UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '冷'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Gelatine has the property of setting as it cools.ゼラチンは、冷えると固まる性質があります。
Give me something cold to drink.私に何か冷たい飲み物を下さい。
Relations between us seem to be on the ebb.我々の関係は徐々に冷えていくようだ。
A cold wind blew in.冷たい風が吹き込んだ。
His calm words allayed my fear.彼の冷静な言葉で私の恐怖は和らいだ。
The situation calls for our cool judgement.状況は我々の冷静な判断を必要とする。
It is freezing cold.凍るように冷たい。
Her calm judgement ensured us from accidents.彼女の冷静な判断のおかげで我々は事故からまぬがれた。
A glass of cold water is very refreshing in hot weather.暑い天候のとき、コップ1杯の冷たい水はとても爽やかだ。
The food is cold.料理が冷えてます。
How about something cold to drink?何か冷たい飲みものでもどうですか。
Is there anything to drink in the refrigerator?冷蔵庫に何か飲み物がありますか。
Her cheeks were as cold as ice.彼女のほおは氷のように冷たかった。
I'm thirsty. Please give me a cold drink.喉が渇いています。何か冷たい飲物を下さい。
It will cool down tonight.今夜は冷えるでしょう。
I want to buy a large sized refrigerator.大きな型の冷蔵庫がほしい。
I froze the juice inside the PET bottle. This way, I'll be able to drink as much cold juice as I want at lunchtime.ペットボトルのジュースをカチンカチンに凍らせてきたんだよ。これでお昼には冷たいジュースが山頂で飲めるって段取りさ。
"Tom, your dinner's getting cold." "Just a minute. I'll be right there."「トム、ご飯冷めちゃうよ?」「ちょっと待って、今行く!」
One of the reasons some workers hesitate to use their paid holidays is that they fear unfavorable reactions from their colleagues or superiors.従業員の中には有給休暇を使いたがらないものもあるが、その理由の一つには、同僚や上役からの冷たい反応に対する恐れがある。
Give me a hand with this refrigerator.この冷蔵庫を運ぶのに手を貸してよ。
Hawai, y'know, has a lot of houses with fireplaces doesn't it? The mornings and evenings over there get cold as well so people who feel the cold light fires.ハワイってさ、暖炉つきの家が多いじゃない?あっちも朝夕は冷えるから、寒がりの人は暖炉を焚くんだ。
Please feel free to have anything in the fridge.冷蔵庫の中の物は、何でも御自由に召し上がってください。
Does the room have air conditioning?その部屋は冷房がついていますか。
What surprised me was his cold attitude.私を驚かせたのは彼の冷たい態度だった。
Put the tomato salad in the refrigerator.冷蔵庫の中にトマトサラダを入れなさい。
There is nothing more refreshing than a cold beer on a hot day.暑い日は冷たいビールに限る。
Please feel free to help yourself to anything in the fridge.冷蔵庫の中の物は、何でも御自由に召し上がってください。
Bring me some cold water.冷たい水を持ってきて下さい。
The situation calls for our cool judgement.冷静な判断を必要とする状況である。
The food is cold.料理が冷えてしまっている。
This room is air-conditioned.この部屋は冷房してある。
I would like an air-conditioned room.冷房のある部屋が欲しいです。
My hands and feet have got as cold as ice.手足がすっかり冷えきってしまった。
I tried to be calm, but finally I lost my temper.冷静になろうとしたのだが、とうとうかっとなった。
The cold weather slowed the growth of the rice plants.冷たい天候が稲の発育を遅らせた。
Hey, has this been sitting out on the dinner table all day? It has to go in the refrigerator or it'll go bad.もしかして、食卓の上におきっぱなし?冷蔵庫に入れておかないと、くさっちゃうよ。
He was still as still in the presence of danger.危険に直面しても彼は全く冷静であった。
I was very thirsty and I wanted to drink something cold.私はとても喉が渇いたので何か冷たい飲み物が欲しかった。
Won't you give me something cold to drink?何か冷たい飲み物を下さい。
Refer to the instruction manual if you need to fix the refrigerator.冷蔵庫を修理するなら取り扱い説明書を参照しなさい。
It is rather cold again today, but tomorrow we expect the temperature to rise.再び今日はかなり冷え込んでいるが、明日は気温が高くなると予想されます。
I want some milk, but there isn't any in the refrigerator.ミルクが少しほしいけど、冷蔵庫には全然ない。
The situation calls for our cool judgement.事態は、私たちの冷静な判断力を必要としている。
I like the cold.私は、冷たいものが好き。
I'm going to get going before this feeling goes!! Well they do say "Strike while the iron is hot".この気持ちが冷めないうちにがんばります!!「鉄は熱いうちに打て」といいますから。
I want to chill the wine more.ワインをもっと冷やしたい。
You should act more calmly.君はもっと冷静に行動すべきだ。
He poured cold water over himself.彼は冷たい水を浴びた。
He kept quite calm.彼は至極冷静だった。
Is there much food in the refrigerator?冷蔵庫の中にたくさんの食べ物が入っていますか。
Incidentally this room doesn't have anything like an air-conditioner. All it has is a fan.ちなみに、この部屋には冷房設備なんて物は何も無い。あるのはうちわだけ。
I was surprised to come across vending machines that sell cans of coffee, where you can even choose between hot and cold ones.自動販売機で缶コーヒーというものに出会いしかも暖かいのと冷たいのを選べるのは驚いた。
I suspect that Tom is a cold-blooded murderer.トムさんは残忍冷酷な人殺しだと推理します。
Mayuko dived into the cold water.マユコは冷たい水に飛び込んだ。
The food the restaurant offered us was so cold and salty that it was far from satisfying.そのレストランが出した食べ物は、あまりにも冷たくて塩辛かったので、満足するにはほど遠かった。
My refrigerator is out of order.私の冷蔵庫は故障しています。
This house is no fortress or castle, but it still instills a sense of security.この家は砦でもお城でもないが、少し冷静になれる。
I drank some of the milk and kept the rest in the refrigerator.私はミルクを少し飲んで、残りは冷蔵庫にしまっておいた。
It is getting colder and colder morning and evening.朝晩はだんだん冷えてきました。
Jelly sets as it cools.ゼリーは冷えると固くなる。
I'm dying for a cold drink.冷たいものを飲みたくてたまらない。
This wall feels cold.この壁は触ると冷たい感じがする。
Our refrigerator is out of order.私たちの冷蔵庫は故障している。
The refrigerator prevents food from going bad.冷蔵庫は食品の腐敗を防ぐ。
When Kawazoe pinned me down at the meeting, I broke out in a cold sweat.会議で川添さんの追及を受けて冷や汗ものだったよ。
A refrigerator keeps meat fresh.冷蔵庫に入れておけば肉は痛まない。
I am dying for a cold drink.冷たいものを飲みたくてしょうがない。
Metal contracts when cooled.金属は冷やされると縮小する。
An icy chill stole into the car.氷のような冷気が車内に忍び込んできた。
Her hands felt as cold as marble.彼女の手は冷たい大理石のような感じがした。
Refrigerators help to preserve food.冷蔵庫は食べ物を保存するのに役立つ。
This ski wear keeps out the cold wind.このスキーウェアは冷たい風を通しません。
I was just wondering if maybe there was some more milk in the refrigerator.冷蔵庫にまだ牛乳が残っているか気になっていた。
I'm chilled to the bone.体の芯まで冷え切ってしまいました。
The soup is not cool.スープは冷めていない。
A cold beer would hit the spot!冷えたビールがあればたまらないね。
Is this tooth sensitive to cold foods?この歯に冷たいものがしみますか。
He took a cold bath even in winter until recently.彼は最近まで冬でも冷水浴をしていた。
My hands and feet were as cold as ice.私の手と足は氷のように冷たかった。
The supermarkets are now closed, so we'll have to make do with what is left in the refrigerator.スーパーマーケットはもう閉まっているので、冷蔵庫に残っているもので済まさなければならないだろう。
Have some frozen lobster at any rate.とにかく冷凍エビを与えよう。
The swimmers were numb with cold.泳いでいる人達は体が冷えて感覚がなくなっていた。
The Cold War ended when the Soviet Union collapsed.冷戦はソビエトの崩壊と共に終わった。
Lactic-acid bacilli are such unyielding bacteria that, even if frozen, they would simply hibernate and can restore themselves as if they came back to life.乳酸菌はかなりしぶとい菌で、冷凍しても単に冬眠するだけで、解凍すればそのまま復活させることができます。
Our fridge is broken.うちの冷蔵庫が故障している。
If you want to keep meat for a long time, freeze it.肉を長く保存しておきたいなら冷凍しなさい。
It gets very cold tonight. Maybe it will snow tomorrow.今夜はひどく冷えるな。あしたは雪かも知れない。
She gave me an icy look.彼女は私を冷たい目で見た。
The Cold War may have ended, but the fear of war has not yet been removed from the minds of men.冷戦は終結したかもしれないが, 人々の脳裏から戦争の恐怖が消え去ったわけではない.
He has mastery of his temper.彼はすぐカッとならないで、冷静にしていることができる。
It's very cold today.今日はたいそう冷えますね。
Mike always stays cool.マイクはいつでも冷静だ。
The drinks looked cool and delicious.飲み物は冷たくておいしそうに見えた。
Refer to the instructions to fix the refrigerator.冷蔵庫を修理するなら取り扱い説明書を参照しなさい。
It was exceptionally cold last summer, and the rice crop was the worst in 10 years.昨年は異常な冷夏で、稲作は10年ぶりの凶作だった。
A cold wind was blowing.冷たい風がふいていた。
It is unlikely that such a cool headed person got upset.あんな冷静な人が取り乱したなんて考えられない。
The temperature went down to minus ten degrees centigrade last night.昨夜は-10℃まで冷え込んだ。
Cold winds blow hard every winter.冷たい風が冬ごとに激しく吹く。
The air feels somewhat cold this morning.今朝は空気が多少冷たい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License