The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '加'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Some new books were added to the library at his expense.
彼が金を出して図書室に数冊の新しい本が加えられた。
How many engineers took part in the conference?
何人のエンジニアがその会議に参加しましたか。
"Act now!" he said, and in addition to his obvious meaning, he hinted that there were number of other important reasons why immediate action was needed.
They sought to punish him for his crime but he escaped.
彼は罪を犯したので罰を加えようとしたが、彼は逃走した。
Everyone can feed the database to illustrate new vocabulary.
新しい語彙を説明するために誰でもデータシステムに追加をする事ができます。
Add 5 to 3 and you have 8.
3に5を加えると8になる。
Additional imports of American beef are planned to meet rising demand.
増加する需要に応じるため、アメリカから牛肉を追加する計画だ。
The exports increased by 30 billion dollars.
輸出は300億ドル増加した。
I pulled my punches a little.
少し手加減しました。
I am proud to be a part of this project.
私はこのプロジェクトに参加できることを誇りに思います。
He joined the club last year.
彼は昨年そのクラブに加わった。
Would you take part in the project?
その計画に参加させてもらえませんか。
This initiative follows the DCA phone conference on Dec 17 attended by 40 people from 27 firms.
この提案は、27の企業から40人が参加した12月17日のDCAの電話会議の結果によるものです。
The important thing is not to win the game, but to take part in it.
大切なのは試合に勝つことではなく、参加することだ。
Our century has seen a notable increase of knowledge.
今世紀には注目すべき知識の増加があった。
I will have joined the ski tour five times when I join it again.
今度そのスキーツアーに参加したら、5回参加したことになります。
They participated in the team games.
彼らは団体競技に参加した。
Mike didn't take part in yesterday's practice.
マイクは昨日練習に参加しなかった。
I think it might be useful if you could add how to output the diphthongs (with small ya/yu/yo) and geminate consonants (with small tsu).
拗音(ゃ ゅ ょ)と促音(っ)の出し方も、加えていただけると参考になるかもしれません。
Crime is certainly on the increase in many of our big cities.
わが国の大都市の多くでは犯罪はたしかに増加している。
Add water and stir to a paste.
水を加えてペースト状になるまでかき回しなさい。
In addition to a thick fog, there was a heavy swell.
濃霧に加えてうねりも高かった。
If you add lemon, it will become sour.
レモンを加えると、それはすっぱくなるだろう。
The company's profits soared.
会社の利益は飛躍的に増加した。
Trade between the two countries has been steadily growing.
二国間の貿易は着実に増加している。
Anyone can participate in the game, no matter what nationality they are.
その試合には国籍のいかんを問わず誰でも参加出来る。
The driver accelerated his car.
ドライバーは車を加速させた。
Mr Kato is a teacher.
加藤さんは先生である。
He added that he didn't believe it.
彼はそんなことは信じないと付け加えた。
Our company wants to take part in that research project.
わが社はその調査計画に参加したい。
The claim of community involvement is just window dressing; City Hall will do what it wants to anyhow.
地域参加を呼びかけてもしょせんは美辞麗句、どのみち市役所はやりたいことを勝手にやるに決まっている。
You’d better start considering doing your project work by yourself!
いい加減自分のプロジェクトの作業を自分でやることを考えた方がいいよ。
The policy will only accelerate inflation.
その政策は、インフレを加速させるだけだ。
My mother forgot to add salt to the salad.
母はサラダに塩を加えるのを忘れた。
Was Ms. Kato your teacher last year?
加藤先生は去年あなたの先生でしたか。
But by leaving the humidifier on all night in the morning condensation's pouring off the windows ...
けど、一晩加湿器つけっぱなしで朝になると窓が結露してドボドボ・・・。
He added insult to injury.
彼はさらにひどい仕打ちを加えた。
Is it open to beginners?
初心者でも参加できますか。
I take part in your enterprise.
私はあなたの企画に参加する。
The pay was good, and that was their only motivation to participate in the study.
報酬はよかった、そしてそのことが彼らがその研究に参加した唯一の動機だった。
The train gathered speed.
列車は加速した。
He wants to participate in the contest.
彼はその競技に参加したがっている。
With a shortage of midwives added to that of obstetricians it has become clear all over again that our country's obstetric care is in an extremely grave situation.
産科医に加え、助産師も不足と我が国の産科医療が極めて深刻な状況にあることが改めて浮き彫りになった。
We hope that you will be able to join us at this seminar.
あなたがこのセミナーに参加してくださること願っています。
Besides attending the funeral, she needs to make all the arrangements.
彼女は葬儀に参加するだけでなく、すべての段取りをつけなくてはならない。
She is a new addition to the teaching staff.
彼女が新たに教授陣に加わった人です。
We are happy to have you join our team.
我がチームに加わってくれたことをうれしく思います。
A number of students announced their readiness to engage in the contest.
多数の学生が、その競争に喜んで参加すると言った。
The new final deadline is at 7 o'clock on June 10th.
追加の最終締め切りは6月10日朝7時です。
After business came to a halt, many bathhouses added new facilities, such as saunas and exercise equipment, in an effort to attract customers.
Give me a break. If you have something to say, stop making faces and say it.
何その顔!もういい加減にしてよ!何か文句でもあるの?
He seems to hold people from Kakogawa in contempt.
彼には加古川の人を軽蔑しているふしがある。
But I will always be honest with you about the challenges we face. I will listen to you, especially when we disagree. And above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years; block by