The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '力'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Productivity has fallen. Accordingly, workers' bonuses will be reduced.
生産力が落ちた。従って労働者のボーナスも少なくなるだろう。
The heat is on the administration to come up with a new policy.
新たな政策への圧力が政府にかかっています。
She endeavored to live up to their expectations.
彼女は彼らの期待にそうよう努力した。
Fluency in English is a must.
堪能な英語力は必須です。
Don't resort to violence.
暴力に訴えてはいけない。
The point at issue is not her ability but her character.
問題になっている点は彼女の能力ではなく性格だ。
She is charming as well as diligent.
彼女はよく働くだけでなく、魅力的だ。
She is making progress with her English.
彼女は英語の力をつけてきている。
He is a man of action.
彼は行動力がある。
You were wrong to refuse his help.
君が彼の助力を断ったのは間違いだ。
She is strong enough to carry the suitcase.
彼女はそのスーツケースを運べるほどの力持ちだ。
Whatever you do, you must do your best.
何をするにしても、全力を尽くさなければならない。
He is always full of vigor.
彼はいつも活力旺盛だ。
Nature is beyond mortal control.
人間の力は自然に及ばない。
Research requires a lot of energy, but it's worth the effort.
研究は多くのエネルギーを必要とするが、研究はその努力に値するものである。
Everybody will have to pitch in to save the environment.
環境を救うために、みんなが拠出も含めた協力をしなければならないでしょう。
People suffering from low level of blood sugar disorder, because they lack the power to suppress their emotions, get easily frightened and angry.
低血糖症の人は、感情を押さえる力がないので、すぐに怖がったり怒ったりする。
I feel lethargic.
力が出ません。
Greed seems to have blinded his good judgement.
欲に目がくらんで判断力が無くなったらしい。
The manager balanced the strength of his team against that of their opponent and sighed.
監督は自分のチームの力を相手チームの力とくらべてため息をついた。
The UN endeavored to supply refugees with food.
国連は難民に食糧を与えるため努力した。
I tried to open the door with all my force.
私は渾身の力をこめてその戸を開けようとした。
That accident brought home to me the power of nature.
あの事故を見て自然の力を痛感した。
Mountaineering is attractive especially to young people because it is accompanied with hardships and adventures.
登山は困難と冒険と伴うが故に、特に青年にとって魅力がある。
Even a small sound from the TV interferes with my concentration.
テレビからの小さい音でさえ、私の集中力を妨げる。
Such ability is native to him.
そういう能力は彼が生まれつき持っているものだ。
You were wrong to turn down his help.
君が彼の助力を断ったのは間違いだ。
He has an acute sense of observation.
彼は観察力が鋭い。
The ship was sailing at full speed.
船は全速力で走っていた。
This kind of work requires a lot of patience.
この手の仕事にはかなりの忍耐力が必要だ。
You cannot achieve anything without effort.
努力無しに何事も成し遂げられない。
John tried in vain to solve the problem.
ジョンはその問題を解こうと努力したが無理だった。
They made more powerful arms.
彼らはより強力な武器を作った。
Especially over the last 20 years, the purported link between progressive welfare policies and economic failure in the Northern European countries seems to point to the difficulty of sustaining both full social welfare and international competitivity.