The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '冷'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Justice without mercy is cruelty; mercy without justice is the mother of dissolution.
哀れみのない正義は冷酷である。しかし、正義のない哀れみは解体の母である。
Get real!
冷静に考えて見ろよ!
When we take the wind-chill factor into account, the temperature must have been lower than thirty degrees below zero centigrade.
風速冷却指数を考慮に入れると、気温は零下30度以下であったに違いない。
That girl is so beautiful that she attracts even the most self-possessed men.
その娘はたいそう美しいので非常に冷静な男でさえも彼女に惹かれる。
The wind is cold today.
今日は風が冷たい。
The cold wind chilled the traveler.
冷たい風でその旅人の体はすっかり冷えた。
Kate broke his heart by rudely demanding he go away.
ケイトが彼にあっちに行ってと冷たく言ったので、彼の心は傷つきました。
It was mad of him to try to swim in the icy water.
氷のように冷たい水の中で泳ごうとするなんて彼も無茶なことをした物だ。
I hear that it's good to cool the back of your neck when it's hot outside.
暑い時は、首の後ろを冷やすといいんだって。
The water of the lake is very cold.
その湖の水はとても冷たい。
I'd like a chilled one.
冷やしたのをください。
The swimmers were numb with cold.
泳いでいる人達は体が冷えて感覚がなくなっていた。
My feet get cold.
足が冷えます。
He kept quite calm.
彼は至極冷静だった。
I'm dying for a cold drink.
私は冷たい飲み物がほしくてたまりません。
Cool down and think it over again.
冷静に考えて見ろよ!
Mike always stays cool.
マイクはいつでも冷静だ。
When the scum stops appearing pour the syrup back into a clean bottle and keep it in the fridge.
アクが出なくなったら清潔な瓶にシロップを戻し冷蔵庫で保存します。
Bring me some cold water.
冷たい水を持ってきて下さい。
I was chilled to the bone.
私は骨の髄まで冷えた。
When Kawazoe pinned me down at the meeting, I broke out in a cold sweat.
会議で川添さんの追及を受けて冷や汗ものだったよ。
He is always cool.
彼はいつも冷静だ。
It was exceptionally cold last summer, and the rice crop was the worst in 10 years.
昨年は異常な冷夏で、稲作は10年ぶりの凶作だった。
Our teacher is always cool.
私たちの先生はいつも冷静だ。
A glass of cold water is very refreshing in hot weather.
暑い天候のとき、コップ1杯の冷たい水はとても爽やかだ。
You should act more calmly.
君はもっと冷静に行動すべきだ。
This ski wear keeps out the cold wind.
このスキーウェアは冷たい風を通しません。
We are free from a cold wind today.
今日は冷たい風は吹かない。
She is very cynical about life.
彼女は人生に対してとても冷笑的だ。
The cold wind cut through his coat.
冷たい風が彼のコートを通して身にしみた。
The water cooler is out of order.
冷水機は故障している。
During the night the wind blew cold.
夜の間中吹く風は冷たかった。
He got up quickly, splashed cold water on his face, brushed his teeth, and shaved.
彼は素早く起きて、冷たい水で顔を洗い、歯をみがいて、ひげをそった。
The food is getting cold.
食べ物が冷めます。
You shouldn't eat anything cold.
冷たい食事は、避けてください。
Eat your soup before it gets cold.
スープが冷めないうちに飲んでね。
How long can we keep this frozen food?
この冷凍食品はどのくらい保存できますか。
He was calm in the presence of danger.
彼は危険に直面して冷静だった。
It will cool down tonight.
今夜は冷えるでしょう。
Cool off!
頭を冷やせ。
As long as it doesn't freeze!
氷点下まで冷えさえしなければいいですよ。
There are several good reasons why I have a freezer.
私が冷凍庫を持つ十分な理由がいくつかある。
The cold war ended along with the fall of the USSR.
冷戦はソビエトの崩壊と共に終わった。
Her hands were as cold as ice.
彼女の手は氷のように冷たかった。
With the water so cold, we decided not to swim.
水がとても冷たかったので、泳ぐのはやめることにした。
I'm dying for a cold drink.
冷たいものを飲みたくてたまらない。
Refer to the instruction manual if you need to fix the refrigerator.
冷蔵庫を修理するなら取り扱い説明書を参照しなさい。
How do I fix the air-conditioner?
冷房が効きすぎているのですが。
What I'd really like is something cold to drink.
私が本当に欲しいのは、何か冷たい飲物です。
She took the news calmly.
彼女は知らせを冷静に受け止めた。
How thoughtful of you to have chilled some wine for us.
ワインを冷やしておいてくれたとは気が利いてるね。
This beer isn't cold.
このビールは冷えていません。
There is nothing like cold beer on a hot day.
暑い日は冷たいビールに限る。
Our refrigerator isn't working.
うちの冷蔵庫が故障している。
Our fridge is broken.
うちの冷蔵庫が故障している。
That's right, that strange sound was the final death scream of the cooling fan.
そうです、異常音は空冷ファンの最後の断末魔だったのです。
He got up quickly, splashed cold water on his face, brushed his teeth and shaved.
彼は素早く起きて、冷たい水で顔を洗い、歯をみがいて、ひげをそった。
It's as cold as ice.
氷のように冷たい。
Put the meat in the refrigerator, or it will rot.
肉を冷蔵庫に入れなさい。さもないと腐るよ。
How many minutes shall I boil this frozen asparagus?
この冷凍アスパラガスは何分ゆでましょうか。
She is cold to me.
彼女は私に冷淡だ。
"Looks like Maki's a twin!" Ken said. "Really now," I replied, totally uninterested. Maki was a member of a ukulele club that ran beside our club in the school lounge. She looked lovely in Ken's eyes, but to me she was just the sixth cutest girl in class
Since I developed this cavity, my tooth has been really sensitive to heat and cold.
虫歯ができちゃって、冷たい物を食べるとしみるんだ。
I tried to be calm, but finally I lost my temper.
冷静でいようとしたのだが、最後には切れてしまった。
I suspect that Tom is a cold-blooded murderer.
トムさんは残忍冷酷な人殺しだと推理します。
He was still as still in the presence of danger.
危険に直面しても彼は全く冷静であった。
You should choose your friends very carefully.
友達を選ぶ時は冷静に。
Her cheeks were as cold as ice.
彼女のほおは氷のように冷たかった。
It's very cold today.
今日はたいそう冷えますね。
Cold water, please.
冷たい水をください。
Faults are thick where love is thin.
愛が冷めると、欠点が多く目に付いてくる。
I tried to be calm, but finally I lost my temper.
私は冷静でいようとしたが、とうとう堪忍袋の緒が切れた。
Nothing remained in the refrigerator.
冷蔵庫の中には何も残っていなかった。
Tom poured cold water over himself to wake himself up.
トムは目を覚ますため冷たい水を自分にかけた。
Last night, the temperature went down to ten degree below zero.
昨夜は-10℃まで冷え込んだ。
As cold as ice.
氷のように冷たい。
When out at sea, to keep the fish that is caught from spoiling, it is immediately refrigerated.
傷むのを防ぐために、遠海で捕獲した魚は直ちに冷却される。
Go ahead and eat. It will get cold.
先食べてていいよ。冷めちゃうから。
The air feels somewhat cold this morning.
今朝は空気が多少冷たい。
There was a cold wind blowing from the north.
北から冷たい風が吹いていた。
My mother bought a refrigerator and had it delivered.
母は冷蔵庫を買って届けさせた。
It seems to be cold again this summer.
今年の夏も冷夏になりそうだ。
I want something cold to drink.
何か冷たい飲み物が欲しい。
Mike always remains calm.
マイクはいつでも冷静だ。
The food is cold.
料理が冷えてます。
My hands and feet have got as cold as ice.
手足がすっかり冷えきってしまった。
A cold wind blew in.
冷たい風が吹き込んだ。
Tom loves ice-cold drinks.
トムさんは冷えた飲み物が好きです。
The cold north wind turned the leaves brown.
冷たい北風が木の葉を茶色にした。
I want to drink something cold.
何か冷たいものが飲みたい。
It's a shame the way old people are treated.
老人を冷遇するのは残念なことだ。
When I opened the refrigerator, I noticed the meat had spoiled.
冷蔵庫を開けてみたら、肉が腐っているのに気付いた。
Lactic-acid bacilli are such unyielding bacteria that, even if frozen, they would simply hibernate and can restore themselves as if they came back to life.