UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '利'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I thought Tom and Mary were going to use me as a hostage.トムとメアリーは私を人質に利用するのではないかと思いました。
This word-processor is very convenient.そのワープロは大変便利だ。
To make use of the nursing service provided by nurse-care insurance the necessity of nursing has to be recognized (nurse-care requirement authorization).介護保険による介護サービスを利用するには、「介護が必要である」と認定される必要があります(要介護認定)。
She's as clever as they make 'em.彼女はとても利口だ。
You'll save yourself a lot of time if you take the car.車を利用すれば時間をかなり節約できます。
Net profit for the period is estimated at 5 billion yen, largely unchanged from the previous one.当期純利益は50億円の見込みで、前期とほとんど変わりません。
I can't see the advantage of doing that.私にそれをする利点が分からない。
A sharp tongue is the only edged tool that grows keener with constant use.鋭い舌は絶えず用いることによって、ますます鋭利になる片刃の道具である。
It is to your advantage to join us.私たちの仲間に入るのが有利だ。
Terms of use may be changed without notice.利用条件を予告なしに変更することがあります。
What's the most convenient way to get to Tokyo Station?東京駅へ行くのに最も便利な方法は何でしょうか。
Every student has free access to the library.学生はだれでも自由に図書館を利用できる。
He made the best use of the time left.彼は残った時間をできるだけ利用した。
Martin Luther King, Jr., had won his first protest against injustice - peacefully.マーテイン・ルーサー・キング・ジュニアは、不正に対して戦った最初の抗議運動で勝利を収めた。しかも、平和的にである。
I'm left-handed.僕は左利きです。
We must make the best of the small room.私達はその狭い部屋を最大限利用しなければならない。
Victory is unlikely but not impossible.勝利は得られそうもないが、不可能でもない。
We are here because we have a right to be involved in these decisions.私たちがこの会議にまいりましたのは、私たちにもこの会議の諸決定に関わり合う権利があるからです。
Watt & Fulton bethought themselves that power must be availed of.ワットとフルトンは力を利用しなければと思いついた。
Add a little more pepper.もう少しこしょうを利かせなさい。
Her cleverness often amazes me.彼女の利口なのによく驚嘆する。
He is a clever boy.彼は利口な少年だ。
I seize the moment and turn it to my advantage.機会を捕らえてそれを有利に利用する。
We can conjecture that it may be advantageous for a particular bird to be known to its neighbors or its mate.ある種の鳥においては、周りの鳥たちやつがいに存在を知られていることが有利であると推測することができる。
The law enables us to receive an annuity.その法律は我々に年金を受け取る権利を与えている。
There are many natural objects that we can put to use.天然物中に利用しえるものがたくさんあります。
He stressed the convenient aspects of city life.彼都市生活の面で便利な面を強調した。
We took advantage of the good weather to play tennis.私たちは好天を利用してテニスを楽しんだ。
At best we can only hope for a small profit.われわれはせいぜいわずかな利益しか望めない。
There is no advantage in doing that.そんなことをしても利点はない。
Two dogs fight for bone, and the third runs away with it.漁夫の利。
To my regret, his was nothing but a short-lived triumph.がっかりしたことに、彼の勝利は、つかの間の勝利にすぎなかった。
We made the best of our small room.私達は狭い部屋を最大限に利用した。
We can make peaceful use of atomic energy.私達は原子力を平和的に利用できる。
She is not merely beautiful but bright.彼女は美しいだけでなく利発でもある。
She emerged victorious in the struggle.彼女はこの闘争で勝利を収めた。
Bicycles are tools for urban sustainability.自転車は都会の環境を破壊することなく資源利用を持続することのできる道具である。
If one has the right to live, then one should also have the right to die. If not, then living is not a right, but an obligation.もし生命の権利というものがあるなら、死についての権利もあることになる。そうでなければ生命の権利は権利ではなく義務になってしまうだろう。
He is considered to be one of the interested parties.彼は利害関係者の1人と考えられている。
Corporate borrowing from financial institutions is rising due to the low interest rate.低金利で企業の金融機関からの借入は増えている。
The rise in house prices enabled him to sell his house at a big profit.家の価値が上がったおかげで、彼は家を売って大きな利益を得た。
He is singing with a lot of ornamentation.彼は小節を利かして歌っています。
I was amazed at the boy's intelligence.僕はその少年の利発なのに驚いた。
In music or speaking, a pause is frequently used for dramatic effect.音楽でも演説でも、間合いはすばらしい効果をあげるものとしてしばしば利用される。
Investing abroad on your national currency basis will not always be profitable.自国通貨建てで海外に投資することがいつも利益を生むとは限らない。
You're expected to hail it as a triumph.あなたはそれを大勝利と認めるべきだ。
They are making good use of the heat from the sun.彼らは太陽からの熱を有効に利用している。
Please use our toll-free number for calls regarding merchandise.商品に関するお問い合わせは、フリーダイヤルをご利用ください。
The manager threw in the towel in defeat and planned how to win the next game.マネージャーは敗北を認めた。そして、次のゲームに勝利を収める計画を立てた。
I know that interest rates are fixed in accordance to the borrower's business risk.金利は、債務者が負担する事業リスクに応じて定まるものと存じます。
At last, they experienced the joy of victory.ついに彼らは勝利の喜びを経験した。
The prefectural governor got the upper hand in the July elections.その県知事は7月の選挙で勝利をおさめました。
Try to make good use of your time.時間を十分に利用するようにしなさい。
The car is not available today.今日は車が利用できない。
You have a large family to support; don't play for high stakes.あなたには扶養しなければならない大きな家族がある。だが危険をおかしてまで大きな利益を得ようとするな。
He makes good use of his time.彼は、時間をうまく利用する。
I believe the honest will win in the long run.私は最後には正直者が勝利を得ると信じている。
We fought hard for victory.勝利をめざして闘った。
He is a clever boy, to be sure.確かに彼は利口な少年だ。
My house is conveniently close to the station.私の家は駅に近くて便利です。
Kenneth Starr abused his power again and took away my right to get on-line.ケネス・スターがまたしても権力を濫用し、私がインターネットを使う権利を剥奪したのです。
We have no more right to say a rude thing to another than to knock him down.他人を殴り倒す権利がないように、無礼な言葉を浴びせる権利もない。
It is one thing to own a library; It is quite another to use it wisely.蔵書を所有することと、それを賢明に利用することとは別問題である。
He made good use of the opportunity.彼はその機会をうまく利用した。
That place's food is delicious and their prices are low. However, their location isn't good.あそこの食べ物はうまいし値段も安いが、地の利が悪いのが難点だね。
The war went against the country.戦いはその国に不利に進んだ。
He fought a successful election campaign.彼は選挙運動を戦い勝利を手に入れた。
The Conservative Party won the election in 1992.1992年の選挙では保守党が勝利を収めた。
John is more intelligent than Bill.ジョンはビルよりも利口だ。
I thought her very clever.私は彼女をたいへん利口だと思った。
We should make good use of dictionaries when studying a foreign language.外国語を学ぶときは辞書をよく利用しましょう。
This loan will carry very heavy interest.この貸付金は高い利子をとられることになっている。
That place's food is great, and their prices are good, but the fly in the ointment is their terrible location.あそこの食べ物はうまいし値段も安いが、地の利が悪いのが難点だね。
We disputed the victory to the end.私たちは最後まで勝利を得ようと争った。
This one has a lot of advantages over that one.これはあれより有利な点がたくさんある。
I availed myself of this favorable opportunity.私はこの好機を利用した。
We make the most of the opportunity.私たちはその好機を最大限利用した。
It is difficult to peg the direction of interest deregulation.金利自由化の方向性を一定するのはむずかしいことです。
Everyone has a right to live.人はみんな生きる権利がある。
A selfish man thinks of nothing but his own feelings.利己的な人は自分の感情しか考えない。
It is apparent that he will win the election.彼は選挙で勝利を収めるのは明らかだ。
I sold the house to advantage.私は家を有利に売った。
Let's get discount tickets.格安航空券を利用しよう。
He made a profit of ten thousand dollars on the sale.彼はその販売で1万ドルの利益をあげた。
I would be very thankful if you could make a reservation for a room that is near your company.貴社に伺うのに便利な場所の部屋を予約できればありがたいのですが。
I found him a bright boy.私は彼が利口な少年とわかった。
Nothing could be more useful than a copying machine.コピー機ほど便利なものはない。
We are in commission concerning the protection of children's rights.子供の権利擁護に関して我々は委任されている。
Banks charge higher interest on loans to risky customers.銀行はリスクの高い顧客へのローンには高い金利をつける。
It is not proper that you talk that way.そんな口の利き方をしてはだめだ。
This service is temporarily out of order.このサービスは一時的にご利用いただけません。
Let's take advantage of the vacation to mow the lawn.休暇を利用して芝刈りをしよう。
You have no right to oppose our plan.あなたには私達の計画に反対する権利はない。
Bill is the smarter of the two brothers.ビルは2人兄弟の中でより利口な方だ。
This new investment will multiply our profit.この新たな投資が利益増につながるだろう。
He is smart, and what is more, honest and punctual.彼は利口でそのうえ正直で時間を厳守する。
We must think about peaceful uses of atomic energy.私達は原子力の平和的利用を考えねばならない。
The company, although with some exceptions, usually utilizes its resources very well.例外もあるが、その会社はたいていは資産をとてもうまく利用している。
After having fought many hard battles, we were able to bring home the bacon and set up a new government.幾多、苦戦したのち、我々は勝利を収め、新政府を樹立することができた。
They have access to the library.彼らは図書館を利用できる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License