UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '出来'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They can sense the approach of cold weather.彼らは、寒い季節の到来を感じ分けることが出来る。
Could I check my bags?この荷物を預ける事が出来ますか。
This box is made of paper.この箱は紙で出来ている。
We couldn't find out her whereabouts.われわれは、彼女の行方を突き止めることが出来なかった。
Anyone can cultivate their interest in music.誰でも音楽に対する興味を育てる事が出来ます。
The teacher asked me if I was ready, adding that everybody was waiting for me at the school gate.先生は私に、用意は出来たか、みな校門のところで君を待っているよと言った。
May I speak to Mr. Sato?佐藤さんとお話出来ますか。
I couldn't remember his name.彼の名前を思い出すことが出来なかった。
The human brain can adapt to new situations.人間の脳は新しい状況に適応することが出来る。
Don't say that you can't do it before trying. You're not even doing it so how can you say that you can't do it?やる前から出来ないなんて言わないで。やってもいないのに、どうして出来ないなんて言えるの?
It was an event that proved extraordinary.それは異常な展開を見せた出来事でした。
He could not carry out his plan.彼は自分の計画を実行することが出来なかった。
And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America. The heartache and the hope, the struggle and the progress. The times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes, we can.さらに私は今晩、アメリカで生きた100年以上の間にクーパーさんが目にした、ありとあらゆる出来事を思っています。心を破られるほどの悲しみ、そして希望。困難と、そして進歩。そんなことはできないと言われ続けたこと。にもかかわらず、ひたむきに前進し続けた人たちのこと。あのいかにもアメリカ的な信条を掲げて。Yes we can。私たちにはできる、と。
Sports always come naturally to him.どんなスポーツでも彼にはわけなく出来る。
I can swim on my front but not on my back.平泳ぎは出来るが、背泳ぎは出来ない。
You can travel from Osaka to Tokyo in an hour by plane.飛行機のおかげで1時間で大阪から東京まで行くことが出来る。
Direct marketing is a means of allowing people to shop from home.ダイレクト・マーケティングは人々が家に居ながらにして買い物が出来る方法である。
I regret to inform you that I will be unable to keep our appointment for February 27.遺憾ながら、2月27日のお約束を守ることが出来ません。
Potential customers have been listed.顧客候補のリストは出来上がりました。
At last he could finish the work.とうとう彼はその仕事を終えることが出来た。
I am pleased to help you if I can.私に出来る事でしたら喜んでお手伝いします。
It won't be long before we can travel to the moon.まもなく月旅行が出来るだろう。
Many shoes nowadays are made of plastics.近頃はプラスティックで出来た靴が多い。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha水やガス、電気が欲しい時に簡単に手に入るように、映像や音楽も手を軽く動かすだけで点けたり消したり出来るようになるだろう。
This chair is made of wood.このいすは木で出来ている。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.日本人は出来るだけ自分と同じような結婚相手を選んだり、安定と、ゆっくりではあるが着実な昇進とを保証する職業を探したり、銀行に貯金したりすることを好むように見える。
If science makes progress, we'll be able to solve such problems.科学が進歩すれば、このような問題は解決出来るようになる。
The probability of this chain of events all happening at once is one in 2 million flights - about once every two months at current levels of air traffic.この一連の出来事が同時に起こる可能性は2百万回の飛行で1回であり、現在の航空機運航量からすると2ヶ月にほぼ1回になる。
We tried it again, but couldn't do it.もう一度それを遣ってみたかったが出来なかった。
Broaden your horizon so that as you become more and more able to take care of yourself you will move intelligently.独り立ちする能力がだんだん増すにつれて賢明に行動することが出来るようになるために、視野を広げなさい。
This beautiful dress is made of silk.この美しいドレスは絹で出来ている。
Tom can speak French.トムはフランス語が出来る。
This class consists of forty pupils.このクラスは40名の生徒で出来ている。
There won't be nothing much, but please come by my house this evening.何もおかまい出来ませんが今晩は私の家で休んでいってください。
Can't anything be done?どんな事でも、何か出来ませんか?
Cars are indispensable to suburban life.車は郊外の生活に欠くことが出来ないものである。
When you cannot do what you want, you do what you can.したいことが出来なければ出来ることをしなさい。
I'm really happy to have had such a great time.こんなにすてきな体験が出来て私はなんて幸せなんでしょう。
You can do it.大丈夫、出来ますよ。
What stuff is this jacket made of?この上着はどんな素材で出来ているのですか。
I cannot sing in front of an audience for shame.私は恥ずかしくて大衆の前で歌うことが出来ない。
The incident was etched in his memory.その出来事は彼の記憶に刻み込まれた。
I ran as fast as I could.私は出来るだけ速く走った。
This desk is made of wood.この机は木で出来ている。
Can you state the facts to his face?あなたは彼に面と向かって事実を言うことが出来ますか。
You can swim much better than him.あなたは彼よりずっと上手に泳ぐことが出来る。
Men differ from other animals in that they can think and speak.人間は考えたり話したりすることが出来ると言う点でほかの動物と違う。
She is able to skate.彼女はスケートが出来る。
It is possible for him to do the job.彼はその仕事をすることが出来る。
I could hardly get a wink of sleep last night.ゆうべはほとんど一睡も出来なかった。
My little sister can read books well now.妹はもう、本を上手に読む事が出来る。
You can ski on that hill.その丘ではスキーが出来ます。
She could not refrain from tears.彼女は涙をこらえることが出来なかった。
After that, many live in special homes for the aged where their children and grandchildren can come to visit them.その後は、多くの者が老人ホームで暮らすが、そこには子供とか孫が訪ねていくことが出来る。
I think it impossible for me to write a novel in French.私はフランス語で小説を書くことは出来ないと思う。
This is a daily occurrence.こんな出来事は日常茶飯である。
Can I watch your next game?私はあなたの次の試合を見る事が出来ますか。
I can speak Chinese, but I can't read Chinese.中国語は話せますが、読むことは出来ません。
We cannot have our own way in everything.私達は全てを思い通りに出来ない。
You cannot make omelets without breaking eggs.犠牲を払わないで収穫を得ることは出来ない。
He was relieved when she informed him that she had a rich new boyfriend.彼女が新しい金持ちの彼氏が出来たと知らせてきた時、彼はほっとしました。
A baby is incapable of taking care of itself.赤ん坊は自分の世話が出来ない。
Dinner is ready.夕食の用意が出来ました。
I can't make myself understood in English.私は英語で自分の意志を相手に通じさせることは出来ない。
His pride wouldn't allow him to do such a mean thing.誇りがあるから、彼はそんなに卑しい事は出来ない。
We want the meeting arranged as soon as possible.出来るだけ早急に会談の手配をして欲しい。
I translated the poem as best I could.私はこの詩を自分に出来うる最上の翻訳にした。
The people have made their preparations for the trip.人びとは旅行の支度が出来ていました。
The decline can be traced to the 1950s.その衰退はざっと1950年代までさかのぼる事が出来る。
Can you account for your car accident?あなたの自動車事故の説明が出来ますか。
It is impossible to know what will happen in the future.将来何が起こるかを知ることは出来ない。
No, I'm afraid not.残念ながら出来ません。
We can't trust him because he often tells lies.彼はよく嘘をつくから、信用出来ない。
I think that it's good and bad that throughout my life I will not be able to forget that event.良くも悪くも、あれは一生忘れられない出来事だと思う。
She couldn't keep from crying.彼女は涙をこらえることが出来なかった。
Few people are able to understand his theories.彼の理論を理解出来る人は少ない。
No, I'm afraid not.残念ながら出来ませんね。
Sorry, I don't think I'm gonna be able to.ごめん。出来るとは思えないよ。
I'll never forget this incident.私はこの出来事を永久に忘れない。
You can see the colors of the spectrum in a rainbow.虹の中にスペクトルの色を見る事が出来る。
I could never make him believe what I said.どうしても私の言葉を彼に信じさせる事が出来なかった。
It's essential for the papers to be ready today.レポートは今日中に準備が出来ていることが絶対必要です。
I will do my best.出来るだけがんばります。
I cannot do without this dictionary even for a single day.私は1日さえもこの辞書無しで済ます事は出来ない。
You can always count on Tom.君はトムをいつもあてに出来る。
He was too tired to go any farther.彼はあまりにも疲れていてそれ以上進む事が出来なかった。
Water is made up of hydrogen and oxygen.水は水素と酸素で出来ている。
I was able to swim across the river.私はその川を泳いで渡ることが出来た。
No one can deny the fact.その事実は誰にも否定出来ない。
Even a child can read this.子供でさえこれを読むことが出来る。
I can't put up with this noise any more.私はこの騒音にはこれ以上我慢出来ない。
Nothing out of the ordinary happened on our trip.我々の旅には異常な出来事はなかった。
As he often tells lies, he is not to be relied on.彼は良くうそをつくから信用出来ない。
Stars can be seen at night.星は夜に見ることが出来る。
She couldn't help but cry.彼女は涙をこらえることが出来なかった。
You can swim very well.あなたは大変上手に泳ぐことが出来る。
Human beings are different from animals in that they can think and speak.人間は考え、話すことが出来る点で動物と違う。
Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs.健康であれば、当然医療費を抑制できる。健康であれば働くことが出来、年金支給開始年齢の引き上げと支給額の抑制に役立つ。
They failed to get any definite information.彼らは確かな情報を得ることが出来なかった。
Children are to be deceived with comfits and men with oaths.子供はキャンディーで、大人は宣言でだますことが出来る。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License