UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '冷'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I want something cold to drink.何か冷たいものがほしい。
A glass of cold water is very refreshing in hot weather.暑い天候のとき、コップ1杯の冷たい水はとても爽やかだ。
I would like an air-conditioned room.冷房のある部屋が欲しいです。
When the tempura I make cools down, it immediately loses its crispiness and doesn't taste very good.私の作る天ぷらは冷めるとすぐにべちゃっとなってしまい、あまりおいしくない。
Even when you think about it in a very commonsensical way, a life without laughter is gloomy and cold. Furthermore, it is thought to be unhealthy.極く常識的に考えて見ても、笑いのない人生は暗く冷たい。そして不健康であるように思われます。
Cold rain makes me chilled to the bone.冷たい雨がわたしの身体を骨まで凍えさせる。
The food is cold.料理が冷えてしまっている。
Refer to the instructions to fix the refrigerator.冷蔵庫を修理するなら取扱い説明書を参考にしなさい。
Tom loves ice-cold drinks.トムさんは冷えた飲み物が好きです。
It froze hard last night.夕べはひどく冷えた。
When I opened the door of the refrigerator, an apple fell out.冷蔵庫のドアを開いたらリンゴが落ちた。
I am dying for a cold drink.冷たいものを飲みたくてしょうがない。
That was a close shave.冷や汗ものだった。
My hands and feet were as cold as ice.私の手と足は氷のように冷たかった。
I drank some of the milk and kept the rest in the refrigerator.私はミルクを少し飲んで、残りは冷蔵庫にしまっておいた。
In spite of the sunny weather, the air was rather chilly.晴天にもかかわらず、空気は冷え冷えとしていた。
Give me a hand with this refrigerator.この冷蔵庫を運ぶのに手を貸してよ。
Is it used in order to keep things cold?それは物を冷たくしておくために使われるのですか。
It's very cold today.今日はたいそう冷えますね。
As we went up, the air grew colder.昇るにつれて空気は冷たくなった。
She is more shy than cold.彼女は冷たいよりもむしろ内気なのです。
She continued to talk coolly.彼女は冷静に話し続けた。
Our refrigerator is out of order.うちの冷蔵庫は故障している。
Kate broke his heart by rudely demanding he go away.ケイトが彼にあっちに行ってと冷たく言ったので、彼の心は傷つきました。
Would you give me something cold to drink?何か冷たいものを頂けませんか。
He has mastery of his temper.彼はすぐカッとならないで、冷静にしていることができる。
The cold north wind turned the leaves brown.冷たい北風が木の葉を茶色にした。
When Kawazoe pinned me down at the meeting, I broke out in a cold sweat.会議で川添さんの追及を受けて冷や汗ものだったよ。
The supermarkets are now closed, so we'll have to make do with what is left in the refrigerator.スーパーマーケットはもう閉まっているので、冷蔵庫に残っているもので済まさなければならないだろう。
Our refrigerator is out of order.うちの冷蔵庫が故障している。
She is very cynical about life.彼女は人生に対してとても冷笑的だ。
Keep your hair on!冷静になれ!
It's as cold as ice.氷のように冷たい。
Feeling chilly, I turned on the heater.冷えてきたので暖房を入れた。
The soup is not cool.スープは冷めていない。
There are several good reasons why I have a freezer.私が冷凍庫を持つ十分な理由がいくつかある。
Please feel free to help yourself to anything in the fridge.冷蔵庫の中の物は、何でも御自由に召し上がってください。
The cold north wind was roaring outside.外では冷たい北風が轟々と吹き荒れていた。
Why are you short with me?なぜ君は僕に冷たいんだい?
Since I developed this cavity, my tooth has been really sensitive to heat and cold.虫歯ができちゃって、冷たい物を食べるとしみるんだ。
It gets extremely cold toward dawn.明け方近くは冷え込む。
Many housewives make good use of frozen food.冷凍食品をじょうずに利用している主婦が多い。
Metal contracts when cooled.金属は冷やされると縮小する。
I want to chill the wine more.ワインをもっと冷やしたい。
The cold weather slowed the growth of the rice plants.冷たい天候が稲の発育を遅らせた。
That's a bit cold.冷たいなあ。
This house is no fortress or castle, but it still instills a sense of security.この家は砦でもお城でもないが、少し冷静になれる。
Bring the frozen fish here.その冷凍魚をここに持ってきてくれ。
This ski wear keeps out the cold wind.このスキーウェアは冷たい風を通しません。
Don't let your emotions rule you. Be calm!感情にはしるな。冷静になれ!
"Looks like Maki's a twin!" Ken said. "Really now," I replied, totally uninterested. Maki was a member of a ukulele club that ran beside our club in the school lounge. She looked lovely in Ken's eyes, but to me she was just the sixth cutest girl in class「マキちゃんて双子らしいよ」健が言った。「知らんがな」俺は興味がないので冷たく返す。マキちゃんというのは学生ラウンジで俺たちのサークルの隣に陣取っているウクレレサークルの女の子だ。健の目にはずいぶん可憐に映っているようだが、俺に言わせればクラスで6番目に可愛いくらいの普通の娘だ。
It's quite cold this morning. Look, my breath comes out white.今朝は冷えるね。ほら見て、吐く息が白いよ。
How thoughtful of you to have chilled some wine for us.ワインを冷やしておいてくれたとは気が利いてるね。
Iron is tempered by heating and sudden cooling.鉄は熱してから急に冷却して焼きを入れる。
I met with a cool, not to say hostile, reception.私は敵意をもったまでも、冷ややかな対応を受けた。
I'm dying for a cold drink.冷たいものを飲みたくてたまらない。
How long can we keep this frozen food?この冷凍食品はどのくらい保存できますか。
Chill it on ice.氷のうで冷やしてください。
It's very cold.ひどく冷えるなあ。
He wants something cold to drink.彼は何か冷たい飲み物を欲しがっている。
If you want to keep meat for long, freeze it.肉を長く保存しておきたいなら冷凍しなさい。
The meat is frozen.その肉は冷凍されている。
Our fridge is broken.うちの冷蔵庫は故障している。
They were calm in the face of disaster.彼らは災難に遭っても冷静であった。
I like the cold.私は、冷たいものが好き。
How about something cold to drink?何か冷たい飲みものでもどうですか。
The cold war ended along with the fall of the USSR.冷戦はソビエトの崩壊と共に終わった。
I feel chilled to the bone today.今日は底冷えのする日だ。
It will cool down tonight.今夜は冷えるでしょう。
It is essential to keep calm in a time of crisis and avoid going haywire.危機のさいにも冷静さを失わず、狂気に走るのを避けることが肝要である。
I like cold milk, but not hot milk. The white membrane and the smell that develops bothers me.冷たい牛乳は好きだけど、温めた牛乳はあまり好きじゃない。あの白い膜と匂いが苦手なんだ。
He got up quickly, splashed cold water on his face, brushed his teeth, and shaved.彼は素早く起きて、冷たい水で顔を洗い、歯をみがいて、ひげをそった。
Shut the windows and keep that cold wind out.窓を閉めて、冷たい風が入らないようにしてちょうだい。
I want to drink something cold.何か冷たいものが飲みたい。
Fall in and out of love quickly.熱しやすく冷めやすい。
There is no meat left in the fridge.冷蔵庫には肉は残っていません。
Gelatine has the property of setting as it cools.ゼラチンは、冷えると固まる性質があります。
The Cold War may have ended, but the fear of war has not yet been removed from the minds of men.冷戦は終結したかもしれないが, 人々の脳裏から戦争の恐怖が消え去ったわけではない.
The cold wind chilled the traveler.冷たい風でその旅人の体はすっかり冷えた。
I hear that it's good to cool the back of your neck when it's hot.暑い時は、首の後ろを冷やすといいんだって。
It seems to be cold again this summer.今年の夏も冷夏になりそうだ。
Tom never loses his cool.トムはいつでも冷静さを失わない。
He is always cool.彼はいつも冷静だ。
Please feel free to eat anything in the fridge.冷蔵庫の中の物は、何でも御自由に召し上がってください。
In a dictionary like this one there should be at least two sentences with "fridge".このような辞書には、「冷蔵庫」という言葉を使った例文が少なくとも2つは載っているはずだ。
Aaron was coldly killed by Mary.アーロンはメーリに冷酷に殺された。
Last night, the temperature went down to ten degree below zero.昨夜は-10℃まで冷え込んだ。
Her cheeks were as cold as ice.彼女のほおは氷のように冷たかった。
A cold wind blew in.冷たい風が吹き込んだ。
It's a shame the way old people are treated.老人を冷遇するのは残念なことだ。
My father is always cool.父はいつも冷静である。
Relations with Canada remained correct and cool.カナダとの関係は公正かつ冷静な状態が保たれていた。
Faults are thick where love is thin.愛が冷めると、欠点が多く目に付いてくる。
It is getting colder and colder morning and evening.朝晩はだんだん冷えてきました。
He hardened his heart against her.彼女に対して彼は冷たくした。
Mayuko dived into the cold water.マユコは冷たい水に飛び込んだ。
I always buy fresh vegetables instead of frozen ones.私は冷凍野菜は買わずに、いつも生野菜を買います。
It gets cold in the mornings and evenings, so I want to take care how I dress.朝夕は冷えるので服装などに注意したい。
As long as it doesn't freeze!氷点下まで冷えさえしなければいいですよ。
A glass of cold water please!お冷やお願いします!
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License