UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '冷'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I felt the cold wind come into the hall.私は冷たい風が玄関に入るのを感じた。
How many minutes shall I boil this frozen asparagus?この冷凍アスパラガスは何分ゆでましょうか。
Please give me something cold冷たいのをください。
The Cold War ended when the Soviet Union collapsed.冷戦はソビエトの崩壊と共に終わった。
What is a cynic? A man who knows the price of everything, and the value of nothing.冷笑家とは何かって。あらゆるものの値段を知っているが、その価値を知らない男のことですよ。
He is cool, isn't he?彼は冷静ですね。
Tom poured cold water over himself to wake himself up.トムは目を覚ますために冷たい水をかぶった。
I am dying for a cold drink.冷たいものが飲みたくてたまらない。
Justice without mercy is cruelty; mercy without justice is the mother of dissolution.哀れみのない正義は冷酷である。しかし、正義のない哀れみは解体の母である。
A glass of cold water is very refreshing in hot weather.暑い天候のとき、コップ1杯の冷たい水はとても爽やかだ。
Have some frozen lobster at any rate.とにかく冷凍エビを与えよう。
When out at sea, to keep the fish that is caught from spoiling, it is immediately refrigerated.傷むのを防ぐために、遠海で捕獲した魚は直ちに冷却される。
This house is no fortress or castle, but it still instills a sense of security.この家は砦でもお城でもないが、少し冷静になれる。
"Tom, your dinner's getting cold." "Just a minute. I'm coming."「トム、ご飯冷めちゃうよ?」「ちょっと待って、今行く!」
Incidentally, this room doesn't have anything like an air conditioner. All it has is a hand-held paper fan.ちなみに、この部屋には冷房設備なんて物は何も無い。あるのはうちわだけ。
Does the room have air conditioning?その部屋は冷房がついていますか。
It was mad of him to try to swim in the icy water.氷のように冷たい水の中で泳ごうとするなんて彼も無茶なことをした物だ。
Tom is fixing the refrigerator.トムは冷蔵庫を直している。
As you climb higher, the air becomes colder.高く登るにつれ空気はより冷たくなってる。
It scared the daylights out of him.彼はびっくりして肝を冷やした。
It gets very cold tonight. Maybe it will snow tomorrow.今夜はひどく冷えるな。あしたは雪かも知れない。
He wants something cold to drink.彼は何か冷たい飲み物を欲しがっている。
The teacher's words put Mary in a cold sweat.先生の言葉でメアリーは冷や汗をかいた。
Please feel free to have anything in the fridge.冷蔵庫の中の物は、何でも御自由に召し上がってください。
Lactic-acid bacilli are such unyielding bacteria that, even if frozen, they would simply hibernate and can restore themselves as if they came back to life.乳酸菌はかなりしぶとい菌で、冷凍しても単に冬眠するだけで、解凍すればそのまま復活させることができます。
Don't be cold as ice.氷みたいに冷たい顔しないでくれよ。
Won't you give me something cold to drink?何か冷たい飲み物を下さい。
It is essential to keep calm in a time of crisis and avoid going haywire.危機のさいにも冷静さを失わず、狂気に走るのを避けることが肝要である。
I tried to be calm, but finally I lost my temper.私は冷静でいようとしたが、とうとう堪忍袋の緒が切れた。
His coolness has alienated his friends.彼の冷たさが彼の友人を疎遠にさせてしまった。
The Tohoku district was badly hit by the cold weather.東北地方は大変な冷害に見舞われた。
Her cheeks were as cold as ice.彼女のほおは氷のように冷たかった。
They were calm in the face of disaster.彼らは災難に遭っても冷静であった。
The cold war ended along with the fall of the USSR.冷戦はソビエトの崩壊と共に終わった。
Get real!冷静に考えて見ろよ!
Whatever happens, keep calm.何が起こっても冷静にしていなさい。
Bring me some cold water.冷たい水を持ってきて下さい。
The Cold War may have ended, but the fear of war has not yet been removed from the minds of men.冷戦は終結したかもしれないが, 人々の脳裏から戦争の恐怖が消え去ったわけではない.
I want to buy a large sized refrigerator.大きな型の冷蔵庫がほしい。
He kept quite calm.彼は至極冷静だった。
The wind is cold today.今日は風が冷たい。
Eat your soup before it gets cold.スープが冷めないうちに飲んでね。
In Japan, relations between neighbors are apt to be cooler than in USA.日本では、隣同士の関係は合衆国より冷たい傾向がある。
He is clever, no doubt, but he is cold, too.彼は確かに利口ではあるが、冷淡でもある。
The meat is frozen.その肉は冷凍されている。
Fall in and out of love quickly.熱しやすく冷めやすい。
As we went up, the air grew colder.昇るにつれて空気は冷たくなった。
Don't let your emotions rule you. Be calm!感情にはしるな。冷静になれ!
I want something cold to drink.私は何か冷たいものが欲しい。
Hey, has this been sitting out on the dinner table all day? It has to go in the refrigerator or it'll go bad.もしかして、食卓の上におきっぱなし?冷蔵庫に入れておかないと、くさっちゃうよ。
The cold weather slowed the growth of the rice plants.冷たい天候が稲の発育を遅らせた。
If the lamp's hot then, to avoid burns, wait around 45 minutes for it to cool down.ランプが熱い場合は、やけどを防ぐため、ランプが冷却するまで約 45 分間待ってください。
Let's talk over a cold beer.冷えたビールでも飲みながら話しましょう。
I froze the juice inside the PET bottle. This way, I'll be able to drink as much cold juice as I want at lunchtime.ペットボトルのジュースをカチンカチンに凍らせてきたんだよ。これでお昼には冷たいジュースが山頂で飲めるって段取りさ。
The soup is not cool.スープは冷めていない。
I want something cold to drink.何か冷たい飲み物が欲しい。
He's such a cold fish.彼はそういう冷たい人だ。
He hardened his heart against her.彼女に対して彼は冷たくした。
At the games they were sold by men who kept them warm in hot-water tanks.試合時には、お湯の入ったタンクの中に入れて冷えないようにして、売り子によって販売された。
Chill it on ice.氷のうで冷やしてください。
Prime Minister Koizumi is certainly not a cold-blooded man.小泉首相は決して冷血漢ではない。
The water cooler is out of order.冷水機は故障している。
How about something cold to drink?何か冷たい飲みものでもどうですか。
If you want to keep meat for a long time, freeze it.肉を長く保存しておきたいなら冷凍しなさい。
I bought ice-cold water.キンキンに冷えた水を買った。
It will cool down tonight.今夜は冷えるでしょう。
As soon as there is any talk of paying, he cools down.金の支払いの話がでると、とたんに彼は冷静になる。
Calm down.頭を冷やせよ。
They are the coolest of the cool.彼らは最高に冷静な判断をする人たちですよ。
Is there much food in the refrigerator?冷蔵庫の中にたくさんの食べ物が入っていますか。
Revenge is a dish best served cold.復讐は冷ましてから食べる料理である。
Nothing remained in the refrigerator.冷蔵庫の中には何も残っていなかった。
I'd like a chilled one.冷やしたのをください。
The situation calls for our cool judgement.状況は我々の冷静な判断を必要とする。
His bitter words still rankle in my mind.彼の冷酷な言葉が今でも私の心の中でうずいている。
I would love a cold glass of beer.冷たいビールが飲みたいなあ!
He got up quickly, splashed cold water on his face, brushed his teeth and shaved.彼は素早く起きて、冷たい水で顔を洗い、歯をみがいて、ひげをそった。
He is always cool.彼はいつも冷静だ。
One of the reasons some workers hesitate to use their paid holidays is that they fear unfavorable reactions from their colleagues or superiors.従業員の中には有給休暇を使いたがらないものもあるが、その理由の一つには、同僚や上役からの冷たい反応に対する恐れがある。
The air feels cold this morning; winter is approaching.今朝は外気が冷たく感じる、もう冬が近づいている。
She continued to talk coolly.彼女は冷静に話し続けた。
It's as cold as ice.氷のように冷たい。
Soon hot, soon cold.熱しやすいものは冷めやすい。
This beer isn't cold.このビールは冷えていません。
I want to drink something cold.私は何か冷たいものが飲みたい。
Since I developed this cavity, my tooth has been really sensitive to heat and cold.虫歯ができちゃって、冷たい物を食べるとしみるんだ。
Why are you short with me?なぜ君は僕に冷たいんだい?
What I'd really like is something cold to drink.私が本当に欲しいのは、何か冷たい飲物です。
Our refrigerator isn't working.うちの冷蔵庫が故障している。
I hear that it's good to cool the back of your neck when it's hot outside.暑い時は、首の後ろを冷やすといいんだって。
My wife has had it in for me since I forgot her birthday.妻の誕生日を忘れてから彼女が僕に冷たくてね。
I want something cold to drink.何か冷たいものがほしい。
I want to drink something cold.何か冷たいものが飲みたい。
My love for him has already cooled.彼への愛はもう冷めてしまった。
It is getting colder and colder morning and evening.朝晩はだんだん冷えてきました。
She is cold to me.彼女は私に冷淡だ。
I like the cold.私は、冷たいものが好き。
The food is cold.料理が冷えてます。
It is unlikely that such a cool headed person got upset.あんな冷静な人が取り乱したなんて考えられない。
Refer to the instructions to fix the refrigerator.冷蔵庫を修理するなら取り扱い説明書を参照しなさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License