The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '写'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
These are two nice pictures.
これらは美しい2枚の写真です。
This is the camera he took the picture with.
これが、彼がその写真を撮ったカメラです。
I never see this picture without being reminded of my childhood.
この写真を見ると、私は必ず子供のころを思い出す。
She is very photogenic.
彼女は写真写りがいい。
I wonder where she had her photograph taken.
彼女は写真をどこで撮ってもらったのだろう。
Please take a look at this picture.
この写真を見て下さい。
Let's get our photograph taken.
写真を撮ってもらおう。
Then, while saying this, the memories of the men who had seduced her, her husband's colleague who had approached her as if it were a joke, the section chief with whom she had held hands, her relative who she had tried to kiss while she was drunk, shined a
You look like your father looked thirty years ago.
君は30年前のお父さんに生き写しだ。
Do you have a recent photo of yourself?
あなたの最近の写真をお持ちですか。
Years ago, when Tom's children were young, he used to take a lot of pictures.
何年も前、子どもたちが小さかったころ、トムはたくさんの写真を撮ったものだ。
Tom showed Mary several pictures of his house.
トムはメアリーに自分の家の写真をいくつか見せた。
Here is a picture to show you.
ここにあなたに見せる写真がある。
I quietly take out my camera, so as not to be noticed by my photographic subject, and peek through the finder.
被写体に気づかれないようにそぉっとカメラを取り出し、ファインダーを覗く。
Please send me a picture of yourself.
どうかあなたの写真を送ってください。
She's a good photographer because she's so observant.
彼女は観察力が鋭いので写真家として優れている。
I illustrated his biography with some pictures.
私は写真画を使って彼の伝記を話した。
He took the photos in earnest.
彼は本気で写真を撮った。
The picture reminds me of my student days.
この写真は私に学生時代を思い出させてくれる。
I took a picture of my family.
私は家族の写真を撮った。
This book contains a lot of photos.
この本にはたくさんの写真が入っている。
Do you know this man in the picture?
あなたはこの写真の中の男を知っていますか。
We have detected an abnormality on your x-ray.
x線写真で異状が認められます。
Mr Tanaka showed us many pictures of his newborn baby.
田中さんは今度生まれた赤ちゃんの写真をたくさん見せてくれた。
May I take your picture?
あなたの写真を撮ってもいいですか。
All you have to do is push this button to take a picture.
このボタンを押すだけで写真が撮れます。
Would you please take my picture?
私の写真を撮っていただけませんか。
He had the photograph of the friend that I am able to trust to me shown.
彼は私に信頼できる友人の写真を見せてもらった。
Dick passed the photo to me.
ディックは私に写真を渡した。
Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings.