UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '冷'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The Cold War ended when the Soviet Union collapsed.冷戦はソビエトの崩壊と共に終わった。
I want something cold to drink.私は何か冷たいものが欲しい。
I am dying for a cold drink.冷たいものが飲みたくて仕方ない。
His bitter words still rankle in my mind.彼の冷酷な言葉が今でも私の心の中でうずいている。
He's really sensitive to heat and I'm sensitive to the cold. What should we do about our bedroom?彼がめちゃ暑がりで私は冷え性です。寝室はどうしましょう。
I'm dying for a cold drink.私は冷たい飲み物がほしくてたまりません。
He smarted under his friend's ill-treatment.彼は友人の冷遇に心を痛めた。
A refrigerator keeps meat fresh.冷蔵庫に入れておけば肉は痛まない。
I want to drink something cold.私は何か冷たいものが飲みたい。
The water of the lake is very cold.その湖の水はとても冷たい。
The refrigerator preserves food from decay.冷蔵庫は食品の腐敗を防ぐ。
This wall feels very cold.この壁はとても冷たい感じがする。
Refer to the instruction manual if you need to fix the refrigerator.冷蔵庫を修理するなら取り扱い説明書を参照しなさい。
There is little food in the refrigerator.冷蔵庫にはほとんど食べ物がありません。
When the tempura I make cools down, it immediately loses its crispiness and doesn't taste very good.私の作る天ぷらは冷めるとすぐにべちゃっとなってしまい、あまりおいしくない。
I would like an air-conditioned room.冷房のある部屋が欲しいです。
He kept calm in the face of the danger.そうした危険にもかかわらず彼は冷静だった。
Opening the refrigerator, I noticed the meat had spoiled.冷蔵庫を開けてみたら、肉が腐っているのに気付いた。
As cold as ice.氷のように冷たい。
Mayuko dived into the cold water.マユコは冷たい水に飛び込んだ。
Don't let your emotions rule you. Be calm!感情にはしるな。冷静になれ!
Cold water, please.冷たい水をください。
After spending hours out in the cold winter wind, my skin got all chapped and dry.冬の冷たい風に何時間もさらされていたせいで肌がカサカサになった。
I tried to be calm, but finally I lost my temper.冷静でいようとしたのだが、最後には切れてしまった。
His love grew cold.彼の愛は冷めていった。
Soon the cold rain came down.すぐに、冷たい雨が降ってきた。
It is essential to keep calm in a time of crisis and avoid going haywire.危機のさいにも冷静さを失わず、狂気に走るのを避けることが肝要である。
Is there anything to drink in the refrigerator?冷蔵庫に何か飲み物がありますか。
Soon hot, soon cold.熱しやすいものは冷めやすい。
It was cruel of him to beat his dog.犬を叩くなんて彼は冷酷だ。
The air feels somewhat cold this morning.今朝は空気が多少冷たい。
I froze the juice inside the PET bottle. This way, I'll be able to drink as much cold juice as I want at lunchtime.ペットボトルのジュースをカチンカチンに凍らせてきたんだよ。これでお昼には冷たいジュースが山頂で飲めるって段取りさ。
When out at sea, to keep the fish that is caught from spoiling, it is immediately refrigerated.傷むのを防ぐために、遠海で捕獲した魚は直ちに冷却される。
What I'd really like is something cold to drink.私が本当に欲しいのは、何か冷たい飲物です。
It gets very cold tonight. Maybe it will snow tomorrow.今夜はひどく冷えるな。あしたは雪かも知れない。
Our refrigerator is out of order.うちの冷蔵庫は故障している。
I would love a cold glass of beer.冷たいビールが飲みたいなあ!
There is nothing more refreshing than a cold beer on a hot day.暑い日は冷たいビールに限る。
"Tom, your dinner's getting cold." "Just a minute. I'll be right there."「トム、ご飯冷めちゃうよ?」「ちょっと待って、今行く!」
To avoid spoiling, fish caught far out at sea are immediately cooled or even frozen.傷むのを防ぐために、遠海で捕獲した魚は直ちに冷却される。
He kept quite calm.彼は至極冷静だった。
Refer to the instructions to fix the refrigerator.冷蔵庫を修理するなら取り扱い説明書を参照しなさい。
He is cool, isn't he?彼は冷静ですね。
It's better to chill white wine before you serve it.白いワインは出す前に冷やす方がよい。
As soon as there is any talk of paying, he cools down.金の支払いの話がでると、とたんに彼は冷静になる。
The situation calls for our cool judgement.冷静な判断を必要とする状況である。
As we dive deeper, the water becomes colder.深くもぐればもぐるほど、水は冷たくなる。
Please feel free to help yourself to anything in the fridge.冷蔵庫の中の物は、何でも御自由に召し上がってください。
Our fridge is broken.うちの冷蔵庫が故障している。
Is there any butter in the refrigerator?冷蔵庫にバターはありますか。
It was exceptionally cold last summer, and the rice crop was the worst in 10 years.昨年は異常な冷夏で、稲作は10年ぶりの凶作だった。
Hawai, y'know, has a lot of houses with fireplaces doesn't it? The mornings and evenings over there get cold as well so people who feel the cold light fires.ハワイってさ、暖炉つきの家が多いじゃない?あっちも朝夕は冷えるから、寒がりの人は暖炉を焚くんだ。
It's a shame the way old people are treated.老人を冷遇するのは残念なことだ。
You should choose your friends very carefully.友達を選ぶ時は冷静に。
Even cold oden are pretty good.冷たいおでんも、なかなかいけるね。
His calm words allayed my fear.彼の冷静な言葉で私の恐怖は和らいだ。
The teacher's words put Mary in a cold sweat.先生の言葉でメアリーは冷や汗をかいた。
I am dying for a cold drink.冷たいものが飲みたくてたまらない。
The food is getting cold.食べ物が冷めます。
Some wise guy left the milk out of the refrigerator all night.どこかのお利口さんが一晩中ミルクを冷蔵庫から出しっぱなしにしておいたな。
It is freezing cold.凍るように冷たい。
I bought ice-cold water.キンキンに冷えた水を買った。
If you want to keep meat for a long time, freeze it.肉を長く保存しておきたいなら冷凍しなさい。
The situation calls for our cool judgement.事態はわれわれの冷静な判断を必要としている。
Tom poured cold water over himself to wake himself up.トムは目を覚ますために冷たい水をかぶった。
He wants something cold to drink.彼は何か冷たい飲み物を欲しがっている。
This house is no fortress or castle, but it still instills a sense of security.この家は砦でもお城でもないが、少し冷静になれる。
It was mad of him to try to swim in the icy water.氷のように冷たい水の中で泳ごうとするなんて彼も無茶なことをした物だ。
Whatever happens, keep calm.何が起こっても冷静にしていなさい。
I'm dying for a cold drink.冷たいものを飲みたくてたまらない。
How long can we keep this frozen food?この冷凍食品はどのくらい保存できますか。
It scared the daylights out of him.彼はびっくりして肝を冷やした。
Cool off!頭を冷やせ。
Our refrigerator is out of order.私たちの冷蔵庫は故障している。
Cold blasts from the broken window chilled us.壊れた窓から冷たい風が吹き込んで寒かった。
A glass of cold water please!お冷やお願いします!
The homeless sought shelter from the chilly shower.家のない人たちは冷たいにわか雨をよける場所を探した。
The swimmers were numb with cold.泳いでいる人達は体が冷えて感覚がなくなっていた。
I like cold potato salad in the summertime.夏は冷たいポテトサラダがいい。
The cold wind chilled the traveler.冷たい風でその旅人の体はすっかり冷えた。
Jelly sets as it cools.ゼリーは冷えると固くなる。
With the water so cold, we decided not to swim.水がとても冷たかったので、泳ぐのはやめることにした。
She is cold to me.彼女は私に冷淡だ。
Tom loves ice-cold drinks.トムさんは冷えた飲み物が好きです。
Her hands were as cold as ice.彼女の手は氷のように冷たかった。
I was frozen to the bone.私は体の芯まで冷え切った。
It's been about two days since I put the body in the refrigerator.死体を冷蔵庫に入れて2日くらいです。
What surprised me was his cold attitude.私を驚かせたのは彼の冷たい態度だった。
Kate broke his heart by rudely demanding he go away.ケイトが彼にあっちに行ってと冷たく言ったので、彼の心は傷つきました。
It is rather cold again today, but tomorrow we expect the temperature to rise.再び今日はかなり冷え込んでいるが、明日は気温が高くなると予想されます。
I'm going to get going before this feeling goes!! Well they do say "Strike while the iron is hot".この気持ちが冷めないうちにがんばります!!「鉄は熱いうちに打て」といいますから。
I cooled the patient's head with ice.病人の頭を氷で冷やした。
I want to drink something cold.何か冷たいもの飲みたい。
My love for him has already cooled.彼への愛はもう冷めてしまった。
This ski wear keeps out the cold wind.このスキーウェアは冷たい風を通しません。
Please feel free to have anything in the fridge.冷蔵庫の中の物は、何でも御自由に召し上がってください。
Lactic-acid bacilli are such unyielding bacteria that, even if frozen, they would simply hibernate and can restore themselves as if they came back to life.乳酸菌はかなりしぶとい菌で、冷凍しても単に冬眠するだけで、解凍すればそのまま復活させることができます。
Tom is fixing the refrigerator.トムは冷蔵庫を直している。
Get real!冷静に考えて見ろよ!
Our teacher is always cool.私たちの先生はいつも冷静だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License