He is second to none when it comes to finding fault with others.
他人の過ちを指摘する事にかけては、彼の右に出るものはいない。
He had hardly left home when it began to rain.
彼が家を出るか出ないうちに雨が降り始めた。
This bus will take you to the station.
このバスに乗れば駅に出る。
Were you just pulling my leg when you said we were all going to get extra bonuses?
我々みんなに臨時ボーナスが出るって君は言ったけど、一杯くわせたのかい。
The ship is sailing at three.
船は3時に出ることになっている。
I have a fever at night.
夜中に熱が出るのです。
Be sure to turn off the light when you leave the room.
部屋を出るときには、必ず電気を消してください。
The nail that sticks up gets hammered down.
出る釘は打たれる。
That old house is thought to be haunted.
あの古い家には良くお化けが出るそうだ。
Save your appetite for the big dinner.
ご馳走が出るからおなかをすかせておきなさい。
Don't forget to turn off the gas before you leave the house.
家を出る前にはガスのスイッチを切ることを忘れないでください。
You may have a slight fever.
少し熱が出るかもしれません。
What the heart thinks, the mouth speaks.
思いは口に出る。
I stepped outside and was bathed in the harsh direct sunlight.
外に出ると強い日差しにカッと照らされた。
And in the Indian Ocean, some islands of the Maldives will disappear completely beneath the water.
さらにインド洋のモルジブ諸島の中には、完全に水没する島も出ることが予想される。
Seriously though, episode 21 made me laugh so hard I almost cried.
でもほんとに、エピソード21には涙が出るほど笑ったよ。
How often do the buses run in an hour?
ここのバスは1時間に何回ぐらい出るのですか。
My nose runs whenever I have a cold.
風邪を引くと私はいつも鼻水が出る。
Before you leave home, make sure your pets have enough food.
家を出る前に、必ずペットには十分えさを与えて下さい。
He often takes a defiant attitude toward us.
彼はしばしば挑戦的態度に出る。
I heard him go out of the room.
彼が部屋を出る音が聞こえた。
Cows give milk.
牛は乳が出る。
I don't object to your going out to work, but who will look after the children?
君が働きに出ることには反対しないけれども、子供達の面倒はどうするつもりだい。
The policeman told me that the last bus leaves at ten.
警察官は最終バスは10時に出ると教えてくれた。
By the time you get out of prison, she'll be married.
君が刑務所を出る頃には彼女は結婚しているよ。
I'd like to stay here and chat, but I have to go to a concert my kid's playing in.
ここにいておしゃべりしたいんだけど、うちの子どもが出るコンサートに行かなくちゃいけないの。
No sooner had I gone out than it began to rain.
外に出るや否や雨が降ってきた。
I could cry for joy.
うれしくて涙が出るよ。
The teacher declined to let the lazy boy attend his class.
先生は怠け者の男の子が授業に出るのを断った。
Look up words in advance, before you attend a class.
授業に出る前に、あらかじめ単語を調べなさい。
On the way out I said to my waitress, "Be careful, Sue. There's something funny about the glasses you gave me - they're filled in on the top, and there's a hole on the bottom!"