UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '刻'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He tends to be late for meetings.彼は会議に遅刻する傾向がある。
I am proud of never being late for school.私は学校に遅刻したことがないのを誇りに思ってる。
The statue is dated 1920.その彫刻には1920年と刻まれている。
That incident is printed on my mind.あの事件は私の心に刻みつけられている。
The influence of the strong yen on the Japanese economy has become very serious.円高で日本経済に対する影響が深刻になってきている。
A serious epidemic has broken out in Beijing.深刻な伝染病が北京で発生した。
Please tell me the precise time of their arrival.彼らの到着する正確な時刻を教えて下さい。
The bus arrived ten minutes behind time.バスは定刻より10分遅れて着いた。
I was late because my car broke down.車が故障したので私は遅刻した。
Tom was called down by his boss for coming late to work.トムは会社に遅刻して上役に叱られた。
She gave a poor explanation for being late.彼女は遅刻の理由をうまく説明できなかった。
Do you have a timetable?時刻表をお持ちですか。
He has never been late for school.彼は一度も学校に遅刻したことはない。
As usual, Tom was late.例によって、トムは遅刻した。
They couldn't comprehend the seriousness of the matter.彼らはその事故の深刻さを理解できなかった。
His answer to her being late was to fire her.彼女の遅刻に対して彼は黙って彼女を首にした。
He is always late for school.彼はいつも学校に遅刻する。
Time is pressing every moment.時間が刻々と迫っている。
This city will suffer from an acute water shortage unless it rains soon.近いうちに雨が降らない限り、この町は深刻な水不足になるだろう。
Were a serious crisis to arise, the government would have to act swiftly.深刻な危機が生じれば、政府は迅速な行動をとらなければならない。
It's characteristic of him to be late.遅刻するのはいかにも彼らしい。
He has never been late for school.彼は今まで1度も学校に遅刻した事がありません。
Tom promised never to be late again.トムは二度と遅刻しないと誓った。
Tom promised he'd never be late again.トムは二度と遅刻しないと誓った。
She was often late for school.彼女はよく学校に遅刻した。
Our teacher warned him not to be late again.先生は二度と遅刻しないように彼に注意した。
May I have a timetable?時刻表をいただけますか。
Tom was scolded by his boss for showing up late for work.トムは会社に遅刻して上役に叱られた。
Fred often comes late for class.フレッドはよく授業に遅刻する。
On TV someone with a serious look on his face is talking about the problems of our country's future.テレビでは、我が国の将来の問題を誰かが深刻な顔をしてしゃべっている。
With a shortage of midwives added to that of obstetricians it has become clear all over again that our country's obstetric care is in an extremely grave situation.産科医に加え、助産師も不足と我が国の産科医療が極めて深刻な状況にあることが改めて浮き彫りになった。
The Nuclear and Industrial Safety Agency upped the level of the incident at the Fukushima Daiichi nuclear power plant from level 5 to level 7.原子力安全・保安院が、東京電力福島第一原子力発電所の事故の評価をレベル5から最も深刻な7へ引き上げた。
I looked up the arrival time in the timetable.私は時刻表でその到着時間を調べた。
I am proud of never being late for school.私は一度も学校に遅刻したことがないのを自慢に思う。
The scenery of the Alps left a lasting impression on me.アルプスの景色はわたしの胸に刻まれた。
She was late to school.彼女は学校に遅刻した。
The lovers engraved the oak tree with their initials.恋人たちは自分たちの頭文字をかしの木に刻んだ。
She has the bad habit of always being late.彼女は遅刻癖がある。
On a nice spring day, when Jan was digging in the sandbox in the backyard, he found a small box. In the box was a shining switchblade with a mysterious inscription.良く晴れたある春の日に、ジャンが裏庭の砂場を掘っていると、小さな箱を見つけた。箱の中にはぴかぴかの飛び出しナイフが入っており、不思議な刻印が入れてあった。
Our plane took off exactly on time at six.我々の飛行機はきっかり定刻の6時に離陸した。
He excused himself for being late.彼は遅刻の言い訳をした。
She is seldom late for school.彼女はめったに学校に遅刻することはない。
Could you tell me the ETA?予定到着時刻を教えてください。
I was late for school.学校に遅刻した。
Buses in the country do not usually come on time.田舎のバスは普通定刻にはやって来ない。
She was almost late for school.彼女はもう少しで遅刻するところだった。
He attended the high school for three years without missing a single day or being late.彼は高校3年間無遅刻無欠席だった。
Tom is almost never late.トムはほとんど遅刻しない。
I'm afraid that I might be late.遅刻するのではないかと心配だ。
Hearing the bell, the examinees knew it was time to stop.ベルの音を耳にしたので、試験を受けている人たちは終了の時刻であることを知った。
Look up the trains to London in the timetable.ロンドン行きの列車を時刻表で調べなさい。
The situation is very serious.事態は非常に深刻である。
It's up to you to get to school on time.学校に定刻に着くのは君の責任です。
Tom is rarely late.トムはめったに遅刻しない。
The pollution of our coasts is very serious.我が国の海岸の汚染はひどく深刻な状態である。
With 19 cases of death forming over 20% of the whole, the grave reality of overwork-deaths has been thrown into relief.死亡事例が19件と全体の20%を超えており、過労死の深刻な実態が浮き彫りになった。
The trains run on time in Japan.日本では列車は時刻どおりに走る。
Why were you late this morning?今朝なぜ遅刻したのですか。
She is often late for school on Mondays.彼女はしばしば月曜日に学校に遅刻する。
Never be late for school again.二度と学校に遅刻をするな。
The first bus will leave 10 minutes behind time.始発のバスは定刻より10分遅れて出発します。
The stone was carved into a large statue.その石は刻まれて大きな像になった。
I overslept and was late for school.僕は寝坊して学校に遅刻した。
Unless it rains in Ethiopia soon, there could be severe drought problems.すぐにでもエチオピアに雨が降らなければ、深刻な干ばつの問題が起こるだろう。
There's not a moment to waste.事態は一刻の猶予も許さない。
Noise is the most serious problem for those who live around the airports.騒音は空港の周辺に住んでいる人々にとって最も深刻な問題である。
She will do her best to be here on time.彼女は定刻にここへ来るように全力を尽くすでしょう。
I'll be late for school!学校に遅刻しそう!
I get caught in the rain, I'm late for my date, and I lose my pocketbook. It's just one thing after another today.雨には降られるわ、デートに遅刻するわ、財布を落とすわ、今日は踏んだり蹴ったりだよ。
Could you please tell me why your were late?遅刻の理由を言って下さい。
She caught it for coming late.彼女は、遅刻してさんざん油を絞られた。
If you should be late again, you'll lose your job.万一また遅刻したら、あなたは職を失うことになりますよ。
The posters were immediately removed from the wall.ポスターは即刻壁から撤去された。
She tends to be late.彼女は遅刻魔だ。
He carved marble into a statue.彼は大理石を刻んで像を作った。
Students should try not to be late.学生は遅刻しないように努めるべきだ。
The weather varies from hour to hour.天気は刻々と変わる。
The trains are running behind time.列車は定刻より遅れている。
He was late because of the snow.彼は雪のせいで遅刻した。
The boy carved his name in the tree.少年は木に自分の名前を刻んだ。
Once in a while, she is late for school.ときどき彼女は学校に遅刻する。
At Kuroda Primary School we assemble at a prearranged time and go to school as a group.黒田小学校では決められた時刻に集まって、集団登校します。
Why is it that you are always late?君がいつも遅刻するのはどういうわけかね。
I was annoyed with him for being so late.彼のひどい遅刻に腹が立った。
John's parents seemed relieved to hear that his plane was on time.ジョンの両親は彼の乗った飛行機が定刻どおりだと聞いてほっとしているようだった。
There are few places downtown for parking, which is a serious problem.市街地には駐車場がほとんどなく、深刻な問題になっている。
I'm late, aren't I?私は遅刻ですね。
The snow prevented us from arriving on time.雪のために私たちは定刻に着けなかった。
Tom was late for class, as is often the case.よくある事だが、トムは授業に遅刻した。
We had to start for America at short notice.われわれは即刻アメリカにむかって出発しなければならなかった。
Not a single student was late.学生達の誰一人として定刻に遅刻した者はいない。
I was worried that I was going to be late when I missed my train, but I managed to get there just in time!電車に乗り遅れた時は遅刻するんじゃないかと焦ったけど、なんとかぎりぎりセーフで間にあったよ!
We took a taxi so as to get there on time.私達はそこへ定刻に着けるようにタクシーに乗った。
Biologists assert the losses are severe.生物学者は、損失は深刻だと主張している。
Why all of a sudden did he ask me such a serious question?どうして私に彼はそのような深刻な質問をしたのだろいう。
She's sometimes late for school.ときどき彼女は学校に遅刻する。
Never be late for school again.これからは二度と学校に遅刻するな。
Tony carved his name on a tree with a knife.トニーはナイフで自分の名を木に刻んだ。
What time is it now?今の時刻は。
When I was a child, the most painful time of the day was mealtime.子供の頃の自分にとって、最も苦痛な時刻は、実に、自分の家の食事の時間でした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License