Of the three boys, the youngest is the most attractive.
3人のうちで最年少の少年が一番魅力的だ。
I hope your efforts will bear fruit.
君の努力が実を結べばいいね。
The operation of a computer keyboard requires less effort than that of a manual typewriter.
コンピューターのキーボードの操作は、手動タイプライターほど努力を要しない。
Several politicians exerted strong pressure on the committee.
数人の政治家が委員会に強い圧力をかけた。
My success is largely due to your help.
私の成功はおもにあなたの助力のおかげだ。
He made every effort to get out of that habit.
彼はその習慣から抜け出そうとあらゆる努力をした。
His influence extends all over the country.
彼の勢力は国中に及んでいる。
He is a man of action.
彼は行動力がある。
I took care to make the letters large and be generous with character and line spacing in order for it to be easy to read for the elderly and those who have problems with their sight.
No one can master English if he doesn't make effort.
誰だって、努力しなければ、英語をものにすることはできない。
You can't count on their help.
あの人達の助力はあてにできないよ。
Many parents believe that there is too much violence on TV.
多くの親は、テレビには暴力が多すぎると信じている。
Do your homework by yourself.
自分の力で宿題をやりなさい。
My brother has a good memory.
私の弟は記憶力がよい。
He mocked my efforts.
彼は私の努力をあざけった。
We will have to get over the feeling of helplessness.
我々は無力感を克服しなければならないであろう。
Success in life calls for constant efforts.
人生における成功には絶え間ない努力が必要だ。
He is what is called a self-made man.
彼はいわゆる自力で出生した人だ。
Bob has to get through this ordeal on his own.
ボブは自分の力でこの厳しい試練を乗り切らねばいけない。
At last, the students resorted to violence.
ついに学生たちは暴力に訴えた。
We would like to ask your help in clearing up our financial problems with your company.
貴社との間の財政上の問題を解決するために貴社のご助力を仰ぎたく、お願いをする次第です。
I am running short of memory.
私は記憶力が不足している。
I will do my best.
全力を尽くします。
He won the day by virtue of his strength of will.
彼の意志の力によって勝利をおさめた。
Nothing has resulted from his efforts.
彼の努力は水泡に帰した。
What he lacked in wit, he made up for in energy.
彼は知恵の足りないのを力で補った。
Through him I got acquainted with the big names of the town.
彼を通して私は町の有力者と知り合いになった。
His abilities were not appreciated in that school.
あの学校では彼の能力は正しく評価されなかった。
Education is the agent of progress.
教育は進歩をもたらす力だ。
His story sounds true.
彼の話は説得力がある。
Chocolate acts to prevent LDL oxidisation.
チョコレートにはLDLの酸化を防止する力がある。
The picture has a charm of its own.
その絵には独特の魅力がある。
This factory's productive capacity is 250 cars a week.
この工場は週に250台の車の生産能力がある。
She has great charm.
彼女にはすばらしい魅力がある。
The law is not in effect any longer.
その法律は効力が無くなっている。
Imagination is the root of all civilization.
想像力は、すべての文明の根本である。
Our success in this work depends on your efforts.
仕事の成功はあなた方の努力次第です。
The captain breathed new life into his tired crew.
船長は疲れている乗組員に新たな活力を吹き込んだ。
In fact, this is a major means of bureaucratic control.
実際のところ、これは官僚支配の有力な手段なのである。
Slow but steady wins the race.
継続は力なり。
China is a leading exporter of arms.
中国は武器の有力輸出国だ。
Physical strength is an important attribute as far as search and rescue dogs are concerned.
救助犬にとっては体力が大事な素質である。
He had a gentleness that was attractive to women.
彼は女性に魅力的なある優しさを持っていた。
He used force on his children.
彼は自分の子供に暴力をふるった。
He acquired the ability to speak English.
彼は英語を話す能力を身につけた。
The king was deprived of his power.
国王は権力を奪われた。
Its potential influence cannot be overestimated.
その潜在的な影響力はいくら評価してもし過ぎることはない。
I have no patience.
忍耐力がありません。
The king was stripped of his power.
王は権力を剥奪された。
The ship was sailing at full speed.
船は全速力で走っていた。
He dashed to catch the last train.
彼は最終列車に向かって全速力で急いだ。
We must try to protect the environment.
私たちは環境を守るように努力しなくてはならない。
To do him justice, he is not equal to the job.
公平に評すれば、彼はその仕事をする力がない。
I'm sure your endeavor will bear fruit.
きっと努力が実を結びますよ。
Nature is beyond mortal control.
人間の力は自然に及ばない。
For all her efforts, she didn't succeed.
彼女は努力したにもかかわらず、成功しなかった。
We emphasized the importance of his co-operation.
私たちは彼の協力の重要性を強調した。
She has a subtle charm.
彼女には不思議な魅力がある。
This book is above my understanding.
この本は私の理解力を超えている。
External pressure grows ever more intense.
外からの圧力がますます激しくなってきている。
The teacher will give him a passing grade if he shows effort.
努力すれば、先生は彼に合格点を与えるつもりです。
Thanks to his efforts, it was more successful than we had expected.
彼の尽力のおかげで、それは予期以上の成功であった。
Blood and violence fascinate them.
彼らは血と暴力に魅せられている。
I'm afraid all my efforts to help her will be to no purpose.
彼女を助けようとするわたしの努力はすべてまったく無駄になるだろうと思う。
His effort contributed to success.
彼の努力が成功のもとになった。
My memory failed me. I just couldn't remember his name.
私の記憶力は役に立たなかった。彼の名前がどうしても思い出せなかったのだ。
Japanese consumers are watching closely the U.S. government's efforts to make Japan dismantle various restrictions on imports of foreign goods into the country.