UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '出来'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Old Mr Smith is saving as much money as he can.年老いたスミスさんは出来るだけお金をためている。
Stars can be seen at night.星は夜に見ることが出来る。
It's beyond me.それはとても私には出来ない。
He tried hard, but achieved nothing.彼は頑張ったが、何も達成出来なかった。
You can always count on him in any emergency.どのような緊急事態の時でも彼は当てに出来る。
Can you make yourself understood in English?君は英語で自分の意思を人に通じさせることが出来るか。
People who count their chickens before they are hatched act very wisely because chickens run about so absurdly that it's impossible to count them accurately.鶏の頭数を、卵から孵化する前に数えておくのは非常に賢明なやり方だ。何故なら、鶏というのは無闇矢鱈に動き回るものだから、正確に数えることなど出来ない。
The myth offers insights into the ancient civilization.その神話を読むと古代文明を深く理解することが出来る。
The storm prevented us from arriving on time.嵐のために、私達は、時間通りに到着出来なかった。
He is ready for an earthquake.彼は地震に対する準備が出来ている。
She is trying to save as much money as she can.彼女は、出来るだけお金をためようと努力している。
Poverty prevented him from continuing his studies.貧しさのため彼は研究を続けることが出来なかった。
He claimed that the enormous property was at his disposal.彼は、その莫大な財産は自分が自由に出来るものだと主張した。
I can't lend you any money.お金を貸す事は出来ません。
They shouted as loudly as they could.彼らは出来るだけ大声で叫んだ。
I remember the event as clearly as if it had happened just yesterday.私はその出来事を、ほんの昨日起こったかのように、はっきりと覚えている。
He was too upset to distinguish vice from virtue.彼はひどく動揺していたので、善悪の区別が出来なかった。
You can't see him because he is engaged.彼は仕事中なので面会は出来ません。
Toshio can speak English very well.俊夫くんはとても上手に英語を話すことが出来る。
Students should make the most of their free time.学生は自由な時間を出来るだけ有効に利用すべきだ。
He couldn't keep his temper any longer.彼はそれ以上怒りを抑える事が出来なかった。
Diplomatic dialogue helped put an end to the conflict.外交対話のおかげでその紛争に終止符を打つ事が出来た。
No other man could do my work.ほかの人は私のやっていることが出来ないだろう。
I was hardly prepared.用意がほとんど出来ていなかった。
The boy could not live up to the school rules.その少年は学校の規則に合わせて生活出来なかった。
Even a child can read this.子供でさえこれを読むことが出来る。
He doesn't have enough brains to do sums in his head.彼は暗算が出来るほどの頭脳を持ち合わせていない。
None of us could arrive at the harbor on time.私達のうち誰も時間通りに港に着くことが出来なかった。
We couldn't convince him of his mistakes.私達は彼に自分の間違いを納得させることが出来なかった。
This is how the incident happened.このようのしてその出来事は起こった。
Come as soon as you can.出来るだけ早く来て。
You can hardly expect me to help you.力を貸すことは、ほとんど出来ないと思ってください。
How I wished I could drive a car!車の運転が出来たらどんなによいかと私は思った。
I can ride a bicycle.私は自転車に乗ることが出来る。
There is no going out on such a cold day.こんな寒い日に出かけることは出来ない。
There's the perk of letting you join communities for paying members.有料会員専用のコミュに入会出来る特典があります。
How can I get rid of him?どうやったら彼と縁を切ることが出来るだろうか。
Cars are indispensable to suburban life.車は郊外の生活に欠くことが出来ないものである。
His death was a bolt from the blue.彼の死は思いがけない出来事だった。
A book is made of paper.本は紙で出来ている。
We should provide for unexpected events.予期せぬ出来事に備えなければなりません。
Whenever I go to this store, they're selling freshly baked taiyaki cakes.あそこのお店は、いつ行っても出来たてほやほやのたいやきが売ってるんだよ。
He tried to catch the bird, but couldn't.彼はその鳥を捕まえようとしたが、出来なかった。
I don't think anyone else could do my job.ほかの人は私のやっていることが出来ないだろう。
He is not so stupid as to be unable to tell right from wrong.彼は善悪を区別出来ないほど馬鹿ではない。
I can't do it for want of money.お金が足りなくて、それが出来ない。
Sports always come naturally to him.どんなスポーツでも彼にはわけなく出来る。
Tony can run the fastest in our class.トニー君が私たちのクラスの中で一番早く走ることが出来ます。
Not everyone can realize the dreams of his youth.すべての人が若い頃の夢を実現出来るわけではない。
He's good at swimming.彼は上手に泳ぐ事が出来る。
Now, one and a half billion more human beings can live on the earth's surface, supporting themselves by working for others.現在では、さらに15億の人間が他人のために働きながら自分を支えてこの地球上で暮らすことが出来る。
There will be long lines at the Customs.税関では長い列が出来ているだろう。
You can lead a horse to water, but you can't make him drink.馬を水際まで連れて行くことは出来るが、水を飲ませることは出来ない。
This class consists of forty pupils.このクラスは40名の生徒で出来ている。
Books are made out of paper.本は紙で出来ている。
I regret to inform you that I will be unable to keep our appointment for February 27.遺憾ながら、2月27日のお約束を守ることが出来ません。
He was too upset to distinguish vice from virtue.彼はひどく混乱していたので善悪の区別が出来なかった。
Without health we cannot hope for success.健康でなければ成功を望むことは出来ない。
He is capable of running a mile in four minutes.彼は4分のうちに1マイル走ることが出来る。
Have confidence. You can do it.自信を持ちなさい、あなたなら出来ますよ。
The people have made their preparations for the trip.人びとは旅行の支度が出来ていました。
A baby is incapable of taking care of itself.赤ん坊は自分の世話が出来ない。
He cannot see the matter from my point of view.彼は私の観点からその問題を理解することは出来ない。
Come home as soon as you can.出来るだけ早く帰ってきてね。
I ran as fast as possible to catch up with him.彼に追いつく為に私は出来るだけ早く走った。
You cannot make omelets without breaking eggs.犠牲を払わないで収穫を得ることは出来ない。
The means of communication can include letters, magazine and newspaper advertisements, radio and television commercials, and telephone marketing, as well as catalogs.その伝達の方法には、カタログはもちろんであるが、手紙、雑誌や新聞による広告、ラジオやテレビのコマーシャル、電話による買い物なども含めることが出来る。
At best I can do only half of what you did.私にはせいぜいあなたの半分しか出来ない。
She knows now that he is not to be counted on.彼女はもう彼を頼りに出来ないことを知っている。
I intended to have seen the film by now, but I couldn't manage it.私はその映画を今までに見るつもりだったが、出来なかった。
Can you put on a kimono by yourself?一人で着物を着ることが出来ますか。
There won't be nothing much, but please come by my house this evening.何もおかまい出来ませんが今晩は私の家で休んでいってください。
For example, chameleons can change the color of their skin and blend with the trees and leaves around them.例えば、カメレオンは皮膚の色を変え、回りの木や葉っぱにとけ込むことが出来る。
I was able to swim across the river.私はその川を泳いで渡ることが出来た。
You can't mix oil and water.油と水を混ぜる事は出来ない。
Please speak as slowly as possible.出来るだけゆっくり話して下さい。
What were the chief events of 1990?1990年の主な出来事は何でしたか。
With the power of imagination, we can even travel through space.空想の力で、宇宙旅行も出来る。
Can your brother drive a car?お兄さんは車の運転が出来ますか。
She couldn't keep from crying.彼女は涙をこらえることが出来なかった。
I can't stand his impoliteness.彼の無礼さには我慢出来ない。
I am more and more convinced that our happiness or our unhappiness depends far more on the way we meet the events of life than on the nature of those events themselves.幸不幸というものは、人生における出来事自体の性質によるのではなく、それらにどう対するかにずっと多くかかっていると、私はますます確信を強めている。
You cannot do without a good dictionary.良い辞書無しで済ます事は出来ない。
He was too upset to distinguish vice from virtue.彼はひどく狼狽していたので善悪の区別が出来なかった。
He can come.彼は来る事が出来る。
Genius does what it must, and talent does what it can.天才はなすべきことをなし、芸能者は出来ることをする。
One can drink too much, but one never drinks enough.飲み過ぎることは出来るが、ほどほどに飲むことは出来ない。
The surface of a planet is composed mostly of water.惑星の表面はほとんどが水から出来ている。
Her father was able to swim across the river.彼女の父は川を泳いで渡ることが出来た。
I cannot sing in front of an audience for shame.私は恥ずかしくて大衆の前で歌うことが出来ない。
He cannot swim.彼は泳ぐことが出来ません。
Anyone can cultivate their interest in music.誰でも音楽に対する興味を育てる事が出来ます。
If you use the quit command noted below, you can make the application exit.下記のquitコマンドを使うとアプリケーションを終了させることが出来ます。
May I see you tomorrow?明日お会い出来ますか。
It should not be possible for us to enjoy them.われわれがそれらを享受することは出来ないはずだ。
I don't think they can behave themselves at the party.彼らはパーティーで行儀よく出来ない。
He can imitate the rest of the family.彼は家族のまねが出来る。
Can I watch your next game?私はあなたの次の試合を見る事が出来ますか。
We can't trust him because he often tells lies.彼はよく嘘をつくから、信用出来ない。
Since it's very cold, we can skate.とても寒いからスケートが出来るよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License