The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '出来る'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I think I can.
出来ると思います。
He's not smart enough to add numbers in his head.
彼は暗算が出来るほど頭が良くない。
I translated the poem as best I could.
私は出来るだけその詩をうまく翻訳した。
If I were a boy, I could join the baseball team.
もし私が男の子ならば、野球部にはいることが出来るのに。
Nowadays, however, calculators can be used freely in school examinations, and already in many schools the only sound to be heard during a math exam is the sound of children tapping on their calculators.
You can see the colors of the spectrum in a rainbow.
虹の中にスペクトルの色を見る事が出来る。
I don't doubt his ability to do it.
彼にはそれが出来ると確信する。
He doesn't have enough brains to do sums in his head.
彼は暗算が出来るほどの頭脳を持ち合わせていない。
You should try to make the most of your opportunities.
出来るだけ利用する。
All I can do is to give her advice.
私に出来ることと言ったら彼女に忠告してやるぐらいのことです。
He is capable of running a mile in four minutes.
彼は4分のうちに1マイル走ることが出来る。
Even a cat may look at a king.
猫でも王様は見ることが出来る。
I put up with her as long as I could.
私は出来る限り、彼女に我慢した。
I delayed telling him about his uncle's death as long as I could.
私は彼の叔父さんの死のことを彼に話すのを出来る限り先送りした。
Ghosts can possess people.
幽霊は人を憑くことが出来る。
Make sure that the complaints are dealt with as quickly as possible.
苦情は出来るだけ迅速に処理されるよう取り計らいなさい。
He can count up to ten with his fingers.
その子供は指で10まで数えることが出来る。
He is quite good at his job, but lacks initiative.
彼はかなり仕事が出来るが率先力にかける。
Nobody but you can make me happy.
君以外に、僕を幸せに出来る人はいない。
I'm a high school graduate so I am that much able to answer high school problems and such.
僕高卒だからそのぶん高校の問題とか出来る。
Running as fast as I could, I was able to catch up with my friend.
出来るだけ早く走ったので、友人に追いつけた。
You can always count on Tom.
君はトムをいつもあてに出来る。
If you became a designer, you could make better use of your talents.
デザイナーになったら君の才能をよく生かすことが出来るだろう。
You can always depend upon her to help.
彼女が助けてくれるのをいつも当てに出来る。
Butter is made from milk.
バターはミルクから出来る。
After skiing, relaxing in a hot spring bath, one can get fully warmed up.
スキーをした後、温泉の湯舟(湯船)にゆっくり浸かったら、体の芯まで温まることが出来る。
My robot will prepare meals, clean, wash dishes, and perform other household tasks.
私のロボットは食事の支度、掃除、皿洗いその他の家事が出来るでしょう。
I will write to you as soon as I can.
出来るだけ早くあなたに手紙を書きます。
You will able to drive a car in a few days.
君は2、3日すれば車の運転が出来るようになるだろう。
Packaging can actually prevent certain kinds of waste.
包装によって実際にある種の無駄を防ぐことが出来る。
He put me in touch with the kidnappers.
彼は私が誘拐犯人と接触出来るようにしてくれた。
I can swim across the river.
僕は川を泳いで渡ることが出来る。
Except in special circumstances, anyone is allowed to enter the building.
特別な場合を除いて、誰でもその建物に入ることが出来る。
You can even be a president!
君は大統領にもなる事が出来るよね。
I can do it by myself!
一人で出来るよ。
Direct marketing is a means of allowing people to shop from home.
ダイレクト・マーケティングは人々が家に居ながらにして買い物が出来る方法である。
Please write to me as soon as you can.
出来るだけはやくお手紙をください。
He did all he could to win her favor.
彼は彼女の好意を得るため出来るだけの事をした。
He played the game as best he could.
彼は出来るだけ一生懸命に試合をした。
You can do it if you try.
やってみれば君にはそれが出来る。
The car has three rows of seats and is capable of carrying eight passengers.
その車は3列のシートがあるので8人の客を運ぶことが出来る。
He is by far the best student.
彼は誰よりもはるかに良く出来る学生だ。
You should start from books similar to the ones you can already understand easily.
簡単に理解出来るような本から始めるべきです。
I am pleased to help you if I can.
私に出来ることでしたら喜んで手伝います。
The myth offers insights into the ancient civilization.
その神話を読むと古代文明を深く理解することが出来る。
All I can do at the moment is wait.
私が今出来るのは待つことだけだ。
Read as many books as you can while you are a student.
学生時代に出来るだけ多くの本を読むようにしなさい。
Lend me as much money you can.
出来る限りのお金を貸して下さい。
Men differ from brutes in that they can think and speak.
人はものを考え、また話すことが出来るという点で動物と違う。
He was laid off until there was more work to do.
もっと多く仕事が出来るまで彼は一時解雇された。
You can put your talents to good use if you become a designer.
デザイナーになったら君の才能をよく生かすことが出来るだろう。
He is able to play the flute.
彼はフルートを吹くことが出来る。
Man is the only animal that can talk.
人間は話す事の出来る唯一の動物だ。
Is there a cafe where I can have a light meal?
軽食の出来るカフェがありますか。
He isn't smart enough to add up numbers in his head.
彼は暗算が出来るほど頭が良くない。
You can travel from Osaka to Tokyo in an hour by plane.
飛行機のおかげで1時間で大阪から東京まで行くことが出来る。
Man is distinguished from all other creatures by the faculty of laughter.
人は笑うことが出来ることで、他のすべての被造物と区別される。
You can swim much better than him.
あなたは彼よりずっと上手に泳ぐことが出来る。
He can come.
彼は来る事が出来る。
It's fair today, so we can work all day.
今日は快晴だ。これで一日中仕事が出来る。
He doesn't have enough brains to do sums in his head.
彼は暗算が出来るほど頭が良くない。
Tom does everything he can to save money.
トムはお金を貯めるためなら出来ることは何でもする。
I'll be able to finish it in a day or two.
それは1日か2日で出来るでしょう。
You must do all you can lest you should regret later.
あなたは後で後悔しないように出来るだけのことをしなければならない。
You should start out as soon as you can.
君は出来るだけ早く出発すべきだ。
Japan can thus make a contribution in the fields of culture and education.
日本はそうすることによって、文化及び教育の面で貢献することが出来る。
A smile may convey understanding, joy, or an appreciation of humor.
微笑みは、理解、喜び、あるいはユーモアを解したことを伝えることが出来る。
A woman is not a creature that acknowledges the 100 things you've done right, but rather, one that without fail will point out the one thing you've done wrong.