The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '出る'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Certainly there are inequalities in level of education even within a generation, but there have been no visible inequities between machines and materials in recent years.
確かに世代でも教育の程度に差が出るが、近年の機材の差には目も当てられない。
My nose runs whenever I have a cold.
風邪を引くと私はいつも鼻水が出る。
Let's hurry to be in time for the meeting.
会議に出るために立ち上がった。
Seriously though, episode 21 made me laugh so hard I almost cried.
でもほんとに、エピソード21には涙が出るほど笑ったよ。
Lukewarm Calpis is sweet, but if you add some ice it becomes a bit sour.
ぬるいカルピス甘いだけだが、氷入れれば酸味出る。
I don't like to go outside when it's raining.
雨の中外へ出るのは好きじゃない。
Once outside, I gave a deep sigh of relief.
外へ出ると、私は深深と安堵のため息をついた。
It is absolutely necessary that you be at the meeting.
君がその会合に出ることが絶対に必要だ。
Are you going to attend the meeting?
会議に出るつもりかい。
I'm going to leave the library at six-thirty.
私は6時半に図書館を出るつもりです。
I ordered them to leave the room.
私は彼らに部屋を出るように命じた。
Run in the 40 meters.
40メートルに出る。
Please turn off the light before leaving the room.
部屋を出る前に明かりを消して下さい。
We saw Mr Sato leave the room.
私たちは佐藤さんが部屋から出るのを見た。
The nail that sticks out gets hammered down.
出る釘は打たれる。
The nail that sticks up gets hammered down.
出る釘は打たれる。
Cows give milk.
牛は乳が出る。
She is in the habit of fidgeting in the presence of others.
彼女は人前に出るともじもじする癖がある。
Look up words in advance, before you attend a class.
授業に出る前に、あらかじめ単語を調べなさい。
Nobody was allowed to go out of the room.
誰も部屋を出ることが許されなかった。
Hope springs eternal in the human breast.
人間の胸に希望は永遠にわき出る。
Michael is to be on a TV program tonight.
マイケルは今夜テレビに出る予定だ。
Do you care when we leave?
私達が何時ここを出るかが問題ですか?
He will leave for the station an hour before the train leaves.
彼は列車が出る1時間前に駅へ向かうでしょう。
I think it's a good thing because it keep us on our toes.
活気が出るからいいことだと思うよ。
The phone was ringing, but there was no one to answer it.
電話が鳴っていたが、それに出る人はいなかった。
I always felt ill at ease in my father's company.
私は父の前に出るといつも気詰まりに感じる。
Nobody was allowed to go out of the room.
誰も部屋が出ることを許されなかった。
On the way out I said to my waitress, "Be careful, Sue. There's something funny about the glasses you gave me - they're filled in on the top, and there's a hole on the bottom!"