The reason for your failure is that you did not try hard enough.
あなたが失敗したのは努力が足りなかったからだ。
The law is not in effect any longer.
その法律は効力が無くなっている。
However, in general, it seems that the Emperors had continued without seeking worldly power.
だが、概ね天皇は世俗権力を追求することなく存続してきたようです。
The teacher often emphasizes that students should have courage.
教師は生徒達が勇気を持つべきだとしばしば力説する。
Among the people of the colonies suffering under Earth's tyranny a force emerges intending to overthrow the status quo through terrorism.
地球側の圧政に苦しむコロニーの人々の中で、テロによる現状打破を目論む勢力が誕生。
All the efforts of the doctors were of no avail.
医者たちの努力も全てかいがなかった。
He has a rich imagination.
彼は想像力が豊かだ。
We emphasized the importance of his co-operation.
私たちは彼の協力の重要性を強調した。
John used to stand by me whenever I was in trouble.
ジョンは私が困っているときにはいつでも私の力になってくれたものだった。
After all his efforts, he also failed this time.
いろいろ努力したにもかかわらず彼は今回も失敗した。
She exerted herself to pass the examination.
彼女は試験に合格しようと努力した。
I have difficulty concentrating.
集中力がありません。
This car has enough power to go up the mountain easily.
この車には楽にその山をのぼるだけの力がある。
I am going to work out the problem by myself.
私は独力でその問題を解くつもりだ。
He's not doing a very good job. All the same, you've got to admit that he's doing his best.
彼はあまりうまくやっていないが、全力をつくしているということは認めなくてはいけない。
He pressured me.
彼は私に圧力をかけた。
Our success was due to his efforts.
私たちの成功は彼の努力のお陰だった。
Learning poetry is a good discipline for the memory.
詩を習うことは記憶力を養うよい訓練となる。
If the more advanced want to improve English ability (especially reading comprehension) increasing vocabulary is the way to go.
上級者が英語力(特に読解力)をつけたければ、語彙を増やすのが王道ですね。
The doctor is trying to solve many of the riddles of cancer.
その医師はガンの多くの不可解な点を解こうと努力している。
Mankind will succeed in using nuclear energy peacefully.
人類は原子力を平和に利用するのに成功するだろう。
We don't like violence.
私たちは暴力が嫌いだ。
I hit him good and hard.
力いっぱい彼をたたいた。
His effort contributed to success.
彼の努力が成功のもとになった。
He has swords and purse.
彼には武力と財力がある。
Please enter a valid email address.
有効なメールアドレスを入力してください。
My efforts produced no results.
努力したが何の成果も得られなかった。
If you are to succeed, you should make efforts.
成功したいと思うなら努力すべきだ。
Japanese consumers are watching closely the U.S. government's efforts to make Japan dismantle various restrictions on imports of foreign goods into the country.
The work of art, I decided, was the final product of human activity, and the final justification for all the misery, the endless toil and the frustrated strivings of humanity.