Last week the powerful Keidanren called on Tokyo to lift the ban.
先週には、大きな力を持つ経団連が、規制解除のため中央政府を訪問した。
Not knowing what to do, I asked him for help.
どうしたらよいかわからなかったので、私は彼に助力を求めた。
His strength slowly declined.
彼の体力は徐々に衰えた。
It is up to the government to take action on violence.
暴力を取り締まるのは、政府の責任である。
I didn't resist the pressure they forced on me.
私は彼らが私に押し付けた圧力に抵抗したかった。
He mocked my efforts.
彼は私の努力をあざけった。
The director used his power to arrange a special place in the cinema world.
その映画監督は自分の権力を使って、映画界に特別な場を設けました。
They often say I like a spirit of cooperation.
彼らは私のことを協力の精神にかけるという。
All her years of work and effort have gone up in flames.
ママの長年の仕事と努力が炎に包まれてしまったんですもの。
I exerted myself to pass the examination.
私は試験に合格するように努力した。
Atomic energy can be utilized for peaceful purposes.
原子力エネルギーを平和のために利用することができる。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democrac
Spending two hours writing an email that won't even take up one page of a sheet of paper is not something you can write home about. It's more like you're writing about your own inability to write coherently.
In the world of words, the imagination is one of the forces of nature.
言葉の世界では想像力は自然に内在する力の一つである。
He is competent for the job.
彼にはその仕事をする力量がある。
Once a habit has been acquired, it has almost compulsive power over us.
一度習慣が身につけば、それはわれわれに対してほとんど強制的な力を持つ。
The position is conditional on how well you are able to perform.
地位は君の力量しだいだ。
She's attractive, but she talks too much.
彼女は魅力的だがしゃべりすぎる。
If you are to succeed, you should make efforts.
成功したいと思うなら努力すべきだ。
Germany then had a powerful army.
当時ドイツは強力な軍隊を持っていた。
He ran at full speed.
彼は全力で走った。
The music set my imagination working.
その音楽は私の想像力をかきたてた。
Effort produces fine results.
努力は良い結果を生み出す。
Can't you apply the rules a little more elastically?
もう少し諸規則の弾力的運用はできないか。
Japan came under American pressure to open its financial market.
日本は金融市場を開放するようにアメリカの圧力を受けた。
Matt is a powerful acquisition for our team.
マットは我々のチームの強力な新メンバーだ。
It is no wonder that a man of his ability is so successful.
能力のある人がとてもうまくいくのは驚くべきことではない。
We should not resort to arms to settle international disputes.
国際紛争解決のために武力に訴えてはならない。
He is short, but strong.
彼は背は低いが力持ちだ。
He's well respected for his management skills.
彼のマネジメント能力は高く評価されている。
There are abilities that improve rapidly and those that improve slowly, aren't there?
能力には早く上達するものとゆっくり上達するものがありますよね?
Don't underestimate my power.
私の力を甘く見ないで。
John has confidence in his ability.
ジョンは自分の能力に自信がある。
He's very influential in Kansai's adult industry.
彼は関西のアダルト産業に強い影響力を持っている。
Tom appreciates modern art.
トムには近代絵画の鑑賞能力がある。
The artist captured the charm of the lady.
画家はその婦人の魅力をうまく捕らえた。
We did not help him, so he made it by himself.
我々は援助しなかったので彼は自力でやり遂げた。
Their effort proved abortive.
彼らの努力は実を結ばなかった。
Your effort will surely bear fruit.
努力は必ず実を結ぶでしょう。
Why don't you put your best foot forward?
なぜ全力をつくさないの?
Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.