UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '刻'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Mind you come on time.必ず定刻に来なさい。
That incident is printed on my mind.あの事件は私の心に刻みつけられている。
This city will suffer from an acute water shortage unless it rains soon.近いうちに雨が降らない限り、この町は深刻な水不足になるだろう。
The statue is dated 1920.その彫刻には1920年と刻まれている。
The plane arrived at New York on schedule.飛行機は定刻にニューヨークについた。
From year to year, pollution problems are becoming more and more serious.年々公害問題は深刻になってきている。
Some people were late.何人か遅刻した。
Place this merchandise slip into the time stamp, and the date and time will be impressed.この商品管理伝票をこのタイムスタンプに差し込むと日付と時刻が打刻されます。
Car exhaust causes serious pollution in towns.車の排気ガスは都市の深刻な汚染を引き起こしている。
I got there ahead of time.私は定刻よりの早く着いた。
He took his defeat hard.彼は負けたことを深刻にうけとめた。
I get caught in the rain, I'm late for my date, and I lose my pocketbook. It's just one thing after another today.雨には降られるわ、デートに遅刻するわ、財布を落とすわ、今日は踏んだり蹴ったりだよ。
There's not a moment to waste.事態は一刻の猶予も許さない。
We had to leave for America on short notice.われわれは即刻アメリカにむかって出発しなければならなかった。
The scene was clearly printed in my memory.その光景は私の記憶にしっかりと刻みつけられた。
That tragedy was etched in my mind.あの悲劇は私の心に刻みこまれた。
One evening, however, when Miss Baker got back to the college a few minutes before the time by which all students had to be in, she found another car in her parking space.しかしながらある夜ベイカーさんが、学生全員が学寮に戻っていなければいけない時刻に戻ってきたとき、彼女は自分の駐車スペースに別の車があるのを見つけた。
It's time to go to bed.もう寝る時刻ですよ。
The train is always on time.その列車はいつも時刻通りだ。
The factory waste gave rise to serious environmental pollution.その工場の廃棄物は深刻な環境汚染を引き起こした。
The company has hard and fast rules against lateness.その会社には遅刻に対する厳しいきまりがある。
It was because of the accident that I was late for school.私が学校に遅刻したのは、その事故のためだった。
I want to move out of this cramped room as soon as I can.こんな狭苦しい部屋からは一刻も脱出したいよ。
Air pollution is a serious global problem.大気汚染は世界的に深刻な問題である。
When I was a child, the most painful time of the day was mealtime.子供の頃の自分にとって、最も苦痛な時刻は、実に、自分の家の食事の時間でした。
Please forgive me for being late.遅刻したことをゆるしてください。
I was on time for dinner.私はちょうど夕食の時刻についた。
Don't be so serious. It's only a game.あまり深刻に考えるな、ゲームなんだから。
The boy carved his name in the tree.少年は木に自分の名前を刻んだ。
He tends to be late for meetings.彼は会議に遅刻する傾向がある。
Why is it that you're always late?君がいつも遅刻するのはどういうわけかね。
On a nice spring day, when Jan was digging in the sandbox in the backyard, he found a small box. In the box was a shining switchblade with a mysterious inscription.良く晴れたある春の日に、ジャンが裏庭の砂場を掘っていると、小さな箱を見つけた。箱の中にはぴかぴかの飛び出しナイフが入っており、不思議な刻印が入れてあった。
He is likely to be late again.彼はまた遅刻しそうだ。
Once in a while, she is late for school.ときどき彼女は学校に遅刻する。
That is why he was late for school.そういうわけで彼は学校に遅刻したのです。
He was always in hot water with his teachers for being late.彼は遅刻するため、教師との関係がいつもまずくなっていた。
Why were you late this morning?今朝なぜ遅刻をしたんですか。
I'll be late.遅刻します。
Not a single student was late.学生達の誰一人として定刻に遅刻した者はいない。
Could I see the timetable?時刻表を見ていただけませんでしょうか。
As is often the case with him, he was late.彼にはよくあることだが、彼は遅刻した。
Hearing the bell, the examinees knew it was time to stop.ベルの音を耳にしたので、試験を受けている人たちは終了の時刻であることを知った。
"You mustn't be late, OK?" "But if the teacher's late too it doesn't count, right?"「遅刻したらだめよ?」「でも先生も遅刻したらノーカンですよね?」
Tony carved his name in a tree with a knife.トニーはナイフで自分の名を木に刻んだ。
The outraged employee resigned at once.かんかんに怒った社員は、即刻会社を辞めた。
I inquired whether the plane would arrive on time.飛行機が定刻に到着するかどうか問い合わせた。
The timetable has been revised.時刻表が改訂された。
I must offer you an apology for coming late.君に遅刻を謝らなくはならない。
You've been late for school more often than before.最近遅刻の回数が増えている。
We changed our plans because of her late arrival.彼女が遅刻したため、計画を変更した。
I really can't understand modern sculpture.私は現代彫刻はよく理解できない。
And a wish is engraved on the base of the statue:そして記念碑の基底部分には願い事が刻まれている。
The influx of foreign workers has caused a serious housing problem in this area.外国人労働者の流入が、この地域で深刻な住宅難を引き起こした。
Please excuse me for coming late.遅刻して申し訳ありません。
He has never been late for school.彼は一度も学校に遅刻したことはない。
We should get away from here as quickly as we can.一刻も早くここを出なければならない。
May I have a timetable?時刻表をいただけますか。
The timetable has been revised.時刻表が改正された。
The traveler arrived in New York in the evening.その旅行者は夕刻ニューヨークに着いた。
Unless you hurry, you will be late for school.急がなければ、学校に遅刻しますよ。
What time is it now?今の時刻は。
The sculptor carved wood into an image of Buddha.その彫刻家は木で仏像を刻んだ。
The eight o'clock bus was early today.きょうは8時のバスが定刻より早かった。
The sculptor belongs to the Renaissance school.その彫刻家はルネサンス派に属する。
Unless you start now, you'll be late.今出発しなければ遅刻しますよ。
Sorry I'm late.遅刻してごめんなさい。
Tom was called down by his boss for coming late to work.トムは会社に遅刻して上役に叱られた。
His leg was in critical condition, but fortunately it got better.彼の足の状態は深刻でしたが、運良く快方に向かいました。
How serious I looked!何と深刻な顔をしていたのでしょう!
She tends to be late.彼女は遅刻魔だ。
There is a reason to be late this morning.今朝遅刻したのには理由がある。
As usual, Tom was late.例によって、トムは遅刻した。
Tom was scolded by his boss getting to work late.トムは会社に遅刻して上役に叱られた。
He is always late for school.彼はいつも学校に遅刻する。
The plane put down at Itami Airport on time.飛行機は時刻通り伊丹空港に着いた。
Will the train leave on time?列車は時刻通りに出ますか。
A stranger came up to me and asked me the time.見しらぬ人とが近寄ってきて私に時刻を尋ねた。
I am proud of never being late for school.私は一度も学校に遅刻したことがないのを自慢に思う。
In the second place, if we do not go, someone else will read the inscription on the stone and find happiness, and we shall have lost it all.第二に、私たちが行かなければ、他の誰かが石に刻まれた文字を読んで幸福を見つける。そして私たちはすべてを失うだろう。
Dick is sometimes late for school.ディックは時々学校に遅刻してくる。
The statue is carved out of stone.その像は石を刻んで作ったものだ。
He has never been late for school.彼は今まで1度も学校に遅刻した事がありません。
Our cities create serious pollution problems.わが国の都会は深刻な汚染問題を作り出している。
Please look up the first train to London in the railway guide.鉄道案内書でロンドン行きの始発列車の時刻を調べてください。
Tom was often late for school.トムはよく学校に遅刻していた。
Tom was scolded by his boss for showing up late for work.トムは会社に遅刻して上役に叱られた。
I'll be late for school!学校に遅刻しそう!
She was late to school.彼女は学校に遅刻した。
The completion of the bronze statue did credit to the sculptor.銅像の完成はその彫刻家に名誉となった。
To begin with, you must not be late for school.第一に君は遅刻してはいけません。
He was late because of the snow.彼は雪のせいで遅刻した。
Midnight is when ghosts are thought to walk the earth.真夜中は幽霊がうろつく時刻だと考えられている。
More often than not, he is late for school.彼はしばし学校に遅刻する。
The weather varies from hour to hour.天気は刻々と変わる。
May I see the timetable?時刻表を見せてください。
With a shortage of midwives added to that of obstetricians it has become clear all over again that our country's obstetric care is in an extremely grave situation.産科医に加え、助産師も不足と我が国の産科医療が極めて深刻な状況にあることが改めて浮き彫りになった。
There was a fire in this city last night. We can't tell exactly what time it broke out.ゆうべこの町に火事があったが、燃え出した正確な時刻はわからない。
They are hardly likely to come at this late hour.彼らはこんなに遅い時刻に来そうもない。
The bus arrived ten minutes behind time.バスは定刻より10分遅れて着いた。
On the religious side, the decision caused serious dissension among followers.宗教的側面では、その決定は信者たちに深刻な分裂をもたらした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License