The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '冷'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Look! There's a cockroach besides the fridge! Do something quick!
ほら!冷蔵庫の横にゴキブリがいるでしょ!早くなんとかして!
I hear that it's good to cool the back of your neck when it's hot.
暑い時は、首の後ろを冷やすといいんだって。
I suspect that Tom is a cold-blooded murderer.
トムさんは残忍冷酷な人殺しだと推理します。
Cool the burned finger in running water.
やけどした指を、流水中で冷やしなさい。
As cold as ice.
氷のように冷たい。
I admire you for keeping your head.
あなたは冷静を保った。えらい。
It is unlikely that such a cool headed person got upset.
あんな冷静な人が取り乱したなんて考えられない。
The Cold War ended when the Soviet Union collapsed.
冷戦はソビエトの崩壊と共に終わった。
When the scum stops appearing pour the syrup back into a clean bottle and keep it in the fridge.
アクが出なくなったら清潔な瓶にシロップを戻し冷蔵庫で保存します。
He wants something cold to drink.
彼は何か冷たい飲み物を欲しがっている。
I tried to be calm, but finally I lost my temper.
私は冷静でいようとしたが、とうとう堪忍袋の緒が切れた。
It froze hard last night.
夕べはひどく冷えた。
Have some frozen lobster at any rate.
とにかく冷凍エビを与えよう。
If the lamp's hot then, to avoid burns, wait around 45 minutes for it to cool down.
ランプが熱い場合は、やけどを防ぐため、ランプが冷却するまで約 45 分間待ってください。
She is very cynical about life.
彼女は人生に対してとても冷笑的だ。
This house is no fortress or castle, but it still instills a sense of security.
この家は砦でもお城でもないが、少し冷静になれる。
In Japan, relations between neighbors are apt to be cooler than in USA.
日本では、隣同士の関係は合衆国より冷たい傾向がある。
I like cold potato salad in the summertime.
夏は冷たいポテトサラダがいい。
Thanks to a cold summer, beer has sold poorly.
冷夏のおかげで、ビールの売れ行きはよくなかった。
Misato tried to be calm, but finally she lost her temper.
ミサトは冷静でいようとしたが、ついにかんしゃくを起こしていた。
I want something cold to drink.
私は何か冷たいものが欲しい。
There is little food in the refrigerator.
冷蔵庫にはほとんど食べ物がありません。
You should act more calmly.
君はもっと冷静に行動すべきだ。
I want something cold to drink.
何か冷たい飲み物が欲しい。
When we take the wind-chill factor into account, the temperature must have been lower than thirty degrees below zero centigrade.
風速冷却指数を考慮に入れると、気温は零下30度以下であったに違いない。
Refer to the instructions to fix the refrigerator.
冷蔵庫を修理するなら取扱い説明書を参考にしなさい。
The water is nice and cool.
水は冷たくて気持ちが良い。
Incidentally, this room doesn't have anything like an air conditioner. All it has is a hand-held paper fan.
ちなみに、この部屋には冷房設備なんて物は何も無い。あるのはうちわだけ。
If you want to keep meat for a long time, freeze it.
肉を長く保存しておきたいなら冷凍しなさい。
There is nothing more refreshing than a cold beer on a hot day.
暑い日は冷たいビールに限る。
Shut the windows and keep that cold wind out.
窓を閉めて、冷たい風が入らないようにしてちょうだい。
The teacher's words put Mary in a cold sweat.
先生の言葉でメアリーは冷や汗をかいた。
It's as cold as ice.
氷のように冷たい。
Give me a hand with this refrigerator.
この冷蔵庫を運ぶのに手を貸してよ。
A cold bath refreshed him.
冷水浴で彼はさっぱりした。
At the games they were sold by men who kept them warm in hot-water tanks.
試合時には、お湯の入ったタンクの中に入れて冷えないようにして、売り子によって販売された。
My mother bought a refrigerator and had it delivered.
母は冷蔵庫を買って届けさせた。
A glass of cold water is very refreshing in hot weather.
暑い天候のとき、コップ1杯の冷たい水はとても爽やかだ。
It scared the daylights out of him.
彼はびっくりして肝を冷やした。
The situation calls for our cool judgement.
冷静な判断を必要とする状況である。
I'm dying for a cold drink.
冷たいものを飲みたくてたまらない。
Bring the frozen fish here.
その冷凍魚をここに持ってきてくれ。
Near the door, an elaborate metal robot -- a robot designed to keep away intruders, was standing coldly.
扉の傍に、精巧な、軽金属製のロボット——侵入者を防ぐためのロボットが、冷かに立っていた。
That used refrigerator was a real dog.
その中古の冷蔵庫はひどい代物だった。
What surprised me was his cold attitude.
私を驚かせたのは彼の冷たい態度だった。
Is it used in order to keep things cold?
それは物を冷たくしておくために使われるのですか。
The refrigerator prevents food from going bad.
冷蔵庫は食品の腐敗を防ぐ。
Be cool.
冷静に。
My hands and feet have got as cold as ice.
手足がすっかり冷えきってしまった。
I'd like a chilled one.
冷やしたのをください。
My refrigerator is out of order.
私の冷蔵庫は故障しています。
It is getting colder and colder morning and evening. The leaves of trees will soon turn red or yellow.
朝晩だんだん冷えてきました。やがて木の葉も赤や黄に変わることでしょう。
He was still as still in the presence of danger.
危険に直面しても彼は全く冷静であった。
Revenge is a dish best served cold.
復讐は冷ましてから食べる料理である。
Calm down!
頭を冷やせ!
Tom poured cold water over himself to wake himself up.
トムは目を覚ますために冷たい水をかぶった。
She gave me an icy look.
彼女は私を冷たい目で見た。
It's been about two days since I put the body in the refrigerator.
死体を冷蔵庫に入れて2日くらいです。
Tom never loses his cool.
トムはいつでも冷静さを失わない。
There are several good reasons why I have a freezer.
私が冷凍庫を持つ十分な理由がいくつかある。
I was frozen to the bone.
私は体の芯まで冷え切った。
How long can we keep this frozen food?
この冷凍食品はどのくらい保存できますか。
Jelly sets as it cools.
ゼリーは冷えると固くなる。
The air feels somewhat cold this morning.
今朝は空気が多少冷たい。
Faults are thick where love is thin.
愛が冷めると、欠点が多く目に付いてくる。
I think it's important for us to stay calm.
私は私たちが冷静にしていることが大切だと思う。
He's really sensitive to heat and I'm sensitive to the cold. What should we do about our bedroom?
彼がめちゃ暑がりで私は冷え性です。寝室はどうしましょう。
My wife has had it in for me since I forgot her birthday.
妻の誕生日を忘れてから彼女が僕に冷たくてね。
I want to buy a large sized refrigerator.
大きな型の冷蔵庫がほしい。
They are the coolest of the cool.
彼らは最高に冷静な判断をする人たちですよ。
My feet get cold.
足が冷えます。
There are two pounds of butter in the icebox.
冷蔵庫の中にバターが2ポンドある。
A refrigerator keeps meat fresh.
冷蔵庫に入れておけば肉は痛まない。
Fall in and out of love quickly.
熱しやすく冷めやすい。
There are several good reasons why I have a freezer.
私が冷蔵庫を持っているのにはもっともな理由がいくつかあるのです。
What is a cynic? A man who knows the price of everything, and the value of nothing.
冷笑家とは何かって。あらゆるものの値段を知っているが、その価値を知らない男のことですよ。
I want to drink something cold.
何か冷たいもの飲みたい。
Our teacher is always cool.
私たちの先生はいつも冷静だ。
During the night the wind blew cold.
夜の間中吹く風は冷たかった。
He was calm in the presence of danger.
彼は危険に直面して冷静だった。
Please feel free to help yourself to anything in the fridge.
冷蔵庫の中の物は、何でも御自由に召し上がってください。
As we went up, the air grew colder.
昇るにつれて空気は冷たくなった。
I'd like a chilled one.
冷たいのをください。
A glass of cold water please!
お冷やお願いします!
That girl is so beautiful that she attracts even the most self-possessed men.
その娘はたいそう美しいので非常に冷静な男でさえも彼女に惹かれる。
I want something cold to drink now.
僕は今、何か冷たい飲み物が欲しい。
Soon the cold rain came down.
すぐに、冷たい雨が降ってきた。
I want to drink something cold.
私は何か冷たいものが飲みたい。
It's very cold.
ひどく冷えるなあ。
I am dying for a cold drink.
冷たいものが飲みたくてたまらない。
My hands and feet were as cold as ice.
私の手と足は氷のように冷たかった。
He kept quite calm.
彼は至極冷静だった。
I was surprised to come across vending machines that sell cans of coffee, where you can even choose between hot and cold ones.
自動販売機で缶コーヒーというものに出会いしかも暖かいのと冷たいのを選べるのは驚いた。
Why are you short with me?
なぜ君は僕に冷たいんだい?
Lactic-acid bacilli are such unyielding bacteria that, even if frozen, they would simply hibernate and can restore themselves as if they came back to life.