He is not the man that he was when I first knew him.
彼は私が最初に知り合った頃の当時の彼ではなくなっている。
At the beginning, I was bored with radio gymnastics, but now I do not dislike it.
初めのうちラジオ体操にはうんざりしたが、今ではまんざらいやでもない。
First of all, I must say this.
まず最初に、私はこのことを言わなければならない。
The first time I met Betty, I was nervous.
初めてベティに会ったとき、とても緊張しました。
It was ten years ago that he first came to Japan.
彼が初めて日本にやってきたのは10年前だった。
It was not until then that I realized my mistake.
そのときになって初めて私は自分の誤りを悟った。
The boy rode a horse for the first time.
その少年は初めて馬に乗った。
Nancy was the first girl to come.
ナンシーは最初に来た女の子だった。
Only by prohibiting nuclear weapons altogether can we stop the arms race.
核兵器を全面的に禁止して初めて、兵器競争を止めさせることができる。
Mr. Gray was the first man that arrived.
最初にきたのはグレーさんでした。
I knew all along that he was telling a lie.
彼が嘘を言っているのは最初からわかっていた。
I watched the game from beginning to end.
私は、その試合を最初から最後まで見た。
Tom met Mary for the first time three years ago.
トムが初めてメアリーに会ったのは3年前のことだった。
She was approaching thirty when I first met her.
私が初めて彼女に会ったとき彼女は30に間近であった。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.
In the early part of my study, I allude to work that had already been done on the psychology of crowd-control.
この研究の最初の部分では、大衆統制の心理に関してすでに行われている研究について言及する。
You must carry out your first plan.
あなたは自分の最初の計画を実行しなければならない。
But, soft! Methinks I scent the morning air; brief let me be.
や、はや吹き初むる朝明の風。言葉短に物語らん。
I went skiing for the first time this winter.
私はこの冬初めてスキーに行った。
Only then did he realize he had been deceived.
自分がだまされたことを、その時初めて彼は悟った。
Is this the first time for you to have Japanese food?
日本料理は初めてですか。
Mrs. Bruce was the first female pilot to fly between England and Japan.
ブルース婦人は英日間を飛んだ最初の女性パイロットであった。
My first task was to screen out unqualified applicants.
私の最初の務めは資格のない志願者をふるいにかけることだった。
It would be unwise, not to say stupid, of you to quit your first job after only six months.
わずか6ヶ月後に最初の仕事を止めるとしたら、愚かとは言わないまでも賢いとは言えない。
The first printing machine was invented by Gutenberg.
最初の印刷機はグーテンベルグによって発明された。
It was my first night among strangers.
それは私が初めて他人の中で過ごした夜でした。
I went to Kobe, where I first met her.
私は神戸に行って、初めて彼女にあった。
My first sexual experience was with a woman some years older than I was.
初体験の相手は、年上の女性だった。
I wonder which country will be the first to censor Tatoeba.
最初にTatoebaを検閲する国はどこかな。
He was an entire stranger to us.
彼は私たちには全く初めての人だった。
We are good friends now, but we didn't like each other at first.
今は良い友達だけど、最初はお互いに好きじゃなかったんだ。
Initially we had some problems with our computer system, but they've been sorted out now.
我々のコンピューター・システムには最初若干のトラブルがあったが、今は全部解決されている。
In my analysis I rely considerably on the types of authoritarian behaviour first analyzed by Kurz.
分析においては、クルツによって最初に分析された権威的行動の類型に負っている部分が大きい。
That was the first time I had seen such a serious play so it was a valuable experience.
こんなシリアスな芝居を見るのは初めてで貴重な経験ができました。
After the first letter the other came easily.
最初の手紙の後二通目からの手紙はすぐにきた。
The first thing that caught his eye was a fingerprint on the glass.
最初に彼の目をとらえたのはグラスについた指紋だった。
I took an airplane for the first time in my life.
私は生まれて初めて飛行機に乗った。
Everything is so new to me!
初めてのものばかりです。
At first the job looked good to Tom, but later it became tiresome.
初めは仕事はトムにむいているように思えたが後でうんざりして来た。
The first electric calculator came into existence toward the end of the 19th century.
最初の電気計算器は19世紀末に出現した。
Although he is elderly, he looks young.
彼は初老だが若く見える。
The first two days of my trip were rainy.
私の旅行の初めての2日間は雨降りだった。
He came first. Therefore he got a good seat.
彼は一番初めに来た、だから良い席がとれた。
It is not unnatural that you should feel anxious about your first flight.
初めて飛行機に乗ることを不安に思うのは不自然ではない。
She was the first girl I'd ever kissed.
彼女は私が初めてキスをした女の子だった。
They say that you never forget your first love.
初恋を忘れることはないと言われている。
The parallel with English becomes even more striking when we realize that Latin continued to be used for many hundreds of years more as the world's first "international language."