UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '力'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The company didn't make any effort to improve its business practices.その会社は事務所改善の努力をしなかった。
Her charm is compounded by her gaiety and kindness.彼女の魅力は陽気さと親切さにある。
The new team has the capability to win.新しいチームには優勝する力がある。
You should make as much effort as possible in whatever you do.何をするにも最大限の努力をすべきだ。
If you want to stay a member of this club, you have to fish or cut bait.このままクラブのメンバーを続けたいと思うなら、君ははっきりと協力する姿勢をみせなければ駄目だ。
He had a certain charm.彼はある種の魅力があった。
You should exert yourself to get better results.もっといい成績を得るように努力しなさい。
They strive constantly to improve customer relations.彼らは顧客との関係を向上させようと絶えず努力している。
Japan's army was very powerful.日本の軍隊は非常に強力だった。
The dancers look delicate in their white dresses, but they are really as strong as horses.踊り子達は白いドレスを着てきゃしゃに見えますが、実際には彼女たちは馬のように力強いのです。
Our debt is more than we can pay.我々の借金は我々の返済能力を超えている。
Try harder.よりいっそう努力しなさい。
He was to all appearances a strong man.彼はどう見ても実力者だ。
He spared no efforts.彼は努力を惜しまなかった。
We helped each other to overcome the difficulties.我々は力を合わせて困難を克服した。
The movement of the inhabitants drove the band of thugs out of the town.住民の運動で暴力団を町から追放した。
You can hardly expect me to help you.力を貸すことは、ほとんど出来ないと思ってください。
Your eyes have a certain magnetism.君の目には人を引きつけるような魅力がある。
Also as they are in an intimate relationship they are in a situation where it is easy for them to suffer from violence and difficult for them to bring complaints about that to court.また、親しい間柄であることから、暴力の被害を受けやすく、その被害を訴えにくいという実態がある。
You make an effort too!君も努力してよ。
I have much confidence in my ability.自分の能力には大いに自信があります。
No matter what you do, you have to do your best.何をするにしても、全力を尽くさなければならない。
Flicks on the forehead are the strongest weapon for killing cockroaches.ゴキブリを殺すにはデコピンが一番強力な武器だ。
Can't you apply the rules a little more elastically?もう少し諸規則の弾力的運用はできないか。
The city was ruined by the brutal force of nature.この町は自然の残忍な力によって破壊された。
The success resulted from your efforts.君が努力したから、うまく言ったのだ。
You should not expect the help of others.人の力を借りることを考えてはいけない。
Short-term effects of smoking include unfitness, wheezing, a general vulnerability to illness, bad breath, bad skin and so on.喫煙による短期的な影響には、体調が悪いこと、ぜいぜい息をすること、病気に対する抵抗力の全般的な低下、口臭、肌荒れなどが含まれる。
He has investigated the possibility of cooperation.彼は協力の可能性を調査した。
The Prime Minister became all the more popular because he never gave way to pressure from the neighboring country.その首相は隣国の圧力に決して屈しなかったので一層人気を増した。
I feel lethargic.力が出ません。
The girls clubbed together to help the poor family.少女たちは協力してその貧しい家族を助けた。
You shouldn't rely on others. It's important to want to help yourself.他力本願じゃだめだよ。自分でなんとかしようという気持ちがなくちゃ。
Pigeons can find their way home with the help of the Earth's magnetic field.ハトは地球の磁場の力をかりて家に帰る道を見つけることができる。
Research requires a lot of energy, but it's worth the effort.研究は多くのエネルギーを必要とするが、研究はその努力に値するものである。
Their efforts made the situation better to a certain degree.彼らの努力は状況をある程度よりよくした。
His negative attitude rendered all my efforts useless.彼の消極的な態度が私の努力を全部むだにした。
Jon is far more attractive than Tom.ジョンはトムよりずっと魅力的です。
Develop your linguistic competence as much as possible.自分の言語能力をできるだけ伸ばしなさい。
Might is right.力は正義なり。
They are fascinated by blood and violence.彼らは血と暴力に魅せられている。
Salt water is more buoyant than fresh water.塩水の方が淡水よりも浮力が大きい。
Don't resort to violence.暴力に訴えてはいけない。
We think Venice a fascinating city.私たちはベニスは魅力的な町だと思う。
His ability in English is above average.彼の英語の能力は平均以上だ。
You should school yourself to be patient.あなたは忍耐力を身につけるべきだ。
Though his argument was convincing, we did not side with him.彼の議論は説得力のあるものだったが、私達は彼を支持しなかった。
The police are making every effort to look into the case.警察はその事件を調べるためあらゆる努力をしている。
I can do it alone.自分の力だけでそれをできる。
She is attractive, but she talks too much.彼女は魅力的だがしゃべりすぎる。
For all our efforts, things have not turned out better.私たちの努力にもかかわらず事態はよくなっていない。
They have investigated the possibility of cooperation.彼らは協力の可能性を調査した。
I tried to open the door with all my force.私は渾身の力をこめてその戸を開けようとした。
They worked out the system with much thought and labor.彼らはその体系を大変な思索と労力を費やして仕上げた。
His efforts come to nothing.彼の努力は無駄におわった。
You must be creative in composing a piece of music.作曲をするには創造力に富んでいなければならない。
Tax wise, it is an attractive arrangement.税に関して言えば、それは魅力的な制度だ。
Gary found an outlet for his energy in playing football.ゲーリーはフットボールをする事に活力のはけ口を見つけた。
She took full advantage of her stay in London to improve her English.彼女はロンドン滞在を活用して大いに英語の力を伸ばした。
I got a glimpse of the wrestler as he hurriedly left the gymnasium.私は体育館を急いで去ろうとする力士をちらりと見た。
The teacher has a great influence on his pupils.その先生は生徒に対して大きな影響力を持っている。
That sounds very tempting.それはとても魅力的ですね。
He tried again and again, but didn't succeed.彼は何度も何度も努力したが、成功しなかった。
The teacher will give him a passing grade if he shows effort.努力すれば、先生は彼に合格点を与えるつもりです。
There is no dream of man which atomic power does not promise a chance to attain.原子力は、人間のあらゆる夢の達成が可能なことを約束する。
He went to France to brush up on his speaking ability.会話力に磨きをかけるため、彼はフランスに行った。
Young people usually have more energy than the old.若者は普通老人よりも精力がある。
The problem was beyond my reach.その問題は私の力の及ぶところではなかった。
I saw a horse galloping toward me.馬が私の方に全力で走ってくるのが見えた。
As humans age, their physical strength declines.人間は年を取るにつれて、体力が衰える。
I braced myself against the crowd.群衆に押されないよう力を入れて踏ん張った。
Glass has the ability to be broken under pressure.ガラスは圧力で割れ得る。
He has the ability to carry out big plans.彼には大きな計画を遂行する能力がある。
The king was stripped of his power.王は権力を剥奪された。
The two boys are much the same in English.その二人の少年は英語の力がほとんど同じだ。
We had to cooperate with each other.私は互いに協力せざるをえなかった。
All her years of work and effort have gone up in flames.ママの長年の仕事と努力が炎に包まれてしまったんですもの。
Not knowing what to do, I asked him for help.どうしてよいかわからなかったので、私は彼に助力を求めた。
In the contest he displayed what ability he had.その競技で彼は持てる能力のすべてを発揮した。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.結局のところ「女らしさ」といふものは、女である以上誰でも備へてゐるのが当然で、努力をしてそれを示す必要もなく、また、意識的にそれを隠してもなんにもならない性質のものである。
John tried in vain to solve the problem.ジョンはその問題を解こうと努力したが無理だった。
My vision is getting worse these days.最近視力が落ちてきた。
What this club is today is largely due to the effort of these people.クラブの今日の発展にはこれらの人々の努力があずかって大いに力があった。
Strength always prevails in the insect Kingdom.昆虫の世界では、常に力が優先する。
Both of the parents did try hard in search of their daughter.両親はどちらも娘の捜索に力を注いだんです。
His success is not so much by talent as by effort.彼の成功は才能というよりむしろ努力によるものだ。
Have you read "Structure and Power - Beyond Semiotics" by Asada Akira?浅田彰の『構造と力―記号論を超えて』を読んだことがありますか?
It is important that we make an effort.努力をすることは重要である。
Don't underestimate your own strength.自分の力を過小評価しちゃだめだよ。
We are living in the age of nuclear power.私達は原子力時代に生きている。
You can make your dream come true by working hard.一生懸命努力することで夢を実現させることができる。
He tried hard in vain.彼は一生懸命努力したが無駄だった。
Violence is the cancer of our society.暴力は社会のガンだ。
I think she is very attractive.彼女はとても魅力的だと思う。
A blind person's hearing is often very acute.目が見えない人の聴力は鋭敏な場合が多い。
Do your very best.死力をつくしなさい。
Through him I got acquainted with the big names of the town.彼を通して私は町の有力者と知り合いになった。
Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.イスラム系共和国が独立国家共同体に参加しない場合、それらの国々は独自の勢力を形成し、一触即発の民族的、宗教的な亀裂を生じかねない、とソ連、西側の消息筋は警告しています。
Violence erupted all over the city because of the food shortages.食糧不足のため市の至る所で暴力沙汰が突発した。
He built hospitals and helped the people of Africa improve their lives.彼は病院を建て、アフリカの人民がその生活を改善するのに助力した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License