The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '出来'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He did all he could to win her favor.
彼は彼女の好意を得るため出来るだけの事をした。
I will try to avoid tunnels as much as possible.
私は出来るだけトンネルを避けるようにします。
Nobody but you can make me happy.
君以外に、僕を幸せに出来る人はいない。
His wealth enables him to do anything.
裕福なので彼は何でもすることが出来る。
I can't stand his impoliteness.
彼の無礼さには我慢出来ない。
You can't view Flash content on an iPad. However, you can easily email yourself the URLs of these web pages and view that content on your regular computer when you get home.
People who count their chickens before they are hatched act very wisely because chickens run about so absurdly that it's impossible to count them accurately.
Russell was a brilliant philosopher, but even the simplest practical task was quite beyond him.
ラッセルは、ずば抜けた哲学者であったが、日常的なことは、ごく単純なことさえ全然出来なかった。
There are some people who think that they can't write a novel because they lack the vocabulary.
語彙力がないから自分は小説を書くことが出来ないなんて思ってしまう人がいる。
I managed to catch the last train.
私はどうにか最終列車に乗ることが出来た。
We couldn't find out her whereabouts.
われわれは、彼女の行方を突き止めることが出来なかった。
I will do what I can for you.
私はあなたのために出来る限りのことをします。
Books are made out of paper.
本は紙で出来ている。
You can ski on that hill.
その丘ではスキーが出来ます。
Can you imagine the world without money?
お金のない世界を想像することが出来ますか。
You cannot rely on his help.
彼の援助は当てに出来ない。
In our culture, we can't be married to two women at once.
我々の文化では、同時に2人の女性と結婚している事は出来ない。
She couldn't help but cry.
彼女は涙をこらえることが出来なかった。
Fundamentally, you're not practicing anything by translating, so even if you say that you can't do it, once you've set your sights on a similar sentence you've seen before that is more natural yet does not quite convey the original sentence's nuances, tra
Her debut was the biggest social event of the season.
彼女がはじめて社交界に登場した事はその時期の社交界最大の出来事だった。
Surely he can not enter a second time into his mother's womb to be born!
もう一度、母の胎に入って生れる事が出来ましょうか。
I can speak French.
私はフランス語を話すことが出来ます。
The baby can't walk, much less run.
赤ん坊は歩く事が出来ない。走る事はなおさらできない。
I can't do it--not that a stronger person couldn't.
私には出来ない。もっと力のある人ならできもしようが。
The farm production of this year is better than we expected.
今年の農産物の出来は思ったより良い。
Though Tony is American, he can't speak English.
トニー君はアメリカ人ですが、英語を話すことが出来ない。
There is no accounting for tastes.
その匂いを説明する事は出来ない。
Books are now within the reach of everybody.
本は、現在、誰もが手に入れることが出来る。
"Can you do it in a week?" "I think so."
「一週間で出来ますか」「出来ると思います」
Nobody can ever help me.
誰も決して私を助けることは出来ない。
I am able to swim across the river.
僕は川を泳いで渡ることが出来る。
It has to be ready by the fifteenth.
15日までに準備出来ていなければならない。
I am more and more convinced that our happiness or our unhappiness depends far more on the way we meet the events of life than on the nature of those events themselves.