UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '力'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.結局のところ「女らしさ」というものは、女である以上誰でも備えているのが当然で、努力をしてそれを示す必要もなく、また、意識的にそれを隠してもなんにもならない性質のものである。
He made every effort to pass the exam.彼は試験に合格しようとあらゆる努力をした。
In the English world of the 19th century, it was often said that masturbation would lead to a loss of memory and attention.19世紀になる英語圏の国ではマスターベーションにより、記憶力が弱まる、注意力が散漫になるとよく言われていた。
She looks very charming, dressed in white.彼女は、白い服を着てとても魅力的に見える。
Obviously I agree that you should advance in life through your own efforts.もちろん私は自らの努力で出世するべきだという考えに賛成です。
In the case of language, however, it is only the ability to talk and understand that we inherit genetically; the particular language or languages that we speak are passed on to us not by genetic transmission but by cultural transmission.しかし、言語の場合は、私達が遺伝的に受け継ぐのは、話したり、理解したりする能力だけである。私達が話す特定の1つないし複数の言語は、遺伝ではなく、文化的な伝達によって私達に伝えられるのである。
He doesn't have the capacity to be president.彼には社長になれるような力量はない。
Japanese consumers are watching closely the U.S. government's efforts to make Japan dismantle various restrictions on imports of foreign goods into the country.日本の消費者は、外国品の輸入に対する様々な規制を取り崩そうとするアメリカ政府の努力を注意深く見守っている。
The situation calls for our cool judgement.事態は、私たちの冷静な判断力を必要としている。
He is making great progress in English.彼はメキメキ英語の実力をつけている。
He's very influential in Kansai's adult industry.彼は関西のアダルト産業に強い影響力を持っている。
You must work according to your ability.自分の能力に応じて働かなければならない。
Jane is more attractive than Susan.ジェーンの方がスーザンより魅力的だ。
The best efforts of the human race, in addition, were necessary to assist the gods in their cosmic task.さらに、人類の最善の努力が神々の宇宙的御業を補助するのに必要であった。
I believe she is a charming girl.彼女は魅力的な子だと思う。
I'll try to meet your wishes.ご希望にそうように努力します。
You must be able to speak either English or Spanish in this company.この会社では英語かスペイン語どちらかの会話能力が必須になっている。
When you want cooperation, share the responsibility.協力を望むなら責任を分担しなさい。
Jane is a most charming girl.ジェーンはたいへん魅力的な女の子だ。
She has no illusion about my ability.彼女は私の能力を買いかぶってはいない。
She is quite equal to the teacher in her ability to speak English.彼女は、英語を話す力では先生に匹敵する。
As humans age, their physical strength declines.人間は年を取るにつれて、体力が衰える。
He tried very hard to live up to his parents expectations.彼は両親の期待に応えようと懸命に努力した。
The doctor tried hard to save the wounded boy.医者は傷を負った少年を助けようと一生懸命に努力した。
He pushed the stalled car with all his might.彼はエンストの車を力一杯押した。
He is making great progress in English.彼はめきめき英語の力をつけている。
You are twice as strong as me.あなたは私の2倍の力がある。
We learned that Newton discovered the law of gravitation.私たちはニュートンが万有引力の法則を発見したと習った。
I concentrated all my energies on the problem.私はその問題に全精力を集中した。
If you start to go blind, just give a shout.視力を失いそうになったら、呼んでくれ。
Amy made an effort to stand up.エイミーは立ち上がろうと努力した。
He ascribed his success to hard work.彼は自分の成功は努力の結果だといった。
This machine consumes 10% of all the power we use.この機械はここで必要な電力の1割をくう。
Sam doesn't have the stamina to finish a marathon.サムにはマラソンを完走するだけの力がない。
It is not too much to say that this is the atomic age.現代は原子力時代だといっても過言ではない。
All I can do is to do my best.私にできるのは全力を尽くすだけです。
It revived with even greater vigor.それらはさらにいっそうの活力で復興した。
Had it not been for your cooperation, I could not have finished the work in time.君の協力がなかったら、私はその仕事を時間までに終えることはできなかっただろう。
You can rely on his proven ability.彼の、証明済みの能力は、信頼できます。
Though it is true that every normal human being is able to use language, it is misleading to compare this with his ability to eat, sleep, or walk.普通の人間なら言語を使うことができるというのは事実だが、この能力を食べたり、眠ったり、歩いたりする能力と比べるのは誤解を招きやすい。
All the skill of the sailors fell before the violence of the storm.船員達のあらゆる技術も嵐の暴力には負けた。
There's no denying his ability as a pitcher, but he is rather injury-prone.彼が投手として能力があることは否定できないが、かなりけがに弱い。
I may not have much to offer in the way of learning or ability, but I want to do whatever I can for us all and humbly ask for your favor.浅学非才の私ではありますが、何とぞ皆様のお力を賜りたく、ここにお願い申し上げる次第です。
We suggested Kyoritsu Bussan approach you for assistance.共立物産に、貴社にご助力をお願いするよう提案しました。
The ASEAN nations have come a long way.アセアン諸国は着実に努力してきました。
He surmounted the obstacles with great effort.彼は大変な努力をして障害を乗り越えた。
He lost his eyesight in that accident.その事故のために彼は視力を失った。
Your effort deserves praise.あなたの努力は賞賛に値する。
He has made remarkable progress in English.彼の英語力は著しく向上した。
Bob has to get through this ordeal on his own.ボブは自分の力でこの厳しい試練を乗り切らねばいけない。
His niece is attractive and mature for her age.彼の姪は年の割には魅力的で大人っぽい。
You must eat properly to keep up your strength.体力を維持するにはちゃんと食べなければいけません。
This power station alone provides several cities with electricity.この発電所だけで数個の市に電力を供給している。
There is no need to call in their assistance.彼らの助力を求める必要はない。
The President says we must beef up our military forces.我々は軍事力を強化すべきだと、大統領は言っている。
He took it from her by force.彼はそれを力ずくで彼女から奪った。
He is a very imaginative writer.彼はたいへん想像力に富んだ作家です。
The magic of his words attracted the audience.彼のことばの魔力が聴衆を魅了した。
With all the talent he has, he never makes any effort.彼は才能がありながら努力しない。
Gravity causes objects to have weight.引力によって物体が重さを持つようになる。
Let us stop to think how much we depend upon atomic energy.我々がどのくらい原子力に頼っているか、落ち着いて考えてみよう。
He went heart and soul into the work.彼は全精力を傾けてその仕事に打ちこんだ。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.一つ一つ違っていて、広々とした庭があって魅力的な家並が、もっぱら機能だけを追求したマンションにとって代わられるが、このマンションには、行き過ぎを思えるほど賞賛される「現代の便利な設備」以外に褒めるべき点はないのである。
Whether he will succeed or not depends on his efforts.彼が成功するか否かは、彼の努力次第である。
This can't be done by individual effort.これは個人の力で出来るものではない。
You must never resort to force.君は腕力に訴えてはならない。
I saw a horse galloping toward me.馬が私の方に全力で走ってくるのが見えた。
How does a child acquire that understanding?子供はどのようにして理解力を身につけるのでしょうか。
She has a feminine insight into human behavior.彼女には人間の行動を見抜く女性らしい洞察力がある。
She wrote the book with very little effort.彼女はわずかな努力で本を書き上げた。
He has great influence over the medical world.彼は医学界に多大な影響力を持っている。
Cats have the ability to see in the dark.猫は暗闇でも目が見える能力を持っている。
After all, it might be imagination.つまるところ想像力だろう。
I will do my best to ensure that such mistakes do not occur in future.このような間違いが二度と起こらないよう努力します。
In our interpretation, the output data in Table 2 is an acceptable variation of that in Table 1.我々の解釈では、表2に示された出力データは表1のデータの容認できる変異形と言える。
To succeed we must go shoulder to shoulder.成功するには互いに協力していかねばならない。
He has a grip of steel.彼は握力がとても強い。
A leak has been found at Tokyo Electricity's Fukishima reactor number 1, and 150 liters of waters have escaped into the sea.東京電力福島第1原発で水漏れが見つかって、汚染水約150リットルが海に流出した。
We adults shouldn't destroy the intelligent and creative capacity of children.私たち大人は子供の知的で創造的な能力をだめにしてはいけない。
Her abilities are not appreciated in school.彼女の能力は学校では正しく評価されていない。
Her loyalty to the firm compensates for her lack of talent.彼女には能力はないけれどその代り会社に忠実だ。
Similarly, the strongest reasons for stopping are usually the short-term benefits (for example, feeling healthier and more attractive).同様に、禁煙する最大の理由はたいてい、短期的な利点(例えば、以前より健康で魅力的になった気がするということなど)なのである。
He has run out of energy.彼は力を使い果たした。
My memory is failing.記憶力が衰えました。
She has something of a magnetic force.彼女には何か磁力のようなものがある。
He has a good memory.彼は記憶力がよい。
I can't tell you how much I appreciate all your help.あなたのお力添えにどれだけ感謝すればよいのか、言葉では言い表せません。
You are twice as strong as I am.あなたは私の2倍の力がある。
Don't underestimate my power.俺の力を見くびるなよ。
I have no strength to lift this stone.私にはこの石を持ち上げる力がない。
We attribute his success more to hard work than to genius.私たちは彼の成功は天才よりも努力するものだと考える。
Obviously I agree that you should advance in life through your own efforts.もちろん私は自ら努力することで人生の成功をつかむべきだという考えに賛成です。
It is not too much to say that this is the atomic age.今は原子力時代だといっても過言ではない。
I am much obliged to you for your help.ご助力を本当にありがとうございます。
The more you drink, the less careful you will be.飲めば飲むほど注意力が鈍る。
Since then he had put his whole soul into his work.それ以来彼は全力をあげて自分の仕事に没頭した。
It takes luck and hard work to achieve wealth.裕福になるためには幸運と大変な努力が必要だ。
She is no less charming than her sister.彼女は姉に劣らぬほど魅力的だ。
It is a task beyond my power.それは私の力に余る仕事です。
He lost his eyesight.彼は視力を失った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License