UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '切'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I like Dave because he is very kind.デイブはとても親切だから私は彼が好きです。
The cut will heal up in a few days.その切り傷は2、3に治したら完全に治るでしょう。
We'll have to organize the drinking party all over again as the section chief can't make it now.部長の都合が悪くなってしまったので、飲み会の日程は仕切り直しだね。
It is most important to chew your food, whether vegetable or meat, before you swallow it.野菜でも肉類でも、よく噛んで食べることが何よりも大切である。
I'm sorry, we don't accept checks.申し訳ありませんが、小切手はお受けしておりません。
This knife cuts well.このナイフはよく切れます。
It's important for them to go out.彼らにとって、外に出かけるのは大切なことです。
Don't forget to put a stamp on your letter.手紙に切手を貼るのを忘れるな。
I lost my ticket. What should I do?切符をなくしちゃった。どうしよう。
You betrayed me. Why?裏切ったでしょう。なんで?
The strong wind cut the electric wires in several places.強風のため電線が数箇所で切断された。
I hung up and called her back again.私は電話を切って、もう一度彼女にかけなおした。
I cut a branch from the tree.その木の枝を切った。
She is not only kind but honest.彼女は、親切なだけでなく正直だ。
I have a large collection of stamps.私は切手をたくさん集めている。
You can't be too careful of traffic when you cross the road.通りを横切るときには車にいくら注意しても十分ではない。
I need to get some stamps.私は切手を手に入れる必要がある。
A present is usually given in return for one's hospitality.贈り物は普通親切なもてなしのお返しになされる。
He is always kind enough to help me any time.彼はとても親切でいつも私を助けてくれる。
A small road ran across the bridge, through the fields, and over a hill.狭い道が橋を横切り、野原を通り、丘を越えて通っていました。
Please cut short your vacation and return.休暇を切りあげて帰ってきてください。
That's very kind of you.それはご親切にどうも。
The woodcutter fells a tree with an ax.木こりは木を斧で切り倒す。
When all the group members are silent, somebody must break the ice.グループの人たち全員が沈黙しているときは、誰かが話の口火を切らねばならない。
I'm just going to run down to buy some tickets.ちょっと切符を買ってくる。
He is very friendly, so I enjoy working with him.彼はとても親切なので、いっしょに仕事をするのは楽しい。
We must be kind to the old.われわれは老人に親切にしなければならない。
She is not only kind but honest.彼女は親切なばかりでなく正直である。
I turned right.私は車のハンドルを右に切った。
It wasn't my lucky day. First, I got a parking ticket and then things went from bad to worse when I got pulled over for making a U-turn.駐禁で切符を切られた直後にUターン禁止でつかまった。運が悪いというか、弱り目に祟り目というか。
True, he likes to show off, but he is kind and generous.彼は確かに目立ちたがり屋だが、親切で寛大である。
This is a very important meeting.これはとても大切な会合だ。
He cut down the big tree with an ax.彼はその大木を斧で切り倒した。
It is important to maintain your body temperature at a suitable level.体温を適温に保つということは大切なことです。
The precious results of democracy are the apple of the people's eye and the people will fight to maintain these ideals.民主主義の貴重な成果は国民にとって、非常に大切なものである。だから国民はこの民主主義の理念を維持するために戦う。
Mother carved us the chicken.母はその鶏肉を私たちに切って分けてくれた。
Tom cut himself on some broken glass.トムさんが割れたガラスの破片で切り傷を負ってしまいました。
She is very anxious for her son to succeed.彼女は息子の成功を切に望んでいる。
November 23rd is Labor Thanksgiving Day, which was established as a national holiday to stress the importance of labor in people's minds.11月23日は勤労感謝の日で、勤労の大切さを伝えるために制定された祝日です。
It is important to be accomplished in some art.一芸に長じることが大切だ。
When all is said and done, the most precious element in life is wonder.結局のところ、人生で一番大切な要素は驚嘆の気持ちです。
I'd like you to see my collection of stamps.僕の切手収集を見てもらいたいのだが。
They are organizing politically and working to ensure that they are respected and valued.彼らは政治的に団結しつつあり、自分たちが尊敬され、大切にされるようにと活動を続けている。
We usually have a slice of bread and a cup of coffee.私たちは通常パン一切れとコーヒー1杯をいただきます。
In Canada, there are many areas where it is illegal to log trees.カナダには木を切るのは違法とされる地域が沢山ある。
I managed to get out of the scrape.私は何とかその場を切り抜けた。
The girl made a doll out of a piece of cloth.少女は生地の切れ端で人形を作った。
She just said good-bye and hung up the phone.サヨナラとだけ言って、彼女は電話を切った。
With a scream the spectators scattered.観客は金切り声を上げて逃げ去った。
His kind acts earned him the respect of the people.彼の親切な行為により彼は人々の尊敬を得た。
The garden is railed off from the path.庭は柵で小道と仕切られている。
Your undaunted spirit will carry you through.君は不屈の精神で危機を切り抜けられるだろう。
Despite their own scandals, the police continue to make arrests as though nothing had happened at all.相次ぐ不祥事にも関わらず、警察はオメオメ違反切符を切っている。
Tom never drinks alcohol.トムはアルコールを一切飲まない。
Of course, they are suffering from terrible working conditions such as low wages and arbitrary layoffs, as well as from various forms of discrimination.低賃金、劣悪な労働条件、一方的な首切りなどの経済・労働問題はもとより、各種の人道的問題までも引き起こしている。
Jane went out of her way to be nice to the new girl.ジェーンは新しく入った女の子に親切にいろいろしてやった。
He cut a twig from the tree with his knife.彼はナイフでその木の小枝を切り取った。
He was so kind as to show her the way.彼はとても親切なので彼女の道案内をした。
I want go to Australia once again before my passport expires.パスポート切れる前にもう一回オーストラリア行きたい。
Under no circumstances can we accept checks.どんなことがあっても小切手は受け取れません。
It is kind of you to do so.そうしてくれて君は親切ですね。
Would you kindly switch off the radio?すみませんがラジオのスイッチを切っていただけませんでしょうか。
Instead use words like "some", "many", "often", and begin statements with openers like, "In my experience, ...", "Excuse me if I'm wrong, but...", "In many instances, ...."かわりに「ある程度」「多くの」「しばしば」という言葉を使い、「私の経験では」「間違っていたら申し訳ないのですが」「多くの例では」のような言葉を皮切りに話を始めなさい。
Stick a stamp on the envelope.封筒に切手を貼りなさい。
The boy is kind.その少年は親切だ。
As a result, it is undeniable that important disciplines and moral education have been neglected. By placing excessive importance on scholastic achievement, many parents have forgotten such basic social courtesies as consideration for others.その結果として、大切な躾や社会道徳の教育がおろそかにされてきた事は否めない。多くの親自身が、子供の勉強を優先するあまり、他人への思いやりなど社会の一員としての責任を忘れがちになっているのも事実である。
I'll always remember your kindness.親切はいつまでも忘れません。
I was almost home when the car ran out of gas.家のそばまで来て車のガソリンが切れた。
Two second-class tickets to A, please.A市までの2等の切符を2枚ください。
"We've got taller so they don't fit." "Right, it's certainly not that we've got fat!" "The useful phrase 'grown up' is our trump card."「背が伸びて入らないわよね」「そう、断じて太ったわけではない!」「成長したという便利な言葉は我々の切り札」
You may give this ticket to whoever wants it.この切符を誰でも欲しがっている人にやっていいよ。
Mayuko got a cut on the finger.マユコは指に切り傷を作った。
Thank you very much kindly.ご親切にどうもありがとう。
He cut down a cherry tree.彼は桜の木を切り倒した。
The ticket holds good for three days.切符は三日間有効だ。
Repeatedly slamming the clutch pedal, I somehow managed to get the clutch disengaged so I could just about drive for the time being.クラッチペダルを数回踏むと、なんとかクラッチが切れたので、騙し騙し運転しました。
I walked across the park.公園を横切って歩いた。
The two children pulled at the rope until it broke.二人の子供は綱が切れるまで引っ張りあった。
He crosses the railroad tracks every morning.毎朝線路を横切る。
The clerk nodded, so the woman wrote a check and handed it over.係員が頷いたので彼女は小切手を書き、それを手渡した。
I hope that Mary passes the examination.メアリーが試験に合格することを私は切望しています。
This ticket will admit two persons free.この切符では2人無料で入場できる。
I relied on his kindness.私は彼の親切にすがった。
He had the kindness to find me a job.彼は親切にも私に仕事を探してくれた。
He had the kindness to supply me with my school expenses.彼は親切にも私の学費を出してくれた。
John is not a man to betray you.ジョンはあなたを裏切るような人ではない。
My sister takes care of everything she possesses.妹は自分のすべての持ち物を大切にする。
She is not only kind, but also honest.彼女は親切なばかりではなく正直な人です。
The button battery for my computer's timer died.PC内部のタイマー用ボタン電池が切れた。
He was kind enough to help me with my homework.彼は親切にも私の宿題を手伝ってくれた。
In other words, he betrayed us.言い換えれば、彼は私たちを裏切った。
What will become of our close relations if the bilateral security treaty expires?相互安全保障条約が期限切れになったら、両国の親密な関係はどうなるだろう?
She was kind enough to help me.彼女は親切にするように言いました。
She wanted to have her hair cut, but her mother wouldn't let her.彼女は髪を切ってもらいに行こうとしたが、お母さんが許してくれなかった。
I was most grateful to Nick for his kindness.私はニックの親切に感謝していた。
I am through with him.私はあの男とは手を切った。
He yearned for her to come home.彼は彼女が家に戻ってくることを切望していた。
Cut the cake with a knife.ナイフでそのケーキを切りなさい。
Please turn off the lights.ライトのスイッチを切ってください。
The government didn't take appropriate measures to prevent the infection from spreading.政府は感染が広がることを予防する適切な措置を取らなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License