Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
First you have to build up your vocabulary. まず、君は単語力をつけないといけません。 He is full of ambition for power. 彼は権力獲得に野心満々だ。 You are twice as strong as I am. あなたは私の2倍の力がある。 Your success in the enterprise depends on your effort. その事業に成功するかどうかは君の努力しだいだ。 This machine works by electricity. この機械は電気の力で動く。 The output power of a one square meter solar panel is about one watt, so it is difficult to use solar power on a large scale at present. 1平方メートルの太陽光発電パネルの出力は約1ワットであり、今のところ大規模に太陽電力を利用するのは困難である。 The economic strength of a country lies not alone in its ability to produce, but also in its capacity to consume. 一国の経済力はその生産力だけでなく消費力にも存する。 My son's ability at math has improved this year. 息子の数学の力は今年になって向上した。 Well then, let's show a little of our real strength shall we? んじゃ、ほんのり・・・実力を出しましょうかね。 He came to ask us for our help. 彼は私たちの助力を求めてやって来た。 Our earnings are in proportion to our real ability. 我々の稼ぎは実力に比例している。 There is no need to call in their assistance. 彼らの助力を求める必要はない。 I have difficulty concentrating. 集中力がありません。 We must try to preserve the remains of ancient civilizations. われわれは古代文明の遺跡を保存する努力をしなければならない。 Artificial light is produced by means of electricity. 人工的な光は電力という手段によって作られた。 The two boys are much the same in English. その二人の少年は英語の力がほとんど同じだ。 I have no patience. 忍耐力がありません。 She radiates with charm. 彼女はとても魅力的である。 Your effort will be rewarded in the long run. 君の努力はいずれ報われるだろう。 I appreciate how hard you've worked to grow this business. このビジネスを前進させるために、あなたが尽力下さったことに感謝します。 He tried again and again, but didn't succeed. 彼は何度も何度も努力したが、成功しなかった。 Man has a great capacity to adapt to environmental changes. 人間は環境の変化に適応する能力が高い。 He was ashamed of not having worked hard. 彼はそれまでの自分の努力不足を恥じた。 Tom has a pretty good memory. トムはとても記憶力がいい。 He has a deep insight into human psychology. 彼は人間の心理に対する深い洞察力を持っている。 What doesn't kill us makes us stronger. 継続は力なり。 The megalomaniac differs from the narcissist by the fact that he wishes to be powerful rather than charming, and seeks to be feared rather than loved. To this type belong many lunatics and most of the great men of history. 誇大妄想狂というのはナルシストと違って、魅力的というよりも力強くありたいと願っており、愛されるよりも恐れられる存在になりたいと考えている。このタイプには多くの狂人と、歴史的偉人のほとんどが属している。 My success was mainly due to your help. 私が成功したのは主にあなたの助力であった。 I believe in you. 僕は君の力量を信じている。 We might have underestimated his ability. 私たちは彼の能力を過小評価していたのかもしれない。 You must never resort to violence. あなたは決して暴力に訴えてはならない。 They are fascinated by blood and violence. 彼らは血と暴力に魅せられている。 As a matter of fact, he did it by himself. 実を言うと、彼は独力でそれをやったのだ。 With all his efforts, the accident happened. 彼の努力にも関わらず、事故は起こった。 In reality, all they are interested in is power. 実際には、彼らが興味を持つのは権力だけなのだ。 Ted is incompetent to teach English. テッドは英語を教える能力がない。 His success on the examination is due to his efforts. 彼の試験の成功は、彼の努力のおかげである。 I need your help. 私は君の助力が必要だ。 I admire her efforts. 彼女の努力には頭が下がる。 Try your best in everything. 何事にせよ全力を尽くしてみなさい。 Though he was a child, he made up his mind to do the work himself. 彼は子供であったが、独力でその仕事をすることに決めた。 Gravity acts on everything in the universe. 引力は宇宙のあらゆる物に影響を与える。 My eyesight is beginning to fail. 視力が衰え始めた。 She surpasses me in English. 英語の力に関しては私より彼女の方が勝っている。 All his efforts seemed to have been wasted. 彼の努力はすべて水の泡になってしまったようだ。 I'm on a par with him in mental faculties. 私は知力では彼と同程度だ。 Men are stronger than women. 男性は女性よりも筋力がある。 He is full of energy. 彼は活力に満ち溢れている。 His employer was sincerely grateful for his cooperation. 雇用主は彼の協力に心から感謝した。 Knowledge is power without doubt. 知識は疑いもなく力である。 Tokyo is the least attractive town to me. 東京は私にとってもっとも魅力のない街だ。 Our effort ended in failure. 私達の努力は失敗に終わった。 The pressure for tax reform is growing. 税制改革はの圧力が高まっている。 First you have to build up your vocabulary. まず君は単語能力をつけなければならない。 If you are silent in a conversation or social situation for a long time, Americans will try to get you to talk. もしあなたが話の途中とか社交の場で長い間黙っていると、アメリカ人はあなたに話させようと努力する。 This novel is very imaginative. この小説は想像力に富んでいる。 Let us be united in the cause of justice. 正義のために力を合わせよう。 You are foresighted and will succeed. あなたは洞察力にすぐれ、成功するだろう。 Imagination affects every aspect of our lives. 想像力は私たちの生活のどの側面にも影響を与える。 The older he grew, the more attractive he became. 彼は成長すればするほど、ますます魅力的になった。 People usually find it very difficult to break the ice when they meet someone extremely attractive for the first time. とても魅力的な人に初めて会って、話の糸口を見つけるのは、たいていかなり難しいものだ。 It is a task beyond my power. それは私の力に余る仕事です。 Scientific research is not a mechanical routine, but a continuing struggle on the part of the scientist. 科学的研究は機械的な決まりきった仕事ではなく、科学者の側の継続的な努力である。 Despite our efforts, we failed after all. 私たちは努力したにも関わらず結局失敗した。 The doctor tried hard to save the wounded boy. 医者は傷を負った少年を助けようと一生懸命に努力した。 He relaxed his hold on me. 彼は私をつかまえている力を緩めた。 Electric illuminations add to the attraction at night. 電気のイルミネーションが夜景の魅力を増す。 He has an acute sense of observation. 彼は観察力が鋭い。 He tried to make his wife happy, but in vain. 彼は妻を幸せにしようと努力したが、うまくいかなかった。 Young people usually have more energy than the old. 若者は普通老人よりも精力がある。 In light of his lack of abilities we cannot expect him to succeed. われわれは彼の能力にかんがみて成功することは期待できない。 He used to be an imaginative boy. 彼は想像力のたくましい少年であった。 The new team has the capability to win. 新しいチームには優勝する力がある。 He doesn't have the ability to do the work properly. 彼には、その仕事をきちんとこなす能力はない。 If it had not been for his help, I would have failed. もし彼の助力がなければ、私は失敗しただろう。 Do not resort to the sword but appeal to reason. 武力に頼るものではなく、理性に訴えなさい。 She made great efforts to pass the examination. 彼女は試験に合格するために、たいへんな努力をした。 How lonely and helpless she must feel left all by herself! 全く一人ぼっちにされて彼女はとても孤独で無力だと感じているに違いない。 "Your army is impotent against mine!!" he laughed. 「おまえの軍など我が軍に対しては無力だよ」と、彼は笑っていった。 His success depends on his efforts. 彼が成功するかしないかは彼の努力次第である。 He has the faculty to learn languages easily. 彼は言葉を簡単に学ぶ能力をもっている。 In our interpretation, the output data in Table 2 is an acceptable variation of that in Table 1. 我々の解釈では、表2に示された出力データは表1のデータの容認できる変異形と言える。 She is attractive. 彼女は魅力的だ。 She seems to devote all her efforts to her career. 彼女は自分の農業にあらゆる努力を捧げているようだ。 You tried very hard every day. あなたは毎日とても一生懸命に努力した。 Up till now America has called itself the world's police and continued suppression relying on military force. これまでアメリカは世界の警察と称して武力に頼った鎮圧を続けてきました。 His memory has been decaying because of age. 彼の記憶力は年のせいで衰えてきている。 His influence is still undiminished. 彼の影響力は未だ衰えていない。 Tom has grown in strength. トムは体力がついてきた。 A blind person's hearing is often very acute. 目が見えない人の聴力は鋭敏な場合が多い。 It was because she had faith in his capabilities. というのは彼女が彼の能力を信頼していたからである。 His explanation is unconvincing. 彼の説明は説得力に欠けている。 Granted that he is honest, but I doubt his ability. 彼が正直である事は認めるけど、能力には疑問を持っている。 I'm not equal to doing the task. 私にはその仕事をやるだけの力がない。 He bent over backward to please his wife. 彼は妻を喜ばせようとあらゆる努力をした。 Tom lost his eyesight. トムは視力を失った。 For the sake of children in need, we cooperated to collect donations. 困っている子供たちのために、私たちは募金活動に協力した。 He'll do his best to finish the job. 彼は仕事を終えるよう全力を尽くすだろう。 He muscled his way through the crowd. 彼は群衆の中を力ずくで進んでいった。 She thought of herself as charming enough. 彼女は自分がけっこう魅力的だと思った。