UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '利'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Hours lost on the ground cancel out the advantage of speed in the air.地上で空費される時間が飛行機の速さという有利な店を帳消しにしてしまう。
Students should make use of the books in the library.学生は図書館の本を利用すべきだ。
You should work in the interests of humanity.諸君は人類の利益のために働くべきだ。
He is as smart as any other boy in the class.彼はどのクラスのどの少年にも劣らず利口だ。
Some wise guy left the milk out of the refrigerator all night.どこかのお利口さんが一晩中ミルクを冷蔵庫から出しっぱなしにしておいたな。
Every student has free access to the library.学生はだれでも自由に図書館を利用できる。
Judy is a most clever student.ジュディはとても利口な学生である。
The EC countries have a huge stake in the talks.EC諸国はこの会談に非常に大きな利害関係をもっています。
The odds are against us.情勢は我々に不利だ。
At last, they experienced the joy of victory.ついに彼らは勝利の喜びを経験した。
Net profit for the period is estimated at 5 billion yen, largely unchanged from the previous one.当期純利益は50億円の見込みで、前期とほとんど変わりません。
Corporate borrowing from financial institutions is rising due to the low interest rate.低金利で企業の金融機関からの借入は増えている。
Some people are anxious to invent convenient things.便利なものを発明しようと熱心な人もいます。
The victory made us more excited.勝利はわれわれを更に興奮させた。
I had enough sense to get out of there.気を利かせて外へ出た。
All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.すべての人間は、生まれながらにして自由であり、かつ、尊厳と権利とについて平等である。人間は、理性と良心とを授けられており、互いに同胞の精神をもって行動しなければならない。
Oh, thanks! How thoughtful.お、ありがと。気が利くね。
The rights of the individual are important in a free society.自由社会においては個人の権利は重要である。
This opportunity should be taken advantage of.この機会は利用すべきだ。
It goes without saying that everybody is given the equal right to speak.すべての人に平等の話す権利が与えられているのは言うまでもない。
She is not so much honest as clever.彼女は正直と言うより利口だ。
She is looking for a job where she can make use of her foreign language ability.彼女は自分の外国語の力を利用できる仕事を探している。
He is a clever boy, to be sure.確かに彼は利口な少年だ。
He must be selfish.彼は利己的に違いない。
He should make the most of his chance to learn.彼は学習する機会を最大限に利用するべきだ。
I made this gratin using yesterday's leftovers. It tastes pretty good, doesn't it?このグラタンはきのうの残り物を利用して作ったんだ。なかなかおいしいでしょ。
We tried to make the most of our chances.私たちはチャンスをできるだけ有効に利用しようとした。
Accrued interest will be paid into your account.生じた利息は貯金口座に入金されます。
These goods are available to members only.これらの商品は会員だけが利用できる。
The company announced a profit of $200 million after tax.同社の税引き後利益2億ドルを計上した。
All you have to do is take advantage of this rare opportunity.めったにないこの機会を利用しさえすれば良い。
You should make good use of your time.あなたは時間をうまく利用すべきです。
In Japan solar heat is used more for solar water heaters than for electricity generation.太陽熱は日本では発電より太陽熱温水器として利用されています。
The chances are two to one against us.形勢は2対1で不利、勝ち目は半分。
Once you get the hang of it, spreadsheet software is really useful.表計算ソフトは、覚えておくと何かと便利よ。
She takes every circumstance into account.彼女はすべての事情を利用する。
We made the most of the opportunity.私たちはその機を最大限に利用した。
More and more people are rushing to make use of the interactive nature of the medium.ますます多くの人が、その媒体の双方向的な性質を利用しようと躍起になっている。
Are you trying to fish in troubled waters?君は漁夫の利を占めようとしているのか。
Our plan has lots of additional advantages.我々の計画には他にも多くの利点がある。
Every dog is entitled to one bite.どんな犬でも一度噛み付く権利がある。
These rights are inalienable.これらの権利は不可譲だ。
Fossil fuels won't be available forever.化石燃料は永久に利用できるわけない。
Now you've come of age you have the right to vote.君はもう成人したから投票する権利がある。
How about holding a debate on women's rights?女性の権利について討論しましょうか。
He bragged of having won the victory.彼は勝利を得たことを自慢した。
Add a little more pepper.もう少しこしょうを利かせなさい。
He derived a lot of profit from the enterprise.彼はその事業で多くの利益を得た。
It is to his advantage.それは彼の利益になる。
He could not speak, he was so angry.彼は口も利けない程腹を立てていた。
These books are accessible to all students.ここの本は学生が誰でも利用できます。
How thoughtful of you to have chilled some wine for us.ワインを冷やしておいてくれたとは気が利いてるね。
You should avail yourself of every opportunity to learn.学習のあらゆる機会を利用すべきだ。
What began 21 months ago in the depths of winter cannot end on this autumn night. This victory alone is not the change we seek. It is only the chance for us to make that change. And that cannot happen if we go back to the way things were. It can't happen21カ月前、真冬の最中に始まったものを、この秋の夜に終らせるわけにはいかない。私たちが求めていた変化は、ただこの勝利だけではありません。この勝利はただ、求めていた変化を実現させるための、そのチャンスを得たに過ぎないのです。そして以前と同じようなやり方に戻ってしまったら、変化の実現などあり得ない。
You should make the most of this rare opportunity to demonstrate your talent.自分の才能を示すために、めったにないこの機会を最大限に利用すべきだ。
You have no right to oppose our plan.君には、私たちの計画に反対する権利はない。
Cats can see in the dark.猫は夜目が利く。
You are a goody-goody.お前はお利口さんだよ。
He was born dumb.彼は生まれつき口が利けない。
She has no thought of self.彼女は利己心がない。
Women use talking to maintain personal relationships.女性は人間関係を維持するためにお喋りを利用する。
Many housewives make good use of frozen food.冷凍食品をじょうずに利用している主婦が多い。
This debate about the future of the ozone layer has been mostly about profits and politics.ここで現在行われているオゾン層の将来についての論議は、ほとんどが利益追求と政治中心のものです。
I can assure you that chances are in your favor.大丈夫、形勢は君に有利なんだから。
Asked what exactly a right was, I was at a loss to explain it.権利は正確には何であるのかと聞かれて、私は説明に困った。
The average nurse is entitled to three weeks' holiday a year.普通の看護婦は、年に3週間の休みを取る権利がある。
The manager threw in the towel in defeat and planned how to win the next game.マネージャーは敗北を認めた。そして、次のゲームに勝利を収める計画を立てた。
She is making use of you.彼女はあなたを利用しているのです。
I lent her 500 dollars free of interest.私は彼女に無利子で500ドル貸した。
I thought him clever.私は彼を利口だと思った。
Students have access to the library.学生は図書館は利用できる。
You have no right to go there.あなたにはそこに行く権利がない。
You must not think about your immediate profit only.目先の利益だけにとらわれてはいけない。
This new investment will multiply our profit.この新たな投資が利益増につながるだろう。
Everyone got excited by the news of the victory.勝利の知らせに誰もが興奮した。
How dare you speak like that to me?よくも私にそんな口を利けるものだな。
They are bound together by common interests.彼らは共通の利害によって結ばれている。
On hearing of the victory, the whole nation shouted for joy.勝利の知らせに国中が喜びに沸いた。
I am fortunate enough to have access to an excellent library.幸福にも私はすばらしい図書館を利用できる。
Politicians are cashing in on public apathy.政治家は国民の無関心に付け込んで利得に走っています。
Read books that are worthwhile.利益になるような本を読みなさい。
The general situation is advantageous to us.全般的な状況はわれわれに有利だ。
Net profit for the last three months is a new record high!最新の3ヶ月で純利益が過去最高記録となっています!
We should make good use of dictionaries when studying a foreign language.外国語を学ぶときは辞書をよく利用しましょう。
A third party makes off with the profits.漁夫の利を占める。
Smoking does much harm but no good.たばこは百害あって一利なし。
She had, I thought, no right to do that.彼女はそんなことをする権利がないと私は思った。
He had the last laugh.彼が最後に勝利を得た。
The Conservative Party won the election in 1992.1992年の選挙では保守党が勝利を収めた。
She made nothing of her opportunities.彼女は好機を利用しなかった。
You should make better use of your free time.あなたは暇な時間をもっとうまく利用すべきだ。
Youth has its advantages.若さにはそれなりの利点がある。
It is an advantage to be able to use a computer.コンピューターが使えるのは有利である。
You can use the hotel's swimming pool.ホテルのプールが利用できる。
I thought him very clever.私は彼を大変利口だと思った。
He sometimes says nice things.彼は時々気の利いたことを言う。
The player was pleased with his victory.選手はその勝利を喜んだ。
He stressed the convenient aspects of city life.彼都市生活の面で便利な面を強調した。
The result of the vote was a win for the Liberals.投票の結果は自由党の勝利だった。
The people who live in the north of Japan enjoy skiing in the winter in the snow.日本の北国に住む人々は、降雪を利用して冬にはスキーを楽しむ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License