There are several good reasons why I have a freezer.
私が冷蔵庫を持っているのにはもっともな理由がいくつかあるのです。
We measured the electricity used during air cooling in the same way as heating, and compared the old model air conditioner to the energy conservation (2001) model.
暖房と同様に、冷房時の消費電力量を測定し、旧型と省エネ型(2001年製)のエアコンを比較しました。
Tom poured cold water over himself to wake himself up.
トムは目を覚ますために冷たい水をかぶった。
Refrigerators help to preserve food.
冷蔵庫は食べ物を保存するのに役立つ。
Would you give me something cold to drink?
何か冷たいものを頂けませんか。
I would love a cold glass of beer.
冷たいビールが飲みたいなあ!
Please freeze the fish and meat.
その魚と肉を冷凍してください。
The water cooler is out of order.
冷水機は故障している。
He poured cold water over himself.
彼は冷たい水を浴びた。
It's as cold as ice.
氷のように冷たい。
Look! There's a cockroach besides the fridge! Do something quick!
ほら!冷蔵庫の横にゴキブリがいるでしょ!早くなんとかして!
His bitter words still rankle in my mind.
彼の冷酷な言葉が今でも私の心の中でうずいている。
I feel like he's grown cold toward me lately.
彼、最近、私に冷たくなったような気がする。
Give me a hand with this refrigerator.
この冷蔵庫を運ぶのに手を貸してよ。
Bring me some cold water.
冷たい水を持ってきて下さい。
How about something cold to drink?
何か冷たい飲みものでもどうですか。
Chill it on ice.
氷のうで冷やしてください。
The food is cold.
料理が冷えてしまっている。
It's very cold.
ひどく冷えるなあ。
He is clever, no doubt, but he is cold, too.
彼は確かに利口ではあるが、冷淡でもある。
This wall feels cold.
この壁は触ると冷たい感じがする。
Is there anything to drink in the refrigerator?
冷蔵庫に何か飲み物がありますか。
The cold weather slowed the growth of the rice plants.
冷たい天候が稲の発育を遅らせた。
He was kind enough to give me something cold to drink.
彼は親切にも私に冷たい飲み物をくれた。
Let's talk over a cold beer.
冷えたビールでも飲みながら話しましょう。
He kept calm in the face of the danger.
そうした危険にもかかわらず彼は冷静だった。
Our refrigerator is out of order.
私たちの冷蔵庫は故障している。
Give me something cold to drink.
私に何か冷たい飲み物を下さい。
Have some frozen lobster at any rate.
とにかく冷凍エビを与えよう。
Eat your soup before it gets cold.
スープが冷めないうちに飲んでね。
The supermarkets are now closed, so we'll have to make do with what is left in the refrigerator.
スーパーマーケットはもう閉まっているので、冷蔵庫に残っているもので済まさなければならないだろう。
Cool down.
頭を冷やせ。
This beer is not cold enough.
このビールはよく冷えていません。
Cool off!
頭を冷やせ。
Gelatine has the property of setting as it cools.
ゼラチンは、冷えると固まる性質があります。
Since I developed this cavity, my tooth has been really sensitive to heat and cold.
虫歯ができちゃって、冷たい物を食べるとしみるんだ。
Desert sand cools off rapidly at night.
砂漠の砂は夜になると急速に冷える。
Opening the refrigerator, I noticed the meat had spoiled.
冷蔵庫を開けてみたら、肉が腐っているのに気付いた。
Leave it in the refrigerator until it sets.
固まるまでそのままにしておくか冷蔵庫で冷やしてください。
Floods, violent wind storms, droughts, killing frosts, and the problems of air pollution have all, on occasion, influenced modern society.