UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '冷'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I suspect that Tom is a cold-blooded murderer.トムさんは残忍冷酷な人殺しだと推理します。
Go ahead and eat. It will get cold.先食べてていいよ。冷めちゃうから。
I met with a cool, not to say hostile, reception.私は敵意をもったまでも、冷ややかな対応を受けた。
I felt the cold wind come into the hall.私は冷たい風が玄関に入るのを感じた。
If you burn yourself, quickly cool the burn with water.火傷したらすぐに水で冷やしなさい。
Refer to the instruction manual if you need to fix the refrigerator.冷蔵庫を修理するなら取扱い説明書を参考にしなさい。
That girl is so beautiful that she attracts even the most self-possessed men.そのこはたいそう美しいので非常に冷静な男でさえも彼女に惹かれる。
He is always cool.彼はいつも冷静だ。
I'm chilled to the bone.体の芯まで冷え切ってしまいました。
Put the meat in the refrigerator, or it will rot.肉を冷蔵庫に入れなさい。さもないと腐るよ。
It froze hard last night.夕べはひどく冷えた。
I have never seen a red refrigerator.赤い冷蔵庫を見たことがない。
He was still as still in the presence of danger.危険に直面しても彼は全く冷静であった。
My speech was greeted with cold silence.私の演説は冷淡な沈黙で迎えられた。
Feeling chilly, I turned on the heater.冷えてきたので暖房を入れた。
It is getting colder and colder morning and evening.朝晩はだんだん冷えてきました。
Her calm judgement ensured us from accidents.彼女の冷静な判断のおかげで我々は事故からまぬがれた。
There is little food in the refrigerator.冷蔵庫にはほとんど食べ物がありません。
He was kind enough to give me something cold to drink.彼は親切にも私に冷たい飲み物をくれた。
Your tea will get cold if you don't drink it now.もし今飲まなければ、あなたのお茶は冷めますよ。
None of these offices have air-conditioning.ここの事務所には、どこにも冷房がない。
It's been about two days since I put the body in the refrigerator.死体を冷蔵庫に入れて2日くらいです。
Karaoke, TV games, videos and a fridge ... love hotels nowadays really have everything.カラオケ、ゲーム、ビデオに冷蔵庫・・・今のラブホってなんでもあるのねー。
When the scum stops appearing pour the syrup back into a clean bottle and keep it in the fridge.アクが出なくなったら清潔な瓶にシロップを戻し冷蔵庫で保存します。
This beer is not cold enough.このビールはよく冷えていません。
Mike always stays cool.マイクはいつでも冷静だ。
The food is cold.料理が冷えてます。
My mother bought a refrigerator and had it delivered.母は冷蔵庫を買って届けさせた。
When Kawazoe pinned me down at the meeting, I broke out in a cold sweat.会議で川添さんの追及を受けて冷や汗ものだったよ。
Floods, violent wind storms, droughts, killing frosts, and the problems of air pollution have all, on occasion, influenced modern society.洪水、激しい暴風、干魃、霜の冷害、空気汚染の問題などは全て現代社会にしばしば影響を与えている。
Is this tooth sensitive to cold foods?この歯に冷たいものがしみますか。
Our refrigerator is out of order.私たちの冷蔵庫は故障している。
There was a cold wind blowing from the north.北から冷たい風が吹いていた。
The food is cold.料理が冷めてしまっています。
I want some milk, but there isn't any in the refrigerator.ミルクが少しほしいけど、冷蔵庫には全然ない。
This beer is not cold enough.このビールは冷えていません。
They are the coolest of the cool.彼らは最高に冷静な判断をする人たちですよ。
Because we'll all fall down on the cold ground.だって私達は結局冷たい土に倒れるのだから。
The cold wind is blowing from the sea.冷たい風は海から吹いている。
My refrigerator is out of order.私の冷蔵庫は故障しています。
A cold wind blew in.冷たい風が吹き込んだ。
He got up quickly, splashed cold water on his face, brushed his teeth and shaved.彼は素早く起きて、冷たい水で顔を洗い、歯をみがいて、ひげをそった。
The refrigerator preserves food from decay.冷蔵庫は食品の腐敗を防ぐ。
Shut the windows and keep that cold wind out.窓を閉めて、冷たい風が入らないようにしてちょうだい。
Misato tried to be calm, but finally she lost her temper.ミサトは冷静でいようとしたが、ついにかんしゃくを起こしていた。
Cool down and think it over again.冷静に考えて見ろよ!
This room is air-conditioned.この部屋は冷房してある。
Near the door, an elaborate metal robot -- a robot designed to keep away intruders, was standing coldly.扉の傍に、精巧な、軽金属製のロボット——侵入者を防ぐためのロボットが、冷かに立っていた。
In spite of the sunny weather, the air was rather chilly.晴天にもかかわらず、空気は冷え冷えとしていた。
What the teacher said made Mary break out into a cold sweat.先生の言葉でメアリーは冷や汗をかいた。
Fall in and out of love quickly.熱しやすく冷めやすい。
They lugged the refrigerator up the stairs.彼らは冷蔵庫を階段の上まで運び上げた。
It's quite cold this morning. Look, my breath comes out white.今朝は冷えるね。ほら見て、吐く息が白いよ。
Chill it on ice.氷のうで冷やしてください。
I froze the juice inside the PET bottle. This way, I'll be able to drink as much cold juice as I want at lunchtime.ペットボトルのジュースをカチンカチンに凍らせてきたんだよ。これでお昼には冷たいジュースが山頂で飲めるって段取りさ。
It will cool down tonight.今夜は冷えるでしょう。
The icy wind cut us to the bones.吹き付ける冷たい風が骨身にしみた。
As long as it doesn't freeze!氷点下まで冷えさえしなければいいですよ。
How about something cold to drink?何か冷たい飲みものでもどうですか。
It scared the daylights out of him.彼はびっくりして肝を冷やした。
Incidentally, this room doesn't have anything like an air conditioner. All it has is a hand-held paper fan.ちなみに、この部屋には冷房設備なんて物は何も無い。あるのはうちわだけ。
I want something cold to drink.何か冷たい飲み物が欲しい。
He was calm in the presence of danger.彼は危険に直面して冷静だった。
I'm thirsty. Please give me a cold drink.喉が渇いています。何か冷たい飲物を下さい。
Some wise guy left the milk out of the refrigerator all night.どこかのお利口さんが一晩中ミルクを冷蔵庫から出しっぱなしにしておいたな。
Relations with Canada remained correct and cool.カナダとの関係は公正かつ冷静な状態が保たれていた。
I want something cold to drink now.僕は今、何か冷たい飲み物が欲しい。
In a dictionary like this one there should be at least two sentences with "fridge".このような辞書には、「冷蔵庫」という言葉を使った例文が少なくとも2つは載っているはずだ。
He is cool, isn't he?彼は冷静ですね。
He hardened his heart against her.彼女に対して彼は冷たくした。
I hear that it's good to cool the back of your neck when it's hot outside.暑い時は、首の後ろを冷やすといいんだって。
If you calmly look at the reply you sent to an email, you'll find that it'll have "you" all over it. While you may use the pretext that you're just working with whatever information the addressee gave you, in the end it's just all about yourself. This is自分の返信したメールを冷静に見てみると、自分のことばっかりだ。相手が与えてくれた食いつきどころもそれを出しにして結局自分のことだ。これではいかんな。もう少し気をつけよう。
I want something cold to drink.私は何か冷たいものが欲しい。
You should act more calmly.君はもっと冷静に行動すべきだ。
It is getting colder and colder morning and evening. The leaves of trees will soon turn red or yellow.朝晩だんだん冷えてきました。やがて木の葉も赤や黄に変わることでしょう。
I want to drink something cold.何か冷たいもの飲みたい。
As we went up, the air grew colder.昇るにつれて空気は冷たくなった。
This beer isn't cold.このビールは冷えていません。
A cold bath refreshed him.冷水浴で彼はさっぱりした。
Many housewives make good use of frozen food.冷凍食品をじょうずに利用している主婦が多い。
A cold beer would hit the spot!冷えたビールがあればたまらないね。
Our refrigerator isn't working.うちの冷蔵庫が故障している。
Faults are thick where love is thin.愛が冷めると、欠点が多く目に付いてくる。
This house is no fortress or castle, but it still instills a sense of security.この家は砦でもお城でもないが、少し冷静になれる。
When I opened the refrigerator, I noticed the meat had spoiled.冷蔵庫を開けてみたら、肉が腐っているのに気付いた。
Even cold oden are pretty good.冷たいおでんも、なかなかいけるね。
In summer meat easily goes bad; you must keep it in the refrigerator.夏は肉が悪くなりやすいから冷蔵庫にいれて起きなさい。
The occasion demands a cool head.そのケースは冷静に対処する必要がある。
My hands and feet were as cold as ice.私の手と足は氷のように冷たかった。
Please freeze the fish and meat.その魚と肉を冷凍してください。
The wind is cold today.今日は風が冷たい。
The food is getting cold.食べ物が冷めます。
She gave me an icy look.彼女は私を冷たい目で見た。
She took the news calmly.彼女は知らせを冷静に受け止めた。
I want something cold to drink.私は何か冷たい飲み物が欲しい。
What I'd really like is something cold to drink.私が本当に欲しいのは、何か冷たい飲物です。
I'm dying for a cold drink.私は冷たい飲み物がほしくてたまりません。
Her hands felt as cold as marble.彼女の手は冷たい大理石のような感じがした。
There is nothing like cold beer on a hot day.暑い日は冷たいビールに限る。
I tried to be calm, but finally I lost my temper.冷静になろうとしたのだが、とうとうかっとなった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License