UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '列'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The train had already started when I got to the station.駅に着いたら列車はもうすでに出てしまっていた。
You had better hurry. The train leaves at three.急いだ方がいいですよ。列車は3時にでます。
I got up earlier than usual so that I might catch the first train.始発列車に間に合うように私はいつもより早く起きた。
What time does the train reach Osaka?列車は何時に大阪に着きますか。
He stood at the end of the line.彼は列の最後に並んでいた。
The express train does not stop between Shibuya and Naka-Meguro.急行列車は渋谷駅から中目黒駅まで停車しません。
The train was delayed because of snow.列車は雪のために遅れた。
The train was so crowded that I had to stand all the way to Ueno.列車はとても込んでいたので上野まで立ちとおした。
However, you have to queue...ただし、列をつくって並ばなくてはならないが・・・。
All the goods for sale are set out on the tables.商品はすべて陳列台に並べてあります。
You can go from Washington to New York by train.ニューヨークはワシントンから列車でいける。
Our train left Osaka at 8:00, arriving in Tokyo by 11:00.私達の列車は八時に大阪を出て、十一時についた。
I saw the train come into the station.私は、列車が駅に入ってくるのが見えた。
How fast the train is running!その列車は何と速く走っていることだろう。
Heavy snow prevented the train from departing.大雪のために、列車は出発できませんでした。
Trains were arriving on time.列車は定刻に到着するところだった。
A great many people attended his funeral.彼の葬式には大勢の人が参列した。
I missed the train by only a few minutes.ほんの数分違いで列車に乗り遅れた。
He did his best to be in time for the train.彼は列車に間に合うように最善をつくした。
There being no train, we had to walk all the way.列車がなかったので、私たちはずっと歩かなければならなかった。
I'd like to make a reservation for the express train that leaves at 6:00 p.m.午後6時発の急行列車の予約をしたい。
He always took a seat in the front row.彼は必ず前列に席を取った。
The train will be leaving in five minutes so you had better hurry up.その列車はあと5分で出発するので、君は急いだ方はよい。
My grandmother likes traveling by train.祖母は列車で旅行をするのが好きだ。
The train pulled out two hours ago.その列車は2時間前に出発した。
I left home early so I wouldn't miss the train.列車に乗り遅れるといけないと思い、朝早く家を出た。
Bill got up so early that he caught the first train.ビルはとても早く起きたので一番列車に間に合った。
I hurried so as not to miss the train.その列車に乗り遅れないように急いだ。
At that time, the train was very crowded.その時、列車はとても混んでいた。
He broke into the bus queue.彼はバスを待っている人の列に割ってはいた。
I got to the station only to find that the train had just left.駅へ着いてみたら、列車は出たばかりのところだった。
Ranks of police guarded the entrance.警官が横に列を組んで入口を固めた。
When we got to the station, the train had already left.私達が駅に着いた時に列車はもう出てしまった後だった。
He missed the train by a minute.1分違いで列車に乗り遅れた。
The heavy snowfall prevented our train from leaving on time.その豪雪のため、私たちの列車は定刻に発車できなかった。
Heavy snow delayed the train for several hours.豪雪のおかげでその列車は3時間遅れた。
The car has three rows of seats and is capable of carrying eight passengers.その車は3列のシートがあるので8人の客を運ぶことが出来る。
I took my place at the end of the line.私は列の一番後ろに立った。
She went to the back of the line.彼女は列の最後尾に並んでしまった。
I like to travel by train.私は列車で旅行するのが好きです。
I walked quickly so that I might catch the first train.一番列車に間に合うように速く歩いた。
The train finally arrived.列車はようやく到着した。
There are very few passengers in the train.その列車の乗客はほんの僅かしかいなかった。
All the passengers were requested to get off the train.乗客は全員列車から降りるようにと言われた。
Japan is made up of volcanic islands.日本は火山列島だ。
The next train will be less crowded than this one.次の列車はこの列車ほど混雑しないだろう。
I'm afraid I have taken a wrong train.乗る列車を間違えたらしい。
The train ran off the tracks.列車は脱線した。
They had to change their schedule because the train arrived late.列車が遅れて到着したので、彼らは予定を変更しなければならなかった。
We were able to catch the last train.私たちは最終列車に間に合った。
This train runs between Tokyo and Osaka.この列車は東京と大阪の間を走ります。
There is the train at 10 o'clock.その列車は十時につく。
Some people traveled by train, and others by road.列車で旅をする人もいれば、車を使う人もいた。
Change trains at Tokyo Station.東京駅で列車を乗り換えなさい。
I got up early the next morning to catch the first train.私は一番列車に乗るために翌朝早く起きた。
The train is twenty minutes behind time.その列車は20分の遅れです。
The Nozomi is the fastest of all the trains in Japan.のぞみ号は日本のすべての列車の中で一番速い。
He walked back and forth on the platform while waiting for the train.彼は列車を待つ間、ホームを行ったり戻ったりした。
The train makes 20 miles an hour.その列車は時速20マイルで進む。
The express train picked up speed gradually.その急行列車は次第に速度を上げた。
You can get from Washington to New York by train.ニューヨークはワシントンから列車でいける。
The train was delayed by snow.列車は雪のため遅れた。
The last train has already gone.最終列車はすでに出発してしまった。
The girl drawing a picture in the first row is my niece.最前列で絵を描いている女の子は私の姪です。
The mayor walked at the head of the procession.市長は行列の先頭に立って歩いた。
My cousin is the last man but one in the line.いとこは列の最後から2番目にいる。
Our train went through a long tunnel.私達の乗った列車は長いトンネルを通過した。
He caught the first train and got there just in time.彼は始発列車に乗って、やっとそこに間に合った。
"Which line should I get in?" "Any line is fine."「どの列に並べばいいですか」「どの列でもよろしいです」
The train just left.列車は出たところだ。
He is not so careless as to take the wrong train.彼は行き先の違う列車に乗るほど不注意ではない。
In any case, catch the train tomorrow.いずれにしろ、明日は列車に乗りなさい。
We caught a glimpse of the castle from the window of our train.列車の窓からその城がちらりと見えた。
This movie is about a poor girl who gets mistaken for the daughter of a rich man in the confusion following a train crash.この映画は貧しい女性が、列車事故による混乱で富豪の令嬢と人違いされてしまう物語です。
My train left Kyoto at six, and arrived in Tokyo at nine.私が乗った列車は6時に京都を出発して、9時に東京に着いた。
Thomas hurried away so as to be in time for the train.トーマスは列車に間に合うように急いで去った。
His train arrives at five this evening.彼の乗った列車は今夕5時につく。
I returned home by train.私は列車で家に帰った。
The train is in.列車が着いている。
The train was late this morning.けさは列車が遅れた。
Let's go by train instead of by bus.バスでなくて列車で行きましょう。
He hurried to the station so he wouldn't miss the train.彼は列車に乗り遅れないように駅へ急いだ。
I went as far as Kyoto by train.列車で京都まで行った。
Goods at the food and clothing stalls were very cheap.食料品と衣類の陳列台にある商品は非常に安かった。
I got up early in order to catch the first train.始発列車に乗るために早起きした。
There was not a long queue at the bus stop.バス停には長い列ができていなかった。
The trains are running in this snow.この雪でも列車は動いている。
I hurried to the station only to miss the train.私は駅へ急いだが、列車に乗り遅れた。
When he reached the station, the train had already left almost half an hour before.彼が駅に着いたとき、列車はすでに30分近く前に出発していた。
There are not a few passengers on this train.この列車にはかなり多数の乗客が乗っている。
Is this the train for New York?これがニューヨーク行きの列車ですか。
He was created a peer.貴族に列せられた。
The train was on the point of leaving when I got to the station.私が駅に着くと、列車は今にも発車しかけていた。
A beautiful woman was seated one row in front of me.美しい女性が私の一列前に座っていた。
The train will come in at platform ten.列車は10番ホームに到着します。
The train leaves at one-thirty this afternoon.列車は今日の午後1時半に発車します。
The train was delayed for two hours because of the heavy snow.列車は豪雪のために2時間遅れた。
This train left Aomori thirty minutes late, so we won't arrive at Tokyo before noon, I'm afraid.この列車は青森を三十分遅れで出発したので、東京には昼前には到着しないと思う。
The train got into London.列車はロンドンに着いた。
The TGV goes faster than any other train in the world.TGVは世界の他のどの列車よりも速く走る。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License