The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '冷'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Tom is fixing the refrigerator.
トムは冷蔵庫を直している。
It is mean of you to ridicule him in public.
人前で彼を冷やかすなんて君は意地悪だ。
I'd like a chilled one.
冷やしたのをください。
In spite of the sunny weather, the air was rather chilly.
晴天にもかかわらず、空気は冷え冷えとしていた。
Tom loves ice-cold drinks.
トムさんは冷えた飲み物が好きです。
Feeling chilly, I turned on the heater.
冷えてきたので暖房を入れた。
I would like an air-conditioned room.
冷房のある部屋が欲しいです。
The cold wind is blowing from the sea.
冷たい風は海から吹いている。
Our refrigerator isn't working.
うちの冷蔵庫が故障している。
Don't be cold as ice.
氷みたいに冷めたくしないでくれよ。
Please feel free to have anything in the fridge.
冷蔵庫の中の物は、何でも御自由に召し上がってください。
If you want to keep meat for long, freeze it.
肉を長く保存しておきたいなら冷凍しなさい。
She gave me the fish eye.
彼女は冷たくじろりとこちらをにらんだ。
We measured the electricity used during air cooling in the same way as heating, and compared the old model air conditioner to the energy conservation (2001) model.
暖房と同様に、冷房時の消費電力量を測定し、旧型と省エネ型(2001年製)のエアコンを比較しました。
The swimmers were numb with cold.
泳いでいる人達は体が冷えて感覚がなくなっていた。
If you burn yourself, quickly cool the burn with water.
火傷したらすぐに水で冷やしなさい。
He is always cool.
彼はいつも冷静だ。
He smarted under his friend's ill-treatment.
彼は友人の冷遇に心を痛めた。
He was kind enough to give me something cold to drink.
彼は親切にも私に冷たい飲み物をくれた。
The fiscal austerity may lead to an overkill of the economy.
緊縮財政政策は経済を冷やし過ぎることになるかもしれない。
How long can we keep this frozen food?
この冷凍食品はどのくらい保存できますか。
Aaron was coldly killed by Mary.
アーロンはメーリに冷酷に殺された。
She continued to talk coolly.
彼女は冷静に話し続けた。
My feet get cold.
足が冷えます。
My hands and feet have got as cold as ice.
手足がすっかり冷えきってしまった。
I'd like a chilled one.
冷たいのをください。
There are several good reasons why I have a freezer.
私が冷凍庫を持つ十分な理由がいくつかある。
He is cool amid confusion.
彼は混乱の真っ只中にあっても冷静だ。
"Looks like Maki's a twin!" Ken said. "Really now," I replied, totally uninterested. Maki was a member of a ukulele club that ran beside our club in the school lounge. She looked lovely in Ken's eyes, but to me she was just the sixth cutest girl in class