The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '力'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He was greatly instrumental in making Japan understood.
彼は日本を理解させるのに非常に力があった。
She is no less charming than her sister.
彼女は姉に劣らぬほど魅力的だ。
He tried with all his might to push the door open.
彼は力いっぱいドアを押し開けようとした。
He has an eye for art.
彼は、芸術に対する鑑賞力がある。
Flicks on the forehead are the strongest weapon for killing cockroaches.
ゴキブリを殺すにはデコピンが一番強力な武器だ。
Big successes result from constant effort.
大きな成功は、コツコツ努力した結果である。
Despite all my efforts, I will not have the report ready by Friday.
どんなに努力しても、金曜日までに報告書を用意しておけないだろう。
I am much obliged to you for your help.
ご助力を本当にありがとうございます。
The magic of his words attracted the audience.
彼のことばの魔力が聴衆を魅了した。
Your site appeals to people who are interested in cats.
あなたのサイトは、猫に興味のある人達にとって魅力的です。
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.
Up till now America has called itself the world's police and continued suppression relying on military force.
これまでアメリカは世界の警察と称して武力に頼った鎮圧を続けてきました。
If you are to be a good world citizen, you should try to be free of any prejudices.
あなたが立派な世界市民になろうとするのなら、偏見は持たないように努力すべきである。
He mocked my efforts.
彼は私の努力をあざけった。
Jon is far more attractive than Tom.
ジョンはトムよりずっと魅力的です。
We exerted ourselves to finish the job.
私たちはその仕事を仕上げようと努力した。
She is above any of her classmates in speaking English.
彼女の英会話力はクラスメイトの誰よりも上だ。
He met many fascinating people in the course of his travels.
彼は旅行の間に多くの魅力的な人たちと出会った。
The emphasis of his talk was on the need to work hard.
彼の話の力点は一生懸命に働かなくてはならないということにあった。
The reason why you failed is you did not try hard enough.
君が失敗したのは努力が足りなかったからだ。
Non-violence is the first article of my faith.
非暴力というのは私の信仰の第1条だ。
Nothing has resulted from our efforts.
私たちの努力は水泡に帰した。
The machine will save you much time and labor.
その機械で、あなたは多くの時間と労力を節約できます。
We must think about peaceful uses of atomic energy.
私達は原子力の平和的利用を考えねばならない。
Ability to talk distinguishes human beings from animals.
言語能力が人と動物の違うところだ。
I'll help you as much as I can.
私の力が及ぶ限り援助します。
He was strongly against all violence.
彼はすべての暴力に強く反対した。
He has consistently endeavored to help the poor.
彼は一貫して貧しい人たちを助ける努力をしてきた。
He has a capacity for leadership.
彼は指導力のある人だ。
Jane makes the utmost effort to win.
ジェーンは勝つためにこの上ない努力をする。
I have much confidence in my ability.
自分の能力には大いに自信があります。
Her success was due to sheer hard work.
彼女の成功は全くの熱心な努力のおかげであった。
I saw a horse galloping toward me.
馬が私の方に全力で走ってくるのが見えた。
I considered his originality of great importance.
私は、彼の独創力は、とても重要だと思った。
The idea is very attractive.
その考えは実に魅力的だ。
In terms of salary, that job is fantastic.
給料の点からはその仕事は魅力的だ。
Tokyo is the least attractive town to me.
東京は私にとってもっとも魅力のない街だ。
She walked out on her boyfriend after three years of abuse.
三年間暴力を受けた後彼女は彼を捨てた。
I can do it alone.
自分の力だけでそれをできる。
The women are very supportive.
その女性は非常に協力的である。
It's necessary that we all work together to complete this assignment.
この仕事を成し遂げるには、私たち皆が協力する必要がある。
Our success was, in the main due to his efforts.
私たちの成功は彼の努力のお陰だった。
We are making all efforts possible to deal with the nuclear crisis.
原子力事故に対して最大限の努力を尽くしております。
We owed our success to their help.
私達の成功は彼らの助力のおかげだ。
He endeavored to win the contest.
彼は競争に勝とうと努力した。
He has got both authority and ability.
彼には権力も能力も備わっている。
Lincoln is admired because of his leadership.
リンカーンはその指導力のために立派だと見なされている。
Fourth, my homeroom class in Japan included students of a wide range of abilities.
第4に、日本の私のホームルームのクラスには、能力が大幅に違う生徒がいました。
Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.
Whether you will succeed or not depends on your efforts.
君が成功するかしないかは努力次第だ。
He's just a normal junior high school student, not particularly intelligent.
特に理解力がある訳でもない普通の中学生です。
The leader of the new republic is bucking under political pressures.
新しい共和国の指導者は政治的圧力につぶされそうです。
It was a mistake to refuse his assistance.
君が彼の助力を断ったのは間違いだ。
Ability is the only factor considered in promoting employees.
能力ということが社員を昇進させる際考慮される唯一の要素である。
Young people usually have more energy than the old.
若者は普通老人よりも精力がある。
He ascribed his success to hard work.
彼は自分の成功は努力したせいだと言った。
You are equal to him in intelligence.
あなたは知力で彼に匹敵している。
She addressed herself to the task.
彼女はその仕事に精力を傾けた。
Check that your username and password are written correctly.
ユーザー名とパスワードが正しく入力されていることを確認してください。
I owe my success to her assistance.
私の成功は彼女の助力のおかげだ。
He has succeeded by virtue of his constant efforts rather than his talent.
彼が成功したのは、才能より不断の努力のおかげだ。
He exhausted all his energy.
彼は体力をすべて使い果たした。
The big oak tree breaks the force of the wind.
大きなかしわの木が風の力を弱めている。
My memory failed me. I just could not remember his name.
私の記憶力は役に立たなかった。彼の名前をどうしても思い出せなかったのだ。
He'll make a good husband.
意識的努力によって将来はいい夫に。
Young as he was, he was equal to the task.
彼は若かったけれども、その仕事をやる力があった。
Your efforts resulted in the success.
あなたの努力によってその成功はなされた。
I do not want to exert myself in vain.
無駄な努力はしたくない。
We must work hard to break down social barriers.
我々は社会的障壁を取り壊すために、懸命に努力しなければならない。
Mr. Kawa made it to the top due to his own abilities, not because of his family.
川さんは家柄でなく実力で出世しました。
That would be twenty-seven words instead of four, and while the bare message of the longer statement would be understood, the persuasive force would be lost.