UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '力'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She's a good photographer because she's so observant.彼女は観察力が鋭いので写真家として優れている。
This will be a good opportunity for me to use my language skills to my advantage.これは私の語学の能力を有利に使える好機である。
I finished the work by myself.私は独力でその仕事を終えた。
You should make the most of your ability.せいぜい自分の能力を活用しなさい。
He is making every possible effort to pass the examination.彼は試験に合格するためにできる限りの努力をしている。
Short-term effects of smoking include unfitness, wheezing, a general vulnerability to illness, bad breath, bad skin and so on.喫煙による短期的な影響には、体調が悪いこと、ぜいぜい息をすること、病気に対する抵抗力の全般的な低下、口臭、肌荒れなどが含まれる。
We should make use of atomic energy.私たちは原子力エネルギーを利用すべきだ。
This book is above me.この本は私の力では及ばない。
He built hospitals and helped the people of Africa improve their lives.彼は病院を建て、アフリカの人民がその生活を改善するのに助力した。
It took a lot of energy to move the furniture.その家具を動かすのに力が要った。
I'm on a par with him in mental faculties.私は知力では彼と同程度だ。
I feel a strong attraction to the music of Beethoven.ベートーベンの音楽には強い魅力を感じる。
You should make an effort to stop smoking.君は禁煙するよう努力すべきだ。
All their efforts were in vain.彼らの努力はみんな無駄だった。
Young as he was, he was equal to the task.彼は若かったけれども、その仕事をやる力があった。
That reporter has a nose for news.その記者にはニュースを嗅ぎ付ける力がある。
I owe my success to her assistance.私の成功は彼女の助力のおかげだ。
Such ability is native to him.そういう能力は彼が生まれつき持っているものだ。
Not knowing what to do, I asked him for help.どうしたらよいかわからなかったので、私は彼に助力を求めた。
We helped each other to overcome the difficulties.我々は力を合わせて困難を克服した。
He was still strong enough to squeeze a switch.彼は、まだスイッチを押し込む力を十分持ち合わせていた。
My memory failed me. I just could not remember his name.私の記憶力は役に立たなかった。彼の名前をどうしても思い出せなかったのだ。
He did his best but soon saw that he could not compete with such a fast runner.彼は全力を尽くしたが、すぐにあんな早いランナーには勝てないことがわかった。
Though he tried hard, nothing changed.彼の努力にもかかわらず、すべては以前と変りなかった。
Because they had not achieved complete success they gave more scope for the activity of my imagination.そうした作品は完全に成功しているわけではないので、私の想像力が働く余地があるのだ。
The boat uses a motor for the power.そのボートは動力にモーターを使用している。
I'm not satisfied with my English ability.私は自分の英語力に満足していない。
It's my belief that knowledge is power.知識は力なりというのは私の信念だ。
The man used much money to gain power.その男は権力を得るために多額の金を使った。
He is an unsung hero.彼は縁の下の力持ちだ。
The democrat endeavored to accomplish his aim by himself.その民主主義者は、自分の目指すことを達成させようと一人で努力した。
Without your help, he would have been ruined.あなたの助力がなかったら、彼はだめになっていたでしょう。
He is short, but strong.彼は背は低いが力持ちだ。
God above helped us.天におわす神のお力添えがあった。
This sort of work calls for great patience.この種の仕事はすごい努力を必要とする。
There I met a very fascinating lady.そこで私は、とても魅力的な女性に会った。
I'm waiting for your help.ご助力いただけることをお待ちしております。
I do not want to exert myself in vain.無駄な努力はしたくない。
Genius has been defined as a supreme capacity for taking trouble.天才とは従来、先天的に絶大な努力をなし得る能力を備えた者との定義が下されてきた。
I hope you can join us at these very important July DCA meetings and complement your stay by exploring some of the many affordable charms of Tokyo.この重要な7月のDCA会議にご出席いただき、さらにご宿泊中に東京の多様な魅力もお楽しみくださるよう希望しています。
People I admire most are those who do not see life in terms of power.私が最も敬服する人は、人生の権力の見地から見ない人である。
He has the faculty to learn languages easily.彼は言葉を簡単に学ぶ能力をもっている。
There is almost no violence in that city.その市にはほとんど暴力事件はない。
Chris is very attractive and wealthy, but not very modest.クリスはとても魅力的だし、お金も持っています。でも、少しばかり謙虚さが足りません。
The charm of Kyoto consists of the beauty of its old temples.京都の魅力は古い寺の美しさにある。
We took pride in our strength.われわれは体力を自慢した。
This vitamin boosts your immune system from diseases.このビタミンは病気に対する抵抗力を強めます。
The dying man made an effort to say something, but could not.その瀕死の男は何か言おうと努力したが、言えなかった。
Uncontrolled, these forces may be dangerous and destructive, but once mastered they can be bent to man's will and desire.制御さえなければ、これらの力は危険と破壊をもたらすかもしれないが、ひとたび完全に支配されたならば、それらは人間の意志と欲望に従わせることができる。
He is so strong as to lift it.彼はそれを持ち上げるのに十分なほど力持ちだ。
Hitler assumed power in 1933.ヒトラーは1933年に権力を取った。
Eventually, he was sentenced to five years in prison for the violent crime.ついに、彼はその暴力犯罪を犯したことで懲役5年の判決を言い渡された。
We, ACME Ltd., hereby announce that we will resist with all our strength this hostile takeover.我々ACME Ltd.としては、全力を持って敵対的買収に対抗するものと、明言しておこう。
His success came of long years of perseverance.彼の成功は長年の不屈の努力の結果だ。
The teacher tried to accustom the children to school.先生は子供らを学校に慣らすように努力した。
He endeavored to win the contest.彼は競争に勝とうと努力した。
If you concentrate all your energies on the study of English, you will master the language.あなたが全精力をその勉強にかたむければ、英語は習得できるだろう。
I doubt his ability to do the job.彼にはその仕事をする力はないと思う。
I was asked to cooperate with them for the criminal investigation.犯罪捜査への協力を要請された。
The dancers look delicate in their white dresses, but they are really as strong as horses.踊り子達は白いドレスを着てきゃしゃに見えますが、実際には彼女たちは馬のように力強いのです。
He made every effort to get out of that habit.彼はその習慣から抜け出そうとあらゆる努力をした。
He has poor ability to organize.彼は組織立てる能力が弱い。
Accepting the other's norms is submitting to the other's power.あいての基準を受け入れるのは、そのあいての力に服従することだ。
She tends to underestimate her own ability.彼女は自分自身の能力を過小評価する傾向がある。
Last year, I sat for the Level N3 Japanese Language Proficiency Test examination.昨年は日本語能力試験N3を受験したんだ。
She is charming for all that.それにもかかわらず彼女は魅力的だ。
We hate violence.私たちは暴力を憎む。
I tried my best, only to fail again.私は全力を尽くしたが再び失敗しただけだった。
Their efforts were not for nothing.彼らの努力は無駄ではなかった。
All her years of work and effort have gone up in flames.ママの長年の仕事と努力が炎に包まれてしまったんですもの。
I'll help you as much as I can.私の力が及ぶ限り援助します。
He was equal to the job.彼はその仕事をやれる力量があった。
After all his efforts, he also failed this time.いろいろ努力したにもかかわらず彼は今回も失敗した。
She is a charming woman.彼女は魅力的な女性だ。
Electric illuminations add to the attraction at night.電気のイルミネーションが夜景の魅力を増す。
Sustainable development is the concept of the current generation utilizing the environment and meet human demands while not harming the ability of future generations to satisfy their own demands and interests.持続可能な開発は、現代の世代が、将来の世代の利益や要求を充足する能力を損なわない範囲内で環境を利用し、要求を満たしていこうとする理念。
Human rights groups are putting pressure on authoritarian governments.人権擁護団体は独裁的な政府に圧力をかけています。
They say you should use your imagination.私たちは想像力を使うように奨励されています。
Well then, let's show a little of our real strength shall we?んじゃ、ほんのり・・・実力を出しましょうかね。
Violence is the cancer of our society.暴力は社会のガンだ。
Why don't you put your best foot forward?なぜ全力をつくさないの?
She said that his success was the result of effort.彼の成功は努力の賜物だと彼女は言った。
He is the least capable man I have ever employed.彼は私が今まで雇った中でもっとも力がない人だ。
He tried to make his wife happy, but in vain.彼は妻を幸せにしようと努力したが、うまくいかなかった。
He made every effort, but to no avail.彼は、あらゆる努力をしたがむだだった。
He lifted the car with his phenomenal strength.彼は驚異的な力で自動車を持ち上げた。
We emphasized the importance of his co-operation.私たちは彼の協力の重要性を強調した。
The doctor tried hard to save the wounded boy.医者は傷を負った少年を助けようと一生懸命に努力した。
She is no less charming than her sister.彼女は姉に劣らず魅力的である。
His words carry little conviction.彼の言葉は我々に説得力がほとんどない。
Your dream of becoming a baseball player will come true if you try hard.野球選手になりたいというあなたの夢は、一生懸命に努力すれば実現するでしょう。
She was equal to the job.彼女はその仕事の力量があった。
We think Venice is a fascinating city.私たちはベニスは魅力的な町だと思う。
He has made a fortune through hard work.彼は努力によって財を成した。
Tax wise, it is an attractive arrangement.税に関して言えば、それは魅力的な制度だ。
The chief engineer did research hand in hand with his assistant.主任技師は助手と協力して研究した。
We decided to employ men of ability irrespective of their experience.経験に関係なく、能力のある人を雇うことに我々は決めた。
Man has a great capacity to adapt to environmental changes.人間は環境の変化に適応する能力が高い。
I'm in fair shape.私は体力がまあまああります。
The nonviolent actions of Martin Luther King inspired many people.マーティン・ルーサー・キングの非暴力的な活動は、多くの人々に影響を与えた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License