UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '写'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Or are there photographs so obscene that you can't publish them?それとも、あまりに猥褻な写真があるから出版できないということか?
In accordance with your request, I enclose a picture of myself.ご要望に従って私の写真を同封します。
I can give you a copy of the report, but I can't vouch for its accuracy.報告の写しをあげましょう、しかしその正確性は保証できません。
I am interested in taking pictures.私は写真を撮る事に興味がある。
I found the picture Tom was looking for.トムが探してた写真見つけたよ。
Those photos are hers.あれらの写真は彼女のものだ。
What a beautiful picture!なんてキレイな写真なんでしょう。
Can I take your picture with us?一緒に写真に入っていただけますか。
While I was cleaning out my desk, I came across this old picture.私が机を整理しているとたまたまこの古い写真が見つかった。
I asked her to make four copies of the letter.私はその手紙の写しを4部作るように彼女に頼んだ。
I am looking at the pictures of Jane.ジェーンの写真を見ているところだ。
Every time I see that picture of my late mother, I feel a lump in my throat.亡き母の写真を見るたびに、胸に熱いものが込み上げてくる。
I was looking at old pictures.古い写真を見てたんだよ。
May I take your picture?あなたの写真を撮ってもいいですか。
We went to the park to take pictures.私達は写真を撮るために公園へ行きました。
He showed us his mother's picture.彼は私たちに彼のお母さんの写真を見せた。
We criticized the photographer for not rescuing the child first.私たちは写真家が子供をまず助け出さなかったといって非難した。
Everybody in the picture is smiling.写真に写っている人は皆にこにこしている。
I'll pick up the photographs at six o'clock.6時に写真を受け取りに行きます。
My grandfather's picture is on the wall.私の祖父の写真が壁にかかっている。
Please do not take photos here.ここで写真を撮らないでください。
It is not worth repairing this camera.その写真機を修理する価値はありません。
I never see this picture without thinking of him.この写真を見るといつも彼を思い出す。
They showed me a lot of beautiful photos.彼等は私にたくさんの美しい写真を見せてくれました。
She refreshed her memory with the photo.彼女はその写真を見ると記憶がよみがえってきた。
It is important that you attach your photo to the application form.あなたの写真を申込書に添付することが必要だ。
I'd like to turn some photos of mine into a calendar. How should I go about it?自分の持っている写真をカレンダーにしたいのですけど、どうやってやればいいですか。
I had my sister take a picture of me.僕は妹に写真を撮ってもらった。
If you see the cat in this picture, please call us.この写真の猫を見かけたら、お電話ください。
You've left out a word in copying the textbook.君は教科書を書き写す時に1語落としてしまった。
Where did you get this photo taken?あなたはこの写真をどこで撮ってもらったのですか。
This yearbook is illustrated with a lot of beautiful photographs.この年鑑には美しい写真がたくさん載っている。
Can I take a picture here?ここで写真を撮ってもいいでしょうか。
In early times all books were copied by hand.昔、書物はすべて手で書き写された。
The picture reminds me of my student days.この写真は私に学生時代を思い出させてくれる。
Why are you burning these pictures?なんでこの写真燃やしてるの?
Is this a recent photo?これは、最近の写真?
Nothing is more vivid than a picture.写真ほど鮮明なものはない。
We had our photograph taken with a star player.私達はスター選手と写真を撮ってもらった。
Photography is now considered a new form of art.写真は今芸術の新しい表現形式と考えられている。
He cherishes the old photographs.彼はその古い写真を大事にしている。
He took many pictures in London.彼はロンドンで多くの写真を撮った。
Is there a photo shop in the hotel?ホテルの中に写真屋はありますか。
While cleaning my room yesterday evening, I happened to find an old photograph of my mother.昨晩部屋を掃除しているうちに、たまたま母の昔の写真が出てきた。
You may give this picture to whoever wants it.あなたは、誰でもほしい人にこの写真をあげてもいい。
Compare the copy with the original.書き写したものを原文と比較せよ。
In copying this paper, be careful not to leave out any words.この書類を書き写すとき一語もおとすことのないように気をつけなさい。
Copy this page in your notebook.このページをノートに写しておきなさい。
"If a photograph of the smiling face of your loved one stands on the altar at the funeral or on the family altar, when you put your hands together to pray, you can hear their voice, I think," he says.「大切な人が笑っている写真が祭壇や仏壇に飾られていれば、手を合わせたときに故人の声が聞こえてくると思うんです」と彼は話す。
I quietly take out my camera, so as not to be noticed by my photographic subject, and peek through the finder.被写体に気づかれないようにそぉっとカメラを取り出し、ファインダーを覗く。
Singapore looks very nice in this picture.この写真ではシンガポールはとても素敵なようだ。
Where did you have your picture taken?どこで写真を撮ってもらいましたか。
Tom is photogenic.トムは写真うつりがいい。
He's the projectionist at the theater.彼はその劇場で映写係をやっている。
All of these photos, too, have brilliant colors and are quite good!どの写真も色が鮮やかでいいですねー。
That picture does not do justice to him.あの彼の写真は実物より悪く撮れている。
Cosby's argument concerns the reliability of the Hette Manuscript.コズビの議論はヘッテ写本の信頼性に関するものである。
This is an exact copy of the original.これが原本の正確な写しだ。
This picture reminds me of when I was a student.この写真は私に学生時代を思い出させてくれる。
Look at that picture on the desk.机の上にあるその写真を見なさい。
Can I take pictures here?ここで写真を取っていいですか。
I had my photograph taken by my father.私は父に写真を撮ってもらった。
Tom copies dirty example sentences he finds in his dictionary into his notebook and memorizes them.トムは辞書で見つけた卑猥な例文をノートに写して暗記している。
Could you please take a picture?写真を撮っていただけませんか?
Who is the girl in this picture?この写真の中の少女は誰ですか。
I never look at this picture without thinking of those happy days.私はこの写真を見ると必ずあの幸せな日々を思い出す。
He looked just like his picture on the wall of the theater.劇場の壁にかかっている写真にそっくりでした。
Excuse me, but let me have another look at the photo.恐れ入りますが、その写真をもう一度みせてください。
How quickly can you finish these pictures?この写真、いつ頃までに仕上がりますか。
You look the way your father did thirty years ago.君は30年前のお父さんに生き写しだ。
Yesterday, I had him take my photograph.昨日私は彼に写真を撮ってもらった。
We had our photo taken on the beach.僕達は浜辺で写真を撮って貰った。
I took that photo a week ago.一週間前にその写真を撮りました。
Those photos are hers.その写真は彼女のです。
Dozens of male and female students were drawing a lone, completely nude male model standing on a platform.男女数十人の研究生が、モデル台に立つた一人の男を――丸裸の男を写生してゐた。
Where did you get this photo taken?あなたこの写真をどこで撮ってもらったのですか。
Please show me your picture.写真をどうぞ見せて下さい。
Have a good look at this picture and tell me whether or not you can find me in it.この写真をよく見て、そこにぼくがいるかどうか見て下さい。
He compared the copy with the original.彼は写しを元のものと比較してみた。
Some of the photos have been taken at the risk of life and limb.その写真の何枚かは命懸けで撮影された。
She's a professional photographer.彼女は写真家だ。
Every time I see this picture, I remember my father.この写真を見るたびに私の父を思い出す。
I took that picture a week ago.一週間前にその写真を撮りました。
Can someone take our picture?誰か写真を撮ってくれるかしら?
The x-ray showed two broken fingers.レントゲン写真は二本の骨折した指を映し出していた。
He secretly showed me her picture.彼は僕に彼女の写真をこっそり見せてくれた。
Here is a picture to show you.ここにあなたに見せる写真がある。
She looked at the picture to refresh her memory.彼女は記憶を新たにするためにその写真を見た。
I took a picture of my family.私は家族の写真を撮った。
He took a photograph of the family.彼は家族の写真を撮った。
Heavily romanticized portraits of gypsy vagabonds.たいへんロマンチックに描かれたジプシーの放浪の描写。
The picture was taken from the air.その写真は空から写されたものである。
I caught him stealing the camera.私は彼が写真機を盗んでいる現場をとらえた。
Someday someone will stand on the Martian landscape and take a picture of Earth in the night sky.いつか火星の地上に立つ誰かは夜空の地球の写真を撮る。
We showed him some pictures of the Alps.我々は彼にアルプスの写真を何枚か見せた。
Show me the picture.写真見せて。
The photograph brought back memories of my childhood.その写真は子供時代の記憶を呼び戻した。
He showed us some pictures.彼は私達に写真を見せてくれた。
We've run out of paper for the photocopier.複写機の紙を切らしたよ。
Mr. Tanaka showed us many pictures of his newborn baby.田中さんは今度生まれた赤ちゃんの写真をたくさん見せてくれた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License