UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '刻'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tom was scolded by his boss getting to work late.トムは会社に遅刻して上役に叱られた。
Don't take things too seriously.あまり物事を深刻に考えないようにしなさい。
He has promised never to be late again.彼は二度と遅刻しないと約束した。
There is an acute shortage of water.深刻な水不足である。
At Kuroda Primary School we assemble at a prearranged time and go to school as a group.黒田小学校では決められた時刻に集まって、集団登校します。
A serious epidemic has broken out in Beijing.深刻な伝染病が北京で発生した。
He was late for school yesterday.彼は昨日学校に遅刻しました。
As is often the case with him, he was late again.彼にはよくあることだが、彼はまた遅刻した。
He is often late for school.彼はよく学校に遅刻する。
There is a severe shortage of water in this city, so we must give up having a bath occasionally.この都市は深刻な水不足なので、われわれは入浴を時折控えなければならない。
Noise is the most serious problem for those who live around the airports.騒音は空港の周辺に住んでいる人々にとって最も深刻な問題である。
How do you account for your being late?君は遅刻した理由をどう説明するのかね。
She gave a poor explanation for being late.彼女は遅刻の理由をうまく説明できなかった。
What's the arrival time in Los Angeles?ロサンゼルス到着時刻は何時ですか。
Not a single person arrived late.誰一人遅刻しなかった。
The scenery of the Alps left a lasting impression on me.アルプスの景色はわたしの胸に刻まれた。
Midnight is when ghosts are thought to walk the earth.真夜中は幽霊がうろつく時刻だと考えられている。
Mind you come on time.きっと定刻に来なさい。
I'd like to confirm the departure time.出発時刻を確認したいのですが。
I get caught in the rain, I'm late for my date, and I lose my pocketbook. It's just one thing after another today.雨には降られるわ、デートに遅刻するわ、財布を落とすわ、今日は踏んだり蹴ったりだよ。
Are we arriving on time?定刻に到着しますか。
I got up too late and was late for school.朝寝坊して遅刻してしまった。
The snow prevented us from arriving on time.雪のために私たちは定刻に着けなかった。
I was afraid I should be late.遅刻するのではないかと心配した。
I checked the time on the clock.私は時計で時刻を確かめた。
Though he lives within a stone's throw of the school, he is often late.学校のすぐ近くに住んでいるのに彼はしばしば遅刻してくる。
That schedule is not in use any more.その時刻表はもう使用されていない。
The trains are running behind time.列車は定刻より遅れている。
I had never been late for school before.私は以前に学校に遅刻したことはなかった。
They have taken the form of sculptures.それらは彫刻の形を取ってきた。
Please forgive me for being late.遅刻したことをゆるしてください。
The situation is very serious.事態は非常に深刻である。
The train left on time.列車は定刻通りに出た。
I hurried in order not to be late for school.私は学校に遅刻しないように急いだ。
In the second place, if we do not go, someone else will read the inscription on the stone and find happiness, and we shall have lost it all.第二に、私たちが行かなければ、他の誰かが石に刻まれた文字を読んで幸福を見つける。そして私たちはすべてを失うだろう。
Trains were arriving on time.列車は定刻に到着するところだった。
Remember that oversleeping is no excuse for being late.寝坊は遅刻のいいわけにはならないと言うことを覚えておきなさい。
She tends to be late.彼女は遅刻魔だ。
She has the bad habit of always being late.彼女は遅刻癖がある。
Look up the trains to London in the timetable.ロンドン行きの列車を時刻表で調べなさい。
The bus arrived ten minutes behind time.バスは定刻より10分遅れて着いた。
The number of students who come late to class has lately been increasing.遅刻する学生の数が最近増えている。
The increase in juvenile delinquency is a serious problem.少年犯罪の増加は深刻な問題だ。
They are hardly likely to come at this late hour.彼らはこんなに遅い時刻に来そうもない。
I've known it all along.先刻承知。
She was sore at me for being late.私が遅刻したので彼女は怒った。
For what time, sir?御希望の時刻は何時ですか。
I'll be late.遅刻します。
There's not a moment to waste.事態は一刻の猶予も許さない。
Someone remarked that Mary was always late for meetings.メアリーはいつも会合に遅刻すると誰かが言った。
I was ten minutes late for school.私は学校に10分遅刻した。
He called in to say that he'd be late.彼は遅刻しますと電話を入れた。
Tom promised never to be late again.トムは二度と遅刻しないと誓った。
The company is caught up in a serious business slump.会社は深刻な営業不振に陥っている。
My boss didn't excuse me for coming late to the meeting.上司は私が会議に遅刻したことを許してくれなかった。
Not a moment could be lost.一刻の猶予も許されなかった。
That is why he was late for school.そういうわけで彼は学校に遅刻したのです。
We all regarded the situation as serious.私達は皆事態は深刻だと考えた。
One evening, however, when Miss Baker got back to the college a few minutes before the time by which all students had to be in, she found another car in her parking space.しかしながらある夜ベイカーさんが、学生全員が学寮に戻っていなければいけない時刻に戻ってきたとき、彼女は自分の駐車スペースに別の車があるのを見つけた。
The bus arrived ten minutes late.バスは定刻より10分遅れて着いた。
I will have to fire you if you come late so often.そんなに頻繁に遅刻するなら私は君を首にしなければならない。
He being late, we started without him.彼は遅刻したので、われわれは彼をおいて出発した。
Could you please tell me why your were late?遅刻の理由を言って下さい。
I'm afraid that I might be late.遅刻するのではないかと心配だ。
I'll be late for school!学校に遅刻しそう!
Why is it that you're always late?君がいつも遅刻するのはどういうわけかね。
I was afraid I might be late.遅刻するのではないかと心配した。
I was worried that I was going to be late when I missed my train, but I managed to get there just in time!電車に乗り遅れた時は遅刻するんじゃないかと焦ったけど、なんとかぎりぎりセーフで間にあったよ!
What is the arrival time?到着時刻は何時ですか。
What's the right time?正しい時刻は何時ですか。
She was often late for school.彼女はよく学校に遅刻した。
We all regarded the situation as serious.私たちみな、事態は深刻だと考えた。
We had to start for America at short notice.われわれは即刻アメリカにむかって出発しなければならなかった。
From year to year, pollution problems are becoming more and more serious.年々公害問題は深刻になってきている。
It'll be opening time, time I get down there.そこにたどりついたときはもう開始の時刻になっているだろう。
Please excuse me for coming late.遅刻して申し訳ありません。
The increase in population has become a serious problem in the country.その国では人口の増加が深刻な問題になっている。
I was late as a result of the train delay.私は電車が遅れたので遅刻した。
I looked up the arrival time in the timetable.私は時刻表でその到着時間を調べた。
The increase of the population is a serious problem.人口の増加が深刻な問題になっている。
Tom is almost never late.トムはほとんど遅刻しない。
He looked grave when told the bad news.彼はその悪い知らせを告げられると、深刻な表情になった。
The train is always on time.その列車はいつも時刻通りだ。
The train pulled out on time.列車は定刻通りに出発した。
Do you have a timetable?時刻表をお持ちですか。
With a shortage of midwives added to that of obstetricians it has become clear all over again that our country's obstetric care is in an extremely grave situation.産科医に加え、助産師も不足と我が国の産科医療が極めて深刻な状況にあることが改めて浮き彫りになった。
The weather varies from hour to hour.天気は刻々と変わる。
The stone was inscribed with the date of his death.その石には彼の命日が刻まれていた。
Is the plane on schedule?飛行機は定刻どおりですか。
May I have a timetable?時刻表をいただけますか。
He is apt to be late.彼は遅刻しがちだ。
In spite of the terrible congestion, I was in time for the appointed time.ひどい渋滞にもかかわらず、私は定刻に間に合った。
As is usual, Bob came to school late this morning.いつものことだが今朝もボブは学校に遅刻した。
He carved his way to fame.彼は刻苦して名声を得た。
The sculptor belongs to the Renaissance school.その彫刻家はルネサンス派に属する。
On the religious side, the decision caused serious dissension among followers.宗教的側面では、その決定は信者たちに深刻な分裂をもたらした。
His answer to her being late was to fire her.彼女の遅刻に対して彼は黙って彼女を首にした。
Fred often comes late for class.フレッドはよく授業に遅刻する。
I came up to Tokyo at once it was early in the afternoon and saw my uncle.私はすぐに上京し、時刻は昼下がりであったが、叔父と会った。
You are late. The meeting finished thirty minutes ago.遅刻したね。会議は30分前に終わったよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License