Sponge absorbs water so it is convenient for shading water-colours and such.
海綿は水を吸収しますので水彩絵具をぼかしたりする時に便利です。
You have the advantage of a good education.
君にはりっぱな教育を受けたという利点がある。
The shock deprived her of speech.
ショックで彼女は口が利けませんでした。
This encyclopaedia is convenient for looking up things.
この百科事典は検索に便利である。
He is nothing more than an egoist.
彼は単なる利己主義者に過ぎない。
I think John is quite selfish, and a little bit vain. He isn't easy to get on with.
ジョンは実に利己的で、ややうぬぼれもある。彼は仲良くやっていくにはむずかしい男だ。
They said their prayers for victory.
彼らは勝利のために祈りを捧げた。
He didn't look like a clever boy.
彼は利口な子供には見えなかった。
The chance was fully taken advantage of.
その機会は十分に利用された。
I made a good profit by selling my car.
私は自分の車を売って大きな利益を得た。
That comes in handy.
そりゃ便利だね。
He is a lump of selfishness.
彼は利己心の固まりのような男だ。
Interest rates will move up due to monetary tightening.
金融引き締めで金利が上昇するだろう。
You must take advantage of the opportunity.
機会は利用すべきだ。
Patty is a smart student.
パティーは利口な学生だ。
The player was pleased with his victory.
選手はその勝利を喜んだ。
He doesn't do well because he doesn't make the most of his ability.
彼はよくできない、自分の能力を最大限に利用していないからだ。
Some wise guy left the milk out of the refrigerator all night.
どこかのお利口さんが一晩中ミルクを冷蔵庫から出しっぱなしにしておいたな。
Sustainable development is the concept of the current generation utilizing the environment and meet human demands while not harming the ability of future generations to satisfy their own demands and interests.
In most sports the team that practice hardest usually brings home the bacon.
たいていのスポーツの場合、最も厳しい練習をするチームがふつう勝利を収める。
We all consider he's the cleverest dog in the world.
うちでは皆彼が世界で一番利口な犬だと思っている。
Terms of use may be changed without notice.
利用条件を予告なしに変更することがあります。
Smoking does much harm but no good.
たばこは百害あって一利なし。
This book deals with the uses of atomic power.
この本は原子力利用を取り扱っている。
While the Democratic Party has won a great victory tonight, we do so with a measure of humility and determination to heal the divides that have held back our progress.