I would rather leave early than travel on rush-hour trains.
ラッシュアワーの電車で行くよりむしろ早く出かけるほうがいい。
You don't need to leave right now.
すぐに出かける必要はない。
I want to see you before you go.
あなたが出かける前にお会いしたい。
Mother likes to go out in this coat.
母はこのコートを着て出かけるのが好きです。
We sometimes go for a drive.
時々私たちはドライブに出かける。
I couldn't go out because of the snow.
雪で出かけることができなかった。
I'm about to leave.
ちょうど出かけるところだ。
I changed my mind about going out and stayed home.
私は出かけることに気が変わり、家にいた。
Please lock the door when you leave.
出かける時には、鍵をかけて下さい。
My father often goes abroad on business.
父は商用でよく外国へ出かける。
I often go downtown on Sunday.
私は日曜日にはよく繁華街に出かける。
That does not prevent them from taking just as many books.
そのことは彼らが前と同じ数の本を持って出かけることを防げない。
Be sure to put out the light before you go out.
出かける前に必ず明かりを消して下さい。
You ought not to go out.
あなたは出かけるべきではない。
I would rather stay at home than go out for a walk.
散歩に出かけるより家にいたい。
They never go out in the evenings with their children.
彼らは夜に子供と出かけることはない。
It began to rain when he went out.
彼が出かけると雨が降り出した。
He is so crazy about his new car that he goes driving every Sunday.
彼は新しい自分の車に夢中で、日曜日毎にドライブに出かける。
I was ashamed to go out in old clothes.
古い服を着て出かけるのは恥ずかしくて嫌だった。
I thought we were going out to dinner.
私たちは夕食に出かけるものだと思っていました。
Many young people go abroad during summer vacation.
夏休みには、多くの若い人たちが海外へ出かける。
You are free to go or stay.
出かけるも出かけないもあなたの自由です。
Even though the weather was bad, I decided to go out.
天気が悪かったけれど出かけることにした。
We'll go out when this shower is over.
このにわか雨がやんだら、私たちは出かけるつもりです。
He is leaving home now.
彼は今出かけるところだ。
It's time for us to go.
出かける時間だ。
The number of Japanese going overseas has been increasing year by year.
海外へ出かける日本人が年々増えている。
For example, they do not have to go to a stadium to see the World Series or the Super Bowl because they can enjoy watching the games in their own living rooms.