It was not until I entered this university that I got acquainted with her.
私はこの大学に入って初めて彼女と知り合いになった。
When people meet, first impressions determine more than 50 percent of whatever happens next.
人の出会いなんて、なんだかんだ、最初のインパクトで50%以上は決まってしまっている。
She seems to be nervous about her first class.
彼女は最初の授業に神経質になっているようです。
This textbook is designed for beginners.
テキストは初心者向きにできている。
During the first year of his research, he learned he had ALS.
研究の初年度に、彼は自分がALSにかかっていることを知った。
I ate durian for the first time.
初めてドリアンを食べました。
The undertaking was a failure from the beginning.
その事業は最初から失敗だった。
Not until the end of the nineteenth century, did plant breeding become a scientific discipline.
19世紀末になって初めて植物の品種改良は科学の一分野となった。
The first time I held my girlfriend's hand was in the haunted house.
初めて彼女の手を握ったのは、お化け屋敷の中でした。
I was worried about my mistakes at first.
初めのうちは私は自分の誤りが気になりました。
My first guess was wide off the mark.
私の最初の推測ははずれた。
He went to Paris, where he first met her.
彼はパリに行き、そこで初めて彼女に会った。
Not until this morning did I learn the truth.
私は今朝になって初めて真実を知った。
How does the first article run?
最初の条項には何と書いてあるか。
The student who finishes an examination first does not necessarily get the best grade.
試験を最初にやり終える学生が必ずしも一番いい成績を取るわけではない。
Kunihiko hit the target with his first shot.
邦彦は最初の一発で的を撃ち当てた。
This is called hatsumode, the first visit to a shrine.
初詣でとは、初めて詣でるという意味です。
It was not until a few days later that we heard the sad news.
数日後になって初めてその悲しい知らせを聞いた。
I tried baking bread for the first time, but it's dry and not tasty.
初めてパンを焼いてみたけど、なんかパサパサしておいしくない。
Military personnel are prime targets of car salespeople.
車のセールスマンにまず初め狙われるのは軍関係者だ。
Just when the first human beings will reach Mars remains to be seen.
人間が最初に火星に到達するのはいったいいつになるか、まだ分かっていない。
He was the first man to climb Mt. Fuji in winter.
彼は冬に富士山に登った最初の人でした。
I didn't know what to do first.
私は最初に何をしたらよいかわからなかった。
To make a long story short, he married his first love.
かいつまんで話せば、彼は初恋の人と結婚したのだ。
My first task was to screen out unqualified applicants.
私の最初の務めは資格のない志願者をふるいにかけることだった。
Soccer played throughout the world today is closest to the original football.
今日世界中で行われているサッカーが最初のフットボールに近いのです。
During the first year of the study, he learned he himself had ALS.
研究の初年度に、彼は自分がALSにかかっていることを知った。
She recollected the first day when she went to school.
彼女は学校に行った最初の日を思い出した。
Beginners should learn spoken English first.
初心者はまず口語英語を学ぶべきだ。
Granted that you are right, we still have to persuade him first.
仮に君が正しいとしても、まず最初に彼を説得しなければならない。
I was worried about my mistakes at first.
初めのうちは、私は誤りが気になりました。
In the development of Lojban, efforts were consistently made since the initial phase to keep the language culturally neutral.
ロジバンでは開発当初より一貫して文化的中立を保つ事が志されています。
At first I thought I liked the plan, but on second thought I decided to oppose it.
最初、その計画は良いと思ったが、考え直してみて反対することにした。
It was not till daybreak that he went to sleep.
夜明けになって初めて彼は寝ついた。
To start with, I want to thank you all.
初めに、みなさんに感謝します。
Try it again from the first.
最初からもう一度やってごらん。
It was only recently that she changed her mind.
つい最近になって初めて彼女は考えを変えた。
When people are being put into a hypnotic state for the first time I often, after placing them in a very light hypnotic state, wake them and ask them to compare their wakening state to that when hypnotised.