UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '冷'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There are two pounds of butter in the icebox.冷蔵庫の中にバターが2ポンドある。
Our fridge is broken.うちの冷蔵庫が故障している。
I want to drink something cold.私は何か冷たいものが飲みたい。
Fish are cold-blooded animals.魚は冷血動物である。
It will cool down tonight.今夜は冷えるでしょう。
The cold wind cut through his coat.冷たい風が彼のコートを通して身にしみた。
Our teacher is always cool.私たちの先生はいつも冷静だ。
Put the meat in the refrigerator, or it will rot.肉を冷蔵庫に入れなさい。さもないと腐るよ。
I admire you for keeping your head.あなたは冷静を保った。えらい。
Hey, has this been sitting out on the dinner table all day? It has to go in the refrigerator or it'll go bad.もしかして、食卓の上におきっぱなし?冷蔵庫に入れておかないと、くさっちゃうよ。
Have some frozen lobster at any rate.とにかく冷凍エビを与えよう。
We measured the electricity used during air cooling in the same way as heating, and compared the old model air conditioner to the energy conservation (2001) model.暖房と同様に、冷房時の消費電力量を測定し、旧型と省エネ型(2001年製)のエアコンを比較しました。
He is always cool.彼はいつも冷静だ。
There is no meat left in the fridge.冷蔵庫には肉は残っていません。
If you want to keep meat for a long time, freeze it.肉を長く保存しておきたいなら冷凍しなさい。
Please freeze the fish and meat.その魚と肉を冷凍してください。
A cold beer would hit the spot!冷えたビールがあればたまらないね。
Gelatine has the property of setting as it cools.ゼラチンは、冷えると固まる性質があります。
Lactic-acid bacilli are such unyielding bacteria that, even if frozen, they would simply hibernate and can restore themselves as if they came back to life.乳酸菌はかなりしぶとい菌で、冷凍しても単に冬眠するだけで、解凍すればそのまま復活させることができます。
Our fridge is broken.うちの冷蔵庫は故障している。
It froze hard last night.夕べはひどく冷えた。
Because we'll all fall down on the cold ground.だって私達は結局冷たい土に倒れるのだから。
He is cool amid confusion.彼は混乱の真っ只中にあっても冷静だ。
The homeless sought shelter from the chilly shower.家のない人たちは冷たいにわか雨をよける場所を探した。
There is nothing like cold beer on a hot day.暑い日は冷たいビールに限る。
The situation calls for our cool judgement.事態は、私たちの冷静な判断力を必要としている。
I tried to be calm, but finally I lost my temper.冷静になろうとしたのだが、とうとうかっとなった。
During the night the wind blew cold.夜の間中吹く風は冷たかった。
I want some milk, but there isn't any in the refrigerator.ミルクが少しほしいけど、冷蔵庫には全然ない。
The situation calls for our cool judgement.冷静な判断を必要とする状況である。
Get real!冷静に考えて見ろよ!
His love grew cold.彼の愛は冷めていった。
It is mean of you to ridicule him in public.人前で彼を冷やかすなんて君は意地悪だ。
Even when you think about it in a very commonsensical way, a life without laughter is gloomy and cold. Furthermore, it is thought to be unhealthy.極く常識的に考えて見ても、笑いのない人生は暗く冷たい。そして不健康であるように思われます。
She gave me the fish eye.彼女は冷たくじろりとこちらをにらんだ。
His bitter words still rankle in my mind.彼の冷酷な言葉が今でも私の心の中でうずいている。
Bring me some cold water.冷たい水を持ってきて下さい。
I want to chill the wine more.ワインをもっと冷やしたい。
Go ahead and eat. It will get cold.先食べてていいよ。冷めちゃうから。
The cold wind chilled the traveler.冷たい風でその旅人の体はすっかり冷えた。
Refrigerators help to preserve food.冷蔵庫は食べ物を保存するのに役立つ。
"Tom, your dinner's getting cold." "Just a minute. I'll be right there."「トム、ご飯冷めちゃうよ?」「ちょっと待って、今行く!」
He is clever, no doubt, but he is cold, too.彼は確かに利口ではあるが、冷淡でもある。
An icy blast of wind cut me to the bone.凍るような冷たい風が骨までしみた。
That's a bit cold.冷たいなあ。
Relations with Canada remained correct and cool.カナダとの関係は公正かつ冷静な状態が保たれていた。
Mike always stays cool.マイクはいつでも冷静だ。
This beer is not cold enough.このビールはよく冷えていません。
Soon hot, soon cold.熱しやすいものは冷めやすい。
He hardened his heart against her.彼女に対して彼は冷たくした。
How long can we keep this frozen food?この冷凍食品はどのくらい保存できますか。
Her hands were as cold as ice.彼女の手は氷のように冷たかった。
It was mad of him to try to swim in the icy water.氷のように冷たい水の中で泳ごうとするなんて彼も無茶なことをした物だ。
I want something cold to drink.私は何か冷たいものが欲しい。
Is there much food in the refrigerator?冷蔵庫の中にたくさんの食べ物が入っていますか。
I am dying for a cold drink.冷たいものが飲みたくてたまらない。
I am dying for a cold drink.冷たいものが飲みたくて仕方ない。
Refer to the instructions to fix the refrigerator.冷蔵庫を修理するなら取扱い説明書を参考にしなさい。
To avoid spoiling, fish caught far out at sea are immediately cooled or even frozen.傷むのを防ぐために、遠海で捕獲した魚は直ちに冷却される。
Opening the refrigerator, I noticed the meat had spoiled.冷蔵庫を開けてみたら、肉が腐っているのに気付いた。
The Cold War began after the Second World War.第二次世界大戦が終わると冷戦が始まった。
Don't be cold as ice.氷みたいに冷めたくしないでくれよ。
Metal contracts when cooled.金属は冷やされると縮小する。
I felt the cold wind come into the hall.私は冷たい風が玄関に入るのを感じた。
Does the room have air conditioning?その部屋は冷房がついていますか。
As cold as ice.氷のように冷たい。
Floods, violent wind storms, droughts, killing frosts, and the problems of air pollution have all, on occasion, influenced modern society.洪水、激しい暴風、干魃、霜の冷害、空気汚染の問題などは全て現代社会にしばしば影響を与えている。
It was cruel of him to beat his dog.犬を叩くなんて彼は冷酷だ。
The food the restaurant offered us was so cold and salty that it was far from satisfying.そのレストランが出した食べ物は、あまりにも冷たくて塩辛かったので、満足するにはほど遠かった。
In a dictionary like this one there should be at least two sentences with "fridge".このような辞書には、「冷蔵庫」という言葉を使った例文が少なくとも2つは載っているはずだ。
That used refrigerator was a real dog.その中古の冷蔵庫はひどい代物だった。
Even cold oden are pretty good.冷たいおでんも、なかなかいけるね。
The soup is not cool.スープは冷めていない。
I always buy fresh vegetables instead of frozen ones.私は冷凍野菜は買わずに、いつも生野菜を買います。
His friend's cold shoulder caused him heartache.彼は友人の冷遇に心を痛めた。
After spending hours out in the cold winter wind, my skin got all chapped and dry.冬の冷たい風に何時間もさらされていたせいで肌がカサカサになった。
Our refrigerator isn't working.うちの冷蔵庫が故障している。
It's very cold.ひどく冷えるなあ。
The cold north wind turned the leaves brown.冷たい北風が木の葉を茶色にした。
I like cold potato salad in the summertime.夏は冷たいポテトサラダがいい。
Eat your soup before it gets cold.スープが冷めないうちに飲んでね。
It's as cold as ice.氷のように冷たい。
Soon the cold rain came down.すぐに、冷たい雨が降ってきた。
Prime Minister Koizumi is certainly not a cold-blooded man.小泉首相は決して冷血漢ではない。
I thought I would be nervous, but I was cool as a cucumber.緊張するんじゃないかと思ったが、全く冷静でいられた。
I drank some of the milk and kept the rest in the refrigerator.私はミルクを少し飲んで、残りは冷蔵庫にしまっておいた。
With the water so cold, we decided not to swim.水がとても冷たかったので、泳ぐのはやめることにした。
My hand's getting too cold.もう手が冷たくって。
I would love a cold glass of beer.冷たいビールが飲みたいなあ!
Near the door, an elaborate metal robot -- a robot designed to keep away intruders, was standing coldly.扉の傍に、精巧な、軽金属製のロボット——侵入者を防ぐためのロボットが、冷かに立っていた。
Mayuko dived into the cold water.マユコは冷たい水に飛び込んだ。
They lugged the refrigerator up the stairs.彼らは冷蔵庫を階段の上まで運び上げた。
I want to buy a large sized refrigerator.大きな型の冷蔵庫がほしい。
The food is cold.料理が冷めてしまっています。
It seems that it will also be a cool summer this year.どうやら今度もまた冷夏になるようだ。
This beer isn't cold.このビールは冷えていません。
She gave me an icy look.彼女は私を冷たい目で見た。
I feel like he's grown cold toward me lately.彼、最近、私に冷たくなったような気がする。
If you want to keep meat for long, freeze it.肉を長く保存しておきたいなら冷凍しなさい。
An icy chill stole into the car.氷のような冷気が車内に忍び込んできた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License