UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '力'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A little more effort, and you will succeed.もう少し努力すれば、あなたは成功するだろう。
Effort is essential to studying.勉強に努力は欠かせない。
Slow but steady wins the race.継続は力なり。
The accident deprived him of his sight.その事故で彼は視力を失った。
Their effort resulted in success.彼らは努力して成功した。
My responsibility is to keep the company solvent.会社の債務返済能力を維持するのが私の責任だ。
Thank you for your cooperation.ご協力ありがとう。
In the case of language, however, it is only the ability to talk and understand that we inherit genetically; the particular language or languages that we speak are passed on to us not by genetic transmission but by cultural transmission.しかし、言語の場合は、私達が遺伝的に受け継ぐのは、話したり、理解したりする能力だけである。私達が話す特定の1つないし複数の言語は、遺伝ではなく、文化的な伝達によって私達に伝えられるのである。
I'm on a par with him in mental faculties.私は知力では彼と同程度だ。
We might have underestimated his ability.私たちは彼の能力を過小評価していたのかもしれない。
I want to build up my vocabulary.語彙力を増強したい。
No one equals him in intelligence.知力では誰も彼にはかなわない。
Matt is a powerful acquisition for our team.マットは我々のチームの強力な新メンバーだ。
This has visual impairment as a side effect.副作用としては、視力障害があります。
He's very influential in Kansai's adult industry.彼は関西のアダルト産業に強い影響力を持っている。
This book deals with the uses of atomic power.この本は原子力利用を取り扱っている。
Poor eyesight is a handicap to a sportsman.スポーツマンにとって視力が悪いのは不利だ。
The UN endeavored to supply refugees with food.国連は難民に食糧を与えるため努力した。
It is justice, and not might, that wins in the end.最後に勝つのは正義であって力ではない。
It's a tossup as to who will win; both teams are about the same in quality.どちらが勝ってもおかしくない。両チームとも実力はほぼ互角だからね。
You must never resort to violence.あなたは決して暴力に訴えてはならない。
His ideas carry a lot of weight.彼の意見には強い影響力がある。
I have poor eyesight.視力は悪いです。
If you're bored, you can contribute to Tatoeba.もし暇なら、Tatoebaに協力してください
He tried to make his wife happy, but he couldn't.彼は妻を幸せにしようと努力したが、うまくいかなかった。
I will endeavor to complete my task.私は仕事を完成するよう努力しましょう。
He is second to none in strength.彼は力だけでは誰にも劣らない。
That accident brought home to me the power of nature.あの事故を見て自然の力を痛感した。
This sort of work calls for great patience.この手の仕事は強い忍耐力を必要とする。
Try a 50 minute mock examination, and know just how good you really are.50分の模擬試験に挑戦して、試験であなたの実力がどれくらいかがわかります。
Great is the power of habit.習慣の力は偉大である。
He has good judgement for his age.彼は年のわりには立派な判断力がある。
He lost his eyesight in an accident.事故のために彼は視力を失った。
The work of art, I decided, was the final product of human activity, and the final justification for all the misery, the endless toil and the frustrated strivings of humanity.芸術作品とは人間の活動の最終的な生産物であり、人類のあらゆる精神的な苦痛と、果てしない苦労と、挫折した努力を最後に正当化してくれるものなのだと私は思っていた。
Workers pulled together and asked the management for a raise.従業員たちは力を合わせて、経営側に昇給を要求した。
This machine saves us a lot of labor.この機械は多くの労力を省いてくれる。
Try to fulfill your duty.義務を果たすように努力しなさい。
Coke has always been the top dog when it comes to soft drinks.コカ・コーラは清涼飲料水ではいつも最有力会社だ。
When two powerful forces with opposite ideals come face to face, it's time for a showdown.相反する理想を抱いた二つの強力な勢力が対決するのは、最終手段の時である。
If the Americans had had less influence on affairs, war might well have been avoided.アメリカ人が事件に対して影響力をもっと持っていなかったならば、戦争はたぶん避けられたかも知れない。
At last, the students resorted to violence.ついに学生たちは暴力に訴えた。
Whether you win or lose, you should do your best in the match.勝とうと負けようと、試合には全力を尽くすべきだ。
Nuclear power plants are dangerous, not to mention nuclear weapons.核兵器は言うまでもなく、原子力発電所も危険である。
Her latest album is a tour de force. It even has a storyline.今回発売されたアルバムは、ストーリー仕立てになっていて力作だ。
If you start to go blind, just give a shout.視力を失いそうになったら、呼んでくれ。
Tax wise, it is an attractive arrangement.税に関して言えば、それは魅力的な制度だ。
The political offender rebelled against the police authority.政治犯は警察権力に反抗した。
Women are physically weaker than men.女性は体力的には男性より弱い。
Her efforts were crowned with victory.勝利によって彼女の努力は報われた。
In short, all our efforts resulted in nothing.ようするに私たちの努力はすべて無に帰した。
"Oh, darling," she said, "sit down, relax, and close your eyes."オー、かわいいかわいい私の娘よ。腰をおろして、肩の力を抜いて、目を閉じていなさい。
Do your very best.死力をつくしなさい。
We owed our success to their help.私達の成功は彼らの助力のおかげだ。
He did his best never to think of her.彼は二度と彼女のことは考えまいと精一杯努力した。
Accepting the other's norms is submitting to the other's power.あいての基準を受け入れるのは、そのあいての力に服従することだ。
Solvency is entirely a matter of temperament and not of income.支払能力は全く気質の問題であって、収入の問題ではない。
We have made an effort to quote our most competitive price.最も安い価格をご提示するよう努力してまいりました。
All the efforts of the doctors were of no avail.医者たちの努力も全てかいがなかった。
The media has a lot of influence on the outcome of an election.選挙の結果に及ぼすマスコミの影響力は大きい。
It is true that Mochida did his best, but he wasn't careful enough.なるほど持田は最善を尽くしたが、注意力が足りなかった。
Spying on gangsters was a dangerous venture.暴力団を見張るのは危険な冒険だった。
His success is contingent upon his efforts.彼の成功は努力次第だ。
At first their abilities are more limited than those of animals.初めは彼らの能力は動物たちの能力よりも制限されている。
His ability in English is above average.彼の英語の能力は平均以上だ。
Slaves find power in religion.奴隷たちは宗教に活力を見いだす。
His explanation is unconvincing.彼の説明は説得力に欠けている。
Her efforts bore fruit.彼女の努力がみのった。
He turned his mind to it.彼は注意力をその方向に向けた。
I worked hard to get into my preferred school.志望校に合格するように努力した。
Language acquisition requires creativity.言語習得には創造力が必要だ。
To tell the truth, I'm tired of violent movies.実のところは、私は暴力映画にはうんざりしている。
His effort contributed to my company's growth.彼の努力は会社の成長に貢献した。
He is a very imaginative writer.彼は大変想像力に富んだ作家だ。
You should never fail to make efforts.努力を怠ってはいけない。
Japan's army was very powerful.日本の軍隊は非常に強力だった。
If the work is to be completed before June, more people will have to make more effort.その仕事を6ヶ月前に完成しなければならないならば、もっと大勢の人がいっそう努力をしなければならないだろう。
Lincoln is admired because of his leadership.リンカーンはその指導力のために立派だと見なされている。
He is always full of power.いつも彼は活力がみなぎっている。
All his endeavors ended in failure.彼の努力はすべて水の泡に帰した。
He lifted the car with his phenomenal strength.彼は驚異的な力で自動車を持ち上げた。
The yacht sailed all over the world by using the force of the wind.そのヨットは風の力を使って世界中を航海した。
Our success depend on your efforts.私たちの成功は君の努力にかかっている。
Certainly there are downsides to leadership by coercion and force.力と脅しによるリーダーシップには確かにマイナス面があることは確かだ。
The machine will save you much time and labor.その機械で、あなたは多くの時間と労力を節約できます。
Her proficiency in English rapidly improved.彼女は急速に英語力が伸びた。
He isn't any more capable of it than I am.私がそれをする能力がないのと同様に彼もない。
We have everything we need; money, time, and brains.私達には、必要なものすべて、すなわち、お金と時間と能力とが、そろっている。
I'm in fair shape.私は体力がまあまああります。
He did his best to the end.彼はその目的のために全力をつくした。
He had not been employed by the company two years before his linguistic abilities were recognized.彼は会社に勤めて2年も経たないうちに、語学の力を認められた。
We had to cooperate with each other.私たちは互いに協力せざるを得なかった。
He spared no efforts.彼は努力を惜しまなかった。
You do your best to put such thoughts out of his head.あなたはかれの頭からそういう思想を追い出そうと努力する。
No one succeeds in the world without effort.世の中で努力せずに成功するものはいない。
Television has a great appeal for him.テレビは彼には大きな魅力がある。
I'm glad I could help.お力添えできてうれしいです。
He lost the sight of one eye in a traffic accident.彼は交通事故で片目の視力を失った。
I considered his originality of great importance.私は彼の独創力がとても重要だと考えた。
She has a magnetic personality.彼女は魅力的な人柄である。
In those days, he was still strong and energetic.当時まだ彼はたくましくて精力的だった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License