UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '刻'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is likely to be late again.彼はまた遅刻しそうだ。
It's almost time to go to bed.そろそろ寝る時刻だ。
We had to leave for America on short notice.われわれは即刻アメリカにむかって出発しなければならなかった。
Tom promised he'd never be late again.トムは二度と遅刻しないと誓った。
Hearing the bell, the examinees knew it was time to stop.ベルの音を耳にしたので、試験を受けている人たちは終了の時刻であることを知った。
I checked the time on the clock.私は時計で時刻を確かめた。
As time has passed; the problem has proved more serious.時がたつにつれて問題はさらに深刻になってきた。
As usual, Mike was late for the meeting this afternoon.例によって、マイクは今日の午後会合に遅刻した。
The couple carved their initials in an oak tree.恋人たちは自分たちの頭文字をかしの木に刻んだ。
Don't be late for school.学校に遅刻するな。
Bill was late for school as usual.ビルはいつものように学校に遅刻した。
Will the train leave on time?列車は時刻通りに出ますか。
I was late again this morning, which made my boss angry.私は今朝また遅刻し、そのことが私の上司を怒らせた。
The most severe problem at present is that of over-population.現在最も深刻な問題は人口過剰の問題である。
Tom was late for class, as is often the case.よくある事だが、トムは授業に遅刻した。
The sculptor belongs to the Renaissance school.その彫刻家はルネサンス派に属する。
I'm afraid that I might be late.遅刻するのではないかと心配だ。
The Nuclear and Industrial Safety Agency upped the level of the incident at the Fukushima Daiichi nuclear power plant from level 5 to level 7.原子力安全・保安院が、東京電力福島第一原子力発電所の事故の評価をレベル5から最も深刻な7へ引き上げた。
You've been late for school more often than before.最近遅刻の回数が増えている。
He was late as a result of the accident.彼はその事故の結果遅刻した。
Mind you come on time.きっと定刻に来なさい。
As usual, he was late and made us wait for a long time.いつものようにまた彼は遅刻して私を長く待たせた。
Please tell me the precise time of their arrival.彼らの到着する正確な時刻を教えて下さい。
He is often late for school.彼はよく学校に遅刻する。
The situation is very serious.事態は非常に深刻である。
Get up early, or you'll be late.早く起きなさい、さもないと遅刻しますよ。
What is the arrival time?到着時刻は何時ですか。
Few girls were late for school.遅刻した女の子はほとんどいなかった。
On the religious side, the decision caused serious dissension among followers.宗教的側面では、その決定は信者たちに深刻な分裂をもたらした。
He called in to say that he'd be late.彼は遅刻しますと電話を入れた。
The sculptor carved wood into an image of Buddha.その彫刻家は木で仏像を刻んだ。
The train pulled out on time.列車は定刻通りに出発した。
The next day, at suppertime, I was introduced to her husband.その翌日、夕食の時刻に、私は彼女の夫に紹介されました。
Unless it rains in Ethiopia soon, there could be severe drought problems.すぐにでもエチオピアに雨が降らなければ、深刻な干ばつの問題が起こるだろう。
The snow prevented us from arriving on time.雪のために私たちは定刻に着けなかった。
The housing shortage is very acute.住宅不足は深刻だ。
The heavy snow stopped the train from running on time.大雪のため列車は定刻どおり運行できなかった。
Someone remarked that Mary was always late for meetings.メアリーはいつも会合に遅刻すると誰かが言った。
A stranger came up to me and asked me the time.見しらぬ人とが近寄ってきて私に時刻を尋ねた。
On a nice spring day, when Jan was digging in the sandbox in the backyard, he found a small box. In the box was a shining switchblade with a mysterious inscription.良く晴れたある春の日に、ジャンが裏庭の砂場を掘っていると、小さな箱を見つけた。箱の中にはぴかぴかの飛び出しナイフが入っており、不思議な刻印が入れてあった。
She will do her best to be here on time.彼女は定刻にここへ来るように全力を尽くすでしょう。
More often than not, he is late for school.彼はしばし学校に遅刻する。
They couldn't comprehend the seriousness of the matter.彼らはその件の深刻さを理解することができなかった。
She was frequently late for school.彼女はよく学校に遅刻した。
It is getting more and more difficult to make a living.生活難はますます深刻になったきた。
Today's a school day. I'd better make sure not to be late ...今日は登校日だ。遅刻しないようにしないと・・・。
He was late because of the snow.彼は雪のせいで遅刻した。
They couldn't comprehend the seriousness of the matter.彼らはその事故の深刻さを理解できなかった。
Oh no! I'm late again!! I'm going to get the nickname 'King of Late arrival'.まずいよ。また遅刻だ!!はやくも遅刻魔の異名をとってしまう。
With a shortage of midwives added to that of obstetricians it has become clear all over again that our country's obstetric care is in an extremely grave situation.産科医に加え、助産師も不足と我が国の産科医療が極めて深刻な状況にあることが改めて浮き彫りになった。
He apologized to the teacher for coming to school late.彼は学校に遅刻したことを先生に謝った。
Midnight is when ghosts are thought to walk the earth.真夜中は幽霊がうろつく時刻だと考えられている。
When she was late, I felt like scolding her, but I held my tongue.彼女が遅刻したので私は叱りたかったが、何も言わなかった。
The factory waste gave rise to serious environmental pollution.その工場の廃棄物は深刻な環境汚染を引き起こした。
Dick is sometimes late for school.ディックは時々学校に遅刻してくる。
Be sure to check in at least 45 minutes prior to departure time.遅くとも出発時刻の45分前には登場手続きを必ず完了させてください。
Were a serious crisis to arise, the government would have to act swiftly.深刻な危機が生じれば、政府は迅速な行動をとらなければならない。
Why were you late this morning?今朝なぜ遅刻をしたんですか。
Why were you late this morning?今朝はなぜ遅刻したの?
The number of students who come late to class has lately been increasing.遅刻する学生の数が最近増えている。
The influx of foreign workers has caused a serious housing problem in this area.外国人労働者の流入が、この地域で深刻な住宅難を引き起こした。
The bus arrived ten minutes behind time.バスは定刻より10分遅れて着いた。
She was told off for being late.彼女は遅刻して怒られた。
As is often the case with him, he was late for class.彼にはよくあることですが、授業に遅刻してしまいました。
Tom was often late for school.トムはよく学校に遅刻していた。
I really can't understand modern sculpture.私は現代彫刻はよく理解できない。
Oooh, get a move on. We'll end up late! Come on, I'll tie your shoelaces for you.も~う、モタモタしないの。遅刻になっちゃうでしょ。ほら、紐、結んであげる。
He was behind time yesterday.彼は昨日遅刻した。
Sorry I'm late.遅刻してごめんなさい。
There are few places downtown for parking, which is a serious problem.市街地には駐車場がほとんどなく、深刻な問題になっている。
Never be this late again.二度とこんなに遅刻しないこと。
How to deal with environmental pollution is a serious matter.環境汚染にいかに取り組むかは深刻な問題である。
The pollution of our coasts is very serious.我が国の海岸の汚染はひどく深刻な状態である。
Tom is rarely late.トムはめったに遅刻しない。
Can you explain why you were late?遅刻の理由を言って下さい。
The company has hard and fast rules against lateness.その会社には遅刻に対する厳しいきまりがある。
For what time, sir?御希望の時刻は何時ですか。
Fred often comes late for class.フレッドはよく授業に遅刻する。
From year to year, pollution problems are becoming more and more serious.年々公害問題は深刻になってきている。
We should leave here as soon as possible.一刻も早くここを出なければならない。
The influence of the strong yen on the Japanese economy has become very serious.円高で日本経済に対する影響が深刻になってきている。
One evening, however, when Miss Baker got back to the college a few minutes before the time by which all students had to be in, she found another car in her parking space.しかしながらある夜ベイカーさんが、学生全員が学寮に戻っていなければいけない時刻に戻ってきたとき、彼女は自分の駐車スペースに別の車があるのを見つけた。
Whoa, if we keep chatting, despite actually arriving early, we'll end up late!おっと、せっかく時間前に来たのに、ダベッてたら遅刻しちまう。
The couple carved their initials into the oak tree.恋人たちは自分たちの頭文字をかしの木に刻んだ。
Is it anything serious?何か深刻なことなのですか。
Tell me the exact time when the next train will arrive.次の列車が到着する正確な時刻を教えてください。
I am proud of never being late for school.私は学校に遅刻したことがないのを誇りに思ってる。
What is the departure time?出発時刻は何時ですか。
I had never been late for school before.私は以前に学校に遅刻したことはなかった。
The airplane took off on time.飛行機は定刻に離陸した。
Bob Johnson tried to make people realize the seriousness of the situation in Africa.ボブ・ジョンソンはアフリカの現状の深刻さを人々に気付かせようとした。
We took a taxi so as to get there on time.私達はそこに定刻どおりにつけるようにタクシーに乗った。
She caught it for coming late.彼女は、遅刻してさんざん油を絞られた。
The increase in population has become a serious problem in the country.その国では人口の増加が深刻な問題になっている。
The girl coming in at the door now is always late.今ドアから入って来る少女は、いつも遅刻してくる。
I was ten minutes late for school.私は学校に10分遅刻した。
Don't take things too seriously.あまり物事を深刻に考えないようにしなさい。
John's parents seemed relieved to hear that his plane was on time.ジョンの両親は彼の乗った飛行機が定刻どおりだと聞いてほっとしているようだった。
The plane will get in on time.飛行機は定刻に到着するでしょう。
I imagine he will be late for the meeting.彼は会合に遅刻すると思います。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License