UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '刻'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We all regarded the situation as serious.私達は皆事態は深刻だと考えた。
She was late once again.又しても彼女は遅刻した。
She was told off for being late.彼女は遅刻をしたためにしかられた。
Tom is almost never late.トムはほとんど遅刻しない。
Is the plane on schedule?飛行機は定刻どおりですか。
He was behind time yesterday.彼は昨日遅刻した。
Look up the trains to London in the timetable.ロンドン行きの列車を時刻表で調べなさい。
I didn't feel like scolding her for being late.遅刻したからといって、彼女を叱る気になれなかった。
The plane took off at 11:00 a.m; thirty minutes later than scheduled.飛行機は定刻よりも30分遅れで午前11時に離陸した。
The number of students who come late to class has lately been increasing.遅刻する学生の数が最近増えている。
Tom promised never to be late again.トムは二度と遅刻しないと誓った。
As time has passed; the problem has proved more serious.時がたつにつれて問題はさらに深刻になってきた。
Please tell me the reason that you were late.遅刻の理由を言って下さい。
More often than not, he is late for school.彼はしばしば学校に遅刻する。
I checked the time on the clock.私は時計で時刻を確かめた。
I told him not to be late again.私は彼に二度と遅刻するなと言った。
She was frequently late for school.彼女はよく学校に遅刻した。
Midnight is when ghosts are thought to walk the earth.真夜中は幽霊がうろつく時刻だと考えられている。
The bus left five minutes ahead of time.バスは定刻より5分前に出発した。
May I have a bus schedule?バスの時刻表をください。
The plane arrived at New York on schedule.飛行機は定刻にニューヨークについた。
I'm going to be late for school!学校に遅刻しそう!
I'll treasure your kind words.あなたの親切な言葉は大事に心に刻みつけておきます。
This may not sound serious.このことはあまり深刻でないと思われるかもしれない。
Tom attended high school for three years without missing a single day or ever being late.トムは高校3年間無遅刻無欠席だった。
The train got in on time.列車は定刻に到着した。
I was afraid I'd be late.遅刻するのではないかと心配した。
Tom was often late for school.トムはよく学校に遅刻していた。
You must not be late for school.学校に遅刻してはいけない。
He was late because of the snow.彼は雪のせいで遅刻した。
He is proud of never having been late for school.彼は学校に遅刻したことがないのを誇りにしている。
Whoa, if we keep chatting, despite actually arriving early, we'll end up late!おっと、せっかく時間前に来たのに、ダベッてたら遅刻しちまう。
Never be this late again.二度とこんなに遅刻しないこと。
Today's a school day. I'd better make sure not to be late ...今日は登校日だ。遅刻しないようにしないと・・・。
Global warming can cause serious problems for wild animals, too.地球温暖化は野生動物にも深刻な問題を引き起こしうる。
The pollution of our coasts is very serious.我が国の海岸の汚染はひどく深刻な状態である。
You are late.遅刻したね。
Oh no! I'm late again!! I'm going to get the nickname 'King of Late arrival'.まずいよ。また遅刻だ!!はやくも遅刻魔の異名をとってしまう。
I imagine he will be late for the meeting.彼は会合に遅刻すると思います。
You were late for work.君は仕事に遅刻したね。
I firmly believe it is characteristic of him to be late.遅刻するなんていかにも彼らしいと思う。
Were a serious crisis to arise, the government would have to act swiftly.深刻な危機が生じれば、政府は迅速な行動をとらなければならない。
What's the flight's scheduled arrival time?飛行機の到着予定時刻は?
I was late to school.学校に遅刻した。
We had to leave for America on short notice.われわれは即刻アメリカにむかって出発しなければならなかった。
I've known it all along.先刻承知。
To our amusement, the curtain began to rise ahead of time.定刻前に幕が上がり始めたのはおかしかった。
He was late as a result of the accident.彼はその事故の結果遅刻した。
His answer to her being late was to fire her.彼女の遅刻に対して彼は黙って彼女を首にした。
We were held up for half an hour in the traffic and so we arrived late.私たちは交通が30分渋滞してそのために遅刻した。
Do you regard the situation as serious?状況は深刻だと思いますか。
Some were late.何人か遅刻した。
I can't come up with a good excuse for being late for the dentist.歯医者の遅刻の言い訳が思い浮かばないんだ。
The situation is very serious.事態は非常に深刻である。
Needless to say, he was late for school as usual.言うまでもないが、彼はいつものように学校を遅刻した。
Students should try not to be late.学生は遅刻しないようにすべきだ。
The sculptor carved wood into an image of Buddha.その彫刻家は木で仏像を刻んだ。
There is a reason to be late this morning.今朝遅刻したのには理由がある。
Bill was late for school as usual.ビルはいつものように学校に遅刻した。
Few girls were late for school.遅刻した女の子はほとんどいなかった。
I'll see to it that I will never be late again.二度と遅刻しないように気をつけます。
I was late as a result of the train delay.私は電車が遅れたので遅刻した。
The boy carved his name in the tree.少年は木に自分の名前を刻んだ。
It's time to go to bed.もう寝る時刻ですよ。
The completion of the bronze statue did credit to the sculptor.銅像の完成はその彫刻家に名誉となった。
The sculptures are of great value.その彫刻は非常に貴重である。
She was told off for being late.彼女は遅刻して怒られた。
I got up too late and was late for school.朝寝坊して遅刻してしまった。
I was late for school.学校に遅刻した。
We had to start for America at short notice.われわれは即刻アメリカにむかって出発しなければならなかった。
My superior excused me for arriving late.上司は私の遅刻を許してくれた。
The stone was carved into a large statue.その石は刻まれて大きな像になった。
There is no time to be lost.一刻の猶予もならない。
Tell me the exact time when the next train will arrive.次の列車が到着する正確な時刻を教えてください。
His leg was in critical condition, but fortunately it got better.彼の足の状態は深刻でしたが、運良く快方に向かいました。
The train pulled out on time.列車は定刻通りに出発した。
You are late. The meeting finished thirty minutes ago.遅刻したね。会議は30分前に終わったよ。
Mind you come on time.必ず定刻に来なさい。
The plane will get in on time.飛行機は定刻に到着するでしょう。
When she was late, I felt like scolding her, but I held my tongue.彼女が遅刻したので私は叱りたかったが、何も言わなかった。
What is the arrival time?到着時刻は何時ですか。
Air pollution is a serious global problem.大気汚染は世界的に深刻な問題である。
I'll be late for school!学校に遅刻しそう!
To begin with, you must not be late for school.第一に君は遅刻してはいけません。
Besides those serious problems, he had to contend with all sorts of people.彼は深刻な問題がある上に、ありとあらゆる型の人間を相手にしなければならなかった。
He said that the matter was urgent, and that there was not a moment to lose.事態は急を要するので一刻も待てないと彼は言った。
As is often the case with him, he was late again.彼にはよくあることだが、彼はまた遅刻した。
The weather varies from hour to hour.天気は刻々と変わる。
She's sometimes late for school.ときどき彼女は学校に遅刻する。
Tom is often late for work.トムはよく仕事に遅刻する。
Never be late for school again.これからは二度と学校に遅刻するな。
We may well have rain this evening.夕刻にはおそらく雨になるだろう。
That incident is printed on my mind.あの事件は私の心に刻みつけられている。
A serious epidemic has broken out in Beijing.深刻な伝染病が北京で発生した。
Why were you late this morning?今朝なぜ遅刻したのですか。
He was warned not to be late for school again.彼は二度と学校に遅刻しないように注意された。
He is likely to be late again.彼はまた遅刻しそうだ。
He looked grave when told the bad news.彼はその悪い知らせを告げられると、深刻な表情になった。
Not a single person arrived late.誰一人遅刻しなかった。
When I was a child, the most painful time of the day was mealtime.子供の頃の自分にとって、最も苦痛な時刻は、実に、自分の家の食事の時間でした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License