UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '切'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This knife is so dull that it can't cut.このナイフはなまくらで切れない。
You are very kind to say so.そう言って下さるとはご親切にありがとうございます。
He didn't give me anything to eat.彼は私に食べ物を一切くれなかった。
I cut my right hand on a piece of glass.ガラスの破片で右手を切りました。
If you whip the steering wheel around like that on a snowy road, the car is going to go into a slide.雪道で急ハンドルを切っちゃだめだよ。スリップしちゃうから。
We cut away all the grass and weeds around the church.私達は教会の周りに生えている草や雑草を全部切り取った。
Her kindness has become a burden to me.彼女の親切が私には重荷になり始めた。
This book seems very important to me.私にとってこの本はとても大切なものに思える。
I'll never forget your kindness as long as I live.私は生きている限り、あなたのご親切は忘れません。
I found her kind.彼女は親切だという事がわかりました。
This ticket allows you to stop over at any station.この切符は途中下車できます。
Nothing is more important than your friends are.友達より大切なものはない。
I was out of breath and sat down.息を切らして座り込んだ。
She has about as many stamps as I do.彼女は私と同じくらい切手を持っている。
I had not run five minutes when I got out of breath.5分と走らないうちに息切れしてしまった。
The people in this town, generally speaking, are kind to visitors.一般的に言って、この町の人は観光客に親切です。
He betrayed my confidence in him.彼は私の信頼を裏切った。
You and he are both very kind.あなたと同様に彼も大変親切だ。
He seems a kind man.彼は親切な人のようです。
It is impossible to exaggerate the importance of the habit of early rising.早起きの習慣が大切だということはいくら言っても言い足りない。
I was moved by their kindness.彼らの親切に私は感動した。
May I pay by check?小切手でお支払いしてもよいですか。
For good or ill, there is no way but this to tide over the difficulty.良かれ悪しかれ、困難を乗り切るにはこうするより他ない。
It is important, in any age, to adore God and to respect one's parents.神を敬い父や母を敬う事はいつの時代でも大切な事だ。
A small road ran across the bridge, through the fields, and over a hill.狭い道が橋を横切り、野原を通り、丘を越えて通っていました。
Be nice to Ann.アンに親切にしなさい。
The users of Tatoeba are kind.Tatoebaのユーザーは親切です。
The apple was cut in two by her with a knife.林檎は彼女によってナイフで半分に切られた。
He lost his credibility because he betrayed a friend.彼は友人を裏切って信用を落とした。
I haven't received any notice that she is coming.彼女が来るという知らせは一切受け取っていません。
It goes without saying that health is most important.健康が最も大切であることは言うまでもない。
It never occurred to me that he might fail his friend.彼が友人の期待を裏切るかもしれないとはついぞ思わなかった。
I have important business to take care of in my office.処理しなければならない大切な仕事が会社にあります。
You said she was kind and she certainly is, isn't she?きみは彼女が親切だと言っていたが、たしかにそうだね。
The fire and power outage resulted in a shortened workday at some exchanges in Manhattan's financial district.マンハッタンの金融街にある証券取引所の中には、火災と停電のため、営業を早めに切り上げてしまったところもあります。
Mr Hawk is a kind gentleman.ホーク氏は親切な紳士だ。
He has more money than can be spent.彼は使い切れないほどのお金持ちだ。
On the Xbox 360 the very first thing he said was "good hardware."Xbox 360については「いいハードです」と開口一番切り出した。
We're out of stock now.ただいま品切れだ。
Please take care of yourself.体を大切にして下さい。
My knife has lost its edge.ナイフが切れなくなった。
Write the amount on the check in letters as well as figures.小切手の金額は数字と文字の両方で書いて下さい。
I'll never forget your kindness.あなたの親切を忘れません。
The rights of the individual are the most important rights in a free society.個人の権利が自由社会でもっとも大切な権利です。
Give me a knife to cut this string with.この紐を切るためのナイフを貸してください。
I exchanged stamps with him.私は、彼と切手を交換した。
Get me a ticket, please.切符を手にいれてください。
The knife's serrated edge makes it perfect for cutting such things as bread.刃にぎざぎざが付いているので、このナイフはパンのようなものを切り分けるのに最適だ。
Stick a stamp on the envelope.封筒に切手を貼りなさい。
Give her some flowers in return for her kindness.彼女が親切にしてくれたお返しに花を差し上げなさい。
It seems appropriate to apply these rules to the voiceless consonants.無声子音にこれらの規則を適用することは適切だと思われる。
Jack collects stamps.ジャックは切手を集めている。
Cheese is easy to cut with a knife.チーズはナイフで簡単に切れる。
He is kind.彼は親切な人です。
Are you going to cut down all the trees here?ここの木を全部切り倒すつもりなのですか。
He thoughtfully gave me a helping hand.彼が親切にも手伝ってくれた。
Because of his determination, he was able to tide over the crisis.彼の決断力のおかげで、彼はその危機を乗り切ることが出来た。
He betrayed us by telling the enemy where we were.彼は我々がどこに居るのかを敵に教え、我々を裏切った。
It was very kind of you to give me a nice gift.すてきな贈り物をいただきご親切に有り難うございました。
"Let me ask you something, Dad," she began, in a tone of patiently controlled exasperation that every experienced parent is familiar with.「お父さん、質問してもいい?」と彼女は経験を積んだ親なら誰でもおなじみの、我慢強く苛立ちを抑えた調子で口火を切った。
This is an important letter.これは大切な手紙だ。
I always keep my deadlines.私はいつも締め切りを守っている。
She has many hobbies, cooking, knitting, gardening, collecting stamps, and so on.彼女は沢山の趣味を持っています。料理、編み物、園芸、切手収集など。
Please don't forget to put a stamp on the letter before mailing it.その手紙を出す前に切手をはるのを忘れないで下さい。
Why is it important to know about a company’s culture?どうして企業文化を知ることが大切なのでしょうか?
She had the kindness to show me around the city.彼女は親切にも市内をあちこち案内してくれた。
His secretary flatly denied leaking any confidential information.彼の秘書が機密情報は一切漏らしてないと明言した。
It was shortened with advantage.それは切り詰められてよくなった。
The dog had a piece of meat in its mouth.その犬は肉を一切れくわえていた。
She wanted to have her hair cut, but her mother wouldn't let her.彼女は髪を切ってもらいに行こうとしたが、お母さんが許してくれなかった。
This pen has run dry.この万年筆はインクが切れた。
She was kind enough.彼女は十分親切でした。
He cuts down trees in the mountains.彼は山中で木を切る。
What's the round-trip fare?往復切符の料金は?
We should be kind to each other.私たちはお互い同士親切にすべきだ。
He crossed the river.彼は川を横切った。
Could I have a piece of cheesecake?チーズケーキを一切れいただけますか。
Don't go onto the crossing when the alarm is ringing.警報機が鳴っているときは絶対に踏み切りを渡らないでください。
The dog crossing the road was run over by a bus.道を横切っていた犬はバスにひかれた。
He opened up the verbal battle.彼の発言が舌戦の火蓋を切った。
This ticket holds good for a month.この切符は一ヶ月間有効である。
For instance, in my father's business the timing of sales and purchases was very important, and he would sometimes write or say to his colleagues "There is a tide," without going into detail.例えば、父の仕事では、売り買いのタイミングは非常に大切であり、彼は同僚にこまごまとしたことを言わないで「潮時というものがある」と言ったり、書いたりすることが時々あった。
His unkindness made her angry.彼の不親切が彼女を怒らせた。
He has done me many kindnesses.彼は私にいろいろと親切にしてくれた。
My father warned me against crossing the road.私の父は道路を横切らないように私に注意した。
Here are the number to my checks.これが私の小切手番号です。
I chopped some onions.玉ねぎ、切りました。
Why does the phone have to ring all the time only when I'm busy? I can't get any work done because of it.なんでこの忙しいときに限って電話が引っ切り無しに鳴るんだよ。仕事が進まないじゃないか。
The boy is kind.その少年は親切だ。
This check was not honored.この小切手は不渡りになりました。
I like her all the more for her kindness.彼女が親切なのでそれだけますます彼女が好きだ。
Can I pay for the book by check?ほんの代金を小切手で払っても良いですか。
"If a photograph of the smiling face of your loved one stands on the altar at the funeral or on the family altar, when you put your hands together to pray, you can hear their voice, I think," he says.「大切な人が笑っている写真が祭壇や仏壇に飾られていれば、手を合わせたときに故人の声が聞こえてくると思うんです」と彼は話す。
My brother takes great delight in his stamp collection.私の弟は切手収集を大いに楽しみにしている。
She wanted a piece of cake, but there was none left.彼女はケーキを1切れ欲しかったが、全然残っていなかった。
Tom looks exhausted.トムは疲れ切っているように見える。
Thank you for your kindness.親切にしてくれてありがとう。
Please fetch me a piece of paper.紙切れを取ってきてください。
Now that we've got off the mark, we must get through this work.スタートを切ってしまった以上、私達はこの仕事を最後までやり通さねばならない。
This is a small acknowledgement of your kindness.これはあなたの親切に対するささやかなお礼の印です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License