UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '利'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He made the best of the time left.彼は残りの時間を最大限に利用した。
The company, although with some exceptions, usually utilizes its resources very well.例外もあるが、その会社はたいていは資産をとてもうまく利用している。
Our interests seem to conflict with each other.我々の利害は相反するようだ。
The present world owes its convenient life to petroleum.今日の世界が便利な生活ができるのは石油のおかげだ。
You may use his library.君は彼の蔵書を利用して良い。
Given a high level of bond issues, the cost to service them will increase.国債発行が高水準なので、それらの元利支払コストが増加するだろう。
You are entitled to try once again.君にはもう一度試してみる権利がある。
She capitalised on her father's connections in getting her present job.今の職を得るのに彼女は父親のコネを利用した。
She testified against him.彼女は彼に対して不利な証言をした。
Every person has a right to defend themselves.誰にも自分を守る権利がある。
He dropped in on some old friends during his vacation trip to New York.彼は休暇を利用してニューヨークに旅行に行く途中、旧友の所にちょっと立ち寄った。
You have no right to oppose our plan.君には、私たちの計画に反対する権利はない。
It is wiser to make no reply to angry words.おこった言葉には応じないほうが利口だ。
It's an ill wind that blows nobody any good.誰にも利益を吹きあたえないような風は悪い風である。
Our company makes use of the Internet.我々の会社ではインターネットを利用している。
I thought Tom and Mary were going to use me as a hostage.トムとメアリーは私を人質に利用するのではないかと思いました。
Try to make good use of your spare time.余暇を十分に利用するようにしなさい。
To make use of the nursing service provided by nurse-care insurance the necessity of nursing has to be recognized (nurse-care requirement authorization).介護保険による介護サービスを利用するには、「介護が必要である」と認定される必要があります(要介護認定)。
This new investment will multiply our profit.この新たな投資が利益増につながるだろう。
The mission took the direct route by air to the boundary.使節団は空路を利用して国境までの最短距離を行った。
A sharp tongue is the only edged tool that grows keener with constant use.鋭い舌は絶えず用いることによって、ますます鋭利になる片刃の道具である。
After having fought many hard battles, we were able to bring home the bacon and set up a new government.幾多、苦戦したのち、我々は勝利を収め、新政府を樹立することができた。
You may find it a bit inconvenient if you can't use the Internet.インターネットを使えないと、少し不利になるかもしれません。
I thought her very clever.私は彼女をたいへん利口だと思った。
The people deprived him of his rights.国民は彼の権利を奪った。
He is clever enough to solve the problem.彼はその問題を解くのに十分なほどに利口だ。
I don't have much in common with my left-handed boyfriend.私は私の左利きの彼と共通点がない。
We accept all major credit cards.主なクレジットカードは全てご利用いただけます。
We must make the best we can of the few natural resources we have.われわれは持っているわずかな天然資源をできるだけ利用しなければならない。
It is not proper that you talk that way.そんな口の利き方をしてはだめだ。
He always puts himself first.彼はいつも自分の利益を第一に考える。
We should make good use of dictionaries when studying a foreign language.外国語を学ぶときは辞書をよく利用しましょう。
You had better make use of the opportunity.あなたはその機会を利用したほうが良い。
The EC countries have a huge stake in the talks.EC諸国はこの会談に非常に大きな利害関係をもっています。
Everyone has a right to enjoy his liberty.誰もが自由を楽しむ権利がある。
You should take advantage of this opportunity.この機会を利用する方がよい。
She is making use of you.彼女はあなたを利用しているのです。
Even smart people are sometimes absent-minded.利口な人でも時にはぼんやりすることがある。
Our team returned home after a huge victory.我がチームは大勝利を収めて帰国した。
I disapprove of what you say, but I will defend to the death your right to say it.僕は君の意見に不賛成だがそれを述べる君の権利は最後まで護ってやろう。
You have no right to say so.君にはそういう権利が無い。
All you have to do is take advantage of this rare opportunity.めったにないこの機会を利用しさえすれば良い。
He has a name for cleverness.彼は利口だという評判だ。
She benefited from the sound investment.彼女はその健全な投資から利益を得た。
What's the most convenient way to get to Tokyo Station?東京駅へ行くのに最も便利な方法は何でしょうか。
Bill is the more clever of the two brothers.ビルは2人兄弟の中でより利口な方だ。
Above all things, we must not be selfish.とりわけ我々は利己主義になってはならない。
The decision was unfavourable to us.その決定は我々にとって不利だった。
You shouldn't let people make use of you like that.自分をそんなふうに人々に利用させておくべきではない。
Hard work and dedication will bring you success.一生懸命することは君に勝利をもたらす。
Positron Emission Tomography uses a radioactive tracer to visualize metabolic activity within the human body.陽電子放射断層撮影法では、放射性トレーサーを利用して体内の代謝活動を可視化します。
Shakespeare knew only a little Latin, but he put the little he knew to very good use.シェークスピアはラテン語をほんの少ししか知らなかったが、そのわずかなことを大いに利用した。
You should regard the rights of all.すべての人々の権利を尊厳すべきだ。
He acted in his own interest.彼は自分の利益のために働いた。
The day is ours without doubt.勝利は我々のものだ。
This evidence was against him.この証拠は彼にとって不利だった。
Jane has been quiet and moody for the past few days.ここ数日間、ジェーンは口も利かず不機嫌だ。
A colleague has every advantage over me.同僚の一人はあらゆる点で僕より有利な立場にいる。
You have no business doing it.君にそんなことをする権利はない。
He wanted to make the most of his chance to learn.彼は勉強の機会を出来るだけ利用したいと思った。
Read the kind of books that are useful to you.利益になるような本を読みなさい。
What began 21 months ago in the depths of winter cannot end on this autumn night. This victory alone is not the change we seek. It is only the chance for us to make that change. And that cannot happen if we go back to the way things were. It can't happen21カ月前、真冬の最中に始まったものを、この秋の夜に終らせるわけにはいかない。私たちが求めていた変化は、ただこの勝利だけではありません。この勝利はただ、求めていた変化を実現させるための、そのチャンスを得たに過ぎないのです。そして以前と同じようなやり方に戻ってしまったら、変化の実現などあり得ない。
He is alive to his own interests.彼は自分の利益には敏感だ。
Bank lending is rising because of lower interest rates.金利が低下したので銀行貸し出しが増加している。
Nothing could be more useful than a copying machine.コピー機ほど便利なものはない。
The police discovered damning evidence against him.警察は彼にのっぴきならない不利な証拠を見つけだした。
Terms of use may be changed without notice.利用条件を予告なしに変更することがあります。
Let no one appropriate a common benefit.何人たりとも公共の利益を独占すべきではない。
I'd like to take advantage of this opportunity.この機会を私は利用させていただきたい。
He used all available means.彼はすべての利用できる手段を使った。
Asked what exactly a right was, I was at a loss to explain it.権利は正確には何であるのかと聞かれて、私は説明に困った。
The victory was won at the cost of many lives.その勝利は多数の人命を犠牲にしてかちとられた。
Antiperspirant is useful.制汗性は便利です。
Our plan has lots of additional advantages.我々の計画には他にも多くの利点がある。
Fossil fuels won't be available forever.化石燃料は永久に利用できるわけない。
You should work in the interests of humanity.諸君は人類の利益のために働くべきだ。
The police assembled a lot of evidence against him.警察は彼に不利な証拠をたくさん集めた。
According to Tom, Mary is just a predatory guru who promises gain.トムによって、メアリー様は利益を約束する略奪の尊師の一つしかありません。
You should try to make the most of your opportunities.あなたは機会をできるだけ利用するようにすべきだ。
This product brought us a large margin.この製品のお陰で我が社は大きな利益をあげた。
The profit will amount to three million dollars.利益は300万ドルになるでしょう。
I'm not interested in material gain.私に物理的な利益には関心はない。
Try to make good use of your spare time.余暇をうまく利用するように努めなさい。
Let's take advantage of the vacation to mow the lawn.休暇を利用して芝刈りをしよう。
Make the most of your vacation.休暇をできるだけ上手く利用しなさい。
In a word, he gained much profit.要するに彼は大きな利益を得た。
All the people in this world haven't had the advantages that you've had.世の中のすべての人々が、あなたが与えられてきたような有利な条件に恵まれてきたわけではない。
Happy are those who think themselves wise.自分が利口だと思っている人は幸せだ。
Our team was in high spirits because of the victory.その勝利で私たちのチームは意気が上がった。
A small toolkit can be very handy when you are traveling.小さな道具セットは旅をする時携帯に便利だ。
They said their prayers for victory.彼らは勝利のために祈りを捧げた。
They want to talk to you about areas of mutual interest.彼らは、貴社とお互いに利益となる事柄について話し合うことを望んでいます。
In Japan solar heat is used more for solar water heaters than for electricity generation.太陽熱は日本では発電より太陽熱温水器として利用されています。
He is very clever for a boy of ten.10歳の少年としては彼は利口だ。
A dog is a clever animal.犬は利口な動物である。
I had enough sense to get out of there.気を利かせて外へ出た。
He must be selfish.彼は利己的に違いない。
At best we can only hope for a small profit.われわれはせいぜいわずかな利益しか望めない。
Make good use of this opportunity.この好機をうまく利用しなさい。
A good newspaper reporter takes advantage of what he learns from any source, even the "little bird told him so" type of source.良い新聞記者は、どんなニュース源からも、つまり、出所不明型のニュース源からも、学びとれるものはなんでも利用する。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License