の清純なイメージが汚された。
Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings.フランツ・リストは「交響詩」という概念を創始した。交響詩とは、音楽外の内容を音楽によって描写するオーケストラ作品のことである。そこでは人々、伝説上の人物、風景、絵画などが描写される。
I cannot look at this photo without being reminded of my school days.この写真を見ると必ず学生時代を思い出す。
Sometimes those photos are not very good.写真が余りよくないものであることが時々ある。
I will show you some pictures.あなたに何枚かの写真を見せましょう。
Tom's hobby is collecting photos of cars.トムの趣味は車の写真を集めることです。
She's fond of taking pictures.彼女は写真を撮るのが好きだ。
This is an exact copy of the original.これが原本の正確な写しだ。
First, in order to get a feel for your favourite author's work, transcribe and copy in full.先ずは憧れの作家の文章の呼吸をつかむためにひたすら筆写、丸写しをする。
The picture of the accident makes me sick.その事故の写真を見るとむかつく。
Yesterday, I had him take my photograph.昨日私は彼に写真を撮ってもらった。
I have some pictures to show you.私はあなたに見せる写真がある。
If you see the cat in this picture, please call us.この写真の猫を見かけたら、お電話ください。
Can I take your picture with us?一緒に写真に入っていただけますか。
I never see this picture without thinking of my young days.この写真を見ると必ず私は若い頃を思い出す。
Some of the photos have been taken at the risk of life and limb.その写真の何枚かは命懸けで撮影された。
I never see this photo without being reminded of my happy days in the countryside.この写真を見ると必ず、田舎での幸せな日々を私は思い出す。
He showed me her picture.彼は僕に彼女の写真を見せてくれた。
It is a picture that I like very much.それは私の大きな写真です。
We were made to copy some English words.私たちはいくつかの英単語を書き写させられました。
I asked her to make four copies of the letter.私はその手紙の写しを4部作るように彼女に頼んだ。
I never see this picture without being reminded of my childhood.この写真を見ると、私は必ず子供のころを思い出す。
While cleaning my room yesterday evening, I happened to find an old photograph of my mother.昨晩部屋を掃除しているうちに、たまたま母の昔の写真が出てきた。
Years ago, when Tom's children were young, he used to take a lot of pictures.何年も前、子どもたちが小さかったころ、トムはたくさんの写真を撮ったものだ。
I had him take my picture.私は、彼に写真を撮ってもらった。
That's a photo of my sister.それは私の妹の写真です。
These pictures always remind me of the old days.この写真を見るといつも昔を思い出す。
There was a special sneak preview last night.昨日の夜、特別試写会があった。
This picture reminds me of when I was a student.この写真は私に学生時代を思い出させてくれる。
He showed me his picture.彼は私に彼の写真を見せてくれた。
He showed us some pictures.彼は私達に写真を見せてくれた。
The student may have copied the figures in a hurry.その学生は急いでその数学を写したのかもしれない。
You look as your father looked thirty years ago.君は30年前のお父さんに生き写しだ。
The picture reminded me of Scotland.私はその写真でスコットランドを思い出した。
I had my photograph taken.私は写真を撮ってもらった。
He secretly showed me her photo.彼は僕に彼女の写真をこっそり見せてくれた。
Don't expose photos to the sun.写真を日光に当ててはいけない。
I never look at this picture without thinking of those happy days.私はこの写真を見ると必ずあの幸せな日々を思い出す。
He showed me a lot of beautiful photos.彼は私にたくさんの美しい写真を見せてくれました。
Please give me your picture lest I forget how you look.あなたの顔を忘れるといけないので写真を下さい。
When I looked at my travel pictures of when I went on a trip alone to Australia, I felt like crying.オーストラリアに一人で旅行行ったときの写真見てたら泣きたくなってきた。
I used a photo of my dog for my desktop wallpaper.デスクトップの壁紙をペットの写真にした。
She refreshed her memory with the photo.彼女はその写真を見ると記憶がよみがえってきた。
This is the most beautiful of all the pictures in my album.これは、私のアルバムのすべての写真の中で、もっとも美しいものです。
He ripped up all her letters and photos.彼は彼女の手紙と写真をすべて切り裂いた。
I had my picture taken.私は私の写真をとってもらいました。
This place is too shady for taking photos.ここは、写真を撮るのには暗すぎる。
They laughed at the photograph of my boyhood.彼らは僕の少年時代の写真を見て笑った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License