The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '冷'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He got up quickly, splashed cold water on his face, brushed his teeth, and shaved.
彼は素早く起きて、冷たい水で顔を洗い、歯をみがいて、ひげをそった。
I was surprised to come across vending machines that sell cans of coffee, where you can even choose between hot and cold ones.
自動販売機で缶コーヒーというものに出会いしかも暖かいのと冷たいのを選べるのは驚いた。
Mike always stays cool.
マイクはいつでも冷静だ。
My hand's getting too cold.
もう手が冷たくって。
He hardened his heart against her.
彼女に対して彼は冷たくした。
He is always cool.
彼はいつも冷静だ。
It's very cold.
ひどく冷えるなあ。
It froze hard last night.
夕べはひどく冷えた。
The water cooler is out of order.
冷水機は故障している。
The wind is cold today.
今日は風が冷たい。
The water in the lake is cool.
その湖の水は冷たい。
Cold rain makes me chilled to the bone.
冷たい雨がわたしの身体を骨まで凍えさせる。
None of these offices have air-conditioning.
ここの事務所には、どこにも冷房がない。
I'm thirsty. Please give me a cold drink.
喉が渇いています。何か冷たい飲物を下さい。
The teacher's words put Mary in a cold sweat.
先生の言葉でメアリーは冷や汗をかいた。
They are the coolest of the cool.
彼らは最高に冷静な判断をする人たちですよ。
The refrigerator prevents food from going bad.
冷蔵庫は食品の腐敗を防ぐ。
A glass of cold water please!
お冷やお願いします!
An icy chill stole into the car.
氷のような冷気が車内に忍び込んできた。
As we went up, the air grew colder.
昇るにつれて空気は冷たくなった。
I want to chill the wine more.
ワインをもっと冷やしたい。
My hands and feet have got as cold as ice.
手足がすっかり冷えきってしまった。
The situation calls for our cool judgement.
冷静な判断を必要とする状況である。
When I opened the refrigerator, I noticed the meat had spoiled.
冷蔵庫を開けてみたら、肉が腐っているのに気付いた。
Refrigerators help to preserve food.
冷蔵庫は食べ物を保存するのに役立つ。
In a dictionary like this one there should be at least two sentences with "fridge".
このような辞書には、「冷蔵庫」という言葉を使った例文が少なくとも2つは載っているはずだ。
Fish are cold-blooded animals.
魚は冷血動物である。
That was a close shave.
冷や汗ものだった。
I'm dying for a cold drink.
私は冷たい飲み物がほしくてたまりません。
Incidentally this room doesn't have anything like an air-conditioner. All it has is a fan.
ちなみに、この部屋には冷房設備なんて物は何も無い。あるのはうちわだけ。
Hawai, y'know, has a lot of houses with fireplaces doesn't it? The mornings and evenings over there get cold as well so people who feel the cold light fires.
ハワイってさ、暖炉つきの家が多いじゃない?あっちも朝夕は冷えるから、寒がりの人は暖炉を焚くんだ。
Tom never loses his cool.
トムはいつでも冷静さを失わない。
I felt the cold wind come into the hall.
私は冷たい風が玄関に入るのを感じた。
It was cruel of him to beat his dog.
犬を叩くなんて彼は冷酷だ。
Put the meat in the refrigerator, or it will rot.
肉を冷蔵庫に入れなさい。さもないと腐るよ。
Her cheeks were as cold as ice.
彼女のほおは氷のように冷たかった。
Our refrigerator is out of order.
うちの冷蔵庫は故障している。
The air felt a little cold.
外気は少し冷たかった。
Our teacher is always cool.
私たちの先生はいつも冷静だ。
When the scum stops appearing pour the syrup back into a clean bottle and keep it in the fridge.
アクが出なくなったら清潔な瓶にシロップを戻し冷蔵庫で保存します。
Please feel free to help yourself to anything in the fridge.
冷蔵庫の中の物は、何でも御自由に召し上がってください。
Is there much food in the refrigerator?
冷蔵庫の中にたくさんの食べ物が入っていますか。
I want something cold to drink.
何か冷たいものがほしい。
He is cool amid confusion.
彼は混乱の真っ只中にあっても冷静だ。
This beer is not cold enough.
このビールは冷えていません。
He poured cold water over himself.
彼は冷たい水を浴びた。
I was very thirsty and I wanted to drink something cold.
私はとても喉が渇いたので何か冷たい飲み物が欲しかった。
Is this tooth sensitive to cold foods?
この歯に冷たいものがしみますか。
Cold-war tension has mounted.
冷戦の緊張が高まった。
Cool down.
頭を冷やせ。
My speech was greeted with cold silence.
私の演説は冷淡な沈黙で迎えられた。
We are free from a cold wind today.
今日は冷たい風は吹かない。
The drinks looked cool and delicious.
飲み物は冷たくておいしそうに見えた。
It's quite cold this morning. Look, my breath comes out white.
今朝は冷えるね。ほら見て、吐く息が白いよ。
My love for him has already cooled.
彼への愛はもう冷めてしまった。
You shouldn't eat anything cold.
冷たい食事は、避けてください。
There is nothing like cold beer on a hot day.
暑い日は冷たいビールに限る。
She gave me the fish eye.
彼女は冷たくじろりとこちらをにらんだ。
When out at sea, to keep the fish that is caught from spoiling, it is immediately refrigerated.
傷むのを防ぐために、遠海で捕獲した魚は直ちに冷却される。
Let's talk over a cold beer.
冷えたビールでも飲みながら話しましょう。
Near the door, an elaborate metal robot -- a robot designed to keep away intruders, was standing coldly.
扉の傍に、精巧な、軽金属製のロボット——侵入者を防ぐためのロボットが、冷かに立っていた。
It is mean of you to ridicule him in public.
人前で彼を冷やかすなんて君は意地悪だ。
It's better to chill white wine before you serve it.
白いワインは出す前に冷やす方がよい。
Refer to the instruction manual if you need to fix the refrigerator.
冷蔵庫を修理するなら取扱い説明書を参考にしなさい。
We measured the electricity used during air cooling in the same way as heating, and compared the old model air conditioner to the energy conservation (2001) model.
暖房と同様に、冷房時の消費電力量を測定し、旧型と省エネ型(2001年製)のエアコンを比較しました。
Even cold oden are pretty good.
冷たいおでんも、なかなかいけるね。
A cold wind blew in.
冷たい風が吹き込んだ。
It scared the daylights out of him.
彼はびっくりして肝を冷やした。
There was a cold wind blowing from the north.
北から冷たい風が吹いていた。
When we take the wind-chill factor into account, the temperature must have been lower than thirty degrees below zero centigrade.
風速冷却指数を考慮に入れると、気温は零下30度以下であったに違いない。
Her calm judgement ensured us from accidents.
彼女の冷静な判断のおかげで我々は事故からまぬがれた。
My hands and feet were as cold as ice.
私の手と足は氷のように冷たかった。
Nothing remained in the refrigerator.
冷蔵庫の中には何も残っていなかった。
Chill it on ice.
氷のうで冷やしてください。
There are several good reasons why I have a freezer.
私が冷蔵庫を持っているのにはもっともな理由がいくつかあるのです。
Our refrigerator is out of order.
うちの冷蔵庫が故障している。
Feeling chilly, I turned on the heater.
冷えてきたので暖房を入れた。
He kept quite calm.
彼は至極冷静だった。
Cool down and think it over again.
冷静に考えて見ろよ!
The meat is frozen.
その肉は冷凍されている。
He's really sensitive to heat and I'm sensitive to the cold. What should we do about our bedroom?
彼がめちゃ暑がりで私は冷え性です。寝室はどうしましょう。
I tried to be calm, but finally I lost my temper.
冷静になろうとしたのだが、とうとうかっとなった。
He smarted under his friend's ill-treatment.
彼は友人の冷遇に心を痛めた。
There are two pounds of butter in the icebox.
冷蔵庫の中にバターが2ポンドある。
He was still as still in the presence of danger.
危険に直面しても彼は全く冷静であった。
I want to buy a large sized refrigerator.
大きな型の冷蔵庫がほしい。
Prime Minister Koizumi is certainly not a cold-blooded man.
小泉首相は決して冷血漢ではない。
He got up quickly, splashed cold water on his face, brushed his teeth and shaved.
彼は素早く起きて、冷たい水で顔を洗い、歯をみがいて、ひげをそった。
As soon as there is any talk of paying, he cools down.
金の支払いの話がでると、とたんに彼は冷静になる。
She is cold to me.
彼女は私に冷淡だ。
I would love a cold glass of beer.
冷たいビールが飲みたいなあ!
The Tohoku district was badly hit by the cold weather.
東北地方は大変な冷害に見舞われた。
I think it important that we should keep calm.
私は私たちが冷静にしていることが大切だと思う。
The air feels cold this morning; winter is approaching.
今朝は外気が冷たく感じる、もう冬が近づいている。
She took the news calmly.
彼女は知らせを冷静に受け止めた。
It is rather cold again today, but tomorrow we expect the temperature to rise.
再び今日はかなり冷え込んでいるが、明日は気温が高くなると予想されます。
If the lamp's hot then, to avoid burns, wait around 45 minutes for it to cool down.