UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '切'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Mayuko got a cut on the finger.マユコは指に切り傷を作った。
I have been a disappointment to my parents.私は両親の期待を裏切ってきた。
I heard that one way to stay healthy is to avoid eating any food with unpronounceable ingredients.健康法の一つに、発音できない原材料を含む食品は一切口にしない、というものがあるらしい。
Here's my return ticket.これが帰りの切符だ。
She has the kindness to lend me a good dictionary.彼女は親切にも私によい辞書を貸してくれた。
When I was crossing the street, I saw an accident.通りを横切っていたとき、私は事故を目撃した。
As Lincoln said to a nation far more divided than ours, we are not enemies but friends. Though passion may have strained, it must not break our bonds of affection.かつて、今よりもはるかに分断されていた国民にリンカーンが語ったように、私たちは敵ではなく友人なのです。感情はもつれたかもしれないが、だからといってお互いを大事に思う親密な絆を断ち切ってはなりません。
Eh? Have we run out of toner? Oh well, sorry, but can you go the staff-room and get some, Katou?え?トナーが切れてるんですか?仕方ないですね。加藤さん、すみませんが職員室に取りに行って下さい。
I walked across the street.私は通りを歩いて横切った。
You said she was kind and so she is.きみは彼女が親切だと言っていたが、たしかにそうだね。
The important thing is not to win but to take part.大切なことは勝つことではなく参加することだ。
It was carved from a piece of pine wood, cut and sanded into the shape of a heart.それは松の木から切り出して、カットして、ヤスリで磨いてハートの形にしたものです。
Nothing is more important than this: to know yourself.己をしること、これほど大切なことはない。
She dared to call on him.彼女は思い切って彼にたずねた。
He was kind enough to give me something cold to drink.彼は親切にも私に冷たい飲み物をくれた。
They cut down the trees dying of disease.彼らは病気で枯れかかった木を切り倒した。
It's important to read a lot of books.多くの本を読むことが大切です。
I awoke to find everything had been a dream.目を覚まして見ると、一切が夢だったことがわかりました。
She is kindness itself.彼女は親切そのものです。
Be nice to Ann.アンに親切にしなさい。
It is very kind of you to help me.私を手伝ってくれて、あなたはとても親切ですね。
Oh, thank you, kind sir.あぁ、ありがとう、親切なあなた。
That's just what one would expect of him.さすが、彼は期待を裏切らないね。
I have five times as many stamps as he does.僕は彼の5倍の切手を持っているよ。
I ran for the bus and was already breathless.私はバスめがけて走り、すでに息が切れていた。
My time is running out.私の時間は切れかかっている。
He wanted to repay the kindness of his friends.彼は友だちの親切にむくいたいと思った。
Please turn off the lights.ライトのスイッチを切ってください。
Please show your ticket.切符を見せてください。
I'll treasure it.大切にします。
I keep a good supply of stamps to save trips to the post office.郵便局に何度も足を運ばなくてもよいように切手を沢山手元においてある。
The cloth was torn to shreds.切れはずたずたに切り裂かれた。
I got a stomach tumor and had to have it operated on.胃に腫瘍ができたので切ってもらった。
Health is the most precious thing we have.私たちにとって健康は一番大切なものです。
I saw a dog and its tail was cut short.しっぽが短く切られた犬を見た。
Don't go onto the crossing when the alarm is ringing.警報機が鳴っているときは絶対に踏み切りを渡らないでください。
You are barking up the wrong tree by asking me to betray my country.私に祖国を裏切れとは、君は見当違いをしている。
Bastard hung up on me.あいつは話の途中で電話を切りやがった。
I was cut off while I was speaking.電話中に切れてしまいました。
He is not kind to her.彼は彼女に親切でない。
The young should be kind to the old.若い人たちは、年老いた人たちに親切にすべきだ。
He was most kind to me.彼は私にたいへん親切だった。
We cross the railroad tracks every morning.毎朝線路を横切る。
I'd like you to cut my hair.髪を切ってもらいたいんですが。
It's important to do it with a textbook adapted to your level.自分のレベルに合ったテキストでやるのが大切だろう。
Her grief was too acute for tears.彼女の悲しさはあまりに適切で涙もでなかった。
We are anxious for peace.私たちは平和を切望している。
This ticket is good for three days.切符は3日間有効である。
He is by nature a kind fellow.彼は根は親切な男の子なのだ。
Even if I go make love with some guy before midnight, I will never forget your kindness.12時前にはめに行こうとも君の親切を決して忘れないでしょう。
Concert tickets are on sale at this office.演奏会の切符は当事務所で販売しています。
She cut the apple with a knife.彼女はナイフでリンゴを切った。
Turn off the gas.ガスを切っておいてちょうだい。
She is kind.彼女は親切だ。
There will be hell to pay if I don't make this deadline.もし期限切れになったら、大変なことになるよ。
They charged me with the important task.彼らは私にその大切な仕事をまかせた。
He is the essence of kindness.彼は根っからの親切だ。
Physical contact with a child is very important.子供とのスキンシップを大切にしないとね。
"Performed" is the right word.「行った」というのが適切な言葉だ。
I cannot thank you enough for your kindness.あなたのご親切に対してはお礼の申しようもございません。
Take care of yourself.お体を大切にしてくださいね。
Do you have any foreign stamps?外国の切手を持ってますか。
She is most kind to me.彼女は私にとても親切だ。
They are kind to old people.彼らは年取った人に大変親切です。
I looked up a song I liked from a movie in YouTube and there were countless remixes; I was surprised at how many were hits!映画の中で気に入った曲があったのでYouTubeで検索したら、数え切れないほどのリミックスがヒットしたので驚いた。
For this design house it was an appropriate strategy to introduce even more radical colors into computer production.そのデザイン・ハウスにとって、コンピューター製造にさらに急進的な色彩を導入することは適切な戦略であった。
He doesn't have a particle of kindness in his heart.彼には親切心などみじんもない。
The yen was revalued upward against the U.S. dollar from a rate of 360 yen against the dollar to 308 yen on December 18, 1971.円は1971年12月18日、1ドル360円から308円に切上げられた。
They are very kind.彼らはとても親切だった。
Thank you for letting me know that the Model 600-J printer will not be available until May 4, 1997.600-J型のプリンターが1997年の5月4日まで在庫切れとの御知らせありがとうございました。
Tom walked across the street.トムは通りを横切った。
He cut down a tree in his garden.彼は庭木を一本切り倒した。
I chanced talking to her.私は思い切って彼女に話しかけてみた。
I think she is kind.私は彼女が親切だと思います。
She is popular not because she is beautiful, but because she is kind to everyone.彼女は美しいからではなくみんなに親切だから人気がある。
She had the kindness to inform us.彼女は親切にも私たちに知らせてくれた。
I received the hospitality of the family.私はその家族の親切なもてなしを受けた。
No. You have to buy it at the ticket office.いいえ、切符売場で買わなければなりません。
A habit is very difficult to shake off once it is formed.習慣は一度身についてしまうと、断ち切るのがとても難しい。
The users of Tatoeba are kind.Tatoebaのユーザーは親切です。
The telephone was still.電話が切れた。
"Let me ask you something, Dad," she began, in a tone of patiently controlled exasperation that every experienced parent is familiar with.「お父さん、質問してもいい?」と彼女は経験を積んだ親なら誰でもおなじみの、我慢強く苛立ちを抑えた調子で口火を切った。
We collect stamps from all around the world.僕たちは全世界の切手を集める。
Don't forget to put a stamp on your letter.手紙に切手を貼るのを忘れるな。
Why does the phone have to ring all the time only when I'm busy? I can't get any work done because of it.なんでこの忙しいときに限って電話が引っ切り無しに鳴るんだよ。仕事が進まないじゃないか。
You said she was kind and so she is.あなたは彼女が親切だと言ったが、まさにその通りである。
She confined herself to her study and wept to her heart's content.彼女は書斎に閉じこもって思い切り泣いたのである。
It is very important to keep the law.法律を守る事はとても大切である。
The people with whom I work are all very kind.私が一緒に働いている人々は皆とても親切です。
As a result, it is undeniable that important disciplines and moral education have been neglected. By placing excessive importance on scholastic achievement, many parents have forgotten such basic social courtesies as consideration for others.その結果として、大切な躾や社会道徳の教育がおろそかにされてきた事は否めない。多くの親自身が、子供の勉強を優先するあまり、他人への思いやりなど社会の一員としての責任を忘れがちになっているのも事実である。
I acknowledge your kindness.ご親切にしていただき感謝します。
The boy cut the cake in two.その男の子はケーキを2つに切った。
It is said that nothing is more important than health.健康ほど大切なものはないと言われている。
How kind you are!何とあなたは親切なのだろう。
He was kind enough to show me the way.彼は親切にも道を教えてくれた。
A freshly baked cake doesn't cut easily.焼きたてのケーキは容易に切れない。
There were countless stars in the sky.空には数え切れないほどの星が輝いていた。
How kind you are!君はなんて親切なんだ。
She broke with her family long ago.彼女は随分前に家族と縁を切った。
I chopped some onions.玉ねぎ、切りました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License