UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '利'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tom hasn't been on speaking terms with Mary for years.トムは何年もメアリーと口を利いていない。
He is entitled to get the land; it was his father's.彼はその土地を取得する権利がある。彼の父親のものだったのだから。
He gave them the benefit of her insight.彼は自分の洞察力という利益を彼らに与えてやった。
You have a large family to support; don't play for high stakes.あなたには扶養しなければならない大きな家族がある。だが危険をおかしてまで大きな利益を得ようとするな。
We must make the best we can of the few natural resources we have.われわれは持っているわずかな天然資源をできるだけ利用しなければならない。
The anxiety of sellers to avail of prices which look very high.非常に高そうにみえる価格を利用しようとする売り手の切望。
They make good use of their rooms.彼らは自分の部屋をうまく利用している。
They all thought of her as a bright girl.彼らはみんな彼女のことを利口な子だと思った。
John is more intelligent than Bill.ジョンはビルよりも利口だ。
Jane has been quiet and moody for the past few days.ここ数日間、ジェーンは口も利かず不機嫌だ。
He took advantage of every opportunity he had.彼はあらゆる機会を利用した。
Kenneth Starr abused his power again and took away my right to get on-line.ケネス・スターがまたしても権力を濫用し、私がインターネットを使う権利を剥奪したのです。
I availed myself of this favorable opportunity.私はこの好機を利用した。
He is more clever than wise.彼は賢明というより利口である。
For safety purposes, please make sure to read the instruction manual before using this product.安全のため、本製品をご利用になる前に必ず取扱証明書をお読みください。
In studying geography, you must make constant use of maps.地理を研究するには地図をいつも利用しなければならない。
The number of students who travel abroad for vacation is increasing.休暇を利用して海外旅行をする学生がますます増えている。
Try to make good use of your time.時間を上手く利用するようにしなさい。
His victory made him a hero.その勝利で彼は英雄になった。
Are the profits exclusive of taxes?利益は税金抜きですか。
Hours lost on the ground cancel out the advantage of speed in the air.地上で空費される時間が飛行機の速さという有利な店を帳消しにしてしまう。
The evidence was against me.証拠は私に不利だった。
The rights of the individual are important in a free society.自由社会においては個人の権利は重要である。
I made a good profit by selling my car.私は車を売って大きな利益を得た。
You have as much right as everyone else.君には他の人たちと同じだけの権利がある。
She is very clever.彼女はとても利口だ。
I have an advantage over him.私は彼より有利な立場にある。
He is smart, and what is more, honest and punctual.彼は利口でそのうえ正直で時間を厳守する。
Come on, take it easy. Chances are in your favor.さあ、くよくよしないで。形勢は君に有利なんだから。
All the students of the university have access to the university library.その大学の学生は皆、大学の図書館を自由に利用できる。
The report of victory turned out to be a little premature.勝利の報道はいささか早まったということが判明した。
Our team was in high spirits because of the victory.その勝利で私たちのチームは意気が上がった。
We must think about peaceful uses of atomic energy.私達は原子力の平和的利用を考えねばならない。
It seems that this time I'm the man behind the eight ball.今度は、私が不利な立場に立っているようだ。
We need to bind gravel with cement.砂利をセメントで固める必要がある。
This child talks like an adult.この子は大人のような口を利く。
We made the most of the opportunity.私たちはその機を最大限に利用した。
He capitalized on every opportunity to learn from the great scholar.彼はその大学者から学ぶ機会をすべて利用した。
At best we can only hope for a small profit.われわれはせいぜいわずかな利益しか望めない。
He is not wise but clever.彼は賢明なのでなく利口なのだ。
The people who live in the north of Japan enjoy skiing in the winter in the snow.日本の北国に住む人々は、降雪を利用して冬にはスキーを楽しむ。
You have the right to the truth.あなたには真実を知る権利がある。
Many housewives make good use of frozen food.冷凍食品をじょうずに利用している主婦が多い。
We seemed secure of victory.我々の勝利は確実と思われた。
The experience gave him an advantage over the others.彼は経験があったのでほかの人たちより有利だった。
You are entitled to try once again.君にはもう一度試してみる権利がある。
Our victory is secure.我々の勝利は動かないところだ。
She is acting from some selfish motive.彼女は何か利己的な動機で行動している。
Women's rights groups are going after sexual harassment.女性の権利を主張する団体はセクハラ問題を追求しています。
We took advantage of the day's nice weather to play tennis.私たちは天気の良い日を利用してテニスをしました。
That place's food is great, and their prices are good, but the fly in the ointment is their terrible location.あそこの食べ物はうまいし値段も安いが、地の利が悪いのが難点だね。
New truth and knowledge always elevate human life and most usually find practical application.新しい心理と知識は、常に人間生活を向上させ、たいてい実際に利用されるようになる。
You should make use of this chance.君はこの機会を利用すべきだ。
I think that although the transportation system in Japan is convenient, the cost of living there is not very low.日本では交通がとても便利だけど、物価があまり安くないと思うんだ。
We had better utilize our natural resources.我々は天然資源をもっと有効に利用する必要がある。
Work is not only important for economic benefits, the salary, but also for social and psychological needs, the feeling of doing something for the good of society.労働は経済面の利益、つまり給料を選るのに必要なだけでなく、社会的及び心理的欲求、つまり、社会の利益のために何かをしているという感じを抱くためにも、必要なのである。
The firm has made large profits from exports.その会社は輸出によって多額の利益を得た。
You have no right to oppose our plan.あなたには私達の計画に反対する権利はない。
You are a goody-goody.お前はお利口さんだよ。
Sponge absorbs water so it is convenient for shading water-colours and such.海綿は水を吸収しますので水彩絵具をぼかしたりする時に便利です。
Positron Emission Tomography uses a radioactive tracer to visualize metabolic activity within the human body.陽電子放射断層撮影法では、放射性トレーサーを利用して体内の代謝活動を可視化します。
He exploited his position to build up his fortune.財産を成すため、地位を利用する。
Is it possible to take a shuttle bus from the airport to the hotel?空港からホテルまでシャトルバスを利用できますか。
In a word, he gained much profit.要するに彼は大きな利益を得た。
They assumed the victory as their own.彼らは勝利が自分たちのものだと思った。
The company exploited its workers with low pay.会社は従業員を低賃金で不当に利用した。
It is to your advantage to join us.私たちの仲間に入るのが有利だ。
Mankind will succeed in making peaceful use of atomic energy.人類は原子力を平和に利用するのに成功するだろう。
This store enjoys a geographical advantage.この店は地の利をえている。
There is no advantage in doing that.そんな事しても利点がない。
Students have access to the library.学生は図書館は利用できる。
He availed himself of the chance.彼はその機会を利用した。
I want to know how he manages to make such good use of his time.私は、彼がどうして時間をうまく利用してるのか知りたい。
It is an advantage today to have a knowledge of computers.今日ではコンピューターの知識があれば有利になる。
It's your birthday, isn't it, Yuri?今日は由利さんの誕生日でしょう?
I wonder what the advantage of this technique is.この技術の利点って何なのかな?
She takes every circumstance into account.彼女はすべての事情を利用する。
She testified against him.彼女は彼に対して不利な証言をした。
Please use our toll-free number for calls regarding merchandise.商品に関するお問い合わせは、フリーダイヤルをご利用ください。
The boy talks as if he were a man.その少年は大人のような口の利き方をする。
Our plan has lots of advantages.我々の計画には多くの利点がある。
That comes in handy.そりゃ便利だね。
He stood on his right.彼は自分の権利を主張した。
Gradually the interest rate will increase.利率は少しずつ上昇するだろう。
She made nothing of her opportunities.彼女は好機を利用しなかった。
Every citizen has the right to health and to a life that meets the minimum cultural standards.すべての国民は、健康で文化的な最低限度の生活を営む権利を有する。
Criminals are deprived of social rights.犯罪者は社会的権利を奪われている。
The central location gives easy access to stores and offices.中心部にあるので商店やオフィスに行くのに便利です。
The victory made him a hero.勝利は彼らを英雄にした。
A car is convenient, to be sure, but, after all, it will prove expensive.確かに車は便利だが、結局高いものにつく。
Are you trying to fish in troubled waters?君は漁夫の利を占めようとしているのか。
He talks as if he knew everything under the sun.彼はまるでこの世の中のことを何でも知っているような口を利く。
We concede your right to this property.私達はこの財産の権利はあなたにあると認めます。
She gave them the benefit of her insight.彼女は自分の洞察力という利益を彼らに与えてやった。
He knows how to make good use of his time.彼は時間のじょうずな利用法を心得ている。
He must be selfish.彼は利己的に違いない。
You will derive great benefits from learning English.英語の学習から大いに利益を得るだろう。
The general situation is advantageous to us.全体的な状況は私達に有利だ。
All major credit cards are accepted.主なクレジットカードは全てご利用になれます。
Make good use of your time.時間をうまく利用しなさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License