Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
When I told her I'd never seen such a homely girl, she accused me of sexual harassment. 「お前みてえなおかちめんこは初めて見た」と言ったら、「セクハラだ」と言われた。 In honor of all the hard work we raised a toast to our first day in our new home! これまでがんばったことに対して、新しい家での最初の祝杯をあげた。 They first met on a summer afternoon. 彼らはある夏の午後に初めて会った。 It is not unnatural that you should feel anxious about your first flight. 初めて飛行機に乗ることを不安に思うのは不自然ではない。 Soccer played throughout the world today is closest to the original football. 今日世界中で行われているサッカーが最初のフットボールに近いのです。 The revenues for the first month of 2011 exceed 1 000 000 yen. 2011年の最初の月の利益も100万円を越えました。 I mean, I was spellbound the whole time. 最初から最後までうっとりしてた。 Sometimes first offenders are in need of help. 初犯者には、ときに助けが必要だ。 I guarantee a huge audience for tonight's premiere. 今夜の初日はきっと大にぎわいになりますよ。 She didn't know the information till she met him. 彼に会って初めて彼女はその情報を知った。 For four years, he cut the grass at the original price, but I noticed that toward the end of that year, he had a helper with him quite often. 4年間は彼は最初の値段で芝を刈ってくれたが、その年の終わりに彼はしょっちゅう手伝いを連れていることに気がついた。 I expect this is your first time for this. こういうの初めてだろ。 Bob will play the leading role for the first time in the next school festival. ボブは今度の学園祭で初めて主役を演じる。 What a revelation! これは初耳だ。 First come, first served. 最初にきたものが最初に食べ物のサービスを受ける。 First, I'd like to examine the catalyst used in this experiment. 最初に、この実験で使用された触媒について吟味したい。 In the first section of this review I raise the question of how brain processes cause our conscious experiences. この論評の最初のセクションでは、脳のプロセスがどのように我々の意識経験を引き起こすかという問題を提起する。 Whoever comes first will get the best seats. 最初に来る人はだれでも一番良い席をとる。 I read the book from beginning to end. 私はその本を初めから終わりまで読んだ。 When I am going to visit someone I look up to, I first write to him and tell him why. 私は目上として敬っている人を訪問しようと思う時には、まず最初に手紙を書いて面会したい理由を述べる。 First come, first served. 最初に来た者が最初に食物を供される。 The student who finishes an examination first does not necessarily get the best grade. 試験を最初にやり終える学生が必ずしも一番いい成績を取るわけではない。 At first, Meg was homesick. 最初メグは、家が恋しかった。 At first, I thought he was a teacher, but he wasn't. 最初私は彼を先生だと思っていたが、そうではなかった。 Picasso's early works have been exhibited at this hall. このホールではピカソの初期の作品が展示されている。 She made her first appearance as a musician. 彼女は音楽家として初めて世に出た。 Well begun, well finished. 初めよければすべてよし。 The undertaking was a failure from the beginning. その事業は最初から失敗だった。 First come, first served. 最初に着いた者が最初に接待を受ける。 Turn at the first corner to the right. 最初の角を右の曲がりなさい。 At first he didn't know how to do his new job. 初めは新しい仕事をどうしてよいか全く彼には分からなかった。 He was the first to jump into the world of computers at our company. うちの会社で、コンピューターの世界に飛び込んだのは彼が最初だ。 It was not until yesterday that he noticed her. 彼は昨日になって初めて彼女に気づいたのだった。 Germs can only be seen with the aid of a microscope. 細菌は顕微鏡の力を借りて初めて見られる。 Do the first example in your workbook. 君のワークブックの最初の例題をしなさい。 It was not until recently that she changed her mind. 最近になって初めて彼女は考えを変えた。 Mrs. Bruce was the first female pilot to fly between England and Japan. ブルース婦人は英日間を飛んだ最初の女性パイロットであった。 It is practically unthinkable that a scientist of his stature would have made such an elementary mistake. 彼ほどの確立した科学者がそのような初歩的な誤りを犯すとは実際上考えられないことである。 Not until the end of the nineteenth century, did plant breeding become a scientific discipline. 19世紀末になって初めて植物の品種改良は科学の一分野となった。 First of all, let's look at this famous picture. まず最初にこの有名な絵を見ましょう。 People usually find it very difficult to break the ice when they meet someone extremely attractive for the first time. とても魅力的な人に初めて会って、話の糸口を見つけるのは、たいていかなり難しいものだ。 The first time I held my girlfriend's hand was in the haunted house. 初めて彼女の手を握ったのは、お化け屋敷の中でした。 Only if a foreigner has read much English poetry can he understand Shakespeare. 外国人は英詩をたくさん読んで初めてシェイクスピアの作品を理解することができる。 The first word of every sentence should be capitalized. 文の最初の語はすべて大文字ではじめなければならない。 Give this ticket to whoever comes first. 誰にも最初に来た人にこのチケットをあげなさい。 I watched the game from beginning to end. 私は、その試合を最初から最後まで見た。 He asked the first person he met near the village. 彼は村の近くで出会った最初の人にたずねました。 When was your first love? あなたの初恋はいつでしたか。 Do you know who conquered Mt. Everest first? だれが最初にエベレスト山を征服したか知っていますか。 First of all, you have to read this book. まず、初めに、この本を読まなければならない。 Wash before first wearing. 最初着る前に洗濯してください。 I was wrong all along. 私は初めから間違っていた。 She was discouraged from publishing her first novel. 彼女は初めての小説を出版するのを思いとどまった。 First, he finished his thesis. 最初に、彼は学位論文を完成させた。 Your initial order is subject to a special discount of 5%. 初めてのご注文の場合には、5%の特別値引きをいたします。 Whoever comes first will get the best seats. 最初にくる人は誰でもいちばんよい席を取る。 I met him then for the first time. そのとき初めて彼と会った。 Betty was the first girl who came to the party. ベティがパーティーに来た最初の女の子だった。 One of the early noticeable symptoms is trouble with urination, but often there are no clear symptoms. 初期の自覚症状としては、排尿障害がありますが、多くの場合、はっきりとした症状がありません。 One time, I went to the atelier of a painter I had just met in the middle of the night. It was a dark room in an attic. 私はある時、初めて識り合ひになつた画家に伴はれて、深夜そのアトリエにはひつたことがある。屋根裏の薄暗い部屋である。 This book is a good guide for beginners. この本は初心者にとって良い手本となる。 This is the unforgettable place where we met each other for the first time. ここは、私たちが初めて出会った忘れられない場所だ。 We should have been fully aware of this risk all along. 最初からその危険を十分認識しておくべきだった。 The initial symptoms of the disease are fever and sore throat. その病気の初期症状は高熱とのどの痛みです。 I think I'm really in love for the first time. これが本当の初恋なんだと思う。 They have decided to stick to the original plan after all. 彼らは、結局最初の計画に固執することに決めた。 This road should have already been completed according to the original plan. 最初の計画ではこの道路はすでに完成しているはずだ。 During my early teens, I was not always on the best of terms with my parents. 10代の初めの頃、私は両親と必ずしも最善の関係にあったわけではなかった。 He was the first person to arrive. 彼が最初に到着した人でした。 They made first ascent of Mount Everest. 彼らはエベレストに初登頂した。 It was not until I got home that I missed my umbrella. 家に帰って初めて傘を持っていないことに気づいた。 This is the very room that I first met my wife in. ここはまさしく私が初めて家内にあった部屋です。 It was named after the first American president. それはアメリカの初代大統領にちなんで名づけられた。 Stumbling on something this simple, I can tell it will be difficult going forward. こんな初歩的なところでつまずいてるようじゃ先が思いやられるよ。 I'll never forget the day when we first met. 私たちが初めて会った日のことはけっして忘れません。 Granted that you are right, we still have to persuade him first. 仮に君が正しいとしても、まず最初に彼を説得しなければならない。 Life begins when you pay taxes. 税金を払うようになって、初めて人生が始まる。 All educated Americans, first or last, go to Europe. 全ての教養あるアメリカ人は最初かまたは最後にヨーロッパに行く。 First, we will talk to Doctor Benjamin Burns. 最初に、医師のベンジャミン・バーンズ氏に聞いてみましょう。 The first native speaker of Esperanto was a girl who was born in 1904. The amount of people who speak Esperanto today number in the thousands. 1904年、エスペラントを母語とする最初の女の子が生まれました。 今日では生まれながらのエスペランティストが数千人存在しています。 Sunday is the first day of the week. 日曜日が一週間の最初の日です。 We deal here with Emmet's 'dyad' style first presented in his experimental works in the late sixties. ここでは60年代後半のエメットの実験的な作品で初めて提示されたダイアド・スタイルを扱う。 Written as it is in easy style, the book is for beginners. 易しく書かれているので、その本は初心者向きだ。 Armstrong was the first man to reach the moon. アームストロングは一番最初に月に到達した人でした。 It's the first time I've heard that. 初耳だ。 Do you remember the day when we first met? 私達が最初に会った日の事をあなたは覚えていますか。 When he first heard her lovely voice over the phone, he fell head over heels for her. 彼は電話で初めて彼女の愛らしい声を聞いてすっかり彼女に惚れ込んでしまった。 At first, I didn't like him. 初めは彼のことが好きではなかった。 I couldn't recognize her at first. 私は最初彼女が誰かわからなかった。 It's the answer told by lines that stretched around schools and churches, in numbers this nation has never seen. By people who waited three hours and four hours, many for the first time in their lives, because they believed that this time must be differen この国が見たこともないほどの大行列が今日、あちこちの学校や教会の周りに伸びていました。並んだ人たちは3時間も4時間も待っていた。人によっては生まれて初めての経験でした。今度こそは違うと信じたから、今度こそ自分たちの声が違う結果を作り出せると信じたから、だからみんな並んだのです。そしてそうやって並んだ人たちが今夜、疑り深い人たちに答えを示したのです。 We visited his home country for the first time. 私たちは初めて彼の生まれ故郷を訪ねた。 It was not until I got home that I missed my watch. 家に帰って初めて時計をなくしたのに気付いた。 It was not until I heard him speak that I recognized him. 話すのを聞いて初めて彼だとわかった。 The first thing I want to do tomorrow is to find a good part-time job. 私が明日最初にしたいことは、いいパートタイムの仕事を探すことです。 Every successful repetition spoke favorably for the quality of the first test. 旨く行われれば何回実験を繰り返しても、最初の実験の質が十分保証されるのだった。 This election had many firsts and many stories that will be told for generations. この選挙は多くの「初」があり、何世代に渡って語り継がれる物語があった。 "Is it the first time you've been here?" "Yes, it's my first visit." 「この店は初めて?」「ええ、初めてです」 When I first met him, I thought he was putting on airs. 初対面の時、彼は偉そうな態度を取っていると思った。 I'm a beginner, so I think I'll start from a 'garter stitch' muffler or a 'knit-one-purl-one stitch' one. 私は初心者なので「ガーター編みのマフラー」か「一目ゴム編みのマフラー」から始めようと思います。 You usually find out the value of things after losing them. およそ物事の価値は、失ってみて初めて分かるものだ。