UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '刻'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Even a clock that is stopped shows the correct time twice a day.止まった時計も1日に2回は正しい時刻を示す。
Hearing the bell, the examinees knew it was time to stop.ベルの音を耳にしたので、試験を受けている人たちは終了の時刻であることを知った。
He has never been late for school.彼は一度も学校に遅刻したことはない。
It's characteristic of him to be late.遅刻するのはいかにも彼らしい。
On TV someone with a serious look on his face is talking about the problems of our country's future.テレビでは、我が国の将来の問題を誰かが深刻な顔をしてしゃべっている。
You are late.遅刻したね。
I was late as a result of the train delay.私は電車が遅れたので遅刻した。
Oooh, get a move on. We'll end up late! Come on, I'll tie your shoelaces for you.も~う、モタモタしないの。遅刻になっちゃうでしょ。ほら、紐、結んであげる。
The number of students who come late to class has lately been increasing.遅刻する学生の数が最近増えている。
This may not sound serious.このことはあまり深刻でないと思われるかもしれない。
Their wish is engraved on the base of the statue.像の土台に彼らの願いが刻まれている。
She arrived late as usual.彼女はいつものように遅刻した。
We should lose no time in leaving here.一刻も早くここを出なければならない。
Get up early, or you'll be late.早く起きなさい、さもないと遅刻しますよ。
She was frequently late for school.彼女はよく学校に遅刻した。
Last year, my brother was late for school every day.昨年私の兄は毎日学校に遅刻していました。
As is often the case with him, he was late for school.彼にはよくあることだが、学校に遅刻した。
They couldn't comprehend the seriousness of the matter.彼らはその事故の深刻さを理解できなかった。
To begin with, you must not be late for school.第一に君は遅刻してはいけません。
The girl coming in at the door now is always late.今ドアから入って来る少女は、いつも遅刻してくる。
One evening, however, when Miss Baker got back to the college a few minutes before the time by which all students had to be in, she found another car in her parking space.しかしながらある夜ベイカーさんが、学生全員が学寮に戻っていなければいけない時刻に戻ってきたとき、彼女は自分の駐車スペースに別の車があるのを見つけた。
Sorry I'm late.遅刻してごめんなさい。
The increase in population has become a serious problem in the country.その国では人口の増加が深刻な問題になっている。
He failed to come on time.彼は定刻どおりに来なかった。
The couples carved their initials in oak trees.恋人たちは自分たちの頭文字をかしの木に刻んだ。
Dick is sometimes late for school.ディックは時々学校に遅刻してくる。
The current slump of the economy will not turn into a serious depression.今の経済の不振は深刻な状況にはならないだろう。
Tom is rarely late.トムはめったに遅刻しない。
I'll be late.遅刻します。
You must not be late for school.学校に遅刻してはいけない。
Over-sleeping is no excuse for being late.寝坊なんて遅刻の理由にならない。
The train is always on time.その列車はいつも時刻通りだ。
He has never been late for school.彼は今まで1度も学校に遅刻した事がありません。
He looked grave when told the bad news.彼はその悪い知らせを告げられると、深刻な表情になった。
Can you explain why you were late?遅刻の理由を言って下さい。
Why is it that you are always late?君がいつも遅刻するのはどういうわけかね。
The stone was carved into a large statue.その石は刻まれて大きな像になった。
The scene was clearly printed in my memory.その光景は私の記憶にしっかりと刻みつけられた。
The statue is carved out of stone.その像は石を刻んで作ったものだ。
My superior excused me for arriving late.上司は私の遅刻を許してくれた。
Mind you come on time.きっと定刻に来なさい。
Were a serious crisis to arise, the government would have to act swiftly.深刻な危機が生じれば、政府は迅速な行動をとらなければならない。
It was because of the accident that I was late for school.私が学校に遅刻したのは、その事故のためだった。
Look up the trains to London in the timetable.ロンドン行きの列車を時刻表で調べなさい。
Tom promised never to be late again.トムは二度と遅刻しないと誓った。
Never be late for school again.これからは二度と学校に遅刻するな。
I'm going to be late for work.仕事に遅刻しそうだ。
He apologized to the teacher for coming to school late.彼は学校に遅刻したことを先生に謝った。
The plane took off at 11:00 a.m; thirty minutes later than scheduled.飛行機は定刻よりも30分遅れで午前11時に離陸した。
The statue was carved from a block of cherry wood.その彫像はさくら材の木片を刻んで作らせた。
I was ten minutes late for school.私は学校に10分遅刻した。
Few girls were late for school.遅刻した女の子はほとんどいなかった。
What's the right time?正しい時刻は何時ですか。
That schedule is not in use any more.その時刻表はもう使用されていない。
The statue is dated 1920.その彫刻には1920年と刻まれている。
He is likely to be late again.彼はまた遅刻しそうだ。
That is why he was late for school.そういうわけで彼は学校に遅刻したのです。
And a wish is engraved on the base of the statue:そして記念碑の基底部分には願い事が刻まれている。
He attended the high school for three years without missing a single day or being late.彼は高校3年間無遅刻無欠席だった。
He is proud of never having been late for school.彼は学校に遅刻したことがないのを誇りにしている。
He was warned not to be late for school again.彼は二度と学校に遅刻しないように注意された。
The snow prevented us from arriving on time.雪のために私たちは定刻に着けなかった。
Why were you late this morning?今朝なぜ遅刻をしたんですか。
Please tell me the reason that you were late.遅刻の理由を言って下さい。
The train arrived on schedule.列車は定刻に着いた。
The pollution of our coasts is very serious.我が国の海岸の汚染はひどく深刻な状態である。
The stone was inscribed with the date of his death.その石には彼の命日が刻まれていた。
The Nuclear and Industrial Safety Agency upped the level of the incident at the Fukushima Daiichi nuclear power plant from level 5 to level 7.原子力安全・保安院が、東京電力福島第一原子力発電所の事故の評価をレベル5から最も深刻な7へ引き上げた。
The couple carved their initials into the oak tree.恋人たちは自分たちの頭文字をかしの木に刻んだ。
Our plane took off exactly on time at six.我々の飛行機はきっかり定刻の6時に離陸した。
The posters were immediately removed from the wall.ポスターは即刻壁から撤去された。
We should get away from here as quickly as we can.一刻も早くここを出なければならない。
Trains were arriving on time.列車は定刻に到着するところだった。
She would often come late for school.彼女はよく授業に遅刻したものだった。
As is usual with him Mike was late for the meeting this afternoon.例によって、マイクは今日の午後会合に遅刻した。
There is no time to be lost.一刻の猶予もならない。
Please look up the first train to London in the railway guide.鉄道案内書でロンドン行きの始発列車の時刻を調べてください。
The sculptures are of great value.その彫刻は非常に貴重である。
It is unlike him to be late.遅刻するなんて彼らしくない。
As is often the case, Mike was late for the meeting this afternoon.例によって、マイクは今日の午後会合に遅刻した。
As usual, he was late and made us wait for a long time.いつものようにまた彼は遅刻して私を長く待たせた。
I was late again this morning, which made my boss angry.私は今朝また遅刻し、そのことが私の上司を怒らせた。
Today's a school day. I'd better make sure not to be late ...今日は登校日だ。遅刻しないようにしないと・・・。
Students should try not to be late.学生は遅刻しないようにすべきだ。
He cut up the meat and weighed it.彼は肉を切り刻んで重さを量った。
He is likely to be late for school.彼は学校に遅刻しそうだ。
I was afraid I'd be late.遅刻するのではないかと心配した。
You would do well to make sure when the next bus starts.次のバスの発車時刻を確かめたほうがいいよ。
The longsword was sheathed in an intricately engraved scabbard.あの長剣は凝った彫刻のしてある鞘に収まった。
Despite the seriousness of his illness, Mr Robinson is in good spirits.ロビンソンさんの病気は深刻なものだが、彼は上機嫌だ。
What time do you start boarding?この便は定刻に出発しますか。
Unless it rains in Ethiopia soon, there could be severe drought problems.すぐにでもエチオピアに雨が降らなければ、深刻な干ばつの問題が起こるだろう。
Air pollution is a serious global problem.大気汚染は世界的に深刻な問題である。
She will do her best to be here on time.彼女は定刻にここへ来るように全力を尽くすでしょう。
She tends to be late.彼女は遅刻癖がある。
The real estate industry is in a serious slump, and industry people say the worst is yet to come.不動産業界は深刻な不況にあるが、業界の人々は最悪の状態はこれからやってくると言っている。
A serious epidemic has broken out in Beijing.深刻な伝染病が北京で発生した。
He being late, we started without him.彼は遅刻したので、われわれは彼をおいて出発した。
Do you regard the situation as serious?状況は深刻だと思いますか。
As time has passed; the problem has proved more serious.時がたつにつれて問題はさらに深刻になってきた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License