UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '刻'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The boy carved his name in the tree.少年は木に自分の名前を刻んだ。
Last year, my brother was late for school every day.昨年私の兄は毎日学校に遅刻していました。
I was late to school.学校に遅刻した。
The train arrived at the station on time.列車は定刻に駅に到着した。
From year to year, pollution problems are becoming more and more serious.年々公害問題は深刻になってきている。
It was because of the accident that I was late for school.私が学校に遅刻したのは、その事故のためだった。
The incident was etched in his memory.その出来事は彼の記憶に刻み込まれた。
We had to leave for America on short notice.われわれは即刻アメリカにむかって出発しなければならなかった。
The sculptor carved wood into an image of Buddha.その彫刻家は木で仏像を刻んだ。
The train is always on time.その列車はいつも時刻通りだ。
He was late as a result of the accident.彼はその事故の結果遅刻した。
The scene was clearly printed in my memory.その光景は私の記憶にしっかりと刻みつけられた。
His answer to her being late was to fire her.彼女の遅刻に対して彼は彼女をくびにした。
It is getting more and more difficult to make a living.生活難はますます深刻になったきた。
The heavy snow stopped the train from running on time.大雪のため列車は定刻どおり運行できなかった。
Unless you hurry, you will be late for school.急がなければ、学校に遅刻しますよ。
I'm never late for school.僕は決して学校に遅刻しない。
A serious epidemic has broken out in Beijing.深刻な伝染病が北京で発生した。
With 19 cases of death forming over 20% of the whole, the grave reality of overwork-deaths has been thrown into relief.死亡事例が19件と全体の20%を超えており、過労死の深刻な実態が浮き彫りになった。
On a nice spring day, when Jan was digging in the sandbox in the backyard, he found a small box. In the box was a shining switchblade with a mysterious inscription.良く晴れたある春の日に、ジャンが裏庭の砂場を掘っていると、小さな箱を見つけた。箱の中にはぴかぴかの飛び出しナイフが入っており、不思議な刻印が入れてあった。
The stone was inscribed with the date of his death.その石には彼の命日が刻まれていた。
Why were you late?なぜ遅刻したのですか。
As usual, Tom was late.例によって、トムは遅刻した。
You must not be late for school.学校に遅刻してはいけない。
The teacher let me off for being late.先生は私が遅刻した事を許してくれた。
Tom promised he'd never be late again.トムは二度と遅刻しないと誓った。
Excuse me for being late.遅刻してすみません。
I'll treasure your kind words.あなたの親切な言葉は大事に心に刻みつけておきます。
Why is it that you're always late?君がいつも遅刻するのはどういうわけかね。
The factory waste gave rise to serious environmental pollution.その工場の廃棄物は深刻な環境汚染を引き起こした。
I was late again this morning, which made my boss angry.私は今朝また遅刻し、そのことが私の上司を怒らせた。
The pollution of our coasts is very serious.我が国の海岸の汚染はひどく深刻な状態である。
Tom was late for class, as is often the case.よくある事だが、トムは授業に遅刻した。
I'd like to confirm the departure time.出発時刻を確認したいのですが。
Biologists assert the losses are severe.生物学者は、損失は深刻だと主張している。
The bus arrived ten minutes late.バスは定刻より10分遅れて着いた。
His leg was in critical condition, but fortunately it got better.彼の足の状態は深刻でしたが、運良く快方に向かいました。
She has the bad habit of always being late.彼女は遅刻癖がある。
Buses in the country do not usually come on time.田舎のバスは普通定刻にはやって来ない。
More often than not, he is late for school.彼はしばしば学校に遅刻する。
It's about time for him to get here.そろそろ彼がやってくる時刻だ。
Air pollution is a serious global problem.大気汚染は世界的に深刻な問題である。
She was often late for school.彼女はよく学校に遅刻した。
The heavy snowfall prevented our train from leaving on time.その豪雪のため、私たちの列車は定刻に発車できなかった。
As is often the case with him, he was late again.彼にはよくある事だが、また遅刻した。
When she was late, I felt like scolding her, but I held my tongue.彼女が遅刻したので私は叱りたかったが、何も言わなかった。
How to deal with environmental pollution is a serious matter.環境汚染にいかに取り組むかは深刻な問題である。
The eight o'clock bus was early today.きょうは8時のバスが定刻より早かった。
The increase in juvenile delinquency is a serious problem.少年犯罪の増加は深刻な問題だ。
He came late as usual.彼はいつものように遅刻してきた。
We may well have rain this evening.夕刻にはおそらく雨になるだろう。
Unless you start now, you'll be late.今出発しなければ遅刻しますよ。
Could you please tell me why your were late?遅刻の理由を言って下さい。
One evening, however, when Miss Baker got back to the college a few minutes before the time by which all students had to be in, she found another car in her parking space.しかしながらある夜ベイカーさんが、学生全員が学寮に戻っていなければいけない時刻に戻ってきたとき、彼女は自分の駐車スペースに別の車があるのを見つけた。
We need to settle the serious matter at once.すぐにその深刻な問題を解決することが必要だ。
Tell me the exact time when the next train will arrive.次の列車が到着する正確な時刻を教えてください。
The weather varies from hour to hour.天気は刻々と変わる。
The situation is very serious.事態は非常に深刻である。
He attended the high school for three years without missing a single day or being late.彼は高校3年間無遅刻無欠席だった。
We changed our plans because of her late arrival.彼女が遅刻したため、計画を変更した。
Will the train leave on time?列車は時刻通りに出ますか。
Please tell me the precise time of their arrival.彼らの到着する正確な時刻を教えて下さい。
The timetable has been revised.時刻表が改訂された。
I was afraid I might be late.遅刻するのではないかと心配した。
He took his defeat hard.彼は負けたことを深刻にうけとめた。
The number of students who come late to class has lately been increasing.遅刻する学生の数が最近増えている。
As usual, he was late and made us wait for a long time.いつものようにまた彼は遅刻して私を長く待たせた。
She was late once again.又しても彼女は遅刻した。
We all regarded the situation as serious.私達は皆事態は深刻だと考えた。
This may not sound serious.このことはあまり深刻でないと思われるかもしれない。
Midnight is when ghosts are thought to walk the earth.真夜中は幽霊がうろつく時刻だと考えられている。
There is a reason to be late this morning.今朝遅刻したのには理由がある。
What time do you start boarding?この便は定刻に出発しますか。
This city will suffer from an acute water shortage unless it rains soon.近いうちに雨が降らない限り、この町は深刻な水不足になるだろう。
I was scolded by the teacher for being late.遅刻して先生にしかられた。
Is it anything serious?何か深刻なことなのですか。
Tom was scolded by his boss getting to work late.トムは会社に遅刻して上役に叱られた。
I'm proud to think that I have never yet been late to school.私は今まで学校に遅刻したことがないことを誇りに思っている。
Why were you late this morning?なぜ、今朝遅刻したの。
Please look up the first train to London in the railway guide.鉄道案内書でロンドン行きの始発列車の時刻を調べてください。
Our plane took off exactly on time at six.我々の飛行機はきっかり定刻の6時に離陸した。
On the religious side, the decision caused serious dissension among followers.宗教的側面では、その決定は信者たちに深刻な分裂をもたらした。
He cut up the meat and weighed it.彼は肉を切り刻んで重さを量った。
She would often come late for school.彼女はよく授業に遅刻したものだった。
The most severe problem at present is that of over-population.現在最も深刻な問題は人口過剰の問題である。
The bus arrived ten minutes behind time.バスは定刻より10分遅れて着いた。
I've known it all along.先刻承知。
Please forgive me for being late.遅刻したことをゆるしてください。
I was afraid I should be late.遅刻するのではないかと心配した。
He is likely to be late again.彼はまた遅刻しそうだ。
Don't be so serious. It's only a game.あまり深刻に考えるな、ゲームなんだから。
The airplane took off on time.飛行機は定刻に離陸した。
Put the clock right.時計の時刻を直して。
The girl coming in at the door now is always late.今ドアから入って来る少女は、いつも遅刻してくる。
The couples carved their initials in oak trees.恋人たちは自分たちの頭文字をかしの木に刻んだ。
The snow prevented us from arriving on time.雪のために私たちは定刻に着けなかった。
How serious I looked!何と深刻な顔をしていたのでしょう!
I was late as a result of the train delay.私は電車が遅れたので遅刻した。
He looked grave when told the bad news.彼はその悪い知らせを告げられると、深刻な表情になった。
As is often the case with him, he was late for class.彼にはよくあることですが、授業に遅刻してしまいました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License