Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Do you know this man in the picture? あなたはこの写真の中の男を知っていますか。 Can I take your picture with us? 一緒に写真に入っていただけますか。 She takes a bad picture. 彼女は写真うつりが悪いね。 "Isn't it about time you tried photographing people or something?" "Eh? Snapshots? I don't know ..." 「そろそろ、人物写真でもやってみたらどうだ?」「え?スナップ・・・ですか?それは・・・」 He took a picture of the koala. 彼はコアラの写真を1枚撮っていた。 If you see the cat in this picture, please call us. この写真の猫を見かけたら、お電話ください。 Here is a picture to show you. ここにあなたに見せる写真がある。 The pictures are pasted on all sides. その写真は至る所に貼ってある。 You will need to bring two passport-sized photos of yourself taken with a white background. 白い背景で撮影したパスポートサイズの写真2枚を持参する必要があります。 I looked at the picture. 私はその写真を見ました。 She will give her picture to whoever wants it. 彼女は、欲しがる人には誰にでも彼女の写真を与えるだろう。 There was a special sneak preview last night. 昨日の夜、特別試写会があった。 I had my picture taken. 私は、自分の写真を撮ってもらった。 The picture was taken from the air. その写真は空から写されたものである。 Partly because he could not receive enough information, Harper's description remains imperfect. 十分な情報を受け取ることができなかったという理由も一部にはあって、ハーパーの描写は不完全なものにとどまっている。 We had our photo taken by him. 私達は彼に写真を撮ってもらった。 He took many pictures in London. 彼はロンドンで多くの写真を撮った。 Show me the picture. 写真見して。 There are photos of the singers who're featured in the magazine. これが雑誌で大きく取り上げられている歌手達の写真です。 I am sending you a picture of my family. あなたに私の家族の写真を送るつもりだ。 My hobby is taking pictures of wild flowers. 私の趣味は野の花の写真を撮ることです。 Did you have your photograph taken for the driver's license? 運転免許証用の写真をとってもらいましたか。 I love this picture. この写真大好き。 Why are you burning these pictures? なんでこの写真燃やしてるの? In early times all books were copied by hand. 昔、書物はすべて手で書き写された。 He took no photos of the festival. 彼は祭りの写真を何も撮らなかった。 She put the picture back in his hand. その写真を彼の手に返した。 Do you have a picture of Tom? トムの写真を持っていますか。 Is there a photo shop in the hotel? ホテルの中に写真屋はありますか。 Show your photograph. あなたの写真を見せてください。 We have detected an abnormality on your x-ray. x線写真で異状が認められます。 He showed me a lot of beautiful photos. 彼は私にたくさんの美しい写真を見せてくれました。 I have some pictures to show you. 私はあなたに見せる写真がある。 I need your passport and three pictures. パスポートと写真が3枚必要です。 He showed me her picture. 彼は僕に彼女の写真を見せてくれた。 She is very photogenic. 彼女は写真写りがいい。 He showed me his picture. 彼は私に彼の写真を見せてくれた。 Let's get our photograph taken. 写真を撮ってもらおう。 The couch is in the foreground next to the table. ソファーは写真前方にあってテーブルの脇にある。 He was shown the photo by her. 彼は彼女にその写真を見せられた。 I caught him stealing the camera. 私は彼が写真機を盗んでいる現場をとらえた。 You may give this picture to whoever wants it. この写真が欲しい人がいたら誰にでも上げていいですよ。 "If a photograph of the smiling face of your loved one stands on the altar at the funeral or on the family altar, when you put your hands together to pray, you can hear their voice, I think," he says. 「大切な人が笑っている写真が祭壇や仏壇に飾られていれば、手を合わせたときに故人の声が聞こえてくると思うんです」と彼は話す。 I have an interest in photography. 私は写真撮影に興味を持っている。 I saw the picture you took of that fish. お前が釣った魚の写真を見た。 His letter enclosed a picture. 彼の手紙には写真が一枚同封されていた。 He secretly showed me her picture. 彼は僕に彼女の写真をこっそり見せてくれた。 I took that photo a week ago. 一週間前にその写真を撮りました。 I always photograph badly. 僕はいつも写真写りがわるい。 I'm introducing some pictures I took, dabbling in photography, along with my diary. 下手の横好きで撮影している写真を日記とともに紹介しています。 My hobby is taking pictures. 写真を撮るのが私の趣味です。 Let me see the pictures you took in Paris. あなたがパリで撮った写真を見せて下さい。 Please give me your picture so I don't forget how you look. あなたの顔を忘れるといけないので写真を下さい。 The x-ray showed two broken fingers. レントゲン写真は二本の骨折した指を映し出していた。 She painted a vivid picture of the event. 彼女はその事件を生き生きとした筆致で描写した。 Have a good look at this picture. この写真をよく見て。 Look at that picture on the desk. 机の上にあるその写真を見なさい。 It is a picture that I like very much. それは私の大きな写真です。 I never see this picture without thinking of him. この写真を見るといつも彼を思い出す。 Tom copies dirty example sentences he finds in his dictionary into his notebook and memorizes them. トムは辞書で見つけた卑猥な例文をノートに写して暗記している。 This is a picture I took last week. これは私が先週撮った写真です。 When I see this picture, I'm reminded of our holiday. この写真を見るとあの休日の事を思い出す。 Would you please take my picture? 僕の写真を撮ってくれませんか。 I took that picture a week ago. 一週間前にその写真を撮りました。 First, in order to get a feel for your favourite author's work, transcribe and copy in full. 先ずは憧れの作家の文章の呼吸をつかむためにひたすら筆写、丸写しをする。 Can I take a picture here? ここで写真を取っていいですか。 The picture of the accident makes me sick. その事故の写真を見るとむかつく。 Mr Tanaka showed us many pictures of his newborn baby. 田中さんは今度生まれた赤ちゃんの写真をたくさん見せてくれた。 We showed him some pictures of the Alps. 我々は彼にアルプスの写真を何枚か見せた。 Dozens of male and female students were drawing a lone, completely nude male model standing on a platform. 男女数十人の研究生が、モデル台に立つた一人の男を――丸裸の男を写生してゐた。 While cleaning my room yesterday evening, I happened to find an old photograph of my mother. 昨晩部屋を掃除しているうちに、たまたま母の昔の写真が出てきた。 He comes out well in photographs. 彼は写真うつりがよい。 She has a picture. 彼女は写真を持っている。 Could you please take a picture? 写真を撮っていただけませんか? The race was a photo finish. レースは写真判定となった。 Have you ever seen the man in this photo? この写真の男性を見たことがありますか。 Don't expose photos to the sun. 写真を日光に当ててはいけない。 I was looking at old pictures. 古い写真を見てたんだよ。 You may give this photograph to anyone who wants it. この写真が欲しい人がいたら誰にでも上げていいですよ。 This photograph reminds me of enjoyable times when I was a child. この写真は楽しかった私の少年時代を思い出させる。 The photo catches the tension in the court very well. その写真は法廷内の緊張を非常によくとらえている。 My hobby is taking pictures. 私の趣味は写真を撮ることです。 This author's books don't suit me because the erotic descriptions are too perverted. エロチックな描写が倒錯的過ぎてこの人の本は俺には合わない。 I took a picture of her. 彼女の写真をとった。 In copying this paper, be careful not to leave out any words. この書類を書き写すとき一語もおとすことのないように気をつけなさい。 Where's that picture hiding? あの写真はどこに隠れているだろう。 I had my photograph taken by my father. 私は父に写真を撮ってもらった。 You will have seen this photograph somewhere. あなたはこの写真をどこかで見た事があるでしょう。 I will show you some pictures. あなたに何枚かの写真を見せましょう。 Those photos are hers. あれらの写真は彼女のものだ。 I tore the picture out of the album. 私はアルバムからその写真を引きはがした。 Can I take pictures here? ここで写真を撮ってもいいでしょうか。 He took pictures of me with his camera. 彼は自分のカメラで私の写真を撮ってくれた。 She showed me a picture of her mother as a schoolgirl. 彼女は母親の女学生時代の写真を見せてくれた。 Someday someone will stand on the Martian landscape and take a picture of Earth in the night sky. いつか火星の地上に立つ誰かは夜空の地球の写真を撮る。 I'm staring at myself in a mirror. 私は鏡に写っている自分を見つめているのです。 He took the photos in earnest. 彼は本気で写真を撮った。 He cheated in the exam when he copied his friend's work. 彼は友人の答案を書き写してその試験でカンニングをした。 I asked her to make four copies of the letter. 私はその手紙の写しを4部作るように彼女に頼んだ。 It is important that you attach your photo to the application form. 君の写真を申込書に添付することが必要だ。