UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '出来'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He can play baseball.彼は野球をすることが出来ます。
Generally speaking, the students of this class are very good.この組の生徒は全体に出来がよい。
Human beings are different from animals in that they can think and speak.人間は考え、話すことが出来る点で動物と違う。
Can you describe the object?その物体がどんな物か言い表す事が出来ますか。
It was believed that the success of their crops depended on the way the players threw or kicked the ball during the game.作物の出来不出来は試合中の選手達のボールの投げ方やけり方によって決まるものと信じられていたのです。
You may rest assured that we shall do all we can.我々は出来る限り手を尽くすと信じて下さい。
He always stays in bed as late as he can.彼はいつも出来る限り遅くまでベッドの中にいる。
You cannot make omelets without breaking eggs.犠牲を払わないで収穫を得ることは出来ない。
This bus will take you around the city.このバスに乗れば市内一周が出来ます。
She is incapable of doing anything alone.彼女は一人では何も出来ない。
Freedom is akin to the rarified air of a mountain top. Weak men cannot bear one or the other.自由は山巓の空気に似ている。どちらも弱い者には堪えることは出来ない。
I can't understand his feelings.私は彼の気持ちが理解出来ません。
You can put your talents to good use if you become a designer.デザイナーになったら君の才能をよく生かすことが出来るだろう。
Since it's very cold, we can skate.とても寒いからスケートが出来るよ。
We had no unexpected incidents during our trip.我々の旅には異常な出来事はなかった。
Just how well can masks block the, even smaller than pollen, yellow sand dust? I think it much more of a nuisance than pollen.花粉よりも小さな黄砂をマスクでどれだけ防ぐことが出来るのか?花粉よりもずっと厄介者のように思います。
I was able to catch the last train.終電に乗ることが出来た。
Regrettably, I cannot agree with you.失礼だが同意出来ない。
For example, chameleons can change the color of their skin and blend with the trees and leaves around them.例えば、カメレオンは皮膚の色を変え、回りの木や葉っぱにとけ込むことが出来る。
Her husband, having failed to obtain promotion, retired at the age of 55.彼女の夫は、昇進出来なかったので、55歳で退職した。
I could hardly get a wink of sleep last night.ゆうべはほとんど一睡も出来なかった。
The myth offers insights into the ancient civilization.その神話を読むと古代文明を深く理解することが出来る。
This can't be done by individual effort.これは個人の力で出来るものではない。
Without health we cannot hope for success.健康でなければ成功を望むことは出来ない。
The rain made it impossible for me to drive fast.雨のせいで、私ははやく運転することが出来なかった。
The misery was too much for the readers to keep back their tears.不幸はあまりにもひどく、読者は涙を抑えることが出来なかった。
My little sister can read books well now.妹はもう、本を上手に読む事が出来る。
His diary was a kind of list of events, though he commented at length once in a while.彼の日記は出来事の羅列に近かった。もっとも時には、長々と記述することもあった。
There are a number of things we can do to protect our environment.私たちの環境を守る為に私たちが出来ることはいくつもある。
With the power of imagination, we can even travel through space.空想の力で、宇宙旅行も出来る。
I ran as fast as I could.私は出来るだけ速く走った。
Can you drive a car?君は車の運転が出来ますか。
Oranges grow in warm countries.オレンジは暖かい国で出来る。
Direct marketing is a means of allowing people to shop from home.ダイレクト・マーケティングは人々が家に居ながらにして買い物が出来る方法である。
Shopping by mail through catalogs gives people a wide choice of merchandise.カタログを通じて郵便で買い物をすることによって、人々は幅広い商品を選ぶことが出来る。
Get up as early as you possibly can.何とかして出来るだけ早く起きなさい。
She studied French as hard as possible.彼女は出来るだけ一生懸命フランス語の勉強した。
We could accomplish what we had started before.私達は以前始めた事を成し遂げる事が出来た。
The book is now ready for publication.本は現在出版の準備が出来ている。
The lighting was set up to have the intensity controlled by one knob so you could produce the brightness as you want.照明はツマミ一つで光量を変えられるようになっていて好きな明るさを演出出来るようになっている。
They were erected to commemorate a certain event or to tell an ancestral legend.ある出来事を記念したり先祖の伝説を伝えるために建てられたものであった。
Her large income enables her to go to Paris every year.彼女は収入がたくさんあるので毎年パリに行くことが出来る。
My mother cannot drive a car at all.母は、まったく車の運転が出来ない。
A car licence can be held from age 18.車の免許は18歳から取ることが出来る。
If science makes progress, we'll be able to solve such problems.科学が進歩すれば、このような問題は解決出来るようになる。
I regret to inform you that I will be unable to keep our appointment for February 27.遺憾ながら、2月27日のお約束を守ることが出来ません。
They must be educated enough so that they will make a wise choice.彼らは賢明な選択が出来るように充分な教育を受けていなければならない。
Mr. Tanaka can play the piano well.田中先生は上手にピアノを弾くことが出来る。
You can swim much better than him.あなたは彼よりずっと上手に泳ぐことが出来る。
I can not believe you, whatever reasons you may give.あなたがどんな理由をつけようと、私はあなたの言う事を信じる事が出来ません。
He made great efforts to stop the reform as best he could.彼はその改革を止めさせようと出来るだけ努力した。
The soldiers are ready for battle.兵士たちは戦いの準備が出来ている。
All I can do at the moment is wait.私が今出来るのは待つことだけだ。
Though he dieted, he still could not lose weight.彼はダイエットしたけれども、まだ体重を減らすことが出来なかった。
Land and water make up the earth's surface.陸と水で地球の表面は出来ている。
You can always count on Tom.君はトムをいつもあてに出来る。
Can we reach a consensus on this issue?私たちはこの問題に関して合意に達することが出来るだろうか。
He managed to get home before dark.彼は何とか暗くなる前に家に着くことが出来た。
He has more money than he can spend.彼は使い切ることが出来ないほどのお金を持っている。
What can you do?あなたは何が出来ますか?
We cannot play baseball here.ここでは野球は出来ません。
Come home as soon as you can.出来るだけ早く帰ってきてね。
If I were a boy, I could join the baseball team.もし私が男の子ならば、野球部にはいることが出来るのに。
He did what he could for his children.彼は子供達に出来るだけのことをしてやった。
I couldn't remember his name.彼の名前を思い出すことが出来なかった。
You can travel from Osaka to Tokyo in an hour by plane.飛行機のおかげで1時間で大阪から東京まで行くことが出来る。
He was too tired to go any farther.彼はあまりにも疲れていてそれ以上進む事が出来なかった。
Her father was able to swim across the river.彼女の父は川を泳いで渡ることが出来た。
I guess I'm never going to get married.これじゃあ、僕は一生結婚なんて出来やしないや。
There is no accounting for tastes.その匂いを説明する事は出来ない。
You can succeed in your life.あなたは人生に成功する事が出来る。
Once she starts talking, there is no stopping her.いったん話し始めると、彼女を止めることは出来ない。
There will be long lines at the Customs.税関では長い列が出来ているだろう。
Should anything arise, she will be prepared for it.何事が起ころうとも、彼女はそれに対する心構えが出来ている。
He doesn't have enough brains to do sums in his head.彼は暗算が出来るほど頭が良くない。
She couldn't keep from crying.彼女は涙をこらえることが出来なかった。
The building will be completed in a year.その建物は1年で出来ます。
In other words, outside of the persons concerned, only one person in Osaka knew about this incident.いいかえれば、当事者はべつとして、その出来事を知っているものは、大阪中にただ一人しかいない-ということになる。
Single people enjoy more freedom to do what they want and enjoy living a less restricted social life.したいことの出来る自由がもっとあり、制限のあまりない社会生活を楽しむことが出来る。
If you enjoy the work you do, you have something worth more than money.自分の仕事を楽しくすることが出来れば、金以上に価値のあるものをもっていることになる。
Illness prevented her from taking a trip.病気のために彼女は旅行することが出来なかった。
I cannot do without this dictionary even for a single day.私はただの1日でさえ、この辞書なしで済ますことは出来ない。
The families of the factory workers need schools, hospitals, and stores, so more people come to live in the area to provide these services, and thus a city grows.工場労働者の家族には学校、病院、店などが必要なので、こうした必要を満たすためにさらに多くの人々がやってくる。かくして、都市が出来てくるのである。
Stars can be seen at night.星は夜に見ることが出来る。
You should start from books similar to the ones you can already understand easily.簡単に理解出来るような本から始めるべきです。
The event still remains vivid in my memory.その出来事は今でも私の記憶に生々しく残っている。
Without your help, I couldn't have finished the work.あなたの援助がなかったら、私はその仕事を終えることが出来なかっただろう。
If you cannot understand good advise, you cannot obey it.良い助言であれ、理解していなければ、それに従うことは出来ない。
He is able to play the flute.彼はフルートを吹くことが出来る。
Make sure that the complaints are dealt with as quickly as possible.苦情は出来るだけ迅速に処理されるよう取り計らいなさい。
He found the evidence that bees can communicate with each other.彼は蜂がお互いに意思伝達をする事が出来ると言う証拠を見つけた。
I can't accept this theory.私はこの説を信じることは出来ない。
She couldn't accustom herself to New England winters.彼女はニューイングランドの冬には馴染むことが出来なかった。
He's not smart enough to add numbers in his head.彼は暗算が出来るほど頭が良くない。
She did not go out often after the babies came.彼女は赤ん坊が出来てからはあまり外出しなくなった。
You cannot do without a good dictionary.良い辞書無しで済ます事は出来ない。
I could have done better if I had had more time.もっと時間があったら、もっとうまくやることが出来たのだが。
The development of word-processors has enabled us to type Japanese easily.ワープロが出来たおかげで、日本語を活字にすることが簡単にできるようになった。
He was too upset to distinguish vice from virtue.彼はひどく動揺していたので、善悪の区別が出来なかった。
Well, my family's away and I can't afford to do much.いやあ、家族は留守だし、あんまりたいしたことは出来ないのさ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License