The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '刻'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Tony carved his name on a tree with a knife.
トニーはナイフで自分の名を木に刻んだ。
Air pollution is a serious problem in this country.
大気汚染はこの国の深刻な問題だ。
Bob Johnson tried to make people realize the seriousness of the situation in Africa.
ボブ・ジョンソンはアフリカの現状の深刻さを人々に気付かせようとした。
Do you regard the situation as serious?
状況は深刻だと思いますか。
Not a single person arrived late.
誰一人遅刻しなかった。
We took a taxi so as to get there on time.
私達はそこへ定刻に着けるようにタクシーに乗った。
Last year, my brother was late for school every day.
昨年私の兄は毎日学校に遅刻していました。
We had to start for America at short notice.
われわれは即刻アメリカにむかって出発しなければならなかった。
The train arrived at the station on time.
列車は定刻に駅に到着した。
He is not always late.
彼はいつも遅刻するわけではない。
Today's a school day. I'd better make sure not to be late ...
今日は登校日だ。遅刻しないようにしないと・・・。
He said that the matter was urgent, and that there was not a moment to lose.
事態は急を要するので一刻も待てないと彼は言った。
I am proud of never being late for school.
私は学校に遅刻したことがないのを誇りに思ってる。
She will do her best to be here on time.
彼女は定刻にここへ来るように全力を尽くすでしょう。
Once in a while, she is late for school.
ときどき彼女は学校に遅刻する。
I was afraid I should be late.
遅刻するのではないかと心配した。
It's about time for him to get here.
そろそろ彼がやってくる時刻だ。
Our teacher warned him not to be late again.
先生は二度と遅刻しないように彼に注意した。
Will the train leave on time?
列車は時刻通りに出ますか。
For what time, sir?
御希望の時刻は何時ですか。
The number of students who come late to class has lately been increasing.
遅刻する学生の数が最近増えている。
From year to year, pollution problems are becoming more and more serious.
年々公害問題は深刻になってきている。
To begin with, you must not be late for school.
第一に君は遅刻してはいけません。
The most severe problem at present is that of over-population.
現在最も深刻な問題は人口過剰の問題である。
He tends to be late for meetings.
彼は会議に遅刻する傾向がある。
The completion of the bronze statue did credit to the sculptor.
銅像の完成はその彫刻家に名誉となった。
She gave a poor explanation for being late.
彼女は遅刻の理由をうまく説明できなかった。
What's the flight's scheduled arrival time?
飛行機の到着予定時刻は?
It's time to go to bed.
もう寝る時刻ですよ。
He has promised never to be late again.
彼は二度と遅刻しないと約束した。
The girl coming in at the door now is always late.
今ドアから入って来る少女は、いつも遅刻してくる。
Some people were late.
何人か遅刻した。
I imagine he will be late for the meeting.
彼は会合に遅刻すると思います。
He carved his way to fame.
彼は刻苦して名声を得た。
Asian religions inspire him to create splendid sculptures.
アジアの宗教から閃きを得て、彼は複数の素晴らしい彫刻を生み出した。
He has never been late for school.
彼は一度も学校に遅刻したことはない。
The sculptor carved wood into an image of Buddha.
その彫刻家は木で仏像を刻んだ。
The bus arrived ten minutes late.
バスは定刻より10分遅れて着いた。
Bill was late for school as usual.
ビルはいつものように学校に遅刻した。
I was late because my car broke down.
車が故障したので私は遅刻した。
There is an acute shortage of water.
深刻な水不足である。
He took his defeat hard.
彼は負けたことを深刻にうけとめた。
Don't be so serious. It's only a game.
あまり深刻に考えるな、ゲームなんだから。
He looked grave when told the bad news.
彼はその悪い知らせを告げられると、深刻な表情になった。
I was ten minutes late for school.
私は学校に10分遅刻した。
She made an excuse for being late.
彼女は遅刻の言い訳をした。
Why is it that you are always late?
君がいつも遅刻するのはどういうわけかね。
Please tell me the precise time of their arrival.
彼らの到着する正確な時刻を教えて下さい。
The lovers engraved the oak tree with their initials.
恋人たちは自分たちの頭文字をかしの木に刻んだ。
Car exhaust causes serious pollution in towns.
車の排気ガスは都市の深刻な汚染を引き起こしている。
I will overlook your lateness this time.
今度だけは遅刻を大目に見てやろう。
At Kuroda Primary School we assemble at a prearranged time and go to school as a group.
黒田小学校では決められた時刻に集まって、集団登校します。
The plane will get in on time.
飛行機は定刻に到着するでしょう。
With 19 cases of death forming over 20% of the whole, the grave reality of overwork-deaths has been thrown into relief.
死亡事例が19件と全体の20%を超えており、過労死の深刻な実態が浮き彫りになった。
Could you please tell me why your were late?
遅刻の理由を言って下さい。
Population growth has given rise to serious social problems.
人口の増加は深刻な社会問題を生んでいる。
Tom was scolded by his boss for showing up late for work.
トムは会社に遅刻して上役に叱られた。
Unless it rains in Ethiopia soon, there could be severe drought problems.
すぐにでもエチオピアに雨が降らなければ、深刻な干ばつの問題が起こるだろう。
How to deal with environmental pollution is a serious matter.
環境汚染にいかに取り組むかは深刻な問題である。
Tom is rarely late.
トムはめったに遅刻しない。
The world is changing every minute.
世の中は刻々と変わっている。
He is proud of never having been late for school.
彼は学校に遅刻したことがないのを誇りにしている。
You were late, weren't you?
遅刻したね。
The weather varies from hour to hour.
天気は刻々と変わる。
My boss didn't excuse me for coming late to the meeting.
上司は私が会議に遅刻したことを許してくれなかった。
One evening, however, when Miss Baker got back to the college a few minutes before the time by which all students had to be in, she found another car in her parking space.
As is often the case with him, he was late for school.
彼にはよくあることだが、学校に遅刻した。
He attended the high school for three years without missing a single day or being late.
彼は高校3年間無遅刻無欠席だった。
He came late as usual.
彼はいつものように遅刻してきた。
It's characteristic of him to be late.
遅刻するのはいかにも彼らしい。
The timetable has been revised.
時刻表が改正された。
Could I have a bus timetable?
バスの時刻表をいただけませんか。
I came up to Tokyo at once it was early in the afternoon and saw my uncle.
私はすぐに上京し、時刻は昼下がりであったが、叔父と会った。
I'll see to it that I will never be late again.
二度と遅刻しないように気をつけます。
I can't come up with a good excuse for being late for the dentist.
歯医者の遅刻の言い訳が思い浮かばないんだ。
Excuse me for being late.
遅刻してすみません。
The ship left ahead of time.
船は定刻前に出発した。
More often than not, he is late for school.
彼はしばし学校に遅刻する。
Biologists assert the losses are severe.
生物学者は、損失は深刻だと主張している。
There are few places downtown for parking, which is a serious problem.
市街地には駐車場がほとんどなく、深刻な問題になっている。
I was afraid I might be late.
遅刻するのではないかと心配した。
That is why he was late for school.
そういうわけで彼は学校に遅刻したのです。
The timetable has been revised.
時刻表が改訂された。
We need to settle the serious matter at once.
すぐにその深刻な問題を解決することが必要だ。
We changed our plans because of her late arrival.
彼女が遅刻したため、計画を変更した。
His answer to her being late was to fire her.
彼女の遅刻に対して彼は彼女をくびにした。
Dick is sometimes late for school.
ディックは時々学校に遅刻してくる。
On a nice spring day, when Jan was digging in the sandbox in the backyard, he found a small box. In the box was a shining switchblade with a mysterious inscription.