UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '冷'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is essential to keep calm in a time of crisis and avoid going haywire.危機のさいにも冷静さを失わず、狂気に走るのを避けることが肝要である。
This beer isn't cold.このビールは冷えていません。
To avoid spoiling, fish caught far out at sea are immediately cooled or even frozen.傷むのを防ぐために、遠海で捕獲した魚は直ちに冷却される。
My hands and feet were as cold as ice.私の手と足は氷のように冷たかった。
The water of the lake is very cold.その湖の水はとても冷たい。
Tom is fixing the refrigerator.トムは冷蔵庫を直している。
I am thirsty. Please give me something cold to drink.喉が渇いています。何か冷たい飲物を下さい。
Faults are thick where love is thin.愛が冷めると、欠点が多く目に付いてくる。
That's a bit cold.冷たいなあ。
Some wise guy left the milk out of the refrigerator all night.どこかのお利口さんが一晩中ミルクを冷蔵庫から出しっぱなしにしておいたな。
He poured cold water over himself.彼は冷たい水を浴びた。
I was surprised to come across vending machines that sell cans of coffee, where you can even choose between hot and cold ones.自動販売機で缶コーヒーというものに出会いしかも暖かいのと冷たいのを選べるのは驚いた。
He is clever, no doubt, but he is cold, too.彼は確かに利口ではあるが、冷淡でもある。
I'd like a chilled one.冷やしたのをください。
Put the tomato salad in the refrigerator.冷蔵庫の中にトマトサラダを入れなさい。
Metal contracts when cooled.金属は冷やされると縮小する。
The air-conditioning in the library is too strong.図書館の冷房は効きすぎている。
How about something cold to drink?何か冷たい飲みものでもどうですか。
The cold north wind turned the leaves brown.冷たい北風が木の葉を茶色にした。
He kept calm in the face of the danger.そうした危険にもかかわらず彼は冷静だった。
A glass of cold water please!お冷やお願いします!
Refer to the instructions to fix the refrigerator.冷蔵庫を修理するなら取扱い説明書を参考にしなさい。
The Tohoku district was badly hit by the cold weather.東北地方は大変な冷害に見舞われた。
Relations between us seem to be on the ebb.我々の関係は徐々に冷えていくようだ。
He is cool, isn't he?彼は冷静ですね。
I would like an air-conditioned room.冷房のある部屋が欲しいです。
As cold as ice.氷のように冷たい。
I'm dying for a cold drink.冷たいものを飲みたくてたまらない。
She is more shy than cold.彼女は冷たいよりもむしろ内気なのです。
As we went up, the air grew colder.昇るにつれて空気は冷たくなった。
As we go up higher, the air becomes cooler.高く昇れば昇るほど、空気は冷たくなる。
"Looks like Maki's a twin!" Ken said. "Really now," I replied, totally uninterested. Maki was a member of a ukulele club that ran beside our club in the school lounge. She looked lovely in Ken's eyes, but to me she was just the sixth cutest girl in class「マキちゃんて双子らしいよ」健が言った。「知らんがな」俺は興味がないので冷たく返す。マキちゃんというのは学生ラウンジで俺たちのサークルの隣に陣取っているウクレレサークルの女の子だ。健の目にはずいぶん可憐に映っているようだが、俺に言わせればクラスで6番目に可愛いくらいの普通の娘だ。
I drank some of the milk and kept the rest in the refrigerator.私はミルクを少し飲んで、残りは冷蔵庫にしまっておいた。
It seems that it will also be a cool summer this year.どうやら今度もまた冷夏になるようだ。
It's very cold today.今日はたいそう冷えますね。
The temperature went down to minus ten degrees centigrade last night.昨夜は-10℃まで冷え込んだ。
They are the coolest of the cool.彼らは最高に冷静な判断をする人たちですよ。
If you calmly look at the reply you sent to an email, you'll find that it'll have "you" all over it. While you may use the pretext that you're just working with whatever information the addressee gave you, in the end it's just all about yourself. This is自分の返信したメールを冷静に見てみると、自分のことばっかりだ。相手が与えてくれた食いつきどころもそれを出しにして結局自分のことだ。これではいかんな。もう少し気をつけよう。
Put the meat in the refrigerator, or it will rot.肉を冷蔵庫に入れなさい。さもないと腐るよ。
Incidentally, this room doesn't have anything like an air conditioner. All it has is a hand-held paper fan.ちなみに、この部屋には冷房設備なんて物は何も無い。あるのはうちわだけ。
The food is cold.料理が冷えてしまっている。
He kept quite calm.彼は至極冷静だった。
I'm dying for a cold drink.私は冷たい飲み物がほしくてたまりません。
Her calm judgement ensured us from accidents.彼女の冷静な判断のおかげで我々は事故からまぬがれた。
He's such a cold fish.彼はそういう冷たい人だ。
He is always cool.彼はいつも冷静だ。
Please feel free to have anything in the fridge.冷蔵庫の中の物は、何でも御自由に召し上がってください。
Is there anything to drink in the refrigerator?冷蔵庫に何か飲み物がありますか。
The higher we go up, the cooler the air becomes.高く上れば高く上るほど空気は冷たくなる。
That girl is so beautiful that she attracts even the most self-possessed men.そのこはたいそう美しいので非常に冷静な男でさえも彼女に惹かれる。
Lactic-acid bacilli are such unyielding bacteria that, even if frozen, they would simply hibernate and can restore themselves as if they came back to life.乳酸菌はかなりしぶとい菌で、冷凍しても単に冬眠するだけで、解凍すればそのまま復活させることができます。
Prime Minister Koizumi is certainly not a cold-blooded man.小泉首相は決して冷血漢ではない。
I like cold milk, but not hot milk. The white membrane and the smell that develops bothers me.冷たい牛乳は好きだけど、温めた牛乳はあまり好きじゃない。あの白い膜と匂いが苦手なんだ。
This ski wear keeps out the cold wind.このスキーウェアは冷たい風を通しません。
It is unlikely that such a cool headed person got upset.あんな冷静な人が取り乱したなんて考えられない。
When the scum stops appearing pour the syrup back into a clean bottle and keep it in the fridge.アクが出なくなったら清潔な瓶にシロップを戻し冷蔵庫で保存します。
My speech was greeted with cold silence.私の演説は冷淡な沈黙で迎えられた。
When out at sea, to keep the fish that is caught from spoiling, it is immediately refrigerated.傷むのを防ぐために、遠海で捕獲した魚は直ちに冷却される。
He was cool in the crisis.彼は危機にあっても冷静であった。
It seems to be cold again this summer.今年の夏も冷夏になりそうだ。
I was very thirsty and I wanted to drink something cold.私はとても喉が渇いたので何か冷たい飲み物が欲しかった。
Our fridge is broken.うちの冷蔵庫が故障している。
Because we'll all fall down on the cold ground.だって私達は結局冷たい土に倒れるのだから。
They lugged the refrigerator up the stairs.彼らは冷蔵庫を階段の上まで運び上げた。
Will you give me something cold to drink?何か冷たい飲み物をいただけませんか。
I tried to be calm, but finally I lost my temper.冷静になろうとしたのだが、とうとうかっとなった。
Revenge is a dish best served cold.復讐は冷ましてから食べる料理である。
The water cooler is out of order.冷水機は故障している。
He was kind enough to give me something cold to drink.彼は親切にも私に冷たい飲み物をくれた。
How thoughtful of you to have chilled some wine for us.ワインを冷やしておいてくれたとは気が利いてるね。
If you want to keep meat for long, freeze it.肉を長く保存しておきたいなら冷凍しなさい。
This room is air-conditioned.この部屋は冷房してある。
I have never seen a red refrigerator.赤い冷蔵庫を見たことがない。
She continued to talk coolly.彼女は冷静に話し続けた。
It is mean of you to ridicule him in public.人前で彼を冷やかすなんて君は意地悪だ。
I want to drink something cold.何か冷たいもの飲みたい。
Is there any butter in the refrigerator?冷蔵庫にバターはありますか。
You should act more calmly.君はもっと冷静に行動すべきだ。
The cold weather slowed the growth of the rice plants.冷たい天候が稲の発育を遅らせた。
It scared the daylights out of him.彼はびっくりして肝を冷やした。
In spite of the sunny weather, the air was rather chilly.晴天にもかかわらず、空気は冷え冷えとしていた。
Mayuko dived into the cold water.マユコは冷たい水に飛び込んだ。
Leave it in the refrigerator until it sets.固まるまでそのままにしておくか冷蔵庫で冷やしてください。
I like the cold.私は、冷たいものが好き。
Karaoke, TV games, videos and a fridge ... love hotels nowadays really have everything.カラオケ、ゲーム、ビデオに冷蔵庫・・・今のラブホってなんでもあるのねー。
Our teacher is always cool.私たちの先生はいつも冷静だ。
I feel chilled to the bone today.今日は底冷えのする日だ。
That was a close shave.冷や汗ものだった。
I want some milk, but there isn't any in the refrigerator.ミルクが少しほしいけど、冷蔵庫には全然ない。
Aaron was coldly killed by Mary.アーロンはメーリに冷酷に殺された。
Tom poured cold water over himself to wake himself up.トムは目を覚ますために冷たい水をかぶった。
My hands and feet have got as cold as ice.手足がすっかり冷えきってしまった。
My love for him has already cooled.彼への愛はもう冷めてしまった。
He is cool amid confusion.彼は混乱の真っ只中にあっても冷静だ。
It was exceptionally cold last summer, and the rice crop was the worst in 10 years.昨年は異常な冷夏で、稲作は10年ぶりの凶作だった。
The cold wind is blowing from the sea.冷たい風は海から吹いている。
The meat is frozen.その肉は冷凍されている。
Chill it on ice.氷のうで冷やしてください。
I tried to be calm, but finally I lost my temper.私は冷静でいようとしたが、とうとう堪忍袋の緒が切れた。
Cool off!頭を冷やせ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License