UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '冷'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There is nothing like cold beer on a hot day.暑い日は冷たいビールに限る。
This beer is not cold enough.このビールはよく冷えていません。
Cool the burned finger in running water.やけどした指を、流水中で冷やしなさい。
Cool down.頭を冷やせ。
Her hands were as cold as ice.彼女の手は氷のように冷たかった。
Put the meat in the refrigerator, or it will rot.肉を冷蔵庫に入れなさい。さもないと腐るよ。
It was mad of him to try to swim in the icy water.氷のように冷たい水の中で泳ごうとするなんて彼も無茶なことをした物だ。
When I opened the door of the refrigerator, an apple fell out.冷蔵庫のドアを開いたらリンゴが落ちた。
He took a cold bath even in winter until recently.彼は最近まで冬でも冷水浴をしていた。
The food is cold.料理が冷めてしまっています。
It's been about two days since I put the body in the refrigerator.死体を冷蔵庫に入れて2日くらいです。
The homeless sought shelter from the chilly shower.家のない人たちは冷たいにわか雨をよける場所を探した。
This wall feels cold.この壁は触ると冷たい感じがする。
I was very thirsty and I wanted to drink something cold.私はとても喉が渇いたので何か冷たい飲み物が欲しかった。
It's very cold today.今日はたいそう冷えますね。
The meat is frozen.その肉は冷凍されている。
He was cool in the crisis.彼は危機にあっても冷静であった。
I feel like he's grown cold toward me lately.彼、最近、私に冷たくなったような気がする。
I want some milk, but there isn't any in the refrigerator.ミルクが少しほしいけど、冷蔵庫には全然ない。
Whatever happens, you must keep calm.たとえ何が起ころうと、冷静でなければならない。
I always buy fresh vegetables instead of frozen ones.私は冷凍野菜は買わずに、いつも生野菜を買います。
The air feels cold this morning; winter is approaching.今朝は外気が冷たく感じる、もう冬が近づいている。
The cold wind is blowing from the sea.冷たい風は海から吹いている。
I admire you for keeping your head.あなたは冷静を保った。えらい。
Won't you give me something cold to drink?何か冷たい飲み物を下さい。
Please feel free to eat anything in the fridge.冷蔵庫の中の物は、何でも御自由に召し上がってください。
When I opened the refrigerator, I noticed the meat had spoiled.冷蔵庫を開けてみたら、肉が腐っているのに気付いた。
Go ahead and eat. It will get cold.先食べてていいよ。冷めちゃうから。
As cold as ice.氷のように冷たい。
My love for him has already cooled.彼への愛はもう冷めてしまった。
The refrigerator prevents food from going bad.冷蔵庫は食品の腐敗を防ぐ。
We are free from a cold wind today.今日は冷たい風は吹かない。
When Kawazoe pinned me down at the meeting, I broke out in a cold sweat.会議で川添さんの追及を受けて冷や汗ものだったよ。
That's a bit cold.冷たいなあ。
The cold war ended along with the fall of the USSR.冷戦はソビエトの崩壊と共に終わった。
"Looks like Maki's a twin!" Ken said. "Really now," I replied, totally uninterested. Maki was a member of a ukulele club that ran beside our club in the school lounge. She looked lovely in Ken's eyes, but to me she was just the sixth cutest girl in class「マキちゃんて双子らしいよ」健が言った。「知らんがな」俺は興味がないので冷たく返す。マキちゃんというのは学生ラウンジで俺たちのサークルの隣に陣取っているウクレレサークルの女の子だ。健の目にはずいぶん可憐に映っているようだが、俺に言わせればクラスで6番目に可愛いくらいの普通の娘だ。
The refrigerator preserves food from decay.冷蔵庫は食品の腐敗を防ぐ。
You shouldn't eat anything cold.冷たい食事は、避けてください。
In Japan, relations between neighbors are apt to be cooler than in USA.日本では、隣同士の関係は合衆国より冷たい傾向がある。
He has mastery of his temper.彼はすぐカッとならないで、冷静にしていることができる。
Even cold oden are pretty good.冷たいおでんも、なかなかいけるね。
An icy chill stole into the car.氷のような冷気が車内に忍び込んできた。
A glass of cold water please!お冷やお願いします!
Give me something cold to drink.私に何か冷たい飲み物を下さい。
Eat your soup before it gets cold.スープが冷めないうちに飲んでね。
Gelatine has the property of setting as it cools.ゼラチンは、冷えると固まる性質があります。
Your tea will get cold if you don't drink it now.もし今飲まなければ、あなたのお茶は冷めますよ。
The food is cold.料理が冷えてしまっている。
Look! There's a cockroach besides the fridge! Do something quick!ほら!冷蔵庫の横にゴキブリがいるでしょ!早くなんとかして!
I felt the cold wind come into the hall.私は冷たい風が玄関に入るのを感じた。
I was surprised to come across vending machines that sell cans of coffee, where you can even choose between hot and cold ones.自動販売機で缶コーヒーというものに出会いしかも暖かいのと冷たいのを選べるのは驚いた。
Faults are thick where love is thin.愛が冷めると、欠点が多く目に付いてくる。
He kept quite calm.彼は至極冷静だった。
He's really sensitive to heat and I'm sensitive to the cold. What should we do about our bedroom?彼がめちゃ暑がりで私は冷え性です。寝室はどうしましょう。
He got up quickly, splashed cold water on his face, brushed his teeth, and shaved.彼は素早く起きて、冷たい水で顔を洗い、歯をみがいて、ひげをそった。
The icy wind cut us to the bones.吹き付ける冷たい風が骨身にしみた。
The drinks looked cool and delicious.飲み物は冷たくておいしそうに見えた。
Calm down!頭を冷やせ!
Be cool.冷静に。
His friend's cold shoulder caused him heartache.彼は友人の冷遇に心を痛めた。
It is getting colder and colder morning and evening. The leaves of trees will soon turn red or yellow.朝晩だんだん冷えてきました。やがて木の葉も赤や黄に変わることでしょう。
The Cold War began after the Second World War.第二次世界大戦が終わると冷戦が始まった。
I want to drink something cold.私は何か冷たいものが飲みたい。
I always buy fresh vegetables instead of frozen ones.私はいつも冷凍野菜ではなく生鮮野菜を買います。
Kate broke his heart by rudely demanding he go away.ケイトが彼にあっちに行ってと冷たく言ったので、彼の心は傷つきました。
Put the tomato salad in the refrigerator.冷蔵庫の中にトマトサラダを入れなさい。
My hands and feet were as cold as ice.私の手と足は氷のように冷たかった。
Prime Minister Koizumi is certainly not a cold-blooded man.小泉首相は決して冷血漢ではない。
I like hot tea better than cold.私は冷たいものよりも熱いお茶が好きです。
The higher we go up, the cooler the air becomes.高く上れば高く上るほど空気は冷たくなる。
It's better to chill white wine before you serve it.白いワインは出す前に冷やす方がよい。
He hardened his heart against her.彼女に対して彼は冷たくした。
Let's talk over a cold beer.冷えたビールでも飲みながら話しましょう。
The wind is cold today.今日は風が冷たい。
Lactic-acid bacilli are such unyielding bacteria that, even if frozen, they would simply hibernate and can restore themselves as if they came back to life.乳酸菌はかなりしぶとい菌で、冷凍しても単に冬眠するだけで、解凍すればそのまま復活させることができます。
That was a close shave.冷や汗ものだった。
Last night, the temperature went down to ten degree below zero.昨夜は-10℃まで冷え込んだ。
Iron is tempered by heating and sudden cooling.鉄は熱してから急に冷却して焼きを入れる。
My refrigerator is out of order.私の冷蔵庫は故障しています。
His coolness has alienated his friends.彼の冷たさが彼の友人を疎遠にさせてしまった。
I cooled the patient's head with ice.病人の頭を氷で冷やした。
She took the news calmly.彼女は知らせを冷静に受け止めた。
When the tempura I make cools down, it immediately loses its crispiness and doesn't taste very good.私の作る天ぷらは冷めるとすぐにべちゃっとなってしまい、あまりおいしくない。
My hands and feet have got as cold as ice.手足がすっかり冷えきってしまった。
I have never seen a red refrigerator.赤い冷蔵庫を見たことがない。
As we dive deeper, the water becomes colder.深くもぐればもぐるほど、水は冷たくなる。
My hand's getting too cold.もう手が冷たくって。
Incidentally this room doesn't have anything like an air-conditioner. All it has is a fan.ちなみに、この部屋には冷房設備なんて物は何も無い。あるのはうちわだけ。
Please feel free to help yourself to anything in the fridge.冷蔵庫の中の物は、何でも御自由に召し上がってください。
Relations between us seem to be on the ebb.我々の関係は徐々に冷えていくようだ。
After spending hours out in the cold winter wind, my skin got all chapped and dry.冬の冷たい風に何時間もさらされていたせいで肌がカサカサになった。
She is cold to me.彼女は私に冷淡だ。
The water is nice and cool.水は冷たくて気持ちが良い。
Our teacher is always cool.私たちの先生はいつも冷静だ。
The Cold War may have ended, but the fear of war has not yet been removed from the minds of men.冷戦は終結したかもしれないが, 人々の脳裏から戦争の恐怖が消え去ったわけではない.
Don't be cold as ice.氷みたいに冷たい顔しないでくれよ。
The water cooler is out of order.冷水機は故障している。
The cold weather slowed the growth of the rice plants.冷たい天候が稲の発育を遅らせた。
I suspect that Tom is a cold-blooded murderer.トムさんは残忍冷酷な人殺しだと推理します。
I hear that it's good to cool the back of your neck when it's hot outside.暑い時は、首の後ろを冷やすといいんだって。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License