Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Military personnel are prime targets of car salespeople. 車のセールスマンにまず初め狙われるのは軍関係者だ。 Frankfurters were first sold in the United States in the 1860s. フランクフルターは1860年代に初めてアメリカで販売された。 I didn't like her at first, but now I do. 最初のうちは彼女を好きではなかったが今は好きです。 She had a daughter by her first husband. 彼女は最初の夫との間に1人の娘をもうけた。 Armstrong was the first man to reach the moon. アームストロングは一番最初に月に到達した人でした。 The first edition was published ten years ago. 初版は10年前に出版された。 She said to me, "Who arrived first?" 彼女は誰が最初についたか聞いた。 This book says the earliest man-made bridges date back to the New Stone Age. この本によれば、最初の人工橋梁は新石器時代にさかのぼるという。 As a beginning I would like to examine the catalyzer used in this experiment. 最初に、この実験で使用された触媒について吟味したい。 I met her in London for the first time. 私はロンドンで初めて彼女に会った。 It was not until I got home that I missed my watch. 家へ帰って初めて時計をなくしたのに気づいた。 Everything is so new to me! 初めてのものばかりです。 This was my first visit to a foreign country. これは私の初めての外国訪問だった。 That's what I said all along. それは私が初めからいってきたことです。 I remember the day when we first met. 私たちが最初に会った日の事を私は覚えています。 I was wrong all along. 私は初めから間違っていた。 It was only recently that she changed her mind. つい最近になって初めて彼女は考えを変えた。 That was the first time I had seen such a serious play so it was a valuable experience. こんなシリアスな芝居を見るのは初めてで貴重な経験ができました。 My first guess was wide off the mark. 私の最初の推測は見当違いであった。 This is the first time I've ever plowed this land. 私がこの土地を耕すのは初めてだ。 I ate durian for the first time. 初めてドリアンを食べました。 When I first met him, I was taken aback by his unexpected question. 初めて彼に会ったとき、意外な質問にびっくりしました。 Kunihiko hit the target with his first shot. 邦彦は最初の一発で的を撃ち当てた。 The first winner of the FIFA World Cup was Uruguay. FIFAワールドカップの初代王者はウルグアイだ。 Well do I remember the first day we met. よく覚えているとも、僕たちが初めて出会った日のことは。 I visited New York for the first time. 私は初めてニューヨークを訪れた。 It was not until last night that I heard the news. 昨夜初めてその知らせを聞いた。 Do you have a course for beginners? 初心者向けのコースがありますか。 It was not until I got home that I missed my umbrella. 家に帰って初めて傘を持っていないことに気づいた。 Tom was the first one to recognize Mary's musical talent. メアリーの音楽的才能を最初に見出したのはトムだった。 He looked unfriendly at first. 最初は彼がよそよそしいように見えた。 Do you remember the day when we first met? 私たちが初めて会った日を覚えていますか。 They arrived in Osaka at the beginning of May. 彼らは5月の初めに大阪に着いた。 It was not till yesterday that I knew the fact. 私は昨日になって初めてその事実を知った。 Tom's a beginner, but he catches on fast. トムは初心者だが飲み込みが速い。 In 1958, Brazil won its first World Cup victory. ブラジルは1958年にワールドカップ初勝利を果たした。 It is not clear whether Lander intended to alter Emmet's style from the beginning. ランダーが当初からエメットのスタイルを変更する意図を持っていたかどうかは明らかでない。 We visited his home country for the first time. 私たちは初めて彼の生まれ故郷を訪ねた。 The first batter was caught out. 最初の打者はアウトになった。 Should I have asked you first? あなたにはまず最初に尋ねるべきだったでしょうか。 It was not until the telephone rang that I woke up. 私は電話が鳴って初めて目が覚めた。 It was the first of the one thousand cranes that Sadako had to make. その鶴は、禎子が折らなければならない千羽鶴の最初の一羽だった。 I am an eternal PC-newbie. 私は永遠のPC初心者です。 At first I felt a bit too shy to speak to her. 初めのうち、私は少し恥ずかしくて彼女に話し掛けられなかった。 The other day I went fishing for the first time in my life. 先日生まれて初めて魚釣りに行った。 Wow, I saw a car painted with anime characters for real. I think it's the first time. うわ、痛車をリアルに見たの、初めてかも。 Read Lesson 10 from the beginning. 10課を初めから読みなさい。 The first item is a motion proposed by the Education Committee. 最初の議題は、教育委員会によって提出された動議です。 Only if a foreigner has read much English poetry can he understand Shakespeare. 外国人は英詩をたくさん読んで初めてシェイクスピアの作品を理解することができる。 At first, he could not speak English at all. 最初、彼は全然英語が話せなかった。 The two politicians met face to face for the first time. その2人の政治家は初めて面と向かって会った。 Beginners should learn spoken English first. 初心者はまず口語英語を学ぶべきだ。 He was the first to come. 彼が最初に来た。 When I am going to visit someone I look up to, I first write to him and tell him why. 私は目上として敬っている人を訪問しようと思う時には、まず最初に手紙を書いて面会したい理由を述べる。 We began with the soup. 最初にスープを飲んだ。 The first step is always the hardest. 最初の一歩が常に最も難しい。 The first time I held my girlfriend's hand was in the haunted house. 初めて彼女の手を握ったのは、お化け屋敷の中でした。 When I first met him, I thought he was putting on airs. 初対面の時、彼は偉そうな態度を取っていると思った。 I felt the same way when I first saw Japan from a plane. 僕も飛行機から初めて日本を見た時、同じように感じたからね。 He is the first national politician to be named in a widening corruption scandal. 彼は広がりを見せる汚職スキャンダルで摘発された最初の国会議員です。 Canada is a good place to go if it's your first experience living abroad. 海外生活初心者にとっては、カナダはいい国だと思います。 At first I could not make out what he was saying. 最初は彼の言っていることが分からなかった。 This book is written in such easy English that even beginners can understand it. この本は初心者でも理解できるようなやさしい英語で書かれている。 I programed my first computer game when I was twelve years old. 12歳のとき初めてゲームをプログラミングした。 The boy rode a horse for the first time. その少年は初めて馬に乗った。 He's my first love. 彼は私の初恋の人です。 In fact, the sea has already risen 10 centimeters since the beginning of this century. 事実、海は今世紀の初頭よりすでに10cmも上昇しているのである。 Her library has 3,500 books and includes many first editions. 彼女の蔵書は全部で3500冊で多くの初版が入ってる。 I saw a koala for the first time. 私は初めてコアラを見た。 I am quite a stranger here. 私はこの土地は初めてで、まったく不案内です。 In the development of Lojban, efforts were consistently made since the initial phase to keep the language culturally neutral. ロジバンでは開発当初より一貫して文化的中立を保つ事が志されています。 We must finish our homework first. まず最初に宿題を終わらせなくちゃ。 When the early Protestant immigrants came to this country, they brought the idea that work was the way to God and heaven. 初期の新教徒の移民たちがこの国にやってきたとき、彼らは労働は神と天国に通じる道だという考えを持ってきた。 The first thing that caught his eye was a fingerprint on the glass. 最初に彼の目をとらえたのはグラスについた指紋だった。 She made her first appearance as a musician. 彼女は音楽家として初めて世に出た。 It is a good habit to look up new words in a dictionary. 初めての単語を辞書でひくのはよい習慣である。 Dachshund sausages first became popular in New York, especially at baseball games. ダックスフント・ソーセージは、最初ニューヨークで大人気になった。とりわけ野球の試合の時である。 When they had their first baby, they had been married for 10 years. 最初の赤ん坊が生まれたとき、彼らはすでに結婚して10年になっていた。 I visited Rome for the first time in my life. 私は生まれて初めてローマを訪れた。 When people meet, first impressions determine more than 50 percent of whatever happens next. 人の出会いなんて、なんだかんだ、最初のインパクトで50%以上は決まってしまっている。 It's the first time that anybody said something like that to me. あんなことを人に言われたのは初めてだ。 Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. 共和党の旗を初めてホワイトハウスにもっていたのはこの州出身の男性で、その政党は自己依存と個人の自由と国家の統一の価値観にもとづいていたことを思い出そう。 Michael, this is the restaurant where your father and I had our first date. マイケル、ここがあなたのお父さんと私が最初のデートしたところなのよ。 You can not appreciate the poem until you have read it many times. 幾度も読んでみて初めてその詩のよさが分かる。 We are good friends now, but we didn't like each other at first. 今は良い友達だけど、最初はお互いに好きじゃなかったんだ。 This is the hottest day I have had since I came up to Tokyo. 東京へ来てからこんなに暑い日は初めてです。 At first he was all at sea in his new job. 最初、新しい仕事をどうしてよいか彼はわからなかった。 Where do you want to go for our first lesson? さて、初めてのレッスンはどちらで行うのでしょうか。 This design resembles his earlier work. このデザインは彼の初期の作品と類似している。 Do you remember the night when we first met? 私たちが初めて会った夜のこと覚えていますか。 No matter where you live, you would find it difficult not to laugh at, say, Charlie Chaplin's early films. たとえどこに住んでいようとも、例えば、チャーリー・チャップリンの初期の映画を見て笑わずにいるのは難しいと思うであろう。 To start with, I want to thank you all. 初めに、みなさんに感謝します。 It was not until yesterday that I knew the news. 昨日になって初めてそのニュースを知りました。 The first printing machine was invented by Gutenberg. 最初の印刷機はグーテンベルグによって発明された。 He set out for London early in July. 彼は7月初めにロンドンへ向かった。 New Year shrine visit; which shrines are potent? 初詣、ご利益があるのはどこの神社? It was in 1912 that the Titanic sank during her first voyage. タイタニック号が最初の航海中に沈没したのは1912年のことだ。 I ate Japanese food for the first time. 私は初めて日本料理を食べた。 That was my first visit to Japan. 私が日本に行ったのはそれが初めてのことだ。 Since their first appearance on earth, men have gathered information and have attempted to pass useful ideas to other men. 人間は地上への最初の出現以来、つねに情報を集め、有用な考えを他の人間に伝達しようとしてきた。