UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '写'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I saw the picture you took of that fish.お前が釣った魚の写真を見た。
He is the picture of his grandfather.彼は祖父に生き写しだ。
I had him take my picture.私は、彼に写真を撮ってもらった。
He's the projectionist at the theater.彼はその劇場で映写係をやっている。
When I see this picture, I'm reminded of our holiday.この写真を見るとあの休日の事を思い出す。
I thought my son was being quite sneaky lately. Sure enough, I spotted him uploading a picture of himself cross-dressing and in makeup to a blog.最近息子がこそこそしてると思ったら、どうやらお化粧して女装した写真をブログにアップしているらしい。
Look at the picture at the top of the page.ページの上部の写真を見てごらんなさい。
He tore the photographs into pieces.彼は写真を散り散りに破いた。
Show me the photo.写真見せて。
This is a picture of my sister.これは私の妹を撮った写真です。
Can I take pictures here?ここで写真を取っていいですか。
The photo he showed added color to his story.彼が写真を見せると、彼の話に真実味が出た。
My hobby is taking pictures.私の趣味は写真を撮ることです。
This is the most beautiful of all the pictures in my album.これは、私のアルバムのすべての写真の中で、もっとも美しいものです。
We had our photo taken on the beach.僕達は浜辺で写真を撮って貰った。
The copy agrees with the original.その写しは原本と合っている。
Dozens of male and female students were drawing a lone, completely nude male model standing on a platform.男女数十人の研究生が、モデル台に立った一人の男を――丸裸の男を写生していた。
My brother loves taking pictures of mountains.私の兄は山の写真をとるのが大好きだ。
Where's that picture hiding?あの写真はどこに隠れているだろう。
That copy differs from the original.あの写しは原本と違う。
When will they have that picture ready that I wanted to get blown up?引き伸ばしをしてほしかった写真は、いつできるのですか。
I'll pick up the photographs at six o'clock.6時に写真を受け取りに行きます。
Have a good look at this picture.この写真をよく見て。
Are we allowed to take pictures here?ここで写真を撮ってもよろしいですか。
Please do not take photos here.ここで写真を撮らないでください。
Please take a look at that picture.あの写真を見てください。
Tom showed Mary a picture of John and another boy.トムはメアリーにジョンと他の男の子の写真を見せた。
Let's take a picture for memory's sake.思い出のために写真を撮ろう。
Newsweek had a big picture of the ex-movie star entering the police station.ニューズウィークでは、そのもと映画スターが警察署に入っていく写真を大きく載せていた。
Is this your copy of the dictionary?これはその辞書の写しですか。
Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings.フランツ・リストは「交響詩」という概念を創始した。交響詩とは、音楽外の内容を音楽によって描写するオーケストラ作品のことである。そこでは人々、伝説上の人物、風景、絵画などが描写される。
Please send me a picture of yourself.どうかあなたの写真を送ってください。
He compared the copy with the original.彼の写しを元のものと比較してみた。
He secretly showed me her photo.彼は僕に彼女の写真をこっそり見せてくれた。
I took a picture of my family.私は家族の写真を撮った。
Edison invented a device for duplication.エジソンは複写の装置を発明した。
Let me have a look at those photos.その写真を見せて下さい。
That picture does not do justice to him.あの彼の写真は実物より悪く撮れている。
You look like your father looked thirty years ago.君は30年前のお父さんに生き写しだ。
He cheated on the test by copying his friend's answers.彼は友人の答案を書き写してその試験でカンニングをした。
I love this photo.この写真大好き。
Would you please take my picture?僕の写真を撮ってくれませんか。
May I take pictures here?ここで写真を取っていいですか。
The picture was taken from the air.その写真は空から写されたものである。
Do you happen to have any photographs of Tom?ひょっとしてトムの写真をお持ちではありませんか?
You will have seen this photograph somewhere.あなたはこの写真をどこかで見た事があるでしょう。
This yearbook is illustrated with a lot of beautiful photographs.この年鑑には美しい写真がたくさん載っている。
How quickly can you finish these pictures?この写真、いつ頃までに仕上がりますか。
We went to the park to take pictures.私達は写真を撮るために公園へ行きました。
Even though our house was on TV, I'd prefer it if you wouldn't just barge in our garden and take pictures.いくら我が家がテレビで紹介されたからと言って、勝手にずかずかと庭に入り込んで写真を取るのはやめてほしい。
Father won first prize in the photo contest and was in high spirits.父は写真コンテストで一等賞を獲得し意気揚々としていた。
This picture reminds me of when I was a student.この写真は私に学生時代を思い出させてくれる。
You look the way your father did thirty years ago.君は30年前のお父さんに生き写しだ。
The beauty of the scene was beyond description.その光景は描写できないほど美しかった。
I had my picture taken.私は私の写真をとってもらいました。
The spokesman explained the blueprint of the scheme to the press.報道担当官がその計画の青写真を報道陣に説明した。
This is the camera that Tom took the pictures with.これはトムさんが写真を取ったカメラです。
He secretly showed me her picture.彼は僕に彼女の写真をこっそり見せてくれた。
I never see this photo without being reminded of my happy days in the countryside.この写真を見ると必ず、田舎での幸せな日々を私は思い出す。
I illustrated his biography with some pictures.私は写真画を使って彼の伝記を話した。
I'll pick up the photographs at six o'clock.6時に写真を取りに行きます。
He showed me his picture.彼は私に彼の写真を見せてくれた。
I never see this picture without thinking of my dead mother.この写真を見ると必ず亡くなった母のことを思い出す。
The police took some pictures of the scene of the accident.警察は事故現場の写真を何枚か撮った。
He belongs to the camera club.彼は写真部に所属している。
Where did you have your picture taken?どこで写真を撮ってもらいましたか。
Show your photograph.あなたの写真を見せてください。
Please let me take your picture.どうか写真を撮らせてください。
Can I take a picture here?ここで写真を取っていいですか。
Do you know this man in the picture?写真のこの男の人を知っていますか。
He accurately described what happened there.彼はそこで起きたことを正確に描写した。
This is the spitting image of the real thing, perfectly true to life.これは実物そっくりだ、生き写しだ。
Compare the copy with the original.書き写したものを原文と比較せよ。
While I was cleaning out my desk, I came across this old picture.私が机を整理しているとたまたまこの古い写真が見つかった。
I went to Nagano to take pictures of the mountains covered with snow.私は、雪をかぶった山の写真を撮るために長野に行った。
Please don't take pictures here.ここで写真を撮らないでください。
It is important that you attach your photo to the application form.君の写真を申込書に添付することが必要だ。
She refreshed her memory with the photo.彼女はその写真を見ると記憶がよみがえってきた。
I cannot look at this photo without feeling very sad.心を痛めないでこの写真を見ることはできない。
This is a snapshot of my wife on the beach.これは浜辺で撮った妻のスナップ写真です。
Yesterday, I had him take my photograph.昨日私は彼に写真を撮ってもらった。
The picture reminds me of my family.この写真を見ると、私は家族のことを思い出す。
Having seen him in the picture, I recognized him at once.写真を見て知っていたので、すぐ彼だと分かった。
I copied a passage from the book into my notebook.その本の一節をノートに書き写した。
This picture reminds me of my childhood.この写真を見ると子供の頃を思い出す。
Your son is almost the copy of your father.息子さんはあなたのお父さんに生き写しですね。
He was busy copying his friend's notebook.彼は友達のノートを写すのに忙しかった。
Would you please take a picture?写真を撮っていただけませんか?
We showed him some pictures of the Alps.我々は彼にアルプスの写真を何枚か見せた。
Attach a recent photograph to your application form.あなたの願書に最近の写真を貼りなさい。
I am interested in taking pictures.私は写真を撮る事に興味がある。
He looked just like his picture on the wall of the theater.劇場の壁にかかっている写真にそっくりでした。
Let's take a picture.写真を撮ろう。
They showed me a lot of beautiful photos.彼等は私にたくさんの美しい写真を見せてくれました。
He's photogenic.彼は写真うつりがよい。
This is a picture I took last week.これは私が先週撮った写真です。
Mr Tanaka showed us many pictures of his newborn baby.田中さんは今度生まれた赤ちゃんの写真をたくさん見せてくれた。
He showed me her picture.彼は僕に彼女の写真を見せてくれた。
Who is that man in the background of the picture?写真の背景にいる男は誰ですか。
Would you take a picture of us with this camera?このカメラで私たちの写真を撮っていただけますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License