The government and industry are cooperating to fight pollution.
政府と産業界は公害との戦いで協力している。
Japan has become a powerful nation.
日本は力のある強国になっていた。
You must eat properly to keep up your strength.
体力を維持するにはちゃんと食べなければいけません。
You must persevere before you can accomplish anything great.
何か偉大なことを達成するためにはたゆまず努力しなければならない。
I tried for a long time before I succeeded.
長い間努力して私は成功した。
Her success was due to sheer hard work.
彼女の成功は全くの熱心な努力のおかげであった。
Her charm is compounded by her gaiety and kindness.
彼女の魅力は陽気さと親切さにある。
Do not resort to the sword but appeal to reason.
武力に頼るものではなく、理性に訴えなさい。
Though his argument was convincing, we did not side with him.
彼の議論は説得力のあるものだったが、私達は彼を支持しなかった。
Mountaineering is attractive especially to young people because it is accompanied with hardships and adventures.
登山は困難と冒険と伴うが故に、特に青年にとって魅力がある。
Even a small sound from the TV interferes with my concentration.
テレビからの小さい音でさえ、私の集中力を妨げる。
Both teams are well matched. The game will be an interesting one.
実力が伯仲したチーム同士の対戦なので面白い試合になりそうだ。
I can't do it--not that a stronger person couldn't.
私には出来ない。もっと力のある人ならできもしようが。
Nikita Khrushchev was at the height of his powers.
ニキータ・フルシチョフは、権力の絶頂にあった。
His memory has been decaying because of age.
彼の記憶力は年のせいで衰えてきている。
This modern machine dispenses with much hard labor.
この新型機械を使えば多くの労力が省ける。
He has the strength to survive the illness.
彼にはその病気を乗り切るだけの力がある。
A steam engine transforms heat into power.
蒸気機関は熱を力に変える。
The most valuable skill one can acquire is the ability to think for oneself.
人が獲得できる技能の中で最も価値ある技能は、自分で考える能力である。
I think all my efforts to help her will just be a waste of my time.
彼女を助けようとするわたしの努力はすべてまったく無駄になるだろうと思う。
Your eyes have a certain magnetism.
君の目には人を引きつけるような魅力がある。
I spent all my energy on that project.
私は全精力をそのプロジェクトに使い果たした。
He has poor eyesight.
彼は視力が弱い。
He isn't any more capable of it than I am.
私がそれをする能力がないのと同様に彼もない。
The President appealed to the nation for its cooperation.
大統領は国民に協力を呼びかけた。
We will have to get over the feeling of helplessness.
我々は無力感を克服しなければならないであろう。
I appreciate how hard you've worked to grow this business.
このビジネスを前進させるために、あなたが尽力下さったことに感謝します。
If your ability to accomplish a job does not exceed the peak (hump), on the difficulty scale for one job (project), then no matter how long you wait it will not be solved.