UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '利'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

In music or speaking, a pause is frequently used for dramatic effect.音楽でも演説でも、間合いはすばらしい効果をあげるものとしてしばしば利用される。
You should avail yourself of the books in the library.図書館の本は利用すべきである。
It is apparent that he will win the election.彼は選挙で勝利を収めるのは明らかだ。
It's been decided that the entertainment for our year-end party will be a question-with-comical-improvised-answer session.忘年会の余興で大喜利をやることになった。
The cat took advantage of the high grass to creep on the bird.その猫は高くのびた草を利用してその鳥の方にしのびよった。
Net profit for the last three months is a new record high!最新の3ヶ月で純利益が過去最高記録となっています!
You may find it a bit inconvenient if you can't use the Internet.インターネットを使えないと、少し不利になるかもしれません。
I'd like to use a safety box.セーフティーボックスを利用したいのですが。
Luciano, the underdog in the match, will be trying to make the champ eat humble pie.ルチアーノは不利な立場だが、チャンピオンをやっつけようと狙っている。
There is no advantage in doing that.そんなことをしても利点はない。
Every dog is entitled to one bite.どんな犬でも一度噛み付く権利がある。
The news of her victory will break in the evening paper.彼女の勝利のニュースは夕刊で報道されるだろう。
Not a day passes but we use electricity in our daily life.われわれの日常生活で電気を利用しない日は一日もない。
It was the triumph of civilization over force.それは暴力に対する文明の勝利であった。
Antiprespirant is useful.制汗性は便利です。
Politicians are cashing in on public apathy.政治家は国民の無関心に付け込んで利得に走っています。
They said their prayers for victory.彼らは勝利のために祈りを捧げた。
He has no right to interfere in our family affairs.彼は私たちの家族の問題に干渉する権利はない。
Bill is the smarter of the two brothers.ビルは2人兄弟の中でより利口な方だ。
This evidence was against him.この証拠は彼にとって不利だった。
Try to make good use of your spare time.余暇をうまく利用するように努めなさい。
Our team came home in triumph.我がチームは大勝利を収めて帰国した。
There are a lot of people who always insist on the right.権利ばかり主張する人が多い。
It is desirable that atomic energy should be used for peaceful purposes.原子力は平和目的に利用されることが望ましい。
The school uniform is convenient because it can be worn for both informal and formal occasions.学生服は普段着としても式服としても着られるので便利だ。
Try to make good use of your time.時間を十分に利用するようにしなさい。
We are in commission concerning the protection of children's rights.子供の権利擁護に関して我々は委任されている。
There is no advantage in doing that.そんな事しても利点がない。
Never mind that. After all up till now he's stuffed himself on huge profit selling high brand-name goods of no real worth. From now on he can just try his best at honest trade.いいのよ。いままで実のないブランド品を高く売りつけて暴利をむさぼってきたんだから。今後せいぜい良心的な商売にはげめばいいんだわ。
I could not resist the lure of great profits.莫大な利益の誘惑に勝てなかった。
Our plan has lots of additional advantages.我々の計画には他にも多くの利点がある。
Mankind will succeed in making peaceful use of atomic energy.人類は原子力を平和に利用するのに成功するだろう。
Judy is a most clever student.ジュディはとても利口な学生である。
He made the most of his opportunity.彼は彼の機会を最大限利用した。
He made good use of the opportunity.彼はその機会をうまく利用した。
The police assembled a lot of evidence against him.警察は彼に不利な証拠をたくさん集めた。
If we can just make it through one more month, we'll be sitting pretty.あともう一ヶ月頑張ったら有利に事が運ぶさ。
Appearances are against her.状況は彼女に不利だ。
The company earned $300 million on sales of $4,000 million.同社は40億ドルの売上で、3億ドルの利益をあげた。
Although he may be clever, he is not wise.彼は利口なのかもしれないが賢明でない。
She is looking for a job where she can make use of her foreign language ability.彼女は自分の外国語の力を利用できる仕事を探している。
The rumor worked to his disadvantage.そのうわさは彼に不利に働いた。
You shouldn't let people make use of you like that.自分をそんなふうに人々に利用させておくべきではない。
The public is entitled to information about how public money is spent.一般大衆は、公金がどのように使われるのかについての情報を知る権利がある。
It's necessary for you to make the best use of your time.与えられた時間をできるだけ利用することが必要です。
I made a good profit by selling my car.私は自分の車を売って大きな利益を得た。
Bicycles are tools for urban sustainability.自転車は都会の環境を破壊することなく資源利用を持続することのできる道具である。
It would be a great convenience if English were to become everybody's major language.英語が万人の主要言語になるようなことがあればどんなに便利だろう。
Which dictionary do you often use?どの辞書をあなたはよく利用しますか。
A sharp tongue is the only edged tool that grows keener with constant use.鋭い舌は絶えず用いることによって、ますます鋭利になる片刃の道具である。
Hard work and dedication will bring you success.一生懸命することは君に勝利をもたらす。
His business returned a good profit.彼の新事業はかなりの利益を得た。
It is clever of her to solve such a difficult problem.そんな難しい問題を解くなんて彼女は利口だね。
You should avail yourself of every opportunity to learn.学習のあらゆる機会を利用すべきだ。
That boy talks as if he were a grown up.その子は大人のような口を利く。
In getting her present job, she made capital of her father's connections.今の職を得るのに彼女は父親のコネを利用した。
No citizen should be deprived of his rights.市民はなんぴとたりとも権利を奪われてはいけない。
Read books that are worthwhile.利益になるような本を読みなさい。
He availed himself of the chance.彼はその機会を利用した。
Bill is the more clever of the two brothers.ビルは2人兄弟の中でより利口な方だ。
He is no less clever than his father is.彼は父親に劣らず利口だ。
Generally speaking, the young people of today are clever.一般的にいえば、現代の若者は利口だ。
Please use our toll-free number for calls regarding merchandise.商品に関するお問い合わせは、フリーダイヤルをご利用ください。
You have no claim on me.君は私に要求する権利はない。
You should make the best of your limited time.君の限られた時間をできるだけうまく利用すべきだ。
She was dumb with fear.彼女は恐くて口が利けなかった。
His bad health is a great disadvantage to him.健康がすぐれないというのは彼にとってとても不利だ。
His interests clash with mine.彼の利害は私と一致しない。
Kenneth Starr abused his power again and took away my right to get on-line.ケネス・スターがまたしても権力を濫用し、私がインターネットを使う権利を剥奪したのです。
He capitalized on every opportunity to learn from the great scholar.彼はその大学者から学ぶ機会をすべて利用した。
It turned out that the cards were stacked against her from the beginning of the game.そのゲームでは初めから彼女に不利になるように仕組まれていたことが後になってわかった。
He didn't look like a clever boy.彼は利口な子供には見えなかった。
He talks as if he were rich.彼はあたかも金持ちのような口の利き方をする。
What you've done is profitable only to the enemy.君がやったことは利敵行為だ。
We concede your right to this property.私達はこの財産の権利はあなたにあると認めます。
He is smart.利口だね。
All major credit cards are accepted.主なクレジットカードは全てご利用になれます。
I urged Keiko to stop using people for her own convenience.私はケイコに他人を利用するのはよすように言った。
We borrowed money at high interest.私たちは高金利で金を借りた。
We shared the profit among us all.我々は全員で利益を分け合った。
For the past few days Jane has been quiet and out of humor.ここ数日間、ジェーンは口も利かず不機嫌だ。
I made use of every opportunity to improve my English.私はいろいろな機会を利用して英語の上達をはかった。
The chance was fully taken advantage of.その機会は十分に利用された。
It was not until this year that these documents were made available to the public.今年になってやっとこれらの記録がみんなに利用できるようになった。
We took advantage of the fine weather to play tennis.私たちは天気の良い日を利用してテニスをしました。
Ichiro puts friendship above profit.一郎は利益よりも友情を大切にする。
At best we can only hope for a small profit.われわれはせいぜいわずかな利益しか望めない。
They allotted the profits fairly.彼らは利益を公平に分配した。
The anxiety of sellers to avail of prices which look very high.非常に高そうにみえる価格を利用しようとする売り手の切望。
The victory excited us.その勝利は私たちを興奮させた。
Smoking does much harm but no good.たばこは百害あって一利なし。
We have no more right to say a rude thing to another than to knock him down.他人をなぐり倒す権利がないのと同様に、無礼な言葉を浴びせる権利もない。
Living in a large city has many advantages.大都市に住むことには多くの利点がある。
We all consider he's the cleverest dog in the world.うちでは皆彼が世界で一番利口な犬だと思っている。
We must stand up for our rights.私たちは自分たちの権利を守らなければならない。
She is not so much honest as clever.彼女は正直と言うより利口だ。
She was clever enough not to be deceived by him.彼女は利口だったので彼にだまされなかった。
In 1958, Brazil won its first World Cup victory.ブラジルは1958年にワールドカップ初勝利を果たした。
That's convenient, isn't it?そりゃ便利だね。
Criminals are deprived of social rights.犯罪者は社会的権利を奪われている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License