The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '利'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
They want to talk to you about areas of mutual interest.
彼らは、貴社とお互いに利益となる事柄について話し合うことを望んでいます。
She availed herself of every opportunity to improve her English.
彼女は英語の上達のためにあらゆる機会を利用した。
They won the battle at the cost of many lives.
彼らは多くの命を犠牲にしてその戦いに勝利を収めた。
Corporations are downsizing and reducing the amount of profits they put back into R&D.
企業は規模を縮小し、研究開発にふりむける利益分も減らしています。
Everybody has the right to seek happiness.
幸福を求める権利は誰にもある。
Speak in my behalf.
私に有利なように言ってくれ。
It will be quicker to walk than to take a taxi.
タクシーを利用するより歩く方が早いだろう。
He stressed the convenient aspects of city life.
彼は都会生活の便利な面を強調した。
Moreover, for your safety, we advise use of a substitute email address.
なお、危険防止の為、サブアド利用をお奨めします。
He is less intelligent than me.
彼は私ほど利口ではない。
"They're stupid children, what a nuisance", she said. I replied praising them: "What are you saying, They're both smart, with a good memory and a promising future"
Investing abroad on your national currency basis will not always be profitable.
自国通貨建てで海外に投資することがいつも利益を生むとは限らない。
The site is used for military purposes.
その敷地は軍事上の目的で利用されている。
They said their prayers for victory.
彼らは勝利のために祈りを捧げた。
A third party makes off with the profits.
漁夫の利を占める。
I can assure you that chances are in your favor.
大丈夫、形勢は君に有利なんだから。
John is the cleverest of us all.
ジョンは私たちのすべての中で一番利口だ。
There is no advantage in doing that.
そんなことをしても利点はない。
He and I discussed the waste problem in terms of recycling.
彼と私はごみ問題の再利用の点から話し合った。
He made the best of the time left.
彼は残りの時間を最大限に利用した。
No gains without pains.
苦しみなくして利益なし。
Early explorers used the stars for navigation.
昔の探検家たちは航海するのに星を利用した。
The employees' interests are bound up with those of the corporation.
従業員の利害は会社の利害と密接な関係を持つ。
Add a little more pepper.
もう少しこしょうを利かせなさい。
She has no thought of self.
彼女は利己心がない。
According to Tom, Mary is just a predatory guru who promises gain.
トムによって、メアリー様は利益を約束する略奪の尊師の一つしかありません。
We must always consider the public interest.
私たちは常に公共の利益を考えなければならない。
Investing money in your home has some merit; when it is time to sell it you can get more money.
家に投資することにはいくらかの利点がある。いざ売却するという時高く売れるからだ。
A sharp tongue is the only edged tool that grows keener with constant use.
鋭い舌は絶えず用いることによって、ますます鋭利になる片刃の道具である。
The cat took advantage of the high grass to creep on the bird.
その猫は高くのびた草を利用してその鳥の方にしのびよった。
You should try to make the most of your opportunities.
あなたは機会をできるだけ利用するようにすべきだ。
Shakespeare knew only a little Latin, but he put the little he knew to very good use.
シェークスピアはラテン語をほんの少ししか知らなかったが、そのわずかなことを大いに利用した。
A small toolkit can be very handy when you are traveling.
小さな道具セットは旅をする時携帯に便利だ。
She is making use of you.
彼女はあなたを利用しているのです。
Everyone got excited by the news of the victory.
勝利の知らせに誰もが興奮した。
Criminals are deprived of social rights.
犯罪者は社会的権利を奪われている。
The judgement went against the government.
判決は政府に不利だった。
The business will yields a fair return on the investment.
その事業は投資に対してかなりの利回りをもたらすだろう。
He is very clever for a boy of ten.
10歳の少年としては彼は利口だ。
It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of t