UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '冷'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Eat your soup before it gets cold.スープが冷めないうちに飲んでね。
The food is getting cold.食べ物が冷めます。
As we went up, the air grew colder.昇るにつれて空気は冷たくなった。
It's very cold today.今日はたいそう冷えますね。
The air-conditioning in the library is too strong.図書館の冷房は効きすぎている。
He is always cool.彼はいつも冷静だ。
Cool off!頭を冷やせ。
Is there much food in the refrigerator?冷蔵庫の中にたくさんの食べ物が入っていますか。
As we dive deeper, the water becomes colder.深くもぐればもぐるほど、水は冷たくなる。
What the teacher said made Mary break out into a cold sweat.先生の言葉でメアリーは冷や汗をかいた。
His love grew cold.彼の愛は冷めていった。
My feet get cold.足が冷えます。
Cold-war tension has mounted.冷戦の緊張が高まった。
A cold wind blew in.冷たい風が吹き込んだ。
I want something cold to drink now.僕は今、何か冷たい飲み物が欲しい。
I think it's important for us to stay calm.私は私たちが冷静にしていることが大切だと思う。
Give me something cold to drink.私に何か冷たい飲み物を下さい。
"Looks like Maki's a twin!" Ken said. "Really now," I replied, totally uninterested. Maki was a member of a ukulele club that ran beside our club in the school lounge. She looked lovely in Ken's eyes, but to me she was just the sixth cutest girl in class「マキちゃんて双子らしいよ」健が言った。「知らんがな」俺は興味がないので冷たく返す。マキちゃんというのは学生ラウンジで俺たちのサークルの隣に陣取っているウクレレサークルの女の子だ。健の目にはずいぶん可憐に映っているようだが、俺に言わせればクラスで6番目に可愛いくらいの普通の娘だ。
Look! There's a cockroach besides the fridge! Do something quick!ほら!冷蔵庫の横にゴキブリがいるでしょ!早くなんとかして!
Mike always remains calm.マイクはいつでも冷静だ。
Hawai, y'know, has a lot of houses with fireplaces doesn't it? The mornings and evenings over there get cold as well so people who feel the cold light fires.ハワイってさ、暖炉つきの家が多いじゃない?あっちも朝夕は冷えるから、寒がりの人は暖炉を焚くんだ。
Cool down.頭を冷やせ。
The Tohoku district was badly hit by the cold weather.東北地方は大変な冷害に見舞われた。
The higher we go up, the cooler the air becomes.高く上れば高く上るほど空気は冷たくなる。
Last night, the temperature went down to ten degree below zero.昨夜は-10℃まで冷え込んだ。
It is freezing cold.凍るように冷たい。
It is getting colder and colder morning and evening.朝晩はだんだん冷えてきました。
Please give me something cold冷たいのをください。
His friend's cold shoulder caused him heartache.彼は友人の冷遇に心を痛めた。
The cold wind chilled the traveler.冷たい風でその旅人の体はすっかり冷えた。
Will you give me something cold to drink?何か冷たい飲み物をいただけませんか。
It froze hard last night.夕べはひどく冷えた。
I always buy fresh vegetables instead of frozen ones.私はいつも冷凍野菜ではなく生鮮野菜を買います。
Her cheeks were as cold as ice.彼女のほおは氷のように冷たかった。
This ski wear keeps out the cold wind.このスキーウェアは冷たい風を通しません。
My hand's getting too cold.もう手が冷たくって。
An icy chill stole into the car.氷のような冷気が車内に忍び込んできた。
The water in the lake is cool.その湖の水は冷たい。
The cold war ended along with the fall of the USSR.冷戦はソビエトの崩壊と共に終わった。
Your tea will get cold if you don't drink it now.もし今飲まなければ、あなたのお茶は冷めますよ。
The swimmers were numb with cold.泳いでいる人達は体が冷えて感覚がなくなっていた。
His coolness has alienated his friends.彼の冷たさが彼の友人を疎遠にさせてしまった。
I want something cold to drink.私は何か冷たい飲み物が欲しい。
Aaron was coldly killed by Mary.アーロンはメーリに冷酷に殺された。
There are several good reasons why I have a freezer.私が冷蔵庫を持っているのにはもっともな理由がいくつかあるのです。
The situation calls for our cool judgement.事態はわれわれの冷静な判断を必要としている。
The food is cold.料理が冷めてしまっています。
It is getting colder and colder morning and evening. The leaves of trees will soon turn red or yellow.朝晩だんだん冷えてきました。やがて木の葉も赤や黄に変わることでしょう。
I feel chilled to the bone today.今日は底冷えのする日だ。
The homeless sought shelter from the chilly shower.家のない人たちは冷たいにわか雨をよける場所を探した。
The water of the lake is very cold.その湖の水はとても冷たい。
He's really sensitive to heat and I'm sensitive to the cold. What should we do about our bedroom?彼がめちゃ暑がりで私は冷え性です。寝室はどうしましょう。
She took the news calmly.彼女は知らせを冷静に受け止めた。
It is unlikely that such a cool headed person got upset.あんな冷静な人が取り乱したなんて考えられない。
A refrigerator keeps meat fresh.冷蔵庫に入れておけば肉は痛まない。
My wife has had it in for me since I forgot her birthday.妻の誕生日を忘れてから彼女が僕に冷たくてね。
Tom loves ice-cold drinks.トムさんは冷えた飲み物が好きです。
When the tempura I make cools down, it immediately loses its crispiness and doesn't taste very good.私の作る天ぷらは冷めるとすぐにべちゃっとなってしまい、あまりおいしくない。
I want to chill the wine more.ワインをもっと冷やしたい。
Is it used in order to keep things cold?それは物を冷たくしておくために使われるのですか。
Since I developed this cavity, my tooth has been really sensitive to heat and cold.虫歯ができちゃって、冷たい物を食べるとしみるんだ。
Don't be cold as ice.氷みたいに冷たい顔しないでくれよ。
Leave it in the refrigerator until it sets.固まるまでそのままにしておくか冷蔵庫で冷やしてください。
He has mastery of his temper.彼はすぐカッとならないで、冷静にしていることができる。
I think it important that we should keep calm.私は私たちが冷静にしていることが大切だと思う。
As you climb higher, the air becomes colder.高く登るにつれ空気はより冷たくなってる。
It's a shame the way old people are treated.老人を冷遇するのは残念なことだ。
This wall feels cold.この壁は触ると冷たい感じがする。
Karaoke, TV games, videos and a fridge ... love hotels nowadays really have everything.カラオケ、ゲーム、ビデオに冷蔵庫・・・今のラブホってなんでもあるのねー。
He's such a cold fish.彼はそういう冷たい人だ。
If you want to keep meat for a long time, freeze it.肉を長く保存しておきたいなら冷凍しなさい。
I am thirsty. Please give me something cold to drink.喉が渇いています。何か冷たい飲物を下さい。
Cold rain makes me chilled to the bone.冷たい雨がわたしの身体を骨まで凍えさせる。
I was surprised to come across vending machines that sell cans of coffee, where you can even choose between hot and cold ones.自動販売機で缶コーヒーというものに出会いしかも暖かいのと冷たいのを選べるのは驚いた。
My father is always cool.父はいつも冷静である。
A glass of cold water is very refreshing in hot weather.暑い天候のとき、コップ1杯の冷たい水はとても爽やかだ。
There is nothing more refreshing than a cold beer on a hot day.暑い日は冷たいビールに限る。
In summer meat easily goes bad; you must keep it in the refrigerator.夏は肉が悪くなりやすいから冷蔵庫にいれて起きなさい。
I'm dying for a cold drink.冷たいものを飲みたくてたまらない。
A glass of cold water please!お冷やお願いします!
Prime Minister Koizumi is certainly not a cold-blooded man.小泉首相は決して冷血漢ではない。
Our teacher is always cool.私たちの先生はいつも冷静だ。
I want something cold to drink.何か冷たいものがほしい。
It is mean of you to ridicule him in public.人前で彼を冷やかすなんて君は意地悪だ。
The Cold War may have ended, but the fear of war has not yet been removed from the minds of men.冷戦は終結したかもしれないが, 人々の脳裏から戦争の恐怖が消え去ったわけではない.
The refrigerator preserves food from decay.冷蔵庫は食品の腐敗を防ぐ。
I felt the cold wind come into the hall.私は冷たい風が玄関に入るのを感じた。
Cold blasts from the broken window chilled us.壊れた窓から冷たい風が吹き込んで寒かった。
The refrigerator prevents food from going bad.冷蔵庫は食品の腐敗を防ぐ。
The fiscal austerity may lead to an overkill of the economy.緊縮財政政策は経済を冷やし過ぎることになるかもしれない。
It's better to chill white wine before you serve it.白いワインは出す前に冷やす方がよい。
Our refrigerator is out of order.私たちの冷蔵庫は故障している。
Hey, has this been sitting out on the dinner table all day? It has to go in the refrigerator or it'll go bad.もしかして、食卓の上におきっぱなし?冷蔵庫に入れておかないと、くさっちゃうよ。
When the scum stops appearing pour the syrup back into a clean bottle and keep it in the fridge.アクが出なくなったら清潔な瓶にシロップを戻し冷蔵庫で保存します。
As long as it doesn't freeze!氷点下まで冷えさえしなければいいですよ。
My hands and feet were as cold as ice.私の手と足は氷のように冷たかった。
He took a cold bath even in winter until recently.彼は最近まで冬でも冷水浴をしていた。
Chill it on ice.氷のうで冷やしてください。
Jelly sets as it cools.ゼリーは冷えると固くなる。
It gets extremely cold toward dawn.明け方近くは冷え込む。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License