You must perform all assignments in a timely manner.
割り当てられた仕事はすみやかにやらなければならない。
The bubble burst in the air.
シャボン玉は途中で割れた。
Apparently there's a cancellation charge of 30 percent.
キャンセル料3割もとられるんだって。
Sixty percent of Japanese adult males drink alcoholic beverages on a regular basis.
日本人男性の六割は日常的にお酒を飲んでいます。
If you agree to buy 3,000 of them, we'll give you a 3 percent discount.
3000個お買い上げいただければ、3パーセント割引いたします。
You have to break an egg to make an omelet.
卵を割らなければオムレツは作れない。
In order for Japan to play a central role in the infrastructural improvement of Southeast Asia, tremendous effort between its government and people is required.
東南アジアのインフラ整備で日本が中心的役割を担うため、官民一体となった努力が求められている。
Who broke the windowpane with a stone?
石を投げて窓を割ったのは誰だ。
Magic plays an important part in primitive society.
呪術は未開社会においては重要な役割をもつ。
May I have a class schedule?
時間割をもらえますか。
The division of Germany was considered an accomplished fact until 1990.
ドイツの分割は1990年まで既成事実と考えられていた。
Will you give any discount if I pay in cash?
現金で払ったら、割引きがあるんだ?
Divide its length and breadth by ten.
その長さと横幅を10で割りなさい。
"Excuse me", Ann broke in.
「失礼ですが」とアンが話に割って入った。
He popped a balloon besides my ear and I was really scared.
彼が耳の横で風船を割ったのでマジでびっくりした。
Honesty sometimes doesn't pay.
正直は時々割に合わない。
The vase that he broke is my aunt's.
彼が割った花瓶は私の叔母のものです。
Let's qualify this gin with tonic water.
このジンをトニック水で割ろう。
We give a 10% discount for cash.
現金払いには10パーセント割引いたします。
In case of fire, break the glass and push the red button.
火事の時には、ガラスを割って赤いボタンを押して下さい。
You cannot make an omelet without breaking eggs.
卵を割らなくてはオムレツは作れない。
The cup fell to the ground, shattering to pieces.
コップは床に落ちて、粉々に割れた。
There is an extra charge for mailing packages by express.
小包を速達で送ると割り増し料金がいります。
He suddenly cut into our conversation.
彼は突然私たちの会話に割り込んできた。
The ice will crack beneath our weight.
我々の重みで氷が割れるだろう。
He played an important role on the committee.
彼は委員会の中で重要な役割を果たした。
It’s quite possible.
割とありうる。
This is the age of information, and computers are playing an increasingly important role in our everyday life.
現代は情報の時代で、私たちの日常生活でコンピューターが果たす役割はますます大きくなっている。
He batted .343 with 54 home runs.
彼の打率は3割4分3厘で、ホームランは54本であった。
Usually the id and name attributes have the same value applied. (N.B. Not because it matters if they differ but just as a matter of convenience.)