The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '出かける'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He likes to go out on horseback.
彼は馬に乗って出かけるのが好きです。
Be sure to turn off the gas before you go out.
出かける前にガスを必ず消しなさい。
You are free to go anytime, as long as you get back by five.
5時までに戻りさえすれば、何時に出かけるのも自由ですよ。
It's fun to go for a walk in the woods.
森の中を散歩に出かけるは楽しい。
Mother likes to go out in this coat.
母はこのコートを着て出かけるのが好きです。
The number of Japanese going overseas has been increasing year by year.
海外へ出かける日本人が年々増えている。
It is dangerous for children to go out alone at night.
夜に子供が一人で出かけるのは危ない。
He often goes abroad on business.
彼は商用でよく外国へ出かける。
My mother made up her face before she went out.
母は出かける前に化粧をした。
My father often goes abroad on business.
父は商用でよく外国へ出かける。
I'm about to leave.
ちょうど出かけるところだ。
You should have known better than to go out in the rain without an umbrella.
あなたは傘も持たないで雨の中を出かけるほどばかではなかったはずだ。
There is no going out on such a cold day.
こんな寒い日に出かけることは出来ない。
It began to rain when he went out.
彼が出かけると雨が降り出した。
The boy dreamed of going on an Antarctic expedition.
その少年は南極探検に出かける事を夢見ていた。
I don't feel like going out tonight.
今晩は出かける気分ではない。
Make sure to turn off all the lights before going out.
出かける前に必ず灯りを全部消してください。
I would rather leave early than travel on rush-hour trains.
ラッシュアワーの電車で行くよりむしろ早く出かけるほうがいい。
The number of students going abroad to study is increasing each year.
海外へ留学に出かける学生の数が毎年増加している。
It may rain tomorrow, but we are going in any case.
明日雨になるかもしれないがともかく私たちは出かけるつもりだ。
Are you ready to go out?
出かける準備はできていますか。
See that the door is locked before you leave.
出かける前にドアに鍵をかけるように気をつけてください。
Please be sure to close the windows before you go out.
出かける前には必ず窓を閉めてください。
I'm leaving now.
今出かける所なんですよ。
Bob was on the point of leaving when I rang him up.
私が電話したとき、ボブは出かける直前だった。
My father was on the point of going out when I came home.
私が帰宅したとき、父はちょうど出かけるところだった。
His hobby is going fishing on Sundays.
彼の趣味は日曜日に釣りに出かけることです。
Be sure to turn out the light when you go out.
出かける時は必ず灯かりを消してくれ。
He was about to start.
彼はまさに出かけるところだった。
He always goes to work at 8:00 a.m.
彼はいつも朝8時に仕事に出かける。
I would rather stay at home than go out.
出かけるよりも家にいたい。
I would rather stay home than go out.
出かけるより家にいるほうがよい。
She is just going shopping.
彼女はちょうど買い物に出かけるところです。
Be sure to put out the fire before you leave.
出かける前に火の後始末をしなさい。
I go for a walk every other day.
私は1日おきに散歩に出かける。
You'd better stay at home rather than go out on such a day.
君はこんな日には出かけるよりも家にいたほうがいいよ。
You are free to go or stay.
出かけるも出かけないもあなたの自由です。
I'm ready to leave now.
私はいつでも出かける準備はできています。
Before he went fishing, he dug up some worms for bait.
釣りに出かける前に彼はえさとして虫を掘り出した。
I don't like to go outside when it's raining.
雨が降っている時に出かけるのは好きじゃない。
I'm going away for the summer holiday.
夏休みには出かけるんだ。
No sooner had she gone there than she was taken ill.
そこに出かけるやいなや彼女は病気になった。
I want you to have a definite plan before you leave.
出かける前に明確な計画を立てておいてほしい。
Paul put on gloves before going out.
ポールは出かける前に手袋をした。
I'd rather stay home than go out.
私は出かけるよりむしろ家にいたい。
I'm sorry, but I don't feel like going out today.
悪い、今日は出かける気分じゃないんだ。
I would rather stay at home than go out in the rain.
雨の中を出かけるよりむしろ家にいたい。
He always leaves for work at 8:00 a.m.
彼はいつも朝8時に仕事に出かける。
We'll go out when this shower is over.
このにわか雨がやんだら、私たちは出かけるつもりです。
When I go on vacation, I'll rent a car.
休暇で出かける時は車を借ります。
There is no going out on such a stormy day.
こんなに荒れている日に出かけることはできない。
The house was in good order when we left.
私たちが出かけるとき、家はきちんとしていた。
It is too late to go out now.
今出かけるのには遅すぎる。
That does not prevent them from taking just as many books.
そのことは彼らが前と同じ数の本を持って出かけることを防げない。
I'm sorry, but I don't feel like going out today.
すみませんが、今日は出かける気がしないんです。
He would often go to that tavern.
彼はその居酒屋によく出かける。
You ought not to go out.
あなたは出かけるべきではない。
When will you get ready to leave?
いつ出かける準備ができますか。
She added, as an afterthought, that she was going to do some shopping.
彼女は後で思いついたように買い物をしに出かけるのだと付け足した。
It was time to leave.
出かける時間になった。
Although Hiroko dislikes cigarette smoke, she readily goes out drinking with friends.
ひろこはたばこの煙が嫌いだが、友達と飲みに喜んで出かける。
Please be sure to turn off the light before you leave.
出かける前に必ず明かりを消して下さい。
For example, they do not have to go to a stadium to see the World Series or the Super Bowl because they can enjoy watching the games in their own living rooms.