The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '出かける'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It's time to go.
出かける時間よ。
It began to rain when he went out.
彼が出かけると雨が降り出した。
She is just going shopping.
彼女はちょうど買い物に出かけるところです。
We'll go out when this shower is over.
このにわか雨がやんだら、私たちは出かけるつもりです。
I'm sorry, but I don't feel like going out today.
すみませんが、今日は出かける気がしないんです。
You'd better stay at home rather than go out on such a day.
君はこんな日には出かけるよりも家にいたほうがいいよ。
At any rate, I can go out when it stops raining.
いずれにせよ雨がやんだら出かけることができる。
We sometimes go out for a drive.
時々私たちはドライブに出かける。
Please lock the door when you leave.
出かける時には、鍵をかけて下さい。
The number of students going abroad to study is increasing each year.
海外へ留学に出かける学生の数が毎年増加している。
I am in the habit of going for a drive on Sundays.
私は日曜日にドライブに出かける習慣がある。
Be sure to turn off the gas before you go out.
出かける前にガスを必ず消しなさい。
I may as well start at once.
すぐに出かけるほうがよさそうだ。
Are you ready to go?
出かける支度は出来ましたか。
You should have known better than to go out in the rain without an umbrella.
あなたは傘も持たないで雨の中を出かけるほどばかではなかったはずだ。
No sooner had she gone there than she was taken ill.
そこに出かけるやいなや彼女は病気になった。
You must not insist on going out alone so late at night.
夜こんなに遅くひとりで出かけるなんて言い張ってはいけません。
I am just going for a walk.
私はちょうど散歩に出かけるところです。
I'm about ready to go.
私のほうは出かける支度はほぼできています。
When will you get ready to leave?
いつ出かける準備ができますか。
But he was always happy to leave again.
しかし、また出かけることがいつもうれしい思いでした。
I go to the library from time to time.
私は時々図書館に出かける。
He is so crazy about his new car that he goes driving every Sunday.
彼は新しい自分の車に夢中で、日曜日毎にドライブに出かける。
I have no time to put my books in order before I go.
ぼくは出かける前に自分の本を整理する時間がない。
I don't like to go outside when it's raining.
雨が降っている時に出かけるのは好きじゃない。
Be sure to turn out the light when you go out.
出かけるときは、必ず電気を消してくれ。
All that you have to do to get a good seat is to leave early.
よい席をとるためになすべきすべては早く出かけることだ。
Bob was on the point of leaving when I rang him up.
私が電話したとき、ボブは出かける直前だった。
His hobby is going fishing on Sundays.
彼の趣味は日曜日に釣りに出かけることです。
Whenever she goes shopping, she ends up buying more than she can afford.
彼女は買い物に出かけると、結局不相応な買い物をしてしまう。
I don't feel like going out right now.
今は出かける気分じゃない。
I'm leaving now.
今出かける所なんですよ。
After she had lunch, she got ready to go out.
昼食をとった後、彼女は出かける用意をした。
Are you sure you don't want to use the toilet before you go?
出かける前にトイレに行かなくていいの?
How soon are you going shopping?
いつ買い物に出かけるの?
It was time to leave.
出かける時間になった。
It's important for them to go out.
彼らにとって、外に出かけるのは大切なことです。
I couldn't go out because of the snow.
雪で出かけることができなかった。
Bob was on the point of leaving when I called him.
私が電話したとき、ボブは出かける直前だった。
Paul put on gloves before going out.
ポールは出かける前に手袋をした。
I want to get a haircut before I go on the trip.
旅行に出かける前に頭を刈っておきたい。
We're going out for lunch. Why don't you come along?
私たちは昼食に出かけるのだけど、いっしょにどう?
I'm sorry, but I don't feel like going out today.
悪い、今日は出かける気分じゃないんだ。
Really? I had locked it up before I went out.
え、出かける前に、しっかりかぎをかけたんですね。
Even though the weather was bad, I decided to go out.
天気が悪かったけれど出かけることにした。
You have to eat before you go.
出かける前に食べなくてはならない。
I would rather stay home than go out.
出かけるよりは家にいるほうがましだ。
You are free to go or stay.
出かけるも出かけないもあなたの自由です。
They never go out in the evenings with their children.
彼らは夜に子供と出かけることはない。
I would sooner stay than go.
出かけるよりもじっとしていたい。
You want to eat before you go.
出かける前に食べなくてはならない。
I would like another cup of tea before I go.
出かける前にお茶をもう一杯飲みたいな。
The same rule applies to going for a journey.
旅行に出かけるときにも同じ規則が当てはまる。
You don't need to go at once.
すぐ出かける必要はないよ。
Many young people go abroad during summer vacation.
夏休みには、多くの若い人たちが海外へ出かける。
If you go anywhere, you had better tell your mother first.
どこかへ出かけるのならば、まずお母さんに行って来なさい。
There is no going out on such a cold day.
こんな寒い日に出かけることは出来ない。
It's time for us to leave.
出かける時間だ。
Don't forget to turn off the gas before going out.
出かける前に忘れずにガスを閉めなさい。
I'd rather stay than go.
出かけるよりもじっとしていたい。
I don't like your going out alone.
私はあなたが1人で出かけるのを好まない。
I'd rather stay home than go out in this weather.
こんな天気の中を出かけるよりは、家にいるほうがましだ。
My mother made up her face before she went out.
母は出かける前に化粧をした。
Be sure to put out the light before you go out.
出かける前に必ず電気を消して下さい。
He likes to go out on horseback.
彼は馬に乗って出かけるのが好きです。
You should make sure of it before you go.
出かける前にそれを確かめるべきだ。
I would rather stay at home than go out.
出かけるよりも家にいたい。
They were seen to go out.
彼らは出かけるのを目撃された。
I go for a walk every other day.
私は1日おきに散歩に出かける。
The weather has been nice all week; it is high time we went on a hike.
天候はこの一週間ずっとよい。まさにハイキングに出かける時だ。
That does not prevent them from taking just as many books.
そのことは彼らが前と同じ数の本を持って出かけることを防げない。
He would often go to that tavern.
彼はその居酒屋によく出かける。
I think I still have time for another cup of coffee.
出かける前にコーヒーをもう一杯飲めるな。
It's impossible to go out now.
今出かけるのは無理だ。
You don't need to leave right now.
すぐに出かける必要はない。
Father never goes out with an umbrella without leaving it somewhere.
父は傘を持って出かけると、必ずどこかへ置き忘れる。
I wish you would shut the door when you go out.
出かけるときには戸を閉めてもらいたいのですが。
He was about to start.
彼はまさに出かけるところだった。
Are you going anywhere?
あなたはどこかへ出かけるのですか。
I asked her if she was going out.
あなたは出かけるところですかと私は彼女に聞きました。
How about going out for a walk after dinner?
夕食後散歩に出かけるのはどうだろう。
Be sure to put out the fire before you leave.
出かける前に火の後始末をしなさい。
I don't feel like going out tonight.
今夜は出かける気分じゃない。
Be sure to put out the light before you go out.
出かける前に必ず明かりを消して下さい。
His primary reason for going out was to see Patty.
彼が出かける主要な理由はパティに会うことだった。
Please be careful not to forget to lock the door when you go out.
あなたが出かけるときドアに鍵をかけるのを忘れないように気をつけてください。
He goes there now and again.
彼は時々そこに出かける。
He is leaving home now.
彼は今出かけるところだ。
Please lock the door when you leave.
出かけるときは、ドアに鍵をかけて下さい。
We'll go for a drive next Sunday.
我々は今度の日曜日にドライブに出かけるつもりです。
What time are you leaving?
何時ごろ出かけるの?
Before he went fishing, he dug up some worms for bait.
釣りに出かける前に彼はえさとして虫を掘り出した。
Please be sure to turn off the light before you leave.
出かける前に必ず電気を消して下さい。
I would rather leave early than travel on rush-hour trains.
ラッシュアワーの電車で行くよりむしろ早く出かけるほうがいい。
Please be sure to close the windows before you go out.
出かける前には必ず窓を閉めてください。
Be sure to put out the fire before you leave.
あなたは出かけるとき火を消さなければならない。
For example, they do not have to go to a stadium to see the World Series or the Super Bowl because they can enjoy watching the games in their own living rooms.