UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '出来'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I ran as fast as possible to catch up with him.私は彼に追いつこうと出来るだけ速く走った。
You are very trying to me sometimes.君には時々我慢が出来なくなる。
All I can do at the moment is wait.私が今出来るのは待つことだけだ。
No, I can't. I have to watch a baseball game on TV.いいや、出来ないよ。テレビで野球の試合を見なくちゃならないんだ。
Water is made up of hydrogen and oxygen.水は水素と酸素で出来ている。
Illness prevented me from going out.病気のために私は外出出来なかった。
I can't distinguish a frog from a toad.カエルとヒキガエルの区別が出来ない。
Thanks to his recommendation, I was able to get a teaching job at a college in Tokyo.彼の推薦のおかげで、私は東京の大学で教鞭をとることが出来た。
Can't they speak French?彼らはフランス語が出来ないの?
I can open the window.私はその窓を開けることが出来ます。
Tom did a good job.トムはよく出来た。
Human beings are different from animals in that they can think and speak.人間は考え、話すことが出来る点で動物と違う。
Ghosts can possess people.幽霊は人を憑くことが出来る。
No one has ever been able to do it.今まで誰にもそれは出来なかった。
In other words, outside of the persons concerned, only one person in Osaka knew about this incident.いいかえれば、当事者はべつとして、その出来事を知っているものは、大阪中にただ一人しかいない-ということになる。
You can lead a horse to water, but you can't make him drink.馬を水際まで連れて行くことは出来るが、水を飲ませることは出来ない。
Tom spoke French.トムはフランス語が出来た。
As their language had no written form, the natives expressed deeds and events in carvings.彼らの言葉には文字がなかったので、原住民は彫り物によって行いや出来事を表現したのである。
In truth, the very simple reason why this incident did not appear in the newspapers is that, outside of a single witness, no one knew about it.実は、その出来事が新聞に載らなかったのは、たった一人の目撃者を除いては誰ひとりとしてそのことを知っている者はなかった――という極く簡単な事情に原因しているのである。
I can bear witness to his innocence.私は彼の潔白を証言することが出来る。
I'll remember this incident forever.私はこの出来事を永久に忘れない。
If you use the quit command noted below, you can make the application exit.下記のquitコマンドを使うとアプリケーションを終了させることが出来ます。
I'll do my best.出来るだけがんばります。
When you cannot do what you want, you do what you can.したいことが出来なければ出来ることをしなさい。
You can't make an omelette without breaking eggs.犠牲を払わないで収穫を得ることは出来ない。
I delayed telling him about his uncle's death as long as I could.私は彼の叔父さんの死のことを彼に話すのを出来る限り先送りした。
He tried to catch the bird, but couldn't.彼はその鳥を捕まえようとしたが、出来なかった。
Once you've formed a bad habit, you can't get rid of it easily.いったん悪い癖がつくと、容易に直すことは出来ない。
Children are to be deceived with comfits and men with oaths.子供はキャンディーで、大人は宣言でだますことが出来る。
I will do my best.出来るだけがんばります。
With the power of imagination, we can even travel through space.空想の力で、宇宙旅行も出来る。
Having read the book, I could answer all the questions.その本を読んでいたので、私はすべての質問に答えることが出来た。
I can ride a bicycle.私は自転車に乗ることが出来る。
Old Mr Smith is saving as much money as he can.年老いたスミスさんは出来るだけお金をためている。
You had better make the most of your opportunities.君は機会を出来るだけ利用した方がいい。
There is no knowing what may happen.何が起こるか知ることは出来ない。
I cannot put up with this noise.この騒音は我慢出来ない。
Oranges grow in warm countries.オレンジは暖かい国で出来る。
I want to keep my room as neat as possible.自分の部屋は出来るだけきちんとしておきたい。
You must take an interest in current events.今日の出来事には関心を持たなければいけません。
She couldn't accustom herself to New England winters.彼女はニューイングランドの冬には馴染むことが出来なかった。
I plan to leave Boston as soon as I can.出来るだけ早くボストンを出発する予定だ。
We can't trust him because he often tells lies.彼はよく嘘をつくから、信用出来ない。
You will be able to read this book next year.あなたは来年この本を読むことが出来るでしょう。
Illness prevented him from doing his work.病気のため彼は仕事が出来なかった。
Nothing can bring you peace but yourself.あなた以外に、あなたに平和をもたらすことが出来るものは、何もない。
Tom won't be able to finish the job unless we help him.トムは私たちが手伝わない限り、その仕事を終えることは出来ないだろう。
His death was a bolt from the blue.彼の死は思いがけない出来事だった。
Please write to me as soon as you can.出来るだけはやくお手紙をください。
Admitting what you say, I cannot agree with you.君の言う事は認めるが、同意は出来ない。
When and how did the incident come about?その出来事はいつ、どのようにして起きたのですか。
Even a cat may look at a king.猫でも王様は見ることが出来る。
You should set off as soon as possible.君は出来るだけ早く出発すべきだ。
The future progressive tense is used when expressing events and action in progress at some future point, however the example sentence cannot be understood in that way.未来進行形は、未来の時点で進行中の動作や出来事を表現するときに用いられますが、例文は進行中の動作とは考えられません。
Anyone can do it.誰にでもそれは出来る。
Few people are able to understand his theories.彼の理論を理解出来る人は少ない。
The means of communication can include letters, magazine and newspaper advertisements, radio and television commercials, and telephone marketing, as well as catalogs.その伝達の方法には、カタログはもちろんであるが、手紙、雑誌や新聞による広告、ラジオやテレビのコマーシャル、電話による買い物なども含めることが出来る。
A car licence can be held from age 18.車の免許は18歳から取ることが出来る。
Since then she couldn't look up to her mother.それ以来、彼女は母親を尊敬することが出来なかった。
To understand all is to forgive all.全貌を理解すれば人を理解する事が出来る。
He fell prey to an impulse to steal.彼は出来心で盗みをした。
The storm will make it impossible for the ship to leave port.その船は嵐のために、出港出来ないだろう。
Dinner will be ready soon.まもなく夕食の準備が出来るでしょう。
There is no accounting for tastes.趣味というものを説明することは出来ない。
I was hardly prepared.用意がほとんど出来ていなかった。
You cannot rely on his help.彼の援助は当てに出来ない。
We are all but ready for the cold winter.我々は寒い冬のための用意はほとんど出来ている。
The sensitivity certainly drops if I use a condom, so if possible I'd like to do it bareback.ゴムをすると確かに性感が落ちるので、出来れば生でしたいです。
Come as soon as you can.出来るだけ早く来て。
He can drive a car.彼は運転をすることが出来ます。
You can trust him to some degree but not wholly.彼はある程度までは信用出来るが、全面的には信用出来ない。
We can see the whole city from here.ここから町全体を見ることが出来る。
Nicole can speak Japanese very well.ニコルは日本語をとても上手に話すことが出来る。
Shopping by mail through catalogs gives people a wide choice of merchandise.カタログを通じて郵便で買い物をすることによって、人々は幅広い商品を選ぶことが出来る。
Children sometimes lack patience.子供は時々我慢が出来ない。
He is quite good at his job, but lacks initiative.彼はかなり仕事が出来るが率先力にかける。
There are a number of things we can do to protect our environment.私たちの環境を守る為に私たちが出来ることはいくつもある。
Tom does everything he can to save money.トムはお金を貯めるためなら出来ることは何でもする。
I cannot drive a bus.私はバスを運転することが出来ない。
Sports always come naturally to him.どんなスポーツでも彼にはわけなく出来る。
Your composition is as good as ever.君の作文はこれまでのとおりよく出来ています。
Can you swim well?あなたは上手に泳ぐ事が出来ますか。
This can't be done by individual effort.これは個人の力で出来るものではない。
I could not find him out.私は彼の正体を見破ることは出来ませんでした。
I can't make her out.私は彼女の気持ちが理解出来ない。
If you enjoy the work you do, you have something worth more than money.自分の仕事を楽しくすることが出来れば、金以上に価値のあるものをもっていることになる。
To tell the truth, I couldn't finish it in time.実を言うと、私は時間内にそれを終えることが出来なかった。
You can always count on him in any emergency.どのような緊急事態の時でも彼は当てに出来る。
I can't play tennis as well as Tom.私はトムほどうまくテニスが出来ない。
He cannot come out of the room until ten.彼は10時まで部屋から出ることが出来ない。
He was too upset to distinguish vice from virtue.彼はひどく混乱していたので善悪の区別が出来なかった。
They failed to get any definite information.彼らは確かな情報を得ることが出来なかった。
Can you imagine the world without money?お金のない世界を想像することが出来ますか。
Anyone can cultivate their interest in music.誰でも音楽に対する興味を育てる事が出来ます。
The tragedy left a scar on my mind.その悲しい出来事は私の心に傷を残した。
He wanted to make the most of his chance to learn.彼は勉強の機会を出来るだけ利用したいと思った。
I cannot put up with his idleness any longer.私はもはや彼の怠惰に我慢出来ない。
And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America. The heartache and the hope, the struggle and the progress. The times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes, we can.さらに私は今晩、アメリカで生きた100年以上の間にクーパーさんが目にした、ありとあらゆる出来事を思っています。心を破られるほどの悲しみ、そして希望。困難と、そして進歩。そんなことはできないと言われ続けたこと。にもかかわらず、ひたむきに前進し続けた人たちのこと。あのいかにもアメリカ的な信条を掲げて。Yes we can。私たちにはできる、と。
Can you ride a horse?君は馬に乗る事が出来ますか。
He could listen to seven people at once.彼は1度に7人の話を聞くことが出来ました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License