UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '切'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I have five times as many stamps as he does.僕は彼の5倍の切手を持っているよ。
He looks very kind, but he is unpleasant.彼は親切そうに見えるが実際は気難しい。
This ticket lets two people in.この切符で二人入れる。
Japan should be kind to other countries.日本は他の国にたいして親切であるべきだ。
While I was waiting for the rain to stop, he kindly gave me a lift.私が雨宿りしていると、彼は親切にも車に乗せてくれた。
It was then that my fathers reproof had come home to me.父の非難が私の心に痛切に感じられたのはそのときだった。
Please don't forget to put stamps on the letters that I gave you to mail.私が出して欲しいと頼んだ手紙に切手を貼るのを忘れないでね。
He is strong, brave and, above all, kind.彼は強くて勇敢で、とりわけ親切だ。
That's just what one would expect of him.さすが、彼は期待を裏切らないね。
How much is a ticket to Segovia?セゴビアまでの切符はいくらですか?
All the tickets are sold out.切符はすべて売り切れです。
You've bought more stamps than needed.君は必要以上に多くの切手を買ってしまった。
Our English teacher is both strict and kind.私たちの英語の先生は、厳格であるがまた親切でもある。
I found a rare stamp at that store.私はあの店で珍しい切手をふと見つけた。
I ran out of breath.私は息を切らせて走った。
I saw something very bright fly across the night sky.何かとても明るいものが夜空を横切って飛ぶのが見えた。
The car ran out of gas before reaching the city.その車は町につく前に燃料切れになってしまった。
I showed my ticket at the door.私はドアの所で切符を見せた。
Please shuffle the cards carefully.トランプをよく切ってください。
He cut his sister a piece of bread.彼は妹のためにひときれのパンを切ってやった。
Oh, I was disconnected.あ、切れちゃった。
Musical talent can be developed if it's properly trained.音楽の才能は適切な訓練でのばすことが出来ます。
Jane had her hair cut short before the athletic meet.ジェーンは運動会の前に髪を短く切ってもらいました。
We saw him walking across the street.彼が通りを横切っているのが見えた。
I cut myself shaving.私はひげをそっている時に顔を切った。
The knife we used to cut the bread with was sharp.以前私達がパンを切っていたナイフは鋭かった。
Drive more slowly, or you'll get a ticket.もっとゆっくり運転しないと違反切符をもらうことになるよ。
A true friend would not betray you.本当の友達なら君を裏切ったりしないだろう。
He seems very hard on me, but he is really a very kind man.あの人は私にとても厳しいようですが、本当はたいへん親切な人なのです。
She sent me the enclosed check.彼女は小切手を同封して私に送ってくれた。
Peace is of great importance.平和はとても大切です。
Please hold the line a moment.しばらく電話を切らずにお待ちください。
The passport is of importance on your trip.パスポートは旅行中大切である。
He walked across the garden.彼は庭を歩いて横切った。
Both of them are kind and honest.彼らは二人とも親切で正直です。
John always breaks the ice in class.ジョンは授業中いつも口火を切る。
Father spoke about how important school will be for finding a job when I am older.父は私が大きくなって就職する場合、学校がいかに大切かを話してくれた。
Practice is as important as theory, but we are apt to value the latter and despise the former.実地は理論と同様に大切であるが、われわれは理論を重んじ、実地を軽んずる傾向がある。
He turned the steering wheel the other way about.彼はハンドルを逆に切った。
The problem is how we cope with the present difficulties.問題はいかにして我々が現在の困難を切り抜けるかである。
They were out of breath after swimming across the river.川を泳いで渡ったので、彼らは息を切らしていた。
We've run out of tea.お茶が切れています。
I got a ticket for free.僕はただで切符をもらった。
They were all sold out.それはすべて売り切れた。
He is being very kind today.今日、彼は実に親切だ。
The hardness of diamond is such that it can cut glass.ダイヤモンドの硬度は非常なものなのでガラスが切れます。
She was kind enough to make tea for us.彼女は親切にも私達にお茶を入れてくれた。
This is an important theory.これは大切な理論だ。
You must stand in a line to buy the ticket.あなたはその切符を買うために、列に並ばなければなりません。
Helping a blind man is an act of kindness.盲人に手を貸すのは親切な行為だ。
He suddenly hung up the phone while I was speaking.まだ私が話しているのに突然彼は電話を切った。
I have a very old stamp.私は非常に古い切手を持っている。
When I was crossing the street, I saw an accident.通りを横切っていたとき、私は事故を目撃した。
Please fetch me a piece of paper.紙切れを取ってきてください。
Hard use has worn this bag.よく使ったのでこのバッグは擦り切れた。
It wasn't my lucky day. First, I got a parking ticket and then things went from bad to worse when I got pulled over for making a U-turn.駐禁で切符を切られた直後にUターン禁止でつかまった。運が悪いというか、弱り目に祟り目というか。
Eh, do you know where the nail clippers that were here before are?ねえ、ここにしまってあった爪切り知らない?
But for the support of the public, the President could not have survived the revolt.人民の支持がなかったならば、大統領は反乱を切り抜けることができなかっただろう。
She is kind to old people.彼女はお年寄りに親切です。
I greatly appreciate your kindness.あなたのご親切をとてもありがたいと思います。
He will cope well with difficulties.彼は困難をうまく切り抜けていくだろう。
We should be considerate to the old.年をとった人たちには親切にしなければならない。
Can you make the deadline?〆切に間に合いますか。
The deadline for the reports is next Monday.レポートは来週の月曜日が〆切です。
Mr Williams carries that section.ウイリアムズ氏がその課を取り仕切っている。
The yen was revalued upward against the U.S. dollar from a rate of 360 yen against the dollar to 308 yen on December 18, 1971.円は1971年12月18日、1ドル360円から308円に切上げられた。
The hall could seat a thousand people before it was partitioned.ホールは仕切りを設ける前は千人収容できた。
The boy is kind.その少年は親切だ。
As soon as I hung up, the phone started ringing again.電話を切ったとたんにまた鳴り出した。
Generally the Americans are a kind people.概してアメリカ人は親切な国民である。
It was already after 8 o'clock, so we called it a day.8時も過ぎたのでその日は打ち切りにした。
I own some very old stamps.私は非常に古い切手を持っている。
He bought a ticket for Paris.彼はパリまでの切符を買った。
Goodness is abstract, a kind act is concrete.善良さは抽象的、親切な行為は具体的である。
She's popular, not because she's beautiful, but because she's kind to everyone.彼女は美しいからではなくみんなに親切だから人気がある。
He seems to be a kind person.彼は親切な人のようです。
A foolish misunderstanding severed their long friendship.つまらない誤解が彼らの長い友情を断ち切った。
You should be careful of the feelings of other.他人の気持ちを大切にするべきだ。
Then interaction with others becomes important.そこで他人との相互作用が大切になる。
He hung up on me.彼の方から電話を切ってしまった。
I never cut my nails at night.私は夜には決して爪を切らない。
I learned everything important in life from mangas.人生で大切なことはすべて漫画から学んだ。
His unkindness made her angry.彼の不親切が彼女を怒らせた。
You can buy stamps at any post office.切手はどの郵便局でも買える。
I cut myself while shaving.私はひげをそっている時に顔を切った。
He thanked her for her kind help.彼女の親切な助言に対して彼は礼を述べた。
He did me a kindness when he got me a job.親切にも彼は仕事を探してくれました。
He is something of a stamp collector.彼はちょっとした切手収集家だ。
Our Japanese teacher is very nice to us.国語の先生は私たちにとても親切だ。
His parents as well as he are very kind to me.彼だけでなく、彼の両親も私にとても親切です。
He is very kind to me.彼は私にとても親切です。
Your answer is to the point.君の答えは適切である。
It was raining all day long without intermission.雨は途切れることなく一日中ふりつづいた。
She got her hair cut because she likes it not because she had lost her love towards it.彼女が髪を切ったのは短い髪型が好きだからで、失恋したからではない。
He cut the envelope open.彼は、その封筒を切り開いた。
John isn't the kind of man who would betray you.ジョンはあなたを裏切るような人ではない。
She has done us many kindnesses.彼女は私たちにいろいろ親切にしてくれた。
A check is a method of paying money to somebody.小切手は人にお金を払う一つの方法です。
Robots can withstand dangerous conditions.ロボットなら危険な状態になっても切り抜けられる。
This basket of fruits is a slight acknowledgement of your kindness.この果物はご親切に対するお礼のしるしです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License