UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '力'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You shall have joy, or you shall have power, said God; you shall not have both.君は喜びを得て、それでなく権力を得て、と神は言った。でも、両方を得ることはできない。
Try now, or you will be sorry for it later.今、努力しなさい。さもないとあとで後悔しますよ。
Such ability is native to him.そういう能力は彼が生まれつき持っているものだ。
He relaxed his hold on me.彼は私をつかまえている力を緩めた。
The dancers look delicate in their white dresses, but they are really as strong as horses.踊り子達は白いドレスを着てきゃしゃに見えますが、実際には彼女たちは馬のように力強いのです。
Even good friends should make an effort to keep up their friendship.親友といえども、その友情を維持する努力が必要である。
All his endeavors proved unsuccessful.彼のあらゆる努力は実を結ばなかった。
Artificial light is produced by means of electricity.人工的な光は電力という手段によって作られた。
Since I was sick for a week, I'm making every possible effort to catch up.私は1週間病気だったので、仕事の遅れを取り戻すのにあらゆる努力を払っている。
With every increase of scientific knowledge, man's power for evil is increased in the same proportion as his power for good.科学的知識の増加とともに、人間の悪を行う力は、善を行う力に比例して増えてきた。
They are thought of as competent.彼らは能力があると思われている。
Japan is still struggling to emerge from recession.日本は今も景気後退から立ち直ろうと努力を続けている。
The governor is capable of handling his current difficulties.知事には現在の困難に対処できるだけの能力がある。
Tax wise, it is an attractive arrangement.税に関して言えば、それは魅力的な制度だ。
The older we become, the worse our memory gets.年を取れば取るほど記憶力が悪くなる。
This machine saves us a lot of labor.この機械は多くの労力を省いてくれる。
The older one grows, the weaker one's memory becomes.人は年をとればとるほど記憶力が弱くなる。
We will try to correct it in order to straighten out our finances.このお支払いの問題が解決できるよう、ご指摘の件を改善すべく努力いたします。
He is always full of power.いつも彼は活力がみなぎっている。
Imagination affects every aspect of our lives.想像力は私たちの生活のどの側面にも影響を与える。
I've got to hand it to him. He works hard.彼の努力には、頭が下がるよ。
He lost his eyesight in that accident.その事故のために彼は視力を失った。
It's necessary that we all work together to complete this assignment.この仕事を成し遂げるには、私たち皆が協力する必要がある。
Shurrup! Don't make such a fuss over a little headache. I'm flat out of magical power - this is all your fault!うるさいなっ!少しの頭痛くらい我慢しろ。余は魔力がすっからかんだ。それもこれも姫のせいだぞ。
Greed seems to have blinded his good judgement.欲に目がくらんで判断力が無くなったらしい。
Her efforts were crowned with victory.勝利によって彼女の努力は報われた。
Work and play are both necessary to health; this gives us rest, and that gives us energy.仕事と遊びは両方とも健康に必要である。後者は我々に休息を与え、前者は活動力を与えてくれる。
We live in the atomic age.私たちは原子力の時代に生きている。
Due to the catastrophe caused by the huge tsunami, damage was sustained by the nuclear reactor as well as explosions at the nuclear power plant.大津波による災害のせいで核融合炉は損害をこうむり、原子力発電所が爆発を受けてしまった。
That reporter has a nose for news.その記者にはニュースを嗅ぎ付ける力がある。
In reality, all they are interested in is power.実際には、彼らが興味を持つのは権力だけなのだ。
Obviously I agree that you should advance in life through your own efforts.もちろん私は自ら努力することで人生の成功をつかむべきだという考えに賛成です。
Your site appeals to people who are interested in cats.あなたのサイトは、猫に興味のある人達にとって魅力的です。
The economic strength of a country lies not alone in its ability to produce, but also in its capacity to consume.一国の経済力はその生産力だけでなく消費力にも存する。
It is desirable that atomic energy should be used for peaceful purposes.原子力は平和目的に利用されることが望ましい。
If you truly want to upgrade your language skills, then translation might not be the best way to do it, but you're really just playing around, so I believe that if you find it fun, then more power to you.純粋に語学力を上げたいなら翻訳なんかには関わらない方がいいのかもしらんが、もともと遊びなので楽しければいいかなと思ってる。
His negative attitude rendered all my efforts useless.彼の消極的な態度が私の努力を全部むだにした。
This computer is powerful, efficient, and easy to use.このコンピューターは強力で効率がよく使いやすい。
This book is above me.この本は私の力では及ばない。
His story sounds true.彼の話は説得力がある。
All participants made that great effort in the Olympics.すべての参加者はオリンピックであのようなすごい努力を行いました。
The emerging labor shortage is viewed as a sign of economic overheating.労働力不足の発生は経済の過熱兆候と見られている。
The doctor devoted a great deal of effort and the patient recovered.医者が多大の努力を費やした患者が回復した。
This is centrifugal force; Newton viewed it as absolute motion.これは遠心力ですがニュートンは絶対運動と見なしています。
Hard work has carried him this far.彼がここまでやってこられたのは努力によるものだ。
To be a good teacher, you must know how to make the most of what your students have.善き教師になるためには、自分の生徒たちが持っている能力を最大限生かしてやることを知らなければならない。
I tried to get good marks.良い点を取ろうと努力をした。
You did wrong to refuse his help.君が彼の助力を断ったのは間違いだ。
I'll check your vision.視力検査をします。
Try a 50 minute mock examination, and know just how good you really are.50分の模擬試験に挑戦して、試験であなたの実力がどれくらいかがわかります。
To tell the truth, I'm tired of violent movies.実のところは、私は暴力映画にはうんざりしている。
All you have to do is try your best.君は全力を尽くしさえすればよい。
Jessie is my most attractive friend.友だちで一番魅力的なのはジェシーだ。
Hunger is perhaps the strongest of all human drives.人間を行動に駆りたてるもののうち、飢えが恐らく最も強力であろう。
Relations are tenuous as peace talks resume between warring factions.敵対勢力間の和平交渉再開だけに、関係は危うい。
If you are to finish the work before June, you will have to work much better.もし6月前にその仕事を完成するつもりならばもっと努力が必要です。
You have to make efforts if you are to succeed.成功するつもりなら努力しなければならない。
His skill in English truly astounds me.彼の英語力には本当に驚かされる。
Teaching asks for a lot of patience.教えるということは大いに忍耐力を要する。
This ability to communicate helps us a lot.この意志を伝えることができる能力は私たちにとても役立っている。
I will do my best.全力を尽くします。
At this rate, the risk is high that our country's competitive position will drop even further.このままではわが国の国際競争力はさらに低下する恐れが大きい。
She's a good photographer because she's so observant.彼女は観察力が鋭いので写真家として優れている。
My father told me to do so on my own.自力でそうしなさいと父は私にいった。
Her efforts bore fruit.彼女の努力がみのった。
There are some people who think that they can't write a novel because they lack the vocabulary.語彙力がないから自分は小説を書くことが出来ないなんて思ってしまう人がいる。
My brother has a good memory.私の弟は記憶力がよい。
The man must have succeeded in business by virtue of his efforts.その人は努力のおかげで事業に成功した。
She has a good memory, too.彼女は記憶力もいい。
Women are physically weaker than men.女性は体力的には男性より弱い。
The government and industry are cooperating to fight pollution.政府と産業界は公害との戦いで協力している。
Atomic energy can be utilized for peaceful purposes.原子力エネルギーを平和のために利用することができる。
I have bad eyesight.視力は悪いです。
That sounds very tempting.それはとても魅力的ですね。
He succumbed to authority.彼は権力に屈した。
It revived with even greater vigor.それらはさらにいっそうの活力で復興した。
Jon is far more attractive than Tom.ジョンはトムよりずっと魅力的です。
I will continue with my efforts.引き続き努力いたします。
John hit the jackpot. His efforts paid off beyond his wildest dreams.ジョンは大成功した。彼の極めて大きな野望が達せられたという以上に、彼の努力はむくいられた。
Mankind will succeed in using nuclear energy peacefully.人類は原子力を平和に利用するのに成功するだろう。
The government refuses to bow to public pressure.政府は大衆の圧力に屈する事を拒否した。
The situation calls for our cool judgement.事態は、私たちの冷静な判断力を必要としている。
The king was shorn of his power.王は権力を奪われた。
He'll do his best to finish the job.彼は仕事を終えるよう全力を尽くすだろう。
You have more energy than I.あなたは私より活力がある。
The older we get, the weaker our memory becomes.年をとればとるほど、記憶力はにぶるものだ。
The situation got out of the government's control.情勢は政府の力ではどうにもならなくなった。
Nuclear power is safe.原子力は安全だ。
The boxer tried to keep his head down.そのボクサーは体重を抑えておく努力をした。
I will do my duty to the best of my ability.私は能力の限り職務を遂行します。
It is not true that both of the parents tried hard in search of their daughter.両親が2人とも娘を探そうと懸命に努力したわけではなかった。
You have more energy than me.あなたは私より活力がある。
She made an effort at joking but it fell quite flat.彼女は冗談を言おうと努力したが、うまくいかなかった。
His abilities were not appreciated in that school.あの学校では彼の能力は正しく評価されなかった。
"Oh, darling," she said, "sit down, relax, and close your eyes."オー、かわいいかわいい私の娘よ。腰をおろして、肩の力を抜いて、目を閉じていなさい。
Distance lends enchantment to the view.離れて見ると景色に魅力がつく。
Perhaps the only true dignity of man is his capacity to despise himself.多分男の唯一真実な威厳は、自分自身をさげすむことができる能力であろう。
His effort will bear fruit.彼の努力は実を結ぶだろう。
In the contest he displayed what ability he had.その競技で彼は持てる能力のすべてを発揮した。
He used to be an imaginative boy.彼は想像力のたくましい少年であった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License