UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '冷'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

As soon as there is any talk of paying, he cools down.金の支払いの話がでると、とたんに彼は冷静になる。
Her hands were as cold as ice.彼女の手は氷のように冷たかった。
Please feel free to help yourself to anything in the fridge.冷蔵庫の中の物は、何でも御自由に召し上がってください。
Calm down!頭を冷やせ!
I was just wondering if maybe there was some more milk in the refrigerator.冷蔵庫にまだ牛乳が残っているか気になっていた。
I was very thirsty and I wanted to drink something cold.私はとても喉が渇いたので何か冷たい飲み物が欲しかった。
The temperature went down to minus ten degrees centigrade last night.昨夜は-10℃まで冷え込んだ。
The icy wind cut us to the bones.吹き付ける冷たい風が骨身にしみた。
It's very cold today.今日はたいそう冷えますね。
As we go up higher, the air becomes cooler.高く昇れば昇るほど、空気は冷たくなる。
I think it's important for us to stay calm.私は私たちが冷静にしていることが大切だと思う。
I hear that it's good to cool the back of your neck when it's hot outside.暑い時は、首の後ろを冷やすといいんだって。
My feet get cold.足が冷えます。
Bring me some cold water.冷たい水を持ってきて下さい。
Our refrigerator is out of order.うちの冷蔵庫が故障している。
The water of the lake is very cold.その湖の水はとても冷たい。
Chill it on ice.氷のうで冷やしてください。
She is cold to me.彼女は私に冷淡だ。
His friend's cold shoulder caused him heartache.彼は友人の冷遇に心を痛めた。
There is little food in the refrigerator.冷蔵庫にはほとんど食べ物がありません。
Lactic-acid bacilli are such unyielding bacteria that, even if frozen, they would simply hibernate and can restore themselves as if they came back to life.乳酸菌はかなりしぶとい菌で、冷凍しても単に冬眠するだけで、解凍すればそのまま復活させることができます。
He was calm in the presence of danger.彼は危険に直面して冷静だった。
The food is getting cold.食べ物が冷めます。
Refer to the instruction manual if you need to fix the refrigerator.冷蔵庫を修理するなら取扱い説明書を参考にしなさい。
I drank some of the milk and kept the rest in the refrigerator.私はミルクを少し飲んで、残りは冷蔵庫にしまっておいた。
I want some milk, but there isn't any in the refrigerator.ミルクが少しほしいけど、冷蔵庫には全然ない。
He poured cold water over himself.彼は冷たい水を浴びた。
He took a cold bath even in winter until recently.彼は最近まで冬でも冷水浴をしていた。
The homeless sought shelter from the chilly shower.家のない人たちは冷たいにわか雨をよける場所を探した。
To avoid spoiling, fish caught far out at sea are immediately cooled or even frozen.傷むのを防ぐために、遠海で捕獲した魚は直ちに冷却される。
This room is air-conditioned.この部屋は冷房してある。
I cooled the patient's head with ice.病人の頭を氷で冷やした。
I thought I would be nervous, but I was cool as a cucumber.緊張するんじゃないかと思ったが、全く冷静でいられた。
How many minutes shall I boil this frozen asparagus?この冷凍アスパラガスは何分ゆでましょうか。
The situation calls for our cool judgement.事態はわれわれの冷静な判断を必要としている。
They lugged the refrigerator up the stairs.彼らは冷蔵庫を階段の上まで運び上げた。
Why are you short with me?なぜ君は僕に冷たいんだい?
Please feel free to eat anything in the fridge.冷蔵庫の中の物は、何でも御自由に召し上がってください。
I tried to be calm, but finally I lost my temper.私は冷静でいようとしたが、とうとう堪忍袋の緒が切れた。
Fall in and out of love quickly.熱しやすく冷めやすい。
It is essential to keep calm in a time of crisis and avoid going haywire.危機のさいにも冷静さを失わず、狂気に走るのを避けることが肝要である。
The air feels somewhat cold this morning.今朝は空気が多少冷たい。
What the teacher said made Mary break out into a cold sweat.先生の言葉でメアリーは冷や汗をかいた。
He got up quickly, splashed cold water on his face, brushed his teeth and shaved.彼は素早く起きて、冷たい水で顔を洗い、歯をみがいて、ひげをそった。
My mother bought a refrigerator and had it delivered.母は冷蔵庫を買って届けさせた。
The air felt a little cold.外気は少し冷たかった。
I have never seen a red refrigerator.赤い冷蔵庫を見たことがない。
Last night, the temperature went down to ten degree below zero.昨夜は-10℃まで冷え込んだ。
Cool down.頭を冷やせ。
My hands and feet were as cold as ice.私の手と足は氷のように冷たかった。
There is no meat left in the fridge.冷蔵庫には肉は残っていません。
She took the news calmly.彼女は知らせを冷静に受け止めた。
I like hot tea better than cold.私は冷たいものよりも熱いお茶が好きです。
The cold north wind was roaring outside.外では冷たい北風が轟々と吹き荒れていた。
As long as it doesn't freeze!氷点下まで冷えさえしなければいいですよ。
I want something cold to drink.何か冷たいものがほしい。
He's really sensitive to heat and I'm sensitive to the cold. What should we do about our bedroom?彼がめちゃ暑がりで私は冷え性です。寝室はどうしましょう。
What is a cynic? A man who knows the price of everything, and the value of nothing.冷笑家とは何かって。あらゆるものの値段を知っているが、その価値を知らない男のことですよ。
The air feels cold this morning; winter is approaching.今朝は外気が冷たく感じる、もう冬が近づいている。
Is it used in order to keep things cold?それは物を冷たくしておくために使われるのですか。
A refrigerator keeps meat fresh.冷蔵庫に入れておけば肉は痛まない。
I tried to be calm, but finally I lost my temper.冷静になろうとしたのだが、とうとうかっとなった。
The swimmers were numb with cold.泳いでいる人達は体が冷えて感覚がなくなっていた。
She heated up the cold soup for supper.彼女は冷えたスープを夕食のために暖めた。
She continued to talk coolly.彼女は冷静に話し続けた。
I always buy fresh vegetables instead of frozen ones.私は冷凍野菜は買わずに、いつも生野菜を買います。
He wants something cold to drink.彼は何か冷たい飲み物を欲しがっている。
When Kawazoe pinned me down at the meeting, I broke out in a cold sweat.会議で川添さんの追及を受けて冷や汗ものだったよ。
Cold winds blow hard every winter.冷たい風が冬ごとに激しく吹く。
Justice without mercy is cruelty; mercy without justice is the mother of dissolution.哀れみのない正義は冷酷である。しかし、正義のない哀れみは解体の母である。
Opening the refrigerator, I noticed the meat had spoiled.冷蔵庫を開けてみたら、肉が腐っているのに気付いた。
He kept calm in the face of the danger.そうした危険にもかかわらず彼は冷静だった。
Give me something cold to drink.私に何か冷たい飲み物を下さい。
There isn't much butter left in the refrigerator.冷蔵庫にはバターがあまり残っていない。
The cold wind cut through his coat.冷たい風が彼のコートを通して身にしみた。
Floods, violent wind storms, droughts, killing frosts, and the problems of air pollution have all, on occasion, influenced modern society.洪水、激しい暴風、干魃、霜の冷害、空気汚染の問題などは全て現代社会にしばしば影響を与えている。
He's such a cold fish.彼はそういう冷たい人だ。
In a dictionary like this one there should be at least two sentences with "fridge".このような辞書には、「冷蔵庫」という言葉を使った例文が少なくとも2つは載っているはずだ。
Get real!冷静に考えて見ろよ!
"Tom, your dinner's getting cold." "Just a minute. I'm coming."「トム、ご飯冷めちゃうよ?」「ちょっと待って、今行く!」
I want to drink something cold.何か冷たいもの飲みたい。
It's very cold.ひどく冷えるなあ。
The air-conditioning in the library is too strong.図書館の冷房は効きすぎている。
I felt a cold wind on my face.私は顔に冷たい風が当たるのを感じた。
Metal contracts when cooled.金属は冷やされると縮小する。
Tom never loses his cool.トムはいつでも冷静さを失わない。
Cold-war tension has mounted.冷戦の緊張が高まった。
As cold as ice.氷のように冷たい。
Let your food cool off a bit; don't eat it while it's hot.ちょっと冷まして、熱いうちに食べないように。
The situation calls for our cool judgement.状況は我々の冷静な判断を必要とする。
I am dying for a cold drink.冷たいものが飲みたくてたまらない。
Revenge is a dish best served cold.復讐は冷ましてから食べる料理である。
He was kind enough to give me something cold to drink.彼は親切にも私に冷たい飲み物をくれた。
Tom poured cold water over himself to wake himself up.トムは目を覚ますため冷たい水を自分にかけた。
I was surprised to come across vending machines that sell cans of coffee, where you can even choose between hot and cold ones.自動販売機で缶コーヒーというものに出会いしかも暖かいのと冷たいのを選べるのは驚いた。
I would like an air-conditioned room.冷房のある部屋が欲しいです。
He is clever, no doubt, but he is cold, too.彼は確かに利口ではあるが、冷淡でもある。
It seems to be cold again this summer.今年の夏も冷夏になりそうだ。
When out at sea, to keep the fish that is caught from spoiling, it is immediately refrigerated.傷むのを防ぐために、遠海で捕獲した魚は直ちに冷却される。
There are several good reasons why I have a freezer.私が冷凍庫を持つ十分な理由がいくつかある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License