Whether you will succeed or not depends upon your own exertions.
成功するかどうかは、君自身の努力の如何による。
Mr Ford is what is called a self-made man.
フォード氏はいわゆる自力の成功者だ。
Your offer is very attractive, but we will have to think about it.
その提案は魅力的だけど、今は決断できないので考えさせて下さい。
I made an effort to finish my work.
私は仕事を終えようと努力した。
Not everyone is properly rewarded for his efforts.
誰もが努力にふさわしい報酬を受けているわけではない。
Magnetic force drives the mechanism.
その機械装置は、磁気の力で動く。
He doesn't have any strength left.
彼にはもう体力がない。
If it had not been for your help, he would have been ruined.
あなたの助力がなかったら、彼はだめになっていたでしょう。
All participants made that great effort in the Olympics.
すべての参加者はオリンピックであのようなすごい努力を行いました。
He worked hard for peace for these ten years.
彼はこの十年間平和のために力を尽くした。
He endeavors to attain his goal.
彼は目標に到達しようと努力している。
I'm on a par with him in mental faculties.
私は知力では彼と同程度だ。
He has done his utmost for me.
彼は私のために全力を尽くしてくれた。
He has big influence to fix the plan which the committee executes.
彼はその委員会が実行する計画の決定に大きな影響力を持っている。
Our efforts will soon bear fruit.
わたしたちの努力はまもなく実を結ぶだろう。
The teacher tried to accustom the children to school.
先生は子供らを学校に慣らすように努力した。
Ability is the only factor considered in promoting employees.
能力ということが社員を昇進させる際考慮される唯一の要素である。
We tried our best to find the missing persons.
行方不明者を探そうと、できるだけの努力をした。
Effort is essential to studying.
勉強に努力は欠かせない。
We can make peaceful use of atomic energy.
私達は原子力を平和的に利用できる。
Do your best in anything you do.
やることは何でも全力をつくせ。
Two traits of Americans are generosity and energy.
アメリカ人気質の二つの特質は寛大さと行動力だ。
My criterion is the ability to work joyfully.
私の判断の基準は楽しく働く能力だ。
He'll do his best to finish the job.
彼は仕事を終えるよう全力を尽くすだろう。
He ran as fast as his legs could carry him.
彼は全速力で走った。
That kind of story appeals to me.
そのような話は私には魅力的に思えるんです。
He is what is called a self-made man.
彼はいわゆる自力で出生した人だ。
His talent was of a high order.
彼はすぐれた能力をもっていた。
Their effort proved abortive.
彼らの努力は実を結ばなかった。
My boss has the ability to read books very fast.
私の上司は本をとても速く読む能力を持っている。
The firm has a great deal of trust in your ability.
会社は君の能力に非常に大きな信頼を置いている。
Germany then had a powerful army.
当時ドイツは強力な軍隊を持っていた。
For all our efforts, things have not turned out better.
私たちの努力にもかかわらず事態はよくなっていない。
I don't have much faith in his ability.
私は彼の能力を大して信頼していない。
Knowledge is power.
知識は力なり。
Tom has grown in strength.
トムは体力がついてきた。
Your effort will surely bear fruit.
努力は必ず実を結ぶでしょう。
Business recovery, which looks just around the corner, will be rapid and strong.
間近に迫った景気回復は、急速で力強いものだろう。
His efforts come to little.
彼の努力はほとんど物にならない。
He did the work on his own.
彼が独力でその仕事をした。
If only her husband helped her, most of her problems at home would disappear.
夫が協力してくれさえすれば、彼女は家庭から大半の悩みの種を取り除くことができるだろう。
Tom's efforts to open a clothing store went up in smoke.
洋服店を開こうというトムの努力は水の泡になった。
I tried my best, only to fail again.
私は全力を尽くしたが再び失敗しただけだった。
If you are to finish the work before June, you will have to work much better.
もし6月前にその仕事を完成するつもりならばもっと努力が必要です。
The engine will not pull.
そのエンジンは馬力がない。
He is a very imaginative writer.
彼はたいへん想像力に富んだ作家です。
The megalomaniac differs from the narcissist by the fact that he wishes to be powerful rather than charming, and seeks to be feared rather than loved. To this type belong many lunatics and most of the great men of history.
If there is anyone out there who still doubts that America is a place where all things are possible; who still wonders if the dream of our founders is alive in our time; who still questions the power of our democracy, tonight is your answer.