UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '力'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

People and robots can cooperate with each other in making life easier.人とロボットが世の中を住みやすくする為に協力できるでしょう。
This can't be done by individual effort.これは個人の力で出来るものではない。
Through his own efforts and a bit of luck, he won first prize in the contest.幸運やら彼自身の努力やらのおかげで、彼はコンテストで優勝した。
Even a small sound from the TV interferes with my concentration.テレビからの小さい音でさえ、私の集中力を妨げる。
His powers are failing.彼の体力は衰えてきた。
This ability to communicate helps us a lot.この意志を伝えることができる能力は私たちにとても役立っている。
She is a charming woman.彼女は魅力的な女性だ。
He worked hard, finishing the report in one week.彼は一生懸命努力して、1週間でレポートを書き終えた。
John has confidence in his ability.ジョンは自分の能力に自信がある。
Try now, or you will be sorry for it later.今、努力しなさい。さもないとあとで後悔しますよ。
She was encouraged by the news.彼女はその知らせに力を得た。
My sister cheers young sumo wrestlers.姉は若い力士を応援しています。
The UN endeavored to supply refugees with food.国連は難民に食糧を与えるため努力した。
I will make every effort to pass the entrance examination.入学試験に合格するためにあらゆる努力をするつもりだ。
Though he tried hard, nothing changed.彼の努力にもかかわらず、すべては以前と変りなかった。
We must cut down on prices; we can't compete.価格を下げなければなりません。競争力がなくなってしまいます。
I hit him good and hard.力いっぱい彼をたたいた。
Can you solve the problem by yourself?独力でこの問題が解けますか。
Workers pulled together and asked the management for a raise.従業員たちは力を合わせて、経営側に昇給を要求した。
I feel lethargic.力が出ません。
In doing anything, do your best.何をするときでも全力でしなさい。
Your efforts will pay off one day.君の努力はいつの日か君のためになるでしょう。
Please check my vision.視力を測ってください。
I'll try to explain it to the best of my ability.全力をむけて説明しましょう。
Her efforts were crowned with victory.勝利によって彼女の努力は報われた。
This power station alone provides several cities with electricity.この発電所だけで数個の市に電力を供給している。
I made an effort to finish my work.私は仕事を終えようと努力した。
You're overly reliant on people. You'll never make it in the world that way.他力本願じゃ、世の中渡っていけないよ。
Old and crippled, he had courage enough to do the work.年をとり、身体も不自由であったが、彼にはその仕事をする気力があった。
His success came of long years of perseverance.彼の成功は長年の不屈の努力の結果だ。
The profession is attractive to women.その専門職は、女性には魅力的である。
I will study abroad for myself.私は自分の力で留学するつもりだ。
All our efforts were without result.我々のあらゆる努力は無駄になった。
If your ability to accomplish a job does not exceed the peak (hump), on the difficulty scale for one job (project), then no matter how long you wait it will not be solved.一つの仕事(プロジェクト)に於いて困難性の尺度で、仕事の遂行能力が、その頂上(ハンプ)を越えない場合は、何時まで待っても解決しない。
Artificial light is produced by electricity.人工的な光は電力という手段によって作られた。
I hope your efforts will bear fruit.君の努力が実を結べばいいね。
She is second to none in her command of French.彼女はフランス語の駆使能力においては誰にも劣らない。
The older we become, the worse our memory gets.年を取れば取るほど記憶力が悪くなる。
Jack is a powerful acquisition for our team.ジャックは我がチームの強力な新メンバーだ。
Japan's money power has a global reach now.日本の資金力は今や世界のすみずみに及ぶ。
This sort of work calls for great patience.この種の仕事はすごい努力を必要とする。
My strength is all gone.力が尽きた。
You're considerate, but don't you think you should work a little more at understanding the subtleties of the human mind?蓮くんは察しは良い様だけど、もう少し心の機微というものを理解出来る様に努力するべきじゃないかしら。
My criterion is the ability to work joyfully.私の判断の基準は楽しく働く能力だ。
Every effort will be made to obtain tickets to his showing.彼のショーのチケットをとるためにあらゆる努力をした。
He attributed his success to hard work.彼は自分の成功を努力の賜物と考えた。
This book is above my understanding.この本は私の理解力を超えている。
Salt water is more buoyant than fresh water.塩水の方が淡水よりも浮力が大きい。
This is centrifugal force, which Newton viewed as absolute motion.これは遠心力ですがニュートンは絶対運動と見なしています。
This modern machine dispenses with much hard labor.この新型機械を使えば多くの労力が省ける。
My father told me to do so on my own.私の父は私に独力でそうしなさいと言った。
If you are to succeed, you must try harder.成功したいなら、君はもっと努力しなければなりません。
He endeavored to make his wife happy, but in vain.彼は妻を幸せにしようと努力したが、うまくいかなかった。
He had a gentleness that was attractive to women.彼は女性に魅力的なある優しさを持っていた。
Child as he was, he made up his mind to do the work for himself.彼は子供であったが、独力でその仕事をすることに決めた。
As always, Keiko showed us a pleasant smile.ケイコちゃんは、相変わらず、魅力的な微笑みを見せてくれました。
Our sphere of influence has expanded so much since then.それ以来我々の勢力範囲は拡大してきた。
All my efforts came to nothing.努力をしたが無駄だった。
I progress steadily. My efforts are paying off.どんどん進歩しています。 少しずつ、努力が実っています。
Strength always prevails in the insect Kingdom.昆虫の世界では常に力のあるものが勝つ。
Electric illuminations add to the attraction at night.電気のイルミネーションが夜景の魅力を増す。
Success in life calls for constant efforts.人生における成功には絶え間ない努力が必要だ。
Patting me on the shoulder, he thanked me for helping him.私の肩を軽く叩いて彼は私の助力に感謝した。
Tax wise, it is an attractive arrangement.税に関して言えば、それは魅力的な制度だ。
Man alone has the ability to reason.人間だけに論理的思考力がある。
In the contest he displayed what ability he had.その競技で彼は持てる能力のすべてを発揮した。
He has come to look like a sly-as-a-fox Premier who uses his position's powers to the fullest extent, to his own advantage.最大限に首相という権力を利用し、自己の保身の為に利用するキツネのようにずる賢い首相に見えてくる。
Japan's army was very powerful.日本の軍隊は非常に強力だった。
Do not resort to the sword but appeal to reason.武力に頼るものではなく、理性に訴えなさい。
He answered my questions by the exercise of his excellent memory.彼は優れた記憶力を発揮してわたしの質問に答えた。
Its potential influence cannot be overestimated.その潜在的な影響力はいくら評価してもし過ぎることはない。
America will solve her problems for herself.アメリカは自国の問題を自力で解決するであろう。
The pressure for tax reform is growing.税制改革はの圧力が高まっている。
The police were unable to cope with such violence.警察はそういう暴力と太刀打ち出来なかった。
Jackie's efforts to help homeless people backfired on her.ジャッキーがホームレスの人たちを助けようとする努力は反対の結果になってしまった。
Our engineers compared this information with similar products being sold in Japan and concluded that they might compete very well.弊社のエンジニアが日本国内で販売されている同様の製品と仕様を比較した結果、非常に競合力があると判断いたしました。
She had not been employed two months when her ability was recognized.彼女は雇われてから二ヶ月するかしないうちに能力を認められた。
The two teams debated on the issue of nuclear power.原子力について2つのチームが討論した。
We could not resist the force of his logic.彼の理論だった説得力にはかなわなかった。
I will do my best to put such an idea out of your head.君がそんな考えを忘れるよう僕は努力するつもりだ。
Today, their efforts have paid off and they are in possession of conclusive evidence, an achievement which is indeed commendable.今日、その努力が報われ彼らが決定的な証拠を掴んだ事は賞賛に値します。
I don't know if he has any special powers or not, but he's probably stronger than a normal human.特殊能力があるかどうかは分かりませんが、普通の人間以上の力はあった事でしょう。
His employer was sincerely grateful for his cooperation.雇用主は彼の協力に心から感謝した。
Everyone knows that he worked hard to get to the top of the company.彼が会社の社長になれたのは、彼の努力と勤勉の賜物です。
She was in doubt about the ability of her husband.彼女は夫の能力を疑っていた。
I want to stress this point.私はこの点を力説したい。
He turned his mind to it.彼は注意力をその方向に向けた。
He's just a normal junior high school student, not particularly intelligent.特に理解力がある訳でもない普通の中学生です。
She tends to underestimate her own ability.彼女は自分自身の能力を過小評価する傾向がある。
The exhibition was a product of his imagination.その展覧会は彼の想像力の産物だった。
He's not doing a very good job. All the same, you've got to admit that he's doing his best.彼はあまりうまくやっていないが、全力をつくしているということは認めなくてはいけない。
He has the ability to do the work.彼はその仕事をする能力がある。
He'll do his best to finish the job.彼は仕事を終えるよう全力を尽くすだろう。
Their effort resulted in success.彼らは努力して成功した。
Collaboration has apparently paid off for both of them.両者にとって協力が実を結んだようだ。
To be a good teacher, you must know how to make the most of what your students have.善き教師になるためには、自分の生徒たちが持っている能力を最大限生かしてやることを知らなければならない。
"Her charm is beyond description!" the artist exclaimed.「彼女の魅力は言葉では表現できない」、とその芸術家は叫んだ。
In terms of salary, that job is fantastic.給料の点からはその仕事は魅力的だ。
He is an influence in politics.彼は政界の有力者だ。
The man must have succeeded in business by virtue of his efforts.その人は努力のおかげで事業に成功した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License