UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '冷'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The food is getting cold.食べ物が冷めます。
There is nothing more refreshing than a cold beer on a hot day.暑い日は冷たいビールに限る。
The food is cold.料理が冷えてしまっている。
Jelly sets as it cools.ゼリーは冷えると固くなる。
Be cool.冷静に。
Tom never loses his cool.トムはいつでも冷静さを失わない。
Tom poured cold water over himself to wake himself up.トムは目を覚ますために冷たい水をかぶった。
She is cold to me.彼女は私に冷淡だ。
I want something cold to drink.何か冷たいものがほしい。
How about something cold to drink?何か冷たい飲みものでもどうですか。
I suspect that Tom is a cold-blooded murderer.トムさんは残忍冷酷な人殺しだと推理します。
How thoughtful of you to have chilled some wine for us.ワインを冷やしておいてくれたとは気が利いてるね。
It seems that it will also be a cool summer this year.どうやら今度もまた冷夏になるようだ。
It gets cold in the mornings and evenings, so I want to take care how I dress.朝夕は冷えるので服装などに注意したい。
My teeth are sensitive to cold foods.冷たいものが歯にしみます。
Let your food cool off a bit; don't eat it while it's hot.ちょっと冷まして、熱いうちに食べないように。
The water is nice and cool.水は冷たくて気持ちが良い。
It's been about two days since I put the body in the refrigerator.死体を冷蔵庫に入れて2日くらいです。
I would like an air-conditioned room.冷房のある部屋が欲しいです。
Relations between us seem to be on the ebb.我々の関係は徐々に冷えていくようだ。
Please freeze the fish and meat.その魚と肉を冷凍してください。
The food is cold.料理が冷えてます。
This wall feels cold.この壁は触ると冷たい感じがする。
Soon hot, soon cold.熱しやすいものは冷めやすい。
It is freezing cold.凍るように冷たい。
When we take the wind-chill factor into account, the temperature must have been lower than thirty degrees below zero centigrade.風速冷却指数を考慮に入れると、気温は零下30度以下であったに違いない。
None of these offices have air-conditioning.ここの事務所には、どこにも冷房がない。
As soon as there is any talk of paying, he cools down.金の支払いの話がでると、とたんに彼は冷静になる。
It's quite cold this morning. Look, my breath comes out white.今朝は冷えるね。ほら見て、吐く息が白いよ。
Many housewives make good use of frozen food.冷凍食品をじょうずに利用している主婦が多い。
He took a cold bath even in winter until recently.彼は最近まで冬でも冷水浴をしていた。
Our refrigerator isn't working.うちの冷蔵庫が故障している。
It's as cold as ice.氷のように冷たい。
Bring me some cold water.冷たい水を持ってきて下さい。
His friend's cold shoulder caused him heartache.彼は友人の冷遇に心を痛めた。
His calm words allayed my fear.彼の冷静な言葉で私の恐怖は和らいだ。
Floods, violent wind storms, droughts, killing frosts, and the problems of air pollution have all, on occasion, influenced modern society.洪水、激しい暴風、干魃、霜の冷害、空気汚染の問題などは全て現代社会にしばしば影響を与えている。
The water in the lake is cool.その湖の水は冷たい。
A cold bath refreshed him.冷水浴で彼はさっぱりした。
My hand's getting too cold.もう手が冷たくって。
I drank some of the milk and kept the rest in the refrigerator.私はミルクを少し飲んで、残りは冷蔵庫にしまっておいた。
What is a cynic? A man who knows the price of everything, and the value of nothing.冷笑家とは何かって。あらゆるものの値段を知っているが、その価値を知らない男のことですよ。
This wall feels very cold.この壁はとても冷たい感じがする。
As we go up higher, the air becomes cooler.高く昇れば昇るほど、空気は冷たくなる。
He was cool in the crisis.彼は危機にあっても冷静であった。
Prime Minister Koizumi is certainly not a cold-blooded man.小泉首相は決して冷血漢ではない。
It scared the daylights out of him.彼はびっくりして肝を冷やした。
Our refrigerator is out of order.うちの冷蔵庫は故障している。
Our teacher is always cool.私たちの先生はいつも冷静だ。
After spending hours out in the cold winter wind, my skin got all chapped and dry.冬の冷たい風に何時間もさらされていたせいで肌がカサカサになった。
I want to chill the wine more.ワインをもっと冷やしたい。
Her cheeks were as cold as ice.彼女のほおは氷のように冷たかった。
That's a bit cold.冷たいなあ。
Her hands were as cold as ice.彼女の手は氷のように冷たかった。
A cold wind was blowing.冷たい風がふいていた。
The food is cold.料理が冷めてしまっています。
He is cool, isn't he?彼は冷静ですね。
I felt the cold wind come into the hall.私は冷たい風が玄関に入るのを感じた。
They were calm in the face of disaster.彼らは災難に遭っても冷静であった。
My love for him has already cooled.彼への愛はもう冷めてしまった。
She continued to talk coolly.彼女は冷静に話し続けた。
When Kawazoe pinned me down at the meeting, I broke out in a cold sweat.会議で川添さんの追及を受けて冷や汗ものだったよ。
Hawai, y'know, has a lot of houses with fireplaces doesn't it? The mornings and evenings over there get cold as well so people who feel the cold light fires.ハワイってさ、暖炉つきの家が多いじゃない?あっちも朝夕は冷えるから、寒がりの人は暖炉を焚くんだ。
Don't let your emotions rule you. Be calm!感情にはしるな。冷静になれ!
Tom loves ice-cold drinks.トムさんは冷えた飲み物が好きです。
I hear that it's good to cool the back of your neck when it's hot.暑い時は、首の後ろを冷やすといいんだって。
I'm dying for a cold drink.私は冷たい飲み物がほしくてたまりません。
We are free from a cold wind today.今日は冷たい風は吹かない。
She gave me an icy look.彼女は私を冷たい目で見た。
"Looks like Maki's a twin!" Ken said. "Really now," I replied, totally uninterested. Maki was a member of a ukulele club that ran beside our club in the school lounge. She looked lovely in Ken's eyes, but to me she was just the sixth cutest girl in class「マキちゃんて双子らしいよ」健が言った。「知らんがな」俺は興味がないので冷たく返す。マキちゃんというのは学生ラウンジで俺たちのサークルの隣に陣取っているウクレレサークルの女の子だ。健の目にはずいぶん可憐に映っているようだが、俺に言わせればクラスで6番目に可愛いくらいの普通の娘だ。
A glass of cold water is very refreshing in hot weather.暑い天候のとき、コップ1杯の冷たい水はとても爽やかだ。
I was chilled to the bone.私は骨の髄まで冷えた。
In a dictionary like this one there should be at least two sentences with "fridge".このような辞書には、「冷蔵庫」という言葉を使った例文が少なくとも2つは載っているはずだ。
He got up quickly, splashed cold water on his face, brushed his teeth, and shaved.彼は素早く起きて、冷たい水で顔を洗い、歯をみがいて、ひげをそった。
The teacher's words put Mary in a cold sweat.先生の言葉でメアリーは冷や汗をかいた。
I was surprised to come across vending machines that sell cans of coffee, where you can even choose between hot and cold ones.自動販売機で缶コーヒーというものに出会いしかも暖かいのと冷たいのを選べるのは驚いた。
The higher we go up, the cooler the air becomes.高く上れば高く上るほど空気は冷たくなる。
I want something cold to drink.私は何か冷たいものが欲しい。
Even when you think about it in a very commonsensical way, a life without laughter is gloomy and cold. Furthermore, it is thought to be unhealthy.極く常識的に考えて見ても、笑いのない人生は暗く冷たい。そして不健康であるように思われます。
The fiscal austerity may lead to an overkill of the economy.緊縮財政政策は経済を冷やし過ぎることになるかもしれない。
Cool down and think it over again.冷静に考えて見ろよ!
I want something cold to drink.何か冷たい飲み物が欲しい。
That's right, that strange sound was the final death scream of the cooling fan.そうです、異常音は空冷ファンの最後の断末魔だったのです。
Desert sand cools off rapidly at night.砂漠の砂は夜になると急速に冷える。
You should choose your friends very carefully.友達を選ぶ時は冷静に。
I tried to be calm, but finally I lost my temper.冷静になろうとしたのだが、とうとうかっとなった。
I'm dying for a cold drink.冷たいものを飲みたくてたまらない。
This beer is not cold enough.このビールは冷えていません。
Whatever happens, keep calm.何が起こっても冷静にしていなさい。
The Cold War began after the Second World War.第二次世界大戦が終わると冷戦が始まった。
When out at sea, to keep the fish that is caught from spoiling, it is immediately refrigerated.傷むのを防ぐために、遠海で捕獲した魚は直ちに冷却される。
It is said that Japanese people are kind to people they know, but rather cold to those they don't.日本人は知り合いには親切だが、そうでない人に対しては冷淡だと言われています。
Calm down.頭を冷やせよ。
The Tohoku district was badly hit by the cold weather.東北地方は大変な冷害に見舞われた。
It's a shame the way old people are treated.老人を冷遇するのは残念なことだ。
He wants something cold to drink.彼は何か冷たい飲み物を欲しがっている。
She gave me the fish eye.彼女は冷たくじろりとこちらをにらんだ。
Please give me something cold冷たいのをください。
Even cold oden are pretty good.冷たいおでんも、なかなかいけるね。
Eat your soup before it gets cold.スープが冷めないうちに飲んでね。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License