The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '出かける'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She added, as an afterthought, that she was going to do some shopping.
彼女は後で思いついたように買い物をしに出かけるのだと付け足した。
I am in the habit of going for a drive on Sundays.
私は日曜日にドライブに出かける習慣がある。
After she had lunch, she got ready to go out.
昼食をとった後、彼女は出かける用意をした。
Bob was just about to leave when I telephoned him.
私が電話したとき、ボブは出かける直前だった。
The boy dreamed of going on an Antarctic expedition.
その少年は南極探検に出かける事を夢見ていた。
Be sure to turn out the light when you go out.
出かける時は必ず灯かりを消してくれ。
We'll go for a drive next Sunday.
我々は今度の日曜日にドライブに出かけるつもりです。
My wife goes to the village market to buy foods every day.
妻は食品を買いに毎日村のマーケットに出かける。
I would sooner stay than go.
出かけるよりもじっとしていたい。
I would rather stay at home than go out.
出かけるよりも家にいたい。
Be sure to put out the fire before you leave.
出かける前に火の後始末をしなさい。
You'd better stay at home rather than go out on such a day.
君はこんな日には出かけるよりも家にいたほうがいいよ。
As soon as he went out, it began to rain.
彼が出かけるとすぐ雨が降り出した。
At any rate, I can go out when it stops raining.
いずれにせよ雨がやんだら出かけることができる。
I would like another cup of tea before I go.
出かける前にお茶をもう一杯飲みたいな。
Please lock the door before you go out.
出かける前に、ドアにかぎをかけてください。
The number of Japanese going overseas has been increasing year by year.
海外へ出かける日本人が年々増えている。
They were seen to go out.
彼らは出かけるのを目撃された。
Father never goes out with an umbrella without leaving it somewhere.
父は傘を持って出かけると、必ずどこかへ置き忘れる。
I'm leaving now.
今出かける所なんですよ。
Bob was on the point of leaving when I rang him up.
私が電話したとき、ボブは出かける直前だった。
I don't like to go outside when it's raining.
雨が降っている時に出かけるのは好きじゃない。
My father often goes abroad on business.
父は商用でよく外国へ出かける。
I go for a walk every other day.
私は1日おきに散歩に出かける。
I would rather stay at home than go out for a walk.
散歩に出かけるより家にいたい。
I'm about to leave.
ちょうど出かけるところだ。
I'll go out after having dinner.
夕食を済ましたら出かける。
It was time to leave.
出かける時間になった。
His primary reason for going out was to see Patty.
彼が出かける主要な理由はパティに会うことだった。
Make sure you turn everything off before you leave.
出かける前にすべてのものを必ず消すようにしなさい。
Please lock the door when you leave.
出かけるときは、ドアに鍵をかけて下さい。
The house was in good order when we left.
私たちが出かけるとき、家はきちんとしていた。
I'd rather stay home than go out in this weather.
こんな天気の中を出かけるよりは、家にいるほうがましだ。
Please be careful not to forget to lock the door when you go out.
あなたが出かけるときドアに鍵をかけるのを忘れないように気をつけてください。
It's time for us to leave.
出かける時間だ。
She is just going shopping.
彼女はちょうど買い物に出かけるところです。
No sooner had she gone there than she was taken ill.
そこに出かけるやいなや彼女は病気になった。
First hold crime-prevention firmly in mind! Before going out, lock the doors!
まずは防犯意識をしっかり持ちましょう! 出かける前には戸締りを!
Be sure to turn off the gas before you go out.
出かける前にガスを必ず消しなさい。
It's impossible to go out now.
今出かけるのは無理だ。
I've got to shave before leaving.
出かける前にヒゲを剃らなくては。
He always goes to work at 8:00 a.m.
彼はいつも朝8時に仕事に出かける。
The same rule applies to going for a journey.
旅行に出かけるときにも同じ規則が当てはまる。
If the weather is good, I'll go out tomorrow.
天気がよければ明日出かける。
For example, they do not have to go to a stadium to see the World Series or the Super Bowl because they can enjoy watching the games in their own living rooms.