UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '切'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He booked a ticket for Paris.彼はパリまでの切符を買った。
You can rely on him. He never lets you down.君は信頼してよい。彼は決して、君を裏切らない。
She is kindness itself.彼女は親切そのものです。
I had a Caesarian section six months ago.半年前に帝王切開しました。
She was right in the middle of cutting cucumbers.彼女はきゅうりを切っている最中だった。
Can you cash this check for me?この小切手を現金にしてくれますか。
We watched the game while holding our breath.私たちは息を切らしたその試合を見守った。
He is a kind boy.彼は親切な少年だ。
I snapped the thread on my canine.プチッ、と糸を犬歯で噛み切った。
He cut some branches off the tree.彼は木の枝を何本か切り落とした。
Checks should be made payable to the ABC Company.小切手はABC社あてに支払われるように振り出してください。
I'm quite aware of your kindness.ご親切は十分わかっております。
Her kindness has become a burden to me.彼女の親切が私には重荷になり始めた。
I will never forget your kindness as long as I live.ご親切は一生忘れません。
How kind of him to help us move on such a rainy day!彼はなんて親切なんだ。こんなひどい雨の日にぼくたちの引っ越しを手伝ってくれるなんて。
Their swords clashed.二人の刀がガチッと切りあった。
It is often said that nothing is more precious than time.時間ほど大切なものはないとよく言われる。
He cut down the tree for fun.彼はいたずら半分に木を切り倒した。
You still believe that superstition about cutting your nails at night?夜に爪を切るなって、まだそんな迷信を信じてるの?
That article is out of stock.その品は品切れになりました。
He was kind enough to show me the way.彼は親切にも私に道を教えてくれた。
He is a kind man at heart.彼は、根は、親切な男です。
She was kind enough to help me.彼女は親切にも私を手伝ってくれました。
I have a very old stamp.私は非常に古い切手を持っている。
I'm afraid we don't have any left.あいにく品切れになってしまったんですが。
He put emphasis on the importance of the exercise.彼は運動の大切さを強調した。
Nobita is someone who can bestow happiness upon others and shoulder their misfortunes. That is, for a human, an extremely valuable trait. He'll probably make you happy, too.のび太君は、人の幸せを願い、 人の不幸を悲しむことができる青年だ。 それは、人間にとって最も大切なこと。 きっと君を幸せにしてくれるよ。
Tom ate a piece of the cake that Mary baked.トムはメアリーが焼いたケーキを一切れ食べた。
He suddenly hung up the phone while I was speaking.まだ私が話しているのに突然彼は電話を切った。
He is more gentle than kind.彼は親切というよりむしろ気がやさしい。
I greatly appreciate your kindness.あなたのご親切をとてもありがたいと思います。
They made their way across the river.彼らは川を横切って進んだ。
You can buy stamps at any post office.切手はどの郵便局でも買うことができる。
Let's conserve our limited water resources.限りある水資源を大切にしましょう。
I would sooner starve than betray him.私は彼を裏切るよりはむしろ餓死するほうがましだ。
He was kind enough to take me to the hospital.彼はいつも親切にも私を病院に連れていってくれた。
You must buy a ticket to get on the bus.バスに乗るには切符を買わなくてはならない。
Have you got a seven-yen stamp?7円の切手ありませんか。
They are kind to old people.彼らは年取った人に大変親切です。
She's popular, not because she's beautiful, but because she's kind to everyone.彼女は美しいからではなくみんなに親切だから人気がある。
He is being very kind today.彼は今日やけに親切だ。
I haven't received any notice that she is coming.彼女が来るという知らせは一切受け取っていません。
He was so kind as to show her the way.彼はとても親切なので彼女の道案内をした。
It wasn't my lucky day. First, I got a parking ticket and then things went from bad to worse when I got pulled over for making a U-turn.駐禁で切符を切られた直後にUターン禁止でつかまった。運が悪いというか、弱り目に祟り目というか。
So far as I know, he is kind.私の知る限りでは、彼は親切です。
This unexpected malfunctioning of the system was caused by improper wiring.システムのこの予測されなかった機能不全は不適切な配線系統によって引き起こされた。
I appreciate your kind letter.親切なお手紙を有り難うございます。
I cannot thank you enough for your kindness.あなたのご親切にはお礼の申し上げようもありません。
Cut the meat into thin slices.肉を薄く切りなさい。
You seem to be a kind man.あなたは親切な人のようですね。
Her kindness gave me a lump in my throat.彼女に親切にされて胸が一杯だった。
The problem is how we cope with the present difficulties.問題はいかにして我々が現在の困難を切り抜けるかである。
Are not you a very kind man?あなたは大変親切な方ではありませんか。
I'll treasure it.大切にします。
The people in this town, generally speaking, are kind to visitors.一般的に言って、この町の人は観光客に親切です。
There is no one but longs for peace and security.平和と安全を切望しない人はいない。
It is natural for a child to scream in anger.子供が怒って金切り声をあげるのは当然のことだ。
No sooner had I hung up the phone than there came another call.私が電話を切るか切らないうちに別の電話が入った。
It goes without saying that health is more important than wealth.健康が富より大切であるのは言うまでもない。
Be kind to old people.お年寄りには親切にしなさい。
John helped himself to several pieces of pie without asking.ジョンは誰にも断らずに、パイを数切れ勝手に取って食べた。
It is important to understand that each country has its own culture.それぞれの国には、独自の文化があることを理解することが大切です。
I tried to be calm, but finally I lost my temper.冷静でいようとしたのだが、最後には切れてしまった。
We have the extra-large size, but not in that color.特大のサイズはあるんですが、その色のは切らしております。
In the underground, to double-cross any member means sure death.地下組織では、仲間を裏切ることは、間違いない死を意味する。
He had a kind manner.彼は親切な態度だった。
My patience is worn out.私の堪忍袋の緒が切れた。
I get out of breath.息切れがします。
Her kindness was misunderstood.彼女の親切は誤って解釈された。
I'm sorry for the short deadline.締め切りまでにあまり時間が無くてすいません?
She had her hair cut short.彼女は髪の毛を短く切ってもらいました。
Her kind action strongly impressed me.彼女の親切な行為に私は強く心を動かされた。
If your licence exceeds its validity period then you can be issued with a new licence in the following way.免許証の有効期間が切れてしまった場合は次の方法で新たな免許証の交付を受けることができる。
She had the kindness to pick me up at my house.彼女は親切にも私を家まで迎えに来てくれた。
You and he are both very kind.あなたと同様に彼も大変親切だ。
How kind of you!なんとご親切に。
They were kind enough to assist us.彼らは親切にも我々を援助してくれた。
We have to somehow come through this troublesome situation.我々はこの難局を何とかして切り抜けなければならない。
Please give me one 80-yen stamp.80円切手を1枚下さい。
She's what you call a "delinquent mom," but she's good at cooking, and most importantly, she's a really caring parent.彼女はいわゆるヤンママだけど、料理は上手だし、なにより子どものことをとても大切にしてるんだよ。
I cannot forget his kindness.私は彼の数々の親切が忘れられない。
"We've got taller so they don't fit." "Right, it's certainly not that we've got fat!" "The useful phrase 'grown up' is our trump card."「背が伸びて入らないわよね」「そう、断じて太ったわけではない!」「成長したという便利な言葉は我々の切り札」
I came into a pair of tickets from a friend.友達から切符が2枚手に入ったんだ。
Are you going to cut down all the trees here?ここの木を全部切り倒すつもりなのですか。
I received the hospitality of the family.私はその家族の親切なもてなしを受けた。
Don't hang up yet, please.まだ電話を切らないで下さい。
He had the impudence to cut across our garden.あの人は、あつかましくもうちの庭を横切って行ったのです。
She cherishes the memory of her husband.彼女は夫の思い出を大切に胸に秘めている。
Kindness in excess is too much of a good thing.度を超した親切はありがた迷惑である。
He turned the steering wheel the other way about.彼はハンドルを逆に切った。
She cared for my children very kindly.彼女は私の子供をとても親切に世話してくれた。
Both of them are kind and honest.彼らは二人とも親切で正直です。
He is very friendly, so I enjoy working with him.彼はとても親切なので、いっしょに仕事をするのは楽しい。
I turned right.私は車のハンドルを右に切った。
His support carried my father through.彼の援助で私の父は難点を切り抜けた。
We must cut our expenses to save money.金をためるには出費を切りつめないと。
This ticket lets two people in.この切符で二人入れる。
I'm anxious for a promotion.私は昇進を切に願っている。
I sometimes use scissors as a can opener.私は時々はさみを缶切りとして使う。
I want to pay with a check.小切手で支払いたいのですが。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License