Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
At first I did not like him, but now I do. 私は初めは彼が好きではなかったが、今は好きだ。 Michael, this is the restaurant where your father and I had our first date. マイケル、ここがあなたのお父さんと私が最初のデートしたところなのよ。 Written in simple English, this book is suitable for beginners. やさしい英語で書いてあるので、この本は初心者に適している。 I made it for the first time. 初めて作りました。 He availed himself of the first chance to visit America. 彼はアメリカを訪問する最初の機会を利用した。 Which city are you going to visit first? あなたはどの都市を最初に訪れるつもりですか。 This was my first visit to a foreign country. これは私の初めての外国訪問だった。 She was quite nervous about her first flight. 彼女は初めての飛行にたいへん神経質になっていた。 The first snow came before long. まもなく初雪が降った。 The first attack missed the target. 最初の攻撃は目標を外れた。 At first, it is difficult. 初めのうちは難しい。 This dictionary is well adapted for beginners. この辞書はきわめて初心者向きである。 At first, I thought they were sick. 初めは病気だと思った。 Is this your first visit? 初診ですか。 This road should have already been completed according to the original plan. 最初の計画ではこの道路はすでに完成しているはずだ。 Tom was the first to arrive. 最初に着いたのはトムだった。 The day when we first met was a rainy day. 私たちが初めて会った日は雨の日でした。 It's a good idea to stop using direct-links to files. Use a trick like starting the URL with double-width h t t p or something. ファイルへの直リンだけはやめた方がいいです。 URLの最初だけ全角httpにするとか、ちょっと工夫しよう。 I didn't know what to do first. 私は最初に何をしたらよいかわからなかった。 He was the first man I interviewed for the job. 彼はその仕事で私が面接した最初の人だった。 This is the first time I've ever plowed this land. 私がこの土地を耕すのは初めてだ。 Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi 共和党の旗を掲げて初めてホワイトハウス入りしたのは、この州の人でした。そのことを思い出しましょう。共和党とは、自助自立に個人の自由、そして国の統一という価値観を掲げて作られた政党です。そうした価値は、私たち全員が共有するものです。そして民主党は確かに今夜、大きな勝利を獲得しましたが、私たちはいささか謙虚に、そして決意を持って、この国の前進を阻んでいた分断を癒すつもりです。 I wonder which country will be the first to censor Tatoeba. 最初にTatoebaを検閲する国はどこかな。 When meeting a person for the first time, be sure to pay attention to the distance placed between yourself and your partner. 人に初めて会うときには、必ず自分と相手との距離に注意を払いなさい。 And because Deal is very near continental Europe, it's always been one of the first areas of Britain to be invaded. そしてディールはヨーロッパ大陸にとても近かったために、いつも最初に侵略されるイギリスの地域のひとつでした。 That was the first time I had seen such a serious play so it was a valuable experience. こんなシリアスな芝居を見るのは初めてで貴重な経験ができました。 "Is it the first time you've been here?" "Yes, it's my first visit." 「この店は初めて?」「ええ、初めてです」 He resolutely pushed forward from the start, overwhelming and pushing out his off-balance opponent. 初めから果敢に前へ出て圧倒し、体勢を崩した相手を押し出した。 The first time you meet people, you should be careful about how near you stand to them. 人に初めて会うときには、必ず自分と相手との距離に注意を払いなさい。 We've had no rain for ages; in fact, not since the beginning of April. 長い間、雨が全然降っていません。つまり、4月の初めから降っていないのです。 This design resembles his earlier work. このデザインは彼の初期の作品と類似している。 Wanting to build a snowman, the children eagerly awaited the first snow. 雪だるまが作りたくて、子供たちは初雪を楽しみにしていた。 She made her first appearance as a musician. 彼女は音楽家として初めて世に出た。 Given her inexperience, she has done well. 初めてにしては彼女はよくやったほうだ。 Do you have a course for beginners? 初心者向けのコースがありますか。 Not until this morning did I learn the truth. 私は今朝になって初めて真実を知った。 At first everybody was convinced of his innocence. 最初はみんな、彼の無実を確信していた。 Whoever comes first will get the best seats. 最初に来る人はだれでも一番良い席をとる。 I mistook you for your sister when I first saw you. 初めて君に会った時、君を君のお姉さんと間違えた。 We knew it all along. 私たちはそれを初めから知っていた。 I didn't know about it until I read the paper. 私は新聞を読んで初めてそのことについて知った。 As a new father, I gave my first child plenty of books. 新しい父親として、私は最初の子供に多くの本を与えた。 Written as it is in plain English, this book is useful to beginners. 平易な英語で書かれてあるので、この本は初心者に役立つ。 This book says the earliest man-made bridges date back to the New Stone Age. この本によれば、最初の人工橋梁は新石器時代にさかのぼるという。 During my early teens, I was not always on the best of terms with my parents. 10代の初めの頃、私は両親と必ずしも最善の関係にあったわけではなかった。 Martin Luther King, Jr., had won his first protest against injustice - peacefully. マーテイン・ルーサー・キング・ジュニアは、不正に対して戦った最初の抗議運動で勝利を収めた。しかも、平和的にである。 First come, first served. 最初に来た者が最初に食物を供される。 It wasn't until then that I felt really frightened. その時になって初めて、私は本当に恐くなった。 Gerhard Schroeder is the first German chancellor not to have lived through World War II. ゲアハルト・シュレーダーは第二次世界大戦を経験していない初のドイツ首相です。 It was not until I heard him speak that I recognized him. 話すのを聞いて初めて彼だとわかった。 Well, you'll find out that after you cross. If I give too much away right from the start it won't be so interesting. まあ、それは渡っていけば分かることだ。あまり最初からネタバレしていると、面白みが無いからな。 Modern cars differ from the early ones in many ways. 現代の車は初期の車と多くの点で異なる。 Kunihiko hit the target with his first shot. 邦彦は最初の一発で的を撃ち当てた。 She didn't like the horse at first. 彼女は最初その馬が気に入らなかった。 At first, I failed the test. 最初、私はそのテストに失敗した。 In the first section of this review I raise the question of how brain processes cause our conscious experiences. この論評の最初のセクションでは、脳のプロセスがどのように我々の意識経験を引き起こすかという問題を提起する。 You're right when you say how high the wall is; I was nervous at first, too. いくら壁が高いといっても、私も最初はおっかなびっくりでしたよ。 She will arrive in Tokyo at the beginning of next month. 彼女は来月の初めに東京に着く。 I knew all along that he was telling a lie. 彼が嘘を言っているのは最初からわかっていた。 What is the first novel that was written in Japanese? 日本語で書かれた最初の小説は何ですか。 This is the first time I heard about it. 初耳ですね。 She acted in a play for the first time. 彼女は初めて劇に出た。 Do the first example in your workbook. 君のワークブックの最初の例題をしなさい。 This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi 今回の選挙には色々な「史上初」があり、これから何世代にもわたって語り継がれるいろいろな物語がありました。けれども私が今夜なによりも思い出すのは、アトランタで投票したひとりの女性の物語です。彼女はほかの何百万という人たちと同様に、この選挙に自分の声を反映させようと行列に並びました。ただ1つだけ、ほかの人と違うことがあります。アン・ニクソン・クーパーさんは106歳なのです。 After the first letter the other came easily. 最初の手紙の後二通目からの手紙はすぐにきた。 The first item is a motion proposed by the Education Committee. 最初の議題は、教育委員会によって提出された動議です。 First of all, you have to read this book. まず、初めに、この本を読まなければならない。 Is this your first time in Japan? 日本に来たのは初めてですか。 Let's draw lots to decide who goes first. くじを引いて誰が最初か決めよう。 I'd never seen such expansive scenery. こんな広大な景色は初めて見ました。 Kie never got off on older men until she met him. キエが年上の男性にすっかり心を奪われてしまったのは、彼との出会いが最初だった。 I visited New York for the first time. 私は初めてニューヨークを訪れた。 Is this your first trip abroad? これが初めての海外旅行ですか。 I first met him three years ago. 彼に初めて会ったのは3年前です。 I programed my first computer game when I was twelve years old. 12歳のとき初めてゲームをプログラミングした。 The judge took into consideration the fact that it was his first offense. 裁判官は、それが初犯であることを考慮に入れた。 At the beginning of a marathon race, scores of runners start, but only a few finish and just one takes the cake. マラソン競技に初めには、何十人もの選手が出発するが、ゴールまでくるのはごく一部の選手であり、優勝するのはたった一人である。 My first guess was wide off the mark. 私の最初の推測ははずれた。 He did well for a beginner. 初心者なりによくやった。 The first printing machine was invented by Gutenberg. 最初の印刷機はグーテンベルグによって発明された。 Whatever you're doing, starting off on the right foot is essential. 何事も最初が肝心だよな。 The initial symptoms of the disease are fever and sore throat. その病気の初期症状は高熱とのどの痛みです。 That's what I said all along. それは私が初めからいってきたことです。 He hit the center of the target with his first shot. 彼は最初の一発で的の中心を撃ち抜いた。 Germs can only be seen with the aid of a microscope. 細菌は顕微鏡の力を借りて初めて見られる。 The first electric calculator came into existence toward the end of the 19th century. 最初の電気計算器は19世紀末に出現した。 At first, I thought she was sick. 初めは病気だと思った。 I didn't recognize him at first on the train. 列車の中で、最初のうちは彼だと分からなかった。 I watched the game from beginning to end. 私は、その試合を最初から最後まで見た。 When people meet, first impressions determine more than 50 percent of whatever happens next. 人の出会いなんて、なんだかんだ、最初のインパクトで50%以上は決まってしまっている。 The first word of every sentence should be capitalized. 文の最初の語はすべて大文字ではじめなければならない。 The first thing I want to do tomorrow is to find a good part-time job. 私が明日最初にしたいことは、いいパートタイムの仕事を探すことです。 Not until the following morning did we see land. 翌朝になって初めて大陸が見えた。 It was not until I got home that I missed my watch. 家に帰って初めて時計をなくしたのに気付いた。 The beginning showed it. それは最初から分かっていた。 She was approaching thirty when I first met her. 私が彼女に初めて会った時、彼女は30に間近だった。 He went to a fruit store first. 彼は最初くだもの屋に行った。 New Year shrine visit; which shrines are potent? 初詣、ご利益があるのはどこの神社? It's your first time doing this kind of work. You should follow the manual exactly until you get more experience. 君もこの手の仕事は初めてなんだろう?勝手がわかるまではマニュアル通りにやっておいたほうがいいよ。 I came to Toronto at the beginning of June. 私は6月初旬にトロントに来たものです。