The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '出かける'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We sometimes go out for a drive.
時々私たちはドライブに出かける。
The number of Japanese going overseas has been increasing year by year.
海外へ出かける日本人が年々増えている。
I may as well start at once.
すぐに出かけるほうがよさそうだ。
See that the door is locked before you leave.
出かける前にドアに鍵をかけるように気をつけてください。
I would rather stay at home than go out.
出かけるよりも家にいたい。
It's time to go.
出かける時間よ。
I would rather stay at home than go out in the rain.
雨の中を出かけるよりむしろ家にいたい。
At times we go for a drive.
時々私たちはドライブに出かける。
Whenever she goes shopping, she ends up buying more than she can afford.
彼女は買い物に出かけると、結局不相応な買い物をしてしまう。
After she had lunch, she got ready to go out.
昼食をとった後、彼女は出かける用意をした。
Even though the weather was bad, I decided to go out.
天気が悪かったけれど出かけることにした。
His primary reason for going out was to see Patty.
彼が出かける主要な理由はパティに会うことだった。
The house was in good order when we left.
私たちが出かけるとき、家はきちんとしていた。
Please lock the door when you leave.
出かける時には、鍵をかけて下さい。
I would like another cup of tea before I go.
出かける前にお茶をもう一杯飲みたいな。
He is leaving home now.
彼は今出かけるところだ。
I leave for school at eight every morning.
私は毎朝8時に学校へ出かける。
Please lock the door before you go out.
出かける前に、ドアにかぎをかけてください。
The same rule applies to going for a journey.
旅行に出かけるときにも同じ規則が当てはまる。
I was ashamed to go out in old clothes.
古い服を着て出かけるのは恥ずかしくて嫌だった。
Bob was just about to leave when I telephoned him.
私が電話したとき、ボブは出かける直前だった。
When will you get ready to leave?
いつ出かける準備ができますか。
It is better to stay in than go out.
出かけるよりも家にいた方がよい。
Be sure to turn off the gas before you go out.
出かける前にガスを必ず消しなさい。
Are you ready to go?
出かける支度は出来ましたか。
I'd rather stay than go.
出かけるよりもじっとしていたい。
I want to see you before you go.
あなたが出かける前にお会いしたい。
You must not insist on going out alone so late at night.
夜こんなに遅くひとりで出かけるなんて言い張ってはいけません。
He always leaves for work at 8:00 a.m.
彼はいつも朝8時に仕事に出かける。
I often go downtown on Sunday.
私は日曜日にはよく繁華街に出かける。
But he was always happy to leave again.
しかし、また出かけることがいつもうれしい思いでした。
I think it's time for me to leave for school.
そろそろ学校に出かける時間だと思う。
I don't feel like going out tonight.
私は今晩は出かける気がしない。
What time are you leaving?
何時ごろ出かけるの?
I would rather stay home than go out.
出かけるより家にいるほうがよい。
I have no time to put my books in order before I go.
ぼくは出かける前に自分の本を整理する時間がない。
All that you have to do to get a good seat is to leave early.
よい席をとるためになすべきすべては早く出かけることだ。
I don't like your going out alone.
私はあなたが1人で出かけるのを好まない。
Please be sure to turn off the light before you leave.
出かける前に必ず明かりを消して下さい。
I don't feel like going out tonight.
今夜は出かける気分じゃない。
My wife goes to the village market to buy foods every day.
妻は食品を買いに毎日村のマーケットに出かける。
I'm about ready to go.
私のほうは出かける支度はほぼできています。
He said that he takes a walk every day.
彼は毎日散歩に出かけると言った。
I asked her if she was going out.
あなたは出かけるところですかと私は彼女に聞きました。
He was about to start.
彼はまさに出かけるところだった。
Bob was on the point of leaving when I rang him up.
私が電話したとき、ボブは出かける直前だった。
You don't need to leave right now.
すぐに出かける必要はない。
Paul put on gloves before going out.
ポールは出かける前に手袋をした。
He likes to go out on horseback.
彼は馬に乗って出かけるのが好きです。
Be sure to turn out the light when you go out.
出かける時は必ず灯かりを消してくれ。
For example, they do not have to go to a stadium to see the World Series or the Super Bowl because they can enjoy watching the games in their own living rooms.