UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '冷'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

If you calmly look at the reply you sent to an email, you'll find that it'll have "you" all over it. While you may use the pretext that you're just working with whatever information the addressee gave you, in the end it's just all about yourself. This is自分の返信したメールを冷静に見てみると、自分のことばっかりだ。相手が与えてくれた食いつきどころもそれを出しにして結局自分のことだ。これではいかんな。もう少し気をつけよう。
Don't be cold as ice.氷みたいに冷めたくしないでくれよ。
That girl is so beautiful that she attracts even the most self-possessed men.そのこはたいそう美しいので非常に冷静な男でさえも彼女に惹かれる。
A refrigerator keeps meat fresh.冷蔵庫に入れておけば肉は痛まない。
My hands and feet have got as cold as ice.手足がすっかり冷えきってしまった。
Kate broke his heart by rudely demanding he go away.ケイトが彼にあっちに行ってと冷たく言ったので、彼の心は傷つきました。
Your tea will get cold if you don't drink it now.もし今飲まなければ、あなたのお茶は冷めますよ。
Hey, has this been sitting out on the dinner table all day? It has to go in the refrigerator or it'll go bad.もしかして、食卓の上におきっぱなし?冷蔵庫に入れておかないと、くさっちゃうよ。
In Japan, relations between neighbors are apt to be cooler than in USA.日本では、隣同士の関係は合衆国より冷たい傾向がある。
Fall in and out of love quickly.熱しやすく冷めやすい。
Is it used in order to keep things cold?それは物を冷たくしておくために使われるのですか。
It gets extremely cold toward dawn.明け方近くは冷え込む。
It is freezing cold.凍るように冷たい。
The situation calls for our cool judgement.状況は我々の冷静な判断を必要とする。
I think it's important for us to stay calm.私は私たちが冷静にしていることが大切だと思う。
How about something cold to drink?何か冷たい飲みものでもどうですか。
Let your food cool off a bit; don't eat it while it's hot.ちょっと冷まして、熱いうちに食べないように。
My hand's getting too cold.もう手が冷たくって。
After spending hours out in the cold winter wind, my skin got all chapped and dry.冬の冷たい風に何時間もさらされていたせいで肌がカサカサになった。
I want to drink something cold.何か冷たいもの飲みたい。
When the tempura I make cools down, it immediately loses its crispiness and doesn't taste very good.私の作る天ぷらは冷めるとすぐにべちゃっとなってしまい、あまりおいしくない。
This ski wear keeps out the cold wind.このスキーウェアは冷たい風を通しません。
I want something cold to drink.何か冷たいものがほしい。
It gets cold in the mornings and evenings, so I want to take care how I dress.朝夕は冷えるので服装などに注意したい。
She heated up the cold soup for supper.彼女は冷えたスープを夕食のために暖めた。
How thoughtful of you to have chilled some wine for us.ワインを冷やしておいてくれたとは気が利いてるね。
I always buy fresh vegetables instead of frozen ones.私はいつも冷凍野菜ではなく生鮮野菜を買います。
His love grew cold.彼の愛は冷めていった。
The homeless sought shelter from the chilly shower.家のない人たちは冷たいにわか雨をよける場所を探した。
This room is air-conditioned.この部屋は冷房してある。
The water of the lake is very cold.その湖の水はとても冷たい。
This wall feels very cold.この壁はとても冷たい感じがする。
That girl is so beautiful that she attracts even the most self-possessed men.その娘はたいそう美しいので非常に冷静な男でさえも彼女に惹かれる。
Feeling chilly, I turned on the heater.冷えてきたので暖房を入れた。
This wall feels cold.この壁は触ると冷たい感じがする。
The water in the lake is cool.その湖の水は冷たい。
The food is cold.料理が冷めてしまっています。
He was calm in the presence of danger.彼は危険に直面して冷静だった。
How long can we keep this frozen food?この冷凍食品はどのくらい保存できますか。
The food is cold.料理が冷えてます。
When out at sea, to keep the fish that is caught from spoiling, it is immediately refrigerated.傷むのを防ぐために、遠海で捕獲した魚は直ちに冷却される。
When I opened the door of the refrigerator, an apple fell out.冷蔵庫のドアを開いたらリンゴが落ちた。
Is this tooth sensitive to cold foods?この歯に冷たいものがしみますか。
It's very cold today.今日はたいそう冷えますね。
The soup is not cool.スープは冷めていない。
Gelatine has the property of setting as it cools.ゼラチンは、冷えると固まる性質があります。
I was frozen to the bone.私は体の芯まで冷え切った。
The air-conditioning in the library is too strong.図書館の冷房は効きすぎている。
I'm chilled to the bone.体の芯まで冷え切ってしまいました。
Even when you think about it in a very commonsensical way, a life without laughter is gloomy and cold. Furthermore, it is thought to be unhealthy.極く常識的に考えて見ても、笑いのない人生は暗く冷たい。そして不健康であるように思われます。
There are several good reasons why I have a freezer.私が冷凍庫を持つ十分な理由がいくつかある。
I want some milk, but there isn't any in the refrigerator.ミルクが少しほしいけど、冷蔵庫には全然ない。
Give me a hand with this refrigerator.この冷蔵庫を運ぶのに手を貸してよ。
In a dictionary like this one there should be at least two sentences with "fridge".このような辞書には、「冷蔵庫」という言葉を使った例文が少なくとも2つは載っているはずだ。
Cool down and think it over again.冷静に考えて見ろよ!
Aaron was coldly killed by Mary.アーロンはメーリに冷酷に殺された。
Relations with Canada remained correct and cool.カナダとの関係は公正かつ冷静な状態が保たれていた。
"Tom, your dinner's getting cold." "Just a minute. I'm coming."「トム、ご飯冷めちゃうよ?」「ちょっと待って、今行く!」
I am dying for a cold drink.冷たいものを飲みたくてしょうがない。
Mike always remains calm.マイクはいつでも冷静だ。
Her hands were as cold as ice.彼女の手は氷のように冷たかった。
The situation calls for our cool judgement.事態はわれわれの冷静な判断を必要としている。
I met with a cool, not to say hostile, reception.私は敵意をもったまでも、冷ややかな対応を受けた。
My wife has had it in for me since I forgot her birthday.妻の誕生日を忘れてから彼女が僕に冷たくてね。
He was still as still in the presence of danger.危険に直面しても彼は全く冷静であった。
If you want to keep meat for a long time, freeze it.肉を長く保存しておきたいなら冷凍しなさい。
A cold beer would hit the spot!冷えたビールがあればたまらないね。
There is no meat left in the fridge.冷蔵庫には肉は残っていません。
He got up quickly, splashed cold water on his face, brushed his teeth and shaved.彼は素早く起きて、冷たい水で顔を洗い、歯をみがいて、ひげをそった。
Near the door, an elaborate metal robot -- a robot designed to keep away intruders, was standing coldly.扉の傍に、精巧な、軽金属製のロボット——侵入者を防ぐためのロボットが、冷かに立っていた。
This house is no fortress or castle, but it still instills a sense of security.この家は砦でもお城でもないが、少し冷静になれる。
He poured cold water over himself.彼は冷たい水を浴びた。
Cold rain makes me chilled to the bone.冷たい雨がわたしの身体を骨まで凍えさせる。
He took a cold bath even in winter until recently.彼は最近まで冬でも冷水浴をしていた。
Tom is fixing the refrigerator.トムは冷蔵庫を直している。
I want something cold to drink.何か冷たい飲み物が欲しい。
Refer to the instructions to fix the refrigerator.冷蔵庫を修理するなら取扱い説明書を参考にしなさい。
The cold wind chilled the traveler.冷たい風でその旅人の体はすっかり冷えた。
There is nothing more refreshing than a cold beer on a hot day.暑い日は冷たいビールに限る。
As we dive deeper, the water becomes colder.深くもぐればもぐるほど、水は冷たくなる。
A cold wind blew in.冷たい風が吹き込んだ。
Put the meat in the refrigerator, or it will rot.肉を冷蔵庫に入れなさい。さもないと腐るよ。
He wants something cold to drink.彼は何か冷たい飲み物を欲しがっている。
Why are you short with me?なぜ君は僕に冷たいんだい?
I cooled the patient's head with ice.病人の頭を氷で冷やした。
There is little food in the refrigerator.冷蔵庫にはほとんど食べ物がありません。
Refer to the instructions to fix the refrigerator.冷蔵庫を修理するなら取り扱い説明書を参照しなさい。
As soon as there is any talk of paying, he cools down.金の支払いの話がでると、とたんに彼は冷静になる。
He got up quickly, splashed cold water on his face, brushed his teeth, and shaved.彼は素早く起きて、冷たい水で顔を洗い、歯をみがいて、ひげをそった。
I want to chill the wine more.ワインをもっと冷やしたい。
He hardened his heart against her.彼女に対して彼は冷たくした。
His bitter words still rankle in my mind.彼の冷酷な言葉が今でも私の心の中でうずいている。
She continued to talk coolly.彼女は冷静に話し続けた。
He is cool amid confusion.彼は混乱の真っ只中にあっても冷静だ。
It's very cold.ひどく冷えるなあ。
Jelly sets as it cools.ゼリーは冷えると固くなる。
My father is always cool.父はいつも冷静である。
I am dying for a cold drink.冷たいものが飲みたくてたまらない。
I drank some of the milk and kept the rest in the refrigerator.私はミルクを少し飲んで、残りは冷蔵庫にしまっておいた。
Cool down.頭を冷やせ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License