UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '出来る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I sympathized with them, and promised that I would do what I could to help.私は彼らに同情し、私に出来ることは手伝うと約束した。
She studied English as hard as she could.彼女は出来るだけ一生懸命英語を勉強した。
He's good at swimming.彼は上手に泳ぐ事が出来る。
Now, one and a half billion more human beings can live on the earth's surface, supporting themselves by working for others.現在では、さらに15億の人間が他人のために働きながら自分を支えてこの地球上で暮らすことが出来る。
Millions of people can see more games than when they have to attend each one in person.何百万の人が実際に自分で見に出かけるとき以上の数のゲームを見ることが出来る。
You should set off as soon as possible.君は出来るだけ早く出発すべきだ。
You can even be a president!君は大統領にもなる事が出来るよね。
Not everyone can realize the dreams of his youth.すべての人が若い頃の夢を実現出来るわけではない。
He can count up to ten with his fingers.その子供は指で10まで数えることが出来る。
Toshio can speak English very well.俊夫くんはとても上手に英語を話すことが出来る。
Books are now within the reach of everybody.本は、現在、誰もが手に入れることが出来る。
Japan can thus make a contribution in the fields of culture and education.日本はそうすることによって、文化及び教育の面で貢献することが出来る。
The means of communication can include letters, magazine and newspaper advertisements, radio and television commercials, and telephone marketing, as well as catalogs.その伝達の方法には、カタログはもちろんであるが、手紙、雑誌や新聞による広告、ラジオやテレビのコマーシャル、電話による買い物なども含めることが出来る。
You can do it if you try.やってみれば君にはそれが出来る。
How can I get rid of him?どうやったら彼と縁を切ることが出来るだろうか。
I'll do my best.出来るだけがんばります。
Keep your room as neat as you can.自分の部屋は出来るだけきちんとしておきなさい。
His health enables him to work so hard.彼は健康のおかげであのようによく働くことが出来るのです。
He found the evidence that bees can communicate with each other.彼は蜂がお互いに意思伝達をする事が出来ると言う証拠を見つけた。
Haste makes waste.急ぐと無駄が出来る。
I delayed telling him about his uncle's death as long as I could.私は彼の叔父さんの死のことを彼に話すのを出来る限り先送りした。
By all accounts, he is not a man to be trusted.誰の話から見ても彼は信頼出来る男ではない。
People who think they can do anything are generally good for nothing.何でも出来ると思っている人は、大体において何も優れたものがないものだ。
He can speak English much more fluently than I can.彼は私よりも遥かに流暢に英語を話すことが出来る。
Computers are capable of doing extremely complicated work.コンピューターは極めて複雑な仕事をすることが出来る。
You can see the colors of the spectrum in a rainbow.虹の中にスペクトルの色を見る事が出来る。
It is possible for him to do the job.彼はその仕事をすることが出来る。
The more we know about life, the better we can understand what we read.人生を知れば知るほど、我々は読む本の内容をよく理解する事が出来る。
You can travel from Osaka to Tokyo in an hour by plane.飛行機のおかげで1時間で大阪から東京まで行くことが出来る。
If I were a boy, I could join a baseball team.もし私が男の子ならば、野球部にはいることが出来るのに。
Do it as soon as possible.出来るだけ早くそれをしなさい。
Tom can speak French.トムはフランス語が出来る。
I can bear witness to his innocence.私は彼の潔白を証言することが出来る。
You can swim very well.あなたは大変上手に泳ぐことが出来る。
This can't be done by individual effort.これは個人の力で出来るものではない。
He can sing better than any of us.彼は我々の誰よりも上手に歌うことが出来る。
Ghosts can possess people.幽霊は人を憑くことが出来る。
As far as I can, I'll help you.出来る限り、お手伝いします。
They must be educated enough so that they will make a wise choice.彼らは賢明な選択が出来るように充分な教育を受けていなければならない。
You can put your talents to good use if you become a designer.デザイナーになったら君の才能をよく生かすことが出来るだろう。
He wanted to make the most of his chance to learn.彼は勉強の機会を出来るだけ利用したいと思った。
Dinner will be ready soon.まもなく夕食の準備が出来るでしょう。
Read as many books as you can while you are a student.学生時代に出来るだけ多くの本を読むようにしなさい。
I ran as fast as possible to catch up with him.彼に追いつく為に私は出来るだけ早く走った。
Modern travel enables us to go around the world in a few days.近年の旅行では私達は二、三日で世界一周が出来る。
You must begin with such books as you can understand easily.簡単に理解出来るような本から始めるべきです。
You can see some wild rabbits in the forest.この森では野生のうさぎを見る事が出来る。
Is there anybody who can drive a car?誰か車の運転が出来る人はいませんか。
I think I can.出来ると思います。
Single people enjoy more freedom to do what they want and enjoy living a less restricted social life.したいことの出来る自由がもっとあり、制限のあまりない社会生活を楽しむことが出来る。
You may rest assured that we shall do all we can.我々は出来る限り手を尽くすと信じて下さい。
Tanaka plays the piano well.田中君は上手にピアノを弾くことが出来る。
Well, I thought if anyone could do it, it would be you.まあ君なら出来るとは思ってたけどね。
Nicole can speak Japanese very well.ニコルは日本語をとても上手に話すことが出来る。
Children are to be deceived with comfits and men with oaths.子供はキャンディーで、大人は宣言でだますことが出来る。
Even a child can read this.子供でさえこれを読むことが出来る。
I will send you a copy of this picture as soon as I can.出来るだけ早くこの絵のコピーを送ります。
She studied French as hard as possible.彼女は出来るだけ一生懸命フランス語の勉強した。
You're considerate, but don't you think you should work a little more at understanding the subtleties of the human mind?蓮くんは察しは良い様だけど、もう少し心の機微というものを理解出来る様に努力するべきじゃないかしら。
She is able to skate.彼女はスケートが出来る。
A book can be compared to a friend.本は友になぞらえることが出来る。
The human brain can adapt to new situations.人間の脳は新しい状況に適応することが出来る。
I am pleased to help you if I can.私に出来る事でしたら喜んでお手伝いします。
There are a number of things we can do to protect our environment.私たちの環境を守る為に私たちが出来ることはいくつもある。
You can always count on Tom.君はトムをいつもあてに出来る。
It is not given to everybody to study abroad.誰もかれも留学出来るわけではない。
I don't doubt his ability to do it.彼にはそれが出来ると確信する。
With the power of imagination, we can even travel through space.空想の力で、宇宙旅行も出来る。
I will do my best.出来るだけがんばります。
Students should make the most of their free time.学生は自由な時間を出来るだけ有効に利用すべきだ。
The myth offers insights into the ancient civilization.その神話を読むと古代文明を深く理解することが出来る。
A baby deer can stand as soon as it is born.シカは生まれたばかりで立つ事が出来る。
We have to avoid a conflict as far as possible.出来るだけ争いを避けなくてはならない。
The decline can be traced to the 1950s.その衰退はざっと1950年代までさかのぼる事が出来る。
The computer can figure just as the human brain does.電子計算機は人間の頭脳が計算するのとちょうど同じように計算する事が出来る。
She asked me if I could sew.彼女は私に裁縫が出来るか聞いてきた。
They can sense the approach of cold weather.彼らは、寒い季節の到来を感じ分けることが出来る。
All I can do at the moment is wait.私が今出来るのは待つことだけだ。
All I can do is to give her advice.私に出来ることと言ったら彼女に忠告してやるぐらいのことです。
A woman is not a creature that acknowledges the 100 things you've done right, but rather, one that without fail will point out the one thing you've done wrong.女というものは、あなたがうまくやった100ものことには気付かず、ただ失敗したことを暴き立てる、そういうことが出来る生き物だ。
My father can speak English well.父は英語を上手に話すことが出来る。
Above and beyond this, he can read Hebrew.これに加えて彼は、ヘブライ語を読むことが出来る。
Her large income enables her to go to Paris every year.彼女は収入がたくさんあるので毎年パリに行くことが出来る。
One can drink too much, but one never drinks enough.飲み過ぎることは出来るが、ほどほどに飲むことは出来ない。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha水やガス、電気が欲しい時に簡単に手に入るように、映像や音楽も手を軽く動かすだけで点けたり消したり出来るようになるだろう。
You will able to drive a car in a few days.君は2、3日すれば車の運転が出来るようになるだろう。
I am not in a position to give you advice.私はあなたに助言出来る立場にいない。
I'll offer him what help I can.私が出来る限りの援助を彼に差しのべるつもりです。
Men differ from brutes in that they can think and speak.人はものを考え、また話すことが出来るという点で動物と違う。
I'll try my best to finish it in time.出来る限り期限内に終えるようにやってみます。
I can swim very fast.私はたいへん速く泳ぐことが出来る。
I will write to you as soon as I can.出来るだけ早くあなたに手紙を書きます。
Man is the only animal that can talk.人間は話す事の出来る唯一の動物だ。
He can swim well.彼は上手に泳ぐ事が出来る。
You can trust him to some degree but not wholly.彼はある程度までは信用出来るが、全面的には信用出来ない。
If you became a designer, you could make better use of your talents.デザイナーになったら君の才能をよく生かすことが出来るだろう。
I'll be able to finish it in a day or two.それは1日か2日で出来るでしょう。
You will be able to read this book next year.あなたは来年この本を読むことが出来るでしょう。
It won't be long before we can travel to the moon.まもなく月旅行が出来るだろう。
It's so cold that we can skate.とても寒いからスケートが出来るよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License