UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '刻'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We may well have rain this evening.夕刻にはおそらく雨になるだろう。
Do you have a timetable?時刻表をお持ちですか。
I inquired whether the plane would arrive on time.飛行機が定刻に到着するかどうか問い合わせた。
He was always in hot water with his teachers for being late.彼は遅刻するため、教師との関係がいつもまずくなっていた。
The next day, at suppertime, I was introduced to her husband.その翌日、夕食の時刻に、私は彼女の夫に紹介されました。
The most severe problem at present is that of over-population.現在最も深刻な問題は人口過剰の問題である。
I will have to fire you if you come late so often.そんなに頻繁に遅刻するなら私は君を首にしなければならない。
She was frequently late for school.彼女はよく学校に遅刻した。
What time is it now?今の時刻は。
I can't come up with a good excuse for being late for the dentist.歯医者の遅刻の言い訳が思い浮かばないんだ。
He came late as usual.彼はいつものように遅刻してきた。
Over-sleeping is no excuse for being late.寝坊なんて遅刻の理由にならない。
Could you please tell me why your were late?遅刻の理由を言って下さい。
She was told off for being late.彼女は遅刻して怒られた。
A serious epidemic has broken out in Beijing.深刻な伝染病が北京で発生した。
That incident is printed on my mind.あの事件は私の心に刻みつけられている。
He was warned not to be late for school again.彼は二度と学校に遅刻しないように注意された。
I'll see to it that I will never be late again.二度と遅刻しないように気をつけます。
Air pollution is a serious problem in this country.大気汚染はこの国の深刻な問題だ。
The completion of the bronze statue did credit to the sculptor.銅像の完成はその彫刻家に名誉となった。
Tom attended high school for three years without missing a single day or ever being late.トムは高校3年間無遅刻無欠席だった。
It's characteristic of him to be late.遅刻するのはいかにも彼らしい。
I imagine he will be late for the meeting.彼は会合に遅刻すると思います。
She is often late for school on Mondays.彼女はしばしば月曜日に学校に遅刻する。
My superior excused me for arriving late.上司は私の遅刻を許してくれた。
How do you account for your being late?君は遅刻した理由をどう説明するのかね。
Tom was scolded by his boss getting to work late.トムは会社に遅刻して上役に叱られた。
He has never been late for school.彼は一度も学校に遅刻したことはない。
She tends to be late.彼女は遅刻魔だ。
The train pulled out on time.列車は定刻通りに出発した。
To our amusement, the curtain began to rise ahead of time.定刻前に幕が上がり始めたのはおかしかった。
Students should try not to be late.学生は遅刻しないようにすべきだ。
Dick is sometimes late for school.ディックは時々学校に遅刻してくる。
Asian religions inspire him to create splendid sculptures.アジアの宗教から閃きを得て、彼は複数の素晴らしい彫刻を生み出した。
The statue is dated 1920.その彫刻には1920年と刻まれている。
There is an acute shortage of water.深刻な水不足である。
Please look up the first train to London in the railway guide.鉄道案内書でロンドン行きの始発列車の時刻を調べてください。
I had never been late for school before.私は以前に学校に遅刻したことはなかった。
Tom was scolded by his boss for showing up late for work.トムは会社に遅刻して上役に叱られた。
I was ten minutes late for school.私は学校に10分遅刻した。
He called in to say that he'd be late.彼は遅刻しますと電話を入れた。
The increase in juvenile delinquency is a serious problem.少年犯罪の増加は深刻な問題だ。
Can you explain why you were late?遅刻の理由を言って下さい。
Needless to say, he was late for school as usual.言うまでもないが、彼はいつものように学校を遅刻した。
It's up to you to get to school on time.学校に定刻に着くのは君の責任です。
The trains run on time in Japan.日本では列車は時刻どおりに走る。
The outraged employee resigned at once.かんかんに怒った社員は、即刻会社を辞めた。
He is always late for school.彼はいつも学校に遅刻する。
Biologists assert the losses are severe.生物学者は、損失は深刻だと主張している。
The company is caught up in a serious business slump.会社は深刻な営業不振に陥っている。
I got up too late and was late for school.朝寝坊して遅刻してしまった。
The scene was clearly printed in my memory.その光景は私の記憶にしっかりと刻みつけられた。
The statue was carved from a block of cherry wood.その彫像はさくら材の木片を刻んで作らせた。
She was told off for being late.彼女は遅刻をしたためにしかられた。
You were late for work.君は仕事に遅刻したね。
Not a single student was late.学生達の誰一人として定刻に遅刻した者はいない。
The train got in on time.列車は定刻に到着した。
He being late, we started without him.彼は遅刻したので、われわれは彼をおいて出発した。
As usual, Tom was late.例によって、トムは遅刻した。
She has the bad habit of always being late.彼女は遅刻癖がある。
It's time to go to bed.もう寝る時刻ですよ。
The posters were immediately removed from the wall.ポスターは即刻壁から撤去された。
The current slump of the economy will not turn into a serious depression.今の経済の不振は深刻な状況にはならないだろう。
Europe has addressed energy issues and climate change far more seriously than the United States has.ヨーロッパはエネルギー問題を先送りしてきた、気候の変動はアメリカのよりかなり深刻だ。
That tragedy was etched in my mind.あの悲劇は私の心に刻みこまれた。
Tom is late.トムが遅刻している。
The bus arrived ten minutes late.バスは定刻より10分遅れて着いた。
I am proud of never being late for school.私は一度も学校に遅刻したことがないのを自慢に思う。
Sorry I'm late.遅刻してごめんなさい。
Trains were arriving on time.列車は定刻に到着するところだった。
I was late because my car broke down.車が故障したので私は遅刻した。
The plane took off at 11:00 a.m; thirty minutes later than scheduled.飛行機は定刻よりも30分遅れで午前11時に離陸した。
Buses in the country don't usually come on time.田舎のバスは普通定刻にはやって来ない。
There's not a moment to waste.事態は一刻の猶予も許さない。
The train arrived at the station on time.列車は定刻に駅に到着した。
Our plane took off exactly on time at six.我々の飛行機はきっかり定刻の6時に離陸した。
The snow prevented us from arriving on time.雪のために私たちは定刻に着けなかった。
We had to leave for America on short notice.われわれは即刻アメリカにむかって出発しなければならなかった。
We all regarded the situation as serious.私達は皆事態は深刻だと考えた。
He is proud of never having been late for school.彼は学校に遅刻したことがないのを誇りにしている。
She tends to be late.彼女は遅刻癖がある。
The weather varies from hour to hour.天気は刻々と変わる。
Don't take things too seriously.あまり物事を深刻に考えないようにしなさい。
She was late to school.彼女は学校に遅刻した。
Population growth has given rise to serious social problems.人口の増加は深刻な社会問題を生んでいる。
Why were you late this morning?今朝なぜ遅刻をしたんですか。
One evening, however, when Miss Baker got back to the college a few minutes before the time by which all students had to be in, she found another car in her parking space.しかしながらある夜ベイカーさんが、学生全員が学寮に戻っていなければいけない時刻に戻ってきたとき、彼女は自分の駐車スペースに別の車があるのを見つけた。
We took a taxi so as to reach there on time.わたしたちはそこに定刻に着けるようにタクシーに乗った。
Tony carved his name in a tree with a knife.トニーはナイフで自分の名を木に刻んだ。
She was sore at me for being late.私が遅刻したので彼女は怒った。
He carved his way to fame.彼は刻苦して名声を得た。
None of the students were late for school.学生は一人も遅刻しなかった。
He apologized to the teacher for coming to school late.彼は学校に遅刻したことを先生に謝った。
I'm worried that I might be late.遅刻するのではないかと心配だ。
There is no time to be lost.一刻の猶予もならない。
"You mustn't be late, OK?" "But if the teacher's late too it doesn't count, right?"「遅刻したらだめよ?」「でも先生も遅刻したらノーカンですよね?」
The train will arrive on time without fail.汽車は間違いなく定刻に到着いたします。
He was late as a result of the accident.彼はその事故の結果遅刻した。
It'll be opening time, time I get down there.そこにたどりついたときはもう開始の時刻になっているだろう。
She was often late for school.彼女はよく学校に遅刻した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License