UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '力'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The company didn't make any effort to improve its business practices.その会社は事務所改善の努力をしなかった。
People usually find it very difficult to break the ice when they meet someone extremely attractive for the first time.とても魅力的な人に初めて会って、話の糸口を見つけるのは、たいていかなり難しいものだ。
The new team has the capability to win.新しいチームには優勝する力がある。
There is no need to call in their assistance.彼らの助力を求める必要はない。
We are making all efforts possible to deal with the nuclear crisis.原子力事故に対して最大限の努力を尽くしております。
Do your best in anything you do.やることには何でも全力を尽くせ。
I have much confidence in my ability.自分の能力には大いに自信があります。
The firm has a great deal of trust in your ability.会社は君の能力に非常に大きな信頼を置いている。
She tried to prevent the rumor from spreading.彼女はそのうわさが広がるのを防ごうと努力した。
It is not her looks that is important but her ability.重要なのは彼女の容貌でなく能力である。
I tried to convince him that I was perfectly capable of it.私にはそれをやる能力が十分にある事を彼に信じ込ませようとした。
Her charm does not consist only in her beauty.彼女の魅力はその美しさだけにあるのではない。
He has swords and purse.彼には武力と財力がある。
He has a good memory.彼はよい記憶力をもっている。
The gang leader made all the members toe the line, keeping control through fear.暴力団の頭目は団員全部に規則を守らせ、恐怖感によって、団員を掌握した。
This ability to communicate helps us a lot.この意志を伝えることができる能力は私たちにとても役立っている。
They worked hard only to fail.彼らはおおいに努力したが結局失敗した。
You must build up your courage.君は胆力を練る必要がある。
The police were unable to cope with such violence.警察はそういう暴力と太刀打ち出来なかった。
He is a man of vision.彼は洞察力のある人だ。
His memory has been decaying because of age.彼の記憶力は年のせいで衰えてきている。
God is our strength.神は我々の力の支えです。
Thirdly, if you don't put in the effort and challenge difficult things, there is nothing in the world at which you will succeed.第三に、あなたが努力することと難しいことに挑戦しようとしなければ、世界中で成功するものは何もない。
We had to cooperate with each other.私たちは互いに協力せざるを得なかった。
She has no illusion about my ability.彼女は私の能力を買いかぶってはいない。
Violent clashes broke out between the protesters and the police.反対派と警察の間で武力衝突が生じた。
He took it from her by force.彼はそれを力ずくで彼女から奪った。
He owed his success to both ability and industry.彼が成功したのは能力と勤勉さのおかげだ。
She made an effort at joking but it fell quite flat.彼女は冗談を言おうと努力したが、うまくいかなかった。
The gangsters extorted a vast sum of money from the rich man.暴力団はその金持ちから莫大な金をゆすり取った。
Last week the powerful Keidanren called on Tokyo to lift the ban.先週には、大きな力を持つ経団連が、規制解除のため中央政府を訪問した。
We must make every effort to do away with all discrimination.すべての差別を無くすために、私たちはあらゆる努力をしなければならない。
We attribute his success more to hard work than to genius.私たちは彼の成功は天才よりも努力するものだと考える。
If you start to go blind, just give a shout.視力を失いそうになったら、呼んでくれ。
He has great influence over the medical world.彼は医学界に多大な影響力を持っている。
This is a bow for a strong person.これは力の強い人向けの弓です。
Strength always prevails in the insect Kingdom.昆虫の世界では、常に力が優先する。
She devoted all her energy to studying Spanish.彼女は、全精力をスペイン語の学習にささげた。
You must succeed after such efforts.あのように努力したから君は成功するに違いない。
You must be able to speak either English or Spanish in this company.この会社では英語かスペイン語どちらかの会話能力が必須になっている。
The older we get, the weaker our memory becomes.年をとればとるほど、記憶力はにぶるものだ。
He tries hard.彼は精一杯努力している。
This ring is a magic item that gives great power to its user.この指輪は、使用者に大いなる力を与えるマジックアイテムだ。
He did the work on his own.彼が独力でその仕事をした。
Your eyes have a certain magnetism.君の目には人を引きつけるような魅力がある。
There I met a very fascinating lady.そこで私は、とても魅力的な女性に会った。
He has a capacity for leadership.彼は指導力のある人だ。
He has the capacity to become an accountant.彼には会計士になる能力がある。
He lifted it up with all his might.彼は満身の力を込めてそれを持ち上げた。
Albert is always trying his hand at something to test his own skill.アルベルさんは自分の能力を試すため、何か新しいことをいつもやってみせます。
Without your help this plan would be impossible.あなたがたの協力がなければこの計画は不可能でしょう。
Fourth, my homeroom class in Japan included students of a wide range of abilities.第4に、日本の私のホームルームのクラスには、能力が大幅に違う生徒がいました。
His efforts come to little.彼の努力はほとんど物にならない。
She steered our efforts in the right direction.彼女は私たちの努力を正しい方向に導いてくれた。
I'd like to take advantage of this opportunity to thank you all for your cooperation.この機会を利用して、皆様方のご協力に感謝したいと思います。
The more you drink, the less careful you will be.飲めば飲むほど注意力が鈍る。
What with good fortune, and his own effort, he won the first prize in the contest.幸運やら彼自身の努力やらのおかげで、彼はコンテストで優勝した。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democracアメリカの光がまだ輝きとして燃えているどうかを疑う人へ、今夜、我々の国の真の強さは軍隊の力や富の規模からではなく、民主主義、自由、機会、不屈の希望といった我々の理想への揺るぎない力から来るともう一度証明した。
We emphasized the importance of his co-operation.私たちは彼の協力の重要性を強調した。
The situation calls for our cool judgement.事態は、私たちの冷静な判断力を必要としている。
I will do my best.全力を尽くします。
He had a gentleness that was attractive to women.彼は女性に魅力的なある優しさを持っていた。
I have normal eyesight.視力は普通です。
He has the ability to do the work.彼にはその仕事をこなす能力がある。
Cooperate with your friends in doing the work.その仕事をするの友人と協力しなさい。
He is stronger than I am.彼は私より力が強い。
He did his best to the end.彼はその目的のために全力をつくした。
MPEC-4 AVC recording practical test: It was always easy to use, now the picture and sound quality is high too.MPEG-4 AVC録画の実力テスト:使いやすさはもとより、画質・音質の実力も高い。
I'm in good shape.私は体力があります。
I'll check your vision.視力検査をします。
Her latest album is a tour de force. It even has a storyline.今回発売されたアルバムは、ストーリー仕立てになっていて力作だ。
Your effort will be rewarded in the long run.君の努力はいずれ報われるだろう。
Our college uses far too much electricity.うちの大学はあまりにも大量の電力を消費している。
I cannot thank you enough for your assistance.ご助力に対してはお礼の申しようもありません。
Your site appeals to people who are interested in cats.あなたのサイトは、猫に興味のある人達にとって魅力的です。
He has the ability to do the work.彼はその仕事をする能力がある。
Do you think her attractive?あなたは彼女を魅力的だと思いますか。
I tried to open the door with all my force.私は渾身の力をこめてその戸を開けようとした。
Despite our efforts, we failed after all.私たちは努力したにも関わらず結局失敗した。
"Oh, darling," she said, "sit down, relax, and close your eyes."オー、かわいいかわいい私の娘よ。腰をおろして、肩の力を抜いて、目を閉じていなさい。
She is equal to the occasion.彼女にはその場を切り抜けるだけの力がある。
He is confident of his ability.彼は自分の能力を確信している。
You must never resort to violence.決して暴力に訴えてはいけない。
We helped each other to overcome the difficulties.我々は力を合わせて困難を克服した。
Thank you for your kind assistance.ご協力に感謝致します。
The exhibition was a product of his imagination.その展覧会は彼の想像力の産物だった。
Do not resort to the sword but appeal to reason.武力に頼るものではなく、理性に訴えなさい。
When two powerful forces with opposite ideals come face to face, it's time for a showdown.相反する理想を抱いた二つの強力な勢力が対決するのは、最終手段の時である。
This vitamin boosts your immune system from diseases.このビタミンは病気に対する抵抗力を強めます。
Your offer is very attractive, but we will have to think about it.その提案は魅力的だけど、今は決断できないので考えさせて下さい。
Great works are perfumed not by strength but by perseverance.大事業は力ではなくて、忍耐によって達成される。
You must never resort to violence.あなたは決して暴力に訴えてはならない。
We have made an effort to quote our most competitive price.最も安い価格をご提示するよう努力してまいりました。
Mr Ford is what is called a self-made man.フォード氏はいわゆる自力の成功者だ。
Tom has a pretty good memory.トムはとても記憶力がいい。
It is not the strongest of the species that survive, not the most intelligent, but the one most responsive to change.最も力の強い種や、最も知能の高い種が生き残るのではなく、変化に最も良く適応できる種が生き残るのです。
A display, aka monitor, is an appliance that displays video signal of still images and moving pictures produced by a computer or similar device.ディスプレイはモニタともいい、コンピュータなどの機器から出力される静止画または動画の映像信号を表示する機器である。
The problem exacted a great effort to solve it.その問題は解決するのに大変な努力をした。
Young people are often poor judges of their own abilities.若者は自分の能力を正しく評価できないことが多い。
Do your best to complete the work.その仕事を完成するよう全力を尽くしなさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License