The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '冷'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Relations with Canada remained correct and cool.
カナダとの関係は公正かつ冷静な状態が保たれていた。
The air felt a little cold.
外気は少し冷たかった。
I want something cold to drink.
何か冷たいものがほしい。
We are free from a cold wind today.
今日は冷たい風は吹かない。
Tom loves ice-cold drinks.
トムさんは冷えた飲み物が好きです。
Even when you think about it in a very commonsensical way, a life without laughter is gloomy and cold. Furthermore, it is thought to be unhealthy.
極く常識的に考えて見ても、笑いのない人生は暗く冷たい。そして不健康であるように思われます。
Hawai, y'know, has a lot of houses with fireplaces doesn't it? The mornings and evenings over there get cold as well so people who feel the cold light fires.
ハワイってさ、暖炉つきの家が多いじゃない?あっちも朝夕は冷えるから、寒がりの人は暖炉を焚くんだ。
As we go up higher, the air becomes cooler.
高く昇れば昇るほど、空気は冷たくなる。
Calm down.
頭を冷やせよ。
Please freeze the fish and meat.
その魚と肉を冷凍してください。
Opening the refrigerator, I noticed the meat had spoiled.
冷蔵庫を開けてみたら、肉が腐っているのに気付いた。
Misato tried to be calm, but finally she lost her temper.
ミサトは冷静でいようとしたが、ついにかんしゃくを起こしていた。
It's as cold as ice.
氷のように冷たい。
You shouldn't eat anything cold.
冷たい食事は、避けてください。
The occasion demands a cool head.
そのケースは冷静に対処する必要がある。
Some wise guy left the milk out of the refrigerator all night.
どこかのお利口さんが一晩中ミルクを冷蔵庫から出しっぱなしにしておいたな。
I always buy fresh vegetables instead of frozen ones.
私はいつも冷凍野菜ではなく生鮮野菜を買います。
The water cooler is out of order.
冷水機は故障している。
Our fridge is broken.
うちの冷蔵庫が故障している。
The water is nice and cool.
水は冷たくて気持ちが良い。
When out at sea, to keep the fish that is caught from spoiling, it is immediately refrigerated.
傷むのを防ぐために、遠海で捕獲した魚は直ちに冷却される。
Lactic-acid bacilli are such unyielding bacteria that, even if frozen, they would simply hibernate and can restore themselves as if they came back to life.
That girl is so beautiful that she attracts even the most self-possessed men.
そのこはたいそう美しいので非常に冷静な男でさえも彼女に惹かれる。
They were calm in the face of disaster.
彼らは災難に遭っても冷静であった。
That's right, that strange sound was the final death scream of the cooling fan.
そうです、異常音は空冷ファンの最後の断末魔だったのです。
He kept quite calm.
彼は至極冷静だった。
Tom poured cold water over himself to wake himself up.
トムは目を覚ますために冷たい水をかぶった。
It gets extremely cold toward dawn.
明け方近くは冷え込む。
When the scum stops appearing pour the syrup back into a clean bottle and keep it in the fridge.
アクが出なくなったら清潔な瓶にシロップを戻し冷蔵庫で保存します。
It's a shame the way old people are treated.
老人を冷遇するのは残念なことだ。
I want to drink something cold.
私は何か冷たいものが飲みたい。
I'm dying for a cold drink.
冷たいものを飲みたくてたまらない。
It is getting colder and colder morning and evening. The leaves of trees will soon turn red or yellow.
朝晩だんだん冷えてきました。やがて木の葉も赤や黄に変わることでしょう。
The food is cold.
料理が冷えてます。
I want something cold to drink now.
僕は今、何か冷たい飲み物が欲しい。
It is mean of you to ridicule him in public.
人前で彼を冷やかすなんて君は意地悪だ。
Would you give me something cold to drink?
何か冷たいものを頂けませんか。
When we take the wind-chill factor into account, the temperature must have been lower than thirty degrees below zero centigrade.
風速冷却指数を考慮に入れると、気温は零下30度以下であったに違いない。
Go ahead and eat. It will get cold.
先食べてていいよ。冷めちゃうから。
I want something cold to drink.
私は何か冷たいものが欲しい。
Is there any butter in the refrigerator?
冷蔵庫にバターはありますか。
How many minutes shall I boil this frozen asparagus?
この冷凍アスパラガスは何分ゆでましょうか。
The icy wind cut us to the bones.
吹き付ける冷たい風が骨身にしみた。
She gave me an icy look.
彼女は私を冷たい目で見た。
In a dictionary like this one there should be at least two sentences with "fridge".
このような辞書には、「冷蔵庫」という言葉を使った例文が少なくとも2つは載っているはずだ。
I cooled the patient's head with ice.
病人の頭を氷で冷やした。
It was mad of him to try to swim in the icy water.
氷のように冷たい水の中で泳ごうとするなんて彼も無茶なことをした物だ。
Refer to the instructions to fix the refrigerator.
冷蔵庫を修理するなら取り扱い説明書を参照しなさい。
This beer isn't cold.
このビールは冷えていません。
He's such a cold fish.
彼はそういう冷たい人だ。
Faults are thick where love is thin.
愛が冷めると、欠点が多く目に付いてくる。
I feel chilled to the bone today.
今日は底冷えのする日だ。
His bitter words still rankle in my mind.
彼の冷酷な言葉が今でも私の心の中でうずいている。
My hands and feet have got as cold as ice.
手足がすっかり冷えきってしまった。
During the night the wind blew cold.
夜の間中吹く風は冷たかった。
My mother bought a refrigerator and had it delivered.
母は冷蔵庫を買って届けさせた。
The homeless sought shelter from the chilly shower.
家のない人たちは冷たいにわか雨をよける場所を探した。
Please give me something cold
冷たいのをください。
My refrigerator is out of order.
私の冷蔵庫は故障しています。
Will you give me something cold to drink?
何か冷たい飲み物をいただけませんか。
As cold as ice.
氷のように冷たい。
I was chilled to the bone.
私は骨の髄まで冷えた。
We measured the electricity used during air cooling in the same way as heating, and compared the old model air conditioner to the energy conservation (2001) model.
暖房と同様に、冷房時の消費電力量を測定し、旧型と省エネ型(2001年製)のエアコンを比較しました。
Fall in and out of love quickly.
熱しやすく冷めやすい。
I want something cold to drink.
私は何か冷たい飲み物が欲しい。
Soon hot, soon cold.
熱しやすいものは冷めやすい。
There are several good reasons why I have a freezer.
私が冷凍庫を持つ十分な理由がいくつかある。
If you calmly look at the reply you sent to an email, you'll find that it'll have "you" all over it. While you may use the pretext that you're just working with whatever information the addressee gave you, in the end it's just all about yourself. This is