UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '利'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There is no advantage in doing that.そんなことをしても利点はない。
Similarly, the strongest reasons for stopping are usually the short-term benefits (for example, feeling healthier and more attractive).同様に、禁煙する最大の理由はたいてい、短期的な利点(例えば、以前より健康で魅力的になった気がするということなど)なのである。
In studying geography, you must make constant use of maps.地理を研究するには地図をいつも利用しなければならない。
They insisted on my making use of this opportunity.彼らは私がこの機会を利用するように主張した。
You should take advantage of this chance.君はこのチャンスを利用すべきだ。
He capitalized on every opportunity to learn from the great scholar.彼はその大学者から学ぶ機会をすべて利用した。
I profited 200,000 yen yesterday.私は昨日20万円の利益を得た。
The new road will benefit the people living in the hills.新しい道路は山間の住民の利益になる。
The company, although with some exceptions, usually utilizes its resources very well.例外もあるが、その会社はたいていは資産をとてもうまく利用している。
Are you trying to fish in troubled waters?君は漁夫の利を占めようとしているのか。
The bloated profits of farmers at the time were something again.当時の農家の暴利はすさまじかった。
In addition to PCs, it can be used with cell phones.パソコンに加え、携帯電話での利用が可能です。
Our plan has lots of advantages.我々の計画には多くの利点がある。
To my regret, his was nothing but a short-lived triumph.がっかりしたことに、彼の勝利は、つかの間の勝利にすぎなかった。
We will take advantage of this chance.この機会を利用しよう。
Asked what exactly a right was, I was at a loss to explain it.権利は正確には何であるのかと聞かれて、私は説明に困った。
I'm not interested in material gain.私は物理的な利益には関心がない。
You have no right to say so.君にはそういう権利が無い。
Dr. Patterson: Not at all! Koko has taught us that gorillas are intelligent enough to learn sign language.パターソン博士:とんでもない。ココがゴリラは利口で手話を覚えられることを私たちに教えてくれました。
The victory is ours.勝利は我々のものだ。
I lent her 500 dollars free of interest.私は彼女に無利子で500ドル貸した。
He is as smart as any other boy in the class.彼はどのクラスのどの少年にも劣らず利口だ。
Happy are those who think themselves wise.自分が利口だと思っている人は幸せだ。
He hit the jackpot with his date. She was lovely and intelligent.彼はデートに大成功をした。相手の女性はきれいで、利口だった。
He burned for his moment of triumph.彼は勝利の瞬間を待ちわびた。
You should make the best of your limited time.君の限られた時間をできるだけうまく利用すべきだ。
I'm a lefty.僕は左利きです。
All major credit cards are accepted.主なクレジットカードは全てご利用になれます。
Positron Emission Tomography uses a radioactive tracer to visualize metabolic activity within the human body.陽電子放射断層撮影法では、放射性トレーサーを利用して体内の代謝活動を可視化します。
He is a lump of selfishness.彼は利己心の固まりのような男だ。
She gave them the benefit of her insight.彼女は自分の洞察力という利益を彼らに与えてやった。
Our team returned home after a huge victory.我がチームは大勝利を収めて帰国した。
I availed myself of this favorable opportunity.私はこの好機を利用した。
We lost out to our rival in price competition.私たちの会社はライバル企業に金利競争で敗れた。
A good newspaper reporter takes advantage of what he learns from any source, even the "little bird told him so" type of source.良い新聞記者は、どんなニュース源からも、つまり、出所不明型のニュース源からも、学びとれるものはなんでも利用する。
A child who has first learned to talk will badger his parents with "whys" and "whats".初めて上手に口が利けるようになった子供は「なぜ」とか「なに」とかを連発して両親を悩ますものだ。
He is the least clever of the three.彼は3人のうちで一番利口ではない。
The firm has made large profits from exports.その会社は輸出によって多額の利益を得た。
The Federal Reserve slashed interest rates.米国連邦準備銀行は金利を引き下げました。
All the students of the university have access to the university library.その大学の学生は皆、大学の図書館を自由に利用できる。
The rise in house prices enabled him to sell his house at a big profit.家の価値が上がったおかげで、彼は家を売って大きな利益を得た。
It was not until this year that these documents were made available to the public.今年になってやっとこれらの記録がみんなに利用できるようになった。
He is smart.あいつは気が利く。
They have access to the library.彼らは図書館を利用できる。
They won the battle at the cost of many lives.彼らは多くの命を犠牲にしてその戦いに勝利を収めた。
He's every bit as clever as his friend.彼はその友人と全く同じように利口だ。
You must not think about your immediate profit only.目先の利益だけにとらわれてはいけない。
You shouldn't let people use you like that.自分をそんなふうに人々に利用させておくべきではない。
He took advantage of every opportunity he had.彼はあらゆる機会を利用した。
We should make the most of every opportunity in our life.私たちは人生の中であらゆる機会を最大限に利用すべきです。
Never take advantage of another's misfortune.決して他人の不幸を利用してはいけない。
No pain, no gain.骨折りなければ利益なし。
But the benefits are significant at all ages.しかし、その利点は、あらゆる年齢層で大きな意味を持っているのである。
He is a clever boy, to be sure.確かに彼は利口な少年だ。
A population policy should be considered on the international viewpoint so as to balance the interests of both sides.両者の利害の調整を図りつつ、国際的視野に立った人口政策を考えていかなければならない。
His house is full of convenience.彼の家はいろいろと便利だ。
People were deprived of their political rights.人々は政治的権利をうばわれた。
The manager threw in the towel in defeat and planned how to win the next game.マネージャーは敗北を認めた。そして、次のゲームに勝利を収める計画を立てた。
Are you going by bus or car?バスで行きますか、車を利用しますか。
Corporations are downsizing and reducing the amount of profits they put back into R&D.企業は規模を縮小し、研究開発にふりむける利益分も減らしています。
This deposit bears three percent interest.この貯金には三分の利子が付く。
He believed that blacks could win their fight for equal rights without violence.彼は、黒人たちが暴力に頼らずとも平等な権利を勝ち取れると信じていた。
You will save yourself a lot of time if you take the car.車を利用すれば時間をかなり節約できますよ。
It is an advantage to be able to use a computer.コンピューターが使えるのは有利である。
The decision was in favor of the defendant.判決は被告に有利だった。
Never mind that. After all up till now he's stuffed himself on huge profit selling high brand-name goods of no real worth. From now on he can just try his best at honest trade.いいのよ。いままで実のないブランド品を高く売りつけて暴利をむさぼってきたんだから。今後せいぜい良心的な商売にはげめばいいんだわ。
New truth and knowledge always elevate human life and most usually find practical application.新しい心理と知識は、常に人間生活を向上させ、たいてい実際に利用されるようになる。
He availed himself of the 'off-and-on' holidays to visit his native country.彼は「飛び石」連休を利用して郷里を訪れた。
I made use of the maps during my journey.私は旅行中地図を利用した。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi共和党の旗を掲げて初めてホワイトハウス入りしたのは、この州の人でした。そのことを思い出しましょう。共和党とは、自助自立に個人の自由、そして国の統一という価値観を掲げて作られた政党です。そうした価値は、私たち全員が共有するものです。そして民主党は確かに今夜、大きな勝利を獲得しましたが、私たちはいささか謙虚に、そして決意を持って、この国の前進を阻んでいた分断を癒すつもりです。
Several more companies are moving to enter the lucrative pet food market of the country.あと数社の企業が同国の利益の高いペットフード市場に参入をねらっている。
Surely he is a sharp boy.確かに彼は利口な少年だ。
I sold the house to advantage.私は家を有利に売った。
He is no less clever than his father is.彼は父親に劣らず利口だ。
It is one thing to own a library; It is quite another to use it wisely.蔵書を所有することと、それを賢明に利用することとは別問題である。
Victory is unlikely but not impossible.勝利は得られそうもないが、不可能でもない。
It would be a great convenience if English were to become everybody's major language.英語が万人の主要言語になるようなことがあればどんなに便利だろう。
We tried to make the most of our chances.私たちはチャンスをできるだけ有効に利用しようとした。
He was such a bright boy others admired him.彼はとても利口な少年だったので、他の人は彼を誉めた。
I think that Japan's marriage system is an unequal and discriminatory contract disadvantageous to men.日本の結婚制度は男に不利な男女不平等条約 だと思います。
American Indians have a fair historical right to claim they got a raw deal from the government.土着のアメリカ・インディアンが政府から不当な扱いを受けたと主張するのは歴史的にみて当然の権利である。
You have the advantage of a good education.あなたには立派な教育を受けたという利点がある。
Gradually the interest rate will increase.利率は少しずつ上昇するだろう。
The shock robbed her of speech for a moment.ショックで彼女は一瞬口が利けませんでした。
I believe the honest will win in the long run.私は最後には正直者が勝利を得ると信じている。
They insisted on my making use of the opportunity.彼らは私がその機会を利用するようにと言い張った。
Net-profit comes to 10 million dollars every year.毎年純利益は千万ドルになる。
The people deprived him of his rights.国民は彼の権利を奪った。
We put all the resources to use in writing up this paper.私たちはあらゆる素材を利用して、この書類を書き上げた。
The player was pleased with his victory.選手はその勝利を喜んだ。
You are a goody-goody.お前はお利口さんだよ。
Students should make the most of their free time.学生は自由な時間を出来るだけ有効に利用すべきだ。
Read the kind of books that are useful to you.利益になるような本を読みなさい。
We decided to have a last piece on the programme at the year-end party.忘年会の余興で大喜利をやることになった。
This store enjoys a geographical advantage.この店は地の利をえている。
I'm not interested in material gains.私は物質的な利益に関心がない。
Given a high level of bond issues, the cost to service them will increase.国債発行が高水準なので、それらの元利支払コストが増加するだろう。
We were given the privilege to use the liberty.私たちは図書館利用の特権を与えられた。
The number of students who travel abroad for vacation is increasing.休暇を利用して海外旅行をする学生がますます増えている。
You should avail yourself of every opportunity to learn.学習のあらゆる機会を利用すべきだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License