UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '冷'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Desert sand cools off rapidly at night.砂漠の砂は夜になると急速に冷える。
The supermarkets are now closed, so we'll have to make do with what is left in the refrigerator.スーパーマーケットはもう閉まっているので、冷蔵庫に残っているもので済まさなければならないだろう。
He got up quickly, splashed cold water on his face, brushed his teeth and shaved.彼は素早く起きて、冷たい水で顔を洗い、歯をみがいて、ひげをそった。
It is getting colder and colder morning and evening. The leaves of trees will soon turn red or yellow.朝晩だんだん冷えてきました。やがて木の葉も赤や黄に変わることでしょう。
I bought ice-cold water.キンキンに冷えた水を買った。
It is rather cold again today, but tomorrow we expect the temperature to rise.再び今日はかなり冷え込んでいるが、明日は気温が高くなると予想されます。
To avoid spoiling, fish caught far out at sea are immediately cooled or even frozen.傷むのを防ぐために、遠海で捕獲した魚は直ちに冷却される。
I don't want to drink anything cold.冷たいものは飲みたくない。
He took a cold bath even in winter until recently.彼は最近まで冬でも冷水浴をしていた。
They lugged the refrigerator up the stairs.彼らは冷蔵庫を階段の上まで運び上げた。
In spite of the sunny weather, the air was rather chilly.晴天にもかかわらず、空気は冷え冷えとしていた。
I'd like a chilled one.冷やしたのをください。
He is cool, isn't he?彼は冷静ですね。
He wants something cold to drink.彼は何か冷たい飲み物を欲しがっている。
Her hands were as cold as ice.彼女の手は氷のように冷たかった。
It scared the daylights out of him.彼はびっくりして肝を冷やした。
Cold rain makes me chilled to the bone.冷たい雨がわたしの身体を骨まで凍えさせる。
I like the cold.私は、冷たいものが好き。
As soon as there is any talk of paying, he cools down.金の支払いの話がでると、とたんに彼は冷静になる。
The cold wind cut through his coat.冷たい風が彼のコートを通して身にしみた。
The cold wind chilled the traveler.冷たい風でその旅人の体はすっかり冷えた。
I want something cold to drink.私は何か冷たいものが欲しい。
Would you give me something cold to drink?何か冷たいものを頂けませんか。
My wife has had it in for me since I forgot her birthday.妻の誕生日を忘れてから彼女が僕に冷たくてね。
It is getting colder and colder morning and evening.朝晩はだんだん冷えてきました。
Revenge is a dish best served cold.復讐は冷ましてから食べる料理である。
An icy chill stole into the car.氷のような冷気が車内に忍び込んできた。
Tom poured cold water over himself to wake himself up.トムは目を覚ますために冷たい水をかぶった。
Gelatine has the property of setting as it cools.ゼラチンは、冷えると固まる性質があります。
I want something cold to drink.私は何か冷たい飲み物が欲しい。
In summer meat easily goes bad; you must keep it in the refrigerator.夏は肉が悪くなりやすいから冷蔵庫にいれて起きなさい。
There is nothing more refreshing than a cold beer on a hot day.暑い日は冷たいビールに限る。
He got up quickly, splashed cold water on his face, brushed his teeth, and shaved.彼は素早く起きて、冷たい水で顔を洗い、歯をみがいて、ひげをそった。
He is clever, no doubt, but he is cold, too.彼は確かに利口ではあるが、冷淡でもある。
He kept quite calm.彼は至極冷静だった。
A cold beer would hit the spot!冷えたビールがあればたまらないね。
The meat is frozen.その肉は冷凍されている。
A cold bath refreshed him.冷水浴で彼はさっぱりした。
The icy wind cut us to the bones.吹き付ける冷たい風が骨身にしみた。
I want something cold to drink.何か冷たいものがほしい。
I am thirsty. Please give me something cold to drink.喉が渇いています。何か冷たい飲物を下さい。
She is more shy than cold.彼女は冷たいよりもむしろ内気なのです。
Don't be cold as ice.氷みたいに冷たい顔しないでくれよ。
I felt a cold wind on my face.私は顔に冷たい風が当たるのを感じた。
The cold north wind was roaring outside.外では冷たい北風が轟々と吹き荒れていた。
The cold wind is blowing from the sea.冷たい風は海から吹いている。
The water is nice and cool.水は冷たくて気持ちが良い。
I want to drink something cold.何か冷たいものが飲みたい。
Our teacher is always cool.私たちの先生はいつも冷静だ。
Is there any butter in the refrigerator?冷蔵庫にバターはありますか。
Relations with Canada remained correct and cool.カナダとの関係は公正かつ冷静な状態が保たれていた。
My refrigerator is out of order.私の冷蔵庫は故障しています。
His bitter words still rankle in my mind.彼の冷酷な言葉が今でも私の心の中でうずいている。
My speech was greeted with cold silence.私の演説は冷淡な沈黙で迎えられた。
There is nothing like cold beer on a hot day.暑い日は冷たいビールに限る。
Last night, the temperature went down to ten degree below zero.昨夜は-10℃まで冷え込んだ。
It is unlikely that such a cool headed person got upset.あんな冷静な人が取り乱したなんて考えられない。
I want to buy a large sized refrigerator.大きな型の冷蔵庫がほしい。
I want something cold to drink.何か冷たい飲み物が欲しい。
He's really sensitive to heat and I'm sensitive to the cold. What should we do about our bedroom?彼がめちゃ暑がりで私は冷え性です。寝室はどうしましょう。
The air feels somewhat cold this morning.今朝は空気が多少冷たい。
Why are you short with me?なぜ君は僕に冷たいんだい?
If you calmly look at the reply you sent to an email, you'll find that it'll have "you" all over it. While you may use the pretext that you're just working with whatever information the addressee gave you, in the end it's just all about yourself. This is自分の返信したメールを冷静に見てみると、自分のことばっかりだ。相手が与えてくれた食いつきどころもそれを出しにして結局自分のことだ。これではいかんな。もう少し気をつけよう。
It's as cold as ice.氷のように冷たい。
Please feel free to eat anything in the fridge.冷蔵庫の中の物は、何でも御自由に召し上がってください。
The food is cold.料理が冷えてしまっている。
It was mad of him to try to swim in the icy water.氷のように冷たい水の中で泳ごうとするなんて彼も無茶なことをした物だ。
This wall feels cold.この壁は触ると冷たい感じがする。
In Japan, relations between neighbors are apt to be cooler than in USA.日本では、隣同士の関係は合衆国より冷たい傾向がある。
Tom loves ice-cold drinks.トムさんは冷えた飲み物が好きです。
I feel like he's grown cold toward me lately.彼、最近、私に冷たくなったような気がする。
I tried to be calm, but finally I lost my temper.冷静になろうとしたのだが、とうとうかっとなった。
The Cold War began after the Second World War.第二次世界大戦が終わると冷戦が始まった。
Bring me some cold water.冷たい水を持ってきて下さい。
Mayuko dived into the cold water.マユコは冷たい水に飛び込んだ。
The refrigerator preserves food from decay.冷蔵庫は食品の腐敗を防ぐ。
A glass of cold water is very refreshing in hot weather.暑い天候のとき、コップ1杯の冷たい水はとても爽やかだ。
It is said that Japanese people are kind to people they know, but rather cold to those they don't.日本人は知り合いには親切だが、そうでない人に対しては冷淡だと言われています。
Near the door, an elaborate metal robot -- a robot designed to keep away intruders, was standing coldly.扉の傍に、精巧な、軽金属製のロボット——侵入者を防ぐためのロボットが、冷かに立っていた。
Won't you give me something cold to drink?何か冷たい飲み物を下さい。
My mother bought a refrigerator and had it delivered.母は冷蔵庫を買って届けさせた。
Lactic-acid bacilli are such unyielding bacteria that, even if frozen, they would simply hibernate and can restore themselves as if they came back to life.乳酸菌はかなりしぶとい菌で、冷凍しても単に冬眠するだけで、解凍すればそのまま復活させることができます。
Refer to the instructions to fix the refrigerator.冷蔵庫を修理するなら取扱い説明書を参考にしなさい。
I'd like a chilled one.冷たいのをください。
The food the restaurant offered us was so cold and salty that it was far from satisfying.そのレストランが出した食べ物は、あまりにも冷たくて塩辛かったので、満足するにはほど遠かった。
That was a close shave.冷や汗ものだった。
Many housewives make good use of frozen food.冷凍食品をじょうずに利用している主婦が多い。
Mike always remains calm.マイクはいつでも冷静だ。
Her cheeks were as cold as ice.彼女のほおは氷のように冷たかった。
He was cool in the crisis.彼は危機にあっても冷静であった。
Please feel free to help yourself to anything in the fridge.冷蔵庫の中の物は、何でも御自由に召し上がってください。
Iron is tempered by heating and sudden cooling.鉄は熱してから急に冷却して焼きを入れる。
This beer is not cold enough.このビールはよく冷えていません。
What surprised me was his cold attitude.私を驚かせたのは彼の冷たい態度だった。
Opening the refrigerator, I noticed the meat had spoiled.冷蔵庫を開けてみたら、肉が腐っているのに気付いた。
Refer to the instruction manual if you need to fix the refrigerator.冷蔵庫を修理するなら取扱い説明書を参考にしなさい。
I'm thirsty. Please give me a cold drink.喉が渇いています。何か冷たい飲物を下さい。
Cool down and think it over again.冷静に考えて見ろよ!
His coolness has alienated his friends.彼の冷たさが彼の友人を疎遠にさせてしまった。
My feet get cold.足が冷えます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License