When I'm hot, a glass of cool water really refreshes me.
暑い時の一杯の冷たい水は体をすごく冷やしてくれる。
Chill it on ice.
氷のうで冷やしてください。
Go ahead and eat. It will get cold.
先食べてていいよ。冷めちゃうから。
The cold north wind turned the leaves brown.
冷たい北風が木の葉を茶色にした。
The Cold War began after the Second World War.
第二次世界大戦が終わると冷戦が始まった。
The air felt a little cold.
外気は少し冷たかった。
It scared the daylights out of him.
彼はびっくりして肝を冷やした。
We measured the electricity used during air cooling in the same way as heating, and compared the old model air conditioner to the energy conservation (2001) model.
暖房と同様に、冷房時の消費電力量を測定し、旧型と省エネ型(2001年製)のエアコンを比較しました。
He was calm in the presence of danger.
彼は危険に直面して冷静だった。
There is nothing like cold beer on a hot day.
暑い日は冷たいビールに限る。
A cold wind blew in.
冷たい風が吹き込んだ。
Won't you give me something cold to drink?
何か冷たい飲み物を下さい。
He wants something cold to drink.
彼は何か冷たい飲み物を欲しがっている。
The cold north wind was roaring outside.
外では冷たい北風が轟々と吹き荒れていた。
Mike always stays cool.
マイクはいつでも冷静だ。
I want something cold to drink now.
僕は今、何か冷たい飲み物が欲しい。
My mother bought a refrigerator and had it delivered.
母は冷蔵庫を買って届けさせた。
To avoid spoiling, fish caught far out at sea are immediately cooled or even frozen.
傷むのを防ぐために、遠海で捕獲した魚は直ちに冷却される。
The refrigerator preserves food from decay.
冷蔵庫は食品の腐敗を防ぐ。
Give me a hand with this refrigerator.
この冷蔵庫を運ぶのに手を貸してよ。
Some wise guy left the milk out of the refrigerator all night.
どこかのお利口さんが一晩中ミルクを冷蔵庫から出しっぱなしにしておいたな。
Refer to the instructions to fix the refrigerator.
冷蔵庫を修理するなら取扱い説明書を参考にしなさい。
As cold as ice.
氷のように冷たい。
I suspect that Tom is a cold-blooded murderer.
トムさんは残忍冷酷な人殺しだと推理します。
Fall in and out of love quickly.
熱しやすく冷めやすい。
It was mad of him to try to swim in the icy water.
氷のように冷たい水の中で泳ごうとするなんて彼も無茶なことをした物だ。
Look! There's a cockroach besides the fridge! Do something quick!
ほら!冷蔵庫の横にゴキブリがいるでしょ!早くなんとかして!
They were calm in the face of disaster.
彼らは災難に遭っても冷静であった。
Soon hot, soon cold.
熱しやすいものは冷めやすい。
I tried to be calm, but finally I lost my temper.
冷静でいようとしたのだが、最後には切れてしまった。
Her calm judgement ensured us from accidents.
彼女の冷静な判断のおかげで我々は事故からまぬがれた。
The water cooler is out of order.
冷水機は故障している。
Tom poured cold water over himself to wake himself up.
トムは目を覚ますために冷たい水をかぶった。
Gelatine has the property of setting as it cools.
ゼラチンは、冷えると固まる性質があります。
"Tom, your dinner's getting cold." "Just a minute. I'll be right there."
「トム、ご飯冷めちゃうよ?」「ちょっと待って、今行く!」
Please feel free to eat anything in the fridge.
冷蔵庫の中の物は、何でも御自由に召し上がってください。
Opening the refrigerator, I noticed the meat had spoiled.
冷蔵庫を開けてみたら、肉が腐っているのに気付いた。
I was surprised to come across vending machines that sell cans of coffee, where you can even choose between hot and cold ones.