The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '力'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I did the job to the best of my ability.
全力を尽くし仕事をした。
In the past, the boys were taught to fend for themselves while still very young.
昔は、まだたいへん年齢的に幼いうちに、少年たちは自力で進むことを教えられた。
She steered our efforts in the right direction.
彼女は私たちの努力を正しい方向に導いてくれた。
He tried to draw the bow with all his strengths and shoot an arrow distantly.
彼は力を込めて弓を引いて遠く矢を射ることを試した。
I will do my best.
全力を尽くします。
I'm trying to rid myself of this bad habit.
私はこの悪ぐせを直そうと努力している。
For the sake of children in need, we cooperated to collect donations.
困っている子供たちのために、私たちは募金活動に協力した。
Understanding this book is beyond my capacity.
この本を理解するのは、私の能力を超えている。
The son of a great actor became a good actor in his own right.
偉大な俳優の息子は自分自身の力で良い俳優になった。
The democrat endeavored to accomplish his aim by himself.
その民主主義者は、自分の目指すことを達成させようと一人で努力した。
He pushed the stalled car with all his might.
彼はエンストの車を力一杯押した。
They finally appeared to arms.
彼らはついに武力に訴えた。
This dam supplies us with water and electricity.
このダムは私たちに水と電力を供給している。
Her efforts were crowned with victory.
勝利によって彼女の努力は報われた。
I'm on a par with him in mental faculties.
私は知力では彼と同程度だ。
Also as they are in an intimate relationship they are in a situation where it is easy for them to suffer from violence and difficult for them to bring complaints about that to court.
また、親しい間柄であることから、暴力の被害を受けやすく、その被害を訴えにくいという実態がある。
Because people in the world don't speak the same language, much effort is now devoted to translation.
世界中の人が同じ言語を話すわけではないので、多大な努力を払って翻訳が行われている。
Your effort will be rewarded in the long run.
君の努力はいずれ報われるだろう。
We didn't help him, so he did it off his own bat.
我々は援助しなかったので彼は自力でやり遂げた。
This book will awaken your imagination.
この本があなたの想像力を喚起してくれるでしょう。
He has run out of energy.
彼は力を使い果たした。
He is second to none in strength.
彼は力だけでは誰にも劣らない。
He has made his way in life.
彼は自力で出世した。
Man has been writing for about 6000 years.
人間は6、000年もの間、書く能力を持ち続けている。
Your offer is very attractive, but we will have to think about it.
その提案は魅力的だけど、今は決断できないので考えさせて下さい。
I can't put up with his violence any longer.
彼の暴力にもうがまんできない。
He gave them the benefit of her insight.
彼は自分の洞察力という利益を彼らに与えてやった。
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w