UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '力'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This machine saves us a lot of labor.この機械は私たちに多くの労力を省いてくれる。
We must do away with violence.暴力は排除しなければならない。
He has good eyesight.彼は視力がいい。
Education aims to develop potential abilities.教育は潜在する能力の開発をめざすものだ。
You must never resort to violence.あなたは決して暴力に訴えてはならない。
There I met a very fascinating lady.そこで私は、とても魅力的な女性に会った。
His chief attraction lies in his character, not his books.彼の一番の魅力は容貌にではなく、性格にある。
He is so strong as to lift it.彼はそれを持ち上げるのに十分なほど力持ちだ。
I don't have much faith in his ability.私は彼の能力を大して信頼していない。
The doctor is trying to solve many of the riddles of cancer.その医師はガンの多くの不可解な点を解こうと努力している。
We should make every effort to maintain world peace.私達は世界平和の維持のためにあらゆる努力をすべきだ。
She seems to devote all her effects to her career.彼女は自分の職業にあらゆる努力を捧げているようだ。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por大統領の職を目指した人たちの中で、私は常に決して有力候補ではなかった。最初からたくさんの資金があったわけでもなければ、大勢の後援を受けていたわけでもありません。私たちの選挙戦はワシントンの広間で始まったわけではない。この選挙戦は(アイオワ州)デモインの裏庭で始まった。(ニューハンプシャー州)コンコードの居間で始まった。(サウスカロライナ州)チャールストンの玄関ポーチで始まったのです。この選挙戦は働く人たちがなけなしの貯金をはたいて、5ドルや10ドル、20ドルを提供して、そうやって築き上げていったものです。
His patience was worn out by all these troubles and anxieties.あれやこれや苦労や心配して、彼の忍耐力は尽きてしまった。
She is making progress with her English.彼女は英語の力をつけてきている。
I cooperated with my sister in cleaning the room.私は姉と協力して部屋を掃除した。
Later, the nurse told me she had done her best to make me well.私を回復させようと全力を尽くした、と看護婦は後で私に言った。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.結局のところ「女らしさ」といふものは、女である以上誰でも備へてゐるのが当然で、努力をしてそれを示す必要もなく、また、意識的にそれを隠してもなんにもならない性質のものである。
Nuclear power plants are dangerous, not to mention nuclear weapons.核兵器は言うまでもなく、原子力発電所も危険である。
They appreciate my effort.彼らは僕の努力を評価してくれた。
He concentrated his energies on helping his friend.彼は友人を助けることに全力を注いだ。
You should try to conquer your smoking habit.あなたの喫煙習慣を断つ努力をすべきです。
He built hospitals and helped the people of Africa improve their lives.彼は病院を建て、アフリカの人民がその生活を改善するのに助力した。
He had a gentleness that was attractive to women.彼は女性に魅力的なある優しさを持っていた。
He has come to look like a sly-as-a-fox Premier who uses his position's powers to the fullest extent, to his own advantage.最大限に首相という権力を利用し、自己の保身の為に利用するキツネのようにずる賢い首相に見えてくる。
He did his best never to think of her.彼は二度と彼女のことは考えまいと精一杯努力した。
The gravity of the moon is one-sixth of that of the earth.月の重力は地球の6分の1である。
The gang leader made all the members toe the line, keeping control through fear.暴力団の頭目は団員全部に規則を守らせ、恐怖感によって、団員を掌握した。
He is equal to this work.彼にはこの仕事をするだけの力がある。
We must think about peaceful uses of atomic energy.私達は原子力の平和的利用を考えねばならない。
With all his efforts, he failed the test.努力したにもかかわらず、彼はその試験に失敗した。
After all, it might be imagination.つまるところ想像力だろう。
Let's work together to do our best.一緒に協力して、さらに頑張ろう。
Fluency in English is a must.堪能な英語力は必須です。
His ideas carry a lot of weight.彼の意見に発揚影響力がある。
Your success in the enterprise depends on your effort.その事業に成功するかどうかは君の努力しだいだ。
Not knowing what to do, I asked him for help.どうしたらよいかわからなかったので、私は彼に助力を求めた。
Patience is the mother of science.忍耐力は科学の根源である。
He drove his sport car at full speed.彼は全速力で自分のスポーツカーを運転した。
All my efforts turned out to be useless.努力もすべて、むだであることがわかった。
He was strongly against all violence.彼はすべての暴力に強く反対した。
In the world of words, the imagination is one of the forces of nature.言葉の世界では想像力は自然に内在する力の一つである。
We will have to get over the feeling of helplessness.我々は無力感を克服しなければならないであろう。
Rest assured that I will do my best.全力を尽くしますからご安心下さい。
He made every effort to avoid yielding to the temptation to start drinking again.彼はまた酒を飲みたいという誘惑に負けないように努力した。
Success treads upon the heels of effort and perseverance.成功は努力と忍耐のすぐ後についてくる。
I considered his originality of great importance.私は、彼の独創力は、とても重要だと思った。
Mika is no less charming than Keiko.美香は恵子と同様魅力的だ。
The accident robbed him of his sight.事故のために彼は視力を失った。
He has run out of energy.彼は力を使い果たした。
He is an unsung hero.彼は縁の下の力持ちだ。
The picture has a charm of its own.その絵には独特の魅力がある。
The political offender rebelled against the police authority.政治犯は警察権力に反抗した。
Chris is very attractive and wealthy, but not very modest.クリスはとても魅力的だし、お金も持っています。でも、少しばかり謙虚さが足りません。
Anyway, I gave it my best shot.とにかく全力を尽くしたんだ。
The son of a great actor became a good actor in his own right.偉大な俳優の息子は自分自身の力で良い俳優になった。
He conserved his energy for the next game.彼は次の試合のために精力を蓄えた。
After much effort, he ended up with a contract.一生懸命努力して、彼はとうとう契約にこぎつけた。
We dislike violence.私たちは暴力が嫌いだ。
I can't do it--not that a stronger person couldn't.私には出来ない。もっと力のある人ならできもしようが。
She gave them the benefit of her insight.彼女は自分の洞察力という利益を彼らに与えてやった。
Students, by working part time, are able to scrape up tuition fees by themselves.アルバイトをすることで、学生は自力で学費を捻出することが可能になります。
My son thinks women are stronger than men.私の息子は女の方が、男より力が強いと思っている。
There's no need for violence.暴力を要する状況ではない。
You should never fail to make efforts.努力を怠ってはいけない。
Fight with all your might.全力をあげてたたかえ。
How does a child acquire that understanding?子供はどのようにして理解力を身につけるのでしょうか。
I am impatient with those who aren't cooperative.私は協力的でない人たちに我慢できない。
Try to build up your strength.体力を増やすように努めなさい。
His influence is still undiminished.彼の影響力は未だ衰えていない。
He thanked her for her kind help.彼女の親切な助力に対して彼は礼を述べた。
His attraction lies in his character, not his looks.彼の魅力はルックスではなく性格だ。
Without your help this plan would be impossible.あなたがたの協力がなければこの計画は不可能でしょう。
His efforts bore fruit.彼の努力が実った。
Indeed this car is small, but it is powerful.なるほどこの車は小さいが力強い。
She is no less charming than her sister.彼女は姉に劣らず魅力的である。
All his efforts were useless.彼の努力は全て無駄であった。
We saw a patrol car running at full speed.私たちはパトカーが全速力で走っているのを見た。
You must have a lot of patience to learn foreign languages.外国語を習うには多くの忍耐力が必要だ。
Everyone strives for efficiency but few seem to attain it.誰もが能率を上げるよう努力するが、ほとんどの人がそうできないようだ。
The teacher tried to accustom the children to school.先生は子供らを学校に慣らすように努力した。
John is not so much a genius as a hard worker.ジョンは天才というより努力家だ。
He did his best but soon saw that he could not compete with such a fast runner.彼は全力を尽くしたが、すぐにあんな早いランナーには勝てないことがわかった。
What this club is today is largely due to the effort of these people.クラブの今日の発展にはこれらの人々の努力があずかって大いに力があった。
Her futuristic vision helped shape the company's mission statement.彼女の先を見通す力が社の課題表明文書をまとめるうえで役立った。
Her loyalty to the firm compensates for her lack of talent.彼女には能力はないけれどその代り会社に忠実だ。
With a little more effort, he would have succeeded.もう少し努力していれば、彼は成功しただろう。
Artificial light is produced by means of electricity.人工的な光は電力という手段によって作られた。
Because people in the world don't speak the same language, much effort is now devoted to translation.世界中の人が同じ言語を話すわけではないので、多大な努力を払って翻訳が行われている。
They made little of my effort to make our class enjoyable.みんなはクラスを楽しくするための私の努力をけなした。
My father used to be a strong man.父は昔腕力のある人でした。
The engine will not pull.そのエンジンは馬力がない。
This medicine renews your strength.この薬は活力を補給してくれます。
Efforts do not always pay off.努力は必ずしも報われるものではない。
She had not been employed two months when her ability was recognized.彼女は雇われてから二ヶ月するかしないうちに能力を認められた。
He always works with all his might.彼はいつも仕事に全力を注ぐ。
The law is not in effect any longer.その法律は効力が無くなっている。
The vigorous man is engaged in diverse activities.その精力的な男は様々な活動に携わっている。
Technology has given us immense power.科学技術は偉大な力を我々に与えてくれた。
Uranium is used in the production of nuclear power.ウラニウムは原子力製造に用いられる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License