UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '力'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He lifted it up with all his might.彼は満身の力を込めてそれを持ち上げた。
Music has charms to soothe a savage breast.音楽は野蛮人の胸をなだめすかす魅力がある。
With all his efforts, he couldn't succeed.彼は努力したけれど成功できなかった。
He has big influence to fix the plan which the committee executes.彼はその委員会が実行する計画の決定に大きな影響力を持っている。
Patience is essential for a teacher.教師にとって忍耐力は不可欠だ。
Young people usually have more energy than the old.若者は普通老人よりも精力がある。
It is justice, and not might, that wins in the end.最後に勝つのは正義であって力ではない。
He stood by me whenever I was in trouble.彼は私が困っているときにはいつも私たちの力になってくれた。
She is second to none in her command of French.彼女はフランス語の駆使能力においては誰にも劣らない。
Everyone strives for efficiency but few seem to attain it.誰もが能率を上げるよう努力するが、ほとんどの人がそうできないようだ。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.製造業に比べて大きく遅れをとっている非製造業における生産性向上、それも設備投資の活性化により内外価格差の是正と成長力を確保するというのがベストシナリオだ。
He made every effort to get out of that habit.彼はその習慣から抜け出そうとあらゆる努力をした。
You are equal to him in intelligence.あなたは知力で彼に匹敵している。
Do your best to complete the work.その仕事を完成するよう全力を尽くしなさい。
His strength is much greater than that of an ordinary man.彼は普通の人より遥かに力が強い。
Though the enemy's defenses were strong, we tried to break through.敵の防御は強力だったが我々は突破しようと試みた。
We played catch to achieve the goal.目的を達成するために、我々は協力したよ。
The 21st century is going to be based on economic power.21世紀は経済力を基盤とするようになるだろう。
The new team has the capability to win.新しいチームには優勝する力がある。
You did wrong to refuse his help.君が彼の助力を断ったのは間違いだ。
They are fascinated by blood and violence.彼らは血と暴力に魅せられている。
I will make every effort to pass the entrance examination.入学試験に合格するためにあらゆる努力をするつもりだ。
The man used much money to gain power.その男は権力を得るために多額の金を使った。
He lacks judgement.彼は判断力に欠けている。
John tried in vain to solve the problem.ジョンはその問題を解こうと努力したが無理だった。
I did the job to the best of my ability.全力を尽くし仕事をした。
The two teams debated on the issue of nuclear power.原子力について2つのチームが討論した。
I'm on a par with him in mental faculties.私は知力では彼と同程度だ。
Thank you for your cooperation in advance.ご協力に対し、あらかじめお礼を申し上げます。
You should persist in your efforts to learn English.あなたはあくまでも英語を学ぶ努力をすべきだ。
Korea allowed an inspection by the IAEA.朝鮮は国際原子力委員会の査察を受け入れた。
I'm waiting for your help.ご助力いただけることをお待ちしております。
Television has a great appeal for him.テレビは彼には大きな魅力がある。
Her charm is beyond description.彼女の魅力は言葉では表現できない。
This dam supplies us with water and electricity.このダムは私たちに水と電力を供給している。
We made much effort to build the boat.私たちは舟を作るのに非常に努力した。
Your efforts will soon pay off.君の努力はもうじき実るだろう。
Their effort proved abortive.彼らの努力は実を結ばなかった。
My son thinks women are stronger than men.私の息子は女の方が、男より力が強いと思っている。
Homeroom teachers should make every effort to keep in touch with their students.担任の教師は自分の生徒たちと接触を保つようあらゆる努力をすべきだ。
This power station alone provides several cities with electricity.この発電所だけで数個の市に電力を供給している。
My brother has a good memory.私の弟は記憶力がよい。
He believed that blacks could win their fight for equal rights without violence.彼は、黒人たちが暴力に頼らずとも平等な権利を勝ち取れると信じていた。
Two traits of Americans are generosity and energy.アメリカ人気質の二つの特質は寛大さと行動力だ。
Do your best in anything you do.やることは何でも全力をつくせ。
They won by force of numbers.彼らは数の力で勝った。
He was declared insolvent.彼は返済能力がないと宣告された。
Many efforts have been make to develop market for imports.輸入品市場を開拓する多くの努力がなされてきた。
The police were unable to cope with such violence.警察はそういう暴力と太刀打ち出来なかった。
If you are to succeed, you must try harder.成功したいなら、君はもっと努力すべきだ。
Taking care of the boy is a great drain on her energies.その男の子の世話で彼女は非常に精力を消耗する。
At the Fukushima No.1 nuclear power plant, all the reactors stopped just after the quake.福島第一原子力発電所では、地震直後にすべての原子炉が停止した。
Man has been writing for about 6000 years.人間は6、000年もの間、書く能力を持ち続けている。
I doubt his ability to do the job.彼にはその仕事をする力はないと思う。
A blind person's hearing is often very acute.目が見えない人の聴力は鋭敏な場合が多い。
My success was mainly due to your help.私が成功したのは主にあなたの助力であった。
We think Venice is a fascinating city.私たちはベニスは魅力的な町だと思う。
The lawyer spoke convincingly on behalf of his client.弁護士は依頼人のために説得力のある発言をした。
The success resulted from your efforts.あなたが成功したのは努力の結果だ。
Thanks to his efforts, he attained his object.努力したおかげで彼は目的を達した。
He is slow of understanding.彼は理解力がのろい。
Can you solve the problem by yourself?独力でこの問題が解けますか。
This machine consumes 10% of all the power we use.この機械はここで必要な電力の1割をくう。
An accident deprived him of sight.彼は事故で視力を失った。
Her success is the result of her efforts.彼女の成功は努力の賜物だ。
Nothing has resulted from his efforts.彼の努力は水泡に帰した。
Jack is a powerful acquisition for our team.ジャックは我がチームの強力な新メンバーだ。
He did his best never to think of her.彼は二度と彼女のことは考えまいと精一杯努力した。
He acquired the ability to speak English.彼は英語を話す能力を身につけた。
She is charming for all that.それにもかかわらず彼女は魅力的だ。
I want to work from the taxpayers' point of view.納税者の目線で努力を致したいと思います。
His ideas carry a lot of weight.彼の意見に発揚影響力がある。
Ability to operate a computer is critical for this job.この仕事にはコンピューターを扱う能力が決定的に重要です。
If it had not been for his help, I would have failed.もし彼の助力がなければ、私は失敗しただろう。
You have to make efforts if you are to succeed.成功するつもりなら努力しなければならない。
The average man fails not because he lacks ability, but because he lacks ability to concentrate.普通の人は能力が足りないからではなく、集中力が足りないために失敗する。
What I looked up to in Shota was not his 'strength'. It was his heroic courage to put his life on the line to carry out his convictions.ボクが憧れたのは翔太部長の『力』じゃない。体を張ってでも信念を貫こうとする雄々しい勇気だったはず。
If the more advanced want to improve English ability (especially reading comprehension) increasing vocabulary is the way to go.上級者が英語力(特に読解力)をつけたければ、語彙を増やすのが王道ですね。
Power carries responsibility with it.権力には責任が伴う。
War bankrupted the nation's resources and manpower.戦争が国の資源と労働力を使い果たしてしまった。
One more effort, and you will get on in life.もうひと努力すればあなたは出世するでしょう。
You must never resort to violence.あなたは決して暴力に訴えてはならない。
Violence erupted all over the city because of the food shortages.食糧不足のため市の至る所で暴力沙汰が突発した。
My memory failed me. I just could not remember his name.私の記憶力は役に立たなかった。彼の名前をどうしても思い出せなかったのだ。
Also many incidents of robbery by threats and violence are occurring.暴力や脅しによって金品を奪い去る事件も多発している。
You should never fail to make efforts.努力を怠ってはいけない。
Sustainable development is the concept of the current generation utilizing the environment and meet human demands while not harming the ability of future generations to satisfy their own demands and interests.持続可能な開発は、現代の世代が、将来の世代の利益や要求を充足する能力を損なわない範囲内で環境を利用し、要求を満たしていこうとする理念。
To succeed we must go shoulder to shoulder.成功するには互いに協力していかねばならない。
He muscled his way through the crowd.彼は群衆の中を力ずくで進んでいった。
His persistent efforts resulted in failure.彼の懸命の努力は失敗に終わった。
If you are to finish the work before June, you will have to work much better.もし6月前にその仕事を完成するつもりならばもっと努力が必要です。
Ms Jaguar offered Mr Clinton the position because she had faith in his capabilities.ジャガー夫人はクリントン氏にその地位を提供した、というのは彼女が彼の能力を信頼していたからである。
He lifted the car with his phenomenal strength.彼は驚異的な力で自動車を持ち上げた。
The tree breaks the wind.木で風の力が和らぐ。
I have no ear for music.私は音楽を聞き分かる力がない。
She gave them the benefit of her insight.彼女は自分の洞察力という利益を彼らに与えてやった。
They say you should use your imagination.私たちは想像力を使うように奨励されています。
I went into partnership with him.私は彼と協力した。
Coke has always been the top dog when it comes to soft drinks.コカ・コーラは清涼飲料水ではいつも最有力会社だ。
I'd like to take advantage of this opportunity to thank you all for your cooperation.この機会を利用して、皆様方のご協力に感謝したいと思います。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License