UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '刻'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She's sometimes late for school.ときどき彼女は学校に遅刻する。
Place this merchandise slip into the time stamp, and the date and time will be impressed.この商品管理伝票をこのタイムスタンプに差し込むと日付と時刻が打刻されます。
I was late again this morning, which made my boss angry.私は今朝また遅刻し、そのことが私の上司を怒らせた。
The train arrived on time.その列車は定刻に到着した。
We should leave here as soon as possible.一刻も早くここを出なければならない。
Despite the seriousness of his illness, Mr Robinson is in good spirits.ロビンソンさんの病気は深刻なものだが、彼は上機嫌だ。
This may not sound serious.このことはあまり深刻でないと思われるかもしれない。
The boy carved his name in the tree.少年は木に自分の名前を刻んだ。
You are late.遅刻したね。
I suppose he will be late.彼は遅刻すると思う。
Why is it that you're always late?君がいつも遅刻するのはどういうわけかね。
I was scolded by the teacher for being late.遅刻して先生にしかられた。
I was late to school.学校に遅刻した。
He carved marble into a statue.彼は大理石を刻んで像を作った。
Why were you late this morning?今朝はなぜ遅刻したの?
He tends to be late for meetings.彼は会議に遅刻する傾向がある。
There is a severe shortage of water in this city, so we must give up having a bath occasionally.この都市は深刻な水不足なので、われわれは入浴を時折控えなければならない。
The pollution of our coasts is very serious.我が国の海岸の汚染はひどく深刻な状態である。
The couple carved their initials into the oak tree.恋人たちは自分たちの頭文字をかしの木に刻んだ。
It's about time for him to get here.そろそろ彼がやってくる時刻だ。
Were a serious crisis to arise, the government would have to act swiftly.深刻な危機が生じれば、政府は迅速な行動をとらなければならない。
The company has hard and fast rules against lateness.その会社には遅刻に対する厳しいきまりがある。
Could I have a bus timetable?バスの時刻表をいただけませんか。
What's the flight's scheduled arrival time?飛行機の到着予定時刻は?
Let me know the time you are leaving.ご出発の時刻をお知らせ下さい。
He carved his way to fame.彼は刻苦して名声を得た。
I'm late, aren't I?私は遅刻ですね。
My superior excused me for arriving late.上司は私の遅刻を許してくれた。
The longsword was sheathed in an intricately engraved scabbard.あの長剣は凝った彫刻のしてある鞘に収まった。
The train is always on time.その列車はいつも時刻通りだ。
The train left on time.列車は定刻通りに出た。
You've been late for school more often than before.最近遅刻の回数が増えている。
Oh no! I'm late again!! I'm going to get the nickname 'King of Late arrival'.まずいよ。また遅刻だ!!はやくも遅刻魔の異名をとってしまう。
His illness is critical.彼の病気は深刻だ。
There is a reason to be late this morning.今朝遅刻したのには理由がある。
None of the students were late for school.学生は一人も遅刻しなかった。
Trains were arriving on time.列車は定刻に到着するところだった。
It's time to go to bed.もう寝る時刻ですよ。
We may well have rain this evening.夕刻にはおそらく雨になるだろう。
The most severe problem at present is that of over-population.現在最も深刻な問題は人口過剰の問題である。
Please look up the first train to London in the railway guide.鉄道案内書でロンドン行きの始発列車の時刻を調べてください。
We were held up for half an hour in the traffic and so we arrived late.私たちは交通が30分渋滞してそのために遅刻した。
Could you tell me the ETA?予定到着時刻を教えてください。
This city will suffer from an acute water shortage unless it rains soon.近いうちに雨が降らない限り、この町は深刻な水不足になるだろう。
The statue is carved out of stone.その像は石を刻んで作ったものだ。
Whoa, if we keep chatting, despite actually arriving early, we'll end up late!おっと、せっかく時間前に来たのに、ダベッてたら遅刻しちまう。
She caught it for coming late.彼女は、遅刻してさんざん油を絞られた。
The girl coming in at the door now is always late.今ドアから入って来る少女は、いつも遅刻してくる。
Tom is often late for work.トムはよく仕事に遅刻する。
Global warming can cause serious problems for wild animals, too.地球温暖化は野生動物にも深刻な問題を引き起こしうる。
I looked up the arrival time in the timetable.私は時刻表でその到着時間を調べた。
The world is changing every minute.世の中は刻々と変わっている。
He was late as a result of the accident.彼はその事故の結果遅刻した。
Tom was often late for school.トムはよく学校に遅刻していた。
Their wish is engraved on the base of the statue.像の土台に彼らの願いが刻まれている。
He said that the matter was urgent, and that there was not a moment to lose.事態は急を要するので一刻も待てないと彼は言った。
You were late, weren't you?遅刻したね。
His answer to her being late was to fire her.彼女の遅刻に対して彼は彼女をくびにした。
I'll be late for school!学校に遅刻しそう!
I was late as a result of the train delay.僕は電車が遅延したので遅刻した。
Mind you come on time.きっと定刻に来なさい。
Why were you late this morning?なぜ、今朝遅刻したの。
The influx of foreign workers has caused a serious housing problem in this area.外国人労働者の流入が、この地域で深刻な住宅難を引き起こした。
The increase in population has become a serious problem in the country.その国では人口の増加が深刻な問題になっている。
I was afraid I might be late.遅刻するのではないかと心配した。
As usual, Tom was late.例によって、トムは遅刻した。
When she was late, I felt like scolding her, but I held my tongue.彼女が遅刻したので私は叱りたかったが、何も言わなかった。
Midnight is when ghosts are thought to walk the earth.真夜中は幽霊がうろつく時刻だと考えられている。
He has promised never to be late again.彼は二度と遅刻しないと約束した。
At Kuroda Primary School we assemble at a prearranged time and go to school as a group.黒田小学校では決められた時刻に集まって、集団登校します。
The increase of the population is a serious problem.人口の増加が深刻な問題になっている。
I'll be late.遅刻します。
The current slump of the economy will not turn into a serious depression.今の経済の不振は深刻な状況にはならないだろう。
I was late because my car broke down.車が故障したので私は遅刻した。
She accused him of being late.彼女は彼が遅刻したといって責めた。
She will do her best to be here on time.彼女は定刻にここへ来るように全力を尽くすでしょう。
Don't take it so hard!そう深刻に考えるな。
As is usual, Bob came to school late this morning.いつものことだが今朝もボブは学校に遅刻した。
Buses in the country don't usually come on time.田舎のバスは普通定刻にはやって来ない。
Though he lives within a stone's throw of the school, he is often late.学校のすぐ近くに住んでいるのに彼はしばしば遅刻してくる。
That is why he was late for school.そういうわけで彼は学校に遅刻したのです。
His answer to her being late was to fire her.彼女の遅刻に対して彼は黙って彼女を首にした。
With a shortage of midwives added to that of obstetricians it has become clear all over again that our country's obstetric care is in an extremely grave situation.産科医に加え、助産師も不足と我が国の産科医療が極めて深刻な状況にあることが改めて浮き彫りになった。
I assure you that I won't be late.遅刻しない事、うけあい。
Over-sleeping is no excuse for being late.寝坊なんて遅刻の理由にならない。
A serious epidemic has broken out in Beijing.深刻な伝染病が北京で発生した。
I was on time for dinner.私はちょうど夕食の時刻についた。
I am proud of never being late for school.私は学校に遅刻したことがないのを誇りに思ってる。
The timetable has been revised.時刻表が改訂された。
From year to year, pollution problems are becoming more and more serious.年々公害問題は深刻になってきている。
As is usual with him Mike was late for the meeting this afternoon.例によって、マイクは今日の午後会合に遅刻した。
I had never been late for school before.私は以前に学校に遅刻したことはなかった。
I'm going to be late for school!学校に遅刻しそう!
A longsword sheathed in an intricately engraved scabbard.凝った彫刻のしてある鞘に収まった長剣。
They have taken the form of sculptures.それらは彫刻の形を取ってきた。
Needless to say, he was late for school as usual.言うまでもないが、彼はいつものように学校を遅刻した。
Do you regard the situation as serious?状況は深刻だと思いますか。
The bus arrived ten minutes behind time.バスは定刻より10分遅れて着いた。
Tony carved his name in a tree with a knife.トニーはナイフで自分の名を木に刻んだ。
As is often the case with him, he was late for school.彼にはよくあることだが、学校に遅刻した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License