UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '写'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This picture reminds me of my childhood.この写真を見ると子供の頃を思い出す。
Is this a recent photo?これは、最近の写真?
Some of the photos have been taken at the risk of life.その写真の中には命がけで撮ったものもある。
He compared the copy with the original.彼の写しを元のものと比較してみた。
You cannot take pictures in the theater without permission.許可なく劇場内で写真を撮ることはできません。
You may give this picture to whoever wants it.この写真が欲しい人がいたら誰にでも上げていいですよ。
The photos are taken by a pro, so they'll turn out well.プロが撮るからいい写真になるんです。
This photo was taken in Nara.この写真は奈良市でとりました。
It is a picture that I like very much.それは私の大きな写真です。
They laughed at the photograph of my boyhood.彼らは僕の少年時代の写真を見て笑った。
I used a photo of my dog for my desktop wallpaper.デスクトップの壁紙をペットの写真にした。
You need to attach your photo to the application form.申込書にはご本人の写真を添付する必要があります。
Who is that man in the background of the picture?写真の背景にいる男は誰ですか。
I had him take my picture.私は、彼に写真を撮ってもらった。
We have detected an abnormality on your x-ray.x線写真で異状が認められます。
He sketched an apple.彼はりんごを写生した。
Tom isn't photogenic.トムは写真うつりが悪い。
He had the photograph of the friend that I am able to trust to me shown.彼は私に信頼できる友人の写真を見せてもらった。
We showed him some pictures of the Alps.我々は彼にアルプスの写真を何枚か見せた。
I saw the picture you took of that fish.お前が釣った魚の写真を見た。
These photographs remind me of our holiday.これらの写真を見ると休暇の時を思い出す。
I never see this picture without thinking of my dead mother.この写真を見ると必ず亡くなった母のことを思い出す。
He showed me his picture.彼は私に彼の写真を見せてくれた。
While cleaning my room yesterday evening, I happened to find an old photograph of my mother.昨晩部屋を掃除しているうちに、たまたま母の昔の写真が出てきた。
He showed us his mother's picture.彼は私たちに彼のお母さんの写真を見せた。
Let me have a look at those photos.その写真を見せて下さい。
Let's have our picture taken with the statue in the back, shall we?その彫像をバックにして私達の写真を撮ってもらいましょうよ。
My hobby is taking pictures.私の趣味は写真です。
Can I take pictures here?ここで写真を撮ってもいいでしょうか。
He copied his friend's notebook with precision.彼は友達のノートを正確に写した。
That's a photo of my sister.それは私の妹の写真です。
Show me the photo.写真見して。
It is important that you attach your photo to the application form.君の写真を申込書に添付することを忘れないでね。
Tom took a lot of pictures in Boston.トムはボストンでたくさん写真を撮った。
Show me the photo.写真見せて。
First, in order to get a feel for your favourite author's work, transcribe and copy in full.先ずは憧れの作家の文章の呼吸をつかむためにひたすら筆写、丸写しをする。
Can I take a picture here?ここで写真を撮ってもいいでしょうか。
The photo takes me back to my childhood days.その写真を見ると私は子供時代を思い出す。
Let's take a picture here.ここで写真をとりましょう。
You've left out a word in copying the textbook.君は教科書を書き写す時に1語落としてしまった。
She is very photogenic.彼女は写真写りがいい。
This is a picture of my grandmother.これが私の祖母の写真です。
I had my sister take a picture of me.僕は妹に写真を撮ってもらった。
How do you like these photos? I had them developed today.この写真をどう思う、今日現像したのだ。
You should stick those pictures in your album.その写真はアルバムに貼ったほうがよい。
I love this photo.この写真大好き。
The picture was taken by him.この写真は彼によって撮影された。
Show me the photos, please.それらの写真を見せて下さい。
Sometimes those photos are not very good.写真が余りよくないものであることが時々ある。
Edison invented a device for duplication.エジソンは複写の装置を発明した。
I took that picture a week ago.一週間前にその写真を撮りました。
If you wish to see other pictures please contact us. We will send them to you by e-mail.他の写真をご覧になりたい場合は、どうぞ当方までご連絡ください。電子メールでお送り致します。
She takes a bad picture.彼女は写真うつりが悪いね。
In copying this paper, be careful not to leave out any words.この書類を書き写すとき一語もおとすことのないように気をつけなさい。
Have a good look at this picture.この写真をよく見て。
My grandfather's picture is on the wall.私の祖父の写真が壁にかかっている。
I am sending you a picture of my family.あなたに私の家族の写真を送るつもりだ。
Do you happen to have any photographs of Tom?ひょっとしてトムの写真をお持ちではありませんか?
He was shown the photo by her.彼は彼女にその写真を見せられた。
Have you ever seen the man in this photo?この写真の男性を見たことがありますか。
He showed us some pictures.彼は私達に写真を見せてくれた。
He cheated in the exam when he copied his friend's work.彼は友人の答案を書き写してその試験でカンニングをした。
This place is too shady for taking photos.ここは、写真を撮るのには暗すぎる。
Yesterday, I had him take my photograph.昨日私は彼に写真を撮ってもらった。
My brother loves taking pictures of mountains.私の兄は山の写真をとるのが大好きだ。
I cannot look at this photo without being reminded of my school days.この写真を見ると必ず学生時代を思い出す。
Every time I see this photo, I think of my father.この写真を見るたびに、父を思い出す。
When I see this picture, I always think of the old days.わたしがこの写真を見る時昔のことを思い出す。
Tom's hobby is collecting photos of cars.トムの趣味は車の写真を集めることです。
Each time I see this picture, I remember my father.わたしはこの写真を見るたび、父を思い出す。
I want a picture of that dog.私はあの犬の写真がほしい。
Is there a photo shop in the hotel?ホテルの中に写真屋はありますか。
These pictures always remind me of the old days.この写真を見るといつも昔を思い出す。
I enjoy taking pictures.写真をとるのは楽しいものだ。
Today, you must have a photograph in your passport.今日では、パスポートには写真がなければならない。
Have a good look at this picture and tell me whether or not you can find me in it.この写真をよく見てそこに僕がいるか確かめて下さい。
"If a photograph of the smiling face of your loved one stands on the altar at the funeral or on the family altar, when you put your hands together to pray, you can hear their voice, I think," he says.「大切な人が笑っている写真が祭壇や仏壇に飾られていれば、手を合わせたときに故人の声が聞こえてくると思うんです」と彼は話す。
He accurately described what happened there.彼はそこで起きたことを正確に描写した。
If you see the cat in this picture, please call us.この写真の猫を見かけたら、お電話ください。
Can I take a picture here?ここで写真を取っていいですか。
Every time I see this picture, I remember my father.この写真を見るたびに私の父を思い出す。
Do you have a recent photo of yourself?あなたの最近の写真をお持ちですか。
I never see this photo without being reminded of my happy days in the countryside.この写真を見ると必ず、田舎での幸せな日々を私は思い出す。
This is the picture I took in my house.これは私が家で撮った写真です。
This is the most beautiful of all the pictures in my album.これは、私のアルバムのすべての写真の中で、もっとも美しいものです。
You may give this photograph to anyone who wants it.この写真が欲しい人がいたら誰にでも上げていいですよ。
In both appearance and personality, Tom is exactly like his father.トムは外見も性格も父親に生き写しだ。
He is photogenic.彼は写真うつりがよい。
The picture reminds me of my childhood.その写真を見ると子供時代を思い出す。
The spokesman explained the blueprint of the scheme to the press.報道担当官がその計画の青写真を報道陣に説明した。
May I take pictures here?ここで写真を撮ってもいいでしょうか。
Can I take your picture with us?一緒に写真に入っていただけますか。
Let's have our picture taken.写真を撮ってもらおう。
Please do not take photos here.ここで写真を撮らないでください。
The x-ray showed two broken fingers.レントゲン写真は二本の骨折した指を映し出していた。
I had my picture taken.私は、自分の写真を撮ってもらった。
This is an exact copy of the original.これが原本の正確な写しだ。
You will have seen this photograph somewhere.あなたはこの写真をどこかで見た事があるでしょう。
The photo brought back many happy memories of my childhood.その写真を見て、子供の頃楽しかった思い出がよみがえった。
In copying this paper, be careful not to leave out any words.この書類を写すとき一語もおとさないように気をつけなさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License