The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '力'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I went into partnership with him.
私は彼と協力した。
Big successes result from constant effort.
大きな成功は、コツコツ努力した結果である。
If you truly want to upgrade your language skills, then translation might not be the best way to do it, but you're really just playing around, so I believe that if you find it fun, then more power to you.
The typhoon became weaker and changed into a storm.
台風は勢力を弱め嵐に変わった。
The government and industry are cooperating to fight pollution.
政府と産業界は公害との戦いで協力している。
His explanation is unconvincing.
彼の説明は説得力に欠けている。
Nuclear power plants don't appeal to everybody.
原子力発電所はすべての人に訴えるわけではない。
We did our best to help them.
私達は彼らを助けるため全力をつくした。
He muscled his way through the crowd.
彼は群衆の中を力ずくで進んでいった。
This medicine renews your strength.
この薬は活力を補給してくれます。
She is just as charming as her sister.
彼女は彼女の姉に劣らず魅力的である。
Coke has always been the top dog when it comes to soft drinks.
コカ・コーラは清涼飲料水ではいつも最有力会社だ。
Slow but steady wins the race.
継続は力なり。
You must be creative in composing a piece of music.
作曲をするには創造力に富んでいなければならない。
Your efforts will soon pay off.
君の努力はもうじき実るだろう。
Thanks to his efforts, he attained his object.
努力したおかげで彼は目的を達した。
His memory has been decaying because of age.
彼の記憶力は年のせいで衰えてきている。
Our efforts did not result in success.
我々の努力は成功という結果にはならなかった。
I can't run away from the fascination of music.
私は音楽の魅力から逃れることはできない。
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w
The company's competitive edge will be eroded if system engineers continue to leave.
SEがやめ続けると会社の競争力が落ちる。
It is your constant efforts that count most in the end.
当人の終始変わらない努力が最後にものを言うのである。
We must think about peaceful uses of atomic energy.
私達は原子力の平和的利用を考えねばならない。
Nature is beyond mortal control.
人間の力は自然に及ばない。
Man is different from animals in that he has the faculty of speech.
人間は話す能力がある点で動物と異なる。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por