UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '写'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Can I take a picture here?ここで写真を撮ってもいいでしょうか。
We had our photo taken by him.私達は彼に写真を撮ってもらった。
Tom took a lot of pictures in Boston.トムはボストンでたくさん写真を撮った。
He cherishes the old photographs.彼はその古い写真を大事にしている。
I had my sister take a picture of me.僕は妹に写真を撮ってもらった。
He copied his friend's notebook with precision.彼は友達のノートを正確に写した。
Having seen him in the picture, I recognized him at once.写真を見て知っていたので、すぐ彼だと分かった。
This is the picture I took in my house.これは私が家で撮った写真です。
You will need to bring two passport-sized photos of yourself taken with a white background.白い背景で撮影したパスポートサイズの写真2枚を持参する必要があります。
I love this photo.この写真大好き。
The pictures are pasted on all sides.その写真は至る所に貼ってある。
First, in order to get a feel for your favourite author's work, transcribe and copy in full.先ずは憧れの作家の文章の呼吸をつかむためにひたすら筆写、丸写しをする。
You cannot take a picture in the theater without permission.許可なく劇場内で写真を撮ることはできません。
Reproduction or appropriation of HTML, images and photographs from within this site is prohibited.本サイト内の記述、画像、写真の無断転載・転用を禁止します。
The picture reminds me of my happy school days.私はこの写真を見ると楽しかった学校時代のことを思い出す。
The guide told the kids not to take a picture.ガイドは子供たちに写真は撮ってはいけませんと言った。
I had my photograph taken.私は写真を撮ってもらった。
This photograph reminds me of my childhood.この写真を見ると子供時代を思い出します。
I'll pick up the photographs at six o'clock.6時に写真を取りに行きます。
Please take a look at this picture.この写真を見て下さい。
I'm staring at myself in a mirror.私は鏡に写っている自分を見つめているのです。
She refreshed her memory with the photo.彼女はその写真を見ると記憶がよみがえってきた。
The picture was taken from the air.その写真は空から写されたものである。
Heavily romanticized portraits of gypsy vagabonds.たいへんロマンチックに描かれたジプシーの放浪の描写。
Can you show me those pictures?写真見せてくれる?
Let me see the pictures you took in Paris.あなたがパリで撮った写真を見せて下さい。
When I see this picture, I'm reminded of our holiday.この写真を見るとあの休日の事を思い出す。
Dickens' thoughts come across along with the vivid depiction of old London.ディッケンズの考えが、ロンドンの下町の生き生きした描写と共に読者には伝わる。
His picture was in the newspaper.彼の写真が新聞に載っていた。
I enjoy taking pictures.写真をとるのは楽しいものだ。
This is a picture of my family.これは私の家族の写真です。
Please take a look at that picture.あの写真を見てください。
Have a good look at this picture and tell me whether or not you can find me in it.この写真をよく見て、そこにぼくがいるかどうか見て下さい。
She's a good photographer because she's so observant.彼女は観察力が鋭いので写真家として優れている。
It is not worth repairing this camera.その写真機を修理する価値はありません。
The picture reminded me of Scotland.私はその写真でスコットランドを思い出した。
Your uncle took these pictures, didn't he?あなたのおじさんがこれらの写真を撮ったのですね。
This author's books don't suit me because the erotic descriptions are too perverted.エロチックな描写が倒錯的過ぎてこの人の本は俺には合わない。
We showed him some pictures of the Alps.我々は彼にアルプスの写真を何枚か見せた。
This is true to life.これは生き写しだ。
Ms. Takada accused the boy of copying another student's homework.高田先生はその少年が他の生徒の宿題を写したと責めた。
He took no photos of the festival.彼は祭りの写真を何も撮らなかった。
The photo takes me back to my childhood days.その写真を見ると私は子供時代を思い出す。
She painted a vivid picture of the event.彼女はその事件を生き生きとした筆致で描写した。
I had my picture taken.私は、自分の写真を撮ってもらった。
The picture reminds me of my student days.この写真は私に学生時代を思い出させてくれる。
This yearbook is illustrated with a lot of beautiful photographs.この年鑑には美しい写真がたくさん載っている。
This is the most beautiful of all the pictures in my album.これは、私のアルバムのすべての写真の中で、もっとも美しいものです。
While cleaning my room yesterday evening, I happened to find an old photograph of my mother.昨晩部屋を掃除しているうちに、たまたま母の昔の写真が出てきた。
The calendar has many pretty pictures.このカレンダーには美しい写真が、たくさんある。
I am interested in taking pictures.私は写真を撮る事に興味がある。
He compared the copy with the original.彼の写しを元のものと比較してみた。
I never see this picture without thinking of my dead mother.この写真を見ると必ず亡くなった母のことを思い出す。
Could you please take a picture?写真を撮っていただけませんか?
Do you happen to have any photographs of Tom?ひょっとしてトムの写真をお持ちではありませんか?
Sometimes those photos are not very good.写真が余りよくないものであることが時々ある。
Can you show me that picture?写真見せてくれる?
Yes, and here's a photo of the farm where we milked the cows.はい。ここに私たちが牛のミルクをしぼった牧場の写真がありますよ。
Would you take a picture of us with this camera?このカメラで私たちの写真を撮っていただけますか。
I did not take many photos.私は写真をあまりとらなかった。
They wanted to take pictures of Kyoto.彼らは京都の写真を撮りたがっていました。
Can I take pictures here?ここで写真を撮ってもいいでしょうか。
Each time I see this picture, I remember my father.わたしはこの写真を見るたび、父を思い出す。
Do you know this man in the picture?あなたはこの写真の中の男を知っていますか。
Glue the photograph to your application form.申し込み用紙に糊で写真を貼りなさい。
This is a picture of my sister.これは私の妹を撮った写真です。
Years ago, when Tom's children were young, he used to take a lot of pictures.何年も前、子どもたちが小さかったころ、トムはたくさんの写真を撮ったものだ。
Copy this page in your notebook.このページをノートに写しておきなさい。
It was impossible for him to take the picture in the dark.暗闇の中で彼が写真を撮るのは不可能だ。
He is good at taking photos.彼は写真を撮るのが上手だ。
I never see this picture without thinking of my father.この写真を見ると必ず父を思い出す。
Let's take a picture for memory's sake.思い出のために写真を撮ろう。
Nothing is more vivid than a picture.写真ほど鮮明なものはない。
I had my photograph taken by my father.私は父に写真を撮ってもらった。
Dozens of male and female students were drawing a lone, completely nude male model standing on a platform.男女数十人の研究生が、モデル台に立つた一人の男を――丸裸の男を写生してゐた。
Photography is now considered a new form of art.写真は今芸術の新しい表現形式と考えられている。
She didn't take many photos.彼女はあまり写真を撮らなかった。
Tom, I found the picture you were looking for.トムが探してた写真見つけたよ。
The picture reminds me of my happy old days.その写真を見ると私は楽しかった昔の日々を思い出す。
I gasped with surprise at the horrible picture of the starving people.飢えた人たちの写真にはっと息をのむ思いをした。
Have you ever seen the man in this photo?この写真の男性を見たことがありますか。
Show me the photo.写真見せて。
Tom isn't photogenic.トムは写真うつりが悪い。
After the pictures were revealed, the actress' clean image was tainted.写真が暴露された後で女優の清純なイメージが汚された。
I had my picture taken.私は私の写真をとってもらいました。
All of these photos, too, have brilliant colors and are quite good!どの写真も色が鮮やかでいいですねー。
Partly because he could not receive enough information, Harper's description remains imperfect.十分な情報を受け取ることができなかったという理由も一部にはあって、ハーパーの描写は不完全なものにとどまっている。
Don't forget to attach your photo to the application form.君の写真を申込書に添付することを忘れないでね。
I was looking at old pictures.昔の写真を見ていたんだよ。
This is a snapshot of my wife on the beach.これは浜辺で撮った妻のスナップ写真です。
Can I take your picture with us?一緒に写真に入っていただけますか。
"If a photograph of the smiling face of your loved one stands on the altar at the funeral or on the family altar, when you put your hands together to pray, you can hear their voice, I think," he says.「大切な人が笑っている写真が祭壇や仏壇に飾られていれば、手を合わせたときに故人の声が聞こえてくると思うんです」と彼は話す。
There is insufficient light to take pictures.写真が撮れるほど明るくはありません。
There were framed pictures of a child and a wedding on top of the desk.机の上に写真立てに入った子どもの写真と結婚式の写真があった。
All you have to do is push this button to take a picture.このボタンを押すだけで写真が撮れます。
I wonder where she had her photograph taken.彼女は写真をどこで撮ってもらったのだろう。
This is the camera that Tom took the pictures with.これはトムさんが写真を取ったカメラです。
Make a copy of this report.この報告書の写しを取りなさい。
We had our photo taken on the beach.僕達は浜辺で写真を撮って貰った。
I had my photo taken on the shore of the lake.私は湖岸で写真をとってもらった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License