UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '力'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I did the job to the best of my ability.全力を尽くし仕事をした。
Broaden your horizon so that as you become more and more able to take care of yourself you will move intelligently.独り立ちする能力がだんだん増すにつれて賢明に行動することが出来るようになるために、視野を広げなさい。
I made every effort to realize the plan but after all it turned out to be in vain.私はその計画を実現するためにあらゆる努力をしたが、結局それは徒労に終わった。
He has been devoted to the study of atomic energy ever since he graduated from the university.彼は大学を出てからずっと原子力の研究に没頭している。
Salt water is more buoyant than fresh water.塩水の方が淡水よりも浮力が大きい。
You have to acquire real skills, not just superficial knowledge.うわべだけの知識だけじゃなく、本物の実力を身につける必要があります。
Collaboration has apparently paid off for both of them.両者にとって協力が実を結んだようだ。
The boy isn't aware of his parents' efforts to raise him.その少年は親が彼を育てる為にしている努力に気づいていない。
Tom stands by me whenever I am in trouble.トムは私が困っているときは、いつでも力になってくれる。
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w平和と安全を求める人たちにお伝えします。私たちはみなさんを支援します。そしてアメリカと言う希望の灯はかつてのように輝いているのかと、それを疑っていたすべての人たちに告げます。私たちは今夜この夜、再び証明しました。この国の力とは、もてる武器の威力からくるのでもなく、もてる富の巨大さからくるのでもない。この国の力とは、民主主義、自由、機会、そして不屈の希望という私たちの理想がおのずと内包する、その揺るぎない力を源にしているのだと。
You should exert yourself to get better results.もっといい成績を得るように努力しなさい。
This material has no give.この材質は弾力性に欠ける。
It goes without saying that diligence is the key to success.たゆまぬ努力が成功の鍵であることは言うまでもない。
We should make use of atomic energy.私たちは原子力エネルギーを利用すべきだ。
I have poor eyesight.視力は悪いです。
The gang leader made all the members toe the line, keeping control through fear.暴力団の頭目は団員全部に規則を守らせ、恐怖感によって、団員を掌握した。
Guys, I'll do my utmost to back you up. We'll make this event a success no matter what!みんな、俺も全力でフォローする。このイベントかならず成功させるぞ。
I tried to fulfill my duty.私は義務を果たそうと努力した。
How lonely and helpless she must feel left all by herself!全く一人ぼっちにされて彼女はとても孤独で無力だと感じているに違いない。
Power carries responsibility with it.権力には責任が伴う。
I am more than grateful to you for your help.ご助力にとても感謝しております。
There's no need for violence.暴力を要する状況ではない。
He is equal to the task.彼はその仕事をやり遂げる力がある。
Eat more, or you won't gain strength.もっと食べないと体力が付きませんよ。
She is remarkably attractive.彼女は並外れて魅力的だ。
She is no less charming than her older sister.彼女は姉と同様に魅力的です。
The report exaggerated the capacity of the hall.その報告ではホールの収容能力が誇張されていた。
He pulled with all his strength but the rock would not move.彼は力いっぱい引っ張ったが、岩はびくともしなかった。
I need your help.私は君の助力が必要だ。
Their efforts came to nothing.彼らの努力は骨折り損に終わった。
For all her efforts, she didn't succeed.彼女は努力したにもかかわらず、成功しなかった。
But this did not stop him from using his mind and presenting his ideas at physics meetings around the world.しかし、このことがあっても、彼は、自分の知力を働かせ、世界中の物理学会議で自分の考えを発表することをやめたりはしなかった。
We should make every effort to maintain world peace.私たちは世界平和を保つためにあらゆる努力をすべきだ。
The old lady has been rather feeble since her illness.その老婦人は病後かなり体力が弱っている。
Talking is a human ability.話すことは人間の能力である。
This machine consumes 10% of all the power we use.この機械はここで必要な電力の1割をくう。
Your poor memory is due to poor listening habits.君の記憶力が悪いのは人の話を聞く習慣がちゃんとできていないからだ。
Ability to talk distinguishes human beings from animals.言語能力が人と動物の違うところだ。
The average man fails not because he lacks ability, but because he lacks ability to concentrate.普通の人は能力が足りないからではなく、集中力が足りないために失敗する。
He equipped his son with the will to persevere.彼は息子に忍耐力を身につけさせた。
Both of the parents did try hard in search of their daughter.両親はどちらも娘の捜索に力を注いだんです。
He came on board this company with a lot of fanfare and he turns out to have the skill and talent to live up to it.あの男鳴り物入りで入社したけど、実力のほど看板に偽りなしだったね。
People usually find it very difficult to break the ice when they meet someone extremely attractive for the first time.とても魅力的な人に初めて会って、話の糸口を見つけるのは、たいていかなり難しいものだ。
This hall is capable of holding 2,000 people.このホールは2千人の収容能力がある。
Young people are often poor judges of their own abilities.若者は自分の能力を正しく評価できないことが多い。
His work absorbed all his energies.仕事は彼の全精力を奪った。
Mr. Kawa made it to the top due to his own abilities, not because of his family.川さんは家柄でなく実力で出世しました。
He is a man of action.彼は行動力がある。
My physical power has decayed.私は体力が衰えた。
All his endeavors proved unsuccessful.彼のあらゆる努力は実を結ばなかった。
How does a child acquire that understanding?子供はどのようにしてあの理解力を身につけるのでしょうか。
In light of his lack of abilities we cannot expect him to succeed.われわれは彼の能力にかんがみて成功することは期待できない。
Scientists are working hard to put an end to AIDS.科学者たちはエイズを撲滅するために懸命に努力している。
It has been demonstrated in various researches that the private sector has little influence over policy making.各種の調査では、民間セクターが政策決定にほとんど影響力をもたないことが示されている。
If we all pull together we should be able to get the country out of the mess it's in.もし私たちみんなが協力すれば、私たちはその国が今おちいっている混乱から救い出せるだろう。
The accident deprived him of his sight.その事故のために彼は視力を失った。
He made a lot of efforts to become a famous actor.彼は有名な俳優になるために、沢山の努力をした。
We were taught that Newton discovered the law of gravity.私達はニュートンが引力の法則を発見したと教えられた。
Your efforts will pay off one day.君の努力はいつの日か君のためになるでしょう。
The teacher has a great influence on his pupils.その先生は生徒に対して大きな影響力を持っている。
My car is deficient in horsepower.私の車は馬力が足らない。
It is no wonder that a man of his ability is so successful.彼ほど能力のある人ならそのぐらいの成功をおさめても当然だ。
At first their abilities are more limited than those of animals.初めは彼らの能力は動物たちの能力よりも制限されている。
You can rely on his proven ability.彼の、証明済みの能力は、信頼できます。
When you want cooperation, share over many hands.協力を望むなら責任を分担しなさい。
Anything you could do in support of their effort would be very much appreciated.彼らにご助力いただけますよう、お願いいたします。
Homeroom teachers should make every effort to keep in touch with their students.担任の教師は自分の生徒たちと接触を保つようあらゆる努力をすべきだ。
My father told me to do so on my own.私の父は私に独力でそうしなさいと言った。
We have made an effort to quote our most competitive price.最も安い価格をご提示するよう努力してまいりました。
His efforts were attended with success.彼は努力して成功した。
No notice was taken of his efforts.彼の努力は注目されなかった。
He studied on his own.彼は独力で勉強した。
Despite our efforts, we failed after all.私たちは努力したにも関わらず結局失敗した。
You should persist in your efforts to learn English.あなたは英語を学ぶ努力をずっと続けるべきです。
Nothing could hinder Kate from using all her energy to polish her performances.ケイトが演技を磨くために注ぐ力を邪魔する物は、何もありませんでした。
We are in the era of atomic energy.我々は今や原子力時代にある。
Recent comics have too many violent and sexual scenes.最近の漫画は暴力や性の描写が多すぎる。
She is trying to save as much money as she can.彼女は出来るだけお金を溜めようと努力している。
He endeavors to attain his goal.彼は目標に到達しようと努力している。
A car passed by at top speed.一台の車が全速力で通り過ぎた。
Your effort deserves praise.あなたの努力は賞賛に値する。
I'm not satisfied with my English ability.私は自分の英語力に満足していない。
Your help is indispensable to our success.私達が成功するには君の助力が不可欠だ。
The charm of Kyoto consists of the beauty of its old temples.京都の魅力は古い寺の美しさにある。
Wearing glasses should correct your vision.眼鏡をかければ君の視力は矯正されるだろう。
He has a naturally good memory.彼は生まれつき記憶力がいい。
We must cut down on prices; we can't compete.価格を下げなければなりません。競争力がなくなってしまいます。
We went all out to get the job done.仕事を片付けようと全力を挙げた。
Communism will never be reached in my lifetime.私の生きているうちに共産主義が効力を持つことは無いだろう。
I trust his executive ability.私は彼の実行的能力を信頼している。
Some people are gifted with the ability to iron out difficulties while others are born trouble makers.障害を取り除く能力に恵まれている人たちもいれば、生まれながらトラブルを起こす人たちもいる。
At the Fukushima No.1 nuclear power plant, all the reactors stopped just after the quake.福島第一原子力発電所では、地震直後にすべての原子炉が停止した。
I'll try to explain it to the best of my ability.全力をむけて説明しましょう。
That kind of story appeals to me.そのような話は私には魅力的に思えるんです。
Patience is the mother of science.忍耐力は科学の根源である。
Our success was, in the main due to his efforts.私たちの成功は彼の努力のお陰だった。
Americans are said to regard the amount of money a man makes as a criterion of his ability.米国人は、人が稼ぐ金額をその人の能力を測る尺度にするといわれている。
She has no illusion about my ability.彼女は私の能力を買いかぶってはいない。
You should try to conquer your smoking habit.あなたの喫煙習慣を断つ努力をすべきです。
I am not equal to the task.私にはその仕事をする力量がない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License