The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '出かける'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Let's get started anyway.
とにかく出かけることにしよう。
He likes to get on the horse and go out.
彼は馬に乗って出かけるのが好きです。
It's time to go.
出かける時間よ。
Father never goes out with an umbrella without leaving it somewhere.
父は傘を持って出かけると、必ずどこかへ置き忘れる。
I'll go out after having dinner.
夕食を済ましたら出かける。
Although Hiroko dislikes cigarette smoke, she readily goes out drinking with friends.
ひろこはたばこの煙が嫌いだが、友達と飲みに喜んで出かける。
His hobby is going fishing on Sundays.
彼の趣味は日曜日に釣りに出かけることです。
I'd rather stay home than go out.
私は出かけるよりむしろ家にいたい。
I don't feel like going out tonight.
今夜は出かける気分じゃない。
Make sure that the lights are turned off before you leave.
出かける前には必ず電灯を消すようにしなさい。
I want to get a haircut before I go on the trip.
旅行に出かける前に頭を刈っておきたい。
It was time to leave.
出かける時間になった。
It's time for us to go.
出かける時間だ。
That does not prevent them from taking just as many books.
そのことは彼らが前と同じ数の本を持って出かけることを防げない。
I thought we were going out to dinner.
私たちは夕食に出かけるものだと思っていました。
He would often go to that tavern.
彼はその居酒屋によく出かける。
I would sooner stay than go.
出かけるよりもじっとしていたい。
I would like another cup of tea before I go.
出かける前にお茶をもう一杯飲みたいな。
I'm leaving now.
今出かける所なんですよ。
I don't feel like going out tonight.
私は今晩は出かける気がしない。
Be sure to put out the light before you go out.
出かける前に必ず電気を消して下さい。
Be sure to turn out the light when you go out.
出かける時は必ず灯かりを消してくれ。
The same rule applies to going for a journey.
旅行に出かけるときにも同じ規則が当てはまる。
We'll go out when this shower is over.
このにわか雨がやんだら、私たちは出かけるつもりです。
Be sure to turn out the light when you go out.
出かけるときは、必ず電気を消してくれ。
I would rather stay at home than go out for a walk.
散歩に出かけるより家にいたい。
I wish you would shut the door when you go out.
出かけるときには戸を閉めてもらいたいのですが。
Be sure to put out the light before you go out.
出かける前に必ず明かりを消して下さい。
I'd rather stay home than go out in this weather.
こんな天気の中を出かけるよりは、家にいるほうがましだ。
I don't feel like going out tonight.
今晩は出かける気分ではない。
It's fun to go for a walk in the woods.
森の中を散歩に出かけるは楽しい。
I've got to shave before leaving.
出かける前にヒゲを剃らなくては。
Bob was on the point of leaving when I rang him up.
私が電話したとき、ボブは出かける直前だった。
Please be sure to close the windows before you go out.
出かける前には必ず窓を閉めてください。
I think it's time for me to leave for school.
そろそろ学校に出かける時間だと思う。
It is better to stay in than go out.
出かけるよりも家にいた方がよい。
I may as well start at once.
すぐに出かけるほうがよさそうだ。
How about going out for a walk after dinner?
夕食後散歩に出かけるのはどうだろう。
She dressed up for the party.
彼女はパーティーに出かけるために盛装した。
The number of students going abroad to study is increasing each year.
海外へ留学に出かける学生の数が毎年増加している。
The number of Japanese going overseas has been increasing year by year.
海外へ出かける日本人が年々増えている。
All that you have to do to get a good seat is to leave early.
よい席をとるためになすべきすべては早く出かけることだ。
Don't forget to turn off the gas before going out.
出かける前に忘れずにガスを止めなさい。
Make sure you turn everything off before you leave.
出かける前にすべてのものを必ず消すようにしなさい。
I will go even if it rains tomorrow.
たとえ明日雨が降っても私は出かけるつもりです。
I'm sorry, but I don't feel like going out today.
悪い、今日は出かける気分じゃないんだ。
After she had lunch, she got ready to go out.
昼食をとった後、彼女は出かける用意をした。
First hold crime-prevention firmly in mind! Before going out, lock the doors!
まずは防犯意識をしっかり持ちましょう! 出かける前には戸締りを!
He was seen going out of the house.
彼は家から出かけるところをみられました。
We sometimes go out for a drive.
時々私たちはドライブに出かける。
He was about to start.
彼はまさに出かけるところだった。
Bob was just about to leave when I telephoned him.
私が電話したとき、ボブは出かける直前だった。
They were seen to go out.
彼らは出かけるのを目撃された。
For example, they do not have to go to a stadium to see the World Series or the Super Bowl because they can enjoy watching the games in their own living rooms.