With the power of imagination, we can even travel through space.
空想の力で、宇宙旅行も出来る。
He hasn't done badly, all in all.
全般的にみてまあまあの出来だった。
You don't have to be very old to remember that event.
あの出来事はそんなに年寄りでなくても覚えているよ。
I couldn't make myself understood.
私は私の言うことを人に理解されるようにすることが出来なかった。
Because of the icy streets, we could not drive the car.
通りが凍っていたので、車を走らせることが出来なかった。
He can sing better than any of us.
彼は我々の誰よりも上手に歌うことが出来る。
She asked me if I could sew.
彼女は私に裁縫が出来るか聞いてきた。
This vase is made of iron.
この花瓶は鉄で出来ている。
Why can't I sing like they can?
どうして俺は彼らのように歌うことが出来ないんだ。
We work on a on a piecework basis.
私たちは出来高制で働いている。
She did not go out often after the babies came.
彼女は赤ん坊が出来てからはあまり外出しなくなった。
The teacher asked me if I was ready, adding that everybody was waiting for me at the school gate.
先生は私に、用意は出来たか、みな校門のところで君を待っているよと言った。
His paper is far from satisfactory.
彼の論文には決して満足出来ない。
I'll help you as much as I can.
出来る限りお手伝いしましょう。
The result was far from being satisfactory to her.
彼女はその結果に全然満足出来なかった。
I want this photograph developed as soon as possible.
この写真を出来るだけ早く現像して下さい。
You can't view Flash content on an iPad. However, you can easily email yourself the URLs of these web pages and view that content on your regular computer when you get home.
The day will soon come when we will be able to predict earthquakes.
地震の予知が出来る日が遠からずやってくるだろう。
May I see you tomorrow?
明日お会い出来ますか。
I can't remember his explanation.
私は彼の説明を思い出すことが出来ない。
I could never make him believe what I said.
どうしても私の言葉を彼に信じさせる事が出来なかった。
He was too upset to distinguish vice from virtue.
彼はひどく狼狽していたので善悪の区別が出来なかった。
The car has three rows of seats and is capable of carrying eight passengers.
その車は3列のシートがあるので8人の客を運ぶことが出来る。
I can't make her out.
私は彼女の気持ちが理解出来ない。
I could have done better if I had had more time.
もっと時間があったら、もっとうまくやることが出来たのだが。
She studied English as hard as she could.
彼女は出来るだけ一生懸命英語を勉強した。
Computers are capable of doing extremely complicated work.
コンピューターは極めて複雑な仕事をすることが出来る。
She could not come because she was ill.
彼女は病気のために来ることが出来なかった。
He wanted to make the most of his chance to learn.
彼は勉強の機会を出来るだけ利用したいと思った。
Illness prevented him from doing his work.
病気のため彼は仕事が出来なかった。
He is by far the best student.
彼は誰よりもはるかに良く出来る学生だ。
A molecule of water is made up of one oxygen and two hydrogen atoms.
水分子は一個の酸素原子と二個の水素原子から出来ています。
This would help us promote your products in the most effective way.
そうしていただければ、貴社の製品を効果的に販売することが出来ます。
I can't even read French, much less speak it.
フランス語は読むことさえ出来ないのです。まして話すことなどとても出来ません。
I can speak English.
私は英語を話す事が出来ます。
Can you make yourself understood in English?
君は英語で自分の意思を人に通じさせることが出来るか。
He couldn't hold his temper any longer.
彼はそれ以上怒りを堪える事が出来なかった。
I am more and more convinced that our happiness or our unhappiness depends far more on the way we meet the events of life than on the nature of those events themselves.