UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '刻'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The bus arrived ten minutes late.バスは定刻より10分遅れて着いた。
Today's a school day. I'd better make sure not to be late ...今日は登校日だ。遅刻しないようにしないと・・・。
He carved his way to fame.彼は刻苦して名声を得た。
I'd like to confirm the departure time.出発時刻を確認したいのですが。
He carved marble into a statue.彼は大理石を刻んで像を作った。
He is apt to be late.彼は遅刻しがちだ。
Our teacher warned him not to be late again.先生は二度と遅刻しないように彼に注意した。
He was late because of the snow.彼は雪のせいで遅刻した。
As time has passed; the problem has proved more serious.時がたつにつれて問題はさらに深刻になってきた。
The lovers engraved the oak tree with their initials.恋人たちは自分たちの頭文字をかしの木に刻んだ。
May I have a timetable?時刻表をいただけますか。
Dick is sometimes late for school.ディックは時々学校に遅刻してくる。
We took a taxi so as to get there on time.私達はそこに定刻どおりにつけるようにタクシーに乗った。
Besides those serious problems, he had to contend with all sorts of people.彼は深刻な問題がある上に、ありとあらゆる型の人間を相手にしなければならなかった。
How serious I looked!何と深刻な顔をしていたのでしょう!
As is usual, Bob came to school late this morning.いつものことだが今朝もボブは学校に遅刻した。
The number of students who come late to class has lately been increasing.遅刻する学生の数が最近増えている。
One evening, however, when Miss Baker got back to the college a few minutes before the time by which all students had to be in, she found another car in her parking space.しかしながらある夜ベイカーさんが、学生全員が学寮に戻っていなければいけない時刻に戻ってきたとき、彼女は自分の駐車スペースに別の車があるのを見つけた。
He being late, we started without him.彼は遅刻したので、われわれは彼をおいて出発した。
She will do her best to be here on time.彼女は定刻にここへ来るように全力を尽くすでしょう。
Buses in the country don't usually come on time.田舎のバスは普通定刻にはやって来ない。
May I have a bus schedule?バスの時刻表をください。
He was behind time yesterday.彼は昨日遅刻した。
Don't take it so hard!そう深刻に考えるな。
My superior excused me for arriving late.上司は私の遅刻を許してくれた。
How to deal with environmental pollution is a serious matter.環境汚染にいかに取り組むかは深刻な問題である。
The weather varies from hour to hour.天気は刻々と変わる。
She was frequently late for school.彼女はよく学校に遅刻した。
None of the students were late for school.学生は一人も遅刻しなかった。
She caught it for coming late.彼女は、遅刻してさんざん油を絞られた。
She tends to be late for school.彼女は遅刻癖がある。
More often than not, he is late for school.彼はしばし学校に遅刻する。
Don't be late for school.学校に遅刻するな。
Noise is the most serious problem for those who live around the airports.騒音は空港の周辺に住んでいる人々にとって最も深刻な問題である。
The timetable has been revised.時刻表が改正された。
Bill was late for school as usual.ビルはいつものように学校に遅刻した。
You must not be late for school.学校に遅刻してはいけない。
What time is it now?今の時刻は。
I imagine he will be late for the meeting.彼は会合に遅刻すると思います。
I must offer you an apology for coming late.君に遅刻を謝らなくはならない。
I'll treasure your kind words.あなたの親切な言葉は大事に心に刻みつけておきます。
Excuse me for being late.遅刻してすみません。
The completion of the bronze statue did credit to the sculptor.銅像の完成はその彫刻家に名誉となった。
At Kuroda Primary School we assemble at a prearranged time and go to school as a group.黒田小学校では決められた時刻に集まって、集団登校します。
I'm going to be late for school!学校に遅刻しそう!
What is the departure time?出発時刻は何時ですか。
You're a good actor, pretending you were late because you don't feel well.遅刻したのを、病気のせいにするなんてお前もお芝居がうまいね。
The train pulled out on time.列車は定刻通りに出発した。
He looked grave when told the bad news.彼はその悪い知らせを告げられると、深刻な表情になった。
The ship left ahead of time.船は定刻前に出発した。
Tom is rarely late.トムはめったに遅刻しない。
John's parents seemed relieved to hear that his plane was on time.ジョンの両親は彼の乗った飛行機が定刻どおりだと聞いてほっとしているようだった。
As is often the case with him, he was late for school.彼にはよくあることだが、学校に遅刻した。
She is habitually late.彼女は遅刻魔だ。
What's the right time?正しい時刻は何時ですか。
Could you please tell me why your were late?遅刻の理由を言って下さい。
The outraged employee resigned at once.かんかんに怒った社員は、即刻会社を辞めた。
Air pollution is a serious global problem.大気汚染は世界的に深刻な問題である。
You've been late for school more often than before.最近遅刻の回数が増えている。
She accused him of being late.彼女は彼が遅刻したといって責めた。
The world is changing every minute.世の中は刻々と変わっている。
The couple carved their initials into the oak tree.恋人たちは自分たちの頭文字をかしの木に刻んだ。
She was told off for being late.彼女は遅刻をしたためにしかられた。
She arrived late as usual.彼女はいつものように遅刻した。
We took a taxi so as to reach there on time.私達はそこへ定刻につけるようタクシーにのった。
Could I see the timetable?時刻表を見ていただけませんでしょうか。
I think it's time to wind up this meeting.そろそろこの会議を終えなくてはならない時刻だと思います。
It's characteristic of him to be late.遅刻するのはいかにも彼らしい。
He failed to come on time.彼は定刻どおりに来なかった。
He was late as a result of the accident.彼はその事故の結果遅刻した。
Never be late for school again.二度と学校に遅刻をするな。
Some were late.何人か遅刻した。
It'll be opening time, time I get down there.そこにたどりついたときはもう開始の時刻になっているだろう。
They couldn't comprehend the seriousness of the matter.彼らはその件の深刻さを理解することができなかった。
What's the arrival time in Los Angeles?ロサンゼルス到着時刻は何時ですか。
When she was late, I felt like scolding her, but I held my tongue.彼女が遅刻したので私は叱りたかったが、何も言わなかった。
You can depend on the timetable to tell you when trains leave.時刻表を見れば発車の時刻が分かります。
The train left on time.列車は定刻通りに出た。
The housing shortage is very acute.住宅不足は深刻だ。
The plane arrived at Itami Airport on time.飛行機は時刻通り伊丹空港に着いた。
They have taken the form of sculptures.それらは彫刻の形を取ってきた。
She made an excuse for being late.彼女は遅刻の言い訳をした。
There are few places downtown for parking, which is a serious problem.市街地には駐車場がほとんどなく、深刻な問題になっている。
We need to settle the serious matter at once.すぐにその深刻な問題を解決することが必要だ。
My boss didn't excuse me for coming late to the meeting.上司は私が会議に遅刻したことを許してくれなかった。
The train got in on time.列車は定刻に到着した。
She is seldom late for school.彼女はめったに学校に遅刻することはない。
The train arrived at the station on time.列車は定刻に駅に到着した。
As is often the case with him, he was late again.彼にはよくあることだが、彼はまた遅刻した。
Some people were late.何人か遅刻した。
Last year, my brother was late for school every day.昨年私の兄は毎日学校に遅刻していました。
We changed our plans because of her late arrival.彼女が遅刻したため、計画を変更した。
It's almost time to go to bed.そろそろ寝る時刻だ。
Population growth has given rise to serious social problems.人口の増加は深刻な社会問題を生んでいる。
What's the flight's scheduled arrival time?飛行機の到着予定時刻は?
The increase in population has become a serious problem in the country.その国では人口の増加が深刻な問題になっている。
He called in to say that he'd be late.彼は遅刻しますと電話を入れた。
It is getting more and more difficult to make a living.生活難はますます深刻になったきた。
The influx of foreign workers has caused a serious housing problem in this area.外国人労働者の流入が、この地域で深刻な住宅難を引き起こした。
I was ten minutes late for school.私は学校に10分遅刻した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License