UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '冷'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

If the lamp's hot then, to avoid burns, wait around 45 minutes for it to cool down.ランプが熱い場合は、やけどを防ぐため、ランプが冷却するまで約 45 分間待ってください。
I am thirsty. Please give me something cold to drink.喉が渇いています。何か冷たい飲物を下さい。
Keep your hair on!冷静になれ!
Prime Minister Koizumi is certainly not a cold-blooded man.小泉首相は決して冷血漢ではない。
Let's talk over a cold beer.冷えたビールでも飲みながら話しましょう。
I admire you for keeping your head.あなたは冷静を保った。えらい。
Incidentally this room doesn't have anything like an air-conditioner. All it has is a fan.ちなみに、この部屋には冷房設備なんて物は何も無い。あるのはうちわだけ。
Please give me something cold冷たいのをください。
I was frozen to the bone.私は体の芯まで冷え切った。
She gave me an icy look.彼女は私を冷たい目で見た。
Desert sand cools off rapidly at night.砂漠の砂は夜になると急速に冷える。
The cold wind chilled the traveler.冷たい風でその旅人の体はすっかり冷えた。
I feel chilled to the bone today.今日は底冷えのする日だ。
Relations between us seem to be on the ebb.我々の関係は徐々に冷えていくようだ。
It is unlikely that such a cool headed person got upset.あんな冷静な人が取り乱したなんて考えられない。
Bring the frozen fish here.その冷凍魚をここに持ってきてくれ。
Jelly sets as it cools.ゼリーは冷えると固くなる。
Incidentally, this room doesn't have anything like an air conditioner. All it has is a hand-held paper fan.ちなみに、この部屋には冷房設備なんて物は何も無い。あるのはうちわだけ。
I'm dying for a cold drink.私は冷たい飲み物がほしくてたまりません。
I want to buy a large sized refrigerator.大きな型の冷蔵庫がほしい。
Leave it in the refrigerator until it sets.固まるまでそのままにしておくか冷蔵庫で冷やしてください。
That used refrigerator was a real dog.その中古の冷蔵庫はひどい代物だった。
In Japan, relations between neighbors are apt to be cooler than in USA.日本では、隣同士の関係は合衆国より冷たい傾向がある。
It gets very cold tonight. Maybe it will snow tomorrow.今夜はひどく冷えるな。あしたは雪かも知れない。
As long as it doesn't freeze!氷点下まで冷えさえしなければいいですよ。
Have some frozen lobster at any rate.とにかく冷凍エビを与えよう。
Calm down!頭を冷やせ!
The food is cold.料理が冷えてます。
He wants something cold to drink.彼は何か冷たい飲み物を欲しがっている。
His calm words allayed my fear.彼の冷静な言葉で私の恐怖は和らいだ。
That's a bit cold.冷たいなあ。
My hands and feet were as cold as ice.私の手と足は氷のように冷たかった。
The cold wind cut through his coat.冷たい風が彼のコートを通して身にしみた。
The Tohoku district was badly hit by the cold weather.東北地方は大変な冷害に見舞われた。
He took a cold bath even in winter until recently.彼は最近まで冬でも冷水浴をしていた。
If you calmly look at the reply you sent to an email, you'll find that it'll have "you" all over it. While you may use the pretext that you're just working with whatever information the addressee gave you, in the end it's just all about yourself. This is自分の返信したメールを冷静に見てみると、自分のことばっかりだ。相手が与えてくれた食いつきどころもそれを出しにして結局自分のことだ。これではいかんな。もう少し気をつけよう。
I would like an air-conditioned room.冷房のある部屋が欲しいです。
He got up quickly, splashed cold water on his face, brushed his teeth and shaved.彼は素早く起きて、冷たい水で顔を洗い、歯をみがいて、ひげをそった。
Because we'll all fall down on the cold ground.だって私達は結局冷たい土に倒れるのだから。
It was mad of him to try to swim in the icy water.氷のように冷たい水の中で泳ごうとするなんて彼も無茶なことをした物だ。
Our fridge is broken.うちの冷蔵庫は故障している。
The cold weather slowed the growth of the rice plants.冷たい天候が稲の発育を遅らせた。
Please freeze the fish and meat.その魚と肉を冷凍してください。
Hawai, y'know, has a lot of houses with fireplaces doesn't it? The mornings and evenings over there get cold as well so people who feel the cold light fires.ハワイってさ、暖炉つきの家が多いじゃない?あっちも朝夕は冷えるから、寒がりの人は暖炉を焚くんだ。
Won't you give me something cold to drink?何か冷たい飲み物を下さい。
It's very cold.ひどく冷えるなあ。
None of these offices have air-conditioning.ここの事務所には、どこにも冷房がない。
I am dying for a cold drink.冷たいものが飲みたくてたまらない。
I am dying for a cold drink.冷たいものを飲みたくてしょうがない。
How do I fix the air-conditioner?冷房が効きすぎているのですが。
The meat is frozen.その肉は冷凍されている。
Why are you short with me?なぜ君は僕に冷たいんだい?
The water in the lake is cool.その湖の水は冷たい。
Relations with Canada remained correct and cool.カナダとの関係は公正かつ冷静な状態が保たれていた。
They lugged the refrigerator up the stairs.彼らは冷蔵庫を階段の上まで運び上げた。
Thanks to a cold summer, beer has sold poorly.冷夏のおかげで、ビールの売れ行きはよくなかった。
The air feels somewhat cold this morning.今朝は空気が多少冷たい。
The situation calls for our cool judgement.状況は我々の冷静な判断を必要とする。
That was a close shave.冷や汗ものだった。
It gets extremely cold toward dawn.明け方近くは冷え込む。
I always buy fresh vegetables instead of frozen ones.私はいつも冷凍野菜ではなく生鮮野菜を買います。
It is mean of you to ridicule him in public.人前で彼を冷やかすなんて君は意地悪だ。
I always buy fresh vegetables instead of frozen ones.私は冷凍野菜は買わずに、いつも生野菜を買います。
Last night, the temperature went down to ten degree below zero.昨夜は-10℃まで冷え込んだ。
The soup is not cool.スープは冷めていない。
The food the restaurant offered us was so cold and salty that it was far from satisfying.そのレストランが出した食べ物は、あまりにも冷たくて塩辛かったので、満足するにはほど遠かった。
Cold-war tension has mounted.冷戦の緊張が高まった。
When I opened the refrigerator, I noticed the meat had spoiled.冷蔵庫を開けてみたら、肉が腐っているのに気付いた。
Go ahead and eat. It will get cold.先食べてていいよ。冷めちゃうから。
The water cooler is out of order.冷水機は故障している。
There is little food in the refrigerator.冷蔵庫にはほとんど食べ物がありません。
Tom loves ice-cold drinks.トムさんは冷えた飲み物が好きです。
She gave me the fish eye.彼女は冷たくじろりとこちらをにらんだ。
What is a cynic? A man who knows the price of everything, and the value of nothing.冷笑家とは何かって。あらゆるものの値段を知っているが、その価値を知らない男のことですよ。
She continued to talk coolly.彼女は冷静に話し続けた。
An icy blast of wind cut me to the bone.凍るような冷たい風が骨までしみた。
Let your food cool off a bit; don't eat it while it's hot.ちょっと冷まして、熱いうちに食べないように。
As we go up higher, the air becomes cooler.高く昇れば昇るほど、空気は冷たくなる。
I like cold milk, but not hot milk. The white membrane and the smell that develops bothers me.冷たい牛乳は好きだけど、温めた牛乳はあまり好きじゃない。あの白い膜と匂いが苦手なんだ。
Tom poured cold water over himself to wake himself up.トムは目を覚ますため冷たい水を自分にかけた。
Refer to the instructions to fix the refrigerator.冷蔵庫を修理するなら取扱い説明書を参考にしなさい。
I tried to be calm, but finally I lost my temper.冷静になろうとしたのだが、とうとうかっとなった。
Look! There's a cockroach besides the fridge! Do something quick!ほら!冷蔵庫の横にゴキブリがいるでしょ!早くなんとかして!
He is cool, isn't he?彼は冷静ですね。
The refrigerator prevents food from going bad.冷蔵庫は食品の腐敗を防ぐ。
Your tea will get cold if you don't drink it now.もし今飲まなければ、あなたのお茶は冷めますよ。
Please feel free to have anything in the fridge.冷蔵庫の中の物は、何でも御自由に召し上がってください。
I have never seen a red refrigerator.赤い冷蔵庫を見たことがない。
Chill it on ice.氷のうで冷やしてください。
He got up quickly, splashed cold water on his face, brushed his teeth, and shaved.彼は素早く起きて、冷たい水で顔を洗い、歯をみがいて、ひげをそった。
My father is always cool.父はいつも冷静である。
A glass of cold water please!お冷やお願いします!
I want to chill the wine more.ワインをもっと冷やしたい。
During the night the wind blew cold.夜の間中吹く風は冷たかった。
She is more shy than cold.彼女は冷たいよりもむしろ内気なのです。
To avoid spoiling, fish caught far out at sea are immediately cooled or even frozen.傷むのを防ぐために、遠海で捕獲した魚は直ちに冷却される。
This room is air-conditioned.この部屋は冷房してある。
I want something cold to drink.私は何か冷たいものが欲しい。
Karaoke, TV games, videos and a fridge ... love hotels nowadays really have everything.カラオケ、ゲーム、ビデオに冷蔵庫・・・今のラブホってなんでもあるのねー。
Kate broke his heart by rudely demanding he go away.ケイトが彼にあっちに行ってと冷たく言ったので、彼の心は傷つきました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License