The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '冷'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Desert sand cools off rapidly at night.
砂漠の砂は夜になると急速に冷える。
Is there much food in the refrigerator?
冷蔵庫の中にたくさんの食べ物が入っていますか。
I was surprised to come across vending machines that sell cans of coffee, where you can even choose between hot and cold ones.
自動販売機で缶コーヒーというものに出会いしかも暖かいのと冷たいのを選べるのは驚いた。
I want something cold to drink.
私は何か冷たいものが欲しい。
The situation calls for our cool judgement.
冷静な判断を必要とする状況である。
Hawai, y'know, has a lot of houses with fireplaces doesn't it? The mornings and evenings over there get cold as well so people who feel the cold light fires.
ハワイってさ、暖炉つきの家が多いじゃない?あっちも朝夕は冷えるから、寒がりの人は暖炉を焚くんだ。
My refrigerator is out of order.
私の冷蔵庫は故障しています。
It seems to be cold again this summer.
今年の夏も冷夏になりそうだ。
I think it's important for us to stay calm.
私は私たちが冷静にしていることが大切だと思う。
The cold weather slowed the growth of the rice plants.
冷たい天候が稲の発育を遅らせた。
We measured the electricity used during air cooling in the same way as heating, and compared the old model air conditioner to the energy conservation (2001) model.
暖房と同様に、冷房時の消費電力量を測定し、旧型と省エネ型(2001年製)のエアコンを比較しました。
I tried to be calm, but finally I lost my temper.
冷静になろうとしたのだが、とうとうかっとなった。
The refrigerator preserves food from decay.
冷蔵庫は食品の腐敗を防ぐ。
In spite of the sunny weather, the air was rather chilly.
晴天にもかかわらず、空気は冷え冷えとしていた。
It is essential to keep calm in a time of crisis and avoid going haywire.
危機のさいにも冷静さを失わず、狂気に走るのを避けることが肝要である。
This beer is not cold enough.
このビールはよく冷えていません。
Whatever happens, keep calm.
何が起こっても冷静にしていなさい。
Please freeze the fish and meat.
その魚と肉を冷凍してください。
It's very cold.
ひどく冷えるなあ。
Even cold oden are pretty good.
冷たいおでんも、なかなかいけるね。
I would like an air-conditioned room.
冷房のある部屋が欲しいです。
As we went up, the air grew colder.
昇るにつれて空気は冷たくなった。
I am dying for a cold drink.
冷たいものを飲みたくてしょうがない。
I'm dying for a cold drink.
冷たいものを飲みたくてたまらない。
Tom poured cold water over himself to wake himself up.
トムは目を覚ますため冷たい水を自分にかけた。
I was very thirsty and I wanted to drink something cold.
私はとても喉が渇いたので何か冷たい飲み物が欲しかった。
The air-conditioning in the library is too strong.
図書館の冷房は効きすぎている。
I'm going to get going before this feeling goes!! Well they do say "Strike while the iron is hot".
この気持ちが冷めないうちにがんばります!!「鉄は熱いうちに打て」といいますから。
It is getting colder and colder morning and evening. The leaves of trees will soon turn red or yellow.
朝晩だんだん冷えてきました。やがて木の葉も赤や黄に変わることでしょう。
Metal contracts when cooled.
金属は冷やされると縮小する。
Cool down and think it over again.
冷静に考えて見ろよ!
This beer is not cold enough.
このビールは冷えていません。
If the lamp's hot then, to avoid burns, wait around 45 minutes for it to cool down.
ランプが熱い場合は、やけどを防ぐため、ランプが冷却するまで約 45 分間待ってください。
Floods, violent wind storms, droughts, killing frosts, and the problems of air pollution have all, on occasion, influenced modern society.
洪水、激しい暴風、干魃、霜の冷害、空気汚染の問題などは全て現代社会にしばしば影響を与えている。
He was cool in the crisis.
彼は危機にあっても冷静であった。
He kept quite calm.
彼は至極冷静だった。
There are several good reasons why I have a freezer.
私が冷蔵庫を持っているのにはもっともな理由がいくつかあるのです。
I want something cold to drink now.
僕は今、何か冷たい飲み物が欲しい。
It gets cold in the mornings and evenings, so I want to take care how I dress.
朝夕は冷えるので服装などに注意したい。
One of the reasons some workers hesitate to use their paid holidays is that they fear unfavorable reactions from their colleagues or superiors.