The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '出来'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The scholarship made it possible for him to continue his education.
奨学金がもらえたおかげで彼は学業を続けることが出来た。
We have to get as much information as possible.
私たちは出来るだけたくさんの情報を集めなければいけません。
The teacher will call us when he's ready.
先生は用意が出来たら私達を呼んでくれるでしょう。
He can imitate the rest of the family.
彼は家族のまねが出来る。
Can you ride a horse?
君は馬に乗る事が出来ますか。
She is trying to save as much money as she can.
彼女は出来るだけお金を溜めようと努力している。
A baby is incapable of taking care of itself.
赤ん坊は自分の世話が出来ない。
The trouble is you cannot work while watching TV.
テレビを見ている間は仕事が出来ないので困る。
There won't be nothing much, but please come by my house this evening.
何もおかまい出来ませんが今晩は私の家で休んでいってください。
Please keep me informed of whatever happens in my absence.
留守中の出来事はすべて私に知らせておいてください。
The building will be completed in a year.
その建物は1年で出来ます。
She couldn't help but cry.
彼女は涙をこらえることが出来なかった。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.
The sensitivity certainly drops if I use a condom, so if possible I'd like to do it bareback.
ゴムをすると確かに性感が落ちるので、出来れば生でしたいです。
Land and water make up the earth's surface.
陸と水で地球の表面は出来ている。
Except in special circumstances, anyone is allowed to enter the building.
特別な場合を除いて、誰でもその建物に入ることが出来る。
There will be long lines at the Customs.
税関では長い列が出来ているだろう。
We could accomplish what we had started before.
私達は以前始めた事を成し遂げる事が出来た。
When the frame is finished, the spider fixes lines of silk across it, just like the spokes of a bicycle wheel.
枠が出来上がると、クモはちょうど自転車の車輪のやのように、それに絹の糸をかける。
The day will soon come when we will be able to predict earthquakes.
地震の予知が出来る日が遠からずやってくるだろう。
We thought it impossible to stop him.
彼を止めることは出来ないと思った。
A sore back hindered me from playing tennis.
背中が痛んでテニスが出来ない。
My mother cannot drive a car at all.
母は、まったく車の運転が出来ない。
You can't view Flash content on an iPad. However, you can easily email yourself the URLs of these web pages and view that content on your regular computer when you get home.