The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '冷'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
What surprised me was his cold attitude.
私を驚かせたのは彼の冷たい態度だった。
I want some milk, but there isn't any in the refrigerator.
ミルクが少しほしいけど、冷蔵庫には全然ない。
I feel chilled to the bone today.
今日は底冷えのする日だ。
The refrigerator preserves food from decay.
冷蔵庫は食品の腐敗を防ぐ。
Leave it in the refrigerator until it sets.
固まるまでそのままにしておくか冷蔵庫で冷やしてください。
It gets cold in the mornings and evenings, so I want to take care how I dress.
朝夕は冷えるので服装などに注意したい。
It gets extremely cold toward dawn.
明け方近くは冷え込む。
That girl is so beautiful that she attracts even the most self-possessed men.
そのこはたいそう美しいので非常に冷静な男でさえも彼女に惹かれる。
He kept quite calm.
彼は至極冷静だった。
Relations with Canada remained correct and cool.
カナダとの関係は公正かつ冷静な状態が保たれていた。
Justice without mercy is cruelty; mercy without justice is the mother of dissolution.
哀れみのない正義は冷酷である。しかし、正義のない哀れみは解体の母である。
The situation calls for our cool judgement.
冷静な判断を必要とする状況である。
Mike always remains calm.
マイクはいつでも冷静だ。
Revenge is a dish best served cold.
復讐は冷ましてから食べる料理である。
I want something cold to drink.
何か冷たい飲み物が欲しい。
I tried to be calm, but finally I lost my temper.
冷静でいようとしたのだが、最後には切れてしまった。
Please give me something cold
冷たいのをください。
As we dive deeper, the water becomes colder.
深くもぐればもぐるほど、水は冷たくなる。
There is nothing more refreshing than a cold beer on a hot day.
暑い日は冷たいビールに限る。
It is freezing cold.
凍るように冷たい。
I don't want to drink anything cold.
冷たいものは飲みたくない。
We measured the electricity used during air cooling in the same way as heating, and compared the old model air conditioner to the energy conservation (2001) model.
暖房と同様に、冷房時の消費電力量を測定し、旧型と省エネ型(2001年製)のエアコンを比較しました。
Give me something cold to drink.
私に何か冷たい飲み物を下さい。
It is rather cold again today, but tomorrow we expect the temperature to rise.
再び今日はかなり冷え込んでいるが、明日は気温が高くなると予想されます。
I like cold milk, but not hot milk. The white membrane and the smell that develops bothers me.
冷たい牛乳は好きだけど、温めた牛乳はあまり好きじゃない。あの白い膜と匂いが苦手なんだ。
The cold wind cut through his coat.
冷たい風が彼のコートを通して身にしみた。
He's really sensitive to heat and I'm sensitive to the cold. What should we do about our bedroom?
彼がめちゃ暑がりで私は冷え性です。寝室はどうしましょう。
They are the coolest of the cool.
彼らは最高に冷静な判断をする人たちですよ。
He is cool amid confusion.
彼は混乱の真っ只中にあっても冷静だ。
I like cold potato salad in the summertime.
夏は冷たいポテトサラダがいい。
I hear that it's good to cool the back of your neck when it's hot outside.
暑い時は、首の後ろを冷やすといいんだって。
Soon hot, soon cold.
熱しやすいものは冷めやすい。
I was just wondering if maybe there was some more milk in the refrigerator.
冷蔵庫にまだ牛乳が残っているか気になっていた。
Our refrigerator is out of order.
うちの冷蔵庫は故障している。
It is essential to keep calm in a time of crisis and avoid going haywire.
危機のさいにも冷静さを失わず、狂気に走るのを避けることが肝要である。
It is mean of you to ridicule him in public.
人前で彼を冷やかすなんて君は意地悪だ。
I cooled the patient's head with ice.
病人の頭を氷で冷やした。
Please freeze the fish and meat.
その魚と肉を冷凍してください。
Is there anything to drink in the refrigerator?
冷蔵庫に何か飲み物がありますか。
I always buy fresh vegetables instead of frozen ones.
私はいつも冷凍野菜ではなく生鮮野菜を買います。
She gave me the fish eye.
彼女は冷たくじろりとこちらをにらんだ。
Let your food cool off a bit; don't eat it while it's hot.
ちょっと冷まして、熱いうちに食べないように。
She gave me an icy look.
彼女は私を冷たい目で見た。
As soon as there is any talk of paying, he cools down.
金の支払いの話がでると、とたんに彼は冷静になる。
Shut the windows and keep that cold wind out.
窓を閉めて、冷たい風が入らないようにしてちょうだい。
He was kind enough to give me something cold to drink.
彼は親切にも私に冷たい飲み物をくれた。
My teeth are sensitive to cold foods.
冷たいものが歯にしみます。
A glass of cold water is very refreshing in hot weather.
暑い天候のとき、コップ1杯の冷たい水はとても爽やかだ。
Even cold oden are pretty good.
冷たいおでんも、なかなかいけるね。
He poured cold water over himself.
彼は冷たい水を浴びた。
There is little food in the refrigerator.
冷蔵庫にはほとんど食べ物がありません。
She is cold to me.
彼女は私に冷淡だ。
My feet get cold.
足が冷えます。
Cold water, please.
冷たい水をください。
Fall in and out of love quickly.
熱しやすく冷めやすい。
It's been about two days since I put the body in the refrigerator.
死体を冷蔵庫に入れて2日くらいです。
It seems that it will also be a cool summer this year.
どうやら今度もまた冷夏になるようだ。
My mother bought a refrigerator and had it delivered.
母は冷蔵庫を買って届けさせた。
As you climb higher, the air becomes colder.
高く登るにつれ空気はより冷たくなってる。
Whatever happens, you must keep calm.
たとえ何が起ころうと、冷静でなければならない。
The teacher's words put Mary in a cold sweat.
先生の言葉でメアリーは冷や汗をかいた。
It is unlikely that such a cool headed person got upset.
あんな冷静な人が取り乱したなんて考えられない。
If the lamp's hot then, to avoid burns, wait around 45 minutes for it to cool down.
ランプが熱い場合は、やけどを防ぐため、ランプが冷却するまで約 45 分間待ってください。
This beer isn't cold.
このビールは冷えていません。
Is there any butter in the refrigerator?
冷蔵庫にバターはありますか。
"Tom, your dinner's getting cold." "Just a minute. I'm coming."
「トム、ご飯冷めちゃうよ?」「ちょっと待って、今行く!」
Faults are thick where love is thin.
愛が冷めると、欠点が多く目に付いてくる。
I want to chill the wine more.
ワインをもっと冷やしたい。
Hey, has this been sitting out on the dinner table all day? It has to go in the refrigerator or it'll go bad.
もしかして、食卓の上におきっぱなし?冷蔵庫に入れておかないと、くさっちゃうよ。
The cold wind chilled the traveler.
冷たい風でその旅人の体はすっかり冷えた。
At the games they were sold by men who kept them warm in hot-water tanks.
試合時には、お湯の入ったタンクの中に入れて冷えないようにして、売り子によって販売された。
Bring me some cold water.
冷たい水を持ってきて下さい。
Please feel free to have anything in the fridge.
冷蔵庫の中の物は、何でも御自由に召し上がってください。
She is very cynical about life.
彼女は人生に対してとても冷笑的だ。
Thanks to a cold summer, beer has sold poorly.
冷夏のおかげで、ビールの売れ行きはよくなかった。
He's such a cold fish.
彼はそういう冷たい人だ。
It's better to chill white wine before you serve it.
白いワインは出す前に冷やす方がよい。
Go ahead and eat. It will get cold.
先食べてていいよ。冷めちゃうから。
Her hands were as cold as ice.
彼女の手は氷のように冷たかった。
Cool down and think it over again.
冷静に考えて見ろよ!
He was still as still in the presence of danger.
危険に直面しても彼は全く冷静であった。
It was cruel of him to beat his dog.
犬を叩くなんて彼は冷酷だ。
My hands and feet have got as cold as ice.
手足がすっかり冷えきってしまった。
The food is cold.
料理が冷めてしまっています。
The drinks looked cool and delicious.
飲み物は冷たくておいしそうに見えた。
His love grew cold.
彼の愛は冷めていった。
The supermarkets are now closed, so we'll have to make do with what is left in the refrigerator.
スーパーマーケットはもう閉まっているので、冷蔵庫に残っているもので済まさなければならないだろう。
When the tempura I make cools down, it immediately loses its crispiness and doesn't taste very good.
私の作る天ぷらは冷めるとすぐにべちゃっとなってしまい、あまりおいしくない。
During the night the wind blew cold.
夜の間中吹く風は冷たかった。
Iron is tempered by heating and sudden cooling.
鉄は熱してから急に冷却して焼きを入れる。
Does the room have air conditioning?
その部屋は冷房がついていますか。
You should choose your friends very carefully.
友達を選ぶ時は冷静に。
"Tom, your dinner's getting cold." "Just a minute. I'll be right there."
「トム、ご飯冷めちゃうよ?」「ちょっと待って、今行く!」
My father is always cool.
父はいつも冷静である。
The refrigerator prevents food from going bad.
冷蔵庫は食品の腐敗を防ぐ。
The meat is frozen.
その肉は冷凍されている。
Will you give me something cold to drink?
何か冷たい飲み物をいただけませんか。
Tom poured cold water over himself to wake himself up.
トムは目を覚ますため冷たい水を自分にかけた。
My hands and feet were as cold as ice.
私の手と足は氷のように冷たかった。
That girl is so beautiful that she attracts even the most self-possessed men.