Whether you win or lose, you should do your best in the match.
勝とうと負けようと、試合には全力を尽くすべきだ。
We came to the conclusion that we should help him.
我々は彼に力を貸そうという結論になった。
She is making an effort at becoming a model.
彼女はモデルになる努力をしている。
We should do our utmost to establish world peace.
世界平和を確立するために全力を尽くすべきである。
I am rapidly losing the ability of immersing myself in activities that I love.
好きなことに没頭する力を、僕は急速に失いつつある。
I'd like to take advantage of this opportunity to thank you all for your cooperation.
この機会を利用して、皆様方のご協力に感謝したいと思います。
He is short, but strong.
彼は背は低いが力持ちだ。
People of Asia must work together.
アジアの民族は協力し合わなければならない。
All the doctor's efforts were in vain and the man soon died.
医者の努力も空しく、その男はまもなく死んでしまいました。
His efforts were in vain.
彼の努力はむだだった。
The chief engineer did research hand in hand with his assistant.
主任技師は助手と協力して研究した。
Greed seems to have blinded his good judgement.
欲に目がくらんで判断力が無くなったらしい。
The man must have succeeded in business by virtue of his efforts.
その人は努力のおかげで事業に成功した。
Tom has a pretty good memory.
トムはとても記憶力がいい。
Knowledge is power without doubt.
知識は疑いもなく力である。
They strive constantly to improve customer relations.
彼らは顧客との関係を向上させようと絶えず努力している。
Although the phrase "world peace" sounds attractive, the road to world peace is very long and full of troubles.
「世界平和」という言葉は魅力的に聞こえるが、世界平和への道は長く苦難に満ちている。
Tom's new girlfriend is quite attractive.
トムの新しいガールフレンドはとても魅力的だ。
I try to avoid eating too much for my health.
健康のために、食べすぎを避けるよう努力している。
In the case of language, however, it is only the ability to talk and understand that we inherit genetically; the particular language or languages that we speak are passed on to us not by genetic transmission but by cultural transmission.
People I admire most are those who do not see life in terms of power.
私が最も敬服する人は、人生の権力の見地から見ない人である。
I'm glad I could help.
お力添えできてうれしいです。
I'm afraid all my efforts to help her will be to no purpose.
彼女助けようとする私の努力はすべて全くむだになるだろうと思う。
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w