The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '写'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
If you see the cat in this photo, please call.
この写真の猫を見かけたら、お電話ください。
My hobby is taking pictures of wild flowers.
私の趣味は野の花の写真を撮ることです。
Where did you get this photo taken?
あなたはこの写真をどこで撮ってもらったのですか。
You need to attach your photo to the application form.
申込書にはご本人の写真を添付する必要があります。
Tom, I found the picture you were looking for.
トムが探してた写真見つけたよ。
In both appearance and personality, Tom is exactly like his father.
トムは外見も性格も父親に生き写しだ。
That picture does not do justice to him.
あの彼の写真は実物より悪く撮れている。
My mission is to photograph the documents.
私の使命はその文章を写真にとることである。
He copied his friend's notebook with precision.
彼は友達のノートを正確に写した。
I saw the picture you took of that fish.
あなたが撮ったあの魚の写真を見ました。
This is the spitting image of the real thing, perfectly true to life.
これは実物そっくりだ、生き写しだ。
I was looking at old pictures.
昔の写真を見ていたんだよ。
I asked her to make four copies of the letter.
私はその手紙の写しを4部作るように彼女に頼んだ。
This is an exact copy of the original.
これが原本の正確な写しだ。
It is important that you attach your photo to the application form.
君の写真を申込書に添付することが必要だ。
Having seen him in the picture, I recognized him at once.
写真を見て知っていたので、すぐ彼だと分かった。
Look at that picture on the desk.
机の上にあるその写真を見なさい。
Some of the photos have been taken at the risk of life.
その写真の中には命がけで撮ったものもある。
I will show you some pictures.
あなたに何枚かの写真を見せましょう。
These photos have come out very well.
これらの写真は、たいへんよく出来上がりました。
I am sending you a picture of my family.
あなたに私の家族の写真を送るつもりだ。
It is the most artistic picture I have ever taken.
それは、私がこれまでとったもっとも芸術的な写真です。
He's the projectionist at the theater.
彼はその劇場で映写係をやっている。
He showed me his picture.
彼は私に彼の写真を見せてくれた。
The baby never kept still while I was taking his picture.
その赤ちゃんは私が写真を撮ろうとしている間少しもじっとしていなかった。
I never see this picture without thinking of my dead mother.
この写真を見ると必ず亡くなった母のことを思い出す。
Let's take an X-ray just in case.
念のためX線写真をとりましょう。
We criticized the photographer for not rescuing the child first.
私たちは写真家が子供をまず助け出さなかったといって非難した。
Tom's phone can take pictures.
トムの携帯は写真も撮れる。
Did she show you the picture?
彼女は君にその写真を見せましたか。
I gasped with surprise at the horrible picture of the starving people.
飢えた人たちの写真にはっと息をのむ思いをした。
Can I take pictures here?
ここで写真を撮ってもいいでしょうか。
I have some pictures to show you.
私はあなたに見せる写真がある。
They wanted to take pictures of Kyoto.
彼らは京都の写真を撮りたがっていました。
Show me the picture.
写真見せて。
Please give me your picture so I don't forget how you look.
あなたの顔を忘れるといけないので写真を下さい。
They showed me a lot of beautiful photos.
彼等は私にたくさんの美しい写真を見せてくれました。
Don't forget to attach your photo to the application form.
君の写真を申込書に添付することを忘れないでね。
Then, while saying this, the memories of the men who had seduced her, her husband's colleague who had approached her as if it were a joke, the section chief with whom she had held hands, her relative who she had tried to kiss while she was drunk, shined a