UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '冷'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

After spending hours out in the cold winter wind, my skin got all chapped and dry.冬の冷たい風に何時間もさらされていたせいで肌がカサカサになった。
Cold rain makes me chilled to the bone.冷たい雨がわたしの身体を骨まで凍えさせる。
Mike always remains calm.マイクはいつでも冷静だ。
He is clever, no doubt, but he is cold, too.彼は確かに利口ではあるが、冷淡でもある。
It is unlikely that such a cool headed person got upset.あんな冷静な人が取り乱したなんて考えられない。
I felt the cold wind come into the hall.私は冷たい風が玄関に入るのを感じた。
There is nothing more refreshing than a cold beer on a hot day.暑い日は冷たいビールに限る。
Our refrigerator is out of order.私たちの冷蔵庫は故障している。
I always buy fresh vegetables instead of frozen ones.私は冷凍野菜は買わずに、いつも生野菜を買います。
Does the room have air conditioning?その部屋は冷房がついていますか。
Mayuko dived into the cold water.マユコは冷たい水に飛び込んだ。
My mother bought a refrigerator and had it delivered.母は冷蔵庫を買って届けさせた。
Who ate my cake that I'd put in the fridge?冷蔵庫に入れておいた私のケーキ食べたの誰?
At the games they were sold by men who kept them warm in hot-water tanks.試合時には、お湯の入ったタンクの中に入れて冷えないようにして、売り子によって販売された。
It scared the daylights out of him.彼はびっくりして肝を冷やした。
I thought I would be nervous, but I was cool as a cucumber.緊張するんじゃないかと思ったが、全く冷静でいられた。
Many housewives make good use of frozen food.冷凍食品をじょうずに利用している主婦が多い。
I want to drink something cold.何か冷たいもの飲みたい。
When I'm hot, a glass of cool water really refreshes me.暑い時の一杯の冷たい水は体をすごく冷やしてくれる。
I froze the juice inside the PET bottle. This way, I'll be able to drink as much cold juice as I want at lunchtime.ペットボトルのジュースをカチンカチンに凍らせてきたんだよ。これでお昼には冷たいジュースが山頂で飲めるって段取りさ。
The food is cold.料理が冷めてしまっています。
Refer to the instructions to fix the refrigerator.冷蔵庫を修理するなら取り扱い説明書を参照しなさい。
I admire you for keeping your head.あなたは冷静を保った。えらい。
Karaoke, TV games, videos and a fridge ... love hotels nowadays really have everything.カラオケ、ゲーム、ビデオに冷蔵庫・・・今のラブホってなんでもあるのねー。
My hand's getting too cold.もう手が冷たくって。
One of the reasons some workers hesitate to use their paid holidays is that they fear unfavorable reactions from their colleagues or superiors.従業員の中には有給休暇を使いたがらないものもあるが、その理由の一つには、同僚や上役からの冷たい反応に対する恐れがある。
When we take the wind-chill factor into account, the temperature must have been lower than thirty degrees below zero centigrade.風速冷却指数を考慮に入れると、気温は零下30度以下であったに違いない。
Don't be cold as ice.氷みたいに冷たい顔しないでくれよ。
It was cruel of him to beat his dog.犬を叩くなんて彼は冷酷だ。
When out at sea, to keep the fish that is caught from spoiling, it is immediately refrigerated.傷むのを防ぐために、遠海で捕獲した魚は直ちに冷却される。
I drank some of the milk and kept the rest in the refrigerator.私はミルクを少し飲んで、残りは冷蔵庫にしまっておいた。
Tom poured cold water over himself to wake himself up.トムは目を覚ますために冷たい水をかぶった。
Fall in and out of love quickly.熱しやすく冷めやすい。
Some wise guy left the milk out of the refrigerator all night.どこかのお利口さんが一晩中ミルクを冷蔵庫から出しっぱなしにしておいたな。
With the water so cold, we decided not to swim.水がとても冷たかったので、泳ぐのはやめることにした。
The temperature went down to minus ten degrees centigrade last night.昨夜は-10℃まで冷え込んだ。
I was very thirsty and I wanted to drink something cold.私はとても喉が渇いたので何か冷たい飲み物が欲しかった。
Mike always stays cool.マイクはいつでも冷静だ。
When the scum stops appearing pour the syrup back into a clean bottle and keep it in the fridge.アクが出なくなったら清潔な瓶にシロップを戻し冷蔵庫で保存します。
When Kawazoe pinned me down at the meeting, I broke out in a cold sweat.会議で川添さんの追及を受けて冷や汗ものだったよ。
If you want to keep meat for long, freeze it.肉を長く保存しておきたいなら冷凍しなさい。
Our fridge is broken.うちの冷蔵庫が故障している。
As you climb higher, the air becomes colder.高く登るにつれ空気はより冷たくなってる。
I am dying for a cold drink.冷たいものが飲みたくてたまらない。
My refrigerator is out of order.私の冷蔵庫は故障しています。
It is said that Japanese people are kind to people they know, but rather cold to those they don't.日本人は知り合いには親切だが、そうでない人に対しては冷淡だと言われています。
Get real!冷静に考えて見ろよ!
When I opened the refrigerator, I noticed the meat had spoiled.冷蔵庫を開けてみたら、肉が腐っているのに気付いた。
I felt a cold wind on my face.私は顔に冷たい風が当たるのを感じた。
He was still as still in the presence of danger.危険に直面しても彼は全く冷静であった。
If you calmly look at the reply you sent to an email, you'll find that it'll have "you" all over it. While you may use the pretext that you're just working with whatever information the addressee gave you, in the end it's just all about yourself. This is自分の返信したメールを冷静に見てみると、自分のことばっかりだ。相手が与えてくれた食いつきどころもそれを出しにして結局自分のことだ。これではいかんな。もう少し気をつけよう。
There is nothing like cold beer on a hot day.暑い日は冷たいビールに限る。
The food is cold.料理が冷えてしまっている。
In summer meat easily goes bad; you must keep it in the refrigerator.夏は肉が悪くなりやすいから冷蔵庫にいれて起きなさい。
When I opened the door of the refrigerator, an apple fell out.冷蔵庫のドアを開いたらリンゴが落ちた。
It will cool down tonight.今夜は冷えるでしょう。
She continued to talk coolly.彼女は冷静に話し続けた。
The homeless sought shelter from the chilly shower.家のない人たちは冷たいにわか雨をよける場所を探した。
As we dive deeper, the water becomes colder.深くもぐればもぐるほど、水は冷たくなる。
Gelatine has the property of setting as it cools.ゼラチンは、冷えると固まる性質があります。
This house is no fortress or castle, but it still instills a sense of security.この家は砦でもお城でもないが、少し冷静になれる。
He remained calm even in the presence of danger.彼は危険を前にしても冷静だった。
In spite of the sunny weather, the air was rather chilly.晴天にもかかわらず、空気は冷え冷えとしていた。
I want something cold to drink now.僕は今、何か冷たい飲み物が欲しい。
Our refrigerator is out of order.うちの冷蔵庫は故障している。
What surprised me was his cold attitude.私を驚かせたのは彼の冷たい態度だった。
The air feels cold this morning; winter is approaching.今朝は外気が冷たく感じる、もう冬が近づいている。
Last night, the temperature went down to ten degree below zero.昨夜は-10℃まで冷え込んだ。
She gave me the fish eye.彼女は冷たくじろりとこちらをにらんだ。
A glass of cold water please!お冷やお願いします!
He wants something cold to drink.彼は何か冷たい飲み物を欲しがっている。
It's a shame the way old people are treated.老人を冷遇するのは残念なことだ。
The swimmers were numb with cold.泳いでいる人達は体が冷えて感覚がなくなっていた。
You should choose your friends very carefully.友達を選ぶ時は冷静に。
Iron is tempered by heating and sudden cooling.鉄は熱してから急に冷却して焼きを入れる。
An icy chill stole into the car.氷のような冷気が車内に忍び込んできた。
Leave it in the refrigerator until it sets.固まるまでそのままにしておくか冷蔵庫で冷やしてください。
There are several good reasons why I have a freezer.私が冷蔵庫を持っているのにはもっともな理由がいくつかあるのです。
Relations with Canada remained correct and cool.カナダとの関係は公正かつ冷静な状態が保たれていた。
I don't want to drink anything cold.冷たいものは飲みたくない。
"Looks like Maki's a twin!" Ken said. "Really now," I replied, totally uninterested. Maki was a member of a ukulele club that ran beside our club in the school lounge. She looked lovely in Ken's eyes, but to me she was just the sixth cutest girl in class「マキちゃんて双子らしいよ」健が言った。「知らんがな」俺は興味がないので冷たく返す。マキちゃんというのは学生ラウンジで俺たちのサークルの隣に陣取っているウクレレサークルの女の子だ。健の目にはずいぶん可憐に映っているようだが、俺に言わせればクラスで6番目に可愛いくらいの普通の娘だ。
Please freeze the fish and meat.その魚と肉を冷凍してください。
How about something cold to drink?何か冷たい飲みものでもどうですか。
In Japan, relations between neighbors are apt to be cooler than in USA.日本では、隣同士の関係は合衆国より冷たい傾向がある。
Your tea will get cold if you don't drink it now.もし今飲まなければ、あなたのお茶は冷めますよ。
Feeling chilly, I turned on the heater.冷えてきたので暖房を入れた。
It is freezing cold.凍るように冷たい。
I always buy fresh vegetables instead of frozen ones.私はいつも冷凍野菜ではなく生鮮野菜を買います。
Even when you think about it in a very commonsensical way, a life without laughter is gloomy and cold. Furthermore, it is thought to be unhealthy.極く常識的に考えて見ても、笑いのない人生は暗く冷たい。そして不健康であるように思われます。
My speech was greeted with cold silence.私の演説は冷淡な沈黙で迎えられた。
Tom never loses his cool.トムはいつでも冷静さを失わない。
I hear that it's good to cool the back of your neck when it's hot outside.暑い時は、首の後ろを冷やすといいんだって。
Is this tooth sensitive to cold foods?この歯に冷たいものがしみますか。
The air feels somewhat cold this morning.今朝は空気が多少冷たい。
I suspect that Tom is a cold-blooded murderer.トムさんは残忍冷酷な人殺しだと推理します。
His calm words allayed my fear.彼の冷静な言葉で私の恐怖は和らいだ。
I cooled the patient's head with ice.病人の頭を氷で冷やした。
He poured cold water over himself.彼は冷たい水を浴びた。
I want to buy a large sized refrigerator.大きな型の冷蔵庫がほしい。
I want something cold to drink.私は何か冷たいものが欲しい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License