UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '刻'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You would do well to make sure when the next bus starts.次のバスの発車時刻を確かめたほうがいいよ。
He apologized to the teacher for coming to school late.彼は学校に遅刻したことを先生に謝った。
I was late as a result of the train delay.僕は電車が遅延したので遅刻した。
It is unlike him to be late.遅刻するなんて彼らしくない。
Look up the trains to London in the timetable.ロンドン行きの列車を時刻表で調べなさい。
That schedule is not in use any more.その時刻表はもう使用されていない。
He was warned not to be late for school again.彼は二度と学校に遅刻しないように注意された。
I hurried in order not to be late for school.私は学校に遅刻しないように急いだ。
She tends to be late.彼女は遅刻癖がある。
I looked up the arrival time in the timetable.私は時刻表でその到着時間を調べた。
The outraged employee resigned at once.かんかんに怒った社員は、即刻会社を辞めた。
The company has hard and fast rules against lateness.その会社には遅刻に対する厳しいきまりがある。
She was sore at me for being late.私が遅刻したので彼女は怒った。
He tends to be late for meetings.彼は会議に遅刻する傾向がある。
I get caught in the rain, I'm late for my date, and I lose my pocketbook. It's just one thing after another today.雨には降られるわ、デートに遅刻するわ、財布を落とすわ、今日は踏んだり蹴ったりだよ。
The pollution of our coasts is very serious.我が国の海岸の汚染はひどく深刻な状態である。
We were held up for half an hour in the traffic and so we arrived late.私たちは交通が30分渋滞してそのために遅刻した。
The couple carved their initials in an oak tree.恋人たちは自分たちの頭文字をかしの木に刻んだ。
He is always late for school.彼はいつも学校に遅刻する。
The world is changing every minute.世の中は刻々と変わっている。
I was afraid I might be late.遅刻するのではないかと心配した。
Do you have a timetable?時刻表をお持ちですか。
We took a taxi so as to get there on time.私達はそこに定刻どおりにつけるようにタクシーに乗った。
Students should try not to be late.学生は遅刻しないように努めるべきだ。
They couldn't comprehend the seriousness of the matter.彼らはその件の深刻さを理解することができなかった。
I was late to school.学校に遅刻した。
He took his defeat hard.彼は負けたことを深刻にうけとめた。
The traveler arrived in New York in the evening.その旅行者は夕刻ニューヨークに着いた。
He is not always late.彼はいつも遅刻するわけではない。
We should get away from here as quickly as we can.一刻も早くここを出なければならない。
It's up to you to get to school on time.学校に定刻に着くのは君の責任です。
Could I see the timetable?時刻表を見ていただけませんでしょうか。
I really can't understand modern sculpture.私は現代彫刻はよく理解できない。
That incident is printed on my mind.あの事件は私の心に刻みつけられている。
I suppose he will be late.彼は遅刻すると思う。
There is a severe shortage of water in this city, so we must give up having a bath occasionally.この都市は深刻な水不足なので、われわれは入浴を時折控えなければならない。
He was late for school yesterday.彼は昨日学校に遅刻しました。
Are we arriving on time?定刻に到着しますか。
He is often late for school.彼はたびたび学校に遅刻する。
His illness is critical.彼の病気は深刻だ。
It is getting more and more difficult to make a living.生活難はますます深刻になったきた。
I am proud of never being late for school.私は一度も学校に遅刻したことがないのを自慢に思う。
I had never been late for school before.私は以前に学校に遅刻したことはなかった。
What is the departure time?出発時刻は何時ですか。
He excused himself for being late.彼は遅刻の言い訳をした。
Buses in the country do not usually come on time.田舎のバスは普通定刻にはやって来ない。
What time is it now?今の時刻は。
I'll see to it that I will never be late again.二度と遅刻しないように気をつけます。
To our amusement, the curtain began to rise ahead of time.定刻前に幕が上がり始めたのはおかしかった。
It's characteristic of him to be late.遅刻するのはいかにも彼らしい。
They're 30 minutes behind schedule.定刻に30分も遅れるなんて。
Our plane took off exactly on time at six.我々の飛行機はきっかり定刻の6時に離陸した。
The scenery of the Alps left a lasting impression on me.アルプスの景色はわたしの胸に刻まれた。
The train pulled out on time.列車は定刻通りに出発した。
He looked grave when told the bad news.彼はその悪い知らせを告げられると、深刻な表情になった。
The heavy snow stopped the train from running on time.大雪のため列車は定刻どおり運行できなかった。
Why is it that you are always late?君がいつも遅刻するのはどういうわけかね。
Oh no! I'm late again!! I'm going to get the nickname 'King of Late arrival'.まずいよ。また遅刻だ!!はやくも遅刻魔の異名をとってしまう。
The train left on time.列車は定刻通りに出た。
The stone was carved into a large statue.その石は刻まれて大きな像になった。
Time is pressing every moment.時間が刻々と迫っている。
The timetable has been revised.時刻表が改正された。
There is no time to be lost.一刻の猶予もならない。
The influence of the strong yen on the Japanese economy has become very serious.円高で日本経済に対する影響が深刻になってきている。
I've known it all along.先刻承知。
Tom is seldom late.トムはめったに遅刻しない。
We all regarded the situation as serious.私たちみな、事態は深刻だと考えた。
The situation became worse by the minute.状況は刻々と悪くなった。
What's the flight's scheduled arrival time?飛行機の到着予定時刻は?
You've been late for school more often than before.最近遅刻の回数が増えている。
The statue was carved from a block of cherry wood.その彫像はさくら材の木片を刻んで作らせた。
As is often the case with him, he was late again.彼にはよくあることだが、彼はまた遅刻した。
There is an acute shortage of water.深刻な水不足である。
As is often the case, Mike was late for the meeting this afternoon.例によって、マイクは今日の午後会合に遅刻した。
He failed to come on time.彼は定刻どおりに来なかった。
The company is caught up in a serious business slump.会社は深刻な営業不振に陥っている。
More often than not, he is late for school.彼はしばし学校に遅刻する。
On a nice spring day, when Jan was digging in the sandbox in the backyard, he found a small box. In the box was a shining switchblade with a mysterious inscription.良く晴れたある春の日に、ジャンが裏庭の砂場を掘っていると、小さな箱を見つけた。箱の中にはぴかぴかの飛び出しナイフが入っており、不思議な刻印が入れてあった。
She was often late for school.彼女はよく学校に遅刻した。
The factory waste gave rise to serious environmental pollution.その工場の廃棄物は深刻な環境汚染を引き起こした。
I'm going to be late for work.仕事に遅刻しそうだ。
Don't take it so hard!そう深刻に考えるな。
He is likely to be late again.彼はまた遅刻しそうだ。
The weather varies from hour to hour.天気は刻々と変わる。
On the religious side, the decision caused serious dissension among followers.宗教的側面では、その決定は信者たちに深刻な分裂をもたらした。
To begin with, you must not be late for school.第一に君は遅刻してはいけません。
The lovers engraved the oak tree with their initials.恋人たちは自分たちの頭文字をかしの木に刻んだ。
Tom attended high school for three years without missing a single day or ever being late.トムは高校3年間無遅刻無欠席だった。
The bus arrived ten minutes behind time.バスは定刻より10分遅れて着いた。
Why were you late this morning?なぜ、今朝遅刻したの。
The increase of the population is a serious problem.人口の増加が深刻な問題になっている。
Fred often comes late for class.フレッドはよく授業に遅刻する。
Please tell me the reason that you were late.遅刻の理由を言って下さい。
He has never been late for school.彼は一度も学校に遅刻したことはない。
Today's a school day. I'd better make sure not to be late ...今日は登校日だ。遅刻しないようにしないと・・・。
We changed our plans because of her late arrival.彼女が遅刻したため、計画を変更した。
You were late, weren't you?遅刻したね。
He is proud of never having been late for school.彼は学校に遅刻したことがないのを誇りにしている。
Hearing the bell, the examinees knew it was time to stop.ベルの音を耳にしたので、試験を受けている人たちは終了の時刻であることを知った。
Car exhaust causes serious pollution in towns.車の排気ガスは都市の深刻な汚染を引き起こしている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License