UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '刻'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Global warming can cause serious problems for wild animals, too.地球温暖化は野生動物にも深刻な問題を引き起こしうる。
That is why he was late for school.そういうわけで彼は学校に遅刻したのです。
I inquired whether the plane would arrive on time.飛行機が定刻に到着するかどうか問い合わせた。
I had never been late for school before.私は以前に学校に遅刻したことはなかった。
Put the clock right.時計の時刻を直して。
As is usual, Bob came to school late this morning.いつものことだが今朝もボブは学校に遅刻した。
Once in a while, she is late for school.ときどき彼女は学校に遅刻する。
I was ten minutes late for school.私は学校に10分遅刻した。
Why were you late?なぜ遅刻したのですか。
I firmly believe it is characteristic of him to be late.遅刻するなんていかにも彼らしいと思う。
I was afraid I might be late.遅刻するのではないかと心配した。
The train left on time.列車は定刻通りに出た。
The sculptor belongs to the Renaissance school.その彫刻家はルネサンス派に属する。
He took his defeat hard.彼は負けたことを深刻にうけとめた。
I am proud of never being late for school.私は一度も学校に遅刻したことがないのを自慢に思う。
Tony carved his name on a tree with a knife.トニーはナイフで自分の名を木に刻んだ。
Why were you late this morning?今朝なぜ遅刻したのですか。
Never be late for school again.これからは二度と学校に遅刻するな。
I was late as a result of the train delay.僕は電車が遅延したので遅刻した。
He was late because of the snow.彼は雪のせいで遅刻した。
We changed our plans because of her late arrival.彼女が遅刻したため、計画を変更した。
The teacher let me off for being late.先生は私が遅刻した事を許してくれた。
Look up the trains to London in the timetable.ロンドン行きの列車を時刻表で調べなさい。
Tom was called down by his boss for coming late to work.トムは会社に遅刻して上役に叱られた。
It was because of the accident that I was late for school.私が学校に遅刻したのは、その事故のためだった。
Can you explain why you were late?遅刻の理由を言って下さい。
I was admonished against being late.私は遅刻しないように注意された。
As is often the case with him, he was late again.彼にはよくあることだが、彼はまた遅刻した。
Students should try not to be late.学生は遅刻しないようにすべきだ。
My superior excused me for arriving late.上司は私の遅刻を許してくれた。
Despite the seriousness of his illness, Mr Robinson is in good spirits.ロビンソンさんの病気は深刻なものだが、彼は上機嫌だ。
I'm never late for school.僕は決して学校に遅刻しない。
There was a fire in this city last night. We can't tell exactly what time it broke out.ゆうべこの町に火事があったが、燃え出した正確な時刻はわからない。
What's the flight's scheduled arrival time?飛行機の到着予定時刻は?
I'm late, aren't I?私は遅刻ですね。
Oh no! I'm late again!! I'm going to get the nickname 'King of Late arrival'.まずいよ。また遅刻だ!!はやくも遅刻魔の異名をとってしまう。
The boy carved his name on the tree.少年は木に自分の名前を刻んだ。
Don't take things too seriously.あまり物事を深刻に考えないようにしなさい。
He has never been late for school.彼は今まで1度も学校に遅刻した事がありません。
Air pollution is a serious problem in this country.大気汚染はこの国の深刻な問題だ。
The increase of the population is a serious problem.人口の増加が深刻な問題になっている。
They have taken the form of sculptures.それらは彫刻の形を取ってきた。
Mind you come on time.必ず定刻に来なさい。
Buses in the country don't usually come on time.田舎のバスは普通定刻にはやって来ない。
She arrived late as usual.彼女はいつものように遅刻した。
He has promised never to be late again.彼は二度と遅刻しないと約束した。
The world is changing every minute.世の中は刻々と変わっている。
Could I have a bus timetable?バスの時刻表をいただけませんか。
Last year, my brother was late for school every day.昨年私の兄は毎日学校に遅刻していました。
Our teacher warned him not to be late again.先生は二度と遅刻しないように彼に注意した。
Bill is 20 minutes late. He must have gotten lost somewhere.ビルは20分も遅刻だ。どこかで道に迷ったに違いない。
Unless you start now, you'll be late.今出発しなければ遅刻しますよ。
Tom was often late for school.トムはよく学校に遅刻していた。
What time is it now?今の時刻は。
I was annoyed with him for being so late.彼のひどい遅刻に腹が立った。
If you should be late again, you'll lose your job.万一また遅刻したら、あなたは職を失うことになりますよ。
The bus arrived ten minutes late.バスは定刻より10分遅れて着いた。
The train arrived on time.その列車は定刻に到着した。
Please tell me the precise time of their arrival.彼らの到着する正確な時刻を教えて下さい。
To our amusement, the curtain began to rise ahead of time.定刻前に幕が上がり始めたのはおかしかった。
She is habitually late.彼女は遅刻魔だ。
She tends to be late.彼女は遅刻癖がある。
I didn't feel like scolding her for being late.遅刻したからといって、彼女を叱る気になれなかった。
The weather varies from hour to hour.天気は刻々と変わる。
Car exhaust causes serious pollution in towns.車の排気ガスは都市の深刻な汚染を引き起こしている。
The plane will get in on time.飛行機は定刻に到着するでしょう。
The airplane took off on time.飛行機は定刻に離陸した。
One evening, however, when Miss Baker got back to the college a few minutes before the time by which all students had to be in, she found another car in her parking space.しかしながらある夜ベイカーさんが、学生全員が学寮に戻っていなければいけない時刻に戻ってきたとき、彼女は自分の駐車スペースに別の車があるのを見つけた。
I am proud of never being late for school.私は学校に遅刻したことがないのを誇りに思ってる。
The first bus will leave 10 minutes behind time.始発のバスは定刻より10分遅れて出発します。
This may not sound serious.このことはあまり深刻でないと思われるかもしれない。
Ann apologized to her teacher for coming to school late.アンは遅刻したので先生に謝った。
We all regarded the situation as serious.私達は皆事態は深刻だと考えた。
From year to year, pollution problems are becoming more and more serious.年々公害問題は深刻になってきている。
I imagine he will be late for the meeting.彼は会合に遅刻すると思います。
The sculptures are of great value.その彫刻は非常に貴重である。
Why were you late this morning?なぜ、今朝遅刻したの。
He being late, we started without him.彼は遅刻したので、われわれは彼をおいて出発した。
There is a severe shortage of water in this city, so we must give up having a bath occasionally.この都市は深刻な水不足なので、われわれは入浴を時折控えなければならない。
I will have to fire you if you come late so often.そんなに頻繁に遅刻するなら私は君を首にしなければならない。
Tom promised never to be late again.トムは二度と遅刻しないと誓った。
Not a single person arrived late.誰一人遅刻しなかった。
I told him not to be late again.私は彼に二度と遅刻するなと言った。
Is the plane on schedule?飛行機は定刻どおりですか。
As is often the case, he was late for school.よくあることだが、彼は学校に遅刻した。
At Kuroda Primary School we assemble at a prearranged time and go to school as a group.黒田小学校では決められた時刻に集まって、集団登校します。
The train pulled out on time.列車は定刻通りに出発した。
Tom is often late for work.トムはよく仕事に遅刻する。
She's sometimes late for school.ときどき彼女は学校に遅刻する。
She was told off for being late.彼女は遅刻をしたためにしかられた。
The real estate industry is in a serious slump, and industry people say the worst is yet to come.不動産業界は深刻な不況にあるが、業界の人々は最悪の状態はこれからやってくると言っている。
As is often the case with him, he was late again.彼にはよくある事だが、また遅刻した。
Place this merchandise slip into the time stamp, and the date and time will be impressed.この商品管理伝票をこのタイムスタンプに差し込むと日付と時刻が打刻されます。
He excused himself for being late.彼は遅刻の言い訳をした。
We took a taxi so as to reach there on time.私達はそこへ定刻につけるようタクシーにのった。
I was afraid I should be late.遅刻するのではないかと心配した。
A serious epidemic has broken out in Beijing.深刻な伝染病が北京で発生した。
Buses in the country do not usually come on time.田舎のバスは普通定刻にはやって来ない。
What's the arrival time in Los Angeles?ロサンゼルス到着時刻は何時ですか。
I checked the time on the clock.私は時計で時刻を確かめた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License