UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '写'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Mr Tanaka showed us many pictures of his newborn baby.田中さんは今度生まれた赤ちゃんの写真をたくさん見せてくれた。
Is this a recent photo?これは、最近の写真?
I never want to see his face again, so I tore all of his pictures into pieces and burned them.あんな男の顔なんか二度と見たくないから、あいつの写真を全部びりびりに破って燃やしてやったわ。
Cosby's argument concerns the reliability of the Hette Manuscript.コズビの議論はヘッテ写本の信頼性に関するものである。
Who is that man in the background of the picture?写真の背景にいる男は誰ですか。
Copy this page in your notebook.このページをノートに写しておきなさい。
I always photograph badly.僕はいつも写真写りがわるい。
Let's take an X-ray just in case.念のためX線写真をとりましょう。
I want a picture of that dog.私はあの犬の写真がほしい。
I'm staring at myself in a mirror.私は鏡に写っている自分を見つめているのです。
These pictures always remind me of the old days.この写真を見るといつも昔を思い出す。
Would you mind taking a picture of us?私たちに写真を1枚撮っていただけませんか。
Singapore looks very nice in this picture.この写真ではシンガポールはとても素敵なようだ。
The police took some pictures of the scene of the accident.警察は事故現場の写真を何枚か撮った。
In copying this paper, be careful not to leave out any words.この書類を書き写すとき一語もおとすことのないように気をつけなさい。
Are we allowed to take pictures here?ここで写真を撮ってもよろしいですか。
Every time I see this photo, I think of my father.この写真を見るたびに、父を思い出す。
This yearbook is illustrated with a lot of beautiful photographs.この年鑑には美しい写真がたくさん載っている。
In copying this paper, be careful not to leave out any words.この書類を写すとき一語もおとさないように気をつけなさい。
The guide told the kids not to take a picture.ガイドは子供たちに写真は撮ってはいけませんと言った。
The photos are taken by a pro, so they'll turn out well.プロが撮るからいい写真になるんです。
Words cannot describe the beauty.その美しさを言葉では描写できない。
This is an exact copy of the original.これが原本の正確な写しだ。
Tom showed Mary a picture of John and another boy.トムはメアリーにジョンと他の男の子の写真を見せた。
She takes a bad picture.彼女は写真うつりが悪いね。
Excuse me, but let me have another look at the photo.恐れ入りますが、その写真をもう一度みせてください。
This is a picture of my sister.これは私の妹を撮った写真です。
Tom took a picture of Mary standing under the cherry tree.トムは桜の木の下に立つメアリーの写真を撮った。
Do you happen to have any photographs of Tom?ひょっとしてトムの写真をお持ちではありませんか?
I never see this picture without thinking of my father.この写真を見ると必ず父を思い出す。
He imitated the works of Van Gogh.彼はゴッホの模写をした。
He belongs to the camera club.彼は写真部に所属している。
How quickly can you finish these pictures?この写真、いつ頃までに仕上がりますか。
She didn't take many photos.彼女はあまり写真を撮らなかった。
Let me have a look at those photos.その写真を見せて下さい。
My hobby is taking pictures.写真を撮るのが私の趣味です。
I quietly take out my camera, so as not to be noticed by my photographic subject, and peek through the finder.被写体に気づかれないようにそぉっとカメラを取り出し、ファインダーを覗く。
You need to attach your photo to the application form.申込書にはご本人の写真を添付する必要があります。
He showed us some pictures.彼は私達に写真を見せてくれた。
I never see this picture without thinking of my dead mother.この写真を見ると必ず亡くなった母のことを思い出す。
You've left out a word in copying the textbook.君は教科書を書き写す時に1語落としてしまった。
The photo catches the tension in the court very well.その写真は法廷内の緊張を非常によくとらえている。
He is photogenic.彼は写真うつりがよい。
May I take your picture?君の写真をとってもいい?
In early times all books were copied by hand.昔、書物はすべて手で書き写された。
Please do not take photos here.ここで写真を撮らないでください。
Dozens of male and female students were drawing a lone, completely nude male model standing on a platform.男女数十人の研究生が、モデル台に立った一人の男を――丸裸の男を写生していた。
Even though our house was on TV, I'd prefer it if you wouldn't just barge in our garden and take pictures.いくら我が家がテレビで紹介されたからと言って、勝手にずかずかと庭に入り込んで写真を取るのはやめてほしい。
Please let me take your picture.どうかあなたの写真を撮らせてください。
I love this picture.この写真大好き。
They wanted to take pictures of Kyoto.彼らは京都の写真を撮りたがっていました。
He ripped up all her letters and photos.彼は彼女の手紙と写真をすべて切り裂いた。
Let's take a picture for memory's sake.思い出のために写真を撮ろう。
The pictures are pasted on all sides.その写真は至る所に貼ってある。
I'm fond of taking pictures.私は写真を撮るのが好きです。
Show me the picture.写真見して。
Please give me your picture lest I forget how you look.あなたの顔を忘れるといけないので写真を下さい。
You are holding my hand in that picture.その写真の中であなたは私の手を握っている。
He cherishes the old photographs.彼はその古い写真を大事にしている。
Can someone take our picture?誰か写真を撮ってくれるかしら?
These photos have come out very well.これらの写真は、たいへんよく出来上がりました。
Don't expose photos to the sun.写真を日光に当ててはいけない。
Please let me take your picture.どうか写真を撮らせてください。
Partly because he could not receive enough information, Harper's description remains imperfect.十分な情報を受け取ることができなかったという理由も一部にはあって、ハーパーの描写は不完全なものにとどまっている。
Then, while saying this, the memories of the men who had seduced her, her husband's colleague who had approached her as if it were a joke, the section chief with whom she had held hands, her relative who she had tried to kiss while she was drunk, shined aそして、そういいながら、自分を誘惑した男、戯談のようにいい寄った夫の同僚の一人、手を握った会社の課長、酔って接吻をしようとした親族の男などを、くだけた鏡に写っている記憶のように、きらきらと、閃かせた。
I need your passport and three pictures.パスポートと写真が3枚必要です。
Every time I see that picture of my late mother, I feel a lump in my throat.亡き母の写真を見るたびに、胸に熱いものが込み上げてくる。
This place is too shady for taking photos.ここは、写真を撮るのには暗すぎる。
All you have to do is push this button to take a picture.このボタンを押すだけで写真が撮れます。
Let's have our picture taken.写真を撮ってもらおう。
Can I take your picture with us?一緒に写真に入っていただけますか。
This is a picture of my grandmother.これが私の祖母の写真です。
Show me the photo.写真見して。
Where's that picture hiding?あの写真はどこに隠れているだろう。
Let's get our photograph taken.写真を撮ってもらおう。
He accurately described what happened there.彼はそこで起きたことを正確に描写した。
This is a picture of an airport.これは空港の写真です。
I looked at the picture.私はその写真を見ました。
You look the way your father did thirty years ago.君は30年前のお父さんに生き写しだ。
Can I keep one of your pictures?あなたの写真を1枚持っていてもいいですか。
This is a picture of the airport.これは空港の写真です。
He showed me his picture.彼は私に彼の写真を見せてくれた。
I know the photographer who took this picture.私はこの写真をとった写真家と知り合いです。
I took a picture at the decisive moment.私は決定的瞬間を写真に撮った。
I was going to take a picture of a squirrel I found in the park, but it was too nimble, and all my shots were no good.公園で見かけたリスを写真に収めようとしたが、すばしっこくて一枚もいいのが撮れなかった。
The picture reminds me of my family.この写真を見ると、私は家族のことを思い出す。
This is a picture of my mother.これが私の母の写真です。
Please don't take pictures here.ここで写真を撮らないでください。
Show me your pictures in Armenia.アルメニアで撮った写真を見せてください。
I'll pick up the photographs at six o'clock.6時に写真を受け取りに行きます。
I never see this picture without thinking of him.この写真を見るといつも彼のことを思い出す。
There were framed pictures of a child and a wedding on top of the desk.机の上に写真立てに入った子どもの写真と結婚式の写真があった。
We showed him some pictures of the Alps.我々は彼にアルプスの写真を何枚か見せた。
Have you ever seen the man in this photo?この写真の男性を見たことがありますか。
Please take a look at this picture.この写真を見て下さい。
The beauty of the scene was beyond description.その光景は描写できないほど美しかった。
Do you know this man in the picture?写真のこの男の人を知っていますか。
Compare the copy with the original.書き写したものを原文と比較せよ。
This picture reminds me of when I was a student.この写真を見ると私は学生時代を思い出す。
Tom handed the photo back to Mary.トムはメアリーに写真を手渡しで返した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License