UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '制'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Temperance is the best physic.節制は最良の薬。
You can't apply this rule to every case.あなたはこの規制をすべての場合に適用するわけにはいかない。
Security at the airport has been stepped up since the bomb scare.爆破予告以来、空港の警備体制は強化された。
This rule reads several ways.この規制は行く通りにも解釈できる。
Critics are coming down hard on tightened economic restrictions.評論家たちは経済規制の強化を激しく非難しています。
The tax reform will not touch the banking industry.今後の税制改革では銀行業界に何の影響も与えないだろう。
Lincoln was opposed to slavery.リンカーンは奴隷制度に反対であった。
We should obey the traffic rules.交通規制には従わないといけない。
The pupils are bound down by the rules.生徒たちは規制で縛りつけられている。
My rule always was to do the business of the day in the day.私の規制は常にその日の仕事は、その日になすことであった。
Try to control yourselves.自制するよう努めなさい。
The number of anorexic high school girls practicing extreme dietary restrictions is increasing.極端な食事制限をする拒食症の女子高生が増えている。
We should not put restrictions on foreign trade.外国貿易に制限を加えるべきではない。
This golf course is not open to non-members.このゴルフ場は会員制になっています。
Will people taking pharmacy with the intent of becoming chemists please take the six year course.薬剤師になる目的で薬学を志望する人は6年制学科を選んでください。
Freedom of speech was tightly restricted.言論の自由は厳しく制限されていた。
Age discrimination is illegal and retirement is mandatory in only a few occupations.年齢による差別は法律違反であり、退職が強制されるのは、ほんの少数の職業においてである。
All political dissidents were purged under the former regime.反体制派はすべて旧体制のもとで粛清されました。
The firm provides its workers with their uniforms, but they are expected to have them regularly cleaned.その会社は従業員に制服を支給しているが、彼らは定期的にそれらを洗濯するように言われている。
Japanese companies generally provide their employees with uniforms.日本の企業はふつう従業員に制服を与える。
They commanded a majority in the Diet.彼らは国会で過半数を制した。
We use "present tense" for this kind of case.このような場合は”現在時制”を使います。
Freedom of speech is restricted in some countries.言論の自由が制限されている国もある。
By establishing Takeshima Day, it is hoped that more Japanese people will learn about the Takeshima islands.竹島の日を制定することで、より多くの日本人が竹島について知るようになると期待されている。
The president has abolished slavery.大統領は奴隷制度を廃止した。
The crowd got out of control and broke through the fence.群衆は統制が効かなくなってフェンスを突き破った。
In regard to the internship system in the United States I availed myself of part of Miyumi Tanaka's work "Making doctors in Harvard" (Igaku-Shoin Ltd.) as a reference.米国の研修医制度については、田中まゆみ氏の著書「ハーバードの医師づくり」(医学書院)を一部参考とさせていただきました。
The letter sounds forced, what is worse, insincere.その手紙には強制的なひびきがあるし、さらに悪いことには、思いやりがない。
Such was her anger that she lost control of herself.彼女は大変はらをたてたので、自制心を失った。
The new system proved a success.新制度は成功だと分かった。
He had the jump on me.彼に機先を制された。
We discussed gun control in social studies class.社会の授業で銃規制について話し合った。
Import regulations have been relaxed recently.輸入規制は最近だいぶ緩められた。
Don't go over the speed limit.制限スピードを超えるな。
She forced me to go out with her.彼女は強制的に私を連れ出した。
This system is bristling with defects and drawbacks.この制度は欠陥だらけだ。
This system will work well in nine cases out of ten.この制度は十中八九うまくいくだろう。
I'd like to go on a date wearing my school uniform while I'm still in high school.高校生のうちに制服デートしてみたいなあ。
He could not control his anger.彼は怒りを抑制することができなかった。
Germany adopted a social security system in the 1880's.ドイツは1880年代に社会保障制度を採用した。
New York City policemen wear navy blue uniforms.ニューヨーク市の警官は紺色の制服を着ている。
The control of exhaust gas is especially needed in big cities.特に大都会では排気ガスの抑制が必要だ。
Rice prices are regulated by the government.米価は政府によって統制されている。
Money circulates through the banking system.貨幣は銀行制度を通じて流通する。
The rioters were forcibly removed from the plaza.暴徒は広場から強制的に排除された。
The school should do away with the uniform.その学校は、制服を廃止すべきだ。
Are you going to pull curfew on me?外出の時間制限をするつもりですか。
They were based on goods which the members of a society recognized as having value.そうした制度は、社会の構成員が価値を持っていると考えている物にその基盤が置かれた。
Our school did away with uniforms last year.私たちの学校では昨年制服を廃止した。
Truth is usually expressed in the present tense.真理は通例現在時制で表現される。
I heard that Isezaki city decided to ban beards for male city employees starting June 19. It's the complete opposite of the Taliban laws imposing the wearing of beards.伊勢崎市は6月19日から、男性職員のひげを禁止したと聞いた。タリバンのひげ強制法律と正反対ですよね。
The educational system is now under review.今教育制度が見直されています。
You must control yourself.君は自制しなければならない。
Black people were compelled to work in cotton fields.黒人は綿畑での労働を強制された。
He defies the present government which is no less oppressive than its predecessor.彼は、前の政府に劣らず圧制的な現政府に公然と反抗している。
This sentence is in the present tense.この文は現在時制です。
Last week the powerful Keidanren called on Tokyo to lift the ban.先週には、大きな力を持つ経団連が、規制解除のため中央政府を訪問した。
Excessive reliance on monetary policy an attempt to curb inflation could unnecessarily constrain credit and hence business.インフレを抑制しようとして金融政策に偏重すると、金融、したがって景気を必要以上に締め付けることになりかねない。
The most important feature of all games is that they are governed by rules.あらゆるゲームの最も重要な特徴は、それらが規則によって制御されていることである。
We were supplied with uniforms.私たちは制服を支給された。
All of us were not satisfied with the system.その制度には私たちみんなが満足したわけではなかった。
We must do away with these old rules.これらの古い規制を廃止しなければならない。
There is no room for further improvement in this system.この制度には改良の余地がない。
Effective use of disinfectant is an important subject in relation to infection control in hospitals.病院における感染制御策を実践する上で、消毒薬の有効活用は重要な課題です。
The government lifted price controls.政府は物価の統制を解除した。
His illness stems from his intemperance.彼の病気は不節制からきている。
Kouchner, the French Minister for Foreign Affairs, advocated the G14 group.フランスのクシュネル外務大臣はG14体制を提唱した。
This sentence is in the present tense.この文の時制は現在形です。
Good health is inseparable from exercise and moderation.健康は運動と節制と不可分の関係にある。
Uncontrolled, these forces may be dangerous and destructive, but once mastered they can be bent to man's will and desire.制御さえなければ、これらの力は危険と破壊をもたらすかもしれないが、ひとたび完全に支配されたならば、それらは人間の意志と欲望に従わせることができる。
The U.S. government is to impose two of the sanctions against those countries.合衆国政府はそれらの国々に対し制裁条項の2つを課するであろう。
The president abolished slavery.大統領は奴隷制度を廃止した。
Out of the four policies that were suggested, I think the most effective one would be the "Improvement of Preventive Care and Health Promotion" policy.提示された4つの抑制策のうち最も効果があると思われるのが、「予防医療・健康増進活動の大充実」であろう。
I begin to lose control of myself.オレ自身を制御する力を失い始める。
The uniforms are different from those of our school.その制服は私たちの制服と異なっている。
He prided himself on his self control.彼は自分の自制心を誇りに思っていた。
That school is going to do away with uniforms.あの学校は制服を廃止する予定だ。
We need more effective price controls by the Government.政府によるもっと効果的な価格統制が必要だ。
There are several restrictions on working to support yourself abroad on a student visa.学生ビザだと、外国で生活していく上で、いくつか制限があります。
He feels this new law will restrict his freedom.彼はこの新しい法律によって自由が制約を受けると感じている。
The first was the school uniform.その第1は、学校の制服でした。
We wear uniforms at our school.私たちの学校では制服を着る。
The abolition of slavery in Europe eventually reached America.ヨーロッパでの奴隷制度の廃止は、やがてアメリカにも波及しました。
We all wear uniforms to school.私たちはみな、制服を着て登校する。
Medicaid, a program originally created to provide medical care for poverty-level women and children, today spends almost a third of its budget on elderly people.本来は、貧困層の女性や子供に医療保護を提供するために創設された制度である、アメリカ低所得者医療扶助制度が、今日では、その予算の約3分の1を老人に費やしている。
She was born just a generation past slavery. A time when there were no cars on the road or planes in the sky, when someone like her couldn't vote for two reasons: because she was a woman, and because of the color of her skin.奴隷制が終ってから一世代後に、彼女は生まれました。道路を走る自動車もなければ、空を飛ぶ飛行機もなかった時代です。その時代、彼女のような人はふたつの理由から投票できなかった。女性だから。そして皮膚の色ゆえに。
At first their abilities are more limited than those of animals.初めは彼らの能力は動物たちの能力よりも制限されている。
The enterprises carried the five-day workweek.その企業は週5日労働制を実施した。
We can say that there's not a clear winner in terms of a policy to curtail medical expenses and benefits.医療費・年金給付の抑制策の決め手はないといえよう。
The pressure for tax reform is growing.税制改革はの圧力が高まっている。
The American police are in blue uniforms.アメリカの警官は青い制服を着ている。
Do you think the Supersonics will go all the way to the world championships?「スーパーソニック」は世界制覇すると思うかい。
His next production was a very ambitious musical.彼の次の制作は非常に意欲的なミュージカルだった。
Denying she was an anarchist, Katja maintained she wished only to make changes in our government, not to destroy it.カーチャは無政府主義者であったことを否認し、政治体制に変革をもたらすことを望んだだけで、破壊しようとしたわけではない、と主張し続けた。
We are constrained to and restrained from an action.我々は行動を強制されたり禁止されたりする。
The hospital provides around the clock service.その病院は24時間体制を整えている。
He restricted his drinking to one beer a day.彼は酒を一日ビールいっぱいに制限した。
Prices were strictly regulated during the war.戦争中には物価は激しく統制されていた。
Your car exceeded the speed limit.あなたの車は制限速度を超えた。
The ruling party pushed its tax bill through.与党は強引に税制法案を通過させた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License