UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '冷'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This room is air-conditioned.この部屋は冷房してある。
I want to buy a large sized refrigerator.大きな型の冷蔵庫がほしい。
Floods, violent wind storms, droughts, killing frosts, and the problems of air pollution have all, on occasion, influenced modern society.洪水、激しい暴風、干魃、霜の冷害、空気汚染の問題などは全て現代社会にしばしば影響を与えている。
Tom is fixing the refrigerator.トムは冷蔵庫を直している。
Refer to the instructions to fix the refrigerator.冷蔵庫を修理するなら取扱い説明書を参考にしなさい。
Relations between us seem to be on the ebb.我々の関係は徐々に冷えていくようだ。
That's a bit cold.冷たいなあ。
The water is nice and cool.水は冷たくて気持ちが良い。
Her calm judgement ensured us from accidents.彼女の冷静な判断のおかげで我々は事故からまぬがれた。
I was chilled to the bone.私は骨の髄まで冷えた。
She is cold to me.彼女は私に冷淡だ。
His coolness has alienated his friends.彼の冷たさが彼の友人を疎遠にさせてしまった。
When the tempura I make cools down, it immediately loses its crispiness and doesn't taste very good.私の作る天ぷらは冷めるとすぐにべちゃっとなってしまい、あまりおいしくない。
Don't be cold as ice.氷みたいに冷めたくしないでくれよ。
Have some frozen lobster at any rate.とにかく冷凍エビを与えよう。
He is clever, no doubt, but he is cold, too.彼は確かに利口ではあるが、冷淡でもある。
It seems to be cold again this summer.今年の夏も冷夏になりそうだ。
I have never seen a red refrigerator.赤い冷蔵庫を見たことがない。
She took the news calmly.彼女は知らせを冷静に受け止めた。
Cold-war tension has mounted.冷戦の緊張が高まった。
What I'd really like is something cold to drink.私が本当に欲しいのは、何か冷たい飲物です。
The cold weather slowed the growth of the rice plants.冷たい天候が稲の発育を遅らせた。
With the water so cold, we decided not to swim.水がとても冷たかったので、泳ぐのはやめることにした。
"Looks like Maki's a twin!" Ken said. "Really now," I replied, totally uninterested. Maki was a member of a ukulele club that ran beside our club in the school lounge. She looked lovely in Ken's eyes, but to me she was just the sixth cutest girl in class「マキちゃんて双子らしいよ」健が言った。「知らんがな」俺は興味がないので冷たく返す。マキちゃんというのは学生ラウンジで俺たちのサークルの隣に陣取っているウクレレサークルの女の子だ。健の目にはずいぶん可憐に映っているようだが、俺に言わせればクラスで6番目に可愛いくらいの普通の娘だ。
This beer is not cold enough.このビールは冷えていません。
She gave me an icy look.彼女は私を冷たい目で見た。
Iron is tempered by heating and sudden cooling.鉄は熱してから急に冷却して焼きを入れる。
The situation calls for our cool judgement.状況は我々の冷静な判断を必要とする。
I thought I would be nervous, but I was cool as a cucumber.緊張するんじゃないかと思ったが、全く冷静でいられた。
Revenge is a dish best served cold.復讐は冷ましてから食べる料理である。
He is cool amid confusion.彼は混乱の真っ只中にあっても冷静だ。
Our fridge is broken.うちの冷蔵庫が故障している。
The cold north wind was roaring outside.外では冷たい北風が轟々と吹き荒れていた。
How thoughtful of you to have chilled some wine for us.ワインを冷やしておいてくれたとは気が利いてるね。
I admire you for keeping your head.あなたは冷静を保った。えらい。
Is there anything to drink in the refrigerator?冷蔵庫に何か飲み物がありますか。
It was cruel of him to beat his dog.犬を叩くなんて彼は冷酷だ。
That was a close shave.冷や汗ものだった。
Desert sand cools off rapidly at night.砂漠の砂は夜になると急速に冷える。
I tried to be calm, but finally I lost my temper.冷静になろうとしたのだが、とうとうかっとなった。
My feet get cold.足が冷えます。
I like cold potato salad in the summertime.夏は冷たいポテトサラダがいい。
They lugged the refrigerator up the stairs.彼らは冷蔵庫を階段の上まで運び上げた。
The water cooler is out of order.冷水機は故障している。
My teeth are sensitive to cold foods.冷たいものが歯にしみます。
I like the cold.私は、冷たいものが好き。
Soon the cold rain came down.すぐに、冷たい雨が降ってきた。
Even cold oden are pretty good.冷たいおでんも、なかなかいけるね。
A refrigerator keeps meat fresh.冷蔵庫に入れておけば肉は痛まない。
My mother bought a refrigerator and had it delivered.母は冷蔵庫を買って届けさせた。
My hand's getting too cold.もう手が冷たくって。
Aaron was coldly killed by Mary.アーロンはメーリに冷酷に殺された。
I was surprised to come across vending machines that sell cans of coffee, where you can even choose between hot and cold ones.自動販売機で缶コーヒーというものに出会いしかも暖かいのと冷たいのを選べるのは驚いた。
This wall feels cold.この壁は触ると冷たい感じがする。
The air feels cold this morning; winter is approaching.今朝は外気が冷たく感じる、もう冬が近づいている。
Her cheeks were as cold as ice.彼女のほおは氷のように冷たかった。
The Tohoku district was badly hit by the cold weather.東北地方は大変な冷害に見舞われた。
Lactic-acid bacilli are such unyielding bacteria that, even if frozen, they would simply hibernate and can restore themselves as if they came back to life.乳酸菌はかなりしぶとい菌で、冷凍しても単に冬眠するだけで、解凍すればそのまま復活させることができます。
I want something cold to drink.何か冷たい飲み物が欲しい。
Let's talk over a cold beer.冷えたビールでも飲みながら話しましょう。
Who ate my cake that I'd put in the fridge?冷蔵庫に入れておいた私のケーキ食べたの誰?
To avoid spoiling, fish caught far out at sea are immediately cooled or even frozen.傷むのを防ぐために、遠海で捕獲した魚は直ちに冷却される。
He took a cold bath even in winter until recently.彼は最近まで冬でも冷水浴をしていた。
I froze the juice inside the PET bottle. This way, I'll be able to drink as much cold juice as I want at lunchtime.ペットボトルのジュースをカチンカチンに凍らせてきたんだよ。これでお昼には冷たいジュースが山頂で飲めるって段取りさ。
Many housewives make good use of frozen food.冷凍食品をじょうずに利用している主婦が多い。
Please give me something cold冷たいのをください。
The cold wind is blowing from the sea.冷たい風は海から吹いている。
In a dictionary like this one there should be at least two sentences with "fridge".このような辞書には、「冷蔵庫」という言葉を使った例文が少なくとも2つは載っているはずだ。
The water of the lake is very cold.その湖の水はとても冷たい。
Tom loves ice-cold drinks.トムさんは冷えた飲み物が好きです。
A cold wind blew in.冷たい風が吹き込んだ。
When I opened the door of the refrigerator, an apple fell out.冷蔵庫のドアを開いたらリンゴが落ちた。
The situation calls for our cool judgement.冷静な判断を必要とする状況である。
The food is cold.料理が冷えてます。
The cold wind chilled the traveler.冷たい風でその旅人の体はすっかり冷えた。
One of the reasons some workers hesitate to use their paid holidays is that they fear unfavorable reactions from their colleagues or superiors.従業員の中には有給休暇を使いたがらないものもあるが、その理由の一つには、同僚や上役からの冷たい反応に対する恐れがある。
Leave it in the refrigerator until it sets.固まるまでそのままにしておくか冷蔵庫で冷やしてください。
We are free from a cold wind today.今日は冷たい風は吹かない。
Our fridge is broken.うちの冷蔵庫は故障している。
In summer meat easily goes bad; you must keep it in the refrigerator.夏は肉が悪くなりやすいから冷蔵庫にいれて起きなさい。
If the lamp's hot then, to avoid burns, wait around 45 minutes for it to cool down.ランプが熱い場合は、やけどを防ぐため、ランプが冷却するまで約 45 分間待ってください。
I feel like he's grown cold toward me lately.彼、最近、私に冷たくなったような気がする。
The temperature went down to minus ten degrees centigrade last night.昨夜は-10℃まで冷え込んだ。
It is getting colder and colder morning and evening. The leaves of trees will soon turn red or yellow.朝晩だんだん冷えてきました。やがて木の葉も赤や黄に変わることでしょう。
When we take the wind-chill factor into account, the temperature must have been lower than thirty degrees below zero centigrade.風速冷却指数を考慮に入れると、気温は零下30度以下であったに違いない。
I always buy fresh vegetables instead of frozen ones.私はいつも冷凍野菜ではなく生鮮野菜を買います。
When Kawazoe pinned me down at the meeting, I broke out in a cold sweat.会議で川添さんの追及を受けて冷や汗ものだったよ。
Cool down and think it over again.冷静に考えて見ろよ!
Thanks to a cold summer, beer has sold poorly.冷夏のおかげで、ビールの売れ行きはよくなかった。
There are several good reasons why I have a freezer.私が冷凍庫を持つ十分な理由がいくつかある。
Keep your hair on!冷静になれ!
Kate broke his heart by rudely demanding he go away.ケイトが彼にあっちに行ってと冷たく言ったので、彼の心は傷つきました。
Mayuko dived into the cold water.マユコは冷たい水に飛び込んだ。
I always buy fresh vegetables instead of frozen ones.私は冷凍野菜は買わずに、いつも生野菜を買います。
Tom never loses his cool.トムはいつでも冷静さを失わない。
Why are you short with me?なぜ君は僕に冷たいんだい?
I want to drink something cold.何か冷たいものが飲みたい。
The air-conditioning in the library is too strong.図書館の冷房は効きすぎている。
Since I developed this cavity, my tooth has been really sensitive to heat and cold.虫歯ができちゃって、冷たい物を食べるとしみるんだ。
His friend's cold shoulder caused him heartache.彼は友人の冷遇に心を痛めた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License