UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '出かける'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I think it's time for me to leave for school.そろそろ学校に出かける時間だと思う。
After she had lunch, she got ready to go out.昼食をとった後、彼女は出かける用意をした。
He likes to go out on horseback.彼は馬に乗って出かけるのが好きです。
We sometimes go for a drive.時々私たちはドライブに出かける。
They never go out in the evenings with their children.彼らは夜に子供と出かけることはない。
I'll go out after having dinner.夕食を済ましたら出かける。
The number of Japanese going overseas has been increasing year by year.海外へ出かける日本人が年々増えている。
She added, as an afterthought, that she was going to do some shopping.彼女は後で思いついたように買い物をしに出かけるのだと付け足した。
I would like another cup of tea before I go.出かける前にお茶をもう一杯飲みたいな。
Please lock the door before you go out.出かける前に、ドアにかぎをかけてください。
I want to get a haircut before I go on the trip.旅行に出かける前に頭を刈っておきたい。
He goes there now and again.彼は時々そこに出かける。
Please be sure to turn off the light before you leave.出かける前に必ず電気を消して下さい。
Time to go.出かける時間よ。
I'd rather stay than go.出かけるよりもじっとしていたい。
The house was in good order when we left.私たちが出かけるとき、家はきちんとしていた。
Millions of people can see more games than when they have to attend each one in person.何百万の人が実際に自分で見に出かけるとき以上の数のゲームを見ることが出来る。
I have no time to put my books in order before I go.ぼくは出かける前に自分の本を整理する時間がない。
Father never goes out with an umbrella without leaving it somewhere.父は傘を持って出かけると、必ずどこかへ置き忘れる。
I would rather stay at home than go out.出かけるよりも家にいたい。
Be sure to turn off the gas before you go out.出かける前にガスを必ず消しなさい。
Be sure to turn out the light when you go out.出かける時は必ず灯かりを消してくれ。
I'm about to leave.ちょうど出かけるところだ。
There is no going out on such a cold day.こんな寒い日に出かけることは出来ない。
It's fun to go for a walk in the woods.森の中を散歩に出かけるは楽しい。
You must not insist on going out alone so late at night.夜こんなに遅くひとりで出かけるなんて言い張ってはいけません。
I would rather stay home than go out.出かけるより家にいるほうがよい。
At any rate, I can go out when it stops raining.いずれにせよ雨がやんだら出かけることができる。
Be sure to put out the fire before you leave.出かける前に火の後始末をしなさい。
I'm sorry, but I don't feel like going out today.ごめんなさい、今日は出かける気分じゃないの。
If you go anywhere, you had better tell your mother first.どこかへ出かけるのならば、まずお母さんに行って来なさい。
I wouldn't dream of going on a picnic on such a rainy day.こんな雨降りにピクニックに出かけるなんて思いもよらない。
He was seen going out of the house.彼は家から出かけるところをみられました。
I'd rather stay home than go out in this weather.こんな天気の中を出かけるよりは、家にいるほうがましだ。
I don't like your going out alone.私はあなたが1人で出かけるのを好まない。
I asked her if she was going out.あなたは出かけるところですかと私は彼女に聞きました。
It's impossible to go out now.今出かけるのは無理だ。
I don't feel like going out tonight.今晩は出かける気分ではない。
You don't need to go at once.すぐ出かける必要はないよ。
Bob was just about to leave when I telephoned him.私が電話したとき、ボブは出かける直前だった。
The boy dreamed of going on an Antarctic expedition.その少年は南極探検に出かける事を夢見ていた。
It's time to go.出かける時間よ。
For example, they do not have to go to a stadium to see the World Series or the Super Bowl because they can enjoy watching the games in their own living rooms.たとえば、ワールドシリーズやスーパーボウルを我が家の今で見られるので、それらの試合を見に球場まで出かける必要はない。
I go to the library from time to time.私は時々図書館に出かける。
Whenever she goes shopping, she ends up buying more than she can afford.彼女は買い物に出かけると、結局不相応な買い物をしてしまう。
I would rather stay home than go out.出かけるよりは家にいるほうがましだ。
You are free to go or stay.出かけるも出かけないもあなたの自由です。
It's time for us to go.出かける時間だ。
All that you have to do to get a good seat is to leave early.よい席をとるためになすべきすべては早く出かけることだ。
No sooner had she gone there than she was taken ill.そこに出かけるやいなや彼女は病気になった。
I will go even if it rains tomorrow.たとえ明日雨が降っても私は出かけるつもりです。
It is dangerous for children to go out alone at night.夜に子供が一人で出かけるのは危ない。
At times we go for a drive.時々私たちはドライブに出かける。
She dressed up for the party.彼女はパーティーに出かけるために盛装した。
If the weather is good, I'll go out tomorrow.天気がよければ明日出かける。
I wish you would shut the door when you go out.出かけるときには戸を閉めてもらいたいのですが。
Father, today I'm going out with some friends. Of course, that's if you will allow it.お父さん、今日は私、友人達と出かけるわ。もちろんお父さんが許してくれたらだけど。
Are you going anywhere?あなたはどこかへ出かけるのですか。
It's important for them to go out.彼らにとって、外に出かけるのは大切なことです。
Are you going anywhere?どこかに出かけるの?
I would sooner stay than go.出かけるよりもじっとしていたい。
You have to eat before you go.出かける前に食べなくてはならない。
I thought we were going out to dinner.私たちは夕食に出かけるものだと思っていました。
Be sure to put out the fire before you leave.あなたは出かけるとき火を消さなければならない。
When will you get ready to leave?いつ出かける準備ができますか。
I don't like to go outside when it's raining.雨が降っている時に出かけるのは好きじゃない。
I've got to shave before leaving.出かける前にヒゲを剃らなくては。
That does not prevent them from taking just as many books.そのことは彼らが前と同じ数の本を持って出かけることを防げない。
There is no going out on such a stormy day.こんなに荒れている日に出かけることはできない。
I leave for school at eight every morning.私は毎朝8時に学校へ出かける。
Although Hiroko dislikes cigarette smoke, she readily goes out drinking with friends.ひろこはたばこの煙が嫌いだが、友達と飲みに喜んで出かける。
I'm sorry, but I don't feel like going out today.悪い、今日は出かける気分じゃないんだ。
I think I still have time for another cup of coffee.出かける前にコーヒーをもう一杯飲めるな。
Be sure to turn out the light when you go out.出かけるときは、必ず電気を消してくれ。
I'd rather stay home than go out.私は出かけるよりむしろ家にいたい。
I didn't really feel like going out.あまり出かける気分じゃなかった。
I don't feel like going out tonight.私は今晩は出かける気がしない。
I was just about to leave the house when the telephone rang.電話が鳴ったときちょうど出かけるところだった。
You don't need to leave right now.すぐに出かける必要はない。
Don't forget to turn off the gas before going out.出かける前に忘れずにガスを止めなさい。
Please lock the door when you leave.出かける時には、鍵をかけて下さい。
My mother made up her face before she went out.母は出かける前に化粧をした。
It was time to leave.出かける時間になった。
I am just going for a walk.私はちょうど散歩に出かけるところです。
Be sure to put out the light before you go out.出かける前に必ず電気を消して下さい。
Let's get started anyway.とにかく出かけることにしよう。
I would rather leave early than travel on rush-hour trains.ラッシュアワーの電車で行くよりむしろ早く出かけるほうがいい。
You are free to go anytime, as long as you get back by five.5時までに戻りさえすれば、何時に出かけるのも自由ですよ。
Please be sure to close the windows before you go out.出かける前には必ず窓を閉めてください。
The weather has been nice all week; it is high time we went on a hike.天候はこの一週間ずっとよい。まさにハイキングに出かける時だ。
He likes to get on the horse and go out.彼は馬に乗って出かけるのが好きです。
My father was on the point of going out when I came home.私が帰宅したとき、父はちょうど出かけるところだった。
Bob was on the point of leaving when I rang him up.私が電話したとき、ボブは出かける直前だった。
I'm sorry, but I don't feel like going out today.すみませんが、今日は出かける気がしないんです。
Paul put on gloves before going out.ポールは出かける前に手袋をした。
Be sure to put out the light before you go out.出かける前に必ず明かりを消して下さい。
We'll go for a drive next Sunday.我々は今度の日曜日にドライブに出かけるつもりです。
Are you ready to go?出かける支度は出来ましたか。
I may as well start at once.すぐに出かけるほうがよさそうだ。
But he was always happy to leave again.しかし、また出かけることがいつもうれしい思いでした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License