UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '冷'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Is there any butter in the refrigerator?冷蔵庫にバターはありますか。
The temperature went down to minus ten degrees centigrade last night.昨夜は-10℃まで冷え込んだ。
The fiscal austerity may lead to an overkill of the economy.緊縮財政政策は経済を冷やし過ぎることになるかもしれない。
The food is cold.料理が冷めてしまっています。
There is little food in the refrigerator.冷蔵庫にはほとんど食べ物がありません。
The soup is not cool.スープは冷めていない。
A refrigerator keeps meat fresh.冷蔵庫に入れておけば肉は痛まない。
Her cheeks were as cold as ice.彼女のほおは氷のように冷たかった。
As cold as ice.氷のように冷たい。
That was a close shave.冷や汗ものだった。
I think it important that we should keep calm.私は私たちが冷静にしていることが大切だと思う。
Why are you short with me?なぜ君は僕に冷たいんだい?
During the night the wind blew cold.夜の間中吹く風は冷たかった。
Relations between us seem to be on the ebb.我々の関係は徐々に冷えていくようだ。
The meat is frozen.その肉は冷凍されている。
It was mad of him to try to swim in the icy water.氷のように冷たい水の中で泳ごうとするなんて彼も無茶なことをした物だ。
Even when you think about it in a very commonsensical way, a life without laughter is gloomy and cold. Furthermore, it is thought to be unhealthy.極く常識的に考えて見ても、笑いのない人生は暗く冷たい。そして不健康であるように思われます。
My speech was greeted with cold silence.私の演説は冷淡な沈黙で迎えられた。
His coolness has alienated his friends.彼の冷たさが彼の友人を疎遠にさせてしまった。
Our refrigerator is out of order.私たちの冷蔵庫は故障している。
Is it used in order to keep things cold?それは物を冷たくしておくために使われるのですか。
I tried to be calm, but finally I lost my temper.私は冷静でいようとしたが、とうとう堪忍袋の緒が切れた。
I am dying for a cold drink.冷たいものが飲みたくてたまらない。
Let's talk over a cold beer.冷えたビールでも飲みながら話しましょう。
The food the restaurant offered us was so cold and salty that it was far from satisfying.そのレストランが出した食べ物は、あまりにも冷たくて塩辛かったので、満足するにはほど遠かった。
It is getting colder and colder morning and evening. The leaves of trees will soon turn red or yellow.朝晩だんだん冷えてきました。やがて木の葉も赤や黄に変わることでしょう。
I want something cold to drink now.僕は今、何か冷たい飲み物が欲しい。
The food is getting cold.食べ物が冷めます。
He kept quite calm.彼は至極冷静だった。
I want to chill the wine more.ワインをもっと冷やしたい。
I want something cold to drink.私は何か冷たいものが欲しい。
I like cold potato salad in the summertime.夏は冷たいポテトサラダがいい。
The situation calls for our cool judgement.状況は我々の冷静な判断を必要とする。
Tom is fixing the refrigerator.トムは冷蔵庫を直している。
He's really sensitive to heat and I'm sensitive to the cold. What should we do about our bedroom?彼がめちゃ暑がりで私は冷え性です。寝室はどうしましょう。
I have never seen a red refrigerator.赤い冷蔵庫を見たことがない。
In a dictionary like this one there should be at least two sentences with "fridge".このような辞書には、「冷蔵庫」という言葉を使った例文が少なくとも2つは載っているはずだ。
The food is cold.料理が冷えてしまっている。
Will you give me something cold to drink?何か冷たい飲み物をいただけませんか。
That's a bit cold.冷たいなあ。
Cool down and think it over again.冷静に考えて見ろよ!
In spite of the sunny weather, the air was rather chilly.晴天にもかかわらず、空気は冷え冷えとしていた。
Put the meat in the refrigerator, or it will rot.肉を冷蔵庫に入れなさい。さもないと腐るよ。
I felt a cold wind on my face.私は顔に冷たい風が当たるのを感じた。
The Cold War ended when the Soviet Union collapsed.冷戦はソビエトの崩壊と共に終わった。
Don't be cold as ice.氷みたいに冷めたくしないでくれよ。
I hear that it's good to cool the back of your neck when it's hot.暑い時は、首の後ろを冷やすといいんだって。
I am thirsty. Please give me something cold to drink.喉が渇いています。何か冷たい飲物を下さい。
Give me a hand with this refrigerator.この冷蔵庫を運ぶのに手を貸してよ。
It's been about two days since I put the body in the refrigerator.死体を冷蔵庫に入れて2日くらいです。
Is there much food in the refrigerator?冷蔵庫の中にたくさんの食べ物が入っていますか。
Cold rain makes me chilled to the bone.冷たい雨がわたしの身体を骨まで凍えさせる。
Kate broke his heart by rudely demanding he go away.ケイトが彼にあっちに行ってと冷たく言ったので、彼の心は傷つきました。
I admire you for keeping your head.あなたは冷静を保った。えらい。
I'm thirsty. Please give me a cold drink.喉が渇いています。何か冷たい飲物を下さい。
Cold water, please.冷たい水をください。
Thanks to a cold summer, beer has sold poorly.冷夏のおかげで、ビールの売れ行きはよくなかった。
Soon the cold rain came down.すぐに、冷たい雨が降ってきた。
I was surprised to come across vending machines that sell cans of coffee, where you can even choose between hot and cold ones.自動販売機で缶コーヒーというものに出会いしかも暖かいのと冷たいのを選べるのは驚いた。
It is essential to keep calm in a time of crisis and avoid going haywire.危機のさいにも冷静さを失わず、狂気に走るのを避けることが肝要である。
I want to buy a large sized refrigerator.大きな型の冷蔵庫がほしい。
He hardened his heart against her.彼女に対して彼は冷たくした。
I drank some of the milk and kept the rest in the refrigerator.私はミルクを少し飲んで、残りは冷蔵庫にしまっておいた。
The cold wind is blowing from the sea.冷たい風は海から吹いている。
There is no meat left in the fridge.冷蔵庫には肉は残っていません。
Fall in and out of love quickly.熱しやすく冷めやすい。
Please give me something cold冷たいのをください。
In summer meat easily goes bad; you must keep it in the refrigerator.夏は肉が悪くなりやすいから冷蔵庫にいれて起きなさい。
It's very cold.ひどく冷えるなあ。
I'm chilled to the bone.体の芯まで冷え切ってしまいました。
He got up quickly, splashed cold water on his face, brushed his teeth, and shaved.彼は素早く起きて、冷たい水で顔を洗い、歯をみがいて、ひげをそった。
The refrigerator prevents food from going bad.冷蔵庫は食品の腐敗を防ぐ。
Floods, violent wind storms, droughts, killing frosts, and the problems of air pollution have all, on occasion, influenced modern society.洪水、激しい暴風、干魃、霜の冷害、空気汚染の問題などは全て現代社会にしばしば影響を与えている。
It scared the daylights out of him.彼はびっくりして肝を冷やした。
Is there anything to drink in the refrigerator?冷蔵庫に何か飲み物がありますか。
Prime Minister Koizumi is certainly not a cold-blooded man.小泉首相は決して冷血漢ではない。
What the teacher said made Mary break out into a cold sweat.先生の言葉でメアリーは冷や汗をかいた。
Many housewives make good use of frozen food.冷凍食品をじょうずに利用している主婦が多い。
The air-conditioning in the library is too strong.図書館の冷房は効きすぎている。
That girl is so beautiful that she attracts even the most self-possessed men.そのこはたいそう美しいので非常に冷静な男でさえも彼女に惹かれる。
Refer to the instructions to fix the refrigerator.冷蔵庫を修理するなら取扱い説明書を参考にしなさい。
When Kawazoe pinned me down at the meeting, I broke out in a cold sweat.会議で川添さんの追及を受けて冷や汗ものだったよ。
My hand's getting too cold.もう手が冷たくって。
We measured the electricity used during air cooling in the same way as heating, and compared the old model air conditioner to the energy conservation (2001) model.暖房と同様に、冷房時の消費電力量を測定し、旧型と省エネ型(2001年製)のエアコンを比較しました。
Our refrigerator is out of order.うちの冷蔵庫が故障している。
The drinks looked cool and delicious.飲み物は冷たくておいしそうに見えた。
They were calm in the face of disaster.彼らは災難に遭っても冷静であった。
Aaron was coldly killed by Mary.アーロンはメーリに冷酷に殺された。
Please freeze the fish and meat.その魚と肉を冷凍してください。
I want to drink something cold.何か冷たいもの飲みたい。
This wall feels very cold.この壁はとても冷たい感じがする。
What surprised me was his cold attitude.私を驚かせたのは彼の冷たい態度だった。
"Tom, your dinner's getting cold." "Just a minute. I'll be right there."「トム、ご飯冷めちゃうよ?」「ちょっと待って、今行く!」
It is said that Japanese people are kind to people they know, but rather cold to those they don't.日本人は知り合いには親切だが、そうでない人に対しては冷淡だと言われています。
Have some frozen lobster at any rate.とにかく冷凍エビを与えよう。
Mike always stays cool.マイクはいつでも冷静だ。
It seems that it will also be a cool summer this year.どうやら今度もまた冷夏になるようだ。
The refrigerator preserves food from decay.冷蔵庫は食品の腐敗を防ぐ。
The cold war ended along with the fall of the USSR.冷戦はソビエトの崩壊と共に終わった。
The water cooler is out of order.冷水機は故障している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License