UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '出来'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Can you imagine me making a cake?君は私がケーキを作るのを想像する事が出来ますか。
It's impossible to do the sights of Tokyo in a day or two.1日や2日で東京を見て回るなんて出来ない。
Aren't you ready?準備はまだ出来ていませんか。
This book consists of five chapters.この本は五章から出来ている。
Bob was so beside himself that he could scarcely tell fact from fiction.ボブは酷く取り乱していて、現実と虚構の区別がほとんど出来なかった。
One can drink too much, but one never drinks enough.飲み過ぎることは出来るが、ほどほどに飲むことは出来ない。
He is terrible at math.彼は数学の出来が悪い。
There is nothing more shameful than to say what one cannot say for certain.はっきりと言うことが出来ないことを言うことほど恥ずかしいことはない。
Can he play the piano?彼はピアノをひくことが出来ますか。
That is the common occurrence in Japan.それは日本ではありきたりの出来事だ。
You can do it.大丈夫、出来ますよ。
If it's a request from you, I'm hardly likely to be able to turn you down flat.他ならぬ君の頼みなら、無下には出来ないだろう。
I delayed telling him about his uncle's death as long as I could.私は彼の叔父さんの死のことを彼に話すのを出来る限り先送りした。
You can borrow three books at a time.あなたたちは一度に3冊の本を借りることが出来ます。
Because of the icy streets, we could not drive the car.通りが凍っていたので、車を走らせることが出来なかった。
She is trying to save as much money as she can.彼女は、出来るだけお金をためようと努力している。
He can't swim.彼は水泳が出来ない。
This can't be done by individual effort.これは個人の力で出来るものではない。
Out of all the attributes of the gods, the one I find most pitiable is their inability to commit suicide.あらゆる神の属性中、最も神のために同情するのは神には自殺の出来ないことである。
I look forward to seeing you at Christmas.クリスマスにお会い出来るのを楽しみにしています。
Try to read as many books as possible.出来るだけ沢山の本を読むようにしなさい。
We are doing business at piecework payment basis.出来高払いでやっています。
I could have done better if I had had more time.もっと時間があったら、もっとうまくやることが出来たのだが。
The shoes were made of some soft stuff that looked like leather.その靴は革に似た何か柔らかい材料で出来ていた。
This is an actual happening.これは実際の出来事です。
My robot will prepare meals, clean, wash dishes, and perform other household tasks.私のロボットは食事の支度、掃除、皿洗いその他の家事が出来るでしょう。
He has been out of action since breaking his leg a month ago.彼は1ヶ月前に足を骨折して以来何も出来ないでいる。
I ran as fast as possible to catch up with him.彼に追いつく為に私は出来るだけ早く走った。
Please keep me informed of whatever happens in my absence.留守中の出来事はすべて私に知らせておいてください。
Potential customers have been listed.顧客候補のリストは出来上がりました。
I can't promise anything, but I'll do my best.確約は出来ないけど、何とかやってみましょう。
You are very trying to me sometimes.君には時々我慢が出来なくなる。
The decline can be traced to the 1950s.その衰退はざっと1950年代までさかのぼる事が出来る。
Is there anybody who can drive a car?誰か車の運転が出来る人はいませんか。
The teacher asked me if I was ready, adding that everybody was waiting for me at the school gate.先生は私に、用意は出来たか、みな校門のところで君を待っているよと言った。
What were yesterday's chief events?昨日の主な出来事は何でしたか。
I have a black eye.目の周りに黒いあざが出来ちゃった。
I wanted to take part in the party but I couldn't.私はそのパーティーに参加したかったが、出来なかった。
You can do it if you try.やってみれば君にはそれが出来る。
That sounds too good to be true.それは話が出来過ぎている。
She couldn't accustom herself to New England winters.彼女はニューイングランドの冬には馴染むことが出来なかった。
Well, my family's away and I can't afford to do much.いやあ、家族は留守だし、あんまりたいしたことは出来ないのさ。
There are some people who think that they can't write a novel because they lack the vocabulary.語彙力がないから自分は小説を書くことが出来ないなんて思ってしまう人がいる。
Tom can't even write his own name.トムは自分の名前さえ書くことは出来ない。
It's fair today, so we can work all day.今日は快晴だ。これで一日中仕事が出来る。
He could listen to seven people at once.彼は1度に7人の話を聞くことが出来ました。
You can't see him because he is engaged.彼は仕事中なので面会は出来ません。
Man is distinguished from all other creatures by the faculty of laughter.人は笑うことが出来ることで、他のすべての被造物と区別される。
Dinner will be ready soon.まもなく夕食の準備が出来るでしょう。
Generally speaking, the students of this class are very good.この組の生徒は全体に出来がよい。
He is quite good at his job, but lacks initiative.彼はかなり仕事が出来るが率先力にかける。
What were the chief events of last year?昨年の主な出来事は何でしたか。
You can borrow three books at a time.あなたは一度に三冊の本を借りる事が出来ます。
I'll offer him what help I can.私が出来る限りの援助を彼に差しのべるつもりです。
When can I swim here?私はいつここで泳ぐ事が出来ますか。
I can do it by myself!一人で出来るよ。
She couldn't stop the tears.彼女は涙をこらえることが出来なかった。
If you use the quit command noted below, you can make the application exit.下記のquitコマンドを使うとアプリケーションを終了させることが出来ます。
It's so cold that we can skate.とても寒いからスケートが出来るよ。
He was able to do everything at will.彼は何でも意のままに行うことが出来た。
You must be above such mean conduct.君はそのような卑劣な行いなど出来るような人ではないはずだ。
He can imitate the rest of the family.彼は家族のまねが出来る。
I can't put up with this smell.私はこの臭いを我慢することが出来ない。
When and how did the incident come about?その出来事はいつ、どのようにして起きたのですか。
I don't doubt his ability to do it.彼にはそれが出来ると確信する。
It might be because I am near-sighted, but I can't read or write if my desk is not in a brightly lit place.わたしは近眼のせいもありましょうが、机は明るいところに据えなければ、読むことも書くことも出来ません。
Man learned to adjust to, and in some ways to shape, his environment.人間は環境に適応し、ある点では環境を形成することが出来るようになった。
And then I breathe a sigh from melancholy in being unable to do anything about it.そして、どうすることも出来ない物憂さに、ふっとため息をつく。
You can get a car license after you turn eighteen.車の免許は18歳から取ることが出来る。
Children sometimes lack patience.子供は時々我慢が出来ない。
He could no longer contain his anger.彼はそれ以上怒りを抑える事が出来なかった。
To tell the truth, I couldn't finish it in time.実を言うと、私は時間内にそれを終えることが出来なかった。
Butter is made from milk.バターはミルクから出来る。
We are all but ready for the cold winter.我々は寒い冬のための用意はほとんど出来ている。
Can't they speak French?彼らはフランス語が出来ないの?
He will not be able to do the work.彼はその仕事が出来ないでしょう。
A spider can produce a silky substance from tiny openings on its underside.クモはお腹にある小さな穴からきぬのような物質を出すことが出来る。
With this noise, I couldn't sleep a wink.この騒音で一睡も出来なかった。
The teacher will call us when he's ready.先生は用意が出来たら私達を呼んでくれるでしょう。
And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America. The heartache and the hope, the struggle and the progress. The times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes, we can.さらに私は今晩、アメリカで生きた100年以上の間にクーパーさんが目にした、ありとあらゆる出来事を思っています。心を破られるほどの悲しみ、そして希望。困難と、そして進歩。そんなことはできないと言われ続けたこと。にもかかわらず、ひたむきに前進し続けた人たちのこと。あのいかにもアメリカ的な信条を掲げて。Yes we can。私たちにはできる、と。
A smile may convey understanding, joy, or an appreciation of humor.微笑みは、理解、喜び、あるいはユーモアを解したことを伝えることが出来る。
May I see you tomorrow?明日お会い出来ますか。
Sally Palmer is not a woman to be trifled with.サリー・パーマーは馬鹿に出来ない女性だ。
The baby is able to walk.その赤ん坊は歩くことが出来る。
He is too shy to talk to girls.彼はとても内気で女の子と話が出来ない。
This would help us promote your products in the most effective way.そうしていただければ、貴社の製品を効果的に販売することが出来ます。
I beg to differ.失礼だが同意出来ない。
You can travel from Osaka to Tokyo in an hour by plane.飛行機のおかげで1時間で大阪から東京まで行くことが出来る。
The misery was too much for the readers to keep back their tears.不幸はあまりにもひどく、読者は涙を抑えることが出来なかった。
You could have done it.君はそれを出来ただろうに。
Everything is ready now for our start.さあ出発の準備はすべて出来ました。
I wish I could swim as far as he can.私も彼のように遠く泳ぐ事が出来たらいいのに。
Sorry, I don't think I'm gonna be able to.ごめん。出来るとは思えないよ。
I'll help you within the limits of my ability.私に出来る範囲でお手伝いいたしましょう。
How I wished I could drive a car!車の運転が出来たらどんなによいかと私は思った。
Cars are indispensable to suburban life.車は郊外の生活に欠くことが出来ないものである。
He can't even read, let alone write.彼は書くことはもちろん読むことも出来ない。
I could never make him believe what I said.どうしても私の言葉を彼に信じさせる事が出来なかった。
Yesterday's turnover on the stock market was 500 million shares.昨日の株式市場の出来高は5億株だった。
Could I check my bags?この荷物を預ける事が出来ますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License