UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '冷'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

If you calmly look at the reply you sent to an email, you'll find that it'll have "you" all over it. While you may use the pretext that you're just working with whatever information the addressee gave you, in the end it's just all about yourself. This is自分の返信したメールを冷静に見てみると、自分のことばっかりだ。相手が与えてくれた食いつきどころもそれを出しにして結局自分のことだ。これではいかんな。もう少し気をつけよう。
Hey, has this been sitting out on the dinner table all day? It has to go in the refrigerator or it'll go bad.もしかして、食卓の上におきっぱなし?冷蔵庫に入れておかないと、くさっちゃうよ。
I think it important that we should keep calm.私は私たちが冷静にしていることが大切だと思う。
Please feel free to eat anything in the fridge.冷蔵庫の中の物は、何でも御自由に召し上がってください。
I like the cold.私は、冷たいものが好き。
The Tohoku district was badly hit by the cold weather.東北地方は大変な冷害に見舞われた。
Relations with Canada remained correct and cool.カナダとの関係は公正かつ冷静な状態が保たれていた。
I like hot tea better than cold.私は冷たいものよりも熱いお茶が好きです。
He is clever, no doubt, but he is cold, too.彼は確かに利口ではあるが、冷淡でもある。
I want to drink something cold.何か冷たいもの飲みたい。
If you want to keep meat for a long time, freeze it.肉を長く保存しておきたいなら冷凍しなさい。
He was calm in the presence of danger.彼は危険に直面して冷静だった。
He has mastery of his temper.彼はすぐカッとならないで、冷静にしていることができる。
There is little food in the refrigerator.冷蔵庫にはほとんど食べ物がありません。
When out at sea, to keep the fish that is caught from spoiling, it is immediately refrigerated.傷むのを防ぐために、遠海で捕獲した魚は直ちに冷却される。
As we go up higher, the air becomes cooler.高く昇れば昇るほど、空気は冷たくなる。
After spending hours out in the cold winter wind, my skin got all chapped and dry.冬の冷たい風に何時間もさらされていたせいで肌がカサカサになった。
Tom poured cold water over himself to wake himself up.トムは目を覚ますため冷たい水を自分にかけた。
It scared the daylights out of him.彼はびっくりして肝を冷やした。
I think it's important for us to stay calm.私は私たちが冷静にしていることが大切だと思う。
I admire you for keeping your head.あなたは冷静を保った。えらい。
A cold wind was blowing.冷たい風がふいていた。
Prime Minister Koizumi is certainly not a cold-blooded man.小泉首相は決して冷血漢ではない。
If you want to keep meat for long, freeze it.肉を長く保存しておきたいなら冷凍しなさい。
The occasion demands a cool head.そのケースは冷静に対処する必要がある。
Refer to the instruction manual if you need to fix the refrigerator.冷蔵庫を修理するなら取扱い説明書を参考にしなさい。
In spite of the sunny weather, the air was rather chilly.晴天にもかかわらず、空気は冷え冷えとしていた。
Cold blasts from the broken window chilled us.壊れた窓から冷たい風が吹き込んで寒かった。
"Tom, your dinner's getting cold." "Just a minute. I'm coming."「トム、ご飯冷めちゃうよ?」「ちょっと待って、今行く!」
Let your food cool off a bit; don't eat it while it's hot.ちょっと冷まして、熱いうちに食べないように。
Don't be cold as ice.氷みたいに冷たい顔しないでくれよ。
Eat your soup before it gets cold.スープが冷めないうちに飲んでね。
The water is nice and cool.水は冷たくて気持ちが良い。
How long can we keep this frozen food?この冷凍食品はどのくらい保存できますか。
Whatever happens, you must keep calm.たとえ何が起ころうと、冷静でなければならない。
A glass of cold water please!お冷やお願いします!
She gave me an icy look.彼女は私を冷たい目で見た。
Is there anything to drink in the refrigerator?冷蔵庫に何か飲み物がありますか。
I want something cold to drink.私は何か冷たい飲み物が欲しい。
It was cruel of him to beat his dog.犬を叩くなんて彼は冷酷だ。
It seems that it will also be a cool summer this year.どうやら今度もまた冷夏になるようだ。
Get real!冷静に考えて見ろよ!
The air felt a little cold.外気は少し冷たかった。
Cold-war tension has mounted.冷戦の緊張が高まった。
I met with a cool, not to say hostile, reception.私は敵意をもったまでも、冷ややかな対応を受けた。
He is cool, isn't he?彼は冷静ですね。
She is very cynical about life.彼女は人生に対してとても冷笑的だ。
With the water so cold, we decided not to swim.水がとても冷たかったので、泳ぐのはやめることにした。
She gave me the fish eye.彼女は冷たくじろりとこちらをにらんだ。
The soup is not cool.スープは冷めていない。
Soon the cold rain came down.すぐに、冷たい雨が降ってきた。
I froze the juice inside the PET bottle. This way, I'll be able to drink as much cold juice as I want at lunchtime.ペットボトルのジュースをカチンカチンに凍らせてきたんだよ。これでお昼には冷たいジュースが山頂で飲めるって段取りさ。
The teacher's words put Mary in a cold sweat.先生の言葉でメアリーは冷や汗をかいた。
Soon hot, soon cold.熱しやすいものは冷めやすい。
It seems to be cold again this summer.今年の夏も冷夏になりそうだ。
What surprised me was his cold attitude.私を驚かせたのは彼の冷たい態度だった。
I'm chilled to the bone.体の芯まで冷え切ってしまいました。
He got up quickly, splashed cold water on his face, brushed his teeth and shaved.彼は素早く起きて、冷たい水で顔を洗い、歯をみがいて、ひげをそった。
There are two pounds of butter in the icebox.冷蔵庫の中にバターが2ポンドある。
Cool down and think it over again.冷静に考えて見ろよ!
Fish are cold-blooded animals.魚は冷血動物である。
Our teacher is always cool.私たちの先生はいつも冷静だ。
The situation calls for our cool judgement.状況は我々の冷静な判断を必要とする。
Karaoke, TV games, videos and a fridge ... love hotels nowadays really have everything.カラオケ、ゲーム、ビデオに冷蔵庫・・・今のラブホってなんでもあるのねー。
Nothing remained in the refrigerator.冷蔵庫の中には何も残っていなかった。
I tried to be calm, but finally I lost my temper.私は冷静でいようとしたが、とうとう堪忍袋の緒が切れた。
I tried to be calm, but finally I lost my temper.冷静でいようとしたのだが、最後には切れてしまった。
Thanks to a cold summer, beer has sold poorly.冷夏のおかげで、ビールの売れ行きはよくなかった。
Please freeze the fish and meat.その魚と肉を冷凍してください。
Calm down!頭を冷やせ!
His love grew cold.彼の愛は冷めていった。
It's better to chill white wine before you serve it.白いワインは出す前に冷やす方がよい。
Justice without mercy is cruelty; mercy without justice is the mother of dissolution.哀れみのない正義は冷酷である。しかし、正義のない哀れみは解体の母である。
A cold wind blew in.冷たい風が吹き込んだ。
Cool off!頭を冷やせ。
Calm down.頭を冷やせよ。
I was frozen to the bone.私は体の芯まで冷え切った。
My mother bought a refrigerator and had it delivered.母は冷蔵庫を買って届けさせた。
The cold wind chilled the traveler.冷たい風でその旅人の体はすっかり冷えた。
Tom is fixing the refrigerator.トムは冷蔵庫を直している。
I have never seen a red refrigerator.赤い冷蔵庫を見たことがない。
It gets cold in the mornings and evenings, so I want to take care how I dress.朝夕は冷えるので服装などに注意したい。
He wants something cold to drink.彼は何か冷たい飲み物を欲しがっている。
It is rather cold again today, but tomorrow we expect the temperature to rise.再び今日はかなり冷え込んでいるが、明日は気温が高くなると予想されます。
He got up quickly, splashed cold water on his face, brushed his teeth, and shaved.彼は素早く起きて、冷たい水で顔を洗い、歯をみがいて、ひげをそった。
Because we'll all fall down on the cold ground.だって私達は結局冷たい土に倒れるのだから。
Refer to the instruction manual if you need to fix the refrigerator.冷蔵庫を修理するなら取り扱い説明書を参照しなさい。
During the night the wind blew cold.夜の間中吹く風は冷たかった。
The drinks looked cool and delicious.飲み物は冷たくておいしそうに見えた。
Won't you give me something cold to drink?何か冷たい飲み物を下さい。
Is there any butter in the refrigerator?冷蔵庫にバターはありますか。
Even cold oden are pretty good.冷たいおでんも、なかなかいけるね。
I thought I would be nervous, but I was cool as a cucumber.緊張するんじゃないかと思ったが、全く冷静でいられた。
Go ahead and eat. It will get cold.先食べてていいよ。冷めちゃうから。
If you burn yourself, quickly cool the burn with water.火傷したらすぐに水で冷やしなさい。
I felt a cold wind on my face.私は顔に冷たい風が当たるのを感じた。
You should act more calmly.君はもっと冷静に行動すべきだ。
Floods, violent wind storms, droughts, killing frosts, and the problems of air pollution have all, on occasion, influenced modern society.洪水、激しい暴風、干魃、霜の冷害、空気汚染の問題などは全て現代社会にしばしば影響を与えている。
His bitter words still rankle in my mind.彼の冷酷な言葉が今でも私の心の中でうずいている。
I cooled the patient's head with ice.病人の頭を氷で冷やした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License