The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '力'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Gravity binds the planets to the sun.
引力が惑星を引きつける。
You should persist in your efforts to learn English.
あなたは英語を学ぶ努力をしつこいくらいにやるべきだ。
I considered his originality of great importance.
私は、彼の独創力は、とても重要だと思った。
Coke has always been the top dog when it comes to soft drinks.
コカ・コーラは清涼飲料水ではいつも最有力会社だ。
Perhaps they can feel the lines with their bodies.
おそらく彼らは自分たちの体にこの磁力線を感じることができるのでしょう。
All the doctor's efforts were in vain and the man soon died.
医者の努力も空しく、その男はまもなく死んでしまいました。
We would like to ask your help in clearing up our financial problems with your company.
貴社との間の財政上の問題を解決するために貴社のご助力を仰ぎたく、お願いをする次第です。
The man must have succeeded in business by virtue of his efforts.
その人は努力のおかげで事業に成功した。
With all his efforts, he couldn't succeed.
彼は努力したけれど成功できなかった。
It is no wonder that a man of his ability is so successful.
彼ほど能力のある人ならそのぐらいの成功をおさめても当然だ。
Most people think computers will never be able to think.
ほとんどの人が、コンピューターは決して思考力を持つようにならないだろうと考えている。
After all his efforts, he also failed this time.
いろいろ努力したにもかかわらず彼は今回も失敗した。
Because of his determination, he was able to tide over the crisis.
彼の決断力のおかげで、彼はその危機を乗り切ることが出来た。
They made more powerful arms.
彼らはより強力な武器を作った。
The new team has the capability to win.
新しいチームには優勝する力がある。
They scoffed at our efforts.
彼らは私達の努力をあざ笑った。
Nothing can be gained without effort.
何事も努力なしでは得られない。
Ability to operate a computer is critical for this job.
この仕事にはコンピューターを扱う能力が決定的に重要です。
This is a bow for a strong person.
これは力の強い人向けの弓です。
First you have to build up your vocabulary.
まず君は単語能力をつけなければならない。
If you are to win, you should do your best.
もし勝つつもりなら、最善の努力をしなさい。
Have you read "Structure and Power - Beyond Semiotics" by Asada Akira?
浅田彰の『構造と力―記号論を超えて』を読んだことがありますか?
The whole family helped harvest the wheat.
家中が力を合わせて麦の刈入れをしました。
Bill is equal to the task of running the firm.
ビルはその会社を経営する力がある。
He exercised his powers to the full.
彼は権力をほしいままにした。
Man has the ability to speak.
人間は話す能力を持っている。
His work absorbed all his energies.
仕事は彼の全精力を奪った。
The extra effort raised his blood pressure above normal.
余計な努力の結果、彼の血圧は通常以上に上がった。
He found out the answers for himself.
彼は独力で答を見つけだした。
She has a subtle charm.
彼女には不思議な魅力がある。
Not knowing what to do, I asked him for help.
どうしてよいかわからなかったので、私は彼に助力を求めた。
He exerted himself and made his way in life.
彼は大いに努力して出世した。
Tom has a short attention span.
トムは集中力がない。
She is attractive, but she talks too much.
彼女は魅力的だがしゃべりすぎる。
Though he tried hard, nothing changed.
彼の努力にもかかわらず、すべては以前と変りなかった。
She's a good photographer because she's so observant.
彼女は観察力が鋭いので写真家として優れている。
We hate violence.
私たちは暴力を憎む。
We set to work with might and main.
我々は全力をつくして仕事に取り掛かった。
The important thing is whether you do your best or not.
大事なのは全力を尽くすかどうかだ。
He has a good memory.
彼はよい記憶力をもっている。
My success was mainly due to your help.
私が成功したのは主にあなたの助力であった。
Japanese consumers are watching closely the U.S. government's efforts to make Japan dismantle various restrictions on imports of foreign goods into the country.
Last week the powerful Keidanren called on Tokyo to lift the ban.
先週には、大きな力を持つ経団連が、規制解除のため中央政府を訪問した。
Playing baseball is an outlet for energy.
野球は精力のはけ口になる。
When he took the exam, he tried hard but failed it.
試験を受けた時、彼は一生懸命努力したが、不合格だった。
His success depends on the work he puts in.
彼が成功するか否かは、彼の努力次第である。
That reporter has a nose for news.
その記者にはニュースを嗅ぎ付ける力がある。
It is a task beyond my power.
それは私の力に余る仕事です。
Her futuristic vision helped shape the company's mission statement.
彼女の先を見通す力が社の課題表明文書をまとめるうえで役立った。
She directed her whole energy to the task.
彼女はその仕事に全精力をつぎ込んだ。
We pulled together to get out of hardship.
私たちは困難を克服するため協力し合った。
He's power-hungry.
彼は権力欲の強い人間だ。
You can hardly expect me to help you.
あなたに力をお貸しすることは、ほとんど出来ないと思って下さい。
Japan's competitiveness is very strong in industrial products, but weak in agricultural products.
日本の競争力は工業製品では非常に強いが、農業産品では弱い。
Mankind will succeed in making peaceful use of atomic energy.
人類は原子力を平和に利用するのに成功するだろう。
He endeavored to make his wife happy, but in vain.
彼は妻を幸せにしようと努力したが、うまくいかなかった。
Efforts do not always pay off.
努力は必ずしも報われるものではない。
He is short, but he is strong.
彼は背が低いが力持ちだ。
I have poor eyesight.
視力は悪いです。
Obviously I agree that you should advance in life through your own efforts.
もちろん私は自ら努力することで人生の成功をつかむべきだという考えに賛成です。
We saw a patrol car running at full speed.
私たちはパトカーが全速力で走っているのを見た。
Hiroko has charming features.
広子は魅力的な顔立ちをしている。
He is what is called a self-made man.
彼はいわゆる自力で出生した人だ。
Anything you could do in support of their effort would be very much appreciated.
彼らにご助力いただけますよう、お願いいたします。
Bribes are something that arises in conjunction with power organizations.
賄賂は、権力機構の成立に付随して出現する。
Tom entered the password.
トムはパスワードを入力した。
I tried for a long time before I succeeded.
長い間努力して私は成功した。
By hard work we can achieve anything.
努力をすれば何事も成し遂げることができる。
He has done his utmost for me.
彼は私のために全力を尽くしてくれた。
Computers will save you much time and energy when you deal with figures and graphs.
コンピューターを使えば数字やグラフを扱うときに多くの時間と労力が省ける。
We came to the conclusion that we should help him.
我々は彼に力を貸そうという結論になった。
I took care to make the letters large and be generous with character and line spacing in order for it to be easy to read for the elderly and those who have problems with their sight.
Wind energy has been used to some extent in many countries.
風の力は、多くの国でもある程度は使われてきた。
Japan has become a powerful nation.
日本は力のある強国になっていた。
It looks like most people give up before realizing their abilities.
たいていの人間は自分の能力に気づく前に物事を諦めてしまうようだ。
I'm not satisfied with my English ability.
私は自分の英語力に満足していない。
Thank you for your cooperation in advance.
ご協力に対し、あらかじめお礼を申し上げます。
You will progress in proportion to your abilities.
君は能力にしたがって上達する。
In those days, he was still strong and energetic.
当時まだ彼はたくましくて精力的だった。
She tried to prevent the rumor from spreading.
彼女はそのうわさが広がるのを防ごうと努力した。
He did his best only to fail again.
彼は全力を尽くしたが失敗しただけだった。
This machine consumes 10% of all the power we use.
この機械はここで必要な電力の1割をくう。
If there is anyone out there who still doubts that America is a place where all things are possible; who still wonders if the dream of our founders is alive in our time; who still questions the power of our democracy, tonight is your answer.