UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '冷'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Incidentally, this room doesn't have anything like an air conditioner. All it has is a hand-held paper fan.ちなみに、この部屋には冷房設備なんて物は何も無い。あるのはうちわだけ。
Tom poured cold water over himself to wake himself up.トムは目を覚ますため冷たい水を自分にかけた。
I hear that it's good to cool the back of your neck when it's hot.暑い時は、首の後ろを冷やすといいんだって。
Is it used in order to keep things cold?それは物を冷たくしておくために使われるのですか。
The icy wind cut us to the bones.吹き付ける冷たい風が骨身にしみた。
With the water so cold, we decided not to swim.水がとても冷たかったので、泳ぐのはやめることにした。
Prime Minister Koizumi is certainly not a cold-blooded man.小泉首相は決して冷血漢ではない。
The soup is not cool.スープは冷めていない。
He wants something cold to drink.彼は何か冷たい飲み物を欲しがっている。
It is getting colder and colder morning and evening. The leaves of trees will soon turn red or yellow.朝晩だんだん冷えてきました。やがて木の葉も赤や黄に変わることでしょう。
I hear that it's good to cool the back of your neck when it's hot outside.暑い時は、首の後ろを冷やすといいんだって。
I bought ice-cold water.キンキンに冷えた水を買った。
The water is nice and cool.水は冷たくて気持ちが良い。
Relations with Canada remained correct and cool.カナダとの関係は公正かつ冷静な状態が保たれていた。
The situation calls for our cool judgement.事態はわれわれの冷静な判断を必要としている。
I want something cold to drink now.僕は今、何か冷たい飲み物が欲しい。
I'm dying for a cold drink.私は冷たい飲み物がほしくてたまりません。
The Cold War ended when the Soviet Union collapsed.冷戦はソビエトの崩壊と共に終わった。
As soon as there is any talk of paying, he cools down.金の支払いの話がでると、とたんに彼は冷静になる。
How do I fix the air-conditioner?冷房が効きすぎているのですが。
How long can we keep this frozen food?この冷凍食品はどのくらい保存できますか。
Put the tomato salad in the refrigerator.冷蔵庫の中にトマトサラダを入れなさい。
The drinks looked cool and delicious.飲み物は冷たくておいしそうに見えた。
A glass of cold water is very refreshing in hot weather.暑い天候のとき、コップ1杯の冷たい水はとても爽やかだ。
Opening the refrigerator, I noticed the meat had spoiled.冷蔵庫を開けてみたら、肉が腐っているのに気付いた。
I think it's important for us to stay calm.私は私たちが冷静にしていることが大切だと思う。
Tom poured cold water over himself to wake himself up.トムは目を覚ますために冷たい水をかぶった。
My hands and feet were as cold as ice.私の手と足は氷のように冷たかった。
What is a cynic? A man who knows the price of everything, and the value of nothing.冷笑家とは何かって。あらゆるものの値段を知っているが、その価値を知らない男のことですよ。
His love grew cold.彼の愛は冷めていった。
Get real!冷静に考えて見ろよ!
The cold war ended along with the fall of the USSR.冷戦はソビエトの崩壊と共に終わった。
I want something cold to drink.私は何か冷たい飲み物が欲しい。
When the tempura I make cools down, it immediately loses its crispiness and doesn't taste very good.私の作る天ぷらは冷めるとすぐにべちゃっとなってしまい、あまりおいしくない。
There is nothing more refreshing than a cold beer on a hot day.暑い日は冷たいビールに限る。
I like hot tea better than cold.私は冷たいものよりも熱いお茶が好きです。
It seems that it will also be a cool summer this year.どうやら今度もまた冷夏になるようだ。
The air feels cold this morning; winter is approaching.今朝は外気が冷たく感じる、もう冬が近づいている。
Floods, violent wind storms, droughts, killing frosts, and the problems of air pollution have all, on occasion, influenced modern society.洪水、激しい暴風、干魃、霜の冷害、空気汚染の問題などは全て現代社会にしばしば影響を与えている。
Lactic-acid bacilli are such unyielding bacteria that, even if frozen, they would simply hibernate and can restore themselves as if they came back to life.乳酸菌はかなりしぶとい菌で、冷凍しても単に冬眠するだけで、解凍すればそのまま復活させることができます。
I want to drink something cold.私は何か冷たいものが飲みたい。
There isn't much butter left in the refrigerator.冷蔵庫にはバターがあまり残っていない。
That used refrigerator was a real dog.その中古の冷蔵庫はひどい代物だった。
Cool down.頭を冷やせ。
In spite of the sunny weather, the air was rather chilly.晴天にもかかわらず、空気は冷え冷えとしていた。
Don't be cold as ice.氷みたいに冷めたくしないでくれよ。
He got up quickly, splashed cold water on his face, brushed his teeth and shaved.彼は素早く起きて、冷たい水で顔を洗い、歯をみがいて、ひげをそった。
Feeling chilly, I turned on the heater.冷えてきたので暖房を入れた。
She is more shy than cold.彼女は冷たいよりもむしろ内気なのです。
He remained calm even in the presence of danger.彼は危険を前にしても冷静だった。
They were calm in the face of disaster.彼らは災難に遭っても冷静であった。
The situation calls for our cool judgement.事態は、私たちの冷静な判断力を必要としている。
Jelly sets as it cools.ゼリーは冷えると固くなる。
The temperature went down to minus ten degrees centigrade last night.昨夜は-10℃まで冷え込んだ。
I'd like a chilled one.冷やしたのをください。
Please feel free to eat anything in the fridge.冷蔵庫の中の物は、何でも御自由に召し上がってください。
As you climb higher, the air becomes colder.高く登るにつれ空気はより冷たくなってる。
Don't let your emotions rule you. Be calm!感情にはしるな。冷静になれ!
The cold weather slowed the growth of the rice plants.冷たい天候が稲の発育を遅らせた。
A cold beer would hit the spot!冷えたビールがあればたまらないね。
My love for him has already cooled.彼への愛はもう冷めてしまった。
Revenge is a dish best served cold.復讐は冷ましてから食べる料理である。
When we take the wind-chill factor into account, the temperature must have been lower than thirty degrees below zero centigrade.風速冷却指数を考慮に入れると、気温は零下30度以下であったに違いない。
He was cool in the crisis.彼は危機にあっても冷静であった。
When I'm hot, a glass of cool water really refreshes me.暑い時の一杯の冷たい水は体をすごく冷やしてくれる。
Refrigerators help to preserve food.冷蔵庫は食べ物を保存するのに役立つ。
He got up quickly, splashed cold water on his face, brushed his teeth, and shaved.彼は素早く起きて、冷たい水で顔を洗い、歯をみがいて、ひげをそった。
The fiscal austerity may lead to an overkill of the economy.緊縮財政政策は経済を冷やし過ぎることになるかもしれない。
Refer to the instruction manual if you need to fix the refrigerator.冷蔵庫を修理するなら取扱い説明書を参考にしなさい。
It's a shame the way old people are treated.老人を冷遇するのは残念なことだ。
To avoid spoiling, fish caught far out at sea are immediately cooled or even frozen.傷むのを防ぐために、遠海で捕獲した魚は直ちに冷却される。
Gelatine has the property of setting as it cools.ゼラチンは、冷えると固まる性質があります。
It is said that Japanese people are kind to people they know, but rather cold to those they don't.日本人は知り合いには親切だが、そうでない人に対しては冷淡だと言われています。
I'm going to get going before this feeling goes!! Well they do say "Strike while the iron is hot".この気持ちが冷めないうちにがんばります!!「鉄は熱いうちに打て」といいますから。
This beer is not cold enough.このビールは冷えていません。
I want to drink something cold.何か冷たいもの飲みたい。
I would love a cold glass of beer.冷たいビールが飲みたいなあ!
It froze hard last night.夕べはひどく冷えた。
You should act more calmly.君はもっと冷静に行動すべきだ。
Won't you give me something cold to drink?何か冷たい飲み物を下さい。
I was just wondering if maybe there was some more milk in the refrigerator.冷蔵庫にまだ牛乳が残っているか気になっていた。
It's been about two days since I put the body in the refrigerator.死体を冷蔵庫に入れて2日くらいです。
Is there any butter in the refrigerator?冷蔵庫にバターはありますか。
Cold winds blow hard every winter.冷たい風が冬ごとに激しく吹く。
Shut the windows and keep that cold wind out.窓を閉めて、冷たい風が入らないようにしてちょうだい。
My mother bought a refrigerator and had it delivered.母は冷蔵庫を買って届けさせた。
The food is cold.料理が冷えてしまっている。
As long as it doesn't freeze!氷点下まで冷えさえしなければいいですよ。
Look! There's a cockroach besides the fridge! Do something quick!ほら!冷蔵庫の横にゴキブリがいるでしょ!早くなんとかして!
The cold north wind turned the leaves brown.冷たい北風が木の葉を茶色にした。
I'm dying for a cold drink.冷たいものを飲みたくてたまらない。
Let your food cool off a bit; don't eat it while it's hot.ちょっと冷まして、熱いうちに食べないように。
You should choose your friends very carefully.友達を選ぶ時は冷静に。
It's very cold.ひどく冷えるなあ。
Mayuko dived into the cold water.マユコは冷たい水に飛び込んだ。
It gets very cold tonight. Maybe it will snow tomorrow.今夜はひどく冷えるな。あしたは雪かも知れない。
She heated up the cold soup for supper.彼女は冷えたスープを夕食のために暖めた。
In summer meat easily goes bad; you must keep it in the refrigerator.夏は肉が悪くなりやすいから冷蔵庫にいれて起きなさい。
He's such a cold fish.彼はそういう冷たい人だ。
It seems to be cold again this summer.今年の夏も冷夏になりそうだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License