UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '利'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Judy is a most clever student.ジュディはとても利口な学生である。
He is the personification of selfishness.彼は利己主義の化身だ。
You should make use of this chance.あなたはこのチャンスを利用すべきだ。
Don't ever speak to me like that!二度とそんな口の利き方をするな!
It is difficult to peg the direction of interest deregulation.金利自由化の方向性を一定するのはむずかしいことです。
The day is ours without doubt.勝利は我々のものだ。
My house is conveniently close to the station.私の家は駅に近くて便利です。
Robert got a small proportion of the profit.ロバートは利益のほんの一部しかもらわなかった。
He took advantage of every opportunity he had.彼はあらゆる機会を利用した。
By the way, the pastry known as "Shu Cream" in Japan is not known under this name neither in England nor in France. If you ask for a "Shu Cream" in England, you will end up comically receiving shoe shine.序に、日本でシユウ・クリイムと呼んでゐる菓子は、英国へ行つても仏蘭西へ行つてもその名前では通用しない。英吉利でシユウ・クリイムを持つて来いと云つたら、靴墨を持つて来たといふおとしばなしもできてゐるくらゐだ。
Many housewives make good use of frozen food.冷凍食品をじょうずに利用している主婦が多い。
We borrowed at 5% interest.私達は5%の金利で借りた。
The victory was dearly won.その勝利の代償は大きかった。
He capitalized on every opportunity to learn from the great scholar.彼はその大学者から学ぶ機会をすべて利用した。
I'm sure Taeko was scared and tried to get Yuri to go along with her.どうせ、妙子さんが怖がって、有利さんも道連れにしようとしたんでしょ。
They have the right to do so.彼らにはそうする権利がある。
It is apparent that he will win the election.彼が選挙で勝利を収めるのは明らかだ。
All major credit cards are accepted.主なクレジットカードは全てご利用になれます。
He had the last laugh.彼が最後に勝利を得た。
He is neither diligent nor clever.彼は勤勉でもないし利口でもない。
He was such a bright boy others admired him.彼はとても利口な少年だったので、他の人は彼を誉めた。
The shock robbed her of her speech.彼女はショックのあまり口が利けなかった。
A small toolkit can be very handy when you are traveling.小さな道具セットは旅をする時携帯に便利だ。
He is clever, no doubt, but he is cold, too.彼は確かに利口ではあるが、冷淡でもある。
How about holding a debate on women's rights?女性の権利について討論しましょうか。
You can take advantage of your free time.あなたは暇な時間を利用できる。
There are a lot of people who always insist on the right.権利ばかり主張する人が多い。
Net profit for the last three months is a new record high!最新の3ヶ月で純利益が過去最高記録となっています!
Jane has been quiet and grumpy for the past few days.ここ数日間、ジェーンは口も利かず不機嫌だ。
She puts her own interests above everything else.彼女は利己一点張りの女だ。
Kenneth Starr abused his power again and took away my right to get on-line.ケネス・スターがまたしても権力を濫用し、私がインターネットを使う権利を剥奪したのです。
The country's economy has developed making use of its rich national resources.その国の経済は豊かな天然資源を利用して発展してきた。
His rival was discouraged by his triumph.彼の大勝利に競争相手は落胆した。
They want to talk to you about areas of mutual interest.彼らは、貴社とお互いに利益となる事柄について話し合うことを望んでいます。
Every person has a right to defend themselves.誰にも自分を守る権利がある。
You are a goody-goody.お前はお利口さんだよ。
He bragged of having won the victory.彼は勝利を得たことを自慢した。
You should not trample on other people's rights.他人の権利を踏みにじってはいけない。
It's an ill wind that blows nobody any good.誰にも利益を吹きあたえないような風は悪い風である。
She availed herself of every opportunity to improve her English.彼女は英語の上達のためにあらゆる機会を利用した。
Everyone has a right to enjoy his liberty, much more his life.誰にもみな、生存の権利はもちろん、自由を享有する権利がある。
He always takes advantage of the mistakes made by his rivals.彼は彼のライバルが犯す誤りをいつも最大限に利用する。
The victory made him a hero.勝利は彼らを英雄にした。
Profit on computers for the previous year was nearly ten percent higher than the current year.昨年度のコンピューターからの利益は、今年度分よりも10%近く多かった。
I found the answering machine convenient.私は留守番電話は便利だとわかった。
We have no more right to say a rude thing to another than to knock him down.他人を殴り倒す権利がないように、無礼な言葉を浴びせる権利もない。
He is considered to be one of the interested parties.彼は利害関係者の1人と考えられている。
The output power of a one square meter solar panel is about one watt, so it is difficult to use solar power on a large scale at present.1平方メートルの太陽光発電パネルの出力は約1ワットであり、今のところ大規模に太陽電力を利用するのは困難である。
I have an advantage over him.私は彼より有利な立場にある。
The government will provide interest-free loans to firms that participate in the program.政府はその計画に参加する企業には無利子の融資を行う。
All hope of winning the game vanished.勝利の見込みは全く無くなった。
He felt that he was being used.彼は、自分が利用されていると感じた。
We shared the benefit together.我々はその利益を分け合った。
You have no right to go there.あなたにはそこに行く権利がない。
He is more clever than I am.彼は私より利口だ。
The general situation is advantageous to us.全体的な状況は私達に有利だ。
Our team came home in triumph.我がチームは大勝利を収めて帰国した。
They assumed the victory as their own.彼らは勝利が自分たちのものだと思った。
The business deal may tell in our favor.その取り引きは我々に有利に働くかもしれない。
We fought hard for victory.勝利をめざして闘った。
He had, I thought, no right to do that.彼はそんなことをする権利がないと私は思った。
These books are accessible to all students.ここの本は学生が誰でも利用できます。
We created a freely available English-Japanese bilingual corpus.一般に利用できる英日2言語コーパスを作成した。
Early explorers used the stars for navigation.昔の探検家たちは航海するのに星を利用した。
The battle ended in a triumph for the Romans.戦いはローマ人の勝利に終わった。
He's every bit as clever as his friend.彼はその友人と全く同じように利口だ。
Investing money in your home has some merit; when it is time to sell it you can get more money.家に投資することにはいくらかの利点がある。いざ売却するという時高く売れるからだ。
The shock robbed her of speech for a moment.ショックで彼女は一瞬口が利けませんでした。
He is a thorough-going egoist.彼は徹底した利己主義者だ。
Want me to show you a really useful hidden command?便利な隠しコマンド教えてあげようか。
We are free citizens with the right of vote.私たちは投票の権利を持った、自由な市民である。
I'd like to take advantage of this opportunity to thank you all for your cooperation.この機会を利用して、皆様方のご協力に感謝したいと思います。
As shown above, it is possible to obtain ample profit and customers with truly simple know-how that anyone can do!以上のように、実にシンプルな誰でも出来るノウハウで十分な利益と顧客は確保できるのです!
There's no doubt that he's self-centred.彼は利己的に違いない。
It's necessary for you to make the best use of your time.与えられた時間をできるだけ利用することが必要です。
Luxury and convenience do not equate to happiness.栄華と便利は幸せと同義ではない。
You may think you are clever, but you cannot laugh at me because of that.自分が利口だと思ってもさしつかえないが、それだからと言って私をあざ笑うことはできないよ。
We have to stand up for minority rights.我々は少数民族の権利を守らなければならない。
Sales at the company zoomed thanks to brisk export demand, but profit did not keep up because of intense competition.同社の売上げは輸出の需要が強いおかげで伸びたが、競争が激しく利益はそれほど伸びなかった。
The telephone is a convenience.電話は便利なものである。
He availed himself of the offer.彼はその申し出を利用した。
He has done this for profit.彼は営利のためにこれをした。
His bad health is a great disadvantage to him.健康がすぐれないというのは彼にとってとても不利だ。
He doesn't do well because he doesn't make the most of his ability.彼はよくできない、自分の能力を最大限に利用していないからだ。
They insisted on my making use of this opportunity.彼らは私がこの機会を利用するように主張した。
I made use of every opportunity to improve my English.私はいろいろな機会を利用して英語の上達をはかった。
It was not until this year that these documents were made available to the public.今年になってやっとこれらの記録がみんなに利用できるようになった。
Some day man will reclaim the desert for agriculture.いつの日か人間は砂漠を開拓して農業に利用するだろう。
Gradually the interest rate will increase.利率は少しずつ上昇するだろう。
Her efforts were crowned with victory.勝利によって彼女の努力は報われた。
The victory was won at the cost of many lives.その勝利は多数の人命を犠牲にしてかちとられた。
This store enjoys a geographical advantage.この店は地の利をえている。
We shared the profit among us all.我々は全員で利益を分け合った。
We should make the best of the limited natural resources we have.われわれは持っている限られた天然資源をできるだけ利用するべきだ。
Read the kind of books that teach you something.利益になるような本を読みなさい。
We tried to make the most of our chances.私たちはチャンスをできるだけ有効に利用しようとした。
The victory is ours.勝利は我々のものだ。
Each taxpayer has the right to know where his money goes.納税者は払った金の行方を知る権利がある。
If you need books, make the most of the books in the library.本が必要なら、図書館の本を最大限利用しなさい。
To begin with, you have no right to be here.まず第一に、君にはここにいる権利がない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License