UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '冷'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I was surprised to come across vending machines that sell cans of coffee, where you can even choose between hot and cold ones.自動販売機で缶コーヒーというものに出会いしかも暖かいのと冷たいのを選べるのは驚いた。
I'm chilled to the bone.体の芯まで冷え切ってしまいました。
Her cheeks were as cold as ice.彼女のほおは氷のように冷たかった。
Does the room have air conditioning?その部屋は冷房がついていますか。
Nothing remained in the refrigerator.冷蔵庫の中には何も残っていなかった。
He was cool in the crisis.彼は危機にあっても冷静であった。
Because we'll all fall down on the cold ground.だって私達は結局冷たい土に倒れるのだから。
Look! There's a cockroach besides the fridge! Do something quick!ほら!冷蔵庫の横にゴキブリがいるでしょ!早くなんとかして!
Aaron was coldly killed by Mary.アーロンはメーリに冷酷に殺された。
He is always cool.彼はいつも冷静だ。
It is freezing cold.凍るように冷たい。
We are free from a cold wind today.今日は冷たい風は吹かない。
The teacher's words put Mary in a cold sweat.先生の言葉でメアリーは冷や汗をかいた。
I think it important that we should keep calm.私は私たちが冷静にしていることが大切だと思う。
They are the coolest of the cool.彼らは最高に冷静な判断をする人たちですよ。
He's such a cold fish.彼はそういう冷たい人だ。
He remained calm even in the presence of danger.彼は危険を前にしても冷静だった。
This room is air-conditioned.この部屋は冷房してある。
The cold weather slowed the growth of the rice plants.冷たい天候が稲の発育を遅らせた。
It is said that Japanese people are kind to people they know, but rather cold to those they don't.日本人は知り合いには親切だが、そうでない人に対しては冷淡だと言われています。
It is rather cold again today, but tomorrow we expect the temperature to rise.再び今日はかなり冷え込んでいるが、明日は気温が高くなると予想されます。
I want to buy a large sized refrigerator.大きな型の冷蔵庫がほしい。
There is nothing more refreshing than a cold beer on a hot day.暑い日は冷たいビールに限る。
The refrigerator prevents food from going bad.冷蔵庫は食品の腐敗を防ぐ。
The Cold War ended when the Soviet Union collapsed.冷戦はソビエトの崩壊と共に終わった。
The cold wind chilled the traveler.冷たい風でその旅人の体はすっかり冷えた。
The food is cold.料理が冷えてしまっている。
I'm dying for a cold drink.冷たいものを飲みたくてたまらない。
Bring the frozen fish here.その冷凍魚をここに持ってきてくれ。
You shouldn't eat anything cold.冷たい食事は、避けてください。
This wall feels cold.この壁は触ると冷たい感じがする。
I drank some of the milk and kept the rest in the refrigerator.私はミルクを少し飲んで、残りは冷蔵庫にしまっておいた。
Revenge is a dish best served cold.復讐は冷ましてから食べる料理である。
Our refrigerator is out of order.うちの冷蔵庫が故障している。
At the games they were sold by men who kept them warm in hot-water tanks.試合時には、お湯の入ったタンクの中に入れて冷えないようにして、売り子によって販売された。
I tried to be calm, but finally I lost my temper.冷静になろうとしたのだが、とうとうかっとなった。
Incidentally, this room doesn't have anything like an air conditioner. All it has is a hand-held paper fan.ちなみに、この部屋には冷房設備なんて物は何も無い。あるのはうちわだけ。
Keep your hair on!冷静になれ!
It seems that it will also be a cool summer this year.どうやら今度もまた冷夏になるようだ。
How do I fix the air-conditioner?冷房が効きすぎているのですが。
My speech was greeted with cold silence.私の演説は冷淡な沈黙で迎えられた。
There is no meat left in the fridge.冷蔵庫には肉は残っていません。
I would love a cold glass of beer.冷たいビールが飲みたいなあ!
It's as cold as ice.氷のように冷たい。
The Cold War began after the Second World War.第二次世界大戦が終わると冷戦が始まった。
Justice without mercy is cruelty; mercy without justice is the mother of dissolution.哀れみのない正義は冷酷である。しかし、正義のない哀れみは解体の母である。
My teeth are sensitive to cold foods.冷たいものが歯にしみます。
An icy blast of wind cut me to the bone.凍るような冷たい風が骨までしみた。
Our teacher is always cool.私たちの先生はいつも冷静だ。
As we went up, the air grew colder.昇るにつれて空気は冷たくなった。
When we take the wind-chill factor into account, the temperature must have been lower than thirty degrees below zero centigrade.風速冷却指数を考慮に入れると、気温は零下30度以下であったに違いない。
Even when you think about it in a very commonsensical way, a life without laughter is gloomy and cold. Furthermore, it is thought to be unhealthy.極く常識的に考えて見ても、笑いのない人生は暗く冷たい。そして不健康であるように思われます。
I tried to be calm, but finally I lost my temper.冷静でいようとしたのだが、最後には切れてしまった。
He wants something cold to drink.彼は何か冷たい飲み物を欲しがっている。
Refer to the instruction manual if you need to fix the refrigerator.冷蔵庫を修理するなら取り扱い説明書を参照しなさい。
This beer is not cold enough.このビールは冷えていません。
I am thirsty. Please give me something cold to drink.喉が渇いています。何か冷たい飲物を下さい。
That's a bit cold.冷たいなあ。
This beer is not cold enough.このビールはよく冷えていません。
If the lamp's hot then, to avoid burns, wait around 45 minutes for it to cool down.ランプが熱い場合は、やけどを防ぐため、ランプが冷却するまで約 45 分間待ってください。
I like cold milk, but not hot milk. The white membrane and the smell that develops bothers me.冷たい牛乳は好きだけど、温めた牛乳はあまり好きじゃない。あの白い膜と匂いが苦手なんだ。
The situation calls for our cool judgement.事態は、私たちの冷静な判断力を必要としている。
The icy wind cut us to the bones.吹き付ける冷たい風が骨身にしみた。
I want something cold to drink.何か冷たいものがほしい。
That girl is so beautiful that she attracts even the most self-possessed men.その娘はたいそう美しいので非常に冷静な男でさえも彼女に惹かれる。
Please feel free to help yourself to anything in the fridge.冷蔵庫の中の物は、何でも御自由に召し上がってください。
This house is no fortress or castle, but it still instills a sense of security.この家は砦でもお城でもないが、少し冷静になれる。
Please feel free to have anything in the fridge.冷蔵庫の中の物は、何でも御自由に召し上がってください。
Her hands were as cold as ice.彼女の手は氷のように冷たかった。
Please give me something cold冷たいのをください。
She gave me the fish eye.彼女は冷たくじろりとこちらをにらんだ。
I would like an air-conditioned room.冷房のある部屋が欲しいです。
He's really sensitive to heat and I'm sensitive to the cold. What should we do about our bedroom?彼がめちゃ暑がりで私は冷え性です。寝室はどうしましょう。
During the night the wind blew cold.夜の間中吹く風は冷たかった。
We measured the electricity used during air cooling in the same way as heating, and compared the old model air conditioner to the energy conservation (2001) model.暖房と同様に、冷房時の消費電力量を測定し、旧型と省エネ型(2001年製)のエアコンを比較しました。
I cooled the patient's head with ice.病人の頭を氷で冷やした。
Why are you short with me?なぜ君は僕に冷たいんだい?
A cold wind blew in.冷たい風が吹き込んだ。
He kept quite calm.彼は至極冷静だった。
As soon as there is any talk of paying, he cools down.金の支払いの話がでると、とたんに彼は冷静になる。
It's a shame the way old people are treated.老人を冷遇するのは残念なことだ。
I want something cold to drink now.僕は今、何か冷たい飲み物が欲しい。
The water of the lake is very cold.その湖の水はとても冷たい。
The Tohoku district was badly hit by the cold weather.東北地方は大変な冷害に見舞われた。
There is little food in the refrigerator.冷蔵庫にはほとんど食べ物がありません。
She took the news calmly.彼女は知らせを冷静に受け止めた。
What surprised me was his cold attitude.私を驚かせたのは彼の冷たい態度だった。
Whatever happens, keep calm.何が起こっても冷静にしていなさい。
I want to drink something cold.何か冷たいもの飲みたい。
I want some milk, but there isn't any in the refrigerator.ミルクが少しほしいけど、冷蔵庫には全然ない。
Hawai, y'know, has a lot of houses with fireplaces doesn't it? The mornings and evenings over there get cold as well so people who feel the cold light fires.ハワイってさ、暖炉つきの家が多いじゃない?あっちも朝夕は冷えるから、寒がりの人は暖炉を焚くんだ。
I was just wondering if maybe there was some more milk in the refrigerator.冷蔵庫にまだ牛乳が残っているか気になっていた。
As you climb higher, the air becomes colder.高く登るにつれ空気はより冷たくなってる。
The food is getting cold.食べ物が冷めます。
It is essential to keep calm in a time of crisis and avoid going haywire.危機のさいにも冷静さを失わず、狂気に走るのを避けることが肝要である。
I want to chill the wine more.ワインをもっと冷やしたい。
It's quite cold this morning. Look, my breath comes out white.今朝は冷えるね。ほら見て、吐く息が白いよ。
In a dictionary like this one there should be at least two sentences with "fridge".このような辞書には、「冷蔵庫」という言葉を使った例文が少なくとも2つは載っているはずだ。
The temperature went down to minus ten degrees centigrade last night.昨夜は-10℃まで冷え込んだ。
She gave me an icy look.彼女は私を冷たい目で見た。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License