UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '冷'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

With the water so cold, we decided not to swim.水がとても冷たかったので、泳ぐのはやめることにした。
It will cool down tonight.今夜は冷えるでしょう。
The air feels somewhat cold this morning.今朝は空気が多少冷たい。
She gave me the fish eye.彼女は冷たくじろりとこちらをにらんだ。
We are free from a cold wind today.今日は冷たい風は吹かない。
She is cold to me.彼女は私に冷淡だ。
He got up quickly, splashed cold water on his face, brushed his teeth and shaved.彼は素早く起きて、冷たい水で顔を洗い、歯をみがいて、ひげをそった。
Refer to the instruction manual if you need to fix the refrigerator.冷蔵庫を修理するなら取り扱い説明書を参照しなさい。
Our refrigerator is out of order.うちの冷蔵庫が故障している。
A cold wind was blowing.冷たい風がふいていた。
A cold wind blew in.冷たい風が吹き込んだ。
I am dying for a cold drink.冷たいものが飲みたくて仕方ない。
Cool the burned finger in running water.やけどした指を、流水中で冷やしなさい。
Cool down.頭を冷やせ。
She continued to talk coolly.彼女は冷静に話し続けた。
Opening the refrigerator, I noticed the meat had spoiled.冷蔵庫を開けてみたら、肉が腐っているのに気付いた。
Misato tried to be calm, but finally she lost her temper.ミサトは冷静でいようとしたが、ついにかんしゃくを起こしていた。
Her hands felt as cold as marble.彼女の手は冷たい大理石のような感じがした。
Won't you give me something cold to drink?何か冷たい飲み物を下さい。
The higher we go up, the cooler the air becomes.高く上れば高く上るほど空気は冷たくなる。
His coolness has alienated his friends.彼の冷たさが彼の友人を疎遠にさせてしまった。
I thought I would be nervous, but I was cool as a cucumber.緊張するんじゃないかと思ったが、全く冷静でいられた。
I felt a cold wind on my face.私は顔に冷たい風が当たるのを感じた。
Bring the frozen fish here.その冷凍魚をここに持ってきてくれ。
The food is getting cold.食べ物が冷めます。
He kept quite calm.彼は至極冷静だった。
Cold winds blow hard every winter.冷たい風が冬ごとに激しく吹く。
The food is cold.料理が冷めてしまっています。
I want some milk, but there isn't any in the refrigerator.ミルクが少しほしいけど、冷蔵庫には全然ない。
The soup is not cool.スープは冷めていない。
We measured the electricity used during air cooling in the same way as heating, and compared the old model air conditioner to the energy conservation (2001) model.暖房と同様に、冷房時の消費電力量を測定し、旧型と省エネ型(2001年製)のエアコンを比較しました。
As you climb higher, the air becomes colder.高く登るにつれ空気はより冷たくなってる。
Leave it in the refrigerator until it sets.固まるまでそのままにしておくか冷蔵庫で冷やしてください。
Karaoke, TV games, videos and a fridge ... love hotels nowadays really have everything.カラオケ、ゲーム、ビデオに冷蔵庫・・・今のラブホってなんでもあるのねー。
Shut the windows and keep that cold wind out.窓を閉めて、冷たい風が入らないようにしてちょうだい。
Gelatine has the property of setting as it cools.ゼラチンは、冷えると固まる性質があります。
My refrigerator is out of order.私の冷蔵庫は故障しています。
I was very thirsty and I wanted to drink something cold.私はとても喉が渇いたので何か冷たい飲み物が欲しかった。
They were calm in the face of disaster.彼らは災難に遭っても冷静であった。
It's very cold.ひどく冷えるなあ。
Get real!冷静に考えて見ろよ!
If the lamp's hot then, to avoid burns, wait around 45 minutes for it to cool down.ランプが熱い場合は、やけどを防ぐため、ランプが冷却するまで約 45 分間待ってください。
He was calm in the presence of danger.彼は危険に直面して冷静だった。
The water cooler is out of order.冷水機は故障している。
What the teacher said made Mary break out into a cold sweat.先生の言葉でメアリーは冷や汗をかいた。
Please feel free to have anything in the fridge.冷蔵庫の中の物は、何でも御自由に召し上がってください。
It is mean of you to ridicule him in public.人前で彼を冷やかすなんて君は意地悪だ。
I tried to be calm, but finally I lost my temper.冷静でいようとしたのだが、最後には切れてしまった。
At the games they were sold by men who kept them warm in hot-water tanks.試合時には、お湯の入ったタンクの中に入れて冷えないようにして、売り子によって販売された。
Tom loves ice-cold drinks.トムさんは冷えた飲み物が好きです。
It is getting colder and colder morning and evening. The leaves of trees will soon turn red or yellow.朝晩だんだん冷えてきました。やがて木の葉も赤や黄に変わることでしょう。
During the night the wind blew cold.夜の間中吹く風は冷たかった。
I admire you for keeping your head.あなたは冷静を保った。えらい。
I want to chill the wine more.ワインをもっと冷やしたい。
Our refrigerator isn't working.うちの冷蔵庫が故障している。
I am dying for a cold drink.冷たいものを飲みたくてしょうがない。
I cooled the patient's head with ice.病人の頭を氷で冷やした。
If you want to keep meat for long, freeze it.肉を長く保存しておきたいなら冷凍しなさい。
The icy wind cut us to the bones.吹き付ける冷たい風が骨身にしみた。
The Cold War ended when the Soviet Union collapsed.冷戦はソビエトの崩壊と共に終わった。
Feeling chilly, I turned on the heater.冷えてきたので暖房を入れた。
Iron is tempered by heating and sudden cooling.鉄は熱してから急に冷却して焼きを入れる。
I'd like a chilled one.冷たいのをください。
Prime Minister Koizumi is certainly not a cold-blooded man.小泉首相は決して冷血漢ではない。
Kate broke his heart by rudely demanding he go away.ケイトが彼にあっちに行ってと冷たく言ったので、彼の心は傷つきました。
I was frozen to the bone.私は体の芯まで冷え切った。
Cold blasts from the broken window chilled us.壊れた窓から冷たい風が吹き込んで寒かった。
Our refrigerator is out of order.うちの冷蔵庫は故障している。
It seems that it will also be a cool summer this year.どうやら今度もまた冷夏になるようだ。
When I'm hot, a glass of cool water really refreshes me.暑い時の一杯の冷たい水は体をすごく冷やしてくれる。
I met with a cool, not to say hostile, reception.私は敵意をもったまでも、冷ややかな対応を受けた。
As we went up, the air grew colder.昇るにつれて空気は冷たくなった。
The cold north wind turned the leaves brown.冷たい北風が木の葉を茶色にした。
I want to buy a large sized refrigerator.大きな型の冷蔵庫がほしい。
It gets cold in the mornings and evenings, so I want to take care how I dress.朝夕は冷えるので服装などに注意したい。
I'm chilled to the bone.体の芯まで冷え切ってしまいました。
As long as it doesn't freeze!氷点下まで冷えさえしなければいいですよ。
Even cold oden are pretty good.冷たいおでんも、なかなかいけるね。
The air feels cold this morning; winter is approaching.今朝は外気が冷たく感じる、もう冬が近づいている。
An icy chill stole into the car.氷のような冷気が車内に忍び込んできた。
He took a cold bath even in winter until recently.彼は最近まで冬でも冷水浴をしていた。
I suspect that Tom is a cold-blooded murderer.トムさんは残忍冷酷な人殺しだと推理します。
This wall feels cold.この壁は触ると冷たい感じがする。
It's quite cold this morning. Look, my breath comes out white.今朝は冷えるね。ほら見て、吐く息が白いよ。
Why are you short with me?なぜ君は僕に冷たいんだい?
Refer to the instructions to fix the refrigerator.冷蔵庫を修理するなら取り扱い説明書を参照しなさい。
Revenge is a dish best served cold.復讐は冷ましてから食べる料理である。
How many minutes shall I boil this frozen asparagus?この冷凍アスパラガスは何分ゆでましょうか。
Soon the cold rain came down.すぐに、冷たい雨が降ってきた。
I like cold milk, but not hot milk. The white membrane and the smell that develops bothers me.冷たい牛乳は好きだけど、温めた牛乳はあまり好きじゃない。あの白い膜と匂いが苦手なんだ。
Is there much food in the refrigerator?冷蔵庫の中にたくさんの食べ物が入っていますか。
My father is always cool.父はいつも冷静である。
The drinks looked cool and delicious.飲み物は冷たくておいしそうに見えた。
The food is cold.料理が冷えてしまっている。
The cold wind is blowing from the sea.冷たい風は海から吹いている。
My teeth are sensitive to cold foods.冷たいものが歯にしみます。
When the tempura I make cools down, it immediately loses its crispiness and doesn't taste very good.私の作る天ぷらは冷めるとすぐにべちゃっとなってしまい、あまりおいしくない。
Her calm judgement ensured us from accidents.彼女の冷静な判断のおかげで我々は事故からまぬがれた。
My wife has had it in for me since I forgot her birthday.妻の誕生日を忘れてから彼女が僕に冷たくてね。
Don't be cold as ice.氷みたいに冷たい顔しないでくれよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License