UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '利'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This is a great time-saving gadget for the housewife.これは主婦の手間を省く便利な器具です。
He made a profit of ten thousand dollars on the sale.彼はその販売で1万ドルの利益をあげた。
The victims are entitled to compensation for their injuries.被害者たちにはけがの補償を受ける権利がある。
A poor school record will count against you when you look for a job.学校の成績が悪いと仕事を探す時に不利だ。
Our house is conveniently located.我が家は便利なところにある。
He is the least clever of the three.彼は3人のうちで一番利口ではない。
Jane has been quiet and grumpy for the past few days.ここ数日間、ジェーンは口も利かず不機嫌だ。
The central location gives easy access to stores and offices.中心部にあるので商店やオフィスに行くのに便利です。
A clever student can answer such a question easily.利口な生徒はそうした質問に簡単に答えられる。
Luciano, the underdog in the match, will be trying to make the champ eat humble pie.ルチアーノは不利な立場だが、チャンピオンをやっつけようと狙っている。
Having no will is the worst handicap.意志を持たない事が最悪の不利だ。
This law will deprive us of our basic rights.この法律は我々の基本的な権利を奪うだろう。
You had better avail yourself of this opportunity.この機会を利用する方がよい。
The rights of the individual are the most important rights in a free society.個人の権利が自由社会でもっとも大切な権利です。
This hotel is conveniently located in terms of public transportation.このホテルは公共交通機関の点から見ると便利な所に位置している。
Investing money in your home has some merit; when it is time to sell it you can get more money.家に投資することにはいくらかの利点がある。いざ売却するという時高く売れるからだ。
You should avail yourself of every opportunity.あらゆる機会を利用しなさい。
Youth has its advantages.若さにはそれなりの利点がある。
Bank lending is rising because of lower interest rates.金利が低下したので銀行貸し出しが増加している。
Try to make good use of your time.時間を上手く利用するようにしなさい。
He is not less clever than his father.彼は父に勝るとも劣らず利口だ。
They congratulated us on our victory.彼らは私達の勝利を祈ってくれた。
They are bound together by common interests.彼らは共通の利害によって結ばれている。
It is from advertising that a newspaper earns most of its profits.新聞が、その利益の大部分を得るのは広告からである。
Women use talking to maintain personal relationships.女性は人間関係を維持するためにお喋りを利用する。
I don't have much in common with my left-handed boyfriend.私は私の左利きの彼と共通点がない。
He is entitled to better treatment.彼はもっとよい待遇を受ける権利がある。
It is apparent that he will win the election.彼が選挙で勝利を収めるのは明らかだ。
To my regret, his was nothing but a short-lived triumph.がっかりしたことに、彼の勝利は、つかの間の勝利にすぎなかった。
You'll find it your advantage to know a foreign language.外国語を知っていれば有利である事が君にもわかるでしょう。
Kenneth Starr abused his power again and took away my right to get on-line.ケネス・スターがまたしても権力を濫用し、私がインターネットを使う権利を剥奪したのです。
He availed himself of the offer.彼はその申し出を利用した。
The judgement was against him.判決は彼に不利だった。
Don't hesitate to take the opportunity to propose to her.彼女にプロポーズする好機はためらわずに利用しろよ。
All you have to do is take advantage of this rare opportunity.めったにないこの機会を利用しさえすれば良い。
Mary is both intelligent and kind.メアリーは利口でもあり親切でもある。
That place's food is delicious and their prices are low. However, their location isn't good.あそこの食べ物はうまいし値段も安いが、地の利が悪いのが難点だね。
I could not resist the lure of great profits.莫大な利益の誘惑に勝てなかった。
The company went out of business after many years of declining profits.同社は何年間も利益が減りつづけた後、廃業した。
You ought to take advantage of this opportunity, for it may not come again.この機会を利用すべきですよ。二度とないかもしれませんからね。
This debate about the future of the ozone layer has been mostly about profits and politics.ここで現在行われているオゾン層の将来についての論議は、ほとんどが利益追求と政治中心のものです。
In 1958, Brazil won its first World Cup victory.ブラジルは1958年にワールドカップ初勝利を果たした。
Living in a large city has many advantages.大都市に住むことには多くの利点がある。
You have no right to oppose our plan.あなたには私達の計画に反対する権利はない。
At last, they experienced the joy of victory.ついに彼らは勝利の喜びを経験した。
I availed myself of the chance to go there.私は、そこへ行くのに、その機会を利用した。
We fought hard for victory.勝利をめざして闘った。
He gets his way by throwing his weight around.彼は幅を利かせて何でも自分の思うようにさせる。
All hope of winning the game vanished.勝利の見込みは全く無くなった。
Don't ever speak to me like that!二度とそんな口の利き方をするな!
Two dogs fight for bone, and the third runs away with it.漁夫の利。
Our team came home in triumph.我がチームは大勝利を収めて帰国した。
Gradually the interest rate will increase.利率は少しずつ上昇するだろう。
It is an advantage today to have a knowledge of computers.今日ではコンピューターの知識があれば有利になる。
His interests clash with mine.彼の利害は私と一致しない。
I believe the honest will win in the long run.正直者が最後には勝利を得ると信じている。
He availed himself of the 'off-and-on' holidays to visit his native country.彼は「飛び石」連休を利用して郷里を訪れた。
The clever doctor was able to cure the Prime Minister's illness.その腕利きの医者は総理大臣の病気を治すことができた。
This loan will carry very heavy interest.この貸付金は高い利子をとられることになっている。
They want to talk to you about areas of mutual interest.彼らは、貴社とお互いに利益となる事柄について話し合うことを望んでいます。
This would enable us to compete more effectively with other agencies.この条件を受けていただけると、他社との競合が有利になります。
I have an advantage over him.私は彼より有利な立場にある。
I thought Tom and Mary were going to use me as a hostage.トムとメアリーは私を人質に利用するのではないかと思いました。
He is a lump of selfishness.彼は利己心の固まりのような男だ。
From the standpoint of ecology, Antarctica should be reserved solely for research, not for tourism or for commercial exploration.エコロジーの視点からいうと、南極は観光や商業的な探索ではなく、研究のみに利用されるべきである。
He took advantage of the fine weather to paint the wall.彼は天気のよい日を利用して壁を塗った。
If you need books, make the most of the books in the library.本が必要なら、図書館の本を最大限利用しなさい。
I have one of my friends who graduated from university and became a fine public servant. Once he told me that what he had learned from school had been useless. However, what little philosophy he had learned proved to be of great benefit.私の友人に大学を卒業して立派な官吏となっておる者がある。ある時この人が私に曰うに、僕は学校に於て教ったことは何も役に立たなかった、しかし少しばかり学んだ哲学が僕に非常な利益を与えたと。
She is handicapped by poor hearing.彼女は耳が遠いなので不利な立場である。
Mr Jones believes in hard work and profits.ジョーンズ氏は一生懸命働いて利益を得ることを良いことだと信じている。
I don't want to be used.利用されるのはごめんだ。
The game ended in a victory for B school, which was quite contrary to predictions.試合はB校の勝利に終わったが、まったく番狂わせだった。
I made use of this good opportunity.私はこの好機を利用した。
When goods are scarce, sellers have the advantage.品物が少ないときには売り手が有利だ。
He's every bit as clever as his friend.彼はその友人と全く同じように利口だ。
The use of space must be limited to non-military purposes, as far as Japan's involvement is concerned.宇宙の利用は、日本の参加に関する限りでは、非軍事的目的に限定されるべきである。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.一つ一つ違っていて、広々とした庭があって魅力的な家並が、もっぱら機能だけを追求したマンションにとって代わられるが、このマンションには、行き過ぎを思えるほど賞賛される「現代の便利な設備」以外に褒めるべき点はないのである。
We borrowed money at high interest.私たちは高金利で金を借りた。
I remember him as a cute, bright little boy.彼が利口なかわいい少年だったのを覚えています。
Who are you to talk to me like that?僕にそんな口の利き方をするなんて、君は何様のつもりだい。
His victory made him a hero.その勝利で彼は英雄になった。
I availed myself of this favorable opportunity.私はこの機会を利用した。
John is cleverer than Bill.ジョンはビルよりも利口だ。
We can conjecture that it may be advantageous for a particular bird to be known to its neighbors or its mate.ある種の鳥においては、周りの鳥たちやつがいに存在を知られていることが有利であると推測することができる。
The manager threw in the towel in defeat and planned how to win the next game.マネージャーは敗北を認めた。そして、次のゲームに勝利を収める計画を立てた。
A formula is very convenient, because you need not think about it.決まり文句は便利だ、熟慮の必要がないのだから。
Even smart folks become absent-minded at times.利口な人でも時にはぼんやりすることがある。
Cats have the ability to see in the dark.猫は夜目が利く。
A small toolkit can be very handy when you are traveling.小さな道具セットは旅をする時携帯に便利だ。
New Year shrine visit; which shrines are potent?初詣、ご利益があるのはどこの神社?
It was the triumph of civilization over force.それは暴力に対する文明の勝利であった。
Bicycles are tools for urban sustainability.自転車は都会の環境を破壊することなく資源利用を持続することのできる道具である。
The rights of the individual are important in a free society.自由社会においては個人の権利は重要である。
You pay for the convenience of living near a station.駅の傍に住む便利さに対してあなたはお金を払っているのです。
We made the most of the opportunity.私たちはその好機を最大に利用した。
Above all things, we must not be selfish.とりわけ我々は利己主義になってはならない。
He is entitled to get the land; it was his father's.彼はその土地を取得する権利がある。彼の父親のものだったのだから。
He used every chance to practice English.彼はあらゆる機会を利用して英語の練習をした。
She is less intelligent than you.彼女はあなたほど利口ではない。
He made the best of the opportunity.彼はその機会を最大限に利用した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License