UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '利'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Nobody anticipated such a sharp decline in interest rates.そんなに急激に利率が下がるとは誰も予想しなかった。
But Tony was not a clever boy.しかし、トニーは利口な少年ではありませんでした。
You have the right to the truth.あなたには真実を知る権利がある。
He is alive to his own interests.彼は自分の利益に敏感だ。
Never mind that. After all up till now he's stuffed himself on huge profit selling high brand-name goods of no real worth. From now on he can just try his best at honest trade.いいのよ。いままで実のないブランド品を高く売りつけて暴利をむさぼってきたんだから。今後せいぜい良心的な商売にはげめばいいんだわ。
It is a great convenience to live near a station.駅の近くに住んでいるとたいそう便利だ。
Each new generation makes use of the knowledge.新しい世代はそれぞれ知識を利用する。
She is more wise than clever.彼女は利口というよりむしろ賢明である。
Some wise guy left the milk out of the refrigerator all night.どこかのお利口さんが一晩中ミルクを冷蔵庫から出しっぱなしにしておいたな。
I made a good profit by selling my car.私は自分の車を売って大きな利益を得た。
There is no denying that he is clever.彼が利口だということは否定できない。
I have the right to call my lawyer.私には、弁護士に電話をする権利がありますよ。
I remember him as a cute, bright little boy.彼が利口なかわいい少年だったのを覚えています。
Are there any liquids or sharp objects in your luggage?手荷物の中に、液体あるいは鋭利なものは入っていませんか?
The victory was dearly won.その勝利の代償は大きかった。
I have no intention of fishing in troubled waters.漁夫の利を占めるつもりはない。
Banks charge higher interest on loans to risky customers.銀行はリスクの高い顧客へのローンには高い金利をつける。
This victory alone is not the change we seek.この勝利それ自体だけは我々が探し求めている変革ではないのだ。
My older brother borrowed money from a loan shark.兄が高利貸しに借金したんです。
The Conservative Party won the election in 1992.1992年の選挙では保守党が勝利を収めた。
He is entitled to get the land; it was his father's.彼はその土地を取得する権利がある。彼の父親のものだったのだから。
He and I discussed the waste problem in terms of recycling.彼と私はごみ問題の再利用の点から話し合った。
I found the answering machine convenient.私は留守番電話は便利だとわかった。
The general situation is advantageous to us.全体的な状況は私達に有利だ。
The matter touches your interest.この件は君の利害にも関わることだ。
Recently, the increasing diversity of computer use has extended far beyond the realms of the office.ここ数年、コンピューターは仕事に限らず広く利用されるようになりました。
I thought him very clever.私は彼を大変利口だと思った。
To my regret, his was nothing but a short-lived triumph.がっかりしたことに、彼の勝利は、つかの間の勝利にすぎなかった。
Happy are those who think themselves wise.自分が利口だと思っている人は幸せだ。
In getting her present job, she made capital of her father's connections.今の職を得るのに彼女は父親のコネを利用した。
The children were accorded permission to use the library.子供たちに図書館の利用が許可された。
The game ended in a victory for B school, which was quite contrary to predictions.試合はB校の勝利に終わったが、まったく番狂わせだった。
He would do anything for gain.彼は利益のためならなんでもするだろう。
You had better avail yourself of this opportunity.この機会を利用する方がよい。
I'm left-handed.僕は左利きです。
He took advantage of the opportunity to visit the museum.彼はその機会を利用して博物館を訪れた。
He didn't look like a clever boy.彼は利口な子供には見えなかった。
I made use of every opportunity to improve my English.私はいろいろな機会を利用して英語の上達をはかった。
Advances in science don't always benefit humanity.科学の進歩は必ずしも人類に利益を与えるとは限らない。
You have no right to interfere in other people's affairs.あなたは他人のことに干渉する権利はありません。
This knife was very useful to me.このナイフは私にはとても便利でした。
The police assembled a lot of evidence against him.警察は彼に不利な証拠をたくさん集めた。
They have access to the library.彼らは図書館を利用できる。
After having fought many hard battles, we were able to bring home the bacon and set up a new government.幾多、苦戦したのち、我々は勝利を収め、新政府を樹立することができた。
Investing abroad on your national currency basis will not always be profitable.自国通貨建てで海外に投資することがいつも利益を生むとは限らない。
Are you going by bus or car?バスで行きますか、車を利用しますか。
I would appreciate it if you could reserve a room at a convenient location for visiting your office.貴社に伺うのに便利な場所の部屋を予約できればありがたいのですが。
He exploited his position to build up his fortune.財産を成すため、地位を利用する。
Oh, thanks! How thoughtful.お、ありがと。気が利くね。
You should not trample on other people's rights.他人の権利を踏みにじってはいけない。
She had, I thought, no right to do that.彼女はそんなことをする権利がないと私は思った。
I'll come in for a nice profit if land values continue to rise.地価が上がり続ければ私はかなりの利益にあずかることになろう。
The EC countries have a huge stake in the talks.EC諸国はこの会談に非常に大きな利害関係をもっています。
The company exploited its workers with low pay.会社は従業員を低賃金で不当に利用した。
You have no business doing it.君にはそんなことをする権利は無い。
If you call him a clever man, he may be happy.もし彼を利口な人と呼べば、彼は喜ぶかもしれません。
Don't you think the dog is smart?その犬を利口だと思いませんか。
The average nurse is entitled to three weeks' holiday a year.普通の看護婦は、年に3週間の休みを取る権利がある。
These books are accessible to all students.ここの本は学生が誰でも利用できます。
John is more intelligent than Bill.ジョンはビルよりも利口だ。
New Year shrine visit; which shrines are potent?初詣、ご利益があるのはどこの神社?
We have to take advantage of this situation.此の状況を利用すべきだ。
We are firmly confident of victory.我々は勝利をかたく確信している。
His nationality counted against him.彼には国籍が不利に働いた。
If you stay at a big hotel, you can use their swimming pool.大きなホテルに泊まれば、ホテルのプールが利用出来る。
He won the day by virtue of his strength of will.彼の意志の力によって勝利をおさめた。
He gave them the benefit of her insight.彼は自分の洞察力という利益を彼らに与えてやった。
This may just come in handy someday.いつかこれは便利になるかもしれない。
You have the advantage of a good education.君にはりっぱな教育を受けたという利点がある。
The victory is ours.勝利は我々のものだ。
I'm not trying to deprive you of your rights.あなたの権利を奪おうとしているわけではない。
Youth has its advantages.若さにはそれなりの利点がある。
You have as much right as everyone else.君には他の人たちと同じだけの権利がある。
You have no right to go there.あなたにはそこに行く権利がない。
He is the personification of selfishness.彼は利己主義の化身だ。
Never take advantage of another's misfortune.決して他人の不幸を利用してはいけない。
Mom-and-pop stores will turn a profit in the new fiscal year.零細小売店などは新年度には利益を上げるでしょう。
We will take advantage of this chance.この機会を利用しよう。
The business deal may tell in our favor.その取り引きは我々に有利に働くかもしれない。
Students have access to these computers.学生はこのコンピューターを利用できる。
Nothing is as useful as a photocopier.コピー機ほど便利なものはない。
You ought not to act selfishly.利己的な行動をするべきではない。
What's the most convenient way to get to Tokyo Station?東京に行くのに何が一番便利に行けますか。
She benefited from the sound investment.彼女はその健全な投資から利益を得た。
You're in better shape than I am.君は僕より有利な立場にあるものね。
We made the best of our small room.私達は狭い部屋を最大限に利用した。
Everything is against us.情勢はすべて我々に不利である。
This is your victory.これはみなさんの勝利です。
All the students of the university have access to the university library.その大学の学生は皆、大学の図書館を自由に利用できる。
The country's economy has developed making use of its rich national resources.その国の経済は豊かな天然資源を利用して発展してきた。
The school uniform is convenient because it can be worn for both informal and formal occasions.学生服は普段着としても式服としても着られるので便利だ。
The place is convenient for swimming.その場所は泳ぐのに便利だ。
This opportunity should be taken advantage of.この機会は利用すべきだ。
Avail yourself of this opportunity.この好機をうまく利用しなさい。
Fossil fuels won't be available forever.化石燃料は永久に利用できるわけない。
There's no doubt that he's self-centred.彼は利己的に違いない。
He is nothing more than an egoist.彼は単なる利己主義者に過ぎない。
Our plan has lots of additional advantages.我々の計画には他にも多くの利点がある。
Even the cleverest students can make silly mistakes.最も利口な生徒でさえもばかげた間違いをすることがある。
Above all things, we must not be selfish.とりわけ我々は利己主義になってはならない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License