UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '出来'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She is trying to save as much money as she can.彼女は、出来るだけお金をためようと努力している。
A smile may convey understanding, joy, or an appreciation of humor.微笑みは、理解、喜び、あるいはユーモアを解したことを伝えることが出来る。
And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America. The heartache and the hope, the struggle and the progress. The times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes, we can.さらに私は今晩、アメリカで生きた100年以上の間にクーパーさんが目にした、ありとあらゆる出来事を思っています。心を破られるほどの悲しみ、そして希望。困難と、そして進歩。そんなことはできないと言われ続けたこと。にもかかわらず、ひたむきに前進し続けた人たちのこと。あのいかにもアメリカ的な信条を掲げて。Yes we can。私たちにはできる、と。
Students should make the most of their free time.学生は自由な時間を出来るだけ有効に利用すべきだ。
The TV newscast informs us of daily news.テレビのニュースでその日の出来事を知ります。
When you cannot do what you want, you do what you can.したいことが出来なければ出来ることをしなさい。
He can't swim.彼は泳ぐことが出来ません。
He claimed that the enormous property was at his disposal.その莫大な財産は自分に自由に出来る物だ、と彼は主張した。
Is it possible to repair the washing machine?洗濯機の修理は出来ますか?
I couldn't get my idea across to the class.クラスのみんなに私の考えを理解させることが出来なかった。
We tried again to bump off the politician, but couldn't do it.もう一度政治家を殺ってみたかったが出来なかった。
A book can be compared to a friend.本は友になぞらえることが出来る。
I want this photograph developed as soon as possible.この写真を出来るだけ早く現像して下さい。
Stars can be seen at night.星は夜に見ることが出来る。
I can bear witness to his innocence.私は彼の潔白を証言することが出来る。
His death was a bolt from the blue.彼の死は思いがけない出来事だった。
Can you swim well?あなたは上手に泳ぐ事が出来ますか。
There is no knowing what may happen.何が起こるか知ることは出来ない。
You can succeed in your life.あなたは人生に成功する事が出来る。
You can do it if you try.やってみれば君にはそれが出来る。
I can't lend you any money.お金を貸す事は出来ません。
Tony can run fast.トニー君は速く走ることが出来る。
The families of the factory workers need schools, hospitals, and stores, so more people come to live in the area to provide these services, and thus a city grows.工場労働者の家族には学校、病院、店などが必要なので、こうした必要を満たすためにさらに多くの人々がやってくる。かくして、都市が出来てくるのである。
She can't ski.彼女はスキーが出来ない。
This is how the incident happened.このようのしてその出来事は起こった。
It is possible for him to do the job.彼はその仕事をすることが出来る。
That is the common occurrence in Japan.それは日本ではありきたりの出来事だ。
Thanks to your help, I was able to finish early.あなたのおかげで、私は早く終えることが出来ました。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha水やガス、電気が欲しい時に簡単に手に入るように、映像や音楽も手を軽く動かすだけで点けたり消したり出来るようになるだろう。
I kept as quiet as possible.私は出来るだけ静かにしていた。
Tom did a good job.トムはよく出来た。
She did not go out often after the babies came.彼女は赤ん坊が出来てからはあまり外出しなくなった。
He fell prey to an impulse to steal.彼は出来心で盗みをした。
Your English composition leaves almost nothing to be desired.あなたの英作文はほとんど完璧に近い出来ばえです。
There are a number of things we can do to protect our environment.私たちの環境を守る為に私たちが出来ることはいくつもある。
No, I'm afraid not.残念ながら出来ませんね。
Why can't I sing like they can?どうして俺は彼らのように歌うことが出来ないんだ。
You can hardly expect me to help you.あなたに力をお貸しすることは、ほとんど出来ないと思って下さい。
He can speak English much more fluently than I can.彼は私よりも遥かに流暢に英語を話すことが出来る。
Men differ from brutes in that they can think and speak.人はものを考え、また話すことが出来るという点で動物と違う。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.日本人は出来るだけ自分と同じような結婚相手を選んだり、安定と、ゆっくりではあるが着実な昇進とを保証する職業を探したり、銀行に貯金したりすることを好むように見える。
He could listen to seven people at once.彼は1度に7人の話を聞くことが出来ました。
You can't mix oil and water.油と水を混ぜる事は出来ない。
Sports always come naturally to him.どんなスポーツでも彼にはわけなく出来る。
I'll be able to finish it in a day or two.それは1日か2日で出来るでしょう。
He was too upset to distinguish vice from virtue.彼はひどく狼狽していたので善悪の区別が出来なかった。
They shouted as loudly as they could.彼らは出来るだけ大声で叫んだ。
Can you go around the world in a day?あなたは一日で世界を回ることが出来ますか。
His pride wouldn't allow him to do such a mean thing.誇りがあるから、彼はそんなに卑しい事は出来ない。
Aren't you ready?準備はまだ出来ていませんか。
The police were unable to cope with such violence.警察はそういう暴力と太刀打ち出来なかった。
You can borrow three books at a time.あなたたちは一度に3冊の本を借りることが出来ます。
He can come.彼は来る事が出来る。
Illness prevented her from taking a trip.病気のために彼女は旅行することが出来なかった。
You can't blame him for the accident.あなたは彼をその事故の事で責める事が出来ない。
Illness prevented me from going out.病気のために私は外出出来なかった。
Is it possible to rent equipment?道具を借りる事が出来ますか。
The teacher will call us when he's ready.先生は用意が出来たら私達を呼んでくれるでしょう。
You have done a very good job.上出来でしたね。
The building will be completed in a year.その建物は1年で出来ます。
It's beyond me.それはとても私には出来ない。
You can also ride on an old, restored, steam train.直してある古い汽車に乗ることも出来ます。
And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America — the heartache and the hope; the struggle and the progress; the times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes we can.そして今夜、彼女がアメリカで100年にわたって見てきた全てのものについて考えています。悲嘆や希望、もがきや前進、出来やしないと言われた回数、そしてあのアメリカ的信条を掲げて前進した人々、そう我々はできる、という。
As yet, I have not completed the work.今までのところ、まだその仕事は出来上がっていない。
The soldiers are ready for battle.兵士たちは戦いの準備が出来ている。
You can always count on Tom.君はトムをいつもあてに出来る。
No, I'm afraid not.残念ながら出来ません。
This bus will take you around the city.このバスに乗れば市内一周が出来ます。
A baby is incapable of taking care of itself.赤ん坊は自分の世話が出来ない。
Is there anybody who can drive a car?誰か車の運転が出来る人はいませんか。
Come as soon as possible.出来るだけ早く来て。
This novel isn't as good as his last one.彼のこの小説は、前作より出来が悪い。
None of us could arrive at the harbor on time.私達のうち誰も時間通りに港に着くことが出来なかった。
Granting that you are right, we still can't approve of your plan.あなたの言う通りだとしても、私達はまだあなたの計画に賛成は出来ない。
They can sense the approach of cold weather.彼らは、寒い季節の到来を感じ分けることが出来る。
When and how did the incident come about?その出来事はいつ、どのようにして起きたのですか。
For no one could perform the miraculous sign you are doing if God were not with him.神がともにおられるのでなければ、あなたがなさるこのようなしるしは、誰も行う事が出来ません。
She couldn't accustom herself to New England winters.彼女はニューイングランドの冬には馴染むことが出来なかった。
I can not agree with you as regards that.それに関して君に同意する事は出来ない。
He doesn't have enough brains to do sums in his head.彼は暗算が出来るほどの頭脳を持ち合わせていない。
He isn't smart enough to add up numbers in his head.彼は暗算が出来るほど頭が良くない。
Don't say that you can't do it before trying. You're not even doing it so how can you say that you can't do it?やる前から出来ないなんて言わないで。やってもいないのに、どうして出来ないなんて言えるの?
Nobody was able to suggest a solution.誰も解決法を提案することが出来なかった。
She couldn't stop the tears.彼女は涙をこらえることが出来なかった。
This curtain is made of fine material.このカーテンはすばらしい生地で出来ている。
I was able to get my parents to consent to my marriage.私は両親に結婚を納得してもらうことが出来た。
There's the perk of letting you join communities for paying members.有料会員専用のコミュに入会出来る特典があります。
Regrettably, I cannot agree with you.失礼だが同意出来ない。
Any clever boy can do it.賢い子供なら出来る。
What were the chief events of 1990?1990年の主な出来事は何でしたか。
We work on a on a piecework basis.私たちは出来高制で働いている。
What were the chief events of 1990?1990年の主要な出来事といえば何でしょう?
It was believed that the success of their crops depended on the way the players threw or kicked the ball during the game.作物の出来不出来は試合中の選手達のボールの投げ方やけり方によって決まるものと信じられていたのです。
It won't be long before we can travel to the moon.まもなく月旅行が出来るだろう。
The more we know about life, the better we can understand what we read.人生を知れば知るほど、我々は読む本の内容をよく理解する事が出来る。
Most Japanese temples are made of wood.たいていの日本のお寺は木で出来ている。
Water is made up of hydrogen and oxygen.水は水素と酸素で出来ている。
I don't think I'm cut out for city life.僕は都会の生活向きに出来ていないと思う。
His wealth enables him to do anything.裕福なので彼は何でもすることが出来る。
I can't put up with this noise any more.私はこの騒音にはこれ以上我慢出来ない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License