UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '冷'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Fish are cold-blooded animals.魚は冷血動物である。
I am dying for a cold drink.冷たいものが飲みたくて仕方ない。
A cold wind was blowing.冷たい風がふいていた。
We measured the electricity used during air cooling in the same way as heating, and compared the old model air conditioner to the energy conservation (2001) model.暖房と同様に、冷房時の消費電力量を測定し、旧型と省エネ型(2001年製)のエアコンを比較しました。
He took a cold bath even in winter until recently.彼は最近まで冬でも冷水浴をしていた。
I felt the cold wind come into the hall.私は冷たい風が玄関に入るのを感じた。
Mike always stays cool.マイクはいつでも冷静だ。
Let's talk over a cold beer.冷えたビールでも飲みながら話しましょう。
I felt a cold wind on my face.私は顔に冷たい風が当たるのを感じた。
Faults are thick where love is thin.愛が冷めると、欠点が多く目に付いてくる。
The cold wind chilled the traveler.冷たい風でその旅人の体はすっかり冷えた。
Tom poured cold water over himself to wake himself up.トムは目を覚ますため冷たい水を自分にかけた。
Incidentally, this room doesn't have anything like an air conditioner. All it has is a hand-held paper fan.ちなみに、この部屋には冷房設備なんて物は何も無い。あるのはうちわだけ。
The wind is cold today.今日は風が冷たい。
Tom never loses his cool.トムはいつでも冷静さを失わない。
When we take the wind-chill factor into account, the temperature must have been lower than thirty degrees below zero centigrade.風速冷却指数を考慮に入れると、気温は零下30度以下であったに違いない。
Is there much food in the refrigerator?冷蔵庫の中にたくさんの食べ物が入っていますか。
His coolness has alienated his friends.彼の冷たさが彼の友人を疎遠にさせてしまった。
My hand's getting too cold.もう手が冷たくって。
My love for him has already cooled.彼への愛はもう冷めてしまった。
She is more shy than cold.彼女は冷たいよりもむしろ内気なのです。
Whatever happens, you must keep calm.たとえ何が起ころうと、冷静でなければならない。
I am thirsty. Please give me something cold to drink.喉が渇いています。何か冷たい飲物を下さい。
Iron is tempered by heating and sudden cooling.鉄は熱してから急に冷却して焼きを入れる。
She gave me an icy look.彼女は私を冷たい目で見た。
It seems to be cold again this summer.今年の夏も冷夏になりそうだ。
In a dictionary like this one there should be at least two sentences with "fridge".このような辞書には、「冷蔵庫」という言葉を使った例文が少なくとも2つは載っているはずだ。
"Looks like Maki's a twin!" Ken said. "Really now," I replied, totally uninterested. Maki was a member of a ukulele club that ran beside our club in the school lounge. She looked lovely in Ken's eyes, but to me she was just the sixth cutest girl in class「マキちゃんて双子らしいよ」健が言った。「知らんがな」俺は興味がないので冷たく返す。マキちゃんというのは学生ラウンジで俺たちのサークルの隣に陣取っているウクレレサークルの女の子だ。健の目にはずいぶん可憐に映っているようだが、俺に言わせればクラスで6番目に可愛いくらいの普通の娘だ。
You should act more calmly.君はもっと冷静に行動すべきだ。
I was chilled to the bone.私は骨の髄まで冷えた。
Our refrigerator isn't working.うちの冷蔵庫が故障している。
Be cool.冷静に。
I froze the juice inside the PET bottle. This way, I'll be able to drink as much cold juice as I want at lunchtime.ペットボトルのジュースをカチンカチンに凍らせてきたんだよ。これでお昼には冷たいジュースが山頂で飲めるって段取りさ。
It was cruel of him to beat his dog.犬を叩くなんて彼は冷酷だ。
They were calm in the face of disaster.彼らは災難に遭っても冷静であった。
Cool the burned finger in running water.やけどした指を、流水中で冷やしなさい。
He kept quite calm.彼は至極冷静だった。
I want some milk, but there isn't any in the refrigerator.ミルクが少しほしいけど、冷蔵庫には全然ない。
If you calmly look at the reply you sent to an email, you'll find that it'll have "you" all over it. While you may use the pretext that you're just working with whatever information the addressee gave you, in the end it's just all about yourself. This is自分の返信したメールを冷静に見てみると、自分のことばっかりだ。相手が与えてくれた食いつきどころもそれを出しにして結局自分のことだ。これではいかんな。もう少し気をつけよう。
When the tempura I make cools down, it immediately loses its crispiness and doesn't taste very good.私の作る天ぷらは冷めるとすぐにべちゃっとなってしまい、あまりおいしくない。
The temperature went down to minus ten degrees centigrade last night.昨夜は-10℃まで冷え込んだ。
A cold wind blew in.冷たい風が吹き込んだ。
Will you give me something cold to drink?何か冷たい飲み物をいただけませんか。
In spite of the sunny weather, the air was rather chilly.晴天にもかかわらず、空気は冷え冷えとしていた。
It's better to chill white wine before you serve it.白いワインは出す前に冷やす方がよい。
Eat your soup before it gets cold.スープが冷めないうちに飲んでね。
Won't you give me something cold to drink?何か冷たい飲み物を下さい。
He poured cold water over himself.彼は冷たい水を浴びた。
Desert sand cools off rapidly at night.砂漠の砂は夜になると急速に冷える。
I like cold milk, but not hot milk. The white membrane and the smell that develops bothers me.冷たい牛乳は好きだけど、温めた牛乳はあまり好きじゃない。あの白い膜と匂いが苦手なんだ。
Is there anything to drink in the refrigerator?冷蔵庫に何か飲み物がありますか。
Give me a hand with this refrigerator.この冷蔵庫を運ぶのに手を貸してよ。
This house is no fortress or castle, but it still instills a sense of security.この家は砦でもお城でもないが、少し冷静になれる。
There isn't much butter left in the refrigerator.冷蔵庫にはバターがあまり残っていない。
Please freeze the fish and meat.その魚と肉を冷凍してください。
He got up quickly, splashed cold water on his face, brushed his teeth, and shaved.彼は素早く起きて、冷たい水で顔を洗い、歯をみがいて、ひげをそった。
The teacher's words put Mary in a cold sweat.先生の言葉でメアリーは冷や汗をかいた。
It's as cold as ice.氷のように冷たい。
He's such a cold fish.彼はそういう冷たい人だ。
I thought I would be nervous, but I was cool as a cucumber.緊張するんじゃないかと思ったが、全く冷静でいられた。
The food the restaurant offered us was so cold and salty that it was far from satisfying.そのレストランが出した食べ物は、あまりにも冷たくて塩辛かったので、満足するにはほど遠かった。
I feel chilled to the bone today.今日は底冷えのする日だ。
The food is cold.料理が冷えてしまっている。
She is cold to me.彼女は私に冷淡だ。
I'd like a chilled one.冷たいのをください。
When I opened the refrigerator, I noticed the meat had spoiled.冷蔵庫を開けてみたら、肉が腐っているのに気付いた。
Have some frozen lobster at any rate.とにかく冷凍エビを与えよう。
How do I fix the air-conditioner?冷房が効きすぎているのですが。
It's very cold.ひどく冷えるなあ。
This wall feels very cold.この壁はとても冷たい感じがする。
What is a cynic? A man who knows the price of everything, and the value of nothing.冷笑家とは何かって。あらゆるものの値段を知っているが、その価値を知らない男のことですよ。
Your tea will get cold if you don't drink it now.もし今飲まなければ、あなたのお茶は冷めますよ。
The air feels somewhat cold this morning.今朝は空気が多少冷たい。
How about something cold to drink?何か冷たい飲みものでもどうですか。
She gave me the fish eye.彼女は冷たくじろりとこちらをにらんだ。
I want something cold to drink.私は何か冷たい飲み物が欲しい。
Metal contracts when cooled.金属は冷やされると縮小する。
Is it used in order to keep things cold?それは物を冷たくしておくために使われるのですか。
He is clever, no doubt, but he is cold, too.彼は確かに利口ではあるが、冷淡でもある。
Feeling chilly, I turned on the heater.冷えてきたので暖房を入れた。
There are several good reasons why I have a freezer.私が冷蔵庫を持っているのにはもっともな理由がいくつかあるのです。
When I opened the door of the refrigerator, an apple fell out.冷蔵庫のドアを開いたらリンゴが落ちた。
It is rather cold again today, but tomorrow we expect the temperature to rise.再び今日はかなり冷え込んでいるが、明日は気温が高くなると予想されます。
There is no meat left in the fridge.冷蔵庫には肉は残っていません。
I hear that it's good to cool the back of your neck when it's hot outside.暑い時は、首の後ろを冷やすといいんだって。
It is getting colder and colder morning and evening.朝晩はだんだん冷えてきました。
I suspect that Tom is a cold-blooded murderer.トムさんは残忍冷酷な人殺しだと推理します。
As you climb higher, the air becomes colder.高く登るにつれ空気はより冷たくなってる。
Calm down!頭を冷やせ!
They are the coolest of the cool.彼らは最高に冷静な判断をする人たちですよ。
Bring the frozen fish here.その冷凍魚をここに持ってきてくれ。
Leave it in the refrigerator until it sets.固まるまでそのままにしておくか冷蔵庫で冷やしてください。
I'm thirsty. Please give me a cold drink.喉が渇いています。何か冷たい飲物を下さい。
I was surprised to come across vending machines that sell cans of coffee, where you can even choose between hot and cold ones.自動販売機で缶コーヒーというものに出会いしかも暖かいのと冷たいのを選べるのは驚いた。
It gets extremely cold toward dawn.明け方近くは冷え込む。
What I'd really like is something cold to drink.私が本当に欲しいのは、何か冷たい飲物です。
I would like an air-conditioned room.冷房のある部屋が欲しいです。
The Cold War may have ended, but the fear of war has not yet been removed from the minds of men.冷戦は終結したかもしれないが, 人々の脳裏から戦争の恐怖が消え去ったわけではない.
Justice without mercy is cruelty; mercy without justice is the mother of dissolution.哀れみのない正義は冷酷である。しかし、正義のない哀れみは解体の母である。
I have never seen a red refrigerator.赤い冷蔵庫を見たことがない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License