Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Following a cookbook, I made my first Spanish food, and it came out very well. 料理の本を見ながら初めてスペイン料理を作ってみましたが、大成功でした。 I don't mind since I'm used to it, but the first guy who thought about making a hearse with a golden roof on top of it, he must have had quite bad taste. 屋根付きの金ぴかの霊柩車って、見慣れてるからなんとも思わないけど、最初に考えたやつはセンスがどうかしてる。 It was not until I got home that I missed my watch. 家へ帰って初めて時計をなくしたのに気づいた。 We must finish our homework first. まず最初に宿題を終わらせなくちゃ。 Picasso's early works have been exhibited at this hall. このホールではピカソの初期の作品が展示されている。 And because Deal is very near continental Europe, it's always been one of the first areas of Britain to be invaded. そしてディールはヨーロッパ大陸にとても近かったために、いつも最初に侵略されるイギリスの地域のひとつでした。 Although the two boys disliked the partner of each other the beginning, they became good friends soon. その2人の男の子は最初互いに相手を嫌っていたが、やがて良い友達になった。 It turned out there was nobody who would be the first to talk about it. What do we do now? 結局、それについて初めに話してくれる人は誰も来なかったということか。さて、どうしよう。 We arrived first. 我々は最初に着いた。 Granted that you are right, we still have to persuade him first. 仮に君が正しいとしても、まず最初に彼を説得しなければならない。 Two weeks ago, I visited Disneyland for the first time. 2週間前に初めてディズニーランドを訪れた。 She was discouraged from publishing her first novel. 彼女は初めての小説を出版するのを思いとどまった。 I had stage fright at first, but I got over it quickly. 最初、私は舞台であがってしまったが、すぐに立ち直った。 He came first. That's why he got a good seat. 彼は一番初めに来た、だから良い席がとれた。 Tom was the first to arrive. 最初に着いたのはトムだった。 Sunday is the first day of the week. 日曜日が一週間の最初の日です。 The first season of the year is spring. 1年の最初の季節は春です。 He will play the leading role for the first time in the next school festival. 次の文化祭で初めて主役を演じることになっています。 In the opening paragraphs I query the validity of so-called supply-side economic strategies. 最初のパラグラフでは、いわゆるサプライサイドの経済戦略というものの妥当性について疑問を呈する。 You're acting like you know me; this is the first time we're meeting! 初対面なのに、あのなれなれしい態度は何なんだ。 The most important Shinto event takes place in the New Year, when millions of people visit shrines to pray for happiness and a healthy year. 神道の最も大事な行事は初詣で、多くの人々が新年に神社に詣で、1年の幸福と健康を祈ります。 This bicycle has been left here since the beginning of this month. この自転車は今月の初めからここに置かれたままだ。 The first person to talk to me, when I had just switched schools and had no friends, was Tom. 転校してきたばかりで友達のいなかった僕に、初めて話しかけてくれたのがトムでした。 An autumn breeze begins to blow. 秋風が立ち初める。 In the beginning God created the heaven and the earth. 神、初めに天と地を創り給えり。 She didn't like the horse at first. 彼女は最初その馬が気に入らなかった。 The next month he achieved his first NHL shutout and showed the talent of an NHL super goalie. 翌月にはNHL初シャットアウトゲームを記録しNHLスーパーゴーリーとしての才能を見せた。 During the first year of his research, he learned he had ALS. 研究の初年度に、彼は自分がALSにかかっていることを知った。 This is also the first time I've been to this area. 私もこのあたりは初めて来ました。 I met her in London for the first time. 私はロンドンで初めて彼女に会った。 I wonder which of the runners will come first. その走者のうちどちらが最初に来るかしら。 For the first time a satellite was launched into orbit. 初めて人工衛星が軌道に向けて打ち上げられた。 He is the first Japanese that traveled in space. 彼は最初に宇宙旅行をした日本人です。 When meeting a person for the first time, be sure to pay attention to the distance placed between yourself and your partner. 人に初めて会うときには、必ず自分と相手との距離に注意を払いなさい。 This is the first time I've ever parked my car in the forest. 森の中に車を停めるのは初めてです。 We should have been fully aware of this risk all along. 最初からその危険を十分認識しておくべきだった。 "Are you and Tom still together?" "No, we split up at the beginning of last month." 「トムとはまだ続いてるの?」「いや、先月初めに別れた」 At first, I couldn't understand what he said. 最初は私は彼が言っていることを理解できませんでした。 At first I tried to write everything down in my notebook. 最初は全てのことを手帳に書き留めようとしました。 He was a writer who had never lived up to the promise of his first novel. 彼は最初の小説が抱かせた期待にまだ応えていない作家だった。 No one knows when such a custom first came into existence. あんな習慣が最初にいつ生まれたのかは誰にもわからない。 It was not until yesterday that I knew the news. 昨日になって初めてそのニュースを知りました。 Read Lesson 10 from the beginning. 10課を初めから読みなさい。 He soon grows tired of a thing regardless of how much he liked it to begin with. 彼はすぐに物事に飽きてしまう。初めにそれを愛する烈しさにも関わらず。 I refused at first. 初めは断りました。 When I first met Tom, I was eighteen. 初めてトムに会ったのは18歳のときでした。 We enjoyed every minute of the party. 初めから終わりまで楽しかった。 Is this your first trip abroad? 海外旅行は初めてですか? I overlooked the mistakes in your paper the first time I read it. 最初読んだ時私は君のレポートの間違いを見落としていた。 Early education for children usually begins at home. 子供の初期の教育はふつう家庭で始まる。 I was worried about my mistakes at first. 初めのうちは私は自分の誤りが気になりました。 I skied for the first time. 私は初めてスキーをした。 I think this dictionary is useful for beginners. 私はこの辞書は初心者には役に立つと思います。 My brother didn't like her from the first time he met her. 弟は初めから彼女が好きじゃなかった。 I felt the same way when I first saw Japan from a plane. 僕も飛行機から初めて日本を見た時、同じように感じたからね。 The first thing we did was look at the pandas. 私たちが最初にしたのは、パンダを見ることでした。 My first guess was wide off the mark. 私は最初の推測は見当違いであった。 It was not until the telephone rang that I woke up. 私は電話が鳴って初めて目が覚めた。 Yours is a very strange story. あなたのは初めて耳にする妙なお話です。 The first time you meet people, you should be careful about how near you stand to them. 人に初めて会うときには、必ず自分と相手との距離に注意を払いなさい。 First come, first served. 最初に来た者が最初に食物を供される。 For the first time a satellite was launched into orbit. 初めての人工衛星が起動に向けられて打ち上げられた。 I met him for the first time. 彼とは初対面です。 At first the trainees were awkward in his company. 最初、訓練生達は彼が一緒だったので落ち着かなかった。 Take the first street to the right. 最初の通りを右に曲がりなさい。 Tom asked Mary who had been the first to arrive. トムはメアリーに誰が一番初めに来たのか尋ねた。 She is a beginner. 彼女は初心者だ。 This book says the earliest man-made bridges date back to the New Stone Age. この本によれば、最初の人工橋梁は新石器時代にさかのぼるという。 How old were you when you fell in love for the first time? 初恋は何歳の時でしたか。 It was not until yesterday that I learned the truth. 私は昨日になって初めて本当の事を知った。 At first only a few people protested, but now they're all coming out of the woodwork. 当初抗議する人はほんのわずかだったが、今やそこらじゅうから湧き起こっている。 The first point to be discussed is whether segregation existed in this district. 最初に議論すべき点は、この地域に差別が存在したかどうかということである。 There isn't anyone who knows everything from the outset. 初めから何でも知っている人などいません。 When I first met him, I was taken aback by his unexpected question. 初めて彼に会ったとき、意外な質問にびっくりしました。 The beginning showed it. それは最初から分かっていた。 I am the first musician in my family. 私は家族の中で初めての音楽家なのです。 First come, first served. 最初にきたものが最初に食べ物のサービスを受ける。 At first, they didn't believe him. 彼らは最初彼の言う事を信じなかった。 When the early Protestant immigrants came to this country, they brought the idea that work was the way to God and heaven. 初期の新教徒の移民たちがこの国にやってきたとき、彼らは労働は神と天国に通じる道だという考えを持ってきた。 Only then did he realize he had been deceived. 自分がだまされたことを、その時初めて彼は悟った。 Since their first appearance on earth, men have gathered information and have attempted to pass useful ideas to other men. 人間は地上への最初の出現以来、つねに情報を集め、有用な考えを他の人間に伝達しようとしてきた。 The first snow came before long. まもなく初雪が降った。 Frankfurters were first sold in the United States in the 1860s. フランクフルターは1860年代に初めてアメリカで販売された。 At first I was not sure which one I wanted, but afterwards I decided on this red one. 最初私はどちらが欲しいのかわからなかったが、後になってこの赤いほうに決めた。 This is the unforgettable place where we met each other for the first time. ここは、私たちが初めて出会った忘れられない場所だ。 You are a good tennis player, as beginners go. あなたは初心者としてはテニスがうまい。 Stumbling on something this simple, I can tell it will be difficult going forward. こんな初歩的なところでつまずいてるようじゃ先が思いやられるよ。 Written, as it is, in easy English, the book is suitable for beginners. このとおりやさしい英語で書かれているので、その本は初心者に適している。 He looked unfriendly at first. 最初は彼がよそよそしいように見えた。 You should carry out your first plan. あなたは最初の計画を実行すべきだ。 The novel had an initial print-run of 10,000. その小説の初刷は10000部だった。 I knew all along that he was telling a lie. 彼が嘘を言っているのは最初からわかっていた。 Suppose you are fired, what will you do first? もし首になったら、最初に何をしますか。 For the first time, he stood to take a real interest in his studies. 初めて、彼は勉強に本当の関心を示し始めた。 I had my first period when I was 13 years old. 初潮は13歳の時でした。 I met him then for the first time. そのとき初めて彼と会った。 You should carry out his offer. 君は最初の計画を実行すべきだ。 It was only recently that she changed her mind. つい最近になって初めて彼女は考えを変えた。 People were against Mother Teresa at first, but she never gave up. 最初、人々はマザー・テレサに反対していたが、彼女は決してあきらめなかった。 I ate noodles for the first time today. 今日初めてつけ麺を食べた。