UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '力'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Since I was sick for a week, I am making every possible effort to catch up.私は1週間病だったので、仕事の遅れを取り戻すのにあらゆる努力を払っている。
He was driving the car at full speed.彼は全力で車を走らせていた。
All my efforts came to nothing.努力をしたが無駄だった。
When you want cooperation, share over many hands.協力を望むなら責任を分担しなさい。
Later, the nurse told me she had done her best to make me well.私を回復させようと全力を尽くした、と看護婦は後で私に言った。
Gravity pulls things toward the center of the earth.重力が物を地球の中心に引っ張っている。
Don't underestimate my power.俺の力を見くびるなよ。
He has a deep voice.彼の声には底力がある。
Her loyalty to the firm compensates for her lack of talent.彼女には能力はないけれどその代り会社に忠実だ。
He exercised his powers to the full.彼は権力をほしいままにした。
We will do our best.私たちは全力を尽くすつもりです。
He used force on his children.彼は自分の子供に暴力をふるった。
Mayuko has sharp eyes.マユコは視力が良い。
Your efforts will soon pay off.君の努力はもうじき実るだろう。
My father told me to do so on my own.自力でそうしなさいと父は私にいった。
He is making great progress in English.彼はメキメキ英語の実力をつけている。
Thank you for not smoking.禁煙、ご協力ありがとうございます。
In the contest he displayed what ability he had.その競技で彼は持てる能力のすべてを発揮した。
Whatever you do, you must do your best.何をするにしても、全力を尽くさなければならない。
Man has the ability to talk.人間には話す能力がある。
He is short but strong.彼は背は低いが力持ちだ。
The big oak tree breaks the force of the wind.大きなかしわの木が風の力を弱めている。
Do not resort to the sword but appeal to reason.武力に頼るものではなく、理性に訴えなさい。
Playing, such as crumpling paper into a ball or tearing into pieces, helps develop children's creativity.紙をくしゃくしゃに丸めたり、びりびりに破ったりする遊びは、子供の創造力を高めます。
Eventually, he was sentenced to five years in prison for the violent crime.ついに、彼はその暴力犯罪を犯したことで懲役5年の判決を言い渡された。
His talent was of a high order.彼はすぐれた能力をもっていた。
He failed due to lack of effort.彼は努力が足りないので失敗した。
Please help conserve water.節水にご協力ください。
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.ユーゴスラビアは、過去3ヶ月にわたって数千人を殺害し、諸都市を破壊して、130万人を難民へと追いやったボスニアのセルビア人武装勢力の行動は、同国の責任ではないとしています。
Please pack the disks and hard copies into the briefcase.ディスクと出力紙をかばんに詰めて下さい。
His persistent efforts resulted in failure.彼の懸命の努力は失敗に終わった。
Our efforts will soon bear fruit.私たちの努力はまもなく実を結ぶ。
He found out the answers for himself.彼は独力で答を見つけだした。
Gravity causes objects to have weight.引力によって物体が重さを持つようになる。
He looked upon it as his duty to see to the welfare of the people on his land.自分の国の人々の福祉に努力するのを自分の努めだと彼はみなしていた。
He gave them the benefit of her insight.彼は自分の洞察力という利益を彼らに与えてやった。
The government refuses to bow to public pressure.政府は大衆の圧力に屈する事を拒否した。
Ladies and Gentlemen, thanks to your untiring efforts our hideout is finally complete!!諸君らのたゆまぬ努力と労働によって、ついに我らがアジトが完成した!!
As a matter of fact, he did it by himself.実を言うと、彼は独力でそれをやったのだ。
I have difficulty concentrating.集中力がありません。
Because just a few lines once a month are sufficient, if you write a blog, your ability in English will increase just from doing this.月に1回ほんの2、3行でいいからブログを書いていればそれだけで英語力が上がります。
He did the work to the best of his ability.彼は力の及ぶ限りその仕事をやった。
Magnetic force drives the mechanism.その機械は磁気の力で動く。
She was in doubt about the ability of her husband.彼女は夫の能力を疑っていた。
He was the strongest candidate for the position.彼はその職の最も有力な候補者だった。
She expends her energy on parties.彼女はパーティーに精力を使う。
He equipped his son with the will to persevere.彼は息子に忍耐力を身につけさせた。
He tried with all his might to push the door open.彼は力いっぱいドアを押し開けようとした。
He had a certain charm.彼はある種の魅力があった。
The boy made vain efforts to reach the shore.その少年は海岸に辿り着こうと無駄な努力をした。
My son thinks women are stronger than men.私の息子は女の方が、男より力が強いと思っている。
This sort of work calls for great patience.この手の仕事は強い忍耐力を必要とする。
Effort is essential to studying.勉強に努力は欠かせない。
What you need is, in a word, patience.君に必要なものは、ひと言で言えば、忍耐力だ。
Hunger is perhaps the strongest of all human drives.人間を行動に駆りたてるもののうち、飢えが恐らく最も強力であろう。
We decided to employ men of ability irrespective of their experience.経験に関係なく、能力のある人を雇うことに我々は決めた。
The United Nations makes efforts to keep the earth in a state of peace.国連は地球の平和を保つために努力しています。
The king was stripped of his power.王は権力を剥奪された。
This is a bow for a strong person.これは力の強い人向けの弓です。
Hard work is an essential element of success.努力は成功の基本要素である。
I'll check your vision.視力検査をします。
I doubt his ability to do the job.彼にはその仕事をする力はないと思う。
All my efforts went for nothing.私の努力は全て役に立たなかった。
Also many incidents of robbery by threats and violence are occurring.暴力や脅しによって金品を奪い去る事件も多発している。
We saw a patrol car running at full speed.私たちはパトカーが全速力で走っているのを見た。
Thanks to his efforts, all the crew were saved.彼の努力のおかげで、乗組員全員が救助された。
Part of the charm of a big city lies in the variety of styles that can be seen in the architecture of its buildings.大都市の魅力のひとつは、その建物の建築様式に見られる多様性にある。
We live in the atomic age.私たちは原子力の時代に生きている。
I gotta try to do my best.俺はベストを尽くそうと努力している。
He yielded to pressure.彼は圧力に屈した。
Broaden your horizon so that as you become more and more able to take care of yourself you will move intelligently.独り立ちする能力がだんだん増すにつれて賢明に行動することが出来るようになるために、視野を広げなさい。
He has a huge capacity for accepting other people. That's what makes him special.彼の魅力って、包容力があるところよね。
While this group has a great deal of spending power, it is not working, and therefore, not producing anything.この年齢層の人々は、購買力はものすごくあるが、働いておらず、したがって、何も生産はしないのである。
It is our capacity to mold ourselves.自分自身をつくっていくのは我々の能力だ。
I'm on a par with him in mental faculties.私は知力では彼と同程度だ。
He is making every possible effort to pass the examination.彼は試験に合格するためにできる限りの努力をしている。
Gun makers have been able to escape responsibility for firearm violence.銃器メーカーは小火器による暴力事件に対する責任を逃れてきた。
The students are making good progress in English.学生達は英語の力を伸ばしている。
Tom appreciates modern art.トムには近代絵画の鑑賞能力がある。
I am more than grateful to you for your help.ご助力にとても感謝しております。
I cannot thank you enough for your assistance.ご助力に対してはお礼の申しようもありません。
You can hardly expect me to help you.あなたに力をお貸しすることは、ほとんど出来ないと思って下さい。
He was to all appearances a strong man.彼はどう見ても実力者だ。
All my efforts proved of no avail.ぼくの努力は、すべて無駄になった。
This novel is very imaginative.この小説は想像力に富んでいる。
I'm afraid all my efforts to help her will be to no purpose.彼女を助けようとするわたしの努力はすべてまったく無駄になるだろうと思う。
Their efforts made the situation better to a certain degree.彼らの努力は状況をある程度よりよくした。
He is competent for the job.彼にはその仕事をする力量がある。
He lost his eyesight in that accident.その事故で彼は視力を失った。
Man has the gift of speech.人間は言葉をしゃべる能力を持っている。
He has a very surprising fancy.彼はとても驚くべき想像力を持っている。
He'll do his best to finish the job.彼は仕事を終えるよう全力を尽くすだろう。
Mr. Ford is what is called a self-made man.フォード氏はいわゆる自力の成功者だ。
He can't make a decision.彼は決断力がない。
The reason for your failure is that you did not try hard enough.あなたが失敗したのは努力が足りなかったからだ。
She endeavored to live up to their expectations.彼女は彼らの期待にそうよう努力した。
They completed the picture hand in hand.彼らは協力してその絵を仕上げた。
His strength is waning.彼の体力は弱まりつつある。
That's right, when you greet him you must strangle him with all your strength. He'll be glad.そうそう、彼に挨拶するときにはちゃんと彼の首を絞めて、力一杯でね。彼はきっと喜ぶよ。
He was equal to the job.彼はその仕事をやれる力量があった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License