The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '初'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Whoever comes first will get the best seats.
最初にくる人は誰でもいちばんよい席を取る。
The parallel with English becomes even more striking when we realize that Latin continued to be used for many hundreds of years more as the world's first "international language."
This is the first time I've ever parked my car in the forest.
森の中に車を停めるのは初めてです。
When I was sixteen, I played tennis for the first time.
16歳の時、初めてテニスをした。
I'm trying mah-jong for the first time.
初めて麻雀にトライします。
He went to a fruit store first.
彼は最初くだもの屋に行った。
It is a good habit to look up new words in a dictionary.
初めての単語を辞書でひくのはよい習慣である。
At first, I thought he was a teacher, but he wasn't.
最初私は彼を先生だと思っていたが、そうではなかった。
George Washington was the first President of the United States of America.
ジョージワシントンはアメリカの初代大統領でした。
At first he didn't know how to do his new job.
最初、新しい仕事をどうしてよいか彼はわからなかった。
New Year shrine visit; which shrines are potent?
初詣、ご利益があるのはどこの神社?
She was approaching thirty when I first met her.
私が初めて彼女に会ったとき彼女は30に間近であった。
The other day I went fishing for the first time in my life.
先日生まれて初めて魚釣りに行った。
The first electric calculator came into existence toward the end of the 19th century.
最初の電気計算器は19世紀末に出現した。
I remember the first time.
最初のころを思い出す。
Betty was the first girl who came to the party.
ベティがパーティーに来た最初の女の子だった。
She is a beginner.
彼女は初心者だ。
I didn't recognize him at first on the train.
列車の中で、最初のうちは彼だと分からなかった。
At first, I didn't like it, but it gradually became fun.
最初は嫌だったけど、だんだん楽しくなってきたよ。
It was not until I got home that I missed my watch.
家に帰って初めて時計をなくしたのに気付いた。
This was my first visit to a foreign country.
これは私の初めての外国訪問だった。
Do you remember the night when we first met?
私たちが初めて会った夜のこと覚えていますか。
You should carry out your first plan.
あなたは最初の計画を実行すべきだ。
This area was first settled by the Dutch more than two hundred years ago.
この地域は200年以上前に最初にオランダ人が植民した。
I took an airplane for the first time in my life.
私は生まれて初めて飛行機に乗った。
At first, I mistook him for your brother.
最初、彼をあなたのお兄さんだと勘違いしていました。
Lord, I wonder what fool it was that first invented kissing.
神よ、最初にキスを発明したのは、どんな馬鹿者であったか私はいぶかる。
What seems easy at first often turns out to be difficult.
最初は簡単に思えることがあとで難しいと分かることがよくある。
How old were you when you fell in love for the first time?
初恋は何歳の時でしたか。
It was not until then that he learned the truth.
その時初めて彼は本当の事を知った。
It's your first time doing this kind of work. You should follow the manual exactly until you get more experience.
君もこの手の仕事は初めてなんだろう?勝手がわかるまではマニュアル通りにやっておいたほうがいいよ。
The fearful noise astonished anyone coming for the first time.
その恐ろしい音に初めてきたものは誰もが驚いた。
Is this your first visit to this town?
この町へ来たのは初めてですか。
Never have I read so terrifying a novel as this.
こんな怖い小説は初めてだ。
Is this the first time you've had this symptom?
この症状が出たのは初めてですか。
Written in plain English, the book is suitable for beginners.
平易な英語で書かれているので、その本は初心者に適している。
Is this the first time you've eaten Japanese food?
日本料理は初めてですか。
The boy rode a horse for the first time.
その少年は初めて馬に乗った。
The first batter was caught out.
最初の打者はアウトになった。
Let's draw lots to decide who goes first.
くじを引いて誰が最初か決めよう。
Beside you, I'm only a beginner at this game.
君と比べると僕はこのゲームではほんの初心者だ。
He was the first man to land on the moon.
彼は月面に着陸した最初の人だった。
There isn't anyone who knows everything from the outset.
初めから何でも知っている人などいません。
And began my first letter to Terry Tate.
そしてテリーテイトに私の最初の手紙を書き始めた。
My first task was to screen out unqualified applicants.
私の最初の務めは資格のない志願者をふるいにかけることだった。
For the residents of Edo, the first bonito of the year was something that had to be bought, even if it meant borrowing money.
江戸っ子にとって、初鰹は借金しても食べるべきものだった。
We've had no rain for ages; in fact, not since the beginning of April.
長い間、雨が全然降っていません。つまり、4月の初めから降っていないのです。
I skied for the first time.
私は初めてスキーをした。
That was the first time I had seen such a serious play so it was a valuable experience.
こんなシリアスな芝居を見るのは初めてで貴重な経験ができました。
You knew it wouldn't.
そんなの初めから分かってたじゃない。
No one knows when such a custom first came into existence.
あんな習慣が最初にいつ生まれたのかは誰にもわからない。
At first I did not like rock music, but now I do.
初めはロックが好きではありませんでしたが、今は好きです。
He soon grows tired of a thing regardless of how much he liked it to begin with.
彼はすぐに物事に飽きてしまう。初めにそれを愛する烈しさにも関わらず。
Who first reached the summit of Mt. Everest?
誰が最初にエベレストの山頂に辿り着いたのですか。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi
We should have been fully aware of this risk all along.
最初からその危険を十分認識しておくべきだった。
I refused at first.
初めは断りました。
The next month he achieved his first NHL shutout and showed the talent of an NHL super goalie.
翌月にはNHL初シャットアウトゲームを記録しNHLスーパーゴーリーとしての才能を見せた。
Mrs. Bruce was the first female pilot to fly between England and Japan.
ブルース婦人は英日間を飛んだ最初の女性パイロットであった。
Not until the end of the nineteenth century, did plant breeding become a scientific discipline.
19世紀末になって初めて植物の品種改良は科学の一分野となった。
When he first heard her lovely voice over the phone, he fell head over heels for her.
彼は電話で初めて彼女の愛らしい声を聞いてすっかり彼女に惚れ込んでしまった。
At first I could not make out what he was saying.
最初は彼の言っていることが分からなかった。
Some early religion's leaders were persecuted by their enemies.
初期の宗教指導者の中には敵対する人々に迫害されたものもいる。
At first, the trainees were awkward in his company.
最初に、訓練生達は彼が一緒だったので落着かなかった。
I ate durian for the first time.
初めてドリアンを食べました。
That's what I said all along.
それは最初から僕が言っていたことです。
The first thing he did was to untie his shoelaces and take his shoes off.
最初に、彼は靴ひもをほどいてくつを脱いだ。
Scott was the first man to reach the pole.
スコットは極点に到着した最初の男だ。
Long ago in early cultures, the ball in the game was the symbol of the sun.
はるか昔の初期の文化においては、競技で使われているボールは太陽を象徴していました。
"It is when you overcome that, that a boy becomes something-something" "If you're trying to say something important sounding keep talking right to the end!"