The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '分'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
As a rule, he arrives at the office at about nine-thirty in the morning.
概して、彼は朝9時30分ごろにオフィスにきます。
So the pigeon can feel the magnetic field on its head, but it can't feel the Earth's magnetic field.
だからハトは自分の頭の上にある磁場を感じることができるが地球の磁場を感じることができない。
I found the book easy.
私はその本が易しいことが読んで分かった。
You should mind your own business.
君は自分の仕事に専心すべきだ。
Please open your bag so that I can see what you have in it.
中に何が入っているのか私に分かるようにバッグを開けてください。
How are you today?
今日のご気分は?
Don't blame others for your own fault.
自分の誤りを人のせいにしてはいけない。
He doesn't know what he's supposed to do.
彼は自分が何をすべきかわかっていない。
As a matter of course, you must go there yourself.
当然のこととして、あなたは自分でそこへ行かなければならない。
Parents have responsibilities to look to their children's health.
親は自分の子供の健康に気を付ける義務がある。
She was fond of talking about herself.
彼女は自分の話をするのが好きだった。
Vaporise the solvent from the liquid. What's left is the perfume component and a lump of vegetable wax.
その液から溶剤を揮発させる。残るのは、香り成分と植物ワックスの塊。
I don't feel well. Please give me some medicine.
気分が悪いので薬をください。
A glass of orange juice refreshed me.
オレンジジュースを飲んだら気分がさわやかになった。
I don't know what to do.
私は何をしたらよいのか分からない。
Every successful repetition spoke favorably for the quality of the first test.
旨く行われれば何回実験を繰り返しても、最初の実験の質が十分保証されるのだった。
She ignored him, which proved unwise.
彼女は彼を無視したが、それは結果的には分別のない行為だった。
My friend saved the girl at the risk of his own life.
私の友人は、自分の命をかけてその少女を救った。
He has no confidence in his words.
彼は自分の言葉に自信が無い。
I don't know how she puts up with the noise of a jet plane.
ジェット機の騒音に彼女はどうしてたえられるのか分からない。
The devout Christian persists in his belief.
その信心深いキリスト教徒は自分の信念を断固として貫く。
I understood almost everything.
ほとんど全部分かった。
I don't know what to open it with.
それをどうやって開けたらいいのか分からない。
He came upon an old friend when he visited his club.
自分の社交クラブを偶然訪れたとき彼は昔の友達に偶然に会った。
No matter what you say, I am convinced that I am right.
あなたが何を言おうとも、私は自分が正しいと確信している。
It takes twenty minutes to walk from the station to school.
駅から学校まで歩いて20分かかります。
I'll be over in half an hour.
30分後にはお母さんがそこに行くわ。
The plane came in 30 minutes late.
飛行機は30分遅れて到着した。
Do your homework for yourself.
自分の宿題は、自分でやれ。
She tried to hide her feelings.
彼女は自分の感情を隠そうとした。
If you take this medicine, you'll feel better.
この薬を飲めば、気分が良くなりますよ。
It aggrieved her much that she could not go.
彼女は自分が行けないことでたいそう悩んでいた。
He does not study hard enough.
彼は十分といえるほどには勉強しない。
Her husband wants to have his own way in everything.
彼女の夫は何事においても自分の好きなようにしたがる。
A few minutes later the telephone rang.
数分後に電話が鳴った。
He admitted that he was guilty.
彼は自分が有罪であることを認めた。
Frustrated with the European languages, which he considered "too boring", Christopher Columbus invented "Columbian", a language so complicated that only he could speak it.