UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '冷'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He was still as still in the presence of danger.危険に直面しても彼は全く冷静であった。
It is getting colder and colder morning and evening.朝晩はだんだん冷えてきました。
The food is getting cold.食べ物が冷めます。
There are several good reasons why I have a freezer.私が冷蔵庫を持っているのにはもっともな理由がいくつかあるのです。
A cold bath refreshed him.冷水浴で彼はさっぱりした。
Incidentally, this room doesn't have anything like an air conditioner. All it has is a hand-held paper fan.ちなみに、この部屋には冷房設備なんて物は何も無い。あるのはうちわだけ。
Refer to the instructions to fix the refrigerator.冷蔵庫を修理するなら取扱い説明書を参考にしなさい。
The wind is cold today.今日は風が冷たい。
I have never seen a red refrigerator.赤い冷蔵庫を見たことがない。
Bring the frozen fish here.その冷凍魚をここに持ってきてくれ。
I am dying for a cold drink.冷たいものが飲みたくてたまらない。
The situation calls for our cool judgement.冷静な判断を必要とする状況である。
The food the restaurant offered us was so cold and salty that it was far from satisfying.そのレストランが出した食べ物は、あまりにも冷たくて塩辛かったので、満足するにはほど遠かった。
My hands and feet were as cold as ice.私の手と足は氷のように冷たかった。
I want to drink something cold.何か冷たいもの飲みたい。
I feel like he's grown cold toward me lately.彼、最近、私に冷たくなったような気がする。
I'm thirsty. Please give me a cold drink.喉が渇いています。何か冷たい飲物を下さい。
Your tea will get cold if you don't drink it now.もし今飲まなければ、あなたのお茶は冷めますよ。
The higher we go up, the cooler the air becomes.高く上れば高く上るほど空気は冷たくなる。
This house is no fortress or castle, but it still instills a sense of security.この家は砦でもお城でもないが、少し冷静になれる。
She is very cynical about life.彼女は人生に対してとても冷笑的だ。
I am thirsty. Please give me something cold to drink.喉が渇いています。何か冷たい飲物を下さい。
He is clever, no doubt, but he is cold, too.彼は確かに利口ではあるが、冷淡でもある。
His love grew cold.彼の愛は冷めていった。
Put the tomato salad in the refrigerator.冷蔵庫の中にトマトサラダを入れなさい。
I tried to be calm, but finally I lost my temper.冷静になろうとしたのだが、とうとうかっとなった。
"Tom, your dinner's getting cold." "Just a minute. I'm coming."「トム、ご飯冷めちゃうよ?」「ちょっと待って、今行く!」
There is nothing like cold beer on a hot day.暑い日は冷たいビールに限る。
I would love a cold glass of beer.冷たいビールが飲みたいなあ!
It's as cold as ice.氷のように冷たい。
The situation calls for our cool judgement.事態は、私たちの冷静な判断力を必要としている。
Karaoke, TV games, videos and a fridge ... love hotels nowadays really have everything.カラオケ、ゲーム、ビデオに冷蔵庫・・・今のラブホってなんでもあるのねー。
This beer is not cold enough.このビールはよく冷えていません。
Is there any butter in the refrigerator?冷蔵庫にバターはありますか。
When the scum stops appearing pour the syrup back into a clean bottle and keep it in the fridge.アクが出なくなったら清潔な瓶にシロップを戻し冷蔵庫で保存します。
The occasion demands a cool head.そのケースは冷静に対処する必要がある。
He is cool, isn't he?彼は冷静ですね。
My speech was greeted with cold silence.私の演説は冷淡な沈黙で迎えられた。
Cold blasts from the broken window chilled us.壊れた窓から冷たい風が吹き込んで寒かった。
It's better to chill white wine before you serve it.白いワインは出す前に冷やす方がよい。
Incidentally this room doesn't have anything like an air-conditioner. All it has is a fan.ちなみに、この部屋には冷房設備なんて物は何も無い。あるのはうちわだけ。
With the water so cold, we decided not to swim.水がとても冷たかったので、泳ぐのはやめることにした。
He got up quickly, splashed cold water on his face, brushed his teeth and shaved.彼は素早く起きて、冷たい水で顔を洗い、歯をみがいて、ひげをそった。
Thanks to a cold summer, beer has sold poorly.冷夏のおかげで、ビールの売れ行きはよくなかった。
The homeless sought shelter from the chilly shower.家のない人たちは冷たいにわか雨をよける場所を探した。
Our refrigerator is out of order.私たちの冷蔵庫は故障している。
When out at sea, to keep the fish that is caught from spoiling, it is immediately refrigerated.傷むのを防ぐために、遠海で捕獲した魚は直ちに冷却される。
It's quite cold this morning. Look, my breath comes out white.今朝は冷えるね。ほら見て、吐く息が白いよ。
Jelly sets as it cools.ゼリーは冷えると固くなる。
Go ahead and eat. It will get cold.先食べてていいよ。冷めちゃうから。
That's a bit cold.冷たいなあ。
At the games they were sold by men who kept them warm in hot-water tanks.試合時には、お湯の入ったタンクの中に入れて冷えないようにして、売り子によって販売された。
His coolness has alienated his friends.彼の冷たさが彼の友人を疎遠にさせてしまった。
I felt a cold wind on my face.私は顔に冷たい風が当たるのを感じた。
It is said that Japanese people are kind to people they know, but rather cold to those they don't.日本人は知り合いには親切だが、そうでない人に対しては冷淡だと言われています。
Hey, has this been sitting out on the dinner table all day? It has to go in the refrigerator or it'll go bad.もしかして、食卓の上におきっぱなし?冷蔵庫に入れておかないと、くさっちゃうよ。
The air-conditioning in the library is too strong.図書館の冷房は効きすぎている。
Fish are cold-blooded animals.魚は冷血動物である。
Our refrigerator is out of order.うちの冷蔵庫は故障している。
Aaron was coldly killed by Mary.アーロンはメーリに冷酷に殺された。
Whatever happens, keep calm.何が起こっても冷静にしていなさい。
He remained calm even in the presence of danger.彼は危険を前にしても冷静だった。
To avoid spoiling, fish caught far out at sea are immediately cooled or even frozen.傷むのを防ぐために、遠海で捕獲した魚は直ちに冷却される。
He is cool amid confusion.彼は混乱の真っ只中にあっても冷静だ。
Let's talk over a cold beer.冷えたビールでも飲みながら話しましょう。
I tried to be calm, but finally I lost my temper.私は冷静でいようとしたが、とうとう堪忍袋の緒が切れた。
The drinks looked cool and delicious.飲み物は冷たくておいしそうに見えた。
He has mastery of his temper.彼はすぐカッとならないで、冷静にしていることができる。
I'm dying for a cold drink.私は冷たい飲み物がほしくてたまりません。
He is always cool.彼はいつも冷静だ。
A glass of cold water please!お冷やお願いします!
What surprised me was his cold attitude.私を驚かせたのは彼の冷たい態度だった。
When we take the wind-chill factor into account, the temperature must have been lower than thirty degrees below zero centigrade.風速冷却指数を考慮に入れると、気温は零下30度以下であったに違いない。
Mayuko dived into the cold water.マユコは冷たい水に飛び込んだ。
Hawai, y'know, has a lot of houses with fireplaces doesn't it? The mornings and evenings over there get cold as well so people who feel the cold light fires.ハワイってさ、暖炉つきの家が多いじゃない?あっちも朝夕は冷えるから、寒がりの人は暖炉を焚くんだ。
Cool down and think it over again.冷静に考えて見ろよ!
What I'd really like is something cold to drink.私が本当に欲しいのは、何か冷たい飲物です。
I'm chilled to the bone.体の芯まで冷え切ってしまいました。
He was kind enough to give me something cold to drink.彼は親切にも私に冷たい飲み物をくれた。
I want something cold to drink.何か冷たいものがほしい。
She heated up the cold soup for supper.彼女は冷えたスープを夕食のために暖めた。
I bought ice-cold water.キンキンに冷えた水を買った。
Tom loves ice-cold drinks.トムさんは冷えた飲み物が好きです。
Refrigerators help to preserve food.冷蔵庫は食べ物を保存するのに役立つ。
Calm down!頭を冷やせ!
Does the room have air conditioning?その部屋は冷房がついていますか。
He wants something cold to drink.彼は何か冷たい飲み物を欲しがっている。
How do I fix the air-conditioner?冷房が効きすぎているのですが。
He got up quickly, splashed cold water on his face, brushed his teeth, and shaved.彼は素早く起きて、冷たい水で顔を洗い、歯をみがいて、ひげをそった。
If the lamp's hot then, to avoid burns, wait around 45 minutes for it to cool down.ランプが熱い場合は、やけどを防ぐため、ランプが冷却するまで約 45 分間待ってください。
None of these offices have air-conditioning.ここの事務所には、どこにも冷房がない。
They were calm in the face of disaster.彼らは災難に遭っても冷静であった。
The water in the lake is cool.その湖の水は冷たい。
Is there much food in the refrigerator?冷蔵庫の中にたくさんの食べ物が入っていますか。
One of the reasons some workers hesitate to use their paid holidays is that they fear unfavorable reactions from their colleagues or superiors.従業員の中には有給休暇を使いたがらないものもあるが、その理由の一つには、同僚や上役からの冷たい反応に対する恐れがある。
It seems to be cold again this summer.今年の夏も冷夏になりそうだ。
The Cold War may have ended, but the fear of war has not yet been removed from the minds of men.冷戦は終結したかもしれないが, 人々の脳裏から戦争の恐怖が消え去ったわけではない.
Let your food cool off a bit; don't eat it while it's hot.ちょっと冷まして、熱いうちに食べないように。
A cold wind was blowing.冷たい風がふいていた。
A cold beer would hit the spot!冷えたビールがあればたまらないね。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License