UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '冷'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Soon the cold rain came down.すぐに、冷たい雨が降ってきた。
I like the cold.私は、冷たいものが好き。
Tom poured cold water over himself to wake himself up.トムは目を覚ますため冷たい水を自分にかけた。
The food is cold.料理が冷えてしまっている。
Relations with Canada remained correct and cool.カナダとの関係は公正かつ冷静な状態が保たれていた。
You should act more calmly.君はもっと冷静に行動すべきだ。
I'm dying for a cold drink.冷たいものを飲みたくてたまらない。
Relations between us seem to be on the ebb.我々の関係は徐々に冷えていくようだ。
After spending hours out in the cold winter wind, my skin got all chapped and dry.冬の冷たい風に何時間もさらされていたせいで肌がカサカサになった。
The wind is cold today.今日は風が冷たい。
When I opened the door of the refrigerator, an apple fell out.冷蔵庫のドアを開いたらリンゴが落ちた。
Chill it on ice.氷のうで冷やしてください。
Whatever happens, you must keep calm.たとえ何が起ころうと、冷静でなければならない。
When out at sea, to keep the fish that is caught from spoiling, it is immediately refrigerated.傷むのを防ぐために、遠海で捕獲した魚は直ちに冷却される。
He wants something cold to drink.彼は何か冷たい飲み物を欲しがっている。
Hawai, y'know, has a lot of houses with fireplaces doesn't it? The mornings and evenings over there get cold as well so people who feel the cold light fires.ハワイってさ、暖炉つきの家が多いじゃない?あっちも朝夕は冷えるから、寒がりの人は暖炉を焚くんだ。
Our refrigerator is out of order.うちの冷蔵庫が故障している。
He has mastery of his temper.彼はすぐカッとならないで、冷静にしていることができる。
It's better to chill white wine before you serve it.白いワインは出す前に冷やす方がよい。
To avoid spoiling, fish caught far out at sea are immediately cooled or even frozen.傷むのを防ぐために、遠海で捕獲した魚は直ちに冷却される。
My hands and feet have got as cold as ice.手足がすっかり冷えきってしまった。
Don't be cold as ice.氷みたいに冷めたくしないでくれよ。
I was chilled to the bone.私は骨の髄まで冷えた。
She heated up the cold soup for supper.彼女は冷えたスープを夕食のために暖めた。
As we went up, the air grew colder.昇るにつれて空気は冷たくなった。
The refrigerator preserves food from decay.冷蔵庫は食品の腐敗を防ぐ。
The temperature went down to minus ten degrees centigrade last night.昨夜は-10℃まで冷え込んだ。
The cold north wind turned the leaves brown.冷たい北風が木の葉を茶色にした。
With the water so cold, we decided not to swim.水がとても冷たかったので、泳ぐのはやめることにした。
It froze hard last night.夕べはひどく冷えた。
I am dying for a cold drink.冷たいものが飲みたくてたまらない。
I would like an air-conditioned room.冷房のある部屋が欲しいです。
He is cool amid confusion.彼は混乱の真っ只中にあっても冷静だ。
The teacher's words put Mary in a cold sweat.先生の言葉でメアリーは冷や汗をかいた。
A cold wind was blowing.冷たい風がふいていた。
The air feels cold this morning; winter is approaching.今朝は外気が冷たく感じる、もう冬が近づいている。
I felt a cold wind on my face.私は顔に冷たい風が当たるのを感じた。
Feeling chilly, I turned on the heater.冷えてきたので暖房を入れた。
I'm thirsty. Please give me a cold drink.喉が渇いています。何か冷たい飲物を下さい。
His calm words allayed my fear.彼の冷静な言葉で私の恐怖は和らいだ。
She is cold to me.彼女は私に冷淡だ。
A cold beer would hit the spot!冷えたビールがあればたまらないね。
As cold as ice.氷のように冷たい。
You should choose your friends very carefully.友達を選ぶ時は冷静に。
I want something cold to drink.私は何か冷たいものが欲しい。
It's quite cold this morning. Look, my breath comes out white.今朝は冷えるね。ほら見て、吐く息が白いよ。
She continued to talk coolly.彼女は冷静に話し続けた。
Bring the frozen fish here.その冷凍魚をここに持ってきてくれ。
Is this tooth sensitive to cold foods?この歯に冷たいものがしみますか。
The food is cold.料理が冷めてしまっています。
I feel chilled to the bone today.今日は底冷えのする日だ。
The food is getting cold.食べ物が冷めます。
When Kawazoe pinned me down at the meeting, I broke out in a cold sweat.会議で川添さんの追及を受けて冷や汗ものだったよ。
It is getting colder and colder morning and evening. The leaves of trees will soon turn red or yellow.朝晩だんだん冷えてきました。やがて木の葉も赤や黄に変わることでしょう。
I admire you for keeping your head.あなたは冷静を保った。えらい。
My mother bought a refrigerator and had it delivered.母は冷蔵庫を買って届けさせた。
Give me something cold to drink.私に何か冷たい飲み物を下さい。
Desert sand cools off rapidly at night.砂漠の砂は夜になると急速に冷える。
Hey, has this been sitting out on the dinner table all day? It has to go in the refrigerator or it'll go bad.もしかして、食卓の上におきっぱなし?冷蔵庫に入れておかないと、くさっちゃうよ。
Her cheeks were as cold as ice.彼女のほおは氷のように冷たかった。
At the games they were sold by men who kept them warm in hot-water tanks.試合時には、お湯の入ったタンクの中に入れて冷えないようにして、売り子によって販売された。
I drank some of the milk and kept the rest in the refrigerator.私はミルクを少し飲んで、残りは冷蔵庫にしまっておいた。
The Tohoku district was badly hit by the cold weather.東北地方は大変な冷害に見舞われた。
They were calm in the face of disaster.彼らは災難に遭っても冷静であった。
The water cooler is out of order.冷水機は故障している。
Metal contracts when cooled.金属は冷やされると縮小する。
The cold wind chilled the traveler.冷たい風でその旅人の体はすっかり冷えた。
There isn't much butter left in the refrigerator.冷蔵庫にはバターがあまり残っていない。
Let's talk over a cold beer.冷えたビールでも飲みながら話しましょう。
There is nothing more refreshing than a cold beer on a hot day.暑い日は冷たいビールに限る。
"Looks like Maki's a twin!" Ken said. "Really now," I replied, totally uninterested. Maki was a member of a ukulele club that ran beside our club in the school lounge. She looked lovely in Ken's eyes, but to me she was just the sixth cutest girl in class「マキちゃんて双子らしいよ」健が言った。「知らんがな」俺は興味がないので冷たく返す。マキちゃんというのは学生ラウンジで俺たちのサークルの隣に陣取っているウクレレサークルの女の子だ。健の目にはずいぶん可憐に映っているようだが、俺に言わせればクラスで6番目に可愛いくらいの普通の娘だ。
Tom never loses his cool.トムはいつでも冷静さを失わない。
It's very cold today.今日はたいそう冷えますね。
The water in the lake is cool.その湖の水は冷たい。
One of the reasons some workers hesitate to use their paid holidays is that they fear unfavorable reactions from their colleagues or superiors.従業員の中には有給休暇を使いたがらないものもあるが、その理由の一つには、同僚や上役からの冷たい反応に対する恐れがある。
Cold blasts from the broken window chilled us.壊れた窓から冷たい風が吹き込んで寒かった。
Our refrigerator is out of order.私たちの冷蔵庫は故障している。
Aaron was coldly killed by Mary.アーロンはメーリに冷酷に殺された。
He took a cold bath even in winter until recently.彼は最近まで冬でも冷水浴をしていた。
He is cool, isn't he?彼は冷静ですね。
I want some milk, but there isn't any in the refrigerator.ミルクが少しほしいけど、冷蔵庫には全然ない。
How about something cold to drink?何か冷たい飲みものでもどうですか。
He's such a cold fish.彼はそういう冷たい人だ。
A glass of cold water please!お冷やお願いします!
Look! There's a cockroach besides the fridge! Do something quick!ほら!冷蔵庫の横にゴキブリがいるでしょ!早くなんとかして!
I hear that it's good to cool the back of your neck when it's hot.暑い時は、首の後ろを冷やすといいんだって。
Our fridge is broken.うちの冷蔵庫が故障している。
I froze the juice inside the PET bottle. This way, I'll be able to drink as much cold juice as I want at lunchtime.ペットボトルのジュースをカチンカチンに凍らせてきたんだよ。これでお昼には冷たいジュースが山頂で飲めるって段取りさ。
She gave me the fish eye.彼女は冷たくじろりとこちらをにらんだ。
The situation calls for our cool judgement.事態はわれわれの冷静な判断を必要としている。
I was very thirsty and I wanted to drink something cold.私はとても喉が渇いたので何か冷たい飲み物が欲しかった。
I have never seen a red refrigerator.赤い冷蔵庫を見たことがない。
It scared the daylights out of him.彼はびっくりして肝を冷やした。
I feel like he's grown cold toward me lately.彼、最近、私に冷たくなったような気がする。
The Cold War began after the Second World War.第二次世界大戦が終わると冷戦が始まった。
I suspect that Tom is a cold-blooded murderer.トムさんは残忍冷酷な人殺しだと推理します。
It seems that it will also be a cool summer this year.どうやら今度もまた冷夏になるようだ。
Don't let your emotions rule you. Be calm!感情にはしるな。冷静になれ!
It's a shame the way old people are treated.老人を冷遇するのは残念なことだ。
Karaoke, TV games, videos and a fridge ... love hotels nowadays really have everything.カラオケ、ゲーム、ビデオに冷蔵庫・・・今のラブホってなんでもあるのねー。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License