UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '力'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

In fact, this is a major means of bureaucratic control.実際のところ、これは官僚支配の有力な手段なのである。
Admitting that he is honest, I doubt his ability.彼が正直であることは認めるが、能力には疑問を持っている。
If I hadn't had your cooperation, I couldn't have finished the work in time.君の協力がなかったら、私はその仕事を時間までに終えることはできなかっただろう。
Though his argument was convincing, we did not side with him.彼の議論は説得力のあるものだったが、私達は彼を支持しなかった。
All the officers and men joined their efforts against the attack.すべての将兵が力を合わせて反撃した。
The gangsters extorted a vast sum of money from the rich man.暴力団はその金持ちから莫大な金をゆすり取った。
Try now, or you will be sorry for it later.今、努力しなさい。さもないとあとで後悔しますよ。
She has great charm.彼女にはすばらしい魅力がある。
However, in general, it seems that the Emperors had continued without seeking worldly power.だが、概ね天皇は世俗権力を追求することなく存続してきたようです。
He has poor eyesight.彼は視力が弱い。
We set to work with might and main.我々は全力をつくして仕事に取り掛かった。
I doubt his ability to do the job.彼にはその仕事をする力はないと思う。
He has good judgement for his age.彼は年のわりには立派な判断力がある。
We have everything we need; money, time, and brains.私達には、必要なものすべて、すなわち、お金と時間と能力とが、そろっている。
It was your tireless efforts and devotion that made the event successful.イベントが成功したのは貴殿のたゆみ無い努力と献身のおかげです。
He mocked my efforts.彼は私の努力をあざけった。
We made every effort to help him.私たちは彼を助けようとあらゆる努力をした。
She is remarkably attractive.彼女は並外れて魅力的だ。
Japanese consumers are watching closely the U.S. government's efforts to make Japan dismantle various restrictions on imports of foreign goods into the country.日本の消費者は、外国品の輸入に対する様々な規制を取り崩そうとするアメリカ政府の努力を注意深く見守っている。
It requires a good taste to study art.芸術の研究には立派な鑑識力が必要だ。
The captain breathed new life into his tired crew.船長は疲れている乗組員に新たな活力を吹き込んだ。
I was too astonished to speak.驚きの余り話す力がなくなってしまった。
Without your help, he would have been ruined.あなたの助力がなかったら、彼はだめになっていたでしょう。
I am more than grateful to you for your help.ご助力にとても感謝しております。
With all his efforts, the accident happened.彼の努力にも関わらず、事故は起こった。
The new team has the capability to win.新しいチームには優勝する力がある。
Greed seems to have blinded his good judgement.欲に目がくらんで判断力が無くなったらしい。
The exhibition was a product of his imagination.その展覧会は彼の想像力の産物だった。
The yacht sailed all over the world by using the force of the wind.そのヨットは風の力を使って世界中を航海した。
We lifted the table with our combined strength.我々はみんなで力を合わせてテーブルを持ち上げた。
I met his wife at the station. She's very attractive.彼の奥さんには駅であったのだが、とても魅力的な人だね。
I feel lethargic.力が出ません。
Despite our efforts, we failed after all.私たちは努力したにも関わらず結局失敗した。
My father works for a power company.父は電力会社に勤めています。
Especially over the last 20 years, the purported link between progressive welfare policies and economic failure in the Northern European countries seems to point to the difficulty of sustaining both full social welfare and international competitivity.特に約20年前から、高福祉政策が経済的破綻につながったとされる北欧諸国が示すように、福祉の充実と国際競争力維持の両立は困難なものであると言える。
He did the work to the best of his ability.彼は力の及ぶ限りその仕事をやった。
He doesn't have any strength left.彼にはもう体力がない。
That reporter has a nose for news.その記者にはニュースを嗅ぎ付ける力がある。
Success depends mostly on effort.成功はたいてい努力次第だ。
It's a tossup as to who will win; both teams are about the same in quality.どちらが勝ってもおかしくない。両チームとも実力はほぼ互角だからね。
The most valuable skill one can acquire is the ability to think for oneself.人が獲得できる技能の中で最も価値ある技能は、自分で考える能力である。
You have more energy than I.あなたは私より活力がある。
She is attractive.彼女は魅力的だ。
He won first prize as a result of his great effort.彼は大変な努力の結果として優勝した。
Her charm does not consist only in her beauty.彼女の魅力はその美しさだけにあるのではない。
He has made rapid progress in English.彼は英語の力がめきめきついてきた。
Our debt is more than we can pay.我々の借金は我々の返済能力を超えている。
I want to work from the taxpayers' point of view.納税者の目線で努力を致したいと思います。
His perseverance and diligence in his youth have made him what he is today.青年時代の忍耐と努力によって、彼は現在の身分になれたのである。
She is trying to save as much money as she can.彼女は出来るだけお金を溜めようと努力している。
I finished the work by myself.私は独力でその仕事を終えた。
Behind thermodynamics lie the movements of atoms and molecules following the laws of motion learned in the first volume.熱力学の背後には、第1巻で学んだ力学の法則にしたがう原子や分子の運動があります。
How does a child acquire that understanding?子供はどのようにして理解力を身につけるのでしょうか。
He has a capacity for leadership.彼は指導力のある人だ。
He did his best only to fail again.彼は全力を尽くしたが失敗しただけだった。
At last, the students resorted to violence.ついに学生たちは暴力に訴えた。
The interior of the house was very attractive.その家の内部はとても魅力的だった。
No one can master English if he doesn't make effort.誰だって、努力しなければ、英語をものにすることはできない。
I cannot solve the problem on my own.私は自分の力でその問題を解くことができない。
All of my strength gave out.私のすべての力を出し尽くした。
He failed in spite of his great efforts.彼は、非常に努力したにもかかわらず失敗した。
Taking care of the boy is a great drain on her energies.その男の子の世話で彼女は非常に精力を消耗する。
This book will awaken your imagination.この本があなたの想像力を喚起してくれるでしょう。
Age, like distance, lends a double charm.歳月は距離同様二重の魅力を添える。
All his endeavors proved unsuccessful.彼のあらゆる努力は実を結ばなかった。
He has a naturally good memory.彼は生まれつき記憶力がいい。
The average man fails not because he lacks ability, but because he lacks ability to concentrate.普通の人は能力が足りないからではなく、集中力が足りないために失敗する。
Go where you will, you can't hope for success without effort.たとえどこへ行こうと、努力なしでは成功は望めません。
He is so strong as to lift it.彼はそれを持ち上げるのに十分なほど力持ちだ。
External pressure grows ever more intense.外部からの圧力がますます強くなってきている。
Power carries responsibility with it.権力には責任が伴う。
Certainly there are downsides to leadership by coercion and force.力と脅しによるリーダーシップには確かにマイナス面があることは確かだ。
His patience was worn out by all these troubles and anxieties.あれやこれや苦労や心配して、彼の忍耐力は尽きてしまった。
Though he is young, he is equal to the task.彼は若いけれども、その仕事をやりとげる力がある。
I felt drawn toward him.彼の魅力に引きつけられた。
Human beings are powerless before nature.人間は自然の前には無力だ。
His explanation is unconvincing.彼の説明は説得力に欠けている。
Our efforts did not result in success.我々の努力は成功という結果にはならなかった。
Don't underestimate your own strength.自分の力を過小評価しちゃだめだよ。
As always, Keiko showed us a pleasant smile.ケイコちゃんは、相変わらず、魅力的な微笑みを見せてくれました。
Your reading is very advanced.君は大変読書力がある。
He has run out of energy.彼は力を使い果たした。
Non-violence is the first article of my faith.非暴力というのは私の信仰の第1条だ。
In our interpretation, the output data in Table 2 is an acceptable variation of that in Table 1.我々の解釈では、表2に示された出力データは表1のデータの容認できる変異形と言える。
Imagination affects every aspect of our lives.想像力は私たちの生活のどの側面にも影響を与える。
This car has enough power to go up the mountain easily.この車には楽にその山をのぼるだけの力がある。
My criterion is the ability to work joyfully.私の判断の基準は楽しく働く能力だ。
I made efforts to improve my grades.私は成績を上げるよう努力した。
They worked out the system with much thought and labor.彼らはその体系を大変な思索と労力を費やして仕上げた。
The gang was planning a robbery.暴力団は強盗を計画していた。
At the Fukushima No.1 nuclear power plant, all the reactors stopped just after the quake.福島第一原子力発電所では、地震直後にすべての原子炉が停止した。
Linguistic competence is inborn, not acquired.言語能力は後天的ではなく、生まれつきです。
Blood and violence fascinate them.彼らは血と暴力に魅せられている。
You should not expect the help of others.人の力を借りることを考えてはいけない。
Her futuristic vision helped shape the company's mission statement.彼女の先を見通す力が社の課題表明文書をまとめるうえで役立った。
Some people are gifted with the ability to iron out difficulties while others are born trouble makers.障害を取り除く能力に恵まれている人たちもいれば、生まれながらトラブルを起こす人たちもいる。
He has made his way in life.彼は自力で出世した。
Jane is a most charming girl.ジェーンはたいへん魅力的な女の子だ。
He has a grip of steel.彼は握力がとても強い。
I gotta try to do my best.俺はベストを尽くそうと努力している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License