UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '力'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It looks like most people give up before realizing their abilities.たいていの人間は自分の能力に気づく前に物事を諦めてしまうようだ。
All the skill of the sailors fell before the violence of the storm.船員達のあらゆる技術も嵐の暴力には負けた。
In light of his lack of abilities we cannot expect him to succeed.われわれは彼の能力にかんがみて成功することは期待できない。
I have no patience.忍耐力がありません。
He surmounted the obstacles with great effort.彼は大変な努力をして障害を乗り越えた。
It is not her ability, but her character that is at issue.問題なのは、彼女の能力ではなくて性格だ。
I will study abroad for myself.私は自分の力で留学するつもりだ。
It is up to the government to take action on violence.暴力を取り締まるのは、政府の責任である。
I hope you can join us at these very important July DCA meetings and complement your stay by exploring some of the many affordable charms of Tokyo.この重要な7月のDCA会議にご出席いただき、さらにご宿泊中に東京の多様な魅力もお楽しみくださるよう希望しています。
You were wrong to refuse his help.君が彼の助力を断ったのは間違いだ。
Japan's money power has a global reach now.日本の資金力は今や世界のすみずみに及ぶ。
My memory failed me. I just couldn't remember his name.私の記憶力は役に立たなかった。彼の名前がどうしても思い出せなかったのだ。
My efforts have brought me good luck.努力が私に幸運をもたらした。
Air traffic controller is an extremely high pressure job.航空管制官はすごく集中力がいる仕事だ。
He has the capacity to become an accountant.彼には会計士になる能力がある。
In ancient Rome, the bodyguards who surrounded the wealthy and powerful to protect them when they walked the streets, were called satellites.古代ローマでは、金持ちの有力者が街を歩く時に彼らの周りを護衛したボディガードが衛星と呼ばれた。
Hard work has carried him this far.彼がここまでやってこられたのは努力によるものだ。
We attribute his success more to hard work than to genius.私たちは彼の成功は天才よりも努力するものだと考える。
Thomas, make some effort!トマス君、努力してよ!
He was eventually sentenced to five years in prison for that violent crime.ついに、彼はその暴力犯罪を犯したことで懲役5年の判決を言い渡された。
He did his best but soon saw that he could not compete with such a fast runner.彼は全力を尽くしたが、すぐにあんな早いランナーには勝てないことがわかった。
This job involves lots of hard work.この仕事は大変な労力を必要とする。
The union exerts a dominant influence on the conservative party.その労働組合は保守党に対して支配的な影響力を行使する。
The two teams debated on the issue of nuclear power.原子力について2つのチームが討論した。
Everybody will have to pitch in to save the environment.環境を救うために、みんなが拠出も含めた協力をしなければならないでしょう。
Gravity causes objects to have weight.引力によって物体が重さを持つようになる。
He directed all his energy to his business.彼は仕事に全力を尽くした。
Precognition is the act of using spiritual-power to know things that will occur in the future.予知能力とは霊力を使って、未来に起こることがらについて知ること。
He is short but strong.彼は背は低いが力持ちだ。
Mr. Kawa made it to the top due to his own abilities, not because of his family.川さんは家柄でなく実力で出世しました。
Tom has a good memory.トムは記憶力がいい。
The company's competitive edge will be eroded if system engineers continue to leave.SEがやめ続けると会社の競争力が落ちる。
Can you justify the use of violence?君は暴力行使を正当化することができますか。
The email address you entered is already in use.入力されたメールアドレスは既に使用されています。
John hit the jackpot. His efforts paid off beyond his wildest dreams.ジョンは大成功した。彼の極めて大きな野望が達せられたという以上に、彼の努力はむくいられた。
I am exhausted.体力が尽きた。
The Japanese national power is still developing.日本の国力はまだ発展している。
Since we can expect no help from others, let's try to do our best.私達は他の人の援助を期待できないので全力を尽くすようにしよう。
Hard work is an essential element of success.努力は成功の基本要素である。
Your efforts will soon pay off.君の努力はもうじき実るだろう。
Does the applicant have suitable abilities to carry out the job?応募者にふさわしい職務遂行能力があるか?
Distance lends enchantment to the view.離れて見ると景色に魅力がつく。
Imagination affects every aspect of our lives.想像力は私たちの生活のどの側面にも影響を与える。
Because people in the world don't speak the same language, much effort is now devoted to translation.世界中の人が同じ言語を話すわけではないので、多大な努力を払って翻訳が行われている。
I'll make an effort to get up early every morning.毎朝早起きできるように努力するつもりだ。
I'm trying to rid myself of this bad habit.私はこの悪ぐせを直そうと努力している。
My car is deficient in horsepower.私の車は馬力が足らない。
What a charming girl you are!あなたはなんて魅力的な女の子でしょう。
With a little more effort, he would have succeeded.もう少し努力していれば、彼は成功しただろう。
Ms Jaguar offered Mr Clinton the position because she had faith in his capabilities.ジャガー夫人はクリントン氏にその地位を提供した、というのは彼女が彼の能力を信頼していたからである。
You will always find a good friend in me.いつでも力になります。
He is not so much a genius as a hard worker.彼は天才というより努力家だ。
He made every effort to avoid yielding to the temptation to start drinking again.彼はまた酒を飲みたいという誘惑に負けないように努力した。
I am impatient with those who aren't cooperative.私は協力的でない人たちに我慢できない。
I can't put up with his violence any longer.彼の暴力にはもう我慢できない。
Japan's competitiveness in camera making is unchallenged.カメラ製造における日本の競争力は揺るぎない。
He's very influential in Kansai's adult industry.彼は関西のアダルト産業に強い影響力を持っている。
My brother has a good memory.弟は記憶力がいいです。
If you start to go blind, just give a shout.視力を失いそうになったら、呼んでくれ。
Our efforts will soon bear fruit.わたしたちの努力はまもなく実を結ぶだろう。
He did his best to help her.彼は彼女を助けるために全力を尽くした。
He lost his eyesight.彼は視力を失った。
It is not her looks that is important but her ability.重要なのは彼女の容貌でなく能力である。
Gary found an outlet for his energy in playing football.ゲーリーはフットボールをする事に活力のはけ口を見つけた。
I hope your efforts will bear fruit.君の努力が実を結べばいいね。
I felt drawn toward him.彼の魅力に引きつけられた。
They made more powerful arms.彼らはより強力な武器を作った。
For the sake of children in need, we cooperated to collect donations.困っている子供たちのために、私たちは募金活動に協力した。
Don't underestimate your own strength.自分の力を過小評価しちゃだめだよ。
Gravity is the natural force by which objects are attracted to each other.引力とは物体が相互に引き付け合う自然界の力のことである。
I concentrated my effort on the study.私は研究に努力を集中した。
He answered my questions by the exercise of his excellent memory.彼は優れた記憶力を発揮してわたしの質問に答えた。
The gravity of the moon is one-sixth of that of the earth.月の重力は地球の6分の1である。
Music feeds our imagination.音楽は想像力を豊かにする。
Check that your username and password are written correctly.ユーザー名とパスワードが正しく入力されていることを確認してください。
The work of art, I decided, was the final product of human activity, and the final justification for all the misery, the endless toil and the frustrated strivings of humanity.芸術作品とは人間の活動の最終的な生産物であり、人類のあらゆる精神的な苦痛と、果てしない苦労と、挫折した努力を最後に正当化してくれるものなのだと私は思っていた。
The older we become, the worse our memory gets.年を取れば取るほど記憶力が悪くなる。
If you try very hard, you will succeed.一生懸命努力すれば、あなたは成功するだろう。
I was too astonished to speak.驚きの余り話す力がなくなってしまった。
With all his efforts, the accident happened.彼の努力にも関わらず、事故は起こった。
We abhor violence.私たちは暴力が嫌いだ。
Make more efforts.よりいっそう努力しなさい。
If you truly want to upgrade your language skills, then translation might not be the best way to do it, but you're really just playing around, so I believe that if you find it fun, then more power to you.純粋に語学力を上げたいなら翻訳なんかには関わらない方がいいのかもしらんが、もともと遊びなので楽しければいいかなと思ってる。
Kenneth Starr abused his power again and took away my right to get on-line.ケネス・スターがまたしても権力を濫用し、私がインターネットを使う権利を剥奪したのです。
In doing anything, do your best.何をするときでも全力でしなさい。
It is the fruit of hard work and a well-prepared plan.入念な計画と努力の賜物です。
We exerted ourselves to finish the job.私たちはその仕事を仕上げようと努力した。
The small country is making great efforts to keep up with other developing countries.その小国は他の発展途上国に遅れまいと大変な努力をしている。
No man can live by and for himself.人は誰でも一人でまた独力で生きることはできない。
The President appealed to the nation for its cooperation.大統領は国民に協力を呼びかけた。
It is not true that both of the parents tried hard in search of their daughter.両親が2人とも娘を探そうと懸命に努力したわけではなかった。
Try as she may, she is unable to beat him.彼女がいかに努力しようと、彼には勝てない。
He has the strength to survive the illness.彼にはその病気を乗り切るだけの力がある。
"Your army is impotent against mine!!" he laughed.「おまえの軍など我が軍に対しては無力だよ」と、彼は笑っていった。
He has a very surprising fancy.彼はとても驚くべき想像力を持っている。
Fourth, my homeroom class in Japan included students of a wide range of abilities.第4に、日本の私のホームルームのクラスには、能力が大幅に違う生徒がいました。
Tom stands by me whenever I am in trouble.トムは私が困っているときは、いつでも力になってくれる。
She is looking for a job where she can make use of her foreign language ability.彼女は自分の外国語の力を利用できる仕事を探している。
If only her husband helped her, most of her problems at home would disappear.夫が協力してくれさえすれば、彼女は家庭から大半の悩みの種を取り除くことができるだろう。
He endeavors to attain his goal.彼は目標に到達しようと努力している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License