UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '冷'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

In spite of the sunny weather, the air was rather chilly.晴天にもかかわらず、空気は冷え冷えとしていた。
Cool off!頭を冷やせ。
Is there any butter in the refrigerator?冷蔵庫にバターはありますか。
Go ahead and eat. It will get cold.先食べてていいよ。冷めちゃうから。
My love for him has already cooled.彼への愛はもう冷めてしまった。
He hardened his heart against her.彼女に対して彼は冷たくした。
Please feel free to have anything in the fridge.冷蔵庫の中の物は、何でも御自由に召し上がってください。
Karaoke, TV games, videos and a fridge ... love hotels nowadays really have everything.カラオケ、ゲーム、ビデオに冷蔵庫・・・今のラブホってなんでもあるのねー。
He's really sensitive to heat and I'm sensitive to the cold. What should we do about our bedroom?彼がめちゃ暑がりで私は冷え性です。寝室はどうしましょう。
How about something cold to drink?何か冷たい飲みものでもどうですか。
My teeth are sensitive to cold foods.冷たいものが歯にしみます。
She continued to talk coolly.彼女は冷静に話し続けた。
We measured the electricity used during air cooling in the same way as heating, and compared the old model air conditioner to the energy conservation (2001) model.暖房と同様に、冷房時の消費電力量を測定し、旧型と省エネ型(2001年製)のエアコンを比較しました。
Fish are cold-blooded animals.魚は冷血動物である。
None of these offices have air-conditioning.ここの事務所には、どこにも冷房がない。
When I opened the refrigerator, I noticed the meat had spoiled.冷蔵庫を開けてみたら、肉が腐っているのに気付いた。
I feel like he's grown cold toward me lately.彼、最近、私に冷たくなったような気がする。
He took a cold bath even in winter until recently.彼は最近まで冬でも冷水浴をしていた。
My refrigerator is out of order.私の冷蔵庫は故障しています。
What is a cynic? A man who knows the price of everything, and the value of nothing.冷笑家とは何かって。あらゆるものの値段を知っているが、その価値を知らない男のことですよ。
Is it used in order to keep things cold?それは物を冷たくしておくために使われるのですか。
The water cooler is out of order.冷水機は故障している。
I want to chill the wine more.ワインをもっと冷やしたい。
The water in the lake is cool.その湖の水は冷たい。
He got up quickly, splashed cold water on his face, brushed his teeth, and shaved.彼は素早く起きて、冷たい水で顔を洗い、歯をみがいて、ひげをそった。
Cold winds blow hard every winter.冷たい風が冬ごとに激しく吹く。
The icy wind cut us to the bones.吹き付ける冷たい風が骨身にしみた。
I drank some of the milk and kept the rest in the refrigerator.私はミルクを少し飲んで、残りは冷蔵庫にしまっておいた。
His friend's cold shoulder caused him heartache.彼は友人の冷遇に心を痛めた。
I'd like a chilled one.冷やしたのをください。
She took the news calmly.彼女は知らせを冷静に受け止めた。
The air-conditioning in the library is too strong.図書館の冷房は効きすぎている。
Eat your soup before it gets cold.スープが冷めないうちに飲んでね。
I want something cold to drink now.僕は今、何か冷たい飲み物が欲しい。
She heated up the cold soup for supper.彼女は冷えたスープを夕食のために暖めた。
A glass of cold water is very refreshing in hot weather.暑い天候のとき、コップ1杯の冷たい水はとても爽やかだ。
With the water so cold, we decided not to swim.水がとても冷たかったので、泳ぐのはやめることにした。
I like cold potato salad in the summertime.夏は冷たいポテトサラダがいい。
Near the door, an elaborate metal robot -- a robot designed to keep away intruders, was standing coldly.扉の傍に、精巧な、軽金属製のロボット——侵入者を防ぐためのロボットが、冷かに立っていた。
Please give me something cold冷たいのをください。
You shouldn't eat anything cold.冷たい食事は、避けてください。
Relations with Canada remained correct and cool.カナダとの関係は公正かつ冷静な状態が保たれていた。
The food is cold.料理が冷えてしまっている。
Nothing remained in the refrigerator.冷蔵庫の中には何も残っていなかった。
Gelatine has the property of setting as it cools.ゼラチンは、冷えると固まる性質があります。
I want to drink something cold.私は何か冷たいものが飲みたい。
Hey, has this been sitting out on the dinner table all day? It has to go in the refrigerator or it'll go bad.もしかして、食卓の上におきっぱなし?冷蔵庫に入れておかないと、くさっちゃうよ。
My father is always cool.父はいつも冷静である。
It is rather cold again today, but tomorrow we expect the temperature to rise.再び今日はかなり冷え込んでいるが、明日は気温が高くなると予想されます。
There isn't much butter left in the refrigerator.冷蔵庫にはバターがあまり残っていない。
A cold beer would hit the spot!冷えたビールがあればたまらないね。
I want something cold to drink.私は何か冷たいものが欲しい。
How do I fix the air-conditioner?冷房が効きすぎているのですが。
I was chilled to the bone.私は骨の髄まで冷えた。
Opening the refrigerator, I noticed the meat had spoiled.冷蔵庫を開けてみたら、肉が腐っているのに気付いた。
His love grew cold.彼の愛は冷めていった。
There is nothing like cold beer on a hot day.暑い日は冷たいビールに限る。
The cold north wind was roaring outside.外では冷たい北風が轟々と吹き荒れていた。
Even cold oden are pretty good.冷たいおでんも、なかなかいけるね。
The situation calls for our cool judgement.状況は我々の冷静な判断を必要とする。
They were calm in the face of disaster.彼らは災難に遭っても冷静であった。
When out at sea, to keep the fish that is caught from spoiling, it is immediately refrigerated.傷むのを防ぐために、遠海で捕獲した魚は直ちに冷却される。
There was a cold wind blowing from the north.北から冷たい風が吹いていた。
Our refrigerator is out of order.うちの冷蔵庫が故障している。
I want something cold to drink.何か冷たい飲み物が欲しい。
He is clever, no doubt, but he is cold, too.彼は確かに利口ではあるが、冷淡でもある。
She is more shy than cold.彼女は冷たいよりもむしろ内気なのです。
He remained calm even in the presence of danger.彼は危険を前にしても冷静だった。
He is cool, isn't he?彼は冷静ですね。
My hands and feet were as cold as ice.私の手と足は氷のように冷たかった。
When the tempura I make cools down, it immediately loses its crispiness and doesn't taste very good.私の作る天ぷらは冷めるとすぐにべちゃっとなってしまい、あまりおいしくない。
Shut the windows and keep that cold wind out.窓を閉めて、冷たい風が入らないようにしてちょうだい。
Who ate my cake that I'd put in the fridge?冷蔵庫に入れておいた私のケーキ食べたの誰?
Please freeze the fish and meat.その魚と肉を冷凍してください。
I'm dying for a cold drink.私は冷たい飲み物がほしくてたまりません。
Mike always stays cool.マイクはいつでも冷静だ。
This beer isn't cold.このビールは冷えていません。
I am dying for a cold drink.冷たいものが飲みたくて仕方ない。
A glass of cold water please!お冷やお願いします!
It's better to chill white wine before you serve it.白いワインは出す前に冷やす方がよい。
A refrigerator keeps meat fresh.冷蔵庫に入れておけば肉は痛まない。
Let's talk over a cold beer.冷えたビールでも飲みながら話しましょう。
You should choose your friends very carefully.友達を選ぶ時は冷静に。
Keep your hair on!冷静になれ!
Soon hot, soon cold.熱しやすいものは冷めやすい。
The teacher's words put Mary in a cold sweat.先生の言葉でメアリーは冷や汗をかいた。
This ski wear keeps out the cold wind.このスキーウェアは冷たい風を通しません。
It is essential to keep calm in a time of crisis and avoid going haywire.危機のさいにも冷静さを失わず、狂気に走るのを避けることが肝要である。
It was exceptionally cold last summer, and the rice crop was the worst in 10 years.昨年は異常な冷夏で、稲作は10年ぶりの凶作だった。
There is nothing more refreshing than a cold beer on a hot day.暑い日は冷たいビールに限る。
I want some milk, but there isn't any in the refrigerator.ミルクが少しほしいけど、冷蔵庫には全然ない。
It is unlikely that such a cool headed person got upset.あんな冷静な人が取り乱したなんて考えられない。
The water is nice and cool.水は冷たくて気持ちが良い。
I am dying for a cold drink.冷たいものを飲みたくてしょうがない。
Her calm judgement ensured us from accidents.彼女の冷静な判断のおかげで我々は事故からまぬがれた。
I'm thirsty. Please give me a cold drink.喉が渇いています。何か冷たい飲物を下さい。
As you climb higher, the air becomes colder.高く登るにつれ空気はより冷たくなってる。
Desert sand cools off rapidly at night.砂漠の砂は夜になると急速に冷える。
Don't let your emotions rule you. Be calm!感情にはしるな。冷静になれ!
Prime Minister Koizumi is certainly not a cold-blooded man.小泉首相は決して冷血漢ではない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License