UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '分'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Not until the end of the nineteenth century, did plant breeding become a scientific discipline.19世紀末になって初めて植物の品種改良は科学の一分野となった。
He was not conscious of his own mistake.彼は自分の間違いに気付いていなかった。
They assumed the victory as their own.彼らは勝利が自分たちのものだと思った。
The money will probably be split evenly between those two.そのお金は彼ら二人で平等に分けられるでしょう。
If you make your own clothes, it will save you money.自分で服を作ったら節約になりますよ。
Your advice has helped me see the light regarding my future.君の助言は私が自分の将来をはっきりさせるのに役立った。
He built the house for himself.彼は独自で自分の家を建てた。
He never gives away any of his money.彼は自分のお金を少しでも人にやってしまうことはない。
I have enjoyed myself to the full.私は十分楽しみました。
There is no mother that doesn't love her children.自分の子どもを愛さない母はいない。
Apply yourself to your own work.自分の仕事に専念しなさい。
We can't be sure which door Tom will come through.トムがどっちのドアを通ってくるのか、私たちにははっきり分からない。
My special branch of study is sociology.私の専門の研究分野は社会学です。
Everyone of us is responsible for his own conduct.私達は誰でも自分の行動に責任がある。
I tried to make myself understood, but in vain.自分の意思を伝えようと努めたが無駄だった。
She accused her husband of having been disloyal to her.彼女は自分を裏切ったとして夫を厳しく責めた。
You must share your work with others.君は自分の仕事を他の人と分け合わねばならない。
He concealed his anger from the audience.彼は自分の怒りを観客に見えないように隠した。
There is an abundant supply of foodstuffs.食料は十分に供給されている。
His synchronizing rate left nothing to be desired.シンジのシンクロ率は申し分なかった。
Beth won't let Chris kiss her because he's very dirty.クリスがとても汚いので、ベスは彼が自分にキスするのを許しません。
He speaks only English and German, neither of which I understand.彼は英語とドイツ語しか話せません。そして私はそのどちらも分かりません。
I never have an ice cream without feeling happy.私はアイスクリームを食べるといつも幸せな気分になる。
The problem is that we don't have enough money.問題は我々が十分なお金を持っていないことだ。
Hikers need to carry a compass with them to find their way through the woods.ハイカーは森の中でも方向が分かるようにコンパスを携帯する必要がある。
He tried to adapt his conduct to his new environment.彼は自分のふるまいを新しい境遇に合わせるよう努めた。
I found it difficult to make myself understood.自分の言うことを理解してもらうのは難しかった。
It took me half an hour to work out this problem.私はこの問題を解くのに30分かかった。
I have only half as many books as he does.僕には彼の半分の本しかない。
He told me he was incredibly rich and owned a Ferrari, but I saw through him at once.彼は自分が信じられないほど金持ちでフェラーリを持っていると言ったが、私はすぐに彼の正体を見破った。
He admitted that he was wrong.彼は自分が間違っていると認めた。
Share your lunch with your brother.弁当を弟に分けてあげなさい。
I can't thank you enough.何とお礼を申しあげてよいか分かりません。
The new machine will take a lot of room.その新しい機械を置いたら、スペースが随分なくなるだろう。
It's so easy when you know the rules.ルールが分かっていれば簡単。
You knew it wouldn't.そんなの初めから分かってたじゃない。
The odds are in his favor.彼のほうに分がある。
He is well able to read.彼は十分字が読める。
You must do it yourself.君は自分でそれをしなければいけない。
Did you come here of your own free will?自分の意志でここに来たの?
It is not enough to show that these two particles are moving at different speed.これらの2つの分子が異なったスピードで動いていることを示すだけでは不十分である。
John will be here in five minutes.ジョンは5分もすればここに来るでしょう。
The situation has improved considerably compared with what it was.以前と比べると状況は随分良くなった。
A long time ago, around here, a nice schoolteacher called Matsumoto tried to rescue one of his pupils, but on the contrary he ended up drowning.この辺で、むかし松本訓導という優しい先生が、教え子を救おうとして、かえって自分が溺死なされた。
I waited for ten minutes, though they seemed like 10 hours to me.私は10分待ったが、その10分が私には10時間のように思われた。
This woman definitely knows that she doesn't know what she wants.この女性は、自分が何を欲しいのか知らないことをちゃんと知っている。
You're having so much fun doing what you are that you can't see what's going on around you.自分のやってることが楽しくてまわり見えてないんですよね。
He claimed that the enormous property was at his disposal.その莫大な財産は自分に自由に出来る物だ、と彼は主張した。
A glass of orange juice refreshed me.オレンジジュースを飲んだら気分がさわやかになった。
You'll feel better if you take these pills.この薬を飲めば、気分が良くなりますよ。
Did you do this on your own?君はこれを自分一人でやったの。
I haven't seen him for a long time.彼には随分長いこと会っていない。
Working part-time, I found that some customers were polite, whereas others were not.アルバイトをして客の中にも丁寧な人とそうでない人がいることが分かった。
You can put into practice the plan you thought up.自分達で考えた企画を実行することができます。
He has a good case against her.彼には彼女に反論する立派な言い分がある。
There is no man but loves his home.自分の家族を愛さない人はいない。
I couldn't understand what he was saying.私は彼の話の内容が分からなかった。
This is a dress of Mary's own making.これはメアリーが自分で作った服です。
A minute has sixty seconds.1分は60秒です。
He cannot so much as write his own name.彼は自分の名前を書くことさえできない。
It is difficult to express one's thoughts in English.英語で自分の考えを述べるのは難しい。
She kept me waiting for 30 minutes.彼女は私を30分待たせた。
He is very proud of his skill as a pilot.彼は操縦士としての自分の技術を大変誇りにしている。
More than half of my books were destroyed by the fire last night.蔵書の半分以上が昨夜の火事で焼失してしまった。
It took him a moment to realize where he was after he came to.気がついてから自分がどこにいるか分かるまでちょっとかかった。
"Why?" "I do not know why."「何故?」— 「何故だか、分かりません。」
A man should not be judged by his station in life.人は、その身分によって、判断されるべきではない。
You should read such books as you consider important.あなたは自分で重要だと思う本を読むべきだ。
In all likelihood, they'll be away for a week.多分彼らは1週間留守にするでしょう。
For the most part I will agree with what he said.大部分は彼の言ったことに賛成だ。
One third of the friends I grew up with are dead.私が共に育った友人の3分の1が亡くなっている。
He drove his sport car at full speed.彼は全速力で自分のスポーツカーを運転した。
Finally, he carried out his plan.ついに彼は自分の計画を実行した。
I don't know.分かりません。
I am ashamed of my poor English.私は、自分の下手な英語を恥じているのです。
We didn't understand anything you said.私達はあなたの言ったことが全然分からない。
The family property was distributed among the relatives.その一家の財産は親類の間で分けられた。
I don't feel like eating animal proteins today.今日は動物性タンパク質を摂りたくない気分だ。
I have to solve the problem myself.私はその問題を自分で解かねばならない。
Everyone must learn on their own in the end.結局は誰でも自分で学ぶしかない。
He avowed his beliefs.彼は自分の信念を公言した。
I'm very proud of the job I chose myself.私は自分がえらんだ仕事をとても自慢している。
I agree with you to a degree.部分的にはあなたに賛成です。
I thought I told you to clean your room.自分の部屋を掃除するようにあなたに言ったはずですが。
Your English composition leaves nothing to be desired.あなたの英作文は申し分がありません。
I washed my own shirts.私は自分のシャツを洗った。
I felt refreshed after showering.シャワーを浴びたら、気分がスッキリした。
No man can live for himself.自分一人で生きられる人はいない。
We have lots of bread, and as for butter, we have more than enough.パンはたくさんある。またバターについては十分すぎるほどある。
Every now and then, I play tennis for recreation.ときどき、私は気分転換にテニスをする。
I could make nothing of what he said.彼の言った事はさっぱり分からなかった。
Tom said he'd pay for the entire thing.全部自分が払うとトムは言った。
It's hard for me to put my thoughts into words.私は自分の考えをことばにあらわすのがむずかしい。
She is in partial agreement with this decision.彼女はこの決定に部分的に同意している。
He is very secretive in regard to his family life.彼は自分の家庭生活に関してとても秘密主義だ。
Can you communicate in English what you want to say?あなたは英語で自分の言いたいことを伝えることができますか。
All that was left was the opening.残っているのは冒頭の部分だけであった。
Class doesn't begin until eight-thirty.授業は8時30分までは始まらない。
In this democratic age of ours men clamour for what is popularly considered the best, regardless of their feelings. They want the costly, not the refined; the fashionable, not the beautiful.このような民主主義の世代にあっては、皆自分がどう思うかではなく、一般に人気があるものを強く求めるのです。洗練されたものではなく、値段の高いものを。美しいものではなく、おしゃれなものを。
Please come back after half an hour.30分後に取りに来てください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License