The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '利'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We must make the best we can of the few natural resources we have.
われわれは持っているわずかな天然資源をできるだけ利用しなければならない。
You should make use of this chance.
あなたはこの機会を利用すべきだ。
The site is used for military purposes.
その敷地は軍事上の目的で利用されている。
To do him justice, he is not a selfish man.
彼の事を公平に言えば、彼は利己的な男ではないよ。
Sales at the company zoomed thanks to brisk export demand, but profit did not keep up because of intense competition.
同社の売上げは輸出の需要が強いおかげで伸びたが、競争が激しく利益はそれほど伸びなかった。
A fool, when he is silent, is counted to be wise.
馬鹿も黙っていれば利口に思われる。
That comes in handy.
そりゃ便利だね。
They deprived the criminal of his rights.
彼らはその犯罪者から彼の持つ権利を奪ってしまった。
That place's food is great, and their prices are good, but the fly in the ointment is their terrible location.
あそこの食べ物はうまいし値段も安いが、地の利が悪いのが難点だね。
The shepherd always tries to persuade the sheep that their interests and his own are the same.
羊飼いはいつも羊に「羊の利害と自分の利害は同じだ」と説得しようとしている。
I availed myself of a holiday to visit Tokyo.
私は休暇を利用して東京を訪れた。
This new investment will multiply our profit.
この新たな投資が利益増につながるだろう。
It is one thing to own a library; It is quite another to use it wisely.
蔵書を所有することと、それを賢明に利用することとは別問題である。
From the standpoint of ecology, Antarctica should be reserved solely for research, not for tourism or for commercial exploration.
エコロジーの視点からいうと、南極は観光や商業的な探索ではなく、研究のみに利用されるべきである。
I believe the honest will win in the long run.
正直者が最後には勝利を得ると信じている。
Having a driver's license is an advantage for this job.
運転免許証を持っていると、この仕事には有利だ。
This victory alone is not the change we seek.
この勝利それ自体だけは我々が探し求めている変革ではないのだ。
This hotel is conveniently located in terms of public transportation.
このホテルは公共交通機関の点から見ると便利な所に位置している。
He is more clever than wise.
彼は賢明というより利口である。
John is clever.
ジョンは利口だ。
He has come to look like a sly-as-a-fox Premier who uses his position's powers to the fullest extent, to his own advantage.
最大限に首相という権力を利用し、自己の保身の為に利用するキツネのようにずる賢い首相に見えてくる。
I will take advantage of the summer vacation to travel abroad.
私は夏休みを利用して外国を旅行する。
Japan's ODA largely consists of concessionary yen credit repayable in 30 years, carrying an interest rate of 2% or so.
日本のODAは返済期間30年、利率2%前後という条件の緩い円借款が大部分を占める。
All men have equal rights.
すべての人は対等の権利を有する。
We took advantage of the day's nice weather to play tennis.
私たちは天気の良い日を利用してテニスをしました。
You will derive great benefits from learning English.
英語の学習から大いに利益を得るだろう。
I think you will find it convenient to put a short-cut on the desktop.
デスクトップにショートカットを作成しておいたほうが、いろいろ便利だと思います。
Watt & Fulton bethought themselves that power must be availed of.
ワットとフルトンは力を利用しなければと思いついた。
We have no more right to say a rude thing to another than to knock him down.
他人をなぐり倒す権利がないのと同様に、無礼な言葉を浴びせる権利もない。
New Year shrine visit; which shrines are potent?
初詣、ご利益があるのはどこの神社?
The business deal may tell in our favor.
その取り引きは我々に有利に働くかもしれない。
You may use his library.
君は彼の蔵書を利用して良い。
I urged Keiko to stop using people for her own convenience.
私はケイコに他人を利用するのはよすように言った。
She is acting from some selfish motive.
彼女は何か利己的な動機で行動している。
Investing abroad on your national currency basis will not always be profitable.
自国通貨建てで海外に投資することがいつも利益を生むとは限らない。
He is a clever boy, to be sure.
確かに彼は利口な少年だ。
His office is convenient for the station.
彼の事務所は駅のすぐ近くで便利だ。
We must stand up for our rights.
私たちは自分たちの権利を守らなければならない。
We put all the resources to use in writing up this paper.
私たちはあらゆる素材を利用して、この書類を書き上げた。
Our house is conveniently located.
我が家は便利なところにある。
Not being tall isn't a disadvantage.
背が高くないことは不利ではない。
The company announced a profit of $200 million after tax.
同社の税引き後利益2億ドルを計上した。
She is a selfish person.
彼女は利己的な人だ。
The mother may well be proud of her bright son.
その母親が利口な息子を誇りに思うのももっともである。
Interest on loans is high at present.
ローンの金利は現在高い。
I'm astonished by her cleverness.
彼女の利口なのには舌を巻く。
Many young people make use of their summer vacation to climb Mt. Fuji.
多くの若い人たちは夏休みを利用して富士山に登る。
We need to bind gravel with cement.
砂利をセメントで固める必要がある。
You should avail yourself of every opportunity.
あらゆる機会を利用しなさい。
He availed himself of the rain.
彼は雨を利用した。
This is your victory.
これはみなさんの勝利です。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi
In most sports the team that practice hardest usually brings home the bacon.
たいていのスポーツの場合、最も厳しい練習をするチームがふつう勝利を収める。
Read books that are worthwhile.
利益になるような本を読みなさい。
Now you've come of age you have the right to vote.
君はもう成人したから投票する権利がある。
The loan bears an 8% interest.
その貸付金は、8分の利益を生む。
You have as much right as everyone else.
君には他の人たちと同じだけの権利がある。
He availed himself of the chance.
彼はその機会を利用した。
Asked what exactly a right was, I was at a loss to explain it.
権利は正確には何であるのかと聞かれて、私は説明に困った。
He made the most of his free time.
彼は暇な時間を最大限に利用した。
They insisted on my making use of this opportunity.
彼らは私がこの機会を利用するように主張した。
Two dogs fight for bone, and the third runs away with it.
漁夫の利。
He is not wise but clever.
彼は賢明なのでなく利口なのだ。
This loan will carry very heavy interest.
この貸付金は高い利子をとられることになっている。
There is a big movement today to recycle trash.
今日ごみを再利用する大きな運動が見られる。
I think John is quite selfish, and a little bit vain. He isn't easy to get on with.
ジョンは実に利己的で、ややうぬぼれもある。彼は仲良くやっていくにはむずかしい男だ。
She has an advantage over me.
彼女は私より有利だ。
The rights you requested do not belong to us.
お尋ねの権利は、当方にはぞくしておりません。
We made the best of our small room.
私達は狭い部屋を最大限に利用した。
They assumed a victory as their own.
彼らは権利を自分たちのものだと思った。
We have the right to live where we please.
私たちには好きなところに住む権利がある。
She testified against him.
彼女は彼に対して不利な証言をした。
We're confident of our victory.
勝利を確信している。
You should make the best of your limited time.
君の限られた時間をできるだけうまく利用すべきだ。
He is alive to his own interests.
彼は自分の利益には敏感だ。
This girl is still in elementary school, yet she has a wine-tasting master license. I didn't know one could get qualified without even drinking alcohol.