UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '分'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Have you finished your share of the work?自分の仕事の割り当ては終わりましたか。
He thinks that he is a great poet.彼は自分のことを偉大な詩人だと思っている。
I'm an idealist. I don't know where I'm going, but I'm on my way.私は理想主義者だ。自分がどこに向かっているのかは分からないが、どこかに向かっているのは確かだ。
The chances are he will be able to win a Nobel prize.多分彼はノーベル賞を受賞することができるだろう。
Isn't that theirs?彼らは自分のものではないのか。
Recently I've been feeling a bit down.最近気分が萎え気味だ。
I don't know where we'll arrive.何処に着くかも分からない。
He always puts himself first.彼はいつも自分の利益を第一に考える。
How long does it take to the train station by taxi?駅へはタクシーで何分くらいかかりますか。
We all thought she was devoid of sense.彼女には分別がない、と私達はみんな思った。
His English leaves nothing to be desired.彼の英語は申し分がない。
This is all I need to know.これさえ分かっていればいいよ。
Today young people find themselves, through no fault of their own, living in a world torn by international bitterness and the threat of nuclear destruction.今日若者たちは、自分には何の罪もないのに、国際的な悪感情と核破壊の脅威によって分裂した世界に生きている。
The Japanese public bathhouse was once used as a center of social life in one's neighborhood.日本の公衆浴場はかつては自分の住む近くの社交生活の中心として使われていた。
I expected more classical features, but hers is a beauty that would do well even in this age.もっと古典的な顔立ちなのかと思いきや、今の時代でも充分通用する美形です。
When attacked he defended himself with an umbrella.襲われた時、彼はカサで自分の身を守った。
He came upon his employee who'd been looking after the place in his absence.彼は、自分の留守中にその場所を管理していた従業員に出会った。
The pot can't call the kettle black.自分のことを棚にあげて他人を非難することはできない。
Showing your real feelings is not considered a virtue in Japan.自分の本当の感情を見せることは、日本では美徳とは考えられていない。
We usually modify our views in college.普通、私達は大学で自分の考えを修正します。
The result of this experiment is obscured by the extra variables added in the formula.式に余分の変数を加えたことによって、この実験結果は不明瞭なものになっている。
She is proud of her son.彼女は自分の息子を誇りにしている。
Find out the meaning of the word for yourself.その語の意味は自分で辞書で見つけなさい。
That famous poet planned on killing himself in his library.その著名な詩人は自分の書斎で自殺を図ろうとした。
Every person has a right to defend themselves.誰にも自分を守る権利がある。
You must know yourself.あなたは自分自身をしらなければならない。
He gave away about one-tenth of his income to the poor.彼は、収入のおよそ十分の一を貧しい人に与えた。
Don't use any words whose meanings you don't know well.自分で意味がわからない言葉はつかってはいけない。
I corrected myself.自分で訂正した。
We all thought she was devoid of sense.彼女には、分別がない、と私たちは思った。
Only part of the building has been destroyed by the earthquake.その建物の一部分だけが地震で破壊された。
He is regretting his action.彼は自分のしたことを後悔している。
He still sticks to his opinion.彼はまだ自分の意思に固執している。
Everything is fine so far.今のところはすべて申し分無い。
She came back ten minutes after the explosion.爆発の10分後に彼女は帰って来た。
He knew the news, but he kept it to himself.彼はその知らせを知っていたが、自分の胸にしまっておいた。
He quarrels with every person he knows.彼は自分の知人の誰とでも口論する。
He did not hesitate in taking his share of the money.彼はためらわずに分け前を取った。
I was too sick to stand.私は気分が悪くて立っていられなかった。
I long to experience the food and culture of my home.私は自分の家の料理と文化を経験したい。
I wonder if she'll recognize me after all these years.何年もたっているので彼女は私のことを見分けがつくかしら。
They are fanatical in their beliefs.彼らは自分たちの信仰に熱狂している。
You're right. I have half a mind to do something myself.そうだよ。僕が行けたら自分で何かしたい気持ちだけどね。
I can't understand this word.この単語が分かりません。
Behind thermodynamics lie the movements of atoms and molecules following the laws of motion learned in the first volume.熱力学の背後には、第1巻で学んだ力学の法則にしたがう原子や分子の運動があります。
Mr Smith takes a good deal of exercise before breakfast.スミス氏は朝食前に十分に運動する。
I'm feeling much better today.今日はずっと気分がよい。
More often than not, he had to go in person.しばしば彼は自分で行かざるをえなかった。
Please wait for five minutes.5分お待ちください。
The council began at 9:00 and should be finished by 10:45.会議は、9時に始まったので、10時45分までに終わるはずだ。
She is vain about her slender figure.自分のすらっとした姿を得意に思っています。
He has a good chance of being elected.彼は当選の見込みが十分ある。
I cannot understand why they are such good friends: they have little in common.彼らがなぜそんなに仲が良いのか僕には分からない。彼らには共通点がほとんど無いのだから。
He excused himself for his bad behavior.彼は自分の不作法を弁解した。
You may be right.多分君が正しいのだろう。
I like to think I know what I'm talking about.私は自分が何をしゃべっているのかわかっているつもりです。
The sight of the ruins brought home to him the meaning of war.荒廃の跡を見て、彼は戦争の意味を十分に理解した。
I feel very sick. I want to throw up.ひどく気分が悪い。吐きそうだ。
The baby must be taken good care of.赤ん坊は十分世話されなければならない。
As shown above, it is possible to obtain ample profit and customers with truly simple know-how that anyone can do!以上のように、実にシンプルな誰でも出来るノウハウで十分な利益と顧客は確保できるのです!
After a ten-minute break, we resumed our rehearsal.10分休憩してからまたリハーサルを続けました。
I have to be absent from school for the moment.私は当分の間、学校を休まねばならない。
Child as she is, she can act wisely.彼女は子供ではあるが、分別ある行動ができる。
Above all, be true to yourself.何よりもまず自分に忠実でありなさい。
He drove his sport car at full speed.彼は全速力で自分のスポーツカーを運転した。
During the first year of the study, he learned that he himself had ALS.研究の初年度に、彼は自分がALSにかかっていることを知った。
What do you spend most of your time doing?自分の時間はほとんど何をして過ごしますか。
It is hard to discern between the true and the false.本物とにせ物を見分けるのは困難だ。
There are sufficient grounds for believing he is honest.彼が正直だと信じる根拠は十分ある。
His pictures leave nothing to be desired.彼の絵は申し分ない。
I found the problem was easy.その問題はやってみたらやさしいこと分かった。
The airplane took off ten minutes ago.その飛行機は10分前に離陸しました。
You worked a lot this week.君は今週は随分働いたね。
I don't know how to satisfy his need for constant attention.どうしたら彼が常に注目を集められるか分かりません。
Children used to look up to their parents; now they are inclined to regard them as equals.子供達は以前、親を敬っていたが、今では親を自分たちと対等とみなす傾向がある。
I know what you mean.言いたいことは分かるよ。
She always lets her children do what they want to.彼女はいつも自分の子供たちのしたい様にさせている。
He doesn't earn enough money to live on.彼は生活するのに十分な金を稼いでいない。
Ken told his dog to wait there.ケンは自分の犬に、そこで待つよう命じた。
Albert is always trying his hand at something to test his own skill.アルベルさんは自分の能力を試すため、何か新しいことをいつもやってみせます。
Tom knows he's right.トムは自分が正しいことを知っている。
It's difficult to tell which is which for burnable and non-burnable rubbish as well, isn't it?燃えるゴミと燃えないゴミの区別もよく分からないよね。
How about eating out this morning for a change?今朝は気分転換に外で食事をしませんか。
Got it?分かった?
If I had enough money, I could go abroad.十分なお金があれば海外に行けるのに。
Beth will not allow Chris to kiss her because he is terribly dirty.クリスがとても汚いので、ベスは彼が自分にキスするのを許しません。
You've certainly been hoping for my love, but until now it has been flatly denied.確かに自分の恋に期待してたけど、でもまさかここまできっぱり拒否されるとは。
To him the five minutes seemed like as five hours.彼にはその5分が5時間にも思えた。
The news may well be true.そのニュースは多分本当だろう。
Children should be taught to share.子供も分け合うことを教えられるべきです。
Tom poured cold water over himself to wake himself up.トムは目を覚ますため冷たい水を自分にかけた。
If there were no air, man could not live even ten minutes.空気がなかったら人間は10分と生きていられない。
She expressed her gratitude to all those who had supported her.彼女は自分を支えてくれた人みんなに感謝の意を表した。
We must draw attention to the distribution of this form in those dialects.それらの方言におけるこの語形の分布に注意が向けられなければならない。
You must attend to your work.自分の仕事に精を出しなさい。
You must do it yourself.それは自分でしなくてはいけない。
Have you got the time?今何時か分かりますか。
Can you will yourself to fall asleep?あなたは自分で眠ろうと思えば眠ることができますか。
You need to have answers ready about your strong point.あなたは自分の長所についての答えを準備する必要がある。
Shareholders voted to liquidate the company's assets.株主たちは会社の資産を処分する事を決議しました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License