This girl is still in elementary school, yet she has a wine-tasting master license. I didn't know one could get qualified without even drinking alcohol.
The engineer seeks not so much to know nature as to make use of it.
技術者は自然を知ろうとするよりはむしろ利用しようとする。
The number of students who use their holidays to travel abroad is increasing.
休暇を利用して海外旅行をする学生がますます増えている。
We should make the most of every opportunity in our life.
私たちは人生の中であらゆる機会を最大限に利用すべきです。
I wonder how it is when the web server uses cookies?
ウェブ・サーバーがクッキーを利用している場合はどうなるのでしょうか。
You can use the hotel's swimming pool.
ホテルのプールが利用できる。
He is smart, and what is more, honest and punctual.
彼は利口でそのうえ正直で時間を厳守する。
The Conservative Party won the election in 1992.
1992年の選挙では保守党が勝利を収めた。
Are you trying to fish in troubled waters?
君は漁夫の利を占めようとしているのか。
Never take advantage of another's misfortune.
決して他人の不幸を利用してはいけない。
This store enjoys a geographical advantage.
この店は地の利をえている。
She is a strenuous supporter of women's rights.
彼女は女性の権利擁護の熱心な支持者である。
New Year shrine visit; which shrines are potent?
初詣、ご利益があるのはどこの神社?
They allotted to each player the benefits due him.
彼らは各選手に支払われるべき利益を分配した。
But, to his credit, he didn't say anything against her.
しかし感心にも彼は彼女に不利なことは何も言わなかった。
He is considered to be one of the interested parties.
彼は利害関係者の1人と考えられている。
We must stand up for our rights.
私たちは自分たちの権利を守らなければならない。
His office is convenient for the station.
彼の事務所は駅のすぐ近くで便利だ。
What's the most convenient way to get to Tokyo Station?
東京駅へ行くには何が一番便利ですか。
Accrued interest will be paid into your account.
生じた利息は貯金口座に入金されます。
I don't want to be used.
利用されるのはごめんだ。
To make use of the nursing service provided by nurse-care insurance the necessity of nursing has to be recognized (nurse-care requirement authorization).
Mankind will succeed in using nuclear energy peacefully.
人類は原子力を平和に利用するのに成功するだろう。
You should not trample on other people's rights.
他人の権利を踏みにじってはいけない。
He derived great benefit from the book.
彼はその本から大きな利益を得た。
She took full advantage of the opportunity.
彼女は機会を十分に利用した。
He is smart.
利口だね。
Those black people have long been deprived of their rights.
その黒人たちは長いこと権利を奪われてきた。
We lost out to our rival in price competition.
私たちの会社はライバル企業に金利競争で敗れた。
All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.