UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '出かける'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It's time for us to leave.出かける時間だ。
Please lock the door before you go out.出かける前に、ドアにかぎをかけてください。
He is leaving home now.彼は今出かけるところだ。
I may as well start at once.すぐに出かけるほうがよさそうだ。
The boy dreamed of going on an Antarctic expedition.その少年は南極探検に出かける事を夢見ていた。
That does not prevent them from taking just as many books.そのことは彼らが前と同じ数の本を持って出かけることを防げない。
As soon as he went out, it began to rain.彼が出かけるとすぐ雨が降り出した。
For example, they do not have to go to a stadium to see the World Series or the Super Bowl because they can enjoy watching the games in their own living rooms.たとえば、ワールドシリーズやスーパーボウルを我が家の今で見られるので、それらの試合を見に球場まで出かける必要はない。
Paul put on gloves before going out.ポールは出かける前に手袋をした。
Be sure to put out the light before you go out.出かける前に必ず電気を消して下さい。
My father often goes abroad on business.父は商用でよく外国へ出かける。
I don't feel like going out right now.今は出かける気分じゃない。
I would rather stay at home than go out.出かけるよりも家にいたい。
He was seen going out of the house.彼は家から出かけるところをみられました。
I will go even if it rains tomorrow.たとえ明日雨が降っても私は出かけるつもりです。
You ought not to go out.あなたは出かけるべきではない。
My mother made up her face before she went out.母は出かける前に化粧をした。
Bob was on the point of leaving when I rang him up.私が電話したとき、ボブは出かける直前だった。
You'd better stay at home rather than go out on such a day.君はこんな日には出かけるよりも家にいたほうがいいよ。
Be sure to put out the fire before you leave.出かける前に火の後始末をしなさい。
I'm about to leave.ちょうど出かけるところだ。
Are you ready to go?出かける支度は出来ましたか。
I go to the library from time to time.私は時々図書館に出かける。
They were seen to go out.彼らは出かけるのを目撃された。
No sooner had she gone there than she was taken ill.そこに出かけるやいなや彼女は病気になった。
Bob was just about to leave when I telephoned him.私が電話したとき、ボブは出かける直前だった。
Many young people go abroad during summer vacation.夏休みには、多くの若い人たちが海外へ出かける。
I don't like to go outside when it's raining.雨が降っている時に出かけるのは好きじゃない。
The weather has been nice all week; it is high time we went on a hike.天候はこの一週間ずっとよい。まさにハイキングに出かける時だ。
Please lock the door when you leave.出かける時には、鍵をかけて下さい。
Be sure to put out the light before you go out.出かける前に必ず明かりを消して下さい。
He often goes abroad on business.彼は商用でよく外国へ出かける。
Millions of people can see more games than when they have to attend each one in person.何百万の人が実際に自分で見に出かけるとき以上の数のゲームを見ることが出来る。
First hold crime-prevention firmly in mind! Before going out, lock the doors!まずは防犯意識をしっかり持ちましょう! 出かける前には戸締りを!
It's important for them to go out.彼らにとって、外に出かけるのは大切なことです。
I'm going away for the summer holiday.夏休みには出かけるんだ。
You don't need to go at once.すぐ出かける必要はないよ。
You must not insist on going out alone so late at night.夜こんなに遅くひとりで出かけるなんて言い張ってはいけません。
Make sure to turn off all the lights before going out.出かける前に必ず灯りを全部消してください。
My father was on the point of going out when I came home.私が帰宅したとき、父はちょうど出かけるところだった。
I think it's time for me to leave for school.そろそろ学校に出かける時間だと思う。
Please be sure to turn off the light before you leave.出かける前に必ず明かりを消して下さい。
She dressed up for the party.彼女はパーティーに出かけるために盛装した。
I'm sorry, but I don't feel like going out today.ごめんなさい、今日は出かける気分じゃないの。
I'd rather stay home than go out.私は出かけるよりむしろ家にいたい。
It's fun to go for a walk in the woods.森の中を散歩に出かけるは楽しい。
You should have known better than to go out in the rain without an umbrella.あなたは傘も持たないで雨の中を出かけるほどばかではなかったはずだ。
We'll go for a drive next Sunday.我々は今度の日曜日にドライブに出かけるつもりです。
I've got to shave before leaving.出かける前にヒゲを剃らなくては。
Let's get started anyway.とにかく出かけることにしよう。
I'd rather stay than go.出かけるよりもじっとしていたい。
I would rather stay home than go out.出かけるよりは家にいるほうがましだ。
I'm leaving now.今出かける所なんですよ。
We'll go out when this shower is over.このにわか雨がやんだら、私たちは出かけるつもりです。
Be sure to turn out the light when you go out.出かけるときは、必ず電気を消してくれ。
He said that he takes a walk every day.彼は毎日散歩に出かけると言った。
It was time to leave.出かける時間になった。
I go for a walk every other day.私は1日おきに散歩に出かける。
I was ashamed to go out in old clothes.古い服を着て出かけるのは恥ずかしくて嫌だった。
I thought we were going out to dinner.私たちは夕食に出かけるものだと思っていました。
I'm feeling ill, but I intend to go out anyhow.気分が悪いけどやはり出かけるつもりです。
It's time to go.出かける時間よ。
They were about to leave when I arrived there.私がそこに着いた時、彼らはまさに出かけるところだった。
At times we go for a drive.時々私たちはドライブに出かける。
There is no going out on such a stormy day.こんなに荒れている日に出かけることはできない。
It's impossible to go out now.今出かけるのは無理だ。
I think I still have time for another cup of coffee.出かける前にコーヒーをもう一杯飲めるな。
I don't like your going out alone.私はあなたが1人で出かけるのを好まない。
He is so crazy about his new car that he goes driving every Sunday.彼は新しい自分の車に夢中で、日曜日毎にドライブに出かける。
I am in the habit of going for a drive on Sundays.私は日曜日にドライブに出かける習慣がある。
The number of Japanese going overseas has been increasing year by year.海外へ出かける日本人が年々増えている。
I didn't really feel like going out.あまり出かける気分じゃなかった。
Do you really need to go out in this kind of weather?こんな天気の中、本当に出かける必要があるの?
I wish you would shut the door when you go out.出かけるときには戸を閉めてもらいたいのですが。
I want to get a haircut before I go on the trip.旅行に出かける前に頭を刈っておきたい。
I don't feel like going out tonight.今晩は出かける気分ではない。
You have to eat before you go.出かける前に食べなくてはならない。
I'd rather stay home than go out in this weather.こんな天気の中を出かけるよりは、家にいるほうがましだ。
His primary reason for going out was to see Patty.彼が出かける主要な理由はパティに会うことだった。
What time are you leaving?何時ごろ出かけるの?
She added, as an afterthought, that she was going to do some shopping.彼女は後で思いついたように買い物をしに出かけるのだと付け足した。
We sometimes go for a drive.時々私たちはドライブに出かける。
I don't feel like going out tonight.私は今晩は出かける気がしない。
After she had lunch, she got ready to go out.昼食をとった後、彼女は出かける用意をした。
It may rain tomorrow, but we are going in any case.明日雨になるかもしれないがともかく私たちは出かけるつもりだ。
The same rule applies to going for a journey.旅行に出かけるときにも同じ規則が当てはまる。
He likes to get on the horse and go out.彼は馬に乗って出かけるのが好きです。
It's time for us to go.出かける時間だ。
It began to rain when he went out.彼が出かけると雨が降り出した。
I leave for school at eight every morning.私は毎朝8時に学校へ出かける。
If you go anywhere, you had better tell your mother first.どこかへ出かけるのならば、まずお母さんに行って来なさい。
I'm sorry, but I don't feel like going out today.悪い、今日は出かける気分じゃないんだ。
Really? I had locked it up before I went out.え、出かける前に、しっかりかぎをかけたんですね。
I want to see you before you go.あなたが出かける前にお会いしたい。
When I go on vacation, I'll rent a car.休暇で出かける時は車を借ります。
It is too late to go out now.今出かけるのには遅すぎる。
I'm about ready to go.私のほうは出かける支度はほぼできています。
It is dangerous for children to go out alone at night.夜に子供が一人で出かけるのは危ない。
Be sure to turn out the light when you go out.出かける時は必ず灯かりを消してくれ。
I would like another cup of tea before I go.出かける前にお茶をもう一杯飲みたいな。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License