UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '利'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

If you need books, make the most of the books in the library.本が必要なら、図書館の本を最大限利用しなさい。
Cats have the ability to see in the dark.猫は夜目が利く。
You pay for the convenience of living near a station.駅の傍に住む便利さに対してあなたはお金を払っているのです。
Try to utilize your leisure for reading.余暇を読書に利用するように努めなさい。
He is clever, and moreover, he is handsome.彼は利口だ、その上ハンサムだ。
As shown above, it is possible to obtain ample profit and customers with truly simple know-how that anyone can do!以上のように、実にシンプルな誰でも出来るノウハウで十分な利益と顧客は確保できるのです!
You have the right to the truth.あなたには真実を知る権利がある。
You should avail yourself of every opportunity to learn.学習のあらゆる機会を利用すべきだ。
To do him justice, he is not a selfish man.彼の事を公平に言えば、彼は利己的な男ではないよ。
Some people are anxious to invent convenient things.便利なものを発明しようと熱心な人もいます。
Kill the goose that lays the golden eggs.目前の利益の為に将来の利益を台無しにする。
It seems that this time I'm the man behind the eight ball.今度は、私が不利な立場に立っているようだ。
That place's food is great, and their prices are good, but the fly in the ointment is their terrible location.あそこの食べ物はうまいし値段も安いが、地の利が悪いのが難点だね。
The judgement went against the government.判決は政府に不利だった。
I seize the moment and turn it to my advantage.機会を捕らえてそれを有利に利用する。
Her cleverness often amazes me.彼女は利口なのによく驚嘆する。
Even smart people are sometimes absent-minded.利口な人でも時にはぼんやりすることがある。
Circumstances are entirely favorable to us.万事は我々に有利だ。
Education is the path to happiness, peace, righteousness, and success.教育は幸福と平和と正義と、そして勝利の道なのであります。
He is the least clever of the three.彼は3人のうちで一番利口ではない。
You had better avail yourself of this opportunity.この機会を利用する方がよい。
The site is used for military purposes.その敷地は軍事上の目的で利用されている。
The comparison between the two was to his disadvantage.2人を比較すると彼の方が形勢不利だった。
I cannot see the advantage of doing that.私にそれをする利点が分からない。
Positron Emission Tomography uses a radioactive tracer to visualize metabolic activity within the human body.陽電子放射断層撮影法では、放射性トレーサーを利用して体内の代謝活動を可視化します。
They obtained a yield of 8 percent on their investment.彼らは投資から8パーセントの利益を得た。
She is a selfish person.彼女は利己的な人だ。
He was glad to avail himself of any means to succeed in life.彼は人生で成功するためにはどんな手段をも喜んで利用した。
Students should make the most of their free time.学生は自由な時間を出来るだけ有効に利用すべきだ。
You should avail yourself of enemies.敵を利用すべきだ。
Is it possible to take a shuttle bus from the airport to the hotel?空港からホテルまでシャトルバスを利用できますか。
We are entitled to vote at the age of twenty.我々は二十歳になると投票する権利を与えられる。
Every dog is entitled to one bite.どんな犬でも一度噛み付く権利がある。
In the U.S., freedom of religion is one of the guarantees of the Bill of Rights.アメリカでは信仰の自由は権利章典で保証されていることの一つである。
How thoughtful of you to have chilled some wine for us.ワインを冷やしておいてくれたとは気が利いてるね。
You have a large family to support; don't play for high stakes.あなたには扶養しなければならない大きな家族がある。だが危険をおかしてまで大きな利益を得ようとするな。
The loan bears an 8% interest.その貸付金は、8分の利益を生む。
He's every bit as clever as his friend.彼はその友人と全く同じように利口だ。
For the past few days Jane has been quiet and out of humor.ここ数日間、ジェーンは口も利かず不機嫌だ。
They assumed a victory as their own.彼らは権利を自分たちのものだと思った。
He is not less clever than his father.彼は父に勝るとも劣らず利口だ。
Engineers try to take advantage of nature rather than try to understand it.技術者は自然を知ろうとするよりはむしろ利用しようとする。
We can conjecture that it may be advantageous for a particular bird to be known to its neighbors or its mate.ある種の鳥においては、周りの鳥たちやつがいに存在を知られていることが有利であると推測することができる。
Her cleverness often amazes me.彼女の利口なのによく驚嘆する。
This store enjoys a geographical advantage.この店は地の利をえている。
The output of E->J translation software can be improved greatly by the way the user utilises it.英日翻訳ソフトは利用者の使い方次第で翻訳結果を大きく改善出来ます。
His office is convenient to the station.彼の事務所は駅のすぐ近くで便利だ。
Women use talking to maintain personal relationships.女性は人間関係を維持するためにお喋りを利用する。
This word-processor is very convenient.そのワープロは大変便利だ。
The coach steered his team to victory.コーチはチームを勝利に導いた。
We put all the resources to use in writing up this paper.私たちはあらゆる素材を利用して、この書類を書き上げた。
Some wise guy left the milk out of the refrigerator all night.どこかのお利口さんが一晩中ミルクを冷蔵庫から出しっぱなしにしておいたな。
The clever doctor could cure many illnesses.その腕利きの医者は多くの病気を治療できた。
All men have equal rights.すべての人は対等の権利を有する。
The victory was won at the cost of many lives.勝利は多数の生命の犠牲によって勝ち取られた。
We are in commission concerning the protection of children's rights.子供の権利擁護に関して我々は委任されている。
He is a clever boy.彼は利口な少年だ。
What began 21 months ago in the depths of winter cannot end on this autumn night. This victory alone is not the change we seek. It is only the chance for us to make that change. And that cannot happen if we go back to the way things were. It can't happen21カ月前、真冬の最中に始まったものを、この秋の夜に終らせるわけにはいかない。私たちが求めていた変化は、ただこの勝利だけではありません。この勝利はただ、求めていた変化を実現させるための、そのチャンスを得たに過ぎないのです。そして以前と同じようなやり方に戻ってしまったら、変化の実現などあり得ない。
You have no right to oppose our plan.君には、私たちの計画に反対する権利はない。
You have as much right as everyone else.君には他の人たちと同じだけの権利がある。
In examinations the foolish ask question that the wise cannot answer.試験のとき、ばかは利口な人でも答えられない質問をする。
Interest accrued from the money left in my savings account.貯金通帳に残っていた金で利子がついた。
Don't ever speak to me like that!二度とそんな口の利き方をするな!
Each new generation makes use of the knowledge.新しい世代はそれぞれ知識を利用する。
Everyone has a right to live.人はみんな生きる権利がある。
She took full advantage of the opportunity.彼女は機会を十分に利用した。
He should make the most of his chance to learn.彼は学習する機会を最大限に利用するべきだ。
What's the most convenient way to get to Tokyo Station?東京駅へ行くのに最も便利な方法は何でしょうか。
In 1958, Brazil won its first World Cup victory.ブラジルは1958年にワールドカップ初勝利を果たした。
At best we can only hope for a small profit.われわれはせいぜいわずかな利益しか望めない。
There is a big movement today to recycle trash.今日ごみを再利用する大きな運動が見られる。
Jane has been quiet and grumpy for the past few days.ここ数日間、ジェーンは口も利かず不機嫌だ。
She is looking for a job where she can make use of her foreign language ability.彼女は自分の外国語の力を利用できる仕事を探している。
He claimed his share of the profits.彼は利益の分け前を要求した。
These convenient goods will meet our customers' demands.これらの便利な商品は私達のお客様の需要を満たすだろう。
If you join this club, you will be entitled to use all of its facilities.このクラブに入会すれば、その施設の全てを使用する権利が与えられる。
You have the advantage of a good education.君にはりっぱな教育を受けたという利点がある。
In Japan solar heat is used more for solar water heaters than for electricity generation.太陽熱は日本では発電より太陽熱温水器として利用されています。
I made use of this good opportunity.私はこの好機を利用した。
She has the advantage of beauty.彼女は美貌という利点を持っている。
It is important for us to learn to handle defeats as well as triumphs properly.勝利はもちろんであるが、敗北を上手に処理できるようになることは、私達にとって重要である。
I never spoke to him after that.その後二度と彼と口を利かない。
Read the kind of books that are useful to you.利益になるような本を読みなさい。
Opportunities of time vouchsafed by Heaven are not equal to advantages of situation afforded by the Earth, and advantages of situation afforded by the Earth are not equal to the union arising from the accord of Men. (Mencius)天の時は地の利に如かず、地の利は人の和に如かず。
He exploited his position to build up his fortune.財産を成すため、地位を利用する。
The clever doctor was able to cure the Prime Minister's illness.その腕利きの医者は総理大臣の病気を治すことができた。
She was so angry that she could not speak.彼女は怒りのあまり口も利けなかった。
Read the kind of books that teach you something.利益になるような本を読みなさい。
He would do anything for gain.彼は利益のためならなんでもするだろう。
He is considered to be one of the interested parties.彼は利害関係者の1人と考えられている。
He used all available means.彼はすべての利用できる手段を使った。
Two dogs fight for bone, and the third runs away with it.漁夫の利。
Nothing is as useful as a photocopier.コピー機ほど便利なものはない。
I tried to make the most of my chances.私はチャンスをできるだけ有効に利用しようとした。
The law enables us to receive an annuity.その法律は我々に年金を受け取る権利を与えている。
Fluency in English is a very marketable skill today.今日英語が堪能であることは有利な技能である。
Add a little more pepper.もう少しこしょうを利かせなさい。
We consider it the citizens' legitimate right to have public libraries.我々は公立図書館を持つことを市民の当然の権利と考えている。
You will derive great benefits from learning English.英語の学習から大いに利益を得るだろう。
I disapprove of what you say, but I will defend to the death your right to say it.僕は君の意見に不賛成だがそれを述べる君の権利は最後まで護ってやろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License