UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '切'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She's what you call a "delinquent mom," but she's good at cooking, and most importantly, she's a really caring parent.彼女はいわゆるヤンママだけど、料理は上手だし、なにより子どものことをとても大切にしてるんだよ。
I got my hair cut.私は髪を切ってもらった。
Don't run across the street.通りを走って横切るな。
He had the goodness to come all the way to see me.彼は親切にもわざわざ訪ねて来てくれた。
We are grateful to you for your kindness.私たちはあなたのご親切に感謝しています。
Will you please stick a 60-yen stamp on the envelope?封筒に60円の切手を貼ってくれますか。
Above all, take care of yourself.何よりも、お体を大切に。
It is kind of you to say so.そういってくださるとはご親切に。
The government will have to take drastic action to solve the problem.政府は問題を解決するために、思い切った対策を取らなければならないだろう。
How come she hung up on you?どうして彼女は電話を切ったのですか。
What's the round-trip fare?往復切符の料金は?
Father spoke about how important school will be for finding a job when I am older.父は私が大きくなって就職する場合、学校がいかに大切かを話してくれた。
Far from reading the letter, he did not even open it.彼はその手紙を読むどころか、封も切らなかった。
Thank you for your kindness.いろいろご親切にありがとう。
He ripped up all her letters and photos.彼は彼女の手紙と写真をすべて切り裂いた。
He doesn't have a particle of kindness in his heart.彼には親切心などみじんもない。
She is very anxious for her son to succeed.彼女は息子の成功を切に望んでいる。
That knife wasn't sharp and I couldn't cut the meat with it, so I resorted to using my pocket knife.そのナイフは切れ味が悪く、それを使って肉を切ることができなかったので、私は自分のポケットナイフに頼った。
The anxiety of sellers to avail of prices which look very high.非常に高そうにみえる価格を利用しようとする売り手の切望。
I have a very old stamp.私は非常に古い切手を持っている。
The important thing to us is a friend.私たちにとって大切なものは友達である。
This pen has run dry.この万年筆はインクが切れた。
Which comes first, your career or your family?仕事と家庭どっちが大切。
He is being very kind today.今日、彼は実に親切だ。
Please slice a loaf of bread for me.パンは切ってください。
Keep away from the vertical cliff!その切り立った崖には近づかないで。
It goes without saying that health is above wealth.お金よりも健康が大切なことは言うまでもない。
He is by nature a kind fellow.彼は生まれつき親切なやつだ。
This business plan of yours seems almost too optimistic. All I can say is I hope it's more than just wishful thinking.君の夢一杯のビジネスプラン、絵に描いた餅にならんことを切に望むよ。
Do you have the tickets?切符持ってますか?
They have lost 10 games in a row since their winning streak ended.彼らは連勝記録が途切れてから10連敗している。
It's about time you went to the barber's.もうそろそろ髪を切っても良いころだ。
That's too bad. Please take care of yourself.それはお気の毒に。お体を大切に。
Our transactions with that firm have continued unbroken since my father's generation.あの会社との取り引きは父の代から糸を引くように切れない。
Do you mind if I turn off the AC?エアコンを切ってもかまいませんか。
I chanced talking to her.私は思い切って彼女に話しかけた。
I chanced talking to her.私は思い切って彼女に話しかけてみた。
Cut the quartered Chinese cabbage into wide strips.1/4カットの白菜を太めの千切りにザクザク切る。
The government didn't take appropriate measures to prevent the infection from spreading.政府は感染の拡大を未然に防ぐための適切な措置を取らなかった。
We booked seats for the play.私達はその芝居の切符を予約した。
Jane had her hair cut short before the athletic meet.ジェーンは運動会の前に髪を短く切ってもらいました。
Being kind, he is loved by everyone.親切なので、彼はみんなに愛されている。
She has done him many kindnesses.彼女は彼にいろいろ親切なことをしてくれた。
Lend me something with which to cut the string.何かこのひもを切るものを貸して下さい。
Our English teacher is both strict and kind.私たちの英語の先生は、厳格であるがまた親切でもある。
They chopped down all the withered trees.彼らは枯木を全部切り倒した。
If you turned off your computer right now, you would contribute to the prevention of global warming.今、あなたがパソコンの電源を切れば、地球温暖化防止に貢献できる。
How nice of you to invite me along!私を招待してくださるなんて、何とご親切な!
He was a very kind man, but his verbosity was exasperating.彼は親切な男だったが、その話のくどさは人をいらいらさせた。
She betrayed her friends for the first time.彼女は初めて仲間達を裏切った。
You may give the ticket to whomever you like.あなたの好きな人なら誰にでもその切符をあげてよろしい。
The fact is, I think, very important.その事実はとても大切だと思います。
It is important that we should do our duty.我々は自分の義務を果たす事が大切だ。
Keep an eye on my bag while I buy a ticket.切符を買う間私の鞄を見ていて下さい。
He was kind enough to help me.彼は親切にも私を助けてくれた。
I was vexed at his irresolute attitude.彼の煮え切らない態度にいらいらした。
Tom disappointed me.トムは私の期待を裏切った。
They regret not having valued the days of their youth more.彼らは若い日々をもっと大切に過ごせばよかったと後悔する。
I'd like to have a Caesarian operation.帝王切開にしてください。
When all the group members are silent, somebody must break the ice.グループの人たち全員が沈黙しているときは、誰かが話の口火を切らねばならない。
Please don't forget to put stamps on the letters that I gave you to mail.私が出して欲しいと頼んだ手紙に切手を貼るのを忘れないでね。
People like him because he is kind.彼は親切なので人に好かれている。
Proper diet and exercise are both important for health.適切な食事と運動はともに健康にとって重要だ。
I saw the old gentleman cross the street and enter a store on the corner.私はその老紳士が通りを横切って角の店にはいるのを見た。
Let's do away with all formalities.堅苦しい礼儀は一切抜きにしましょう。
Tom is very kind.トムはとても親切だ。
The battery gave out.バッテリーが切れた。
His hobby is collecting stamps.彼の趣味は、切手を集めることである。
He has more books than he can read.彼は読み切れないほどたくさん本を持っている。
I dare not speak to her.私は思い切って彼女に話しかけることができない。
She dared to call on him.彼女は思い切って彼にたずねた。
Bob is kind to those around him.ボブはまわりの人に親切だ。
Her grief was too acute for tears.彼女の悲しさはあまりに適切で涙もでなかった。
She is no less kind than her sister is.彼女はお姉さんと同じくらい親切だ。
It is important to eliminate the social unrest.社会的不安を取り除くことが大切です。
We are anxious for your help.わたしたちは、あなたの援助を切望しています。
I own some very old stamps.私は非常に古い切手を持っている。
He crosses the railroad tracks every morning.毎朝線路を横切る。
You must make much of time.時間を大切にしなければならない。
She is always kind to everyone.彼女はいつもだれにも親切です。
He is sharp-witted.彼は頭が切れる。
To do him justice, he is diligent and kind.公正に見れば彼は勤勉で親切だ。
I thought it would be difficult for her to get the tickets.彼女がその切符を手にいれるのは難しいと私は思った。
Tom hung up the phone.トムは電話を切った。
The touching episode came home to me.その痛ましいエピソードは私には痛切に感じられた。
I will never sell my friend down the river for anything in the world.どんなことがあろうとも、私は友達を裏切るようなことはしない。
Put this stamp on the postcard and drop it in the mailbox.はがきにこの切手を貼って郵便箱に投函しなさい。
I'm chilled to the bone.体の芯まで冷え切ってしまいました。
This ticket is good for three days.この切符は3日間有効です。
He is very friendly toward me.彼は私に対して非常に親切だ。
He cut down the big tree with an ax.彼はその大木を斧で切り倒した。
Oh, I was disconnected.あ、切れちゃった。
He cuts down trees in the mountains.彼は山中で木を切る。
The people with whom I work are all very kind.私が一緒に働いている人々は皆とても親切です。
In other words, he betrayed us.言い換えれば、彼は私たちを裏切った。
Please hold on a moment.電話を切らずにちょっとお待ち下さい。
He is very kind.彼は非常に親切だ。
He crossed himself.彼は十字を切った。
I snapped the thread on my canine.プチッ、と糸を犬歯で噛み切った。
I showed my ticket at the door.私はドアの所で切符を見せた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License