UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '冷'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm thirsty. Please give me a cold drink.喉が渇いています。何か冷たい飲物を下さい。
He is clever, no doubt, but he is cold, too.彼は確かに利口ではあるが、冷淡でもある。
I thought I would be nervous, but I was cool as a cucumber.緊張するんじゃないかと思ったが、全く冷静でいられた。
I froze the juice inside the PET bottle. This way, I'll be able to drink as much cold juice as I want at lunchtime.ペットボトルのジュースをカチンカチンに凍らせてきたんだよ。これでお昼には冷たいジュースが山頂で飲めるって段取りさ。
The meat is frozen.その肉は冷凍されている。
I think it important that we should keep calm.私は私たちが冷静にしていることが大切だと思う。
You should act more calmly.君はもっと冷静に行動すべきだ。
I tried to be calm, but finally I lost my temper.私は冷静でいようとしたが、とうとう堪忍袋の緒が切れた。
After spending hours out in the cold winter wind, my skin got all chapped and dry.冬の冷たい風に何時間もさらされていたせいで肌がカサカサになった。
He poured cold water over himself.彼は冷たい水を浴びた。
Faults are thick where love is thin.愛が冷めると、欠点が多く目に付いてくる。
Put the tomato salad in the refrigerator.冷蔵庫の中にトマトサラダを入れなさい。
We measured the electricity used during air cooling in the same way as heating, and compared the old model air conditioner to the energy conservation (2001) model.暖房と同様に、冷房時の消費電力量を測定し、旧型と省エネ型(2001年製)のエアコンを比較しました。
When we take the wind-chill factor into account, the temperature must have been lower than thirty degrees below zero centigrade.風速冷却指数を考慮に入れると、気温は零下30度以下であったに違いない。
That was a close shave.冷や汗ものだった。
I want something cold to drink.何か冷たいものがほしい。
The soup is not cool.スープは冷めていない。
He smarted under his friend's ill-treatment.彼は友人の冷遇に心を痛めた。
Put the meat in the refrigerator, or it will rot.肉を冷蔵庫に入れなさい。さもないと腐るよ。
I have never seen a red refrigerator.赤い冷蔵庫を見たことがない。
You shouldn't eat anything cold.冷たい食事は、避けてください。
How long can we keep this frozen food?この冷凍食品はどのくらい保存できますか。
Iron is tempered by heating and sudden cooling.鉄は熱してから急に冷却して焼きを入れる。
He is always cool.彼はいつも冷静だ。
He was cool in the crisis.彼は危機にあっても冷静であった。
I was just wondering if maybe there was some more milk in the refrigerator.冷蔵庫にまだ牛乳が残っているか気になっていた。
Chill it on ice.氷のうで冷やしてください。
I tried to be calm, but finally I lost my temper.冷静になろうとしたのだが、とうとうかっとなった。
Cold winds blow hard every winter.冷たい風が冬ごとに激しく吹く。
The icy wind cut us to the bones.吹き付ける冷たい風が骨身にしみた。
This house is no fortress or castle, but it still instills a sense of security.この家は砦でもお城でもないが、少し冷静になれる。
Please freeze the fish and meat.その魚と肉を冷凍してください。
The food the restaurant offered us was so cold and salty that it was far from satisfying.そのレストランが出した食べ物は、あまりにも冷たくて塩辛かったので、満足するにはほど遠かった。
I like the cold.私は、冷たいものが好き。
It seems that it will also be a cool summer this year.どうやら今度もまた冷夏になるようだ。
As we went up, the air grew colder.昇るにつれて空気は冷たくなった。
The situation calls for our cool judgement.冷静な判断を必要とする状況である。
It's as cold as ice.氷のように冷たい。
It is getting colder and colder morning and evening.朝晩はだんだん冷えてきました。
Tom is fixing the refrigerator.トムは冷蔵庫を直している。
It's very cold today.今日はたいそう冷えますね。
She heated up the cold soup for supper.彼女は冷えたスープを夕食のために暖めた。
To avoid spoiling, fish caught far out at sea are immediately cooled or even frozen.傷むのを防ぐために、遠海で捕獲した魚は直ちに冷却される。
The water in the lake is cool.その湖の水は冷たい。
Please feel free to have anything in the fridge.冷蔵庫の中の物は、何でも御自由に召し上がってください。
That used refrigerator was a real dog.その中古の冷蔵庫はひどい代物だった。
They are the coolest of the cool.彼らは最高に冷静な判断をする人たちですよ。
It is unlikely that such a cool headed person got upset.あんな冷静な人が取り乱したなんて考えられない。
Last night, the temperature went down to ten degree below zero.昨夜は-10℃まで冷え込んだ。
My father is always cool.父はいつも冷静である。
It's quite cold this morning. Look, my breath comes out white.今朝は冷えるね。ほら見て、吐く息が白いよ。
Mayuko dived into the cold water.マユコは冷たい水に飛び込んだ。
They were calm in the face of disaster.彼らは災難に遭っても冷静であった。
I like hot tea better than cold.私は冷たいものよりも熱いお茶が好きです。
It's a shame the way old people are treated.老人を冷遇するのは残念なことだ。
He kept quite calm.彼は至極冷静だった。
This wall feels very cold.この壁はとても冷たい感じがする。
Why are you short with me?なぜ君は僕に冷たいんだい?
The food is getting cold.食べ物が冷めます。
Our refrigerator is out of order.うちの冷蔵庫が故障している。
Our refrigerator is out of order.私たちの冷蔵庫は故障している。
When out at sea, to keep the fish that is caught from spoiling, it is immediately refrigerated.傷むのを防ぐために、遠海で捕獲した魚は直ちに冷却される。
Many housewives make good use of frozen food.冷凍食品をじょうずに利用している主婦が多い。
He took a cold bath even in winter until recently.彼は最近まで冬でも冷水浴をしていた。
I want to drink something cold.何か冷たいものが飲みたい。
He's such a cold fish.彼はそういう冷たい人だ。
His calm words allayed my fear.彼の冷静な言葉で私の恐怖は和らいだ。
It seems to be cold again this summer.今年の夏も冷夏になりそうだ。
None of these offices have air-conditioning.ここの事務所には、どこにも冷房がない。
I want something cold to drink.私は何か冷たい飲み物が欲しい。
Please feel free to help yourself to anything in the fridge.冷蔵庫の中の物は、何でも御自由に召し上がってください。
Look! There's a cockroach besides the fridge! Do something quick!ほら!冷蔵庫の横にゴキブリがいるでしょ!早くなんとかして!
I like cold milk, but not hot milk. The white membrane and the smell that develops bothers me.冷たい牛乳は好きだけど、温めた牛乳はあまり好きじゃない。あの白い膜と匂いが苦手なんだ。
Who ate my cake that I'd put in the fridge?冷蔵庫に入れておいた私のケーキ食べたの誰?
The air-conditioning in the library is too strong.図書館の冷房は効きすぎている。
The water is nice and cool.水は冷たくて気持ちが良い。
He hardened his heart against her.彼女に対して彼は冷たくした。
Soon hot, soon cold.熱しやすいものは冷めやすい。
It was cruel of him to beat his dog.犬を叩くなんて彼は冷酷だ。
She gave me an icy look.彼女は私を冷たい目で見た。
Don't let your emotions rule you. Be calm!感情にはしるな。冷静になれ!
The occasion demands a cool head.そのケースは冷静に対処する必要がある。
Relations with Canada remained correct and cool.カナダとの関係は公正かつ冷静な状態が保たれていた。
She took the news calmly.彼女は知らせを冷静に受け止めた。
It scared the daylights out of him.彼はびっくりして肝を冷やした。
I cooled the patient's head with ice.病人の頭を氷で冷やした。
The homeless sought shelter from the chilly shower.家のない人たちは冷たいにわか雨をよける場所を探した。
As soon as there is any talk of paying, he cools down.金の支払いの話がでると、とたんに彼は冷静になる。
Incidentally this room doesn't have anything like an air-conditioner. All it has is a fan.ちなみに、この部屋には冷房設備なんて物は何も無い。あるのはうちわだけ。
Justice without mercy is cruelty; mercy without justice is the mother of dissolution.哀れみのない正義は冷酷である。しかし、正義のない哀れみは解体の母である。
Her hands were as cold as ice.彼女の手は氷のように冷たかった。
I was chilled to the bone.私は骨の髄まで冷えた。
Aaron was coldly killed by Mary.アーロンはメーリに冷酷に殺された。
In Japan, relations between neighbors are apt to be cooler than in USA.日本では、隣同士の関係は合衆国より冷たい傾向がある。
A glass of cold water please!お冷やお願いします!
His coolness has alienated his friends.彼の冷たさが彼の友人を疎遠にさせてしまった。
He was kind enough to give me something cold to drink.彼は親切にも私に冷たい飲み物をくれた。
In spite of the sunny weather, the air was rather chilly.晴天にもかかわらず、空気は冷え冷えとしていた。
When Kawazoe pinned me down at the meeting, I broke out in a cold sweat.会議で川添さんの追及を受けて冷や汗ものだったよ。
The food is cold.料理が冷えてます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License