The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '出来'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I can't do it--not that a stronger person couldn't.
私には出来ない。もっと力のある人ならできもしようが。
A person cannot understand another person completely.
人は他人を完全に理解することは出来ない。
Helen reviewed the day's happenings.
ヘレンはその日の出来事をふり返ってみた。
We cannot have our own way in everything.
私達は全てを思い通りに出来ない。
I could have done better if I had had more time.
もっと時間があったら、もっとうまくやることが出来たのだが。
Tony can run the fastest in our class.
トニー君が私たちのクラスの中で一番早く走ることが出来ます。
"Can you do it in a week?" "I think so."
「一週間で出来ますか」「出来ると思います」
If someone wants the ceremony to be held in accordance with Japanese Shinto ritual, then that is possible at this church.
日本の神道の儀式に則って、挙式をしたいという方がおられれば、この教会で出来ます。
It was a nightmare.
それは悪夢のような出来事だった。
We cannot do without salt even for a single day.
塩は一日もかかすことが出来ない。
He was relieved when she informed him that she had a rich new boyfriend.
彼女が新しい金持ちの彼氏が出来たと知らせてきた時、彼はほっとしました。
Bronze-ware is largely made from alloys of brass and tin.
青銅器は主として銅と錫の合金で出来ている。
You can also ride on an old, restored, steam train.
直してある古い汽車に乗ることも出来ます。
He did what he could for his children.
彼は子供達に出来るだけのことをしてやった。
You must be above such mean conduct.
君はそのような卑劣な行いなど出来るような人ではないはずだ。
A sad accident took place yesterday.
昨日悲しい出来事があった。
He cannot see the matter from my point of view.
彼は私の観点からその問題を理解することは出来ない。
With this noise, I couldn't sleep a wink.
この騒音で一睡も出来なかった。
I translated the poem as best I could.
私はこの詩を自分に出来うる最上の翻訳にした。
I put up with her as long as I could.
私は出来る限り、彼女に我慢した。
I can't drive a bus.
私はバスを運転することが出来ない。
This curtain is made of fine material.
このカーテンはすばらしい生地で出来ている。
And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America. The heartache and the hope, the struggle and the progress. The times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes, we can.
さらに私は今晩、アメリカで生きた100年以上の間にクーパーさんが目にした、ありとあらゆる出来事を思っています。心を破られるほどの悲しみ、そして希望。困難と、そして進歩。そんなことはできないと言われ続けたこと。にもかかわらず、ひたむきに前進し続けた人たちのこと。あのいかにもアメリカ的な信条を掲げて。Yes we can。私たちにはできる、と。
Something happened and he couldn't keep his promise.
何かがあって彼は約束を守る事が出来なかった。
He can count up to ten with his fingers.
その子供は指で10まで数えることが出来る。
The people have made their preparations for the trip.
人びとは旅行の支度が出来ていました。
He tried his best not to get wet.
彼は出来るだけ濡れないようにした。
For no one could perform the miraculous sign you are doing if God were not with him.
神がともにおられるのでなければ、あなたがなさるこのようなしるしは、誰も行う事が出来ません。
His paper is far from satisfactory.
彼の論文には決して満足出来ない。
Genius does what it must, and talent does what it can.
天才はなすべきことをなし、芸能者は出来ることをする。
His diary was a kind of list of events, though he commented at length once in a while.
彼の日記は出来事の羅列に近かった。もっとも時には、長々と記述することもあった。
He claimed that the enormous property was at his disposal.
彼は、その莫大な財産は自分が自由に出来るものだと主張した。
He managed to escape.
彼はどうにか逃げる事が出来た。
I cannot do without this dictionary even for a single day.
私はただの1日でさえ、この辞書なしで済ますことは出来ない。
Actors, artists, musicians, and writers may use many forms including spoken and written words, actions, colors and sounds.
There are some people who think that they can't write a novel because they lack the vocabulary.
語彙力がないから自分は小説を書くことが出来ないなんて思ってしまう人がいる。
Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs.