What about the tall grass you left over by the cellar door?
貯蔵庫のドアのそばの刈り残した伸びた芝はどうなんだい。
As you sow, so shall you reap.
まいた種は刈らねばならない。
Do they clip the sheep every year?
彼らは毎年羊の毛を刈るのですか。
I wanted my hair cut short.
僕は髪の毛を短く刈ってもらいたかった。
You'd better have your hair cut at once.
君はすぐ頭を刈ってもらったほうがいい。
You should go and have your hair cut.
髪を刈ってもらいに行きなさい。
The house isn't huge and it's on about two-thirds of an acre, and when we first bought it I spent several hours every week getting the lawnmower fixed and cutting the lawn, in that order.
He had an old pickup truck and a big, battered mower.
彼は小型トラックとよれよれの大きな芝刈り機をもっていた。
I'm going to mow the lawn tomorrow, weather permitting.
天気がよければ、明日芝生を刈ろう。
Go to the barber's to have your hair cut.
床屋に行って髪を刈ってもらいなさい。
You reap what you sow.
自分のまいた種は自分で刈ることになる。
I had my hair cut at the barber's.
私は散髪屋で髪を刈ってもらった。
Reaping the rewards.
報酬を刈り取る。
Some lawn equipment is loaded into the jerry-built cart.
芝刈り機が簡素な作りの荷車に積んである。
Let's take advantage of the vacation to mow the lawn.
休暇を利用して芝刈りをしよう。
By then Tony was in his middle sixties and still able to work hard, but he had a brand-new truck now, a new mower, a lot of other equipment and three people helping him.
While one of them sped around major parts of the property on the mower, a second made a few sweeps at some tall weeds on the edge of my wife's garden, and the third got into the truck and smoked a cigarette.