The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '冷'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
When I'm hot, a glass of cool water really refreshes me.
暑い時の一杯の冷たい水は体をすごく冷やしてくれる。
He is clever, no doubt, but he is cold, too.
彼は確かに利口ではあるが、冷淡でもある。
Opening the refrigerator, I noticed the meat had spoiled.
冷蔵庫を開けてみたら、肉が腐っているのに気付いた。
It was mad of him to try to swim in the icy water.
氷のように冷たい水の中で泳ごうとするなんて彼も無茶なことをした物だ。
I want some milk, but there isn't any in the refrigerator.
ミルクが少しほしいけど、冷蔵庫には全然ない。
This room is air-conditioned.
この部屋は冷房してある。
The drinks looked cool and delicious.
飲み物は冷たくておいしそうに見えた。
My love for him has already cooled.
彼への愛はもう冷めてしまった。
Give me a hand with this refrigerator.
この冷蔵庫を運ぶのに手を貸してよ。
He hardened his heart against her.
彼女に対して彼は冷たくした。
As cold as ice.
氷のように冷たい。
As we go up higher, the air becomes cooler.
高く昇れば昇るほど、空気は冷たくなる。
The air feels somewhat cold this morning.
今朝は空気が多少冷たい。
As long as it doesn't freeze!
氷点下まで冷えさえしなければいいですよ。
Even cold oden are pretty good.
冷たいおでんも、なかなかいけるね。
Justice without mercy is cruelty; mercy without justice is the mother of dissolution.
哀れみのない正義は冷酷である。しかし、正義のない哀れみは解体の母である。
In spite of the sunny weather, the air was rather chilly.
晴天にもかかわらず、空気は冷え冷えとしていた。
I'm chilled to the bone.
体の芯まで冷え切ってしまいました。
The cold wind chilled the traveler.
冷たい風でその旅人の体はすっかり冷えた。
Will you give me something cold to drink?
何か冷たい飲み物をいただけませんか。
There are two pounds of butter in the icebox.
冷蔵庫の中にバターが2ポンドある。
Get real!
冷静に考えて見ろよ!
The icy wind cut us to the bones.
吹き付ける冷たい風が骨身にしみた。
I like hot tea better than cold.
私は冷たいものよりも熱いお茶が好きです。
Because we'll all fall down on the cold ground.
だって私達は結局冷たい土に倒れるのだから。
How do I fix the air-conditioner?
冷房が効きすぎているのですが。
Misato tried to be calm, but finally she lost her temper.
ミサトは冷静でいようとしたが、ついにかんしゃくを起こしていた。
There is little food in the refrigerator.
冷蔵庫にはほとんど食べ物がありません。
I would like an air-conditioned room.
冷房のある部屋が欲しいです。
The Cold War began after the Second World War.
第二次世界大戦が終わると冷戦が始まった。
I tried to be calm, but finally I lost my temper.
冷静になろうとしたのだが、とうとうかっとなった。
Our refrigerator is out of order.
私たちの冷蔵庫は故障している。
I am dying for a cold drink.
冷たいものが飲みたくてたまらない。
I suspect that Tom is a cold-blooded murderer.
トムさんは残忍冷酷な人殺しだと推理します。
I want to drink something cold.
何か冷たいもの飲みたい。
Kate broke his heart by rudely demanding he go away.
ケイトが彼にあっちに行ってと冷たく言ったので、彼の心は傷つきました。
In summer meat easily goes bad; you must keep it in the refrigerator.
夏は肉が悪くなりやすいから冷蔵庫にいれて起きなさい。
Her hands were as cold as ice.
彼女の手は氷のように冷たかった。
It froze hard last night.
夕べはひどく冷えた。
A cold wind was blowing.
冷たい風がふいていた。
Calm down!
頭を冷やせ!
He kept calm in the face of the danger.
そうした危険にもかかわらず彼は冷静だった。
What I'd really like is something cold to drink.
私が本当に欲しいのは、何か冷たい飲物です。
It was cruel of him to beat his dog.
犬を叩くなんて彼は冷酷だ。
I'm going to get going before this feeling goes!! Well they do say "Strike while the iron is hot".
この気持ちが冷めないうちにがんばります!!「鉄は熱いうちに打て」といいますから。
I always buy fresh vegetables instead of frozen ones.
私はいつも冷凍野菜ではなく生鮮野菜を買います。
He was calm in the presence of danger.
彼は危険に直面して冷静だった。
It is said that Japanese people are kind to people they know, but rather cold to those they don't.
日本人は知り合いには親切だが、そうでない人に対しては冷淡だと言われています。
The food is cold.
料理が冷えてしまっている。
It will cool down tonight.
今夜は冷えるでしょう。
Cool down.
頭を冷やせ。
It gets very cold tonight. Maybe it will snow tomorrow.
今夜はひどく冷えるな。あしたは雪かも知れない。
It's as cold as ice.
氷のように冷たい。
That girl is so beautiful that she attracts even the most self-possessed men.
その娘はたいそう美しいので非常に冷静な男でさえも彼女に惹かれる。
Bring me some cold water.
冷たい水を持ってきて下さい。
Relations between us seem to be on the ebb.
我々の関係は徐々に冷えていくようだ。
Be cool.
冷静に。
What surprised me was his cold attitude.
私を驚かせたのは彼の冷たい態度だった。
It's been about two days since I put the body in the refrigerator.
死体を冷蔵庫に入れて2日くらいです。
My father is always cool.
父はいつも冷静である。
He kept quite calm.
彼は至極冷静だった。
There are several good reasons why I have a freezer.
私が冷蔵庫を持っているのにはもっともな理由がいくつかあるのです。
If you burn yourself, quickly cool the burn with water.
火傷したらすぐに水で冷やしなさい。
There isn't much butter left in the refrigerator.
冷蔵庫にはバターがあまり残っていない。
Please give me something cold
冷たいのをください。
She gave me an icy look.
彼女は私を冷たい目で見た。
The situation calls for our cool judgement.
事態は、私たちの冷静な判断力を必要としている。
A refrigerator keeps meat fresh.
冷蔵庫に入れておけば肉は痛まない。
A glass of cold water is very refreshing in hot weather.
暑い天候のとき、コップ1杯の冷たい水はとても爽やかだ。
I want something cold to drink.
私は何か冷たいものが欲しい。
Give me something cold to drink.
私に何か冷たい飲み物を下さい。
In a dictionary like this one there should be at least two sentences with "fridge".
このような辞書には、「冷蔵庫」という言葉を使った例文が少なくとも2つは載っているはずだ。
The supermarkets are now closed, so we'll have to make do with what is left in the refrigerator.
スーパーマーケットはもう閉まっているので、冷蔵庫に残っているもので済まさなければならないだろう。
My speech was greeted with cold silence.
私の演説は冷淡な沈黙で迎えられた。
I like the cold.
私は、冷たいものが好き。
We measured the electricity used during air cooling in the same way as heating, and compared the old model air conditioner to the energy conservation (2001) model.
暖房と同様に、冷房時の消費電力量を測定し、旧型と省エネ型(2001年製)のエアコンを比較しました。
Since I developed this cavity, my tooth has been really sensitive to heat and cold.
虫歯ができちゃって、冷たい物を食べるとしみるんだ。
That used refrigerator was a real dog.
その中古の冷蔵庫はひどい代物だった。
She gave me the fish eye.
彼女は冷たくじろりとこちらをにらんだ。
He's really sensitive to heat and I'm sensitive to the cold. What should we do about our bedroom?
彼がめちゃ暑がりで私は冷え性です。寝室はどうしましょう。
It gets extremely cold toward dawn.
明け方近くは冷え込む。
Her cheeks were as cold as ice.
彼女のほおは氷のように冷たかった。
Is it used in order to keep things cold?
それは物を冷たくしておくために使われるのですか。
Feeling chilly, I turned on the heater.
冷えてきたので暖房を入れた。
You should act more calmly.
君はもっと冷静に行動すべきだ。
As soon as there is any talk of paying, he cools down.
金の支払いの話がでると、とたんに彼は冷静になる。
Put the tomato salad in the refrigerator.
冷蔵庫の中にトマトサラダを入れなさい。
Put the meat in the refrigerator, or it will rot.
肉を冷蔵庫に入れなさい。さもないと腐るよ。
Leave it in the refrigerator until it sets.
固まるまでそのままにしておくか冷蔵庫で冷やしてください。
This beer is not cold enough.
このビールはよく冷えていません。
Is this tooth sensitive to cold foods?
この歯に冷たいものがしみますか。
I want something cold to drink.
何か冷たい飲み物が欲しい。
Lactic-acid bacilli are such unyielding bacteria that, even if frozen, they would simply hibernate and can restore themselves as if they came back to life.