UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '出来'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Can't they speak French?彼らはフランス語が出来ないの?
Please speak as slowly as possible.出来るだけゆっくり話して下さい。
I got up early, so that I could catch the first train.私は早くおきたので、始発列車に間に合うことが出来た。
I can't stand his impoliteness.彼の無礼さには我慢出来ない。
You can't see him because he is engaged.彼は仕事中なので面会は出来ません。
The rain prevented me from going out.雨で外出出来なかった。
He was able to get home before dark.彼は何とか暗くなる前に家に着くことが出来た。
I look forward to seeing you at Christmas.クリスマスにお会い出来るのを楽しみにしています。
His latest works are on display at the city hall. They are fabulous beyond description.彼の最新の作品が市庁舎で展示されているの。言葉に出来ないほど素敵よ。
Speaking of sports, can you play tennis?スポーツと言えば、君はテニスが出来ますか。
I can't recollect his explanation.私は彼の説明を思い出すことが出来ない。
A book is made of paper.本は紙で出来ている。
Can you imagine the world without money?お金のない世界を想像することが出来ますか。
Illness prevented her from taking a trip.病気のために彼女は旅行することが出来なかった。
Make sure that the complaints are dealt with as quickly as possible.苦情は出来るだけ迅速に処理されるよう取り計らいなさい。
I'm really happy to have had such a great time.こんなにすてきな体験が出来て私はなんて幸せなんでしょう。
You can hardly expect me to help you.力を貸すことは、ほとんど出来ないと思ってください。
His paper is far from satisfactory.彼の論文には決して満足出来ない。
We can't trust him because he often tells lies.彼はよく嘘をつくから、信用出来ない。
You must be above such mean conduct.君はそのような卑劣な行いなど出来るような人ではないはずだ。
If it's a request from you, I'm hardly likely to be able to turn you down flat.他ならぬ君の頼みなら、無下には出来ないだろう。
Is it possible to rent equipment?道具を借りる事が出来ますか。
I can't lend you any money.お金を貸す事は出来ません。
Can you tell one bird from another by hearing them?小鳥の声を聞き分けることが出来ますか。
This box is made of paper.この箱は紙で出来ている。
As shown above, it is possible to obtain ample profit and customers with truly simple know-how that anyone can do!以上のように、実にシンプルな誰でも出来るノウハウで十分な利益と顧客は確保できるのです!
What were yesterday's chief events?昨日の主な出来事は何でしたか。
The myth offers insights into the ancient civilization.その神話を読むと古代文明を深く理解することが出来る。
This story is based on actual events.この物語は実際の出来事に基づいている。
He could not find what I had hidden.彼は私がかくしたものを見つけることが出来なかった。
He failed to write to his father that week.その週、彼は父親に手紙を書くことが出来なかった。
These photos have come out very well.これらの写真は、たいへんよく出来上がりました。
He can come.彼は来る事が出来る。
There's the perk of letting you join communities for paying members.有料会員専用のコミュに入会出来る特典があります。
Are you ready to go?出かける支度は出来ましたか。
Running as fast as I could, I was able to catch up with my friend.出来るだけ早く走ったので、友人に追いつけた。
The families of the factory workers need schools, hospitals, and stores, so more people come to live in the area to provide these services, and thus a city grows.工場労働者の家族には学校、病院、店などが必要なので、こうした必要を満たすためにさらに多くの人々がやってくる。かくして、都市が出来てくるのである。
Students should make the most of their free time.学生は自由な時間を出来るだけ有効に利用すべきだ。
The development of word-processors has enabled us to type Japanese easily.ワープロが出来たおかげで、日本語を活字にすることが簡単にできるようになった。
I can not agree with you as regards that.それに関して君に同意する事は出来ない。
I can't put up with this smell.私はこの臭いを我慢することが出来ない。
I just couldn't say no.私はただ断ることが出来なかった。
No one can deny the fact.その事実は誰にも否定出来ない。
I can't go along with Jim's plan.ジムの計画には賛成出来ない。
He can't even read, let alone write.彼は書くことはもちろん読むことも出来ない。
He cannot sing well.彼はうまく歌うことが出来ない。
You can see some wild rabbits in the forest.この森では野生のうさぎを見る事が出来る。
I wish I could give up smoking.私はタバコをやめることが出来ないかと願っている。
He is by far the best student.彼は誰よりもはるかに良く出来る学生だ。
Her husband, having failed to obtain promotion, retired at the age of 55.彼女の夫は、昇進出来なかったので、55歳で退職した。
Shugo is a colloquial way of referring to someone who can drink large quantities of alcohol and additionally not feel the effects of intoxication.酒豪とは、アルコール飲料を大量に飲むことが出来、さらにこれで酔態をさらさない者の俗称である。
Please keep me informed of whatever happens in my absence.留守中の出来事はすべて私に知らせておいてください。
He hasn't done badly, all in all.全般的にみてまあまあの出来だった。
This chair is made of wood.このいすは木で出来ている。
The sensitivity certainly drops if I use a condom, so if possible I'd like to do it bareback.ゴムをすると確かに性感が落ちるので、出来れば生でしたいです。
You make too much of the event.君はその出来事を重視しすぎる。
I intended to have seen the film by now, but I couldn't manage it.私はその映画を今までに見るつもりだったが、出来なかった。
Can you drive a car?君は車の運転が出来ますか。
I cannot drive a bus.私はバスを運転することが出来ない。
Land and water make up the earth's surface.陸と水で地球の表面は出来ている。
Let's make believe that we know nothing about that event.その出来事については、何も知らないふりをしよう。
I am pleased to help you if I can.私に出来ることでしたら喜んで手伝います。
He fell prey to an impulse to steal.彼は出来心で盗みをした。
I'll be back by tomorrow, if possible.出来れば明日までに帰ります。
I could have done better if I had had more time.もっと時間があったら、もっとうまくやることが出来たのだが。
Can you meet tonight?今夜会うことが出来ますか。
His wealth enables him to do anything.裕福なので彼は何でもすることが出来る。
Her debut was the biggest social event of the season.彼女がはじめて社交界に登場した事はその時期の社交界最大の出来事だった。
I will try to avoid tunnels as much as possible.私は出来るだけトンネルを避けるようにします。
Somebody could exchange a sheep or a horse, for example, for anything in the marketplace that they considered to be of equal value.誰かが、例えば、羊とか馬を市場に出ているもので等しい価値があると考えるものと交換することが出来たのである。
The soldiers are ready for battle.兵士たちは戦いの準備が出来ている。
Though Tony is American, he can't speak English.トニー君はアメリカ人ですが、英語を話すことが出来ない。
The result was far from being satisfactory to her.彼女はその結果に全然満足出来なかった。
Tom did a good job.トムはよく出来た。
Even a child can read this.子供でさえこれを読むことが出来る。
Thanks to his recommendation, I was able to get a teaching job at a college in Tokyo.彼の推薦のおかげで、私は東京の大学で教鞭をとることが出来た。
I can speak Chinese, but I can't read Chinese.中国語は話せますが、読むことは出来ません。
He was too upset to distinguish vice from virtue.彼はひどく動揺していたので、善悪の区別が出来なかった。
Poverty prevented him from continuing his studies.貧しさのため彼は研究を続けることが出来なかった。
Direct marketing is a means of allowing people to shop from home.ダイレクト・マーケティングは人々が家に居ながらにして買い物が出来る方法である。
What various meanings can you find for the word "satellite"?「衛星」という単語にいくつの意味を見つけることが出来るだろうか。
Human beings are different from animals in that they can think and speak.人間は考え、話すことが出来る点で動物と違う。
No matter how hard she tried, she couldn't please him.彼女がどんなに一生懸命やってみても、彼を喜ばすことは出来なかった。
Is it possible to pass the tax accountant exam by self study?独学で税理士試験に合格出来るでしょうか。
Anyone can cultivate their interest in music.誰でも音楽に対する興味を育てる事が出来ます。
Many countries have laws prohibiting smoking.多くの国で喫煙を禁止する法律が出来ている。
He ran too fast for me to keep up with him.彼は大変速く走ったので私は付いて行く事が出来なかった。
You could have done it.君はそれを出来ただろうに。
I can't promise anything, but I'll do my best.確約は出来ないけど、何とかやってみましょう。
If I were rich, I would study abroad, but as it is I can't do so.もし私が金持ちならば留学するんだが、ところが実際はそうすることが出来ない。
I regret to inform you that I will be unable to keep our appointment for February 27.遺憾ながら、2月27日のお約束を守ることが出来ません。
May I speak to Mr. Sato?佐藤さんとお話出来ますか。
You cannot make omelets without breaking eggs.犠牲を払わないで収穫を得ることは出来ない。
Tony can run the fastest in our class.トニー君が私たちのクラスの中で一番早く走ることが出来ます。
The storm will make it impossible for the ship to leave port.その船は嵐のために、出港出来ないだろう。
Admitting what you say, I cannot agree with you.君の言う事は認めるが、同意は出来ない。
I can't accept this theory.私はこの説を信じることは出来ない。
We wondered what we could do.私たちは私たちに何が出来るだろうかと思った。
This building is made of stone.この建物は石で出来ている。
As yet, I have not completed the work.今までのところ、まだその仕事は出来上がっていない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License