The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '力'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Though his argument was convincing, we did not side with him.
彼の議論は説得力のあるものだったが、私達は彼を支持しなかった。
He was declared insolvent.
彼は返済能力がないと宣告された。
He is equal to this work.
彼にはこの仕事をするだけの力がある。
I have the feeling that my French is improving slowly.
フランス語力は伸び悩み気味だな。
He tried to make his wife happy, but he couldn't.
彼は妻を幸せにしようと努力したが、うまくいかなかった。
The manager balanced the strength of his team against that of their opponent and sighed.
監督は自分のチームの力を相手チームの力とくらべてため息をついた。
Whether you will succeed or not depends on your efforts.
君が成功するかしないかは努力次第だ。
Gun makers have been able to escape responsibility for firearm violence.
銃器メーカーは小火器による暴力事件に対する責任を逃れてきた。
We have to take great pains to make our guests feel comfortable.
お客様がくつろげるよう大いに努力しなければいけません。
The big oak tree breaks the force of the wind.
大きなかしわの木が風の力を弱めている。
She addressed herself to the task.
彼女はその仕事に精力を傾けた。
With the power of imagination, we can even travel through space.
空想の力で、宇宙旅行も出来る。
You should exert yourself to get better results.
もっといい成績を得るように努力しなさい。
He is short, but strong.
彼は背は低いが力持ちだ。
You should persist in your efforts to learn English.
英語を習得する努力を続けるべきだ。
They made more powerful arms.
彼らはより強力な武器を作った。
Newton established the law of gravity.
ニュートンは引力の法則を確立した。
Whether he will succeed or not depends on his efforts.
彼が成功するか否かは、彼の努力次第である。
Mr Ford is what is called a self-made man.
フォード氏はいわゆる自力の成功者だ。
He has a remarkable memory.
彼は優れた記憶力の持ち主だ。
John hit the jackpot. His efforts paid off beyond his wildest dreams.
ジョンは大成功した。彼の極めて大きな野望が達せられたという以上に、彼の努力はむくいられた。
It looks like most people give up before realizing their abilities.
たいていの人間は自分の能力に気づく前に物事を諦めてしまうようだ。
Why are men strong even if they're slender?
なんで男の人って細くても力あるんだろう。
Her futuristic vision helped shape the company's mission statement.
彼女の先を見通す力が社の課題表明文書をまとめるうえで役立った。
Can I be of any assistance to you?
あなたの助力に慣れるでしょうか。
Americans may regard shy people as less capable than those who are not shy.
アメリカ人は恥ずかしがり屋の人々を恥ずかしがりやではない人々よりも能力が低いと見なすかもしれない。
The two teams debated on the issue of nuclear power.
原子力について2つのチームが討論した。
Nobody equals him in strength.
力で彼に匹敵するものはいない。
Television can dull our creative power.
テレビは創造力を鈍らせる力がある。
She is above any of her classmates in speaking English.
彼女の英会話力はクラスメイトの誰よりも上だ。
He used force on his children.
彼は自分の子供に暴力をふるった。
He has powerful connections in the publishing industry.
彼は出版業界に有力なコネがある。
He has a strong influence over the business world.
彼は実業界に強い影響力を持っている。
You must make an effort to get along with everyone.
だれとでも仲良くやって行くように努力しなければならない。
He studied on his own.
彼は独力で勉強した。
Does the applicant have suitable abilities to carry out the job?
応募者にふさわしい職務遂行能力があるか?
I can't run away from the fascination of music.
私は音楽の魅力から逃れることはできない。
He has powerful arms.
彼は腕の力が強い。
Since then he had put his whole soul into his work.
それ以来彼は全力をあげて自分の仕事に没頭した。
I can't put up with his violence any longer.
彼の暴力にもうがまんできない。
Schools are expected to meet the needs of every child, regardless of ability.
学校は能力に関係なく、すべての児童のニーズに応えることが期待されている。
Taking care of the boy is a great drain on her energies.
その男の子の世話で彼女は非常に精力を消耗する。
The President appealed to the nation for its cooperation.
大統領は国民に協力を呼びかけた。
I tried for a long time before I succeeded.
長い間努力して私は成功した。
Not everyone is properly rewarded for his efforts.
誰もが努力にふさわしい報酬を受けているわけではない。
The lawyer spoke convincingly on behalf of his client.
弁護士は依頼人のために説得力のある発言をした。
Your help is indispensable to our success.
私達が成功するには君の助力が不可欠だ。
Try a 50 minute mock examination, and know just how good you really are.
50分の模擬試験に挑戦して、試験であなたの実力がどれくらいかがわかります。
Kim is dressed very attractively.
キムはすごく魅力的な服装をしている。
You can rely on his proven ability.
彼の、証明済みの能力は、信頼できます。
We measured the electricity used during air cooling in the same way as heating, and compared the old model air conditioner to the energy conservation (2001) model.
暖房と同様に、冷房時の消費電力量を測定し、旧型と省エネ型(2001年製)のエアコンを比較しました。
The gravity of the moon is one-sixth of that of the earth.
月の重力は地球の6分の1である。
He stood by me whenever I was in trouble.
彼は私が困っているときにはいつも私たちの力になってくれた。
They won by force of numbers.
彼らは数の力で勝った。
How lonely and helpless she must feel left all by herself!
全く一人ぼっちにされて彼女はとても孤独で無力だと感じているに違いない。
A car passed by at top speed.
一台の車が全速力で通り過ぎた。
The man must have succeeded in business by virtue of his efforts.
その人は努力のおかげで事業に成功した。
The vigorous man is engaged in diverse activities.
その精力的な男は様々な活動に携わっている。
I made an effort to finish my work.
私は仕事を終えようと努力した。
He did his best to the end.
彼はその目的のために全力をつくした。
He brought pressure to bear on our decision.
彼は我々の決定に圧力をかけた。
You're overly reliant on people. You'll never make it in the world that way.
他力本願じゃ、世の中渡っていけないよ。
Broaden your horizon so that as you become more and more able to take care of yourself you will move intelligently.