UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '冷'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He was kind enough to give me something cold to drink.彼は親切にも私に冷たい飲み物をくれた。
Give me something cold to drink.私に何か冷たい飲み物を下さい。
I think it important that we should keep calm.私は私たちが冷静にしていることが大切だと思う。
Is there much food in the refrigerator?冷蔵庫の中にたくさんの食べ物が入っていますか。
This beer isn't cold.このビールは冷えていません。
Who ate my cake that I'd put in the fridge?冷蔵庫に入れておいた私のケーキ食べたの誰?
A cold bath refreshed him.冷水浴で彼はさっぱりした。
Please feel free to eat anything in the fridge.冷蔵庫の中の物は、何でも御自由に召し上がってください。
Tom poured cold water over himself to wake himself up.トムは目を覚ますため冷たい水を自分にかけた。
Floods, violent wind storms, droughts, killing frosts, and the problems of air pollution have all, on occasion, influenced modern society.洪水、激しい暴風、干魃、霜の冷害、空気汚染の問題などは全て現代社会にしばしば影響を与えている。
The cold wind is blowing from the sea.冷たい風は海から吹いている。
I hear that it's good to cool the back of your neck when it's hot outside.暑い時は、首の後ろを冷やすといいんだって。
I cooled the patient's head with ice.病人の頭を氷で冷やした。
Cool off!頭を冷やせ。
Kate broke his heart by rudely demanding he go away.ケイトが彼にあっちに行ってと冷たく言ったので、彼の心は傷つきました。
You should act more calmly.君はもっと冷静に行動すべきだ。
I'm chilled to the bone.体の芯まで冷え切ってしまいました。
A glass of cold water please!お冷やお願いします!
I was frozen to the bone.私は体の芯まで冷え切った。
Opening the refrigerator, I noticed the meat had spoiled.冷蔵庫を開けてみたら、肉が腐っているのに気付いた。
Get real!冷静に考えて見ろよ!
A cold beer would hit the spot!冷えたビールがあればたまらないね。
Look! There's a cockroach besides the fridge! Do something quick!ほら!冷蔵庫の横にゴキブリがいるでしょ!早くなんとかして!
I want something cold to drink.私は何か冷たい飲み物が欲しい。
He is clever, no doubt, but he is cold, too.彼は確かに利口ではあるが、冷淡でもある。
It was exceptionally cold last summer, and the rice crop was the worst in 10 years.昨年は異常な冷夏で、稲作は10年ぶりの凶作だった。
Go ahead and eat. It will get cold.先食べてていいよ。冷めちゃうから。
Feeling chilly, I turned on the heater.冷えてきたので暖房を入れた。
The water of the lake is very cold.その湖の水はとても冷たい。
The temperature went down to minus ten degrees centigrade last night.昨夜は-10℃まで冷え込んだ。
Her cheeks were as cold as ice.彼女のほおは氷のように冷たかった。
My hands and feet have got as cold as ice.手足がすっかり冷えきってしまった。
My refrigerator is out of order.私の冷蔵庫は故障しています。
I like cold milk, but not hot milk. The white membrane and the smell that develops bothers me.冷たい牛乳は好きだけど、温めた牛乳はあまり好きじゃない。あの白い膜と匂いが苦手なんだ。
As we go up higher, the air becomes cooler.高く昇れば昇るほど、空気は冷たくなる。
What surprised me was his cold attitude.私を驚かせたのは彼の冷たい態度だった。
Put the tomato salad in the refrigerator.冷蔵庫の中にトマトサラダを入れなさい。
Refer to the instructions to fix the refrigerator.冷蔵庫を修理するなら取り扱い説明書を参照しなさい。
Tom poured cold water over himself to wake himself up.トムは目を覚ますために冷たい水をかぶった。
I tried to be calm, but finally I lost my temper.冷静でいようとしたのだが、最後には切れてしまった。
When the tempura I make cools down, it immediately loses its crispiness and doesn't taste very good.私の作る天ぷらは冷めるとすぐにべちゃっとなってしまい、あまりおいしくない。
He was cool in the crisis.彼は危機にあっても冷静であった。
Leave it in the refrigerator until it sets.固まるまでそのままにしておくか冷蔵庫で冷やしてください。
The Cold War may have ended, but the fear of war has not yet been removed from the minds of men.冷戦は終結したかもしれないが, 人々の脳裏から戦争の恐怖が消え去ったわけではない.
If you want to keep meat for long, freeze it.肉を長く保存しておきたいなら冷凍しなさい。
As cold as ice.氷のように冷たい。
The cold weather slowed the growth of the rice plants.冷たい天候が稲の発育を遅らせた。
That girl is so beautiful that she attracts even the most self-possessed men.その娘はたいそう美しいので非常に冷静な男でさえも彼女に惹かれる。
The Cold War ended when the Soviet Union collapsed.冷戦はソビエトの崩壊と共に終わった。
Relations with Canada remained correct and cool.カナダとの関係は公正かつ冷静な状態が保たれていた。
My love for him has already cooled.彼への愛はもう冷めてしまった。
My feet get cold.足が冷えます。
When out at sea, to keep the fish that is caught from spoiling, it is immediately refrigerated.傷むのを防ぐために、遠海で捕獲した魚は直ちに冷却される。
The meat is frozen.その肉は冷凍されている。
"Looks like Maki's a twin!" Ken said. "Really now," I replied, totally uninterested. Maki was a member of a ukulele club that ran beside our club in the school lounge. She looked lovely in Ken's eyes, but to me she was just the sixth cutest girl in class「マキちゃんて双子らしいよ」健が言った。「知らんがな」俺は興味がないので冷たく返す。マキちゃんというのは学生ラウンジで俺たちのサークルの隣に陣取っているウクレレサークルの女の子だ。健の目にはずいぶん可憐に映っているようだが、俺に言わせればクラスで6番目に可愛いくらいの普通の娘だ。
There are several good reasons why I have a freezer.私が冷凍庫を持つ十分な理由がいくつかある。
A glass of cold water is very refreshing in hot weather.暑い天候のとき、コップ1杯の冷たい水はとても爽やかだ。
The food is cold.料理が冷えてます。
Because we'll all fall down on the cold ground.だって私達は結局冷たい土に倒れるのだから。
Calm down!頭を冷やせ!
The situation calls for our cool judgement.事態はわれわれの冷静な判断を必要としている。
I was chilled to the bone.私は骨の髄まで冷えた。
I want to drink something cold.何か冷たいものが飲みたい。
Justice without mercy is cruelty; mercy without justice is the mother of dissolution.哀れみのない正義は冷酷である。しかし、正義のない哀れみは解体の母である。
There is nothing like cold beer on a hot day.暑い日は冷たいビールに限る。
I'm thirsty. Please give me a cold drink.喉が渇いています。何か冷たい飲物を下さい。
How many minutes shall I boil this frozen asparagus?この冷凍アスパラガスは何分ゆでましょうか。
Please give me something cold冷たいのをください。
I don't want to drink anything cold.冷たいものは飲みたくない。
Hawai, y'know, has a lot of houses with fireplaces doesn't it? The mornings and evenings over there get cold as well so people who feel the cold light fires.ハワイってさ、暖炉つきの家が多いじゃない?あっちも朝夕は冷えるから、寒がりの人は暖炉を焚くんだ。
If you want to keep meat for a long time, freeze it.肉を長く保存しておきたいなら冷凍しなさい。
It is unlikely that such a cool headed person got upset.あんな冷静な人が取り乱したなんて考えられない。
Faults are thick where love is thin.愛が冷めると、欠点が多く目に付いてくる。
The fiscal austerity may lead to an overkill of the economy.緊縮財政政策は経済を冷やし過ぎることになるかもしれない。
He smarted under his friend's ill-treatment.彼は友人の冷遇に心を痛めた。
That's right, that strange sound was the final death scream of the cooling fan.そうです、異常音は空冷ファンの最後の断末魔だったのです。
His coolness has alienated his friends.彼の冷たさが彼の友人を疎遠にさせてしまった。
Chill it on ice.氷のうで冷やしてください。
There is little food in the refrigerator.冷蔵庫にはほとんど食べ物がありません。
He got up quickly, splashed cold water on his face, brushed his teeth, and shaved.彼は素早く起きて、冷たい水で顔を洗い、歯をみがいて、ひげをそった。
That girl is so beautiful that she attracts even the most self-possessed men.そのこはたいそう美しいので非常に冷静な男でさえも彼女に惹かれる。
I want something cold to drink now.僕は今、何か冷たい飲み物が欲しい。
Don't be cold as ice.氷みたいに冷たい顔しないでくれよ。
I like hot tea better than cold.私は冷たいものよりも熱いお茶が好きです。
He kept quite calm.彼は至極冷静だった。
Thanks to a cold summer, beer has sold poorly.冷夏のおかげで、ビールの売れ行きはよくなかった。
The air feels cold this morning; winter is approaching.今朝は外気が冷たく感じる、もう冬が近づいている。
An icy chill stole into the car.氷のような冷気が車内に忍び込んできた。
Please freeze the fish and meat.その魚と肉を冷凍してください。
When I opened the refrigerator, I noticed the meat had spoiled.冷蔵庫を開けてみたら、肉が腐っているのに気付いた。
Cold-war tension has mounted.冷戦の緊張が高まった。
This ski wear keeps out the cold wind.このスキーウェアは冷たい風を通しません。
Cold winds blow hard every winter.冷たい風が冬ごとに激しく吹く。
There is nothing more refreshing than a cold beer on a hot day.暑い日は冷たいビールに限る。
I want to chill the wine more.ワインをもっと冷やしたい。
There was a cold wind blowing from the north.北から冷たい風が吹いていた。
"Tom, your dinner's getting cold." "Just a minute. I'll be right there."「トム、ご飯冷めちゃうよ?」「ちょっと待って、今行く!」
I met with a cool, not to say hostile, reception.私は敵意をもったまでも、冷ややかな対応を受けた。
Have some frozen lobster at any rate.とにかく冷凍エビを与えよう。
I have never seen a red refrigerator.赤い冷蔵庫を見たことがない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License