Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Whether you win or lose, you should do your best in the match. 勝とうと負けようと、試合には全力を尽くすべきだ。 The government has made efforts to make our country clean and green. 政府は私たちの国を清潔で緑の多い国にするために努力をしてきました。 Tom went out of his way to help Mary. トムはメアリーを助けるために力を尽くした。 He tried to make his wife happy, but he couldn't. 彼は妻を幸せにしようと努力したが、うまくいかなかった。 That sounds very tempting. それはとても魅力的ですね。 Your effort deserves praise. あなたの努力は賞賛に値する。 While we hate force, we recognize the need for law and order. われわれは権力を憎むが法と秩序の必要は認める。 Might is right. 力は正義なり。 She addressed herself to the task. 彼女はその仕事に精力を傾けた。 War bankrupted the nation's resources and manpower. 戦争が国の資源と労働力を使い果たしてしまった。 We are living in the atomic age. 私達は原子力時代に生きている。 Kate is no less charming than her sister is. ケイトはお姉さんと同様に魅力的です。 Many parents believe that there is too much violence on TV. 多くの親は、テレビには暴力が多すぎると信じている。 In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing. 結局のところ「女らしさ」というものは、女である以上誰でも備えているのが当然で、努力をしてそれを示す必要もなく、また、意識的にそれを隠してもなんにもならない性質のものである。 Check that your username and password are written correctly. ユーザー名とパスワードが正しく入力されていることを確認してください。 This book is above me. この本は私の力では及ばない。 I am rapidly losing the ability of immersing myself in activities that I love. 好きなことに没頭する力を、僕は急速に失いつつある。 I doubt his abilities even though I'll admit he is honest. 彼が正直であることは認めるが、能力には疑問を持っている。 My most interesting friend is Jessie. 友だちで一番魅力的なのはジェシーだ。 He has absolute power. 彼は絶対的な権力を持っている。 We made every effort to help him. 私たちは彼を助けようとあらゆる努力をした。 What a memory you have. 君すごい記憶力だね。 Their efforts made the situation better to a certain degree. 彼らの努力は状況をある程度よりよくした。 He has a strong influence over the business world. 彼は実業界に強い影響力を持っている。 Several politicians exerted strong pressure on the committee. 数人の政治家が委員会に強い圧力をかけた。 He is stronger than I am. 彼は私より力が強い。 She seems to devote all her effects to her career. 彼女は自分の職業にあらゆる努力を捧げているようだ。 I don't have the power to finish the work alone. 私はその仕事を独りでしあげる力がありません。 He planned the project along with his colleagues. 彼は同僚と協力してその計画を立てた。 To be a good batter, you've got to hang loose and follow your instincts. よいバッターになるためには、肩の力を抜いて自分の直感に従ってやったらいい。 Strength in unity. 団結は力なり。 The success resulted from your efforts. あなたが成功したのは努力の結果だ。 I am not equal to the task. 私にはその仕事をやるだけの力がない。 The two teams debated on the issue of nuclear power. 原子力について2つのチームが討論した。 We were taught that Newton discovered the law of gravity. 私達はニュートンが引力の法則を発見したと教えられた。 You have to acquire real skills, not just superficial knowledge. うわべだけの知識だけじゃなく、本物の実力を身につける必要があります。 He has confidence in his ability. 彼は自分の能力に自信がある。 He went to France to brush up on his speaking ability. 会話力に磨きをかけるため、彼はフランスに行った。 Television shows violence, which influences, above all, younger people. テレビは暴力行為を見せて、それがとりわけ年少の者たちに影響を及ぼす。 If you intend to win, you should do your best. もし勝つつもりなら、最善の努力をしなさい。 All my efforts are nothing in comparison with yours. 私の努力などあなたのと比べると取るに足りません。 Because of his determination, he was able to tide over the crisis. 彼の決断力のおかげで、彼はその危機を乗り切ることが出来た。 You must work according to your ability. 自分の能力に応じて働かなければならない。 He lost his eyesight in that accident. その事故のために彼は視力を失った。 What a charming girl you are! あなたはなんて魅力的な女の子でしょう。 Our best efforts availed us little. 私たちの最善の努力もほとんど役に立たなかった。 I didn't resist the pressure they forced on me. 私は彼らが私に押し付けた圧力に抵抗したかった。 He is a very imaginative writer. 彼は非常に想像力にとんだ作家です。 He believed that blacks could win their fight for equal rights without violence. 彼は、黒人たちが暴力に頼らずとも平等な権利を勝ち取れると信じていた。 The strengthening of competitiveness on export markets is an urgent need. 輸出市場での競争力強化が緊急の課題である。 This power station alone provides several cities with electricity. この発電所だけで数個の市に電力を供給している。 Big successes result from constant effort. 大きな成功は、コツコツ努力した結果である。 He defeated his powerful antagonists. 彼は強力な競争相手を打ち破った。 He has made a fortune through hard work. 彼は努力によって財を成した。 Strength always prevails in the insect Kingdom. 昆虫の世界では常に力のあるものが勝つ。 It was a mistake to refuse his assistance. 君が彼の助力を断ったのは間違いだ。 Keeton supposed that perhaps bird and animals know about these lines. キートンはおそらく鳥や動物たちはこれらの磁力線について知っているのだろうと想定した。 We emphasized the importance of his co-operation. 私たちは彼の協力の重要性を強調した。 She said that his success was the result of effort. 彼の成功は努力の賜物だと彼女は言った。 The UN endeavored to supply refugees with food. 国連は難民に食糧を与えるため努力した。 I tried everything to keep him alive. 何とか生きてほしいと全力を尽くした。 He equipped his son with the will to persevere. 彼は息子に忍耐力を身につけさせた。 Distance lends enchantment to the view. 離れて見ると景色に魅力がつく。 He's well respected for his management skills. 彼のマネジメント能力は高く評価されている。 All the officers and men joined their efforts against the attack. すべての将兵が力を合わせて反撃した。 The picture has a charm of its own. その絵には独特の魅力がある。 Short-term effects of smoking include unfitness, wheezing, a general vulnerability to illness, bad breath, bad skin and so on. 喫煙による短期的な影響には、体調が悪いこと、ぜいぜい息をすること、病気に対する抵抗力の全般的な低下、口臭、肌荒れなどが含まれる。 You must make an effort to get along with everyone. だれとでも仲良くやって行くように努力しなければならない。 As we age, our ability to remember gets worse. 人は年をとるにつれて記憶力が悪くなる。 He did the work to the best of his ability. 彼は力の及ぶ限りその仕事をやった。 Up till now America has called itself the world's police and continued suppression relying on military force. これまでアメリカは世界の警察と称して武力に頼った鎮圧を続けてきました。 Gravity acts on everything in the universe. 引力は宇宙のあらゆる物に影響を与える。 He acquired the ability to speak English. 彼は英語を話す能力を身につけた。 There are some people who think that they can't write a novel because they lack the vocabulary. 語彙力がないから自分は小説を書くことが出来ないなんて思ってしまう人がいる。 Japan surpasses China in economic power. 日本の経済力で、中国より勝っている。 He is full of ambition for power. 彼は権力獲得に野心満々だ。 Make one more effort, and you will succeed. もう一息努力すれば成功するだろう。 We must work hard to break down social barriers. 我々は社会的障壁を取り壊すために、懸命に努力しなければならない。 He is short, but he is strong. 彼は背が低いが力持ちだ。 The average man fails not because he lacks ability, but because he lacks ability to concentrate. 普通の人は能力が足りないからではなく、集中力が足りないために失敗する。 His wife whom I met at the station, is very attractive. 彼の奥さんには駅であったのだが、とても魅力的な人だね。 The teachers are trying to motivate their students. 教師達は生徒にやる気を起こさせるように努力している。 Tom appreciates modern art. トムには近代絵画の鑑賞能力がある。 You must be able to speak either English or Spanish in this company. この会社では英語かスペイン語どちらかの会話能力が必須になっている。 Don't resort to violence. 暴力に訴えてはいけない。 If you are to succeed, you must try harder. 成功したいなら、君はもっと努力すべきだ。 Your dream of becoming a baseball player will come true if you try hard. 野球選手になりたいというあなたの夢は、一生懸命に努力すれば実現するでしょう。 We went all out to finish the work before dark. 日没前に仕事を終えるよう全力をつくしてやった。 Violence is the cancer of our society. 暴力は社会のガンだ。 I used my imagination. 想像力を働かせた。 Everyone knows that he worked hard to get to the top of the company. 彼が会社の社長になれたのは、彼の努力と勤勉の賜物です。 They conducted a series of experiments under zero gravity. 彼らは無重力で一連の実験を行なった。 We abhor violence. 私たちは暴力を憎む。 The leader of the new republic is bucking under political pressures. 新しい共和国の指導者は政治的圧力につぶされそうです。 Violent clashes broke out between the protesters and the police. 反対派と警察の間で武力衝突が生じた。 She is making progress with her English. 彼女は英語の力をつけてきている。 I can only put this poor checking down to lack of people at work. この校閲力の弱さは人手が足らないとしか考えられませんね。 You are twice as strong as I. あなたは私の2倍の力がある。 You must endeavor to improve your English. あなたは英語が上達するように努力しなければならない。 The 21st century is going to be based on economic power. 21世紀は経済力を基盤とするようになるだろう。