The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '力'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The success resulted from your efforts.
あなたの努力が成功につながった。
Our success was, in the main, due to his efforts.
私の成功はもっぱら彼の努力のおかげだった。
I find her appearance attractive.
彼女はとても魅力的だと思う。
Why don't you strike out on your own?
独立して自分の力を試したらどうですか。
Thank you in advance for your help.
ご協力をお願いします。
We should try to make the conquest of peace.
我々は平和を獲得するよう努力すべきだ。
Not everyone is properly rewarded for his efforts.
誰もが努力にふさわしい報酬を受けているわけではない。
Don't resort to violence.
暴力に訴えてはいけない。
Television shows violence, which influences, above all, younger people.
テレビは暴力行為を見せて、それがとりわけ年少の者たちに影響を及ぼす。
Finally she attained a position of power.
ついに彼女は権力の座を手に入れた。
The most valuable skill one can acquire is the ability to think for oneself.
人が獲得できる技能の中で最も価値ある技能は、自分で考える能力である。
These countries settled the dispute among themselves.
これらの国々は互いに協力して紛争を解決した。
It will surely by useful for your future to put forth this much effort.
これだけ努力することは将来必ず役立つはずです。
We attribute his success more to hard work than to genius.
私たちは彼の成功は天才よりも努力するものだと考える。
Fourth, my homeroom class in Japan included students of a wide range of abilities.
第4に、日本の私のホームルームのクラスには、能力が大幅に違う生徒がいました。
I can't do it--not that a stronger person couldn't.
私には出来ない。もっと力のある人ならできもしようが。
Guys, I'll do my utmost to back you up. We'll make this event a success no matter what!
みんな、俺も全力でフォローする。このイベントかならず成功させるぞ。
He has got both authority and ability.
彼には権力も能力も備わっている。
He can't make a decision.
彼は決断力がない。
Relations are tenuous as peace talks resume between warring factions.
敵対勢力間の和平交渉再開だけに、関係は危うい。
He made great efforts to succeed in life.
彼は立身出世のために大変な努力をした。
The President appealed to the nation for its cooperation.
大統領は国民に協力を呼びかけた。
My grandfather still endeavors to absorb new ideas.
祖父は今でも新思想を吸収しようと努力しています。
He is short, but strong.
彼は背は低いが力持ちだ。
Do you feel any attraction for this book?
この本に何か魅力感じますか。
Our earnings are in proportion to our real ability.
我々の稼ぎは実力に比例している。
Rwandan rebels are pushing their offensive south as fighting continues in the capital Kigali.
首都キガリで戦闘が続く中、ルワンダの反政府勢力は南に向かって攻勢を強めています。
You must eat properly to keep up your strength.
体力を維持するにはちゃんと食べなければいけません。
Try now, or you will be sorry for it later.
今、努力しなさい。さもないとあとで後悔しますよ。
He won the day by virtue of his strength of will.
彼の意志の力によって勝利をおさめた。
As head of the team I was ably assisted by him.
チームの長として私は彼に有能な助力を得た。
If you are to succeed, you must try harder.
成功したいなら、君はもっと努力しなければなりません。
He is not what is called a genius. Rather, he is a hard worker.
彼はいわゆる天才ではない。むしろ彼は努力家なのだ。
We hate violence.
私たちは暴力を憎む。
He did his best to help her.
彼は彼女を助けるために全力を尽くした。
I'd like to take advantage of this opportunity to thank you all for your cooperation.
この機会を利用して、皆様方のご協力に感謝したいと思います。
If you concentrate all your energies on the study of English, you will master the language.
あなたが全精力をその勉強にかたむければ、英語は習得できるだろう。
The old cottage has a certain charm about it.
その古い田舎の家にはある魅力がある。
He isn't any more capable of it than I am.
私がそれをする能力がないのと同様に彼もない。
The scores are low because the task is cognitively demanding.
課題が多大な認識力を必要とするので、スコアは低い。
Greed seems to have blinded his good judgement.
欲に目がくらんで判断力が無くなったらしい。
Japanese consumers are watching closely the U.S. government's efforts to make Japan dismantle various restrictions on imports of foreign goods into the country.
They strive constantly to improve customer relations.
彼らは顧客との関係を向上させようと絶えず努力している。
China is a leading exporter of arms.
中国は武器の有力輸出国だ。
He is an energetic politician.
彼は精力的な政治家だ。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.