The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '力'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
If you wish to get on in the world, you must not shrink from effort.
出世したいのなら、努力をおそれてはならない。
I have normal eyesight.
視力は普通です。
He'll do his best to finish the job.
彼は仕事を終えるよう全力を尽くすだろう。
I begin to lose control of myself.
オレ自身を制御する力を失い始める。
You've lost the ability to concentrate.
あなたは集中する力を失ってしまった。
The success resulted from your efforts.
その成功は君の努力の成果だ。
I am more than grateful to you for your help.
ご助力にとても感謝しております。
He has the ability to make a good plan.
彼には良い計画を立てる能力がある。
He had a gentleness that was attractive to women.
彼は女性に魅力的なある優しさを持っていた。
I want to work from the taxpayers' point of view.
納税者の目線で努力を致したいと思います。
He is above all others in originality.
彼は独創力では誰より勝っている。
We set to work with might and main.
我々は全力をつくして仕事に取り掛かった。
Rest assured that I will do my best.
全力を尽くしますからご安心下さい。
My criterion is the ability to work joyfully.
私の判断の基準は楽しく働く能力だ。
Try a 50 minute mock examination, and know just how good you really are.
50分の模擬試験に挑戦して、試験であなたの実力がどれくらいかがわかります。
Thanks to his efforts, he attained his object.
努力したおかげで彼は目的を達した。
I will do my best to put such an idea out of your head.
君がそんな考えを忘れるよう僕は努力するつもりだ。
The President says we must beef up our military forces.
我々は軍事力を強化すべきだと、大統領は言っている。
Americans are said to regard the amount of money a man makes as a criterion of his ability.
米国人は、人が稼ぐ金額をその人の能力を測る尺度にするといわれている。
I've got to hand it to him. He works hard.
彼の努力には、頭が下がるよ。
If you're bored, you can contribute to Tatoeba.
もし暇なら、Tatoebaに協力してください
Thanks to his efforts, all the crew were saved.
彼の努力のおかげで、乗組員全員が救助された。
I'm waiting for your help.
ご助力いただけることをお待ちしております。
Tom has a short attention span.
トムは集中力がない。
He has a capacity for leadership.
彼は指導力のある人だ。
His niece is attractive and mature for her age.
彼の姪は年の割には魅力的で大人っぽい。
Everyone believes in their own potential.
誰しも自分に潜在能力があることを信じてもよい。
That is a fruit of your effort.
それは君の努力の果実だ。
I've steeled myself to face a certain amount of sacrifice, effort and hardship if that's what it takes to fulfill my dream.
夢を叶えるためにはある程度の犠牲・努力・苦労は覚悟している。
The accident robbed him of his sight.
事故のために彼は視力を失った。
Relations are tenuous as peace talks resume between warring factions.
敵対勢力間の和平交渉再開だけに、関係は危うい。
All I can do is to do my best.
私にできるのは全力を尽くすだけです。
Our quote is the best effort we can make.
私どもの見積りは、最大限の努力をしたものです。
He has run out of energy.
彼は力を使い果たした。
His effort contributed to success.
彼の努力が成功のもとになった。
Have you read "Structure and Power - Beyond Semiotics" by Asada Akira?
浅田彰の『構造と力―記号論を超えて』を読んだことがありますか?
His hard work bore fruit.
彼の懸命の努力が実を結んだ。
She addressed herself to the task.
彼女はその仕事に精力を傾けた。
She wrote the book with very little effort.
彼女はわずかな努力で本を書き上げた。
The plan was given up under the pressure of public opinion.
その計画は世論の圧力で中止になった。
No matter what you do, you have to do your best.
何をするにしても、全力を尽くさなければならない。
I've always thought that rickshaws and sukiyaki were the most successful amongst the products made from what was imported from the West during the Meiji period.
Gravity is the natural force by which objects are attracted to each other.
引力とは物体が相互に引き付け合う自然界の力のことである。
The governor is capable of handling his current difficulties.
知事には現在の困難に対処できるだけの能力がある。
God is our strength.
神は我々の力の支えです。
He is not equal to her in intelligence.
彼は知力では彼女に及ばない。
They appreciate my effort.
彼らは僕の努力を評価してくれた。
War bankrupted the nation's resources and manpower.
戦争が国の資源と労働力を使い果たしてしまった。
His efforts come to little.
彼の努力はほとんど物にならない。
I doubt his abilities even though I'll admit he is honest.
彼が正直であることは認めるが、能力には疑問を持っている。
If you are to be a good world citizen, you should try to be free of any prejudices.
あなたが立派な世界市民になろうとするのなら、偏見は持たないように努力すべきである。
Thomas, make some effort!
トマス君、努力してよ!
The king was deprived of his power.
国王は権力を奪われた。
Both of the parents did try hard in search of their daughter.
両親はどちらも娘の捜索に力を注いだんです。
She has the wonderful capability to overcome any obstacle.
彼女はどんな障害をも克服できるすばらしい能力を持っている。
Her charm is compounded by her gaiety and kindness.
彼女の魅力は陽気さと親切さにある。
His efforts are to be highly praised.
彼の努力は大いに称賛されるべきです。
His influence extends all over the country.
彼の勢力は国中に及んでいる。
He was declared insolvent.
彼は返済能力がないと宣告された。
Ladies and Gentlemen, thanks to your untiring efforts our hideout is finally complete!!
諸君らのたゆまぬ努力と労働によって、ついに我らがアジトが完成した!!
The nuclear ship was built at a considerable expense.
その原子力船はかなりの費用をかけて建造された。
Man has a great capacity to adapt to environmental changes.
人間は環境の変化に適応する能力が高い。
She has a subtle charm.
彼女には不思議な魅力がある。
Give it all you've got.
全力でやれ。
My brother has a good memory.
兄は記憶力がいい。
Those two boys have about the same ability in English.
その二人の少年は英語の力がほとんど同じだ。
In the case of language, however, it is only the ability to talk and understand that we inherit genetically; the particular language or languages that we speak are passed on to us not by genetic transmission but by cultural transmission.