UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '力'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You shouldn't rely on others. It's important to want to help yourself.他力本願じゃだめだよ。自分でなんとかしようという気持ちがなくちゃ。
I considered his originality of great importance.私は、彼の独創力は、とても重要だと思った。
He worked hard to promote peace.彼は平和を促進するために尽力した。
At the Fukushima No.1 nuclear power plant, all the reactors stopped just after the quake.福島第一原子力発電所では、地震直後にすべての原子炉が停止した。
He ran at full speed.彼は全力で走った。
His efforts led to good results.彼の努力が好成績に結びついた。
She tends to underestimate her own ability.彼女は自分自身の能力を過小評価する傾向がある。
My physical power has decayed.私は体力が衰えた。
His strength is much greater than that of an ordinary man.彼は普通の人より遥かに力が強い。
We played catch to achieve the goal.目的を達成するために、我々は協力したよ。
Great works are perfumed not by strength but by perseverance.大事業は力ではなくて、忍耐によって達成される。
I hit him good and hard.力いっぱい彼をたたいた。
We aim to please.お客様にご満足いただけるように努力しております。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.結局のところ「女らしさ」といふものは、女である以上誰でも備へてゐるのが当然で、努力をしてそれを示す必要もなく、また、意識的にそれを隠してもなんにもならない性質のものである。
The output power of a one square meter solar panel is about one watt, so it is difficult to use solar power on a large scale at present.1平方メートルの太陽光発電パネルの出力は約1ワットであり、今のところ大規模に太陽電力を利用するのは困難である。
I'll try to explain it to the best of my ability.全力をむけて説明しましょう。
He studied on his own.彼は独力で勉強した。
Mr Ford is what is called a self-made man.フォード氏はいわゆる自力の成功者だ。
I am not equal to the task.私にはその仕事をする力量がない。
I've steeled myself to face a certain amount of sacrifice, effort and hardship if that's what it takes to fulfill my dream.夢を叶えるためにはある程度の犠牲・努力・苦労は覚悟している。
Charms strike the sight, but merit wins the soul.魅力は見る目を打つが、真価は魂を勝ち取る。
In light of his lack of abilities we cannot expect him to succeed.われわれは彼の能力にかんがみて成功することは期待できない。
He is a very imaginative writer.彼は大変想像力に富んだ作家だ。
I've got to hand it to him. He works hard.彼の努力には、頭が下がるよ。
This dam supplies us with water and electricity.このダムは私たちに水と電力を供給している。
Both teams are well matched. The game will be an interesting one.実力が伯仲したチーム同士の対戦なので面白い試合になりそうだ。
My grandfather still endeavors to absorb new ideas.祖父は今でも新思想を吸収しようと努力しています。
He is full of ambition for power.彼は権力獲得に野心満々だ。
Pigeons can find their way home with the help of the Earth's magnetic field.ハトは地球の磁場の力をかりて家に帰る道を見つけることができる。
It is our capacity to mold ourselves.自分自身をつくっていくのは我々の能力だ。
Among the people of the colonies suffering under Earth's tyranny a force emerges intending to overthrow the status quo through terrorism.地球側の圧政に苦しむコロニーの人々の中で、テロによる現状打破を目論む勢力が誕生。
He is above all others in originality.彼は独創力では誰より勝っている。
The 21st century is going to be based on economic power.21世紀は経済力を基盤とするようになるだろう。
He lives, relying only on his own strength.彼は自分の力で暮らしている。
He's strong enough to lift that.彼はそれを持ち上げるのに十分なほど力持ちだ。
I am rapidly losing the ability of immersing myself in activities that I love.好きなことに没頭する力を、僕は急速に失いつつある。
His command of English is on a par with mine.彼の英語力は私のそれと等しい。
He is equal to the task.彼にはその仕事をするだけの力量を持っている。
He has confidence in his ability.彼は自分の能力に自信がある。
The engine will not pull.そのエンジンは馬力がない。
Our earnings are in proportion to our real ability.我々の稼ぎは実力に比例している。
She is looking for a job where she can make use of her foreign language ability.彼女は語学力を活かせる仕事を探している。
He gave his remembering of race horse names when he was a child as the source of his language ability.彼は自分の語学力の源として、幼少期からたくさんの競走馬の名前を覚えていたことを挙げた。
I appreciated your help.ご助力に感謝します。
Thanks to his efforts, he attained his object.努力したおかげで彼は目的を達した。
OK, stop there! That was a strong performance from the two of you.それまで!2人ともなかなか力演でした。
It is desirable that atomic energy should be used for peaceful purposes.原子力は平和目的に利用されることが望ましい。
She raised that child at a great cost.彼女は大変な努力をして子供を育てた。
The political offender rebelled against the police authority.政治犯は警察権力に反抗した。
He gave them the benefit of her insight.彼は自分の洞察力という利益を彼らに与えてやった。
We set to work with might and main.我々は全力をつくして仕事に取り掛かった。
He is confident of his ability.彼は自分の能力を確信している。
He'll make a good husband.意識的努力によって将来はいい夫に。
Man has the ability to speak.人間は話す能力を持っている。
He is really putting the squeeze on me.彼は私に猛烈な圧力をかけています。
On hearing the whistle, they started at full speed.ホイッスルの音を聞くやいなや、彼らは全速力で走りだした。
Human beings are gifted with infinite potential.人間は無限の潜在能力を持っている。
He made every effort to avoid yielding to the temptation to start drinking again.彼はまた酒を飲みたいという誘惑に負けないように努力した。
He is not what is called a genius. Rather, he is a hard worker.彼はいわゆる天才ではない。むしろ彼は努力家なのだ。
Ability to talk distinguishes human beings from animals.言語能力が人と動物の違うところだ。
He doesn't do well because he doesn't make the most of his ability.彼はよくできない、自分の能力を最大限に利用していないからだ。
We must try to protect the environment.私たちは環境を守るように努力しなくてはいけない。
For all our efforts, things have not turned out better.私たちの努力にもかかわらず事態はよくなっていない。
The disease sheared him of his physical strength.病気が彼の体力を奪い取った。
She is just as charming as her sister.彼女は彼女の姉に劣らず魅力的である。
This sort of work calls for great patience.この種の仕事はすごい努力を必要とする。
John used to stand by me whenever I was in trouble.ジョンは私が困っているときにはいつでも私の力になってくれたものだった。
I'm in good shape.私は体力があります。
We helped each other to overcome the difficulties.我々は力を合わせて困難を克服した。
Blood and violence fascinate them.彼らは血と暴力に引き付けられている。
This will be a good opportunity for me to use my language skills to my advantage.これは私の語学の能力を有利に使える好機である。
Scientific research is not a mechanical routine, but a continuing struggle on the part of the scientist.科学的研究は機械的な決まりきった仕事ではなく、科学者の側の継続的な努力である。
My sister has perfect vision.妹の視力は申し分ない。
Writers draw on their imagination.作家は自分達の想像力を頼りにして書く。
Do you think he did the job on his own?彼はあの仕事を自力でやったのだと思いますか。
He ran as fast as his legs could carry him.彼は全速力で走った。
He used to try very hard to get straight As.彼はすべてAをとるために大変な努力をしたものだった。
His constant efforts brought about peace.彼の絶え間無い努力が平和をもたらした。
All you have to do is to try hard to master English.君は英語を習得するために一生懸命努力しさえすればよい。
Sustainable development is the concept of the current generation utilizing the environment and meet human demands while not harming the ability of future generations to satisfy their own demands and interests.持続可能な開発は、現代の世代が、将来の世代の利益や要求を充足する能力を損なわない範囲内で環境を利用し、要求を満たしていこうとする理念。
Tom has grown in strength.トムは体力がついてきた。
Obviously I agree that you should advance in life through your own efforts.もちろん私は自ら努力することで人生の成功をつかむべきだという考えに賛成です。
His words carry little conviction.彼の言葉にはあまり説得力がない。
The older one grows, the weaker one's memory becomes.人は年をとればとるほど記憶力が弱くなる。
I appreciate your cooperation.ご協力に感謝します。
I'll try to explain it to the best of my ability.全力を傾けて説明してみましょう。
He endeavors to attain his goal.彼は目標に到達しようと努力している。
This is a bow for a strong person.これは力の強い人が使う弓です。
She wrote the book with very little effort.彼女はわずかな努力で本を書き上げた。
He went to France to brush up on his speaking ability.会話力に磨きをかけるため、彼はフランスに行った。
We abhor violence.私たちは暴力が嫌いだ。
He has the ability to do the work.彼にはその仕事をこなす能力がある。
I will do my best to ensure that such mistakes do not occur in future.このような間違いが二度と起こらないよう努力します。
She's a good photographer because she's so observant.彼女は観察力が鋭いので写真家として優れている。
She has a feminine insight into human behavior.彼女には人間の行動を見抜く女性らしい洞察力がある。
All of these abilities are passed on to us by genetic transmission; we receive them by way of the genes that we inherit from our parents.後者の能力はすべて遺伝によって私達に伝えられる。つまり、親から受けつぐ遺伝子を通して私たちはそうした能力を受け取るのである。
Moreover, they underscored the need for providing policy relevant ready-to-use scientific results and methodology.さらに、即戦力となる政策関連の科学的成果や手段の提供が必要であると強調した。
Did you make it for yourself?あなたはそれを独力で作ったのですか。
He finished this work by himself.彼はこの仕事を独力で完成した。
Your help is indispensable to our success.私達が成功するには君の助力が不可欠だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License