UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '冷'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Justice without mercy is cruelty; mercy without justice is the mother of dissolution.哀れみのない正義は冷酷である。しかし、正義のない哀れみは解体の母である。
What is a cynic? A man who knows the price of everything, and the value of nothing.冷笑家とは何かって。あらゆるものの値段を知っているが、その価値を知らない男のことですよ。
When I opened the door of the refrigerator, an apple fell out.冷蔵庫のドアを開いたらリンゴが落ちた。
The food is cold.料理が冷えてます。
The Tohoku district was badly hit by the cold weather.東北地方は大変な冷害に見舞われた。
I want something cold to drink.私は何か冷たい飲み物が欲しい。
Cold water, please.冷たい水をください。
Refer to the instruction manual if you need to fix the refrigerator.冷蔵庫を修理するなら取り扱い説明書を参照しなさい。
The soup is not cool.スープは冷めていない。
A refrigerator keeps meat fresh.冷蔵庫に入れておけば肉は痛まない。
The higher we go up, the cooler the air becomes.高く上れば高く上るほど空気は冷たくなる。
It gets cold in the mornings and evenings, so I want to take care how I dress.朝夕は冷えるので服装などに注意したい。
Cold rain makes me chilled to the bone.冷たい雨がわたしの身体を骨まで凍えさせる。
The refrigerator prevents food from going bad.冷蔵庫は食品の腐敗を防ぐ。
The swimmers were numb with cold.泳いでいる人達は体が冷えて感覚がなくなっていた。
It's been about two days since I put the body in the refrigerator.死体を冷蔵庫に入れて2日くらいです。
The water is nice and cool.水は冷たくて気持ちが良い。
Give me a hand with this refrigerator.この冷蔵庫を運ぶのに手を貸してよ。
His coolness has alienated his friends.彼の冷たさが彼の友人を疎遠にさせてしまった。
Fall in and out of love quickly.熱しやすく冷めやすい。
I hear that it's good to cool the back of your neck when it's hot.暑い時は、首の後ろを冷やすといいんだって。
This beer isn't cold.このビールは冷えていません。
As we go up higher, the air becomes cooler.高く昇れば昇るほど、空気は冷たくなる。
Is there any butter in the refrigerator?冷蔵庫にバターはありますか。
It is rather cold again today, but tomorrow we expect the temperature to rise.再び今日はかなり冷え込んでいるが、明日は気温が高くなると予想されます。
I admire you for keeping your head.あなたは冷静を保った。えらい。
His bitter words still rankle in my mind.彼の冷酷な言葉が今でも私の心の中でうずいている。
I'm dying for a cold drink.私は冷たい飲み物がほしくてたまりません。
Relations with Canada remained correct and cool.カナダとの関係は公正かつ冷静な状態が保たれていた。
Is there anything to drink in the refrigerator?冷蔵庫に何か飲み物がありますか。
His love grew cold.彼の愛は冷めていった。
There are several good reasons why I have a freezer.私が冷蔵庫を持っているのにはもっともな理由がいくつかあるのです。
My teeth are sensitive to cold foods.冷たいものが歯にしみます。
It seems to be cold again this summer.今年の夏も冷夏になりそうだ。
I want to drink something cold.何か冷たいもの飲みたい。
Please feel free to eat anything in the fridge.冷蔵庫の中の物は、何でも御自由に召し上がってください。
He was calm in the presence of danger.彼は危険に直面して冷静だった。
The situation calls for our cool judgement.状況は我々の冷静な判断を必要とする。
That's right, that strange sound was the final death scream of the cooling fan.そうです、異常音は空冷ファンの最後の断末魔だったのです。
I froze the juice inside the PET bottle. This way, I'll be able to drink as much cold juice as I want at lunchtime.ペットボトルのジュースをカチンカチンに凍らせてきたんだよ。これでお昼には冷たいジュースが山頂で飲めるって段取りさ。
Will you give me something cold to drink?何か冷たい飲み物をいただけませんか。
When the tempura I make cools down, it immediately loses its crispiness and doesn't taste very good.私の作る天ぷらは冷めるとすぐにべちゃっとなってしまい、あまりおいしくない。
The food is cold.料理が冷めてしまっています。
I met with a cool, not to say hostile, reception.私は敵意をもったまでも、冷ややかな対応を受けた。
Bring the frozen fish here.その冷凍魚をここに持ってきてくれ。
When out at sea, to keep the fish that is caught from spoiling, it is immediately refrigerated.傷むのを防ぐために、遠海で捕獲した魚は直ちに冷却される。
When I opened the refrigerator, I noticed the meat had spoiled.冷蔵庫を開けてみたら、肉が腐っているのに気付いた。
As long as it doesn't freeze!氷点下まで冷えさえしなければいいですよ。
Incidentally, this room doesn't have anything like an air conditioner. All it has is a hand-held paper fan.ちなみに、この部屋には冷房設備なんて物は何も無い。あるのはうちわだけ。
This beer is not cold enough.このビールは冷えていません。
There are two pounds of butter in the icebox.冷蔵庫の中にバターが2ポンドある。
If the lamp's hot then, to avoid burns, wait around 45 minutes for it to cool down.ランプが熱い場合は、やけどを防ぐため、ランプが冷却するまで約 45 分間待ってください。
She heated up the cold soup for supper.彼女は冷えたスープを夕食のために暖めた。
I feel chilled to the bone today.今日は底冷えのする日だ。
Go ahead and eat. It will get cold.先食べてていいよ。冷めちゃうから。
Our refrigerator isn't working.うちの冷蔵庫が故障している。
I was frozen to the bone.私は体の芯まで冷え切った。
This beer is not cold enough.このビールはよく冷えていません。
Eat your soup before it gets cold.スープが冷めないうちに飲んでね。
Our fridge is broken.うちの冷蔵庫が故障している。
The cold north wind turned the leaves brown.冷たい北風が木の葉を茶色にした。
She took the news calmly.彼女は知らせを冷静に受け止めた。
Her calm judgement ensured us from accidents.彼女の冷静な判断のおかげで我々は事故からまぬがれた。
There was a cold wind blowing from the north.北から冷たい風が吹いていた。
I like hot tea better than cold.私は冷たいものよりも熱いお茶が好きです。
He wants something cold to drink.彼は何か冷たい飲み物を欲しがっている。
Refer to the instruction manual if you need to fix the refrigerator.冷蔵庫を修理するなら取扱い説明書を参考にしなさい。
He was cool in the crisis.彼は危機にあっても冷静であった。
As cold as ice.氷のように冷たい。
Desert sand cools off rapidly at night.砂漠の砂は夜になると急速に冷える。
She is more shy than cold.彼女は冷たいよりもむしろ内気なのです。
Cool down and think it over again.冷静に考えて見ろよ!
His calm words allayed my fear.彼の冷静な言葉で私の恐怖は和らいだ。
She continued to talk coolly.彼女は冷静に話し続けた。
"Tom, your dinner's getting cold." "Just a minute. I'll be right there."「トム、ご飯冷めちゃうよ?」「ちょっと待って、今行く!」
Tom loves ice-cold drinks.トムさんは冷えた飲み物が好きです。
Is this tooth sensitive to cold foods?この歯に冷たいものがしみますか。
He kept quite calm.彼は至極冷静だった。
The Cold War ended when the Soviet Union collapsed.冷戦はソビエトの崩壊と共に終わった。
We measured the electricity used during air cooling in the same way as heating, and compared the old model air conditioner to the energy conservation (2001) model.暖房と同様に、冷房時の消費電力量を測定し、旧型と省エネ型(2001年製)のエアコンを比較しました。
This ski wear keeps out the cold wind.このスキーウェアは冷たい風を通しません。
I'm going to get going before this feeling goes!! Well they do say "Strike while the iron is hot".この気持ちが冷めないうちにがんばります!!「鉄は熱いうちに打て」といいますから。
Thanks to a cold summer, beer has sold poorly.冷夏のおかげで、ビールの売れ行きはよくなかった。
It gets very cold tonight. Maybe it will snow tomorrow.今夜はひどく冷えるな。あしたは雪かも知れない。
The food the restaurant offered us was so cold and salty that it was far from satisfying.そのレストランが出した食べ物は、あまりにも冷たくて塩辛かったので、満足するにはほど遠かった。
It seems that it will also be a cool summer this year.どうやら今度もまた冷夏になるようだ。
Opening the refrigerator, I noticed the meat had spoiled.冷蔵庫を開けてみたら、肉が腐っているのに気付いた。
What the teacher said made Mary break out into a cold sweat.先生の言葉でメアリーは冷や汗をかいた。
The situation calls for our cool judgement.事態はわれわれの冷静な判断を必要としている。
If you burn yourself, quickly cool the burn with water.火傷したらすぐに水で冷やしなさい。
Whatever happens, you must keep calm.たとえ何が起ころうと、冷静でなければならない。
The food is getting cold.食べ物が冷めます。
During the night the wind blew cold.夜の間中吹く風は冷たかった。
He has mastery of his temper.彼はすぐカッとならないで、冷静にしていることができる。
Calm down!頭を冷やせ!
Is it used in order to keep things cold?それは物を冷たくしておくために使われるのですか。
What I'd really like is something cold to drink.私が本当に欲しいのは、何か冷たい飲物です。
Soon the cold rain came down.すぐに、冷たい雨が降ってきた。
Relations between us seem to be on the ebb.我々の関係は徐々に冷えていくようだ。
Some wise guy left the milk out of the refrigerator all night.どこかのお利口さんが一晩中ミルクを冷蔵庫から出しっぱなしにしておいたな。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License