UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '刻'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Biologists assert the losses are severe.生物学者は、損失は深刻だと主張している。
Besides those serious problems, he had to contend with all sorts of people.彼は深刻な問題がある上に、ありとあらゆる型の人間を相手にしなければならなかった。
He being late, we started without him.彼は遅刻したので、われわれは彼をおいて出発した。
The increase in population has become a serious problem in the country.その国では人口の増加が深刻な問題になっている。
He has never been late for school.彼は今まで1度も学校に遅刻した事がありません。
Buses in the country don't usually come on time.田舎のバスは普通定刻にはやって来ない。
She tends to be late.彼女は遅刻魔だ。
She has the bad habit of always being late.彼女は遅刻癖がある。
The girl coming in at the door now is always late.今ドアから入って来る少女は、いつも遅刻してくる。
The pollution of our coasts is very serious.我が国の海岸の汚染はひどく深刻な状態である。
When I was a child, the most painful time of the day was mealtime.子供の頃の自分にとって、最も苦痛な時刻は、実に、自分の家の食事の時間でした。
I overslept and was late for school.僕は寝坊して学校に遅刻した。
Not a moment could be lost.一刻の猶予も許されなかった。
The company is caught up in a serious business slump.会社は深刻な営業不振に陥っている。
She tends to be late for school.彼女は遅刻癖がある。
I get caught in the rain, I'm late for my date, and I lose my pocketbook. It's just one thing after another today.雨には降られるわ、デートに遅刻するわ、財布を落とすわ、今日は踏んだり蹴ったりだよ。
The boy carved his name on the tree.少年は木に自分の名前を刻んだ。
She is seldom late for school.彼女はめったに学校に遅刻することはない。
What time do you start boarding?この便は定刻に出発しますか。
Put the clock right.時計の時刻を直して。
Why were you late this morning?今朝なぜ遅刻をしたんですか。
As is usual, Bob came to school late this morning.いつものことだが今朝もボブは学校に遅刻した。
Mind you come on time.必ず定刻に来なさい。
Is the plane on schedule?飛行機は定刻どおりですか。
Why were you late this morning?今朝はなぜ遅刻したの?
She was late to school.彼女は学校に遅刻した。
In the second place, if we do not go, someone else will read the inscription on the stone and find happiness, and we shall have lost it all.第二に、私たちが行かなければ、他の誰かが石に刻まれた文字を読んで幸福を見つける。そして私たちはすべてを失うだろう。
When she was late, I felt like scolding her, but I held my tongue.彼女が遅刻したので私は叱りたかったが、何も言わなかった。
He carved marble into a statue.彼は大理石を刻んで像を作った。
That tragedy was etched in my mind.あの悲劇は私の心に刻みこまれた。
I must offer you an apology for coming late.君に遅刻を謝らなくはならない。
He has promised never to be late again.彼は二度と遅刻しないと約束した。
I've known it all along.先刻承知。
On the religious side, the decision caused serious dissension among followers.宗教的側面では、その決定は信者たちに深刻な分裂をもたらした。
Oh no! I'm late again!! I'm going to get the nickname 'King of Late arrival'.まずいよ。また遅刻だ!!はやくも遅刻魔の異名をとってしまう。
I'll see to it that I will never be late again.二度と遅刻しないように気をつけます。
On TV someone with a serious look on his face is talking about the problems of our country's future.テレビでは、我が国の将来の問題を誰かが深刻な顔をしてしゃべっている。
Be sure to check in at least 45 minutes prior to departure time.遅くとも出発時刻の45分前には登場手続きを必ず完了させてください。
He looked grave when told the bad news.彼はその悪い知らせを告げられると、深刻な表情になった。
Time is pressing every moment.時間が刻々と迫っている。
The statue was carved from a block of cherry wood.その彫像はさくら材の木片を刻んで作らせた。
I am proud of never being late for school.私は一度も学校に遅刻したことがないのを自慢に思う。
It's up to you to get to school on time.学校に定刻に着くのは君の責任です。
I'd like to confirm the departure time.出発時刻を確認したいのですが。
How serious I looked!何と深刻な顔をしていたのでしょう!
That schedule is not in use any more.その時刻表はもう使用されていない。
Can you explain why you were late?遅刻の理由を言って下さい。
On a nice spring day, when Jan was digging in the sandbox in the backyard, he found a small box. In the box was a shining switchblade with a mysterious inscription.良く晴れたある春の日に、ジャンが裏庭の砂場を掘っていると、小さな箱を見つけた。箱の中にはぴかぴかの飛び出しナイフが入っており、不思議な刻印が入れてあった。
Asian religions inspire him to create splendid sculptures.アジアの宗教から閃きを得て、彼は複数の素晴らしい彫刻を生み出した。
Place this merchandise slip into the time stamp, and the date and time will be impressed.この商品管理伝票をこのタイムスタンプに差し込むと日付と時刻が打刻されます。
Look up the trains to London in the timetable.ロンドン行きの列車を時刻表で調べなさい。
Tom promised he'd never be late again.トムは二度と遅刻しないと誓った。
The lovers engraved the oak tree with their initials.恋人たちは自分たちの頭文字をかしの木に刻んだ。
Never be this late again.二度とこんなに遅刻しないこと。
The plane arrived at New York on schedule.飛行機は定刻にニューヨークについた。
I was scolded by the teacher for being late.遅刻して先生にしかられた。
We should leave here as soon as possible.一刻も早くここを出なければならない。
Not a single student was late.学生達の誰一人として定刻に遅刻した者はいない。
He failed to come on time.彼は定刻どおりに来なかった。
He was behind time yesterday.彼は昨日遅刻した。
What's the flight's scheduled arrival time?飛行機の到着予定時刻は?
She will do her best to be here on time.彼女は定刻にここへ来るように全力を尽くすでしょう。
There is no time to be lost.一刻の猶予もならない。
Unless you start now, you'll be late.今出発しなければ遅刻しますよ。
What is the departure time?出発時刻は何時ですか。
He is often late for school.彼はたびたび学校に遅刻する。
Tell me the exact time when the next train will arrive.次の列車が到着する正確な時刻を教えてください。
Do you have a timetable?時刻表をお持ちですか。
The heavy snow stopped the train from running on time.大雪のため列車は定刻どおり運行できなかった。
She was frequently late for school.彼女はよく学校に遅刻した。
Car exhaust causes serious pollution in towns.車の排気ガスは都市の深刻な汚染を引き起こしている。
I can't come up with a good excuse for being late for the dentist.歯医者の遅刻の言い訳が思い浮かばないんだ。
Hurry up, or you'll be late.早くしなさい! 遅刻するよ!
Tom was late for class, as is often the case.よくある事だが、トムは授業に遅刻した。
I really can't understand modern sculpture.私は現代彫刻はよく理解できない。
At Kuroda Primary School we assemble at a prearranged time and go to school as a group.黒田小学校では決められた時刻に集まって、集団登校します。
I want to move out of this cramped room as soon as I can.こんな狭苦しい部屋からは一刻も脱出したいよ。
The sculptor carved wood into an image of Buddha.その彫刻家は木で仏像を刻んだ。
We need to settle the serious matter at once.すぐにその深刻な問題を解決することが必要だ。
We took a taxi so as to reach there on time.わたしたちはそこに定刻に着けるようにタクシーに乗った。
I'm afraid that I might be late.遅刻するのではないかと心配だ。
She is habitually late.彼女は遅刻魔だ。
We should get away from here as quickly as we can.一刻も早くここを出なければならない。
You were late, weren't you?遅刻したね。
As is often the case, he was late for school.よくあることだが、彼は学校に遅刻した。
The bus arrived ten minutes late.バスは定刻より10分遅れて着いた。
The posters were immediately removed from the wall.ポスターは即刻壁から撤去された。
What's the arrival time in Los Angeles?ロサンゼルス到着時刻は何時ですか。
She arrived late as usual.彼女はいつものように遅刻した。
Oooh, get a move on. We'll end up late! Come on, I'll tie your shoelaces for you.も~う、モタモタしないの。遅刻になっちゃうでしょ。ほら、紐、結んであげる。
It is getting more and more difficult to make a living.生活難はますます深刻になったきた。
Tom is often late for work.トムはよく仕事に遅刻する。
With a shortage of midwives added to that of obstetricians it has become clear all over again that our country's obstetric care is in an extremely grave situation.産科医に加え、助産師も不足と我が国の産科医療が極めて深刻な状況にあることが改めて浮き彫りになった。
Trains were arriving on time.列車は定刻に到着するところだった。
To our amusement, the curtain began to rise ahead of time.定刻前に幕が上がり始めたのはおかしかった。
He was late as a result of the accident.彼はその事故の結果遅刻した。
The completion of the bronze statue did credit to the sculptor.銅像の完成はその彫刻家に名誉となった。
We were held up for half an hour in the traffic and so we arrived late.私たちは交通が30分渋滞してそのために遅刻した。
As is often the case with him, he was late again.彼にはよくあることだが、彼はまた遅刻した。
As usual, Tom was late.例によって、トムは遅刻した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License