UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '冷'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Calm down.頭を冷やせよ。
It's as cold as ice.氷のように冷たい。
He has mastery of his temper.彼はすぐカッとならないで、冷静にしていることができる。
The Tohoku district was badly hit by the cold weather.東北地方は大変な冷害に見舞われた。
He hardened his heart against her.彼女に対して彼は冷たくした。
Chill it on ice.氷のうで冷やしてください。
The air feels cold this morning; winter is approaching.今朝は外気が冷たく感じる、もう冬が近づいている。
Don't be cold as ice.氷みたいに冷たい顔しないでくれよ。
If you burn yourself, quickly cool the burn with water.火傷したらすぐに水で冷やしなさい。
Calm down!頭を冷やせ!
Is there much food in the refrigerator?冷蔵庫の中にたくさんの食べ物が入っていますか。
His love grew cold.彼の愛は冷めていった。
I want something cold to drink.私は何か冷たい飲み物が欲しい。
Last night, the temperature went down to ten degree below zero.昨夜は-10℃まで冷え込んだ。
As we go up higher, the air becomes cooler.高く昇れば昇るほど、空気は冷たくなる。
Our fridge is broken.うちの冷蔵庫が故障している。
He got up quickly, splashed cold water on his face, brushed his teeth, and shaved.彼は素早く起きて、冷たい水で顔を洗い、歯をみがいて、ひげをそった。
At the games they were sold by men who kept them warm in hot-water tanks.試合時には、お湯の入ったタンクの中に入れて冷えないようにして、売り子によって販売された。
He is cool, isn't he?彼は冷静ですね。
I tried to be calm, but finally I lost my temper.冷静でいようとしたのだが、最後には切れてしまった。
There is nothing more refreshing than a cold beer on a hot day.暑い日は冷たいビールに限る。
It is rather cold again today, but tomorrow we expect the temperature to rise.再び今日はかなり冷え込んでいるが、明日は気温が高くなると予想されます。
The air felt a little cold.外気は少し冷たかった。
Your tea will get cold if you don't drink it now.もし今飲まなければ、あなたのお茶は冷めますよ。
He kept calm in the face of the danger.そうした危険にもかかわらず彼は冷静だった。
They are the coolest of the cool.彼らは最高に冷静な判断をする人たちですよ。
If you calmly look at the reply you sent to an email, you'll find that it'll have "you" all over it. While you may use the pretext that you're just working with whatever information the addressee gave you, in the end it's just all about yourself. This is自分の返信したメールを冷静に見てみると、自分のことばっかりだ。相手が与えてくれた食いつきどころもそれを出しにして結局自分のことだ。これではいかんな。もう少し気をつけよう。
There is no meat left in the fridge.冷蔵庫には肉は残っていません。
How thoughtful of you to have chilled some wine for us.ワインを冷やしておいてくれたとは気が利いてるね。
The teacher's words put Mary in a cold sweat.先生の言葉でメアリーは冷や汗をかいた。
Give me something cold to drink.私に何か冷たい飲み物を下さい。
I am dying for a cold drink.冷たいものが飲みたくてたまらない。
I was very thirsty and I wanted to drink something cold.私はとても喉が渇いたので何か冷たい飲み物が欲しかった。
She heated up the cold soup for supper.彼女は冷えたスープを夕食のために暖めた。
Her hands felt as cold as marble.彼女の手は冷たい大理石のような感じがした。
How long can we keep this frozen food?この冷凍食品はどのくらい保存できますか。
He was cool in the crisis.彼は危機にあっても冷静であった。
Don't be cold as ice.氷みたいに冷めたくしないでくれよ。
Let's talk over a cold beer.冷えたビールでも飲みながら話しましょう。
This wall feels very cold.この壁はとても冷たい感じがする。
Would you give me something cold to drink?何か冷たいものを頂けませんか。
They lugged the refrigerator up the stairs.彼らは冷蔵庫を階段の上まで運び上げた。
I was frozen to the bone.私は体の芯まで冷え切った。
When out at sea, to keep the fish that is caught from spoiling, it is immediately refrigerated.傷むのを防ぐために、遠海で捕獲した魚は直ちに冷却される。
Cool down and think it over again.冷静に考えて見ろよ!
Since I developed this cavity, my tooth has been really sensitive to heat and cold.虫歯ができちゃって、冷たい物を食べるとしみるんだ。
He's really sensitive to heat and I'm sensitive to the cold. What should we do about our bedroom?彼がめちゃ暑がりで私は冷え性です。寝室はどうしましょう。
He smarted under his friend's ill-treatment.彼は友人の冷遇に心を痛めた。
It is mean of you to ridicule him in public.人前で彼を冷やかすなんて君は意地悪だ。
"Looks like Maki's a twin!" Ken said. "Really now," I replied, totally uninterested. Maki was a member of a ukulele club that ran beside our club in the school lounge. She looked lovely in Ken's eyes, but to me she was just the sixth cutest girl in class「マキちゃんて双子らしいよ」健が言った。「知らんがな」俺は興味がないので冷たく返す。マキちゃんというのは学生ラウンジで俺たちのサークルの隣に陣取っているウクレレサークルの女の子だ。健の目にはずいぶん可憐に映っているようだが、俺に言わせればクラスで6番目に可愛いくらいの普通の娘だ。
Bring the frozen fish here.その冷凍魚をここに持ってきてくれ。
My feet get cold.足が冷えます。
She gave me the fish eye.彼女は冷たくじろりとこちらをにらんだ。
My father is always cool.父はいつも冷静である。
A glass of cold water please!お冷やお願いします!
Mike always stays cool.マイクはいつでも冷静だ。
Mayuko dived into the cold water.マユコは冷たい水に飛び込んだ。
Cold winds blow hard every winter.冷たい風が冬ごとに激しく吹く。
I want something cold to drink.何か冷たい飲み物が欲しい。
Please give me something cold冷たいのをください。
My refrigerator is out of order.私の冷蔵庫は故障しています。
The food the restaurant offered us was so cold and salty that it was far from satisfying.そのレストランが出した食べ物は、あまりにも冷たくて塩辛かったので、満足するにはほど遠かった。
Hawai, y'know, has a lot of houses with fireplaces doesn't it? The mornings and evenings over there get cold as well so people who feel the cold light fires.ハワイってさ、暖炉つきの家が多いじゃない?あっちも朝夕は冷えるから、寒がりの人は暖炉を焚くんだ。
I want to drink something cold.私は何か冷たいものが飲みたい。
I want something cold to drink now.僕は今、何か冷たい飲み物が欲しい。
Please freeze the fish and meat.その魚と肉を冷凍してください。
Our refrigerator is out of order.うちの冷蔵庫が故障している。
Iron is tempered by heating and sudden cooling.鉄は熱してから急に冷却して焼きを入れる。
Soon the cold rain came down.すぐに、冷たい雨が降ってきた。
We measured the electricity used during air cooling in the same way as heating, and compared the old model air conditioner to the energy conservation (2001) model.暖房と同様に、冷房時の消費電力量を測定し、旧型と省エネ型(2001年製)のエアコンを比較しました。
Eat your soup before it gets cold.スープが冷めないうちに飲んでね。
I was surprised to come across vending machines that sell cans of coffee, where you can even choose between hot and cold ones.自動販売機で缶コーヒーというものに出会いしかも暖かいのと冷たいのを選べるのは驚いた。
He's such a cold fish.彼はそういう冷たい人だ。
It gets extremely cold toward dawn.明け方近くは冷え込む。
Go ahead and eat. It will get cold.先食べてていいよ。冷めちゃうから。
With the water so cold, we decided not to swim.水がとても冷たかったので、泳ぐのはやめることにした。
That's right, that strange sound was the final death scream of the cooling fan.そうです、異常音は空冷ファンの最後の断末魔だったのです。
It was mad of him to try to swim in the icy water.氷のように冷たい水の中で泳ごうとするなんて彼も無茶なことをした物だ。
Cool the burned finger in running water.やけどした指を、流水中で冷やしなさい。
Tom never loses his cool.トムはいつでも冷静さを失わない。
I felt the cold wind come into the hall.私は冷たい風が玄関に入るのを感じた。
Many housewives make good use of frozen food.冷凍食品をじょうずに利用している主婦が多い。
We are free from a cold wind today.今日は冷たい風は吹かない。
Cool down.頭を冷やせ。
Her hands were as cold as ice.彼女の手は氷のように冷たかった。
I like cold potato salad in the summertime.夏は冷たいポテトサラダがいい。
Desert sand cools off rapidly at night.砂漠の砂は夜になると急速に冷える。
It was cruel of him to beat his dog.犬を叩くなんて彼は冷酷だ。
When the tempura I make cools down, it immediately loses its crispiness and doesn't taste very good.私の作る天ぷらは冷めるとすぐにべちゃっとなってしまい、あまりおいしくない。
I have never seen a red refrigerator.赤い冷蔵庫を見たことがない。
Give me a hand with this refrigerator.この冷蔵庫を運ぶのに手を貸してよ。
Misato tried to be calm, but finally she lost her temper.ミサトは冷静でいようとしたが、ついにかんしゃくを起こしていた。
Whatever happens, keep calm.何が起こっても冷静にしていなさい。
When I'm hot, a glass of cool water really refreshes me.暑い時の一杯の冷たい水は体をすごく冷やしてくれる。
Opening the refrigerator, I noticed the meat had spoiled.冷蔵庫を開けてみたら、肉が腐っているのに気付いた。
She gave me an icy look.彼女は私を冷たい目で見た。
Incidentally this room doesn't have anything like an air-conditioner. All it has is a fan.ちなみに、この部屋には冷房設備なんて物は何も無い。あるのはうちわだけ。
Lactic-acid bacilli are such unyielding bacteria that, even if frozen, they would simply hibernate and can restore themselves as if they came back to life.乳酸菌はかなりしぶとい菌で、冷凍しても単に冬眠するだけで、解凍すればそのまま復活させることができます。
I like hot tea better than cold.私は冷たいものよりも熱いお茶が好きです。
I'm dying for a cold drink.私は冷たい飲み物がほしくてたまりません。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License