The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '出る'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She stood up to answer the phone.
彼女は電話に出るために立ち上がった。
They were prohibited from leaving the hotel.
彼らはホテルを出る事を禁じられた。
A company that stifles innovation can't hope to grow very much.
出る杭が打たれる会社じゃ、大きな成長は望めないね。
Please will you close the door when you go out.
出る時にドアをお閉めください。
We yawn when sleepy or bored.
眠い時や退屈な時にはあくびが出る。
I came here to see if there was something I could do to help, but there doesn't seem to be anything for me to do.
何か手伝うことがあるかと思って来てみたけど、私の出る幕はなさそうだね。
Even if I have to sell my house, I'll keep my business going.
たとえ家を出る事になっても事業は続ける。
We saw Mr. Sato leave the room.
私たちは佐藤さんが部屋から出るのを見た。
As soon as I left home, it began to rain.
私が家を出るとすぐに雨が降り出した。
After that, I left, but then I realized that I forgot my backpack at their house.
その後私はそこを出るんだけど、鞄を忘れてきたことに気付くんだ。
Stick with me until we get out of the crowd.
人混みを出るまで私にくっついていなさい。
I couldn't get out of my garage because there was a car in the way.
車がじゃまになったので、ガレージから出ることができなかった。
There's a new iPhone coming out next month so I think that it's not such a bright idea to buy one now.
iPhoneは来月新しいのが出るから、今買うのは得策じゃないと思うよ。
Run in the 40 meters.
40メートルに出る。
Please turn off the light before leaving the room.
部屋を出る前に明かりを消して下さい。
Our teacher told us to go out into the ground at once.
先生は我々にすぐに運動場へ出るように言った。
He ran over her lines once before she went on stage.
彼はステージに出る前、1度自分のせりふを復唱した。
Cows give milk.
牛は乳が出る。
Just as we were leaving the exam room the doctor waved his hand saying, 'bye-bye'.
診察室を出る間際、先生が「バイバイ」と手を振ってくださいました。
She is second to none when it comes to cooking Chinese food.
中国料理をつくることにかけては、彼女の右に出る者はいない。
I always felt ill at ease in my father's company.
私は父の前に出るといつも気詰まりに感じる。
Whoever leaves the office last should turn off the light.
事務所を最後に出る人は誰でも明かりを消さなければならない。
I felt a chill when I went out of the house.
外へ出ると寒気がした。
On leaving school, she got married to her classmate.
学校を出ると、彼女は級友と結婚した。
He is second to none in English in his class.
英語ではクラスで彼の右に出る者はいない。
I always get nervous in her presence.
彼女の前に出るときまっておどおどする。
The door will lock automatically when you go out.
ドアは外に出ると自動的に閉まります。
He is second to none when it comes to finding fault with others.
他人の過ちを指摘する事にかけては、彼の右に出るものはいない。
I'd like to stay here and chat, but I have to go to a concert my kid's playing in.
ここにいておしゃべりしたいんだけど、うちの子どもが出るコンサートに行かなくちゃいけないの。
On the way out I said to my waitress, "Be careful, Sue. There's something funny about the glasses you gave me - they're filled in on the top, and there's a hole on the bottom!"