The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '力'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It's the way that she laughs at herself that endears her to me.
彼女が自分で自分を嘲笑うのがわたしには魅力的だ。
Power and money are inseparable.
金と権力は、切り離せない。
He is the only person that I known who is equal to the task.
彼は私の知っている人でその仕事をやりとげる力量のあるただひとりの人です。
You make an effort too!
君も努力してよ。
All my efforts are nothing in comparison with yours.
私の努力などあなたのと比べると取るに足りません。
I tried to convince him that I was perfectly capable of it.
私にはそれをやる能力が十分にある事を彼に信じ込ませようとした。
She's not half attractive.
彼女はすごく魅力的だ。
I worked hard to get into my preferred school.
志望校に合格するように努力した。
He was strongly against all violence.
彼はすべての暴力に強く反対した。
This machine consumes 10% of all the power we use.
この機械はここで必要な電力の1割をくう。
This ring is a magic item that gives great power to its user.
この指輪は、使用者に大いなる力を与えるマジックアイテムだ。
"Her charm is beyond description!" the artist exclaimed.
「彼女の魅力は言葉では表現できない」、とその芸術家は叫んだ。
He thanked her for her kind help.
彼女の親切な助力に対して彼は礼を述べた。
We sometimes lack patience with old people.
私達はときどき老人に対して忍耐力を欠く。
Let me tell you this. No one succeeded without making an effort.
いいですか。努力しないで成功した人はいないのです。
He tried to make his wife happy, but he couldn't.
彼は妻を幸せにしようと努力したが、うまくいかなかった。
My responsibility is to keep the company solvent.
会社の債務返済能力を維持するのが私の責任だ。
Don't underestimate my power.
俺の力を見くびるなよ。
The artist captured the charm of the lady.
画家はその婦人の魅力をうまく捕らえた。
Your success depends on your efforts.
君が成功できるかは君の努力次第だ。
I saw a horse galloping toward me.
馬が私の方に全力で走ってくるのが見えた。
I doubt his abilities even though I'll admit he is honest.
彼が正直であることは認めるが、能力には疑問を持っている。
It has been demonstrated in various researches that the private sector has little influence over policy making.
各種の調査では、民間セクターが政策決定にほとんど影響力をもたないことが示されている。
The king was deprived of his power.
国王は権力を奪われた。
We look to him for help.
彼の助力を当てにしています。
It's the sort of work that calls for a high level of concentration.
それは高レベルの集中力を必要とする種類の仕事だ。
This computer is powerful, efficient, and easy to use.
このコンピューターは強力で効率がよく使いやすい。
Kate is no less charming than her sister is.
ケイトはお姉さんと同様に魅力的です。
He exerted himself and made his way in life.
彼は大いに努力して出世した。
Mary has as attractive a personality as her sister.
メアリーは、姉さんと同じように魅力的な人柄の持ち主である。
Tom typed in the password.
トムはパスワードを入力した。
We are internationally competitive in production technology.
私たちは生産技術では国際的に競争力がある。
Scientific research is not a mechanical routine, but a continuing struggle on the part of the scientist.
科学的研究は機械的な決まりきった仕事ではなく、科学者の側の継続的な努力である。
I can't put up with his violence any longer.
彼の暴力にもうがまんできない。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.
The company didn't make any effort to improve its business practices.
その会社は事務所改善の努力をしなかった。
His success is contingent upon his efforts.
彼の成功は努力次第だ。
Japan has become a powerful nation.
日本は力のある強国になっていた。
What he lacked in wit, he made up for in energy.
彼は知恵の足りないのを力で補った。
He gave himself up to her allure.
彼女の魅力に彼は心を奪われた。
Japan is highly competitive in high technology industries.
日本はハイテク産業の競争力がある。
I will do my best to put such an idea out of your head.
君がそんな考えを忘れるよう僕は努力するつもりだ。
He has made a fortune through hard work.
彼は努力によって財を成した。
Let us be united in the cause of justice.
正義のために力を合わせよう。
The fuel shortage awoke the country to the need for developing atomic energy.
燃料不足のためその国は原子力エネルギー開発の必要性に目覚めた。
Her ability to write with her foot is amazing.
彼女の足で書ける能力は驚くべきことだ。
I begin to lose control of myself.
オレ自身を制御する力を失い始める。
Hunger is perhaps the strongest of all human drives.
人間を行動に駆りたてるもののうち、飢えが恐らく最も強力であろう。
The teacher has a great influence on his pupils.
その先生は生徒に対して大きな影響力を持っている。
A sailor saw his fellow sailor sink from exhaustion.
水夫は仲間の水夫が力尽きて沈むのを目撃した。
You must work according to your ability.
自分の能力に応じて働かなければならない。
For love is something you can't reject.
なぜって愛は君の力なんかではどうにもならないものなんだから。
OK, stop there! That was a strong performance from the two of you.
それまで!2人ともなかなか力演でした。
The economic strength of a country lies not alone in its ability to produce, but also in its capacity to consume.
一国の経済力はその生産力だけでなく消費力にも存する。
He has run out of energy.
彼は力を使い果たした。
She expends her energy on parties.
彼女はパーティーに精力を使う。
I have much confidence in my ability.
自分の能力には大いに自信があります。
I don't have much faith in his ability.
私は彼の能力を大して信頼していない。
He has the capacity to become an accountant.
彼には会計士になる能力がある。
He ascribed his success to hard work.
彼は自分の成功は努力したせいだと言った。
We made every effort to help him.
私たちは彼を助けようとあらゆる努力をした。
Since then he had put his whole soul into his work.
それ以来彼は全力をあげて自分の仕事に没頭した。
I gotta try to do my best.
俺はベストを尽くそうと努力している。
They often say I like a spirit of cooperation.
彼らは私のことを協力の精神にかけるという。
Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.