UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '出来'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm able to swim.私は泳ぐことが出来ます。
This curtain is made of fine material.このカーテンはすばらしい生地で出来ている。
I look forward to seeing you at Christmas.クリスマスにお会い出来るのを楽しみにしています。
She studied English as hard as she could.彼女は出来るだけ一生懸命英語を勉強した。
Without health we cannot hope for success.健康でなければ成功を望むことは出来ない。
Her father was able to swim across the river.彼女の父は川を泳いで渡ることが出来た。
Don't say that you can't do it before trying. You're not even doing it so how can you say that you can't do it?やる前から出来ないなんて言わないで。やってもいないのに、どうして出来ないなんて言えるの?
They were erected to commemorate a certain event or to tell an ancestral legend.ある出来事を記念したり先祖の伝説を伝えるために建てられたものであった。
I can't stand his impoliteness.彼の無礼さには我慢出来ない。
I am able to swim across the river.僕は川を泳いで渡ることが出来る。
It is not given to everybody to study abroad.誰もかれも留学出来るわけではない。
You don't have to be very old to remember that event.あの出来事はそんなに年寄りでなくても覚えているよ。
She is able to skate.彼女はスケートが出来る。
Freedom is akin to the rarified air of a mountain top. Weak men cannot bear one or the other.自由は山巓の空気に似ている。どちらも弱い者には堪えることは出来ない。
I remember the event as clearly as if it had happened just yesterday.私はその出来事を、ほんの昨日起こったかのように、はっきりと覚えている。
He was relieved when she informed him that she had a rich new boyfriend.彼女が新しい金持ちの彼氏が出来たと知らせてきた時、彼はほっとしました。
And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America — the heartache and the hope; the struggle and the progress; the times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes we can.そして今夜、彼女がアメリカで100年にわたって見てきた全てのものについて考えています。悲嘆や希望、もがきや前進、出来やしないと言われた回数、そしてあのアメリカ的信条を掲げて前進した人々、そう我々はできる、という。
Can't anything be done?どんな事でも、何か出来ませんか?
And then I breathe a sigh from melancholy in being unable to do anything about it.そして、どうすることも出来ない物憂さに、ふっとため息をつく。
To be always ready for war, said Mentor, is the surest way to avoid it.常に戦争の用意が出来ていることは戦争を避ける最も確実な道であるとメントールは言っている。
The announcer can talk rapidly.アナウンサーは早口が出来る。
He has more money than he can spend.彼は使い切ることが出来ないほどのお金を持っている。
My mother cannot drive a car at all.母は、まったく車の運転が出来ない。
We couldn't convince him of his mistakes.私達は彼に自分の間違いを納得させることが出来なかった。
Read as many books as you can while you are a student.学生時代に出来るだけ多くの本を読むようにしなさい。
There's the perk of letting you join communities for paying members.有料会員専用のコミュに入会出来る特典があります。
Thanks to your help, I was able to finish early.あなたのおかげで、私は早く終えることが出来ました。
To tell the truth, I couldn't finish it in time.実を言うと、私は時間内にそれを終えることが出来なかった。
She speaks Spanish well.彼女はスペイン語を喋ることが出来る。
Tony can run the fastest in our class.トニー君が私たちのクラスの中で一番早く走ることが出来ます。
If it were not for your help, I could not have succeeded.あなたの助けがなかったなら私は成功することが出来ないでしょう。
Since unexpected incidents occurred one after another, the exhibition was called off.予期せぬ出来事が次々と起こったので、展示会は中止になった。
Computers are capable of doing extremely complicated work.コンピューターは極めて複雑な仕事をすることが出来る。
We can't trust him because he often tells lies.彼はよく嘘をつくから、信用出来ない。
I wish I could give up smoking.私はタバコをやめることが出来ないかと願っている。
The human brain can adapt to new situations.人間の脳は新しい状況に適応することが出来る。
Are you ready for dinner?夕食の用意は出来ていますか。
He can come.彼は来る事が出来る。
Did you hear what happened to John?ジョンに起こった出来事について聞きましたか。
Tom did a good job.トムはよく出来た。
I can not believe you, whatever reasons you may give.あなたがどんな理由をつけようと、私はあなたの言う事を信じる事が出来ません。
She is trying to save as much money as she can.彼女は、出来るだけお金をためようと努力している。
Nobody can ever help me.誰も決して私を助けることは出来ない。
The lighting was set up to have the intensity controlled by one knob so you could produce the brightness as you want.照明はツマミ一つで光量を変えられるようになっていて好きな明るさを演出出来るようになっている。
With this noise, I couldn't sleep a wink.この騒音で一睡も出来なかった。
Can you go around the world in a day?あなたは一日で世界を回ることが出来ますか。
You can't view Flash content on an iPad. However, you can easily email yourself the URLs of these web pages and view that content on your regular computer when you get home.iPadではFlashのコンテンツが見られないが、そのウェブページのURLを自分へ電子メールで簡単に送ったら、家に帰って普通のパソコンで見ることが出来る。
There is no accounting for tastes.趣味というものを説明することは出来ない。
He cannot sing well.彼はうまく歌うことが出来ない。
I am not in a position to give you advice.私はあなたに助言出来る立場にいない。
As their language had no written form, the natives expressed deeds and events in carvings.彼らの言葉には文字がなかったので、原住民は彫り物によって行いや出来事を表現したのである。
We should provide for unexpected events.予期せぬ出来事に備えなければなりません。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.日本人は出来るだけ自分と同じような結婚相手を選んだり、安定と、ゆっくりではあるが着実な昇進とを保証する職業を探したり、銀行に貯金したりすることを好むように見える。
I put up with her as long as I could.私は出来る限り、彼女に我慢した。
His knowledge of Chinese enables us to carry out our plan smoothly.彼が中国語を知っていたおかげで私達は計画を順調に実行することが出来た。
Because the Japanese morning train is very crowded, I would be out of breath if I caught the express train at 8 in the morning.日本の朝の電車はとても混んでいるので、朝の8時に急行電車に乗ろうものなら、息が出来ませんよ。
People who count their chickens before they are hatched act very wisely because chickens run about so absurdly that it's impossible to count them accurately.鶏の頭数を、卵から孵化する前に数えておくのは非常に賢明なやり方だ。何故なら、鶏というのは無闇矢鱈に動き回るものだから、正確に数えることなど出来ない。
Butter is made from milk.バターはミルクから出来る。
There is no knowing what may happen.何が起こるか知ることは出来ない。
You cannot depend on his support for your project.あなたの計画で、彼の支援をあてにすることは出来ない。
I intended to have seen the film by now, but I couldn't manage it.私はその映画を今までに見るつもりだったが、出来なかった。
I can speak French.私はフランス語を話すことが出来ます。
His diary was a kind of list of events, though he commented at length once in a while.彼の日記は出来事の羅列に近かった。もっとも時には、長々と記述することもあった。
Diplomatic dialogue helped put an end to the conflict.外交対話のおかげでその紛争に終止符を打つ事が出来た。
He is capable of keeping a secret when he wants to.彼はその気になれば秘密を守る事が出来る。
I would give you the moon if I could.出来ることなら、あなたに月をあげるのだけど。
You can do it.大丈夫、出来ますよ。
By all accounts, he is not a man to be trusted.誰の話から見ても彼は信頼出来る男ではない。
I couldn't make myself understood.私は私の言うことを人に理解されるようにすることが出来なかった。
Me? I can't even begin to draw buffalo, deer and horses so you can tell them apart.私なんぞには野牛と鹿と馬とを描き分けることなど到底出来ない。
His work was acceptable, but far from excellent.彼の仕事はまずまずの出来だが、とても優秀とは言えなかった。
He could no longer contain his anger.彼はそれ以上怒りを抑える事が出来なかった。
Surely he can not enter a second time into his mother's womb to be born!もう一度、母の胎に入って生れる事が出来ましょうか。
I can't give any more of an answer than that.それ以上の答えは俺にも出来ないな。
A record number of shares changed hands in busy trading as prices soared to a historic high.株価が史上最高に上昇する中、記録的な出来高となった。
I will write to you as soon as I can.出来るだけ早くあなたに手紙を書きます。
Why can't I sing like they can?どうして俺は彼らのように歌うことが出来ないんだ。
I can swim on my front but not on my back.平泳ぎは出来るが、背泳ぎは出来ない。
The rain made it impossible for me to drive fast.雨のせいで、私ははやく運転することが出来なかった。
He is too shy to talk to girls.彼はとても内気で女の子と話が出来ない。
You can travel from Osaka to Tokyo in an hour by plane.飛行機のおかげで1時間で大阪から東京まで行くことが出来る。
The police were able to cope with the crowd.警察は群衆に上手く対処することが出来た。
He was able to pass the exam.彼は試験に合格する事が出来た。
A person cannot understand another person completely.人は他人を完全に理解することは出来ない。
Come as soon as possible.出来るだけ早く来て。
Generally speaking, the students of this class are very good.この組の生徒は全体に出来がよい。
This novel isn't as good as his last one.彼のこの小説は、前作より出来が悪い。
I'll do my best, but I'll not be able to finish it before Thursday at best.最善を尽くしますが、よくいっても木曜以前に終える事は出来ません。
The means of communication can include letters, magazine and newspaper advertisements, radio and television commercials, and telephone marketing, as well as catalogs.その伝達の方法には、カタログはもちろんであるが、手紙、雑誌や新聞による広告、ラジオやテレビのコマーシャル、電話による買い物なども含めることが出来る。
I'll remember this incident for good.私はこの出来事を永久に忘れない。
I can run faster than Ken.私はケンよりも速く走ることが出来ます。
The building will be completed in a year.その建物は1年で出来ます。
Having read the book, I could answer all the questions.その本を読んでいたので、私はすべての質問に答えることが出来た。
He was laid off until there was more work to do.もっと多く仕事が出来るまで彼は一時解雇された。
I was able to swim across the river.私はその川を泳いで渡ることが出来た。
"How can a man be born when he is old?" Nicodemus asked.ニコデモは言った。「人は老年になっていて、どのようにして生れる事が出来るのですか」
Not until yesterday did I know of the event.昨日になってはじめて、私はその出来事を知った。
Can you drive a car?君は車の運転が出来ますか。
You should start out as soon as you can.君は出来るだけ早く出発すべきだ。
I can't lend you any money.お金を貸す事は出来ません。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License