UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '力'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We had to cooperate with each other.私は互いに協力せざるをえなかった。
She looks very charming, dressed in white.彼女は、白い服を着てとても魅力的に見える。
They are thought of as competent.彼らは能力があると思われている。
He has good eyesight.彼は視力がいい。
Both of the parents did try hard in search of their daughter.両親はどちらも娘の捜索に力を注いだんです。
He lost his eyesight in an accident.事故のために彼は視力を失った。
Let's work together to do our best.一緒に協力して、さらに頑張ろう。
We should not resort to violence.我々は暴力に訴えるべきでない。
You are twice as strong as me.あなたは私の2倍の力がある。
He has the ability to do the job.彼にはその仕事をする能力がある。
The scientist is working on atomic energy.その科学者は原子力の仕事に従事している。
He answered my questions by the exercise of his excellent memory.彼は優れた記憶力を発揮してわたしの質問に答えた。
I tried to convince him that I was perfectly capable of it.私にはそれをやる能力が十分にある事を彼に信じ込ませようとした。
She addressed herself to the task.彼女はその仕事に精力を傾けた。
This is a plan that takes into account your stature and your ability to guard. By all means do it for me.これは、お前の体躯、護衛能力を考慮した上でのプランなのだ。是が非でもやってもらう。
Without gravity we would be hurled off into space.引力がなかったら我々は宇宙に放り出されるだろう。
The typhoon became weaker and changed into a storm.台風は勢力を弱め嵐に変わった。
She had to rely upon her inner strength.彼女は自分自身の力に頼らなければならなくなった。
He defeated his powerful antagonists.彼は強力な競争相手を打ち破った。
Do your very best.死力をつくしなさい。
He was strongly against all violence.彼はすべての暴力に強く反対した。
You have more energy than I.あなたは私より活力がある。
To succeed we must go shoulder to shoulder.成功するには互いに協力していかねばならない。
Man alone has the ability to reason.人間だけに論理的思考力がある。
The work of art, I decided, was the final product of human activity, and the final justification for all the misery, the endless toil and the frustrated strivings of humanity.芸術作品とは人間の活動の最終的な生産物であり、人類のあらゆる精神的な苦痛と、果てしない苦労と、挫折した努力を最後に正当化してくれるものなのだと私は思っていた。
We helped each other to overcome the difficulties.我々は力を合わせて困難を克服した。
He did his best to help her.彼は彼女を助けるために全力を尽くした。
You are equal to him in intelligence.あなたは知力で彼に匹敵している。
Age diminished his strength.年とともに彼の体力は衰えた。
The women are very supportive.その女性は非常に協力的である。
He's strong enough to lift that.彼はそれを持ち上げるのに十分なほど力持ちだ。
We sometimes lack patience with old people.私達はときどき老人に対して忍耐力を欠く。
Thank you for not smoking.禁煙、ご協力ありがとうございます。
The city was ruined by the brutal force of nature.この町は自然の残忍な力によって破壊された。
Mankind will succeed in using nuclear energy peacefully.人類は原子力を平和に利用するのに成功するだろう。
This is beyond the compass of my ability.これは私の力では無理です。
The king was deprived of his power.国王は権力を奪われた。
A son who could not learn to paddle his own canoe does not deserve to inherit his father's fortune.自力でやるようにならない息子は父親の財産を引継ぐ資格はない。
Nuclear power is safe.原子力は安全だ。
The angry people deprived the king of all his power.怒った人民は王からすべての権力を奪ってしまった。
He showed exceptional ability in mathematics.彼は数学に優れた能力を示した。
The Nuclear and Industrial Safety Agency upped the level of the incident at the Fukushima Daiichi nuclear power plant from level 5 to level 7.原子力安全・保安院が、東京電力福島第一原子力発電所の事故の評価をレベル5から最も深刻な7へ引き上げた。
At last, the students resorted to violence.ついに学生たちは暴力に訴えた。
Now is the time when we must work together.今こそ私たちが協力しなくてはならないときである。
Our earnings are in proportion to our real ability.我々の稼ぎは実力に比例している。
Recently, I saw an attractive mature woman on the train.この前、電車の中で魅力的な熟女を見た。
He has a deep voice.彼の声には底力がある。
All you have to do is to try hard to master English.君は英語を習得するために一生懸命努力しさえすればよい。
She has a faculty for doing two things at once.彼女は一時に二事をなす能力をもっている。
Everybody will have to pitch in to save the environment.環境を救うために、みんなが拠出も含めた協力をしなければならないでしょう。
It is not her looks that is important but her ability.重要なのは彼女の容貌でなく能力である。
In light of his lack of abilities we cannot expect him to succeed.われわれは彼の能力にかんがみて成功することは期待できない。
We adults shouldn't destroy the intelligent and creative capacity of children.私たち大人は子供の知的で創造的な能力をだめにしてはいけない。
We might have underestimated his ability.私たちは彼の能力を過小評価していたのかもしれない。
They expect some cooperation of you.彼らは君に協力を期待している。
I trust his executive ability.私は彼の実行的能力を信頼している。
All of these abilities are passed on to us by genetic transmission; we receive them by way of the genes that we inherit from our parents.後者の能力はすべて遺伝によって私達に伝えられる。つまり、親から受けつぐ遺伝子を通して私たちはそうした能力を受け取るのである。
He's power-hungry.彼は権力欲の強い人間だ。
We can make peaceful use of atomic energy.私達は原子力を平和的に利用できる。
The son of a great actor became a good actor in his own right.偉大な俳優の息子は自分自身の力で良い俳優になった。
I worked hard to get into my preferred school.志望校に合格するように努力した。
His effort contributed to my company's growth.彼の努力は会社の成長に貢献した。
We went all out to finish the work before dark.日没前に仕事を終えるよう全力をつくしてやった。
The Prime Minister is invested with incredible powers.首相は信じられないほどの権力を与えられている。
In fact, an artist lacking in confidence and fortitude would lose focus after 2 or 3 hours.さしずめ忍耐力に自信のない筆者などは、2,3時間で音をあげてしまう作業である。
Hunger is perhaps the strongest of all human drives.人間を行動に駆りたてるもののうち、飢えが恐らく最も強力であろう。
Since we can expect no help from others, let's try to do our best.私達は他の人の援助を期待できないので全力を尽くすようにしよう。
She's not half attractive.彼女はすごく魅力的だ。
Why are men strong even if they're slender?なんで男の人って細くても力あるんだろう。
We dislike violence.私たちは暴力が嫌いだ。
She said that his success was the result of effort.彼の成功は努力の賜物だと彼女は言った。
He is quite good at his job, but lacks initiative.彼はかなり仕事が出来るが率先力にかける。
Everyone knows that he worked hard to get to the top of the company.彼が会社の社長になれたのは、彼の努力と勤勉の賜物です。
The accident deprived him of his sight.その事故で彼は視力を失った。
You have more energy than I do.あなたは私より活力がある。
Big successes result from constant effort.大きな成功は、コツコツ努力した結果である。
He holds great influence with the Association of Medical Sciences.彼は医学会に多大な影響力を持っている。
His patience was worn out by all these troubles and anxieties.あれやこれや苦労や心配して、彼の忍耐力は尽きてしまった。
Tax wise, it is an attractive arrangement.税に関して言えば、それは魅力的な制度だ。
You must make an effort to get along with everyone.誰でも仲良くやって行くように努力しなければならない。
Please enter a valid email address.有効なメールアドレスを入力してください。
It was a mistake to refuse his assistance.君が彼の助力を断ったのは間違いだ。
He lives, relying only on his own strength.彼は自分の力で暮らしている。
I'll try to explain it to the best of my ability.全力をむけて説明しましょう。
Tom lost the sight in one of his eyes in a traffic accident.トムは交通事故で片目の視力を失った。
He is an unsung hero.彼は縁の下の力持ちだ。
My physical power has decayed.私は体力が衰えた。
Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.イスラム系共和国が独立国家共同体に参加しない場合、それらの国々は独自の勢力を形成し、一触即発の民族的、宗教的な亀裂を生じかねない、とソ連、西側の消息筋は警告しています。
The boat uses a motor for the power.そのボートは動力にモーターを使用している。
His story sounds true.彼の話は説得力がある。
We live in the atomic age.現代は原子力の時代だ。
When we write a novel, we exercise our imagination.小説を書く時、私達は想像力を発揮する。
He failed in spite of his great efforts.彼は、非常に努力したにもかかわらず失敗した。
He tries hard.彼は精一杯努力している。
Success depends on your efforts.成功は努力いかんによる。
She is strong enough to carry the suitcase.彼女はそのスーツケースを運べるほどの力持ちだ。
It was the triumph of civilization over force.それは暴力に対する文明の勝利であった。
His speech is very eloquent.彼の演説はとても説得力がある。
He did the work to the best of his ability.彼は力の及ぶ限りその仕事をやった。
They scoffed at our efforts.彼らは私達の努力をあざ笑った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License