The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '冷'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
During the night the wind blew cold.
夜の間中吹く風は冷たかった。
Near the door, an elaborate metal robot -- a robot designed to keep away intruders, was standing coldly.
扉の傍に、精巧な、軽金属製のロボット——侵入者を防ぐためのロボットが、冷かに立っていた。
It's been about two days since I put the body in the refrigerator.
死体を冷蔵庫に入れて2日くらいです。
I want to chill the wine more.
ワインをもっと冷やしたい。
My hands and feet were as cold as ice.
私の手と足は氷のように冷たかった。
As we went up, the air grew colder.
昇るにつれて空気は冷たくなった。
Please freeze the fish and meat.
その魚と肉を冷凍してください。
The food is cold.
料理が冷えてしまっている。
The refrigerator prevents food from going bad.
冷蔵庫は食品の腐敗を防ぐ。
Relations between us seem to be on the ebb.
我々の関係は徐々に冷えていくようだ。
The water cooler is out of order.
冷水機は故障している。
She gave me an icy look.
彼女は私を冷たい目で見た。
As soon as there is any talk of paying, he cools down.
金の支払いの話がでると、とたんに彼は冷静になる。
That's right, that strange sound was the final death scream of the cooling fan.
そうです、異常音は空冷ファンの最後の断末魔だったのです。
Tom poured cold water over himself to wake himself up.
トムは目を覚ますために冷たい水をかぶった。
He's really sensitive to heat and I'm sensitive to the cold. What should we do about our bedroom?
彼がめちゃ暑がりで私は冷え性です。寝室はどうしましょう。
I want something cold to drink now.
僕は今、何か冷たい飲み物が欲しい。
I was chilled to the bone.
私は骨の髄まで冷えた。
When Kawazoe pinned me down at the meeting, I broke out in a cold sweat.
会議で川添さんの追及を受けて冷や汗ものだったよ。
You shouldn't eat anything cold.
冷たい食事は、避けてください。
I have never seen a red refrigerator.
赤い冷蔵庫を見たことがない。
This beer is not cold enough.
このビールはよく冷えていません。
Cool the burned finger in running water.
やけどした指を、流水中で冷やしなさい。
I always buy fresh vegetables instead of frozen ones.
私は冷凍野菜は買わずに、いつも生野菜を買います。
It is unlikely that such a cool headed person got upset.
あんな冷静な人が取り乱したなんて考えられない。
Cold blasts from the broken window chilled us.
壊れた窓から冷たい風が吹き込んで寒かった。
Incidentally, this room doesn't have anything like an air conditioner. All it has is a hand-held paper fan.
ちなみに、この部屋には冷房設備なんて物は何も無い。あるのはうちわだけ。
I bought ice-cold water.
キンキンに冷えた水を買った。
My mother bought a refrigerator and had it delivered.
母は冷蔵庫を買って届けさせた。
I hear that it's good to cool the back of your neck when it's hot outside.
暑い時は、首の後ろを冷やすといいんだって。
The food the restaurant offered us was so cold and salty that it was far from satisfying.
そのレストランが出した食べ物は、あまりにも冷たくて塩辛かったので、満足するにはほど遠かった。
To avoid spoiling, fish caught far out at sea are immediately cooled or even frozen.
傷むのを防ぐために、遠海で捕獲した魚は直ちに冷却される。
What I'd really like is something cold to drink.
私が本当に欲しいのは、何か冷たい飲物です。
Who ate my cake that I'd put in the fridge?
冷蔵庫に入れておいた私のケーキ食べたの誰?
Our teacher is always cool.
私たちの先生はいつも冷静だ。
I feel chilled to the bone today.
今日は底冷えのする日だ。
Hey, has this been sitting out on the dinner table all day? It has to go in the refrigerator or it'll go bad.
もしかして、食卓の上におきっぱなし?冷蔵庫に入れておかないと、くさっちゃうよ。
Nothing remained in the refrigerator.
冷蔵庫の中には何も残っていなかった。
The cold north wind was roaring outside.
外では冷たい北風が轟々と吹き荒れていた。
Because we'll all fall down on the cold ground.
だって私達は結局冷たい土に倒れるのだから。
Her hands were as cold as ice.
彼女の手は氷のように冷たかった。
Our refrigerator is out of order.
うちの冷蔵庫が故障している。
The swimmers were numb with cold.
泳いでいる人達は体が冷えて感覚がなくなっていた。
I think it's important for us to stay calm.
私は私たちが冷静にしていることが大切だと思う。
Whatever happens, you must keep calm.
たとえ何が起ころうと、冷静でなければならない。
How many minutes shall I boil this frozen asparagus?
この冷凍アスパラガスは何分ゆでましょうか。
He was cool in the crisis.
彼は危機にあっても冷静であった。
After spending hours out in the cold winter wind, my skin got all chapped and dry.
冬の冷たい風に何時間もさらされていたせいで肌がカサカサになった。
He took a cold bath even in winter until recently.
彼は最近まで冬でも冷水浴をしていた。
A cold beer would hit the spot!
冷えたビールがあればたまらないね。
Justice without mercy is cruelty; mercy without justice is the mother of dissolution.
哀れみのない正義は冷酷である。しかし、正義のない哀れみは解体の母である。
The Cold War may have ended, but the fear of war has not yet been removed from the minds of men.
冷戦は終結したかもしれないが, 人々の脳裏から戦争の恐怖が消え去ったわけではない.
What is a cynic? A man who knows the price of everything, and the value of nothing.
冷笑家とは何かって。あらゆるものの値段を知っているが、その価値を知らない男のことですよ。
Refer to the instruction manual if you need to fix the refrigerator.
冷蔵庫を修理するなら取り扱い説明書を参照しなさい。
I want to drink something cold.
何か冷たいものが飲みたい。
Refer to the instructions to fix the refrigerator.
冷蔵庫を修理するなら取り扱い説明書を参照しなさい。
It is getting colder and colder morning and evening. The leaves of trees will soon turn red or yellow.
朝晩だんだん冷えてきました。やがて木の葉も赤や黄に変わることでしょう。
The food is cold.
料理が冷えてます。
With the water so cold, we decided not to swim.
水がとても冷たかったので、泳ぐのはやめることにした。
I am dying for a cold drink.
冷たいものが飲みたくてたまらない。
He got up quickly, splashed cold water on his face, brushed his teeth, and shaved.
彼は素早く起きて、冷たい水で顔を洗い、歯をみがいて、ひげをそった。
I want something cold to drink.
私は何か冷たいものが欲しい。
The air felt a little cold.
外気は少し冷たかった。
Let your food cool off a bit; don't eat it while it's hot.
ちょっと冷まして、熱いうちに食べないように。
Our refrigerator isn't working.
うちの冷蔵庫が故障している。
It is said that Japanese people are kind to people they know, but rather cold to those they don't.
日本人は知り合いには親切だが、そうでない人に対しては冷淡だと言われています。
This room is air-conditioned.
この部屋は冷房してある。
His calm words allayed my fear.
彼の冷静な言葉で私の恐怖は和らいだ。
When out at sea, to keep the fish that is caught from spoiling, it is immediately refrigerated.
傷むのを防ぐために、遠海で捕獲した魚は直ちに冷却される。
How about something cold to drink?
何か冷たい飲みものでもどうですか。
I was surprised to come across vending machines that sell cans of coffee, where you can even choose between hot and cold ones.
自動販売機で缶コーヒーというものに出会いしかも暖かいのと冷たいのを選べるのは驚いた。
Our fridge is broken.
うちの冷蔵庫は故障している。
The water of the lake is very cold.
その湖の水はとても冷たい。
Cold rain makes me chilled to the bone.
冷たい雨がわたしの身体を骨まで凍えさせる。
This wall feels very cold.
この壁はとても冷たい感じがする。
I'm going to get going before this feeling goes!! Well they do say "Strike while the iron is hot".
この気持ちが冷めないうちにがんばります!!「鉄は熱いうちに打て」といいますから。
Many housewives make good use of frozen food.
冷凍食品をじょうずに利用している主婦が多い。
She heated up the cold soup for supper.
彼女は冷えたスープを夕食のために暖めた。
Mayuko dived into the cold water.
マユコは冷たい水に飛び込んだ。
Don't let your emotions rule you. Be calm!
感情にはしるな。冷静になれ!
That used refrigerator was a real dog.
その中古の冷蔵庫はひどい代物だった。
Our refrigerator is out of order.
私たちの冷蔵庫は故障している。
Hawai, y'know, has a lot of houses with fireplaces doesn't it? The mornings and evenings over there get cold as well so people who feel the cold light fires.
ハワイってさ、暖炉つきの家が多いじゃない?あっちも朝夕は冷えるから、寒がりの人は暖炉を焚くんだ。
The situation calls for our cool judgement.
状況は我々の冷静な判断を必要とする。
My love for him has already cooled.
彼への愛はもう冷めてしまった。
I want to drink something cold.
何か冷たいもの飲みたい。
Refrigerators help to preserve food.
冷蔵庫は食べ物を保存するのに役立つ。
It was exceptionally cold last summer, and the rice crop was the worst in 10 years.
昨年は異常な冷夏で、稲作は10年ぶりの凶作だった。
As cold as ice.
氷のように冷たい。
Is it used in order to keep things cold?
それは物を冷たくしておくために使われるのですか。
I like the cold.
私は、冷たいものが好き。
Feeling chilly, I turned on the heater.
冷えてきたので暖房を入れた。
In a dictionary like this one there should be at least two sentences with "fridge".
このような辞書には、「冷蔵庫」という言葉を使った例文が少なくとも2つは載っているはずだ。
Leave it in the refrigerator until it sets.
固まるまでそのままにしておくか冷蔵庫で冷やしてください。
His love grew cold.
彼の愛は冷めていった。
It is getting colder and colder morning and evening.
朝晩はだんだん冷えてきました。
It was mad of him to try to swim in the icy water.