UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '出来'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

What various meanings can you find for the word "satellite"?「衛星」という単語にいくつの意味を見つけることが出来るだろうか。
Can you run fast?あなたは速く走ることが出来ますか。
He cannot swim.彼は泳ぐことが出来ません。
I can not believe you, whatever reasons you may give.あなたがどんな理由をつけようと、私はあなたの言う事を信じる事が出来ません。
I was unable to look her in the face.彼女の顔をまともに見ることが出来なかった。
His pride wouldn't allow him to do such a mean thing.誇りがあるから、彼はそんなに卑しい事は出来ない。
Well the son of that shop's family, seems it's come about that he's to have a shot-gun wedding with a local girl.そこのお店の息子さんが、今度この土地の女の子と出来ちゃった結婚をすることになってる。
There are a number of things we can do to protect our environment.私たちの環境を守る為に私たちが出来ることはいくつもある。
Children are to be deceived with comfits and men with oaths.子供はキャンディーで、大人は宣言でだますことが出来る。
I can't lend you any money.お金を貸す事は出来ません。
You should set off as soon as possible.君は出来るだけ早く出発すべきだ。
I can't put up with this smell.私はこの臭いを我慢することが出来ない。
He can come.彼は来る事が出来る。
Well, my family's away and I can't afford to do much.いやあ、家族は留守だし、あんまりたいしたことは出来ないのさ。
He tried to keep dry as best he could.彼は出来るだけ濡れないようにした。
The decline can be traced to the 1950s.その衰退はざっと1950年代までさかのぼる事が出来る。
Since it's very cold, we can skate.とても寒いからスケートが出来るよ。
You can't blame him for the accident.あなたは彼をその事故の事で責める事が出来ない。
The newspaper always keeps us informed of the events taking place in the world.新聞は世界の出来事をたえず知らせてくれる。
The means of communication can include letters, magazine and newspaper advertisements, radio and television commercials, and telephone marketing, as well as catalogs.その伝達の方法には、カタログはもちろんであるが、手紙、雑誌や新聞による広告、ラジオやテレビのコマーシャル、電話による買い物なども含めることが出来る。
Tom can't even write his own name.トムは自分の名前さえ書くことは出来ない。
You can travel from Osaka to Tokyo in an hour by plane.飛行機のおかげで1時間で大阪から東京まで行くことが出来る。
What were the chief events of last year?昨年の主な出来事は何でしたか。
Come as fast as you can.出来るだけ早く来て。
An ulcer forms in the stomach.胃に潰瘍が出来る。
I cannot do without this dictionary even for a single day.私はただの1日でさえ、この辞書なしで済ますことは出来ない。
The plate is made of plastic.その皿は、プラスチックで出来ている。
He was too upset to distinguish vice from virtue.彼はひどく動揺していたので、善悪の区別が出来なかった。
What can you do?あなたは何が出来ますか?
Come as soon as you can.出来るだけ早く来て。
You have done a very good job.上出来でしたね。
You can see the colors of the spectrum in a rainbow.虹の中にスペクトルの色を見る事が出来る。
I can't figure out what the writer is trying to say.私はその作家が言おうとしていることが理解出来ない。
We wondered what we could do.私たちは私たちに何が出来るだろうかと思った。
With this noise, I couldn't sleep a wink.この騒音で一睡も出来なかった。
She is trying to save as much money as she can.彼女は出来るだけお金を溜めようと努力している。
All I can do at the moment is wait.私が今出来るのは待つことだけだ。
Can he play the piano?彼はピアノをひくことが出来ますか。
You can even be a president!君は大統領にもなる事が出来るよね。
I will pay my debt as soon as possible.出来るだけ早く借金は返済します。
Can you ride a horse?君は馬に乗る事が出来ますか。
We're paid by the job.私たちは出来高制で働いている。
The sensitivity certainly drops if I use a condom, so if possible I'd like to do it bareback.ゴムをすると確かに性感が落ちるので、出来れば生でしたいです。
He can sing better than any of us.彼は我々の誰よりも上手に歌うことが出来る。
Have confidence. You can do it.自信を持ちなさい、あなたなら出来ますよ。
You may rest assured that we shall do all we can.我々は出来る限り手を尽くすと信じて下さい。
I translated the poem as best I could.私は出来るだけその詩をうまく翻訳した。
I can bear witness to his innocence.私は彼の潔白を証言することが出来る。
However, they can help him breathe with a machine.しかし、医者は機械を使って彼が呼吸をするように手助けが出来ます。
Tony can run fast.トニー君は速く走ることが出来る。
As their language had no written form, the natives expressed deeds and events in carvings.彼らの言葉には文字がなかったので、原住民は彫り物によって行いや出来事を表現したのである。
She couldn't accustom herself to New England winters.彼女はニューイングランドの冬には馴染むことが出来なかった。
If someone wants the ceremony to be held in accordance with Japanese Shinto ritual, then that is possible at this church.日本の神道の儀式に則って、挙式をしたいという方がおられれば、この教会で出来ます。
They were erected to commemorate a certain event or to tell an ancestral legend.ある出来事を記念したり先祖の伝説を伝えるために建てられたものであった。
I cannot put up with his idleness any longer.私はもはや彼のなまけを我慢出来ない。
I am pleased to help you if I can.私に出来る事でしたら喜んでお手伝いします。
You are old enough to take care of yourself.お前はもう自分の事は自分で出来る年頃だよ。
No other man could do my work.ほかの人は私のやっていることが出来ないだろう。
Her large income enables her to go to Paris every year.彼女は収入がたくさんあるので毎年パリに行くことが出来る。
Try to read as many books as possible.出来るだけ沢山の本を読むようにしなさい。
He was too upset to distinguish vice from virtue.彼はひどく混乱していたので善悪の区別が出来なかった。
I can't remember his explanation.私は彼の説明を思い出すことが出来ない。
He can play the flute.彼はフルートを吹くことが出来る。
One can drink too much, but one never drinks enough.飲み過ぎることは出来るが、ほどほどに飲むことは出来ない。
Come as soon as possible.出来るだけ早く来て。
A spider can produce a silky substance from tiny openings on its underside.クモはお腹にある小さな穴からきぬのような物質を出すことが出来る。
I have a black eye.目の周りに黒いあざが出来ちゃった。
Though he dieted, he still could not lose weight.彼はダイエットしたけれども、まだ体重を減らすことが出来なかった。
It's incredible that you could write such a well-designed program after just picking up programming by imitation.見よう見真似でこんな出来のいいプログラムを書いたんだって。すごいな。
I cannot drive a bus.私はバスを運転することが出来ない。
I can swim very fast.私はたいへん速く泳ぐことが出来る。
I regret to inform you that I will be unable to keep our appointment for February 27.遺憾ながら、2月27日のお約束を守ることが出来ません。
Can you put on a kimono by yourself?一人で着物を着ることが出来ますか。
Truthfully, at that time, I didn't have the first idea about such talk: family links, blood relations or whatever.正直なところ、その当時の僕は血縁がどうとか、続柄がどうとか、そういう話はまるで理解出来ちゃいなかった。
Without health we cannot hope for success.健康でなければ成功を望むことは出来ない。
I can ride a bicycle.私は自転車に乗ることが出来る。
Can't anything be done?どんな事でも、何か出来ませんか?
You cannot depend on his support for your project.あなたの計画で、彼の支援をあてにすることは出来ない。
Mr. Tanaka can play the piano well.田中先生は上手にピアノを弾くことが出来る。
Can you open the window?あなたはその窓を開けることが出来ますか。
I can swim on my front but not on my back.平泳ぎは出来るが、背泳ぎは出来ない。
No one can deny the fact.その事実は誰にも否定出来ない。
There is no accounting for tastes.その匂いを説明する事は出来ない。
The tragedy left a scar on my mind.その悲しい出来事は私の心に傷を残した。
Sports always come naturally to him.どんなスポーツでも彼にはわけなく出来る。
It was impossible for me not to think of incident.その出来事を考えまいとしても無理だった。
He could not carry out his plan.彼は自分の計画を実行することが出来なかった。
Lend me as much money you can.出来る限りのお金を貸して下さい。
Any student who wishes to review his grades may make an appointment with the college dean.成績を確認したい学生は誰でも学生部長と面会の予約を取ることが出来ます。
They failed to fulfill the conditions.彼らはその条件を満たすことが出来なかった。
I'll offer him what help I can.私が出来る限りの援助を彼に差しのべるつもりです。
Yesterday's turnover on the stock market was 500 million shares.昨日の株式市場の出来高は5億株だった。
Illness prevented him from doing his work.病気のため彼は仕事が出来なかった。
When you cannot do what you want, you do what you can.したいことが出来なければ出来ることをしなさい。
Nobody can ever help me.誰も決して私を助けることは出来ない。
There is no persuading him to join the club.彼がクラブに入るように説得することは出来ない。
Men differ from other animals in that they can think and speak.人間は考えたり話したりすることが出来ると言う点でほかの動物と違う。
He wanted to make the most of his chance to learn.彼は勉強の機会を出来るだけ利用したいと思った。
I just couldn't say no.私はただ断ることが出来なかった。
I put up with her as long as I could.私は出来る限り、彼女に我慢した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License