UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '利'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He did it for the money.彼は営利のためにこれをした。
Read the kind of books that teach you something.利益になるような本を読みなさい。
Your success will largely depend upon how you will make good use of your opportunity.君の成功は主に好機をいかにして上手に利用するかにかかっている。
We lost out to our rival in price competition.私たちの会社はライバル企業に金利競争で敗れた。
I'd like to take advantage of this opportunity to thank you all for your cooperation.この機会を利用して、皆様方のご協力に感謝したいと思います。
I'm not interested in material gain.私に物理的な利益には関心はない。
Mankind will succeed in making peaceful use of atomic energy.人類は原子力を平和に利用するのに成功するだろう。
The project is well-planned and interesting, but its immediate impact on the bottom line is not considered substantial.そのプロジェクトはよく計画されていて興味深いが、当面の利益には大した結果をもたらさないと見られている。
Hours lost on the ground cancel out the advantage of speed in the air.地上で空費される時間が飛行機の速さという有利な店を帳消しにしてしまう。
We are entitled to vote at the age of twenty.我々は二十歳になると投票する権利を与えられる。
They are a good airline to fly with.あれは空の旅に利用するにはいい航空会社だ。
He made the most of his chance to learn.彼は学習する機会を最大限に利用した。
He is entitled to better treatment.彼はもっとよい待遇を受ける権利がある。
His interests clash with mine.彼の利害は私と一致しない。
I wish I were as smart as you are.僕は君くらい利口だといいのだが。
We created a freely available English-Japanese bilingual corpus.一般に利用できる英日2言語コーパスを作成した。
Bank lending is rising because of lower interest rates.金利が低下したので銀行貸し出しが増加している。
The mother may well be proud of her bright son.その母親が利口な息子を誇りに思うのももっともである。
New Year shrine visit; which shrines are potent?初詣、ご利益があるのはどこの神社?
Patty is a smart student.パティーは利口な学生だ。
Students should make the most of their free time.学生は自由な時間を出来るだけ有効に利用すべきだ。
This house is conveniently situated but the trouble is that it is too small for my large family.この家は便利なところにあるが、ただ困ったことに、私の大家族には狭すぎます。
He stood on his right.彼は自分の権利を主張した。
In a democracy, all citizens have equal rights.民主主義国家では、すべての国民が平等な権利を持つ。
His early poetry draws heavily on his experience and memories of childhood.彼の初期の詩は少年時代の体験や記憶をおびただしく利用している。
The government will provide interest-free loans to firms that participate in the program.政府はその計画に参加する企業には無利子の融資を行う。
More and more people are rushing to make use of the interactive nature of the medium.ますます多くの人が、その媒体の双方向的な性質を利用しようと躍起になっている。
What's the most convenient way to get to Tokyo Station?東京駅へ行くのに最も便利な方法は何でしょうか。
She gave them the benefit of her insight.彼女は自分の洞察力という利益を彼らに与えてやった。
The judgement was against him.判決は彼に不利だった。
Some students in this university don't even know how to talk to teachers.この大学の学生の中には教師に対する口の利き方すら知らないものがいる。
These goods are available to members only.これらの商品は会員だけが利用できる。
The children were accorded permission to use the library.子供たちに図書館の利用が許可された。
Mankind will succeed in using nuclear energy peacefully.人類は原子力を平和に利用するのに成功するだろう。
You have no right to oppose our plan.あなたには私達の計画に反対する権利はない。
They have the right to do so.彼らにはそうする権利がある。
I disapprove of what you say, but I will defend to the death your right to say it.僕は君の意見に不賛成だがそれを述べる君の権利は最後まで護ってやろう。
This loan will carry very heavy interest.この貸付金は高い利子をとられることになっている。
If one has the right to live, then one should also have the right to die. If not, then living is not a right, but an obligation.もし生命の権利というものがあるなら、死についての権利もあることになる。そうでなければ生命の権利は権利ではなく義務になってしまうだろう。
He must be selfish.彼は利己的に違いない。
Appearances are against her.状況は彼女に不利だ。
Everyone has a right to enjoy his liberty, much more his life.誰にもみな、生存の権利はもちろん、自由を享有する権利がある。
It will be to our mutual benefit to carry out the plan.その計画を実行すれば我々双方の利益を増進することになろう。
Once you get the hang of it, spreadsheet software is really useful.表計算ソフトは、覚えておくと何かと便利よ。
Many housewives make good use of frozen food.冷凍食品をじょうずに利用している主婦が多い。
Our victory is secure.我々の勝利は動かないところだ。
He lends money at a high rate of interest.彼は高利でお金を貸している。
Our team returned home after a huge victory.我がチームは大勝利を収めて帰国した。
John is more intelligent than Bill.ジョンはビルよりも利口だ。
Students have access to the library.学生は図書館は利用できる。
His rival was discouraged by his triumph.彼の大勝利に競争相手は落胆した。
Central Bank is a bank that deals mainly with other banks and the government and assumes broad responsibilities in the interests of the national economy apart from the earning of profits.中央銀行は主にその他の銀行及び政府と業務を行い、利潤をあげることの他に国民経済の利益になる広い責任を負う銀行である。
Net profit for the period is estimated at 5 billion yen, largely unchanged from the previous one.当期純利益は50億円の見込みで、前期とほとんど変わりません。
Fossil fuels won't be available forever.化石燃料は永久に利用できるわけない。
He is entitled to get the land; it was his father's.彼はその土地を取得する権利がある。彼の父親のものだったのだから。
A 6% yield is guaranteed on the investment.その投資には6%の利回りが保証されている。
His bad health is a great disadvantage to him.健康がすぐれないというのは彼にとってとても不利だ。
It looks like he will win.彼は勝利したように見える。
They stood up for the rights of their nation.彼らは自国の権利を擁護した。
Our plan has many additional advantages.我々の計画には他にも多くの利点がある。
He's not my boyfriend, it's just platonic love with benefits!彼氏じゃないわ、利益をともなう純愛よ!
It would be wiser of you not to see him again.もうあの人にはあなたは会わないほうが利口ですよ。
John is cleverer than Bill.ジョンはビルよりも利口だ。
He stressed the convenient aspects of city life.彼は都会生活の便利な面を強調した。
My house is conveniently close to the station.私の家は駅に近くて便利です。
No pain, no gain.骨折りなければ利益なし。
Above all things, we must not be selfish.とりわけ我々は利己主義になってはならない。
I availed myself of this favorable opportunity.私はこの機会を利用した。
The firm has made large profits from exports.その会社は輸出によって多額の利益を得た。
I profited 200,000 yen yesterday.私は昨日20万円の利益を得た。
His nationality counted against him.彼には国籍が不利に働いた。
Women use talking to maintain personal relationships.女性は人間関係を維持するためにお喋りを利用する。
She has beauty as a point in her favour.彼女は美貌という利点を持っている。
In Japan solar heat is used more for solar water heaters than for electricity generation.太陽熱は日本では発電より太陽熱温水器として利用されています。
The government deprived him of all his rights.政府は彼からあらゆる権利を奪った。
He made the best of the time left.彼は残りの時間を最大限に利用した。
Recently, the increasing diversity of computer use has extended far beyond the realms of the office.ここ数年、コンピューターは仕事に限らず広く利用されるようになりました。
She is a selfish person.彼女は利己的な人だ。
We consider it the citizens' legitimate right to have public libraries.我々は公立図書館を持つことを市民の当然の権利と考えている。
She had, I thought, no right to do that.彼女はそんなことをする権利がないと私は思った。
You had better avail yourself of this opportunity.この機会を利用する方がよい。
She availed herself of every opportunity.彼女はあらゆる機会を利用した。
You should avail yourself of the books in the library.図書館の本は利用すべきである。
Don't you think the dog is smart?その犬を利口だと思いませんか。
To make use of the nursing service provided by nurse-care insurance the necessity of nursing has to be recognized (nurse-care requirement authorization).介護保険による介護サービスを利用するには、「介護が必要である」と認定される必要があります(要介護認定)。
That comes in handy.そりゃ便利だね。
We borrowed money at high interest.私たちは高金利で金を借りた。
You have no right to go there.あなたにはそこに行く権利がない。
You should avail yourself of every opportunity.あらゆる機会を利用しなさい。
He is none the wiser for all his experiences.彼はあれだけ経験したのに少しも利口にならない。
He made good use of the opportunity.彼はその機会をうまく利用した。
Since the favorite and his rival were running against each other a dark horse like him was able to pull out in front.本命と対抗馬が競り合ったお陰で、ダークホースの彼が漁夫の利を得たってわけだ。
The number of students who use their holidays to travel abroad is increasing.休暇を利用して海外旅行をする学生がますます増えている。
They said their prayers for victory.彼らは勝利のために祈りを捧げた。
Our team came home in triumph.我がチームは大勝利を収めて帰国した。
You had better avail yourself of this opportunity.君はこの機会を利用する方がよい。
The company went out of business after many years of declining profits.同社は何年間も利益が減りつづけた後、廃業した。
We have started to recycle newspapers.私たちは新聞の再生利用を始めました。
The company earned $300 million on sales of $4,000 million.同社は40億ドルの売上で、3億ドルの利益をあげた。
We should make good use of dictionaries when studying a foreign language.外国語を学ぶときは辞書をよく利用しましょう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License