UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '冷'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Refrigerators help to preserve food.冷蔵庫は食べ物を保存するのに役立つ。
My feet get cold.足が冷えます。
He remained calm even in the presence of danger.彼は危険を前にしても冷静だった。
A refrigerator keeps meat fresh.冷蔵庫に入れておけば肉は痛まない。
Our refrigerator is out of order.私たちの冷蔵庫は故障している。
It is said that Japanese people are kind to people they know, but rather cold to those they don't.日本人は知り合いには親切だが、そうでない人に対しては冷淡だと言われています。
I want to chill the wine more.ワインをもっと冷やしたい。
It froze hard last night.夕べはひどく冷えた。
Don't let your emotions rule you. Be calm!感情にはしるな。冷静になれ!
Iron is tempered by heating and sudden cooling.鉄は熱してから急に冷却して焼きを入れる。
He poured cold water over himself.彼は冷たい水を浴びた。
If you want to keep meat for long, freeze it.肉を長く保存しておきたいなら冷凍しなさい。
He is cool, isn't he?彼は冷静ですね。
Prime Minister Koizumi is certainly not a cold-blooded man.小泉首相は決して冷血漢ではない。
The teacher's words put Mary in a cold sweat.先生の言葉でメアリーは冷や汗をかいた。
I drank some of the milk and kept the rest in the refrigerator.私はミルクを少し飲んで、残りは冷蔵庫にしまっておいた。
This house is no fortress or castle, but it still instills a sense of security.この家は砦でもお城でもないが、少し冷静になれる。
He smarted under his friend's ill-treatment.彼は友人の冷遇に心を痛めた。
His coolness has alienated his friends.彼の冷たさが彼の友人を疎遠にさせてしまった。
I want something cold to drink.私は何か冷たいものが欲しい。
I like cold milk, but not hot milk. The white membrane and the smell that develops bothers me.冷たい牛乳は好きだけど、温めた牛乳はあまり好きじゃない。あの白い膜と匂いが苦手なんだ。
Cold blasts from the broken window chilled us.壊れた窓から冷たい風が吹き込んで寒かった。
She heated up the cold soup for supper.彼女は冷えたスープを夕食のために暖めた。
As we go up higher, the air becomes cooler.高く昇れば昇るほど、空気は冷たくなる。
I like the cold.私は、冷たいものが好き。
In a dictionary like this one there should be at least two sentences with "fridge".このような辞書には、「冷蔵庫」という言葉を使った例文が少なくとも2つは載っているはずだ。
Please freeze the fish and meat.その魚と肉を冷凍してください。
Incidentally, this room doesn't have anything like an air conditioner. All it has is a hand-held paper fan.ちなみに、この部屋には冷房設備なんて物は何も無い。あるのはうちわだけ。
The food is cold.料理が冷えてます。
It seems that it will also be a cool summer this year.どうやら今度もまた冷夏になるようだ。
Misato tried to be calm, but finally she lost her temper.ミサトは冷静でいようとしたが、ついにかんしゃくを起こしていた。
He hardened his heart against her.彼女に対して彼は冷たくした。
It's very cold today.今日はたいそう冷えますね。
You should choose your friends very carefully.友達を選ぶ時は冷静に。
Cold winds blow hard every winter.冷たい風が冬ごとに激しく吹く。
Since I developed this cavity, my tooth has been really sensitive to heat and cold.虫歯ができちゃって、冷たい物を食べるとしみるんだ。
The Tohoku district was badly hit by the cold weather.東北地方は大変な冷害に見舞われた。
Our fridge is broken.うちの冷蔵庫が故障している。
If the lamp's hot then, to avoid burns, wait around 45 minutes for it to cool down.ランプが熱い場合は、やけどを防ぐため、ランプが冷却するまで約 45 分間待ってください。
Gelatine has the property of setting as it cools.ゼラチンは、冷えると固まる性質があります。
A cold bath refreshed him.冷水浴で彼はさっぱりした。
The cold wind cut through his coat.冷たい風が彼のコートを通して身にしみた。
My love for him has already cooled.彼への愛はもう冷めてしまった。
What is a cynic? A man who knows the price of everything, and the value of nothing.冷笑家とは何かって。あらゆるものの値段を知っているが、その価値を知らない男のことですよ。
This beer isn't cold.このビールは冷えていません。
It's better to chill white wine before you serve it.白いワインは出す前に冷やす方がよい。
Hey, has this been sitting out on the dinner table all day? It has to go in the refrigerator or it'll go bad.もしかして、食卓の上におきっぱなし?冷蔵庫に入れておかないと、くさっちゃうよ。
The meat is frozen.その肉は冷凍されている。
Her hands were as cold as ice.彼女の手は氷のように冷たかった。
Leave it in the refrigerator until it sets.固まるまでそのままにしておくか冷蔵庫で冷やしてください。
I am dying for a cold drink.冷たいものを飲みたくてしょうがない。
When the tempura I make cools down, it immediately loses its crispiness and doesn't taste very good.私の作る天ぷらは冷めるとすぐにべちゃっとなってしまい、あまりおいしくない。
She continued to talk coolly.彼女は冷静に話し続けた。
I want something cold to drink.何か冷たいものがほしい。
The soup is not cool.スープは冷めていない。
Aaron was coldly killed by Mary.アーロンはメーリに冷酷に殺された。
The cold north wind turned the leaves brown.冷たい北風が木の葉を茶色にした。
Who ate my cake that I'd put in the fridge?冷蔵庫に入れておいた私のケーキ食べたの誰?
My refrigerator is out of order.私の冷蔵庫は故障しています。
Cool down and think it over again.冷静に考えて見ろよ!
There are two pounds of butter in the icebox.冷蔵庫の中にバターが2ポンドある。
If you calmly look at the reply you sent to an email, you'll find that it'll have "you" all over it. While you may use the pretext that you're just working with whatever information the addressee gave you, in the end it's just all about yourself. This is自分の返信したメールを冷静に見てみると、自分のことばっかりだ。相手が与えてくれた食いつきどころもそれを出しにして結局自分のことだ。これではいかんな。もう少し気をつけよう。
Please feel free to help yourself to anything in the fridge.冷蔵庫の中の物は、何でも御自由に召し上がってください。
It is essential to keep calm in a time of crisis and avoid going haywire.危機のさいにも冷静さを失わず、狂気に走るのを避けることが肝要である。
Mike always stays cool.マイクはいつでも冷静だ。
The swimmers were numb with cold.泳いでいる人達は体が冷えて感覚がなくなっていた。
I am thirsty. Please give me something cold to drink.喉が渇いています。何か冷たい飲物を下さい。
It was mad of him to try to swim in the icy water.氷のように冷たい水の中で泳ごうとするなんて彼も無茶なことをした物だ。
There are several good reasons why I have a freezer.私が冷凍庫を持つ十分な理由がいくつかある。
Our refrigerator is out of order.うちの冷蔵庫は故障している。
I tried to be calm, but finally I lost my temper.冷静になろうとしたのだが、とうとうかっとなった。
She is cold to me.彼女は私に冷淡だ。
Would you give me something cold to drink?何か冷たいものを頂けませんか。
I am dying for a cold drink.冷たいものが飲みたくて仕方ない。
Feeling chilly, I turned on the heater.冷えてきたので暖房を入れた。
Even cold oden are pretty good.冷たいおでんも、なかなかいけるね。
After spending hours out in the cold winter wind, my skin got all chapped and dry.冬の冷たい風に何時間もさらされていたせいで肌がカサカサになった。
Put the meat in the refrigerator, or it will rot.肉を冷蔵庫に入れなさい。さもないと腐るよ。
She gave me an icy look.彼女は私を冷たい目で見た。
The situation calls for our cool judgement.事態は、私たちの冷静な判断力を必要としている。
She is more shy than cold.彼女は冷たいよりもむしろ内気なのです。
Tom poured cold water over himself to wake himself up.トムは目を覚ますために冷たい水をかぶった。
The air feels somewhat cold this morning.今朝は空気が多少冷たい。
The homeless sought shelter from the chilly shower.家のない人たちは冷たいにわか雨をよける場所を探した。
It's quite cold this morning. Look, my breath comes out white.今朝は冷えるね。ほら見て、吐く息が白いよ。
There was a cold wind blowing from the north.北から冷たい風が吹いていた。
I hear that it's good to cool the back of your neck when it's hot outside.暑い時は、首の後ろを冷やすといいんだって。
It is mean of you to ridicule him in public.人前で彼を冷やかすなんて君は意地悪だ。
The cold wind chilled the traveler.冷たい風でその旅人の体はすっかり冷えた。
A glass of cold water is very refreshing in hot weather.暑い天候のとき、コップ1杯の冷たい水はとても爽やかだ。
A cold beer would hit the spot!冷えたビールがあればたまらないね。
I think it important that we should keep calm.私は私たちが冷静にしていることが大切だと思う。
My hand's getting too cold.もう手が冷たくって。
I always buy fresh vegetables instead of frozen ones.私はいつも冷凍野菜ではなく生鮮野菜を買います。
The food is getting cold.食べ物が冷めます。
I tried to be calm, but finally I lost my temper.私は冷静でいようとしたが、とうとう堪忍袋の緒が切れた。
His love grew cold.彼の愛は冷めていった。
I cooled the patient's head with ice.病人の頭を氷で冷やした。
Does the room have air conditioning?その部屋は冷房がついていますか。
The refrigerator preserves food from decay.冷蔵庫は食品の腐敗を防ぐ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License