The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '力'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I'd like to take advantage of this opportunity to thank you all for your cooperation.
この機会を利用して、皆様方のご協力に感謝したいと思います。
Happiness consists of working toward one's goals.
幸福は目標に向かって努力する事にある。
Since many organizations are putting effort into recycling in order to restore the natural environment, why won't you contribute to reforestation?
自然環境の回復を宣伝する組織がリサイクルに力を入れて、植林に貢献しないのは何故か。
Anyway, I gave it my best shot.
とにかく全力を尽くしたんだ。
You've lost the ability to concentrate.
あなたは集中する力を失ってしまった。
This book is above my understanding.
この本は私の理解力を超えている。
We decided to employ men of ability irrespective of their experience.
経験に関係なく、能力のある人を雇うことに我々は決めた。
I think all my efforts to help her will just be a waste of my time.
彼女を助けようとするわたしの努力はすべてまったく無駄になるだろうと思う。
My efforts have brought me good luck.
私の努力は私に幸運をもたらした。
She gave them the benefit of her insight.
彼女は自分の洞察力という利益を彼らに与えてやった。
Schools are expected to meet the needs of every child, regardless of ability.
学校は能力に関係なく、すべての児童のニーズに応えることが期待されている。
Watt & Fulton bethought themselves that power must be availed of.
ワットとフルトンは力を利用しなければと思いついた。
Two traits of Americans are generosity and energy.
アメリカ人気質の二つの特質は寛大さと行動力だ。
He has a good memory.
彼はよい記憶力をもっている。
The most valuable skill one can acquire is the ability to think for oneself.
人が獲得できる技能の中で最も価値ある技能は、自分で考える能力である。
Our quote is the best effort we can make.
私どもの見積りは、最大限の努力をしたものです。
My memory is failing.
記憶力が衰えました。
In our interpretation, the output data in Table 2 is an acceptable variation of that in Table 1.
我々の解釈では、表2に示された出力データは表1のデータの容認できる変異形と言える。
He is what is called a self-made man.
彼はいわゆる自力で出生した人だ。
Might is right.
力は正義なり。
Whether you win or lose, you should do your best in the match.
勝とうと負けようと、試合には全力を尽くすべきだ。
His success came of long years of perseverance.
彼の成功は長年の不屈の努力の結果だ。
I hope they don't resort to violence to accomplish their goals.
彼らが目的達成のために暴力に訴えなければいいのですが。
Do your very best.
死力をつくしなさい。
No human power can manage that.
それは人間の力ではできない。
We hate violence.
私たちは暴力が嫌いだ。
Tom ran at full speed.
トムは全速力で走った。
We should appeal to reason instead of resorting to violence.
私たちは暴力に頼るのではなく、理性に訴えるべきだ。
If the Americans had had less influence on affairs, war might well have been avoided.
アメリカ人が事件に対して影響力をもっと持っていなかったならば、戦争はたぶん避けられたかも知れない。
They say you should use your imagination.
私たちは想像力を使うように奨励されています。
The police are making every effort to look into the case.
警察はその事件を調べるためあらゆる努力をしている。
At this rate, the risk is high that our country's competitive position will drop even further.
このままではわが国の国際競争力はさらに低下する恐れが大きい。
He has the ability to do the job.
彼にはその仕事をする能力がある。
He has a grip of steel.
彼は握力がとても強い。
Accepting the other's norms is submitting to the other's power.
あいての基準を受け入れるのは、そのあいての力に服従することだ。
You should exert yourself to get better results.
もっといい成績を得るように努力しなさい。
Tom is tall and likewise strong.
トムは背が高い上に力も強い。
With all the talent he has, he never makes any effort.
彼は才能がありながら努力しない。
All my efforts proved of no avail.
ぼくの努力は、すべて無駄になった。
When he took the exam, he tried hard but failed it.
試験を受けた時、彼は一生懸命努力したが、不合格だった。
I tried to get good marks.
良い点を取ろうと努力をした。
The man must have succeeded in business by virtue of his efforts.
その人は努力のおかげで事業に成功した。
It is no wonder that a man of his ability is so successful.
能力のある人がとてもうまくいくのは驚くべきことではない。
There's little merit in asking him for help.
彼に助力を求めてもあまり役に立たない。
She has something of a magnetic force.
彼女には何か磁力のようなものがある。
She was in doubt about the ability of her husband.
彼女は夫の能力を疑っていた。
All his efforts were useless.
彼の努力は全て無駄であった。
The wrestler has a formidable grip.
そのレスラーはおそろしいほどの握力がある。
He made use of the opportunity to improve his English.
彼は自分の英語力を伸ばすための機会を利用した。
The city was ruined by the brutal force of nature.
この町は自然の残忍な力によって破壊された。
I progress steadily. My efforts are paying off.
どんどん進歩しています。 少しずつ、努力が実っています。
If we unite our efforts, we will be able to finish this.
力を合わせれば、これを終わらせられるだろう。
If you concentrate all your energies on the study of English, you will master the language.
あなたが全精力をその勉強にかたむければ、英語は習得できるだろう。
Old age has undermined her memory.
年を取って彼女は記憶力が衰えた。
I want to build up my vocabulary.
語彙力を増強したい。
He has made remarkable progress in English.
彼の英語力は著しく向上した。
Man has the ability to speak.
人間は話す能力を持っている。
I really appreciate your cooperation.
ご協力に深く感謝します。
He always works with all his might.
彼はいつも仕事に全力を注ぐ。
Try now, or you will be sorry for it later.
今、努力しなさい。さもないとあとで後悔しますよ。
Please enter a valid email address.
有効なメールアドレスを入力してください。
Real ability wins in the end.
けっきょく、実力が勝つ。
He had a gentleness that was attractive to women.
彼は女性に魅力的なある優しさを持っていた。
Do your best in anything you do.
やることは何でも全力をつくせ。
A steam engine transforms heat into power.
蒸気機関は熱を力に変える。
You should make an effort to stop smoking.
君は禁煙するよう努力すべきだ。
After all his efforts, he also failed this time.
いろいろ努力したにもかかわらず彼は今回も失敗した。
His strength is much greater than that of an ordinary man.
彼は普通の人より遥かに力が強い。
As humans age, their physical strength declines.
人間は年を取るにつれて、体力が衰える。
He defeated his powerful antagonists.
彼は強力な競争相手を打ち破った。
Tax wise, it is an attractive arrangement.
税に関して言えば、それは魅力的な制度だ。
You tried very hard every day.
あなたは毎日とても一生懸命に努力した。
The king was deprived of his power.
国王は権力を奪われた。
She is no less charming than her older sister.
彼女は姉と同様に魅力的です。
In interviewing John for the job, we must take into account that he has very bad eyesight.
ジョンと就職の面接をする時には、彼が極めて視力が弱いということを考慮しなければならない。
We have to take great pains to make our guests feel comfortable.
お客様がくつろげるよう大いに努力しなければいけません。
He used to be an imaginative boy.
彼は想像力のたくましい少年であった。
In the case of language, however, it is only the ability to talk and understand that we inherit genetically; the particular language or languages that we speak are passed on to us not by genetic transmission but by cultural transmission.