UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '到'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He will arrive within an hour.彼は1時間以内に到着するでしょう。
What is the arrival time?到着時刻は何時ですか。
He'll arrive within an hour.彼は1時間以内に到着するでしょう。
Their late arrival was owing to the rain.彼らの到着が遅れたのは雨のせいだ。
He arrived in time for the meeting.彼はその会合に間に合うように到着した。
I don't know for certain when he will arrive.彼がいつ到着するかは明確には分からない。
Was he still here when you arrived?あなたが到着したとき、彼はまだここにいましたか。
How long had you been waiting when we arrived?私たちが到着するまで、どのくらい待っていたのですか。
We tried to come up to the standard.私達は標準に到達しようとした。
They ought to have reached there by now.彼らは今頃にはそこに到着していてもよいはずだが。
He was the first person to arrive.彼が最初に到着した人でした。
They arrived one after another.彼らは次々に到着した。
The train arrived ten minutes behind time.列車は十分遅れて到着した。
The sick, tired men finally reached the mountain town where he was waiting.ついに病気で疲れた男たちは彼が待っている山岳都市に到着した。
I received a letter informing me of his arrival.私は彼の到着を知らせる手紙を受け取った。
Black clouds announced the coming thunderstorm.黒雲は雷雨の到来を告げていた。
This train left Aomori thirty minutes late, so we won't arrive at Tokyo before noon, I'm afraid.この列車は青森を三十分遅れで出発したので、東京には昼前には到着しないと思う。
He was still alive when the rescue party arrived.救援隊が到着したとき彼はまだ生きていた。
The plane from Chicago arrived at the airport late at night.シカゴからの飛行機が夜遅く空港に到着した。
I arrived at Narita Airport this morning.私は今朝成田空港に到着した。
I think it's very likely that they'll arrive next week.彼らはおそらく来週到着するでしょう。
He is on his way and will arrive in due course.彼は来る途中ですから、やがて到着するでしょう。
They will arrive a week from today.彼らは来週の今日到着するでしょう。
As soon as Tom gets here, we'll start the meeting.トムがここに到着したら、ミーテイングを始めよう。
The train leaves at nine, arriving there at ten.列車は九時に来てそこへ九時に到着する。
Tom arrived in Boston last night.トムは昨夜ボストンに到着した。
No sooner had he arrived than the bus departed.彼が到着するや否や、バスは出発した。
He died before I arrived.彼は私が到着する前に死んだ。
I just got here.私はちょうどここに到着したところです。
The movie will have started before we get there.到着する前に映画が始まってしまうんでしょうね。
In all probability, we'll arrive before they do.きっと私たちの方が彼らよりも前に到着するだろう。
He's just arrived.彼がちょうど到着しました。
You had better not start until they arrive.君たちは彼らが到着するまで出発しないほうがいいよ。
The train will arrive on time without fail.汽車は間違いなく定刻に到着いたします。
The taxi has arrived.タクシーが到着した。
At length, we reached the top of the mountain.とうとう私達は山の頂上に到着した。
The train arrived at the station on time.列車は定刻に駅に到着した。
We calculated that we could reach the place within two weeks.私たちはその場所へ2週間以内に到着できると予想した。
The fire had spread to the next building before the firemen came.火は消防士が到着する前に、隣の建物へ広がってしまった。
The train arrived ten minutes behind schedule.列車は10分遅れて到着した。
The policeman's quick arrival surprised us.警官がすぐに到着したのには驚いた。
A group of foreigners arrived in Edo, in other words Tokyo.外国人の一団が江戸、つまり東京に到着した。
They became anxious at her delay.彼女の到着が遅いのに彼らは心配した。
Thousands of lives will be at stake if emergency food does not arrive there within a few days.もし緊急用食料が数日中にそこに到達しなければ、何千人もの命が危険になるだろう。
What's the flight's scheduled arrival time?飛行機の到着予定時刻は?
He advised me that he had arrived.彼は私に到着したことを知らせてきた。
The sooner we get there, the more likely are we to get seats.そこに到着すれば、席をとれる可能性がそれだけ高くなる。
The train will arrive on time.電車は時間通りに到着する予定だ。
Please call me as soon as possible when you arrive in London.ロンドンに到着なさったら、できるだけ早くお電話ください。
I'll let you know when she arrives.彼女が到着したら、お知らせします。
A detective arrived upon the scene of the crime.刑事が犯行現場に到着した。
By the time she gets there, it will be nearly dark.彼女がそこに到着する時までに、ほとんど暗くなっているだろう。
You arrived at the moment I left.あなたは私がいなくなったときに到着した。
We arrived at a hotel in Rome.私たちはローマのホテルに到着した。
He should arrive at the airport by 9 a.m.彼は午後9時までにきっと空港に到着するだろう。
The walkers set out from Boston and reached San Francisco six months later.徒歩旅行者たちはボストンを出発し6カ月後にサンフランシスコに到着した。
God is an infinite sphere whose center is everywhere and circumference is nowhere.神は無限の球である。その中心は到るところにあり、その円周はどこにもない。
Students arriving late will not be permitted to enter the hall.遅れて到着した学生は講堂に入れません。
The crowd pressed toward the gate.群集は門に向かって殺到した。
The precise time of their arrival is not known.彼らが到着する正確な時間はわかっていない。
The riot police arrived on the scene.機動隊が現場に到着した。
Ken is waiting for the arrival of the train.ケンは電車の到着を待っている。
The ship arrived at the port on schedule.船は予定通り港に到着した。
Tom arrived last.トムは最後に到着した。
I promise you, we as a people will get there.私はあなたがたに約束する、国民としての我々はそこに到達すると。
I cannot think that I will ever meet him.彼に会う事などは到底思いもよらない。
Could you tell me the ETA?予定到着時刻を教えてください。
The space ship will get to the moon soon.宇宙船は間もなく月に到着するだろう。
Our train left at two, arriving there at seven.私たちの列車は2時に出発し、7時にそこに到着した。
I would like to arrive.到着したいものだ。
They gave us a hearty welcome when we arrived.私達が到着した時彼らは心からの歓迎をしてくれた。
What time does Flight 123 from Tokyo arrive?東京発は123便は何時に到着しますか。
But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we will get there.しかし、アメリカよ、我々がそこに到達するため私は今夜ほど希望に満ちたことはない。
He arrived in a big car.彼は大きな車で到着した。
The office is flooded with fan letters for him.事務所に彼へのファンレターが殺到している。
I'll be there at five p.m.そちらには午後五時に到着します。
Keiko informed him of her safe arrival.恵子は彼に無事に到着したことを知らせた。
I arrived just in time for the plane.私は飛行機にちょうど間に合って到着した。
Me? I can't even begin to draw buffalo, deer and horses so you can tell them apart.私なんぞには野牛と鹿と馬とを描き分けることなど到底出来ない。
The train finally arrived.列車はようやく到着した。
The train is due at noon.列車は正午に到着するはずです。
The package will arrive in London on August 17.小包は8月17日にロンドンに到着の予定です。
It was not long before he arrived.彼はまもなく到着した。
The boys rushed for the door at the same time.同時に少年たちはドアに殺到した。
He has come home just now.彼はたった今到着した。
They lost their way; otherwise, they would have arrived long ago.彼らの道に迷った。さもなければ、だいぶ前に到着したことだろう。
Given good weather, we will reach there tomorrow.天気が良ければ、明日そこに到着するだろう。
Except for John, they all arrived.ジョン以外はみな到着した。
Do you know when they will arrive?彼らがいつ到着するか知っていますか。
Scarcely had she put on her makeup before he arrived.彼女がお化粧をしたとたんに彼が到着した。
Marriage proposals flooded in.結婚の申し込みが殺到した。
The inspector arrived at the school late on Monday morning.調査官は月曜の午前の遅い時間にその学校に到着した。
The next train arriving at platform 2 will depart for Shibuya at 4:35pm.次の2番線に到着する電車は、16時35分発渋谷行きです。
We arrived here at six yesterday evening.私たちはここへ昨日の晩6時に到着した。
The train will have started by the time he arrives.彼が到着するまでに列車は出発しているでしょう。
It looks well prepared but you see there'll be a slip somewhere.用意周到に見えてどこかで抜けてるしな。
Snow indicates the coming of winter.雪は冬の到来を示す。
The grass came to life with the coming of spring.春の到来と共に草が活気を帯びて来た。
He is impatient for her arrival.彼は彼女の到着が待ち遠しい。
I'm longing for the spring.私は春の到来を待ちわびている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License