UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '刻'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Bill was late for school as usual.ビルはいつものように学校に遅刻した。
The scene was clearly printed in my memory.その光景は私の記憶にしっかりと刻みつけられた。
She's sometimes late for school.ときどき彼女は学校に遅刻する。
Dick is sometimes late for school.ディックは時々学校に遅刻してくる。
Tony carved his name in a tree with a knife.トニーはナイフで自分の名を木に刻んだ。
He said that the matter was urgent, and that there was not a moment to lose.事態は急を要するので一刻も待てないと彼は言った。
Some people were late.何人か遅刻した。
They are hardly likely to come at this late hour.彼らはこんなに遅い時刻に来そうもない。
The sculptor belongs to the Renaissance school.その彫刻家はルネサンス派に属する。
From year to year, pollution problems are becoming more and more serious.年々公害問題は深刻になってきている。
Please excuse me for coming late.遅刻して申し訳ありません。
Europe has addressed energy issues and climate change far more seriously than the United States has.ヨーロッパはエネルギー問題を先送りしてきた、気候の変動はアメリカのよりかなり深刻だ。
The airplane took off on time.飛行機は定刻に離陸した。
I was afraid I should be late.遅刻するのではないかと心配した。
Bill is 20 minutes late. He must have gotten lost somewhere.ビルは20分も遅刻だ。どこかで道に迷ったに違いない。
Tom was often late for school.トムはよく学校に遅刻していた。
He is likely to be late for school.彼は学校に遅刻しそうだ。
A stranger came up to me and asked me the time.見しらぬ人とが近寄ってきて私に時刻を尋ねた。
He has never been late for school.彼は今まで1度も学校に遅刻した事がありません。
I suppose he will be late.彼は遅刻すると思う。
We all regarded the situation as serious.私達は皆事態は深刻だと考えた。
You were late, weren't you?遅刻したね。
The train pulled out on time.列車は定刻通りに出発した。
He has never been late for school.彼は一度も学校に遅刻したことはない。
Oooh, get a move on. We'll end up late! Come on, I'll tie your shoelaces for you.も~う、モタモタしないの。遅刻になっちゃうでしょ。ほら、紐、結んであげる。
As is often the case with him, he was late.彼にはよくあることだが、彼は遅刻した。
Is it anything serious?何か深刻なことなのですか。
I was scolded by the teacher for being late.遅刻して先生にしかられた。
You're a good actor, pretending you were late because you don't feel well.遅刻したのを、病気のせいにするなんてお前もお芝居がうまいね。
On a nice spring day, when Jan was digging in the sandbox in the backyard, he found a small box. In the box was a shining switchblade with a mysterious inscription.良く晴れたある春の日に、ジャンが裏庭の砂場を掘っていると、小さな箱を見つけた。箱の中にはぴかぴかの飛び出しナイフが入っており、不思議な刻印が入れてあった。
I'm afraid that I might be late.遅刻するのではないかと心配だ。
I'm never late for school.僕は決して学校に遅刻しない。
She arrived late as usual.彼女はいつものように遅刻した。
The boy carved his name on the tree.少年は木に自分の名前を刻んだ。
The trains run on time in Japan.日本では列車は時刻どおりに走る。
Remember that oversleeping is no excuse for being late.寝坊は遅刻のいいわけにはならないと言うことを覚えておきなさい。
You were late for work.君は仕事に遅刻したね。
He was late because of the snow.彼は雪のせいで遅刻した。
I assure you that I won't be late.遅刻しない事、うけあい。
She was often late for school.彼女はよく学校に遅刻した。
He is likely to be late again.彼はまた遅刻しそうだ。
Biologists assert the losses are severe.生物学者は、損失は深刻だと主張している。
We took a taxi so as to get there on time.私達はそこへ定刻に着けるようにタクシーに乗った。
He called in to say that he'd be late.彼は遅刻しますと電話を入れた。
Could you please tell me why your were late?遅刻の理由を言って下さい。
Population growth has given rise to serious social problems.人口の増加は深刻な社会問題を生んでいる。
We took a taxi so as to reach there on time.私達はそこへ定刻につけるようタクシーにのった。
I was afraid I'd be late.遅刻するのではないかと心配した。
She is habitually late.彼女は遅刻魔だ。
None of the students were late for school.学生は一人も遅刻しなかった。
I am proud of never being late for school.私は学校に遅刻したことがないのを誇りに思ってる。
We took a taxi so as to reach there on time.わたしたちはそこに定刻に着けるようにタクシーに乗った。
I get caught in the rain, I'm late for my date, and I lose my pocketbook. It's just one thing after another today.雨には降られるわ、デートに遅刻するわ、財布を落とすわ、今日は踏んだり蹴ったりだよ。
He tends to be late for meetings.彼は会議に遅刻する傾向がある。
The stone was carved into a large statue.その石は刻まれて大きな像になった。
The plane put down at Itami Airport on time.飛行機は時刻通り伊丹空港に着いた。
The number of students who come late to class has lately been increasing.遅刻する学生の数が最近増えている。
The plane arrived at Itami Airport on time.飛行機は時刻通り伊丹空港に着いた。
He invented an excuse for being late.彼は遅刻の口実をこしらえた。
I'm late, aren't I?私は遅刻ですね。
He apologized to the teacher for coming to school late.彼は学校に遅刻したことを先生に謝った。
We all regarded the situation as serious.私たちみな、事態は深刻だと考えた。
In spite of the terrible congestion, I was in time for the appointed time.ひどい渋滞にもかかわらず、私は定刻に間に合った。
Never be late for school again.これからは二度と学校に遅刻するな。
Over-sleeping is no excuse for being late.寝坊なんて遅刻の理由にならない。
The incident was etched in his memory.その出来事は彼の記憶に刻み込まれた。
We had to start for America at short notice.われわれは即刻アメリカにむかって出発しなければならなかった。
Asian religions inspire him to create splendid sculptures.アジアの宗教から閃きを得て、彼は複数の素晴らしい彫刻を生み出した。
As time has passed; the problem has proved more serious.時がたつにつれて問題はさらに深刻になってきた。
I want to move out of this cramped room as soon as I can.こんな狭苦しい部屋からは一刻も脱出したいよ。
He was behind time yesterday.彼は昨日遅刻した。
Our cities create serious pollution problems.わが国の都会は深刻な汚染問題を作り出している。
Someone remarked that Mary was always late for meetings.メアリーはいつも会合に遅刻すると誰かが言った。
I was on time for dinner.私はちょうど夕食の時刻についた。
A serious epidemic has broken out in Beijing.深刻な伝染病が北京で発生した。
I told him not to be late again.私は彼に二度と遅刻するなと言った。
There is a severe shortage of water in this city, so we must give up having a bath occasionally.この都市は深刻な水不足なので、われわれは入浴を時折控えなければならない。
As is often the case with him, he was late again.彼にはよくある事だが、また遅刻した。
May I see the timetable?時刻表を見せてください。
We should lose no time in leaving here.一刻も早くここを出なければならない。
I firmly believe it is characteristic of him to be late.遅刻するなんていかにも彼らしいと思う。
He being late, we started without him.彼は遅刻したので、われわれは彼をおいて出発した。
More often than not, he is late for school.彼はしばし学校に遅刻する。
Tell me the exact time when the next train will arrive.次の列車が到着する正確な時刻を教えてください。
On the whole, Tom has almost never been late.トムはほとんど遅刻したことがない。
I was late because my car broke down.車が故障したので私は遅刻した。
We were held up for half an hour in the traffic and so we arrived late.私たちは交通が30分渋滞してそのために遅刻した。
She tends to be late.彼女は遅刻癖がある。
It is getting more and more difficult to make a living.生活難はますます深刻になったきた。
We had to leave for America on short notice.われわれは即刻アメリカにむかって出発しなければならなかった。
Please tell me the reason that you were late.遅刻の理由を言って下さい。
For what time, sir?御希望の時刻は何時ですか。
The ship left ahead of time.船は定刻前に出発した。
My superior excused me for arriving late.上司は私の遅刻を許してくれた。
She is seldom late for school.彼女はめったに学校に遅刻することはない。
Do you regard the situation as serious?状況は深刻だと思いますか。
The plane took off at 11:00 a.m; thirty minutes later than scheduled.飛行機は定刻よりも30分遅れで午前11時に離陸した。
She caught it for coming late.彼女は、遅刻してさんざん油を絞られた。
Hurry up, or you'll be late.早くしなさい! 遅刻するよ!
Hearing the bell, the examinees knew it was time to stop.ベルの音を耳にしたので、試験を受けている人たちは終了の時刻であることを知った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License