UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '力'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Her loyalty to the firm compensates for her lack of talent.彼女には能力はないけれどその代り会社に忠実だ。
Hard work has carried him this far.彼がここまでやってこられたのは努力によるものだ。
His attraction lies in his character, not his looks.彼の魅力はルックスではなく性格だ。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a governmentあるいはそれほど若くない人たちから。凍てつく寒さと焼け付く暑さにもひるまず、家から家へと赤の他人のドアをノックしてくれた人たちから力を得ました。ボランティアとなって組織を作って活動した、何百万人というアメリカ人から力を得ました。建国から200年以上たった今でも、人民の人民による人民のための政府はこの地上から消え去ってはいないのだと証明してくれた、そういう人たちから力を得たのです。
She is above any of her classmates in speaking English.彼女の英会話力はクラスメイトの誰よりも上だ。
I made an effort to finish my work.私は仕事を終えようと努力した。
The governor is capable of handling his current difficulties.知事には現在の困難に対処できるだけの能力がある。
The media has a lot of influence on the outcome of an election.選挙の結果に及ぼすマスコミの影響力は大きい。
Hard work is an essential element of success.努力は成功の基本要素である。
We made every effort to help him.私たちは彼を助けようとあらゆる努力をした。
The President is capable of handling the difficulties.大統領にはそれらの問題を処理する能力がある。
Schools are expected to meet the needs of every child, regardless of ability.学校は能力に関係なく、すべての児童のニーズに応えることが期待されている。
A man touched down on the moon. A wall came down in Berlin. A world was connected by our own science and imagination.人が月面に着陸し、ベルリンでは壁が崩壊し、われわれの科学と想像力によって世界はつながりました。
He defeated his powerful antagonists.彼は強力な競争相手を打ち破った。
She's a good photographer because she's so observant.彼女は観察力が鋭いので写真家として優れている。
He is no longer full of activity.彼に気力がない。
We are encouraged to use our imagination.私たちは想像力を使うように奨励されています。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.一つ一つ違っていて、広々とした庭があって魅力的な家並が、もっぱら機能だけを追求したマンションにとって代わられるが、このマンションには、行き過ぎを思えるほど賞賛される「現代の便利な設備」以外に褒めるべき点はないのである。
The data has been fed into the computer.そのデータはコンピューターに入力された。
All the skill of the sailors fell before the violence of the storm.船員達のあらゆる技術も嵐の暴力には負けた。
She is second to none in her command of French.彼女はフランス語の駆使能力においては誰にも劣らない。
A rubber ball bounces because it is elastic.ゴムのボールは弾力性があるから弾む。
We abhor violence.私たちは暴力を憎む。
One must do one's best in everything.何事にも全力を尽くすべきだ。
If only her husband helped her, most of her problems at home would disappear.夫が協力してくれさえすれば、彼女は家庭から大半の悩みの種を取り除くことができるだろう。
The attorney has strong evidence that she is innocent.弁護士は彼女が潔白だという有力な証拠を握っている。
You mustn't spare your efforts so that you can realize your dream in the future.将来の夢を実現するためには、努力を惜しんではなりません。
Mary has as attractive a personality as her sister.メアリーは、姉さんと同じように魅力的な人柄の持ち主である。
His efforts were attended with success.彼は努力して成功した。
We suggested Kyoritsu Bussan approach you for assistance.共立物産に、貴社にご助力をお願いするよう提案しました。
In our interpretation, the output data in Table 2 is an acceptable variation of that in Table 1.我々の解釈では、表2に示された出力データは表1のデータの容認できる変異形と言える。
In the English world of the 19th century, it was often said that masturbation would lead to a loss of memory and attention.19世紀になる英語圏の国ではマスターベーションにより、記憶力が弱まる、注意力が散漫になるとよく言われていた。
China is a leading exporter of arms.中国は武器の有力輸出国だ。
Though he is young, he is equal to the task.彼は若いけれども、その仕事をやりとげる力がある。
This computer is powerful, efficient, and easy to use.このコンピューターは強力で効率がよく使いやすい。
Please help conserve water.節水にご協力ください。
We hate violence.私たちは暴力を憎む。
He has a grip of steel.彼は握力がとても強い。
All my efforts proved of no avail.ぼくの努力は、すべて無駄になった。
Greed seems to have blinded his good judgement.欲に目がくらんで判断力が無くなったらしい。
He made use of the opportunity to improve his English.彼は自分の英語力を伸ばすための機会を利用した。
He exhausted all his energy.彼は体力をすべて使い果たした。
He had a gentleness that was attractive to women.彼は女性に魅力的なある優しさを持っていた。
She pressured him to quit.彼女は彼に辞めるよう圧力をかけた。
I have the feeling that my French is improving slowly.フランス語力は伸び悩み気味だな。
The scores are low because the task is cognitively demanding.課題が多大な認識力を必要とするので、スコアは低い。
With all his efforts, he couldn't succeed.彼は努力したけれど成功できなかった。
If there is anyone out there who still doubts that America is a place where all things are possible; who still wonders if the dream of our founders is alive in our time; who still questions the power of our democracy, tonight is your answer.アメリカは、あらゆることが可能な国です。それを未だに疑う人がいるなら、今夜がその人たちへの答えです。建国の父たちの夢がこの時代にまだ生き続けているかを疑い、この国の民主主義の力を未だに疑う人がいるなら、今晩こそがその人たちへの答えです。
He lost the sight of one eye in a traffic accident.彼は交通事故で片目の視力を失った。
Success in life calls for constant efforts.人生における成功には絶え間ない努力が必要だ。
He studied on his own account.彼は独力で勉強した。
Poor sight is a handicap to an athlete.視力が弱いことはスポーツマンにとって不利だ。
The Japanese national power is still developing.日本の国力はまだ発展している。
My most interesting friend is Jessie.友だちで一番魅力的なのはジェシーだ。
Korea received an inspection from the International Atomic Energy Agency.朝鮮は国際原子力委員会の査察を受け入れた。
It looks like most people give up before realizing their abilities.たいていの人間は自分の能力に気づく前に物事を諦めてしまうようだ。
Your effort deserves praise.あなたの努力は賞賛に値する。
Whether you succeed or not depends on your own efforts.成功するかしないかは、自分自身の努力次第だ。
I appreciate how hard you've worked to grow this business.このビジネスを前進させるために、あなたが尽力下さったことに感謝します。
His hard work bore fruit.彼の懸命の努力が実を結んだ。
She is a charming and reliable person.彼女は魅力的で頼りになる人です。
My strength is all gone.力が尽きた。
My efforts have brought me good luck.努力が私に幸運をもたらした。
Since many organizations are putting effort into recycling in order to restore the natural environment, why won't you contribute to reforestation?自然環境の回復を宣伝する組織がリサイクルに力を入れて、植林に貢献しないのは何故か。
He made every effort, but to no avail.彼は、あらゆる努力をしたがむだだった。
The boy isn't aware of his parents' efforts to raise him.その少年は親が彼を育てる為にしている努力に気づいていない。
Our engineers compared this information with similar products being sold in Japan and concluded that they might compete very well.弊社のエンジニアが日本国内で販売されている同様の製品と仕様を比較した結果、非常に競合力があると判断いたしました。
What matters is whether you do your best or not.大事なのは全力を尽くすか否かだ。
John tried in vain to solve the problem.ジョンはその問題を解こうと努力したが無理だった。
Work and play are both necessary to health; this gives us rest, and that gives us energy.仕事と遊びは両方とも健康に必要である。後者は我々に休息を与え、前者は活動力を与えてくれる。
His employer was sincerely grateful for his cooperation.雇用主は彼の協力に心から感謝した。
He tried to speak French to us.彼は私たちにフランス語で話しかけようと努力した。
MP (magic): Ability score needed to use magic. As you use magic it drops, but with time it recovers.魔力(Magic):魔法を使うために必要な能力値。 魔法を使うと減少するが、時間で回復する。
We went all out to finish the work before dark.日没前に仕事を終えるよう全力をつくしてやった。
He has good judgement for his age.彼は年のわりには立派な判断力がある。
She has a faculty for doing two things at once.彼女は一時に二事をなす能力をもっている。
The man used much money to gain power.その男は権力を得るために多額の金を使った。
Tax wise, it is an attractive arrangement.税に関して言えば、それは魅力的な制度だ。
Although she was tired, she tried to finish the work.彼女は疲れていたけれども、その仕事を仕上げようと努力した。
Charms strike the sight, but merit wins the soul.魅力は見る目を打つが、真価は魂を勝ち取る。
He can't make a decision.彼は決断力がない。
They appreciate my effort.彼らは僕の努力を評価してくれた。
His effort contributed to my company's growth.彼の努力は会社の成長に貢献した。
He succeeded, not because he made efforts, but because he happened to be lucky.彼が成功したのは、努力したからではなくたまたま運がよかったためである。
Takeshi is making great progress with math.タケシはめきめき数学の力をつけている。
Jane is more attractive than Susan.ジェーンの方がスーザンより魅力的だ。
There are some people who think that they can't write a novel because they lack the vocabulary.語彙力がないから自分は小説を書くことが出来ないなんて思ってしまう人がいる。
I really trust his ability.彼の能力には全幅の信頼を寄せている。
His success is contingent upon his efforts.彼の成功は努力次第だ。
We measured the electricity used during air cooling in the same way as heating, and compared the old model air conditioner to the energy conservation (2001) model.暖房と同様に、冷房時の消費電力量を測定し、旧型と省エネ型(2001年製)のエアコンを比較しました。
Thanks to his efforts, all the crew were saved.彼の努力のおかげで、乗組員全員が救助された。
We live in the atomic age.私たちは原子力の時代に生きている。
The older he grew, the more attractive he became.彼は成長すればするほど、ますます魅力的になった。
You do your best to put such thoughts out of his head.あなたはかれの頭からそういう思想を追い出そうと努力する。
Thank you in advance for your cooperation.ご協力に対し、前もってお礼を申し上げます。
I think all my efforts to help her will just be a waste of my time.彼女を助けようとするわたしの努力はすべてまったく無駄になるだろうと思う。
Collaboration has apparently paid off for both of them.両者にとって協力が実を結んだようだ。
We should not resort to violence.我々は暴力に訴えるべきでない。
The pommel horse requires more balance than strength.鞍馬は、力よりもバランス感覚が必要です。
Everything Rev. Martin Luther King had worked so hard for seemed lost.キング牧師が献身的に力を尽くしたものすべてが水泡に帰したかのように思われた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License