UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '出かける'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Are you going anywhere?あなたはどこかへ出かけるのですか。
I leave for school at eight every morning.私は毎朝8時に学校へ出かける。
They never go out in the evenings with their children.彼らは夜に子供と出かけることはない。
We're going out for lunch. Why don't you come along?私たちは昼食に出かけるのだけど、いっしょにどう?
I'd rather stay home than go out in this weather.こんな天気の中を出かけるよりは、家にいるほうがましだ。
His hobby is going fishing on Sundays.彼の趣味は日曜日に釣りに出かけることです。
I don't feel like going out tonight.今夜は出かける気分じゃない。
I've got to shave before leaving.出かける前にヒゲを剃らなくては。
He said that he takes a walk every day.彼は毎日散歩に出かけると言った。
I would sooner stay than go.出かけるよりもじっとしていたい。
You don't need to go at once.すぐ出かける必要はないよ。
Make sure you turn everything off before you leave.出かける前にすべてのものを必ず消すようにしなさい。
She dressed up for the party.彼女はパーティーに出かけるために盛装した。
You want to eat before you go.出かける前に食べなくてはならない。
He is leaving home now.彼は今出かけるところだ。
I want you to have a definite plan before you leave.出かける前に明確な計画を立てておいてほしい。
My wife goes to the village market to buy foods every day.妻は食品を買いに毎日村のマーケットに出かける。
All that you have to do to get a good seat is to leave early.よい席をとるためになすべきすべては早く出かけることだ。
I wish you would shut the door when you go out.出かけるときには戸を閉めてもらいたいのですが。
Be sure to turn off the gas before you go out.出かける前にガスを必ず消しなさい。
For example, they do not have to go to a stadium to see the World Series or the Super Bowl because they can enjoy watching the games in their own living rooms.たとえば、ワールドシリーズやスーパーボウルを我が家の今で見られるので、それらの試合を見に球場まで出かける必要はない。
I go to the library from time to time.私は時々図書館に出かける。
I'm about ready to go.私のほうは出かける支度はほぼできています。
I don't feel like going out tonight.私は今晩は出かける気がしない。
He likes to go out on horseback.彼は馬に乗って出かけるのが好きです。
You'd better stay at home rather than go out on such a day.君はこんな日には出かけるよりも家にいたほうがいいよ。
I wouldn't dream of going on a picnic on such a rainy day.こんな雨降りにピクニックに出かけるなんて思いもよらない。
If you go anywhere, you had better tell your mother first.どこかへ出かけるのならば、まずお母さんに行って来なさい。
I'll go out after having dinner.夕食を済ましたら出かける。
I'm feeling ill, but I intend to go out anyhow.気分が悪いけどやはり出かけるつもりです。
I will go even if it rains tomorrow.たとえ明日雨が降っても私は出かけるつもりです。
I changed my mind about going out and stayed home.私は出かけることに気が変わり、家にいた。
He was seen going out of the house.彼は家から出かけるところをみられました。
I couldn't go out because of the snow.雪で出かけることができなかった。
He would often go to that tavern.彼はその居酒屋によく出かける。
As soon as he went out, it began to rain.彼が出かけるとすぐ雨が降り出した。
Even though the weather was bad, I decided to go out.天気が悪かったけれど出かけることにした。
Be sure to put out the fire before you leave.あなたは出かけるとき火を消さなければならない。
Do you really need to go out in this kind of weather?こんな天気の中、本当に出かける必要があるの?
Be sure to put out the light before you go out.出かける前に必ず明かりを消して下さい。
I often go downtown on Sunday.私は日曜日にはよく繁華街に出かける。
They were seen to go out.彼らは出かけるのを目撃された。
There is no going out on such a cold day.こんな寒い日に出かけることは出来ない。
Bob was just about to leave when I telephoned him.私が電話したとき、ボブは出かける直前だった。
I was ashamed to go out in old clothes.古い服を着て出かけるのは恥ずかしくて嫌だった。
He likes to get on the horse and go out.彼は馬に乗って出かけるのが好きです。
It may rain tomorrow, but we are going in any case.明日雨になるかもしれないがともかく私たちは出かけるつもりだ。
But he was always happy to leave again.しかし、また出かけることがいつもうれしい思いでした。
I asked her if she was going out.あなたは出かけるところですかと私は彼女に聞きました。
Please be sure to turn off the light before you leave.出かける前に必ず電気を消して下さい。
I'm sorry, but I don't feel like going out today.すみませんが、今日は出かける気がしないんです。
You don't need to leave right now.すぐに出かける必要はない。
After she had lunch, she got ready to go out.昼食をとった後、彼女は出かける用意をした。
I have no time to put my books in order before I go.ぼくは出かける前に自分の本を整理する時間がない。
No sooner had she gone there than she was taken ill.そこに出かけるやいなや彼女は病気になった。
At times we go for a drive.時々私たちはドライブに出かける。
I was just about to leave the house when the telephone rang.電話が鳴ったときちょうど出かけるところだった。
I would rather leave early than travel on rush-hour trains.ラッシュアワーの電車で行くよりむしろ早く出かけるほうがいい。
Please lock the door when you leave.出かけるときは、ドアに鍵をかけて下さい。
Make sure that the lights are turned off before you leave.出かける前には必ず電灯を消すようにしなさい。
What time are you leaving?何時ごろ出かけるの?
Paul put on gloves before going out.ポールは出かける前に手袋をした。
You must not insist on going out alone so late at night.夜こんなに遅くひとりで出かけるなんて言い張ってはいけません。
It's important for them to go out.彼らにとって、外に出かけるのは大切なことです。
When I go on vacation, I'll rent a car.休暇で出かける時は車を借ります。
Really? I had locked it up before I went out.え、出かける前に、しっかりかぎをかけたんですね。
It is too late to go out now.今出かけるのには遅すぎる。
I'm going away for the summer holiday.夏休みには出かけるんだ。
Be sure to turn out the light when you go out.出かける時は必ず灯かりを消してくれ。
He always goes to work at 8:00 a.m.彼はいつも朝8時に仕事に出かける。
I'd rather stay than go.出かけるよりもじっとしていたい。
Are you ready to go?出かける支度は出来ましたか。
Millions of people can see more games than when they have to attend each one in person.何百万の人が実際に自分で見に出かけるとき以上の数のゲームを見ることが出来る。
I may as well start at once.すぐに出かけるほうがよさそうだ。
The same rule applies to going for a journey.旅行に出かけるときにも同じ規則が当てはまる。
Tom the Saturnian decided to set out for Venus over summer break to meet Mary the Venusian, who he met on Twitter.土星人のトムは、ツイッターで知り合った金星人のメアリーに会うために、夏休みに金星まで出かけることにした。
He always leaves for work at 8:00 a.m.彼はいつも朝8時に仕事に出かける。
If the weather is good, I'll go out tomorrow.天気がよければ明日出かける。
We'll go out when this shower is over.このにわか雨がやんだら、私たちは出かけるつもりです。
Please be careful not to forget to lock the door when you go out.あなたが出かけるときドアに鍵をかけるのを忘れないように気をつけてください。
I want to see you before you go.あなたが出かける前にお会いしたい。
First hold crime-prevention firmly in mind! Before going out, lock the doors!まずは防犯意識をしっかり持ちましょう! 出かける前には戸締りを!
I would rather stay home than go out.出かけるよりは家にいるほうがましだ。
I think it's time for me to leave for school.そろそろ学校に出かける時間だと思う。
It's time to go.出かける時間よ。
I'm sorry, but I don't feel like going out today.ごめんなさい、今日は出かける気分じゃないの。
I don't feel like going out tonight.今晩は出かける気分ではない。
Bob was on the point of leaving when I called him.私が電話したとき、ボブは出かける直前だった。
It is dangerous for children to go out alone at night.夜に子供が一人で出かけるのは危ない。
I want to get a haircut before I go on the trip.旅行に出かける前に頭を刈っておきたい。
We sometimes go for a drive.時々私たちはドライブに出かける。
I didn't really feel like going out.あまり出かける気分じゃなかった。
You have to eat before you go.出かける前に食べなくてはならない。
I would rather stay at home than go out in the rain.雨の中を出かけるよりむしろ家にいたい。
How about going out for a walk after dinner?夕食後散歩に出かけるのはどうだろう。
It is better to stay in than go out.出かけるよりも家にいた方がよい。
Time to go.出かける時間よ。
Be sure to put out the fire before you leave.出かける前に火の後始末をしなさい。
Let's get started anyway.とにかく出かけることにしよう。
The house was in good order when we left.私たちが出かけるとき、家はきちんとしていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License