The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '出来'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
A sore back hindered me from playing tennis.
背中が痛んでテニスが出来ない。
It happened in a flash.
あっと言う間の出来事でした。
This can't be done by individual effort.
これは個人の力で出来るものではない。
Had it not been for your help, I could not have done it.
あなたの援助がなかったら、私はそれをすることが出来なかっただろう。
You can also ride on an old, restored, steam train.
直してある古い汽車に乗ることも出来ます。
A book can be compared to a friend.
本は友になぞらえることが出来る。
We cannot do without salt even for a single day.
塩は一日もかかすことが出来ない。
A sad accident took place yesterday.
昨日悲しい出来事があった。
I esteem it an honor to address this audience.
皆様にお話出来ることを光栄に存じます。
I can speak Chinese, but I can't read Chinese.
中国語は話せますが、読むことは出来ません。
Illness prevented her from taking a trip.
病気のために彼女は旅行することが出来なかった。
I use the subject line to determine the contents so please fill it in.
内容が件名で判断出来ますので、記入をお願い致します。
I had nothing to do with that incident.
私はその出来事とは何の関係もなかった。
Read as many books as you can while you are a student.
学生時代に出来るだけ多くの本を読むようにしなさい。
I'll be back by tomorrow, if possible.
出来れば明日までに帰ります。
He couldn't keep his temper any longer.
彼はそれ以上怒りを抑える事が出来なかった。
The output of E->J translation software can be improved greatly by the way the user utilises it.
英日翻訳ソフトは利用者の使い方次第で翻訳結果を大きく改善出来ます。
He cannot swim.
彼は泳ぐことが出来ません。
It's fair today, so we can work all day.
今日は快晴だ。これで一日中仕事が出来る。
Regrettably, I cannot agree with you.
失礼だが同意出来ない。
I am not satisfied with my performance today.
今日の演奏の出来は私の意にかなったものではない。
Dinner is ready.
夕飯の支度が出来ました。
Are you ready to hear the bad news?
その悪い知らせを聞く覚悟が出来ていますか。
To my surprise, she could not answer the question.
驚いた事には彼女はその質問に答える事が出来なかった。
He went insane from the unhappy accident.
その不幸な出来事のために気が狂った。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.