UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '切'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Scarcely had I reached the airport before I realized I had forgotten my ticket.飛行場に着くとすぐ、切符を忘れたことに気が付いた。
You are not kind.あなたは親切ではない。
Where can I get stamps?どこで切手を手に入れられますか。
My brother is keen on collecting stamps.弟は切手を集めるのに夢中です。
He was kind enough to lend me money.彼は親切にも私に金を貸してくれた。
We must try to be kind to other people.私たちは他人に親切にしなければならない。
The President did me the courtesy of replying to my letter.会長は親切にも私の手紙に返事をくださった。
He cuts down trees in the mountains.彼は山中で木を切る。
The important thing to us is a friend.私たちにとって大切なものは友達である。
I saw a dog and its tail was cut short.しっぽが短く切られた犬を見た。
Where can I buy tickets?切符は、どこで買えばいいですか。
I bought five ten-yen stamps.10円切手を5枚買った。
What's the round-trip fare?往復切符の料金は?
The touching episode came home to me.その痛ましいエピソードは私には痛切に感じられた。
The car ran out of gas before reaching the city.自動車は町に着く前に燃料切れになった。
We must keep down expenses.我々は費用を切り下げなければならない。
It would be nice to tell her.彼女に話すのが親切というものでしょう。
We are anxious for peace.私たちは平和を切望している。
They made their way across the river.彼らは川を横切って進んだ。
I forgot to put a stamp on the envelope.私は封筒に切手をはるのを忘れた。
She is more gentle than kind.彼女は親切というよりもむしろ優しい。
Why do you want stamps?どんな事で切手が必要ですか。
The ship cut her way through the waves.船は波を切って進んだ。
She was kind enough to show me around the town.彼女は親切にも町を案内してくれた。
She was anxious for help.彼女は援助を切望していた。
I shall never forget your kindness.ご親切は決して忘れません。
He was kind enough to take me to the hospital.彼はいつも親切にも私を病院に連れていってくれた。
He betrayed my confidence in him.彼は私の信頼を裏切った。
I'm afraid I've run short of coffee.申し訳ありませんが、コーヒーを切らしてしまいました。
Mary looks unfriendly, but she is really very kind at heart.メアリーは不親切そうに見えるが、根はとてもやさしい。
She got her hair cut because she likes it not because she had lost her love towards it.彼女が髪を切ったのは短い髪型が好きだからで、失恋したからではない。
Tom started talking to his girlfriend about breaking up.トムは彼女に別れ話を切り出した。
I cross the railroad tracks every morning.毎朝線路を横切る。
Please hold on a moment.電話を切らずにちょっとお待ち下さい。
Tickets will be allotted in order of application.切符は、申し込み順に割り当てます。
They will cut down on their expenses.彼らは出資を切り詰めるでしょう。
This pen has run dry.この万年筆はインクが切れた。
I saw the old gentleman cross the street and enter a store on the corner.私はその老紳士が通りを横切って角の店にはいるのを見た。
It's not what you say, but what you do that counts.大切なのは言葉より行動だ。
He is capable of treachery.あの男は裏切りもしかねない。
He is always friendly to me.彼はいつも私に親切にしてくれる。
I find the plan to be unsatisfactory in several ways.その計画はいくつかの点で不適切なものであると思う。
I am grateful to you for your kindness.あなたの親切に感謝します。
The new final deadline is at 7 o'clock on June 10th.追加の最終締め切りは6月10日朝7時です。
Can I see the special exhibit with this ticket?この切符で特別展をみられますか。
It is kind of you to do so.そうしてくれて君は親切ですね。
As far as I know, he is a very kind man.私の知っている限りでは、彼はとても親切な男だ。
The fire and power outage resulted in a shortened workday at some exchanges in Manhattan's financial district.マンハッタンの金融街にある証券取引所の中には、火災と停電のため、営業を早めに切り上げてしまったところもあります。
The meat cuts tough.肉が硬くて切れない。
He is kindness itself.彼は親切そのものだ。
How many slices of meat would you like?肉は何切れにしましょうか。
She had her hair cut because she liked shorter hair, not because she had lost her love.彼女が髪を切ったのは短い髪型が好きだからで、失恋したからではない。
It is important to eliminate the social unrest.社会的不安を取り除くことが大切です。
I snapped the thread on my canine.プチッ、と糸を犬歯で噛み切った。
The cat has just passed by beside me.ねこが私のそばを丁度今横切った。
We chopped our way through the jungle.我々はジャングルを切り開いて進んだ。
He looks stern, but actually he's very kind.彼は厳しそうに見えるが実際はとても親切だ。
I would have failed but for his kind help.彼の親切な助けがなかったなら私は失敗していただろう。
Where did you come across the rare stamps?その珍しい切手はどこでみつけたのですか。
It is important that he find out what they are doing.彼らが何をやっているのかを彼が見つけだすことが大切だ。
Do good to those who hate you.自分を憎む者にも親切にしなさい。
I'd like to pay by check.小切手で支払いたいのですが。
The nun prayed and crossed herself.尼僧はお祈りをして十字を切った。
I booked through to Paris.私はパリまでの切符を買った。
Be kind to others.他人には親切にしなさい。
I ran for the bus and was already breathless.私はバスめがけて走り、すでに息が切れていた。
I'll never forget your kindness as long as I live.私は生きている限り、あなたのご親切は忘れません。
Here we have assembled only athletes who have broken 10 minutes but, as you can see, Hirayama's record is the slowest of the five people.ここでは10分を切った選手のみを集めたのですが、見ての通り平山の記録は5人の中で最も遅い記録です。
I chopped some onions.玉ねぎを切った。
Floppy floppies are already sold out.フロッピーなフロッピーはもう売り切れ。
We are facing a crucial time.今がわれわれにとって一番大切なときだ。
As long as it's not too much of a bother, people like to be nice to other people.人間はね、自分が困らない程度内で、成る可く人に親切がして見たいものだ。
This knife won't cut well.このナイフはあまり切れない。
I think she is the kindest woman on earth.彼女はこの世の中で最も親切な女性だと思う。
He cut the rope with his teeth.彼は歯でそのロープを切った。
Two second-class tickets to A, please.A市までの2等の切符を2枚ください。
I have no knife to cut with.私は切るのに使うナイフを持っていない。
Then interaction with others becomes important.そこで他人との相互作用が大切になる。
All of a sudden, I saw a rabbit running across the field.突然野ウサギが畑を走って横切っていくのを見た。
This knife has a fine edge and cuts well.このナイフは刃が鋭く、よく切れる。
What will I do? The strap on one of my geta is broken.どうしよう。下駄の鼻緒が切れちゃった。
If you are to succeed, you must make a good start.成功しようと思うなら、いいスタートを切らねばならない。
The playground is divided into three areas by white lines.グランドは白線で3つに区切られている。
He walked across the garden.彼は庭を歩いて横切った。
The bullet penetrated the partition.弾丸は仕切り壁を貫いた。
You are very kind to say so.そう言って下さるとはご親切にありがとうございます。
She wanted a piece of cake, but there was none left.彼女はケーキを1切れ欲しかったが、全然残っていなかった。
They were anxious I would help them.彼らは私が援助するのを切望していた。
The important thing is you will talk with your teacher about it.大切なことは、そのことで先生と相談することだ。
Do you have any foreign stamps?外国の切手を持ってますか。
I was most grateful to Nick for his kindness.私はニックの親切に感謝していた。
Respect yourself.自分を大切にしなさい。
I found a rare stamp at that store.私はあの店で珍しい切手をふと見つけた。
He is eager for the chance to prove himself.彼は自分をためす機会を切望している。
We are grateful to you for your kindness.私たちはあなたのご親切に感謝しています。
He didn't give me anything to eat.彼は私に食べ物を一切くれなかった。
Mother cut the cheese with a knife.母はナイフでチーズを切った。
He cut down the tree with an ax.彼はおのでその木を切り倒した。
One shouldn't betray one's friends.人は友を裏切ってはいけない。
I chanced talking to her.私は思い切って彼女に話しかけてみた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License