UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '刻'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I think it's time to wind up this meeting.そろそろこの会議を終えなくてはならない時刻だと思います。
It's up to you to get to school on time.学校に定刻に着くのは君の責任です。
Why is it that you're always late?君がいつも遅刻するのはどういうわけかね。
The world is changing every minute.世の中は刻々と変わっている。
The statue is carved out of stone.その像は石を刻んで作ったものだ。
At Kuroda Primary School we assemble at a prearranged time and go to school as a group.黒田小学校では決められた時刻に集まって、集団登校します。
I looked up the arrival time in the timetable.私は時刻表でその到着時間を調べた。
Please forgive me for being late.遅刻したことをゆるしてください。
Get up early, or you'll be late.早く起きなさい、さもないと遅刻しますよ。
Excuse me for being late.遅刻してすみません。
The couples carved their initials in oak trees.恋人たちは自分たちの頭文字をかしの木に刻んだ。
Why were you late this morning?今朝はなぜ遅刻したの?
Never be late for school again.二度と学校に遅刻をするな。
The train got in on time.列車は定刻に到着した。
Will the train leave on time?列車は時刻通りに出ますか。
May I see the timetable?時刻表を見せてください。
Air pollution is a serious problem in this country.大気汚染はこの国の深刻な問題だ。
As is usual, Bob came to school late this morning.いつものことだが今朝もボブは学校に遅刻した。
She arrived late as usual.彼女はいつものように遅刻した。
Hurry up, or you'll be late.早くしなさい! 遅刻するよ!
Time is pressing every moment.時間が刻々と迫っている。
I was on time for dinner.私はちょうど夕食の時刻についた。
Buses in the country do not usually come on time.田舎のバスは普通定刻にはやって来ない。
The eight o'clock bus was early today.きょうは8時のバスが定刻より早かった。
More often than not, he is late for school.彼はしばし学校に遅刻する。
I was late because my car broke down.車が故障したので私は遅刻した。
Look up the trains to London in the timetable.ロンドン行きの列車を時刻表で調べなさい。
He tends to be late for meetings.彼は会議に遅刻する傾向がある。
The scenery of the Alps left a lasting impression on me.アルプスの景色はわたしの胸に刻まれた。
The increase in juvenile delinquency is a serious problem.少年犯罪の増加は深刻な問題だ。
Not a single person arrived late.誰一人遅刻しなかった。
On TV someone with a serious look on his face is talking about the problems of our country's future.テレビでは、我が国の将来の問題を誰かが深刻な顔をしてしゃべっている。
He said that the matter was urgent, and that there was not a moment to lose.事態は急を要するので一刻も待てないと彼は言った。
He was always in hot water with his teachers for being late.彼は遅刻するため、教師との関係がいつもまずくなっていた。
Whoa, if we keep chatting, despite actually arriving early, we'll end up late!おっと、せっかく時間前に来たのに、ダベッてたら遅刻しちまう。
The train pulled out on time.列車は定刻通りに出発した。
The factory waste gave rise to serious environmental pollution.その工場の廃棄物は深刻な環境汚染を引き起こした。
I'm late, aren't I?私は遅刻ですね。
I was late to school.学校に遅刻した。
A stranger came up to me and asked me the time.見しらぬ人とが近寄ってきて私に時刻を尋ねた。
It is getting more and more difficult to make a living.生活難はますます深刻になったきた。
Tom is seldom late.トムはめったに遅刻しない。
Why were you late this morning?今朝なぜ遅刻をしたんですか。
I had never been late for school before.私は以前に学校に遅刻したことはなかった。
She tends to be late for school.彼女は遅刻癖がある。
She was often late for school.彼女はよく学校に遅刻した。
His answer to her being late was to fire her.彼女の遅刻に対して彼は彼女をくびにした。
Why were you late?なぜ遅刻したのですか。
I want to move out of this cramped room as soon as I can.こんな狭苦しい部屋からは一刻も脱出したいよ。
I will have to fire you if you come late so often.そんなに頻繁に遅刻するなら私は君を首にしなければならない。
You would do well to make sure when the next bus starts.次のバスの発車時刻を確かめたほうがいいよ。
It's time to go to bed.もう寝る時刻ですよ。
Our plane took off exactly on time at six.我々の飛行機はきっかり定刻の6時に離陸した。
Tom promised never to be late again.トムは二度と遅刻しないと誓った。
You are late. The meeting finished thirty minutes ago.遅刻したね。会議は30分前に終わったよ。
The sculptures are of great value.その彫刻は非常に貴重である。
He being late, we started without him.彼は遅刻したので、われわれは彼をおいて出発した。
This city will suffer from an acute water shortage unless it rains soon.近いうちに雨が降らない限り、この町は深刻な水不足になるだろう。
Global warming can cause serious problems for wild animals, too.地球温暖化は野生動物にも深刻な問題を引き起こしうる。
You're a good actor, pretending you were late because you don't feel well.遅刻したのを、病気のせいにするなんてお前もお芝居がうまいね。
The company has hard and fast rules against lateness.その会社には遅刻に対する厳しいきまりがある。
I can't come up with a good excuse for being late for the dentist.歯医者の遅刻の言い訳が思い浮かばないんだ。
This may not sound serious.このことはあまり深刻でないと思われるかもしれない。
He has never been late for school.彼は一度も学校に遅刻したことはない。
Tom is rarely late.トムはめったに遅刻しない。
We had to leave for America on short notice.われわれは即刻アメリカにむかって出発しなければならなかった。
I told him not to be late again.私は彼に二度と遅刻するなと言った。
The train is always on time.その列車はいつも時刻通りだ。
To our amusement, the curtain began to rise ahead of time.定刻前に幕が上がり始めたのはおかしかった。
Don't be so serious. It's only a game.あまり深刻に考えるな、ゲームなんだから。
I'm never late for school.僕は決して学校に遅刻しない。
The longsword was sheathed in an intricately engraved scabbard.あの長剣は凝った彫刻のしてある鞘に収まった。
The play began exactly on time.劇はちょうど定刻に始まった。
What is the departure time?出発時刻は何時ですか。
How do you account for your being late?君は遅刻した理由をどう説明するのかね。
They couldn't comprehend the seriousness of the matter.彼らはその事故の深刻さを理解できなかった。
There is an acute shortage of water.深刻な水不足である。
She made an excuse for being late.彼女は遅刻の言い訳をした。
He was late as a result of the accident.彼はその事故の結果遅刻した。
Why is it that you are always late?君がいつも遅刻するのはどういうわけかね。
The stone was inscribed with the date of his death.その石には彼の命日が刻まれていた。
She is seldom late for school.彼女はめったに学校に遅刻することはない。
Dick is sometimes late for school.ディックは時々学校に遅刻してくる。
The influence of the strong yen on the Japanese economy has become very serious.円高で日本経済に対する影響が深刻になってきている。
I'm going to be late for school!学校に遅刻しそう!
Oh no! I'm late again!! I'm going to get the nickname 'King of Late arrival'.まずいよ。また遅刻だ!!はやくも遅刻魔の異名をとってしまう。
With 19 cases of death forming over 20% of the whole, the grave reality of overwork-deaths has been thrown into relief.死亡事例が19件と全体の20%を超えており、過労死の深刻な実態が浮き彫りになった。
I got there ahead of time.私は定刻よりの早く着いた。
The train left on time.列車は定刻通りに出た。
We changed our plans because of her late arrival.彼女が遅刻したため、計画を変更した。
The train arrived at the station on time.列車は定刻に駅に到着した。
May I have a bus schedule?バスの時刻表をください。
They are hardly likely to come at this late hour.彼らはこんなに遅い時刻に来そうもない。
What's the right time?正しい時刻は何時ですか。
Besides those serious problems, he had to contend with all sorts of people.彼は深刻な問題がある上に、ありとあらゆる型の人間を相手にしなければならなかった。
He failed to come on time.彼は定刻どおりに来なかった。
I assure you that I won't be late.遅刻しない事、うけあい。
Students should try not to be late.学生は遅刻しないようにすべきだ。
One evening, however, when Miss Baker got back to the college a few minutes before the time by which all students had to be in, she found another car in her parking space.しかしながらある夜ベイカーさんが、学生全員が学寮に戻っていなければいけない時刻に戻ってきたとき、彼女は自分の駐車スペースに別の車があるのを見つけた。
Some people were late.何人か遅刻した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License