If the sun were to rise in the west, I would not break my word.
たとえ太陽が西から出るようなことがあっても、決して約束は破りません。
The policeman told me that the last bus leaves at ten.
警察官は最終バスは10時に出ると教えてくれた。
You may have a slight fever.
少し熱が出るかもしれません。
We might not need to attend the meeting on Monday.
私たちは月曜日に会議に出る必要はないのかもしれません。
That old house is thought to be haunted.
あの古い家には良くお化けが出るそうだ。
Why didn't you get one before we left?
どうして君は出る時に地図を持ってこなかったのだ。
Run in the 40 meters.
40メートルに出る。
I had scarcely left home when it began to rain.
私が家を出るやいなや雨が降り出した。
He commanded me to leave the room immediately.
彼は私にすぐに部屋から出るようにと命令した。
The sun rises above the houses.
太陽が家並みの上に出る。
This mountain path ascends to the beautiful lake.
この山道を登ると美しい湖に出る。
Lukewarm Calpis is sweet, but if you add some ice it becomes a bit sour.
ぬるいカルピス甘いだけだが、氷入れれば酸味出る。
By the time you get out of prison, she'll have been married.
君が刑務所を出る頃には彼女は結婚しているよ。
Ten thousand yen will not cover the expenses.
1万円では足が出る。
The weekly appears on Thursday.
その週刊誌は木曜日に出る。
Treat the men well and the ore will come.
人間を大切にすれば石が出る。
Men become more attractive from their thirties on.
男は三十路から味が出る。
It is often said that Japanese universities are difficult to enter, but easy to graduate from.
日本の大学は、入るのは難しいが出るのはやさしいと、よく言われる。
She ran over her lines once before she went on stage.
彼女はステージに出る前に、1度自分のせりふを復唱した。
As soon as I left home, it began to rain.
私が家を出るとすぐに雨が降り出した。
There is a little time before the train departs.
電車が出るまで少し間がある。
She was getting ready for leaving home.
彼女は家を出る準備をしていました。
Before you leave home, make sure your pets have enough food.
家を出る前に、必ずペットには十分えさを与えて下さい。
Seriously though, episode 21 made me almost cry while laughing.
でもほんとに、エピソード21には涙が出るほど笑ったよ。
I wanted this watch so badly I could taste it.
この時計喉から手が出るほど欲しかったんだ。
Please turn off the light when you leave the room.
部屋を出るときは電灯を消して下さい。
The next train to the airport departs from platform 2.
空港行きの次の電車は二番ホームから出る。
No sooner had I left the house than it started to rain.
私が家を出るとすぐ雨が降りだした。
Once, I had the chance to appear on television.
僕は一度テレビに出る機械があった。
Please will you close the door when you go out.
出る時にドアをお閉めください。
On the way out I said to my waitress, "Be careful, Sue. There's something funny about the glasses you gave me - they're filled in on the top, and there's a hole on the bottom!"