UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '写'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I gasped with surprise at the horrible picture of the starving people.飢えた人たちの写真にはっと息をのむ思いをした。
He drew an apple.彼はりんごを写生した。
This is a picture I took last week.これは私が先週撮った写真です。
She's a good photographer because she's so observant.彼女は観察力が鋭いので写真家として優れている。
Please do not take photos here.ここで写真を撮らないでください。
This picture reminds me of my childhood.この写真を見ると子供の頃を思い出す。
She didn't take many photos.彼女はあまり写真を撮らなかった。
I have some pictures to show you.私はあなたに見せる写真がある。
Having seen him in the picture, I recognized him at once.写真で知っていたので、すぐ彼だとわかった。
The picture reminds me of my student days.この写真は私に学生時代を思い出させてくれる。
That picture brought back a lot of memories.その写真はいろいろな思い出をよみがえらせた。
Your uncle took these pictures, didn't he?あなたのおじさんがこれらの写真を撮ったのですね。
That's a photo of my sister.それは私の妹の写真です。
I am looking at the pictures of Jane.ジェーンの写真を見ているところだ。
His letter enclosed a picture.彼の手紙には写真が一枚同封されていた。
Would you take a picture of us with this camera?このカメラで私たちの写真を撮っていただけますか。
I had my photograph taken.私は写真を撮ってもらった。
Every time I see that picture of my late mother, I feel a lump in my throat.亡き母の写真を見るたびに、胸に熱いものが込み上げてくる。
I didn't actually forget my camera. I just didn't want to take pictures.本当はカメラを忘れたのではなかった。ただ写真を撮りたくなかっただけだ。
First, in order to get a feel for your favourite author's work, transcribe and copy in full.先ずは憧れの作家の文章の呼吸をつかむためにひたすら筆写、丸写しをする。
I had him take my picture.私は、彼に写真を撮ってもらった。
I need your passport and three pictures.パスポートと写真が3枚必要です。
He imitated the works of Van Gogh.彼はゴッホの模写をした。
He cheated on the test by copying his friend's answers.彼は友人の答案を書き写してその試験でカンニングをした。
This book contains a lot of photos.この本にはたくさんの写真が入っている。
To take good pictures there are some knacks to learn and a little trick.うまい写真をとるにはちょっとした工夫とコツがあるんです。
All you have to do to take a picture is push this button.写真を撮るためには、このボタンを押しさえすればよい。
The guide told the kids not to take a picture.ガイドは子供たちに写真は撮ってはいけませんと言った。
Ms. Takada accused the boy of copying another student's homework.高田先生はその少年が他の生徒の宿題を写したと責めた。
My hobby is taking pictures.私の趣味は写真です。
I was fifteen years old in this picture.この写真のわたしは15歳だ。
Reproduction or appropriation of HTML, images and photographs from within this site is prohibited.本サイト内の記述、画像、写真の無断転載・転用を禁止します。
Can I take a picture here?ここで写真を撮ってもいいでしょうか。
This photo was taken in Nara.この写真は奈良市でとりました。
She likes taking pictures.彼女は写真を撮るのが好きだ。
Will you show me the picture?その写真を見せてくれませんか。
Dozens of male and female students were drawing a lone, completely nude male model standing on a platform.男女数十人の研究生が、モデル台に立つた一人の男を――丸裸の男を写生してゐた。
Everybody in the picture is smiling.写真に写っている人は皆にこにこしている。
Mr. Tanaka showed us many pictures of his newborn baby.田中さんは今度生まれた赤ちゃんの写真をたくさん見せてくれた。
Let me have a look at those photos.その写真を見せて下さい。
I went to Nagano to take pictures of the mountains covered with snow.私は、雪をかぶった山の写真を撮るために長野に行った。
He showed me a lot of beautiful photos.彼は私にたくさんの美しい写真を見せてくれました。
The spokesman explained the blueprint of the scheme to the press.報道担当官がその計画の青写真を報道陣に説明した。
Tens of male and female students were drawing a lone - completely nude - male model standing on a platform.男女数十人の研究生が、モデル台に立つた一人の男を――丸裸の男を写生してゐた。
Dickens' thoughts come across along with the vivid depiction of old London.ディッケンズの考えが、ロンドンの下町の生き生きした描写と共に読者には伝わる。
We had our photograph taken with a star player.私達はスター選手と写真を撮ってもらった。
He showed me her picture.彼は僕に彼女の写真を見せてくれた。
Can you show me that picture?写真見せてくれる?
When I see this picture, I always think of the old days.わたしがこの写真を見る時昔のことを思い出す。
He wanted to publish his photographs in the newspapers.彼は新聞に自分の写真を発表したかった。
You've left out a word in copying the textbook.君は教科書を書き写す時に1語落としてしまった。
If you wish to see other pictures please contact us. We will send them to you by e-mail.他の写真をご覧になりたい場合は、どうぞ当方までご連絡ください。電子メールでお送り致します。
You may give this picture to whoever wants it.この写真が欲しい人がいたら誰にでも上げていいですよ。
Every time I see this photo, I think of my father.この写真を見るたびに、父を思い出す。
Could you please take a picture?写真を撮っていただけませんか?
Tom's phone can take pictures.トムの携帯は写真も撮れる。
The photo brought back many happy memories of my childhood.その写真を見て、子供の頃楽しかった思い出がよみがえった。
You will have seen this photograph somewhere.あなたはこの写真をどこかで見た事があるでしょう。
My hobby is taking pictures.私の趣味は写真撮影です。
Let's take an X-ray just in case.念のためX線写真をとりましょう。
I took that picture a week ago.一週間前にその写真を撮りました。
The picture reminds me of my childhood.その写真を見ると子供時代を思い出す。
I can give you a copy of the report, but I can't vouch for its accuracy.報告の写しをあげましょう、しかしその正確性は保証できません。
She showed me a picture of her mother as a schoolgirl.彼女は母親の女学生時代の写真を見せてくれた。
I love this photo.この写真大好き。
He looked just like his picture on the wall of the theater.劇場の壁にかかっている写真にそっくりでした。
The photo catches the tension in the court very well.その写真は法廷内の緊張を非常によくとらえている。
Here is a picture to show you.ここにあなたに見せる写真がある。
I asked her to make four copies of the letter.私はその手紙の写しを4部作るように彼女に頼んだ。
I illustrated his biography with some pictures.私は写真画を使って彼の伝記を話した。
I never look at this picture without thinking of those happy days.私はこの写真を見ると必ずあの幸せな日々を思い出す。
He copied his friend's notebook with precision.彼は友達のノートを正確に写した。
Look at that picture on the desk.机の上にあるその写真を見なさい。
Today, you must have a photograph in your passport.今日では、パスポートには写真がなければならない。
In copying this paper, be careful not to leave out any words.この書類を書き写すとき一語もおとすことのないように気をつけなさい。
Can you take a picture?写真を撮ることができますか。
Please take a look at this picture.この写真を見て下さい。
Show your photograph.あなたの写真を見せてください。
This picture reminds me of when I was a student.この写真は私に学生時代を思い出させてくれる。
Tens of male and female students were drawing a lone - completely nude - male model standing on a platform.男女数十人の研究生が、モデル台に立った一人の男を――丸裸の男を写生していた。
There is insufficient light to take pictures.写真が撮れるほど明るくはありません。
When I see this picture, I'm reminded of our holiday.この写真を見るとあの休日の事を思い出す。
Please give me your picture so I don't forget how you look.あなたの顔を忘れるといけないので写真を下さい。
That copy differs from the original.あの写しは原本と違う。
You may give this picture to whoever wants it.あなたは、誰でもほしい人にこの写真をあげてもいい。
We've run out of paper for the photocopier.複写機の紙を切らしたよ。
Can I take pictures here?ここで写真を取っていいですか。
"If a photograph of the smiling face of your loved one stands on the altar at the funeral or on the family altar, when you put your hands together to pray, you can hear their voice, I think," he says.「大切な人が笑っている写真が祭壇や仏壇に飾られていれば、手を合わせたときに故人の声が聞こえてくると思うんです」と彼は話す。
He vividly depicted the confusion following the earthquake.彼は地震の後の混乱を生々しく描写した。
I cannot look at this photo without feeling very sad.この写真は心を痛めることなしには見られない。
The photos are taken by a pro, so they'll turn out well.プロが撮るからいい写真になるんです。
I had my photograph taken by my father.私は父に写真を撮ってもらった。
I'll pick up the photographs at six o'clock.6時に写真を受け取りに行きます。
May I take your picture?君の写真をとってもいい?
Can I keep one of your pictures?あなたの写真を1枚持っていてもいいですか。
Let's take a picture here.ここで写真をとりましょう。
It is important that you attach your photo to the application form.君の写真を申込書に添付することが必要だ。
Your son is almost the copy of your father.息子さんはあなたのお父さんに生き写しですね。
The student may have copied the figures in a hurry.その学生は急いでその数学を写したのかもしれない。
My brother loves taking pictures of mountains.私の兄は山の写真をとるのが大好きだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License