The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '出来'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Her large income enables her to go to Paris every year.
彼女は収入がたくさんあるので毎年パリに行くことが出来る。
Sally Palmer is not a woman to be trifled with.
サリー・パーマーは馬鹿に出来ない女性だ。
He can imitate the rest of the family.
彼は家族のまねが出来る。
Can you imagine me making a cake?
君は私がケーキを作るのを想像する事が出来ますか。
You can borrow three books at a time.
あなたたちは一度に3冊の本を借りることが出来ます。
The building will be completed in a year.
その建物は1年で出来ます。
I put up with her as long as I could.
私は出来る限り、彼女に我慢した。
Illness prevented him from doing his work.
病気のため彼は仕事が出来なかった。
Above and beyond this, he can read Hebrew.
これに加えて彼は、ヘブライ語を読むことが出来る。
Since then she couldn't look up to her mother.
それ以来、彼女は母親を尊敬することが出来なかった。
He played the game as best he could.
彼は出来るだけ一生懸命に試合をした。
Shugo is a colloquial way of referring to someone who can drink large quantities of alcohol and additionally not feel the effects of intoxication.
酒豪とは、アルコール飲料を大量に飲むことが出来、さらにこれで酔態をさらさない者の俗称である。
You will be able to read this book next year.
あなたは来年この本を読むことが出来るでしょう。
The other committee consists of four members.
もう一つの委員会は4人のメンバーから出来ています。
Without your help, I couldn't have finished the work.
あなたの援助がなかったら、私はその仕事を終えることが出来なかっただろう。
You can always count on Tom.
君はトムをいつもあてに出来る。
I could not control my anger.
私は怒りを抑えることが出来なかった。
This beautiful dress is made of silk.
この美しいドレスは絹で出来ている。
He hasn't done badly, all in all.
全般的にみてまあまあの出来だった。
He can't swim.
彼は泳ぐことが出来ません。
Can you run fast?
あなたは速く走ることが出来ますか。
I can not agree with you as regards that.
それに関して君に同意する事は出来ない。
He can drive a car.
彼は運転をすることが出来ます。
I cannot do without this dictionary even for a single day.
私はただの1日でさえ、この辞書なしで済ますことは出来ない。
You can't view Flash content on an iPad. However, you can easily email yourself the URLs of these web pages and view that content on your regular computer when you get home.
He made a few conventional remarks about the event.
彼はその出来事について型にはまった意見を2、3述べた。
Books are made out of paper.
本は紙で出来ている。
You should start out as soon as you can.
君は出来るだけ早く出発すべきだ。
What were the chief events of last year?
昨年の主な出来事は何でしたか。
I intended to have seen the film by now, but I couldn't manage it.
私はその映画を今までに見るつもりだったが、出来なかった。
He is quite good at his job, but lacks initiative.
彼はかなり仕事が出来るが率先力にかける。
I can swim very fast.
私はたいへん速く泳ぐことが出来る。
When you cannot do what you want, you do what you can.
したいことが出来なければ出来ることをしなさい。
However, if you're going to read people's blogs in order to write an interesting blog, you can do that right away.
ただ、面白いブログを書くために、人のブログを読むのなら今日から出来る。
Let's make believe that we know nothing about that event.
その出来事については、何も知らないふりをしよう。
The rain prevented me from going out.
雨で外出出来なかった。
You had better make the most of your opportunities.
君は機会を出来るだけ利用した方がいい。
A smile may convey understanding, joy, or an appreciation of humor.
微笑みは、理解、喜び、あるいはユーモアを解したことを伝えることが出来る。
Some people can obtain relaxation from reading.
読書からくつろぎを得る事が出来る人もいる。
Farmers suffered crop losses from poor weather.
悪天候で農家は作物の出来が悪かった。
He was too upset to distinguish vice from virtue.
彼はひどく動揺していたので、善悪の区別が出来なかった。
Single people enjoy more freedom to do what they want and enjoy living a less restricted social life.
したいことの出来る自由がもっとあり、制限のあまりない社会生活を楽しむことが出来る。
I can't put up with this smell.
私はこの臭いを我慢することが出来ない。
My robot will prepare meals, clean, wash dishes, and perform other household tasks.
私のロボットは食事の支度、掃除、皿洗いその他の家事が出来るでしょう。
Read as many books as you can while you are a student.
学生時代に出来るだけ多くの本を読むようにしなさい。
"Can you do it in a week?" "I think so."
「一週間で出来ますか」「出来ると思います」
He can't swim.
彼は水泳が出来ない。
As shown above, it is possible to obtain ample profit and customers with truly simple know-how that anyone can do!
以上のように、実にシンプルな誰でも出来るノウハウで十分な利益と顧客は確保できるのです!
People who count their chickens before they are hatched act very wisely because chickens run about so absurdly that it's impossible to count them accurately.