UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '刻'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This city will suffer from an acute water shortage unless it rains soon.近いうちに雨が降らない限り、この町は深刻な水不足になるだろう。
Let me know the time you are leaving.ご出発の時刻をお知らせ下さい。
We need to settle the serious matter at once.すぐにその深刻な問題を解決することが必要だ。
It is getting more and more difficult to make a living.生活難はますます深刻になったきた。
Tom was scolded by his boss for showing up late for work.トムは会社に遅刻して上役に叱られた。
As time has passed; the problem has proved more serious.時がたつにつれて問題はさらに深刻になってきた。
Tom attended high school for three years without missing a single day or ever being late.トムは高校3年間無遅刻無欠席だった。
This may not sound serious.このことはあまり深刻でないと思われるかもしれない。
I assure you that I won't be late.遅刻しない事、うけあい。
He excused himself for being late.彼は遅刻の言い訳をした。
The statue was carved from a block of cherry wood.その彫像はさくら材の木片を刻んで作らせた。
The plane arrived at Itami Airport on time.飛行機は時刻通り伊丹空港に着いた。
I was worried that I was going to be late when I missed my train, but I managed to get there just in time!電車に乗り遅れた時は遅刻するんじゃないかと焦ったけど、なんとかぎりぎりセーフで間にあったよ!
He was late as a result of the accident.彼はその事故の結果遅刻した。
The train will arrive on time without fail.汽車は間違いなく定刻に到着いたします。
The plane will get in on time.飛行機は定刻に到着するでしょう。
He apologized to the teacher for coming to school late.彼は学校に遅刻したことを先生に謝った。
What is the departure time?出発時刻は何時ですか。
The current slump of the economy will not turn into a serious depression.今の経済の不振は深刻な状況にはならないだろう。
Will the train leave on time?列車は時刻通りに出ますか。
That schedule is not in use any more.その時刻表はもう使用されていない。
The heavy snowfall prevented our train from leaving on time.その豪雪のため、私たちの列車は定刻に発車できなかった。
Their wish is engraved on the base of the statue.像の土台に彼らの願いが刻まれている。
Please excuse me for coming late.遅刻して申し訳ありません。
I was late as a result of the train delay.私は電車が遅れたので遅刻した。
May I have a bus schedule?バスの時刻表をください。
Hearing the bell, the examinees knew it was time to stop.ベルの音を耳にしたので、試験を受けている人たちは終了の時刻であることを知った。
She has the bad habit of always being late.彼女は遅刻癖がある。
I didn't feel like scolding her for being late.遅刻したからといって、彼女を叱る気になれなかった。
I was afraid I should be late.遅刻するのではないかと心配した。
I overslept and was late for school.僕は寝坊して学校に遅刻した。
For what time, sir?御希望の時刻は何時ですか。
Do you regard the situation as serious?状況は深刻だと思いますか。
I'll be late.遅刻します。
Is the plane on schedule?飛行機は定刻どおりですか。
Trains were arriving on time.列車は定刻に到着するところだった。
Could I see the timetable?時刻表を見ていただけませんでしょうか。
The stone was carved into a large statue.その石は刻まれて大きな像になった。
Tom is rarely late.トムはめったに遅刻しない。
He called in to say that he'd be late.彼は遅刻しますと電話を入れた。
He being late, we started without him.彼は遅刻したので、われわれは彼をおいて出発した。
The train pulled out on time.列車は定刻通りに出発した。
His leg was in critical condition, but fortunately it got better.彼の足の状態は深刻でしたが、運良く快方に向かいました。
The scenery of the Alps left a lasting impression on me.アルプスの景色はわたしの胸に刻まれた。
Last year, my brother was late for school every day.昨年私の兄は毎日学校に遅刻していました。
There's not a moment to waste.事態は一刻の猶予も許さない。
The timetable has been revised.時刻表が改正された。
The trains are running behind time.列車は定刻より遅れている。
There was a fire in this city last night. We can't tell exactly what time it broke out.ゆうべこの町に火事があったが、燃え出した正確な時刻はわからない。
The bus arrived ten minutes behind time.バスは定刻より10分遅れて着いた。
You are late.遅刻したね。
The ship left ahead of time.船は定刻前に出発した。
She is often late for school on Mondays.彼女はしばしば月曜日に学校に遅刻する。
He was late because of the snow.彼は雪のせいで遅刻した。
Oh no! I'm late again!! I'm going to get the nickname 'King of Late arrival'.まずいよ。また遅刻だ!!はやくも遅刻魔の異名をとってしまう。
I was late for school.学校に遅刻した。
The incident was etched in his memory.その出来事は彼の記憶に刻み込まれた。
In the second place, if we do not go, someone else will read the inscription on the stone and find happiness, and we shall have lost it all.第二に、私たちが行かなければ、他の誰かが石に刻まれた文字を読んで幸福を見つける。そして私たちはすべてを失うだろう。
Please tell me the precise time of their arrival.彼らの到着する正確な時刻を教えて下さい。
He is often late for school.彼はよく学校に遅刻する。
The next day, at suppertime, I was introduced to her husband.その翌日、夕食の時刻に、私は彼女の夫に紹介されました。
I was late again this morning, which made my boss angry.私は今朝また遅刻し、そのことが私の上司を怒らせた。
Tony carved his name in a tree with a knife.トニーはナイフで自分の名を木に刻んだ。
What's the right time?正しい時刻は何時ですか。
The sculptor carved wood into an image of Buddha.その彫刻家は木で仏像を刻んだ。
They couldn't comprehend the seriousness of the matter.彼らはその事故の深刻さを理解できなかった。
"You mustn't be late, OK?" "But if the teacher's late too it doesn't count, right?"「遅刻したらだめよ?」「でも先生も遅刻したらノーカンですよね?」
Some people were late.何人か遅刻した。
Midnight is when ghosts are thought to walk the earth.真夜中は幽霊がうろつく時刻だと考えられている。
I'm going to be late for work.仕事に遅刻しそうだ。
Why is it that you are always late?君がいつも遅刻するのはどういうわけかね。
A longsword sheathed in an intricately engraved scabbard.凝った彫刻のしてある鞘に収まった長剣。
The plane put down at Itami Airport on time.飛行機は時刻通り伊丹空港に着いた。
Someone remarked that Mary was always late for meetings.メアリーはいつも会合に遅刻すると誰かが言った。
He was behind time yesterday.彼は昨日遅刻した。
He went to art school to study painting and sculpture.彼は絵画と彫刻を学ぶために美術学校へ通った。
Why were you late this morning?今朝なぜ遅刻したのですか。
Tell me the exact time when the next train will arrive.次の列車が到着する正確な時刻を教えてください。
He was always in hot water with his teachers for being late.彼は遅刻するため、教師との関係がいつもまずくなっていた。
A stranger came up to me and asked me the time.見しらぬ人とが近寄ってきて私に時刻を尋ねた。
He has never been late for school.彼は一度も学校に遅刻したことはない。
Car exhaust causes serious pollution in towns.車の排気ガスは都市の深刻な汚染を引き起こしている。
He said that the matter was urgent, and that there was not a moment to lose.事態は急を要するので一刻も待てないと彼は言った。
She caught it for coming late.彼女は、遅刻してさんざん油を絞られた。
Air pollution is a serious global problem.大気汚染は世界的に深刻な問題である。
What's the arrival time in Los Angeles?ロサンゼルス到着時刻は何時ですか。
Ann apologized to her teacher for coming to school late.アンは遅刻したので先生に謝った。
I was admonished against being late.私は遅刻しないように注意された。
How do you account for your being late?君は遅刻した理由をどう説明するのかね。
The housing shortage is very acute.住宅不足は深刻だ。
As usual, Mike was late for the meeting this afternoon.例によって、マイクは今日の午後会合に遅刻した。
Despite the seriousness of his illness, Mr Robinson is in good spirits.ロビンソンさんの病気は深刻なものだが、彼は上機嫌だ。
You are late. The meeting finished thirty minutes ago.遅刻したね。会議は30分前に終わったよ。
May I have a timetable?時刻表をいただけますか。
What is the arrival time?到着時刻は何時ですか。
The heavy snow stopped the train from running on time.大雪のため列車は定刻どおり運行できなかった。
That tragedy was etched in my mind.あの悲劇は私の心に刻みこまれた。
Whoa, if we keep chatting, despite actually arriving early, we'll end up late!おっと、せっかく時間前に来たのに、ダベッてたら遅刻しちまう。
As is often the case, he was late for school.よくあることだが、彼は学校に遅刻した。
The bus arrived ten minutes late.バスは定刻より10分遅れて着いた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License