The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '利'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You had better make use of the opportunity.
あなたはその機会を利用したほうが良い。
Today everyone regards education as a right for all.
今日、だれでも教育は万人の権利だと見なしている。
That boy talks as if he were a grown up.
その子は大人のような口を利く。
Are you trying to fish in troubled waters?
君は漁夫の利を占めようとしているのか。
They insisted on my making use of this opportunity.
彼らは私がこの機会を利用するように主張した。
Take it easy. I can assure you that chances are in your favor.
気楽に行こうぜ。大丈夫、形勢は君に有利なのだから。
You have no right to pass judgement on these people.
あなたにはこの人たちを批判する権利はない。
Her cleverness often amazes me.
彼女の利口なのによく驚嘆する。
Fluency in English is a very marketable skill today.
今日英語が堪能であることは有利な技能である。
A small toolkit can be very handy when you are traveling.
小さな道具セットは旅をする時携帯に便利だ。
The patriots stood up for the rights of their nation.
愛国者達は国民の権利を擁護した。
Our interests conflict with theirs.
我々の利害は彼らの利害と衝突する。
I'm astonished by her cleverness.
彼女の利口なのには舌を巻く。
Don't you think the dog is smart?
その犬を利口だと思いませんか。
He is as smart as any other boy in the class.
彼はどのクラスのどの少年にも劣らず利口だ。
She was accorded permission to use the library.
彼女は図書館の利用許可を与えられた。
Which dictionary do you often use?
どの辞書をあなたはよく利用しますか。
This would enable us to compete more effectively with other agencies.
この条件を受けていただけると、他社との競合が有利になります。
The judgement was against him.
判決は彼に不利だった。
The evidence was in his favor.
その証拠は彼に有利であった。
Make good use of your time.
時間をじょうずに利用しなさい。
He availed himself of the chance.
彼はその機会を利用した。
This service is temporarily out of order.
このサービスは一時的にご利用いただけません。
Kenneth Starr abused his power again and took away my right to get on-line.
ケネス・スターがまたしても権力を濫用し、私がインターネットを使う権利を剥奪したのです。
I never spoke to him after that.
その後二度と彼と口を利かない。
You had better make use of the opportunity.
あなたはその機会をぜひ利用すべきだ。
In a democracy, all citizens have equal rights.
民主国家では全ての国民は平等の権利を持つ。
Let's take advantage of the vacation to go on a hike.
休暇を利用してハイキングに行こう。
He availed himself of the rain.
彼は雨を利用した。
Investing money in your home has some merit; when it is time to sell it you can get more money.
家に投資することにはいくらかの利点がある。いざ売却するという時高く売れるからだ。
Heavy industry always benefits from war.
重工業はいつも戦争で利益を得る。
Tom looks like a clever boy.
トムは利口そうだ。
To make use of the nursing service provided by nurse-care insurance the necessity of nursing has to be recognized (nurse-care requirement authorization).
He has come to look like a sly-as-a-fox Premier who uses his position's powers to the fullest extent, to his own advantage.
最大限に首相という権力を利用し、自己の保身の為に利用するキツネのようにずる賢い首相に見えてくる。
Sustainable development is the concept of the current generation utilizing the environment and meet human demands while not harming the ability of future generations to satisfy their own demands and interests.