UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '利'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You have no business doing it.君にはそんなことをする権利は無い。
Everyone has a right to enjoy his liberty, and all the more, his life.誰でも自己の自由を享有する権利がある。人生を共有権利はなおさらだ。
We concede your right to this property.私達はこの財産の権利はあなたにあると認めます。
She has the advantage of beauty.彼女は美貌という利点を持っている。
Women's rights groups are going after sexual harassment.女性の権利を主張する団体はセクハラ問題を追求しています。
We must respect the rights of the individual.私たちは個人の権利を尊重しなければならない。
We must stand up for our rights.私たちは自分たちの権利を守らなければならない。
Local party members are trying to gerrymander the district.地方の党員たちは自党に有利な形の選挙区割りをもくろんでいます。
This knife was very useful to me.このナイフは私にはとても便利でした。
He is not less clever than his father.彼は父に勝るとも劣らず利口だ。
A child who has first learned to talk will badger his parents with "whys" and "whats".初めて上手に口が利けるようになった子供は「なぜ」とか「なに」とかを連発して両親を悩ますものだ。
Given a high level of bond issues, the cost to service them will increase.国債発行が高水準なので、それらの元利支払コストが増加するだろう。
The shock deprived her of speech.ショックで彼女は口が利けませんでした。
He claimed his share of the profits.彼は利益の分け前を要求した。
The number of students who travel abroad for vacation is increasing.休暇を利用して海外旅行をする学生がますます増えている。
This will be a good opportunity for me to use my language skills to my advantage.これは私の語学の能力を有利に使える好機である。
His office is convenient for the station.彼の事務所は駅のすぐ近くで便利だ。
Living in a large city has many advantages.大都市に住むことには多くの利点がある。
He was born dumb.彼は生まれつき口が利けない。
I am fortunate enough to have access to an excellent library.幸運にも私はすばらしい図書館を利用できる。
Don't keep company with such a selfish man.そんな利己的な男と交際してはいけない。
Corporate borrowing from financial institutions is rising due to the low interest rate.低金利で企業の金融機関からの借入は増えている。
We should make good use of dictionaries when studying a foreign language.外国語を学ぶときは辞書をよく利用しましょう。
I made use of this good opportunity.私はこの好機を利用した。
Make the best of your time.余暇をできるだけ利用しなさい。
John is cleverer than Bill.ジョンはビルよりも利口だ。
The mother may well be proud of her bright son.その母親が利口な息子を誇りに思うのももっともである。
These rights are inalienable.これらの権利は不可譲だ。
We can conjecture that it may be advantageous for a particular bird to be known to its neighbors or its mate.ある種の鳥においては、周りの鳥たちやつがいに存在を知られていることが有利であると推測することができる。
There's no doubt that he's self-centred.彼は利己的に違いない。
The general situation is advantageous to us.全体的な状況は私達に有利だ。
I have an advantage over him.私は彼より有利な立場にある。
It goes without saying that everybody is given the equal right to speak.すべての人に平等の話す権利が与えられているのは言うまでもない。
He is no less clever than his father is.彼は父親に劣らず利口だ。
This law will deprive us of our basic rights.この法律は我々の基本的な権利を奪うだろう。
You have no right to pass judgement on these people.あなたにはこの人たちを批判する権利はない。
John is the cleverest of us all.ジョンは私たちのすべての中で一番利口だ。
They want to talk to you about areas of mutual interest.彼らは、貴社とお互いに利益となる事柄について話し合うことを望んでいます。
You have no right to go there.あなたにはそこに行く権利がない。
But Tony was not a clever boy.しかし、トニーは利口な少年ではありませんでした。
The company earned $300 million on sales of $4,000 million.同社は40億ドルの売上で、3億ドルの利益をあげた。
Nobody anticipated such a sharp decline in interest rates.そんなに急激に利率が下がるとは誰も予想しなかった。
He took advantage of every opportunity he had.彼はあらゆる機会を利用した。
She took full advantage of the opportunity.彼女は機会を十分に利用した。
It is an advantage today to have a knowledge of computers.今日ではコンピューターの知識があれば有利になる。
Let's get discount tickets.格安航空券を利用しよう。
You may think you are clever, but you cannot laugh at me because of that.自分が利口だと思ってもさしつかえないが、それだからと言って私をあざ笑うことはできないよ。
Sales at the company zoomed thanks to brisk export demand, but profit did not keep up because of intense competition.同社の売上げは輸出の需要が強いおかげで伸びたが、競争が激しく利益はそれほど伸びなかった。
He could not speak, he was so angry.彼は口も利けない程腹を立てていた。
The revenues for the first month of 2011 exceed 1 000 000 yen.2011年の最初の月の利益も100万円を越えました。
I thought him very clever.私は彼を大変利口だと思った。
I could not resist the lure of great profits.莫大な利益の誘惑に勝てなかった。
Try to make good use of your time.時間をうまく利用するように努めなさい。
The victory excited us.その勝利は私たちを興奮させた。
Don't you think the dog is smart?その犬を利口だと思いませんか。
In getting her present job, she made capital of her father's connections.今の職を得るのに彼女は父親のコネを利用した。
Profit on computers for the previous year was nearly ten percent higher than the current year.昨年度のコンピューターからの利益は、今年度分よりも10%近く多かった。
The company went out of business after many years of declining profits.同社は何年間も利益が減りつづけた後、廃業した。
We accept all major credit cards.主なクレジットカードは全てご利用いただけます。
We have started to recycle newspapers.私たちは新聞の再生利用を始めました。
You pay for the convenience of living near a station.駅の傍に住む便利さに対してあなたはお金を払っているのです。
Some are wise, some are otherwise.利口な人もいれば、そうでない人もいる。
That place's food is great, and their prices are good, but the fly in the ointment is their terrible location.あそこの食べ物はうまいし値段も安いが、地の利が悪いのが難点だね。
She has no thought of self.彼女は利己心がない。
Terms of use may be changed without notice.利用条件を予告なしに変更することがあります。
He delegated his authority to his competent assistant.彼は権限を腕利きの助手に委任した。
You should try to make the most of your opportunities.出来るだけ利用する。
I know that interest rates are fixed in accordance to the borrower's business risk.金利は、債務者が負担する事業リスクに応じて定まるものと存じます。
Our team returned home after a huge victory.我がチームは大勝利を収めて帰国した。
Criminals are deprived of social rights.犯罪者は社会的権利を奪われている。
This new investment will multiply our profit.この新たな投資が利益増につながるだろう。
Even intelligent people are sometimes absent-minded.利口な人でも時にはぼんやりすることがある。
Benefits are in effect.利益は効果を発揮してる。
John is more intelligent than Bill.ジョンはビルよりも利口だ。
What's the name of your pharmacy?利用されている薬局の名前を教えてください。
He burned for his moment of triumph.彼は勝利の瞬間を待ちわびた。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.一つ一つ違っていて、広々とした庭があって魅力的な家並が、もっぱら機能だけを追求したマンションにとって代わられるが、このマンションには、行き過ぎを思えるほど賞賛される「現代の便利な設備」以外に褒めるべき点はないのである。
Next year, this gravel road will be paved.この砂利道は来年舗装されるだろう。
This encyclopaedia is convenient for looking up things.この百科事典は検索に便利である。
We were given the privilege to use the liberty.私たちは図書館利用の特権を与えられた。
The decision was unfavourable to us.その決定は我々にとって不利だった。
He paid the loan with interest.彼は利息を付けて借金払いをした。
Our interests clash with theirs.我々の利益は彼らの利益と相容れない。
Benefits of course should exceed the costs.もちろん利潤は生産費を上回るべきです。
Take it easy. I can assure you that chances are in your favor.気楽に行こうぜ。大丈夫、形勢は君に有利なのだから。
He availed himself of the 'off-and-on' holidays to visit his native country.彼は「飛び石」連休を利用して郷里を訪れた。
He always puts himself first.彼はいつも自分の利益を第一に考える。
Our plan has many additional advantages.我々の計画には他にも多くの利点がある。
Fossil fuels won't be available forever.化石燃料は永久に利用できるわけない。
Those black people have long been deprived of their rights.その黒人たちは長いこと権利を奪われてきた。
They assumed a victory as their own.彼らは勝利は自分たちのものだと思った。
He has a sharp eye for painting.彼は絵には目が利く。
He is more clever than me.彼は私より利口だ。
The telephone is a convenience.電話は便利なものである。
When goods are scarce, sellers have the advantage.品物が少ないときには売り手が有利だ。
The country's economy has developed making use of its rich national resources.その国の経済は豊かな天然資源を利用して発展してきた。
I'll come in for a nice profit if land values continue to rise.地価が上がり続ければ私はかなりの利益にあずかることになろう。
At last, they experienced the joy of victory.ついに彼らは勝利の喜びを経験した。
He is singing with a lot of ornamentation.彼は小節を利かして歌っています。
I don't have much in common with my left-handed boyfriend.私は私の左利きの彼と共通点がない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License