UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '力'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He tends to place more stress on society in general than on individual.彼は個人より社会全体に力点を置く傾向がある。
His effort contributed to success.彼の努力が成功のもとになった。
He acquired the ability to speak English.彼は英語を話す能力を身につけた。
He is making great progress in English.彼はメキメキ英語の実力をつけている。
His efforts come to little.彼の努力はほとんど物にならない。
I'm afraid all my efforts to help her will be to no purpose.彼女助けようとする私の努力はすべて全くむだになるだろうと思う。
Study takes a lot of energy, but it is worth the effort.研究は多くのエネルギーを必要とするが、研究はその努力に値するものである。
Uranium is used in the production of nuclear power.ウラニウムは原子力製造に用いられる。
He has investigated the possibility of cooperation.彼は協力の可能性を調査した。
I will do my best.全力を尽くします。
I'll try to explain it to the best of my ability.全力をむけて説明しましょう。
External pressure grows ever more intense.外部からの圧力がますます強くなってきている。
This is a plan that takes into account your stature and your ability to guard. By all means do it for me.これは、お前の体躯、護衛能力を考慮した上でのプランなのだ。是が非でもやってもらう。
You must make an effort to get along with everyone.だれとでも仲良くやって行くように努力しなければならない。
Japan has become a powerful nation.日本は力のある強国になっていた。
You must build up your courage.君は胆力を練る必要がある。
In those days, he was still strong and energetic.当時まだ彼はたくましくて精力的だった。
He made desperate efforts to reach the shore.彼は岸に着こうと必死の努力をした。
With all his efforts, he failed the test.努力したにもかかわらず、彼はその試験に失敗した。
Her loyalty to the firm compensates for her lack of talent.彼女には能力はないけれどその代り会社に忠実だ。
He made an effort to pass the examination.彼は試験に受かる努力をした。
He spared no efforts.彼は努力を惜しまなかった。
We had to cooperate with each other.私は互いに協力せざるをえなかった。
Tom has grown in strength.トムは体力がついてきた。
If you wish to get on in the world, you must not shrink from effort.出世したいのなら、努力をおそれてはならない。
Perhaps they can feel the lines with their bodies.おそらく彼らは自分たちの体にこの磁力線を感じることができるのでしょう。
He was driving the car at full speed.彼は全力で車を走らせていた。
Nuclear power plants don't appeal to everybody.原子力発電所はすべての人に訴えるわけではない。
I'll make an effort to get up early every morning.毎朝早起きできるように努力するつもりだ。
I know that you did your best.きみが全力をつくしたことをぼくは知っている。
If you are to succeed, you must try harder.成功したいなら、君はもっと努力すべきだ。
He's not doing a very good job. All the same, you've got to admit that he's doing his best.彼はあまりうまくやっていないが、全力をつくしているということは認めなくてはいけない。
The magician asked for a volunteer from the audience.そのマジシャンは観客の中から協力者を募った。
We had to cooperate with each other.私たちは互いに協力せざるを得なかった。
Tom lost his eyesight.トムは視力を失った。
Mark your maximum efforts.最大限の努力をしなさい。
If only her husband helped her, most of her problems at home would disappear.夫が協力してくれさえすれば、彼女は家庭から大半の悩みの種を取り除くことができるだろう。
You must never resort to force.君は腕力に訴えてはならない。
He won the day by virtue of his strength of will.彼の意志の力によって勝利をおさめた。
Jackie's efforts to help homeless people backfired on her.ジャッキーがホームレスの人たちを助けようとする努力は反対の結果になってしまった。
I am going to work out the problem by myself.私は独力でその問題を解くつもりだ。
A policeman should be strong and quick in action.警察は力があって、動作が機敏でなければならない。
Because of his determination, he was able to tide over the crisis.彼の決断力のおかげで、彼はその危機を乗り切ることが出来た。
There is also one type of idealism that says even without strength or intelligence you can do anything if you can merely persist.頑張れさえすれば体力や知力がなくても何でもできるという一種の精神主義もある。
He is always full of vigor.彼はいつも活力旺盛だ。
If the Americans had had less influence on affairs, war might well have been avoided.アメリカ人が事件に対して影響力をもっと持っていなかったならば、戦争はたぶん避けられたかも知れない。
We made every effort to help him.私たちは彼を助けようとあらゆる努力をした。
They made a great effort to settle the problem.彼らはその問題を解決するために大変努力した。
I made an effort to finish my work.私は仕事を終えようと努力した。
He dashed to catch the last train.彼は最終列車に向かって全速力で急いだ。
You must think by yourselves.あなた方は独力で考えなくてはいけない。
Last week the powerful Keidanren called on Tokyo to lift the ban.先週には、大きな力を持つ経団連が、規制解除のため中央政府を訪問した。
The economic strength of the USA is not what it was.アメリカ合衆国の経済力は昔日のようではない。
You must eat properly to keep up your strength.体力を維持するにはちゃんと食べなければいけません。
Hunger is perhaps the strongest of all human drives.人間を行動に駆りたてるもののうち、飢えが恐らく最も強力であろう。
Last year, I sat for the Level N3 Japanese Language Proficiency Test examination.昨年は日本語能力試験N3を受験したんだ。
She is trying to save as much money as she can.彼女は、出来るだけお金をためようと努力している。
The President appealed to the nation for its cooperation.大統領は国民に協力を呼びかけた。
I trust his executive ability.私は彼の実行的能力を信頼している。
Happiness and success in life do not depend on our circumstances, but on our efforts.人生の幸福と成功は我々の環境いかんによるのではなくて、我々の努力いかんによるのである。
The typhoon became weaker and changed into a storm.台風は勢力を弱め嵐に変わった。
I want to build up my vocabulary.語彙力を増強したい。
The boat uses a motor for the power.そのボートは動力にモーターを使用している。
The reason why you failed is you did not try hard enough.君が失敗したのは努力が足りなかったからだ。
I'm sure your efforts will result in success.君の努力はきっと成功をおさめるだろう。
He is, what is called, a self-made man.彼は、いわゆる自力でたたきあげた人だ。
Try to improve your English.英語が上達するように努力しなさい。
Your words are as good as violence.君の言葉は暴力同然だ。
Relations are tenuous as peace talks resume between warring factions.敵対勢力間の和平交渉再開だけに、関係は危うい。
Buddha, impressed by the rabbit's efforts, raised him unto the moon and set him in that form forever more.仏様は、うさぎの努力に感心し、うさぎを月に昇らせ、永遠にその姿をとどめさせたのです。
Your efforts will pay off one day.君の努力はいつの日か君のためになるでしょう。
Don't underestimate my power.私の力を甘く見ないで。
I will make every effort to pass the entrance examination.入学試験に合格するためにあらゆる努力をするつもりだ。
You will progress in proportion to your abilities.君は能力にしたがって上達する。
Pigeons can find their way home with the help of the Earth's magnetic field.ハトは地球の磁場の力をかりて家に帰る道を見つけることができる。
She walked out on her boyfriend after three years of abuse.三年間暴力を受けた後彼女は彼を捨てた。
The scores are low because the task is cognitively demanding.課題が多大な認識力を必要とするので、スコアは低い。
The megalomaniac differs from the narcissist by the fact that he wishes to be powerful rather than charming, and seeks to be feared rather than loved. To this type belong many lunatics and most of the great men of history.誇大妄想狂というのはナルシストと違って、魅力的というよりも力強くありたいと願っており、愛されるよりも恐れられる存在になりたいと考えている。このタイプには多くの狂人と、歴史的偉人のほとんどが属している。
She is second to none in her command of French.彼女はフランス語の駆使能力においては誰にも劣らない。
He tried with all his might to push the door open.彼は力いっぱいドアを押し開けようとした。
The vigorous man is engaged in diverse activities.その精力的な男は様々な活動に加わっている。
If we all pull together we should be able to get the country out of the mess it's in.もし私たちみんなが協力すれば、私たちはその国が今おちいっている混乱から救い出せるだろう。
He is competent for the job.彼にはその仕事をする力量がある。
We have to take great pains to make our guests feel comfortable.お客様がくつろげるよう大いに努力しなければいけません。
Why are men strong even if they're slender?なんで男の人って細くても力あるんだろう。
It is not too much to say that this is the atomic age.今は原子力時代だといっても過言ではない。
He is not equal to her in intelligence.彼は知力では彼女に及ばない。
Hard work is an essential element of success.努力は成功の基本要素である。
Thank you for your kind assistance.ご協力に感謝致します。
He has a remarkable memory.彼は優れた記憶力の持ち主だ。
Let me tell you this. No one succeeded without making an effort.いいですか。努力しないで成功した人はいないのです。
Though he is young, he is equal to the task.彼は若いけれども、その仕事をやりとげる力がある。
But, she has never offered much excitement in the bedroom.だが、ベッド生活では全く魅力的じゃないんだ。
The charm of Kyoto consists of the beauty of its old temples.京都の魅力は古い寺の美しさにある。
Fight with all your might.全力をあげてたたかえ。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.結局のところ「女らしさ」といふものは、女である以上誰でも備へてゐるのが当然で、努力をしてそれを示す必要もなく、また、意識的にそれを隠してもなんにもならない性質のものである。
Women are physically weaker than men.女性は体力的には男性より弱い。
We have everything we need; money, time, and brains.私達には、必要なものすべて、すなわち、お金と時間と能力とが、そろっている。
Our public leaders are imaginative and often come up with new ideas.我々の社会の指導者たちは創造力豊かでしばしば新しい考えを思いつく。
A steam engine transforms heat into power.蒸気機関は熱を力に変える。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License