The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '利'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Local party members are trying to gerrymander the district.
地方の党員たちは自党に有利な形の選挙区割りをもくろんでいます。
Robert got a small proportion of the profit.
ロバートは利益のほんの一部しかもらわなかった。
The evidence was against me.
証拠は私に不利だった。
The judgement went against him.
彼に不利な判決がでた。
At last, they experienced the joy of victory.
ついに彼らは勝利の喜びを経験した。
She was accorded permission to use the library.
彼女は図書館の利用許可を与えられた。
He has no right to interfere in our family affairs.
彼は私たちの家族の問題に干渉する権利はない。
This loan will carry very heavy interest.
この貸付金は高い利子をとられることになっている。
You should make the best of your limited time.
君の限られた時間をできるだけうまく利用すべきだ。
He hit the jackpot with his date. She was lovely and intelligent.
彼はデートに大成功をした。相手の女性はきれいで、利口だった。
Try to make the most of every opportunity.
あらゆる機会を最大限に利用するようにせよ。
Patty is a smart student.
パティーは利口な学生だ。
I'm sure Taeko was scared and tried to get Yuri to go along with her.
どうせ、妙子さんが怖がって、有利さんも道連れにしようとしたんでしょ。
We should make use of atomic energy.
私たちは原子力エネルギーを利用すべきだ。
The law enables us to receive an annuity.
その法律は我々に年金を受け取る権利を与えている。
You will save yourself a lot of time if you take the car.
車を利用すれば時間をかなり節約できますよ。
John is cleverer than Bill.
ジョンはビルよりも利口だ。
He is clever enough to solve the problem.
彼はその問題を解くのに十分なほどに利口だ。
Even smart people are sometimes absent-minded.
利口な人でも時にはぼんやりすることがある。
John is more clever than Bill.
ジョンはビルよりも利口だ。
The firm has made large profits from exports.
その会社は輸出によって多額の利益を得た。
The judgement went against the government.
判決は政府に不利だった。
I am not interested in material gain.
私は物質的な利益には関心がない。
You have no right to go there.
あなたにはそこに行く権利がない。
He and I discussed the waste problem in terms of recycling.
彼と私はごみ問題の再利用の点から話し合った。
It is an advantage today to have a knowledge of computers.
今日ではコンピューターの知識があれば有利になる。
I know that interest rates are fixed in accordance to the borrower's business risk.
金利は、債務者が負担する事業リスクに応じて定まるものと存じます。
He is not less clever than his father is.
彼は父親にも負けず利口だ。
Luxury and convenience do not equate to happiness.
栄華と便利は幸せと同義ではない。
I made use of every opportunity to improve my English.
私はいろいろな機会を利用して英語の上達をはかった。
The player contributed to the victory.
その選手は勝利に貢献した。
She is making use of you.
彼女はあなたを利用しているのです。
Everyone is entitled to all the rights and freedoms set forth in this Declaration, without distinction of any kind, such as race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status.