UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '利'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I wonder what the advantage of this technique is.この技術の利点って何なのかな?
I'll come in for a nice profit if land values continue to rise.地価が上がり続ければ私はかなりの利益にあずかることになろう。
We have the right to live where we please.私たちには好きなところに住む権利がある。
She testified against him.彼女は彼に対して不利な証言をした。
Accrued interest will be paid into your account.生じた利息は貯金口座に入金されます。
You should make use of this chance.君はこの機会を利用すべきだ。
A colleague has every advantage over me.同僚の一人はあらゆる点で僕より有利な立場にいる。
Bicycles are tools for urban sustainability.自転車は都会の環境を破壊することなく資源利用を持続することのできる道具である。
He stressed the convenient aspects of city life.彼都市生活の面で便利な面を強調した。
You can use the delivery service for a small additional charge.わずかな追加料金で配達サービスが利用できます。
He is nothing more than an egoist.彼は単なる利己主義者に過ぎない。
It is apparent that he will win the election.彼は選挙で勝利を収めるのは明らかだ。
We borrowed money at high interest.高金利で金を借りた。
Many housewives make good use of frozen food.冷凍食品をじょうずに利用している主婦が多い。
I went shares with my cousin in the profits.私はいとこと利益を山分けした。
Each taxpayer has the right to know where his money goes.納税者は払った金の行方を知る権利がある。
Jane has been quiet and grumpy for the past few days.ここ数日間、ジェーンは口も利かず不機嫌だ。
We must make the best we can of the few natural resources we have.われわれは持っているわずかな天然資源をできるだけ利用しなければならない。
Benefits are in effect.利益は効果を発揮してる。
Sustainable development is the concept of the current generation utilizing the environment and meet human demands while not harming the ability of future generations to satisfy their own demands and interests.持続可能な開発は、現代の世代が、将来の世代の利益や要求を充足する能力を損なわない範囲内で環境を利用し、要求を満たしていこうとする理念。
What's the most convenient way to get to Tokyo Station?東京駅へ行くのに最も便利な方法は何でしょうか。
The general situation is advantageous to us.全般的な状況はわれわれに有利だ。
There are a lot of people who always insist on the right.権利ばかり主張する人が多い。
Students should make use of the books in the library.学生は図書館の本を利用すべきだ。
What you've done is profitable only to the enemy.君がやったことは利敵行為だ。
The player contributed to the victory.その選手は勝利に貢献した。
He is indeed a clever boy.彼はまことに利口な少年です。
He should make the most of his chance to learn.彼は学習する機会を最大限に利用するべきだ。
Interest accrued from the money left in my savings account.貯金通帳に残っていた金で利子がついた。
He is the personification of selfishness.彼は利己主義の化身だ。
I wonder how it is when the web server uses cookies?ウェブ・サーバーがクッキーを利用している場合はどうなるのでしょうか。
I'm left-handed.僕は左利きです。
We tried to make the most of our chances.私たちはチャンスをできるだけ有効に利用しようとした。
I availed myself of the chance to go there.私は、そこへ行くのに、その機会を利用した。
You had better make use of the opportunity.あなたはその機会をぜひ利用すべきだ。
There are many natural objects that we can put to use.天然物中に利用しえるものがたくさんあります。
Let's take advantage of the vacation to go on a hike.休暇を利用してハイキングに行こう。
You've got to learn to hold your tongue.君は口の利き方を知らなければならない。
The victory excited us.その勝利は私たちを興奮させた。
Don't ever speak to me like that!二度とそんな口の利き方をするな!
We must think about recycling energy.私達はエネルギーの再生利用を考えなければならない。
People were deprived of their political rights.人々は政治的権利をうばわれた。
From the standpoint of ecology, Antarctica should be reserved solely for research, not for tourism or for commercial exploration.エコロジーの視点からいうと、南極は観光や商業的な探索ではなく、研究のみに利用されるべきである。
A selfish man thinks of nothing but his own feelings.利己的な人は自分の感情しか考えない。
His company makes profits from car exports.彼の会社は自動車の輸出で利益を上げている。
In future we'll not be handicapped by age.将来は年齢で不利になることはないでしょう。
American Indians have a fair historical right to claim they got a raw deal from the government.土着のアメリカ・インディアンが政府から不当な扱いを受けたと主張するのは歴史的にみて当然の権利である。
The yield on the bond is 6%.債権の利回りは6%。
Some students in this university don't even know how to talk to teachers.この大学の学生の中には教師に対する口の利き方すら知らないものがいる。
The bloated profits of farmers at the time were something again.当時の農家の暴利はすさまじかった。
The victory made him a hero.勝利は彼らを英雄にした。
Two dogs fight for bone, and the third runs away with it.漁夫の利。
There is no denying that he is clever.彼が利口だということは否定できない。
Nobody anticipated such a sharp decline in interest rates.そんなに急激に利率が下がるとは誰も予想しなかった。
This loan will carry very heavy interest.この貸付金は高い利子をとられることになっている。
Every citizen has the right to health and to a life that meets the minimum cultural standards.すべての国民は、健康で文化的な最低限度の生活を営む権利を有する。
You ought to take advantage of this opportunity, for it may not come again.この機会を利用すべきですよ。二度とないかもしれませんからね。
It would be wiser of you not to see him again.もうあの人にはあなたは会わないほうが利口ですよ。
The rights you requested do not belong to us.お尋ねの権利は、当方にはぞくしておりません。
We have a right to demand a safe future for ourselves and future generations.私たちは、私たちとこれからの世代のために安全な将来を要求する権利があります。
She bore up well under unfavorable circumstances.彼女は不利な環境に合ってがんばった。
She is looking for a job where she can make use of her foreign language ability.彼女は自分の外国語の力を利用できる仕事を探している。
You'll save yourself a lot of time if you take the car.車を利用すれば時間をかなり節約できます。
However, in China, they don't use a word for "human rights," but instead express it as "fundamental rights".しかし、中国では、「人権」という言葉が使われず、基本的権利と表記される。
We took advantage of the sunny weather to go on a picnic.私たちは好天を利用してピクニックに出かけました。
We should make the most of every opportunity in our life.私たちは人生の中であらゆる機会を最大限に利用すべきです。
He has a name for cleverness.彼は利口だという評判だ。
A 6% yield is guaranteed on the investment.その投資には6%の利回りが保証されている。
His rival was discouraged by his triumph.彼の大勝利に競争相手は落胆した。
We accept all major credit cards.主なクレジットカードは全てご利用いただけます。
You had better make the most of your opportunities.君は機会を出来るだけ利用した方がいい。
This store enjoys a geographical advantage.この店は地の利をえている。
They insisted on my making use of this opportunity.彼らは私がこの機会を利用するように主張した。
Our interests seem to conflict with each other.我々の利害は相反するようだ。
Happy are those who think themselves wise.自分が利口だと思っている人は幸せだ。
The car is not available today.今日は車が利用できない。
Bill is the smarter of the two brothers.ビルは2人兄弟の中でより利口な方だ。
We could hear footsteps crunching through the gravel.私たちには砂利を踏みしめる足音が聞こえた。
The company earned $300 million on sales of $4,000 million.同社は40億ドルの売上で、3億ドルの利益をあげた。
We make the most of the opportunity.私たちはその好機を最大限利用した。
We made the most of the opportunity.私たちはその好機を最大に利用した。
You had better make use of the opportunity.あなたはその機会を利用したほうが良い。
Are you going by bus or car?バスで行きますか、車を利用しますか。
We will take advantage of this chance.この機会を利用しよう。
In studying geography, you must make constant use of maps.地理を研究するには地図をいつも利用しなければならない。
She availed herself of every opportunity.彼女はあらゆる機会を利用した。
I took advantage of my business trip to see the sights of Paris.出張を利用してパリ見学をした。
How dare you talk to me like that!よくも俺にそんな口が利けるな。
We're confident of our victory.勝利を確信している。
Let's take advantage of the vacation to mow the lawn.休暇を利用して芝刈りをしよう。
Our interests clash with theirs.我々の利益は彼らの利益と相容れない。
They stood up for the rights of their nation.彼らは自国の権利を擁護した。
I made use of every opportunity to improve my English.私はいろいろな機会を利用して英語の上達をはかった。
He didn't look like a clever boy.彼は利口な子供には見えなかった。
We are more or less selfish.私たちは多かれ少なかれ利己的である。
They obtained a yield of 8 percent on their investment.彼らは投資から8パーセントの利益を得た。
He made the most of his opportunity.彼は彼の機会を最大限利用した。
If you join this club, you will be entitled to use all of its facilities.このクラブに入会すれば、その施設の全てを使用する権利が与えられる。
He is as smart as any other boy in the class.彼はクラスのどの少年にも劣らずに利口だ。
In examinations the foolish ask question that the wise cannot answer.試験のとき、ばかは利口な人でも答えられない質問をする。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License