The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '出来'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The TV newscast informs us of daily news.
テレビのニュースでその日の出来事を知ります。
It's nice to meet you.
お会い出来てうれしいです。
How soon will this laundry be ready?
どのくらいでこの洗濯物は出来上がりますか。
I was able to get him to understand.
彼にそれをわかってもらうことが出来た。
The day before yesterday he witnessed a weird incident in the wilderness.
おととい、彼はその原野で奇妙な出来事を目撃した。
Stars can be seen at night.
星は夜に見ることが出来る。
Can you imagine the world without money?
お金のない世界を想像することが出来ますか。
You have done a very good job.
上出来でしたね。
He boasts that he can speak six languages.
彼は六か国語を話すことが出来ると自慢している。
She is trying to save as much money as she can.
彼女は、出来るだけお金をためようと努力している。
He cannot swim.
彼は水泳が出来ない。
Nicole can speak Japanese very well.
ニコルは日本語をとても上手に話すことが出来る。
I can play soccer.
私はサッカーをすることが出来ます。
A person cannot understand another person completely.
人は他人を完全に理解することは出来ない。
Tennis, my favorite sport, has brought me a lot of friends.
私の好きなスポーツであるテニスによってたくさんの友人が出来た。
Russell was a brilliant philosopher, but even the simplest practical task was quite beyond him.
ラッセルは、ずば抜けた哲学者であったが、日常的なことは、ごく単純なことさえ全然出来なかった。
If you enjoy the work you do, you have something worth more than money.
自分の仕事を楽しくすることが出来れば、金以上に価値のあるものをもっていることになる。
She speaks Spanish well.
彼女はスペイン語を喋ることが出来る。
What were yesterday's chief events?
昨日の主な出来事は何でしたか。
Now that Father is gone, we can talk freely.
父が行ってしまったから、我々は自由に話が出来る。
Me? I can't even begin to draw buffalo, deer and horses so you can tell them apart.
私なんぞには野牛と鹿と馬とを描き分けることなど到底出来ない。
You will able to drive a car in a few days.
君は2、3日すれば車の運転が出来るようになるだろう。
Tony can run fast.
トニー君は速く走ることが出来る。
All I can do at the moment is wait.
私が今出来るのは待つことだけだ。
We have to avoid a conflict as far as possible.
出来るだけ争いを避けなくてはならない。
It should not be possible for us to enjoy them.
われわれがそれらを享受することは出来ないはずだ。
He could not perceive any difference between the twins.
彼はその双子の違いを何ら気づく事が出来なかった。
Regrettably, I cannot agree with you.
失礼だが同意出来ない。
Everything is now ready for you.
何もかももうあなたのために用意が出来ています。
I'll help you within the limits of my ability.
私に出来る範囲でお手伝いいたしましょう。
You can't see him because he is engaged.
彼は仕事中なので面会は出来ません。
It's essential for the papers to be ready today.
レポートは今日中に準備が出来ていることが絶対必要です。
I can't stand his impoliteness.
彼の無礼さには我慢出来ない。
The tragedy left a scar on my mind.
その悲しい出来事は私の心に傷を残した。
As shown above, it is possible to obtain ample profit and customers with truly simple know-how that anyone can do!
以上のように、実にシンプルな誰でも出来るノウハウで十分な利益と顧客は確保できるのです!
He has more money than he can spend.
彼は使い切ることが出来ないほどのお金を持っている。
We went up so high that we could get the whole view of the city.
私たちはとても高く上ったので、町を一望することが出来た。
He can't swim.
彼は水泳が出来ない。
The means of communication can include letters, magazine and newspaper advertisements, radio and television commercials, and telephone marketing, as well as catalogs.
I'll do my best, but I'll not be able to finish it before Thursday at best.
最善を尽くしますが、よくいっても木曜以前に終える事は出来ません。
Can you write a letter in English?
あなたは英語で手紙を書くことが出来ますか。
You can not mix oil and water.
油と水を混ぜる事は出来ない。
Why can't I sing like they can?
どうして俺は彼らのように歌うことが出来ないんだ。
There will be long lines at the Customs.
税関では長い列が出来ているだろう。
People who count their chickens before they are hatched act very wisely because chickens run about so absurdly that it's impossible to count them accurately.