The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '冷'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
A glass of cold water is very refreshing in hot weather.
暑い天候のとき、コップ1杯の冷たい水はとても爽やかだ。
As we go up higher, the air becomes cooler.
高く昇れば昇るほど、空気は冷たくなる。
He was calm in the presence of danger.
彼は危険に直面して冷静だった。
I want something cold to drink.
何か冷たいものがほしい。
Soon hot, soon cold.
熱しやすいものは冷めやすい。
He's such a cold fish.
彼はそういう冷たい人だ。
She is cold to me.
彼女は私に冷淡だ。
Let's talk over a cold beer.
冷えたビールでも飲みながら話しましょう。
I'm chilled to the bone.
体の芯まで冷え切ってしまいました。
Leave it in the refrigerator until it sets.
固まるまでそのままにしておくか冷蔵庫で冷やしてください。
I met with a cool, not to say hostile, reception.
私は敵意をもったまでも、冷ややかな対応を受けた。
I would like an air-conditioned room.
冷房のある部屋が欲しいです。
A cold bath refreshed him.
冷水浴で彼はさっぱりした。
The water cooler is out of order.
冷水機は故障している。
Put the tomato salad in the refrigerator.
冷蔵庫の中にトマトサラダを入れなさい。
I am dying for a cold drink.
冷たいものが飲みたくてたまらない。
You should act more calmly.
君はもっと冷静に行動すべきだ。
They are the coolest of the cool.
彼らは最高に冷静な判断をする人たちですよ。
I felt the cold wind come into the hall.
私は冷たい風が玄関に入るのを感じた。
Thanks to a cold summer, beer has sold poorly.
冷夏のおかげで、ビールの売れ行きはよくなかった。
Cold water, please.
冷たい水をください。
Get real!
冷静に考えて見ろよ!
The food is getting cold.
食べ物が冷めます。
We are free from a cold wind today.
今日は冷たい風は吹かない。
I'd like a chilled one.
冷やしたのをください。
She gave me an icy look.
彼女は私を冷たい目で見た。
His friend's cold shoulder caused him heartache.
彼は友人の冷遇に心を痛めた。
Karaoke, TV games, videos and a fridge ... love hotels nowadays really have everything.
カラオケ、ゲーム、ビデオに冷蔵庫・・・今のラブホってなんでもあるのねー。
The air-conditioning in the library is too strong.
図書館の冷房は効きすぎている。
The air feels somewhat cold this morning.
今朝は空気が多少冷たい。
It's a shame the way old people are treated.
老人を冷遇するのは残念なことだ。
I was surprised to come across vending machines that sell cans of coffee, where you can even choose between hot and cold ones.
自動販売機で缶コーヒーというものに出会いしかも暖かいのと冷たいのを選べるのは驚いた。
That was a close shave.
冷や汗ものだった。
Won't you give me something cold to drink?
何か冷たい飲み物を下さい。
How many minutes shall I boil this frozen asparagus?
この冷凍アスパラガスは何分ゆでましょうか。
He's really sensitive to heat and I'm sensitive to the cold. What should we do about our bedroom?
彼がめちゃ暑がりで私は冷え性です。寝室はどうしましょう。
That girl is so beautiful that she attracts even the most self-possessed men.
そのこはたいそう美しいので非常に冷静な男でさえも彼女に惹かれる。
There are two pounds of butter in the icebox.
冷蔵庫の中にバターが2ポンドある。
He poured cold water over himself.
彼は冷たい水を浴びた。
Cool down.
頭を冷やせ。
Calm down!
頭を冷やせ!
He got up quickly, splashed cold water on his face, brushed his teeth and shaved.
彼は素早く起きて、冷たい水で顔を洗い、歯をみがいて、ひげをそった。
Floods, violent wind storms, droughts, killing frosts, and the problems of air pollution have all, on occasion, influenced modern society.
洪水、激しい暴風、干魃、霜の冷害、空気汚染の問題などは全て現代社会にしばしば影響を与えている。
The water of the lake is very cold.
その湖の水はとても冷たい。
During the night the wind blew cold.
夜の間中吹く風は冷たかった。
It's better to chill white wine before you serve it.
白いワインは出す前に冷やす方がよい。
Refer to the instructions to fix the refrigerator.
冷蔵庫を修理するなら取り扱い説明書を参照しなさい。
He is cool amid confusion.
彼は混乱の真っ只中にあっても冷静だ。
I want to drink something cold.
何か冷たいものが飲みたい。
Cold-war tension has mounted.
冷戦の緊張が高まった。
There are several good reasons why I have a freezer.
私が冷凍庫を持つ十分な理由がいくつかある。
My love for him has already cooled.
彼への愛はもう冷めてしまった。
Please give me something cold
冷たいのをください。
When the tempura I make cools down, it immediately loses its crispiness and doesn't taste very good.
私の作る天ぷらは冷めるとすぐにべちゃっとなってしまい、あまりおいしくない。
His love grew cold.
彼の愛は冷めていった。
Her hands were as cold as ice.
彼女の手は氷のように冷たかった。
The meat is frozen.
その肉は冷凍されている。
He hardened his heart against her.
彼女に対して彼は冷たくした。
Bring me some cold water.
冷たい水を持ってきて下さい。
A cold beer would hit the spot!
冷えたビールがあればたまらないね。
It is mean of you to ridicule him in public.
人前で彼を冷やかすなんて君は意地悪だ。
I am dying for a cold drink.
冷たいものが飲みたくて仕方ない。
Bring the frozen fish here.
その冷凍魚をここに持ってきてくれ。
Cold winds blow hard every winter.
冷たい風が冬ごとに激しく吹く。
This beer isn't cold.
このビールは冷えていません。
An icy blast of wind cut me to the bone.
凍るような冷たい風が骨までしみた。
The Tohoku district was badly hit by the cold weather.
東北地方は大変な冷害に見舞われた。
The food is cold.
料理が冷えてしまっている。
I want to drink something cold.
私は何か冷たいものが飲みたい。
Relations between us seem to be on the ebb.
我々の関係は徐々に冷えていくようだ。
Justice without mercy is cruelty; mercy without justice is the mother of dissolution.
哀れみのない正義は冷酷である。しかし、正義のない哀れみは解体の母である。
In Japan, relations between neighbors are apt to be cooler than in USA.
日本では、隣同士の関係は合衆国より冷たい傾向がある。
He was cool in the crisis.
彼は危機にあっても冷静であった。
Tom loves ice-cold drinks.
トムさんは冷えた飲み物が好きです。
The refrigerator preserves food from decay.
冷蔵庫は食品の腐敗を防ぐ。
It was mad of him to try to swim in the icy water.
氷のように冷たい水の中で泳ごうとするなんて彼も無茶なことをした物だ。
She is very cynical about life.
彼女は人生に対してとても冷笑的だ。
The Cold War may have ended, but the fear of war has not yet been removed from the minds of men.
冷戦は終結したかもしれないが, 人々の脳裏から戦争の恐怖が消え去ったわけではない.
The food the restaurant offered us was so cold and salty that it was far from satisfying.
そのレストランが出した食べ物は、あまりにも冷たくて塩辛かったので、満足するにはほど遠かった。
What the teacher said made Mary break out into a cold sweat.
先生の言葉でメアリーは冷や汗をかいた。
We measured the electricity used during air cooling in the same way as heating, and compared the old model air conditioner to the energy conservation (2001) model.
暖房と同様に、冷房時の消費電力量を測定し、旧型と省エネ型(2001年製)のエアコンを比較しました。
His calm words allayed my fear.
彼の冷静な言葉で私の恐怖は和らいだ。
Incidentally, this room doesn't have anything like an air conditioner. All it has is a hand-held paper fan.
ちなみに、この部屋には冷房設備なんて物は何も無い。あるのはうちわだけ。
How do I fix the air-conditioner?
冷房が効きすぎているのですが。
Mike always stays cool.
マイクはいつでも冷静だ。
Gelatine has the property of setting as it cools.
ゼラチンは、冷えると固まる性質があります。
There are several good reasons why I have a freezer.
私が冷蔵庫を持っているのにはもっともな理由がいくつかあるのです。
Be cool.
冷静に。
I tried to be calm, but finally I lost my temper.
冷静でいようとしたのだが、最後には切れてしまった。
The temperature went down to minus ten degrees centigrade last night.
昨夜は-10℃まで冷え込んだ。
I like cold milk, but not hot milk. The white membrane and the smell that develops bothers me.
冷たい牛乳は好きだけど、温めた牛乳はあまり好きじゃない。あの白い膜と匂いが苦手なんだ。
There is nothing like cold beer on a hot day.
暑い日は冷たいビールに限る。
Keep your hair on!
冷静になれ!
I tried to be calm, but finally I lost my temper.
冷静になろうとしたのだが、とうとうかっとなった。
Even cold oden are pretty good.
冷たいおでんも、なかなかいけるね。
I want to chill the wine more.
ワインをもっと冷やしたい。
Our fridge is broken.
うちの冷蔵庫は故障している。
When out at sea, to keep the fish that is caught from spoiling, it is immediately refrigerated.