The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '力'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
When it is seen to have risen too far, the central banks of major countries cooperate to intervene.
上昇しすぎているとみられるときは、主要国の中央銀行が協力して介入に当たります。
My efforts produced no results.
僕の努力は何の成果ももたらさなかった。
Her success is the result of her efforts.
彼女の成功は努力の賜物だ。
At this rate, the risk is high that our country's competitive position will drop even further.
このままではわが国の国際競争力はさらに低下する恐れが大きい。
He met many fascinating people in the course of his travels.
彼は旅行の間に多くの魅力的な人たちと出会った。
Bill won the match, not so much by good luck as by real ability.
ビルが試合に勝ったのは幸運によるよりもむしろ実力によるものだった。
On hearing the whistle, they started at full speed.
ホイッスルの音を聞くやいなや、彼らは全速力で走りだした。
She has something of a magnetic force.
彼女には何か磁力のようなものがある。
I need your help.
私は君の助力が必要だ。
They completed the picture hand in hand.
彼らは協力してその絵を仕上げた。
"Her charm is beyond description!" the artist exclaimed.
「彼女の魅力は言葉では表現できない」、とその芸術家は叫んだ。
Wind energy has been used to some extent in many countries.
風の力は、多くの国でもある程度は使われてきた。
I will do my best to put such an idea out of your head.
君がそんな考えを忘れるよう僕は努力するつもりだ。
He succeeded by virtue of his efforts.
彼は努力のおかげで成功した。
Jack is a powerful acquisition for our team.
ジャックは我がチームの強力な新メンバーだ。
I am going to work out the problem by myself.
私は独力でその問題を解くつもりだ。
My efforts have brought me good luck.
努力が私に幸運をもたらした。
Mika is no less charming than Keiko.
美香は恵子と同様魅力的だ。
Because of his determination, he was able to tide over the crisis.
彼の決断力のおかげで、彼はその危機を乗り切ることが出来た。
It will surely by useful for your future to put forth this much effort.
これだけ努力することは将来必ず役立つはずです。
I owe my success to her assistance.
私の成功は彼女の助力のおかげだ。
They say you should use your imagination.
私たちは想像力を使うように奨励されています。
He'll always come through.
彼ならいつでも力になってくれるよ。
He has made his way in life.
彼は自力で出世した。
However, in general, it seems that the Emperors had continued without seeking worldly power.
だが、概ね天皇は世俗権力を追求することなく存続してきたようです。
These countries settled the dispute among themselves.
これらの国々は互いに協力して紛争を解決した。
Whatever you do, you must do your best.
何をするにしても、全力を尽くさなければならない。
Schools are expected to meet the needs of every child, regardless of ability.
学校は能力に関係なく、すべての児童のニーズに応えることが期待されている。
I immediately lost my concentration.
すぐに集中力を無くしてしまった。
His efforts are to be highly praised.
彼の努力は大いに称賛されるべきです。
He looked upon it as his duty to see to the welfare of the people on his land.
自分の国の人々の福祉に努力するのを自分の努めだと彼はみなしていた。
He is equal to the task.
彼はその仕事をやる能力がある。
I find her appearance attractive.
彼女はとても魅力的だと思う。
The two boys cooked their meal between them.
2人の兄弟は協力して食事をこしらえた。
Her charm is beyond description.
彼女の魅力は言葉では表現できない。
He went to France to brush up on his speaking ability.
会話力に磨きをかけるため、彼はフランスに行った。
Nothing is achieved without effort.
努力なくしては何も得られない。
As always, Keiko showed us a pleasant smile.
ケイコちゃんは、相変わらず、魅力的な微笑みを見せてくれました。
You are twice as strong as me.
あなたは私の2倍の力がある。
I think she is charming and attractive.
彼女はとても魅力的だと思う。
Their efforts were not for nothing.
彼らの努力は無駄ではなかった。
Many parents believe that there is too much violence on TV.
多くの親は、テレビには暴力が多すぎると信じている。
He is so strong as to lift it.
彼はそれを持ち上げるのに十分なほど力持ちだ。
It was announced that there is a high possibility of the fuel within the nuclear reactor of Nuclear Plant 1 melting.
原子力発電所の1号機で、原子炉内の燃料の溶融が進んでいる可能性が高い、と発表された。
Do you feel any attraction for this book?
この本に何か魅力感じますか。
Let me tell you this. No one succeeded without making an effort.
いいですか。努力しないで成功した人はいないのです。
Success in life calls for constant efforts.
人生における成功には絶え間ない努力が必要だ。
Both of the parents did try hard in search of their daughter.
両親はどちらも娘の捜索に力を注いだんです。
I yield to no one in abhorrence of violence.
私は暴力を憎むことでは人後に落ちない。
She steered our efforts in the right direction.
彼女は私たちの努力を正しい方向に導いてくれた。
She's attractive, but she talks too much.
彼女は魅力的だがしゃべりすぎる。
If your ability to accomplish a job does not exceed the peak (hump), on the difficulty scale for one job (project), then no matter how long you wait it will not be solved.