UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '冷'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I want to chill the wine more.ワインをもっと冷やしたい。
The cold wind is blowing from the sea.冷たい風は海から吹いている。
I'd like a chilled one.冷たいのをください。
Won't you give me something cold to drink?何か冷たい飲み物を下さい。
What is a cynic? A man who knows the price of everything, and the value of nothing.冷笑家とは何かって。あらゆるものの値段を知っているが、その価値を知らない男のことですよ。
Tom loves ice-cold drinks.トムさんは冷えた飲み物が好きです。
It is getting colder and colder morning and evening. The leaves of trees will soon turn red or yellow.朝晩だんだん冷えてきました。やがて木の葉も赤や黄に変わることでしょう。
I drank some of the milk and kept the rest in the refrigerator.私はミルクを少し飲んで、残りは冷蔵庫にしまっておいた。
A cold wind was blowing.冷たい風がふいていた。
What the teacher said made Mary break out into a cold sweat.先生の言葉でメアリーは冷や汗をかいた。
There is nothing more refreshing than a cold beer on a hot day.暑い日は冷たいビールに限る。
Many housewives make good use of frozen food.冷凍食品をじょうずに利用している主婦が多い。
It's been about two days since I put the body in the refrigerator.死体を冷蔵庫に入れて2日くらいです。
When I'm hot, a glass of cool water really refreshes me.暑い時の一杯の冷たい水は体をすごく冷やしてくれる。
It was exceptionally cold last summer, and the rice crop was the worst in 10 years.昨年は異常な冷夏で、稲作は10年ぶりの凶作だった。
I hear that it's good to cool the back of your neck when it's hot outside.暑い時は、首の後ろを冷やすといいんだって。
The homeless sought shelter from the chilly shower.家のない人たちは冷たいにわか雨をよける場所を探した。
That girl is so beautiful that she attracts even the most self-possessed men.そのこはたいそう美しいので非常に冷静な男でさえも彼女に惹かれる。
His coolness has alienated his friends.彼の冷たさが彼の友人を疎遠にさせてしまった。
Justice without mercy is cruelty; mercy without justice is the mother of dissolution.哀れみのない正義は冷酷である。しかし、正義のない哀れみは解体の母である。
The situation calls for our cool judgement.冷静な判断を必要とする状況である。
Is there much food in the refrigerator?冷蔵庫の中にたくさんの食べ物が入っていますか。
Be cool.冷静に。
A glass of cold water please!お冷やお願いします!
The teacher's words put Mary in a cold sweat.先生の言葉でメアリーは冷や汗をかいた。
Cold blasts from the broken window chilled us.壊れた窓から冷たい風が吹き込んで寒かった。
He poured cold water over himself.彼は冷たい水を浴びた。
His love grew cold.彼の愛は冷めていった。
Even when you think about it in a very commonsensical way, a life without laughter is gloomy and cold. Furthermore, it is thought to be unhealthy.極く常識的に考えて見ても、笑いのない人生は暗く冷たい。そして不健康であるように思われます。
It gets extremely cold toward dawn.明け方近くは冷え込む。
He remained calm even in the presence of danger.彼は危険を前にしても冷静だった。
Near the door, an elaborate metal robot -- a robot designed to keep away intruders, was standing coldly.扉の傍に、精巧な、軽金属製のロボット——侵入者を防ぐためのロボットが、冷かに立っていた。
The cold north wind was roaring outside.外では冷たい北風が轟々と吹き荒れていた。
He was still as still in the presence of danger.危険に直面しても彼は全く冷静であった。
"Looks like Maki's a twin!" Ken said. "Really now," I replied, totally uninterested. Maki was a member of a ukulele club that ran beside our club in the school lounge. She looked lovely in Ken's eyes, but to me she was just the sixth cutest girl in class「マキちゃんて双子らしいよ」健が言った。「知らんがな」俺は興味がないので冷たく返す。マキちゃんというのは学生ラウンジで俺たちのサークルの隣に陣取っているウクレレサークルの女の子だ。健の目にはずいぶん可憐に映っているようだが、俺に言わせればクラスで6番目に可愛いくらいの普通の娘だ。
When Kawazoe pinned me down at the meeting, I broke out in a cold sweat.会議で川添さんの追及を受けて冷や汗ものだったよ。
Please feel free to help yourself to anything in the fridge.冷蔵庫の中の物は、何でも御自由に召し上がってください。
Soon the cold rain came down.すぐに、冷たい雨が降ってきた。
Relations with Canada remained correct and cool.カナダとの関係は公正かつ冷静な状態が保たれていた。
It gets cold in the mornings and evenings, so I want to take care how I dress.朝夕は冷えるので服装などに注意したい。
The cold weather slowed the growth of the rice plants.冷たい天候が稲の発育を遅らせた。
Thanks to a cold summer, beer has sold poorly.冷夏のおかげで、ビールの売れ行きはよくなかった。
None of these offices have air-conditioning.ここの事務所には、どこにも冷房がない。
You should choose your friends very carefully.友達を選ぶ時は冷静に。
Look! There's a cockroach besides the fridge! Do something quick!ほら!冷蔵庫の横にゴキブリがいるでしょ!早くなんとかして!
They are the coolest of the cool.彼らは最高に冷静な判断をする人たちですよ。
Her cheeks were as cold as ice.彼女のほおは氷のように冷たかった。
Refer to the instruction manual if you need to fix the refrigerator.冷蔵庫を修理するなら取り扱い説明書を参照しなさい。
I want to drink something cold.何か冷たいもの飲みたい。
She continued to talk coolly.彼女は冷静に話し続けた。
It is rather cold again today, but tomorrow we expect the temperature to rise.再び今日はかなり冷え込んでいるが、明日は気温が高くなると予想されます。
I felt a cold wind on my face.私は顔に冷たい風が当たるのを感じた。
He's really sensitive to heat and I'm sensitive to the cold. What should we do about our bedroom?彼がめちゃ暑がりで私は冷え性です。寝室はどうしましょう。
Would you give me something cold to drink?何か冷たいものを頂けませんか。
Is there any butter in the refrigerator?冷蔵庫にバターはありますか。
She is cold to me.彼女は私に冷淡だ。
The soup is not cool.スープは冷めていない。
I want some milk, but there isn't any in the refrigerator.ミルクが少しほしいけど、冷蔵庫には全然ない。
I was chilled to the bone.私は骨の髄まで冷えた。
The higher we go up, the cooler the air becomes.高く上れば高く上るほど空気は冷たくなる。
There was a cold wind blowing from the north.北から冷たい風が吹いていた。
There are two pounds of butter in the icebox.冷蔵庫の中にバターが2ポンドある。
My speech was greeted with cold silence.私の演説は冷淡な沈黙で迎えられた。
Is there anything to drink in the refrigerator?冷蔵庫に何か飲み物がありますか。
How do I fix the air-conditioner?冷房が効きすぎているのですが。
When the tempura I make cools down, it immediately loses its crispiness and doesn't taste very good.私の作る天ぷらは冷めるとすぐにべちゃっとなってしまい、あまりおいしくない。
It's very cold today.今日はたいそう冷えますね。
He's such a cold fish.彼はそういう冷たい人だ。
Bring me some cold water.冷たい水を持ってきて下さい。
I feel chilled to the bone today.今日は底冷えのする日だ。
When the scum stops appearing pour the syrup back into a clean bottle and keep it in the fridge.アクが出なくなったら清潔な瓶にシロップを戻し冷蔵庫で保存します。
Your tea will get cold if you don't drink it now.もし今飲まなければ、あなたのお茶は冷めますよ。
I always buy fresh vegetables instead of frozen ones.私は冷凍野菜は買わずに、いつも生野菜を買います。
He is cool, isn't he?彼は冷静ですね。
Last night, the temperature went down to ten degree below zero.昨夜は-10℃まで冷え込んだ。
It will cool down tonight.今夜は冷えるでしょう。
The air feels cold this morning; winter is approaching.今朝は外気が冷たく感じる、もう冬が近づいている。
When I opened the door of the refrigerator, an apple fell out.冷蔵庫のドアを開いたらリンゴが落ちた。
Mike always remains calm.マイクはいつでも冷静だ。
When I opened the refrigerator, I noticed the meat had spoiled.冷蔵庫を開けてみたら、肉が腐っているのに気付いた。
She is more shy than cold.彼女は冷たいよりもむしろ内気なのです。
I want something cold to drink.私は何か冷たい飲み物が欲しい。
I'd like a chilled one.冷やしたのをください。
I'm going to get going before this feeling goes!! Well they do say "Strike while the iron is hot".この気持ちが冷めないうちにがんばります!!「鉄は熱いうちに打て」といいますから。
The water in the lake is cool.その湖の水は冷たい。
His friend's cold shoulder caused him heartache.彼は友人の冷遇に心を痛めた。
Don't be cold as ice.氷みたいに冷めたくしないでくれよ。
Cold water, please.冷たい水をください。
You shouldn't eat anything cold.冷たい食事は、避けてください。
I cooled the patient's head with ice.病人の頭を氷で冷やした。
I bought ice-cold water.キンキンに冷えた水を買った。
Relations between us seem to be on the ebb.我々の関係は徐々に冷えていくようだ。
This house is no fortress or castle, but it still instills a sense of security.この家は砦でもお城でもないが、少し冷静になれる。
Don't be cold as ice.氷みたいに冷たい顔しないでくれよ。
During the night the wind blew cold.夜の間中吹く風は冷たかった。
The Tohoku district was badly hit by the cold weather.東北地方は大変な冷害に見舞われた。
This ski wear keeps out the cold wind.このスキーウェアは冷たい風を通しません。
Her calm judgement ensured us from accidents.彼女の冷静な判断のおかげで我々は事故からまぬがれた。
Our refrigerator isn't working.うちの冷蔵庫が故障している。
As we went up, the air grew colder.昇るにつれて空気は冷たくなった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License