The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '写'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I had my photograph taken by my father.
私は父に写真を撮ってもらった。
That picture does not do justice to him.
あの彼の写真は実物より悪く撮れている。
Tom handed the photo back to Mary.
トムはメアリーに写真を手渡しで返した。
Have a good look at this picture and find me in it.
この写真をよく見て私を見つけてごらん。
Tens of male and female students were drawing a lone - completely nude - male model standing on a platform.
男女数十人の研究生が、モデル台に立つた一人の男を――丸裸の男を写生してゐた。
Or are there photographs so obscene that you can't publish them?
それとも、あまりに猥褻な写真があるから出版できないということか?
Edison invented a device for duplication.
エジソンは複写の装置を発明した。
I never want to see his face again, so I tore all of his pictures into pieces and burned them.
あんな男の顔なんか二度と見たくないから、あいつの写真を全部びりびりに破って燃やしてやったわ。
Attach a recent photograph to your application form.
あなたの願書に最近の写真を貼りなさい。
The spokesman explained the blueprint of the scheme to the press.
報道担当官がその計画の青写真を報道陣に説明した。
I had my photograph taken.
私は写真を撮ってもらった。
Would you mind taking a picture of us?
私たちに写真を1枚撮っていただけませんか。
Is it a recent picture?
それは最近の写真?
Make a copy of this report.
この報告書の写しを取りなさい。
My brother loves taking pictures of mountains.
私の兄は山の写真をとるのが大好きだ。
She's a good photographer because she's so observant.
彼女は観察力が鋭いので写真家として優れている。
This book contains forty photographs.
この本は中に40枚の写真を含む。
I'd like to turn some photos of mine into a calendar. How should I go about it?
自分の持っている写真をカレンダーにしたいのですけど、どうやってやればいいですか。
She has a picture.
彼女は写真を持っている。
May I take pictures here?
ここで写真を取っていいですか。
When I see this picture, I always think of the old days.
わたしがこの写真を見る時昔のことを思い出す。
Tom showed Mary some pictures of his house.
トムはメアリーに自分の家の写真をいくつか見せた。
This is a picture of the airport.
これは空港の写真です。
He copied his friend's notebook with precision.
彼は友達のノートを正確に写した。
The couple posed for the photograph.
カップルは写真のためにポーズをとった。
All you have to do is push this button to take a picture.
このボタンを押すだけで写真が撮れます。
He accurately described what happened there.
彼はそこで起きたことを正確に描写した。
It was impossible for him to take the picture in the dark.
暗闇の中で彼が写真を撮るのは不可能だ。
You are holding my hand in that picture.
その写真の中であなたは私の手を握っている。
Every time I see this picture, I remember my father.
この写真を見るたびに私の父を思い出す。
I have a picture of an airport.
私は空港の写真を持っています。
Show me the photo.
写真見せて。
This is a picture of my sister.
これは私の妹を撮った写真です。
He showed me his picture.
彼は私に彼の写真を見せてくれた。
The picture of the accident makes me sick.
その事故の写真を見るとむかつく。
May I take your picture?
君の写真をとってもいい?
You need to attach your photo to the application form.
あなたの写真を申込書に添付することが必要だ。
Where's that picture hiding?
あの写真はどこに隠れているだろう。
Can I take pictures here?
ここで写真を撮ってもいいでしょうか。
When you're beginning to look like the photo in your passport, you should go on a holiday.
自分の顔が、パスポートの顔写真のようになってきたら、旅に出た方がいい。
Excuse me, but let me have another look at the photo.
恐れ入りますが、その写真をもう一度みせてください。
Let's take a picture.
写真を撮ろう。
First, in order to get a feel for your favourite author's work, transcribe and copy in full.
先ずは憧れの作家の文章の呼吸をつかむためにひたすら筆写、丸写しをする。
This author's books don't suit me because the erotic descriptions are too perverted.
エロチックな描写が倒錯的過ぎてこの人の本は俺には合わない。
I wonder where she had her photograph taken.
彼女は写真をどこで撮ってもらったのだろう。
He tore the photographs into pieces.
彼は写真を散り散りに破いた。
We went to the park to take pictures.
私達は写真を撮るために公園へ行きました。
I had my picture taken.
私は私の写真をとってもらいました。
There are photos of the singers who're featured in the magazine.
これが雑誌で大きく取り上げられている歌手達の写真です。
The author described the murder case vividly.
その作家は殺人事件を生々しく描写した。
The picture was taken from the air.
その写真は空から写されたものである。
Those photos are hers.
あれらの写真は彼女のものだ。
I love this photo.
この写真大好き。
My mission is to photograph the documents.
私の使命はその文章を写真にとることである。
The baby never kept still while I was taking his picture.
その赤ちゃんは私が写真を撮ろうとしている間少しもじっとしていなかった。
This is the picture I took in my house.
これは私が家で撮った写真です。
We've run out of paper for the photocopier.
複写機の紙を切らしたよ。
Have a good look at this picture.
この写真をよく見て。
You will have seen this photograph somewhere.
あなたはこの写真をどこかで見た事があるでしょう。
Where did you get this photo taken?
あなたはこの写真をどこで撮ってもらったのですか。
It is a picture that I like very much.
それは私の大きな写真です。
Please don't take pictures here.
ここで写真を撮らないでください。
Do you have a recent photo of yourself?
あなたの最近の写真をお持ちですか。
Let's get our photograph taken.
写真を撮ってもらおう。
This book contains a lot of photos.
この本にはたくさんの写真が入っている。
The picture reminds me of my happy school days.
私はこの写真を見ると楽しかった学校時代のことを思い出す。
That's my younger sister's photograph.
それは私の妹の写真です。
I want a picture of that dog.
私はあの犬の写真がほしい。
Do you know this man in the picture?
写真のこの男の人を知っていますか。
That's a photo of my sister.
それは私の妹の写真です。
Recent comics have too many violent and sexual scenes.
最近の漫画は暴力や性の描写が多すぎる。
Would you please take my picture?
私の写真を撮っていただけませんか。
Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings.