UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '力'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I think that everyone has to make efforts to save nature.自然を大切にするために一人一人が努力しなくてはならないと思う。
This is a bow for a strong person.これは力の強い人向けの弓です。
The attorney has strong evidence that she is innocent.弁護士は彼女が潔白だという有力な証拠を握っている。
The weak point of this book is that it's less than persuasive when the married author recommends not being married.本書の欠点は、既婚者である著者が非婚をすすめても、説得力を欠く事である。
Korea allowed an inspection by the IAEA.朝鮮は国際原子力委員会の査察を受け入れた。
Man has the ability to talk.人間には話す能力がある。
In judo, technique is more important than strength.柔道では力より技のほうが大切である。
I spent all my energy on that project.私は全精力をそのプロジェクトに使い果たした。
War bankrupted the nation's resources and manpower.戦争が国の資源と労働力を使い果たしてしまった。
The gang was planning a robbery.暴力団は強盗を計画していた。
He made great efforts to succeed in life.彼は立身出世のために大変な努力をした。
She is no less charming than her sister.彼女は姉に劣らず魅力的である。
Scientific research is not a mechanical routine, but a continuing struggle on the part of the scientist.科学的研究は機械的な決まりきった仕事ではなく、科学者の側の継続的な努力である。
The teachers are trying to motivate their students.教師達は生徒にやる気を起こさせるように努力している。
The village needs your help.この村にはあなたの力が必要なんです。
She is looking for a job where she can make use of her foreign language ability.彼女は自分の外国語の力を利用できる仕事を探している。
Japan came under American pressure to open its financial market.日本は金融市場を開放するようにアメリカの圧力を受けた。
He won the day by virtue of his strength of will.彼の意志の力によって勝利をおさめた。
This book will awaken your imagination.この本があなたの想像力を喚起してくれるでしょう。
Effort produces fine results.努力は良い結果を生み出す。
He had a wonderfully powerful memory.彼は驚異的な記憶力を持っていた。
The boxer tried to keep his head down.そのボクサーは体重を抑えておく努力をした。
He doesn't have any strength left.彼にはもう体力がない。
A model must have an attractive body.モデルは魅力のある体をしていなければならない。
The director used his power to arrange a special place in the cinema world.その映画監督は自分の権力を使って、映画界に特別な場を設けました。
I can only put this poor checking down to lack of people at work.この校閲力の弱さは人手が足らないとしか考えられませんね。
I cannot solve the problem on my own.私は自分の力でその問題を解くことができない。
It is no wonder that a man of his ability is so successful.彼ほど能力のある人ならそのぐらいの成功をおさめても当然だ。
He relaxed his hold on me.彼は私をつかまえている力を緩めた。
The data has been fed into the computer.そのデータはコンピューターに入力された。
For the sake of children in need, we cooperated to collect donations.困っている子供たちのために、私たちは募金活動に協力した。
She looks very charming, dressed in white.彼女は、白い服を着てとても魅力的に見える。
It is not true that both of the parents tried hard in search of their daughter.両親が2人とも娘を探そうと懸命に努力したわけではなかった。
They made a great effort to settle the problem.彼らはその問題を解決するために大変努力した。
He made desperate efforts to reach the shore.彼は岸に着こうと必死の努力をした。
He made every effort to pass the exam.彼は試験に合格しようとあらゆる努力をした。
I hit him good and hard.力いっぱい彼をたたいた。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democracアメリカの光がまだ輝きとして燃えているどうかを疑う人へ、今夜、我々の国の真の強さは軍隊の力や富の規模からではなく、民主主義、自由、機会、不屈の希望といった我々の理想への揺るぎない力から来るともう一度証明した。
In doing anything, do your best.何をするときでも全力でしなさい。
You are equal to him in intelligence.あなたは知力で彼に匹敵している。
God gave us the power to love.神は我々に愛する力を与え給うた。
Her success was due to sheer hard work.彼女の成功は全くの熱心な努力のおかげであった。
You do your best to put such thoughts out of his head.あなたはかれの頭からそういう思想を追い出そうと努力する。
We had to cooperate with each other.私たちは互いに協力せざるを得なかった。
We should not resort to arms to settle international disputes.国際紛争解決のために武力に訴えてはならない。
It took a lot of energy to move the furniture.その家具を動かすのに力が要った。
I cannot thank you enough for your assistance.ご助力に対してはお礼の申しようもありません。
I hope you can join us at these very important July DCA meetings and complement your stay by exploring some of the many affordable charms of Tokyo.この重要な7月のDCA会議にご出席いただき、さらにご宿泊中に東京の多様な魅力もお楽しみくださるよう希望しています。
Electric illuminations add to the attraction at night.電気のイルミネーションが夜景の魅力を増す。
All her efforts culminated in failure.彼女のすべての努力は水泡に帰した。
Distance lends enchantment to the view.離れて見ると景色に魅力がつく。
A steam engine transforms heat into power.蒸気機関は熱を力に変える。
They have investigated the possibility of cooperation.彼らは協力の可能性を調査した。
He ascribed his success to hard work.彼は自分の成功は努力したせいだと言った。
The work of art, I decided, was the final product of human activity, and the final justification for all the misery, the endless toil and the frustrated strivings of humanity.芸術作品とは人間の活動の最終的な生産物であり、人類のあらゆる精神的な苦痛と、果てしない苦労と、挫折した努力を最後に正当化してくれるものなのだと私は思っていた。
School violence is a big problem.校内暴力は大問題である。
If you are to be a good world citizen, you should try to be free of any prejudices.あなたが立派な世界市民になろうとするのなら、偏見は持たないように努力すべきである。
Young as he was, he was equal to the task.彼は若かったけれども、その仕事をやる力があった。
The accident robbed him of his sight.事故のために彼は視力を失った。
He did his best to the end.彼はその目的のために全力をつくした。
He has made his way in life.彼は自力で出世した。
We did not help him, so he made it by himself.我々は援助しなかったので彼は自力でやり遂げた。
The boy isn't aware of his parents' efforts to raise him.その少年は親が彼を育てる為にしている努力に気づいていない。
Gravity pulls things toward the center of the earth.重力が物を地球の中心に引っ張っている。
You have to acquire real skills, not just superficial knowledge.うわべだけの知識だけじゃなく、本物の実力を身につける必要があります。
He made use of the opportunity to improve his English.彼は自分の英語力を伸ばすための機会を利用した。
You should exert yourself to get better results.もっといい成績を得るように努力しなさい。
He lost the sight of one eye in a traffic accident.彼は交通事故で片目の視力を失った。
You can hardly expect me to help you.あなたに力をお貸しすることは、ほとんど出来ないと思って下さい。
His influence extends all over the country.彼の勢力は国中に及んでいる。
You shall have joy, or you shall have power, said God; you shall not have both.君は喜びを得て、それでなく権力を得て、と神は言った。でも、両方を得ることはできない。
Jack is a powerful acquisition for our team.ジャックは我がチームの強力な新メンバーだ。
The bridge saved them a lot of time and trouble.その橋のおかげで彼らは時間と労力が大いに省けた。
No one can master English if he doesn't make effort.誰だって、努力しなければ、英語をものにすることはできない。
Ms Jaguar offered Mr Clinton the position because she had faith in his capabilities.ジャガー夫人はクリントン氏にその地位を提供した、というのは彼女が彼の能力を信頼していたからである。
Air traffic controller is an extremely high pressure job.航空管制官はすごく集中力がいる仕事だ。
People and robots can cooperate with each other in making life easier.人とロボットが世の中を住みやすくする為に協力できるでしょう。
Spying on gangsters was a dangerous venture.暴力団を見張るのは危険な冒険だった。
She seems to devote all her effects to her career.彼女は自分の職業にあらゆる努力を捧げているようだ。
Away went the car at full speed.その車は全速力で走り去った。
In those days, he was still strong and energetic.当時はまだ彼はたくましい精神力だった。
His words carry little conviction.彼の言葉は我々に説得力がほとんどない。
It is a task beyond my power.それは私の力に余る仕事です。
We look to him for help.彼の助力を当てにしています。
He is no longer full of activity.彼に気力がない。
We are making all efforts possible to deal with the nuclear crisis.原子力事故に対して最大限の努力を尽くしております。
Old age has undermined her memory.年を取って彼女は記憶力が衰えた。
You are twice as strong as me.あなたは私の2倍の力がある。
If you start to go blind, just give a shout.視力を失いそうになったら、呼んでくれ。
The Government seems intent upon silencing an organization which has done so much to raise awareness of the human rights situation in Sudan.政府はスーダンの人権状況への関心を高めるために尽力してきた団体を黙らせることに懸命になっているようだ。
Thank you for your cooperation.ご協力ありがとう。
Do your best in anything you do.やることには何でも全力を尽くせ。
Gravity binds the planets to the sun.引力が惑星を引きつける。
Please check my vision.視力を測ってください。
You should never fail to make efforts.努力を怠ってはいけない。
We cannot help admiring their effort.彼らの努力には賞賛しないわけにはいけません。
She has the wonderful capability to overcome any obstacle.彼女はどんな障害をも克服できるすばらしい能力を持っている。
His effort contributed to my company's growth.彼の努力は会社の成長に貢献した。
No one equals him in intelligence.知力では誰も彼にはかなわない。
I can't run away from the fascination of music.私は音楽の魅力から逃れることはできない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License