UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '刻'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

How serious I looked!何と深刻な顔をしていたのでしょう!
My superior excused me for arriving late.上司は私の遅刻を許してくれた。
The train left on time.列車は定刻通りに出た。
As usual, he was late and made us wait for a long time.いつものようにまた彼は遅刻して私を長く待たせた。
I'm never late for school.僕は決して学校に遅刻しない。
She was frequently late for school.彼女はよく学校に遅刻した。
The ship left ahead of time.船は定刻前に出発した。
She gave a poor explanation for being late.彼女は遅刻の理由をうまく説明できなかった。
The sculptor belongs to the Renaissance school.その彫刻家はルネサンス派に属する。
Tom attended high school for three years without missing a single day or ever being late.トムは高校3年間無遅刻無欠席だった。
His leg was in critical condition, but fortunately it got better.彼の足の状態は深刻でしたが、運良く快方に向かいました。
It is unlike him to be late.遅刻するなんて彼らしくない。
I was admonished against being late.私は遅刻しないように注意された。
More often than not, he is late for school.彼はしばしば学校に遅刻する。
I was late to school.学校に遅刻した。
The bus left five minutes ahead of time.バスは定刻より5分前に出発した。
They couldn't comprehend the seriousness of the matter.彼らはその件の深刻さを理解することができなかった。
Needless to say, he was late for school as usual.言うまでもないが、彼はいつものように学校を遅刻した。
The company is caught up in a serious business slump.会社は深刻な営業不振に陥っている。
Could I have a bus timetable?バスの時刻表をいただけませんか。
Why is it that you are always late?君がいつも遅刻するのはどういうわけかね。
Some people were late.何人か遅刻した。
He has never been late for school.彼は一度も学校に遅刻したことはない。
The world is changing every minute.世の中は刻々と変わっている。
I was worried that I was going to be late when I missed my train, but I managed to get there just in time!電車に乗り遅れた時は遅刻するんじゃないかと焦ったけど、なんとかぎりぎりセーフで間にあったよ!
He tends to be late for meetings.彼は会議に遅刻する傾向がある。
There is an acute shortage of water.深刻な水不足である。
What time is it now?今の時刻は。
When she was late, I felt like scolding her, but I held my tongue.彼女が遅刻したので私は叱りたかったが、何も言わなかった。
Never be late for school again.これからは二度と学校に遅刻するな。
Hurry up, or you'll be late.早くしなさい! 遅刻するよ!
He has never been late for school.彼は今まで1度も学校に遅刻した事がありません。
On a nice spring day, when Jan was digging in the sandbox in the backyard, he found a small box. In the box was a shining switchblade with a mysterious inscription.良く晴れたある春の日に、ジャンが裏庭の砂場を掘っていると、小さな箱を見つけた。箱の中にはぴかぴかの飛び出しナイフが入っており、不思議な刻印が入れてあった。
Are we arriving on time?定刻に到着しますか。
As is often the case with him, he was late for class.彼にはよくあることですが、授業に遅刻してしまいました。
Asian religions inspire him to create splendid sculptures.アジアの宗教から閃きを得て、彼は複数の素晴らしい彫刻を生み出した。
I can't come up with a good excuse for being late for the dentist.歯医者の遅刻の言い訳が思い浮かばないんだ。
The sculptures are of great value.その彫刻は非常に貴重である。
We had to leave for America on short notice.われわれは即刻アメリカにむかって出発しなければならなかった。
Students should try not to be late.学生は遅刻しないようにすべきだ。
As is often the case, he was late for school.よくあることだが、彼は学校に遅刻した。
We took a taxi so as to get there on time.私達はそこに定刻どおりにつけるようにタクシーに乗った。
She is habitually late.彼女は遅刻魔だ。
Is it anything serious?何か深刻なことなのですか。
As time has passed; the problem has proved more serious.時がたつにつれて問題はさらに深刻になってきた。
It's time to go to bed.もう寝る時刻ですよ。
The airplane took off on time.飛行機は定刻に離陸した。
She was told off for being late.彼女は遅刻して怒られた。
I want to move out of this cramped room as soon as I can.こんな狭苦しい部屋からは一刻も脱出したいよ。
Put the clock right.時計の時刻を直して。
We had to start for America at short notice.われわれは即刻アメリカにむかって出発しなければならなかった。
The most severe problem at present is that of over-population.現在最も深刻な問題は人口過剰の問題である。
You're a good actor, pretending you were late because you don't feel well.遅刻したのを、病気のせいにするなんてお前もお芝居がうまいね。
It's up to you to get to school on time.学校に定刻に着くのは君の責任です。
Over-sleeping is no excuse for being late.寝坊なんて遅刻の理由にならない。
The train arrived on time.その列車は定刻に到着した。
Not a single person arrived late.誰一人遅刻しなかった。
Even a clock that is stopped shows the correct time twice a day.止まった時計も1日に2回は正しい時刻を示す。
The boy carved his name on the tree.少年は木に自分の名前を刻んだ。
The couple carved their initials into the oak tree.恋人たちは自分たちの頭文字をかしの木に刻んだ。
Biologists assert the losses are severe.生物学者は、損失は深刻だと主張している。
I imagine he will be late for the meeting.彼は会合に遅刻すると思います。
Why all of a sudden did he ask me such a serious question?どうして私に彼はそのような深刻な質問をしたのだろいう。
Last year, my brother was late for school every day.昨年私の兄は毎日学校に遅刻していました。
Don't be so serious. It's only a game.あまり深刻に考えるな、ゲームなんだから。
Few girls were late for school.遅刻した女の子はほとんどいなかった。
Oooh, get a move on. We'll end up late! Come on, I'll tie your shoelaces for you.も~う、モタモタしないの。遅刻になっちゃうでしょ。ほら、紐、結んであげる。
Look up the trains to London in the timetable.ロンドン行きの列車を時刻表で調べなさい。
Sorry I'm late.遅刻してごめんなさい。
You are late. The meeting finished thirty minutes ago.遅刻したね。会議は30分前に終わったよ。
Place this merchandise slip into the time stamp, and the date and time will be impressed.この商品管理伝票をこのタイムスタンプに差し込むと日付と時刻が打刻されます。
On TV someone with a serious look on his face is talking about the problems of our country's future.テレビでは、我が国の将来の問題を誰かが深刻な顔をしてしゃべっている。
I'm late, aren't I?私は遅刻ですね。
He excused himself for being late.彼は遅刻の言い訳をした。
As usual, Mike was late for the meeting this afternoon.例によって、マイクは今日の午後会合に遅刻した。
As is usual, Bob came to school late this morning.いつものことだが今朝もボブは学校に遅刻した。
That incident is printed on my mind.あの事件は私の心に刻みつけられている。
The real estate industry is in a serious slump, and industry people say the worst is yet to come.不動産業界は深刻な不況にあるが、業界の人々は最悪の状態はこれからやってくると言っている。
Once in a while, she is late for school.ときどき彼女は学校に遅刻する。
Noise is the most serious problem for those who live around the airports.騒音は空港の周辺に住んでいる人々にとって最も深刻な問題である。
She caught it for coming late.彼女は、遅刻してさんざん油を絞られた。
Tell me the exact time when the next train will arrive.次の列車が到着する正確な時刻を教えてください。
Tom is seldom late.トムはめったに遅刻しない。
I must offer you an apology for coming late.君に遅刻を謝らなくはならない。
A serious epidemic has broken out in Beijing.深刻な伝染病が北京で発生した。
There was a fire in this city last night. We can't tell exactly what time it broke out.ゆうべこの町に火事があったが、燃え出した正確な時刻はわからない。
Dick is sometimes late for school.ディックは時々学校に遅刻してくる。
Their wish is engraved on the base of the statue.像の土台に彼らの願いが刻まれている。
They couldn't comprehend the seriousness of the matter.彼らはその事故の深刻さを理解できなかった。
I was afraid I'd be late.遅刻するのではないかと心配した。
She arrived late as usual.彼女はいつものように遅刻した。
The posters were immediately removed from the wall.ポスターは即刻壁から撤去された。
A longsword sheathed in an intricately engraved scabbard.凝った彫刻のしてある鞘に収まった長剣。
Do you have a timetable?時刻表をお持ちですか。
There is a severe shortage of water in this city, so we must give up having a bath occasionally.この都市は深刻な水不足なので、われわれは入浴を時折控えなければならない。
What's the right time?正しい時刻は何時ですか。
He apologized to the teacher for coming to school late.彼は学校に遅刻したことを先生に謝った。
It's almost time to go to bed.そろそろ寝る時刻だ。
The plane put down at Itami Airport on time.飛行機は時刻通り伊丹空港に着いた。
I'll be late.遅刻します。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License