The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '力'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
This kind of work requires a lot of patience.
この手の仕事にはかなりの忍耐力が必要だ。
Nature is beyond mortal control.
人間の力は自然に及ばない。
Also as they are in an intimate relationship they are in a situation where it is easy for them to suffer from violence and difficult for them to bring complaints about that to court.
また、親しい間柄であることから、暴力の被害を受けやすく、その被害を訴えにくいという実態がある。
Do your best in anything you do.
やることは何でも全力をつくせ。
We will try to correct it in order to straighten out our finances.
このお支払いの問題が解決できるよう、ご指摘の件を改善すべく努力いたします。
This factory's productive capacity is 250 cars a week.
この工場は週に250台の車の生産能力がある。
A car passed by at top speed.
一台の車が全速力で通り過ぎた。
To be a good batter, you've got to hang loose and follow your instincts.
よいバッターになるためには、肩の力を抜いて自分の直感に従ってやったらいい。
The man must have succeeded in business by virtue of his efforts.
その人は努力のおかげで事業に成功した。
I'm in good shape.
私は体力があります。
Try a 50 minute mock examination, and know just how good you really are.
50分の模擬試験に挑戦して、試験であなたの実力がどれくらいかがわかります。
The best efforts of the human race, in addition, were necessary to assist the gods in their cosmic task.
さらに、人類の最善の努力が神々の宇宙的御業を補助するのに必要であった。
Ladies and Gentlemen, thanks to your untiring efforts our hideout is finally complete!!
諸君らのたゆまぬ努力と労働によって、ついに我らがアジトが完成した!!
Your dream of becoming a baseball player will come true if you try hard.
野球選手になりたいというあなたの夢は、一生懸命に努力すれば実現するでしょう。
You must try hard to the end.
終わりまで一生懸命に努力しなければならない。
He has a naturally good memory.
彼は生まれつき記憶力がいい。
His efforts are to be highly praised.
彼の努力は大いに称賛されるべきです。
The Prime Minister is invested with incredible powers.
首相は信じられないほどの権力を与えられている。
You shall have joy, or you shall have power, said God; you shall not have both.
君は喜びを得て、それでなく権力を得て、と神は言った。でも、両方を得ることはできない。
Their efforts came to nothing.
彼らの努力は骨折り損に終わった。
The astronaut was slow to get used to the condition of weightlessness.
その宇宙飛行士は無重力の状態になかなか慣れなかった。
Without your help, he would have been ruined.
あなたの助力がなかったら、彼はだめになっていたでしょう。
My efforts have brought me good luck.
努力が私に幸運をもたらした。
This computer is powerful, efficient, and easy to use.
このコンピューターは強力で効率がよく使いやすい。
Many parents believe that there is too much violence on TV.
多くの親は、テレビには暴力が多すぎると信じている。
Not knowing what to do, I asked him for help.
どうしたらよいかわからなかったので、私は彼に助力を求めた。
The king was deprived of his power.
国王は権力を奪われた。
The teacher tried to accustom the children to school.
先生は子供らを学校に慣らすように努力した。
The vigorous man is engaged in diverse activities.
その精力的な男は様々な活動に携わっている。
The UN endeavored to supply refugees with food.
国連は難民に食糧を与えるため努力した。
The reason for your failure is that you did not try hard enough.
あなたが失敗したのは努力が足りなかったからだ。
He was still strong enough to squeeze a switch.
彼は、まだスイッチを押し込む力を十分持ち合わせていた。
What he lacked in wit, he made up for in energy.
彼は知恵の足りないのを力で補った。
With a little more effort, he would have succeeded.
もう少し努力していれば、彼は成功しただろう。
All my efforts turned out to be useless.
努力もすべて、むだであることがわかった。
All the energy was wasted.
すべての努力が無駄になった
Although she was tired, she tried to finish the work.
彼女は疲れていたけれども、その仕事を仕上げようと努力した。
She will do her best to be here on time.
彼女は定刻にここへ来るように全力を尽くすでしょう。
Only human beings are capable of speech.
人間だけが言語能力を持っている。
Japan will need more labor to cope with its declining birthrate.
日本は減少中の出生率に対処するため、労働力がもっと必要になるだろう。
We should appeal to reason instead of resorting to violence.
私たちは暴力に頼るのではなく、理性に訴えるべきだ。
All my efforts came to nothing.
努力をしたが無駄だった。
I have normal eyesight.
視力は普通です。
She smiled a charming smile.
彼女は魅力的な微笑を浮かべた。
He labored to complete the work.
彼はその仕事を完成しようと努力した。
To succeed we must go shoulder to shoulder.
成功するには互いに協力していかねばならない。
I tried for a long time before I succeeded.
長い間努力して私は成功した。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government