The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '分'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
In a few seconds I would have overcome the desperation threshold.
後数秒で私は絶望の分岐点を越えるのだ。
Thanks to television, we can enjoy watching baseball games in our rooms.
テレビのおかげで、私たちは自分の部屋で野球の試合が楽しめます。
I have no idea why you want to part with that.
なぜあなたがそれを手放したがっているのかどうしても分からない。
He has been telling lies about himself.
彼は自分について嘘を言っています。
He ought to have made allowances for his age.
彼は自分の年齢を考慮に入れるべきだった。
Maybe Jane will come.
多分ジェーンは来るでしょう。
Don't leave your stuff behind.
自分の持ち物を忘れないように。
Let's start in plenty of time. I don't like to take risks.
十分間に合うように出かけよう。危険は犯したくないのでね。
The bus passed five minutes ago.
バスは5分前に通り過ぎた。
I am not so foolish as to quarrel with my bread and butter.
私は自分の職業を捨てるほど馬鹿ではない。
I found a solution, but I found it so fast that it can't be the right solution.
答えが分かったんだ、でもあまりにすぐに分かったものだから正解であるはずがないんだ。
You should drink a lot of liquid.
水分をたくさん取ってください。
It's a quarter to two.
二時十五分前です。
Do your homework for yourself.
自分の宿題は、自分でやれ。
They do not usually live with their children.
彼らは、普通、自分たちの子供と一緒に暮らさない。
I'm at a loss for what to say.
何を言うべきか分からない。
I tend to forget what I say when I'm drunk, but I'm confident that it reflects my true feelings.
お酒に酔った自分が何を言ったかは忘れがちだけど、全部本心だっていう自信だけはある。
This is a dress of Mary's own making.
これはメアリーが自分で作った服です。
He confessed that he was guilty.
彼は自分が罪を犯したと白状した。
She is now in a low frame of mind.
彼女は今気分が沈んでいる。
He came five minutes behind the appointed time.
彼は約束の時間に5分ほど遅れてやってきた。
Can you tell one of the twins from the other?
その双子の一方を他方と見分けることができますか。
He is even afraid of his own shadow.
彼は自分の影さえも恐れる。
The boy took the radio apart.
その男の子はラジオを分解した。
Tom can't tie his shoes by himself.
トムは自分で靴ひもを結べない。
It isn't hard to overcome your weaknesses.
自分の弱点を克服することは難しいことではありません。
He introduced me to his relatives at the reception.
その祝賀会で、彼は自分の親戚に私を紹介した。
Since I have a cold, I can't taste.
風邪をひいているので味が分からない。
The waterways ramify across the plain.
平野を横切って水路が枝分かれしている。
He may be a good man for all I know.
彼は多分よい男であるかも知れない。
She loves the child as if it were her own.
彼女はその子供を自分の子であるかのように愛した。
It is a worthy ambition to do well whatever one does.
自分のすることを何でも上手にしようとすることは立派な野心である。
This is a small house, but it will do for us.
この家は小さいが我々には十分です。
The confidence man and his blonde call girl make a perfect match in enraging his landlady.
あの詐欺師と金髪のコールガールは下宿のおかみさんを怒らせるには申分のない取り合わせだ。
A canal flowed between two rows of houses.
家並みを分断する運河が流れていた。
I've changed my website's layout.
自分のウェブサイトの構図を変えた。 Jibun no u~ebusaito no kōzu o kaeta
We've run enough for one day.
今日1日、十分に走ったよ。
My sister always keeps her room clean.
私の妹はいつも自分の部屋を清潔にしておく。
He was ignorant of the plot to assassinate him.
彼は自分を暗殺しようという陰謀を知らなかった。
Many scientists are working in this field.
この分野では多くの科学者たちが研究している。
I always have an uncomfortable feeling.
いつも不愉快な気分です。
He is taller than me by a head.
彼は私よりも首の分だけ背が高い。
You yourself have to finish it.
君は自分でそれを完成しなければならない。
Everyone must protect their own family.
皆自分の家族を守らねばならない。
The price is kind of high for a used car.
中古車にしては、値段が幾分高い。
Do your own work.
自分ですればいいだろ。
I'm feeling fine now.
今はすっきりした気分です。
He will probably fail.
彼は多分失敗するだろう。
The class was divided into four groups.
そのクラスは4つのグループに分けられた。
She declared that she was right.
彼女は、自分は正しいと言い切った。
I can't understand what he is trying to say.
彼が何を言いたいのか私には分かりません。
I feel better today.
今日は気分が良い。
I really love my work.
自分の仕事にやりがいを感じています。
I can't tell her from her twin sister.
私は彼女と双子の妹とを見分けられない。
Tom grabbed his coat.
トムは自分のコートをつかんだ。
Some people are never content with what they have.
現在自分の持っているものに絶対満足をしない人もいる。
There is a tendency for Japanese to want to know a certain amount of personal information about someone such as age, position and whether they are married or not, before they feel comfortable talking with a stranger.