The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '写'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She didn't take many photos.
彼女はあまり写真を撮らなかった。
He showed me his picture.
彼は私に彼の写真を見せてくれた。
I never see this picture without thinking of my dead mother.
この写真を見ると必ず亡くなった母のことを思い出す。
She put the picture back in his hand.
その写真を彼の手に返した。
We've run out of paper for the photocopier.
複写機の紙を切らしたよ。
He took a picture.
彼は写真を撮った。
Would you please take my picture?
僕の写真を撮ってくれませんか。
There was a special sneak preview last night.
昨日の夜、特別試写会があった。
Do you have a recent photo of yourself?
あなたの最近の写真をお持ちですか。
Show me the picture.
写真見して。
In copying this paper, be careful not to leave out any words.
この書類を写すとき一語もおとさないように気をつけなさい。
Have a good look at this picture.
この写真をよく見て。
I had him take my picture.
私は、彼に写真を撮ってもらった。
He was busy copying his friend's notebook.
彼は友達のノートを写すのに忙しかった。
He took no photos of the festival.
彼は祭りの写真を何も撮らなかった。
I thought my son was being quite sneaky lately. Sure enough, I spotted him uploading a picture of himself cross-dressing and in makeup to a blog.
最近息子がこそこそしてると思ったら、どうやらお化粧して女装した写真をブログにアップしているらしい。
These pictures are beautiful.
これらの写真は美しい。
She was entertained by the pictures I showed her.
彼女は僕の見せた写真を楽しんでいた。
He is photogenic.
彼は写真うつりがよい。
This photograph reminds me of my childhood.
この写真を見ると子供時代を思い出します。
I never see this picture without being reminded of my childhood.
この写真を見ると、私は必ず子供のころを思い出す。
Look at the picture at the top of the page.
ページの上部の写真を見てごらんなさい。
She showed me a picture of her mother as a schoolgirl.
彼女は母親の女学生時代の写真を見せてくれた。
Excuse me, but let me have another look at the photo.
恐れ入りますが、その写真をもう一度みせてください。
Please send me a picture of yourself.
どうかあなたの写真を送ってください。
There were framed pictures of a child and a wedding on top of the desk.
机の上に写真立てに入った子どもの写真と結婚式の写真があった。
Ms. Takada accused the boy of copying another student's homework.
高田先生はその少年が他の生徒の宿題を写したと責めた。
My mission is to photograph the documents.
私の使命はその文章を写真にとることである。
I love this picture.
この写真大好き。
You've left out a word in copying the textbook.
君は教科書を書き写す時に1語落としてしまった。
The photo artist had trouble expressing himself.
その写真家は表現するのが下手でした。
Some of the photos have been taken at the risk of life and limb.
その写真の何枚かは命懸けで撮影された。
I always view this photo with disgust.
この写真を見るとむかつく。
The picture reminds me of my happy old days.
その写真を見ると私は楽しかった昔の日々を思い出す。
Show me the photos, please.
それらの写真を見せて下さい。
You cannot take a picture in the theater without permission.
許可なく劇場内で写真を撮ることはできません。
I want a picture of that dog.
私はあの犬の写真がほしい。
Do you have a picture of Tom?
トムの写真を持っていますか。
I copied in my notebook whatever he wrote on the blackboard.
彼が黒板に書くことはすべてノートに写した。
Or are there photographs so obscene that you can't publish them?
それとも、あまりに猥褻な写真があるから出版できないということか?
May I take pictures here?
ここで写真を撮ってもいいでしょうか。
She had a picture taken with an actor.
彼女は俳優といっしょに写真を撮ってもらった。
I quietly take out my camera, so as not to be noticed by my photographic subject, and peek through the finder.
被写体に気づかれないようにそぉっとカメラを取り出し、ファインダーを覗く。
That copy differs from the original.
あの写しは原本と違う。
Yesterday, I had him take my photograph.
昨日私は彼に写真を撮ってもらった。
A photographer took a photograph of my house.
写真家が私の家の写真を取った。
I took a picture at the decisive moment.
私は決定的瞬間を写真に撮った。
I attended the party with the intention of taking some pictures.
私は写真を撮るつもりでパーティーに出席した。
Someday someone will stand on the Martian landscape and take a picture of Earth in the night sky.
いつか火星の地上に立つ誰かは夜空の地球の写真を撮る。
Each time I see this picture, I remember my father.
わたしはこの写真を見るたび、父を思い出す。
We had our photo taken by him.
私達は彼に写真を撮ってもらった。
You will need to bring two passport-sized photos of yourself taken with a white background.
白い背景で撮影したパスポートサイズの写真2枚を持参する必要があります。
I found the picture Tom was looking for.
トムが探してた写真見つけたよ。
It is not worth repairing this camera.
その写真機を修理する価値はありません。
Let's take a picture.
写真を撮ろう。
I never see this picture without thinking of him.
この写真を見るといつも彼を思い出す。
You are holding my hand in that picture.
その写真の中であなたは私の手を握っている。
She is very photogenic.
彼女は写真写りがいい。
He drew an apple.
彼はりんごを写生した。
Having seen him in the picture, I recognized him at once.
写真を見て知っていたので、すぐ彼だと分かった。
Tom took a picture of Mary standing under the cherry tree.
トムは桜の木の下に立つメアリーの写真を撮った。
Dozens of male and female students were drawing a lone, completely nude male model standing on a platform.
男女数十人の研究生が、モデル台に立つた一人の男を――丸裸の男を写生してゐた。
Please take a look at this picture.
この写真を見て下さい。
The couch is in the foreground next to the table.
ソファーは写真前方にあってテーブルの脇にある。
Would you please take a picture?
写真を撮っていただけませんか?
The photos are taken by a pro, so they'll turn out well.
プロが撮るからいい写真になるんです。
Show me the picture.
写真見せて。
This yearbook is illustrated with a lot of beautiful photographs.
この年鑑には美しい写真がたくさん載っている。
You look the way your father did thirty years ago.
君は30年前のお父さんに生き写しだ。
Show me the photo.
写真見して。
She's a good photographer because she's so observant.
彼女は観察力が鋭いので写真家として優れている。
I used a photo of my dog for my desktop wallpaper.
デスクトップの壁紙をペットの写真にした。
That's my younger sister's photograph.
それは私の妹の写真です。
The picture reminded me of Scotland.
私はその写真でスコットランドを思い出した。
How do you like these photos? I had them developed today.
この写真をどう思う、今日現像したのだ。
Show me the photo.
写真見せて。
Will you show me the picture?
その写真を見せてくれませんか。
Please give me your picture so I don't forget how you look.
あなたの顔を忘れるといけないので写真を下さい。
I was looking at old pictures.
昔の写真を見ていたんだよ。
Attach a recent photograph to your application form.
あなたの願書に最近の写真を貼りなさい。
When will that picture I wanted enlarged be ready?
引き伸ばしをしてほしかった写真は、いつできるのですか。
This picture reminds me of when I was a student.
この写真は私に学生時代を思い出させてくれる。
That picture brought back a lot of memories.
その写真はいろいろな思い出をよみがえらせた。
I took that picture a week ago.
一週間前にその写真を撮りました。
That picture does not do justice to him.
あの彼の写真は実物より悪く撮れている。
Show me your pictures in Armenia.
アルメニアで撮った写真を見せてください。
Tom copies dirty example sentences he finds in his dictionary into his notebook and memorizes them.
トムは辞書で見つけた卑猥な例文をノートに写して暗記している。
He's photogenic.
彼は写真うつりがよい。
Can you take a picture?
写真を撮ることができますか。
He imitated the works of Van Gogh.
彼はゴッホの模写をした。
Tom, I found the picture you were looking for.
トムが探してた写真見つけたよ。
I need your passport and three pictures.
パスポートと写真が3枚必要です。
We showed him some pictures of London.
私たちは彼にロンドンの写真を見せた。
Then, while saying this, the memories of the men who had seduced her, her husband's colleague who had approached her as if it were a joke, the section chief with whom she had held hands, her relative who she had tried to kiss while she was drunk, shined a