The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '力'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Cooperate with your friends in doing the work.
その仕事をするの友人と協力しなさい。
He has a good memory.
彼は記憶力がよい。
He took great pains to do a good job.
彼はいい仕事をしようと大いに努力した。
I have no ear for music.
私は音楽を聞き分かる力がない。
Bribes are something that arises in conjunction with power organizations.
賄賂は、権力機構の成立に付随して出現する。
In reality, all they are interested in is power.
実際には、彼らが興味を持つのは権力だけなのだ。
When I saw his new hairstyle I tried hard to suppress my laughter.
彼の新しいヘアスタイルを見たとき、笑うまいと必死に努力した。
Tom stands by me whenever I am in trouble.
トムは私が困っているときは、いつでも力になってくれる。
Do your best.
全力を尽くしなさい。
I went into partnership with him.
私は彼と協力した。
Old age has undermined her memory.
年を取って彼女は記憶力が衰えた。
She had to rely upon her inner strength.
彼女は自分自身の力に頼らなければならなくなった。
Their effort proved abortive.
彼らの努力は実を結ばなかった。
His success came of long years of perseverance.
彼の成功は長年の不屈の努力の結果だ。
They made little of my effort to make our class enjoyable.
みんなはクラスを楽しくするための私の努力をけなした。
Jane is a most charming girl.
ジェーンはたいへん魅力的な女の子だ。
By installing two carburetors that racing-car enthusiast souped up his motor considerably.
2つのキャブレターを装備したことで、そのレーシング狂はエンジンをすこぶる強力にした。
In our interpretation, the output data in Table 2 is an acceptable variation of that in Table 1.
我々の解釈では、表2に示された出力データは表1のデータの容認できる変異形と言える。
She is trying to save as much money as she can.
彼女は、出来るだけお金をためようと努力している。
It goes without saying that diligence is the key to success.
たゆまぬ努力が成功の鍵であることは言うまでもない。
His explanation is unconvincing.
彼の説明は説得力に欠けている。
He made an endeavor to improve the situation.
彼は事態を改善しようと努力した。
The information reinforced his opinions.
その情報で彼の意見は説得力が増した。
She has a magnetic personality.
彼女は魅力的な人柄である。
Make one more effort, and you will succeed.
もう一息努力すれば成功するだろう。
Can't you apply the rules a little more elastically?
もう少し諸規則の弾力的運用はできないか。
He tried to enlarge his sphere of influence.
彼は勢力範囲を広げようとした。
He came to ask us for our help.
彼は私たちの助力を求めてやって来た。
When it is seen to have risen too far, the central banks of major countries cooperate to intervene.
上昇しすぎているとみられるときは、主要国の中央銀行が協力して介入に当たります。
It drew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy, who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.
I was asked to cooperate with them for the criminal investigation.
犯罪捜査への協力を要請された。
I tried my best, only to fail again.
私は全力を尽くしたが再び失敗しただけだった。
I appreciate your cooperation.
ご協力に感謝します。
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.
This year's freshly inducted employees are, to a man, lacking in concentration, and their sloppy work leaves me speechless.
今度の新入社員は揃いも揃って注意力が散漫で、仕事がミスだらけで全く閉口する。
Eat more, or you won't gain strength.
もっと食べないと体力が付きませんよ。
The emerging labor shortage is viewed as a sign of economic overheating.
労働力不足の発生は経済の過熱兆候と見られている。
The artist captured the charm of the lady.
画家はその婦人の魅力をうまく捕らえた。
I will study abroad for myself.
私は自分の力で留学するつもりだ。
With all his efforts, the accident happened.
彼の努力にも関わらず、事故は起こった。
The doctor tried hard to save the wounded boy.
医者は傷を負った少年を助けようと一生懸命に努力した。
All the energy was wasted.
すべての努力が無駄になった
All his efforts seemed to have been wasted.
彼の努力はすべて水の泡になってしまったようだ。
That man's monstrously strong.
あの人は化け物のような力持ちだ。
You must exercise your imagination.
創造力を働かさなければならない。
Accepting the other's norms is submitting to the other's power.
あいての基準を受け入れるのは、そのあいての力に服従することだ。
This dam supplies us with water and electricity.
このダムは水と電力を与えてくれる。
Mr. Ford is what is called a self-made man.
フォード氏はいわゆる自力の成功者だ。
After the rain had let up a bit, we made a dash for the car.
雨が小降りになってから、私達は車に向って全速力で走った。
He is making great progress in English.
彼はメキメキ英語の実力をつけている。
Your success in the enterprise depends on your effort.
その事業に成功するかどうかは君の努力しだいだ。
He was still strong enough to squeeze a switch.
彼は、まだスイッチを押し込む力を十分持ち合わせていた。
Music feeds our imagination.
音楽は想像力を豊かにする。
I'd like to take advantage of this opportunity to thank you all for your cooperation.
この機会を利用して、皆様方のご協力に感謝したいと思います。
I've always thought that rickshaws and sukiyaki were the most successful amongst the products made from what was imported from the West during the Meiji period.