UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '利'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He delegated his authority to his competent assistant.彼は権限を腕利きの助手に委任した。
The company's profits soared.会社の利益は飛躍的に増加した。
I wish I could think of something to say.気の利いたことが言いたいけれどいえないなあ。
The battle ended in a triumph for the Romans.戦闘はローマ軍の大勝利に終わった。
You had better avail yourself of this opportunity.君はこの機会を利用する方がよい。
She paid seven percent interest on the loan.彼女はそのローンに7%の利子を払った。
This one has a lot of advantages over that one.これはあれより有利な点がたくさんある。
I'm astonished by her cleverness.彼女の利口なのには舌を巻く。
He made use of the opportunity to improve his English.彼は自分の英語力を伸ばすための機会を利用した。
Not a day passes but we use electricity in our daily life.われわれの日常生活で電気を利用しない日は一日もない。
He is singing with a lot of ornamentation.彼は小節を利かして歌っています。
Our plan has lots of additional advantages.我々の計画には他にも多くの利点がある。
This may just come in handy someday.いつかこれは便利になるかもしれない。
All men have equal rights.すべての人は対等の権利を有する。
Make the most of your vacation.休暇をできるだけ上手く利用しなさい。
The second is the affinity with environment. By utilizing natural energy and reducing wastes, we have to make houses which harmonize with ecology.第二が周辺環境との親和性であり、最小の廃棄物、自然エネルギーの利用等、周辺の生態と調和した住空間を形成することである。
The shepherd always tries to persuade the sheep that their interests and his own are the same.羊飼いはいつも羊に「羊の利害と自分の利害は同じだ」と説得しようとしている。
I often make use of the library to study.私は勉強するのによく図書館を利用します。
He is smart.あいつは気が利く。
The bloated profits of farmers at the time were something again.当時の農家の暴利はすさまじかった。
No matter who it was that wrote this book, he's very clever.この本を書いたのが誰であろうとも、その人はとても利口だ。
To make use of the nursing service provided by nurse-care insurance the necessity of nursing has to be recognized (nurse-care requirement authorization).介護保険による介護サービスを利用するには、「介護が必要である」と認定される必要があります(要介護認定)。
The man who was arrested for murder asked to plead the fifth.人殺しで逮捕された男は不利な証言は拒否したいといった。
I think you will find it convenient to put a short-cut on the desktop.デスクトップにショートカットを作成しておいたほうが、いろいろ便利だと思います。
Please use our toll-free number for calls regarding merchandise.商品に関するお問い合わせは、フリーダイヤルをご利用ください。
He's every bit as clever as his friend.彼はその友人と全く同じように利口だ。
Any member can make use of these facilities.会員はだれでもこれらの施設を利用できる。
I can assure you that chances are in your favor.大丈夫、形成は君に有利なんだから。
In music or speaking, a pause is frequently used for dramatic effect.音楽でも演説でも、間合いはすばらしい効果をあげるものとしてしばしば利用される。
I'm sure Taeko was scared and tried to get Yuri to go along with her.どうせ、妙子さんが怖がって、有利さんも道連れにしようとしたんでしょ。
He knows how to make good use of his time.彼は時間のじょうずな利用法を心得ている。
I have no intention of fishing in troubled waters.漁夫の利を占めるつもりはない。
It is clever of her to solve such a difficult problem.そんな難しい問題を解くなんて彼女は利口だね。
The Conservative Party won the election in 1992.1992年の選挙では保守党が勝利を収めた。
The saved game appears to be damaged and cannot be used. Please quit the game and then restart after removing the save data.セーブされたゲームは破損しているようで、利用できません。ゲームを終了した後、セーブデータを消去してからやり直してください。
In an emergency, use the stairway, not the elevator.非常の場合は、エレベーターではなく、階段を利用しなさい。
He is clever, no doubt, but he is cold, too.彼は確かに利口ではあるが、冷淡でもある。
Bicycles are tools for urban sustainability.自転車は都会の環境を破壊することなく資源利用を持続することのできる道具である。
Make the best of your time.余暇をできるだけ利用しなさい。
Speak in my behalf.私に有利なように言ってくれ。
You will derive great benefits from learning English.英語の学習から大いに利益を得るだろう。
There is a big movement today to recycle trash.今日ごみを再利用する大きな運動が見られる。
We must respect the rights of the individual.私たちは個人の権利を尊重しなければならない。
Judy is a most clever student.ジュディはとても利口な学生である。
It's been decided that the entertainment for our year-end party will be a question-with-comical-improvised-answer session.忘年会の余興で大喜利をやることになった。
I thought Tom and Mary were going to use me as a hostage.トムとメアリーは私を人質に利用するのではないかと思いました。
He is cleverer than I.彼は私より利口だ。
The shock deprived her of speech.ショックで彼女は口が利けませんでした。
It is from advertising that a newspaper earns most of its profits.新聞が、その利益の大部分を得るのは広告からである。
The war went against the country.戦いはその国に不利に進んだ。
That place's food is delicious and their prices are low. However, their location isn't good.あそこの食べ物はうまいし値段も安いが、地の利が悪いのが難点だね。
We shared the benefit together.我々はその利益を分け合った。
This new investment will multiply our profit.この新たな投資が利益増につながるだろう。
We tried to make the most of our chances.私たちはチャンスをできるだけ有効に利用しようとした。
She had, I thought, no right to do that.彼女はそんなことをする権利がないと私は思った。
He sometimes says nice things.彼は時々気の利いたことを言う。
He has done this for profit.彼は営利のためにこれをした。
The Federal Reserve slashed interest rates.米国連邦準備銀行は金利を引き下げました。
Our plan has many additional advantages.我々の計画には他にも多くの利点がある。
Everyone is entitled to all the rights and freedoms set forth in this Declaration, without distinction of any kind, such as race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status.すべて人は、人種、皮膚の色、性、言語、宗教、政治上その他の意見、国民的若しくは社会的出身、財産、門地その他の地位又はこれに類するいかなる事由による差別をも受けることなく、この宣言に掲げるすべての権利と自由とを享有することができる。
They insisted on my making use of this opportunity.彼らは私がこの機会を利用するように主張した。
The victory is ours.勝利は我々のものだ。
The victory was dearly won.その勝利の代償は大きかった。
It is important for us to learn to handle defeats as well as triumphs properly.勝利はもちろんであるが、敗北を上手に処理できるようになることは、私達にとって重要である。
Mankind will succeed in using nuclear energy peacefully.人類は原子力を平和に利用するのに成功するだろう。
Make good use of this opportunity.この好機をうまく利用しなさい。
You have the advantage of a good education.あなたには立派な教育を受けたという利点がある。
The people deprived him of his rights.国民は彼の権利を奪った。
We made use of the maps during our journey.私たちは旅行中地図を利用した。
It is apparent that he will win the election.彼は選挙で勝利を収めるのは明らかだ。
He is less intelligent than me.彼は私ほど利口ではない。
From the standpoint of ecology, Antarctica should be reserved solely for research, not for tourism or for commercial exploration.エコロジーの視点からいうと、南極は観光や商業的な探索ではなく、研究のみに利用されるべきである。
He is more clever than wise.彼は賢明というより利口である。
You ought not to act selfishly.利己的な行動をするべきではない。
Although he may be clever, he is not wise.彼は利口なのかもしれないが賢明でない。
His nationality counted against him.彼には国籍が不利に働いた。
It is apparent that he will win the election.彼が選挙で勝利を収めるのは明らかだ。
The revenues for the first month of 2011 exceed 1 000 000 yen.2011年の最初の月の利益も100万円を越えました。
Mankind will succeed in making peaceful use of atomic energy.人類は原子力を平和に利用するのに成功するだろう。
I think that Japan's marriage system is an unequal and discriminatory contract disadvantageous to men.日本の結婚制度は男に不利な男女不平等条約 だと思います。
All hope of winning the game vanished.勝利の見込みは全く無くなった。
In a word, he gained much profit.要するに彼は大きな利益を得た。
Central Bank is a bank that deals mainly with other banks and the government and assumes broad responsibilities in the interests of the national economy apart from the earning of profits.中央銀行は主にその他の銀行及び政府と業務を行い、利潤をあげることの他に国民経済の利益になる広い責任を負う銀行である。
You've got no right to say that.お前にそれを言う権利はない。
The number of students who use their holidays to travel abroad is increasing.休暇を利用して海外旅行をする学生がますます増えている。
There is no profit in worrying.悩んでも何の利益にもならない。
They have access to the library.彼らは図書館を利用できる。
Engineers try to take advantage of nature rather than try to understand it.技術者は自然を知ろうとするよりはむしろ利用しようとする。
I will make use of this opportunity.私はこの機会を利用するつもりだ。
He put this information to good use.彼はこの情報をうまく利用した。
Similarly, the strongest reasons for stopping are usually the short-term benefits (for example, feeling healthier and more attractive).同様に、禁煙する最大の理由はたいてい、短期的な利点(例えば、以前より健康で魅力的になった気がするということなど)なのである。
We need to bind gravel with cement.砂利をセメントで固める必要がある。
Kenneth Starr abused his power again and took away my right to get on-line.ケネス・スターがまたしても権力を濫用し、私がインターネットを使う権利を剥奪したのです。
She made nothing of her opportunities.彼女は好機を利用しなかった。
There was no evidence against him found at the scene.現場には彼に不利な証拠品は何もなかった。
The mission took the direct route by air to the boundary.使節団は空路を利用して国境までの最短距離を行った。
My house is close to the amenities of a big city.私の家は大都会の便利な設備の近くにある。
You should take advantage of this opportunity.この機会を利用する方がよい。
They assumed a victory as their own.彼らは勝利は自分たちのものだと思った。
He made good use of the opportunity.彼はその機会をうまく利用した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License