UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '力'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is always full of power.いつも彼は活力がみなぎっている。
He worked hard to promote peace.彼は平和を促進するために尽力した。
His ideas carry a lot of weight.彼の意見には強い影響力がある。
You are foresighted and will succeed.あなたは洞察力にすぐれ、成功するだろう。
Whether he will succeed or not depends on his efforts.彼が成功するか否かは、彼の努力次第である。
We made every effort to help him.私たちは彼を助けようとあらゆる努力をした。
What he lacked in wit, he made up for in energy.彼は知恵の足りないのを力で補った。
I am not equal to the task.私にはその仕事をする力量がない。
My efforts have brought me good luck.私の努力は私に幸運をもたらした。
How does a child acquire that understanding?子供はどのようにしてあの理解力を身につけるのでしょうか。
We should try to make the conquest of peace.我々は平和を獲得するよう努力すべきだ。
He had a certain charm.彼はある種の魅力があった。
Human rights groups are putting pressure on authoritarian governments.人権擁護団体は独裁的な政府に圧力をかけています。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.一つ一つ違っていて、広々とした庭があって魅力的な家並が、もっぱら機能だけを追求したマンションにとって代わられるが、このマンションには、行き過ぎを思えるほど賞賛される「現代の便利な設備」以外に褒めるべき点はないのである。
The dying man made an effort to say something, but could not.その瀕死の男は何か言おうと努力したが、言えなかった。
Violence is the cancer of our society.暴力は社会のガンだ。
Whether you win or lose, you should do your best in the match.勝とうと負けようと、試合には全力を尽くすべきだ。
The success resulted from your efforts.あなたの努力が成功につながった。
He lacks decisiveness.彼は決断力に欠けている。
You don't exert yourself much.君はあまり努力しない。
If there is anyone out there who still doubts that America is a place where all things are possible; who still wonders if the dream of our founders is alive in our time; who still questions the power of our democracy, tonight is your answer.アメリカは、あらゆることが可能な国です。それを未だに疑う人がいるなら、今夜がその人たちへの答えです。建国の父たちの夢がこの時代にまだ生き続けているかを疑い、この国の民主主義の力を未だに疑う人がいるなら、今晩こそがその人たちへの答えです。
There's no need for violence.暴力を要する状況ではない。
The average man fails not because he lacks ability, but because he lacks ability to concentrate.普通の人は能力が足りないからではなく、集中力が足りないために失敗する。
Do your best in anything you do.やることは何でも全力をつくせ。
My responsibility is to keep the company solvent.会社の債務返済能力を維持するのが私の責任だ。
The union has a dominant influence on the conservative party.その組合は保守党に対して支配的な影響力をもつ。
Violent clashes broke out between the protesters and the police.反対派と警察の間で武力衝突が生じた。
I know that you did your best.きみが全力をつくしたことをぼくは知っている。
I'll help you as much as I can.私の力が及ぶ限り援助します。
Did you make it for yourself?あなたはそれを独力で作ったのですか。
As we age, our ability to remember gets worse.人は年をとるにつれて記憶力が悪くなる。
The doctor is trying to solve many of the riddles of cancer.この医師はガンの多くの不可解な点を解こうと努力している。
He turned his mind to it.彼は注意力をその方向に向けた。
I don't have the power to finish the work alone.私はその仕事を独りでしあげる力がありません。
With a little more effort, he would have succeeded.もう少し努力していれば、彼は成功しただろう。
The company didn't make any effort to improve its business practices.その会社は事務所改善の努力をしなかった。
Years of effort came to nothing.長年の努力が烏有に帰した。
He developed his English skill while he was in America.彼はアメリカにいる間に英語能力を伸ばした。
He has the faculty to learn languages easily.彼は言葉を簡単に学ぶ能力をもっている。
The lawyer spoke convincingly on behalf of his client.弁護士は依頼人のために説得力のある発言をした。
She had to rely upon her inner strength.彼女は自分自身の力に頼らなければならなくなった。
Nuclear energy is produced by splitting atoms or by bringing them together.原子力は原子核分裂と核融合反応で作られている。
Do your very best.死力をつくしなさい。
As a matter of fact, he did it by himself.実を言うと、彼は独力でそれをやったのだ。
He has a rich imagination.彼は想像力が豊かだ。
China is a leading exporter of arms.中国は武器の有力輸出国だ。
Korea received an inspection from the International Atomic Energy Agency.朝鮮は国際原子力委員会の査察を受け入れた。
He exerted himself and made his way in life.彼は大いに努力して出世した。
These plants are resistant to weed killers.これらの植物は除草剤に抵抗力がある。
Amy made an effort to stand up.エイミーは立ち上がろうと努力した。
Try a 50 minute mock examination, and know just how good you really are.50分の模擬試験に挑戦して、試験であなたの実力がどれくらいかがわかります。
People were deprived of their political rights.人々は政治的権力をうばわれた。
Violence erupted all over the city because of the food shortages.食糧不足のため市の至る所で暴力沙汰が突発した。
Kate is no less charming than her sister is.ケイトはお姉さんと同様に魅力的です。
The economic strength of a country lies not alone in its ability to produce, but also in its capacity to consume.一国の経済力はその生産力だけでなく消費力にも存する。
My sister has perfect vision.妹の視力は申し分ない。
The typhoon became weaker and changed into a storm.台風は勢力を弱め嵐に変わった。
Accepting the other's norms is submitting to the other's power.あいての基準を受け入れるのは、そのあいての力に服従することだ。
If you are to finish the work before June, you will have to work much better.もし6月前にその仕事を完成するつもりならばもっと努力が必要です。
With your ability it should be a doddle, but please don't be prideful of that but first apply yourself dilligently with everyone in your class.君の実力なら楽勝だとは思うが、それに驕らず、まずはクラスのみんなと切磋琢磨していって欲しい。
Tom lost his eyesight.トムは視力を失った。
Please check my vision.視力を測ってください。
Tax wise, it is an attractive arrangement.税に関して言えば、それは魅力的な制度だ。
This work is beyond me.この仕事は私の力に余る。
This can't be done by individual effort.これは個人の力で出来るものではない。
A steam engine transforms heat into power.蒸気機関は熱を力に変える。
He bent over backward to please his wife.彼は妻を喜ばせようとあらゆる努力をした。
Her abilities are not appreciated in school.彼女の能力は学校では正しく評価されていない。
Please pack the disks and hard copies into the briefcase.ディスクと出力紙をかばんに詰めて下さい。
There are abilities that improve rapidly and those that improve slowly, aren't there?能力には早く上達するものとゆっくり上達するものがありますよね?
Your dream of becoming a baseball player will come true if you try hard.野球選手になりたいというあなたの夢は、一生懸命に努力すれば実現するでしょう。
That sounds very tempting.それはとても魅力的ですね。
What with good fortune, and his own effort, he won the first prize in the contest.幸運やら彼自身の努力やらのおかげで、彼はコンテストで優勝した。
Without your help, he would have been ruined.あなたの助力がなかったら、彼はだめになっていたでしょう。
You can't count on their help.あの人達の助力はあてにできないよ。
He twisted my arm.彼は私に圧力をかけた。
Great effort was one factor in his success.大変な努力が彼の成功の一因であった。
I'm afraid all my efforts to help her will be to no purpose.彼女を助けようとするわたしの努力はすべてまったく無駄になるだろうと思う。
Mayuko has sharp eyes.マユコは視力が良い。
Tom has a pretty good memory.トムはとても記憶力がいい。
I will do my best.全力を尽くすつもりです。
I yield to no one in abhorrence of violence.私は暴力を憎むことでは人後に落ちない。
It is your constant efforts that count most in the end.当人の終始変わらない努力が最後にものを言うのである。
Thanks to his efforts, all the crew were saved.彼の努力のおかげで、乗組員全員が救助された。
The government refuses to bow to public pressure.政府は大衆の圧力に屈する事を拒否した。
Tom has a short attention span.トムは集中力がない。
I hope they don't resort to violence to accomplish their goals.彼らが目的達成のために暴力に訴えなければいいのですが。
How does a child acquire that understanding?子供はどのようにして理解力を身につけるのでしょうか。
The Prime Minister became all the more popular because he never gave way to pressure from the neighboring country.その首相は隣国の圧力に決して屈しなかったので一層人気を増した。
The accident robbed him of his sight.事故のために彼は視力を失った。
We did our best to help them.私達は彼らを助けるため全力をつくした。
It is not her looks that is important but her ability.重要なのは彼女の容貌でなく能力である。
Blood and violence fascinate them.彼らは血と暴力に引き付けられている。
You should not expect the help of others.人の力を借りることを考えてはいけない。
He was still strong enough to squeeze a switch.彼は、まだスイッチを押し込む力を十分持ち合わせていた。
Lately, I've been letting my English go. It seems I'll never improve at it, no matter how many years I study.何年経っても英語力が上達しない。最近、さぼってたからな。
Try to build up your strength.体力を増やすように努めなさい。
We have the ability to memorize information.私達には、情報を記憶する能力がある。
He was greatly instrumental in making Japan understood.彼は日本を理解させるのに非常に力があった。
She seems to devote all her effects to her career.彼女は自分の職業にあらゆる努力を捧げているようだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License