UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '写'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

First, in order to get a feel for your favourite author's work, transcribe and copy in full.先ずは憧れの作家の文章の呼吸をつかむためにひたすら筆写、丸写しをする。
You should stick those pictures in your album.その写真はアルバムに貼ったほうがよい。
Can you take a picture?写真を撮ることができますか。
I found the picture Tom was looking for.トムが探してた写真見つけたよ。
It is important that you attach your photo to the application form.君の写真を申込書に添付することが必要だ。
That picture does not do justice to him.あの彼の写真は実物より悪く撮れている。
May I take a picture of you?あなたの写真を撮らせてもらってもいいですか。
All you have to do to take a picture is push this button.写真を撮るためには、このボタンを押しさえすればよい。
The picture was held on by a pin.写真はピンでとめられていた。
He ripped up all her letters and photos.彼は彼女の手紙と写真をすべて切り裂いた。
I quietly take out my camera, so as not to be noticed by my photographic subject, and peek through the finder.被写体に気づかれないようにそぉっとカメラを取り出し、ファインダーを覗く。
He took the photos in earnest.彼は本気で写真を撮った。
She had a picture taken with an actor.彼女は俳優といっしょに写真を撮ってもらった。
I used a photo of my dog for my desktop wallpaper.デスクトップの壁紙をペットの写真にした。
We criticized the photographer for not rescuing the child first.私たちは写真家が子供をまず助け出さなかったといって非難した。
Have a good look at this picture.この写真をよく見て。
He is good at taking photos.彼は写真を撮るのが上手だ。
Singapore looks very nice in this picture.この写真ではシンガポールはとても素敵なようだ。
Having seen him in the picture, I recognized him at once.写真を見て知っていたので、すぐ彼だと分かった。
It is the most artistic picture I have ever taken.それは、私がこれまでとったもっとも芸術的な写真です。
Tom isn't photogenic.トムは写真うつりが悪い。
Tom's phone can take pictures.トムの携帯は写真も撮れる。
He's drawing a sketch of an apple.彼は林檎を写生しています。
"If a photograph of the smiling face of your loved one stands on the altar at the funeral or on the family altar, when you put your hands together to pray, you can hear their voice, I think," he says.「大切な人が笑っている写真が祭壇や仏壇に飾られていれば、手を合わせたときに故人の声が聞こえてくると思うんです」と彼は話す。
The picture was taken from the air.その写真は空から写されたものである。
My hobby is taking pictures.私の趣味は写真を撮ることです。
He secretly showed me her picture.彼は僕に彼女の写真をこっそり見せてくれた。
I'll pick up the photographs at six o'clock.6時に写真を受け取りに行きます。
Your son is almost the copy of your father.息子さんはあなたのお父さんに生き写しですね。
My hobby is taking pictures.私の趣味は写真です。
Father won first prize in the photo contest and was in high spirits.父は写真コンテストで一等賞を獲得し意気揚々としていた。
The student may have copied the figures in a hurry.その学生は急いでその数学を写したのかもしれない。
Yesterday, I had him take my photograph.昨日私は彼に写真を撮ってもらった。
Dozens of male and female students were drawing a lone, completely nude male model standing on a platform.男女数十人の研究生が、モデル台に立った一人の男を――丸裸の男を写生していた。
I need your passport and three pictures.パスポートと写真が3枚必要です。
Some of the photos have been taken at the risk of life.その写真の中には命がけで撮ったものもある。
Have a good look at this picture and tell me whether or not you can find me in it.この写真をよく見て、そこにぼくがいるかどうか見て下さい。
The photo artist had trouble expressing himself.その写真家は表現するのが下手でした。
Are we allowed to take pictures here?ここで写真を撮ってもよろしいですか。
Do you happen to have any photographs of Tom?ひょっとしてトムの写真をお持ちではありませんか?
We had our photograph taken with a star player.私達はスター選手と写真を撮ってもらった。
Dozens of male and female students were drawing a lone, completely nude male model standing on a platform.男女数十人の研究生が、モデル台に立つた一人の男を――丸裸の男を写生してゐた。
Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings.フランツ・リストは「交響詩」という概念を創始した。交響詩とは、音楽外の内容を音楽によって描写するオーケストラ作品のことである。そこでは人々、伝説上の人物、風景、絵画などが描写される。
I will show you some pictures.写真を何枚か見せてあげるよ。
When will they have that picture ready that I wanted to get blown up?引き伸ばしをしてほしかった写真は、いつできるのですか。
After the pictures were revealed, the actress' clean image was tainted.写真が暴露された後で女優の清純なイメージが汚された。
The picture reminds me of my happy old days.その写真を見ると私は楽しかった昔の日々を思い出す。
Did she show you the picture?彼女は君にその写真を見せましたか。
If you wish to see other pictures please contact us. We will send them to you by e-mail.他の写真をご覧になりたい場合は、どうぞ当方までご連絡ください。電子メールでお送り致します。
Will you show me the picture?その写真を見せてくれませんか。
You need to attach your photo to the application form.申込書にはご本人の写真を添付する必要があります。
When you're beginning to look like the photo in your passport, you should go on a holiday.自分の顔が、パスポートの顔写真のようになってきたら、旅に出た方がいい。
It is important that you attach your photo to the application form.君の写真を申込書に添付することを忘れないでね。
He copied his friend's notebook with precision.彼は友達のノートを正確に写した。
The author described the murder case vividly.その作家は殺人事件を生々しく描写した。
Let's get our photograph taken.写真を撮ってもらおう。
We've run out of paper for the photocopier.複写機の紙を切らしたよ。
Tom handed the photo back to Mary.トムはメアリーに写真を手渡しで返した。
While cleaning my room yesterday evening, I happened to find an old photograph of my mother.昨晩部屋を掃除しているうちに、たまたま母の昔の写真が出てきた。
This yearbook is illustrated with a lot of beautiful photographs.この年鑑には美しい写真がたくさん載っている。
He had the photograph of the friend that I am able to trust to me shown.彼は私に信頼できる友人の写真を見せてもらった。
She is very photogenic.彼女は写真写りがいい。
I have an interest in photography.私は写真撮影に興味を持っている。
Ms. Takada accused the boy of copying another student's homework.高田先生はその少年が他の生徒の宿題を写したと責めた。
These photos have come out very well.これらの写真は、たいへんよく出来上がりました。
Tom took a picture of Mary standing under the cherry tree.トムは桜の木の下に立つメアリーの写真を撮った。
This is the spitting image of the real thing, perfectly true to life.これは実物そっくりだ、生き写しだ。
He was shown the photo by her.彼は彼女にその写真を見せられた。
Can I take pictures here?ここで写真を取っていいですか。
I had my photo taken on the shore of the lake.私は湖岸で写真をとってもらった。
I illustrated his biography with some pictures.私は写真画を使って彼の伝記を話した。
I saw the picture you took of that fish.あなたが撮ったあの魚の写真を見ました。
Can I take pictures here?ここで写真を撮ってもいいでしょうか。
He took no photos of the festival.彼は祭りの写真を何も撮らなかった。
He drew an apple.彼はりんごを写生した。
I took a picture of her.彼女の写真をとった。
Show me the photo.写真見して。
You will need to bring two passport-sized photos of yourself taken with a white background.白い背景で撮影したパスポートサイズの写真2枚を持参する必要があります。
"Isn't it about time you tried photographing people or something?" "Eh? Snapshots? I don't know ..."「そろそろ、人物写真でもやってみたらどうだ?」「え?スナップ・・・ですか?それは・・・」
I was fifteen years old in this picture.この写真のわたしは15歳だ。
She will give her picture to whoever wants it.彼女は、欲しがる人には誰にでも彼女の写真を与えるだろう。
He compared the copy with the original.彼は写しを元のものと比較してみた。
Newsweek had a big picture of the ex-movie star entering the police station.ニューズウィークでは、そのもと映画スターが警察署に入っていく写真を大きく載せていた。
Some of the photos have been taken at the risk of life and limb.その写真の何枚かは命懸けで撮影された。
Please give me your picture so I don't forget how you look.あなたの顔を忘れるといけないので写真を下さい。
This is the picture I took in his house.これは私が彼の家でとった写真です。
Here is a picture to show you.ここにあなたに見せる写真がある。
In early times all books were copied by hand.昔、書物はすべて手で書き写された。
This picture reminds me of when I was a student.この写真は私に学生時代を思い出させてくれる。
Don't expose photos to the sun.写真を日光に当ててはいけない。
Can I keep one of your pictures?あなたの写真を1枚持っていてもいいですか。
Who is the girl in this picture?この写真の中の少女は誰ですか。
Is that a picture of me?あれは僕の写真?
We went to the park to take pictures.私達は写真を撮るために公園へ行きました。
Is this a recent photo?これは、最近の写真?
Can I take a picture here?ここで写真を取っていいですか。
The photograph brought back memories of my childhood.その写真は子供時代の記憶を呼び戻した。
Every time I see this picture, I remember my father.この写真を見るたびに私の父を思い出す。
You cannot take pictures in the theater without permission.許可なく劇場内で写真を撮ることはできません。
This is a picture of my grandmother.これが私の祖母の写真です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License