UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '利'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Which dictionary do you often use?どの辞書をあなたはよく利用しますか。
Let's take advantage of the bargain sale and save money.バーゲンセールを利用してお金を節約しよう。
Let's agree to share in the profits.お互いに利益の分け前にあずかることにしよう。
The manager threw in the towel in defeat and planned how to win the next game.マネージャーは敗北を認めた。そして、次のゲームに勝利を収める計画を立てた。
We are free citizens with the right of vote.私たちは投票の権利を持った、自由な市民である。
The chances are two to one against us.形勢は2対1で不利、勝ち目は半分。
The place is convenient for swimming.その場所は泳ぐのに便利だ。
Poor sight is a handicap to an athlete.視力が弱いことはスポーツマンにとって不利だ。
There are many natural objects that we can put to use.天然物中に利用しえるものがたくさんあります。
The matter touches your interest.この件は君の利害にも関わることだ。
The government will provide interest-free loans to firms that participate in the program.政府はその計画に参加する企業には無利子の融資を行う。
Try to make good use of your spare time.余暇をうまく利用するように努めなさい。
This will be a good opportunity for me to use my language skills to my advantage.これは私の語学の能力を有利に使える好機である。
The partner was discouraged to his large victory.彼の大勝利に相手は落胆した。
We must always stand up for our rights.我々はいつも自分の権利を擁護しなければならない。
You shouldn't act selfishly.利己的な行動をするべきではない。
I profited 200,000 yen yesterday.私は昨日20万円の利益を得た。
I made a good profit by selling my car.私は自分の車を売って大きな利益を得た。
Are you going by bus or car?バスで行きますか、車を利用しますか。
We must always consider the public interest.私たちは常に公共の利益を考えなければならない。
He would do anything for gain.彼は利益のためならなんでもするだろう。
Living in a large city has many advantages.大都市に住むことには多くの利点がある。
Her cleverness often amazes me.彼女は利口なのによく驚嘆する。
His company makes profits from car exports.彼の会社は自動車の輸出で利益を上げている。
He is smart.利口だね。
Jane has been quiet and grouchy for the past few days.ここ数日間、ジェーンは口も利かず不機嫌だ。
You should avail yourself of every opportunity to learn.学習のあらゆる機会を利用すべきだ。
The police discovered damning evidence against him.警察は彼にのっぴきならない不利な証拠を見つけだした。
His nationality counted against him.彼には国籍が不利に働いた。
Tim writes as if he were left-handed.ティムはまるで左利きのような書き方をする。
A third party makes off with the profits.漁夫の利を占める。
We have to stand up for minority rights.我々は少数民族の権利を守らなければならない。
If you call him a clever man, he may be happy.もし彼を利口な人と呼べば、彼は喜ぶかもしれません。
John is more intelligent than Bill.ジョンはビルよりも利口だ。
The use of space must be limited to non-military purposes, as far as Japan's involvement is concerned.宇宙の利用は、日本の参加に関する限りでは、非軍事的目的に限定されるべきである。
The battle ended in a triumph for the Romans.戦いはローマ人の勝利に終わった。
Early explorers used the stars for navigation.昔の探検家たちは航海するのに星を利用した。
Let's take advantage of the vacation to mow the lawn.休暇を利用して芝刈りをしよう。
Students should make the most of their free time.学生は自由な時間を出来るだけ有効に利用すべきだ。
I had enough sense to get out of there.気を利かせて外へ出た。
A formula is very convenient, because you need not think about it.決まり文句は便利だ、熟慮の必要がないのだから。
She has been dumb since birth.彼女は生まれた時から口が利けない。
He is no less clever than his father is.彼は父親に劣らず利口だ。
He availed himself of the offer.彼はその申し出を利用した。
If we can just make it through one more month, we'll be sitting pretty.あともう一ヶ月頑張ったら有利に事が運ぶさ。
He made the most of his chance to learn.彼は学習する機会を最大限に利用した。
He is clever, and moreover, he is handsome.彼は利口だ、その上ハンサムだ。
It would be wiser of you not to see him again.もうあの人にはあなたは会わないほうが利口ですよ。
Every citizen has the right to health and to a life that meets the minimum cultural standards.すべての国民は、健康で文化的な最低限度の生活を営む権利を有する。
He dropped in on some old friends during his vacation trip to New York.彼は休暇を利用してニューヨークに旅行に行く途中、旧友の所にちょっと立ち寄った。
A clever student would not do such a thing.利口な学生であればそのような事はしないだろう。
You will derive great benefits from learning English.英語の学習から大いに利益を得るだろう。
She is making use of you.彼女はあなたを利用しているのです。
You've got no right to say that.お前にそれを言う権利はない。
Now you've come of age you have the right to vote.君はもう成人したから投票する権利がある。
He delegated his authority to his competent assistant.彼は権限を腕利きの助手に委任した。
The company, although with some exceptions, usually utilizes its resources very well.例外もあるが、その会社はたいていは資産をとてもうまく利用している。
A good newspaper reporter takes advantage of what he learns from any source, even the "little bird told him so" type of source.良い新聞記者は、どんなニュース源からも、つまり、出所不明型のニュース源からも、学びとれるものはなんでも利用する。
Read the kind of books that are useful to you.利益になるような本を読みなさい。
That place's food is great, and their prices are good, but the fly in the ointment is their terrible location.あそこの食べ物はうまいし値段も安いが、地の利が悪いのが難点だね。
She has an advantage over me.彼女は私より有利だ。
Since the favorite and his rival were running against each other a dark horse like him was able to pull out in front.本命と対抗馬が競り合ったお陰で、ダークホースの彼が漁夫の利を得たってわけだ。
Engineers try to take advantage of nature rather than try to understand it.技術者は自然を知ろうとするよりはむしろ利用しようとする。
This right must be protected at all costs.この権利はどんな犠牲を払っても守らなければならない。
Try to utilize your leisure for reading.余暇を読書に利用するように努めなさい。
You have no right to do that.君にそんなことをする権利はない。
The average nurse is entitled to three weeks' holiday a year.普通の看護婦は、年に3週間の休みを取る権利がある。
Students have access to these computers.学生はこのコンピューターを利用できる。
They assumed a victory as their own.彼らは勝利は自分たちのものだと思った。
Several more companies are moving to enter the lucrative pet food market of the country.あと数社の企業が同国の利益の高いペットフード市場に参入をねらっている。
The site is used for military purposes.その敷地は軍事上の目的で利用されている。
Give him the benefit of the doubt.彼に有利に解釈してやれよ。
It is an advantage today to have a knowledge of computers.今日ではコンピューターの知識があれば有利になる。
I would rather be poor than be rich by taking advantage of others.他人を利用して金持ちになるよりはむしろ貧乏でいる方がいい。
We fought hard for victory.勝利をめざして闘った。
All hope of winning the game vanished.勝利の見込みは全く無くなった。
We were given the privilege to use the liberty.私たちは図書館利用の特権を与えられた。
Six percent home loans represent the industry average now.金利6パーセントの住宅ローンが現在の業界平均となっている。
Having a driver's license is an advantage for this job.運転免許証を持っていると、この仕事には有利だ。
We have the right to live where we please.私たちには好きなところに住む権利がある。
Positron Emission Tomography uses a radioactive tracer to visualize metabolic activity within the human body.陽電子放射断層撮影法では、放射性トレーサーを利用して体内の代謝活動を可視化します。
If you need books, make the most of the books in the library.本が必要なら、図書館の本を最大限利用しなさい。
There is no profit in worrying.悩んでも何の利益にもならない。
The cat took advantage of the high grass to creep on the bird.その猫は高くのびた草を利用してその鳥の方にしのびよった。
Education is the path to happiness, peace, righteousness, and success.教育は幸福と平和と正義と、そして勝利の道なのであります。
He knows how to make good use of his time.彼は時間のじょうずな利用法を心得ている。
He won the day by virtue of his strength of will.彼の意志の力によって勝利をおさめた。
This new investment will multiply our profit.この新たな投資が利益増につながるだろう。
Sales at the company zoomed thanks to brisk export demand, but profit did not keep up because of intense competition.同社の売上げは輸出の需要が強いおかげで伸びたが、競争が激しく利益はそれほど伸びなかった。
You should make use of this chance.あなたはこのチャンスを利用すべきだ。
A population policy should be considered on the international viewpoint so as to balance the interests of both sides.両者の利害の調整を図りつつ、国際的視野に立った人口政策を考えていかなければならない。
We took advantage of the fine weather to play tennis.私たちは天気の良い日を利用してテニスをしました。
He could not speak, he was so angry.彼は口も利けない程腹を立てていた。
You can take advantage of your free time.あなたは暇な時間を利用できる。
It is not proper that you talk that way.そんな口の利き方をしてはだめだ。
In future we'll not be handicapped by age.将来は年齢で不利になることはないでしょう。
Net-profit comes to 10 million dollars every year.毎年純利益は千万ドルになる。
Our interests clash with theirs.我々の利益は彼らの利益と相容れない。
You should not trample on other people's rights.他人の権利を踏みにじってはいけない。
Want me to show you a really useful hidden command?便利な隠しコマンド教えてあげようか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License