The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '力'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
His ideas carry a lot of weight.
彼の意見には強い影響力がある。
All our effort ended in failure.
我々の努力はすべて失敗に終わった。
We learned that Newton discovered the law of gravitation.
私たちはニュートンが万有引力の法則を発見したと習った。
I am not equal to the task.
私にはその仕事をする力量がない。
You must exercise more care in writing English.
英語を書くときはもっと注意力を働かせなければならない。
God above helped us.
天におわす神のお力添えがあった。
As always, Keiko showed us a pleasant smile.
ケイコちゃんは、相変わらず、魅力的な微笑みを見せてくれました。
The success resulted from your efforts.
その成功は君の努力の成果だ。
First you have to build up your vocabulary.
まず君は単語能力をつけなければならない。
I made every effort to realize the plan but after all it turned out to be in vain.
私はその計画を実現するためにあらゆる努力をしたが、結局それは徒労に終わった。
He finished this work by himself.
彼はこの仕事を独力で完成した。
The company didn't make any effort to improve its business practices.
その会社は事務所改善の努力をしなかった。
Without gravity we would be hurled off into space.
引力がなかったら我々は宇宙に放り出されるだろう。
The fuel shortage awoke the country to the need for developing atomic energy.
燃料不足のためその国は原子力エネルギー開発の必要性に目覚めた。
We set to work with might and main.
我々は全力をつくして仕事に取り掛かった。
She is charming for all that.
それにもかかわらず彼女は魅力的だ。
He tried to draw the bow with all his strengths and shoot an arrow distantly.
彼は力を込めて弓を引いて遠く矢を射ることを試した。
The charm of Kyoto consists of the beauty of its old temples.
京都の魅力は古い寺の美しさにある。
He failed in his business in spite of his efforts.
彼は努力をしたにも関わらず、事業に失敗した。
They are fascinated by blood and violence.
彼らは血と暴力に魅せられている。
We must think about peaceful uses of atomic energy.
私達は原子力の平和的利用を考えねばならない。
Do your best in anything you do.
やることは何でも全力をつくせ。
Such things are beyond my powers.
そんなことは私の能力ではできない。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.
His employer was sincerely grateful for his cooperation.
雇用主は彼の協力に心から感謝した。
In the case of language, however, it is only the ability to talk and understand that we inherit genetically; the particular language or languages that we speak are passed on to us not by genetic transmission but by cultural transmission.