UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '力'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They agreed to work together.彼らは協力して働くことに意見がまとまった。
Her charm does not consist only in her beauty.彼女の魅力はその美しさだけにあるのではない。
His strength is waning.彼の体力は弱まりつつある。
Don't resort to violence.暴力に訴えてはいけない。
I can't tell you how much I appreciate all your help.あなたのお力添えにどれだけ感謝すればよいのか、言葉では言い表せません。
Power and money are inseparable.金と権力は、切り離せない。
Distance lends enchantment to the view.離れて見ると景色に魅力がつく。
Last year, I sat for the Level N3 Japanese Language Proficiency Test examination.昨年は日本語能力試験N3を受験したんだ。
With all his efforts, the accident happened.彼の努力にも関わらず、事故は起こった。
His hard work bore fruit.彼の懸命の努力が実を結んだ。
She is charming as well as diligent.彼女はよく働くだけでなく、魅力的だ。
The 21st century is going to be based on economic power.21世紀は経済力を基盤とするようになるだろう。
We went all out to finish the work before dark.日没前に仕事を終えるよう全力をつくしてやった。
Nothing is achieved without effort.努力なくしては何も得られない。
Tom has a pretty good memory.トムはとても記憶力がいい。
The accident robbed him of his sight.事故のために彼は視力を失った。
We are living in the atomic age.私達は原子力時代に生きている。
We have everything we need; money, time, and brains.私達には、必要なものすべて、すなわち、お金と時間と能力とが、そろっている。
I concentrated all my energies on the problem.私はその問題に全精力を集中した。
The success resulted from your efforts.その成功は君の努力の成果だ。
Her charm is compounded by her gaiety and kindness.彼女の魅力は陽気さと親切さにある。
His efforts led to good results.彼の努力が好成績に結びついた。
He has the ability to do the work.彼はその仕事をする能力がある。
We did our best to help them.私達は彼らを助けるため全力をつくした。
Man has the ability to speak.人間は話す能力を持っている。
He succeeded by dint of effort.彼は努力によって成功した。
He worked hard to promote peace.彼は平和を促進するために尽力した。
When he took the exam, he tried hard but failed it.試験を受けた時、彼は一生懸命努力したが、不合格だった。
I wish I had a better memory.もう少し記憶力がよければなあ。
Kate is no less charming than her sister is.ケイトはお姉さんと同様に魅力的です。
In our interpretation, the output data in Table 2 is an acceptable variation of that in Table 1.我々の解釈では、表2に示された出力データは表1のデータの容認できる変異形と言える。
He used to be an imaginative boy.彼は想像力のたくましい少年であった。
Nuclear power is safe.原子力は安全だ。
I will do my best to finish it.私はそれを仕上げるのに全力を尽くすつもりだ。
Let's work together to do our best.一緒に協力して、さらに頑張ろう。
As humans age, their physical strength declines.人間は年を取るにつれて、体力が衰える。
Try your best in everything.何事にせよ全力を尽くしてみなさい。
I am more than grateful to you for your help.ご助力にとても感謝しております。
All their efforts were in vain.彼らの努力はみんな無駄だった。
His efforts are to be highly praised.彼の努力は大いに称賛されるべきです。
We should make every effort to maintain world peace.我々は世界平和を維持するためにあらゆる努力をすべきである。
Albert is always trying his hand at something to test his own skill.アルベルさんは自分の能力を試すため、何か新しいことをいつもやってみせます。
The company's competitive edge will be eroded if system engineers continue to leave.SEがやめ続けると会社の競争力が落ちる。
His success on the examination is due to his efforts.彼の試験の成功は、彼の努力のおかげである。
The king was stripped of his power.王は権力を剥奪された。
He exhausted all his energy.彼は体力をすべて使い果たした。
Finally she attained a position of power.ついに彼女は権力の座を手に入れた。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por大統領の職を目指した人たちの中で、私は常に決して有力候補ではなかった。最初からたくさんの資金があったわけでもなければ、大勢の後援を受けていたわけでもありません。私たちの選挙戦はワシントンの広間で始まったわけではない。この選挙戦は(アイオワ州)デモインの裏庭で始まった。(ニューハンプシャー州)コンコードの居間で始まった。(サウスカロライナ州)チャールストンの玄関ポーチで始まったのです。この選挙戦は働く人たちがなけなしの貯金をはたいて、5ドルや10ドル、20ドルを提供して、そうやって築き上げていったものです。
We should try to make the conquest of peace.我々は平和を獲得するよう努力すべきだ。
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.ユーゴスラビアは、過去3ヶ月にわたって数千人を殺害し、諸都市を破壊して、130万人を難民へと追いやったボスニアのセルビア人武装勢力の行動は、同国の責任ではないとしています。
Much of our daily living must consist of routine that requires little or no mental effort.私たちの日常生活の多くは、精神的な努力をほとんど必要としないきまりきった仕事から成っているにちがいない。
He concentrated his energies on helping his friend.彼は友人を助けることに全力を注いだ。
When I saw his new hairstyle I tried hard to suppress my laughter.彼の新しいヘアスタイルを見たとき、笑うまいと必死に努力した。
As long as there are sovereign nations possessing great power, war is inevitable.強大な権力を有する大国が存在する限り、戦争は避け難い。
I ran as fast as I could to catch the train.私は列車に間に合うように全速力で走った。
He was strongly against all violence.彼はすべての暴力に強く反対した。
The charm of Kyoto consists of the beauty of its old temples.京都の魅力は古い寺の美しさにある。
He is full of ambition for power.彼は権力獲得に野心満々だ。
All my efforts proved of no avail.ぼくの努力は、すべて無駄になった。
He spared no efforts.彼は努力を惜しまなかった。
Age diminished his strength.年とともに彼の体力は衰えた。
Japan will need more labor to cope with its declining birthrate.日本は減少中の出生率に対処するため、労働力がもっと必要になるだろう。
Tom is tall and likewise strong.トムは背が高い上に力も強い。
The postwar has experienced several long periods of continuous strong prosperity, among which are the Jinmu Boom and the Iwato boom.戦後の日本はいくつかの力強い長期繁栄を経験し、その中には神武景気や岩戸景気がある。
I have difficulty concentrating.集中力がありません。
He is a very imaginative writer.彼はたいへん想像力に富んだ作家です。
Our efforts did not result in success.我々の努力は成功という結果にはならなかった。
I'll help you as much as I can.私の力が及ぶ限り援助します。
"Your army is impotent against mine!!" he laughed.「おまえの軍など我が軍に対しては無力だよ」と、彼は笑っていった。
He did his best only to fail again.彼は全力を尽くしたが失敗しただけだった。
The manager balanced the strength of his team against that of their opponent and sighed.監督は自分のチームの力を相手チームの力とくらべてため息をついた。
I would like to thank you in advance for any help that you are able to give her.彼女にご協力いただけますことについて、あらかじめお礼を申し上げます。
He has good eyesight.彼は視力がいい。
The email address you entered is already in use.入力されたメールアドレスは既に使用されています。
I am clever, sensitive and imaginative.私は頭がよく、敏感で想像力に富んでいます。
Don't underestimate my power.俺の力を見くびるなよ。
We must do away with violence.暴力は排除しなければならない。
When we write a novel, we exercise our imagination.小説を書く時、私達は想像力を発揮する。
He congratulates himself on his foresight.彼は彼の洞察力を得意に思っている。
We cannot overestimate her ability.彼女の能力はいくら評価してもたりないくらいだ。
The artist captured the charm of the lady.画家はその婦人の魅力をうまく捕らえた。
My success is largely due to your help.私の成功はおもにあなたの助力のおかげだ。
His efforts come to nothing.彼の努力は無駄におわった。
He surmounted the obstacles with great effort.彼は大変な努力をして障害を乗り越えた。
Dieting takes up so much human endeavor with so little to show for it.ダイエットは非常な努力を要するが、その割に成果は少ない。
His strength slowly declined.彼の体力は徐々に衰えた。
His greed for power knows no bounds.彼の権力欲には際限がない。
He can't make a decision.彼は決断力がない。
All his efforts seemed to have been wasted.彼の努力はすべて水の泡になってしまったようだ。
The enemy flung fresh troops into the battle.敵は新兵力を投入した。
With all the talent he has, he never makes any effort.彼は才能がありながら努力しない。
Our success depend on your efforts.私たちの成功は君の努力にかかっている。
If you wish to get on in the world, you must not shrink from effort.出世したいのなら、努力をおそれてはならない。
I have no patience.忍耐力がありません。
Your words are as good as violence.君の言葉は暴力同然だ。
Mr. Ford is what is called a self-made man.フォード氏はいわゆる自力の成功者だ。
You will progress in proportion to your abilities.君は能力にしたがって上達する。
The older we become, the worse our memory gets.年を取れば取るほど記憶力が悪くなる。
He's power-hungry.彼は権力欲の強い人間だ。
Buddha, impressed by the rabbit's efforts, raised him unto the moon and set him in that form forever more.仏様は、うさぎの努力に感心し、うさぎを月に昇らせ、永遠にその姿をとどめさせたのです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License