UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '写'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I am interested in taking pictures.私は写真を撮る事に興味がある。
He showed us his mother's picture.彼は私たちに彼のお母さんの写真を見せた。
I'm fond of taking pictures.私は写真を撮るのが好きです。
He is good at taking photos.彼は写真を撮るのが上手だ。
Yes, and here's a photo of the farm where we milked the cows.はい。ここに私たちが牛のミルクをしぼった牧場の写真がありますよ。
She showed me a picture of her mother as a schoolgirl.彼女は母親の女学生時代の写真を見せてくれた。
Tens of male and female students were drawing a lone - completely nude - male model standing on a platform.男女数十人の研究生が、モデル台に立った一人の男を――丸裸の男を写生していた。
I'll pick up the photographs at six o'clock.6時に写真を受け取りに行きます。
I never see this picture without thinking of my father.この写真を見ると必ず父を思い出す。
Can I take a picture here?ここで写真を撮ってもいいでしょうか。
I will show you some pictures.写真を何枚か見せてあげるよ。
There was a special sneak preview last night.昨日の夜、特別試写会があった。
That copy differs from the original.あの写しは原本と違う。
It is a picture that I like very much.それは私の大きな写真です。
He showed us some pictures.彼は私達に写真を見せてくれた。
I took that picture a week ago.一週間前にその写真を撮りました。
The pictures are pasted on all sides.その写真は至る所に貼ってある。
This book contains forty photographs.この本は中に40枚の写真を含む。
Photography is now considered a new form of art.写真は今芸術の新しい表現形式と考えられている。
You look like your father looked thirty years ago.君は30年前のお父さんに生き写しだ。
His picture was in the newspaper.彼の写真が新聞に載っていた。
He imitated the works of Van Gogh.彼はゴッホの模写をした。
The picture reminds me of my childhood.その写真を見ると子供時代を思い出す。
This is a picture of my sister.これは私の妹を撮った写真です。
We showed him some pictures of the Alps.我々は彼にアルプスの写真を何枚か見せた。
Even though our house was on TV, I'd prefer it if you wouldn't just barge in our garden and take pictures.いくら我が家がテレビで紹介されたからと言って、勝手にずかずかと庭に入り込んで写真を取るのはやめてほしい。
Please send me a picture of yourself.どうかあなたの写真を送ってください。
May I take your picture?あなたの写真を撮ってもいいですか。
My hobby is taking pictures.私の趣味は写真を撮ることです。
The couple posed for the photograph.カップルは写真のためにポーズをとった。
I have a picture of an airport.私は空港の写真を持っています。
Please call us when you see the cat in this picture.この写真の猫を見かけたら、お電話ください。
There are photos of the singers who're featured in the magazine.これが雑誌で大きく取り上げられている歌手達の写真です。
You look as your father looked thirty years ago.君は30年前のお父さんに生き写しだ。
Would you please take my picture?私の写真を撮っていただけませんか。
He took a photograph of the family.彼は家族の写真を撮った。
He showed me a lot of beautiful photos.彼は私にたくさんの美しい写真を見せてくれました。
Is this your copy of the dictionary?これはその辞書の写しですか。
Sometimes those photos are not very good.写真が余りよくないものであることが時々ある。
You cannot take a picture in the theater without permission.許可なく劇場内で写真を撮ることはできません。
I'll pick up the photographs at six o'clock.6時に写真を取りに行きます。
May I take a picture of you?あなたの写真を撮らせてもらってもいいですか。
He sketched an apple.彼はりんごを写生した。
I never see this photo without being reminded of my happy days in the countryside.この写真を見ると必ず、田舎での幸せな日々を私は思い出す。
Tens of male and female students were drawing a lone - completely nude - male model standing on a platform.男女数十人の研究生が、モデル台に立つた一人の男を――丸裸の男を写生してゐた。
You will need to bring two passport-sized photos of yourself taken with a white background.白い背景で撮影したパスポートサイズの写真2枚を持参する必要があります。
I found the picture Tom was looking for.トムが探してた写真見つけたよ。
I had my sister take a picture of me.僕は妹に写真を撮ってもらった。
This book has a lot of pictures.この本は写真が多い。
Would you take a picture of us with this camera?このカメラで私たちの写真を撮っていただけますか。
In copying this paper, be careful not to leave out any words.この書類を写すとき一語もおとさないように気をつけなさい。
Then, while saying this, the memories of the men who had seduced her, her husband's colleague who had approached her as if it were a joke, the section chief with whom she had held hands, her relative who she had tried to kiss while she was drunk, shined aそして、そういいながら、自分を誘惑した男、戯談のようにいい寄った夫の同僚の一人、手を握った会社の課長、酔って接吻をしようとした親族の男などを、くだけた鏡に写っている記憶のように、きらきらと、閃かせた。
He cheated in the exam when he copied his friend's work.彼は友人の答案を書き写してその試験でカンニングをした。
I will show you some pictures.あなたに何枚かの写真を見せましょう。
Do you know this man in the picture?あなたはこの写真の中の男を知っていますか。
Singapore looks very nice in this picture.この写真ではシンガポールはとても素敵なようだ。
Show me the photo.写真見して。
Why are you burning these pictures?なんでこの写真燃やしてるの?
She showed me a picture of her mother as a schoolgirl.彼女は学校時代のお母さんの写真を私にみせてくれた。
A woman brought an old picture of her dead husband, wearing a hat, to the photographer.ある女性が、帽子をかぶって写っている亡き旦那の写真をカメラマンの元へ持っていった。
Every time I see this photo, I think of my father.この写真を見るたびに、父を思い出す。
Dick passed the photo to me.ディックは私に写真を渡した。
Tom isn't photogenic.トムは写真うつりが悪い。
He's the projectionist at the theater.彼はその劇場で映写係をやっている。
That picture does not do justice to him.あの彼の写真は実物より悪く撮れている。
The picture reminded me of Scotland.私はその写真でスコットランドを思い出した。
Cosby's argument concerns the reliability of the Hette Manuscript.コズビの議論はヘッテ写本の信頼性に関するものである。
Are we allowed to take pictures here?ここで写真を撮ってもよろしいですか。
She didn't take many photos.彼女はあまり写真を撮らなかった。
Wow, this brings back memories. This is a picture of when I was five years old.わあ、なつかしい!これ、あたしが5歳の時の写真だよ。
Tom took a picture of Mary standing under the cherry tree.トムは桜の木の下に立つメアリーの写真を撮った。
She will give her picture to whoever wants it.彼女は、欲しがる人には誰にでも彼女の写真を与えるだろう。
The picture was held on by a pin.写真はピンでとめられていた。
I need your passport and three pictures.パスポートと写真が3枚必要です。
If you wish to see other pictures please contact us. We will send them to you by e-mail.他の写真をご覧になりたい場合は、どうぞ当方までご連絡ください。電子メールでお送り致します。
Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings.フランツ・リストは「交響詩」という概念を創始した。交響詩とは、音楽外の内容を音楽によって描写するオーケストラ作品のことである。そこでは人々、伝説上の人物、風景、絵画などが描写される。
May I take pictures here?ここで写真を取っていいですか。
Is that a picture of me?あれは僕の写真?
This is the camera that Tom took the pictures with.これはトムさんが写真を取ったカメラです。
She put the picture back in his hand.その写真を彼の手に返した。
I copied a passage from the book into my notebook.その本の一節をノートに書き写した。
I'd like to turn some photos of mine into a calendar. How should I go about it?自分の持っている写真をカレンダーにしたいのですけど、どうやってやればいいですか。
Please let me take your picture.どうか写真を撮らせてください。
It is not worth repairing this camera.その写真機を修理する価値はありません。
Tom showed Mary some pictures of his house.トムはメアリーに自分の家の写真をいくつか見せた。
I cannot look at this photo without feeling very sad.心を痛めないでこの写真を見ることはできない。
Mr. Tanaka showed us many pictures of his newborn baby.田中さんは今度生まれた赤ちゃんの写真をたくさん見せてくれた。
I had my picture taken.私は、自分の写真を撮ってもらった。
Father won first prize in the photo contest and was in high spirits.父は写真コンテストで一等賞を獲得し意気揚々としていた。
Please show me your picture.写真をどうぞ見せて下さい。
"Isn't it about time you tried photographing people or something?" "Eh? Snapshots? I don't know ..."「そろそろ、人物写真でもやってみたらどうだ?」「え?スナップ・・・ですか?それは・・・」
The picture reminds me of my happy school days.私はこの写真を見ると楽しかった学校時代のことを思い出す。
Your uncle took these pictures, didn't he?あなたのおじさんがこれらの写真を撮ったのですね。
Did you have your photograph taken for the driver's license?運転免許証用の写真をとってもらいましたか。
Where's that picture hiding?あの写真はどこに隠れているだろう。
If you see the cat in this photo, please call.この写真の猫を見かけたら、お電話ください。
This picture reminds me of when I was a student.この写真は私に学生時代を思い出させてくれる。
They laughed at the photograph of my boyhood.彼らは僕の少年時代の写真を見て笑った。
I want this photograph developed as soon as possible.この写真を出来るだけ早く現像して下さい。
After the pictures were revealed, the actress' clean image was tainted.写真が暴露された後で女優の清純なイメージが汚された。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License