UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '冷'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

What the teacher said made Mary break out into a cold sweat.先生の言葉でメアリーは冷や汗をかいた。
If you calmly look at the reply you sent to an email, you'll find that it'll have "you" all over it. While you may use the pretext that you're just working with whatever information the addressee gave you, in the end it's just all about yourself. This is自分の返信したメールを冷静に見てみると、自分のことばっかりだ。相手が与えてくれた食いつきどころもそれを出しにして結局自分のことだ。これではいかんな。もう少し気をつけよう。
It gets very cold tonight. Maybe it will snow tomorrow.今夜はひどく冷えるな。あしたは雪かも知れない。
The water is nice and cool.水は冷たくて気持ちが良い。
Cool off!頭を冷やせ。
This room is air-conditioned.この部屋は冷房してある。
An icy chill stole into the car.氷のような冷気が車内に忍び込んできた。
Revenge is a dish best served cold.復讐は冷ましてから食べる料理である。
Is it used in order to keep things cold?それは物を冷たくしておくために使われるのですか。
Faults are thick where love is thin.愛が冷めると、欠点が多く目に付いてくる。
Many housewives make good use of frozen food.冷凍食品をじょうずに利用している主婦が多い。
His coolness has alienated his friends.彼の冷たさが彼の友人を疎遠にさせてしまった。
Won't you give me something cold to drink?何か冷たい飲み物を下さい。
Please give me something cold冷たいのをください。
The occasion demands a cool head.そのケースは冷静に対処する必要がある。
She is cold to me.彼女は私に冷淡だ。
One of the reasons some workers hesitate to use their paid holidays is that they fear unfavorable reactions from their colleagues or superiors.従業員の中には有給休暇を使いたがらないものもあるが、その理由の一つには、同僚や上役からの冷たい反応に対する恐れがある。
The homeless sought shelter from the chilly shower.家のない人たちは冷たいにわか雨をよける場所を探した。
It is getting colder and colder morning and evening.朝晩はだんだん冷えてきました。
How many minutes shall I boil this frozen asparagus?この冷凍アスパラガスは何分ゆでましょうか。
I tried to be calm, but finally I lost my temper.冷静でいようとしたのだが、最後には切れてしまった。
How long can we keep this frozen food?この冷凍食品はどのくらい保存できますか。
The cold wind chilled the traveler.冷たい風でその旅人の体はすっかり冷えた。
She took the news calmly.彼女は知らせを冷静に受け止めた。
The water in the lake is cool.その湖の水は冷たい。
I want to drink something cold.何か冷たいもの飲みたい。
I'm dying for a cold drink.私は冷たい飲み物がほしくてたまりません。
I want to chill the wine more.ワインをもっと冷やしたい。
It's better to chill white wine before you serve it.白いワインは出す前に冷やす方がよい。
The supermarkets are now closed, so we'll have to make do with what is left in the refrigerator.スーパーマーケットはもう閉まっているので、冷蔵庫に残っているもので済まさなければならないだろう。
When I opened the refrigerator, I noticed the meat had spoiled.冷蔵庫を開けてみたら、肉が腐っているのに気付いた。
His friend's cold shoulder caused him heartache.彼は友人の冷遇に心を痛めた。
A refrigerator keeps meat fresh.冷蔵庫に入れておけば肉は痛まない。
The cold north wind turned the leaves brown.冷たい北風が木の葉を茶色にした。
She continued to talk coolly.彼女は冷静に話し続けた。
Cold blasts from the broken window chilled us.壊れた窓から冷たい風が吹き込んで寒かった。
My hand's getting too cold.もう手が冷たくって。
I always buy fresh vegetables instead of frozen ones.私は冷凍野菜は買わずに、いつも生野菜を買います。
He's such a cold fish.彼はそういう冷たい人だ。
Give me a hand with this refrigerator.この冷蔵庫を運ぶのに手を貸してよ。
Cold water, please.冷たい水をください。
It froze hard last night.夕べはひどく冷えた。
He was calm in the presence of danger.彼は危険に直面して冷静だった。
I feel like he's grown cold toward me lately.彼、最近、私に冷たくなったような気がする。
The Tohoku district was badly hit by the cold weather.東北地方は大変な冷害に見舞われた。
The swimmers were numb with cold.泳いでいる人達は体が冷えて感覚がなくなっていた。
What is a cynic? A man who knows the price of everything, and the value of nothing.冷笑家とは何かって。あらゆるものの値段を知っているが、その価値を知らない男のことですよ。
Who ate my cake that I'd put in the fridge?冷蔵庫に入れておいた私のケーキ食べたの誰?
None of these offices have air-conditioning.ここの事務所には、どこにも冷房がない。
Her calm judgement ensured us from accidents.彼女の冷静な判断のおかげで我々は事故からまぬがれた。
He took a cold bath even in winter until recently.彼は最近まで冬でも冷水浴をしていた。
She gave me the fish eye.彼女は冷たくじろりとこちらをにらんだ。
I don't want to drink anything cold.冷たいものは飲みたくない。
I want something cold to drink now.僕は今、何か冷たい飲み物が欲しい。
What I'd really like is something cold to drink.私が本当に欲しいのは、何か冷たい飲物です。
His bitter words still rankle in my mind.彼の冷酷な言葉が今でも私の心の中でうずいている。
It is getting colder and colder morning and evening. The leaves of trees will soon turn red or yellow.朝晩だんだん冷えてきました。やがて木の葉も赤や黄に変わることでしょう。
Does the room have air conditioning?その部屋は冷房がついていますか。
Lactic-acid bacilli are such unyielding bacteria that, even if frozen, they would simply hibernate and can restore themselves as if they came back to life.乳酸菌はかなりしぶとい菌で、冷凍しても単に冬眠するだけで、解凍すればそのまま復活させることができます。
Is this tooth sensitive to cold foods?この歯に冷たいものがしみますか。
My wife has had it in for me since I forgot her birthday.妻の誕生日を忘れてから彼女が僕に冷たくてね。
During the night the wind blew cold.夜の間中吹く風は冷たかった。
It scared the daylights out of him.彼はびっくりして肝を冷やした。
There is little food in the refrigerator.冷蔵庫にはほとんど食べ物がありません。
"Tom, your dinner's getting cold." "Just a minute. I'm coming."「トム、ご飯冷めちゃうよ?」「ちょっと待って、今行く!」
At the games they were sold by men who kept them warm in hot-water tanks.試合時には、お湯の入ったタンクの中に入れて冷えないようにして、売り子によって販売された。
It will cool down tonight.今夜は冷えるでしょう。
I admire you for keeping your head.あなたは冷静を保った。えらい。
The temperature went down to minus ten degrees centigrade last night.昨夜は-10℃まで冷え込んだ。
In summer meat easily goes bad; you must keep it in the refrigerator.夏は肉が悪くなりやすいから冷蔵庫にいれて起きなさい。
Calm down!頭を冷やせ!
As we go up higher, the air becomes cooler.高く昇れば昇るほど、空気は冷たくなる。
My love for him has already cooled.彼への愛はもう冷めてしまった。
That girl is so beautiful that she attracts even the most self-possessed men.その娘はたいそう美しいので非常に冷静な男でさえも彼女に惹かれる。
Our fridge is broken.うちの冷蔵庫が故障している。
Please freeze the fish and meat.その魚と肉を冷凍してください。
I'm thirsty. Please give me a cold drink.喉が渇いています。何か冷たい飲物を下さい。
Bring me some cold water.冷たい水を持ってきて下さい。
I want to drink something cold.私は何か冷たいものが飲みたい。
The air felt a little cold.外気は少し冷たかった。
It is freezing cold.凍るように冷たい。
She is more shy than cold.彼女は冷たいよりもむしろ内気なのです。
Tom poured cold water over himself to wake himself up.トムは目を覚ますために冷たい水をかぶった。
The water cooler is out of order.冷水機は故障している。
Soon hot, soon cold.熱しやすいものは冷めやすい。
The situation calls for our cool judgement.事態は、私たちの冷静な判断力を必要としている。
The higher we go up, the cooler the air becomes.高く上れば高く上るほど空気は冷たくなる。
There is no meat left in the fridge.冷蔵庫には肉は残っていません。
He is cool, isn't he?彼は冷静ですね。
Thanks to a cold summer, beer has sold poorly.冷夏のおかげで、ビールの売れ行きはよくなかった。
I felt a cold wind on my face.私は顔に冷たい風が当たるのを感じた。
I was very thirsty and I wanted to drink something cold.私はとても喉が渇いたので何か冷たい飲み物が欲しかった。
It's been about two days since I put the body in the refrigerator.死体を冷蔵庫に入れて2日くらいです。
I am dying for a cold drink.冷たいものが飲みたくて仕方ない。
The situation calls for our cool judgement.冷静な判断を必要とする状況である。
Hey, has this been sitting out on the dinner table all day? It has to go in the refrigerator or it'll go bad.もしかして、食卓の上におきっぱなし?冷蔵庫に入れておかないと、くさっちゃうよ。
Soon the cold rain came down.すぐに、冷たい雨が降ってきた。
Put the meat in the refrigerator, or it will rot.肉を冷蔵庫に入れなさい。さもないと腐るよ。
I want to buy a large sized refrigerator.大きな型の冷蔵庫がほしい。
I'm chilled to the bone.体の芯まで冷え切ってしまいました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License