UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '利'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The company, although with some exceptions, usually utilizes its resources very well.例外もあるが、その会社はたいていは資産をとてもうまく利用している。
Are the profits exclusive of taxes?利益は税金抜きですか。
What's the name of your pharmacy?利用されている薬局の名前を教えてください。
Many advantages accrue to society from the freedom of speech.言論の自由は社会に多くの利益を授ける。
He always puts himself first.彼はいつも自分の利益を第一に考える。
He could not speak, he was so angry.彼は口も利けない程腹を立てていた。
Happy are those who think themselves wise.自分が利口だと思っている人は幸せだ。
She was clever enough not to be deceived by him.彼女は利口だったので彼にだまされなかった。
This is a great time-saving gadget for the housewife.これは主婦の手間を省く便利な器具です。
Dr. Patterson: Not at all! Koko has taught us that gorillas are intelligent enough to learn sign language.パターソン博士:とんでもない。ココがゴリラは利口で手話を覚えられることを私たちに教えてくれました。
We have started to recycle newspapers.私たちは新聞の再生利用を始めました。
In an emergency, use the stairway, not the elevator.非常の場合は、エレベーターではなく、階段を利用しなさい。
That's convenient, isn't it?そりゃ便利だね。
In future we'll not be handicapped by age.将来は年齢で不利になることはないでしょう。
He took advantage of every opportunity he had.彼はあらゆる機会を利用した。
Judy is a very clever student.ジュディはとても利口な学生である。
This will be a good opportunity for me to use my language skills to my advantage.これは私の語学の能力を有利に使える好機である。
At last, they experienced the joy of victory.ついに彼らは勝利の喜びを経験した。
Even smart folks become absent-minded at times.利口な人でも時にはぼんやりすることがある。
You have the advantage of a good education.君にはりっぱな教育を受けたという利点がある。
The crowd hailed the winner.群集は勝利者を歓呼して迎えた。
This service is temporarily out of order.このサービスは一時的にご利用いただけません。
The business will yields a fair return on the investment.その事業は投資に対してかなりの利回りをもたらすだろう。
We have the right to live where we please.私たちには好きなところに住む権利がある。
This would enable us to compete more effectively with other agencies.この条件を受けていただけると、他社との競合が有利になります。
I seize the moment and turn it to my advantage.機会を捕らえてそれを有利に利用する。
I wonder how it is when the web server uses cookies?ウェブ・サーバーがクッキーを利用している場合はどうなるのでしょうか。
Some are wise, some are otherwise.利口な人もいれば、そうでない人もいる。
American Indians have a fair historical right to claim they got a raw deal from the government.土着のアメリカ・インディアンが政府から不当な扱いを受けたと主張するのは歴史的にみて当然の権利である。
He often uses a subway.彼はよく地下鉄を利用する。
You may make use of his library.君は彼の蔵書を利用して良い。
He has a name for cleverness.彼は利口だという評判だ。
You're expected to hail it as a triumph.あなたはそれを大勝利と認めるべきだ。
Two dogs fight for bone, and the third runs away with it.漁夫の利。
The average nurse is entitled to three weeks' holiday a year.普通の看護婦は、年に3週間の休みを取る権利がある。
He is a very selfish person.彼はとても利己的な男だ。
Is it possible to take a shuttle bus from the airport to the hotel?空港からホテルまでシャトルバスを利用できますか。
My house is close to the amenities of a big city.私の家は大都会の便利な設備の近くにある。
We are firmly confident of victory.我々は勝利をかたく確信している。
Although he may be clever, he is not wise.彼は利口なのかもしれないが賢明でない。
It is important for us to learn to handle defeats as well as triumphs properly.勝利はもちろんであるが、敗北を上手に処理できるようになることは、私達にとって重要である。
Mankind will succeed in making peaceful use of atomic energy.人類は原子力を平和に利用するのに成功するだろう。
We should make the most of every opportunity in our life.私たちは人生の中であらゆる機会を最大限に利用すべきです。
Don't hesitate to take the opportunity to propose to her.彼女にプロポーズする好機はためらわずに利用しろよ。
Surely he is a sharp boy.確かに彼は利口な少年だ。
Try to utilize your leisure for reading.余暇を読書に利用するように努めなさい。
The manager threw in the towel in defeat and planned how to win the next game.マネージャーは敗北を認めた。そして、次のゲームに勝利を収める計画を立てた。
In Japan solar heat is used more for solar water heaters than for electricity generation.太陽熱は日本では発電より太陽熱温水器として利用されています。
She is a selfish person.彼女は利己的な人だ。
I will take advantage of the summer vacation to travel abroad.私は夏休みを利用して外国を旅行する。
Net profit for the last three months is a new record high!最新の3ヶ月で純利益が過去最高記録となっています!
I was amazed at the boy's intelligence.僕はその少年の利発なのに驚いた。
You will save yourself a lot of time if you take the car.車を利用すれば時間をかなり節約できますよ。
Bicycles are tools for urban sustainability.自転車は都会の環境を破壊することなく資源利用を持続することのできる道具である。
Antiperspirant is useful.制汗性は便利です。
I am not interested in material gain.私は物質的な利益には関心がない。
Oh, thanks! How thoughtful.お、ありがと。気が利くね。
A stapler is very useful for attaching papers together.紙をとじるのにホチキスはとても便利だ。
"We've got taller so they don't fit." "Right, it's certainly not that we've got fat!" "The useful phrase 'grown up' is our trump card."「背が伸びて入らないわよね」「そう、断じて太ったわけではない!」「成長したという便利な言葉は我々の切り札」
The second is the affinity with environment. By utilizing natural energy and reducing wastes, we have to make houses which harmonize with ecology.第二が周辺環境との親和性であり、最小の廃棄物、自然エネルギーの利用等、周辺の生態と調和した住空間を形成することである。
She was accorded permission to use the library.彼女は図書館の利用許可を与えられた。
Every student has free access to the library.学生はだれでも自由に図書館を利用できる。
Are you going by bus or car?バスで行きますか、車を利用しますか。
Atomic energy can be utilized for peaceful purposes.原子力エネルギーを平和のために利用することができる。
Some day man will reclaim the desert for agriculture.いつの日か人間は砂漠を開拓して農業に利用するだろう。
His victory made him a hero.その勝利で彼は英雄になった。
In studying geography, you must make constant use of maps.地理を研究するには地図をいつも利用しなければならない。
You have no right to go there.あなたにはそこに行く権利がない。
It is to your advantage to join us.私たちの仲間に入るのが有利だ。
Interest accrued from the money left in my savings account.貯金通帳に残っていた金で利子がついた。
Brokers struggling to make a profit don't always play by the book.利益追求に必死のブローカーは、必ずしもルールブックにのっとっているとは限らないのです。
This one has a lot of advantages over that one.これはあれより有利な点がたくさんある。
He is entitled to better treatment.彼はもっとよい待遇を受ける権利がある。
Our team returned home after a huge victory.我がチームは大勝利を収めて帰国した。
John is clever.ジョンは利口だ。
The war ended in victory for the Allied Powers.戦争は連合軍の勝利に終わった。
He is singing with a lot of ornamentation.彼は小節を利かして歌っています。
We have a right to demand a safe future for ourselves and future generations.私たちは、私たちとこれからの世代のために安全な将来を要求する権利があります。
He makes the most of his opportunities.彼はその機会をできるだけ利用した。
Any member can make use of these facilities.会員はだれでもこれらの施設を利用できる。
He is more clever than wise.彼は賢いというよりもむしろ利口である。
He is more clever than me.彼は私より利口だ。
The battle ended in a triumph for the Romans.戦いはローマ人の勝利に終わった。
His office is convenient for the station.彼の事務所は駅のすぐ近くで便利だ。
You will derive great benefits from learning English.英語の学習から大いに利益を得るだろう。
Company A is trying to play us off against Company B in a severe price-war.苛酷な価格競争の中で、A社は我々をけしかけてB社と戦わせて漁夫の利を得ようとしている。
How dare you talk to me like that!よくも俺にそんな口が利けるな。
He is none the wiser for all his experiences.彼はあれだけ経験したのに少しも利口にならない。
This knife was very useful to me.このナイフは私にはとても便利でした。
The judgement went against the government.判決は政府に不利だった。
The clever student finished the test quickly.利口な学生達は早くテストを終えた。
Once you get the hang of it, spreadsheet software is really useful.表計算ソフトは、覚えておくと何かと便利よ。
The judgement was against him.判決は彼に不利だった。
Everyone is entitled to all the rights and freedoms set forth in this Declaration, without distinction of any kind, such as race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status.すべて人は、人種、皮膚の色、性、言語、宗教、政治上その他の意見、国民的若しくは社会的出身、財産、門地その他の地位又はこれに類するいかなる事由による差別をも受けることなく、この宣言に掲げるすべての権利と自由とを享有することができる。
He derived a lot of profit from the enterprise.彼はその事業で多くの利益を得た。
They insisted on my making use of this opportunity.彼らは私がこの機会を利用するように主張した。
He is a clever boy, to be sure.確かに彼は利口な少年だ。
He has come to look like a sly-as-a-fox Premier who uses his position's powers to the fullest extent, to his own advantage.最大限に首相という権力を利用し、自己の保身の為に利用するキツネのようにずる賢い首相に見えてくる。
He is alive to his own interests.彼は自分の利益には敏感だ。
You should try to make the most of your opportunities.出来るだけ利用する。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License