The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '力'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
People of Asia must work together.
アジアの民族は協力し合わなければならない。
For all her efforts, she didn't succeed.
彼女は努力したにもかかわらず、成功しなかった。
Even though Sato has a nice personality, he doesn't know its value and doesn't like himself.
佐渡さんは魅力的な個性の持ち主なのに、その価値が分からず、自分を好まない。
As we age, our ability to remember gets worse.
人は年をとるにつれて記憶力が悪くなる。
This vitamin boosts your immune system from diseases.
このビタミンは病気に対する抵抗力を強めます。
By hard work we can achieve anything.
努力をすれば何事も成し遂げることができる。
Her charm is compounded by her gaiety and kindness.
彼女の魅力は陽気さと親切さにある。
He was charmed against all evil.
彼はすべての悪から魔力で守られた。
In light of his lack of abilities we cannot expect him to succeed.
われわれは彼の能力にかんがみて成功することは期待できない。
I have no ear for music.
私は音楽を聞き分かる力がない。
I'll try to explain it to the best of my ability.
全力を傾けて説明してみましょう。
Because Lee was injured, the strength of the Stars has greatly diminished.
リさんが怪我されたため、スターズの戦力がだいぶ低下しました。
Americans are said to regard the amount of money a man makes as a criterion of his ability.
米国人は、人が稼ぐ金額をその人の能力を測る尺度にするといわれている。
Violent clashes broke out between the protesters and the police.
反対派と警察の間で武力衝突が生じた。
If we all pull together we should be able to get the country out of the mess it's in.
もし私たちみんなが協力すれば、私たちはその国が今おちいっている混乱から救い出せるだろう。
It drew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy, who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.
Also many incidents of robbery by threats and violence are occurring.
暴力や脅しによって金品を奪い去る事件も多発している。
He is not equal to her in intelligence.
彼は知力では彼女に及ばない。
We hate violence.
私たちは暴力が嫌いだ。
He lacks judgement.
彼は判断力に欠けている。
It is desirable that atomic energy should be used for peaceful purposes.
原子力は平和目的に利用されることが望ましい。
If you try very hard, you will succeed.
一生懸命努力すれば、あなたは成功するだろう。
The information reinforced his opinions.
その情報で彼の意見は説得力が増した。
I have difficulty concentrating.
集中力がありません。
This factory's productive capacity is 250 cars a week.
この工場は週に250台の車の生産能力がある。
All our effort ended in failure.
我々の努力はすべて失敗に終わった。
Please check my vision.
視力を測ってください。
They say you should use your imagination.
私たちは想像力を使うように奨励されています。
The same sentence could have the force of a command.
その同じ文が命令の力を持つことがあるのだろう。
He's well respected for his management skills.
彼のマネジメント能力は高く評価されている。
She's attractive, but she talks too much.
彼女は魅力的だがしゃべりすぎる。
If you put your best foot forward, you will succeed.
全力をつくせば、成功する。
He finished this work for himself.
彼はこの仕事を独力で完成した。
He tried with all his might to lift the box.
彼は全力でその箱を持ち上げようとした。
All you have to do is to do your best.
あなたは全力を出しさえすればよい。
Your dream of becoming a baseball player will come true if you try hard.
野球選手になりたいというあなたの夢は、一生懸命に努力すれば実現するでしょう。
Bribes are something that arises in conjunction with power organizations.
賄賂は、権力機構の成立に付随して出現する。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democrac
As long as there are sovereign nations possessing great power, war is inevitable.
強大な権力を有する大国が存在する限り、戦争は避け難い。
Ted is incompetent to teach English.
テッドは英語を教える能力がない。
I think she is very attractive.
彼女はとても魅力的だと思う。
He has run out of energy.
彼は力を使い果たした。
Tom has a short attention span.
トムは集中力がない。
We must try to preserve the remains of ancient civilizations.
われわれは古代文明の遺跡を保存する努力をしなければならない。
Since we can expect no help from others, let's try to do our best.
私達は他の人の援助を期待できないので全力を尽くすようにしよう。
He has run out of his energy.
彼は力を使い果たした。
You have more energy than I.
あなたは私より活力がある。
He has got both authority and ability.
彼には権力も能力も備わっている。
I'll help you as much as I can.
私の力が及ぶ限り援助します。
She made an effort at joking but it fell quite flat.
彼女は冗談を言おうと努力したが、うまくいかなかった。
The "Coalition of the Willing" is a phrase that refers to the countries that fought together against Iraq in the Iraq War.
「有志連合」とは、イラク戦争でイラクを相手に協力して戦った国々のことを指す言葉である。
I yield to no one in abhorrence of violence.
私は暴力を憎むことでは人後に落ちない。
This is not to say that Mr. Tanaka did it all on his own.
なにも田中さんの力がオンリーだというのはない。
We should do our utmost to establish world peace.
世界平和を確立するために全力を尽くすべきである。
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.