UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '刻'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Someone remarked that Mary was always late for meetings.メアリーはいつも会合に遅刻すると誰かが言った。
He attended the high school for three years without missing a single day or being late.彼は高校3年間無遅刻無欠席だった。
Tom attended high school for three years without missing a single day or ever being late.トムは高校3年間無遅刻無欠席だった。
I had never been late for school before.私は以前に学校に遅刻したことはなかった。
That schedule is not in use any more.その時刻表はもう使用されていない。
She has the bad habit of always being late.彼女は遅刻癖がある。
It'll be opening time, time I get down there.そこにたどりついたときはもう開始の時刻になっているだろう。
Though he lives within a stone's throw of the school, he is often late.学校のすぐ近くに住んでいるのに彼はしばしば遅刻してくる。
Tom promised never to be late again.トムは二度と遅刻しないと誓った。
He took his defeat hard.彼は負けたことを深刻にうけとめた。
On the religious side, the decision caused serious dissension among followers.宗教的側面では、その決定は信者たちに深刻な分裂をもたらした。
As is usual with him Mike was late for the meeting this afternoon.例によって、マイクは今日の午後会合に遅刻した。
The increase of the population is a serious problem.人口の増加が深刻な問題になっている。
Sorry I'm late.遅刻してごめんなさい。
With 19 cases of death forming over 20% of the whole, the grave reality of overwork-deaths has been thrown into relief.死亡事例が19件と全体の20%を超えており、過労死の深刻な実態が浮き彫りになった。
My superior excused me for arriving late.上司は私の遅刻を許してくれた。
The teacher let me off for being late.先生は私が遅刻した事を許してくれた。
I didn't feel like scolding her for being late.遅刻したからといって、彼女を叱る気になれなかった。
I was afraid I'd be late.遅刻するのではないかと心配した。
On a nice spring day, when Jan was digging in the sandbox in the backyard, he found a small box. In the box was a shining switchblade with a mysterious inscription.良く晴れたある春の日に、ジャンが裏庭の砂場を掘っていると、小さな箱を見つけた。箱の中にはぴかぴかの飛び出しナイフが入っており、不思議な刻印が入れてあった。
Global warming can cause serious problems for wild animals, too.地球温暖化は野生動物にも深刻な問題を引き起こしうる。
The train arrived on schedule.列車は定刻に着いた。
She's sometimes late for school.ときどき彼女は学校に遅刻する。
Europe has addressed energy issues and climate change far more seriously than the United States has.ヨーロッパはエネルギー問題を先送りしてきた、気候の変動はアメリカのよりかなり深刻だ。
How to deal with environmental pollution is a serious matter.環境汚染にいかに取り組むかは深刻な問題である。
I assure you that I won't be late.遅刻しない事、うけあい。
The plane arrived at New York on schedule.飛行機は定刻にニューヨークについた。
Tony carved his name in a tree with a knife.トニーはナイフで自分の名を木に刻んだ。
Buses in the country do not usually come on time.田舎のバスは普通定刻にはやって来ない。
When I was a child, the most painful time of the day was mealtime.子供の頃の自分にとって、最も苦痛な時刻は、実に、自分の家の食事の時間でした。
What's the flight's scheduled arrival time?飛行機の到着予定時刻は?
What time is it now?今の時刻は。
As is often the case with him, he was late again.彼にはよくあることだが、彼はまた遅刻した。
Bill was late for school as usual.ビルはいつものように学校に遅刻した。
The boy carved his name in the tree.少年は木に自分の名前を刻んだ。
We should leave here as soon as possible.一刻も早くここを出なければならない。
He excused himself for being late.彼は遅刻の言い訳をした。
The heavy snow stopped the train from running on time.大雪のため列車は定刻どおり運行できなかった。
For what time, sir?御希望の時刻は何時ですか。
The train is always on time.その列車はいつも時刻通りだ。
The increase in population has become a serious problem in the country.その国では人口の増加が深刻な問題になっている。
On the whole, Tom has almost never been late.トムはほとんど遅刻したことがない。
Could you tell me the ETA?予定到着時刻を教えてください。
I was afraid I should be late.遅刻するのではないかと心配した。
A serious epidemic has broken out in Beijing.深刻な伝染病が北京で発生した。
Dick is sometimes late for school.ディックは時々学校に遅刻してくる。
This may not sound serious.このことはあまり深刻でないと思われるかもしれない。
We changed our plans because of her late arrival.彼女が遅刻したため、計画を変更した。
May I have a bus schedule?バスの時刻表をください。
The pollution of our coasts is very serious.我が国の海岸の汚染はひどく深刻な状態である。
Not a moment could be lost.一刻の猶予も許されなかった。
Don't be so serious. It's only a game.あまり深刻に考えるな、ゲームなんだから。
Mind you come on time.必ず定刻に来なさい。
The boy carved his name on the tree.少年は木に自分の名前を刻んだ。
He is likely to be late for school.彼は学校に遅刻しそうだ。
He being late, we started without him.彼は遅刻したので、われわれは彼をおいて出発した。
Be sure to check in at least 45 minutes prior to departure time.遅くとも出発時刻の45分前には登場手続きを必ず完了させてください。
The plane will get in on time.飛行機は定刻に到着するでしょう。
There is a reason to be late this morning.今朝遅刻したのには理由がある。
To our amusement, the curtain began to rise ahead of time.定刻前に幕が上がり始めたのはおかしかった。
I'm never late for school.僕は決して学校に遅刻しない。
Tom is seldom late.トムはめったに遅刻しない。
We may well have rain this evening.夕刻にはおそらく雨になるだろう。
His illness is critical.彼の病気は深刻だ。
Fred often comes late for class.フレッドはよく授業に遅刻する。
In the second place, if we do not go, someone else will read the inscription on the stone and find happiness, and we shall have lost it all.第二に、私たちが行かなければ、他の誰かが石に刻まれた文字を読んで幸福を見つける。そして私たちはすべてを失うだろう。
Asian religions inspire him to create splendid sculptures.アジアの宗教から閃きを得て、彼は複数の素晴らしい彫刻を生み出した。
Today's a school day. I'd better make sure not to be late ...今日は登校日だ。遅刻しないようにしないと・・・。
I'm going to be late for school!学校に遅刻しそう!
Why were you late this morning?今朝はなぜ遅刻したの?
He failed to come on time.彼は定刻どおりに来なかった。
The train arrived at the station on time.列車は定刻に駅に到着した。
On TV someone with a serious look on his face is talking about the problems of our country's future.テレビでは、我が国の将来の問題を誰かが深刻な顔をしてしゃべっている。
That incident is printed on my mind.あの事件は私の心に刻みつけられている。
They couldn't comprehend the seriousness of the matter.彼らはその件の深刻さを理解することができなかった。
He is proud of never having been late for school.彼は学校に遅刻したことがないのを誇りにしている。
I was late because my car broke down.車が故障したので私は遅刻した。
We had to start for America at short notice.われわれは即刻アメリカにむかって出発しなければならなかった。
She was frequently late for school.彼女はよく学校に遅刻した。
He cut up the meat and weighed it.彼は肉を切り刻んで重さを量った。
Why all of a sudden did he ask me such a serious question?どうして私に彼はそのような深刻な質問をしたのだろいう。
It's about time for him to get here.そろそろ彼がやってくる時刻だ。
The stone was carved into a large statue.その石は刻まれて大きな像になった。
The plane put down at Itami Airport on time.飛行機は時刻通り伊丹空港に着いた。
May I have a timetable?時刻表をいただけますか。
As usual, Mike was late for the meeting this afternoon.例によって、マイクは今日の午後会合に遅刻した。
The snow prevented us from arriving on time.雪のために私たちは定刻に着けなかった。
She is often late for school on Mondays.彼女はしばしば月曜日に学校に遅刻する。
Look up the trains to London in the timetable.ロンドン行きの列車を時刻表で調べなさい。
I'll be late.遅刻します。
What is the arrival time?到着時刻は何時ですか。
Do you have a timetable?時刻表をお持ちですか。
If you should be late again, you'll lose your job.万一また遅刻したら、あなたは職を失うことになりますよ。
We should get away from here as quickly as we can.一刻も早くここを出なければならない。
It is unlike him to be late.遅刻するなんて彼らしくない。
He is often late for school.彼はたびたび学校に遅刻する。
Despite the seriousness of his illness, Mr Robinson is in good spirits.ロビンソンさんの病気は深刻なものだが、彼は上機嫌だ。
He is apt to be late.彼は遅刻しがちだ。
Unless it rains in Ethiopia soon, there could be severe drought problems.すぐにでもエチオピアに雨が降らなければ、深刻な干ばつの問題が起こるだろう。
The statue was carved from a block of cherry wood.その彫像はさくら材の木片を刻んで作らせた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License