The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '刻'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Put the clock right.
時計の時刻を直して。
He came late as usual.
彼はいつものように遅刻してきた。
It is unlike him to be late.
遅刻するなんて彼らしくない。
I'm going to be late for school!
学校に遅刻しそう!
The train is always on time.
その列車はいつも時刻通りだ。
She was frequently late for school.
彼女はよく学校に遅刻した。
The company has hard and fast rules against lateness.
その会社には遅刻に対する厳しいきまりがある。
The weather varies from hour to hour.
天気は刻々と変わる。
He called in to say that he'd be late.
彼は遅刻しますと電話を入れた。
Trains were arriving on time.
列車は定刻に到着するところだった。
Oh no! I'm late again!! I'm going to get the nickname 'King of Late arrival'.
まずいよ。また遅刻だ!!はやくも遅刻魔の異名をとってしまう。
Tom was called down by his boss for coming late to work.
トムは会社に遅刻して上役に叱られた。
Global warming can cause serious problems for wild animals, too.
地球温暖化は野生動物にも深刻な問題を引き起こしうる。
Tom is often late for work.
トムはよく仕事に遅刻する。
I had never been late for school before.
私は以前に学校に遅刻したことはなかった。
I firmly believe it is characteristic of him to be late.
遅刻するなんていかにも彼らしいと思う。
He apologized to the teacher for coming to school late.
彼は学校に遅刻したことを先生に謝った。
She tends to be late for school.
彼女は遅刻癖がある。
That schedule is not in use any more.
その時刻表はもう使用されていない。
The number of students who come late to class has lately been increasing.
遅刻する学生の数が最近増えている。
I was worried that I was going to be late when I missed my train, but I managed to get there just in time!
電車に乗り遅れた時は遅刻するんじゃないかと焦ったけど、なんとかぎりぎりセーフで間にあったよ!
She is often late for school on Mondays.
彼女はしばしば月曜日に学校に遅刻する。
The couples carved their initials in oak trees.
恋人たちは自分たちの頭文字をかしの木に刻んだ。
As is often the case with him, he was late again.
彼にはよくある事だが、また遅刻した。
Asian religions inspire him to create splendid sculptures.
アジアの宗教から閃きを得て、彼は複数の素晴らしい彫刻を生み出した。
We were held up for half an hour in the traffic and so we arrived late.
私たちは交通が30分渋滞してそのために遅刻した。
I checked the time on the clock.
私は時計で時刻を確かめた。
Could you please tell me why your were late?
遅刻の理由を言って下さい。
Excuse me for being late.
遅刻してすみません。
He carved marble into a statue.
彼は大理石を刻んで像を作った。
I didn't feel like scolding her for being late.
遅刻したからといって、彼女を叱る気になれなかった。
Hurry up, or you'll be late.
早くしなさい! 遅刻するよ!
Mind you come on time.
必ず定刻に来なさい。
The increase in juvenile delinquency is a serious problem.
少年犯罪の増加は深刻な問題だ。
On TV someone with a serious look on his face is talking about the problems of our country's future.
テレビでは、我が国の将来の問題を誰かが深刻な顔をしてしゃべっている。
Don't be late for school.
学校に遅刻するな。
Air pollution is a serious problem in this country.
大気汚染はこの国の深刻な問題だ。
I want to move out of this cramped room as soon as I can.
こんな狭苦しい部屋からは一刻も脱出したいよ。
One evening, however, when Miss Baker got back to the college a few minutes before the time by which all students had to be in, she found another car in her parking space.