UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '出来'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You can see the colors of the spectrum in a rainbow.虹の中にスペクトルの色を見る事が出来る。
He's not smart enough to add numbers in his head.彼は暗算が出来るほどの頭脳を持ち合わせていない。
A molecule of water is made up of one oxygen and two hydrogen atoms.水分子は一個の酸素原子と二個の水素原子から出来ています。
I can swim very fast.私はたいへん速く泳ぐことが出来る。
He is by far the best student.彼は誰よりもはるかに良く出来る学生だ。
Forget the sad affair.悲しい出来事は忘れなさい。
Illness prevented her from taking a trip.病気のために彼女は旅行することが出来なかった。
Tony can run fastest in our class.トニー君が私たちのクラスの中で一番早く走ることが出来ます。
No matter who says so, I can't believe that.誰がそう言おうとも、私はそれを信じることは出来ません。
Since it's very cold, we can skate.とても寒いからスケートが出来るよ。
He hasn't done badly, all in all.全般的にみてまあまあの出来だった。
He couldn't hold his temper any longer.彼はそれ以上怒りを堪える事が出来なかった。
He can speak English much more fluently than I can.彼は私よりも遥かに流暢に英語を話すことが出来る。
The building will be completed in a year.その建物は1年で出来ます。
Can you go around the world in a day?あなたは一日で世界を回ることが出来ますか。
The newspaper always keeps us informed of the events taking place in the world.新聞は世界の出来事をたえず知らせてくれる。
Try to read as many books as possible.出来るだけ沢山の本を読むようにしなさい。
When you cannot do what you want, you do what you can.したいことが出来なければ出来ることをしなさい。
I am not satisfied with my performance today.今日の演奏の出来は私の意にかなったものではない。
Sally Palmer is not a woman to be trifled with.サリー・パーマーは馬鹿に出来ない女性だ。
I delayed telling him about his uncle's death as long as I could.私は彼の叔父さんの死のことを彼に話すのを出来る限り先送りした。
If she had been a little more patient, she could have succeeded.もう少し我慢していたら、彼女は成功することが出来ただろう。
I had nothing to do with that incident.私はその出来事とは何の関係もなかった。
No matter how hard she tried, she couldn't please him.彼女がどんなに一生懸命やってみても、彼を喜ばすことは出来なかった。
This novel isn't as good as his last one.彼のこの小説は、前作より出来が悪い。
Can you make yourself understood in English?君は英語で自分の意思を人に通じさせることが出来るか。
Because of the icy streets, we could not drive the car.通りが凍っていたので、車を走らせることが出来なかった。
Please speak as slowly as possible.出来るだけゆっくり話して下さい。
He played the game as best he could.彼は出来るだけ一生懸命に試合をした。
Please keep me informed of whatever happens in my absence.留守中の出来事はすべて私に知らせておいてください。
If you stay at a big hotel, you can use their swimming pool.大きなホテルに泊まれば、ホテルのプールが利用出来る。
You can trust him to some degree but not wholly.彼はある程度までは信用出来るが、全面的には信用出来ない。
I can play soccer.私はサッカーをすることが出来ます。
He can't cope with difficult situations.彼は困難な事態に対処することが出来ない。
Can he play the piano?彼はピアノをひくことが出来ますか。
I cannot put up with his idleness any longer.私はもはや彼の怠惰に我慢出来ない。
I'll try to finish it in time as best I can.出来る限り期限内に終えるようにやってみます。
May I see you tomorrow?明日お会い出来ますか。
Actors, artists, musicians, and writers may use many forms including spoken and written words, actions, colors and sounds.俳優、芸術家、音楽家、それに作家は、話し言葉、身振り、色彩、音などを含む色々な形を使うことが出来る。
Man learned to adjust to, and in some ways to shape, his environment.人間は環境に適応し、ある点では環境を形成することが出来るようになった。
As yet, I have not completed the sweater.今のところまだセーターは出来上がっていない。
Illness prevented him from doing his work.病気のため彼は仕事が出来なかった。
The TV newscast informs us of daily news.テレビのニュースでその日の出来事を知ります。
I have a black eye.目の周りに黒いあざが出来ちゃった。
None of us could arrive at the harbor on time.私達のうち誰も時間通りに港に着くことが出来なかった。
Butter is made from milk.バターはミルクから出来る。
Why can't I sing like they can?どうして俺は彼らのように歌うことが出来ないんだ。
Who could take his place?誰が彼のかわりをすることが出来ようか。
She can skate.彼女はスケートが出来る。
Sorry, I don't think I'm gonna be able to.ごめん。出来るとは思えないよ。
I guess I'm never going to get married.これじゃあ、僕は一生結婚なんて出来やしないや。
I beg to differ.失礼だが同意出来ない。
I'll do my best.出来るだけがんばります。
Read as many books as you can while you are a student.学生時代に出来るだけ多くの本を読むようにしなさい。
Above and beyond this, he can read Hebrew.これに加えて彼は、ヘブライ語を読むことが出来る。
Shugo is a colloquial way of referring to someone who can drink large quantities of alcohol and additionally not feel the effects of intoxication.酒豪とは、アルコール飲料を大量に飲むことが出来、さらにこれで酔態をさらさない者の俗称である。
I can't give any more of an answer than that.それ以上の答えは俺にも出来ないな。
He cannot see the matter from my point of view.彼は私の立場からその問題を見ることは出来ない。
Is it possible to repair the washing machine?洗濯機の修理は出来ますか?
However hard she tried, she was unable to please him.彼女がどんなに一生懸命やってみても、彼を喜ばすことは出来なかった。
I wish I could give up smoking.私はタバコをやめることが出来ないかと願っている。
He doesn't have enough brains to do sums in his head.彼は暗算が出来るほど頭が良くない。
And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America. The heartache and the hope, the struggle and the progress. The times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes, we can.さらに私は今晩、アメリカで生きた100年以上の間にクーパーさんが目にした、ありとあらゆる出来事を思っています。心を破られるほどの悲しみ、そして希望。困難と、そして進歩。そんなことはできないと言われ続けたこと。にもかかわらず、ひたむきに前進し続けた人たちのこと。あのいかにもアメリカ的な信条を掲げて。Yes we can。私たちにはできる、と。
You must take an interest in current events.今日の出来事には関心を持たなければいけません。
The incident upset him.その出来事が彼を動転させた。
I'll be able to finish it in a day or two.それは1日か2日で出来るでしょう。
The storm prevented us from arriving on time.嵐のために、私達は、時間通りに到着出来なかった。
His diary was a kind of list of events, though he commented at length once in a while.彼の日記は出来事の羅列に近かった。もっとも時には、長々と記述することもあった。
The other committee consists of four members.もう一つの委員会は4人のメンバーから出来ています。
The followings are the chief events of 1993.次のことが1993年の主な出来事だ。
The scholarship made it possible for him to continue his education.奨学金がもらえたおかげで彼は学業を続けることが出来た。
Can you cook a meal?あなたは食事を作ることが出来ますか。
We thought it impossible to stop him.彼を止めることは出来ないと思った。
Who can speak English?誰が英語を話すことが出来るのですか。
You cannot make omelets without breaking eggs.犠牲を払わないで収穫を得ることは出来ない。
We cannot do without salt even for a single day.塩は一日もかかすことが出来ない。
Can you swim well?あなたは上手に泳ぐ事が出来ますか。
With this noise, I couldn't sleep a wink.この騒音で一睡も出来なかった。
You should start from books similar to the ones you can already understand easily.簡単に理解出来るような本から始めるべきです。
I cannot put up with this noise.この騒音は我慢出来ない。
I was unable to look her in the face.彼女の顔をまともに見ることが出来なかった。
The book is now ready for publication.本は現在出版の準備が出来ている。
He can sing better than any of us.彼は我々の誰よりも上手に歌うことが出来る。
Urgent business prevented him from coming.急用で彼は来る事が出来なかった。
I've never seen you cook. Can you cook anything at all?あなたが料理するのを見た事が無いけど、本当に少しは出来るのですか。
The turnover on the Tokyo stock Exchange swelled to the year's record.東証の出来高は今年の最高に膨らんだ。
He was too upset to distinguish vice from virtue.彼はひどく動揺していたので、善悪の区別が出来なかった。
This was too difficult a problem for her to solve.この問題はとても難しいので彼女には解決出来なかった。
I could never make him believe what I said.どうしても私の言葉を彼に信じさせる事が出来なかった。
I can't pay for the car.私はその車の代金を払うことが出来ない。
If I were a boy, I could join a baseball team.もし私が男の子ならば、野球部にはいることが出来るのに。
Man is the only animal that can talk.人間は話す事の出来る唯一の動物だ。
As he often tells lies, he is not to be relied on.彼は良くうそをつくから信用出来ない。
The sensitivity certainly drops if I use a condom, so if possible I'd like to do it bareback.ゴムをすると確かに性感が落ちるので、出来れば生でしたいです。
I can't distinguish a frog from a toad.カエルとヒキガエルの区別が出来ない。
It is sad not to be loved, but it is much sadder not to be able to love.愛されないのは悲しいことだが、愛することが出来ないのは、もっと悲しいことである。
I cannot do without this dictionary even for a single day.私は1日さえもこの辞書無しで済ます事は出来ない。
Our trip was unattended by adventures.我々の旅には異常な出来事はなかった。
I'm not good at anything.自分には何も出来ない。
The flu prevented him from playing golf.流感で彼はゴルフが出来なかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License