UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '力'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The astronaut was slow to get used to the condition of weightlessness.その宇宙飛行士は無重力の状態になかなか慣れなかった。
This is centrifugal force; Newton viewed it as absolute motion.これは遠心力ですがニュートンは絶対運動と見なしています。
We set to work with might and main.我々は全力をつくして仕事に取り掛かった。
The older we become, the worse our memory gets.年を取れば取るほど記憶力が悪くなる。
Uranium is used in the production of nuclear power.ウラニウムは原子力製造に用いられる。
She said that his success was the result of effort.彼の成功は努力の賜物だと彼女は言った。
He did the work on his own.彼は独力でその仕事をした。
He has done his utmost for me.彼は私のために全力を尽くしてくれた。
The nuclear ship was built at a considerable expense.その原子力船はかなりの費用をかけて建造された。
The small country is making great efforts to keep up with other developing countries.その小国は他の発展途上国に遅れまいと大変な努力をしている。
The boxer tried to keep his head down.そのボクサーは体重を抑えておく努力をした。
His efforts led to good results.彼の努力が好成績に結びついた。
In the case of language, however, it is only the ability to talk and understand that we inherit genetically; the particular language or languages that we speak are passed on to us not by genetic transmission but by cultural transmission.しかし、言語の場合は、私達が遺伝的に受け継ぐのは、話したり、理解したりする能力だけである。私達が話す特定の1つないし複数の言語は、遺伝ではなく、文化的な伝達によって私達に伝えられるのである。
OK, stop there! That was a strong performance from the two of you.それまで!2人ともなかなか力演でした。
The man must have succeeded in business by virtue of his efforts.その人は努力のおかげで事業に成功した。
If only her husband helped her, most of her problems at home would disappear.夫が協力してくれさえすれば、彼女は家庭から大半の悩みの種を取り除くことができるだろう。
The best efforts of the human race, in addition, were necessary to assist the gods in their cosmic task.さらに、人類の最善の努力が神々の宇宙的御業を補助するのに必要であった。
I consumed my whole energy.私は全精力を使い果たしてしまった。
Through his own efforts and a bit of luck, he won first prize in the contest.幸運やら彼自身の努力やらのおかげで、彼はコンテストで優勝した。
Make more efforts.よりいっそう努力しなさい。
Recent comics have too many violent and sexual scenes.最近の漫画は暴力や性の描写が多すぎる。
This sort of work calls for great patience.この種の仕事はすごい努力を必要とする。
It takes luck and hard work to achieve wealth.裕福になるためには幸運と大変な努力が必要だ。
I want to stress this point.私はこの点を力説したい。
We decided to employ men of ability irrespective of their experience.経験に関係なく、能力のある人を雇うことに我々は決めた。
The son of a great actor became a good actor in his own right.偉大な俳優の息子は自分自身の力で良い俳優になった。
I will make every effort to pass the entrance examination.入学試験に合格するためにあらゆる努力をするつもりだ。
I would like to thank you in advance for any help that you are able to give her.彼女にご協力いただけますことについて、あらかじめお礼を申し上げます。
I hope your efforts will bear fruit.君の努力が実を結べばいいね。
The accident deprived him of his sight.その事故のために彼は視力を失った。
Also many incidents of robbery by threats and violence are occurring.暴力や脅しによって金品を奪い去る事件も多発している。
They are thought of as competent.彼らは能力があると思われている。
The king was stripped of his power.王は権力を剥奪された。
A policeman should be strong and quick in action.警察は力があって、動作が機敏でなければならない。
Knowledge is power.知識は力なり。
The disease sheared him of his physical strength.病気が彼の体力を奪い取った。
I have no ear for music.私は音楽を聞き分かる力がない。
Non-violence is the first article of my faith.非暴力というのは私の信仰の第1条だ。
He was charmed against all evil.彼はすべての悪から魔力で守られた。
Your dream of becoming a baseball player will come true if you try hard.野球選手になりたいというあなたの夢は、一生懸命に努力すれば実現するでしょう。
I may not have much to offer in the way of learning or ability, but I want to do whatever I can for us all and humbly ask for your favor.浅学非才の私ではありますが、何とぞ皆様のお力を賜りたく、ここにお願い申し上げる次第です。
She radiates with charm.彼女はとても魅力的である。
You mustn't spare your efforts so that you can realize your dream in the future.将来の夢を実現するためには、努力を惜しんではなりません。
His talent was of a high order.彼はすぐれた能力をもっていた。
His success came of long years of perseverance.彼の成功は長年の不屈の努力の結果だ。
The fuel shortage awoke the country to the need for developing atomic energy.燃料不足のためその国は原子力エネルギー開発の必要性に目覚めた。
A car passed by at top speed.一台の車が全速力で通り過ぎた。
Our competitive position is weakened by the rising labor cost.労働コストの上昇で、我々の競争力は弱まっている。
By hard work we can achieve anything.努力をすれば何事も成し遂げることができる。
His persistent efforts resulted in failure.彼の懸命の努力は失敗に終わった。
She's weak, powerless. A mere human.脆弱で力の無い、ただの人間なんだ。
Man has the ability to talk.人間には話す能力がある。
He tried again and again, but didn't succeed.彼は何度も何度も努力したが、成功しなかった。
I'll do my best to pass the examination.試験に合格するように全力を尽くします。
Nothing has resulted from his efforts.彼の努力は水泡に帰した。
Slow but steady wins the race.継続は力なり。
John tried in vain to solve the problem.ジョンはその問題を解こうと努力したが無理だった。
What matters is whether you do your best or not.全力を尽くすか否かだ。
He pulled with all his strength but the rock would not move.彼は力いっぱい引っ張ったが、岩はびくともしなかった。
It revived with even greater vigor.それらはさらにいっそうの活力で復興した。
Do you think he did the job on his own?彼はあの仕事を自力でやったのだと思いますか。
He is equal to the task.彼にはその仕事をするだけの力量を持っている。
Tom has a good memory.トムは記憶力がいい。
In those days, he was still strong and energetic.当時まだ彼はたくましくて精力的だった。
Strength in unity.団結は力なり。
His strength is waning.彼の体力は弱まりつつある。
As long as there are sovereign nations possessing great power, war is inevitable.強大な権力を有する大国が存在する限り、戦争は避け難い。
My efforts have brought me good luck.私の努力は私に幸運をもたらした。
Indeed this car is small, but it is powerful.なるほどこの車は小さいが力強い。
Whatever doesn't kill us only makes us stronger.継続は力なり。
Without his help, I might fail.もし彼の助力がなければ、私は失敗するかもしれない。
In intelligence he is second to none.彼は知力では誰にも劣らない。
It drew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy, who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.若者は無気力だという神話を拒絶した若者たちが、給料の少ない、そして睡眠時間のもっと少ない仕事に自分を捧げるため、家と家族から離れて参加してくれた。だからこの選挙戦はますます力をつけたのです。
Your effort will be rewarded in the long run.君の努力はいずれ報われるだろう。
He muscled his way through the crowd.彼は群衆の中を力ずくで進んでいった。
He has run out of his energy.彼は力を使い果たした。
If we unite our efforts, we will be able to finish this.力を合わせれば、これを終わらせられるだろう。
This is a plan that takes into account your stature and your ability to guard. By all means do it for me.これは、お前の体躯、護衛能力を考慮した上でのプランなのだ。是が非でもやってもらう。
If you want to stay a member of this club, you have to fish or cut bait.このままクラブのメンバーを続けたいと思うなら、君ははっきりと協力する姿勢をみせなければ駄目だ。
He has got both authority and ability.彼には権力も能力も備わっている。
We, ACME Ltd., hereby announce that we will resist with all our strength this hostile takeover.我々ACME Ltd.としては、全力を持って敵対的買収に対抗するものと、明言しておこう。
He has a good memory.彼はよい記憶力をもっている。
Patience is the mother of science.忍耐力は科学の根源である。
Do your very best.死力をつくしなさい。
All her efforts culminated in failure.彼女のすべての努力は水泡に帰した。
At this rate, the risk is high that our country's competitive position will drop even further.このままではわが国の国際競争力はさらに低下する恐れが大きい。
He looked upon it as his duty to see to the welfare of the people on his land.自分の国の人々の福祉に努力するのを自分の努めだと彼はみなしていた。
The democrat endeavored to accomplish his aim by himself.その民主主義者は、自分の目指すことを達成させようと一人で努力した。
He is not so much a genius as a hard worker.彼は天才というより努力家だ。
What this club is today is largely due to the effort of these people.クラブの今日の発展にはこれらの人々の努力があずかって大いに力があった。
They scoffed at our efforts.彼らは私達の努力をあざ笑った。
She acknowledged his help in her book.彼女は自分の本の中で彼の助力に謝意を述べた。
In judo, technique is more important than strength.柔道では力より技のほうが大切である。
Their efforts were not for nothing.彼らの努力は無駄ではなかった。
Even if you make great efforts, you won't be able to achieve it.たとえ君が大いに努力しても、それをなしとげることはできないでしょう。
Our efforts will soon bear fruit.私たちの努力はまもなく実を結ぶ。
The teacher will give him a passing grade if he shows effort.努力すれば、先生は彼に合格点を与えるつもりです。
Effort produces fine results.努力は良い結果を生み出す。
Our success was due to his efforts.私たちの成功は彼の努力のお陰だった。
He endeavored to make his wife happy, but in vain.彼は妻を幸せにしようと努力したが、うまくいかなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License