At the beginning, I was bored with radio gymnastics, but now I do not dislike it.
初めのうちラジオ体操にはうんざりしたが、今ではまんざらいやでもない。
At first I thought I liked the plan, but on second thought I decided to oppose it.
最初、その計画は良いと思ったが、考え直してみて反対することにした。
My name's Cyril; pleased to meet you!
キリルと申します、初めまして!
This is the first time for me to read the Bible.
聖書を読むのは初めてです。
The first month of the year is January.
一年の最初の月は一月です。
No, it's a national treasure, you see. This is the first time we've seen it as well.
いえ、これは秘宝ですから。わたくしたちもこの度、初めて見たのです。
Sometimes first offenders are in need of help.
初犯者には、ときに助けが必要だ。
He was an entire stranger to us.
彼は私たちには全く初めての人だった。
Cursed be he that first invented war.
最初に戦争を思いついた者に呪いあれ。
I've never been spoken to like that.
そんなふうに話しかけられたのは初めてだった。
Early man used his fingers and toes to count the animals he owned, or the measures of grain he had stored.
初期の人間は、自分が所有する動物や蓄えている穀物の量を数えるのに、手足の指を使った。
I was nervous at first, but gradually got more relaxed.
私は最初、緊張したが、徐々に落ち着いた。
I knew that all along.
私は最初からその事は知っていた。
He came first. Therefore he got a good seat.
彼は一番初めに来た、だから良い席がとれた。
How old were you when you fell in love for the first time?
初恋は何歳の時でしたか。
Our first class is math.
私たちの最初の授業は数学です。
The fearful noise astonished anyone coming for the first time.
その恐ろしい音に初めてきたものは誰もが驚いた。
Written as it is plain English, this book is useful for beginners.
このように平易な英語でかかれているので、この本は初心者の役に立つ。
Only by prohibiting nuclear weapons altogether can we stop the arms race.
核兵器を全面的に禁止して初めて、兵器競争を止めさせることができる。
Whatever you're doing, starting off on the right foot is essential.
何事も最初が肝心だよな。
He set out for London early in July.
彼は7月初めにロンドンへ向かった。
When was your first love?
あなたの初恋はいつでしたか。
She was the first girl I'd ever kissed.
彼女は私が初めてキスをした女の子だった。
It was not till yesterday that I knew the fact.
私は昨日になって初めてその事実を知った。
Her first appearance on the stage was in 1969.
彼女が初舞台を踏んだのは1969年であった。
I expect this is your first time for this.
こういうの初めてだろ。
The first two days of my trip were rainy.
私の旅行の初めての2日間は雨降りだった。
Is this your first visit to Japan?
日本は初めてですか。
We began with the soup.
最初にスープを飲んだ。
Not till then did I realize the danger of the situation.
その時になって初めて私は危険な事態に気がついたのである。
First, we will talk to Doctor Benjamin Burns.
最初に、医師のベンジャミン・バーンズ氏に聞いてみましょう。
Everyone brings out the choice wine first and then the cheaper wine after the guests have had too much.
誰でも初めに良いぶどう酒を出し、人々が十分飲んだころになると悪いものを出す物だ。
Everything is so new to me!
初めてのものばかりです。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi