Jim Waller is a strong candidate for the post of sales manager.
ジム・ウォラーが営業部長のポストの有力候補です。
With the power of imagination, we can even travel through space.
空想の力で、宇宙旅行も出来る。
He is not so much a genius as a hard worker.
彼は天才というより努力家だ。
You are foresighted and will succeed.
あなたは洞察力にすぐれ、成功するだろう。
The argument has no force.
その議論には、全く説得力がない。
He is second to none in strength.
彼は力だけでは誰にも劣らない。
Language acquisition requires creativity.
言語習得には創造力が必要だ。
The megalomaniac differs from the narcissist by the fact that he wishes to be powerful rather than charming, and seeks to be feared rather than loved. To this type belong many lunatics and most of the great men of history.
Also as they are in an intimate relationship they are in a situation where it is easy for them to suffer from violence and difficult for them to bring complaints about that to court.
また、親しい間柄であることから、暴力の被害を受けやすく、その被害を訴えにくいという実態がある。
He was too feeble to do manual labor.
彼は非常に身体が弱くて力仕事はできなかった。
One should always do one's best.
人はいつも全力を尽くすべきです。
In judo, technique is more important than strength.
柔道では力より技のほうが大切である。
Perhaps the only true dignity of man is his capacity to despise himself.
多分男の唯一真実な威厳は、自分自身をさげすむことができる能力であろう。
It is your constant efforts that count most in the end.
当人の終始変わらない努力が最後にものを言うのである。
You have more energy than me.
あなたは私より活力がある。
You should not expect the help of others.
人の力を借りることを考えてはいけない。
Through his own efforts and a bit of luck, he won first prize in the contest.
幸運やら彼自身の努力やらのおかげで、彼はコンテストで優勝した。
To tell the truth, I'm tired of violent movies.
実のところは、私は暴力映画にはうんざりしている。
She is trying to save as much money as she can.
彼女は、出来るだけお金をためようと努力している。
It goes without saying that diligence is the key to success.
たゆまぬ努力が成功の鍵であることは言うまでもない。
He's not doing a very good job. All the same, you've got to admit that he's doing his best.
彼はあまりうまくやっていないが、全力をつくしているということは認めなくてはいけない。
"Your army is impotent against mine!!" he laughed.
「おまえの軍など我が軍に対しては無力だよ」と、彼は笑っていった。
Her loyalty to the firm compensates for her lack of talent.
彼女には能力はないけれどその代り会社に忠実だ。
This material has no give.
この材質は弾力性に欠ける。
Gravity pulls things toward the center of the earth.
重力が物を地球の中心に引っ張っている。
He worked hard for peace for these ten years.
彼はこの十年間平和のために力を尽くした。
The lawyer spoke convincingly on behalf of his client.
弁護士は依頼人のために説得力のある発言をした。
Please check my vision.
視力を測ってください。
Ability is the only factor considered in promoting employees.
能力ということが社員を昇進させる際考慮される唯一の要素である。
The women are very supportive.
その女性は非常に協力的である。
The President is capable of handling the difficulties.
大統領にはそれらの問題を処理する能力がある。
He tried harder to get good marks than I did.
いい点を取ろうと彼は私より努力した。
He studied on his own.
彼は独力で勉強した。
He turned his mind to it.
彼は注意力をその方向に向けた。
Tom's efforts to open a clothing store went up in smoke.
洋服店を開こうというトムの努力は水の泡になった。
My memory is failing.
記憶力が衰えました。
To be a good batter, you've got to hang loose and follow your instincts.
よいバッターになるためには、肩の力を抜いて自分の直感に従ってやったらいい。
Whatever you do, you must do your best.
何をするにしても、全力を尽くさなければならない。
He is making great progress in English.
彼はめきめき英語の力をつけている。
People and robots can cooperate with each other in making life easier.
人とロボットが世の中を住みやすくする為に協力できるでしょう。
He tried with all his might to push the door open.
彼は力いっぱいドアを押し開けようとした。
It was the triumph of civilization over force.
それは暴力に対する文明の勝利であった。
Mankind will succeed in making peaceful use of atomic energy.
人類は原子力を平和に利用するのに成功するだろう。
After the rain had let up a bit, we made a dash for the car.
雨が小降りになってから、私達は車に向って全速力で走った。
As long as there are sovereign nations possessing great power, war is inevitable.
強大な権力を有する大国が存在する限り、戦争は避け難い。
This can't be done by individual effort.
これは個人の力で出来るものではない。
It is no wonder that a man of his ability is so successful.
彼のような能力のある人が成功をおさめるのは当然のことだ。
The vigorous man is engaged in diverse activities.
その精力的な男は様々な活動に加わっている。
Tom went out of his way to help Mary.
トムはメアリーを助けるために力を尽くした。
Once a habit has been acquired, it has almost compulsive power over us.
一度習慣が身につけば、それはわれわれに対してほとんど強制的な力を持つ。
All you have to do is to cultivate the ability to put yourself in the other fellow's place.
ただ相手の立場にたって考え感じることができる能力を養いさえすればよいのです。
When you want cooperation, share the responsibility.