UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '利'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Robert got a small proportion of the profit.ロバートは利益のほんの一部しかもらわなかった。
A clever student would not do such a thing.利口な学生であればそのような事はしないだろう。
His nationality counted against him.彼には国籍が不利に働いた。
The battle ended in a triumph for the Romans.戦闘はローマ軍の大勝利に終わった。
There is no advantage in doing that.そんなことをしても利点はない。
He is considered to be one of the interested parties.彼は利害関係者の1人と考えられている。
The balance of public opinion remains in his favor.世論は依然として彼に有利に傾いている。
Make good use of your time.時間をうまく利用しなさい。
The telephone is a convenience.電話は便利なものである。
Nothing is as useful as a photocopier.コピー機ほど便利なものはない。
Interest accrued from the money left in my savings account.貯金通帳に残っていた金で利子がついた。
He burned for his moment of triumph.彼は勝利の瞬間を待ちわびた。
I don't have much in common with my left-handed boyfriend.私は私の左利きの彼と共通点がない。
He made a profit of ten thousand dollars on the sale.彼はその販売で1万ドルの利益をあげた。
He makes out that he has a right to say so.彼はそう言う権利があると主張している。
He is very clever for a boy of ten.10歳の少年としては彼は利口だ。
Students have access to these computers.学生はこのコンピューターを利用できる。
I'm astonished by her cleverness.彼女の利口なのには舌を巻く。
Asked what exactly a right was, I was at a loss to explain it.権利は正確には何であるのかと聞かれて、私は説明に困った。
You should take advantage of this opportunity.この機会を利用する方がよい。
Come on, take it easy. Chances are in your favor.さあ、くよくよしないで。形勢は君に有利なんだから。
She is very clever.彼女はとても利口だ。
You must take advantage of the opportunity.機会は利用すべきだ。
These goods are available to members only.これらの商品は会員だけが利用できる。
He has a name for cleverness.彼は利口だという評判だ。
Bill is the smarter of the two brothers.ビルは2人兄弟の中でより利口な方だ。
He availed himself of the rain.彼は雨を利用した。
I'm sure Taeko was scared and tried to get Yuri to go along with her.どうせ、妙子さんが怖がって、有利さんも道連れにしようとしたんでしょ。
He was such a bright boy others admired him.彼はとても利口な少年だったので、他の人は彼を誉めた。
You should make use of this chance.君はこの機会を利用すべきだ。
The report of victory turned out to be a little premature.勝利の報道はいささか早まったということが判明した。
Since the favorite and his rival were running against each other a dark horse like him was able to pull out in front.本命と対抗馬が競り合ったお陰で、ダークホースの彼が漁夫の利を得たってわけだ。
She puts her own interests above everything else.彼女は利己一点張りの女だ。
A talkative person is always letting the cat out of the bag and jeopardizing the interests of others.おしゃべりの人は、いつも秘密をばくろしては他人の利害を冒している。
She gave him a handle against her.彼女は自分に不利になるような口実を彼に与えた。
It is true that he is young, but he is clever.なるほど彼は若いが、利口だ。
For the past few days Jane has been quiet and out of humor.ここ数日間、ジェーンは口も利かず不機嫌だ。
She has no thought of self.彼女は利己心がない。
You have the advantage of a good education.あなたには立派な教育を受けたという利点がある。
He lends money at a high rate of interest.彼は高利でお金を貸している。
He has a sharp eye for painting.彼は絵には目が利く。
He won the day by virtue of his strength of will.彼の意志の力によって勝利をおさめた。
A formula is very convenient, because you need not think about it.決まり文句は便利だ、熟慮の必要がないのだから。
She was dumb with fear.彼女は恐くて口が利けなかった。
Fossil fuels won't be available forever.化石燃料は永久に利用できるわけない。
Poor sight is a handicap to an athlete.視力が弱いことはスポーツマンにとって不利だ。
The business deal may tell in our favor.その取り引きは我々に有利に働くかもしれない。
We will take advantage of this chance.この機会を利用しよう。
It goes without saying that everybody is given the equal right to speak.すべての人に平等の話す権利が与えられているのは言うまでもない。
The saved game appears to be damaged and cannot be used. Please quit the game and then restart after removing the save data.セーブされたゲームは破損しているようで、利用できません。ゲームを終了した後、セーブデータを消去してからやり直してください。
I think that although the transportation system in Japan is convenient, the cost of living there is not very low.日本では交通がとても便利だけど、物価があまり安くないと思うんだ。
We all consider he's the cleverest dog in the world.うちでは皆彼が世界で一番利口な犬だと思っている。
That boy talks as if he were a grown up.その子は大人のような口を利く。
There are many natural objects that we can put to use.天然物中に利用しえるものがたくさんあります。
Net profit for the last three months is a new record high!最新の3ヶ月で純利益が過去最高記録となっています!
All major credit cards are accepted.主なクレジットカードは全てご利用になれます。
Being short is a disadvantage to a volleyball player.背が低いことはバレーボールの選手にとって不利である。
We have the right to live where we please.私たちには好きなところに住む権利がある。
The victory made us more excited.勝利はわれわれを更に興奮させた。
You shouldn't act selfishly.利己的な行動をするべきではない。
The output of E->J translation software can be improved greatly by the way the user utilises it.英日翻訳ソフトは利用者の使い方次第で翻訳結果を大きく改善出来ます。
The company went out of business after many years of declining profits.同社は何年間も利益が減りつづけた後、廃業した。
You have the right to the truth.あなたには真実を知る権利がある。
He availed himself of the 'off-and-on' holidays to visit his native country.彼は「飛び石」連休を利用して郷里を訪れた。
He believed that blacks could win their fight for equal rights without violence.彼は、黒人たちが暴力に頼らずとも平等な権利を勝ち取れると信じていた。
We are in commission concerning the protection of children's rights.子供の権利擁護に関して我々は委任されている。
He availed himself of the offer.彼はその申し出を利用した。
You should make use of this chance.あなたはこのチャンスを利用すべきだ。
He made the most of his chance to learn.彼は学習する機会を最大限に利用した。
No matter who it was that wrote this book, he's very clever.この本を書いたのが誰であろうとも、その人はとても利口だ。
Company A is trying to play us off against Company B in a severe price-war.苛酷な価格競争の中で、A社は我々をけしかけてB社と戦わせて漁夫の利を得ようとしている。
We should make the most of every opportunity in our life.私たちは人生の中であらゆる機会を最大限に利用すべきです。
The firm has made large profits from exports.その会社は輸出によって多額の利益を得た。
I tried to make the most of my chances.私はチャンスをできるだけ有効に利用しようとした。
He didn't look like a clever boy.彼は利口な子供には見えなかった。
And so, knowledge from the past, mixed up with assumptions about that knowledge, which may be more or less appropriate, is used to augment information provided by the senses.それで、過去の知識が、その知識に関するだいたい適切と思われる想定と混ざり合って、五感によって提供される情報を増大させるために利用されるのである。
He is singing with a lot of ornamentation.彼は小節を利かして歌っています。
Try to make good use of your time.時間を上手く利用するようにしなさい。
Which dictionary do you often use?どの辞書をあなたはよく利用しますか。
The victory excited us.その勝利は私たちを興奮させた。
Profit on computers for the previous year was nearly ten percent higher than the current year.昨年度のコンピューターからの利益は、今年度分よりも10%近く多かった。
It's an ill wind that blows nobody any good.誰にも利益を吹きあたえないような風は悪い風である。
We can make peaceful use of atomic energy.私達は原子力を平和的に利用できる。
Having no will is the worst handicap.意志を持たない事が最悪の不利だ。
The shepherd always tries to persuade the sheep that their interests and his own are the same.羊飼いはいつも羊に「羊の利害と自分の利害は同じだ」と説得しようとしている。
I believe the honest will win in the long run.私は最後には正直者が勝利を得ると信じている。
I'm not trying to deprive you of your rights.あなたの権利を奪おうとしているわけではない。
Students have access to the library.学生は図書館は利用できる。
That comes in handy.そりゃ便利だね。
We have started to recycle newspapers.私たちは新聞の再生利用を始めました。
My older brother borrowed money from a loan shark.兄が高利貸しに借金したんです。
We can conjecture that it may be advantageous for a particular bird to be known to its neighbors or its mate.ある種の鳥においては、周りの鳥たちやつがいに存在を知られていることが有利であると推測することができる。
There is no advantage in doing that.そんな事しても利点がない。
The mother may well be proud of her bright son.その母親が利口な息子を誇りに思うのももっともである。
He is a thorough-going egoist.彼は徹底した利己主義者だ。
There is a big movement today to recycle trash.今日ごみを再利用する大きな運動が見られる。
I believe the honest will win in the long run.正直者が最後には勝利を得ると信じている。
This word-processor is very convenient.そのワープロは大変便利だ。
The car is not available today.今日は車が利用できない。
The present world owes its convenient life to petroleum.今日の世界が便利な生活ができるのは石油のおかげだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License