The teacher often emphasizes that students should have courage.
教師は生徒達が勇気を持つべきだとしばしば力説する。
If you are to succeed, you should make efforts.
成功したいと思うなら努力すべきだ。
With the power of imagination, we can even travel through space.
空想の力で、宇宙旅行も出来る。
Her efforts were crowned with victory.
勝利によって彼女の努力は報われた。
He is making great progress in English.
彼はめきめき英語の力をつけている。
He has done his utmost for me.
彼は私のために全力を尽くしてくれた。
With a little more effort, he would have succeeded.
もう少し努力をしていたら、彼は成功していただろう。
He made an endeavor to improve the situation.
彼は事態を改善しようと努力した。
The reason why you failed is you did not try hard enough.
君が失敗したのは努力が足りなかったからだ。
All you have to do is to cultivate the ability to put yourself in the other fellow's place.
ただ相手の立場にたって考え感じることができる能力を養いさえすればよいのです。
The work I'm doing now requires originality.
今の仕事には、創造力が必要とされている。
It takes luck and hard work to achieve wealth.
裕福になるためには幸運と大変な努力が必要だ。
I've steeled myself to face a certain amount of sacrifice, effort and hardship if that's what it takes to fulfill my dream.
夢を叶えるためにはある程度の犠牲・努力・苦労は覚悟している。
Such international cooperation produced great results.
そのような国際協力が素晴らしい成果を挙げた。
If you are to succeed, you must try harder.
成功したいなら、君はもっと努力すべきだ。
The Prime Minister became all the more popular because he never gave way to pressure from the neighboring country.
その首相は隣国の圧力に決して屈しなかったので一層人気を増した。
The scientist is working on atomic energy.
その科学者は原子力の仕事に従事している。
She is making progress with her English.
彼女は英語の力をつけてきている。
She emphasized the importance of education.
彼女は教育の重要性を力説した。
You are twice as strong as me.
あなたは私の2倍の力がある。
Young people usually have more energy than the old.
若者は普通老人よりも精力がある。
War bankrupted the nation's resources and manpower.
戦争が国の資源と労働力を使い果たしてしまった。
There is almost no violence in that city.
その市にはほとんど暴力事件はない。
He contends that primitive life once existed on Mars.
火星にはかつて原始的な生物が存在していたと彼は力説した。
I ran as fast as I could to catch the train.
私は列車に間に合うように全速力で走った。
OK, stop there! That was a strong performance from the two of you.
それまで!2人ともなかなか力演でした。
Though the enemy's defenses were strong, we tried to break through.
敵の防御は強力だったが我々は突破しようと試みた。
Perhaps the only true dignity of man is his capacity to despise himself.
多分男の唯一真実な威厳は、自分自身をさげすむことができる能力であろう。
He succeeded, not because he made efforts, but because he happened to be lucky.
彼が成功したのは、努力したからではなくたまたま運がよかったためである。
Not everyone is properly rewarded for his efforts.
誰もが努力にふさわしい報酬を受けているわけではない。
His command of English is on a par with mine.
彼の英語力は私のそれと等しい。
Their effort resulted in success.
彼らは努力して成功した。
He has great influence over the medical world.
彼は医学界に多大な影響力を持っている。
I'm trying to rid myself of this bad habit.
私はこの悪ぐせを直そうと努力している。
Also many incidents of robbery by threats and violence are occurring.
暴力や脅しによって金品を奪い去る事件も多発している。
Japan's army was very powerful.
日本の軍隊は非常に強力だった。
Of the three boys, the youngest is the most attractive.
3人のうちで最年少の少年が一番魅力的だ。
Sustainable development is the concept of the current generation utilizing the environment and meet human demands while not harming the ability of future generations to satisfy their own demands and interests.
We attribute his success more to hard work than to genius.
私たちは彼の成功は天才よりも努力するものだと考える。
Thank you in advance for your help.
ご協力をお願いします。
We should do our utmost to establish world peace.
世界平和を確立するために全力を尽くすべきである。
If you wish to get on in the world, you must not shrink from effort.
出世したいのなら、努力をおそれてはならない。
We made every effort to help him.
私たちは彼を助けようとあらゆる努力をした。
It's the way that she laughs at herself that endears her to me.
彼女が自分で自分を嘲笑うのがわたしには魅力的だ。
The city was ruined by the brutal force of nature.
この町は自然の残忍な力によって破壊された。
The data has been fed into the computer.
そのデータはコンピューターに入力された。
The gang leader made all the members toe the line, keeping control through fear.
暴力団の頭目は団員全部に規則を守らせ、恐怖感によって、団員を掌握した。
He was declared insolvent.
彼は返済能力がないと宣告された。
Her charm does not consist only in her beauty.
彼女の魅力はその美しさだけにあるのではない。
You shouldn't rely on others. It's important to want to help yourself.
他力本願じゃだめだよ。自分でなんとかしようという気持ちがなくちゃ。
Knowledge is power.
知識は力なり。
Since then he had put his whole soul into his work.
それ以来彼は全力をあげて自分の仕事に没頭した。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por