The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '刻'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Let me know the time you are leaving.
ご出発の時刻をお知らせ下さい。
The real estate industry is in a serious slump, and industry people say the worst is yet to come.
不動産業界は深刻な不況にあるが、業界の人々は最悪の状態はこれからやってくると言っている。
I was on time for dinner.
私はちょうど夕食の時刻についた。
Could you tell me the ETA?
予定到着時刻を教えてください。
She arrived late as usual.
彼女はいつものように遅刻した。
May I see the timetable?
時刻表を見せてください。
I'm going to be late for work.
仕事に遅刻しそうだ。
We should get away from here as quickly as we can.
一刻も早くここを出なければならない。
Tom was called down by his boss for coming late to work.
トムは会社に遅刻して上役に叱られた。
We were held up for half an hour in the traffic and so we arrived late.
私たちは交通が30分渋滞してそのために遅刻した。
Students should try not to be late.
学生は遅刻しないようにすべきだ。
She tends to be late.
彼女は遅刻癖がある。
It's up to you to get to school on time.
学校に定刻に着くのは君の責任です。
He is proud of never having been late for school.
彼は学校に遅刻したことがないのを誇りにしている。
Never be late for school again.
二度と学校に遅刻をするな。
The statue was carved from a block of cherry wood.
その彫像はさくら材の木片を刻んで作らせた。
Put the clock right.
時計の時刻を直して。
Global warming can cause serious problems for wild animals, too.
地球温暖化は野生動物にも深刻な問題を引き起こしうる。
You are late. The meeting finished thirty minutes ago.
遅刻したね。会議は30分前に終わったよ。
I got there ahead of time.
私は定刻よりの早く着いた。
We may well have rain this evening.
夕刻にはおそらく雨になるだろう。
The sculptor carved wood into an image of Buddha.
その彫刻家は木で仏像を刻んだ。
I'm worried that I might be late.
遅刻するのではないかと心配だ。
The traveler arrived in New York in the evening.
その旅行者は夕刻ニューヨークに着いた。
More often than not, he is late for school.
彼はしばしば学校に遅刻する。
She would often come late for school.
彼女はよく授業に遅刻したものだった。
You're a good actor, pretending you were late because you don't feel well.
遅刻したのを、病気のせいにするなんてお前もお芝居がうまいね。
Why is it that you are always late?
君がいつも遅刻するのはどういうわけかね。
There was a fire in this city last night. We can't tell exactly what time it broke out.
ゆうべこの町に火事があったが、燃え出した正確な時刻はわからない。
I had never been late for school before.
私は以前に学校に遅刻したことはなかった。
Students should try not to be late.
学生は遅刻しないように努めるべきだ。
Besides those serious problems, he had to contend with all sorts of people.
彼は深刻な問題がある上に、ありとあらゆる型の人間を相手にしなければならなかった。
She accused him of being late.
彼女は彼が遅刻したといって責めた。
He was warned not to be late for school again.
彼は二度と学校に遅刻しないように注意された。
One evening, however, when Miss Baker got back to the college a few minutes before the time by which all students had to be in, she found another car in her parking space.