The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '判'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You don't need to make a decision now.
今は判断しなくてもいいんだ。
His conduct is open to criticism.
彼の好意は人から批判を受けやすい。
Judging from the look of the sky, it will be fine tomorrow.
空模様から判断すると明日は晴れるだろう。
The court decreed that she should pay the fine.
裁判所は彼女に罰金を支払うように命じた。
He was sentenced to three years in jail.
懲役3年の判決を受けた。
He is well spoken of by everybody.
彼は皆からの評判がいい。
Taro Ito was found guilty.
伊藤太郎は有罪と判決された。
The judge condemned him to death.
裁判官は彼に死刑を宣告した。
The umpire called the ball foul.
審判はそのボールをファウルと判定した。
Tom has a bad reputation.
トムは評判が悪い。
Judging from what you have seen of him, this fellow is not a coward.
あなたが彼について見たことから判断すると、この男は臆病者ではない。
Judging from the look on his face, it seems that he has succeeded.
彼の顔つきから判断するとどうも成功したらしい。
The accused proved to be guilty.
被告は有罪と判明した。
In Japan we may criticize the government freely.
日本では政府を自由に批判することができる。
I hear you're very rich.
あなたは大金持ちと評判です。
Don't judge people by appearance.
人を外見で判断してはいけない。
The judge laughed in spite of himself.
裁判官はついうっかり笑ってしまった。
The candidate made a quick response to the criticism.
候補者はその批判に対して直ちに回答をした。
Judging by the swelling, the man must have been bitten by a snake.
その腫れから判断すると、その人はきっと蛇にかまれたに違いありません。
We have to bring the matter to a close.
我々はその問題を裁判にかけねばならない。
The umpire sits in a high chair at the side of the court.
審判はコートのかたわらにある高い椅子に座る。
After weighing all these considerations, the promoters will present their scheme in the form of a private bill; however, they might find themselves forced to alter the route in order to meet criticisms in Parliament.