UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '切'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is very kind, just like you.あなたと同様に彼も大変親切だ。
I need to get a stamp.私は切手を手に入れる必要がある。
We watched the game while holding our breath.私たちは息を切らしたその試合を見守った。
How long is the ticket good for?切符は何日間有効ですか。
Mr Sato is on another line. Will you hold the line a minute?佐藤さんはほかの電話に出ているところです。切らずに少しお待ちくださいますか。
I saw a dog crossing the street.犬が通りを横切っているのが見えた。
The sphygmomanometer is an important diagnostic instrument.血圧計が大切な検査器械です。
She hurried across the lawn.彼女は芝生を横切っていそいだ。
Eh, do you know where the nail clippers that were here before are?ねえ、ここにしまってあった爪切り知らない?
The cakes may be sold out soon.そのケーキはすぐに売り切れるでしょう。
In the underground, to double-cross any member means sure death.地下組織では、仲間を裏切ることは、間違いない死を意味する。
I lost interest in collecting stamps.切手集めには興味を失った。
Bob has to get through this ordeal on his own.ボブは自分の力でこの厳しい試練を乗り切らねばいけない。
We ran out of gas on the way there.そこに行く途中ガソリンが切れてしまった。
Each of us has something in us that longs for a sense of oneness with others.私たちはだれでも、他者との一体感を切望する何かをうちに秘めている。
We queued up to get tickets for the concert.僕らはコンサートの切符を買うのに列をつくって並んだ。
Tickets for today's game sold like hot cakes.今日の切符は飛ぶように売れた。
The ball rolled across the lawn.ボールは芝生を横切って転がっていった。
Do you have a ticket?切符持ってますか?
Health is an important condition of success.健康は成功の一つの大切な条件だ。
The girl kindly told me the way to the museum.少女は親切に博物館へ行く行き道を教えてくれた。
I'm sending you $12 on my order No. 2345 by check.私どもの注文書2345の代金として12ドルを小切手にてお送りします。
Three new stamps were issued last month.先月、新しい切手が3枚発行された。
Where's the ticket counter?切符売り場はどこですか?
The hardness of diamond is such that it can cut glass.ダイヤモンドの硬度は非常なものなのでガラスが切れます。
I am so much obliged to you for your kindness.ご親切のほど本当にありがとうございます。
I couldn't get the tickets yesterday.昨日切符を手に入れることができなかった。
She is not only kind, but also honest.彼女は親切なだけでなく正直でもある。
She handed in her term paper after the deadline.締め切り期限を過ぎてから彼女はレポートを提出した。
Mastering facts patiently is far more necessary for them than learning expressive and critical skills.忍耐強く事実を覚えていくことが、自己を表現したり判断を下したりする技術を身につけることにより遥かに大切とされているのである。
They were kind enough to assist us.彼らは親切にも我々を援助してくれた。
I wish I had treated the girl more kindly at that time.あの時あの少女をもっと親切に扱ってやればよかったのに。
Where can I buy a ticket?切符はどこで買えますか。
I politely turned down his offer and hung up.私は彼の提案を丁寧に断り、電話を切った。
I would sooner starve than betray him.私は彼を裏切るよりはむしろ餓死するほうがましだ。
We've run out of paper for the photocopier.複写機の紙を切らしたよ。
This rare stamp is hard to come by.このめずらしい切手は手にはいりにくいんだよ。
You still believe that superstition about cutting your nails at night?夜に爪を切るなって、まだそんな迷信を信じてるの?
She was kind enough to give me good advice.彼女は親切にも私によい助言をしてくれた。
Then interaction with others becomes important.そこで他人との相互作用が大切になる。
My pen has run out of ink! Can I borrow your pen?インクが切れてしまった。あなたのペンをお借りできますか。
He is a kind man at heart.彼は、根は、親切な男です。
Where can I buy tickets?切符は、どこで買えばいいですか。
The end of money is the end of love.金の切れ目が縁の切れ目。
If we hang tight, I'm sure we can make it through these bad times.我々が手に手を取って一致団結すれば、きっとこの不況の時代も乗り切れるだろう。
This ticket is good for three days.この切符は3日間有効です。
We're out of stock now.ただいま品切れだ。
November 23rd is Labor Thanksgiving Day, which was established as a national holiday to stress the importance of labor in people's minds.11月23日は勤労感謝の日で、勤労の大切さを伝えるために制定された祝日です。
People like him because he is kind.彼は親切なので人に好かれている。
Tom is kind.トムは親切だ。
Be kind to others.他人に親切にしなさい。
He hung up.彼は電話を切った。
The old lady was kind enough to show me the way to the station.その老婦人は親切にも駅への道を教えてくれた。
I saw a dog and its tail was cut short.しっぽが短く切られた犬を見た。
He went to Osaka on important business.彼は大切な用事で大阪へ行った。
On the one hand he is kind to everyone, but on the other hand he never behaves with too much familiarity.一方で彼は誰にでも親切なのだが、他方でなれなれしすぎることは決してない。
Get me a ticket, please.切符を手にいれてください。
Make sure that the sick are properly cared for.病人が適切な看護を受けられるようにしなさい。
Don't think about leaving money for your kids, use it all up and enjoy yourself with flair.子供にお金を残そうなんて考えずにパーッと派手に遊んで使い切って下さいね。
I was taken in by his gentle manner.彼の親切な態度にすっかり騙された。
I showed my ticket at the door.私はドアの所で切符を見せた。
Hold on a second, I'll be right back. Don't hang up!ちょっと待って、すぐ戻るから。切らないでよ!
Treat your servant more kindly.召使いをもっと親切に扱いなさい。
You must switch off the power before checking the circuit.回路を調べる前に、電源のスイッチを切りなさい。
There was a tense atmosphere in the room.部屋には切迫した空気がみなぎっていた。
He put a stamp on the letter.彼は手紙に切手を貼った。
He had the impudence to cut across our garden.あの人は、あつかましくもうちの庭を横切って行ったのです。
Mental health is as important as physical health.精神的な健康は、肉体的な健康と同じくらい大切です。
I am much obliged to you for your kindness.あなたの親切にとても感謝しています。
I had imagined that the newbies fresh from university would probably be stuck with all the backstage work - collecting reference material, getting copies and such but I couldn't have been proved more wrong.大学出たての新人は資料を作ったり、コピーをとったりと裏方仕事に徹するのだろうと、勝手に想像していたのですが見事に裏切られました。
His remarks on the subjects are much to the point.その問題に関する彼の意見はたいへん適切だ。
Hold the line, please.切らずにそのままお待ち下さい。
There is no one but longs for peace and security.平和と安全を切望しない人はいない。
I would like to have a look at your collection of stamps.出来ましたらあなたの切手収集を見たいものです。
Mr Williams carries that section.ウイリアムズ氏がその課を取り仕切っている。
He walked across the street.彼は通りを横切った。
You seem to be a kind person.あなたは親切な人のようですね。
Please turn off the lights.ライトのスイッチを切ってください。
We were all anxious for your return.私たちはみんなあなたが帰って来ることを切望している。
We booked seats for the play.私達はその芝居の切符を予約した。
He kindly answered the question.彼はその質問にたいして親切に答えた。
What a kind boy he is!彼はなんて親切な少年でしょう。
We appreciate your kind advice.親切な助言に感謝いたします。
She is a kind girl.彼女は親切な女の子です。
The number of tickets was limited.切符の数は限定されていた。
To understand each other is important.お互いに理解しあうことは大切なことです。
It is good to be kind to others.他人に親切にするのはよい事だ。
These scissors do not cut well.このはさみは良く切れない。
Mother cut the cheese with a knife.母はナイフでチーズを切った。
Sorry, the book is out of stock.その本は在庫切れになっております。
I saw the teacher walk across the street.先生が通りを横切るのが見えた。
All you have to do is to concentrate.大切なことは集中することです。
Keep an eye on my suitcase while I buy my ticket.切符を買う間、スーツケースを見ておいてください。
I think that fact is very important.その事実はとても大切だと思います。
Therefore it is important for us to be aware of other forms of politeness.私たちが意識してほかの礼儀正しさの形をわきまえることが大切である。
Be nice to Ann.アンに親切にしなさい。
Respect yourself.自分を大切にしなさい。
The new final deadline is at 7 o'clock on June 10th.追加の最終締め切りは6月10日朝7時です。
He responded kindly to the question.彼はその質問にたいして親切に答えた。
He never drinks alcohol.彼はアルコールを一切飲まない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License