The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '出る'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Please wait until we get the results of the examination.
検査の結果が出るまで待ってください。
He commanded me to leave the room immediately.
彼は私にすぐに部屋から出るようにと命令した。
I stayed at home all day instead of going to work.
働きに出る代わりに一日中家にいた。
Nazareth! Can anything good come from there?
ナザレから何かよいものが出るだろう。
The very air we breathe is polluted with smog from the factory chimneys.
我々の吸う空気そのものが工場の煙突から出るスモッグで汚染されている。
The policeman told me that the last bus leaves at ten.
警察官は最終バスは10時に出ると教えてくれた。
She stopped appearing in public after her accident.
事故の後彼女は人前に出るのを止めた。
Let's hurry to be in time for the meeting.
会議に出るために立ち上がった。
Ten thousand yen will not cover the expenses.
1万円では足が出る。
By the time you get out of prison, she'll be married.
君が刑務所を出る頃には彼女は結婚しているよ。
Boy, did she have egg on her face when she showed up at the formal party wearing blue jeans!
何とまあ、フォーマルなパーティーにジーンズで現れるなんて、彼女は顔から火が出る思いだったろうね。
Seriously though, episode 21 made me almost cry while laughing.
でもほんとに、エピソード21には涙が出るほど笑ったよ。
Whoever leaves the office last should turn off the light.
事務所を最後に出る人は誰でも明かりを消さなければならない。
The magazine comes out every week.
その雑誌は毎週出る。
I had no sooner left the house than it began to rain hard.
家を出るや否や激しく雨が降り出した。
I was on the point of leaving home when a light rain started to fall.
私が家を出る直前に、小雨が降り始めた。
Nobody was allowed to go out of the room.
誰も部屋が出ることを許されなかった。
Please will you close the door when you go out.
出る時にドアをお閉めください。
Why does my nose run when I eat soup in winter?
冬にスープ飲むと鼻水出るのなんなの?
Michael is to be on a TV program tonight.
マイケルは今夜テレビに出る予定だ。
Don't forget to turn off the gas before you leave the house.
家を出る前にはガスのスイッチを切ることを忘れないでください。
Envy is the companion of honour.
出る杭は打たれる。
Even if I have to sell my house, I'll keep my business going.
たとえ家を出る事になっても事業は続ける。
He will wriggle out of the fix.
窮地から足掻き出る。
I always get nervous in her presence.
彼女の前に出るときまっておどおどする。
Please turn out the light before leaving the room.
部屋を出る前に明かりを消して下さい。
Be sure to turn off the light when you leave the room.
部屋を出るときには、必ず電気を消してください。
On the way out I said to my waitress, "Be careful, Sue. There's something funny about the glasses you gave me - they're filled in on the top, and there's a hole on the bottom!"