The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '利'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Hours lost on the ground cancel out the advantage of speed in the air.
地上で空費される時間が飛行機の速さという有利な店を帳消しにしてしまう。
Students should make use of the books in the library.
学生は図書館の本を利用すべきだ。
You should work in the interests of humanity.
諸君は人類の利益のために働くべきだ。
He is as smart as any other boy in the class.
彼はどのクラスのどの少年にも劣らず利口だ。
Some wise guy left the milk out of the refrigerator all night.
どこかのお利口さんが一晩中ミルクを冷蔵庫から出しっぱなしにしておいたな。
Every student has free access to the library.
学生はだれでも自由に図書館を利用できる。
Judy is a most clever student.
ジュディはとても利口な学生である。
The EC countries have a huge stake in the talks.
EC諸国はこの会談に非常に大きな利害関係をもっています。
The odds are against us.
情勢は我々に不利だ。
At last, they experienced the joy of victory.
ついに彼らは勝利の喜びを経験した。
Net profit for the period is estimated at 5 billion yen, largely unchanged from the previous one.
当期純利益は50億円の見込みで、前期とほとんど変わりません。
Corporate borrowing from financial institutions is rising due to the low interest rate.
低金利で企業の金融機関からの借入は増えている。
Some people are anxious to invent convenient things.
便利なものを発明しようと熱心な人もいます。
The victory made us more excited.
勝利はわれわれを更に興奮させた。
I had enough sense to get out of there.
気を利かせて外へ出た。
All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.
The rights of the individual are important in a free society.
自由社会においては個人の権利は重要である。
This opportunity should be taken advantage of.
この機会は利用すべきだ。
It goes without saying that everybody is given the equal right to speak.
すべての人に平等の話す権利が与えられているのは言うまでもない。
She is not so much honest as clever.
彼女は正直と言うより利口だ。
She is looking for a job where she can make use of her foreign language ability.
彼女は自分の外国語の力を利用できる仕事を探している。
He is a clever boy, to be sure.
確かに彼は利口な少年だ。
He must be selfish.
彼は利己的に違いない。
He should make the most of his chance to learn.
彼は学習する機会を最大限に利用するべきだ。
I made this gratin using yesterday's leftovers. It tastes pretty good, doesn't it?
このグラタンはきのうの残り物を利用して作ったんだ。なかなかおいしいでしょ。
We tried to make the most of our chances.
私たちはチャンスをできるだけ有効に利用しようとした。
Accrued interest will be paid into your account.
生じた利息は貯金口座に入金されます。
These goods are available to members only.
これらの商品は会員だけが利用できる。
The company announced a profit of $200 million after tax.
同社の税引き後利益2億ドルを計上した。
All you have to do is take advantage of this rare opportunity.
めったにないこの機会を利用しさえすれば良い。
You should make good use of your time.
あなたは時間をうまく利用すべきです。
In Japan solar heat is used more for solar water heaters than for electricity generation.
太陽熱は日本では発電より太陽熱温水器として利用されています。
The chances are two to one against us.
形勢は2対1で不利、勝ち目は半分。
Once you get the hang of it, spreadsheet software is really useful.
表計算ソフトは、覚えておくと何かと便利よ。
She takes every circumstance into account.
彼女はすべての事情を利用する。
We made the most of the opportunity.
私たちはその機を最大限に利用した。
More and more people are rushing to make use of the interactive nature of the medium.
ますます多くの人が、その媒体の双方向的な性質を利用しようと躍起になっている。
Are you trying to fish in troubled waters?
君は漁夫の利を占めようとしているのか。
Our plan has lots of additional advantages.
我々の計画には他にも多くの利点がある。
Every dog is entitled to one bite.
どんな犬でも一度噛み付く権利がある。
These rights are inalienable.
これらの権利は不可譲だ。
Fossil fuels won't be available forever.
化石燃料は永久に利用できるわけない。
Now you've come of age you have the right to vote.
君はもう成人したから投票する権利がある。
How about holding a debate on women's rights?
女性の権利について討論しましょうか。
He bragged of having won the victory.
彼は勝利を得たことを自慢した。
Add a little more pepper.
もう少しこしょうを利かせなさい。
He derived a lot of profit from the enterprise.
彼はその事業で多くの利益を得た。
It is to his advantage.
それは彼の利益になる。
He could not speak, he was so angry.
彼は口も利けない程腹を立てていた。
These books are accessible to all students.
ここの本は学生が誰でも利用できます。
How thoughtful of you to have chilled some wine for us.
ワインを冷やしておいてくれたとは気が利いてるね。
You should avail yourself of every opportunity to learn.
学習のあらゆる機会を利用すべきだ。
What began 21 months ago in the depths of winter cannot end on this autumn night. This victory alone is not the change we seek. It is only the chance for us to make that change. And that cannot happen if we go back to the way things were. It can't happen