UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '冷'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is getting colder and colder morning and evening.朝晩はだんだん冷えてきました。
She gave me an icy look.彼女は私を冷たい目で見た。
That's a bit cold.冷たいなあ。
I tried to be calm, but finally I lost my temper.冷静でいようとしたのだが、最後には切れてしまった。
It is freezing cold.凍るように冷たい。
Even when you think about it in a very commonsensical way, a life without laughter is gloomy and cold. Furthermore, it is thought to be unhealthy.極く常識的に考えて見ても、笑いのない人生は暗く冷たい。そして不健康であるように思われます。
Please feel free to have anything in the fridge.冷蔵庫の中の物は、何でも御自由に召し上がってください。
The meat is frozen.その肉は冷凍されている。
I was frozen to the bone.私は体の芯まで冷え切った。
An icy chill stole into the car.氷のような冷気が車内に忍び込んできた。
If you burn yourself, quickly cool the burn with water.火傷したらすぐに水で冷やしなさい。
Put the tomato salad in the refrigerator.冷蔵庫の中にトマトサラダを入れなさい。
The higher we go up, the cooler the air becomes.高く上れば高く上るほど空気は冷たくなる。
The water is nice and cool.水は冷たくて気持ちが良い。
Fall in and out of love quickly.熱しやすく冷めやすい。
Is this tooth sensitive to cold foods?この歯に冷たいものがしみますか。
It's better to chill white wine before you serve it.白いワインは出す前に冷やす方がよい。
Be cool.冷静に。
I am dying for a cold drink.冷たいものが飲みたくて仕方ない。
Hawai, y'know, has a lot of houses with fireplaces doesn't it? The mornings and evenings over there get cold as well so people who feel the cold light fires.ハワイってさ、暖炉つきの家が多いじゃない?あっちも朝夕は冷えるから、寒がりの人は暖炉を焚くんだ。
He was still as still in the presence of danger.危険に直面しても彼は全く冷静であった。
This wall feels very cold.この壁はとても冷たい感じがする。
His coolness has alienated his friends.彼の冷たさが彼の友人を疎遠にさせてしまった。
Fish are cold-blooded animals.魚は冷血動物である。
There is nothing like cold beer on a hot day.暑い日は冷たいビールに限る。
It was mad of him to try to swim in the icy water.氷のように冷たい水の中で泳ごうとするなんて彼も無茶なことをした物だ。
Go ahead and eat. It will get cold.先食べてていいよ。冷めちゃうから。
Tom is fixing the refrigerator.トムは冷蔵庫を直している。
She is cold to me.彼女は私に冷淡だ。
With the water so cold, we decided not to swim.水がとても冷たかったので、泳ぐのはやめることにした。
Refer to the instruction manual if you need to fix the refrigerator.冷蔵庫を修理するなら取り扱い説明書を参照しなさい。
His friend's cold shoulder caused him heartache.彼は友人の冷遇に心を痛めた。
My teeth are sensitive to cold foods.冷たいものが歯にしみます。
How many minutes shall I boil this frozen asparagus?この冷凍アスパラガスは何分ゆでましょうか。
Is there anything to drink in the refrigerator?冷蔵庫に何か飲み物がありますか。
I like hot tea better than cold.私は冷たいものよりも熱いお茶が好きです。
It seems to be cold again this summer.今年の夏も冷夏になりそうだ。
Would you give me something cold to drink?何か冷たいものを頂けませんか。
My hands and feet have got as cold as ice.手足がすっかり冷えきってしまった。
When out at sea, to keep the fish that is caught from spoiling, it is immediately refrigerated.傷むのを防ぐために、遠海で捕獲した魚は直ちに冷却される。
Opening the refrigerator, I noticed the meat had spoiled.冷蔵庫を開けてみたら、肉が腐っているのに気付いた。
When I opened the refrigerator, I noticed the meat had spoiled.冷蔵庫を開けてみたら、肉が腐っているのに気付いた。
Her hands were as cold as ice.彼女の手は氷のように冷たかった。
I feel like he's grown cold toward me lately.彼、最近、私に冷たくなったような気がする。
There is little food in the refrigerator.冷蔵庫にはほとんど食べ物がありません。
Mike always stays cool.マイクはいつでも冷静だ。
After spending hours out in the cold winter wind, my skin got all chapped and dry.冬の冷たい風に何時間もさらされていたせいで肌がカサカサになった。
It is essential to keep calm in a time of crisis and avoid going haywire.危機のさいにも冷静さを失わず、狂気に走るのを避けることが肝要である。
There is no meat left in the fridge.冷蔵庫には肉は残っていません。
Cold water, please.冷たい水をください。
It's been about two days since I put the body in the refrigerator.死体を冷蔵庫に入れて2日くらいです。
Your tea will get cold if you don't drink it now.もし今飲まなければ、あなたのお茶は冷めますよ。
The homeless sought shelter from the chilly shower.家のない人たちは冷たいにわか雨をよける場所を探した。
Look! There's a cockroach besides the fridge! Do something quick!ほら!冷蔵庫の横にゴキブリがいるでしょ!早くなんとかして!
Her calm judgement ensured us from accidents.彼女の冷静な判断のおかげで我々は事故からまぬがれた。
A cold wind blew in.冷たい風が吹き込んだ。
Floods, violent wind storms, droughts, killing frosts, and the problems of air pollution have all, on occasion, influenced modern society.洪水、激しい暴風、干魃、霜の冷害、空気汚染の問題などは全て現代社会にしばしば影響を与えている。
I tried to be calm, but finally I lost my temper.私は冷静でいようとしたが、とうとう堪忍袋の緒が切れた。
My speech was greeted with cold silence.私の演説は冷淡な沈黙で迎えられた。
The food is cold.料理が冷えてます。
Justice without mercy is cruelty; mercy without justice is the mother of dissolution.哀れみのない正義は冷酷である。しかし、正義のない哀れみは解体の母である。
How do I fix the air-conditioner?冷房が効きすぎているのですが。
That girl is so beautiful that she attracts even the most self-possessed men.その娘はたいそう美しいので非常に冷静な男でさえも彼女に惹かれる。
This house is no fortress or castle, but it still instills a sense of security.この家は砦でもお城でもないが、少し冷静になれる。
The situation calls for our cool judgement.冷静な判断を必要とする状況である。
He's really sensitive to heat and I'm sensitive to the cold. What should we do about our bedroom?彼がめちゃ暑がりで私は冷え性です。寝室はどうしましょう。
He smarted under his friend's ill-treatment.彼は友人の冷遇に心を痛めた。
The air felt a little cold.外気は少し冷たかった。
My love for him has already cooled.彼への愛はもう冷めてしまった。
Cold blasts from the broken window chilled us.壊れた窓から冷たい風が吹き込んで寒かった。
Misato tried to be calm, but finally she lost her temper.ミサトは冷静でいようとしたが、ついにかんしゃくを起こしていた。
How about something cold to drink?何か冷たい飲みものでもどうですか。
If you want to keep meat for long, freeze it.肉を長く保存しておきたいなら冷凍しなさい。
Mike always remains calm.マイクはいつでも冷静だ。
Don't be cold as ice.氷みたいに冷たい顔しないでくれよ。
Does the room have air conditioning?その部屋は冷房がついていますか。
He was kind enough to give me something cold to drink.彼は親切にも私に冷たい飲み物をくれた。
I admire you for keeping your head.あなたは冷静を保った。えらい。
Tom poured cold water over himself to wake himself up.トムは目を覚ますため冷たい水を自分にかけた。
Please give me something cold冷たいのをください。
The water in the lake is cool.その湖の水は冷たい。
Is there much food in the refrigerator?冷蔵庫の中にたくさんの食べ物が入っていますか。
It gets cold in the mornings and evenings, so I want to take care how I dress.朝夕は冷えるので服装などに注意したい。
The cold wind cut through his coat.冷たい風が彼のコートを通して身にしみた。
The Cold War ended when the Soviet Union collapsed.冷戦はソビエトの崩壊と共に終わった。
He kept quite calm.彼は至極冷静だった。
This room is air-conditioned.この部屋は冷房してある。
Please feel free to eat anything in the fridge.冷蔵庫の中の物は、何でも御自由に召し上がってください。
The soup is not cool.スープは冷めていない。
My father is always cool.父はいつも冷静である。
I like cold milk, but not hot milk. The white membrane and the smell that develops bothers me.冷たい牛乳は好きだけど、温めた牛乳はあまり好きじゃない。あの白い膜と匂いが苦手なんだ。
"Looks like Maki's a twin!" Ken said. "Really now," I replied, totally uninterested. Maki was a member of a ukulele club that ran beside our club in the school lounge. She looked lovely in Ken's eyes, but to me she was just the sixth cutest girl in class「マキちゃんて双子らしいよ」健が言った。「知らんがな」俺は興味がないので冷たく返す。マキちゃんというのは学生ラウンジで俺たちのサークルの隣に陣取っているウクレレサークルの女の子だ。健の目にはずいぶん可憐に映っているようだが、俺に言わせればクラスで6番目に可愛いくらいの普通の娘だ。
He remained calm even in the presence of danger.彼は危険を前にしても冷静だった。
The cold north wind turned the leaves brown.冷たい北風が木の葉を茶色にした。
Because we'll all fall down on the cold ground.だって私達は結局冷たい土に倒れるのだから。
I am dying for a cold drink.冷たいものを飲みたくてしょうがない。
It is mean of you to ridicule him in public.人前で彼を冷やかすなんて君は意地悪だ。
I cooled the patient's head with ice.病人の頭を氷で冷やした。
As we dive deeper, the water becomes colder.深くもぐればもぐるほど、水は冷たくなる。
Tom never loses his cool.トムはいつでも冷静さを失わない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License