The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '出来'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I don't think they can behave themselves at the party.
彼らはパーティーで行儀よく出来ない。
Can you tell one bird from another by hearing them?
小鳥の声を聞き分けることが出来ますか。
Why can't I sing like they can?
どうして俺は彼らのように歌うことが出来ないんだ。
Single people enjoy more freedom to do what they want and enjoy living a less restricted social life.
したいことの出来る自由がもっとあり、制限のあまりない社会生活を楽しむことが出来る。
Sally Palmer is not a woman to be trifled with.
サリー・パーマーは馬鹿に出来ない女性だ。
You should start from books similar to the ones you can already understand easily.
簡単に理解出来るような本から始めるべきです。
Shugo is a colloquial way of referring to someone who can drink large quantities of alcohol and additionally not feel the effects of intoxication.
酒豪とは、アルコール飲料を大量に飲むことが出来、さらにこれで酔態をさらさない者の俗称である。
Are you ready to hear the bad news?
その悪い知らせを聞く覚悟が出来ていますか。
I can't pay for the car.
私はその車の代金を払うことが出来ない。
A car licence can be held from age 18.
車の免許は18歳から取ることが出来る。
Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs.
Running as fast as I could, I was able to catch up with my friend.
出来るだけ早く走ったので、友人に追いつけた。
What were yesterday's chief events?
昨日の主な出来事は何でしたか。
If I were rich, I would study abroad, but as it is I can't do so.
もし私が金持ちならば留学するんだが、ところが実際はそうすることが出来ない。
Try as you may, you can't do it in a day.
たとえどんなにやってみても、一日では出来ない。
I can bear witness to his innocence.
私は彼の潔白を証言することが出来る。
There will be long lines at the Customs.
税関では長い列が出来ているだろう。
Can you state the facts to his face?
あなたは彼に面と向かって事実を言うことが出来ますか。
Are you ready for dinner?
夕食の用意は出来ていますか。
A record number of shares changed hands in busy trading as prices soared to a historic high.
株価が史上最高に上昇する中、記録的な出来高となった。
I was able to study abroad by virtue of the money.
私はその金のおかげで留学することが出来た。
Even a cat may look at a king.
猫でも王様は見ることが出来る。
You can do it if you try.
やってみれば君にはそれが出来る。
I will write letters to you as often as I can.
出来るだけ手紙書くようにするよ。
I speak French.
フランス語が出来ます。
Do it as soon as possible.
出来るだけ早くそれをしなさい。
I translated the poem as best I could.
私は出来るだけその詩をうまく翻訳した。
At last he could finish the work.
とうとう彼はその仕事を終えることが出来た。
You cannot depend on his support for your project.
あなたの計画で、彼の支援をあてにすることは出来ない。
I can play soccer.
私はサッカーをすることが出来ます。
I delayed telling him about his uncle's death as long as I could.
私は彼の叔父さんの死のことを彼に話すのを出来る限り先送りした。
How soon will this laundry be ready?
どのくらいでこの洗濯物は出来上がりますか。
Nowadays, however, calculators can be used freely in school examinations, and already in many schools the only sound to be heard during a math exam is the sound of children tapping on their calculators.