UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '刻'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I will overlook your lateness this time.今度だけは遅刻を大目に見てやろう。
Please excuse me for coming late.遅刻して申し訳ありません。
The timetable has been revised.時刻表が改正された。
"You mustn't be late, OK?" "But if the teacher's late too it doesn't count, right?"「遅刻したらだめよ?」「でも先生も遅刻したらノーカンですよね?」
She has the bad habit of always being late.彼女は遅刻癖がある。
I'm going to be late for work.仕事に遅刻しそうだ。
Biologists assert the losses are severe.生物学者は、損失は深刻だと主張している。
It's characteristic of him to be late.遅刻するのはいかにも彼らしい。
What time is it now?今の時刻は。
Never be this late again.二度とこんなに遅刻しないこと。
One evening, however, when Miss Baker got back to the college a few minutes before the time by which all students had to be in, she found another car in her parking space.しかしながらある夜ベイカーさんが、学生全員が学寮に戻っていなければいけない時刻に戻ってきたとき、彼女は自分の駐車スペースに別の車があるのを見つけた。
As is often the case, he was late for school.よくあることだが、彼は学校に遅刻した。
Mind you come on time.必ず定刻に来なさい。
The statue is dated 1920.その彫刻には1920年と刻まれている。
She accused him of being late.彼女は彼が遅刻したといって責めた。
Tom is late.トムが遅刻している。
My boss didn't excuse me for coming late to the meeting.上司は私が会議に遅刻したことを許してくれなかった。
Asian religions inspire him to create splendid sculptures.アジアの宗教から閃きを得て、彼は複数の素晴らしい彫刻を生み出した。
I can't come up with a good excuse for being late for the dentist.歯医者の遅刻の言い訳が思い浮かばないんだ。
As is often the case, Mike was late for the meeting this afternoon.例によって、マイクは今日の午後会合に遅刻した。
They couldn't comprehend the seriousness of the matter.彼らはその件の深刻さを理解することができなかった。
Look up the trains to London in the timetable.ロンドン行きの列車を時刻表で調べなさい。
As is often the case with him, he was late for school.彼にはよくあることだが、学校に遅刻した。
I told him not to be late again.私は彼に二度と遅刻するなと言った。
Bob Johnson tried to make people realize the seriousness of the situation in Africa.ボブ・ジョンソンはアフリカの現状の深刻さを人々に気付かせようとした。
Bill was late for school as usual.ビルはいつものように学校に遅刻した。
Air pollution is a serious global problem.大気汚染は世界的に深刻な問題である。
The real estate industry is in a serious slump, and industry people say the worst is yet to come.不動産業界は深刻な不況にあるが、業界の人々は最悪の状態はこれからやってくると言っている。
Students should try not to be late.学生は遅刻しないようにすべきだ。
The boy carved his name in the tree.少年は木に自分の名前を刻んだ。
In the second place, if we do not go, someone else will read the inscription on the stone and find happiness, and we shall have lost it all.第二に、私たちが行かなければ、他の誰かが石に刻まれた文字を読んで幸福を見つける。そして私たちはすべてを失うだろう。
She gave a poor explanation for being late.彼女は遅刻の理由をうまく説明できなかった。
You are late. The meeting finished thirty minutes ago.遅刻したね。会議は30分前に終わったよ。
He being late, we started without him.彼は遅刻したので、われわれは彼をおいて出発した。
Could I have a bus timetable?バスの時刻表をいただけませんか。
He has never been late for school.彼は一度も学校に遅刻したことはない。
Is it anything serious?何か深刻なことなのですか。
Don't take things too seriously.あまり物事を深刻に考えないようにしなさい。
I firmly believe it is characteristic of him to be late.遅刻するなんていかにも彼らしいと思う。
Don't be late for school.学校に遅刻するな。
He came late as usual.彼はいつものように遅刻してきた。
Not a single student was late.学生達の誰一人として定刻に遅刻した者はいない。
The scenery of the Alps left a lasting impression on me.アルプスの景色はわたしの胸に刻まれた。
He is likely to be late again.彼はまた遅刻しそうだ。
Few girls were late for school.遅刻した女の子はほとんどいなかった。
I was late to school.学校に遅刻した。
Sorry I'm late.遅刻してごめんなさい。
I'm proud to think that I have never yet been late to school.私は今まで学校に遅刻したことがないことを誇りに思っている。
He went to art school to study painting and sculpture.彼は絵画と彫刻を学ぶために美術学校へ通った。
Place this merchandise slip into the time stamp, and the date and time will be impressed.この商品管理伝票をこのタイムスタンプに差し込むと日付と時刻が打刻されます。
May I see the timetable?時刻表を見せてください。
I got up too late and was late for school.朝寝坊して遅刻してしまった。
Last year, my brother was late for school every day.昨年私の兄は毎日学校に遅刻していました。
Bill is 20 minutes late. He must have gotten lost somewhere.ビルは20分も遅刻だ。どこかで道に迷ったに違いない。
Tom is rarely late.トムはめったに遅刻しない。
They are hardly likely to come at this late hour.彼らはこんなに遅い時刻に来そうもない。
The influx of foreign workers has caused a serious housing problem in this area.外国人労働者の流入が、この地域で深刻な住宅難を引き起こした。
Let me know the time you are leaving.ご出発の時刻をお知らせ下さい。
Excuse me for being late.遅刻してすみません。
Never be late for school again.二度と学校に遅刻をするな。
We took a taxi so as to get there on time.私達はそこに定刻どおりにつけるようにタクシーに乗った。
There is a severe shortage of water in this city, so we must give up having a bath occasionally.この都市は深刻な水不足なので、われわれは入浴を時折控えなければならない。
I'd like to confirm the departure time.出発時刻を確認したいのですが。
I was admonished against being late.私は遅刻しないように注意された。
The sculptor carved wood into an image of Buddha.その彫刻家は木で仏像を刻んだ。
Air pollution is a serious problem in this country.大気汚染はこの国の深刻な問題だ。
The train left on time.列車は定刻通りに出た。
His illness is critical.彼の病気は深刻だ。
The first bus will leave 10 minutes behind time.始発のバスは定刻より10分遅れて出発します。
The statue is carved out of stone.その像は石を刻んで作ったものだ。
My superior excused me for arriving late.上司は私の遅刻を許してくれた。
Tony carved his name in a tree with a knife.トニーはナイフで自分の名を木に刻んだ。
Global warming can cause serious problems for wild animals, too.地球温暖化は野生動物にも深刻な問題を引き起こしうる。
Don't be so serious. It's only a game.あまり深刻に考えるな、ゲームなんだから。
I'm late, aren't I?私は遅刻ですね。
Don't take it so hard!そう深刻に考えるな。
Someone remarked that Mary was always late for meetings.メアリーはいつも会合に遅刻すると誰かが言った。
Needless to say, he was late for school as usual.言うまでもないが、彼はいつものように学校を遅刻した。
You can depend on the timetable to tell you when trains leave.時刻表を見れば発車の時刻が分かります。
I've known it all along.先刻承知。
The plane arrived at New York on schedule.飛行機は定刻にニューヨークについた。
The plane put down at Itami Airport on time.飛行機は時刻通り伊丹空港に着いた。
The teacher let me off for being late.先生は私が遅刻した事を許してくれた。
Hurry up, or you'll be late.早くしなさい! 遅刻するよ!
He is apt to be late.彼は遅刻しがちだ。
Unless it rains in Ethiopia soon, there could be severe drought problems.すぐにでもエチオピアに雨が降らなければ、深刻な干ばつの問題が起こるだろう。
You were late for work.君は仕事に遅刻したね。
He is always late for school.彼はいつも学校に遅刻する。
We all regarded the situation as serious.私達は皆事態は深刻だと考えた。
Were a serious crisis to arise, the government would have to act swiftly.深刻な危機が生じれば、政府は迅速な行動をとらなければならない。
Though he lives within a stone's throw of the school, he is often late.学校のすぐ近くに住んでいるのに彼はしばしば遅刻してくる。
As is often the case with him, he was late again.彼にはよくあることだが、彼はまた遅刻した。
Please tell me the precise time of their arrival.彼らの到着する正確な時刻を教えて下さい。
The factory waste gave rise to serious environmental pollution.その工場の廃棄物は深刻な環境汚染を引き起こした。
We took a taxi so as to reach there on time.わたしたちはそこに定刻に着けるようにタクシーに乗った。
Europe has addressed energy issues and climate change far more seriously than the United States has.ヨーロッパはエネルギー問題を先送りしてきた、気候の変動はアメリカのよりかなり深刻だ。
She was told off for being late.彼女は遅刻をしたためにしかられた。
The ship left ahead of time.船は定刻前に出発した。
I assure you that I won't be late.遅刻しない事、うけあい。
Buses in the country don't usually come on time.田舎のバスは普通定刻にはやって来ない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License