The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '力'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It's a tossup as to who will win; both teams are about the same in quality.
どちらが勝ってもおかしくない。両チームとも実力はほぼ互角だからね。
She is just as charming as her sister.
彼女は彼女の姉に劣らず魅力的である。
I must dash or I'll be late.
全速力で走らなくては遅れてしまうだろう。
Paul is by far the most charming boy in our school.
ポールは学校で飛び抜けて魅力のある生徒だ。
My son thinks women are stronger than men.
私の息子は女の方が、男より力が強いと思っている。
He tried hard in vain.
彼は一生懸命努力したが無駄だった。
Man has the ability to speak.
人間は話す能力を持っている。
I've steeled myself to face a certain amount of sacrifice, effort and hardship if that's what it takes to fulfill my dream.
夢を叶えるためにはある程度の犠牲・努力・苦労は覚悟している。
Because just a few lines once a month are sufficient, if you write a blog, your ability in English will increase just from doing this.
月に1回ほんの2、3行でいいからブログを書いていればそれだけで英語力が上がります。
He has a very vivid imagination.
彼は生き生きとした想像力を持っている。
The place was alive with creative young people.
その場所は創造力豊かな若い人であふれていた。
A policeman should be strong and quick in action.
警察は力があって、動作が機敏でなければならない。
He has come to look like a sly-as-a-fox Premier who uses his position's powers to the fullest extent, to his own advantage.
最大限に首相という権力を利用し、自己の保身の為に利用するキツネのようにずる賢い首相に見えてくる。
Gravity is the natural force by which objects are attracted to each other.
引力とは物体が相互に引き付け合う自然界の力のことである。
She emphasized the importance of education.
彼女は教育の重要性を力説した。
You must persevere before you can accomplish anything great.
何か偉大なことを達成するためにはたゆまず努力しなければならない。
You are foresighted and will succeed.
あなたは洞察力にすぐれ、成功するだろう。
He made use of the opportunity to improve his English.
彼は自分の英語力を伸ばすための機会を利用した。
The accident robbed him of his sight.
事故のために彼は視力を失った。
You must build up your courage.
君は胆力を練る必要がある。
What matters is whether you do your best or not.
全力を尽くすか否かだ。
I ran as fast as possible to catch up with him.
彼に追いつこうと全力で走った。
First you have to build up your vocabulary.
まず、君は単語力をつけないといけません。
He has good eyesight.
彼は視力がいい。
Distance lends enchantment to the view.
離れて見ると景色に魅力がつく。
My father told me to do so on my own.
自力でそうしなさいと父は私にいった。
Thank you for your kind assistance.
ご協力に感謝致します。
He succeeded by virtue of his efforts.
彼は努力のおかげで成功した。
It is not too much to say that this is the atomic age.
現代は原子力時代だといっても過言ではない。
Urban culture appears to be attractive to the younger generation.
都会の文化は若い世代には魅力的に見える。
The king was shorn of his power.
王は権力を奪われた。
If you truly want to upgrade your language skills, then translation might not be the best way to do it, but you're really just playing around, so I believe that if you find it fun, then more power to you.
The average man fails not because he lacks ability, but because he lacks ability to concentrate.
普通の人は能力が足りないからではなく、集中力が足りないために失敗する。
I immediately lost my concentration.
すぐに集中力を無くしてしまった。
I'm afraid all my efforts to help her will be to no purpose.
彼女助けようとする私の努力はすべて全くむだになるだろうと思う。
I was asked to cooperate with them for the criminal investigation.
犯罪捜査への協力を要請された。
Have you read "Structure and Power - Beyond Semiotics" by Asada Akira?
浅田彰の『構造と力―記号論を超えて』を読んだことがありますか?
John is not so much a genius as a hard worker.
ジョンは天才というより努力家だ。
He has consistently endeavored to help the poor.
彼は一貫して貧しい人たちを助ける努力をしてきた。
Women are physically weaker than men.
女性は体力的には男性より弱い。
I'll try to meet your wishes.
ご希望にそうように努力します。
If you are to win, you should do your best.
もし勝つつもりなら、最善の努力をしなさい。
Mountaineering is attractive especially to young people because it is accompanied with hardships and adventures.
登山は困難と冒険と伴うが故に、特に青年にとって魅力がある。
He gives work all he's got, and gets more work done than anybody else.
彼は全力を傾けて仕事をし、誰よりも多くの仕事を片づける。
You cannot achieve anything without effort.
努力無しに何事も成し遂げられない。
All of my strength gave out.
私のすべての力を出し尽くした。
I ran as fast as I could to catch the train.
私は列車に間に合うように全速力で走った。
Thomas, make some effort!
トマス君、努力してよ!
We must try to protect the environment.
私たちは環境を守るように努力しなければならない。
He is a very imaginative writer.
彼は非常に想像力にとんだ作家です。
That child struggled for the prize.
その子は賞を得ようと努力した。
Give it all you've got.
全力でやれ。
We must cut down on prices; we can't compete.
価格を下げなければなりません。競争力がなくなってしまいます。
It is up to the government to take action on violence.
暴力を取り締まるのは、政府の責任である。
This year's freshly inducted employees are, to a man, lacking in concentration, and their sloppy work leaves me speechless.
今度の新入社員は揃いも揃って注意力が散漫で、仕事がミスだらけで全く閉口する。
The success resulted from your efforts.
あなたの努力が成功につながった。
All his efforts were useless.
彼の努力は全て無駄であった。
Wind energy has been used to some extent in many countries.
風の力は、多くの国でもある程度は使われてきた。
Make more efforts.
よりいっそう努力しなさい。
This modern machine dispenses with much hard labor.
この新型機械を使えば多くの労力が省ける。
He pulled with all his strength but the rock would not move.
彼は力いっぱい引っ張ったが、岩はびくともしなかった。
Sustainable development is the concept of the current generation utilizing the environment and meet human demands while not harming the ability of future generations to satisfy their own demands and interests.
The plan was given up under the pressure of public opinion.
その計画は世論の圧力で中止になった。
Innovation has something to do with the faculty to notice unusual phenomena.
従来の常識を覆す発明というのは、普通とは違う現象に気づく能力と関係がある。
External pressure grows ever more intense.
外部からの圧力がますます強くなってきている。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.