The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '出来'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
What were the chief events of 1990?
1990年の主な出来事は何でしたか。
You can take a horse to water, but you can't make him drink.
馬を水辺に連れて行くことは出来ても、馬に水を飲ませることは出来ない。
I will write letters to you as often as I can.
出来るだけ手紙書くようにするよ。
The shoes were made of some soft stuff that looked like leather.
その靴は革に似た何か柔らかい材料で出来ていた。
I can not believe you, whatever reasons you may give.
あなたがどんな理由をつけようと、私はあなたの言う事を信じる事が出来ません。
Try to read as many books as possible.
出来るだけ沢山の本を読むようにしなさい。
I couldn't figure out what he meant.
私は彼が何を言っているのか理解出来なかった。
I cannot drive a bus.
私はバスを運転することが出来ない。
We are all but ready for the cold winter.
我々は寒い冬のための用意はほとんど出来ている。
You can borrow three books at a time.
あなたは一度に三冊の本を借りる事が出来ます。
Her father was able to swim across the river.
彼女の父は川を泳いで渡ることが出来た。
This book consists of five chapters.
この本は五章から出来ている。
The teacher will call us when he's ready.
先生は、用意が出来たら、私たちを呼んで下さるでしょう。
This desk is made of wood.
この机は木で出来ている。
Nicole can speak Japanese very well.
ニコルは日本語をとても上手に話すことが出来る。
You must take an interest in current events.
今日の出来事には関心を持たなければいけません。
If it were not for your help, I could not have succeeded.
あなたの助けがなかったなら私は成功することが出来ないでしょう。
She is able to skate.
彼女はスケートが出来る。
He is too shy to talk to girls.
彼はとても内気で女の子と話が出来ない。
It is sad not to be loved, but it is much sadder not to be able to love.
愛されないのは悲しいことだが、愛することが出来ないのは、もっと悲しいことである。
You should set off as soon as possible.
君は出来るだけ早く出発すべきだ。
This box is made of paper.
この箱は紙で出来ている。
I'll remember this incident for good.
私はこの出来事を永久に忘れない。
He was too upset to distinguish vice from virtue.
彼はひどく混乱していたので善悪の区別が出来なかった。
I can ride a bicycle.
私は自転車に乗ることが出来る。
The twins are so much alike that I can not distinguish one from the other.
その双子はあまりによく似ているので私は両者の区別が出来ない。
Is it possible to rent equipment?
道具を借りる事が出来ますか。
He was too tired to go any further.
彼はあまりにも疲れていてそれ以上進む事が出来なかった。
I want this photograph developed as soon as possible.
この写真を出来るだけ早く現像して下さい。
This building is made of stone.
この建物は石で出来ている。
You can not mix oil and water.
油と水を混ぜる事は出来ない。
Tony can run the fastest in our class.
トニー君が私たちのクラスの中で一番早く走ることが出来ます。
The announcer can talk rapidly.
アナウンサーは早口が出来る。
Students should make the most of their free time.
学生は自由な時間を出来るだけ有効に利用すべきだ。
There is no accounting for tastes.
趣味というものを説明することは出来ない。
I'll be back by tomorrow, if possible.
出来れば明日までに帰ります。
The families of the factory workers need schools, hospitals, and stores, so more people come to live in the area to provide these services, and thus a city grows.
And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America — the heartache and the hope; the struggle and the progress; the times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes we can.