UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '刻'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The sculptor belongs to the Renaissance school.その彫刻家はルネサンス派に属する。
Never be this late again.二度とこんなに遅刻しないこと。
The train arrived at the station on time.列車は定刻に駅に到着した。
Unless it rains in Ethiopia soon, there could be severe drought problems.すぐにでもエチオピアに雨が降らなければ、深刻な干ばつの問題が起こるだろう。
She is habitually late.彼女は遅刻魔だ。
I'm going to be late for school!学校に遅刻しそう!
As is often the case, Mike was late for the meeting this afternoon.例によって、マイクは今日の午後会合に遅刻した。
Are we arriving on time?定刻に到着しますか。
You were late, weren't you?遅刻したね。
There is a reason to be late this morning.今朝遅刻したのには理由がある。
She tends to be late.彼女は遅刻魔だ。
Besides those serious problems, he had to contend with all sorts of people.彼は深刻な問題がある上に、ありとあらゆる型の人間を相手にしなければならなかった。
I was ten minutes late for school.私は学校に10分遅刻した。
On TV someone with a serious look on his face is talking about the problems of our country's future.テレビでは、我が国の将来の問題を誰かが深刻な顔をしてしゃべっている。
The plane took off at 11:00 a.m; thirty minutes later than scheduled.飛行機は定刻よりも30分遅れで午前11時に離陸した。
I'm proud to think that I have never yet been late to school.私は今まで学校に遅刻したことがないことを誇りに思っている。
Tom was scolded by his boss getting to work late.トムは会社に遅刻して上役に叱られた。
How serious I looked!何と深刻な顔をしていたのでしょう!
The real estate industry is in a serious slump, and industry people say the worst is yet to come.不動産業界は深刻な不況にあるが、業界の人々は最悪の状態はこれからやってくると言っている。
I'm afraid that I might be late.遅刻するのではないかと心配だ。
She was late once again.又しても彼女は遅刻した。
I got there ahead of time.私は定刻よりの早く着いた。
There are few places downtown for parking, which is a serious problem.市街地には駐車場がほとんどなく、深刻な問題になっている。
Hearing the bell, the examinees knew it was time to stop.ベルの音を耳にしたので、試験を受けている人たちは終了の時刻であることを知った。
Asian religions inspire him to create splendid sculptures.アジアの宗教から閃きを得て、彼は複数の素晴らしい彫刻を生み出した。
She caught it for coming late.彼女は、遅刻してさんざん油を絞られた。
The boy carved his name on the tree.少年は木に自分の名前を刻んだ。
Not a single student was late.学生達の誰一人として定刻に遅刻した者はいない。
She is often late for school on Mondays.彼女はしばしば月曜日に学校に遅刻する。
On the whole, Tom has almost never been late.トムはほとんど遅刻したことがない。
I was afraid I should be late.遅刻するのではないかと心配した。
Tom promised never to be late again.トムは二度と遅刻しないと誓った。
The company is caught up in a serious business slump.会社は深刻な営業不振に陥っている。
She made an excuse for being late.彼女は遅刻の言い訳をした。
The scenery of the Alps left a lasting impression on me.アルプスの景色はわたしの胸に刻まれた。
Car exhaust causes serious pollution in towns.車の排気ガスは都市の深刻な汚染を引き起こしている。
He tends to be late for meetings.彼は会議に遅刻する傾向がある。
Tom is late.トムが遅刻している。
More often than not, he is late for school.彼はしばし学校に遅刻する。
Please forgive me for being late.遅刻したことをゆるしてください。
The plane arrived at Itami Airport on time.飛行機は時刻通り伊丹空港に着いた。
I was late for school.学校に遅刻した。
Sorry I'm late.遅刻してごめんなさい。
Can you explain why you were late?遅刻の理由を言って下さい。
He was always in hot water with his teachers for being late.彼は遅刻するため、教師との関係がいつもまずくなっていた。
Their wish is engraved on the base of the statue.像の土台に彼らの願いが刻まれている。
The couple carved their initials in an oak tree.恋人たちは自分たちの頭文字をかしの木に刻んだ。
She was frequently late for school.彼女はよく学校に遅刻した。
As usual, Mike was late for the meeting this afternoon.例によって、マイクは今日の午後会合に遅刻した。
I was late again this morning, which made my boss angry.私は今朝また遅刻し、そのことが私の上司を怒らせた。
If you should be late again, you'll lose your job.万一また遅刻したら、あなたは職を失うことになりますよ。
For what time, sir?御希望の時刻は何時ですか。
There's not a moment to waste.事態は一刻の猶予も許さない。
The increase of the population is a serious problem.人口の増加が深刻な問題になっている。
It's time to go to bed.もう寝る時刻ですよ。
He looked grave when told the bad news.彼はその悪い知らせを告げられると、深刻な表情になった。
The bus arrived ten minutes behind time.バスは定刻より10分遅れて着いた。
She tends to be late for school.彼女は遅刻癖がある。
I'm never late for school.僕は決して学校に遅刻しない。
The timetable has been revised.時刻表が改正された。
As is often the case with him, he was late again.彼にはよくあることだが、彼はまた遅刻した。
What is the departure time?出発時刻は何時ですか。
It is unlike him to be late.遅刻するなんて彼らしくない。
He is likely to be late for school.彼は学校に遅刻しそうだ。
We took a taxi so as to get there on time.私達はそこへ定刻に着けるようにタクシーに乗った。
I am proud of never being late for school.私は学校に遅刻したことがないのを誇りに思ってる。
The statue is dated 1920.その彫刻には1920年と刻まれている。
You are late.遅刻したね。
From year to year, pollution problems are becoming more and more serious.年々公害問題は深刻になってきている。
Unless you start now, you'll be late.今出発しなければ遅刻しますよ。
Hurry up, or you'll be late.早くしなさい! 遅刻するよ!
He is always late for school.彼はいつも学校に遅刻する。
Tom is almost never late.トムはほとんど遅刻しない。
The eight o'clock bus was early today.きょうは8時のバスが定刻より早かった。
It's almost time to go to bed.そろそろ寝る時刻だ。
I was annoyed with him for being so late.彼のひどい遅刻に腹が立った。
His leg was in critical condition, but fortunately it got better.彼の足の状態は深刻でしたが、運良く快方に向かいました。
Air pollution is a serious problem in this country.大気汚染はこの国の深刻な問題だ。
The trains run on time in Japan.日本では列車は時刻どおりに走る。
I got up too late and was late for school.朝寝坊して遅刻してしまった。
They have taken the form of sculptures.それらは彫刻の形を取ってきた。
I'd like to confirm the departure time.出発時刻を確認したいのですが。
What time is it now?今の時刻は。
I came up to Tokyo at once it was early in the afternoon and saw my uncle.私はすぐに上京し、時刻は昼下がりであったが、叔父と会った。
Tell me the exact time when the next train will arrive.次の列車が到着する正確な時刻を教えてください。
I had never been late for school before.私は以前に学校に遅刻したことはなかった。
The sculptures are of great value.その彫刻は非常に貴重である。
He has never been late for school.彼は今まで1度も学校に遅刻した事がありません。
We should lose no time in leaving here.一刻も早くここを出なければならない。
The statue is carved out of stone.その像は石を刻んで作ったものだ。
The ship left ahead of time.船は定刻前に出発した。
The situation is very serious.事態は非常に深刻である。
Not a moment could be lost.一刻の猶予も許されなかった。
Why were you late?なぜ遅刻したのですか。
The sculptor carved wood into an image of Buddha.その彫刻家は木で仏像を刻んだ。
Global warming can cause serious problems for wild animals, too.地球温暖化は野生動物にも深刻な問題を引き起こしうる。
His answer to her being late was to fire her.彼女の遅刻に対して彼は黙って彼女を首にした。
He carved marble into a statue.彼は大理石を刻んで像を作った。
Could you please tell me why your were late?遅刻の理由を言って下さい。
Though he lives within a stone's throw of the school, he is often late.学校のすぐ近くに住んでいるのに彼はしばしば遅刻してくる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License