UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '写'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The picture reminds me of my childhood.その写真を見ると子供のころを思い出す。
Would you mind taking a picture of us?私たちに写真を1枚撮っていただけませんか。
Can you show me that picture?写真見せてくれる?
He took many pictures in London.彼はロンドンで多くの写真を撮った。
While cleaning my room yesterday evening, I happened to find an old photograph of my mother.昨晩部屋を掃除しているうちに、たまたま母の昔の写真が出てきた。
May I take pictures here?ここで写真を撮ってもいいでしょうか。
Those photos are hers.その写真は彼女のです。
Where did you get this photo taken?あなたこの写真をどこで撮ってもらったのですか。
She will give her picture to whoever wants it.彼女は、欲しがる人には誰にでも彼女の写真を与えるだろう。
We had our photo taken by him.私達は彼に写真を撮ってもらった。
All of these photos, too, have brilliant colors and are quite good!どの写真も色が鮮やかでいいですねー。
You aren't allowed to take photographs.写真を撮ることは禁じられている。
Please call us when you see the cat in this picture.この写真の猫を見かけたら、お電話ください。
Don't expose photos to the sun.写真を日光に当ててはいけない。
My mission is to photograph the documents.私の使命はその文章を写真にとることである。
The photo brought back many happy memories of my childhood.その写真を見て、子供の頃楽しかった思い出がよみがえった。
You will need to bring two passport-sized photos of yourself taken with a white background.白い背景で撮影したパスポートサイズの写真2枚を持参する必要があります。
The photo artist had trouble expressing himself.その写真家は表現するのが下手でした。
Having seen him in the picture, I recognized him at once.写真で知っていたので、すぐ彼だとわかった。
She is very photogenic.彼女は写真写りがいい。
Did you have your photograph taken for the driver's license?運転免許証用の写真をとってもらいましたか。
This photograph reminds me of enjoyable times when I was a child.この写真は楽しかった私の少年時代を思い出させる。
That's a photo of my sister.それは私の妹の写真です。
Who is the girl in this picture?この写真の中の少女は誰ですか。
They looked at the photo taken of me when I was a boy and laughed.彼らは僕の少年時代の写真を見て笑った。
I had my photo taken on the shore of the lake.私は湖岸で写真をとってもらった。
He showed me his picture.彼は私に彼の写真を見せてくれた。
She takes a bad picture.彼女は写真うつりが悪いね。
When you're beginning to look like the photo in your passport, you should go on a holiday.自分の顔が、パスポートの顔写真のようになってきたら、旅に出た方がいい。
Today, you must have a photograph in your passport.今日では、パスポートには写真がなければならない。
Mr. Tanaka showed us many pictures of his newborn baby.田中さんは今度生まれた赤ちゃんの写真をたくさん見せてくれた。
Recent comics have too many violent and sexual scenes.最近の漫画は暴力や性の描写が多すぎる。
I would like your picture.君の写真が欲しいのですが。
I never see this picture without thinking of him.この写真を見るといつも彼を思い出す。
He imitated the works of Van Gogh.彼はゴッホの模写をした。
Please show me your picture.写真をどうぞ見せて下さい。
I caught him stealing the camera.私は彼が写真機を盗んでいる現場をとらえた。
I can give you a copy of the report, but I can't vouch for its accuracy.報告の写しをあげましょう、しかしその正確性は保証できません。
I always view this photo with disgust.この写真を見るとむかつく。
This picture reminds me of my childhood.この写真を見ると子供の頃を思い出す。
This book contains forty photographs.この本は中に40枚の写真を含む。
These pictures are beautiful.これらの写真は美しい。
You cannot take pictures in the theater without permission.許可なく劇場内で写真を撮ることはできません。
I copied a passage from the book into my notebook.その本の一節をノートに書き写した。
What a beautiful picture!なんてキレイな写真なんでしょう。
The photos are taken by a pro, so they'll turn out well.プロが撮るからいい写真になるんです。
I'd like to turn some photos of mine into a calendar. How should I go about it?自分の持っている写真をカレンダーにしたいのですけど、どうやってやればいいですか。
We showed him some pictures of London.私たちは彼にロンドンの写真を見せた。
I gasped with surprise at the horrible picture of the starving people.飢えた人たちの写真にはっと息をのむ思いをした。
Let's take an X-ray just in case.念のためX線写真をとりましょう。
You look as your father looked thirty years ago.君は30年前のお父さんに生き写しだ。
The picture reminds me of my student days.この写真を見ると私は学生時代を思い出す。
I never see this picture without thinking of him.この写真を見るといつも彼のことを思い出す。
He compared the copy with the original.彼の写しを元のものと比較してみた。
The couch is in the foreground next to the table.ソファーは写真前方にあってテーブルの脇にある。
This is the picture I took in his house.これは私が彼の家でとった写真です。
Wow, this brings back memories. This is a picture of when I was five years old.わあ、なつかしい!これ、あたしが5歳の時の写真だよ。
He compared the copy with the original.彼は写しを元のものと比較してみた。
Would you take a picture of us with this camera?このカメラで私たちの写真を撮っていただけますか。
I did not take many photos.私は写真をあまりとらなかった。
All you have to do to take a picture is push this button.写真を撮るためには、このボタンを押しさえすればよい。
He drew an apple.彼はりんごを写生した。
Here is a photograph of my family.ここに私の家族の写真があります。
Singapore looks very nice in this picture.この写真ではシンガポールはとても素敵なようだ。
In accordance with your request, I enclose a picture of myself.ご要望に従って私の写真を同封します。
Please do not take photos here.ここで写真を撮らないでください。
The photo catches the tension in the court very well.その写真は法廷内の緊張を非常によくとらえている。
He took no photos of the festival.彼は祭りの写真を何も撮らなかった。
Words cannot describe the beauty.その美しさを言葉では描写できない。
He looked just like his picture on the wall of the theater.劇場の壁にかかっている写真にそっくりでした。
May I take your picture?君の写真をとってもいい?
There is insufficient light to take pictures.写真が撮れるほど明るくはありません。
I cannot look at this photo without feeling very sad.心を痛めないでこの写真を見ることはできない。
There are photos of the singers who're featured in the magazine.これが雑誌で大きく取り上げられている歌手達の写真です。
There was a special sneak preview last night.昨日の夜、特別試写会があった。
Sometimes those photos are not very good.写真が余りよくないものであることが時々ある。
He cherishes the old photographs.彼はその古い写真を大事にしている。
It is the most artistic picture I have ever taken.それは、私がこれまでとったもっとも芸術的な写真です。
Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings.フランツ・リストは「交響詩」という概念を創始した。交響詩とは、音楽外の内容を音楽によって描写するオーケストラ作品のことである。そこでは人々、伝説上の人物、風景、絵画などが描写される。
This is a picture of an airport.これは空港の写真です。
Would you please take a picture?写真を撮っていただけませんか?
Can you take a picture?写真を撮ることができますか。
It is important that you attach your photo to the application form.君の写真を申込書に添付することを忘れないでね。
I love this photo.この写真大好き。
I thought my son was being quite sneaky lately. Sure enough, I spotted him uploading a picture of himself cross-dressing and in makeup to a blog.最近息子がこそこそしてると思ったら、どうやらお化粧して女装した写真をブログにアップしているらしい。
Tom took a lot of pictures in Boston.トムはボストンでたくさん写真を撮った。
This is a picture of my grandmother.これが私の祖母の写真です。
She didn't take many photos.彼女はあまり写真を撮らなかった。
Let me have a look at those photos.その写真を見せて下さい。
We've run out of paper for the photocopier.複写機の紙を切らしたよ。
The author described the murder case vividly.その作家は殺人事件を生々しく描写した。
My hobby is taking pictures.私の趣味は写真です。
Those photos are hers.あれらの写真は彼女のものだ。
That picture brought back a lot of memories.その写真はいろいろな思い出をよみがえらせた。
This is an exact copy of the original.これが原本の正確な写しだ。
His picture was in the newspaper.彼の写真が新聞に載っていた。
This photo was taken in Nara.この写真は奈良市でとりました。
Nothing is more vivid than a picture.写真ほど鮮明なものはない。
We were made to copy some English words.私たちはいくつかの英単語を書き写させられました。
She had a picture taken with an actor.彼女は俳優といっしょに写真を撮ってもらった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License