I will make up for the lost time by studying as hard as I can.
出来るだけ一生懸命勉強することによって失った時間を取り返します。
I can swim on my front but not on my back.
平泳ぎは出来るが、背泳ぎは出来ない。
He did what he could for his children.
彼は子供達に出来るだけのことをしてやった。
We weren't able to determine her whereabouts.
われわれは、彼女の行方を突き止めることが出来なかった。
The probability of this chain of events all happening at once is one in 2 million flights - about once every two months at current levels of air traffic.
The families of the factory workers need schools, hospitals, and stores, so more people come to live in the area to provide these services, and thus a city grows.
There is nothing more shameful than to say what one cannot say for certain.
はっきりと言うことが出来ないことを言うことほど恥ずかしいことはない。
Without your help, I couldn't have finished the work.
あなたの援助がなかったら、私はその仕事を終えることが出来なかっただろう。
He put me in touch with the kidnappers.
彼は私が誘拐犯人と接触出来るようにしてくれた。
The accident happened two years ago.
その出来事は2年前に起こった。
What? You can't do it? You coward! Chicken!
なによ!出来ないの?この度胸なし!腰抜けッ!
They shouted as loudly as they could.
彼らは出来るだけ大声で叫んだ。
Yesterday's turnover on the stock market was 500 million shares.
昨日の株式市場の出来高は5億株だった。
Men differ from other animals in that they can think and speak.
人間は考えたり話したりすることが出来ると言う点でほかの動物と違う。
He could not perceive any difference between the twins.
彼はその双子の違いを何ら気づく事が出来なかった。
We may give advice, but we do not inspire conduct.
忠告を与えることは出来るが、行動を起こさせる霊感を吹き込むことは出来ない。
The snow prevented the airplane from taking off.
雪のため飛行機は離陸出来なかった。
I speak French.
フランス語が出来ます。
I just can't seem to make contact.
交信が出来ません。
Toshio can speak English very well.
俊夫くんはとても上手に英語を話すことが出来る。
I can't help you because I am busy.
私は忙しいのでお手伝い出来ません。
By all accounts, he is not a man to be trusted.
誰の話から見ても彼は信頼出来る男ではない。
This can't be done by individual effort.
これは個人の力で出来るものではない。
I can't recollect his explanation.
私は彼の説明を思い出すことが出来ない。
He is too shy to talk to girls.
彼はとても内気で女の子と話が出来ない。
We are doing business at piecework payment basis.
出来高払いでやっています。
Under no circumstances can the scheme be put into practice.
決してその計画は実行出来ないだろう。
The soldiers are ready for battle.
兵士たちは戦いの準備が出来ている。
The teacher asked me if I was ready, adding that everybody was waiting for me at the school gate.
先生は私に、用意は出来たか、みな校門のところで君を待っているよと言った。
As he often tells lies, he is not to be relied on.
彼は良くうそをつくから信用出来ない。
Tom does everything he can to save money.
トムは節約のためなら出来ることは何でもする。
I cannot do without this dictionary.
私はこの辞書無しですますことは出来ない。
This beautiful dress is made of silk.
この美しいドレスは絹で出来ている。
His latest works are on display at the city hall. They are fabulous beyond description.
彼の最新の作品が市庁舎で展示されているの。言葉に出来ないほど素敵よ。
His paper is far from satisfactory.
彼の論文には決して満足出来ない。
You can't view Flash content on an iPad. However, you can easily email yourself the URLs of these web pages and view that content on your regular computer when you get home.