UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '出来'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They must be educated enough so that they will make a wise choice.彼らは賢明な選択が出来るように充分な教育を受けていなければならない。
Is there a cafe where I can have a light meal?軽食の出来るカフェがありますか。
Come as soon as possible.出来るだけ早く来て。
He cannot sing well.彼はうまく歌うことが出来ない。
Can you imagine the world without money?お金のない世界を想像することが出来ますか。
I can't put up with this noise any more.私はこの騒音にはこれ以上我慢出来ない。
We have to avoid a conflict as far as possible.出来るだけ争いを避けなくてはならない。
Try to read as many books as possible.出来るだけ沢山の本を読むようにしなさい。
Once she starts talking, there is no stopping her.いったん話し始めると、彼女を止めることは出来ない。
He managed to escape.彼はどうにか逃げる事が出来た。
She can't ski.彼女はスキーが出来ない。
Come home as soon as you can.出来るだけ早く帰ってきてね。
You can do it.大丈夫、出来ますよ。
The building will be completed in a year.その建物は1年で出来ます。
Well the son of that shop's family, seems it's come about that he's to have a shot-gun wedding with a local girl.そこのお店の息子さんが、今度この土地の女の子と出来ちゃった結婚をすることになってる。
This beautiful dress is made of silk.この美しいドレスは絹で出来ている。
She is able to skate.彼女はスケートが出来る。
I was able to swim across the river.私はその川を泳いで渡ることが出来た。
Water is made up of hydrogen and oxygen.水は水素と酸素で出来ている。
I can't understand his feelings.私は彼の気持ちが理解出来ません。
With this noise, I couldn't sleep a wink.この騒音で一睡も出来なかった。
You must take an interest in current events.今日の出来事には関心を持たなければいけません。
Can't they speak French?彼らはフランス語が出来ないの?
Any clever boy can do it.賢い子供なら出来る。
Some people can obtain relaxation from reading.読書からくつろぎを得る事が出来る人もいる。
Dinner will be ready soon.まもなく夕食の準備が出来るでしょう。
I was able to catch the last train.終電に乗ることが出来た。
I was unable to look her in the face.彼女の顔をまともに見ることが出来なかった。
As far as I can, I'll help you.出来る限り、お手伝いします。
She speaks Spanish well.彼女はスペイン語を喋ることが出来る。
It's impossible to do the sights of Tokyo in a day or two.1日や2日で東京を見て回るなんて出来ない。
Well, I thought if anyone could do it, it would be you.まあ君なら出来るとは思ってたけどね。
He played the game as best he could.彼は出来るだけ一生懸命に試合をした。
Regrettably, I cannot agree with you.失礼だが同意出来ない。
This is a daily occurrence.こんな出来事は日常茶飯である。
A smile may convey understanding, joy, or an appreciation of humor.微笑みは、理解、喜び、あるいはユーモアを解したことを伝えることが出来る。
He cannot see the matter from my point of view.彼は私の立場からその問題を見ることは出来ない。
Can he play the piano?彼はピアノをひくことが出来ますか。
You can hardly expect me to help you.力を貸すことは、ほとんど出来ないと思ってください。
It will be ready soon.すぐに出来ます。
Poverty prevented him from continuing his studies.貧しさのため彼は研究を続けることが出来なかった。
The police were unable to cope with such violence.警察はそういう暴力と太刀打ち出来なかった。
Please write to me as soon as you can.出来るだけはやくお手紙をください。
The future progressive tense is used when expressing events and action in progress at some future point, however the example sentence cannot be understood in that way.未来進行形は、未来の時点で進行中の動作や出来事を表現するときに用いられますが、例文は進行中の動作とは考えられません。
A woman is not a creature that acknowledges the 100 things you've done right, but rather, one that without fail will point out the one thing you've done wrong.女というものは、あなたがうまくやった100ものことには気付かず、ただ失敗したことを暴き立てる、そういうことが出来る生き物だ。
He can't swim.彼は泳ぐことが出来ません。
When can I swim here?私はいつここで泳ぐ事が出来ますか。
Since unexpected incidents occurred one after another, the exhibition was called off.予期せぬ出来事が次々と起こったので、展示会は中止になった。
I'll offer him what help I can.私が出来る限りの援助を彼に差しのべるつもりです。
The soldiers are ready for battle.兵士たちは戦いの準備が出来ている。
His paper is far from satisfactory.彼の論文には決して満足出来ない。
I put up with her as long as I could.私は出来る限り、彼女に我慢した。
As their language had no written form, the natives expressed deeds and events in carvings.彼らの言葉には文字がなかったので、原住民は彫り物によって行いや出来事を表現したのである。
You can borrow three books at a time.あなたは一度に三冊の本を借りる事が出来ます。
He tried hard, but achieved nothing.彼は頑張ったが、何も達成出来なかった。
I plan to leave Boston as soon as I can.出来るだけ早くボストンを出発する予定だ。
Certainly. What can I do?確かに。私は何をで出来る?
This book consists of five chapters.この本は五章から出来ている。
You should set off as soon as possible.君は出来るだけ早く出発すべきだ。
Can you put on a kimono by yourself?一人で着物を着ることが出来ますか。
When and how did the incident come about?その出来事はいつ、どのようにして起きたのですか。
"Can you do it in a week?" "I think so."「一週間で出来ますか」「出来ると思います」
The more we know about life, the better we can understand what we read.人生を知れば知るほど、我々は読む本の内容をよく理解する事が出来る。
The plans have been drawn up.計画が出来上がった。
This house is made of stone.この家は石で出来ている。
If someone wants the ceremony to be held in accordance with Japanese Shinto ritual, then that is possible at this church.日本の神道の儀式に則って、挙式をしたいという方がおられれば、この教会で出来ます。
There is no accounting for tastes.趣味というものを説明することは出来ない。
The baby can't walk, much less run.赤ん坊は歩く事が出来ない。走る事はなおさらできない。
The incident was etched in his memory.その出来事は彼の記憶に刻み込まれた。
Because the Japanese morning train is very crowded, I would be out of breath if I caught the express train at 8 in the morning.日本の朝の電車はとても混んでいるので、朝の8時に急行電車に乗ろうものなら、息が出来ませんよ。
I'll remember this incident for good.私はこの出来事を永久に忘れない。
I don't doubt his ability to do it.彼にはそれが出来ると確信する。
He can speak English much more fluently than I can.彼は私よりも遥かに流暢に英語を話すことが出来る。
Her husband, having failed to obtain promotion, retired at the age of 55.彼女の夫は、昇進出来なかったので、55歳で退職した。
The storm will make it impossible for the ship to leave port.その船は嵐のために、出港出来ないだろう。
You can't blame him for the accident.あなたは彼をその事故の事で責める事が出来ない。
Had it not been for your help, I could not have done it.あなたの援助がなかったら、私はそれをすることが出来なかっただろう。
This class consists of forty pupils.このクラスは40名の生徒で出来ている。
I am able to swim across the river.僕は川を泳いで渡ることが出来る。
Thanks to your help, I was able to finish early.あなたのおかげで、私は早く終えることが出来ました。
We have to get as much information as possible.私たちは出来るだけたくさんの情報を集めなければいけません。
I can't make her out.私は彼女の気持ちが理解出来ない。
Make sure that the complaints are dealt with as quickly as possible.苦情は出来るだけ迅速に処理されるよう取り計らいなさい。
I was able to get my parents to consent to my marriage.私は両親に結婚を納得してもらうことが出来た。
How can I get rid of him?どうやったら彼と縁を切ることが出来るだろうか。
We weren't able to determine her whereabouts.われわれは、彼女の行方を突き止めることが出来なかった。
The homework was easily done.宿題は簡単に出来た。
I can not do without this dictionary even for a single day.僕は1日さえもこの辞書無しで済ます事は出来ない。
Lend me what money you can.出来る限りのお金を貸して下さい。
Men differ from brutes in that they can think and speak.人はものを考え、また話すことが出来るという点で動物と違う。
Can your brother drive a car?お兄さんは車の運転が出来ますか。
What various meanings can you find for the word "satellite"?「衛星」という単語にいくつの意味を見つけることが出来るだろうか。
I'm able to speak, and only speak, Japanese.しゃべるだけの日本語は出来る。
He's not smart enough to add numbers in his head.彼は暗算が出来るほどの頭脳を持ち合わせていない。
His pride wouldn't allow him to do such a mean thing.誇りがあるから、彼はそんなに卑しい事は出来ない。
I cannot do without this dictionary.私はこの辞書無しですますことは出来ない。
He did what he could for his children.彼は子供達に出来るだけのことをしてやった。
This was too difficult a problem for her to solve.この問題はとても難しいので彼女には解決出来なかった。
Man is the only animal that can talk.人間は話す事の出来る唯一の動物だ。
Old Mr Smith is saving as much money as he can.年老いたスミスさんは出来るだけお金をためている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License