The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '利'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Some students take the cable car.
ケーブルカーを利用する学生もいる。
I had enough sense to get out of there.
気を利かせて外へ出た。
The matter touches your interest.
この件は君の利害にも関わることだ。
He derived great benefit from the book.
彼はその本から大きな利益を得た。
Jane has been quiet and grouchy for the past few days.
ここ数日間、ジェーンは口も利かず不機嫌だ。
I was amazed at the boy's intelligence.
僕はその少年の利発なのに驚いた。
The experience gave him an advantage over the others.
彼は経験があったのでほかの人たちより有利だった。
He did it for the money.
彼は営利のためにこれをした。
The professor who invented it has the right to reasonable remuneration from the university.
それを発明した教授は大学から相当の対価を受ける権利がある。
What's the most convenient way to get to Tokyo Station?
東京駅へ行くのに最も便利な方法は何でしょうか。
It is not the car but the users that I am concerned about.
私が関心があるのは車ではなくその利用者の方だ。
The day is ours without doubt.
勝利は我々のものだ。
Let's take advantage of the long weekend.
長い週末を利用しよう。
Judy is a most clever student.
ジュディはとても利口な学生である。
Everyone is entitled to be moody once in a while.
だれもが時には憂うつになる権利を与えられている。
A clever student can answer such a question easily.
利口な生徒はそうした質問に簡単に答えられる。
Generally speaking, the young people of today are clever.
一般的にいえば、現代の若者は利口だ。
Let's take advantage of the vacation to mow the lawn.
休暇を利用して芝刈りをしよう。
The company's profits soared.
会社の利益は飛躍的に増加した。
We decided to have a last piece on the programme at the year-end party.
忘年会の余興で大喜利をやることになった。
He could not speak, he was so angry.
彼は口も利けない程腹を立てていた。
If you join this club, you will be entitled to use all of its facilities.
このクラブに入会すれば、その施設の全てを使用する権利が与えられる。
The general situation is advantageous to us.
全般的な状況はわれわれに有利だ。
Interest rates will move up due to monetary tightening.
金融引き締めで金利が上昇するだろう。
This is all the air that is available to us.
私たちに利用できる空気はこれだけだ。
Want me to show you a really useful hidden command?
便利な隠しコマンド教えてあげようか。
An individual has rights and responsibilities.
個人には権利と義務がある。
It is desirable that atomic energy should be used for peaceful purposes.
原子力は平和目的に利用されることが望ましい。
He is smart, and what is more, honest and punctual.
彼は利口でそのうえ正直で時間を厳守する。
Robert got a small proportion of the profit.
ロバートは利益のほんの一部しかもらわなかった。
We accept all major credit cards.
主なクレジットカードは全てご利用いただけます。
A 6% yield is guaranteed on the investment.
その投資には6%の利回りが保証されている。
And so, knowledge from the past, mixed up with assumptions about that knowledge, which may be more or less appropriate, is used to augment information provided by the senses.
Banks charge higher interest on loans to risky customers.
銀行はリスクの高い顧客へのローンには高い金利をつける。
He is more clever than I am.
彼は私より利口だ。
We shared the profit among us all.
我々は全員で利益を分け合った。
Surely he is a sharp boy.
確かに彼は利口な少年だ。
She emerged victorious in the struggle.
彼女はこの闘争で勝利を収めた。
What you've done is profitable only to the enemy.
君がやったことは利敵行為だ。
He availed himself of the offer.
彼はその申し出を利用した。
I thought him clever.
私は彼を利口だと思った。
We must stand up for our rights.
私たちは自分たちの権利を守らなければならない。
The people deprived him of his rights.
国民は彼の権利を奪った。
The judge decided against the plaintiff.
裁判官は原告に不利な判決を下した。
We are more or less selfish.
私たちは多かれ少なかれ利己的である。
The loan carries 5.5% interest.
そのローンの金利は5、5%だ。
I availed myself of a holiday to visit Tokyo.
私は休暇を利用して東京を訪れた。
No citizen should be deprived of his rights.
市民は誰でもその権利を奪われてはならない。
Students should make use of the books in the library.
学生は図書館の本を利用すべきだ。
We need to bind gravel with cement.
砂利をセメントで固める必要がある。
He has a name for cleverness.
彼は利口だという評判だ。
She is more wise than clever.
彼女は利口というよりむしろ賢明である。
In music or speaking, a pause is frequently used for dramatic effect.
音楽でも演説でも、間合いはすばらしい効果をあげるものとしてしばしば利用される。
Our house is conveniently located.
我が家は便利なところにある。
The Federal Reserve slashed interest rates.
米国連邦準備銀行は金利を引き下げました。
You may make use of his library.
君は彼の蔵書を利用して良い。
Tom looks like a clever boy.
トムは利口そうだ。
We have to take advantage of this situation.
此の状況を利用すべきだ。
He is alive to his own interests.
彼は自分の利益に敏感だ。
It is an advantage today to have a knowledge of computers.
今日ではコンピューターの知識があれば有利になる。
You should make the most of this rare opportunity to demonstrate your talent.
自分の才能を示すために、めったにないこの機会を最大限に利用すべきだ。
Fluency in English is a very marketable skill today.
今日英語が堪能であることは有利な技能である。
Try to utilize your leisure for reading.
余暇を読書に利用するように努めなさい。
I remember him as a cute, bright little boy.
彼が利口なかわいい少年だったのを覚えています。
No matter who it was that wrote this book, he's very clever.
この本を書いたのが誰であろうとも、その人はとても利口だ。
We fought hard for victory.
勝利をめざして闘った。
Every Tibetan above 25 has the right to stand for election to the Assembly of Tibetan People's Deputies.
25歳以上のすべてのチベット人は亡命チベット代表者議会の議員選挙に立候補する権利を有する。
We put all the resources to use in writing up this paper.
私たちはあらゆる素材を利用して、この書類を書き上げた。
I have one of my friends who graduated from university and became a fine public servant. Once he told me that what he had learned from school had been useless. However, what little philosophy he had learned proved to be of great benefit.
I would appreciate it if you could reserve a room at a convenient location for visiting your office.
貴社に伺うのに便利な場所の部屋を予約できればありがたいのですが。
Central Bank is a bank that deals mainly with other banks and the government and assumes broad responsibilities in the interests of the national economy apart from the earning of profits.
Now you've come of age you have the right to vote.
君はもう成人したから投票する権利がある。
He took advantage of every opportunity he had.
彼はあらゆる機会を利用した。
Work is not only important for economic benefits, the salary, but also for social and psychological needs, the feeling of doing something for the good of society.
You shouldn't let people make use of you like that.
自分をそんなふうに人々に利用させておくべきではない。
Even smart people are sometimes absent-minded.
利口な人でも時にはぼんやりすることがある。
The battle ended in a triumph for the Romans.
戦いはローマ人の勝利に終わった。
"They're stupid children, what a nuisance", she said. I replied praising them: "What are you saying, They're both smart, with a good memory and a promising future"