The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '出る'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Hope springs eternal in the human breast.
人間の胸に希望は永遠にわき出る。
Before you leave home, make sure your pets have enough food.
家を出る前に、必ずペットには十分えさを与えて下さい。
I'm going to leave the library at six-thirty.
私は6時半に図書館を出るつもりです。
Once outside, I gave a deep sigh of relief.
外へ出ると、私は深深と安堵のため息をついた。
Certainly there are inequalities in level of education even within a generation, but there have been no visible inequities between machines and materials in recent years.
確かに世代でも教育の程度に差が出るが、近年の機材の差には目も当てられない。
Lukewarm Calpis is sweet, but if you add some ice it becomes a bit sour.
ぬるいカルピス甘いだけだが、氷入れれば酸味出る。
I don't like to go outside when it's raining.
雨の中外へ出るのは好きじゃない。
We saw Mr. Sato leave the room.
私たちは佐藤さんが部屋から出るのを見た。
She stopped appearing in public after her accident.
事故のあと彼女は人前に出ることをやめた。
Be sure to put the fire out before you leave.
出るときには必ず火を消しなさい。
I think it's a good thing because it keep us on our toes.
活気が出るからいいことだと思うよ。
Kelly will appear on TV.
ケリーがテレビに出るよ。
She stood up to answer the phone.
彼女は電話に出るために立ち上がった。
He cannot come out of the room until ten.
彼は10時まで部屋から出ることが出来ない。
Her mother knew that her eldest daughter had signed up for a drama seminar, but she had no idea that she was so deeply involved as to appear on stage.
When air dries, the throat dries, and cough comes out.
空気が乾くと、喉も渇いて咳が出る。
We yawn when sleepy or bored.
眠い時や退屈な時にはあくびが出る。
The stake that sticks out gets hammered down.
出る杭は打たれる。
Don't forget to turn off the gas before you leave the house.
家を出る前にはガスのスイッチを切ることを忘れないでください。
Cows give milk.
牛は乳が出る。
I'll speak to anyone at extension 214.
内線214に出る人なら誰でも構いません。
Smoke issuing from chimneys is a cause of air pollution.
大気汚染は煙突から出る煙が原因になる。
On leaving high school, I went to Tokyo.
高校を出るとすぐ、私は上京した。
It is absolutely necessary that you be at the meeting.
君がその会合に出ることが絶対に必要だ。
They were all in high spirits when they set out on their travels.
旅行に出る時彼らはみんな元気一杯だった。
Be sure to turn out the light when you go out of the room.
部屋を出るときは必ず明かりを消してね。
On the way out I said to my waitress, "Be careful, Sue. There's something funny about the glasses you gave me - they're filled in on the top, and there's a hole on the bottom!"