UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '冷'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I felt the cold wind come into the hall.私は冷たい風が玄関に入るのを感じた。
You shouldn't eat anything cold.冷たい食事は、避けてください。
My love for him has already cooled.彼への愛はもう冷めてしまった。
A refrigerator keeps meat fresh.冷蔵庫に入れておけば肉は痛まない。
His friend's cold shoulder caused him heartache.彼は友人の冷遇に心を痛めた。
At the games they were sold by men who kept them warm in hot-water tanks.試合時には、お湯の入ったタンクの中に入れて冷えないようにして、売り子によって販売された。
Calm down.頭を冷やせよ。
I want something cold to drink.私は何か冷たい飲み物が欲しい。
I cooled the patient's head with ice.病人の頭を氷で冷やした。
You should choose your friends very carefully.友達を選ぶ時は冷静に。
Last night, the temperature went down to ten degree below zero.昨夜は-10℃まで冷え込んだ。
It's a shame the way old people are treated.老人を冷遇するのは残念なことだ。
Refer to the instructions to fix the refrigerator.冷蔵庫を修理するなら取扱い説明書を参考にしなさい。
Mayuko dived into the cold water.マユコは冷たい水に飛び込んだ。
Mike always stays cool.マイクはいつでも冷静だ。
I want something cold to drink.何か冷たい飲み物が欲しい。
As we went up, the air grew colder.昇るにつれて空気は冷たくなった。
I am thirsty. Please give me something cold to drink.喉が渇いています。何か冷たい飲物を下さい。
The situation calls for our cool judgement.事態はわれわれの冷静な判断を必要としている。
He got up quickly, splashed cold water on his face, brushed his teeth, and shaved.彼は素早く起きて、冷たい水で顔を洗い、歯をみがいて、ひげをそった。
The Cold War may have ended, but the fear of war has not yet been removed from the minds of men.冷戦は終結したかもしれないが, 人々の脳裏から戦争の恐怖が消え去ったわけではない.
Our fridge is broken.うちの冷蔵庫が故障している。
The temperature went down to minus ten degrees centigrade last night.昨夜は-10℃まで冷え込んだ。
It will cool down tonight.今夜は冷えるでしょう。
Your tea will get cold if you don't drink it now.もし今飲まなければ、あなたのお茶は冷めますよ。
I'm dying for a cold drink.私は冷たい飲み物がほしくてたまりません。
Why are you short with me?なぜ君は僕に冷たいんだい?
When the tempura I make cools down, it immediately loses its crispiness and doesn't taste very good.私の作る天ぷらは冷めるとすぐにべちゃっとなってしまい、あまりおいしくない。
I want to drink something cold.何か冷たいもの飲みたい。
I think it's important for us to stay calm.私は私たちが冷静にしていることが大切だと思う。
I was just wondering if maybe there was some more milk in the refrigerator.冷蔵庫にまだ牛乳が残っているか気になっていた。
Be cool.冷静に。
A cold wind blew in.冷たい風が吹き込んだ。
He kept quite calm.彼は至極冷静だった。
Our teacher is always cool.私たちの先生はいつも冷静だ。
Fall in and out of love quickly.熱しやすく冷めやすい。
My speech was greeted with cold silence.私の演説は冷淡な沈黙で迎えられた。
What surprised me was his cold attitude.私を驚かせたのは彼の冷たい態度だった。
I'm chilled to the bone.体の芯まで冷え切ってしまいました。
I'm dying for a cold drink.冷たいものを飲みたくてたまらない。
Hey, has this been sitting out on the dinner table all day? It has to go in the refrigerator or it'll go bad.もしかして、食卓の上におきっぱなし?冷蔵庫に入れておかないと、くさっちゃうよ。
I like cold milk, but not hot milk. The white membrane and the smell that develops bothers me.冷たい牛乳は好きだけど、温めた牛乳はあまり好きじゃない。あの白い膜と匂いが苦手なんだ。
This room is air-conditioned.この部屋は冷房してある。
I always buy fresh vegetables instead of frozen ones.私はいつも冷凍野菜ではなく生鮮野菜を買います。
My father is always cool.父はいつも冷静である。
Even cold oden are pretty good.冷たいおでんも、なかなかいけるね。
My refrigerator is out of order.私の冷蔵庫は故障しています。
It's better to chill white wine before you serve it.白いワインは出す前に冷やす方がよい。
Please feel free to have anything in the fridge.冷蔵庫の中の物は、何でも御自由に召し上がってください。
Her hands felt as cold as marble.彼女の手は冷たい大理石のような感じがした。
Some wise guy left the milk out of the refrigerator all night.どこかのお利口さんが一晩中ミルクを冷蔵庫から出しっぱなしにしておいたな。
The higher we go up, the cooler the air becomes.高く上れば高く上るほど空気は冷たくなる。
Don't be cold as ice.氷みたいに冷めたくしないでくれよ。
He's really sensitive to heat and I'm sensitive to the cold. What should we do about our bedroom?彼がめちゃ暑がりで私は冷え性です。寝室はどうしましょう。
Our refrigerator is out of order.うちの冷蔵庫が故障している。
I'm going to get going before this feeling goes!! Well they do say "Strike while the iron is hot".この気持ちが冷めないうちにがんばります!!「鉄は熱いうちに打て」といいますから。
He was still as still in the presence of danger.危険に直面しても彼は全く冷静であった。
I froze the juice inside the PET bottle. This way, I'll be able to drink as much cold juice as I want at lunchtime.ペットボトルのジュースをカチンカチンに凍らせてきたんだよ。これでお昼には冷たいジュースが山頂で飲めるって段取りさ。
Get real!冷静に考えて見ろよ!
She continued to talk coolly.彼女は冷静に話し続けた。
There are several good reasons why I have a freezer.私が冷蔵庫を持っているのにはもっともな理由がいくつかあるのです。
We measured the electricity used during air cooling in the same way as heating, and compared the old model air conditioner to the energy conservation (2001) model.暖房と同様に、冷房時の消費電力量を測定し、旧型と省エネ型(2001年製)のエアコンを比較しました。
Tom poured cold water over himself to wake himself up.トムは目を覚ますために冷たい水をかぶった。
Refrigerators help to preserve food.冷蔵庫は食べ物を保存するのに役立つ。
Would you give me something cold to drink?何か冷たいものを頂けませんか。
I would love a cold glass of beer.冷たいビールが飲みたいなあ!
Please freeze the fish and meat.その魚と肉を冷凍してください。
The water cooler is out of order.冷水機は故障している。
He poured cold water over himself.彼は冷たい水を浴びた。
It's as cold as ice.氷のように冷たい。
Look! There's a cockroach besides the fridge! Do something quick!ほら!冷蔵庫の横にゴキブリがいるでしょ!早くなんとかして!
His bitter words still rankle in my mind.彼の冷酷な言葉が今でも私の心の中でうずいている。
I feel like he's grown cold toward me lately.彼、最近、私に冷たくなったような気がする。
Give me a hand with this refrigerator.この冷蔵庫を運ぶのに手を貸してよ。
Bring me some cold water.冷たい水を持ってきて下さい。
How about something cold to drink?何か冷たい飲みものでもどうですか。
Chill it on ice.氷のうで冷やしてください。
The food is cold.料理が冷えてしまっている。
It's very cold.ひどく冷えるなあ。
He is clever, no doubt, but he is cold, too.彼は確かに利口ではあるが、冷淡でもある。
This wall feels cold.この壁は触ると冷たい感じがする。
Is there anything to drink in the refrigerator?冷蔵庫に何か飲み物がありますか。
The cold weather slowed the growth of the rice plants.冷たい天候が稲の発育を遅らせた。
He was kind enough to give me something cold to drink.彼は親切にも私に冷たい飲み物をくれた。
Let's talk over a cold beer.冷えたビールでも飲みながら話しましょう。
He kept calm in the face of the danger.そうした危険にもかかわらず彼は冷静だった。
Our refrigerator is out of order.私たちの冷蔵庫は故障している。
Give me something cold to drink.私に何か冷たい飲み物を下さい。
Have some frozen lobster at any rate.とにかく冷凍エビを与えよう。
Eat your soup before it gets cold.スープが冷めないうちに飲んでね。
The supermarkets are now closed, so we'll have to make do with what is left in the refrigerator.スーパーマーケットはもう閉まっているので、冷蔵庫に残っているもので済まさなければならないだろう。
Cool down.頭を冷やせ。
This beer is not cold enough.このビールはよく冷えていません。
Cool off!頭を冷やせ。
Gelatine has the property of setting as it cools.ゼラチンは、冷えると固まる性質があります。
Since I developed this cavity, my tooth has been really sensitive to heat and cold.虫歯ができちゃって、冷たい物を食べるとしみるんだ。
Desert sand cools off rapidly at night.砂漠の砂は夜になると急速に冷える。
Opening the refrigerator, I noticed the meat had spoiled.冷蔵庫を開けてみたら、肉が腐っているのに気付いた。
Leave it in the refrigerator until it sets.固まるまでそのままにしておくか冷蔵庫で冷やしてください。
Floods, violent wind storms, droughts, killing frosts, and the problems of air pollution have all, on occasion, influenced modern society.洪水、激しい暴風、干魃、霜の冷害、空気汚染の問題などは全て現代社会にしばしば影響を与えている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License