UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '刻'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

How to deal with environmental pollution is a serious matter.環境汚染にいかに取り組むかは深刻な問題である。
Unless you start now, you'll be late.今出発しなければ遅刻しますよ。
She would often come late for school.彼女はよく授業に遅刻したものだった。
The sculptor belongs to the Renaissance school.その彫刻家はルネサンス派に属する。
I'm proud to think that I have never yet been late to school.私は今まで学校に遅刻したことがないことを誇りに思っている。
He tends to be late for meetings.彼は会議に遅刻する傾向がある。
Why all of a sudden did he ask me such a serious question?どうして私に彼はそのような深刻な質問をしたのだろいう。
The stone was inscribed with the date of his death.その石には彼の命日が刻まれていた。
The increase in juvenile delinquency is a serious problem.少年犯罪の増加は深刻な問題だ。
Their wish is engraved on the base of the statue.像の土台に彼らの願いが刻まれている。
More often than not, he is late for school.彼はしばしば学校に遅刻する。
They couldn't comprehend the seriousness of the matter.彼らはその件の深刻さを理解することができなかった。
Students should try not to be late.学生は遅刻しないようにすべきだ。
He excused himself for being late.彼は遅刻の言い訳をした。
Today's a school day. I'd better make sure not to be late ...今日は登校日だ。遅刻しないようにしないと・・・。
We had to leave for America on short notice.われわれは即刻アメリカにむかって出発しなければならなかった。
Tom promised never to be late again.トムは二度と遅刻しないと誓った。
A longsword sheathed in an intricately engraved scabbard.凝った彫刻のしてある鞘に収まった長剣。
You can depend on the timetable to tell you when trains leave.時刻表を見れば発車の時刻が分かります。
Some were late.何人か遅刻した。
He carved his way to fame.彼は刻苦して名声を得た。
She accused him of being late.彼女は彼が遅刻したといって責めた。
Please tell me the reason that you were late.遅刻の理由を言って下さい。
That tragedy was etched in my mind.あの悲劇は私の心に刻みこまれた。
He was behind time yesterday.彼は昨日遅刻した。
The Nuclear and Industrial Safety Agency upped the level of the incident at the Fukushima Daiichi nuclear power plant from level 5 to level 7.原子力安全・保安院が、東京電力福島第一原子力発電所の事故の評価をレベル5から最も深刻な7へ引き上げた。
I was late as a result of the train delay.僕は電車が遅延したので遅刻した。
He was late as a result of the accident.彼はその事故の結果遅刻した。
The statue is dated 1920.その彫刻には1920年と刻まれている。
May I have a bus schedule?バスの時刻表をください。
He is likely to be late again.彼はまた遅刻しそうだ。
The train arrived at the station on time.列車は定刻に駅に到着した。
My superior excused me for arriving late.上司は私の遅刻を許してくれた。
I will overlook your lateness this time.今度だけは遅刻を大目に見てやろう。
We were held up for half an hour in the traffic and so we arrived late.私たちは交通が30分渋滞してそのために遅刻した。
Do you have a timetable?時刻表をお持ちですか。
Mind you come on time.きっと定刻に来なさい。
I was ten minutes late for school.私は学校に10分遅刻した。
That schedule is not in use any more.その時刻表はもう使用されていない。
The sculptor carved wood into an image of Buddha.その彫刻家は木で仏像を刻んだ。
He went to art school to study painting and sculpture.彼は絵画と彫刻を学ぶために美術学校へ通った。
He called in to say that he'd be late.彼は遅刻しますと電話を入れた。
Remember that oversleeping is no excuse for being late.寝坊は遅刻のいいわけにはならないと言うことを覚えておきなさい。
The eight o'clock bus was early today.きょうは8時のバスが定刻より早かった。
She was told off for being late.彼女は遅刻をしたためにしかられた。
I'm going to be late for work.仕事に遅刻しそうだ。
The first bus will leave 10 minutes behind time.始発のバスは定刻より10分遅れて出発します。
Unless you hurry, you will be late for school.急がなければ、学校に遅刻しますよ。
Students should try not to be late.学生は遅刻しないように努めるべきだ。
The increase in population has become a serious problem in the country.その国では人口の増加が深刻な問題になっている。
We took a taxi so as to get there on time.私達はそこに定刻どおりにつけるようにタクシーに乗った。
The couple carved their initials in an oak tree.恋人たちは自分たちの頭文字をかしの木に刻んだ。
I want to move out of this cramped room as soon as I can.こんな狭苦しい部屋からは一刻も脱出したいよ。
Is the plane on schedule?飛行機は定刻どおりですか。
She has the bad habit of always being late.彼女は遅刻癖がある。
She tends to be late for school.彼女は遅刻癖がある。
The statue was carved from a block of cherry wood.その彫像はさくら材の木片を刻んで作らせた。
I got up too late and was late for school.朝寝坊して遅刻してしまった。
I'll be late for school!学校に遅刻しそう!
The longsword was sheathed in an intricately engraved scabbard.あの長剣は凝った彫刻のしてある鞘に収まった。
I get caught in the rain, I'm late for my date, and I lose my pocketbook. It's just one thing after another today.雨には降られるわ、デートに遅刻するわ、財布を落とすわ、今日は踏んだり蹴ったりだよ。
The most severe problem at present is that of over-population.現在最も深刻な問題は人口過剰の問題である。
I'm going to be late for school!学校に遅刻しそう!
Tom was called down by his boss for coming late to work.トムは会社に遅刻して上役に叱られた。
The factory waste gave rise to serious environmental pollution.その工場の廃棄物は深刻な環境汚染を引き起こした。
The bus left five minutes ahead of time.バスは定刻より5分前に出発した。
A serious epidemic has broken out in Beijing.深刻な伝染病が北京で発生した。
She is often late for school on Mondays.彼女はしばしば月曜日に学校に遅刻する。
The influence of the strong yen on the Japanese economy has become very serious.円高で日本経済に対する影響が深刻になってきている。
Biologists assert the losses are severe.生物学者は、損失は深刻だと主張している。
The boy carved his name on the tree.少年は木に自分の名前を刻んだ。
On the whole, Tom has almost never been late.トムはほとんど遅刻したことがない。
Asian religions inspire him to create splendid sculptures.アジアの宗教から閃きを得て、彼は複数の素晴らしい彫刻を生み出した。
Noise is the most serious problem for those who live around the airports.騒音は空港の周辺に住んでいる人々にとって最も深刻な問題である。
The number of students who come late to class has lately been increasing.遅刻する学生の数が最近増えている。
You would do well to make sure when the next bus starts.次のバスの発車時刻を確かめたほうがいいよ。
Oooh, get a move on. We'll end up late! Come on, I'll tie your shoelaces for you.も~う、モタモタしないの。遅刻になっちゃうでしょ。ほら、紐、結んであげる。
I really can't understand modern sculpture.私は現代彫刻はよく理解できない。
He invented an excuse for being late.彼は遅刻の口実をこしらえた。
I overslept and was late for school.僕は寝坊して学校に遅刻した。
He attended the high school for three years without missing a single day or being late.彼は高校3年間無遅刻無欠席だった。
What's the arrival time in Los Angeles?ロサンゼルス到着時刻は何時ですか。
Hearing the bell, the examinees knew it was time to stop.ベルの音を耳にしたので、試験を受けている人たちは終了の時刻であることを知った。
Will the train leave on time?列車は時刻通りに出ますか。
I'll treasure your kind words.あなたの親切な言葉は大事に心に刻みつけておきます。
The next day, at suppertime, I was introduced to her husband.その翌日、夕食の時刻に、私は彼女の夫に紹介されました。
The bus arrived ten minutes late.バスは定刻より10分遅れて着いた。
I was afraid I'd be late.遅刻するのではないかと心配した。
The plane arrived at Itami Airport on time.飛行機は時刻通り伊丹空港に着いた。
We should lose no time in leaving here.一刻も早くここを出なければならない。
Could you please tell me why your were late?遅刻の理由を言って下さい。
There is a reason to be late this morning.今朝遅刻したのには理由がある。
He has promised never to be late again.彼は二度と遅刻しないと約束した。
He looked grave when told the bad news.彼はその悪い知らせを告げられると、深刻な表情になった。
Our plane took off exactly on time at six.我々の飛行機はきっかり定刻の6時に離陸した。
It'll be opening time, time I get down there.そこにたどりついたときはもう開始の時刻になっているだろう。
She caught it for coming late.彼女は、遅刻してさんざん油を絞られた。
On a nice spring day, when Jan was digging in the sandbox in the backyard, he found a small box. In the box was a shining switchblade with a mysterious inscription.良く晴れたある春の日に、ジャンが裏庭の砂場を掘っていると、小さな箱を見つけた。箱の中にはぴかぴかの飛び出しナイフが入っており、不思議な刻印が入れてあった。
Last year, my brother was late for school every day.昨年私の兄は毎日学校に遅刻していました。
The lovers engraved the oak tree with their initials.恋人たちは自分たちの頭文字をかしの木に刻んだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License