UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '利'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Is it possible to take a shuttle bus from the airport to the hotel?空港からホテルまでシャトルバスを利用できますか。
In future we'll not be handicapped by age.将来は年齢で不利になることはないでしょう。
He gave them the benefit of her insight.彼は自分の洞察力という利益を彼らに与えてやった。
She had, I thought, no right to do that.彼女はそんなことをする権利がないと私は思った。
The judgement was against him.判決は彼に不利だった。
A car is convenient, to be sure, but, after all, it will prove expensive.確かに車は便利だが、結局高いものにつく。
Never mind that. After all up till now he's stuffed himself on huge profit selling high brand-name goods of no real worth. From now on he can just try his best at honest trade.いいのよ。いままで実のないブランド品を高く売りつけて暴利をむさぼってきたんだから。今後せいぜい良心的な商売にはげめばいいんだわ。
I know that interest rates are fixed in accordance to the borrower's business risk.金利は、債務者が負担する事業リスクに応じて定まるものと存じます。
It's been decided that the entertainment for our year-end party will be a question-with-comical-improvised-answer session.忘年会の余興で大喜利をやることになった。
From the standpoint of ecology, Antarctica should be reserved solely for research, not for tourism or for commercial exploration.エコロジーの視点からいうと、南極は観光や商業的な探索ではなく、研究のみに利用されるべきである。
You shouldn't act selfishly.利己的な行動をするべきではない。
But above all, I will never forget who this victory truly belongs to. It belongs to you. It belongs to you.けれどもほかの何を差し置いても、今夜のこの勝利が真に誰のものなのか、私は決して忘れません。この勝利は、みなさんのものです。みなさんのものなのです。
There is no profit in worrying.悩んでも何の利益にもならない。
Dr. Patterson: Not at all! Koko has taught us that gorillas are intelligent enough to learn sign language.パターソン博士:とんでもない。ココがゴリラは利口で手話を覚えられることを私たちに教えてくれました。
When goods are scarce, sellers have the advantage.品物が少ないときには売り手が有利だ。
I seize the moment and turn it to my advantage.機会を捕らえてそれを有利に利用する。
To make use of the nursing service provided by nurse-care insurance the necessity of nursing has to be recognized (nurse-care requirement authorization).介護保険による介護サービスを利用するには、「介護が必要である」と認定される必要があります(要介護認定)。
He bragged of having won the victory.彼は勝利を得たことを自慢した。
We will take advantage of this chance.この機会を利用しよう。
She was clever enough not to be deceived by him.彼女は利口だったので彼にだまされなかった。
That place's food is delicious and their prices are low. However, their location isn't good.あそこの食べ物はうまいし値段も安いが、地の利が悪いのが難点だね。
We have a right to live wherever we want to.私たちには、住みたいところはどこにでも住める権利がある。
The place is convenient for swimming.その場所は泳ぐのに便利だ。
They are a good airline to fly with.あれは空の旅に利用するにはいい航空会社だ。
Everyone is entitled to his own opinion.誰でも自分の意見を持つ権利がある。
A bank lends us money at interest.銀行は利息をとって金を貸してくれる。
Positron Emission Tomography uses a radioactive tracer to visualize metabolic activity within the human body.陽電子放射断層撮影法では、放射性トレーサーを利用して体内の代謝活動を可視化します。
This knife was very useful to me.このナイフは私にはとても便利でした。
I profited 200,000 yen yesterday.私は昨日20万円の利益を得た。
Any member can make use of these facilities.会員はだれでもこれらの施設を利用できる。
Each new generation makes use of the knowledge.新しい世代はそれぞれ知識を利用する。
We should respect the right of others.私たちは他人の権利を尊重すべきである。
I have the right to call my lawyer.私には、弁護士に電話をする権利がありますよ。
I believe the honest will win in the long run.正直者が最後には勝利を得ると信じている。
Above all things, we must not be selfish.とりわけ我々は利己主義になってはならない。
The number of students who travel abroad for vacation is increasing.休暇を利用して海外旅行をする学生がますます増えている。
We should make the most of every opportunity in our life.私たちは人生の中であらゆる機会を最大限に利用すべきです。
The clever doctor could cure many illnesses.その腕利きの医者は多くの病気を治療できた。
You should try to make the most of your opportunities.あなたは機会をできるだけ利用するようにすべきだ。
You shouldn't let people use you like that.自分をそんなふうに人々に利用させておくべきではない。
Sustainable development is the concept of the current generation utilizing the environment and meet human demands while not harming the ability of future generations to satisfy their own demands and interests.持続可能な開発は、現代の世代が、将来の世代の利益や要求を充足する能力を損なわない範囲内で環境を利用し、要求を満たしていこうとする理念。
He is as smart as any other boy in the class.彼はクラスのどの少年にも劣らずに利口だ。
It is clever of her to solve such a difficult problem.そんな難しい問題を解くなんて彼女は利口だね。
How dare you speak like that to me?よくも私にそんな口を利けるものだな。
Try to make good use of your time.あなたの時間をうまく利用しなさい。
All you have to do is take advantage of this rare opportunity.めったにないこの機会を利用しさえすれば良い。
I can assure you that chances are in your favor.大丈夫、形成は君に有利なんだから。
I don't have much in common with my left-handed boyfriend.私は私の左利きの彼と共通点がない。
Make good use of your time.時間をうまく利用しなさい。
She is very clever.彼女はとても利口だ。
The victory made him a hero.勝利は彼らを英雄にした。
We accept all major credit cards.主なクレジットカードは全てご利用いただけます。
If you join this club, you will be entitled to use all of its facilities.このクラブに入会すれば、その施設の全てを使用する権利が与えられる。
I wish I could think of something to say.気の利いたことが言いたいけれどいえないなあ。
My house is close to the amenities of a big city.私の家は大都会の便利な設備の近くにある。
She gave them the benefit of her insight.彼女は自分の洞察力という利益を彼らに与えてやった。
These books are accessible to all members.これらの本はすべての会員が利用できる。
I took advantage of my business trip to see the sights of Paris.出張を利用してパリ見学をした。
Some are wise, some are otherwise.利口な人もいれば、そうでない人もいる。
Gradually the interest rate will increase.利率は少しずつ上昇するだろう。
His house is full of convenience.彼の家はいろいろと便利だ。
How about holding a debate on women's rights?女性の権利について討論しましょうか。
The judgement went against him.彼に不利な判決がでた。
Never take advantage of another's misfortune.決して他人の不幸を利用してはいけない。
He could not speak, he was so angry.彼は口も利けない程腹を立てていた。
We're confident of our victory.勝利を確信している。
I went shares with my cousin in the profits.私はいとこと利益を山分けした。
We have a right to demand a safe future for ourselves and future generations.私たちは、私たちとこれからの世代のために安全な将来を要求する権利があります。
She is more wise than clever.彼女は利口というよりむしろ賢明である。
Everyone has a right to say what he thinks.みんなはそれぞれ自分の意見を述べる権利を持っている。
I thought her very clever.私は彼女をたいへん利口だと思った。
Our interests clash with theirs.我々の利益は彼らの利益と相容れない。
There are a lot of people who always insist on the right.権利ばかり主張する人が多い。
That's useful, isn't it?そりゃ便利だね。
No pain, no gain.骨折りなければ利益なし。
He took advantage of the opportunity to visit the museum.彼はその機会を利用して博物館を訪れた。
It is an advantage to be able to use a computer.コンピューターが使えるのは有利である。
It's an ill wind that blows nobody any good.誰にも利益を吹きあたえないような風は悪い風である。
He often uses a subway.彼はよく地下鉄を利用する。
There are many natural objects that we can put to use.天然物中に利用しえるものがたくさんあります。
We make the most of the opportunity.私たちはその好機を最大限利用した。
He is as smart as any other boy in the class.彼はどのクラスのどの少年にも劣らず利口だ。
At best we can only hope for a small profit.われわれはせいぜいわずかな利益しか望めない。
There is no advantage in doing that.そんなことをしても利点はない。
Judy is a very clever student.ジュディはとても利口な学生である。
Net profit for the last three months is a new record high!最新の3ヶ月で純利益が過去最高記録となっています!
Our team was in high spirits because of the victory.その勝利で私たちのチームは意気が上がった。
This opportunity should be taken advantage of.この機会は利用すべきだ。
And when you talk to me, take off your hat.それにおれに口を利くときは帽子くらい取れよ。
He is none the wiser for all his experiences.彼はあれだけ経験したのに少しも利口にならない。
In studying geography, you must make constant use of maps.地理を研究するには地図をいつも利用しなければならない。
The number of students who use their holidays to travel abroad is increasing.休暇を利用して海外旅行をする学生がますます増えている。
All the citizens of the city have access to the city library.市民は誰でも市の図書館を利用することができる。
In music or speaking, a pause is frequently used for dramatic effect.音楽でも演説でも、間合いはすばらしい効果をあげるものとしてしばしば利用される。
It is one thing to own a library; It is quite another to use it wisely.蔵書を所有することと、それを賢明に利用することとは別問題である。
She benefited from the sound investment.彼女はその健全な投資から利益を得た。
We made the most of the opportunity.私たちはその機会を最大限に利用した。
The prefectural governor got the upper hand in the July elections.その県知事は7月の選挙で勝利をおさめました。
Everyone has a right to live.人はみんな生きる権利がある。
He fought a successful election campaign.彼は選挙運動を戦い勝利を手に入れた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License