UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '冷'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He kept calm in the face of the danger.そうした危険にもかかわらず彼は冷静だった。
Is it used in order to keep things cold?それは物を冷たくしておくために使われるのですか。
The cold wind chilled the traveler.冷たい風でその旅人の体はすっかり冷えた。
He is always cool.彼はいつも冷静だ。
I think it important that we should keep calm.私は私たちが冷静にしていることが大切だと思う。
It is rather cold again today, but tomorrow we expect the temperature to rise.再び今日はかなり冷え込んでいるが、明日は気温が高くなると予想されます。
Even cold oden are pretty good.冷たいおでんも、なかなかいけるね。
That girl is so beautiful that she attracts even the most self-possessed men.そのこはたいそう美しいので非常に冷静な男でさえも彼女に惹かれる。
Even when you think about it in a very commonsensical way, a life without laughter is gloomy and cold. Furthermore, it is thought to be unhealthy.極く常識的に考えて見ても、笑いのない人生は暗く冷たい。そして不健康であるように思われます。
He poured cold water over himself.彼は冷たい水を浴びた。
Don't let your emotions rule you. Be calm!感情にはしるな。冷静になれ!
I feel chilled to the bone today.今日は底冷えのする日だ。
The water in the lake is cool.その湖の水は冷たい。
As we dive deeper, the water becomes colder.深くもぐればもぐるほど、水は冷たくなる。
He hardened his heart against her.彼女に対して彼は冷たくした。
I want to drink something cold.何か冷たいもの飲みたい。
Chill it on ice.氷のうで冷やしてください。
This house is no fortress or castle, but it still instills a sense of security.この家は砦でもお城でもないが、少し冷静になれる。
She gave me an icy look.彼女は私を冷たい目で見た。
None of these offices have air-conditioning.ここの事務所には、どこにも冷房がない。
His friend's cold shoulder caused him heartache.彼は友人の冷遇に心を痛めた。
I met with a cool, not to say hostile, reception.私は敵意をもったまでも、冷ややかな対応を受けた。
It's very cold.ひどく冷えるなあ。
I hear that it's good to cool the back of your neck when it's hot outside.暑い時は、首の後ろを冷やすといいんだって。
If the lamp's hot then, to avoid burns, wait around 45 minutes for it to cool down.ランプが熱い場合は、やけどを防ぐため、ランプが冷却するまで約 45 分間待ってください。
Refer to the instruction manual if you need to fix the refrigerator.冷蔵庫を修理するなら取り扱い説明書を参照しなさい。
I don't want to drink anything cold.冷たいものは飲みたくない。
I felt a cold wind on my face.私は顔に冷たい風が当たるのを感じた。
Leave it in the refrigerator until it sets.固まるまでそのままにしておくか冷蔵庫で冷やしてください。
How long can we keep this frozen food?この冷凍食品はどのくらい保存できますか。
My mother bought a refrigerator and had it delivered.母は冷蔵庫を買って届けさせた。
It seems that it will also be a cool summer this year.どうやら今度もまた冷夏になるようだ。
"Tom, your dinner's getting cold." "Just a minute. I'll be right there."「トム、ご飯冷めちゃうよ?」「ちょっと待って、今行く!」
The cold north wind was roaring outside.外では冷たい北風が轟々と吹き荒れていた。
It gets extremely cold toward dawn.明け方近くは冷え込む。
That girl is so beautiful that she attracts even the most self-possessed men.その娘はたいそう美しいので非常に冷静な男でさえも彼女に惹かれる。
He is clever, no doubt, but he is cold, too.彼は確かに利口ではあるが、冷淡でもある。
An icy blast of wind cut me to the bone.凍るような冷たい風が骨までしみた。
The water of the lake is very cold.その湖の水はとても冷たい。
Cool down and think it over again.冷静に考えて見ろよ!
I'm dying for a cold drink.私は冷たい飲み物がほしくてたまりません。
It is unlikely that such a cool headed person got upset.あんな冷静な人が取り乱したなんて考えられない。
My wife has had it in for me since I forgot her birthday.妻の誕生日を忘れてから彼女が僕に冷たくてね。
In summer meat easily goes bad; you must keep it in the refrigerator.夏は肉が悪くなりやすいから冷蔵庫にいれて起きなさい。
I'm chilled to the bone.体の芯まで冷え切ってしまいました。
His calm words allayed my fear.彼の冷静な言葉で私の恐怖は和らいだ。
Many housewives make good use of frozen food.冷凍食品をじょうずに利用している主婦が多い。
In spite of the sunny weather, the air was rather chilly.晴天にもかかわらず、空気は冷え冷えとしていた。
The food is getting cold.食べ物が冷めます。
A cold beer would hit the spot!冷えたビールがあればたまらないね。
It gets cold in the mornings and evenings, so I want to take care how I dress.朝夕は冷えるので服装などに注意したい。
Have some frozen lobster at any rate.とにかく冷凍エビを与えよう。
My love for him has already cooled.彼への愛はもう冷めてしまった。
I drank some of the milk and kept the rest in the refrigerator.私はミルクを少し飲んで、残りは冷蔵庫にしまっておいた。
I want to drink something cold.私は何か冷たいものが飲みたい。
What the teacher said made Mary break out into a cold sweat.先生の言葉でメアリーは冷や汗をかいた。
He took a cold bath even in winter until recently.彼は最近まで冬でも冷水浴をしていた。
There is no meat left in the fridge.冷蔵庫には肉は残っていません。
Karaoke, TV games, videos and a fridge ... love hotels nowadays really have everything.カラオケ、ゲーム、ビデオに冷蔵庫・・・今のラブホってなんでもあるのねー。
Cold winds blow hard every winter.冷たい風が冬ごとに激しく吹く。
I want some milk, but there isn't any in the refrigerator.ミルクが少しほしいけど、冷蔵庫には全然ない。
The occasion demands a cool head.そのケースは冷静に対処する必要がある。
I was chilled to the bone.私は骨の髄まで冷えた。
I want to buy a large sized refrigerator.大きな型の冷蔵庫がほしい。
Won't you give me something cold to drink?何か冷たい飲み物を下さい。
She took the news calmly.彼女は知らせを冷静に受け止めた。
It was cruel of him to beat his dog.犬を叩くなんて彼は冷酷だ。
That used refrigerator was a real dog.その中古の冷蔵庫はひどい代物だった。
Go ahead and eat. It will get cold.先食べてていいよ。冷めちゃうから。
"Looks like Maki's a twin!" Ken said. "Really now," I replied, totally uninterested. Maki was a member of a ukulele club that ran beside our club in the school lounge. She looked lovely in Ken's eyes, but to me she was just the sixth cutest girl in class「マキちゃんて双子らしいよ」健が言った。「知らんがな」俺は興味がないので冷たく返す。マキちゃんというのは学生ラウンジで俺たちのサークルの隣に陣取っているウクレレサークルの女の子だ。健の目にはずいぶん可憐に映っているようだが、俺に言わせればクラスで6番目に可愛いくらいの普通の娘だ。
I always buy fresh vegetables instead of frozen ones.私はいつも冷凍野菜ではなく生鮮野菜を買います。
There is nothing more refreshing than a cold beer on a hot day.暑い日は冷たいビールに限る。
The food is cold.料理が冷えてしまっている。
His bitter words still rankle in my mind.彼の冷酷な言葉が今でも私の心の中でうずいている。
I am dying for a cold drink.冷たいものを飲みたくてしょうがない。
As we went up, the air grew colder.昇るにつれて空気は冷たくなった。
Gelatine has the property of setting as it cools.ゼラチンは、冷えると固まる性質があります。
A glass of cold water please!お冷やお願いします!
Please feel free to help yourself to anything in the fridge.冷蔵庫の中の物は、何でも御自由に召し上がってください。
This wall feels very cold.この壁はとても冷たい感じがする。
Faults are thick where love is thin.愛が冷めると、欠点が多く目に付いてくる。
That's right, that strange sound was the final death scream of the cooling fan.そうです、異常音は空冷ファンの最後の断末魔だったのです。
There isn't much butter left in the refrigerator.冷蔵庫にはバターがあまり残っていない。
This room is air-conditioned.この部屋は冷房してある。
Our refrigerator isn't working.うちの冷蔵庫が故障している。
What surprised me was his cold attitude.私を驚かせたのは彼の冷たい態度だった。
I want something cold to drink.何か冷たいものがほしい。
Feeling chilly, I turned on the heater.冷えてきたので暖房を入れた。
He remained calm even in the presence of danger.彼は危険を前にしても冷静だった。
I am dying for a cold drink.冷たいものが飲みたくて仕方ない。
I tried to be calm, but finally I lost my temper.冷静でいようとしたのだが、最後には切れてしまった。
He is cool, isn't he?彼は冷静ですね。
The Tohoku district was badly hit by the cold weather.東北地方は大変な冷害に見舞われた。
I was surprised to come across vending machines that sell cans of coffee, where you can even choose between hot and cold ones.自動販売機で缶コーヒーというものに出会いしかも暖かいのと冷たいのを選べるのは驚いた。
I want something cold to drink now.僕は今、何か冷たい飲み物が欲しい。
Be cool.冷静に。
Tom never loses his cool.トムはいつでも冷静さを失わない。
It was exceptionally cold last summer, and the rice crop was the worst in 10 years.昨年は異常な冷夏で、稲作は10年ぶりの凶作だった。
He got up quickly, splashed cold water on his face, brushed his teeth and shaved.彼は素早く起きて、冷たい水で顔を洗い、歯をみがいて、ひげをそった。
This wall feels cold.この壁は触ると冷たい感じがする。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License