The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '分'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Another half hour, and our master will be back here.
もう30分すれば、主人がここに戻ってまいります。
It is your duty to study.
勉強するのが、君の本分だ。
She will carry out her plan, regardless of expense.
彼女は出費に関わらず自分の計画を実行するだろう。
I'm very proud of the job I chose myself.
私は自分がえらんだ仕事をとても自慢している。
There is oil in hair in its natural state.
自然な状態の髪の毛には、油分が含まれています。
The class divided into two teams.
クラスは2チームに分かれた。
She was in no humor for lunch.
彼女は昼食を食べるような気分ではなかった。
One learns from one's own mistakes.
人は自分の誤りによって学ぶものだ。
She is now in a low frame of mind.
彼女は今気分が沈んでいる。
Australians excel at sports and entertainment.
スポーツと演芸の分野でのオーストラリア人の卓越。
He's doing in-depth research on ancient history.
彼は古代史の分野で突っ込んだ研究をしている。
A cafeteria is a self-service style restaurant.
カフェテリアは料理を自分で取るセルフサービスのレストランです。
I don't know for certain when he will come.
彼がいつ来るのか、はっきりとは分かりません。
You are late. The meeting finished thirty minutes ago.
遅いよ。会議は三十分前に終わったよ。
Showing your real feelings is not considered a virtue in Japan.
自分の本当の感情を見せることは、日本では美徳とは考えられていない。
Stop thinking for your sake only. Think for other people's, too, and act accordingly.
自分さえよければいいという考え方はやめなさい。もっと他の人のことも考えて行動しないといけないよ。
This book is divided into four parts.
この本は四部に分かれている。
The surgery, performed at our clinic, is over in half an hour.
手術は医院内で三十分以内に完了します。
I don't know what to open it with.
それをどうやって開けたらいいのか分からない。
He was a Frenchman, as I discovered from his accent.
彼のアクセントから分かった通り、彼はフランス人だった。
My watch gains one minute a day.
私の時計は一日に一分進む。
I agree with you to a degree.
部分的にはあなたに賛成です。
You can easily tell that he is a genius.
彼が天才であることはすぐ分かる。
Since I have a cold, I can't taste.
風邪をひいているので味が分からない。
For him, hunger was an abstract concept. He had always had enough food.
彼にとって、飢えというのは抽象的な概念であった。彼には常に十分な食料があったからだ。
I can't make head or tail of those directions.
その説明書の意味がさっぱり分かりません。
I can tell it's him by the way he speaks.
話し方で彼だと分かる。
When he reached the station, the train had already left almost half an hour before.
彼が駅に着いたとき、列車はすでに30分近く前に出発していた。
She informed her parents of her success.
彼女は自分の成功を両親に知らせた。
We know that just being born with a good mind is not enough.
我々は、善良な精神を持って生まれただけでは十分ではないのを知っている。
As I read through the letters, I realized that the Pope was the true culprit.
私がそれらの手紙を読むにつれて、教皇が真犯人だと分かってきた。
For you who love adventure, this kind of hiking will meet your need.
こういうハイキングで冒険を好む君の趣味は十分満足させられるだろう。
The mirror on a compact I got from a friend has cracked.
友人からもらったコンパクトの鏡の部分が割れてしまいました。
If I had enough money, I would buy the book.
もしかねが十分あればその本を買うんだが。
Opinions are divided on the issue of taxes.
課税問題で意見が分かれている。
She is always full of her own affairs.
彼女はいつも自分のことでいっぱいだ。
I have enough money.
お金は十分にあります。
Our city doesn't have enough public institutions for the aged.
私たちの市は老人のための施設が十分ではない。
He is by far the most sensible.
彼はとびぬけて分別のある人だ。
Since my school is large, I have to run to get from one classroom to another in a 5-minute break.
私の学校は広いので、5分の休憩の間に教室から他の教室へと走らなければなりません。
My past self is another person.
昔の自分は他人である。
Do you have a room of your own?
君は自分の部屋を持っていますか。
At first he was all at sea in his new job.
初めは新しい仕事をどうしてよいか全く彼には分からなかった。
When I was a kid, I thought that if I died the world would just disappear. What a childish delusion! I just couldn't accept that the world could continue to exist without me.