The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '出来'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Tom spoke French.
トムはフランス語が出来た。
I could have done better if I had had more time.
もっと時間があったら、もっとうまくやることが出来たのだが。
They must be educated enough so that they will make a wise choice.
彼らは賢明な選択が出来るように充分な教育を受けていなければならない。
No, I'm afraid not.
残念ながら出来ませんね。
They failed to fulfill the conditions.
彼らはその条件を満たすことが出来なかった。
If I were a boy, I could join a baseball team.
もし私が男の子ならば、野球部にはいることが出来るのに。
Tom does everything he can to save money.
トムはお金を貯めるためなら出来ることは何でもする。
I can't help you because I am busy.
私は忙しいのでお手伝い出来ません。
Tom can't even write his own name.
トムは自分の名前さえ書くことは出来ない。
He can count up to ten with his fingers.
その子供は指で10まで数えることが出来る。
I will make up for the lost time by studying as hard as I can.
出来るだけ一生懸命勉強することによって失った時間を取り返します。
Millions of people can see more games than when they have to attend each one in person.
何百万の人が実際に自分で見に出かけるとき以上の数のゲームを見ることが出来る。
You can even be a president!
君は大統領にもなる事が出来るよね。
You must be above such mean conduct.
君はそのような卑劣な行いなど出来るような人ではないはずだ。
We cannot play baseball here.
ここでは野球は出来ません。
Everything is ready now for our start.
さあ出発の準備はすべて出来ました。
Human beings are different from animals in that they can think and speak.
人間は考え、話すことが出来る点で動物と違う。
What were yesterday's chief events?
昨日の主な出来事は何でしたか。
You can swim very well.
あなたは大変上手に泳ぐことが出来る。
Can you state the facts to his face?
あなたは彼に面と向かって事実を言うことが出来ますか。
I would give you the moon if I could.
出来ることなら、あなたに月をあげるのだけど。
Why can't I sing like they can?
どうして俺は彼らのように歌うことが出来ないんだ。
The teacher asked me if I was ready, adding that everybody was waiting for me at the school gate.
先生は私に、用意は出来たか、みな校門のところで君を待っているよと言った。
Nowadays, however, calculators can be used freely in school examinations, and already in many schools the only sound to be heard during a math exam is the sound of children tapping on their calculators.
You don't have to be very old to remember that event.
あの出来事はそんなに年寄りでなくても覚えているよ。
Why do you consider that incident important?
どうしてあの出来事が大事だと思いますか。
He could not carry out his plan.
彼は自分の計画を実行することが出来なかった。
His wealth enables him to do anything.
裕福なので彼は何でもすることが出来る。
He's good at swimming.
彼は上手に泳ぐ事が出来る。
Read as many books as you can while you are a student.
学生時代に出来るだけ多くの本を読むようにしなさい。
Even a cat may look at a king.
猫でも王様は見ることが出来る。
Urgent business prevented him from coming.
急用で彼は来る事が出来なかった。
Illness prevented me from going out.
病気のために私は外出出来なかった。
The Queen's crown was made of gold.
女王の冠は金で出来ている。
I am more and more convinced that our happiness or our unhappiness depends far more on the way we meet the events of life than on the nature of those events themselves.
Too many irons in the fire result in bad workmanship.
一度にたくさんのものを盛り込むと、出来映えがかえって悪くなる。
He is terrible at math.
彼は数学の出来が悪い。
We may give advice, but we do not inspire conduct.
忠告を与えることは出来るが、行動を起こさせる霊感を吹き込むことは出来ない。
The boy could not live up to the school rules.
その少年は学校の規則に合わせて生活出来なかった。
The door was locked, so I couldn't get in.
ドアが閉まっていたので、入ることが出来なかった。
And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America — the heartache and the hope; the struggle and the progress; the times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes we can.