UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '刻'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'll see to it that I will never be late again.二度と遅刻しないように気をつけます。
His leg was in critical condition, but fortunately it got better.彼の足の状態は深刻でしたが、運良く快方に向かいました。
Tom was scolded by his boss for showing up late for work.トムは会社に遅刻して上役に叱られた。
A serious epidemic has broken out in Beijing.深刻な伝染病が北京で発生した。
Why were you late this morning?今朝はなぜ遅刻したの?
In the second place, if we do not go, someone else will read the inscription on the stone and find happiness, and we shall have lost it all.第二に、私たちが行かなければ、他の誰かが石に刻まれた文字を読んで幸福を見つける。そして私たちはすべてを失うだろう。
Buses in the country don't usually come on time.田舎のバスは普通定刻にはやって来ない。
May I have a timetable?時刻表をいただけますか。
You must not be late for school.学校に遅刻してはいけない。
Why were you late this morning?今朝なぜ遅刻したのですか。
Excuse me for being late.遅刻してすみません。
She gave a poor explanation for being late.彼女は遅刻の理由をうまく説明できなかった。
One evening, however, when Miss Baker got back to the college a few minutes before the time by which all students had to be in, she found another car in her parking space.しかしながらある夜ベイカーさんが、学生全員が学寮に戻っていなければいけない時刻に戻ってきたとき、彼女は自分の駐車スペースに別の車があるのを見つけた。
I was admonished against being late.私は遅刻しないように注意された。
I'll treasure your kind words.あなたの親切な言葉は大事に心に刻みつけておきます。
As is often the case with him, he was late again.彼にはよくあることだが、彼はまた遅刻した。
It's almost time to go to bed.そろそろ寝る時刻だ。
And a wish is engraved on the base of the statue:そして記念碑の基底部分には願い事が刻まれている。
I was late to school.学校に遅刻した。
The world is changing every minute.世の中は刻々と変わっている。
I think it's time to wind up this meeting.そろそろこの会議を終えなくてはならない時刻だと思います。
I will overlook your lateness this time.今度だけは遅刻を大目に見てやろう。
I am proud of never being late for school.私は学校に遅刻したことがないのを誇りに思ってる。
I'll have to fire you if you come late so often.そんなに頻繁に遅刻するようだと君を首にしなければならなくなるよ。
The Nuclear and Industrial Safety Agency upped the level of the incident at the Fukushima Daiichi nuclear power plant from level 5 to level 7.原子力安全・保安院が、東京電力福島第一原子力発電所の事故の評価をレベル5から最も深刻な7へ引き上げた。
Why were you late?なぜ遅刻したのですか。
He is often late for school.彼はよく学校に遅刻する。
It's characteristic of him to be late.遅刻するのはいかにも彼らしい。
Tom attended high school for three years without missing a single day or ever being late.トムは高校3年間無遅刻無欠席だった。
She tends to be late for school.彼女は遅刻癖がある。
I assure you that I won't be late.遅刻しない事、うけあい。
That is why he was late for school.そういうわけで彼は学校に遅刻したのです。
The next day, at suppertime, I was introduced to her husband.その翌日、夕食の時刻に、私は彼女の夫に紹介されました。
Never be this late again.二度とこんなに遅刻しないこと。
Never be late for school again.これからは二度と学校に遅刻するな。
Why is it that you are always late?君がいつも遅刻するのはどういうわけかね。
The couple carved their initials in an oak tree.恋人たちは自分たちの頭文字をかしの木に刻んだ。
I'll be late for school!学校に遅刻しそう!
Mind you come on time.きっと定刻に来なさい。
As is often the case with him, he was late again.彼にはよくある事だが、また遅刻した。
We took a taxi so as to get there on time.私達はそこへ定刻に着けるようにタクシーに乗った。
The first bus will leave 10 minutes behind time.始発のバスは定刻より10分遅れて出発します。
Population growth has given rise to serious social problems.人口の増加は深刻な社会問題を生んでいる。
To begin with, you must not be late for school.第一に君は遅刻してはいけません。
Tom is often late for work.トムはよく仕事に遅刻する。
What time is it now?今の時刻は。
Bill was late for school as usual.ビルはいつものように学校に遅刻した。
I had never been late for school before.私は以前に学校に遅刻したことはなかった。
I've known it all along.先刻承知。
I was late again this morning, which made my boss angry.私は今朝また遅刻し、そのことが私の上司を怒らせた。
Tom is almost never late.トムはほとんど遅刻しない。
On a nice spring day, when Jan was digging in the sandbox in the backyard, he found a small box. In the box was a shining switchblade with a mysterious inscription.良く晴れたある春の日に、ジャンが裏庭の砂場を掘っていると、小さな箱を見つけた。箱の中にはぴかぴかの飛び出しナイフが入っており、不思議な刻印が入れてあった。
I was afraid I might be late.遅刻するのではないかと心配した。
There are few places downtown for parking, which is a serious problem.市街地には駐車場がほとんどなく、深刻な問題になっている。
They have taken the form of sculptures.それらは彫刻の形を取ってきた。
The traveler arrived in New York in the evening.その旅行者は夕刻ニューヨークに着いた。
Our plane took off exactly on time at six.我々の飛行機はきっかり定刻の6時に離陸した。
We all regarded the situation as serious.私達は皆事態は深刻だと考えた。
She was frequently late for school.彼女はよく学校に遅刻した。
She was sore at me for being late.私が遅刻したので彼女は怒った。
Last year, my brother was late for school every day.昨年私の兄は毎日学校に遅刻していました。
My boss didn't excuse me for coming late to the meeting.上司は私が会議に遅刻したことを許してくれなかった。
He carved marble into a statue.彼は大理石を刻んで像を作った。
When I was a child, the most painful time of the day was mealtime.子供の頃の自分にとって、最も苦痛な時刻は、実に、自分の家の食事の時間でした。
Tom is rarely late.トムはめったに遅刻しない。
Don't be late for school.学校に遅刻するな。
He cut up the meat and weighed it.彼は肉を切り刻んで重さを量った。
A longsword sheathed in an intricately engraved scabbard.凝った彫刻のしてある鞘に収まった長剣。
Tony carved his name in a tree with a knife.トニーはナイフで自分の名を木に刻んだ。
The train got in on time.列車は定刻に到着した。
Do you have a timetable?時刻表をお持ちですか。
He tends to be late for meetings.彼は会議に遅刻する傾向がある。
The increase of the population is a serious problem.人口の増加が深刻な問題になっている。
Today's a school day. I'd better make sure not to be late ...今日は登校日だ。遅刻しないようにしないと・・・。
As time has passed; the problem has proved more serious.時がたつにつれて問題はさらに深刻になってきた。
They are hardly likely to come at this late hour.彼らはこんなに遅い時刻に来そうもない。
The teacher let me off for being late.先生は私が遅刻した事を許してくれた。
I came up to Tokyo at once it was early in the afternoon and saw my uncle.私はすぐに上京し、時刻は昼下がりであったが、叔父と会った。
I really can't understand modern sculpture.私は現代彫刻はよく理解できない。
Air pollution is a serious problem in this country.大気汚染はこの国の深刻な問題だ。
We changed our plans because of her late arrival.彼女が遅刻したため、計画を変更した。
There is a severe shortage of water in this city, so we must give up having a bath occasionally.この都市は深刻な水不足なので、われわれは入浴を時折控えなければならない。
With 19 cases of death forming over 20% of the whole, the grave reality of overwork-deaths has been thrown into relief.死亡事例が19件と全体の20%を超えており、過労死の深刻な実態が浮き彫りになった。
The couples carved their initials in oak trees.恋人たちは自分たちの頭文字をかしの木に刻んだ。
As is usual, Bob came to school late this morning.いつものことだが今朝もボブは学校に遅刻した。
You would do well to make sure when the next bus starts.次のバスの発車時刻を確かめたほうがいいよ。
I'm worried that I might be late.遅刻するのではないかと心配だ。
As usual, he was late and made us wait for a long time.いつものようにまた彼は遅刻して私を長く待たせた。
The snow prevented us from arriving on time.雪のために私たちは定刻に着けなかった。
I was late as a result of the train delay.私は電車が遅れたので遅刻した。
What is the arrival time?到着時刻は何時ですか。
Be sure to check in at least 45 minutes prior to departure time.遅くとも出発時刻の45分前には登場手続きを必ず完了させてください。
Our teacher warned him not to be late again.先生は二度と遅刻しないように彼に注意した。
The current slump of the economy will not turn into a serious depression.今の経済の不振は深刻な状況にはならないだろう。
Midnight is when ghosts are thought to walk the earth.真夜中は幽霊がうろつく時刻だと考えられている。
I was late because my car broke down.車が故障したので私は遅刻した。
On TV someone with a serious look on his face is talking about the problems of our country's future.テレビでは、我が国の将来の問題を誰かが深刻な顔をしてしゃべっている。
I was scolded by the teacher for being late.遅刻して先生にしかられた。
Besides those serious problems, he had to contend with all sorts of people.彼は深刻な問題がある上に、ありとあらゆる型の人間を相手にしなければならなかった。
It is unlike him to be late.遅刻するなんて彼らしくない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License