UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '刻'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Put the clock right.時計の時刻を直して。
He came late as usual.彼はいつものように遅刻してきた。
It is unlike him to be late.遅刻するなんて彼らしくない。
I'm going to be late for school!学校に遅刻しそう!
The train is always on time.その列車はいつも時刻通りだ。
She was frequently late for school.彼女はよく学校に遅刻した。
The company has hard and fast rules against lateness.その会社には遅刻に対する厳しいきまりがある。
The weather varies from hour to hour.天気は刻々と変わる。
He called in to say that he'd be late.彼は遅刻しますと電話を入れた。
Trains were arriving on time.列車は定刻に到着するところだった。
Oh no! I'm late again!! I'm going to get the nickname 'King of Late arrival'.まずいよ。また遅刻だ!!はやくも遅刻魔の異名をとってしまう。
Tom was called down by his boss for coming late to work.トムは会社に遅刻して上役に叱られた。
Global warming can cause serious problems for wild animals, too.地球温暖化は野生動物にも深刻な問題を引き起こしうる。
Tom is often late for work.トムはよく仕事に遅刻する。
I had never been late for school before.私は以前に学校に遅刻したことはなかった。
I firmly believe it is characteristic of him to be late.遅刻するなんていかにも彼らしいと思う。
He apologized to the teacher for coming to school late.彼は学校に遅刻したことを先生に謝った。
She tends to be late for school.彼女は遅刻癖がある。
That schedule is not in use any more.その時刻表はもう使用されていない。
The number of students who come late to class has lately been increasing.遅刻する学生の数が最近増えている。
I was worried that I was going to be late when I missed my train, but I managed to get there just in time!電車に乗り遅れた時は遅刻するんじゃないかと焦ったけど、なんとかぎりぎりセーフで間にあったよ!
She is often late for school on Mondays.彼女はしばしば月曜日に学校に遅刻する。
The couples carved their initials in oak trees.恋人たちは自分たちの頭文字をかしの木に刻んだ。
As is often the case with him, he was late again.彼にはよくある事だが、また遅刻した。
Asian religions inspire him to create splendid sculptures.アジアの宗教から閃きを得て、彼は複数の素晴らしい彫刻を生み出した。
We were held up for half an hour in the traffic and so we arrived late.私たちは交通が30分渋滞してそのために遅刻した。
I checked the time on the clock.私は時計で時刻を確かめた。
Could you please tell me why your were late?遅刻の理由を言って下さい。
Excuse me for being late.遅刻してすみません。
He carved marble into a statue.彼は大理石を刻んで像を作った。
I didn't feel like scolding her for being late.遅刻したからといって、彼女を叱る気になれなかった。
Hurry up, or you'll be late.早くしなさい! 遅刻するよ!
Mind you come on time.必ず定刻に来なさい。
The increase in juvenile delinquency is a serious problem.少年犯罪の増加は深刻な問題だ。
On TV someone with a serious look on his face is talking about the problems of our country's future.テレビでは、我が国の将来の問題を誰かが深刻な顔をしてしゃべっている。
Don't be late for school.学校に遅刻するな。
Air pollution is a serious problem in this country.大気汚染はこの国の深刻な問題だ。
I want to move out of this cramped room as soon as I can.こんな狭苦しい部屋からは一刻も脱出したいよ。
One evening, however, when Miss Baker got back to the college a few minutes before the time by which all students had to be in, she found another car in her parking space.しかしながらある夜ベイカーさんが、学生全員が学寮に戻っていなければいけない時刻に戻ってきたとき、彼女は自分の駐車スペースに別の車があるのを見つけた。
May I see the timetable?時刻表を見せてください。
What is the departure time?出発時刻は何時ですか。
Tom was late for class, as is often the case.よくある事だが、トムは授業に遅刻した。
The boy carved his name on the tree.少年は木に自分の名前を刻んだ。
She made an excuse for being late.彼女は遅刻の言い訳をした。
Why is it that you're always late?君がいつも遅刻するのはどういうわけかね。
Tom was scolded by his boss getting to work late.トムは会社に遅刻して上役に叱られた。
He is often late for school.彼はよく学校に遅刻する。
She was told off for being late.彼女は遅刻をしたためにしかられた。
Do you have a timetable?時刻表をお持ちですか。
The posters were immediately removed from the wall.ポスターは即刻壁から撤去された。
Could I see the timetable?時刻表を見ていただけませんでしょうか。
I'm late, aren't I?私は遅刻ですね。
She was almost late for school.彼女はもう少しで遅刻するところだった。
She was sore at me for being late.私が遅刻したので彼女は怒った。
In spite of the terrible congestion, I was in time for the appointed time.ひどい渋滞にもかかわらず、私は定刻に間に合った。
As usual, Tom was late.例によって、トムは遅刻した。
From year to year, pollution problems are becoming more and more serious.年々公害問題は深刻になってきている。
He failed to come on time.彼は定刻どおりに来なかった。
Please forgive me for being late.遅刻したことをゆるしてください。
Place this merchandise slip into the time stamp, and the date and time will be impressed.この商品管理伝票をこのタイムスタンプに差し込むと日付と時刻が打刻されます。
I got up too late and was late for school.朝寝坊して遅刻してしまった。
On the religious side, the decision caused serious dissension among followers.宗教的側面では、その決定は信者たちに深刻な分裂をもたらした。
My boss didn't excuse me for coming late to the meeting.上司は私が会議に遅刻したことを許してくれなかった。
At Kuroda Primary School we assemble at a prearranged time and go to school as a group.黒田小学校では決められた時刻に集まって、集団登校します。
He looked grave when told the bad news.彼はその悪い知らせを告げられると、深刻な表情になった。
Please tell me the precise time of their arrival.彼らの到着する正確な時刻を教えて下さい。
She was late once again.又しても彼女は遅刻した。
How do you account for your being late?君は遅刻した理由をどう説明するのかね。
We had to leave for America on short notice.われわれは即刻アメリカにむかって出発しなければならなかった。
Tony carved his name in a tree with a knife.トニーはナイフで自分の名を木に刻んだ。
She was often late for school.彼女はよく学校に遅刻した。
There is a severe shortage of water in this city, so we must give up having a bath occasionally.この都市は深刻な水不足なので、われわれは入浴を時折控えなければならない。
As is usual with him Mike was late for the meeting this afternoon.例によって、マイクは今日の午後会合に遅刻した。
A serious epidemic has broken out in Beijing.深刻な伝染病が北京で発生した。
We should get away from here as quickly as we can.一刻も早くここを出なければならない。
I'll treasure your kind words.あなたの親切な言葉は大事に心に刻みつけておきます。
I was annoyed with him for being so late.彼のひどい遅刻に腹が立った。
The trains are running behind time.列車は定刻より遅れている。
Not a single person arrived late.誰一人遅刻しなかった。
If you should be late again, you'll lose your job.万一また遅刻したら、あなたは職を失うことになりますよ。
More often than not, he is late for school.彼はしばし学校に遅刻する。
Unless you start now, you'll be late.今出発しなければ遅刻しますよ。
It was because of the accident that I was late for school.私が学校に遅刻したのは、その事故のためだった。
We need to settle the serious matter at once.すぐにその深刻な問題を解決することが必要だ。
Europe has addressed energy issues and climate change far more seriously than the United States has.ヨーロッパはエネルギー問題を先送りしてきた、気候の変動はアメリカのよりかなり深刻だ。
He is proud of never having been late for school.彼は学校に遅刻したことがないのを誇りにしている。
They couldn't comprehend the seriousness of the matter.彼らはその事故の深刻さを理解できなかった。
The pollution of our coasts is very serious.我が国の海岸の汚染はひどく深刻な状態である。
They couldn't comprehend the seriousness of the matter.彼らはその件の深刻さを理解することができなかった。
The situation became worse by the minute.状況は刻々と悪くなった。
The plane took off at 11:00 a.m; thirty minutes later than scheduled.飛行機は定刻よりも30分遅れで午前11時に離陸した。
She caught it for coming late.彼女は、遅刻してさんざん油を絞られた。
I told him not to be late again.私は彼に二度と遅刻するなと言った。
She has the bad habit of always being late.彼女は遅刻癖がある。
You're a good actor, pretending you were late because you don't feel well.遅刻したのを、病気のせいにするなんてお前もお芝居がうまいね。
Midnight is when ghosts are thought to walk the earth.真夜中は幽霊がうろつく時刻だと考えられている。
Students should try not to be late.学生は遅刻しないように努めるべきだ。
She was late to school.彼女は学校に遅刻した。
Our plane took off exactly on time at six.我々の飛行機はきっかり定刻の6時に離陸した。
To our amusement, the curtain began to rise ahead of time.定刻前に幕が上がり始めたのはおかしかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License