Interest rates will move up due to monetary tightening.
金融引き締めで金利が上昇するだろう。
In Japan solar heat is used more for solar water heaters than for electricity generation.
太陽熱は日本では発電より太陽熱温水器として利用されています。
The clever doctor could cure many illnesses.
その腕利きの医者は多くの病気を治療できた。
He bragged of having won the victory.
彼は勝利を得たことを自慢した。
You should avail yourself of the chance to go abroad.
外国へ行けるチャンスは利用すべきだ。
The result of the vote was a win for the Liberals.
投票の結果は自由党の勝利だった。
He availed himself of the first chance to visit America.
彼はアメリカを訪問する最初の機会を利用した。
You can use the delivery service for a small additional charge.
わずかな追加料金で配達サービスが利用できます。
You will save yourself a lot of time if you take the car.
車を利用すれば時間をかなり節約できますよ。
I'll come in for a nice profit if land values continue to rise.
地価が上がり続ければ私はかなりの利益にあずかることになろう。
I availed myself of this favorable opportunity.
私はこの好機を利用した。
Having a driver's license is an advantage for this job.
運転免許証を持っていると、この仕事には有利だ。
It is true that he is young, but he is clever.
なるほど彼は若いが、利口だ。
Shakespeare knew only a little Latin, but he put the little he knew to very good use.
シェークスピアはラテン語をほんの少ししか知らなかったが、そのわずかなことを大いに利用した。
This is a great time-saving gadget for the housewife.
これは主婦の手間を省く便利な器具です。
It goes without saying that everybody is given the equal right to speak.
すべての人に平等の話す権利が与えられているのは言うまでもない。
She has the advantage of beauty.
彼女は美貌という利点を持っている。
Not being tall isn't a disadvantage.
背が高くないことは不利ではない。
Nobody anticipated such a sharp decline in interest rates.
そんなに急激に利率が下がるとは誰も予想しなかった。
Positron Emission Tomography uses a radioactive tracer to visualize metabolic activity within the human body.
陽電子放射断層撮影法では、放射性トレーサーを利用して体内の代謝活動を可視化します。
Being short is a disadvantage to a volleyball player.
背が低いことはバレーボールの選手にとって不利である。
He made use of every opportunity to become famous.
彼は有名になろうと、あらゆる機会を利用した。
I cannot see the advantage of doing that.
私にそれをする利点が分からない。
A fool, when he is silent, is counted to be wise.
馬鹿も黙っていれば利口に思われる。
It is from advertising that a newspaper earns most of its profits.
新聞が、その利益の大部分を得るのは広告からである。
I wonder what the advantage of this technique is.
この技術の利点って何なのかな?
I'm astonished by her cleverness.
彼女の利口なのには舌を巻く。
They make good use of their rooms.
彼らは自分の部屋をうまく利用している。
You should take advantage of this opportunity.
この機会を利用する方がよい。
Jane has been quiet and moody for the past few days.
ここ数日間、ジェーンは口も利かず不機嫌だ。
If you join this club, you will be entitled to use all of its facilities.
このクラブに入会すれば、その施設の全てを使用する権利が与えられる。
The company went out of business after many years of declining profits.
同社は何年間も利益が減りつづけた後、廃業した。
The shepherd always tries to persuade the sheep that their interests and his own are the same.
羊飼いはいつも羊に「羊の利害と自分の利害は同じだ」と説得しようとしている。
It's convenient living so close to the station.
こんなに駅に近くに住んでいると便利ですよ。
The law enables us to receive an annuity.
その法律は我々に年金を受け取る権利を与えている。
We are entitled to vote at the age of twenty.
我々は二十歳になると投票する権利を与えられる。
It would be a great convenience if English were to become everybody's major language.
英語が万人の主要言語になるようなことがあればどんなに便利だろう。
The player contributed to the victory.
その選手は勝利に貢献した。
He could not speak, he was so angry.
彼は口も利けない程腹を立てていた。
We borrowed money at high interest.
高金利で金を借りた。
The patriots stood up for the rights of their nation.
愛国者達は国民の権利を擁護した。
He availed himself of the 'off-and-on' holidays to visit his native country.
彼は「飛び石」連休を利用して郷里を訪れた。
The man who was arrested for murder asked to plead the fifth.
人殺しで逮捕された男は不利な証言は拒否したいといった。
She emerged victorious in the struggle.
彼女はこの闘争で勝利を収めた。
I profited 200,000 yen yesterday.
私は昨日20万円の利益を得た。
I would appreciate it if you could reserve a room at a convenient location for visiting your office.
貴社に伺うのに便利な場所の部屋を予約できればありがたいのですが。
Local party members are trying to gerrymander the district.
地方の党員たちは自党に有利な形の選挙区割りをもくろんでいます。
You should avail yourself of enemies.
敵を利用すべきだ。
The manager threw in the towel in defeat and planned how to win the next game.
マネージャーは敗北を認めた。そして、次のゲームに勝利を収める計画を立てた。
He is not less clever than his father is.
彼は父親にも負けず利口だ。
What began 21 months ago in the depths of winter cannot end on this autumn night. This victory alone is not the change we seek. It is only the chance for us to make that change. And that cannot happen if we go back to the way things were. It can't happen
Sustainable development is the concept of the current generation utilizing the environment and meet human demands while not harming the ability of future generations to satisfy their own demands and interests.