UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '力'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He was lacking in moral fiber.彼は道徳力に欠けていた。
No matter what you do, you have to do your best.何をするにしても、全力を尽くさなければならない。
The king was deprived of his power.国王は権力を奪われた。
He is stronger than I am.彼は私より力が強い。
I will do my best in everything.私は何事においても全力を尽くすつもりだ。
She is looking for a job where she can make use of her foreign language ability.彼女は語学力を活かせる仕事を探している。
He exercised his powers to the full.彼は権力をほしいままにした。
He has a good memory.彼は記憶力がよい。
I am clever, sensitive and imaginative.私は頭がよく、敏感で想像力に富んでいます。
Jane makes the utmost effort to win.ジェーンは勝つためにこの上ない努力をする。
He has a remarkable memory.彼は優れた記憶力の持ち主だ。
Nuclear power plants don't appeal to everybody.原子力発電所はすべての人に訴えるわけではない。
The gang leader made all the members toe the line, keeping control through fear.暴力団の頭目は団員全部に規則を守らせ、恐怖感によって、団員を掌握した。
Our debt is more than we can pay.我々の借金は我々の返済能力を超えている。
If the Americans had had less influence on affairs, war might well have been avoided.アメリカ人が事件に対して影響力をもっと持っていなかったならば、戦争はたぶん避けられたかも知れない。
We must think about peaceful uses of atomic energy.私達は原子力の平和的利用を考えねばならない。
She thought of herself as charming enough.彼女は自分がけっこう魅力的だと思った。
He attributed his success to hard work.彼は自分の成功を努力の賜物と考えた。
Eat more, or you won't gain strength.もっと食べないと体力が付きませんよ。
It matters little what kind of books one reads, so long as one has sound judgement.しっかりした判断力がありさえすれば、どんな種類の本を読もうとたいした問題ではない。
I'm in fair shape.私は体力がまあまああります。
Her abilities are not appreciated in school.彼女の能力は学校では正しく評価されていない。
God gave us the power to love.神は我々に愛する力を与え給うた。
I tried everything to keep him alive.何とか生きてほしいと全力を尽くした。
Your effort deserves praise.あなたの努力は賞賛に値する。
I will continue with my efforts.引き続き努力いたします。
I'm sure your efforts will result in success.君の努力はきっと成功をおさめるだろう。
He made every effort to get out of that habit.彼はその習慣から抜け出そうとあらゆる努力をした。
He made use of the opportunity to improve his English.彼は自分の英語力を伸ばすための機会を利用した。
OK, stop there! That was a strong performance from the two of you.それまで!2人ともなかなか力演でした。
My sister has perfect vision.妹の視力は申し分ない。
She is quite equal to the teacher in her ability to speak English.彼女は、英語を話す力では先生に匹敵する。
If you intend to win, you should do your best.もし勝つつもりなら、最善の努力をしなさい。
My father told me to do so on my own.私の父は私に独力でそうしなさいと言った。
My memory failed me. I just couldn't remember his name.私の記憶力は役に立たなかった。彼の名前がどうしても思い出せなかったのだ。
Wind energy has been used to some extent in many countries.風の力は、多くの国でもある程度は使われてきた。
He is competent for the job.彼にはその仕事をする力量がある。
I'm trying to rid myself of this bad habit.私はこの悪ぐせを直そうと努力している。
The situation got out of the government's control.情勢は政府の力ではどうにもならなくなった。
It is not too much to say that this is the atomic age.現代は原子力時代だといっても過言ではない。
It is up to the government to take action on violence.暴力を取り締まるのは、政府の責任である。
It has been demonstrated in various researches that the private sector has little influence over policy making.各種の調査では、民間セクターが政策決定にほとんど影響力をもたないことが示されている。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.一つ一つ違っていて、広々とした庭があって魅力的な家並が、もっぱら機能だけを追求したマンションにとって代わられるが、このマンションには、行き過ぎを思えるほど賞賛される「現代の便利な設備」以外に褒めるべき点はないのである。
One must do one's best in everything.何事にも全力を尽くすべきだ。
He owned his success to both ability and industry.彼は能力と勤勉のおかげで成功した。
At last, the students resorted to violence.ついに学生たちは暴力に訴えた。
The Prime Minister became all the more popular because he never gave way to pressure from the neighboring country.その首相は隣国の圧力に決して屈しなかったので一層人気を増した。
His strength is waning.彼の体力は弱まりつつある。
I am running short of memory.私は記憶力が不足している。
This factory's productive capacity is 250 cars a week.この工場は週に250台の車の生産能力がある。
Japan came under American pressure to open its financial market.日本は金融市場を開放するようにアメリカの圧力を受けた。
How does a child acquire that understanding?子供はどのようにしてあの理解力を身につけるのでしょうか。
He used to try very hard to get straight As.彼はすべてAをとるために大変な努力をしたものだった。
He built hospitals and helped the people of Africa improve their lives.彼は病院を建て、アフリカの人民がその生活を改善するのに助力した。
He gave his remembering of race horse names when he was a child as the source of his language ability.彼は自分の語学力の源として、幼少期からたくさんの競走馬の名前を覚えていたことを挙げた。
They worked out the system with much thought and labor.彼らはその体系を大変な思索と労力を費やして仕上げた。
His success on the examination is due to his efforts.彼の試験の成功は、彼の努力のおかげである。
She has a good memory, too.彼女は記憶力もいい。
I feel lethargic.力が出ません。
His ability in English is above average.彼の英語の能力は平均以上だ。
We aim to please.お客様にご満足いただけるように努力しております。
This book is above me.この本は私の力では及ばない。
Our efforts will soon bear fruit.私たちの努力はまもなく実を結ぶ。
His negative attitude rendered all my efforts useless.彼の消極的な態度が私の努力を全部むだにした。
He always works with all his might.彼はいつも仕事に全力を注ぐ。
Mankind will succeed in making peaceful use of atomic energy.人類は原子力を平和に利用するのに成功するだろう。
Mankind will succeed in using nuclear energy peacefully.人類は原子力を平和に利用するのに成功するだろう。
She directed her whole energy to the task.彼女はその仕事に全精力をつぎ込んだ。
You must try hard to the end.終わりまで一生懸命に努力しなければならない。
This machine saves us a lot of labor.この機械は私たちに多くの労力を省いてくれる。
Broaden your horizon so that as you become more and more able to take care of yourself you will move intelligently.独り立ちする能力がだんだん増すにつれて賢明に行動することが出来るようになるために、視野を広げなさい。
The vigorous man is engaged in diverse activities.その精力的な男は様々な活動に携わっている。
Her efforts were crowned with victory.勝利によって彼女の努力は報われた。
A leak has been found at Tokyo Electricity's Fukishima reactor number 1, and 150 liters of waters have escaped into the sea.東京電力福島第1原発で水漏れが見つかって、汚染水約150リットルが海に流出した。
All his endeavors ended in failure.彼の努力はすべて水の泡に帰した。
For the sake of children in need, we cooperated to collect donations.困っている子供たちのために、私たちは募金活動に協力した。
You should make an effort to stop smoking.君は禁煙するよう努力すべきだ。
They made little of my effort to make our class enjoyable.みんなはクラスを楽しくするための私の努力をけなした。
This isn't any ordinary ability.これは並の能力ではない。
Her ability to write with her foot is amazing.彼女の足で書ける能力は驚くべきことだ。
He tried to speak French to us.彼は私たちにフランス語で話しかけようと努力した。
This dam supplies us with water and electricity.このダムは水と電力を与えてくれる。
She's a good photographer because she's so observant.彼女は観察力が鋭いので写真家として優れている。
The reason for your failure is that you did not try hard enough.あなたが失敗したのは努力が足りなかったからだ。
You must never resort to violence.決して暴力に訴えてはいけない。
I have bad eyesight.視力は悪いです。
When you want cooperation, share over many hands.協力を望むなら責任を分担しなさい。
You shouldn't rely on others. It's important to want to help yourself.他力本願じゃだめだよ。自分でなんとかしようという気持ちがなくちゃ。
I went into partnership with him.私は彼と協力した。
He hated to play ball with his manager, so he quit his job.彼は支配人に協力するのを嫌って仕事を辞めた。
If you are to succeed, you must try harder.成功したいなら、君はもっと努力しなければなりません。
Power carries responsibility with it.権力には責任が伴う。
External pressure grows ever more intense.外からの圧力がますます激しくなってきている。
This work is beyond me.この仕事は私の力に余る。
The Japanese national power is still developing.日本の国力はまだ発展している。
Imagination affects every aspect of our lives.想像力は私たちの生活のどの側面にも影響を与える。
I have normal eyesight.視力は普通です。
He pressured me.彼は私に圧力をかけた。
When we write a novel, we exercise our imagination.小説を書く時、私達は想像力を発揮する。
Anyway, I did my best.とにかく全力を尽くしたんだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License