Granted that you are right, we still have to persuade him first.
仮に君が正しいとしても、まず最初に彼を説得しなければならない。
I was wrong all along.
私は初めから間違っていた。
I watched the game from beginning to end.
私は、その試合を最初から最後まで見た。
They were pleased at the birth of their first child.
彼らは最初の子供の誕生を喜んだ。
Do you know who conquered Mt. Everest first?
だれが最初にエベレスト山を征服したか知っていますか。
He was the first to jump into the world of computers at our company.
うちの会社で、コンピューターの世界に飛び込んだのは彼が最初だ。
Are you new here?
こちらは初めてですか。
The first batter was caught out.
最初の打者はアウトになった。
This is the first time I've heard that word.
その言葉は初耳です。
I mean, I was spellbound the whole time.
最初から最後までうっとりしてた。
Pleased with The Pilgrim's Progress, my first collection was of John Bunyan's works in separate little volumes.
「天路歴程」が気に入ったので、私が最初に集めたのは小さい分冊本のジョン・バニヤン著作集だった。
To make a long story short, he married his first love.
早い話が、彼は初恋の人と結婚したんだ。
Tom was my first boyfriend.
トムは私の初恋の人です。
Is this your first visit here?
初めての診察ですか。
The first time I met Betty, I was nervous.
初めてベティに会ったとき、とても緊張しました。
To begin with, we have no money now.
初めに、我々には今お金がない。
Mr. Gray was the first man that arrived.
最初にきたのはグレーさんでした。
People usually find it very difficult to break the ice when they meet someone extremely attractive for the first time.
とても魅力的な人に初めて会って、話の糸口を見つけるのは、たいていかなり難しいものだ。
First of all, may I have your name, please?
まず、最初にお名前をお聞かせ下さい。
I remember the night when I first saw the Milky Way.
初めて天の川を見た夜のことを私は覚えている。
Written, as it is, in easy English, the book is suitable for beginners.
このとおりやさしい英語で書かれているので、その本は初心者に適している。
Written in plain English, the book is suitable for beginners.
平易な英語で書かれているので、その本は初心者に適している。
To make a long story short, he married his first love.
かいつまんで話せば、彼は初恋の人と結婚したのだ。
Not until the end of the nineteenth century, did plant breeding become a scientific discipline.
19世紀末になって初めて植物の品種改良は科学の一分野となった。
He decided to put the murder trial first in the evening news.
彼は夕方のニュースで、その殺人の裁判を最初に流すことに決めた。
Every successful repetition spoke favorably for the quality of the first test.
旨く行われれば何回実験を繰り返しても、最初の実験の質が十分保証されるのだった。
Tom was the first to arrive.
最初に着いたのはトムだった。
I went to Vienna for the first time last year.
私は昨年初めてウィーンに行った。
His name heads the list.
彼の名前が名簿の最初に載っている。
There isn't anyone who knows everything from the outset.
初めから何でも知っている人などいません。
It's the first time he has run across French.
彼はフランス語との最初の出会いです。
It was not until I got home that I missed my watch.
家に帰って初めて時計をなくしたのに気付いた。
She remembered the first day she went to school.
彼女は学校に行った最初の日を思い出した。
A is the first letter of the alphabet.
Aはアルファベットの最初の文字だ。
You must carry out your first plan.
あなたは自分の最初の計画を実行しなければならない。
My husband passed on two year ago, an elderly lady said.
「夫は2年前に亡くなりました」と初老の女性は言った。
I've known it all along.
初めから知っていました。
He was the first man to cross the Pacific.
彼は最初に太平洋を渡った人だった。
A capital letter is used at the beginning of a sentence.
文の初めには大文字が用いられる。
At first many things seemed different, but I soon got involved in my new life.
最初は、多くのことが異なっていたように思われましたが、すぐに新しい生活にとけ込めました。
The first item is a motion proposed by the Education Committee.
最初の議題は、教育委員会によって提出された動議です。
The ingenious man received the prestigious award for the first time.
発明の才に富むその男性がその権威ある賞を初めて受賞した。
It was not until he was forty that he began to study German.
四十歳になって初めて彼はドイツ語を学び始めた。
At first, I didn't like it, but it gradually became fun.
最初は嫌だったけど、だんだん楽しくなってきたよ。
The fearful noise astonished anyone coming for the first time.
その恐ろしい音に初めてきたものは誰もが驚いた。
It was not until then that he learned the truth.
その時初めて彼は本当の事を知った。
The first group studies in the morning, and the second group studies in the afternoon.
最初のグループは午前中に勉強し、2番目のグループは午後勉強するのです。
No one knows when such a custom first came into existence.
あんな習慣が最初にいつ生まれたのかは誰にもわからない。
She said to me, "Who arrived first?"
彼女は誰が最初についたか聞いた。
She was the first girl I'd ever kissed.
彼女は私が初めてキスをした女の子だった。
She first met him in Boston.
彼女はボストンで初めて彼に会った。
Armstrong was the first man to reach the moon.
アームストロングは一番最初に月に到達した人でした。
The idea seemed absurd at first.
その考えは最初のうちはばかげているように思えた。
The Industrial Revolution took place first in England.
産業革命は最初イギリスで起きた。
That's what I said all along.
それは最初から僕が言っていたことです。
It is practically unthinkable that a scientist of his stature would have made such an elementary mistake.
彼ほどの確立した科学者がそのような初歩的な誤りを犯すとは実際上考えられないことである。
A good many of the pictures on exhibition were sold on the opening day.
展覧された絵のかなり多くが開会初日に売れた。
At first, Meg was homesick.
最初メグは、家が恋しかった。
The first time I held my girlfriend's hand was in the haunted house.
初めて彼女の手を握ったのは、お化け屋敷の中でした。
When you meet someone for the first time, be careful about how close you stand to that person.
人に初めて会うときには、必ず自分と相手との距離に注意を払いなさい。
I met him then for the first time.
そのとき初めて彼と会った。
She acted in a play for the first time.
彼女は初めて劇に出た。
He resolutely pushed forward from the start, overwhelming and pushing out his off-balance opponent.
初めから果敢に前へ出て圧倒し、体勢を崩した相手を押し出した。
It was not until I got home that I missed my watch.
家へ帰って初めて時計をなくしたのに気づいた。
"Kai dear! I'm really sad! Having my first experience in this way." "Eh?" "Skip-ping-town."
「カイちゃんよー、お姉ちゃんはスゴク悲しいよー。こんなことで人生初体験だよ」「え?」「夜・逃・げ」
She gave birth to her first child at twenty years old.
彼女は二十歳のときに最初の子供を産んだ。
This book is written in easy English for beginners to understand.
この本は初心者にも分かるような優しい英語でかかれている。
When meeting a person for the first time, keep the conversation light.
人と初めて会う場合、会話を軽いものにしておきなさい。
I don't mind since I'm used to it, but the first guy who thought about making a hearse with a golden roof on top of it, he must have had quite bad taste.
She has 3,500 books in her library and many of them are first editions.
彼女の蔵書は全部で3500冊で多くの初版が入ってる。
The parallel with English becomes even more striking when we realize that Latin continued to be used for many hundreds of years more as the world's first "international language."