UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '力'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The political offender rebelled against the police authority.政治犯は警察権力に反抗した。
His efforts come to nothing.彼の努力は無駄におわった。
Whatever doesn't kill us only makes us stronger.継続は力なり。
He has a capacity for leadership.彼は指導力のある人だ。
This material has no give.この材質は弾力性に欠ける。
I have normal eyesight.視力は普通です。
He gave them the benefit of her insight.彼は自分の洞察力という利益を彼らに与えてやった。
She exerted herself to pass the examination.彼女は試験に合格しようと努力した。
Artificial light is produced by electricity.人工的な光は電力という手段によって作られた。
I will do my best to ensure that such mistakes do not occur in future.このような間違いが二度と起こらないよう努力します。
Understanding this book is beyond my capacity.この本を理解するのは、私の能力を超えている。
Whether you win or lose, you should do your best in the match.勝とうと負けようと、試合には全力を尽くすべきだ。
The Prime Minister became all the more popular because he never gave way to pressure from the neighboring country.その首相は隣国の圧力に決して屈しなかったので一層人気を増した。
Your efforts will pay off one day.君の努力はいつの日か君のためになるでしょう。
My sister cheers young sumo wrestlers.姉は若い力士を応援しています。
It's the way that she laughs at herself that endears her to me.彼女が自分で自分を嘲笑うのがわたしには魅力的だ。
Bribes are something that arises in conjunction with power organizations.賄賂は、権力機構の成立に付随して出現する。
It goes without saying that diligence is the key to success.たゆまぬ努力が成功の鍵であることは言うまでもない。
We, ACME Ltd., hereby announce that we will resist with all our strength this hostile takeover.我々ACME Ltd.としては、全力を持って敵対的買収に対抗するものと、明言しておこう。
Their influence becomes greater every day, but they are uncreative and can't make value judgements.その影響力は日毎にますます大きくなっているが、しかし創造性があるわけではなく、また、価値の判断もできない。
I made efforts to improve my grades.私は成績を上げるよう努力した。
We didn't help him, so he did it off his own bat.我々は援助しなかったので彼は自力でやり遂げた。
Tom is tall and likewise strong.トムは背が高い上に力も強い。
Artificial light is produced by means of electricity.人工的な光は電力という手段によって作られた。
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.ユーゴスラビアは、過去3ヶ月にわたって数千人を殺害し、諸都市を破壊して、130万人を難民へと追いやったボスニアのセルビア人武装勢力の行動は、同国の責任ではないとしています。
I have much confidence in my ability.自分の能力には大いに自信があります。
He used all his strength to crawl out of the wrecked car.彼は全力をふりしぼってつぶれた車からはい出した。
Fourth, my homeroom class in Japan included students of a wide range of abilities.第4に、日本の私のホームルームのクラスには、能力が大幅に違う生徒がいました。
He has run out of his energy.彼は力を使い果たした。
He lost his eyesight when he was still a child.彼は子供のころ視力を失った。
The problem was beyond my reach.その問題は私の力の及ぶところではなかった。
The two boys are much the same in English.その二人の少年は英語の力がほとんど同じだ。
Hitler assumed power in 1933.ヒトラーは1933年に権力を取った。
You must never resort to violence.決して暴力に訴えてはいけない。
You must never resort to violence.絶対に暴力に訴えてはいけません。
She had not been employed two months when her ability was recognized.彼女は雇われてから二ヶ月するかしないうちに能力を認められた。
No man can live by and for himself.人間は誰も自分一人の力で単独に生きてはいけない。
War bankrupted the nation's resources and manpower.戦争が国の資源と労働力を使い果たしてしまった。
Thank you for your cooperation.ご協力ありがとう。
I believe she is a charming girl.彼女は魅力的な子だと思う。
Gravity pulls things toward the center of the earth.重力が物を地球の中心に引っ張っている。
Looking up from the bed, he thanked me for helping him.ベッドから見上げて、彼は私の助力に感謝した。
All his efforts seemed to have been wasted.彼の努力はすべて水の泡になってしまったようだ。
The nuclear ship was built at a considerable expense.その原子力船はかなりの費用をかけて建造された。
This is a bow for a strong person.これは力の強い人向けの弓です。
The President appealed to the nation for its cooperation.大統領は国民に協力を呼びかけた。
Open source is the engine that drives technological innovation.オープンソースは技術革新を牽引する動力である。
We should make every effort to maintain world peace.我々は世界平和を維持するためにあらゆる努力をすべきである。
He labored to complete the work.彼はその仕事を完成しようと努力した。
My son's ability at math has improved this year.息子の数学の力は今年になって向上した。
I know that you did your best.きみが全力をつくしたことをぼくは知っている。
In practice, ability counts for more than effort.実際には、努力よりも能力のほうがものを言う。
The enemy flung fresh troops into the battle.敵は新兵力を投入した。
She is charming as well as diligent.彼女はよく働くだけでなく、魅力的だ。
Anything you could do in support of their effort would be very much appreciated.彼らにご助力いただけますよう、お願いいたします。
You must be creative in composing a piece of music.作曲をするには創造力に富んでいなければならない。
Do your best in anything you do.やることは何でも全力をつくせ。
This vitamin boosts your immune system from diseases.このビタミンは病気に対する抵抗力を強めます。
The leader of the new republic is bucking under political pressures.新しい共和国の指導者は政治的圧力につぶされそうです。
His efforts bore fruit.彼の努力が実った。
Try as she may, she is unable to beat him.彼女がいかに努力しようと、彼には勝てない。
These plants are resistant to weed killers.これらの植物は除草剤に抵抗力がある。
Certainly there are downsides to leadership by coercion and force.力と脅しによるリーダーシップには確かにマイナス面があることは確かだ。
Thank you for not smoking.禁煙、ご協力ありがとうございます。
With all his efforts, the accident happened.彼の努力にも関わらず、事故は起こった。
My niece is attractive and mature for her age.私のめいは年の割には魅力的で大人っぽい。
My brother has a good memory.弟は記憶力がいいです。
We attribute his success more to hard work than to genius.私たちは彼の成功は天才よりも努力するものだと考える。
Study takes a lot of energy, but it is worth the effort.研究は多くのエネルギーを必要とするが、研究はその努力に値するものである。
Jack once gave a helping hand to Robert, who was in trouble; and now Robert, in turn, is of great help to Jack.ジャックは以前ロバートが困っている時に力になってやった、そして今はかわってロバートがジャックを大いに助けてやっている。
The village needs your help.この村にはあなたの力が必要なんです。
He is really putting the squeeze on me.彼は私に猛烈な圧力をかけています。
The disease sheared him of his physical strength.病気が彼の体力を奪い取った。
The government is trying to bring things back to normal.政府は事態を正常に戻す努力をしている。
I'm on a par with him in mental faculties.私は知力では彼と同程度だ。
Finger flicks are the strongest weapon for killing cockroaches.ゴキブリを殺すにはデコピンが一番強力な武器だ。
He contends that primitive life once existed on Mars.火星にはかつて原始的な生物が存在していたと彼は力説した。
My children make pathetically sincere efforts to get up early.うちの子供達は早く起きるようにと涙ぐましい努力をしている。
She has no qualms about being violent towards her children.彼女は自分の子供に平気で暴力を振るう。
It was your tireless efforts and devotion that made the event successful.イベントが成功したのは貴殿のたゆみ無い努力と献身のおかげです。
You tried very hard every day.あなたは毎日とても一生懸命に努力した。
A leak has been found at Tokyo Electricity's Fukishima reactor number 1, and 150 liters of waters have escaped into the sea.東京電力福島第1原発で水漏れが見つかって、汚染水約150リットルが海に流出した。
We learned that Newton discovered the law of gravitation.私たちはニュートンが万有引力の法則を発見したと習った。
Fight with all your might.全力をあげてたたかえ。
Technology has given us immense power.科学技術は偉大な力を我々に与えてくれた。
It was a mistake to refuse his assistance.君が彼の助力を断ったのは間違いだ。
He is full of ambition for power.彼は権力獲得に野心満々だ。
Those two boys have about the same ability in English.その二人の少年は英語の力がほとんど同じだ。
We have the ability to remember.私たちは記憶するという能力をもっている。
Tom appreciates modern art.トムには近代絵画の鑑賞能力がある。
She has a feminine insight into human behavior.彼女には人間の行動を見抜く女性らしい洞察力がある。
He has investigated the possibility of cooperation.彼は協力の可能性を調査した。
He became famous thanks to his mother.彼は母親の力で有名になった。
As we age, our ability to remember gets worse.人は年をとるにつれて記憶力が悪くなる。
His eyesight is failing.彼の視力は衰えつつある。
A car passed by at top speed.一台の車が全速力で通り過ぎた。
This medicine renews your strength.この薬は活力を補給してくれます。
He was determined to go, so I decided to do my best to help him.彼は絶対に行くと決めていた。それで私は彼を助けるために全力を尽くす決心をした。
The argument has no force.その議論には、全く説得力がない。
You make an effort too!君も努力してよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License