The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '力'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
His ideas carry a lot of weight.
彼の意見に発揚影響力がある。
People suffering from low level of blood sugar disorder, because they lack the power to suppress their emotions, get easily frightened and angry.
低血糖症の人は、感情を押さえる力がないので、すぐに怖がったり怒ったりする。
The bridge crashed under the pressure.
橋が圧力で落ちた。
I was asked to cooperate with them for the criminal investigation.
犯罪捜査への協力を要請された。
She has the ability to speak and write French.
彼女はフランス語を話したり書いたりする能力がある。
You must never resort to violence.
あなたは決して暴力に訴えてはならない。
He has poor eyesight.
彼は視力が弱い。
Paul is by far the most charming boy in our school.
ポールは学校で飛び抜けて魅力のある生徒だ。
We made much effort to build the boat.
私たちは舟を作るのに非常に努力した。
Our earnings are in proportion to our real ability.
我々の稼ぎは実力に比例している。
Without your help this plan would be impossible.
あなたがたの協力がなければこの計画は不可能でしょう。
We must try to preserve the remains of ancient civilizations.
われわれは古代文明の遺跡を保存する努力をしなければならない。
When it is seen to have risen too far, the central banks of major countries cooperate to intervene.
上昇しすぎているとみられるときは、主要国の中央銀行が協力して介入に当たります。
He has run out of his energy.
彼は力を使い果たした。
My success is largely due to your help.
私の成功はおもにあなたの助力のおかげだ。
Computers will save you much time and energy when you deal with figures and graphs.
コンピューターを使えば数字やグラフを扱うときに多くの時間と労力が省ける。
He turns off the lights so as not to waste electricity.
彼は電力をむだ使いしないように明かりを消します。
We hate violence.
私たちは暴力が嫌いだ。
Here is an atomic power plant.
ここに原子力発電所があります。
Is there anything that I can do to help you?
何かお力になれることありませんか?
He met many fascinating people in the course of his travels.
彼は旅行の間に多くの魅力的な人たちと出会った。
I'm afraid all my efforts to help her will be to no purpose.
彼女を助けようとするわたしの努力はすべてまったく無駄になるだろうと思う。
I must dash or I'll be late.
全速力で走らなくては遅れてしまうだろう。
He pushed the stalled car with all his might.
彼はエンストの車を力一杯押した。
In doing anything, do your best.
何をするときでも全力でしなさい。
She was in doubt about the ability of her husband.
彼女は夫の能力を疑っていた。
His ambition is to gain power over others.
彼の野望は権力を手に入れることだ。
It is not too much to say that this is the atomic age.
現代は原子力時代だといっても過言ではない。
We pulled together to get out of hardship.
私たちは困難を克服するため協力し合った。
I tried everything to keep him alive.
何とか生きてほしいと全力を尽くした。
We, ACME Ltd., hereby announce that we will resist with all our strength this hostile takeover.
我々ACME Ltd.としては、全力を持って敵対的買収に対抗するものと、明言しておこう。
He has poor ability to organize.
彼は組織立てる能力が弱い。
Nuclear power plants are dangerous, not to mention nuclear weapons.
核兵器は言うまでもなく、原子力発電所も危険である。
All my efforts went for nothing.
私の努力は全て役に立たなかった。
I think if I talked more often with a native speaker, my English skills would improve quickly.
ネイティブともっと話したら、私の英語力はすぐに向上すると思う。
You are twice as strong as I am.
あなたは私の2倍の力がある。
Playing baseball is an outlet for energy.
野球は精力のはけ口になる。
Gravity pulls things toward the center of the earth.
重力が物を地球の中心に引っ張っている。
I felt drawn toward her.
私は彼女の魅力に引き付けられた。
He worked hard, finishing the report in one week.
彼は一生懸命努力して、1週間でレポートを書き終えた。
I was too astonished to speak.
驚きの余り話す力がなくなってしまった。
Go where you will, you can't hope for success without effort.
たとえどこへ行こうと、努力なしでは成功は望めません。
We had to cooperate with each other.
私たちは互いに協力せざるを得なかった。
It was not his fault, for he did his best.
それは彼が悪いのではなかった。なぜなら彼は全力と尽くしたからだ。
Mr Ford is what is called a self-made man.
フォード氏はいわゆる自力の成功者だ。
He is short but strong.
彼は背は低いが力持ちだ。
The enemy flung fresh troops into the battle.
敵は新兵力を投入した。
Do you think she's attractive?
あなたは彼女を魅力的だと思いますか。
That kind of story appeals to me.
そのような話は私には魅力的に思えるんです。
I cannot thank you enough for your assistance.
ご助力に対してはお礼の申しようもありません。
He was strongly against all violence.
彼はすべての暴力に強く反対した。
It looks like most people give up before realizing their abilities.
たいていの人間は自分の能力に気づく前に物事を諦めてしまうようだ。
I'm sure your endeavor will bear fruit.
きっと努力が実を結びますよ。
If you wish to get on in the world, you must not shrink from effort.
出世したいのなら、努力をおそれてはならない。
Your help is indispensable to our success.
私達が成功するには君の助力が不可欠だ。
He attributed his success to hard work.
彼は自分の成功を努力の賜物と考えた。
This computer is powerful, efficient, and easy to use.
このコンピューターは強力で効率がよく使いやすい。
To succeed we must go shoulder to shoulder.
成功するには互いに協力していかねばならない。
His attraction lies in his character, not his looks.
彼の魅力はルックスではなく性格だ。
The leader of the new republic is bucking under political pressures.
新しい共和国の指導者は政治的圧力につぶされそうです。
Such international cooperation produced great results.
そのような国際協力が素晴らしい成果を挙げた。
We had to cooperate with each other.
私は互いに協力せざるをえなかった。
You cannot achieve anything without effort.
努力無しに何事も成し遂げられない。
As we grow older, our memory becomes weaker.
年をとるにつれて記憶力は段々衰える。
He doesn't have the capacity to be president.
彼には社長になれるような力量はない。
He has run out of energy.
彼は力を使い果たした。
Obviously I agree that you should advance in life through your own efforts.
もちろん私は自らの努力で出世するべきだという考えに賛成です。
Tom is tall and likewise strong.
トムは背が高い上に力も強い。
Finally she attained a position of power.
ついに彼女は権力の座を手に入れた。
We played catch to achieve the goal.
目的を達成するために、我々は協力したよ。
He was lacking in moral fiber.
彼は道徳力に欠けていた。
We hate violence.
私たちは暴力を憎む。
He made every effort to pass the exam.
彼は試験に合格しようとあらゆる努力をした。
Try to build up your strength.
体力を増やすように努めなさい。
He is the only person that I known who is equal to the task.
彼は私の知っている人でその仕事をやりとげる力量のあるただひとりの人です。
Try your best in everything.
何事にせよ全力を尽くしてみなさい。
We live in the atomic age.
私たちは原子力の時代に生きている。
The police were unable to cope with such violence.
警察はそういう暴力と太刀打ち出来なかった。
I will do my best.
全力を尽くします。
Whatever doesn't kill us only makes us stronger.
継続は力なり。
Make one more effort, and you will succeed.
もう一息努力すれば成功するだろう。
It is justice, and not might, that wins in the end.
最後に勝つのは正義であって力ではない。
That child struggled for the prize.
その子は賞を得ようと努力した。
He lacks decisiveness.
彼は決断力に欠けている。
She is charming as well as diligent.
彼女はよく働くだけでなく、魅力的だ。
The accident deprived him of his sight.
その事故のために彼は視力を失った。
She was carried away by the man's charm.
彼女はその男性の魅力にうっとりした。
Once a habit has been acquired, it has almost compulsive power over us.
一度習慣が身につけば、それはわれわれに対してほとんど強制的な力を持つ。
Strength always prevails in the insect Kingdom.
昆虫の世界では、常に力が優先する。
I finished the work by myself.
私は独力でその仕事を終えた。
I'll do my best to pass the examination.
試験に合格するように全力を尽くします。
The plan was given up under the pressure of public opinion.
その計画は世論の圧力で中止になった。
He is no longer full of activity.
彼に気力がない。
If there is anyone out there who still doubts that America is a place where all things are possible; who still wonders if the dream of our founders is alive in our time; who still questions the power of our democracy, tonight is your answer.