Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Only then did he realize he had been deceived. 自分がだまされたことを、その時初めて彼は悟った。 My first task was to screen out unqualified applicants. 私の最初の務めは資格のない志願者をふるいにかけることだった。 Is this your first time in Japan? 日本は初めてですか。 I saw the mountain for the first time. 私は初めてその山を見た。 I knew that all along. 私は最初からその事は知っていた。 One time, I went to the atelier of a painter I had just met in the middle of the night. It was a dark room in an attic. 私はある時、初めて識り合ひになつた画家に伴はれて、深夜そのアトリエにはひつたことがある。屋根裏の薄暗い部屋である。 She has a bias toward Japanese literature. 彼女は初めから日本文学に好意を抱いている。 Why don't you carry out what you've set out to do? 初心を貫徹したらどうですか。 I was called into the office first. 私が最初にオフィスに入るように呼ばれた。 Kunihiko hit the target with his first shot. 邦彦は最初の一発で的を撃ち当てた。 It was not until then that he learned the truth. その時初めて彼は本当の事を知った。 He was shy at first. 最初は彼は恥ずかしそうにしていた。 Frederic Chopin wrote his first composition when he was seven years old. フレデリック・ショパンは7歳で最初の作品を書いた。 He knew it all along. 彼はそのことを初めから分かっていた。 This book is suitable for beginners. この本は初心者向きである。 Beginners should learn spoken English first. 初心者はまず口語英語を学ぶべきだ。 To my chief strategist, David Axelrod, who's been a partner with me every step of the way. To the best campaign team ever assembled in the history of politics! You made this happen, and I am forever grateful for what you've sacrificed to get it done. そして戦略責任者のデビッド・アクセルロッドに。最初からいついかなるときもずっと一緒に歩いてくれた彼に、感謝したい。このために集められた、政治史上最高のチームに。この結果はみなさんのおかげです。この結果を生み出すために、みなさんはたくさんのことを犠牲にしてきた。私はみなさんにいつまでも感謝し続けます。 One of the early noticeable symptoms is trouble with urination, but often there are no clear symptoms. 初期の自覚症状としては、排尿障害がありますが、多くの場合、はっきりとした症状がありません。 First, we will talk to Doctor Benjamin Burns. 最初に、医師のベンジャミン・バーンズ氏に聞いてみましょう。 The first step is the hardest. 初めの一歩が唯一の難関。 When meeting a person for the first time, be sure to pay attention to the distance placed between yourself and your partner. 人に初めて会うときには、必ず自分と相手との距離に注意を払いなさい。 We should determine what is to be done first. まず最初に何がなされるべきか決めなければならない。 I didn't believe him at first. 最初は彼のこと信じなかった。 The experiment failed in the initial stages. 実験は最初の階段でつまずいた。 People do not know the blessing of good health until they lose it. 健康を失って初めて健康のありがたみがわかる。 In 776 B.C., the first Olympic Games were held at the foot of Mount Olympus to honor the Greeks' chief god, Zeus. 紀元前776年、最初のオリンピック競技大会は、ギリシャ人の主神ゼウスをたたえるため、オリンポス山のふもとで開催された。 You do not realize how important health is until you get sick. 病気になって初めて、健康がどんなに大切かということが良くわかります。 Michael, this is the restaurant where your father and I had our first date. マイケル、ここがあなたのお父さんと私が最初のデートしたところなのよ。 I think this dictionary is useful for beginners. 私はこの辞書は初心者には役に立つと思います。 It is not until we lose our health that we recognise its blessing. われわれは病気をして初めて健康のありがたさがわかる。 I've managed to finish the first three chapters so far. 今のところ何とか最初の3章を読み終えた。 It was the first of the one thousand cranes that Sadako had to make. その鶴は、禎子が折らなければならない千羽鶴の最初の一羽だった。 I went to Kobe, where I first met her. 私は神戸に行って、初めて彼女にあった。 Initially I found it difficult to deal with my new environment. 最初は私は新しい環境に対処するのは難しいと思った。 He looked unfriendly at first. 最初は彼がよそよそしいように見えた。 The first thing that caught his eye was a fingerprint on the glass. 最初に彼の目をとらえたのはグラスについた指紋だった。 When they had their first baby, they had been married for 10 years. 最初の赤ん坊が生まれたとき、彼らはすでに結婚して10年になっていた。 This is the unforgettable place where we met each other for the first time. ここは、私たちが初めて出会った忘れられない場所だ。 In the early days of American history, blacks lived in slavery. アメリカの歴史の初期には黒人は奴隷として生きていた。 I made curry for the first time. カレーを初めて作りました。 The first point that requires clarification is that the design was purely experimental. 明確にしなければならない最初の点は、そのデザインが純粋に実験的なものであったということである。 Just when the first human beings will reach Mars remains to be seen. 人間が最初に火星に到達するのはいったいいつになるか、まだ分かっていない。 I didn't know what to do first. 最初私は何をすればよいかわからなかった。 This is the coffee shop I first met my wife in. ここが、妻と初めて会った喫茶店です。 It was the first time that I visited the museum. それが私がその博物館に行った最初だった。 The implications of this did not at first sink in. この事が暗に意味することは最初は理解されなかった。 In 1853, the first blue jeans came out. 1853年に青いジーンズが初めて出現した。 We didn't hit it off too well at the beginning, but as we got to talking, we found we got along quite well. 最初2人はぎこちなかったけど、話して行くうちに2人は意気投合した。 Turn at the first corner to the right. 最初の角を右の曲がりなさい。 Lord, I wonder what fool it was that first invented kissing. 神よ、最初にキスを発明したのは、どんな馬鹿者であったか私はいぶかる。 When his theory was first put forward, nobody bought it. 彼の学説が初めて提唱された時は、誰もそれを信じなかった。 Compared to you, I'm only a beginner at this game. 君と比べると僕はこのゲームではほんの初心者だ。 No, it's a national treasure, you see. This is the first time we've seen it as well. いえ、これは秘宝ですから。わたくしたちもこの度、初めて見たのです。 I visited Rome for the first time in my life. 私は生まれて初めてローマを訪れた。 Written as it is in plain English, the book is suitable for beginners. このとおりやさしい英語で書かれているので、その本は初心者向きである。 The beginning of the story was interesting. その物語の初めはおもしろかった。 The first snow came before long. まもなく初雪が降った。 Do you have a course for beginners? 初心者向けのコースがありますか。 Nice to meet you. 初めまして。 At the outset of the long voyage I was seasick, but I gradually began to get my sea legs. 長い航海の初めは、船に酔ったが、だんだんに船に慣れ出した。 To begin with, we have no money now. 初めに、我々には今お金がない。 You are a good tennis player, as beginners go. あなたは初心者としてはテニスがうまい。 It was exciting for me to go to the capital for the first time. 私にとって初めての上京はわくわくすることでした。 That was the first time that a man walked on the moon. 人間が月面を歩いたのはそれが初めてだった。 At first I could not make out what he was saying. 最初は彼の言っていることが分からなかった。 Getting up at 6 a.m. was hard at first, but now I'm used to it. 午前6時に起きるというのは、最初はきつかったが、今では慣れてしまった。 They say that you never forget your first love. 初恋を忘れることはないと言われている。 At first I tried to write everything down in my notebook. 最初は全てのことを手帳に書き留めようとしました。 Early man migrated to all parts of the world. 初期の人類は世界のあらゆる所に移住した。 Theremin: The world's first electronic musical instrument, made by Russian physicist Lev Sergeivitch Termen in 1920. テルミン:一九二〇年、ロシアの物理学者レフ・セルゲイヴィッチ・テルミンが作った世界初の電子楽器。 At first their abilities are more limited than those of animals. 初めは彼らの能力は動物たちの能力よりも制限されている。 She didn't like the horse at first. 最初彼女はその馬が好きではなかった。 Well, you'll find out that after you cross. If I give too much away right from the start it won't be so interesting. まあ、それは渡っていけば分かることだ。あまり最初からネタバレしていると、面白みが無いからな。 First off, I'd like you to come with me to a department store sale. 最初にデパートのバーゲンにつきあってほしいんだけど。 She recollected the first day when she went to school. 彼女は学校に行った最初の日を思い出した。 Not until the following morning did we see land. 翌朝になって初めて大陸が見えた。 You're acting like you know me; this is the first time we're meeting! 初対面なのに、あのなれなれしい態度は何なんだ。 At the beginning of a marathon race, scores of runners start, but only a few finish and just one takes the cake. マラソン競技に初めには、何十人もの選手が出発するが、ゴールまでくるのはごく一部の選手であり、優勝するのはたった一人である。 First come, first served. 最初にきたものが最初に食べ物のサービスを受ける。 Wow, we're finally in Paris. Where should we visit first? あーやっとパリだね。最初にどこに行こうか。 Only then did I realize it. そのとき初めてそれを悟った。 The first season of the year is spring. 1年の最初の季節は春です。 An autumn breeze begins to blow. 秋風が立ち初める。 He was with God in the beginning. この方は、初めに神とともにおられた。 We must finish our homework first. まず最初に宿題を終わらせなくちゃ。 Try it again from the first. 最初からもう一度やってごらん。 In the mountains it is not until the end of April that the snow disappears completely from the ground. 山の方では、四月の末になって初めて地面から雪が消える。 But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours. だが私たちが無礼のないように、湖に行って,つり針を投げ,最初に釣れた魚を取りなさい。その口を開くと,4ドラクマ硬貨を見つけるだろう。それを取って,わたしとあなたの税として彼らに与えなさい。 He is the first to come and the last to leave at any party. 彼はどんなパーティーでも最初に来て最後までいる。 I'm a stranger here myself. I'm afraid I can't help you. 私もこの辺りは初めてです。お役に立てないと思います。 Do you remember the day when we first met? 私たちが初めて会った日を覚えていますか。 Written in easy English, this book is suitable for beginners. やさしい英語で書かれているので、この本は初心者向きである。 She did not succeed, but after all that was her first attempt. 彼女はうまくゆかなかったが、なにしろ初めてのことだったからね。 He was the first man to cross the Pacific. 彼は最初に太平洋を渡った人だった。 At first the trainees were awkward in his company. 最初、訓練生達は彼が一緒だったので落ち着かなかった。 At first, it is difficult. 初めのうちは難しい。 I went skiing for the first time this winter. 私はこの冬初めてスキーに行った。 When the bell rings, he'll start strong and Luciano will lose quickly. 試合が始まれば、彼は初めからとばしていくだろうし、ルチアーノは簡単に叩きのめされてしまうだろう。 I mistook you for your sister when I first saw you. 初めて君に会った時、君を君のお姉さんと間違えた。 At first, I had difficulty understanding people when they spoke too fast. みんながあまりにも速く話していて、最初は理解するのが難しかった。