UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '分'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is uncertain about his future.彼は自分の未来について不確かだ。
Jane was quite at a loss when and where to go.ジェーンはいつ、どこへ行ったらいいか全く分からなかった。
The University Administration decided to set up a branch campus in New York.大学本部はニューヨークに分校を設立することを決定した。
One-fifth of my wages go to taxes.私は給与の5分の1を税金で取られてしまう。
She managed to carry all the bags herself.彼女はどうにか自分でバッグ全部を運んだ。
His latest novel is well worth reading.彼の最近の小説は読む価値が充分ある。
He gave away all his money to charity.彼は自分のお金をすべてを慈善施設に寄付した。
They were for the most part high school students.彼らの大部分が高校生だった。
You must do what seems right to you.自分にとって正しいと思うことをやりなさい。
Divide the cake between you two.ケーキをあなた方2人で分けなさい。
Feel light at heart; feel happy.明るい気分になる。
I don't feel like going out right now.今は外出したくない気分だ。
Those trains run every three minutes.その電車は3分おきにでています。
Is one thousand yen enough?1000円で十分ですか。
I was very surprised to see students cleaning their classroom after school.生徒達が、放課後自分たちの教室を掃除しているのを見て、私はとても驚きました。
That threw adequate light on his feelings toward her.それが彼女に対する彼の気持ちを十分に明らかにした。
5 dollars in quarters and a dollar in dimes.5ドル分を25セント硬貨で、1ドル分を10セント硬貨で。
I don't think it's strange at all.自分は全然変だと思わない。
Did you study by yourself?自分ひとりで勉強したの?
He is carrying out experiments in his laboratory.彼は自分の研究室で実験を行っている。
The dictator abused his privileges to his heart's content.その独裁者は思う存分特権を乱用した。
I made these clothes myself.私はこの服を自分で作りました。
Can you make yourself understood in English?英語で自分の言うことを相手に理解させられますか。
The track club was the only place where I could be myself.陸上部は僕が唯一ありのままの自分でいられる場所でした。
Tom made Mary wash his car.トムは自分の車をメアリーに洗わせた。
His idea doesn't make any sense at all.彼の考えは全く意味が分からない。
This meal is adequate for three.3人にはこの食事で十分だ。
For things that have had contents with volatile oil like thinners they should be left for a few days to completely evaporate it before being disposed of as non-flammable waste.シンナーなどの揮発性油分が入っていたものについては数日間放置して完全に揮発させてから、不燃物として捨てます。
I saw it with my own eyes.私はそれを自分自身の眼でみた。
I got it, OK?分かってるよ。
I'm feeling kind of tired.私は幾分疲れを感じています。
He gave away all his money.彼は自分の金すべてをくれてやった。
It takes twenty minutes to walk from the station to school.駅から学校まで歩いて20分かかります。
He has to work on his own.彼は自分で仕事をしなければならない。
The boy scouts went from door to door selling what they had made.ボーイスカウトたちは自分たちの作った物を一軒一軒売ってまわった。
It took only ten minutes to walk there.そこへ歩いて行くのに10分しかかからなかった。
It is ten minutes before eleven.11時10分前です。
Today he is better, if anything.今日はどちらかといえば、気分が良い。
The atmosphere forms a major part of the environment to which life responds.大気は生物が反応する環境の主要な部分を構成しており、大きいな天然資源の持つ特徴を高度に備えている。
You shouldn't let people make use of you like that.自分をそんなふうに人々に利用させておくべきではない。
Not being well, she stayed home.気分が悪いので家にいた。
The wearer knows best where the shoe pinches.自分の靴の具合の悪いところは、自分が一番よく知っている。
As long as a bear is relatively inactive, and is not exposed to wind, it does not burn excessive energy in cold weather.比較的活動していない状態で、風にさらされていなければ、熊は寒い天候においても余分なエネルギーを消費することはない。
This song makes me think of when I was young.この歌を聞くと自分の若い頃を思い出す。
This fact shows that the earth goes round the sun.この事実から、地球が太陽の周りを回っていることが分かる。
From the airport, the Keisei Line Sky-Liner will take you to Ueno Station in 75 minutes.京成のスカイライナーは空港から75分で上野駅に着きます。
Everyone is responsible for his own stupidity.誰もが自分自身の愚かさに責任がある。
She can't suppress her emotions.彼女は自分の感情を抑える事ができない。
The whole population of New Zealand is 3,410,000, and one seventh of it are the Maori people.ニュージーランド全体の人口は341万人で、その7分の1はマオリ族です。
From this standpoint history can be divided into two main epochs.この見地から歴史は2つの主要な時期に分けられる。
First, we decide on what needs to be decided, then we split into two teams.決めること決めちゃって、その後は二手に分かれる。
All you have to do is fill the blanks below.以下の空欄部分にご記入頂くだけで結構です。
It is a little after a quarter to eleven.11時15分前を少し過ぎています。
Our school begins at eight-thirty.私たちの学校は八時三十分に始まる。
Tom knows how to make Mary happy.トムはメアリーを喜ばせる方が分かる。
No sooner had she entered her room than she began to cry.彼女は自分の部屋に入ったとたん泣き出した。
Father is proud of his car.父は自分の車を自慢している。
She broke with her family long ago.彼女は随分前に家族と縁を切った。
She has a thorough grasp of her work.彼女は自分の仕事を完全に理解している。
It is necessary for you to think about your life.あなたが自分の人生を考えることは必要だ。
He kept back the part about himself.彼は自分自身に関する部分は隠して言わなかった。
If you take this medicine, you will feel better.この薬はあなたをよりよい気分にするでしょう。
Tom wanted Mary to stay where she was until he got back.トムは自分が戻るまでメアリーにその場を動かないで欲しかった。
The new secretary types about 70 words per minute.今度の秘書は1分間に70ワードもタイプが打てる。
Shizuko cheated in an examination and received an appropriate punishment.静子は試験でカンニングして、応分な罰を受けました。
The apple was cut in two by her with a knife.林檎は彼女によってナイフで半分に切られた。
Can you answer this?分かりますか。
Since I installed solar panels on my house, my energy bill has been cut in half.家に太陽電池パネルを設置してから、電気代が半分に減った。
Behind thermodynamics lie the movements of atoms and molecules following the laws of motion learned in the first volume.熱力学の背後には、第1巻で学んだ力学の法則にしたがう原子や分子の運動があります。
If I had enough money, I could buy this camera.お金が十分にあれば、このカメラを買えるのに。
She repeated her name slowly.彼女は自分の名前をゆっくりと繰り返した。
Do you see what I mean?私の言う意味が分かりますか。
I suggest we adopt flexible tactics for the moment.当分の間は柔軟な戦術を取ってみてはどうでしょう。
She likes Nara all the better because she can feel at home there.彼女はくつろいだ気分になれるのでいっそう奈良が好きです。
You don't understand how fortunate the country you live in is.自分が如何に幸せな国に住んでいるかをあなたはわかっていない。
He doesn't realise that he's tone deaf.あいつ、自分が音痴だってこと知らないんだよ。
He wanted to publish his photographs in the newspapers.彼は新聞に自分の写真を発表したかった。
He grouped the girls in three rows.彼は少女たちを3列に分けた。
Tom was worried that Mary's words were indirectly aimed at him, but in truth she was only talking about herself in a self-depreciating manner.トムはメアリーの発言が自分への当てつけなのだと思い込んで気に病んでいたが、実はメアリーは自嘲的に自分自身のことを語っていただけだった。
Having fed the dog, he sat down to his own dinner.犬に餌をやってから、彼は自分の食事に取りかかった。
This beer contains 5% alcohol.このビールはアルコール分が5%だ。
We have every reason to believe him innocent.彼が無罪であると信じる十分な理由がある。
It will take you at least half an hour to go from here to the city on foot.ここからその町まで歩いて行くのに少なくとも30分はかかるでしょう。
I disposed of all the books.本を全部処分した。
This complex situation arose because signals from the environment itself can be inadequate.こうした複雑な状況が生じるのは、周囲の環境それ自体から得られる信号が不十分なものとなりうるからである。
This is a doghouse of my own making.これは私が自分で作った犬小屋です。
I made this clothing myself.私はこの服を自分で作りました。
I found the book easy.私はその本が易しいことが読んで分かった。
I want a map of Texas on a scale of 1 to 250000.テキサス州の縮尺、25万分の1の地図がほしいのですよ。
Tom didn't expect to fall in love with Mary.トムは自分がメアリーに惚れることになるとは思っていなかった。
I'm not good at classifying things.私は物事を分類するのが得意でない。
He reported his accident to the police.彼は自分の事故を警察に報告した。
I get you.私はあなたの事が分かっている。
I soon grew to love my apartment.私はまもなく自分のマンションが好きになった。
I felt ill and was admitted to the hospital, but in the event, it was nothing serious.気分が悪くて入院したが結果的にはたいしたことはなかった。
Everyone of us is responsible for his own conduct.私達は誰でも自分の行動に責任がある。
Can you will yourself to fall asleep?あなたは自分で眠ろうと思えば眠ることができますか。
I awoke to find myself completely refreshed.私は目が覚めたらさわやかな気分になっていた。
He made a speech out of turn.彼は自分の番でないのに説得した。
I feel better today, but I am not well enough to work.今日は気分がいいが、まだ働ける状態ではない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License