UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '冷'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It was cruel of him to beat his dog.犬を叩くなんて彼は冷酷だ。
This house is no fortress or castle, but it still instills a sense of security.この家は砦でもお城でもないが、少し冷静になれる。
It gets very cold tonight. Maybe it will snow tomorrow.今夜はひどく冷えるな。あしたは雪かも知れない。
I am thirsty. Please give me something cold to drink.喉が渇いています。何か冷たい飲物を下さい。
Even when you think about it in a very commonsensical way, a life without laughter is gloomy and cold. Furthermore, it is thought to be unhealthy.極く常識的に考えて見ても、笑いのない人生は暗く冷たい。そして不健康であるように思われます。
His bitter words still rankle in my mind.彼の冷酷な言葉が今でも私の心の中でうずいている。
I want something cold to drink.私は何か冷たい飲み物が欲しい。
If you calmly look at the reply you sent to an email, you'll find that it'll have "you" all over it. While you may use the pretext that you're just working with whatever information the addressee gave you, in the end it's just all about yourself. This is自分の返信したメールを冷静に見てみると、自分のことばっかりだ。相手が与えてくれた食いつきどころもそれを出しにして結局自分のことだ。これではいかんな。もう少し気をつけよう。
Tom is fixing the refrigerator.トムは冷蔵庫を直している。
They are the coolest of the cool.彼らは最高に冷静な判断をする人たちですよ。
Don't be cold as ice.氷みたいに冷めたくしないでくれよ。
The water is nice and cool.水は冷たくて気持ちが良い。
I want something cold to drink.何か冷たいものがほしい。
Let's talk over a cold beer.冷えたビールでも飲みながら話しましょう。
He hardened his heart against her.彼女に対して彼は冷たくした。
His friend's cold shoulder caused him heartache.彼は友人の冷遇に心を痛めた。
"Looks like Maki's a twin!" Ken said. "Really now," I replied, totally uninterested. Maki was a member of a ukulele club that ran beside our club in the school lounge. She looked lovely in Ken's eyes, but to me she was just the sixth cutest girl in class「マキちゃんて双子らしいよ」健が言った。「知らんがな」俺は興味がないので冷たく返す。マキちゃんというのは学生ラウンジで俺たちのサークルの隣に陣取っているウクレレサークルの女の子だ。健の目にはずいぶん可憐に映っているようだが、俺に言わせればクラスで6番目に可愛いくらいの普通の娘だ。
As cold as ice.氷のように冷たい。
She is more shy than cold.彼女は冷たいよりもむしろ内気なのです。
Fish are cold-blooded animals.魚は冷血動物である。
Aaron was coldly killed by Mary.アーロンはメーリに冷酷に殺された。
Why are you short with me?なぜ君は僕に冷たいんだい?
It's very cold today.今日はたいそう冷えますね。
Refrigerators help to preserve food.冷蔵庫は食べ物を保存するのに役立つ。
She took the news calmly.彼女は知らせを冷静に受け止めた。
During the night the wind blew cold.夜の間中吹く風は冷たかった。
It is mean of you to ridicule him in public.人前で彼を冷やかすなんて君は意地悪だ。
Is there anything to drink in the refrigerator?冷蔵庫に何か飲み物がありますか。
It's a shame the way old people are treated.老人を冷遇するのは残念なことだ。
He's such a cold fish.彼はそういう冷たい人だ。
This wall feels very cold.この壁はとても冷たい感じがする。
Refer to the instruction manual if you need to fix the refrigerator.冷蔵庫を修理するなら取り扱い説明書を参照しなさい。
Is this tooth sensitive to cold foods?この歯に冷たいものがしみますか。
Cool down.頭を冷やせ。
The cold north wind was roaring outside.外では冷たい北風が轟々と吹き荒れていた。
That's a bit cold.冷たいなあ。
What the teacher said made Mary break out into a cold sweat.先生の言葉でメアリーは冷や汗をかいた。
I was just wondering if maybe there was some more milk in the refrigerator.冷蔵庫にまだ牛乳が残っているか気になっていた。
The fiscal austerity may lead to an overkill of the economy.緊縮財政政策は経済を冷やし過ぎることになるかもしれない。
As we go up higher, the air becomes cooler.高く昇れば昇るほど、空気は冷たくなる。
It is rather cold again today, but tomorrow we expect the temperature to rise.再び今日はかなり冷え込んでいるが、明日は気温が高くなると予想されます。
Put the tomato salad in the refrigerator.冷蔵庫の中にトマトサラダを入れなさい。
The supermarkets are now closed, so we'll have to make do with what is left in the refrigerator.スーパーマーケットはもう閉まっているので、冷蔵庫に残っているもので済まさなければならないだろう。
I am dying for a cold drink.冷たいものを飲みたくてしょうがない。
Mayuko dived into the cold water.マユコは冷たい水に飛び込んだ。
Calm down!頭を冷やせ!
I want something cold to drink now.僕は今、何か冷たい飲み物が欲しい。
I like cold potato salad in the summertime.夏は冷たいポテトサラダがいい。
A cold wind was blowing.冷たい風がふいていた。
An icy chill stole into the car.氷のような冷気が車内に忍び込んできた。
I like cold milk, but not hot milk. The white membrane and the smell that develops bothers me.冷たい牛乳は好きだけど、温めた牛乳はあまり好きじゃない。あの白い膜と匂いが苦手なんだ。
I was frozen to the bone.私は体の芯まで冷え切った。
I suspect that Tom is a cold-blooded murderer.トムさんは残忍冷酷な人殺しだと推理します。
I'd like a chilled one.冷やしたのをください。
There is nothing more refreshing than a cold beer on a hot day.暑い日は冷たいビールに限る。
Please give me something cold冷たいのをください。
An icy blast of wind cut me to the bone.凍るような冷たい風が骨までしみた。
I hear that it's good to cool the back of your neck when it's hot.暑い時は、首の後ろを冷やすといいんだって。
I want to chill the wine more.ワインをもっと冷やしたい。
Our teacher is always cool.私たちの先生はいつも冷静だ。
In summer meat easily goes bad; you must keep it in the refrigerator.夏は肉が悪くなりやすいから冷蔵庫にいれて起きなさい。
How about something cold to drink?何か冷たい飲みものでもどうですか。
The water of the lake is very cold.その湖の水はとても冷たい。
Cold blasts from the broken window chilled us.壊れた窓から冷たい風が吹き込んで寒かった。
The food is getting cold.食べ物が冷めます。
Tom poured cold water over himself to wake himself up.トムは目を覚ますために冷たい水をかぶった。
My speech was greeted with cold silence.私の演説は冷淡な沈黙で迎えられた。
When I'm hot, a glass of cool water really refreshes me.暑い時の一杯の冷たい水は体をすごく冷やしてくれる。
I drank some of the milk and kept the rest in the refrigerator.私はミルクを少し飲んで、残りは冷蔵庫にしまっておいた。
The air feels somewhat cold this morning.今朝は空気が多少冷たい。
The cold war ended along with the fall of the USSR.冷戦はソビエトの崩壊と共に終わった。
His coolness has alienated his friends.彼の冷たさが彼の友人を疎遠にさせてしまった。
Cold rain makes me chilled to the bone.冷たい雨がわたしの身体を骨まで凍えさせる。
The food is cold.料理が冷えてしまっている。
Does the room have air conditioning?その部屋は冷房がついていますか。
I always buy fresh vegetables instead of frozen ones.私は冷凍野菜は買わずに、いつも生野菜を買います。
She continued to talk coolly.彼女は冷静に話し続けた。
Fall in and out of love quickly.熱しやすく冷めやすい。
Refer to the instructions to fix the refrigerator.冷蔵庫を修理するなら取扱い説明書を参考にしなさい。
The icy wind cut us to the bones.吹き付ける冷たい風が骨身にしみた。
My teeth are sensitive to cold foods.冷たいものが歯にしみます。
As we went up, the air grew colder.昇るにつれて空気は冷たくなった。
They were calm in the face of disaster.彼らは災難に遭っても冷静であった。
I was very thirsty and I wanted to drink something cold.私はとても喉が渇いたので何か冷たい飲み物が欲しかった。
Thanks to a cold summer, beer has sold poorly.冷夏のおかげで、ビールの売れ行きはよくなかった。
As we dive deeper, the water becomes colder.深くもぐればもぐるほど、水は冷たくなる。
I bought ice-cold water.キンキンに冷えた水を買った。
The situation calls for our cool judgement.状況は我々の冷静な判断を必要とする。
Cool the burned finger in running water.やけどした指を、流水中で冷やしなさい。
I felt a cold wind on my face.私は顔に冷たい風が当たるのを感じた。
This beer isn't cold.このビールは冷えていません。
The occasion demands a cool head.そのケースは冷静に対処する必要がある。
Floods, violent wind storms, droughts, killing frosts, and the problems of air pollution have all, on occasion, influenced modern society.洪水、激しい暴風、干魃、霜の冷害、空気汚染の問題などは全て現代社会にしばしば影響を与えている。
How do I fix the air-conditioner?冷房が効きすぎているのですが。
You should choose your friends very carefully.友達を選ぶ時は冷静に。
Hey, has this been sitting out on the dinner table all day? It has to go in the refrigerator or it'll go bad.もしかして、食卓の上におきっぱなし?冷蔵庫に入れておかないと、くさっちゃうよ。
When I opened the refrigerator, I noticed the meat had spoiled.冷蔵庫を開けてみたら、肉が腐っているのに気付いた。
Be cool.冷静に。
Is it used in order to keep things cold?それは物を冷たくしておくために使われるのですか。
The food is cold.料理が冷めてしまっています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License