UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '力'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She is looking for a job where she can make use of her foreign language ability.彼女は自分の外国語の力を利用できる仕事を探している。
Despite all my efforts, I will not have the report ready by Friday.どんなに努力しても、金曜日までに報告書を用意しておけないだろう。
You are equal to him in intelligence.あなたは知力で彼に匹敵している。
Well then, let's show a little of our real strength shall we?んじゃ、ほんのり・・・実力を出しましょうかね。
Study takes a lot of energy, but it is worth the effort.研究は多くのエネルギーを必要とするが、研究はその努力に値するものである。
His eyesight is failing.彼の視力は衰えつつある。
Uncontrolled, these forces may be dangerous and destructive, but once mastered they can be bent to man's will and desire.制御さえなければ、これらの力は危険と破壊をもたらすかもしれないが、ひとたび完全に支配されたならば、それらは人間の意志と欲望に従わせることができる。
She made an effort at joking but it fell quite flat.彼女は冗談を言おうと努力したが、うまくいかなかった。
Our college uses far too much electricity.うちの大学はあまりにも大量の電力を消費している。
I've got to hand it to him. He works hard.彼の努力には、頭が下がるよ。
There is eloquence in screaming.悲鳴には理性にさえ訴える力がある。
Not knowing what to do, I asked him for help.どうしたらよいかわからなかったので、私は彼に助力を求めた。
Despite our efforts, we failed after all.私たちは努力したにも関わらず結局失敗した。
Try as they may, they will never succeed.どんなに努力しても、彼らは絶対成功しないだろう。
Mark your maximum efforts.最大限の努力をしなさい。
We abhor violence.私たちは暴力を憎む。
We should make every effort to maintain world peace.我々は世界平和を維持する為にあらゆる努力をするべきである。
Blood and violence fascinate them.彼らは血と暴力に引き付けられている。
The students are making good progress in English.学生達は英語の力を伸ばしている。
I have poor eyesight.視力は悪いです。
Those four words carried not only a lot of complex information, but also the persuasive force of a proverb.この4語はたくさんの複雑な情報を伝えるばかりでなく、諺の持つ説得力もあるのである。
He made great efforts to stop the reform as best he could.彼はその改革を止めさせようと出来るだけ努力した。
He is the only person that I known who is equal to the task.彼は私の知っている人でその仕事をやりとげる力量のあるただひとりの人です。
It won't be easy to find someone capable of taking his place.彼の後を継ぐだけの能力のある人物を見つけるのは容易ではないだろう。
He has a remarkable memory.彼は優れた記憶力の持ち主だ。
Distance lends enchantment to the view.離れて見ると景色に魅力がつく。
For love is something you can't reject.なぜって愛は君の力なんかではどうにもならないものなんだから。
She acknowledged his help in her book.彼女は自分の本の中で彼の助力に謝意を述べた。
Pigeons can find their way home with the help of the Earth's magnetic field.ハトは地球の磁場の力をかりて家に帰る道を見つけることができる。
You should never fail to make efforts.努力を怠ってはいけない。
He lacks decisiveness.彼は決断力に欠けている。
I will do my best in everything.私は何事においても全力を尽くすつもりだ。
Japan has become a powerful nation.日本は力のある強国になっていた。
No matter what you do, you have to do your best.何をするにしても、全力を尽くさなければならない。
This computer is powerful, efficient, and easy to use.このコンピューターは強力で効率がよく使いやすい。
You must never resort to force.君は腕力に訴えてはならない。
Why don't you put your best foot forward?なぜ全力をつくさないの?
Her abilities are not appreciated in school.彼女の能力は学校では正しく評価されていない。
Do your very best.死力をつくしなさい。
She's a good photographer because she's so observant.彼女は観察力が鋭いので写真家として優れている。
I was asked to cooperate with them for the criminal investigation.犯罪捜査への協力を要請された。
The two boys cooked their meal between them.2人の兄弟は協力して食事をこしらえた。
The lines of this field run between magnetic north and magnetic south at the two poles.この磁場の線が2極で北の磁力と南の磁力の間に走っています。
She has a good memory, too.彼女は記憶力もいい。
He attributed his success to hard work.彼は自分の成功を努力の賜物と考えた。
Chocolate acts to prevent LDL oxidisation.チョコレートにはLDLの酸化を防止する力がある。
I gotta try to do my best.俺はベストを尽くそうと努力している。
John has confidence in his ability.ジョンは自分の能力に自信がある。
He had a gentleness that was attractive to women.彼は女性に魅力的なある優しさを持っていた。
His constant efforts brought about peace.彼の絶え間無い努力が平和をもたらした。
We, ACME Ltd., hereby announce that we will resist with all our strength this hostile takeover.我々ACME Ltd.としては、全力を持って敵対的買収に対抗するものと、明言しておこう。
It took a lot of energy to move the furniture.その家具を動かすのに力が要った。
Try as she may, she will not be able to please him.彼女はどんなに努力しても、彼を喜ばせることはできないだろう。
When you want cooperation, share over many hands.協力を望むなら責任を分担しなさい。
I owe my success to her assistance.私の成功は彼女の助力のおかげだ。
If we all pull together we should be able to get the country out of the mess it's in.もし私たちみんなが協力すれば、私たちはその国が今おちいっている混乱から救い出せるだろう。
Greed seems to have blinded his good judgement.欲に目がくらんで判断力が無くなったらしい。
He was dismissed, simply because he failed to work as hard as possible.彼はできるだけの努力をしなかったというだけの理由で解雇された。
The older we become, the worse our memory gets.年を取れば取るほど記憶力が悪くなる。
It was not his fault, for he did his best.それは彼が悪いのではなかった。なぜなら彼は全力と尽くしたからだ。
He endeavors to attain his goal.彼は目標に到達しようと努力している。
Age diminished his strength.年とともに彼の体力は衰えた。
Your efforts will be rewarded in the long run.君の努力はいずれ報われるだろう。
Two traits of Americans are generosity and energy.アメリカ人気質の二つの特質は寛大さと行動力だ。
My father told me to do so on my own.私の父は私に独力でそうしなさいと言った。
He made every effort to pass the exam.彼は試験に合格しようとあらゆる努力をした。
We are living in the atomic age.私達は原子力時代に生きている。
In doing anything, do your best.何をするときでも全力でしなさい。
He was lacking in moral fiber.彼は道徳力に欠けていた。
I have the feeling that my French is improving slowly.フランス語力は伸び悩み気味だな。
Also many incidents of robbery by threats and violence are occurring.暴力や脅しによって金品を奪い去る事件も多発している。
It's the sort of work that calls for a high level of concentration.それは高レベルの集中力を必要とする種類の仕事だ。
You must think by yourselves.あなた方は独力で考えなくてはいけない。
His work absorbed all his energies.仕事は彼の全精力を奪った。
The dancers look delicate in their white dresses, but they are really as strong as horses.踊り子達は白いドレスを着てきゃしゃに見えますが、実際には彼女たちは馬のように力強いのです。
He succumbed to authority.彼は権力に屈した。
He gave them the benefit of her insight.彼は自分の洞察力という利益を彼らに与えてやった。
Japan's army was very powerful.日本の軍隊は非常に強力だった。
Coke has always been the top dog when it comes to soft drinks.コカ・コーラは清涼飲料水ではいつも最有力会社だ。
All her efforts culminated in failure.彼女のすべての努力は水泡に帰した。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.製造業に比べて大きく遅れをとっている非製造業における生産性向上、それも設備投資の活性化により内外価格差の是正と成長力を確保するというのがベストシナリオだ。
I have no ear for music.私は音楽を聞き分かる力がない。
She is no less charming than her older sister.彼女は姉と同様に魅力的です。
The dying man made an effort to say something, but could not.その瀕死の男は何か言おうと努力したが、言えなかった。
You did wrong to refuse his help.君が彼の助力を断ったのは間違いだ。
I don't have much faith in his ability.私は彼の能力を大して信頼していない。
He congratulates himself on his foresight.彼は彼の洞察力を得意に思っている。
The music set my imagination working.その音楽は私の想像力をかきたてた。
You'll get a reward for your cooperation.協力者に対しては賞金が出ます。
The reason why you failed is you did not try hard enough.君が失敗したのは努力が足りなかったからだ。
Is there anything that I can do to help you?何かお力になれることありませんか?
He is a man of action.彼は行動力のある人です。
I'm sure your efforts will result in success.君の努力はきっと成功をおさめるだろう。
This sort of work calls for great patience.この手の仕事は強い忍耐力を必要とする。
Gary found an outlet for his energy in playing football.ゲーリーはフットボールをする事に活力のはけ口を見つけた。
Although the phrase "world peace" sounds attractive, the road to world peace is very long and full of troubles.「世界平和」という言葉は魅力的に聞こえるが、世界平和への道は長く苦難に満ちている。
No man can live by and for himself.人は誰でも一人でまた独力で生きることはできない。
We cannot help admiring their effort.彼らの努力には賞賛しないわけにはいけません。
You have more energy than I.あなたは私より活力がある。
This novel is very imaginative.この小説は想像力に富んでいる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License