UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '写'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The guide told the kids not to take a picture.ガイドは子供たちに写真は撮ってはいけませんと言った。
I was going to take a picture of a squirrel I found in the park, but it was too nimble, and all my shots were no good.公園で見かけたリスを写真に収めようとしたが、すばしっこくて一枚もいいのが撮れなかった。
The picture reminds me of my student days.この写真を見ると私は学生時代を思い出す。
You look as your father looked thirty years ago.君は30年前のお父さんに生き写しだ。
If you wish to see other pictures please contact us. We will send them to you by e-mail.他の写真をご覧になりたい場合は、どうぞ当方までご連絡ください。電子メールでお送り致します。
He imitated the works of Van Gogh.彼はゴッホの模写をした。
This yearbook is illustrated with a lot of beautiful photographs.この年鑑には美しい写真がたくさん載っている。
Those photos are hers.あれらの写真は彼女のものだ。
Let's take a picture.写真を撮ろう。
Compare the copy with the original.書き写したものを原文と比較せよ。
In accordance with your request, I enclose a picture of myself.ご要望に従って私の写真を同封します。
Is it a recent picture?それは最近の写真?
Show me the picture.写真見せて。
Let me see the pictures you took in Paris.あなたがパリで撮った写真を見せて下さい。
I did not take many photos.私は写真をあまりとらなかった。
This is a picture of the airport.これは空港の写真です。
I would like your picture.君の写真が欲しいのですが。
The picture of the tower was out of focus.塔の写真はピンぼけだった。
The beauty of the scene was beyond description.その光景は描写できないほど美しかった。
She was entertained by the pictures I showed her.彼女は僕の見せた写真を楽しんでいた。
He was busy copying his friend's notebook.彼は友達のノートを写すのに忙しかった。
They laughed at the photograph of my boyhood.彼らは僕の少年時代の写真を見て笑った。
She showed me a picture of her mother as a schoolgirl.彼女は学校時代のお母さんの写真を私にみせてくれた。
I am interested in taking pictures.私は写真を撮る事に興味がある。
You look like your father looked thirty years ago.君は30年前のお父さんに生き写しだ。
I didn't actually forget my camera. I just didn't want to take pictures.本当はカメラを忘れたのではなかった。ただ写真を撮りたくなかっただけだ。
Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings.フランツ・リストは「交響詩」という概念を創始した。交響詩とは、音楽外の内容を音楽によって描写するオーケストラ作品のことである。そこでは人々、伝説上の人物、風景、絵画などが描写される。
You should stick those pictures in your album.その写真はアルバムに貼ったほうがよい。
I quietly take out my camera, so as not to be noticed by my photographic subject, and peek through the finder.被写体に気づかれないようにそぉっとカメラを取り出し、ファインダーを覗く。
Show me the photo.写真見せて。
Where's that picture hiding?あの写真はどこに隠れているだろう。
He cheated on the test by copying his friend's answers.彼は友人の答案を書き写してその試験でカンニングをした。
She has a picture.彼女は写真を持っている。
The picture reminds me of my family.この写真を見ると、私は家族のことを思い出す。
This photograph reminds me of enjoyable times when I was a child.この写真は楽しかった私の少年時代を思い出させる。
This book has a lot of pictures.この本は写真が多い。
My hobby is taking pictures.私の趣味は写真撮影です。
This is a picture of my family.これは私の家族の写真です。
May I take your picture?君の写真をとってもいい?
It was impossible for him to take the picture in the dark.暗闇の中で彼が写真を撮るのは不可能だ。
He drew an apple.彼はりんごを写生した。
Here is a photograph of my family.ここに私の家族の写真があります。
Show me the photos, please.それらの写真を見せて下さい。
She showed me a picture of her mother as a schoolgirl.彼女は母親の女学生時代の写真を見せてくれた。
This photograph reminds me of my childhood.この写真を見ると子供時代を思い出します。
He compared the copy with the original.彼の写しを元のものと比較してみた。
You will have seen this photograph somewhere.あなたはこの写真をどこかで見た事があるでしょう。
This is a picture I took last week.これは私が先週撮った写真です。
We showed him some pictures of London.私たちは彼にロンドンの写真を見せた。
Please show me your picture.写真をどうぞ見せて下さい。
I have an interest in photography.私は写真撮影に興味を持っている。
That's my younger sister's photograph.それは私の妹の写真です。
Show me the picture.写真見して。
If you see the cat in this photo, please call.この写真の猫を見かけたら、お電話ください。
The picture was held on by a pin.写真はピンでとめられていた。
I enjoy taking pictures.写真をとるのは楽しいものだ。
He copied his friend's notebook with precision.彼は友達のノートを正確に写した。
Make a copy of this report.この報告書の写しを取りなさい。
Having seen him in the picture, I recognized him at once.写真を見て知っていたので、すぐ彼だと分かった。
This is the most beautiful of all the pictures in my album.これは、私のアルバムのすべての写真の中で、もっとも美しいものです。
I had my photograph taken.私は写真を撮ってもらった。
Tom showed Mary a picture of John and another boy.トムはメアリーにジョンと他の男の子の写真を見せた。
Where did you get this photo taken?あなたはこの写真をどこで撮ってもらったのですか。
Tom took a picture of Mary standing under the cherry tree.トムは桜の木の下に立つメアリーの写真を撮った。
I copied in my notebook whatever he wrote on the blackboard.彼が黒板に書くことはすべてノートに写した。
This is true to life.これは生き写しだ。
He secretly showed me her photograph.彼は僕に彼女の写真をこっそり見せてくれた。
May I take pictures here?ここで写真を取っていいですか。
Show me your pictures in Armenia.アルメニアで撮った写真を見せてください。
We had our photograph taken with a star player.私達はスター選手と写真を撮ってもらった。
The picture reminds me of my childhood.その写真を見ると子供のころを思い出す。
On the wall there was a big picture of Sir Anthony at the piano.壁には、ピアノに向かって座っているアンソニー卿の大きな写真がかかっていました。
Cosby's argument concerns the reliability of the Hette Manuscript.コズビの議論はヘッテ写本の信頼性に関するものである。
Can I take pictures here?ここで写真を撮ってもいいでしょうか。
It is a picture that I like very much.それは私の大きな写真です。
Don't expose photos to the sun.写真を日光に当ててはいけない。
I never look at this picture without thinking of those happy days.私はこの写真を見ると必ずあの幸せな日々を思い出す。
He cheated on the test by copying from the girl in front.彼は試験で、前の席の女の子の答案を写してカンニングした。
This photo was taken in Nara.この写真は奈良市でとりました。
He vividly depicted the confusion following the earthquake.彼は地震の後の混乱を生々しく描写した。
Let's take a picture for memory's sake.思い出のために写真を撮ろう。
I want a picture of that dog.私はあの犬の写真がほしい。
He showed his photograph album to me.彼は彼の写真帳を私に見せてくれた。
It is not worth repairing this camera.その写真機を修理する価値はありません。
I want this photograph developed as soon as possible.この写真を出来るだけ早く現像して下さい。
Don't forget to attach your photo to the application form.君の写真を申込書に添付することを忘れないでね。
Wow, this brings back memories. This is a picture of when I was five years old.わあ、なつかしい!これ、あたしが5歳の時の写真だよ。
The photo brought back many happy memories of my childhood.その写真を見て、子供の頃楽しかった思い出がよみがえった。
He showed me his picture.彼は私に彼の写真を見せてくれた。
I took that picture a week ago.一週間前にその写真を撮りました。
He is the very image of his father.彼は父親に生き写しだ。
Excuse me, but let me have another look at the photo.恐れ入りますが、その写真をもう一度みせてください。
When I see this picture, I'm reminded of our holiday.この写真を見るとあの休日の事を思い出す。
Please let me have a look at those pictures.この写真をちょっと見せてください。
Tens of male and female students were drawing a lone - completely nude - male model standing on a platform.男女数十人の研究生が、モデル台に立った一人の男を――丸裸の男を写生していた。
The picture reminds me of my student days.この写真は私に学生時代を思い出させてくれる。
Let's have our picture taken with the statue in the back, shall we?その彫像をバックにして私達の写真を撮ってもらいましょうよ。
Dick passed the photo to me.ディックは私に写真を渡した。
We criticized the photographer for not rescuing the child first.私たちは写真家が子供をまず助け出さなかったといって非難した。
He sketched an apple.彼はりんごを写生した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License