The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '利'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Is it possible to take a shuttle bus from the airport to the hotel?
空港からホテルまでシャトルバスを利用できますか。
In future we'll not be handicapped by age.
将来は年齢で不利になることはないでしょう。
He gave them the benefit of her insight.
彼は自分の洞察力という利益を彼らに与えてやった。
She had, I thought, no right to do that.
彼女はそんなことをする権利がないと私は思った。
The judgement was against him.
判決は彼に不利だった。
A car is convenient, to be sure, but, after all, it will prove expensive.
確かに車は便利だが、結局高いものにつく。
Never mind that. After all up till now he's stuffed himself on huge profit selling high brand-name goods of no real worth. From now on he can just try his best at honest trade.
Dr. Patterson: Not at all! Koko has taught us that gorillas are intelligent enough to learn sign language.
パターソン博士:とんでもない。ココがゴリラは利口で手話を覚えられることを私たちに教えてくれました。
When goods are scarce, sellers have the advantage.
品物が少ないときには売り手が有利だ。
I seize the moment and turn it to my advantage.
機会を捕らえてそれを有利に利用する。
To make use of the nursing service provided by nurse-care insurance the necessity of nursing has to be recognized (nurse-care requirement authorization).
That place's food is delicious and their prices are low. However, their location isn't good.
あそこの食べ物はうまいし値段も安いが、地の利が悪いのが難点だね。
We have a right to live wherever we want to.
私たちには、住みたいところはどこにでも住める権利がある。
The place is convenient for swimming.
その場所は泳ぐのに便利だ。
They are a good airline to fly with.
あれは空の旅に利用するにはいい航空会社だ。
Everyone is entitled to his own opinion.
誰でも自分の意見を持つ権利がある。
A bank lends us money at interest.
銀行は利息をとって金を貸してくれる。
Positron Emission Tomography uses a radioactive tracer to visualize metabolic activity within the human body.
陽電子放射断層撮影法では、放射性トレーサーを利用して体内の代謝活動を可視化します。
This knife was very useful to me.
このナイフは私にはとても便利でした。
I profited 200,000 yen yesterday.
私は昨日20万円の利益を得た。
Any member can make use of these facilities.
会員はだれでもこれらの施設を利用できる。
Each new generation makes use of the knowledge.
新しい世代はそれぞれ知識を利用する。
We should respect the right of others.
私たちは他人の権利を尊重すべきである。
I have the right to call my lawyer.
私には、弁護士に電話をする権利がありますよ。
I believe the honest will win in the long run.
正直者が最後には勝利を得ると信じている。
Above all things, we must not be selfish.
とりわけ我々は利己主義になってはならない。
The number of students who travel abroad for vacation is increasing.
休暇を利用して海外旅行をする学生がますます増えている。
We should make the most of every opportunity in our life.
私たちは人生の中であらゆる機会を最大限に利用すべきです。
The clever doctor could cure many illnesses.
その腕利きの医者は多くの病気を治療できた。
You should try to make the most of your opportunities.
あなたは機会をできるだけ利用するようにすべきだ。
You shouldn't let people use you like that.
自分をそんなふうに人々に利用させておくべきではない。
Sustainable development is the concept of the current generation utilizing the environment and meet human demands while not harming the ability of future generations to satisfy their own demands and interests.