UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '力'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I have some damage to my vision.視力障害があります。
Success depends mostly on effort.成功はたいてい努力次第だ。
In terms of salary, that job is fantastic.給料の点からはその仕事は魅力的だ。
The 21st century is going to be based on economic power.21世紀は経済力を基盤とするようになるだろう。
You must build up your courage.君は胆力を練る必要がある。
"A fish out of water" is a metaphor for being unable to use your talents due to a change of environment.「陸に上がった河童」とは環境が変わったために能力を発揮できずにいることのたとえです。
He's not doing a very good job. All the same, you've got to admit that he's doing his best.彼はあまりうまくやっていないが、全力をつくしているということは認めなくてはいけない。
She is charming for all that.それにもかかわらず彼女は魅力的だ。
The old cottage has a certain charm about it.その古い田舎の家にはある魅力がある。
You make an effort too!君も努力してよ。
Please help conserve water.節水にご協力ください。
We hate violence.私たちは暴力を憎む。
Patience is essential for a teacher.教師にとって忍耐力は不可欠だ。
In the world of words, the imagination is one of the forces of nature.言葉の世界では想像力は自然に内在する力の一つである。
Jim Waller is a strong candidate for the post of sales manager.ジム・ウォラーが営業部長のポストの有力候補です。
Jane makes the utmost effort to win.ジェーンは勝つためにこの上ない努力をする。
We made the best of that bad situation.我々はあの悪い状況を極力生かした。
She is attractive when she is dressed in white.彼女は白を着ると魅力的です。
He has made rapid progress in English.彼は英語の力がめきめきついてきた。
Though he is no longer president, he still holds considerable sway among the political elite.彼はもう大統領ではないものの、政界エリートの中でいまだに相当な影響力を保持している。
I was too astonished to speak.驚きの余り話す力がなくなってしまった。
He had a wonderfully powerful memory.彼は驚異的な記憶力を持っていた。
Takeshi is making great progress with math.タケシはめきめき数学の力をつけている。
Can you justify the use of violence?君は暴力行使を正当化することができますか。
Try harder.よりいっそう努力しなさい。
The music set my imagination working.その音楽は私の想像力をかきたてた。
The success resulted from your efforts.あなたが成功したのは努力の結果だ。
If you are silent in a conversation or social situation for a long time, Americans will try to get you to talk.もしあなたが話の途中とか社交の場で長い間黙っていると、アメリカ人はあなたに話させようと努力する。
This has visual impairment as a side effect.副作用としては、視力障害があります。
My eyesight is getting worse.視力がだんだん落ちています。
The developing world and the developed world can prevent a war from breaking out by helping each other.発展途上諸国と先進諸国が協力すれば戦争の勃発を防ぐことができる。
Japan has become a powerful nation.日本は力のある強国になっていた。
His efforts come to little.彼の努力はほとんど物にならない。
You must never resort to violence.あなたは決して暴力に訴えてはならない。
We should make every effort to maintain world peace.私たちは世界平和を保つためにあらゆる努力をすべきだ。
Tom went out of his way to help Mary.トムはメアリーを助けるために力を尽くした。
Our quote is the best effort we can make.私どもの見積りは、最大限の努力をしたものです。
What this club is today is largely due to the effort of these people.クラブの今日の発展にはこれらの人々の努力があずかって大いに力があった。
With your ability it should be a doddle, but please don't be prideful of that but first apply yourself dilligently with everyone in your class.君の実力なら楽勝だとは思うが、それに驕らず、まずはクラスのみんなと切磋琢磨していって欲しい。
All I can do is to do my best.私にできるのは全力を尽くすだけです。
He pushed the stalled car with all his might.彼はエンストの車を力一杯押した。
It was the triumph of civilization over force.それは暴力に対する文明の勝利であった。
We emphasized the importance of his co-operation.私たちは彼の協力の重要性を強調した。
I did the job to the best of my ability.全力を尽くし仕事をした。
There is no need to call in their assistance.彼らの助力を求める必要はない。
People were deprived of their political rights.人々は政治的権力をうばわれた。
Innovation has something to do with the faculty to notice unusual phenomena.従来の常識を覆す発明というのは、普通とは違う現象に気づく能力と関係がある。
The government should endeavor to curb inflation.政府はインフレ抑制に努力すべきだ。
If you concentrate all your energies on the study of English, you will master the language.あなたが全精力をその勉強にかたむければ、英語は習得できるだろう。
Don't underestimate my power.私の力を甘く見ないで。
Schools are expected to meet the needs of every child, regardless of ability.学校は能力に関係なく、すべての児童のニーズに応えることが期待されている。
At first their abilities are more limited than those of animals.初めは彼らの能力は動物たちの能力よりも制限されている。
Tom's new girlfriend is quite attractive.トムの新しいガールフレンドはとても魅力的だ。
Broaden your horizon so that as you become more and more able to take care of yourself you will move intelligently.独り立ちする能力がだんだん増すにつれて賢明に行動することが出来るようになるために、視野を広げなさい。
There's no need for violence.暴力を要する状況ではない。
I wish I had a better memory.もう少し記憶力がよければなあ。
All his energies were devoted to the experiment.彼の全精力はその実験に捧げられた。
The greatest charm of traveling lies in its new experiences.旅の一番の魅力はその新しい経験にある。
This job involves lots of hard work.この仕事は大変な労力を必要とする。
You should persist in your efforts to learn English.あなたは英語を学ぶ努力をしつこいくらいにやるべきだ。
If it had not been for his help, I would have failed.もし彼の助力がなければ、私は失敗しただろう。
The Japanese national power is still developing.日本の国力はまだ発展している。
Despite all my efforts, I will not have the report ready by Friday.どんなに努力しても、金曜日までに報告書を用意しておけないだろう。
If there is anyone out there who still doubts that America is a place where all things are possible; who still wonders if the dream of our founders is alive in our time; who still questions the power of our democracy, tonight is your answer.アメリカは、あらゆることが可能な国です。それを未だに疑う人がいるなら、今夜がその人たちへの答えです。建国の父たちの夢がこの時代にまだ生き続けているかを疑い、この国の民主主義の力を未だに疑う人がいるなら、今晩こそがその人たちへの答えです。
A leak has been found at Tokyo Electricity's Fukishima reactor number 1, and 150 liters of waters have escaped into the sea.東京電力福島第1原発で水漏れが見つかって、汚染水約150リットルが海に流出した。
Gravity binds the planets to the sun.引力が惑星を引きつける。
We could not resist the force of his logic.彼の理論だった説得力にはかなわなかった。
He did his best to rescue her.彼は全力を尽くして彼女を救った。
As we grow older, our memory becomes weaker.年をとるにつれて記憶力は段々衰える。
He failed in spite of his great efforts.彼は、非常に努力したにもかかわらず失敗した。
He went heart and soul into the work.彼は全精力を傾けてその仕事に打ちこんだ。
Your effort will be rewarded in the long run.君の努力はいずれ報われるだろう。
In fact, this is a major means of bureaucratic control.実際のところ、これは官僚支配の有力な手段なのである。
Thomas, make some effort!トマス君、努力してよ!
We exerted ourselves to finish the job.私たちはその仕事を仕上げようと努力した。
Might is right.力は正義なり。
He holds great influence with the Association of Medical Sciences.彼は医学会に多大な影響力を持っている。
In those days, he was still strong and energetic.当時は彼は若くたくましく精力的だった。
I made efforts to improve my grades.私は成績を上げるよう努力した。
Nothing could hinder Kate from using all her energy to polish her performances.ケイトが演技を磨くために注ぐ力を邪魔する物は、何もありませんでした。
He lost his eyesight in an accident.事故のために彼は視力を失った。
You never know what you can do till you try.やってみなければ自分の力はわからない。
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w平和と安全を求める人たちにお伝えします。私たちはみなさんを支援します。そしてアメリカと言う希望の灯はかつてのように輝いているのかと、それを疑っていたすべての人たちに告げます。私たちは今夜この夜、再び証明しました。この国の力とは、もてる武器の威力からくるのでもなく、もてる富の巨大さからくるのでもない。この国の力とは、民主主義、自由、機会、そして不屈の希望という私たちの理想がおのずと内包する、その揺るぎない力を源にしているのだと。
China is a leading exporter of arms.中国は武器の有力輸出国だ。
It was not his fault, for he did his best.それは彼が悪いのではなかった。なぜなら彼は全力と尽くしたからだ。
Tom lost the sight in one of his eyes in a traffic accident.トムは交通事故で片目の視力を失った。
There is also one type of idealism that says even without strength or intelligence you can do anything if you can merely persist.頑張れさえすれば体力や知力がなくても何でもできるという一種の精神主義もある。
When two powerful forces with opposite ideals come face to face, it's time for a showdown.相反する理想を抱いた二つの強力な勢力が対決するのは、最終手段の時である。
I felt drawn toward him.彼の魅力に引きつけられた。
Homeroom teachers should make every effort to keep in touch with their students.担任の教師は自分の生徒たちと接触を保つようあらゆる努力をすべきだ。
Whatever you do, you must do your best.何をするにしても、全力を尽くさなければならない。
The magic of his words attracted the audience.彼のことばの魔力が聴衆を魅了した。
Japanese consumers are watching closely the U.S. government's efforts to make Japan dismantle various restrictions on imports of foreign goods into the country.日本の消費者は、外国品の輸入に対する様々な規制を取り崩そうとするアメリカ政府の努力を注意深く見守っている。
I must dash or I'll be late.全速力で走らなくては遅れてしまうだろう。
Anyway, I did my best.とにかく全力を尽くしたんだ。
She made an effort at joking but it fell quite flat.彼女は冗談を言おうと努力したが、うまくいかなかった。
He exerted himself and made his way in life.彼は大いに努力して出世した。
He headed for the door at full speed.彼は全速力でドアの方へ向かった。
Our success was, in the main, due to his efforts.私の成功はもっぱら彼の努力のおかげだった。
He gave his remembering of race horse names when he was a child as the source of his language ability.彼は自分の語学力の源として、幼少期からたくさんの競走馬の名前を覚えていたことを挙げた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License