UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '冷'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He got up quickly, splashed cold water on his face, brushed his teeth and shaved.彼は素早く起きて、冷たい水で顔を洗い、歯をみがいて、ひげをそった。
What the teacher said made Mary break out into a cold sweat.先生の言葉でメアリーは冷や汗をかいた。
How thoughtful of you to have chilled some wine for us.ワインを冷やしておいてくれたとは気が利いてるね。
Mayuko dived into the cold water.マユコは冷たい水に飛び込んだ。
When we take the wind-chill factor into account, the temperature must have been lower than thirty degrees below zero centigrade.風速冷却指数を考慮に入れると、気温は零下30度以下であったに違いない。
A glass of cold water is very refreshing in hot weather.暑い天候のとき、コップ1杯の冷たい水はとても爽やかだ。
This wall feels cold.この壁は触ると冷たい感じがする。
None of these offices have air-conditioning.ここの事務所には、どこにも冷房がない。
Cool the burned finger in running water.やけどした指を、流水中で冷やしなさい。
I was just wondering if maybe there was some more milk in the refrigerator.冷蔵庫にまだ牛乳が残っているか気になっていた。
I'm going to get going before this feeling goes!! Well they do say "Strike while the iron is hot".この気持ちが冷めないうちにがんばります!!「鉄は熱いうちに打て」といいますから。
He has mastery of his temper.彼はすぐカッとならないで、冷静にしていることができる。
She is very cynical about life.彼女は人生に対してとても冷笑的だ。
It's quite cold this morning. Look, my breath comes out white.今朝は冷えるね。ほら見て、吐く息が白いよ。
The cold weather slowed the growth of the rice plants.冷たい天候が稲の発育を遅らせた。
A cold wind was blowing.冷たい風がふいていた。
I want to buy a large sized refrigerator.大きな型の冷蔵庫がほしい。
The cold war ended along with the fall of the USSR.冷戦はソビエトの崩壊と共に終わった。
I admire you for keeping your head.あなたは冷静を保った。えらい。
Hey, has this been sitting out on the dinner table all day? It has to go in the refrigerator or it'll go bad.もしかして、食卓の上におきっぱなし?冷蔵庫に入れておかないと、くさっちゃうよ。
Fall in and out of love quickly.熱しやすく冷めやすい。
He was still as still in the presence of danger.危険に直面しても彼は全く冷静であった。
I want to drink something cold.何か冷たいもの飲みたい。
Refer to the instructions to fix the refrigerator.冷蔵庫を修理するなら取り扱い説明書を参照しなさい。
I think it's important for us to stay calm.私は私たちが冷静にしていることが大切だと思う。
A refrigerator keeps meat fresh.冷蔵庫に入れておけば肉は痛まない。
The food is cold.料理が冷めてしまっています。
You should act more calmly.君はもっと冷静に行動すべきだ。
One of the reasons some workers hesitate to use their paid holidays is that they fear unfavorable reactions from their colleagues or superiors.従業員の中には有給休暇を使いたがらないものもあるが、その理由の一つには、同僚や上役からの冷たい反応に対する恐れがある。
It seems to be cold again this summer.今年の夏も冷夏になりそうだ。
A cold wind blew in.冷たい風が吹き込んだ。
Refer to the instruction manual if you need to fix the refrigerator.冷蔵庫を修理するなら取り扱い説明書を参照しなさい。
Relations with Canada remained correct and cool.カナダとの関係は公正かつ冷静な状態が保たれていた。
If you burn yourself, quickly cool the burn with water.火傷したらすぐに水で冷やしなさい。
When out at sea, to keep the fish that is caught from spoiling, it is immediately refrigerated.傷むのを防ぐために、遠海で捕獲した魚は直ちに冷却される。
Is there anything to drink in the refrigerator?冷蔵庫に何か飲み物がありますか。
Her cheeks were as cold as ice.彼女のほおは氷のように冷たかった。
Put the meat in the refrigerator, or it will rot.肉を冷蔵庫に入れなさい。さもないと腐るよ。
Her hands felt as cold as marble.彼女の手は冷たい大理石のような感じがした。
It seems that it will also be a cool summer this year.どうやら今度もまた冷夏になるようだ。
She gave me the fish eye.彼女は冷たくじろりとこちらをにらんだ。
It gets very cold tonight. Maybe it will snow tomorrow.今夜はひどく冷えるな。あしたは雪かも知れない。
Get real!冷静に考えて見ろよ!
He was kind enough to give me something cold to drink.彼は親切にも私に冷たい飲み物をくれた。
Desert sand cools off rapidly at night.砂漠の砂は夜になると急速に冷える。
My father is always cool.父はいつも冷静である。
My hands and feet have got as cold as ice.手足がすっかり冷えきってしまった。
Please freeze the fish and meat.その魚と肉を冷凍してください。
In spite of the sunny weather, the air was rather chilly.晴天にもかかわらず、空気は冷え冷えとしていた。
Cold-war tension has mounted.冷戦の緊張が高まった。
I'm thirsty. Please give me a cold drink.喉が渇いています。何か冷たい飲物を下さい。
The air feels cold this morning; winter is approaching.今朝は外気が冷たく感じる、もう冬が近づいている。
A glass of cold water please!お冷やお願いします!
It gets cold in the mornings and evenings, so I want to take care how I dress.朝夕は冷えるので服装などに注意したい。
You should choose your friends very carefully.友達を選ぶ時は冷静に。
This wall feels very cold.この壁はとても冷たい感じがする。
I feel chilled to the bone today.今日は底冷えのする日だ。
The situation calls for our cool judgement.事態はわれわれの冷静な判断を必要としている。
Tom poured cold water over himself to wake himself up.トムは目を覚ますために冷たい水をかぶった。
Is there any butter in the refrigerator?冷蔵庫にバターはありますか。
It is essential to keep calm in a time of crisis and avoid going haywire.危機のさいにも冷静さを失わず、狂気に走るのを避けることが肝要である。
Our refrigerator is out of order.うちの冷蔵庫が故障している。
What is a cynic? A man who knows the price of everything, and the value of nothing.冷笑家とは何かって。あらゆるものの値段を知っているが、その価値を知らない男のことですよ。
Justice without mercy is cruelty; mercy without justice is the mother of dissolution.哀れみのない正義は冷酷である。しかし、正義のない哀れみは解体の母である。
I always buy fresh vegetables instead of frozen ones.私はいつも冷凍野菜ではなく生鮮野菜を買います。
My teeth are sensitive to cold foods.冷たいものが歯にしみます。
"Looks like Maki's a twin!" Ken said. "Really now," I replied, totally uninterested. Maki was a member of a ukulele club that ran beside our club in the school lounge. She looked lovely in Ken's eyes, but to me she was just the sixth cutest girl in class「マキちゃんて双子らしいよ」健が言った。「知らんがな」俺は興味がないので冷たく返す。マキちゃんというのは学生ラウンジで俺たちのサークルの隣に陣取っているウクレレサークルの女の子だ。健の目にはずいぶん可憐に映っているようだが、俺に言わせればクラスで6番目に可愛いくらいの普通の娘だ。
Would you give me something cold to drink?何か冷たいものを頂けませんか。
Our fridge is broken.うちの冷蔵庫は故障している。
He is always cool.彼はいつも冷静だ。
His coolness has alienated his friends.彼の冷たさが彼の友人を疎遠にさせてしまった。
Give me something cold to drink.私に何か冷たい飲み物を下さい。
The Cold War may have ended, but the fear of war has not yet been removed from the minds of men.冷戦は終結したかもしれないが, 人々の脳裏から戦争の恐怖が消え去ったわけではない.
Our teacher is always cool.私たちの先生はいつも冷静だ。
Cool down and think it over again.冷静に考えて見ろよ!
Calm down.頭を冷やせよ。
After spending hours out in the cold winter wind, my skin got all chapped and dry.冬の冷たい風に何時間もさらされていたせいで肌がカサカサになった。
I thought I would be nervous, but I was cool as a cucumber.緊張するんじゃないかと思ったが、全く冷静でいられた。
Have some frozen lobster at any rate.とにかく冷凍エビを与えよう。
Your tea will get cold if you don't drink it now.もし今飲まなければ、あなたのお茶は冷めますよ。
I want to drink something cold.何か冷たいものが飲みたい。
Floods, violent wind storms, droughts, killing frosts, and the problems of air pollution have all, on occasion, influenced modern society.洪水、激しい暴風、干魃、霜の冷害、空気汚染の問題などは全て現代社会にしばしば影響を与えている。
Last night, the temperature went down to ten degree below zero.昨夜は-10℃まで冷え込んだ。
She continued to talk coolly.彼女は冷静に話し続けた。
It is freezing cold.凍るように冷たい。
When the scum stops appearing pour the syrup back into a clean bottle and keep it in the fridge.アクが出なくなったら清潔な瓶にシロップを戻し冷蔵庫で保存します。
Mike always remains calm.マイクはいつでも冷静だ。
Don't be cold as ice.氷みたいに冷たい顔しないでくれよ。
She is cold to me.彼女は私に冷淡だ。
The food is cold.料理が冷えてます。
I felt a cold wind on my face.私は顔に冷たい風が当たるのを感じた。
To avoid spoiling, fish caught far out at sea are immediately cooled or even frozen.傷むのを防ぐために、遠海で捕獲した魚は直ちに冷却される。
He is clever, no doubt, but he is cold, too.彼は確かに利口ではあるが、冷淡でもある。
What surprised me was his cold attitude.私を驚かせたのは彼の冷たい態度だった。
My feet get cold.足が冷えます。
It is unlikely that such a cool headed person got upset.あんな冷静な人が取り乱したなんて考えられない。
Tom loves ice-cold drinks.トムさんは冷えた飲み物が好きです。
This beer is not cold enough.このビールは冷えていません。
Mike always stays cool.マイクはいつでも冷静だ。
I was chilled to the bone.私は骨の髄まで冷えた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License