The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '刻'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I was worried that I was going to be late when I missed my train, but I managed to get there just in time!
電車に乗り遅れた時は遅刻するんじゃないかと焦ったけど、なんとかぎりぎりセーフで間にあったよ!
It's time to go to bed.
もう寝る時刻ですよ。
The heavy snowfall prevented our train from leaving on time.
その豪雪のため、私たちの列車は定刻に発車できなかった。
As usual, Tom was late.
例によって、トムは遅刻した。
She accused him of being late.
彼女は彼が遅刻したといって責めた。
You are late.
遅刻したね。
More often than not, he is late for school.
彼はしばしば学校に遅刻する。
Tom was scolded by his boss for showing up late for work.
トムは会社に遅刻して上役に叱られた。
The timetable has been revised.
時刻表が改訂された。
I'm going to be late for work.
仕事に遅刻しそうだ。
It's characteristic of him to be late.
遅刻するのはいかにも彼らしい。
It is getting more and more difficult to make a living.
生活難はますます深刻になったきた。
She was sore at me for being late.
私が遅刻したので彼女は怒った。
The couple carved their initials in an oak tree.
恋人たちは自分たちの頭文字をかしの木に刻んだ。
I was late to school.
学校に遅刻した。
The influx of foreign workers has caused a serious housing problem in this area.
外国人労働者の流入が、この地域で深刻な住宅難を引き起こした。
Our teacher warned him not to be late again.
先生は二度と遅刻しないように彼に注意した。
The sculptor carved wood into an image of Buddha.
その彫刻家は木で仏像を刻んだ。
Even a clock that is stopped shows the correct time twice a day.
止まった時計も1日に2回は正しい時刻を示す。
I got up too late and was late for school.
朝寝坊して遅刻してしまった。
The girl coming in at the door now is always late.
今ドアから入って来る少女は、いつも遅刻してくる。
The plane arrived at New York on schedule.
飛行機は定刻にニューヨークについた。
He went to art school to study painting and sculpture.
彼は絵画と彫刻を学ぶために美術学校へ通った。
The airplane took off on time.
飛行機は定刻に離陸した。
They're 30 minutes behind schedule.
定刻に30分も遅れるなんて。
Air pollution is a serious problem in this country.
大気汚染はこの国の深刻な問題だ。
He is apt to be late.
彼は遅刻しがちだ。
We may well have rain this evening.
夕刻にはおそらく雨になるだろう。
The stone was carved into a large statue.
その石は刻まれて大きな像になった。
On the religious side, the decision caused serious dissension among followers.
宗教的側面では、その決定は信者たちに深刻な分裂をもたらした。
His illness is critical.
彼の病気は深刻だ。
The world is changing every minute.
世の中は刻々と変わっている。
May I have a bus schedule?
バスの時刻表をください。
Europe has addressed energy issues and climate change far more seriously than the United States has.
ヨーロッパはエネルギー問題を先送りしてきた、気候の変動はアメリカのよりかなり深刻だ。
He is likely to be late for school.
彼は学校に遅刻しそうだ。
Ann apologized to her teacher for coming to school late.
アンは遅刻したので先生に謝った。
The train left on time.
列車は定刻通りに出た。
A serious epidemic has broken out in Beijing.
深刻な伝染病が北京で発生した。
On a nice spring day, when Jan was digging in the sandbox in the backyard, he found a small box. In the box was a shining switchblade with a mysterious inscription.