UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '冷'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

In a dictionary like this one there should be at least two sentences with "fridge".このような辞書には、「冷蔵庫」という言葉を使った例文が少なくとも2つは載っているはずだ。
The swimmers were numb with cold.泳いでいる人達は体が冷えて感覚がなくなっていた。
I was chilled to the bone.私は骨の髄まで冷えた。
An icy blast of wind cut me to the bone.凍るような冷たい風が骨までしみた。
You should choose your friends very carefully.友達を選ぶ時は冷静に。
As we dive deeper, the water becomes colder.深くもぐればもぐるほど、水は冷たくなる。
There is nothing more refreshing than a cold beer on a hot day.暑い日は冷たいビールに限る。
Tom loves ice-cold drinks.トムさんは冷えた飲み物が好きです。
Don't let your emotions rule you. Be calm!感情にはしるな。冷静になれ!
I was very thirsty and I wanted to drink something cold.私はとても喉が渇いたので何か冷たい飲み物が欲しかった。
The fiscal austerity may lead to an overkill of the economy.緊縮財政政策は経済を冷やし過ぎることになるかもしれない。
Faults are thick where love is thin.愛が冷めると、欠点が多く目に付いてくる。
Put the meat in the refrigerator, or it will rot.肉を冷蔵庫に入れなさい。さもないと腐るよ。
The cold wind is blowing from the sea.冷たい風は海から吹いている。
This beer is not cold enough.このビールは冷えていません。
He got up quickly, splashed cold water on his face, brushed his teeth and shaved.彼は素早く起きて、冷たい水で顔を洗い、歯をみがいて、ひげをそった。
There are several good reasons why I have a freezer.私が冷蔵庫を持っているのにはもっともな理由がいくつかあるのです。
An icy chill stole into the car.氷のような冷気が車内に忍び込んできた。
They are the coolest of the cool.彼らは最高に冷静な判断をする人たちですよ。
I cooled the patient's head with ice.病人の頭を氷で冷やした。
The food is cold.料理が冷えてしまっている。
Incidentally, this room doesn't have anything like an air conditioner. All it has is a hand-held paper fan.ちなみに、この部屋には冷房設備なんて物は何も無い。あるのはうちわだけ。
My speech was greeted with cold silence.私の演説は冷淡な沈黙で迎えられた。
This ski wear keeps out the cold wind.このスキーウェアは冷たい風を通しません。
We are free from a cold wind today.今日は冷たい風は吹かない。
Calm down.頭を冷やせよ。
I want something cold to drink.私は何か冷たいものが欲しい。
"Tom, your dinner's getting cold." "Just a minute. I'm coming."「トム、ご飯冷めちゃうよ?」「ちょっと待って、今行く!」
The higher we go up, the cooler the air becomes.高く上れば高く上るほど空気は冷たくなる。
It is getting colder and colder morning and evening. The leaves of trees will soon turn red or yellow.朝晩だんだん冷えてきました。やがて木の葉も赤や黄に変わることでしょう。
My mother bought a refrigerator and had it delivered.母は冷蔵庫を買って届けさせた。
The teacher's words put Mary in a cold sweat.先生の言葉でメアリーは冷や汗をかいた。
I met with a cool, not to say hostile, reception.私は敵意をもったまでも、冷ややかな対応を受けた。
When Kawazoe pinned me down at the meeting, I broke out in a cold sweat.会議で川添さんの追及を受けて冷や汗ものだったよ。
I am dying for a cold drink.冷たいものが飲みたくて仕方ない。
He is cool, isn't he?彼は冷静ですね。
The cold wind cut through his coat.冷たい風が彼のコートを通して身にしみた。
"Looks like Maki's a twin!" Ken said. "Really now," I replied, totally uninterested. Maki was a member of a ukulele club that ran beside our club in the school lounge. She looked lovely in Ken's eyes, but to me she was just the sixth cutest girl in class「マキちゃんて双子らしいよ」健が言った。「知らんがな」俺は興味がないので冷たく返す。マキちゃんというのは学生ラウンジで俺たちのサークルの隣に陣取っているウクレレサークルの女の子だ。健の目にはずいぶん可憐に映っているようだが、俺に言わせればクラスで6番目に可愛いくらいの普通の娘だ。
He was still as still in the presence of danger.危険に直面しても彼は全く冷静であった。
Cold blasts from the broken window chilled us.壊れた窓から冷たい風が吹き込んで寒かった。
Have some frozen lobster at any rate.とにかく冷凍エビを与えよう。
As soon as there is any talk of paying, he cools down.金の支払いの話がでると、とたんに彼は冷静になる。
Our fridge is broken.うちの冷蔵庫が故障している。
Get real!冷静に考えて見ろよ!
The situation calls for our cool judgement.事態はわれわれの冷静な判断を必要としている。
You should act more calmly.君はもっと冷静に行動すべきだ。
As long as it doesn't freeze!氷点下まで冷えさえしなければいいですよ。
The air feels cold this morning; winter is approaching.今朝は外気が冷たく感じる、もう冬が近づいている。
Even cold oden are pretty good.冷たいおでんも、なかなかいけるね。
Misato tried to be calm, but finally she lost her temper.ミサトは冷静でいようとしたが、ついにかんしゃくを起こしていた。
Her calm judgement ensured us from accidents.彼女の冷静な判断のおかげで我々は事故からまぬがれた。
His friend's cold shoulder caused him heartache.彼は友人の冷遇に心を痛めた。
Relations between us seem to be on the ebb.我々の関係は徐々に冷えていくようだ。
The cold north wind was roaring outside.外では冷たい北風が轟々と吹き荒れていた。
A cold wind was blowing.冷たい風がふいていた。
She took the news calmly.彼女は知らせを冷静に受け止めた。
He hardened his heart against her.彼女に対して彼は冷たくした。
I'm going to get going before this feeling goes!! Well they do say "Strike while the iron is hot".この気持ちが冷めないうちにがんばります!!「鉄は熱いうちに打て」といいますから。
Opening the refrigerator, I noticed the meat had spoiled.冷蔵庫を開けてみたら、肉が腐っているのに気付いた。
That girl is so beautiful that she attracts even the most self-possessed men.そのこはたいそう美しいので非常に冷静な男でさえも彼女に惹かれる。
This room is air-conditioned.この部屋は冷房してある。
Cold rain makes me chilled to the bone.冷たい雨がわたしの身体を骨まで凍えさせる。
Give me a hand with this refrigerator.この冷蔵庫を運ぶのに手を貸してよ。
It's very cold today.今日はたいそう冷えますね。
Tom never loses his cool.トムはいつでも冷静さを失わない。
He was kind enough to give me something cold to drink.彼は親切にも私に冷たい飲み物をくれた。
Mike always remains calm.マイクはいつでも冷静だ。
The temperature went down to minus ten degrees centigrade last night.昨夜は-10℃まで冷え込んだ。
The cold north wind turned the leaves brown.冷たい北風が木の葉を茶色にした。
In Japan, relations between neighbors are apt to be cooler than in USA.日本では、隣同士の関係は合衆国より冷たい傾向がある。
The water of the lake is very cold.その湖の水はとても冷たい。
He's really sensitive to heat and I'm sensitive to the cold. What should we do about our bedroom?彼がめちゃ暑がりで私は冷え性です。寝室はどうしましょう。
Whatever happens, you must keep calm.たとえ何が起ころうと、冷静でなければならない。
He poured cold water over himself.彼は冷たい水を浴びた。
Aaron was coldly killed by Mary.アーロンはメーリに冷酷に殺された。
She heated up the cold soup for supper.彼女は冷えたスープを夕食のために暖めた。
I want something cold to drink.私は何か冷たい飲み物が欲しい。
Because we'll all fall down on the cold ground.だって私達は結局冷たい土に倒れるのだから。
The drinks looked cool and delicious.飲み物は冷たくておいしそうに見えた。
None of these offices have air-conditioning.ここの事務所には、どこにも冷房がない。
My hands and feet were as cold as ice.私の手と足は氷のように冷たかった。
I thought I would be nervous, but I was cool as a cucumber.緊張するんじゃないかと思ったが、全く冷静でいられた。
His bitter words still rankle in my mind.彼の冷酷な言葉が今でも私の心の中でうずいている。
It's very cold.ひどく冷えるなあ。
He wants something cold to drink.彼は何か冷たい飲み物を欲しがっている。
A cold bath refreshed him.冷水浴で彼はさっぱりした。
The food the restaurant offered us was so cold and salty that it was far from satisfying.そのレストランが出した食べ物は、あまりにも冷たくて塩辛かったので、満足するにはほど遠かった。
He's such a cold fish.彼はそういう冷たい人だ。
Eat your soup before it gets cold.スープが冷めないうちに飲んでね。
As we go up higher, the air becomes cooler.高く昇れば昇るほど、空気は冷たくなる。
There is nothing like cold beer on a hot day.暑い日は冷たいビールに限る。
He was cool in the crisis.彼は危機にあっても冷静であった。
How about something cold to drink?何か冷たい飲みものでもどうですか。
Jelly sets as it cools.ゼリーは冷えると固くなる。
When I opened the refrigerator, I noticed the meat had spoiled.冷蔵庫を開けてみたら、肉が腐っているのに気付いた。
It is rather cold again today, but tomorrow we expect the temperature to rise.再び今日はかなり冷え込んでいるが、明日は気温が高くなると予想されます。
She gave me the fish eye.彼女は冷たくじろりとこちらをにらんだ。
Cold winds blow hard every winter.冷たい風が冬ごとに激しく吹く。
What I'd really like is something cold to drink.私が本当に欲しいのは、何か冷たい飲物です。
The occasion demands a cool head.そのケースは冷静に対処する必要がある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License