The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '利'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We took advantage of the fine weather to play tennis.
私たちは天気の良い日を利用してテニスをしました。
Mr Jones believes in hard work and profits.
ジョーンズ氏は一生懸命働いて利益を得ることを良いことだと信じている。
He stressed the convenient aspects of city life.
彼は都会生活の便利な面を強調した。
He is nothing more than an egoist.
彼は単なる利己主義者に過ぎない。
Now you've come of age you have the right to vote.
君はもう成人したから投票する権利がある。
He knows how to make good use of his time.
彼は時間のじょうずな利用法を心得ている。
I want to know how he manages to make such good use of his time.
私は、彼がどうして時間をうまく利用してるのか知りたい。
Not being tall isn't a disadvantage.
背が高くないことは不利ではない。
He availed himself of the rain.
彼は雨を利用した。
We must respect the rights of the individual.
私たちは個人の権利を尊重しなければならない。
He made good use of the opportunity.
彼はその機会をうまく利用した。
This is your victory.
これはみなさんの勝利です。
He is clever, no doubt, but he is cold, too.
彼は確かに利口ではあるが、冷淡でもある。
The comparison between the two was to his disadvantage.
2人を比較すると彼の方が形勢不利だった。
You had better make use of the opportunity.
あなたはその機会を利用したほうが良い。
We lost out to our rival in price competition.
私たちの会社はライバル企業に金利競争で敗れた。
Today everyone regards education as a right for all.
今日、だれでも教育は万人の権利だと見なしている。
I disapprove of what you say, but I will defend to the death your right to say it.
僕は君の意見に不賛成だがそれを述べる君の権利は最後まで護ってやろう。
Make good use of this opportunity.
この好機をうまく利用しなさい。
You may find it a bit inconvenient if you can't use the Internet.
インターネットを使えないと、少し不利になるかもしれません。
Our interests clash with theirs.
我々の利益は彼らの利益と相容れない。
They won the battle at the cost of many lives.
彼らは多くの命を犠牲にしてその戦いに勝利を収めた。
Let's get discount tickets.
格安航空券を利用しよう。
Never take advantage of another's misfortune.
決して他人の不幸を利用してはいけない。
His interests clash with mine.
彼の利害は私と一致しない。
And so, knowledge from the past, mixed up with assumptions about that knowledge, which may be more or less appropriate, is used to augment information provided by the senses.
The anxiety of sellers to avail of prices which look very high.
非常に高そうにみえる価格を利用しようとする売り手の切望。
Terms of use may be changed without notice.
利用条件を予告なしに変更することがあります。
You pay for the convenience of living near a station.
駅の傍に住む便利さに対してあなたはお金を払っているのです。
He is as smart as any other boy in the class.
彼はクラスのどの少年にも劣らずに利口だ。
A talkative person is always letting the cat out of the bag and jeopardizing the interests of others.
おしゃべりの人は、いつも秘密をばくろしては他人の利害を冒している。
He is smart.
あいつは気が利く。
Is there any evidence that supports his position?
彼のいっていることに何か有利な証拠がありますか。
We tried to make the most of our chances.
私たちはチャンスをできるだけ有効に利用しようとした。
In future we'll not be handicapped by age.
将来は年齢で不利になることはないでしょう。
Opportunities of time vouchsafed by Heaven are not equal to advantages of situation afforded by the Earth, and advantages of situation afforded by the Earth are not equal to the union arising from the accord of Men. (Mencius)
天の時は地の利に如かず、地の利は人の和に如かず。
To my regret, his was nothing but a short-lived triumph.
がっかりしたことに、彼の勝利は、つかの間の勝利にすぎなかった。
He is the least clever of the three.
彼は3人のうちで一番利口ではない。
I believe the honest will win in the long run.
正直者が最後には勝利を得ると信じている。
Try to make good use of your spare time.
余暇を十分に利用するようにしなさい。
You've got no right to say that.
お前にそれを言う権利はない。
This one has a lot of advantages over that one.
これはあれより有利な点がたくさんある。
This right must be protected at all costs.
この権利はどんな犠牲を払っても守らなければならない。
Our house is conveniently located.
我が家は便利なところにある。
How dare you speak like that to me?
よくも私にそんな口を利けるものだな。
It is from advertising that a newspaper earns most of its profits.
新聞が、その利益の大部分を得るのは広告からである。
Those black people have long been deprived of their rights.
その黒人たちは長いこと権利を奪われてきた。
He is entitled to better treatment.
彼はもっとよい待遇を受ける権利がある。
Do you recycle?
再利用するの?
He didn't look like a clever boy.
彼は利口な子供には見えなかった。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi
Every Tibetan above 25 has the right to stand for election to the Assembly of Tibetan People's Deputies.
25歳以上のすべてのチベット人は亡命チベット代表者議会の議員選挙に立候補する権利を有する。
Patty is a smart student.
パティーは利口な学生だ。
He sometimes says nice things.
彼は時々気の利いたことを言う。
His victory made him a hero.
その勝利で彼は英雄になった。
He hit the jackpot with his date. She was lovely and intelligent.
彼はデートに大成功をした。相手の女性はきれいで、利口だった。
The children had the benefit of a good upbringing.
その子たちはよい教育を受けたという有利な点を持っていた。
Local party members are trying to gerrymander the district.
地方の党員たちは自党に有利な形の選挙区割りをもくろんでいます。
He availed himself of the offer.
彼はその申し出を利用した。
I think you will find it convenient to put a short-cut on the desktop.
デスクトップにショートカットを作成しておいたほうが、いろいろ便利だと思います。
The Federal Reserve slashed interest rates.
米国連邦準備銀行は金利を引き下げました。
Work is not only important for economic benefits, the salary, but also for social and psychological needs, the feeling of doing something for the good of society.