UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '力'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I appreciate how hard you've worked to grow this business.このビジネスを前進させるために、あなたが尽力下さったことに感謝します。
This dam supplies us with water and electricity.このダムは私たちに水と電力を供給している。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.結局のところ「女らしさ」といふものは、女である以上誰でも備へてゐるのが当然で、努力をしてそれを示す必要もなく、また、意識的にそれを隠してもなんにもならない性質のものである。
They worked together to put out the fire.彼らは鎮火するために互いに協力した。
I am going to work out the problem by myself.私は独力でその問題を解くつもりだ。
Mankind will succeed in making peaceful use of atomic energy.人類は原子力を平和に利用するのに成功するだろう。
Mahatma Gandhi, the apostle of nonviolence, was born in 1869.非暴力主義者のマハトラ・ガンジーは1869年に生まれた。
I can't tell you how much I appreciate all your help.あなたのお力添えにどれだけ感謝すればよいのか、言葉では言い表せません。
He'll make a good husband.意識的努力によって将来はいい夫に。
He was declared insolvent.彼は返済能力がないと宣告された。
That reporter has a nose for news.その記者にはニュースを嗅ぎ付ける力がある。
Without your help this plan would be impossible.あなたがたの協力がなければこの計画は不可能でしょう。
What with good fortune, and his own effort, he won the first prize in the contest.幸運やら彼自身の努力やらのおかげで、彼はコンテストで優勝した。
This paper has very good absorption.この紙は吸収力が高い。
Because of his determination, he was able to tide over the crisis.彼の決断力のおかげで、彼はその危機を乗り切ることが出来た。
The runner collapsed as he reached the finish line. Had he reached the limits of the human body?体力の限界だったのだろうか、ランナーはゴールと同時にその場にへたり込んだ。
Do your best.全力を尽くしなさい。
I will endeavor to complete my task.私は仕事を完成するよう努力しましょう。
We should do our utmost to establish world peace.世界平和を確立するために全力を尽くすべきである。
She directed her whole energy to the task.彼女はその仕事に全精力をつぎ込んだ。
I admire her efforts.彼女の努力には頭が下がる。
She is looking for a job where she can make use of her foreign language ability.彼女は語学力を活かせる仕事を探している。
He drove his sport car at full speed.彼は全速力で自分のスポーツカーを運転した。
Business recovery, which looks just around the corner, will be rapid and strong.間近に迫った景気回復は、急速で力強いものだろう。
Her abilities are not appreciated in school.彼女の能力は学校では正しく評価されていない。
No one can master English if he doesn't make effort.誰だって、努力しなければ、英語をものにすることはできない。
In the case of language, however, it is only the ability to talk and understand that we inherit genetically; the particular language or languages that we speak are passed on to us not by genetic transmission but by cultural transmission.しかし、言語の場合は、私達が遺伝的に受け継ぐのは、話したり、理解したりする能力だけである。私達が話す特定の1つないし複数の言語は、遺伝ではなく、文化的な伝達によって私達に伝えられるのである。
How does a child acquire that understanding?子供たちはどのようにして理解力を身に付けるのでしょうか。
Anyway, I did my best.とにかく全力を尽くしたんだ。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democracアメリカの光がまだ輝きとして燃えているどうかを疑う人へ、今夜、我々の国の真の強さは軍隊の力や富の規模からではなく、民主主義、自由、機会、不屈の希望といった我々の理想への揺るぎない力から来るともう一度証明した。
Music has charms to soothe a savage breast.音楽は野蛮人の胸をなだめすかす魅力がある。
Though his argument was convincing, we did not side with him.彼の議論は説得力のあるものだったが、私達は彼を支持しなかった。
Man has the ability to talk.人間には話す能力がある。
He acquired the ability to speak English.彼は英語を話す能力を身につけた。
Success in life calls for constant efforts.人生における成功には絶え間ない努力が必要だ。
Kim is dressed very attractively.キムはすごく魅力的な服装をしている。
External pressure grows ever more intense.外部からの圧力がますます強くなってきている。
He worked hard for peace for these ten years.彼はこの十年間平和のために力を尽くした。
The charm of Kyoto consists of the beauty of its old temples.京都の魅力は古い寺の美しさにある。
What he lacked in wit, he made up for in energy.彼は知恵の足りないのを力で補った。
Even good friends should make an effort to keep up their friendship.親友といえども、その友情を維持する努力が必要である。
All the skill of the sailors fell before the violence of the storm.船員達のあらゆる技術も嵐の暴力には負けた。
Men are physically stronger than women.男性は女性よりも筋力がある。
You will always find a good friend in me.いつでも力になります。
The argument has no force.その議論には、全く説得力がない。
You must persevere before you can accomplish anything great.何か偉大なことを達成するためにはたゆまず努力しなければならない。
She's weak, powerless. A mere human.脆弱で力の無い、ただの人間なんだ。
He went to France to brush up on his speaking ability.会話力に磨きをかけるため、彼はフランスに行った。
The police are making every effort to look into the case.警察はその事件を調べるためあらゆる努力をしている。
We saw a patrol car running at full speed.私たちはパトカーが全速力で走っているのを見た。
Let's work together to do our best.一緒に協力して、さらに頑張ろう。
The attorney has strong evidence that she is innocent.弁護士は彼女が潔白だという有力な証拠を握っている。
He made superhuman efforts to maintain world peace.彼は世界平和のために超人的な努力をした。
Americans are said to regard the amount of money a man makes as a criterion of his ability.米国人は、人が稼ぐ金額をその人の能力を測る尺度にするといわれている。
Teaching asks for a lot of patience.教えるということは大いに忍耐力を要する。
We have everything we need; money, time, and brains.私達には、必要なものすべて、すなわち、お金と時間と能力とが、そろっている。
This machine works by electricity.この機械は電気の力で動く。
He has poor eyesight.彼は視力が弱い。
A display, aka monitor, is an appliance that displays video signal of still images and moving pictures produced by a computer or similar device.ディスプレイはモニタともいい、コンピュータなどの機器から出力される静止画または動画の映像信号を表示する機器である。
Real ability wins in the end.けっきょく、実力が勝つ。
Certainly there are downsides to leadership by coercion and force.力と脅しによるリーダーシップには確かにマイナス面があることは確かだ。
Study takes a lot of energy, but it is worth the effort.研究は多くのエネルギーを必要とするが、研究はその努力に値するものである。
This vitamin boosts your immune system from diseases.このビタミンは病気に対する抵抗力を強めます。
Fluency in English is a must.堪能な英語力は必須です。
Rwandan rebels are pushing their offensive south as fighting continues in the capital Kigali.首都キガリで戦闘が続く中、ルワンダの反政府勢力は南に向かって攻勢を強めています。
This is beyond the compass of my ability.これは私の力では無理です。
He is not what is called a genius. Rather, he is a hard worker.彼はいわゆる天才ではない。むしろ彼は努力家なのだ。
This sort of work calls for great patience.この種の仕事はすごい努力を必要とする。
We had to cooperate with each other.私は互いに協力せざるをえなかった。
He headed for the door at full speed.彼は全速力でドアの方へ向かった。
Great works are perfumed not by strength but by perseverance.大事業は力ではなくて、忍耐によって達成される。
I worked hard to get into my preferred school.志望校に合格するように努力した。
His constant efforts brought about peace.彼の絶え間無い努力が平和をもたらした。
Tom ran at full speed.トムは全速力で走った。
I have difficulty concentrating.集中力がありません。
If you are to finish the work before June, you will have to work much better.もし6月前にその仕事を完成するつもりならばもっと努力が必要です。
My father works for a power company.父は電力会社に勤めています。
We live in the atomic age.現代は原子力の時代だ。
We will try to correct it in order to straighten out our finances.このお支払いの問題が解決できるよう、ご指摘の件を改善すべく努力いたします。
Japan surpasses China in economic power.日本の経済力で、中国より勝っている。
The pressure for tax reform is growing.税制改革はの圧力が高まっている。
Tom's efforts to open a clothing store went up in smoke.洋服店を開こうというトムの努力は水の泡になった。
His success is attributed more to hard work than to genius.彼の成功は天才よりも努力に帰する。
I cannot solve the problem on my own.私は自分の力でその問題を解くことができない。
Success is due less to ability than to zeal.成功は能力によるよりむしろ熱心さによる。
Amy made an effort to stand up.エイミーは立ち上がろうと努力した。
She wrote the book with very little effort.彼女はわずかな努力で本を書き上げた。
People were deprived of their political rights.人々は政治的権力をうばわれた。
Our engineers compared this information with similar products being sold in Japan and concluded that they might compete very well.弊社のエンジニアが日本国内で販売されている同様の製品と仕様を比較した結果、非常に競合力があると判断いたしました。
Whether you win or lose, you should do your best in the match.勝とうと負けようと、試合には全力を尽くすべきだ。
He has swords and purse.彼には武力と財力がある。
If we all pull together we should be able to get the country out of the mess it's in.もし私たちみんなが協力すれば、私たちはその国が今おちいっている混乱から救い出せるだろう。
Effort produces fine results.努力は良い結果を生み出す。
The law is not in effect any longer.その法律はもう効力はなくなっている。
She is remarkably attractive.彼女は並外れて魅力的だ。
She emphasized the importance of education.彼女は教育の重要性を力説した。
The government should endeavor to curb inflation.政府はインフレ抑制に努力すべきだ。
We went all out to finish the work before dark.日没前に仕事を終えるよう全力をつくしてやった。
The teacher will give him a passing grade if he shows effort.努力すれば、先生は彼に合格点を与えるつもりです。
Blood and violence fascinate them.彼らは血と暴力に引き付けられている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License