The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '利'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Are you trying to fish in troubled waters?
君は漁夫の利を占めようとしているのか。
We must always consider the public interest.
私たちは常に公共の利益を考えなければならない。
You should try to make the most of your opportunities.
出来るだけ利用する。
There are several advantages to city life.
都市生活にはいくつかの有利な点がある。
Many advantages accrue to society from the freedom of speech.
言論の自由は社会に多くの利益を授ける。
He is clever, no doubt, but he is cold, too.
彼は確かに利口ではあるが、冷淡でもある。
We can make peaceful use of atomic energy.
私達は原子力を平和的に利用できる。
Young as he is, he is clever.
彼は若いけれど利口だ。
He fought a successful election campaign.
彼は選挙運動を戦い勝利を手に入れた。
In a word, he gained much profit.
要するに彼は大きな利益を得た。
They obtained a yield of 8 percent on their investment.
彼らは投資から8パーセントの利益を得た。
Our interests seem to conflict with each other.
我々の利害は相反するようだ。
Company A is trying to play us off against Company B in a severe price-war.
苛酷な価格競争の中で、A社は我々をけしかけてB社と戦わせて漁夫の利を得ようとしている。
Our interests conflict with theirs.
我々の利害は彼らの利害と衝突する。
I thought Tom and Mary were going to use me as a hostage.
トムとメアリーは私を人質に利用するのではないかと思いました。
And so, knowledge from the past, mixed up with assumptions about that knowledge, which may be more or less appropriate, is used to augment information provided by the senses.
You have no right to pass judgement on these people.
あなたにはこの人たちを批判する権利はない。
In an emergency, use the stairway, not the elevator.
非常の場合は、エレベーターではなく、階段を利用しなさい。
It's an ill wind that blows nobody any good.
誰にも利益を吹きあたえないような風は悪い風である。
She bore up well under unfavorable circumstances.
彼女は不利な環境に合ってがんばった。
We have every advantage over them.
我々はあらゆる点で彼らより有利だ。
He has a sharp eye for painting.
彼は絵には目が利く。
More and more people are rushing to make use of the interactive nature of the medium.
ますます多くの人が、その媒体の双方向的な性質を利用しようと躍起になっている。
Our team was in high spirits because of the victory.
その勝利で私たちのチームは意気が上がった。
A car is convenient, to be sure, but, after all, it will prove expensive.
確かに車は便利だが、結局高いものにつく。
The country's economy has developed making use of its rich national resources.
その国の経済は豊かな天然資源を利用して発展してきた。
Let's take advantage of the vacation to mow the lawn.
休暇を利用して芝刈りをしよう。
Are you going by bus or car?
バスで行きますか、車を利用しますか。
One of the advantages of living in a democracy is that one is permitted to say whatever he thinks.
民主主義国家に住む利点の一つは、自分が考えていることを何でもいうことが許されることである。
He is no less clever than his father is.
彼は父親に劣らず利口だ。
I exercise my rights.
権利を行使する。
He knows how to make good use of his time.
彼は時間のじょうずな利用法を心得ている。
They have access to the library.
彼らは図書館を利用できる。
After having fought many hard battles, we were able to bring home the bacon and set up a new government.
幾多、苦戦したのち、我々は勝利を収め、新政府を樹立することができた。
Our interests clash with theirs.
我々の利益は彼らの利益と相容れない。
You have the right to the truth.
あなたには真実を知る権利がある。
They make good use of their rooms.
彼らは自分の部屋をうまく利用している。
It is clever of her to solve such a difficult problem.
そんな難しい問題を解くなんて彼女は利口だね。
You are a goody-goody.
お前はお利口さんだよ。
We must always stand up for our rights.
我々はいつも自分の権利を擁護しなければならない。
The victory excited us.
その勝利は私たちを興奮させた。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi