UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '写'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I never see this picture without being reminded of my childhood.この写真を見ると、私は必ず子供のころを思い出す。
I gasped with surprise at the horrible picture of the starving people.飢えた人たちの写真にはっと息をのむ思いをした。
Let's have our picture taken.写真を撮ってもらおう。
Let's get a picture of us with the sea in the background.海をバックに記念写真撮ろうよ。
Can someone take our picture?誰か写真を撮ってくれるかしら?
The picture was taken from the air.その写真は空から写されたものである。
This is a picture of my family.これは私の家族の写真です。
Having seen him in the picture, I recognized him at once.写真で知っていたので、すぐ彼だとわかった。
My grandfather's picture is on the wall.私の祖父の写真が壁にかかっている。
I never want to see his face again, so I tore all of his pictures into pieces and burned them.あんな男の顔なんか二度と見たくないから、あいつの写真を全部びりびりに破って燃やしてやったわ。
How do you like these photos? I had them developed today.この写真をどう思う、今日現像したのだ。
He's photogenic.彼は写真うつりがよい。
We have detected an abnormality on your x-ray.x線写真で異状が認められます。
In copying this paper, be careful not to leave out any words.この書類を写すとき一語もおとさないように気をつけなさい。
Tom isn't photogenic.トムは写真うつりが悪い。
To take good pictures there are some knacks to learn and a little trick.うまい写真をとるにはちょっとした工夫とコツがあるんです。
It is important that you attach your photo to the application form.君の写真を申込書に添付することを忘れないでね。
Did you have your photograph taken for the driver's license?運転免許証用の写真をとってもらいましたか。
This is the camera that Tom took the pictures with.これはトムさんが写真を取ったカメラです。
She takes a bad picture.彼女は写真うつりが悪いね。
The student may have copied the figures in a hurry.その学生は急いでその数学を写したのかもしれない。
I asked her to make four copies of the letter.私はその手紙の写しを4部作るように彼女に頼んだ。
Would you mind taking a picture of us?私たちに写真を1枚撮っていただけませんか。
Please call us when you see the cat in this picture.この写真の猫を見かけたら、お電話ください。
In early times all books were copied by hand.昔、書物はすべて手で書き写された。
He belongs to the camera club.彼は写真部に所属している。
He ripped up all her letters and photos.彼は彼女の手紙と写真をすべて切り裂いた。
Make a copy of this report.この報告書の写しを取りなさい。
He is the very image of his father.彼は父親に生き写しだ。
The picture reminds me of my happy school days.私はこの写真を見ると楽しかった学校時代のことを思い出す。
These pictures always remind me of the old days.この写真を見るといつも昔を思い出す。
The x-ray showed two broken fingers.レントゲン写真は二本の骨折した指を映し出していた。
This is true to life.これは生き写しだ。
Have a good look at this picture and tell me whether or not you can find me in it.この写真をよく見て、そこにぼくがいるかどうか見て下さい。
There was a special sneak preview last night.昨日の夜、特別試写会があった。
Do you happen to have any photographs of Tom?ひょっとしてトムの写真をお持ちではありませんか?
Don't expose photos to the sun.写真を日光に当ててはいけない。
The photo he showed added color to his story.彼が写真を見せると真実味が出た。
I have an interest in photography.私は写真撮影に興味を持っている。
This is a picture of an airport.これは空港の写真です。
Who is that man in the background of the picture?写真の背景にいる男は誰ですか。
Look at the picture at the top of the page.ページの上部の写真を見てごらんなさい。
I copied a passage from the book into my notebook.その本の一節をノートに書き写した。
The photo he showed added color to his story.彼が写真を見せると、彼の話に真実味が出た。
Words cannot describe the beauty.その美しさを言葉では描写できない。
I had my picture taken.私は私の写真をとってもらいました。
I will show you some pictures.写真を何枚か見せてあげるよ。
How quickly can you finish these pictures?この写真、いつ頃までに仕上がりますか。
She painted a vivid picture of the event.彼女はその事件を生き生きとした筆致で描写した。
These are two nice pictures.これらは美しい2枚の写真です。
Can I keep one of your pictures?あなたの写真を1枚持っていてもいいですか。
I am sending you a picture of my family.あなたに私の家族の写真を送るつもりだ。
I always view this photo with disgust.この写真を見るとむかつく。
I never see this picture without thinking of him.この写真を見るといつも彼を思い出す。
This is the picture I took in my house.これは私が家で撮った写真です。
I copied in my notebook whatever he wrote on the blackboard.彼が黒板に書くことはすべてノートに写した。
He took the photos in earnest.彼は本気で写真を撮った。
They looked at the photo taken of me when I was a boy and laughed.彼らは僕の少年時代の写真を見て笑った。
You may give this picture to whoever wants it.この写真が欲しい人がいたら誰にでも上げていいですよ。
Show your photograph.あなたの写真を見せてください。
Then, while saying this, the memories of the men who had seduced her, her husband's colleague who had approached her as if it were a joke, the section chief with whom she had held hands, her relative who she had tried to kiss while she was drunk, shined aそして、そういいながら、自分を誘惑した男、戯談のようにいい寄った夫の同僚の一人、手を握った会社の課長、酔って接吻をしようとした親族の男などを、くだけた鏡に写っている記憶のように、きらきらと、閃かせた。
She has a picture.彼女は写真を持っている。
Newsweek had a big picture of the ex-movie star entering the police station.ニューズウィークでは、そのもと映画スターが警察署に入っていく写真を大きく載せていた。
I will show you some pictures.あなたに何枚かの写真を見せましょう。
That picture brought back a lot of memories.その写真はいろいろな思い出をよみがえらせた。
Where's that picture hiding?あの写真はどこに隠れているだろう。
I looked at the picture.私はその写真を見ました。
He compared the copy with the original.彼は写しを元のものと比較してみた。
He cherishes the old photographs.彼はその古い写真を大事にしている。
Show me the picture.写真見して。
He drew an apple.彼はりんごを写生した。
This book contains a lot of photos.この本にはたくさんの写真が入っている。
Show me your pictures in Armenia.アルメニアで撮った写真を見せてください。
Will you show me the picture?その写真を見せてくれませんか。
Look at that picture on the desk.机の上にあるその写真を見なさい。
You will have seen this photograph somewhere.あなたはこの写真をどこかで見た事があるでしょう。
Dozens of male and female students were drawing a lone, completely nude male model standing on a platform.男女数十人の研究生が、モデル台に立つた一人の男を――丸裸の男を写生してゐた。
Your uncle took these pictures, didn't he?あなたのおじさんがこれらの写真を撮ったのですね。
You may give this picture to whoever wants it.あなたは、誰でもほしい人にこの写真をあげてもいい。
This photograph reminds me of my childhood.この写真を見ると子供時代を思い出します。
You look the way your father did thirty years ago.君は30年前のお父さんに生き写しだ。
He had the photograph of the friend that I am able to trust to me shown.彼は私に信頼できる友人の写真を見せてもらった。
Do you have a recent photo of yourself?あなたの最近の写真をお持ちですか。
She is very photogenic.彼女は写真写りがいい。
Let me have a look at those photos.その写真を見せて下さい。
Let's have our picture taken with the statue in the back, shall we?その彫像をバックにして私達の写真を撮ってもらいましょうよ。
I'm staring at myself in a mirror.私は鏡に写っている自分を見つめているのです。
Those photos are hers.あれらの写真は彼女のものだ。
When will that picture I wanted enlarged be ready?引き伸ばしをしてほしかった写真は、いつできるのですか。
You need to attach your photo to the application form.申込書にはご本人の写真を添付する必要があります。
You aren't allowed to take photographs.写真を撮ることは禁じられている。
There is insufficient light to take pictures.写真が撮れるほど明るくはありません。
Is this a recent photo?これは、最近の写真?
I took a picture of my family.私は家族の写真を撮った。
If you see the cat in this photo, please call.この写真の猫を見かけたら、お電話ください。
He took pictures of me with his camera.彼は自分のカメラで私の写真を撮ってくれた。
Sometimes those photos are not very good.写真が余りよくないものであることが時々ある。
Tom, I found the picture you were looking for.トムが探してた写真見つけたよ。
Would you please take my picture?僕の写真を撮ってくれませんか。
Don't forget to attach your photo to the application form.君の写真を申込書に添付することを忘れないでね。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License