UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '切'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is important to find true friends when you are young.若いときに本当の友人を見つけることは大切だ。
This ticket holds good only for two days after purchase.この切符は購入後2日のみ有効である。
I saw a boy crossing the street.少年が通りを横切っているのが見えた。
Thank you for your many kindnesses to me.いろいろ親切にしてくれてありがとう。
Shinko is kindness itself.進子はとても親切です。
I deeply appreciate your advice and kindness.あなたの助言と親切に深く感謝します。
I showed my ticket at the door.私はドアの所で切符を見せた。
She declared that she was right.彼女は、自分は正しいと言い切った。
Here are two stamps.ここに2枚の切手があります。
Give him an inch and he'll take a yard.親切にしてやればつけあがる。
He bought a ticket for Paris.彼はパリまでの切符を買った。
She has about as many stamps as I do.彼女は私と同じくらい切手を持っている。
He had a kind manner.彼は親切な態度だった。
I'm afraid I'm imposing on your hospitality.ご親切に甘えているようで気掛かりです。
She was kind to me.彼女は私に親切にしてくれた。
He is kindness itself.彼は親切そのものだ。
Putting the check in my pocket, I started for the door.小切手をポケットにいれて私は出口へ向かった。
So, I didn't call for any particular reason; I just wanted to hear your voice. If you're busy, I'll let you go.あのさ、特に用はないんだ。ちょっと声が聞きたくなって電話しただけなんだ。忙しいのならもう切るよ。
Everything's sold out.全部売り切れです。
The marathon runners were out of breath.マラソンの選手は、息を切らしていた。
It's not a suitable topic for discussion.それは討論に適切な論題ではない。
This might be a trivial thing for you, but it's a very important thing for me.これはあなたには些細なことかもしれないけど、私にはとても大切なことなの。
He asserted that he was innocent.彼は自分が無実だと言い切った。
We want to break off this negotiation.この交渉を打ち切りたい。
He emphasized the importance of peace.彼は平和の大切さを強調した。
Thank you very much for all your kindness.いろいろとご親切にありがとうございます。
She had the kindness to show me around the city.彼女は親切にも市内をあちこち案内してくれた。
He is sharp-witted.彼は頭が切れる。
He is kind to her.彼は彼女に親切だ。
The fact is, I think, very important.その事実はとても大切だと思います。
We must select a suitable person for any post.どんな地位にも適切な人を選ばなくてはならない。
I'm sorry for the short deadline.締め切りまでにあまり時間が無くてすいません?
That's very kind of you.どうもご親切さま。
She's good at bargaining the price down.彼女は値切るのがうまいんだ。
Her only hobby is collecting stamps.彼女の唯一の趣味は切手集めです。
Mary takes Bill's kindness for granted.メアリーはビルの親切を当然のことのように思っている。
The young should be kind to the old.若い人たちは、年老いた人たちに親切にすべきだ。
Your answer is to the point.君の答えは適切である。
She is kind to him.彼女は彼に親切です。
I cut my finger with a knife.包丁で指を切りました。
The ticket is good for three days.切符は三日間有効だ。
I wish I were as smart as you are.わたしがあなたと同じくらい頭が切れるといいんだけどなあ。
It was then that my fathers reproof had come home to me.父の非難が私の心に痛切に感じられたのはそのときだった。
Ticket, please.切符を拝見いたします。
He was out of breath because he had been running.彼は息切れしていた。ずっと走っていたから。
You bought the ticket for the train?あなたは、電車の切符を買いましたね?
You two are really kind.あなたがたは二人ともとても親切です。
The girl made a doll out of a piece of cloth.少女は生地の切れ端で人形を作った。
They could not cope with those difficulties.彼らはその難局をうまく切り抜けられなかった。
It was kind of her to show me the way to the station.彼女は親切にも私に駅まで道案内をしてくれた。
For instance, in my father's business the timing of sales and purchases was very important, and he would sometimes write or say to his colleagues "There is a tide," without going into detail.例えば、父の仕事では、売り買いのタイミングは非常に大切であり、彼は同僚にこまごまとしたことを言わないで「潮時というものがある」と言ったり、書いたりすることが時々あった。
He seems to be friendly.彼は親切のようだ。
All sold out!みんな売り切れです。
He is very kind.彼は非常に親切だ。
We managed to get some foreign stamps.私たちは何とか外国切手を数枚入手できた。
It's very kind of you to say so.そう言って下さるとは大変ご親切様です。
Get me a ticket, please.切符を手にいれてください。
You said she was kind and so she is.きみは彼女が親切だと言っていたが、たしかにそうだね。
I saw a fox run across the road just now.私はたった今キツネが道路を横切るのを見た。
Father spoke about how important school will be for finding a job when I am older.父は私が大きくなって就職する場合、学校がいかに大切かを話してくれた。
How careless you are to forget such an important thing!そんな大切なことを忘れるとは、君はずいぶん不注意だね。
Do good to those who hate you.自分を憎む者にも親切にしなさい。
His term of office as governor expires next January.彼の知事としての任期は来年の一月に切れる。
Please don't forget to put stamps on the letters I gave you to post.私が出して欲しいと頼んだ手紙に切手を貼るのを忘れないでね。
I'm afraid we can't rule out the possibility that she may have the disease.彼女が病気だと言う可能性を残念ながら捨て切れない。
We cannot avoid cutting down our living expenses.私達は生活費を切り詰めざる得ない。
We are anxious for your success in the examination.私たちは君の試験での成功を切望している。
I learned everything important in life from mangas.人生で大切なことはすべて漫画から学んだ。
Turn off the gas.ガスを切っておいてちょうだい。
He was so kind as to give the old man his seat.彼は親切にも自分の席をその老人にゆずった。
The villagers were kind to their visitors.村人は訪問客に親切でした。
He made a sharp turn to the left.彼は左に急ハンドルを切った。
He cannot speak well that cannot hold his tongue.自分の舌を自制することのできない者は適切に語ることができない。
When the teacher started shouting, they dropped what they were doing and ran out.先生が怒鳴り始めると生徒たちは一切をすっぽかして逃げ出した。
Needless to say, getting up early is important.言うまでもなく、早起きは大切です。
Above all, try to be kind to the old.何よりもまず、老人に親切にするように努めなさい。
Better wear out than rust out.さびつかせるよりもすり切らしたほうがいい。
We're deeply sorry for the inappropriate remark earlier.先ほど不適切な発言がありました事を深くお詫び致します。
Water is important for humans.水は人間にとって大切だ。
I think it's important to keep promises.約束を守ることは大切なことだと私は思っている。
Parents must provide their children with proper food and clothing.親は子供に適切な食事と衣服を与えなければならない。
I got the tickets for free.私は無料で切符を手にいれた。
I have five times as many stamps as he does.僕は彼の5倍の切手を持っているよ。
She was kind enough to help me.彼女は親切にも私を手伝ってくれました。
That's too bad. Please take care of yourself.それはお気の毒に。お体を大切に。
Respect yourself.自分を大切にしなさい。
Why did you tear the cloth instead of cutting it with scissors?なぜはさみで布を切らずに裂いたの。
I dislike her unfriendly attitude.私は彼女の不親切な態度が気にくわない。
He gave me a piece of friendly advice.彼は私に親切な助言をしてくれた。
I think we're out of your size.あのー、お客様のサイズは切らしてしまっているようですが。
Nixon was caught lying because he bugged his own office.ニクソンはオフィスに盗聴器をしかけておきながらシラを切ったので見付かった。
She cut her hand on a knife.彼女はナイフで手を切った。
It goes without saying that health is above wealth.お金よりも健康が大切なことは言うまでもない。
He is nothing, if not kind.もし親切でなかったら、彼に取り柄がなくなる。
It is important for you to read many books.多くの本を読むことが大切です。
He cut down a tree in his garden.彼は庭の木を切り倒した。
But the farmer was kind to him and taught him a lot.しかし、農夫は彼に親切で、いろいろなことを教えてくれました。
I'll always remember your kindness.私はあなたの御親切を永久に忘れない。
She is not only kind, but also honest.彼女は、親切なばかりでなく正直でもある。
The ticket costs 100 euros.切符は百ユーロです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License