UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '冷'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My mother bought a refrigerator and had it delivered.母は冷蔵庫を買って届けさせた。
Cool down and think it over again.冷静に考えて見ろよ!
My love for him has already cooled.彼への愛はもう冷めてしまった。
I'm chilled to the bone.体の芯まで冷え切ってしまいました。
It scared the daylights out of him.彼はびっくりして肝を冷やした。
As cold as ice.氷のように冷たい。
He was calm in the presence of danger.彼は危険に直面して冷静だった。
He got up quickly, splashed cold water on his face, brushed his teeth and shaved.彼は素早く起きて、冷たい水で顔を洗い、歯をみがいて、ひげをそった。
She gave me an icy look.彼女は私を冷たい目で見た。
I don't want to drink anything cold.冷たいものは飲みたくない。
Fall in and out of love quickly.熱しやすく冷めやすい。
Hawai, y'know, has a lot of houses with fireplaces doesn't it? The mornings and evenings over there get cold as well so people who feel the cold light fires.ハワイってさ、暖炉つきの家が多いじゃない?あっちも朝夕は冷えるから、寒がりの人は暖炉を焚くんだ。
My hand's getting too cold.もう手が冷たくって。
This wall feels cold.この壁は触ると冷たい感じがする。
To avoid spoiling, fish caught far out at sea are immediately cooled or even frozen.傷むのを防ぐために、遠海で捕獲した魚は直ちに冷却される。
What is a cynic? A man who knows the price of everything, and the value of nothing.冷笑家とは何かって。あらゆるものの値段を知っているが、その価値を知らない男のことですよ。
My father is always cool.父はいつも冷静である。
Floods, violent wind storms, droughts, killing frosts, and the problems of air pollution have all, on occasion, influenced modern society.洪水、激しい暴風、干魃、霜の冷害、空気汚染の問題などは全て現代社会にしばしば影響を与えている。
Will you give me something cold to drink?何か冷たい飲み物をいただけませんか。
When the tempura I make cools down, it immediately loses its crispiness and doesn't taste very good.私の作る天ぷらは冷めるとすぐにべちゃっとなってしまい、あまりおいしくない。
The fiscal austerity may lead to an overkill of the economy.緊縮財政政策は経済を冷やし過ぎることになるかもしれない。
It seems that it will also be a cool summer this year.どうやら今度もまた冷夏になるようだ。
Who ate my cake that I'd put in the fridge?冷蔵庫に入れておいた私のケーキ食べたの誰?
As we dive deeper, the water becomes colder.深くもぐればもぐるほど、水は冷たくなる。
Feeling chilly, I turned on the heater.冷えてきたので暖房を入れた。
The food is cold.料理が冷えてます。
He hardened his heart against her.彼女に対して彼は冷たくした。
I admire you for keeping your head.あなたは冷静を保った。えらい。
The situation calls for our cool judgement.事態は、私たちの冷静な判断力を必要としている。
Why are you short with me?なぜ君は僕に冷たいんだい?
It is rather cold again today, but tomorrow we expect the temperature to rise.再び今日はかなり冷え込んでいるが、明日は気温が高くなると予想されます。
The air felt a little cold.外気は少し冷たかった。
I hear that it's good to cool the back of your neck when it's hot outside.暑い時は、首の後ろを冷やすといいんだって。
Look! There's a cockroach besides the fridge! Do something quick!ほら!冷蔵庫の横にゴキブリがいるでしょ!早くなんとかして!
I tried to be calm, but finally I lost my temper.私は冷静でいようとしたが、とうとう堪忍袋の緒が切れた。
If you want to keep meat for long, freeze it.肉を長く保存しておきたいなら冷凍しなさい。
I want to drink something cold.私は何か冷たいものが飲みたい。
I always buy fresh vegetables instead of frozen ones.私は冷凍野菜は買わずに、いつも生野菜を買います。
A cold wind was blowing.冷たい風がふいていた。
Refer to the instructions to fix the refrigerator.冷蔵庫を修理するなら取扱い説明書を参考にしなさい。
He's really sensitive to heat and I'm sensitive to the cold. What should we do about our bedroom?彼がめちゃ暑がりで私は冷え性です。寝室はどうしましょう。
The situation calls for our cool judgement.状況は我々の冷静な判断を必要とする。
If you want to keep meat for a long time, freeze it.肉を長く保存しておきたいなら冷凍しなさい。
Near the door, an elaborate metal robot -- a robot designed to keep away intruders, was standing coldly.扉の傍に、精巧な、軽金属製のロボット——侵入者を防ぐためのロボットが、冷かに立っていた。
The wind is cold today.今日は風が冷たい。
Opening the refrigerator, I noticed the meat had spoiled.冷蔵庫を開けてみたら、肉が腐っているのに気付いた。
I thought I would be nervous, but I was cool as a cucumber.緊張するんじゃないかと思ったが、全く冷静でいられた。
Keep your hair on!冷静になれ!
Aaron was coldly killed by Mary.アーロンはメーリに冷酷に殺された。
She continued to talk coolly.彼女は冷静に話し続けた。
I feel chilled to the bone today.今日は底冷えのする日だ。
With the water so cold, we decided not to swim.水がとても冷たかったので、泳ぐのはやめることにした。
Hey, has this been sitting out on the dinner table all day? It has to go in the refrigerator or it'll go bad.もしかして、食卓の上におきっぱなし?冷蔵庫に入れておかないと、くさっちゃうよ。
The higher we go up, the cooler the air becomes.高く上れば高く上るほど空気は冷たくなる。
Her calm judgement ensured us from accidents.彼女の冷静な判断のおかげで我々は事故からまぬがれた。
She heated up the cold soup for supper.彼女は冷えたスープを夕食のために暖めた。
The swimmers were numb with cold.泳いでいる人達は体が冷えて感覚がなくなっていた。
Metal contracts when cooled.金属は冷やされると縮小する。
This beer is not cold enough.このビールはよく冷えていません。
If you burn yourself, quickly cool the burn with water.火傷したらすぐに水で冷やしなさい。
You should act more calmly.君はもっと冷静に行動すべきだ。
Revenge is a dish best served cold.復讐は冷ましてから食べる料理である。
I would like an air-conditioned room.冷房のある部屋が欲しいです。
Don't let your emotions rule you. Be calm!感情にはしるな。冷静になれ!
We measured the electricity used during air cooling in the same way as heating, and compared the old model air conditioner to the energy conservation (2001) model.暖房と同様に、冷房時の消費電力量を測定し、旧型と省エネ型(2001年製)のエアコンを比較しました。
His calm words allayed my fear.彼の冷静な言葉で私の恐怖は和らいだ。
His love grew cold.彼の愛は冷めていった。
That girl is so beautiful that she attracts even the most self-possessed men.そのこはたいそう美しいので非常に冷静な男でさえも彼女に惹かれる。
Does the room have air conditioning?その部屋は冷房がついていますか。
Desert sand cools off rapidly at night.砂漠の砂は夜になると急速に冷える。
The food is cold.料理が冷えてしまっている。
I like cold potato salad in the summertime.夏は冷たいポテトサラダがいい。
Whatever happens, you must keep calm.たとえ何が起ころうと、冷静でなければならない。
I am thirsty. Please give me something cold to drink.喉が渇いています。何か冷たい飲物を下さい。
I'd like a chilled one.冷やしたのをください。
She is very cynical about life.彼女は人生に対してとても冷笑的だ。
I am dying for a cold drink.冷たいものを飲みたくてしょうがない。
We are free from a cold wind today.今日は冷たい風は吹かない。
My teeth are sensitive to cold foods.冷たいものが歯にしみます。
It's very cold today.今日はたいそう冷えますね。
Cool off!頭を冷やせ。
I tried to be calm, but finally I lost my temper.冷静でいようとしたのだが、最後には切れてしまった。
That was a close shave.冷や汗ものだった。
In Japan, relations between neighbors are apt to be cooler than in USA.日本では、隣同士の関係は合衆国より冷たい傾向がある。
When Kawazoe pinned me down at the meeting, I broke out in a cold sweat.会議で川添さんの追及を受けて冷や汗ものだったよ。
Cold blasts from the broken window chilled us.壊れた窓から冷たい風が吹き込んで寒かった。
Iron is tempered by heating and sudden cooling.鉄は熱してから急に冷却して焼きを入れる。
Soon hot, soon cold.熱しやすいものは冷めやすい。
Since I developed this cavity, my tooth has been really sensitive to heat and cold.虫歯ができちゃって、冷たい物を食べるとしみるんだ。
It was cruel of him to beat his dog.犬を叩くなんて彼は冷酷だ。
I think it's important for us to stay calm.私は私たちが冷静にしていることが大切だと思う。
The supermarkets are now closed, so we'll have to make do with what is left in the refrigerator.スーパーマーケットはもう閉まっているので、冷蔵庫に残っているもので済まさなければならないだろう。
Incidentally, this room doesn't have anything like an air conditioner. All it has is a hand-held paper fan.ちなみに、この部屋には冷房設備なんて物は何も無い。あるのはうちわだけ。
He got up quickly, splashed cold water on his face, brushed his teeth, and shaved.彼は素早く起きて、冷たい水で顔を洗い、歯をみがいて、ひげをそった。
I froze the juice inside the PET bottle. This way, I'll be able to drink as much cold juice as I want at lunchtime.ペットボトルのジュースをカチンカチンに凍らせてきたんだよ。これでお昼には冷たいジュースが山頂で飲めるって段取りさ。
I'd like a chilled one.冷たいのをください。
He wants something cold to drink.彼は何か冷たい飲み物を欲しがっている。
How do I fix the air-conditioner?冷房が効きすぎているのですが。
That girl is so beautiful that she attracts even the most self-possessed men.その娘はたいそう美しいので非常に冷静な男でさえも彼女に惹かれる。
He has mastery of his temper.彼はすぐカッとならないで、冷静にしていることができる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License