UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '出来'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I think that it's good and bad that throughout my life I will not be able to forget that event.良くも悪くも、あれは一生忘れられない出来事だと思う。
But in return they get a clear look at important games, and if they miss something, they can always rely on the commentator's description or the instant replay.しかしその代わり、重要な試合をはっきりと見られるし、何かを見落としても、解説者の説明やその場でのリプレーをいつでも当てにすることが出来る。
Strange things have happened around here.この辺りで奇妙な出来事がありました。
You cannot rely on his help.彼の援助は当てに出来ない。
If someone wants the ceremony to be held in accordance with Japanese Shinto ritual, then that is possible at this church.日本の神道の儀式に則って、挙式をしたいという方がおられれば、この教会で出来ます。
What were yesterday's chief events?昨日の主な出来事は何でしたか。
I'll remember this incident for good.私はこの出来事を永久に忘れない。
To understand all is to forgive all.全貌を理解すれば人を理解する事が出来る。
She knows now that he is not to be counted on.彼女はもう彼を頼りに出来ないことを知っている。
You can't make an omelette without breaking eggs.犠牲を払わないで収穫を得ることは出来ない。
It is said that a new restaurant was constructed.新しいレストランが出来たそうだ。
As yet, I have not completed the work.今までのところ、まだその仕事は出来上がっていない。
I don't know. It all happened in an instant.わかりません。一瞬の出来事でしたから。
What can you do?あなたは何が出来ますか?
There will be long lines at the Customs.税関では長い列が出来ているだろう。
By all accounts, he is not a man to be trusted.誰の話から見ても彼は信頼出来る男ではない。
Can you tell one bird from another by hearing them?小鳥の声を聞き分けることが出来ますか。
Me? I can't even begin to draw buffalo, deer and horses so you can tell them apart.私なんぞには野牛と鹿と馬とを描き分けることなど到底出来ない。
I can't distinguish a frog from a toad.カエルとヒキガエルの区別が出来ない。
I can't help you because I am busy.私は忙しいのでお手伝い出来ません。
He couldn't make good a promise between his father.彼は父親との約束を果たすことが出来なかった。
Potential customers have been listed.顧客候補のリストは出来上がりました。
You could have done it.君はそれを出来ただろうに。
Please write to me as soon as you can.出来るだけはやくお手紙をください。
I'd like to make a reservation to play golf tomorrow.出来れば明日、ゴルフの予約を取りたいのですが。
I can not agree with you as regards that.それに関して君に同意する事は出来ない。
His wealth enables him to do anything.裕福なので彼は何でもすることが出来る。
The teacher will call us when he's ready.先生は用意が出来たら私達を呼んでくれるでしょう。
We wondered what we could do.私たちは私たちに何が出来るだろうかと思った。
Sally Palmer is not a woman to be trifled with.サリー・パーマーは馬鹿に出来ない女性だ。
Oranges grow in warm countries.オレンジは暖かい国で出来る。
Hardly had he woke up when he remembered the embarrassing incident of the previous night.彼は目が覚めるとすぐに前の晩の気分の悪い出来事を思い出した。
I cannot put up with his idleness any longer.私はもはや彼のなまけを我慢出来ない。
He cannot come out of the room until ten.彼は10時まで部屋から出ることが出来ない。
Who can run fastest in your class?誰があなたのクラスで一番速く走ることが出来るのですか。
Can you go around the world in a day?あなたは一日で世界を回ることが出来ますか。
You are old enough to make your own living.あなたは自分自身で生計を立てることが出来る年齢だ。
I was able to swim across the river.私はその川を泳いで渡ることが出来た。
His diary was a kind of list of events, though he commented at length once in a while.彼の日記は出来事の羅列に近かった。もっとも時には、長々と記述することもあった。
If I were a boy, I could join a baseball team.もし私が男の子ならば、野球部にはいることが出来るのに。
He can play the flute.彼はフルートを吹くことが出来る。
I can't promise anything, but I'll do my best.確約は出来ないけど、何とかやってみましょう。
Except in special circumstances, anyone is allowed to enter the building.特別な場合を除いて、誰でもその建物に入ることが出来る。
You can do it if you try.やってみれば君にはそれが出来る。
He could not perceive any difference between the twins.彼はその双子の違いを何ら気づく事が出来なかった。
Are you ready to start?出発の用意は出来ましたか。
You can not mix oil and water.油と水を混ぜる事は出来ない。
Tony can run the fastest in our class.トニー君が私たちのクラスの中で一番早く走ることが出来ます。
He could listen to seven people at once.彼は1度に7人の話を聞くことが出来ました。
Generally speaking, the students of this class are very good.この組の生徒は全体に出来がよい。
I can't do it--not that a stronger person couldn't.私には出来ない。もっと力のある人ならできもしようが。
I can't make myself understood in English.私は英語で自分の意志を相手に通じさせることは出来ない。
With the power of imagination, we can even travel through space.空想の力で、宇宙旅行も出来る。
Who could take his place?誰が彼のかわりをすることが出来ようか。
Granting that you are right, we still can't approve of your plan.あなたの言う通りだとしても、私達はまだあなたの計画に賛成は出来ない。
It is more than I can stand.それはもう我慢が出来ない。
The incident was etched in his memory.その出来事は彼の記憶に刻み込まれた。
A smile may convey understanding, joy, or an appreciation of humor.微笑みは、理解、喜び、あるいはユーモアを解したことを伝えることが出来る。
We weren't able to determine her whereabouts.われわれは、彼女の行方を突き止めることが出来なかった。
Sports always come naturally to him.どんなスポーツでも彼にはわけなく出来る。
I will write to you as soon as I can.出来るだけ早くあなたに手紙を書きます。
There's no way I could do something like that in front of people.人前でそんなこと出来るはずもない。
I can do it by myself!一人で出来るよ。
Just how well can masks block the, even smaller than pollen, yellow sand dust? I think it much more of a nuisance than pollen.花粉よりも小さな黄砂をマスクでどれだけ防ぐことが出来るのか?花粉よりもずっと厄介者のように思います。
He's good at swimming.彼は上手に泳ぐ事が出来る。
I can swim very fast.私はたいへん速く泳ぐことが出来る。
The soldiers were ready to die for their country.兵士たちは故国のために死ぬ覚悟が出来ていた。
Can you ride a horse?君は馬に乗る事が出来ますか。
He doesn't have enough brains to do sums in his head.彼は暗算が出来るほどの頭脳を持ち合わせていない。
This is a daily occurrence.こんな出来事は日常茶飯である。
After skiing, relaxing in a hot spring bath, one can get fully warmed up.スキーをした後、温泉の湯舟(湯船)にゆっくり浸かったら、体の芯まで温まることが出来る。
May I speak to Mr. Sato?佐藤さんとお話出来ますか。
He was relieved when she informed him that she had a rich new boyfriend.彼女が新しい金持ちの彼氏が出来たと知らせてきた時、彼はほっとしました。
He failed to write to his father that week.その週、彼は父親に手紙を書くことが出来なかった。
He fell prey to an impulse to steal.彼は出来心で盗みをした。
You can't view Flash content on an iPad. However, you can easily email yourself the URLs of these web pages and view that content on your regular computer when you get home.iPadではFlashのコンテンツが見られないが、そのウェブページのURLを自分へ電子メールで簡単に送ったら、家に帰って普通のパソコンで見ることが出来る。
"How can a man be born when he is old?" Nicodemus asked.ニコデモは言った。「人は老年になっていて、どのようにして生れる事が出来るのですか」
Stars can be seen at night.星は夜に見ることが出来る。
She did not go out often after the babies came.彼女は赤ん坊が出来てからはあまり外出しなくなった。
And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America. The heartache and the hope, the struggle and the progress. The times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes, we can.さらに私は今晩、アメリカで生きた100年以上の間にクーパーさんが目にした、ありとあらゆる出来事を思っています。心を破られるほどの悲しみ、そして希望。困難と、そして進歩。そんなことはできないと言われ続けたこと。にもかかわらず、ひたむきに前進し続けた人たちのこと。あのいかにもアメリカ的な信条を掲げて。Yes we can。私たちにはできる、と。
It happened just when the curtain was falling.それは幕切れの一瞬の出来事であった。
Some people can obtain relaxation from reading.読書からくつろぎを得る事が出来る人もいる。
There is no knowing what may happen.何が起こるか知ることは出来ない。
I couldn't get my idea across to the class.クラスのみんなに私の考えを理解させることが出来なかった。
Could I check my bags?この荷物を預ける事が出来ますか。
She could not keep her daughter from going out.彼女は娘が外出するのを止める事が出来なかった。
He can imitate the rest of the family.彼は家族のまねが出来る。
It was a nightmare.それは悪夢のような出来事だった。
Somebody could exchange a sheep or a horse, for example, for anything in the marketplace that they considered to be of equal value.誰かが、例えば、羊とか馬を市場に出ているもので等しい価値があると考えるものと交換することが出来たのである。
This house is made of stone.この家は石で出来ている。
This vase is made of iron.この花瓶は鉄で出来ている。
There is no persuading him to join the club.彼がクラブに入るように説得することは出来ない。
They must be educated enough so that they will make a wise choice.彼らは賢明な選択が出来るように充分な教育を受けていなければならない。
Forget the sad affair.悲しい出来事は忘れなさい。
It has to be ready by the fifteenth.15日までに準備出来ていなければならない。
I can't drive a bus.私はバスを運転することが出来ない。
He couldn't keep his temper any longer.彼はそれ以上怒りを抑える事が出来なかった。
She is trying to save as much money as she can.彼女は出来るだけお金を溜めようと努力している。
It's nice to meet you.お会い出来てうれしいです。
I can swim.私は泳ぐことが出来ます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License