UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '利'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He was such a bright boy others admired him.彼はとても利口な少年だったので、他の人は彼を誉めた。
Robert got a small proportion of the profit.ロバートは利益のほんの一部しかもらわなかった。
Many housewives make good use of frozen food.冷凍食品をじょうずに利用している主婦が多い。
He is not less clever than his father.彼は父に勝るとも劣らず利口だ。
I made a good profit by selling my car.私は車を売って大きな利益を得た。
The employees' interests are bound up with those of the corporation.従業員の利害は会社の利害と密接な関係を持つ。
A colleague has every advantage over me.同僚の一人はあらゆる点で僕より有利な立場にいる。
The partner was discouraged to his large victory.彼の大勝利に相手は落胆した。
The clever doctor could cure many illnesses.その腕利きの医者は多くの病気を治療できた。
The man who was arrested for murder asked to plead the fifth.人殺しで逮捕された男は不利な証言は拒否したいといった。
We had better utilize our natural resources.我々は天然資源をもっと有効に利用する必要がある。
Everyone has a right to enjoy his liberty.誰もが自由を楽しむ権利がある。
Take it easy. I can assure you that chances are in your favor.気楽に行こうぜ。大丈夫、形勢は君に有利なのだから。
It is clever of her to solve such a difficult problem.そんな難しい問題を解くなんて彼女は利口だね。
I hope you are willing to communicate under these conditions because e-mail is the most effective and convenient under different time zones.時差のある場合、電子メールが最も効果的で便利な手段ですので、メールを使って連絡をしてくださることを希望します。
The rumor worked to his disadvantage.そのうわさは彼に不利に働いた。
You have no right to pass judgement on these people.あなたにはこの人たちを批判する権利はない。
The victory excited us.その勝利は私たちを興奮させた。
He is less intelligent than me.彼は私ほど利口ではない。
Bank lending is rising because of lower interest rates.金利が低下したので銀行貸し出しが増加している。
Our team came home in triumph.我がチームは大勝利を収めて帰国した。
He derived a lot of profit from the enterprise.彼はその事業で多くの利益を得た。
Don't hesitate to take the opportunity to propose to her.彼女にプロポーズする好機はためらわずに利用しろよ。
Judy is a most clever student.ジュディはとても利口な学生である。
Having a driver's license is an advantage for this job.運転免許証を持っていると、この仕事には有利だ。
We should respect the rights of others, much more their lives.私たちは他人の権利を尊重すべきです。まして生命はなおさらです。
But Tony was not a clever boy.しかし、トニーは利口な少年ではありませんでした。
He availed himself of the 'off-and-on' holidays to visit his native country.彼は「飛び石」連休を利用して郷里を訪れた。
He gave them the benefit of her insight.彼は自分の洞察力という利益を彼らに与えてやった。
Corporate borrowing from financial institutions is rising due to the low interest rate.低金利で企業の金融機関からの借入は増えている。
This victory alone is not the change we seek.この勝利それ自体だけは我々が探し求めている変革ではないのだ。
He made use of every opportunity to become famous.彼は有名になろうと、あらゆる機会を利用した。
I am fortunate enough to have access to an excellent library.幸運にも私はすばらしい図書館を利用できる。
In a democracy, all citizens have equal rights.民主国家では全ての国民は平等の権利を持つ。
He and I discussed the waste problem in terms of recycling.彼と私はごみ問題の再利用の点から話し合った。
Asked what exactly a right was, I was at a loss to explain it.権利は正確には何であるのかと聞かれて、私は説明に困った。
Read books that are worthwhile.利益になるような本を読みなさい。
He did it for the money.彼は営利のためにこれをした。
He is a clever boy, to be sure.確かに彼は利口な少年だ。
I think that Japan's marriage system is an unequal and discriminatory contract disadvantageous to men.日本の結婚制度は男に不利な男女不平等条約 だと思います。
A poor school record will count against you when you look for a job.学校の成績が悪いと仕事を探す時に不利だ。
Do you recycle?再利用するの?
He is more clever than I am.彼は私より利口だ。
He stressed the convenient aspects of city life.彼都市生活の面で便利な面を強調した。
You will derive great benefits from learning English.英語の学習から大いに利益を得るだろう。
He is smart.あいつは気が利く。
He didn't look like a clever boy.彼は利口な子供には見えなかった。
Antiprespirant is useful.制汗性は便利です。
It is true that he is young, but he is clever.なるほど彼は若いが、利口だ。
He acted in his own interest.彼は自分の利益のために働いた。
He made the best use of the time left.彼は残った時間をできるだけ利用した。
The engineer seeks not so much to know nature as to make use of it.技術者は自然を知ろうとするよりはむしろ利用しようとする。
We consider public libraries a legitimate citizen's right.我々は公立図書館を持つことを市民の当然の権利と考えている。
Living in a large city has many advantages.大都市に住むことには多くの利点がある。
I want to know how he manages to make such good use of his time.私は、彼がどうして時間をうまく利用してるのか知りたい。
Everyone is entitled to his own opinion.誰でも自分の意見を持つ権利がある。
He is more clever than wise.彼は賢いというよりもむしろ利口である。
The school uniform is convenient because it can be worn for both informal and formal occasions.学生服は普段着としても式服としても着られるので便利だ。
I'm a lefty.僕は左利きです。
He took advantage of every opportunity he had.彼はあらゆる機会を利用した。
Our house is conveniently located.我が家は便利なところにある。
It is important for us to learn to handle defeats as well as triumphs properly.勝利はもちろんであるが、敗北を上手に処理できるようになることは、私達にとって重要である。
You may find it a bit inconvenient if you can't use the Internet.インターネットを使えないと、少し不利になるかもしれません。
Tim writes as if he were left-handed.ティムはまるで左利きのような書き方をする。
You will save yourself a lot of time if you take the car.車を利用すれば時間をかなり節約できますよ。
Ichiro puts friendship above profit.一郎は利益よりも友情を大切にする。
He is alive to his own interests.彼は自分の利益に敏感だ。
It is to his advantage.それは彼の利益になる。
The business deal may tell in our favor.その取り引きは我々に有利に働くかもしれない。
It will be quicker to walk than to take a taxi.タクシーを利用するより歩く方が早いだろう。
Not a day passes but we use electricity in our daily life.われわれの日常生活で電気を利用しない日は一日もない。
He always takes advantage of the mistakes made by his rivals.彼は彼のライバルが犯す誤りをいつも最大限に利用する。
He gets his way by throwing his weight around.彼は幅を利かせて何でも自分の思うようにさせる。
Read the kind of books that are useful to you.利益になるような本を読みなさい。
A car is convenient, to be sure, but, after all, it will prove expensive.確かに車は便利だが、結局高いものにつく。
We are entitled to vote at the age of twenty.我々は二十歳になると投票する権利を与えられる。
All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.すべての人間は、生まれながらにして自由であり、かつ、尊厳と権利とについて平等である。人間は、理性と良心とを授けられており、互いに同胞の精神をもって行動しなければならない。
Some students take the cable car.ケーブルカーを利用する学生もいる。
Mr Jones believes in hard work and profits.ジョーンズ氏は一生懸命働いて利益を得ることを良いことだと信じている。
You have a large family to support; don't play for high stakes.あなたには扶養しなければならない大きな家族がある。だが危険をおかしてまで大きな利益を得ようとするな。
Everyone has a right to enjoy his liberty, and all the more, his life.だれでも自由を享受する権利を持つ。まして人生を享受する権利はなおさらだ。
He is as smart as any other boy in the class.彼はどのクラスのどの少年にも劣らず利口だ。
Don't you think the dog is smart?その犬を利口だと思いませんか。
He is cleverer than I.彼は私より利口だ。
You should work in the interests of humanity.諸君は人類の利益のために働くべきだ。
If you call him a clever man, he may be happy.もし彼を利口な人と呼べば、彼は喜ぶかもしれません。
The coach steered his team to victory.コーチはチームを勝利に導いた。
Our plan has lots of advantages.我々の計画には多くの利点がある。
She is handicapped by poor hearing.彼女は耳が遠いなので不利な立場である。
In a democracy, all citizens have equal rights.民主主義国家では、すべての国民が平等な権利を持つ。
You had better avail yourself of this opportunity.君はこの機会を利用する方がよい。
Those black people have long been deprived of their rights.その黒人たちは長いこと権利を奪われてきた。
There are a lot of people who always insist on the right.権利ばかり主張する人が多い。
The victory made him a hero.勝利は彼らを英雄にした。
Some people are anxious to invent convenient things.便利なものを発明しようと熱心な人もいます。
Our company makes use of the Internet.我々の会社ではインターネットを利用している。
You can use the hotel's swimming pool.ホテルのプールが利用できる。
The player contributed to the victory.その選手は勝利に貢献した。
People were deprived of their political rights.人々は政治的権利をうばわれた。
You've got no right to say that.お前にそれを言う権利はない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License