The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '利'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She made nothing of her opportunities.
彼女は好機を利用しなかった。
I wish I were as smart as you are.
僕は君くらい利口だといいのだが。
Youth has its advantages.
若さにはそれなりの利点がある。
Those black people have long been deprived of their rights.
その黒人たちは長いこと権利を奪われてきた。
Some day man will reclaim the desert for agriculture.
いつの日か人間は砂漠を開拓して農業に利用するだろう。
He took advantage of every opportunity he had.
彼はあらゆる機会を利用した。
He stressed the convenient aspects of city life.
彼は都会生活の便利な面を強調した。
Jane has been quiet and grumpy for the past few days.
ここ数日間、ジェーンは口も利かず不機嫌だ。
Every opportunity is used, and you should do English practice.
あらゆる機会を利用して英語の練習をすべきである。
Sponge absorbs water so it is convenient for shading water-colours and such.
海綿は水を吸収しますので水彩絵具をぼかしたりする時に便利です。
We made the most of the opportunity.
私たちはその機会を最大限に利用した。
The debt-servicing cost on bonds will take up major portion of the budget.
債権の元利支払コストが予算のかなりの部分を占めるだろう。
He is neither diligent nor clever.
彼は勤勉でもないし利口でもない。
I'm not trying to deprive you of your rights.
あなたの権利を奪おうとしているわけではない。
The company exploited its workers with low pay.
会社は従業員を低賃金で不当に利用した。
They are a good airline to fly with.
あれは空の旅に利用するにはいい航空会社だ。
He burned for his moment of triumph.
彼は勝利の瞬間を待ちわびた。
We took advantage of the fine weather to play tennis.
私たちは天気の良い日を利用してテニスをしました。
He is a thorough-going egoist.
彼は徹底した利己主義者だ。
You ought not to act selfishly.
利己的な行動をするべきではない。
To my regret, his was nothing but a short-lived triumph.
がっかりしたことに、彼の勝利は、つかの間の勝利にすぎなかった。
We concede your right to this property.
私達はこの財産の権利はあなたにあると認めます。
That comes in handy.
そりゃ便利だね。
He has no right to interfere in our family affairs.
彼は私たちの家族の問題に干渉する権利はない。
I thought him clever.
私は彼を利口だと思った。
While the Democratic Party has won a great victory tonight, we do so with a measure of humility and determination to heal the divides that have held back our progress.
Sustainable development is the concept of the current generation utilizing the environment and meet human demands while not harming the ability of future generations to satisfy their own demands and interests.
A car is convenient, to be sure, but, after all, it will prove expensive.
確かに車は便利だが、結局高いものにつく。
Terms of use may be changed without notice.
利用条件を予告なしに変更することがあります。
The company's profit amounted to $250 million before tax.
その会社の税引き前利益は2億5000万ドルだった。
The comparison between the two was to his disadvantage.
2人を比較すると彼の方が形勢不利だった。
He makes good use of his time.
彼は、時間をうまく利用する。
It is an advantage to be able to use a computer.
コンピューターが使えるのは有利である。
Everybody has the right to seek happiness.
幸福を求める権利は誰にもある。
We must make the best we can of the few natural resources we have.
われわれは持っているわずかな天然資源をできるだけ利用しなければならない。
We have no more right to say a rude thing to another than to knock him down.
他人をなぐり倒す権利がないのと同様に、無礼な言葉を浴びせる権利もない。
A poor school record will count against you when you look for a job.
学校の成績が悪いと仕事を探す時に不利だ。
Accrued interest will be paid into your account.
生じた利息は貯金口座に入金されます。
Let's take advantage of the long weekend.
長い週末を利用しよう。
Make good use of your time.
時間をうまく利用しなさい。
A clever student would not do such a thing.
利口な学生であればそのような事はしないだろう。
The children were accorded permission to use the library.
子供たちに図書館の利用が許可された。
Never mind that. After all up till now he's stuffed himself on huge profit selling high brand-name goods of no real worth. From now on he can just try his best at honest trade.
By the way, the pastry known as "Shu Cream" in Japan is not known under this name neither in England nor in France. If you ask for a "Shu Cream" in England, you will end up comically receiving shoe shine.