UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '力'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The success resulted from your efforts.あなたの努力が成功につながった。
Our success was, in the main, due to his efforts.私の成功はもっぱら彼の努力のおかげだった。
I find her appearance attractive.彼女はとても魅力的だと思う。
Why don't you strike out on your own?独立して自分の力を試したらどうですか。
Thank you in advance for your help.ご協力をお願いします。
We should try to make the conquest of peace.我々は平和を獲得するよう努力すべきだ。
Not everyone is properly rewarded for his efforts.誰もが努力にふさわしい報酬を受けているわけではない。
Don't resort to violence.暴力に訴えてはいけない。
Television shows violence, which influences, above all, younger people.テレビは暴力行為を見せて、それがとりわけ年少の者たちに影響を及ぼす。
Finally she attained a position of power.ついに彼女は権力の座を手に入れた。
The most valuable skill one can acquire is the ability to think for oneself.人が獲得できる技能の中で最も価値ある技能は、自分で考える能力である。
These countries settled the dispute among themselves.これらの国々は互いに協力して紛争を解決した。
It will surely by useful for your future to put forth this much effort.これだけ努力することは将来必ず役立つはずです。
We attribute his success more to hard work than to genius.私たちは彼の成功は天才よりも努力するものだと考える。
Fourth, my homeroom class in Japan included students of a wide range of abilities.第4に、日本の私のホームルームのクラスには、能力が大幅に違う生徒がいました。
I can't do it--not that a stronger person couldn't.私には出来ない。もっと力のある人ならできもしようが。
Guys, I'll do my utmost to back you up. We'll make this event a success no matter what!みんな、俺も全力でフォローする。このイベントかならず成功させるぞ。
He has got both authority and ability.彼には権力も能力も備わっている。
He can't make a decision.彼は決断力がない。
Relations are tenuous as peace talks resume between warring factions.敵対勢力間の和平交渉再開だけに、関係は危うい。
He made great efforts to succeed in life.彼は立身出世のために大変な努力をした。
The President appealed to the nation for its cooperation.大統領は国民に協力を呼びかけた。
My grandfather still endeavors to absorb new ideas.祖父は今でも新思想を吸収しようと努力しています。
He is short, but strong.彼は背は低いが力持ちだ。
Do you feel any attraction for this book?この本に何か魅力感じますか。
Our earnings are in proportion to our real ability.我々の稼ぎは実力に比例している。
Rwandan rebels are pushing their offensive south as fighting continues in the capital Kigali.首都キガリで戦闘が続く中、ルワンダの反政府勢力は南に向かって攻勢を強めています。
You must eat properly to keep up your strength.体力を維持するにはちゃんと食べなければいけません。
Try now, or you will be sorry for it later.今、努力しなさい。さもないとあとで後悔しますよ。
He won the day by virtue of his strength of will.彼の意志の力によって勝利をおさめた。
As head of the team I was ably assisted by him.チームの長として私は彼に有能な助力を得た。
If you are to succeed, you must try harder.成功したいなら、君はもっと努力しなければなりません。
He is not what is called a genius. Rather, he is a hard worker.彼はいわゆる天才ではない。むしろ彼は努力家なのだ。
We hate violence.私たちは暴力を憎む。
He did his best to help her.彼は彼女を助けるために全力を尽くした。
I'd like to take advantage of this opportunity to thank you all for your cooperation.この機会を利用して、皆様方のご協力に感謝したいと思います。
If you concentrate all your energies on the study of English, you will master the language.あなたが全精力をその勉強にかたむければ、英語は習得できるだろう。
The old cottage has a certain charm about it.その古い田舎の家にはある魅力がある。
He isn't any more capable of it than I am.私がそれをする能力がないのと同様に彼もない。
The scores are low because the task is cognitively demanding.課題が多大な認識力を必要とするので、スコアは低い。
Greed seems to have blinded his good judgement.欲に目がくらんで判断力が無くなったらしい。
Japanese consumers are watching closely the U.S. government's efforts to make Japan dismantle various restrictions on imports of foreign goods into the country.日本の消費者は、外国品の輸入に対する様々な規制を取り崩そうとするアメリカ政府の努力を注意深く見守っている。
Your words are as good as violence.君の言葉は暴力同然だ。
He is competent for the job.彼にはその仕事をする力量がある。
We have the ability to memorize information.私達には、情報を記憶する能力がある。
I will endeavor to complete my task.私は仕事を完成するよう努力しましょう。
You've lost the ability to concentrate.あなたは集中する力を失ってしまった。
To do him justice, he is not equal to the job.公平に評すれば、彼はその仕事をする力がない。
They strive constantly to improve customer relations.彼らは顧客との関係を向上させようと絶えず努力している。
China is a leading exporter of arms.中国は武器の有力輸出国だ。
He is an energetic politician.彼は精力的な政治家だ。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.結局のところ「女らしさ」といふものは、女である以上誰でも備へてゐるのが当然で、努力をしてそれを示す必要もなく、また、意識的にそれを隠してもなんにもならない性質のものである。
The United Nations makes efforts to keep the earth in a state of peace.国連は地球の平和を保つために努力しています。
I rediscovered the importance of constant efforts.たえまない努力の大切さを私は、再発見した。
Two traits of Americans are generosity and energy.アメリカ人気質の二つの特質は寛大さと行動力だ。
One should always do one's best.人はいつも全力を尽くすべきです。
This vitamin boosts your immune system from diseases.このビタミンは病気に対する抵抗力を強めます。
He took it from her by force.彼はそれを力ずくで彼女から奪った。
Tom lost his eyesight.トムは視力を失った。
You should school yourself to be patient.あなたは忍耐力を身につけるべきだ。
Their efforts made the situation better to a certain degree.彼らの努力は状況をある程度よりよくした。
A model must have an attractive body.モデルは魅力のある体をしていなければならない。
If you are to be a good world citizen, you should try to be free of any prejudices.あなたが立派な世界市民になろうとするのなら、偏見は持たないように努力すべきである。
Can I be of any assistance to you?あなたの助力に慣れるでしょうか。
His success is contingent upon his efforts.彼の成功は努力次第だ。
I really appreciate your cooperation.ご協力に深く感謝します。
He was compelled to resort to violence.彼は暴力に訴えざるを得なかった。
All my efforts went for nothing.私の努力は全て役に立たなかった。
Try to fulfill your duty.義務を果たすように努力しなさい。
The older we become, the worse our memory gets.年を取れば取るほど記憶力が悪くなる。
He muscled his way through the crowd.彼は群衆の中を力ずくで進んでいった。
No one succeeds in the world without effort.世の中で努力せずに成功するものはいない。
I will do the work to the best of my ability.私は能力の限りその仕事をがんばります。
Her efforts were to good purpose.彼女の努力は報われた。
He is equal to this work.彼にはこの仕事をするだけの力がある。
Gravity acts on everything in the universe.引力は宇宙のあらゆる物に影響を与える。
It was not his fault, for he did his best.それは彼が悪いのではなかった。なぜなら彼は全力と尽くしたからだ。
It was a mistake to refuse his assistance.君が彼の助力を断ったのは間違いだ。
The man used much money to gain power.その男は権力を得るために多額の金を使った。
He came on board this company with a lot of fanfare and he turns out to have the skill and talent to live up to it.あの男鳴り物入りで入社したけど、実力のほど看板に偽りなしだったね。
He has good eyesight.彼は視力がいい。
When I saw his new hairstyle I tried hard to suppress my laughter.彼の新しいヘアスタイルを見たとき、笑うまいと必死に努力した。
This will be a good opportunity for me to use my language skills to my advantage.これは私の語学の能力を有利に使える好機である。
It is not true that both of the parents tried hard in search of their daughter.両親が2人とも娘を探そうと懸命に努力したわけではなかった。
This car has enough power to go up the mountain easily.この車には楽にその山をのぼるだけの力がある。
We know we may count on your cooperation.あなたのご協力がいただけるものと確信しています。
We are internationally competitive in production technology.私たちは生産技術では国際的に競争力がある。
His efforts were in vain.彼の努力はむだだった。
He drove his sport car at full speed.彼は全速力で自分のスポーツカーを運転した。
We should do our utmost to establish world peace.世界平和を確立するために全力を尽くすべきである。
He built hospitals and helped the people of Africa improve their lives.彼は病院を建て、アフリカの人民がその生活を改善するのに助力した。
This year's freshly inducted employees are, to a man, lacking in concentration, and their sloppy work leaves me speechless.今度の新入社員は揃いも揃って注意力が散漫で、仕事がミスだらけで全く閉口する。
Such things are beyond my powers.そんなことは私の能力ではできない。
All their efforts were in vain.彼らの努力はみんな無駄だった。
With all his efforts, he couldn't succeed.彼は努力したけれど成功できなかった。
Everyone believes in their own potential.誰しも自分に潜在能力があることを信じてもよい。
I trust his executive ability.私は彼の実行的能力を信頼している。
Japan is highly competitive in high technology industries.日本はハイテク産業の競争力がある。
Fight with all your might.全力をあげてたたかえ。
Since we can expect no help from others, let's try to do our best.私達は他の人の援助を期待できないので全力を尽くすようにしよう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License