The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '利'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
All members have access to these books.
すべての会員はこれらの本を利用できる。
Our best negotiators always drive a hard bargain.
うちの一番腕利きの交渉者はいつも強引に有利な取り引きをする。
It is from advertising that a newspaper earns most of its profits.
新聞が、その利益の大部分を得るのは広告からである。
He took advantage of the good weather to do some gardening.
彼は好天を利用して庭弄りをした。
I'm a lefty.
僕は左利きです。
Don't hesitate to take the opportunity to propose to her.
彼女にプロポーズする好機はためらわずに利用しろよ。
The car is not available today.
今日は車が利用できない。
I have one of my friends who graduated from university and became a fine public servant. Once he told me that what he had learned from school had been useless. However, what little philosophy he had learned proved to be of great benefit.
We took advantage of the fine weather to play tennis.
私たちは天気の良い日を利用してテニスをしました。
We put all the resources to use in writing up this paper.
私たちはあらゆる素材を利用して、この書類を書き上げた。
Ichiro puts friendship above profit.
一郎は利益よりも友情を大切にする。
He is smart, and what is more, honest and punctual.
彼は利口でそのうえ正直で時間を厳守する。
Nothing could be more useful than a copying machine.
コピー機ほど便利なものはない。
He is a clever boy, to be sure.
確かに彼は利口な少年だ。
I can't see the advantage of doing that.
私にそれをする利点が分からない。
If you stay at a big hotel, you can use their swimming pool.
大きなホテルに泊まれば、ホテルのプールが利用出来る。
It's been decided that the entertainment for our year-end party will be a question-with-comical-improvised-answer session.
忘年会の余興で大喜利をやることになった。
The profit will amount to three million dollars.
利益は300万ドルになるでしょう。
Living in a large city has many advantages.
大都市に住むことには多くの利点がある。
I know that interest rates are fixed in accordance to the borrower's business risk.
金利は、債務者が負担する事業リスクに応じて定まるものと存じます。
That place's food is great, and their prices are good, but the fly in the ointment is their terrible location.
あそこの食べ物はうまいし値段も安いが、地の利が悪いのが難点だね。
While the Democratic Party has won a great victory tonight, we do so with a measure of humility and determination to heal the divides that have held back our progress.
Animals and plants have the right to live, and men even more so.
動物も植物も生きる権利がある。人間はなおさらだ。
She puts her own interests above everything else.
彼女は利己一点張りの女だ。
He bragged of having won the victory.
彼は勝利を得たことを自慢した。
The prefectural governor got the upper hand in the July elections.
その県知事は7月の選挙で勝利をおさめました。
Mankind will succeed in making peaceful use of atomic energy.
人類は原子力を平和に利用するのに成功するだろう。
Not being tall isn't a disadvantage.
背が高くないことは不利ではない。
His house is full of convenience.
彼の家はいろいろと便利だ。
In future we'll not be handicapped by age.
将来は年齢で不利になることはないでしょう。
You may find it a bit inconvenient if you can't use the Internet.
インターネットを使えないと、少し不利になるかもしれません。
You can use the hotel's swimming pool.
ホテルのプールが利用できる。
That comes in handy.
そりゃ便利だね。
A clever student would not do such a thing.
利口な学生であればそのような事はしないだろう。
Women's rights groups are going after sexual harassment.
女性の権利を主張する団体はセクハラ問題を追求しています。
I remember him as a cute, bright little boy.
彼が利口なかわいい少年だったのを覚えています。
Every student has free access to the library.
学生はだれでも自由に図書館を利用できる。
Interest accrued from the money left in my savings account.
貯金通帳に残っていた金で利子がついた。
He is alive to his own interests.
彼は自分の利害に敏感である。
He used every chance to practice English.
彼はあらゆる機会を利用して英語の練習をした。
For safety purposes, please make sure to read the instruction manual before using this product.
安全のため、本製品をご利用になる前に必ず取扱証明書をお読みください。
He won the day by virtue of his strength of will.
彼の意志の力によって勝利をおさめた。
Nothing is as useful as a photocopier.
コピー機ほど便利なものはない。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi
The public is entitled to information about how public money is spent.
一般大衆は、公金がどのように使われるのかについての情報を知る権利がある。
Work is not only important for economic benefits, the salary, but also for social and psychological needs, the feeling of doing something for the good of society.