The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '冷'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It is unlikely that such a cool headed person got upset.
あんな冷静な人が取り乱したなんて考えられない。
Justice without mercy is cruelty; mercy without justice is the mother of dissolution.
哀れみのない正義は冷酷である。しかし、正義のない哀れみは解体の母である。
My refrigerator is out of order.
私の冷蔵庫は故障しています。
I want something cold to drink.
私は何か冷たいものが欲しい。
During the night the wind blew cold.
夜の間中吹く風は冷たかった。
Shut the windows and keep that cold wind out.
窓を閉めて、冷たい風が入らないようにしてちょうだい。
I hear that it's good to cool the back of your neck when it's hot.
暑い時は、首の後ろを冷やすといいんだって。
A glass of cold water is very refreshing in hot weather.
暑い天候のとき、コップ1杯の冷たい水はとても爽やかだ。
A cold beer would hit the spot!
冷えたビールがあればたまらないね。
This room is air-conditioned.
この部屋は冷房してある。
I think it important that we should keep calm.
私は私たちが冷静にしていることが大切だと思う。
When I'm hot, a glass of cool water really refreshes me.
暑い時の一杯の冷たい水は体をすごく冷やしてくれる。
My teeth are sensitive to cold foods.
冷たいものが歯にしみます。
This beer is not cold enough.
このビールはよく冷えていません。
It was cruel of him to beat his dog.
犬を叩くなんて彼は冷酷だ。
Mike always stays cool.
マイクはいつでも冷静だ。
Cool down.
頭を冷やせ。
That used refrigerator was a real dog.
その中古の冷蔵庫はひどい代物だった。
"Tom, your dinner's getting cold." "Just a minute. I'm coming."
「トム、ご飯冷めちゃうよ?」「ちょっと待って、今行く!」
I felt a cold wind on my face.
私は顔に冷たい風が当たるのを感じた。
Soon hot, soon cold.
熱しやすいものは冷めやすい。
The soup is not cool.
スープは冷めていない。
I am dying for a cold drink.
冷たいものが飲みたくて仕方ない。
He has mastery of his temper.
彼はすぐカッとならないで、冷静にしていることができる。
An icy chill stole into the car.
氷のような冷気が車内に忍び込んできた。
My mother bought a refrigerator and had it delivered.
母は冷蔵庫を買って届けさせた。
I'm dying for a cold drink.
私は冷たい飲み物がほしくてたまりません。
It is essential to keep calm in a time of crisis and avoid going haywire.
危機のさいにも冷静さを失わず、狂気に走るのを避けることが肝要である。
He kept calm in the face of the danger.
そうした危険にもかかわらず彼は冷静だった。
He is cool, isn't he?
彼は冷静ですね。
There are two pounds of butter in the icebox.
冷蔵庫の中にバターが2ポンドある。
The teacher's words put Mary in a cold sweat.
先生の言葉でメアリーは冷や汗をかいた。
I'd like a chilled one.
冷たいのをください。
His bitter words still rankle in my mind.
彼の冷酷な言葉が今でも私の心の中でうずいている。
There is no meat left in the fridge.
冷蔵庫には肉は残っていません。
This house is no fortress or castle, but it still instills a sense of security.
この家は砦でもお城でもないが、少し冷静になれる。
Hawai, y'know, has a lot of houses with fireplaces doesn't it? The mornings and evenings over there get cold as well so people who feel the cold light fires.
ハワイってさ、暖炉つきの家が多いじゃない?あっちも朝夕は冷えるから、寒がりの人は暖炉を焚くんだ。
What I'd really like is something cold to drink.
私が本当に欲しいのは、何か冷たい飲物です。
Is it used in order to keep things cold?
それは物を冷たくしておくために使われるのですか。
The air feels somewhat cold this morning.
今朝は空気が多少冷たい。
Gelatine has the property of setting as it cools.
ゼラチンは、冷えると固まる性質があります。
Her hands felt as cold as marble.
彼女の手は冷たい大理石のような感じがした。
My love for him has already cooled.
彼への愛はもう冷めてしまった。
How thoughtful of you to have chilled some wine for us.
ワインを冷やしておいてくれたとは気が利いてるね。
There are several good reasons why I have a freezer.
私が冷凍庫を持つ十分な理由がいくつかある。
Whatever happens, you must keep calm.
たとえ何が起ころうと、冷静でなければならない。
My hands and feet have got as cold as ice.
手足がすっかり冷えきってしまった。
A cold wind was blowing.
冷たい風がふいていた。
Bring me some cold water.
冷たい水を持ってきて下さい。
I'd like a chilled one.
冷やしたのをください。
Does the room have air conditioning?
その部屋は冷房がついていますか。
I tried to be calm, but finally I lost my temper.
冷静でいようとしたのだが、最後には切れてしまった。
I'm thirsty. Please give me a cold drink.
喉が渇いています。何か冷たい飲物を下さい。
Eat your soup before it gets cold.
スープが冷めないうちに飲んでね。
His calm words allayed my fear.
彼の冷静な言葉で私の恐怖は和らいだ。
Tom loves ice-cold drinks.
トムさんは冷えた飲み物が好きです。
When out at sea, to keep the fish that is caught from spoiling, it is immediately refrigerated.
傷むのを防ぐために、遠海で捕獲した魚は直ちに冷却される。
Fish are cold-blooded animals.
魚は冷血動物である。
The homeless sought shelter from the chilly shower.
家のない人たちは冷たいにわか雨をよける場所を探した。
Have some frozen lobster at any rate.
とにかく冷凍エビを与えよう。
The situation calls for our cool judgement.
状況は我々の冷静な判断を必要とする。
Since I developed this cavity, my tooth has been really sensitive to heat and cold.
虫歯ができちゃって、冷たい物を食べるとしみるんだ。
It is getting colder and colder morning and evening. The leaves of trees will soon turn red or yellow.
朝晩だんだん冷えてきました。やがて木の葉も赤や黄に変わることでしょう。
The water of the lake is very cold.
その湖の水はとても冷たい。
I think it's important for us to stay calm.
私は私たちが冷静にしていることが大切だと思う。
She is very cynical about life.
彼女は人生に対してとても冷笑的だ。
I want something cold to drink now.
僕は今、何か冷たい飲み物が欲しい。
Get real!
冷静に考えて見ろよ!
He was cool in the crisis.
彼は危機にあっても冷静であった。
He's really sensitive to heat and I'm sensitive to the cold. What should we do about our bedroom?
彼がめちゃ暑がりで私は冷え性です。寝室はどうしましょう。
Nothing remained in the refrigerator.
冷蔵庫の中には何も残っていなかった。
Please freeze the fish and meat.
その魚と肉を冷凍してください。
I hear that it's good to cool the back of your neck when it's hot outside.
暑い時は、首の後ろを冷やすといいんだって。
I have never seen a red refrigerator.
赤い冷蔵庫を見たことがない。
I'm chilled to the bone.
体の芯まで冷え切ってしまいました。
I suspect that Tom is a cold-blooded murderer.
トムさんは残忍冷酷な人殺しだと推理します。
I felt the cold wind come into the hall.
私は冷たい風が玄関に入るのを感じた。
Desert sand cools off rapidly at night.
砂漠の砂は夜になると急速に冷える。
Tom poured cold water over himself to wake himself up.
トムは目を覚ますために冷たい水をかぶった。
Chill it on ice.
氷のうで冷やしてください。
That's right, that strange sound was the final death scream of the cooling fan.
そうです、異常音は空冷ファンの最後の断末魔だったのです。
Don't let your emotions rule you. Be calm!
感情にはしるな。冷静になれ!
The refrigerator preserves food from decay.
冷蔵庫は食品の腐敗を防ぐ。
The Tohoku district was badly hit by the cold weather.
東北地方は大変な冷害に見舞われた。
Some wise guy left the milk out of the refrigerator all night.
どこかのお利口さんが一晩中ミルクを冷蔵庫から出しっぱなしにしておいたな。
Cold winds blow hard every winter.
冷たい風が冬ごとに激しく吹く。
Refer to the instructions to fix the refrigerator.
冷蔵庫を修理するなら取り扱い説明書を参照しなさい。
The refrigerator prevents food from going bad.
冷蔵庫は食品の腐敗を防ぐ。
It will cool down tonight.
今夜は冷えるでしょう。
Will you give me something cold to drink?
何か冷たい飲み物をいただけませんか。
To avoid spoiling, fish caught far out at sea are immediately cooled or even frozen.
傷むのを防ぐために、遠海で捕獲した魚は直ちに冷却される。
At the games they were sold by men who kept them warm in hot-water tanks.
試合時には、お湯の入ったタンクの中に入れて冷えないようにして、売り子によって販売された。
"Looks like Maki's a twin!" Ken said. "Really now," I replied, totally uninterested. Maki was a member of a ukulele club that ran beside our club in the school lounge. She looked lovely in Ken's eyes, but to me she was just the sixth cutest girl in class