UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '出来'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

One can drink too much, but one never drinks enough.飲み過ぎることは出来るが、ほどほどに飲むことは出来ない。
Urgent business prevented him from coming.急用で彼は来る事が出来なかった。
He claimed that the enormous property was at his disposal.彼は、その莫大な財産は自分が自由に出来るものだと主張した。
Can you meet him?彼に会うことは出来ますか。
He can run the fastest in the class.彼はクラスの中で一番速く走ることが出来ます。
It happened in a flash.あっと言う間の出来事でした。
At best I can do only half of what you did.私にはせいぜいあなたの半分しか出来ない。
I translated the poem as best I could.私は出来るだけその詩をうまく翻訳した。
She did not go out often after the babies came.彼女は赤ん坊が出来てからはあまり外出しなくなった。
You should start out as soon as you can.君は出来るだけ早く出発すべきだ。
The flu prevented him from playing golf.流感で彼はゴルフが出来なかった。
His diary was a kind of list of events, though he commented at length once in a while.彼の日記は出来事の羅列に近かった。もっとも時には、長々と記述することもあった。
I can't make myself understood in English.私は英語で自分の意志を相手に通じさせることは出来ない。
Can you put on a kimono by yourself?一人で着物を着ることが出来ますか。
The rain prevented me from going out.雨で外出出来なかった。
I just can't seem to make contact.交信が出来ません。
What? You can't do it? You coward! Chicken!なによ!出来ないの?この度胸なし!腰抜けッ!
A woman is not a creature that acknowledges the 100 things you've done right, but rather, one that without fail will point out the one thing you've done wrong.女というものは、あなたがうまくやった100ものことには気付かず、ただ失敗したことを暴き立てる、そういうことが出来る生き物だ。
Land and water make up the earth's surface.陸と水で地球の表面は出来ている。
I can speak English.私は英語を話す事が出来ます。
I'll try to finish it in time as best I can.出来る限り期限内に終えるようにやってみます。
The soldiers are ready for battle.兵士たちは戦いの準備が出来ている。
I can't put up with this cold.この寒さは我慢出来ないな。
I can't even read French, much less speak it.フランス語は読むことさえ出来ないのです。まして話すことなどとても出来ません。
It was impossible for me not to think of incident.その出来事を考えまいとしても無理だった。
You may rest assured that we shall do all we can.我々は出来る限り手を尽くすと信じて下さい。
If you cannot understand good advise, you cannot obey it.良い助言であれ、理解していなければ、それに従うことは出来ない。
I am not satisfied with my performance today.今日の演奏の出来は私の意にかなったものではない。
His new movie is disappointing.彼の新作映画は残念な出来だ。
Her debut was the biggest social event of the season.彼女がはじめて社交界に登場した事はその時期の社交界最大の出来事だった。
I wish I could swim as far as he can.私も彼のように遠く泳ぐ事が出来たらいいのに。
Bob was so beside himself that he could scarcely tell fact from fiction.ボブは酷く取り乱していて、現実と虚構の区別がほとんど出来なかった。
I couldn't figure out what he meant.私は彼が何を言っているのか理解出来なかった。
Farmers suffered crop losses from poor weather.悪天候で農家は作物の出来が悪かった。
A baby is incapable of taking care of itself.赤ん坊は自分の世話が出来ない。
His pride wouldn't allow him to do such a mean thing.誇りがあるから、彼はそんなに卑しい事は出来ない。
People who count their chickens before they are hatched act very wisely because chickens run about so absurdly that it's impossible to count them accurately.鶏の頭数を、卵から孵化する前に数えておくのは非常に賢明なやり方だ。何故なら、鶏というのは無闇矢鱈に動き回るものだから、正確に数えることなど出来ない。
The storm prevented us from arriving on time.嵐のために、私達は、時間通りに到着出来なかった。
He was not able to join in the discussion.彼は討議に参加することが出来なかった。
She is able to skate.彼女はスケートが出来る。
Can you swim well?あなたは上手に泳ぐ事が出来ますか。
This house is made of stone.この家は石で出来ている。
A molecule of water is made up of one oxygen and two hydrogen atoms.水分子は一個の酸素原子と二個の水素原子から出来ています。
Shugo is a colloquial way of referring to someone who can drink large quantities of alcohol and additionally not feel the effects of intoxication.酒豪とは、アルコール飲料を大量に飲むことが出来、さらにこれで酔態をさらさない者の俗称である。
He is ready for an earthquake.彼は地震に対する準備が出来ている。
It's beyond me.それはとても私には出来ない。
Nothing can bring you peace but yourself.あなた以外に、あなたに平和をもたらすことが出来るものは、何もない。
To tell the truth, I couldn't finish it in time.実を言うと、私は時間内にそれを終えることが出来なかった。
Can I watch your next game?私はあなたの次の試合を見る事が出来ますか。
What were yesterday's chief events?昨日の主な出来事は何でしたか。
It's like pulling teeth to ask the government to change their policy.政府に方針を変えさせるのは出来ない相談だ。
I could have done better if I had had more time.もっと時間があったら、もっとうまくやることが出来たのだが。
There won't be nothing much, but please come by my house this evening.何もおかまい出来ませんが今晩は私の家で休んでいってください。
You are old enough to make your own living.あなたは自分自身で生計を立てることが出来る年齢だ。
You can do it if you try.やってみれば君にはそれが出来る。
I can speak French.私はフランス語を話すことが出来ます。
Are you able to swim?あなたは泳ぐ事が出来ますか。
He managed to get home before dark.彼は何とか暗くなる前に家に着くことが出来た。
He put me in touch with the kidnappers.彼は私が誘拐犯人と接触出来るようにしてくれた。
We cannot have our own way in everything.私達は全てを思い通りに出来ない。
I was hardly prepared.用意がほとんど出来ていなかった。
I guess I'm never going to get married.これじゃあ、僕は一生結婚なんて出来やしないや。
A woman can be oblivious to a hundred things you did well, and point out only the things at which you failed.女というものは、あなたがうまくやった100ものことには気付かず、ただ失敗したことを暴き立てる、そういうことが出来る生き物だ。
You can't judge happiness in terms of money.幸福を金銭の面から判断することは出来ない。
There is no going out on such a cold day.こんな寒い日に出かけることは出来ない。
Water is made up of hydrogen and oxygen.水は水素と酸素で出来ている。
Dinner is ready.夕飯の支度が出来ました。
Men differ from other animals in that they can think and speak.人間は考えたり話したりすることが出来ると言う点でほかの動物と違う。
You can not mix oil and water.油と水を混ぜる事は出来ない。
I will write letters to you as often as I can.出来るだけ手紙書くようにするよ。
I can't go along with Jim's plan.ジムの計画には賛成出来ない。
He could find her house easily.彼はたやすく彼女の家を探すことが出来た。
He's not smart enough to add numbers in his head.彼は暗算が出来るほど頭が良くない。
I can bear witness to his innocence.私は彼の潔白を証言することが出来る。
I'm afraid I can't do that. Leaving the cooker while frying is completely out of the question.それは出来ない相談だな。油物してる時に、火の傍から離れるのは言語道断だ。
There was an unfortunate incident at home.家で不幸な出来事があった。
As yet, I have not completed the sweater.今のところまだセーターは出来上がっていない。
I cannot do without this dictionary.私はこの辞書無しですますことは出来ない。
He did all he could to win her favor.彼は彼女の好意を得るため出来るだけの事をした。
Just how well can masks block the, even smaller than pollen, yellow sand dust? I think it much more of a nuisance than pollen.花粉よりも小さな黄砂をマスクでどれだけ防ぐことが出来るのか?花粉よりもずっと厄介者のように思います。
The other committee consists of four members.もう一つの委員会は4人のメンバーから出来ています。
I can not do without this dictionary even for a single day.僕は1日さえもこの辞書無しで済ます事は出来ない。
The output of E->J translation software can be improved greatly by the way the user utilises it.英日翻訳ソフトは利用者の使い方次第で翻訳結果を大きく改善出来ます。
Why can't I sing like they can?どうして俺は彼らのように歌うことが出来ないんだ。
The soldiers were ready to die for their country.兵士たちは故国のために死ぬ覚悟が出来ていた。
He has been out of action since breaking his leg a month ago.彼は1ヶ月前に足を骨折して以来何も出来ないでいる。
It is not given to everybody to study abroad.誰もかれも留学出来るわけではない。
Lend me as much money you can.出来る限りのお金を貸して下さい。
Can you account for your car accident?あなたの自動車事故の説明が出来ますか。
The accident happened two years ago.その出来事は2年前に起こった。
I'm very sorry, but I can't.残念ながら出来ません。
You don't have to be very old to remember that event.あの出来事はそんなに年寄りでなくても覚えているよ。
You cannot depend on his support for your project.あなたの計画で、彼の支援をあてにすることは出来ない。
He couldn't hold his temper any longer.彼はそれ以上怒りを抑える事が出来なかった。
However hard she tried, she was unable to please him.彼女がどんなに一生懸命やってみても、彼を喜ばすことは出来なかった。
There's no way I could do something like that in front of people.人前でそんなこと出来るはずもない。
I can't recollect his explanation.私は彼の説明を思い出すことが出来ない。
You should start from books similar to the ones you can already understand easily.簡単に理解出来るような本から始めるべきです。
I'll help you as much as I can.出来る限りお手伝いしましょう。
His health enables him to work so hard.彼は健康のおかげであのようによく働くことが出来るのです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License