UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '冷'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Hawai, y'know, has a lot of houses with fireplaces doesn't it? The mornings and evenings over there get cold as well so people who feel the cold light fires.ハワイってさ、暖炉つきの家が多いじゃない?あっちも朝夕は冷えるから、寒がりの人は暖炉を焚くんだ。
What I'd really like is something cold to drink.私が本当に欲しいのは、何か冷たい飲物です。
There is no meat left in the fridge.冷蔵庫には肉は残っていません。
They lugged the refrigerator up the stairs.彼らは冷蔵庫を階段の上まで運び上げた。
He got up quickly, splashed cold water on his face, brushed his teeth, and shaved.彼は素早く起きて、冷たい水で顔を洗い、歯をみがいて、ひげをそった。
I want something cold to drink.何か冷たい飲み物が欲しい。
Put the meat in the refrigerator, or it will rot.肉を冷蔵庫に入れなさい。さもないと腐るよ。
The cold war ended along with the fall of the USSR.冷戦はソビエトの崩壊と共に終わった。
Desert sand cools off rapidly at night.砂漠の砂は夜になると急速に冷える。
A cold bath refreshed him.冷水浴で彼はさっぱりした。
I admire you for keeping your head.あなたは冷静を保った。えらい。
This room is air-conditioned.この部屋は冷房してある。
I tried to be calm, but finally I lost my temper.冷静になろうとしたのだが、とうとうかっとなった。
I am dying for a cold drink.冷たいものを飲みたくてしょうがない。
Who ate my cake that I'd put in the fridge?冷蔵庫に入れておいた私のケーキ食べたの誰?
It is essential to keep calm in a time of crisis and avoid going haywire.危機のさいにも冷静さを失わず、狂気に走るのを避けることが肝要である。
Our refrigerator is out of order.うちの冷蔵庫は故障している。
The air-conditioning in the library is too strong.図書館の冷房は効きすぎている。
To avoid spoiling, fish caught far out at sea are immediately cooled or even frozen.傷むのを防ぐために、遠海で捕獲した魚は直ちに冷却される。
The Tohoku district was badly hit by the cold weather.東北地方は大変な冷害に見舞われた。
Mike always stays cool.マイクはいつでも冷静だ。
I want to buy a large sized refrigerator.大きな型の冷蔵庫がほしい。
The homeless sought shelter from the chilly shower.家のない人たちは冷たいにわか雨をよける場所を探した。
It was cruel of him to beat his dog.犬を叩くなんて彼は冷酷だ。
Feeling chilly, I turned on the heater.冷えてきたので暖房を入れた。
I like cold milk, but not hot milk. The white membrane and the smell that develops bothers me.冷たい牛乳は好きだけど、温めた牛乳はあまり好きじゃない。あの白い膜と匂いが苦手なんだ。
Some wise guy left the milk out of the refrigerator all night.どこかのお利口さんが一晩中ミルクを冷蔵庫から出しっぱなしにしておいたな。
How long can we keep this frozen food?この冷凍食品はどのくらい保存できますか。
He remained calm even in the presence of danger.彼は危険を前にしても冷静だった。
How do I fix the air-conditioner?冷房が効きすぎているのですが。
It is mean of you to ridicule him in public.人前で彼を冷やかすなんて君は意地悪だ。
Cold rain makes me chilled to the bone.冷たい雨がわたしの身体を骨まで凍えさせる。
He is always cool.彼はいつも冷静だ。
Her hands felt as cold as marble.彼女の手は冷たい大理石のような感じがした。
I like the cold.私は、冷たいものが好き。
This wall feels very cold.この壁はとても冷たい感じがする。
His coolness has alienated his friends.彼の冷たさが彼の友人を疎遠にさせてしまった。
If you want to keep meat for a long time, freeze it.肉を長く保存しておきたいなら冷凍しなさい。
I drank some of the milk and kept the rest in the refrigerator.私はミルクを少し飲んで、残りは冷蔵庫にしまっておいた。
He wants something cold to drink.彼は何か冷たい飲み物を欲しがっている。
It was exceptionally cold last summer, and the rice crop was the worst in 10 years.昨年は異常な冷夏で、稲作は10年ぶりの凶作だった。
I feel chilled to the bone today.今日は底冷えのする日だ。
When we take the wind-chill factor into account, the temperature must have been lower than thirty degrees below zero centigrade.風速冷却指数を考慮に入れると、気温は零下30度以下であったに違いない。
After spending hours out in the cold winter wind, my skin got all chapped and dry.冬の冷たい風に何時間もさらされていたせいで肌がカサカサになった。
There are several good reasons why I have a freezer.私が冷凍庫を持つ十分な理由がいくつかある。
It will cool down tonight.今夜は冷えるでしょう。
Our refrigerator is out of order.うちの冷蔵庫が故障している。
As we go up higher, the air becomes cooler.高く昇れば昇るほど、空気は冷たくなる。
The wind is cold today.今日は風が冷たい。
I would like an air-conditioned room.冷房のある部屋が欲しいです。
Our fridge is broken.うちの冷蔵庫が故障している。
I felt the cold wind come into the hall.私は冷たい風が玄関に入るのを感じた。
It is freezing cold.凍るように冷たい。
I don't want to drink anything cold.冷たいものは飲みたくない。
I like hot tea better than cold.私は冷たいものよりも熱いお茶が好きです。
Cool down.頭を冷やせ。
It gets extremely cold toward dawn.明け方近くは冷え込む。
How about something cold to drink?何か冷たい飲みものでもどうですか。
My teeth are sensitive to cold foods.冷たいものが歯にしみます。
Her cheeks were as cold as ice.彼女のほおは氷のように冷たかった。
I'm thirsty. Please give me a cold drink.喉が渇いています。何か冷たい飲物を下さい。
It is unlikely that such a cool headed person got upset.あんな冷静な人が取り乱したなんて考えられない。
Don't let your emotions rule you. Be calm!感情にはしるな。冷静になれ!
My feet get cold.足が冷えます。
The air felt a little cold.外気は少し冷たかった。
Don't be cold as ice.氷みたいに冷めたくしないでくれよ。
I want some milk, but there isn't any in the refrigerator.ミルクが少しほしいけど、冷蔵庫には全然ない。
Aaron was coldly killed by Mary.アーロンはメーリに冷酷に殺された。
Leave it in the refrigerator until it sets.固まるまでそのままにしておくか冷蔵庫で冷やしてください。
As we dive deeper, the water becomes colder.深くもぐればもぐるほど、水は冷たくなる。
Eat your soup before it gets cold.スープが冷めないうちに飲んでね。
Mike always remains calm.マイクはいつでも冷静だ。
Our fridge is broken.うちの冷蔵庫は故障している。
Refer to the instructions to fix the refrigerator.冷蔵庫を修理するなら取り扱い説明書を参照しなさい。
Refrigerators help to preserve food.冷蔵庫は食べ物を保存するのに役立つ。
It seems to be cold again this summer.今年の夏も冷夏になりそうだ。
As we went up, the air grew colder.昇るにつれて空気は冷たくなった。
Calm down.頭を冷やせよ。
This ski wear keeps out the cold wind.このスキーウェアは冷たい風を通しません。
I'm dying for a cold drink.私は冷たい飲み物がほしくてたまりません。
I think it's important for us to stay calm.私は私たちが冷静にしていることが大切だと思う。
The water cooler is out of order.冷水機は故障している。
I was surprised to come across vending machines that sell cans of coffee, where you can even choose between hot and cold ones.自動販売機で缶コーヒーというものに出会いしかも暖かいのと冷たいのを選べるのは驚いた。
Cold blasts from the broken window chilled us.壊れた窓から冷たい風が吹き込んで寒かった。
When the scum stops appearing pour the syrup back into a clean bottle and keep it in the fridge.アクが出なくなったら清潔な瓶にシロップを戻し冷蔵庫で保存します。
The situation calls for our cool judgement.事態は、私たちの冷静な判断力を必要としている。
Justice without mercy is cruelty; mercy without justice is the mother of dissolution.哀れみのない正義は冷酷である。しかし、正義のない哀れみは解体の母である。
There are two pounds of butter in the icebox.冷蔵庫の中にバターが2ポンドある。
Cold-war tension has mounted.冷戦の緊張が高まった。
He's such a cold fish.彼はそういう冷たい人だ。
My mother bought a refrigerator and had it delivered.母は冷蔵庫を買って届けさせた。
I would love a cold glass of beer.冷たいビールが飲みたいなあ!
Will you give me something cold to drink?何か冷たい飲み物をいただけませんか。
The situation calls for our cool judgement.事態はわれわれの冷静な判断を必要としている。
Look! There's a cockroach besides the fridge! Do something quick!ほら!冷蔵庫の横にゴキブリがいるでしょ!早くなんとかして!
The water of the lake is very cold.その湖の水はとても冷たい。
When I opened the door of the refrigerator, an apple fell out.冷蔵庫のドアを開いたらリンゴが落ちた。
The swimmers were numb with cold.泳いでいる人達は体が冷えて感覚がなくなっていた。
Misato tried to be calm, but finally she lost her temper.ミサトは冷静でいようとしたが、ついにかんしゃくを起こしていた。
Refer to the instruction manual if you need to fix the refrigerator.冷蔵庫を修理するなら取扱い説明書を参考にしなさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License