The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '出る'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Cows give milk.
牛は乳が出る。
Be sure to turn out the light when you go out of the room.
部屋を出るときは必ず明かりを消してね。
There ought to be more buses during the rush hours.
ラッシュアワー時にはもっとバスが出るべきだ。
He will leave for the station an hour before the train leaves.
彼は列車が出る1時間前に駅へ向かうでしょう。
I had hardly left home when it began raining.
家を出るか出ないかのうちに雨が降り出した。
Be sure to put the fire out before you leave.
出るときには必ず火を消しなさい。
Certainly there are inequalities in level of education even within a generation, but there have been no visible inequities between machines and materials in recent years.
確かに世代でも教育の程度に差が出るが、近年の機材の差には目も当てられない。
On leaving high school, I went to Tokyo.
高校を出るとすぐ、私は上京した。
The door will lock automatically when you go out.
ドアは外に出ると自動的に閉まります。
Tom's house is haunted.
トムの家には幽霊が出る。
That diamond ring cost an arm and a leg.
そのダイヤの指輪は目が飛び出るほど高価な物だった。
They say this old house is haunted.
この古い屋敷には幽霊が出るそうだ。
Please turn off the light when you leave the room.
部屋を出るときは電灯を消して下さい。
The driver said that the first bus starts at 6:00 a.m.
始発のバスは午前6時に出ると運転手は言った。
I go to the office by car, and I try to leave home as early as I can so that I can avoid the traffic jams.
私は車で通勤していますが、交通渋滞に巻き込まれないようにできるだけ早くに家を出るようにしています。
Kelly will appear on TV.
ケリーがテレビに出るよ。
Observe his facial reaction when we mention a price.
価格について触れたときに彼の顔に出る反応を観察しなさい。
Smoke issuing from chimneys is a cause of air pollution.
大気汚染は煙突から出る煙が原因になる。
Run in the 40 meters.
40メートルに出る。
My nose runs whenever I have a cold.
風邪を引くと私はいつも鼻水が出る。
Please wait until we get the results of the examination.
検査の結果が出るまで待ってください。
Be sure to turn off the light when you leave the room.
部屋を出るときは必ず電気を消してください。
Nazareth! Can anything good come from there?
ナザレから何かよいものが出るだろう。
Leaving the room, he turned off the light.
部屋を出るとき、彼は電気を消した。
Let's hurry to be in time for the meeting.
会議に出るために立ち上がった。
I don't like my father's attending the meeting.
私は父がその会合に出ることを好まない。
Just as we were leaving the exam room the doctor waved his hand saying, 'bye-bye'.
診察室を出る間際、先生が「バイバイ」と手を振ってくださいました。
Look up words in advance, before you attend a class.
授業に出る前に、あらかじめ単語を調べなさい。
An idea is expressed in terms of action.
思想は行動に出る。
Many American students work their way through the university.
アメリカの学生の中には苦労して働きながら大学を出る者が多い。
I shivered with cold when I went outside.
外に出ると寒さでぞくぞくした。
Once, I had the chance to appear on television.
僕は一度テレビに出る機械があった。
The magazine comes out every week.
その雑誌は毎週出る。
The policeman told me that the last bus leaves at ten.
警察官は最終バスは10時に出ると教えてくれた。
There is a little time before the train departs.
電車が出るまで少し間がある。
This magazine is issued every month.
この雑誌は毎月出る。
I may be playing the devil's advocate, but I have to ask, what are we going to do if we don't get all the customers we expect?