UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '冷'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

What the teacher said made Mary break out into a cold sweat.先生の言葉でメアリーは冷や汗をかいた。
I thought I would be nervous, but I was cool as a cucumber.緊張するんじゃないかと思ったが、全く冷静でいられた。
How about something cold to drink?何か冷たい飲みものでもどうですか。
There are several good reasons why I have a freezer.私が冷蔵庫を持っているのにはもっともな理由がいくつかあるのです。
Our fridge is broken.うちの冷蔵庫は故障している。
I would love a cold glass of beer.冷たいビールが飲みたいなあ!
I feel chilled to the bone today.今日は底冷えのする日だ。
Faults are thick where love is thin.愛が冷めると、欠点が多く目に付いてくる。
The swimmers were numb with cold.泳いでいる人達は体が冷えて感覚がなくなっていた。
Why are you short with me?なぜ君は僕に冷たいんだい?
Relations between us seem to be on the ebb.我々の関係は徐々に冷えていくようだ。
It froze hard last night.夕べはひどく冷えた。
A cold bath refreshed him.冷水浴で彼はさっぱりした。
His calm words allayed my fear.彼の冷静な言葉で私の恐怖は和らいだ。
I'm chilled to the bone.体の芯まで冷え切ってしまいました。
The Cold War may have ended, but the fear of war has not yet been removed from the minds of men.冷戦は終結したかもしれないが, 人々の脳裏から戦争の恐怖が消え去ったわけではない.
Cold winds blow hard every winter.冷たい風が冬ごとに激しく吹く。
The cold wind is blowing from the sea.冷たい風は海から吹いている。
This ski wear keeps out the cold wind.このスキーウェアは冷たい風を通しません。
Cool down.頭を冷やせ。
He hardened his heart against her.彼女に対して彼は冷たくした。
Feeling chilly, I turned on the heater.冷えてきたので暖房を入れた。
Let your food cool off a bit; don't eat it while it's hot.ちょっと冷まして、熱いうちに食べないように。
He was still as still in the presence of danger.危険に直面しても彼は全く冷静であった。
Our refrigerator is out of order.うちの冷蔵庫が故障している。
The food is cold.料理が冷えてます。
In summer meat easily goes bad; you must keep it in the refrigerator.夏は肉が悪くなりやすいから冷蔵庫にいれて起きなさい。
I'm dying for a cold drink.冷たいものを飲みたくてたまらない。
The air feels cold this morning; winter is approaching.今朝は外気が冷たく感じる、もう冬が近づいている。
She is more shy than cold.彼女は冷たいよりもむしろ内気なのです。
I like hot tea better than cold.私は冷たいものよりも熱いお茶が好きです。
It seems to be cold again this summer.今年の夏も冷夏になりそうだ。
I like cold milk, but not hot milk. The white membrane and the smell that develops bothers me.冷たい牛乳は好きだけど、温めた牛乳はあまり好きじゃない。あの白い膜と匂いが苦手なんだ。
She is cold to me.彼女は私に冷淡だ。
I would like an air-conditioned room.冷房のある部屋が欲しいです。
The meat is frozen.その肉は冷凍されている。
As you climb higher, the air becomes colder.高く登るにつれ空気はより冷たくなってる。
Please give me something cold冷たいのをください。
With the water so cold, we decided not to swim.水がとても冷たかったので、泳ぐのはやめることにした。
It gets very cold tonight. Maybe it will snow tomorrow.今夜はひどく冷えるな。あしたは雪かも知れない。
Prime Minister Koizumi is certainly not a cold-blooded man.小泉首相は決して冷血漢ではない。
The food is getting cold.食べ物が冷めます。
None of these offices have air-conditioning.ここの事務所には、どこにも冷房がない。
The homeless sought shelter from the chilly shower.家のない人たちは冷たいにわか雨をよける場所を探した。
A cold wind was blowing.冷たい風がふいていた。
Refer to the instruction manual if you need to fix the refrigerator.冷蔵庫を修理するなら取り扱い説明書を参照しなさい。
Mike always remains calm.マイクはいつでも冷静だ。
He remained calm even in the presence of danger.彼は危険を前にしても冷静だった。
I am dying for a cold drink.冷たいものが飲みたくてたまらない。
Gelatine has the property of setting as it cools.ゼラチンは、冷えると固まる性質があります。
I hear that it's good to cool the back of your neck when it's hot.暑い時は、首の後ろを冷やすといいんだって。
There is little food in the refrigerator.冷蔵庫にはほとんど食べ物がありません。
I'm dying for a cold drink.私は冷たい飲み物がほしくてたまりません。
His bitter words still rankle in my mind.彼の冷酷な言葉が今でも私の心の中でうずいている。
Calm down.頭を冷やせよ。
It is getting colder and colder morning and evening. The leaves of trees will soon turn red or yellow.朝晩だんだん冷えてきました。やがて木の葉も赤や黄に変わることでしょう。
She is very cynical about life.彼女は人生に対してとても冷笑的だ。
Cool the burned finger in running water.やけどした指を、流水中で冷やしなさい。
Thanks to a cold summer, beer has sold poorly.冷夏のおかげで、ビールの売れ行きはよくなかった。
The teacher's words put Mary in a cold sweat.先生の言葉でメアリーは冷や汗をかいた。
Incidentally, this room doesn't have anything like an air conditioner. All it has is a hand-held paper fan.ちなみに、この部屋には冷房設備なんて物は何も無い。あるのはうちわだけ。
I want to buy a large sized refrigerator.大きな型の冷蔵庫がほしい。
I was surprised to come across vending machines that sell cans of coffee, where you can even choose between hot and cold ones.自動販売機で缶コーヒーというものに出会いしかも暖かいのと冷たいのを選べるのは驚いた。
This house is no fortress or castle, but it still instills a sense of security.この家は砦でもお城でもないが、少し冷静になれる。
She heated up the cold soup for supper.彼女は冷えたスープを夕食のために暖めた。
I want something cold to drink.私は何か冷たい飲み物が欲しい。
A glass of cold water please!お冷やお願いします!
Don't be cold as ice.氷みたいに冷めたくしないでくれよ。
We measured the electricity used during air cooling in the same way as heating, and compared the old model air conditioner to the energy conservation (2001) model.暖房と同様に、冷房時の消費電力量を測定し、旧型と省エネ型(2001年製)のエアコンを比較しました。
There is nothing more refreshing than a cold beer on a hot day.暑い日は冷たいビールに限る。
It was cruel of him to beat his dog.犬を叩くなんて彼は冷酷だ。
Our fridge is broken.うちの冷蔵庫が故障している。
Hawai, y'know, has a lot of houses with fireplaces doesn't it? The mornings and evenings over there get cold as well so people who feel the cold light fires.ハワイってさ、暖炉つきの家が多いじゃない?あっちも朝夕は冷えるから、寒がりの人は暖炉を焚くんだ。
Give me something cold to drink.私に何か冷たい飲み物を下さい。
Don't let your emotions rule you. Be calm!感情にはしるな。冷静になれ!
The refrigerator preserves food from decay.冷蔵庫は食品の腐敗を防ぐ。
A refrigerator keeps meat fresh.冷蔵庫に入れておけば肉は痛まない。
Please freeze the fish and meat.その魚と肉を冷凍してください。
Leave it in the refrigerator until it sets.固まるまでそのままにしておくか冷蔵庫で冷やしてください。
The water is nice and cool.水は冷たくて気持ちが良い。
He is cool, isn't he?彼は冷静ですね。
There was a cold wind blowing from the north.北から冷たい風が吹いていた。
The cold wind cut through his coat.冷たい風が彼のコートを通して身にしみた。
He got up quickly, splashed cold water on his face, brushed his teeth, and shaved.彼は素早く起きて、冷たい水で顔を洗い、歯をみがいて、ひげをそった。
I want to drink something cold.何か冷たいものが飲みたい。
Many housewives make good use of frozen food.冷凍食品をじょうずに利用している主婦が多い。
I suspect that Tom is a cold-blooded murderer.トムさんは残忍冷酷な人殺しだと推理します。
The Cold War ended when the Soviet Union collapsed.冷戦はソビエトの崩壊と共に終わった。
He is cool amid confusion.彼は混乱の真っ只中にあっても冷静だ。
Is there anything to drink in the refrigerator?冷蔵庫に何か飲み物がありますか。
Mayuko dived into the cold water.マユコは冷たい水に飛び込んだ。
"Tom, your dinner's getting cold." "Just a minute. I'm coming."「トム、ご飯冷めちゃうよ?」「ちょっと待って、今行く!」
He was kind enough to give me something cold to drink.彼は親切にも私に冷たい飲み物をくれた。
Don't be cold as ice.氷みたいに冷たい顔しないでくれよ。
I'd like a chilled one.冷たいのをください。
Cold-war tension has mounted.冷戦の緊張が高まった。
This room is air-conditioned.この部屋は冷房してある。
Revenge is a dish best served cold.復讐は冷ましてから食べる料理である。
Who ate my cake that I'd put in the fridge?冷蔵庫に入れておいた私のケーキ食べたの誰?
My love for him has already cooled.彼への愛はもう冷めてしまった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License