UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '出来'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His new movie is disappointing.彼の新作映画は残念な出来だ。
My robot will prepare meals, clean, wash dishes, and perform other household tasks.私のロボットは食事の支度、掃除、皿洗いその他の家事が出来るでしょう。
My father can speak English well.父は英語を上手に話すことが出来る。
He couldn't fulfill a promise he had made to his father.彼は父親との約束を果たすことが出来なかった。
Helen reviewed the day's happenings.ヘレンはその日の出来事をふり返ってみた。
The twins are so much alike that I can not distinguish one from the other.その双子はあまりによく似ているので私は両者の区別が出来ない。
You can't blame him for the accident.あなたは彼をその事故の事で責める事が出来ない。
You make too much of the event.君はその出来事を重視しすぎる。
His death was a bolt from the blue.彼の死は思いがけない出来事だった。
The event still remains vivid in my memory.その出来事は今でも私の記憶に生々しく残っている。
They failed to fulfill the conditions.彼らはその条件を満たすことが出来なかった。
The soldiers are ready for battle.兵士たちは戦いの準備が出来ている。
She did not go out often after the babies came.彼女は赤ん坊が出来てからはあまり外出しなくなった。
This bus will take you around the city.このバスに乗れば市内一周が出来ます。
It is sad not to be loved, but it is much sadder not to be able to love.愛されないのは悲しいことだが、愛することが出来ないのは、もっと悲しいことである。
A baby deer can stand as soon as it is born.シカは生まれたばかりで立つ事が出来る。
It will be ready soon.すぐに出来ます。
It´s an excellent piece of work. You´ve certainly been polishing your skills, haven´t you!なかなかの出来だ。君もずいぶん腕を磨いたじゃないか。
This chair is made of wood.このいすは木で出来ている。
Could I check my bags?この荷物を預ける事が出来ますか。
Nothing out of the ordinary happened on our trip.我々の旅には異常な出来事はなかった。
I had nothing to do with that incident.私はその出来事とは何の関係もなかった。
It's so cold that we can skate.とても寒いからスケートが出来るよ。
Can you cook a meal?あなたは食事を作ることが出来ますか。
That sounds too good to be true.それは話が出来過ぎている。
He is ready for an earthquake.彼は地震に対する準備が出来ている。
It is impossible to know what will happen in the future.将来何が起こるかを知ることは出来ない。
Any clever boy can do it.賢い子供なら出来る。
Because of his determination, he was able to tide over the crisis.彼の決断力のおかげで、彼はその危機を乗り切ることが出来た。
She could not keep her daughter from going out.彼女は娘が外出するのを止める事が出来なかった。
I could not control my anger.私は怒りを抑えることが出来なかった。
There are some people who think that they can't write a novel because they lack the vocabulary.語彙力がないから自分は小説を書くことが出来ないなんて思ってしまう人がいる。
She could not refrain from tears.彼女は涙をこらえることが出来なかった。
I don't doubt his ability to do it.彼にはそれが出来ると確信する。
A woman is not a creature that acknowledges the 100 things you've done right, but rather, one that without fail will point out the one thing you've done wrong.女というものは、あなたがうまくやった100ものことには気付かず、ただ失敗したことを暴き立てる、そういうことが出来る生き物だ。
Now that Father is gone, we can talk freely.父が行ってしまったから、我々は自由に話が出来る。
As their language had no written form, the natives expressed deeds and events in carvings.彼らの言葉には文字がなかったので、原住民は彫り物によって行いや出来事を表現したのである。
Many countries have laws prohibiting smoking.多くの国で喫煙を禁止する法律が出来ている。
He can play baseball.彼は野球をすることが出来ます。
Should anything arise, she will be prepared for it.何事が起ころうとも、彼女はそれに対する心構えが出来ている。
Tony can run the fastest in our class.トニー君が私たちのクラスの中で一番早く走ることが出来ます。
Thanks to your help, I was able to finish early.あなたのおかげで、私は早く終えることが出来ました。
No one of us can cut himself off from the body of the community to which he belongs.われわれは何人といえど、自分が属している社会という組織から自分を切り離すことは出来ない。
Bob was so beside himself that he could scarcely tell fact from fiction.ボブは酷く取り乱していて、現実と虚構の区別がほとんど出来なかった。
Can't they speak French?彼らはフランス語が出来ないの?
I could never make him believe what I said.どうしても私の言葉を彼に信じさせる事が出来なかった。
I'll try to finish it in time as best I can.出来る限り期限内に終えるようにやってみます。
The day before yesterday he witnessed a weird incident in the wilderness.おととい、彼はその原野で奇妙な出来事を目撃した。
All I can do at the moment is wait.私が今出来るのは待つことだけだ。
I cannot drive a bus.私はバスを運転することが出来ない。
I think this novel shows the author at his best.この小説は作家の最高の出来栄えを示しているようだと思う。
He attached great importance to the event.彼は出来事を重大視した。
It might be because I am near-sighted, but I can't read or write if my desk is not in a brightly lit place.わたしは近眼のせいもありましょうが、机は明るいところに据えなければ、読むことも書くことも出来ません。
Dinner is ready.夕飯の支度が出来ました。
Lend me as much money you can.出来る限りのお金を貸して下さい。
Can you account for your car accident?あなたの自動車事故の説明が出来ますか。
It's incredible that you could write such a well-designed program after just picking up programming by imitation.見よう見真似でこんな出来のいいプログラムを書いたんだって。すごいな。
Genius does what it must, and talent does what it can.天才はなすべきことをなし、芸能者は出来ることをする。
There is no accounting for tastes.その匂いを説明する事は出来ない。
She couldn't stop the tears.彼女は涙をこらえることが出来なかった。
Admitting what you say, I cannot agree with you.君の言う事は認めるが、同意は出来ない。
What stuff is this jacket made of?この上着はどんな素材で出来ているのですか。
Please speak as clearly as you can.出来るだけはっきり言ってください。
I can't give any more of an answer than that.それ以上の答えは俺にも出来ないな。
He played the game as best he could.彼は出来るだけ一生懸命に試合をした。
I can't put up with such bad conditions any more.私はもうこんな悪条件には我慢出来ない。
By all accounts, he is not a man to be trusted.誰の話から見ても彼は信頼出来る男ではない。
You can't view Flash content on an iPad. However, you can easily email yourself the URLs of these web pages and view that content on your regular computer when you get home.iPadではFlashのコンテンツが見られないが、そのウェブページのURLを自分へ電子メールで簡単に送ったら、家に帰って普通のパソコンで見ることが出来る。
We drove too fast to enjoy the beautiful scenery.私たちはあまりにも速く走ったので美しい景色を味わう事も出来ないくらいだった。
The lighting was set up to have the intensity controlled by one knob so you could produce the brightness as you want.照明はツマミ一つで光量を変えられるようになっていて好きな明るさを演出出来るようになっている。
He was relieved when she informed him that she had a rich new boyfriend.彼女が新しい金持ちの彼氏が出来たと知らせてきた時、彼はほっとしました。
He managed to get home before dark.彼は何とか暗くなる前に家に着くことが出来た。
Nobody but you can make me happy.君以外に、僕を幸せに出来る人はいない。
I can ride a bicycle.私は自転車に乗ることが出来る。
You can succeed in your life.あなたは人生に成功する事が出来る。
Can you meet him?彼に会うことは出来ますか。
I built up some debts at the rice seller and at the greengrocer.米屋や、八百屋に借金が出来て行った。
It is not given to everybody to study abroad.誰もかれも留学出来るわけではない。
I want this photograph developed as soon as possible.この写真を出来るだけ早く現像して下さい。
He has more money than he can spend.彼は使い切ることが出来ないほどのお金を持っている。
You can't make an omelette without breaking eggs.犠牲を払わないで収穫を得ることは出来ない。
It was impossible for me not to think of incident.その出来事を考えまいとしても無理だった。
I want to keep my room as neat as possible.自分の部屋は出来るだけきちんとしておきたい。
I can bear witness to his innocence.私は彼の潔白を証言することが出来る。
Forget the sad affair.悲しい出来事は忘れなさい。
I don't know. It all happened in an instant.わかりません。一瞬の出来事でしたから。
Anyone can do it.誰にでもそれは出来る。
People can turn to the law if they want to correct an injustice.人は不正を正したいときは法律に頼ることが出来る。
Skip the problems you can not do and go ahead.出来ない問題は飛ばして前に進みなさい。
The storm prevented us from arriving on time.嵐のために、私達は、時間通りに到着出来なかった。
"How can a man be born when he is old?" Nicodemus asked.ニコデモは言った。「人は老年になっていて、どのようにして生れる事が出来るのですか」
I look forward to seeing you at Christmas.クリスマスにお会い出来るのを楽しみにしています。
The police were able to cope with the crowd.警察は群衆に上手く対処することが出来た。
The farm production of this year is better than we expected.今年の農産物の出来は思ったより良い。
This bridge is made of wood.この橋は木で出来ている。
Please write to me as soon as you can.出来るだけはやくお手紙をください。
This is how the incident happened.このようのしてその出来事は起こった。
Tom does everything he can to save money.トムはお金を貯めるためなら出来ることは何でもする。
For no one could perform the miraculous sign you are doing if God were not with him.神がともにおられるのでなければ、あなたがなさるこのようなしるしは、誰も行う事が出来ません。
Running as fast as I could, I was able to catch up with my friend.出来るだけ早く走ったので、友人に追いつけた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License