The President did me the courtesy of replying to my letter.
会長は親切にも私の手紙に返事をくださった。
It goes without saying that friendship is more important than business.
友情が仕事より大切なのは言うまでもない。
The new final deadline is at 7 o'clock on June 10th.
追加の最終締め切りは6月10日朝7時です。
They chopped down all the withered trees.
彼らは枯木を全部切り倒した。
Can you tell me where to buy tickets?
どこで切符を買えばいいのか教えてくれませんか。
I'm sorry, but we're out of stock.
大変申し訳ございませんが、もう品切れでございます。
Where can I get a ticket?
切符はどこで買うのですか。
I found her kind.
彼女は親切だという事がわかりました。
I watched him cross the street.
私は彼が通りを横切るのをじっと見ていた。
Mike was very kind. He got my car repaired for free.
マイクはとても親切でした。彼は私の車を無料で修理してくれました。
How kind of him to help us move on such a rainy day!
彼はなんて親切なんだ。こんなひどい雨の日にぼくたちの引っ越しを手伝ってくれるなんて。
Water is important for humans.
水は人間にとって大切だ。
I will remember your kindness for good.
永久にあなたの親切を忘れません。
The boy cut the cake in two.
その男の子はケーキを2つに切った。
This is an important theory.
これは大切な理論だ。
I ran into the classroom out of breath.
私は息を切らして教室にかけこんだ。
I do hope you will come and visit us soon.
あなたがすぐに私たちのもとへやって来てくれることを切に願います。
He stabbed me in the back!
やつは僕を裏切ったんだ!
It's important to read a lot of books.
多くの本を読むことが大切です。
It'll be a big day.
明日は大切な日だ。
How kind you are!
君はなんて親切なんだ。
The edges of the lid of a can become sharp when you open one with a can opener, so be careful not to cut yourself.
缶詰を缶切りで開けた後はふちがギザギザになっているから、手を切らないように気をつけてね。
We have to draw a line somewhere.
どこかで切らなくては。
The dog was out of breath.
その犬は息を切らしていた。
The teacher stressed the importance of daily practice.
先生は毎日の練習の大切さを強調した。
I walked across the park.
公園を横切って歩いた。
She didn't buy the ticket after all.
彼女は結局切符を買わなかった。
Please hold the line a moment.
電話を切らずに少しお待ち下さい。
We'll never forget your kindness.
あなたのご親切は決して忘れません。
This knife is just good for slicing a loaf.
このナイフはパンを薄切りにするのにちょうどよい。
It was Mr White that gave Joe this ticket.
ジョーにこの切符をあげたのはホワイトさんでした。
Eh, do you know where the nail clippers that were here before are?
ねえ、ここにしまってあった爪切り知らない?
It goes without saying that health is above wealth.
お金よりも健康が大切なことは言うまでもない。
Do you think that eating with your family is important?
家族と一緒に食べることは大切だと思いますか。
My mother cut the cake.
母はケーキを切った。
Should I pick up my ticket now?
今、切符を受け取らなくてはいけないのですか。
Hold the line, please.
電話を切らずにお待ち下さい。
The people who lived in that country were not able speak out against their leaders.
その国に住む人々は、指導者に対して思い切って自分の意見を述べる事ができなかった。
Blood poured from the cut vein.
切れた血管から血がどくどくと流れ出た。
We're very grateful for your hospitality.
あなたの親切な持て成しに私達は心から感謝します。
He is very kind to me.
彼は私にとても親切です。
And so, knowledge from the past, mixed up with assumptions about that knowledge, which may be more or less appropriate, is used to augment information provided by the senses.