The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '写'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I saw the picture you took of that fish.
お前が釣った魚の写真を見た。
He is the picture of his grandfather.
彼は祖父に生き写しだ。
I had him take my picture.
私は、彼に写真を撮ってもらった。
He's the projectionist at the theater.
彼はその劇場で映写係をやっている。
When I see this picture, I'm reminded of our holiday.
この写真を見るとあの休日の事を思い出す。
I thought my son was being quite sneaky lately. Sure enough, I spotted him uploading a picture of himself cross-dressing and in makeup to a blog.
最近息子がこそこそしてると思ったら、どうやらお化粧して女装した写真をブログにアップしているらしい。
Look at the picture at the top of the page.
ページの上部の写真を見てごらんなさい。
He tore the photographs into pieces.
彼は写真を散り散りに破いた。
Show me the photo.
写真見せて。
This is a picture of my sister.
これは私の妹を撮った写真です。
Can I take pictures here?
ここで写真を取っていいですか。
The photo he showed added color to his story.
彼が写真を見せると、彼の話に真実味が出た。
My hobby is taking pictures.
私の趣味は写真を撮ることです。
This is the most beautiful of all the pictures in my album.
これは、私のアルバムのすべての写真の中で、もっとも美しいものです。
We had our photo taken on the beach.
僕達は浜辺で写真を撮って貰った。
The copy agrees with the original.
その写しは原本と合っている。
Dozens of male and female students were drawing a lone, completely nude male model standing on a platform.
男女数十人の研究生が、モデル台に立った一人の男を――丸裸の男を写生していた。
My brother loves taking pictures of mountains.
私の兄は山の写真をとるのが大好きだ。
Where's that picture hiding?
あの写真はどこに隠れているだろう。
That copy differs from the original.
あの写しは原本と違う。
When will they have that picture ready that I wanted to get blown up?
引き伸ばしをしてほしかった写真は、いつできるのですか。
I'll pick up the photographs at six o'clock.
6時に写真を受け取りに行きます。
Have a good look at this picture.
この写真をよく見て。
Are we allowed to take pictures here?
ここで写真を撮ってもよろしいですか。
Please do not take photos here.
ここで写真を撮らないでください。
Please take a look at that picture.
あの写真を見てください。
Tom showed Mary a picture of John and another boy.
トムはメアリーにジョンと他の男の子の写真を見せた。
Let's take a picture for memory's sake.
思い出のために写真を撮ろう。
Newsweek had a big picture of the ex-movie star entering the police station.
ニューズウィークでは、そのもと映画スターが警察署に入っていく写真を大きく載せていた。
Is this your copy of the dictionary?
これはその辞書の写しですか。
Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings.