UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '力'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tom ran at full speed.トムは全速力で走った。
My memory is failing.記憶力が衰えました。
In terms of salary, that job is fantastic.給料の点からはその仕事は魅力的だ。
We measured the electricity used during air cooling in the same way as heating, and compared the old model air conditioner to the energy conservation (2001) model.暖房と同様に、冷房時の消費電力量を測定し、旧型と省エネ型(2001年製)のエアコンを比較しました。
He'll make a good husband.意識的努力によって将来はいい夫に。
They say you should use your imagination.私たちは想像力を使うように奨励されています。
Try to fulfill your duty.義務を果たすように努力しなさい。
His efforts come to nothing.彼の努力は無駄におわった。
He surmounted the obstacles with great effort.彼は大変な努力をして障害を乗り越えた。
I know that you did your best.きみが全力をつくしたことをぼくは知っている。
I have bad eyesight.視力は悪いです。
The older we become, the worse our memory gets.年を取れば取るほど記憶力が悪くなる。
Thank you for not smoking.禁煙、ご協力ありがとうございます。
Suppose for a moment that pigeons had something in their heads which could sense magnetic fields.仮にハトは頭に磁力を感じることができる何かを持っているとしよう。
He yielded to pressure.彼は圧力に屈した。
He is equal to the task.彼はその仕事をやる能力がある。
Gravity is the natural force by which objects are attracted to each other.引力とは物体が相互に引き付け合う自然界の力のことである。
We made much effort to build the boat.私たちは舟を作るのに非常に努力した。
When I saw his new hairstyle I tried hard to suppress my laughter.彼の新しいヘアスタイルを見たとき、笑うまいと必死に努力した。
Suddenly, there was a period of terrible violence and hatred between blacks and whites.突然、黒人と白人がお互いに激しく暴力をふるい憎しみ会う時機が到来した。
I saw a horse galloping toward me.馬が私の方に全力で走ってくるのが見えた。
I take my hat off to her for her effort.彼女の努力には頭が下がる。
He hated to play ball with his manager, so he quit his job.彼は支配人に協力するのを嫌って仕事を辞めた。
His perseverance and diligence in his youth have made him what he is today.青年時代の忍耐と努力によって、彼は現在の身分になれたのである。
He succeeded, not because he made efforts, but because he happened to be lucky.彼が成功したのは、努力したからではなくたまたま運がよかったためである。
I made an effort to finish my work.私は仕事を終えようと努力した。
Ladies and Gentlemen, thanks to your untiring efforts our hideout is finally complete!!諸君らのたゆまぬ努力と労働によって、ついに我らがアジトが完成した!!
I have difficulty concentrating.集中力がありません。
Our best efforts weren't of much help.私たちの最善の努力もほとんど役に立たなかった。
His efforts led to good results.彼の努力が好成績に結びついた。
She is remarkably attractive.彼女は並外れて魅力的だ。
He's just a normal junior high school student, not particularly intelligent.特に理解力がある訳でもない普通の中学生です。
Albert is always trying his hand at something to test his own skill.アルベルさんは自分の能力を試すため、何か新しいことをいつもやってみせます。
The police are making every effort to look into the case.警察はその事件を調べるためあらゆる努力をしている。
Did you make it for yourself?あなたはそれを独力で作ったのですか。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a governmentあるいはそれほど若くない人たちから。凍てつく寒さと焼け付く暑さにもひるまず、家から家へと赤の他人のドアをノックしてくれた人たちから力を得ました。ボランティアとなって組織を作って活動した、何百万人というアメリカ人から力を得ました。建国から200年以上たった今でも、人民の人民による人民のための政府はこの地上から消え去ってはいないのだと証明してくれた、そういう人たちから力を得たのです。
Tax wise, it is an attractive arrangement.税に関して言えば、それは魅力的な制度だ。
His eyesight is failing.彼の視力は衰えつつある。
He equipped his son with the will to persevere.彼は息子に忍耐力を身につけさせた。
The best efforts of the human race, in addition, were necessary to assist the gods in their cosmic task.さらに、人類の最善の努力が神々の宇宙的御業を補助するのに必要であった。
For the sake of children in need, we cooperated to collect donations.困っている子供たちのために、私たちは募金活動に協力した。
The report exaggerated the capacity of the hall.その報告ではホールの収容能力が誇張されていた。
We must make every effort to do away with all discrimination.すべての差別を無くすために、私たちはあらゆる努力をしなければならない。
He did his best to rescue her.彼は全力を尽くして彼女を救った。
He studied on his own.彼は独力で勉強した。
She is no less charming than her sister.彼女は姉に劣らぬほど魅力的だ。
He has a good memory.彼は記憶力がよい。
He lacks decisiveness.彼は決断力に欠けている。
Trading partners are leaning on Japan to clarify its trade policy.貿易相手国は貿易政策を明確にせよと、日本に圧力をかけています。
She seems to devote all her efforts to her career.彼女は自分の農業にあらゆる努力を捧げているようだ。
The same sentence could have the force of a command.その同じ文が命令の力を持つことがあるのだろう。
If the Americans had had less influence on affairs, war might well have been avoided.アメリカ人が事件に対して影響力をもっと持っていなかったならば、戦争はたぶん避けられたかも知れない。
As long as there are sovereign nations possessing great power, war is inevitable.強大な権力を有する大国が存在する限り、戦争は避け難い。
His efforts resulted in failure.彼の努力は失敗に終わった。
In the case of language, however, it is only the ability to talk and understand that we inherit genetically; the particular language or languages that we speak are passed on to us not by genetic transmission but by cultural transmission.しかし、言語の場合は、私達が遺伝的に受け継ぐのは、話したり、理解したりする能力だけである。私達が話す特定の1つないし複数の言語は、遺伝ではなく、文化的な伝達によって私達に伝えられるのである。
The media has a lot of influence on the outcome of an election.選挙の結果に及ぼすマスコミの影響力は大きい。
Young people are often poor judges of their own abilities.若者は自分の能力を正しく評価できないことが多い。
She was in doubt about the ability of her husband.彼女は夫の能力を疑っていた。
No matter how hard he tried, he could not get out of the maze.どんなに努力してみても、彼は迷路から出られなかった。
Similarly, the strongest reasons for stopping are usually the short-term benefits (for example, feeling healthier and more attractive).同様に、禁煙する最大の理由はたいてい、短期的な利点(例えば、以前より健康で魅力的になった気がするということなど)なのである。
He thanked her for her kind help.彼女の親切な助力に対して彼は礼を述べた。
The government is trying to bring things back to normal.政府は事態を正常に戻す努力をしている。
Though it is true that every normal human being is able to use language, it is misleading to compare this with his ability to eat, sleep, or walk.普通の人間なら言語を使うことができるというのは事実だが、この能力を食べたり、眠ったり、歩いたりする能力と比べるのは誤解を招きやすい。
He has the ability to make a good plan.彼には良い計画を立てる能力がある。
If we all pull together we should be able to get the country out of the mess it's in.もし私たちみんなが協力すれば、私たちはその国が今おちいっている混乱から救い出せるだろう。
Kate is no less charming than her sister is.ケイトはお姉さんと同様に魅力的です。
This factory's productive capacity is 250 cars a week.この工場は週に250台の車の生産能力がある。
Takeshi is making great progress with math.タケシはめきめき数学の力をつけている。
What matters is whether you do your best or not.全力を尽くすか否かだ。
I cannot thank you enough for your assistance.ご助力に対してはお礼の申しようもありません。
Our company is a small but elect venture business that assists in entry and totalling of questionnaires.当社はアンケート入力、アンケート集計のお手伝いをする少数精鋭のベンチャーです。
Pigeons can find their way home with the help of the Earth's magnetic field.ハトは地球の磁場の力をかりて家に帰る道を見つけることができる。
You'll get a reward for your cooperation.協力者に対しては賞金が出ます。
He did his best to help her.彼は彼女を助けるために全力を尽くした。
Moreover, they underscored the need for providing policy relevant ready-to-use scientific results and methodology.さらに、即戦力となる政策関連の科学的成果や手段の提供が必要であると強調した。
An electric current can generate magnetism.電流は磁力を発生することができる。
One must do one's best in everything.何事にも全力を尽くすべきだ。
Now is the time when we must work together.今こそ私たちが協力しなくてはならないときである。
School violence is a big problem.校内暴力は大問題である。
Blood and violence fascinate them.彼らは血と暴力に魅せられている。
He tried to adapt himself to his new surroundings.彼は新しい環境に適応しようと努力した。
Patience is essential for a teacher.教師にとって忍耐力は不可欠だ。
Due to the catastrophe caused by the huge tsunami, damage was sustained by the nuclear reactor as well as explosions at the nuclear power plant.大津波による災害のせいで核融合炉は損害をこうむり、原子力発電所が爆発を受けてしまった。
To succeed we must go shoulder to shoulder.成功するには互いに協力していかねばならない。
Without his help, I might fail.もし彼の助力がなければ、私は失敗するかもしれない。
He believed that blacks could win their fight for equal rights without violence.彼は、黒人たちが暴力に頼らずとも平等な権利を勝ち取れると信じていた。
She steered our efforts in the right direction.彼女は私たちの努力を正しい方向に導いてくれた。
To be a good teacher, you must know how to make the most of what your students have.善き教師になるためには、自分の生徒たちが持っている能力を最大限生かしてやることを知らなければならない。
He's not doing a very good job. All the same, you've got to admit that he's doing his best.彼はあまりうまくやっていないが、全力をつくしているということは認めなくてはいけない。
Young people usually have more energy than the old.若者は普通老人よりも精力がある。
She has a good memory, too.彼女は記憶力もいい。
I yield to no one in abhorrence of violence.私は暴力を憎むことでは人後に落ちない。
He is a man of vision.彼は洞察力のある人だ。
Great works are perfumed not by strength but by perseverance.大事業は力ではなくて、忍耐によって達成される。
All his endeavors proved unsuccessful.彼のあらゆる努力は実を結ばなかった。
He directed all his energy to his business.彼は仕事に全力を尽くした。
Nuclear power is safe.原子力は安全だ。
The attorney has strong evidence that she is innocent.弁護士は彼女が潔白だという有力な証拠を握っている。
Why are men strong even if they're slender?なんで男の人って細くても力あるんだろう。
I tried for a long time before I succeeded.長い間努力して私は成功した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License