UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '力'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The Prime Minister became all the more popular because he never gave way to pressure from the neighboring country.その首相は隣国の圧力に決して屈しなかったので一層人気を増した。
He's power-hungry.彼は権力欲の強い人間だ。
You should persist in your efforts to learn English.あなたは英語を学ぶ努力をしつこいくらいにやるべきだ。
He bent over backward to please his wife.彼は妻を喜ばせようとあらゆる努力をした。
In the world of words, the imagination is one of the forces of nature.言葉の世界では想像力は自然に内在する力の一つである。
Let us stop to think how much we depend upon atomic energy.我々がどのくらい原子力に頼っているか、落ち着いて考えてみよう。
People and robots can cooperate with each other in making life easier.人とロボットが世の中を住みやすくする為に協力できるでしょう。
He lost his eyesight.彼は視力を失った。
Once a habit has been acquired, it has almost compulsive power over us.一度習慣が身につけば、それはわれわれに対してほとんど強制的な力を持つ。
He never lay down under the power.彼は決して権力に屈しなかった。
It's the sort of work that calls for a high level of concentration.それは高レベルの集中力を必要とする種類の仕事だ。
In practice, ability counts for more than effort.実際には、努力よりも能力のほうがものを言う。
I concentrated all my energies on the problem.私はその問題に全精力を集中した。
Pigeons can find their way home with the help of the Earth's magnetic field.ハトは地球の磁場の力をかりて家に帰る道を見つけることができる。
You've lost the ability to concentrate.あなたは集中する力を失ってしまった。
The political offender rebelled against the police authority.政治犯は警察権力に反抗した。
I really appreciate your cooperation.ご協力に深く感謝します。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.一つ一つ違っていて、広々とした庭があって魅力的な家並が、もっぱら機能だけを追求したマンションにとって代わられるが、このマンションには、行き過ぎを思えるほど賞賛される「現代の便利な設備」以外に褒めるべき点はないのである。
"Your army is impotent against mine!!" he laughed.「おまえの軍など我が軍に対しては無力だよ」と、彼は笑っていった。
The argument has no force.その議論には、全く説得力がない。
My father told me to do so on my own.自力でそうしなさいと父は私にいった。
We will have to get over the feeling of helplessness.我々は無力感を克服しなければならないであろう。
The rain damped their spirits.雨のために彼らは気力をそがれた。
It was the triumph of civilization over force.それは暴力に対する文明の勝利であった。
We had to cooperate with each other.私は互いに協力せざるをえなかった。
His constant efforts brought about peace.彼の絶え間無い努力が平和をもたらした。
Success depends on your efforts.成功は努力いかんによる。
My grandfather still endeavors to absorb new ideas.祖父は今でも新思想を吸収しようと努力しています。
He is not equal to her in intelligence.彼は知力では彼女に及ばない。
He answered my questions by the exercise of his excellent memory.彼は優れた記憶力を発揮してわたしの質問に答えた。
The democrat endeavored to accomplish his aim by himself.その民主主義者は、自分の目指すことを達成させようと一人で努力した。
My eyesight is getting worse.視力がだんだん落ちています。
It is a task beyond my power.それは私の力に余る仕事です。
One more effort, and you will get on in life.もうひと努力すればあなたは出世するでしょう。
He has a deep voice.彼の声には底力がある。
Knowledge is power, but it is power for evil just as much as for good.知識は力であるが、それは善を行う力であるのと同時に、それと全く同じ程度に悪を行う力でもある。
My criterion is the ability to work joyfully.私の判断の基準は楽しく働く能力だ。
He is second to none in strength.彼は力だけでは誰にも劣らない。
He has run out of energy.彼は力を使い果たした。
When I saw his new hairstyle I tried hard to suppress my laughter.彼の新しいヘアスタイルを見たとき、笑うまいと必死に努力した。
How lonely and helpless she must feel left all by herself!全く一人ぼっちにされて彼女はとても孤独で無力だと感じているに違いない。
It is not her looks that is important but her ability.重要なのは彼女の容貌でなく能力である。
Whatever you do, you must do your best.何をするにしても、全力を尽くさなければならない。
External pressure grows ever more intense.外部からの圧力がますます強くなってきている。
Accepting the other's norms is submitting to the other's power.あいての基準を受け入れるのは、そのあいての力に服従することだ。
No one can master English if he doesn't make effort.誰だって、努力しなければ、英語をものにすることはできない。
Jessie is my most attractive friend.友だちで一番魅力的なのはジェシーだ。
You must succeed after such efforts.あのように努力したから君は成功するに違いない。
Her loyalty to the firm compensates for her lack of talent.彼女には能力はないけれどその代り会社に忠実だ。
We have made an effort to quote our most competitive price.最も安い価格をご提示するよう努力してまいりました。
Both of the parents did try hard in search of their daughter.両親はどちらも娘の捜索に力を注いだんです。
Great is the power of habit.習慣の力は偉大である。
Strength in unity.団結は力なり。
As always, Keiko showed us a pleasant smile.ケイコちゃんは、相変わらず、魅力的な微笑みを見せてくれました。
I ran as fast as possible to catch up with him.彼に追いつこうと全力で走った。
Let me tell you this. No one succeeded without making an effort.いいですか。努力しないで成功した人はいないのです。
Tom has grown in strength.トムは体力がついてきた。
My memory failed me. I just couldn't remember his name.私の記憶力は役に立たなかった。彼の名前がどうしても思い出せなかったのだ。
This is beyond the compass of my ability.これは私の力では無理です。
I made an effort to finish my work.私は仕事を終えようと努力した。
He has poor ability to organize.彼は組織立てる能力が弱い。
Japan's competitiveness in camera making is unchallenged.カメラ製造における日本の競争力は揺るぎない。
All you have to do is to try hard to master English.君は英語を習得するために一生懸命努力しさえすればよい。
She has a good memory, too.彼女は記憶力もいい。
I considered his originality of great importance.私は彼の独創力がとても重要だと考えた。
We should not resort to violence.我々は暴力に訴えるべきでない。
I worked hand in hand with him.私は彼と協力して仕事をした。
Our quote is the best effort we can make.私どもの見積りは、最大限の努力をしたものです。
How does a child acquire that understanding?子供はどうして理解力を身につけるのでしょうか。
His powers are failing.彼の体力は衰えてきた。
My vision is getting worse these days.最近視力が落ちてきた。
He has good eyesight.彼は視力がいい。
Later, the nurse told me she had done her best to make me well.私を回復させようと全力を尽くした、と看護婦は後で私に言った。
The output power of a one square meter solar panel is about one watt, so it is difficult to use solar power on a large scale at present.1平方メートルの太陽光発電パネルの出力は約1ワットであり、今のところ大規模に太陽電力を利用するのは困難である。
Playing baseball is an outlet for energy.野球は精力のはけ口になる。
He will never yield to the pressure of a politician.彼は決して政治家の圧力に屈しないだろう。
Man alone has the ability to reason.人間だけに論理的思考力がある。
A sailor saw his fellow sailor sink from exhaustion.水夫は仲間の水夫が力尽きて沈むのを目撃した。
Of the three boys, the youngest is the most attractive.3人のうちで最年少の少年が一番魅力的だ。
Because Lee was injured, the strength of the Stars has greatly diminished.リさんが怪我されたため、スターズの戦力がだいぶ低下しました。
Tax wise, it is an attractive arrangement.税に関して言えば、それは魅力的な制度だ。
She seems to devote all her effects to her career.彼女は自分の職業にあらゆる努力を捧げているようだ。
Many efforts have been make to develop market for imports.輸入品市場を開拓する多くの努力がなされてきた。
Her success was due to sheer hard work.彼女の成功は全くの熱心な努力のおかげであった。
He has a very surprising fancy.彼はとても驚くべき想像力を持っている。
He has the capacity to become an accountant.彼には会計士になる能力がある。
She is no less charming than her sister.彼女は姉に劣らぬほど魅力的だ。
It took a lot of energy to move the furniture.その家具を動かすのに力が要った。
Japan's changing economic policy is tied up with the labor shortage.日本の一定しない経済政策は労働力不足と深く関わっています。
I progress steadily. My efforts are paying off.どんどん進歩しています。 少しずつ、努力が実っています。
Our success in this work depends on your efforts.仕事の成功はあなた方の努力次第です。
We are internationally competitive in production technology.私たちは生産技術では国際的に競争力がある。
I don't have the power to finish the work alone.私はその仕事を独りでしあげる力がありません。
He has been devoted to the study of atomic energy ever since he graduated from the university.彼は大学を出てからずっと原子力の研究に没頭している。
Mechanical power took the place of manual labor.機械力が肉体労働にとって代わった。
Jack once gave a helping hand to Robert, who was in trouble; and now Robert, in turn, is of great help to Jack.ジャックは以前ロバートが困っている時に力になってやった、そして今はかわってロバートがジャックを大いに助けてやっている。
We tried our best to find the missing persons.行方不明者を探そうと、できるだけの努力をした。
My memory failed me. I just could not remember his name.私の記憶力は役に立たなかった。彼の名前をどうしても思い出せなかったのだ。
We think Venice a fascinating city.私たちはベニスは魅力的な町だと思う。
The two teams debated on the issue of nuclear power.原子力について2つのチームが討論した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License