UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '刻'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His leg was in critical condition, but fortunately it got better.彼の足の状態は深刻でしたが、運良く快方に向かいました。
The first bus will leave 10 minutes behind time.始発のバスは定刻より10分遅れて出発します。
He was behind time yesterday.彼は昨日遅刻した。
She has the bad habit of always being late.彼女は遅刻癖がある。
The heavy snowfall prevented our train from leaving on time.その豪雪のため、私たちの列車は定刻に発車できなかった。
I am proud of never being late for school.私は学校に遅刻したことがないのを誇りに思ってる。
At Kuroda Primary School we assemble at a prearranged time and go to school as a group.黒田小学校では決められた時刻に集まって、集団登校します。
Tom was late for class, as is often the case.よくある事だが、トムは授業に遅刻した。
Why were you late this morning?今朝なぜ遅刻したのですか。
The boy carved his name in the tree.少年は木に自分の名前を刻んだ。
The plane took off at 11:00 a.m; thirty minutes later than scheduled.飛行機は定刻よりも30分遅れで午前11時に離陸した。
We were held up for half an hour in the traffic and so we arrived late.私たちは交通が30分渋滞してそのために遅刻した。
I've known it all along.先刻承知。
I came up to Tokyo at once it was early in the afternoon and saw my uncle.私はすぐに上京し、時刻は昼下がりであったが、叔父と会った。
Once in a while, she is late for school.ときどき彼女は学校に遅刻する。
She will do her best to be here on time.彼女は定刻にここへ来るように全力を尽くすでしょう。
More often than not, he is late for school.彼はしばしば学校に遅刻する。
I checked the time on the clock.私は時計で時刻を確かめた。
The situation is very serious.事態は非常に深刻である。
Over-sleeping is no excuse for being late.寝坊なんて遅刻の理由にならない。
What is the departure time?出発時刻は何時ですか。
Tom was scolded by his boss for showing up late for work.トムは会社に遅刻して上役に叱られた。
Biologists assert the losses are severe.生物学者は、損失は深刻だと主張している。
She would often come late for school.彼女はよく授業に遅刻したものだった。
How do you account for your being late?君は遅刻した理由をどう説明するのかね。
You've been late for school more often than before.最近遅刻の回数が増えている。
I was late as a result of the train delay.僕は電車が遅延したので遅刻した。
As is usual, Bob came to school late this morning.いつものことだが今朝もボブは学校に遅刻した。
Global warming can cause serious problems for wild animals, too.地球温暖化は野生動物にも深刻な問題を引き起こしうる。
It is unlike him to be late.遅刻するなんて彼らしくない。
The sculptor belongs to the Renaissance school.その彫刻家はルネサンス派に属する。
Tom is seldom late.トムはめったに遅刻しない。
With 19 cases of death forming over 20% of the whole, the grave reality of overwork-deaths has been thrown into relief.死亡事例が19件と全体の20%を超えており、過労死の深刻な実態が浮き彫りになった。
I didn't feel like scolding her for being late.遅刻したからといって、彼女を叱る気になれなかった。
Students should try not to be late.学生は遅刻しないようにすべきだ。
As is often the case with him, he was late for school.彼にはよくあることだが、学校に遅刻した。
I will have to fire you if you come late so often.そんなに頻繁に遅刻するなら私は君を首にしなければならない。
Could you please tell me why your were late?遅刻の理由を言って下さい。
I'm going to be late for work.仕事に遅刻しそうだ。
That incident is printed on my mind.あの事件は私の心に刻みつけられている。
Today's a school day. I'd better make sure not to be late ...今日は登校日だ。遅刻しないようにしないと・・・。
On the whole, Tom has almost never been late.トムはほとんど遅刻したことがない。
I inquired whether the plane would arrive on time.飛行機が定刻に到着するかどうか問い合わせた。
Some were late.何人か遅刻した。
We all regarded the situation as serious.私達は皆事態は深刻だと考えた。
He was late as a result of the accident.彼はその事故の結果遅刻した。
He was late because of the snow.彼は雪のせいで遅刻した。
The next day, at suppertime, I was introduced to her husband.その翌日、夕食の時刻に、私は彼女の夫に紹介されました。
I get caught in the rain, I'm late for my date, and I lose my pocketbook. It's just one thing after another today.雨には降られるわ、デートに遅刻するわ、財布を落とすわ、今日は踏んだり蹴ったりだよ。
Do you have a timetable?時刻表をお持ちですか。
The train arrived at the station on time.列車は定刻に駅に到着した。
We should lose no time in leaving here.一刻も早くここを出なければならない。
His illness is critical.彼の病気は深刻だ。
Let me know the time you are leaving.ご出発の時刻をお知らせ下さい。
May I have a timetable?時刻表をいただけますか。
Tony carved his name on a tree with a knife.トニーはナイフで自分の名を木に刻んだ。
The stone was carved into a large statue.その石は刻まれて大きな像になった。
This may not sound serious.このことはあまり深刻でないと思われるかもしれない。
To our amusement, the curtain began to rise ahead of time.定刻前に幕が上がり始めたのはおかしかった。
He took his defeat hard.彼は負けたことを深刻にうけとめた。
Not a single person arrived late.誰一人遅刻しなかった。
He being late, we started without him.彼は遅刻したので、われわれは彼をおいて出発した。
You would do well to make sure when the next bus starts.次のバスの発車時刻を確かめたほうがいいよ。
It's almost time to go to bed.そろそろ寝る時刻だ。
The completion of the bronze statue did credit to the sculptor.銅像の完成はその彫刻家に名誉となった。
The eight o'clock bus was early today.きょうは8時のバスが定刻より早かった。
He was always in hot water with his teachers for being late.彼は遅刻するため、教師との関係がいつもまずくなっていた。
I overslept and was late for school.僕は寝坊して学校に遅刻した。
The situation became worse by the minute.状況は刻々と悪くなった。
How to deal with environmental pollution is a serious matter.環境汚染にいかに取り組むかは深刻な問題である。
She caught it for coming late.彼女は、遅刻してさんざん油を絞られた。
My superior excused me for arriving late.上司は私の遅刻を許してくれた。
She is habitually late.彼女は遅刻魔だ。
Excuse me for being late.遅刻してすみません。
Unless it rains in Ethiopia soon, there could be severe drought problems.すぐにでもエチオピアに雨が降らなければ、深刻な干ばつの問題が起こるだろう。
Air pollution is a serious problem in this country.大気汚染はこの国の深刻な問題だ。
The timetable has been revised.時刻表が改訂された。
The sculptor carved wood into an image of Buddha.その彫刻家は木で仏像を刻んだ。
Bill is 20 minutes late. He must have gotten lost somewhere.ビルは20分も遅刻だ。どこかで道に迷ったに違いない。
I'll see to it that I will never be late again.二度と遅刻しないように気をつけます。
His answer to her being late was to fire her.彼女の遅刻に対して彼は黙って彼女を首にした。
The most severe problem at present is that of over-population.現在最も深刻な問題は人口過剰の問題である。
He is not always late.彼はいつも遅刻するわけではない。
That is why he was late for school.そういうわけで彼は学校に遅刻したのです。
Unless you start now, you'll be late.今出発しなければ遅刻しますよ。
Despite the seriousness of his illness, Mr Robinson is in good spirits.ロビンソンさんの病気は深刻なものだが、彼は上機嫌だ。
Bill was late for school as usual.ビルはいつものように学校に遅刻した。
Why were you late this morning?今朝なぜ遅刻をしたんですか。
He is often late for school.彼はよく学校に遅刻する。
He is always late for school.彼はいつも学校に遅刻する。
On TV someone with a serious look on his face is talking about the problems of our country's future.テレビでは、我が国の将来の問題を誰かが深刻な顔をしてしゃべっている。
There is no time to be lost.一刻の猶予もならない。
May I see the timetable?時刻表を見せてください。
As is usual with him Mike was late for the meeting this afternoon.例によって、マイクは今日の午後会合に遅刻した。
The housing shortage is very acute.住宅不足は深刻だ。
The boy carved his name on the tree.少年は木に自分の名前を刻んだ。
My boss didn't excuse me for coming late to the meeting.上司は私が会議に遅刻したことを許してくれなかった。
He is often late for school.彼はたびたび学校に遅刻する。
Tom was often late for school.トムはよく学校に遅刻していた。
Not a single student was late.学生達の誰一人として定刻に遅刻した者はいない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License