UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '冷'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I am dying for a cold drink.冷たいものが飲みたくて仕方ない。
If you want to keep meat for a long time, freeze it.肉を長く保存しておきたいなら冷凍しなさい。
"Tom, your dinner's getting cold." "Just a minute. I'm coming."「トム、ご飯冷めちゃうよ?」「ちょっと待って、今行く!」
Put the meat in the refrigerator, or it will rot.肉を冷蔵庫に入れなさい。さもないと腐るよ。
The water of the lake is very cold.その湖の水はとても冷たい。
There isn't much butter left in the refrigerator.冷蔵庫にはバターがあまり残っていない。
Is there any butter in the refrigerator?冷蔵庫にバターはありますか。
The cold wind is blowing from the sea.冷たい風は海から吹いている。
Won't you give me something cold to drink?何か冷たい飲み物を下さい。
He was calm in the presence of danger.彼は危険に直面して冷静だった。
He took a cold bath even in winter until recently.彼は最近まで冬でも冷水浴をしていた。
There is little food in the refrigerator.冷蔵庫にはほとんど食べ物がありません。
I was very thirsty and I wanted to drink something cold.私はとても喉が渇いたので何か冷たい飲み物が欲しかった。
Give me a hand with this refrigerator.この冷蔵庫を運ぶのに手を貸してよ。
I hear that it's good to cool the back of your neck when it's hot outside.暑い時は、首の後ろを冷やすといいんだって。
That used refrigerator was a real dog.その中古の冷蔵庫はひどい代物だった。
A cold beer would hit the spot!冷えたビールがあればたまらないね。
It is unlikely that such a cool headed person got upset.あんな冷静な人が取り乱したなんて考えられない。
I want something cold to drink now.僕は今、何か冷たい飲み物が欲しい。
The drinks looked cool and delicious.飲み物は冷たくておいしそうに見えた。
What surprised me was his cold attitude.私を驚かせたのは彼の冷たい態度だった。
What is a cynic? A man who knows the price of everything, and the value of nothing.冷笑家とは何かって。あらゆるものの値段を知っているが、その価値を知らない男のことですよ。
How about something cold to drink?何か冷たい飲みものでもどうですか。
The icy wind cut us to the bones.吹き付ける冷たい風が骨身にしみた。
Desert sand cools off rapidly at night.砂漠の砂は夜になると急速に冷える。
There are several good reasons why I have a freezer.私が冷凍庫を持つ十分な理由がいくつかある。
There is nothing like cold beer on a hot day.暑い日は冷たいビールに限る。
The meat is frozen.その肉は冷凍されている。
It will cool down tonight.今夜は冷えるでしょう。
My father is always cool.父はいつも冷静である。
Is there anything to drink in the refrigerator?冷蔵庫に何か飲み物がありますか。
Relations between us seem to be on the ebb.我々の関係は徐々に冷えていくようだ。
Mayuko dived into the cold water.マユコは冷たい水に飛び込んだ。
I would love a cold glass of beer.冷たいビールが飲みたいなあ!
It's quite cold this morning. Look, my breath comes out white.今朝は冷えるね。ほら見て、吐く息が白いよ。
"Looks like Maki's a twin!" Ken said. "Really now," I replied, totally uninterested. Maki was a member of a ukulele club that ran beside our club in the school lounge. She looked lovely in Ken's eyes, but to me she was just the sixth cutest girl in class「マキちゃんて双子らしいよ」健が言った。「知らんがな」俺は興味がないので冷たく返す。マキちゃんというのは学生ラウンジで俺たちのサークルの隣に陣取っているウクレレサークルの女の子だ。健の目にはずいぶん可憐に映っているようだが、俺に言わせればクラスで6番目に可愛いくらいの普通の娘だ。
It is rather cold again today, but tomorrow we expect the temperature to rise.再び今日はかなり冷え込んでいるが、明日は気温が高くなると予想されます。
It scared the daylights out of him.彼はびっくりして肝を冷やした。
It seems to be cold again this summer.今年の夏も冷夏になりそうだ。
As we go up higher, the air becomes cooler.高く昇れば昇るほど、空気は冷たくなる。
I want to drink something cold.私は何か冷たいものが飲みたい。
I'm chilled to the bone.体の芯まで冷え切ってしまいました。
I admire you for keeping your head.あなたは冷静を保った。えらい。
Look! There's a cockroach besides the fridge! Do something quick!ほら!冷蔵庫の横にゴキブリがいるでしょ!早くなんとかして!
Whatever happens, keep calm.何が起こっても冷静にしていなさい。
Thanks to a cold summer, beer has sold poorly.冷夏のおかげで、ビールの売れ行きはよくなかった。
It gets very cold tonight. Maybe it will snow tomorrow.今夜はひどく冷えるな。あしたは雪かも知れない。
Our fridge is broken.うちの冷蔵庫が故障している。
You should act more calmly.君はもっと冷静に行動すべきだ。
This beer is not cold enough.このビールは冷えていません。
Give me something cold to drink.私に何か冷たい飲み物を下さい。
Let's talk over a cold beer.冷えたビールでも飲みながら話しましょう。
I am dying for a cold drink.冷たいものを飲みたくてしょうがない。
When I opened the refrigerator, I noticed the meat had spoiled.冷蔵庫を開けてみたら、肉が腐っているのに気付いた。
His bitter words still rankle in my mind.彼の冷酷な言葉が今でも私の心の中でうずいている。
To avoid spoiling, fish caught far out at sea are immediately cooled or even frozen.傷むのを防ぐために、遠海で捕獲した魚は直ちに冷却される。
I think it's important for us to stay calm.私は私たちが冷静にしていることが大切だと思う。
The food is cold.料理が冷えてます。
I hear that it's good to cool the back of your neck when it's hot.暑い時は、首の後ろを冷やすといいんだって。
As you climb higher, the air becomes colder.高く登るにつれ空気はより冷たくなってる。
The cold wind cut through his coat.冷たい風が彼のコートを通して身にしみた。
In summer meat easily goes bad; you must keep it in the refrigerator.夏は肉が悪くなりやすいから冷蔵庫にいれて起きなさい。
You should choose your friends very carefully.友達を選ぶ時は冷静に。
It froze hard last night.夕べはひどく冷えた。
Revenge is a dish best served cold.復讐は冷ましてから食べる料理である。
He hardened his heart against her.彼女に対して彼は冷たくした。
The Cold War may have ended, but the fear of war has not yet been removed from the minds of men.冷戦は終結したかもしれないが, 人々の脳裏から戦争の恐怖が消え去ったわけではない.
I was surprised to come across vending machines that sell cans of coffee, where you can even choose between hot and cold ones.自動販売機で缶コーヒーというものに出会いしかも暖かいのと冷たいのを選べるのは驚いた。
He was cool in the crisis.彼は危機にあっても冷静であった。
When I opened the door of the refrigerator, an apple fell out.冷蔵庫のドアを開いたらリンゴが落ちた。
Jelly sets as it cools.ゼリーは冷えると固くなる。
It is said that Japanese people are kind to people they know, but rather cold to those they don't.日本人は知り合いには親切だが、そうでない人に対しては冷淡だと言われています。
Chill it on ice.氷のうで冷やしてください。
He's such a cold fish.彼はそういう冷たい人だ。
Our refrigerator isn't working.うちの冷蔵庫が故障している。
Shut the windows and keep that cold wind out.窓を閉めて、冷たい風が入らないようにしてちょうだい。
The cold north wind turned the leaves brown.冷たい北風が木の葉を茶色にした。
Her hands felt as cold as marble.彼女の手は冷たい大理石のような感じがした。
It's very cold.ひどく冷えるなあ。
He was still as still in the presence of danger.危険に直面しても彼は全く冷静であった。
My speech was greeted with cold silence.私の演説は冷淡な沈黙で迎えられた。
The refrigerator preserves food from decay.冷蔵庫は食品の腐敗を防ぐ。
She gave me an icy look.彼女は私を冷たい目で見た。
It was mad of him to try to swim in the icy water.氷のように冷たい水の中で泳ごうとするなんて彼も無茶なことをした物だ。
My wife has had it in for me since I forgot her birthday.妻の誕生日を忘れてから彼女が僕に冷たくてね。
I want to buy a large sized refrigerator.大きな型の冷蔵庫がほしい。
Tom is fixing the refrigerator.トムは冷蔵庫を直している。
I froze the juice inside the PET bottle. This way, I'll be able to drink as much cold juice as I want at lunchtime.ペットボトルのジュースをカチンカチンに凍らせてきたんだよ。これでお昼には冷たいジュースが山頂で飲めるって段取りさ。
She continued to talk coolly.彼女は冷静に話し続けた。
The soup is not cool.スープは冷めていない。
With the water so cold, we decided not to swim.水がとても冷たかったので、泳ぐのはやめることにした。
Leave it in the refrigerator until it sets.固まるまでそのままにしておくか冷蔵庫で冷やしてください。
It's been about two days since I put the body in the refrigerator.死体を冷蔵庫に入れて2日くらいです。
The supermarkets are now closed, so we'll have to make do with what is left in the refrigerator.スーパーマーケットはもう閉まっているので、冷蔵庫に残っているもので済まさなければならないだろう。
I like cold potato salad in the summertime.夏は冷たいポテトサラダがいい。
Put the tomato salad in the refrigerator.冷蔵庫の中にトマトサラダを入れなさい。
I am thirsty. Please give me something cold to drink.喉が渇いています。何か冷たい飲物を下さい。
Opening the refrigerator, I noticed the meat had spoiled.冷蔵庫を開けてみたら、肉が腐っているのに気付いた。
I feel like he's grown cold toward me lately.彼、最近、私に冷たくなったような気がする。
Hawai, y'know, has a lot of houses with fireplaces doesn't it? The mornings and evenings over there get cold as well so people who feel the cold light fires.ハワイってさ、暖炉つきの家が多いじゃない?あっちも朝夕は冷えるから、寒がりの人は暖炉を焚くんだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License