UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '力'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Collaboration has apparently paid off for both of them.両者にとって協力が実を結んだようだ。
He failed due to lack of effort.彼は努力が足りないので失敗した。
Fourth, my homeroom class in Japan included students of a wide range of abilities.第4に、日本の私のホームルームのクラスには、能力が大幅に違う生徒がいました。
This dam supplies us with water and electricity.このダムは水と電力を与えてくれる。
My brother has a good memory.弟は記憶力がいいです。
He never lay down under the power.彼は決して権力に屈しなかった。
I tried to convince him that I was perfectly capable of it.私にはそれをやる能力が十分にある事を彼に信じ込ませようとした。
He made every effort to get out of that habit.彼はその習慣から抜け出そうとあらゆる努力をした。
He's strong enough to lift that.彼はそれを持ち上げるのに十分なほど力持ちだ。
This machine consumes 10% of all the power we use.この機械はここで必要な電力の1割をくう。
Uranium is used in the production of nuclear power.ウラニウムは原子力製造に用いられる。
Linguistic competence is inborn, not acquired.言語能力は後天的ではなく、生まれつきです。
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.ユーゴスラビアは、過去3ヶ月にわたって数千人を殺害し、諸都市を破壊して、130万人を難民へと追いやったボスニアのセルビア人武装勢力の行動は、同国の責任ではないとしています。
Chris is very attractive and wealthy, but not very modest.クリスはとても魅力的だし、お金も持っています。でも、少しばかり謙虚さが足りません。
We would like to ask your help in clearing up our financial problems with your company.貴社との間の財政上の問題を解決するために貴社のご助力を仰ぎたく、お願いをする次第です。
He gave them the benefit of her insight.彼は自分の洞察力という利益を彼らに与えてやった。
A leak has been found at Tokyo Electricity's Fukishima reactor number 1, and 150 liters of waters have escaped into the sea.東京電力福島第1原発で水漏れが見つかって、汚染水約150リットルが海に流出した。
You must be creative in composing a piece of music.作曲をするには創造力に富んでいなければならない。
Imagination affects every aspect of our lives.想像力は私たちの生活のどの側面にも影響を与える。
It was not his fault, for he did his best.それは彼が悪いのではなかった。なぜなら彼は全力と尽くしたからだ。
The media has a lot of influence on the outcome of an election.選挙の結果に及ぼすマスコミの影響力は大きい。
All my efforts turned out to be useless.努力もすべて、むだであることがわかった。
He is a very imaginative writer.彼は非常に想像力にとんだ作家です。
We should try to make the conquest of peace.我々は平和を獲得するよう努力すべきだ。
He is above all others in originality.彼は独創力では誰より勝っている。
He is not what is called a genius. Rather, he is a hard worker.彼はいわゆる天才ではない。むしろ彼は努力家なのだ。
His efforts were attended with success.彼は努力して成功した。
Granted that he is honest, but I doubt his ability.彼が正直である事は認めるけど、能力には疑問を持っている。
Let your imagination run wild.想像力を解き放て。
He is second to none in strength.彼は力だけでは誰にも劣らない。
The reason for your failure is that you did not try hard enough.あなたが失敗したのは努力が足りなかったからだ。
His success is attributed more to hard work than to genius.彼の成功は天才よりも努力に帰する。
You are twice as strong as I am.あなたは私の2倍の力がある。
This machine works by electricity.この機械は電気の力で動く。
You must exercise your imagination.創造力を働かさなければならない。
All his efforts seemed to have been wasted.彼の努力はすべて水の泡になってしまったようだ。
We should appeal to reason instead of resorting to violence.私たちは暴力に頼るのではなく、理性に訴えるべきだ。
The more you drink, the less careful you will be.飲めば飲むほど注意力が鈍る。
As a matter of fact, he did it by himself.実を言うと、彼は独力でそれをやったのだ。
Thank you for not smoking.禁煙、ご協力ありがとうございます。
God is our strength.神は我々の力の支えです。
The teacher has a great influence on his pupils.その先生は生徒に対して大きな影響力を持っている。
In those days, he was still strong and energetic.当時はまだ彼はたくましい精神力だった。
He headed for the door at full speed.彼は全速力でドアの方へ向かった。
You have to acquire real skills, not just superficial knowledge.うわべだけの知識だけじゃなく、本物の実力を身につける必要があります。
She is equal to the occasion.彼女にはその場を切り抜けるだけの力がある。
Japan surpasses China in economic power.日本の経済力で、中国より勝っている。
Last week the powerful Keidanren called on Tokyo to lift the ban.先週には、大きな力を持つ経団連が、規制解除のため中央政府を訪問した。
You cannot achieve anything without effort.努力無しに何事も成し遂げられない。
You are foresighted and will succeed.あなたは洞察力にすぐれ、成功するだろう。
Ms Jaguar offered Mr Clinton the position because she had faith in his capabilities.ジャガー夫人はクリントン氏にその地位を提供した、というのは彼女が彼の能力を信頼していたからである。
Have you read "Structure and Power - Beyond Semiotics" by Asada Akira?浅田彰の『構造と力―記号論を超えて』を読んだことがありますか?
There are some people who think that they can't write a novel because they lack the vocabulary.語彙力がないから自分は小説を書くことが出来ないなんて思ってしまう人がいる。
Vision is indispensable to a statesman.政治家には洞察力が不可欠である。
He's well respected for his management skills.彼のマネジメント能力は高く評価されている。
Also as they are in an intimate relationship they are in a situation where it is easy for them to suffer from violence and difficult for them to bring complaints about that to court.また、親しい間柄であることから、暴力の被害を受けやすく、その被害を訴えにくいという実態がある。
The movement of the inhabitants drove the band of thugs out of the town.住民の運動で暴力団を町から追放した。
There is also one type of idealism that says even without strength or intelligence you can do anything if you can merely persist.頑張れさえすれば体力や知力がなくても何でもできるという一種の精神主義もある。
You must make an effort to get along with everyone.誰でも仲良くやって行くように努力しなければならない。
You shall have joy, or you shall have power, said God; you shall not have both.君は喜びを得て、それでなく権力を得て、と神は言った。でも、両方を得ることはできない。
I believe she is a charming girl.彼女は魅力的な子だと思う。
Away went the car at full speed.その車は全速力で走り去った。
Nuclear power plants are dangerous, not to mention nuclear weapons.核兵器は言うまでもなく、原子力発電所も危険である。
Gun makers have been able to escape responsibility for firearm violence.銃器メーカーは小火器による暴力事件に対する責任を逃れてきた。
A man touched down on the moon. A wall came down in Berlin. A world was connected by our own science and imagination.人が月面に着陸し、ベルリンでは壁が崩壊し、われわれの科学と想像力によって世界はつながりました。
She is strong enough to carry the suitcase.彼女はそのスーツケースを運べるほどの力持ちだ。
He doesn't have any strength left.彼にはもう体力がない。
If you try very hard, you will succeed.一生懸命努力すれば、あなたは成功するだろう。
All her efforts culminated in failure.彼女のすべての努力は水泡に帰した。
To be a good batter, you've got to hang loose and follow your instincts.よいバッターになるためには、肩の力を抜いて自分の直感に従ってやったらいい。
Urban culture appears to be attractive to the younger generation.都会の文化は若い世代には魅力的に見える。
He went to France to brush up on his speaking ability.会話力に磨きをかけるため、彼はフランスに行った。
Learning poetry is a good discipline for the memory.詩を習うことは記憶力を養うよい訓練となる。
In our interpretation, the output data in Table 2 is an acceptable variation of that in Table 1.我々の解釈では、表2に示された出力データは表1のデータの容認できる変異形と言える。
My memory failed me. I just could not remember his name.私の記憶力は役に立たなかった。彼の名前をどうしても思い出せなかったのだ。
Why don't you put your best foot forward?なぜ全力をつくさないの?
Whatever doesn't kill us only makes us stronger.継続は力なり。
All my efforts are nothing in comparison with yours.私の努力などあなたのと比べると取るに足りません。
I cannot thank you enough for your assistance.ご助力に対してはお礼の申しようもありません。
I want to play a game where a noble, female, knight with the nickname of light-speed freely manipulates gravity.光速の異名を持ち重力を自在に操る高貴なる女性騎士が登場するゲームをしたい。
Salt water is more buoyant than fresh water.塩水の方が淡水よりも浮力が大きい。
I will do my best to put such an idea out of your head.君がそんな考えを忘れるよう僕は努力するつもりだ。
He is an unsung hero.彼は縁の下の力持ちだ。
I showed them the difference of ability.やつらに実力の差を見せ付けてやった。
Kim is dressed very attractively.キムはすごく魅力的な服装をしている。
Though it is true that every normal human being is able to use language, it is misleading to compare this with his ability to eat, sleep, or walk.普通の人間なら言語を使うことができるというのは事実だが、この能力を食べたり、眠ったり、歩いたりする能力と比べるのは誤解を招きやすい。
Strength always prevails in the insect Kingdom.昆虫の世界では常に力のあるものが勝つ。
The scientist is working on atomic energy.その科学者は原子力の仕事に従事している。
By hard work we can achieve anything.努力をすれば何事も成し遂げることができる。
They made a great effort to settle the problem.彼らはその問題を解決するために大変努力した。
A steam engine transforms heat into power.蒸気機関は熱を力に変える。
Perhaps they can feel the lines with their bodies.おそらく彼らは自分たちの体にこの磁力線を感じることができるのでしょう。
The boy isn't aware of his parents' efforts to raise him.その少年は親が彼を育てる為にしている努力に気づいていない。
I can't tell you how much I appreciate all your help.あなたのお力添えにどれだけ感謝すればよいのか、言葉では言い表せません。
If you are to win, you should do your best.もし勝つつもりなら、最善の努力をしなさい。
He finished the work for himself.彼は独力でその仕事を完成しました。
This modern machine dispenses with much hard labor.この新型機械を使えば多くの労力が省ける。
Your efforts will bear fruit someday.君の努力はいつかは実を結ぶだろう。
We exerted ourselves to finish the job.私たちはその仕事を仕上げようと努力した。
We set to work with might and main.我々は全力をつくして仕事に取り掛かった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License