The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '冷'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
If the lamp's hot then, to avoid burns, wait around 45 minutes for it to cool down.
ランプが熱い場合は、やけどを防ぐため、ランプが冷却するまで約 45 分間待ってください。
An icy chill stole into the car.
氷のような冷気が車内に忍び込んできた。
Is there any butter in the refrigerator?
冷蔵庫にバターはありますか。
In spite of the sunny weather, the air was rather chilly.
晴天にもかかわらず、空気は冷え冷えとしていた。
Won't you give me something cold to drink?
何か冷たい飲み物を下さい。
Chill it on ice.
氷のうで冷やしてください。
This beer is not cold enough.
このビールは冷えていません。
The Cold War may have ended, but the fear of war has not yet been removed from the minds of men.
冷戦は終結したかもしれないが, 人々の脳裏から戦争の恐怖が消え去ったわけではない.
Cold rain makes me chilled to the bone.
冷たい雨がわたしの身体を骨まで凍えさせる。
He kept quite calm.
彼は至極冷静だった。
Soon hot, soon cold.
熱しやすいものは冷めやすい。
The icy wind cut us to the bones.
吹き付ける冷たい風が骨身にしみた。
"Tom, your dinner's getting cold." "Just a minute. I'm coming."
「トム、ご飯冷めちゃうよ?」「ちょっと待って、今行く!」
Please feel free to help yourself to anything in the fridge.
冷蔵庫の中の物は、何でも御自由に召し上がってください。
Refer to the instruction manual if you need to fix the refrigerator.
冷蔵庫を修理するなら取り扱い説明書を参照しなさい。
I want something cold to drink.
私は何か冷たい飲み物が欲しい。
Our teacher is always cool.
私たちの先生はいつも冷静だ。
I want to chill the wine more.
ワインをもっと冷やしたい。
"Tom, your dinner's getting cold." "Just a minute. I'll be right there."
「トム、ご飯冷めちゃうよ?」「ちょっと待って、今行く!」
That girl is so beautiful that she attracts even the most self-possessed men.
その娘はたいそう美しいので非常に冷静な男でさえも彼女に惹かれる。
Her hands felt as cold as marble.
彼女の手は冷たい大理石のような感じがした。
The cold wind chilled the traveler.
冷たい風でその旅人の体はすっかり冷えた。
Even cold oden are pretty good.
冷たいおでんも、なかなかいけるね。
She continued to talk coolly.
彼女は冷静に話し続けた。
The wind is cold today.
今日は風が冷たい。
The water of the lake is very cold.
その湖の水はとても冷たい。
Look! There's a cockroach besides the fridge! Do something quick!
ほら!冷蔵庫の横にゴキブリがいるでしょ!早くなんとかして!
Shut the windows and keep that cold wind out.
窓を閉めて、冷たい風が入らないようにしてちょうだい。
I was frozen to the bone.
私は体の芯まで冷え切った。
You should act more calmly.
君はもっと冷静に行動すべきだ。
Cool off!
頭を冷やせ。
As we went up, the air grew colder.
昇るにつれて空気は冷たくなった。
I cooled the patient's head with ice.
病人の頭を氷で冷やした。
Floods, violent wind storms, droughts, killing frosts, and the problems of air pollution have all, on occasion, influenced modern society.
洪水、激しい暴風、干魃、霜の冷害、空気汚染の問題などは全て現代社会にしばしば影響を与えている。
Hawai, y'know, has a lot of houses with fireplaces doesn't it? The mornings and evenings over there get cold as well so people who feel the cold light fires.
ハワイってさ、暖炉つきの家が多いじゃない?あっちも朝夕は冷えるから、寒がりの人は暖炉を焚くんだ。
Our refrigerator is out of order.
うちの冷蔵庫が故障している。
Refer to the instructions to fix the refrigerator.
冷蔵庫を修理するなら取り扱い説明書を参照しなさい。
Nothing remained in the refrigerator.
冷蔵庫の中には何も残っていなかった。
The water cooler is out of order.
冷水機は故障している。
My speech was greeted with cold silence.
私の演説は冷淡な沈黙で迎えられた。
I bought ice-cold water.
キンキンに冷えた水を買った。
I want some milk, but there isn't any in the refrigerator.
ミルクが少しほしいけど、冷蔵庫には全然ない。
Is this tooth sensitive to cold foods?
この歯に冷たいものがしみますか。
There are several good reasons why I have a freezer.
私が冷蔵庫を持っているのにはもっともな理由がいくつかあるのです。
My feet get cold.
足が冷えます。
I felt the cold wind come into the hall.
私は冷たい風が玄関に入るのを感じた。
I want to drink something cold.
私は何か冷たいものが飲みたい。
It was cruel of him to beat his dog.
犬を叩くなんて彼は冷酷だ。
Iron is tempered by heating and sudden cooling.
鉄は熱してから急に冷却して焼きを入れる。
I tried to be calm, but finally I lost my temper.
冷静でいようとしたのだが、最後には切れてしまった。
There is little food in the refrigerator.
冷蔵庫にはほとんど食べ物がありません。
It was exceptionally cold last summer, and the rice crop was the worst in 10 years.
昨年は異常な冷夏で、稲作は10年ぶりの凶作だった。
I feel like he's grown cold toward me lately.
彼、最近、私に冷たくなったような気がする。
His bitter words still rankle in my mind.
彼の冷酷な言葉が今でも私の心の中でうずいている。
I want something cold to drink.
何か冷たいものがほしい。
Prime Minister Koizumi is certainly not a cold-blooded man.
小泉首相は決して冷血漢ではない。
Near the door, an elaborate metal robot -- a robot designed to keep away intruders, was standing coldly.
扉の傍に、精巧な、軽金属製のロボット——侵入者を防ぐためのロボットが、冷かに立っていた。
It was mad of him to try to swim in the icy water.
氷のように冷たい水の中で泳ごうとするなんて彼も無茶なことをした物だ。
She gave me an icy look.
彼女は私を冷たい目で見た。
Calm down.
頭を冷やせよ。
That girl is so beautiful that she attracts even the most self-possessed men.
そのこはたいそう美しいので非常に冷静な男でさえも彼女に惹かれる。
I feel chilled to the bone today.
今日は底冷えのする日だ。
Our fridge is broken.
うちの冷蔵庫が故障している。
The refrigerator preserves food from decay.
冷蔵庫は食品の腐敗を防ぐ。
Refrigerators help to preserve food.
冷蔵庫は食べ物を保存するのに役立つ。
If you want to keep meat for a long time, freeze it.
肉を長く保存しておきたいなら冷凍しなさい。
When the tempura I make cools down, it immediately loses its crispiness and doesn't taste very good.
私の作る天ぷらは冷めるとすぐにべちゃっとなってしまい、あまりおいしくない。
Lactic-acid bacilli are such unyielding bacteria that, even if frozen, they would simply hibernate and can restore themselves as if they came back to life.