UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '冷'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It froze hard last night.夕べはひどく冷えた。
Put the meat in the refrigerator, or it will rot.肉を冷蔵庫に入れなさい。さもないと腐るよ。
Her cheeks were as cold as ice.彼女のほおは氷のように冷たかった。
It is unlikely that such a cool headed person got upset.あんな冷静な人が取り乱したなんて考えられない。
Opening the refrigerator, I noticed the meat had spoiled.冷蔵庫を開けてみたら、肉が腐っているのに気付いた。
Feeling chilly, I turned on the heater.冷えてきたので暖房を入れた。
Relations between us seem to be on the ebb.我々の関係は徐々に冷えていくようだ。
Won't you give me something cold to drink?何か冷たい飲み物を下さい。
I feel chilled to the bone today.今日は底冷えのする日だ。
It's a shame the way old people are treated.老人を冷遇するのは残念なことだ。
Our refrigerator isn't working.うちの冷蔵庫が故障している。
I hear that it's good to cool the back of your neck when it's hot outside.暑い時は、首の後ろを冷やすといいんだって。
"Tom, your dinner's getting cold." "Just a minute. I'm coming."「トム、ご飯冷めちゃうよ?」「ちょっと待って、今行く!」
That used refrigerator was a real dog.その中古の冷蔵庫はひどい代物だった。
Don't be cold as ice.氷みたいに冷めたくしないでくれよ。
Kate broke his heart by rudely demanding he go away.ケイトが彼にあっちに行ってと冷たく言ったので、彼の心は傷つきました。
Cool off!頭を冷やせ。
When the scum stops appearing pour the syrup back into a clean bottle and keep it in the fridge.アクが出なくなったら清潔な瓶にシロップを戻し冷蔵庫で保存します。
The air feels somewhat cold this morning.今朝は空気が多少冷たい。
Calm down!頭を冷やせ!
Gelatine has the property of setting as it cools.ゼラチンは、冷えると固まる性質があります。
Our fridge is broken.うちの冷蔵庫は故障している。
When I opened the door of the refrigerator, an apple fell out.冷蔵庫のドアを開いたらリンゴが落ちた。
I want something cold to drink.何か冷たいものがほしい。
Thanks to a cold summer, beer has sold poorly.冷夏のおかげで、ビールの売れ行きはよくなかった。
A cold bath refreshed him.冷水浴で彼はさっぱりした。
Your tea will get cold if you don't drink it now.もし今飲まなければ、あなたのお茶は冷めますよ。
An icy blast of wind cut me to the bone.凍るような冷たい風が骨までしみた。
Her calm judgement ensured us from accidents.彼女の冷静な判断のおかげで我々は事故からまぬがれた。
There is nothing like cold beer on a hot day.暑い日は冷たいビールに限る。
I was frozen to the bone.私は体の芯まで冷え切った。
Mike always remains calm.マイクはいつでも冷静だ。
They were calm in the face of disaster.彼らは災難に遭っても冷静であった。
A refrigerator keeps meat fresh.冷蔵庫に入れておけば肉は痛まない。
Refrigerators help to preserve food.冷蔵庫は食べ物を保存するのに役立つ。
Be cool.冷静に。
It was mad of him to try to swim in the icy water.氷のように冷たい水の中で泳ごうとするなんて彼も無茶なことをした物だ。
I was surprised to come across vending machines that sell cans of coffee, where you can even choose between hot and cold ones.自動販売機で缶コーヒーというものに出会いしかも暖かいのと冷たいのを選べるのは驚いた。
The homeless sought shelter from the chilly shower.家のない人たちは冷たいにわか雨をよける場所を探した。
I cooled the patient's head with ice.病人の頭を氷で冷やした。
Last night, the temperature went down to ten degree below zero.昨夜は-10℃まで冷え込んだ。
Refer to the instruction manual if you need to fix the refrigerator.冷蔵庫を修理するなら取り扱い説明書を参照しなさい。
My feet get cold.足が冷えます。
I would love a cold glass of beer.冷たいビールが飲みたいなあ!
When I opened the refrigerator, I noticed the meat had spoiled.冷蔵庫を開けてみたら、肉が腐っているのに気付いた。
Incidentally this room doesn't have anything like an air-conditioner. All it has is a fan.ちなみに、この部屋には冷房設備なんて物は何も無い。あるのはうちわだけ。
The situation calls for our cool judgement.状況は我々の冷静な判断を必要とする。
I tried to be calm, but finally I lost my temper.冷静になろうとしたのだが、とうとうかっとなった。
I froze the juice inside the PET bottle. This way, I'll be able to drink as much cold juice as I want at lunchtime.ペットボトルのジュースをカチンカチンに凍らせてきたんだよ。これでお昼には冷たいジュースが山頂で飲めるって段取りさ。
Misato tried to be calm, but finally she lost her temper.ミサトは冷静でいようとしたが、ついにかんしゃくを起こしていた。
The cold north wind was roaring outside.外では冷たい北風が轟々と吹き荒れていた。
Cold winds blow hard every winter.冷たい風が冬ごとに激しく吹く。
I was just wondering if maybe there was some more milk in the refrigerator.冷蔵庫にまだ牛乳が残っているか気になっていた。
There isn't much butter left in the refrigerator.冷蔵庫にはバターがあまり残っていない。
He is cool, isn't he?彼は冷静ですね。
I am thirsty. Please give me something cold to drink.喉が渇いています。何か冷たい飲物を下さい。
As we went up, the air grew colder.昇るにつれて空気は冷たくなった。
This wall feels cold.この壁は触ると冷たい感じがする。
She heated up the cold soup for supper.彼女は冷えたスープを夕食のために暖めた。
If the lamp's hot then, to avoid burns, wait around 45 minutes for it to cool down.ランプが熱い場合は、やけどを防ぐため、ランプが冷却するまで約 45 分間待ってください。
The cold wind chilled the traveler.冷たい風でその旅人の体はすっかり冷えた。
The icy wind cut us to the bones.吹き付ける冷たい風が骨身にしみた。
Who ate my cake that I'd put in the fridge?冷蔵庫に入れておいた私のケーキ食べたの誰?
There is little food in the refrigerator.冷蔵庫にはほとんど食べ物がありません。
I don't want to drink anything cold.冷たいものは飲みたくない。
It will cool down tonight.今夜は冷えるでしょう。
Give me a hand with this refrigerator.この冷蔵庫を運ぶのに手を貸してよ。
Mayuko dived into the cold water.マユコは冷たい水に飛び込んだ。
The wind is cold today.今日は風が冷たい。
The food the restaurant offered us was so cold and salty that it was far from satisfying.そのレストランが出した食べ物は、あまりにも冷たくて塩辛かったので、満足するにはほど遠かった。
The water is nice and cool.水は冷たくて気持ちが良い。
The situation calls for our cool judgement.事態はわれわれの冷静な判断を必要としている。
I'd like a chilled one.冷やしたのをください。
I bought ice-cold water.キンキンに冷えた水を買った。
I am dying for a cold drink.冷たいものが飲みたくて仕方ない。
I felt the cold wind come into the hall.私は冷たい風が玄関に入るのを感じた。
You should choose your friends very carefully.友達を選ぶ時は冷静に。
It scared the daylights out of him.彼はびっくりして肝を冷やした。
He is cool amid confusion.彼は混乱の真っ只中にあっても冷静だ。
He was still as still in the presence of danger.危険に直面しても彼は全く冷静であった。
Don't let your emotions rule you. Be calm!感情にはしるな。冷静になれ!
The temperature went down to minus ten degrees centigrade last night.昨夜は-10℃まで冷え込んだ。
I like the cold.私は、冷たいものが好き。
A glass of cold water is very refreshing in hot weather.暑い天候のとき、コップ1杯の冷たい水はとても爽やかだ。
Cool down.頭を冷やせ。
Even when you think about it in a very commonsensical way, a life without laughter is gloomy and cold. Furthermore, it is thought to be unhealthy.極く常識的に考えて見ても、笑いのない人生は暗く冷たい。そして不健康であるように思われます。
Metal contracts when cooled.金属は冷やされると縮小する。
There is no meat left in the fridge.冷蔵庫には肉は残っていません。
Does the room have air conditioning?その部屋は冷房がついていますか。
What surprised me was his cold attitude.私を驚かせたのは彼の冷たい態度だった。
This beer isn't cold.このビールは冷えていません。
This wall feels very cold.この壁はとても冷たい感じがする。
My mother bought a refrigerator and had it delivered.母は冷蔵庫を買って届けさせた。
How many minutes shall I boil this frozen asparagus?この冷凍アスパラガスは何分ゆでましょうか。
Tom is fixing the refrigerator.トムは冷蔵庫を直している。
Is it used in order to keep things cold?それは物を冷たくしておくために使われるのですか。
The cold wind is blowing from the sea.冷たい風は海から吹いている。
Prime Minister Koizumi is certainly not a cold-blooded man.小泉首相は決して冷血漢ではない。
We measured the electricity used during air cooling in the same way as heating, and compared the old model air conditioner to the energy conservation (2001) model.暖房と同様に、冷房時の消費電力量を測定し、旧型と省エネ型(2001年製)のエアコンを比較しました。
As you climb higher, the air becomes colder.高く登るにつれ空気はより冷たくなってる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License