UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '写'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I took that photo a week ago.一週間前にその写真を撮りました。
Tens of male and female students were drawing a lone - completely nude - male model standing on a platform.男女数十人の研究生が、モデル台に立った一人の男を――丸裸の男を写生していた。
I have some pictures to show you.私はあなたに見せる写真がある。
I took a picture of my family.私は家族の写真を撮った。
I always photograph badly.僕はいつも写真写りがわるい。
You cannot take pictures in the theater without permission.許可なく劇場内で写真を撮ることはできません。
All you have to do to take a picture is push this button.写真を撮るためには、このボタンを押しさえすればよい。
If you wish to see other pictures please contact us. We will send them to you by e-mail.他の写真をご覧になりたい場合は、どうぞ当方までご連絡ください。電子メールでお送り致します。
Your son is almost the copy of your father.息子さんはあなたのお父さんに生き写しですね。
The picture reminds me of my student days.この写真を見ると私は学生時代を思い出す。
I want this photograph developed as soon as possible.この写真を出来るだけ早く現像して下さい。
The picture reminds me of my childhood.その写真を見ると子供時代を思い出す。
All you have to do is push this button to take a picture.このボタンを押すだけで写真が撮れます。
He wanted to publish his photographs in the newspapers.彼は新聞に自分の写真を発表したかった。
He compared the copy with the original.彼は写しを元のものと比較してみた。
It is not worth repairing this camera.その写真機を修理する価値はありません。
This is a picture of an airport.これは空港の写真です。
He looked just like his picture on the wall of the theater.劇場の壁にかかっている写真にそっくりでした。
Where did you get this photo taken?あなたこの写真をどこで撮ってもらったのですか。
He took a photograph of the family.彼は家族の写真を撮った。
My hobby is taking pictures.私の趣味は写真です。
Let's take an X-ray just in case.念のためX線写真をとりましょう。
These pictures are beautiful.これらの写真は美しい。
Have a good look at this picture and find me in it.この写真をよく見て私を見つけてごらん。
Could you please take a picture?写真を撮っていただけませんか?
Is it a recent picture?それは最近の写真?
Did you have your photograph taken for the driver's license?運転免許証用の写真をとってもらいましたか。
Who is that man in the background of the picture?写真の背景にいる男は誰ですか。
This photograph reminds me of my childhood.この写真を見ると子供時代を思い出します。
Everybody in the picture is smiling.写真に写っている人は皆にこにこしている。
I had my sister take a picture of me.僕は妹に写真を撮ってもらった。
Sometimes those photos are not very good.写真が余りよくないものであることが時々ある。
Tom showed Mary several pictures of his house.トムはメアリーに自分の家の写真をいくつか見せた。
Someday someone will stand on the Martian landscape and take a picture of Earth in the night sky.いつか火星の地上に立つ誰かは夜空の地球の写真を撮る。
They wanted to take pictures of Kyoto.彼らは京都の写真を撮りたがっていました。
When will that picture I wanted enlarged be ready?引き伸ばしをしてほしかった写真は、いつできるのですか。
Ms. Takada accused the boy of copying another student's homework.高田先生はその少年が他の生徒の宿題を写したと責めた。
In copying this paper, be careful not to leave out any words.この書類を写すとき一語もおとさないように気をつけなさい。
He secretly showed me her picture.彼は僕に彼女の写真をこっそり見せてくれた。
He took pictures of me with his camera.彼は自分のカメラで私の写真を撮ってくれた。
The x-ray showed two broken fingers.レントゲン写真は二本の骨折した指を映し出していた。
Let's have our picture taken with the statue in the back, shall we?その彫像をバックにして私達の写真を撮ってもらいましょうよ。
Is there a photo shop in the hotel?ホテルの中に写真屋はありますか。
I had my photograph taken.私は写真を撮ってもらった。
This book contains forty photographs.この本は中に40枚の写真を含む。
The photo artist had trouble expressing himself.その写真家は表現するのが下手でした。
Some of the photos have been taken at the risk of life and limb.その写真の何枚かは命懸けで撮影された。
Father won first prize in the photo contest and was in high spirits.父は写真コンテストで一等賞を獲得し意気揚々としていた。
This is a picture I took last week.これは私が先週撮った写真です。
I was fifteen years old in this picture.この写真のわたしは15歳だ。
I didn't actually forget my camera. I just didn't want to take pictures.本当はカメラを忘れたのではなかった。ただ写真を撮りたくなかっただけだ。
I cannot look at this photo without feeling very sad.この写真は心を痛めることなしには見られない。
Can you take a picture?写真を撮ることができますか。
Would you take a picture of us with this camera?このカメラで私たちの写真を撮っていただけますか。
I never see this picture without thinking of my dead mother.この写真を見ると必ず亡くなった母のことを思い出す。
This is the camera that Tom took the pictures with.これはトムさんが写真を取ったカメラです。
There are photos of the singers who're featured in the magazine.これが雑誌で大きく取り上げられている歌手達の写真です。
The photo he showed added color to his story.彼が写真を見せると真実味が出た。
Having seen him in the picture, I recognized him at once.写真で知っていたので、すぐ彼だとわかった。
He belongs to the camera club.彼は写真部に所属している。
We went to the park to take pictures.私達は写真を撮るために公園へ行きました。
Do you have a picture of Tom?トムの写真を持っていますか。
Every time I see this photo, I think of my father.この写真を見るたびに、父を思い出す。
He copied his friend's notebook with precision.彼は友達のノートを正確に写した。
Show me your pictures in Armenia.アルメニアで撮った写真を見せてください。
I never see this picture without thinking of him.この写真を見るといつも彼のことを思い出す。
Compare the copy with the original.書き写したものを原文と比較せよ。
Did she show you the picture?彼女は君にその写真を見せましたか。
Show me the photo.写真見して。
I have a picture of an airport.私は空港の写真を持っています。
Show me the photo.写真見せて。
There is insufficient light to take pictures.写真が撮れるほど明るくはありません。
These photographs remind me of our holiday.これらの写真を見ると休暇の時を思い出す。
Can you show me that picture?写真見せてくれる?
Can I take your picture with us?一緒に写真に入っていただけますか。
You may give this picture to whoever wants it.この写真が欲しい人がいたら誰にでも上げていいですよ。
This is the picture I took in his house.これは私が彼の家でとった写真です。
This is the most beautiful of all the pictures in my album.これは、私のアルバムのすべての写真の中で、もっとも美しいものです。
May I take a picture of you?あなたの写真を撮らせてもらってもいいですか。
She painted a vivid picture of the event.彼女はその事件を生き生きとした筆致で描写した。
I have a lot of pictures.私はたくさん写真を持っています。
It is the most artistic picture I have ever taken.それは、私がこれまでとったもっとも芸術的な写真です。
Make a copy of this report.この報告書の写しを取りなさい。
When I see this picture, I'm reminded of our holiday.この写真を見るとあの休日の事を思い出す。
Attach a recent photograph to your application form.あなたの願書に最近の写真を貼りなさい。
I always view this photo with disgust.この写真を見るとむかつく。
I never see this picture without being reminded of my childhood.この写真を見ると、私は必ず子供のころを思い出す。
I copied a passage from the book into my notebook.その本の一節をノートに書き写した。
We showed him some pictures of London.私たちは彼にロンドンの写真を見せた。
Please let me have a look at those pictures.この写真をちょっと見せてください。
He cheated in the exam when he copied his friend's work.彼は友人の答案を書き写してその試験でカンニングをした。
The photo takes me back to my childhood days.その写真を見ると私は子供時代を思い出す。
Copy this page in your notebook.このページをノートに写しておきなさい。
Let's take a picture here.ここで写真をとりましょう。
You need to attach your photo to the application form.あなたの写真を申込書に添付することが必要だ。
Please show me your picture.写真をどうぞ見せて下さい。
He tore the photographs into pieces.彼は写真を散り散りに破いた。
This is the spitting image of the real thing, perfectly true to life.これは実物そっくりだ、生き写しだ。
This picture reminds me of when I was a student.この写真は私に学生時代を思い出させてくれる。
Let's get a picture of us with the sea in the background.海をバックに記念写真撮ろうよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License