The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '力'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
All her years of work and effort have gone up in flames.
ママの長年の仕事と努力が炎に包まれてしまったんですもの。
Jane is more attractive than Susan.
ジェーンの方がスーザンより魅力的だ。
He will do his best to finish it on time.
彼はそれを時間通りに終えるよう全力をつくすだろう。
All the energy was wasted.
すべての努力が無駄になった
The two teams debated on the issue of nuclear power.
原子力について2つのチームが討論した。
We could not resist the force of his logic.
彼の理論だった説得力にはかなわなかった。
They completed the picture hand in hand.
彼らは協力してその絵を仕上げた。
He is, what is called, a self-made man.
彼は、いわゆる自力でたたきあげた人だ。
He sought to be rich and famous.
彼は金持ちになって有名になろうと努力した。
Did you make it for yourself?
あなたはそれを独力で作ったのですか。
He had a certain charm.
彼はある種の魅力があった。
You must build up your courage.
君は胆力を練る必要がある。
I hope they don't resort to violence to accomplish their goals.
彼らが目的達成のために暴力に訴えなければいいのですが。
By installing two carburetors that racing-car enthusiast souped up his motor considerably.
2つのキャブレターを装備したことで、そのレーシング狂はエンジンをすこぶる強力にした。
No notice was taken of his efforts.
彼の努力は注目されなかった。
Matt is a powerful acquisition for our team.
マットは我々のチームの強力な新メンバーだ。
This job involves lots of hard work.
この仕事は大変な労力を必要とする。
We suggested Kyoritsu Bussan approach you for assistance.
共立物産に、貴社にご助力をお願いするよう提案しました。
Your success in the enterprise depends on your effort.
その事業に成功するかどうかは君の努力しだいだ。
We learned that Newton discovered the law of gravitation.
私たちはニュートンが万有引力の法則を発見したと習った。
His work absorbed all his energies.
仕事は彼の全精力を奪った。
They are fascinated by blood and violence.
彼らは血と暴力に魅せられている。
The problem exacted a great effort to solve it.
その問題は解決するのに大変な努力をした。
The tree breaks the wind.
木で風の力が和らぐ。
I believe she is a charming girl.
彼女は魅力的な子だと思う。
If it had not been for his help, I would have failed.
もし彼の助力がなければ、私は失敗しただろう。
Television has a great appeal for him.
テレビは彼には大きな魅力がある。
He pulled with all his strength but the rock would not move.
彼は力いっぱい引っ張ったが、岩はびくともしなかった。
Rest assured that I will do my best.
全力を尽くしますからご安心下さい。
I made efforts to improve my grades.
私は成績を上げるよう努力した。
I will endeavor to complete my task.
私は仕事を完成するよう努力しましょう。
He ascribed his success to hard work.
彼は自分の成功は努力したせいだと言った。
The more you drink, the less careful you will be.
飲めば飲むほど注意力が鈍る。
Chris is very attractive and wealthy, but not very modest.
クリスはとても魅力的だし、お金も持っています。でも、少しばかり謙虚さが足りません。
At this rate, the risk is high that our country's competitive position will drop even further.
このままではわが国の国際競争力はさらに低下する恐れが大きい。
Spying on gangsters was a dangerous venture.
暴力団を見張るのは危険な冒険だった。
He gives work all he's got, and gets more work done than anybody else.
彼は全力を傾けて仕事をし、誰よりも多くの仕事を片づける。
The new team has the capability to win.
新しいチームには優勝する力がある。
He lifted the car with his phenomenal strength.
彼は驚異的な力で自動車を持ち上げた。
They are thought of as competent.
彼らは能力があると思われている。
In the contest he displayed what ability he had.
その競技で彼は持てる能力のすべてを発揮した。
Without his help, I might fail.
もし彼の助力がなければ、私は失敗するかもしれない。
Your efforts will be rewarded in the long run.
君の努力はいずれ報われるだろう。
The doctor is trying to solve many of the riddles of cancer.
その医師はガンの多くの不可解な点を解こうと努力している。
I have difficulty concentrating.
集中力がありません。
His efforts bore fruit.
彼の努力が実った。
His memory amazes me.
彼の記憶力にはほとほと感心する。
Ability alone is not enough.
能力がすべてではない。
He is what is called a self-made man.
彼はいわゆる自力で出生した人だ。
He gave his remembering of race horse names when he was a child as the source of his language ability.
彼は自分の語学力の源として、幼少期からたくさんの競走馬の名前を覚えていたことを挙げた。
She devoted all her energy to studying Spanish.
彼女は、全精力をスペイン語の学習にささげた。
Nuclear power plants are dangerous, not to mention nuclear weapons.
核兵器は言うまでもなく、原子力発電所も危険である。
Gravity pulls things toward the center of the earth.
重力が物を地球の中心に引っ張っている。
He did his best to overcome his enemy.
彼は敵を打ち負かすのに全力を尽くした。
Your success depends on your efforts.
君が成功できるかは君の努力次第だ。
It drew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy, who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.