The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '力'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The governor is capable of handling his current difficulties.
知事には現在の困難に対処できるだけの能力がある。
Kate is no less charming than her sister is.
ケイトはお姉さんと同様に魅力的です。
He won the day by virtue of his strength of will.
彼の意志の力によって勝利をおさめた。
She endeavored to live up to their expectations.
彼女は彼らの期待にそうよう努力した。
Japanese consumers are watching closely the U.S. government's efforts to make Japan dismantle various restrictions on imports of foreign goods into the country.
Japan's competitiveness in camera making is unchallenged.
カメラ製造における日本の競争力は揺るぎない。
As we age, our ability to remember gets worse.
人は年をとるにつれて記憶力が悪くなる。
He has a deep insight into human psychology.
彼は人間の心理に対する深い洞察力を持っている。
Although she was tired, she tried to finish the work.
彼女は疲れていたけれども、その仕事を仕上げようと努力した。
Their efforts made the situation better to a certain degree.
彼らの努力は状況をある程度よりよくした。
He has consistently endeavored to help the poor.
彼は一貫して貧しい人たちを助ける努力をしてきた。
There is eloquence in screaming.
悲鳴には理性にさえ訴える力がある。
The efforts brought about no effect.
その努力は何の結果ももたらさなかった。
The ship was sailing at full speed.
船は全速力で走っていた。
Your efforts will be rewarded in the long run.
君の努力はいずれは報われることだろう。
She walked out on her boyfriend after three years of abuse.
三年間暴力を受けた後彼女は彼を捨てた。
She made an effort at joking but it fell quite flat.
彼女は冗談を言おうと努力したが、うまくいかなかった。
This book will awaken your imagination.
この本があなたの想像力を喚起してくれるでしょう。
Her efforts were crowned with victory.
勝利によって彼女の努力は報われた。
She was equal to the job.
彼女はその仕事の力量があった。
John has confidence in his ability.
ジョンは自分の能力に自信がある。
He bent over backward to please his wife.
彼は妻を喜ばせようとあらゆる努力をした。
The success resulted from your efforts.
あなたの努力が成功につながった。
He failed in his business in spite of his efforts.
彼は努力をしたにも関わらず、事業に失敗した。
Because people in the world don't speak the same language, much effort is now devoted to translation.
世界中の人が同じ言語を話すわけではないので、多大な努力を払って翻訳が行われている。
He is quite good at his job, but lacks initiative.
彼はかなり仕事が出来るが率先力にかける。
His effort will bear fruit.
彼の努力は実を結ぶだろう。
He is so strong as to lift it.
彼はそれを持ち上げるのに十分なほど力持ちだ。
Flicks on the forehead are the strongest weapon for killing cockroaches.
ゴキブリを殺すにはデコピンが一番強力な武器だ。
He lost his eyesight in an accident.
事故のために彼は視力を失った。
Open source is the engine that drives technological innovation.
オープンソースは技術革新を牽引する動力である。
The older we become, the worse our memory gets.
年を取れば取るほど記憶力が悪くなる。
Artificial light is produced by means of electricity.
人工的な光は電力という手段によって作られた。
We decided to employ men of ability irrespective of their experience.
経験に関係なく、能力のある人を雇うことに我々は決めた。
The girls clubbed together to help the poor family.
少女たちは協力してその貧しい家族を助けた。
At the Fukushima No.1 nuclear power plant, all the reactors stopped just after the quake.
福島第一原子力発電所では、地震直後にすべての原子炉が停止した。
I want to play a game where a noble, female, knight with the nickname of light-speed freely manipulates gravity.
光速の異名を持ち重力を自在に操る高貴なる女性騎士が登場するゲームをしたい。
You have to make efforts if you are to succeed.
成功するつもりなら努力しなければならない。
His niece is attractive and mature for her age.
彼の姪は年の割には魅力的で大人っぽい。
The small country is making great efforts to keep up with other developing countries.
その小国は他の発展途上国に遅れまいと大変な努力をしている。
Rwandan rebels are pushing their offensive south as fighting continues in the capital Kigali.
首都キガリで戦闘が続く中、ルワンダの反政府勢力は南に向かって攻勢を強めています。
She was encouraged by the news.
彼女はその知らせに力を得た。
The important thing is whether you do your best or not.
大事なのは全力を尽くすかどうかだ。
Takeshi is making great progress with math.
タケシはめきめき数学の力をつけている。
You should persist in your efforts to learn English.
英語を習得する努力を続けるべきだ。
She is attractive.
彼女は魅力的だ。
If you truly want to upgrade your language skills, then translation might not be the best way to do it, but you're really just playing around, so I believe that if you find it fun, then more power to you.
Many efforts have been make to develop market for imports.
輸入品市場を開拓する多くの努力がなされてきた。
My vision is getting worse these days.
最近視力が落ちてきた。
What a charming girl you are!
あなたはなんて魅力的な女の子でしょう。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government