The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '出来'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
But in return they get a clear look at important games, and if they miss something, they can always rely on the commentator's description or the instant replay.
The shoes were made of some soft stuff that looked like leather.
その靴は革に似た何か柔らかい材料で出来ていた。
His latest works are on display at the city hall. They are fabulous beyond description.
彼の最新の作品が市庁舎で展示されているの。言葉に出来ないほど素敵よ。
Yes, thanks. Recently I've been roughing it so I was able to get a proper sleep for the first time in a while.
ええ、このところ野宿ばかりだったものだから、久しぶりにゆっくり出来ました。ありがとう。
I don't think I'm cut out for city life.
僕は都会の生活向きに出来ていないと思う。
We're paid by the job.
私たちは出来高制で働いている。
Did you hear what happened to John?
ジョンに起こった出来事について聞きましたか。
I want to keep my room as neat as possible.
自分の部屋は出来るだけきちんとしておきたい。
Your English composition leaves almost nothing to be desired.
あなたの英作文はほとんど完璧に近い出来ばえです。
I plan to leave Boston as soon as I can.
出来るだけ早くボストンを出発する予定だ。
He was too upset to distinguish vice from virtue.
彼はひどく混乱していたので善悪の区別が出来なかった。
The illiterate man was eager to increase his vocabulary.
読み書きが出来ないその男は自分の語彙を増やそうと一生懸命だった。
It should not be possible for us to enjoy them.
われわれがそれらを享受することは出来ないはずだ。
He's good at swimming.
彼は上手に泳ぐ事が出来る。
I must pull myself together to overcome this incident.
わたしはこの出来事を乗り越えるためにしっかりしなければならない。
Keep your room as neat as you can.
自分の部屋は出来るだけきちんとしておきなさい。
Illness prevented her from taking a trip.
病気のために彼女は旅行することが出来なかった。
I couldn't remember his name.
彼の名前を思い出すことが出来なかった。
We couldn't find out her whereabouts.
われわれは、彼女の行方を突き止めることが出来なかった。
I'll remember this incident for good.
私はこの出来事を永久に忘れない。
They failed to get any definite information.
彼らは確かな情報を得ることが出来なかった。
I will make up for the lost time by studying as hard as I can.
出来るだけ一生懸命勉強することによって失った時間を取り返します。
Even a cat may look at a king.
猫でも王様は見ることが出来る。
May I see you tomorrow?
明日お会い出来ますか。
He wanted to make the most of his chance to learn.
彼は勉強の機会を出来るだけ利用したいと思った。
People who count their chickens before they are hatched act very wisely because chickens run about so absurdly that it's impossible to count them accurately.
The future progressive tense is used when expressing events and action in progress at some future point, however the example sentence cannot be understood in that way.
Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs.