UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '力'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

People and robots can cooperate with each other in making life easier.人とロボットが世の中を住みやすくする為に協力できるでしょう。
Many parents believe that there is too much violence on TV.多くの親は、テレビには暴力が多すぎると信じている。
Jackie's efforts to help homeless people backfired on her.ジャッキーがホームレスの人たちを助けようとする努力は反対の結果になってしまった。
What a memory you have.君すごい記憶力だね。
The extra effort raised his blood pressure above normal.余計な努力の結果、彼の血圧は通常以上に上がった。
Mahatma Gandhi, the apostle of nonviolence, was born in 1869.非暴力主義者のマハトラ・ガンジーは1869年に生まれた。
He thanked her for her kind help.彼女の親切な助力に対して彼は礼を述べた。
Mika is no less charming than Keiko.美香は恵子と同様魅力的だ。
Up till now America has called itself the world's police and continued suppression relying on military force.これまでアメリカは世界の警察と称して武力に頼った鎮圧を続けてきました。
They combined forces to fight the enemy.彼らは力を合わせて敵と戦った。
After all, it might be imagination.つまるところ想像力だろう。
Your help is indispensable to our success.私達が成功するには君の助力が不可欠だ。
In ancient Rome, the bodyguards who surrounded the wealthy and powerful to protect them when they walked the streets, were called satellites.古代ローマでは、金持ちの有力者が街を歩く時に彼らの周りを護衛したボディガードが衛星と呼ばれた。
The disease sheared him of his physical strength.病気が彼の体力を奪い取った。
She is charming for all that.それにもかかわらず彼女は魅力的だ。
Ms Jaguar offered Mr Clinton the position because she had faith in his capabilities.ジャガー夫人はクリントン氏にその地位を提供した、というのは彼女が彼の能力を信頼していたからである。
Tom lost the sight in one of his eyes in a traffic accident.トムは交通事故で片目の視力を失った。
Suddenly, there was a period of terrible violence and hatred between blacks and whites.突然、黒人と白人がお互いに激しく暴力をふるい憎しみ会う時機が到来した。
He lacks decisiveness.彼は決断力に欠けている。
The two teams debated on the issue of nuclear power.原子力について2つのチームが討論した。
Let's work together to do our best.一緒に協力して、さらに頑張ろう。
In our interpretation, the output data in Table 2 is an acceptable variation of that in Table 1.我々の解釈では、表2に示された出力データは表1のデータの容認できる変異形と言える。
Teaching asks for a lot of patience.教えるということは大いに忍耐力を要する。
I want to play a game where a noble, female, knight with the nickname of light-speed freely manipulates gravity.光速の異名を持ち重力を自在に操る高貴なる女性騎士が登場するゲームをしたい。
He lost his eyesight in that accident.その事故のために彼は視力を失った。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.結局のところ「女らしさ」といふものは、女である以上誰でも備へてゐるのが当然で、努力をしてそれを示す必要もなく、また、意識的にそれを隠してもなんにもならない性質のものである。
Nothing can be gained without effort.何事も努力なしでは得られない。
The nuclear ship was built at a considerable expense.その原子力船はかなりの費用をかけて建造された。
Glass has the ability to be broken under pressure.ガラスは圧力で割れ得る。
There are three cases where people are not able to do English questions; the first is not being able to read fast.国語の問題ができないというケースには三つあり、一つは速読力がないということです。
He did the work on his own.彼が独力でその仕事をした。
Gun makers have been able to escape responsibility for firearm violence.銃器メーカーは小火器による暴力事件に対する責任を逃れてきた。
It won't be easy to find someone capable of taking his place.彼の後を継ぐだけの能力のある人物を見つけるのは容易ではないだろう。
He helped to ameliorate the living conditions of working men.彼は労働者の生活を改善するのに助力した。
Mechanical power took the place of manual labor.機械力が肉体労働にとって代わった。
The President is capable of handling the difficulties.大統領にはそれらの問題を処理する能力がある。
All of my strength gave out.私のすべての力を出し尽くした。
If I hadn't had your cooperation, I couldn't have finished the work in time.君の協力がなかったら、私はその仕事を時間までに終えることはできなかっただろう。
The company didn't make any effort to improve its business practices.その会社は事務所改善の努力をしなかった。
John used to stand by me whenever I was in trouble.ジョンは私が困っているときにはいつでも私の力になってくれたものだった。
He is full of ambition for power.彼は権力獲得に野心満々だ。
He lacks judgement.彼は判断力に欠けている。
Nothing has resulted from his efforts.彼の努力は水泡に帰した。
I tried to convince him that I was perfectly capable of it.私にはそれをやる能力が十分にある事を彼に信じ込ませようとした。
Our success depend on your efforts.私たちの成功は君の努力にかかっている。
Innovation has something to do with the faculty to notice unusual phenomena.従来の常識を覆す発明というのは、普通とは違う現象に気づく能力と関係がある。
He is short, but strong.彼は背は低いが力持ちだ。
He made use of the opportunity to improve his English.彼は自分の英語力を伸ばすための機会を利用した。
He'll make a good husband.意識的努力によって将来はいい夫に。
He's power-hungry.彼は権力欲の強い人間だ。
I worked hard to get into my preferred school.志望校に合格するように努力した。
He has a deep insight into human psychology.彼は人間の心理に対する深い洞察力を持っている。
It's a tossup as to who will win; both teams are about the same in quality.どちらが勝ってもおかしくない。両チームとも実力はほぼ互角だからね。
If only her husband helped her, most of her problems at home would disappear.夫が協力してくれさえすれば、彼女は家庭から大半の悩みの種を取り除くことができるだろう。
I begin to lose control of myself.オレ自身を制御する力を失い始める。
Blood and violence fascinate them.彼らは血と暴力に魅せられている。
Men are stronger than women.男性は女性よりも筋力がある。
Don't underestimate your own strength.自分の力を過小評価しちゃだめだよ。
For all her efforts, she didn't succeed.彼女は努力したにもかかわらず、成功しなかった。
He congratulates himself on his foresight.彼は彼の洞察力を得意に思っている。
A rubber ball bounces because it is elastic.ゴムのボールは弾力性があるから弾む。
There is almost no violence in that city.その市にはほとんど暴力事件はない。
He went heart and soul into the work.彼は全精力を傾けてその仕事に打ちこんだ。
The most valuable skill one can acquire is the ability to think for oneself.人が獲得できる技能の中で最も価値ある技能は、自分で考える能力である。
I was out of my depth in that debate.あの討論会では力不足でした。
If you are to succeed, you must try harder.成功したいなら、君はもっと努力すべきだ。
We made the best of that bad situation.我々はあの悪い状況を極力生かした。
I tried my best, only to fail again.私は全力を尽くしたが再び失敗しただけだった。
He endeavors to attain his goal.彼は目標に到達しようと努力している。
He is equal to this work.彼にはこの仕事をするだけの力がある。
Coke has always been the top dog when it comes to soft drinks.コカ・コーラは清涼飲料水ではいつも最有力会社だ。
We must think about peaceful uses of atomic energy.私達は原子力の平和的利用を考えねばならない。
He spared no effort for success.彼は成功のためには努力を惜しまなかった。
I can only put this poor checking down to lack of people at work.この校閲力の弱さは人手が足らないとしか考えられませんね。
Try as she may, she will not be able to please him.彼女はどんなに努力しても、彼を喜ばせることはできないだろう。
Thirdly, if you don't put in the effort and challenge difficult things, there is nothing in the world at which you will succeed.第三に、あなたが努力することと難しいことに挑戦しようとしなければ、世界中で成功するものは何もない。
We can not be too careful in operating a nuclear power plant.原子力発電所の運転にはどんなに注意してもしすぎることはない。
Open source is the engine that drives technological innovation.オープンソースは技術革新を牽引する動力である。
I feel a strong attraction to the music of Beethoven.ベートーベンの音楽には強い魅力を感じる。
He worked hard to promote peace.彼は平和を促進するために尽力した。
He did his best never to think of her.彼は二度と彼女のことは考えまいと精一杯努力した。
We suggested Kyoritsu Bussan approach you for assistance.共立物産に、貴社にご助力をお願いするよう提案しました。
I want to stress this point.私はこの点を力説したい。
We think Venice a fascinating city.私たちはベニスは魅力的な町だと思う。
I have confidence in his abilities.彼の能力には全幅の信頼を寄せている。
I have difficulty concentrating.集中力がありません。
You should make an effort to stop smoking.君は禁煙するよう努力すべきだ。
Did you make it for yourself?あなたはそれを独力で作ったのですか。
It is a task beyond my power.それは私の力に余る仕事です。
Once a habit has been acquired, it has almost compulsive power over us.一度習慣が身につけば、それはわれわれに対してほとんど強制的な力を持つ。
Without your help this plan would be impossible.あなたがたの協力がなければこの計画は不可能でしょう。
My brother has a good memory.私の弟は記憶力がよい。
I'm in fair shape.私は体力がまあまああります。
I was asked to cooperate with them for the criminal investigation.犯罪捜査への協力を要請された。
They completed the picture hand in hand.彼らは協力してその絵を仕上げた。
Thank you in advance for your cooperation.ご協力に対し、前もってお礼を申し上げます。
How lonely and helpless she must feel left all by herself!全く一人ぼっちにされて彼女はとても孤独で無力だと感じているに違いない。
I am working with them towards world peace.彼らと協力して世界平和を図る。
He is a very imaginative writer.彼は大変想像力に富んだ作家だ。
Obviously I agree that you should advance in life through your own efforts.もちろん私は自らの努力で出世するべきだという考えに賛成です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License