UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '冷'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I always buy fresh vegetables instead of frozen ones.私はいつも冷凍野菜ではなく生鮮野菜を買います。
Even when you think about it in a very commonsensical way, a life without laughter is gloomy and cold. Furthermore, it is thought to be unhealthy.極く常識的に考えて見ても、笑いのない人生は暗く冷たい。そして不健康であるように思われます。
I want some milk, but there isn't any in the refrigerator.ミルクが少しほしいけど、冷蔵庫には全然ない。
I cooled the patient's head with ice.病人の頭を氷で冷やした。
Refrigerators help to preserve food.冷蔵庫は食べ物を保存するのに役立つ。
My feet get cold.足が冷えます。
The situation calls for our cool judgement.事態は、私たちの冷静な判断力を必要としている。
Misato tried to be calm, but finally she lost her temper.ミサトは冷静でいようとしたが、ついにかんしゃくを起こしていた。
Eat your soup before it gets cold.スープが冷めないうちに飲んでね。
It is rather cold again today, but tomorrow we expect the temperature to rise.再び今日はかなり冷え込んでいるが、明日は気温が高くなると予想されます。
It's as cold as ice.氷のように冷たい。
I like the cold.私は、冷たいものが好き。
It's a shame the way old people are treated.老人を冷遇するのは残念なことだ。
I was chilled to the bone.私は骨の髄まで冷えた。
The water is nice and cool.水は冷たくて気持ちが良い。
It was exceptionally cold last summer, and the rice crop was the worst in 10 years.昨年は異常な冷夏で、稲作は10年ぶりの凶作だった。
The higher we go up, the cooler the air becomes.高く上れば高く上るほど空気は冷たくなる。
The cold wind chilled the traveler.冷たい風でその旅人の体はすっかり冷えた。
It is freezing cold.凍るように冷たい。
I want to drink something cold.何か冷たいものが飲みたい。
Refer to the instructions to fix the refrigerator.冷蔵庫を修理するなら取り扱い説明書を参照しなさい。
The icy wind cut us to the bones.吹き付ける冷たい風が骨身にしみた。
Chill it on ice.氷のうで冷やしてください。
There is no meat left in the fridge.冷蔵庫には肉は残っていません。
That used refrigerator was a real dog.その中古の冷蔵庫はひどい代物だった。
Since I developed this cavity, my tooth has been really sensitive to heat and cold.虫歯ができちゃって、冷たい物を食べるとしみるんだ。
Opening the refrigerator, I noticed the meat had spoiled.冷蔵庫を開けてみたら、肉が腐っているのに気付いた。
An icy blast of wind cut me to the bone.凍るような冷たい風が骨までしみた。
Mayuko dived into the cold water.マユコは冷たい水に飛び込んだ。
It's better to chill white wine before you serve it.白いワインは出す前に冷やす方がよい。
His love grew cold.彼の愛は冷めていった。
Refer to the instructions to fix the refrigerator.冷蔵庫を修理するなら取扱い説明書を参考にしなさい。
Have some frozen lobster at any rate.とにかく冷凍エビを与えよう。
You shouldn't eat anything cold.冷たい食事は、避けてください。
This beer is not cold enough.このビールは冷えていません。
Shut the windows and keep that cold wind out.窓を閉めて、冷たい風が入らないようにしてちょうだい。
Would you give me something cold to drink?何か冷たいものを頂けませんか。
In Japan, relations between neighbors are apt to be cooler than in USA.日本では、隣同士の関係は合衆国より冷たい傾向がある。
Calm down.頭を冷やせよ。
I froze the juice inside the PET bottle. This way, I'll be able to drink as much cold juice as I want at lunchtime.ペットボトルのジュースをカチンカチンに凍らせてきたんだよ。これでお昼には冷たいジュースが山頂で飲めるって段取りさ。
The cold war ended along with the fall of the USSR.冷戦はソビエトの崩壊と共に終わった。
If you burn yourself, quickly cool the burn with water.火傷したらすぐに水で冷やしなさい。
Tom poured cold water over himself to wake himself up.トムは目を覚ますために冷たい水をかぶった。
Give me something cold to drink.私に何か冷たい飲み物を下さい。
He has mastery of his temper.彼はすぐカッとならないで、冷静にしていることができる。
My hands and feet were as cold as ice.私の手と足は氷のように冷たかった。
That's a bit cold.冷たいなあ。
Hey, has this been sitting out on the dinner table all day? It has to go in the refrigerator or it'll go bad.もしかして、食卓の上におきっぱなし?冷蔵庫に入れておかないと、くさっちゃうよ。
I want to buy a large sized refrigerator.大きな型の冷蔵庫がほしい。
I am dying for a cold drink.冷たいものを飲みたくてしょうがない。
It was cruel of him to beat his dog.犬を叩くなんて彼は冷酷だ。
I hear that it's good to cool the back of your neck when it's hot outside.暑い時は、首の後ろを冷やすといいんだって。
Leave it in the refrigerator until it sets.固まるまでそのままにしておくか冷蔵庫で冷やしてください。
He got up quickly, splashed cold water on his face, brushed his teeth and shaved.彼は素早く起きて、冷たい水で顔を洗い、歯をみがいて、ひげをそった。
It scared the daylights out of him.彼はびっくりして肝を冷やした。
The teacher's words put Mary in a cold sweat.先生の言葉でメアリーは冷や汗をかいた。
I want something cold to drink.私は何か冷たいものが欲しい。
I have never seen a red refrigerator.赤い冷蔵庫を見たことがない。
Don't be cold as ice.氷みたいに冷めたくしないでくれよ。
A glass of cold water please!お冷やお願いします!
Thanks to a cold summer, beer has sold poorly.冷夏のおかげで、ビールの売れ行きはよくなかった。
Cold rain makes me chilled to the bone.冷たい雨がわたしの身体を骨まで凍えさせる。
The food is cold.料理が冷えてます。
Does the room have air conditioning?その部屋は冷房がついていますか。
He is clever, no doubt, but he is cold, too.彼は確かに利口ではあるが、冷淡でもある。
There is little food in the refrigerator.冷蔵庫にはほとんど食べ物がありません。
"Tom, your dinner's getting cold." "Just a minute. I'm coming."「トム、ご飯冷めちゃうよ?」「ちょっと待って、今行く!」
How about something cold to drink?何か冷たい飲みものでもどうですか。
Her calm judgement ensured us from accidents.彼女の冷静な判断のおかげで我々は事故からまぬがれた。
That was a close shave.冷や汗ものだった。
It's quite cold this morning. Look, my breath comes out white.今朝は冷えるね。ほら見て、吐く息が白いよ。
His bitter words still rankle in my mind.彼の冷酷な言葉が今でも私の心の中でうずいている。
Cold winds blow hard every winter.冷たい風が冬ごとに激しく吹く。
A cold wind blew in.冷たい風が吹き込んだ。
The water cooler is out of order.冷水機は故障している。
The occasion demands a cool head.そのケースは冷静に対処する必要がある。
Why are you short with me?なぜ君は僕に冷たいんだい?
I think it's important for us to stay calm.私は私たちが冷静にしていることが大切だと思う。
Many housewives make good use of frozen food.冷凍食品をじょうずに利用している主婦が多い。
There are several good reasons why I have a freezer.私が冷凍庫を持つ十分な理由がいくつかある。
When I'm hot, a glass of cool water really refreshes me.暑い時の一杯の冷たい水は体をすごく冷やしてくれる。
Is it used in order to keep things cold?それは物を冷たくしておくために使われるのですか。
Refer to the instruction manual if you need to fix the refrigerator.冷蔵庫を修理するなら取り扱い説明書を参照しなさい。
She took the news calmly.彼女は知らせを冷静に受け止めた。
Fish are cold-blooded animals.魚は冷血動物である。
They lugged the refrigerator up the stairs.彼らは冷蔵庫を階段の上まで運び上げた。
It is mean of you to ridicule him in public.人前で彼を冷やかすなんて君は意地悪だ。
When I opened the refrigerator, I noticed the meat had spoiled.冷蔵庫を開けてみたら、肉が腐っているのに気付いた。
The air feels somewhat cold this morning.今朝は空気が多少冷たい。
I met with a cool, not to say hostile, reception.私は敵意をもったまでも、冷ややかな対応を受けた。
An icy chill stole into the car.氷のような冷気が車内に忍び込んできた。
Cool down.頭を冷やせ。
I am thirsty. Please give me something cold to drink.喉が渇いています。何か冷たい飲物を下さい。
She gave me an icy look.彼女は私を冷たい目で見た。
My wife has had it in for me since I forgot her birthday.妻の誕生日を忘れてから彼女が僕に冷たくてね。
I am dying for a cold drink.冷たいものが飲みたくてたまらない。
This house is no fortress or castle, but it still instills a sense of security.この家は砦でもお城でもないが、少し冷静になれる。
I tried to be calm, but finally I lost my temper.私は冷静でいようとしたが、とうとう堪忍袋の緒が切れた。
He hardened his heart against her.彼女に対して彼は冷たくした。
The cold north wind turned the leaves brown.冷たい北風が木の葉を茶色にした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License