Japan's changing economic policy is tied up with the labor shortage.
日本の一定しない経済政策は労働力不足と深く関わっています。
They completed the picture hand in hand.
彼らは協力してその絵を仕上げた。
I hit him good and hard.
力いっぱい彼をたたいた。
I can't put up with his violence any longer.
彼の暴力にもうがまんできない。
Happiness and success in life do not depend on our circumstances, but on our efforts.
人生の幸福と成功は我々の環境いかんによるのではなくて、我々の努力いかんによるのである。
Knowledge is power without doubt.
知識は疑いもなく力である。
If the Americans had had less influence on affairs, war might well have been avoided.
アメリカ人が事件に対して影響力をもっと持っていなかったならば、戦争はたぶん避けられたかも知れない。
Work and play are both necessary to health; this gives us rest, and that gives us energy.
仕事と遊びは両方とも健康に必要である。後者は我々に休息を与え、前者は活動力を与えてくれる。
He finished this work by himself.
彼はこの仕事を独力で完成した。
My father works for a power company.
父は電力会社に勤めています。
The ship was sailing at full speed.
船は全速力で走っていた。
We cannot overestimate her ability.
彼女の能力はいくら評価してもたりないくらいだ。
If you are to succeed, you should make efforts.
成功したいと思うなら努力すべきだ。
She steered our efforts in the right direction.
彼女は私たちの努力を正しい方向に導いてくれた。
The students are making good progress in English.
学生達は英語の力を伸ばしている。
The success resulted from your efforts.
あなたが成功したのは努力の結果だ。
He was determined to go, so I decided to do my best to help him.
彼は絶対に行くと決めていた。それで私は彼を助けるために全力を尽くす決心をした。
His lack of cooperation defeated our plan.
彼の協力がなかったので我々の計画はだめになった。
Though the enemy's defenses were strong, we tried to break through.
敵の防御は強力だったが我々は突破しようと試みた。
His greed for power knows no bounds.
彼の権力欲には際限がない。
My niece is attractive and mature for her age.
私のめいは年の割には魅力的で大人っぽい。
Coke has always been the top dog when it comes to soft drinks.
コカ・コーラは清涼飲料水ではいつも最有力会社だ。
Helen's words suddenly filled me with new energy.
ヘレンの言葉で私は急に力づいた。
I believe she is a charming girl.
彼女は魅力的な子だと思う。
We admire his hold on the situation.
彼の状況を把握する力には感心する。
I feel lethargic when I diet, what should I do?
ダイエット中脱力感がでます、どうすればよい?
Amy made an effort to stand up.
エイミーは立ち上がろうと努力した。
It is no wonder that a man of his ability is so successful.
彼のような能力のある人が成功をおさめるのは当然のことだ。
Gravity acts on everything in the universe.
引力は宇宙のあらゆる物に影響を与える。
I've steeled myself to face a certain amount of sacrifice, effort and hardship if that's what it takes to fulfill my dream.
夢を叶えるためにはある程度の犠牲・努力・苦労は覚悟している。
Don't underestimate my power.
私の力を甘く見ないで。
He makes little of our efforts.
彼はわれわれの努力を軽視する。
All our effort ended in failure.
我々の努力はすべて失敗に終わった。
He has the ability to carry out big plans.
彼には大きな計画を遂行する能力がある。
He can't make a decision.
彼は決断力がない。
His effort will bear fruit.
彼の努力は実を結ぶだろう。
In the case of language, however, it is only the ability to talk and understand that we inherit genetically; the particular language or languages that we speak are passed on to us not by genetic transmission but by cultural transmission.