UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '刻'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The completion of the bronze statue did credit to the sculptor.銅像の完成はその彫刻家に名誉となった。
Please forgive me for being late.遅刻したことをゆるしてください。
The real estate industry is in a serious slump, and industry people say the worst is yet to come.不動産業界は深刻な不況にあるが、業界の人々は最悪の状態はこれからやってくると言っている。
Will the train leave on time?列車は時刻通りに出ますか。
The plane put down at Itami Airport on time.飛行機は時刻通り伊丹空港に着いた。
I'm going to be late for work.仕事に遅刻しそうだ。
The train arrived on schedule.列車は定刻に着いた。
As usual, Tom was late.例によって、トムは遅刻した。
What's the arrival time in Los Angeles?ロサンゼルス到着時刻は何時ですか。
Bill is 20 minutes late. He must have gotten lost somewhere.ビルは20分も遅刻だ。どこかで道に迷ったに違いない。
He came late as usual.彼はいつものように遅刻してきた。
It's about time for him to get here.そろそろ彼がやってくる時刻だ。
I get caught in the rain, I'm late for my date, and I lose my pocketbook. It's just one thing after another today.雨には降られるわ、デートに遅刻するわ、財布を落とすわ、今日は踏んだり蹴ったりだよ。
The scenery of the Alps left a lasting impression on me.アルプスの景色はわたしの胸に刻まれた。
What time do you start boarding?この便は定刻に出発しますか。
She was sore at me for being late.私が遅刻したので彼女は怒った。
He was late because of the snow.彼は雪のせいで遅刻した。
Air pollution is a serious problem in this country.大気汚染はこの国の深刻な問題だ。
I got up too late and was late for school.朝寝坊して遅刻してしまった。
He excused himself for being late.彼は遅刻の言い訳をした。
I was late for school.学校に遅刻した。
The number of students who come late to class has lately been increasing.遅刻する学生の数が最近増えている。
My boss didn't excuse me for coming late to the meeting.上司は私が会議に遅刻したことを許してくれなかった。
He is always late for school.彼はいつも学校に遅刻する。
Don't take it so hard!そう深刻に考えるな。
I was on time for dinner.私はちょうど夕食の時刻についた。
She accused him of being late.彼女は彼が遅刻したといって責めた。
The sculptures are of great value.その彫刻は非常に貴重である。
The world is changing every minute.世の中は刻々と変わっている。
I came up to Tokyo at once it was early in the afternoon and saw my uncle.私はすぐに上京し、時刻は昼下がりであったが、叔父と会った。
Look up the trains to London in the timetable.ロンドン行きの列車を時刻表で調べなさい。
He carved his way to fame.彼は刻苦して名声を得た。
I hurried in order not to be late for school.私は学校に遅刻しないように急いだ。
They have taken the form of sculptures.それらは彫刻の形を取ってきた。
On the whole, Tom has almost never been late.トムはほとんど遅刻したことがない。
Buses in the country do not usually come on time.田舎のバスは普通定刻にはやって来ない。
When I was a child, the most painful time of the day was mealtime.子供の頃の自分にとって、最も苦痛な時刻は、実に、自分の家の食事の時間でした。
She made an excuse for being late.彼女は遅刻の言い訳をした。
She tends to be late.彼女は遅刻癖がある。
From year to year, pollution problems are becoming more and more serious.年々公害問題は深刻になってきている。
I'm going to be late for school!学校に遅刻しそう!
The increase of the population is a serious problem.人口の増加が深刻な問題になっている。
We had to leave for America on short notice.われわれは即刻アメリカにむかって出発しなければならなかった。
I had never been late for school before.私は以前に学校に遅刻したことはなかった。
Bill was late for school as usual.ビルはいつものように学校に遅刻した。
I'm afraid that I might be late.遅刻するのではないかと心配だ。
The increase in juvenile delinquency is a serious problem.少年犯罪の増加は深刻な問題だ。
The statue is carved out of stone.その像は石を刻んで作ったものだ。
John's parents seemed relieved to hear that his plane was on time.ジョンの両親は彼の乗った飛行機が定刻どおりだと聞いてほっとしているようだった。
He is often late for school.彼はたびたび学校に遅刻する。
The outraged employee resigned at once.かんかんに怒った社員は、即刻会社を辞めた。
It'll be opening time, time I get down there.そこにたどりついたときはもう開始の時刻になっているだろう。
We changed our plans because of her late arrival.彼女が遅刻したため、計画を変更した。
I really can't understand modern sculpture.私は現代彫刻はよく理解できない。
Don't be late for school.学校に遅刻するな。
There is an acute shortage of water.深刻な水不足である。
He looked grave when told the bad news.彼はその悪い知らせを告げられると、深刻な表情になった。
The plane took off at 11:00 a.m; thirty minutes later than scheduled.飛行機は定刻よりも30分遅れで午前11時に離陸した。
The eight o'clock bus was early today.きょうは8時のバスが定刻より早かった。
Our plane took off exactly on time at six.我々の飛行機はきっかり定刻の6時に離陸した。
Don't take things too seriously.あまり物事を深刻に考えないようにしなさい。
He attended the high school for three years without missing a single day or being late.彼は高校3年間無遅刻無欠席だった。
I'm worried that I might be late.遅刻するのではないかと心配だ。
She's sometimes late for school.ときどき彼女は学校に遅刻する。
When she was late, I felt like scolding her, but I held my tongue.彼女が遅刻したので私は叱りたかったが、何も言わなかった。
A longsword sheathed in an intricately engraved scabbard.凝った彫刻のしてある鞘に収まった長剣。
One evening, however, when Miss Baker got back to the college a few minutes before the time by which all students had to be in, she found another car in her parking space.しかしながらある夜ベイカーさんが、学生全員が学寮に戻っていなければいけない時刻に戻ってきたとき、彼女は自分の駐車スペースに別の車があるのを見つけた。
I'll see to it that I will never be late again.二度と遅刻しないように気をつけます。
They couldn't comprehend the seriousness of the matter.彼らはその事故の深刻さを理解できなかった。
The company is caught up in a serious business slump.会社は深刻な営業不振に陥っている。
Fred often comes late for class.フレッドはよく授業に遅刻する。
The train left on time.列車は定刻通りに出た。
There is no time to be lost.一刻の猶予もならない。
His leg was in critical condition, but fortunately it got better.彼の足の状態は深刻でしたが、運良く快方に向かいました。
On a nice spring day, when Jan was digging in the sandbox in the backyard, he found a small box. In the box was a shining switchblade with a mysterious inscription.良く晴れたある春の日に、ジャンが裏庭の砂場を掘っていると、小さな箱を見つけた。箱の中にはぴかぴかの飛び出しナイフが入っており、不思議な刻印が入れてあった。
The trains are running behind time.列車は定刻より遅れている。
The statue was carved from a block of cherry wood.その彫像はさくら材の木片を刻んで作らせた。
Tom was scolded by his boss getting to work late.トムは会社に遅刻して上役に叱られた。
The factory waste gave rise to serious environmental pollution.その工場の廃棄物は深刻な環境汚染を引き起こした。
It's time to go to bed.もう寝る時刻ですよ。
The pollution of our coasts is very serious.我が国の海岸の汚染はひどく深刻な状態である。
A stranger came up to me and asked me the time.見しらぬ人とが近寄ってきて私に時刻を尋ねた。
I will have to fire you if you come late so often.そんなに頻繁に遅刻するなら私は君を首にしなければならない。
That tragedy was etched in my mind.あの悲劇は私の心に刻みこまれた。
She was often late for school.彼女はよく学校に遅刻した。
Tom attended high school for three years without missing a single day or ever being late.トムは高校3年間無遅刻無欠席だった。
I firmly believe it is characteristic of him to be late.遅刻するなんていかにも彼らしいと思う。
The couple carved their initials in an oak tree.恋人たちは自分たちの頭文字をかしの木に刻んだ。
The sculptor belongs to the Renaissance school.その彫刻家はルネサンス派に属する。
A serious epidemic has broken out in Beijing.深刻な伝染病が北京で発生した。
Tony carved his name in a tree with a knife.トニーはナイフで自分の名を木に刻んだ。
The boy carved his name in the tree.少年は木に自分の名前を刻んだ。
Last year, my brother was late for school every day.昨年私の兄は毎日学校に遅刻していました。
Unless you hurry, you will be late for school.急がなければ、学校に遅刻しますよ。
Though he lives within a stone's throw of the school, he is often late.学校のすぐ近くに住んでいるのに彼はしばしば遅刻してくる。
What time is it now?今の時刻は。
What is the arrival time?到着時刻は何時ですか。
He is often late for school.彼はよく学校に遅刻する。
Over-sleeping is no excuse for being late.寝坊なんて遅刻の理由にならない。
Population growth has given rise to serious social problems.人口の増加は深刻な社会問題を生んでいる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License