UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '力'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Your site appeals to people who are interested in cats.あなたのサイトは、猫に興味のある人達にとって魅力的です。
That's right, when you greet him you must strangle him with all your strength. He'll be glad.そうそう、彼に挨拶するときにはちゃんと彼の首を絞めて、力一杯でね。彼はきっと喜ぶよ。
Playing baseball is an outlet for energy.野球は精力のはけ口になる。
We suggested Kyoritsu Bussan approach you for assistance.共立物産に、貴社にご助力をお願いするよう提案しました。
Our success depend on your efforts.私たちの成功は君の努力にかかっている。
Buddha, impressed by the rabbit's efforts, raised him unto the moon and set him in that form forever more.仏様は、うさぎの努力に感心し、うさぎを月に昇らせ、永遠にその姿をとどめさせたのです。
The efforts brought about no effect.その努力は何の結果ももたらさなかった。
Their effort proved abortive.彼らの努力は実を結ばなかった。
I will help you as far as I can.できる限り助力しましょう。
To be a good batter, you've got to hang loose and follow your instincts.よいバッターになるためには、肩の力を抜いて自分の直感に従ってやったらいい。
He twisted my arm.彼は私に圧力をかけた。
I have much confidence in my ability.自分の能力には大いに自信があります。
This medicine renews your strength.この薬は活力を補給してくれます。
I tried to get good marks.良い点を取ろうと努力をした。
Your success in the enterprise depends on your effort.その事業に成功するかどうかは君の努力しだいだ。
Jon is far more attractive than Tom.ジョンはトムよりずっと魅力的です。
His hard work bore fruit.彼の懸命の努力が実を結んだ。
When two powerful forces with opposite ideals come face to face, it's time for a showdown.相反する理想を抱いた二つの強力な勢力が対決するのは、最終手段の時である。
They made more powerful arms.彼らはより強力な武器を作った。
She has an extremely expressive singing voice.彼女の歌声はとても表現力豊かだ。
I have bad eyesight.視力は悪いです。
We should make use of atomic energy.私たちは原子力エネルギーを利用すべきだ。
He turned his mind to it.彼は注意力をその方向に向けた。
You should make as much effort as possible in whatever you do.何をするにも最大限の努力をすべきだ。
Despite all my efforts, I will not have the report ready by Friday.どんなに努力しても、金曜日までに報告書を用意しておけないだろう。
Sustainable development is the concept of the current generation utilizing the environment and meet human demands while not harming the ability of future generations to satisfy their own demands and interests.持続可能な開発は、現代の世代が、将来の世代の利益や要求を充足する能力を損なわない範囲内で環境を利用し、要求を満たしていこうとする理念。
I'm afraid all my efforts to help her will be to no purpose.彼女助けようとする私の努力はすべて全くむだになるだろうと思う。
I have normal eyesight.視力は普通です。
The movement of the inhabitants drove the band of thugs out of the town.住民の運動で暴力団を町から追放した。
All his endeavors ended in failure.彼の努力はすべて水の泡に帰した。
He succeeded by virtue of his efforts.彼は努力のおかげで成功した。
We decided to employ men of ability irrespective of their experience.経験に関係なく、能力のある人を雇うことに我々は決めた。
He has a very vivid imagination.彼は生き生きとした想像力を持っている。
The President is capable of handling the difficulties.大統領にはそれらの問題を処理する能力がある。
You must have a lot of patience to learn foreign languages.外国語を習うには多くの忍耐力が必要だ。
He used force on his children.彼は自分の子供に暴力をふるった。
All the efforts of the doctors were of no avail.医者たちの努力も全てかいがなかった。
The angry people deprived the king of all his power.怒った人民は王からすべての権力を奪ってしまった。
Do your best.全力を尽くしなさい。
He has a remarkable memory.彼は優れた記憶力の持ち主だ。
Japanese consumers are watching closely the U.S. government's efforts to make Japan dismantle various restrictions on imports of foreign goods into the country.日本の消費者は、外国品の輸入に対する様々な規制を取り崩そうとするアメリカ政府の努力を注意深く見守っている。
I hope they don't resort to violence to accomplish their goals.彼らが目的達成のために暴力に訴えなければいいのですが。
All his efforts were useless.彼の努力は全て無駄であった。
It is not the strongest of the species that survive, not the most intelligent, but the one most responsive to change.最も力の強い種や、最も知能の高い種が生き残るのではなく、変化に最も良く適応できる種が生き残るのです。
The accident robbed him of his sight.事故のために彼は視力を失った。
He made every effort to pass the exam.彼は試験に合格しようとあらゆる努力をした。
He has investigated the possibility of cooperation.彼は協力の可能性を調査した。
Patience is the mother of science.忍耐力は科学の根源である。
Artificial light is produced by means of electricity.人工的な光は電力という手段によって作られた。
Accepting the other's norms is submitting to the other's power.あいての基準を受け入れるのは、そのあいての力に服従することだ。
All my efforts came to nothing.努力をしたが無駄だった。
Our effort ended in failure.私達の努力は失敗に終わった。
Also as they are in an intimate relationship they are in a situation where it is easy for them to suffer from violence and difficult for them to bring complaints about that to court.また、親しい間柄であることから、暴力の被害を受けやすく、その被害を訴えにくいという実態がある。
He sought to be rich and famous.彼は金持ちになって有名になろうと努力した。
The accident deprived him of his sight.その事故で彼は視力を失った。
Japan came under American pressure to open its financial market.日本は金融市場を開放するようにアメリカの圧力を受けた。
Man has the gift of speech.人間は言葉をしゃべる能力を持っている。
Great works are perfumed not by strength but by perseverance.大事業は力ではなくて、忍耐によって達成される。
I ran as fast as I could.私はありったけの力を出して走った。
The whole family helped harvest the wheat.家中が力を合わせて麦の刈入れをしました。
She's a good photographer because she's so observant.彼女は観察力が鋭いので写真家として優れている。
Newton established the law of gravity.ニュートンは引力の法則を確立した。
Chris is very attractive and wealthy, but not very modest.クリスはとても魅力的だし、お金も持っています。でも、少しばかり謙虚さが足りません。
It takes luck and hard work to achieve wealth.裕福になるためには幸運と大変な努力が必要だ。
With all his efforts, the accident happened.彼の努力にも関わらず、事故は起こった。
She has the wonderful capability to overcome any obstacle.彼女はどんな障害をも克服できるすばらしい能力を持っている。
I have some damage to my vision.視力障害があります。
It is our capacity to mold ourselves.自分自身をつくっていくのは我々の能力だ。
It's necessary that we all work together to complete this assignment.この仕事を成し遂げるには、私たち皆が協力する必要がある。
We did not help him, so he made it by himself.我々は援助しなかったので彼は自力でやり遂げた。
His words carry little conviction.彼の言葉は我々に説得力がほとんどない。
You mustn't spare your efforts so that you can realize your dream in the future.将来の夢を実現するためには、努力を惜しんではなりません。
I want to build up my vocabulary.語彙力を増強したい。
We live in the atomic age.現代は原子力の時代だ。
We made much effort to build the boat.私たちは舟を作るのに非常に努力した。
Great effort was one factor in his success.大変な努力が彼の成功の一因であった。
The scores are low because the task is cognitively demanding.課題が多大な認識力を必要とするので、スコアは低い。
When I saw his new hairstyle I tried hard to suppress my laughter.彼の新しいヘアスタイルを見たとき、笑うまいと必死に努力した。
Poor sight is a handicap to an athlete.視力が弱いことはスポーツマンにとって不利だ。
Her efforts were crowned with victory.勝利によって彼女の努力は報われた。
I owe my success to her assistance.私の成功は彼女の助力のおかげだ。
We are internationally competitive in production technology.私たちは生産技術では国際的に競争力がある。
Our success was, in the main, due to his efforts.私の成功はもっぱら彼の努力のおかげだった。
She had to rely upon her inner strength.彼女は自分自身の力に頼らなければならなくなった。
Mankind will succeed in using nuclear energy peacefully.人類は原子力を平和に利用するのに成功するだろう。
Thank you for not smoking.禁煙、ご協力ありがとうございます。
He was compelled to resort to violence.彼は暴力に訴えざるを得なかった。
The accident deprived him of his sight.その事故のために彼は視力を失った。
He succumbed to authority.彼は権力に屈した。
Do not resort to the sword but appeal to reason.武力に頼るものではなく、理性に訴えなさい。
This dam supplies us with water and electricity.このダムは私たちに水と電力を供給している。
The governor is capable of handling his current difficulties.知事には現在の困難に対処できるだけの能力がある。
Obviously I agree that you should advance in life through your own efforts.もちろん私は自らの努力で出世するべきだという考えに賛成です。
I really trust his ability.彼の能力には全幅の信頼を寄せている。
This book deals with the uses of atomic power.この本は原子力利用を取り扱っている。
The argument has no force.その議論には、全く説得力がない。
After the rain had let up a bit, we made a dash for the car.雨が小降りになってから、私達は車に向って全速力で走った。
As always, Keiko showed us a pleasant smile.ケイコちゃんは、相変わらず、魅力的な微笑みを見せてくれました。
This book will awaken your imagination.この本があなたの想像力を喚起してくれるでしょう。
She is quite equal to the teacher in her ability to speak English.彼女は、英語を話す力では先生に匹敵する。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License