The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '判'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
A glance at Chart 2 will reveal that some of these trade cycles are very short-lived.
図表2を見ると、これらの貿易サイクルのいくつかは非常に短期のものであることが判明する。
The judge reversed the final decision.
その裁判官は、最終判決をひるがえした。
I will leave it to your judgement.
ご判断を任せます。
The judge concluded that the prisoner was guilty.
裁判官はその囚人が有罪であると決断を下した。
The murderer was convicted and sentenced to life in prison.
殺人犯は有罪判決を受けて終身刑に処せられた。
Don't judge a man from the way he looks.
外見で人を判断するな。
I make a point of judging a man by his personality.
私は人柄で人を判断するように心がけている。
Will the judge fine him heavily?
裁判官は彼に重い罰金を科せるのだろうか。
Critique of Pure Reason is German philosopher Immanuel Kant's chief literary work.
「純粋理性批判」はドイツの哲学者エマニュエル・カントの主著である。
The criminal begged the judge for mercy.
犯人は裁判官に慈悲を請うた。
One will be judged by one's appearance first of all.
人はなによりもまずその外見によって判断される。
He is a man of good reputation.
彼は評判のよい人だ。
He has a good reputation.
彼は評判がよい。
Live up to one's reputation.
評判どおりに振る舞う。
Mr Smith is vulnerable to this kind of criticism.
スミス氏はこの種の批判に弱い。
Judging from his appearance, he must be the conductor.
外見から判断して、彼が指揮者にちがいない。
The situation calls for our cool judgement.
事態は、私たちの冷静な判断力を必要としている。
It is not easy to be an umpire today.
今日では審判になるのは容易ではない。
He has a good reputation no matter where he goes.
彼はどこに行っても評判がよい。
The Supreme Court overturned a previous decision.
最高裁は前回の判決を覆した。
You are correct in your judgement.
あなたの判断は正しい。
He decided to put the murder trial first in the evening news.
彼は夕方のニュースで、その殺人の裁判を最初に流すことに決めた。
It isn't clear which of them wanted that.
どちらが望んだのか判然とはしない。
In judging his work, you should make allowances for his lack of experience.
彼の仕事を判断するには経験の無さを考慮すべきだ。
The new mayor is well spoken of by the citizens.
今度の市長は市民の評判がよい。
The judge was exhausted from the nervous strain.
判事は神経性の過労でくたくただった。
You should not judge people based on their name.
人を名前で判断してはいけません。
He was raised to the bench.
彼は裁判官に任ぜられた。
Judging from the look of the sky, it is likely to rain.
空模様から判断すると、雨になりそうだ。
The judgement was against him.
判決は彼に不利だった。
It's not immoral for a novelist to tell lies. In fact, the bigger the lies, the better lies, and the more the common folks and critics will praise you.