UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '力'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We hate violence.私たちは暴力が嫌いだ。
With every increase of scientific knowledge, man's power for evil is increased in the same proportion as his power for good.科学的知識の増加とともに、人間の悪を行う力は、善を行う力に比例して増えてきた。
He was declared insolvent.彼は返済能力がないと宣告された。
He looked upon it as his duty to see to the welfare of the people on his land.自分の国の人々の福祉に努力するのを自分の努めだと彼はみなしていた。
They made little of my effort to make our class enjoyable.みんなはクラスを楽しくするための私の努力をけなした。
His hard work bore fruit.彼の懸命の努力が実を結んだ。
We saw a patrol car running at full speed.私たちはパトカーが全速力で走っているのを見た。
The President appealed to the nation for its cooperation.大統領は国民に協力を呼びかけた。
No matter how angry he was, he would never resort to violence.彼はどんなに怒っても、決して暴力に訴えようとしなかった。
For all her efforts, she didn't succeed.彼女は努力したにもかかわらず、成功しなかった。
With all the talent he has, he never makes any effort.彼は才能がありながら努力しない。
They often say I like a spirit of cooperation.彼らは私のことを協力の精神にかけるという。
She is trying to save as much money as she can.彼女は、出来るだけお金をためようと努力している。
Behind thermodynamics lie the movements of atoms and molecules following the laws of motion learned in the first volume.熱力学の背後には、第1巻で学んだ力学の法則にしたがう原子や分子の運動があります。
Ted is incompetent to teach English.テッドは英語を教える能力がない。
My father told me to do so on my own.私の父は私に独力でそうしなさいと言った。
All you have to do is to cultivate the ability to put yourself in the other fellow's place.ただ相手の立場にたって考え感じることができる能力を養いさえすればよいのです。
Open source is the engine that drives technological innovation.オープンソースは技術革新を牽引する動力である。
Although she was tired, she tried to finish the work.彼女は疲れていたけれども、その仕事を仕上げようと努力した。
The weak point of this book is that it's less than persuasive when the married author recommends not being married.本書の欠点は、既婚者である著者が非婚をすすめても、説得力を欠く事である。
The political offender rebelled against the police authority.政治犯は警察権力に反抗した。
She had not been employed two months when her ability was recognized.彼女は雇われてから二ヶ月するかしないうちに能力を認められた。
Most people think computers will never be able to think.ほとんどの人が、コンピューターは決して思考力を持つようにならないだろうと考えている。
Power carries responsibility with it.権力には責任が伴う。
I rediscovered the importance of constant efforts.たえまない努力の大切さを私は、再発見した。
Tax wise, it is an attractive arrangement.税に関して言えば、それは魅力的な制度だ。
At first their abilities are more limited than those of animals.初めは彼らの能力は動物たちの能力よりも制限されている。
Why don't you strike out on your own?独立して自分の力を試したらどうですか。
I feel a strong attraction to the music of Beethoven.ベートーベンの音楽には強い魅力を感じる。
You have only to try hard.君は一生懸命に努力しさえすればよい。
I'll try to explain it to the best of my ability.全力をむけて説明しましょう。
You are twice as strong as I.あなたは私の2倍の力がある。
He did serious effort, in order to pass an examination.彼は試験に合格するために大変な努力をした。
Charms strike the sight, but merit wins the soul.魅力は見る目を打つが、真価は魂を勝ち取る。
He has the strength to survive the illness.彼にはその病気を乗り切るだけの力がある。
This vitamin boosts your immune system from diseases.このビタミンは病気に対する抵抗力を強めます。
Admitting that he is honest, I doubt his ability.彼が正直であることは認めるが、能力には疑問を持っている。
Let's work together to do our best.一緒に協力して、さらに頑張ろう。
MPEC-4 AVC recording practical test: It was always easy to use, now the picture and sound quality is high too.MPEG-4 AVC録画の実力テスト:使いやすさはもとより、画質・音質の実力も高い。
If you intend to win, you should do your best.もし勝つつもりなら、最善の努力をしなさい。
He exerted himself to solve the problem.彼はその問題を解こうと努力した。
He planned the project along with his colleagues.彼は同僚と協力してその計画を立てた。
My strength is all gone.力が尽きた。
She is above any of her classmates in speaking English.彼女の英会話力はクラスメイトの誰よりも上だ。
Please pack the disks and hard copies into the briefcase.ディスクと出力紙をかばんに詰めて下さい。
I tried to get good marks.良い点を取ろうと努力をした。
What I looked up to in Shota was not his 'strength'. It was his heroic courage to put his life on the line to carry out his convictions.ボクが憧れたのは翔太部長の『力』じゃない。体を張ってでも信念を貫こうとする雄々しい勇気だったはず。
Bob has to get through this ordeal on his own.ボブは自分の力でこの厳しい試練を乗り切らねばいけない。
This machine works by electricity.この機械は電気の力で動く。
Age diminished his strength.年とともに彼の体力は衰えた。
I ran as fast as possible to catch up with him.彼に追いつこうと全力で走った。
I will do my best to ensure that such mistakes do not occur in future.このような間違いが二度と起こらないよう努力します。
It is justice, and not might, that wins in the end.最後に勝つのは正義であって力ではない。
He failed in his business in spite of his efforts.彼は努力をしたにも関わらず、事業に失敗した。
I have confidence in his abilities.彼の能力には全幅の信頼を寄せている。
They are thought of as competent.彼らは能力があると思われている。
Whatever you do, you must do your best.何をするにしても、全力を尽くさなければならない。
He was still strong enough to squeeze a switch.彼は、まだスイッチを押し込む力を十分持ち合わせていた。
I want to stress this point.私はこの点を力説したい。
He made desperate efforts to reach the shore.彼は岸に着こうと必死の努力をした。
I went into partnership with him.私は彼と協力した。
By the by, this ability to will fire into existence is apparently called pyrokinesis.余談だが、この念発火能力のことをパイロキネシスというらしい。
My sister cheers young sumo wrestlers.姉は若い力士を応援しています。
I am working with them towards world peace.彼らと協力して世界平和を図る。
The shock of her father's death lingered on and she didn't feel like going out at all.父の死のショックが後を引いていて、彼女は外出する気力がなかった。
That accident brought home to me the power of nature.あの事故を見て自然の力を痛感した。
Your poor memory is due to poor listening habits.君の記憶力が悪いのは人の話を聞く習慣がちゃんとできていないからだ。
She took full advantage of her stay in London to improve her English.彼女はロンドン滞在を活用して大いに英語の力を伸ばした。
We should try to make the conquest of peace.我々は平和を獲得するよう努力すべきだ。
My success is largely due to your help.私の成功はおもにあなたの助力のおかげだ。
Gary found an outlet for his energy in playing football.ゲーリーはフットボールをする事に活力のはけ口を見つけた。
Mountaineering is attractive especially to young people because it is accompanied with hardships and adventures.登山は困難と冒険と伴うが故に、特に青年にとって魅力がある。
We live in the atomic age.現代は原子力の時代だ。
The gang was planning a robbery.暴力団は強盗を計画していた。
All of my strength gave out.私のすべての力を出し尽くした。
God gave us the power to love.神は我々に愛する力を与え給うた。
My brother has a good memory.兄は記憶力がいい。
The man must have succeeded in business by virtue of his efforts.その人は努力のおかげで事業に成功した。
Trading partners are leaning on Japan to clarify its trade policy.貿易相手国は貿易政策を明確にせよと、日本に圧力をかけています。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democracアメリカの光がまだ輝きとして燃えているどうかを疑う人へ、今夜、我々の国の真の強さは軍隊の力や富の規模からではなく、民主主義、自由、機会、不屈の希望といった我々の理想への揺るぎない力から来るともう一度証明した。
We should make use of atomic energy.私たちは原子力エネルギーを利用すべきだ。
The attorney has strong evidence that she is innocent.弁護士は彼女が潔白だという有力な証拠を握っている。
Similarly, the strongest reasons for stopping are usually the short-term benefits (for example, feeling healthier and more attractive).同様に、禁煙する最大の理由はたいてい、短期的な利点(例えば、以前より健康で魅力的になった気がするということなど)なのである。
He came on board this company with a lot of fanfare and he turns out to have the skill and talent to live up to it.あの男鳴り物入りで入社したけど、実力のほど看板に偽りなしだったね。
Linguistic competence is inborn, not acquired.言語能力は後天的ではなく、生まれつきです。
"A fish out of water" is a metaphor for being unable to use your talents due to a change of environment.「陸に上がった河童」とは環境が変わったために能力を発揮できずにいることのたとえです。
I do not want to exert myself in vain.無駄な努力はしたくない。
It is your constant efforts that count most in the end.当人の終始変わらない努力が最後にものを言うのである。
His success came of long years of perseverance.彼の成功は長年の不屈の努力の結果だ。
John hit the jackpot. His efforts paid off beyond his wildest dreams.ジョンは大成功した。彼の極めて大きな野望が達せられたという以上に、彼の努力はむくいられた。
We helped each other to overcome the difficulties.我々は力を合わせて困難を克服した。
He was compelled to resort to violence.彼は暴力に訴えざるを得なかった。
We made the best of that bad situation.我々はあの悪い状況を極力生かした。
You must eat properly to keep up your strength.体力を維持するにはちゃんと食べなければいけません。
There's little merit in asking him for help.彼に助力を求めてもあまり役に立たない。
It was not his fault, for he did his best.それは彼が悪いのではなかった。なぜなら彼は全力と尽くしたからだ。
I can only put this poor checking down to lack of people at work.この校閲力の弱さは人手が足らないとしか考えられませんね。
He has a very vivid imagination.彼は生き生きとした想像力を持っている。
His ability in English is above average.彼の英語の能力は平均以上だ。
Both of the parents did try hard in search of their daughter.両親はどちらも娘の捜索に力を注いだんです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License