UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '利'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I availed myself of this favorable opportunity.わたしは、このチャンスを利用した。
She had, I thought, no right to do that.彼女はそんなことをする権利がないと私は思った。
I thought Tom and Mary were going to use me as a hostage.トムとメアリーは私を人質に利用するのではないかと思いました。
There's no doubt that he's self-centred.彼は利己的に違いない。
We should make the most of every opportunity in our life.私たちは人生の中であらゆる機会を最大限に利用すべきです。
We could hear footsteps crunching through the gravel.私たちには砂利を踏みしめる足音が聞こえた。
He made the most of his opportunity.彼は彼の機会を最大限利用した。
The experience gave him an advantage over the others.彼は経験があったのでほかの人たちより有利だった。
What's the most convenient way to get to Tokyo Station?東京駅へ行くのに最も便利な方法は何でしょうか。
Mankind will succeed in making peaceful use of atomic energy.人類は原子力を平和に利用するのに成功するだろう。
This victory alone is not the change we seek.この勝利それ自体だけは我々が探し求めている変革ではないのだ。
It's been decided that the entertainment for our year-end party will be a question-with-comical-improvised-answer session.忘年会の余興で大喜利をやることになった。
Although he may be clever, he is not wise.彼は利口なのかもしれないが賢明でない。
He is more clever than wise.彼は賢明というより利口である。
Some students take the cable car.ケーブルカーを利用する学生もいる。
The anxiety of sellers to avail of prices which look very high.非常に高そうにみえる価格を利用しようとする売り手の切望。
He used all available means.彼はすべての利用できる手段を使った。
The victory was dearly won.その勝利の代償は大きかった。
Two dogs fight for bone, and the third runs away with it.漁夫の利。
You should take advantage of this chance.君はこのチャンスを利用すべきだ。
Even intelligent people are sometimes absent-minded.利口な人でも時にはぼんやりすることがある。
The day is ours without doubt.勝利は我々のものだ。
We made the most of the opportunity.私たちはその好機を最大に利用した。
But, to his credit, he didn't say anything against her.しかし感心にも彼は彼女に不利なことは何も言わなかった。
He made use of every opportunity to become famous.彼は有名になろうと、あらゆる機会を利用した。
In an emergency, use the stairway, not the elevator.非常の場合は、エレベーターではなく、階段を利用しなさい。
Tom looks like a clever boy.トムは利口そうだ。
He makes the most of his opportunities.彼はその機会をできるだけ利用した。
He should make the most of his chance to learn.彼は学習する機会を最大限に利用するべきだ。
You had better avail yourself of this opportunity.君はこの機会を利用する方がよい。
American Indians have a fair historical right to claim they got a raw deal from the government.土着のアメリカ・インディアンが政府から不当な扱いを受けたと主張するのは歴史的にみて当然の権利である。
I tried to make the most of my chances.私はチャンスをできるだけ有効に利用しようとした。
I made a good profit by selling my car.私は車を売って大きな利益を得た。
Try to make good use of your time.時間を十分に利用するようにしなさい。
The rights of the individual are important in a free society.自由社会においては個人の権利は重要である。
Interest on loans is high at present.ローンの金利は現在高い。
Antiperspirant is useful.制汗性は便利です。
That place's food is great, and their prices are good, but the fly in the ointment is their terrible location.あそこの食べ物はうまいし値段も安いが、地の利が悪いのが難点だね。
We decided to have a last piece on the programme at the year-end party.忘年会の余興で大喜利をやることになった。
A stapler is very useful for attaching papers together.紙をとじるのにホチキスはとても便利だ。
This law will deprive us of our basic rights.この法律は我々の基本的な権利を奪うだろう。
Tom is left-handed, but he writes with his right hand.トムは左利きだが、字を書くときは右手だ。
I'd like to take advantage of this opportunity to thank you all for your cooperation.この機会を利用して、皆様方のご協力に感謝したいと思います。
We are entitled to vote at the age of twenty.我々は二十歳になると投票する権利を与えられる。
You should make use of this chance.あなたはこの機会を利用すべきだ。
He has no right to interfere in our family affairs.彼は私たちの家族の問題に干渉する権利はない。
I'm astonished by her cleverness.彼女の利口なのには舌を巻く。
He is a very selfish person.彼はとても利己的な男だ。
I made this gratin using yesterday's leftovers. It tastes pretty good, doesn't it?このグラタンはきのうの残り物を利用して作ったんだ。なかなかおいしいでしょ。
We have a right to demand a safe future for ourselves and future generations.私たちは、私たちとこれからの世代のために安全な将来を要求する権利があります。
She is a selfish person.彼女は利己的な人だ。
You can take advantage of your free time.あなたは暇な時間を利用できる。
Next year, this gravel road will be paved.この砂利道は来年舗装されるだろう。
You shouldn't let people make use of you like that.自分をそんなふうに人々に利用させておくべきではない。
The telephone is a convenience.電話は便利なものである。
You had better make use of the opportunity.あなたはその機会をぜひ利用すべきだ。
Even smart folks become absent-minded at times.利口な人でも時にはぼんやりすることがある。
Cats have the ability to see in the dark.猫は夜目が利く。
We disputed the victory to the end.私たちは最後まで勝利を得ようと争った。
We are free citizens with the right of vote.私たちは投票の権利を持った、自由な市民である。
She is handicapped by poor hearing.彼女は耳が遠いなので不利な立場である。
He gets his way by throwing his weight around.彼は幅を利かせて何でも自分の思うようにさせる。
Having a driver's license is an advantage for this job.運転免許証を持っていると、この仕事には有利だ。
They have the right to do so.彼らにはそうする権利がある。
Advances in science don't always benefit humanity.科学の進歩は必ずしも人類に利益を与えるとは限らない。
These convenient goods will meet our customers' demands.これらの便利な商品は私達のお客様の需要を満たすだろう。
They assumed a victory as their own.彼らは権利を自分たちのものだと思った。
He was born dumb.彼は生まれつき口が利けない。
It is clever of her to solve such a difficult problem.そんな難しい問題を解くなんて彼女は利口だね。
She availed herself of every opportunity.彼女はあらゆる機会を利用した。
We all consider he's the cleverest dog in the world.うちでは皆彼が世界で一番利口な犬だと思っている。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars長吉は人間というものは年を取ると、若い時分に経験した若いものしか知らない煩悶不安をばけろりと忘れてしまって、次の時代に生れて来る若いものの身の上を極めて無頓着に訓戒批評する事のできる便利な性質を持っているものだ、年を取ったものと若いものの間には到底一致されない懸隔のある事をつくづく感じた。
There is no denying that he is clever.彼が利口だということは否定できない。
I thought her very clever.私は彼女をたいへん利口だと思った。
The partner was discouraged to his large victory.彼の大勝利に相手は落胆した。
The site is used for military purposes.その敷地は軍事上の目的で利用されている。
Interest rates will move up due to monetary tightening.金融引き締めで金利が上昇するだろう。
You are entitled to try once again.君にはもう一度試してみる権利がある。
It seems that this time I'm the man behind the eight ball.今度は、私が不利な立場に立っているようだ。
She takes every circumstance into account.彼女はすべての事情を利用する。
Many young people make use of their summer vacation to climb Mt. Fuji.多くの若い人たちは夏休みを利用して富士山に登る。
You should make the most of this rare opportunity to demonstrate your talent.自分の才能を示すために、めったにないこの機会を最大限に利用すべきだ。
All major credit cards are accepted.主なクレジットカードは全てご利用になれます。
The cat took advantage of the high grass to creep on the bird.その猫は高くのびた草を利用してその鳥の方にしのびよった。
I seize the moment and turn it to my advantage.機会を捕らえてそれを有利に利用する。
Atomic energy can be utilized for peaceful purposes.原子力エネルギーを平和のために利用することができる。
Once you get the hang of it, spreadsheet software is really useful.表計算ソフトは、覚えておくと何かと便利よ。
It will be quicker to walk than to take a taxi.タクシーを利用するより歩く方が早いだろう。
He always takes advantage of the mistakes made by his rivals.彼は彼のライバルが犯す誤りをいつも最大限に利用する。
The victory made us more excited.勝利はわれわれを更に興奮させた。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.一つ一つ違っていて、広々とした庭があって魅力的な家並が、もっぱら機能だけを追求したマンションにとって代わられるが、このマンションには、行き過ぎを思えるほど賞賛される「現代の便利な設備」以外に褒めるべき点はないのである。
I disapprove of what you say, but I will defend to the death your right to say it.僕は君の意見に不賛成だがそれを述べる君の権利は最後まで護ってやろう。
Try to utilize your leisure for reading.余暇を読書に利用するように努めなさい。
She has beauty as a point in her favour.彼女は美貌という利点を持っている。
Everyone is entitled to be moody once in a while.だれもが時には憂うつになる権利を与えられている。
This word-processor is very convenient.そのワープロは大変便利だ。
Everyone is entitled to all the rights and freedoms set forth in this Declaration, without distinction of any kind, such as race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status.すべて人は、人種、皮膚の色、性、言語、宗教、政治上その他の意見、国民的若しくは社会的出身、財産、門地その他の地位又はこれに類するいかなる事由による差別をも受けることなく、この宣言に掲げるすべての権利と自由とを享有することができる。
Are you going by bus or car?バスで行きますか、車を利用しますか。
We paid a heavy price for this victory.この勝利に対して我々は大変な代価を払った。
Jane has been quiet and moody for the past few days.ここ数日間、ジェーンは口も利かず不機嫌だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License