UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '分'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It was foggy, so it was hard to make out the figures of people walking.霧が深かったので、歩いている人たちの姿を似分けるのは困難だった。
I recognized her at first glance.一目で彼女と分かった。
We don't have any extra money.余分な金はない。
Every person has a psychological need to feel that what he does is of some importance.人間だれでも自分のしていることは何らかの重要性があると感じたい心理的要求を持っている。
No sooner had she entered her room than she began to cry.彼女は自分の部屋に入ったとたんに泣きはじめた。
To survive, the polar bear must keep its body at the right temperature and store enough energy to last between meals that could be a few days or a few months apart.北極熊は、生きていくために体を適温に保ち、数日か数ヶ月もあくかもしれない食事の間持ちこたえられるだけの十分なエネルギーを蓄えねばならない。
Ten minutes' walk brought me to the station.10分歩くと、私は駅に着いた。
"Does your watch keep good time?" "No, it gains ten minutes a day."「君の時計は正確ですか」「いいえ、1日に10分も進むんです」
It is from advertising that a newspaper earns most of its profits.新聞の収益の大部分は広告からです。
I like my job very much.私は自分の仕事を気に入っています。
I don't know anything with respect to this area.この分野について私は何も知らない。
She prides herself on her talent.彼女は自分の才能を誇りにしている。
Tom feels that his team will win the game.トムは自分のチームが試合に勝つのではないかと思っている。
Be sure to fill in the blanks from top to bottom beforehand.必ず、事前に全ての空欄部分を記入しておいて下さい。
He is an individual with his own living space and his own sleeping space.彼は、自分が住む空間と寝る空間とを持った一個の個人なのだ。
Let's divide this money between you and me.このお金は2人で山分けしよう。
The plane will arrive at the airport thirty minutes late.飛行機は30分遅れて空港に着きます。
You should always apologize in person.いつでも自分で謝るべきだ。
I don't know the exact place I was born.私は自分が生まれた正確な場所を知らない。
I don't think Tom is selfish.トムが自分勝手だとは思わない。
How are you feeling today?今日の気分はどうですか。
Can you make yourself understood in English?あなたは英語で自分自身が理解されるようにすることができますか。
You've got it in one. That's right.君はすぐに分かったんだね。そのとおりだよ。
Please take a look at the picture that I chose.私が自分で選んだ絵をどうか見て下さい。
He knows the situation well enough.彼は状況を十分に知っている。
On examination the jewel proved to be an imitation.調べてみるとその宝石はイミテーションだと分かった。
Don't leave your stuff behind.自分の持ち物を忘れるな。
Tom fired his rifle.トムは自分のライフルを撃った。
You never can tell what will happen in the future.将来どんなことが起こるかまったく分からない。
What a thoughtless man to do that!そんなことをするなんて何と無分別な男だ。
She wished the lovely dog belonged to her.彼女はその犬が自分のものだったらいいのにと思った。
Try as you may, you will find it impossible to give up that habit.いくらやってみても君はその癖を止められないのが分かるだろう。
I think Tom could accomplish just about anything he decides to do.トムは自分で決めたことはなんでもできると思う。
Tom heard his name being called.トムは自分の名前が呼ばれるのを聞いた。
This is true partly because non-Westerners have begun to take pride in their own cultures and partly because those areas of the world where forks are not used have some of the highest birth rates.一つには、西洋人ではない人々が自分たち独自の文化に誇りを持ち始めてきたためと、また一つには、フォークを使わないそれらの地域は最も高い出生率の地域を抱えているという理由から、このことは当たっている。
Have you finished your share of the work?自分の仕事の割り当ては終わりましたか。
It takes 10 minutes to walk to the station.駅まで歩いて10分です。
My sister washes her shoes every Sunday.姉は毎週日曜日に自分の靴を洗う。
At last, he realized his mistakes.ついに彼は自分の誤りに気付いた。
Tom is either gay or bisexual, I think.トムは多分ゲイかバイだと思う。
I don't dig modern jazz.私にはモダンジャズは分からない。
He refused my offer for no good reason.彼は十分な理由無しに私の申し出を断った。
He persists in his confidence.彼は自分の確信に固執する。
Good food and good sleep will cure you of your cold.おいしい食事と十分な睡眠が風邪をなくしてくれる。
A baby is incapable of taking care of itself.赤ん坊は自分の世話が出来ない。
The selfish man was despised by his companions.その自分勝手な男は、一緒に行動している人達に軽蔑された。
You should go and see for yourself.あなたは自分で行って見るべきです。
The attack began without enough planning.十分な計画なしに攻撃は始められた。
The first step is as good as half over.一歩踏み出せば半分終わったも同じ。
I like to think I know what I'm talking about.私は自分が何をしゃべっているのかわかっているつもりです。
In the post office, mail is classified according to the place where it is to go.郵便局では、郵便は、行き先に応じて分類される。
You will just have to do with what you've got.あなたは自分の持っているもので満足しなければならないだろう。
She always has to be the one giving orders.彼女はいつだって自分が命令する立場にいないと気がすまないのです。
He didn't know what to say, so he remained silent.どういったらよいか分からなかったので、彼は黙っていた。
He is proud that his wife is a good cook.彼は、自分の奥さんが料理が上手な事を自慢している。
Bill wanted to get to the office in good time to clean his desk.ビルは十分前に職場に行って、自分の机をきれいにしようと思っていた。
I couldn't understand why she frowned at him.なぜ彼女が彼に眉をひそめたのか分からなかった。
She didn't show up at the party, but nobody knows why.彼女はパーティーに姿を見せなかったが、誰にもその理由は分からない。
He regrets his having wasted his money.彼は自分の金を無駄に使ってしまったことを後悔した。
The son of a great actor became a good actor in his own right.偉大な俳優の息子は自分自身の力で良い俳優になった。
Your arms and legs have grown strong enough.きみの腕や足は十分に強くなった。
The money will do for the time being.当分はその金で間に合うだろう。
One hundred dollars will cover all your expenses for the trip.100ドルあれば旅行の費用としては十分だろう。
We can normally conceal our thoughts from others.わたしたちは普通他人に自分の気持ちを隠す事ができる。
The clock gains five minutes a day.その時計は1日に5分進む。
You understand, right?分かっているね。
The girl appeared sick.その少女は気分が悪そうだった。
It was seven thirty.七時三十分だった。
Mayuko designed a dress for herself.マユコは自分の服をデザインした。
I don't know what'll happen.何が起こるか分からない。
A bunch of people thrust their way toward the rear exit.たくさんの人々が他人を押し分けて後部出口に向かった。
Divide the cake between you two.ケーキをあなた方2人で分けなさい。
I see your point.お話の要点は分かりました。
No one can tell what may turn up tomorrow.明日何が起こるか誰にも分からない。
It's quite possible that there are times I am half awake, and thus the day feels shorter.おそらく自分には半覚醒の時間があり、そのため1日を短く感じている。
Only time will tell if he was right.彼が正しいかは、時間がたてば分かることだ。
The brave captain saved his ship.その勇敢な船長は自分の船を救った。
I acknowledged that I want to do strange things.私は自分が変なことをしたいのだと認識した。
You can not appreciate the poem until you have read it many times.幾度も読んでみて初めてその詩のよさが分かる。
I didn't know whether to stay here or go to London.私はここにとどまるべきかロンドンへ行くべきか分からなかった。
I wish I had enough money to buy the car.その車を買うのに十分なお金があればいいのになあ。
The convenience store was overflowing with girls, I didn't have the urge to push my way through them and went home as I was.コンビニが女子であふれかえってて、押し分けて中にはいる気もせず、そのまま帰った。
The first bus will leave 10 minutes behind time.始発のバスは定刻より10分遅れて出発します。
I have no ear for music.私は音楽のことは分かりません。
Tom showed Mary some pictures of his house.トムはメアリーに自分の家の写真をいくつか見せた。
War breaks out when nations try to form their own empires.国が自分たちの帝国を築こうとすると戦争が起こる。
Nothing gives us so much pleasure as making things ourselves.自分で物を作ることほど多くの喜びを我々に与えてくれるものはない。
He couldn't account for his foolish mistake.彼は自分のばかな間違いを説明することができなかった。
I count myself lucky in having good health.私は自分が健康で何よりだと思っている。
France is separated from Spain by the Pyrenees.フランスとスペインはピレネー山脈によって分かたれている。
Evaporation from oceans, lakes, and rivers creates 90% of the water in air.空気中の水分の内90%は海洋、湖沼、河川から蒸発したものだ。
You should be true to your friends.君は自分の友人には忠実でなければならない。
The bird was half the size of a hawk.その鳥は鷹の半分の大きさしかない。
Each person has a duty to do.人はそれぞれ果たすべき自分の義務がある。
Life is the art of drawing sufficient conclusions from insufficient premises.人生とは不十分な前提から十分な結論を引き出す技術である。
Jane is very content with her job and has no desire to quit it.ジェーンは自分の仕事に非常に満足しており辞める気持ちは全くない。
Conservative people always tell us to act within our station.保守的な人はすぐ分相応に振る舞えという。
After, cook it on a low flame for 30 minutes and you're done.あとは弱火で30分煮込めば完成。
I feel a lot better now, but I know Dad's going to be real upset.オラ気分が良くなったで。でもよ、おとうさんに滅茶苦茶怒られちまうと思うべさ。
Just follow your heart.自分の思うとおりにしなさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License