UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '出来'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

After that, many live in special homes for the aged where their children and grandchildren can come to visit them.その後は、多くの者が老人ホームで暮らすが、そこには子供とか孫が訪ねていくことが出来る。
Many countries have laws prohibiting smoking.多くの国で喫煙を禁止する法律が出来ている。
There is no accounting for tastes.その匂いを説明する事は出来ない。
He doesn't have enough brains to do sums in his head.彼は暗算が出来るほどの頭脳を持ち合わせていない。
Who can run fastest in your class?誰があなたのクラスで一番速く走ることが出来るのですか。
I would like to, but I have a previous appointment.出来ればそうしたいのだが、行くところがあるのでね。
I must pull myself together to overcome this incident.わたしはこの出来事を乗り越えるためにしっかりしなければならない。
To my surprise, she could not answer the question.驚いた事には彼女はその質問に答える事が出来なかった。
The storm will make it impossible for the ship to leave port.その船は嵐のために、出港出来ないだろう。
Nobody but you can make me happy.君以外に、僕を幸せに出来る人はいない。
You must be above such mean conduct.君はそのような卑劣な行いなど出来るような人ではないはずだ。
I delayed telling him about his uncle's death as long as I could.私は彼の叔父さんの死のことを彼に話すのを出来る限り先送りした。
Haste makes waste.急ぐと無駄が出来る。
I am pleased to help you if I can.私に出来ることでしたら喜んで手伝います。
"How can a man be born when he is old?" Nicodemus asked.ニコデモは言った。「人は老年になっていて、どのようにして生れる事が出来るのですか」
That's quite an art.これはみごとな出来ばえだ。
She asked me if I could sew.彼女は私に裁縫が出来るか聞いてきた。
If she had been a little more patient, she could have succeeded.もう少し我慢していたら、彼女は成功することが出来ただろう。
Butter is made from milk.バターはミルクから出来る。
He went insane from the unhappy accident.その不幸な出来事のために気が狂った。
She could not refrain from tears.彼女は涙をこらえることが出来なかった。
I'm able to speak, and only speak, Japanese.しゃべるだけの日本語は出来る。
I got up early, so that I could catch the first train.私は早くおきたので、始発列車に間に合うことが出来た。
He was too tired to go any farther.彼はあまりにも疲れていてそれ以上進む事が出来なかった。
I can play tennis.私はテニスをすることが出来ます。
We had no unexpected incidents during our trip.我々の旅には異常な出来事はなかった。
I have prepared your bath.風呂の支度が出来ました。
He couldn't keep his temper any longer.彼はそれ以上怒りを堪える事が出来なかった。
She cannot so much as write her own name.彼女は自分の名前すら書く事が出来ない。
An ulcer forms in the stomach.胃に潰瘍が出来る。
I ran as fast as I could.私は出来るだけ速く走った。
Anyone can do it.誰にでもそれは出来る。
He could find her house easily.彼はたやすく彼女の家を探すことが出来た。
He is terrible at math.彼は数学の出来が悪い。
I can run at the rate of fifty miles an hour.私は時速50マイルで走ることが出来ます。
If science makes progress, we'll be able to solve such problems.科学が進歩すれば、このような問題は解決出来るようになる。
The announcer can talk rapidly.アナウンサーは早口が出来る。
We mustn't make too much of this incident.我々はこの出来事を重大視しすぎてはいけない。
Naoko can run fast.直子さんは速く走る事が出来る。
I look forward to seeing you at Christmas.クリスマスにお会い出来るのを楽しみにしています。
He can run the fastest in the class.彼はクラスの中で一番速く走ることが出来ます。
This substance is mostly composed of hydrogen and oxygen.この物質は主に水素と酸素から出来ている。
Tom spoke French.トムはフランス語が出来た。
His low salary prevents him from buying the house.給料が安いため、彼はその家を買うことが出来ない。
Granting that you are right, we still can't approve of your plan.あなたの言う通りだとしても、私達はまだあなたの計画に賛成は出来ない。
They shouted as loudly as they could.彼らは出来るだけ大声で叫んだ。
I wanted to take part in the party but I couldn't.私はそのパーティーに参加したかったが、出来なかった。
You can hardly expect me to help you.あなたに力をお貸しすることは、ほとんど出来ないと思って下さい。
And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America — the heartache and the hope; the struggle and the progress; the times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes we can.そして今夜、彼女がアメリカで100年にわたって見てきた全てのものについて考えています。悲嘆や希望、もがきや前進、出来やしないと言われた回数、そしてあのアメリカ的信条を掲げて前進した人々、そう我々はできる、という。
We cannot have our own way in everything.私達は全てを思い通りに出来ない。
The myth offers insights into the ancient civilization.その神話を読むと古代文明を深く理解することが出来る。
He isn't smart enough to add up numbers in his head.彼は暗算が出来るほど頭が良くない。
Can we reach a consensus on this issue?私たちはこの問題に関して合意に達することが出来るだろうか。
May I speak to Mr. Sato?佐藤さんとお話出来ますか。
Can your brother drive a car?お兄さんは車の運転が出来ますか。
You will be able to read this book next year.あなたは来年この本を読むことが出来るでしょう。
I put up with her as long as I could.私は出来る限り、彼女に我慢した。
If I were a boy, I could join the baseball team.もし私が男の子ならば、野球部にはいることが出来るのに。
Come what may, I am prepared for it.何が起こっても、覚悟は出来ている。
I will write letters to you as often as I can.出来るだけ手紙書くようにするよ。
It was a nightmare.それは悪夢のような出来事だった。
The incident was etched in his memory.その出来事は彼の記憶に刻み込まれた。
Any student who wishes to review his grades may make an appointment with the college dean.成績を確認したい学生は誰でも学生部長と面会の予約を取ることが出来ます。
His health enables him to work so hard.彼は健康のおかげであのようによく働くことが出来るのです。
We wondered what we could do.私たちは私たちに何が出来るだろうかと思った。
I sympathized with them, and promised that I would do what I could to help.私は彼らに同情し、私に出来ることは手伝うと約束した。
Can you cook a meal?あなたは食事を作ることが出来ますか。
I'll be able to finish it in a day or two.それは1日か2日で出来るでしょう。
If I were rich, I would study abroad, but as it is I can't do so.もし私が金持ちならば留学するんだが、ところが実際はそうすることが出来ない。
We couldn't convince him of his mistakes.私達は彼に自分の間違いを納得させることが出来なかった。
Come as soon as possible.出来るだけ早く来て。
Get up as early as you possibly can.何とかして出来るだけ早く起きなさい。
The newspaper always keeps us informed of the events taking place in the world.新聞は世界の出来事をたえず知らせてくれる。
Once you have formed a bad habit, you can't get rid of it easily.いったん悪い癖がつくと、容易に直すことは出来ない。
We have to get as much information as possible.私たちは出来るだけたくさんの情報を集めなければいけません。
All I can do is to give her advice.私に出来ることと言ったら彼女に忠告してやるぐらいのことです。
She knows now that he is not to be counted on.彼女はもう彼を頼りに出来ないことを知っている。
His diary was a kind of list of events, though he commented at length once in a while.彼の日記は出来事の羅列に近かった。もっとも時には、長々と記述することもあった。
Students should make the most of their free time.学生は自由な時間を出来るだけ有効に利用すべきだ。
Have confidence. You can do it.自信を持ちなさい、あなたなら出来ますよ。
Hardly had he woke up when he remembered the embarrassing incident of the previous night.彼は目が覚めるとすぐに前の晩の気分の悪い出来事を思い出した。
As yet, I have not completed the sweater.今のところまだセーターは出来上がっていない。
He can play baseball.彼は野球をすることが出来ます。
You can identify children's voices without any problem.子供の声はたやすく識別することが出来ます。
We could accomplish what we had started before.私達は以前始めた事を成し遂げる事が出来た。
She speaks Spanish well.彼女はスペイン語を喋ることが出来る。
Anyone can participate in the game, no matter what nationality they are.その試合には国籍のいかんを問わず誰でも参加出来る。
You can take a horse to water, but you can't make him drink.馬を水辺に連れて行くことは出来ても、馬に水を飲ませることは出来ない。
I translated the poem as best I could.私はこの詩を自分に出来うる最上の翻訳にした。
Now that Father is gone, we can talk freely.父が行ってしまったから、我々は自由に話が出来る。
My little sister can read books well now.妹はもう、本を上手に読む事が出来る。
This novel of his is inferior to the previous one.彼のこの小説は、前作より出来が悪い。
There is nothing more shameful than to say what one cannot say for certain.はっきりと言うことが出来ないことを言うことほど恥ずかしいことはない。
When the frame is finished, the spider fixes lines of silk across it, just like the spokes of a bicycle wheel.枠が出来上がると、クモはちょうど自転車の車輪のやのように、それに絹の糸をかける。
A baby has no knowledge of good and evil.赤ん坊には善悪が認識出来ない。
He can imitate the rest of the family.彼は家族のまねが出来る。
Anyone can cultivate their interest in music.誰でも音楽に対する興味を育てる事が出来ます。
Without your help, I couldn't have finished the work.あなたの援助がなかったら、私はその仕事を終えることが出来なかっただろう。
I can play soccer.私はサッカーをすることが出来ます。
Are you ready to hear the bad news?その悪い知らせを聞く覚悟が出来ていますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License