UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '冷'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Karaoke, TV games, videos and a fridge ... love hotels nowadays really have everything.カラオケ、ゲーム、ビデオに冷蔵庫・・・今のラブホってなんでもあるのねー。
My mother bought a refrigerator and had it delivered.母は冷蔵庫を買って届けさせた。
The soup is not cool.スープは冷めていない。
I'm going to get going before this feeling goes!! Well they do say "Strike while the iron is hot".この気持ちが冷めないうちにがんばります!!「鉄は熱いうちに打て」といいますから。
The occasion demands a cool head.そのケースは冷静に対処する必要がある。
Whatever happens, keep calm.何が起こっても冷静にしていなさい。
Hawai, y'know, has a lot of houses with fireplaces doesn't it? The mornings and evenings over there get cold as well so people who feel the cold light fires.ハワイってさ、暖炉つきの家が多いじゃない?あっちも朝夕は冷えるから、寒がりの人は暖炉を焚くんだ。
The icy wind cut us to the bones.吹き付ける冷たい風が骨身にしみた。
Give me something cold to drink.私に何か冷たい飲み物を下さい。
The food is getting cold.食べ物が冷めます。
He is clever, no doubt, but he is cold, too.彼は確かに利口ではあるが、冷淡でもある。
Mike always remains calm.マイクはいつでも冷静だ。
I like hot tea better than cold.私は冷たいものよりも熱いお茶が好きです。
Our fridge is broken.うちの冷蔵庫が故障している。
Don't let your emotions rule you. Be calm!感情にはしるな。冷静になれ!
He's really sensitive to heat and I'm sensitive to the cold. What should we do about our bedroom?彼がめちゃ暑がりで私は冷え性です。寝室はどうしましょう。
When the scum stops appearing pour the syrup back into a clean bottle and keep it in the fridge.アクが出なくなったら清潔な瓶にシロップを戻し冷蔵庫で保存します。
Refer to the instructions to fix the refrigerator.冷蔵庫を修理するなら取扱い説明書を参考にしなさい。
Cool the burned finger in running water.やけどした指を、流水中で冷やしなさい。
The teacher's words put Mary in a cold sweat.先生の言葉でメアリーは冷や汗をかいた。
Chill it on ice.氷のうで冷やしてください。
It scared the daylights out of him.彼はびっくりして肝を冷やした。
Bring the frozen fish here.その冷凍魚をここに持ってきてくれ。
Our fridge is broken.うちの冷蔵庫は故障している。
An icy chill stole into the car.氷のような冷気が車内に忍び込んできた。
I tried to be calm, but finally I lost my temper.冷静になろうとしたのだが、とうとうかっとなった。
A glass of cold water please!お冷やお願いします!
Mike always stays cool.マイクはいつでも冷静だ。
It seems that it will also be a cool summer this year.どうやら今度もまた冷夏になるようだ。
Don't be cold as ice.氷みたいに冷めたくしないでくれよ。
I don't want to drink anything cold.冷たいものは飲みたくない。
It gets extremely cold toward dawn.明け方近くは冷え込む。
I drank some of the milk and kept the rest in the refrigerator.私はミルクを少し飲んで、残りは冷蔵庫にしまっておいた。
He was calm in the presence of danger.彼は危険に直面して冷静だった。
Aaron was coldly killed by Mary.アーロンはメーリに冷酷に殺された。
This beer is not cold enough.このビールは冷えていません。
I was frozen to the bone.私は体の芯まで冷え切った。
I'd like a chilled one.冷たいのをください。
I hear that it's good to cool the back of your neck when it's hot.暑い時は、首の後ろを冷やすといいんだって。
His bitter words still rankle in my mind.彼の冷酷な言葉が今でも私の心の中でうずいている。
It is mean of you to ridicule him in public.人前で彼を冷やかすなんて君は意地悪だ。
That girl is so beautiful that she attracts even the most self-possessed men.その娘はたいそう美しいので非常に冷静な男でさえも彼女に惹かれる。
This wall feels cold.この壁は触ると冷たい感じがする。
I hear that it's good to cool the back of your neck when it's hot outside.暑い時は、首の後ろを冷やすといいんだって。
Be cool.冷静に。
His calm words allayed my fear.彼の冷静な言葉で私の恐怖は和らいだ。
I suspect that Tom is a cold-blooded murderer.トムさんは残忍冷酷な人殺しだと推理します。
It is unlikely that such a cool headed person got upset.あんな冷静な人が取り乱したなんて考えられない。
Eat your soup before it gets cold.スープが冷めないうちに飲んでね。
Cold rain makes me chilled to the bone.冷たい雨がわたしの身体を骨まで凍えさせる。
Tom poured cold water over himself to wake himself up.トムは目を覚ますために冷たい水をかぶった。
The air felt a little cold.外気は少し冷たかった。
I have never seen a red refrigerator.赤い冷蔵庫を見たことがない。
I admire you for keeping your head.あなたは冷静を保った。えらい。
Her hands were as cold as ice.彼女の手は氷のように冷たかった。
I froze the juice inside the PET bottle. This way, I'll be able to drink as much cold juice as I want at lunchtime.ペットボトルのジュースをカチンカチンに凍らせてきたんだよ。これでお昼には冷たいジュースが山頂で飲めるって段取りさ。
He was still as still in the presence of danger.危険に直面しても彼は全く冷静であった。
Refrigerators help to preserve food.冷蔵庫は食べ物を保存するのに役立つ。
The water in the lake is cool.その湖の水は冷たい。
Please give me something cold冷たいのをください。
How thoughtful of you to have chilled some wine for us.ワインを冷やしておいてくれたとは気が利いてるね。
Near the door, an elaborate metal robot -- a robot designed to keep away intruders, was standing coldly.扉の傍に、精巧な、軽金属製のロボット——侵入者を防ぐためのロボットが、冷かに立っていた。
This wall feels very cold.この壁はとても冷たい感じがする。
How do I fix the air-conditioner?冷房が効きすぎているのですが。
The cold north wind was roaring outside.外では冷たい北風が轟々と吹き荒れていた。
Mayuko dived into the cold water.マユコは冷たい水に飛び込んだ。
He is cool, isn't he?彼は冷静ですね。
There are several good reasons why I have a freezer.私が冷蔵庫を持っているのにはもっともな理由がいくつかあるのです。
This house is no fortress or castle, but it still instills a sense of security.この家は砦でもお城でもないが、少し冷静になれる。
There was a cold wind blowing from the north.北から冷たい風が吹いていた。
It gets cold in the mornings and evenings, so I want to take care how I dress.朝夕は冷えるので服装などに注意したい。
He kept quite calm.彼は至極冷静だった。
A glass of cold water is very refreshing in hot weather.暑い天候のとき、コップ1杯の冷たい水はとても爽やかだ。
He took a cold bath even in winter until recently.彼は最近まで冬でも冷水浴をしていた。
He has mastery of his temper.彼はすぐカッとならないで、冷静にしていることができる。
How long can we keep this frozen food?この冷凍食品はどのくらい保存できますか。
Shut the windows and keep that cold wind out.窓を閉めて、冷たい風が入らないようにしてちょうだい。
The situation calls for our cool judgement.事態は、私たちの冷静な判断力を必要としている。
Refer to the instruction manual if you need to fix the refrigerator.冷蔵庫を修理するなら取り扱い説明書を参照しなさい。
The food is cold.料理が冷えてしまっている。
The Tohoku district was badly hit by the cold weather.東北地方は大変な冷害に見舞われた。
I want to chill the wine more.ワインをもっと冷やしたい。
This ski wear keeps out the cold wind.このスキーウェアは冷たい風を通しません。
It is freezing cold.凍るように冷たい。
Soon hot, soon cold.熱しやすいものは冷めやすい。
The cold wind cut through his coat.冷たい風が彼のコートを通して身にしみた。
What I'd really like is something cold to drink.私が本当に欲しいのは、何か冷たい飲物です。
Cool off!頭を冷やせ。
I tried to be calm, but finally I lost my temper.私は冷静でいようとしたが、とうとう堪忍袋の緒が切れた。
He was cool in the crisis.彼は危機にあっても冷静であった。
It will cool down tonight.今夜は冷えるでしょう。
It is getting colder and colder morning and evening. The leaves of trees will soon turn red or yellow.朝晩だんだん冷えてきました。やがて木の葉も赤や黄に変わることでしょう。
The supermarkets are now closed, so we'll have to make do with what is left in the refrigerator.スーパーマーケットはもう閉まっているので、冷蔵庫に残っているもので済まさなければならないだろう。
Is there much food in the refrigerator?冷蔵庫の中にたくさんの食べ物が入っていますか。
Iron is tempered by heating and sudden cooling.鉄は熱してから急に冷却して焼きを入れる。
He is cool amid confusion.彼は混乱の真っ只中にあっても冷静だ。
There are several good reasons why I have a freezer.私が冷凍庫を持つ十分な理由がいくつかある。
In a dictionary like this one there should be at least two sentences with "fridge".このような辞書には、「冷蔵庫」という言葉を使った例文が少なくとも2つは載っているはずだ。
Please feel free to have anything in the fridge.冷蔵庫の中の物は、何でも御自由に召し上がってください。
At the games they were sold by men who kept them warm in hot-water tanks.試合時には、お湯の入ったタンクの中に入れて冷えないようにして、売り子によって販売された。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License