UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '出来'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The scholarship made it possible for him to continue his education.奨学金がもらえたおかげで彼は学業を続けることが出来た。
We have to get as much information as possible.私たちは出来るだけたくさんの情報を集めなければいけません。
The teacher will call us when he's ready.先生は用意が出来たら私達を呼んでくれるでしょう。
He can imitate the rest of the family.彼は家族のまねが出来る。
Can you ride a horse?君は馬に乗る事が出来ますか。
She is trying to save as much money as she can.彼女は出来るだけお金を溜めようと努力している。
A baby is incapable of taking care of itself.赤ん坊は自分の世話が出来ない。
The trouble is you cannot work while watching TV.テレビを見ている間は仕事が出来ないので困る。
There won't be nothing much, but please come by my house this evening.何もおかまい出来ませんが今晩は私の家で休んでいってください。
Please keep me informed of whatever happens in my absence.留守中の出来事はすべて私に知らせておいてください。
The building will be completed in a year.その建物は1年で出来ます。
She couldn't help but cry.彼女は涙をこらえることが出来なかった。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.日本人は出来るだけ自分と同じような結婚相手を選んだり、安定と、ゆっくりではあるが着実な昇進とを保証する職業を探したり、銀行に貯金したりすることを好むように見える。
He did all he could to win her favor.彼は彼女の好意を得るため出来るだけの事をした。
I can't give any more of an answer than that.それ以上の答えは俺にも出来ないな。
The sensitivity certainly drops if I use a condom, so if possible I'd like to do it bareback.ゴムをすると確かに性感が落ちるので、出来れば生でしたいです。
Land and water make up the earth's surface.陸と水で地球の表面は出来ている。
Except in special circumstances, anyone is allowed to enter the building.特別な場合を除いて、誰でもその建物に入ることが出来る。
There will be long lines at the Customs.税関では長い列が出来ているだろう。
We could accomplish what we had started before.私達は以前始めた事を成し遂げる事が出来た。
When the frame is finished, the spider fixes lines of silk across it, just like the spokes of a bicycle wheel.枠が出来上がると、クモはちょうど自転車の車輪のやのように、それに絹の糸をかける。
The day will soon come when we will be able to predict earthquakes.地震の予知が出来る日が遠からずやってくるだろう。
We thought it impossible to stop him.彼を止めることは出来ないと思った。
A sore back hindered me from playing tennis.背中が痛んでテニスが出来ない。
My mother cannot drive a car at all.母は、まったく車の運転が出来ない。
You can't view Flash content on an iPad. However, you can easily email yourself the URLs of these web pages and view that content on your regular computer when you get home.iPadではFlashのコンテンツが見られないが、そのウェブページのURLを自分へ電子メールで簡単に送ったら、家に帰って普通のパソコンで見ることが出来る。
I'll try to finish it in time as best I can.出来る限り期限内に終えるようにやってみます。
You can hardly expect me to help you.力を貸すことは、ほとんど出来ないと思ってください。
Above and beyond this, he can read Hebrew.これに加えて彼は、ヘブライ語を読むことが出来る。
This vase is made of iron.この花瓶は鉄で出来ている。
Skip the problems you can not do and go ahead.出来ない問題は飛ばして前に進みなさい。
I can't understand his feelings.私は彼の気持ちが理解出来ません。
If you became a designer, you could make better use of your talents.デザイナーになったら君の才能をよく生かすことが出来るだろう。
He is able to subordinate passion to reason.彼は理性で情欲を制することが出来る。
It was believed that the success of their crops depended on the way the players threw or kicked the ball during the game.作物の出来不出来は試合中の選手達のボールの投げ方やけり方によって決まるものと信じられていたのです。
There is no accounting for tastes.その匂いを説明する事は出来ない。
He hasn't done badly, all in all.全般的にみてまあまあの出来だった。
I can speak Chinese, but I can't read Chinese.中国語は話せますが、読むことは出来ません。
I think that it's good and bad that throughout my life I will not be able to forget that event.良くも悪くも、あれは一生忘れられない出来事だと思う。
Some people can obtain relaxation from reading.読書からくつろぎを得る事が出来る人もいる。
A book is made of paper.本は紙で出来ている。
Tony can run the fastest in our class.トニー君が私たちのクラスの中で一番早く走ることが出来ます。
It should not be possible for us to enjoy them.われわれがそれらを享受することは出来ないはずだ。
I can't even read French, much less speak it.フランス語は読むことさえ出来ないのです。まして話すことなどとても出来ません。
I can't accept this theory.私はこの説を信じることは出来ない。
Thanks to his recommendation, I was able to get a teaching job at a college in Tokyo.彼の推薦のおかげで、私は東京の大学で教鞭をとることが出来た。
Musical talent can be developed if it's properly trained.音楽の才能は適切な訓練でのばすことが出来ます。
This curtain is made of fine material.このカーテンはすばらしい生地で出来ている。
I can swim across the river.僕は川を泳いで渡ることが出来る。
Lend me as much money you can.出来る限りのお金を貸して下さい。
I was unable to look her in the face.彼女の顔をまともに見ることが出来なかった。
It's beyond me.それはとても私には出来ない。
I was able to study abroad by virtue of the money.私はその金のおかげで留学することが出来た。
He tried his best not to get wet.彼は出来るだけ濡れないようにした。
The soldiers were ready to die for their country.兵士たちは故国のために死ぬ覚悟が出来ていた。
There was an unfortunate incident at home.家で不幸な出来事があった。
I can't distinguish a frog from a toad.カエルとヒキガエルの区別が出来ない。
The tragedy left a scar on my mind.その悲しい出来事は私の心に傷を残した。
If you enjoy the work you do, you have something worth more than money.自分の仕事を楽しくすることが出来れば、金以上に価値のあるものをもっていることになる。
Now that Father is gone, we can talk freely.父が行ってしまったから、我々は自由に話が出来る。
In truth, the very simple reason why this incident did not appear in the newspapers is that, outside of a single witness, no one knew about it.実は、その出来事が新聞に載らなかったのは、たった一人の目撃者を除いては誰ひとりとしてそのことを知っている者はなかった――という極く簡単な事情に原因しているのである。
You can't see him because he is engaged.彼は仕事中なので面会は出来ません。
His health enables him to work so hard.彼は健康のおかげであのようによく働くことが出来るのです。
We should provide for unexpected events.予期せぬ出来事に備えなければなりません。
Why can't I sing like they can?どうして俺は彼らのように歌うことが出来ないんだ。
Since unexpected incidents occurred one after another, the exhibition was called off.予期せぬ出来事が次々と起こったので、展示会は中止になった。
Speaking of sports, can you play tennis?スポーツと言えば、君はテニスが出来ますか。
He can come.彼は来る事が出来る。
You can trust him to some degree but not wholly.彼はある程度までは信用出来るが、全面的には信用出来ない。
You can identify children's voices without any problem.子供の声はたやすく識別することが出来ます。
She cannot so much as write her own name.彼女は自分の名前すら書く事が出来ない。
I would like to have a look at your collection of stamps.出来ましたらあなたの切手収集を見たいものです。
You can succeed in your life.あなたは人生に成功する事が出来る。
Anyone can do it.誰にでもそれは出来る。
I cannot sing in front of an audience for shame.私は恥ずかしくて大衆の前で歌うことが出来ない。
You can always count on him in any emergency.どのような緊急事態の時でも彼は当てに出来る。
Illness prevented her from taking a trip.病気のために彼女は旅行することが出来なかった。
I could not control my anger.私は怒りを抑えることが出来なかった。
I can't put up with such bad conditions any more.私はもうこんな悪条件には我慢出来ない。
I can swim very fast.私はたいへん速く泳ぐことが出来る。
A baby deer can stand as soon as it is born.シカは生まれたばかりで立つ事が出来る。
What? You can't do it? You coward! Chicken!なによ!出来ないの?この度胸なし!腰抜けッ!
It'll be fine, you can do it! Trust yourself! You are already a splendid swimmer!大丈夫、キミなら出来る!自分を信じて!キミはもう既に立派なスイマーなのよ!
He claimed that the enormous property was at his disposal.彼は、その莫大な財産は自分が自由に出来るものだと主張した。
He was too upset to distinguish vice from virtue.彼はひどく混乱していたので善悪の区別が出来なかった。
However hard she tried, she was unable to please him.彼女がどんなに一生懸命やってみても、彼を喜ばすことは出来なかった。
I am not satisfied with my performance today.今日の演奏の出来は私の意にかなったものではない。
This was too difficult a problem for her to solve.この問題はとても難しいので彼女には解決出来なかった。
This box is made of paper.この箱は紙で出来ている。
The police were able to cope with the crowd.警察は群衆に上手く対処することが出来た。
You will be able to read this book next year.あなたは来年この本を読むことが出来るでしょう。
The turnover was 500 million shares.出来高は5億株だった。
There is no persuading him to join the club.彼がクラブに入るように説得することは出来ない。
We weren't able to determine her whereabouts.われわれは、彼女の行方を突き止めることが出来なかった。
Stars can be seen at night.星は夜に見ることが出来る。
I translated the poem the best I could.私はこの詩を自分に出来うる最上の翻訳にした。
We'll leave as soon as you are ready.あなたの用意が出来次第出発しましょう。
You can put your talents to good use if you become a designer.デザイナーになったら君の才能をよく生かすことが出来るだろう。
A molecule of water is made up of one oxygen and two hydrogen atoms.水分子は一個の酸素原子と二個の水素原子から出来ています。
Japan can thus make a contribution in the fields of culture and education.日本はそうすることによって、文化及び教育の面で貢献することが出来る。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License