Are you sure you don't want to use the toilet before you go?
出かける前にトイレに行かなくていいの?
I don't feel like going out tonight.
今夜は出かける気分じゃない。
See that the door is locked before you leave.
出かける前にドアに鍵をかけるように気をつけてください。
I thought we were going out to dinner.
私たちは夕食に出かけるものだと思っていました。
I want to see you before you go.
あなたが出かける前にお会いしたい。
I think it's time for me to leave for school.
そろそろ学校に出かける時間だと思う。
He is leaving home now.
彼は今出かけるところだ。
It's time for us to leave.
出かける時間だ。
I would rather stay at home than go out in the rain.
雨の中を出かけるよりむしろ家にいたい。
My father often goes abroad on business.
父は商用でよく外国へ出かける。
I would rather stay at home than go out for a walk.
散歩に出かけるより家にいたい。
There is no going out on such a cold day.
こんな寒い日に出かけることは出来ない。
That does not prevent them from taking just as many books.
そのことは彼らが前と同じ数の本を持って出かけることを防げない。
Paul put on gloves before going out.
ポールは出かける前に手袋をした。
Are you going anywhere?
あなたはどこかへ出かけるのですか。
He would often go to that tavern.
彼はその居酒屋によく出かける。
It is better to stay in than go out.
出かけるよりも家にいた方がよい。
You must not insist on going out alone so late at night.
夜こんなに遅くひとりで出かけるなんて言い張ってはいけません。
Are you ready to go?
出かける支度は出来ましたか。
You should make sure of it before you go.
出かける前にそれを確かめるべきだ。
I couldn't go out because of the snow.
雪で出かけることができなかった。
Please lock the door before you go out.
出かける前に、ドアにかぎをかけてください。
I think I still have time for another cup of coffee.
出かける前にコーヒーをもう一杯飲めるな。
You are free to go anytime, as long as you get back by five.
5時までに戻りさえすれば、何時に出かけるのも自由ですよ。
Bob was on the point of leaving when I rang him up.
私が電話したとき、ボブは出かける直前だった。
Before he went fishing, he dug up some worms for bait.
釣りに出かける前に彼はえさとして虫を掘り出した。
We sometimes go for a drive.
時々私たちはドライブに出かける。
Do you really need to go out in this kind of weather?
こんな天気の中、本当に出かける必要があるの?
Whenever she goes shopping, she ends up buying more than she can afford.
彼女は買い物に出かけると、結局不相応な買い物をしてしまう。
I'll go out after having dinner.
夕食を済ましたら出かける。
Please be careful not to forget to lock the door when you go out.
あなたが出かけるときドアに鍵をかけるのを忘れないように気をつけてください。
All that you have to do to get a good seat is to leave early.
よい席をとるためになすべきすべては早く出かけることだ。
They were about to leave when I arrived there.
私がそこに着いた時、彼らはまさに出かけるところだった。
Make sure that the lights are turned off before you leave.
出かける前には必ず電灯を消すようにしなさい。
I'd rather stay home than go out in this weather.
こんな天気の中を出かけるよりは、家にいるほうがましだ。
I'm sorry, but I don't feel like going out today.
ごめんなさい、今日は出かける気分じゃないの。
For example, they do not have to go to a stadium to see the World Series or the Super Bowl because they can enjoy watching the games in their own living rooms.