The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '利'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
In music or speaking, a pause is frequently used for dramatic effect.
音楽でも演説でも、間合いはすばらしい効果をあげるものとしてしばしば利用される。
You should avail yourself of the books in the library.
図書館の本は利用すべきである。
It is apparent that he will win the election.
彼は選挙で勝利を収めるのは明らかだ。
It's been decided that the entertainment for our year-end party will be a question-with-comical-improvised-answer session.
忘年会の余興で大喜利をやることになった。
The cat took advantage of the high grass to creep on the bird.
その猫は高くのびた草を利用してその鳥の方にしのびよった。
Net profit for the last three months is a new record high!
最新の3ヶ月で純利益が過去最高記録となっています!
You may find it a bit inconvenient if you can't use the Internet.
インターネットを使えないと、少し不利になるかもしれません。
I'd like to use a safety box.
セーフティーボックスを利用したいのですが。
Luciano, the underdog in the match, will be trying to make the champ eat humble pie.
ルチアーノは不利な立場だが、チャンピオンをやっつけようと狙っている。
There is no advantage in doing that.
そんなことをしても利点はない。
Every dog is entitled to one bite.
どんな犬でも一度噛み付く権利がある。
The news of her victory will break in the evening paper.
彼女の勝利のニュースは夕刊で報道されるだろう。
Not a day passes but we use electricity in our daily life.
われわれの日常生活で電気を利用しない日は一日もない。
It was the triumph of civilization over force.
それは暴力に対する文明の勝利であった。
Antiprespirant is useful.
制汗性は便利です。
Politicians are cashing in on public apathy.
政治家は国民の無関心に付け込んで利得に走っています。
They said their prayers for victory.
彼らは勝利のために祈りを捧げた。
He has no right to interfere in our family affairs.
彼は私たちの家族の問題に干渉する権利はない。
Bill is the smarter of the two brothers.
ビルは2人兄弟の中でより利口な方だ。
This evidence was against him.
この証拠は彼にとって不利だった。
Try to make good use of your spare time.
余暇をうまく利用するように努めなさい。
Our team came home in triumph.
我がチームは大勝利を収めて帰国した。
There are a lot of people who always insist on the right.
権利ばかり主張する人が多い。
It is desirable that atomic energy should be used for peaceful purposes.
原子力は平和目的に利用されることが望ましい。
The school uniform is convenient because it can be worn for both informal and formal occasions.
学生服は普段着としても式服としても着られるので便利だ。
Try to make good use of your time.
時間を十分に利用するようにしなさい。
We are in commission concerning the protection of children's rights.
子供の権利擁護に関して我々は委任されている。
There is no advantage in doing that.
そんな事しても利点がない。
Never mind that. After all up till now he's stuffed himself on huge profit selling high brand-name goods of no real worth. From now on he can just try his best at honest trade.