UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '力'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I will try to do my best.私は最善を尽くすよう努力をします。
Your effort will surely bear fruit.努力は必ず実を結ぶでしょう。
Tom has a short attention span.トムは集中力がない。
He has the strength to survive the illness.彼にはその病気を乗り切るだけの力がある。
He came to ask us for our help.彼は私たちの助力を求めてやって来た。
He owed his success to both ability and industry.彼が成功したのは能力と勤勉さのおかげだ。
He has swords and purse.彼には武力と財力がある。
He conserved his energy for the next game.彼は次の試合のために精力を蓄えた。
My son's ability at math has improved this year.息子の数学の力は今年になって向上した。
If you start to go blind, just give a shout.視力を失いそうになったら、呼んでくれ。
Poor sight is a handicap to an athlete.視力が弱いことはスポーツマンにとって不利だ。
She is attractive.彼女は魅力的だ。
We did our best to help them.私達は彼らを助けるため全力をつくした。
If you truly want to upgrade your language skills, then translation might not be the best way to do it, but you're really just playing around, so I believe that if you find it fun, then more power to you.純粋に語学力を上げたいなら翻訳なんかには関わらない方がいいのかもしらんが、もともと遊びなので楽しければいいかなと思ってる。
She is charming for all that.それにもかかわらず彼女は魅力的だ。
At first their abilities are more limited than those of animals.初めは彼らの能力は動物たちの能力よりも制限されている。
You did wrong to refuse his help.君が彼の助力を断ったのは間違いだ。
We abhor violence.私たちは暴力を憎む。
Because of his determination, he was able to tide over the crisis.彼の決断力のおかげで、彼はその危機を乗り切ることが出来た。
Let us stop to think how much we depend upon atomic energy.我々がどのくらい原子力に頼っているか、落ち着いて考えてみよう。
In judo, technique is more important than strength.柔道では力より技のほうが大切である。
He has the ability to do the work.彼にはその仕事をこなす能力がある。
Japan surpasses China in economic power.日本の経済力で、中国より勝っている。
We pulled together to get out of hardship.私たちは困難を克服するため協力し合った。
Currently, the most lacking thing about myself is probably my ability to concentrate.今の私に一番欠けているのは集中力かもしれません。
I will do my best to ensure that such mistakes do not occur in future.このような間違いが二度と起こらないよう努力します。
You have only to try hard.君は一生懸命に努力しさえすればよい。
Thanks to his efforts, he attained his object.努力したおかげで彼は目的を達した。
Electric illuminations add to the attraction at night.電気のイルミネーションが夜景の魅力を増す。
He is stronger than I am.彼は私より力が強い。
I showed them the difference of ability.やつらに実力の差を見せ付けてやった。
Also many incidents of robbery by threats and violence are occurring.暴力や脅しによって金品を奪い去る事件も多発している。
Not knowing what to do, I asked him for help.どうしてよいかわからなかったので、私は彼に助力を求めた。
You cannot achieve anything without effort.努力無しに何事も成し遂げられない。
The girls clubbed together to help the poor family.少女たちは協力してその貧しい家族を助けた。
He has the ability to carry out big plans.彼には大きな計画を遂行する能力がある。
He always works with all his might.彼はいつも仕事に全力を注ぐ。
The firm has a great deal of trust in your ability.会社は君の能力に非常に大きな信頼を置いている。
Several politicians exerted strong pressure on the committee.数人の政治家が委員会に強い圧力をかけた。
She pressured him to quit.彼女は彼に辞めるよう圧力をかけた。
Whether you win or lose, you should do your best in the match.勝とうと負けようと、試合には全力を尽くすべきだ。
We exerted ourselves to finish the job.私たちはその仕事を仕上げようと努力した。
He thanked her for her kind help.彼女の親切な助力に対して彼は礼を述べた。
He has good eyesight.彼は視力がいい。
Why don't you put your best foot forward?なぜ全力をつくさないの?
The nuclear ship was built at a considerable expense.その原子力船はかなりの費用をかけて建造された。
My success was mainly due to your help.私が成功したのは主にあなたの助力であった。
We took pride in our strength.われわれは体力を自慢した。
The leader of the new republic is bucking under political pressures.新しい共和国の指導者は政治的圧力につぶされそうです。
You must persevere before you can accomplish anything great.何か偉大なことを達成するためにはたゆまず努力しなければならない。
Make more efforts.よりいっそう努力しなさい。
The dying man made an effort to say something, but could not.その瀕死の男は何か言おうと努力したが、言えなかった。
I cannot thank you enough for your assistance.ご助力に対してはお礼の申しようもありません。
He is equal to the task.彼はその仕事をするだけの力量がある。
Her loyalty to the firm compensates for her lack of talent.彼女には能力はないけれどその代り会社に忠実だ。
The average man fails not because he lacks ability, but because he lacks ability to concentrate.普通の人は能力が足りないからではなく、集中力が足りないために失敗する。
This novel is very imaginative.この小説は想像力に富んでいる。
He doesn't have the capacity to be president.彼には社長になれるような力量はない。
If there is anyone out there who still doubts that America is a place where all things are possible; who still wonders if the dream of our founders is alive in our time; who still questions the power of our democracy, tonight is your answer.アメリカは、あらゆることが可能な国です。それを未だに疑う人がいるなら、今夜がその人たちへの答えです。建国の父たちの夢がこの時代にまだ生き続けているかを疑い、この国の民主主義の力を未だに疑う人がいるなら、今晩こそがその人たちへの答えです。
You must build up your courage.君は胆力を練る必要がある。
Great is the power of habit.習慣の力は偉大である。
Business recovery, which looks just around the corner, will be rapid and strong.間近に迫った景気回復は、急速で力強いものだろう。
She is making an effort at becoming a model.彼女はモデルになる努力をしている。
They worked out the system with much thought and labor.彼らはその体系を大変な思索と労力を費やして仕上げた。
They had to submit to the superior force of the enemy.敵の優勢な軍事力の前に彼らは服従しなければならなかった。
The new team has the capability to win.新しいチームには優勝する力がある。
This car has enough power to go up the mountain easily.この車には楽にその山をのぼるだけの力がある。
The typhoon became weaker and changed into a storm.台風は勢力を弱め嵐に変わった。
The heat is on the administration to come up with a new policy.新たな政策への圧力が政府にかかっています。
The machine will save you much time and labor.その機械で、あなたは多くの時間と労力を節約できます。
He has a naturally good memory.彼は生まれつき記憶力がいい。
He was to all appearances a strong man.彼はどう見ても実力者だ。
The captain breathed new life into his tired crew.船長は疲れている乗組員に新たな活力を吹き込んだ。
Genius has been defined as a supreme capacity for taking trouble.天才とは従来、先天的に絶大な努力をなし得る能力を備えた者との定義が下されてきた。
You must make an effort to get along with everyone.誰でも仲良くやって行くように努力しなければならない。
She made efforts to accomplish the purpose.彼女は目的を達成するために努力した。
Helen's words suddenly filled me with new energy.ヘレンの言葉で私は急に力づいた。
I yield to no one in abhorrence of violence.私は暴力を憎むことでは人後に落ちない。
Paris has a great charm for Japanese girls.パリは日本の女性にとってとても魅力のあるところだ。
Despite our efforts, we failed after all.私たちは努力したにも関わらず結局失敗した。
All of these abilities are passed on to us by genetic transmission; we receive them by way of the genes that we inherit from our parents.後者の能力はすべて遺伝によって私達に伝えられる。つまり、親から受けつぐ遺伝子を通して私たちはそうした能力を受け取るのである。
I really appreciate your cooperation.ご協力に深く感謝します。
She is attractive when she is dressed in white.彼女は白を着ると魅力的です。
I don't have much faith in his ability.私は彼の能力を大して信頼していない。
Thirdly, if you don't put in the effort and challenge difficult things, there is nothing in the world at which you will succeed.第三に、あなたが努力することと難しいことに挑戦しようとしなければ、世界中で成功するものは何もない。
Chris is very attractive and wealthy, but not very modest.クリスはとても魅力的だし、お金も持っています。でも、少しばかり謙虚さが足りません。
We are living in the atomic age.私達は原子力時代に生きている。
Do your homework by yourself.自分の力で宿題をやりなさい。
I have poor eyesight.視力は悪いです。
You can hardly expect me to help you.力を貸すことは、ほとんど出来ないと思ってください。
We must make every effort to do away with all discrimination.すべての差別を無くすために、私たちはあらゆる努力をしなければならない。
Human beings are gifted with infinite potential.人間は無限の潜在能力を持っている。
You can make your dream come true by working hard.一生懸命努力することで夢を実現させることができる。
They expect some cooperation of you.彼らは君に協力を期待している。
I took care to make the letters large and be generous with character and line spacing in order for it to be easy to read for the elderly and those who have problems with their sight.文字を大きくし、文字間や行間に余裕をもたせ、高齢者の方や、視力に障害のある方が読み易いように注意いしました。
Those four words carried not only a lot of complex information, but also the persuasive force of a proverb.この4語はたくさんの複雑な情報を伝えるばかりでなく、諺の持つ説得力もあるのである。
We had to cooperate with each other.私は互いに協力せざるをえなかった。
Jane is a most charming girl.ジェーンはたいへん魅力的な女の子だ。
The doctor tried hard to save the wounded boy.医者は傷を負った少年を助けようと一生懸命に努力した。
This world is but canvas to our imaginations.この世は我々の想像力にとっての画布そのものである。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License