The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '冷'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You shouldn't eat anything cold.
冷たい食事は、避けてください。
Even cold oden are pretty good.
冷たいおでんも、なかなかいけるね。
Whatever happens, you must keep calm.
たとえ何が起ころうと、冷静でなければならない。
I tried to be calm, but finally I lost my temper.
冷静でいようとしたのだが、最後には切れてしまった。
As we go up higher, the air becomes cooler.
高く昇れば昇るほど、空気は冷たくなる。
It is rather cold again today, but tomorrow we expect the temperature to rise.
再び今日はかなり冷え込んでいるが、明日は気温が高くなると予想されます。
He is always cool.
彼はいつも冷静だ。
Shut the windows and keep that cold wind out.
窓を閉めて、冷たい風が入らないようにしてちょうだい。
Is there any butter in the refrigerator?
冷蔵庫にバターはありますか。
I admire you for keeping your head.
あなたは冷静を保った。えらい。
It's very cold today.
今日はたいそう冷えますね。
What is a cynic? A man who knows the price of everything, and the value of nothing.
冷笑家とは何かって。あらゆるものの値段を知っているが、その価値を知らない男のことですよ。
Fall in and out of love quickly.
熱しやすく冷めやすい。
He remained calm even in the presence of danger.
彼は危険を前にしても冷静だった。
Let your food cool off a bit; don't eat it while it's hot.
ちょっと冷まして、熱いうちに食べないように。
It's quite cold this morning. Look, my breath comes out white.
今朝は冷えるね。ほら見て、吐く息が白いよ。
She took the news calmly.
彼女は知らせを冷静に受け止めた。
Don't let your emotions rule you. Be calm!
感情にはしるな。冷静になれ!
The icy wind cut us to the bones.
吹き付ける冷たい風が骨身にしみた。
To avoid spoiling, fish caught far out at sea are immediately cooled or even frozen.
傷むのを防ぐために、遠海で捕獲した魚は直ちに冷却される。
That's right, that strange sound was the final death scream of the cooling fan.
そうです、異常音は空冷ファンの最後の断末魔だったのです。
Would you give me something cold to drink?
何か冷たいものを頂けませんか。
The air-conditioning in the library is too strong.
図書館の冷房は効きすぎている。
It was cruel of him to beat his dog.
犬を叩くなんて彼は冷酷だ。
My mother bought a refrigerator and had it delivered.
母は冷蔵庫を買って届けさせた。
My father is always cool.
父はいつも冷静である。
The occasion demands a cool head.
そのケースは冷静に対処する必要がある。
Why are you short with me?
なぜ君は僕に冷たいんだい?
He was kind enough to give me something cold to drink.
彼は親切にも私に冷たい飲み物をくれた。
Tom never loses his cool.
トムはいつでも冷静さを失わない。
It's very cold.
ひどく冷えるなあ。
It is said that Japanese people are kind to people they know, but rather cold to those they don't.
日本人は知り合いには親切だが、そうでない人に対しては冷淡だと言われています。
When I opened the refrigerator, I noticed the meat had spoiled.
冷蔵庫を開けてみたら、肉が腐っているのに気付いた。
At the games they were sold by men who kept them warm in hot-water tanks.
試合時には、お湯の入ったタンクの中に入れて冷えないようにして、売り子によって販売された。
With the water so cold, we decided not to swim.
水がとても冷たかったので、泳ぐのはやめることにした。
Cold winds blow hard every winter.
冷たい風が冬ごとに激しく吹く。
The temperature went down to minus ten degrees centigrade last night.
昨夜は-10℃まで冷え込んだ。
What surprised me was his cold attitude.
私を驚かせたのは彼の冷たい態度だった。
Relations between us seem to be on the ebb.
我々の関係は徐々に冷えていくようだ。
There isn't much butter left in the refrigerator.
冷蔵庫にはバターがあまり残っていない。
"Looks like Maki's a twin!" Ken said. "Really now," I replied, totally uninterested. Maki was a member of a ukulele club that ran beside our club in the school lounge. She looked lovely in Ken's eyes, but to me she was just the sixth cutest girl in class
It is getting colder and colder morning and evening.
朝晩はだんだん冷えてきました。
Our refrigerator is out of order.
うちの冷蔵庫が故障している。
I'm dying for a cold drink.
私は冷たい飲み物がほしくてたまりません。
When the tempura I make cools down, it immediately loses its crispiness and doesn't taste very good.
私の作る天ぷらは冷めるとすぐにべちゃっとなってしまい、あまりおいしくない。
He is cool, isn't he?
彼は冷静ですね。
It gets extremely cold toward dawn.
明け方近くは冷え込む。
Cool down and think it over again.
冷静に考えて見ろよ!
This room is air-conditioned.
この部屋は冷房してある。
This beer is not cold enough.
このビールは冷えていません。
Calm down!
頭を冷やせ!
The teacher's words put Mary in a cold sweat.
先生の言葉でメアリーは冷や汗をかいた。
He is clever, no doubt, but he is cold, too.
彼は確かに利口ではあるが、冷淡でもある。
The soup is not cool.
スープは冷めていない。
He kept quite calm.
彼は至極冷静だった。
As long as it doesn't freeze!
氷点下まで冷えさえしなければいいですよ。
"Tom, your dinner's getting cold." "Just a minute. I'll be right there."
「トム、ご飯冷めちゃうよ?」「ちょっと待って、今行く!」
Incidentally this room doesn't have anything like an air-conditioner. All it has is a fan.
ちなみに、この部屋には冷房設備なんて物は何も無い。あるのはうちわだけ。
If you want to keep meat for a long time, freeze it.
肉を長く保存しておきたいなら冷凍しなさい。
The air feels cold this morning; winter is approaching.
今朝は外気が冷たく感じる、もう冬が近づいている。
It was mad of him to try to swim in the icy water.
氷のように冷たい水の中で泳ごうとするなんて彼も無茶なことをした物だ。
The food is cold.
料理が冷えてしまっている。
I like hot tea better than cold.
私は冷たいものよりも熱いお茶が好きです。
The situation calls for our cool judgement.
冷静な判断を必要とする状況である。
Cool the burned finger in running water.
やけどした指を、流水中で冷やしなさい。
Won't you give me something cold to drink?
何か冷たい飲み物を下さい。
It gets cold in the mornings and evenings, so I want to take care how I dress.
朝夕は冷えるので服装などに注意したい。
She is cold to me.
彼女は私に冷淡だ。
We are free from a cold wind today.
今日は冷たい風は吹かない。
I want something cold to drink.
何か冷たいものがほしい。
Leave it in the refrigerator until it sets.
固まるまでそのままにしておくか冷蔵庫で冷やしてください。
The air felt a little cold.
外気は少し冷たかった。
The cold wind is blowing from the sea.
冷たい風は海から吹いている。
I would love a cold glass of beer.
冷たいビールが飲みたいなあ!
As soon as there is any talk of paying, he cools down.
金の支払いの話がでると、とたんに彼は冷静になる。
In spite of the sunny weather, the air was rather chilly.
晴天にもかかわらず、空気は冷え冷えとしていた。
In summer meat easily goes bad; you must keep it in the refrigerator.
夏は肉が悪くなりやすいから冷蔵庫にいれて起きなさい。
As we went up, the air grew colder.
昇るにつれて空気は冷たくなった。
A cold wind was blowing.
冷たい風がふいていた。
He wants something cold to drink.
彼は何か冷たい飲み物を欲しがっている。
Near the door, an elaborate metal robot -- a robot designed to keep away intruders, was standing coldly.
扉の傍に、精巧な、軽金属製のロボット——侵入者を防ぐためのロボットが、冷かに立っていた。
Cool off!
頭を冷やせ。
Look! There's a cockroach besides the fridge! Do something quick!
ほら!冷蔵庫の横にゴキブリがいるでしょ!早くなんとかして!
Feeling chilly, I turned on the heater.
冷えてきたので暖房を入れた。
It is getting colder and colder morning and evening. The leaves of trees will soon turn red or yellow.
朝晩だんだん冷えてきました。やがて木の葉も赤や黄に変わることでしょう。
Will you give me something cold to drink?
何か冷たい飲み物をいただけませんか。
Your tea will get cold if you don't drink it now.
もし今飲まなければ、あなたのお茶は冷めますよ。
If you burn yourself, quickly cool the burn with water.
火傷したらすぐに水で冷やしなさい。
The cold weather slowed the growth of the rice plants.
冷たい天候が稲の発育を遅らせた。
Lactic-acid bacilli are such unyielding bacteria that, even if frozen, they would simply hibernate and can restore themselves as if they came back to life.