Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Please tell me the precise time of their arrival. 彼らの到着する正確な時刻を教えて下さい。 Why is it that you are always late? 君がいつも遅刻するのはどういうわけかね。 He is not always late. 彼はいつも遅刻するわけではない。 We took a taxi so as to get there on time. 私達はそこへ定刻に着けるようにタクシーに乗った。 I'll be late. 遅刻します。 Europe has addressed energy issues and climate change far more seriously than the United States has. ヨーロッパはエネルギー問題を先送りしてきた、気候の変動はアメリカのよりかなり深刻だ。 The ship left ahead of time. 船は定刻前に出発した。 On a nice spring day, when Jan was digging in the sandbox in the backyard, he found a small box. In the box was a shining switchblade with a mysterious inscription. 良く晴れたある春の日に、ジャンが裏庭の砂場を掘っていると、小さな箱を見つけた。箱の中にはぴかぴかの飛び出しナイフが入っており、不思議な刻印が入れてあった。 Why were you late this morning? 今朝なぜ遅刻をしたんですか。 He was late for school yesterday. 彼は昨日学校に遅刻しました。 You are late. The meeting finished thirty minutes ago. 遅刻したね。会議は30分前に終わったよ。 Some were late. 何人か遅刻した。 I'm worried that I might be late. 遅刻するのではないかと心配だ。 We should get away from here as quickly as we can. 一刻も早くここを出なければならない。 He being late, we started without him. 彼は遅刻したので、われわれは彼をおいて出発した。 His answer to her being late was to fire her. 彼女の遅刻に対して彼は彼女をくびにした。 The heavy snow stopped the train from running on time. 大雪のため列車は定刻どおり運行できなかった。 Buses in the country do not usually come on time. 田舎のバスは普通定刻にはやって来ない。 He was behind time yesterday. 彼は昨日遅刻した。 He is often late for school. 彼はよく学校に遅刻する。 Are we arriving on time? 定刻に到着しますか。 The increase in juvenile delinquency is a serious problem. 少年犯罪の増加は深刻な問題だ。 Put the clock right. 時計の時刻を直して。 Ann apologized to her teacher for coming to school late. アンは遅刻したので先生に謝った。 You must not be late for school. 学校に遅刻してはいけない。 Tom was called down by his boss for coming late to work. トムは会社に遅刻して上役に叱られた。 He came late as usual. 彼はいつものように遅刻してきた。 As usual, Mike was late for the meeting this afternoon. 例によって、マイクは今日の午後会合に遅刻した。 It was because of the accident that I was late for school. 私が学校に遅刻したのは、その事故のためだった。 If you should be late again, you'll lose your job. 万一また遅刻したら、あなたは職を失うことになりますよ。 The statue is carved out of stone. その像は石を刻んで作ったものだ。 You were late, weren't you? 遅刻したね。 You've been late for school more often than before. 最近遅刻の回数が増えている。 More often than not, he is late for school. 彼はしばし学校に遅刻する。 She was often late for school. 彼女はよく学校に遅刻した。 Hearing the bell, the examinees knew it was time to stop. ベルの音を耳にしたので、試験を受けている人たちは終了の時刻であることを知った。 Excuse me for being late. 遅刻してすみません。 They are hardly likely to come at this late hour. 彼らはこんなに遅い時刻に来そうもない。 I imagine he will be late for the meeting. 彼は会合に遅刻すると思います。 Please tell me the reason that you were late. 遅刻の理由を言って下さい。 The train will arrive on time without fail. 汽車は間違いなく定刻に到着いたします。 Oooh, get a move on. We'll end up late! Come on, I'll tie your shoelaces for you. も~う、モタモタしないの。遅刻になっちゃうでしょ。ほら、紐、結んであげる。 He is apt to be late. 彼は遅刻しがちだ。 He went to art school to study painting and sculpture. 彼は絵画と彫刻を学ぶために美術学校へ通った。 Bob Johnson tried to make people realize the seriousness of the situation in Africa. ボブ・ジョンソンはアフリカの現状の深刻さを人々に気付かせようとした。 The couple carved their initials into the oak tree. 恋人たちは自分たちの頭文字をかしの木に刻んだ。 The housing shortage is very acute. 住宅不足は深刻だ。 The teacher let me off for being late. 先生は私が遅刻した事を許してくれた。 The statue was carved from a block of cherry wood. その彫像はさくら材の木片を刻んで作らせた。 Could you tell me the ETA? 予定到着時刻を教えてください。 Could I see the timetable? 時刻表を見ていただけませんでしょうか。 I'm going to be late for school! 学校に遅刻しそう! John's parents seemed relieved to hear that his plane was on time. ジョンの両親は彼の乗った飛行機が定刻どおりだと聞いてほっとしているようだった。 I was admonished against being late. 私は遅刻しないように注意された。 Once in a while, she is late for school. ときどき彼女は学校に遅刻する。 Trains were arriving on time. 列車は定刻に到着するところだった。 Time is pressing every moment. 時間が刻々と迫っている。 How do you account for your being late? 君は遅刻した理由をどう説明するのかね。 I was afraid I might be late. 遅刻するのではないかと心配した。 I am proud of never being late for school. 私は学校に遅刻したことがないのを誇りに思ってる。 You were late for work. 君は仕事に遅刻したね。 She tends to be late. 彼女は遅刻魔だ。 Car exhaust causes serious pollution in towns. 車の排気ガスは都市の深刻な汚染を引き起こしている。 I was scolded by the teacher for being late. 遅刻して先生にしかられた。 Some people were late. 何人か遅刻した。 His illness is critical. 彼の病気は深刻だ。 He excused himself for being late. 彼は遅刻の言い訳をした。 She made an excuse for being late. 彼女は遅刻の言い訳をした。 I was afraid I should be late. 遅刻するのではないかと心配した。 He has never been late for school. 彼は今まで1度も学校に遅刻した事がありません。 This city will suffer from an acute water shortage unless it rains soon. 近いうちに雨が降らない限り、この町は深刻な水不足になるだろう。 Besides those serious problems, he had to contend with all sorts of people. 彼は深刻な問題がある上に、ありとあらゆる型の人間を相手にしなければならなかった。 We should lose no time in leaving here. 一刻も早くここを出なければならない。 The plane took off at 11:00 a.m; thirty minutes later than scheduled. 飛行機は定刻よりも30分遅れで午前11時に離陸した。 Population growth has given rise to serious social problems. 人口の増加は深刻な社会問題を生んでいる。 The influence of the strong yen on the Japanese economy has become very serious. 円高で日本経済に対する影響が深刻になってきている。 I had never been late for school before. 私は以前に学校に遅刻したことはなかった。 The lovers engraved the oak tree with their initials. 恋人たちは自分たちの頭文字をかしの木に刻んだ。 He said that the matter was urgent, and that there was not a moment to lose. 事態は急を要するので一刻も待てないと彼は言った。 Let me know the time you are leaving. ご出発の時刻をお知らせ下さい。 Is it anything serious? 何か深刻なことなのですか。 You are late. 遅刻したね。 From year to year, pollution problems are becoming more and more serious. 年々公害問題は深刻になってきている。 Could you please tell me why your were late? 遅刻の理由を言って下さい。 As time has passed; the problem has proved more serious. 時がたつにつれて問題はさらに深刻になってきた。 As is often the case with him, he was late for school. 彼にはよくあることだが、学校に遅刻した。 He was warned not to be late for school again. 彼は二度と学校に遅刻しないように注意された。 That schedule is not in use any more. その時刻表はもう使用されていない。 At Kuroda Primary School we assemble at a prearranged time and go to school as a group. 黒田小学校では決められた時刻に集まって、集団登校します。 Remember that oversleeping is no excuse for being late. 寝坊は遅刻のいいわけにはならないと言うことを覚えておきなさい。 Never be late for school again. 二度と学校に遅刻をするな。 On TV someone with a serious look on his face is talking about the problems of our country's future. テレビでは、我が国の将来の問題を誰かが深刻な顔をしてしゃべっている。 The bus arrived ten minutes late. バスは定刻より10分遅れて着いた。 He is likely to be late for school. 彼は学校に遅刻しそうだ。 I want to move out of this cramped room as soon as I can. こんな狭苦しい部屋からは一刻も脱出したいよ。 Don't take things too seriously. あまり物事を深刻に考えないようにしなさい。 Though he lives within a stone's throw of the school, he is often late. 学校のすぐ近くに住んでいるのに彼はしばしば遅刻してくる。 The girl coming in at the door now is always late. 今ドアから入って来る少女は、いつも遅刻してくる。 Tom promised he'd never be late again. トムは二度と遅刻しないと誓った。 There is a reason to be late this morning. 今朝遅刻したのには理由がある。