UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '刻'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

How do you account for your being late?君は遅刻した理由をどう説明するのかね。
Not a moment could be lost.一刻の猶予も許されなかった。
The company has hard and fast rules against lateness.その会社には遅刻に対する厳しいきまりがある。
The bus arrived ten minutes late.バスは定刻より10分遅れて着いた。
She accused him of being late.彼女は彼が遅刻したといって責めた。
We should leave here as soon as possible.一刻も早くここを出なければならない。
The trains run on time in Japan.日本では列車は時刻どおりに走る。
As is usual, Bob came to school late this morning.いつものことだが今朝もボブは学校に遅刻した。
He was warned not to be late for school again.彼は二度と学校に遅刻しないように注意された。
She was frequently late for school.彼女はよく学校に遅刻した。
The weather varies from hour to hour.天気は刻々と変わる。
The boy carved his name in the tree.少年は木に自分の名前を刻んだ。
I was late as a result of the train delay.私は電車が遅れたので遅刻した。
As is often the case, he was late for school.よくあることだが、彼は学校に遅刻した。
She tends to be late for school.彼女は遅刻癖がある。
Be sure to check in at least 45 minutes prior to departure time.遅くとも出発時刻の45分前には登場手続きを必ず完了させてください。
He attended the high school for three years without missing a single day or being late.彼は高校3年間無遅刻無欠席だった。
I really can't understand modern sculpture.私は現代彫刻はよく理解できない。
What time do you start boarding?この便は定刻に出発しますか。
I hurried in order not to be late for school.私は学校に遅刻しないように急いだ。
Mind you come on time.必ず定刻に来なさい。
I'm going to be late for school!学校に遅刻しそう!
Please tell me the reason that you were late.遅刻の理由を言って下さい。
More often than not, he is late for school.彼はしばしば学校に遅刻する。
The increase of the population is a serious problem.人口の増加が深刻な問題になっている。
His leg was in critical condition, but fortunately it got better.彼の足の状態は深刻でしたが、運良く快方に向かいました。
It's characteristic of him to be late.遅刻するのはいかにも彼らしい。
I'm proud to think that I have never yet been late to school.私は今まで学校に遅刻したことがないことを誇りに思っている。
I was worried that I was going to be late when I missed my train, but I managed to get there just in time!電車に乗り遅れた時は遅刻するんじゃないかと焦ったけど、なんとかぎりぎりセーフで間にあったよ!
The couples carved their initials in oak trees.恋人たちは自分たちの頭文字をかしの木に刻んだ。
You were late for work.君は仕事に遅刻したね。
One evening, however, when Miss Baker got back to the college a few minutes before the time by which all students had to be in, she found another car in her parking space.しかしながらある夜ベイカーさんが、学生全員が学寮に戻っていなければいけない時刻に戻ってきたとき、彼女は自分の駐車スペースに別の車があるのを見つけた。
Tom was called down by his boss for coming late to work.トムは会社に遅刻して上役に叱られた。
I was admonished against being late.私は遅刻しないように注意された。
We all regarded the situation as serious.私達は皆事態は深刻だと考えた。
I'll be late for school!学校に遅刻しそう!
I overslept and was late for school.僕は寝坊して学校に遅刻した。
Ann apologized to her teacher for coming to school late.アンは遅刻したので先生に謝った。
That schedule is not in use any more.その時刻表はもう使用されていない。
Get up early, or you'll be late.早く起きなさい、さもないと遅刻しますよ。
She was late to school.彼女は学校に遅刻した。
The heavy snowfall prevented our train from leaving on time.その豪雪のため、私たちの列車は定刻に発車できなかった。
Some were late.何人か遅刻した。
We took a taxi so as to get there on time.私達はそこへ定刻に着けるようにタクシーに乗った。
The posters were immediately removed from the wall.ポスターは即刻壁から撤去された。
Why were you late this morning?なぜ、今朝遅刻したの。
For what time, sir?御希望の時刻は何時ですか。
The plane put down at Itami Airport on time.飛行機は時刻通り伊丹空港に着いた。
Bill is 20 minutes late. He must have gotten lost somewhere.ビルは20分も遅刻だ。どこかで道に迷ったに違いない。
There's not a moment to waste.事態は一刻の猶予も許さない。
The longsword was sheathed in an intricately engraved scabbard.あの長剣は凝った彫刻のしてある鞘に収まった。
I'll have to fire you if you come late so often.そんなに頻繁に遅刻するようだと君を首にしなければならなくなるよ。
To begin with, you must not be late for school.第一に君は遅刻してはいけません。
The timetable has been revised.時刻表が改正された。
As is often the case with him, he was late again.彼にはよくあることだが、彼はまた遅刻した。
Could you please tell me why your were late?遅刻の理由を言って下さい。
Tom is almost never late.トムはほとんど遅刻しない。
Tom attended high school for three years without missing a single day or ever being late.トムは高校3年間無遅刻無欠席だった。
Please tell me the precise time of their arrival.彼らの到着する正確な時刻を教えて下さい。
The train arrived at the station on time.列車は定刻に駅に到着した。
I'll see to it that I will never be late again.二度と遅刻しないように気をつけます。
Why were you late this morning?今朝なぜ遅刻をしたんですか。
That tragedy was etched in my mind.あの悲劇は私の心に刻みこまれた。
Place this merchandise slip into the time stamp, and the date and time will be impressed.この商品管理伝票をこのタイムスタンプに差し込むと日付と時刻が打刻されます。
The real estate industry is in a serious slump, and industry people say the worst is yet to come.不動産業界は深刻な不況にあるが、業界の人々は最悪の状態はこれからやってくると言っている。
How serious I looked!何と深刻な顔をしていたのでしょう!
At Kuroda Primary School we assemble at a prearranged time and go to school as a group.黒田小学校では決められた時刻に集まって、集団登校します。
He invented an excuse for being late.彼は遅刻の口実をこしらえた。
She has the bad habit of always being late.彼女は遅刻癖がある。
The heavy snow stopped the train from running on time.大雪のため列車は定刻どおり運行できなかった。
Midnight is when ghosts are thought to walk the earth.真夜中は幽霊がうろつく時刻だと考えられている。
I'm afraid that I might be late.遅刻するのではないかと心配だ。
I looked up the arrival time in the timetable.私は時刻表でその到着時間を調べた。
The statue is carved out of stone.その像は石を刻んで作ったものだ。
Our cities create serious pollution problems.わが国の都会は深刻な汚染問題を作り出している。
A stranger came up to me and asked me the time.見しらぬ人とが近寄ってきて私に時刻を尋ねた。
Tom promised he'd never be late again.トムは二度と遅刻しないと誓った。
As time has passed; the problem has proved more serious.時がたつにつれて問題はさらに深刻になってきた。
I was afraid I should be late.遅刻するのではないかと心配した。
In the second place, if we do not go, someone else will read the inscription on the stone and find happiness, and we shall have lost it all.第二に、私たちが行かなければ、他の誰かが石に刻まれた文字を読んで幸福を見つける。そして私たちはすべてを失うだろう。
Besides those serious problems, he had to contend with all sorts of people.彼は深刻な問題がある上に、ありとあらゆる型の人間を相手にしなければならなかった。
He took his defeat hard.彼は負けたことを深刻にうけとめた。
Their wish is engraved on the base of the statue.像の土台に彼らの願いが刻まれている。
As is often the case with him, he was late again.彼にはよくある事だが、また遅刻した。
They are hardly likely to come at this late hour.彼らはこんなに遅い時刻に来そうもない。
The first bus will leave 10 minutes behind time.始発のバスは定刻より10分遅れて出発します。
Over-sleeping is no excuse for being late.寝坊なんて遅刻の理由にならない。
I'll treasure your kind words.あなたの親切な言葉は大事に心に刻みつけておきます。
The train pulled out on time.列車は定刻通りに出発した。
You are late. The meeting finished thirty minutes ago.遅刻したね。会議は30分前に終わったよ。
I was late again this morning, which made my boss angry.私は今朝また遅刻し、そのことが私の上司を怒らせた。
The timetable has been revised.時刻表が改訂された。
Is the plane on schedule?飛行機は定刻どおりですか。
The plane arrived at Itami Airport on time.飛行機は時刻通り伊丹空港に着いた。
The teacher let me off for being late.先生は私が遅刻した事を許してくれた。
I was late because my car broke down.車が故障したので私は遅刻した。
She tends to be late.彼女は遅刻癖がある。
I'm worried that I might be late.遅刻するのではないかと心配だ。
On a nice spring day, when Jan was digging in the sandbox in the backyard, he found a small box. In the box was a shining switchblade with a mysterious inscription.良く晴れたある春の日に、ジャンが裏庭の砂場を掘っていると、小さな箱を見つけた。箱の中にはぴかぴかの飛び出しナイフが入っており、不思議な刻印が入れてあった。
She's sometimes late for school.ときどき彼女は学校に遅刻する。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License