As of midnight tonight the contract becomes effective.
今夜の12時からその契約は効力を発する。
Knowledge is power.
知識は力なり。
She walked out on her boyfriend after three years of abuse.
三年間暴力を受けた後彼女は彼を捨てた。
My brother has a good memory.
私の弟は記憶力がよい。
The place was alive with creative young people.
その場所は創造力豊かな若い人であふれていた。
Paris has a great charm for Japanese girls.
パリは日本の女性にとってとても魅力のあるところだ。
In those days, he was still strong and energetic.
当時まだ彼はたくましくて精力的だった。
His skill in English truly astounds me.
彼の英語力には本当に驚かされる。
Child as he was, he made up his mind to do the work for himself.
彼は子供であったが、独力でその仕事をすることに決めた。
His lack of cooperation defeated our plan.
彼の協力がなかったので我々の計画はだめになった。
I consumed my whole energy.
私は全精力を使い果たしてしまった。
With all his efforts, the accident happened.
彼の努力にも関わらず、事故は起こった。
His niece is attractive and mature for her age.
彼の姪は年の割には魅力的で大人っぽい。
"Oh, darling," she said, "sit down, relax, and close your eyes."
オー、かわいいかわいい私の娘よ。腰をおろして、肩の力を抜いて、目を閉じていなさい。
He'll always come through.
彼ならいつでも力になってくれるよ。
The small country is making great efforts to keep up with other developing countries.
その小国は他の発展途上国に遅れまいと大変な努力をしている。
God above helped us.
天におわす神のお力添えがあった。
The old cottage has a certain charm about it.
その古い田舎の家にはある魅力がある。
All his endeavors ended in failure.
彼の努力はすべて水の泡に帰した。
Japan's army was very powerful.
日本の軍隊は非常に強力だった。
The nuclear ship was built at a considerable expense.
その原子力船はかなりの費用をかけて建造された。
We owed our success to their help.
私達の成功は彼らの助力のおかげだ。
He ascribed his success to hard work.
彼は自分の成功は努力したせいだと言った。
I begin to lose control of myself.
オレ自身を制御する力を失い始める。
His ability in English is above average.
彼の英語の能力は平均以上だ。
Japan has become a powerful nation.
日本は力のある強国になっていた。
Bill is equal to the task of running the firm.
ビルはその会社を経営する力がある。
Man is different from animals in that he has the faculty of speech.
人間は話す能力がある点で動物と異なる。
Eat more, or you won't gain strength.
もっと食べないと体力が付きませんよ。
He gave his remembering of race horse names when he was a child as the source of his language ability.
彼は自分の語学力の源として、幼少期からたくさんの競走馬の名前を覚えていたことを挙げた。
I will try to do my best.
私は最善を尽くすよう努力をします。
The idea is very attractive.
その考えはとても魅力的だ。
Her latest album is a tour de force. It even has a storyline.
今回発売されたアルバムは、ストーリー仕立てになっていて力作だ。
He conserved his energy for the next game.
彼は次の試合のために精力を蓄えた。
This is centrifugal force, which Newton viewed as absolute motion.
これは遠心力ですがニュートンは絶対運動と見なしています。
The 21st century is going to be based on economic power.
21世紀は経済力を基盤とするようになるだろう。
Her loyalty to the firm compensates for her lack of talent.
彼女には能力はないけれどその代り会社に忠実だ。
I hit him good and hard.
力いっぱい彼をたたいた。
Women are physically weaker than men.
女性は体力的には男性より弱い。
It is sometimes acceptable to resort to violence.
場合によっては腕力に訴えてもよい。
Despite all my efforts, I will not have the report ready by Friday.
どんなに努力しても、金曜日までに報告書を用意しておけないだろう。
She expends her energy on parties.
彼女はパーティーに精力を使う。
Mary has as attractive a personality as her sister.
メアリーは、姉さんと同じように魅力的な人柄の持ち主である。
He pushed the stalled car with all his might.
彼はエンストの車を力一杯押した。
Japan came under American pressure to open its financial market.
日本は金融市場を開放するようにアメリカの圧力を受けた。
Cats have the ability to see in the dark.
猫は暗闇でも目が見える能力を持っている。
Granted that he is honest, but I doubt his ability.
彼が正直である事は認めるけど、能力には疑問を持っている。
My efforts have brought me good luck.
私の努力は私に幸運をもたらした。
Education aims to develop potential abilities.
教育は潜在する能力の開発をめざすものだ。
He has the ability to do the job.
彼にはその仕事をする能力がある。
The idea is very attractive.
その考えは実に魅力的だ。
In doing anything, do your best.
何をするときでも全力でしなさい。
These countries settled the dispute among themselves.
これらの国々は互いに協力して紛争を解決した。
Strength in unity.
団結は力なり。
We had to cooperate with each other.
私は互いに協力せざるをえなかった。
What a memory you have.
君すごい記憶力だね。
Their efforts came to nothing.
彼らの努力は骨折り損に終わった。
This world is but canvas to our imaginations.
この世は我々の想像力にとっての画布そのものである。
Salt water is more buoyant than fresh water.
塩水の方が淡水よりも浮力が大きい。
Gravity pulls things toward the center of the earth.
重力が物を地球の中心に引っ張っている。
This machine works by electricity.
この機械は電気の力で動く。
His influence in the committee became weaker and weaker.
委員会での彼の影響力は弱まっていった。
The new team has the capability to win.
新しいチームには優勝する力がある。
Its potential influence cannot be overestimated.
その潜在的な影響力はいくら評価してもし過ぎることはない。
His employer was sincerely grateful for his cooperation.
雇用主は彼の協力に心から感謝した。
A little more effort, and you will succeed.
もう少し努力すれば、あなたは成功するだろう。
He found out the answers for himself.
彼は独力で答を見つけだした。
Poor sight is a handicap to an athlete.
視力が弱いことはスポーツマンにとって不利だ。
His story sounds true.
彼の話は説得力がある。
He was charmed against all evil.
彼はすべての悪から魔力で守られた。
If there is anyone out there who still doubts that America is a place where all things are possible; who still wonders if the dream of our founders is alive in our time; who still questions the power of our democracy, tonight is your answer.