UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '冷'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Metal contracts when cooled.金属は冷やされると縮小する。
His coolness has alienated his friends.彼の冷たさが彼の友人を疎遠にさせてしまった。
I want to drink something cold.何か冷たいものが飲みたい。
There are two pounds of butter in the icebox.冷蔵庫の中にバターが2ポンドある。
I was just wondering if maybe there was some more milk in the refrigerator.冷蔵庫にまだ牛乳が残っているか気になっていた。
There are several good reasons why I have a freezer.私が冷蔵庫を持っているのにはもっともな理由がいくつかあるのです。
Many housewives make good use of frozen food.冷凍食品をじょうずに利用している主婦が多い。
The occasion demands a cool head.そのケースは冷静に対処する必要がある。
I want something cold to drink.私は何か冷たい飲み物が欲しい。
"Looks like Maki's a twin!" Ken said. "Really now," I replied, totally uninterested. Maki was a member of a ukulele club that ran beside our club in the school lounge. She looked lovely in Ken's eyes, but to me she was just the sixth cutest girl in class「マキちゃんて双子らしいよ」健が言った。「知らんがな」俺は興味がないので冷たく返す。マキちゃんというのは学生ラウンジで俺たちのサークルの隣に陣取っているウクレレサークルの女の子だ。健の目にはずいぶん可憐に映っているようだが、俺に言わせればクラスで6番目に可愛いくらいの普通の娘だ。
A cold beer would hit the spot!冷えたビールがあればたまらないね。
Misato tried to be calm, but finally she lost her temper.ミサトは冷静でいようとしたが、ついにかんしゃくを起こしていた。
Relations with Canada remained correct and cool.カナダとの関係は公正かつ冷静な状態が保たれていた。
The air feels cold this morning; winter is approaching.今朝は外気が冷たく感じる、もう冬が近づいている。
I want something cold to drink.何か冷たい飲み物が欲しい。
Have some frozen lobster at any rate.とにかく冷凍エビを与えよう。
Jelly sets as it cools.ゼリーは冷えると固くなる。
A glass of cold water is very refreshing in hot weather.暑い天候のとき、コップ1杯の冷たい水はとても爽やかだ。
They are the coolest of the cool.彼らは最高に冷静な判断をする人たちですよ。
There isn't much butter left in the refrigerator.冷蔵庫にはバターがあまり残っていない。
Please feel free to help yourself to anything in the fridge.冷蔵庫の中の物は、何でも御自由に召し上がってください。
I like cold potato salad in the summertime.夏は冷たいポテトサラダがいい。
I have never seen a red refrigerator.赤い冷蔵庫を見たことがない。
It was cruel of him to beat his dog.犬を叩くなんて彼は冷酷だ。
Her calm judgement ensured us from accidents.彼女の冷静な判断のおかげで我々は事故からまぬがれた。
The situation calls for our cool judgement.冷静な判断を必要とする状況である。
Her hands were as cold as ice.彼女の手は氷のように冷たかった。
The water in the lake is cool.その湖の水は冷たい。
Would you give me something cold to drink?何か冷たいものを頂けませんか。
I think it's important for us to stay calm.私は私たちが冷静にしていることが大切だと思う。
I like the cold.私は、冷たいものが好き。
The water of the lake is very cold.その湖の水はとても冷たい。
In summer meat easily goes bad; you must keep it in the refrigerator.夏は肉が悪くなりやすいから冷蔵庫にいれて起きなさい。
I tried to be calm, but finally I lost my temper.冷静でいようとしたのだが、最後には切れてしまった。
When I'm hot, a glass of cool water really refreshes me.暑い時の一杯の冷たい水は体をすごく冷やしてくれる。
The food is getting cold.食べ物が冷めます。
The refrigerator preserves food from decay.冷蔵庫は食品の腐敗を防ぐ。
The situation calls for our cool judgement.事態はわれわれの冷静な判断を必要としている。
Chill it on ice.氷のうで冷やしてください。
"Tom, your dinner's getting cold." "Just a minute. I'll be right there."「トム、ご飯冷めちゃうよ?」「ちょっと待って、今行く!」
I am thirsty. Please give me something cold to drink.喉が渇いています。何か冷たい飲物を下さい。
He smarted under his friend's ill-treatment.彼は友人の冷遇に心を痛めた。
I was chilled to the bone.私は骨の髄まで冷えた。
There is no meat left in the fridge.冷蔵庫には肉は残っていません。
He has mastery of his temper.彼はすぐカッとならないで、冷静にしていることができる。
The cold wind is blowing from the sea.冷たい風は海から吹いている。
Please freeze the fish and meat.その魚と肉を冷凍してください。
His bitter words still rankle in my mind.彼の冷酷な言葉が今でも私の心の中でうずいている。
He's really sensitive to heat and I'm sensitive to the cold. What should we do about our bedroom?彼がめちゃ暑がりで私は冷え性です。寝室はどうしましょう。
The temperature went down to minus ten degrees centigrade last night.昨夜は-10℃まで冷え込んだ。
Because we'll all fall down on the cold ground.だって私達は結局冷たい土に倒れるのだから。
This ski wear keeps out the cold wind.このスキーウェアは冷たい風を通しません。
I like cold milk, but not hot milk. The white membrane and the smell that develops bothers me.冷たい牛乳は好きだけど、温めた牛乳はあまり好きじゃない。あの白い膜と匂いが苦手なんだ。
Give me a hand with this refrigerator.この冷蔵庫を運ぶのに手を貸してよ。
Desert sand cools off rapidly at night.砂漠の砂は夜になると急速に冷える。
It gets extremely cold toward dawn.明け方近くは冷え込む。
Don't be cold as ice.氷みたいに冷めたくしないでくれよ。
Whatever happens, keep calm.何が起こっても冷静にしていなさい。
I'm dying for a cold drink.私は冷たい飲み物がほしくてたまりません。
If you want to keep meat for a long time, freeze it.肉を長く保存しておきたいなら冷凍しなさい。
It seems to be cold again this summer.今年の夏も冷夏になりそうだ。
He is clever, no doubt, but he is cold, too.彼は確かに利口ではあるが、冷淡でもある。
It was mad of him to try to swim in the icy water.氷のように冷たい水の中で泳ごうとするなんて彼も無茶なことをした物だ。
It froze hard last night.夕べはひどく冷えた。
None of these offices have air-conditioning.ここの事務所には、どこにも冷房がない。
"Tom, your dinner's getting cold." "Just a minute. I'm coming."「トム、ご飯冷めちゃうよ?」「ちょっと待って、今行く!」
If you burn yourself, quickly cool the burn with water.火傷したらすぐに水で冷やしなさい。
Calm down.頭を冷やせよ。
This wall feels very cold.この壁はとても冷たい感じがする。
I felt the cold wind come into the hall.私は冷たい風が玄関に入るのを感じた。
The icy wind cut us to the bones.吹き付ける冷たい風が骨身にしみた。
How thoughtful of you to have chilled some wine for us.ワインを冷やしておいてくれたとは気が利いてるね。
My hands and feet were as cold as ice.私の手と足は氷のように冷たかった。
Revenge is a dish best served cold.復讐は冷ましてから食べる料理である。
He took a cold bath even in winter until recently.彼は最近まで冬でも冷水浴をしていた。
When I opened the door of the refrigerator, an apple fell out.冷蔵庫のドアを開いたらリンゴが落ちた。
It is rather cold again today, but tomorrow we expect the temperature to rise.再び今日はかなり冷え込んでいるが、明日は気温が高くなると予想されます。
I admire you for keeping your head.あなたは冷静を保った。えらい。
Cold blasts from the broken window chilled us.壊れた窓から冷たい風が吹き込んで寒かった。
It scared the daylights out of him.彼はびっくりして肝を冷やした。
Refer to the instruction manual if you need to fix the refrigerator.冷蔵庫を修理するなら取り扱い説明書を参照しなさい。
I want to chill the wine more.ワインをもっと冷やしたい。
The situation calls for our cool judgement.事態は、私たちの冷静な判断力を必要としている。
Is there much food in the refrigerator?冷蔵庫の中にたくさんの食べ物が入っていますか。
Keep your hair on!冷静になれ!
Don't let your emotions rule you. Be calm!感情にはしるな。冷静になれ!
During the night the wind blew cold.夜の間中吹く風は冷たかった。
It is getting colder and colder morning and evening. The leaves of trees will soon turn red or yellow.朝晩だんだん冷えてきました。やがて木の葉も赤や黄に変わることでしょう。
Feeling chilly, I turned on the heater.冷えてきたので暖房を入れた。
Cool off!頭を冷やせ。
He was kind enough to give me something cold to drink.彼は親切にも私に冷たい飲み物をくれた。
He is cool, isn't he?彼は冷静ですね。
She took the news calmly.彼女は知らせを冷静に受け止めた。
Tom poured cold water over himself to wake himself up.トムは目を覚ますために冷たい水をかぶった。
His love grew cold.彼の愛は冷めていった。
That's right, that strange sound was the final death scream of the cooling fan.そうです、異常音は空冷ファンの最後の断末魔だったのです。
Why are you short with me?なぜ君は僕に冷たいんだい?
You shouldn't eat anything cold.冷たい食事は、避けてください。
I always buy fresh vegetables instead of frozen ones.私はいつも冷凍野菜ではなく生鮮野菜を買います。
Don't be cold as ice.氷みたいに冷たい顔しないでくれよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License