UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '力'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Technology has given us immense power.科学技術は偉大な力を我々に与えてくれた。
Similarly, the strongest reasons for stopping are usually the short-term benefits (for example, feeling healthier and more attractive).同様に、禁煙する最大の理由はたいてい、短期的な利点(例えば、以前より健康で魅力的になった気がするということなど)なのである。
He doesn't have the ability to do the work properly.彼にはその仕事をきちんとこなす能力がない。
We cannot help admiring their effort.彼らの努力には賞賛しないわけにはいけません。
Everyone strives for efficiency but few seem to attain it.誰もが能率を上げるよう努力するが、ほとんどの人がそうできないようだ。
Make one more effort, and you will succeed.もう一息努力すれば成功するだろう。
By installing two carburetors that racing-car enthusiast souped up his motor considerably.2つのキャブレターを装備したことで、そのレーシング狂はエンジンをすこぶる強力にした。
He is equal to the task.彼にはその仕事をするだけの力量を持っている。
It has been demonstrated in various researches that the private sector has little influence over policy making.各種の調査では、民間セクターが政策決定にほとんど影響力をもたないことが示されている。
Do you think her attractive?あなたは彼女を魅力的だと思いますか。
His employer was sincerely grateful for his cooperation.雇用主は彼の協力に心から感謝した。
Admitting that he is honest, I doubt his ability.彼が正直であることは認めるが、能力には疑問を持っている。
Two traits of Americans are generosity and energy.アメリカ人気質の二つの特質は寛大さと行動力だ。
Slaves find power in religion.奴隷たちは宗教に活力を見いだす。
All my efforts turned out to be useless.努力もすべて、むだであることがわかった。
He has a good memory.彼は記憶力がよい。
Once a habit has been acquired, it has almost compulsive power over us.一度習慣が身につけば、それはわれわれに対してほとんど強制的な力を持つ。
The king abused his power.王は権力を乱用した。
I am running short of memory.私は記憶力が不足している。
If you're bored, you can contribute to Tatoeba.もし暇なら、Tatoebaに協力してください
The report exaggerated the capacity of the hall.その報告ではホールの収容能力が誇張されていた。
Magnetic force drives the mechanism.その機械は磁気の力で動く。
He tried to draw the bow with all his strengths and shoot an arrow distantly.彼は力を込めて弓を引いて遠く矢を射ることを試した。
You were wrong to turn down his help.君が彼の助力を断ったのは間違いだ。
He studied on his own account.彼は独力で勉強した。
Mankind will succeed in using nuclear energy peacefully.人類は原子力を平和に利用するのに成功するだろう。
After all his efforts, he also failed this time.いろいろ努力したにもかかわらず彼は今回も失敗した。
Please check my vision.視力を測ってください。
The argument has no force.その議論には、全く説得力がない。
The greatest charm of traveling lies in its new experiences.旅の一番の魅力はその新しい経験にある。
Later, the nurse told me she had done her best to make me well.私を回復させようと全力を尽くした、と看護婦は後で私に言った。
The doctor tried hard to save the wounded boy.医者は傷を負った少年を助けようと一生懸命に努力した。
She is as active as she looks.見かけ通り彼女は行動力がある。
Relations are tenuous as peace talks resume between warring factions.敵対勢力間の和平交渉再開だけに、関係は危うい。
You should persist in your efforts to learn English.英語を習得する努力を続けるべきだ。
Watt & Fulton bethought themselves that power must be availed of.ワットとフルトンは力を利用しなければと思いついた。
The problem exacted a great effort to solve it.その問題は解決するのに大変な努力をした。
Human rights groups are putting pressure on authoritarian governments.人権擁護団体は独裁的な政府に圧力をかけています。
He did his best to help her.彼は彼女を助けるために全力を尽くした。
Research requires a lot of energy, but it's worth the effort.研究は多くのエネルギーを必要とするが、研究はその努力に値するものである。
He is not so much a genius as a hard worker.彼は天才というより努力家だ。
You should not expect the help of others.人の力を借りることを考えてはいけない。
Ms Jaguar offered Mr Clinton the position because she had faith in his capabilities.ジャガー夫人はクリントン氏にその地位を提供した、というのは彼女が彼の能力を信頼していたからである。
The doctor devoted a great deal of effort and the patient recovered.医者が多大の努力を費やした患者が回復した。
Rest assured that I will do my best.全力を尽くしますからご安心下さい。
He did his best to the end.彼はその目的のために全力をつくした。
I am exhausted.体力が尽きた。
His efforts are to be highly praised.彼の努力は大いに称賛されるべきです。
He succeeded, not because he made efforts, but because he happened to be lucky.彼が成功したのは、努力したからではなくたまたま運がよかったためである。
If you are to succeed, you should make efforts.成功したいと思うなら努力すべきだ。
Young people are often poor judges of their own abilities.若者は自分の能力を正しく評価できないことが多い。
That's right, when you greet him you must strangle him with all your strength. He'll be glad.そうそう、彼に挨拶するときにはちゃんと彼の首を絞めて、力一杯でね。彼はきっと喜ぶよ。
You should make the most of your ability.せいぜい自分の能力を活用しなさい。
We are in the era of atomic energy.我々は今や原子力時代にある。
I'll try to explain it to the best of my ability.全力を傾けて説明してみましょう。
He is no longer full of activity.彼に気力がない。
He exhausted all his energy.彼は体力をすべて使い果たした。
They often say I like a spirit of cooperation.彼らは私のことを協力の精神にかけるという。
He has a very surprising fancy.彼はとても驚くべき想像力を持っている。
He went heart and soul into the work.彼は全精力を傾けてその仕事に打ちこんだ。
This book will awaken your imagination.この本があなたの想像力を喚起してくれるでしょう。
Save your strength.体力を蓄えておきなさい。
We must make every effort to do away with all discrimination.すべての差別を無くすために、私たちはあらゆる努力をしなければならない。
You make an effort too!君も努力してよ。
I'll try to meet your wishes.ご希望にそうように努力します。
He endeavors to attain his goal.彼は目標に到達しようと努力している。
His efforts come to nothing.彼の努力は無駄におわった。
Mary has as attractive a personality as her sister.メアリーは、姉さんと同じように魅力的な人柄の持ち主である。
He was still strong enough to squeeze a switch.彼は、まだスイッチを押し込む力を十分持ち合わせていた。
Despite our efforts, we failed after all.私たちは努力したにも関わらず結局失敗した。
I may not have much to offer in the way of learning or ability, but I want to do whatever I can for us all and humbly ask for your favor.浅学非才の私ではありますが、何とぞ皆様のお力を賜りたく、ここにお願い申し上げる次第です。
Thomas, make some effort!トマス君、努力してよ!
With a little more effort, he would have succeeded.もう少し努力をしていたら、彼は成功していただろう。
It is not too much to say that this is the atomic age.今は原子力時代だといっても過言ではない。
Jessie is my most attractive friend.友だちで一番魅力的なのはジェシーだ。
Much of our daily living must consist of routine that requires little or no mental effort.私たちの日常生活の多くは、精神的な努力をほとんど必要としないきまりきった仕事から成っているにちがいない。
She acknowledged his help in her book.彼女は自分の本の中で彼の助力に謝意を述べた。
She is attractive, but she talks too much.彼女は魅力的だがしゃべりすぎる。
You must have a lot of patience to learn foreign languages.外国語を習うには多くの忍耐力が必要だ。
Man has the gift of speech.人間は言葉をしゃべる能力を持っている。
The Government seems intent upon silencing an organization which has done so much to raise awareness of the human rights situation in Sudan.政府はスーダンの人権状況への関心を高めるために尽力してきた団体を黙らせることに懸命になっているようだ。
An accident deprived him of sight.彼は事故で視力を失った。
He is the least capable man I have ever employed.彼は私が今まで雇った中でもっとも力がない人だ。
You must endeavor to improve your English.あなたは英語が上達するように努力しなければならない。
In the case of language, however, it is only the ability to talk and understand that we inherit genetically; the particular language or languages that we speak are passed on to us not by genetic transmission but by cultural transmission.しかし、言語の場合は、私達が遺伝的に受け継ぐのは、話したり、理解したりする能力だけである。私達が話す特定の1つないし複数の言語は、遺伝ではなく、文化的な伝達によって私達に伝えられるのである。
He was ashamed of not having worked hard.彼はそれまでの自分の努力不足を恥じた。
He lost his eyesight when he was still a child.彼は子供のころ視力を失った。
He owes much of his success to his wife.彼の成功は奥さんの力によるところが大きい。
The gangsters extorted a vast sum of money from the rich man.暴力団はその金持ちから莫大な金をゆすり取った。
This book is above me.この本は私の力では及ばない。
We exerted ourselves to finish the job.私たちはその仕事を仕上げようと努力した。
External pressure grows ever more intense.外からの圧力がますます激しくなってきている。
This is centrifugal force; Newton viewed it as absolute motion.これは遠心力ですがニュートンは絶対運動と見なしています。
She has a feminine insight into human behavior.彼女には人間の行動を見抜く女性らしい洞察力がある。
For all his efforts, he didn't succeed.彼はとても努力したのだが、成功しなかった。
My car is deficient in horsepower.私の車は馬力が足らない。
Most people think computers will never be able to think.ほとんどの人が、コンピューターは決して思考力を持つようにならないだろうと考えている。
I will make every effort to pass the entrance examination.入学試験に合格するためにあらゆる努力をするつもりだ。
Joan is as charming as her sister.ジョーンは姉さんと同じように魅力がある。
He failed in spite of his great efforts.彼は、非常に努力したにもかかわらず失敗した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License