The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '力'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government
He built hospitals and helped the people of Africa improve their lives.
彼は病院を建て、アフリカの人民がその生活を改善するのに助力した。
We have the ability to memorize information.
私達には、情報を記憶する能力がある。
We will have to get over the feeling of helplessness.
我々は無力感を克服しなければならないであろう。
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w
Her charm is compounded by her gaiety and kindness.
彼女の魅力は陽気さと親切さにある。
Japan's competitiveness is very strong in industrial products, but weak in agricultural products.
日本の競争力は工業製品では非常に強いが、農業産品では弱い。
His efforts are to be highly praised.
彼の努力は大いに称賛されるべきです。
How does a child acquire that understanding?
子供はどのようにして理解力を身につけるのでしょうか。
The captain breathed new life into his tired crew.
船長は疲れている乗組員に新たな活力を吹き込んだ。
Whether you win or lose, you should do your best in the match.
勝とうと負けようと、試合には全力を尽くすべきだ。
His constant efforts brought about peace.
彼の絶え間無い努力が平和をもたらした。
We must try to protect the environment.
私たちは環境を守るように努力しなくてはいけない。
He gave himself up to her allure.
彼女の魅力に彼は心を奪われた。
Even if you make great efforts, you won't be able to achieve it.
たとえ君が大いに努力しても、それをなしとげることはできないでしょう。
His wife whom I met at the station, is very attractive.
彼の奥さんには駅であったのだが、とても魅力的な人だね。
You should never fail to make efforts.
努力を怠ってはいけない。
I appreciated your help.
ご助力に感謝します。
We must make every effort to do away with all discrimination.
すべての差別を無くすために、私たちはあらゆる努力をしなければならない。
Had it not been for your cooperation, I could not have finished the work in time.
君の協力がなかったら、私はその仕事を時間までに終えることはできなかっただろう。
She exerted herself to pass the examination.
彼女は試験に合格しようと努力した。
In fact, an artist lacking in confidence and fortitude would lose focus after 2 or 3 hours.
さしずめ忍耐力に自信のない筆者などは、2,3時間で音をあげてしまう作業である。
He defeated his powerful antagonists.
彼は強力な競争相手を打ち破った。
We can make peaceful use of atomic energy.
私達は原子力を平和的に利用できる。
All my efforts went for nothing.
私の努力は全て役に立たなかった。
Thanks to his efforts, he attained his object.
努力したおかげで彼は目的を達した。
A rubber ball bounces because it is elastic.
ゴムのボールは弾力性があるから弾む。
Magnetic force drives the mechanism.
その機械装置は、磁気の力で動く。
No matter what you do, you have to do your best.
何をするにしても、全力を尽くさなければならない。
The village needs your help.
この村にはあなたの力が必要なんです。
All his endeavors proved unsuccessful.
彼のあらゆる努力は実を結ばなかった。
Also many incidents of robbery by threats and violence are occurring.
暴力や脅しによって金品を奪い去る事件も多発している。
MP (magic): Ability score needed to use magic. As you use magic it drops, but with time it recovers.
魔力(Magic):魔法を使うために必要な能力値。 魔法を使うと減少するが、時間で回復する。
Especially over the last 20 years, the purported link between progressive welfare policies and economic failure in the Northern European countries seems to point to the difficulty of sustaining both full social welfare and international competitivity.
After the rain had let up a bit, we made a dash for the car.
雨が小降りになってから、私達は車に向って全速力で走った。
No one can achieve anything without effort.
だれも努力なしには何事も成し遂げられない。
Man has a great capacity to adapt to environmental changes.
人間は環境の変化に適応する能力が高い。
I'm going to a training camp tomorrow. However it's not the physical side that I'll be training, but the mental.
明日から強化合宿に入るんですが、強化するのは体力面ではなく、メンタルの部分です。
He has the capacity to become an accountant.
彼には会計士になる能力がある。
It's a tossup as to who will win; both teams are about the same in quality.
どちらが勝ってもおかしくない。両チームとも実力はほぼ互角だからね。
I'm sure your efforts will result in success.
君の努力はきっと成功をおさめるだろう。
I made every effort to realize the plan but after all it turned out to be in vain.
私はその計画を実現するためにあらゆる努力をしたが、結局それは徒労に終わった。
I am impatient with those who aren't cooperative.
私は協力的でない人たちに我慢できない。
Everyone knows that he worked hard to get to the top of the company.
彼が会社の社長になれたのは、彼の努力と勤勉の賜物です。
I tried to fulfill my duty.
私は義務を果たそうと努力した。
My physical power has decayed.
私は体力が衰えた。
This computer is powerful, efficient, and easy to use.
このコンピューターは強力で効率がよく使いやすい。
He isn't any more capable of it than I am.
私がそれをする能力がないのと同様に彼もない。
Hunger is perhaps the strongest of all human drives.
人間を行動に駆りたてるもののうち、飢えが恐らく最も強力であろう。
I am going to work out the problem by myself.
私は独力でその問題を解くつもりだ。
We have come a long way.
我々はずっと努力してきた。
Despite our efforts, we failed after all.
私たちは努力したにも関わらず結局失敗した。
The UN endeavored to supply refugees with food.
国連は難民に食糧を与えるため努力した。
The data has been fed into the computer.
そのデータはコンピューターに入力された。
His attraction lies in his character, not his looks.
彼の魅力はルックスではなく性格だ。
With a little more effort, he would have succeeded.
もう少し努力していれば、彼は成功しただろう。
As of midnight tonight the contract becomes effective.
今夜の12時からその契約は効力を発する。
In practice, ability counts for more than effort.
実際には、努力よりも能力のほうがものを言う。
By installing two carburetors that racing-car enthusiast souped up his motor considerably.
2つのキャブレターを装備したことで、そのレーシング狂はエンジンをすこぶる強力にした。
Mika is no less charming than Keiko.
美香は恵子と同様魅力的だ。
Wearing glasses should correct your vision.
眼鏡をかければ君の視力は矯正されるだろう。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.
Mahatma Gandhi, the apostle of nonviolence, was born in 1869.
非暴力主義者のマハトラ・ガンジーは1869年に生まれた。
Your help would be appreciated on this matter.
この件についてご協力いただけたら、ありがたいと思います。
Japan surpasses China in economic power.
日本の経済力で、中国より勝っている。
In those days, he was still strong and energetic.
当時まだ彼はたくましくて精力的だった。
If you truly want to upgrade your language skills, then translation might not be the best way to do it, but you're really just playing around, so I believe that if you find it fun, then more power to you.
Our sphere of influence has expanded so much since then.
それ以来我々の勢力範囲は拡大してきた。
The average man fails not because he lacks ability, but because he lacks ability to concentrate.
普通の人は能力が足りないからではなく、集中力が足りないために失敗する。
I will do my best.
全力を尽くすつもりです。
In those days, he was still strong and energetic.
当時は彼は若くたくましく精力的だった。
You must exercise your imagination.
創造力を働かさなければならない。
There is no dream of man which atomic power does not promise a chance to attain.
原子力は、人間のあらゆる夢の達成が可能なことを約束する。
You shall have joy, or you shall have power, said God; you shall not have both.
君は喜びを得て、それでなく権力を得て、と神は言った。でも、両方を得ることはできない。
Our efforts will soon bear fruit.
わたしたちの努力はまもなく実を結ぶだろう。
In the case of language, however, it is only the ability to talk and understand that we inherit genetically; the particular language or languages that we speak are passed on to us not by genetic transmission but by cultural transmission.