UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '利'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

No pain, no gain.骨折りなければ利益なし。
They are making good use of the heat from the sun.彼らは太陽からの熱を有効に利用している。
Two dogs fight for bone, and the third runs away with it.漁夫の利。
The judgement went against him.彼に不利な判決がでた。
Students have access to these computers.学生はこのコンピューターを利用できる。
Try to make good use of your time.時間を上手く利用するようにしなさい。
I could not resist the lure of great profits.莫大な利益の誘惑に勝てなかった。
You can take advantage of your free time.あなたは暇な時間を利用できる。
We need to bind gravel with cement.砂利をセメントで固める必要がある。
This will be a good opportunity for me to use my language skills to my advantage.これは私の語学の能力を有利に使える好機である。
She paid seven percent interest on the loan.彼女はそのローンに7%の利子を払った。
He is smart, and what is more, honest and punctual.彼は利口でそのうえ正直で時間を厳守する。
We have no more right to say a rude thing to another than to knock him down.他人を殴り倒す権利がないように、無礼な言葉を浴びせる権利もない。
A population policy should be considered on the international viewpoint so as to balance the interests of both sides.両者の利害の調整を図りつつ、国際的視野に立った人口政策を考えていかなければならない。
We can make peaceful use of atomic energy.私達は原子力を平和的に利用できる。
Jane has been quiet and moody for the past few days.ここ数日間、ジェーンは口も利かず不機嫌だ。
This is your victory.これはみなさんの勝利です。
We decided to have a last piece on the programme at the year-end party.忘年会の余興で大喜利をやることになった。
The car is not available today.今日は車が利用できない。
While the Democratic Party has won a great victory tonight, we do so with a measure of humility and determination to heal the divides that have held back our progress.民主党が大勝利を納めたが、我々の前進を疎外してきた分断を癒す決断と謙虚さをもって我々は対処しなければならない。
He makes good use of his time.彼は、時間をうまく利用する。
Which dictionary do you often use?どの辞書をあなたはよく利用しますか。
This house is conveniently situated but the trouble is that it is too small for my large family.この家は便利なところにあるが、ただ困ったことに、私の大家族には狭すぎます。
These books are accessible to all students.ここの本は学生が誰でも利用できます。
He had the last laugh.彼が最後に勝利を得た。
Tom can't taste the difference between expensive wine and cheap wine.トムは高いワインと安いワインの味を利き分けることができない。
We have started to recycle newspapers.私たちは新聞の再生利用を始めました。
A talkative person is always letting the cat out of the bag and jeopardizing the interests of others.おしゃべりの人は、いつも秘密をばくろしては他人の利害を冒している。
But the benefits are significant at all ages.しかし、その利点は、あらゆる年齢層で大きな意味を持っているのである。
Every Tibetan above 25 has the right to stand for election to the Assembly of Tibetan People's Deputies.25歳以上のすべてのチベット人は亡命チベット代表者議会の議員選挙に立候補する権利を有する。
Our plan has lots of advantages.我々の計画には多くの利点がある。
The priest seems to make it a practice to climb on the underdog's bandwagon and persuade the other side to compromise.聖職者は人生の落伍者の方に味方して、勝利者を説得し、歩み寄らせることを生業としているようにおもえる。
All hope of winning the game vanished.勝利の見込みは全く無くなった。
Each new generation makes use of the knowledge.新しい世代はそれぞれ知識を利用する。
This word-processor is very convenient.そのワープロは大変便利だ。
He derived a lot of profit from the enterprise.彼はその事業で多くの利益を得た。
A fool, when he is silent, is counted to be wise.馬鹿も黙っていれば利口に思われる。
Youth has its advantages.若さにはそれなりの利点がある。
The debt-servicing cost on bonds will take up major portion of the budget.債権の元利支払コストが予算のかなりの部分を占めるだろう。
Luciano, the underdog in the match, will be trying to make the champ eat humble pie.ルチアーノは不利な立場だが、チャンピオンをやっつけようと狙っている。
The people who live in the north of Japan enjoy skiing in the winter in the snow.日本の北国に住む人々は、降雪を利用して冬にはスキーを楽しむ。
You should avail yourself of the books in the library.図書館の本は利用すべきである。
He availed himself of the chance.彼はその機会を利用した。
The day is ours without doubt.勝利は我々のものだ。
The people deprived him of his rights.国民は彼の権利を奪った。
You'll find it your advantage to know a foreign language.外国語を知っていれば有利である事が君にもわかるでしょう。
I urged Keiko to stop using people for her own convenience.私はケイコに他人を利用するのはよすように言った。
This may just come in handy someday.いつかこれは便利になるかもしれない。
His victory made him a hero.その勝利で彼は英雄になった。
This is very useful.これは大変便利なものです。
All major credit cards are accepted.主なクレジットカードは全てご利用になれます。
You're expected to hail it as a triumph.あなたはそれを大勝利と認めるべきだ。
I tried to make the most of my chances.私はチャンスをできるだけ有効に利用しようとした。
I availed myself of this favorable opportunity.私はこの機会を利用した。
"We've got taller so they don't fit." "Right, it's certainly not that we've got fat!" "The useful phrase 'grown up' is our trump card."「背が伸びて入らないわよね」「そう、断じて太ったわけではない!」「成長したという便利な言葉は我々の切り札」
Let no one appropriate a common benefit.何人たりとも公共の利益を独占すべきではない。
Jane has been quiet and grouchy for the past few days.ここ数日間、ジェーンは口も利かず不機嫌だ。
The use of space must be limited to non-military purposes, as far as Japan's involvement is concerned.宇宙の利用は、日本の参加に関する限りでは、非軍事的目的に限定されるべきである。
Mom-and-pop stores will turn a profit in the new fiscal year.零細小売店などは新年度には利益を上げるでしょう。
It is one thing to own a library; It is quite another to use it wisely.蔵書を所有することと、それを賢明に利用することとは別問題である。
I remember him as a cute, bright little boy.彼が利口なかわいい少年だったのを覚えています。
How dare you talk to me like that!よくも俺にそんな口が利けるな。
The coach steered his team to victory.コーチはチームを勝利に導いた。
They stood up for the rights of their nation.彼らは自国の権利を擁護した。
I made a good profit by selling my car.私は車を売って大きな利益を得た。
Antiperspirant is useful.制汗性は便利です。
These books are accessible to all members.これらの本はすべての会員が利用できる。
Falling interest rates have stimulated the automobile market.金利が低下したことが自動車の市場を刺激した。
Ichiro puts friendship above profit.一郎は利益よりも友情を大切にする。
Making use of fire may be regarded as man's greatest invention.火の利用が人類の最大の発明と考えてもよいでしょう。
John is the cleverest of us all.ジョンは私たちのすべての中で一番利口だ。
Those black people have long been deprived of their rights.その黒人たちは長いこと権利を奪われてきた。
We find diverse ethnic and economic interests here.ここでは多様な民族的・経済的利害関係がみられる。
No citizen should be deprived of his rights.市民は誰でもその権利を奪われてはならない。
The present world owes its convenient life to petroleum.今日の世界が便利な生活ができるのは石油のおかげだ。
It is certain that he helped them for the benefit of himself.彼が自分の利益のために彼らを援助したことは確かだ。
The old woman lends money at the rate of three percent.その老婆は三分の利子で金を貸す。
He made the most of his free time.彼は暇な時間を最大限に利用した。
She was accorded permission to use the library.彼女は図書館の利用許可を与えられた。
A stapler is very useful for attaching papers together.紙をとじるのにホチキスはとても便利だ。
Patty is a smart student.パティーは利口な学生だ。
A 6% yield is guaranteed on the investment.その投資には6%の利回りが保証されている。
I would be very thankful if you could make a reservation for a room that is near your company.貴社に伺うのに便利な場所の部屋を予約できればありがたいのですが。
The prospects for our victory are excellent.僕らが勝利する見込みは十分ある。
This child talks like an adult.この子は大人のような口を利く。
Kenneth Starr abused his power again and took away my right to get on-line.ケネス・スターがまたしても権力を濫用し、私がインターネットを使う権利を剥奪したのです。
Is there any evidence that supports his position?彼のいっていることに何か有利な証拠がありますか。
You should avail yourself of every opportunity to learn.学習のあらゆる機会を利用すべきだ。
He is more clever than wise.彼は賢いというよりもむしろ利口である。
Judy is a most clever student.ジュディはとても利口な学生である。
The victory made us more excited.勝利はわれわれを更に興奮させた。
He always takes advantage of the mistakes made by his rivals.彼は彼のライバルが犯す誤りをいつも最大限に利用する。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi共和党の旗を掲げて初めてホワイトハウス入りしたのは、この州の人でした。そのことを思い出しましょう。共和党とは、自助自立に個人の自由、そして国の統一という価値観を掲げて作られた政党です。そうした価値は、私たち全員が共有するものです。そして民主党は確かに今夜、大きな勝利を獲得しましたが、私たちはいささか謙虚に、そして決意を持って、この国の前進を阻んでいた分断を癒すつもりです。
Poor sight is a handicap to an athlete.視力が弱いことはスポーツマンにとって不利だ。
Sales at the company zoomed thanks to brisk export demand, but profit did not keep up because of intense competition.同社の売上げは輸出の需要が強いおかげで伸びたが、競争が激しく利益はそれほど伸びなかった。
I exercise my rights.権利を行使する。
Investing money in your home has some merit; when it is time to sell it you can get more money.家に投資することにはいくらかの利点がある。いざ売却するという時高く売れるからだ。
We must think about peaceful uses of atomic energy.私達は原子力の平和的利用を考えねばならない。
They insisted on my making use of the opportunity.彼らは私がその機会を利用するようにと言い張った。
Poor eyesight is a handicap to a sportsman.スポーツマンにとって視力が悪いのは不利だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License