He failed in his business in spite of his efforts.
彼は努力をしたにも関わらず、事業に失敗した。
He always works with all his might.
彼はいつも仕事に全力を注ぐ。
Let your imagination run wild.
想像力を解き放て。
Tom has an aesthetic sense for modern painting.
トムには近代絵画の鑑賞能力がある。
Success depends on your own exertions.
成功はあなた自身の努力しだいである。
Magnetic force drives the mechanism.
その機械は磁気の力で動く。
He has the ability to make a good plan.
彼には良い計画を立てる能力がある。
What a charming girl you are!
あなたはなんて魅力的な女の子でしょう。
How does a child acquire that understanding?
子供はどうして理解力を身につけるのでしょうか。
The small country is making great efforts to keep up with other developing countries.
その小国は他の発展途上国に遅れまいと大変な努力をしている。
I take my hat off to him for his hard work.
彼の努力に頭が下がる。
Can't you apply the rules a little more elastically?
もう少し諸規則の弾力的運用はできないか。
There I met a very fascinating lady.
そこで私は、とても魅力的な女性に会った。
I'm sure your efforts will result in success.
君の努力はきっと成功をおさめるだろう。
All participants made that great effort in the Olympics.
すべての参加者はオリンピックであのようなすごい努力を行いました。
If you intend to win, you should do your best.
もし勝つつもりなら、最善の努力をしなさい。
She is just as charming as her sister.
彼女は彼女の姉に劣らず魅力的である。
Playing baseball is an outlet for energy.
野球は精力のはけ口になる。
He showed exceptional ability in mathematics.
彼は数学に優れた能力を示した。
The developing world and the developed world can prevent a war from breaking out by helping each other.
発展途上諸国と先進諸国が協力すれば戦争の勃発を防ぐことができる。
Mechanical power took the place of manual labor.
機械力が肉体労働にとって代わった。
They often say I like a spirit of cooperation.
彼らは私のことを協力の精神にかけるという。
My success is largely due to your help.
私の成功はおもにあなたの助力のおかげだ。
He has a very surprising fancy.
彼はとても驚くべき想像力を持っている。
Matt is a powerful acquisition for our team.
マットは我々のチームの強力な新メンバーだ。
China is a leading exporter of arms.
中国は武器の有力輸出国だ。
He'll make a good husband.
意識的努力によって将来はいい夫に。
Do not resort to the sword but appeal to reason.
武力に頼るものではなく、理性に訴えなさい。
He is a man of considerable influence.
彼は大変影響力のある人物です。
His constant efforts brought about peace.
彼の絶え間無い努力が平和をもたらした。
Our competitive position is weakened by the rising labor cost.
労働コストの上昇で、我々の競争力は弱まっている。
This car has enough power to go up the mountain easily.
この車には楽にその山をのぼるだけの力がある。
The champion's experience submitted to the young opponent's power.
チャンピオンの戦歴は若い相手の力に屈してしまいました。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.