Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
At first, I had difficulty understanding people when they spoke too fast. みんながあまりにも速く話していて、最初は理解するのが難しかった。 Take the first street to the right. 最初の通りを右に曲がりなさい。 In the first section of this review I raise the question of how brain processes cause our conscious experiences. この論評の最初のセクションでは、脳のプロセスがどのように我々の意識経験を引き起こすかという問題を提起する。 It was only recently that she changed her mind. つい最近になって初めて彼女は考えを変えた。 She first met him in Boston. 彼女はボストンで初めて彼に会った。 What seems easy at first often turns out to be difficult. 最初簡単に思えるものが、あとで難しいとわかることがよくある。 To make a long story short, he married his first love. かいつまんで話せば、彼は初恋の人と結婚したのだ。 I've never been spoken to like that. そんなふうに話しかけられたのは初めてだった。 First, put the right hand out. 最初に右手を出しなさい。 People were against Mother Teresa at first, but she never gave up. 最初、人々はマザー・テレサに反対していたが、彼女は決してあきらめなかった。 Two weeks ago, I visited Disneyland for the first time. 2週間前に初めてディズニーランドを訪れた。 In the beginning was the Word. 初めに、言葉があった。 I knew all along that he was telling a lie. 彼が嘘を言っているのは最初からわかっていた。 His early poetry draws heavily on his experience and memories of childhood. 彼の初期の詩は少年時代の体験や記憶をおびただしく利用している。 It was not till yesterday that I knew the fact. 私は昨日になって初めてその事実を知った。 The first thing to do was call for the doctor. 最初にすべきことは、医者を呼びに行くことだった。 I met him for the first time. 私は初めて彼にあった。 The other day I went fishing for the first time in my life. こないだ生まれて初めて釣りに行った。 Is this your first time in Japan? 日本は初めてですか。 Men first visited the moon in 1969. 人間は1969年に初めて月を訪れた。 The idea seemed absurd at first. その考えは最初のうちはばかげているように思えた。 The first electric calculator came into existence toward the end of the 19th century. 最初の電気計算器は19世紀末に出現した。 But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours. だが私たちが無礼のないように、湖に行って,つり針を投げ,最初に釣れた魚を取りなさい。その口を開くと,4ドラクマ硬貨を見つけるだろう。それを取って,わたしとあなたの税として彼らに与えなさい。 Wash before first wearing. 最初着る前に洗濯してください。 She was approaching thirty when I first met her. 私が初めて彼女に会ったとき彼女は30に間近であった。 We enjoyed every minute of the party. 初めから終わりまで楽しかった。 When meeting a person for the first time, keep the conversation light. 人と初めて会う場合、会話を軽いものにしておきなさい。 You should have mentioned it at the outset. あなたはそれを初めに言っとくべきだった。 The first item he bought was an alarm clock. 彼が買った最初の品物は目覚まし時計です。 At first, he thought English very difficult, but now he thinks it is easy. 初めは英語はとても難しいと思ったが、今ではやさしいと思っている。 She had her first love in her memory until she died. 彼女は死ぬまで初恋の事を忘れずにいた。 Starting off, first on the agenda is about this morning's two-in-a-bed ruckus. まず最初の議題は今朝の同衾騒動の件について。 At first I didn't like my job, but I'm beginning to enjoy it now. 最初は、このような仕事、あまり好きではありませんでしたが、近頃だんだんと楽しく思えるようになってきました。 He was the first man that climbed Mount Everest. 彼はエベレストに登った最初の人だった。 At first the trainees were awkward in his company. 最初、訓練生達は彼が一緒だったので落ち着かなかった。 She was discouraged from publishing her first novel. 彼女は初めての小説を出版するのを思いとどまった。 The first printing machine was invented by Gutenberg. 最初の印刷機はグーテンベルグによって発明された。 It was not until I got home that I missed my watch. 家へ帰って初めて時計をなくしたのに気づいた。 Mr Gray was the first man that arrived. 最初にきたのはグレーさんでした。 The first native speaker of Esperanto was a girl who was born in 1904. The amount of people who speak Esperanto today number in the thousands. 1904年、エスペラントを母語とする最初の女の子が生まれました。 今日では生まれながらのエスペランティストが数千人存在しています。 The first point to be discussed is whether segregation existed in this district. 最初に議論すべき点は、この地域に差別が存在したかどうかということである。 Written in plain English, the book is suitable for beginners. 平易な英語で書かれているので、その本は初心者に適している。 This is the first time for me to read the Bible. 聖書を読むのは初めてです。 She remembered the first day she went to school. 彼女は学校に行った最初の日を思い出した。 I didn't recognize him at first on the train. 列車の中で、最初のうちは彼だと分からなかった。 At first he didn't know how to do his new job. 初めは新しい仕事をどうしてよいか全く彼には分からなかった。 Nice to meet you, Ken. 初めましてケン。 We arrived here fast, didn't we? 私達がここに最初に着いたのですね。 I made my first contact with him there. そこで私は初めて彼と知り合った。 Life begins when you pay taxes. 税金を払うようになって、初めて人生が始まる。 In the early part of my study, I allude to work that had already been done on the psychology of crowd-control. この研究の最初の部分では、大衆統制の心理に関してすでに行われている研究について言及する。 They made first ascent of Mount Everest. 彼らはエベレストに初登頂した。 We thought much of his first novel. 我々は彼の最初の小説を高く評価した。 He was the first man to cross the Pacific. 彼は最初に太平洋を渡った人だった。 The first person to talk to me, when I had just switched schools and had no friends, was Tom. 転校してきたばかりで友達のいなかった僕に、初めて話しかけてくれたのがトムでした。 A is the first letter of the alphabet. Aはアルファベットの最初の文字だ。 The first time I held my girlfriend's hand was in the haunted house. 初めて彼女の手を握ったのは、お化け屋敷の中でした。 The first word of every sentence should be capitalized. 文の最初の語はすべて大文字ではじめなければならない。 I feel embarrassed when I meet somebody for the first time. 初めて人に会うのはとても恥ずかしい。 At the outset of the long voyage I was seasick, but I gradually began to get my sea legs. 長い航海の初めは、船に酔ったが、だんだんに船に慣れ出した。 I didn't like her at first, but now I do. 最初のうちは彼女を好きではなかったが今は好きです。 I've managed to finish the first three chapters so far. 今のところ何とか最初の3章を読み終えた。 First come, first served. 最初に着いた者が最初に接待を受ける。 Do I turn left at the first stoplight? 最初の信号を左へ曲がるのですか。 It was not until I got home that I missed my umbrella. 家に帰って初めて傘を持っていないことに気づいた。 When people meet, first impressions determine more than 50 percent of whatever happens next. 人の出会いなんて、なんだかんだ、最初のインパクトで50%以上は決まってしまっている。 At first, I didn't like him. 初めは彼のことが好きではなかった。 This means that others can only come to know you and like you by listening to what you say. これは、他人はあなたがたの言うことを聴いて初めてあなたがたを理解できるようになり、好きになれる、ということなのだ。 Compared to you, I'm only a beginner at this game. 君と比べると僕はこのゲームではほんの初心者だ。 At first the job looked good to Tom, but later it became tiresome. 初めは仕事はトムにむいているように思えたが後でうんざりして来た。 omg a n00b pwned me! 何てこった、初心者にやられた! With most of the arts, if you don't get the basics down properly then it is difficult to acquire further skills. 大抵の学芸は、最初に基礎をしっかりやっておかないと、その先スムーズに身に付けることができません。 Soccer played throughout the world today is closest to the original football. 今日世界中で行われているサッカーが最初のフットボールに近いのです。 This is the first time I've ever passed an exam. 試験に合格したのはこれが初めてです。 I visited Rome for the first time in my life. 私は生まれて初めてローマを訪れた。 It was not until yesterday that I knew the fact. 昨日になって初めてその事実を知った。 When I first visit a country, I always try to share a meal with the people there. ある国を初めて訪れると、私はいつも決まってそこの人たちと食事を共にするように心がけています。 His name heads the list. 彼の名前が名簿の最初に載っている。 No one believed me at first. 最初は誰も私の言うことを信じなかった。 To start with, I want to thank you all. 初めに、みなさんに感謝します。 This is the first time I've heard that word. その言葉は初耳です。 The argument presented in Doyle's study was first published as a white paper on drug-related crimes. ドイルの研究で提出されている議論は、最初、麻薬に関連する犯罪に関する白書として出版されたものである。 At first, I had difficulty understanding people when they spoke too fast. 最初のころ、人々が話すのが速すぎると、言っていることを理解するのが難しかった。 Turn at the first corner to the right. 最初の角を右の曲がりなさい。 She's my first love. 彼女は私の初恋です。 Try it again from the first. 最初からもう一度やってごらん。 She was approaching thirty when I first met her. 私が彼女に初めて会った時、彼女は30に間近だった。 At first many things seemed different, but I soon got involved in my new life. 最初は、多くのことが異なっていたように思われましたが、すぐに新しい生活にとけ込めました。 Frederic Chopin wrote his first composition when he was seven years old. フレデリック・ショパンは7歳で最初の作品を書いた。 She is a beginner. 彼女は初心者だ。 I went to Vienna for the first time last year. 私は昨年初めてウィーンに行った。 Betty was the first girl who came to the party. ベティがパーティーに来た最初の女の子だった。 "This is my first flight. I'm nervous," says Hiroshi. 「僕、飛行機に乗るのはこれが初めてなんだ。緊張するよ。」と博がいいます。 You have only to answer the first question. あなたは最初の問いに答えさえすればよい。 I took an airplane for the first time in my life. 私は生まれて初めて飛行機に乗った。 The first 'that time of the month' I seem to remember worrying that I was ill, without telling anybody, for two days. 初めてのアレの日は、確かに病気かと二日間ほど誰にも言わず思い悩んだ記憶があります。 My husband passed on two year ago, an elderly lady said. 「夫は2年前に亡くなりました」と初老の女性は言った。 This is the first time I've ever parked my car in the forest. 森の中に車を停めるのは初めてです。 This election had many firsts and many stories that will be told for generations. この選挙は多くの「初」があり、何世代に渡って語り継がれる物語があった。 Ask whichever of the boys you see first. どの男の子でもいいから最初にあう子に聞きなさい。