UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '力'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Spending two hours writing an email that won't even take up one page of a sheet of paper is not something you can write home about. It's more like you're writing about your own inability to write coherently.原稿用紙1枚にも満たないメールに2時間かけるなんていうのは褒められたことではない。能力のなさを示していると言った方が当たっているだろうね。
Success depends on your own exertions.成功はあなた自身の努力しだいである。
I have much confidence in my ability.自分の能力には大いに自信があります。
All my efforts went for nothing.私の努力は全て役に立たなかった。
She has great charm.彼女にはすばらしい魅力がある。
You mustn't spare your efforts so that you can realize your dream in the future.将来の夢を実現するためには、努力を惜しんではなりません。
Many parents believe that there is too much violence on TV.多くの親は、テレビには暴力が多すぎると信じている。
The big oak tree breaks the force of the wind.大きなかしわの木が風の力を弱めている。
He was equal to the job.彼はその仕事をやれる力量があった。
Flicks on the forehead are the strongest weapon for killing cockroaches.ゴキブリを殺すにはデコピンが一番強力な武器だ。
Mika is no less charming than Keiko.美香は恵子と同様魅力的だ。
The man must have succeeded in business by virtue of his efforts.その人は努力のおかげで事業に成功した。
I will try to do my best.私は最善を尽くすよう努力をします。
Study takes a lot of energy, but it is worth the effort.研究は多くのエネルギーを必要とするが、研究はその努力に値するものである。
Charms strike the sight, but merit wins the soul.魅力は見る目を打つが、真価は魂を勝ち取る。
Her efforts were crowned with victory.勝利によって彼女の努力は報われた。
Certainly there are downsides to leadership by coercion and force.力と脅しによるリーダーシップには確かにマイナス面があることは確かだ。
What matters is whether you do your best or not.全力を尽くすか否かだ。
There is eloquence in screaming.悲鳴には理性にさえ訴える力がある。
He fell captive to her charms.彼は彼女の魅力のとりこになった。
This is a plan that takes into account your stature and your ability to guard. By all means do it for me.これは、お前の体躯、護衛能力を考慮した上でのプランなのだ。是が非でもやってもらう。
Nothing is achieved without effort.努力なくしては何も得られない。
My vision is getting worse these days.最近視力が落ちてきた。
I consumed my whole energy.私は全精力を使い果たしてしまった。
I considered his originality of great importance.私は彼の独創力がとても重要だと考えた。
Tom went out of his way to help Mary.トムはメアリーを助けるために力を尽くした。
His effort will bear fruit.彼の努力は実を結ぶだろう。
Japan's competitiveness in camera making is unchallenged.カメラ製造における日本の競争力は揺るぎない。
One day, Chris discovered the charming girl of his dreams.ある日、クリスは夢に描いていたような魅力的な女の子を見付けました。
In short, all our efforts resulted in nothing.ようするに私たちの努力はすべて無に帰した。
Since I was sick for a week, I am making every possible effort to catch up.私は1週間病だったので、仕事の遅れを取り戻すのにあらゆる努力を払っている。
Spying on gangsters was a dangerous venture.暴力団を見張るのは危険な冒険だった。
The vigorous man is engaged in diverse activities.その精力的な男は様々な活動に加わっている。
Man has a great capacity to adapt to environmental changes.人間は環境の変化に適応する能力が高い。
Nuclear power plants are dangerous, not to mention nuclear weapons.核兵器は言うまでもなく、原子力発電所も危険である。
The greatest charm of traveling lies in its new experiences.旅の一番の魅力はその新しい経験にある。
We should make use of atomic energy.私たちは原子力エネルギーを利用すべきだ。
She was carried away by the man's charm.彼女はその男性の魅力にうっとりした。
Playing, such as crumpling paper into a ball or tearing into pieces, helps develop children's creativity.紙をくしゃくしゃに丸めたり、びりびりに破ったりする遊びは、子供の創造力を高めます。
The government is trying to bring things back to normal.政府は事態を正常に戻す努力をしている。
Tom appreciates modern art.トムには近代絵画の鑑賞能力がある。
She gave them the benefit of her insight.彼女は自分の洞察力という利益を彼らに与えてやった。
The chief engineer did research hand in hand with his assistant.主任技師は助手と協力して研究した。
In reality, all they are interested in is power.実際には、彼らが興味を持つのは権力だけなのだ。
How does a child acquire that understanding?子供はどうして理解力を身につけるのでしょうか。
All his efforts came to nothing.彼の努力は全て無駄になった。
He worked hard, finishing the report in one week.彼は一生懸命努力して、1週間でレポートを書き終えた。
All you have to do is try your best.君は全力を尽くしさえすればよい。
For all her efforts, she didn't succeed.彼女は努力したにもかかわらず、成功しなかった。
Everyone strives for efficiency but few seem to attain it.誰もが能率を上げるよう努力するが、ほとんどの人がそうできないようだ。
Your efforts resulted in the success.あなたの努力によってその成功はなされた。
When he took the exam, he tried hard but failed it.試験を受けた時、彼は一生懸命努力したが、不合格だった。
In interviewing John for the job, we must take into account that he has very bad eyesight.ジョンと就職の面接をする時には、彼が極めて視力が弱いということを考慮しなければならない。
You can rely on his proven ability.彼の、証明済みの能力は、信頼できます。
His talent was of a high order.彼はすぐれた能力をもっていた。
Do you think he did the job on his own?彼はあの仕事を自力でやったのだと思いますか。
We hate violence.私たちは暴力を憎む。
We must make every effort to do away with all discrimination.すべての差別を無くすために、私たちはあらゆる努力をしなければならない。
Tom has grown in strength.トムは体力がついてきた。
Do your best to complete the work.その仕事を完成するよう全力を尽くしなさい。
When I saw his new hairstyle I tried hard to suppress my laughter.彼の新しいヘアスタイルを見たとき、笑うまいと必死に努力した。
If you put your best foot forward, you will succeed.全力をつくせば、成功する。
He always works with all his might.彼はいつも仕事に全力を注ぐ。
She surpasses me in English.英語の力に関しては私より彼女の方が勝っている。
If you concentrate all your energies on the study of English, you will master the language.あなたが全精力をその勉強にかたむければ、英語は習得できるだろう。
Dieting takes up so much human endeavor with so little to show for it.ダイエットは非常な努力を要するが、その割に成果は少ない。
No man can live by and for himself.人間は誰も自分一人の力で単独に生きてはいけない。
She has a subtle charm.彼女には不思議な魅力がある。
We did our best to help them.私達は彼らを助けるため全力をつくした。
There is almost no violence in that city.その市にはほとんど暴力事件はない。
He defeated his powerful antagonists.彼は強力な競争相手を打ち破った。
He was still strong enough to squeeze a switch.彼は、まだスイッチを押し込む力を十分持ち合わせていた。
Behind thermodynamics lie the movements of atoms and molecules following the laws of motion learned in the first volume.熱力学の背後には、第1巻で学んだ力学の法則にしたがう原子や分子の運動があります。
The information reinforced his opinions.その情報で彼の意見は説得力が増した。
Imagination affects every aspect of our lives.想像力は私たちの生活のどの側面にも影響を与える。
External pressure grows ever more intense.外部からの圧力がますます強くなってきている。
The United Nations makes efforts to keep the earth in a state of peace.国連は地球の平和を保つために努力しています。
She has a gift for prophecy.彼女には予言する能力がある。
This job involves lots of hard work.この仕事は大変な労力を必要とする。
It is the fruit of hard work and a well-prepared plan.入念な計画と努力の賜物です。
The police were unable to cope with such violence.警察はそういう暴力と太刀打ち出来なかった。
I made an effort to finish my work.私は仕事を終えようと努力した。
He tried with all his might to push the door open.彼は力いっぱいドアを押し開けようとした。
I can't run away from the fascination of music.私は音楽の魅力から逃れることはできない。
The ship was sailing at full speed.船は全速力で走っていた。
Hitler assumed power in 1933.ヒトラーは1933年に権力を取った。
She seems to devote all her effects to her career.彼女は自分の職業にあらゆる努力を捧げているようだ。
He has been devoted to the study of atomic energy ever since he graduated from the university.彼は大学を出てからずっと原子力の研究に没頭している。
For all his efforts, he was not paid well.彼は、努力したにもかかわらず十分には報われなかった。
You must make an effort to get along with everyone.誰でも仲良くやって行くように努力しなければならない。
If we unite our efforts, we will be able to finish this.力を合わせれば、これを終わらせられるだろう。
The democrat endeavored to accomplish his aim by himself.その民主主義者は、自分の目指すことを達成させようと一人で努力した。
It depends on the strength of the flame, the pan used and the type of ingredients.火力とお鍋と貝の種類によるわ。
He tried harder to get good marks than I did.いい点を取ろうと彼は私より努力した。
Last week the powerful Keidanren called on Tokyo to lift the ban.先週には、大きな力を持つ経団連が、規制解除のため中央政府を訪問した。
Your efforts will be rewarded in the long run.君の努力はいずれは報われることだろう。
I admire her efforts.彼女の努力には頭が下がる。
Air traffic controller is an extremely high pressure job.航空管制官はすごく集中力がいる仕事だ。
Her efforts bore fruit.彼女の努力がみのった。
You are foresighted and will succeed.あなたは洞察力にすぐれ、成功するだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License