The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '切'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I got the ticket for nothing.
私はその切符をただで手にいれた。
The light bulb has burned out.
電球が切れた。
Does she dare to go into the forest?
彼女は思い切ってあの森に入って行くだろうか。
It's my policy to break it off with men who ask for money.
私は金をせびる男と縁を切ることにしています。
I was anxious for his success.
彼の成功を切望した。
The owners brought in a hatchet man to fire all the union sympathizers.
オーナーたちは組合のシンパを一人残らず解雇するために首切り役を投入した。
It is good to be kind to others.
他人に親切にするのはよい事だ。
Tom needs two tickets to go to Boston.
トムはボストンへの切符2枚が必要です。
It's ludicrous to continue business operations while selling off bit by bit the land on which your business depends.
事業を継続しながら、事業が依拠している不動産を切り売りしていくことなど非現実的なのだ。
He is being very kind today.
彼は今日やけに親切だ。
The rope broke under the strain.
綱は張りすぎて切れた。
Hold on a moment, please.
ちょっとの時間、電話を切らないでおきて下さい。
Regular attendance is important in a foreign language class.
外国語の授業ではきちんと出席する事が大切です。
A string on my guitar broke.
ギターの弦が切れた。
It seems I will have to get rid of this worn out carpet.
このすり切れたカーペットを取り除かなければならないだろう。
She rang off angrily.
彼女は怒って電話を切った。
He cut himself free with his knife.
ロープをナイフで切って彼は自由になった。
It was then that my fathers reproof had come home to me.
父の非難が私の心に痛切に感じられたのはそのときだった。
Our negotiations broke off.
我々の交渉は途切れた。
Peace is of great importance.
平和はとても大切です。
She was kind enough to show me the way.
彼女は私に道を教えてくれるほど十分親切でした。
She is equal to the occasion.
彼女にはその場を切り抜けるだけの力がある。
I quarrelled with my sister because she's too kind.
あまりに親切すぎるので姉と口喧嘩をした。
He would not dare to do such a thing.
彼はそのようなことは思い切ってしようとはしなかった。
You are kind to say so.
そう言っててくれるなんて親切ですね。
An essential condition for a helpful interview is a quiet room in which doctor and parents can sit comfortably and in private without being interrupted.