Many advantages accrue to society from the freedom of speech.
言論の自由は社会に多くの利益を授ける。
We borrowed money at high interest.
高金利で金を借りた。
The shock robbed her of speech for a moment.
ショックで彼女は一瞬口が利けませんでした。
The Federal Reserve slashed interest rates.
米国連邦準備銀行は金利を引き下げました。
The game ended in a victory for B school, which was quite contrary to predictions.
試合はB校の勝利に終わったが、まったく番狂わせだった。
Falling interest rates have stimulated the automobile market.
金利が低下したことが自動車の市場を刺激した。
Many housewives make good use of frozen food.
冷凍食品をじょうずに利用している主婦が多い。
A 6% yield is guaranteed on the investment.
その投資には6%の利回りが保証されている。
She availed herself of every opportunity.
彼女はあらゆる機会を利用した。
Everyone got excited by the news of the victory.
勝利の知らせに誰もが興奮した。
A poor school record will count against you when you look for a job.
学校の成績が悪いと仕事を探す時に不利だ。
We shared the profit among us all.
我々は全員で利益を分け合った。
Advances in science don't always benefit humanity.
科学の進歩は必ずしも人類に利益を与えるとは限らない。
They want to talk to you about areas of mutual interest.
彼らは、貴社とお互いに利益となる事柄について話し合うことを望んでいます。
The clever student finished the test quickly.
利口な学生達は早くテストを終えた。
Our plan has lots of additional advantages.
我々の計画には他にも多くの利点がある。
Some students in this university don't even know how to talk to teachers.
この大学の学生の中には教師に対する口の利き方すら知らないものがいる。
Take it easy. I can assure you that chances are in your favor.
気楽に行こうぜ。大丈夫、形勢は君に有利なのだから。
You may find it a bit inconvenient if you can't use the Internet.
インターネットを使えないと、少し不利になるかもしれません。
He is considered to be one of the interested parties.
彼は利害関係者の1人と考えられている。
It is an advantage today to have a knowledge of computers.
今日ではコンピューターの知識があれば有利になる。
He is entitled to better treatment.
彼はもっとよい待遇を受ける権利がある。
He made use of the opportunity to improve his English.
彼は自分の英語力を伸ばすための機会を利用した。
He is as smart as any other boy in the class.
彼はクラスのどの少年にも劣らず利口だ。
He burned for his moment of triumph.
彼は勝利の瞬間を待ちわびた。
You have no right to pass judgement on these people.
あなたにはこの人たちを批判する権利はない。
We created a freely available English-Japanese bilingual corpus.
一般に利用できる英日2言語コーパスを作成した。
This girl is still in elementary school, yet she has a wine-tasting master license. I didn't know one could get qualified without even drinking alcohol.
I made use of every opportunity to improve my English.
私はいろいろな機会を利用して英語の上達をはかった。
They make good use of their rooms.
彼らは自分の部屋をうまく利用している。
The old woman lends money at the rate of three percent.
その老婆は三分の利子で金を貸す。
It will be to our mutual benefit to carry out the plan.
その計画を実行すれば我々双方の利益を増進することになろう。
My older brother borrowed money from a loan shark.
兄が高利貸しに借金したんです。
No pain, no gain.
骨折りなければ利益なし。
You had better avail yourself of this opportunity.
この機会を利用する方がよい。
All you have to do is take advantage of this rare opportunity.
めったにないこの機会を利用しさえすれば良い。
In getting her present job, she made capital of her father's connections.
今の職を得るのに彼女は父親のコネを利用した。
He made the most of his free time.
彼は暇な時間を最大限に利用した。
Many young people make use of their summer vacation to climb Mt. Fuji.
多くの若い人たちは夏休みを利用して富士山に登る。
Bank lending is rising because of lower interest rates.
金利が低下したので銀行貸し出しが増加している。
The shock robbed her of her speech.
彼女はショックのあまり口が利けなかった。
This may just come in handy someday.
いつかこれは便利になるかもしれない。
Our plan has lots of advantages.
我々の計画には多くの利点がある。
You should work in the interests of humanity.
諸君は人類の利益のために働くべきだ。
Smoking does much harm but no good.
たばこは百害あって一利なし。
We were given the privilege to use the liberty.
私たちは図書館利用の特権を与えられた。
You have no right to go there.
あなたにはそこに行く権利がない。
The judgement was against him.
判決は彼に不利だった。
He took advantage of every opportunity he had.
彼はあらゆる機会を利用した。
It is wiser to make no reply to angry words.
おこった言葉には応じないほうが利口だ。
However, in China, they don't use a word for "human rights," but instead express it as "fundamental rights".
しかし、中国では、「人権」という言葉が使われず、基本的権利と表記される。
This is very useful.
これは大変便利なものです。
She is less intelligent than you.
彼女はあなたほど利口ではない。
We had better utilize our natural resources.
我々は天然資源をもっと有効に利用する必要がある。
This will be a good opportunity for me to use my language skills to my advantage.
これは私の語学の能力を有利に使える好機である。
To make use of the nursing service provided by nurse-care insurance the necessity of nursing has to be recognized (nurse-care requirement authorization).
It is difficult to peg the direction of interest deregulation.
金利自由化の方向性を一定するのはむずかしいことです。
Living in a large city has many advantages.
大都市に住むことには多くの利点がある。
You ought to take advantage of this opportunity, for it may not come again.
この機会を利用すべきですよ。二度とないかもしれませんからね。
Everyone is entitled to all the rights and freedoms set forth in this Declaration, without distinction of any kind, such as race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status.