The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '出来'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Once she starts talking, there is no stopping her.
いったん話し始めると、彼女を止めることは出来ない。
You can swim much better than he can.
あなたは彼よりずっと上手に泳ぐことが出来る。
He doesn't have enough brains to do sums in his head.
彼は暗算が出来るほど頭が良くない。
He could not forsake his friend in trouble.
彼は困っている友人を見捨てることは出来なかった。
He is terrible at math.
彼は数学の出来が悪い。
I can't go along with Jim's plan.
ジムの計画には賛成出来ない。
Direct marketing is a means of allowing people to shop from home.
ダイレクト・マーケティングは人々が家に居ながらにして買い物が出来る方法である。
This is a daily occurrence.
こんな出来事は日常茶飯である。
I can play tennis.
私はテニスをすることが出来ます。
For no one could perform the miraculous sign you are doing if God were not with him.
神がともにおられるのでなければ、あなたがなさるこのようなしるしは、誰も行う事が出来ません。
You cannot make omelets without breaking eggs.
犠牲を払わないで収穫を得ることは出来ない。
Can you put on a kimono by yourself?
一人で着物を着ることが出来ますか。
Who could take his place?
誰が彼のかわりをすることが出来ようか。
Fundamentally, you're not practicing anything by translating, so even if you say that you can't do it, once you've set your sights on a similar sentence you've seen before that is more natural yet does not quite convey the original sentence's nuances, tra
The probability of this chain of events all happening at once is one in 2 million flights - about once every two months at current levels of air traffic.
Out of all the attributes of the gods, the one I find most pitiable is their inability to commit suicide.
あらゆる神の属性中、最も神のために同情するのは神には自殺の出来ないことである。
Can you lift this stone?
この石を持ち上げる事が出来ますか。
You should start out as soon as you can.
君は出来るだけ早く出発すべきだ。
Can he play the piano?
彼はピアノをひくことが出来ますか。
I'll do my best.
出来るだけがんばります。
What were the chief events of 1990?
1990年の主な出来事は何でしたか。
Can't they speak French?
彼らはフランス語が出来ないの?
The wall was made of rough stones.
壁はざらざらとした石で出来ていた。
They can sense the approach of cold weather.
彼らは、寒い季節の到来を感じ分けることが出来る。
Can you go around the world in a day?
あなたは一日で世界を回ることが出来ますか。
There are some people who think that they can't write a novel because they lack the vocabulary.
語彙力がないから自分は小説を書くことが出来ないなんて思ってしまう人がいる。
He was able to get home before dark.
彼は何とか暗くなる前に家に着くことが出来た。
The police were unable to cope with such violence.
警察はそういう暴力と太刀打ち出来なかった。
I would like to go fishing, if possible.
出来れば、釣りに行きたい。
A book can be compared to a friend.
本は友になぞらえることが出来る。
Haste makes waste.
急ぐと無駄が出来る。
You can always count on him in any emergency.
どのような緊急事態の時でも彼は当てに出来る。
I can do it by myself!
一人で出来るよ。
I can't make her out.
私は彼女の気持ちが理解出来ない。
You cannot rely on his help.
彼の援助は当てに出来ない。
Since it's very cold, we can skate.
とても寒いからスケートが出来るよ。
I built up some debts at the rice seller and at the greengrocer.
米屋や、八百屋に借金が出来て行った。
To understand all is to forgive all.
全貌を理解すれば人を理解する事が出来る。
You can succeed in your life.
あなたは人生に成功する事が出来る。
We may give advice, but we do not inspire conduct.
忠告を与えることは出来るが、行動を起こさせる霊感を吹き込むことは出来ない。
His diary was a kind of list of events, though he commented at length once in a while.
彼の日記は出来事の羅列に近かった。もっとも時には、長々と記述することもあった。
I'm really happy to have had such a great time.
こんなにすてきな体験が出来て私はなんて幸せなんでしょう。
Once you have formed a bad habit, you can't get rid of it easily.
いったん悪い癖がつくと、容易に直すことは出来ない。
I can swim across the river.
僕は川を泳いで渡ることが出来る。
I can speak French.
私はフランス語を話すことが出来ます。
If it were not for your help, I could not have succeeded.
あなたの助けがなかったなら私は成功することが出来ないでしょう。
She knows now that he is not to be counted on.
彼女はもう彼を頼りに出来ないことを知っている。
One can drink too much, but one never drinks enough.
飲み過ぎることは出来るが、ほどほどに飲むことは出来ない。
She is incapable of doing anything alone.
彼女は一人では何も出来ない。
Children sometimes lack patience.
子供は時々我慢が出来ない。
The future progressive tense is used when expressing events and action in progress at some future point, however the example sentence cannot be understood in that way.