UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '利'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He exploited his position to build up his fortune.財産を成すため、地位を利用する。
I think you will find it convenient to put a short-cut on the desktop.デスクトップにショートカットを作成しておいたほうが、いろいろ便利だと思います。
Some students in this university don't even know how to talk to teachers.この大学の学生の中には教師に対する口の利き方すら知らないものがいる。
Come on, take it easy. Chances are in your favor.さあ、くよくよしないで。形勢は君に有利なんだから。
He is alive to his own interests.彼は自分の利害に敏感である。
Students should make use of the books in the library.学生は図書館の本を利用すべきだ。
You shouldn't let people use you like that.自分をそんなふうに人々に利用させておくべきではない。
He must be selfish.彼は利己的に違いない。
I can't see the advantage of doing that.私にそれをする利点が分からない。
A sharp tongue is the only edged tool that grows keener with constant use.鋭い舌は絶えず用いることによって、ますます鋭利になる片刃の道具である。
She is making use of you.彼女はあなたを利用しているのです。
She capitalised on her father's connections in getting her present job.今の職を得るのに彼女は父親のコネを利用した。
You can use the hotel's swimming pool.ホテルのプールが利用できる。
Let's take advantage of the vacation to mow the lawn.休暇を利用して芝刈りをしよう。
She has an advantage over me.彼女は私より有利だ。
It is an advantage to be able to use a computer.コンピューターが使えるのは有利である。
We made the most of the opportunity.私たちはその機会を最大限に利用した。
You have as much right as everyone else.君には他の人たちと同じだけの権利がある。
The business deal may tell in our favor.その取り引きは我々に有利に働くかもしれない。
It's been decided that the entertainment for our year-end party will be a question-with-comical-improvised-answer session.忘年会の余興で大喜利をやることになった。
Our plan has many additional advantages.我々の計画には他にも多くの利点がある。
In most sports the team that practice hardest usually brings home the bacon.たいていのスポーツの場合、最も厳しい練習をするチームがふつう勝利を収める。
Don't ever speak to me like that!二度とそんな口の利き方をするな!
The victory was won at the cost of many lives.勝利は多数の生命の犠牲によって勝ち取られた。
The people deprived him of his rights.国民は彼の権利を奪った。
He made the most of his free time.彼は暇な時間を最大限に利用した。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.一つ一つ違っていて、広々とした庭があって魅力的な家並が、もっぱら機能だけを追求したマンションにとって代わられるが、このマンションには、行き過ぎを思えるほど賞賛される「現代の便利な設備」以外に褒めるべき点はないのである。
Add a little more pepper.もう少しこしょうを利かせなさい。
In examinations the foolish ask question that the wise cannot answer.試験のとき、ばかは利口な人でも答えられない質問をする。
Our company makes use of the Internet.我々の会社ではインターネットを利用している。
I cannot see the advantage of doing that.私にそれをする利点が分からない。
It is true that he is young, but he is clever.なるほど彼は若いが、利口だ。
It is difficult to peg the direction of interest deregulation.金利自由化の方向性を一定するのはむずかしいことです。
No gains without pains.苦しみなくして利益なし。
The new road will benefit the people living in the hills.新しい道路は山間の住民の利益になる。
How thoughtful of you to have chilled some wine for us.ワインを冷やしておいてくれたとは気が利いてるね。
A dog is a clever animal.犬は利口な動物である。
It is not proper that you talk that way.そんな口の利き方をしてはだめだ。
He makes the most of his opportunities.彼はその機会をできるだけ利用した。
You must avail yourself of every opportunity.あらゆる機会を利用せよ。
The patriots stood up for the rights of their nation.愛国者達は国民の権利を擁護した。
She was accorded permission to use the library.彼女は図書館の利用許可を与えられた。
In a democracy, all citizens have equal rights.民主主義国家では、すべての国民が平等な権利を持つ。
This loan will carry very heavy interest.この貸付金は高い利子をとられることになっている。
Today everyone regards education as a right for all.今日、誰でも教育は万人の権利だとみなしている。
This is your victory.これはあなた方の勝利だ。
The site is used for military purposes.その敷地は軍事上の目的で利用されている。
You should make the best of your limited time.君の限られた時間をできるだけうまく利用すべきだ。
I will make use of this opportunity.私はこの機会を利用するつもりだ。
We should respect the rights of others, much more their lives.私たちは他人の権利を尊重すべきです。まして生命はなおさらです。
We shared the profit among us all.我々は全員で利益を分け合った。
Students have access to these computers.学生はこのコンピューターを利用できる。
I was amazed at the boy's intelligence.僕はその少年の利発なのに驚いた。
This deposit bears three percent interest.この貯金には三分の利子が付く。
He availed himself of the offer.彼はその申し出を利用した。
The prospects for our victory are excellent.僕らが勝利する見込みは十分ある。
I know that interest rates are fixed in accordance to the borrower's business risk.金利は、債務者が負担する事業リスクに応じて定まるものと存じます。
All hope of winning the game vanished.勝利の見込みは全く無くなった。
This hotel is conveniently located in terms of public transportation.このホテルは公共交通機関の点から見ると便利な所に位置している。
One of the advantages of living in a democracy is that one is permitted to say whatever he thinks.民主主義国家に住む利点の一つは、自分が考えていることを何でもいうことが許されることである。
He is as smart as any other boy in the class.彼はクラスのどの少年にも劣らず利口だ。
It turned out that the cards were stacked against her from the beginning of the game.そのゲームでは初めから彼女に不利になるように仕組まれていたことが後になってわかった。
It goes without saying that those who are awake to their own rights must respect those of others.自分の権利に目覚めたものが、他人に権利も尊重しなければならないことは、言うまでもない。
He made the best of the time left.彼は残りの時間を最大限に利用した。
They congratulated us on our victory.彼らは私達の勝利を祈ってくれた。
It's convenient living so close to the station.こんなに駅に近くに住んでいると便利ですよ。
You'll find it your advantage to know a foreign language.外国語を知っていれば有利である事が君にもわかるでしょう。
He made the best use of the time left.彼は残った時間をできるだけ利用した。
The police discovered damning evidence against him.警察は彼にのっぴきならない不利な証拠を見つけだした。
The man who was arrested for murder asked to plead the fifth.人殺しで逮捕された男は不利な証言は拒否したいといった。
Our house is conveniently located.我が家は便利なところにある。
We decided to have a last piece on the programme at the year-end party.忘年会の余興で大喜利をやることになった。
We tried to make the most of our chances.私たちはチャンスをできるだけ有効に利用しようとした。
She took advantage of the fine weather to paint the wall.彼女は天気のよい日を利用して壁を塗った。
This would enable us to compete more effectively with other agencies.この条件を受けていただけると、他社との競合が有利になります。
Nothing could be more useful than a copying machine.コピー機ほど便利なものはない。
She benefited from the sound investment.彼女はその健全な投資から利益を得た。
Our interests seem to conflict with each other.我々の利害は相反するようだ。
What's the most convenient way to get to Tokyo Station?東京駅へ行くのに最も便利な方法は何でしょうか。
There is no advantage in doing that.そんなことをしても利点はない。
This law will deprive us of our basic rights.この法律は我々の基本的な権利を奪うだろう。
She took full advantage of the opportunity.彼女は機会を十分に利用した。
You have no business doing it.君にはそんなことをする権利は無い。
I disapprove of what you say, but I will defend to the death your right to say it.僕は君の意見に不賛成だがそれを述べる君の権利は最後まで護ってやろう。
He made the most of his opportunity.彼は彼の機会を最大限利用した。
Local party members are trying to gerrymander the district.地方の党員たちは自党に有利な形の選挙区割りをもくろんでいます。
He is as smart as any other boy in the class.彼はどのクラスのどの少年にも劣らず利口だ。
He paid the loan with interest.彼は利息を付けて借金払いをした。
Accrued interest will be paid into your account.生じた利息は貯金口座に入金されます。
He is a clever boy, to be sure.確かに彼は利口な少年だ。
Women use talking to maintain personal relationships.女性は人間関係を維持するためにお喋りを利用する。
The evidence was in his favor.その証拠は彼に有利であった。
Watt & Fulton bethought themselves that power must be availed of.ワットとフルトンは力を利用しなければと思いついた。
We have a right to demand a safe future for ourselves and future generations.私たちは、私たちとこれからの世代のために安全な将来を要求する権利があります。
The bloated profits of farmers at the time were something again.当時の農家の暴利はすさまじかった。
We borrowed money at high interest.高金利で金を借りた。
He claimed his share of the profits.彼は利益の分け前を要求した。
A third party makes off with the profits.漁夫の利を占める。
He is a lump of selfishness.彼は利己心の固まりのような男だ。
This debate about the future of the ozone layer has been mostly about profits and politics.ここで現在行われているオゾン層の将来についての論議は、ほとんどが利益追求と政治中心のものです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License