The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '分'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You should be ashamed of your stupidity.
君は、自分の愚かさを恥ずべきだ。
Green peas are high in iron and contain nutrients that improve the colour of fingernails.
グリーンピースは鉄分が豊富で爪の色がよくなる成分が含まれている。
He affirmed himself to be innocent.
彼は自分が無実だと主張した。
The bus leaves in five minutes.
バスは五分後に発車です。
Tom is probably waiting.
トムは多分待ってる。
The trouble with you is that you talk too much.
君の困った性分はしゃべりすぎることだ。
They said they'd make the boarding announcement 20 minutes before takeoff.
出発20分前になったら、搭乗案内のアナウンスがかかるって。
Americans spend much of their free time at home.
アメリカ人は自由な時間の大部分を家で過ごす。
I found the problem was easy.
その問題はやってみたら優しいことが分かった。
I don't know who you want to meet.
きみが誰に会いたいのか分からない。
No one likes being thought a fool.
自分を愚か者と思われることを好む人はいない。
Shizuko cheated in an examination and received an appropriate punishment.
静子は試験でカンニングして、応分な罰を受けました。
She will have her own way.
彼女はどうしても自分の思い通りにしようとする。
I have had more than enough.
もう十二分に頂きました。
That's the way he is.
彼の性分だからしかたない。
Everyone has a right to say what he thinks.
みんなはそれぞれ自分の意見を述べる権利を持っている。
He invested his money in stocks.
彼は自分のお金を株に投資した。
I am ashamed of myself for my poor English.
自分の下手な英語で、恥ずかしく思っています。
How about 12:45?
12時45分とかどう?
I heard my name called in the cafeteria.
私は食堂で自分の名前が呼ばれるのが聞こえた。
My brother earns half as much money as my father.
私の兄の収入は父の半分である。
Are you saying you intentionally hide your good looks?
自分のかっこ良さをわざと隠すということ?
I feel fine.
気分爽快だよ。
I wish I knew what is wrong with my car.
私の車のどこが故障しているかが分かればいいのになあ。
One third of the friends I grew up with are dead.
私が共に育った友人の3分の1が亡くなっている。
He stood on his right.
彼は自分の権利を主張した。
She ought to have known better than to say that.
彼女はあんなことをいうよりもっと分別を身につけるべきだった。
I would rather die than conceal my belief.
自分の信念を隠すくらいなら死んだほうがましだ。
The plan is well worth trying.
その計画はやってみる価値が十分にある。
Now you are sixteen, you should know better.
もう16歳なのだから、もっと分別をもちなさいよ。
We have no spare money.
余分な金はない。
You should not drink a lot of liquid.
水分を控えてください。
Children should be taught to share.
子供も分け合うことを教えられるべきです。
She shows no zeal for her work.
彼女は自分の仕事にぜんぜん熱意を示さない。
I have no idea what has become of her since.
その後彼女がどうなったか、さっぱり分からない。
Indeed he is still young, but he is very prudent.
なるほど彼はまだ若いが、とても分別がある。
She was very well before lunch, but felt sick afterward.
彼女は昼食前はとても元気だったがその後気分が悪くなった。
I feel like taking a rest.
ちょっと休憩したい気分だ。
I don't feel very good.
気分が悪い。
I can't keep track of our family budget.
私はうちの家計がどうなっているか分からない。
She takes pride in her daughter.
彼女は自分の娘が誇りである。
The manager advanced him two weeks' wages.
支配人は2週間分の給料を彼にわたした。
It's outside my expertise.
自分の領域外にある。
He did it himself.
彼が自分でやった。
He trained his dog to fetch the newspaper.
彼は自分の犬に新聞を取ってくるように訓練した。
He adapted himself to his new life.
彼は新しい生活へ自分を順応させた。
After ten minutes' walk we came to the museum.
10分歩くと私達は博物館へ着いた。
I wouldn't push him too far. You don't know what he might do. I'd say you can't be too careful. They say even a doomed mouse will bite a cat if he has no choice.
There wasn't enough evidence to convict him of the crime.
彼を有罪とするのに十分な証拠がなかった。
He attributed his success to good luck.
彼は、自分の成功を幸運のせいだといった。
The city is well supplied with water.
その市には十分に水が供給されている。
She knows herself well.
自分のことがよくわかっている。
They divided the money among themselves.
彼らはお金を自分たちで分けた。
The mandatory character of schooling is rarely analyzed in the multitude of works dedicated to the study of the various ways to develop within children the desire to learn.