UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '刻'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Buses in the country do not usually come on time.田舎のバスは普通定刻にはやって来ない。
We took a taxi so as to get there on time.私達はそこに定刻どおりにつけるようにタクシーに乗った。
Mind you come on time.きっと定刻に来なさい。
As is often the case, he was late for school.よくあることだが、彼は学校に遅刻した。
As is often the case with him, he was late for school.彼にはよくあることだが、学校に遅刻した。
She tends to be late.彼女は遅刻癖がある。
That tragedy was etched in my mind.あの悲劇は私の心に刻みこまれた。
I came up to Tokyo at once it was early in the afternoon and saw my uncle.私はすぐに上京し、時刻は昼下がりであったが、叔父と会った。
She gave a poor explanation for being late.彼女は遅刻の理由をうまく説明できなかった。
He called in to say that he'd be late.彼は遅刻しますと電話を入れた。
The first bus will leave 10 minutes behind time.始発のバスは定刻より10分遅れて出発します。
I suppose he will be late.彼は遅刻すると思う。
I imagine he will be late for the meeting.彼は会合に遅刻すると思います。
Never be late for school again.二度と学校に遅刻をするな。
The situation became worse by the minute.状況は刻々と悪くなった。
Get up early, or you'll be late.早く起きなさい、さもないと遅刻しますよ。
The girl coming in at the door now is always late.今ドアから入って来る少女は、いつも遅刻してくる。
We took a taxi so as to reach there on time.私達はそこへ定刻につけるようタクシーにのった。
At Kuroda Primary School we assemble at a prearranged time and go to school as a group.黒田小学校では決められた時刻に集まって、集団登校します。
The company is caught up in a serious business slump.会社は深刻な営業不振に陥っている。
He said that the matter was urgent, and that there was not a moment to lose.事態は急を要するので一刻も待てないと彼は言った。
The teacher let me off for being late.先生は私が遅刻した事を許してくれた。
Could I see the timetable?時刻表を見ていただけませんでしょうか。
Why were you late this morning?今朝なぜ遅刻したのですか。
The pollution of our coasts is very serious.我が国の海岸の汚染はひどく深刻な状態である。
The bus arrived ten minutes late.バスは定刻より10分遅れて着いた。
Tom promised he'd never be late again.トムは二度と遅刻しないと誓った。
Whoa, if we keep chatting, despite actually arriving early, we'll end up late!おっと、せっかく時間前に来たのに、ダベッてたら遅刻しちまう。
It's time to go to bed.もう寝る時刻ですよ。
Fred often comes late for class.フレッドはよく授業に遅刻する。
Why were you late this morning?今朝はなぜ遅刻したの?
I'll be late for school!学校に遅刻しそう!
I will overlook your lateness this time.今度だけは遅刻を大目に見てやろう。
The ship left ahead of time.船は定刻前に出発した。
We should get away from here as quickly as we can.一刻も早くここを出なければならない。
She's sometimes late for school.ときどき彼女は学校に遅刻する。
It is getting more and more difficult to make a living.生活難はますます深刻になったきた。
She was almost late for school.彼女はもう少しで遅刻するところだった。
The plane took off at 11:00 a.m; thirty minutes later than scheduled.飛行機は定刻よりも30分遅れで午前11時に離陸した。
He is always late for school.彼はいつも学校に遅刻する。
The statue is dated 1920.その彫刻には1920年と刻まれている。
He apologized to the teacher for coming to school late.彼は学校に遅刻したことを先生に謝った。
I was ten minutes late for school.私は学校に10分遅刻した。
There are few places downtown for parking, which is a serious problem.市街地には駐車場がほとんどなく、深刻な問題になっている。
What's the right time?正しい時刻は何時ですか。
Why all of a sudden did he ask me such a serious question?どうして私に彼はそのような深刻な質問をしたのだろいう。
As is often the case with him, he was late again.彼にはよくあることだが、彼はまた遅刻した。
Biologists assert the losses are severe.生物学者は、損失は深刻だと主張している。
Mind you come on time.必ず定刻に来なさい。
John's parents seemed relieved to hear that his plane was on time.ジョンの両親は彼の乗った飛行機が定刻どおりだと聞いてほっとしているようだった。
There was a fire in this city last night. We can't tell exactly what time it broke out.ゆうべこの町に火事があったが、燃え出した正確な時刻はわからない。
None of the students were late for school.学生は一人も遅刻しなかった。
One evening, however, when Miss Baker got back to the college a few minutes before the time by which all students had to be in, she found another car in her parking space.しかしながらある夜ベイカーさんが、学生全員が学寮に戻っていなければいけない時刻に戻ってきたとき、彼女は自分の駐車スペースに別の車があるのを見つけた。
The scene was clearly printed in my memory.その光景は私の記憶にしっかりと刻みつけられた。
We took a taxi so as to reach there on time.わたしたちはそこに定刻に着けるようにタクシーに乗った。
The train arrived at the station on time.列車は定刻に駅に到着した。
Tom was scolded by his boss for showing up late for work.トムは会社に遅刻して上役に叱られた。
The company has hard and fast rules against lateness.その会社には遅刻に対する厳しいきまりがある。
Oooh, get a move on. We'll end up late! Come on, I'll tie your shoelaces for you.も~う、モタモタしないの。遅刻になっちゃうでしょ。ほら、紐、結んであげる。
He attended the high school for three years without missing a single day or being late.彼は高校3年間無遅刻無欠席だった。
As time has passed; the problem has proved more serious.時がたつにつれて問題はさらに深刻になってきた。
She was often late for school.彼女はよく学校に遅刻した。
There is a severe shortage of water in this city, so we must give up having a bath occasionally.この都市は深刻な水不足なので、われわれは入浴を時折控えなければならない。
Though he lives within a stone's throw of the school, he is often late.学校のすぐ近くに住んでいるのに彼はしばしば遅刻してくる。
He is not always late.彼はいつも遅刻するわけではない。
The stone was inscribed with the date of his death.その石には彼の命日が刻まれていた。
Students should try not to be late.学生は遅刻しないように努めるべきだ。
Please look up the first train to London in the railway guide.鉄道案内書でロンドン行きの始発列車の時刻を調べてください。
Tom is rarely late.トムはめったに遅刻しない。
Were a serious crisis to arise, the government would have to act swiftly.深刻な危機が生じれば、政府は迅速な行動をとらなければならない。
May I see the timetable?時刻表を見せてください。
Tom was called down by his boss for coming late to work.トムは会社に遅刻して上役に叱られた。
There is a reason to be late this morning.今朝遅刻したのには理由がある。
In spite of the terrible congestion, I was in time for the appointed time.ひどい渋滞にもかかわらず、私は定刻に間に合った。
His illness is critical.彼の病気は深刻だ。
Unless you hurry, you will be late for school.急がなければ、学校に遅刻しますよ。
Not a single student was late.学生達の誰一人として定刻に遅刻した者はいない。
Sorry I'm late.遅刻してごめんなさい。
The eight o'clock bus was early today.きょうは8時のバスが定刻より早かった。
He failed to come on time.彼は定刻どおりに来なかった。
I'd like to confirm the departure time.出発時刻を確認したいのですが。
Look up the trains to London in the timetable.ロンドン行きの列車を時刻表で調べなさい。
I'll see to it that I will never be late again.二度と遅刻しないように気をつけます。
He looked grave when told the bad news.彼はその悪い知らせを告げられると、深刻な表情になった。
I told him not to be late again.私は彼に二度と遅刻するなと言った。
He has promised never to be late again.彼は二度と遅刻しないと約束した。
The plane arrived at Itami Airport on time.飛行機は時刻通り伊丹空港に着いた。
The train arrived on schedule.列車は定刻に着いた。
What time is it now?今の時刻は。
Not a single person arrived late.誰一人遅刻しなかった。
She tends to be late for school.彼女は遅刻癖がある。
Bob Johnson tried to make people realize the seriousness of the situation in Africa.ボブ・ジョンソンはアフリカの現状の深刻さを人々に気付かせようとした。
I was late as a result of the train delay.僕は電車が遅延したので遅刻した。
As is often the case, Mike was late for the meeting this afternoon.例によって、マイクは今日の午後会合に遅刻した。
The sculptor carved wood into an image of Buddha.その彫刻家は木で仏像を刻んだ。
May I have a timetable?時刻表をいただけますか。
Tom is late.トムが遅刻している。
And a wish is engraved on the base of the statue:そして記念碑の基底部分には願い事が刻まれている。
Oh no! I'm late again!! I'm going to get the nickname 'King of Late arrival'.まずいよ。また遅刻だ!!はやくも遅刻魔の異名をとってしまう。
Asian religions inspire him to create splendid sculptures.アジアの宗教から閃きを得て、彼は複数の素晴らしい彫刻を生み出した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License