The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '出来'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She cannot so much as write her own name.
彼女は自分の名前すら書く事が出来ない。
Tony can run the fastest in our class.
トニー君が私たちのクラスの中で一番早く走ることが出来ます。
Now that Father is gone, we can talk freely.
父が行ってしまったから、我々は自由に話が出来る。
He was able to get home before dark.
彼は何とか暗くなる前に家に着くことが出来た。
Now, one and a half billion more human beings can live on the earth's surface, supporting themselves by working for others.
現在では、さらに15億の人間が他人のために働きながら自分を支えてこの地球上で暮らすことが出来る。
Even a child can read this.
子供でさえこれを読むことが出来る。
My robot will prepare meals, clean, wash dishes, and perform other household tasks.
私のロボットは食事の支度、掃除、皿洗いその他の家事が出来るでしょう。
Can you write a letter in English?
あなたは英語で手紙を書くことが出来ますか。
It's nice to meet you.
お会い出来てうれしいです。
Computers are capable of doing extremely complicated work.
コンピューターは極めて複雑な仕事をすることが出来る。
His new movie is disappointing.
彼の新作映画は残念な出来だ。
I was able to get him to understand.
彼にそれをわかってもらうことが出来た。
I want to keep my room as neat as possible.
自分の部屋は出来るだけきちんとしておきたい。
He could not find what I had hidden.
彼は私がかくしたものを見つけることが出来なかった。
Illness kept me from attending the meeting.
病気のために、私はその集まりに出席出来なかった。
You must do all you can lest you should regret later.
あなたは後で後悔しないように出来るだけのことをしなければならない。
Tennis, my favorite sport, has brought me a lot of friends.
私の好きなスポーツであるテニスによってたくさんの友人が出来た。
Can you go around the world in a day?
あなたは一日で世界を回ることが出来ますか。
However, if you're going to read people's blogs in order to write an interesting blog, you can do that right away.
ただ、面白いブログを書くために、人のブログを読むのなら今日から出来る。
Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs.
His leg will prevent him from participating in a tennis tournament.
足のせいで、彼はテニストーナメントに参加する事は出来ないでしょう。
No, I can't. I have to watch a baseball game on TV.
いいや、出来ないよ。テレビで野球の試合を見なくちゃならないんだ。
He boasts that he can speak six languages.
彼は六か国語を話すことが出来ると自慢している。
The families of the factory workers need schools, hospitals, and stores, so more people come to live in the area to provide these services, and thus a city grows.
I was able to study abroad by virtue of the money.
私はその金のおかげで留学することが出来た。
Can you swim well?
あなたは上手に泳ぐ事が出来ますか。
I tried to absorb as much of local culture as possible.
僕は出来るだけ多くその地方の文化を吸収しようとつとめた。
It is not given to everybody to study abroad.
誰もかれも留学出来るわけではない。
They were erected to commemorate a certain event or to tell an ancestral legend.
ある出来事を記念したり先祖の伝説を伝えるために建てられたものであった。
Please speak as slowly as possible.
出来るだけゆっくり話して下さい。
Everything is now ready for you.
何もかももうあなたのために用意が出来ています。
The building will be completed in a year.
その建物は1年で出来ます。
I'll try my best to finish it in time.
出来る限り期限内に終えるようにやってみます。
I can't accept this theory.
私はこの説を信じることは出来ない。
I kept as quiet as possible.
私は出来るだけ静かにしていた。
Read as many books as you can while you are a student.
学生時代に出来るだけ多くの本を読むようにしなさい。
I think this novel shows the author at his best.
この小説は作家の最高の出来栄えを示しているようだと思う。
A book is made of paper.
本は紙で出来ている。
Can you describe the object?
その物体がどんな物か言い表す事が出来ますか。
He isn't smart enough to add up numbers in his head.
彼は暗算が出来るほど頭が良くない。
It was advertised as a second edition in the newspapers.
新聞に「重版出来」と広告した。
Something happened and he couldn't keep his promise.
何かがあって彼は約束を守る事が出来なかった。
A molecule of water is made up of one oxygen and two hydrogen atoms.
水分子は一個の酸素原子と二個の水素原子から出来ています。
I don't think they can behave themselves at the party.
彼らはパーティーで行儀よく出来ない。
The announcer can talk rapidly.
アナウンサーは早口が出来る。
Come as fast as you can.
出来るだけ早く来て。
Please keep me informed of whatever happens in my absence.
留守中の出来事はすべて私に知らせておいてください。
You cannot do without a good dictionary.
良い辞書無しで済ます事は出来ない。
Ghosts can possess people.
幽霊は人を憑くことが出来る。
It won't be long before we can travel to the moon.
まもなく月旅行が出来るだろう。
Are you ready to hear the bad news?
その悪い知らせを聞く覚悟が出来ていますか。
There is no persuading him to join the club.
彼がクラブに入るように説得することは出来ない。
I just can't seem to make contact.
交信が出来ません。
A baby is incapable of taking care of itself.
赤ん坊は自分の世話が出来ない。
Books are made out of paper.
本は紙で出来ている。
You can not mix oil and water.
油と水を混ぜる事は出来ない。
I can't lend you any money.
お金を貸す事は出来ません。
Could I check my bags?
この荷物を預ける事が出来ますか。
His health enables him to work so hard.
彼は健康のおかげであのようによく働くことが出来るのです。
He can play both tennis and baseball.
彼はテニスも野球も出来る。
I wish I could give up smoking.
私はタバコをやめることが出来ないかと願っている。
Genius does what it must, and talent does what it can.
天才はなすべきことをなし、芸能者は出来ることをする。
He was able to pass the exam.
彼は試験に合格する事が出来た。
You can get a car license after you turn eighteen.
車の免許は18歳から取ることが出来る。
I'm begging you father. Please get on good terms with him. This friendship is so dear to me that I can't put it into words.
お願いだから父さん、彼と仲良くしてくれよ。言葉に出来ないほど大切な友情なんだから。
We wondered what we could do.
私たちは私たちに何が出来るだろうかと思った。
The wall was made of rough stones.
壁はざらざらとした石で出来ていた。
The farm production of this year is better than we expected.
今年の農産物の出来は思ったより良い。
His latest works are on display at the city hall. They are fabulous beyond description.
彼の最新の作品が市庁舎で展示されているの。言葉に出来ないほど素敵よ。
A sad accident took place yesterday.
昨日悲しい出来事があった。
People who count their chickens before they are hatched act very wisely because chickens run about so absurdly that it's impossible to count them accurately.